144 26 1MB
Croatian Pages 141 Year 2004
Savršena kuhinja put do zdravlja i sreće
Savršena kuhinja put do zdravlja i sreće
1
Nakladnik: MKVZ, Vrtlinovec Urednik: Luka Rocco Design i obrada teksta: Luka Rocco Lektorica: Ines Smiljanić Tisak: Tiskara Varteks – Varaždin Tiskanje dovršeno 2004. Naklada: 5000 drugo izdanje
2
Zahvaljujemo se na podršci:
www.prijatelji-zivotinja.hr
Želimo Vas zamoliti da nam se javite, ukoliko ste zainteresirani za promociju ove kuharice i predavanje o vegetarijanstvu, na telefone ili e-mail. Urednik 091/3500 772 i 091/3500 782 [email protected]
3
CIP - Katalogizacija u publikaciji Nacionalna i sveučilišna knjižnica - Zagreb UDK 641.564(083.12) SAVRŠENA kuhinja : put do zdravlja i sreće : vegetarijanska i makrobiotička kuharica / . - 2. izd. - Zagreb : Međunarodna kršćanska vaišnava zajednica, 2004. ISBN 953-99312-1-5 440526134 430714128
4
Predgovor Ovaj projekt velik je doprinos poboljšanju kvalitete življenja pučanstva RH, jer je jedenje mesa velika zapreka u napretku čovječanstva; meso uzrokuje dijabetes, prekomjernu težinu, oštećuje kosti, pospješuje upale i bolove, pogoduje srčanom infarktu i arteriosklerozi, pospješuje depresiju i agresivnost, te je rizičan faktor za rak (po NIH-u, najvećem medicinskom istraživačkom institutu na svijetu, iz istraživanja od 2001). Jedenje mesa je također uzrok moralne degradacije, koja proizlazi iz prevelike sebičnosti pojedinaca, koji ne misle na posljedice svojeg djelovanja i ne žele ih niti znati. Iz čina jedenja mesa razvija se okrutnost, oholost, sirovost i odsutnost svih dobrih osobina u čovjeku. Svaka osoba, koja podržava rad klaonica kupujući mesne proizvode i prerađevine sudjeluje u masovnim ubojstvima i krvlju kalja svoju dušu. Ubijati životinje radi zadovoljavanja vlastitog želuca prije doliči zvijerima, koje nemaju inteligenciju iznad urođenih instinkta, nego li ljudima. Da li ste Vi čovjek ili zvijer? Neka odgovor budu vaši budući postupci. Nadamo se da ćemo mnogima otvoriti nove horizonte ovim jednostavnim i ukusnim pripravcima zdrave hrane, te predstavljajući udruge i tvrtke koje promoviraju poboljšanje kvalitete života. 5
Želimo Vas potaknuti da kuhate s ljubavlju i širite ljubav! Razmišljajte o osobama za koje kuhate i nađite sreću u tome. Najvažniji začini su pažnja, ljubav, strpljenje i lijepe, vedre želje. Ne zaboravite ih dodati Vašim jelima.
Dobar tek želi vam urednik!
6
Uvod Hrana i ljubav neraskidivo su povezani! U ''receptu'' svakog uspješnog zavodnika nalaze se večere uz svijeće, šampanjac i bombonijere, no njihova afrodizijačka moć brzo prestaje bez stvarne, iskrene i duboke povezanosti između dvije osobe. Tko se ne sjeća antologijske filmske scene u kojoj zanosnu Kim Basinger medom i mlijekom osvaja Mickey Rourke, ali u nedostatku njegove istinske predanosti, slatkoća traje samo devet i pol tjedana. Sve naše bliske veze u životu, sreća i razočaranje u emocionalnom smislu, sposobnost davanja i primanja osjećaja, povjerenje u druge ljude, kao i vjerovanje u vlastite vrijednosti, temelje se na ranom iskustvu odnosa djeteta s majkom. Ono svoj prvi kontakt s vanjskim svijetom doživljava putem hrane, dobivanjem majčinog mlijeka u bliskom kontaktu s njom kad se osjeća prihvaćeno i sigurno, željeno i voljeno. Svaka nova emocionalna veza u kasnijem životu zapravo je pokušaj ponovnog doživljavanja tog temeljnog osjećaja ljubavi. Jesti znači puno više, nego zadovoljavati potrebu za preživljavanjem. Briga i tuga, sreća i veselje vezani su uz obrede uzimanja hrane. Stolovi su puni na svadbama, krstitkama i karminama, u svim situacijama kada postoji potreba za povezanošću s drugima, koja pomaže da se prebrodi gubitak ili podijeli radost dobitka. 7
Gubitak apetita, neprihvaćanje hrane i povraćanje znak su odbijanja kontakta s okolinom, izražavanja ljutnje, protesta, način kažnjavanja drugih, iskazivanje povrijeđenosti tuđim postupcima ili vapaj za pomoć, koji se ne može ili ne smije izreći riječima. Prekomjerno uzimanje hrane, naročito slatkiša, konzumiranje alkoholnih pića i pušenje u stanjima tjeskobe, nemoći, samoće ili nervoze, pokušaj je vraćanja onog bazičnog osjećaja ugode i smirenja iz dobi novorođenčeta. Među današnjim adolescentima sve je prisutnija pojava bulimije (povraćanja konzumiranog sadržaja) i anoreksije (odbijanja hrane s izgladnjivanjem, koje može dovesti do smrti), jer modna industrija diktira ideale ljepote prodajući iluziju uspjeha, bogatstva i sreće, pa je težnja za nalikovanjem svjetskim topmodelima postala imperativ. Mnoge djevojke i mladići na stalnim su i rigoroznim dijetama u dostizanju toliko željene vitkosti svojih modnih ikona, koje su zapravo nestvarne, plod mašte stilista, kozmetičara i frizera. Njihova igra bojama i oblicima dovela je do ''kloniranja'' tisuća i tisuća identičnih djevojaka koje su jednako obučene, počešljane i našminkane i, naravno, na dijeti, jer samo tako ''idealne'' mogu naći savršenog partnera. Iza sve te torture kojoj se podvrgavaju, ponovo stoji želja da budu prihvaćeni, željeni i voljeni. Katkad bulimiju i anoreksiju uzrokuje nemogućnost prihvaćanja vlastitog ženskog identiteta, jer mršavost 8
briše svaki trag ženstvenosti, a hormonski poremećaji dovode do sterilnosti. Izgubljen je tako osjećaj ljubavi za vlastito biće, a tko ne voli sebe, ne zna voljeti ni druge. Ponekad nam za ljubav nedostaju riječi ili nemamo dovoljno hrabrosti da ih izgovorimo, ponekad propustimo za to pravu prigodu, ali od srca poklonjen slatkiš, s puno pažnje spravljen obrok, s mislima na dragu osobu aranžiran stol, govori sve o našim osjećajima što će, sigurna sam, trajati duže od devet i pol tjedana. Dr. Ivančica Taskov Liječnik opće medicine s edukacijom iz psihotraumatologije i integrativne psihoterapije Adresa: Kotarnica 14, ZAGREB Tel: 098/230 502 e-mail: [email protected]
9
Kao prijatelj životinja, višegodišnji vegetarijanac i vegan, moram pozdraviti svaku inicijativu, poput ove kuharice, kojom se pomaže široj javnosti predstaviti ovaj način života, jer svaki oblik širenja vegetarijanstva pomak je ka boljem svijetu. Tijekom godina, susreo sam se sa mnogim argumentima i razlozima, koji obrazlažu tu teoriju. Vegetarijanstvo je etičnije, ekološkije i zdravije od prehrane koja nam se nameće. Zbog vegetarijanske hrane se ne iskorištavaju, muče i ubijaju životinje. Zbog vegetarijanstva se ne spaljuju prašume, pretjerano iskorištava plodno tlo, ne zagađuju se pitke vode i ne buši se ozon. Zbog vegetarijanstva ne umiru milijuni od brojnih degenerativnih bolesti, a niti da ne spominjem koliko se obradivih površina troši na uzgoj stočne hrane i koliko se iste baca na tovljenje životinja, dok deseci milijuna ljudi umiru od gladi. Stoga mi dozvolite da se iskreno radujem ovom izdanju, koje možda navede nekog da se opredijeli za prehranu koja poštuje živote drugih bića, planet i vlastito zdravlje. Ono što takvima garantiram jest da će ih vegetarijanska prehrana učiniti sretnijim, vitalnijim, opuštenijim, zdravijim, i da će mirnije spavati. 10
Onima koji se još premišljaju poručujem da saznaju više o samom pokretu, onome što on predstavlja i onome protiv čega se bori. Predsjednik udruge prijatelji životinja Domagoj Pintarić
Info:
060-131-131 (1,13 kn/min.)
01/4920 226 www.prijatelji-zivotinja.hr
11
Obroci koji se sastoje od cjelovitih žitarica, mahunarki, te mnogo voća i povrća čine nam samo dobro, pa tako bezmesna jela postaju sve popularnija. Zašto bismo se nepotrebno izlagali rizicima od arteroskleroze, angine pektoris, infarkta, reumatskih bolesti, karcinoma, kravljeg ludila ili salmonele koristeći u prehrani namirnice životinjskog porijekla? Zašto ne bismo čuvali sebe i okoliš? Sve je više ljudi koji, iako se ne smatraju vegetarijancima, u potrazi za zdravim životom i povećanjem vitalnosti u svoju prehranu uključuju sve više “vegetarijanskih” namirnica. Za pripremanje hrane izuzetno je važno koristiti namirnice u izvornom obliku, neprerađene, nerafinirane i genetski nepromijenjene. Namirnice nastojite kupovati u trgovinama prirodne hrane ili ih proizvodite sami. Naše recepte prihvatite kao prijedloge za obogaćenje prehrane upravo tim namirnicama. Shvatite te recepte kao osnovu, uložite u njih svoju maštovitost, te ih mijenjajte prema vlastitom ukusu i potrebi. Christine Annemarie Šimunić
12
Mliječni proizvodi
13
Meki sir mlijeko 3l limunska kiselina U odgovarajuću posudu stavimo mlijeko i kuhamo ga na jakoj vatri, uz povremeno miješanje. Kad mlijeko zakuha, vatru smanjimo na minimum i stalno miješajući, dodajemo limunsku kiselinu. Čim se sir počne odvajati, a sirutka postane svijetlo zelena i prozirna, treba isključiti vatru. Ne dodajemo više kiselinu. U veću cjediljku stavimo gazu i kroz nju procijedimo sir. Dobiveni sir kratko isperemo pod hladnom tekućom vodom. Krajeve gaze zavežemo i objesimo sir da se cijedi 50-60 min. Ako se isti sir, umotan u gazu, stavi pod teret (npr. lonac pun vode) oko 45 min., dobivamo tvrdi sir.
14
Pročišćeni maslac Maslac 1kg – Za 800g pročišćenog maslaca U suhoj posudi, na laganoj vatri, otopimo maslac. Kada maslac uzavri, na površini će se ubrzo pojaviti pjena. Nakon 15 minuta, počnemo skidati pjenu žlicom i stavljamo u posebnu posudu ( možemo je iskoristiti kod pripreme tijesta za kolače ili pogače ). Tijekom kuhanja, da ne bi zagorio, maslac povremeno promiješamo, a pjenu skupljamo, dok maslac ne postane proziran i zlatne boje. Dovršen, pročišćen maslac maknemo s vatre i procijedimo kroz gustu krpu. Pročišćeni maslac je vrlo vrijedna namirnica potrebna našem tijelu. Potiče dugovječnost, pamćenje, razlučivanje i inteligenciju. Daje snagu i usporava proces starenja tkiva. Pravilno pripremljen pročišćeni maslac može se očuvati više mjeseci na sobnoj temperaturi. Duboko prženje u pročišćenom maslacu : Plitku, široku posudu osušimo na jakoj vatri, pa je do 2/3 napunimo pročišćenim maslacem. Kada se pročišćeni maslac zagrije (ne smije se dimiti), dodamo namirnice za prženje. Ako se pročišćeni maslac dimi, vatru smanjimo. Kad pržimo krumpir, ako je vatra prejaka, ili ako stavimo previše krumpira, pročišćeni maslac se može pjeniti ili izlaziti iz posude. Pržene namirnice izvadimo šupljikavom žlicom i ostavimo ih u cjedilu da se ocijede. 15
Jogurt 2l mlijeka 2dl jogurta U posudi srednje veličine skuhamo mlijeko, povremeno miješajući. Ostavimo da se ohladi do temperature 4045oC, a zatim umiješamo jogurt. Posudu ovijemo krpom i poklopimo, da bi mlijeko zadržalo toplinu, te ostavimo na toplom mjestu, najmanje 6-7 sati.
