Volvo [PDF]

  • Author / Uploaded
  • GORD
  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Diagnostic Software EDC II, EDC III

Diagnostic Software EDC II EDCIII

Contents

English ................................................................ Description ............................................................ Installation and connection .................................... Starting the program .............................................. Functions - tabs ....................................................

2 2 3 4 5

Italiano ................................................................. Descrizione ........................................................... Installazione e collegamento ................................. Avvio del programma ............................................ Funzioni - schede ..................................................

62 62 63 64 65

Deutsch ................................................................ Beschreibung ........................................................ Installation und Anschluss .................................... Start des Programms ............................................ Funktionen – Registerblätter .................................

17 17 18 19 20

Portugês .............................................................. Descrição .............................................................. Instalação e ligação .............................................. Iniciação do programa ........................................... Funções - separadores ..........................................

77 77 78 79 80

Français ............................................................... Description ............................................................ Installation et branchement ................................... Démarrage du programme ..................................... Fonctions – onglets ...............................................

32 32 33 34 35

Nederlands .......................................................... Beschrijving .......................................................... Installatie en aansluiting ........................................ Start van het programma ....................................... Functies – tabs .....................................................

92 92 93 94 95

Español ............................................................... Descripción ........................................................... Instalación y conexión .......................................... Puesta en marcha del programa ............................ Funciones – solapas .............................................

47 47 48 49 50

Svenska ............................................................... 107 Beskrivning ........................................................... 107 Installation och anslutning ..................................... 108 Start av programmet ............................................. 109 Funktioner – flikar ................................................. 110

1

English

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Description

The diagnostic software package is used for Volvo Penta EDC II and EDC III engines (marine and industrial engines). These engines have electronically controlled fuel injection and a control unit for the cockpit, such an MS unit or a CIU (Central Interface Unit). These are connected to the engine control unit via a diagnostic connector in the distribution box. The diagnostic software can read error codes and error numbers stored in the engine control unit, check input and output signals and see the current values from all the sensors installed on the engine. The program also shows the history for the engine (the conditions under which the engine has been used). In addition, it enables you to check injectors, pistons and cylinders, by performing compression tests and measuring the cylinder acceleration. It can also store data and test results.

2

The program makes it simpler for service and repair personnel to quickly isolate and repair faults in the engine and EDC system. It should be used in a PC with at least Pentium I capacity, with Windows 95 or Windows 98. The screen resolution should be at least 800 x 600. The program comes in eight different language versions (see contents). You select the language when you are installing the software, but you can change it later if you wish. The diagnostic program comes on a CD, which also contains user instructions in PDF format. The software on the CD is in different floppy disk volumes, to make it easier to copy to 1.44 Mb floppy disks, in cases where you can’t install directly from the CD. A data cable (diagnostic cable) is included with the program for connecting the PC to the diagnostic connector on the engine. There is an adapter, a T-piece for EDC III engines, special tool no. 874427-8, to simplify connection to the diagnostic connector. The T-piece is used together with the data cable.

English

Installation and connection Installation NOTE! Please read through the license terms and conditions before you install the software. The terms and conditions are on the CD, along with program and other information. •

Check that the computer (PC) has Windows 95 or Windows 98 installed.



IMPORTANT! Shut down all Windows-based programs before you start the installation.



Put the CD in the computer and open it in My Computer or Windows Explorer.



Double-click Setup.exe in the Disk1 folder to start the installation.



Follow the instructions leading you through the installation. If you don’t select another location, the program will be installed in the folder C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.

Connecting between the computer and the engine control unit



Shut down the computer.



Connect the data cable to one of the free communication ports on the computer, COM1 or COM2 (serial ports). The program normally uses COM1 but you can change that. See section Diagnostic Tool Language.

IMPORTANT! You must restart the computer after the installation, before the program will work. •

You can interrupt the installation at any time by pressing Cancel.

Installation from floppy disk In cases in which you can’t install the software directly from the CD, you can do it from 1.44 Mb floppy disks. •

Copy the diagnostic program from the CD to three floppy disks as follows: Disk 1 (start disk) should contain all of the files in the Disk1 folder. Disk 2 should contain the file in the Disk2 folder. Disk 3 should contain the file in the Disk3 folder.



Put floppy disk 1 into the disk drive. Look at the contents of the disk and double click Setup.exe.



Follow the instructions during the installation. Also see the information above about installation from CD.



Connect the data cable to the engine’s diagnostic outlet in the central electrical unit.

• Restart the computer.

EDC III engines: Use the adapter, special tool no. 874427-8, to simplify connection to the diagnostic connector on the engine. The 8-pin connector on the adapter is connected to the engine. There is a 2-pin connector on the adapter where the data cable should be connected.

3

English

Starting the program Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Note that the program creates two program icons with the start files: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (for marine engines)



Diagostic Tool Industry (for industrial engines)

Diagnostic Tool Language



Start the Diagnostic Tool Language program by double-clicking the program icon. The icon is in the Windows start menu - Programs - Volvo Penta.



Check that the correct serial port is set to COM1 or COM2.



Also check that you are using the correct language version. Change this, if necessary.



Click OK to close the program.

4



Switch the engine on.



Select diagnostic program Marine engines - Diagnostic Tool Industrial engines - Diagnostic Tool Industry



Click the icon to start the diagnostic program. The icon is in the Windows start menu - Programs - Volvo Penta.



The program will now appear on the screen. See the following page.

English

Functions - tabs

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Settings

ECU: This shows the units which are connected:

Identify Identification is automatically done when the program is started, on condition that system voltage is connected to the engine.

Marine engines - engine and MS unit NOTE! You can only see one MS unit, i.e. you can not see the number of units connected to the system. Industrial engines - engine or engine and CIU unit.

If the engine is not connected to system voltage when the program is started, it must be identified. Press the Identify button and the diagnostic program will identify the system: Marine engines - engine and MS unit NOTE! If the MS unit is not functioning, only the engine is identified. Industrial engines - engine and CIU unit. When there is no CIU unit, only the engine is identified.

Units: You select the measurement system you want to use here, SI (the SI system) or US (American measurement system).

Exit You close the program by pressing the Exit button. NOTE! Data that hasn’t been stored is deleted when you exit the program.

5

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Tab 1 - Log

Logging list:

Parameter list:

The status and values of the parameters that are being read are continuously shown in the log list.

This tab shows an alphabetic list of the parameters that are available for the current type of engine. By clicking a parameter you can highlight it for reading. You can activate and read several parameters (max. 20) at the same time. You can undo a highlight by clicking on the parameter again. Marine engines: The Engine protection status and Active MS unit parameters have 3 and 5 sub-parameters respectively. Industrial engines: The Engine protection status and Start/stop CIU parameters have 3 and 2 sub-parameters respectively.

6

The frequency of reading varies, depending on the parameter.

Start Starts the reading of the parameters that have been highlighted in the parameter list, and the parameters and values are shown in the log list.

English

Stop

Store

Reading of the parameters is stopped. When this happens, the last values read are “frozen” and displayed in the log list.

The Save As dialogue box is displayed on the screen.

To restart reading the same parameters, press Start. To remove or add parameters, go to the parameter list. When you press Stop, the program automatically activates the Store function. The Save As dialogue box is displayed on the screen. If you don’t want to save or if you want to save later, click Cancel.



Select storage location.



Enter a name for the file in the File name:/ text field of the dialogue box. The file format is *.xls (Excel file).



Press Save. If you don’t want to save, press Cancel.

A new dialogue box is displayed, Save options. You can select the Sample interval here. The sample interval is the time between each measurement result that will be shown in the file. The measurement result is an interpolation of collected data.

7

English

In Save options you can also choose to add more information (engine history) to the file from Tab 3 Read data by highlighting the Include information from “Read data” box.

You can also choose between using a period or comma for denoting decimals. This setting is important as the Windows program uses different symbols depending on language version.

To be able to do this, you must first have “read” the information in Tab 3. Otherwise the text is grayed out and you can’t highlight the box.



Highlight the choice you want. NB. A period is used as default to denote decimals, so you normally won’t need to do anything.



Press OK and the file is stored.

You can now open, work on and print the file using Excel. You can make your own notes in the Notes field. They are saved with the file.

8

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Snapshot

Reset trip

This overview function reads all parameters once, providing a snapshot of the status of the system. You can’t save these values; they are just displayed on the screen.

The Reset trip function resets the trip meter for running time and fuel consumption. •

Trip run time:

hours



Trip used fuel:

liters/gallons

9

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Tab 2 - Error codes



First select the unit from the list box on the furthest right.

Select engine or unit



Press Get error codes.

In the list box on the furthest right, you can select the unit from which fault codes are to be read.

NOTE! There is more information about the error codes in the workshop manual for the engine, as well as instructions for faultfinding and repairs.

Marine engines - engine of MS unit Industrial engines - engine or CIU unit.

Reset error codes Get error codes When you press the Get error codes button, a list of errors is generated. It shows the errors that are stored in the control unit, in plain text. You can also see how many times particular errors have occurred, if they are still active and the first and last time they were recorded. Time information is given in engine time (total running time). See Tab 3 - Read data. NOTE! Each error has a descriptive text, error code (flash code) and error number. The error number is displayed in the error list while only the diagnostic lamp indicates the error code.

10

By pressing Reset error codes you delete error codes and numbers from the system, on condition that the fault has been rectified.

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Tab 3 - Read data Read When you press Read, the following Unit data is displayed in the window. •

Data about the system software.



Information about the control unit.



Information about the engine.



Total engine operating time



For industrial engines, the following data is also displayed: - Total fuel consumption - Engine rated power - Rated rpm



A table (a compilation of running data) for the engine. The table gives a picture of the various operating conditions for the engine. It shows the time in hours that the engine has been running at a particular torque (Nm) and at a particular speed (rpm).

Store



Press Store. The Save As dialogue box is opened.



Select storage location.



Enter a name for the file in the File name: text field in the dialog box. The file format is *.xls, i.e. an Excel file.



Press Save. Press Cancel if you don’t want to save.

You can now open, work on and print the file in Excel.

Use Store to save the information to work on it later. The information is saved as a file in Excel format (.xls). You can select the location to save to through the dialog box.

11

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Tab 4 - Test

Injector test

There are four choices in the Choose test sub-menu on the Test tab:

The injector test allows you to shut down or turn on one or more injectors while the engine is running.



Injector test.



Compression test.

You can also measure the cylinder acceleration, i.e. the relative acceleration of the piston after ignition. The measurement is taken on the camshaft.



Fault monitoring.



Store engine history to file.

The following are displayed during the test: engine speed (rpm), output torque (Nm), coolant temperature (°C/°F) and fuel consumption (gallons/hour). Make a note of changes in the way the engine runs during the test. Listen to the engine to identify a faulty injector. Check the engine speed and torque. Also read the workshop manual for the particular type of engine.

12

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Shutting down injectors IMPORTANT! You should shut down injectors correctly; otherwise you could cause damage to the engine or back pressure. You can shut down no more than two injectors when the engine is idling. You can shut down only one injector at a time when the engine is running on load or above idling speed. You should not run the engine with five injectors for more than two minutes; there is a risk of overheating in the oscillation damper.

Cylinder acceleration The diagram on the screen shows the relative acceleration in each cylinder, i.e. a deviation from a mean value for all cylinders, expressed in rpm per second. •

Press Get to perform a new measurement. You can see the deviation at the bottom of the diagram.



Repeat the reading several times to obtain an average value.



Press Stop to end the test.

A marked deviation in an individual cylinder can indicate:



Select Injector test in the Choose test: window.



Press Start. Active injectors are shown with a green box and the text On.



Faulty injector.



Poor compression.



Press the box for the particular injector. The injector is shut down and the box changes to red with text Off.



Risk of shearing.



Press the box again and the injector becomes active.



Press Stop to end the test.

13

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Compression test The compression test shows the relative compression for each cylinder, with 100% compression as the starting point. 80% is a lower limit and indicates faults in the piston and/or cylinder. •

Make sure the engine is not running.



Switch on the power.



Select Compression test in the Choose test: window.



The screen shows: Do not crank the engine.



Press Start to start the test.



The screen shows: Crank the engine. Crank the engine until the screen shows: Do not crank the engine.



Stop cranking.

14

NOTE! There is no risk that the engine will start during the test as the fuel injection is shut off.



If one or more cylinders show values lower than 80%, repeat the test to check the result.

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Error monitoring

.• Select Error monitoring in the Choose test window:.

The error monitoring lets you constantly check if the control unit is registering any errors related to the engine, while the diagnostics are being performed. The diagnostic lamp lights when there is an error.



Press Start.



Press Monitor. The diagnosis lamp lights if there are any enginerelated faults, whatsoever.



Press Stop to end the error monitoring.



Read the error information in Tab 2 - Error codes.

NOTE! Only engine related faults are monitored.

15

English

The screen dump shows a marine engine with MS unit

Store engine history to file This function copies data about the history of the engine from the control unit to the hard disk of the computer. You can then use this data when you contact Volvo Penta. NOTE! The information is stored in such a way that only Volvo Penta Product Development Staff can interpret and use it. •

Press Start.



Save the data by pressing Store and entering a location in the Save as dialog box.



Press Stop to exit.

Error codes and error numbers List of fault codes (error code list) and error numbers is available in the workshop manual for each engine type.

16

Deutsch

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Beschreibung

Das Diagnose-Software-Programm Diagnostic Software wird bei den Volvo Penta Marine- und Industriemotoren mit EDC II und EDC III verwendet. Die Motoren haben elektronisch gesteuerte Kraftstoffeinspritzung und ein Steuergerät für den Fahrerplatz, z.B. eine MS-Einheit oder eine CIU (Central Interface Unit). Der Anschluss an das Motorsteuergerät erfolgt über den Diagnoseeingang in der Elektrozentrale. Die Diagnose-Software kann Störungscodes und Störungsnummern lesen, die im Steuergerät des Motors gespeichert worden sind, sowie Ein- und Ausgangssignale überprüfen und aktuelle Werte der einzelnen Geber des Motors sehen. Die Software zeigt auch die Geschichte des Motors, d.h. unter welchen Verhältnissen dieser betrieben worden ist. Mit der Software können Düsenhalter, Kolben und Zylinder überprüft werden, indem eine Verdichtungsprobe ausgeführt und die Zylinderbeschleunigung gemessen wird. Die Software kann auch Daten und Testergebnisse speichern. Mit der Software können das Wartungspersonal und Mechaniker schnell Störungen im Motor und in der

EDC-Anlage orten und beheben. Die Software ist auf einem PC mit einer Kapazität von mindestens Pentium I und mit dem Betriebssystem Windows 95 oder Windows 98 zu betreiben. Der Bildschirm muss eine Auflösung von mindestens 800 x 600 Punkten haben. Die Software ist in acht Sprachen erhältlich, siehe Inhaltsverzeichnis. Die Sprache wird bei der Installation ausgewählt, kann jedoch auch in der bereits installierten Software geändert werden. Die Diagnose-Software wird auf einer CD ausgeliefert, die auch Benutzeranweisungen im PDF-Format enthält. Die Software auf der CD ist in mehreren Bänden gespeichert, um das Kopieren auf 1,44-Mb-Disketten zu erleichtern, falls die Installation nicht direkt von der CD erfolgen kann. Zur Software gehört auch eine Datenleitung (Diagnoseleitung) zum Anschluss des PC an den Diagnoseanschluss des Motors. Für EDC III-Motoren gibt es einen Adapter, eine TVerzweigung, das Sonderwerkzeug 874427-8, um den Anschluss an den Diagnoseanschluss zu vereinfachen. Die T-Verzweigung wird zusammen mit der Datenleitung verwendet.

17

Deutsch

Installation und Anschluss Installation HINWEIS! Lesen Sie vor der Installation der Software die Lizenzbedingungen durch. Die Bedingungen sind auf der CD zusammen mit der Software und sonstigen Informationen zu finden. •

Kontrollieren, dass der Computer (PC) mit Windows 95 oder Windows 98 betrieben wird.



WICHTIG! Vor der Installation müssen alle Windows-gestützten Programme geschlossen werden.



Die CD in den Computer legen und den CD-Leser öffnen.



Auf die Datei Setup.exe im Verzeichnis Disk1 doppelklicken um die Installation zu starten.



Die Anweisungen während der Installation befolgen. Wenn Sie keinen anderen Speicherplatz im Computer auswählen, wird die Software im Verzeichnis C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool abgelegt.

Anschluss des Computers an das Steuergerät des Motors



Den Computer abstellen.



Die Datenleitung an eine der freien Kommunikationsschnittstellen des Computers, COM1 oder COM2 (serielle Schnittstellen) anschließen. Die Software verwendet normalerweise die Schnittstelle COM1, dies kann jedoch geändert werden. Siehe unter Diagnostic Tool Language.

WICHTIG! Nach der Installation muss der Computer erneut gestartet werden, damit die Software funktioniert. •

Sie können die Installation jederzeit unterbrechen, indem Sie auf Cancel klicken.

Installation von einer Diskette Wenn die Installation nicht direkt von der CD erfolgen kann, kann die Software über 1,44-Mb-Disketten installiert werden. •

Kopieren Sie das Diagnoseprogramm von der CD auf drei 1,44-Mb-Disketten wie folgt: Diskette 1 (Startdiskette) muss alle Dateien des Verzeichnisses Disk1 enthalten. Diskette 2 muss die Datei im Verzeichnis Disk2 enthalten. Diskette 3 muss die Datei im Verzeichnis Disk3 enthalten.



Legen Sie die Diskette 1 in das Diskettenlaufwerk. Doppelklicken Sie auf die Datei Setup.exe, um diese zu öffnen.



Befolgen Sie die Anweisungen während der Installation. Siehe auch die obigen Informationen über die Installation von der CD.

18



Die Anschlussleitung an den Diagnoseanschluss des Motors in der Elektrozentrale anschließen.

• Den Computer wieder starten.

