Tysk-norsk teknisk ordbok
 8290431023 [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Siv. ing. Jan E. Prestesæter

TYSK-NORSK

TEKNISK ORDBOK

FORMATIC FAGBOKFORLAG

’®NasionarøWioteket

FORMATIC A/S Postboks 285, 1401 SKI Telefon (09) 87 11 55.

OMSLAGSF1GUR: Fra H. Blücher: „Moderne Technik” Leipzig, 1912.

© Formatic A/S, Ski, mars 1990 Design og fotosats: Informasjonsteknikk A/S, Ski Trykk/Innbinding: Norbok A/S, Gjøvik ISBN 82-90431-02-3

Det må ikke kopieres fra denne bok utover det som er tillatt etter bestemmelsene i ”Lov om opphavsrett til åndsverk”, ”Lov om rett til fotografi” og i ”Avtale mellom staten og rettighetshavernes organisasjoner om kopiering av opphavsrettslig beskyt­ tet verk i undervisningsvirksomhet”. Brudd på disse bestemmelsene vil bli anmeldt. Forlaget kan ikke overta ansvar for feil i eller feiltolkning av termer i denne bok.

SANDNES RiRUOTEK

INNLEDNING Bortsett fra en mindre bok på ca. 7000 oppslagsord som kom for rundt ti år siden har det til dato ikke vært laget en generell tysk/norsk teknisk ordbok av skikkelig omfang. Tatt i betraktning hvilken betydning den tyske faglitteratur har hatt og har for vår egen fagverden er det vanskelig å forstå hvorfor dette ikke er gjort tidligere. Arbeidet med denne boken hadde derfor som hovedsiktemål å lage et oppslagsverk av tilstrekkelig størrelse, og med faglig oppdatering til status pr. idag. Med de nær 40.000 oppslagsord som boken omfatter, kan målet sies å være nådd — i første omgang. Tysk er trolig et av de språk som inneholder flest sammensatte ord, og det er nærmest en praktisk umulighet å få alle disse med. Et slikt mål hadde forøvrig neppe vært særlig interessant. Det anses viktigere å få med alle vesentlige hovedord og et antall eksempler som dekker de viktigste varianter rundt disse. Mange års arbeide med tysk fagstoff har forøvrig vist at en god del generelle termer skaper gjentatte vanskeligheter for mange norske lesere, og et betydelig antall av slike termer er tatt med i boken. I de tilfelle ordene har flere forskjellige betydninger, er det foretatt et utvalg med tanke på i hvilken grad de vanligvis opptrer i fagtekster. Boken atskiller seg fra de fleste vanlige ordbøker ved at alle oppslagsord er skrevet fullt ut, i strengt alfabetisk rekkefølge. Dette er gjort av to grunner: For det første fordi det for mange brukere blir lettere å finne det søkte ord på denne måten, uten å måtte gå om et hovedord først. For det annet fordi boken er bygget opp ved lagring av hele teksten i database, slik at den kunne fremstilles raskt og effektivt ved direkte overføring/konvertering til fotosats. Det er også utviklet et spesialtilpasset sorterings- og oppdateringsprogram, som bl.a. tar hensyn til de spesielle tyske tegn som ä, ö, ü og ß. Som kilder er benyttet generelle tyske og norske ordbøker, oppslagsverk og ikke minst faglitteratur på forskjellige områder. Boken følger forfatterens rett­ skrivning. For en lang rekke norske tekniske termer er valgt å bruke angivelsene i Tanums Store Rettskrivningsordbok, som har et imponerende ordtilfang. Den tekniske utvikling går svært raskt, og derved også utviklingen av stadig nye faguttrykk. Arbeidet med neste utgave er forlengst i gang. Målet er da ved siden av ajourføring også å gå nærmere inn på en rekke spesialområder i samarbeide med fagfolk på disse emner. Dette vil medføre en betydelig utvidelse av bokens omfang. Den vil således supplere, men ikke helt erstatte de flerspråklige spesial-

ordlistene som er utarbeidet på en rekke områder, idet disse først og fremst er laget for å sikre utbredelse av riktige norske definisjoner av de enkelte tekniske termer. Forøvrig er også arbeidet med en parallell norsk/tysk utgave forlengst igangsatt, med grunnlag i samme database.

Spesielle hensyn og forhold — avgrensninger I likhet med norsk er også tysk fagspråk i de senere år blitt sterkt påvirket av engelsk. Nyere litteratur på f.eks. områdene elektronikk, datateknikk og grafisk teknikk viser tydelig hvordan engelske fagtermer er tatt i bruk. I denne boken er endel eksempler på dette tatt med for fullstendighetens skyld. Ord som Workstation, Fallout, Trend og Stringausdruck viser hvordan også tyske fagskribenter bruker slike termer som enkeltord eller i sammensetninger, på samme måte som i norsk. Denne bruk av engelsk forhindrer selvfølgelig ikke at det ofte er utviklet tilsvarende (gode) tyske termer. Den språklige utvikling gir i seg selv visse problemer med valg av skrivemåte. Et typisk eksempel er Photographie, som nå oftest skrives Fotografi. Det er denne utvikling som på tysk betegnes som ”eindeutschende Schreibung” og som en ord­ bok må ta hensyn til. I denne boken er dette løst ved at hovedordet er Foto-, med oppføring av ordet Photo- som referansested. En ordbok av denne type må i størst mulig grad ikke bare fange opp språkutviklingen, men også ta med de former som er brukt i noe eldre litteratur. Boken inneholder mange som er fremmedord både på norsk og tysk. Ofte er det tatt med en kort forklaring i tillegg til den norske skrivemåten. Det presiseres at denne forklaring ikke nødvendigvis er noen fullverdig definisjon — det over­ lates til fremmedordbøkene — og det er heller ikke gjennomført noen systematikk i bruken av disse forklaringene. Hensikten har først og fremst vært å lette bruken av ordboken. Et annet problem har vært avgrensningen mot andre fagområder. En ordbok som skal dekke de teknisk/vitenskapelige fag, vil nødvendigvis komme til å tangere områder som f.eks. medisin, biologi, økonomi, idrett etc., og man vil derfor finne endel termer som tilhører disse. Brukerne av boken vil kunne være med og avgjøre om neste utgave bør bevege seg lenger inn på områder som dette. En førsteutgave av en bok av denne karakter vil vel uunngåelig inneholde endel feil og mangler. Likeledes er det behov for kontinuerlig supplering og bearbeidelse av fagtermene. Forslag til forbedringer og korreksjoner bes venn­ ligst sendt til forlaget.

Ski, mars 1990 Jan E. Prestesæter Sivilingeniør

Forkortelser I denne boken er benyttet følgende faste forkortelser:

(ark) (astr) (atom) (bil) (bygg) (data) (el) (eng) f (foto) (fr) (fys) (geol) (graf) (gruve) (jernb) (kart) (kjem) (lok) m (mat) (med) (met) (mil) (min) (mus) n (papir) Pl (sj0) (tel)

arkitektur astronomi atomvitenskap bil- og motorteknikk bygg- og anleggsteknikk datateknikk elektroteknikk engelsk femininum — hunkjønn fotografi, fotografering fransk fysikk geologi grafisk teknikk, trykkeriteknikk gruve- og bergverksdrift jembaneteknikk kart og oppmåling kjemi og kjemiteknikk lokomotiv maskulinum — hankjønn matematikk medisin metallurgi militærvesen mineral musikkuttrykk neutrum — intetkjønn papirindustri pluralis — flertallsform sjøuttrykk, skipsteknikk telefon, telegraf

Forskjell i skrivemåte I mange tilfelle skrives et tysk ord på forskjellige måter. I noen tilfelle er det i denne boken gjort et valg mellom disse, og bare den ene formen er valgt.

Eksempel: Abbröckelung - Abbröcklung. I dette tilfelle er Abbröckelung valgt. I andre tilfelle er valgt å føre opp sideformen i parentes.

Eksempel: Initial(e).

Tredobling av konsonant ved sammensatte ord I mange tilfelle ville en sammensetning av to ord gi tre like konsonanter. I denne boken er valgt den samme løsning som brukes også på norsk, nemlig å fjerne den ene av de tre konsonanter og sette ordet inn der det da hører hjemme i den alfabe­ tiske rekkefølge.

Eksempler: drall-los finnes som: drcdlos

ModelTlack finnes som: Modellack etc.

A A Å a

Ampere, enhet for strømstyrke Romersk talltegn for 5 000 Angström, enhet for bølgelengde atto(10-18)

Abblendlicht n nærlys (bil) Abblendschalter m blendekontakt, dimmebryter Abblendung f nedblending abbohren bore ut, bore ferdig Abböschung f skråning Abbrand m metalltap pga. oksydasjon og for­ dampning abbrechen avbryte, bryte ned; hugge opp (skip) abbremsen bremse Abbremsung f bremseprosent abbrennen brenne av el. vekk; avfyre; herde, temperere (stål) Abbrennkontaktstück n gnistkontaktstykke Abbreviation f abbreviasjon, forkortelse abbringen bringe flott (sjø) abbröckeln smuldre bort Abbröckelung f bortsmuldring Abbruch m nedbrytning, nedrivning Abbrucharbeit f nedrivningsarbeid abbruchreif moden for nedrivning Abbrühen n utkok; skolding ABC- fork, (mil) f. atom-, biologisk, kjemisk ABC-Waffen p/ABC-våpen Abdach «halvtak abdachen legge med fall (mur) Abdachung f helling abdämmen demme opp, dike inn Abdämmung f oppdemming, demning Abdampf m spilldamp (fra dampmaskin el. -tur­ bin), avløpsdamp Abdampfdruckregler m trykkregulator for spill­ damp abdampfen fordampe, dampe vekk; la for­ dampe Abdampfheizung f spilldampoppvarming Abdampfleitung f spilldampledning Abdampfrohr n spilldamprør Abdampfturbine f turbin drevet av spilldamp Abdämpfung f demping (av lyd) Abdampfung f avdamping, fordamping Abdampfverwertung f utnyttelse av spilldamp abdarren tørke (malt) Abdarrtemperatur f tørketemperatur Abdeckblech ndekkplate abdecken dekke, avdekke; bekle, beskytte Abdeckmasse f dekklag Abdeckplatte f dekkplate Abdeckung f beskyttelse; avdekning, maske (graf) abdestiliieren destillere fra abdichten tette, pakke; isolere (mot lys, støy) Abdichtmasse f tetningsmasse

aalglatt åleglatt Aasseite f kjøttside (hud) abakteriell abakteriell (bakteriefri) Abakus f abakus (regnebrett, -ramme); søyleplate abänderlich korrigerbar, som kan endres abändern endre, korrigere Abänderungsvorschlag f endringsforslag abandonieren abandonere (overdra eiendoms­ rett) abankern kaste loss, lette (sjø) abarbeiten fjerne (ujevnhet); grovbearbeide (stein, tre); bringe flott (skip) abästen fjerne grener på (tre) Abb. fork. f. Abbildung Abbau m utvinning, utnyttelse (gruve); innskrenkning (personell); Abbaubeleuchtung f gruvebelysning abbauen utvikle, eksploatere (gruve); inn­ skrenke (personale) Abbaufeld n gruvefelt, -område Abbauprodukt n nedbrytningsprodukt (kjem) Abbaustrecke f gruvegang Abbautemperatur f nedbrytningstemperatur abbauwürdig drivverdig (gruve) abbeißen avbite abbeizen etse vekk, bort abbetten avlede, lede bort (elv) abbiegen avbøye, bøye av Abbild n kopi, gjenspeiling abbilden avbilde Abbildung f avbildning, bilde, figur Abbildungsfehler m avbildningsfeil (objektiv) Abbildungsmagnet m fokuseringsmagnet Abbildungsvermögen n oppløsningsevne (mi­ kroskop) Abbildungszeichen n mønstertegn abbimsen slipe (med pimpestein) abbinden herdne, bli hardere (betong etc.) Abbindeverlauf m herdeprosess Abbindezeit f herdetid Abblasehahn m utblåsningshane, -ventil abblasen blåse av Abblaserohr n utblåsningsrør Abblaseventil n av- el. utblåsningsventil abblassen falme, svekke farge abblättern flasse av (puss) Abblätterung f avflassing, avskalling abbläuen miste blåfarge, bli utvasket abbleichen avblekes, bli blek abblenden avblende, blende ned (foto); dimme lys (bil)

9

Abdichtung Abdichtung f tetting, pakning abdicken fortykke, koke inn abdielen lukke, kle (gulv med bord) abdrehen dreie av, dreie vekk, lukke (kran) abdrosseln bremse; stenge; strupe (motor) Abdruck m avtrykk (graf.), prøvetrykk abdrücken trekke av, avfyre (gevær) abdrucken trykke, ta avtrykk abdruckfähig trykklar Abdrücklokomotive f skiftelokomotiv abdunkeln gjøre mørkere (farge) abdunsten fordunste, fordampe abecken ta av hjørner abeichen kalibrere, justere abeisen befri for is Abendschicht m kvelds- el. nattskift Aberration f aberrasjon, avvik (astr), tilsynel. posisjonsendr., bildefeil Aberrationswinkel m aberrasjonsvinkel Abfackelschornstein m avbrenningstårn, -bom (offshore) Abfackelturm m avbrenningstårn Abfahrt f avgang, avreise Abfahrtsbefehl m avgangssignal Abfahrtsgleis n avgangsspor Abfahrtsignal n avgangssignal Abfall m avfall; fall, helling Abfallaufbereitung f avfallsutnyttelse Abfallbeseitigung f avfallsrydding, -behandling Abfalleimer m søppel-, avfallsbøtte Abfalleisen n skrapjern abfallen falle, helle; minske; drive av (skip); sakke (motor), gå langsommere Abfallentsorgung f avfallshåndtering Abfallerzeugnis n avfallsprodukt Abfallgrenze f kritisk grense Abfallmoment n bruddmoment Abfallöl n spillolje Abfallpapier n avfallspapir, makulatur Abfallprodukt n avfallsprodukt Abfallsäure f syrerest Abfallsvernichtungsanlage f destruksjonsanlegg Abfallverkleinerungsmaschine f avfallskvern Abfallverwertung f gjenvinning abfangen fange opp; avskjære Abfangjäger m jagerfly for luftforsvar, avskjæringsjager Abfangstraße f parallellgate abfärben farge av abfedern avfjære, oppfange støt Abfederung f avfjæring abfeilen file av Abfenderung f fenderverk abfertigen ekspedere; gjøre ferdig Abfertigung / ekspedisjon, deklarasjon abfeuern avfyre; skyte (en salve) abfieren fire ned (sjø) abflachen glatte ut, nivellere Abflachung / glatting, nivellering

Abflachungsdrossel / glattedrossel Abfleischmesser n skavekniv, skrapekniv abfliessen renne bort, strømme vekk Abfließvorrichtung / overløp (vannb.) Abflug m flyavgang Abfluggeschwindigkeit / starthastighet Abfluß m avrenning; avløp, kloakk Abflußgraben m avløpsgrøft Abflußhahn m avløpsventil Abflußrinne /avløpsrenne Abflußrohr n avløpsrør, drensrør Abflußwasser n spillvann Abform /form, avstøpning abformen ta avtrykk av, forme Abfrageapparat m svarsett (tlf) Abfrageeinrichtung /scanner (elektronisk) abfühlen lese (data) Abfühlkopf m lesehode (data) Abfühlstation /leseenhet, -stasjon Abfuhr m bortkjøring, renovasjon; bortledning (varme) abführen fjerne, lede bort Abfuhrwagen m renovasjonsbil Abfüllanlage /tappeanlegg Abfüllapparat m tømmeapparat, tappeapparat abfüllen tappe av; tappe i el. på Abfüllmaschine /tappemaskin Abfüilraum m tapperi Abgabe /utbytte, produksjon Abgabegeschwindigkeit /sendehastighet (telekomm.) Abgang m tap, svinn; avgang (båt) Abgangsdampf m spilldamp, avdamp Abgangsort m avgangssted (sjø) Abgangswasser n spillvann Abgas n avgass, eksos Abgasanalyse /røkgassanalyse Abgasentgifter m eksosgassrenser Abgasklappe /eksosspjeld Abgasreinigung /røkgassrensing Abgasrohr n avgassrør, eksosrør Abgastemperatur /av(løps)gasstemperatur (motor) Abgasturbogebläse n turbolader (bil), vifte som drives av avløpsgassen Abgasverwertung /røkgassutnyttelse Abgaswärme /varmeinnholdet i av(løps)gassen abgebaut uttømt (gruve) abgeben avgi, gi fra seg abgefahren utslitt (bildekk) abgefressen korrodert abgeglichen nivellert, avbalansert abgehend som utgår abgelaufen utløpt abgelaufenes Patent (n) utløpt patent abgeleitet avledet abgeleitete Einheit (f) avledet enhet abgenutzt utslitt, oppbrukt abgeordnet delegert

10

ablesbar abkuppeln kople av, kople fra abladen losse, laste av Abladeplatz m losseplass, stableplass; utskipningshavn Ablader m avskiper, befrakter Ablage f depot, arkiv ablagern avleire, lagre Ablagerung f avleiring (sedimentær), bunnfall; lagring Ablagetisch m utleggerbord (graf) Ablaß mi avtapping (f.eks. fra en dam); avløp; utblåsning, tømming Ablaßdruck m utblåsningstrykk, åpningstrykk (sikkerhetsventil) Ablaßrohr n utløpsrør, spillvannsrør Ablaßschraube f tømmeskrue, tappeskrue Ablaßventil n tømmeventil, utblåsningsventil ablatierend ablaterende Ablation f ablasjon (bortsmelting, fjerning av overflate) Ablationskühlung f ablasjonskjøling Ablationsschicht f ablasjonsskikt Ablauf m avløp; rampe; stabelavløpning (sjø) Ablaufanlage f skifteanlegg med eselrygg (jernb) Ablaufberg m eselrygg (jernb) Ablaufgeschwindigkeit f skiftehastighet (fra eselrygg) (jernb) Ablaufrinne f avløpsrenne Ablaufrohr n avløpsrør, utløpsrør, drensrør Ablaufschlitten m beddingvogn, avløpsslede Ablegegerät n avlegningsmekanisme Ablegekasten m avleggerkasse (graf) Ablegemaschine f avlegningsmaskin, utleggermaskin ablegen avlegge, legge av el. ut Ablegetisch m utleggerbord (graf) ableiten avlede, avbøye, bortlede; shunte Ableitkondensator m shuntkondensastor Ableitung f avledning (el), overgang, strømtap Ableitungselektrode f negativ elektrode, katode Ableitungsgraben m drensgrøft Ableitungsmesser m jordslutningsmåler Ableitungsmittel n dreneringsutstyr; derivat (kjem) Ableitungsrohr n utløpsrør, avløpsrør Ableitungsstange f lynavleder Ableitungsstrom m avledningsstrøm, krypestrøm ablenken avbøye; deviere, avvike Ablenker m deflektor (magn. instrument) Ablenkplatte f prellplate Ablenkung f avbøyning; utslag, deviasjon Ablenkungskoeffizient m deviasjonstall (mag­ netisme) Ablenkungsmesser m deflektometer, nedbøyningsmåler Ablenkungsplatte f refleksjonsplate ablesbar lesbar

abgeschirmt avskjermet abgestimmt avstemt abgestimmter Stromkreis (m) avstemt strømkrets abgestuft avtrappet abgießen støpe, avstøpe, dekantere Abglanz m refleksjon abglätten glatte, polere abgleichbar regulierbar, justerbar abgleichen jevne ut; nivellere; justere Abgleichfehler m justeringsfeil, ubalanse Abgleichkondensator m utjevningskondensator Abgleichwiderstand m utjevningsmotstand abglühen utgløde (met) abgraben grøfte, drenere abgraten avgrade, fjerne grad på Abgratmaschine f avgradingsmaskin Abgratpresse f avgradingspresse abgreifen avlese (f.eks. et diagram), bestemme abgrenzen avgrense Abgrenzung f avgrensning Abguß m avstøpning abhalten holde (vekk) fra, beskytte (mot) abhängen avhenge (av) abhängig avhengig Abhängigkeit f avhengighet abhärten herde; herdne abheben heve seg, lette (fly) Abhitze f spillvarme Abhitzeverwertung f spillvarmeutnyttelse abhobeln høvle av Abholzung f nedhugging, snauhugging abhören avlytte (radio) Abhörgerät n lytteapparat Abhörkabine f kontrollrom (radio) Abietinsäure f abietinsyre (en harpikssyre) abkalken avkalke, fjerne kalk (fra) abkanten lage kant; skjære av el. rette av kant Abkantmaschine f avkanter Abkapslung f innkapsling abkippen stalle (fly) Abkippgeschwindigkeit f stallingshastighet abklären klare (en væske), filtrere, dekantere Abklärflasche f dekanteringskolbe Abklatsch m avtrykk, kopi Abkleben n tørring til klebefri tilstand (lakk etc.) abklingen tone ut, dø hen abklopfen slå el. banke av Abklopfhammer m rusthammer abknicken knekke av, brekke av abkochen koke, trekke (ut) abkratzen skrape av Abkratzer m skraper Abkühlapparat m kjøler abkühlen avkjøle Abkühlfaß n kjøletrau, -fat Abkühlgeschwindigkeit f avkjølingshastighet Abkühlung f av- el. nedkjøling

11

Ablesefehler Ablesefehler m lesefeil Ablesegenauigkeit f avlesningsnøyaktighet ablesen avlese Ablesevorrichtung f leseinnretning Ablesung f avlesning Ablesungsgenauigkeit f avlesningsnøyaktighet Ableuchtlampe f håndlampe Ablichtung f fotokopi Ablieferung f avlevering, levering ablöschen leske (kalk) Ablösung f avløsning Abluft f utblåsningsluft ablüften ventilere Abluftlutte f lufterør Abmaß n avvik, toleranse Abmelden n avmelding abmessen måle; måle opp; bedømme Abmessung f (opp)måling; dimensjon abmontieren avmontere, demontere Abnahme f overtakelse, kjøp; minskning Abnahmefahrt f prøvetur (v. overtakelse) Abnahmeversuch m overtakelsesforsøk, kontrollforsøk Abnahmevorschrift f godkjennelsesbestemmelser abnehmen overta, avta; minske (f.eks. månen) Abnehmstange f kontaktarm abnutzen slite av el. opp Abnutzung f avslitning, slitasje Abnutzungswiderstand m slitebestandighet Abonnent m abonnent abonnieren abonnere Abort m toilett, vaskerom Abprall m rekyl, tilbakestøt, refleksjon abprallen rikosjettere Abprall(ungs)winkel m refleksjonsvinkel, defleksjonsvinkel abpressen presse av el. ut Abprodukt n avfallsprodukt, biprodukt abputzen pusse av, rense abquetschen klemme el. presse ut av el. fra abquicken rense, separere (gull fra amalgam) abrahmen skumme, avskumme (melk) Abrasion f abrasjon (nedslitning av havkysten); slitasje Abraum m utgravet materiale (f.eks. gruve) abreiben gni el. slite av, rive Abreibung f avgnidning, avslitning Abreißkante f avløsningskant (flyvinge) Abreißzone f avløsningssone (flyvinge) Abreißzündung f gnisttenning abrichten sletthøvle, avrette; planere Abrichthobel m avretterhøvel Abrichtmaschine f avretter Abrichtwerkzeug n opprettingsverktøy Abrieb m avslitning, avgnidning abrieben slite på (overflate) abriebfest slitefast Abriebfestigkeit f slitefasthet

abrinden skrelle av, avbarke Abriß m skisse, utkast, kort oversikt abrollen rulle av el. ut, gi ut (tau el. kabel) abrunden avrunde (et tall) Abrundung f avrunding, kurvatur Absacken n sekkefylling absahnen skumme av el. separere av fløte absatteln avstive (med tømmer) Absatz m avsats, repos (trapp); avsetning, omsetning Absatzbassin n sedimenteringsbasseng Absatzgestein n sedimentær bergart Absatzmuffe f reduksjonsmuffe Absatzplan m salgsplan, markedsplan absatzweise trinnvis, i trinn Absauganlage f avsugningsanlegg absaugen suge ut; pumpe ut (vakuum) Absaugkolben m sugestempel Absaugpumpe f Vakuumpumpe Absaugventilator m sugeventilator abschaben skrape av, slipe av Abschaben n avskrapning Abschabsel n avskrapning, avfall abschälen flasse av, skalle av, skrelle av abschallen isolere mot lyd Abschaltausrüstung f frakoplingsutstyr abschalten slå av (strøm, motor) Abschaltkontakt m avbryter (el) Abschaltmagnet m avbrytermagnet Abschaltung f avbryting Abschaum m skum, metallskum abschaumen skumme av Abschaumkammer f klaringsbasseng abscheiden utskille, felle ut; bunnfelle Abscheider m separator, avskiller Abscheidung f felling, utskilling abscheren skjære el. klippe av Abscherungsfestigkeit f skjærstyrke abschiefern skalle av Abschieferung f avskalling, eksfoliering (geol) abschirmen avskjerme Abschirmung f avskjerming abschlacken avslagge Abschlag m avslag, fragment; flis, spon, skår Abschlagvorrichtung f avslagsanordning abschlämmen vaske (malm), slamme abschleifen slipe; slipe av, polere Abschleifung f avslipning, mattslipning (av glass) Abschleppdienst m kranvogntjeneste abschleppen slepe; slepe bort Abschlepprollis pl kranvogner Abschleppwagen m kranbil el. -vogn abschleudern sentrifugere abschlichten sletthamre Abschlichthammer m sletthammer abschließen avslutte, ferdiggjøre; lukke Abschließschraube f låseskrue Abschluß m avslutning; lukking, tetning

12

abstechen absieden avkoke, avdampe absolut absolutt absolute Geschwindigkeit (f) absolutt hastighet absoluter Alkohol (m) absolutt alkohol absolutes Vakuum (n) absolutt vakuum absolute Temperatur (f) absolutt temperatur Absolutmessung f måling av absoluttverdi Absolutwert m absoluttverdi absondern utskille, avsondre Absonderung f utsondring, sekresjon Absorbens m absorbent (absorberende stoff) Absorberkühlschrank m absorpsjonskjøleskap absorbierbar absorberbar absorbieren absorbere Absorption f absorpsjon Absorptionsanalyse f absorpsjonsanalyse Absorptionsband n absorpsjonsbånd (spektrograf) Absorptionsfähigkeit f absorpsjonsevne Absorptionskoeffizient m absorpsjonskoeffisient Absorptionskolonne f absorpsjonskolonne Absorptionsspektrum n absorpsjonsspektrum Absorptionsstreifen m absorpsjonsbånd Absorptionsturm m absorpsjonstårn Absorptionsvermögen n absorpsjonsevne abspalten avspalte (fys), skille fra seg Abspaltung f avspaltning Abspanndraht m bardun abspannen avspenne, sørge for strekkavlastning (elektr.) Abspannen n spenningsnedsettelse Abspannisolator m strekkisolator Abspannmast m avspenningsmast Abspannsicherung f grenledningssikring (el) Abspannung f avspenning; strekkavlastning (mast) abspeichern lagre (data) absperren stenge, sperre av Absperrhahn m stengekran Absperrklappe f stengeventil Absperrorgan n Sperreorgan, Stengeorgan Absperrschieber m skyveventil, stengeventil Absperrung f avsperring, stengning Absperrventil n stengeventil, hovedventil Absplitterung f avsplitting Absprenger m kutter, glasskutter abspringen springe av, sprette av Absprung m refleksjon (fys) abspülen spyle av, skylle av abspulen spole el. vikle av (f.eks. et lydbånd) Abstand m avstand, mellomrom Abstandsbolzen m avstandsbolt Abstandsmesser m avstandsmåler Abstandsscheibe f mellomleggskive abstandstreu avstandstro abstäuben fjerne støv (av) abstauen demme opp Abstecheisen n stikkstål; skavekniv abstechen stikke el. kappe av

Abschlußdeckel m dekkplate, dekklokk Abschlußglas n dekkglass Abschlußhahn m stengekran Abschlußkondensator m sperrekondensator, sluttkondensator Abschlußprüfung f slutteksamen, avsluttende prøve Abschlußvorrichtung f stengeinnretning Abschmelzdraht m smeltetråd abschmelzen smelte Abschmelzschicht f varmeskjold Abschmelzsicherung f smeltesikring Abschmelzstumpfschweißmaschine f maskin for brennstukksveising Abschmelzung f smelting, utseigring abschmieren gjennomsmøre (bil) Abschmiergrube f smøregrav (bil) abschmirgeln glatte, polere, slipe med smergel abschneiden avskjære, fraskjære Abschneidkontrolle f avskjæringskontroll abschnellen starte, gå av; skyte ut Abschnellfeder f start^ær Abschnitt m avsnitt; avklipp; segment abschöpfen avskumme; lense (sjø) Abschottung f inndeling i skott (fly) abschrägen avfase, skrå av Abschrägung f avfasning, avskråning Abschrägung, seitliche f terrassert bygging (av en skråning) Abschrägwinkel m fasvinkel abschrauben skru løs el. av abschrecken bråkjøle (metallherding) Abschreckform f kokille Abschrecköl nherdeolje Abschreibung, kalkulatorische f kalkulatorisk avskrivning Abschrift f avskrift, kopi Abschrote f grovmeisel abschruppen skrubbhøvle el. -dreie Abschuß m oppskytning (rakett) abschüssig skrånende, steil Abschüssigkeit f steil skråning Abschußrampe f oppskytningsrampe abschwächen svekke, avdempe Abschwächung f dempning, svekking abschwarten barke abschwefeln avsvovle, røste abschwemmen spyle, rengjøre (f.eks. filter) Absehlinie f innstillingslinje, kollimasjonslinje (f.eks. kikkert) abseigern seigre (metaller i legering) abseihen filtrere, sile abseilen fire ned; fire seg ned (tau) Abseite f bakside (f.eks. av stoff) absenken utdype, fordype Absetzbecken n sedimenteringsbasseng Absetzbottich m sedimenteringskar, påsettingskar absetzen avsette, avleire; avsondre

is

SANDNES BIBLIOTEK

Abstechstahl Abstechstahl m stikkstål absteifen avstive, forsterke Absteifung f avstivning Abstellbahnhof m driftsbanegård (jernb) abstellen parkere, hensette; stanse (maskin); frakople Abstellgleis n sidespor, hensettingsspor (jernb.) Abstellhalle f hangar (fly) Abstellplatz m hensettings- el. parkeringsplass Abstellventil n Stengeventil Abstellvorrichtung f stoppeinnretning (maskin) Abstich m avtapping (flytende jern) Abstichloch ntappehull Abstimmbarkeit f avstembarhet; gradasjon (foto) abstimmen stemme, avstemme Abstimmgerät n avstemmingsapparat Abstimmknopf m avstemmingsknapp (radio) Abstimmkondensator m avstemmingskondensator Abstimmspule f synkroniseringsspole Abstimmstempel m avstemmingsstempel (resonator) Abstimmung f avstemming, kalibrering Abstimmungsanlage f avstemmingsanlegg, voteringsanlegg abstoßen avstøte, frastøte Abstoßung f bortstøting, tilbakekasting, repulsjon Abstoßungskraft f bortstøtingskraft, repulsjonskraft abstrahieren abstrahere Abstrahl m reflektert stråle abstrahlen avstråle, stråle ut Abstrahlung f utstråling abstrakt abstrakt Abstraktion f abstraksjon abstreichen stryke av el. vekk Abstreicher m avstryker, skrape Abstreichmesser n skraper, rakel abstreifen stryke av Abstreifring m avstrykerring, oljering abströmen strømme vekk el. ned; spre seg abstufen dele i trinn; ranginndele Abstufung f trinndeling, ranginndeling; nyanse abstumpfen skjære av, beskjære Abstumpfungsfläche f avkortingsflate (krystallografi) Absturz m nedstyrting (fly); lossing (massegods) abstützen støtte (opp), skore absuchen avsøke; scanne Abszisse f abscisse abtasten avsøke, scanne Abtastgeschwindigkeit f scannerhastighet Abtastkopf m lesehode (data) Abtastmikroskop n scannermikroskop (som arbeider med lyspunktscanning) Abtastnadel f avspillingsnål, pickup-nål Abtastung f avsøkning, scanning

Abtastverfahren n scanneprosess, scannemetode abtauen avrime Abtauschaltuhr f avrimingsur Abtauung f avriming Abteil n kupé (jernb) abteilen dele av, inndele Abteilung f avdeling; del som oppstår ved fradeling Abteilungsleiter m avdelingsleder abtippen skrive (av) på skrivemaskin abtönen tone ned; nyansere Abtrag m nedrivning; bortkjøring abtragen bære vekk, rydde bort; rive (bygg); grave vekk (haug) abtreiben drive av (sjø); raffinere (met) abtrennen skille ut; avskjære Abtrieb m avdrift (sjø) Abtriebswelle f drevet aksel, utgående aksel (kfr. Antriebswelle) Abtriebwinkel m avdriftsvinkel abtrocknen tørke av el. bort; tørke (bli tørr) Abtropfbrett nvannbrett, dryppbrett abtropfen dryppe av Abtropfkante f dryppnese abwalzen rulle av; glatte ved valsing Abwälzfräser m gjengefres, tannhjulsfres Abwandlung f modulasjon Abwärme f spillvarme, uforbrukt varmeenergi Abwärmeverwertung f spillvarmeutnyttelse Abwärtshub m nedoverslag (stempel) Abwärtstransformator m reduksjonstransformator Abwasch m oppvask Abwaschbecken n oppvaskkum abwaschen vaske opp Abwasser n spillvann Abwasserbeseitigung f bortledning av kloakk­ vann Abwasserklärung f spillvannsklaring Abwasserleitung f kloakk- el. spillvannsledning abwässern drenere, fjerne vann Abwasserreinigung f kloakkrensing Abwasserreinugungsanlage f avløpsrenseanlegg Abwassersystem n kloakksystem abwechseln forandre, variere, alternere Abwehr f forsvar Abwehrgeschütz n forsvarsskyts, luftskyts abweichen avvike (fra kurs) Abweichung f avvik, deklinasjon Abweichungskompaß m presisjonskompass (til misvisningsbestemmelse) Abweichungswinkel m deklinasjonsvinkel Abweiser m stabbestein abwerfen kaste av el. ut Abwicklung f avspoling, avvikling Abwiegemaschine f veiemaskin, doseringsmaskin Abwind m nedadgående vind Abwinder m garnvinde

14

AdditionsAchromat m akromat (linsesystem) achromatisch akromatisk achromatisieren akromatisere (gjøre fargeløs) Achsabstand m akselavstand Achsbelastung f akselbelastning Achsbohrung f akselboring Achsbruch m akselbrudd Achsbüchse f akselkasse Achsdruck ah akseltrykk Achsdruckwaage f veiebro for akseltrykkmåling (jernb) Achsdynamo f akseldrevet dynamo Achse f aksel (f.eks. hjulaksel); akse, tenkt linje Achsentlastung f aksel(trykk)avlastning Achsfeder f akselijær achsig i f.eks. einachsig: énakslet Achskilometer n akselkilometer (jernb) Achskörper m akselskaft, aksel Achslager naksellager Achslast f akselbelastning, achsrecht aksial-, i aksens retning Achsschenkel m akseltapp, rattspindel (bil) Achswaage f akselveiebro (jernb) Achszähler m akselteller Achszapfen m akseltapp achtbasisch oktabasisk Achteck n åttekant, oktagon achter akter (sjø.) Achterdeck n akterdekk achterlastig ligge dypere akter enn foran (sjø) Achterlaterne f akterlanterne Achterschiff n akterskip Achtersteven m akterstevn achtwertig åtteverdig, oktavalent Acidimeter n acidimeter, syremåler Acidität f aciditet (syrers surhetsgrad) Acker m åker, jorde ackerbar dyrkbar Ackerbau m jordbruk, landbruk Ackerbauchemie f landbrukskjemi Ackerbauschule f landbruksskole Ackerbauwissenschaft f landbruksvitenskap Ackerfräser m jordfreser Ackerfurche f plogfure Ackergerät n landbruksredskap ackern dyrke opp, pløye Ackerschlepper m traktor Ackerwalze f trommel Acrylharz f akrylharpiks Acrylnitril n akrylnitril Acrylsäure f akrylsyre Actinium n actinium Adapter m adapter, tilsatsutstyr til hovedutstyr (eng) adaptieren adaptere, tilpasse addieren summere, addere Additionsreaktion f additiv reaksjon Additionsverbindung f additiv forbindelse (kjem)

Abwinker m retningsviser abwracken hugge opp (skip) Abwurf m avfall; ting som kastes ned el. bort Abwurfbehälter m droptank (fly) Abwurfgeschoss n flybombe Abwiirftank m droptank abzapfen tappe av, omstikke abzäunen gjerde inn, innhegne Abziehapparat m destillasjonsapparat; korrek­ turpresse (graf) abziehen trekke av el. vekk; abstrahere; destil­ lere; tappe; lage avtrykk av Abziehfeile f slettfil Abziehkolben m retorte Abziehpapier n transferotyppapir Abziehstein m oljestein, bryne Abzucht f kloakk, avløp; luftkanal; utløp; luftkanal Abzug m avtrekk; avtrykk, prøve Abzugsbogen m prøvetrykk Abzugsgraben m avløpsgrøft Abzugskanal m kloakk, avløpskanal Abzugspapier n avtrykkspapir Abzugsvorrichtung f avtrekksanordning Abzugswärme f spillvarme, varmetap Abzweigbrunnen m kabelfordelingsbrønn Abzweigdose f forgreningsboks abzweigen avgrene; avgrene seg Abzweigrohr n grenrør Abzweigspule f shuntspole Abzweigstromkreis m shuntkrets Abzweigung f forgrening, avgrening Abzweigungsbahnhof m knutepunkt (jernb) Abzweigwiderstand m shuntmotstand Acecatfilm m acetatfilm, sikkerhetsfilm Acenaphten ziacenaften Acetal nacetal Acetaldehyd n acetaldehyd (aldehyd) Acetamid «acetamid Acetanilid nacetanilid Acetat n acetat Acetatfaser f acetatfiber Acetatseide f acetatsilke Acetessigsäure f aceteddiksyre Acetometer n acetometer, eddikmåler Aceton n aceton Acetonchloroform n acetonkloroform Acetonsäure f acetonsyre Acetophenon n acetofenon Acetylcellulose f acetylcellulose Acetylen n acetylen Acetylenchlorid n acetylenklorid Acetylengas n acetylengass Acetylenschweißung f acetylensveising, auto­ gensveising Achat n agat (halvedelstein) Achatmörser m agatmorter Achatporzellan n agatporselen Achromasie f akromasi (fargeløshet)

15

additiv additiv additiv (foto) Additiv n additiv, tilsats (for å forbedre en kjem, forb.) additive Methode (f) additiv metode additive Mischung (f) additiv blanding Adenin n adenin Ader f åre aderförmig åreformet Aderpresse f (åre)kompress ADF Peilempfänger m goniometer-peilemottaker Adhärenz n adherens, vedheng, sammenvoksing Adhäsion f adhesjon, vedheng, heftfasthet Adhäsionsbahn f adhesjonsbane (jernb) Adhäsionsgewicht n adhesjonsvekt (lokomotiv) Adhäsionsgrenze f adhesjonsgrense Adhäsionskraft f adhesjonskraft, vedhengskraft Adiabate f adiabat (kurve) adiabatisch adiabatisk Adipinsäure f adipinsyre adjustierbar regulerbar, innstillelig adjustieren tilpasse, rette inn (et arbeidstykke) Adjustierung f regulering, innstilling, justering Admissionskanal m innløpskanal Admittanz f admittans (el) (tilsynelatende led­ ningsevne) Adrenalin n adrenalin Adressat m adressat Adresse f adresse Adressenprüfung f adressekontroll adressieren adressere Adressiermaschine f adresseringsmaskin Adressierung f adressering Adsorbens m adsorbent adsorbieren adsorbere Adsorption f adsorpsjon Adsorptionsanalyse f adsorpsjonsanalyse Adsorptionswärme f adsorpsjonsvarme Aeroben pl aerobe (bakterier) aerobisch aerobisk Aerodynamik f aerodynamikk aerodynamisch aerodynamisk Aerographie f aerografi, luftbeskrivelse Aerolith m aerolitt (meteorstein) Aerologie f aerologi (meteorol.) Aeromechanik f aeromekanikk Aerometer n aerometer, luftmåler Aeronaut m aeronaut Aeronautik f aeronautikk (luftfart) aeronautisch aeronautisk Aeroplan n aeroplan Aerosole pl aerosoler (oppløste faststoffpartik­ ler i gasser) Aerosolgerät n aerosolapparat Aerostat m aerostat (luftballong) Aerostatik f aerostatikk aerostatisch aerostatisk Aerotopographie f aerotopografi Affinität f affinitet (kjem)

Affinitätslehre f affinitetslære Affinitätsrest m restaffinitet Affinitätsrichtung f affinitetsretning Afterkegel m konoide (omdreiningslegeme) Afterkugel f sfæroide Agentur f agentur, reklamebyrå Agglomerat n agglomerat Agglomeration f agglomerasjon, sammenhopning (geol) agglomieren agglomere Aggregat n aggregat Aggregation f aggregasjon, sammenhopning (av molekyler) Aggregatzustand m aggregattilstand (av et stoff) Agrikultur / jordbruk Agrikulturchemie / jordbrukskjemi Ahle / syl ahmen måle ut, justere Ahorn m ahorn (løvtre) Akademie / akademi, (fag)høyskole akademisch akademisk Akklimatisation / akklimatisasjon akklimatisieren akklimatisere Akklimatisierung / akklimatisering Akkommodation / akkomodasjon (øyets innstillingsevne på nære ting) Akkumulationsofen m akkumulasjonsovn Akkumulator m akkumulator, (strøm-, gass- el. dampsamler) Akkumulatorenbatterie / akkumulatorbatteri Akkumulatorenladegerät n akkumulatorladeapparat Akkumulatorensäure / akkumulatorsyre Akkumulatorenseparator m akkumulatorseparator Akkumulatorentriebwagen m akkumulatordrevet motorvogn Akkumulatorhandlampe / akkumulatorhåndlampe Akkumulatorlampe / akkumulatorlykt Akkumulatortestausrüstung / akkumulatortester Akkumulatorzelle / battericelle akkumulieren akkumulere, samle Akkuraum m akkumulatorrom, batterirom (alm. brukt fork.) Akry lsäure / akrylsyre Akte / akt, dokument Aktenschrank m dokumentskap, arkivskap Aktenzerstörungsmaschine / makuleringsmaskin aktinisch aktinisk (frembrakt av stråling), f.eks.: aktinisk lys Aktinium n aktinium (Ac) aktinoelektrisch aktinoelektrisk Aktinoelektrizität / aktinoelektrisitet (elektr. produsert ved direkte varmestråling) Aktinograf m aktinograf, dagslysmåler aktinographisch aktinografisk

16

Allradantrieb Albuminstoff m albuminstoff Albumose f albumose (spaltningsprod. av egge­ hvite) Alchimie f alkymi, gullmakerkunst Alchimist m alkymist Alcotest m alkotest Aldehyd «aldehyd (kjem) Aldehydsäure f aldehydsyre Alge f alge Algebra f algebra algebraisch algebraisk Algol(-sprache) f Algol (programspråk) (data) Algorithme f algoritme algoritmisch algoritmisk Algraphie algrafi (graf: flattrykksmetode), kunsttrykk e. denne metode aliphatisch alifatisk (kjem) Alizarin n alizarin (plantefargestoff) Alizarinblau n alizarinblått Alkali n alkali alkalihaltig alkaliholdig Alkalilösung f alkaliløsning Alkalimetalle pl alkalimetaller (gruppe kjem, forb.) Alkalimetrie f alkalimetri alkalimetrisch alkalimetrisk Alkalisalz n alkalisalt alkalisch alkalisk Alkalität f alkalitet, basisitet Alkalitätverfahren n alkalisk el. basisk prosess Alkaloid n alkaloid (org. forb. i visse planter) Alkaloidlösung f alkaloidløsning Alkannarot n alkannarødt (plantefarge) Alkohol m alkohol alkoholarm alkoholfattig Alkoholderivat n alkoholderivat Alkoholgehalt m alkoholinnhold (prosent) alkoholhaltig alkoholholdig Alkoholmesser m alkoholmåler Alkoholometer n alkoholometer Alkoholsäure f alkoholsyre Alkoholvergällung f denaturering Alkyl n alkyl, alkoholradikal alkylieren alkylere (innføre en alkydgruppe i andre forb.) Alkylierung f alkylering allein alene, bare, soloAlleinbesitz m enerett Alleinflug m soloflyvning Alleinverkauf m enerett til salg Alleinvertretung f enerepresentasjon, eksklusiv rett Allergie f allergi, overømfintlighet allergisch allergisk Allesförderer m universaltransportør allgemeingültig almengyldig Alligatorzange f alligatortang alligieren alligere, blande (inn el. til) Allradantrieb m drift på alle hjul (bil)

Aktinometer n aktinometer, instrument til å måle strålingsstyrke aktinomorph aktinomorf (stråleformet) Aktion f handling, aksjon Aktionsbereich m aksjonsområde, virkeområde Aktionsradius m aksjonsradius Aktionsturbine f aksjonsturbin aktiv aktiv, virksom aktive Elektrode (f) aktiv elektrode aktiver Speicher (m) aktivt lager (data) Aktivfilter m aktivt (kull)filter aktivieren aktivere, gjøre aktiv Aktivierung f aktivering; aktivasjon (atom) Aktivierungsanalyse f aktiveringsanalyse Aktivität f aktivitet, virksomhet Aktivkohle f aktivkull (støvfint porøst kullstoff) Akupunktur f akupunktur Akustik f akustikk Akustiker m akustiker (spesialist på akustikk) Akustikplatte f lydabsorberende plate akustisch akustisk akustischer Bereich (ati) det hørbare område akustisches Instrument (n) akustisk instrument Akzeleration f akselerasjon Akzelerator m akselerator, fartsregulator akzelerieren akselerere, øke hastigheten Akzelerometer n akselerometer Akzeß m aksess, tilgang (data) Akzeßzeit f aksesstid (data) Akzidenz f trykksak som ikke er bok, avis el. tidsskrift, f.eks. formular Akzidenzdruck m aksidenstrykk Akzidenzdruckerei f aksidenstrykkeri Alabaster m alabast (en gipsart) alabastern av el. som alabast Alarm m alarm Alarmanlage f alarmanlegg Alarmbereitschaft f alarmberedskap Alarmgerät n alarmapparat Alarmglocke f alarmklokke, tyverialarm alarmieren alarmere, varsle Alarmpatrone f knallsignal (jernb) Alarmschuß m alarmskudd, varselskudd Alarmsignal n alarmsignal, varselssignal Alarmsirene f alarmsirene Alarmzentrale f alarmsentral Alaun m alun (kaliumaluminiumsulfat) Alaunbeize f alunbeis Alaunerde f alunjord alaunisieren behandle med alun Alaunschiefer m alunskifer Alaunstein m alunstein Albit m albitt (min) Albumin n albumin (eggehvitestoff) Albuminat n albuminat (omdannet eggehvite­ stoff) albuminhaltig albuminholdig albuminös albuminøs Albuminpapier n albuminpapir

17

Allstromgerät Allstromgerät n apparat for både like- og vek­ selstrøm Alltag m hverdag allumfassend altomfattende alluvial alluvial (avleiret ved vann) Allwätteijäger m allværs-jagerfly Allyl n allyl (alkoholradikal) Allylalkohol m allylalkohol Allylbromid n allylbromid Allzweck- i sammensetn.: universalAlpaka n alpakka, nysølv; også: ull av dverglama Alpenstraße f høyfjellsvei i Alpene Alpfa n alfa alphanumerisch alfanumerisk Alphastrahlen pl alfastråler Alphastrahlenmeßgerät n alphastrålemåleinstrument Alphateilchen «/p/alfapartikkel alpin alpin Alpinist m alpinist Alteisen n skrapjern altern aldre (se Alterung) Alternanz f alternasjon, omveksling, forandring alternieren alternere, veksle, skifte alternierende Bewegung (f) vekselbevegelse Altersbestimmung f aldersbestemmelse Altertum n alderdom Altertumsforscher m alderdomsforsker Alterung f aldring (v. f.eks. metall og plast: endring av struktur og sammens.) alterungsfrei aldringssikker Alterungsgrenze f aldringsgrense Altgrad m gammelgrad (jfr. Neugrad) Altimeter n altimeter (høydemåler) Altmaterial n skrot, avfall Altmetall «skrapmetall Altpapier n makulaturpapir Altstadt f gammel bydel Altstadtsanierung f sanering av gamle bydeler Altstoff m skrot, skrap Altstoffsammlung f skrotinnsamling Altwasser n tidligere elvearm med stillestående vann Altwert m skrotverdi Alumina n alumina (aluminiumsoksid) Aluminat n aluminat (aluminiumsyre-salt) aluminieren aluminisere, overtrekke m. alumi­ nium Aluminium «aluminium (Al) Aluminiumacetat n aluminiumacetat Aluminiumblech n aluminiumsplate Aluminiumcarbid n aluminiumkarbid Aluminiumchlorid n aluminiumklorid Aluminiumdraht m aluminiumstråd Aluminiumdruck m aluminiumtrykk (graf) Aluminiumfolie f aluminiumsfolie Aluminiumguß m aluminiumstøpegods Aluminiumlegierung f aluminiumlegering

Aluminiumleitung f aluminiumskabel Aluminumoxid n aluminiumoksid Aluminiumsalz n aluminiumsalt Aluminiumsulfat n aluminiumsulfat Aluminiumwalzwerk n aluminiumsvalseverk Alwegbahn f Alweg-bane (enskinnebane e. Axel L. Wenner-Gren) Amalgam n amalgam (kvikksølvlegering) Amalgamation f amalgamering amalgamieren amalgamere, blande kvikksølv med et annet metall Amboß m ambolt Amboßbahn f amboltflate Amboßstock m amboltblokk Ambra f ambra (duftstoff) Ambraöl «ambraolje ambulant ambulant, ambulatorisk Ambulanz f ambulanse Ameisenaldehyd n formaldehyd Ameisensäure f maursyre Americium «americium (Am) (radioaktivt grunnstoff) Amethyst m ametyst (fiolett bergkrystall) Amidbindung f amidbinding (kjem) amido- amido- (prefiks) Amine pl aminer (kvelstoff-forbindelser) Aminoessigsäure f aminoeddiksyre Aminogruppe f aminogruppe Aminosäure f aminosyre Ammoniak « ammoniakk Ammoniakdestillation f ammoniakkdestillasjon Ammoniakgas « ammoniakkgass Ammoniaklösung f ammoniakkløsning (-vann) Ammoniaksynthese f ammoniakksyntese Ammoniakverbindung f ammoniakkforbindelse Ammoniakwasser « ammoniakkvann Ammonit m ammonitt (forsteinet blekksprut) Ammonium n ammonium Ammoniumacetat « ammoniumacetat Ammoniumchlorid « ammoniumklorid Ammoniumperchlorat « ammoniumperklorat Ammoniumphosphat « ammoniumfosfat Ammoniumsalz « ammoniumsalt Ammoniumsulfat « ammoniumsulfat amorph amorf Ampel f hengelampe; trafikklys Ampere « ampere (A) Amperemeter « amperemeter Amperestunde f amperetime Amperestundenzähler m amperetimeteller Amperewindung f amperevinding Amphibie «amfibium Amphibienfahrzeug « amfibiekjøretøy Amphibienpanzer m amfibiepanservogn amphibisch amfibisk (som kan være/leve både på sjø og land) Amphibium «d.s.s Amphibie Amphibol m amfibol (hornblende) Amphitheater « amfiteater

18

Anforderung anbauen bygge på el. til; dyrke opp Anbauer m nybygger, kolonist Anbaumöbel n påbyggingsmøbel Anbauversuch m dyrkingsforsøk anbinden binde fast, fastgjøre anbohren ta hull på, anbore Anbohrung f anboring anbrechen åpne, ta opp el. hull på anbrennen antenne; ta fyr Anbruch m anbrekk (f.eks. på en pakke el. pall), åpning; påhugg (tunnel etc.) andauernd vedvarende ändern endre, forandre, modifisere Änderung f endring, forandring Andesin m andesin (feltspatart) andrehen skru på, starte, dreie igang Andrehklaue f startklo Andrehkurbel f startsveiv Andrehmotor m startmotor Andruck m prøvetrykk (graf), korrekturavtrykk andrücken trykke mot; trykke fast andrucken trykke, ta prøvetrykk Andruckmaschine f prøvetrykkmaskin Andrückwalze f fremføringsvalse aneinanderfügen sammenføye, sette sammen aneinandergrenzen grense mot hverandre aneinanderstoßen støte sammen, kollidere Anemograph m anemograf (selvskrivende vindmåler) Anemologie f anemologi (læren om vinden) Anemometer n anemometer (vindmåler) Aneroidbarometer n aneroidbarometer Anfahrdrehmoment n start(dreie)moment anfahren sette igang, starte Anfahrt f igangsetting; oppkjørsvei el. -rampe Anfahrwiderstand m startmotstand Anfang m begynnelse; opprinnelse anfangs først; i begynnelsen Anfangsbuchstabe f startbokstav Anfangsgeschwindigkeit f begynnelseshastighet Anfangsspannung f startspenning Anfangswiderstand m begynnelsesmotstand Anfangszustand m begynnelsestilstand anfassen ta tak i, gripe Anfaßleiste f gripelist anfertigen lage, produsere, fabrikere Anfertigung f produksjon, tilvirkning anfeuchten fukte, befukte Anfeuchter m fukter, fukteinnretning Anfeuchtung f fukting, befuktning anfeuern tenne på, fyre opp Anfeuerung f opptenning, oppflamming anfliegen fly inn (til), lande i el. på Anflug m landing (fly), innflyvning til Anflugkuppler, automatischer m koplingssystem for automatisk landing Anflugzeit f flytid anfordern kreve; fordre, rekvirere; forespørre Anforderung f krav; fordring, rekvisisjon

Amphora f amfora (gammelgresk krukke) amphoter amfoter (kjem.), (som kan ha både syre- og basekarakter) Amplidynumformer m amplidynregulator (el. transmisjon) Amplitude f amplitude Amplitudemodulation f amplitudcmodulasjon Amplitudemodulator m amplitudemodulator Amplitudenmessgerät n amplitudemåleapparat Amplitudenverzerrung f amplitudeforvrengning Ampulle f ampulle Ampullenfüllmaschine f ampullefyllemaskin Ampullenzuschmelzmaschine f ampullegjensveisingmaskin Amputation f amputasjon amputieren amputere Amt n kontor, byrå; off. funksjon amtlich offentlig, offisiell Amtsanwalt m tjenestemann ved off. kontor Amtskosten pl kontorkostnader Amtsmißbrauch m maktmisbruk Amtsreise f tjenestereise Amulett n amulett Amygdalin n amygdalin (smaksstoff i bitre mandler) Amyl namyl Amylacetat n amylacetat Amylalkohol m amylalkohol Amylbromid namylbromid anaerob anaerob Anaeroben pl anaerobe (bakterier) analog analog, tilsvarende, ensartet Analog/digital(um)wandler m analog/digitalomformer Analogie f analogi, overensstemmelse, samsvar Analogrechner m analog datamaskin Analysator m analysator (analyseinnretning) Analyse f analyse Analysenformel f empirisk formel analysenrein analytisk ren Analysenwaage f laboratorievekt Analyse, qualitative f kvalitativ analyse Analyse, quantitative f kvantitativ analyse analysieren analysere Analytik f analytikk Analytiker m analytiker analy tisch analytisk Anamorphot m anamorfot (et linsesystem for breddekompresjon) anankern fortøye; forankre anastatisch anastatisk (graf); anastatisk trykk: opptrykk av gammelt trykk Anastigmat n anastigmat (objektiv) Anatom m anatom Anatomie f anatomi anatomieren anatomisere anbahnen bane vei for, forberede anbändeln anlegge, begynne Anbau, Anbauten m, pl tilbygg; nydyrking

19

anfressen anfressen angripe (korrosjon) Anfressung f angrep (kjemisk), korrosjon anfrieren fryse (noe) fast (til) anfrischen anfriske, affinere (met) Anführungsstriche pl anførselstegn anfunken anrope (over radio) Angabe f angivelse; oppgave, spesifikasjon Angangszustand m begynnelsestilstand angeben oppgi, spesifisere Angebot n anbud; tilbud Angebotsmappe f tilbudsmappe angebrochen åpnet, tatt opp el. hull på Angel f hengsel; (fiske)krok, hake angelenkt forbundet med ledd Angelleine f fiskesnøre angeln fiske Angelpunkt m utgangspunkt, sentrum; holde­ punkt Angelrute f fiskestang Angelzapfen m hengseltapp angereichert anriket (met) Angestellte(r) //m/p/ansatt(e); personale angestrichen malt, lakkert angewandt anvendt angezeigt angitt, indikert angießen støpe på; sprøyte på angleichen gjøre lik, assimilere Angler m fisker angliedern tilslutte, forbinde med anglühen bli glødende angreifbar som kan angripes angreifen angripe (f.eks. syre, rust o.l.) angrenzen grense mot angrenzend som grenser (opp) mot, naboAngriff m angrep; begynnelse Angriffsfläche f angrepsflate, arbeidsflate Angriffspunkt m angrepspunkt, trykkpunkt Angström nångstrom (enhet for bølgelengde) angular angulær (med vinkler); kantet Anguß m påstøp, støpeløp (met) Angußkanal m støpekanal anhaften hefte ved, klebe anhägern avleire (sand el. slam) Anhägerung f avleiring Anhalt am Stoppepunkt anhalten stoppe, stanse (også om maskin) anhangen henge på el. ved; fastgjøre Anhänger m tilhenger (-vogn) Anhängerbremse f tilhengerbremse Anhängerkupplung f tilhengerkopling Anhängeschloß n hengelås Anhängezettel m merkelapp Anhäufung f opphopning Anheben (einer Pumpe) n priming av pumpe Anhebevorrichtung f løfteanordning, donkraft anheizen fyre opp Anhydrid n anhydrid (kjem) Anhydrit m anhydritt (vannfri gips) Anilin n anilin (fargestoff)

Anilindruck m anilintrykk (graf) Anilinfarbe f anilinfarge Anilinöl n anilinolje animalisch animalsk (dyrisk) Animation f animasjon Anion n anion (neg. ladet ion) Anionenaustauscher m anionebytter Anis m anis Anisöl nanisolje anisometrisch anisometrisk anisotrop anisotrop Anisotropie f anisotropi Anissäure f anissyre Ankauf m kjøp, innkjøp Anker manker (elektromotorZ-generator); anker (magnetisk); anker (skip); anker, muranker (bygg); anker (gml. hulmål) Ankeranzug m tiltrekking (magnetisering) av relé Ankerarm m forankringsarm Ankerblech n ankerblikk Ankerboje f anker- el. fortøyningsbøye Ankereisen n ankeijern ankerfest godt forankret (skip) Ankerfliege f ankerblad ankerförmig ankerformet Ankergrund m ankringsbunn Ankerhaken wankerhake Ankerinduktion f ankerinduksjon Ankerkette f ankerkjetting Ankerkettenlängenmesser n ankerkjettinglengdemåleutstyr Ankerlager n ankerlager, dynamolager Ankerpol m ankerpol Ankerpunkt m forankringspunkt Ankerrückwirkung f ankerreaksjon Ankerspannung f ankerspenning Ankerspill «ankerspill Ankerstrom m ankerstrøm Ankersystem n ankringsutstyr Ankertaumine f ankertaumine Ankerwicklung f ankervikling Ankerwiderstand m ankermotstand (el) Ankerwinde f fortøyningsvinsj, ankervinsj Ankerwindung f ankervikling ankitten kitte el. lime fast anklammern klemme el. klamre fast ankleben lime el. klebe fast anknüpfen knytte fast, knytte til Anknüpfungspunkt m tilknytningspunkt ankörnen lage kjørnermerke Ankündigungsanlage f feilmelderanlegg Ankündigungssignal n forsignal ankuppeln kople til; sammenkople ankurbeln sette igang (motor), starte Ankurbelung f igangsetting Anlage f anlegg, installasjon Anlagekosten pl anleggskostnader Anlagenplan m anleggsplan

20

AnschlußAnodenspannung f anodespenning Anodenstrahlen pl anodestråler Anodenstrom m anodestrøm Anodenverlust m anodetap anodisch anodisk anomal anomal, uregelmessig Anomalie / anomali, avvik anordnen anordne, regulere, innrette Anordnung f anordning, innretning anorganisch anorganisk (kjem) anormal anormal, uregelmessig, ikke normal Anorthit manorthitt (en feltspat) anpassen tilpasse Anpassung f tilpasning Anpassungsfähigkeit f tilpasningsevne Anpeilen n peiling, retningspeiling Anprall m sammenstøt, kollisjon, sjokk anprallen støte (kraftig) mot Anpressdruck m presstrykk, mottrykk anpressen presse el. trykke mot anquicken amalgamere Anräucherung f desinfeksjon (med gass) anregen sette igang, initiere, stimulere Anregerrelais n impulsrelé Anregungsstrahlung f innledende stråling anreichern anrike; styrke, konsentrere Anreicherung f anrikning, konsentrasjon anreißen risse (opp) Anreißnadel f rissenål Anreißer mfortegner i metall- og konf.industri Anruf m anrop (radio) anrufen anrope Anruffrequenz f kallefrekvens Anrufsignal n kallesignal ansammeln oppsamle, akkumulere Ansatz m ansats, skulder; avleiring Ansatzpunkt m ansatspunkt Ansatzstück n ansatsstykke, forbindelsesstykke Ansaugehub m innsugningsslag (pumpe) ansaugen suge (inn) Ansaugrohr n innsugningsrør, sugerør Ansaugtakt m innsugningstakt (motor) Anschaffungskosten pl anskaffelseskostnader, installasjonskost Anschlag m anslag, stopper; overslag Anschlagbolzen m stoppebolt anschlagen fastgjøre; fastslå; stoppe (mot) Anschlagschiene f hovedskinne (sporveksel) Anschlagschraube f stoppskrue, stillskrue Anschlagstift m anslagsstift, stoppestift Anschlagwinkel m anslagsvinkel Anschlagzettel m merkelapp, etikett anschließen forbinde, slutte (seg) til, vedlegge Anschluß m forbindelse, tilslutning Anschlußbahn f sidebane Anschlußdose f koplingsboks Anschlußgleis n sidespor Anschlußrohr n forbindelsesrør Anschlußschema n koplingsskjema

Anlagerung f avsetning (kjem) Anlaßaggregat n Startaggregat Anlaßart f startmetode Anlaßchalter m Startkontakt Anlaßdüse f startdyse anlassen starte (motor) /Anlassen n start, oppstarting Anlasser m (selv)starter, igangsetter Anlasserkabel n startkabel Anlasserwicklung f startvikling Anlaßfarbe f anløpsfarge (stål) Anlaßkraft f Startkraft Anlaßluft f startluft Anlaßmotor m startmotor Anlaßregulierwiderstand m startreguleringsmotstand Anlaßrelais MStartrelé Anlaßtemperatur f anløpstemperatur (stål) Anlaßtransformator m Starttransformator Anlaßw iderstand m startmotstand Anlauf m anløp; slå imot (vann); oppstarting (motor); anløping (stål) anlaufen anløpe (skip); starte (motor); slå imot (vann); anløpe (stål) Anlaufgeschwindigkeit f igangsettingshastighet Anlaufkupplung f startkopling Anlaufmoment n dreiemoment ved start Anlaufreibung f startfriksjon Anlaufstellung f startstilling Anlaufwinkel m anløpsvinkel anlegen anlegge, installere Anleger m pålegger (trykkmaskin) Anlegestelle f anleggsplass Anlegetisch m påleggerbord (graf) Anlegsystem n fortøyningssystem Anleimapparat m limapparat anleimen lime, lime fast Anleimmaschine f anklebemaskin Anleitung f veiledning, beskrivelse Anleuchtscheinwerfer m projektør anlöten lodde fast anluven minske vinkelen mellom kurs og vind­ retning (sjø) annageln spikre el. nagle fast annähernd tilnærmet Annäherungsschalter m berøringsfri bryter Annahme f mottak; antakelse, aksept Annahmeerklärung f mottaksbekreftelse Annahmeprüfung f mottaksprøving annehmbar antakbar; akseptabel annehmen motta; anta, akseptere Annetzer m murerkost Annihilation f annihilasjon, tilintetgjørelse annulieren annulere Anode f anode (positiv elektrode) Anodenbatterie f anodebatteri Anodendichte f anodetetthet Anodengitter n anodegitter Anodenkreis m anodekrets

21



Anschluß-

Anschlußspannung f nettspenning Anschlußvorrichtung f tilkoplingsutstyr Anschlußzug m korresponderende tog anschmieren smøre på el. inn anschnallen spenne fast el. på Anschnallgurt m sikkerhetsbelte anschrauben skru fast el. på anschütten fylle opp Anschüttung f oppfylling, demning anschwefeln behandle med svovel anschwellen svulme opp (f.eks. elv), stige Anschwellung f oppsvulming anschwemmen avleire Anschwemmung f avleiring (langs kyst) ansegeln andøve Ansicht f syn, mening; oppriss ansieden koke; forslagge anspannen sette under strekk, stramme til Anspannung f innspenning; spent tilstand anspitzen spisse, skjerpe Anspitzmaschine f tilspissingsmaskin ansprechen praie (sjø) Ansprechspannung f driftsspenning (tel) Ansprechstrom m startstrøm Ansprechzeit f reaksjonstid, svartid anspringen starte (motor), gå igang anspritzen sprøyte (på) Anspritzpistole f sprøytepistol Anspruch m krav; pretensjon Anstau m opphopning, oppdemming anstauen demme opp, stuve opp anstechen ta hull på (fat) anstecken tenne på; smitte Anstelltemperatur f Starttemperatur; vedscttingstemperatur (gjær) Anstoß m støt, impuls anstoßen støte mot; grense mot anstrahlen belyse, bestråle Anstrahlung f bestråling, belysning av en flate anstreichen male Anstreicher m maler Anstreichpinsel m malekost, -pensel Anstrengung f anstrengelse, belastning Anstrich m maling, malingsstrøk Anstrichfarbe f maling, malerfarge Anstrichmasse f grunning, grunnmaling; antirustmasse Anströmrichtung f innstrømningsretning antelefonieren ringe til Antenne f antenne Antennenabführung f antennenedføring Antennenabstimmspule f antenneavstemmingsspole Antennendraht m antennetråd Antennenelektronik f antenneelektronikk Antennenerdung f antennejording Antennenkabel n antennekabel Antennenkreis m antennekrets Antennenrahmen m rammeantenne

Antennenstrahlung f antennestråling Antennenturm m antennemast Anthracen nantracen Anthracenöl n antracenolje Anthrachinon n antrakinon Anthrazit m antrasitt (glinsende steinkull) Antibeschlagscheibe f antiduggrute antibiotisch antibiotisk Antichlor n antiklor (stoff som binder klor) Antidot n antidot (motgift) Antifriktionsmetall n lagermetall antikalalytisch antikatalytisk Antikathode f antikatode antiklinal salformet (geol) Antiklinale f antiklinal (salformet folding i berglag) Antikörper m antisubstans, antistoff Antilogarithmus m antilogaritme antimagnetisch antimagnetisk Antimon n antimon Antimonblei n antimonbly Antimonblende f antimonblende Antimonglanz m antimonglans Antimonglas n antimonglass Antimonoxid n antimonoksid Antimonsalz n antimonsalt antimonsauer antimonsur Antimonsäure f antimonsyre Antiparallelkurbel f antiparallellveiv (drivmekanisme) antiseptisch antiseptisk antisymmetrisch antisymmetrisk Antiteilchen n antipartikkel (atom) Antivalenz f antivalens (enten/eller-verdi) Antizyklone f antisyklon (meteorologi) antreiben drive, sette igang Antrieb m fremdrift, drivkraft; igangsetting; drev, trekk Antriebsachse f drivaksel Antriebsaggregat n drivaggregat Antriebsgelenk n fremdriftsledd Antriebskraft f drivkraft antriebslos uten drivkraft Antriebsmotor m drivmotor Antriebspule f drivspole Antriebsrad «drivhjul; drev Antriebswelle f drivaksel, drivende aksel (kfr. Abtriebswelle) Antwort f svar Antwortfrequenz f svarfrekvens Antwortzeit f svartid, reaksjonstid anwärmen varme, forvarme anwassern lande på vannet (fly) anweisen vise, anvise, foreskrive anweißen hvitte, gjøre hvit anwendbar brukbar, anvendelig Anwender m bruker anwenderfreundlich brukervennlig Anwenderfunktion f brukerdefinert funksjon

22

Architekt Aquanaut m akvanaut (havdypsforsker) Aquarell n akvarell Aquarellfarbe f akvarellfarge aquarellieren male med akvarellfarge Aquarium n akvarium Aquatinta f akvatintetsning aquatisch akvatisk, som lever el. foregår i vann Äquator m ekvator Äquatorebene f ekvatorplan äquatorial ekvatorial äquipotential ekvipotensiell Äquipotentiallinie f ekvipotensiallinje Äquipotentialpunkt m ekvipotensialpunkt äquivalent ekvivalent Äquivalenz f ekvivalens Äquivalenzgewicht n ekvivalentvekt Arabingummi n gummi arabicum Arachisöl n arakisolje (jordnøttolje) Aragonit m aragonitt (kalsiumkarbonat) Aräometer n areometer (måling av tetthet i væsker) Arbeit f arbeid arbeiten arbeide Arbeiter m arbeider Arbeitgeber m arbeidsgiver Arbeitnehmer m arbeidstaker Arbeitsablauf m arbeidsforløp Arbeitsaufwand m arbeidsytelse, tilført energi Arbeitsbeleuchtung f arbeidsbelysning Arbeitsbereich m arbeidsområde, -felt, aksjons­ radius Arbeitsdiagramm n arbeidsdiagram arbeitsfähig arbeidsdyktig Arbeitsfloß n arbeidspram Arbeitsgrube f reparasjonsgrav (f.eks. bil) Arbeitskennlinie f arbeidsdiagram, karakteris­ tikk Arbeitskraft f arbeidskraft Arbeitsleistung f arbeidsytelse Arbeitsmethode f arbeidsmetode Arbeitspeicher m arbeidslager (data) Arbeitsplatz m arbeidsplass Arbeitsplatzleuchte f arbeidslampe Arbeitsräder pl kraftoverførende hjul Arbeitsrückstand m ikke-utført arbeid Arbeitsspeicherbereinigung f frigjøring av plass i arbeidslager (data) Arbeitsvorgang m arbeidsgang, prosess Arbeitswalze f drivende valse Arbeitsweise f fremgangsmåte Arbeitszeit f arbeidstid Arbeitszeug n verktøy, redskap Arbeitszug m arbeidstog (jernb) Archäologe m arkeolog Archäologie f arkeologi archäologisch arkeologisk archimedische Schraube (f) Arkimedes’ skrue Archipel m arkipel (øygruppe) Architekt atz arkitekt

(data) Anwendersicht f brukersynspunkt Anwendung f anvendelse, bruk Anwendungsbereich n bruksområde Anwendungsprogramm n bruksprogram (data) anwerfen starte, sette igang, kople inn; rappe (mur) Anwurf mrapping, grovpuss (mur) Anzapfdruck m avtappingstrykk anzapfen tappe, anstikke Anzapfhahn m tappekran Anzeige f annonse; rapport Anzeigeinstrument n viser- el. indikatorinstrument anzeigen vise, indikere, angi Anzeigenentwurf m annonseutkast Anzeigenerstellung f annonseproduksjon Anzeigensystem n annonsesystem (avisdatasystem) Anzeiger m viser, indikator anziehen tiltrekke; trekke til (skrue) Anziehung f tiltrekning Anziehungskraft f tiltrekningskraft anzünden tenne, antenne Anzündung f tenning, antennelse Apatit m apatitt (mineral) aperiodisch aperiodisk Aperiodizität f aperiodisitet Apertur f apertur (åpningsforhold) (optikk) Apex m apeks (astr) (målpunkt for stjernebevegelser) apfelgrün eplegrønn Apfelsäure f eplesyre Apfelsinenschalenöl n olje av appelsinskall Aphelium n aphelium (astr) Aplanat m aplanat (objektiv) aplanatisch aplanatisk Apochromat m apokromat (mikroskopobjektiv) Apparat m apparat, anordning Apparatentisch m apparatbord Apparatesicherung f apparatsikring Apparatezusammenbau m apparatmontering apparativ apparativ, apparatmessig, som har med apparat(bygging) å gjøre Apparatur f apparatur, apparatanlegg Applikation f applikasjon Applikationsprogramm n applikasjonsprogram (data) applizieren applikere appretieren appretere, berede (stoff) Appretur f appretur (etterbehandling av tekstil) Appreturmaschine f appreturmaskin Appreturpfanne f appreturkar Approximation f approksimasjon, tilnærming approximativ approksimativ, tilnærmet Apside f apside (planetpunkt) (astr) Apsis f apsis (utbygg) (arkit) Aquädukt m akvadukt Aquamarin m akvamarin (edelsten)

23

architektonisch architektonisch arkitektonisk Architektur f arkitektur Architrav m arkitrav (arkit) Archiv n arkiv Archivalien pl arkivalier Archivar m arkivar Arcus m arcus (vinkelbue) Arcustangens m arcustangens Argandbrenner m Argand-brenner (gassringbrenner) Argentan n argentan (nysølv) Argentit m argentitt (sølvglans) Argentometer n argentometer Argon n argon (Ar) Argument n argument (mat) arid arid, tørr Arithmetik f aritmetikk arithmetische Reihe (f) aritmetisk rekke Arkade f arkade (arkit) Arkebuse f arkebuse (hakebøsse) Arm m arm Armatur f armatur Armaturenbrett n Instrumentbrett Armbrust f armbrøst (skytevåpen) armieren armere, forsterke (betong); utruste (mil) armierter Beton (m) armert betong armiertes Kabel (n) armert kabel Armierung f armering, pansring Armierungseisen n armeringsjern Aroma n aroma aromatische Verbindung (f) aromatisk forb. el. masse arretieren sperre, stanse, låse Arretierleiste f stopplist Arretierschraube f låseskrue Arretierung f låsing, sperring, sperreanordning arrondieren arrondere, legge sammen, avrunde Arsen n arsen (As) Arsenal n arsenal, våpenlager Arsenblende f arsenblende Arsendampf m arsendamp Arsendisulfid n arsendisulfid Arsenid n arsenid arsenig arsenholdig Arsenik n arsenikk Arsenikkalk m kalsiumarsenat Arseniksäure f arsenikksyre Arsenit m arsenitt (arsensurt salt) Arsenlegierung f arsenlegering Arsenopyrit znarsenkis Arsensäure f arsensyre Arsensuifid n arsensulfid Art f beskrivelse, type, art artesischer Brunnen (m) artesisk brønn artifiziell artifisiell, kunstig artihmetisch aritmetisk Artikel m artikkel Artillerie f artilleri

Arznei /legemiddel Arzneikunde / farmakologi arzneilich farmasøytisk Arzneimittel n legemiddel Arzneimittelprüfung / legemiddelkontroll Asbest m asbest Asbestdichtung / asbestpakning Asbestfaser / asbestfiber Asbestgewebe n asbestduk Asbestplatte f asbestplate Asbestschnur / asbestsnor, -pakning Asche / aske Aschebestandteil m askebestanddel, -innhold Aschenabtransport m askebehandling, -trans­ port aschenarm som inneholder lite aske Aschenfall m askegrav Aschengehalt m askeinnhold aschenhaltig askeholdig Aschenkasten m askeskuff Aschenlauge f askelut Aschensalz npottaske Aschentür / askeskuffdør Aschfangschale / askeskuffe aschgrau askegrå aseptisch aseptisk Asparagin n asparagin Asparaginsäure / asparaginsyre Asphalt m asfalt asphaltieren asfaltere Asphaltkitt m asfaltkitt Asphaltpappe f asfaltpapp Asphaltpech n asfaltbek, jordbek Asphaltverfahren n asfaltprosess Aspirateur m aspiratør, kornrenser Aspirationshygrometer n fordampningshygrometer Aspirator m aspirator, luft- el. gassuger assimilieren assimilere Assimilierung f assimilasjon Assistent m assistent, medarbeider assistieren assistere assortieren assortere Assoziation / assosiasjon assoziativ assosiativ Ast m gren Asiatin nastatin (radioakt. grunnst.) astatisch astatisk (lettbevegelig, f.eks. om instrumentviser) astfrei grenfri, uten grener Ästhetiktabelle / estetikktabell (fotosats, DTP) Astleitung / grenledning astral astral, som angår stjernene Astrallampe / astrallampe Astrograph m astrograf (apparat til tegning av stjernekart) Astrographie / astrografi Astrolabium n astrolabium (gml. astron. instr.) Astronaut m astronaut