16
Jela od riže
17
Bijela riža 250g riže 575ml vode 1 žličica soli 1-2 žlice maslaca a) Pirjana riža To je najčešći način pripravljanja riže u Indiji. Riža će tako upiti svu vodu i začine. Potreban vam je poklopac koji dobro prianja uz posudu, kako para ne bi izašla, inače se riža neće dobro skuhati. Ako je želite začiniti, dodajte joj malo limunovog soka, kumina u zrnu, svježe ljute papričice ili komadić svježeg đumbira. Operite rižu, pustite je da se namače 15 min. a potom procijedite. Stavite na vatru slanu vodu u ovećoj posudi. U drugoj posudi na srednjoj vatri otopite maslac i popržite rižu, miješajući koju minutu, kako bi sva zrna ravnomjerno upila maslac. Kada postanu prozirna, dodajte prokuhanu vodu. Pustite vodu da ponovno provre. Neka snažno vrije 1 min., a zatim promiješajte rižu, kako se ne bi slijepila. Dobro poklopite posudu. Smanjite vatru na minimum i kuhajte još 15-20 min. (ovisno o vrsti riže), dok riža ne upije svu vodu i postane meka i rahla.
18
b) Kuhana riža Kuhanje je najbrži način pripravljanja riže. Ovaj je postupak posebno praktičan kad rižu želite pomiješati s drugim sastojcima. Riža se (oprana) kuha u većoj količini vode nego što je može upiti, a zatim se procijedi. U loncu debela dna prokuhajte 2 ½ litre posoljene vode. Dodajte rižu i kuhajte na laganoj vatri oko 10 min. Izvadite jedno zrno i prstima provjerite je li riža kuhana. Zrno treba biti potpuno meko; ne smije biti tvrdo u sredini. Ako je sredina još uvijek tvrda, nastavite kuhati još nekoliko minuta, a zatim ponovo provjerite. Procijedite rižu i stavite u zdjelu za posluživanje, te pospite komadićima maslaca. c)Pečena riža Riža se prvo djelomično skuha u vodi, a zatim peće u pećnici. Ovaj je način pripreme najsporiji, ali zahtjeva najmanje pozornosti i daje čvrstu i rahlu rižu. Zagrijte pećnicu na 150 oC. Zavrite 2 ½ litre posoljene vode i dodajte rižu. Pustite da ponovno provre, a potom kuhajte 4-6 min. Procijedite rižu, stavite je u vatrostalnu posudu i pospite komadićima maslaca. Neki je kuhari prskaju kapljicama mlijeka. Pokrijte posudu aluminijskom folijom, kako biste je što bolje zatvorili. Riža se mora kuhati na vlastitoj pari. Stavite posudu u pećnicu i pecite oko 20 min. Zatim provjerite je li gotova. Svako zrno mora biti meko, a riža rahla. 19
Riža sa špinatom 350g riže 1 ½ žličica soli 825 ml vode 225g svježeg špinata 1 žlica maslaca 2 lista lovora 100g prženih kikirikija bez soli (po želji) 1 prstohvat mljevenog crnog papra Dobro operite rižu, ostavite je da se namače 15 min. i zatim procijedite. Posudu s vodom stavite na jaku vatru. Odrežite tvrde stapke špinata, listove dobro operite i procijedite. Stavite ih u kipuću vodu, tek toliko da opuste, i potom ih u cjedilu rashladite hladnom vodom. Procijedite i sitno nasjeckajte. U posudi srednje veličine zagrijte maslo i ispržite lovor. Dodajte rižu i pržite miješajući, dok zrna ne postanu prozirna. Dospite nasjeckani špinat, miješajte koju minutu i zatim dolijte vruću vodu, te pustite da provre. Poklopite i kuhajte na laganoj vatri 20 min. Ako koristite kikirikije dodajte ih, bez miješanja, 5 min. prije kraja. Papar i sol dodaju se na kraju. Prije posluživanja promiješajte dobro vilicom.
20
Riža s kokosom 350g riže 825ml vode 200g šećera (smeđeg) 150g kokosovog brašna, blago prženog 50g prženih pistacija 50g grožđica 1 žličica maslaca Pustite rižu da se namače sat vremena i zatim je procijedite. Vodu kojoj ste dodali šećer stavite na vatru. Kada provre dodajte rižu i pustite da ponovno provre. Kuhajte 2-3 min. i potom smanjite vatru na minimum. Dobro poklopite, kuhajte 10 min. i zatim dodajte ostale sastojke. Ponovno poklopite i kuhajte još 10 min., dok se ne skuha. Maknite poklopac i pustite da se kuha još 2-3 min. na laganoj vatri, kako bi preostala voda isparila. Na kraju rižu lagano promiješajte.
21
Riža s graškom i sirom 350g riže 200g tvrdog sira (vidi pod sir) maslac ili biljno ulje za prženje 3 ½ žličice soli 1 žlica maslaca 800ml hladne vode 6 klinčića 100g napola kuhanog svježeg graška 1 žlica maslaca Operite rižu u hladnoj vodi, pustite da se namače 15 min. i potom procijedite. Narežite tvrdi sir na kocke veličine 2,5cm i pržite na srednjoj vatri, dok ne dobije svijetlo smeđu boju. Otopite 2 žličice soli u čaši tople vode ili sirutke i stavite u nju kocke sira da se namaču. Zagrijte maslac na srednjoj vatri i pržite 1 min. klinčiće. Dodajte rižu i grašak, te nastavite miješati nekoliko minuta. Sada dolijte vodu i pustite da provre. Promiješajte jednom, smanjite vatru i kuhajte poklopljeno 15-20 min., bez miješanja. Maknite poklopac i nastavite kuhati 2-3 min. kako bi preostala voda isparila. Posolite rižu, te dodajte ocijeđene kocke sira i nekoliko komadića maslaca. Prije posluživanja, promiješajte lagano vilicom.
22
Riža s miješanim povrćem 275g riže 1 žlica maslaca 1 svježa ljuta papričica bez sjemena (feferon), nasjeckana ½ žličice đumbira 100g svježeg graška 100g zelenih mahuna 100g cvjetače 100g nasjeckane mrkve 575ml vode 2 ½ žličice soli 3 čvrste zrele rajčice, oprane i narezane 2 lista lovora 2 limuna narezana na kriške Najprije, u komadić gaze omotajte, kao u vrećicu čaja, sljedeće začine; 4 klinčića 2 zdrobljena štapića cimeta 1 žličica kumina ½ žličice curryja (karija) Povrće operite i narežite. Operite rižu, pustite da se 15 min. namače i zatim 15 min. cijedi. Zagrijte maslac u posudi srednje veličine i popržite papričicu i đumbir. Dodajte sve povrće, osim rajčice i pržite 4-5 min. 23
Dodajte rižu i promiješajte. Zatim dolijte vodu, te dodajte rajčice i lovor. Promiješajte ponovno i pustite da provre. Stavite vrećicu začina u rižu, poklopite i kuhajte na laganoj vatri dok riža ne upije svu vodu. Izvadite vrećicu i iscijedite je na rižu. Posolite. Stavite rižu na pladanj s kojeg ćete posluživati i ukrasite je kriškama limuna, te poslužite kao prilog ili glavno jelo.
24
Riža s jogurtom 250g riže 600ml vode 2 žlice maslaca 1 žličica soli 700 ml jogurta 1 ½ žličica đumbira Rižu operemo, lagano trljajući prstima i procijedimo. U posudi srednje veličine zakuhamo vodu, ubacimo rižu, maslac i sol, poklopimo i smanjimo vatru na minimum. Nakon 10 min. kuhačom razmaknemo rižu i ako na dnu nema vode isključimo vatru. Rižu ostavimo otklopljenu 10 min., dodamo hladan jogurt, đumbir i dobro pomiješamo. Prije posluživanja ohladimo u hladnjaku.
25
Riža s kikirikijem 250g riže 600ml vode 2 žlice maslaca 100g oljuštenog kikirikija 1 žličica soli Na vrelom maslacu popržimo kikiriki (oko 1 min.), dodamo opranu rižu i malo promiješamo. Posolimo, dolijemo vodu i pustimo da provre. A zatim na laganoj vatri pirjamo dok se riža ne smekša.
26
Riža sa mahunama 250g riže 600ml vode 100g mahuna 100g tvrdog sira 2 žlice maslaca ½ žličice papra 1 žličica soli Mahune isjeckamo na komadiće veličine 2cm i pirjamo ih na maslacu oko 5 min. Dodamo opranu rižu i zajedno još malo pirjamo. Dodamo papar, sol i dolijemo vodu, te kuhamo dok ne provre. Kada provre smanjimo vatru, pokrijemo posudu, te pirjamo dok riža ne omekša. U posebnoj posudi razmrvimo tvrdi sir i dodamo kuhanu rižu s mahunama.
27
Ljubavna riža 300g riže 2 srednje rajčice 1 svježa zelena paprika 40g maslaca 1 žličica kumina Rastopimo maslac i ispržimo kumin, odmah dodamo nasjeckanu zelenu papriku, te pirjamo dok ne omekša. Dodamo rižu i pirjamo dok se ne počne lijepiti za posudu. Pirjane rajčice (ili pasirane ) dodamo riži, te dolijemo dovoljno vode da ispuni posudu 2cm iznad riže. Kada voda provre, smanjimo plamen i na laganoj vatri kuhamo dok riža ne upije svu vodu.
28
Riža s ananasom 250g riže 600ml vode 1 žličica soli 1 žlica maslaca ananas narezan na kockice Rižu dobro isperemo, stavimo je na rastopljeni maslac i malo je popržimo. Dodamo ananas, vodu i sol. Poklopimo i pustimo da se kuha sve dok sva voda ne ispari. Kada riža provre, smanjite vatru na minimum, te pirjajte dok ne omekša.
29
Riža i pšenica sa slanutkom 3 šalice riže ¼ šalice pšenice ¾ šalice slanutka 6 ½ šalica vode 4 prstohvata soli Namočite slanutak preko noći u 2 šalice vode. Pšenicu popržite na suhoj tavi, a rižu operite. Pomiješajte sve sastojke u ekspres loncu i stavite na laganu vatru oko 10 min. Dodajte sol, poklopite i pojačajte vatru da se razvije tlak, a potom kuhajte na umjerenoj vatri 50 min.
30
Juhe i Variva
31
Vrtna juha 3 žlice maslaca 2 lista lovora 1 žličica crvene slatke paprike 700g povrća po izboru, opranog i narezanog ½ l vode 3 žličice soli ¼ žličice papra 450ml mlijeka 2 žlice maslaca 3 žlice bijelog brašna Zagrijte maslac u posudi s debelim dnom. Popržite lovor i crvenu papriku. Nakon nekoliko sekundi dodajte povrće. Pržite miješajući 4-5 min., dok povrće malo ne posmeđi. Dolijte vodu te dospite papar. Poklopite i kuhajte na srednjoj vatri, miješajući povremeno, dok povrće ne omekša. Ako želite, povrće možete mikserom usitniti. Ne zaboravite, prije toga, izvaditi listove lovora. Dok se povrće kuha, zagrijte maslac u malenoj posudi na srednjoj vatri. Dodajte brašno i pržite miješajući 1-2 min., dok ne dobije svijetlo-smeđu boju. Dolijte hladno mlijeko. Miješajte pjenjačom oko 2 min., dok se umak ne zgusne. Umiješajte u juhu i pustite da na trenutak provre. Posolite i poslužite.