EDC III-Motoren: Adapter Sonderwerkzeug 874427-8 verwenden, um den Anschluss an den Diagnoseanschluss zu vereinfachen. Die 8-polige Steckverbindung des Adapters an den Motor anschließen und die Datenleitung an die 2-polige Steckbuchse (Diagnoseanschluss) des Adapters anschließen.

Deutsch

Start des Programms Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Bitte beachten Sie, dass die Software zwei Programmsymbole mit Startdateien aufbaut: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (für Marinemotoren)



Diagnostic Tool Industry (für Industriemotoren)

Diagnostic Tool Language



Spannung zum Motor einschalten.



Diagnose-Software auswählen: Marinemotor: Diagnostic Tool Industriemotor: Diagnostic Tool Industry



Starten Sie da Diagnoseprogramm indem Sie auf das Symbol klicken. Das Symbol finden Sie unter Windows Startmenü – Programme – Volvo Penta.



Das Programm wird jetzt auf dem Bildschirm gezeigt. Siehe nächste Seite.

Starten Sie das Programm Diagnostic Tool Language, indem Sie auf das Programmsymbol doppelklicken. Das Symbol finden Sie unter Windows Startmenü – Programme – Volvo Penta. •

Kontrollieren Sie, dass die richtige Kommunikationsschnittstelle eingestellt ist, COM1 oder COM2.



Kontrollieren Sie auch, dass Sie in der richtigen Sprache arbeiten, ändern Sie bei Bedarf.



Das Programm wird geschlossen, indem Sie auf OK klicken.

19

Deutsch

Funktionen – Registerblätter

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Einstellungen Identifizieren

ECU: Hier wird gezeigt, welche Einheiten aktuell sind.

Die Identifizierung erfolgt automatisch bei m Start des Programms unter der Voraussetzung, dass der Motor und unter Spannung steht.

Marinemotoren – Motor und MS-Einheit. HINWEIS! Nur eine MS-Einheit ist sichtbar, d.h. Sie sehen nicht, wie viele MS-Einheiten an das System angeschlossen sind.

Wenn der Motor spannungslos ist und das Programm gestartet wird, muss er identifiziert werden.

Industriemotoren – Motor alternativ Motor und CIUEinheit.

Klicken Sie auf die Schaltfläche Identifizieren und das Diagnoseprogramm identifiziert die Systeme: Marinemotoren – Motor und MS-Einheit. HINWEIS! Wenn die MS-Einheit außer Funktion ist, wird nur der Motor identifiziert.

Einheiten: Hier wählen Sie das zu verwendende Maßsystem, SI (SI-System) oder US (amerikanisches Maßsystem).

Industriemotoren – Motor und CIU-Einheit. Wenn die CIU-Einheit fehlt, wird nur der Motor identifiziert.

Beenden Das Programm wird durch Anklicken der Schaltfläche Beenden geschlossen. HINWEIS! Nicht gespeicherte Daten werden gelöscht, wenn Sie das Programm abschließen.

20

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Registerblatt 1 – Anmeldung

Anmeldungsliste:

Parameterliste:

In der Anmeldungsliste können Sie laufend den Status und die Werte der abgelesenen Parameter sehen.

Unter diesem Registerblatt wird ein alphabetisches Verzeichnis der für den aktuellen Motortyp verfügbaren Parameter angezeigt. Hier können Sie auf einen Parameter klicken, um ihn zu lesen.

Die Ablesefrequenz ist je nach Parameter verschieden.

Mehrere Parameter (höchstens 20) können gleichzeitig aktiviert und gelesen werden.

Startet das Lesen der in der Parameterliste markierten Parameter. Gleichzeitig werden Parameter und Werte in der Anmeldungsliste gezeigt.

Ein Parameter kann durch nochmaliges Klicken auf den selben Parameter klickt abgewählt werden.

Start

Marinemotoren: Die Parameter Motorschutzstatus und Aktive MS-Einheit, Status haben 3 bzw. 5 Unterparameter. Industriemotoren: Die Parameter Motorschutzstatus und Start/Stop CIU haben 3 bzw. 2 Unterparameter.

21

Deutsch

Halt

Speichern

Das Ablesen der Parameter wird gestoppt, die zuletzt abgelesenen Werte „erstarren“ und werden in der Anmeldungsliste gezeigt.

Das Dialogfenster Save as/Speichern unter hat sich geöffnet. •

Speicherplatz auswählen.

Um das Lesen der gleichen Parameter erneut zu starten, klicken Sie auf die Schaltfläche Start.



Den Namen der Datei in das Zeichenfeld des Dialogfensters eingeben. File name:/Dateiname: Das Dateiformat ist *.xls, d.h. es ist eine Excel-Datei.



Auf Save/Speichern klicken. Wenn Sie nicht speichern wollen, klicken Sie auf Cancel/Abbrechen.

Um Parameter hinzuzufügen oder zu löschen gehen Sie wieder in die Parameterliste. Wen Sie auf Halt klicken, aktiviert das Programm automatisch die Funktion Speichern. Es öffnet sich das Dialogfenster Save As/Speichern unter. Wenn Sie nicht speichern wollen oder wenn Sie später speichern wollen, klicken Sie auf Cancel/Abbrechen.

Ein neues Dialogfenster öffnet sich, Save options/Optionen speichern. Hier können Sie das Auswahlintervall im Feld Sample interval: speichern. Das Auswahlintervall ist die Zeit zwischen der Anzeige jedes einzelnen Messresultats, das in die Datei aufgenommen wird. Das Messresultat ist eine Interpolation der erfassten Daten.

22

Deutsch

Hier können Sie auch, wenn gewünscht, die Datei mit Informationen (Motorgeschichte) aus dem Registerblatt 3 – Daten lesen ergänzen, indem Sie das Feld Include Information from „Read data“/Informationen von „Daten lesen“ hinzufügen markieren.

Sie können auch zwischen Punkt und Komma als Dezimalzeichen umschalten. Diese Einstellung ist wichtig, da Windows verschiedene Einstellungen je nach Sprache und Land hat.



Um dies durchführen zu können, müssen Sie zuerst die Informationen unter Registerblatt 3 „gelesen“ haben. Anderenfalls ist die Textzeile grau unterlegt und es gibt keinen Zugriff auf das Feld.

„Use comma as decimal separator“/“Komma als Dezimalzeichen verwenden“ markieren, um ein Kommazeichen als Dezimalzeichen zu erhalten. HINWEIS! Wenn dieses Feld nicht markiert wird, kommt ein Punkt als Dezimalzeichen.



Auf OK klicken und die Datei speichern.

Die Datei kann jetzt mit einem Excel–Programm geöffnet, bearbeitet und ausgedruckt werden. Im Feld Notes können Sie eigene Notizen machen, die zusammen mit der Datei gespeichert werden.

23

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Überblick

Teilstrecke zurücksetzen

Die Funktion Überblick liest einmal alle Parameter ab und bietet auf diese Weise ein „Augenblicksbild“ vom Status des Systems. Diese Werte können nicht gespeichert werden, sondern werden nur im Bildschirm angezeigt.

Die Funktion Teilstrecke zurücksetzen setzt den Teilstreckenzähler für Fahrzeit und Kraftstoffverbrauch auf null zurück.

24



Teilstrecke, Fahrzeit:

h (Stunden)



Teilstrecke, verbrauchter Kraftstoff: l

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Registerblatt 2 – Störungscode Motor oder Einheit auswählen Im Fenster ganz rechts wählen Sie die Einheit aus, deren Störungscodes zu lesen sind.



Zuerst im rechten Fenster die Einheit auswählen.



Klicken Sie auf Störungscode holen.

HINWEIS! Weitere Informationen über die Störungscodes und Anweisungen für Störungssuche und Reparatur sind im Werkstatthandbuch des Motors zu finden.

Marinemotoren – Motor oder MS-Einheit. Industriemotoren – Motor oder CIU-Einheit.

Störungscode löschen Störungscode holen Wenn Sie auf die Schaltfläche Störungscode holen klicken, wird eine Störungsliste aufgebaut. Hier werden im Klartext die Störungen ausgeschrieben, die im Steuergerät gespeichert sind. Sie können auch sehen, wie oft die jeweilige Störung aufgetreten ist, und ob Sie noch immer aktiv ist und wann die Störung das erste und letzte Mal registriert worden ist. Zeitangaben erfolgen immer in Motorzeit (Gesamt-Betriebszeit). Siehe unter Registerblatt 3 – Daten lesen. Aktive Störungen sind zuerst in der Liste angegeben, darauf folgen die inaktiven Störungen.

Durch Klicken auf Störungscode löschen werden die Störungscodes und die Störungsnummern in dem System gelöscht – vorausgesetzt, dass die Störung behoben worden ist.

HINWEIS! Zu jeder Störung gehören neben einem erklärenden Text auch ein Störungscode (Blinkcode) und eine Störungsnummer. Die Störungsnummer ist in der Störungsliste angegeben, der Störungscode wird nur von der Diagnoselampe geblinkt.

25

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Registerblatt 3 – Daten lesen Lesen Wenn wird auf Lesen klicken, wird im Fenster Einheitsdaten folgendes angezeigt: •

Daten über die Software des Systems.



Angaben über das Steuergerät.



Angaben über den Motor.



Gesamt-Betriebszeit des Motors.



Für Industriemotoren wird auch angezeigt: - Gesamt-Kraftstoffverbrauch - Nennleistung (rated power) des Motors - Nenndrehzahl (rated rpm)



Eine Tabelle (Betriebsübersicht) für den Motor. Die Tabelle enthält eine Übersicht über die verschiedenen Betriebsverhältnisse des Motors. Sie zeigt die Zeit in Stunden, die der Motor mit einem bestimmten Drehmoment (Torque, Nm) und einer bestimmten Drehzahl (Engine speed, rpm) gearbeitet hat.

Speichern Wenn Sie die Angaben speichern wollen, um beispielsweise diese später bearbeiten zu können, verwenden Sie die Schaltfläche Speichern. Das Material wird als Datei im Excel-Format (.xls) gespeichert. Den Speicherplatz wählen Sie in einem Dialogfenster aus.

26



Auf Speichern klicken. Das Dialogfenster Save As/Speichern unter öffnet sich.



Speicherplatz auswählen.



Den Namen der Datei in das Zeichenfeld des Dialogfensters File name:/Dateiname: eingeben. Das Dateiformat ist *.xls, d.h. eine Excel-Datei.



Auf Save/Speichern klicken. Wenn Sie nicht speichern wollen, klicken Sie auf Cancel/Abbrechen.

Die Datei kann jetzt mit einem Excel–Programm geholt, bearbeitet und ausgedruckt werden.

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Registerblatt 4 - Tests

Düsenhaltertest

Unter dem Registerblatt Tests gibt es vier Alternativen im Untermenü Test auswählen:

Mit dem Düsenhaltertest können Sie bei laufendem Motor einen Düsenhalter, oder mehrere abstellen und wieder einschalten. Sie können auch die Zylinderbeschleunigung bremsen, d.h. die relative Beschleunigung des Kolbens nach dem Zünden. Die Messung erfolgt an der Nockenwelle.



Düsenhaltertest.



Verdichtungstest.



Störungsüberwachung.



Motorgeschichte als Datei speichern.

Während des Tests werden die Motordrehzahl (rpm), das abgegebenen Drehmoment (Nm), die Kühlmitteltemperatur (°C/°F) und der Kraftstoffverbrauch (l/Std.) angezeigt. Während des Tests sind Veränderungen in der Arbeitsweise des Motors zu notieren. Horchen Sie auf das Motorgeräusch, um auf diese Weise einen fehlerhaften Düsenhalter zu erkennen. Überprüfen Sie Drehzahl und Drehmoment. Weitere Angaben finden Sie im Werkstatthandbuch für den aktuellen Motortyp.

27

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Abstellen eines Düsenhalters WICHTIG! Düsenhalter dürfen niemals falsch abgestellt werden, da dies den Motor oder das Wendegetriebe beschädigen kann.

Zylinderbeschleunigung Das Diagramm im Bildschirm zeigt die relative Beschleunigung in jedem Zylinder, d.h. eine Abweichung von einem Durchschnittswert für alle Zylinder, ausgedrückt in rpm/s (Umdrehungen/Minute/Sekunde).

Wenn der Motor im Leerlauf läuft, können einer oder höchstens zwei Düsenhalter gleichzeitig abgestellt werden.



Auf Holen klicken, um die Messung zu wiederholen. Die Abweichung kann ganz unten im Diagramm abgelesen werden.

Wenn der Motor belastet oder mit höherer Drehzahl als Leerlauf gefahren wird, kann jeweils höchstens ein einzelner Düsenhalter abgestellt werden.



Die Messung mehrmals wiederholen, um einen Durchschnittswert zu erhalten.



Der Test wird durch Klicken auf Halt wieder abgebrochen.

Der Motor soll nicht längere Zeit als zwei Minuten mit fünf Düsenhaltern gefahren werden, anderenfalls besteht die Gefahr einer Überhitzung des Schwingungsdämpfers.

Eine deutliche Abweichung in einem einzelnen Zylinder kann bedeuten:

Wählen Sie im Fenster Test auswählen den Düsenhaltertest aus:.



Fehlerhafter Düsenhalter.



Schlechte Verdichtung.



Auf Starten klicken. Aktive Düsenhalter werden mit grünem Feld und dem Text On angezeigt.



Gefahr eines Kolbenfressers.



Klicken Sie auf das Feld für den jeweiligen Düsenhalter. Der Düsenhalter wird abgestellt und das Feld wird rot, mit dem Text Off.



Klicken Sie wieder auf das Feld und der Düsenhalter wird wieder aktiv.



Der Test wird durch Klicken auf Halt abgebrochen.



28

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Verdichtungstest Der Verdichtungstest zeigt die relative Verdichtung jedes Zylinders mit 100 % Verdichtung als Ausgangspunkt. 80 % ist eine untere Grenze und zeigt einen Fehler an einem Kolben und/oder Zylinder an. •

Der Motor muss abgestellt sein.



Spannung einschalten.



Im Fenster Test auswählen den Verdichtungstest auswählen:.

HINWEIS! Es besteht keine Gefahr, dass der Motor während des Tests anspringt, da die Kraftstoffeinspritzung abgestellt ist.

• •

Der Bildschirm zeigt den Text: Do not crank the engine / Nicht mit Anlasser fahren.



Auf Start klicken, um den Test zu starten.



Der Bildschirm zeigt den Text: Crank the engine / Mit dem Anlasser fahren.

Wenn ein Zylinder, oder mehrere, niedrigere Werte als 80 % aufweist, ist der Test zu wiederholen und zu überprüfen.

Fahren Sie den Motor mit dem Anlasser, bis der Text erscheint: Do not crank the engine / Nicht mit Anlasser fahren. •

Den Anlasserbetrieb abbrechen. 29

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Störungsüberwachung Die Störungsüberwachung bietet die Möglichkeit, laufend während der Diagnose zu überprüfen, ob das Steuergerät irgendwelche Störungen, die mit dem Motor im Zusammenhang stehen, registriert. Die Diagnoselampe im Bildschirm „leuchtet auf“, wenn eine Störung auftritt. HINWEIS! Nur Störungen, die auf den Motor Bezug haben, werden angezeigt.

30



Im Fenster Test auswählen die Störungsüberwachung auswählen:.



Auf Starten klicken.



Auf Überwachen klicken. Die Diagnoselampe im Bildschirm „leuchtet auf“, wenn auf den Motor bezogene Störungen vorliegen. Dies gilt für alle Störungen im Motor.



Die Störungsüberwachung wird durch Klicken auf Halt abgebrochen.



Lesen Sie die Störungsinformation unter Registerblatt 2 – Störungscode ab.

Deutsch

Der Bildschirm zeigt einen Marinemotor mit MS-Einheit.

Motorgeschichte als Datei speichern



Auf Starten klicken.



Auf Speichern klicken und den Speicherplatz mit dem Dialogfenster Save As /Speichern unter auswählen.



Abschließend auf Halt klicken.

Mit dieser Funktion werden Daten der Motorgeschichte vom Steuergerät auf der Festplatte des Computers gespeichert. Diese Daten können danach bei Kontakten mit Volvo Penta verwendet werden. HINWEIS! Die Angaben werden so gespeichert, dass Sie nur von Personal bei der Abteilung Volvo Penta, Produktentwicklung gedeutet und genutzt werden können.

Störungscodes und Störungsnummern Ein Verzeichnis der Störungscodes und Störungsnummern ist im Werkstatthandbuch für den jeweiligen Motortyp zu finden.

31

Français

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Description

Le programme de diagnostic Volvo Penta, Diagnostic Software, est utilisé sur les moteurs Volvo Penta EDC II et EDC III ( marins et industriels). Ces moteurs sont dotés d’un dispositif d’injection à commande électronique et d’une unité de commande pour la place de pilotage, par exemple une unité MS ou CIU (Central Unit Interface). Le raccordement à l’unité de commande du moteur s’effectue par la prise de diagnostic dans la centrale électrique. Le programme de diagnostic peut lire les codes et les numéros de défaut stockés dans l’unité de commande du moteur, vérifier les signaux d’entrée et de sortie et visualiser les valeurs actuelles des différents capteurs du moteur. Le programme affiche également l’historique du moteur, c’est-à-dire les conditions d’utilisation du moteur Le programme permet de vérifier les injecteurs, les pistons et les cylindres en effectuant un test de compression et en mesurant l’accélération des cylindres. Il peut également enregistrer des données et les résultats des tests. Le programme permet au personnel de service et de réparation de localiser et de réparer rapidement les

32

éventuels défauts dans le moteur et le système EDC. Le programme doit être utilisé avec un ordinateur personnel (PC) avec au moins une capacité de Pentium I et équipé de Windows 95/98. L’écran doit avoir une résolution d’au moins 800x600 pixels. Le programme existe en huit versions de langues, référez-vous au sommaire. La langue est choisie lors de l’installation, mais peut être changée lorsque le programme a déjà été installé. Le programme de diagnostic est livré sur un CD-Rom qui contient également des instructions d’utilisation en format PDF. Le logiciel sur le CD est divisé en plusieurs volumes de disquettes pour pouvoir être facilement copié sur des disquettes de 1,44 Mo si l’installation ne peut pas être effectuée directement à partir du CD-Rom. Le programme comporte un câble de données pour le raccordement du PC (câble diagnostic) à la prise de diagnostic du moteur. Moteurs EDC III: Afin de faciliter le raccordement, un adaptateur (contact T) et l’outil spécial réf. 874427-8 peuvent être employés en combinaison avec le câble de données.