24

Aufgabe Astronautik f astronautikk, romflyvning astronautisch astronautisk Astronomie f astronomi astronomisch astronomisk Astrophyllit m astrofyllitt (min) Astrophysik f astrofysikk Asymmetrie f asymmetri asymmetrisch asymmetrisk Asymptote f asymptote asymptotisch asymptotisk asynchron asynkron Asynchronmotor m asynkronmotor Atemfilter n pustefilter, åndedrettsfilter Atemgerät n åndedrettsmaskin, oksygenapparat Atemprobe f åndedrettsprøve Äthan «etan Äthanol «etanol Äther m eter Ätherbildung f eterdannelse Ätherbindung f eterbinding (kjem) ätherisch eterisk ätherisches Öl (n) eterisk olje ätherisieren behandle med eter Äthersäure f etersyre Ätherstrahlung f eterstråling Äthyl «etyl Äthylacetat n etylacetat Äthylalkohol m etylalkohol Äthylchlorid n etylklorid Äthylen «etylen Äthylenoxid n etylenoksid Äthylenrest m etylenrest Atlas m atlas; atlask (satin) atm, Atm = atmosfære atmen puste, ånde Atmometer n atmometer el. atmidometer Atmosphäre f atmosfære atmosphärelos uten atmosfære Atmosphärendruck m atmosfæretrykk atmosphärisch atmosfærisk Atmung f ånding Atmungsapparat m pusteapparat, respirator Atom n atom Atom-U-Boot «atomubåt atomar atomær, atomAtombatterie f atombatteri Atombindungskraft f valens Atombombe f atombombe Atomenergie f atomenergi Atomfeld «atomfelt atomgetrieben atomdrevet Atomgewicht « atomvekt atomisieren atomisere, forstøve Atomkern m atomkjerne Atomkraftwerk « kjernekraftverk, atomkraft­ verk Atommasse f atommasse Atommeiler m atommile Atommodell «atommodell

Atommüll /«atomavfall Atomphysik f atomfysikk Atomrakete f atomrakett Atomreaktor m atomreaktor Atomspaltung f atomspalting Atomuhr f atomur Atomwaffe /atomvåpen Atomzahl / atomtall, -nummer Atomzertrümmerung / atomspalting, -fisjon, -knusing Atropin « atropin (alkaloid) Atropinsulfat « atropinsulfat Attenuator m attenuator, amplitudedemper (el) Ätzalkali « kalilut Ätzdruck m etsning, radering (graf) ätzen etse, beise; radere Ätzkali «etsekali Ätzkalk m etsekalk, ulesket kalk Ätzmittel «etsemiddel Ätznadel / radernål Ätznatron « kaustisk soda Ätzstoff m etsende el. kaustisk stoff Ätzung / etsning, radering Ätzverfahren « etsemetode, -prosess Ätzwasser « etsevann, skjedevann Audiologie / audiologi (læren om hørsel) Audiometer n audiometer (hørselsmåler) audiometrisch audiometrisk Audionröhre / audionrør Audioteil m audiodel (av TV) Audioverstärker m audioforsterker Auerbrenner m auerbrenner Auerlicht « auerlys Auermetall «auermetall Auernetz « auernett Aufbau m oppbygning, konstruksjon, struktur; karosseri (bil); overbygning (skip); syntese aufbauen bygge (opp), montere, sette sammen aufbereiten behandle Aufbereitung / behandling aufbessern forbedre Aufbesserung f forbedring aufbewahren bevare, oppbevare Aufbewahrung / oppbevaring aufblähen svulme opp, bule ut Aufblähung / oppsvulming aufblasen blåse opp aufbrausen bruse opp, skumme aufdrehen dreie opp, dreie løs Aufdruck m påtrykk, opptrykk aufdrücken påtrykke (spenning) (el) aufdrucken trykke på, trykke opp Aufenthalt m opphold, stans Auffahrt / oppkjørsel, tilkjørsel Auffangschale / dryppskål Auffangtrichter m samletrakt auffressen fortære, korrodere auffüllen fylle opp el. på Aufgabe f oppgave, problem; angivelse

25

aufgekeilt aufgekeilt festet med kile Aufgieisungsvorrichtung f utstyr for å bringe materiell tilbake på sporet (jernb) aufglühen gløde el. lyse opp Aufguß m etterfylling (av væske), infusjon Aufgußtierchen pl infusjonsdyr aufhalten sinke, forsinke Aufhängepunkt m opphengspunkt Aufhängevorrichtung f opphengsanordning Aufhängung f opphengning, oppheng aufhauen hugge el. slå opp aufhäufen hope opp, samle aufheben løfte, oppheve; heve opp aufheizen opphete aufhelfen hjelpe, bistå Aufhilfe f hjelp, bistand aufhissen heise el. vinde opp Aufholer m opphaler aufkippen vippe opp aufklappen åpne, slå opp aufklären oppklare; klare (en væske) Aufklärung f oppklaring Aufklärungsflugzeug n oppklarings- el. rekognogseringsfly aufkleben klebe opp el. på Aufklebezettel m etikett Aufklettern n klatring (hjulflens på skinne) Aufladegebläse nladevifte (motor), turbolader Aufladegeschwindigkeit f ladehastighet aufladen lade opp; lesse, laste opp Aufladestrom f ladestrøm Aufladung f opplading; opplasting Auflage f underlag; opplag Auflagedruck m flatetrykk Auflagefläche f bæreflate Auflagenhöhe f opplagsstørrelse Auflager m opplagring auflassen nedlegge (gruve) Auflassung f nedleggelse Auflauf m grunnstøting Auflaufbremse f kollisjonsbremse (for å hindre påkjørsel bakfra av tilhenger) auflaufen grunnstøte Aufläufer m fyrbøter Auflaufnocken m stoppeknast Auflaufschiene f oppløp til strømskinne auflegen legge på, påføre Aufleger m pålegger (graf) auflehnen lene (seg) på aufleimen lime på auflösbar oppløsbar auflösen oppløse; løsne auflöslich oppløselig Auflösung f oppløsning (foto, data), løsgjøring Auflösungsgrenze f oppløsningsgrense Auflösungsmittel n oppløsningsmiddel Auflösungsvermögen n oppløsningsevne auflöten lodde på aufmachen åpne, løsne

Aufmerker m oppmerker Aufmetallisieren n metallpålegging aufnageln spikre fast el. på Aufnahme f opptak, foto; absorpsjon Aufnahmeapparat m kamera Aufnahmekopf m lesehode, lydhode Aufnahmeprüfung f opptagelsesprøve Aufnahmeraum m studio (radio) Aufnahmevermögen n absorpsjonsevne Aufnahmezeit f belysningstid (foto) aufnehmen ta opp, absorbere; gjøre opptak Aufnehmer m opptaker aufprägen prege el. stemple (på) Aufprägung f preg, stempel Aufprall m støt aufprallen støte kraftig mot, støte på aufquellen svulme opp aufrauhen gjøre ru, skrape opp Aufrauhung f oppskraping, ruhetsdannelse aufräumen rydde opp, fjerne Aufräumung f opprydding aufreiben rive opp (farge); dore opp Aufriß m oppriss, plantegning Aufruf m oppkalling aufrufen kalle opp Aufrufzeichen n kallesignal aufrunden runde av oppover (tall) aufsaugen suge opp Aufsaugung f oppsugning Aufschlagzünder m anslagstennsats aufschließen lukke opp, låse opp Aufschließung f opplukking; bebyggelse Aufschließungsgebiet n utviklings- el. bebyggelsesområde Aufschlußverfahren n smelteprosess (met) aufschrauben skru på aufschrumpfen krympe på Aufschutt m fyll aufschütten fylle el. helle på Aufschüttung f oppfylling, demning aufschweißen sveise på Aufschweißen n påleggssveising aufschwemmen avleire Aufschwemmung f avleiring aufsehen holde oppsyn (med) Aufseher m oppsynsmann, formann aufsetzen sette opp el. på; åpne Aufsicht f oppsikt, oppsyn, tilsyn Aufsichtsbeamter m tilsynsfører, oppsynsmann Aufsichtsbehörde f kontroll, inspeksjon Aufsichtsvorlage f papiroriginal (graf) aufspalten spalte (opp), splitte, kløve Aufspaltung f spaltning, kløving Aufspannapparat m oppspenningsapparat Aufspannblock m skruestikke aufspannen spenne opp el. på Aufspannplatte f oppspenningsplate Aufspanntisch m oppspenningsbord aufspeichern lagre, akkumulere

26

Ausbluten Aufspeicherung f lagring, oppsamling aufsperren sperre opp aufsprayen spraye på (eng) aufspulen spole (opp) aufstapeln stable opp Aufstau m oppdemmet masse el. mengde aufstauchen stuke aufstauen demme opp Aufsteckschlüssel m hulnøkkel, rørnøkkel aufsteifen stive opp aufsteigen stige opp Aufsteigrohr n stigerør aufstellen stille opp, montere; parkere Aufstellung f oppstilling, montasje Aufstellungsvorschrift f monteringsanvisning aufstemmen stemme opp (åpne med stemjern) Aufstiegsbahn f oppstigningsbane (romfart) Aufstiegsellipse f oppstigningsellipse aufstoßen støte på el. mot, støte opp, sette hardt ned aufstreichen stryke på, smøre Aufstrich m smøring, påstrykning auftakeln rigge til, takle auftanken tanke opp (bil el. fly) Auftau m opptining auftauchen dukke opp auftauen tine (opp) Auftausalz nveisalt Auftautransformator m opptiningstransformator aufteilen dele opp, fordele Aufteilung f oppdeling, fordeling Aufteilungskabel n fordelingskabel Aufteilungsplan m delingsplan Auftrag m oppdrag, ordre, bestilling; lag, strøk (maling) Auftragbestätigung f ordrebekreftelse auftragen påføre, legge på, anbringe Auftraggeber m oppdragsgiver Auftragnehmer m oppdragsmottaker Auftragsbuch n ordrebok, oppdragsbok Auftragschweißung f påleggssveising Auftragselektrode f sveiseelektrode, for påleggssveis Auftragsnummer f ordrenummer Auftragsschweißung f påleggssveising Auftragwalze f fargevalse (graf) Auftreffwinkel m treffvinkel (granat) auftreiben oppdrive; drive opp, blåse opp auftrennen løsgjøre, splitte opp Auftrieb m oppdrift Auftriebskraft f oppdriftskraft, løfteevne Auftriebstank m lufttank (sjø) Auftriebszahl f oppdriftskoeffisient Auftritt m trinn, tråbrett auftrocknen tørke (opp) auftürmen hope opp, stable opp aufwalzen valse opp, valse på el. ut Aufwand m kostnad, forbruk; anvendelse; opp­ bud

Aufwärmeaggregat n oppvarmingsaggregat aufwärmen varme opp aufwärts oppover Aufwärtshub m stempelbevegelse oppover aufweiten utvide aufwenden forbruke, ta til kostnad aufwickeln vikle opp, rulle opp, rulle ut Aufwind m oppvind (fly) aufwinden heise opp, vinde opp Aufwindevorrichtung f heiseinnretning Aufwindzone f oppvindsone Aufwurf m voll, fylling, demning aufzeichnen tegne, skissere, notere Aufzeichnung f opptegnelse, registrering; skisse aufziehbar hevbar Aufziehbrücke f vindebro, klaffbro aufziehen trekke opp, heise opp Aufziehfenster n hevevindu Aufzug znheis, opptrekk; glattpuss (bygg); kjedegarn (tekstil) Aufzugsbogen m dekkark (graf) Aufzugsschacht m heisesjakt Aufzugsseil n heisetau Augbolzen m øyebolt, ringbolt Auge n øye, malje, maske Augenbad n øyebad, spyleutstyr for øyne Augenblick m øyeblikk Augenblicksaufnahme f øyeblikksbilde Augenblickswert m momentanverdi Augenlager n kanonlager Augenmagnet m øyemagnet Augenmaß n øyemål Augenschraube f øyeskrue, ringskrue Augit m augitt (min) Augitspat m augittspat Aureomy cin n aureomycin (antibiotikum) ausarbeiten utarbeide, sammenstille ausbaggern grave ut, utdype ausbalancieren avbalansere Ausbau m utbygging, tilbygging, utvidelse Ausbauchung f utbuling ausbauen bygge ut, utvide, fullføre Ausbaugebiet n utbyggingsområde ausbessern utbedre, reparere Ausbesserung f utbedring, reparasjon Ausbesserungsarbeit f reparasjonsarbeid Ausbesserungsgleis n verkstedsspor Ausbesserungswerkstatt f reparasjons- el. revisjonsverksted ausbeulen rette ut (bulker) ausbiegen bøye ut, vike ut til siden ausbilden utdanne Ausbildung f utdannelse Ausblasehahn m utblåsningsventil ausblasen blåse ut, slukke Ausbläser m blindgjenger (artilleri) Ausblaserohr n utblåsningsrør Ausbluten n fargegjennomslag (av fargegivende stoffer)

27

ausbohren Ausforschung f utforskning, undersøkelse ausfräsen frese ut ausfressen korrodere, angripe Ausfressung f korrosjon, angrep ausfugen fuge, fylle Ausfugung f fuging Ausfuhr f utførsel, eksport ausführbar gjennomførlig, mulig ausführen utføre, fullføre ausführlich utførlig, detaljert Ausführung f utførelse, fullførelse; stil, type, konstruksjon Ausführungszeit f gjennomføringstid Ausgabe f utgave; utgift; utskrift (av data) Ausgabeeinheit f utskriftsenhet, utkjøringsenhet (data) Ausgang m utgang, utløp Ausgangsdruck m utgangs- el. begynnelsestrykk Ausgangskreis m utgangskrets Ausgangspunkt m utgangspunkt Ausgangsspannung f utgangsspenning Ausgangssperre f utgangssperre Ausgangsstoff m råstoff ausgären gjære ut el. ferdig ausgaren trekke ut bestanddeler i væske- el. gassform ausgasen gasse ut (desinfeksjon) ausgeglichen utlignet, balansert ausgehöhlt uthulet ausgelaufen utslitt (f.eks. lager) ausgeprägt utpreget ausgerüstet utrustet, forsynt ausgestrahlte Leistung (f) utstrålt effekt (radio) ausgezackt sagtakket ausgießen helle ut, støpe i (et lager) Ausgleich m utligning, utjevning, balansering ausgleichen utligne, avbalansere, kompensere Ausgleicher m kompensator Ausgleichhebel m utjevningshevarm, -stag Ausgleichkupplung f elastisk kopling Ausgleichleitung f utjevningsledning Ausgleichpuffer m likevektsbuffer Ausgleichsbatterie f bufferbatteri Ausgleichsbecken n utjevningsbasseng Ausgleichsbohrung f utjevningsboring Ausgleichsfeder f kompensasjonsfjær Ausgleichsformel f utligningsformel Ausgleichsgetriebe n differensial Ausgleichsgewicht n balansevekt, motvekt Ausgleichssperre f differensialsperre Ausgleichsspule f utjevningsspole Ausgleichswelle f differensialaksel Ausgleichung f utligning, kompensasjon Ausgleichvorrichtung f kompensasjonsutstyr, balanseringsinnretning ausglühen utgløde Ausglühen n utglødning ausgraben grave ut el. frem Ausgrabung f utgravning

ausbohren bore ut Ausbohrung f utboring ausbojen forsyne med sjømerker (sjø) ausbreiten utbre, spre, utfolde Ausbreitung f utbredelse, spredning Ausbreitungsrichtung f utbredelsesretning Ausbreitungsverhältnisse pl spredningsforhold ausbrennen brenne ut ausbrühen skolde ausbucheln rette ut bulker (på) Ausdauer f utholdenhet ausdauern holde ut ausdehnbar som kan utvides Ausdehnbarkeit f utvidelsesevne, ekspansjonsevne ausdehnen utvide (seg), ekspandere Ausdehnung f utvidelse, ekspansjon; utstrek­ ning Ausdehnungsfuge f ekspansjons- el. dilatasjonsfuge Ausdehnungsgefäß n ekspansjonstank Ausdehnungskoeffizient m ekspansjonskoeffisient Ausdehnungskupplung f ekspansjonskopling Ausdehnungsmeßstreifen m strekklapp Ausdehnungsvermögen n ekspansjonsevne ausdichten tette, kalfatre ausdielen legge gulv ausdörren uttørre ausdrehen dreie ut, bore ut (stål) Ausdrehstahl nborestål ausdrücken trykke el. presse ut Ausdrücker m utkaster ausdünnen tynne ut Ausdunstung (Ausdünstung) f utdunsting, avdunstning auseinandergehen gå fra hverandre auseinandernehmen ta fra hverandre Ausfädelungspunkt m utvikspunkt, avkjøringspunkt (fra trafikkstrøm) ausfahren kjøre ut, bringe ut Ausfahrsignal n utkjørsignal (jernb) Ausfahrt f utkjørsel, avkjørsel Ausfall m bunnfall, avbrytelse; resultat ausfallen bunnfelle; falle ut, stoppe ausfallend utfallende (f.eks. et bilde) (graf) Ausfallstraße f utmunnende vei el. gate Ausfallwinkel m utfallsvinkel Ausfallzeit f avbruddstid, tid ute av drift ausfeilen file ut el. bort ausfließen flyte ut, renne ut Ausflockung f flokkulering Ausflugswagen m turbil el. -buss Ausfluß m utløp, avløp, utstrømning; munning Ausflußkanal m avløpskanal Ausflußmenge f utløpsmengde ausformen utforme Ausformung f utforming ausforschen utforske

28

ausscheren Ausguß m utløp, avløp; utstøping Ausgußrinne f avløpsrenne Ausgußwasser n spillvann aushaken hekte av el. løs aushämmern hamre ut Aushängebogen m rentrykt ark aushauen hugge ut aushelfen hjelpe, komme til hjelp Aushilfe f hjelp, bistand Aushilfeanlasser m reservestarter Aushilfskupplung f nødkopling aushilfsweise som nødhjelp, midlertidig aushöhlen hule ut Aushöhlung f uthuling; hulrom ausholzen tynne ut (skog) auskehlen rifle, lage hulkil, lage (kile)spor Auskehlfräser m kilfres Auskehlung f utsparing, legging av hulkil auskerben kjerve ut, skjære Auskerbung f kjerv, skår auskitten kitte, fylle auskleiden kle (ut), fore; bekle Auskleidung f utföring, kledning ausklopfen banke ut el. av (f.eks. rust) auskochen koke ut, skolde Auskochung f utkoking, skolding auskragen krage ut Auskragung f utkragning (bygg), fremspring, gesims auskratzen skrape ut el. vekk auskühlen avkjøle auskuppeln kople ut el. fra, løse ut ausladen laste ut, losse Ausladerampe f lasterampe Ausladung f lossing Auslaß m utslipp, utblåsning auslassen slippe ut, blåse ut, slukke Auslaßventil n utløpsventil Auslauf m utløp, munning, avløp; avgang (skip) auslaufen løpe ut, munne ut, renne ut; stå ut (skip) Auslaufhahn m avløpskran Auslauföffnung f avløpsåpning, utløpsåpning auslaugen lute ut, trekke ut ausleeren tømme, rydde Auslegemaschine f utleggemaskin auslegen legge ut (kabel, gulv etc.) Ausleger m utligger (kran), arm (maskin) Auslegerbohrmaschine f radialbormaskin Auslegerbrücke f cantileverbro Auslegerkran m utliggerkran, cantileverkran Auslegetisch m utleggerbord (graf) Auslegung f utlegging auslenken vike ut (til siden) Auslenkung f avvik (mål) Auslese f utvalg, sortering auslesen velge ut, sortere; lese ut (data) Auslösegestänge n utløserstang Auslösehebel m utløserarm, utrykkerstang

Auslöseknopf m utløserknapp Auslösekontakt m utløserkontakt auslösen utløse, kople fra Auslöserelais n utløserrelé Auslösungskupplung f utrykkskopling auslüften lufte ut, ventilere Ausmaß n totalmål, yttermål, omfang ausmauern mure el. fore ut ausmessen måle, tilmåle ausmittig eksentrisk ausmustern skifte ut, utrangere ausnutzen utnytte, gjøre bruk av; slite ut Ausnutzung f bruk, utnyttelse Ausnutzungsfaktor m utnyttelsesfaktor, -grad auspeilen peile, lodde (væskestand el. dybde) auspolstern polstre Auspolsterung (ut)polstring auspressen presse ut ausprobieren prøve ut, undersøke ausprüfen prøve ut, teste, undersøke Auspuff m eksos, avgass, utblåsning Auspuffdampf m spilldamp Auspuffgas m eksosgass, avgass Auspuffhub m utblåsningsslag (stempel) Auspuffkrümmer m eksosbend, utblåsningsbend Auspuffrohr neksosrør Auspufftopf m eksospotte auspumpen pumpe ut Auspumpung f utpumping ausrangieren utrangere, kassere ausräuchern røke ut ausräumen rydde, tømme Ausräumung f rydding, utrydding, mudring ausreichen holde, være tilstrekkelig ausreichend tilstrekkelig ausrichten rette (opp), bringe i orden Ausrichtung f oppretting ausrinnen renne el. strømme ut ausrollen rulle (uten motorkraft), taxe (fly) ausrücken kople fra el. ut, rykke ut Ausrücker m utrykker(stang) Ausrückkupplung f utrykkskopling Ausrunden «avrunding Ausrundungsbogen m overgangskurve el. -bue ausrüsten utstyre, forsyne, utruste Ausrüstung f utrustning, utstyr aussaugen suge ut ausschachten grave ut Ausschachtung f utgraving, fordypning ausschalen demontere, rive (forskaling) ausschalten skifte ut; kople ut el. fra (el) Ausschalter m bryterkontakt, avbryter Ausschaltspuie f utkoplingsspole Ausschaltstellung f ”Av”-stilling Ausschaltuhr f koplingsur Ausschaltung f ut- el. frakopling ausscheiden skille ut, felle ut Ausscheidung f utskilling, utfelling ausscheren skjære el. vike ut fra kurs

29

ausschießen Ausstattung f utstyr, utrustning, materiell ausstechen stikke ut, grave ut, gravere ausstellen stille ut, sette ut; utstede Ausstellung f utstilling Ausstoß m produsert mengde ausstoßen støte ut, slå ut, kaste ut Ausstoßer m ejektor Ausstoßhebel m utstøterstang Ausstoßrohr n utskytningsrør (torpedo) ausstrahlen stråle (ut) Ausstrahlung f utstråling ausstreichen stryke av el. ut ausstreuen strø ut, spre ausströmen strømme ut Ausströmungsgeschwindigkeit f utstrømningshastighet Ausströmungsrohr n utløpsrør Austausch m utskifting, utveksling austauschbar utbyttbar, utskiftbar austauschen skifte ut, utveksle, bytte (ut) Austauschersäule f ionebytterkolonne Austauschmotor m byttemotor Austauschteil m byttedel, reservedel Austenit m austenitt austiefen utdype, uthule austreiben drive ut, utdrive Austreibung f utdrivelse austreten slukne (ild); gå over breddene (elv) Austriebnut f (ut)løp (i støpeform) Austritt m utgang, utløp Austrittsgeschwindigkeit f utløpshastighet Austrittsöffnung f utløpsåpning austrocknen tørke, tørke ut el. opp austropfen dryppe av Auswahl f utvalg, sortiment auswählen velge ut, søke ut auswalzen valse ut auswaschen vaske ut el. bort Auswaschung f utvasking, erosjon auswechselbar utskiftbar, utbyttbar auswechseln skifte ut, bytte Auswechslung f utskifting ausweichen vike ut Ausweichgleis n sidespor, vikespor Ausweichstelle f vikeplass, møteplass auswerfen kaste ut, støte ut Auswerfer m utkaster, ejektor auswerten vurdere, beregne Auswertung f vurdering, beregning auswischen viske ut, feie ut auswuchten avbalansere Auswuchtung f avbalansering Auswuchtungsmaschine f avbalanseringsmaskin ausziehbar uttrekkbar ausziehbare Gelenkwelle (f) teleskopaksel ausziehen trekke ut, ekstrahere Ausziehleiter m skjøtestige, teleskopstige Ausziehrohr n teleskoprør Ausziehtisch m uttrekksbord

ausschießen skyte ut, sortere ut Ausschlag m utslag ausschlagen slå ut (f.eks. viser) Ausschlagwinkel m utslagsvinkel ausschlämmen mudre (opp) ausschleudern sentrifugere ausschließend utelukkende ausschmelzen smelte (sammen) ausschmieden smi ut, strekke ausschnappen vippe over, smekke ut (bryter) ausschneiden skjære el. snitte ut Ausschnitt m utsnitt, utskjæring, sektor ausschöpfen øse ut ausschrägen skråskjære Ausschuß m avfall, makulatur; utvalg, komité ausschütten tømme ut Ausschüttweite f kastevidde ausschwefeln avsvovle ausschwemmen spyle ut, vaske ut ausschwingen svinge el. slå ut Aussehen n utseende ausseihen sikte, filtrere außen ytre, utvendig, ute, utenpå Außenabmessung f yttermål Außenaufnahme f utendørsopptak (foto) Außenbeleuchtung f utendørsbelysning außenbords utenbords Außenbordsmotor m påhengsmotor aussenden sende (ut) (radio) Aussendung f sending, transmisjon Außenelektron n ytterelektron (valenselektron) Außengewinde pl utvendige gjenger, skruegjenger Außenhaut f ytterkledning (båt), ytterskall (f.eks. kjele) Außenluft f uteluft, atmosfære Außenmaß n yttermål, utvendig mål Außenrand m ytterrand Außenseite f ytterside Außenspeicher m ytre lager (data) Außenverzahnung f utvendig fortanning Außenwand f yttervegg äußere Grenze (f) ytre grenselinje außermittig se ausmittig aussetzen utsette, sette ut, stanse (motor) Aussichtswagen m utsiktsvogn, panoramavogn (jernb) aussieben sikte ut aussieden koke ut, trekke aussondern utsondre, skille ut aussparen utspare Aussparung f utsparing aussperren utelukke, utesperre Aussperrung f utelukkelse, lockout ausspritzen spyle el. skylle ut Ausspritzung f utspyling, utsprøyting ausspülen spyle (ut), rengjøre Ausspülung f utspyling, rengjøring ausstatten utruste, utstyre

30

backen Automatverschluß m automatlukker Automobil n automobil, bil Automobilbau m bilproduksjon Automobilspritze f brannsprøyte for bil automorph automorf (mat) Autoomnibus m buss Autoradioausrüstung f bilradioutstyr Autoreflexglas n bilrefleksglass Autoschuppen m garasje Autostraße f bilvei, motorvei Autotoxin n autotoxin (egengift) Autotransformator m autotransformator Autotransporter m biltransporttilhenger Autotypie f autotypi (rasteretsing) (graf) Autoüberzug m bilpresenning Autowaschmaschine f bilvaskemaskin Autozündkabel n tenningskabel for bil Aventurin m aventurin (solstein) axial aksial Axialdruck m aksialtrykk Axialluft f glapp i aksialretning (lager) Axialpendelrollenlager n aksialrullelager, sfæ­ risk Axialrollenlager n aksialrullelager Axialschub m aksialkraft (lager) axialsymmetrisch aksialsymmetrisk Axialturbine f aksialturbin Axialverschiebung f aksialforskyvning Axinit m axinitt (min) Axt f øks Axtblatt fløkseblad Axtstiel m økseskaft Azetat n s. Acetat Azetylen n s. Acetylen Azimut n azimut Azofarbstoff m azofargestoff (et tjærefargestoff) Azogruppe f azogruppe (kvelstoffgruppe) Azosäurefarbstoff m azosyrepigment Azoverbindung f azoforbindelse Azurit m asuritt (min) Azurstein m asurstein (Lapis lazuli) azyklisch asyklisk

Auszug m uttrekk, ekstrakt, avtrekk; skjøteplate Auszugmittel n ekstraksjonsmiddel Auszugsleiter m teleskopstige, uttrekkbar stige authentisch autentisk Auto nbil Autoantenne f bilantenne Autobahn f motorvei Autobahnauffahrt f tilkjørsel til motorvei autobahnfest tilpasset motorvei Autobahnzubringerstraße f tilførselsvei til motorvei Autobatterie f bilbatteri Autobeleuchtung f bilbelysning Autobox m garasje Autobus m rutebil, buss Autofahren n bilkjøring Autofriedhof m bilopphuggeri, skrotplass (bil) Autogasanlage f bilgassanlegg autogen autogen Autogenschneiden n autogenskjæring Autogenschweißung f autogensveising Autogestell n chassis, bilramme Autogiro n autogiro Autogravüre f autogravyr Autoheber m donkraft Autoheizung / varmeanlegg til bil Autohilfsstelle f servicestasjon Autokatalyse f autokatalyse autokatalytisch autokatalytisk Autoklav rrz autoklav autoklavieren behandle i autoklav Autokühler m kjøler Autolyse f autolyse (kjem) Automat m automat Automatendrehbank f automatdreiebenk Automatenstahl n automatstål Automatik f automatikk Automation f automasjon, fullautomatisering automatisch automatisk automatischer Start (m) automatstart Automatisierung f automasjon, automatisering Automatspeisung f automatisk mating

B b

Kjemisk tegn for Bor bar, enhet for trykk

Backbordseite f babord side Backdeck n bakkdekk Backe f bakke, kjeve (f.eks. skruestikke) backen bake; bake seg (sammen), kladde (sne); bakke

Babbittmetall n babbittmetall (lagermetall) Back f bakk (skip) Backbord n babord (side) Backbordanker m babord anker Backbordmaschine f babord maskin

31

Backenbreite Backenbreite f bakkebredde Backenbremse f klossbremse Backenkupplung f bakkekopling Backfähigkeit f bakeevne Backkohle f bakende kull Backmulde f baketrau Backofen m bakerovn Backprozeß m bakeprosess Backstein m murstein, teglstein Backsteinmauer f mursteinsmur Backsteinofen m teglsteinsovn Badzimmer n baderom Bagger m muddermaskin Baggerboot n mudringsfartøy Baggergreifer m grabb Baggermaschine f gravemaskin baggern mudre (opp), grave Baggertiefe / gravedybde Bahn f bane, jernbane; vei(bane); spor (mag­ netbånd el. diskett) Bahnabzweigung f avgrening Bahnanlage / jernbaneanlegg Bahnbewegung f banebevegelse Bahnellipse / baneellipse (romfart) Bahnhof m jernbanestasjon Bahnhofsgebüde n stasjonsbygning Bahnhofswirtschaft / jernbanekafé Bahnkrümmung / banekrumning Bahnnetz m jernbanenett Bahnräumer m skinnerydder Bahnstabilität / banestabilitet Bahnsteig m perrong Bahnsteigdach n perrongtak Bahnsteigsperre / perrongavsperring Bahnstrecke / banestrekning Bahnwagenförderer m jernbaneløftetruck Bahnwärter m banevokter Bajonett n bajonett Bajonettfassung / bajonettfatning Bajonettgriff m bajonettkopling Bajonettsockel m bajonettsokkel Bajonettverschluß m bajonettlås Bake / fast orienteringsmerke f. sjø, luft, vei; forsignal (jernb) Bakelit n bakelitt baken legge ut sjømerker Bakterie / bakterie bakteriell bakteriell (som skyldes bakterier) Bakterienkolonie / bakteriekoloni Bakterienkultur / bakteriekultur bakterientötend bakteriedrepende Bakteriologe m bakteriolog Bakteriologie / bakteriologi bakteriologisch bakteriologisk bakterizid baktericid (bakteriedrepende) Bakterizid n baktericid Balance / balanse, likevekt Balancefeder / balansefjær balancieren balansere

Balata / balata (kautsjukliknende stoff) Baldachin m baldakin Balg m belg, dyrehud Balgen m belg (fotoapparat) Balgkamera /belgkamera Balken m bjelke, bom Balkenbrücke / bjelkebro Balkencode m strekkode Balkengerüst n stillas Balkenquerschnitt m bjelketverrsnitt Balkenstütze / bærebjelke Balkenträger m drager, bærebjelke Balkenwaage / bismervekt Ball m ball, kule Ballast m ballast Ballastkiel m ballastkjøl Ballastlinie / ballastlinje (sjø) Ballastpumpe / ballastpumpe Ballasttank m ballasttank ballen balle, pakke Ballen m balle Ballenbinder m ballepakkemaskin Balleneisen n huggjern Ballenpresse / ballepresse ballförmig ballformet ballig ballformet, avrundet, konveks Bailiste / ballist (kasteskyts) Ballistik / ballistikk (bevegelseslære) ballistisch ballistisk Ballon m ballong Ballonflug m ballongflyvning Ballonkorb m ballongkurv, gondol Ballonreifen m ballongdekk Ballung / tett opphopning (tett befolket el. tra­ fikkert) Ballungsgebiet, Ballungsraum m konsentrasjonsområde (trafikk el. befolkning) Balsam m balsam balsamieren balsamere, salve Baluster m baluster, stolpe i rekkverk Balustrade / balustrade (rekkverk av balustre) Bambus m bambus Bambusrohr fzbambusrør Bambusstab m bambusstokk Bananenstecker m bananstikker (el) Band nbånd, strimmel, bendel; (bok)bind Bandage / bandage, hjulring (jernb) Bandantenne / båndantenne Bandantrieb m bånddrift Bandaufnahmegerät n båndopptaker Bandbreite / båndbredde Bandbremse / båndbremse Bändchenmikrophon n båndmikrofon Banddehnung / båndspredning Bandeisen n båndjern Bandeisenarmiermaschine / båndjernarmeringsmaskin Bandfilter n båndfilter Bandförderer m transportbånd

32

Baugesuch Basaltschiefer m basaltskifer Base / base (kjem), basis basieren basere Basille /basille Basis / basis, grunnlag, underlag, grunntall, utgangspunkt Basisadresse / basisadresse (data) basisch basisk, alkalisk basische Reaktion (f) basisk reaksjon basischer Stahl (ah) basisk stål Basiseinheit / basisenhet (målesystem) Basisfläche / basis- el. grunnflate Basislinie / basis- el. grunnlinje Basismessung / basismåling (triangulering) Basizität /basisitet Bassin ai basseng Baßreflexöffnung / bassrefleksåpning (høyt­ taler) Baßwiedergabe / bassgjengivelse Bast m bast (trefiber) Bastei / bastion (festningsverk) basteln lage, bygge Basteln n bygging, hobbyarbeid basten av bast Bastfaser /bastfiber Bastler m selvbygger, hobbyist Bastseide / bastsilke batchorientiert batchorientert (datarutine) Bathymeter n batymeter (dybdemåler) Bathyskaph m batyskaf (styrbart dypvannskip) Bathysphäre / batysfære (kuleformet dykkerklokke) Batterie / batteri Batterieeliminator m batterieliminator Batteriekasten m batterikasse Batterieklemme / batteriklemme Batterieladegerät n batterilader Batterieleitung / batteriledning Batterieschlußklemme / batteriklemme, polsko Batteriespannung / batterispenning Batteriespeisung / strømtilførsel fra batteri Batteriewächter m batteriovervåker Batteriezündung / batteritenning . Bau m bygg, bygning, byggearbeid, konstruk­ sjon; sammensetning (kjem) Bauarbeit / bygningsarbeid Bauart / konstruksjon, type, stil Bauaufsicht / byggekontroll Bauaufsichtsbehörde m byggekontrollør Baubesichtigung / byggekontroll Bauchlandung / buklanding Bauchzange / digeltang Baud at baud (måleenhet for overføringshastig­ het) (data) Baufach ai bygningsfag Baufehler m byggefeil, konstruksjonsfeil Baufluchtlinie / byggelinje Baugerüst at stillas Baugesuch m byggemelding

Bandführung f båndføring Bandgeschwindigkeit f båndhastighet Bandkabel rzflatkabel Bandkupplung f båndkopling Bandmaß n målebånd Bandsäge /båndsag Bandsägeblatt n båndsagblad Bandsägeführung f blad- el. klingeføring Bandsägenlötapparat m båndsagloddeapparat Bändsel n tynt tau (sjø) Bandspeicher m båndlager (data) Bandstahl rabåndstål Bandtransporteur m transportbånd Bandtrochner m båndtørrer Bandumwickelmaschine f bandasjeringsmaskin Bandwebstuhl Anbåndvev Bandweite /båndbredde Bank / benk, arbeidsbenk Bankett(e) n (f) sidekant, bankett (vei) Bankhammer m nitthammer Bankhobel m rubank, snekkerhøvel Bankmesser n kløvkniv, kjøttkniv Bankplatte / benkeplate Baracke /brakke Bar, bar n bar (trykkenhet) Barcode m barcode, strekkode (eng) Bardeckung / markdekning mot frost Barfreimachung / frankering (brev) Barfrost m barfrost barisch barisk (som har med vind å gjøre) Barium n barium (Ba) Bariumacetat n bariumacetat Bariumaluminat n bariumaluminat Bariumbromat n bariumbromat Bariumchlorid n bariumklorid Bariumhydrat n bariumhydrat Bariumjodid n bariumjodid Bariumkern m bariumkjerne Bariumoxid «bariumoksid Bariumsulfat n bariumsulfat Bariumthiosulfat n bariumtiosulfat Bark / bark (seilskip) Barkasse / barkasse (båt) Bärme / berme, bunnfall, gjær Barograph An barograf Barometer n barometer Barometerdruck m barometertrykk Barometerstand m barometerstand barometrisch barometrisk Barre / bom, skranke; sand- el. mudderbanke Barriere / barriere, bom, skranke Bart m nøkkelskjegg; skjegg (støpekant) Barte / bred øks, bile; barde (hval) Baryt m barytt, tungspat (min) Barytlauge / baryttvann Barytpapier n baryttpapir Basalt m basalt (lavabergart) Basaltbruch m basaltbrudd basaltig, basaltisch basaltisk, basaltholdig

33

Baugrube Baugrube /byggegruve Baugrund m tomt, byggegrunn Bauherr m byggherre Baukosten pl byggekostnader Baukran m byggekran Baukunst /byggekunst Baum m tre, bom Baumaterialien pl byggematerialer Baumé-Grad m Baumé-grad (måleenhet for tetthet i væsker) Baumeister m byggmester, arkitekt Baumerkmal n konstruksjonskarakteristikk Baumharz n kvae, harpiks Baummesser n podekniv Baumrinde / bark Baumschere / hagesaks Baumwachs n podevoks Baumwolle / bomull Baumwollgarn n bomullsgarn Baumwollspinnerei / bomullsspinneri Bauplan m byggeplan Bauplatzbeleuchtung / byggeplassbelysning Bauriß m byggeplan, tomteplan Baustahl n byggestål, konstruksjonsstål Baustatik / byggestatikk Baustein m byggestein, murstein Baustelle /byggeplass Bauteile pl bestanddeler, elementer Bauunternehmer m entreprenør Bauverbot m byggeforbud Bauvorschriften pl byggeforskrifter Bauwerk n byggverk, bygning Bauxit ah bauxitt Bauzone /byggesone Bazillus, ..en m (pl) basill(er) beabsichtigen ha til hensikt beanspruchen belaste, spenne Beanspruchung / belastning, påvirkning, spen­ ning (mek) beanstanden klage, reklamere Beanstandung / reklamasjon bearbeiten bearbeide, behandle Bearbeitung / bearbeidelse, behandling Bearbeitungsfehler m bearbeidelsesfeil Bearbeitungszeichen n bearbeidelsestegn (materialoverflate) Beaufortskala / Beaufortskala (vindstyrke) beaufschlagen strømme el. slå mot (f.eks. vann­ stråle mot turbinskovl); strømme inn, slippe inn; øke pådrag Beaufschlagung / innstrømning Beaufschlagungsgrad m pådragsgrad (turbin) beaufsichtigen ha tilsyn med, inspisere Beaufsichtigung / tilsyn, inspeksjon bebauen bebygge; dyrke opp Bebauung / bebyggelse bebildern illustrere Bebung / vibrasjon, skjelving Becher n beger, spann

Becherglas nbegerglass Becherwerk n begerverk, paternosterverk Becken n bekken, basseng, fat Beckhammer m nitthammer Becquerel n Becquerel (måleenhet f. strålingsmengde) bedachen legge tak på, tekke Bedachung / tak, overdekning; taklegging, tekking bedampfen pådampe (f.eks. metall) Bedarf m behov Bedarfshalt m stopp ved behov Bedarfsmeldung / rekvisisjon Bedarfsschmierung / smøring ved behov Bedeckung / dekke, overtrekk, overdekning bedienen betjene, passe Bedienerführung / brukerveiledning Bedienpersonal n betjeningspersonale Bedientaste / betjeningstast Bedienung / betjening, bruk Bedienungsanweisung / betjenings- el. bruks­ anvisning Bedienungsseite / betjeningsside, påleggerside (graf) Bedienungsvorrichtung / betjeningsorgan Bedienungsvorschrift / betjeningsforskrift bedingen betinge bedingter Befehl (m) betinget instruks (data) Bedingung / betingelse, forbehold, forutsetning bedrucken trykke (på) Bedruckung / trykk, påtrykk (graf) bedürfen trenge, ha behov for beeinflussen påvirke, ha innflytelse på Beeinflußung m påvirkning; interferens beendigen avslutte, bringe til opphør Beendigung / avslutning Befähigung / evne til arbeide, arbeidsdyktighet Befähigungsnachweis m kvalitetssertifikat, fagsertifikat befahrbar farbar (vei, gate), seilbar (sjø) Befehl m ordre, instruksjon (data etc.) befehlen gi ordre, instruere Befehlsadresse / instruksjonsadresse (data) Befehlsfolge / rekkefølge av kommandoer (data) Befehlskode / ordrekode Befehlssprache / kommandospråk (data) Befehlswort n instruksjonsord (data), kommandoord befestigen befestige, feste, gjøre fast Befestigung / fastgjøring, montasje Befestigungsbolzen m festebolt, montasjebolt Befestigungsflansch m montasjeflens, påspenningsflens Befestigungsklemme / skruklemme Befestigungsschiene / festeskinne, monteringsskinne Befestigungsschraube / festeskrue befeuchten befukte, væte

34

Belastung behängen tapetsere, bekle beharren forbli på plass, være treg Beharrung f treghet, inerti Beharrungskraft f treghetskraft Beharrungsmoment n treghetsmoment Beharrungszustand ra likevekt behauen tilhugge, råhugge beheizen varme opp, fyre Beheizung f oppvarming, fyring Behelf ra midlertidig hjelp, nødløsning behelfsmäßig midlertidig behilflich behjelpelig Behälterwagen ra containervogn beiderseitig tosidig, på begge sider beidrehen legge bi (sjø) beige beige, sandfarget Beigeschmack ra bismak Beil n øks, tømmerøks Beilage f vedlegg, bilag Beiläufer ra satellitt beilegen vedlegge, inkludere, tilføye Beilpicke f spisshakke Beilstein ra nefritt (min) Beimann rahjelpemann beimengen tilsette, blande (i) Beimengung f tilsetning, iblanding beimessen tilskrive, føye til Beimischung f iblanding Beinasche /benmel Beinschwartz n bensvart, benkull beiordnen koordinere, tilføye Beipack ra sideledning i bredbåndkabel (radio) Beispiel «eksempel Beißzange f avbitertang, knipetang Beiwagen ra sidevogn Beiwert ra parameter, konstant Beizbad n beisebad, syrebad Beize f beis, etsemiddel beizen beise, etse beizend etsende Beizkufe ra etsekar, beisekar Beiznarbe f etsemerke bekleben klebe el. klistre på Beklebung f påklistring bekleiden dekke, bekle Bekleidung f bekledning bekohlen bunkre Bekohlung f bunkring Bekohlungsanlage f bunkringsanlegg Bekohlungskran ra bunkerskran, kullkran beladen laste el. lesse (på) Beladung f last, pålessing Belastbarkeit f bæreevne belasten belaste, lesse Belastung f belastning, last Belastung, dynamische f dynamisk belastning Belastung, induktive f induktiv belastning Belastung, reaktive f reaktiv belastning Belastung, statische f statisk belastning

Befeuchtung f befuktning, væting Befeuchtungsanlage f befuktningsanlegg Befeuchtungsgerät n befuktningsapparat befliegen fly (på) (en strekning) befluten sette under vann Beflutung f neddemming beförderbar transporterbar, som kan befordres Beförderer m transportør befördern befordre, transportere; fremme Beförderungsmittel n transportmiddel Beforsterung f skogforvaltning befrachten befrakte Befrachtung / befraktning befristen sette tidsfrist Befristung f tidsfrist befürworten anbefale Befürwortung f anbefaling begasen gasse (mot skadedyr) Begasung f utgasssing begichten chargere (masovn) Begichtung f chargering begießen spyle, sprute, vanne, oversprøyte Begießung f oversprøyting, vanning Beginn ra begynnelse beginnen begynne beglasen sette glass i Beglasung f glassinnsetting, glass begleiten følge, ledsage Begleiterscheinung f bieffekt, bivirkning Begleitfarbe f komplementærfarge Begleitrohr n parallellrør Begleitschein m følgebrev Begleitschiff n eskortefartøy Begleitung f følge, ledsagelse, eskorte begradigen rette ut (f.eks. en grense el. en elv) Begradigung f utretting begrenzen begrense, avgrense begrenzt begrenset Begrenzung f begrensning Begrenzungsfeuer n markeringsfyr (fly) Begrenzungsschalter ra sikkerhetsbryter (f.eks. på kran) Begrenzungswiderstand ra sikkerhetsmotstand Begriff ra begrep begrifflich abstrakt Begriffsbestimmung f begrepsbestemmelse, definisjon Begriffsdefinition f begrepsdefinisjon Begriffsform f kategori begutachten avgi skjønn, vurdere fagmessig Begutachtung f sakkyndig skjønn, faglig utta­ lelse behalten beholde, inneholde Behälter ra beholder, tank, reservoar Behälterwagen ra tankvogn behandeln behandle Behandlung f behandling Behandlungsweise f behandlingsmåte Behang ra tapet

35

BelastungsBelastungsfähigkeit f lasteevne Belastungsgrenze f belastningsgrense Belastungsprobe f belastningsprøve Belastungsprüfer m belastningsprøveanlegg Belastungsprüfung f belastningsprøve Belastungsspitze f spiss- el. toppbelastning Belastungsverteilung f lastfordeling Beleg m belegg; bevis belegen belegge; gjøre fast, fortøye Belegschaft f mannskapsstyrke, personell Belegung f betjening (f.eks. av taster), belegg Belemnit m belemnitt (fossil blekksprut) beleuchten belyse, opplyse Beleuchtung f belysning, lys Beleuchtungsanlage f lysanlegg Beleuchtungsbrücke f lysbro (scene) Beleuchtungskörper m belysningsarmatur Beleuchtungsmesser m luxmeter Beleuchtungsstärke f lysintensitet, lysstyrke Beleuchtungstechnik f lysteknikk Beleuchtungsverhältnis n belysningsforhold Beleuchtungsausrüstung f lysanlegg belichten belyse, bestråle, eksponere (foto); sette (fotosats) Belichter m fotosetter (graf) Belichtung f belysning, eksponering Belichtungsdauer f eksponeringstid Belichtungseinheit f belysningsenhet, setterenhet (graf) Belichtungsmesser m lysmåler (foto) Belichtungssteuerung f belysningskontroll Belichtungsuhr f belysningsur Belichtungszeit f belysningstid, eksponeringstid beliebig vilkårlig, etter valg, tilfeldig (mat) beliefern levere, forsyne Belieferung f levering, forsyning belüften ventilere, lufte Belüftung f ventilasjon Belüftungsanlage f oksygenanlegg (for fiske­ oppdrett), ventilasjonsanlegg Bemannung f bemanning, besetning bemessen dimensjonere, måle (opp) Bemessung f dimensjonering, kalibrering Bemusterung f prøvetaking Benachrichtigung f anvisning, melding benetzen fukte, befukte Benetzung f befuktning benutzen benytte, bruke Benutzeroberfläche f brukerflate, brukergrense­ snitt (data) Benutzerschnittstelle f brukergrensesnitt Benutzung f benyttelse, bruk Benzaldehyd n benzaldehyd Benzin n bensin Benzindampf m bensindamp Benzineinspritzung f bensininnsprøytning Benzinfilter m bensinfilter Benzinkanister m bensinkanne Benzinkontrolleapparat m bensinmåleapparat

Benzinlokomotive f bensinlokomotiv Benzinmotor m bensinmotor Benzinpumpe f bensinpumpe Benzintanksäule f bensinpumpe, bensinstander Benzinverbrauch m bensinforbruk Benzoe /benzo Benzoeharz n benzoharpiks Benzoesäure /benzosyre Benzol n benzen (tidl.: bensol) Benzolderivat n benzenderivat Benzyl n benzyl Benzylalkohol m benzylalkohol beobachten iaktta, observere, legge merke til Beobachtung / iakttagelse, observasjon Beobachtungsfehler m observasjonsfeil Beobachtungsöffnung / observasjonsåpning Beobachtungsspiegel m periskop Beobachtungszeit / observasjonstid bepflanzen beplante bepflastern brolegge Berapp wgrovpuss berappen rappe (mur) beraten veilede, gi råd Beratung / konsultasjon, drøftelse berauben berøve berechnen beregne, kalkulere Berechnung / beregning, kalkulasjon Berechnungsverfahren n beregningsmetode beregnen overrisle Beregnung / overrisling Beregnungsanlage / overrislingsanlegg, sprink­ leranlegg Bereich m område bereichern anrike (met) Bereicherung / anriking bereifen legge på dekk el. hjulringer; bånde (tønne) Bereitschaft / beredskap Berg m berg, fjell Bergbahn / bergbane, taubane Bergbau m bergverksdrift, gruvedrift Bergelohn m bergelønn bergen berge Bergerz n malm, råmalm Bergfall m fjellskred Berggang m gruvegang Bergindustrie / gruveindustri Bergingenieur m gruveingeniør Bergkohle / steinkull Bergkristall m bergkrystall Bergkunde f bergverksvitenskap Bergpech n asfalt Bergung / berging Bergungsfahrzeug n bergingsfartøy Bergwerk n bergverk, gruve Bergwerksbelüftung / gruveventilasjon Bericht m rapport berichten avlegge rapport Berichter m rapportør

36

Besenschrank berichtigen rette, korrigere Berichtigung f korreksjon, rettelse berieseln overrisle Berieselung f overrisling Berieselungsanlage f overrislingsanlegg, sprink­ leranlegg Berippung f innsetting av ribber Berkelium n berkelium (Bk) Berliner Blau n berlinerblått, prøyssisk blått (fargestoff) Berme f kant, avsats (dike) Bernoullische Gleichung (f) Bemoullis ligning Bernstein m fossilt rav Bernsteinsäure f ravsyre bersten briste, springe, revne Beruf m yrke, fag, profesjon, erverv beruflich yrkesmessig, faglig Berufsausbildung f yrkesutdanning Berufsberatung f yrkesveiledning Berufskrankheit f yrkessykdom berufsmäßig yrkesmessig, faglig Berufsschule f yrkesskole Berufswahl /yrkesvalg beruhigter Stahl (m) beroliget stål berühren berøre Berührung / berøring, kontakt Berührungsfläche / berørings- el. kontaktflate Berührungslinie / berøringslinje, tangent Berührungspunkt m kontaktpunkt Berührungsspannung / berøringsspenning (maks. tillatt uten skade. 42 V for mennes­ ker) berußt sotet Beryll m beryll (edelstein) Bery llium n beryllium (Be) Berylliumpräparat n berylliumpreparat Besan m mesan (seil på bakerste mast) Besanmast m mesanmast Besatzmaterial n fordemmingsmateriale, forladning beschädigen beskadige, skade Beschädigung / skade beschaffen skaffe, bringe tilveie Beschaffenheit / beskaffenhet, kvalitet Beschaffung / anskaffelse, innkjøp Beschaffungskosten pl innkjøpskost Beschaffungsplan m innkjøpsplan beschäftigen beskjeftige, sysselsette Beschäftigung / beskjeftigelse, yrke, arbeid, sys­ selsetting Beschäftigungsgrad m beskjeftigelsesgrad Beschäftigungstherapie / ergoterapi beschallen behandle med ultralyd Beschallung / ultralydbehandling, ultralydkontroll Beschau / besiktigelse, undersøkelse beschauen besiktige, undersøke Beschaufelung / skovler bescheinigen attestere, bekrefte

Bescheinigung / attest, bekreftelse beschichten legge et skikt på beschicken føde, mate, chargere Beschickung / mating, chargering, tilførsel beschießen beskyte, skyte på Beschießung / beskytning beschilderen skilte Beschilderung / skilting beschirmen beskjerme, beskytte Beschlag m beslag, overtrekk beschlagen beslå, montere, bekle Beschlagnahme / beslag(-leggelse) beschlagnahmen beslaglegge beschleunigen akselerere, fremskynde Beschleuniger m akselerator; gasspedal (bil) Beschleunigung / akselerasjon, fartsøkning Beschleunigungskammer / akselerasjonskammer Beschleunigungskurve / akselerasjonskurve Beschleunigungsmesser m akselerasjonsmåler Beschleunigungsmoment n akselerasjonsmoment Beschleunigungsspalt m akselerasjonsspalte Beschleunigungsspannung / akselerasjonsspenning (TV) Beschleunigungsvermögen n akselerasjonsevne Beschleuningungsantrieb m rangering fra eselrygg (jernb) Beschleusung / sluseanlegg (kanalisering) beschmieren bestryke, smøre (på) beschmutzen tilsmusse, søle til Beschmutzung / tilsmussing, smuss Beschneidemaschine / skjæremaskin beschneiden beskjære Beschneider m kantsag Beschneidung / beskjæring, beklipping beschottern dekke med grus el. pukk Beschotterung / gruslag, pukk; ballast (jernb) beschränken begrense beschränkt begrenset beschrankt forsynt med bommer el. skranker Beschränkung f begrensning, innskrenkning beschreiben beskrive Beschreibung / beskrivelse beschriften skrive på, forsyne med påskrift Beschriftung / påskrift, teksting Beschuß m skudd beschußsicher skuddsikker beschützen beskytte, skjerme Beschützung / beskyttelse, skjerm beschweren belaste, tynge Beschwerung / belastning, trykk, tyngde Beschwerungsverfahren n belastningsprosess (tekstil) Besegelung / seilføring beseitigen eliminere, fjerne, rette (på) Beseitigung f eliminasjon, fjerning Besen m kost, feiekost Besenschrank m kosteskap

-----

SANDNES BIBLIOTEK

Besenstiel Besenstiel m kosteskaft besetzen besette, oppta, fylle; kante, kantsette Besetztmeldung f opptattsignal Besetzung besettelse, belegg; kantsetting, beset­ ning besichtigen besiktige, inspisere Besichtigung f besiktigelse, inspeksjon, kontroll bespicken spekke (mur) bespritzen sprøyte el. sprute på besprühen sprøyte på Bessemerbirne f Bessemerpære Bessemerprozeß m Bessemerprosess Bessemerstahl n Bessemerstål Bestand m lager, beholdning; varighet, holdbar­ het Bestandaufnahme f lageropptelling bestandig bestandig, varig, holdbar, permanent Beständigkeit f varighet, holdbarhet, stabilitet Bestandteil m bestanddel bestärken styrke, avstive Bestärkung f styrking, avstivning Besteck n bestikk (sjø) bestellen bestille Bestellung f bestilling, ordre Bestellungsbuch n ordrebok bestielen sette skaft på bestimmbar bestemmelig bestimmen bestemme bestimmend bestemmende, avgjørende Bestimmung f bestemmelse Bestimmungsbahnhof m bestemmelsesstasjon, mottaksstasjon bestoßen støte mot, skade med støt; notstikke Bestoßhobel wkanthøvel (trebearb.) Bestoßmaschine f notstikkemaskin bestrahlen bestråle Bestrahlung f bestråling Bestrahlungsmesser m bestrålingsmåler Bestrahlungszeit f bestrålingstid bestreichen stryke på, bestryke Bestreichung f påstrykning, påsmøring bestreuen bestrø Bestreuung f påstrøing Bestriebsmerkmal n driftskarakteristikk bestücken montere, utstyre med delkomponen­ ter, bestykke Bestückung f delmontasje, bestykning Bestwert m optimum, beste verdi besudeln tilsøle, forurense betakeln rigge (til) Betakelung f rigg, takkelasje Betastrahlen pl betastråler Betastrahlenmeßgerät n betastrålemåleinstrument Betastrahlung f betastråling betätigen betjene, håndtere Betätigung f betjening, funksjon Betätigungsfeld n funksjonsområde Betätigungshebel m betjeningshåndtak

Betätigungsknopf m betjeningsknapp, trykkknapp Betatron n betatron (elektronslynge) betäuben bedøve Betäubung f bedøvelse Betäubungsmittel n bedøvelsesmiddel Beton m betong Beton, armierter m armert betong Betonbau m betongkonstruksjon, betongbygg Betonbrücke /betongbro Betoneisen n armeringsjern betonieren støpe i betong Betonieren n betongstøping, -legging Betonkupel f betongkuppel Betonmischer, Betonmischmaschine m, f betongblander Betonmörtel m betongmørtel betonnen avmerke med bøyer (sjø) Betonpfeiler m betongpåle, -pilar, -søyle Betonsockel m betongfundament Betontransporttrommel f betongtransporttrommel Betonverdichtung f betongkomprimering Betonzusatzmittel n betongtilslagsmiddel Betrachtungsabstand m betraktningsavstand Betrachtungswinkel m betraktningsvinkel Betrag m total, sum betragen andra, utgjøre betreffend vedrørende betreiben utøve (et håndverk), drive (med) Betrieb m drift, trafikk; bedrift Betriebsanleitung f bruksveiledning, instruk­ sjonsbok Betriebsbedingung f driftsbetingelse betriebsbereit driftsklar Betriebsdruck m arbeidstrykk, driftstrykk Betriebserfahrung f driftserfaring Betriebsfaktor m belastningsfaktor (under drift) betriebsfertig driftsklar Betriebsführung f driftsledelse Betriebsingenieur m driftsingeniør Betriebskosten pl driftskostnader Betriebsküche f kantine Betriebsleiter m bedriftsleder Betriebsmittel n driftsmiddel betriebssicher driftssikker Betriebsspannung f driftsspenning Betriebsstellung f driftsstilling, ”på”-stilling Betriebsstundenzähler m driftstimeteller Betriebssystem n operativsystem (data) Betriebsüberwachung f driftskontroll Betriebsüberwachungssystem n driftsovervåkningssystem Betriebsverhältnisse pl driftsforhold, arbeids­ forhold betriebswirtschaftlich bedriftsøkonomisk Bett «fundament (maskin), vange, seng Bettschlitten m hovedsleide, underslede (dreie­ benk)

38

Bildretusche Bezugstemperatur / omgivelsestemperatur Bibelpapier n bibelpapir Bibliographie / bibliografi Bibliothek /bibliotek Biegebeanspruchung / bøyebelastning Biegefestigkeit / bøyefasthet Biegemaschine / bøyemaskin Biegemoment n bøyemoment biegen bøye, krumme Biegepresse / bukkepresse Biegeprobe / bøyeprøve Biegeradius m bøyeradius Biegespannung / bøyespenning Biegevorrichtung / bøyeinnretning Biegewechselfestigkeit / bøyevekselfasthet Biegewinkel m bøyningsvinkel biegsam bøyelig biegsame Welle (f) fleksibel aksling Biegsamkeit / bøyelighet Biegung / bøying, bøyning, krumming Biegungsfestigkeit / bøyefasthet Biegungslehre / bøyningslære Biegungslinie / bøyningslinje Biegungsmoment n bøyemoment Bienenwachs nbivoks Bier n øl Bierbottich m bryggekar Bierbrauerei f ølbryggeri Bierfaß ziølfat Bierhefe /ølgjær Bierpumpe / ølpumpe bifilar bifilar (totrådet) Bifilaraufhängung / tosidig opphengning Bifokalglas n bifokalt glass (brille) Bikarbonat «bikarbonat bikonkav bikonkav bikonvex bikonveks bilateral bilateral, tosidig Bild n bilde, figur, trykk Bildabzug m kopi Bildauflösung / bildeoppløsning Bildausgabesystem n bildekopieringssystem, bildeplottersystem Bildberichterstattung / bilde- el. fotoreportasje Bildbetrachtungsgerät / bildebetraktningsapparat Bildeindruck m bildeinntrykk bilden danne, forme, lage, opprette Bilderkennung / bildegjenkjennelse Bildfeldwölbung / bildefeltkrumning Bildfläche /bildeflate Bildgerätjustierung / kamerainnstillingsutstyr Bildgüte / bildekvalitet Bildhelligkeit / bildelysstyrke (TV) Bildinformation / bildeinformasjon Bildkontrast m bildekontrast (TV) bildorientiert bildeorientert Bildphase /bildefase Bildretusche / bilderetusj

Bettung f fundament, ballast (jemb) Bettungshöhe f ballastdybde Bettungsmaterial n ballastmateriale Bettungsstoff m ballastmateriale beugen avbøye, bryte (lys) Beugung f avbøying, brytning Beugungsgitter n diffraksjonsgitter Beugungsunschärfe f uskarphet p.g.a. lysbøyning Beule / bule, bulk Beulhammer m planhammer beulig bulket beurkunden dokumentere Beurkundung / dokumentasjon beurteilen bedømme, vurdere Beurteilung / bedømmelse, vurdering Beutel m pose Beutelfilter m posefilter, slangefilter Beuteltuch n sikteduk, filterduk bewaffnen bevæpne bewährt gjennomprøvet bewässern sette under vann, vanne Bewässerung / vanning, overrisling, irrigasjon Bewässerungsanlage f overrislingsanlegg Bewässerungsgraben m vanningskanal bewegen bevege, drive, flytte beweglich bevegelig, mobil Beweglichkeit / bevegelighet Bewegung / bevegelse Bewegungsebene / bevegelsesplan, rotasjonsplan Bewegungsenergie / bevegelsesenergi, kinetisk energi Bewegungsfehler m bevegelsesfeil Bewegungsfreiheit f bevegelsesfrihet Bewegungsgesetz n bevegelseslov Bewegungsrichtung / bevegelsesretning Bewegungsschraube / drivskrue, bevegelig skrue Bewegungsstudie / bevegelsesstudie Bewegungstoleranz / bevegelsestoleranse Bewegungszustand m driftstilstand, i drift bewehren oppruste, bevæpne, forsterke, armere Bewehrung / forsterkning, opprusting Beweis m bevis beweisen bevise bewerten vurdere, taksere, anslå Bewertung f vurdering, anslag Bewetterung / ventilasjon (gruve) Bewurf in rapping, murpuss bezeichnen betegne Bezeichnung / betegnelse, nomenklatur beziffern besifre, nummerere Bezifferung / nummerering, besifring Bezirk m distrikt, region, område Bezug ah overtrekk; referanse Bezugschein m ordreseddel Bezugsgröße / referansestørrelse Bezugsprofil n referanseprofil

39

Bildröhre Bildröhre f bilderør (TV) Bildschärfe f bildeskarphet Bildschirm m bildeskjerm Bildschirmarbeitsplatz m terminalarbeidsplass Bildschirminhalt m bildeskjerminnhold, skjermbilde Bildschirmkoordinaten pl skjerm(bilde)koordi~ nater Bildschirmseiten pl skjerm(bilde)sider Bildschirm-Textgenerator m video-tekstgenera tor Bildstreifen m bildebånd Bildsuchlauf m bildesøking (TV) Bildtelegraph m bildetelegraf Bildtrommel f bildetrommel (Scanner etc.) Bildübertragung f bildetransmisjon Bildung f dannelse Bildverarbeitung f bildebehandling (graf) Bildwandler m bildeomformer Bildwechsel m bildefrekvens Bildweiß n hvit del av bilde (TV) Bildweite f bildebredde Bildwerfer m prosjektør Bildwiedergabe f bildegjengivelse Bildwiederholung f bilderepetisjon Bildwiederholungsfrequenz f bilderepetisjonsfrekvens Bilge f kjølrom for oppsamling av lekkasjevann (sjø) Bilgewasserpumpe f lensepumpe Bimetall n bimetall bimetallisch bimetallisk Bimetallkontakt m bimetallkontakt Bimetallsicherung f bimetallsikring Bimetallspirale f bimetallspiral Bimetallstreifen m bimetallbånd Bimetallthermometer n bimetalltermometer Bimmelboje f klokkebøye bimsen polere (med pimpestein) Bimsmaschine f poleringsmaskin Bimssand m pimpesand Bimsstein m pimpestein binär binær Binär-Datei f binærkatalog (data) Binärdaten pl binærdata, data i binærform Binärform f binærform Binärkode f binærkode Binärsystem nbinærsystem (totall-system) Binärumformer m binærkonverter binaural binaural (samtidig hørsel på begge ører) Bindebalken m stikkbjelke Bindefähigkeit f bindeevne Bindefestigkeit f bindestyrke Bindegewebe n bindevev Bindeglied n bindeledd Bindemittel n bindemiddel binden binde, forbinde, knytte, klebe Binder m binder; bindemiddel

Bindering m festering, bindering (vogndekk) Binderschicht f murforband Bindestrich m bindestrek Bindewerk n bindingsverk Bindfaden m seilgarn Bindung f binding, tilknytning; bindekraft Bindungsrapport m mønsterrapport (vev) Bindungsvermögen n bindeevne binnenbords innenbords (sjø) Binnenhafen m indre havn, innenlandshavn Binnenlandeis n innlandsis Binnensee m innsjø, vann Binnenverkehr m innenlandstrafikk Binode f dobbeltdiode Binokel n binokkel (kikkert etc. for begge øyne) binokular binokular Binokularlupe f binokularlupe Binom n binom (mat: sum av to ledd) Binomialkoeffizient m binomialkoeffisient Binomialreihe f binomialrekke binomisch binomisk Binse f sivplante Binsenmatte f sivmatte Biochemie f biokjemi Biochemiker m biokjemiker biochemisch biokjemisk biogen biogen (som stammer fra liv) Biologie f biologi biologisch biologisk Biolumineszenz f bioluminescens Biolyse f biolyse biolytisch biolytisk Biomagnetismus m biomagnetisme Biometrie f biometri biometrisch biometrisk Bionik f bionikk Biophysik f biofysikk Biostabiiisator m biostabilisator Biotechnik /bioteknikk Biotop m, (n) biotop bipolar bipolar, topolet Bipolarität f bipolaritet Biquadrat n bikvadrat, kvadrat av kvadrat (fjerde potens) (mat) biquadratisch bikvadratisk (av fjerde grad) birken av bjerk Birkenholz n bjerk (materiale) Birne f pære, lyspære birnenförmig pæreformet Biskuitmaschine f biskuitmaskin, kjeksmaskin Bismutit m vismutglans (min) Bismutum s. Wismut bistabil bistabil Bister m bister (brun vannfarge) Bisulfat n bisulfat Bisulfit n bisulfitt bitter bitter Bittererde f bitterjord (magnesiumoksyd) Bitterkalk m dolomitt, magnesiumkalkstein

40

Bleivergiftung Blechdruck m blikktrykk Blechdruckfarbe / trykkfarge for blikktrykk Blechhaut / platekledning Blechkantenhobel m platekanthøvel Blechkonstruktion / platekonstruksjon Blechperforiermaschine / plateperforeringsmaskin Blechrahmen m plateramme Blechrichtmaschine / platerettemaskin Blechschaden m karosseriskade (bil) Blechschere / platesaks Blechschmied m blikkenslager Blechstärke / platetykkelse Blechtrockenanlage / platetørkeanlegg Blechwalzwerk n plate- el. blikkvalseverk Bleckbeklebemaschine f platelimingsmaskin Blei n bly, blylodd Bleiacetat Aiblyacetat Bleiakkumulator m blyakkumulator Bleiasche / blyaske Bleibedachung / blytekking (tak) bleibend blivende, permanent bleibende Verformung (f) varig el. permanent deformasjon Bleibronze / blybronse Bleichanlage / blekeanlegg bleichecht lysekte Bleichkalk m klorkalk Bleichmittel n blekemiddel Bleichsäure / klorsyre Bleidichtung / blytetning, -pakning Bleidioxid ziblydioksid Bleidraht wblytråd Bleieinfassung f blyinnfatning bleien lodde, plombere Bleierz nblyerts Bleigießerei / blystøperi Bleiglanz m blyglans bleigrau blygrå bleihaltig blyholdig Bleihülle /blykappe bleiig blyholdig, blyaktig Bleikabel Aiblykabel Bleilegierung / blylegering Bleilot n blylodd Bleimantel m blykappe el. -mantel Bleimantelleitung / blymantlet kabel Bleimennige /blymønje Bleioxid nblyoksid Bleiplatte /blyplate Bleirohr n blyrør Bleisalz nblysalt Bleisatz m blysats (graf) Bleisiegel Azblysegl Bleistift m blyant Bleistiftspitzer m blyantspisser Bleistiftzeichnung / blyanttegning Bleitetraäthyl n blytetraetyl Bleivergiftung / blyforgiftning

Bittersalz n bittersalt, svovelsurt magnesiumoksid Bittersäure f pikrinsyre Bitterspat m magnesitt Bitterstoff m bitterstoff (gruppe plantestoffer) Bitumen n bitumen, asfalt Bitumendecke f asfaltdekke Bitumenemulsion f asfaltemulsjon bitumig asfaltaktig bituminieren asfaltere bituminös bituminös, asfaltbivalent bivalent bizy klisch bisyklisk (kjem) blank blank, klar, ren, skinnende Blankett n blankett, skjema Bläschen n liten boble el. blære Blase f boble, blære; kolbe, retorte Blasebalg ah blåsebelg blasen blåse Blasenkammer f boblekammer blasenlos blærefri, porefri (stål) Blasenzähler m bobleteller (gass) blasig blæret, porøs Blasinstrument n blåseinstrument Blasmaschine /blåsemaskin (glassfabr.) Blasrohr n blåserør; utblåsningsrør (lokomotiv) blaß blek blaßgrün blekgrønn Blastang m blæretang (sjø) Blasventilator ah vifte Blatt 7? blad, klinge; lamell Blattaluminium n aluminiumsfolie Blattang m bladtang (sjø) Blatteisen Azjernblikk Blättergold nbladgull Blätterkern m lamellkjerne Blätterkohle f skiferkull Blätterung f lamellering Blattfeder /bladfjær, lamellfjær Blattmetall n metallfolie Blattsilber «bladsølv Blattventil n klappventil, lamellventil Blattzange f bladtang Blattzinn n tinnfolie Blauanlassen z? blåanløpning (stål) Blaubereich m blåområde (del av lysspektrum) Blaubrüchigkeit f blåskjørhet Blaudruck m blåkopi Blaulicht n blålys Blaupause f blåkopi (tegning) Blausäure /blåsyre blauschwarz blåsvart Blaustich m blåstikk (fargefeil) blaustichig som gir blåstikk Blech n blikk, metallplate Blechbiegemaschine / platefalsemaskin Blechbördelmaschine / bertlemaskin Blechbüchse, Blechdose / blikkboks Blechdicke / platetykkelse

41

Bleiverschluß Bleiverschluß m blyplombe, blysegl Bleiwasser n blyvann Bieiweiß «blyhvitt Bleizirkontitanat n blyzirkontitanat Blende f blender, diafragma (foto); blindvindu, nisje; blende (mineral) Blendeeinstellung f blenderinnstilling (foto) blenden blende, blinde Blendensteuerung f blenderkontroll Blendenzahl f blendertall (kamera) blendfrei blendfri Blendglas n farget glass for avblending Blendrahmen m blindramme Blendschutz m refleksbeskyttelse, refleksjonsbeskyttelse Blendschutzvorrichtung f refleksbeskytter Blendtür f blinddør Blendung f blending, avblending blendungsfrei blendfri Blick m blikk, syn Blickfeld «synsfelt Blickwinkel m synsvinkel blind blind Blinddruck m blindtrykk Blindelement n blindelement, blindsikring (el) Blindflansch m blindflens, flensdeksel Blindflug m blindflyvning Blindgänger m blindgjenger Blindgleis «blindspor Blindkomponent m wattløs komponent (el) Blindleistung f reaktiv ytelse Blindleistungmesser m reaktivt voltamperemeter Biindschacht m blindsjakt (gruve) Blindschrift f blindskrift (på skrivemaskin) Blindsicherung f blindsikring Blindspannung f reaktansspenning Blindstrom m wattløs strøm, reaktiv strøm Blindwelle /blindaksel Blindwiderstand m reaktans, wattløs motstand blinken blinke Blinker m blinklys, retningslys Blinkfeuer n blinkfyr Blinklichtanlage f blinksignalanlegg Blinklichtschalter m blinklysbryter Blinksignal n blinksignal Blitz m lyn, blink Blitzableiter m lynavleder blitzen blinke, blitze Blitzgerät n blitzapparat Blitzkondensator m blitzkondensator Blitzlampe f blitzlampe (foto), blitzpære, lynlyslampe Blitzlicht n blitzlys, el. -lampe Blitzlichtkondensator m blitzkondensator Blitzlichtröhre f lynlysrør Blitzröhre f blitzrør Blitzschlag m lynnedslag Blitzschutz m lynsikring

Blitzschutzapparat m lynsikringsapparat Blitzschutzklemme f lynsikringsklemme Blitzstrahl m lynstråle Blitzsynchronisation f blitzsynkronisering Block m blokk, kloss, trestamme; blokk (data) Blockabschnitt m blokkavsnitt Blockadreße f blokkadresse Blockanlage f linjeblokkanlegg (jernb) Blockdiagramm n blokkdiagram Blockdreh-Rollgang m dreiebord Blockeinrichtung f blokkeringsanlegg Blockeisen «stangjern Blocken n skjæring (lager) Blockhaus «blokkhus Blockheftung f blokkstifting blockierbar som kan blokkeres blockieren blokkere, sperre, låse Blockieren «blokkering (av hjul) Blockierung f blokkering, sperring Blockkondensator m blokkondensator Blocklänge f blokklengde (data) Blockmotor m blokkmotor Blocksäge f blokksag Blockschaltplan m blokkskjema Blockschrift f blokkskrift, blokkbokstaver Blocksignal « blokksignal (jernb) Blockstrecke f blokkstrekning (jernb) Blocksystem « blokksystem (jernb) Blockwalzwerk « blokkvalseverk Blumenbrett « blomsterbrett Blumenschere f blomstersaks Blüse f fyr (sjø) Blut «blod Blutalkoholgehalt m alkoholinnhold i blodet Blutgasanalysengerät « blodgassapparat Blutpumpe f blodpumpe Blutserum «blodserum Blutstein m blodstein, hematitt Blutvergiftung f blodforgiftning Bö f kraftig vindstøt Bobine f bobbin, bobine, spole på spinnemaskin Bock m bukk, rambukk Bockhammer m klohammer Bockkran m portalkran Bocklager « stålager, bukklager Boden m grunn, bunn, gulv, terreng, loft Bodenabtragung f erosjon Bodenbelag m gulvbelegg Bodendruck m jordtrykk, marktrykk Bodenentleerer m bunntømmingsvogn Bodenentwässerung f drenering Bodenfenster «loftsvindu Bodenfläche f grunnareal, gulvflate Bodenförderer m gulvtransportør Bodenfräse /jordfreser Bodenfrost «itele Bodengeschoß «loftsetasje Bodengrube f grøft Bodenheizung f gulvoppvarmingsanlegg

