Nomen PDF [PDF]

‫سيارة‬ ‫طفل‬ ‫محطة قطار‬ ‫زهرة‬ ‫رسالة‬ ‫حرف‬ ‫باص‬ ‫بطاقة‬ ‫زجاجة‬ ‫صورة‬ ‫أمتعة‬ ‫محادثة‬ ‫جدة‬ ‫جد‬ ‫تحية‬ ‫فندق‬ ‫ك

40 0 3MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Papiere empfehlen

Nomen PDF [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

‫سيارة‬ ‫طفل‬ ‫محطة قطار‬ ‫زهرة‬ ‫رسالة‬ ‫حرف‬ ‫باص‬ ‫بطاقة‬ ‫زجاجة‬ ‫صورة‬ ‫أمتعة‬ ‫محادثة‬ ‫جدة‬ ‫جد‬ ‫تحية‬ ‫فندق‬ ‫كلب‬ ‫معلومات‬ ‫سنة‬ ‫شاب‬ ‫طفل‬ ‫بيانو‬ ‫حقيبة‬ ‫سيارة اسعاف‬ ‫قبلة‬ ‫معلم‬ ‫ناس‬ ‫صبية‬ ‫انسان‬ ‫موسيقى‬ ‫ام‬ ‫رقم‬ ‫مكان‬ ‫شخص‬

Das Auto Das Baby Der Bahnhof Die Blume Der Brief Der Buchstabe Der Bus Die Fahrkarte Die Flasche Das Foto Das Gepäck Das Gespräch Die Großmutter Der Großvater Der Gruß Das Hotel Der Hund Die Information Das Jahr Der junge Das Kind Das klavier Der Koffer Der Krankenwagen Der Kuss Der Lehrer Die Leute Das Mädchen Der Mensch Die Musik Die Mutter Die Nummer Der Ort Die Person

Die Autos Die Babys Die Bahnhöfe Die Blumen Die Briefe Die Buchstaben Die Busse Die Fahrkarten Die Flaschen Die Fotos Die Gespräche Die Großmütter Die Großväter Die Grüße Die Hotels Die Hunde Die Informationen Das Jahre Die jungen Die Kinder Die klaviere

Die küsse

Die Menschen Die Mütter Die Nummern Die Orte Die Personen

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34.

‫شرطة‬ ‫شرطية‬ ‫راديو‬ ‫صحفي‬ ‫عصير‬ ‫مغني‬ ‫جملة‬ ‫مفرد‬ ‫ابن‬ ‫مدينة‬ ‫حقيبة‬ ‫تكسي‬ ‫تلفون‬ ‫نص‬ ‫ابنة‬ ‫سائح‬ ‫حادث‬ ‫ماضي‬ ‫بائع‬ ‫معذرة‬ ‫طقس‬ ‫اعداد‬ ‫قطار‬ ‫مستقبل‬ ‫توئم‬ ‫عنوان‬ ‫كحول‬ ‫عمر سن‬ ‫تفاحة‬ ‫طبيبة‬ ‫بالون‬ ‫لحية‬ ‫مهنة‬ ‫والدان‬

Die Polizei Die Polizisten Das Radio Der Reporter Der Saft Der Sängerin Der Satz Der Singular Der Sohn Der Stadt Die Tasche Das Taxi Das Telefon Der Text Die Tochter Der Tourist Der Unfall Die Vergangenheit Der Verkäufer Die Verzeihung Das Wetter Die Zahl Der Zug Die Zukunft Der Zwilling Die Adresse Der Alkohol Das Alter Der Apfel Die Ärztin Der Ballon Der Bart Der Beruf Die Eltern

Die Polizeien Die Polizistinnen Die Radios

35. 36. 37. 38. Die safte 39. Die Sängerinnen 40. Die Sätze 41. Die Singulare 42. Die Sohne 43. Die Städte 44. Die Taschen 45. Die Taxis 46. Die Telefone 47. Die texte 48. Die Töchter 49. Die Touristen 50. Die Unfälle 51. Die Vergangenheiten 52. Die Verkäufer 53. Die Verzeigungen 54. 55. Die zahlen 56. Der Züge 57. Die Zukünfte 58. Die Zwillinge 59. Die Adressen 60. Die Alkohole 61. Die Alter 62. Die Äpfel 63. Der Ärztinnen 64. Die Ballons 65. Die Bärte 66. Die Berufe 67. 68.

‫صديق‬ ‫مخرج‬ ‫مدخل‬ ‫قاموس‬ ‫طابق‬ ‫ عكاز‬, ‫ عصا‬, ‫طابق‬ ‫طابق أرضي‬ ‫حمام‬ ‫استعارة‬ ‫ ارجاع‬, ‫إعادة‬ ‫ إطالة مدة‬, ‫ تجديد‬, ‫تمديد‬ ‫أماكن سياحية‬ ‫ شماعة‬, ‫عالقة‬ ‫مهندس‬ ‫ممرض‬ ‫ممرضة‬ ‫كعكة‬ ‫بائع ورد‬ ‫سكريترة‬ ‫استاج‬ ‫حالق‬ ‫دهان‬, ‫رسام‬ ‫طبيب بيطري‬ ‫نادل‬ ‫طيار‬ ‫ وكيل‬, ‫محامي‬ ‫القاضي‬ ‫موظف مكتبة‬ ‫عامل‬ ‫مكنييكي‬ ‫مطار‬ ‫طيارة‬

Der Freund Der Ausgang Der Eingang Das Wörterbuch Die Etage Der Stock Das Erdgeschoss Die Toilette Die Ausleihe Die Rückgabe Die Verlängerung Das Reiseziel Die Garderobe Der Ingenieur Der Krankenpfleger Die Krankenschwester Der Kuchen Der Florist Die Sekretärin Das Praktikum Der Friseur Der Maler Der Tierarzt Der Kellner Der Pilot Der Anwalt Der Richter Die Bibliothekar Der Arbeiter Der Mechaniker Der Flughafen Das Flugzeug

Die Freunde Ausgänge Eingänge Das Wörterbücher Die Etagen Die Stöcke Die Erdgeschoße Die Toiletten Die Ausleihen Die Verlängerungen Die Garderoben Die Ingenieure Die Krankenpfleger

69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80. 81. 82. 83. 84.

Die Floristen Die Sekretärinnen die Praktika Die Friseure Die Tierärzte Die Piloten Die Anwälte

Die Flughäfen Die Flugzeuge

85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100.

‫مكتبة‬ ‫كاتب‬ ‫ثوم‬ ‫متحف‬ ‫طاولة‬ ‫سجادة‬ ‫ قلعة‬, ‫ قصر‬, ‫قفل‬ ‫رف‬ ‫سرير‬ ‫خزانة‬ ‫كيتار‬ ‫ سراج‬, ‫لمبة‬ ‫صورة‬ ‫ نبات‬, ‫زريعة‬ ‫ال بتوب‬ ‫صوفا‬ ‫بسكيت‬ ‫زميل‬ ‫ضيف‬ ‫خارج البالد‬ ‫جامع‬ ‫ تخزين‬, ‫ تكدس‬, ‫ازدحام‬ ‫مول‬ ‫مسبح‬ ‫ثانوي‬ ‫الكنسية‬ ‫سجن‬ ‫بلدية‬ ‫بناء‬ ‫صيدلية‬ ‫حي‬ ‫منطقة‬ ‫مطور‬ ‫محيط‬

Die Bibliothek Der Schriftsteller Der Knoblauch Das Museum Der Tisch Der Teppich Das Schloss Das Regal Das Bett Der Schrank Die Gitarre Die Lampe Das Bild Die Pflanze Der Laptop Das Sofa Das Fahrrad Der Kollege Der Gast Das Ausland Die Moschee Der Stau Das Kaufhaus Das Schwimmbad Das Gymnasium Die Kirche Das Gefängnis Das Rathaus Das Gebäude Die Apotheke Der Kiez Der Bezirk Das Motorrad Der Ozean

Die Bibliotheken

Die Museen Die Tische Die Teppiche Die Schlösser Die Betten Die Schränke Die Lampen Die Bilder Die Pflanzen Die Laptops Die Sofas Die Fahrräder Die Kollegen Die Gäste Die Moscheen Die staue Die Kaufhäuser Die Schwimmbäder Die Gymnasien Die Kirchen Die Gefängnisse Die Rathäuser Die Gebäude Die Apotheken Die Bezirke Die Motorräder Die Ozeane

101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. 132. 133. 134.

‫اوتسراد‬ ‫نظارة شمسية‬ ‫قهوة‬ ‫هواية‬ ‫شطرنج‬ ‫جبل‬ ‫بحر‬ ‫حفلة‬ ‫شوايا‬ ‫بنك‬ ‫كنزة‬ ‫تدريب تمرين‬ ‫بدلة‬ ‫جنطة ظهر‬ ‫الخريف‬ ‫الشتاء‬ ‫الربيع‬ ‫الصيف‬ ‫الملل‬ ‫تلفاز‬ ‫منبه‬ ‫قلم‬ ‫ فطر‬, ‫ ليفة‬, ‫اسفنجة‬ ‫لوح‬ ‫كرسي‬ ‫ورق‬ ‫طالب‬ ‫ زمام‬, ‫مقبض‬, ‫دفتر عدد‬ ‫شباك‬ ‫طاقية‬ ‫مانطو‬ ‫بنطال‬ ‫فستان‬ ‫شمسية‬

Die Autobahn Die Sonnenbrille Der Kaffee Das Hobby Das Schach Der Berg Das Meer Die Party Der Grill Die Bank Der Pullover Das Training Der Anzug Der Rucksack Der Herbst Der Winter Der Frühling Der Sommer die Langeweile Der Fernseher Der Wecker Der Stift Der Schwamm Die Tafel Der Stuhl Das Papier Der Student Das Heft Das Fenster Die Mütze Der Mantel Die Hose Das Kleid Der Regenschirm

Die Sonnenbrillen Die Kaffees Die Hobbys Die Berge Die Partys Die Grills Die Banken Die Pullover Die Trainings Anzüge Die Rucksäcke

Die stifte Die Schwämme Die Tafel Die Stühle Die Papiere Die Studenten Die Hefte Die Mützen Die Mäntel Die Hosen Die Regenschirme

135. 136. 137. 138. 139. 140. 141. 142. 143. 144. 145. 146. 147. 148. 149. 150. 151. 152. 153. 154. 155. 156. 157. 158. 159. 160. 161. 162. 163. 164. 165. 166. 167. 168.

‫مشط‬ ‫قلم رصاص‬ ‫حائط‬ ‫ تربة‬, ‫ارض‬ ‫باب‬ ‫ بطانية‬, ‫سقف‬ )‫غطاء (قدرية‬ ‫روايا‬ ‫بطاطه‬ ‫دفتر مالحظات‬ ‫سلة الورق‬ ‫حفلة موسيقية‬ ‫عطلة اجازة‬ ‫اريكة‬, ‫كرسي حديقة‬ ‫فرن‬ ‫شمال‬ ‫جنوب‬ ‫شرق‬ ‫غرب‬ ‫اتجاهات‬ ‫شمالي‬ ‫شرقي‬ ‫التاريخ‬ ‫أكواب زجاجية‬ ‫فراشة‬ ‫أسد‬ ‫ عصفور‬, ‫طائر‬ ‫قبعة‬ ‫أرنب‬ ‫ فرق‬, ‫اختالف‬ ‫ مراجعة‬, ‫ اختبار‬, ‫فحص‬ ‫وظيفة‬ ‫دروس‬ ‫ قار‬, ‫ زفت‬,‫سوء الحظ‬

Der Kamm Der Bleistift Die Wand Der Boden Die Tür Die Decke Der Deckel Der Roman Die Kartoffel Der Notizblock Der Papierkorb Das Konzert Der Urlaub Die Bank Der Herd Der Norden Der Süden Der Osten Der Westen Die Richtung Nördlich von östlich von Das Datum Das Glas Der Schmetterling Der Löwe Der Vogel Der Hut Der Hase Der unterschied Die Prüfung Die Hausaufgabe Der Unterricht Das Pech

Die Kämme Die Bleistifte Die wände Die Böden Die Türen Die Decken Die Romane Die Kartoffeln Die Notizblocke Die Papierkörbe Die Konzerte Die Urlaube Die Bänke Die Herde

Die Richtungen

Die Daten Die Gläser Die Schmetterlinge Die Löwen Die Vögel Die Hüte Die Hasen Die unterschiede Die Prüfungen Die Hausaufgaben Die Peche

169. 170. 171. 172. 173. 174. 175. 176. 177. 178. 179. 180. 181. 182. 183. 184. 185. 186. 187. 188. 189. 190. 191. 192. 193. 194. 195. 196. 197. 198. 199. 200. 201. 202.

‫رغبة شهوة‬ ‫ معروف‬, ‫خدمة‬ ‫رخصة قيادة‬ ‫ مظلة‬, ‫السقف‬ ‫حرية‬ ‫تقاطع شارع‬ ‫ تهجين‬, ‫ شوارع‬4 ‫تقاطع‬ ‫وسائل نقل‬ ‫ عامل‬, ‫موظف‬ ‫ نداء‬, ‫مكالمة‬ ‫ وضع‬,‫حالة‬ ‫شركة متوسطة‬ ‫طالب‬ ‫كاشيير‬ ‫موعد‬ ‫غابة‬ ‫سلسلة جبال‬ ‫تل هضبة‬ ‫وادي‬ ‫حقل‬ ‫ بركة‬, ‫بحيرة‬ ‫ مرج‬, ‫مرعى‬ ‫نهر‬ ‫شبه جزيرة‬ ‫خليج‬ ‫جزيرة‬ ‫شاطئ‬ ‫ساحل‬ ‫صحراء‬ ‫شجرة‬ ‫مزارات سياحية‬ ‫إشارة مرور‬

Die Lust Der gefallen Der Führerschein Das Dach Die Freiheit Die Querstraße Die Kreuzung Das Verkehrsmittel Der Angestellte Der Anruf Der Zustand Die Firma Der Schüler Der Kassierer Der Termin Der Wald Das Gebirge Der Hügel Das Tal Das Feld Der See Die Wiese Der Fluss Die Halbinsel Die Bucht Die Insel Der Strand Die Küste Die Wüste Der Baum Die Sehenswürdigkeite n Die Ampel

Die Lüste Die Führerscheine Die Dächer Die Freiheiten Die Kreuzungen

Die Anrufe Die Zustände Die Firmen

Die Termine Die Wälder Die Gebirge Die Hügel Die Täler Die Felder Die Seen Die wiesen Die Flüsse Die Halbinseln Die Buchten Die Inseln Die Strände Die Küsten Die wüsten Die Bäume

Die Ampeln

203. 204. 205. 206. 207. 208. 209. 210. 211. 212. 213. 214. 215. 216. 217. 218. 219. 220. 221. 222. 223. 224. 225. 226. 227. 228. 229. 230. 231. 232. 233.

234.