Français

Installation et branchement Installation N.B. Lisez les conditions de licence avant d’installer le programme. Les conditions sont sur le CD-Rom avec le logiciel et les autres informations. •

Vérifiez que l’ordinateur est équipé de Windows 95/ 98.



IMPORTANT ! Fermez tous les programmes qui fonctionnent sous Windows avant de commencer l’installation.



Insérez le CD-Rom dans l’ordinateur et exécutez le lecteur de CD-Rom.



Commencez l’installation en double-cliquant sur le fichier Setup.exe du dossier Disk1.



Suivez les instructions d’installation qui s’affichent. Si vous ne choisissez pas un autre emplacement sur l’ordinateur, le programme sera mis dans le dossier C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.



IMPORTANT ! L’ordinateur doit être redémarré après l’installation pour que le programme puisse fonctionner.



Vous pouvez annuler l’installation à tout moment en cliquant sur Cancel.

Branchement entre l’ordinateur et l’unité de commande du moteur



Arrêtez l’ordinateur.



Branchez le câble à un des ports de communication libres de l’ordinateur (port série). L’ordinateur utilise normalement le port de communication COM1, mais cette configuration peut être modifiée. Référez-vous au chapitre Diagnostic Tool Language.

Installation à partir de disquettes Si le programme ne peut pas être installé à partir du CD-Rom, il est possible d’utiliser des disquettes 1,44 Mo. •

Copiez le programme de diagnostic du CD-Rom sur trois disquettes 1,44 Mo en procédant ainsi: La disquette 1 (disquette de démarrage) doit contenir tous les fichiers du dossier Disk1. La disquette 2 doit contenir le fichier du dossier Disk2. La disquette 3 doit contenir le fichier du dossier Disk3.



Insérez la disquette 1 dans le lecteur de disquette. Ouvrez et double-cliquez sur le fichier Setup.exe.



Suivez les instructions d’installation qui s’affichent. Lisez également les informations ci-dessus concernant l’installation à partir du CD-Rom.



Branchez le câble à la prise de diagnostic du moteur, dans la centrale électrique.



Redémarrez l’ordinateur.

Moteurs EDC III : Afin de faciliter le raccordement, un adaptateur (contact T) et l’outil spécial réf. 874427-8 peuvent être employés en combinaison avec le câble de données. Le connecteur 8 broches de l’adaptateur se raccorde au moteur. L’adaptateur comporte une entrée 2 broches (prise diagnostic) sur laquelle se connecte le câble.

33

Français

Démarrage du programme Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagnostic Tool Language

Diagnostic Tool

Diagnostic Tool Industry

Notez que le programme crée deux icônes avec les fichiers de démarrage: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (pour moteurs marins)



Diagnostic Tool Industry (pour moteurs industriels)

Diagnostic Tool Language



Démarrez le programme Diagnostic Tool Language en double-cliquant sur l’icône du programme. L’icône se trouve sous Démarrer – Programmes – Volvo Penta.



Vérifiez que le port de communication exact est utilisé, COM1 ou COM2.



Vérifiez également que vous utilisez la version de langue adéquate. Changez si nécessaire.



Fermez le programme en cliquant sur OK.

34



Mettez le moteur sous tension.



Sélectionnez le programme diagnostic : Moteurs marins - Diagnostic Tool Moteurs industriels - Diagnostic Tool Industry



Démarrez le programme en cliquant sur l’icône. L’icône se trouve sous Démarrer – Programmes – Volvo Penta.



Le programme s’affiche sur l’écran. Référez-vous à la page suivante.

Français

Fonctions – onglets

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Configurations Identifier

ECU: Les unités concernées sont affichées ici :

L’identification s’effectue automatiquement lors du lancement du programme, à condition que le moteur soit sous tension.

Moteurs marins - moteur et unité MS N. B ! Vous ne voyez qu’une unité, autrement dit, vous ne pouvez pas voir combien d’unités sont connectées au moteur.

Si le système est hors tension lors du lancement du programme, celui-ci doit être identifié.

Moteurs industriels – moteur, moteur de remplacement et unité CIU.

Cliquez sur le bouton Identifier et le programme de diagnostic commence à identifier le type de moteur : Moteurs marins - moteur et unité MS N. B ! Si l’unité MS est hors fonction, seul le moteur est identifié.

Unités:

Moteurs industriels - moteur et unité CIU. Si l’unité CIU n’est pas installée, seul le moteur est identifié.

Le système de mesure que nous voulons utiliser est indiqué ici, SI (système SI) ou US (système de mesure américain).

Quitter Pour fermer le programme, cliquez sur le bouton Quitter. N.B. Les données qui ne sont pas enregistrées en quittant le programme seront effacées.

35

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Onglet 1 – Ouverture de session

Liste d’ouverture de session:

Liste de paramètre:

La fréquence des relevés varie suivant le paramètre.

Une liste, classée par ordre alphabétique, avec les paramètres disponibles pour le type de moteur en question s’affiche sous cet onglet. En cliquant sur un paramètre, nous le sélectionnons pour le relever. Plusieurs paramètres (20 au maximum) peuvent être activés et relevés en même temps. En cliquant une deuxième fois sur un paramètre, il ne sera plus sélectionné. Moteurs marins : Les paramètres État de protection du moteur et Unité MS active, État, ont 3, respectivement 5 sous-paramètres. Moteurs industriels : Les paramètres État de protection du moteur et Marche / Arrêt CIU, ont 3, respectivement 2 sous-paramètres.

36

La liste d’ouverture de session affiche continuellement l’état et les valeurs des paramètres qui sont relevés.

Démarrage Démarre le relevé des paramètres sélectionnés dans la liste des paramètres. Les paramètres et les valeurs s’affichent en même temps dans la liste d’ouverture de session.

Français

Arrêt

Sauvegarder

Le relevé des paramètres s’arrête. Lors d’un arrêt, les dernières valeurs relevées sont «gelées» et s’affichent dans la liste d’ouverture de session.

La boîte de dialogue Save as/Enregistrer sous s’affiche. •

Sélectionnez l’emplacement d’enregistrement.

Pour redémarrer le relevé des mêmes paramètres, appuyez sur Démarrage.



Entrez le nom du fichier dans la zone d’écriture File name:/Nom de fichier:. Le format du fichier est *.xls, c’est-à-dire un fichier Excel.



Appuyez sur Save/Enregistrer. Pour ne pas enregistrer, appuyez sur Cancel/ Annuler.

Pour supprimer ou ajouter des paramètres, entrez dans la liste des paramètres. En appuyant sur Arrêt, le programme active automatiquement la fonction d’enregistrement. La boîte de dialogue Save as/Enregistrer sous s’affiche sur l’écran. Si vous ne voulez pas enregistrer ou si vous préférez enregistrer plus tard, cliquez sur Cancel/Annuler.

Une nouvelle boîte de dialogue s’affiche, Save options/Enregistrer options. Ici, nous pouvons déterminer l’intervalle des échantillons dans la case Sample interval:. Cet intervalle correspond au temps entre chaque résultat de mesure qui sera affiché dans le fichier. Le résultat de mesure est une interpolation des données collectées.

37

Français

Dans Save options/Enregistrer options nous pouvons également compléter le fichier avec des informations (historique moteur) à partir de l’Onglet 3 – Lire données en sélectionnant la case Include information from «Read data»/Ajouter des informations à partir de «Lire données».

Pour les décimales, nous pouvons aussi choisir entre des points ou des virgules. Cette configurations est importante car le programme Windows utilise différents signes selon la version de langue utilisée. •

Sélectionnez «Use comma as decimal separator»/ »Utiliser des virgules pour les décimales» pour que les décimales soient représentées par des virgules. N.B. Si la case n’est pas sélectionnée, les décimales seront représentées par des points.



Appuyez sur OK pour enregistrer le fichier.

Pour effectuer cette opération , nous devons au préalable avoir «lu» les informations sous l’onglet 3. Sinon, la ligne du texte sera «ombrée» et la case ne pourra pas être sélectionnée.

Le fichier peut maintenant être récupéré, étudié et imprimé avec le programme Excel. La zone Notes peut être utilisée pour écrire vos propres notes qui seront enregistrées avec le fichier.

38

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Aperçu

Mise à zéro trajet

La fonction Aperçu relève tous les paramètres une fois et donne ainsi un «aperçu» de l’état du système. Ces valeurs ne peuvent pas être enregistrées, elles s’affichent uniquement sur l’écran.

La fonction Mise à zéro trajet remet à zéro le compteur du trajet parcouru et celui de la consommation de carburant. •

Trip runtime:

h (heures)



Trip used fuel: lit

39

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Onglet 2 – Codes de défaut



Sélectionnez d’abord l’unité dans la partie de droite de la fenêtre.

Sélectionner moteur ou unité



Appuyez sur Récupérer codes de défaut.

Dans la partie de droite de la fenêtre, sélectionnez l’unité pour laquelle vous souhaitez relever les codes de défaut :

N.B. Pour de plus amples informations concernant les codes de défaut et les recherches de pannes, référezvous au manuel d’atelier du moteur concerné.

Moteurs marins - moteur ou unité MS Moteurs industriels – moteur ou unité CIU.

Effacer codes de défaut

Récupérer codes de défaut En appuyant sur le bouton Récupérer codes de défaut, une liste de défauts est générée. Cette liste présente, sous forme de texte, les défaut qui sont enregistrés dans l’unité de commande. Il est également possible de voir le nombre de fois où le défaut s’est manifesté, s’il est toujours actif et quand il a été enregistré pour la première et la dernière fois. Les temps sont donnés pour le moteur (temps de fonctionnement total). Référez-vous à l’Onglet 3 – Lire données. Les défauts actifs sont affichés au début de la liste, suivis des défauts inactifs. N.B. Outre le texte explicatif, chaque code de défaut comporte un code de défaut (flashs) et un numéro de défaut. Le numéro de défaut s’affiche dans la liste de défauts alors que le code de défaut est seulement indiqué par le témoin de diagnostic.

40

En appuyant sur Effacer codes de défaut, les codes et les numéros de défaut sont effacés du système, à condition d’avoir réparé le défaut.

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Onglet 3 – Lire données Lire Cliquez sur Lire pour afficher la fenêtre Donnée d’unité: •

Données concernant le logiciel du système.



Renseignements concernant l’unité de commande.



Renseignements concernant le moteur.



Temps total de fonctionnement du moteur.



Pour les moteurs industriels , s’affiche également: - La consommation de carburant totale - La puissance nominale du moteur (rated power) - Le régime nominal (rated rpm)



Un tableau (dossier de conduite) du moteur. Le tableau donne des renseignements concernant les différentes conditions de fonctionnement du moteur. Il indique pendant combien de temps, en heures, le moteur a fonctionné à un certain couple (Torque, Nm) et à un certain régime (Engine speed, rpm).

Enregistrer



Appuyez sur Enregistrer. La boîte de dialogue Save as/Enregistrer sous s’ouvre.



Sélectionnez l’emplacement d’enregistrement.



Entrez le nom du fichier dans la zone d’écriture File name:/Nom de fichier:. Le format du fichier est *.xls, c’est-à-dire un fichier Excel.



Appuyez sur Save/Enregistrer. Pour ne pas enregistrer, appuyez sur Cancel/Annuler.

Le fichier peut maintenant être récupéré, étudié et imprimé avec le programme Excel.

Pour enregistrer les renseignements, par exemple pour les étudier ultérieurement, cliquez sur le bouton Enregistrer. Les informations sont enregistrées dans un fichier Excel (.xls). Choisissez l’emplacement d’enregistrement avec la boîte de dialogue.

41

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Onglet 4 – Tests

Test d’injecteur

L’onglet Tests comporte quatre options dans le sousmenu Sélectionner test:

Le test d’injecteur permet d’arrêter et d’activer un ou plusieurs injecteurs pendant que le moteur tourne.



Test d’injecteur.



Test de compression.



Contrôle des défauts.

Nous pouvons également mesurer l’accélération des cylindres, c’est-à-dire l’accélération relative du piston après l’allumage. La mesure s’effectue sur l’arbre à cames.



Enregistrer historique moteur au fichier.

Le régime moteur (tr/min), le couple de sortie (Nm), la température du liquide de refroidissement (°C/°F) et la consommation de carburant (l/h) s’affichent pendant le test. Pendant le test, notez toute modification de fonctionnement du moteur. Ecoutez le moteur pour identifier un injecteur défectueux. Vérifiez le régime et le couple. Référez-vous également au manuel d’atelier pour le type de moteur concerné.

42

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Arrêt des injecteurs IMPORTANT! Les injecteurs ne doivent pas être arrêtés d’une façon incorrecte, cela pourrait endommager le moteur ou l’inverseur.

Accélération des cylindres Le diagramme sur l’écran montre l’accélération relative dans chaque cylindre, c’est-à-dire l’écart à partir d’une valeur moyenne pour tous les cylindres exprimé en rpm/s (tr/min/sec).

Lorsque le moteur tourne au ralenti, il est possible d’arrêter un ou au maximum deux injecteurs en même temps.



Appuyez sur Récupérer pour réaliser une nouvelle mesure. L’écart peut être relevé en bas du diagramme.

Lorsque le moteur tourne avec une charge ou à un régime supérieur au régime de ralenti, il est possible d’arrêter au maximum un injecteur à la fois.



Répétez la mesure plusieurs fois pour obtenir une valeur moyenne.



Pour arrêter le test, appuyez sur Arrêt.

Le moteur ne doit pas tourner sur cinq injecteurs pendant plus de deux minutes à cause du risque de surchauffe dans l’amortisseur d’oscillation.

Un écart important dans un cylindre particulier peut signifier:

Sélectionnez Test d’injecteur dans la fenêtre Sélectionner test:.



Un injecteur défectueux.



Une mauvaise compression.



Appuyez sur Démarrer. Les injecteurs actifs sont indiqués par des cases vertes et le texte On.



Un risque de grippage.



Appuyez sur la case de l’injecteur correspondant. L’injecteur s’arrête et la case devient rouge avec le texte Off.



Appuyez de nouveau sur la case et l’injecteur redevient actif.



Pour arrêter le test, appuyez sur Arrêt.



43

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Test de compression Le test de compression montre la compression relative pour chaque cylindre, avec un point de départ à 100% de compression. 80% est une limite inférieure et indique un défaut sur le piston et/ou le cylindre. •

Vérifiez que le moteur est arrêté.



Mettez le contact.



Sélectionnez Test de compression dans la fenêtre Sélectionner test:.

N.B. Le moteur ne peut pas démarrer pendant le test puisque l’injection de carburant est coupée.

• •

L’écran affiche: Do not crank the engine/N’utilisez pas le démarreur.



Démarrez le test en appuyant sur Démarrer.



L’écran affiche: Crank the engine/Utilisez le démarreur. Utilisez le démarreur jusqu’à ce que l’écran affiche Do not crank the engine/N’utilisez pas le démarreur.



Arrêtez d’utiliser le démarreur.

44

Si un ou plusieurs injecteurs affichent des valeurs inférieures à 80%, répétez le test et vérifiez.

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Contrôle des défauts Cette fonction nous permet de vérifier continuellement, pendant le travail de diagnostic, si l’unité de commande enregistre des défauts relatifs au moteur. Le témoin de diagnostic sur l’écran «s’allume» lorsqu’un défaut apparaît. N.B. Seuls les défauts relatifs au moteur sont surveillés.



Sélectionnez Contrôle des défauts dans la fenêtre Sélectionner test:.



Appuyez sur Démarrer.



Appuyez sur Contrôle. Le témoin de diagnostic sur l’écran «s’allume» en cas de présence d’un défaut relatif au moteur. Concerne tous les défauts du moteur.



Arrêtez le contrôle en appuyant sur Arrêt.



Relevez les informations de défaut sous l’Onglet 2 – Codes de défaut.

45

Français

L’image sur l’écran représente un moteur marin équipé de l’unité MS.

Enregistrer historique moteur au fichier Cette fonction copie les données concernant l’historique du moteur de l’unité de commande sur le disque dur de l’ordinateur. Ces données peuvent ensuite être utilisées lors des contacts avec Volvo Penta. N.B. Les renseignements sont enregistrés d’une façon spéciale pour qu’ils puissent seulement être interprétés et utilisés par le responsable du Développement produit chez Volvo Penta. •

Appuyez sur Démarrer.



Enregistrez en appuyant sur Enregistrer et déterminez l’emplacement de l’enregistrement dans la boîte de dialogue Save As/Enregistrer sous.



Terminez en appuyant sur Arrêt.

Codes de défaut et numéro de défaut Une liste des codes de défaut et numéro de défaut est disponible dans le Manuel d’atelier du type de moteur concerné.