42

bombenfest Bohrkurbel /borvinde Bohrloch n borehull Bohrlochwand / borehullsvegg Bohrmaschine / boremaskin Bohrmehl n boremel, borestøv Bohrmeißel mbormeisel Bohröl «boreolje Bohrplattform / boreplattform (offshore), oljeboringsplattform Bohrröhre / foringsrør Bohrschablone / boresjablon Bohrschiff n boreskip Bohrschlamm /nboreslam Bohrschlammbeimischungen pl boreslamtilsetninger, -kjemikalier Bohrschlammsystem n boreslamsystem Bohrspäne pl borespon Bohrspindel / borespindel Bohrspitze /borkrone Bohrstahl «borestål Bohrstange / borerør, -stang; borestreng Bohrstrang m borestreng (offshore) Bohrturm m boretårn, borerigg Bohrung / boring, borehull; kaliber, bordiameter Bohrungsausrüstung / boreutstyr Bohrungstoleranz / boringstoleranse Bohrunterbrechen n avbryting av boring Bohrversuch m prøveboring Bohrwerk «boreverk Bohrwerkzeug n boreverktøy Bohrwinde /borvinde Bohrzement m boresement Boje / bøye, tønne Bojenlampe / bøyelampe, lampe for livbøyer Böller m morter (skytevåpen) Bollwerk n bolverk, bastion; skansekledning (sjø) Bolometer n bolometer (f. måling av stråleenergi) Bolometerdetektor m bolometerdetektor Bolzen m bolt, nagle, tapp Bolzenkopf m boltehode Bolzenkupplung / boltekopling (elastisk kopling) Bolzenloch «boltehull Bolzenmutter / boltemutter Bolzenschweißanlage / boltsveiseanlegg Bolzenverbindung / boltforbindelse, skrueforbindelse Bolzenzieher m boltuttrekker Bombage / bombasje (konveks bøy, utbulning av blikk) Bombarde / bombarde (middelald. steinkastemaskin) Bombardement n bombardement bombardieren bombardere Bombe /bombe bombenfest bombesikker

Bodenpersonal n bakkemannskap Bodenplatte f markplate, bunnplate Bodenprofil n terrengprofil Bodenstation f jordstasjon (romfart) Bodenstein m grunnstein Bodenstrahlung / jordstråling, grunnstråling Bodentank «ibunntank Bodenventil n bunnventil Bodenverdichtung / grunnkomprimering Bodenwasser n grunnvann Bogen mbue, runding, kurve; ark (papir) Bogenanleger m arkpålegger (graf) Bogenausführung / arkutføring (graf) Bogenbalken /nbuebjelke Bogenbrücke / buebro Bogenfeile /buefil Bogenfenster n buevindu, karnappvindu bogenförmig bueformet, krum Bogengewölbe n buehvelving Bogenhobel m kanthøvel Bogenlampe /buelampe Bogenläufigkeit / evne til gjennomløp i kurver Bogenlicht nbuelys Bogenlichtkohle / lysbuekull Bogenmaß nbuemål Bogenrücken «lytterbue Bogensäge / buesag Bogenschießen n bueskyting Bogenschweißung / lysbuesveising Bogenstaudamm «ibuedam Bogenverzahnung / buefortanning Bogenweiche / sporveksel i kurve Bogenweite / buelengde Bogenzähler m arkteller (graf) Bogenzahnkupplung / buetannkopling Bohle / planke bohlen belegge med planker Bohlenbelag m plankedekke Bohlenbrücke / plankebro Bohlwand / spuntvegg Bohnerbesen «ibonekost Bohnermaschine / bonemaskin bohnern bone (gulv) Bohnerwachs nbonevoks Bohrbank / borebenk Bohrbrunnen «iborebrønn Bohreisen n borestål, bor bohren bore Bohrer ah bor Bohrfaustel m feisel, gruvehammer Bohrfortschritt m borehastighet Bohrfutter nborpatron Bohrgestell n borerigg Bohrgut n boremel, borestøv, utboret masse Bohrhammer m trykkluftbor, meiselhammer Bohrhülse / borhylse, borpatron Bohrinsel / borerigg, boreplattform (offshore) Bohrklein n borestøv, utboret masse Bohrkopf m borhode, borkrone

43

Bomber Bomber m bombefly bombieren bøying (av glass eller blikkplate) bombiertes Blech (n) bølgeblikk Bombierung f bølgepressing Bonderanlage f bonderiseringsanlegg, fosfateringsanlegg Bonderisierung f bonderisering (antirustbehandling ved fosfatering) Bonderofen m bonderiseringsovn Booster m booster (spenningsregulator), forster­ ker (eng) Boot n båt, fartøy booten boote (varmstarte datamaskin) (eng) Bootsanker m bålanker Bootsdavit mbåtdavit Bootsgröße f båtstørrelse Bootshaken m båtshake Bootshaus nbåthus Bootsklasse f båtklasse Bootsmotor m båtmotor Bootsriemen m åre Bootstyp m båttype Bootswerft f båtbyggeri Boottransportanhänger m tilhenger for båt­ transport Bor Azbor (grunnstoff) (B) Borat n borat (borsurt salt) Boräthan n boretan Borax n boraks Boraxanlage f boraksanlegg Boraxkalk w borakskalk boraxsauer borakssur Boraxsäure f borakssyre Boraxseife f borakssåpe Borazit wborasitt (min) Bord m brett, rand, kant; reling Bordantenne f skipsantenne Bördelarbeit f bertlearbeid bördeln bertle (forsyne med ombøyd kant) Bördelpresse f flensepresse, kantepresse Bördelstoß m leppeskjøt (sveis) Bordfernsehanlage f fly-fjernsynsanlegg bordieren kante, besette Bordmaschine f børtlemaskin Bordradar m (n) skipsradar Bordring m skulderring, brystningsring (rullelager) Bordschwelle f kantestein Bordstein m kantstein Bordwand f skipsside Borflußsäure f borflussyre Borkalk m kalsiumborat Borkarbid n borkarbid Borsäure f borsyre borsaures Natron (n) borsurt natron borsaures Salz (n) borat Borwasser n borvann Böschung f helling, skråning Böschungsmauer f forstøtningsmur

Böschungswinkel m hellingsvinkel bossieren forme, hugge i stein (råform), model­ lere i voks o.l. Bossierhammer m steinhammer Bossierung f bossering Bossierwachs Azformvoks Böttcher m bøkker (tønnemakcr) Böttcherwerkzeug n bøkkerverktøy Bottich m kar, fat Bottichgärung f gjæring i åpent kar Botulismus m botulisme (bakteriell næringsmiddelforgiftning) Botyrometer n botyrometer (fettmåleapparat) Bowiemesser nbowiekniv Box f boks, spilltau; bokskamera Boxermotor m boxermotor Boxkamera /bokskamera Boxpalette /pallboks Brachfeld n brakkmark brachliegen ligge brakk brackig brakk (geol) Brackwasser n brakkvann Bramme / jernblokk, valseblokk Bramsegel nbramseil Branche / bransje Branchenerfahrung / bransjeerfaring Brand m brann, ild, forbrenning Brandbombe /brannbombe Brandeisen n brenn- el. svijern Brandgase pl branngasser Brandgasse / branngate (skogbrannbekjemp.) Brandleiter / brannstige Brandmauer /brannmur Brandschaden m brannskade Brandstätte, Brandstelle / brannsted Brandüberwachung / brannvarsling Brandung / brenning Brandwunde /brannsår Branntkalk m etskalk Brasse / brase (sjø) braten steke Bratpfanne / stekepanne Bratröhre / stekeovn Bratspieß m stekespidd Bratspill n ankerspill (sjø) Brauchwasser n bruksvann, ledningsvann brauen brygge (øl) Brauerei / bryggeri Brauhaus n bryggeri, bryggerhus Braumalz Mølmalt Braumeister m bryggerimester Brauneisenerz n brunjernmalm Brauneisenstein m brunjernstein Braunkohle / brunkull Braunkohlenteer m brunkulltjære Braunstein m brunstein (manganoksid) Braupfanne / bryggepanne Brause / dusj, dyse, sil Brausebad ndusjbad

44

BrennstoffBremsklotz m bremsekloss Bremskolben m bremsestempel Bremskompressor m bremsekompressor Bremskraft / bremsekraft Bremskupplung / bremsekopling Bremslampe / bremselys Bremsleistung f bremseytelse, -effekt Bremsluftleitung / bremseluftledning Bremsmagnet m bremsemagnet Bremsmotor m bremsemotor Bremspedal n bremsepedal Bremsprüfung / bremseprøve Bremsregler m bremseregulator Bremsrohrwelle / bremserør Bremsscheibe / bremseskive Bremsschlauch m bremseslange Bremsschuh «istoppesko Bremsseil «bremsekabel Bremssignal n bremsesignal Bremsstange / bremsestang, -stag Bremsstrahlung / bremsestråling (kjemefusjon) Bremstrommel / bremsetrommel Bremsventil n bremseventil Bremsweg m bremselengde Bremswelle / bremseaksel Bremswirkung / bremsevirkning Bremszylinder m bremsesylinder Bremszylinderhebel m bremsesylinderhevarm brennbar brennbar Brennbarkeit / brennbarhet Brennblase / destillerkolbe Brenndauer / brenntid Brennebene / brennflate Brenneisen «svijem Brennelement n brennstoffelement (reaktor) brennen brenne, svi; riste; destillere Brenner m brenner Brennerei /brenneri Brennereianlage / destillasjonanlegg Brenngeschwindigkeit / forbrenningshastighet Brennglas «brennglass Brennholz «ved Brennkammer / brennkammer Brennlackierofen m innbrenningsovn, lakkeringsovn Brennleistung / forbrenningsytelse Brennofen m forbrenningsovn, ovn, teglovn Brennöl «fyringsolje Brennpunkt «7 brennpunkt Brennschere / krølltang Brennstoff m brennstoff Brennstoff, fossiler m fossilt brennstoff Brennstoffausnützung / brennstoffutnyttelse Brennstoffbehälter m brennstofftank Brennstoffelement « brennstoffelement Brennstoffgemisch « brennstoffblanding Brennstofförderpumpe / brennstofftransportpumpe Brennstoffpumpe / brennstoffpumpe

Brautreber pl mask Brechanlage f knuseverk brechbar brytbar, knusbar Brechbolzen m bruddbolt (sikkerhetsbolt i koplingsforbindelse o.l.) Brecheisen n brekkjern brechen brekke, bryte, knuse Brecher m knuser, knusemaskin Brechprisma n brytningsprisme Brechschotter m pukkballast Brechstange f brekkstang Brechung f brytning (lys etc.) Brechungsachse f brytningsakse Brechungsgesetz n brytningslov Brechungsindex m brytningsindeks Brechungswinkel m brytningsvinkel Brechungszahl f brytningsforhold Brechwalze f knusevalse Brechzeug «brekkjern breit bred, vid Breitband n bredbånd (radio) breitbandig bredbåndet Breitbandlautsprecher m bredbåndhøyttaler Breitbandnetz n bredbåndnett Breitbandtransformator m bredbåndstransformator Breitbandverstärker m bredbåndsforsterker Breitbildverfahren n cinemascope-metode Breite f bredde, vidde breiten utvide, strekke, hamre ut Breitenausdehnung f utvidelse i bredde Breitengrad m breddegrad Breitenkreis m breddesirkel Breithacke /ryddehakke Breitspur f bredspor (jernb) breitspurig bredsporet Breitwandfilm m widescreenfilm Bremsachse f bremseaksel Bremsaggregat n bremseaggregat Bremsantrieb m bremsemotor (romfart) Bremsausgleichung f bremseutjevning Bremsbacke f bremsebakke, -sko Bremsband «bremsebånd Bremsbelag m bremsebelegg Bremsblock m bremsekloss Bremsdiagramm n bremsekarakteristikk Bremsdrosselspule f induktiv bremsespole Bremsdruck m bremsetrykk Bremsdynamometer n bremsedynamometer, Prony’s bremse Bremse /bremse bremsen bremse Bremsflüssigkeit f bremsevæske Bremsfußhebel m bremsepedal Bremsgestänge n bremsestag Bremsgestängeübersetzung / bremsestangoversetning Bremsgitter n fanggitter Bremshängeeisen n bremsehenger

45

BrennstoffBrennstoffverbrauch m brennstofforbruk Brennstoffvorwärmer m brennstofforvarmer Brennstoffzelle f brennstoffcelle Brennstoffzufuhr m brennstofftilførsel Brennweite f brennvidde Brennwert m brennverdi Brett n bord, planke, brett, hylle Bretterbekleidung f bordkledning Bretterdach n bordtak Bretterhobel m tykkelseshøvel brettern av bord Bretterverkleidung f bordkledning, forskaling Bretterwand f bordvegg Bretterzaun m plankegjerde Brettmühle f sagbruk Briefeinpackmaschine f konvolutteringsmaskin Briefkorb m brevkurv Briefmarkenautomat m frimerkeautomat Brieföffnungsmaschine f brevåpningsmaskin Briefordner m brevordner Briefumschlag m konvolutt Briefverteilmaschine f brevsorteringsmaskin Briefverteilung f brevsortering Briefwaage f brewekt Briggsche Logarithmen (pl) Briggske logaritmer (mat) Brikett n brikett brikettierbar som kan briketteres brikettieren brikettere Brikettiermaschine f briketteringsmaskin Brikettierung f brikettering Brikettpresse f brikettpresse Brillanz f briljans Brille /brille Brillenglas n brilleglass Brinellhärte / brinellhardhet Brinellkugeldruckprobe / brinell-kuletrykksprøve bringen bringe brisant brisant (sprengstoff) Brisanzwirkung / sprengvirkning Brise / bris, fartsvind Britanniametall n britanniametall (tinnlegering) bröckelig skjør, sprø bröckeln smuldre opp Brocken m brokke, stykke; berg Brodem, Broden m varm damp, utdamping Brom n brom (Br) Bromacetylen n acetylenbromid Bromalin n bromalin Bromantimon n antimonbromid Bromäthyl nbrometyl Bromäthylen n brometylen Bromdampf m bromdamp Bromeisen njernbromid Bromessigsäure / bromeddiksyre Bromfluorid rtbromfluorid Bromgehalt m brominnhold bromhaltig bromholdig

Bromhydrat nbromhydrat Bromid zzbromid Bromkalium n bromkalium Bromkupfer n kobberbromid Bromnatrium n natriumbromid Bromsäure /bromsyre Bromsilber n sølvbromid Bromsilberpapier n bromidpapir (foto) Bromsilizium n silisiumbromid Bromwasserstoff m hydrogenbromid Bromzahl / bromtall Bromzink nsinkbromid Bromzinn ntinnbromid Bronze / bronse Bronzedraht m bronsetråd Bronzefarbe / bronsefarge Bronzelager n bronselager bronzen av bronse Bronzetinktur / bronsetinktur Bronzezeit / bronsealderen (forhist.) bronzieren bronsere (overtrekke med bronse) broschieren hefte inn i omslag (graf) Broschur / trykk innheftet i omslag Broschüre / brosjyre, trykkhefte Brotmesser n brødkniv Brotröster m brødrister Brotschneidmaschine / brødskjæremaskin Brotverpackungsmaschine / brødpakkemaskin Bruch m brudd, revne, rift; brøk Bruchansatz m bruddanvisning Bruchbelastung / bruddlast, -belastning Bruchbildung / bruddannelse Bruchdehnung / bruddforlengelse, -utvidelse Brucheinschnürung / bruddinnsnevring Bruchfestigkeit / bruddstyrke Bruchfläche / bruddflate Bruchgefahr / bruddrisiko Bruchglas n bruddglass, avfallsglass Bruchgrenze / bruddgrense brüchig skjør, skrøpelig Bruchlast / bruddlast Bruchneigung / bruddanvisning bruchsicher bruddsikker Bruchspannung / bruddspenning Bruchstrich wbrøkstrek Bruchstück n bruddstykke, fragment Bruchteil m brøkdel Brücke /bro Brückenbau m brobygging Brückenbelag m brobane Brückenfach n brofag Brückenkontakt m brokontakt Brückenkopf m brohode Brückenmodulator m bromodulator Brückenpfahl, Brückenpfeiler m bropilar Brückenschaltung / brokopling (el) Brückenverbindung / broforbindelse Brückenverzweigung / Wheatstones bro (el) Brückenwaage /brovekt

46

Büromaschine Bügelmaschine f strykemaskin bügeln stryke, presse Bügelsäge /buesag Bügelstromabnehmer ra bøylestrømavtaker buglastig fremtung Bugpropeller ra baugpropeller Bugrad « nesehjul (fly) Bugschubaggregat « baugpropell(-dyse) Bugsierboot «slepebåt Bugsierdampfer ra bukserbåt, slepebåt bugsieren buksere, slepe Bugsiertau «slepetau Bugspriet ra f«) baugspryd (sjø) Bühne f plattform, scene, stillas, tribune Buhne f molo, kai bühnen legge (bord-)gulv Bühnenbeleuchtung f scenebelysning Bühnenbeleuchtungstransformator ra scenebelysningstransformator Bühnenbild «scenebilde, -dekorasjon Bühnenleuchte f scenebelysning Bühnenmaler ra teatermåler Bühnenmaschinerie f scenemaskineri Bühnenöffnung f sceneåpning Bühnenscheinwerfer ra sceneprojektør bühnentechnisch sceneteknisk Bühnenvorhang ra sceneteppe Bulkladung f bulklast Bullauge f koøye (skip) Bulldozer rabulldozer Bumerang ra bumerang Bummelstreik ra gå sakte-aksjon Bummelzug ra „somletog” Buna ra syntetisk kautsjuk Bund ra (n) forbund; bunt, bånd Bündel « bylt, bunt; strålebunt Bündelrohr « buntrør Bundmutter f brystingsmutter Bundring ra påkrympet ring el. flens Bunker ra bunker, kullrom Bunkerinhalt ra bunkerbeholdning bunkern bunkre Bunkeröl «bunkersolje Bunkerwaage f kullvekt Bunsenbrenner ra bunsenbrenner Bunsenelement « bunsenelement bunt broket, mangefarget, spraglet Buntdruck ra fargetrykk (graf) Buntfilm ra fargefilm Buntmetall «jernfritt metall Buntpapier « kulørt papir buntscheckig mangefarget Buntstift ra fargestift Bürette f byrette (målerør for væske) Büro « kontor, byrå Büroheftmaschine f stiftemaskin (for kontor­ bruk) Büroklammer f binders Büromaschine f kontormaskin

Brüden m avdamp Brüdenleitung f friskdampledning brühen koke, skålde brühheiß kokhet, kokvarm Brummkreisel m snurrebass Brummton m brummetone, summertone brünieren brunere, polere Brunnen m brønn Brunnenbohrung f brønnboring Brunnendeckel m brønnlokk Brunnenpumpe f brønnpumpe Brunnenwasser n brønnvann, kildevann Brüstung f brystning, brystvern Brüstwehr f brystvern Brutapparat m inkubator, rugemaskin Brutausrüstung f klekkeutstyr (fiskeoppdrett) brütbar fertil brüten ruge (ut), formere Brüter m formeringsreaktor Brutmaschine f rugemaskin Brutreaktor m formeringsreaktor Brutschrank rarugeskap Bruttobelastung f bruttobelastning Bruttogewicht n bruttovekt Bruttoregistertonne f brutto registertonn Buch «bok Buchbinder m bokbinder Buchbinderei f bokbinderi Buchbinderpresse f bokbinderpresse Buchdeckel m bokbind Buchdruck m boktrykk Buchdrucker m boktrykker Buchdruckerei f boktrykkeri Buchdruckerkunst f boktrykkerkunst Buchdruckfarbe f boktrykkfarge Buchdruckpresse f boktrykkpresse, -maskin Buchenholz n bøketre Buchhaltung f regnskapsførsel, bokholderi Buchhaltungsmaschine f bokholderimaskin Buchschrift f brødskrift (graf) Büchse f eske, boks, dåse; gevær, karabin Buchse f hylse, bøssing Büchsenkugel f geværkule Büchsenmikh f kondensert melk Büchsenöffner m boksåpner Büchsenschuß m geværskudd Buchstabe m bokstav, type Buchstabenfolge f alfabetisk rekkefølge Buchstabenstring m bokstavstreng (data) Buchstabentaste f bokstavtast Buchstabierung f bokstavering Buchungsmaschine f bokføringsmaskin Buchungszentrale f regnskapssentral Buckelschweißung f vortesveising Bude f hytte, skur, brakke Bug ra baug (skip); bue, bøyning, krumning Bügel ra bøyle, åk, kleshenger Bügelbrett «strykebrett Bügeleisen «strykejern

47

Bürotext Bürotextsystem n tekstbehandlingssystem Bürste f børste Bürstenabheber m børsteløfter (elmotor) Bürstenabhebevorrichtung f børsteløftermekanisme Bürstenbrücke f børstebro Bürstenfeder f børstefjær Bürstenhalter m børsteholder Bürstenjoch n børstebro Bürstenkohle f børstekull Bürstenring m børstering Bus m buss Bussole f bussole (kompass, vinkelmåleinstrument) Butadien n butadien (hydrokarbon) Butan n butan Butangas «butangass Butanol m butanol

C C C C

Butte, Bütte f kar, balje, bøtte; mølle Büttenpapier n bøttepapir Butterbrotpapier n smørpapir Buttereinwickelmaschine f smørpakkemaskin Butterfarbe f smørfarge Buttermaschine f smørkjernemaskin Buttermesser n smørkniv Buttersäure f smørsyre Butyl «butyl Butylacetat n butylacetat Butylalkohol m butylalkohol Butylglykol m butylglykol Butylgummi «butylgummi Butylkautschuk m butylkautsjuk Butzenscheibe f vindusglass med utbuling på midten (gml) Byte «byte (data) (eng)

Kjemisk tegn for Karbon Celcius-grad, temperaturskala Coulomb, enhet for elektrisk ladning Romersk talltegn for 100

CAD/CAM-System «CAD/CAM- el. DAK/ DAP-system (data) Cadmium s. Kadmium Caisson m caisson (senkekasse) Californium n californium (Cf) Calcium s. Kalzium Camouflage f kamuflasje Camping n camping Candela f candela (måleenhet for lysstyrke) Caravan m campingvogn, kombivogn Carbid s. Karbid Cäsium n cesium (Cs) Cäsiumbinitrat n cesiumbinitrat Cäsiumbromid n cesiumbromid Cäsiumchlorid n cesiumklorid Cäsiumjodid n cesiumjodid Cäsiumoxid n cesiumoksid Cäsiumpermanganat n cesiumpermanganat Cäsiumperoxid n cesiumperoksid Cäsiumsulfat n cesiumsulfat Cäsiumsulfid n cesiumsulfid Cäsiumverbindung f cesiumforbindelse Cassiopeium s. Lutetium Cellophan «cellofan Celluloid «celluloid Celluloseacetobutyrat « celluloseacetobutyrat Cellulosenitrat « cellulosenitrat Celsiusgrad m celsiusgrad Cerchlorid « ceriumklorid

Cerium «cerium (Ce) Ceriumfluorid « ceriumfluorid Ceriummetall n ceriummetall Ceriumnitrat « ceriumnitrat Ceriumoxid « ceriumoksid Ceriumsalz «ceriumsalt Ceriumverbindung f ceriumforbindelse Cerkarbid « ceriumkarbid Cersulfat « ceriumsulfat Chalkochemigraphie f metallgravering Chalkographie f kalkografi (tidl, betegn. på kopperstikkunst) Chalkopyritoxid m kalkopyritt (kopperkis) Chalzedon m kalsedon (kiselsyremineral) Charakter m karakter charakterisieren karakterisere Charakteristik f karakteristikk charakteristisch karakteristisk Charge f charge (mengde råvare), påsetting, påfylling chargieren chargere, påfylle Charter m charter, leie av skip el. fly Charterflugzeug « charterfly Chassis « chassis, ramme Chassisrahmen m chassisramme Chassisrahmenrichtgerät « rettebenk for chassisrammer Chauffeur m sjåfør Chaussee f hovedvei

48

chronologisch Chlorphenol n klorfenol Chlorphosphor n fosforklorid Chlorsäure / klorsyre Chlorschwefel n svovelklorid Chlorsilber n sølvklorid Chlortitan n titanklorid Chlorung / klorering Chlorverbindung / klorforbindelse Chlorwasser nklorvann Chlorzink «sinkklorid Christbaumbeleuchtung / juletrebelysning Chrom n krom (Cr) Chromacetat n kromacetat Chromat nkromat Chromatik / kromatikk (fargelære) Chromatin n kromatin (eggehvitestoff) chromatisch kromatisk Chromatographie / kromatografi Chromatometer n kromatometer (fargemåler) Chromatophor n kromatofor (fargelegeme i cel­ ler) chrombeizen krombeise Chromblau n kromblått, kaliumbikromat Chromchlorat n kromklorat Chromeisenstein m kromjernstein, kromitt Chromerz n kromerts, -malm Chromfarbe /kromfarge Chromfluorid n kromfluorid Chromgelatine / kromgelatin Chromgerbung / kromgarving Chromgrün «kromgrønt chromhaltig kromholdig chromieren forkromme, kromatere; farge ull med kromforb. Chromion n kromion Chromkali n kaliumbikromat Chromleder n kromlær, kromfarget lær Chromnatron n natriumkromat Chromnickelstahl n kromnikkelstål Chromnitrat n kromnitrat Chromokarton m kromokartong Chromolithographie / farge(stein)trykk Chromosom n kromosom Chromosphäre / kromosfære Chromoxid nkromoksid Chromrot n kromrødt (malerfarge) Chromsalpetersäure / kromsalpetersyre Chromsäure /kromsyre chromsaures Salz (^kromsurt salt, kromat Chromschwarz nkromsvart Chromstahl nkromstål Chromsulfat n kromsulfat Chromsulfid n kromsulfid Chromvanadiumstahl n kromvanadiumstål Chromverbindung / kromforbindelse Chromzinnober m kromrødt Chronograph m kronograf Chronologie / kronologi chronologisch kronologisk

Chemie /kjemi Chemigraph m kjemigraf (graf) Chemigraphie / kjemigrafi Chemikalie / kjemikalium Chemikaliepumpe / kjemikaliepumpe Chemiker m kjemiker chemisch kjemisk chemisch-technisch kjemisk-teknisk Chemolumineszenz / kjemoluminescens Chemotaxis / kjemotaksis (pirringsreaksjon) Chemotechnik / kjemiteknikk Chemotherapie / kjemoterapi Chiffre / siffer, kode Chiffreschrift / kodeskrift chiffrieren chiffrere, kode, skrive med siffer­ skrift Chiffriergerät n chiffreringsinstrument Chiffrierschlüssel m kodenøkkel Chilesalpeter m Chilesalpeter (natriumnitrat) Chinin n kinin Chitin n kitin (hornsubstans) Chlor n klor (Cl) Chloraceton n kloraceton Chloral «kloral Chloralamid n kloralamid Chloramid nkloramid Chloranilin n anilinklorid Chlorarsenik m arsenikklorid Chlorbarium n bariumklorid Chlorbenzol n klorbensol Chlorblei «blyklorid Chlorbrom nbromklorid Chlorchrom n kromklorid chlorecht klorekte, klorfast Chloreisen «jernklorid chloren klorere, tilsette klor, behandle med klor Chloressigsäure / kloreddiksyre Chlorgas nklorgass Chlorgoldnatrium n natriumkloraurat chlorhaltig klorholdig chlorieren klorere chlorig med klor Chlorion n klorion Chlorit m; n kloritt (min); klorid Chlorkalzium n klorkalsium, kalsiumklorid Chlorkali(um) n kaliumklorid, klorkali Chlorkalk m klorkalk Chlorkalklösung / klorkalkoppløsning Chlorkohlenstoff m karbonklorid Chlorkupfer n kobberklorid Chlormagnesium n magnesiumklorid Chlormetall n metallisk klorid Chlormethyl n metylklorid Chlornatrium n natriumklorid Chlornatron n klornatron, natriumhypoklorid Chlornickel n nikkelklorid Chloroform n kloroform chloroformieren bedøve med kloroform Chlorophyll n klorofyll

49

Chronometer Chronometer n kronometer Chronoskop n kronoskop Cicero f cicero (skriftgrad) Clinometer n klinometer (hellingsmåler) CNC-Drehbank f CNC-dreiebenk (eng) Code m kode se også Kode Columbium n columbium (Cb) Compoundmaschine f compoundmaskin Comptonabsorption f Comptonabsorbering (atom) Computer m computer (eng), datamaskin Computerdrucker m dataskriver el. -printer Computertechnik f datateknikk conaxial s. koaxial Container m container, beholder Containergebäude n containerhus, -brakke Containerschiff n containerskip

D D d

Containertransport m Containertransport Containerwagen m containervogn Contourschärfe f konturskarphet Conveyer m conveyer, transportbånd Cordeinlage f cordlag (bildekk) Cordgewebe A/cordduk Cottonmaschine f cottonvevstol Cottonöl n cottonolje, bomullsfrøolje Coulomb n coulomb (enhet for elektrisitetsmengde) Coulometer m Coulometer creme kremfarget Creme f krem Curie n curie (enhet f. radioaktivitet) Curium n curium (Cm) Cyan s. Zyan cyklisch s. zyklisch

Kjemisk tegn for Deuterium Romersk talltegn for 500 deci = 10“1

Dach a? tak Dach, gebrochenes n mansardtak Dachabflußbrunnen m taksluk Dachantenne f takantenne Dachbalken m takbjelke Dachbelag m takbelegg, -dekke Dachbinder m takstol Dachbinderpresse f maskin til prod. av tak­ stoler Dachblech n takplate Dachboden m loftsrom Dachdecker m taktekker Dachecke f takhjørne dachen legge tak (på) Dachfenster n takvindu Dachfirst m møne Dachflächenfenster n overlysvindu Dachgebälk n takbjelke Dachgerüst n takstol Dachgeschoß n loftsetasje, kvistetasje Dachhung f takbekledning, tekking Dachisolierung f takisolering Dachkehle f takrenne Dachkonstruktion f takkonstruksjon Dachlatte f taklekte Dachlüfter m takventilator Dachlüftungsklappe f takluke Dachluke f takluke Dachpappe f takpapp

Dachpfanne f takstein (buet) Dachpfette f ås Dachreiter m takrytter Dachrinne f takrenne Dachsattel m møne Dachschiefer m skifertakstein Dachschindel f takspon Dachsparren m taksperre Dachspriegel m takspant Dachstein m takstein Dachstuhl m takstol Dachtraufe f takskjegg Dachventilator m takventilator Dachziegel atz takstein Dackel m lupe Daguerrotyp n daguerrotyp (bilde på metallplate) Daguerrotypie f daguerrotypi (fotografi e. denne metode) Daimlermotor m daimlermotor Daktylogramm n daktylogram (fingeravtrykk) Daktyloskopie f daktyloskopi (studiet av finger­ avtrykk) Damast m damask damasten av damask damaszieren damascere (inni, av gull- el. sølvmønster i stålarb.) Damaszierung f damascering Damm m dam, demning, dike; banelegeme

50

Dateiverwaltung Dampfstrahl m dampstråle Dampfstrahlpumpe f dampstrålepumpe Dampfstrahlreinigungsapparat m dampstrålerenseanlegg Dampfstraßenwalze f dampveivals Dampfturbine f dampturbin Dampfturbinenlokomotive f dampturbinlokomotiv Dampfüberhitzung f dampoverheting Dämpfung demping, stabilisering; dampbehandling Dämpfung, elektrische f elektrisk demping Dämpfung, mechanische f mekanisk demping Dämpfungsausgleicher m dempingskompensator Dämpfungsfaktor m dempingsfaktor Dämpfungsgitter n dempingsgitter Dämpfungsgrad m dempingsgrad Dämpfungskreis m dempingskrets Dämpfungsmoment n dempingsmoment Dämpfungsspule f dempespole Dämpfungsvorrichtung f demper, støtdemper Dämpfungswiderstand m dempingsmotstand Dämpfungszahl f dempingskoeffisient Dampfventil n dampventil Dampfverbrauch m dampforbruk Dampfverteiler m dampfordeler Dampfvortrieb m dampdrift Dampfwalze f dampveivals Dampfzylinder m dampsylinder darlegen beskrive, forklare, blottlegge Darlegung f forklaring, beskrivelse Darmbakterien pl tarmbakterier Darmreinigungsmaschine f tarmrengjøringsmaskin Darmsaite f tarmstreng Darmwindemaschine f tarmvindemaskin Darranlage f tørkeanlegg Darre f tørke, tørkeovn el. -rist darren tørke, riste, røste Darrgewicht ntørrvekt Darrholz n ovnstørket trevirke Darrmalz ntørrmalt Darrofen m tørkeovn Darrung f ovnstørking, risting, røsting darstellen beskrive, fremstille Darstellung f beskrivelse, fremstilling Darstellungsbildschirm m kontrollbildeskjerm (som viser virkelig bilde), preview-skjerm Darstellungsgerät n displayapparat, simulator Darstellungsweise f fremstillingsmåte Dasymeter n dasymeter (gasstetthetsmåler), gassmåler Datei f register, kartotek; katalog (i datalager) Dateiformat «filformat Dateiinhalt m kataloginnhold Dateiname m katalognavn (data) Dateiöffnung f åpning av (data)katalog Dateiverwaltung f filhåndtering

Dämmaterial n dempingsmateriale Dammbau m dike- el. dambygging Dammböschung f jernbaneskråning Dammbruch m dambrudd, demningsbrudd dämmen demme opp, inndike; isolere Dämmstoff m isolasjonsmateriale Dammstraße f opphevet vei Dämmung f oppdemming; isolering Dämmwert m dempingsverdi Dampf m damp, os, røyk Dampf, gesättigter m mettet damp Dampf, überhitzter m overhetet damp Dampfabblaserohr n spilldamprør Dampfabscheider m damputskiller Dampfanlage f dampdrevet anlegg Dampfantrieb m dampdrift Dampfarmaturen pl damparmatur Dampfbad n dampbad Dampfbehälter m dampbeholder Dampfbildung f dampdannelse Dampfboot n dampbåt dampfdicht damptett Dampfdom m dampdom Dampfdruck m damptrykk Dampfdruckkurve f damptrykkurve Dampfdruckregler m damptrykkregulator Dampfeintrittsöffnung f dampinnløpsåpning Dampfejektor m dampejektor dämpfen dempe dampfen dampe; behandle med damp Dampfentwässerung f damptørring Dämpfer m demper Dampfer m damper, dampskip Dämpferwicklung f dempevikling Dampferzeuger m dampkjel Dampfheizung f dampoppvarming Dampfhülle /dampkappe Dampfkessel ah dampkjel Dampfkesselanlage f kjelanlegg Dampfkesseleinmauerung f dampkjelinnmuring Dampfkesselheizfläche f dampkjel-heteflate Dampfkesselprüfung f dampkjelprøve Dampfklappe f dampventil Dampfkolben m dampstempel Dampfkompression f dampkompresjon Dampfkondensator m dampkondensator Dampfkraftwerk n dampkraftverk Dampfkran mdampkran Dampfleitung f dampledning Dampflokomotive f damplokomotiv Dampfmaschine f dampmaskin Dampfmenge f dampmengde Dampfpolster n damppute (i beholdertopp) Dampfproduktion f dampproduksjon Dampfpumpe f damppumpe Dampfschieber m glider Dampfschlauch m dampslange Dampfspannung f damptrykk(spenning) Dampfspeisepumpe f dampfødepumpe

51

[■OD

Daten

Daten pl data Datenausgabe f datautskrift, -utlesning Datenaustausch m datakommunikasjon Datenbank f database, databank Datenbankorganisation f databaseorganisering Datenbankrecherche f søking i database Datenbankstruktur f databasestruktur Datenbestand m dataunderlag Datenbundeigerät n datamultipleksingsutstyr Datendarstellung f datapresentasjon Dateneingabe f datainnskrift, inntasting av data; datainnlesing Dateneingangssystem n dataentrysystem, -innsamlingsutstyr Datenendeinrichtung f dataterminal Datenerfassung f data(inn)logging Datenerfassungsanlage f dataentryutstyr, datainnsamlingsutstyr Datenerfassungssystem n datalogger Datenfehlerberichtigungsgerät n datafeilsøkingsutstyr Datenkarte f datakort Datenkodierung f datakoding Datenleser m dataleser Datenprüfung f datakontroll Datenpuffer m databuffer (i RAM) (data) Datenquelle f datakilde Datenreduktion f datareduksjon Datenregistrierung f dataregistrering Datensatz m post (i datatabell) (record) Datensicherheit f datasikkerhet Datensicherung f datasikring Datensichtgerät n skjermterminal Datenspeicherung f datalagring Datentiefe f dataomfang el. -mengde Datenträger m databærer Datenty p m datatype Datenübernahme f dataoverføring Datenübertragung f dataoverføring Datenübertragungsgeschwindigkeit f dataoverføringshastighet Datenverarbeitung f databehandling Datenverarbeitungssystem n databehandlings­ system Datenverwaltung f dataadminstrasjon Datenzeiger m markør (dataskjerm) datieren datere Datierung f datering Datum n dato Datumsangabe f datoangivelse Datum(s)grenze /datogrense, -linje Datumsstempel m datostempel Daube f tønnestav Daubenpresse f tønnestavpresse Daubenreißer m verktøy for tønnestavproduksjon Dauer f varighet, tid, tidsrom Dauerbelastung f varig belastning Dauerbetrieb m kontinuerlig drift

Dauerbrandofen m rundbrennerovn Dauerbrenner m rundbrenner Dauerbruch m tretthetsbrudd Dauerfahrt f utholdenhetsprøve Dauerfestigkeit f varig holdbarhet Dauerflug m utholdenhetsflyvning Dauerglanz m permanentglans dauerhaft varig, solid Dauerhaftigkeit f permanent festeevne Dauerlast f permanent el. hvilende belastning Dauerleistung f varig ytelse, langtidsytelse Dauermagnet m Permanentmagnet dauern vare, vedvare dauernd varig, blivende, permanent Dauerprüfung f langtidsprøving Dauerspeisung f permanent tilførsel Dauerstrom m varig strøm Dauerversuch m langtidstest Daumen m knast, tapp, kam; tommel Daumenrad nknasthjul, kamhjul Daumenregel f tommelfingerregel, overslag Daumenregister n tommelregister Daumenscheibe f knastskive, kamskive Daumenschraube f vingeskrue, tommeskrue Daumensteuerung f kamstyring Daumenwelle f kamaksel, knastaksel Daumenzapfen m akselkam Daune f dun Davit m davit Davithalter m davitholder dechiffrieren dechiffrere Dechiffrierung f dechiffrering dechlorisieren deklorisere Dechsel f liten øks, tømmermannsøks Deck n dekk Deckanstrich m dekkmaling Deckbalken m dekksbjelke Deckbelag m dekksbelegg Decke f dekke, tak, overtrekk Deckel m lokk, deksel, omslag deckeln sette lokk el. kapsel på Deckelschließmaschine f kapselmaskin Deckelschraube f dekselskrue decken dekke (til), tette, beskytte Deckenbalken m takbjelke, loftsbjelke Deckenbeleuchtung f takbelysning Deckenheizung f takoppvarming deckenhoch i takhøyde Deckenlampe f taklampe Deckenstrahlungsheizung f takstrålevarme Deckensystem n taksystem Deckentuch n taktekstil (bil) Deckenventilator m takventilator Deckfarbe f dekkfarge Deckfenster n skylight (sjø) Deckfolie f dekkfolie Deckglas ndekkglass (mikroskop) Deckhaus «dekkshus Deckkran m dekkskran

52

Demolierung Deichkappe, Deichkrone f damkrone Deichschleuse f damsluse Deichsel f vognstang Deichung f inndemming, dambygging Deinung f dønning, høy sjø Dekade f dekade (titall) Dekadenlauf m dekadeforløp (telefonvelger) dekadisch dekadisk (titallig) Dekaeder n dekaeder (tiflatelegeme) Dekagramm n dekagram Dekalkierpapier n dekalkerpapir Dekameter n dekameter dekantieren dekantere (kjem) Dekantierung f dekantering Dekantierungsgefäß n dekanteringskar dekapieren dekapere, beise (met) Dekapiermittel n dekaperingsmiddel, beisemiddel Dekatierapparat m dekaterapparat dekatieren dekatere, krympe (stoff) Dekatiermaschine f dampe- el. krympemaskin Dekatur f dekaterprosess Deklination f deklinasjon, misvisning Deklinationsachse f deklinasjonsakse Deklinationslinie f deklinasjonslinje Deklinationswinke] m deklinasjonsvinkel, hellingsvinkel deklinieren deklinere (astr) Dekokt n dekokt (avkok), uttrekk dekomponieren dekomponere, oppløse, opp­ dele i enkeltfaktorer Dekomposition f dekomposisjon, oppløsning, nedbrytning Dekontamination f dekontaminasjon (atomfys) Dekor m dekor, kunstnerisk utsmykning Dekoration f dekorasjon Dekorfolie f dekorasjonsfolie dekorieren dekorere Dekrement n dekrement, svinn, forminskelse (mat), demping (svingning) dekupieren dekupere, skjære, klippe Dekupiersäge f dekupersag, løvsag Dekupierung f dekupering Deleatur f deleatur (korrekturtegn: skal stry­ kes) (graf) Delle f liten fordypning Delta n delta (elvemunning) Deltaablagerung f deltaavleiring (geol) Deltaflugzeug n deltavinget fly deltaförmig deltaformet, trekantformet Deltametall n deltametall Deltaschaltung f trekantkopling (el) Deltastrahlen pl deltastråler (fys) Deltoid ndeltoide Demarkation f demarkasjon (avgrensning) Demodulation f demodulasjon Demodulator m demodulator, detektor demolieren demolere, ødelegge, rive ned Demolierung f demolering, ødeleggelse

Deckladung f dekkslast Deckmaschine f dekksmaskin Deckplanke f dekksplanke Deckscheibe f beskyttelsesplate Deckung f dekning deckungsgleich identisk Deckweiß n dekkhvitt Decoder m dekoder (eng) Decoupiersäge f figursag, løvsag defekt defekt, mangelfull, beskadiget Defekt m defekt, mangel, skade defektiv defekt definieren definere, forklare Definition f definisjon Definitionsgleichung f definisjonsligning definitiv definitiv Deflation f deflasjon (vindnedslitning av jord­ overflaten) Deflektor m deflektor (elektrode i cyclotron); røk- el. gasskappe Deformation f deformasjon, formendring Deformationsprobe f deformasjonsprøve deformieren deformere Defroster m defroster Defrosteranlage f defrosteranlegg (bil el. fly) Degen m daggert (stikkvåpen, kort sverd) Degeneration f degenerasjon degenerieren degenerere Degras n dégras (lærfett) Degressionskoeffizient m degresjonskoeffisient degressiv degressiv (avtagende) dehnbar utvidbar, tøyelig, elastisk Dehnbarkeit f utvidbarhet, tøyelighet, elastisitet dehnen utvide, strekke, tøye Dehngrenze f strekkgrense Dehnmaß n elastisitetsmodul Dehnung f utvidelse, forlengelse, ekspansjon; strekning Dehnungsausgleicher m kompensator Dehnungsausgleichung f ekspansjonsutjevning Dehnungsfaktor m strekkfaktor Dehnungsfuge f ekspansjonsfuge el. -skjøt, dilatasjonsfuge Dehnungskoeffizient m utvidelseskoeffisient Dehnungskraft f ekspansjonskraft Dehnungsmesser m ekstensometer Dehnungsmeßstreifen m strekklapp Dehnungsprüfer m strekkprøveapparat Dehnungsrohr n ekspansjonsrør Dehnungsverhältnis, -zahl n, f utvidelseskoeffi­ sient Dehydration, Dehydrierung f dehydrering (avvanning) dehydrieren dehydrere Deich m dike, demning Deichbau m dambygging Deichböschung f damskråning Deichbruch m dambrudd, dikebrudd deichen demme opp (inn), bygge demning

53

©

demonstrieren

demonstrieren demonstrere Demontage, Demontierung f demontering demontieren demontere denaturieren denaturere Denaturierung f denaturering Denaturierungsanlage f denatureringsanlegg Denaturierungsmittel n denatureringsmiddel Dendrit m dendritt (geol) Dengel m skjærekant, egg (på sigd, plog etc.) Dengelamboß m ljåambolt Dengelhammer m ljåhammer dengeln skjerpe, kvesse ved hamring Denitrieranlage f denitreranlegg denitrieren denitrere (kjem) Denitrifikation f denitrifikasjon denken tenke, mene Denkfehler m tenkefeil Denkkraft f tenkeevne, tankekraft Denkmal n minnesmerke Denkmünze f minnemynt Densimeter n densimeter, tetthetsmåler densitometrisch densitometrisk Denudation f denudasjon, blottleggelse (geol) Deplacement n deplasement (sjø) deplacieren deplasere, fortrenge Depolarisation f depolarisasjon Depolarisator m depolarisator depolarisieren depolarisere (oppheve polarisa­ sjon) deponieren deponere Depot n depot, lager, oppsamlingssted Depotwerkstätte f driftsverksted (jernb) Depression f depresjon, nedtrykking (fys), lav­ trykk (meteor), etc. Derivat n derivat Derivation f derivasjon derivieren derivere Derrick m derrik, lastebom Derrickkran m derrikkran, bomkran desarmieren desarmere (f.eks. mine), avvæpne Designer m designer Desinfektion f desinfeksjon Desinfektionsmittel n desinfeksjonsmiddel Desinfiziens n desinfeksjonsmiddel desinfizieren desinfisere Desintegration f desintegrasjon, spalting Desintegrator m desintegrator, kvern, knusemaskin Desktop Publishing n Desktop Publishing (eng) desodorieren, desodorisieren desodorisere, fjerne lukt (fra) Desodorisierung f desodorisasjon Desoxydation f desoksydasjon desoxydieren desoksydere Dessin n dessin, mønster, plan Dessinateur m mønstertegner Destillat n destillat Destillateur m destillatør Destillationsanlage f destillasjonsanlegg

Destillationsgerät n destillasjonsapparat Destillationsverfahren n destillasjonsprosess Destillierapparat m destillasjonsapparat destillierbar destillerbar Destiliierblase f destillerkolbe destillieren destillere Destillierkolben m destillasjonskolbe destruieren destruere Destruktion f destruksjon, ødeleggelse destruktiv destruktiv Detail n detalj detaillieren detaljere, dele i små stykker detailreich detaljrik Detailzeichnung f detaljtegning Detektor m detektor Detektorempfänger m krystallmottaker Detektorenlampe f detektorlampe Detektorkreis m detektorkrets Detektorröhre f detektorrør Detektorspule f detektorspole Determinante f determinant (mat) Determination f determinasjon, bestemmelse determinativ determinativ, bestemmende determinieren determinere, bestemme Detonation f detonasjon Detonator m detonator, tennmiddel detonieren detonere Detritus m detritus, oppsmuldret bergmasse (geol), synke/svevestoff i vann (biol) Deuterium n deuterium (vannstoffisotop) (D) Deuteriumoxid n deuteriumoksyd (tungtvann) Deuteriumplasma n deuteriumplasma Deuteron n deuteron (deuteriums atomkjerne) Deviation f deviasjon, avvik Deviationswert m deviasjonstall deviieren deviere, avvike Devon n devon (geol) devonisch devon-, fra devontiden Dextrin n dekstrin (stivelsesprodukt) Dextrose f dekstrose (druesukker) Dezennium n decennium (tiår) Dezibel n desibel Dezigramm n desigram Deziliter n desiliter dezimal desimal (som berører grunntallet 10) Dezimalbruch m desimalbrøk Dezimale f desimal Dezimalklassifikation f desimalklassifikasjon Dezimalsystem n desimalsystem Dezimalwaage f desimalvekt Dezimeter n desimeter Diabas m diabas (grønnstein) diagonal diagonal Diagonalbalken m diagonalbjelke diagonalbeplankt diagonalbygget (båt) Diagonale f diagonal Diagonalschiene f diagonalskinne Diagonalstrebe f skråstrever Diagramm n diagram

54

Dienst Dichlorphtalsäure f diklorftalsyre Dichroismus m dikroisme (tofargethet hos krys­ taller) dichroitisch dikroitisk dichromatisch dikromatisk (tofarget) Dichromsäure f dikromsyre Dichroskop «dikroskop dicht tett, kompakt, hard, solid Dichte f tetthet, densitet, fasthet Dichtegrad m tetthetsgrad Dichtemesser m densimeter dichten tette, pakke; kalfatre (sjø) Dichteunterschied m tetthetsforskjell Dichthammer m kalfatrehammer Dichtheit, Dichtigkeit f tetthet, densitet, ugjennomtrengelighet Dichtprüfung f tetthetsprøving Dichtring m tetningsring Dichtscheibe f tetningsbrikke (lager) Dichtung f tetning, pakning Dichtungsband n tetningsbånd Dichtungsfilz m tetningsfilt Dichtungsfläche f tetningsflate, pakningsflate Dichtungskitt m tetningskitt Dichtungsmaterial n tetningsmateriale Dichtungsmittel n tetningsmiddel Dichtungsring m tetningsring Dichtungsscheibe f tetningsskive, pakkskive Dicke f tykkelse, konsistens Dickenhobelmaschine f tykkelseshøvel Dickenmeßbügel m målebro for tykkelsesmåling Dickenmesser m tykkelsesmåler, mikrometer Dickfilm «?tykkfilm dickflüssig tyktflytende, viskøs Dickflüssigkeit f viskositet Dicköl «tungolje Dicksaft m tykksaft, sirup dickschalig med tykt skall Dickschlamverfahren n tykkslamprosess Dickstoffpumpe f massepumpe, pumpe for høyviskøse væsker Dickte = Dicke dickwandig tykkvegget Dicyandiamid n dicyandiamid Didotantiqua n didotantikva (graf) Didotpunkt m didotpunkt (graf, måleenhet) Diele f brett, fjel, planke, bord; bordgulv Dielektrikum n dielektrikum (isolator) dielektrisch dielektrisk Dielektrizitätshysterese f dielektrisk hysterese Dielektrizitätskonstante f dielektrisitetskonstant, d.s.s. permittans dielen legge gulv Dielenbalken m gulvbjelke Dielenlager «bjelkelag Dielensäge f langsag Dielung f bordgulv dienlich tjenlig, nyttig Dienst m hjelp, tjeneste

Diagrammpapier n diagrampapir Diagraph m diagraf (kurvetegneapparat) Diakaustik f diakaustikk, brennflate (optikk) diakaustisch diakaustisk diaktinisch diaktinisk Dialogdisplay n dialogdisplay, display for spør/ svar Dialysator m dialysator Dialyse f dialyse Dialysierschlauch m dialyseringsslange dialytisch dialytisk diamagnetisch diamagnetisk Diamagnetismus m diamagnetisme Diamant m diamant Diamantabrichter m diamantavretter diamantartig diamantaktig Diamantbelag m diamantbelegg Diamantbohrer m diamantbor Diamantbohrkrone f diamantborkrone Diamantfeile f diamantfil Diamantpaste f diamantpasta Diamantschleifer m diamantsliper Diamantschleifscheibe f diamantslipeskive Diamantschliff m diamantsliping Diamanttrennscheibe f diamantskjæreskive Diamantwerkzeug n diamantverktøy Diameter m diameter diametral diametral diametrisch som tilsvarer diameteren Diamid n diamid (hydrazin) Diaminovaleriansäure f diaminovaleriansyre Diaminschwarz n diaminsvart diaphan diafan (gjennomskinnelig) Diaphanie f diafani (gjennomskinnelig bilde) Diaphanometer n diafanometer Diaphragma n diafragma, membran Diaphragmapumpe f membranpumpe Diapositiv n diapositiv (film), lysbilde Diaskop n diaskop, lysbildeapparat Diaskopie f diaskopi (gjennomlysning) diatherman diaterman (meteor) Diathermie f diatermi (med) Diäthylamin n dietylamin Diäthylanilin n dietylanilin Diäthyläther n dietyleter Diäthylengly kol n dietylenglykol Diäthylentriamin n dietylentriamin Diäthylketon n dietylketon Diäthylsulfat n dietylsulfat Diatomee f diatome (kiselalge) Diatomeenerde f kiselgur Diazoniumsalz n diazoniumsalt diazotierbar diazoterbar diazotieren diazotere (danne diazoniumsalt) Diazoverbindung f diazoforbindelse Dibbelmaschine f såmaskin dibbeln så i rader Dichlorhydrin n diklorhydrin Dichlormethan n diklormetan

55

Dienstalter n ansiennitet, tjenestetid dienstbereit klar til tjeneste dienstfähig driftsklar Dienstleistung f tjenesteytelse Dienststelle f tjenestested dienstunfähig tjenesteudyktig Dienstwagen m tjenestebil Dienstwähler m sendervelger Diergolsystem n diergolsystem (tostoffsystem) dieselelektrisch dieselelektrisk dieselhydraulisch dieselhydraulisk Dieselkraftwerk n dieselkraftverk Diesellokomotive / diesellokomotiv dieselmechanisch dieselmekanisk Dieselmotor m dieselmotor dieseln gå som dieselmotor (om Otto-motor), drive med dieselmotor Dieselöl n dieselolje Dieselölreinigung f dieseloljerensing Dieselpumpe f dieselpumpe Dieseltriebfahrzeug n dieselkjøretøy Dieseltriebwagen m dieselmotorvogn Dieselturbine f dieselturbin Dieselvorwärmer m dieseloljeforvarmer Dietrich m dirk, falsk nøkkel different different, forskjellig differential differensial (mat) Differential n differensial, akselkopling Differentialachse f differensialaksel Differentialbremse f differensialbrems Differentialdilatometer n differensialdilatometer Differentialelektrometer n differensialelektrometer Differentialformel f differensialformel Differentialgetriebe n differensialveksel el. gir Differentialgleichung f differensialligning Differentialkolben m differensialstempel Differentialkupplung f differensialkopling Differentialmanometer n differensialmanometer Differentialrechnung f differensialregning (mat) Differentialschaltung f differensialsystem Differentialspule f differensialspole, -coil Differentialteilen n differensialdeling (verktøy­ maskin) Differentialthermometer n differensialtermometer Differentialwelle f differensialaksel Differentiator m differentiator differentiell differensiell differentiieren differensiere Differenz f differanse, forskjell Differenzdruck m trykkdifferanse differenzieren differensiere Differenzierung f differensiering, avvik, avtrap­ ping differieren differere, være forskjellig Difformität f difformitet (misdannelse) Diffraktion f diffraksjon (lysbrytning) diffundieren diffundere (spre)

diffus diffus, spredt, jevnt fordelt Diffusion f diffusjon, spredning Diffusionsapparat m diffusjonsapparat Diffusionselektrode f diffusjonselektrode Diffusionskoeffizient m diffusjonskoeffisient Diffusionspumpe f diffusjonspumpe Diffusionsverfahren n diffusjonsprosess Diffusionsvermögen n diffusjonsevne Diffusor m diffusor, luftspreder digerieren digerere, fordele, oppløse; fordøye Digestion f digestion, utluting, uttrekk Digestor m digestor (damppanne) digital digital Digital/analog(um)wandler m digital/analogomformer Digitalinformation f digitalinformasjon digitalisieren digitalisere Digitalisiertablett n digitaliseringsplate Digitalrechner m digitaldatamaskin Digitalsignal n digitalsignal Digitalspeicherung f digital lagring Digitaltechnik f digitalteknikk Digitalthermometer n digitaltermometer Digitaluhr f digitalur Digression f digresjon, avvik (astr) Diktaphon n diktafon Diktat n diktat diktieren diktere Diktiergerät n dikteringsapparat Diktiermaschine f dikteringsmaskin Dilatation f dilatasjon (utvidelse) Dilatationszahl f dilatasjonskoeffisient Dilatometer n dilatometer Dimension f dimensjon, mål dimensional dimensjonal dimensionieren dimensjonere Dimethoat n dimethoat Dimethylanilin n dimetylanilin Dimethylformamid n dimetylformamid Dimethylsulfat n dimetylsulfat dimorph dimorf (toformig) Dimorphismus m dimorfi DIN = Deutsche Industrie-Normen Dinatriumphosphat n dinatriumfosfat Dinitrotoluol n dinitrotoluol Diode f diode Diodengleichrichter m diodelikeretter Diodenlaser m diodelaser Diodenmodulator m diodemodulator Diopsid m diopsid (min) Dioptas m dioptas (smaragdgrønn smykkestein) Diopter n diopter, søker, sikte Dioptrie f dioptri (mål for brytningsevne) Dioptrik f dioptrikk (strålebrytningslære) dioptrisch dioptrisk (lysbrytende) Diorit m dioritt (min) Diorsellinsäure f diorsellinsyre Dioxan Azdioksan Dioxid n dioksid

56

doppelbasisch Distributivgesetz n distributiv(e) lov Disziplin f disiplin, vitenskapsgren divergent divergent (avvikende) Divergenz f divergens (avvik, forskjell) divergieren awike Dividend m dividend dividieren dividere Division f divisjon Divisionsrest m divisjonsrest Divisor m divisor (nevner) Dobbelgelenkwelle f dobbelt leddaksel Döbel s. Dübel Docht m veke (lampe) Dochtbaumwolle f vekegarn Dochtflechterei f vekefremstilling Dochthalter m vekeholder Dochtöler m vekesmørekopp Dochtschmierung f vekesmøring Dock Azdokk Dockanlage f dokkanlegg Dockapparat m buntingsmaskin (for garn etc.) Docke f dokke (gammål), bunt docken dokksette; bunte, pakke Dockhafen m dokkhavn Dockkran mdokkran Dockschiff Az flytedokk Docktor n dokkport Dockwand f dokkvegg dodekadisch dodekadisk (12 enheter) Dodekaeder n dodekaeder (tolvsidelegeme) Dokument n dokument dokumentarisch dokumentarisk Dokumentationsdienst m dokumentasjonstje­ neste Dokumentationsstelle f dokumentasjonssentral Dokumentationssystem n dokumentasjonssys­ tem Dokumentenpapier n dokumentpapir dokumentieren dokumentere Dokumentverarbeitung f dokumentbehandling, -bearbeidelse Dolch atz dolk Dole f kloakk, avløpsgrøft Dolerit m doleritt (gabbrobergarter) Dollbord m esing Dolle f rorholder, åregaffel Dolomit m dolomitt Dolomitstein m dolomittstein Dom m dom, damphatt (kjel) Donner ah torden Donnerkeil m tordenstein (belemnitt) donnern tordne Donnerschlag m lynnedslag doppel dobbel Doppelabstimmungsröhre f dobbelt avstemmingsrør Doppelanastigmat n dobbeltanastigmat (objek­ tiv) doppelbasisch dobbeltbasisk

Diphensäure f difensyre Diphenyl Azdifenyl Diphenylamin n difenylamin Diphenylfarbstoff m difenylfargestoff Dipheny lmethan n difenylmetan Diphenyloxid n difenyloksid Diplomingenieur m diplom- el. sivilingeniør Dipol m dipol Dipolantenne f dipolantenne Dippel m tapp, plugg Dippelbaum m bærebjelke direkt direkte, umiddelbar Direkteinspritzung f direkte innsprøytning (motor) Direktion f retning; styre Direktionskraft f retningsbestemt kraft (fys) Direktmodus m direktemodus (data) Direktrix f styrelinje (mat) Direktsendung f direktesending Direktübertragung f direkte overføring Direktversand m direkteforsendelse direktwirkend direktevirkende Disaccharid n disakkarid Dischwefelsäure f disvovelsyre, rykende svovel­ syre Disintegrator se Desintegrator Diskette f diskett (data) Diskettenkopierung f diskettkopiering diskontinuerlich diskontinuerlig Diskontinuität f diskontinuitet Diskriminator m diskriminator (fys) Dislokation f dislokasjon (geol) Dismembration f dismembrasjon (oppstykking) dispergieren dispergere (spre, finfordele) dispers dispers (finfordelt) Dispersion f dispersjon, spredning Dispersionsfarbe f dispersjonsmaling Dispersionskieber m dispersjonslim Dispersionslack m dispersjonslakk Dispersionsmethode f dispersjonsmetode Dispersionsmittel n dispersjonsmiddel Dispersionsreaktor m dispersjonsreaktor Display n display, skjerm (eng) disponieren disponere Disposition f disposisjon dissolubel dissolubel (oppløselig) Dissolution f dissolusjon (oppløsning) Dissoziation f dissosiasjon (spalting) Dissoziationsverlust m dissosiasjonstap dissoziieren dissosiere, spalte Distanz f distanse, avstand distanzieren distansere Distanzmesser m avstandsmåler Distanzplatte f avstandsplate, mellomleggsplate Distanzrelais n skrittrelé Distanzring m avstandsring Distorsion f distorsjon (optisk fortegning) Distribution f distribusjon distributiv distributiv (mat)

57

Doppelbelegung Doppelbeiegung f dobbeltbetjening (f.eks. av taster) Doppelbelichtung f dobbelteksponering (foto) Doppelbereifung f tvillinghjul Doppelbetrieb m duplekskommunikasjon Doppelbindung f dobbeltbinding (kjemi) Doppelboden m dobbeltbunn Doppelbüchse f dobbeltløpet gevær Doppeldecker m dobbeltdekker (fly) Doppeldruck m duplekstrykk (graf) Doppeldruckkessel m totrykkskjel Doppelerdschluß m dobbelt jordforbindelse (el) Doppelfeder f elliptisk fjær Doppelfenster n dobbeltvindu Doppelgewinde n dobbeltgjenger (skrue) Doppelgleis n dobbeltspor doppelgleisig dobbelsporet (jernb) Doppelherzstück n diamantkryss (jernb) Doppelhub m dobbeltslag (stempel) Doppelkurbel f dobbeltveiv, dobbelteksenter doppellogarithmisch dobbeltlogaritmisk Doppelmaschine f tvillingmaskin Doppelmembranventil n dobbeltmembranventil Doppelmodulation f dobbeltmodulasjon Doppelpol An dipol Doppelpunkt m kolon Doppelreifen m tvillinghjul Doppelröhre f dupleksrør (radio) Doppelschlußerregung f kompoundmagnetisering Doppelschlußgenerator m dobbeltviklet genera­ tor Doppelschlußmotor m kompoundmotor doppelseitig tosidig doppeltkohlensauer dobbeltkullsur Doppeltür f dobbeltdør doppeltwirkend dobbeltvirkende Doppelung f dobling, dublering; laminering Doppelvergaser m dobbeltforgasser Doppelverglasung f dobbeltglass doppelwandig dobbeltvegget Doppelweiche f dobbelt sporveksel Doppelzentner m dobbeltcentner (100 kg) Dopplereffekt m dopplereffekt (fys) Dopplung = Doppelung Dorn m dor, tapp, spindel, stift, pigg dornen dore, lokke med dor Dornpresse f dorpresse, akselpresse, lokkepresse Dörranlage f tørkeanlegg (f.eks. for körn) Dörrapparat m tørkeapparat Dörre f tørke- el. røsteanlegg dorren el. dörren tørke (ut) Dose f dåse, eske, boks; dosis Dosenfüllmaschine f boksfyllemaskin Dosenlibelle f bokslibelle Dosenöffner m boksåpner Dosentransportanlage f bokstransportanlegg Dosimeter n dosimeter (til måling av strålings-

doser) Dosimetrie f dosimetri Dosis f dosis, dose, mengde dossieren dossere (vei, jernb) Dossierung f dossering, svak skråning Doubliermaschine f dubleringsmaskin (veveri) Drachen m drage Drachenklasse f drakeklasse (seilbåt) Dragémaschine f dragémaskin Draggen dregg, flerarmet anker Dragiertrommel f dragértrommel Draht m tråd, ledning Drahtabschneider m trådsaks, avbitertang Drahtadresse, Drahtanshrift f telegramadresse Drahtantenne f trådantenne Drahtarmiermaschine f kabelarmeringsmaskin Drahtauslöser m trådutløser Drahtbank f trekkbenk Drahtbinder m ståltrådbinder (for armering) Drahtbruch m trådbrudd, ledningsbrudd Drahtbügel m trådbøyle Drahtbürste f stålbørste Drahteinlage f trådinnlegg, -kjerne drahten telegrafere Drahtfarbeanlage f trådfargeanlegg Drahtfeder f metallfjær Drahtfiechtmaschine f trådflettemaskin drahtförmig trådformet Drahtfunk m trådradio Drahtgeflecht n trådvev, metallvev Drahtglas ntrådglass Drahthalter m trådholder Drahthärtung f trådherding Drahtherstellung f trådproduksjon Drahtkern m trådkjerne Drahtkorb m trådkurv Drahtlampe f metallgitterlampe Drahtlehre f trådlære (for måling av tykkelse) drahtlos trådløs Drahtschleife f trådsløyfe, ledningssløyfe Drahtseil n kabel, wire, ståltau Drahtseilbahn f kabelbane, taubane Drahtseilbrücke f hengebro, kabelbro Drahtseilklemme f wireklemme, ståltauklemme Drahtsicherung f sikringstråd Drahtspanner m trådstrammer Drahtspannung f strekk i tråd el. ledning Drahtspule f trådspole Drahtstift m trådstift Drahtummantelung f trådmantling Drahtverbindung f trådforbindelse Drahtwalze f trådvalse Drahtwickelmashine f trådviklingsmaskin Drahtzange f trådtang, avbitertang, knipetang Drahtzaun m trådgjerde, flettverksgjerde Drahtziehbank f trådtrekkebenk Drahtziehen n trådtrekking, trådfabrikasjon Drahtzieherei f trådtrekkeri Drahtziehmaschine f trådtrekkemaskin

58

Drehstrom Drahtzug m trådtrekkebenk Drainage f dren (med) Draisine f dresin (jernb) Drall m dreiebevegelse (av geværprosjektil); spiralrifling av geværløp drallos Uten spinn (prosjektil) Drän m dren, avløpsrør el. -grøft Dränage f drenering, avløp dränieren drenere Dränierung, Dränung f drenering Drännetz n dreneringsnett Dränrohr n drensrør drapieren drapere Drapierung f drapering Draufsicht f oversiktstegning, plantegning Drechselbank f dreiebenk Drechseleisen n dreiestål drechseln dreie, findreie Drechsler m (kunst)dreier, tredreier Drechslerei f dreieverksted, dreide artikler Dreck m skitt, søle, slam dreckig skitten Dregganker m dregganker Dregge f dregg Drehachse f omdreiningsakse Drehanode f dreieanode Drehantrieb m rotasjonsdrev Dreharbeit f dreiearbeid; også: filmopptak Drehautomat m automatdreiebenk Drehbank f dreiebenk Drehbankfutter n patron Drehbankspindel f dreiebenkspindel Drehbankspitze f pinol drehbar dreibar Drehbereich m dreieevne, svingområde Drehbewegung f dreiebevegelse Drehbohrer m drill(bor) Drehbolzen m skruebolt, sentertapp Drehbrücke f svingbro, dreiebro Drehbügelaufhängung f svingbøyleopphengning Drehbühne /dreiescene Drehdorn Andreiedor Dreheiseninstrument n bløttjerninstrument drehen dreie; film: innspille Dreher m dreier Dreherei / dreierverksted Drehfeld n dreiefelt, svingområde Drehfeldprinzip n dreiefeltprinsipp Drehfenster n svingvindu Drehfestigkeit / vridningsfasthet Drehfeuer n blinkfyr, roterende fyr Drehflügelpumpe f lamellpumpe, dreievingepumpe Drehflügelschraube / propell med stillbare blad Drehfuß m dreiefot, dreibart stativ Drehfutter n dreiechuck Drehgeschwindigkeit / rotasjonshastighet, omdreiningshastighet Drehgestell n boggi

Drehgestellrahmen m boggiramme Drehgestellwagen m boggivogn Drehherz n medbringer (hjerteformet, for dreie­ benk) Drehhülse f dreiehylse, -muffe Drehimpuls m dreieimpuls, spinnimpuls Drehkeil wdreiekile Drehkeilentfernungsmesser m dreiekileavstandsmåler Drehkolbenpumpe / rotasjonspumpe, kapselpumpe Drehkondensator m dreiekondensator Drehkontakt m dreibar kontakt Drehkopf m svivel Drehkraft / vridningskraft, dreiekraft Drehkran m svingkran Drehkranz m svingkrans Drehkuppel / dreiekuppel Drehlager n tapplager, pinollager Drehlänge / dreielengde Drehmoment n dreiemoment, vridningsmoment Drehmomentenschlüssel m momentnøkkel Drehmomentwandlung / dreiemomentomforming Drehofen m roterende ovn Drehomformer m roterende omformer Drehpaar n kraftpar Drehpfanne / senterpanne (boggi) Drehpol m dreiepol Drehpotentiometer n dreiepotensiometer Drehpunkt m dreiepunkt, rotasjonssentrum, omdreiningspunkt Drehrahmen m svingramme Drehrahmenantenne / svingantenne, roterende rammeantenne Drehrichtung / dreieretning, rotasjonsretning Drehsäge / sirkelsag Drehschalter m dreiebryter, skrubryter, dreiekontakt Drehscheibe / dreieskive Drehschemel m boggi (lastebil) Drehschemelheber m boggiløfter Drehschemelwelle / boggiaksling Drehschlüssel m skrunøkkel Drehschranke / svingbom, svingskranke Drehschwingung / torsjonssvingning Drehsieb n roterende sil Drehsinn m dreieretning Drehspäne pl dreiespon Drehspannung / torsjonsspenning Drehspule f dreiespole Drehspulgalvanometer n dreiespolegalvanometer Drehspulinstrument n dreiespoleinstrument Drehstab m torsjonsstav Drehstabfederung / torsjonsfjæring Drehstahl n dreiestål Drehstahlhalter m (dreie)stålholder Drehstrom m trefasevekselstrøm

59

Drehstromanlage dreimastig tremastet Dreipaß m trepass (i forb. med heraldikk etc.) Dreiphasenanlasser m trefasestarter Dreiphasenmotor m trefasemotor Dreiphasenstrom m trefase vekselstrøm Dreiphasenstromerzeuger m trefasegenerator dreiphasig trefaset dreipolig trepolet Dreipunktaufhängung m trepunktsopphengning Dreipunktkuppler m trepunktskopling (traktor) Dreipunktlandung f trepunktlanding (fly) Dreipunktsicherheitsgurt m trepunkts sikker­ hetsbelte Dreirad ntrehjuler, trehjulssykkel dreiräderig trehjulet Dreiradwagen m trehjulet kjøretøy (bil) dreisaitig med tre strenger Dreischichtbetrieb m treskifts drift Dreischichtlager n trimetallager Dreischlitz m triglyff (rifleplate i dorisk frise) Dreischneider m tresnitter (graf) Dreispänner m trespann (med tre hester) dreispurig tresporet Dreistaffel f tre fly i V-formasjon Dreistufenrakete f tretrinnsrakett dreistufig tretrinns dreiteilig tredelt Dreiwegehahn m treveiskran Dreiwegerohr n treveisrør Dreiwegeventil n treveisventil dreiwertig treverdig (kjem) dreizinkig tretindet (gaffel) Drempel m terskel (i vannløp el. sluse) dreschen treske Dreschmaschine f treskemaskin Dreschsiebe /kornsikt Dreschwerk n treskeverk Drift f avdrift, strømning Drifteis n drivis driften drive (av) Driftgeschwindigkeit f avdriftshastighet Drilch m dreil, bolster Drillbohrer m drillbor drillen tvinne, drille (bore med drill) Drilling m treløpsgevaer; drivhjul, drev (i mølle) Drillingpumpe f triplekspumpe Drillingsmotor m tresylindret motor Drillmaschine f radsåmaskin dringen trenge Dringlichkeit f trengende hast, il Dringlichkeitssignal n ilsignal Droge f droge, medisinalvare Drossel f drossel(spole) Drosseldüse f drosseldyse Drosselklappe f drosselventil, strupeventil Drosselkreis m drosselkrets, sperrekrets, reaktanskrets Drosselmaschine f drosselmaskin Drosselmodulation f drosselmodulasjon, trans-

Drehstromanlage f trefaseanlegg Drehstromgenerator m trefasevekselstrømsgenerator Drehstromlichtmaschine f vekselstrømsdynamo Drehstrommotor m trefasevekselstrømsmotor, induksjonsmotor Drehstuhl atz svingstol Drehtisch m dreiebord Drehtor nsvingport Drehtür f svingdør Drehturm m dreietårn Drehumformer m roterende omformer Drehung f dreining, vridning, torsjon Drehungsachse f rotasjonsakse Drehungsmesser m torsjonsmåler Drehungswinkel m vridningsvinkel, dreievinkel Drehventil n dreieventil, roterende ventil Drehwaage f torsjonsvekt Drehwechselfestigkeit f torsjonsvekselfasthet Drehweiche f dreiesporveksel Drehzahl f omdreiningstall Drehzahländerung f turtallsendring Drehzahlmesser m tachometer, turteller Drehzahlregelung f turtallsregulering Drehzahlsteigerung f turtallsøkning Drehzapfen m styretapp, sentertapp (boggi), lagertapp, spindeltapp Dreiachser m treakslet kjøretøy dreiarmig trearmet Dreibackenfutter n trekjevet (bor)patron dreibasisch trebasisk dreidimensional tredimensjonal dreidrähtig tretråds (f.eks. kabel) Dreidrahtsystem n treledersystem Dreieck n trekant, triangel Dreieckflügel m deltavinge dreieckig trekantet Dreieckmessung f triangulering Dreiecknetz n trekantnett Dreieckschaltung f trekantkopling Dreieckstrom m deltastrøm dreifach tredobbelt, trefold Dreifarbendruck m trefargetrykk dreifarbig trefarget dreiflügelig trebladet (propell) Dreifuß m trefot, stativ med tre føtter Dreifußmast m trebent mast Dreigangsgetriebe n tretrinnsgir el. -veksel Dreiglasfenster n treglassvindu dreigliedrig treleddet Dreikant m trekant Dreikantfeile f trekantfil dreikantig trekantet Dreikantschaber m trekantskrape Dreikantstahl n trekantstål Dreiläufer m treløpet jaktgevær Dreileiter m treleder (kabel) Dreileitersystem n treledersystem Dreimaster m tremaster (seilskip)

60

Druckschriftduktormodulasjon drosseln drösle, strupe, bremse Drosselrohr n drosselrør, innsnevret rør Drosselspule f drosselspole, dempespole, sperrespole Drosseltransformator m drosseltransformator Drosselung, Droßlung f drosling, demping, begrensning Drosselventil n drosselventil, strupeventil Drosselwiderstand m drosselmotstand Druck m trykk, press Druckabfall m trykksenkning, trykkfall Druckabfüll m trykkfylling Druckänderung f trykkforandring Druckanlasser m trykkluftstarter Druckanstieg m trykkøkning Druckausgleich m trykkutjevning Druckausgleicher m trykkregulator, by-pass Druckausgleichseinrichtung f trykkutjevningsutstyr Druckausgleichsventil n trykkutjevningsventil Druckautomat m digeltrykkpresse (graf) Druckbank f trykkbenk Druckbeaufschlagung f trykkøkning (ved gassel. væskeinnløp) Druckbegrenzungsventil n trykkbegrensningsventil Druckbelastung f trykkbelastning Druckbogen m trykkark (graf) Druckeinheit f trykkenhet, trykkverk drücken presse, klemme, trykke drucken trykke (graf) Drücker m håndtak, avtrekker, telegrafnøkkel Drucker m trykker, boktrykker (graf) Druckerei /trykkeri Druckereimaschine / trykkerimaskin, trykkmaskin Druckergebnis n trykkresultat (graf) Druckerpuffer m printerbuffer, buffer i dataskriver Druckerzeugnis n trykkresultat Druckfahne / korrekturavtrykk Druckfarbe f trykkfarge Druckfeder / trykkfjær Druckfehler m trykkfeil Druckfestigkeit / trykkfasthet Druckfilter n trykkfilter Druckfilz m trykkfilt Druckfläche / trykkflate Druckgeber m trykkgiver Druckgefäß n trykkbeholder, -tank Druckgießmaschine / presstøpemaskin Druckgießverfahren n presstøping Druckguß m presstøpegods, trykkstøpegods Druckhammer m trykkhammer Druckhaus n trykkeri, grafisk bedrift Druckhebel m trykkstang Druckhöhe / trykkhøyde Druckhub m kompresjonsslag (motor)