‫جسر‬ ‫مقهى‬ ‫ديسكو‬ ‫مركز تسوق‬ ‫سوق شعبي للمستعمل‬ ‫الجئ‬ ‫مطعم‬ ‫مال‬ ‫هدية‬ ‫ميناء‬ ‫قاعة محاضرات‬ ‫خطأ‬ ‫جوب سنتر‬ ‫نزهة‬ ‫حانة‬ ‫محل لحم‬ ‫مطعم‬ ‫ رياضة‬, ‫قاعة‬ ‫ملعب رياضي‬ ‫جولة في المدينة‬ ‫كازية‬ ‫المشاركون‬ ‫مسرح‬ ‫موضوع‬ ‫صابون‬ ‫قرية‬ ‫ مصطافون‬,‫سياح‬ ‫ تبن‬, ‫قش‬ ‫كرسي شاطئ‬ ‫جولة درجات‬ ‫عشاء‬ ‫جبنة‬ ‫لحم خنزير‬

Die Brücke Das Cafe Die Disco Das Einkaufszentrum Der Flohmarkt Der Flüchtling Die Gaststätte Das Geld Das Geschenk Der Hafen Der Hörsaal Der Irrtum Das Jobcenter Spaziergang Die Kneipe Die Metzgerei Das Restaurant Die Sporthalle Das Stadion Die Stadtrundfahrt Die Tankstelle Der Teilnehmer Das Theater Das Thema Die Seife Das Dorf Der Urlauber Das Stroh Der Strandkorb Die Radtour Das Abendbrot Der käse Der Schinken

Die Brücken

Die Flüchtlinge Die Gaststätten Die Gelder Die Geschenke Die Häfen Die Irrtümer Spaziergänge Die Kneipen Metzgereien Die Restaurant

Die Themen Die Seifen Die Dörfer Die Urlauber

Die Radtouren Die Abendbrote Die käse

235. 236. 237. 238. 239. 240. 241. 242. 243. 244. 245. 246. 247. 248. 249. 250. 251. 252. 253. 254. 255. 256. 257. 258. 259. 260. 261. 262. 263. 264. 265. 266. 267.

‫خبز‬ ‫خبز مسطح‬ ‫خبز‬ ‫زبدة‬ ‫عسل‬ ‫شاي‬ ‫سكر‬ ‫عصير برتقال‬ ‫حليب‬ ‫ماء‬ ‫مربى‬ ‫بيض‬ ‫ملح‬ ‫فلفل‬ ‫طلبات‬ ‫فاتورة‬ ‫فواكه‬ ‫برتقال‬ ‫فريز‬ ‫موز‬ ‫خوخ‬ ‫عنجاص‬ ‫عنب‬ ‫اجاص‬ ‫خضرة‬ ‫بندورة‬ ‫خيار‬ ‫فطر‬ ‫بصل‬ ‫جزر‬ ‫خس‬ ‫زهرة‬ ‫فليفة‬ ‫بهارات عامة‬

Das Brot Das Fladenbrot Das Brötchen Die Butter Der Honig Der Tee Der Zucker Der Orangensaft Die Milch Das Wasser Die Marmelade Das Ei Das Salz Der Pfeffer Die Bestellung Die Rechnung Das Obst Die Orange Die Erdbeere Die Banane Der Pfirsich Die Pflaume Die Weintraube Die Birne Das Gemüse Die Tomate Die Gurke Der Pilz Die Zwiebel Die Karotte Der Kopfsalat Der Blumenkohl Die Paprika Das Gewürz

Die Brote Die Fladenbrote

Die Orangensäfte Die Milchen Die Marmeladen Die Eier Die salze Die Bestellungen Die Rechnungen Die Orangen Die Erdbeeren Die Bananen Der Pfirsiche Die Pflaumen Die Weintrauben Die Birnen Die Tomaten Die gurken Die Pilze Die zwiebeln Die Karotten Der Kopfsalate Die Paprikas Die Gewürze

268. 269. 270. 271. 272. 273. 274. 275. 276. 277. 278. 279. 280. 281. 282. 283. 284. 285. 286. 287. 288. 289. 290. 291. 292. 293. 294. 295. 296. 297. 298. 299. 300. 301.

‫لحم‬ ‫لحم خنزير‬ ‫نقانق‬ ‫لحم بقر‬ ‫مرتديال‬ ‫سمك‬ ‫شخص نباتي‬ ‫كوب‬ ‫ سكارة حشيش‬,‫كيس‬ ‫ رنديلة‬, ‫ قرص‬,‫شريحة‬ ‫لتر‬ ‫قطعة‬ ‫كيلو‬ ‫غرام‬ ‫نوع نموذج صنف‬ ‫أغنية‬ ‫ أمر‬, ‫أشياء‬ ‫شيئ‬ ‫لبنة‬ ‫دجاج‬ ‫لبن‬ ‫ شحم الخنزير‬, ‫دهن‬ ‫ استفتاء عام‬, ‫استطالع رأي‬ ‫النتيجة‬ ‫نسبة مئوية‬ ‫ مرقة‬, ‫صلصة‬ ‫وصفة راشتة‬ ‫مكونات‬ ‫كوب كأس‬ ‫مكعب‬ ‫مقلى‬ ‫شيء مشوي مقلي‬ ‫قشطة كريمة‬

Das Fleisch Das Schweinefleisch Die Bratwurst Das Rindfleisch Die Salami Der Fisch Der Vegetarier Die Tasse Die Tüte Die Scheibe Der Liter Das Stück Das Kilo Das Gramm Der Typ Das Lied Die Sache Das Ding Der Quark Das Hähnchen Der Jogurt Der Speck Die Umfrage Das Ergebnis Das Prozent Die Soße Das Rezept Die Zutaten Der Becher Der Würfel Die Pfanne Der Braten Die Sahne

302. 303.

Die Salamis Die Fische Die Tassen Die Tüten Die Scheiben Die stücke Die Gramme Die Typen Die Lieder Die Sachen Die Dinge

Die Umfragen Die Ergebnisse Die Prozente Die Rezepte

Die Pfannen

304. 305. 306. 307. 308. 309. 310. 311. 312. 313. 314. 315. 316. 317. 318. 319. 320. 321. 322. 323. 324. 325. 326. 327. 328. 329. 330. 331. 332. 333. 334.

‫فرن‬ ‫ نفط‬, ‫زيت‬ ‫وسائل نقل‬ ‫أفضلية‬, ‫ فائدة‬, ‫ميزة‬ ‫ امر سلبي‬, ‫نقيصة‬, ‫ ضرر‬, ‫عيب‬ ‫جاكيت‬ ‫بلوزة للمرأة فقط‬ ‫قميص‬ ‫حذاء‬ ‫كنزة‬ ‫شال‬ ‫سير حزام‬ ‫ساعة يد‬ ‫خاتم‬ ‫مالبس داخلية‬ ‫رسبشن‬ ‫ نكث سخيفة‬, ‫مهرج فتى مضحك‬ ‫شبح عفريت‬ ‫ساحرة‬ ‫ نبأ‬, ‫ رسالة‬,‫خبر‬ ‫ كالم فارغ‬, ‫قمامة‬ ‫ممزك تتقليل من الشأن‬ ‫خنزير‬ ‫حضيرة خنازير‬ ‫جاكيت رسمي‬ ‫تنورة‬ ‫بوط‬ ‫كفوف‬ ‫ حلي‬, ‫مجوهرات‬ ‫حلق اذن‬ ‫ قالدة‬, ‫سلسلة‬ ‫لوك‬, ‫شكل‬, ‫ صورة‬,‫مظهر‬ ‫قصة شعر‬

Der Backofen Das Öl Das Transportmittel Der Vorteil Der Nachteil Die Jacke Der Bluse Das Hemd Der Schuh Das T-Shirt Der Schal Der Gürtel Die Armbanduhr Der Ring Die Unterwäsche Die Rezeption Der Witzbold Der Kobold Die Hexe Die Nachricht Der Mist Der Musikant Die Sau Der Saustall Das Sakko Der Rock Der Stiefel Der Handschuh Der Schmuck Der Ohrring Die kette Das Aussehen Der Haarschnitt

Die Backöfen

335. 336. 337.

Die Vorteile Die Nachteile Die Jacken Die blusen Die Hemden Die Schuhe

338. 339. 340. 341. 342. 343. 344. 345. 346. 347. 348. 349. 350. 351. 352. 353. 354. 355. 356. 357. 358. 359. 360. 361. 362. 363. 364. 365. 366. 367.

Die Schals

Die ringe Die Rezeptionen

Die Hexen Die Nachrichten Die Musikanten Die Sauen

Der Röcke Die Handschuhe Die schmucke Die Ohrringe Die ketten

‫ قالدة‬, ‫طوق‬ ‫ اذن‬, ‫حلق اذن‬ ‫فستان نوم للنساء‬ ‫قصيرة‬ ‫كلسون‬ ‫صندل‬ ‫عرض‬ ‫كم‬ ) ‫قسم ( الرياضة‬ ‫ قدرة‬, ‫ قوة‬, ‫سلطة‬ ‫الجسم‬ ‫الرئتين‬ ‫تسلق الجبال‬ ‫ الطمأنينة‬,‫ الراحة‬, ‫الهدوء‬ ‫استرخاء ريالكس‬ ‫تركيز‬ ‫كبار السن‬ ‫عين‬ ‫اذان‬ ‫انف‬ ‫وجه‬ ‫الشعر‬ ‫الرأس‬ ‫ عاتق‬, ‫كتف‬ ‫ظهر‬ ‫ بطن كرش‬, ‫معدة‬ ‫ ذراع‬, ‫يد‬ ‫ساق‬ ‫قدم‬ ‫اصبع‬ ‫قلب‬ ‫سن‬ ‫لسان‬ ‫حاجب‬

Die Halskette Das Piercing Das Nachthemd Das Unterhemd Die Unterhose Die Sandale Das Angebot Der Ärmel Die Abteilung Die Macht Der Körper Die Lunge Das Bergsteigen Die Ruhe Die Entspannung Die Konzentration Der Senior Das Auge Das Ohr Die Nase Das Gesicht Das Haar Der Kopf Die Schulter Der Rücken Der Bauch Der Arm Das Bein Der Fuß Der Finger Das Herz Der Zahn Die Zunge Die Augenbraue

Die Halsketten Die Nachthemden Die Unterhemden Die Unterhosen Die Sandalen Die Angebote Die Abteilungen

Die Lungen

Entspannungen Die Konzentrationen Die Senioren Die Augen Die Ohren Die Nasen Die Gesichter Die Haare Köpfe Die Schultern Die Rücken Die Bäuche Die Arme Die Beine Die Füße Die Herzen Die Zähne Die Zungen Die Augenbrauen

368. 369. 370. 371. 372. 373. 374. 375. 376. 377. 378. 379. 380. 381. 382. 383. 384. 385. 386. 387. 388. 389. 390. 391. 392. 393. 394. 395. 396. 397. 398. 399. 400. 401.

‫رقبة‬ ‫عضالت‬ ‫اظفر االصبع‬ ‫ربع‬ ‫غرفة االنتظار‬

Der Hals Der Muskel Der Fingernagel Das Quartal Das Wartezimmer Die Versichertenkarte Die Tablette Der Schnupfen Der Husten Die Politik Der Vergleich A2 Das Feuerwerk Das Raclette Die Gruppe

Die Hälse Die Muskeln

‫مظاهرة‬

Die Gruppen Die Die Demonstration Demonstrationen

‫عم‬ ‫نزهة جولة‬ ‫ورشة‬ ‫السبب‬ ‫ مواعدة‬, ‫موعد مع منظمة‬ ‫جدار برلين‬ ‫ سور‬, ‫جدار‬ ‫ رفقة‬, ‫ جمعية‬, ‫مجتمع‬ ‫اسعاف اولي‬ ‫العفوية‬ ‫التكرار‬ ‫اختبار مسابقة لغز فحص‬ ‫ سبيكة‬, ‫فوالذ‬ ‫ حطب‬, ‫خشب‬ ‫حجر حصى‬

Der Onkel Der Ausflug Die Werkstatt Der Grund Die Verabredung Die Berliner Mauer Die Mauer Die Gesellschaft Die Erste Hilfe bei Die Spontaneität Die Wiederholung Das Quiz Der Stahl Das Holz Der Stein

Die Onkels

‫بطاقة التأمين‬ ‫حبة دواء‬ ‫الزكام‬ ‫سعال‬ ‫سياسية‬ ‫مقارنة‬ A2 ‫العاب نارية‬ ‫شواية‬ ‫مجموعة‬

Die Versichertenkarten Die Tabletten

Die Politiken Die Vergleiche A2

Die Werkstätten Die Gründe Die Verabredungen Die Mauern Die Gesellschaften Die Spontaneitäten Die Wiederholungen Die Quizze Die Stahle Steine Die

402. 403. 404. 405. 406. 407. 408. 409. 410. 411. 412. 413. 414. 415. 416. 417.

418. 419. 420. 421. 422. 423. 424. 425. 426. 427. 428. 429. 430. 431. 432.

‫معدن‬ ‫ حارة‬, ‫ حي‬, ‫نواحي‬ ‫ يابسة‬, ‫ دول‬, ‫واليات‬ ‫قارة‬ ‫ثقافة‬ ‫مشاة‬ ‫قنوات مائية‬ ‫عالم‬ ‫الجذب‬ ‫جذب السياح‬ ‫الشرق‬ ‫ شعاع‬, ‫ ضوء‬, ‫ورقة‬ ‫الطالب‬ ‫رئيس زعيم‬ ‫عاصمة‬ ‫مروحة‬ ‫هندسة المكنيك‬ ‫علوم اللغة األلمانية وآدابها‬ ‫هندسة االلكترون‬ ‫القراءة‬ ‫األدب‬ ‫رقم قياسي‬ ‫كتاب الكتروني‬ ‫مسرحية‬ ‫ممثل‬ ‫ جار‬, ‫زميل‬ ‫ متخصص‬, ‫خبير‬ ‫مصنع مؤسسة( تنتج أشياء صغيرة‬ )‫ مالبس عصير‬, ‫شركة كبيرة‬ ‫المهاجرين‬ ‫الهجرة‬ ‫ قسم‬, ‫جزء‬

Das Metall Der Stadtteil Das Land Der Kontinent Die Kultur Der Fußgänger Der Aquädukt Die Welt Die Attraktion Die Touristen Attraktion Der Orient Der Schein Der Studierende Das Haupt Die Hauptstadt Der Fächer Der Maschinenbau Die Germanistik Die Elektrotechnik Das Lesen Die Literatur Der Rekord Das E-Books Das Schauspiel Der Schauspieler Der Mitbewohner Der experte Der Betrieb Die Unternehmen Die Migrant Die Migration Der Teil

Die Stadtteile Die Länder Die Kontinente Die Kulturen Die Aquädukte Die Welten Die Attraktionen

433. 434. 435. 436. 437. 438. 439. 440. 441. 442.

443. Die Scheine 444. 445. Die Häupter 446. Die Hauptstädte 447. 448. 449. 450. Die Elektrotechniken 451. 452. Die Literaturen 453. Die Rekorde 454. 455. Die Schauspiele 456. 457. 458. Die Experten 459. 460.

Die Migranten Die Migrationen Die Teile

461. 462. 463. 464.