46

Español

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Descripción

El programa de diagnóstico de Volvo Penta, Diagnostic Software, se utiliza para los motores Volvo Penta EDC II y EDC III (marinos e industriales). Estos motores tienen la inyección de combustible de mando electrónico y unidad de mando para el puesto de pilotaje, por ejemplo la unidad MS o CIU (Central Interface Unit). La conexión a la unidad de mando del motor se hace a través de la toma de diagnóstico en la central eléctrica. El programa puede leer los códigos y números de error que se han almacenado en la unidad de mando del motor, controlar las señales de entrada y salida y ver los valores vigentes de los diversos sensores del motor. El programa muestra también la historia del motor, es decir, las circunstancias bajo las que se ha utilizado. El programa permite controlar inyectores, pistones y cilindros al realizar el test de compresión y medir la aceleración de los cilindros. Puede también almacenar datos y los resultados de los tests. El programa facilita al personal de servicio y mecánicos la localización rápida de averías y su reparación en el motor y en el sistema EDC. Ha de utilizarse en

un ordenador personal PC con, como mínimo, la capacidad de un Pentium I y con los programas operativos Windows 95 o Windows 98. La resolución de la pantalla ha de ser como mínimo de 800 x 600 puntos. El programa existe en ocho versiones de idioma, véase el índice. El idioma se elige en la instalación, pero también es posible modificarlo en un programa ya instalado. El programa de diagnóstico se entrega en un disco CD que contiene también las instrucciones de uso en el formato PDF. En el disco CD el programa se halla en volúmenes de disquete separados para facilitar la copia a disquetes de 1.44 Mb para los casos en los que la instalación no puede efectuarse directamente desde el CD. Al programa pertenece también un cable de datos (de diagnóstico) para la conexión del PC a la toma de diagnóstico del motor. Para facilitar la conexión a la toma de diagnóstico para los motores EDC III puede utilizarse un adaptador, un elemento en T y la herramienta especial 874427-8. El elemento en T se utiliza en combinación con el cable de datos.

47

Español

Instalación y conexión Instalación NOTA: Lea las condiciones de licencia antes de instalar el programa. Estas se hallan también en el disco CD junto con el programa y demás información. •

Controlar que el ordenador (PC) está provisto con los sistemas operativos Windows 95 o Windows 98.



IMPORTANTE: Antes de iniciar la instalación, cierre todos los programas que utilicen el sistema operativos Windows.



Introduzca el disco CD y abra el lector de CD.



Comience la instalación haciendo un doble click sobre el archivo Setup.exe en el directorio Disk1.



Seguir las instrucciones que van apareciendo. Si no se elige otro lugar, el programa se guardará en el directorio C:\Program Files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.

Conexión entre el ordenador y la unidad de mando del motor



Apagar el ordenador.



Conectar el cable de datos a cualquier puerta de serie COM1 o COM2 que esté libre. Normalmente el programa utiliza la puerta COM1, pero esto puede modificarse. Véase la sección Diagnostic Tool Language.

IMPORTANTE: Después de haber efectuado la instalación hay que apagar y volver a arrancar el ordenador para que funcione el programa. •

La instalación puede interrumpirse en cualquier momento pulsando Cancel.

Instalación desde disquete



Si la instalación no puede hacerse directamente del disco CD, el programa puede instalarse a partir de disquetes de 1.44 Mb.

• Volver a poner en marcha el ordenador.



Copiar el programa desde el disco CD a tres disquetes de 1.44 Mb según lo siguiente: El disquete 1 (el de arranque) ha de contener todos los archivos en el directorio Disk1. El disquete 2 ha de contener el archivo en el directorio Disk2. El disquete 3 ha de contener el archivo en el directorio Disk3.



Introducir el disquete 1 en la unidad de disco. Abrir y hacer dos veces clic sobre el fichero Setup.exe.



Seguir las instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla. Véase también lo dicho más arriba sobre la instalación a partir de disco CD.

48

Acoplar el cable de datos a la toma de diagnóstico del motor que se encuentra en la central eléctrica.

Motores EDC III: Para facilitar la conexión a la toma de diagnóstico puede utilizarse un adaptador, un elemento en T y la herramienta especial 874427-8. El contactor de 8 polos del adaptador se acopla al motor y el cable de datos se conecta al dispositivo bipolar (conexión de diagnóstico) del adaptador.

Español

Puesta en marcha del programa Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Nótese que el programa presenta dos iconos que contienen los archivos de puesta en marcha siguientes: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (motores marinos)



Diagnostic Tool Industry (motores industriales)

Diagnostic Tool Language



Iniciar el programa Diagnostic Tool Language haciendo un doble click sobre el icono. Este se halla bajo el Menú de inicio de Windows - Programa – Volvo Penta.



Controlar que se ha ajustado debidamente la puerta de comunicaciones COM1 o COM2.



Controlar también que trabaja con el idioma adecuado. Si no fuera este el caso puede cambiarlo.



Cerrar el programa pulsando OK.



Poner el motor bajo tensión.



Elegir el programa de diagnóstico: Motores marinos – Diagnostic Tool Motores industriales- Diagnostic Tool Industry



Iniciar el programa de diagnóstico efectuando un click sobre el icono. Este se halla en el Menú de inicio de Windows – Programa – Volvo Penta.



Aparecerá ahora el programa en la pantalla. Véase la página siguiente.

49

Español

Funciones – solapas

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Ajustes Identificar

ECU: Aquí aparecen las unidades en cuestión.

La identificación se produce automáticamente al iniciar el programa, a condición de que el motor esté bajo tensión.

Motores marinos – motor y unidad MS. NOTA: Sólo puede verse una unidad MS, es decir, que no es posible ver cuantas unidades hay acopladas al sistema.

Si el motor no está bajo tensión cuando se pone en marcha el programa, es necesario identificar aquel.

Motores industriales – motor alt. motor y unidad CIU.

Pulsar el botón Identificar y el programa de diagnóstico identificará los sistemas: Motores marinos – motor y unidad MS. NOTA: Si la unidad MS no está en funcionamiento, se identificará solamente el motor. Motores industriales – motor y unidad CIU. Si no existe unidad CIU, se identificará solamente el motor.

Unidade: Aquí elegiremos el sistema de medidas que deseamos utilizar: SI (sistema SI) o el sistema de medidas norteamericano (US).

Terminar El programa se cierra pulsando el botón Terminar. NOTA: Al cerrar el programa se pierden los datos que no se han guardado.

50

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Solapa 1 – Registro

Lista registros:

Lista parámetros:

En la lista de registros puede verse continuamente el estado y el valor de los parámetros que se leen.

En esta solapa aparece una lista en orden alfabético con los parámetros disponibles en el tipo de motor en cuestión. Haciendo click sobre un parámetro lo marcamos para permitir su lectura. Pueden activarse y leerse a la vez varios parámetros (no más de 20).

La frecuencia de lectura varía según el parámetro.

Arranque Inicia la lectura de los parámetros de la lista que se han marcado. Al mismo tiempo aparecen los parámetros y los valores en la lista de registro.

Cabe desmarcar un parámetro volviendo a hacer clic sobre el mismo. Motores marinos: Los parámetros Estado protección del motor y Unidad MS activa, Estado tienen 3 y 5 subparámetros respectivamente. Motores industriales: Los parámetros Estado protección del motor y Arranque/Parada CIU tienen 3 y 2 subparámetros respectivamente.

51

Español

Parada

Almacenar

Implica la interrupción de la lectura de parámetros. Al pulsar este botón se «congelan» los últimos valores leídos, y aparecen en la lista de registros.

La ventana de diálogo Save as/Guardar como aparecen en la pantalla. •

Elegir el lugar de almacenamiento.

Para iniciar de nuevo la lectura de los mismos parámetros, pulsar Arranque.



Escribir el nombre del archivo en el espacio para caracteres de la casilla de diálogo File name:/ Nombre del fichero:. El formato del archivo es *.xls; es decir, es un archivo Excel.



Pulsar Save/Guardar. Si no deseamos guardar, presionaremos el botón Cancel/Cancelar.

Para eliminar o añadir parámetros, entrar en la lista de parámetros. Al pulsar Parada el programa activa automáticamente la función de almacenamiento, y en la pantalla aparece la casilla de diálogo Save as/Guardar como. Si no queremos guardar o si deseamos hacerlo en otra ocasión apretaremos el botón Cancel/Cancelar.

Aparece una nueva ventana de diálogo, Save options/ Guardar opciones. Aquí podemos determinar el intervalo de muestreo en la ventana Sample interval:. Este intervalo es el tiempo que transcurre entre cada resultado de medición que aparecerá en el archivo. El resultado de medición es una interpolación de los datos recogidos.

52

Español

En Save as/Guardar opciones podemos también completar el archivo con información (antecedentes del motor) procedente de la Solapa 3 – Lectura de datos marcando la casilla Include information from «Read data»/Añadir información de «Lectura de datos». Para poder hacer esto hemos de haber «leído» primero la información contenida en la Solapa 3. En otro caso la línea de texto está «sombreada» y la casilla no puede entonces marcarse.

Podemos también alternar entre los caracteres de punto y coma para marcar los decimales. Este ajuste es importante pues el programa Windows utiliza diversos caracteres según la versión de idioma. •

Marcar «Use comma as decimal separator»/»Usar la coma para decimales». NOTA: Si la casilla no se marca, los decimales se señalan con un punto.



Pulsar OK para guardar el archivo.

Ahora podrán recabarse, modificarse e imprimirse los archivos con la ayuda de un programa Excel. En el campo asignado a las Notas podemos hacer anotaciones que se guardarán junto con el archivo.

53

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Panorámica

Reponer registrador de viaje

La función Panorámica lee todos los parámetros una vez y proporciona de esta manera una panorámica del estado del sistema. Estos valores no pueden guardarse, sino que se muestran únicamente en la pantalla.

La función Reponer registrador de viaje pone a cero el indicador del tiempo de funcionamiento y del consumo de combustible.

54



Cuentahoras:

h (horas)



Combustible consumido:

litros

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Solapa 2 – Códigos de error



Elegir primero en la ventana de la derecha la unidad que se desea leer.

Elegir motor o unidad



Pulsar Recabar códigos error.

En la ventana derecha elegimos la unidad cuyos códigos de error queremos leer. Motores marinos – motor o unidad MS. Motores industriales – motor o unidad CIU.

NOTA: En el manual de taller del motor se encontrará más información sobre los códigos de avería y sobre las instrucciones para la búsqueda de averías y reparaciones.

Recabar códigos de error

Borrar códigos de error

Al pulsar el botón Recabar códigos error se genera una lista en la que aparecen en la lengua común las averías que hay almacenadas en la unidad de mando. Podemos ver también en la lista cuantas veces ha aparecido la avería en cuestión, si sigue vigente y las fechas en las que fue registrada por primera y última vez. Las indicaciones de tiempo están referidas al tiempo de funcionamiento total del motor. Véase la Solapa 3 – Lectura de datos. Las averías que siguen vigentes aparecen primero en la lista siendo seguidas a continuación por las averías inactivas.

Presionado Borrar códigos error se eliminan del sistema los números y códigos de avería a condición de que ésta se haya reparado.

NOTA: Además de una aclaración, cada avería lleva un código (parpadeante) y un número. Este aparece en la lista de averías, mientras que el código sólo es indicado por la luz de diagnóstico.

55

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Solapa 3 – Lectura de datos Leer Al pulsar Leer aparece la ventana Datos unidad: •

Datos del software del sistema.



Datos de la unidad de mando.



Datos del motor.



Tiempo de funcionamiento total del motor.



En los motores industriales se muestran también - El consumo de combustible total - La potencia nominal del motor (rated power) - El régimen de revoluciones nominal (rated rpm)



Una tabla (colección de datos) del motor. Esta tabla proporciona información sobre las diferentes condiciones en las que ha funcionado el motor: El tiempo en horas en que ha funcionado con un determinado par (Torque, Nm) y con un régimen determinado (Engine speed, rpm).



Pulsar Guardar. Se abrirá la casilla de diálogo Save as/Guardar como.



Elegir el lugar de almacenamiento.



Escribir un nombre para el fichero en el campo asignado para caracteres, File name:/Nombre fichero:. El formato es: *.xls; es decir, que es un fichero Excel.

Guardar



Pulsar Save/Guardar. Si no queremos guardar, pulsaremos Cancel/Cancelar.

Si deseamos guardar los datos, por ejemplo, para poder trabajar con ellos en ocasión posterior, utilizaremos Guardar. El material se almacena en forma de un fichero Excel (.xls). El lugar de almacenamiento se elige en la casilla de diálogo.

El archivo puede ahora recuperarse, modificarse y ser imprimido con la ayuda de un programa Excel.

56

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Solapa 4 – Pruebas

Prueba de inyectores

Bajo la solapa Pruebas hay cuatro opciones en el submenú Elegir prueba:

Mediante esta prueba o test podemos inactivar y activar uno o varios inyectores mientras está en marcha el motor.



Prueba de inyectores.



Prueba de compresión.



Vigilancia de averías.



Guardar los antecedentes del motor en un fichero.

También podemos medir la aceleración relativa de los pistones después del encendido. La medición se realiza en el árbol de levas. Durante este test se indican las revoluciones por minuto del motor (rpm), el par saliente (Nm), la temperatura del refrigerante (°C/°F) y el consumo de combustible (l/h). Durante la prueba observar las modificaciones en la manera de funcionar del motor. Escuchar su funcionamiento para poder identificar así el inyector averiado. Controlar el régimen y el par. Para más información véase el manual de taller del tipo de motor en cuestión.

57

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Cierre de inyectores IMPORTANTE: El cierre de los inyectores ha de hacerse correctamente a fin de evitar daños en el motor o inversor.

Aceleración de pistones El diagrama de la pantalla muestra la aceleración relativa del pistón en cada cilindro; es decir, la discrepancia con un valor medio para todos los pistones expresada en rpm/s (rev./min./seg.).

Mientras el motor está funcionando en ralentí pueden cerrarse al mismo tiempo uno o, como máximo, dos inyectores.



Pulsar Recabar para realizar una nueva medición. La discrepancia puede leerse en la parte inferior del diagrama.

Cuando el motor funciona cargado o a un régimen superior al de ralentí sólo puede cerrarse un inyector a la vez.



Repetir la medición varias veces para obtener un promedio.



La prueba se interrumpe presionando Parar.

No hay que dejar funcionar el motor con cinco inyectores más de dos minutos, pues hay riesgo entonces de sobrecalentar el amortiguador de vibraciones.

Una discrepancia grande en un cilindro terminado puede significar:

Elegir Prueba de inyectores en la ventana Elegir prueba:.



Inyector averiado.



Mala compresión.



Presionar Arrancar. Aparecerán los inyectores activos con una casilla verde y el texto On.



Riesgo de gripaje.



Pulsar la casilla correspondiente al inyector en cuestión. Cerrar éste y la casilla se pondrá en color rojo con el texto Off.



Volver a pulsar la casilla y el inyector se activará de nuevo.



La prueba se interrumpe pulsando Parar.



58

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

NOTA: No hay riesgo de que el motor se ponga en marcha durante la realización de la prueba, ya que la bomba de combustible está cerrada.

Prueba de compresión Esta prueba muestra la compresión relativa para cada cilindro partiendo de una compresión del 100%. Una compresión del 80% es el límite inferior e indica avería en algún pistón o cilindro. •

Comprobar que el motor está parado.



Dar paso a la corriente.



Elegir Prueba de compresión en la ventana Elegir prueba:.



En la pantalla aparece: Do not crank the engine/No poner en marcha el motor con el arrancador.



Iniciar la prueba pulsando Arrancar.



En la pantalla aparece: Crank the engine/Poner en marcha el motor con el arrancador. Hacer funcionar el arrancador hasta que en la pantalla aparece el texto: Do not crank the engine/No poner en marcha el motor con el arrancador.



Parar el arrancador.



Si uno o varios cilindros muestran valores inferiores al 80%, repetir la prueba y controlar.

59

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Supervisión de averías Esta supervisión nos permite controlar continuamente durante el proceso de diagnóstico si la unidad de mando registra averías relacionadas con el motor. Cuando aparece una avería se enciende la luz de diagnóstico en la pantalla. NOTA: Solamente las averías relacionadas con el motor se supervisan.

60



Elegir Supervisión de averías en la ventana Elegir prueba:.



Presionar Arrancar.



Presionar Supervisar. Se encenderá la luz de diagnóstico de la pantalla si hay cualquier avería relacionada con el motor. Esto es aplicable a todas las averías del motor.



Interrumpir la supervisión de avería pulsando Parar.



Leer la información de averías bajo la Solapa 2 – Códigos de error.

Español

La pantalla muestra un motor marino con unidad MS

Guardar en un fichero los antecedentes del motor



Pulsar Arrancar.



Guardar presionando Guardar y determinar el lugar de almacenaje utilizando la casilla de diálogo Save as/Guardar como.



Terminar pulsando Parar.

Esta función permite copiar los datos de los antecedentes del motor desde la unidad de mando al disco duro de la computadora. Estos datos pueden utilizarse después en los contactos con Volvo Penta. NOTA: Los datos se almacenan de forma que sólo pueden ser interpretados y utilizados por el personal técnico del departamento de desarrollo de productos de Volvo Penta.

Códigos erróneo y número erróneo En el manual de taller del tipo de motor correspondiente se encontrará una lista sobre los códigos erróneo y los números erróneo.

61

Italiano

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Descrizione

Il programma di diagnosi Diagnostic Software viene usato per motori EDC Il ed EDC IlI Volvo Penta (motori marini ed industriali). I motori sono dotati di iniezione elettronica del carburante e centralina di comando per posto di pilotaggio, ad esempio Unità MS o CIU (Central Interface Unit). Il collegamento alla centralina di comando del motore avviene attraverso la presa di diagnosi collocata nel quadro di distribuzione elettrica. Il programma di diagnosi è in grado di leggere codici e numeri di difetto memorizzati nella centralina di comando del motore, di controllare i segnali di ingresso e di uscita, e rilevare i valori correnti dei diversi sensori del motore. Il programma mostra inoltre i precedenti cronologici del motore, vale a dire le condizioni in cui si è svolto il suo esercizio. Per mezzo del programma è anche possibile controllare iniettori, pistoni e cilindri eseguendo un test di compressione e misurando l’accelerazione dei cilindri. Può anche memorizzare dati e risultati dei collaudi.