32
Ljubavna Juha 2kg čvrstih crvenih rajčica 6 žlica biljnog ulja 1 žličica currya (karija) 1 ½ žlica šećera 1 ½ žličica soli ¼ žličice mljevenog crnog papra ¼ žličice mljevene ljute papričice 450ml mlijeka 2 žlice maslaca 2 žlice bijelog brašna 1 žlica limunovog soka Operite rajčice i svaku narežite na osam kriški. Stavite u stroj za usitnjavanje. Procijedite. Ako nemate stroj za usitnjavanje, ogulite rajčice i zatim ih procijedite. Zagrijte maslac ili ulje u posudi s debelim dnom, te popržite curry. Nakon nekoliko sekundi dodajte rajčicu. Smanjite vatru i kuhajte rajčice 20-25 min., dok posve ne omekšaju. Dodajte šećer, papar i mljevenu papričicu. U drugoj posudi zagrijte maslac i miješajući pržite brašno na laganoj vatri dok malo ne posmeđi. Polako dolijevajte mlijeko i nastavite kuhati (stalno miješajući kako se ne bi stvorile grudice) dok se ne zgusne. Uspite u rajčicu i dobro promiješajte. Na kraju dolijte limunov sok, dodajte sol i vruće poslužite. Ako je želite ukrasiti, pospite je tankim rezancima poprženim u malo maslaca. 33
Kraljevska zimska juha 3dl gustog soka od rajčice 150g griza 1l mlijeka 100g maslaca 2dl vrhnja ½ žličice slatke paprike 2 žličice soli 1 žličica šećera ½ žličice mljevenog đumbira ¾ žličice kumina ¼ žličice ljute papričice Prokuhamo gusti sok od rajčice, slatku papriku, šećer i sol, te stavimo na stranu. Rastopimo maslac i na njemu lagano ispržimo griz. Dodamo začine, nastavimo sa prženjem, dok griz ne poprimi blago smeđu boju. Sklonimo sa vatre. Grizu dodamo sok od rajčice, dolijemo mlijeko i sve dobro promiješamo. Pokrijemo posudu i kuhamo 15 min., povremeno miješajući. Kada je gotovo sklonimo sa vatre i prelijemo vrhnjem.
34
Vrindanovečka juha ½ kg cvjetače 250 ml mlijeka 500 ml vode 1 žlica maslaca 1 žlica glatkog brašna 1 žličica soli ¼ žličice crnog papra Cvjetaču skuhati i izdrobiti je. Napraviti zapršku od glatkog brašna, koje se prži na maslacu. Zaprška treba biti blijeda. U zapršku zatim dodati vodu i mlijeko, te izdrobljenu cvjetaču, sol i papar. Sve zajedno još malo prokuhati. Poslužiti toplo.
35
Juha Yamuna 800g kupusa 200g rajčice 300g mrkve 200g krumpira svežanj peršina svežanj kopra sok od ½ limuna 50g maslaca 2dl vrhnja 1 ½ žličica soli Operemo i usitnimo povrće, osim rajčica, koje narežemo na kriške, peršina i kopra. Na rastopljeni maslac stavimo mrkvu, a poslije nekoliko minuta i kupus. Dolijemo dovoljno vode da sve pokrije, posolimo te dodamo kopar. Poslije 10 min. kuhanja dodamo i krumpir, te kuhamo dok sve ne omekša. Na kraju dodamo kriške rajčica, vrhnje i usitnjeni peršin.
36
Jesenja juha 1kg kestenja 1l mlijeka osoljena voda 1 ½ žličica soli ili 1 ½ žličica šećera (po želji) sok od ½ limuna Kestene operite, zarežite i u osoljenoj vodi kuhajte pokriveno oko pola sata. Ocjedite ga, ogulite ljusku i kožicu i narežite na polovice. U posebnoj zdjeli ugrijte mlijeko, istresite u njega kestene i prokuhajte dok kesteni sasvim ne omekšaju. Na kraju dodajte sol i limun. Izlijte juhu u zdjelu i ponudite toplo.
37
Seoska juha 2 velika krumpira 2 žlice brašna 2 ½ dl kiselog vrhnja 1 lovorov list ¼ žličice papra 1 žličica soli sok od ½ limuna malo peršina Krumpir ogulite, operite i izrežite ga na kockice i skuhajte u slanoj vodi sa lovorovim listom i paprom. U posebnoj posudi pomiješajte kiselo vrhnje, brašno i sok od limuna. Tu smjesu dodajte kuhanom krumpiru. Kada prokuha, dodajte nasjeckani peršin.
38
Klasična bistra juha 2 mrkve 1 peršin 1 pasternjak 1 manja korabica 5 zrna papra malo ulja peršinovo lišće celerovo lišće sol tjestenina Mrkvu, peršin, pasternjak i korabicu izrežite na komadiće slične veličine. Luk prepoloviti i popržiti na suhoj tavi. Sve povrće staviti u vodu. Dodati papar i ulje, te kuhati dvadesetak minuta, ukuhati tjesteninu i posuti nasjeckanim peršinovim i celerovim lišćem.
39
Upma 125g maslaca 300g griza 2 žličice soli 3 mrkve 1 glavica cvjetače 750ml vode 1 žličica kumina ½ žličice ljute mljevene papričice ½ žličice đumbira Povrće isjeckamo na kockice i kuhamo u dovoljno vode da prekrije povrće. U posebnoj posudi rastopimo maslac i pržimo griz, neprestano miješajući, sve dok ne dobije svijetlo-smeđu boju. Na malo maslaca ispržimo začine i zatim ih dodamo grizu i promiješamo. Povrće ocijedimo i pomiješamo s grizom i začinima. Sve zatim kuhamo na laganoj vatri dok se ne zgusne.
40
Žuta cvjetača 1 velika cvjetača 2dl vrhnja 100g maslaca ½ žličice mljevene ljute paprike ¼ žličice mljevenog crnog papra 1 ½ žličica soli 1 žličica currya (karija) Usitnimo cvjetaču, ugrijemo maslac, dodamo cvjetaču, papriku, sol, papar i promiješamo. Dolijemo malo vode i u pokrivenoj posudi pirjamo dok ne omekša. Na kraju cvjetaču prelijemo kiselim vrhnjem i promiješamo.
41
Karolina 1 ½ kg krumpira 2 cvjetače srednje veličine 800ml vode ½ dl jogurta 3 žlice ulja 1 žličica mljevene ljuta paprike 1 žličica kumina 1 žličica currya (karija) 1 žličica nasjeckanog vlasca 1 ½ žličica soli. Krumpir nasjeckamo na kockice, a cvjetače na cvjetove. Pržimo ih zajedno u mnogo ulja dok krumpir ne dobije lagano zlaćanu boju. Na malo maslaca u posebnoj posudi ispržimo kumin, vlasac, curry i ljutu papriku. Dolijemo vodu i kada provre, dodamo sol i jogurt. Blago isprženo povrće zatim stavimo u posudu sa začinima i vodom. Pustimo da još jednom provre i sklonimo s vatre.
42
Krumpir s jogurtom 1kg krumpira 4dl jogurta 1 žličica mljevenog kumina 1 žličica soli Preporučamo i sljedeće začine kao kombinaciju: 1 žličica ljute crvene mljevene paprike 1 žličica mažurana ili majčine dušice ½ žličice crvenog mljevenog papra U kipuću vodu stavimo oprane neoguljene krumpire i ostavimo ih da se kuhaju. Pazimo da se ne raspadnu. Kada su gotovi, polijemo ih hladnom vodom i ogulimo. Narežemo ih na tanje kriške, te zatim dodamo kumin i sol te polijemo jogurtom. Dobro pomiješamo.
43
Krumpir i paprika 4 zelene paprike 1kg krumpira 4 žlice ulja 1 žličica soli 1 žličica slatke crvene paprike ¼ žličice papra Na malo maslaca ispržimo crvenu papriku, te dodamo isjeckani krumpir i promiješamo. Zatim dodamo sol, dolijemo dovoljno vode da prekrije krumpir, dodamo papriku i papar, te kuhamo prekriveno sve dok ne omekša.
44
Mahune s patlidžanom 1 patlidžan ¼ kg mahuna ½ dl ulja 75ml vode ¼ žličice ljute crvene mljevene paprike 1 žličica kumina ½ žličice currya 1 žličica soli Očišćene i isjeckane mahune kuhamo u vodi dok ne omekšaju. Zatim ih ocijedimo i stavimo na stranu. Na malo ulja napravimo zapršku pržeći kumin, crvenu ljutu papriku i curry, te dodamo na kockice narezani patlidžan te sve zajedno popržimo. Dodamo vodu i sol te kuhamo, povremeno miješajući, sve dok patlidžan ne omekša. Na kraju dodamo mahune i sve zajedno kuhamo nepokriveno još 5 min.
45
Patlidžan i tikvice 1 patlidžan 1kg tikvica 250ml vode 3 žlice maslaca 1 žličica kumina ½ žličice ljute mljevene crvene paprike ½ žličice slatke mljevene crvene paprike 1 žličica soli Patlidžane i tikvice operemo i narežemo ih na kockice. Na tavi ispržimo, na malo maslaca, kumin i papriku. Zatim dodamo povrće, te promiješamo sve zajedno na vatri. Dodamo vodu i sol i sve zajedno kuhamo na umjerenoj vatri sve dok povrće ne omekša. Na kraju sklonimo poklopac i pustimo da suvišna voda ispari.
46
Varivo od patlidžana 1kg patlidžana 4 rajčice srednje veličine 2 žlice maslaca 1 žličica soli 1 žličica mljevene slatke paprike 1 žličica kumina ¼ žličice ljute mljevene crvene paprike Patlidžan isjeckamo na komadiće. Na maslacu popržimo kumin i papriku. Rajčice narežemo na kriške, dodamo ih patlidžanima, koje smo prethodno popržili na začinima, te ostavimo sve da se kuha dok ne omekša. Ako je potrebno, možemo dodati 1dl vode.
47
Ljubavno varivo 200g mahuna 200g zelenog graška 3 krumpira srednje veličine 3 manje mrkve 3 velike rajčice 2 svježe ljute papričice 1dl gustog soka od rajčice 3 žlice ulja 1 žličica šećera 1 žličica crvene ljute mljevene paprike 1 ½ žličica paprike malo peršina Mahune očistimo, operemo i nasjeckamo na komadiće. Krumpir isjeckamo na kockice, a mrkvu na tanke kriške. U posudu stavimo malo ulja, malo vode i povrće, pokrijemo je i pirjamo dok povrće ne omekša. Ljute papričice nasjeckamo, a peršin usitnimo. U vrućem ulju pržimo rajčicu, papriku i peršin, sve dok ne dobiju svijetlo-smeđu boju. Pirjano i prženo povrće pomiješamo i dodamo gusti sok od rajčice, crvenu papriku, šećer, sol i malo vode. Dobro promiješamo i kuhamo još 10 min.
48
Mahune s rajčicama 1kg mahuna 400g rajčica 3 žlice maslaca 1 ½ žličica anisa 1 žličica kumina 1 žličica soli Zagrijemo maslac, te ispržimo anis i kumin. Mahune očistimo, operemo i isjeckamo na komadiće, te ih pržimo na maslacu, na kojem su se pržili začini, nekoliko minuta. Dodamo kriške rajčica, kada mahune malo omekšaju, dolijemo malo vode i kuhamo sve dok ne postanu meke. Na kraju posolimo.
49
Šak 1kg špinata ili blitve 1kg krumpira 1 zelena svježa ljuta paprika 2 žličice kumina 2 žlice maslaca 1 žličica anisa ulje za pečenje 1 ½ žličica soli Očišćeni špinat malo usitnimo (na listove). Krumpire ogulimo i nasjeckamo na kockice. U tavi na malo maslaca ispržimo kumin i anis. Dodamo špinat i začine u posudu, pokrijemo i kuhamo 10 min., povremeno miješajući. U dubokom prženju ispržimo krumpire, te ih sa paprikom i soli dodamo u špinat. Pokrijemo posudu i kuhamo zajedno još par minuta.
50
Špinat s tvrdim sirom 1kg špinata 200g tvrdog sira (vidi pod mliječni proizvodi) 2 žlice maslaca 1 zelena ljuta paprika 1 žlica slatke crvene paprike 1 ½ žličica soli ulje za pečenje Špinat operemo i nasjeckamo. U pokrivenoj posudi, kuhamo ga u pola litre vode dok ne postane mekan. Napravimo tvrdi sir po receptu, isjeckamo ga na kockice i u dubokom prženju ga pržimo dok ne pocrveni. Kuhani špinat malo zdrobimo. U drugoj posudi na maslacu ispržimo ljutu zelenu papriku, slatku crvenu papriku, zatim dodamo špinat i prženi tvrdi sir, posolimo, promiješamo i ostavimo da se kuha još 5 min.