‫هدف غاية مقصد‬ ‫رسوم متحركة‬ ‫ النهاية‬, ‫االخر‬ ‫مكافأة إضافة‬ ‫لغة ام‬ ‫لغة اجنبية‬ ‫العصور الوسطى‬ ‫شريك الدرس‬ ‫ المصدر‬, ‫األصل‬ ‫التأخير‬ ‫ خيار‬, ‫ إمكانية‬, ‫البديل‬ ‫رؤية الشقة‬ ‫زيارة تفقد‬ ‫التحوالت‬ ‫المقارنة‬ ‫ فقرة‬, ‫فصل‬ ‫ الخل‬, ‫ العيب‬, ‫ الغلطة‬, ‫الخطأ‬ ‫السكة الجماعي‬WG ‫ التراث‬, ‫التقليد‬ ‫الراع الرسمي‬ ‫بطل العالم‬ ‫أوقات وجبات الغذاء‬ ‫فريق‬ ‫فريق كرة القدم‬ )‫ مقر (بنك‬,‫مقعد‬ ‫النجاح التفوق‬ ‫السيرة الذاتية‬ ‫األزمة‬ ‫الطيران‬ ‫ تقرير‬, ‫استطالع‬ ‫ الشهادة‬,‫األقوال‬

Das Ziel erreichen Die Ziele erreichen Der Comic Die Comics Die Endung Die Endungen Der Bonus Die Bonusse Die Muttersprache Die Fremdsprache Das Mittelalter Der Kursteilnehmer Die Herkunft Die Herkünfte Die Verspätung Die Verspätungen Die Alternative Die Alternativen Die Wohnungs besichtigung Die Besichtigung Besichtigungen Die Wendung Der Komparativ Der abschnitt Die Abschnitte Der Fehler Die Wohngemeinschaft Die Tradition Die Traditionen Der Sponsor Die Sponsoren Der Weltmeister Die Hauptmahlzeit Die Mannschaft Die Mannschaften Die Fußballnational Mannschaft Der Sitz Die Sitze Der Erfolg Die Erfolge Die Biografie Die Krise Krisen Der Flug Die Flüge Der Bericht Die Berichte Die Aussage Die Aussagen

465. 466. 467. 468. 469. 470. 471. 472. 473. 474. 475. 476. 477. 478. 479. 480. 481. 482. 483. 484. 485. 486. 487. 488. 489. 490. 491. 492. 493. 494. 495.

‫مصنع معمل‬ ‫ ترويج‬, ‫تسويق‬ ‫ عالمية‬, ‫دولية‬ ‫ المساهمة‬, ‫التعاون‬ , ‫التحدي‬ ‫الشعور اإلحساس‬ ‫االتحاد‬ ‫موقع الكتروني‬ ‫تعدد اللغات‬ ‫سفينة‬ ‫اقتباس‬ ‫ وجهة النظر‬, ‫الرأي‬ ‫وجبة‬ ‫مسابقة منافسة‬ ‫التبرير‬ ‫رائحة‬ ‫الصوت‬ ‫الهراء‬ ‫ حال‬, ‫وضع‬ ‫ خبير‬, ‫أخصائي‬ ‫إدارة‬ ‫امتحان‬ ‫التخمين الظن‬ ‫البطالة‬ ‫كورس مكثف‬ ‫التاريخ‬ ‫الحياة‬ ‫محطة‬ ‫منظمة‬ ‫دار نشر‬ ‫مدير رئيس قائد‬

Die Fabrik Das Marketing Die Internationale Die Kooperation Die Herausforderung Das Gefühl Die Union Die Internetseite Die Mehrsprachigkeit Das Schiff Das Zitat Die Meinung Die Portion Der Wettbewerb Die Begründungen Der Geruch Der Klang Der Quatsch Die Situation Der Fachmann Die Verwaltung Das Examen Die Vermutung

Die Fabriken

Die Kooperationen Herausforderungen

496. 497. 498. 499. 500.

Die Gefühle Die Unionen

501. 502. 503. 504.

Die Schiffe Die Zitate Die Meinungen Die Portionen Die Wettbewerbe Die Begründungen Die Gerüche Die Klänge

505. 506. 507. 508. 509. 510. 511. 512. 513. 514. 515. 516. 517. 518. 519.

Situationen Die Fachmänner Die Verwaltungen Die Examina Die Vermutungen Die Die Arbeitslosigkeit Arbeitslosigkeiten Der Intensivkurs Die Geschichte Die Geschichten Das Leben Die Leben Die Station Die Stationen Die Organisation Die Organisationen Der Verlag Die Verlage Der Leiter

520. 521. 522. 523. 524. 525. 526.

‫اللكنة‬ ‫الرسوم‬ ‫الحل‬ ‫االقتصاد‬ ‫ة‬/‫اخوة الزوج‬ ‫حفيد‬ ‫حفيدة‬ ‫األجداد األوائل‬ ‫حلويات‬ ‫الطفل الوحيد‬ ‫حم‬ ‫حماة‬ ‫ابن االخ‬ ‫ابن األخت‬ ‫ابن العم‬ ‫ابنة العم‬ ‫لغز‬ ‫الشفة‬ ‫ة أطفال‬/‫مربي‬ ‫وظيفة واجب مهمة‬ ‫مصروف يومي‬ ‫مأوى مسكن‬ ‫ مأكوالت‬, ‫طعام‬ ‫نصف‬ ‫وكاالت‬ )‫وساطة (سمسار‬ ‫فكرة‬ ‫ الترتيب‬, ‫النظام‬ ‫ التعليم‬,‫التربية‬ ‫قوة قدرة طاقة‬ ‫يد عاملة‬ ‫إقامة‬

Der Wortakzent Die Zeichnung Die Lösung Die Wirtschaft Der Schwager Das Enkelkind Die Enkeltochter Die Urgroßeltern Die Süßigkeit Das Einzelkind Der Schwiegervater Die Schwiegermutter Der Neffe Die Nichte Der Cousin Die Cousine Das Rätsel Die Lippe Au-pair Die Aufgabe Das Taschengeld Die Unterkunft Die Verpflegung Die Hälfte Die Agentur Die Vermittlung Die Idee Die Ordnung Die Erziehung Die kraft Die Arbeitskraft Der Aufenthalt

Die Zeichnungen Lösungen Die Wirtschaften

Die Schwiegerväter Schwiegermütter Neffen Nichten

Die Lippen Au-pairs Die Aufgaben Taschengelder Die Verpflegungen Die Hälften Die Agenturen Die Vermittlungen Die Ideen Die Erziehungen Die Kräfte Die Aufenthalte

527. 528. 529. 530. 531. 532. 533. 534. 535. 536. 537. 538. 539. 540. 541. 542. 543. 544. 545. 546. 547. 548. 549. 550. 551. 552. 553. 554. 555. 556. 557. 558.

‫حنين للوطن‬ ‫تأمين صحي‬ ‫ سقوط أو وقوع‬,‫ حالة‬, ‫قضية‬ ‫خبر صحفي‬ ‫معظل‬ ‫صيغة االحترام‬ ‫الحداثة‬ ‫الثرثرة‬ ‫التقرير‬ ‫الوصف‬ ‫الجدول‬ ‫حفلة‬ ‫أسلوب الحوار‬ ‫طريقة التحدث‬ ‫الحياة الجامعية‬ ‫المشروبات‬ ‫التعميد‬ ‫ورقة‬ ‫فرو‬ ‫خريطة الطريق‬ ‫ موضوع(الدين‬,‫أغراض أشياء‬ )‫والسياسية‬ ‫ جرح‬, ‫إصابة‬ ‫االفتتاح‬ ‫الطاقة‬ ‫اتفاقية معاهدة‬ ‫استثناء‬ ‫غرفة منفردة‬ ‫ثروة‬ ‫اسطورة خرافة‬ ‫الصلعة‬

Das Heimweh Die Krankenversicheru ng Der Fall Die Zeitungsmeldung Der Muskelkater Das Siezen Die Neuheit Quasselstrippe Die Meldung Die Beschreibung Die Tabelle Das fest

559. 560.

Die Fälle Die Zeitungsmeldungen

Die Meldungen Die Beschreibungen Die Tabellen Die Feste

Das Redemittel Die Studentenzeit Das Getränk Die Taufe Der Zettel Das Fell Der Fahrplan

Die Getränke

Felle Die Fahrpläne

Der Gegenstand

Die Gegenstände

Die Verletzung Die Eröffnung Die Energie Der Vertrag Die Ausnahme Das Einzelzimmer Der Reichtum Das Märchen Die Glatze

Die Verletzungen Die Eröffnungen Die Energien Die Verträge Die Ausnahmen Die Reichtümer Die Märchen Die Glatzen

561. 562. 563. 564. 565. 566. 567. 568. 569. 570. 571. 572. 573. 574. 575. 576. 577. 578. 579. 580. 581. 582. 583. 584. 585. 586. 587.

‫دليل السفر‬ ‫زعيم قائد رئيس‬ ‫نشرة إعالمية‬ ‫محفظة النقود‬ ‫علكة‬ ‫قلم جاف‬ ‫كميرة‬ ‫ صفقة‬,‫محل‬, ‫ تجارة‬, ‫عمل‬ ‫ اجتماع‬, ‫مؤتمر‬ ‫أقارب‬ ‫انتاج منتجات‬ ‫العودة اإلياب‬ ‫االنطالق‬ ‫الوصول‬ ‫اتصاالت (صالت) صلة‬ ‫مقعد‬ ‫موعد المغادرة‬ ‫ السفر‬, ‫اإلقالع المغادرة‬ ‫تذكرة السفر‬ ‫الحجز‬ ‫ احتمال‬, ‫إمكانية‬ ‫ممر للمشاة‬ ‫بسكويت‬ ‫ قماش‬, ‫مواد‬ ‫مسابقة ثقافية‬ ‫ التأثير‬, ‫االنطباع‬ ‫الحركة‬ ‫ الركود الجمود‬, ‫الوقوف‬ ‫األبنية الجديدة‬ ‫قصيدة‬ ‫ الحكم‬, ‫القرار‬ ‫نملة‬ ‫الطريق‬ ‫الم‬

Der Reiseführer Der Führer Der Flyer Das Portemonnaie Der Kaugummi Der Kuli Die Kamera Das Geschäft Die Konferenz Der verwandte Das Produkt Die Rückfahrt Die Abfahrt Der Ankunft Die Verbindung Der Sitzplatz Die Abflugzeiten Der Abflug Der Fahrschein Die Reservierung Die Möglichkeit Der Fußweg Die Kekse Der Stoff Die Quizshow Die Impression Die Bewegung Der Stillstand Der Neubau Das Gedicht Die Entscheidung Die Ameise Die Chaussee Das Weh

Die Führer Die Flyer Die Kaugummis Die Kameras Die Konferenzen Die Verwandten Die Produkte Die Rückfahrten Die Abfahrten Die Ankünfte Die Verbindungen Die Sitzplätze Die Abflüge Die Fahrscheine Die Reservierungen Die Möglichkeiten Die Fußwege Die Stoffe Impressionen Die Bewegungen Die Stillstände Neubauten Gedichte Die Entscheidungen Die Ameisen

588. 589. 590. 591. 592. 593. 594. 595. 596. 597. 598. 599. 600. 601. 602. 603. 604. 605. 606. 607. 608. 609. 610. 611. 612. 613. 614. 615. 616. 617. 618. 619. 620. 621.

‫ وظيفة‬,‫مكان‬ ‫النسيان‬ ‫الصحة‬ ‫الطبيعة‬ ‫الطبيعة‬ ‫نظرة بصر‬ ‫حوض سباحة‬ ‫المعاناة‬ ‫صندوق علبة‬ ‫ عالج‬, ‫دواء‬ ‫وشحاح منديل‬ ‫ماكينة حالقة‬ ‫الة جهاز اداة‬ ‫معجون اسنان‬ ‫فرشاة اسنان‬ ‫ مشط‬, ‫فرشاة‬ ‫ االنزعاج الضجة‬, ‫القلق‬ ‫كريب‬ ‫خالف نزاع‬ ‫سيدة‬ ‫االثنان‬ ‫ خفية‬, ‫سر‬ ‫الصوت‬ ‫محفظة نقود‬ ‫الباقي‬ ‫مهمة تكليف‬ ‫جوالة رحالة‬ ‫ معاش‬, ‫فندق صغير‬ ‫زالقة الجليد‬ ‫مغامرة‬ ‫الشعب‬ ‫المخرج‬ ‫مخرج سينمائي‬ ‫ المراقب‬, ‫ المحقق‬, ‫المفتش‬

Die Stelle Das Vergessen Die Gesundheit Das Wesen Die Natur Der Blick Das Pool Das Leiden Der Kasten Das Medikament Das Tuch Der Rasierapparat Der Apparat Die Zahnpaste Die Zahnbürste Die Bürste Die Aufregung Die Grippe Der Streit Die Dame Das Duett Das Geheimnis Die Stimme Der Geldbeutel Der Rest Der Auftrag Der Spaziergänger Die Pension Der Schlitten Die Abenteuer Das Volk Der Regisseur Der Filmregisseur Der Inspektor

Die stellen

Die Naturen Die Blicke Die Leiden Die Kästen Die Medikamente Die Tücher Die Rasierapparate Die Apparate Die Zahnpasten Die Zahnbürsten Die bürsten Die Grippen Die Streite Die Damen Die Geheimnisse Die Stimmen Die Geldbeutel Die Aufträge Die Spaziergänger Die Schlitten Die Völker Die Regisseure Die Inspektoren

622. 623. 624. 625. 626. 627. 628. 629. 630. 631. 632. 633. 634. 635. 636. 637. 638. 639. 640. 641. 642. 643. 644. 645. 646. 647. 648. 649. 650. 651. 652. 653. 654. 655.

‫ النتيجة‬,‫النهاية‬ ‫قصة مثيرة‬ ‫منظر‬, ‫مشهد‬ ‫نادي رياضي‬ ‫ الحريق‬, ‫النار‬ ‫االطفاء‬ ‫والعة‬ ‫معلقة‬ ‫عروس‬ ‫شريط الصق‬ ‫مقص‬ ‫قدر‬ ‫سكين‬ ‫براد‬ ‫قمامة‬ ‫خاتم زواج‬ ‫ الرهبة‬, ‫ الفزع‬, ‫الرعب‬ ‫زيارة‬ ‫كرت محل اول شخص‬ ‫معرض شركات كبرى‬ ‫تدفئة‬ ‫مترجم‬ ‫معهد لغة‬ ‫مرض‬ ‫معرفة علم خبرة دراية‬ ‫المقايضة المبادلة‬ ‫االستقالل‬ ‫نهاية الدوام‬ ‫قطعة معدنية‬ ‫عطاس‬ ‫ابالغ تبليغ ايصال‬ ‫التقييم‬ ‫مترجم‬

Der Schluss Der Thriller Die Szene Der Sportverein Das Feuer Die Feuerwehr Das Feuerzeug Der Löffel Die Braut Der Tesafilm Die Schere Der Topf Das Messer Der Kühlschrank Der Müll Der Ehering Der Schreck Die Visite Die Visitenkarte Die Messe Die Heizung Der Übersetzer Das Institut Die Krankheit Die Kenntnis Der Tausch Die Selbstständigkeit Der Feierabend Die Münze Das Niesen Die Übermittlung Die Auswertung Der Sprachmittler

Die Schlüsse Die Szenen Die Sportvereine Feuerwehren Die Feuerzeuge Die Bräute Die Scheren Die Töpfe Die Messer Die Kühlschränke

Die Schrecke Die Visiten Die Messen Die Heizungen Die Institute Die Krankheiten Die Kenntnisse Die tausche Selbstständigkeiten

Die Auswertungen

656. 657. 658. 659. 660. 661. 662. 663. 664. 665. 666. 667. 668. 669. 670. 671. 672. 673. 674. 675. 676. 677. 678. 679. 680. 681. 682. 683. 684. 685. 686. 687. 688.