Druckkabine / trykkabin Druckkessel m trykkbeholder Druckknopf m trykknapp Druckknopfschalter m trykknappbryter Druckknopfsteuerung / trykknappstyring Druckknopfzange / trykknapptang Druckkocher m trykkoker Druckkolben m trykkstempel Druckkontakt m trykkontakt Druckkörper m trykkskrog Druckkraft / trykkraft Drucklager rttrykklager Druckleitung / trykkledning Druckluft / trykkluft Druckluftanlage / trykkluftanlegg Druckluftantrieb m trykkluftbetjening (ventil) Druckluftarmaturen pl trykkluftarmatur Druckluftbehälter m trykkluftbeholder Druckluftbremse / trykkluftbremse Druckluftfilter n trykkluftfilter druckluftgesteuert trykkluftstyrt Drucklufthammer m trykklufthammer Druckluftkessel m trykkluftbeholder Druckluftleitung / trykkluftledning Druckluftmeißel m trykkluftmeisel Druckluftmotor m trykkluftmotor Druckluftpfeife / trykkluftdrevet signalfløyte Druckluftrohr n trykkluftrør Druckluftschalter m trykkluftbryter Druckluftschütz m trykkluftdrevet kontaktor Drucklufttrockner m trykklufttørkeanlegg Druckluftwerkzeug n trykkluftverktøy Druckmaschine / trykkmaskin Druckmesser m trykkmåler, manometer Druckmikrophon n trykkmikrofon Druckminderer m trykkforminsker Druckminderventil n trykkreduksjonsventil Druckölantrieb m trykkoljebetjening (ventil), hydraulisk drift Drucköler m trykksmører Druckölkupplung / oljetrykkskopling Druckölumlauf m trykkoljesirkulasjon Druckpapier n trykkpapir Druckplatte / trykkplate, trykkform (graf) Druckplattenherstellung / trykkplateproduksjon Druckpresse / trykkpresse Druckprobe f prøvetrykk Druckpumpe / trykkpumpe Druckpunkt m trykk punkt Druckreduzierventil n trykkreduksjonsventil Druckregler m trykkregulator druckreif trykklar Druckrohr n trykkledning Druckröhrenreaktor m trykkrørreaktor Druckschalter m trykkbryter Druckscheibe / trykkskive Druckschlauch m trykkslange Druckschmierung / trykksmøring Druckschriftleseanlage / anlegg for optisk

61

Druckschwankung Düngemittel n gjødningsstoff düngen gjødsle Düngestreuer m gjødselspreder Dunggabel f gjødselgreip Düngung f gjødsling dunkel mørk, uklar Dunkel n mørke dunkelblau mørkeblå Dunkelkammer f mørkerom dunkelrot mørkerød dünn tynn dünnbevölkert tynt befolket Dünndruck m trykk på tynt papir Dünndruckpapier n bibelpapir dünnen tynne (ut) Dünnfilm m tynnfilm dünnflüssig tyntflytende dünnschlagen hamre ut Dünnschliff m tynnemne, tynnslip Dünnschliffmaschine f tynnslipemaskin (for lab.bruk) dünnwandig tynnvegget Dunst m dunst, dis, røk, damp Dunstabzug m røk- el. dampavtrekk Dunstkamin m avtrekksskorstein Dunstloch n luftehull Dunstrohr n avtrekksrør Dünung f dønning Duodezimalsystem n duodesimalsystem (tolvtallssystem) Duplet n lupe med to linser Duplexbetrieb m dupleksdrift (dobbeltdrift, toveisdrift) Duplexgerät n dupleksapparat, duplekser Duplexkarton m duplekskartong (tosidig kar­ tong) Duplextelephonie f duplekstelefoni Duplikat n duplikat Duplikation f duplikasjon (fordobling) Duplikator m duplikator duplizieren duplisere Duralumin røduralumin durchätzen korrodere gjennom, gjennometse Durchbiegung f nedbøyning durchblasen gjennomblåse Durchblaseventil n gjennomblåsningsventil Durchblasung f gjennomblåsning durchbohren bore gjennom Durchbohrung f gjennomboring durchbrechen bryte gjennom, brekke (over), bryte i stykker durchbrennen brenne gjennom, smelte (sikring) Durchbrennen n gjennombrenning Durchbruch m gjennombrudd durchdringen trenge gjennom durchdringlich gjennomtrengelig Durchdringlichkeit f gjennomtrengelighet Durchdringungsfähigkeit f gjennomtrengelig­ het, permeabilitet

lesning Druckschwankung f trykksvingning Druckspannung f trykkspenning Druckspiegel m satsspeil (graf) Druckstab wtrykkstang Drucksteiger m trykkforsterker Druckstempel m trykkstempel Druckstufe f trykktrinn Drucktaste / trykknapp, tast Druckunterschied m trykkforskjell Druckventil n trykkventil Druckverfahren n trykkmetode (graf) Druckverlust m trykktap Druckverminderung f trykkreduksjon Druckverminderungskammer f dekompresjonskammer Druckverteilung f trykkfordeling Druckvorlage f trykkgrunnlag, original Druckvorstufe f førtrykksarbeid, preprintarbeid Druckvorstufensystem n førtrykkssystem Druckwächter m trykkvokter Druckwalze f trykksylinder, fargevalse (graf) Druckwasser ntrykkvann Druckwasserleitung f trykkvannsledning Druckwasserreaktor m trykkvannsreaktor Druckwelle f trykkbølge Druckwerk n trykkverk (graf) Druckzerstäuber m trykkforstøver Druckzylinder m trykksylinder Druse f hulrom med krystaller i stein (geol) Dualsvstem n totrinnssystem Dübel m plugg> tapp, trekile, dyvel Dübellochbohrmaschine f tapphullmaskin dübeln plugge, tappe Dübelpistole f boltepistol Dübelstein m steintapp, dyvelstein Dublee rtdublé (metall med overtrekk) Dubleevergoldung f dubléforgylling Dublette f dublett dublieren dublere Dückdalbe m duc d’albe (fortøyningsverk av peler) Duckstein m tuff (porøs bergart) Düffel m duffel (mykt stoff) Düker, Dücker m rørledning under demning, elvebredd etc. duktil duktil (strekkbar, smibar) Duktilität f duktilitet Duktor m duktor, fargebom (graf) Dumdumgeschoß n dumdumkule dumpf dump, dempet, matt, klangløs; fuktig Dumpfheit f fuktighet dumpfig fuktig, klam, muggen Düne f sandbanke, sanddyne Dünenbepflanzung f strandbeplantning Dünenbildung f dannelse av sandbanker Dung, Dünger m gjødsel, gjødning Düngekalk m jordbrukskalk

62

Durchstich durchleuchten gjennomlyse Durchleuchtung f gjennomlysning, gjennomstråling Durchleuchtungsbild n røntgenbilde, gjennomlysningsbilde durchlochen gjennomhulle, perforere, punktere Durchlochung f gjennomhulling, perforering durchlüften gjennomlufte, ventilere Durchlüfter m ventilator Durchlüftung f ventilasjon, gjennomlufting Durchmesser m diameter, tverrsnitt durchproben prøve, teste durchprüfen gjennomprøve durchreißen rive over el. i stykker durchrieseln sildre el. sive gjennom durchrosten gjennomruste durchsacken synke gjennom, stalle (fly) Durchsackgeschwindigkeit f stallingshastighet, kritisk hastighet Durchsackung f stalling durchsättigen mette durchschauen se gjennom durchscheinen skinne gjennom durchscheinend gjennomskinnelig durchschießen skyte gjennom; interfoliere (en bok) Durchschlag m gjennomslag; dørslag, sil durchschlagen slå gjennom, sile Durchschlagkraft f gjennomslagskraft Durchschlagpapier n gjennomslagspapir, karbonpapir Durchschlagspannung f gjennomslagsspenning Durchschlagsprobe f gjennomslagsprøve durchschneiden skjære el. sage gjennom Durchschnitt m gjennomsnitt, gjennomskjæring durchschnittlich gjennomsnittlig Durchschnittsbelastung f gjennomsnittsbelastning Durchschnittsfläche f snittflate Durchschnittsgeschwindigkeit f gjennomsnitts­ hastighet Durchschrift f gjennomslag, gjennomskrift Durchschuß m innslag (vev); innskutt linje el. papir (graf) durchschütteln riste, vibrere durchseihen sive gjennom; filtrere Durchsicht / gjennomsyn, undersøkelse Durchsichtgerät n seglassinstrument durchsichtig gjennomsiktig, klar (væske) Durchsichtigkeit f gjennomsiktighet Durchsichtsvorlage f gjennomsiktig trykkoriginal, transparentoriginal durchsickern sive igjennom durchsieben sikte, sile durchstechen skjære gjennom, grave ut Durchsteckschraube f gjennomgående skrue (løs pasning) Durchstich m gjennomskjæring, skjæring, utgravning

Durchdringungsverinögen n gjennomtrengningsevne durchdrücken trykke ei. presse gjennom durchfahren kjøre gjennom Durchfahrt f gjennomkjørsel, passasje durchfallen falle gjennom durchfeuchten gjennomfukte, væte durchfließen flyte el. strømme gjennom Durchflug m non-stop flyvning Durchfluß m gjennomstrømning, gjennomløp Durchflußgeschwindigkeit f gjennomløpshastighet Durchflußindikator m gjennomstrømningsindikator Durchflußmesser m gjennomstrømningsmåler Durchflußmessung f gjennomstrømningsmåling Durchflußstoff m gjennomstrømmende stoff Durchflußwiderstand m gjennomstrømningsmotstand Durchflußzeit f gjennomløpstid durchfluten strømme gjennom Durchflutung f magnetomotorisk kraft (el) durchforsten tynne ut (skog) durchfressen etse gjennom, korrodere durchfrieren fryse til, bli til is Durchfuhr m gjennomførsel, transitt durchführbar gjennomførlig durchführen gjennomføre, føre gjennom Durchführung f gjennomføring Durchführungsrohr n gjennomføringsrør Durchgang m gjennomgang, passasje Durchgangsgut n transittgods Durchgangsloch n gjennomgående hull Durchgangsprofil n friprofil; gjennomløpsareal Durchgangsventil n gjennomstrømningsventil, friløpsventil Durchgangsverkehr m gjennomgangstrafikk Durchgangswagen m gjennomgående vogn Durchgangszug m gjennomgående tog, hurtig­ tog durchgehen gjennomgå, gå gjennom; ruse (motor) durchgehend gjennomgående durchgliedern dele opp el. inn, inndele durchglühen gjennomgløde (jern) Durchgriffsöffnung f gripeåpning Durchlaß m åpning, gjennomløp, passasje, avløp Durchlaß, gewölbter m kulvert durchlassen slippe gjennom durchlässig gjennomtrengelig, gjennomsiktig, permeabel Durchlässigkeit f gjennomtrengelighet, permea­ bilitet durchlaufen løpe el. strømme gjennom durchlaufend fortløpende Durchlauferhitzer m gjennomstrømningsovn Durchlaufschleuse f sluse (f.eks. pneumatisk anlegg) Durchlaufzeit f gjennomløpstid, utførelsestid

63

P~~Ö

Durchstoß

Durchstoß m gjennomhulling, perforering durchstoßen stikke hull på, perforere, trenge gjennom Durchstoßmaschine f perforermaskin durchstrahlen gjennomstråle durchstreifen trekke gjennom (en åpning) durchströmen strømme gjennom Durchstromzentrifuge f medstrømssentrifuge durchsuchen gjennomsøke Durchsuchung f gjennomsøking durchtränken gjennomfukte, væte, impregnere durchtreiben drive gjennom (f.eks. en spiker) Durchwahl f fjernvalg (tlf) durchwählen ringe (fjernvalg) durchwärmen gjennomvarme durchwässern overrisle durchweben gjennomveve Durchweg m gjennomgang, passasje durchwintern overvintre Durchwinterung f overvintring durchzeichnen kalkere, tracere durchziehen trekke gjennom; passere (vev) Durchziehofen m kontinuerlig ovn Durchzug m gjennomtrekk Düse f dyse, munnstykke, tut, strålespiss, dusj, stråle, forstøver Düsenantrieb m reaksjonsdrift, jetfremdrift Düsenflugzeug n jetfly düsengetrieben jetdrevet Düsenhalter m dyseholder Düsenjäger wjetjager Düsenmotor /tz jet motor Düsennadel f dysenål

E

E e

Düsenpropeller m dysepropeller Düsenströmung f jetstrøm Düsentriebwerk njetmotor Düsenturbine f jetturbin Düsenvergaser m strålespissforgasser Dutzend n dusin dutzendfach dusinvis D-Wagen (Durchgangswagen) m gjennomgangsvogn (jernb) dwars tvers (sjø) Dwarsbalken m tverrbjelke dwarsschiffs tverrskips Dwarssee f tverrsjø, bråttsjø Dwarswind m sidevind dyadisch dyadisk, totalis (tallsystem) dyn dyn (kraftenhet) Dynameter «dynameter Dynamik f dynamikk dynamisch dynamisk dynamische Beanspruchung (f) dynamisk belastning dynamische Viskosität (f) dynamisk viskositet Dynamit n dynamit Dynamitpatrone f dynamitpatron Dynamo m dynamo Dynamomaschine f dynamo, generator, el. kraftmaskin Dynamometer n dynamometer (kraftmåler) Dynamotor m dynamotor Dynatron «dynatron Dysprosium n dysprosium (Dy) D-Zug (Durchgangszug) m gjennomgangstog, hurtigtog

Kjemisk tegn for Einsteinium (kunstig fremstilt grunnstoff) Engler-grad, enhet for viskositet Euler-tall, grunntall for naturlig logaritme

EAN-Code m EAN-kode (eng) Ebbe f ebbe, fjære sjø ebben ebbe (falle), fjære eben jevn, flat, glatt Ebene f slette, flate, plan Ebenheit f jevnhet, glatthet Ebenholz n ibenholt Ebenmaß n symmetri ebenmäßig symmetrisk, jevn; likemessig ebnen jevne, glatte, polere, avrette (snekkeri) Ebnung f utjevning, glatting Ebonit n ebonitt (hardgummi) Ebonitrohr n ebonittrør

Ebulioskop n ebullioskop, ebulliometer (kokepunktmåler) EBV Elektronische BildVerarbeitung EBV-System n system for elektronisk bilde­ behandling Echinus m echinus (rund skive øverst på søyle) Echo n ekko, gjenlyd Echoanlage f ekkoanlegg (elektronisk musikk) Echoempfänger m ekkomottaker echoen gi gjenlyd Echolot n ekkolodd Echolotung f ekkolodding Echoprüfung f ekkokontroll

64

einbauen Echoraum n ekkorom, lydrom, klangrom Echosperre /ekkosperre Echowirkung f ekkovirkning echt ekte, ren echtgolden av ekte gull Echtheit f ekthet, renhet Echtzeit f sanntid Echtzeitbetrieb m sanntidskjøring (data) Echtzeituhr f sanntidsur Eckbalken m hjørnestolpe Eckbeschlag m hjørnebeslag Eckeisen nvinkeljern Eckfeile f trekantfil Eckfenster nhjørnevindu Eckklotz m hjørnekloss Eckleiste f hjørnelist Ecknaht f hjørnesveis Eckstein m hjørnestein Eckventil n vinkelventil Eckversteifung f hjørneforsterkning Eckwinkel m vinkeljern, vinkelplate Economiser s. Ekonomiser Edelgas n edelgass Edelmetall «edelmetall Edelpassung f presisjonspasning Edelrost m irr, patina Edelstahl n edelstål, spesialstål editieren editere, redigere (data) Editierkommando n redigeringskommando (data) Editiermodus m redigeringsmodus EDV Elektronische Datenverarbeitung EDB EDV-Programm n EDB-program, dataprogram Effekt m effekt, virkning Effekten pl gods, effekter, bagasje effektiv effektiv Effektivkraft f effektiv kraft, virksom kraft Effektivleistung f effektiv ytelse Effektkohle f flammekull effektvoll effektfull effizient effektiv, lønnsom Effusion f effusjon (gassutstrømning) effusiv effusiv (geol) Effusivgestein n effusiv bergart (lavabergart) egalisieren egalisere, utjevne, utligne Egalisierung f egalisering, utligning Egge f harv eggen harve Eggenzinke f harvetann Egyptienne f egyptienne (boktrykkskrift) Eichamt n justerkontor Eiche f eik; justering eichen justere, kalibrere; av eiketre Eichenholz n eiketre (materiale) Eicher rø justermester Eichgenauigkeit f justerings el. kalibreringsnøyaktighet Eichgerät n måleapparat, kalibreringsinstrument Eichgewicht njustervekt

Eichkabel n kalibreringskabel Eichkondensator rø kalibreringskondensator Eichkreis rø kalibreringskrets Eichspannung f kalibreringsspenning Eichstab rø kalibreringsstav, justert målestav Eichung f justering, kalibrering Eichwaage f justervekt Eichwiderstand rø kalibreringsmotstand Eidophorgerät n storprojeksjonsapparat (TV) Eierisolator rø isolatoregg eiförmig eggformet eigenbelüftet selwentilerende Eigenerregung f egenmagnetisering Eigenfeld n egenfelt (el.induksjon) Eigenfrequenz f egenfrekvens Eigengeschwindigkeit f egenhastighet Eigengewicht n egenvekt Eigenkapazität f egenkapasitet Eigenlüftung f selwentilering Eigenpotential n egenpotensial Eigenschaft /egenskap Eigenschwingung / egensvingning Eigenschwingungszahl / egensvingetall Eigenschwingverhalten n egensvingningsforhold Eigenspannung / egenspenning Eigenstrahlung / fluorescens Eigentum n eiendom Eigenwärme / egenvarme Eigenzündung / kompresjonstenning (motor) Eilgut n ilgods Eimer rø spann, bøtte, pøs Eimerbagger rø pøsmuddermaskin Eimerkette /koppkjede Eimerrad n cellehjul, kopphjul eimerweise bøttevis Einachsanhänger rø enakslet tilhenger einachsig enakslet Einankerumformer rø ettankeromformer (rote­ rende omformer) einarmig enarmet einäschern forbrenne, kalsinere Einäscherung / forbrenning, kalsinering Einäscherungshalle / krematorium Einäscherungsofen rø forbrenningsovn einatmen innånde Einatmung / innånding einätzen etse el. brenne inn einäugig enøyet Einbahnplatz rø rundkjøring Einbahnstraße / enveiskjørt gate Einbahnverkehr rø enveistrafikk einballieren pakke i baller Einballierung / pakking i baller Einband rø (bok)bind einbändig i ett bind, i en del einbasisch enbasisk, monobasisk Einbau rø innbygging, installasjon Einbaubeispiel n innmonteringseksempel einbauen bygge inn, installere

65

einbetten einbetten innsette (f.eks. i mur), inndemme (elv), legge ned (kabel) Einbettung f inndemming, innleiring einbeulen bule (inn) einbinden binde inn, innfuge (mur) einblasen blåse inn Einblasung f innblåsing einblatten blad sammen, sortere sammen einbohren bore inn Einbohrung f innboring einbrechen bryte inn el. opp Einbrecher m innbryter, innbruddstyv Einbrecherglocke f tyverialarm Einbruch m innbudd einbruchsicher innbruddssikker, dirkefri eindämmen demme opp el. inn Eindämmung f inndemming, oppdemming eindampfen inndampe, evaporere Eindampfung f inndamping Eindampfungsgerät n inndampingsapparat, for­ damper eindeichen dike inn, bygge diker rundt Eindeichung f dikekonstruksjon eindicken kondensere, inndampe, fortykke, koke inn Eindickung f inndamping, fortykning, konden­ sering eindiffundieren diffundere inn eindimensional endimensjonal eindocken gå i dokk; dokksette eindosen hermetisere Eindrahtleitung f enkelttrådsledning eindringen trenge inn el. gjennom, infiltrere Eindringtiefe f inntrengningsdybde Eindringung f inntrengning, infiltrasjon eindrücken trykke el. presse inn Eindrückung f innpressing, flattrykking einengen innsnevre Einengung f innsnevring Einer m ener (enhet) (mat) Einerkomplement n enkomplement (data) einfach enkel Einfachbetrieb m simpleksdrift, enkeltdrift Einfachleitung f enkeltledning einfachwirkend enkeltvirkende einfädeln innordne seg i trafikkstrøm Einfädelungspunkt m innordningspunkt (i tra­ fikkstrøm) Einfaden m enkelttråd einfahren kjøre inn (i), kjøre inn (motor) Einfahrt f innkjørsel, innløp Einfahrtgleis n innkjørsspor (jernb) Einfahrtsignal n innkjørssignal Einfahrtweiche f innkjørssporveksel Einfall m innfall (lyd, lys); sammenstyrtning; klinke (lås) einfallen falle inn, styrte sammen Einfallsebene f innfallsplan (lys) Einfallslinje f innfallslinje

Einfallsstrahl m innfallende stråle Einfallswinkel m innfallsvinkel einfalzen false inn (i) Einfalzung f innfalsing, sammenfalsing Einfamilienhaus h enebolig einfangen fange inn el. opp Einfarbedruck m enfargetrykk (graf) einfärben innfarge einfarbig ensfarget Einfaßband n kantebånd einfassen innfatte, kante Einfassung f innfatning, innramming, ramme einfetten innfette, smøre inn med fett Einfettung f innfetting Einflechtung f innfletting einfliegen fly inn, prøvefly einfließen strømme inn, flyte inn Einflug m innflyvning Einflugschneise f innflyvningskorridor Einfluß m innløp, innflytelse, influens Einflußbereich m innflytelsesområde, influensområde Einflußfläche f influensflate Einflußgröße f innvirkende størrelse el. faktor einfressen spise seg inn (f.eks. rust), angripe einfrieden innhegne Einfriedung f innhengning einfrieren fryse, fryse inn Einfrierschutz m frostsikring Einfügemodus m innsettmodus (insert) (data) einfügen innsette, tilføye Einfügung f tilføyelse, innsetting Einfuhr f innføring, innførsel, innkjørsel einführen innføre, føre inn Einfuhrhafen m innførselshavn Einführung f innføring Einführungskabel n innføringskabel Einführungsöffnung f innføringsåpning Einführungswalze f påføringsvalse (graf) einfüllen fylle i el. på Einfüllöffnung f påfyllingsåpning Einfüllstutzen m påfyllingsstuss Eingabe f innskrift (tekst, data), inntasting, inn­ lesning, input Eingabeeinheit f innlesnings- el. innskriftsenhet Eingabemodus m innskriftmodus (data) Eingabeprogramm n leseprogram (data) Eingang m inngang, tilgang, tilførsel Eingangsbestätigung f ankomstbekreftelse Eingangsfrequenz f inngangsfrekvens Eingangsspannung f inngangsspenning Eingangswelle f primæraksel, inngående aksel Eingangswiderstand m inngangsmotstand eingebaut innebygget eingedeutscht fortysket, tysktilpasset eingespannt innspent (bjelke) eingießen støpe inn, støpe fast, smelte inn, helle i Eingießung f innstøpning, faststøping, ihelling

66

Einrichtungs­ eingipsen gipse inn Eingitterröhre f ettgitterrør, triode Einglas «monokkel eingleisen bringe på sporet (igjen) eingleisig ensporet eingliedern innlemme, innkople, oppta Eingliederung f innlemmelse, opptagelse eingravieren inngravere eingreifen gripe inn i, komme i inngrep eingrenzen lokalisere (f.eks. en feil) Eingrenzung f lokalisering Eingriff m inngrep, innkopling Eingriffslinie f inngrepslinje (tannhjul) Einguß m innløp, støpehull Eingußkanal m støpeløp, innløp Eingußtrichter m innløp, støpehode einhauen hugge inn, slå inn Einheit f enhet Einheitensystem n enhetssystem (målesystem) einheitlich enhetlig, ensartet, homogen Einheitsbauart f standardkonstruksjon, enhetlig konstruksjon Einheitsklasse f enhetsklasse Einheitsmaß n standardmål, enhetsmål Einheitspreis m enhetspris Einheitsregler m enhetsregulator Einheitsröhre f enhetsrør Einheitswelle f enhetsaksel (toleranse) einhieven hale inn (ankerkjetting) einholen hale inn, lette (anker), berge (seil) einimpfen vaksinere Einimpfung f vaksinering einkalkulieren innkalkulere einkapseln innkapsle einkehlen rifle, lage rifler i einkeilen innkile, tappe sammen (tømmer), slutte ut (sats) einkerben lage riller eller skår i Einkerbung f kjerv, rille, skår einkleben klebe el. klistre inn einkleiden kle inn Einkleidung f innkledning Einkreisempfänger m enkretsmottaker einkreisen innelukke, omslutte einkristallin enkrystallinsk einkühlen gjøre holdbar ved kjøling Einkühlung f oppbevaring ved kjøling einkuppeln innkople, tilkople Einkuppeln «innkopling einladen laste inn Einladung f innlasting Einlage f innlegg, mellomlegg, for Einlaß m tilgang, innstrømning, innsugning (motor) Einlaßhub m innsugningsslag Einlaßkanal m innløpskanal, innsugningskanal Einlaßkante f innløpskant Einlaßklappe f innløpsventil Einlaßrohr «innløpsrør, tilgangsrør

Einlaßventil «innløpsventil, innsugningsventil Einlauf m innløp, innseiling; krymping einlaufen innløpe, komme inn (til); krympe; løpe inn, strømme inn Einlaufrohr «innløpsrør Einlegearbeit f innleggsarbeid, finerarbeid einlegen innlegge, finere Einlegesohle f innleggssåle Einlegetisch m påleggerbord (graf) Einleiten «innføring, innstrømning einlesen lese inn (data) einlochen tappe inn (tre) einlöten lodde inn el. fast einloten bringe i lodd einmachen sylte, preservere; leske (kalk) Einmachglas « sylteglass Einmannsbetrieb m enmannsbetjening einmauern mure inn el. fast Einmauerung f innmuring einmeißeln meisle inn einmontieren innmontere Einmotorenflugzeug « enmotors fly einmünden løpe ut (i) Einmündung f innløp, tilførsel; munning einnebeln tåkelegge, røklegge Einnebelung f tåkelegging, røkteppe einöien olje, sette inn med olje einpacken pakke inn, emballere Einpackung f innpakking, emballering einpassen innpasse, tilpasse Einpassung f tilpasning Einpaßzugabe f pasningsmonn Einphasenanlasser m enfasestartmotor Einphasengenerator m enfasegenerator Einphasenstrom m enfasestrøm Einphasenwechselstrom m enfasevekselstrøm Einphasenzähler m enfasemåler einphasig enfaset einplanen legge inn i plan einpolig enpolet einprägen innprege, prege inn i Einprägung f innpreging einpressen presse inn el. sammen Einpreßgerät «injeksjonsutstyr (betong) Einpressteil m innsats einrahmen ramme inn Einrahmung f innramming einrammen ramme ned (en pel) Einrammer m rambukk einrasten passe inn i, gripe inn i einräuchern innrøke einreiben gni inn, smøre (inn) Einreibung f innsmøring einreihen inndele (i rekker) einreihig enradet, enkeltradet einrichten innrette, arrangere, utstyre Einrichtung f innretning, arrangement, utstyr, installasjon Einrichtungskosten pl etableringskostnader

67

einriegeln einriegeln låse el. stenge inne Einriegelschloß n rigellås Einröhren., ettrørs.. einrücken kople inn el. til, bringe i inngrep; rykke inn Einrücken n tilkopling, inngrep Einrückhebel m koplingsstang Einrückung f innrykking, tilkopling Einrückvorrichtung f innkoplingsmekanisme einsacken fylle i sekk Einsackmaschine f sekkemaskin einsalzen salte einsargen legge i kiste Einsatz m innsats, innsetting, chargering einsatzbereit driftsklar, klar til innsats Einsatzbreite f bruksområde Einsatzfutter n reduksjonskonus Einsatzhärtung f innsatsherding, sementering Einsatzkasten m kokille Einsatzstahl n settherdet stål Einsatzstück n avstandsstykke, adapter Einsatzstutzen m forbindelsesstuss Einsatztiefe f innsettingsdybde, herdedybde einsaugen suge inn, absorbere Einsaugöffnung f innsugningsåpning Einsaugrohr n sugerør, innsugningsrør Einsaugung f innsugning Einsaugventil n sugeventil einschalen innkapsle, forskale einschalten kople inn, slå på (strøm), sette igang Einschalter m kontaktor, igangsetter Einschalthebel m innkoplingshåndtak, -stang Einschaltspule f innkoplingsspole Einschaltung f innkopling, igangsetting einschätzen vurdere, anslå Einschätzung f anslag, vurdering einscheren skjære inn (tau i blokk), slutte seg til (formasjon) einschichtig ettlags einschieben skyve inn Einschiebung f innskyvning einschienen spjelke (arm, ben) Einschienenbahn f enskinnebane Einschienenkran m enskinnekran einschiffen innskipe Einschiffung f innskipning Einschlag m innlegg, bilag; nedslag (lyn); omslag (emb.); islett einschlagen vedlegge, formere (bokb.); slå ned; pakke inn Einschlagpapier n innpakningspapir einschleifen slipe inn el. til, inngravere Einschleifen n innslipning, inngravering einschließen innslutte, omslutte, sette (inn) i, inkludere einschließlich innbefattet, inkludert, medregnet Einschließung f omslutning, innsetting einschmelzen smelte om el. inn, støpe om, sammensmelte

einschmieren smøre inn, gni inn einschnappen smette inn, gå på plass Einschnappfeder f stoppefjær einschneiden skjære inn, gjøre innsnitt Einschnitt m innsnitt, hakk, skjæring (vei) Einschnittmeißel m stikkmeisel einschnitzen snitte i (tre) einschnüren innsnøre, innsnevre, binde fast Einschnürung f innsnøring, innsnevring, sammentrekning Einschränkung f begrensning, innskrenkning einschrauben skru inn el. fast einschreiben skrive inn, registrere; rekomman­ dere (brev) Einschreibesendung f rekommandert sending einschrumpfen innskrumpe, krympe Einschrumpfung f innskrumping, krymping Einschub m innskyvning, skuffe; interpolasjon Einschuß m innslag (vev); sted hvor et prosjektil har truffet Einschußgarn n innslagsgarn Einschußspule f innslagsspole einschwärzen sverte Einschwärzen n innfarging, innkjøring av farge (trykk) Einschweißblende f blende for innsveising einschwingen svinge inn Einschwingvorgang m innsvingningsforløp (ra­ dio) einseifen såpe inn Einseitenband n enkeltsidebånd einseitig ensidig einsenken senke ned (i) einsetzen sette inn, innsette Einsetzung f innsetting, installasjon Einsicht f innsikt, forståelse einsichtsvoll innsiktsfull einsickern sive inn Einsickerung f innsiving, infiltrasjon einsitzig med én sitteplass, enpersonsEinspannbacke f klembakke, spennbakke Einspannblock m fastspenningsblokk einspannen spenne inn, spenne for, spenne fast Einspänner m kjøretøy for én hest Einspannvorrichtung f oppspenningsanordning Einspannwerkzeug n spennverktøy einspeichern legge inn i, lagre i (datalager) einsperren sperre inne Einspritzdüse f innsprøytningsdyse, strålespiss einspritzen innsprøyte Einspritzklappe f innsprøytningsventil Einspritzkopf m innsprøytningshode (rakettmotor) Einspritzmotor m innsprøytningsmotor Einspritzpumpe f innsprøytningspumpe Einspritzung f innsprøytning Einspritzvergaser m innsprøytningsforgasser einspurig ensporet, enkeltsporet einstampen stampe, ramme (i form)

68

Eisenabgang einwalzen valse inn einwandfrei feilfri, lytefri einwärts innover einwärtsgebogen konkav Einweggleichrichter m enkeltlikeretter Einweghahn m enveiskran Einwegschalter m enveisbryter, enkeltbryter einweichen bløte, sette i bløt Einweichung / bløtlegging einwellig monokromatisk (lys) einwertig enverdig, monovalent Einwertigkeit f monovalens einwickeln vikle inn, pakke inn einwirken innvirke, ha innvirkning på Einwirkung f innvirkning, innflytelse einzäunen gjerde inn, innhegne Einzäunung f innhegning einzeichnen tegne el. skrive inn, notere Einzeichnung f inntegning, notering einzeilig enlinjet (tekst) Einzelantrieb m drift på hver aksel, direkte drift Einzelaussage f enkeltforklaring Einzelbewegung f enkeltbevegelse Einzelbuchstabensetzmaschine f monotypemaskin (blysats) Einzeldruck m særtrykk Einzelfall m enkeltstående tilfelle Einzelheit f detalj, objekt Einzelplatzsystem n enbrukersystem (data) Einzelradfederung f separatfjæring (på hvert hjul) Einzelschrittbetrieb m trinnvis kjøring Einzelwert m enkeltverdi Einzelzeichnung f detaljtegning einzementieren støpe inn (betong) einziehbar opptrekkbar, inntrekkbar einziehen trekke inn el. opp, suge inn, dra inn Einziehfahrwerk n opptrekkbart understell Einziehschacht m friskluftsjakt (gruve, tunnel) Einziehung f inntrekking, opptrekking, sammentrekking Einzugsgebiet n nedslagsfelt einzwängen klemme el. presse inn Einzylindermotor m ensylindret motor einzylindrisch ensylindret eirund elliptisk, oval Eis nis Eisansatz m isdannelse (fly, båt) Eisauflage f isbelegg Eisbahn f isbane Eisbelastung f isbelastning Eisberg am isfjell Eisbildung f isdannelse Eisblume f isrose Eisbrecher m isbryter Eisbunker m isbunker, iskasse (kjølevogn) Eisen njern (Fe) Eisenabfall m skrapjern Eisenabgang m jernskrap, jernavfall

einstechen stikke el. prikke inn Einsteckalbum n innstikkalbum Einsteckbogen m dekkel (trykksats), bokperm Einsteckeisen n stikkjern einstecken stikke inn Einsteckkontakt m stikkontakt Einsteckschloß n innsettingslås Einsteigloch, -Öffnung nmannhull Einsteinium n einsteinium (E) einstellbar stillbar, regulerbar einstellen stille inn, regulere, innstille, fokusere; sette inn, hensette Einstellfeder f stillfjær, utjevningsfjær Einstellhalle f garasje, oppstillingsrom einstellig ensifret Einstellknopf m stilleknapp, reguleringsknapp Einstellschraube f stillskrue Einstellskala f reguleringsskala, innstillingsskala Einstellung f innstilling, regulering, fokusering Einsteilzeit f innstillingstid, reguleringstid Einstieg m inngang einstöckig enetasjes einstrahlen stråle inn, bestråle Einstrahlung f innstråling einströmen strømme inn Einströmung f innstrømning Einströmungsöffnung f innstrømningsåpning, innløpsåpning Einströmungsventil n innløpsventil einstufen inndele (i trinn) einstufig ettrinns Einsturz m sammenstyrtning, sammenrasing einstürzen styrte el. rase sammen Einsturzgefahr f fare for sammenstyrtning eintauchen nedsenke, dyppe ned, legge i bløt Eintauchtiefe f nedsenkningsdybde Eintauchung f nedsenkning Eintauchungslinie f lastelinje (sjø) einteilen inndele, dele opp Einteilung f inndeling Eintel n hele, helhet (matem) eintönig enstonig, monoton Eintönigkeit f enstonighet, monotoni Eintrag m innføring, notering eintragen innføre, skrive inn, notere; fylle på, beskikke (høyovn) Eintragung f innføring, påfylling, beskikning eintränken væte, bløte, impregnere eintrichtern fylle på (med trakt) Eintritt m inngang, tilgang, innstrømning, innløp Eintrittsgeschwindigkeit f innløpshastighet Eintrittskorridor m innflyvningskorridor (romfartøy) Eintrittsöffnung f innløpsåpning, innstrøm­ ningsåpning Eintrittstemperatur f innløpstemperatur Eintrittsventil n innløpsventil eintrocknen tørke inn, svinne inn eintröpfeln dryppe inn

69

Eisenacetat Eisenacetat njernacetat Eisenalaun Anjernalun eisenarm jernfattig Eisenarmierung f jernarmering Eisenarsenik n jernarsenikk Eisenbahn / jernbane Eisenbahnabteil n kupé Eisenbahnausbesserungswerk n jernbaneverksted Eisenbahnbau m jernbanebygging, -konstruk­ sjon Eisenbahnbetrieb m jernbanedrift Eisenbahnbrücke / jembanebro Eisenbahndamm m jernbanefylling Eisenbahner m jernbanemann Eisenbahnfähre f jernbanefeije Eisenbahnfahrplan m jernbanerutetabell Eisenbahngleis n jernbanespor Eisenbahnkreuzung / jembanekryss Eisenbahnlinie / jernbanelinje Eisenbahnnetz n jernbanenett Eisenbahnschiene /jernbaneskinne Eisenbahnsignal n jernbanesignal Eisenbahnstation / jernbanestasjon Eisenbahnunfall m jernbaneulykke, -uhell Eisenbahnverkehr m jernbanetrafikk Eisenbahnwagen ah jernbanevogn Eisenbahnwerkstatt, -werkstätte / jernbaneverksted Eisenband n båndjem Eisenbandbewehrung / stålbåndforsterkning Eisenbau m jernkonstruksjon Eisenbeschlag m jernbeslag Eisenbeton m jernbetong, stålbetong Eisenbetonbalken m jernbetongbjelke Eisenbetonträger m jernbetongdrager Eisenblauspat m vivianitt, blåjord (vannholdig jernfosfat) Eisenblech njernblikk Eisenblechkern m jernblikk-kjerne Eisenblechwalzwerk n blikkvalseverk Eisenblende / uraninitt, uranbekerts Eisenblock znjernblokk Eisenbor n ferrobor Eisenborid Azjernborid Eisenbromid Aijernbromid Eisenbrücke / jernbro, stålbro Eisenchlorid n jernklorid, ferroklorid Eisenchrom n ferrokrom Eisendraht znjerntråd, ståltråd Eisendübel m jern plugg Eiseneinlage / jernarmering Eisenerde / jernjord Eisenerz n jernmalm Eisenfeilspäne pl jernfilspon eisenfrei jernfri eisenführend jernholdig Eisengang Anjernåre Eisengehalt m jerngehalt, -innhold

Eisengewinnung / jernutvinning, -produksjon Eisengießer m jernstøper Eisengießerei / jernstøperi Eisenglanz Anjernglans eisengrau jerngrå Eisenguß am støpejern eisenhaltig jernholdig Eisenhammer m hammerverk, jernsmie Eisenhut m stålhjelm Eisenhütte / jernverk, stålverk Eisenhüttenkunde / metallurgi Eisenhydroxid n jernhydroksid Eisenindustrie / jernindustri Eisenjodid Aijernjodid Eisenkarbid Aijernkarbid Eisenkarbonat n jernkarbonat Eisenkern Azzjernkjerne Eisenkies Anjernkis, pyritt Eisenkonstruktion / jern- el. stålkonstruksjon Eisenkreis m ferromagnetisk krets Eisenlegierung / jernlegering Eisenmangan n ferromangan Eisenmantel m stålmantel Eisenmennige / jernmønje Eisenmohr m svart jernoksid Eisennickel n jernnikkel, ferronikkel Eisennickelakkumulator m nife-akkumulator Eisennitrid Aijernnitrid Eisenocker Azzjernoker Eisenoxid n jernoksid Eisenpecherz n limonitt (brunjernstein) Eisenphosphat n jernfosfat Eisenplatte /jernplate Eisenquetscher m jern valseverk Eisenrahm AMjernskum (en slags hematitt) eisenreich jernrik Eisenrohr n jernrør Eisenrost m rüst Eisensalz njernsalt Eisensand am jernholdig sand eisensauer jernsur Eisensäure / jernsyre Eisenschlacke / jemslagg Eisenschmelzhütte / jernstøperi Eisenschröter m platesaks Eisenschrott m skrapjern eisenschüssig jernholdig Eisenschutzfarbe / rusthindrende maling Eisenschwamm Anjernsvamp Eisenschwärze /jernsverte, grafitt Eisenseparator m jernseparator Eisensilicium n ferrosilisium Eisenspäne pl jernspon Eisenspat Anjernspat Eisenstange / jernstang Eisenstein m jernstein, jernerts Eisensulfat Aijernsulfat Eisensulfid Aijernsulfid Eisentiegel Anjerndigel

70

Elektrolyt Elastizitätsmodul, -zahl m, f elastisitetsmodul elastohydrodynamisch elastohydrodynamisk elastoplastisch elastoplastisk Elektrifikation / elektrifisering elektrifizieren elektrifisere (omst. til elektrisk drift) Elektrifizierung / elektrifisering Elektriker m elektriker elektrisch elektrisk elektrisierbar elektriserbar elektrisieren elektrisere, lade med elektrisitet Elektrisiermaschine / elektrisermaskin Elektrizität / elektrisitet Elektrizitätslehre / elektrisitetslære Elektrizitätsmenge / elektrisitetsmengde Elektrizitätsstrom m elektrisk strøm Elektrizitätsversorgung / el-forsyning Elektrizitätswerk n el-verk Elektrizitätszähler m elektrisitetsmåler Elektrizitätszeiger m elektroskop Elektroakustik / elektroakustikk elektroakustisch elektroakustisk Elektrobus /nel-buss Elektrochemie / elektrokjemi elektrochemisch elektrokjemisk Elektrode / elektrode Elektrodenabstand m elektrodeavstand Elektrodenhalter m elektrodeholder Elektrodenkapazität / elektrodekapasitet Elektrodenkessel m elektrodekjel, elektrokjel Elektrodenspannung f elektrodespenning Elektrodenwirkleitwert m elektrodekonduktans Elektrodialyse / elektrodialyse Elektrodiaphon m elektrodiafon Elektrodynamik / elektrodynamikk elektrodynamisch elektrodynamisk Elektrodynamometer n elektrodynamometer Elektroenzephalogramm n elektroencefalogram Elektrofahrwerk n elektrisk driwerk Elektrofahrzeug n elektrisk kjøretøy Elektrofilter n elektrostatisk filter elektrogalvanisch elektrogalvanisk Elektrogerät n elektrisk apparat Elektrograph m elektrograf Elektrographie / elektrografi (galvanisk høyetsing) Elektrohebemagnet m elektrisk løftemagnet Elektroherd m elektrisk komfyr elektrohydraulisch elektrohydraulisk Elektroindustrie / elektroindustri Elektroingenieur m elektroingeniør Elektrokardiogramm n elektrokardiogram (EKG) Elektrokardiographie / elektrokardiografi Elektrokinetik / elektrokinetikk elektrokinetisch elektrokinetisk Elektrokochgerät n elektrisk kokeapparat Elektrolyse / elektrolyse Elektrolyt m elektrolytt

Eisentinktur f jerntinktur Eisentransformator m jern transformator eisenverarbeitend jernbearbeidende Eisenverhüttung f jernsmelting Eisenverlust znjerntap (el) Eisenvitriol «jernvitriol Eisenwalzwerk rtjernvalseverk Eisenwaren pl jernvarer, isenkram Eisenwerk n jernverk, stålverk Eisenzyanid n ferrocyanid eisern av jern, jerneiserne Lunge (/jjemlunge eiserner Vorhang (m) jernteppe (scene) Eiserzeuger m isgenerator Eiserzeugung f isproduksjon Eisessig m iseddik Eisgang m drivis, isgang Eisglas n mattert glass Eishülle f iskappe, isbelegg eisig iset, dekket av is Eiskasten m isskap, kjøleskap Eismaschine f ismaskin Eisnagel m isbrodd Eispunkt m frysepunkt, smeltepunkt for is Eissäge f issag Eisschraber røisskrape Eisspat m krystallinsk feltspat Eisstauung f skruis Eisstein ah kryolitt Eisverstärkung f isforsterkning Eiszapfen m istapp Eiszeit /istid Eiweiß n eggehvite, albumin, protein Eiweißabbau m proteolyse Eiweißbedarf m proteinbehov Eiweißgehalt n eggehviteinnhold, proteininnhold eiweißhaltig eggehviteholdig, albuminøs Eiweißkrystall m albuminkrystall Eiweißmangel m proteinmangel Eiweißstoff m eggehvitestoff Ejektion / ejeksjon, utkasting Ejektor m ejektor, dampstrålepumpe EKG n EKG (Elektrokardiogram) Eklipse / eklipse (sol- og måneformørkning) Ekliptik / ekliptikk (storsirkel, solbane) Ekliptikachse / ekliptikkakse Ekliptikebene / ekliptikkplan ekliptisch ekliptisk Ekonomiser m ekonomiser, forvarmer (dampspareanordning) Ekrasit nekrasitt (sprengstoff) ekzentrisch eksentrisk Elastik / elastikk elastisch elastisk elastisches Glied (n) elastisk ledd Elastizität / elastisitet Elastizitätsbeiwert m elastisitetsmodul Elastizitätsgrenze / elastisitetsgrense

71

ElektrolytElektrolyteisen n elektrolyttjem Elektrolytgleichrichter m elektrolytisk likeretter elektrolytisch elektrolytisk Elektrolytkondensator m elektrolyttkondensator Elektrolytkupfer n elektrolyttkobber Elektrolytlösung f elektrolyttløsning Elektrolytsilber n elektrolyttsølv Elektromagnet m elektromagnet elektromagnetisch elektromagnetisk Elektromagnetismus m elektromagnetisme Elektromagnetkupplung f elektromagnetkopling Elektromechanik f elektromekanikk elektromechanisch elektromekanisk elektromedisinisch elektromedisinsk Elektromeister m elektromester Elektrometallurgie f elektrometallurgi elektrometallurgisch elektrometallurgisk Elektrometer n elektrometer elektrometrisch elektrometrisk Elektromotor m elektromotor Elektromotorantrieb m drift med elektromotor elektromotorisch elektromotorisk Elektron n elektron elektronegativ elektronegativ Elektronenaffinität f elektronaffinitet Elektronenausstrahlung f elektronutstråling Elektronenbahn f elektronbane Elektronenbeschleuniger m elektronakselerator Elektronenbeschuss m elektronbombardement Elektronenblitz m elektronblitz Elektronenblitzgerät n elektronblitzapparat Elektronendichte f elektrontetthet Elektronenemission f elektronemisjon Elektronenfluß m elektronstrøm Elektronenhülle f elektronhylster Elektronenkanone f elektronkanon Elektronenmikroskop n elektronmikroskop Elektronenorgel f elektronisk orgel Elektronenpaar n elektronpar Elektronenrechner m elektronisk regnemaskin el. kalkulator Elektronenröhre f elektronrør Elektronenschleuder m betatron Elektronenstoß m elektronstøt (mot et atom) Elektronenstrahl m elektronstråle Elektronenstrom m elektronstrøm Elektronentheorie f elektronteori Elektronenvolt n elektronvolt Elektronik f elektronikk elektronisch elektronisk Elektroofen m elektrisk ovn Elektrooptik f elektrooptikk Elektroosmose f elektroosmose elektroosmotisch elektroosmotisk Elektrophor m elektrofor Elektrophorese f elektroforese elektrophoretisch elektroforetisk Elektrophysik f elektrofysikk

Elektroplattieren n elektroplettering elektropositiv positiv elektrisk, elektropositiv Elektropumpe f elektrisk pumpe Elektroroheisen n elektroråjern Elektroschlackenschweißen n elektroslaggsveising Elektroschmelzofen m elektrosmelteovn Elektroschweißung f elektrisk sveising Elektroskop n elektroskop Elektrospeicher m elektrisk akkumulator Elektrostahl n elektrostål Elektrostatik f elektrostatikk elektrostatisch elektrostatisk Elektrosynthese f elektrosyntese Elektrotechnik f elektroteknikk Elektrotechniker m elektrotekniker elektrotechnisch elektroteknisk Elektrotherapie f elektroterapi Elektrothermik f elektrotermikk elektrothermisch elektrotermisk Elektrothomie f elektrotomi Elektrotypie f elektrotypi Elektrovalenz f elektrovalens Elektrowinde f elektrisk heis, talje Elektrum melektrum (naturlig legering av gull og sølv) Element n element, celle, grunnstoff elementar elementær Elementaranalyse f elementæranalyse Elementargewalt f naturkraft Elementarstoff m urstoff Elementarteilchen n elementærpartikkel (byg­ gestein i atom) Elementarteilchenphysik f elementærpartikkelfysikk Elemente pl elementer, begynnelsesgrunner (for en vitenskap) Elementgruppe f elementgruppe Elementschlamm m batterislam Elevation f elevasjon Elevationswinkel m elevasjonvinkel Elevator m elevator, heis, heiseverk Elevatorbecher n elevatorkopp Elevatorgurt m elevatorbånd Elfenbein «elfenben elfenbeinern av elfenben Elfenbeinpapier n elfenbenpapir, bristolpapir Elfenbeinschwartz n elfenbensvart eliminieren eliminere Eliminierung, Elimination f eliminasjon Ellbogen m albue, vinkel, kne, bøy Ellipse f ellipse Ellipsenbahn f ellipsebane Ellipsenbogen m ellipsebue ellipsenförmig ellipseformet Ellipsenzirkel m elliptisk passer Ellipsoid n ellipsoide ellipsoidisch ellipsoidisk elliptisch elliptisk

72

Energie emulgierbar emulgierbar, som kan emulgeres emulgieren emulgere Emulgiermaschine f emulgator Emulgierung f emulgering Emulsin n emulsin (ferment i bitre mandler) Emulsion f emulsjon emulsionieren emulgere Emulsionsmedium n emulsjonsmedium Emulsionsmittel n emulsjonsmiddel, -medium Emulsionsöl n emulsjonsolje Emulsionspapier n emulsjonspapir Emulsoid n kolloidal emulsjon enantiomorph enantiomorf (om krystallformer) enantiotrop enantiotop Enantiotropie f enantiotopi Endachse f bakaksel Endausbeute f sluttresultat Endausschalter m endebryter Endauswertung f avsluttende vurdering Endbahnhof m endestasjon (jernb) endbar som kan avsluttes Enddruck msluttrykk Ende n ende, slutt, avslutning enden slutte, avslutte Enderfolg m sluttresultat Endergebnis n sluttresultat Endfläche f endeflate Endgeschwindigkeit f slutthastighet endgültig endelig, definitiv Endlage f sluttstilling, endeposisjon Endleiste f bakkant (flyvinge) endlich endelig, avgjørende endlos endeløs, sammenhengende Endlosformulare pl sammenhengende blanket­ ter Endmaß n presisjonsmål, endelig størrelse Endmontage f sluttmontasje endogen endogen, innvortes, som virker innen­ fra Endoskop n endoskop Endoskopie f endoskopi endotherm(isch) endoterm(isk), varmebindende Endprodukt n sluttprodukt Endprüfung f avslutningsprøve Endpunkt m endepunkt, sluttpunkt Endröhre f utgangsrør Endspannung f sluttspenning Endstadium n sluttstadium Endstation f endestasjon Endstellung f ytterstilling, sluttstilling Endstufe f siste trinn, utgangstrinn, sluttrinn Endverschluß m endemuffe (på kabel) Endverstärker m utgangsforsterker Endwert m sluttverdi Energetik f energetikk (læren om energien og dens omdannelse) energetisch energetisk Energie f energi, kraft Energie, chemische f kjemisk energi

Elliptizität f elliptisitet E-Iok f elektrisk lokomotiv Elongation f elongasjon (pendelutslag; vinkel mellom sol og planeter) Eloxal n eloxal (beskyttelsesskikt av aluminium­ oksyd) Eloxalüberzug m eloxalskikt, -behandling eloxieren eloksere Elzevir f elzevirtype (liten antikva skrifttype) Email, Emaille n, f emalje Emailfarbe f emaljemaling Emailglas n emaljeglass Emaillack m emaljelakk Emaillespritzapparat m emaljesprøyte Emailleur wemaljør emaillieren emaljere Emaillierwerk n emaljeringsverk Eman n eman (måleenhet for radioaktivt inn­ hold bl.a. i drikkevann) Emanation f emanasjon (utstrømning, utstrå­ ling, særlig i forb. med radon) emanieren emanere (strømme el. stråle ut) Emballage f emballasje emballieren emballere eminent eminent Emission f emisjon, utstråling Emissionstheorie f strålingsteori Emissionsvermögen n strålingsevne Emitter m emitter, inngangselektrode emittieren emittere, stråle ut Emmissionsfläche f strålingsflate Emmissionskennlinie f emisjonskarakteristikk Empfang m mottaking empfangen motta Empfänger m mottaker Empfängerabschirmung f mottakeravskjerming Empfängerpegel m mottakingsnivå Empfängerrauschen n mottakingsstøy, apparatstøy Empfangsanlage f mottakeranlegg Empfangsantenne f mottakerantenne Empfangsbescheinigung f kvittering Empfangsgerät n mottakerapparat Empfangsstation f mottakerstasjon Empfangsstörung f mottakerforstyrrelse Empfangsverhältnisse pl mottakerforhold empfehlenswert anbefalelsesverdig empfindlich ømfintlig, følsom Empfindlichkeit f ømfintlighet, følsomhet Empfindlichkeitsmesser m følsomhetsmåler empfindlichmachen sensibilisere empirisch empirisk Empirismus m empirisme (erkjennelseslære) emporarbeiten arbeide seg oppover emporbringen reise (opp), løfte til høyere nivå Empore f empor (galleri i kirke) emporheben reise el. løfte opp, heve emporragen tårne (seg) opp, rage opp Emulgieranlage f emulgeringsanlegg

73

Energie Energie, elektrische f elektrisk energi Energie, kinetische f kinetisk energi Energie, potentielle f potensiell energi Energieabnahme f energiminskning, -reduksjon Energieänderung f energiforandring, -fluktua­ sjon Energieaufwand m energiforbruk Energieausgleich m kraftutjevning Energiebedarf m energibehov Energiebilanz f energibalanse Energiedichte f energitetthet Energiegleichung f energiligning Energiehaushalt m energirasjonering Energieinhalt m energiinnhold Energiequelle f energikilde Energiespeicher m energimagasin, -lager Energiespektrum n energispektrum Energieübertragung f energioverføring, kraft­ overføring Energieumwandler m energiomformer Energieverbrauch m energiforbruk Energieverlust m energitap, krafttap Energievorrat m energibeholdning Energiezufuhr m energitilførsel Energiezunahme f energiøkning Energiquantum n energimengde, energikvante energisch energisk eng trang, smal, tett, snever enganliegend nær beliggende enganschließend tettsluttende Engländer m universalnøkkel Engler-Grad m Engler-grad (viskositetsmål) Englischblau n engelskblått, kongeblått Englischrot n engelskrødt Englischsalz n epsomsalt (magnesiumsulfat) engmaschig finmasket Engpaß m flaskehals, trangt pass Enkaustik f enkaustikk (måleteknikk med bruk av voks) enkaustisch enkaustisk Enklave f enklave (innelukket område) Ensilage f ensilasje (siloför, pressför) entalkoholisieren dealkoholisere, fjerne alkohol fra entarten utarte, degenerere Entartung f degenerering entbinden frigjøre Entbindung f frigjøring (kjem) entblocken avblokkere, frigi blokk (jernb) Entchlorung f deklorinering entdecken avdekke, oppdage Entdeckung f oppdagelse Enteignung f ekspropriasjon enteisen avise enteisenen fjerne jern fra Enteisenung f fjerning av jern (fra vann) Enteisenungsanlage f anlegg for fjerning av jern og andre metaller Enteisung f avising

entfalten folde ut Entfaltung f utfolding entfärben fjerne farge; bleke, blekne Entfärber m fargefjerner Entfärbungsmittel n fargefjerningsmiddel, blekemiddel entfasern fjerne fibre (fra) entfernen fjerne (seg fra), ta bort Entfernung f avstand, distanse; fjerning Entfernungsanzeiger m avstandsindikator Entfernungseinstellung f avstandsinnstilling Entfernungskraft f sentrifugalkraft Entfernungsmesser m avstandsmåler Entfernungsmessung f telemetri, fjernmåling Entfernungsschalter m fjernstyringskontakt entfesseln frigjøre, løsgjøre entfestigen gjøre mykere el. bløtere (metall) Entfestigung f mykning entfetten avfette Entfettung f avfetting Entfettungsanlage f avfettingsanlegg Entfettungsmittel n avfettingsmiddel entflammbar antennelig, brennbar entflammen antenne, antennes Entflammung f oppflamming Entflammungspunkt m flampunkt, antennelsestemperatur Entflammungstemperatur f antennelsestemperatur, flampunkt entfließen flyte ut entfrosten avrime, avise Entfroster m avrimer, defroster entfuseln rektifisere entgasen avlufte, avgasse Entgasung / avlufting, avgassing entgegengesetzt motsatt, motstående entgegenhalten holde mot, lage kontrast til entgegenlaufen løpe mot, løpe imøte entgehen unngå, unnslippe entgerben vaske (ull) entgiften fjerne gift (fra) Entgiftung / avgiftning, giftfjerning entgleisen spore av Entgleisung / avsporing entglimmen gløde opp entglühen gløde ut, brenne ut entgraten avgrade, fjerne grader fra Entgrätung / avgrading enthaaren fjerne hår (fra) Enthaarungsmittel n hårfjerningsmiddel Enthalpie f enthalpi enthalten inneholde enthärten avherde, bløtgjøre (vann); gløde ut (stål) Enthärtung /avherding; utgløding enthydratisieren dehydrere entionisieren avionisere Entionisierung f avionisering entkalken avkalke, fjerne kalk (fra)

74

Entwertung entkeimen sterilisere, desinfisere Entkeimung f sterilisering, desinfisering entkohlen avkulle, avkarbonisere Entkohlung f avkulling, avkarbonisering entkuppeln frakople (jernb) Entkupplung f frakopling Entladedauer f utladingstid Entladedrossel f reaktansspole entladen utlade; laste ut el. av, losse Entladestrom m utladingsstrøm Entladevorrichtung f losseanordning Entladung f utladning, avlasting, lossing entlasten avlaste, redusere trykk Entlastung f avlastning Entlastungsstraße f avlastningsvei, omkjøringsvei Entlastungsventil n avlastningsventil, overløpsventil, sikkerhetsventil entleeren tømme, evakuere Entleerung f tømming, evakuering Entleerungshahn m tømmekran Entleerungsleitung f avtapningsledning, tømmeledning Entleerungsschraube f tømmeskrue, bunnskrue entlüften avlufte, ventilere Entlüfter atz ventilator Entlüftung f avlufting, ventilering Entlüftungsanlage f ventilasjonssystem Entlüftungsöffnung f ventilasjonsåpning Entlüftungsrohr n lufterør, avtrekksrør Entlüftungsschraube f lufteskrue Entlüftungsventil n lufteventil entmagnetisieren avmagnetisere Entmagnetisierung f avmagnetisering entmilitarisieren demilitarisere Entnahme f uttak Entnahmerohr n utløpsrør, tømmerør Entnahmeturbine f utløpsturbin entnebeln fjerne tåke (fra); avfukte Entnebelungsanlage f tåkefjerningsanlegg; avfuktingsanlegg entnehmen ta ut, trekke ut, avlede entölen fjerne el. avskille olje Entöler m oljeutskiller entrahmen separere (melk/fløte) Entrahmer m separator, melkesentrifuge Entrahmung f melkeseparering Entrepreneur m grunnlegger, entreprenør, bedriftsutvikler entriegeln fjerne forrigling, låse opp entrinden barke, avbarke entrinnen unnslippe, løpe ut Entropie f entropi (fysisk størrelse) Entropiediagramm n entropidiagram Entropieverlust m entropitap entrosten fjerne rust Entrostung f rustfjerning Entrostungsmittel n rustfjerningsmiddel entsalzen avsalte, fjerne salt (fra)

Entsalzung avsalting Entsalzungsanlage f avsaltningsanlegg entsättigen minske metningsgrad (fargebilde) Entsättigung f metningsgradsminskning entsäuern avsyre, fjerne syre fra Entsäuerung f avsyring entschädigen gjøre skadesløs Entschädigung f skadeserstatning Entscheidung f beslutning Entscheidungspunkt m beslutningspunkt, krise entscheinen fjerne dugg el. belegg entschlacken avslagge, tømme slagg Entschlackung f slaggfjerning, avslagging Entschlackungsgrube f slaggrop, fyrgrav (jernb) Entschleierung f tilsløring, innhylling Entschlüsselung f avkoding, dekoding entschlüsseln avkode, dekode entschwefeln avsvovle Entschwefelung f avsvovling entschweißen avfette (ull) entseuchen desinfisere, dekontaminere Entseuchung f desinfeksjon, dekontiminasjon Entseuchungsanlage f desinfeksjonsanlegg entsichern avsikre, oppheve sikring (gevær) entspannen løse, avspenne, roe Entspanner m separator, kondensator (damp) Entspannung f avspenning, avslapping Entspannungsdampf m kondensasjonsdamp, ekspansjonsdamp Entspannungsverdampfung f trykkfallsfordampning entsprechen tilsvare, overensstemme Entsprechung f samsvar, overensstemmelse entstauben fjerne støv (fra) Entstauber m støvsuger, -fjerner Entstaubung f støvfjerning Entstaubungsanlage f støvfjerningsanlegg entstören fjerne støy, dempe Entstörung f støydemping entströmen strømme ut av entwaffnen avvæpne Entwaffnung f avvæpning entwässern fjerne vann (fra), tørrlegge, drenere, awanne Entwässerung f tørrlegging, drenering, awanning Entwässerungsanlage f dreneringsanlegg Entwässerungsgraben m drensgrøft Entwässerungspumpe f drenspumpe, kloakkpumpe Entwässerungsventil n avløpsventil, tømmeventil entweichen unnvike, unnslippe, lekke Entweichung f utstrømning, lekkasje entwerfen prosjektere, planlegge, lage utkast til, skissere entwerten avskrive, minske verdi på, sette ut av omløp Entwertung f avskrivning, verdiforringelse

75

entwickeln entwickeln utvikle, fremkalle (foto), vikle ut Entwickler m utvikler, fremkaller Entwicklerlösung f fremkalleroppløsning Entwicklung f utvikling, fremkalling Entwicklungsarbeit f utviklingsarbeid Entwicklungsbad n fremkallerbad Entwicklungslehre f utviklingslære Entwicklungsstufe f utviklingstrinn Entwicklungszeit f fremkallingstid Entwurf m utkast, skisse, plan, kladd entzerren m korrigere forvrengning Entzerrung f forvrengningskorreksjon entziehen ekstrahere, trekke ut entzifferbar som kan dechiffreres entziffern dechiffrere Entzifferung f dechiffrering, dekoding entzündbar antennelig entzünden antenne(s), sette i brann Entzündung f antennelse Entzündungspunkt m antennelsespunkt, flam­ punkt Enveloppe f konvolutt; enveloppe (omhyllingskurve, mat.) Enzym n enzym enzymisch enzymisk Enzymologie f enzymologi Eosin n eosin (rødt fargestoff) eosinieren farge med eosin EP (Eispunkt) m frysepunkt ephemer efemer (som varer én dag) Ephemeride f efemeride, døgnflue, astr. tabell Epidemie f epidemi epidemisch epidemisk Epidiaskop n epidiaskop, diasfremviser, lysbil­ deapparat Episkop n episkop (bildefremviser) Epizentrum Azepisenter Epizykel m episykkel (mat) Epizykloide /episykloide (mat. kurve) Epoxylack m epoxylakk Equipage f ekvipasje equipieren ekvipere, utstyre erbaubar som kan bygges opp erbauen bygge opp Erbauung f oppbygging, konstruksjon Erbeinheit f arveenhet, gen Erbfaktor m arvefaktor Erbium n erbium (Er) Erbiumoxid n erbiumoksid Erbiumpräparat n erbiumpreparat Erbiumsulfat n erbiumsulfat Erbiumverbindung f erbiumforbindelse Erdableitung f jordledning Erdableitungswiderstand m jordledningsmotstand Erdabplattung f flattrykking av jorden ved polene Erdachse /jordakse Erdalkalimetall n jordalkalimetall

erdalkalisch jordalkalisk Erdanschluß fjordforbindelse Erdanziehung f gravitasjon Erdanziehungskraft f gravitasjonskraft Erdart f jordart Erdatmosphäre f jordatmosfære Erdaußenstation f romstasjon i jordbane Erdbahn / jordbane (om solen) Erdball m jordkule Erdbeben n jordskjelv Erdbebenkunde / seismologi Erdbebenmesser m seismoskop Erdbebenschreiber m seismograf Erdbeschleunigung / tyngdens akselerasjon Erdbeschreibung / geografi Erdbildungskunde / geologi Erdboden fjordbunn Erdbohrer f jordbor Erdbuchse / jordkontakt, -bøssing Erddraht f jordledning Erddruck f jordtrykk, marktrykk Erde / jord, grunn, mark Erdelektrode / jordelektrode erden jorde (el) Erdfall f jordskred, innsynkning Erdfarbe / jordfarge, mineralfarge erdfarbig jordfarget erdfeucht jordfuktig erdfleckig jordslått Erdforschung / geologi Erdgang m mineralåre; tunnel, passasje Erdgas n naturgass erdgashöfig som kan inneholde rike naturgassforekomster Erdgasquelle / naturgasskilde Erdgasvorkommen n naturgassforekomst erdgebunden jordbundet Erdgelb n gul oker Erdgeschoß n første etasje Erdgravitation / jordgravitasjon Erdhalbmesser f jordradius Erdharz Azjordbek, asfalt Erdinnere n jordens indre Erdkabel n jordkabel Erdkalk f kalkstein Erdkern f jordkjerne Erdklemme / jordklemme (el) Erdkohle / brunkull Erdkontakt f jordkontakt, -vender Erdkreis f jordkule, jordklode Erdkreislinie / horisont Erdkrümmung / jordens krumning Erdkugel /jordkule, globus Erdkunde / geologi, geografi Erdkundler m geolog Erdlehre / geologi Erdleiter f jordleder Erdleitung / jordledning erdmagnetisch jordmagnetisk

76

Ermüdung Ergänzung f supplement, komplettering, utfyl­ ling Ergänzungsband m supplementsbind Ergänzungsfarbe f komplementærfarge Ergänzungswinkel m komplementærvinkel ergeben resultere (i) Ergebnis n resultat, utfall erglühen gløde, bli rød Ergograph, Ergostat m ergostat (muskelkraftmåler) Ergotin n ergotin Ergotinin n ergotinin Erguß m utstrømning, overløp Ergußgestein n lavastein erhalten bevare, vedlikeholde Erhaltung f bevaring, vedlikehold Erhaltungskosten pl vedlikeholdskostnader erhärten herdne, størkne, bli hard Erhärtung f herdning, størkning, avbinding Erhärtungsdauer f herdnetid, avbindingstid erheben løfte, heve Erhebung f heving, elevasjon Erhebungsschraube f løfteskrue erhellen lyse opp (et rom), illuminere erhitzen varme opp, opphete Erhitzung f oppheting, oppvarming erhöhbar som kan høynes el. reises erhöhen høyne, forhøye Erhöhung f forhøyning, opphøyning, stigning Erhöhungswinkel m stigningsvinkel Eriometer «eriometer (ullmåler) Erkabel «jordkabel erkalten kjølne, bli kald, nedkjøle Erkaltung f nedkjøling, avkjøling erkennen kjenne, gjenkjenne, skjelne; oppdage, oppfange Erkennen « oppdagelse, oppfanging Erkennung f gjenkjenning Erkennungsmarke f kjennemerke Erkennungssignal « kjenningsignal Erkennungszeichen « kjennemerke, karakteri­ stikk erklärbar forklarlig erklären forklare, fortolke Erklärung f forklaring, fortolkning Erkundigung f informasjon, opplysning Erkundung f oppklaring (mil) Erkundungsflugzeug « oppklaringsfly Erlaß m fristilling, dispensasjon Erlassung f utferdigelse, publisering Erlaubnis /tillatelse erläutern forklare, kommentere, opplyse Erläuterung / opplysning, forklaring ermäßigen forringe, forminske, nedsette Ermäßigung / forringelse, forminskning, nedsetting ermüden utmatte, trette Ermüdung f tretthet, utmatting, materialtretthet (metall)

Erdmagnetismus m jordmagnetisme Erdmessung f geodesi Erdmetall «jordmetall Erdnetz «jordnett Erdnuß f jordnøtt Erdnußöl n jordnøttolje Erdoberfläche f jordoverflate Erdöl «jordolje, petroleum Erdölbohrsonde f oljeboringssonde Erdölbohrung f oljeboring Erdölfraktion f jordoljefraksjon erdölhöfig som kan være rik på oljeforekomster Erdpech «jordbek, asfalt erdpechhaltig asfaltholdig Erdpotential n jordpotensial Erdrinde f jordskorpe erdrosseln strupe Erdrückleitung f jordreturledning Erdrutsch m jordskred Erdsalz n steinsalt, salpeter Erdsatellit m jordsatellitt Erdschicht f jordlag, jordplan, Stratum Erdschluß a« jordforbindelse Erdschlußanzeiger m jordstrømindikator, jordforbindelsesindikator Erdschwere f tyngdekraft Erdstecker m jordstikker Erdströme pl jordstrømmer (el), vagabonderende strømmer Erdstromprüfer m jordstrømindikator Erdung f jording, jordforbindelse Erdungsbürste f jordingsbørste (jernb) Erdungswiderstand m jordmotstand Erdverbindung f jordforbindelse Erdwärme f jordvarme Erfahrung f erfaring Erfahrungsbeweis m eksperimentelt bevis, prak­ tisk bevis erfahrungsgemäß erfaringsmessig, empirisk Erfahrungskreis m kunnskapskrets Erfahrungssatz m empirisk formel Erfahrungswelt f erfaringsverden erfassen fatte, begripe, registrere Erfassung f oppfatning, registrering Erfassungsplatz m arbeidsplass, inntastingsplass (data) erfinden oppfinne Erfinder m oppfinner erfinderisch oppfinnsom Erfolg m resultat, suksess erfolglos resultatløs, mislykket erfolgreich vellykket, med suksess erforderlich nødvendig, påkrevet erforschbar som kan utforskes erforschen forske, utforske Erforschung f utforskning, granskning erfrieren stivne, fryse Erfrierung f stivning (metall), frysing ergänzen utfylle, supplere

77

ErmüdungsErmüdungsbruch m tretthetsbrudd Ermüdungsfestigkeit f utmattingsfasthet Ernährung f ernæring erneuern fornye, erstatte, gjenanskaffe Erneuerung f fornyelse, erstatning, gjenanskaf­ felse Erneuerungspreis m gjenanskaffelsespris Ernte f innhøsting, avling Erntemaschine f innhøstingsmaskin ernten høste (inn) erodieren erodere Erosion f erosjon erpressen presse ut (av) erproben prøve, sette på prøve Erprobung f prøve, test errechnen regne ut, beregne erregen frembringe, fremkalle, indusere Erreger m magnetiseringsdynamo Erregermagnet m feltmagnet Erregerspannung f induksjonsspenning, magnetiseringsspenning Erregerspule f induksjonsspole, feltspole Erregerwicklung f feltstrømvikling Erregung f induksjon, magnetisering erreichen nå (frem til), oppnå errichten bygge opp, montere, reise Errichtung f oppbygging, opprettelse, monte­ ring ersättigen fylle, mette Ersatz m erstatning, reserve Ersatzmittel n erstatningsmiddel, surrogat ersatzpflichtig erstatningspliktig Ersatzrad «reservehjul Ersatzteil m reservedel, løs del Ersatzteillager n reservedelslager erscheinen opptre, bli synlig, utgis (bok) Erscheinung f fenomen, utgivelse, visjon erschließen åpne (for drift), gjøre tilgjengelig Erschließung f åpning, nyttiggjøring Erschließungsplan m utnyttelses- el. bruksplan erschöpfen tømme (helt) Erschöpfung f uttømming, utlading (batteri) erschüttern ryste, vibrere Erschütterung f rystelse, vibrasjon, sjokk Erschütterungsmesser m vibrasjonsmåler erschweren gjøre vanskeligere; behandle med saltoppløsning (silke) ersetzbar erstattelig ersetzen erstatte, skifte ut, bytte Ersetzung f erstatning, utskiftning Ersparnis, Ersparung /, /besparelse erstarren størkne, stivne, bli stiv Erstarrung / størkning Erstarrungsgestein n eruptiv bergart Erstarrungspunkt m størkningspunkt Erstarrungsschaubild n størkningsdiagram Erstarrungswärme / størkningsvarme Erstarrungszeit / størkningstid, herdningstid erstatten lage, sette opp (f.eks. en rapport el.

beskrivelse) Erstausgabe f førsteutgave Erste Hilfe / førstehjelp erster Gang (m) førstegir ersticken kvele, kveles erstklassig førsteklasses Erstlingsdruck m inkunabel, førstetrykk (av bok) Erstlingsversuch m første forsøk el. prøve erstrecken strekke seg (ut) Erstreckung / utstrekning Ertrag m (produkt)mengde, ytelse, gevinst ertragreich produktiv Ertragsfähigkeit / produksjonsevne Eruption / erupsjon, utbrudd eruptiv eruptiv Eruptivgestein n eruptiv bergart erwärmen varme opp Erwärmung / oppvarming erwarten vente, forvente erweichen gjøre myk, bløtgjøre, mykne Erweichung f mykning, bløtgjøring Erweichungsmittel n bløtgjøringsmiddel, mykner Erweichungspunkt m mykningspunkt erweitern utvide, forstørre Erweiterung / utvidelse, forstørring Erwerb m erverv, arbeid erwerben erverve erwerbsbeschränkt med nedsatt arbeidsevne erwerbsfähig arbeidsdyktig erwerbslos ervervsløs, arbeidsløs Erythrin m erytrin (min) Erz nerts, malm; bronse Erzader / malmåre erzarm malmfattig Erzaufbereitung / malmoppredning Erzbau m malmdrift Erzbruch m malmbrudd erzeugen frembringe, generere, produsere Erzeuger m generator; produsent Erzeugergas n generatorgass Erzeugnis n produkt, fabrikat Erzeugung / generering, produksjon, frembring­ else erzfarbig bronsefarget Erzfeld n malmfelt Erzgang m malmåre Erzgießer m bronsestøper Erzgrube / malmgruve Erzguß m bronse erzhaltig malmholdig erzhöfig antatt rikt på malm Erzhütte / smelteverk Erzkonzentrat n malmkonsentrat Erzkunde / mineralogi Erzmühle / malmknuseverk erzreich malmrik Eschenholz nasketre

78

expreß Exhaustor m ventilator, Vakuumpumpe Exkavation f ekskavasjon (uthuling, utgraving) Exosphäre f eksosfære (ytterste atmosfæreskikt) exotherm(isch) eksoterm(isk) (varmeavgivende) Expander mekspander (muskelstrekker) expandieren ekspandere, utvide seg expansibel ekspansibel, utvidbar Expansion f ekspansjon, utvidelse Expansionsbolzen m ekspansjonsbolt Expansionsbremse f trommelbrems Expansionsdichtung f ekspansjonstetning Expansionsdüse f ekspansjonsdyse Expansionsgefäß n ekspansjonskar Expansionsgeschwindigkeit f utvidelseshastighet Expansionshub m arbeidsslag (motor) Expansionskolben m ekspansjonsstempel Expansionskraft f utvidelseskraft Expansionslinie f ekspansjonslinje Expansionsventil n ekspansjonsventil Expansionsverbindung f ekspansjonsforbindelse, kompensator expansiv ekspansiv Experiment n eksperiment Experimentalphysik f eksperimentalfysikk experimentell eksperimentell experimentieren eksperimentere Experte m ekspert Expertise f ekspertise explizit eksplisitt explodierbar som kan eksplodere explodieren eksplodere exploitieren eksploatere Explosion f eksplosjon Explosionsgefahr f eksplosjonsfare explosionsgeschützt eksplosjonssikker Explosionshub m eksplosjonsslag (motor) Explosionskammer f eksplosjonskammer (motor) Explosionsmotor m forbrenningsmotor Explosionsschutzanlage f eksplosjonssikringsanlegg Explosionsschweißen n eksplosjonssveising explosionssicher eksplosjonssikker explosiv eksplosiv Explosivität f eksplosivitet Exponat n eksponat, utstillingsgjenstand Exponent m eksponent Exponentialfunktion f eksponentialfunksjon Exponentialgleichung f eksponentialligning Exponentialreaktor m eksponentialreaktor Exponentialröhre f eksponentialrør exponentiell eksponensiell exponieren eksponere exponiert eksponert, utsatt (for), fremhevet Export m eksport exportieren eksportere expreß ekspress, hurtig

Eskader f eskadre Eskadron f skvadron Eskalation f eskalasjon (trinnvis økning) eskalieren eskalere (opptrappe) Eskorte f eskorte eskortieren eskortere Espagnoletteverschluß m espagnolettelukking (dreiestanglukking) Espenholz «ospetre eßbar spiselig Eßbarkeit f spiselighet Eßbesteck n spisebestikk Esse f esse, skorstein, peis Essenfeger, Essenkehrer m, m skorsteinsfeier Essenhut m pipehatt Essenz f essens, ekstrakt Essig m eddik Essigäther m eddiketer Essigester m eddikester Essigmutter f eddikmor (bakteriekultur) essigsauer eddiksur Essigsäure f eddiksyre Essigsäureanhydrid n eddiksyreanhydrid Eßkohle f steinkull Ester m ester Esterbindung f esterbinding (kjem) Estrade f estrade, forhøyning Estrich m gulv av fliser el. sement Eszett n bokstaven ”ß” etablieren etablere Etablierung f etablering Etage f etasje Etagenhaus «boligblokk Etagenrost «ztrapperist Etagenwohnung f blokkleilighet Etagere f etasjere (møbel med småhyller) Etamine f etamin (strameivevet förstoff) Etienne f etienne (skrifttype) Etikette f etikett Etikettendruck m etikett-trykking etikettieren etikettere Etikettiermaschine f etiketteringsmaskin etnzündbar brennbar, antennelig Etui n etui, beholder etwaig mulig, eventuell Euler-zahl f grunntall e (mat) euphonisch eufonisk (velklingende) Europium n europium (Eu) eV eV (elektronvolt) evakuieren evakuere Evakuierung f evakuering Evaporation f evaporasjon (fordamping) Evaporator m evaporator evaporieren evaporere, fordampe Evolvente f evolvent (krum linje) Evolventenkurve f evolventkurve Evolventenprofil n evolventprofil Evolventenverzahnung f evolventfortanning Exhalation f ekshalasjon (utstrømning av gass)