51
Jušno varivo 1 cvjetača srednje veličine 4 krumpira srednje veličine 200g graška 6 žlica maslaca 1 svježa ljuta papričica 1 žličica slatke crvene paprike 1 žličica kumina ½ žličice chilli papričice 1 ½ žličica đumbira malo peršina 1 ½ žličica soli Cvjetaču operemo i narežemo na cvjetove, a oguljeni krumpir na kockice. Na maslacu ispržimo kumin, okrugle kriške svježe papričice, đumbir i chilli papričicu. Dolijemo 800ml vode, dodamo povrće, posolimo i pokrijemo posudu, te pirjamo dok ne omekša. Na kraju dodamo nasjeckani peršin.
52
Vrindanovečki Grah 250g graha 3l vode 2,5dl pasirane rajčice 1 patlidžan 70g sojinih komadića 50g tjestenine(pužića) 2 srednje mrkve ½ srednjeg celera 2 žlice usitnjenog peršina ½ žličice korijandera 2 žličice svježeg usitnjenog vlasca 2 žličice slatke paprike 2 prstohvata chillija 2 lista lovora soja sos (tamari ili shoyu) sol + zaprška Grah isperemo i pustimo da se namače u vodu oko 6 sati (najbolje preko noći). Na vatru stavimo kuhati vodu u koju stavimo lovor, korijander i slatku papriku. U kipuću vodu dodamo grah i 2 žličice soli. Dok se grah kuha, sojine komadiće stavimo kuhati u posebnu posudu sa posoljenom kipućom vodom oko 10 minuta. Sojine komadiće izvadimo iz vode i stavimo ih da se malo ohlade, a zatim ih ocijedimo rukama, 53
istiskujući ostatak vode. Iscijeđenu soju stavimo namakati u soja sos 10-tak minuta, a potom je pržimo na tavi s maslom dok se lagano ne zapeku. Nasjeckamo mrkvu i celer, koje dodamo u lonac s grahom kada ovaj omekša (ovisi o vrsti graha). Zatim u grah dodamo vlasac, peršin, chilly i pasiranu rajčicu. Nasjeckamo patlidžan te ga ispržimo u dubokom ulju ili maslu (pogledati mliječni proizvodi -maslo) do zlaćane boje. U posebnoj posudi stavimo kuhati tjesteninu i izvadimo je dok je polu kuhana. zaprška Na 100 g maslaca pržimo 150 g brašna, dok lagano ne posmeđi, a zatim dodamo 1 žličicu slatke crvene paprike, promiješamo i lagano dolijevamo vodu dok ne dobijemo gusti umak bez grudica. Gotovu zapršku zajedno sa prženim sojinim komadićima, prženim patlidžanom i napola kuhanom tjesteninom dodamo grahu. Sve zajedno promiješamo i kuhamo na laganoj vatri, dok tjestenina ne omekša (po želji) i varivo ne zgusne. Kada je grah gotov možemo po želji dodati papra i soli. Dobar Tek!
54
Jela od povrća
55
Prženi krumpir i tikvice 500g krumpira 500g tikvica 5 rajčica ½ žličice kumina 1 žličica currya ½ žličica ljute crvene mljevene paprike 1 žličice slatke crvene mljevene paprike malo šećera 1½ žličica soli ulje za prženje Rajčice operemo, te ih stavimo u vruću vodu kako bismo skinuli kožicu. Zatim ih narežemo na kriške. Krumpire ogulimo i narežemo na kockice, a tikvice narežemo na kolutiće. U vrelom ulju pržimo kockice krumpira, a zatim i tikvice. Na malo maslaca ispržimo kumin i curry. Pazimo da začini ne zagore. Na ispržene začine odmah dodamo rajčice, krumpir i tikvice. Malo prokuhamo i na kraju dodamo slatku i ljutu crvenu papriku, sol i šećer.
56
Tjestenina ''fina'' 500g tjestenine 500g cvjetače 100g sira za topljenje 1 kiselo vrhnje 1 slatko vrhnje ½ žličice asafetide ½ žličice ljute crvene mljevene paprike ½ žličice currija ½ žličice muškatnog oraščića 1 žlica suhog vlasca 1 žlica nasjeckanog svježeg peršina sol i papar Cvjetaču operemo i narežemo na cvjetove srednje veličine, ispržimo je u dubokom ulju do zlatno-smeđe boje. Tjesteninu skuhamo u slanoj vodi i ocijedimo. Na malo maslaca popržimo začine (ne više od 30 sek.), dodamo sir, slatko i kiselo vrhnje i sol. Promiješamo i izlijemo po tjestenini, te na kraju dodamo cvjetaču i sve dobro promiješamo.
57
Lasagne ''Kati'' 200g patlidžana 1 paket tjestenine za lasagne bez jaja 200g domaćeg sira (str.3) 0,5l sosa od rajčice 2 žličice origana ½ žličice chillija 3 žličice vlasca ½ žličice asafetide sol bešamel umak: 150g bijelog glatkog brašna 100g maslaca 1l mlijeka Patlidžan ogulimo, narežemo na kockice i kuhamo u slanoj vodi 10-tak minuta. Patlidžan ocijedimo i u posudi pomiješamo sa sosom od rajčice, sirom i začinima. Na maslacu pržimo bijelo brašno do zlaćane boje, a zatim dolijevamo mlijeko uz miješanje. Umak moramo dovesti do vrenja i kuhati 2-3 min. Ako se umak previše zgusne, dodamo još mlijeka. U nauljenu tepsiju složimo po red tjestenine, patlidžana sa rajčicom i sirom te bešamel umaka. Slažemo slojeve sve do vrha tepsije, a gornji sloj zalijemo bešamel umakom (i kiselim vrhnjem). Lasagne moraju biti dobro natopljene bešamelom kako bi bile što ukusnije. 58
Zapečeni krumpir sa vrhnjem i sirom 450g mekog sira 10 krumpira srednje veličine 1 žlica mljevenog crnog papra 1 ½ žličica soli ½ žličice slatke crvene mljevene paprike 2 žlice sitno nasjeckanog peršina 750ml vrhnja za kuhanje 100g maslaca Operemo krumpire, ogulimo ih i narežemo na tanke ploške. Namastimo tepsiju i prekrijemo je trećinom krumpira. Ovaj sloj pospimo trećinom začina sljedećim redoslijedom: sol, papar, slatka crvene paprika i peršin. Pokrijmo sve trećinom sira i zatim trećinom vrhnja. Na kraju sve pospemo trećinom maslaca. Na isti način pripremimo drugi i treći sloj. Pokrijemo tepsiju aluminijskom folijom i pečemo oko 45 min. u pećnici na temperaturi od 200oC. 10 min. prije kraja maknemo foliju kako bi se površina zapekla i dobila smeđu boju.
59
Prženi patlidžani sa sirom 200g tvrdog sira 500g patlidžana 4 rajčice 1 žličica kumina ¼ žličice currya ½ žličice slatke crvene mljevene paprike ½ žličice ljute crvene mljevene paprike 1 žličica soli malo šećera ulje za prženje Napravimo tvrdi sir i narežemo ga na kockice. Patlidžane operemo i narežemo na kockice. U ulju ispržimo patlidžane, zatim tvrdi sir, dok ne dobije crvenkastu boju. Rajčice operemo, te ih stavimo u vruću vodu kako bismo skinuli kožicu. Zatim ih propasiramo. U većoj posudi, na malo maslaca ispržimo kumin i curry, zatim dodamo rajčicu patlidžane i sir. Sve zajedno još malo prokuhamo. Na kraju dodamo slatku i ljutu crvenu papriku, sol i šećer. Promiješamo i maknemo s vatre.
60
Pirjana rajčica sa sirom 500g tvrdog sira 2kg rajčica sok od ½ limuna 2dl jogurta 1 žlica maslaca 1 ½ žlica kumina 1 žlica slatke crvene mljevene paprike 2 žličice soli ½ žličice papra malo sjeckanog peršina Tvrdi sir zdrobimo na komadiće. Na jakoj vatri zagrijemo maslac, smanjimo vatru, dodamo kumin i lagano pržimo dok ne potamni. Dodamo rajčicu izrezanu na manje dijelove, pa pržimo dok ne omekša. Zatim umiješamo tvrdi sir, ostale začine, jogurt i limunov sok.
61
Pirjane tikvice 500g tikvica 2dl jogurta 2 žlice maslaca 1 žličica kumina ¼ žličice currya ½ žličice slatke crvene mljevene paprike ½ žličice ljute crvene mljevene paprike 1 žličica soli Tikvice operemo i narežemo na kolutiće. Na malo maslaca ispržimo kumin i curry, te dodamo tikvice i miješajući ih pirjamo dok ne omekšaju. Na kraju dodamo slatku i ljutu papriku i sol. Prelijemo jogurtom, maknemo s vatre i sve dobro promiješamo.
62
Grašak i sir u umaku od rajčica 250g tvrdog sira 4 žličice soli 2 žličice slatke crvene mljevene paprike 2 žlice maslaca ½ žličice kumina 1 svježa ljuta papričica 1 žličica đumbira 450g svježeg graška 150ml vode 6 rajčica sok od ½ limuna ulje za prženje Tvrdi sir isjeckamo na kockice, pržimo ga u ulju dok ne pocrveni. Izvadimo kockice iz ulja i stavimo u pola litre tople vode u koju smo dodali 3 žličice soli i 2 žličice slatke crvene mljevene paprike. Pustimo da se u njoj namaču. U posudi srednje veličine zagrijemo 2 žlice maslaca na umjerenoj vatri. Dodamo kumin, usitnjenu ljutu papričicu i đumbir. Kada kumin potamni (nakon 3040sek), dodajmo grašak. Dolijmo vodu, poklopimo i kuhamo dok grašak ne omekša. Dodajmo rajčice i kockice sira. Kuhamo na umjerenoj vatri još 5 min. Prije posluživanja začinimo ostatkom soli i limunovim sokom. 63
Pržene mahune sa sirom 100g tvrdog sira 500g mahuna 4 rajčice ½ žličice kumina ½ žličice slatke crvene mljevene paprike ½ žličice ljute crvene mljevene paprike 1 žličica soli malo šećera ulje za prženje Napravimo tvrdi sir i narežemo ga na kockice. Mahune operemo, očistimo i narežemo na polovice. Rajčice operemo, te ih stavimo u vruću vodu kako bismo skinuli kožicu. Zatim ih ogulimo i nasjeckamo na kriške. U ulju pržimo mahune a zatim tvrdi sir, sve dok ne dobije crvenkastu boju. U većoj posudi na malo maslaca ispržimo kumin. Dodamo kriške rajčica, a zatim mahune i sir. Malo sve zajedno prokuhamo. Na kraju dodamo ljutu i slatku papriku, sol i šećer.
64
Prženo miješano povrće 200g tvrdog sira 500g rajčica 250g krumpira 250g patlidžana 250g tikvica 1 žličica kumina ½ žličice currya ½ žličice slatke crvene mljevene paprike ½ žličice ljute crvene mljevene paprike 1 ½ žličica soli malo šećera ulje za prženje Napravimo tvrdi sir i narežemo ga na kockice. Rajčice operemo, te ih stavimo u vruću vodu kako bismo skinuli kožicu. Zatim ih propasiramo. Krumpir, tikvice i patlidžane operemo i narežemo na kockice, te ih pržimo redom u vrućem ulju. Na kraju u istom ulju ispržimo kockice tvrdog sira dok ne pocrvene. Na malo maslaca ispržimo kumin i curry. Zatim dodamo rajčice, prženi krumpir, tikvice i patlidžane. Zatim dodamo tvrdog sir. Sve zajedno malo prokuhamo. Na kraju dodamo slatku i ljutu papriku, sol i šećer.
65
Crvena cvjetača 500g cvjetače 500g rajčica 2 žlice maslaca ½ žličice kumina ½ žličice slatke crvene mljevene paprike ½ žličice ljute crvene mljevene paprike 1 ½ žličica soli malo šećera ulje za prženje Cvjetaču očistimo, operemo i narežemo na cvjetove srednje veličine. Rajčice operemo te ih stavimo u vruću vodu kako bismo skinuli kožicu. Zatim ih narežemo na kriške. Cvjetaču ispržimo u vrućem ulju. U većoj posudi na malo maslaca ispržimo kumin, te dodamo rajčicu i cvjetaču. Sve zajedno kratko prokuhamo. Na kraju dodamo slatku i ljutu papriku, šećer i sol, te sve zajedno dobro promiješamo.