‫ مشورة‬,‫نصيحة‬ ‫نصيحة‬ ‫التقييم‬ ‫التقييم الذاتي‬ ‫العلم‬ ‫كارثة‬ ‫مترجم فوري‬ ‫وظيفة عمل مهمة‬ ‫االستعمار‬ ‫مفوضية‬ ‫اعالن دعاية ترويج‬ ‫كشك‬ ‫وجبات خفيفة‬ ) ‫عنوان (مجلة‬ ‫كلمة رئيسة‬ ‫تعليق شرح تفسير توضيح‬ ‫الزوجان‬ ‫الملك‬ ‫انتعاش راحة استجمام‬ ‫وسائل االعالم‬ ‫المواطنون االلمان‬ ‫شاشة‬ ‫بحث بحوث‬ ‫مسافة‬ ‫النصر‬ ‫اتحاد رابطة‬ ‫اتحاد رابطة‬ ‫عضو‬ ‫امنية رغبة‬ ‫االستجمام‬

Der Ratschlag Der Tipp Die Evaluation Die Selbst Evaluation Die Wissenschaft Die Katastrophe Der Simultanübersetzer Die Funktion Der Kolonialismus Die Kommission Die Werbung Der Imbiss Die Snacks Die Überschrift Das Stichwort Der Kommentar zu Das Ehepaar Der König Die Erholung Die Medien Die Bundesbürger Der Monitor Die Forschung Die Strecke Der Sieg Der Bund Der Verband Das Mitglied Der Wunsch erfüllen Das Wellness

Die Ratschläge Die Evaluationen

689. 690. 691. 692.

Die Wissenschaften Die Katastrophen

693. 694. 695.

Die Funktionen

696. 697. 698. 699. 700. 701. 702. 703. 704.

Die Kommissionen Die Werbungen

Die Überschriften Die Kommentare zu Die Könige Die Erholungen

Die Forschungen Die strecken Die Bünde Der Verbände Die Mitglieder Die wünsche erfüllen

705. 706. 707. 708. 709. 710. 711. 712. 713. 714. 715. 716. 717. 718.

‫اتجاه توجه ميل‬ ‫اجهاد ضغط توتر‬ ‫جانب ناحية جهة‬ ‫التوفير االدخار‬ ‫حديقة مائية‬ ‫ترفيه تسليه سرور‬ ‫راتب‬ ‫جمعي ناد اتحاد‬ ‫الحياة المجتمعية‬ ‫الغناء‬ ‫الكرامة‬ ‫حام‬ ‫سكان أهالي قاطن ساكن‬ ‫الصليب األحمر‬ ‫الصليب‬ ‫حزن ألم أسى غم‬ ‫اقتراح‬ ‫سوق المواد الغذائية‬ ‫عاطفة إحساس مشاعر‬ ‫التخفيضات‬ ‫عرض خاص‬ ‫غرفة تبديل المالبس‬ ‫ ناحية‬, ‫ارض منطقة‬ ‫ حبيبة‬,‫كنز‬ ‫بندقية‬ ‫سالح‬ ‫منافسة‬, ‫مسابقة‬ ‫انوع الرياضة‬ ‫مجلة‬ ‫ ثغرة‬, ‫فراغ‬, ‫فجوة‬

Der Trend Der Stress Die Seite Das Sparen Der Aquapark Das Vergnügen Das Gehalt Der Verein Das Vereinsleben Der Gesang Die Würde Der Schützer Der Einwohner Rotes Kreuz Das Kreuz Der Kummer Der Vorschlag Der Viktualienmarkt Die Emotion Der Schlussverkauf Das Sonderangebot Die Umkleidekabine Die Gegend Der Schatz Das Gewehr Die Waffe Der Wettkampf Die Sportart Die Zeitschrift Die Lücke

Die Trends Die Stressen Die Seiten

Die Vergnügen Die Gehälter Die vereine

Die Würden

Die Kreuze Die Vorschläge

Die Emotionen

Die Sonderangebote

719. 720. 721. 722. 723. 724. 725. 726. 727. 728. 729. 730. 731. 732. 733. 734. 735. 736. 737. 738. 739. 740.

Die Gegenden Die Schätze Die Gewehre Die Waffen Die Wettkämpfe Die Sportarten Die Zeitschriften Die Lücken

741. 742. 743. 744. 745. 746. 747. 748.

‫حديقة عامة في الهواء الطلق‬ ‫الرحيل السفر‬ ‫ مرتفع‬, ‫موجة‬ ‫قارب‬ ‫نجم‬ ‫نجم‬ ‫كوكب‬ ‫ اعترض‬, ‫ احتجاج‬, ‫شكوى‬ ‫رسالة بالغ‬ ‫ غيمة‬, ‫سحابة‬ ‫ غالف‬, ‫ظرف‬ ‫المرسل‬ ) ‫جيب(بطال‬ ‫الدماغ‬ ‫ فائدة‬, ‫استفادة‬ ‫ محادثة‬, ‫مناقشة‬, ‫اجتماع‬ ‫ تذكار‬, ‫ذكرى‬ ‫ الفراق‬, ‫الوداع‬ ‫ اختزال‬, ‫اختصار‬ ‫ حوار‬, ‫نطق‬ ‫ حوار‬, ‫تسلية‬ ‫مستخدم مستعمل‬ ‫مواد غذائية‬ ‫برمجيات‬ ‫مدونة‬ ‫حضارة‬ ‫ صفقة‬, ‫بضاعة تباع بسعر أرخص‬ ‫سعر مناسب‬ ‫فاتورة شراء‬ ‫ ضمان‬, ‫كفالة‬ ‫ كفيل‬, ‫ضامن‬ ‫ تبديل استبدال‬, ‫تغيير‬ ‫ تشكيلة‬, ‫مجموعة‬

Der Biergarten Die Abreise Die Welle Das Boot Der Stern Der Star Der Planet Die Reklamation Die Mitteilung Die Wolke Der Umschlag Der Absender Die Tasche Das Gehirn Der Nutzen Die Besprechung Die Erinnerung Der Abschied Die Abkürzung Die Aussprache Die Unterhaltung Der Nutzer Das Lebensmittel Die Software Das Blog Die Zivilisation Das Schnäppchen Der Schnäppchenpreis Der Kassenzettel Die Garantie Der Garant Der Umtausch Die Sammlung

Die Abreisen Die Wellen Die Boote Die Sterne Die Stars Die Planeten Die Reklamationen Die Mitteilungen Die Wolken Die Umschläge Die Taschen Die Gehirne Die Besprechungen Die Erinnerungen Die Abschiede Die Abkürzungen Die Aussprache Die Unterhaltungen

Die Softwaren Die Zivilisationen

Die Garantien Die Garanten Die Sammlungen

749. 750. 751. 752. 753. 754. 755. 756. 757. 758. 759. 760. 761. 762. 763. 764. 765. 766. 767. 768. 769. 770. 771. 772. 773. 774. 775. 776. 777. 778. 779. 780. 781.

‫دعاية سياسية‬ ‫الحقيقة‬ ‫لص‬ ‫لص‬ ‫شحاذ‬ ‫ حسنة‬, ‫ فعل‬, ‫عمل‬ ‫ وجبة‬, ‫طعام‬ ‫اشتراك‬ ‫مائدة سمر‬ ‫ محكمة‬, ‫طبخة‬ ‫الجودة‬ ‫ تصميم‬, ‫تخطيط‬ ‫القتل‬ ‫الدعم المساندة التأييد‬ ‫ شخص تحت التدريب‬, ‫متدرب‬ ) ‫شريحة (طعام‬ ‫فضيحة‬ ‫ طبخة‬, ‫تخصص ’ اختصاص‬ ‫طحين‬ ‫جوز‬ ‫ صف متوالية‬, ‫سلسلة‬ ‫ترتيب ’ متوالية ’ تتابع‬ ‫ أمنية‬, ‫حلم‬ ‫ معجزة ’ أية‬, ‫أعجوبة‬ ‫ اتصال‬, ‫ تفاهم‬, ‫تواصل‬ ‫الجدية‬ ‫ مقدس‬, ‫أمر محرم‬ ‫ مداعبة‬, ‫مغازلة‬ ‫مقر الحكومة‬ ‫ ينبوع‬, )‫مصدر( تاريخي‬ ‫ العهد‬, ‫الوعد‬ ‫ بئر‬, ‫ نافورة‬, ‫ينبوع‬

Die Propaganda Die in Wahrheit Der Räuber Der Dieb Der Bettler Die Tat Die Speise Das Abonnement Der Stammtisch Das Gericht Die Qualität Die Planung Der Mord Die Unterstützung Der Auszubildender Die Schnitzel Der Skandal Die Spezialität Das Mehl Die Nuss Die Reihe Die Reihenfolge Der Traum Der Wunder Die Kommunikation Der Ernst Der Tabu Der Flirt Die Residenz Die Quelle Das Versprechen Der Brunnen

Die Wahrheiten Die Diebe Die Bettler Die Taten Die Speisen Die Abonnements Die Stammtische Die Gerichte Die Qualitäten Die Planungen Die Morde Die Unterstützungen

Die Skandale Die Spezialitäten Die Mehle Die Nüssen Die Reihen Die Reihenfolgen Die Träume Die Kommunikationen Die Tabus Die Flirts Die Residenzen Die Quellen Die Versprechen Die Brunnen

782. 783. 784. 785. 786. 787. 788. 789. 790. 791. 792. 793. 794. 795. 796. 797. 798. 799. 800. 801. 802. 803. 804. 805. 806. 807. 808. 809. 810. 811. 812. 813.

‫ البث‬, ‫االرسال‬ ‫الشرف‬ ‫ السخونة‬, ‫الدفيء ’ الحرارة‬ ‫جائزة‬ ‫ االتحاد‬, ‫الوحدة‬ ‫عرض تقديم‬ ‫أسماك‬ ‫القراءة‬ ‫مقبالت‬ ‫مطعم مقصف‬ ‫ تعاسة‬, ‫ بالء‬, ‫ كارثة‬, ‫مصيبة‬ ‫ يوم نحس‬, ‫يوم اسود‬ ‫قاعة بحث‬, ‫ندوة‬, ‫حلقة دراسية‬ ‫ صانع‬, ‫مصمم‬ ‫ اتجاه‬, ‫ توجيه‬, ‫توجه‬ ‫تحديث‬ ‫ تجديد‬, ‫تحديث‬ ‫ تقدير( المعلم اعطى اإلدارة‬, ‫تقييم‬ ) ‫تقيمه للطالب‬ ‫ خطوات‬, ‫خطوة‬ ‫االستراتيجية‬ ‫ ركن‬, ‫زاوية‬ ‫ االغتياظ‬, ‫ الغضب‬, ‫السخط‬ ‫ صفات‬, ‫ شخصية‬, ‫طباع‬ ‫خصلة‬, ‫سمة‬, ‫صفة‬ ‫ جمع‬, ‫حشد‬

Die Sendung Die Ehre Die Wärme Der Preis Die Einheit Die Präsentation Das Aquarium Die Lesung Die Vorspeise Der Kantine Das Unglück Der Unglückstag Das Seminar Der Gestalter Die Orientierung Die Aktualisierung Die Modernisierung

Die Orientierungen Die Aktualisierungen Die Modernisierungen

Die Bewertung

Die Bewertungen

Der Schritt Die Strategie Die Ecke Die Wut Der Character Die Eigenschaft Die Menschenansammlu ng Der Lügner Die Lüge

Die Schritte Die Strategien Die Ecken

‫كاذب‬ ‫ افتراء‬, ‫ كذبة‬, ‫الكذب‬ ‫ العصف‬, ‫نوع من (التحديات‬ , ‫ طريقة(الطريقة االسهل‬, )‫ الذهني‬Die Art )‫الطريقة التي اتبعها‬ ‫نوع‬ Die Sorte

Die Sendungen Die Ehren Die Preise Die Einheiten Die Präsentationen Die Aquarien Die Lesungen Die Kantinen Die Unglücke Die Seminare

Die Eigenschaften

Die Lügen

814. 815. 816. 817. 818. 819. 820. 821. 822. 823. 824. 825. 826. 827. 828. 829. 830. 831. 832. 833. 834. 835. 836. 837. 838.

839. 840. 841.

Die Arten Die Sorten

842.

‫اإلنكار الرفض‬ ‫تحديد المواقع‬ ‫ مكمن‬, ‫مخبأ‬ ‫قزم‬ ‫ صاحب‬, ‫مالك‬ ‫حائز‬, ‫مالك صاحب‬ ‫قبو‬ ‫االحتفال‬ ‫ هارب‬, ‫ فار‬, ‫الجئ‬ ‫جمعية رماية‬ ‫حوض الغسيل‬ ‫المتطوع‬ ‫ المتلقي‬, ‫المستلم‬

Die Verneinung Das Navigationssystem Das Versteck Der Zwerg Der Eigentümer Der Besitzer Der Keller Die Feier Der Geflüchtete Der Schützenverein Der Abwasch Der Freiwillige Der

Empfänger ‫ بالغ‬, ‫ اشعار‬, ‫اعالن‬ Die Anzeige ‫انتقاء‬, ‫ انتخاب‬, ‫اختيار‬ Die Auswahl ‫الغش الخداع االحتيال‬ Der Betrug ‫ الغرام‬, ‫ المودة‬, ‫الحب‬ Die Liebe ‫ الخصم‬, ‫العدو‬ Der Feind ‫السم‬ Das Gift ‫ اصل‬, ‫ أساس‬, ‫جذر‬ Die Wurzel ) ‫ جو(بين شخصين‬, ‫ غالف جوي‬Die Atmosphäre ‫هواء‬ Die Luft ‫ قوت‬, ‫ اعالة‬, ‫نفقة‬ Der Unterhalt Die ‫ لغة التخاطب‬, ‫اللغة العامية‬ Umgangssprache ‫الصداقة‬ Die Freundschaft ‫الوجبة الرئيسية‬ Das Hauptgericht ‫ غم‬, ‫ هاجس‬, ‫ اهتمام‬, ‫قلق‬ Die Sorge ‫التغيير التبديل التحول‬ Die Veränderung )‫ خطة‬,‫تغيير(جدول‬ Die Änderung ‫ التحول‬, ‫التغيير التبديل‬ Der Wechsel

Die Verneinungen Die Navigationssystems Die Verstecke Die Zwerge Die Eigentümer Die Besitzer Die Keller Die Feiern Die Geflüchteten

843. 844. 845. 846. 847. 848. 849. 850. 851. 852. 853. 854. 855.