79

Expreß Expreßboot n hurtigbåt Expreßzug m ekspresstog Expropriation f ekspropriasjon Exsikkation f eksikasjon (uttørring) exsikkativ eksikativ (uttørrende) Exsikkator m eksikator (beholder for tørring el. oppbevaring) Extension f ekstensjon (utstrekning) extensiv ekstensiv, utstrakt Extensometer n ekstensometer (lengdeforandringsmåler) Exterieur n eksteriør, ytre extern ekstern Extinktion f ekstinksjon (fys) (svekkelse av stråling) extra ekstra Extra n tilbehør extrahieren ekstrahere, trekke ut Extrakt m ekstrakt, uttrekk Extraktgehalt m ekstraktinnhold Extraktion f ekstraksjon, uttrekking Extraktionsanlage f ekstraksjonsanlegg Extraktionsmittel n ekstraksjonsmiddel Extraktionsprozess m ekstraksjonsprosess

F F F f

Extraktivstoff m ekstraktivstoff Extraktor m ekstraktor Extrapolation f ekstrapolasjon extrapolieren ekstrapolere Extrem n ekstrem, ytterlighet, ytterpunkt Extremität f ekstremitet Extremwert m ekstremverdi, ytterverdi extrudieren ekstrudere Extrudieren n ekstrudering, formpressing el. -sprøyting Exzenter m eksenter Exzenterantrieb m eksenterdrev Exzenterbewegung f eksenterbevegelse Exzenterbolzen m eksenterbolt Exzenterkörper m eksenterskive Exzenterpresse f eksenterpresse Exzenterrad n eksenterhjul Exzenterregler m eksenterregulator Exzenterscheibe f eksenterskive Exzenterwelle f eksenteraksel Exzentrizität f eksentrisitet Exzeption f eksepsjon, unntak exzessiv eksessiv, sterkt overdrevet

Fahrenheit-grad, temperaturskala Farad, elektrisk enhet for kapasitet Kjemisk tegn for Fluor femto(10-15)

Fabel f fabel, legende, myte Fabrik f fabrikk Fabrikabwasser n industrielt avløpsvann Fabrikanlage f fabrikkanlegg Fabrikant m fabrikant Fabrikarbeiter m fabrikkarbeider Fabrikat n fabrikat Fabrikation f fabrikasjon Fabrikationsanlage f fabrikasjonsanlegg Fabrikationsfehler m fabrikasjonsfeil Fabrikationsgeheimnis n fabrikasjonshemmelighet Fabrikationsmethode f frabrikasjonsmetode fabrikatorisch industriell Fabrikmarke f farbrikkmerke, varemerke Fabriköl n olje til industrielt bruk Fabrikpreis m pris fra fabrikk fabrizieren fremstille, tilvirke Facette f fasett, slipt flate Facettenauge f fasettøye Facettenglas n fasettslipt glass Facettenhobel m fasetthøvel Facettenschliff m fasettslipning

facettieren fasettere, forsyne med fasetter Fach n rom; fag; hylle, skuffe; bransje, felt, celle Facharbeiter m fagarbeider Fachausdruck m faguttrykk Fachbildung / fagutdanning fachen klassifisere, ordne, inndele Fächer m vifte Fächerantenne / vifteantenne fächerförmig vifteformet Fächerofen wvifteovn Fachgebiet n fagområde Fachkenntnis / fagkunnskap Fachkreis m fagkrets Fachkundig m fagkynding fachlich faglig Fachliteratur / faglitteratur Fachmann m fagmann fachmäßig fagmessig Fachordnung / klassifisering, ordning i rekke­ følge Fachpresse / fagpresse Fachrichtung / fagretning, studieretning Fachschule / fagskole

80

Fallhammer Fahrrinne / seilløp, kanal, passasje Fahrschacht m heisesjakt Fahrschalter m betjeningskontroller, kjørekontroller Fahrsessel m rullestol Fahrstrahl m radius vektor Fahrstraße / kjørevei, hovedvei Fahrstrom m kjørestrøm Fahrstufe / kjøretrinn (lok) Fahrstuhl m heis, elevator Fahrt f fart, tur, reise, seilas fahrtechnisch kjøreteknisk Fahrtenbuch n loggbok Fahrtenschreiber m fartsskriver Fahrtregler m hastighetsregulator Fahrtrichtung / kjøreretning Fahrtschreiber m fartsskriver Fahrtverbot n trafikkforbud, kjøreforbud Fahrtwiderstand m kjøremotstand Fahrtwind «ifartsvind Fahrwasser «farvann Fahrweg m kjørevei Fahrwerk «landingsstell Fahrwind m seilvind Fahrzeug « fartøy, kjøretøy Fahrzeugausbesserungswerk « vognverksted Fahrzeugbau m kjøretøyproduksjon Fahrzeugbestand m kjøretøypark Fahrzeugpark m kjøretøypark, materiellpark Faksimile «faksimile Faksimileausgabe / faksimileutgave Faksimiledruck m faksimiletrykk faksimilieren faksimilere Faktor /«faktor Faktum «faktum Faktura / faktura fakturieren fakturere Fakturiermaschine / faktureringsmaskin Fakultät / fakultet (mat) fakultativ fakultativ Fall m fall, vannfall, senkning (geol); tilfelle; fall (sjø) Fallbaum «ifallbom Fallbeil « falløks, giljotin Fallbeschleunigung f tyngdens akselerasjon Fallblock «ifallblokk Fallbö / luftlomme, lufthull (fly) Fallbrücke / vindebro Fallbügelmesser m fallbøylemåler Fallbügelschreiber m fallbøyleskriver Falle / felle fällen felle, slå ned; (bunn)felle fallen falle Fallfenster « skyvevindu Fallgeschwindigkeit / fallhastighet Fallgesetz «fallov(en) Fallgewicht « hengende motvekt Fallgrube /fallgruve Fallhammer /«fallhammer

Fachsprache f fagspråk, -terminologi Fachstudium n fagstudium Fachwerk n bindingsverk Fachwerkdrehgestell n fagverksboggi Fachwerkhaus n bindingsverkhus Fachwissenschaft f fagvitenskap Fachwort n fagord Fachzeitschrift f fagtidsskrift Fackel f fakkel Fackellicht n fakkellys Faden /«tråd Fadenaufhängung f trådopphengning fadenförmig trådformet Fadenglas «trådglass Fadenheftmaschine f trådheftemaskin Fadenkreuz «trådkors Fadenleiter m garnieder Fadenmikrometer n trådmikrometer Fadenmolekül n trådmolekyl, lineær atomkjede Fadenspanner m trådstrammer Fadenzähler m trådteller Fading n fading (radio) fähig istand til, dyktig, skikket, egnet Fähigkeit f skikkethet, dyktighet, evne Fahnenabzug m prøvetrykk Fahnensatz /«spaltesats Fahrbahn f kjørebane fahrbar kjørbar, farbar; bevegelig Fahrbarkeit f bevegelighet, fremkommelighet Fahrbereich m aksjonsradius Fahrdamm m kjørevei, kjørebane Fahrdienst m togtjeneste (jernb) Fähre /ferge fahren kjøre, fare, reise, seile Fahrenheit Fahrenheit Fahrer m sjåfør, kjører Fahrgast m passasjer Fahrgastschiff n passasjerskip Fahrgeschwindigkeit / kjørehastighet Fahrgestell n understell, chassis, landingsstell (fly) Fahrgestellfederung / understellavfjæring Fahrgestellspüler m understellsspyler Fahrhöhe / flyhøyde Fahrkarte / billett Fahrkartenautomat m billettautomat Fahrkran m løpekran, skinnekran Fahrleitung / kjøreledning (jernb) Fahrleitungsspeisung / strømtilførsel til kontaktledning (jernb) Fahrpark m rullende materiell, materiellpark Fahrplan m kjøreplan, ruteplan Fahrplanautomat m ruteplanautomat fahrplanmäßig i rute Fahrrad n sykkel Fahrraddynamo m sykkeldynamo Fahrradkette / sykkelkjede Fahrradlenkstange / sykkelstyre Fahrradpedal n sykkelpedal

81

Fallhöhe Fallhöhe f fallhøyde Fallholz n vindfall Fallkiel m senkekjøl Fallout mfallout (radioaktivt nedslag) (eng) Fallreep nfallrep Fallrohr n fallrør, avløpsrør Fallschirm m fallskjerm Fallschirmgurt m fallskjermsele Fallschranke f senkebom Fallstrom m fallstrøm Fallstromvergaser m fallstrømforgasser Falltor nfallport Falltür f falldør, fallem Fällung f felling, utfelling Fällungsmittel n fellingsmiddel Fallwind m fallvind Fallwinkel m fallvinkel, hellingsvinkel, inklina­ sjon falsch feil, uriktig, falsk Falschmeldung f feilmelding, falskmelding Falschmünzerei f falskmyntneri Fälschung f forfalskning Falschweisung f feilvisning Falsifikat n falsifikat, forfalskning Faltblatt n folder, falset ark Faltboot n sammenleggbar båt falten folde, false; med folder Faltenbalg m overgangsbelg (jernb) Faltenfilter n foldefilter Faltpropeller m sammenfoldbar propeller Falz m fals, fold, brett, fure, falsing (graf) Falzbein n falseben (graf) Falzbrett rzfalsebord Falzeisen n kulissejern falzen false, brette, folde Falzgerät n foldeapparat Falzhammer rafalsejern Falzhobel rafalshøvel Falzkreuz /ifalsemerke Falzmaschine f falsemaskin Falzmesser m falsekniv Falzung f falsing, fals Falzwalze f falsevalse Falzwerk nfalseverk Falzzylinder m falsesylinder el. -valse Fanal n fyrtårn, sjø- el. havnelys, lys- el. røksignal (mil) Fang m fangst, felle Fangbremse f fangbrems (taubane) Fangdamm m fangdam Fangeisen n fangjern (i feile), fotjern fangen fange (opp), gripe, fatte (ild) Fanggabel f sylindergaffel Fanggerät n fangstapparat, feile Fanggitter n fanggitter, bremsegitter Fanghorn n fanghorn, stopper Fangkeil m tverrkile Fangleine f fangline Fangmesser njaktkniv

Fangspiegel m fangspeil (teleskop) Fangzahn m huggtann Farad nfarad (måleenhet for elektr. kapasitet) Faradayscher Käfig (m) Faradays bur Faradisation f faradisering (anv. av faradiske strømmer) faradisch faradisk (induksjons-) Farbauszug m fargeuttrekk, -separasjon Farbband n fargebånd Farbbezeichnung f fargebetegnelse Farbbildrohr n fargebilderør Farbbildschirm m fargeskjerm (data) Farbbildung f fargedannelse Farbdecoder m fargedecoder (eng) Farbdiafilm m diapositiv fargefilm Farbdifferenz f fargeforskjell, fargedifferens Farbdifferenzsignal n fargedifferenssignal (TV) Farbdreieck n fargetrekant Farbdruck m fargetrykk Farbdrucker m fargeprinter, -skriver Farbe f farge, fargestoff, kulør, trykkfarge, maling farbecht fargeekte Färbemittel n fargestoff färben farge, male, kolorere Farbenbezeichnung f fargebetegnelse farbenblind fargeblind Farbenblindheit f fargeblindhet Farbenbrechung f fargebrekking Farbendiapositiv n fargediapositiv (film) Farbendruck m fargetrykk farbenempfindlich fargefølsom, fargeømfintlig, ortokromatisk Farbenfabrik f fargefabrikk Farbenglanz m fargebrillans, fargeglans Farbenkasten m fargekasse Farbenlehre f fargelære Farbenleiter f fargeskala Farbenlithograpf m fargelitograf Farbenmeßapparat m kolorimeter Farbenmischung f fargeblanding Farbenmühle f fargemølle Farbenprobe f fargeprøve Farbenreibmaschine f fargerivemaskin Farbenreibung f fargerivning Farbenskala f fargeskala Farbenspatel m fargesparkel Farbenspritzpistole f sprøytepistol Farbenstufe f fargenyanse Farbentüchtigkeit f evne til å skille mellom far­ ger Farbenwalze f fargevalse Farbenwerk nfargeverk Farbenwert m fargevalør Färber m farger Färberei f fargeri Farbfernsehen n fargefjernsyn Farbfilm m fargefilm Farbfilter n fargefilter

82

Federdämpfer Farbfilterrad n fargefilterhjul Farbfoto n fargefoto Farbfotografie f fargefotografi Farbglas n farget glass Farbindikator m fargeindikator Farbkasten m fargekasse Farbkopie f fargekopi Farbkopierer m fargekopimaskin Farbkraft f fargekraft Farblaserdrucker m fargelaserprinter Farblayout-system n fargelayoutsystem (graf) Farblitho n fargetrykkfilm farblos fargeløs Farblosigkeit f fargeløshet Farbmetrik f fargemetrikk Farbmischen n fargeblanding Farbmonitor m fargemonitor Farbprinter m fargeprinter, fargeskriver Farbprobe f fargeprøve Farbpulver «tørrfarge Farbpyrometer n fargepyrometer Farbraum m fargeflate Farbreinheit f fargerenhet Farbrolle /fargevalse Farbsättigung f fargemetning Farbsättigungsregler m fargemetningsregulator Farbscanner m fargescanner Farbschicht f fargelag, -hinne, -skikt Farbstein m rivestein Farbstift m fargestift Farbstoff ätz fargestoff Farbstofflösung f fargestoffoppløsning (kjem. analyse) Farbstoffsensibilisator m fargestoffsensibilisator (film) Farbstufe f fargetone, -nyanse Farbsvnchronsignal n fargesynkroniseringssignal (TV) Farbtemperatur f fargetemperatur Farbton m fargetone Farbübertragung f fargeoverføring Färbung f farging, kolorering Farbwalze f fargevalse Farbwerk nfargeverk Farbzylinder m fargebom, duktor Faschine f faskin (dekkmatte) Faschinenwall m dekkvoll (mil) Faschinewerk n dekkverk Fase f fas, skråkant fasen fase, kante, skråkante Faser f fiber, tråd faserig fibrøs, trevlet Faserpackung f fiberpakning Faserplatte f fiberplate Faserrichtung f fiberretning, trådretning Faserstoff m fiberstoff Faserung f fiberdannelse Faß n tønne, fat Fassade f fasade, forside

Fassadenreinigung f fasaderengjøring Fassadenstein m fasadestein Faßband «tønnebånd faßbar fattbar, forståelig Faßbinder m bøkker Faßbohrer m naver, spunsbor Fäßchen n liten tønne fassen fatte, fange, romme, ta (inneholde), gripe Fasson f fasong, mønster, form Fassondrehbank m fasongdreiebenk Fassoneisen n profilstål Fassonhammer m fasonghammer fassonieren fasonere, pryde, forme Faßreifen m tønnebånd Faßspund m spuns Fassung f innfatning, fatning, montering Fassungsraum m kapasitet, rominnhold Fassungsvermögen n rominnhold, innhold, volum Faßwein m vin fra fat Fastebene f peneplan (nesten-jevn flate) Faszikel m bunt, hefte faul råtten, fordervet, skjør (stein), flau (vind), dårlig Faulbecken nseptikkum faulbrüchig skjør (jern), råtten (tre) Fäule f forråtnelse, gjæring faulen råtne, bli bedervet Faulgas n forråtnelsesgass Fäulnis f forråtnelse, begroing fäulnissicher som hindrer forråtnelse el. begroing fäulniswidrig antiseptisk Faulraum m gjaeringstank Faulschlamm m gjæringsslam, aktivt slam; bunnslam i stillestående vann Faust f neve Fausthammer m håndhammer Fausthobel m sletthøvel Faustregel f tommelfingerregel Faustsäge f stor håndsag Faustscheidung f håndsortering Fayence /fajanse Feder / fjær, kile Federangel / fjærende hengsel Federanschlag m fjæranslag Federantrieb rrz fjærdrift Federaufhängung / fjæropphengning Federauge nfjærøye Federband nfjærbånd Federbein n fjærende ben, teleskopben (fly) Federbelastung / ijærbelastning Federblatt nfjærblad Federbolzen m fjærbo lt Federbruch wfjærbrudd Federbrücke / ijærbro Federbügel m fjærbøyle, fjærring Federbund rafjærbånd Federdämpfer m fjærdemper

83

Federdraht Federdraht m Ijærtråd Federdruck m fjærtrykk, -kraft Federdruckprüfgerät n fjærtrykkontrollapparat Federdynamometer n fjærdynamometer federförmig fjærformet Federgabel f fjærgaffel Federgehäuse n fjærhus, -kapsel Federhalter m fjærholder, penneholder Federhammer m fjærham mer, smihammer Federkeil m fjær, kile, notkile Federklemme f fjærklemme Federkontakt m fjærkontakt Federkraft f fjærkraft Federkupplung f elastisk kopling Federlager nfjærlager Federlasche f fjærlask Federmatratze f springmadrass Federmechanismus m fjærmekanisme Federmesser n pennekniv federn fjære Federplatte f fjærplate Federregler m fjærregulator Federriegel wfjærbolt Federring m fjærring, låsering Federschake f opphengningsring, -sjakkel Federschalter m fjærkontakt Federschloß n smekklås Federschraube f fjærskrue Federsicherung f fjærsikring Federsitz wfjærsete Federspannung f fjærspenning Federstahl rcfjærstål Federtellerkupplung f fjæreskivekopling Federung f fjæring Federventil n fjærventil Federwaage f fjærvekt Federwelle f fjærende aksel, torsjonsaksel Federwindung f fjærvinding Federzeichnung f pennetegning Federzirkel atz fjærpasser Federzug m pennestrøk Fege f innretning til kornrensing fegen skure, feie, polere fehl feil, uriktig Fehlanzeige f feilanvisning fehlbar feilbar Fehldruck m feiltrykk fehlen feile, gjøre feil, mislykkes Fehler m feil, defekt, brist Fehlerart f feiltype Fehlerausgleichung f feilutligning Fehlerbehandlung f feilhåndtering, feilbehand­ ling Fehlerbehandlungsroutine f feil(behandlingsjrutine Fehlerberichtigung f feilretting Fehlerbeseitigung f utbedring av feil Fehlercode m feilkode Fehlereingrenzung f feillokalisering

fehlerfrei feilfri Fehlergrenze f feilgrense fehlerhaft feilaktig Fehlerhaftigkeit f feilaktighet Fehlermeldung f feilmelding Fehlerquelle f feilkilde Fehlersignal n feilsignal Fehlersuchung f feilsøking (data) Fehlguß m feilstøping Fehlkonstruktion f feilkonstruksjon Fehlmessung / feilmåling Fehlschlag am feilslag Fehlschluß m feilslutning Fehlstelle f brist Fehlzündung f feiltenning feig råtten (tre) Feilarbeit f filearbeid Feilbank /filebenk Feile f fil feilen file Feilenhalter m filholder Feilenhaumaschine f filhuggemaskin Feilenhieb m filstrøk Feilenstahl n filstål Feilgriff m filskaft Feilicht n filstøv, filspon Feilmaschine f filemaskin Feilspäne pl filspon Feilstrich m filstrøk fein fin, nøyaktig Feinabstimmung f finavstemming Feinarbeit f finarbeid Feinbewegung f finbevegelse Feinblech n tynnplate, finblikk feinbrennen affinere (rense, forfine edelmetall) Feindrehbank m presisjonsdreiebenk Feineinstellung f fininnstilling feinfaserig finfibret feinfühlig fintfølende Feingehalt m lødighet, finholdighet feingemahlen finmalt Feingewicht nfinvekt Feingewinde pl fingjenger Feingold n fingull Feinguß m høyeste støpekvalitet Feinheit f finhet Feinheitsgrad m finhetsgrad, lødighet Feinkeramik /finkeramikk Feinkohle f finkull, småkull feinkörnig finkornet feinkristallig finkrystallisk Feinlötung f finlodding Feinmahlung f finmaling, -knusing feinmaschig finmasket Feinmechanik f finmekanikk feinmechanisch finmekanisk Feinmessung nfinmåling feinschleifen finslipe Feinseife f toalettsåpe

84

Fernsehen Fensterbrett n vindusbrett Fensterglas n vindusglass Fensterkitt mvinduskitt Fensterladen m skodde Fensternische / vindusnisje Fensterpfosten m vinduspost Fensterrahmen m vindusramme Fensterscheibe / vindusrute Fenstertechnik / vindusteknikk (data) Fenstertür / glassdør Ferdighaus «ferdighus Ferdigmaß n ferdigmål, passmål Ferment n ferment (gjæringsstoff) Fermentation / fermentasjon (gjæring) fermentieren fermentere Fermi «fermi (måleenhet for lengde) Fermiteilchen n fermipartikkel (fys) Fermium «fermium (Fm) fern fjern Fernabfragevorrichtung / remote spørrestasjon Fernanlaßer m fjernstarter Fernbedienung f fjernbetjening Fernbild «telefoto Ferndrucker m fjernskriver Ferneinstellung / fjerninnstilling Fernempfang «ifjernmottaking Ferner m gammelsne, is- el. snebre Fernflug m langdistanseflyvning Ferngasnetz « gassfordelingsnett Ferngespräch « rikstelefonsamtale ferngesteuert fjernstyrt Fernglas «kikkert Fernheizung / sentralvarme (for by, område, blokk), fjernvarme Fernkontrollsystem « fjernkontrollsystem Fernkopierer m telefax Fernlaster m lastebil for langtransport Fernlenkung / fjernstyring Fernlicht «fjernlys fernliegend fjerntliggende Fernmeldedienst m teletjeneste Fernmeldeleitung / telelinje Fernmeldenetz «telenett Fernmeldesatellit m telesatellitt Fernmesser m teodolitt, telemeter Fernmessung / fjemmåling (med overføring av data), telemetri fernmündlich telefonisk Fernrohr «teleskop Fernruf m oppkalling Fernschalter m fjemutløser Fernschreiber m fjernskriver Fernschreibernetz « fjernskrivernett Fernsehantenne / fjemsynsantenne Fernsehapparat m fjernsynsapparat Fernsehbild «fjernsynsbilde Fernsehempfänger m fjernsynsmottaker fernsehen se fjernsyn Fernsehen «fjernsyn

Feinsilber «finsølv Feinsprit «ifinsprit, rektifisert sprit Feinstbearbeitung f fineste bearbeidingsgrad feinstellen fininnstille Feinstellschraube f fininnstillingsskrue Feinstellskala f nonieskala Feinstwaage f presisjonsvekt Feinwalzen «finknusing Feinwaschmittel n finvaskemiddel Feinzeug n tremasse (papir) Feinzink «finsink, raffinert sink Feld n feit (el); mark, jorde, område Feldarbeit f feltarbeid Feldartillerie f feltartilleri Felddichte f felttetthet, -intensitet Feldenergie f feltenergi Felderregung f induksjon, frembringelse av elektrisk felt felderzeugend som frembringer et felt Feldflasche /feltflaske Feldglas «feltkikkert Feldküche /feltkjøkken Feldlänge f feltlengde Feldlinie / feltlinje Feldmagnet m feltmagnet Feldmesser m landmåler Feldmeßgerät n landmålerinstrument Feldmessung / landmåling Feldrichtung f feltretning Feldschwächung / feltsvekking Feldschwächungsschalter m feltsvekkingskontroller Feldspannung / feltspenning Feldspat m feltspat Feldspule /feltspole Feldstärke / feltstyrke Feldstecher m feltkikkert Feldstein m kampestein; kompakt feltspat Feldstrom m feltstrøm Feldstuhl m feltstol Feldverzerrung / feltforvrengning Feldwandler m feltomformer Feldwicklung / feltvikling Feige / felg, hjulkrans felgen sette felg på Felgenbremse / felgbremse Felgenstärke / felgtykkelse Fels, Feisen m klippe, steinblokk, knaus Felsabhang m stup, brattheng Felsblock m fjellblokk felsenhart steinhard Felsenwand / fjellvegg Felsöl n jordolje Feluke /felukk (seilskip) Fender ah fender Fenster n vindu Fensterangel / vindushengsel Fensterbank / vinduskarm Fensterbeschlag m vindusbeslag

85

Fernsehkamera Fernsehkamera f fjernsynskamera Fernsehkanal m fjernsynskanal Fernsehschirm m fjernsynsskjerm Fernsehsender m fjernsynssender Fernsehstudio n fjernsynsstudio Fernsehtechnik f fjernsynsteknikk Fernsehübertragung f fjernsynsoverføring Fernsprechamt n telefonsentral Fernsprechanschluß m telefonforbindelse Fernsprechautomat m telefonautomat Fernsprechleitung f telefonledning Fernsprechnetz n telefonnett Fernsprechverstärker m telefonforsterker Fernsprechzelle f telefonboks Fernsprechzentrale f telefonsentral Fernsteueranlage f fjemstyringsanlegg fernsteuern fjernstyre Fernsteuerung f fjernstyring Ferntriebwagen m langdistansemotorvogn Fernüberwachung f fjernkontroll Fernverbindung f teleforbindelse Fernverkehr m fjerntrafikk Fernwaffe f langdistansevåpen Fernzeichnung f perspektivtegning Fernzündung f fjerntenning (sprengning) Ferribromid n ferribromid Ferrichlorid n jernklorid Ferrichromat njemkromat Ferrimagnetismus m ferrimagnetisme Ferrisalz nferrisalt (treverdig jernsalt) Ferrisulfat njernsulfat Ferrit m ferritt (jernkrystall) Ferritkern m ferritkjerne Ferrizyanid n ferricyanid Ferrobor «ferrobor Ferrobromid njernbromid Ferrolegierung f ferrolegering, jernlegering ferromagnetisch ferromagnetisk Ferromagnetismus m ferromagnetisme Ferromangan n ferromangan Ferronickel n ferronikkel Ferrooxid «jernoksid Ferrosalz n ferrosalt (toverdig jernsalt) Ferrosilizium n ferrosilisium Ferrostaanlage f galvaniseringsanlegg for hvitblikk Ferrotitan nferrotitan Ferrovanadium n ferrovanadium Ferrozyanid n ferrocyanid Ferrum n ferrum (jern) (Fe) fertig ferdig fertigbringen gjøre ferdig fertigen lage, produsere, fremstille Fertigerzeugnis n ferdigvare, ferdig produkt Fertigkeit f ferdighet, hendighet fertigstellen gjøre ferdig Fertigung f fremstilling, produksjon Fertigungskosten pl produksjonskostnader Fertigungssteuerung f produksjonskontroll

Fertigungszeit f produksjonstid Fertigwalzwerk n finvalseverk Fertigware f ferdigvare fest fast, stø, varig, solid, kompakt Festachse f fast aksel festbacken bake el. klebe sammen festbinden binde fast festbrennen brenne fast Festbrennung f fastbrenning festfahren kjøre fast Fest-flüssig-Extraktion f faststoff-væskeekstraksjon festfressen gå (seg) fast (lager) Festfressen n skjæring (lager) Festhaltekreis m holdekrets (relé) festhalten holde fast festheften klebe el. hefte sammen festigen feste Festigkeit f fasthet, styrke Festigkeitsberechnung f styrke- el. fasthetsberegning Festigkeitsgrenze f bruddgrense Festigkeitslehre f fasthetslære Festigkeitsminderung f svekkelse, fasthetsminskning Festigkeitsprobe f hardhetsprøve, materialprøve Festigkeitszahl f bruddstyrke Festigung f festing, fastgjøring festkeilen kile (seg) fast festkleben klebe fast festklemmen klemme (seg) fast Festkörperlaser m faststofflaser Festlager «styrelager Festland n fastland, kontinent Festlandssockel m fastlandssokkel, kontinental­ sokkel Festmacheboje f fortøyningsbøye festmachen gjøre fast, fortøye; størkne (kjemi) Festmeter n kubikkmeter (fastmasse, f.eks. tre) festnageln nagle el. spikre fast Festplatte f harddisk (data) Festplattenlaufwerk n harddiskstasjon Festpunkt m fastpunkt, fikspunkt, dreiesenter Festpunkthebel m dreietapphevarm Festring m styrering (lager) Festrolle, Festscheibe f fast remskive Festsitz m presspasning Festspeicher m leselager (data) feststehend stasjonær Feststellbremse f stoppebremse, holdebremse feststellen fastlegge, fastslå, bestemme; stanse (maskin) Feststellvorrichtung f låsemekanisme Feststoff m faststoff, fast stoff Feststoffrakete f rakett med faststoffmotor Festtreibstoff m fast drivstoff Festung f festning Festungsgraben m vollgrav Festungswall m festningsvoll el. -mur

86

Fiktion Feuermann m fyrbøter, brannmann Feuermauer /brannmur Feuermelder m brannmelder Feuermeldung / brannmelding feuern antenne, fyre (opp); skyte, gi ild Feuerraum m ildsted, forbrenningskammer Feuerrohr nbrannrør, flammerør Feuerrohrkessel m flammerørkjel Feuerrost Anfyrrist feuerrot ildrød Feuersäule / ildsøyle Feuersbrunst / ildebrann Feuerschaden m brannskade Feuerschiff nfyrskip Feuerschirm Anildskjerm Feuerschutz m brannsikring Feuerschweißen n essesveising Feuersgefahr / brannfare feuersicher ildfast, brannsikker Feuersignal n brannsignal Feuersperre / sperreild Feuerspritze / brannsprøyte Feuerstein m flintstein Feuerstelle /brannsted, ildsted Feuerstellung / opptenning Feuerstoff ah brennstoff Feuerton n ildfast leire Feuertür / branndør, fyrdør Feuerturm m fyrtårn Feuerung / (opp)fyring, brensel Feuerungsanlage / fyringsanlegg Feuerungsöl a? fyringsolje Feuerverhütung / brannforebygging Feuerverzinnung / varmfortinning Feuervorhang m brannteppe Feuerwand / brannvegg Feuerwehr / brannvesen Feuerwehrmann m brannmann Feuerwerk ai fyrverkeri Feuerzange / ildtang Feuerzeug a? fyrtøy Feuerziegel m ildfast stein Feuerzünder Antenner feurig glødende Fiber / fiber, trevl Fiberdichtung / fibertetning Fiberglas n fiberglass fibrös fibrøs Fichte / furu (kan også bety: gran) Fichtenholz ai furutre Fichtenwald m furuskog, granskog Fidibus ah fidibus (papirstrimmel for påtenning) Fiebermesser m febermåler Fieberthermometer n febertermometer Fiedelbohrer Anbuebor fiedeln stryke, sage Figur / figur, bilde figürlich figurlig Fiktion /fiksjon

festwerden størkne, stivne fett fet, bituminös (kull) Fett n fett, smurning, fettstoff Fettabscheider m fettavskiller Fettbestandteil m fettstoff Fettbüchse /smørekopp fetten smøre, sette inn med fett fettes Gemisch (n) fet blanding (motor) Fettgehalt n fettinnhold Fettheit /fethet Fettkohle f fet kull, gasskull fettlöslich fettloseiig Fettmengenregler m fettventil Fettpresse f fettpresse, smorepresse Fettpumpe f fettpumpe Fettsäure f fettsyre Fettschmierung f fettsmoring Fettspritze f fettpistol, smorepumpe Fettstein m fettstein, nefalin Fettstoff m fettstoff feucht fuktig Feuchtapparat m fukteapparat Feuchtegrad m fuktighetsgrad Feuchtemaschine f befuktningsmaskin Feuchtemesser m fuktighetsmåler Feuchtemittel n fuktemiddel feuchten fukte, væte Feuchtewalze f fuktevalse (graf) Feuchtigkeit f fuktighet Feuchtigkeitsanzeiger m fuktighetsmåler, hygro­ meter feuchtigkeitsbeständig fuktighetsbestandig Feuchtigkeitsgehalt m fuktighetsinnhold Feuchtigkeitsgrad m fuktighetsgrad Feuchtigkeitsregler m hygrostat Feuer n ild, brann, fyr Feueralarm ah brannalarm Feueranzeiger m brannmelder, -signal feuerbeständig brannsikker, ildfast Feuerbrücke f fyrbro Feuerbüchse f fyrkasse Feuereimer m brannspann feuerfest ildfast, brannsikker Feuerfestigkeit f ildfasthet, brannsikkerhet Feuerfläche f ildflate Feuerflocke f gnist Feuergang m fyrgang Feuergas n branngass, forbrenningsgass Feuergatter n fyrgitter, branngitter feuergefährlich ildsfarlig Feuergiebel m branngavl Feuergrube m fyrgrav, askegrav Feuerkammer f forbrenningskammer Feuerkasten m fyrkasse Feuerleiter ah brannstige Feuerlöschapparat m brannslukningsapparat Feuerlöscher m brannslukker Feuerlöschhydrant m brannhydrant Feuerlöschsystem n sprinkleranlegg

87

fiktiv fiktiv fiktiv File-Format n filformat (eng) Fileserver m fil(e)server (eng) Filet n filet filieren filetere; filere (lage masker) filiert filert (nettlignende) Film m film Filmapparat m filmapparat Filmarchiv nfilmarkiv Filmaufnahme f filmopptak filmen filme Filmempfindlichkeit f filmømfintlighet Filmkassette f filmkassett Filmklebepresse f filmklebepresse Filmleinwand f filmlerret Filmprojektor m filmfremvisningsapparat Filmrolle f filmrull Filmschneiden n filmklipping Filmstudio n filmstudio Filmvorführung f filmfremvisning filten filte Filter n filter Filteranlage f filtreringsanlegg Filterart f filtertype Filterbassin n filtreringsbasseng Filterbeutel m filterpose Filterdrossel f filterdrossel Filtereinsatz m filterinnsats Filterelement n filterelement, filterlegeme Filtergerät n filtreringsapparat Filterkammer f filterkammer Filterkies m filtersand, -grus Filterkohle f filterkull Filterkreis m filterstrømkrets Filtermasse f filtermasse Filtermaterial n filtermateriale filtern filtrere (fra) Filterpapier n filtreringspapir Filterpresse f filterpresse Filtersack m filterpose Filtersand m filtersand Filterschicht f filterskikt, -lag Filterspule f filterspole Filterstoff m filterklede, -duk Filtertuch nfilterduk Filterung f filtrering Filtrat n filtrat Filtration f filtrering Filtrationsprozess m filtreringsprosess Filtrieranlage f filtreringsanlegg Filtrierapparat m filtreringsapparat Filtrierbassin n filtreringsbasseng filtrieren filtrere Filz m filt Filzdichtung f filtpakning Filzeinlage f filtinnlegg filzig filtaktig Filzpappe f filtpapp Filzring m filtring

Filzunterlage f filtunderlag Filzwalze f filtvalse, filtsylinder Fimmel m jernkile, tungt stykke findig oppfinnsom, smart Finger w finger Fingerabdruck m fingeravtrykk Fingerbreite f fingerbredde Fingerfräser m fingerfres, endefres Fingerpumpe f fingerpumpe Finn-Dinghi nfinnjolle Firnis m ferniss Firnispapier n oljet papir firnissen fernissere First m (berg)rygg, kam, overkant, møne Firstbalken m taksperre fischen fiske Fischerei f fiskeri Fischerfahrzeug n fiskefartøy Fischfarm f fiskefarm, fiskeoppdrettsanlegg Fischgarn n fiskegarn Fischgerät n fiskeredskap Fischgerätmuster n fiskebensmønster Fischgrund m fiskebanke Fischleim wfiskelim Fischöl n fiskeolje Fischpaß a?? fisketrapp Fischzucht f fiskeoppdrett Fischzuchtanlage f fiskeoppdrettsanlegg Fitting(s) n (pl) fitting(s), rørformstykke (eng) Fixecho «fast ekko (radar etc.) Fixierbad nfikserbad fixieren fiksere Fixierlösung f fikserløsning Fixiermittel n fiksermiddel Fixiersalz nfiksersalt Fixierung f fiksering Fixpunkt m fikspunkt, fastpunkt Fixstern m fiksstjerne flach flat, plan; grunn (vann) flaches Gewässer (n) grunt vann Flach n grunne (vann) Fiachbahngeschütz n kanon for flat prosjektilbane Flachbau m lav bebyggelse Flachbettscanner m flatbed-scanner Flachbildschirm m flat bildeskjerm flachbodig flatbunnet (båt) Flachbohrer m flatbor Flachbrenner m flatbrenner Flachdach n flatt tak Flachdrehen n plandreiing Flachdruck m flattrykk, plantrykk Fläche f flate, overflate, areal Flacheisen nflattjern Flächenantenne f flateantenne Flächenbelastung f vingebelastning (fly) Flächenbeleuchtung f flatebelysning Flächendruck m flatetrykk Flächenertrag m ytelse pr. flateenhet

88

Flettnerventil Flammrohr «flammerør Flammrohrkessel m flammerørskjel Flammspritzen « flammesprøyting, sprøytemetallisering Flanell m flanell flanellen av flanell Flanke f flanke, side Flankenlinie f flankelinje Flankenspiel « flanke- el. sideklaring Flankenwinkel m flankevinkel Flansch(e) m flens flanschen forsyne med flens Flanschenbolzen m flensebolt Flanschendichtung f flensepakning Flanschkupplung f flensekopling Flanschlager « flenslager Flanschpresse f flensepresse Flanschrohr « flenserør Flanschschraube f flenseskrue Flanschverbindung f flensforbindelse Flasche /flaske Flaschenautomat m flaskeautomat Flaschenbatterie / flaskebatteri Flaschenfüllanlage / flasketappeanlegg Flaschenfüllmaschine / flasketappemaskin Flaschenfüllung / flasketapping Flaschengas «flaskegass Flaschenhals m flaskehals Flaschenkapsel / flaskekapsel Flaschenreinigungsanlage / flaskeskylleri Flaschenventil « flaskeventil Flaschenzug m talje, trisseverk Flaser / åre (i stein) flasern, flasrig året Flattermarke / falsemerke (graf) flattern flagre, slingre, slenge (hjul) flau flau, svak, laber Flaute /vindstille flechten flette Flechtmaschine / flettemaskin Flechtwerk «flettverk Fleck m flekk, plett, brist Fleckenwasser « flekkvann fleckig flekket, plettet Fledermausbrenner m flaggermusbrenner Fleet « kanal, grøft Fleisch «kjøtt Fleischer m slakter fleischfarbig kjøttfarget Fleischhackmaschine / kjøtthakke(maskin) Fleischkonserves pl kjøttkonserves Fleischmehl « kjøttmei Fleischmesser « kjøttkniv Fleischwolf m kjøttkvern, hakkemaskin fletschen hamre (ut) Flettnerrotor m dreiemast (e. Flettner) Flettnerruder « flettnerror, hjelperor Flettnerventil « flettnerventil (rotasjonsventilator)

Flächenfräsmaschine f planfresemaskin Flächenhelle f lystetthet Flächeninhalt m flateinnhold Flächenmaß «flatemål Flächenmesser m planimeter Flächenmessung f flatemåling, planimetri flächenorientiert flateorientert Flächenpressung f flatetrykk Flächenraum m flateinnhold Flächenschleifmaschine f planslipemaskin Flächenträgheitsmoment n flatetreghetsmoment (mekanikk) Flächenzahl f kvadrattall Flachfeile f flatfil Flachfräsen n planfresing flachgedrückt flattrykt Flachgewinde pl flatgjenger Flachglas n planglass Flachhammer m planhammer Flachhobel m planhøvel, sletthøvel Flachkeil m flatkile Flachland «flatland Flachlasche f flatlask Flachmeißel «iflatmeisel Flachs m lin Flachschieber m fiatsleide flachsfarbig linfarget Flachsgarn «Ungarn Flachssamenöl «linolje Flachstahl «flattstål Flachstickel m flatstikkel Flachstrickmashine f flatstrikkemaskin Flachwasser « grunt vann Flachzange f flattang flackern blafre, flakke, flimre Flackerung « flimring, flakking Flader f åre i tre, årring Fladerholz «flammetre fladerig masret, flammet (tre) Flaggboje f flaggbøye Flagge f flagg flaggen flagge Flaggenleine f flaggline Flaggenstange f flaggstang Flaggschiff «flaggskip Flak (Flugzeugabwehrkanone) f luftvernskyts flambieren flambere, flammesvi Flamme f flamme flammen flamme (brenne) Flammenbogen m flammebue Flammenschutz m flammebeskyttelse, -skjold Flammenwerfer m flammekaster Flammgarn «flammegarn flammig flammet Flammkohle f steinkull som brenner med lang flamme, flammekull Flammofen «iflammeovn Flammpunkt m flampunkt Flammpunktprüfer m flampunktprøver

89

flexibel flott flott (skip) Flotte f flåte (sjømakt) Flottenbasis f flåtebase flottieren svømme, sveve; flottere (vev) Flottierung f flottering (tekstil) flottmachen bringe flott Flöz n utnyttbart kullskikt el. -lag Flözerz n malm i lag Flözschicht f horisontale lag (jord, kull, malm) Fluat n fork, form for fluorsilikat Flucht / flukt, flyvning; spillerom; siktelinje, byggelinje flüchtig flyktig, lettfordampelig Flüchtigkeit / flyktighet Fluchtlinie / siktelinje, fluktlinje Fluchtstab m landmålerstang Flug m flyvning, luftferd Flugabwehr / luftvern Flugasche / flyveaske Flugbahn / prosjektilbane, kulebane; flybane Flugbereich m aksjonsområde Flugblatt n flyveblad Flugboot n flybåt, sjøfly Flugdrachen m drage Flügel a?! vinge; forspinner (tekstil); fløy (dør) Flügelanschluß m vingefeste Flügelbelastung / vingebelastning Flügelfenster n slagvindu Flügelfläche / vingeflate, bæreflate flügelförmig vingeformet Flügelgebläse n propellventilator Flügelhahn m vingehane, fløyhane Flügelholm m planbjelke Flügelklappe / balanseror Flügelmutter / vingemutter Flügelprofil n vingeprofil Flügelpumpe / vingepumpe Flügelrad nvingehjul Flügeltiefe / vingebredde Flügeltür / fløydør Flügelventil n vingeventil, spjeldventil Flügelwurzel / vingerot flugfähig flyvedyktig Flugfähigkeit / flyvedyktighet Flugfeld n flyplass Flugfunk m luftfartsradio Fluggeschwindigkeit / flyhastighet Flughafen m lufthavn Flughafer m floghavre Flughalle / hangar Flughöhe /flyhøyde Flughydraulik / flyhydraulikk Flugkraftstoff m flybensin Fluglinie /flyrute Flugmaschine / flymaskin Flugmotor m flymotor Flugnavigation / flynavigasjon Flugplatz m flyplass Flugrichtung f flyretning

flexibel fleksibel Flexibilität f fleksibilitet Flickarbeit f lappverk flicken lappe, sette istand, reparere fliegen fly Flieger m flyver, fly Fliegerabwehrkanone f luftvernkanon Fliegeralarm tn luftvernalarm Fliegerbombe f flybombe Fliegergeschwader n flyskvadron Fliegerstaffel f flyskvadron Fliegerwaffe f flyvåpen Fliehbeschleunigung f sentrifugalakselerasjon Fliehbremse f sentrifugalbremse Fliehgewicht n svingvekt, sentrifugalvekt Fliehkraft f sentrifugalkraft Fliehkraftkupplung f sentrifugalkopling Fliehregler m sentrifugalregulator Fliese f flis, helle fliesen legge fliser Fliesenfußboden m flisegulv Fliesenleger m flislegger Fließarbeit f samlebåndsarbeid Fließband n samlebånd Fließbandfertigung f samlebåndsarbeid fließen flyte, drive Fließgarn n drivgarn Fließgrenze f flytegrense (mek) Fließpapier n trekkpapir Fließpunkt m flytepunkt, sviktpunkt; smelte­ punkt Fließsand m kvikksand Fließvermögen n flyteevne Fließwasser n rennende vann Flimmer m flimmer, glimt flimmerfrei flimmerfri flimmern flimre, glimte Flimmern n flimring Flint m flint Flinte f gevær, flintebøsse Flintenkugel f geværkule Flintglas n flintglass Flintpapier nflintpapir Flittergold n messingfolie Flitterwerk n falsk stas Flitzbogen m bue (for pilskyting) Flocke f partikkel i flokkulasjon flocken flokkulere, rense Flockung f flokkulasjon Florett nflorett Florettfechten n florettfekting Floß n flåte flößbar som kan flyte Floßbrücke f flytebro, pontonbro Flosse f finne (på fly), sidestabilisator, blad flößen fløte (tømmer), skumme (fløte) Floßsack w gummibåt (mil) Flotation f flotasjon (malm) Flotille f flotilje

90

Flutwechsel Flugsand wflyvesand Flugschrift f flyveblad, pamflett Flugsimulator m flysimulator Flugstrecke f flystrekning Flugtechnik f flyteknikk Flugverkehr m flytrafikk Flugwesen nflyvning Flugzeit f flytid Flugzeug n fly, luftfartøy Flugzeugabwehr f luftvern Flugzeugabwehrkanone f luftvernkanon Flugzeugbau m flyproduksjon Flugzeugführer m flykaptein, pilot Flugzeugkennzeichen n flykjenninngsmerke Flugzeugkompaß m flykompass Flugzeugmotor m flymotor Flugzeugpropeller m flypropell Flugzeugrumpf m flyskrog Flugzeugschuppen m flyhangar Flugzeugstaffel f flyskvadron Flugzeugträger m hangarskip Flugzeugverband m flyformasjon Flugzustand m flyforhold Fluh /fjellvegg Fluidkompaß m væskekompass Fluidum n fluidum, væske Fluktuation / fluktuasjon (foranderlighet, bøl­ gende bevegelse) fluktuieren fluktuere Fluor n fluor (F) Fluorarsen n arsenfluorid Fluorbenzol n fluorobenzen Fluorblei «blyfluorid Fluorcerium n ceriumfluorid Fluoreisen njernfluorid Fluoreszenz / fluorescens fluoreszieren fluorescere (være selvlysende under bestråling) Fluorid n fluorid Fluorkalzium n kalsiumfluorid Fluornatrium n natriumfluorid Fluorophor m fluorofor (bærer av fluorescens) Fluorsilber nsølvfluorid Fluorsilikat n fluorsilikat Fluorwasserstoff m hydrogenfluorid Flur / nyttbart landareal; gang, vestibyle Flurbuch «jordebok, kataster Flurkarte / matrikkelkart Flurschaden m skade på jord, terrengskade Flurstein m grensestein Fluß m strøm, elv; fluss(middel); flux, kraftlinjestrøm; smelting flußabwärts nedstrøms, nedover elven Flußarm m elvearm, biflod flußaufwärts oppstrøms, oppover elven Flußbett n elveleie Flußdiagramm «flytskjema Flußdichte f flusstetthet Flußeisen n flussjern

Flußerde /flussjord Flußgebiet n nedslagsfelt flüssig flytende, smeltet Flüssig-flüssig-Extraktion / væske-væskeekstraksjon flüssiger Treibstoff (m) flytende drivstoff Flüssiggas n flytende gas Flüssigkeit / væske, smeltet tilstand Flüssigkeitsabscheider m væskeavskiller Flüssigkeitsantrieb m rakettmotor for flytende drivstoff Flüssigkeitsbremse / hydraulisk bremse Flüssigkeitsdämpfer m hydraulisk støtdemper Flüssigkeitsdruck m væsketrykk Flüssigkeitsgetriebe n hydraulisk veksel Flüssigkeitsgrad m viskositet Flüssigkeitsheber m hevert Flüssigkeitskompaß m væskekompass Flüssigkeitskreislauf m væskekretsløp, sirkula­ sjon Flüssigkeitskühler m væskekjøler Flüssigkeitskupplung / hydraulisk kopling Flüssigkeitsmenge / væskemengde Flüssigkeitsmesser m væskemåler Flüssigkeitspresse / hydraulisk presse Flüssigkeitsrakete / rakett med flytende driv­ stoff Flüssigkeitsreibung / væskefriksjon Flüßigkeitsschicht / væskeskikt Flüssigkeitsstand m væskestand Flüssigkeitsstandmesser m væskestandsmåler Flüssigkeitsstrom m væskestrøm Flüssigkeitswechselgetriebe n hydraulisk veksel Flüssigkeitsw iderstand m væskemotstand Flüssigmistpumpe / pumpe for flytende gjødsel Flußkraftwerk n elvekraftverk, vannkraftverk Flußlauf m elveløp Flußmesser m fluxmeter, vannstandsmåler Flußmittel «flussmiddel Flußpunkt m smeltepunkt, flytepunkt Flußregelung / elveregulering Flußsand «lelvesand Flußsohle / elvebunn Flußspat m flusspat, fluoritt Flußstahl nflusstål flüsterleise hviskende, svært stille Flut / flo, høyvann; oversvømmelse, stormflo, flom Flutbrecher m bølgebryter fluten flomme, bølge, strømme, fylle(s) opp (tank); flø (tidevann) Fluthafen m tidevannshavn, dokkhavn Fluthöhe / flomål Flutlicht n flomlys Flutlichtbeleuchtung / flombelysning Flutmesser m tidevannsmåler Flutschleuse / tidevannssluse Fluttor n sluseport (øvre) Fiutwechsel m tidevannsskifte

91

Flutwelle Flutwelle /flodbølge Flutzeit / flotid fm = Festmeter FM = Frequenzmodulation fob = free on board Fock / fokk (stagseil) Fockmast znfokkemast Föhnwind m fønvind fokal fokal (som angår fokus) Fokus m fokus, brennpunkt fokussierbar fokuserbar Fokussierelektrode / fokuseringselektrode fokussieren fokusere Fokussierung / fokusering Folge / følge, rekkefølge, rekke, utslag, konse­ kvens folgen følge Folgenreihe / rekke, logisk rekkefølge folgerichtig logisk Folgerung / konklusjon Folgeschluß m logisk resultat Folgeweiche / treveissporveksel folgewidrig inkonsekvent Folie / (metall)folie foliieren foliere (legge folie på); foliere (en bok) Folioband m folioinnbinding Folioformat n folioformat (graf) Fön Anføn(er) (elektr. varmluftapparat) Fond w fond (bakvegg, bakgrunn) fönen føne Font m font, skriftsnitt (graf) Förderanlage / transportanlegg Förderbahn / transportbane Förderband n transportbånd Fördereinrichtung f transportinnretning Förderer m transportør Fördergerät n transportinnretning Förderhöhe / løftehøyde Förderkette / transportkjede Förderkohle / råkull Förderkorb m heisekurv, elevator Fördermaschine / heiseverk Fördermenge / leveringsmengde, transport­ volum Fördermittel n transportmiddel fördern transportere, befordre Förderpumpe / hjelpepumpe, transportpumpe Förderrinne / transportrenne Förderrohr n transportrør Förderschacht m heisesjakt (gruve) Förderschnecke / transportskrue, mateskrue Förderseil nheisetau; trekkabel (taubane) Förderturm m heisetårn Fördervorrichtung / transportinnretning Förderwagen m transportvogn, gruvevogn Forellenteich wørrctdam Forke / høygaffel, greip Form / form, fasong formal formal, formell

Formaldehyd m formaldehyd Formalien pl formaliteter Formalin n formalin Formalinseife / formalinsåpe formalisieren formalisere Formamid n formamid, metanamid Formänderung / formendring, deformasjon Formänderungsarbeit / demormasjonsarbeid, -energi Formänderungsvermögen n plastisitet Formarbeit / forming (støperi) Format n format Formatbogen /zzformatark Formatierung / formatering Formation /formasjon Formationsfliegen n formasjonsflyvning Formatstring m formatstreng (data) formbar plastisk, som kan formes Formbarkeit / formbarhet Formbauer znformmaker Formbrett n modellbrett Formdraht m profiltråd Formdrehen n formdreiing, fasongdreiing Formeisen n profiljern, fasongjern Formel / formel Formelbild n strukturell formel; graf Formelwert m formelverdi Formelzeichen n formeltegn formen forme, danne, skape, modellere, støpe Formenherstellung / formfremstilling Formenlehre / formlære Formenschneider m modellsnekker Formerde / formleire Formerei / formeri Formfaktor m formfaktor Formfehler m formfeil Formfräser m fasongfres, formfres Formgebung / formgivning formgenau formriktig, formnøyaktig Formgenauigkeit f formnøyaktighet Formgestalter m formgiver Formguß røformgods, støpegods Formhalle / støperihall formieren formere, forme Formierung / formering (akkumulator); forme­ ring (justering av trykkformer) Formkasten m formkasse Formkastenverfahren n formkassemetode Formkern m støpekjerne Formkunst / plastisk kunst Formlöffel m formskje Formmacher m modellsnekker Formmaschine / formemaskin Formmasse / støpesand Formnaht / støpekant Formpresse f formpresse Formregal rzformreol Formsand m formsand Formsatz m formsats, fotosats formet innenfor

92

Frage Fortpflanzungsgeschwindigkeit / forplantnings­ hastighet Fortpflanzungsrichtung / forplantningsretning fortreißen rive med el. bort Fortrollen n rullebevegelse fortrücken forskyve, flytte; komme foran fortschreiten gå frem, gå foran, gjøre fremskritt Fortschritt m fremskritt, fremgang fortsetzen fortsette, følge opp Fortsetzung / fortsettelse fortstoßen støte vekk el. bort forttragen bære bort forttreiben drive bort fortwährend kontinuerlig; permanent, konstant fortwirken drive på videre fortziehen trekke bort el. vekk fossil fossil Fossil «fossil Foto «foto Fotoapparat m fotoapparat Fotoautomat m fotoautomat Fotochemie / fotokjemi fotochemisch fotokjemisk Fotoeffekt m fotoeffekt fotoelektrisch fotoelektrisk Fotoelektrizität / fotoelektrisitet Fotoelektron « fotoelektron Fotogalvanographie / fotogalvanografi Fotogen «fotogen Fotogeologie / fotogeologi Fotograf /«fotograf fotografieren fotografere fotografisch fotografisk Fotogravüre / fotogravyre Fotokopie /fotokopi Fotokopieren « fotokopiering Fotometer n fotometer (lysmåler) Fotometrie /fotometri fotometrisch fotometrisk Fotomontage / fotomontasje Fotomultiplier m fotomultiplikator Fotoplatte / fotoplate Fotosatz m fotosats Fotowiderstand m fotomotstand (indre fotoef­ fekt) Fotozelle /fotocelle Fourierreihe / fourierrekke (harmonisk rekke) (mat) Fracht / frakt, last Frachtbrief /«fraktbrev Frachtflugzeug «fraktfly Frachtgut «fraktgods Frachtkosten pl fraktkostnader Frachtraum /«lasterom Frachtsatz m godstariff Frachtschiff «lasteskip, fraktskip Frachtstück(e) «, (pl) kollo, kolli Frachtwagen m lastevogn, godsvogn Frage / spørsmål

gitte former Formschale f skrog (kunststoff) Formschluß m formbetinget forbindelse, formtilpasning formschlüssig formtilpasset Formstück n formstykke Formular «formular Formularzeichnung f formulartegning, -kon­ struksjon formulieren formulere Formveränderung f formendring, deformasjon Formwalze f form valse forschen forske Forscher m forsker Forschung f forskning Forschungsarbeit f forskningsarbeid Forschungsauftrag m forskningsoppdrag Forschungsgebiet n forskningsområde Forschungsinstitut n forskningsinstitutt Forschungslaboratorium n forskningslaborato­ rium Forschungsreaktor m forsøksreaktor Forschungsschiff n forskningsskip Forschungsstätte f forskningsavdeling Forschungszweig m forskningsgren Forst m skog (i aktiv drift) Forstdienst m skogvesen Förster m forstmann Forstkultur f skogkultur Forstkunde f skogbrukslære Forstmann m forstmann Forstrevier n skogdistrikt Forstschule f skogskole Forstverwaltung f skogforvaltning Forstwesen «skogvesen Forstwirtschaft f skogbruk fort vekk, bort, fremover, videre Fort «fort (festningsverk) fortbewegen bevege fremover Fortbewegung f fremoverbevegelse, fremdrift fortbilden videreutdanne Fortbildung f videregående utdannelse Fortdauer /varighet fortdauernd vedvarende fortdrängen trenge vekk fortentwickeln videreutvikle Fortentwicklung / videreutvikling fortfahren fortsette fortführen føre el. bringe vekk Fortifikation /fortifikasjon fortifikatorisch fortifikatorisk (som gjelder festninger) fortifizieren fortifisere fortlaufen løpe bort, flyte bort, unnslippe fortlaufend fortløpende fortleiten flytte, lede bort fortpflanzen forplante Fortpflanzung / forplantning, utbredelse, for­ mering

93

Fragebogen Freileitung / luftledning Freileitungskabel n luftkabel Freileitungsseil n luftledningskabel Freilichtbühne / friluftsscene Freiluftleitung f luftledning freistehend frittstående freistellen stille fritt, overlate Freistellschraube / mikrometerskrue freistrahlen stråle (ut) (f.eks. varmeovn) Freistrahlturbine / fristråleturbin freitragend frittbærende Freitreppe / utvendig trapp freizügig free lance fremd fremmed Fremddaten pl fremmeddata, data fra kunder el. andre Fremddatenkonvertierung / konvertering av innkomne data Fremddatenübernahme / mottak av fremmed­ data Fremderregung / fremmedmagnetisering Fremdkörper a?? fremmedlegeme Fremdsprache /fremmedspråk Fremdstoff at? fremmedstoff, urenhet Frequenz / frekvens frequenzabhängig frekvensavhengig Frequenzabstimmung / frekvensavstemming Frequenzanalyse f frekvensanalyse Frequenzband n frekvensbånd Frequenzbereich m frekvensområde Frequenzeichung f frekvenskalibrering Frequenzfilter a? frekvensfilter Frequenzgang m frekvensforløp Frequenzmesser m frekvensmåler Frequenzmodulation / frekvensmodulasjon frequenzmultiplex frekvensmultipleks Frequenzstabilität / frekvensstabilitet Frequenzwandler m frekvensomformer fressen gnage (på), rive, etse, spise (på), korro­ dere Fressen a? gnaging, etsing, angrep (på overfl.), korrosjon; kaldsveising (lager) Freßschaden m korrosjonsskade Frettbohrer m frett (vribor) Frettsäge f dekupørsag frieren fryse, stivne Frieren n frost, kulde Frierpunkt at? frysepunkt Frigen nfrigen (gass) frikativ frikativ (som beror på friksjon) Friktion / friksjon Friktionsbremse / friksjonsbremse Friktionskalander at? friksjonskalander (papir) Friktionskupplung / friksjonskopling friktionslos uten friksjon Friktionsregler at? friksjonsregulator Friktionsscheibe / friksjonsskive Friktionswendegetriebe n friksjonsvendedrev frisch frisk

Fragebogen m spørreskjema Fragezeichen n spørsmålstegn fragil fragil, skjør Fragilität f fragilitet, skjørhet Fragment n fragment, bruddstykke fragmentarisch fragmentarisk Fraktale pl fraktaler (matematisk/teoretiske bildeelementer) Fraktaltechnik f fraktalteknikk Fraktion /fraksjon Fraktionierapparat m fraksjoneringsapparat fraktionieren fraksjonere (f.eks. v. destillasjon) Fraktionierkolonne / fraksjoneringskolonne Fraktionierung / fraksjonering Fraktur / fraktur (graf) Frakturkasten m frakturkasse Frakturschrift / frakturskrift (gotisk skrift) Francisturbine f francisturbin Francium francium (Fr) frankieren frankere Frankiermaschine / frankeringsmaskin Frankierung / frankering Franse / frynse, fille fransig frynset Franzose m skrunøkkel Fräsarbeit / fresearbeid fräsen frese Fräser m fres Fräskopf wfresehode Fräsmesser nfresekniv Frässpindel / fresespindel Frästiefe / fresedybde Frästisch m fresebord Frauenglas n glimmer Fraunhoferische Linien pl fraunhoferiske linjer (linjer i solspektret) Fregatte / fregatt frei fri freien befri, frigi Freifall m fritt fall Freifallbeschleunigung / tyngdens akselerasjon Freifallmischer m gravitasjonsblander, frittfallsblander Freiformschmieden n frihåndssmiing freigeben frigi Freigepäck n fraktfri bagasje Freihafen Anfrihavn freihalten holde fritt (uten støtte) Freihandzeichnen n frihåndstegning freihängig fritthengende Freiheitsgrad m frihetsgrad (mek) freikommen bringes flott (sjø) Freilauf AT?friløp, frihjul; utløpskanal Freilaufbremse / friløpsbremse, frihjulsbremse Freilaufkupplung / friløpskopling Freilaufnabe / frinav Freilaufsventil n friløpsventil freilegen frilegge, legge åpen Freilegung / frilegging

94

Fumarsäure Fugeisen /ifugcjern fugen forbinde, fuge Fügen nfuging, sammenføyning Fugenform f fugeform Fugenlöten n fugelodding Fügung f fuging, sammenføyning fühlbar følbar, merkbar fühlen føle, merke Fühler m føler Fühlerlehre f søker Fühlhorn n følehorn Fuhre f vognlast, kjøring; tokt; kjøretøy führen føre, lede Führer m fører, sjåfør, pilot, medbringer Führerhaus n førerhus (lok), styrhus, kabin Führerschein m førerkort Führerstand in førerhus, førerplass (lok) Führerstandsignal n førerbordsignal Fuhrmann m vognmann Fuhrpark røvognpark Führung f føring, ledelse, styring Führungsbahn f føring Führungsbohrung f ledeboring Führungsbüchse f styrehylse, ledehylse Führungsfläche /styreflate Führungsgabel f styregaffel Führungsleiste f føringslist Führungslineal n føringsskinne, styreskinne Führungsrolle f styrerull, lederull Führungsschiene f styreskinne, ledeskinne Führungsschlitten m styrekloss, glidekloss Führungssektor m kvadrant Führungszapfen m styretapp Fuhrweg m kjørevei Fuhrwerk n kjøretøy Fülldiagramm n fyllingsdiagram, ladekurve füllen fylle (opp) Füllen n oppfylling, fylling Füllfeder f fyllepenn Füllhalter m fyllepenn Füllmasse f fyllmasse Füllmaterial n fyllmateriale, blindmateriell (blysats) Füllöffnung f påfyllingsåpning Füllrohr n påfyllingsrør Füllschlauch m fylleslange Füllstand m oppfyllingshøyde, fyllingsgrad (silo etc.) Füllstoff m fyllstoff Füllstoß zn fyllstøt (trykkluftbremse) Füllstück n fyllstykke (tømmer) Füllstutzen m fyllestuss Füllsubstanz f fyllsubstans (dielektrikum) Fülltrichter m påfyllingstrakt Füllung f fylling, påfylling Füllungsgrad m fyllingsgrad Füllventil n påfyllingsventil Fumarole f fumarole (vulkansk revne) Fumarsäure f fumarsyre (umettet, tobasisk

Frischdampf rafriskdamp Frischeisen n fersket jern frischen ferske, avkulle (jern) Frischherd rnferskeherd Frischluft f friskluft Frischluftkanal m friskluftkanal Frischofen m puddelovn Frischstahl n raffinert stål Frischung f fersking Frischwasser n ferskvann (for dampkjeler etc) Frischwassergenerator m ferskvannsgenerator Frischwasserpumpe f ferskvannspumpe Frise m frise (belte under gesims) fritieren fritere Fritte f fritte (porselensmasse) fritten fritte (opphete til sammensintring) Fritter wkoherer (innretn. til å påvise elektr. svingninger) Frittofen mfritteovn Frittung f koherens Fritüre f frityr Front f front, forside, fasade Frontachse /foraksel frontal frontal Frontantrieb m forhjulstrekk Frontispiz n frontispis(e): titelblad (med titelbilde) (bok); midtgavl (bygning) Frosch m frosk Froschmann m froskemann Froschmannsausrüstung f froskemannsutstyr Froschperspektive f froskeperspektiv Frost m frost frostbeständig frostsikker Froster m fryseelement (i kjøleinnretning) frostfrei frostfri Frostmischung f frostvæskeblanding Frostpunkt m frysepunkt Frostschaden atz frostskade Frostschutz m frostbeskyttelse frostsicher frostsikker Frostsprengung f frostsprengning Frottee n frotté (stoff) frottieren frottere (gni kraftig) Frucht f frukt Fruchtansatz m fruktansats Fruchtbildung f fruktdannelse fruchtig fruktig (om vin) Fruchtsaft f fruktsaft Fructose /fruktose (fruktsukker) Frühdruck m inkunabel, førstetrykk Frühschicht f morgenskift Frühstadium n forstadium, tidlig stadium frühzeitig (for) tidlig Frühzündung f fortenning Fruktose s. Fructose Fuchseisen n revesaks Fuchsschwanz m håndsag Fuge f fuge, not, fals, sammenføyning Fügehobel m langhøvel, ploghøvel

95

Fummelholz syre) Fummelholz n pussekloss fummeln grovpusse, polere Fundament «fundament fundamental fundamental Fundamentalbegriff m grunnbegrep Fundamentalgleichung f fundamentalligning (mat) Fundamentbolzen m fundamentbolt fundamentieren fundamentere Fundamentierung f fundamentering Fundamentplatte f fundamentplate Fundierung f fundering fündig rik (om malmfunn) Fünfeck «femkant, pentagon fünfeckig femkantet Fünfgitterröhre f femgitterrør Fünfleiter /«femleder Fünfpaß m fern pass (gotisk måleform) (arkit) Fünfpolröhre f pentode Fünftonner m femtonner Funk m trådløs telegrafi Funkamateur m radioamatør Funkanlage f radioanlegg Funkbake f radiobøye Funkbild «telefoto Funkdienst m radiotjeneste Funke f gnist Funkempfang m radiomottaking Funkempfänger m radiomottaker funken gnistre; sende tele- el. radiosignal Funkenbahn f gnistbane Funkenbildung f gnistdannelse Funkenemission f gnistemisjon Funkenemisjonsspektrum « gnistemisjonsspektrum Funkenentladung f gnistutladning Funkenfänger m gnistfanger Funkenfernsteuerung f radiofjernstyring Funkengeber m gnistdanner, tennplugg el. -spole Funkenkammer f gnistkammer funkenlos gnistfri Funkenlöschspule f spole for gnistslukking Funkenprobe f gnistprøve (met) Funkenschwächer m gnistdemper Funkensender /«radiosender Funkenstrecke f gnistgap Funkentelegrapfie f radiotelegrafi Funkentelephonie f radiotelefoni Funkenübergang m gnistutladning Funkenverfahren « gnistbearbeiding, elektroerosjon Funkenzahl f gnisttall Funkenzündung f gnisttenning Funker m radiooperatør Funkfernsehen «fjernsyn Funkfernsprechen « radiotelefonering Funkfeuer « radiofyr

Funkfrequenz f radiofrekvens Funkgerät «radioapparat Funkkana) /«radiokanal Funkkompaß m radiokompass Funkleitstrahl m innflyvningsstråle Funknavigation, Funkortung f radionavigasjon Funkpeiler m radiopeiler Funkpeilgerät « radiopeileapparat Funkpeilung f radiopeiling Funkraum m radiorom Funkrufzeichen « radiokallesignal Funksender /«radiosender Funkstille f radiotaushet Funkstörung f radioforstyrrelse Funkstrecke f gnistgap Funkstreuung f signalstråling, -spredning (uøn­ sket) Funktechnik f radioteknikk funktechnisch radioteknisk Funktion f funksjon, virkning funktionell funksjonell funktionieren funksjonere Funktionsgleichung f funksjonsligning Funktionsschalter m funksjonsbryter Funktionsstörung f funksjonsfeil Funktionstaste / funksjonstast (data) Funktionstastebelegung / programmering av funksjonstast (data) Funktionstheorie / funksjonsteori funktionstüchtig funksjonsdyktig Funkturm m radiomast Funkverbindung / radioforbindelse Funkverkehr /«radiokommunikasjon, telekom­ munikasjon Funkweg m radiokanal Funk w elle / radiobølge Funkzündung / gnisttenning Furche / fure, rille, renne, stripe furchen lage furer Furchen «pløying (lager) furchig furet Furnier « finér furnieren finére Furniermesser «finérkniv Furnierplatte / finérplate Furnierpresse / finérpresse Furnierung / finéring Fußbremshebel m bremsepedal Fusel m fusel, dårlig brennevin fuselig som inneholder fuselolje Fuselöl «fuselolje Fusion / fusjon, sammensmeltning fusionieren fusjonere Fusionspunkt m fusjonspunkt Fusionsreaktor m fusjonsreaktor Fuß /«fot, base, rot (mast) Fußabstreifer m fotskrape Fußanker /«jordanker Fußboden m gulv

96

Gallium Fußsteuerung f fotstyring Fußtaste f pedal, fottangent (orgel) Fußtritt m tråbrett, fotbrett Fußweg m gangvei Fußwinkel m fotvinkel Fustage / fustasje (transport- el. oppbevaringstønne) Futhark n futhark (runealfabet) Futter «för, næring; foring, tetning, utföring; patron (dreiebenk) Futteral «futteral, hylster Futteranlage f föringsanlegg Futtergras «grøntfor Futterhoiz «forskaling Futterkonservierung / förkonservering Futterküchen «zforkake Futtermauer /støttemur, forstøtningsmur füttern legge inn för(ing) Futterschneidmaschine / förkutter Futterstoff «iforstoff Futterzeug « föringsmateriale

Fußbodenbalken m gulvbjelke Fußbodenbelag m gulvbelegg Fußbodenlack m gulvlakk Fußbodeniegen «gulvlegging Fußbodenplatte f gulvplate Fußbodenwachs n bonevoks fußbreit en fot bred(t) Fußbremse f fotbremse Fußbrett «fotbrett Fußflansch m bunnflens Fußgänger m fotgjenger Fußgängerüberweg m fotgjengerovergang fußhoch en fot høy(t) Fußlager n fotlager, sporlager Fußleiste f gulvlist Fußpfad m gangsti Fußplatte f bunnplate, fotstykke Fußpumpe f fotpumpe Fußpunkt m fotpunkt; nadir Fußraste /fothviler Fußschalter mfotbryter

G G g g

Gauß, enhet for magnetisk strømtetthet (feltstyrke) Giga(109) gram, enhet for masse normverdi for tyngdens akselerasjon

Gabbro m gabbro (bergart) Gabel / gaffel, greip, fork Gabelachse / gaffelaksel gabelartig gaffelformet, gaffellignende Gabelaufhängung / gaffelopphengning Gabelbolzen «igaffelbolt gabelförmig gaffelformet Gabelgelenk « gaffelledd Gabelkreuz «gaffelkryss Gabelmast m gaffelmast Gabelpunkt m delingspunkt Gabelstange / gaffelstang Gabelstapler m gaffelstabler (truck) Gabelsteuerung / gaffelstyring Gabelstück « gaffelstykke Gabelung / todeling, gaffeldeling, sidespor Gabelzapfen m krysshodebolt Gadolinerde / gadolinjord Gadolinit m gadolinitt (svart monoklint mine­ ral) Gadolinium «gadolinium (Gd) Gadoliniumbromid « gadoliniumbromid Gadoliniumchlorid « gadoliniumklorid Gadoliniumnitrat « gadoliniumnitrat Gadoliniumoxid « gadoliniumoksid Gadoliniumsulfat « gadoliniumsulfat

Gaffel / gaffel (sjø) Gaffelbaum m gaffelbom Gaffelklaue / gaffelklo Gaffelsegel «gaffelseil Gagat m gagat, jett (kompakt kullart) gagaten av gagat Gagat(kohle) m gagat, bekkull (brunkulll) galaktisch galaktisk Galaktometer « galaktometer (til undersøkelse av melk) Galaktose / galaktose (sukkerart) Galalith « galalitt (hornlignende stoff) Galaxie, Galaxis / galakse, melkevei Galease / galeas (tomasters seilskip) Galeone / gallion Galeote / galeot (en slags mindre galei) Galerie f galleri Galgen m galge, tverrbjelke Galion «gallion (på skipsbaug) Galionsfigur / gallionsfigur GalFsche Kette / Galls kjetting gallertartig geléaktig Gallert(e) « (f) gelé, gelatin Gallertmasse / gelémasse Gallertsäure / pektinsyre Gallium «gallium (Ga)

97

Galliumchlorid Ganzheit f helhet, fullstendighet Ganzheitstheorie f helhetsteori Ganzholz n rundtømmer Ganzleinen n hellin gänzlich hel, fullkommen, total Ganzmetallbau m helmetallkonstruksjon ganzseiden av helsilke Ganzseitenbildschirm m helsidebildeskjerm Ganzseitenumbruch m helsideombrekking (graf) Ganztagbeschäftigung f heldagsbeskjeftigelse ganztragend helbærende Ganzwolle f helull ganzzahlig heltallsGanzzahligkeit f heltallsform Garage f garasje garagieren sette i garasje Garamond f garamond (trykkskrift) Gäranlage f gjæringsanlegg Garantie f garanti garantieren garantere Garantieschein n garantibevis Garbe f nek, bunt garben garve, brunere (stål) Gärbottich m gjærkar Garbrühe /garvelut Gärbstahl n garvestål, brunert stål Gärbütte f gjæringsbalje Gärdauer f gjæringstid Gardine f gardin Gareisen ngaijern (renset jern) gären gjære, fermentere garen affinere, rense (metall) Gärfuttersilo m försilo Garkupfer ngarkobber Garleder n garvet lær Garn n garn, nett Garnappretur f garnappretur Garnbaum m garnbom Garnfärberei f garnfargeri Garnhaspel f garnhespe, garnspole el. -vinde garnieren garnere Garnison f garnison Garnitur f garnityr, sett (av noe) Garnmaschine f garnvindemaskin Garnrolle f garnspole Garnspinnerei f garnspinneri Garnwaage f garnvekt Garnwinde f garnvinde, garnspole Garnwindemaschine f garnspolemaskin Garofen m garovn Garprobe f garet (renset) prøve, raffinert prøve Gärprodukt n gjæringsprodukt Gärraum m (for)gjæringsrom Garschaum ngarskum Garschlacke /garslagg Gärstoff m gjæringsstoff Gärtemperatur f gjæringstemperatur Garten m hage

Galliumchlorid n galliumklorid Gallone f gallon (eng. hulmål) Gallussäure f gallussyre Galon(e) m (f) galon, tresse (f.eks. på uniform) galonieren galonere Galvanisation f galvanisasjon, galvanisering galvanisch galvanisk Galvanisieranlage f galvaniseringsanlegg galvanisieren galvanisere Galvanismus m galvanisme (kjemisk fremstilt el.strøm) Galvanographie f galvanografi (fremst, av kobbertrykkplater) Galvanokaustik f galvanokaustikk Galvanokauter n galvanokauter (instr. gjort glø­ dende ved el.strøm) Galvanometallurgie f galvanometallurgi Galvanometer n galvanometer Galvanoplastik f galvanoplastikk galvanoplastisch galvanoplastisk Galvanoskop n galvanoskop Galvanostegie f galvanostegi (elektroplettering) Galvanotechnik f galvanoteknikk Galvanotypie f galvanotypi Galvanoüberzug m galvanisk overtrekk el. belegg Gammaabschirmung f avskjerming mot gammastråling Gammaeisen ngammajern Gammaemitter m gammaemitter Gammafunktion f gammafunksjon Gammaglobulin n gammaglobulin Gammameter n gammameter Gammaquant n gammakvant Gammasäure /gammasyre Gammastrahlen pl gammastråler Gammastrahlung f gammastråling Gammastruktur f gammastruktur Gang m gang, vei, passasje, gjenge; gir (bil); metallåre (berg) Gangart f gang, løp; gangstein gangbar gangbar, gjengs Gangbord m landgang Gangschalter m girstang Gangschalthebel m girstang Gangschaltung f girskifting Gangspill n ankerspill Gangwähler zngirvelger Gangwechsel Angirskifte Gangwerk n urverk Gangzahl f girtall Gangzeit f syklustid Ganister m ganister (ildfast leire) Ganisterstein m ganisterstein Gänsefüßchen pl gåseøyne, anførselstegn ganz hel, uavkortet Ganzfabrikate f helfabrikat Ganzform f blokkstøp (metall) ganzgeschweißt helsveiset