66
Pire od patlidžana, špinata i rajčice 1kg oguljenog patlidžana, narezanog na kockice 500g svježeg špinata, opranog, očišćenog i nasjeckanog 1kg rajčica, oparenih, oguljenih i nasjeckanih 4 žlice maslaca 1 zdrobljena sušena ljuta papričica ½ žličice mljevenog kumina ½ žličice slatke crvene mljevene paprike ½ žličice currya 150ml vode 1 žličica šećera 2 ½ žličice soli Zagrijemo maslac u velikoj posudi i pržimo ljutu papričicu nekoliko sekundi. Dodamo sve mljevene začine, kratko promiješamo i odmah potom dodamo kockice patlidžana. Pržimo miješajući na umjerenoj vatri dok patlidžan ne omekša i ne otpusti sjemenje. Umiješajte rajčice i špinat, te dolijte vodu. Dobro promiješamo. Poklopimo djelomično i kuhamo na laganoj vatri oko 20 min., miješajući povremeno, dok patlidžan ne postane vrlo mekan. Pojačajmo malo vatru i kuhajmo još 10 min., često miješajući, dok se špinat, patlidžan i rajčice ne stope u gust, baršunast umak. Na kraju začinimo šećerom i solju te dobro promiješajmo.
67
Slatko i kiselo povrće 3 mrkve, narezane na kolutiće 275g tvrdog sira, narezanog na kockice 3 tikvice, narezane na kockice 4 rajčice, svaka narezana na 4 kriške 4 krumpira, oguljena, narezana na kockice i ispržena 1 ananas, oguljen i narezan na kockice 2 žlice maslaca 1 žlica kumina 2 žličice đumbira 2 usitnjene zelene svježe ljute papričice ½ žličice mljevenog papra 300ml vode 100g šećera 2 žličice crvene slatke mljevene paprike 2 žličice soli U velikoj posudi zagrijemo maslac i popržimo najprije kumin, potom đumbir i zelene papričice, te na kraju mljeveni papar. Dolijemo vodu i kuhamo nekoliko sekundi. Zatim dodamo šećer, ananas, mrkvu i crvenu papriku. Pustimo da tekućina provre i zgusne se, povremeno miješajući kako voće i povrće ne bi zagorjelo. U međuvremenu ispržimo kockice sira. Zatim dodamo tikvice, poklopimo i kuhamo dok ne omekšaju.
68
Dodamo prženi sir i rajčicu. Dobro promiješamo. Kad kockice sira upiju umak i postanu sočne, dodamo pržene kockice krumpira. Poklopimo i kuhamo dok sastojci ne omekšaju. Na kraju sklonimo s vatre, dodamo sol i lagano promiješamo.
69
Pržene okruglice od povrća u umaku od rajčica 15 rajčica srednje veličine 5 krumpira srednje veličine ½ cvjetače srednje veličine, oprane i narezane na cvjetiće 275ml jogurta (po želji) 2 žlice maslaca 2 žličice đumbira 2 suhe zdrobljene ljute papričice 1 žličica kumina 3 žličice soli 1 ½ žličica crvene slatke mljevene paprike ¾ žličice mljevenog crnog papra 100g brašna 3 žlice sitno sjeckanog peršina ulje za prženje Prvo pripremimo umak od rajčica. Stavimo rajčice u kipuću vodu i nakon 15-20 sek. ih izvadimo. Isperemo hladnom vodom, potom ogulimo i raskašimo. U posudi zagrijemo žlicu maslaca na umjerenoj vatri i popržimo žličicu đumbira, ljute papričice i na kraju kumin s ½ žličice crvene paprike. Pržimo miješajući nekoliko sekundi. Dodamo rajčice, poklopimo i smanjimo vatru. Kuhamo na tihoj vatri 20 min., povremeno miješajući. Na kraju dodamo sol . 70
Dok se umak kuha ogulite krumpire i narežite cvjetaču. Povrće dobro operimo i izribajmo, koristeći najgrublju stranu ribeža. Pomiješamo u zdjeli ribano povrće, brašno, 2 žlice svježeg peršina i sve ostale začine. Dobro promiješamo. Ribani krumpir trebao bi dati dovoljno vlage za povezivanje svih sastojaka. Miješamo smjesu 2 min. i zatim oblikujemo 20 malih okruglica. Zagrijmo ulje i kad se počne dimiti ubacimo okruglice. Pržimo ih 4-5 min. dok ne dobiju zlatno smeđu boju i postanu hrskave. Stavite ih u mrežicu da se cijede. Ako koristimo jogurt, umiješamo ga u umak od rajčica i grijemo na vatri 2 min. Okruglice stavimo u zdjelu za posluživanje i prelijemo vrućim umakom. Ukrasimo preostalim peršinom.
71
Popečci od zobenih pahuljica 1 ½ šalica zobenih pahuljica 2 naribane mrkve 1 šalica mljevenih suncokretovih sjemenki sol i papar krušne mrvice Zobene pahuljice prelijemo kipućom vodom i ostavimo u pokrivenoj posudi da nabubre. Ocijedimo, dodamo ostale sastojke i dobro izmijesimo. Oblikujemo popečke, uvaljamo ih u mrvice i pržimo u vrućem ulju dok ne porumene. Vadimo ih na salvetu da upije višak masnoće.
72
Jela od seitana i soje
73
Seitan Seitan je nadomjestak za meso, vrlo bogat proteinima s vrlo malo masnoća. To je zapravo ime za gluten (protein koji se nalazi u brašnu) kuhan u vodi sa Shoyu sosom (soja sos) , đumbirom i solju, a priprema se vrlo lako iz brašna namijenjenog pečenju kruha (najbolje je polu-bijelo brašno). Priprema: Uzmimo dvije kile polu-bijelog brašna, 1 litru vode i zamijesimo ih u čvrstu štrucu ( kao za kruh, ali bez kvasca!), te ostavimo da stoji oko 30 minuta. Zatim još malo izmijesimo štrucu, te je stavimo u posudu s mlakom vodom. Sada ćemo našu štrucu ispirati vodom sve dok voda prestane biti bijela od škroba: U posudi mijesimo štrucu, a kad voda postane bijela, štrucu prebacimo u drugu posudu u kojoj ponovimo postupak ispiranja. Tako ćemo mijenjati vodu i ispirati škrob iz naše štruce sve dok voda prestane biti bijela poput mlijeka, te dok se naša štruca ne pretvori u smeđu gumenu masu koja nije ništa drugo do glutena. U toku ispiranja, naša štruca će se raspasti na manje dijelove, ali mi ćemo ih skupiti i ponovno umijesiti u štrucu. Kada dođe do raspadanja, znači da smo otprilike na pola puta do našeg seitana. Kada smo dobili čvrstu grudu glutena, ostavimo je da stoji 30 minuta. Za to vrijeme pripremimo lonac s 2 74
litre vode u koju stavimo komadić svježeg đumbira (po želji), 3 žličice soli i 2 dl shoyu sosa. Kada gluten odstoji, zavaljamo ga u štrucu. Debljina štruce će odrediti širinu naših seitanovih odrezaka, stoga oblikujte ju po vašoj želji. Štrucu zamotamo u čistu krpu (koju možete koristiti samo u ovu svrhu) i svežemo, kako se seitan ne bi raspao tokom kuhanja. Kuhamo oko 45 minuta, te seitan izvadimo da se ocijedi i ohladi.
75
Pohani seitan marinirani odresci seitana u shoyu sosu brašno 850 voda sol pržene sjemenke sezama Napravite smjesu od brašna i vode, lagano posolite. U tu smjesu umočite seitan, a zatim ga uvaljajte u sezamove sjemenke. Pržite u vrućem ulju s obje strane. Suvišnu masnoću ocijedite na salvetu.
76
Seitan na lovački 30 dag odrezaka od seitana ulje brašno 1 paprika, narezana na kockice 3 mrkve, sitno ribane 1 pasternjak, sitno riban 1 korabica, sitno ribana 1 žličica asafetide majčina dušica đumbir list lovora peršinovo lišće Marinada: 1 žlica senfa 1 dl shoyu (ili tamari) malo đumbira i majčine dušice Seitan se ostavi u marinadi preko noći. Izvadi se, malo se ocijedi i uvalja u brašno. Kratko se isprži na vrućem ulju. Pečeni odresci se vade na salvetu, da upije višak masnoće. Na ulju se propirja paprika. Kad se propirja doda se mrkva, pasternjak i korabica. Začini se, doda malo marinade i kuha na laganoj vatri desetak minuta, propasira se, te se vrati u lonac. Napravi se srednje gusti umak, po potrebi se zgusne sa kuzuom ili 77
brašnom. U pripremljeni umak stave se odresci i pirja se deset minuta. Servira se uz okruglice od kruha.
78
Naravni odrezak odresci od seitana ulje malo brašna Marinada: shoyu đumbir 1 žličica asafetide 1 žličica gorušice Napraviti marinadu i ostaviti seitan da se marinira preko noći. Ocijediti, uvaljati u brašno i pržiti u vrućem ulju s obje strane. Izvaditi na salvetu da upije višak masnoće.
79
Odrezak a la ''Zrno'' 1kg brašna 850 ½ litre mlake vode 1dl ulja za prženje 3 žlice soja umaka tamari voda 2 žlice zgušnjivača Od brašna i mlake vode zamijesi se glatko tijesto (tvrdoće kao ušna resica) i ostavi preliveno toplom vodom oko pola sata da gluten nabubri. Nakon 30 min. počinje se lagano mijesiti u toj vodi, čime se odvaja škrob i voda pobijeli. Kad je zasićena, odlijemo je preko cijedila u neku posudu i dodamo drugu vodu, ovaj puta hladnu. Sljedeća voda je opet topla i tako to mijesimo u vodi 7-8 puta, dok nam voda ne ostane gotovo bistra, a u rukama imamo lopticu glutena koja se rasteže kao guma. Ostavimo je kratko u mlakoj vodi i na pladnju razrežemo u komadiće koje rastegnemo i spustimo na vruće ulje. Prilikom pečenja napuhnu se kao krafne. Pečene odreske stavljamo kuhati 20 min. U smjesu vode, shoyu i tamari sosa (do visine odrezaka). Po potrebi svaki red odrezaka malo posolimo prije kuhanja. U nedostatku soja umaka, može se skuhati temeljac od raznih začina i povrća.
80
Zagrebački sojin odrezak 200g soja odrezaka tamari ili shoyu soja sos 300g polutvrdog dimljenog sira smjesa za pohanje: 200g bijelog glatkog brašna 100g kukuruznog ili slanutkovog brašna ½ žličice asafetide ½ žličice chillija 1 žličica kurkume 1 žličica mljevenog rimskog kumina ½ žličice mljevenog korijandera 1 žlice suhog vlasca sol voda Sojine odreske kuhamo 10 min. u slanoj vodi. Odreske procijedimo i ostavimo da se ohlade i istisnemo iz njih vodu. Odreske zatim prerežemo nožem kao pecivo za sendvič i mariniramo ih u soja sosu par sati. U međuvremenu pomiješamo sastojke za smjesu za pohanje sa vodom i miješamo tako da dobijemo smjesu malo gušću od smjese za palačinke. Dimljeni sir narežemo na šnite i po jednu stavimo između dvije polovice sojinog odreska. Pripremljene odreske zatim umočimo u smjesu za pohanje i pržimo ih na ulju. 81
Pljeskavice od sojinih ljuskica 200g sojinih ljuskica 200g povrća po izboru (poriluk, krumpir, celer, mrkva…) 2 žlice maslaca 2 žlice krušnih mrvica bijelo brašno tamari soja sos ½ žličice asafetide ½ žličica crvene ljute paprike 2 žličice slatke paprike 3 žličice suhog vlasca vezica svježeg peršina sol i papar Na malo maslaca popržimo sojine ljuskice do zlatnožute boje, dodamo tamari sos i vode koliko ljuskice mogu upiti. U drugoj posudi na maslacu popržimo papriku, asafetidu i dodamo sitno nasjeckani poriluk, naribanu mrkvu i celer, te kratko pirjamo uz dodavanje vode. Obje smjese pomiješamo i dodamo kuhani izgnječeni krumpir, sjeckani peršin, suhi vlasac, krušne mrvice, sol, papar i malo brašna ovisno o vlažnosti smjese. Smjesa mora biti dovoljno čvrsta da možemo oblikovati pljeskavice. Pljeskavice pržimo na malo ulja u tavi.