62

Per mezzo del programma, il personale di manutenzione e di riparazione può localizzare ed intervenire su malfunzionamenti del motore e del sistema EDC in modo semplice e rapido. Il programma deve essere usato su un personal computer (PC), con una capacità di processore pari almeno a quella del Pentium I e fornito di Windows 95 oppure Windows 98. Il programma è disponibile in otto lingue, vedere l’indice. La lingua viene scelta in occasione dell’installazione, ma esiste la possibilità di cambiare lingua su un programma già installato. Il programma diagnostico viene fornito su un CDROM, che contiene anche le istruzioni per l’uso in formato PDF. Il software contenuto dal CD-ROM è diviso in directory-dischetto per agevolarne la copia su dischetti da 1.44 Mb, da utilizzare nel caso non sia possibile l’installazione diretta da CD. Al programma è anche allegato un cavo dati (cavo diagnostico) per il collegamento del PC alla presa diagnostica del motore. Per agevolare il collegamento dei motori EDC III alla presa diagnostica è disponibile un adattatore a T, utensile speciale 874427-8. L’adattatore a T viene usato in combinazione con il cavo dati.

Italiano

Installazione e collegamento Installazione NOTA! Leggere le condizioni della licenza prima dell’installazione del programma. Le condizioni sono contenute sul CD insieme al software ed alle altre informazioni. •

Controllare che il computer (PC) sia equipaggiato con Windows 95 o Windows 98.



IMPORTANTE! Prima di iniziare l’installazione, chiudere tutti i programmi a base Windows.



Inserire il CD nel computer ed aprire Gestione Risorse (Explorer).



Iniziare l’installazione facendo doppio clic sul file Setup.exe della directory Disk1.



Seguire le istruzioni fornite durante l’installazione. Se non viene cambiata la destinazione, il programma viene installato nella directory C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.

Collegamento tra computer e centralina di comando del motore



Spegnere il computer.



Collegare il cavo dati ad una delle porte di comunicazione libere del computer, COM1 oppure COM2 (porte seriali). Il programma utilizza come standard la porta di comunicazione COM1, ma ciò può essere modificato. Vedere la sezione Diagnostic Tool Language.

IMPORTANTE! Perché il programma funzioni, il computer deve essere nuovamente avviato dopo l’installazione. •

L’istallazione può essere interrotta in qualsiasi momento premendo Cancel.

Installazione da dischetto Nei casi in cui l’installazione non può essere eseguita direttamente dal CD, il programma può essere installato per mezzo di dischetti da 1,44Mb. •

Copiare il programma diagnostico dal CD a tre dischetti da 1,44Mb come segue: Il dischetto 1 (dischetto di avvio) deve contenere tutti i file della directory Disk1. Il dischetto 2 deve contenere i file della directory Disk2. Il dischetto 3 deve contenere i file della directory Disk3.



Inserire il dischetto 1 nel lettore di floppy disk. Aprire e fare doppio clic sul file Setup.exe.



Seguire le istruzioni fornite durante l’installazione. Vedere anche la sezione sopra riportata riguardante l’installazione da CD-ROM.



Collegare il cavo dati alla presa di diagnosi del motore collocata nel quadro di distribuzione elettrica.



Avviare nuovamente il computer.

Motori EDC III: Utilizzare l’adattatore, utensile speciale 874427-8, per agevolare il collegamento alla presa diagnostica. Il contattore ad 8 poli dell’adattatore viene collegato al motore. Sull’adattatore è presente un contatto a 2 poli (presa diagnostica) a cui deve essere collegato il cavo dati.

63

Italiano

Avvio del programma Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Notare che il programma crea due icone, con i file di avvio: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (per motori marini)



Diagnostic Tool Industry (per motori industriali)

Diagnostic Tool Language



Avviare il programma Diagnostic Tool Language facendo un doppio clic sull’icona dell’applicazione. L’icona è presente nel Menu Avvio di Windows sotto Program – Volvo Penta.



Controllare che sia impostata la giusta porta di comunicazione, COM1 oppure COM2.



Controllare anche che sia selezionata la lingua desiderata. Cambiarla in caso di necessità.



Chiudere il programma premendo OK.

64



Alimentare di tensione il motore.



Selezionare il programma di diagnosi Motori marini - Diagnostic Tool Motori industriali - Diagnostic Tool Industry.



Avviare il programma facendo un clic sull’icona. L’icona è presente nel Menu Avvio di Windows sotto Program – Volvo Penta.



Il programma viene ora presentato sullo schermo. Vedere la pagina seguente.

Italiano

Funzioni - schede

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Impostazioni Identifica L’identificazione avviene automaticamente all’avvio del programma, a condizione che il motore sia alimentato di tensione. Se il motore non è alimentato all’avvio del programma, occorre identificarlo. Premendo il pulsante Identifica, il programma di diagnosi identifica il sistema: Motori marini - motore ed unità MS. NOTA! Se l’unità MS non è funzionante, viene identificato solo il motore. Motori industriali - motore ed unità CIU. Quando manca l’unità CIU viene identificato solo il motore.

ECU: Qui vengono mostrate le unità collegate. Motori marini - motore ed unità MS. NOTA! Si può vedere solo una unità MS, non si può cioè vedere quante unità sono collegate al sistema. Motori industriali - motore, oppure motore ed unità CIU.

Unità: Qui viene selezionato il sistema di misura da utilizzare, SI (sistema metrico) oppure US (sistema di misura americano).

Esci Il programma viene chiuso premendo il pulsante Esci. NOTA! Alla chiusura del programma, i dati non memorizzati vengono cancellati.

65

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Scheda 1 - Registra

Elenco registrazioni:

Elenco parametri:

Nell’elenco registrazioni sono mostrati di continuo lo stato ed i valori dei parametri che vengono rilevati.

In questa scheda viene mostrato un elenco, in ordine alfabetico, dei parametri disponibili per il tipo di motore in oggetto. Facendo clic su un parametro, questo viene marcato in modo di poterlo leggere.

La frequenza di rilevazione varia in dipendenza del parametro.

Possono essere attivati e letti più parametri contemporaneamente (max 20).

Dà inizio alla rilevazione dei parametri selezionati nell’elenco dei parametri. Contemporaneamente, nell’elenco registrazioni vengono mostrati parametri e valori.

Un parametro può essere deselezionato facendo nuovamente clic su di esso. Motori marini: I parametri Stato di Protezione Motore ed Unità MS attiva, Stato, hanno rispettivamente 3 e 5 sottoparametri. Motori industriali: I parametri Stato di Protezione Motore ed Avvio/arresto CIU hanno rispettivamente 3 e 2 sottoparametri.

66

Avvio

Italiano

Arresto

Salva

La rilevazione dei parametri viene interrotta. All’arresto, gli ultimi valori rilevati vengono “bloccati” e mostrati nell’elenco registrazioni.

Sullo schermo viene mostrata la finestra di dialogo Save As/Salva come.

Per iniziare nuovamente la rilevazione degli stessi parametri, premere su Avvio.



Scegliere la directory in cui si vuole salvare.



Immettere un nome per il file nel campo File name/ Nome del file: della finestra di dialogo. Il formato è *.xls, vale a dire un file in formato Excel.



Premere il pulsante Save/Salva.

Per rimuovere od aggiungere parametri, agire sull’elenco parametri. Premendo su Arresto, il programma attiva automaticamente la funzione Salva. Sullo schermo viene mostrata la finestra di dialogo Save As/Salva come. Se non si vuole salvare o se si vuole salvare in un momento successivo, premere Cancel/Annulla.

Se non si desidera salvare, premere Cancel/Annulla. Viene mostrata una nuova finestra di dialogo: Save options/Salva opzioni. Qui, nella casella Sample interval:, è possibile determinare l’intervallo di campionamento. L’intervallo di campionamento è il tempo che trascorre tra ogni risultato di misurazione indicato nel file. Il risultato di misurazione è costituito da una interpolazione dei dati raccolti.

67

Italiano

Per mezzo dell’opzione presente nella finestra di dialogo Save options/Salva opzioni è anche possibile completare il file con i dati (storia motore) della Scheda 3 – Leggi dati, marcando la casella Include information from “Read data”/Aggiungere dati da “Leggi dati”.

È anche possibile selezionare il punto oppure la virgola quale separatore dei decimali. Questa impostazione è importante, poiché Windows utilizza marcatori diversi in dipendenza della versione di lingua. •

Per poterlo fare è necessario aver in precedenza “letto” i dati presenti sulla Scheda 3. In caso contrario, la dicitura è “grigia” e la casella non può essere marcata.

Per scegliere la virgola, marcare “Use comma as decimal separator”/”Usare una virgola come separatore dei decimali”. NOTA! Nel caso la casella non sia marcata, come separatore dei decimali viene usato il punto.



Premere OK per salvare il file.

Il file può ora essere aperto, modificato e stampato per mezzo del programma Excel. Nel riquadro di testo Notes si possono immettere note personali, che vengono salvate insieme al file.

68

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Cattura dati

Azzera contatore parziale

La funzione Cattura dati rileva tutti i parametri una volta, fornendo in questo modo una “istantanea” dello stato del sistema. Tali valori non possono essere salvati, ma vengono mostrati solo sullo schermo.

La funzione Azzera contatore parziale effettua un resettaggio a zero del contatore parziale del tempo di funzionamento e del consumo di carburante. •

Trip runtime:

h (ore)



Trip used fuel:

l (litri)

69

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Scheda 2 – Codici errore



Selezionare in primo luogo l’unità nella finestra all’estrema destra.

Selezionare motore od unità



Premere il pulsante Richiama codici errore.

Nella finestra posta all’estrema destra è possibile selezionare l’unità da cui si desidera rilevare i codici di errore.

NOTA! Nel manuale d’officina del motore vengono fornite ulteriori informazioni sui codici d’errore ed istruzioni per la ricerca di guasti e riparazioni.

Motori marini - motore o unità MS. Motori industriali - motore od unità CIU.

Azzera codici errore

Richiama codici errore Premendo il pulsante Richiama codici errore viene generato un elenco degli errori. In esso vengono indicati gli errori presenti nella memoria della centralina di comando. È anche possibile vedere il numero delle volte in cui ciascun errore si è verificato, se l’errore è ancora attivo e quando è stato registrato la prima e l’ultima volta. Le indicazioni temporali vengono fornite in tempo motore (tempo di esercizio totale). Vedere la sezione Scheda 3 – Leggi dati. Gli errori attivi vengono riportati all’inizio dell’elenco, seguiti da quelli inattivi. NOTA! Per ogni errore viene dato, oltre ad un testo esplicativo, un codice errore (codice lampeggiante) ed un numero di errore. Il numero d’errore viene mostrato nell’elenco errori, mentre il codice errore viene indicato solo mediante la spia di diagnosi.

70

Premendo su Azzera codici errore, codici e numeri di errore vengono cancellati dal sistema, a condizione che il malfunzionamento sia stato eliminato.

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Scheda 3 – Leggi dati Leggi Premendo su Leggi, nella finestra Dati unità vengono mostrati: •

Dati sul software del sistema.



Informazioni sulla centralina di comando.



Informazioni sul motore.



Tempo di esercizio totale del motore.



Una tabella (un giornale) rfelativa al motore.



Per motori industriali viene mostrato anche: - Consumo di carburante totale - Potenza nominale del motore (rated power) - Regime nominale (rated rpm)



La tabella offre un’immagine delle diverse condizioni d’esercizio del motore. Essa mostra il tempo, in ore, durante il quale il motore ha funzionato ad una determinata coppia (Torque, Nm) e ad un determinato regime (Engine speed, rpm).

Salva Il pulsante Salva viene usato nel caso si desideri salvare i dati, ad esempio per utilizzarli in una successiva occasione. I dati vengono salvati in un file con formato Excel (.xls). La directory in cui salvare viene scelta per mezzo della finestra di dialogo.



Premere il pulsante Salva. Viene aperta la finestra di dialogo Save As/Salva come.



Scegliere la directory in cui si vuole salvare.



Immettere un nome per il file nel campo File name/ Nome del file della finestra di dialogo. Il formato è *.xls, vale a dire un file in formato Excel.



Premere il pulsante Save/Salva. Se non si desidera salvare, premere Cancel/Annulla.

Il file può ora essere aperto, modificato e stampato per mezzo del programma Excel.

71

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Scheda 4 - Prova

Prova iniettore

Nel sottomenu Seleziona prova della scheda Prova sono presenti quattro opzioni:

Per mezzo della prova iniettore è possibile disattivare ed attivare uno o più iniettori mentre il motore è in funzione.



Prova iniettore.



Prova compressione.



Controllo errori.



Salva storia motore su file.

Si può inoltre misurare l’accelerazione del cilindro, vale a dire l’accelerazione relativa del pistone dopo l’accensione. La misurazione avviene sull’albero a camme. Durante la prova viene mostrato il regime motore (gir/ min), la coppia di uscita (Nm), la temperatura del refrigerante (°C) ed il consumo di carburante (l/h). Durante l’esecuzione della prova, notare mutamenti nel modo di funzionamento del motore. Ascoltare il motore allo scopo di individuare un iniettore difettoso. Controllare regime motore e coppia. Consultare anche il manuale d’officina relativo al motore.

72

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Disattivazione di iniettore IMPORTANTE! Gli iniettori non devono essere disattivati in modo non corretto, poiché ciò può provocare danni al motore o all’invertitore. Con il motore al minimo possono essere disattivati uno o al massimo due iniettori contemporaneamente. Con il motore sotto carico o ad un regime superiore al minimo, può essere disattivato un solo iniettore alla volta. Il motore non deve essere fatto funzionare con cinque iniettori per un tempo superiore a due minuti, a causa del rischio di surriscaldamento allo smorzatore di oscillazioni. •

Selezionare Prova iniettore nel campo Seleziona prova:.



Premere Avvio. Gli iniettori attivi vengono indicati con un riquadro verde e la dicitura “On”.



Premere sul riquadro corrispondente all’iniettore in oggetto. L’iniettore viene disattivato ed il riquadro diviene rosso, con la dicitura “Off”.



Premere nuovamente sul riquadro per riattivare l’iniettore.



Il test viene interrotto premendo su Arresto.

Accelerazione del cilindro Il diagramma riportato sullo schermo mostra l’accelerazione relativa in ciascun cilindro, vale a dire uno scostamento dal valore medio di tutti i cilindri espresso in rpm/s (giri/ min/sec). •

Premere Richiama per eseguire una nuova misurazione. Lo scostamento può essere letto nella parte inferiore del diagramma.



Eseguire ripetutamente la misurazione al fine di ottenere un valore medio.



Il test viene interrotto premendo su Arresto.

Uno scostamento rilevante in un singolo cilindro può indicare: •

Iniettore difettoso.



Cattiva compressione.



Rischio di grippaggio.

73

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

NOTA! Non vi è alcun rischio che il motore si avvii durante il test, poiché l’iniezione di carburante è chiusa.

Prova compressione La prova mostra la compressione relativa di ogni cilindro rapportata ad una compressione del 100%. Il valore di 80% costituisce un limite inferiore ed indica un difetto del pistone e/o del cilindro. •

Accertarsi che il motore sia fermo.



Inserire l’alimentazione di tensione.



Selezionare Prova compressione nel campo Seleziona prova:.

• •

Lo schermo mostra: Do not crank the engine / Non azionare il motorino d’avviamento.



Iniziare il test premendo su Avvio.



Lo schermo mostra: Crank the engine / Azionare il motorino d’avviamento. Far girare il motorino d’avviamento fino a quando lo schermo mostra: Do not crank the engine / Non azionare il motorino d’avviamento.



Arrestare il motorino d’avviamento.

74

Se uno o più cilindri mostrano valori inferiori ad 80%, ripetere la prova e controllare.

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Controllo errori Il controllo errori offre la possibilità di accertare, durante tutta l’operazione di diagnosi, se la centralina di comando registri errori che riguardano il motore. La spia di diagnosi sullo schermo si “illumina” allorché si verifica un errore. NOTA! Vengono controllati solo difetti riguardanti il motore.



Selezionare Controllo errori nel campo Seleziona prova:.



Premere Avvio.



Premere Controllo. Nel caso siano presenti errori riguardanti il motore, la spia di diagnosi sullo schermo si “illumina”. Ciò vale per tutti gli errori riguardanti il motore.



Il controllo degli errori viene interrotto premendo su Arresto.



Leggere le informazioni sugli errori sulla Scheda 2 – Codici errore.

75

Italiano

La finestra mostra un motore marino con Unità MS

Salva storia motore su file



Premere Avvio.



Iniziare la copia premendo su Salva e selezionare la directory in cui salvare per mezzo della finestra di dialogo Save As/Salva come.



Terminare premendo su Arresto.

Questa funzione copia i dati relativi alla storia del motore dalla centralina di comando al disco rigido del computer. Tali dati possono in seguito essere utilizzati in occasione di contatti con Volvo Penta. NOTA! Le informazioni vengono registrate in forma leggibile ed utilizzabile solo da parte del personale tecnico del reparto Sviluppo Prodotti della Volvo Penta.

Codici d’errore e numero d’errore La lista dei codici d’errore e numero d’errore è riportata nei manuali dei rispettivi motori.