98

Gautscher Gasherd m gasskomfyr gasieren glattbrenne Gaskocher m gasskomfyr, -kokeapparat Gaskohle /gasskull Gasleitung / gassledning Gaslicht «gasslys Gasluftgemisch n gassluftblanding Gasmaske / gassmaske Gasmesser m gassmåler Gasmolekül n gassmolekyl Gasofen m gassovn Gasöl n gassolje Gasol n flytende gass Gasolin «gasolin Gasometer «gasometer (gassbeholder); gassmå­ ler Gaspreßschweißen n gasstrykksveising Gaspumpe / gasspumpe Gasquelle / gasskilde Gasregler m gassregulator Gasreinigung / gassrensing Gasrohr n gassrør Gassauger m gass-sugevifte Gassäule / gassøyle Gasschicht / gasskikt Gasschlauch mgasslange Gasschmelzschweißung / autogensveising Gasschweißung / gassveising Gasse / smug, trang gate Gasspannung / gasstrykk Gasstrom «igasstrøm Gastrockner m gasstørker Gasturbine / gassturbin Gasuhr /gassmåler Gasventil «gassventil Gasverbrauch m gassforbruk Gasverdichter m gasskompressor Gasverflüssigung / gasskondensering Gasvergiftung / gassforgiftning Gasversorgung / gassforsyning Gaswascher m gassvasker, scrubber Gaswasser «tjærevann Gaswerk «gassverk Gaszähler m gassmåler Gaszufuhr / gasstilførsel, -forsyning Gaszünder «zgasstenner Gaszylinder m gassflaske Gatter n gitter, grind, stakitt, rekkverk Gatterbalken m gitterbjelke, bom Gattersäge / gittersag Gattertür / gitterdør Gatterwerk n gitterverk gaufrieren gaufrere, kalandrere (valse inn møns­ ter i papir, tøy etc.) Gaufrierkalander m gaufreringskalander Gaufriermaschine / gaufreringsmaskin Gauß n gauss (måleenhet for magnetisme) gautschen guske (i papirmaskin) Gautscher m gautsjer (del av papirmaskin)

Gartenarbeit f hagearbeid Gartenbau m hagebruk Gartengerät n hageredskap Gartenhacke f plantehakke Gartenkunde f hagebrukslære Gartenschere f hagesaks Gärtner m gartner Gärtnersäge f gartnersag, grensag gärtüchtig gjæringsdyktig Gärtürm m gjæringstårn Gärung f gjæring, forgjæring Gärungsbutylalkohol m isobutylalkohol Gärungschemie f gjæringskjemi gärungsfähig gjæringsdyktig Gärungsfähigkeit f gjæringsevne gärungshemmend gjæringshemmende Gärungslehre f zymologi, gjæringslære Gärungsmittel n forgjæringsmiddel Gärungspilz m gjærsopp Gärungsprozess m gjæringsprosess Gärungsvermögen n gjæringsevne Gärungsvorgang m gjæringsprosess Gärzelle /gjærcelle Gas «gass Gasanalyse / gassanalyse Gasanalysenapparat m gassanalyseapparat Gasarmatur / gassarmatur gasartig gassformet, gassaktig Gasbehälter m gassbeholder Gasbeleuchtung / gassbelysning Gasbeton zngassbetong Gasbildung / gassdannelse Gasblase / gassboble, -blære Gasbrenner m gassbrenner Gaschromatograph m gasskromatograf Gasdetektor m gassdetektor Gasdichte / gasstetthet Gasdichtung / gasstetning Gasdruck «zgasstrykk Gasdruckmesser m gasstrykkmåler Gasdruckregler m gasstrykkregulator gasen gasse Gasentladung / gassutladning Gasentladungsrohr n gassutladningsrør Gasentwicklung / gassutvikling Gaserzeuger m gassgenerator Gasfeuerung / gassfyring Gasfilter «gassfilter Gasflamme / gassflamme gasförmig gassformet Gasfüllung / gassfylling Gasfußhebel m gasspedal Gasgebläse n gassvifte, -ventilator Gasgemisch n gassblanding Gasgenerator m gassgenerator Gasgeruch n gasslukt Gashahn m gasskran gashaltig gassholdig Gashebel m gasspedal

99

Gaze Gaze f gas (tynt stoff) Gebälk n bjelkelag, bjelkeverk Gebäude n bygning, byggverk Gebäudekomplex m bygningskompleks Gebäudeteil m bygningsdel Geber m giver, sender, automat Geberantenne f senderantenne Geberimpuls m giverimpuls, senderimpuls Geberwelle f senderbølge Gebiet n område, sone, territorium Gebietserweiterung f områdeutvidelse gebietsweise sonevis Gebilde n bilde, dannelse gebildet dannet Gebinde nbunt, knippe; bindverk (tømmer); fustasje; fedd (garn) Gebindesparren m stikkbjelke, takbjelke Gebirge n fjell, berg gebirgig bergrik, feilaktig Gebirgsartillerie f bergartilleri Gebirgsbahn f bergbane Gebirgspaß m fjellpass Gebirgsstock m fjellmassiv Gebirgszug m fjellkjede Gebiß n gebiss Gebläse n vifte, ventilator, blåser Gebläseanlage f vifteanlegg, blåseanlegg Gebläselampe f blåselampe Gebläseluft f blåseluft Gebrächte) n sprø bergart gebrannt brent (om kalk, leire etc.) Gebräu n brygg, brygging Gebrauch m bruk, vane gebrauchen bruke, nytte Gebrauchsanleitung, -anweisung f bruksanvis­ ning gebrauchsfähig brukbar gebrauchsfertig klar til bruk Gebrauchsmotor m bruksmotor Gebrauchsmuster n varemerke Gebrauchsmusterschutz m mønsterbeskyttelse Gebrauchsvorschrift f bruksanvisning Gebrauchswert m nytteverdi Gebrauchtwagen ni bruktbil gebremst bremset gebrochen brutt, brukket gebrochene Farben (pl) brekkfarger gebrochene Schrift (f) fraktur(skrift) gebrochene Zahl (f) brøk gebunden bundet, latent gebundenes System (n) bundet system gebundene Wärme (f) bundet el. latent varme Geschäftsführer m forretningsfører gedacht tenkt, imaginær gedackt dekket (f.eks. orgelpipe) gedämpft dempet gedämpfte Schwingungen (pl) dempede sving­ ninger Gedanke n tanke, forestilling, innfall

Gedankenaustausch m idéutveksling Gedankengang m tankegang Gedankenlesen n tankelesing Gedankenstrich m tankestrek gediegen ren, massiv, ublandet, lødig, gedigen Gediegenheit f renhet, lødighet Gedinge n akkord Gedingearbeit f akkordarbeid Gedingelohn m akkordlønn Gefachautomat m oppbevaringsboks med mynt automat Gefahr f fare Gefährdung f risiko, fare gefährlich farlig gefahrlos farefri, ufarlig Gefahrquelle f risikokilde Gefahrzone f faresone Gefälle n helling, fall Gefällemessung f hellingsmåling Gefällwechsel m endring av helling el. gradient gefärbt farget Gefäß n kar, beholder Gefechtsfeld n stridsfelt Gefieder nljær gefiedert forsynt med fjær gefirnißt fernissert geflammt flammet (mønster) Geflecht n flettverk, nett gefleckt flekket, plettet Geflimmer n flakking, flimring Gefrieranlage f fryseanlegg gefrieren fryse Gefrierkette f frysekjede, -bånd Gefriermaschine f frysemaskin Gefrierpunkt m frysepunkt Gefrierschrank m fryseskap Gefrierschutzmittel n frostmiddel, frysevæske Gefrierverfahren n frysemetode Gefüge n struktur Gefügeänderung f strukturendring geführig som gir god gli (om snø) Geführigkeit f (ski)føre Gefunkel n funkling Gegenbewegung f motbevegelse, reaksjon Gegenbild n speilbilde, kontrast, kopi Gegend f omegn, landskap Gegendampf m motdamp Gegendruck m mottrykk Gegendruckkolben m mottrykksstempel Gegendruckmaschine f mottrykksmaskin Gegendruckturbine f mottrykksturbin Gegendruckzylinder m mottrykksylinder gegeneinander mot hverandre Gegeneinanderstellung f sammenligning, kom­ parasjon gegeneinanderstoßen støte mot hverandre Gegenfarbe f komplementærfarge Gegenfärbung f kontrastfarging Gegenflansch m motflens

100

gelangen Gegenfüßler m antipode Gegengewicht n motvekt Gegengift n motgift, antitoxin Gegenhalter m mothold; overligger (fres) Gegenkeil m motkile, strammekile Gegenkraft f motkraft Gegenkrümmung f kontrakurve, motsatt kurve Gegenlauf atz trafikk på feil spor (jernb); mot­ satt bevegelse el. rotasjon gegenläufig motgående, løpe i motsatt retning Gegenleistung f motytelse Gegenmagnetisierung f motmagnetisering Gegenmaßnahme f motforholdsregel, mottiltak Gegenmittel n motmiddel Gegenmutter f kontramutter, låsemutter Gegenneigung f mothelling Gegenpol m motpol Gegenrolle f mottrykksrulle Gegenschein m gjenskinn, refleks Gegenschiene f styreskinne, ledeskinne Gegenschub m motkraft Gegenseil n ballastkabel (kabelbane) Gegenseite f motsatt side; revers gegenseitig gjensidig; omvendt Gegenseitigkeit f gjensidighet Gegensonne f bisol Gegenspannung f motspenning Gegenspant n motspant Gegenstand m gjenstand Gegenstandsglas n objektglass Gegenstanze f motstanse Gegenstoff m antistoff Gegenstoß mmotstøt Gegenstrom «zmotstrøm gegenstromig motstrøms Gegenstromkessel m motstrømskjel Gegenstromkondensator m motstrømskondensator Gegenstromkühler m motstrømskjøler Gegenströmung f motstrøm, strømhvirvel Gegenstück n motstykke Gegenstütze f skråstrever Gegentakt m mottakt Gegentaktspannung f mottaktspenning Gegenturbine f mottrykksturbin gegenüberliegend motliggende Gegenufer n motsatt bredd Gegenverkehr m toveistrafikk, motgående tra­ fikk Gegenversuch m kontrollforsøk gegenwärtig i øyeblikket, nå Gegenwert m motverdi Gegenwicklung f differensialvikling Gegenwind m motvind Gegenwinkel m motstående vinkel Gegenwirkung f motvirkning Gegenwohner m gjenboer geglättet glattet (kurve) gegliedert leddet

Gehalt m innhold, lødighet, gehalt; drektighet (skip) Gehalt «lønn Gehaltanalyse f innholdsanalyse Gehaltsskala f lønnsskala Gehaltszulage f lønnspåslag, bonus Gehäuse n hus, kasse, kapsel, kappe, kabinett, etui Gehäuselautsprecher m kabinetthøyttaler Gehäusescheibe f husbrikke (lager) Gehbahn f fortau, gangsti geheftet heftet Gehege n hegn, innhegning geheim hemmelig Geheimhaltung f hemmeligholdelse Geheimschrift f hemmelig skrift Gehilfe m hjelper, assistent Gehör n gehør, høreevne gehören tilhøre, tilkomme Gehörschaden m hørselsskade Gehre f skråstykke, gjæring gehren gjære (skjære skrått), fase Gehrung f gjæring (skråskjæring) Gehrungsfuge f gjæringsfuge Gehrungshobel m gjæringshøvel Gehrungssäge f gjæringssag Gehrungsstoß m gjæringsskjøt Gehrungswinkel m gjæringsvinkel geien hale (inn) seil Geigenbohrer m drillbor Geigerzähler m geigerteller Geiser m geysir Geisfuß m brekkjern Geißlersches Rohr n geisslerrør (elektr. utladningsrør) Geist m alkohol (eg.: ånd) Geisterbild «åndebilde, ekkobilde (TV) Geistesarbeit f åndsarbeid Geisteskraft f åndskraft Geknister n knitring Gekrätz n metallavfall gekröpft krum, bøyd i vinkel gekröpfte Welle (f) veivaksel Gel n gel (geléaktig stoff, koagulert kolloidal løsning) Geläger «bunnfall, berme (i gjæringsvæske) gelämt lammet Gelände n terreng, landskap Geländeaufnahme f fotografering for kartleg­ ging Geländefahrzeug n terrenggående kjøretøy geländegängig terrenggående Geländekunde f topografi Geländer n gelender, rekkverk Geländerpfosten, -säule m, f baluster Geländeschummerung f landskapsskyggelegging (kart) Geländewagen m terrenggående bil gelangen nå frem (til)

wi-----

SANDNES BIBLIOTEK

Gelatine Gelatine f gelatin Gelatinekapsel f gelatinkapsel gelatinieren gelatinere (stivne), gelere Gelatinierung f gelatinering, gelering gelatinös geléaktig geläufig hurtig, flytende, løpende Gelb ngulfarge gelbbrennen beise (metall) Gelberde f oker Gelbfilter n gulfilter (foto) Gelbgießer m messingstøper Gelbgießerei f messingstøperi Gelbguß m messing Gelbkupfererz n kobberkis gelblich gulaktig Gelblicht n gult lys Gelbscheibe f gulfilter Geldbrief m pengebrev, verdibrev Geldkasten m pengeskrin Geldpaket n myntrull Geldschrank m pengeskap Gelee n gelé, gelatin Geleise s. Gleis geleisig (gleisig) sporet Gelenk n ledd, hengsel, dreieledd Gelenk, elastisches n elastisk ledd Gelenkarm m svingarm Gelenkbaiken m cantileverbjelke gelenkig leddet, bøyelig Gelenkkupplung f leddkopling Gelenkpunkt m dreiepunkt Gelenkstange f leddelt stang Gelenkstück n ledd Gelenkwelle f kardangaksel Gelenkzapfen m leddbolt, kjedebolt gelernt faglært gelieren gelére, bli til gelé gelöscht lesket (kalk) Gelstruktur f gelstruktur Geltungsbereich m anvendelsesområde Gemälde n maleri Gemäldeausstellung f maleriutstilling gemasert masert (tre) Gemäuer n murverk gemein almen, vanlig Gemeinbesitz m felleseie gemeinfaßlich lettfattelig gemeingültig almengyldig Gemeinplatz m offentlig plass gemeinsam felles Gemeinschaft f fellesskap gemeinschaftlich felles, almen Gemeinschaftsantenne f fellesantenne Gemeinschaftstelefon n felles(telefon)linje Gemeinverpflegung f felles forpleining Gemeinwesen n offentlig forvaltning Gemenge n blanding, batch Gemisch n blanding gemischt blandet

Gemischverhältnis n blandingsforhold Gemme f gemme (edelstein, kamé) genarbt narvet (lær) genau nøye, nøyaktig, presis Genauigkeit f nøyaktighet Genauigkeitsgrad m nøyaktighetsgrad Genauigkeitsgrenze f presisjonsgrense Genauigkeitsinstrument n presisjonsinstrument Genauigkeitsmechanik f finmekanikk Genauigkeitsmeßwerkzeug n presisjonsmåleverktøy Genauigkeitswaage f presisjonsvekt genehmigen godta, approbere, overta Genehmigung f approbasjon, godkjennelse geneigt skrånende, skrå; tilbøyelig (til) Geneigtheit f helling, skråning; tilbøyelighet generalisieren generalisere Generalkarte f alminnelig kart Generalprobe f generalprøve Generalüberholung f heloverhaling, hovedre­ visjon Generation f generasjon Generator m generator, dynamo Generatorgas n generatorgass Generatorkreis m dynamokrets Generatorsatz m generatoraggregat generieren generere Genickfänger Anjaktkniv genieren genere, hindre genormt normert, standardisert genotypisch genotypisk Genotyp(us) ragenotype (arveanlegg) Geochemie f geokjemi geochemisch geokjemisk Geodäsie f geodesi Geodät m geodet, landmåler geodätisch geodetisk Geogenie f geogeni Geograph m geograf Geographie /geografi geographisch geografisk Geoid n geoide Geologe m geolog geologisch geologisk Geomagnetismus m geomagnetisme Geomantie / geomantikk Geometer n geometer (landmåler) geometrisch geometrisk Geomorphologie / geomorfologi Geophon m geofon (vertikalseismograf) Geophysik / geofysikk geophysikalisch geofysikalsk geophysisch geofysisk Geoplastik / geoplastikk Geostatik / geostatikk Geotechnik / geoteknikk geotechnisch geoteknisk geothermisch geotermisk geotropisch geotropisk

102

Gesamtwirkungs­ geozentrisch geosentrisk Gepäck n bagasje, pakning Gepäckaufbewahrung f reisegodsoppbevaring Gepäckhalter m bagasjebærer Gepäckraum m bagasjerom Gepäckschließfach n bagasjeoppbevaringsboks Gepäckwagen m reisegodsvogn gepfeilt pilformet gerade rett, direkte, like gerade Zahl (f) like tall Gerade f rett linje gerade-gerade like-like (atomkjerne) gerade-ungerade like-ulike (atomkjerne) geradeaus rett frem, direkte Geradeausempfänger m direktemottaker, signalmottaker (radio) Geradeausfahrt f kjøring rett frem geradehalten holde (seg) rett geradelegen ordne til geraderichten bringe i rett stilling geradestellen ordne Geradführung f styreskinne, ledeskinne; rettlinjeføring geradläufig rettløpende geradlinig rettlinjet geradwinklig rettvinklet geradzahlig liketalls-, like gerändert riflet, med ribber Gerät n apparat, instrument, redskap, verktøy Gerätebeleuchtung f instrumentbelysning Gerätebrett n instrumentbord Gerätekasten m verktøykasse, kabinett Gerätetafel f Instrumentbrett Gerätewagen m verkstedvogn Geräumde n snauhogst(felt) Geräusch n støy, larm geräuscharm støysvak Geräuschbegrenzer m støydemper Geräuschdämpfung f støydemping Geräuschfilter n støyfilter geräuschlos støyfri, lydløs Geräuschmesser m støymåler Geräuschpegel m støynivå geräuschvoll støyfyllt Gerbanlage f garveanlegg Gerbbrühe f garvelut Gerbeisen nskavejern gerben garve Gerber m garver Gerberei f garveri Gerbfaß n garvekar Gerbhobel m sletthøvel, pusshøvel Gerbrinde f garvebark Gerbsäure f garvesyre Gerbstoff m garvestoff Gerbung f garving Gereibe n gnidning, friksjon gereinigt renset (f.eks. spillvann) Gericht n rett, rettssal

gerichtet rettet, stilt i bestemt retning (f.eks. antenne) gerichtlich rettsgerichtliche Chemie (f) rettskjemi gerichtliche Medizin (f) rettsmedisin Gerichtskosten pl saksomkostninger Gerichtslokal n rettslokale Gerichtsverhandlung f rettssak geriffelt riflet gering liten, lav, ubetydelig Geringfügigkeit f ubetydelighet geringfühig ubetydelig Gerinne n renne, kanal, avløp gerinnen stivne, koagulere Gerinnung f stivning, koagulering Gerippe n ramme, skjelett, stillas, ribbeverk gerippt med ribber el. spanter Germanium n germanium (Ge) Germaniumchlorid n germaniumklorid Germaniumdioxid n germaniumdioksid Germaniumoxid n germaniumoksid Germaniumsäure f germaniumsyre Germaniumsulfat n germaniumsulfat Geröll n grus, rullestein Geröllmasse f grusmasse Geröllschicht f gruslag Gerste f bygg (korn) Gerstengraupen pl byggrøpp Gerstenkorn n byggkorn Gerstenmalz nbyggmalt Geruch nlukt geruchlos luktfri geruchsfrei luktfri Geruchsorgan n lukteorgan Geruchsstoff m luktestoff Geruchverschluß m vannlås Gerümpel n skrot, skrammel, avfall Gerüst n stillas, skjelett, stell, stativ Gerüstbalken m stillasbjelke gesalzen saltet gesamt hel, total Gesamt n hele Gesamtansicht f totalbilde Gesamtausgabe f samleutgave Gesamtbelastung f totalbelastning Gesamtertrag m totalsum Gesamtgewicht n totalvekt Gesamtheit f helhet, totalitet Gesamthubraum m totalt slagvolum Gesamtkosten pl samlede kostnader Gesamtlänge f totallengde Gesamtleistung f samlet ytelse, totaleffekt Gesamtschaden m totalskade Gesamtstrahlung f totalstråling Gesamtverlust m totaltap Gesamtvertriebsrecht n enerett Gesamtwert m totalverdi Gesamtwiderstand m totalmotstand Gesamtwirkungsgrad m totalvirkningsgrad

103

gesättigt gesättigt mettet (damp) Geschäft n forretning, handel Geschäftsangelegenheit f forretningsanliggende Geschäftsbereich m forretningsområde geschäftsmäßig forretningsmessig Geschäftsraum m kontorlokale Geschäftszweig m bransje Geschiebe n bruddstein, rullestein Geschirr n verktøy, redskap, servise, kjøkkentøy Geschirrmacher m salmaker Geschirrspülmaschine f oppvaskmaskin geschliffen slepet, slipt geschlossen lukket Geschmack ah smak geschmacklos smakløs, uten smak geschmeidig smidig, formbar, bøyelig Geschmeidigkeit f smidighet, formbarhet, bøye­ lighet Geschmier n smøreri Geschoß n etasje; skudd, pil, kule, granat, pro­ sjektil Geschoßhöhe f etasjehøyde Geschütz n skytevåpen større enn håndvåpen, skyts, kanon Geschützbettung f kanonstilling Geschützmetall n kanonmetall, -bronse Geschützrohr n kanonrør Geschwader n skvadron (fly), skipseskadre geschwind rask, hurtig Geschwindigkeit f hastighet, fart Geschwindigkeitsänderung f fartsendring Geschwindigkeitsanzeiger m fartsanviser, speedometer Geschwindigkeitsbereich m hastighetsområde Geschwindigkeitsmesser m speedometer, farts­ måler Geschwindigkeitsregelung f hastighetsregulering Geschwindigkeitssteigerung f akselerasjon Geschwindigkeitsstufe f hastighetstrinn Gesell(e) ah svenn Gesellenprobe f svenneprøve Gesellenstück n svennestykke Gesellschaft f selskap Gesenk n senke (smiform) Gesenkamboß m senkeambolt Gesenke f innsynkning (av jordbunn) Gesenkpresse f senkepresse Gesenkschmieden n senkesmiing Gesetz n lov gesetzlich lovmessig, lovlig gesetzmässig lovmessig Gesetzmässigkeit f lovmessighet gesetzwidrig lovstridig, ulovlig Gesichtsfeld Aisynsfelt Gesichtsfeldblende f synsfeltblende Gesichtskreis m horisont Gesichtsweite f synsvidde Gesichtswinkel m synsvinkel

Gesims n gesims, fremspring Gespann n spann (trekkdyr) Gespärre n taksperrer, fagverk Gesperre n sperreverk, sikkerhetsslå, sperrehake el. -hjul Gespinst n vev, garn Gespräch ai samtale Gesprächsverbindung f telefonforbindelse Gesprächszähler m samtaleteller gespreizt skrevende, sprikende gespritzt sprøytestøpt, ekstrudert Gestalt f form, utforming gestalten forme, modellere; utforme gestaltlos formløs Gestaltung f formgivning; utforming, oppbyg' ging Gestaltungsbeispiel n utformingseksempel Gestaltungsstation f produksjonsstasjon, -enhet (data) Gestänge n stangsystem, stenger Gestank m stank gestatten tillate Gestehungskosten pl produksjons-kostpris Gestehungspreis m produksjonspris Gestein n flell, stein Gesteinbohrmaschine f bergboremaskin Gesteinsblock m fjellblokk Gesteinsbohrer m fjellbor, bergbor Gesteinskunde f mineralogi, petrografi Gesteinstaub n steinstøv Gestell n chassis, stell, fot, ramme, sokkel gestreift stripet gestrichen malt, lakkert; bestrøket (papir) Gesundheit f helse, sunnhet gesundheitlich sanitær, hygienisk Gesundheitslehre f hygiene, helselære Getäfel n paneling, parkett getäfelt panelt Getreide n korn Getreideernte f kornhøst Getreideheber m kornelevator Getreidesilo m kornsilo Getreidespeicher m kornmagasin getrennt adskilt Getriebe n drev, gir, veksel, tannhjul Getriebebremse f girbremse Getriebegehäuse n girkasse Getrieberad n girhjul, drev Getriebeturbine f girturbin Getriebeübersetzung f tannhjulsoversetning geviert firkantet, kvadratisk, firedelt Geviert n kvadrat, firkant; geviert (graf) Geviertfuß m kvadratfot Geviertmeter n kvadratmeter Geviertwurzel f kvadratrot Gewächs n vekst Gewächshaus a? veksthus gewachst vokset Gewähr f sikkerhet, garanti

104

Gießeisen ende skrue Gewindeschneidkopf m gjengeskjærehode Gewindeschneidmaschine f gjengeskjæremaskin Gewindespindel f gjengespindel, skruespindel, gjengeaksel Gewindestahl n gjengestål (dreiebenk), skruestål Gewindesteigung f gjengestigning Gewindetiefe f gjengedybde Gewindewalzen n gjengevalsing Gewindewalzmaschine f gjengevalsemaskin Gewindewerkzeug n gjengeverktøy Gewinn m gevinst, fortjeneste Gewinnanteil m dividende gewinnbringend som gir gevinst gewinnen vinne, utvinne, ekstrahere gewinnreich innbringende Gewinnung f utvinning, ekstraksjon Gewinnungsanlage f utvinningsanlegg Gewinnungsverfahren n utvinningsprosess Gewitter n uvær, tordenvær Gewitterableiter m lynavleder Gewitterstörung f atmosfærisk forstyrrelse (ra­ dio) gewöhnen tilvenne, akklimatisere Gewohnheit f sedvane gewohnheitshalber fordi det er vanlig gewohnheitsmäßig som vanlig, vanligvis gewöhnlich vanlig, sedvanlig Gewölbbogen m hvelvbue Gewölbe n hvelving, bue; hvelv, magasin Gewölbträger m hvelvsøyle Gewürz «krydder Geysir m geysir Gezähe n bergmannsverktøy Gezeiten pl tidevann Gezeitenkraftwerk n tidevannskraftverk Gezeitentafel f tidevannstabell Gezeitenwechsel m tidevannsskifte Gezimmer «tømmerverk gezogen trukket gezwirnt tvunnet GFK- = glasfaserverstärkte Kunststoffe GFK-Bauteil m byggeelement i glassfiberarmert kunststoff Gicht f gikt (øverste del av høyovn) Gichtgas «giktgass Gichtgasturbine f giktgassturbin Gichtung f chargering Giebel m gavl, røst Giebelbalken m takås Giebelfenster n gavlvindu Giebelwand f gavlvegg, -mur Gienblock m taublokk (sjø) Gierachse f giringsakse (sjø) gieren gire (om skip) Giersignal «girsignal Gierungswinkel m giringsvinkel Gießeisen «støpejern

Gewährfrist, -zeit f garantitid Gewährleistung f garanti gewalmt valmet (om tak) Gewässer n vann, vassdrag; farvann Gewässerkunde f hydrologi Gewässernetz n ferskvannssystem, elver og vann Gewebe n vev, vevning, stoff Gewebebreite f vevebredde Gewehr n gevær Gewehrkolben m geværkolbe Gewehrlauf m geværløp gewellt bølget, korrugert Gewerbe n håndverk, industri, næringsvei, erhverv, yrke Gewerbekrankheit f yrkessykdom, -skade Gewerbekunde f yrkeslære Gewerbeschein m fagbevis Gewerbeschule f yrkesskole, fagskole gewerblich yrkesmessig, yrkesgewerbsmäßig yrkesmessig, fagmessig Gewerk n foreld. for Gewerbe: håndverk, næringsvei Gewerkschaft f fagforening Gewicht n vekt, tyngde, lodd, belastning Gewichtheber m vektløfter gewichtig viktig, betydningsfull Gewichtigkeit f viktighet, betydning Gewichtsabgang m vekttap Gewichtsanalyse f vektanalyse, gravimetrisk analyse Gewichtsausgleich m massebalanse Gewichtsbremse f belastningsbremse Gewichtseinheit f vektenhet Gewichtshebel m vektstang Gewichtsklasse f vektklasse Gewichtsverlagerung f vektutjevning, -fordeling Gewichtsverlust m vekttap Gewichtsverteilung f vektfordeling Gewinde n gjenge(r), skruegang Gewindeart f gjengetype Gewindebacke f gjengebakke Gewindebohrer m gjengetapp Gewindebüchse f skruehylse, -bøssing Gewindedurchmesser m gjengediameter Gewindeflanke f gjengeflanke Gewindefräsen n gjengefresing Gewindefräser m gjengefres Gewindegang m skruegang Gewindegießen n gjengestøping Gewindeherstellung f gjengefremstilling, -pro­ duksjon Gewindehöhe f gjengestigning Gewindepressen n gjengepressing Gewindeprofil n gjengeprofil Gewinderollkopf m gjengerullehode Gewindeschleifen n gjengesliping Gewindeschleifmaschine f gjengeslipemaskin Gewindeschneiden n gjengeskjæring gewindeschneidende Schraube (f) selvgjeng-

105

gießen gießen støpe, helle, skjenke, øse Gießen n støping Gießer m støper Gießerei f støperi Gießform f støpeform Gießgrube f støpegruve, -grav Gießharz n støpeharpiks Gießhütte f støperi Gießkopf m støpehode Gießlade f støpeform Gießlöffel m støpeskje Gießofen m støpeovn, smelteovn Gießsand m støpesand, formsand Gießtechnik f støpeteknikk Gießzapfen m støpetapp, -løp Gift n gift Giftbecher n giftbeger Giftgas n giftgass giftig giftig Giftigkeit f giftighet Gig " gigg (båt) Giga prefiks: giga = 1 milliard Gigameter n gigameter (Gm) Gillung f gilling (sjø) (del av akterskip; del av råseil) Gillungsstütze f gillingstre Gipfel m topp, spiss, toppunkt Gipfelhöhe f maksimal høyde Gipfelleistung f toppytelse Gipfelpunkt m toppunkt Gips m gips Gipsabdruck m gipsavtrykk Gipsabguß m gipsavstøpning Gipsarbeit f gipsarbeid Gipsbrei wgipsgrøt gipsen gipse gipsern av gips Gipsfigur f gipsfigur Gipsform f gipsform Gipsgrube f gipsbrudd Gipskalk m gipskalk Gipsmörtel m gipsmørtel Gipsofen m gipsovn Gipsüberzug m gipsdekke, -lag gissen anslå, beregne Gissung f anslag, beregning; bestikkregning (sjø) Gitter n gitter, gjerde Gitterableitung f gitteravledning Gitterbalken m gitterbjelke Gitterbatterie f gitterbatteri Gitterbehälter m gittercontainer Gitterberechnung f gitterberegning (atom) Gitterbrücke f gitterbro Gitterdrossel f gitterdrossel Gitterkiste f sprinkelkasse Gitterkondensator m gitterkondensator Gitterkonstruktion f gitterkonstruksjon Gitterkreis m gitterkrets

Gitterkreismodulation f gitterkretsmodulasjon Gittermast atz gittermast Gittermodulation f gittermodulasjon gittern gitre, forsyne med gitter Gitterplatte f gitterplate Gitterrost f gitterrist Gitterspannung f gitterspenning Gitterspiegel m gitterspeil Gitterspule f gitterspole Gitterstrom m gitterstrøm Gitterträger m gitterdrager Gittertür f gitterdør Gitterwand f gittervegg Gitterwerk n gitterverk, -konstruksjon Gitterwiderstand m gittermotstand Gitterzaun m stakitt Glacépapier n glanspapir glacieren glasere Glacis n glacis (festningsvoll) Glander m glittemaskin, kaiander glandern glitte (papir) Glanz m glans Glanzbürste / polerskive Glanzeisenerz njernglans glänzen glinse, stråle, skinne; polere Glanzerz n sølvglans, argentitt Glanzfarbe f glansfarge, ferniss Glanzgarn nglansgam Glanzkarton m glanskartong Glanzkohle f glanskull Glänzkugel f glittestein glanzlos glansløs Glanzpappe f glanspapp Glanzpresse f glanskalander Glanzpunkt m glanspunkt Glanzschleifen n trykkpolering Glanzstahl npolerstål Glanzstärke f glansstivelse Glanzstoff m glansstoff, kunstsilke Glanzung f polering, appretur glanzvoll glansfull Glas n glass Glasabfall m glassavfall glasähnlich, glasartig glassaktig Glasballon m glassballong Glasbirne f lyspære Glasblasen n glassblåsing Glasbläser m glassblåser Glasbrennen n glassbrenning Glasbruch m glasskår Glasdach nglasstak Glasdachziegel m glasert takstein glasen lage glass, sette glass i Glaser m glassmester Glaserdiamant m glassdiamant Glaserkitt m glasskitt, vinduskitt gläsern av glass Glasfaden wglasstråd Glasfaser f glassfiber

106

gleichzeitig Glaubersalz n glaubersalt (natriumsulfat) Glaukonit m glaukonitt Glaukophan m glaukofan glazial glasial (som tilhører istiden) Glaziologie / glasiologi gleichachsig koaksial gleicharmig likearmet gleichartig ensartet, homogen gleichbedeutend ensbetydende, synonym gleichbleibend konstant, uforanderlig Gleichdruckturbine / aksjonsturbin gleichen ligne gleichfarbig isokromatisk gleichförmig ensartet, likedannet, homogen Gleichförmigkeit / ensartethet Gleichgewicht n likevekt, balanse Gleichgewichtsbedingung / likevektsbetingelse Gleichgewichtslage / likevektstilstand Gleichgewichtslehre / statikk Gleichgewichtspunkt m balansepunkt, tyngde­ punkt Gleichgewichtsstörung f likevektsforstyrrelse Gleichgewichtszustand m likevektstilstand gleichgültig likegyldig Gleichheit / likhet, ensartethet Gleichlauf m synkronisering, parallellitet gleichlaufend synkron, parallell Gleichlaufmotor m synkronmotor gleichmachen utjevne, nivellere Gleichmaß n symmetri gleichmäßig ensartet, homogen, symmetrisk Gleichmäßigkeit / ensartethet, symmetri Gleichmesser m ekvator gleichnamig homonym gleichrangig av samme rang gleichrichten likerette Gleichrichter m likeretter Gleichrichteranlage / likeretteranlegg Gleichrichterröhre / likeretterrør Gleichrichtung / likeretting gleichschenklich likebenet gleichschlagen planhamre gleichseitig likesidet Gleichspannung / likestrømsspenning gleichstellen likestille Gleichstrom m likestrøm Gleichstromdynamo m likestrømsdynamo Gleichstrommaschine / likestrømsmaskin Gleichstrommotor m likestrømsmotor Gleichstromspülung / lengdespyling (motor) Gleichstromumformer m likestrømsomformer Gleichstromwandler m likestrømsomformer Gleichung / ligning Gleichwelle / fellesbølge gleichwertig likeverdig, ekvivalent Gleichwertigkeit / likeverdighet, ekvivalens gleichwinklig likevinklet Gleichwort n synonym gleichzeitig samtidig, simultan

Glasflasche f glassflaske Glasgefäß n glassbeholder Glasgießform f glasstøpeform Glasglocke f glassklokke glashart glasshard Glashärte f glasshardhet Glashärtung f glassherding Glashaus n glasshus Glashütte f glassverk glasieren glasere, forsyne med glass Glasigkeit f glassklarhet, glassaktighet Glaskolben mglasskolbe Glaskugel f glasskule Glaslava f vulkansk glass Glasmacher m glassblåser Glasmacherpfeife f glassblåserør Glasmalerei f glassmaleri Glasmehl n glasspulver Glasofen m glassovn Glasplatte f glassplate Glaspresse f glasspresse Glasprisma nglassprisme Glaspulver n glasspulver Glasröhre f glassrør Glasscheibe f glassrute, glassplate Glasscherbe f glasskår, glassplint Glasschleifer m glassliper Glasschrank mglasskap Glasspiitter m glassplint, glasskår Glasstein m glass(bygge)stein Glasstöpsel m glasspropp Glasur f glasur Glasurfarbe f glasurfarge Glasurmasse f glasurmasse, porselensglasur Glasurofen m glasurbrenneovn Glasursand m glasursand Glaswand /glassvegg Glaswerk n glassverk Glaswolle / glassull Glaszange / glasstang Glasziegel m glasstakstein glatt glatt, jevn Glätte / glatthet Glätteisen nglattejem glätten glatte, polere, glitte Glattfeile / glattfil glatthämmern planhamre Glatthobel m glatthøvel glatthobeln glatthøvle, sletthøvle glattlegen jevne ut Glättpresse / glittepresse Glättstahl n polerstål; strykejern Glattstrich m sluttstrøk Glättung / glatting, utjevning Glättungsdrossel / glattedrossel Glättungsfaktor m glattingsfaktor Glattwalze / glattvalse, slettvalse glattziehen sletthøvle Glauberit m glauberitt

107

Gleichzeitigkeit Gleichzeitigkeit f samtidighet Gleichzeitigkeitsfaktor m samtidighetsfäktor Gleis n spor, jernbanespor Gleisabsenkung f sporsenkning (jernb) Gleisabzweigung f sidespor Gleisachse f sporsenter Gleisanschluß m sidebane Gleisbankett n sidekant av spor (jernb) Gleisbettung banelegeme Gleisbremse f skinnebremse Gleiserneuerung f sporutskiftning Gleisheber m skinneløfter gleisig -spors Gleiskontakt m skinnekontakt Gleiskreuzung f sporkryss Gleislage f sporunderlag, jordbunn under bane­ legemet Gleismagnet m skinnemagnet Gleisschleife f sporsløyfe Gleissenkung f synkning av sporet (jernb) Gleissperre f sporstopper Gleisstopfmaschine f ballastpakkemaskin Gleisstromkreis m skinnestrømkrets Gleistafel / sporplan Gleisunterbrechung f skinnebrudd, sporbrudd Gleisverankerung f skinneforankring Gleisverformung f spordeformasjon Gleiswaage f skinnevekt, veiebro i spor Gleitachslager n glideaksellager Gleitbahn f glidebane, -flate Gleitblock m glideblokk, styrekloss Gleitboot n glidebåt gleiten gli, skli Gleiter m glider, glidefly Gleitfender m låringsvern Gleitfläche f glideflate Gleitflug m glideflukt Gleitflugzeug n glidefly Gleitklappe f gliderventil Gleitklotz m glidekloss, styrekloss Gleitklotzlager n kileklosslager Gleitkomma n flytende komma (data) Gleitkontakt m glidekontakt, slepekontakt Gleitlager Mglidelager Gleitring m glidering Gleitrolle f lederulle Gleitschiene f glideskinne, styreskinne Gleitschuh m glidesko Gleitschutz m sklisikring Gleitschutzeinrichtung f antiblokkeringsinnretning (jernbanehjul) gleitsicher sklisikker Gleitsitz m glidepasning Gleitskala f glideskala Gleitspannung f skyvespenning Gleitstrahl m innflyvningsstråle Gleitstück n glidestykke Gleitstuhl m glidestol, glideplate Gleitventil n glideventil

Gleitweg m glidebane Gleitwiderstand m sklimotstand Gleitwinkel m glidevinkel, sklivinkel Gletscher m isbre gletscherartig breaktig Gletscherschliff m breskuring Gletscherspalte f bresprekk Glied n ledd Glied, elastisches n elastisk ledd gliederig leddet, leddelt Gliederkette f rullekjede gliedern oppdele (i ledd) Gliederschlauch m spiralslange Gliederung / inndeling, leddeling Gliedwasser n leddvann, -væske glimmen glimme, glimte Glimmentladung f glimutladning Glimmer m glimmer, glans Glimmergestein n glimmerstein glimmerig glimmeraktig Glimmerschiefer m glimmerskifer Glimmlampe f glimlampe Glimmröhre f glimrør Glimmstrom m glimstrøm glitzern glitre, funkle global global Globin nglobin (proteinkomponent) globoidförmig globoidformet (kuleformet) Globoidkurve f globoidkurve Globoidrad Mgloboidhjul Globus m globus Glocke f klokke Glockenapparat m ringeapparat Glockengehäuse n klokkehus Glockengießer m klokkestøper Glockenguß m klokkestøping Glockengut n klokkegods, -malm Glockenklöppel m klokkekolv Glockenmetall n klokkemetall Glockentonne f klokkebøye Glockenturm m klokketårn Glockenventil n klokkeventil Glottis f glottis (stemmebåndspalte) Glühanlage f glødeanlegg Glühbirne f lyspære, glødelampe Glühdraht m glødetråd Glühelektronenröhre f glødeelektronrør glühen gløde, utgløde glühend glødende Glühfaden m glødetråd Glühfrischen n utglødning Glühgefäß nglødekasse glühheiß glovarm Glühhitze f glødevarme, rødglød Glühkasten m glødekasse Glühkathode f glødekatode Glühkathodenröhre f giødekatoderør Glühkolben m retorte Glühkopf m glødehode

108

Gradnetz Glühkopfmotor m glødehodemotor Glühkopfzündung f glødehodetenning Glühkörper m glødelegeme Glühlampe f glødelampe Glühlicht n glødelys Glühofen m glødeovn Glührohr n gløderør Glühspan m glødeskall Glühstrumpf Anglødenett Glühverlust m glødetap Glühzeit f glødetid Glühzündung f glødetenning Glukose s. Glykose Glut f glød, hete, strålevarme Gluthitze f glohete Glutin n glutin (eggehvitestoff) Glutmesser m pyrometer Glutofen znglødeovn Glutzange f ildtang Glykämie f glykemi (blodsukker) Glykogen «glykogen (dyrisk stivelse) Glykokoll n glykokoll (glycin) Glykol n glykol Glykolsäure f glykolsyre Glykometer n glykometer (søthetsmåler) Glykose f glykose Glykoside pl glykosider Glyptik f glyptikk (steinskjærekunst) Glyptothek f glyptotek (skuptursamling) Glyzerin nglyserin Glyzerinseife f glyserinsåpe GmbH aksjeselskap (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) Gneis m gneis (bergart) Gneisbruch m gneisbrudd Gobelin m gobelin Gold n gull (Au) Goldader /gullåre Goldanstrich m forgylling Goldarbeit f gullarbeid Goldbarren m gullbarre Goldblatt n gullblad, bladgull Goldbronze /gullbronse Goldchlorid n gullklorid Golddoublé ngulldoublé Golddraht m gulltråd Golddruck m gulltrykk golden gyllen, gullGolderz n gullerts, -malm Goldfaden m gulltråd goldführend gullførende Goldgang m gullåre Goldgehalt am gullgehalt Goldgrube f gullgruve goldhaltig gullholdig Goldjodid n gulljodid Goldkarbid Azgullkarbid Goldleder n gyllenlær Goldlegierung f gullegering

Goldleiste f gullist Goldlösung f gulloppløsning Goldmacher ah alkymist Goldmacherkunst f alkymi Goldoxid Azgulloksid Goldplattierung f gullplettering Goldscheidewasser n kongevann Goldschlag m bladgull Goldschmied ah gullsmed Goldschnitt m gullsnitt Goldsilber n elektrum (gull/sølv-legering) Goldstandard m gullstandard Goldstange /gullbarre Goldstaub wgullstøv Goldstein m krysolitt (olivin) Goldwaage / gullvekt Goldzyanid ATgullcyanid Gondel / gondol Gong m gongong Gongschlag m gongongslag Goniometer n goniometer (vinkelmåler) Goniometrie / goniometri goniometrisch goniometrisk Gonokokkus m gonokokk (bakterie) Goodwill m goodwill (eng) Göpel m hestevandring, gangspill Göpelwerk n gangspill Gösch / gjøs (lite baugsprydflagg) Göschstock Arzgjøsstake Gosse / rennestein, avløpsrenne Gotik / gotikk gotisch gotisk Goudron m goudron, vanntett maling Grabarbeit / gravearbeid graben grave Grabenkrieg m skyttergravskrig Grabmaschine / gravemaskin Grabstichel m gravéijern Grabtiefe / gravedybde Gracht / kanal(gate) (hollandsk) Grad An grad Gradation / gradasjon, gradinndeling Gradbogen Angradbue Gradeinteilung / gradinndeling Gradient m gradient (stigningsmål), skråning, helling Gradiente / gradient (mat) (hellingslinje) gradieren gradere (inndele i grader); konsen­ trere (saltlake) Gradierhaus n gradérhus Gradierofen m gradérovn Gradierung / gradering; konsentrasjon, forsterkning Gradierwerk n gradérverk (risleverk ved saltutvinning) grådig -graders Gradmesser m gradmåler, transportør Gradmessung / gradmåling Gradnetz n gradnett (kart)

109

Gradteilung Gradteiiung f graddeling graduieren graduere (avpasse i grad) gradweise gradvis Grafik f grafikk Grafikanwendung f grafikkformål, bruk av gra­ fikk (data) Grafikdaten pl grafikkdata Grafikkarte f grafikkort (data) Grafikmodus m grafikkmodus (data) Grafiksubsystem n grafikksubsystem Grafiksystem n grafikksystem Grafikterminal m grafikkterminal grafisch grafisk Gram-Färbung f gram-farging (en best, bakteriefarging) Gramm «gram Grammäquivalent n gramekvivalent Grammkalorie f gramkalori Grammmolekül n grammolekyl (grammol) Grammophon «grammofon Grammophonplatte f grammofonplate Grammophonverstärker m grammofonforsterker gramnegativ gramnegativ grampositiv grampositiv Granate f granat (prosjektil) Granatensplitter m granatsplint Granatenwerfer m granatkaster granieren granere (gjøre kornet) Granit m granitt Granitbruch m granittbrudd graniten av granitt Granulat «granulat Granulation f granulasjon Granulator m granulator granulieren granulere Granulit m granulitt (finkornet bergart) granulös granulös (komet) Graphik usw. s. Grafik Graphit m grafitt Graphitdichtung f grafittpakning Graphitfarbe f grafittfarge Graphitkohle f grafittkull Graphitmasse f grafittmasse Graphitöl «grafittolje Graphitreaktor m grafittreaktor Graphitsäure f grafittsyre Graphitschiefer m grafittskifer Graphitschmiere f grafittsmøring Graphitstahl « grafittstål Graphitstein m grafittstein Graphittiegel m grafittdigel Graphologe m grafolog Graphologie f grafologi graphologisch grafologisk Graphostatik f grafostatikk (grafisk statikk) Graptolith m graptolitt (forsteinet dyr) grasähnlich gresslignende grasartig gressaktig, gresslignende

Grasdecke f gressdekke, gressteppe grasgrün gressgrønn Grasmäher m gressklipper Grassaat f gressfrø Grat m kant, grat (el. grad), ås, fjellkam Gratbalken m valmbjelke Gratbogen m gratbue Grateisen «gratjern Grathobel «igrathøvel Gratnute f gratrenne grau grå Grau «gråfarge Graubalance f gråbalanse (trykkbilde) graublau gråblå Graueisen « grått støpejern Grauguß m grått støpejern Graukalk m magerkalk Graupe f korn, hagl Graupel f haglkorn Graupenmühle f grynkvern, -mølle Graustufe f gråskalatrinn, gråtonetrinn Grauwert m gråtoneverdi (halvtonebilde) Graveur m gravør Graveurarbeit, Gravierarbeit f graverarbeid Graviereisen « graveijern gravieren gravere Gravierkugel f graverkule Graviernadel f radernål, gravernål Gravierung f gravering, radering Gravimeter «gravimeter (tyngdekraftmåler) Gravimetrie f gravimetri gravimetrisch gravimetrisk Gravitation f gravitasjon Gravitationsfeld « gravitasjonsfelt Gravitationsgesetz « gravitasjonslov Gravitationslinie f gravitasjonslinje Gravitationspunkt m gravitasjonspunkt, tyngde punkt Gravitätspunkt m gravitetssenter gravitieren gravitere (bli tiltrukket av) Gravur, Gravüre f gravyr Greif m grep, hank greifbar gripbar, håndgripelig greifen fatte, gripe Greifer m grabb, griper Greiferhaken m gripeklo, gripetang Greiferkran «igrabbkran Greiferraum «igriperrom Greiferstange f griperstang Greifkopf «igripehode Greifkorb m grabb Greifpilz «igripehode Greifzange f gripetang Greifzirkel m krumpasser Grenadier m grenader Grenadine f grenadin (stoff) Grenzbelastung f belastningsgrense, grenselast Grenze /grense grenzen grense

110

Grundfarbe sjon Großflugzeug n stort fly Großhandel m engroshandel großhubig med stort volum (sylinder) Großhundert ngml. tallord (= 120 stk.) Großindustrie f storindustri großkalibrig grovkalibret, storkalibret Großkampfschiff n slagskip Großkreis m storsirkel Großluke f storluke (sjø) großmaßstäblich i stor målestokk Großmast m stormast großräumig med stort romfang, rommelig Großrechner m stordatamaskin Großsatz m periode (gramm.) Großschiffahrtsweg m oversjøisk skipsrute Großschreibung f store bokstaver Großsegel nstorseil großspurig bredsporet größtenteils for det meste Größtmaß n største mål, hovedmål Größtübermaß n største overmål (pasning) Grotesk f grotesk (skriftfamilie) Grübchenbildung f gropdannelse (lager) Grube f gruve, hull, mine Grubenarbeit f gruvearbeid Grubenbahn f gruvebane Grubenbau ah gruvedrift Grubenbrand m gruvebrann Grubenförderwagen m transportvogn i gruve Grubengas ngruvegass Grubenheber m gravløfter (bilverksted) Grubenklein n subbus, fint gruvemateriale Grubenkohle f gruvekull Grubenlampe f gruvelampe Grubenlüftung f gruveventilasjon Grubenwetter pl gruvegass Grubenzimmerung f avstivning, fortømring Grude f koksgrus, brunkullkoks Grudeherd m koks(grus)ovn Grudeofen rakoksovn Grün n grønn(farge) Grünalge f grønnalge grünblau grønnblå Grund m grunn, bunn, jordbunn, grunning; årsak Grundanstrich m grunnmaling, grunning Grundbau atz fundament Grundbegriff m grunnleggende begrep Grundbesitz m fast eiendom Grundblei n loddesøkke (sjø) Grundbuch n grunnbok, matrikkel Grundebene n grunnplan, grunnlinje Grundeinheit f grunnenhet gründen grunnlegge, fundamentere, legge grun­ nen til Gründer m grunnlegger, ”gründer” Grunderwerb m grunnerhverv Grundfarbe f grunnfarge, bunnfarge

Grenzfläche f grenseflate Grenzflächenspannung f grenseflatespenning Grenzfrequenz f grensefrekvens Grenzgeschwindigkeit f hastighetsgrense, kri­ tisk hastighet Grenzlast f grensebelastning, maksimalbelastning Grenzlehre f grenselære Grenzlinie f grenselinje Grenzmaß røgrensemål Grenzmauer f skillemur Grenzschicht f grenseskikt Grenzschichteneinrichtung f grensesnittutstyr, interfaceutstyr Grenzschichtströmung f grenseskiktstrømning Grenzschichtzaun m grenseskiktribbe (flyvinge) Grenzschmierung f grensesmøring Grenzstein m grensestein, grensemerke Grenzwert m grenseverdi Grenzwiderstand m grensemotstand Grenzwinkel m grensevinkel Griebs m kjernehus, klokkehus Grieß m grus, grov sand, gryn grießeln bli kornet el. grynet grießig kornet, grynet Griff m håndtak, skaft, grep Griffbrett n tastatur, klaviatur Griffel m griffel griffest håndfast, stø griffig lettgripelig, for hånden Griffsicherung f smeltesikring med håndtak Grill grill grillen grille grob grov Grobbeitel mgrovmeisel Grobblech n grovblikk, jernplate Grobblechstraße f platevalseverk, -linje Grobeinstellung f grovinnstilling Grobeisen n handelsjern grobfaserig grovfibret Grobfeile /grovfil Grobgewicht n bruttovekt grobhiebig grovhugget grobkörnig grovkornet Grobschmied m grovsmed Grobschnitt wgrovkutt Grobschotter m grov grus Grobspannungsschutz m høyspenningssikring Grobstaubfilter n filter for større støvpartikler Grobwalzwerk n growalseverk groß stor Großaufnahme f storkopi (foto) Großbaum m storbom (seilskip) Großbehälter m container Großbetrieb m stordrift, stor virksomhet Großbuchstabe f versal, stor bokstav Größe f størrelse, dimensjon, utstrekning Größenordnung f størrelsesorden Größenverhältnis n størrelsesforhold, propor­

111

Grundfehler Grundfehler m hovedfeil, fundamental feil Grundfläche f grunnflate Grundgarn n bunngarn Grundgestein n grunnfjell Grundierbad n etsebad før grunning grundieren grunne Grundierung f grunning, grunnmaling Grundierungsanstrich m grunnmaling Grundkraft f grunnkraft, primærkraft Grundkreis m grunnsirkel Grundlack m lakkgrunning Grundlage f grunnlag Grundlagenforschung f grunnlagsforskning Grundlager n hovedlager grundlegend grunnleggende Grundlehre f grunnlære, hovedprinsipp gründlich grundig Gründlichkeit f grundighet Grundlinie f grunnlinje Grundlohn m grunnlønn Grundmauer /grunnmur Grundniveau n grunnivå, basisnivå Grundnorm nbasisnorm, grunnleggende norm Grundpfählung / fundamentpeling Grundpfeiler m grunnpilar Grundplan n grunnplan Grundplatte / fundamentplate Grundplattenbolzen m fundamentbolt Grundproblem n fundamentalt problem Grundrauschen n bakgrunnsstøy Grundriß m grunnriss, grunnplan Grundsatz m grunnsetning, prinsipp grundsätzlich prinsipielt Grundsäule / grunnpilar Grundschaltung / hovedkrets Grundschwingung / grunnsvingning Grundstand m grunntilstand, grunnform Grundstein m grunnstein Grundstoff m grunnstoff Grundströmung / grunnstrømning, understrøm Grundstück n tomt, byggegrunn Grundstufe / grunntrinn, starttrinn Grundsubstanz / grunnstoff Grundtoleranz / grunntoleranse Grundüberholung / hovedettersyn Gründung / grunnlegging, opprettelse Grundventil n bunnventil Grundversuch m grunnleggende forsøk Grundwasser n grunnvann Grundwasserabsenkung / grunnvannsenkning Grundwasserspiegel m grunnvannspeil, -stand Grundwelle / bærebølge Grundwellenfrequenz / bærebølgefrekvens Grundzahl / grunntall Grundzug m grunntrekk grünen grønnes, bli grønn grünlich grønnaktig Grünspan m irr, kobberforbindelse (spansk grønt)

Grünstein m grønnstein Gruppe /gruppe Gruppenantrieb m gruppedrift Gruppenarbeit / gruppearbeid Gruppenaufnahme / gruppebilde Gruppenschaltung / serieparallellkopling gruppenweise gruppevis gruppieren gruppere Gruppierung / gruppering Grus wgrus, kullgrus el. -støv Gruskohle / småkull, finkull Guano m guano (fuglegjødsel) Guasch / gouache (dekkfargemaleri) Guckfenster, Guckloch n kikkehull Guckkasten m titteskap Guerilla / gerilja Guilloche / bølgede linjer guillochieren guillochere (gravere med bølgeformede linjer) Guillotine / giljotin guillotinieren giljotinere güldisch gullholdig Güldischsilber n gullholdig sølv gültig gyldig Gültigkeit / gyldighet Gummi n gummi Gummiarabikum n gummi arabicum Gummiball zngummiball Gummiband ngummibånd, strikk Gummibelag m gummibelegg Gummiboot n gummibåt Gummidichtung / gummipakning, -tetning Gummidrucktuch n gummitrykkduk (graf) Gummielastikum n elastikk Gummielastizität / gummielastisitet Gummigutt n gummigutt (giftig harpiks) gummihaltig gummiholdig Gummiharz n gummiharpiks Gummiherstellung / gummiproduksjon gummiieren gummiere Gummiiermaschine / gummieringsmaskin Gummiisolierung / gummiisolering Gummikabel n gummikabel Gummiknüppel wgummikølle Gummikugelgelenk n gummikuleledd Gummilack wgummilakk Gummilösung / gummioppløsning Gummimantel m gummikappe Gummipackung / gummipakning Gummiplatte / gummiplate Gummipuffer m gummibuffer Gummireifen m. gummidekk Gummiriemen mgummirem Gummischeibe / gummiskive Gummischlauch m gummislange Gummischuh m gummisko Gummituch n gummiduk Gummiwalze / gummivalse Gummiwulst m gummibelg

112

Haarseite Gußputzen n støpegodspussing Gußreif m støpegrat Gußschale f støpeform Gußspannung / støpespenning Gußstahl nstøpestål Gußstein znstøpestein Gußstück nstøpestykke Gußwaren pl støpegods Gußzapfen m støpetapp Gutachten n rapport, uttalelse, skjønn, betenk­ ning Gutachter m skjønnsmann gutachtlich sakkyndig Güte / kvalitet, godhet Gütebezeichnung / kvalitetsangivelse Güteklasse / kvalitetsklasse Güterabfertigung / godsekspedisjon Güterbahnhof m godsstasjon Güterförderung / godstransport Güterverkehr m godstrafikk Güterwagen m godsvogn Güterzug m godstog Gütevorschrift / kvalitetsspesifikasjon Gütezeichen n kvalitetsmerke Güteziffer / kvalitetstall, -faktor Gutgewicht ngodvekt gutheißen godkjenne gutsagen garantere gutschreiben godskrive Gutschriftanzeige / kredittanvisning Guttapercha / guttaperka Gyrograph mgyrograf Gyrokompaß m gyrokompass Gyrometer n gyrometer (dreiningsmåler) gyrometrisch gyrometrisk Gyroskop n gyroskop Gyrostabilisator m Gyrostabilisator

Gummizeug n elastikk Gur f gur (grøtaktig væske) Gurt m stropp, belte, gjord, bånd; gurt (hovedledd i fagverk) Gurtband n beite Gurtbecherwerk n belteelevator Gurtbogen m gurtbue (bygg) Gürtel am belte; sone Gürtelbahn f ringbane Gürtellinie f midtlinje Gurtgesims Mgurtgesims Gürtler m gjørtler Gurtscheibe f remskive Gurttransporteur m båndtransportør Gurtung f fagverk Guß m støp, støping, støpegods, -stykke Gußarbeit f støpearbeid Gußasphalt m støpeasfalt Gußbeton m støpebetong Gußblase f blære i støp Gußblei Mstangbly Gußblock m støpeblokk Gußeisen n støpejern gußeisern av støpejern Gußfehler m støpefeil Gußflasche f støpeflaske Gußform /støpeform Gußgerinne / støperenne Gußhaut f støpeskall Gußkasten Anformkasse Gußkopf m støpeløp, -hode Gußkörper m støpelegeme Gußloch nstøpehull Gußmetall nstøpemetall Gußmodell nstøpemodell Gußnaht / støpesøm, -grat Gußpfeife m støpetapp

H H h h

Kjemisk tegn for Hydrogen Henry, enhet for selvinduksjon hekto (10"2) Planck’s virkningskvantum

Haarkraft / hårrørsvirkning, kapillarkraft Haarnadel / hårnål Haarriß m hårriss Haarrohr n hårrør Haarröhrchen n hårrør Haarröhrenanziehen n hårrørsvirkning, kapillarvirkning haarscharf hårfin, svært nøyaktig Haarschneidemaschine / hårklippemaskin Haarseite / hårside, narvside

Haar a? hår Haarader /kapillaråre haarartig håraktig, hårlignende haaren skave (hud); røyte Haaresbreite f hårsbredd Haarfeuchtigkeitsmesser m hårhygrometer haarförmig hårformet, kapillarisk Haargefäß n hårrør haargenau hårfin, nøyaktig haarig håret

113

Haarsieb Haarsieb n hårsil Haarstern m komet Habe f besittelse, gods, eiendom habil habil Hackbeil n kjøttøks Hackblock m huggestabbe Hackbrett n hakkebrett (mus) og (sjø) Hacke f hakke, øks Hackeisen n hakkekniv Hackemaschine f hakkemaskin hacken hakke, hugge Hackmesser n hakkekniv Häcksel «hakkels Häckselmaschine, Häcksler f hakkelsmaskin Hader m klut Haderlumpen m linklut Hadernkocher m klutekoker Hadernpapier n klutepapir Hafen m havn; (stein)krukke Hafenamt nhavnekontor Hafenanlage f havneanlegg Hafenarbeiter m havnearbeider Hafenbahn f havnebane Hafenbecken n havnebasseng Hafendamm m molo Hafeneinfahrt f havneinnløp Hafenkran m havnekran Hafenlager n havnelager Hafenräumer m muddermaskin Hafer m havre Haferflocken pl havregryn Hafermühle f havremølle Haff n strandsjø, innerhavn Hafner m pottemaker Hafnerei /pottemakeri Hafnium n hafnium (Hf) haftbar ansvarlig haften hefte (for), klebe, bli sittende Haftetikette f klebeetikett Haftfestigkeit f heftefasthet, adhesjon, klebestyrke Haftgrund /«holdebunn (anker); grunning (maling på metall) Haftkleber m kontaktlim Haftkraft f vedhengskraft, adhesjon Haftpflicht f ansvarlighet Haftreibung f adhesjon Haftsitz m lett drivpasning Haftung, elektrostatische f elektrostatisk adhe­ sjon Haftvermögen n vedhengsevne, klebeevne Haftwert m friksjonskoeffisient Hagel m hagl Hagelbö f haglbyge Hagelkorn n haglkorn Hagelschaden m haglskade Hagelwetter n haglvær Hagenschloß nhakelås Hahn m hane, kran

Hahnenbalken m hanebjelke Hahnenfuß m hanefot Hahnkegel m kranhus (på ledning) Hahnschlüssel m krannøkkel Hahnweg m kranåpning Häkchen n liten hake Häkelarbeit f heklearbeid häkeln hekle Häkelnadel f heklenål Haken m hake, krok, hekte Hakenbolzen m hakebolt hakenförmig krokformet, kroket Hakenkeil m hakekile Hakenmutter f spennmutter Hakenschlüssel m dirk Hakenstahl ndreiestål halb halv Halbachse f halvakse (ellipse) halbautomatisch halvautomatisk Halbbalken m halvbjelke (i luke) Halbdach n halvtak Halbdrehung f 180° dreining halbdunkel halvmørk halbdurchlässig semipermeabel Halbedelstein m halvedelstein Halbfabrikat n halvfabrikat halbfett halvfet (skrift) halbfliegend halvbærende (aksel) Halbgeschoß n halvetasje, mezzanin halbieren halvere Halbierung f halvering Halbierungspunkt m halveringspunkt Halbinsel f halvøy Halbkolloid n halvkolloid halbkontinuierlig halvkontinuerlig Halbkreis m halvsirkel Halbkreisbogen m halvsirkelbue Halbkugel f halvkule Halblast f halv belastning halbleinen av halvlin Halbleinen n halvlin (bokbind) Halbleiter m halvleder Halbleiterdiode f halvlederdiode Halbleitermaterial n halvledermateriale halbmast på halv stang Halbmaterial n ubearbeidet materiale Halbmesser m radius Halbmond m halvmåne Halbring m halvring halbrund halvrund Halbrundfeile f halvrundfil Halbschatten m halvskygge Halbschuh m lav sko Halbseide f halvsilke Halbseite f halvside Halbsenkfenster n halvt nedsenkbart vindu Halbsilber n nysølv Halbstich m halvstikk (knute) halbstündig som varer en halv time

114

Handbohrer halbstündlich hver halve time halbtägig for en halv dag Halbtagsbeschäftigung f halvdagsarbeid Halbtagsstellung f halvdagsstilling Halbton m halvtone (foto, Scanner) Halbtonbild n halvtonebilde Halbton modus m halvtonemodus halbvoll halvfull Halbwagen m kabriolet halbwegs halvveis Halbwelle f halvbølge Halbwertzeit f halveringstid (isotop) Halbwolle f halvull halbwollen av halvull Halbzeug n halvfabrikat Halde f slagghaug, skråning, avfallshaug Hälfte f halvpart, halvdel Halfter f pistolhylster Hall m klang, lyd, akustikk Halle f hall, sal hallen klinge (bort) Halleysche Komet m Halley’s komet Hallraum «ekkorom Halm m halm, strå halo- halo- (salt-) Halochemie f saltkjemi, halokjemi halogen halogen (saltdannende) Halogen «halogen Halogenalkyl n alkylhalogenid Halogenatom n halogenatom Halogenid «halogenid halogenieren halogenere Halogenlicht n halogenlys Halogenpyridin n halogenpyridin Halogensäure f halogensyre Halogenschwefel n svovelhalogenid Halogenverbindung f halogenforbindelse Halographie f halografi Haloid «haloid Haloidsalz n haloidsalt Halometer n halometer (saltmåler) Halon n halon Halopfyt m halofytt (saltplante) Haloskop n haloskop Hals m hals, krave, muffe Halslager n halslager Halsring m halsring Halsung f hundehalsbånd Halt m stans, stopp haltbar holdbar Haltbarkeit f holdbarhet haltbarmachen gjøre holdbar, preservere Haltbarmachen n preservering Haltebolzen m forbindelsesbolt, låsebolt Haltefeder f låsefjær Haltefläche f adhesjonsflate Haltekraft f stoppekraft, holdekraft Haltemutter f låsemutter halten stoppe, stanse

Haltepunkt m holdepunkt Halter m holder, skaft, knekt; beholder Haltere f bakvinge (fugl) haltern feste, klemme fast Halterung f holdeinnretning Halteschraube f låseskrue, holdeskrue Haltesignal n stoppsignal Haltespur f holdespor, avgrening, vikespor Haltestelle f holdeplass, stoppested Haltestrom «zhvilestrøm Haltestromkreis m hvilestrømkrets Haltezeichen n stoppsignal, blokksignal (jernb) haltig malmholdig (berg) haltmachen stoppe, stanse Haltsignal n stoppsignal Haltvermögen n holdeevne, adhesjonskraft Halvmetall «halvmetall Hämatin «hematin Hämatit m hematitt (jernglans) Hamen m fiskenett, -krok Hämin n hemin (hematinsalt) Hammer m hammer Hammeraxt f hammerøks Hammerbahn f hammerbane hammerbar hammerbar (som kan hamres) Hammerbär mfallvekt Hammerbeil «hammerøks Hammerblech «jernblikk Hammereisen «smijern Hammerfinne f hammerpenn Hammerführung f hammerføring Hammerhelm m hammerskaft Hammerhütte f hammerverk Hammerklavier « hammerklaver (mus) Hammerklotz m hammerkloss hämmern hamre Hammerrad «hammerhjul Hammerschlag m hammerslag Hammerschmied m grovsmed Hammerschweißung f hammersmiing Hammerstrecken « planhamring Hammerwerk «hammerverk Hammondorgel f hammondorgel Hämoglobin «hemoglobin Hand /hånd Handamboß m lett (flyttbar) ambolt Handangelfischmaschine / juksamaskin Handarbeit / håndarbeid handarbeiten gjøre håndarbeid Handaufgabe / håndpålegging (tilførsel) Handauflage f håndstøtte Handausgabe / (bok)utgave i hendig format, pocketbok handbedient håndbetjent Handbeil « håndøks Handbesen m feiekost Handbewegung / håndbevegelse Handblock m manuell blokk (jernb) i Handbohrer m håndbor, skruebor

115

HandbohrHandbohrmaschine f hånddrill Handbreit f håndbredde Handbremse f håndbrems Handbremshebel m håndbremsehåndtak Handbuch nhåndbok Handbüchse f karabin Handeinstellung f manuell innstilling Handelseisen n handelsjern Handelsgesetz n handelslov Handelsmarke f varemerke Handelsschiff n handelsskip handelsüblich vanlig i handel, handelsHandelszweig m bransje Handfäustel m gruvehammer Handfeger w feiekost Handfeile f håndfil Handfertigkeit f hendighet Handfeuerwaffe f håndvåpen (gevær) Handfräsmaschine f håndfreser Handgeländer n håndgelender Handgepäck n håndbagasje handgeschmiedet håndsmidd Handgranate f håndgranat handgreiflich håndgripelig Handgriff m håndtak, grep handhaben håndtere, behandle Handhabung f håndtering, behandling Handhebel m håndtak, styrestang Handkarren m håndkjerre Handkippkarren m trillebår Handklapper m kastanjett Handkloben m filklemme, -klo Handkurbel f håndsveiv Handlanger m håndlanger Handlauf whåndred (gelender) Handleiste f gelender handlich håndterlig Handmeißel m håndmeisel Handmuster n håndmønster, tegnemønster Handpresse f håndpresse Handpumpe f håndpumpe Handrad nhåndhjul Handreglung f manuell regulering, håndregulering Handsäge f håndsag Handsatz m håndsats, blysats (graf) Handscheidung f håndsortering Handschmieden n håndsmiing Handschmiedewerkzeug n håndsmiverktøy Handschmierung f håndsmøring Handschraube f stillskrue Handschrift f håndskrift handschriftlich håndskrevet Handschuh m hanske Handschutz m håndbeskyttelse Handschweißung f håndsveising Handsetzer m håndsetter (graf) Handspake f håndspak Handspill n håndspill

Handspritze f håndsprøyte Handsteuerung f manuell styring Handtücherschrank m håndkleskap Handumdrehen, .. im H. n (på et) øyeblikk Handvoll / håndfull Handvorschub m manuell fremføring Handwalze f håndvalse handwarm håndvarm, hudvarm Handwerk n håndverk Handwerker m håndverker Handwerkslehre f teknologi handwerksmäßig håndverksmessig Handwerkzeug n håndverktøy Handwinde f håndvinsj Handzeichnung f håndtegning Handzirkel m passer Hanf m hamp Hanfdichtung f hampepakning hänfen, hänfen av hamp Hanffaser f hampefiber Hanfgarn n hampegarn Hanfpapier n hampepapir Hanfsamen m hampefrø Hanfseil n hampetau Hang m heng, fall, skråning Hängeantenne f hengeantenne Hängebahn fhengebane Hängebalken m hengebjelke Hängebank fhengebenk Hängebock m hengebukk, -knekt Hängebrücke f hengebro Hängedach n undertak, halvtak Hängeeisen n opphengsjern Hängefach n sperrefag Hängeförderer m hengetransportør Hängegerüst n hengestillas Hängeisolator m hengeisolator Hängekatze f løpekatt Hängelager n hengelager Hängelampe f hengelampe Hängematte f hengekøye hängen henge (opp) Hanger m henger (opphengstau for lastebom) Hängerklemme f klemme for kontaktledning Hängeschiene f hengeskinne Hängeschloß n hengelås Hängestange f hengestang Hängetisch m svingbord Hängewerk n hengeverk (bro), gitterverk, sper­ refag Hanselbank f arbeidsbenk, skjærebenk haploid haploid Happening n happening (eng) Hardtop n hardtop (eng) hardwareseitig som vedrører hardware (eng) Hardy-scheibe f Hardyskive (elastisk kopling) harte spille harpe Harfe f harpe (mus) Harfenist(in) m (f) harpespiller

116

Hauptabmessungen Hartholz n hardtre Hartlot n slaglodd hartlöten slaglodde Hartlötung f slaglodding Hartmeißel m kaldmeisel Hartmetall «hardmetall Hartmetallbestückung f hardmetallskjær Hartplatte f trefiberplate hartschlagen kaldhamre Hartspiritus m tørrsprit Hartstahl «spesialstål Härtung f herding, vulkanisering Härtungszeit f herdetid Hartwasser n hardt vann Hartziehen n hardtrekking Harz «harpiks Harzdestillation f harpiksdestilledng harzen skille ut harpiks; bestryke ned harpiks Harzgewinnung f harpiksutvinnin6 harzhaltig harpiksholdig harzig harpiksaktig Harzmasse f harpiksmasse Harzöl « harpiksolje Harzsäure f harpikssyre Harzseife f harpikssåpe Haschisch «hasjisj, hasj Haselnuß f hasselnøtt Haselöl «nøtteolje Haspe f haspe, krok, krampe Haspel f haspel, snelle, garnvinde, spill Haspelgriff m snelle- el. vindesveiv Haspelmaschine f opprullingsmaskin (papir) haspeln vinde el. heise (opp), snelle inn Haspelrad « kjettinghjul Hau m hugg, hugst haubar hogstmoden Haubarkeitsalter «tid for hogst Haube f hette, hjelm, hatt, kuppel Haubendach « kuppeltak Haubitze f haubits (kanon) Hauch m ånde (pust), dunst, slør (tåke, farge) hauchdünn, hauchfein slørlett Haue f hakke, skarvøks Haueisen « hakke hauen hakke, slå, hugge, hyppe, felle; bryte (kull) Häuer m gruvearbeider Hauer m hugger häufen hope, stable (opp) Haufen m haug, hop, stabel haufenweise hopevis, haugevis Haufenwolke f haugsky (cumulus) häufig hyppig, ofte Häufigkeit f hyppighet Häufigkeitskurve f hyppighetskurve Hauklotz m huggeblokk, -stabbe Haumeißel m huggmeisel Haumesser «flekkekniv Hauptabmessungen pl hoveddimensjoner

harmlos uskadelig, ufarlig Harmlosigkeit f uskadelighet, harmløshet Harmonie f harmoni Harmonielehre f harmonilære harmonieren harmonere Harmonik f harmonikk harmonisch harmonisk harmonische Sewingungen (pl) harmoniske svingninger harmonisieren harmonisere Harmonium n harmonium (husorgel) Harn m urin Harnisch m harnisk (brystpanser) Harnischbrett n harniskbrett (vev) Harnsäure f urinsyre Harnstoff m urinstoff Harpune f harpun Harpunenkanone f harpunkanon Harpunenwerfer m harpunkaster Harpunier m harpunér harpunieren harpunere harsch grov, ru Harsch m hardfrosset sne, skare, skorpe harschen danne skare, bli hard eller skorpet hart hard Hartblei «hardbly Hartbrandstein m hardbrent murstein Härte f hardhet Härteanlage f herdeanlegg Härtebad «herdebad Härteflammofen m flammeherdingsovn Härteflüssigkeit f herdevæske Härtegrad m hardhetsgrad Härtekammer f herdekammer Härtemesser m hardhetsmåler, sklerometer Härtemittel n herdemiddel härten herde, herdne Härteofen m herdeovn Härteprüfung f hardhetsprøve Härter m herdemiddel, -stoff Härterei f herderi Härteriß m herderiss, -sprekk Härteskala f hardhetsskala Härtespannung f herdespenning Härtetemperatur f herdetemperatur Härtetiefe f herdedybde Härtetonne f herdekar Härtetrog m herdekar Härteverfahren n herdemetode, -prosess Härtezahl f hardhetstall Hartfaserplatte f trefiberplate Hartfloß m speiljern Hartflügler m dekkvinget insekt hartgebrannt hardbrent hartgezogen hardtrukket hartgießen hardstøpe Hartgummi n hardgummi, ebonitt Hartguß m hardstøping, kokillegods, settgods Hartgußwalze f hardstøpt valse

117

Hauptachse Hauptachse f hovedakse(l) Hauptantrieb m hoveddrift Hauptarmierung f hovedarmering Hauptaugenmerk n hovedmål Hauptausfluß m hovedutløp Hauptbahnhof m hovedbanestasjon Hauptbalken m hovedbjelke Hauptbelastung f spissbelastning Hauptberuf m hovedyrke hauptberuflich som hovedyrke Hauptbeschäftigung f hovedbeskjeftigelse Hauptbestandteil m hovedbestanddel Hauptdeck nhoveddekk Hauptdüse f hoveddyse Hauptende n hodeende Hauptfach n hovedfag Hauptfarbe f hovedfarge, primærfarge Hauptfeder f hovedtjær Hauptfederung f primærfjæring Hauptfehler m hovedfeil, vesentlig feil Hauptflügel m hovedfløy Hauptfrage f hovedspørsmål Hauptgleis n hovedspor Hauptkabel n hovedkabel Hauptkanal m hovedkloakk Hauptkarte f hovedkart, oversiktskart Hauptkolben m hovedstempel Hauptlager n primærlager, hovedlager Hauptlangträger m hoveddrager Hauptleitung f hovedledning Hauptlinie f hovedlinje Hauptmaschine f hovedmaskin Hauptmast m stormast Hauptmenü n hovedmeny (data) Hauptmusterung f hovedkontroll Hauptnenner m hovednevner Hauptpatent n hovedpatent Hauptprogramm n hovedprogram (data) Hauptquelle f hovedkilde Hauptrad n drivhjul Hauptreparatur f hovedreparasjon hauptsächlich hovedsaklig Hauptsammelschiene f hovedsamleskinne Hauptschalter m hovedbryter Hauptschlüssel m hovednøkkel Hauptschwingung f hovedsvingning, grunnsvingning Hauptsegel n storseil Hauptsicherung f hovedsikring Hauptspeicher n hovedlagringsenhet (data) Hauptsperrhahn m hovedkran Hauptspindel f hovedspindel Hauptstrecke f hovedstrekning Hauptstrom m primærstrøm, hovedstrøm Hauptstromkreis m hovedstrømkrets Hauptstrommotor m seriemotor Hauptstück n hoveddel Hauptstufe f hovedtrinn (rakett) Hauptteil m hoveddel

Hauptträger m hoveddrager Haupttriebstange f stempelstang Haupttür f hoveddør Hauptturbine f hovedturbin Hauptverkehr m rushtrafikk Hauptverkehrsader f hovedferdselsåre Hauptverteilung f hovedfordeling Hauptwelle f hovedaksel, drivaksel Hauptwicklung f hovedvikling Hauptzeile f overskrift Hauptzug m hovedretning (gruve) Hauptzylinder m hovedsylinder Haus n hus, kasse Hausanschluß m stikkledning Hausapotheke f husapotek Hausbau m husbygging Hausbedarf m husholdningsbehov Hausbesitzer m huseier Hausbock m husbukk Hausbrandkohle f husholdningskull Hausdiele f entré, hall hausen huse; bo Hausenblase /husblas (fiskelim); gelatin Häuserabreißer m nedrivningsfirma Häuseranstrich m. husmaling Häuserblock m boligblokk Häuserreihe f husrekke Hausflur = Hausdiele Hausglocke f dørklokke Haushaltsjahr n budsjettår, regnskapsår Haushaltung f husholdning Hauskorrektur f huskorrektur Hausmarke f bumerke Hausmüll n husholdningsavfall Hausschlüssel m husnøkkel Haustein m hugget stein Haustür f husdør Hauszentrale f hussentral Hauszins m husleie Haut f hud, skinn, skall; kledning, forhudning Häutchen n hinne, membran Hauteffekt m overflateffekt Hautfarbe f hudfarge Hautriß m overflateriss, -sprekk Hautwirkung f overflatevirkning Havarie f havari havariert havarert Hebeanlage f løfteanlegg Hebeapparat m løfteapparat Hebearm m løftearm Hebebaum m løftebom, hevarm Hebebock m løftebukk, donkraft Hebebrücke f løftebro Hebebühne f heve-senkescene Hebedaumen m akselkam Hebeeisen n brekkjern Hebefahrzeug n krankjøretøy Hebegerät n løfteutstyr Hebegeschwindigkeit f løftehastighet

118

Heizschlange Hebekran m løftekran Hebei m arm, løftestang, vektstang Hebelade f donkraft Hebelbaum m løftebom, -stang Hebelbremse f håndbremse Hebelpunkt m løftepunkt Hebelschalter m knivbryter Hebelstange f vektstang(arm) Hebelverhältnis n vektstangforhold Hebelwerk n løfteverk Hebemagnet m løftemagnet Hebemaschine f løfteapparat heben løfte, heve Hebepresse f løftepresse Hebepumpe /løftepumpe Heber m hevert, løftestang, hevarm Hebeschraube f skruedonkraft Hebestange f løftestang Hebetisch m løftebord Hebeventil n løfteventil Hebevorrichtung f løfteinnretning Hebewalze f fargevalse (trykk) Hebewerk n løfteverk Hebewinde f løftespill, heiseverk Hebung f løfting, heving hecheln hegle hechtgrau blågrå Heck «hekk; akterstevn, -dekk Heckanker m strømanker Heckantrieb m bakhjulsdrift Heckbalken m hekkbjelke Heckbrett «hekkbrett Heckdeck n akterdekk Heckfenster «bakvindu Heckflagge f hekkflagg hecklastig baktung Hecklaterne f hekklanterne Heckmotor m hekkmotor Heckschütze m hekkskytter Hecktau n aktertrosse Heckteil m akterskip, -ende Hefe f gjær Hefekultur f gjærkultur Hefepilz m gjærsopp Hefepresse f gjærpresse Hefeteig m gjærdeig Hefewanne f gjærkar Hefezelle f gjærcelle hefig med gjær Hefnerkerze f hefnerlys Hefnerlampe f hefnerlampe Heft n håndtak, skaft, skjefte; hake, hekte; hefte Heftahle f heftenål Heftdraht m heftetråd (bokbind) hefteln hekte fast Heftfaden m heftetråd, bokbindertråd heftig heftig Heftklammer f heftestift, ryggstift (tidsskrift etc.)