82
Tofu 1 šalica soje 8 šalica vode 1 žlica nigarija ili limunovog soka Soju operite i namočite preko noći. Ocijedite ju i dobro isperite. U veći lonac nalijte 8 šalica vode i zagrijte da zavri. Miksajte soju sa kipućom vodom, jedan dio soje sa dva dijela vode, dok se soja potpuno ne raskaši. Što je kaša sitnija, učinak će biti bolji. Kašu istresite u lanenu krpu, koju ste postavili preko cjedila iznad velikog lonca. Dio mlijeka će se procijediti, a ostatak istisnite kroz krpu. Lonac s mlijekom stavite na umjerenu vatru i uz stalno miješanje pustite da zakuha. Čim se mlijeko zapjeni ili počne kuhati smanjite vatru i kuhajte ga sasvim lagano još 7-10 minuta. Maknite ga s vatre i postupno dodajte nigari rastopljen u dvije žlice mlake vode. Lagano promiješajte i ostavite poklopljeno 20 minuta. U dublji lonac stavite cjedilo i obložite ga krpom. Istresite ugrušano mlijeko u krpu i skupite krajeve krpe, a na zgrušanu masu položite drvenu daščicu i opteretite ju. Nakon nekoliko sati tofu, koji je ostao u krpi režemo u komade željene veličine i spremimo u hladnu vodu koju mijenjamo svaki dan.
83
Prženi tofu svježi tofu shoyu ili tamari bosiljak Tofu narežemo na tanke ploške i mariniramo u soja sosu. Začinimo bosiljkom i pržimo u vrućem ulju.
84
Pohani tofu svježi tofu shoyu ili tamari brašno tip 850 malo soli mineralna voda ulje mrvice Tofu narežemo na tanke ploške i mariniramo u soja sosu. Uvaljamo u brašno, a zatim u tekuću smjesu brašna i vode, a na kraju u mrvice. Pržimo u vrućem ulju i ocijedimo na salveti.
85
Kajgana od tofua 50 dag tofua 2 žlice maslinovog ulja začini po ukusu 1 žličica asafetide 1 žlica usitnjenih zobenih pahuljica pola šalice pirea od rajčice sol po ukusu Zgnječite tofu vilicom. Propirjajte začine na ulju. Dodajte tofu, zobene pahuljice, pire od rajčice, začine i posolite. Pecite u tavi 3-5 minuta, dok kajgana ne dobije žućkastu boju i postane mekana.
86
Pogačice i peciva
87
Pogačice od integralnog brašna 250g integralnog brašna 150ml mlake vode ½ žličice soli 3 žlice rastopljena maslaca U velikoj posudi pomiješamo sol i brašno. Polako dolijevamo vodu, miješajući, dok ne dobijemo meko tijesto. Prebacimo tijesto na radnu površinu i mijesimo 6-8 min. dok ne postane glatko i čvrsto. Poprskamo ga s malo vode i pokrijemo gustom tkaninom, te ostavimo da odstoji sat vremena. Kada je tijesto spremno, stavimo tavu na umjerenu vatru. Vlažnim rukama ponovno izmijesimo tijesto te oblikujemo 12 jednakih loptica. Posipamo ih brašnom i izvaljamo u što pravilnije krugove promjera 15cm. Neka nam malo brašna bude pri ruci za valjanje. Otresemo s pogačica višak brašna i stavimo ju na zagrijanu tavu. Možemo ih peći i više odjednom, ako nam to dopušta veličina tave. Kada se na površini pogačice pojave bijeli mjehurići i krajevi počnu podizati, okrenemo je hvataljkama i pečemo sa druge strane dok se ne počne napuhavati. Uzmemo je hvataljkama i držimo nad otvorenim plamenom s obje strane nekoliko sekundi dok se ne napuhne kao lopta. Gotova pogačica treba biti potpuno pečena, bez vlažnih mjesta i s obje strane treba biti osuta smeđim 88
točkicama. Istisnemo zrak i jednu stranu namažemo rastopljenim maslacem. Pogačicu možemo peći i na električnom štednjaku. Ostavimo je u tavi. Okrenemo je nekoliko puta kako bi se s obje strane dobro ispekla. Tada je lagano pritisnite po cijeloj površini mekom tkaninom i pogačica će se napuhnuti. Poslužimo je svježu ili umotamo u tkaninu, kako bi ostala topla i meka.
89
Pržene pogačice 350g polubijelog brašna ½ žličice soli 1 žlica maslaca 150ml tople vode ulje za prženje Pomiješamo brašno i sol u zdjeli i vrhovima prstiju utrljamo maslac. Polako dolijevamo vodu i rukama miješamo dok brašno ne upije vodu, tako da ga možemo mijesiti. Namastimo malo ruke maslacem i mijesimo tijesto 5-8 min. dok ne postane glatko i čvrsto. U široj posudi zagrijemo ulje na umjerenoj vatri. U međuvremenu premažemo radnu površinu maslacem ili uljem. Oblikujemo tijesto u 12 kuglica, izvaljamo ih u tanke, pravilne krugove. Kad se ulje počne dimiti, smanjimo vatru. Stavimo pogačicu na površinu ulja, pazeći pritom da ne opržimo prste. Pogačica će na trenutak potonuti i potom uz pucketanje isplivati. Potapamo je blagim, brzim dodirima šupljače, dok se ne napuhne kao balon. Okrenemo je na drugu stranu nekoliko sekundi i zatim izvadimo. Stavimo je u mrežicu da se cijedi. Pogačice poslužujemo vruće uz bilo koje jelo ili kao laki obrok s kašom od jabuka, medom, pekmezom ili svježim sirom. 90
Domaći kruh 1kg polubijelog brašna 1 instant kvasac 1 žlica šećera 2 žličice soli 500ml mlake vode Pomiješamo suhe sastojke u većoj posudi i dodamo mlaku vodu. Tijesto mijesimo rukom ili kuhačom dok ne postane čvrsto. Posudu s tijestom pokrijemo krpom i ostavimo na toplom mjestu da se tijesto diže oko sat vremena. Radnu površinu posipamo s malo brašna i na njoj oblikujemo kruh. Oblikovani kruh položimo na nauljenu tepsiju i stavimo u prethodno zagrijanu pećnicu na 200oC. Nakon 10 minuta smanjimo temperaturu na 160oC i pečemo još 20 minuta dok kruh ne dobije zlatno- smeđu boju. Sa suhim nožem probodemo kruh kako bismo provjerili da li je dobro pečen (na oštrici noža ne smije ostati zalijepljeno tijesto). Kada je kruh pečen, izvadimo ga iz tepsije i stavimo na odgovarajući pladanj. Po želji ga možemo premazati maslacem koji će se upiti u koricu kruha dajući mu poseban ukus.
91
Pogačice od lisnatog tijesta 300g polubijelog brašna 3 žlice rastopljenog maslaca 125 ml tople vode 1 žličica soli U zdjeli pomiješamo brašno i utrljamo maslac. Tijesto pripremimo po receptu 'Pogačice od integralnog brašna' i pustimo ga da prekriveno vlažnom krpom odstoji 30 min. Stavimo veliku tavu na umjerenu vatru. Dok se tava grije, promijesimo tijesto i oblikujemo 10 jednakih kuglica. Izvaljamo ih u krugove (ne previše tanke). Kad god je potrebno, pospemo radnu površinu brašnom kako se tijesto ne bi lijepilo. Svaki kruh premažemo rastopljenim maslacem i savijemo na pola. Ponovno premažemo i savijemo, oblikujući tako trokute. Izvaljamo ih u tanke, velike trokute. Nalijmo tanki sloj maslaca u tavu i zagrijmo. Stavimo pogačicu u tavu. Tresimo lagano tavu, kako bi se pogačica ravnomjerno ispekla. Regulirajmo vatru, kako ne bi zagorjele. Kada obje strane poprime zlatno-smeđu boju, okrenemo pogačicu ponovno na prvu stranu i premažemo površinu s pola žličice maslaca. Pogačica bi se trebala napuhnuti. Preokrenemo je i premažemo drugu stranu maslacem. Pogačica je gotova kada su obje strane zlatno-smeđe boje i osute tamnim točkicama. 92
Ako ih ne poslužujemo odmah, umotamo pogačice u kuhinjsku krpu kako bi ostale tople.
93
Seoska Pogača 300g integralnog brašna 1 žličica soli 1 žličica praška za pecivo 2 žličice šećera topla voda ili jogurt Pomiješamo brašno, sol, prašak za pecivo i šećer. Dodamo dovoljno tople vode ili jogurta i napravimo čvrsto tijesto (oko 140 ml vode ili jogurta), pokrijemo i ostavimo na toplom mjestu da se diže oko 4 sata, te ponovno promijesimo. Oblikujemo kuglice 2-3cm, te ih izvaljamo do promjera 12cm. Ove pogačice možemo ispeći u vrućoj tavi ili ispržiti u puno vrućeg ulja. Pogače se trebaju napuhnuti.
94
Debele pogačice od kiselog tijesta 450g polubijelog brašna 150ml jogurta 2 žličice šećera ½ žličice praška za pecivo 2 žličice soli 1 žličica maslaca 100ml tople vode ulje za prženje Tijesto pripremite na večer, za idući dan. U velikoj zdjeli pomiješamo jogurt, šećer, prašak za pecivo i brašno. Pokrijemo smjesu krpom i pustimo da se kiseli na toplom tijekom noći. Tijesto je spremno za sljedeći korak kada se na površini pojave mjehurići. U drugoj zdjeli pomiješamo brašno i sol, te vrhovima prstiju utrljamo maslac. Dodamo ukiseljenu smjesu i toplu vodu. Miješamo prstima dok se ne oblikuje tijesto. Tijesto mijesimo 5-10 min. dok ne postane posve glatko. Ako je previše vlažno, dodamo još brašna. Tijesto pokrijemo vlažnom kuhinjskom krpom i ostavimo na toplom mjestu. Nakon dva sata ponovno izmijesimo tijesto. Oblikujemo 15 kuglica i izvaljamo u krugove promjera 13cm. Zagrijemo ulje i pržimo ih kao u receptu 'Pržene pogačice'.
95
Pogačice s nadjevom od krumpira 300g polubijelog brašna 4 žlice maslaca 125ml tople vode ½ žličice soli 3 krumpira srednje veličine 1 žlica maslaca ½ žličice kumina 1 žličica đumbira ½ žličice crvene mljevene ljute paprike ½ žličice crvene mljevene slatke paprike 1 žlica limunova soka 1 žličica soli 2 žličice nasjeckanog svježeg peršina Tijesto pripremimo prema receptu 'Pogačice od lisnata tijesta' i pustimo da odstoji dok pripremamo nadjev. Krumpire kuhamo dok ne omekšaju, ohladimo pod mlazom hladne vode i u grubo zgnječimo. U posudi zagrijemo žlicu maslaca, dosipamo kumin i pržimo miješajući. Nakon nekoliko sekundi dodamo đumbir, ljutu i slatku crvenu papriku. Pržimo miješajući još nekoliko sekundi. Dodamo zgnječeni krumpir i pržimo miješajući 4-5 min. Polijemo limunovim sokom, dodamo peršin, posolimo i dobro promiješamo. Raširimo smjesu po široj površini kako bi se brzo ohladila. 96
Kada se smjesa ohladi, oblikujmo od tijesta 12 kuglica i izvaljajmo ih u krugove promjera 15cm. Premažemo ih maslacem i u sredinu stavimo po žlicu nadjeva. Krajeve tijesta skupimo iznad nadjeva, a višak tijesta otkinemo. Nastali otvor pritiskom zatvorimo. Pospemo brašnom, spljoštimo i izvaljamo što tanje možemo, pazeći da nadjev ne probije tijesto. Namastimo dno tave. Pržimo pogačicu, ili više njih ako je tava dovoljno velika, polako je okrećući više puta dok obje strane ne poprime zlatno-smeđu boju i crvenkaste točkice. Pogačice se mogu poslužiti s jelom od povrća i jogurtom.