76

Português

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Descrição

O programa de diagnóstico Diagnostic Software foi especialmente concebido para os motores EDC II e EDC III da Volvo Penta (motores marítimos e industriais). Estes motores estão dotados de um sistema de comando electrónico da injecção de combustível e módulo de comando do posto de manobra, por exemplo, unidade MS ou CIU (Central Interface Unit). A ligação com o módulo de comando do motor faz-se através da tomada de diagnóstico na central eléctrica. O programa de diagnóstico permite a leitura de códigos e números de avarias armazenados no módulo de comando do motor, controlar os sinais de entrada e de saída e visualizar os valores actuais dos diversos sensores dos motores. O programa de diagnóstico revela também o histórico do motor, ou seja, indica as condições em que o motor foi utilizado. O programa possibilita o controle dos injectores, pistões e cilindros mediante testes de compressão e medições da aceleração dos cilindros. Os dados e os resultados dos testes podem ser guardados. O programa facilita o trabalho dos técnicos do serviço de assistência e dos mecânicos, localizando e reparando rapidamente eventuais avarias no motor e no

sistema EDC. sO programa instala-se num computador compatível com os da linha IBM-PC, configurado no mínimo com um processador Pentium I e equipado com o sistema operativo Windows 95/98. A resolução mínima do ecrã deve ser de 800 x 600 pontos. O programa está disponível em oito versões localizadas, ver o índice. O idioma pretendido selecciona-se no momento da instalação. Porém, pode-se alterar a definição do idioma com o programa já instalado. O programa de diagnóstico é distribuído num disco CD-ROM que, além do programa, contém ainda vários documentos em formato PDF. O software no disco CD encontra-se em pastas separadas para facilitar a sua cópia para disquetes de 1,44 MB nos casos em que a instalação não pode ser feita directamente do CD-ROM. No conjunto do programa de diagnóstico está também incluído um cabo de dados (cabo de diagnóstico) destinado à ligação do computador à tomada de diagnóstico do motor. Para os motores EDC III está disponível um adaptador em T (ferramenta especial 874427-8). Este adaptador simplifica a ligação com a tomada de diagnóstico e usa-se juntamente com o cabo de dados.

77

Português

Instalação e ligação Instalação Nota! Antes de instalar o programa, leia os termos da licença que se encontram no CD-ROM juntamente com o software e os restantes documentos de informação. •

Certifique-se de que o computador (PC) está equipado com o sistema operativo Windows 95 ou Windows 98.



IMPORTANTE! Feche todos os programas que estejam em execução antes de iniciar a instalação.



Introduza o disco na unidade de CD-ROM do computador. Abra o volume.



Clique duas vezes no ficheiro Setup.exe na biblioteca Disk1 para iniciar a instalação.



Siga as instruções que aparecem sucessivamente no ecrã. Se não seleccionar um outro directório no disco rígido do computador, o programa será instalado no directório C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.

Ligação do computador com o módulo de comando do motor



Desligue o computador.



Ligue o cabo de dados a uma das portas de comunicação do computador livres, COM1 ou COM2 (portas série). O programa utiliza normalmente a porta de comunicação COM1 mas isto pode ser alterado. Consulte o capítulo Diagnostic Tool Language.

IMPORTANTE! Para que o programa de diagnóstico funcione é necessário reiniciar o computador. •

A instalação do programa pode ser interrompida em qualquer momento carregando no botão Cancel.

Instalação com disquetes Quando a instalação não pode ser feita directamente do disco CD, o programa de diagnóstico pode ser instalado através de disquetes de 1,44 MB. •

Copie o programa de diagnóstico do disco CD para três disquetes de 1,44 MB da seguinte maneira: Disquete 1 (disquete de arranque) - deve conter todos os ficheiros na biblioteca Disk1. Disquete 2 - deve conter o ficheiro na biblioteca Disk2. Disquete 3 – deve conter o ficheiro na biblioteca Disk3.



Introduza a disquete 1 na unidade de disquetes do computador. Abra a disquete e clique duas vezes no ficheiro Setup.exe.



Siga as instruções que aparecem sucessivamente no ecrã. Leia também as indicações acima mencionadas sobre a instalação a partir do disco CD.

78



Ligue o cabo de dados à tomada de diagnóstico do motor na central eléctrica.



Arranque novamente o computador.

Motores EDC III: Use o adaptador (ferramenta especial 874427-8) para facilitar a ligação à tomada de diagnóstico. A ficha de ligação de 8 pólos do adaptador liga-se ao motor. No adaptador há uma ficha de 2 pólos (ficha de diagnóstico) à qual se liga o cabo de dados.

Português

Iniciação do programa Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Observe que o programa instala dois arquivos de inicialização que estão representados graficamente pelos respectivos ícones: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (para motores marítimos)



Diagnostic Tool Industry (para motores industriais)

Diagnostic Tool Language



Inicie o programa Diagnostic Tool Language com um duplo clique no ícone do programa. Para aceder ao programa, clique no botão Iniciar, aponte para Programas e clique em Volvo Penta.



Verifique se foi seleccionada a porta de comunicação correcta, COM1 ou COM2.



Verifique também se seleccionou o idioma apropriado. Altere a definição do idioma se for necessário.



Clique em OK para fechar o programa.



Accione a alimentação de tensão para o motor.



Seleccione o programa de diagnóstico: Motores marítimos: Diagnostic Tool Motores industriais: Diagnostic Tool Industry.



Inicie o programa de diagnóstico com um clique no respectivo ícone. Para aceder ao programa, clique no botão Iniciar, aponte para Programas e clique em Volvo Penta.



O programa é agora exibido no ecrã. Veja a página seguinte.

79

Português

Funções – separadores

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Definições

ECU:

Identificar

Aqui o programa mostra as unidades que estão ligadas.

A identificação efectua-se automaticamente quando se inicia o programa, caso a alimentação de tensão do motor estiver activada. O motor tem que ser identificado se não estiver alimentado de tensão quando se inicia o programa.

Motores marítimos – motor com unidade MS. NOTA! Vê-se apenas uma unidade MS, ou seja, não se pode visualizar quantas unidades estão ligadas ao sistema. Motores industriais – motor ou motor e unidade CIU.

Clique no botão Identificar para que o programa de diagnóstico identifique o sistema: Motores marítimos – motor com unidade MS. NOTA! Se a unidade MS não estiver ligada apenas o motor é identificado. Motores industriais – motor e unidade CIU. Se a unidade CIU não estiver instalada apenas o motor é identificado.

Unidade: Aqui, especifique o sistema de unidades de medida que deseja utilizar: SI (sistema internacional de unidades) ou EUA (sistema norte-americano).

Terminar Para sair do programa, clique no botão Terminar. NOTA! Os dados que não foram guardados são eliminados quando se fecha o programa.

80

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Separador 1 – Inserir

Lista a inserir:

Lista de parâmetros:

Na Lista a inserir podemos visualizar continuamente os estados e valores dos parâmetros que estão a ser lidos.

Neste separador apresenta-se uma lista com os parâmetros disponíveis para o tipo de motor em questão. Os itens da lista estão ordenados alfabeticamente. Para ler um parâmetro marca-se o respectivo parâmetro com um clique. É possível activar e fazer a leitura de vários parâmetros simultaneamente (máx. 20). Para desactivar um parâmetro, clique novamente no parâmetro.

A frequência de leitura varia consoante o parâmetro.

Iniciar Inicia a leitura dos parâmetros seleccionados na Lista de parâmetros. Simultaneamente, os parâmetros e os respectivos valores são apresentados na Lista a inserir.

Motores marítimos: Os parâmetros Status da protecção do motor e Unidade MS activa têm respectivamente 3 e 5 subparâmetros. Motores industriais: Os parâmetros Status da protecção do motor e Iniciar/Parar CIU têm respectivamente 3 e 2 subparâmetros.

81

Português

Parar

Guardar

A leitura dos parâmetros é interrompida. Quando se clica neste botão, os últimos valores lidos são “congelados” e apresentados na Lista a inserir.

A caixa de diálogo Save As (Guardar como) aparece no ecrã.

Para reiniciar a leitura dos mesmos parâmetros, clique novamente no botão Iniciar.



Seleccione o directório onde deseja guardar os dados.



Escreva o nome do ficheiro no campo File name: (Nome de ficheiro:). O ficheiro tem o formato *.xls, ou seja, é um ficheiro Excel.



Clique em Save (Guardar). Se não deseja guardar os dados, clique em Cancel (Cancelar).

Para excluir ou adicionar novos parâmetros, seleccione-os na Lista de parâmetros. Quando se clica no botão Parar, o programa activa automaticamente a função Guardar. A caixa de diálogo Save As (Guardar como) aparece então no ecrã. Se não deseja guardar os dados ou caso pretenda guardá-los mais tarde, clique em Cancel (Cancelar).

Aparece no ecrã a caixa de diálogo Save options (Guardar opções). Na caixa Sample interval: pode especificar o intervalo de tempo entre cada resultado de medição que será apresentado no ficheiro. O resultado de medição é uma interpolação dos dados recolhidos.

82

Português

Aqui, pode também incluir no ficheiro informações (histórico do motor) contidas no Separador 3 – Leitura de dados. Para isso, seleccione a caixa Include information from “Read Data” (Incluir informação de “Leitura de dados”).

Também é possível especificar um separador decimal, neste caso um ponto ou uma vírgula. Esta definição é importante uma vez que o programa Windows aplica caracteres diferentes consoante o idioma e o país.

Para executar esta operação tem que “ler” primeiro a informação contida no Separador 3. Caso contrário, a linha de texto estará “apagada” e não será possível seleccionar a caixa respectiva.



Seleccione Use comma as decimal separator (Usar uma virgula como separador decimal) se deseja que a vírgula seja o separador decimal. Nota! Se não seleccionar esta opção, o separador decimal será um ponto.



Clique em OK para guardar o ficheiro.

Agora o ficheiro pode ser exibido, editado e imprimido com o programa Excel. No campo Notes: pode inserir as suas anotações pessoais que serão guardadas juntamente com o ficheiro.

83

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Vista geral

Repor viagem a zero

A função Vista geral faz a leitura de todos os parâmetros uma vez e expõe de imediato o estado do sistema. Esses valores são apresentados no ecrã e não podem ser guardados.

A função Repor viagem a zero efectua a reposição do odómetro relativamente aos dados sobre o tempo de serviço e o consumo de combustível.

84



Trip runtime:

H (horas)



Trip used fuel:

litros

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Separador 2 – Códigos de avaria Seleccionar motor ou unidade Seleccione na caixa do lado direito a unidade a partir da qual a leitura dos códigos de avaria vai ser feita. Motores marítimos: motor ou unidade MS. Motores industriais: motor ou unidade CIU.

Apresentar códigos de avaria Quando se prime o botão Apresentar códigos de avaria, é gerada uma lista de avarias. Aqui são apresentados textualmente as anomalias que estão armazenadas no módulo de comando.

NOTA! Cada avaria vem acompanhada de um código de avaria (código de intermitências de luz) e de um número de avaria, além do texto explicativo. O número de avaria está exibido na lista de avarias enquanto que o códigos de avaria apenas são indicados através da lâmpada de diagnóstico. •

Seleccione primeiro a unidade na caixa do lado direito.



Prima em Apresentar códigos de avaria.

NOTA! O Manual de Serviço do motor contém informações sobre os códigos de avaria e instruções para a pesquisa e reparação de avarias.

Apagar códigos de avaria

Também se pode ver quantas vezes uma avaria ocorreu, se ainda está activa e quando foi registada pela primeira e pela última vez. A altura em que ocorreu uma avaria está indicada em horas de operação do motor (tempo de serviço total). Ver o Separador 3 – Leitura de dados. Avarias activas estão registadas na lista em primeiro lugar. Em seguida, apresentam-se as anomalias inactivas. Quando se prime no botão Apagar códigos de avaria, os códigos e os números das avarias já reparadas são eliminados do sistema.

85

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Separador 3 – Leitura de dados Ler Quando se clica no botão Ler, a seguinte informação é apresentada na janela Unidade de dados: •

Informação acerca do software do sistema.



Informação sobre o módulo de comando.



Dados acerca do motor.



Tempo de serviço total do motor.



Nos motores industriais também se apresenta - O consumo de combustível total - A potência certificada padrão do motor - A velocidade nominal do motor



Um quadro (registo de trabalho do motor) com dados sobre o motor. Este quadro apresenta as diversas condições de operação do motor. Mostra o tempo de trabalho do motor a um determinado binário (Torque, Nm) e a um certo regime de rotações (Engine speed, rpm).

Guardar Quando se deseja guardar os dados para, por exemplo, serem trabalhados posteriormente, utiliza-se o botão Guardar. O material é guardado num ficheiro Excel (formato .xls). Seleccione o local de armazenamento com a ajuda da caixa de diálogo.

86



Prima em Guardar. A caixa de diálogo Save as (Guardar como) é exibida no ecrã.



Seleccione o local de armazenamento no disco rígido.



Escreva o nome do ficheiro no campo File name: (Nome do ficheiro) na caixa de diálogo. Os dados são guardados num ficheiro de formato *.xls, ou seja, num ficheiro Excel.



Prima em Save (Guardar). Se não deseja guardar o ficheiro, prima em Cancel (Cancelar).

Agora, pode trabalhar com o ficheiro e imprimi-lo com a ajuda do programa Excel.

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Separador 4 – Testes

Teste de injector

No separador Testes encontra-se o submenu Seleccionar teste. Neste submenu podem-se seleccionar quatro opções:

No teste de injectores o operador pode fechar e activar um ou vários injectores enquanto o motor está a funcionar.



Teste de injector.



Teste de compressão.0

Também é possível medir a aceleração do cilindro, ou seja, a aceleração relativa do pistão depois da ignição. A medição é feita no eixo de cames.



Vigilância de avaria.



Guardar o histórico do motor num ficheiro.

Durante o teste são exibidos os seguintes parâmetros: velocidade de rotação do motor (rpm), binário de saída (Nm), temperatura do líquido de arrefecimento (°C/°F) e consumo de combustível (l/hora). Durante a execução do teste, aponte as alterações verificadas no funcionamento do motor. Escute o motor a trabalhar para identificar desta maneira um injector deficiente. Controle as rotações do motor e o binário. Consulte o Manual de Serviço da variante de motor em questão.

87

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Fechar injectores IMPORTANTE! Os injectores têm que ser fechados correctamente para evitar danos no motor e na engrenagem inversora.

Aceleração dos cilindros O diagrama apresenta a aceleração relativa de cada cilindro, quer dizer, um desvio relativamente a um valor médio de todos os cilindros e indicado em rpm/s (rotações/min/seg.).

Quando o motor está a trabalhar ao ralenti é possível fechar um ou, no máximo, dois injectores simultaneamente.



Prima em Obter para fazer uma nova medição. A desvio é apresentado na parte inferior do diagrama.

Quando o motor está sob carga ou a operar a uma velocidade superior à velocidade de ralenti, só é possível desactivar um injector de cada vez.



Repita a medição várias vezes para obter um valor médio.



Para terminar o teste carregue em Parar.

Não se deve manter o motor a funcionar com cinco injectores a trabalhar durante um período superior a dois minutos pois corre-se o risco de sobreaquecimento no amortecedor de vibrações. •

Seleccione a opção Teste de injector na janela Seleccionar teste:.



Prima em Iniciar. Os injectores activos estão representados numa caixa de cor verde e com o texto On.



Prima na caixa do injector que está a ser testado. O injector é desactivado e a caixa adquire a cor vermelha juntamente com o texto Off.



Carregue outra vez na caixa para reactivar o injector.



Para terminar o teste, carregue no botão Parar.

88

Um desvio acentuado num determinado cilindro pode significar: •

Injector deficiente.



Má compressão.



Perigo de ruptura.

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Teste de compressão Este teste indica a compressão relativa de cada cilindro. O valor de compressão base é 100%. 80% é o limite inferior e indica avaria no pistão e/ou no cilindro. •

Certifique-se de que o motor está desligado.



Accione a alimentação de tenção.



Seleccione Teste de compressão na janela Seleccionar teste:.

NOTA! Não se corre o risco do motor arrancar durante o teste pois a injecção de combustível está fechada.

• •

No ecrã aparece a mensagem: Do not crank the engine (Não accione o motor de arranque).



Prima em Iniciar para começar o teste.



No ecrã aparece a mensagem: Crank the engine (Accione o motor de arranque). Mantenha o motor de arranque ligado até aparecer no ecrã a mensagem: Do not crank the engine (Não accione o motor de arranque).



Desligue o motor de arranque.

Se um ou mais cilindros apresentarem um valor inferior a 80%, repita o teste e controle o resultado.

89

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Vigilância de avaria A vigilância de avaria permite verificar permanentemente durante o diagnóstico se o módulo de comando regista qualquer avaria no motor. A lâmpada de diagnóstico no ecrã “acende” quando ocorre uma falha.



Seleccione a opção Vigilância de avaria na janela Seleccionar teste:.



Carregue em Iniciar.



Carregue em Vigiar. A lâmpada de diagnóstico no ecrã “acende” se há uma deficiência de funcionamento no motor. Isto diz respeito a todos os tipos de avaria no motor.



Para terminar a vigilância de avaria, carregue em Parar.



Leia a informação obtida no Separador 2 – Códigos de avaria.

NOTA! Apenas são monitorizadas anomalias relacionadas com o motor.

90

Português

O ecrã mostra um motor marítimo com unidade MS

Guardar o histórico do motor num ficheiro



Carregue em Iniciar.



Prima no botão Guardar para guardar os dados. Indique o local de armazenamento no disco rígido na caixa Save as (Guardar como).



Carregue em Parar para concluir a operação.

Esta função copia os dados do histórico do motor registados no módulo de comando para o disco rígido do computador. Esses dados podem depois ser utilizados nos contactos com a Volvo Penta. NOTA! Os dados são armazenados de forma que só podem ser interpretados e utilizados pelo pessoal do departamento de desenvolvimento do produto da Volvo Penta.

Códigos de avarias e números de avarias O Manual de Serviço contém uma lista com os códigos e números de avarias de cada variante de motor.