Heftlade f heftebenk Heftnagel zzz trådstift Heftpflaster n heftplaster Heftzange f heftetang Hegemeister, Heger m skogvokter Hegewasser n vann stengt for fiske Hegezeit f fredningstid (for jakt) heiß varm, het Heißbehandlung f varmebehandling heißbrüchig rødskjør (jern) Heißdampf «ihetdamp Heißdampfreaktor m hetdampreaktor Heißdrahtemitter m glødetrådemitter Heißfolie f varmfolie Heißfoliendruck m varmfolietrykk heißlaufen gå varm Heißlaufen nvarmgang, varmløp(ing) Heißläuferanzeiger m varmløpsindikator (jernb) Heißluftapparat m varmluftsapparat Heißluftheizung f varmluftsoppvarming Heißluftturbine f varmluftturbin Heißsiegeln n varmforsegling Heißwasser «varmtvann Heißwasserheizung f varmtvannsoppvarming Heißwasserkessel m varmtvannskjel Heißwasserpumpe f varmtvannspumpe Heißwasserspeicher m varmtvannstank Heißwind m varmluft Heizanlage f varmeanlegg Heizapparat m varmeapparat Heizbatterie f glødebatteri Heizdraht m glødetråd Heizeffekt m varmeeffekt, -virkning Heizelement n varmeelement, -legeme heizen varme, fyre, opphete Heizer m fyrbøter Heizfaden m glødetråd Heizfadengitter n glødetrådsgitter Heizfadenspannung f glødetrådsspenning Heizfläche f heteflate Heizgas n kokegass Heizgerät n varmeapparat Heizgitter n varmegitter Heizkammer f varmeskap, -kammer Heizkanal m varmekanal Heizkapazität f varmekapasitet Heizkasten m fyrkasse Heizkathode f glødekatode Heizkörper m varmelegeme Heizkupplung f varmekopling (jernb) Heizleistung f varmeytelse, -effekt Heizmaterial n brennstoff Heizofen m varmeovn Heizöffnung f fyråpning, -dør Heizöl n fyringsolje, brennolje Heizplatte f varmeplate Heizrohr n varmerør, flammerør Heizrohrkessel m flammerørskjel Heizschlange f varmeslange

119

Heizschlauch Heizschlauch m varmeslange Heizspirale f varmespiral Heizstoff m brensel, brennstoff Heizstrom m oppvarmingsstrøm, glødestrøm Heiztür f fyrdør Heizung f fyring, oppvarming Heizungsanlage f fyringsanlegg Heizwerk n (fjern)varmeverk Heizwert m varmeverdi, brennverdi Heizwiderstand m glødemotstand Hektar n hektar Hektogramm n hektogram Hektograph m hektograf hektographieren hektografere Hektoliter n hektoliter Hektometer n hektometer Helfe f vevsnor Helge, Helgen fy m skipsbedding Heliar n heliar (objektiv) heliarisch heliarisk Helikon m helikon (ringtuba) Helikopter m helikopter Helikopterbasis f helikopterbase Helikopterdeck n helikopterdekk Heliochromie f heliokromi helioecht lysekte Heliograph m heliograf Heliographie f heliografi (dyptrykkmetode) heliographisch heliografisk Heliogravüre f heliogravyr (fotogravyr) Heliometer n heliometer Helioskop m helioskop Heliostat m heliostat Heliotherapie f helioterapi (lysbehandling) Heliotrop m heliotrop (speilinstrument, mine­ ral) heliozentrisch heliosentrisk Heliport m heliport (helikopterlufthavn) Helium n helium (He) Heliumgas n heliumgass Heliumkern m heliumkjerne hell lys, klar hellblau lysblå, klarblå Helldunkel n lys- og skyggeteknikk (maleri) Hellebarde f hellebard (hogg- og stikkvåpen) hellen bli lysere helleuchtend klartlysende hellfarbig lys farge, klar farge Hellfeldbeleuchtung f gjennomfallsbelysning Helligkeit f klarhet, intensitet; lysstyrke Helligkeitsmesser m lysstyrkemåler, lumenmeter Helligkeitssignal n lysintensitetssignal Helling f skipsbedding Hellingkran m beddingkran Hellingwagen m beddingvogn Hellingw inde f beddingvinsj Hellmarke f lysmerke (radar, dataskjerm) Hellraumfilm m dagslysfilm

Hellraumgerät n dagslysapparat Heim m hjelm, kuppel Helmdach n kuppeltak Helmgewölbe f kuppelhvelving Helmgitter n visir hemi- hemi- (= halv) Hemiglob m hemiglob (halvkule) hemimorph hemimorf Hemisphäre f hemisfære hemisphärisch hemisfærisk Hemizellulose f hemicellulose (polysakkarid) hemizyklisch hemisyklisk Hemme /bremse hemmen hemme, bremse, stanse, forsinke Hemmer ra stopper Hemmkette / bremsekjede Hemmschraube / stoppeskrue, klemskrue Hemmschuh ra stoppesko (jernb) Hemmung / hemverk, bremsevirkning Hemmvorrichtung / bremseanordning Hemmwerk n hemverk Hemmwirkung / bremsevirkning Hemmzeug n hemverk Henkel m hank, hengsel Henkersbeil nbøddeløks Henry n Henry (måleenhet for selvinduksjon) Heptagon n heptagon (syvkant) Heptode / heptode herabsetzen sette ned, redusere Herabsetzung / senkning, reduksjon herabtransformieren nedtransformere Heraldik / heraldikk (læren om våpenskjold) heraldisch heraldisk Herausgabe / utgave herausgeben utgi (bok) herausholen hente ut (fra) herauskristallisieren utkrystallisere herauslösen eliminere herausnehmen ta ut (av) herausschlagen slå ut herausziehen trekke ut (av el. fra) herb sur, skarp, vrang, rå Herbarium n herbarium herbeieilen skynde seg mot herbeiführen bringe tilveie, forårsake herbeischaffen skaffe, besørge herbeiziehen trekke til seg Herbst ra høst herbsten høste Herbstholz nhøstved Herd ra ovn, esse, ildsted, herd Herdblei nherdbly Herdbrücke / fyrbro Herdfrischen n herdfersking Herdfutter novnsforing Herdofen ra Siemens-Martinovn Herdplatte / dødplate Herdschweißen n herdsveising, smisveising Herdstelle f ildsted, kokeplass

120

hinausschieben Hieb m hugg, slag hierarchisch hierarkisk Hieroglyphe f hieroglyf hieroglyphisch hieroglyfisk hieven hive, løfte (last) Hilfetext m hjelpetekst Hilfsaggregat n hjelpeaggregat Hilfsanlage f hjelpeanlegg Hilfsarbeiter m hjelpearbeider Hilfsbahn f hjelpespor Hilfsbehälter m reservebeholder hilfsbereit klar til hjelp Hilfsfeder f hjelpefjær Hilfsgitter n hjelpegitter Hilfskessel m hjelpekjel, donkeykjel Hilfskraft f hjelpekraft Hilfslokomotive f hjelpelokomotiv Hilfsmaschine f hjelpemaskin, hjelpemotor Hilfsmittel n hjelpemiddel Hilfsmotor m hjelpemotor Hilfspumpe f hjelpepumpe, donkeypumpe Hilfsquelle f hjelpekilde Hilfsrad n reservehjul Hilfsrahmen m hjelperamme Hilfsschiene f hjelpeskinne, støtteskinne el. -bjelke Hilfsschiff n hjelpeskip Hilfsschirm m hjelpeskjerm (fallskjerm) Hilfsseil n hjelpekabel (taubane) Hilfsspeicher m hjelpelager (data) Hilfsspule f hjelpespole Hilfsventil n avlastningsventil Hilfswelle f hjelpeaksel Hilfswicklung f hjelpevikling Hilfswiderstand m hjelpemotstand, sekundærmotstand himmelblau himmelblå Himmelkratzer m skyskraper Himmelsachse f himmelakse, romakse Himmelsbogen m himmelbue Himmelsgewölbe n himmelhvelving Himmelshöhe f ekvatorhøyde Himmelskörper m himmellegeme Himmelskreis m himmelbane Himmelskugel f himmelkule Himmelskunde f astronomi Himmelsraum m himmelrom Himmelsrichtung f himmelretning himmelsweit himmelvid Hin- und Herbewegung frem- og tilbakegående bevegelse Hin- und Herfahrt f tur-retur Hinabfahrt f nedstigning, nedfart hinabsteigen stige el.dale ned, komme ned hinaufarbeiten arbeide (seg) opp hinaufsetzen sette el. stille opp, forhøye hinauftransformieren transformere opp hinauskatapultieren slynge ut (med katapult) hinausschieben skyve ut, utsette

herkömmlich vanlig, tradisjonell Herkunft f opprinnelse herleiten utlede (av) hermetisch hermetisk Heronsball m Herons kule herstellbar som kan produseres herstellen fremstille, produsere, fabrikere Hersteller m produsent, fabrikant Herstellung f fremstilling, produksjon Herstellungsfehler m produksjonsfeil Herstellungsgenauigkeit f fabrikasjonsnøyaktighet Herstellungskosten pl produksjonskostnader Herstellungspreis m produksjonspris Herstellungsprüfung f produksjonskontroll Herstellungsverfahren n fremstillings- el. pro­ duksjonsmetode Hertz n hertz (måleenhet for frekvens) herumfahren fare el. dreie rundt herumirren svive rundt; vagabondere (om strøm) hervorbrechen bryte ut el. frem hervorbringen frembringe hervordrängen trenge frem el. ut hervorgehen fremgå, komme for en dag hervorheben fremheve hervorquellen strømme frem el. ut hervorragend fremragende hervortreten fremtre hervorziehen trekke frem Herz n hjerte, kjerne Herz-Lungen-Maschine f hjerte-lungemaskin Herzholz n kjerneved Herzstück n hjertestykke (sporveksel); kjerne­ punkt, hjerte heterogen heterogen (uensartet) Heterogenität f heterogenitet heteromorph heteromorf heterostatisch heterostatisk heterotroph heterotrof heterozyklisch heterosyklisk Heu nhøy Heuer f hyre (lønn) Heupresse f høypresse Heuristik f heuristikk (oppfinnelseskunst) heuristisch heuristisk Heuwender m høyvender hexadezimal heksadesimal Hexaeder n heksaeder hexaedrisch heksaedrisk Hexagon nheksagon Hexagramm «heksagram Hexode f heksode (seks-elektroderør) heyern hyre (på) Heyernte f høyonn Heygabel f høygaffel Heylboje f lydbøye Hickory m hickory (eng) Hickoryholz n hickorytre

121

ErnJ

hinausHirnkante /endeflate Hirschhornsalz n hjortetakksalt Hirschleder n hjortelær Hirse / hirse Hirsekorn «hirsekorn Hißblock m heiseblokk Hisse / vinde hissen heise (flagg) Histamin n histamin (stoffskifteprodukt) historisch historisk hitzbeständig varmebestandig Hitzbläschen n varmeblære, -boble Hitzdraht m varmetråd, glødetråd Hitzdrahtinstrument n varmetrådsinstrument Hitze / varme, hete hitzempfindlich varmeømfintlig, -følsom Hitzeschild m varmeskjold Hitzfläche / heteflate Hitzgrad «i varmegrad hitzig het, glødende Hitzmesser m varmemåler, pyrometer Hitzschild m varmeskjold Hitzwelle / varmebølge Hobel m høvel Hobelanschlag m høvelanslag Hobelbank / høvelbenk Hobeleisen n høvelblad Hobelmaschine / høvelmaskin Hobelmesser n høvelblad hobeln høvle Hobelsohle / høvelsåle (underflate) Hobelspan m høvelspon Hobler m høvler hoch høy, stor Hoch n høytrykk (værmelding) hochaktiv høyaktiv Hochantenne / luftantenne hochauflösend høyoppløselig (data) Hochbahn / høybane Hochbau m bygning (over jorden), overbygg, høybygg Hochbaukran m byggekran Hochbehälter m høydebasseng, -beholder Hochbild n relieff hochblau klarblå Hochdruck m høytrykk (også trykkprosess) Hochdruckapparat m høytrykksapparat Hochdruckarmatur(en) f (pl) høytrykksarmatur Hochdruckdampf m høytrykksdamp Hochdruckdampfkessel m høytrykksdampkjel Hochdruckdampfmaschine f høytrykksdampmaskin Hochdruckfilter n høytrykksfilter Hochdruckgebiet n høytrykksområde Hochdruckleitung / høytrykksledning Hochdruckmaschine / høytrykksmaskin Hochdruckpumpe / høytrykkspumpe Hochdruckrohr n høytrykksrør Hochdruckseite / høytrykksside

hinausschleudern slynge ut hinauswerfen kaste ut hindern hindre Hindernis, Hinderung n, /hindring, forhindring hindeuten hentyde Hinlauf m fremløp, fremoverrettet bevegelse hinneigen helle mot hinreißen slepe med hinrichten henrette hinschaffen skaffe bort, besørge hinschieben skyve bort til, skyve vekk hinsetzen sette ned, plassere hinsinken synke ned el. sammen hinsterben dø bort Hinterachsantrieb m bakhjulstrekk Hinterachse f bakaksel Hinterachsgetriebe n bakakselveksel, differen­ sial Hinterachsrohr n bakakselhylse Hinterachswelle f differensialaksel Hinterbacke f akterspeil Hinterbrett n baksmekk Hinterbühne /bakscene Hinterdeck «bakdekk Hinterdrehbank f bakdreiebenk hinterdrehen bakdreie hintere bakre hintereinander etter hverandre hintereinanderschalten seriekople Hintereinanderschaltung f seriekopling Hinterfeder f bakfjær Hinterfenster n bakvindu Hintergabel /bakgaffel hintergießen helle etter, etterstøpe Hintergrund m bakgrunn Hintergrundfarbe f bakgrunnsfarge Hintergrundgeräusch n bakgrunnsstøy Hintergrundstrahlung f bakgrunnsstråling Hinterkante f bakkant Hinterkipper m baktipper Hinterlader m baklader (gevær) Hinterlampe /baklys hinterlastig baklastet, akterlastet Hinterluke f akterluke Hinterrad «bakhjul Hinterradbremse f bakhjulsbremse Hinterseite f bakside Hintersitz m baksete Hintersteven m akterstevn Hinterteil m bakende, akterende Hintertreppe /baktrapp Hintertür /bakdør Hinterwagen m bakvogn Hippe / faskinkniv, krum kniv Hippurit m hippuritt (fossil musling) Hippursäure f hippursyre Hirnende n endetre Hirnfläche / snittflate Hirnholz n endeved

122

Höhenzug Hochspannungsmagnet m høyspenningsmagnet Hochspannungswicklung f høyspentvikling Hochstapler m høystabler (truck) Höchstbedarf m maksimalforbruk Höchstbelastung f spissbelastning Höchstbetrieb m maksimalbelastning Höchstdrehzahl f maksimalt turtall Höchstgeschwindigkeit f maksimalhastighet Höchstlast f maksimalbelastning, bruddlast Höchstleistung f maksimalytelse, spisseffekt Höchststand m høyvannslinje Höchststromschalter m maksimalbryter Höchststufe f topptrinn, høyeste trinn Höchsttemperatur f maksimaltemperatur Höchstwert m maksimalverdi, toppverdi Höchstzahl f maksimaltal!, høyeste antall hochstzulässig maksimalt tillatt, maksimum Hochtechnologie f høyteknologi Hochtemperaturreaktor m høytemperaturreaktor Hochton m høy tone, diskant hochtonig med høy tone, i diskant Hochtour f høyt turtall hochtourig med høyt turtall hochtreiben drive opp Hochvakuum n høyvakuum Hochvakuumpumpe f høyvakuumpumpe hochvalent høyvalent hochwertig høyverdig (metall), høyvalent Hochzahl f eksponent (tall) hochziehbar opptrekkbar hochziehen trekke opp Hodometer n hodometer (skritt-teller) Höhe f høyde, nivå höhen fremheve bestemte steder (maleri) Höhenangabe f høydeangivelse Höhenanzeiger m høydemåler, -indikator Höhenbestimmung f høydebestemmelse Höhenflosse f høyderor, stabilisator Höhenflug m høydeflyvning höhenfrei planfri höhenfreie Kreuzung (f) planfritt kryss Höhenkabine f trykkabin Höhenlage f høydenivå Höhenlinie f kote, høydelinje (kart) Höhenluft f fjelluft Höhenmarke f høydepunkt Höhenmaß «høydemål Höhenmesser m høydemåler Höhenmessung f høydemåling Höhenregler m høyderegulator, -kontroll Höhenrücken m høyderygg Höhenruder n høyderor Höhenschreiber m barograf Höhensonne f høyfjellssol höhenstabilisiert høydestabilisert Höhenstrahlung f kosmisk stråling Höhenunterschied m høydeforskjell Höhenzug m høydedrag

Hochdruckspeicher m høytrykks(lager)tank Hochdruckstufe f høytrykkstrinn Hochdrucksynthese f høytrykkssyntese Hochdruckturbine f høytrykksturbin Hochdruckverfahren n høytrykkmetode, -pro­ sess (graf) Hochdruckzylinder m høytrykkssylinder Hochebene f høyplatå, fjellplatå hochfliegend høytflyvende Hochflug m høydeflyvning Hochflut f høyvann, springflo hochfrequent høyfrekvent Hochfrequenz f høyfrekvens Hochfrequenzbehandlung f høyfrekvensbehandling Hochfrequenzempfang m høyfrekvensmottaking Hochfrequenzkreis m høyfrekvenskrets Hochfrequenzmaschine f høyfrekvensmaskin Hochfrequenzschweißung f høyfrekvenssveising Hochfrequenztransformator m høyfrekvenstransformator Hochfrequenzverstärker m høyfrekvensforsterker hochgespannt høyspent hochgewachsen høyvokst Hochglanz m høyglans hochglänzend høyglans-, med høyglans hochglanzpoliert høyglanspolert Hochglanzpresse f høyglanspresse (foto) hochgradig høygradig Hochhaus n høyhus hochheben løfte opp Hochhubwagen m høystabler hochkant(ig) på høykant hochklappen klappe opp hochklingend høytklingende hochkomprimiert høykomprimert hochlegiert høylegert (stål) Hochleistung f toppytelse Hochleistungsmaschine f høyeffektmaskin hochmolekular høymolekylær Hochofen m høyovn Hochofenbegichtung f høyovnschargering Hochofengas «giktgass hochpolieren høyglanspolere hochragend høytragende Hochrelief n høyrelieff hochrot høyrød hochschäftig høyskaftet (vev) Hochschule f høyskole, universitet Hochseedampfer m oseandamper Hochseeflotte f havgående flåte Hochspannung f høyspenning Hochspannungsanlage f høyspenningsanlegg Hochspannungsisolator m høyspenningsisolator Hochspannungskabel n høyspenningskabel Hochspannungskreis m høyspenningskrets Hochspannungsleitung f høyspentledning Hochspannungslinie f høyspentlinje

123

Höhepunkt Holzbau m trebygg, -konstruksjon Holzbearbeitungsmaschine f trebearbeidingsmaskin Holzbesetzung f trekledning, bordkledning Holzblock m trekloss Holzbohrer m trebor Holzdestillation f tredestillasjon Holzdiele /treplanke Holzdrehbank f tredreiebenk Holzdrehen ntredreiing Holzdreher m tredreier Holzdruck m xylografi Holzdübel mtrenagle holzen hugge, felle Holzfäller m tømmerhugger Holzfaser f trefiber Holzfeile f trefil holzfrei trefri (papir) Holzgas n tregass, generatorgass Holzgeist m tresprit Holzhammer m trehammer Holzhobelmaschine f høvelmaskin Holzholm m trebjelke holzig treaktig Holzimpregnierung f treimpregnering Holzindustrie f treindustri Holzkasten m trekasse, trekiste Holzkeil Antrekile Holzkohle f trekull Holzkohlenfilter n trekullfilter Holzkohlenteer n trekulltjære Holzkonstruktion f trekonstruksjon Holzleiste f trelist Holzmaß n tremål, favnmål Holzmasse f tremasse Holzmast m tremast Holzmehl ntremel Holzmeißel m stemjern Holzmodell n tremodell Holznagel m trenagle, treplugg Holzöl ntreolje, terpentinolje Holzpflaster n brolegging av tre Holzrahmen m treramme Holzraspel f rasp holzreich trerik Holzsäge f tresag Holzsäure f tresyre Holzschälmaschine f barkemaskin Holzschaufel f treskovl Holzschlag mtrehugst, tømmerhugst Holzschläger m tømmerhugger Holzschleiferei f tresliperi Holzschliff m treslip, tremasse Holzschnitt m tresnitt Holzschnitzer m treskjærer Holzschuh ah tresko Holzschwelle f tresville Holzspan mtrespon Holzsplitter m tresplint, treflis

Höhepunkt m høydepunkt hohl hui, konkav Hohlachse f hulaksel Hohlbeil n huløks, hulteksel Hohlbohrer m hulbor Höhle f hule Hohleisen n huljern höhlen hule (ut) Höhlenforschung f huleforskning Höhlenmalerei f hulemaleri Hohlfläche f konkav flate hohlgeschmiedet huismidd Hohlhobel m hulhøvel Hohlkehle / hulprofil Hohlkeil m hulkil Hohlleiter m hulleder (el) Hohllinse f konkav linse Hohlmaß n hulmål, volum Hohlmeißel m hulmeisel Hohlprofil n hulprofil Hohlprofilrahmen m hulprofilramme Hohlraum m hulrom Hohlraumbildung f hulromdannelse, kavitasjon Hohlrai mresonator m hulromsresonator hohlrund konkav Hohlschaft m hulskaft, hulstamme (ventil) Hohlschiene f hulskinne Hohlspiegel mhulspeil, konkavt speil Hohlspindel f hulspindel Hohlstein m hulstein Hohlträger m hulprofilbjelke Höhlung f hulning, hulrom Hohlweg m hulvei Hohlwelle f hulaksel, røraksel Höhrschwelle f laveste høregrense Holländer ah hollender (papirfabr.) Holländermühle f hollendermølle Höllenstein m helvetesstein (sølvnitrat) Hollerithmaschine f hollerithmaskin (hullkort­ maskin) Holm m bom, skafte, bjelke Holmanschluß m bjelkefeste Holmium n holmium (Ho) holoedrisch holoedrisk Hologramm n hologram (tredimensjonal gjen­ givelse) Holographie f holografi (tredimensjonal foto­ grafering av gjenstander) holographisch holografisk holokristallin holokrystallin holomorph holomorf (mat) Holz n tre, ved Holzabfall m treavfall Holzabhieb m tømmerhugst Holzalkohol m tresprit Holzart f tresort Holzasche /treaske Holzbalken m trebjelke holzbar hugstmoden

124

Humusboden Holzstab m trestav, sprosse Holzstamm m trestamme Holzstaub m trestøv, tremel Holzstich m tresnitt Holzstiel m treskaft, -håndtak Holzstoff m tremasse, cellulose Holzteer zntretjære Holzträger m tredrager Holztränkung f treimpregnering holzverarbeitend trebearbeidende Holzverkleidung f trekledning, forskaling Holzweg m skogsvei Holzwerk n treverk Holzwolle f treull Holzwurm ratremark Holzzellulose f trecellulose homogen homogen homogenisieren homogenisere Homogenisieren n homogenisering Homogenisierung f homogenisering Homogenität f homogenitet homolog homolog Homologie f homologi homologieren homologere Homophonie f homofoni homozyklisch homosyklisk honen hone, slipe Honig m honning honigfarben honningfarget Honigwabe f vokskake, voksplate Honigwabenkühler m celleradiator Hookesches Gesetz n Hook’s lov hopfen tilsette humle (f.eks. til øl) Hopfen m humle (plante) Hopfenmehl «humlemel Hopfenöl nhumleolje Hörapparat m høreapparat hörbar hørbar Hörbarkeit f hørbarhet Hörbarkeitsgrenze f hørbarhetsgrense Hörbereich m hørevidde Hörbrille f hørebrille Horchgerät n lytteapparat Horchposten m lyttepost Horchrohr nhørerør Hordenschüttler m ristegrind, vibratorrist Hörgerät n høreapparat Hörgrenze f høregrense Horizont m horisont horizontal horisontal Horizontalbohrmaschine f horisontalbormaskin Horizontale f horisontallinje Horizontalebene f horisontalplan Horizontalfräser m horisontalfres Horizontalkurve f horisontalkurve Horizontallage f horisontalstilling Horizontalmotor m horisontalmotor Horizontalparallaxe f horisontalparallakse Horizontalpendel n horisontalpendel

Horizontalprojektion f horisontalprojeksjon Hormon n hormon Hormonpräparat n hormonpreparat Horn «hörn hornähnlich, hornartig hornaktig Hornblende f hornblende (min) hörnern av horn Hornfels m hornfels (min) Hornmehl rthornmel Hornsilber nhornsølv Hörrohr n hørerør Hörsaal m auditorium, foredragssal Hörweite f hørevidde Hosenrohr, Hosenstück n bukserør Hub m slag, stempelslag, løftehøyde, hevning Hubbrücke f klaffebro, løftebro Hubende n skadelig rom (sylinder) Hubgeschwindigleit f stempelhastighet, løftehastighet Hubhöhe f løftehøyde Hubkraft f løftekraft Hublänge f slaglengde Hubmagnet m løftemagnet Hubmotor m løftemotor Hubplattform f heveplattform Hubpumpe f løftepumpe Hubraum m slagvolum Hubscheibenring m eksenterring Hubschranke f vippebom, hevebom Hubschrauber m helikopter Hubschrauberdeck n helikopterdekk Hubventil n løfteventil Hubverk n heiseverk, heisemaskineri Hubvermögen n løfteevne Hubvolumen n slagvolum Hubwagen m stillas vogn; truck Hubweg m løftehøyde Hubwinde f løftespill Huckepackwagen m piggy-backvogn Huf m hov Hufbeschlag m hestesko Hufeisen n hestesko hufeisenförmig hesteskoformet Hufeisenmagnet m hesteskomagnet Hufnagel m hesteskosøm Hufschlag m hovslag Hufschmied m hovsmed Hulk m holk, magasin- el. kasemeskip, avtaklet skip Hülle f dekke, hylster hüllen dekke (til), hylle Hülse f skall, belg, kappe, muffe humid humid Humidität f humiditet (fuktighet) Humifikation f humifisering humifizieren humifisere (omdanne til humus) Huminsäure f huminsyre Humus m humus Humusboden m humusbunn, -jord

125

Humuserde Hydrochlorsäure f hydroklorsyre Hydrodynamik f hydrodynamikk hydrodynamisch hydrodynamisk hydroelektrisch hydroelektrisk Hydrogen n hydrogen (H) Hydrograph m hydrograf Hydrographie f hydrografi hydrographisch hydrografisk Hydrokarbon n hydrokarbon Hydrologie f hydrologi hydrologisch hydrologisk Hydrolyse f hydrolyse hydrolysieren hydrolysere hydrolytisch hydrolytisk Hydromechanik f hydromekanikk hydromechanisch hydromekanisk Hy drometer n hydrometer Hydrometrie f hydrometri hydrometrisch hydrometrisk hydrophil hydrofil (vannvennlig) hydrophob hydrofob (vannawisende) Hydrophor m hydrofor (trykkbeholder) Hydroplan m hydroplan (vannfly, glidebåt) hydropneumatisch hydropneumatisk Hydroskop n hydroskop (vannkikkert) Hydrosphäre f hydrosfære Hydrostatik f hydrostatikk hydrostatisch hydrostatisk Hy drosulfit n hydrosulfitt Hydrotechnik f hydroteknikk hydrotechnisch hydroteknisk Hy droxid n hydroksid Hydroxidion n hydroksidion Hydroxylamin n hydroksylamin Hydroxylaminchlorhydrat n hydroksylaminklorhydrat Hydroxy laminsulfat n hydroksylaminsulfat Hydroxy lgruppe f hydroksylgruppe Hydrozellulose f hydrocellulose Hyetometer n regnmåler Hy giene f hygiene hygienisch hygienisk Hygrobarometer n hygrobarometer Hy grograph m hygrograf (luftfuktighetsmåler) Hygrometer n hygrometer Hygrometrie f hygrometri hygrometrisch hygrometrisk Hygroskop n hygroskop hygroskopisch hygroskopisk Hyoszyamin n hyoscyamin Hyperbel f hyperbel hy perbolisch hyperbolisk Hyperboloid(e) n (f) hyperboloide Hyperchlorat n perklorat Hyperon n hyperon (elementærpartikkel) Hyperoxid n hyperoksid hypersonisch hypersonisk Hypoidräder pl koniske tannhjul Hy pochlorit n hypokloritt

Humuserde f humusjord humusreich humusrik Hund m hund; gruvevogn hundertfach hundrevis Hundertfache n hundre ganger så mye Hundertsatz m prosentsats Hundertstel «hundredel Hundeschlitten m hundeslede Hundesperre /båndtvang Hundewache f hundevakt (sjø) Hundewagen m hundekjerre Hundewetter «hundevær Hupe f (signal)horn, bilhorn hupen tute, bruke hornet Hurenkind n horeunge (typografuttr.) Husgerät nhusgeråd Hut m hatt, pipehatt Hütte f smelteverk, støperi, jernverk, glassverk Hüttenarbeiter m støperiarbeider Hüttenindustrie f metallurgisk industri Hüttenkunde f metallurgi Hüttenwerk n smelteverk, støperi, jernverk Hüttenwesen n metallurgisk industri hyalin hyalin (glassaktig, klar) Hyalin n hyalin (glassaktig avsondring) Hyalit m hyalitt (glassopal) Hyalographie f hyalografi (glassradering) Hyalophan m hyalofan (min) Hyazinth m hyasint (edelstein) hybrid hybrid Hybride f hybrid (krysning) Hybridreaktor m hybridreaktor hydatogen hydatogen Hydrant m hydrant Hydrargyrum n hydrargyrum (kvikksølv) (Hg) Hydrastin n hydrastin Hydrat n hydrat Hydra(ta)tion f hydratasjon Hydration f hydrering hydratisieren hydratisere (danne hydrat, oppta vann) Hydraulik f hydraulikk Hydraulikanlage f hydraulikkanlegg hydraulisch hydraulisk Hy drazin n hydrazin Hydrazinhy drat n hydrazinhydrat Hydrazinhydratlösung f hydrazinhydratoppløsning Hydrazinsulfat n hydrazinsulfat Hydrid n hydrid Hydrierbenzin n hydrerbensin hydrieren hydrere (tilføre hydrogen) Hydrierung f hydrering Hydrierverfahren n hydreringsprosess Hydrierwerk n hydreringsverk hydroaromatisch hydroaromatisk Hydrobromsäure f hydrobromsyre Hydrochinon n hydrokinon Hydrochinonlösung f hydrokinonoppløsning

126

ImprägnierHypochloritlösung f hypoklorittoppløsning Hyposulfit n hyposulfitt Hypotenuse f hypotenus Hypothese f hypotese hypothetisch hypotetisk Hypozykloide f hyposykloide

I i

Hypsometer n hypsometer (høydemåler) hypsometrisch hypsometrisk Hysterese, Hysteresis f hysterese Hysteresekurve f hysteresekurve, -sløyfe Hystereseverlust m hysteresetap

Romersk talltegn for 1 Matematisk tegn for den imaginære enhet

Illumination / illuminasjon Illuminator m illuminatør illuminieren illuminere illuminiert illuminert Illustration / illustrasjon Illustrationsdruck m illustrasjonstrykk Illustrationsfarbe / illustrasjonsfarge Illustrator m illustratør illustrieren illustrere Ilmenit m ilmenitt (titanjernstein) Image n image (eng) Imagesetter m fotosetter (laserbasert) (graf) Imaginalscheibe / imaginalskive imaginär imaginær Imaginärteil m imaginærdel (av tallverdi) Imitation / imitasjon imitieren imitieren immensurabel immensurabel immergrün eviggrønn Immergrün n eviggrønn plante Immersion / immersjon, neddykking Immersionslinse / immersjonslinse Immersionsöl n immersjonsolje immerwährend evigvarende immobil immobil Immobilien pl fast eiendom immun immun Immunisierung / immunisering Immunität / immunitet Impasto n impasto (malemåte med mye farge) Impedanz / impedans Impedanzmeßbrücke / impedansmålebro Impedanzspule / impedansspole impfen vaksinere Impfschein m vaksinasjonsattest Impfung / vaksinasjon implementieren implementere implizit implisitt imprägnieren impregnere Imprägniermaschine / impregneringsmaskin Imprägniermittel n impregneringsmiddel

Ichthyol n ichtyol (ammoniumsalt) Ichthyologie f ichtyologi (lære om fiskene) ideal ideal, ideell Ideal n ideal idealisieren idealisere Idealisierung f idealisering Idealkonkurrenz f idealkonkurranse Idee f idé Ideenfolge f tankerekke ideenreich idérik idem idem (iat) (den, det samme) Identifikation f identifikasjon identifizieren identifisere Identifizierung f identifisering identisch identisk Identität /identitet Identitätsausweis m identitetsbevis Identitätskarte / identitetskort Ideogramm n ideogram (grafisk symbol for begrep) Ideographie / ideografi ideographisch ideografisk ideomotorisch ideomotorisk (ubevisst utløst) Idioblast m idioblast idiochromatisch idiokromatisk idiomorph idiomorf (min) idiophon idiofon (selvklingende) Idioplasma m idioplasma idiostatisch idiostatisk Idiovariation / idiovariasjon, mutasjon Idokras m idokras (vesuvian) (min) Ikone / ikon, bilde; symbolbilde (data) ikonisch ikonisk Ikonographie / ikonografi ikonographisch ikonografisk Ikonologie / ikonologi Ikonometer «ikonometer Ikonoskop n ikonoskop (TV) Ikonostroph m ikonostrof Ikonotypie / ikonotypi Ikosaeder n ikosaeder (tyveflaters elegeme)

127

Imprägnieröl Indikatorrohr n indikatorrør Indikatorrolle f indikatorvalse indirekt indirekte Indium n indium (In) individuell individuell Indiz n indisium Indizienbeweis m indisiebevis indizieren indikere, betegne Induktanz f induktans Induktanzspule f induktansspole Induktion f induksjon Induktion, elektrische f elektrisk induksjon Induktion, magnetische f magnetisk induksjon Induktionsapparat m induksjonsapparat Induktionsfeld n induksjonsfelt induktionsfrei induksjonsfri Induktionsgenerator m induksjonsgenerator Induktionsgeräusch n indusert støy Induktionsgesetz n induksjonslov Induktionsinstrument n induksjonsinstrument Induktionskoeffizient m induksjonskoeffisient Induktionskurve f induksjonskurve Induktionslöten n induksjonslodding Induktionslötung f induksjonslodding Induktionsmaschine f induksjonsmaskin Induktionsmotor m induksjonsmotor Induktionsofen m induksjonsovn Induktionsregler m induksjonsregulator Induktionsrelais n induksjonsrelé Induktionsrolle f induksjonsrull Induktionsschutz m induksjonsbeskyttelse Induktionsschweißen n induksjonssveising Induktionsspule f induksjonsspole Induktionsstoß m induksjonsstøt Induktionsstrom m induktiv strøm Induktionswicklung f induksjonsvikling Induktionszähler m induksjonsmåler induktiv induktiv induktive Zugsicherung (f) induktiv togsikring Induktivität f induktivitet, induktans Induktor m induktor Induktormaschine f induktormaskin Induktorspule f induktorspole Indusi f fork. f. induktive Zugsicherung industrialisieren industrialisere Industrie f industri Industrieabfall m industriavfall Industrieanlage f industrianlegg Industriebetrieb m industribedrift Industrieerzeugnis n industriprodukt Industriegruppe f industrigruppe Industriekeramik f industrikeramikk industriell industriell Industrieofen m industriovn Industrieschule f industriskole, teknisk skole, bedriftsskole Industriestandard m industristandard induzierbar induserbar induzieren indusere

Imprägnieröl n impregneringsolje Imprägnierung f impregnering Imprägnierverfahren n impregneringsmetode imprimatur imprimatur (kan trykkes) improvisieren improvisere Impuls m impuls, støt Impulsbreite f impulsbredde Impulserzeuger m impulsgiver Impulsformer m impulsformer Impulsfrequenz f impulsfrekvens Impulsgeber m impulsgiver Impulsgenerator m impulsgenerator Impulsmodulation f impulsmodulasjon impulsmoduliert impulsmodulert Impulsradar m impulsmodulert radar Impulsreihe f impulsbølge Impulsrelais n impulsrelé Impulssatz m impulssetning Impulsstromblock m blokkseksjon med kodet strøm Impulsstromsteuerung f styring ved kodet strøm Impulsverstärker m impulsforsterker Impulsverzärrung f impulsforvrengning Impulszähler m impulsteller inaktiv inaktiv, hvilende inaktivieren inaktivere Inaktivität f inaktivitet Inangriffnahme f det å ta hånd om el. begynne Inanspruchnahme f beslagleggelse, rekvisisjon Inaugenscheinnahme f besiktigelse inbegriffen inklusive Inbetriebnahme f det å ta i bruk Inbetriebsetzung f igangsetting Indamin n indamin Indanthrenfarbe f indantrenfarge indanthrenfarbig indantrenfarget indefinit indefinitt Index m indeks, register, viser Indexstift m indeksstift (deleskive) Indexwert m indeksverdi (matrise) Indexziffer n indekstall indifferent indifferent, likegyldig Indifferenz f indifferens Indifferenzlinie f nullinje Indifferenzpunkt m indifferenspunkt, likevektspunkt Indifferenzzone f indifferenssone Indigo m (n) indigo indigoblau indigoblå Indigoblau, -rot, -weiß n indigoblått, -rødt, -hvitt Indigofarbstoff m indigofarge(stoff) Indikation f indikasjon Indikator m indikator Indikatordiagramm n indikatordiagram Indikatorfarbstoff m indikatorfargestoff (kjem, analyse) Indikatorpapier n indikatorpapir

128

Innenflansch inhaltsreich innholdsrik Inhaltsverzeichnis n innholdsfortegnelse inhärent inherent, vedhengende Inhärenz f inherens inhärieren inherere inhibieren inhibere, hemme, stanse Inhibition f inhibisjon Inhibitor m inhibitor (kjem) inhomogen inhomogen Inhomogenität f inhomogenitet Initialte) n (f) initial (beg. bokstav) Initialgeschwindigkeit f initialhastighet Initialsprengstoff m Initialsprengstoff Initialzellen pl initialceller Initialzündung f initialtenning (eksplosjon med Initialsprengstoff) Injektion f injeksjon, innsprøytning Injektionslaser m injeksjonslaser Injektionsspritze f injeksjonssprøyte Injektor m injektor Inklination f inklinasjon, helling Inklinationswinkel m inklinasjonsvinkel inklinieren inklinere, helle mot Inklinometer n inklinometer inklusive inklusive Inkohlung f forkulling (omdanning av planter til kull) (geol) inkommensurabel inkommensurabel (mat) inkomparabel inkomparabel inkompatibel inkompatibel Inkompatibilität f inkompatibilitet inkompressibel inkompressibel inkongruent inkongruent Inkongruenz f inkongruens inkonsistent inkonsistent Inkonsistenz f inkonsistens inkonstant inkonstant inkonvertibel inkonvertibel inkorporieren inkorporere Inkreis m sirkel innskrevet i en figur Inkrement ninkrement (tilvekst) (mat) Inkrustation f inkrustasjon, skorpe- el. beleggdannelse inkrustieren inkrustere Inkubator m inkubator Inkunabel f inkunabel (tidligtrykk, paleotyp) Inkurvation f inkurvasjon (krumning, bøyning) Innenabmessungen pl innvendige dimensjoner Innenantenne f inneantenne Innenarchitekt m interiørarkitekt Innenaufbau m indre struktur Innenbacke f innvendig bremsebakke Innenbekleidung f innvendig kledning, föring Innenbeleuchtung f taklys (bil) Innendrehen n innvendig dreiing Innendurchmesser m innvendig diameter Inneneinrichtung f interiør Innenfläche /innerflate Innenflansch m innvendig flens

Ineinandergreifen n inngrep inert inert, treg inertes Gas (n) inertgass Inertialsystem n inertialsystem (relativt til hver­ andre bevegelige koordinatsystemer); treghetssystem inexplosibel ikke-eksplosiv Infanteriegeschütz n infanterikanon Infiltration f infiltrasjon infiltrieren infiltrere infinitesimal infinitesimal Infinitesimalrechnung f infinitesimalregning infizieren infisere Infizierung f infiserering Inflexionspunkt m infleksjonspunkt, vende­ punkt (mat) Influenz f influens (elektrostatisk induksjon) Influenzlinie f influenslinje Influenzmaschine f influensmaskin Informatik f informatikk Information f informasjon Informationsdichte f informasjonstetthet (data) Informationsmenge f informasjonsmengde Informationstechnik f informasjonsteknikk informationstechnisch informasjonsteknisk Informationstechnologie f informasjonstekno­ logi Informationstheorie f informasjonsteori Informationsverarbeitung f informasjonsbe­ handling Informationszentrale f informasjonssentral informativ informativ informieren informere infrarot infrarød Infrarot n infrarødt (del av spektret) Infrarotfotografi f infrarød-fotografering Infrarotkamera f infrarødkamera Infrarotspektrometer n infrarødspektrometer Infrarotspektrum n infrarødspektrum Infrarotstrahlen pl infrarøde stråler Infrarotstrahler m infrarødovn, stråleovn Infraschall m infralyd (under 20 Hz) Infrastruktur f infrastruktur Infusion f infusjon, innsprøytning Infusionsverfahren n infusjonsmetode Ingenieur m ingeniør Ingenieurarbeit f ingeniørarbeid Ingenieurbüro n ingeniørkontor Ingenieurschule f ingeniørskole Ingrediens, Ingredienz n, f ingrediens Ingreß m ingress (sammenf. innledning) Inhalation f inhalasjon Inhalationsapparat m inhalasjonsapparat inhalieren inhalere Inhalt ATI innhold Inhaltsangabe f innholdsangivelse Inhaltsbestimmung f innholdsbestemmelse, jus­ tering Inhaltsfähigkeit f romfang

129

Innengewinde Innengewinde n innvendig gjenge Innenlager n innerlager, innvendig lager Innenmeßgerät n innvendig gjengelaere Innenschwungrad «innvendig svinghjul Innenverzahnung f innerfortanning, innvendig fortanning innere indre, inner­ innere n (det) indre innerhalb innenfor Innovation f innovasjon Innovationsforschung f innovasjonsforskning Innovationsprozess m innovasjonsprosess innovativ innovativ Innung f fagforbund, -forening Innungsversammlung f fagforeningsmøte Insekt «insekt Insektarium «insektarium Insektenangriff m insektangrep Insektenbekämpfung f insektbekjempelse insektenfressend insektetende Insektenpulver «insektpulver Insektenvertilgungsmittel «insektmiddel, -gift Insektizid «insekticid Insektologe m insektolog Inskription f inskripsjon Insolation f insolasjon (solinnstråling) Inspekteur m inspektør Inspektion f inspeksjon, ettersyn, kontroll Inspektionsanlage f inspeksjonsanlegg Inspektionsbrunnen m inspeksjonsbrønn Inspektionsgrube f inspeksjonsgrav, ettersynsgrav inspizieren inspisere, tilse, etterse Installateur m installatør Installation f installasjon Installationsmaterial «installasjonsmateriell installieren installere instand halten holde vedlike Instandhaltung f vedlikehold Instandhaltungskosten pl vedlikeholdskostna­ der Instandsetzung f reparasjon, istandsetting Institut «institutt Institution f institusjon instruieren instruere Instrukteur m instruktør Instruktion f instruksjon instruktiv instruktiv Instrument «instrument, verktøy, apparat Instrumentenanflug m instrumentinnflyvning Instrumentenbau m instrumentbygging Instrumentenbrett «instrumentbord, -tavle Instrumentenflug m instrumentflyvning Instrumentenlandung f instrumentlanding Instrumentenmacher m instrumentmaker Instrumententafel f instrumenttavle instrumentieren instrumentere Instrumentierung f instrumentering Insulin «insulin

Integerwert m tallverdi (integer-verdi) (data) (eng) Integral «integral Integralbauart f ferdiggjøring av en byggegruppe i ett stykke (flyproduksjon) Integralchromatogramm «integralkromatogram Integralrechnung f integralregning Integralregulator m integralregulator Integralspant «integralspant (fly) Integralzähler m integrerende måler Integralzeichen «integraltegn Integraph m integraf Integration f integrasjon Integrationsprozeß m integrasjonsprosess Integrator m integrator integrierbar integrerbar integrieren integrere Intelligenzprüfung f intelligensprøve Intelligenzquotient m intelligenskvotient Intensimeter «intensimeter Intensität f intensitet intensiv intensiv intensivieren intensivere Intensivierung f intensivering Intensivlehrgang m intensivopplæring interaktiv interaktiv (data) Interesse «interesse Interessengebiet «interesseområde Interessengruppe f interessegruppe Interfacemodul «interfacemodul (eng) Interferenz f interferens Interferenzbild «interferensbilde Interferenzempfänger m interferensmottaker Interferenzerscheinung f interferensfenomen Interferenzfilter «interferensfilter Interferenzlinie f interferenslinje Interferenzmikroskop «interferensmikroskop Interferenzspektroskop «interferensspektroskop Interferenzsperre f interferenssperre Interferenzzone f interferenssone interferieren interferere Interferometer «interferometer (bølgelengdemåler) interglazial interglasial (mellom to istider) Interglazialzeit f interglasialtid Interieur «interiør interkontinental interkontinental Interkontinentalrakete f interkontinentalrakett intermediär intermediær intermittierend intermitterende (skiftende) intern intern international internasjonal interozeanisch interoseanisk (som forbinder verdenshavene) interplanetar(isch) interplanetarisk Interpolation f interpolasjon interpolieren interpolere Interpreter m oversetterenhet (data)

130

Isodyname Ionisierung f ionisering lonisierungsspannung f ioniseringsspenning lonium n ionium (Io) Ionosphäre /ionosfære ionosphärisch ionosfærisk irden av leire, leireIrdengeschirr n leirvarer Iridium n iridium (Ir) Iridiumchlorid n iridiumklorid Iridiumlampe / iridiumlampe Iridiumoxid n iridiumoksid Irisblende / irisblender (foto) irisieren irisere (fremstille i regnbuefarger) Irisöl n irisolje Irradiation / irradiasjon (utstråling) (overbelysning av fotogr. plater) irrational irrasjonal (mat) Irrationalzahl / irrasjonalt tall irregulär irregulær irren komme på villspor, glemme seg irreparabel irreparabel irreversibel irreversibel Irrigation / irrigasjon (kunstig vanning) Irrigator m irrigator irrigieren irrigere Irrläufer m blindgjenger, uriktig befordret gjen­ stand Irrstrom m lekkasjestrøm, vagabonderende strøm Irrtum m feiltagelse irrtümlich feilaktig Isabella / isabella (skittengul farge) isabellfarbig isabellafarget Isallobare f isallobar (linje gj. punkter m. samme barometertendens) Isanemone / isanemone (linje gj. punkter m. samme vindstyrke) Isanomale / isanomale (linje m. samme awik fra normalverdier) Isatin nisatin (indigoforb.) isentrop isentrop(isk) Isentrope / isentrop (adiabatisk linje) isobar isobar Isobare / isobar (linje gj. punkter med samme lufttrykk) Isobarenschar / isobargruppe Isobase / isobase Isobathe / isobat (dybdelinje) Isoborneol nisoborneol Isobutan nisobutan Isobutylaldehyd n isobutylaldehyd Isobutylalkohol m isobutylalkohol Isobutylamin n isobutylamin Isobutylbromid n isobutylbromid Isochimene /isokimene isochromatisch isokromatisk (fargetoneriktig) isochron isokron (som varer like lenge) Isochrone / isokron (linje) Isodyname /isodynam

interpretieren interpretere (fortolke) (data) interstellar interstellar (mellom stjernene) Intervall n intervall interzellulär intercellulær interzellular intercellular­ interzellularraum m intercellularrom Intonation f intonasjon intonieren intonere Intoxikation f intoksikasjon (forgiftning) intramolekular intramolekylær intravenös intravenøs intrazellulär intracellulær Intrution f intrusjon (inntrengning) (geol) Inulin n inulin (karbohydrat) Inundation f inundasjon (oversvømmelse) Invariante f invariant (konstant størrelse) (mat) Invariantentheorie f invariantteori Inventar n inventar Invention f invensjon, oppfinnelse, påfunn invers invers Inversion f inversjon Inversionsschicht f inversjonsskikt invertieren invertere, spalte Invertin n invertin, invertase Invertor m invertor (elektr. vekselretter) Invertzucker m invertsukker involvieren involvere Ion nion lonenausbeute f ioneutbytte Ionenaustauscher m ionebytter lonenbeschleuniger m ioneakselerator lonenbildung f ionedannelse lonenbindung f ionebinding lonengeschwindigkeit f ionehastighet lonengitter n ionegitter lonengleichung f ioneligning lonenkammer f ionekammer lonenladung f ioneladning lonenpaar n ionepar lonenquelle f ionekilde lonenraketentriebwerk n ionerakettmotor lonenreaktion f ionereaksjon lonenspaltung f ionisering, ionespalting lonenstrahlen pl ionestråler lonenstrom m ionestrøm Ionentriebwerk n ionemotor lonenvalenz f ionevalens lonenwanderung f ionevandring, -migrasjon lonenzähler m ioneteller lonenzustand m ionetilstand, -status Ionisation f ionisering, ionisasjon lonisationsenergi f ioniseringsenergi ionisationsfördernd som skaper ionisering lonisationsgrad m ioniseringsgrad Ionisationskammer f ioniseringskammer lonisationsstrom m ioniseringsstrøm lonisationswärme f ioniseringsvarme ionisierbar ioniserbar ionisieren ionisere

131

isodynamisch isodynamisch isodynamisk Isodyne f isodyn isoelektrisch isoelektrisk isogam isogam Isogeotherme f isogeoterm Isogon n isogon (regelmessig mangekant) isogonal isogonal (likevinklet) Isogone f isogon (linje) Isohyete f isohyet Isohypse f isohypse Isokline f isoklin isoklin(isch) isoklin(isk) Isolation f isolasjon Isolationsprüfer m isolasjonstestutstyr Isolator m isolator Isolieransctrich m isolerende maling Isolierband n isolerbånd isolieren isolere Isolierfähigkeit f isolerende evne Isolierflasche f termosflaske Isolierhülle f isolerende kledning Isolierlasche f isolerlask Isoliermasse f isolermasse Isoliermaterial n isolasjonsbånd Isoliermuffe f isolermuffe Isolieröl n isolerolje, transformatorolje Isolierring m isolerende ring Isolierschicht f isolerende lag el. beiegg Isolierstoff m isolasjonsmateriale Isolierstoß m isolerende skinneskjøt Isolierung f isolering Isoliervermögen n isoleringsevne Isolierwiderstand m isolermotstand Isolierzange f isolertang, montørtang Isolinien pl isolinjer (samlebetegnelse) isomer isomer Isomer(e) n (f) isomer (nuklide) Isomerie f isomeri Isomerisierung f isomerisering Isometrie f isometri

isometrisch isometrisk isometrop isometrop isomorph isomorf Isomorphie /isomorfi Isomorphismus m isomorfisme Isonephe /isonefe Isooctan nisooktan isoperimetrisch isoperimetrisk Isophone f isofon isophon(isch) isofonisk (enstonende) Isopren nisopren Isoprengummi n isoprengummi Isopropylalkohol m isopropylalkohol Isopropylbenzol n isopropylbensol Isopropyljodid n isopropyljodid Isorrhachie f isoraki Isoseiste /isoseist Isostasie /isostasi Isotalantose f isotalantese Isothere f isoter Isotherme f isoterm isotherm(isch) isoterm(isk) Isoton n isoton isotonisch isotonisk Isotop n isotop Isotopenaustausch m isotoputveksling Isotopeneffekt m isotopeffekt Isotopengenerator m isotopgenerator Isotopenindikator m isotopindikator Isotopenseparator m isotopseparator Isotopentrennung f isotopseparasjon Isotopenzahl f isotoptall Isotron n isotron isotrop isotrop Isotrope f isotrop Ist-Bestand m virkelig beholdning Ist-Leistung f virkelig ytelse, faktisk ytelse Ist-Maß n virkelig størrelse Ist-Wert An faktisk verdi

J I

Kjemisk tegn for Jod Joule, enhet for energi

Jacht f jakt, yacht Jackstag njackstag (eng), glideskinne Jacquardeinrichtung f jacquardinnretning Jacquardgewebe n jacquardvevet stoff Jacquardkarte f jacquardkort Jacquardmaschine f jacquardmaskin Jacquardmuster n jacquardmønster

Jacquardstuhl m jacquardvevstol Jade /njade (mineral) jadegrün jadegrønn Jagd f jakt Jagdflinte f jaktgevær Jagdflugzeug f jagerfly Jagdgeschwader n jagerflyskvadron

132

Kabelbahn Jodlösung f jodoppløsning Jodmetall «jodmetall Jodnatrium n natriumjodid Jodoform «jodoform Jodoformersatz m jodoformerstatning Jodoformgas n jodoformgass Jodometrie f jodometri (titreranalytisk metode) jodometrisch jodometrisk Jodoxid «jodoksid Jodpräparat n jodpreparat Jodsalz «jodsalt jodsauer jodsur Jodsäure /jodsyre Jodsilber «sølvjodid Jodtinktur /Jodtinktur Jodverbindung f jodforbindelse Jodwasserstoff m hydrogenjodid Jolle / jolle Jollenkreuzer m jolle med kahyttoverbygg Joule «joule (enhet) joulsch joulesk Joulsches Gesetz n Joules lov Journal «journal, dagbok Jucker m hakkekniv Juctenieder « russ(e)lær Jungfernglas «mikanitt Jungfernschwefel « rent svovel Jungsteinzeit / yngre steinalder Juraformation / juraformasjon Jurazeit / juratiden justieren justere Justierer justerer, justermester, skriftstøper Justierschraube / stillskrue, justeringsskrue Justierung / justering Justierwaage /justervekt (myntvesen) Jute / jute Jutegarn «jutegarn Jutesack mjutesekk Jutespinnerei / jutespinneri jutieren dekke med jute Jutiermaschine / jutespolemaskin Juwel « (m) juvel

Jagdhorn «jakthorn Jagdpatrone f jaktpatron Jagdstaffel f formasjon av kampfly Jagdwaffe f jaktvåpen Jahrbuch n årbok Jahresabonnement n årsabonnement Jahresbericht m årsberetning Jahreszeit f årstid Jahrgewächs n årsvekst jährlich årlig Jahrweiser m kalender Jakarandaholz «jakaranda Jakobsleiter m jakobsstige, vantleider (sjø) Jakobsstab m jakobsstav (Orions beite) Jalousiekühler m sjalusikjøler Jalousieschrank m sjalusiskap Jalousietür f sjalusidør Jaspis m jaspis (halvedelstein) jaspisfarbig jaspisfarget Jaspisopal m jaspisopal Jauche f flytende gjødsel Jauchenfaß m gjødseltønne Jauchenpumpe f gjødselpumpe Jauchenverteiler m gjødselspreder Jauchenwagen m gjødselvogn jeweilig i øyeblikket Joch n åk, bøyle, rørløkke, tverrdrager, understøtning, bergkam Jochaufhängung f bøyleopphengning Jochpfahl m brostolpe, støttestolpe Jochpresse f dobbeltstandet presse Jod n jod (J) Jodat «jodat Jodchlorid «jodklorid Joddampf «ijoddamp Jodeisen «jernjodid jodhaltig jodholdig Jodid «jodid jodieren jodere (tilsette jod) Jodkalium «jodkalium Jodlampe f jodlampe Jodlicht «jodlys

K K k

Kelvin-grad, temperaturskala Kjemisk tegn for Kalium kilo (103)

Kabelader / kabelkjerne Kabelanschluß m kabelforbindelse Kabelarmierung / kabelarmering Kabelauslegeschiff « kabelutleggingsfartøy Kabelbahn / kabelbane

Kabäuschen « lite hus el. rom kabbelig turbulent (om vann etc.) Kabel « kabel Kabel, oberirdisches «luftkabel Kabel, paarverseiltes « parkabel, dobbeltkabel

133

Kabelbrunnen Kadmiumfluorid n kadmiumfluorid Kadmiumgelb n kadmiumgult kadmiumhaltig kadmiumholdig Kadmiumkarbonat n kadmiumkarbonat Kadmiumlegierung f kadmiumlegering Kadmiumlösung f kadmiumoppløsning Kadmiumnitrat n kadmiumnitrat Kadmiumoxid n kadmiumoksid Kadmiumrot n kadmiumrødt Kadmiumsalz n kadmiumsalt Kadmiumsulfid n kadmiumsulfid Kadmiumverbindung f kadmiumforbindelse Kadmiumverhältnis n kadmiumforhold (atom) Kaffeeauszug m kaffeekstrakt Kaffee-Ersatz m kaffeerstatning Kaffeefilter n kaffefilter Kaffeemaschine f kaffemaskin Kaffeemühle f kaffemølle Kaffeerösterei f kaffebrenneri Kaffeezusatz m kaffetilsetning Kaffein n kaffein (koffein) Käfig m bur; kulebane, kuleholderring (kule­ lager); rotor Käfiganker m kortslutningsanker Käfigankermotor m kortslutningsmotor Käfigläufer m kortslutningsrotor Käfigwicklung f kortslutningsvikling, gittervikling kahl bar, gold, naken, snau Kahlfläche f snauhogst Kahlfrost m barfrost Kahlhieb, Kahlschlag m snauhogst Kahn m robåt, jolle, pram Kahnbauer m båtbygger Kahnbrücke f pontonbro, flytebro Kai m kai Kaianlage f kaianlegg Kaiaufseher m kaiinspektør Kaimauer f kaimur Kainit m kainitt (min) Kajak m kajakk Kajüte f kahytt Kajütkappe f kahyttkappe Kakao m kakao Kakaobohne fkakaobønne Kakaobutter f kakaosmør Kakaomühle f kakaomølle Kakaopresse f kakaopresse Kakaopulver n kakaopulver Kakodyl n kakodyl (kjem. radikal) Kakodylsäure f kakodylsyre Kakodylverbindungen pl kakodylforbindelser Kakophonie f kakofoni (mislyd) Kalander m kaiander (glatte- el. pregemaskin) kalandern kaiandrere Kalanderprägung f kalanderpreging Kalanderwalze f kalandervalse Kalbsleder n kalveskinn Kaki., s. Kalzi..

Kabelbrunnen m kabelbrønn Kabeleinführung f kabelinnføring Kabelendverschluß m kabelmuffe Kabelfabrik f kabelfabrikk Kabelfehler m kabelfeil Kabelfeile f kabelfil Kabelfernsehen n kabelfjernsyn Kabelgatt n kabelgatt Kabelgramm n kabeltelegram Kabelhaspel f kabeltrommel Kabelkanal m kabelkanal, -grav Kabelkern m kabelkjerne Kabelklemme f kabelklemme Kabel, koaxiales n koaxialkabel Kabelkran m kabelkran Kabellänge f kabellengde Kabellegen n kabelutlegging Kabelleger m kabelutleggingsfartøy, -skip Kabellinie f kabellinje Kabelmessung f kabelmåling Kabelmuffe f kabelmuffe kabeln kable, legge kabel Kabelnachricht f kabelmelding Kabelnetz n kabelnett Kabelpanzerung f kabelarmering Kabelprüfung f kabelprøving, -testing Kabelraum m kabelrom, -gatt Kabelrohr n kabelrør, -kanal Kabelschacht m kabelbrønn Kabelschiff n kabelskip Kabelschuh m kabelsko Kabelseele f kabelkjerne Kabelseil n kabeltau Kabelspanner m kabelstrammer Kabeltau n kabeltau Kabelträger m kabelbærer Kabeltrommel f kabeltrommel Kabelübertragung f kabeloverføring Kabelverbindungsmuffe f kabelmuffe Kabelverlegung f kabellegging Kabelwagen m kabelvogn Kabelwerk n kabelverk Kabelwinde f kabelspill Kabine f kabin, kahytt Kabinett n kabinett Kabinettformat n kabinettformat (en bildestørrelse) Kabriolett n kabriolet Kabuse f kabysse, alkove Kachel f kakkel, flis Kachelofen m kakkelovn kadmieren kadmiere Kadmium n kadmium (Cd) Kadmiumacetat n kadmiumacetat Kadmiumbromid n kadmiumbromid Kadmiumchlorid n kadmiumklorid Kadmiumelektrode f kadmiumelektrode Kadmiumelement n kadmiumelement Kadmiumfarbe f kadmiumfarge

134

Kalorie Kakium n kalsium (Ca), se forøvrig: Kalzium etc. i tekniske sammenhenger Kalebasse f kalebass kaleidoskopisch kaleidoskopisk Kaleiodoskop n kaleidoskop Kalendarium n kalendarium Kalender m kalender Kalenderblock m kalenderblokk Kalenderzeichen n kalendertegn Kalfateisen n kalfateijem kalfatern kalfatre (drive, beke) Kalfaterung f kalfatring Kalfathammer m kalfaterhammer Kali n kali Kali, doppelkohlensaures n dobbeltkullsurt kali Kalialaun wkalialun Kaliber n kaliber Kaliberbohrer m kaliberbor Kalibermaß n kalibreringsmål Kaliberring m kalibreringsring Kaliberwalze f kalibervalse kalibrieren kalibrere Kalibrierinstrument n kalibreringsinstrument Kalibriermaschine f kalibreringsmaskin Kalibrierung f kalibrering Kalibrierwalze f kalibreringsvalse Kalidünger m kaligjødsel Kalilauge /kalilut Kalilösung f kaliløsning Kalisalpeter m kalisalpeter Kalisalz n kalisalt Kaliseife f kalisåpe Kalium n kalium (K) Kaliumacetat n kaliumacetat Kaliumbikarbonat n kaliumbikarbonat Kaliumbromid n kaliumbromid Kaliumchlorat n kaliumklorat Kaliumchlorid n kaliumklorid Kaliumchromat n kaliumkromat Kaliumdichromat n kaliumdikromat Kaliumfluorid n kaliumfluorid Kaliumhydrat n kaliumhydrat Kaliumhydroxid n kaliumhydroksid Kaliumjodid n kaliumjodid Kaliumkarbonat n kaliumkarbonat Kaliumnatriumtartrat n kaliumnatriumtartrat Kaliumnitrat n kaliumnitrat Kaliumoxid n kaliumoksid Kaliumpermanganat n kaliumpermanganat Kaliumsilikat n kaliumsilikat Kaliumsulfat n kaliumsulfat Kaliumsulfid n kaliumsulfid Kaliumverbindung f kaliumforbindelse Kaliumzyanid n kaliumcyanid Kaliwasserglas n kalivannglass Kalk m kalk Kalkablagerung f kalkavleiring Kalkabsatzteich m kalkutfellingskar Kalkanlage f kalkverk

Kalkanstrich m kalkmaling kalkarm kalkfattig kalkartig kalkaktig Kalkbeton m kalkbetong Kalkboden wkalkjord Kalkbrei wkalkgrøt Kalkbrenner m kalkbrenner Kalkbrennerei f kalkbrenneri Kalkbruch rakalkbrudd Kalkbrühe f kalkvann Kalkdünger m kalkgjødning, -gjødsel kalken kalke, hvitte Kalken n kalking, hvitting Kalkfällung f kaJkutfelling Kalkfarbe /kalkfarge Kalkglimmer m kalkglimmer Kalkgrube f kalkgruve Kalkguß m tynnmørtel kalkhaltig kalkholdig Kalkhydrat n kalkhydrat kalkig kalkholdig, som inneholder kalk Kalkkies m kalkgrus Kalklauge f kalklut Kalklöschen n kalklesking Kalklösung f kalkoppløsning Kalkmalerei f kalkmaleri Kalkmergel mkalkmergel Kalkmilch f kalkmelk, hvittekalk Kalkmörtel m kalkmørtel Kalkmühle f kalkmølle Kalkofen m kalkovn Kalksalpeter m kalksalpeter Kalksand m kalksand Kalksandstein m kalksandstein Kalkschiefer m kalkskifer Kalkseife /kalksåpe Kalksinter m kalksinter, dryppstein Kalkspat m kalkspat Kalkstein m kalkstein Kalksteinbruch m kalksteinbrudd Kalksteinmehl n kalksteinmel Kalkstickstoff m kalkkvelstoff Kalktuff m kalktuff Kalkül m kalkyle Kalkulation f kalkulasjon Kalkulator m kalkulator kalkulatorisch kalkulatorisk kalkulieren kalkulere Kalkwasser n kalkvann Kalkwerk n kalkverk Kalligraph m kalligraf Kalligraphie f kalligrafi (skjønnskrift) kalligraphieren kalligrafere kalligraphisch kalligrafisk Kalme f vindstille Kalmengürtel m stillebelte Kalmusöl n kalmusolje Kalomel n kalomel, kvikksølvklorid Kalorie f kalori (varmeenhet)

135

Kalorifer Kalorifer m kalorifer (varmluftapparat) Kalorimeter n kalorimeter Kalorimetrie f kalorimetri kalorimetrisch kalorimetrisk kalorisch kalorisk kalorisieren kalorisere Kalorisierung f kalorisering Kalotte f kalott (øverste del av kule el. hvel­ ving) kalt kald Kaltbearbeitung f kaldbearbeiding Kaltbiegen n kaldbøying kaltbrüchig kaldskjør Kaltbrüchigkeit f kaldskjørhet Kälte f kulde Kälteanlage f kjøleanlegg Kältebad n kuldebad kältebeständig kuldebestandig Kälteeinheit f kjøleenhet Kälteerzeuger m kjølemaskin Kältegrad m kuldegrad Kälteindustrie f kjøleindustri Kältelager n kjølelager Kälteleistung f kjøleytelse Kältemaschine f kjølemaskin Kältemischung f kuldeblanding Kältemittel n kjølemedium kälten kjøle (ned), avkjøle Kälteschutz m kuldeisolering Kältetechnik f kjøleteknikk Kälteträger m kuldebærer Kältewelle f kuldebølge kaltgepreßt kaldpresset kaltgewalzt kaldvalset kaltgezogen kaldtrukket kalthämmern kaldhamre Kaltlagerung f kaldlagring Kaltleim m kaldlim Kaltluftmaschine f kaldluftmaskin Kaltmeißel m kaldmeisel Kaltnadel f kaldnål Kaltnadelarbeit f kaldnålsarbeide (radering) kaltnieten kaldklinke Kaltnieten n kaldklinking kaltpressen kaldpresse Kaltpressung f kaldpressing kaltrauchen kaldrøke kaltrecken kaldbearbeide Kaltriß m frostsprekk Kaltsäge f kaldsag kaltschleifen kaldslipe Kaltschmieden n kaldsmiing Kaltstartknopf m choke Kaltverformung f kaldforming, kaldbearbeiding Kaltverschweißen n kaldsveising (lager) kaltwalzen kaldvalse Kaltwalzwerk n kaldvalseverk Kaltwasser n kaldtvann Kaltwasserprobe f kaldtvannstrykkprøve

Kaltwasserpumpe f kaldtvannspumpe kaltziehen kaldtrekke Kalzi.. i fagspråklige sammenhenger oftest: Kaki.. Kalzination, Kalzinierung f kalsinasjon, kalsinering Kalzinieranlage f kalsineringsanlegg kalzinieren kalsinere Kalzinierofen m kalsineringsovn Kalzit m kalsitt (kalkspat) Kalzium n kalsium (Ca); fagspråklig oftest: Kalcium på tysk Kalziumaluminat n kalsiumaluminat Kalziumarsenid n kalsiumarsenid Kalziumbichromat n kalsiumbikromat Kalziumbromid n kalsiumbromid Kalziumchlorat n kalsiumklorat Kalziumchlorid n kalsiumklorid Kalziumfluorid n kalsiumfluorid Kalziumhypochlorit n kalsiumhypokloritt Kalziumjodid n kalsiumjodid Kalziumkarbid n kalsiumkarbid Kalziumkarbonat n kalsiumkarbonat Kalziumlegierung f kalsiumlegering Kalziummetall n kalsiummetall Kalziumnitrit n kalsiumnitrit Kalziumperborat n kalsiumperborat Kalziumphosphat n kalsiumfosfat Kalziumsilikat n kalsiumsilikat Kalziumsulfat n kalsiumsulfat Kalziumzyanid n kalsiumcyanid kambrisch kambrisk Kambrium n kambrium Kamee f kamé Kamelgarn n kamel(hårs)garn Kamelhaar n kamelhår Kamelhaarwolle f kamelhårsull Kamelott m kamelott (tøy av angoraull) Kamera f kamera Kameraführung / kameraføring Kameragerüst n kamerastativ Kamerakontakt m kamerakontakt Kameralinse / kameralinse Kameramann m kameramann Kameraobektiv n kameralinse Kamerarohr nkamerarør (TV) Kamillenöl n kamilleolje Kamin m kamin, skorstein Kaminfeger m skorsteinsfeier Kamingesims n pipekrage Kaminhelm, -hüt m,m pipehatt kaminieren klatre i kamin (fjellklatring) Kaminschirm m gnistfanger Kaminzug m skorsteinstrekk Kamm m kam, karde Kammacher m kammaker Kämmaschine f kjemmemaskin Kämmelgarn n kamgarn kämmeln, kämmen kjemme, karde

136

KapillarKammer f kammer, rom Kammerfilterpresse f kammerfilterpresse Kammersäure f kammersyre (svovelsyreprosess) Kammerschleuse f kammersluse Kammerton m kammertone Kammerwand f slusevegg Kammgarn n kamgarn Kammgarngewebe n kamgarnstoff Kammgarnspinnerei f kamgarnspinneri Kammlager n kamlager Kammrad n kamhjul, knasthjul Kammstuhl m kjemmemaskin, kamstol Kammuschel m kammusling Kammwalze f kjemmevalse Kammwelle f kamaksel Kammwolle f kamull Kampanile m kampanile (frittstående klokketårn) Kampanje f kampanje Kampescheholz n kampechetre Kampfer m kamfer Kampferessig m kamfereddik Kampferöl «kamferolje Kampfersäure f kamfersyre Kampferspiritus m kamferspiritus Kampfflieger m jagerflyver Kampfflugzeug n kampfly, jagerfly Kampfgas n krigsgass, stridsgass Kampfhandlung f kamphandling, krigshandling Kampfpanzer m stridsvogn, panservogn Kampfplatz m kampplass, arena Kampfwagen m stridsvogn Kanal m kanal, kloakk Kanalanlage f kanalanlegg Kanalbagger m kanalgravemaskin Kanalbau m kanalbygging, -konstruksjon Kanalblech «kanaljern Kanalbreite f kanalbredde (radio) Kanalbrücke f kanalbro, akvadukt Kanaldampfer m kanaldamper Kanaldeckel m kloakklokk Kanaleffekt m kanaleffekt Kanaleinstieg m mannhull Kanalgas «kloakkgass Kanalisation f kanalisering Kanalisationsanlage f kloakkeringsanlegg kanalisieren kanalisere, kloakkere Kanalisierung f kanalisering, kloakkering Kanaljauche f kloakkvann, spillvann Kanalnetz «kloakknett Kanalschacht m kloakknedløp, -grøft Kanalschleuse f kanalsluse Kanalstahl «kanalstål Kanalstrahlen pl kanalstråler Kanalverlust m kanaltap, kanalisering Kanalwirkung f kanalvirkning Kandare f kandar (beksel for hest) Kandel m takrenne

kandeln lage rifler el. renner kandieren kandisere Kandis(zucker) m kandis(sukker) Kanevas m kanevas el. kanvas kanevassen av kanevas Kanister m kanister, blikkboks, dunk Kanne f kanne, dunk kannelieren kannelere (rifle, fuge) Kannelierung f kannelering Kannelüre f kannelyre Kanonade f kanonade Kanone f kanon Kanonenboot «kanonbåt Kanonendonner m kanontorden Kanonengut « kanonmetall Kanonenkugel f kanonkule Kanonenlauf m kanonløp Kanonenpark m artilleripark Kanonenrohr «kanonrør Kanonenschuß m kanonskudd Kanonenschußweite f kanonskuddvidde Kante f kant kanten kante, sette kant på Kantenfräsmaschine f kantfresemaskin Kantenhau m kanthugging Kantenhobel m kanthøvel Kantenhobelmaschine f avfasingsmaskin Kantenlänge f kantlengde Kantenleiste f kantelist Kantenriß m kantriss, -sprekk Kantenschiene f kantskinne Kanthaken m kanthake, vendekrok Kantine f kantine Kantzwinge f kanttvinge Kanu « samlebet. for kajakk og kano Kanüle f kanyle (hul nål, rørform. instr.) Kanzel f dreibar kuppel (i fly) Kanzeldach «lydhimmel Kaolin « f/«)kaolin, porselensjord Kaolinerde f porselensjord Kaolinsandstein m kaolinsandstein Kapazitanz f kapasitans (el) Kapazität f kapasitet Kapazitätskurve f kapasitetsdiagram kapazitiv kapasitiv kapazitive Kupplung (f) elektrostatisk kopling kapazitiver Widerstand (m) kapasitiv motstand Kapelle f kapell; lite orkester; kapell (smelteskål) (kjem) Kapellenofen m kapellovn (kjem) Kapellenprobe f kapellprøve, smelteprøve Kapellensilber « finsølv kapellieren kapellere kapillar kapillær (hårrørformig) Kapillaraffinität f kapillaraffinitet Kapillaraktivität f kapillaraktivitet Kapillaranalyse f kapillaranalyse Kapillaranziehung f kapillarkraft Kapillarbandfilter « kapillarbåndfilter