97
Prženci 350g polubijelog brašna 2 žlice kumina ili sezama 1 ½ žličice soli žličice praška za pecivo 175ml vode 2 žlice maslaca ulje za prženje Pomiješamo brašno, kumin, sol i prašak za pecivo u velikoj zdjeli. Utrljamo maslac u brašno. Dolijemo dovoljno vode da dobijemo čvrsto tijesto. Mijesimo najmanje 5 min., dok tijesto ne postane glatko i elastično. Zatim ga pustimo da odstoji nekoliko minuta. U velikoj posudi zagrijemo ulje na umjerenoj vatri. Dok se ulje grije izvaljamo tijesto u veliki kvadar debljine 0.5cm . Oštrim nožem izrežemo romboide dužine 5cm. Lagano ubacimo polovicu romboida u vruće ulje. Reguliramo vatru tako da se prže 4-5 min. prije nego što poprime svijetlo smeđu boju. Izvadimo ih i stavimo u mrežicu da se cijede. Isto učinite i sa drugom polovicom.
98
Punjene pogačice tijesto: 400g bijelog brašna 100g maslaca 1 ½ žličica soli 200ml jogurta smjesa za punjenje: 150g zelene leće ½ žličice kumina ½ žličice crvene mljevene slatke paprike ½ žličice crvene mljevene ljute paprike ½ žličice papra 1 žličica soli 1 ½ žličica sitno nasjeckanog peršina malo vode Leću operemo u mlakoj vodi, trljajući prstima. U posudi srednje veličine zagrijemo malo maslaca, pa pržimo kumin dok ne posmeđi. Smanjimo vatru i dodamo leću i ostale začine. Dolijemo vode, toliko da prekrije leću, i pojačamo vatru. Kad provre, ponovno smanjimo vatru, poklopimo, pa kuhamo dok leća potpuno ne omekša. Kuhanu leću zgnječimo u pire masu. U posudi promiješamo brašno i sol. Rukama utrljamo maslac. Postupno dodajemo jogurt dok ne umijesimo mekano tijesto. 99
Na radnoj površini mijesimo tijesto 5-6 min., dok ne postaje glatko i podatno (ne smije se lijepiti za ruke). Pripremljeno tijesto pokrijemo i ostavimo da miruje oko pola sata. Potom oblikujemo kuglice veličine 3cm i u sredini svake prstima napravimo udubljenje, koje popunimo sa ½ velike žlice priređene smjese. Krajeve tijesta skupimo (kao da vežemo vrećicu) i, pritišćući, slijepimo. Dobivenu kuglu lagano spljoštimo dlanovima i oblikujemo pogačice veličine 6-7cm. Na laganoj vatri rastopimo maslac i, dok još nije vruć, ubacimo pogačice. Nakon 3-5 min., pogačice će malo napuhnute isplivati na površinu. Tada pojačamo vatru. Tijekom prženja moramo ih okretati i svakih 5 minuta pojačavati vatru. Prženje pogačica traje oko 20 min. i ako su uspjele, bit će hrskave i napuhnute još dugo nakon dovršetka.
100
Punjeno pecivo tijesto: 400g polubijelog brašna 150ml jogurta ili tople vode 100g maslaca 2 žličice soli smjesa za punjenje: 1 cvjetača srednje veličine 300g drobljenog sira 1 žličicu crvene mljevene slatke paprike 1 žličicu đumbira 2 žličice soli U posudi promiješamo brašno i sol. Rukama utrljamo maslac. Postupno dodajemo jogurt ili vodu, dok ne dobijemo tvrdo tijesto. Prebacimo tijesto na radnu površinu i mijesimo 5-6 min. dok ne postaje ravnomjerno glatko. Tako pripremljeno tijesto ostavimo pokriveno na toplom mjestu, oko pola sata. Cvjetaču očistimo, operemo i naribamo, koristeći najveće otvore na ribežu. U posudi srednje veličine zagrijemo maslac i dodamo naribanu cvjetaču. Povremeno miješajući, pržimo 2-3 min., zatim dolijemo malo vode i poklopljeno pirjamo, na vatri srednje jakosti, dok cvjetača ne omekša. U dovršenoj cvjetači ne smije biti vode.
101
Potom dodamo sir i ostale začine, dobro promiješamo i maknemo s vatre. Od tijesta oblikujemo kuglice veličine 3cm i razvaljamo od svake tanku, okruglu pogačicu. U sredinu pogačice stavimo veliku žlicu pripremljene smjese, tijesto preklopimo i zatvorimo, pritišćući rubove viljuškom. Punjeno pecivo pržimo u dubokom prženju na vatri srednje jakosti, dok ne postane zlatno-smeđe. Potom ga ostavimo u cjediljki 4-5 min.
102
Salate, namazi i umaci
103
Salata od cikle 300g kuhane i na štapiće narezane cikle 100g rikule 1 žlica bućinog ulja sol limunov sok Ciklu skuhati, oguliti kožicu i naribati na rezance ili narezati štapiće. Rikulu očistiti, oprati i pomiješati sa ciklom. Dodati začine i lagano promiješati. Možete prethodno začine uliti u staklenku i dobro protresti, pa onda gotovi ''dresing'' preliti preko salate.
104
Salata od krastavaca i jogurta 2 krastavca srednje veličine 250ml jogurta ½ žličice mljevenog kumina ½ žličice soli ¼ žličice mljevenog crnog papra ½ žličice asafetide Operemo krastavce i naribamo na ribežu. Iscijedimo višak tekućine i pomiješamo s ostalim sastojcima u zdjeli. Poslužite hladno. Po želji poslužiti i s drobljenim orasima.
105
Salata od špinata u jogurtu 450g svježeg špinata (ili blitve) 400ml jogurta 1 žličica mljevenog kumina ¼ žličice mljevenog crnog papra 1 žličica soli Odrežemo špinat u stapke i operemo ga u nekoliko voda. Stavimo ga u kipuću vodu da omekša i nakon nekoliko sekundi izvadimo. Procijedimo, istisnemo višak vode i usitnimo. U veliku zdjelu stavimo špinat i sve ostale sastojke te dobro promiješamo. Poslužimo s pogačicama ili kao prilog glavnom jelu.
106
Banana u umaku od jogurta 400ml jogurta 4 čvrste zrele banane 2 žlice maslaca 2 žlice nasjeckane svježe metvice 1 usitnjena svježa ljuta papričica bez sjemena Ogulimo banane i narežemo ih ukoso na kolutiće debljine 3mm. U zdjeli pjenjačom izmiješamo jogurt, sol i kosanu metvicu. Dodamo narezane banane. U maloj posudi zagrijemo maslac na umjerenoj vatri, dodamo ljutu papričicu i nakon 15 sekundi maknemo s vatre, te izlijemo u jogurt i banane. Dobro promiješamo i poklopimo. Pustimo da se u hladnjaku hladi najmanje 1 sat prije posluživanja.
107
Salata od mahuna 500g mahuna 2 žlice soka od limuna 2 žlice šećera 2 žlice maslinovog ulja 3 zelene paprike malo soli Očišćene mahune usitnimo i prokuhamo u 400ml vode. Šećer i sok od limuna pomiješamo i grijemo sve dok se šećer ne otopi. Mahunama dodamo okrugle kriške paprike, dolijemo ulje, sok od limuna sa šećerom i sol, te dobo promiješamo. Ohladimo prije serviranja.
108
Salata od cvjetače 1 glavica cvjetače 100ml maslinovog ulja 2 žličice origana (ili bazilike) ½ žličice soli sok od jednog limuna Cvjetaču operemo i narežemo na manje cvjetove, a zatim je skuhamo. U manjoj posudi pomiješamo začine, limunov sok i sol s maslinovim uljem. Kada se cvjetača ohladi, prelijemo je maslinovim uljem sa začinima i dobro promiješamo.
109
Salata od krumpira 500g krumpira 10 zelenih maslina 200ml jogurta 25ml maslinovog ulja sok od jednog limuna ½ žličice papra ½ žličica slatke crvene mljevene paprike sol Krumpire skuhamo, zatim ih polijemo hladnom vodom i ogulimo ih. Narežemo ih na ploške. U manjoj posudi izmiješamo maslinovo ulje, limun, papar i slatku papriku, te posolimo. Prelijemo preko krumpira zajedno sa jogurtom i sve dobro promiješamo.
110
Salata od mrkve s grožđicama i bademima 400g mrkve 100g grožđica 40g nasjeckanih badema sok od pola limuna 1 žlica šećera 200ml jogurta 2 žlice slatkog vrhnja sol Mrkvu ostružemo, isplahnemo i krupnije naribamo. Grožđice operemo u toploj vodi, ocijedimo i zajedno s nasjeckanim bademima umiješamo u mrkvu. Od vrhnja, jogurta, limunovog soka, šećera i malo soli zamiješamo umak, pa njime prelijemo mrkvu. Lagano promiješamo, poklopimo i pustimo da malo odstoji.
111
Makrobiotička francuska salata 1 šalica repe 1 šalica karfiola 1 šalica mrkve 1 šalica graška 1 šalica kiselih krastavaca tofu majoneza ili tartar Povrće narezati i skuhati. Preliti majonezom i začiniti.
112
Ajvar 2 patlidžana 10 paprika 6 žlica ulja (može i maslinovo ili miješano) sok od 1 limuna mljeveni papar malo mljevene ljute paprike ( chilli ) sol Paprike i patlidžane ispečemo (na ploči od štednjaka), zatim im ogulimo kožicu, te ih sameljemo ili jako sitno sasjeckamo. Zatim ih začinimo tako što dodajemo ulje, sol, sok od limuna, papar i crvenu ljutu papriku. Po ukusu mogu se dodati i oguljene, samljevene rajčice. Sve dobro pomiješamo.
113
Tofuneza 20 dag svježeg tofua prokuhati 3 min. 2-3 žličice limunovog soka 1-2 žličice usitnjene gorušice malo đumbira 2 žlice usitnjenog kopra ili vlasca Sve sastojke stavimo u multipraktik i dobro izmiksamo, uz dodatak malo sojinog mlijeka, da dobijemo smjesu gustu poput majoneze od jaja.
114
Čatni 1kg voća (jabuka, krušaka, smokava ili šljiva) 4 žlice masla 2 žličice ribanog svježeg đumbira 1 žličica anisa 3 suhe drobljene ljute papričice ili 2 žličice chillija 4 klinčića žličica kurkume 2 štapića cimeta 4 žlice vode 4 žlice šećera Voće očistite i narežite na male kriške, a u posudi zagrijte maslo. Na maslu popržite sve začine osim kurkume i cimeta (ne duže od 30 sek.), a zatim dodajte narezano voće i kurkumu, te štapiće cimeta. Voće lagano popržite sa začinima da upije maslo, a zatim dodajte vodu. Promiješajte i pustite da se pirja oko 15 minuta. Nakon 15 min. vilicom izgnječite voće, dodajte šećer i miješajte dok se čatni ne zgusne. Čatni se poslužuje hladan kao prilog jelima od povrća.
115
Umak od hrena 1 šalica sitno naribanog svježeg hrena 1 žlica šećera 1 šalica gustog vrhnja ½ šalice slatkog vrhnja Hren sitno naribati i pustiti da odstoji 10-tak minuta kako bi malo izgubio na žestini. Potom u hren umiješati vrhnje te dodati šećer. Miješati dok se šećer ne usitni. Umak je najbolje poslužiti uz pečeni seitan ili soju.
116
Majoneza sok 1 limuna 1,5dl slatkog vrhnja 2 žličice mljevene gorušice 250g svježeg kravljeg sira 1,5dl ulja sol U mikser stavimo sve sastojke osim ulja i dobro izmiksamo. Nakon 30 sek. polako dolijevamo ulje i miksamo sve dok smjesa ne postane fina jednolična masa. Na kraju po želji zasolimo.