Die Die Anzeige Die Auswahlen Die Betrüge Die Lieben Die Feinde Die Gifte Die Wurzeln Die Atmosphären Die Lüfte Die Umgangssprachen Die Freundschaften Die Hauptgerichte Die Sorgen Die Veränderungen Die Änderungen

856. 857. 858. 859. 860. 861. 862. 863. 864. 865. 866. 867. 868. 869. 870. 871. 872.

A2/2 ‫تلوث الهواء‬ ‫ الدنس‬, ‫ الوسخ‬, ‫القذارة‬ ‫ الضواء‬, ‫الضجة‬ ‫ افادة‬, ‫ اعالم‬, ‫اخبار‬ ‫إشاعة‬ ‫ مستوصف‬, ‫ مصحة‬, ‫عيادة‬ ‫مغاالة‬, ‫مبالغة‬ ‫االنتقال‬ ‫ اقارب‬,‫ موازنة‬, ‫تدبير المنزل‬ ‫تسكن سويا‬ ‫ جاموس‬,‫بقر‬ ‫رصيف مشاة‬ ‫ ناطحة سحاب‬, ‫ منزل عالي‬,‫برج‬ ‫زحمة المواصالت‬ ‫قبو‬ ‫ بحث‬, ‫دراسة‬ ‫فرص الترفيه‬ ‫شغل أوقات الفراغ‬ ‫ براز‬, ‫ وساخة‬, ‫قذارة‬ ‫ ترتيب‬, ‫تصنيف‬ ‫ برهان‬, ‫حجة‬ ‫ تأمين ضمان‬, ‫كفالة‬ ‫ سطح‬, ‫مساحة‬ ‫تكاليف إضافية‬ ‫متر مربع‬ ‫ الطبيب المناوب‬,‫طبيب الطوارئ‬ ‫الجرح‬ ‫أطباق اواني‬

A2/2 Die Luftverschmutzung Der Schmutz Der Lärm Der Bescheid Das Gerücht Die Klinik Die Übertreibung Der Umzug

A2/2 Die Luftverschmutzungen

Der Haushalt

Die haushalte

Die Kuh Die Fußgängerzone Das Hochhaus Der Verkehrsstau Das Untergeschoss Die Studie Die Freizeitmöglichkeit en Die Freizeitgestaltung Der Dreck Die Sortierung Das Argument Die Kaution Die Fläche Die Nebenkosten Der Quadratmeter Der Notarzt Die Wunde Das Geschirr

Die Kühe

Die Bescheide Die Gerüchte Die Kliniken Die Übertreibungen Die Umzüge

Die Verkehrsstau

Die Studien

873. 874. 875. 876. 877. 878. 879. 880. 881. 882. 883. 884. 885. 886. 887. 888. 889.

890.

Die Sortierungen Die Argumente Die Kautionen Die Flächen

Die Notärzte Die wunden Die Geschirre

891. 892. 893. 894. 895. 896. 897. 898. 899. 900.

‫مرهم‬ ‫ اختالط‬, ‫ خليط‬, ‫مزيج‬ ‫ عامية‬, ‫لهجة‬ ‫ نقيض‬, ‫ ضد‬, ‫عكس‬ ‫ وضع‬, ‫حالة‬ ‫حركة المرور‬ ‫زاوية‬ ‫حيوان أليف‬ ‫الفوضى‬ ‫عقارات‬ ‫ مغترب‬, ‫ نازح‬, ‫مهاجر‬ ‫ مغرم‬, ‫مشجعون‬ ‫ عنوان‬, ‫لقب‬ ‫ ناحية‬, ‫ إقليم‬, ‫منطقة‬ ‫ مندوب‬, ‫ وكيل‬, ‫ نائب‬, ‫ممثل‬ ‫تجرب‬ ‫ شركة‬, ‫مؤسسة‬ ‫ تأثير‬, ‫انطباع‬ ‫ملحن‬ ‫ مشاهدون‬, ‫جمهور‬ ‫ تعبير‬, ‫ مفهوم‬, ‫مصطلح‬ ‫صالة‬ ‫ خصم‬, ‫تخفيض‬ ‫متقاعد‬ ‫ دكان‬, ‫ محل‬, ‫متجر‬ ‫ بيت‬, ‫مسكن‬ ‫كشك‬ ‫ حديث ثقافي‬, ‫ القاء‬, ‫محاضرة‬ ‫ نبوغ‬, ‫عبقرية‬ ‫ قصة قصيرة‬, ‫ مخطط‬, ‫رسم‬ ‫ منظر‬, ‫ مسرح‬, ‫مشهد‬ ‫بطل الرواية‬ ‫بطل‬ ‫ خطيبة‬, ‫خطيب‬

Die Salbe Die Mischung aus Der Dialekt Das Gegenteil Die Lage Der Verkehr Die Ecke Das Haustier Das Chaos Die Immobilien Der Auswanderer Der Fan Der Titel Die Region Der Vertreter Das Erlebnis Die Institution Die Eindruck Der Komponist Das Publikum Der Begriff Das Parkett Die Ermäßigung Der Rentner Der Laden Das Wohnhaus Der Kiosk Der Vortrag Das Genie Die Skizze Die Szene Der Romanheld Der Held Die Verlobte

Die Salben Die Mischungen aus Die Dialekte Die Gegenteile Die Lagen Die Ecken

Die Fans Die Regionen

Die Institutionen Die Eindrücke

Die Begriffe Die Ermäßigungen Die Läden Die Wohnhäuser Die Kioske Die Vorträge Die Genies Die Skizzen Die Szenen Die Romanhelden Die Verlobten

901. 902. 903. 904. 905. 906. 907. 908. 909. 910. 911. 912. 913. 914. 915. 916. 917. 918. 919. 920. 921. 922. 923. 924. 925. 926. 927. 928. 929. 930. 931. 932. 933. 934.

‫ كرة‬, ‫حفلة راقصة‬ ‫ مشروع‬, ‫مفهوم‬ ‫ اثبات‬, ‫ برهان‬, ‫ حجة‬, ‫دليل‬ ‫ نسب‬, ‫ عرق‬, ‫ ساللة‬, ‫دم‬ ‫تمثال ل‬ ‫التصنيف العالم‬ ‫مدير‬ ‫ تخيل‬, ‫ تصور‬, ‫ عرض‬, ‫فكرة‬ ‫الضباب‬ ‫ ذكريات‬, ‫ذاكرة‬ ‫علف‬ ‫الجرس‬ ‫وظائف شاغرة‬ ‫السيرة الذاتية‬ ‫مجيب آلي‬ , ‫طلب التقدم لوظيفة‬ ‫كهرباء‬ ‫ جهاز‬, ‫آلة‬ ‫ تعليم‬, ‫ تأهيل‬, ‫تدريب‬ ‫إعادة التأهيل‬, ‫إعادة التدريب‬ ‫مخبر‬ ‫ خبرة‬, ‫ حنكة‬, ‫تجربة‬ ‫األخالق األدب‬ ‫االنفتاح‬ ‫كاتب مؤلف أديب‬ ‫صدمة‬ ‫ إثارة تشويق‬, ‫ جهد‬,‫توتر‬ ‫ درع‬, ‫الفتة‬ ‫قلب المدينة‬ , ‫ أقوال‬, ‫ تصريحات‬, ‫بيانات‬ ‫معطيات‬

Der Ball Das Konzept Der Beweis für Das Blut Die Statue von Der höhe punkt Der Intendant Die Vorstellung Der Nebel Die Erinnerung Das Futter Die Klingel Die Stellenanzeigen Der Lebenslauf Der Anrufbeantworter Die Bewerbung Die Elektrizität Das Gerät Die Schulung Die Umschulung Das Labor Die Erfahrung machen Die Moral Die Offenheit Die Autor Der Schock Die Spannung Der Schild Die Innenstadt Die Angaben

Die Bälle Die beweise für Die Blute Die Statuen von Die Intendanten Die Vorstellungen Die Erinnerungen Die Klingeln

935. 936. 937. 938. 939. 940. 941. 942. 943. 944. 945. 946. 947.

Die Lebensläufe

948. 949.

Die Bewerbungen Die Elastizitäten Die Geräte

950. 951. 952. 953. 954. 955. 956.

Die Labore Die Erfahrungen machen

Die Autoren Die Schocke Die Spannungen Die schilde Die Innenstädte Die Angaben

957. 958. 959. 960. 961. 962. 963. 964.

‫العقرب‬ ‫ األبراج‬, ‫الطالع‬ )‫م‬,‫س‬,‫أدوات المائدة (ش‬ ‫والية‬, ‫ إقليم‬, ‫محافظة‬ ‫الثروات الطبيعية‬ ‫ اقالب‬, ‫ثورة‬ ‫فصول السنة‬ ‫كبير القرية‬ ‫ برهة‬, ‫لحظة‬ ‫ فردوس‬, ‫جنة‬ ‫استعالمات‬, ‫معلومات‬ ‫ مطاف‬,‫ تجوال‬, ‫جولة‬ ‫ مداوة‬, ‫ معالجة‬, ‫استشفاء‬ ‫ ملحمة‬, ‫األسطورة‬ ‫نجار‬ ‫ مؤهالت‬,‫كفاءة‬ ‫ منافس‬, ‫مرشح متقدم‬ ‫رعاية المسنين‬ ‫المرونة‬ ‫ الموهبة‬, ‫ القابلية‬, ‫القدرة‬ ‫ انتهاء‬, ‫ اكمال‬, ‫ابرام‬ ‫التنقل‬ ‫خدمات اجتماعية‬ ‫مبتدئ‬ ‫ حركة‬, ‫ شغل‬, ‫ نشاط‬,‫عمل‬

Der Skorpion Die Horoskop Das Besteck Die Provinz Die Naturschätze Die Revolution Die Jahreszeiten Der Dorfältester Der Augenblick Das Paradies Die Auskunft Der Rundgang Die Kur Die Sage Der Tischler Die Qualifikation Der Bewerber Die Altenpflege Die Flexibilität Die Fähigkeit Der Abschluss Die Mobilität Die Sozialleistung Der Anfänger Die Tätigkeit Der ‫اتمام المدرسة‬ Schulabschluss ‫مالحظة‬ Die Notiz ‫ اتباع‬, ‫ الحقة‬, ‫ مرفق‬, ‫ملحق‬ Der Anhang ‫ اختصاص‬, ‫ فرع‬, ‫ قسم‬,‫ رف‬, ‫ مادة‬Das Fach ‫كابتن‬ Der Kapitän ‫ تهذيب‬, ‫ لباقة‬, ‫ أدب‬, ‫لطف‬ Die Höflichkeit ‫ بداية‬, ‫ تشغيل‬, ‫ انطالق‬, ‫بدء‬ Der Start ‫ حركة‬, ‫عمل‬ Die Aktion

Die Horoskope Die Bestecke Die Provinzen Die Revolutionen

Die Augenblicke Die Paradiese Die Auskünfte Die Rundgänge Die Kuren Die Sagen Die Qualifikationen

Die Fähigkeiten Die Abschlüsse Die Mobilitäten Die Sozialleistungen Die Tätigkeiten Die Schulabschlüsse Die Notizen Die Anhänge die Fächer Die Kapitäne Die Höflichkeiten Die Starts Die Aktionen

965. 966. 967. 968. 969. 970. 971. 972. 973. 974. 975. 976. 977. 978. 979. 980. 981. 982. 983. 984. 985. 986. 987. 988. 989. 990. 991. 992. 993. 994. 995. 996. 997.

‫ استضافة‬, ‫ حفلة‬, ‫ ترتيب‬, ‫تنظيم‬ ‫تجارة خارجية‬ ‫ صفقة‬, ‫تجارة‬ ‫ وظيفة‬, ‫ عمل‬, ‫خدمة‬ ‫ توصف‬, ‫ تعيين‬, ‫تسمية‬ ‫الترجمة الفورية‬ ‫ عمل‬,‫ قدرة‬, ‫ نجاز‬, ‫أداء‬ ‫ ترزي‬, ‫خياط‬ ‫ سلم‬, ‫درج‬ ‫ ناموس‬, ‫ شريعة‬, ‫قانون‬ ‫ دجل‬, ‫ شعوذة‬, ‫سحر‬ ‫كلمة سحرية‬ ‫ قيود‬, ‫شروط‬ ‫ كاهن‬, ‫قس‬ ‫الكرة األرضية‬ ‫تاريخ‬ ‫شجارة عيد الميالد‬ ‫أكالت‬ ‫ عقل‬, ‫ فكر‬, ‫ روح‬, ‫شبح‬ ‫ شعار‬, ‫ أيقونة‬, ‫رمز‬ ‫ قرع‬, ‫يقطين‬ ‫مهرج‬ ‫راعي البقر‬ ‫اميرة‬ ‫أمير‬ ‫قناع‬ ‫فأر‬ ‫حبوب‬ ‫اشعة الشمس‬ ‫االشعاع الشمسي‬ ‫شاعر‬ ‫ مجموعة‬, ‫كتيبة‬, ‫ مقصورة‬, ‫قسم‬ ‫الصناعة‬

Die Veranstaltung Der Außenhandel Der Handel Der Dienst Die Bezeichnung Das Dolmetschen Die Leistung Der Schneider Die Treppe Das Gesetz Das Zauber Das Zauberwort Die Bedingung Der Pfarrer Der Globus Die Chronik Der Tannenbaum Die Leckereien Der Geist Das Symbol Der Kürbis Der Clown Der Cowboy Die Prinzessin Der Prinz Die Maske Die Maus Die Körner Die Sonnenstrahlen Sonnenstrahlung Der Dichter Das Abteil Die Industrie

Die Veranstaltungen

Die Dienste Bezeichnung Die Dolmetschen Die Leistungen Die Treppen Die Gesetze Die Zauberwörter Die Bedingungen

Die Chroniken

Die Geister Die Symbole Die Clowns Die Prinzessinnen Die Prinzen Die Masken Die Mäuse

Die Abteile Die Industrien

998. 999. 1000. 1001. 1002. 1003. 1004. 1005. 1006. 1007. 1008. 1009. 1010. 1011. 1012. 1013. 1014. 1015. 1016. 1017. 1018. 1019. 1020. 1021. 1022. 1023. 1024. 1025. 1026. 1027. 1028. 1029. 1030.