137

KapillarKarbolsäure / karbolsyre Karbonat « karbonat Karbonatgleichgewicht « karbonatlikevekt Karbonathärte / karbonathardhet Karbonisation, Karbonisierung / karbonisering karbonisch karbonisk, som vedrører karbon karbonisieren karbonisere Karbonisierungsechtheit / karboniseringsekthet Karbonisierungsfehler m karboniseringsfeil Karbonisierungsmaschine / karboniseringsmaskin Karbonisierungsmittel « karboniseringsmiddel Karbonpapier « karbonpapir (blåpapir) Karbonsäure / karbonsyre Karborundum « karborundum (silisiumkarbid) Karborundumpapier n slipepapir Karborundumschleifscheibe / karborundumslipeskive Karborundumstein m karborundumstein, slipeskive karburieren karburere, oppkulle (stål) Karburieren « oppkulling Kardanantrieb m kardangtransmisjon Kardanaufhängung / kardangopphenging Kardangelenk « kardangledd kardanisch kardanKardanwelle / kardangaksel Karde / karde Kardeel / kordel (i trosse) karden karde Kardenmaschine / kardemaskin Kardinalfehler m kardinalfeil Kardinalpunkt m kardinalpunkt (hovedpunkt) Kardiogramm « kardiogram Kardiograpf m kardiograf Kardioide / kardioide (mat) Kardioidediagramm « kardioidediagram Kardioidekennlinie / kardioidekurve Karenz / karens Karenzzeit / karenstid Kargo m kargo, skipslast Karkasse / stamme i bildekk; brannkule Karmesin « karmosin (høyrød farge) karmesinrot karmosinrød Karmin « karmin (rødt fargestoff) karminrot karminrød Karminsäure / karminsyre karmosieren karmoasere (innfatte en edelstein i flere mindre) Karnaubawachs « karnaubavoks Karneol m karneol (halvedelstein) Karnies « karniss, gesims Karnieshobel m karnisshøvel Karniesprofil « karnissprofil Karoptrik / karoptrikk (læren om speilrefleksjon) Karosse / karosse, gallavogn Karosserie / karosseri, vognoverbygg Karosserieblech « karosseriplate

Kapillarchemie f kapillarkjemi Kapillardruck m kapillartrykk Kapillare f kapillar, hårrør Kapillarelektrometer n kapillarelektrometer Kapillarität f kapillaritet (hårrørsvirkning) Kapillarkraft f kapillarkraft Kapillarmikroskopie f kapillarmikroskopi Kapillarrohr n kapillarrør Kapillarspannung f kapillarspenning Kapillarwand f kapillarvegg Kapillarwelle f kapillarbølge Kapillarwirkung f kapillarvirkning Kapital n kapitél (i skrift: stor bokstav av samme høyde som de små) Kapitälschrift f kapitélskrift Kapitän m kaptein, skipsfører Kapitel n kapittel Kapitell n kapitél (søylehode) Kapitelüberschrift f kapitteloverskrift Kaplanturbine f kaplanturbin Kapodaster m kapotast (klemme over strengene på gitar o.l.) Kapokfasern pl kapokfibre Kappe f kappe, murkrone, toppskift, motorkappe, damkrone kappen kappe, hugge av, forkorte Kappenfläche f kalott(flate) Kappenziegel m mønepanne Kappfenster «buevindu Kappnaht f dobbeltsøm Kappsäge f kappsag Kapsel f kapsel Kapselbarometer n kapselbarometer Kapselfeder f kapselfjær kapselförmig kapselformet Kapselgebläse n kapselventilator Kapselguß m kokillestøpegods Kapselhaut f dekkskikt, kapselskikt Kapselmaschine f kapselmaskin Kapselmutter f kapselmutter kapseln kapsle (inn) Kapselpumpe f kapselpumpe Kapstan m kapstan (tapp i båndopptaker) Kapstein m sydafrikansk diamant Karabiner m karabin (gevær) Karabinerhaken m karabinkrok Karaffe /karaffel Karamel m karamell karamelisieren karamellisere Karamelzucker m karamellsukker Karat n karat (bet. for finhet) karatieren karatere, legere (gull) Karatierung / karatering, legering Karbid «karbid Karbidgas «karbidgass Karbidlampe / karbidlampe, -lykt Karbidofen m karbidovn Karbol « karbol Karbolineum « karbolineum (kreosotolje)

138

KatalaseKaschmirwolle / kasjmirull Käse /nost Käsebildung / ostedannelse, osting Käseform / osteform Kasein «kasein Kaseinfarbstoff m ostefargestoff Käselab «osteløype Käseleim wkaseinlim Kasematte / kasematt (bombesikkert rom) Käsemesser n ostekniv käsen oste; lage ost, yste Käsepresse / ostepresse Käserei / ysteri Kaserne / kaserne Käsestoff m ostestoff Käsetuch nostelerret käsig osteaktig Kaskade / kaskade, vannfall Kaskadenbehälter m kaskadetank kaskadenförmig kaskadeformet Kaskadengenerator m kaskadegenerator Kaskadenschaltung / kaskadekopling Kaskadenstromrichter m kaskadeomformer Kaskadenumformer m kaskadeomformer Kaskadenumwandler m kaskadeomformer Kaskadenverstärker m kaskadeforsterker Kaskoversicherung / kaskoforsikring Kassation / kassasjon, kassering, underkjennelse Kassazahlung / kontantbetaling Kassette / kassett Kassettenband n kassettbånd Kassettenradio n kassettradio Kassettenspieler m kassettspiller kassettieren ta opp på kassett; utstyre med kas­ setter) Kastagnette / kastanjett Kastanie / kastanje kastanienbraun kastanjebrun Kastanienholz n kastanjetre Kastell n kastell, borg, slott kästeln stiple Kasten m kasse, kiste Kastenbalken m kassebjelke Kastendamm m fangkasse (vannbygging) Kastenglühen n kassegløding (utgløding i lukket beholder) Kastenguß m kassestøping, formstøping Kastenholm m kassebjelke Kastenschleuse / kammersluse Kastenschloß nkasselås Kastenspeiser m kassesleide Kastenträger m kassebjelke Kastenwagen m kassevogn, godsvogn katakaustisch katakaustisk, innbrennende (op­ tikk) Katakombe /katakombe Katalase / katalase (enzym) Katalaseprüfung / katalaseprøve Katalasereaktion / katalasereaksjon

Karosseriegerippe n karosseriramme, skjelett Karosserieschraube f karosseriskrue karossieren forsyne med karosseri Karotin n karoten (karotin) (plantefargestoff) Karre f sekkevogn, trillebår Karren m kjerre, fraktvogn Karren pl furer i kalksteinsfjell Karriol f karjol Karst m totinnet hakke Kartätsche f kardesk (kanonkule fylt med bly­ kuler) Kartaune f kartove (foreld.) (større metallkanon) Karte f kort, kart Kartei f kartotek Karteizettel m kartotekkort Kartell n kartell Kartellabrede f kartellavtale kartellieren slutte sammen i kartell Kartellverband m kartellforbund Kartenblatt n kartblad Kartendarstellung f kartfremstilling Kartenleser m hullkortleser Kartenpappe f kartong Kartenraum m kartrom, bestikk Kartenreiter m kartotekrytter Kartenwerk «kartverk Kartenzeichner m karttegner kartieren måle opp og tegne kart Kartoffel f potet Kartoffelausgraber m potetopptaker Kartoffelbau m potetdyrking Kartoffelkäfer m coloradobille Kartoffellegemaschine f potetsettemaskin Kartoffelmehl n potetmel Kartoffelsortiermaschine f potetsorteringsmaskin Kartoffelstärke f potetstivelse Kartogramm n kartogram Kartograph m kartograf Kartographie f kartografi kartographisch kartografisk Kartometer n kartometer (kurvemåler) Kartometrie f kartometri Karton m kartong Kartonage f kartonasje (finere emballasje) Kartonagenfabrik f kartonasjefabrikk kartonieren kartonere (hefte i kartong) Kartonmaschine f kartongmaskin Kartothek /kartotek Kartusche f kartusj (kruttladning i metallhylse) Karussell n karusell Karusselldrehbank / karuselldreiebenk Karusselldreher m karuselldreier Karussellpresse / karusellpresse kaschieren kasjere, laminere Kaschieren n kasjering Kaschierung / kasjering Kaschmirgarn n kasjmirgarn

139

SANDNES BIBLIOTEK'

Katalog Katalog m katalog katalogisieren katalogisere Katalogisierung f katalogisering Katalysator m katalysator Katalysatorgift n katalysatorgift Katalysatorträger m katalysatorbærer Katalyse f katalyse katalysieren katalysere katalytisch katalytisk katalytische Verbrennung (f) katalytisk forbren­ ning Katamaran n katamaran (båt med dobbeltskrog) Kataphorese f kataforese Kataphot m kattøye, reflektor Katapult m, n katapult Katapultflugzeug n katapultfly katapultieren katapultere Katapultsitz m katapultsete Katarakt m katarakt (foss, stryk) Kataster m kataster, jordebok, matrikkel Katasterkarte f matrikkelkart katastrophal katastrofal Katastrophe f katastrofe Katastrophenalarm m katastrofealarm Katastrophengebiet n katastrofeområde Kategorie f kategori kategorisieren kategorisere Kathedrale f katedral Kathete f katet (trekantside) Katheter m kateter (med) Kathode f katode Kathodenfall m katodefall Kathodenkupplung f katodekopling Kathodenschmelzofen m katodesmelteovn Kathodenspannung f katodespenning Kathodenstrahlen pl katodestråler Kathodenstrahlrohr n katodestrålerør Kathodenstrom m katodestrøm Kathodenverstärker m katodeforsterker Kathodenwiderstand m katodemotstand Kathodenzerstäubung f katodeforstøvning Kation n kation kationaktiv kationaktiv Kationenaustauscher m kationebytter Katode s. Kathode Kattanker m varpanker Kattblock m kattblokk (sjø) Kattläufer m løpekatt Kattun m kattun (bomullsstoff) Katzenauge f kattøye, reflektor Katzengold n kattegull, glimmer Katzensilber n kattesølv Kausche f kaus(e), tauring Kaustik f kaustikk (optikk) Kaustikum n kaustikum, etsemiddel kaustisch kaustisk Kauterisation f kauterisasjon, etsing, brenning kauterisieren kauterisere

kautschen guske (papirfabr.) Kautschen «gusking Kautschuk m kautsjuk kautschukähnlich kautsjukaktig Kautschuklatex m kautsjuklatex Kautschukmilch f kautsjukmelk Kautschukschlauch m kautsjukslange kautschutieren overtrekke med kautsjuk Kaverne f kaverne, hulrom kavernös kavernøs Kavität /kavitet Kavitation f kavitasjon Kavitätskoeffizient m kavitetskoeffisient Keder m randforsterkning Kegel m kjegle, konus; kegel (graf) Kegelachse f kjegleakse Kegelantrieb m konisk drev Kegelbahn f kjeglebane Kegelbohrung f konisk boring Kegelbrecher m kjeglemølle Kegelfläche f kjegleflate kegelförmig kjegleformet, konisk Kegelgetriebe n konisk gir el. drev Kegelhülse f konisk hylse kegelig konisk Kegelkupplung f konuskopling Kegellager n konisk lager Kegellinie f kjeglesnittlinje Kegelmantel m kjegleomhyllingsflate Kegelrad n kjeglehjul, konisk hjul Kegelriemenscheibe f trapperemskive Kegelring m konusring Kegelringhalter m konusringholder Kegelrollenlager n konisk rullelager Kegelscheibe f konisk skive, konusskive Kegelschnitt m kjeglesnitt Kegelschnittkurve f kjeglesnittkurve Kegelsitz m konisk navsete Kegelstift m konisk pinne Kegelventil n konisk ventil Kegelverzahnung f konisk fortanning Kegelzahnrad n konisk tannhjul Kehle f keil (kil), grop, renne, not Kehleisen n keilkniv kehlen keile, høvle keil Kehlhobel m keilhøvel Kehlkopfmikrophon n strupemikrofon Kehlleiste f profillist Kehlmesser n keilkniv, -kutter Kehlnaht f kilesveis Kehlung f hulkil Kehrbesen m feiekost Kehrbewegung f vendebevegelse Kehrbild n speilbilde Kehre f vendekurve kehren vende, snu; feie (opp) Kehricht m skitt, søppel, oppfeiing Kehrichtabfuhnvagen m renovasjonsvogn Kehrichthaufen m søppelhaug

140

Kernfusion Kennwort n kodeord, passord Kennzahl / kodetall, referansetall Kennzeichen n kjennetegn, -merke kennzeichnen kjennetegne kennzeichnend typisk, betegnende Kennzeichnung f betegnelse Kennziffer / kjenningstall, kodetall Kenterhaken znvendekrok kentern vende, kantre Kentern n kantring, vending Keplersche Gesetze (pl) Keplers lover Keramik / keramikk Keramikbrennstoff m keramisk brennstoff Keramiker m keramiker Keramikrohr n keramikkrør keramisch keramisk Keratin n keratin (hornstoff) Keratoskop nkeratoskop Kerbe / kjerv, innsnitt, rille, riss, skår kerbempfindlich kjervfølsom Kerbempfindlichkeit / kjervfølsomhet kerben lage skår el. innsnitt Kerbfaktor m kjervfaktor Kerbfügung f sammenfuging Kerbmesser n kjervekniv, lauvkniv, båndkniv Kerbnagel m splittnagle Kerbschlagprobe / kjervslagprøve Kerbschnitt m treskurd Kerbsprödigkeit / kjervsprøhet Kerbstelle / kjerwirkningspunkt Kerbung / innsnitt, rilling Kerbwirkung / kjerwirkning Kerbzähigkeit / kjervseighet Kerbzahnung f sagtakking Kern m kjerne Kernabschirmung / kjerneavskjerming (atomverk) Kernanziehung / kjemetiltrekning Kernarbeiter m kjernemaker Kernaufbau ah kjernestruktur Kernbindemittel n kjernebindemiddel Kernbohrer m kjernebor Kernbohrung f kjerneboring Kernchemie / kjernekjemi Kerndichte / kjernetetthet Kerndraht mkjemetråd Kerndrehbank / kjemedreiebenk Kerndrücker m kjerneanviser Kerndurchmesser m kjernediameter Kernelektron n kjerneelektron Kernemulsion / kjerneemulsjon Kernenergie / kjerneenergi Kernenergieantrieb m atomreaktordrift Kernexplosion / kjerneeksplosjon Kernfestigkeit f kjemefasthet, -styrke Kernformmaschine / kjemeformemaskin (støperi) Kernforschung / kjerneforskning Kernfusion / kjernefusjon

Kehrmaschine f feiemaskin Kehrschleife f vendesløyfe (jernb) Kehrseite f bakside, revers Kehrwand f spuntvegg Kehrwert m resiprok verdi Keil m kile, kilesteg, kilestein (bue) Keilbolzen m kilebolt Keilbreite f kilebredde keilen kile, sprenge, låse; bruke kile på Keilfeder f spiralfjær keilförmig kileformet Keilhammer m kilehammer Keilloch nkilehull Keilmaschine f keilemaskin Keilnabe f konisk nav Keilnase f kilehode Keilnute f kilespor Keilnutenfräsmaschine f kilesporfresemaskin Keilriemen m kilerem Keilriemenscheibe f kileremskive Keilschrift f kileskrift Keilstahl n kilestål Keilstift m kilestift, splint Keiltreiber m kiledriver Keilverbindung f kileforbindelse Keilwelle f kileaksling Keilwinkel m kilevinkel Keim m kime, spire Keimapparat m spireapparat Keimbildung f kimdannelse Keimdauer f spiretid keimfähig spiredyktig Keimfähigkeit f spireevne keimfrei kimfri Keimplasma rtkimplasma Keimprobe f spireprøve keimtötend spiredrepende Keimtrommel f spiretrommel Keimzeit f spiretid Keimzelle /kimcelle Keks my n kjeks Kelle / skje, murskje; vinkelhake Keller az? kjeller Kellergeschoß n kjelleretasje Kellerhals m kjellerhals Kelter / vinpresse Kelvin Kelvin(grad) (måleenhet for absolutt temperatur) kennbar kjennelig Kennbuchstabe m kjenningsbokstav kennen kjenne Kennkarte / identitetskort Kennlicht n retningslys, navigasjonslys Kennlinie / karakteristikk Kennmarke / kjennetegn Kennsignal n kjenningssignal Kennstrahl m identifiserbar stråle Kenntlichmachung / identifikasjon Kennung / kjenningsmerke (fly), landemerke

141

KernfusionsKesselfeuerung f kjelfyring kesselförmig kjelformet Kesselgarnitur f kjelarmatur Kesselhaus n kjelhus Kessellagerung f kjelfundament Kesselmantel m kjelytterhud Kesselmauerung f kjelinnmuring Kesselplatte f kjelplate Kesselprobe, -prüfung f kjelprøve, trykkprøve Kesselraum m kjelhus, kjelrom Kesselrohr n kjelrør Kesselrost m kjelrist Kesselsattel m opplagring for kjel el. tank Kesselschmied m kjelesmed Kesselschmiede f kjelsmie Kesselschuß m kjelring Kesselstahl n kjelstål Kesselstein m kjelstein Kesselsteinablagerung f kjelsteinsavleiring Kesselsteinverhütungsmittel n kjelsteinshindrende middel Kesselthermometer n kjeltermometer Kesselverkleidung f kjelkledning Kesselwagen m tankvogn Kesselwandung f kjelytterskall Kesselwasser n kjelevann, fødevann Keton n keton Ketonharz n ketonharpiks Ketsch f ketsj (seilbåt) Kette f kjede, lenke ketten kjede (sammen) Kettenaufhängung f kjedeopphengning Kettenausleger m kjedeutlegger Kettenbahn f kjedebane Kettenbaum m kjedebom, garnbom Kettenbecherwerk n kjedeelevator Kettenbolzen m kjedebolt Kettenbremse f kjedebremse Kettenbruch m kjedebrøk Kettenbrücke f kjedebro Kettendruck m kjedetrykk Kettenförderer m kjedetransportør kettenförmig kjedeformet Kettengelenk n kjedeledd Kettenglied n kjedeledd Kettengreifer m kjedegriper Kettenkasten m kjedekasse Kettenkran m kjedekran Kettenkranz m kjedehjul, kronhjul Kettenkupplung f kjedekopling Kettenkurve f kjedekurve Kettenlänge f kjedelengde Kettenlasche f kjedelask Kettenleiter m kjedeleder Kettenlinie f kjedelinje Kettenpumpe f kjedepumpe Kettenrad n kjedehjul Kettenreaktion f kjedereaksjon Kettenrohr n kjederør

Kernfusionsprozess m kjernefusjonsprosess Kernholz n kjerneved Kernkraft f kjernekraft Kernkraftwerk n kjernekraftverk Kernladung f kjerneladning (atom) Kernloch n kjernehull (gjenger) Kernmacher m kjernemaker kernmagnetisch kjernemagnetisk Kernmasse f kjernemasse Kernmodell n kjernemodell Kernphysik f kjernefysikk Kernpotential n kjernepotensial Kernprozess m kjerneprosess Kernpunkt m kjernepunkt Kernquerschnitt m kjernetverrsnitt Kernreaktion f kjernereaksjon Kernreaktor m kjernereaktor Kernresonanzspektrometer n kjerneresonansspektrometer Kernrohr n kjernerør (oljeboring) Kernsand m kjemesand, formsand Kernschatten m kjerneskygge Kernseife f kjernesåpe Kernspaltung f kjernespalting Kernspeicher m ferrittkjernelager (data) Kernstrahlung f kjernestråling Kernstruktur f kjernestruktur Kernstück n kjerne, kjernestykke Kernstütze f kjerneavstiver Kerntechnik f kjerneteknikk Kernteiichen n kjernepartikkel Kernteilung f kjernedeling Kerntransformator m kjernetransformator Kernumwandlung f kjerneendring (atom) Kernwaffe f kjernevåpen Kerosin n parafin Kerreffekt m kerreffekt Kerrkondensator m kerrkondensator Kerrzelle f kerrcelle (lysstyringsapparat) Kerze f lys, tennrør Kerzengießmaschine f lysstøpemaskin Kerzenhalter m lysholder Kerzenlicht n lysskinn Kerzenstärke f lysstyrke Kerzenzündung f tennrørstenning Kessel m kjel, gryte Kesselarmatur f kjelarmatur Kesselasche f pottaske Kesselauto n tankbil Kesselbauniete f kjelnagle Kesselbedienung f kjelbetjening Kesselbehälter m tankcontainer Kesselbekleidung f kjelkledning Kesselblech n kjelplate Kesselboden m kjelbunn Kesseldom m dampdom Kesseldruck m kjeltrykk Kesseleinmauerung f kjelinnmuring Kesselexplosion f kjeleksplosjon

142

Kippvorrichtung Kettenrolle f kjederull Kettenrost m kjederist Kettenrostfeuerung f kjederistfyring Kettenrühnverk n kjederøreverk Kettensäge f kjedesag, motorsag Kettenscheibe f kjedeskive Kettenschleifer m kjedesliper Kettenschutz m kjedebeskyttelse, -skjerm Kettenspanner m kjedestrammer Kettenstich m kjedesting Kettenstuhl m kjedestol (vev) Kettenteilung f kjededeling Kettentrommel f kjedetrommel Kettenübertragung f kjedeoverføring Kettenwiderstand m kjedemotstand Kettenwinde f kjededonkraft Kettenzug m kjedetrekk Kettfaden mkjedetråd Kettgarn «kjedegarn Keule f kølle, støter Keulenschlag m kølleslag Khaki n kaki (stoff) khakifarben kakifarget Kibitka f kibitka (russ, overdekket vogn) Kickstarter m kickstarter Kiefer f furu kiefern av furutre Kiefernholz n furutre Kiefernnadelöl n furunålsolje Kiel m kjøl (på båt); fjærpenn Kielblock m kjølblokk Kielboot «kjølbåt kielen kjøllegge Kielflosse f halefinne (fly) Kielholen «kjølhaling (skip) Kiellasche f kjøllask Kiellinie f kjøllinje Kielplanke f kjølplanke Kielplatte f kjølplate Kielpumpe f lensepumpe Kielschwein n kjølsvin Kielsponung f kjølspunning Kielwasser n kjølvann Kielyacht f kjøl(seil)båt Kies m kis, grus Kiesbettung f grusballast (jernb) Kiesel m kisel (silisium) Kieselalge f kiselalge Kieselerde f kiseljord Kieselflußsäure f kiselflussyre Kieselgur f kiselgur kieselhaltig kiselholdig Kieselpapier n flintpapir Kieselsäure f kiselsyre Kieselsäureester m kiselsyreester Kieselschiefer m kiselskifer Kieselschwamm m kieselsvamp Kieselstein m kiselstein Kieselzinkerz n kiselsinkerts

Kiesfilter n grusfilter Kiesgrube f grustak kiesig grusaktig Kiessand m grus, grovsand Kiessieb «grusharpe Kiesstreuen n sandstrøing Kiesweg m grusvei Kilo ti kilo Kilogramm n kilogram Kilohertz «kilohertz Kilokalorie f kilokalori Kiloliter n (m) kiloliter Kilometer n(m) kilometer Kilometermarke f kilometermerke Kilometerstand m kilometerstand kilometerweit kilometerlang Kilometerzähler m kilometerteller kilometrieren foreta kilometerinndeling Kilomol n kilomol Kilopond n kilopond Kilopondmeter n (m) kilopondmeter Kilovolt nkilovolt Kilovoltampere n kilovoltampere Kilowatt n kilowatt Kilowattstunde f kilowattime Kilowattstundenzähler m kilowattimeteller Kimm f kiming, synsrand, horisont Kimme f kim(me) (fure i tønnestav) Kimmhobel m kimhøvel, falshøvel Kimmkiel m slingrekjøl Kimmspiegel m horisontspeil Kimmtiefe f kimingdaling Kimmung f luftspeiling, kiming, horisont Kinematik f kinematikk kinematisch kinematisk Kinematograph m kinematograf Kinetik f kinetikk (bevegelseslære) kinetisch kinetisk kinetische Energie (f) kinetisk energi Kino «kino Kinotechnik f kinoteknikk Kinotheater n kinoteater Kippbecher mtippskuff Kippbewegung f vippende bevegelse Kippbühne f vippeplattform kippen vippe, tippe Kipper «itippevogn Kipperrahmen m vipperamme Kipphebel wvippearm Kipphebelfeder f vippearmsfjær Kippkran mvippekran Kipplader «itipplaster Kipplager n vippelager kipplich vippbar Kippmoment «kippmoment Kippmulde /vippetrau Kippschalter m vippebryter Kippsegmentlager n vippesegmentlager Kippvorrichtung f vippeanordning

143

Kippwagen Kippwagen m tippvogn Kippwelle f vippeaksel Kippzähler m vippeteller (væskemengdemåler) kirschrot kirsebærrød Kissen n pute Kissenschmierung f putesmøring Kiste f kiste, kasse Kistendeckel m kistelokk, kasselokk Kitt m kitt Kittel m kittel kitten kitte Kittmesser n kittekniv Kladde f kladd Klafter f favn (lengde- og rommål) Klafterholz Azfavnved klafterlang en favns lengde klaftertief en favns dybde Klamm f fjellkløft med elv el. bekk Klammer f klammer, heftestift, krampe, klype; parentes klammern feste med klammer, stifte (papir) Klampe f haspe Klang m klang, lyd Klangboden m klangbunn, resonansbunn Klangfarbe f klangfarge Klangfarbenregler m klangfargeregulator, tonekontroll Klangfülle f klangfylde klanglos klangløs, uten klang Klangraum m klangrom, ekkorom Klangverzerrung f lydforvrengning klangvoll klangfull, klangfylt Klangwandler m klangomformer klappbar sammenklappbar, foldbar Klappbett n sammenleggbar seng Klappbrücke f klaffebro Klappdeckel m hengslet lokk Klappe f klaff, klapp, spjeld Klappenfehler m klaffefeil Klappspiegel m klappspeil (kamera) Klappstuhl m klappstol Klapptisch n klaffebord Klapptür f klaffedør, foldedør Klappventil n klappventil Kläranlage f renseanlegg Klärbassin n rensebasseng, klarebasseng klären klare, rense, filtrere Klärfaß n klaretank, slamfellingstank Klärfiltration f væskefiltrering (klaring av væske) Klärgas nkloakkgass Klärmittel n klaremiddel Klärschlamm m kloakkslam Klärung f klaring, rensing, felling Klärzentrifuge f rensesentrifuge Klasse f klasse, kategori, type klassen klasse (f.eks. et skip) Klassenzeichen n klassetegn klassieren klassifisere, sortere

Klassierung f klassing, inndeling i klasser Klassifikation f klassifikasjon klassifizieren klassifisere Klaubarbeit f håndsortering klauben klaube (bergv), håndsortere Klaubtisch m sorteringsbord Klaue f klo, klov; griper Klauenfett n klovfett klauenförmig kloformet Klauenhammer m klohammer Klauenkupplung f klokopling Klauenkurbel f gaffelstang Klauenring m kloring Klauenschere f klosaks Klaufall m klofall (sjø) Klausel f klausul, bestemmelse Klaviatur f klaviatur, tastatur Klavichord Azklavikord Klavier n klaver Klavizimbel n klavicymbel Klebearbeit f klebearbeid Klebeband n klebebånd Klebebinden n klebebinding, limfresing Klebebinder m limbindemaskin, limfresemaskin (bøker) klebefrei klebefri Klebemaschine f klebemaskin Klebemittel n klebemiddel kleben klebe, lime Klebepflaster n heftplaster Kleber m lim, klebestoff Klebermehl rcgluten Klebestreifen m klebebånd, limbånd Klebewachs n klebevoks klebrig klebrig Klebstoff m klebestoff Klebverbindung f klebeforbindelse, limforbindelse Klebvermögen n klebeevne, limeevne, heftstyrke Klee m kløver Kleeblatt n kløverblad Kleeblattkreuzung f kløverbladkors (veikryss) Kleesalz n et flekkmiddel Kleesäure f oksalsyre Kleiderbürste f klesbørste Kleiderkammer f garderobe Kleiderschrank m klesskap Kleie f kli Kleienbrot n klibrød Kleinbahn f lokalbane, smalsporet bane Kleinbetrieb m småbedrift Kleinbildkamera f småbildekamera Kleinformat n småformat Kleinkaliber n småkaliber kleinkalibrig småkalibret kleinkörnig finkornet Kleinkrieg m gerilja(krig) Kleinküche f tekjøkken

144

Knebel Klinkerbau f klinkbygget (båt) Klinkerboot n klinkbygget trebåt Klinkrad npalhjul Klinkwerk n palverk, sperreverk Klinometer n klinometer (hellingsmåler) klinorhombisch klinorombisk (krystall) Klinostat m klinostat (tropismemåler) Klipp m klips Klippe /klippe Klippenfisch m klippfisk klirren klirre Klirrfaktor m forvrengning Klirrverzerrung / klirrforvrengning Klischee n klisjé klischieren lage klisjé (av) Klischograpf m klisjémaskin Kloake / kloakk, avløp Kloakenwasser n kloakkvann, spillvann Kloben m jernhake; bunt; grov treplanke, rund­ tømmer Klobenzug m taljeblokk Klopfeisen nbankejern klopfen banke, slå klopffest bankefast Klopffestigkeit / bankefasthet (motor) Klopfhammer m dørhammer Klopfholz n banketre Klöppel m klokkekolv, dørhammer, xylofonhammer; garnspole Klöppelmaschine / flette- el. viklemaskin klöppeln flette, vikle på, kante Klosett n klosett Klothoide / klotoide, overgangskurve Klotz m kloss, blokk Klotzbremse / klossbremse Kluft / kløft, spalte, revne klüftig revnet, spaltet Klumpen m klump, blokk Kluppe / klemme, skyvelære Klüse / klyss (sjø) Klüver m klyver (trekantet forsegl) Klüverbaum m klyverbom Klystron «klystron (radiorør) Knagge / knagg, kam, knast, medbringer, anslag Knaggenrad n knasthjul, kamhjul Knall m knall Knalleffekt m knalleffekt, -virkning Knallgas «knallgass Knallkapsel / knallkapsel Knallquecksilber n knallkvikksølv knallrot knallrød Knallsignal n knallsignal (jernb) Knappe «r gruvearbeider Knappsack m reiseveske, brødsekk Knappschaft / gruvearbeiderforening Knarre / ratsj knarren knirke, ratle Knarrenschlüssel m ratsjnøkkel Knebel m spenntre, ters, knebel

Kleinoffsetdruckerei f småoffsettrykkeri Kleinoffsetmaschine f småoffsetmaskin, kontoroffsetmaskin Kleinrechner m minidatamaskin Kleinschreibung f små bokstaver Kleinsiedlung f småbebyggelse, lokalbebyggelse Kleinstbeitrag m minstebidrag Kleinstmaß n minstemål Kleinstspiel n minste klaring Kleinstübermaß n minste overmål (pasning) Kleister m klister kleistern klistre, lime Kleistertopf m klisterspann Klemmbacke f klembakke, kjeve Klemmbolzen m klembolt, fastspenningsbolt, festebolt Klemmbrett n klemmebrett Klemme f klemme klemmen klemme, spenne (fast) Klemmenspannung f klemmespenning Klemmhaken znbenkhake Klemmöse f trådklemme Klemmplatte f fastspenningsplate Klemmring m klemring, sprengring Klemmschraube f klemskrue Klemmverbindung f klemmeforbindelse klempern hamre (blikkplate) Klempner m blikkenslager Klempnerei f blikkenslageri Klempnermaschine f blikkenslagermaskin Klepperboot n sammenfoldbar båt Kletterfähigkeit f klatreevne (fly) klettern klatre Kletterstange f klatrestang klieben spalte, kløve Klima n klima Klimaänderung f klimaendring Klimaanlage f klimaanlegg Klimakammer f klimakammer klimatisch klimatisk klimatisieren klimatisere Klimatisierung f klimatisering Kiimatisierungsanlage f klimatiseringsanlegg Klimatologie f klimatologi Klimawechsel m klimaveksling Klinge f klinge, knivblad Klingel f klokke, bjelle Klingelanlage f ringeanlegg Klingelbahn f lokalbane (jernb) klingeln ringe, klinge Klingeltransformator m ringetransformator klingen klinge, lyde Klingen n mikrofonstøy, etterklang Klinik f klinikk klinisch klinisk Klinke f (dør)klinke, pal Klinkenblech n låseblikk Klinkenhaken m klinkehake Klinker m klinker (glasshard teglstein)

145

Knebelgeienk Knebeigelenk n kneledd Knebelschalter m vippekontakt Knebelschraube f vingeskrue Kneif m skomakerkniv Kneifeisen n skavejern kneifen klype, klemme, knipe Kneifzange f knipetang med kniv Kneipzange f knipetang knetbar eltbar kneten elte, bearbeide Knetgummi n modellervoks Knetmaschine f eltemaskin Knetwerk n eltemaskin, elteverk Knick m knekk Knickbeanspruchung f knekkbelastning knicken knekke, bøye Knickfestigkeit f knekkstyrke Knicklast f knekkbelastning Knickspannug f knekkspenning Knickung f knekking Knie n kne, albu Kniebewegung f kneleddsbevegelse Kniegelenk n kneledd Kniehebel m vinkelarm Knierohr n knerør Kniewelle f veivaksel knirschen knirke knitterfrei krøllfri Knittergold n lan (utvalset gulltråd) knittern krølle Knochen m knoke, ben Knochenkohle f benkull Knochenleim rnbenlim Knochenmehl nbenmel Knochenmühle f benmølle Knochenschwarz n benkull Knollen m knoll, klump, nodul Knopf m knapp, trykknapp Knopfauslösung f trykknapputløsning Knopfloch n knapphull knoten knyte Knoten m knute; knop (sjø) Knotenblech n knuteplate Knotenpunkt m knutepunkt Knottenerz n farget sandstein Knüppel m knippel, styrepinne, kjevle, barre Knüppelbremse f hembremse Knüppelbrücke f pelebro Knüppeldamm m peledemning knusperig, knusprig sprø Koagulat n koagulat, utflokket stoff Koagulation f koagulasjon koagulieren koagulere koaxial koaksial Koaxialantenne f koaksialantenne Koaxialkabel n koaksialkabel Kobalt n kobolt (Co) kobaltblau koboltblå Kobalterz n kobolterts

Kobaltglanz m koboltglans kobaltgrün koboltgrønn kobalthaltig koboltholdig Kobaltkies m koboltkis Kobaltoxid n koboltoksid Kobaltpigment n koboltpigment Kobaltstahl n koboltstål Kochanlage f kokeanlegg Kochapparat m kokeapparat Kochdauer f koketid kochecht kokeekte kochen koke Kocher m koker, kokeapparat kochfest kokeekte Kochflasche f kokeflaske, -kolbe Kochkiste f høykasse Kochkolben m kokekolbe Kochplatte f kokeplate Kochprobe f kokeprøve Kochpunkt m kokepunkt Kochsalz n koksalt Kochzeit f koketid Kode m kode Kodegruppe f kodegruppe Kodein n kodein Kodeinphosfat n kodeinfosfat Kodenbandbrief m korsbåndbrev Ködermaschine f egnemaskin Köderschneidemaschine f agnskjæremaskin Kodeschlüssel m kodenøkkel Kodeschrift f kodeskrift Kodesignal n kodesignal Kodesprache /kodespråk Kodex m kodeks kodieren kode Kodifikation / kodifikasjon kodifizieren kodifisere Kodifizierung f kodifisering Koeffizient m koeffisient koerzibel koersibel (som kan fortettes) koerzitiv koersitiv Koerzitivkraft / koersitivkraft Koffein n koffein Koffer m koffert, fangkasse Kofferaumdeckei m koffertromlokk Kofferdamm znfangdam Kogge / kogg(e) (hansaskip) kohärent koherent (sammenhengende) Kohärenz / koherens Kohärer m koherer kohärieren koherere Kohäsion / kohesjon Kohäsionskraft / kohesjonskraft kohäsiv kohesiv (bindekraftig) Kohle / kull Kohleablagerung / sotavleiring (motor) Kohleanode / kullanode Kohlebürste / kullbørste Kohleelektrode / kullelektrode

146

Kolbendichtung Kohlefaden m kulltråd Kohlefilter n kullfilter kohleführend kullførende kohlehaltig kullholdig Kohlehydrat n kullhydrat Kohlekörner pl kullkorn Kohlekörnermikrophon m kullkommikrofon Kohlelichtbogen m kullysbue kohlen sote Kohlenabbau m kullbryting Kohlenader f kullåre Kohlenanalyse f kullanalyse kohlenartig kullaktig Kohlenbecken n kullbekken Kohlenblende f antrasitt Kohlenbogenlampe f kullbuelampe Kohlenbrecher m kullknuser Kohlenbrenner m kullbrenner Kohlenbunker m kullbunker Kohlendioxid n kulldioksid, karbondioksid Kohleneisenstein m kulljernstein, karbonjernstein Kohlenfeld n kullfelt Kohlenfeuerung f kullfyring Kohlenflöz n kullag Kohlenförderanlage f kulltransportanlegg kohlenführend kullførende Kohlengas rckullgass Kohlengehalt m kullstoffinnhold, karboninn­ hold Kohlengewinnung f kullbrytning Kohlengreifer m kullgrabb Kohlengrube /kullgruve Kohlengrus rakullgrus Kohlenhydrat n kullhydrat, karbonhydrat Kohlenlager n kullager, -depot Kohlenleichter m kullekter Kohlenmeiler m kullmile (trekull) Kohlenmikrophon n kullmikrofon Kohlenmonoxid n kullmonoksid, karbonmonoksid kohlensauer kullsur Kohlensäure / kullsyre, kulldioksid Kohlensäureeis n kullsyreis Kohlensäureflasche / kullsyreflaske kohlensaures Ammoniak (n) ammoniumkarbonat Kohlensäureschnee m kullsyresne kohlensaures Kali (n)kullsurt kali Kohlensäureverdichter m kullsyrekompressor Kohlenschalter m kullbryter Kohlenschaufel / kullskuffe Kohlenschiefer m kullskifer Kohlenschiff nkullskip Kohlenschwarz nkjønrøk Kohlenstaub wkullstøv Kohlenstift m kullstift Kohlenstoff m kullstoff, karbon (C) kohlenstoffarm kullstoffattig, karbonfattig

kohlenstoffhaltig kullstoffholdig, karbonholdig Kohlenstoffisotop m kulistoffisotop, karboniso­ top kohlenstoffreich kullstoffrik, karbonrik Kohlenstoffstahl n karbonstål Kohlenteer m kulltjære Kohlenteerpreäparat n kulltjaerepreparat Kohlentrichter m kullfylletrakt Kohlenverbrauuch m kullforbruk Kohlenvergasung / kulldestillering Kohlenvorkommen n kullforekomst Kohlenvorrat m kullager Kohlenwasserstoff m kullvannstoff, hydrokar­ bon Kohlenzeche / kullmine Kohlepapier n karbonpapir Köhler m kullbrenner Kohleverflüssigung / kullhydrering Kohlewiderstand m karbonmotstand Kohlezeichnung / kulltegning kohlschwarz kullsvart Kohlung / oppkulling koinzident koinsident Koinzidenz / koinsidens Koinzidenzkorrektion / koinsidenskorreksjon Koinzidenzschaltung / koinsidenskopling koinzidieren koinsidere Kokain n kokain Kokainismus m kokainisme Kokainlösung / kokainløsning Koker m åpning for rorstamme; koksarbeider Kokerei / koksverk Kokereimaschine / koksverkmaskin Kokerkohle / gasskull Kokille / kokille Kokillenguß m kokillegods, -støp Kokke / kokk (kulebakterie) Kokkelskörner pl kokkelskorn (bedøvelsesmiddel) Kokkolith m kokkolitt (geol) Kokosfaser /kokosbast Kokosöl flkokosolje Koks An koks Kokserzeugung f koksproduksjon Koksmühle / koksknuser Koksofen m koksovn Koksrückstand m koksrest Koksstaub mkoksstøv Koksstaubfeuerung / koksstøvfyring Kolben m stempel, kolbe Kolbenabnutzung / stempelslitasje Kolbenaufgang m oppgående stempelslag Kolbenbewegung / stempelbevegelse Kolbenblitz mblitzpære Kolbenbolzen m Stempelpinne Kolbenbolzenlager n stempelboltlager Kolbendampfmaschine / stempeldampmaskin Kolbendeckel m stempeldeksel Kolbendichtung / stempelpakning

147

Kolbendruck Kolbendruck m stempeltrykk Kolbenfeder f stempelfjær Kolbengebläse n Stempelkompressor Kolbengeschwindigkeit f stempelhastighet Kolbenhub m stempelslag Kolbenkompressor m Stempelkompressor Kolbenkopf m Stempeltopp Kolbenmantel m stempelskjørt Kolbenmaschine f stempelmaskin Kolbenmotor m Stempelmotor Kolbenniedergang m nedgående stempelslag Kolbennut f Stempelrille Kolbenpackung f stempelpakning Kolbenpumpe f Stempelpumpe Kolbenreibung f stempelfriksjon Kolbenring m Stempelring Kolbenschieber m stempelsleid Kolbenschlag m stempelslag Kolbenschmierung f stempelsmøring Kolbenspiel n stempelklaring Kolbenstange f stempelstang Kolbenstößel m stempelløfter Kolbenventil n Stempelventil Kolbenverdrängung f slagvolum Kolbenweg m stempelvandring Kolibakterie f kolibakterie Kollationierung f opptagning, sammensortering (graf) Kollektion f kolleksjon Kollektor m kollektor, kommutator Kollektorbürste f kommutatorbørste Kollektorkreis m kollektorkrets Kollektorlamelle f kommutatorlamell Kollektormotor m kommutatormotor Kollektorring m slepering Kollergang m kollergang (male/knuseverk) Kollimation f kollimasjon Kollimationsachse f kollimasjonsakse Kollimationsfehler m kollimasjonsfeil Kollimationslinie f kollimasjonslinje Kollimator m kollimator (spalterør i spektralapp., sikteinstrument) Kollinear n kollinear (symm. objektiv) Kollineation f kollineasjon Kollision f kollisjon Kollisionskurs m kollisjonskurs Kollisionsschaden m kollisjonsskade Kollo n kollo Kollodium n kollodium Kollodiumbaumwolle f kollodiumbomull Kolloid n kolloid kolloid(al) kolloid(al) (finfordelt) Kolloidantrieb m kolloidmotor (rakett) Kolloidchemie f kolloidkjemi Kolloidkern m kolloidkjerne Kolloidmühle f kolloidmølle kolloidosmotisch kolloidosmotisk Kolloidreaktion f kolloidreaksjon Kolloidteilchen pl partikler i kolloidløsning

Kolloquium n kollokvium Kolonnade f kolonnade (søylegang) Kolonne f kolonne Kolonnenapparat m kolonneapparat (destilla­ sjon) Kolophon m kolofon (i bok) Kolophonium n kolofonium (harpiksprodukt) kolorieren kolorere, fargelegge Kolorimeter n kolorimeter (fargemåler) Kolorimetrie f kolorimetri (fargeindikatoranalyse) kolorimetrisch kolorimetrisk Kolorit f koloritt (fargevirkning) Koloß m koloss kolossal kolossal Kolter n kniv foran plogskjær Kolumne f kolumne (side i trykt bok), spalte, tabellrekke Kolumnenmaß n trykkspeil, spaltemål Kolumnenschnur f kolumnesnor Kolumnentitel m kolumnetittel kolumnenweise (trykk)sidevis Kolumnenzahl f sidetall Kombi m kombi(bil) Kombination f kombinasjon Kombinationsinstrument n kombinasjonsinstrument Kombinationsschloß n kombinasjonslås, kode­ lås Kombinationszange f universaltang kombinatorisch kombinatorisk kombinieren kombinere Kombiwagen m kombibil, stasjonsvogn Kombüse f bysse, kabyss(e) (sjø) Kommabazillus m kommabasill Kommandant m kommandant Kommando n kommando Kommandobrücke f kommandobro Kommandokapsel f kommandokapsel Kommandoraum m kommandorom Kommandostruktur f kommandostruktur Kommandoturm m kommandotåm Kommandozentrale f kommandosentral kommensurabel kommensurabel kommerziell kommersiell Kommode f kommode Kommunikation f kommunikasjon Kommunikationsendgerät n mottakerapparat i kommunikasjonslinje Kommunikationslinie f kommunikasjonslinje Kommunikationsmittel n kommunikasjonsmid­ del Kommunikationspuffer m kommunikasjonsbuffer (data) Kommunikationssatellit m kommunikasjons­ satellitt Kommunikationstheorie f kommunikasjons­ teori kommunizieren kommunisere

148

Kompressor­ kommunizierende Röhren (pl) kommuniserende rør kommutativ kommutativ Kommutator m kommutator, strømvender Kommutatorbürste f kommutatorbørste Kommutatorgleichrichter m kommutatorlikeretter Kommutatorlameile f kommutatorlamell Kommutatormotor m kommutatormotor kommutieren kommutere Kommutierungsfeld n kommuteringsfelt Kommutierungsspule f kommuteringsspole kompakt kompakt, massiv Kompaktheit f kompakthet Kompaktkamera f kompaktkamera Kompaktor m kompaktor (avfallspresse) Kompaktsystem n kompaktsystem Kompanie f kompani komparabel komparabel Komparator m komparator (app. til sammen­ ligning av lengder) Kompaß m kompass Kompaßablenkung f kompassdeviasjon Kompaßausgleichung f kompasskompensasjon Kompaßfehler m kompassfeil Kompaßgehäuse n kompasshus Kompaßkurs m kompasskurs Kompaßnadel f kompassnål Kompaßpeiiung f kompasspeiling Kompaßrose f kompassrose Kompaßsteuerung f kompasstyring Kompaßstörung f kompassforstyrrelse Kompaßstrich m kompasstrek kompatibel kompatibel Kompatibilität f kompatibilitet Kompendium n kompendium Kompensation f kompensasjon Kompensationsmagnet m kompensasjonsmagnet Kompensationsmaschine f kompensasjonsmaskin Kompensationspendel n kompensasjonspendel Kompensationsrohr n kompensasjonsrør Kompensationsschaltung f kompensasjonskopling Kompensationsspule f kompensasjonsspole Kompensationssy stem n kompensasjonssystem Kompensationswicklung f kompensasjonsvikling Kompensationswiderstand m kompensasjonsmotstand Kompensator m kompensator, utligner Kompensatormagnet m kompensatormagnet kompensieren kompensere Kompetenz f kompetanse Kompilation f kompilasjon Kompilator m kompilator, oversetter (data) kompilieren kompilere (oversette til maskin­ språk)

Kompilierer m kompilator (data) komplementär komplementær Komplementärfarbe f komplementærfarge Komplementbogen m komplementbue Komplementfarbe f komplementfarge komplementieren komplementere Komplementmenge f komplementmengde Komplementwinkel m komplementvinkel komplettieren komplettere komplex kompleks Komplex m kompleks, sammensatt enhet Komplexion n kompleksion Komplexsalz n komplekssalt Komplexverbindung f kompleksforbindelse (kjem) komplexwertig med komplekse parametre (f.eks. bølgefunksjon) Komplikation f komplikasjon komplikatorisch komplikatorisk komplizieren komplisere kompliziert komplisert Komponente f komponent Komposition f komposisjon, sammensetning Komposittmaterial n komposittmateriale Kompost m kompost Komposterde f kompostjord kompostieren kompostere Kompounddy namo m kompounddynamo Kompounderregung f kompoundmagnetisering kompoundieren kompoundere (sette sammen) Kompoundmaschine f kompoundmaskin Kompoundwicklung f kompoundvikling kompreß kompress, sammentrengt (f.eks. sats) kompressibel kompressibel Kompressibilität f kompressibilitet Kompression f kompresjon Kompressionsdestillation f kompresjonsdestillasjon Kompressionsdiagramm n kompresjonsdiagram Kompressionsdruck m kompresjonstrykk Kompressionsfeder f kompresjonsfjær Kompressionsgrad m kompresjonsgrad Kompressionsgrenze f kompresjonsgrense Kompressionshub m kompresjonsslag Kompressionskurve f kompresjonskurve Kompressionspumpe f kompresjonspumpe Kompressionsraum m kompresjonskammer Kompressionsring m kompresjonsring Kompressionsverhältnis n kompresjonsforhold Kompressionsverlust m kompresjonstap Kompressionswärme f kompresjonsvarme Kompressionszündung f kompresjonstenning Kompressor ah kompressor Kompressoraggregat n kompressoraggregat Kompressoranlage f kompressoranlegg Kompressorkühlschrank m kompressorkjøleskap Kompressoröl n kompressorolje Kompressorzentrale f kompressorsentral

149

Kompreßschrift Kompreßschrift f kompresskrift komprimierem komprimere Konchoide f konkoide (muslingkurve) (mat) Konchylie f konkylie Kondemnation f kondemnasjon kondemnieren kondemnere Kondensat n kondensat Kondensation f kondensasjon (fortetning) Kondensationsanlage f kondensasjonanlegg Kondensationsdampfmaschine f kondensasjonsdampmaskin Kondensationsharz n kondensasjonsharpiks Kondensationskammer f kondensasjonskammer Kondensationskern m kondensasjonskjerne Kondensationspunkt m kondensasjonspunkt (duggpunkt) Kondensationsturhine f kondensasjonsturbin Kondensationswärme f kondensasjonsvarme Kondensationswasser n kondensvann Kondensator m kondensator Kondensatorantenne f kondensatorantenne Kondensatorbatterie f kondensatorbatteri Kondensatorelektroskop n kondensatorelektroskop Kondensatorkammer f fortetningskammer Kondensatorkasten m kondensatorbeholder Kondensatorkreis m kondensatorkrets Kondensatormaschine f kondensatormaskin Kondensatormikrophon m kondensatormikrofon Kondensatorpumpe f kondensatorpumpe Kondensatorrohr n kondensatorrør Kondensatorspannung f kondensatorspenning Kondensatorspeicher m kondensatorlager (data) Kondensatrinne f kondensatrenne kondensieren kondensere Kondensierung f kondensering Kondensmilch f kondensmelk Kondensor m kondensor (forsterker); lyssamler i mikroskop o.l. (linse) Kondensstreifen m kondensstripe (fly) Kondenstopf m kondenspotte, vannutskiller Kondenswasser n kondensvann Kondenswasserabscheider m kondensvannutskiller Kondition f kondisjon, tilstand, vilkår konditionieren kondisjonere Konditionierung f kondisjonering Konditionierungsapparat m kondisjoneringsapparat Konditionierungsmaschine f kondisjoneringsmaskin Konduktanz f konduktans (ledeevne) konduktiv konduktiv, ledende Konduktivität f konduktivitet (spesifikk lede­ evne) Konduktor m konduktor Konfektion f konfeksjon

konfektionieren konfeksjonere, skreddersy Konferenzfernsehen n konferansefjernsyn Konferenzzimmer n konferanserom Konfiguration f konfigurasjon konfigurieren konfigurere Konfluenz, Konflux f m konfluks (sammenløp) konfluieren konfluere (løpe sammen) konfokal konfokal (med samme brennpunkt) konform konform Konglomerat n konglomerat kongruent kongruent Kongruenz f kongruens königsblau kongeblå Königswasser n kongevann Königswelle f vertikal aksel med 2 par kjeglehjul Königszapfen m sentertapp, styrebolt konisch konisk, kjegleformet Konizität f konisitet Konjunktion f konjunksjon (logisk forbindelse) konkav konkav Konkavgitter n konkavgitter Konkavglas n konkavglass Konkavität f konkavitet Konkavspiegel m hulspeil Konkordanzschrift f konkordansskrift (48 p skriftgrad) konkurrenzfähig konkurransedyktig konkurrieren konkurrere Konoid n konoide (kjegleformet legeme) Konserve f konserv, hermetisk vare Konservenbüchse, -dose f hermetikkboks konservieren konservere Konservierung f konservering Konservierungsmittel n konserveringsmiddel konsistent konsistent Konsistenz f konsistens Konsistenzfett n konsistensfett Konsistenzprüfung f konsistensprøve Konsole f konsoll, fremspring, knekt, bukk Konsolfräsmaschine f konsollfresemaskin Konsolkran m konsollkran, veggkran Konsollager n konsollager, knektlager Konsolträger m knektdrager konstant konstant Konstantan n konstantan (kobberlegering) Konstantandraht m konstantantråd Konstantdruckventil n konstanttrykkventil Konstante f konstant (mat) Konstantstrom m konstantstrøm Konstellation f konstellasjon konstruieren konstruere Konstruktion f konstruksjon Konstruktion, selbsttragende f selvbærende konstruksjon Konstruktionsbüro n konstruksjonskontor Konstruktionsfehler m konstruksjonsfeil Konstruktionsmaterialien pl byggematerialer Konstruktionsstahl n konstruksjonsstål

150

konventionell kontrastreich kontrastrik Kontrastverhältnis n kontrastforhold Kontrastwand f kontrastvegg Kontrastwirkung f kontrastvirkning Kontrollabschnitt m kontrollabsnitt, -avdeling Kontrollabteilung f kontrollavdeling Kontrollampe f kontrollampe Kontrollapparat m kontrollapparat Kontrollbit n kontrollbit (data) Kontrolle f kontroll Kontroller m kontroller, styreorgan (eng) Kontrollfeld n kontrollfelt Kontrollfenster n inspeksjonsvindu Kontrollgerät n kontrollapparat kontrollierbar kontrollerbar kontrollieren kontrollere Kontrollimpuls m kontrollbit Kontrollinstrument n kontrollinstrument Kontrolliste f kontrolliste Kontrollkarte f kontrollkort Kontrollmanometer n kontrollmanometer Kontrollmittel n kontrollmiddel Kontrollorgan n kontrollorgan Kontrollpult n kontrollpult Kontrollpunkt m kontrollpunkt Kontrollraum m kontrollrom Kontrollrelais n kontrollrelé Kontrollsystem n kontrollsystem Kontrollturm m kontrolltårn Kontrolluhr f kontrollur Kontrollwerkzeug n kontrollverktøy Kontrollziffer f kontrollsiffer Kontur f kontur, omriss Konturbuchstabe m outlinebokstav, konturbokstav Konturensats m kontursats, fotosats formet etter gitte konturer; outline-skrift Konturenschärfe f konturskarphet konturieren konturere Konturlinie f konturlinje, omriss konturlos konturløs Konturschrift f konturskrift, outlineskrift Konturzeichnung f konturtegning Konus m konus, kjegle Konusantenne f konusantenne Konusbohrung f konusboring Konusdrehung f konusdreiing Konuskupplung f konuskopling, kjeglekopling Konusmembran f kjeglemembran Konusspule f konusspole Konuszapfen mkonustapp Konvektion f konveksjon (ledning av varme etc.) Konvektionsentladung f konveksjonsutladning Konvektionsheizung f konveksjonsoppvarming Konvektionsofen m konveksjonsovn Konvektionsstrom m konveksjonsstrøm konvektiv konvektiv konventionell konvensjonell

Konstruktionszeichnung f konstruksjonstegning konstruktiv konstruktiv Konsum m konsum konsumieren konsumere Kontakt m kontakt, berøring Kontaktabtastung f kontaktscanning Kontaktbrücke f kontaktbro Kontaktbürste f kontaktbørste (el) Kontaktdraht m kontaktledning Kontaktdruck m berøringstrykk Kontaktelektrode f kontaktelektrode Kontaktfeder f kontaktfjær, bryterfjær Kontaktfinger m kontaktfinger Kontaktfläche f kontaktflate Kontaktgift n kontaktgift Kontaktglas n kontaktglass Kontaktkatalyse f kontaktkatalyse Kontaktkleber m kontaktlim Kontaktknopf m kontaktknapp, trykknapp Kontaktlinse f kontaktlinse Kontaktpunkt m kontaktpunkt Kontaktreibung f berøringsfriksjon Kontaktreihe f kontaktrekke Kontaktschraube f kontaktskrue Kontaktstift m kontaktstift Kontaktthermometer n kontakttermometer Kontaktwiderstand m kontaktmotstand Kontaktzeit f kontakttid Kontamination f kontaminasjon, forurensning kontaminieren kontaminere Konterdampf m kontradamp, motdamp Kontergewicht n kontravekt, motvekt Kontermutter f kontramutter Kontinent m kontinent kontinental kontinental Kontinentalklima n kontinentalklima Kontinentalschelf m (n) kontinentalsokkel Kontinentalsystem n kontinentalsystem kontinuierlich kontinuerlig Kontinuität f kontinuitet Kontinuitätsgleichung f kontinuitetsligning Kontrahent m kontrahent kontrahieren kontrahere Kontrakt m kontrakt Kontraktbedingung f kontraktbetingelse Kontraktbruch m kontraktbrudd Kontraktformular n kontraktformular kontraktil kontraktil Kontraktion f kontraksjon kontraktlich avtalemessig kontraktmäßig kontraktmessig Kontrapunkt m kontrapunkt (mus) Kontrast m kontrast, motsetning Kontrastfarbe f kontrastfarge Kontrastgebiet n kontrastområde (TV) kontrastieren kontrastere (danne motsetning) Kontrastmikrometer n kontrastmikrometer Kontrastmittel n kontrastmiddel Kontrastregler m kontrastkontroll

151

konvergent konvergent konvergent (sammenløpende) Konvergenz f konvergens Konvergenzgitter n konvergensgitter Konvergenzpunkt m konvergenspunkt konvergieren konvergere Konversion f konversjon (omdannelse, omset­ ning) . Konversionselektron n konversjonselektron Konversionsfaktor m konversjonsfaktor Konversionskoeffizient m konversjonskoeffisient Konversionsübertrager m transducer (radio) Konversionswiderstand m konversjonsmotstand Konverter m konverter, omformer (eng) Konverterstahl n konverterstål Konvertersystem n konverteringssystem konvertibel konvertibel Konvertibilität f konvertibilitet konvertierbar konverterbar Konvertierbarkeit f konverterbarhet konvertieren konvertere Konvertieren n konvertering Konvertiersoftware f konverteringssoftware, -programmer Konvertierung f konvertering Konvertierungsprogram n konverteringspro­ gram (data) konvex konveks Konvexlinse f konveks linse Konvoi m konvoi Konvoidienst m konvoitjeneste Konvoisystem n konvoisystem Konzentrat n konsentrat Konzentration f konsentrasjon Konzentrationselektrode f fokuseringselektrode Konzentrationselement n konsentrasjonselement Konzentrationstheorie f konsentrasjonsteori Konzentrationsvermögen n konsentrasjonsevne konzentrieren konsentrere, fortette, anrike konzentrisch konsentrisk Konzentrizität f konsentrisitet Konzept n konsept Konzepthalter m konseptholder Konzeptpapier n konseptpapir Konzern m konsem Konzession f konsesjon, bevilling Koordinate f koordinat Koordinatenachse f koordinatakse Koordinatenkreuz n aksekors Koordinatenpaar n koordinatpar Koordinatenrichtung f koordinatretning Koordinatensystem n koordinatsystem Koordinatenwerte pl koordinatverdier koordinieren koordinere Koordinierung f koordinering Kopaivabalsam m kopaivabalsam Kopaivaöl n kopaivaolje Kopal rnkopal (harpiks)

Kopalfirnis m kopalferniss Kopf m hode, topp Kopfarbeit / hodearbeid Kopfbacke / hodehviler (seterygg) Kopfbahnhof m endestasjon, buttstasjon Kopfhörer m hodetelefon kopflastig fremtung Kopfmutter / kulemutter kopfoben opprett Kopfrechnen n hoderegning Kopfschicht f bindskift, toppskift (mur) Kopfschraube f rundhodet skrue Kopfstein m buet (bro)stein Kopfstück n endestykke, toppstykke Kopfträger m endestykke kopfunten oppned, på hodet Kopfzeile f overskrift, tittel, topplinje Kopie f kopi, gjenpart Kopiedrehbank f kopidreibenk Kopiefräsmaschine f kopifresemaskin Kopiepapier n kopipapir Kopierfräsmaschine f kopifresemaskin Kopiermaschine f kopieringsmaskin Kopierpresse f kopipresse Kopierprogramm n kopieringsprogram Kopierrahmen m kopiramme Kopiertechnik f kopieringsteknikk kopiieren kopiere Kopiierung f kopiering Kopplung s. o. Kupplung f kopling(kjem og el) Kopplungsgrad m koplingsgrad Kopplungskreis m koplingskrets Kopplungsschleife f koplingssløyfe Kopplungsspule f koplingsspole Kopplungswiderstand m koplingsmotstand Kopra f kopra Koprolith m koprolitt (forsteinet ekskrement) Koprozessor m koprosessor Kops m garnspole Koralle f korall Korallin nkorallin (tjærefargestoff) korallrot korallrød Korallsand m korallsand Korb m kurv, vognkasse Korbflasche f glassballong Korbflechter m kurvfletter Kord m kord (ribbevevet stoff) Kordel f kordell Kork m kork Korkbekleidung f korkkledning Korkdichtung f korkpakning Korkeiche f korkeik korken av kork; korke Korkenzieher m korketrekker Korkisolierung f korkisolering Korkmaschine f korkmaskin Korkmasse f korkmasse Korkmehl n korkmel Korkplatte f korkplate

152

Kotflügel Korrelation / korrelasjon Korrelationsenergie / korrelasjonsenergi Korrelationskoeffizient m korrelasjonskoeffisient Korrelationsmatrize / korrelasjonsmatrise Korrelationsrechnung / korrelasjonsregning korrelativ korrelativ Korrespondenz / korrespondanse korrespondieren korrespondere Korridor m korridor Korrigenz / korrigens (tilsatsstoff) korrigieren korrigere Korrigierzange / korrigertang Korrodieren korrodere Korrosion / korrosjon korrosionsbeständig korrosjonsbestandig Korrosionsermüdung / korrosjonstretthet, -ut­ matting korrosionsfest korrosjonsfast Korrosionsfestigkeit / korrosjonsfasthet Korrosionsprozeß m korrosjonsprosess Korrosionsschutz m korrosjonsbeskyttelse korrosionsspröde korrosjonssprø korrosionsverhütend korrosjonshindrende Korrosionswiderstand m korrosjonsmotstand korrosiv korrosiv korrugieren korrugere Korund m korund (min) Korundstein m korundstein Korvette / korvett Kosekans m cosecans (sideforhold i trekant) Kosinus m cosinus Kosmetik / kosmetikk kosmetisch kosmetisk kosmisch kosmisk kosmische Strahlung (f) kosmisk stråling Kosmobiologie / kosmobiologi Kosmodron m kosmodron (startplass for rom­ skip) Kosmogonie / kosmogoni kosmogonisch kosmogonisk Kosmographie / kosmografi Kosmologie / kosmologi kosmologisch kosmologisk Kosmonaut m kosmonaut Kosmonautik / kosmonautikk kosmonautisch kosmonautisk Kosmos m kosmos (univers) Kosmotron ftkosmotron Kosten pl kostnader, utgifter Kostenanschlag m kostnadsoverslag Kostenberechnung / kostnadsberegning kostenfrei, -los kostnadsfri Kostenrechnung / kostnadsregning Kot m mudder, søle Kotangens m cotangens Kotblech n skvettskjerm Kote / kote (høydekurve) Kotflügel m skvettskjerm

Korksäure f korksyre Korkschicht /korklag Korksohle f korksåle Korkweste f flytevest Korkzelle f korkcelle Korn H korn, såkorn; siktekorn Kornätzung f kombeising Kornbildung f korndannelse, granulering kornblau kornblå Kornbranntwein m kornbrennevin Kornelevator m kornelevator körnen korne (seg), granulere, krystallisere Körner m kjørner Körnermarke f kjørnermerke Körnerschlag m kjørnerslag Körnerspitze f pinol Korngröße f komstørrelse Kornhaus n kornsilo körnig kornet, granulert, krystallinsk Körnigkeit f kornstruktur, kornethet Kornkäfer m kornbille Kornmagazin n kommagasin, -silo Kornschwinge f kornrenser Kornspeicher m kornlager Kornstruktur f kornstruktur Korntrockenapparat m korntørke Körnung f granulering, korndannelse Kornwurm m kornmark Korona f korona Koronaeffekt m koronaeffekt Koronaentladung f koronautladning Koronagrapf m koronagraf Koronaverlust m koronatap (luftledning) Körper m kropp, legeme, substans; skrog Körperbau m kroppsbygging körperbehindert invalid Körpergehalt m romfang körperlich materiell, korporlig Körpermaß n volum, kubikkmål Körpermessung f stereometri Körperteilchen n partikkel Körpertemperatur f kroppstemperatur Korpuskel ftkorpuskel (partikkel) Korpuskularstrahlen pl partikkelstråler korrekt korrekt Korrektion /korreksjon Korrektionsfaktor m korreksjonsfaktor Korrektionslinse / korreksjonslinse Korrektionsmagnet m korreksjonsmagnet Korrektionstabelle / korreksjonstabell Korrektor m korrektor Korrektur / korrektur Korrekturabzug m korrekturavtrykk Korrekturausdruck m korrekturutskrift (på printer) Korrekturband n korrekturbånd Korrekturfaktor m korrigeringsfaktor Korrekturlesen n korrekturlesing Korrekturzeichen n korrekturtegn

153

Koton Kraftstoffpumpe f brennstoffpumpe Kraftstoffreiniger m brennstoffilter Kraftstoffverbrauch m brennstofforbruk Kraftstoffzusatz m brennstoffadditiv Kraftstopfer m pakkemaskin (jernbaneballast) Kraftstrom m energistrøm Kraftverbrauch m kraftforbruk, energiforbruk Kraftverteilung f energifordeling Kraftwagen m motorvogn, bil Kraftwagenbau m bilproduksjon Kraftwagengetriebe n biltransmisjon Kraftwagenindustrie f bilindustri Kraftwagenzubehör n biltilbehør Kraftwerk n kraftverk Kraftwerk, thermisches n termisk kraftverk Kragarm m utkraget bjelke Kragdach n kragetak kragen krage (ut el. frem) Kragstein m kragestein Kragträger m konsoll Krähennest n kråkereir, utkikkstønne i mast Kralle f klo, negl Krampe f krampe, hake krampen klamre el. hake (fast) Krampmaschine f ballastpakkemaskin Kran m kran Kranarm, -ausleger m kranarm, -utligger Kranbahn f kranspor, -bane Kranbalken m kranbjelke Kranbremse f kranbremse Kranbrücke f kranbro Kranführer m kranfører Kranführerhaus n kranførerhus krängen krenge, få slagside Krängung f krengning Krängungsdeviation f krengningsdeviasjon Krängungsfehler m krengningsfeil Krängungsindikator m krengningsindikator Krängungsmagnet m krengningsmagnet Krängungsmesser m krengningsmåler Krängungsstabilisator m krengningsstabilisator Krängungswinkel m krengningsvinkel Krankarren m krantralle Krankenanstalt f sykehus Krankenflugzeug n ambulansefly Krankette f krankjede Kranmagnet m kran(løfte)magnet Kransäule f kranstamme Kranschaufler m krangraver, gravekran Kranschiene f kranskinne Kranträger m krandrager Kranwagen m kranvogn Kranwinde f kranspill Kranz m krans, hjulkrans, felg Krater m krater kraterförmig kraterformet Kratzband nskrapebånd Krätzblei n blyslagg Kratzbürste f stålbørste

Koton m bomull Kötzer røspolerør Krach m brak, støy krachen brake, støye, bråke, tordne kracken krakke (omdanne tungolje til lettoljer) (eng) Kracken n krakking (trykkdestillering) (kjem) Kracker m krakker (molekylknuser) Krackung f krakking Krackverfahren n krakkprosess Kraft f kraft, styrke Kraftanlage f kraftanlegg Kraftaufwand f kraftutvikling Kraftbedarf m kraftbehov Kraftboot n motorbåt Kraftdroschke f drosje Kräftebestimmung f spenningsanalyse Krafteinheit f kraftenhet Kräftepaar n kraftpar Kräfteparallelogramm n kraftparallellogram Kraftersparnis n kraftbesparelse Krafterzeuger m generator Krafterzeugung f kraftproduksjon Kraftfahrer m bilfører Kraftfahrzeug n motorkjøretøy Kraftfeld n kraftfelt Kraftfluß m kraftlinjeflux Kraftfutter n kraftfor Kraftgas n motorgass, forbrenningsgass Krafthammer m mekanisk hammer kräftig kraftig, sterk Kräftigung f forsterkning, støtte Kraftkabel n kraftledning, sterkstrømskabel Kraftleistung f kraftytelse Kraftleitung f kraftledning Kraftlinie f kraftlinje Kraftlinienfeld n kraftlinjefelt kraftlos kraftløs Kraftlosigkeit f kraftløshet Kraftmaschine f kraftmaskin, motor Kraftmesser m kraftmåler Kraftmoment n kraftmoment Kraftomnibus m buss Kraftquelle f kraftkilde Kraftrad n motorsykkel Kraftreserve f kraftreserve Kraftsammler m akkumulator Kraftschlepper m traktor kraftschlüssig riktig dimensjonert Kraftstation f kraftstasjon Kraftstoff m drivstoff, bensin, diesel Kraftstoffausnutzung f brennstoffutnyttelse Kraftstoffbehälter m drivstoffbeholder, bensin­ tank Kraftstoffdüse f brennstoffdyse Kraftstoffeinspritzung f brennstoffinnsprøytning Kraftstoffleitung f brennstoffledning Kraftstoffmesser m bensinmåler

154

Kreuzmeißel Krätze f metallholdig avfall Kratze f kardemaskin, ullkam Kratzeisen n skrapejern kratzen skrape, ripe; karde Kratzer m skraper kratzfest ripefast Kratzfestigkeit f ripefasthet Kratzförderer m skrapetrekk Kratzmaschine f kardemaskin Kratzmetall n slagg Krauseisen n krølljern, krusejern krausen krølle, rynke, frynse, kruse Kraushammer m krushammer Krausmaschine f krusemaskin kraweelgebaut kravellbygget (båt) Kraxe /bæremeis (på ryggen) Kreas n kreas(lerret) Kreide /kritt Kreideformation / krittformasjon Kreidegrube / krittbrudd Kreidekarton m krittet kartong, glanskartong kreiden kritte, bestryke med kritt Kreidepapier n krittpapir Kreideschicht / krittlag kreideweiß kritthvit Kreidezeichnung / krittegning kreidig krittholdig Kreis m sirkel, krets, distrikt Kreisabschnitt m segment, sirkelavsnitt Kreisausschnitt m sektor, sirkelutsnitt Kreisbahn / sirkelbane Kreisbahngeschwindigkeit / kretsløpshastighet Kreisbahnhöhe / kretsløpshøyde Kreisbeschleuniger m ringbaneakselerator Kreisbewegung / sirkelbevegelse Kreisbogen «isirkelbue Kreisdiagramm n sirkeldiagram Kreisel m gyroskop Kreiselbewegung f gyrobevegelse Kreiselbläser, -lüfter m sentrifugalvifte Kreiselbrecher m sentrifugalknuser Kreiseleffekt m gyroeffekt Kreiselfahrt / rundkjøring Kreiselkompaß m gyro(skop)kompass Kreiselpumpe / sentrifugalpumpe Kreiselrad n gyroskophjul, turbinhjul Kreiselstabilisierung / gyrostabilisering Kreiselsystem n gyrosystem Kreiselverdichter m turbokompressor Kreiselwirkung / gyrovirkning Kreiselzettwender m høyvender kreisen dreie (rundt), sirkle, løpe el. gå rundt, bevege seg i sirkel Kreisevolvente / sirkelevolvent Kreisfläche / sirkelflate Kreisflächner m autogiro kreisförmig sirkelformet Kreisfrequenz / vinkelfrekvens Kreisinhalt m sirkelareal

Kreiskolbenmotor m motor med roterende stempel Kreislauf m kretsløp, syklus Kreislaufschema n kretsløpsskjema, sirkulasjonsskjema Kreisleitung / lukket krets Kreislinie / periferi, sirkellinje Kreismesser «skjærehjul, knivhjul Kreisplatz m rundkjøring Kreisprozess m sirkelprosess, syklus Kreisquerschnitt m sirkeltverrsnitt kreisrund sirkelrund Kreissäge / sirkelsag Kreisströmung / sirkulasjon Kreisumfang m periferi Kreisverkehr m trafikk i rundkjøring Kreisverkehrsanlage / rundkjøringsanlegg Kremation / kremasjon Krematorium n krematorium kremieren kremere Krempe / flens, brem Krempel / karde, ullkam Krempelbank / kardebrett Krempelmaschine / kardemaskin krempeln karde Krempelzahn «zkardetind Kreolin n kreolin (desinfeksjonsmiddel) Kreosot n kreosot Kreosotöl n kreosotolje Krepp m krepp Kreppapier «kreppapir kreppen kreppe (papir) kreppig kreppet, knudret Kreppmaschine / kreppmaskin Kresol n kresol (fenolforb.) Kresolharz n kresolharpiks Kreton m kretong Kreuz n kors, kryss Kreuzarm m tverrstag, travers, tverrdrager Kreuzband n kryssbånd, skråbånd Kreuzbaum «ztverrbom Kreuzbein n kryssben Kreuzbewegung / kryssbevegelse Kreuzbolzen m kryssbolt Kreuzeisen nkryssjern kreuzen krysse Kreuzer m krysser Kreuzfeuer n kryssild Kreuzführung / kryssføring Kreuzgelenk n kryssledd, kardangledd Kreuzgewölbe n krysshvelv Kreuzhieb m krysshugg (fil) Kreuzkopf m krysshode Kreuzkopfbolzen m krysshodebolt Kreuzkopfkeil m krysshodekile Kreuzlafette / krysslavett Kreuzlager n krysslager Kreuzmast m mesanmast Kreuzmeißel m kryssmeisel

155

Kreuzmodulation Kreuzmodulation f kryssmodulasjon Kreuzpeilung f krysspeiling Kreuzpunkt m skjæringspunkt Kreuzraster m kryssraster Kreuzrippe f diagonalribbe kreuzsaitig krysstrenget (klaver) Kreuzscheibenkupplung f krysskivekopling (Oldham-kopling) Kreuzsee f tverrsjø Kreuzspreize f skråstiver Kreuzspulinstrument n krysspoleinstrument Kreuzsteg m krysstag Kreuzstich m korssting Kreuzung f kryss, kryssing Kreuzungsbewegung f kryssende bevegelse Kreuzungspunkt m kryssingspunkt Kreuzungsstück n dobbelt sporkryss Kreuzungswinkel m kryssingsvinkel Kreuzverband m kryssforband (mur) kreuzweise kryssvis Kreuzwicklung f kryssvikling Kreuzworträtsel n kryssord Kreuzzapfen m kryssbolt Kriechen n kryping (el et