117
Kolači i slastice
118
Napolitanski kolač od sira Tijesto: 1 šalica oštrog brašna 1 šalica preprženih mljevenih lješnjaka ½ šalice šećera u prahu 4 žlice rastopljenog maslaca voda Sastojke pomiješamo i rukama umijesimo glatko čvrsto tijesto dodajući vodu. U tepsiju premazanu maslacem i posutu brašnom prstima utisnemo tijesto na debljinu od oko 1cm. Smjesa za 3 kreme: 4 kisela vrhnja od 20% m.m. za meki sir 3dl slatkog vrhnja 3dl kiselog vrhnja 3dl šećera u prahu 1 prašak za puding od čokolade 2 žlice naribane čokolade Od 4 kisela vrhnja napravimo krem sir: vrhnje stavimo u gazu i rukama gnječimo dok ne istisnemo vodu i ne dobijemo meki sir. Sir pomiješamo sa slatkim i kiselim vrhnjem te šećerom. Dobivenu smjesu razdijelimo na 3 jednaka dijela. 119
U prvi dio dodamo prašak za puding od čokolade i naribanu čokoladu. U drugi dio dodamo prašak za puding od vanilije i 1 žličicu vanilin šećera. U treći dio dodamo prašak za puding od jagode i 3 žlice džema od jagode (ili drugog voća). Na tijesto prvo izlijemo kremu od čokolade, zatim vrlo pažljivo kremu od vanilije i kremu od jagode tako da se ne pomiješaju. Tepsiju stavimo u pećnicu zagrijanu na 180oC i pečemo dok krema ne dobije zlatno-žutu boju. Tada kolač pokrijemo folijom, temperaturu smanjimo na 150oC i pečemo još otprilike 45 minuta. Nožem provjerimo da li je tijesto pečeno i ako je, izvadimo kolač iz pećnice. Ostavimo ga da se hladi i učvrsti. Servira se hladno.
120
''Sandeš'' Slatke kuglice od sira 3l mlijeka 150g šećera Od mlijeka napravimo domaći sir (str. 3), dodamo šećer i rukama mijesimo sir dok se šećer ne otopi. Masa treba biti glatka, bez grudica. To ćemo postići pritiskanjem mase dlanovima o podlogu. Smjesu stavimo u hladnjak na pola sata da se stvrdne, a zatim oblikujemo kuglice koje možemo odmah poslužiti. Sandeš se može napraviti sa različitim dodatcima (mljeveni lješnjaci, orasi, naribana limunova korica, vanilin šećer…).
121
Halava od mrkve 1kg svježe naribane mrkve 180g maslaca 0,5l mlijeka 300g šećera 100g badema, prženih krupno narezanih 50g grožđica 1 žličica vanilin šećera ½ žličice kardamoma Na rastopljenom maslacu pirjamo mrkvu dok ne postane staklenasta (oko 10 min.). Zatim dodamo mlijeko i šećer te kuhamo miješajući dok se potpuno ne zgusne. Zatim dodamo grožđice, vanilin šećer i bademe, premjestimo u tepsiju i ostavimo da se ohladi. Odlična kombinacija je na ovu halavu staviti sloj smjese za sandeš i hladno poslužiti kao kolač.
122
Karamel halava 100g pšenične krupice 90g maslaca 100g šećera 4dl mlijeka 1 žlica grožđica 1 žlica ribane korice naranče sok jedne naranče U posudi se otopi šećer (karamelizira), makne se s vatre i polako se dodaje mlijeko. Ponovno stavimo na vatru i kuhamo do vrenja. U posebnoj posudi rastopimo maslac i pržimo pšeničnu krupicu dok ne dobije zlatnožutu boju. Zatim je skinemo s vatre i pažljivo ulijevamo kipuće mlijeko uz miješanje. Očekujte burnu reakciju krupice na mlijeko i pazite na paru! Ponovno stavimo na vatru i kuhamo oko 2-3 minute, zatim dodamo bademe, grožđice, narančinu koru i sok. Sve dobro promiješamo i stavimo da se ohladi. Poslužujemo u posudicama kao kašu ili oblikujemo u tepsiji, te izrežemo na kockice.
123
''Barfi'' mliječna karamela 2l mlijeka 100g šećera 2 žlice maslaca U posudi širokog dna otopimo šećer (karameliziramo), maknemo sa vatre i ulijemo mlijeko. Mlijeko zagrijavamo do vrenja, zatim smanjimo vatru i kuhamo povremeno miješajući. Kada se mlijeko zgusne, a lopatica kojom miješamo ostavi za sobom trag, dodamo maslac i još kuhamo dok smjesa ne postane gusta i ljepljiva. Po želji možete dodati mljevene orahe, lješnjake, bademe. Ohladite, pa oblikujte u kuglice ili toplu smjesu stavite u tepsiju, a kad se ohladi narežite na kockice.
124
''Šrikant'' zgusnuti slatki jogurt 2l domaćeg jogurta (str. 6) 200g šećera vanilin šećer 200g voća ( npr .borovnica, jagoda, banana) Jogurt stavimo cijediti kroz pamučnu gazu preko noći. Procijeđeni jogurt u posebnoj posudi pomiješamo sa šećerom i voćem. Šrikant se također može zamrznuti i poslužiti kao sladoled. Ovo je jedna od najomiljenijih poslastica naše zajednice. Dobar tek!
125
Kuglice od riže 1 šalica integralne riže 1 šalica grožđica (prethodno namočenih u vodi oko 30 min.) 100g suhih smokvi 1 šalica smeđeg šećera od trske ili rižinog slada 200g kokosa Rižu skuhati. U višenamjenskom mikseru usitniti grožđice, smokve i ohlađenu rižu. Dodati šećer ili slad. Oblikovati kuglice i uvaljati ih u kokos.
126
Riža s jabukama 300g riže 3 jabuke srednje veličine 350g (smeđeg) šećera ¼ žličice šafrana 400ml vode (za sirup) 3 žlice maslaca 1 štapić cimeta 6 klinčića 3 lista lovora 500ml vode (za rižu) 50g badema u listiću 50g grožđica Operite rižu i procijedite je. Ogulite, očistite i narežite jabuke na kriške. Sada pripremite sirup. U posudu stavite vodu za sirup, šećer i trećinu šafrana, te kuhajte oko 30 min. na srednjoj vatri dok se količina tekućine ne smanji za trećinu. Zagrijte maslac i dodajte cimet, klinčiće i lovor. Pržite miješajući nekoliko trenutaka, zatim dodajte rižu i pržite miješajući 2-3 min. Dolijte vodu i pustite da provre. Uspite preostali šafran, poklopite i kuhajte na laganoj vatri 15 min.
127
Maknite posudu s vatre. Na sredini riže napravite udubinu, u nju stavite kriške jabuka i malo sirupa. Dodajte grožđice i nasjeckane bademe. Prekrijte rižom i zalijte sve ostatkom sirupa. Poklopite i kuhajte na laganoj vatri još 15 min., dok se riža potpuno ne skuha. Izvadite cijele začine, lagano promiješajte i poslužite vruće.
128
Gusta slatka riža 50g riže (najbolje kratkog zrna) 2,3l mlijeka 100g šećera 2 štapića cimeta ½ žličice mljevenog anisa 2 lista lovora ½ šalice poprženih badema narezanih na listiće Rižu operemo i stavimo je namakati pola sata. U posudi otopimo šećer i grijemo ga dok ne poprimi zlatnu boju. Posudu maknemo s vatre i polako dolijevamo mlijeko, pazeći da nas ne poprska. Mlijeko zagrijemo do vrenja, a zatim ga na laganoj vatri kuhamo dok se količina smanji na 2/3 kako bi se zgusnulo. Mlijeku dodamo sve začine i ocijeđenu rižu, te sve zajedno kuhamo dok riža ne omekša. Na kraju posudu maknemo s vatre i umiješamo bademe. Slatka riža se poslužuje hladna.
129
Napitci
130
Limunada 1 limun ½ žličice limunske kiseline 2 ½ litre vode zasladiti po ukusu listići svježe paprene metvice Limun operemo i narežemo na kriške te ga u multipraktiku usitnimo. Od smjese iscijedimo sok, pomiješamo ga s malo vode i u njoj otopimo šećer i limunsku kiselinu. Kada sve izmiješamo dodamo preostali dio vode i listiće metvice. Poslužujemo rashlađeno.
131
Lasi 1l jogurta 0,5l vode 4 žlice šećera 1 žličica vanilin šećera Jogurt i vodu dobro izmiješamo i dodamo šećer te vanilin. Po ukusu možemo još zasladiti. Također se u lasi može dodati i svježe usitnjeno voće po izboru (najbolje borovnice, jagode, banane, kompot bilo koje vrste…) ili naribanu limunovu koricu kako bi obogatili okus lasija. Poslužiti rashlađeno.
132
Sirup od bazge 25 velikih cvjetova bazge 4l prokuhane ohlađene vode 3kg šećera sok od 10 limuna Cvjetovi se namoče u vodi i ostave 24 sata. Nakon toga se cvjetovi ocijede, a u tekućinu se doda šećer. Sok prokuhamo, a kad se ohladi dodamo limunov sok. Ako sirup napunimo u sterilizirane boce, možemo ga skladištiti duže vrijeme.
133
Kompot 1kg očišćenog voća (jabuke, dunje, šljive, kruške…) voda šećer vanilin šećer cimetova korica 2 kriške limuna Voće operemo i narežemo na kriške. Stavimo ga u posudu i izmjerimo duplu količinu vode. U vodu s voćem stavimo cimetovu koricu i dvije kriške limuna, te kuhamo poklopljeno do vrenja, a zatim smanjimo vatru i kuhamo još 10-tak minuta. Kompot zasladimo i dodamo vanilin šećer, te ostavimo poklopljeno da se ohladi. Po želji možemo mikserom usitniti voće u kompotu, te tako dobiti gusti voćni napitak.
134
Čaj od đumbira 2 žlice naribanog svježeg đumbira 2l vode 3 žlice meda sok od 1 limuna ½ žličice mljevenog papra U posudu stavimo vodu i đumbir te zagrijavamo do vrenja. Kada zavre smanjimo vatru i kuhamo još 2-3 minute. Čaj ocijedimo te dodamo papar, a prije posluživanja dodamo limun i med. Po ukusu dodamo još meda. Čaj se pije topao i dobar je protiv prehlada i hunjavica.
135
Lotosov čaj 1 žličica lotosovog praha na vrh noža morske soli 1dl hladne vode Izmiješati sastojke i staviti na vatru, povremeno miješati i čim uzavre isključiti. Ostaviti da se malo ohladiti i piti mlako u malim gutljajima, 1-2 puta dnevno, kroz 2-5 dana. Prah od lotosovog korijenja odlično je sredstvo za čišćenje sluzi iz organizma. Stoga se preporuča kod upale sinusa, kašlja, astme i bronhitisa…
136
Toplo mlijeko s anisom 0,5l mlijeka 2 žličice anisa šećer Mlijeko s anisom kuhamo na laganoj vatri do vrenja i čim zavre maknemo s vatre. Mlijeko procijedimo i dodamo šećer po ukusu te poslužujemo toplo. Toplo mlijeko s anisom pogodno je popiti uvečer.
137
Nektarski napitak 2dl jogurta 1 ½ dl mlijeka 1 žlica meda ½ žličice maslaca 1 žličica masla Jogurt pomiješati sa medom. U posebnoj posudi zagrijemo ½ dl mlijeka i u njemu otopimo maslac i maslo. Sve zajedno pomiješamo i dodamo ostatak mlijeka. Napitak je vrlo hranjiv i može poslužiti i kao jutarnji obrok.
138
KAZALO Predgovor……………………………….…...5 Uvod…………………….……………............7 Riječ Prijatelja životinja……………..……………………....10 Riječ tvrtke Špičko…………..…………...........................12 Mliječni proizvodi……..……………….…..13 Jela od riže…………………..………….…..17 Juhe i Variva……………………….………31 Jela od povrća……………………………...55 Jela od seitana i soje……………….............73 Pogačice i peciva…………….………….….87 Salate, namazi i umaci…………….……..103 Kolači i slastice…………………………...118 Napitci…………………………………….130 Kazalo…………………………………….139
139
Zahvaljujemo se svima koji su pomogli našem projektu kupnjom kuharice ''Savršena Kuhinja, put do zdravlja i sreće''.
MKVZ
Božanska Unija Vrtlinovec 130 42 223 Varaždinske Toplice 042/666-050 [email protected] www.kvz.hr 140