91

Nederlands

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Beschrijving

Het diagnoseprogramma Diagnostic Software wordt gebruikt voor Volvo Penta’s EDC II- en EDC III-motoren (scheeps- en industriemotoren). De motoren beschikken over elektronisch gestuurde brandstofinspuiting en een regeleenheid voor de bestuurdersplaats, bijvoorbeeld een MS-eenheid of CIU (Central Interface Unit). De aansluiting op de regeleenheid van de motor vindt plaats via de diagnoseuitgang in de elektrische centrale. Het diagnoseprogramma kan foutcodes en storingsnummers uitlezen die werden opgeslagen in de regeleenheid van de motor, in- en uitgaande signalen controleren en de actuele waarden voor de verschillende voelers van de motor bekijken. Het programma toont ook de geschiedenis van de motor, d.w.z. onder welke omstandigheden de motor werd gebruikt. Het programma biedt de mogelijkheid injectoren, zuigers en cilinders te controleren door het uitvoeren van een compressietest en de cilinderacceleratie te meten. Het kan ook gegevens en testresultaten opslaan. Het programma maakt het voor servicepersoneel en reparateurs eenvoudiger om snel storingen in de motor en het EDC-systeem te lokaliseren en te verhelpen.

92

Het moet worden gebruikt op een personal computer (PC) die minimaal een Pentium I-capaciteit heeft en is uitgerust met Windows 95 of Windows 98. Het beeldscherm moet een resolutie hebben van minimaal 800 x 600 pixels. Het programma is beschikbaar in acht taalversies, zie de inhoudsopgave. De taal wordt gekozen bij de installatie, maar het is mogelijk de taal te wijzigen voor een reeds geïnstalleerd programma. Het diagnoseprogramma wordt geleverd op een Cdrom die ook gebruikersinstructies bevat in PDF-formaat. De software op de Cd-rom is verdeeld over afzonderlijke diskette-eenheden om het kopiëren naar 1,44 Mb-diskettes te vergemakkelijken als de installatie niet direct vanaf de Cd-rom kan plaatsvinden. Bij het programma hoort ook een datakabel (diagnosekabel) voor aansluiting van de PC op de diagnoseuitgang van de motor. Bij EDC III-motoren zit een adapter, een T-stuk, speciaalgereedschap 874427-8, om de aansluiting op de diagnoseuitgang te vergemakkelijken. Het T-stuk wordt gebruikt in combinatie met de datakabel.

Nederlands

Installatie en aansluiting Installatie LET OP! Lees de licentievoorwaarden door voordat het programma wordt geïnstalleerd. De voorwaarden staan op de Cd-rom samen met de software en de overige informatie. •

Controleer of de computer (PC) is uitgerust met Windows 95 of Windows 98.



BELANGRIJK! Sluit alle programma’s onder Windows af voordat begonnen wordt met de installatie.



Plaats de Cd-rom in de computer en open de CDlezer.



Start de installatie door te dubbelklikken op het bestand Setup.exe in de directory Disk1 bevatten.



Volg de instructies die tijdens de installatie op het scherm verschijnen. Als u geen andere plaats in de computer kiest, zal het programma worden geplaatst in de directory C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.

Aansluiting tussen de computer en de regeleenheid van de motor



Zet de computer af.



Sluit de datakabel aan op een van de vrije communicatiepoorten van de computer, COM1 of COM2 (seriële poorten). Het programma maakt gewoonlijk gebruik van communicatiepoort COM1, maar dat kan worden gewijzigd. Zie de paragraaf Diagnostic Tool Language.

BELANGRIJK! De computer moet na de installatie opnieuw worden opgestart om het programma te laten functioneren. •

Men kan de installatie op ieder moment afbreken door te drukken op Cancel.

Installatie vanaf diskette Als installatie niet direct vanaf de Cd-rom kan plaatsvinden, kan het programma worden geïnstalleerd via 1,44 Mb-diskettes. •

Kopieer het diagnoseprogramma direct van de Cdrom als volgt naar drie 1,44 Mb-diskettes: Diskette 1 (startdiskette) moet alle bestanden in de directory Disk1 bevatten. Diskette 2 moet het bestand in de directory Disk2 bevatten. Diskette 3 moet het bestand in de directory Disk3 bevatten.



Plaats diskette 1 in het diskettestation. Openen en dubbelklikken op het bestand Setup.exe.



Volg de instructies die tijdens de installatie op het beeldscherm verschijnen. Zie ook bovenstaande informatie over de installatie van Cd-rom.



Sluit de datakabel aan op de diagnoseuitgang van de motor in de elektrische centrale.

• Start de computer weer op.

EDC III-motoren: Gebruik adapter, speciaalgereedschap 884427-8, om de aansluiting op de diagnoseuitgang te vergemakkelijken. Het 8-polige contactstuk van de adapter wordt aangesloten op de motor. Op de adapter zit een 2-polig contactstuk (diagnoseuitgang) waarop de datakabel moet worden aangesloten.

93

Nederlands

Start van het programma Diagnostic Tool Diagnostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Denk eraan dat het programma twee programmapictogrammen maakt met startbestanden: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (voor scheepsmotoren)



Diagnostic Tool Industry (voor industriemotoren)

Diagnostic Tool Language



Start het programma Diagnostic Tool Language door te dubbelklikken op het programmapictogram. Het pictogram staat onder Windows Startmenu – Programma – Volvo Penta.



Controleer of de juiste communicatiepoort is ingesteld, COM1 of COM2.



Controleer ook of u werkt met de geschikte taalversie. Indien nodig wijzigen.



Sluit het programma af door te drukken op OK.

94



Zet de spanning naar de motor aan.



Kies het diagnoseprogramma: Scheepsmotor – Diagnostic Tool Industriemotor - Diagnostic Tool Industry.



Start het diagnoseprogramma door te klikken op het pictogram. Het pictogram staat onder Windows Startmenu – Programma – Volvo Penta.



Het programma wordt nu op het scherm gepresenteerd. Zie volgende bladzijde.

Nederlands

Functies – tabs

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Instellingen Identificeren

ECU: Hier wordt getoond welke eenheden actueel zijn.

Identificatie vindt automatisch plaats bij het starten van het programma, op voorwaarde dat de spanning naar de motor is aangesloten.

Scheepsmotoren – motor en MS-eenheid. NB! U ziet alleen een MS-eenheid, d.w.z. dat u niet kunt zien hoeveel eenheden zijn aangesloten op het systeem.

Als de motor spanningsloos is als het programma wordt gestart, moet deze worden geïdentificeerd.

Industriemotoren – motor, alternatief en CIU-eenheid.

Druk op de knop Identificeren en het diagnoseprogramma identificeert de systemen: Scheepsmotoren – motor en MS-eenheid. NB! Als de MS-eenheid buiten werking is, wordt alleen de motor geïdentificeerd. Industriemotoren – motor en CIU-eenheid. Als de CIU-eenheid ontbreekt, wordt alleen de motor geïdentificeerd.

Eenheden: Hier kiest u het maatsysteem dat u wilt gebruiken, SI (het SI-systeem) of US (het Amerikaanse maatsysteem).

Afsluiten Het programma wordt afgesloten door te drukken op de knop Afsluiten. LET OP! Gegevens die niet werden opgeslagen, worden gewist als het programma wordt afgesloten.

95

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Tab 1 – Inloggen

Inloglijst

Parameterlijst

In de inloglijst kunt u voortdurend de status en de waarden van de parameters zien die worden afgelezen.

Onder deze tab wordt een lijst getoond met in alfabetische volgorde de parameters die beschikbaar zijn voor het actuele motortype. Door te klikken op een parameter kunt u deze markeren voor aflezing. Meerdere parameters (maximaal 20 st.) kunnen gelijktijdig worden geactiveerd en afgelezen. Een parameter kan worden gedemarkeerd door er een tweede keer op te klikken. Scheepsmotoren: De parameters Motorbeveiligingsstatus en Actieve MS-eenheid, Status hebben 3 respectievelijk 5 sub-parameters. Industriemotoren: De parameters Motorbeveiligingsstatus en Start/Stop CIU hebben 3 respectievelijk 2 sub-parameters.

96

De afleesfrequentie varieert afhankelijk van de parameter.

Start Start het aflezen van de parameters die werden gemarkeerd in de parameterlijst. Gelijktijdig worden parameters en waarden getoond in de inloglijst.

Nederlands

Stop

Opslaan

Het aflezen van de parameters wordt beëindigd. Bij stop worden de laatste afgelezen waarden “bevroren” en getoond in de inloglijst.

Het dialoogvak Save as/Opslaan als wordt getoond op het scherm.

Om het lezen van dezelfde parameters opnieuw te starten, drukt u op Start.



Kies de plaats waar de gegevens moeten worden opgeslagen.



Typ een naam van het bestand in het tekenveld van het dialoogvak File name:/Bestandsnaam:. Het bestandsformaat is *.xls, d.w.z. een Excel-bestand.



Druk op Save/Opslaan. Als u niet wilt opslaan, drukt u op Cancel/Annuleren.

Om parameters te verwijderen of toe te voegen, gaat u in de parameterlijst. Als u drukt op Stop activeert het programma automatisch de Opslaan-functie. Het dialoogvak Save as/Opslaan als wordt getoond op het scherm. Als u niet wilt opslaan of als u bij een latere gelegenheid wilt opslaan, drukt u op Cancel/Annuleren.

Een nieuw dialoogvak wordt getoond, Save options/ Opslaan opties. Hier kunt u het samplinginterval bepalen in het vak Sample interval:. Het samplinginterval is de tijd tussen iedere twee meetresultaten die zullen worden getoond in het bestand. Het meetresultaat is een interpolatie van verzamelde gegevens.

97

Nederlands

Hier kunt u ook kiezen het bestand te completeren met informatie (motorgeschiedenis) vanuit Tab 3 – Lezen van gegevens door het vak Include information from “Read data”/Toevoegen informatie vanuit “Lezen van gegevens”.

U kunt ook wisselen tussen punt en komma voor de markering van decimalen. Deze instelling is belangrijk omdat het Windows-programma verschillende markeringen kent, afhankelijk van de taal en het land. •

Markeer “Use comma as decimal separator”/”Gebruik komma als decimaalteken” om een komma als decimaalteken te krijgen. LET OP! Bij een ongemarkeerd vak wordt een punt het decimaalteken.



Druk op OK en het ebstand wordt opgeslagen.

Om dit te kunnen doen, moeten we eerst de informatie onder Tab 3 hebben “gelezen”. Anders is de tekstregel “geschaduwd” en het vak kan dan niet worden gemarkeerd.

Het bestand kan nu worden opgeroepen, bewerkt en geprint met behulp van een Excel-programma. In het Notes-veld kunnen we eigen opmerkingen maken die worden opgeslagen samen met het bestand.

98

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Overzicht

Op nul zetten rit

De functie Overzicht leest alle parameters een keer af en geeft op die manier een “momentopname” van de status van het systeem. Deze waarden kunnen niet worden opgeslagen maar worden alleen getoond op het scherm.

De functie Op nul zetten rit geeft een nulstelling van de ritmeter voor bedrijfstijd en brandstofverbruik. •

Trip runtime:

h (uren)



Trip used fuel:

lit

99

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Tab 2 – Foutcodes Kies motor of eenheid In het veld helemaal rechts kiest u vanuit welke eenheid de foutcodes moeten worden uitgelezen.



Kies eerst de eenheid in het veld helemaal rechts.



Druk op Oproepen foutcodes.

LET OP! Meer informatie over de foutcodes en instructies voor lokaliseren van storingen en reparatie staat in het werkplaatshandboek voor de motor.

Scheepsmotoren – motor of MS-eenheid Industriemotoren – motor of CIU-eenheid

Wissen van foutcodes Oproepen foutcodes Als u drukt op de knop Oproepen foutcodes wordt een storingslijst gegenereerd. Hier worden, in gewone taal, de storingen gepresenteerd die zijn opgeslagen in het systeem. U kunt ook zien hoeveel keer de respectievelijke storing is opgetreden, of deze nog steeds actief is en wanneer deze voor de eerste en laatste keer werd geregistreerd. De tijdsaanduidingen vinden plaats in motortijd (totale bedrijfstijd). Zie onder Tab 3 – Lezen van gegevens. Actieve storingen staan bovenaan in de lijst, daarna komen de inactieve storingen. LET OP! Bij iedere storing horen, naast een verklarende tekst, een foutcode (knippercode) en een storingsnummer. Het storingsnummer wordt in de storingslijst getoond terwijl de foutcode alleen wordt aangegeven via de diagnoselamp.

100

Door te drukken op Wissen foutcodes worden de foutcodes en storingsnummers gewist uit het systeem, op voorwaarde dat de storing werd verholpen.

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Tab 3 – Lezen van gegevens Lezen Als u drukt op Lezen worden in het scherm Eenheidsgegevens: getoond: •

Gegevens over de software van het systeem.



Gegevens over de regeleenheid.



Gegevens over de motor.



De totale bedrijfstijd voor de motor.



Voor industriemotoren worden ook getoond - Totaal brandstofverbruik - Het merkvermogen van de motor (rated power) - Merktoerental (rated rpm)



Een tabel (een motortijd) van de motor. De tabel geeft een beeld van de verschillende bedrijfsomstandigheden van de motor. Hij toont de tijd in uren dat de motor heeft gewerkt met een bepaald koppel (Torque, Nm) en met een bepaald toerental (Engine speed, omw/min).

Opslaan Als u de gegevens wilt bewaren om er bijvoorbeeld bij een latere gelegenheid mee te kunnen werken, gebruikt u Opslaan. De plaats waar de gegevens worden opgeslagen, kiest u met behulp van het dialoogvak.



Druk op Opslaan. Het dialoogval Save as/Opslaan als wordt geopend.



Kies de plaats waar de gegevens worden opgeslagen.



Typ een naam van het bestand in het tekenveld van het dialoogvak File name:/Bestandsnaam:. Het bestandsformaat is *.xls, d.w.z. een Excel-bestand.



Druk op Save/Opslaan. Als u niet wilt opslaan, drukt u op Cancel/Annuleren.

Het bestand kan nu worden opgeroepen, bewerkt en geprint met behulp van een Excel-programma.

101

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Tab 4 – Tests

Injectortest

Onder de tab Tests staan vier keuzemogelijkheden in het submenu Kies test:

Met de injectortest kunt u een of meer injectoren afen aanzetten gedurende de tijd dat de motor draait.



Injectortest (eenheidsverstuivertest).



Compressietest.

U kunt ook de cilinderacceleratie meten, d.w.z. de relatieve acceleratie van de zuiger na de ontsteking. De meting vindt plaats op de nokkenas.



Storingscontrole.



Opslaan motorgeschiedenis naar bestand.

Tijdens de test wordt het motortoerental (omw/min) getoond, het uitgaand koppel (Nm), de koelvloeistoftemperatuur (°C/°F) en het brandstofverbruik (l/uur). Noteer tijdens de testprocedure wijzigingen in de manier van werken van de motor. Luister naar de motor om op die manier een defecte injector te kunnen identificeren. Controleer toerental en koppel. Zie verder het werkplaatshandboek voor het actuele motortype.

102

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Afzetten van injector BELANGRIJK! Injectoren mogen niet op een verkeerde manier worden afgezet, want dat kan beschadigingen veroorzaken aan de motor of de terugslag. Als de motor stationair draait, kunnen slechts een of hoogstens twee injectoren gelijktijdig worden afgezet. Als de motor draait met belasting of met een toerental hoger dan stationair, kan steeds hoogstens een injector tegelijk worden afgezet. De motor dient niet langer dan twee minuten op vijf injectoren te draaien, want dan bestaat het risico van oververhitting in de trillingsdemper.

Cilinderacceleratie Het diagram op het scherm toont de relatieve acceleratie in iedere cilinder, d.w.z. een afwijking van een gemiddelde waarde voor alle cilinders uitgedrukt in rpm/s (omwentelingen/min/sec). •

Druk op Oproepen om een nieuwe meting uit te voeren. De afwijking kan worden afgelezen onderaan in het diagram.



Herhaal de meting enkele keren om een gemiddelde waarde te krijgen.



De test wordt onderbroken door te drukken op Stop.

Een markante afwijking in een afzonderlijke cilinder kan inhouden:



Kies Injectortest in het scherm Kies test:.



Druk op Start. Actieve injectoren worden getoond met een groen vak en de tekst On.



Defecte injector.



Slechte compressie.

Druk op het vak voor de actuele injector.



Risico van vastlopen.



De injector wordt afgezet en het vak wordt rood met de tekst Off. •

Druk opnieuw op het vak en de injector wordt weer actief.



De test wordt onderbroken door te drukken op Stop.

103

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

LET OP! Er bestaat geen risico dat de motor start tijdens de test aangezien de brandstofinspuiting is afgezet.

Compressietest De compressietest toont de relatieve compressie voor iedere cilinder met als uitgangspunt 100% compressie. 80% is de onderste grens en duidt op storingen aan de zuiger en/of cilinder. •

Zorg ervoor dat de motor is afgezet.



Zet de spanning aan.



Kies Compressietest in het scherm Kies test:.

• •

Het scherm toont: Do not crank the engine / Draai de motor niet rond met de startmotor.



Start de test door te drukken op Start.



Het scherm toont: Crank the engine / Draai de motor rond met de startmotor. Gebruik de startmotor tot het scherm toont: Do not crank the engine / Draai de motor niet rond met de startmotor.



Onderbreek het gebruik van de startmotor.

104

Als een of meer cilinders waarden tonen lager dan 80%, herhaal dan de test en controleer.

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Storingscontrole De storingscontrole biedt de mogelijkheid om tijdens de diagnosewerkzaamheden voortdurend te controleren of de regeleenheid storingen registreert die zijn gerelateerd aan de motor. De diagnoselamp op het scherm “gaat branden” als er een storing ontstaat.



Kies Storingscontrole in het scherm Kies test:.



Druk op Start.



Druk op Controleren. De diagnoselamp op het scherm “gaat branden” als er sprake is van aan de motor gerelateerde storingen. Geldt voor alle storingen in de motor.

LET OP! Alleen aan de motor gerelateerde storingen worden gecontroleerd. •

Onderbreek de storingscontrole door te drukken op Stop.



Lees de storingsinformatie af onder Tab 2 – Foutcodes.