‫الزراعة‬ ‫الحديد‬ ‫ منجم‬, ‫التعدين‬ ‫ الفحم الحجري‬, ‫الفحم‬ ‫ الجنة‬,‫السماء‬ ‫موقف الباص‬ ‫المالك‬ ‫عمود النصر‬ ‫ ركيزة‬, ‫عمود‬ ‫ تمثال‬, ‫نصب تذكاري‬ ‫ ساعة والدة‬, ‫ميالد‬ ‫تذكار‬ ‫ االتحاد‬, ‫الوحدة‬ ‫مدلول‬, ‫ مغزى‬, ‫معنى‬ ‫اللقب ’ االسم المستعار‬ ‫بستاني‬ ‫ طقس‬, ‫تقليد‬ ‫ ثوب‬, ‫زي‬ ‫ غلة‬, ‫ حصاد‬, ‫محصول‬ ‫أحرف الجر‬ ‫ استئناف‬, ‫ مواصلة‬, ‫استمرار‬ ‫عطر‬ ‫ستارة‬ ‫ طواف‬, ‫موكب‬ ‫شمبانيا‬ ‫التقويم‬ ‫ سلعة‬, ‫بضاعة‬ ‫عرض خاص‬ ‫بوابة‬ ‫مواد التنظيف‬ ‫ريجيم‬ ‫االحباط‬ ‫االحباط‬

Die Landwirtschaft Das Eisen Der Bergbau Die Kohle Der Himmel Die Bushaltestelle Der Engel Die Siegessäule Die Säule Das Denkmal Die Geburtsstunde Das Souvenir Die Vereinigung Der Sinn Der Spitzname Der Gärtner Der Brauch Das Kostüm Die Ernte Die Präposition Die Fortsetzung Das Parfüm Die Gardine Die Prozession Der Sekt Der Kalender Die Ware Das Sonderangebot Das Portal Die Putzmittel Die Diät Der Frust Die Frustration

Die Landwirtschaften 1031. 1032. 1033. Die Kohlen 1034. 1035. Die Bushaltestellen 1036. 1037. 1038. Die Säulen 1039. Die Denkmale 1040. 1041. 1042. Die Vereinigungen 1043. Die Sinne 1044. Die Spitznamen 1045. 1046. Die Bräuche 1047. Die Kostüme 1048. Die Ernten 1049. Die Präpositionen 1050. Die Fortsetzungen 1051. Die Parfüms 1052. Die Gardinen 1053. Die Prozessionen 1054. 1055. 1056. Die Waren 1057. 1058. Die Sonderangebote Die Portale Die Diäten Die Frustrationen

1059. 1060. 1061. 1062. 1063.

‫لمبة‬ ‫الحقيقة‬ ‫ القربان‬, ‫الضحية‬ ‫سلة القمامة‬ ‫الخروف‬ ‫الخروف‬ ‫ مركز‬, ‫عاصمة‬ ‫جيل‬ ‫قرن‬ ‫ ازعاج‬,‫الغضب‬ , ‫ محبة‬, ‫ استلطاف‬, ‫تعاطف‬ ‫مشاركة وجدانية‬ ‫ النفور‬, ‫الكراهية‬ ‫ االعتداء‬, ‫العدوانية‬ ‫ الرفق‬, ‫ الود‬, ‫اللطافة‬ ‫ الفجيعة‬, ‫ األسى‬, ‫الحزن‬ ‫ التقزز‬, ‫ القرف‬, ‫االشمئزاز‬ ‫ باحث‬, ‫عالم‬ ‫ ايماء‬,‫ إشارة‬, ‫لفتة‬ ‫ رابطة‬, ‫ صلة‬, )‫عالقة(عاطفية‬ ‫ االزدراء‬, ‫االحتقار‬ ‫ الشجون‬, ‫الحزن االسى‬ ‫ الخبل‬, ‫ الهبل‬, ‫الجنون‬ ‫ سطل‬, ‫دلو‬ ‫ الطمأنينة‬, ‫الثقة‬, ‫ السالمة‬, ‫األمان‬ ‫ برهان‬, ‫ حجة‬, ‫ مستند‬, ‫وثيقة‬ ‫ وثائقي‬, ‫وثائق‬ ‫الحسد‬ ‫ المغرب‬, ‫الشفق‬ ‫تعبيرات الوجه‬ ‫حركات اليد‬ ‫ جرم‬, ‫ خطيئة‬, ‫ خطأ‬, ‫ذنب‬ ‫قروض‬, ‫ديون‬

Die Glühbirne Die Fakt Das Opfer Der Mülleimer Das Lamm Das Schaf Die Metropole Die Generation Das Jahrhundert Der Ärger

Die Fakten

Die Lämmer Die Schafe Die Metropolen Die Generationen Die Jahrhunderte

Die Sympathie

Die Sympathien

Die Antipathie Die Aggression Die Freundlichkeit Die Trauer Der Ekel Der Forscher Die Geste Die Beziehung Die Verachtung Die Traurigkeit Der Wahnsinn Der Eimer Die Sicherheit Das Dokument

Die Antipathien Die Aggressionen Die Freundlichkeiten

Die Gesten Die Beziehungen Die Verpachtungen Die Traurigkeiten

Die Sicherheiten Die Dokumente Die Die Dokumentation Dokumentationen Der Neid Das Abendrot Die Mimik Die Gestik Die Schuld Die Schulden Die Schulden

1064. 1065. 1066. 1067. 1068. 1069. 1070. 1071. 1072. 1073. 1074. 1075. 1076. 1077. 1078. 1079. 1080. 1081. 1082. 1083. 1084. 1085. 1086. 1087. 1088. 1089. 1090. 1091. 1092. 1093. 1094. 1095.

‫ فكاهة‬, ‫مزاح‬ ‫ مزاح‬, ‫ فكاهة‬, ‫دعابة‬ ‫ قضاء وقدر حظ‬, ‫ نصيب‬, ‫مصير‬ ‫مكر‬, ‫ مراوغة‬, ‫ حيلة‬, ‫خدعة‬ ‫ إعاقة جسدية‬, ‫ عرقلة‬, ‫إعاقة‬ ‫ خط‬, ‫كتابة‬ ‫ ارتياب‬, ‫ ريبة‬, ‫شك‬ ‫الرقص الشرقي‬ ‫امالء‬ ‫مريض‬ ‫لغة االشارة‬ ‫عنوان فرعي (لغة اإلشارة في‬ )‫التلفاز‬ ‫ مصطلح‬, ‫ عبارة‬, ‫تعبير‬ ‫دور رئيسي‬ ‫سيناريو‬ ‫ عملية عسكرية‬, ‫عملية جراحية‬ ‫كرسي مقعدين‬ ‫ معاون‬, ‫مساعد‬ ‫باحث‬ ‫الراحة‬ ‫ طريق‬, ‫الحكيم‬ ‫ البهجة‬, ‫ السرور‬, ‫السعادة‬ ‫ الغيظ‬, ‫ السخط‬, ‫الغضب‬ ‫ الخشية‬, ‫الخوف‬ ‫ ابتكار‬, ‫اختراع‬ ‫اكتشاف‬ ‫ سوستة‬, ‫سحاب‬ ‫ الحر‬, ‫الحرارة‬ ‫االنجيل‬ ‫ انموذج‬, ‫ مثال‬, ‫قدوة‬ ‫تكنولوجيا‬, ‫تقنية‬

Die Komik Der Humor Das Schicksal Der Trick Die Behinderung Die Schrift Der Zweifel Der Bauchtanz Das Diktat Der Patient Die Gebärdensprache

Die Komikern Die Humors Die Schicksale Die Tricks Die Behinderungen Die Schriften Die Bauchtänze Die Patienten

1107.

Der Untertitel Der Ausdruck Die Hauptrolle Das Drehbuch Die Operation Der Rollstuhl Der Assistent De Erfinder Die Gemütlichkeit Die weise Die Freude Die Zorn Die Angst vor Die Erfindung Die Entdeckung Der Reißverschluss Die Hitze Die Bibel Das Vorbild Die Technologie

1096. 1097. 1098. 1099. 1100. 1101. 1102. 1103. 1104. 1105. 1106.

Die Ausdrucke

Die Operationen Rollstühle Die Assistenten Die Gemütlichkeiten Die Freuden Die Ängste vor Die Erfindungen Die Entdeckungen Die Reißverschlüsse Die Bibeln Die Vorbilder Die Technologien

1108. 1109. 1110. 1111. 1112. 1113. 1114. 1115. 1116. 1117. 1118. 1119. 1120. 1121. 1122. 1123. 1124. 1125. 1126.

‫ رقاقة‬, ‫شريحة‬ ‫التبريد‬ ‫ استقالة‬, ‫ فسخ‬, ‫انهاء‬ , ‫ السياسية‬, ‫عملية ( السالم‬ ‫ محاكمة‬, ) ,‫الطبيعية‬ ‫الدنيا‬ ‫االخرة‬ ‫ تهمة‬, ‫ ادعاء‬, ‫اتهام‬ ‫ المدعى عليه‬, ‫المتهم‬ ‫ ثدي‬, ‫صدر‬ ‫ حياء‬, ‫خجل‬ ‫براءة اختراع‬ ‫ الشحن‬, ‫النقل‬ ‫ سلسلة‬, ‫مسلسل‬ ‫ الموائع‬, ‫السوائل‬ ‫ تنمية‬, ‫تطوير‬ ‫سلوك‬ ‫ واقع‬, ‫حقيقة‬ ‫ معجب‬, ‫عاشق‬ , )‫ االسهل‬,‫طريقة(ارسطو‬ )‫ أسلوب(لإلنتاج‬, )‫وسيلة(فعالة‬ ‫ تصنيع‬, ‫ عمل‬, ‫انتاج‬ ‫طاحونة هواء‬ ‫ قوى كبرى‬, ‫قوى عظمى‬ ‫نجاح باهر في المبيعات‬ ‫ثمار‬ ‫ حافظ‬, ‫ حارس‬, ‫راع‬ ‫ حشد‬, ‫ جمهور‬,‫ مقدار‬, ‫كمية‬ ‫الثلج‬ ‫ تحريم‬, ‫حضر‬ ‫ الحياة المهنية‬, ‫ وظيفة‬, ‫مهنة‬ ‫هدف‬, ‫ مقصد‬, ‫غاية‬ ‫السرعة‬

Der Chip Die Kühlung Kündigung

Die Kühlungen Die Kündigungen

Der Prozess

Die Prozesse

Das Diesseits Das Jenseits Die Anklage Der Angeklagte Die Brust Die Scham Das Patent Der Transport Die Serie Die Flüssigkeit Die Entwicklung Das verhalten Die Tatsache Der Verehrer

Die Anklagen Die Angeklagten Die Brüste Die Patente Die Transporte Die Serien Die Flüssigkeiten Die Entwicklungen Die Tatsachen

Die Methode

Die Methoden

Die Herstellung Die Mühle Die Supermacht Der Verkaufshit Die Früchte Der Hüter Die Menge Der Schnee Das Verbot Die Karriere Der Zweck Die Geschwindigkeit

Die Herstellungen Die Mühlen Supermächte

Die Mengen Die Verbote Die Karrieren Die Zwecke Die Geschwindigkeiten

1127. 1128. 1129. 1130. 1131. 1132. 1133. 1134. 1135. 1136. 1137. 1138. 1139. 1140. 1141. 1142. 1143. 1144. 1145. 1146. 1147. 1148. 1149. 1150. 1151. 1152. 1153. 1154. 1155. 1156. 1157.

‫ نصيب‬, ‫ حصة‬, ‫نسبة‬ ‫ محصول‬, ‫انتاج‬ ‫ طرد‬, ‫علبة‬ ‫ الرأفة‬, ‫الرحمة‬ ‫ العطف‬, ‫الشفقة‬ ‫مريض‬ ‫مركز أبحاث‬ ‫عهد النازية‬ ‫اليهود‬ ‫ عزم‬, ‫مبادرة‬ ‫مقبرة‬ ‫األموات‬ ‫الراديو‬, ‫اإلذاعة‬ ‫ العالج‬, ‫الشفاء‬ ‫ ممارسة‬, ‫عيادة‬ ‫رسالة الدكتوراه‬ ‫ اقبال‬, ‫طلب‬ ‫الدراسة االساسية‬ ‫ تجهيز‬, ‫ اعداد‬, ‫تحضير‬ B1/1 ‫وطن‬ ‫سياق الكالم‬ ‫اإلحساس بالوقت‬ ‫ضغط الوقت‬ ‫ استراحة بين الشوطين‬, ‫شوط‬ ‫سباق الزمن‬ ‫ مشاركة بالمشاعر‬, ‫عطف حنان‬ ‫ذكرى‬ ‫أيام الدراسة‬ ‫ انتظار‬,‫ أمل‬, ‫توقع‬

Der Anteil Die Produktion Die Packung

Die Anteile Die Produktionen Die Packungen Die Die Barmherzigkeit Barmherzigkeiten Das Mitleid Der Kranke Die Kranken Das Die ForschungsForschungszentru Zentrum m Die Nazizeit Die Nazizeit Die Juden Die Initiative Die Initiativen Der Friedhof Die Friedhöfe Die Tote Die Toten Der Rundfunk Die Heilung Die Heilungen Der Praxis Die Praxen Die Dissertation Die Dissertationen Die Nachfrage Die Nachfragen Das Grundstudium Die Vorbereitung Die Vorbereitungen B1/1 B1/1 Die Heimat Die Heimaten Der Kontext Die Kontexte Die Zeitgefühl Der Zeitdruck Die Halbzeit Die Halbzeiten Das Zeitfahren Das Mitgefühl Das Andenken Die Schulzeit Die Erwartung Die Erwartungen

1158. 1159. 1160. 1161. 1162. 1163. 1164.

1165. 1166. 1167. 1168. 1169. 1170. 1171. 1172. 1173. 1174. 1175. 1176. 1177. 1178. 1179. 1180. 1181. 1182. 1183. 1184. 1185. 1186. 1187.

‫ غالبا قبل‬,‫تأنيب الضمير(صغير‬ ‫ الفعل) مع‬bekommen ‫محادثة‬ ‫ جدال‬, ‫نقاش حاد‬ ‫ خاطرة‬, ‫فكرة‬ ‫ مسقط الرأس‬, ‫الوطن‬ ‫حب الوطن‬ , ‫ تشكيل‬, ‫تعليم‬ ‫وقت المواصالت‬ ‫متوسط العمر‬ ‫ مقال‬, ‫مساهمة‬ ‫ متوسط‬, ‫معدل‬ ‫استراحات العمل‬ ‫عالم‬ ‫ عطف‬, ‫ حنان‬, ‫ حب‬, ‫شوق‬ ‫ جهاز أداة (محدود‬, )‫آلة (موسيقية‬ )‫األدوات‬ ‫التاريخ المعاصر‬ ‫ رمز‬, )‫معلم (معالم‬ ‫ خالصة‬, ‫خروج‬ ‫ صف‬, ‫سطر‬

Die Gewissensbisse Die Konversation Die Diskussion Die Gedanke Das Vaterland Die Vaterlandsliebe Die Bildung

1188. Die Konversationen Die Diskussionen Die Gedanken

1189. 1190. 1191. 1192. 1193.

Die Bildungen

1194. 1195.

Die Lebenserwartung Der Beitrag Der Durchschnitt Die Arbeitspausen Der Wissenschaftler Die Zärtlichkeit

Die Lebenserwartungen Die Beiträge Die Durchschnitte

1196.

Das Instrument

Die Instrumente

Die Fahrzeit

Die Zeitgeschichte Das Wahrzeichen Der Auszug Die Zeile Die ‫النازيين‬ Nationalsozialisten Die ‫ االستيالء على السلطة‬, ‫تولي الحكم‬ Machtübernahme Der Zweite ‫الحرب العالمية الثانية‬ Weltkrieg ‫ اعتداء‬, ‫هجوم‬ Der Überfall ‫الحرب‬ Der Krieg ‫نظام‬ Die Regime ‫حكومة‬ Die Regierung

Die Auszüge Die Zeilen

Die Machtübernahmen

1197. 1198. 1199. 1200. 1201. 1202. 1203. 1204. 1205. 1206. 1207. 1208. 1209.

Die Überfälle Die Kriege Die Regime Die Regierungen

1210. 1211. 1212. 1213.

‫الجزء الشرقي‬ ‫الجزء الغربي‬ ‫ حدود‬, ‫حد‬ ‫الحرب الباردة‬ ‫ مواجهة‬, ‫ نزاع‬, ‫صراع‬ ‫قوى عظمى‬ ‫ القمة‬, ‫الذروة‬ ‫مرادف‬ ‫ملك‬ ‫ فترة‬,‫ مدة‬, ‫مهلة‬ )‫ اعتراض (للمحادثة‬, ‫شكوى‬ ‫ مصنع( كبير ينتج أشياء‬, ‫عمل‬ ‫ تحفة‬, )‫كبيرة دبليو‬ ‫مستمع‬ ‫الحاضر‬ ‫ نقطة‬, ‫بند‬ ‫أدارة الوقت‬ ‫قنبلة‬ ‫ حرية التعبير‬, ‫حرية الرأي‬ ‫ رد‬, ‫استجابة‬ )‫ يافطة (مظاهرة‬, ‫اعالن‬ ‫ نهر كبير‬,)‫تيار(كهربائي‬ ‫حضانة‬ ‫رعب‬ )‫المنطقة الزمنية ( التوقيت‬ ‫البحر المتوسط‬ ‫ قرين‬, ‫ مصاحب‬. ‫مرافق‬ ‫ملكية خاصة‬ ‫ حيازة‬, ‫ملكية‬ ‫ فالح‬, ‫مزارع‬

Der Ostteil Der Westteil Die Grenze Der kalten Krieg Die Auseinandersetzun g Die Großmacht Der Höhepunkt Das Synonym Der Monarch Der Frist Die Beschwerde

Die Ostteile Die Westteile Die Grenzen

Das werk

Die werke

Der Zuhörer Die Gegenwart Der Punkt Das Zeitmanagement Die Bombe Die Meinungsfreiheit Die Reaktion Das Plakat Der Strom Die Kita Der Horror Die Zeitzone Das Mittelmeer Der Begleiter Der Privatbesitz Der Besitz Der Bauer

Die Auseinandersetzung en Die Großmächte Die Höhepunkte Die Synonyme Die Monarchen Die Fristen Die Beschwerden

Die Punkte

Die Bomben Die Meinungsfreiheiten Die Reaktionen Die Plakate Die Ströme

Die Bauern

1214. 1215. 1216. 1217. 1218.

1219. 1220. 1221. 1222. 1223. 1224. 1225. 1226. 1227. 1228. 1229. 1230. 1231. 1232. 1233. 1234. 1235. 1236. 1237. 1238. 1239. 1240. 1241. 1242.

‫ تنافس‬, ‫منافسة‬ ‫الرمل‬ ‫ صحة‬, ‫ مزاج‬, ‫حال‬ ‫ ورقة مخالفة‬, ‫ جزاء‬, ‫ مخالفة‬, ‫عقاب‬ ‫القطار الذي يربط بين قطارين‬ ‫ السري‬, ‫الرقم‬ ‫عطل‬ ‫ فائدة‬, ‫منفعة‬ ‫بلد ما بين النهرين‬ ‫ الرقابة‬, ‫ السيطرة‬, ‫التحكم‬ ‫ذاكرة‬ ‫ قسيمة‬, ‫إيصال‬ ‫شاحن‬ ‫ محضر شرطة‬, ‫مذكرة‬ ‫استمارة‬ ‫تفاصيل‬ ‫ مطلب‬, ‫ رغبة‬, ‫اهتمام‬ ‫ساعات العمل االضافية‬ ‫ضمير‬ ‫سوق العمل‬ ‫ نظام‬, ‫ عادة‬, ‫قاعدة‬ )‫ حجة(لتجنب شيء‬, ‫عذر‬ ‫ الجواب السلبي(رفض‬, ‫الرفض‬ )‫عزيمة‬ ‫ توازن‬, ‫تعويض‬ ‫توازن‬ ‫ عتاب‬, ‫ توبيخ‬, ‫تأنيب‬, ‫لوم‬ ‫ توبيخ‬, ‫ تنبيه‬, ‫تحذير‬ ‫ تحذير‬, ‫ تنبيه‬, ‫موعظة‬ ‫ شروط‬, ‫لياقة بدنية‬ ‫ جسم‬, ‫ متعضية‬, ‫كائن حي‬ ‫تأثير‬

Die Konkurrenz unter Der Sand Das Befinden Der Strafzettel Die Strafe Die Strafe Der Anschlusszug Die Anschlusszüge Die Geheimzahl Die Panne Die Pannen Der Nutzen Das Zweistromland Die Kontrolle Die Kontrollen Das Gedächtnis Die Gedächtnisse Die Quittung Die Quittungen Das Ladekabel Das Protokoll Die Protokolle Das Formular Die Formulare Das Die Detail Die Details Das Anliegen Die Überstunden Die Überstunde Das Gewissen Die Arbeitswelten Die Arbeitswelt Die Regeln Die Regel Die Ausreden Die Ausrede Die Absagen Die Absage Der Ausgleich Die Balance Der Tadel Die Verwarnung Die Ermahnung Die Kondition Der Organismus Der Effekt

Die Ausgleiche Die Balancen Die Verwarnungen Die Ermahnungen Die Konditionen Die Organismen Die Effekte

1243. 1244. 1245. 1246. 1247. 1248. 1249. 1250. 1251. 1252. 1253. 1254. 1255. 1256. 1257. 1258. 1259. 1260. 1261. 1262. 1263. 1264. 1265. 1266. 1267. 1268. 1269. 1270. 1271. 1272. 1273. 1274.

‫ تحديد‬, ‫تعريف‬ ‫اتصال هاتفي‬ )‫ تمثيل(موضوع‬, ‫ تصوير‬, ‫عرض‬ ‫كائن حي‬ ‫ كافة‬, ‫ مجمل‬, ‫مجموع‬ ‫ اإلحساس‬, ‫الشعور‬ , )‫ حلقة(مسلسل‬, ‫ عاقبة‬, ‫نتيجة‬ ‫تتابع‬ ‫ مقاطعة‬, ‫والية‬ ‫ التعليم األساسي‬, ‫االبتدائية‬ ‫ درجة‬, )‫صف(تعليم‬ ‫الشهادة الثانوية‬ ‫ألعاب القوى‬ ‫العولمة‬ ‫حلقة نقاش‬ ‫ تقرير‬, ‫محاضرة‬ ‫ ملكة‬, ‫موهبة‬ ‫ بكرة‬, ‫ عجلة‬, )‫دور(تمثيل‬ ‫ أزياء‬, ‫موضة‬ )‫مالس(عامي‬ ‫مصمم‬ ‫روتين الحياة المهنية‬ ‫ االنتخاب‬, ‫ االختيار‬, ‫الخيار‬ ‫ بشرة‬, ‫جلد‬ ‫ توليفة‬, ‫تركيبة‬ ‫ موقف‬, ‫سلوك‬ ‫السالم‬ ‫ديانة‬ ‫ مشتكي‬, ‫متذمر‬ ‫تاجر‬ ‫الدوائر الرسمية‬ ‫السرقة‬

Die Definition Das Telefonat Die Darstellung Das Lebewesen Die Gesamtheit Das Empfinden Die Folge

Die Definitionen Die Telefonate Die Darstellungen Die Gesamtheiten Die Folgen

1275. 1276. 1277. 1278. 1279. 1280. 1281.

1282. 1283. 1284. 1285. Die Leichtathletiken 1286. Die Globalisierungen 1287. Die 1288. Die Podiumsdiskussione Podiumsdiskussion n 1289. Das Referat Die Referate 1290. Die Talente Das Talent für 1291. Die Rolle 1292. Die Moden Die Mode 1293. Die Klamotten 1294. Der Designer 1295. Der Berufsalltag 1296. Die Wahl Die Wahlen 1297. Die Häute Die Haut 1298. Die Kombination Die Kombinationen 1299. Die Haltung Die Haltungen Der Frieden 1300. Der Friede Die Religionen 1301. Die Religion 1302. Der Nörgler 1303. Der Händler Die Behörden 1304. Die Behörde Die Diebstähle 1305. Der Diebstahl Das Bundesland Die Grundschule Die Klasse Das Abitur Die Leichtathletik Die Globalisierung

Die Bundesländer Die Grundschulen Die Klassen

‫عامل‬ ‫ رب العمل‬, ‫صاحب العمل‬ ‫العمر‬ ‫مراحل الحياة‬ ‫ فترة‬, ‫مرحلة‬ ‫مسؤولية‬ ‫ عوامل‬, ‫عامل‬ ‫دائرة األصدقاء‬ ‫ حلقة‬, ‫دائرة‬ ‫مزيل التعرق‬ ‫ ثقل‬, ‫وزن‬ )‫ إشارة (مرض‬, ‫عالمة‬ ‫ بسالة‬, ‫شجاعة‬ ‫العالج‬ ‫فنان‬ )‫ خوف (مستشفيات‬, ‫وحشة‬ ‫التبرع‬ ‫صديق معرفة‬ ‫ قالب‬, ‫كليشة‬ ‫زوجان‬ ‫موقف سيارات‬ ‫ امكانية‬,‫احتمال‬, ‫فرصة‬ ‫مستحضرات التجميل‬ ‫خبير تجميل‬ ‫زميل‬ ‫دبابة‬ ‫مضيفة‬ ‫مربون‬ ‫وجهة نظر في نظرية‬ ‫الشراكة‬ ‫سوء الفهم‬ ‫ موديل‬, ‫نموذج‬

Der Arbeitnehmer Der Arbeitgeber Das Lebensjahr Die Lebensphasen Die Phasen Die Phase Die Verantwortung Die Verantwortungen für für übernehmen Die Faktoren Der Faktor Der Freundeskreis Die kreise Der kreis Das Deo Die Gewichte Das Gewicht Das Zeichen Der Mut Die Therapien Die Therapie Der Künstler Das Grauen Die Spenden Die Spende der Bekannte Die Klischees Das Klischee Die paare Das paar Die Parklücke Die Chancen Die Chance Die Kosmetik Der Kosmetiker Die Kumpane Der Kumpan Der Panzer Die Stewardessen Die Stewardess Der Erzieher Die Thesen Die These Die Partnerschaft Die Partnerschaften Das Missverständnis Das Modell

1306. 1307. 1308. 1309. 1310. 1311. 1312. 1313. 1314. 1315. 1316. 1317. 1318. 1319. 1320. 1321. 1322. 1323. 1324. 1325. 1326. 1327. 1328. 1329. 1330. 1331. 1332. 1333. 1334. 1335. 1336. 1337.

‫علم النفس‬ ‫ توضيح‬, ‫تفسير‬ ‫أعشاب‬ ‫ سفارة‬, ‫رسالة‬ ‫ دعوة‬, ‫مطلب‬ ‫ شعرية‬, ‫معكرونة‬ ‫ نبرة‬, ‫تأكيد‬ ‫ قانون‬, ‫حق‬ ‫اسم الدلع‬ ‫التحرش الجنسي‬ ‫موعد غرامي‬ ‫ عالقة مع عدة أشخاص‬, ‫قضية‬ ‫الزواج‬ ‫الزواج‬ ‫الخطوبة‬ ‫الطالق‬ ‫ المثلية‬, ‫الشذوذ الجنسي‬ ‫متحول جنسية‬ ‫الصبر‬ ‫ الحنين‬, ‫الشوق‬ ‫الشريك‬ ‫عاشقان‬ ‫ عشيقة بعد الزواج‬/‫عشيق‬ ‫ اطراء‬, ‫مجاملة‬ ‫قمر‬ +-*‫فم‬ ‫ عطر‬, ‫رائحة‬ ‫الذكاء‬ ‫اإلعالن عبر مكبر الصوت‬ ‫ سمات‬, ‫ خصائص‬, ‫مواصفات‬ ‫ خواص‬, ‫خصوصيات‬ ‫النشاط المهني‬

Die Psychologie Die Erläuterung Der Kräuter Die Botschaft Die Aufforderung Die Nudel Die Betonung Das Recht Der Kosename Die sexuelle Belästigung das Date Die Affäre Die Heirat Die Ehe Die Verlobung Die Scheidung Die Homosexualität Der Transgender Die Geduld Die Sehnsucht Der Partner Das Liebespaar Der/Die Geliebte Das Kompliment Der Mond Der Mund Der Duft von Die Intelligenz Die Durchsage Die Eigenschaft Die Besonderheit Die Berufstätigkeit

Die Erläuterungen Die Die Die Die Die

Botschaften Aufforderungen Nudeln Betonungen Rechte

Die sexuelle Belästigungen Die Dates Die Heiraten Die Ehen Die Scheidungen Die Homosexualitäten

1338. 1339. 1340. 1341. 1342. 1343. 1344. 1345. 1346. 1347. 1348. 1349. 1350. 1351. 1352. 1353. 1354.

1355. 1356. Die Sehnsüchte 1357. 1358. 1359. 1360. 1361. 1362. Die Münder 1363. Die Düfte 1364. Die Intelligenzen 1365. Die Durchsagen 1366. Die Eigenschaften 1367. Die Besonderheiten 1368. Die Berufstätigkeiten 1369.

‫دوام جزئي‬ ‫دوام كامل‬ ‫ فريضة‬, ‫واجب‬ ‫ حصة‬, ‫نسبة‬ ‫احصائية‬ ‫ األسباب الرئيسية‬, ‫السبب الرئيسي‬ ‫ تقسيم‬, ‫توزيع‬ ‫ موارد مالية‬, ‫مالية‬ )‫تصليح(منزلي‬ ‫ضوء الشموع‬ ‫نشاط‬ ‫رجل أعمال‬ / ‫ قائمة طعام‬, ‫وجبة‬ ‫مستشار‬ ‫منح دراسية‬ )‫ يغير موقفه من‬,‫موقف(سياسي‬ ‫ توظيف‬, ‫تعيين‬ )‫لوحة (رسم‬ ‫ تبقي‬, ‫ العولمة‬,‫محور(حديث‬ ‫ مركز‬, )‫االقتصاد في المحور‬ ‫خلفية‬ )‫المقدمة( صورة‬ ‫شهادة‬ ‫ ايراد‬, ‫ عائدات‬, ‫ دخل‬, ‫أجر‬ )‫الفضل (صاحب الفضل‬ ‫نسبة مئوية‬ ‫ معاش‬, ‫ أجرة‬, ‫جزاء‬ ‫ جيل‬, ‫ نسب‬, )‫جنس (جنسين‬ ‫ التكافؤ‬, ‫المساواة‬ ‫عدم المساوة‬ ‫األقلية‬ ‫ األكثرية‬, ‫األغلبية‬

Die Teilzeit Die Vollzeit Die Pflicht Die Quote Die Statistik Der Hauptgrund Die Aufteilung Die Finanz Die Reparatur Der Kerzenschein Die Aktivität Der Geschäftsmann Das Menü Der Berater Das Stipendium Die Einstellung

Die Pflichten Die Quoten Die Statistiken Die Hauptgründe Die Aufteilungen Die Finanzen Die Reparatur Die Aktivitäten

Das Menüs Die Stipendien Die Einstellungen

1382. 1383. 1384. 1385.