105

Nederlands

De afbeelding op het scherm toont een scheepsmotor met MS-eenheid

Bewaren motorgeschiedenis naar bestand



Druk op Start.



Opslaan door te drukken op Bewaren en de plaats waar de gegevens worden opgeslagen bepalen via het dialoogvak Save as /Opslaan als.



Afsluiten door te drukken op Stop.

Deze functie kopieert gegevens over de geschiedenis van de motor van de regeleenheid naar de harde schijf van de computer. Deze gegevens kunnen vervolgens worden gebruikt bij contacten met Volvo Penta. LET OP! De gegevens worden op een zodanige wijze opgeslagen, dat ze alleen kunnen worden geïnterpreteerd en gebruikt door personeel van Volvo Penta Productontwikkeling.

Storingscodes en storingsnummer Een overzicht van storingscodes en storingsnummer (lijst) staat in het Werkplaatshandboek voor het respectievelijke motortype.

106

Svenska

Diagnostic Software EDCII, EDCIII Beskrivning

Diagnosprogrammet Diagnostic Software används till Volvo Pentas EDC II- och EDC III-motorer (marin- och industrimotorer). Motorerna har elektroniskt styrd bränsleinsprutning och styrenhet för körplatsen, till exempel MS-enhet eller CIU (Central Interface Unit). Anslutningen till motorns styrenhet sker via diagnosuttaget i elcentralen. Diagnosprogrammet kan läsa felkoder och felnummer som lagrats i motorns styrenhet, kontrollera in- och utsignaler och se aktuella värden för motorns olika givare. Programmet visar också historik för motorn d v s under vilka förhållanden motorn har används. Det ger möjlighet att kontrollera injektorer, kolvar och cylindrar genom att utföra kompressionstest och mäta cylinderaccelerationen. Det kan också lagra data och testresultat.

Programmen finns i åtta språkversioner, se innehållsförteckningen. Språk väljs i samband med installationen, men möjlighet finns att ändra språk i ett redan installerat program. Diagnosprogrammen levereras på CD-skiva som även innehåller användarinstruktioner i PDF-format. Programvaran på CD-skivan ligger i separata diskettvolymer för att underlätta kopiering till 1.44 Mb disketter, i de fall då installation inte kan ske direkt från CD:n. Till programmen hör också en datakabel (diagnoskabel) för anslutning av PC:n till motorns diagnosuttag. Till EDC III-motorer finns en adapter, ett T-stycke, specialverktyg 874427-8, för att förenkla anslutningen till diagnosuttaget. T-stycket används i kombination med datakablen.

Programmet gör det enklare för servicepersonal och reparatörer att snabbt lokalisera och åtgärda fel i motorn och EDC-systemen. Det skall användas i en Persondator (PC) med minst Pentium I-kapacitet och utrustad med Windows 95 eller Windows 98. Skärmen skall ha en upplösning på minst 800 x 600 punkter.

107

Svenska

Installation och anslutning Installation OBS! Läs igenom licensvillkoren innan programmen installeras. Villkoren finns på CD-skivan tillsammans med programvara och övrig information. •

Kontrollera att datorn (PC) är utrustad med Windows 95 eller Windows 98.



VIKTIGT! Avsluta alla Windowsbaserade program innan installationen påbörjas.



Sätt in CD-skivan i datorn och öppna CD-läsaren.



Starta installationen genom att dubbelklicka på filen Setup.exe i biblioteket Disk1.



Följ instruktionerna genom installationen. Om du inte väljer annan plats i datorn, kommer programmen att läggas i biblioteket C:\Program files\Volvo Penta\Diagnostic Tool.

Anslutning mellan datorn och motorns styrenhet



Stäng av datorn.



Anslut datakabeln till en av datorns lediga kommunikationsportar, COM1 eller COM2 (seriella portar). Programmen använder normalt kommunikationsport COM1 men detta kan ändras. Se under avsnitt Diagnostic Tool Language.

VIKTIGT! Datorn måste startas om efter installationen för att programmen skall fungera. •

Du kan när som helst avbryta installationen genom att trycka på Cancel.

Installation från diskett I de fall installationen inte kan ske direkt från CD-skivan kan programmen installeras via 1,44Mb disketter. •

Kopiera diagnosprogammen från CD-skivan till tre 1,44Mb disketter enligt följande: Diskett 1 (startdisketten) skall innehålla alla filer i biblioteket Disk1. Diskett 2 skall innehålla filen i biblioteket Disk2. Diskett 3 skall innehålla filen i biblioteket Disk3.



Sätt in diskett 1 i diskettstationen. Öppna och dubbelklicka på filen Setup.exe.



Följ instruktionerna under installationen. Se också information ovan om installation från CD-skiva.



Anslut datakabeln till motorns diagnosuttag i elcentralen.



Starta datorn.

EDC III-motorer: Använd adapter, specialverktyg 874427-8, för att förenkla anslutningen till diagnosuttaget. Adapterns 8-poliga kontaktdon ansluts till motorn. På adaptern finns ett 2-poligt don (diagnosuttag) där datakabeln skall anslutas.

108

Svenska

Start av programmet Diagostic Tool Diagostic Tool Industry

Diagostic Tool Language

Diagostic Tool

Diagostic Tool Industry

Observera att programmet lägger upp två programikoner med startfiler: •

Diagnostic Tool Language



Diagnostic Tool (för marinmotorer)



Diagnostic Tool Industry (för industrimotorer)

Diagostic Tool Language



Starta programmet Diagnostic Tool Language genom att dubbelklicka på programikonen. Ikonen finns under Windows Startmeny – Program – Volvo Penta.



Kontrollera att rätt kommunikationsport är inställd, COM1 eller COM2.



Kontrollera också att du arbetar med lämplig språkversion. Ändra vid behov.



Stäng programmet genom att trycka på OK.



Sätt på spänningen till motorn.



Välj diagnosprogram: Marinmotor - Diagnostic Tool Industrimotor - Diagnostic Tool Industry.



Starta programmet genom att klicka på ikonen. Denna finns under Windows Startmeny – Program – Volvo Penta.



Programmet presenteras nu på skärmen. Se följande sida.

109

Svenska

Funktioner – flikar

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Inställningar Identifiera Identifiering sker automatiskt vid start av programmet, under förutsättning att spänningen till motorn är påkopplad. Om motorn är spänningslös när programmet startas måste den identifieras. Tryck på knappen Identifiera och diagnosprogrammet identifierar systemen: Marinmotorer - motor och MS-enhet. OBS! Om MS-enheten är ur funktion identifieras endast motorn. Industrimotorer - motor och CIU-enhet. När CIU-enhet saknas identifieras enbart motorn.

ECU: Här visas vilka enheter som är aktuella. Marinmotorer - motor och MS-enhet. OBS! Du ser endast en MS-enhet, d v s du kan inte se hur många enheter som är kopplade till systemet. Industrimotorer - motor alternativt motor och CIU-enhet.

Enheter: Här väljer du det måttsystem du vill använda, SI (SIsystemet) eller US (amerikanska måttsystemet).

Avsluta Programmet stängs genom att trycka på kappen Avsluta. OBS! Data som inte är lagrade raderas när du avslutar programmet.

110

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Flik 1 - Loggning

Loggningslista:

Parameterlista:

I loggningslistan kan du kontinuerligt se status och värden på de parametrar som avläses.

Under denna flik visas en lista, i alfabetisk ordning, med de parameterar som är tillgängliga för den aktuella motortypen. Du kan genom att klicka på en parameter markera den för avläsning.

Avläsningsfrekvensen varierar beroende på parameter.

Flera parametrar (maximalt 20 st) kan aktiveras och avläsas samtidigt.

Startar avläsningen av de parametrar som har markerats i parameterlistan. Samtidigt visas parametrar och värden i loggningslistan.

En parameter kan avmarkeras genom att klicka på den en andra gång.

Start

Marinmotorer: Parametrarna Motorskyddsstatus och Aktiv MS-enhet, Status har 3 respektive 5 st underparametrar. Industrimotorer: Parametrarna Motorskyddsstatus och Start/Stopp CIU har 3 respektive 2 underparametrar.

111

Svenska

Stopp

Lagra

Avläsningen av parametrarna stoppas. Vid stopp "fryses" de senast avlästa värdena och visas i loggningslistan.

Dialogrutan Save as/Spara som visas på skärmen. •

Välj lagringsplats.



För att ta bort eller lägga till parametrar, gå in i parameterlistan.

Skriv in ett namn på filen i diagolrutans teckenfält File name:/Filnamn:. Filformatet är *.xls d v s en Excel-fil.



När du trycker på Stopp aktiverar programmet automatiskt Lagra-funktionen. Dialogrutan Save As/Spara som visas på skärmen.

Tryck på Save/Spara. När du inte vill spara, tryck på Cancel/Avbryt.

En ny dialogruta visas, Save options/Spara tillval.

För att starta avläsningen av samma parametrar på nytt, tryck på Start.

Om du inte vill spara eller om du vill spara vid ett senare tillfälle, tryck på Cancel/Avbryt.

112

Här han du bestämma samplingsintervallet i rutan Sample interval:. Samplingsintervallet är tiden mellan varje mätresultat som kommer att visas i filen. Mätresultatet är en interpolering av insamlade data.

Svenska

I Save options/Spara tillval kan du också välja att komplettera filen med information (motorhistorik) från Flik 3 – Läsning av data genom att markera rutan Include information from "Read data"/Lägg till information från "Läsning av data".

Du kan också växla mellan punkt och kommatecken för markering av decimaler. Denna inställning är viktig då Windows-programmet använder olika markeringar beroende på språkversion. •

Markera "Use comma as decimal separator"/"Använd komma som decimalmarkör" för att få ett kommatecken att markera decimaler. OBS! Vid omarkerad ruta blir en punkt decimalmarkering.



Tryck på OK och filen lagras.

För att kunna göra detta måste du först ha "läst" informationen under Flik 3. I annat fall är textraden "skuggad" och rutan går då inte att markera.

Filen kan nu hämtas, bearbetas och skrivas ut med hjälp av ett Excel–program. I Notes-fältet kan du göra egna noteringar som sparas tillsammans med filen.

113

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Överblick

Nollställ trip

Funktionen Överblick läser av samtliga parametrar en gång och ger på så sätt en "ögonblicksbild" av systemets status. Dessa värden går ej att spara utan visas endast på skärmen.

Funktionen Nollställ trip ger en nollställning av trippmätaren för gångtid och bränsleförbrukning.

114



Trip runtime:

h (timmar)



Trip used fuel:

lit

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Flik 2 - Felkoder Välja motor eller enhet I fönstret längst till höger väljer du från vilken enhet felkoderna skall läsas.



Välj först enhet i fönstret längst till höger .



Tryck på Hämta felkoder.

OBS! Mera information om felkoderna samt instruktioner för felsökning och reparation finns i motorns verkstadshandbok.

Marinmotorer - motor eller MS-enhet. Industrimotorer - motor eller CIU-enhet.

Radera felkoder Hämta felkoder När du trycker på knappen Hämta felkoder genereras en fellista. Här presenteras, i klartext, de fel som finns lagrade i styrenheten. Du kan också se hur många gånger respektive fel har uppträtt, om det fortfarande är aktivt och när det registrerades första och sista gången. Tidsangivelser sker i motortid (total drifttid). Se under Flik 3 - Läsning av data. Aktiva fel ligger först i listan därefter kommer de inaktiva felen. OBS! Till varje fel hör, föutom en förklarande text, en felkod (blinkkod) och ett felnummer. Felnummret visas i fellistan medan felkoden endast indikeras genom diagnoslampan.

Genom att trycka på Radera felkoder raderas felkoder och felnummer ur systemet under förutsättning att felet har avhjälpts.

115

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Flik 3 - Läsning av data Läs När du trycker på Läs visas i fönstret Enhetsdata: •

Data om systemets mjukvara.



Uppgifter om styrenheten.



Uppgifter om motorn.



Total driftstid för motorn.



För industrimotorer visas även: - Total bränsleförbrukning - Motorrns märkeffekt (rated power) - Märkvarvtal (rated rpm)



En tabell (ett körkollektiv) över motorn. Tabellen ger en bild över motorns olika driftförhållanden. Den visar den tid i timmar som motorn arbetat med ett visst moment (Torque, Nm) och med ett visst varvtal (Engine speed, rpm).

Spara När du vill spara uppgifterna för att exempelvis kunna arbeta med dessa vid ett senare tillfälle, använder du Spara. Materialet sparas som en fil i Excel–format (.xls). Lagringsplats väljer du med hjälp av dialogrutan.

116



Tryck på Spara. Dialogrutan Save As/Spara som öppnas.



Välj lagringsplats.



Skriv in ett namn på filen i diagolrutans teckenfält File name:/Filnamn:. Filformatet är *.xls d v s en Excel-fil.



Tryck på Save/Spara. När du inte vill spara, tryck på Cancel/Avbryt.

Filen kan nu hämtas, bearbetas och skrivas ut med hjälp av ett Excel–program.

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Flik 4 - Tester

Injektortest

Under fliken Tester finns fyra valmöjligheter i undermenyn Välj test:

Med injektortesten kan du stänga av och sätta på en eller flera injektorer under tiden motorn är igång.



Injektortest (insprutartest).



Kompressionstest.

Du kan också mäta cylinderaccelerationen, d v s kolvens relativa acceleration efter tändning. Mätningen sker på kamaxeln.



Felövervakning.



Spara motorhistorik till fil.

Under testet visas motorvarvtalet (rpm), det utgående momentet (Nm), kylvätsketemperaturen (°C/°F) och bränsleförbrukningen (l/tim). Notera under testförfarandet förändringar i motorns sätt att arbeta. Lyssna på motorn för att på så sätt identifiera en felaktig injektor. Kontrollera varvtal och moment. Se vidare i verkstadshandboken för den aktuella motortypen.

117

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Avstängning av injektor VIKTIGT! Injektorer får inte stängas av på ett felaktigt sätt då detta kan orsaka skador på motorn eller backslaget.

Cylinderacceleration Diagrammet på skärmen visar den relativa accelerationen i varje cylinder, d v s en avvikelse från ett medelvärde för samtliga cylindrar uttryckt i rpm/s (varv/ min/sek).

När motorn körs på tomgång kan en eller högst två injektorer stängas av samtidigt.



Tryck på Hämta för att genomföra en ny mätning. Avvikelsen kan avläsas längst ner i diagrammet.

När motorn körs med last eller med ett varvtal högre än tomgång, kan högst en injektor i taget stängas av.



Upprepa mätningen flera gånger för att få ett genomsnittligt värde.



Testen avbryts genom att trycka på Stopp.

Motorn bör inte köras på fem injektorer längre tid än två minuter, då det finns risk för överhettning i svängningsdämparen.

En markant avvikelse i en enskild cylinder kan innebära:



Välj Injektortest i fönstret Välj test:.



Felaktig injektor.



Tryck på Start. Aktiva injektorer visas med grön ruta och texten On.



Dålig kompression.



Risk för skärning.



Tryck på rutan för aktuell injektor. Injektorn stängs av och rutan blir röd med texten Off.



Tryck på rutan igen och injektorn blir åter aktiv.



Testen avbryts genom att trycka på Stopp.

118

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

OBS! Ingen risk finns att motorn startar under testet eftersom bränsleinsprutningen är avstängd.

Kompressionstest Kompressionstesten visar den relativa kompressionen för varje cylinder med utgångpunkt från 100% kompression. 80% är en nedre gräns och indikerar fel på kolv och/eller cylinder. •

Se till att motorn är avstängd.



Sätt på spänningen.



Välj Kompressionstest i fönstret Välj test:.



Skärmbilden visar: Do not crank the engine / Kör inte med startmotorn.



Starta testen genom att trycka på Start.



Skärmbilden visar: Crank the engine / Kör med startmotorn. Kör med startmotorn tills skärmen visar: Do not crank the engine / Kör inte med startmotorn.



Avbryt körning med startmotorn.



Om en eller flera cylindrar visar värden lägre än 80%, upprepa testningen och kontrollera.

119

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Felövervakning



Välj Felövervakning i fönstret Välj test:.

Felövervakningen ger dig möjlighet att, kontinuerligt under diagnosarbetet, kontrollera om styrenheten registrerar några fel som är relaterade till motorn. Diagnoslampan på skärmen "tänds" när ett fel uppstår.



Tryck på Start.



Tryck på Övervaka. Diagnoslampan på skärmen "tänds" om det finns motorrelaterade fel. Gäller samtliga fel i motorn.

OBS! Endast motorrelaterade fel övervakas.



Avbryt felövervakningen genom att trycka på Stopp.



Avläs felinformation under Flik 2 - Felkoder.

120

Svenska

Skärmbilden visar en marinmotor med MS-enhet

Spara motorhistorik till fil



Tryck på Starta.



Lagra genom att trycka på Spara och bestäm lagringsplats genom dialogrutan Save As/Spara som.



Avsluta genom att trycka på Stopp.

Denna funktion kopierar data över motorns historik från styrenheten och över till datorns hårddisk. Dessa data kan sedan användas vid kontakter med Volvo Penta. OBS! Uppgifterna lagras på ett sådant sätt att de endast kan tolkas och användas av personal vid Volvo Penta Produktutveckling.

Felkoder och felnummer Förteckning över felkoder och felnummer finns i motorns Verkstadhandbok.

121

Notes

122

Notes

123

Report form Do you have any complaints or other comments about this manual. Please make a copy of this page, write your comments down and send them to us. The address is at the bottom. We would prefer you to write in English or Swedish.

From: ............................................................................ ...................................................................................... ...................................................................................... ......................................................................................

Refers to publication: ............................................................................................................................................. Publication No.: ............................................................. Date of issue: .................................................................

Proposal/motivation: .............................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................................. ..............................................................................................................................................................................

Date: ................................................................. Signed: .............................................................

AB Volvo Penta Technical Information SE- 405 08 Göteborg Sweden

7740981-1 05-2001