Die Mittelpunkte

1386. 1387.

Das Gemälde Der Mittelpunkt Der Hintergrund Der Vordergrund Das Zertifikat Der verdienst Das Verdienst Der Prozentsatz Der Lohn Das Geschlecht Die Gleichheit Die Ungleichheit Die Minderheit Die Mehrheit

1370. 1371. 1372. 1373. 1374. 1375. 1376. 1377. 1378. 1379. 1380. 1381.

Die Hintergründe Die Vordergründe Die Verdienste Die Verdienste Die Prozentsätze Die Löhne Die Geschlechter Die Gleichheiten Die Ungleichheiten Die Minderheiten Die Mehrheiten

1388. 1389. 1390. 1391. 1392. 1393. 1394. 1395. 1396. 1397. 1398. 1399.

‫ تساوي الفرص‬, ‫تكافؤ الفرص‬ ‫المساواة‬ ‫الرجولة‬ ‫األنوثة‬ ‫ طابع‬, ‫ شخصية‬, ‫طبيعة‬ ‫ السلطة‬, ‫ الحكم‬, ‫السيادة‬ ‫رب العائلة‬ ‫مضيفة طيران‬ ‫ االدراك‬, ‫ الفهم‬, ‫التفهم‬ ‫وظيفة بدوام كامل‬ )‫ عرض‬,‫مقدمة (كتاب‬ ‫نفاذ الصبر‬ )‫ صعوبات(الحياة‬, ‫مشكالت‬ ‫الغدر‬ ‫الخالصة‬ ‫ اختالف‬, ‫اختالف وجهات النظر‬ ‫اآلراء‬ ‫ االنتباه‬, ‫االهتمام‬

Die Die Chancengleichheit Chancengleichheiten Die Die Gleichberechtigunge Gleichberechtigung n Die Männlichkeit Die Weiblichkeit Der Charakter Die Herrschaften Die Herrschaft Das Familienoberhaupt Die Flugbegleiterin Das Verständnis Die Vollzeitstelle Die Vollzeitstellen Die Einleitungen Die Einleitung Die Ungeduld Die Schwierigkeit Die Schwierigkeiten Die Unehrlichkeit Die meinungsverschiedenheit Die Aufmerksamkeit bekommen

‫ الموثوقية(عندما يعتقد‬, ‫األمانة‬ ‫ االخرون دون شك انك سوف تعمل‬Die Zuverlässigkeit )‫عمل كنت قد وعدت بعمله‬ Die ‫ عدم الثقة‬, ‫عدم األمانة‬ Unzuverlässigkeit Der Schmuggel ‫تهريب‬ von ‫مهرب‬ Der Schmuggler ‫اغتيال‬ Das Attentat

1400. 1401.

1402. 1403. 1404. 1405. 1406. 1407. 1408. 1409. 1410. 1411. 1412. 1413. 1414. 1415. 1416.

1417.

1418. 1419. 1420. 1421.

‫التوصيف‬ ‫التحمل‬ ‫الضرورة‬ ‫محاولة‬ )‫اغالق(الحدود‬ ‫اغالق‬ ‫دموع‬ ‫ جثمان‬, ‫جثة‬ ‫مسبة‬ ‫عابر سبيل‬ ‫مكان للسكن‬ ‫ االنصاف‬, ‫العدالة‬ ‫عنف‬ ‫مخدرات‬ ‫مخدرات‬ ‫استعارة مجاز‬ ‫ االيمان‬, ‫االعتقاد‬ ‫مثل‬ ‫ فتنة‬,‫اغراء‬ ‫عذاب‬ ‫ سيارة قديمة‬, ‫عربة‬ ‫فيزا‬ ‫ موقف‬, ‫وجهة نظر‬ )‫رأي (رأيي‬ ‫ كالم فارغ‬, ‫هراء‬ )‫الرفض(لوجه النظر‬ ‫الغيرة‬ ‫الصفات الشخصية‬ ‫ الغدر‬, ‫الخيانة‬

Die Charakterisierung Die Belastbarkeit Die Notwendigkeit Der Versuch Die Abriegelung Die Schließung Die Träne Die Leiche Das Schimpfwort Der Tramper Die Übernachtungsmöglichkeit, Die Gerechtigkeit Die Gewalt Das Rauschgift Die Droge Die Metapher Die Glaube Das Sprichwort Die Versuchung Die Qual Die Karre Das Visum Der Standpunkt Die Ansicht Der Unsinn Die Ablehnung Die Eifersucht Die Charaktereigensch aft Die Untreue

1422.

Die Tränen Die Leichen Schimpfwörter

Die Rauschgifte Die Drogen

Sprichwörter Die Versuchungen Die Qualen Die Karren Die Visen Die Standpunkte Die Ansichten Die Ablehnungen

1423. 1424. 1425. 1426. 1427. 1428. 1429. 1430. 1431. 1432.

1433. 1434. 1435. 1436. 1437. 1438. 1439. 1440. 1441. 1442. 1443. 1444. 1445. 1446. 1447. 1448. 1449.

Die Charaktereigenschaft en Die Untreue 1450.

‫ حقيقة‬, ‫واقع‬ ‫الشيعة‬ ‫السنة‬ )‫فرع(بنك‬ ‫ اقتراح‬, )‫ رسمي‬,‫طلب(صداقة‬ ‫توقيع‬ ‫ شباك الصرف‬,‫مفتاح كهربائي‬ ‫ احالة‬,)‫تحويل(مصاري‬ ‫محرر في مجلة‬ ‫حلقة نقاش‬ ‫األدوار المجتمعي(بين الرجل‬ ‫ أدوار نمطية‬, )‫والمرأة‬ ‫ االم على‬,‫ عامل( قرار‬,‫ نفوذ‬, ‫تأثير‬ ) ‫األبناء‬ )‫ أدوات(عدة تصليح‬, ‫عدة‬ ‫ صراع‬, ‫ كفاح‬, ‫ نضال‬, ‫معركة‬ ‫الجيش‬ ‫قوبيات‬ )‫ فلم‬,‫بارز‬, ‫شخصية(قوية‬ ‫الجمال‬ ‫مكياج‬ ‫نبض الدم‬ ‫عرض أزياء‬ ‫ سمنة‬, ‫وزن زائد‬ ‫اتفاقية‬ ‫ أرض‬, ‫منطقة‬ ‫منجم‬ ‫سيف‬ ‫حمام زاجل‬ )‫بستان(بستان شتكلتس‬ ‫عامل منجم فحم‬, ‫صديق حميم‬ ‫ سيباط‬, ‫عريشة‬

Die Wirklichkeit Die Schiiten Die Sunniten Die Filiale Der Antrag Die Unterschrift Der Schalter Die Überweisung Der Redakteur Die talkrunde

Die Filialen Anträge Die Unterschriften Die Überweisungen

Die rollenbildern Der Einfluss auf Das Werkzeug Der Kampf Die Armee Der Spickzettel Die Figur Die Schönheit Die Schminke Der Pulsschlag Die Modenschau Das Übergewicht Das abkommen Das Gebiet Die Zeche Das Schwert Die Brieftaube Der Schrebergarten Der Kumpel Die Laube

1451. 1452. 1453. 1454. 1455. 1456. 1457. 1458. 1459. 1460. 1461.

Die Einflüsse auf

1462.

Die Werkzeuge Die Kämpfe Die Armeen

1463. 1464. 1465. 1466. 1467. 1468. 1469. 1470. 1471. 1472. 1473. 1474. 1475. 1476. 1477. 1478.

Die Figuren

Die Modenschauen

Die Gebiete Die Schwerter Die Brieftauben

1479. 1480.

‫تصنيع‬ ‫ استيطان‬, ‫ مستعمرة‬, ‫مستوطنة‬ ‫ شعب‬, ‫سكان‬ ‫االستهالك‬ ‫ تصغير‬, ‫تقليص‬ ‫االرادة‬ ‫انعدام األمل‬ ‫ مكان العزلة في‬،‫امتحان تحريري‬ ‫الدير‬ ‫ اآلداب‬, ‫العلوم اإلنسانية‬ ‫العلوم الطبيعية‬ )‫ حلقة (مفقودة‬, ‫عضو‬ ‫وظيفة التوجيه‬ ‫ ساللة‬, ‫ عشيرة‬, ‫قبيلة‬ ‫خدع سينمائية‬ ‫أفالم الكرتون‬ )‫تطبيق (عملي‬ ‫ لوح خشبي‬, ‫لوح‬ ‫ ملصق‬, ‫اعالن‬ ‫ المستجدات‬, ‫األخبار الجديدة‬ )‫قائمة القراءة (لوحات الجامعة‬ ‫ ساحة‬, ‫بالط‬ ‫مشورة‬ ‫ طلقة‬, ‫رصاصة‬ ‫روح‬ ‫جندي‬ ‫ تبذير‬,‫اهدار‬

Die Industrialisierung Die Siedlung Die Bevölkerung Der Verbrauch Die Verkleinerung Der Wille Die Ausweglosigkeit Die Klausur

1481. Die Siedlungen Die Bevölkerungen Verbräuche Die Willen

Die Klausuren

Die Die Geisteswissenscha Geisteswissenschaft en ft Die Die Naturwissenschaft Naturwissenschaften Die Glieder Das Glied Der Ordnungsdienst Die Stämme Der Stamm Die Trickaufnahme Der Trickfilm Die Anwendung Das Brett Der Aushang Die Neuigkeit Die Leseliste Der Hof Die Beratung Der Schuss Die Seele Der Soldat Die Verschwendung

Die Die Die Die Die Die

Trickaufnahmen Trickfilme Anwendungen Bretter Aushänge Neuigkeiten

Die Höfe Die Beratungen Die Schüsse Die Seelen Die Soldaten Die Verschwendungen

1482. 1483. 1484. 1485. 1486. 1487. 1488. 1489.

1490. 1491. 1492. 1493. 1494. 1495. 1496. 1497. 1498. 1499. 1500. 1501. 1502. 1503. 1504. 1505. 1506.

‫التاج‬ ‫كسول‬ ‫ذئب‬ ‫كاهنة‬ ‫رئيس‬ ‫ساحر‬ ‫الحكمة‬ ‫نظام‬ ‫النظام المدرسي‬ )‫المدرسة األساسية (اإلعدادية‬ ‫مدرسة ثانوية متخصصة بالعلوم‬ ‫المعهد النموذجي‬ ‫حارس مبنى ’ بواب‬ ‫نسر‬ ‫ مدرس‬, ‫معلم‬ ‫تسوية‬ ‫تسوية منازعات‬ ‫وسيط‬ ‫ نزاع‬, ‫صراع‬ ‫رسم بياني‬ ‫ أوامر‬,‫ ارشاد‬, ‫توجيه‬ ‫ رنة‬, ‫نغمة‬ ‫محاضرة‬ ‫الشريط المسجل‬ ‫ الكالم‬, ‫الحديث‬ ‫كلمات متقاطعة‬ ‫ مستندات‬, ‫ أوراق‬, ‫وثائق‬ ,‫الحصول على شهادة دكتوراة‬ ‫الدراسات العليا‬ )‫المطلوب(في فصل دراسي‬ ‫التسجيل‬

Die Krone Die Schlafmütze Der Wolf Die Seherin Der Präsident Der Zauberer Die Weisheit Das System Die Schulsystem Die Hauptschule Die Realschule Die Fachoberschule Der Hausmeister Der Adler Die Lehrkraft Die Schlichtung Die Streitschlichtung Der Vermittler Der Konflikt Das Diagramm Die Anweisung Die ton Die Vorlesung Die Tonband Die Rede Das Kreuzworträtsel Die Unterlage Die Promotion Die Anforderung an Die Anmeldung

Die Kronen Die wölfe Die Präsidenten Die Weisheiten Die Systeme

Die Lehrkräfte Die Schlichtungen Die Streitschlichtungen Die Die Die Die Die Die Die Die

1507. 1508. 1509. 1510. 1511. 1512. 1513. 1514. 1515. 1516. 1517. 1518. 1519. 1520. 1521. 1522. 1523.

1524. Konflikte 1525. Diagramme 1526. Anweisung 1527. töne 1528. Vorlesungen 1529. Tonbänder 1530. Reden 1531. Kreuzworträtseln 1532.

Die Unterlagen Die Promotionen

1533. 1534.

Die Anforderungen an Die Anmeldungen

1535. 1536.

‫القانون االتحادي لدعم التعليم‬ ‫دبلوم‬ ‫دكتور الجامعة‬ ‫تخصص الجامعة‬ ‫المعهد العالي‬ ‫كلية‬ ‫التسجيل في الجامعة‬ ‫زميل الجامعة‬ ‫شهادة دوام في معهد او كلية‬ ‫فصل دراسي‬ ‫العطلة الصيفية‬ ‫البطاقة الجامعية‬ ‫شؤون الطالب‬ ‫مدة الدراسة‬ ‫رسم اشتراك‬ ‫االختبار الفصلي االول‬ ‫الحضور االلزامي‬ ‫الطالب في الفصل األول في‬ )‫الجامعة (سنفور‬ ‫المبنى الرئيسي‬ ‫رفض‬ ‫لجوء‬ ‫ شغف‬, ‫ميول‬/‫ميل‬ ‫االرضية‬ ‫ نطاق‬, ‫ ميدان‬, ‫ إطار‬, ‫مجال‬ ‫ االشتراك‬, ‫المشاركة‬ ‫ الوعد‬, ) ‫الموافقة القبول(في جامعة‬ ‫انتعاش‬ ‫ درقعة‬, ‫ضوضاء‬

BAföG Die Diplome Das Diplom Die Dozenten Der Dozent Der Fachbereich Die Fachhochschule Die Fakultäten Die Fakultät Die Immatrikulation Der Kommilitone Die Kommilitonen Scheine Die Schein Das Semester Die Semesterferien Der Studentenausweis Das Studentenwerk Die Studiendauer Die gebühr Die Zwischenprüfung Die Anwesenheitspflich t

1542. 1543. 1544. 1545. 1546. 1547. 1548. 1549. 1550. 1551. 1552. 1553.

1554.

Der Ersti Die Hauptgebäude Die Ablehnung Das Asyl Die Vorliebe Der Fußboden Der Bereich Die Teilnahme Die Zusage Die Erholung Das Geräusch

1537. 1538. 1539. 1540. 1541.

Die Ablehnungen Die Vorlieben Die Bereiche Die Teilnahmen Die Zusagen Die Erholungen Die Geräusche

1555. 1556. 1557. 1558. 1559. 1560. 1561. 1562. 1563. 1564.

B1/2 ‫المناخ‬ ‫ المحيط‬, ‫البيئة‬ )‫ (األرصاد الجوية‬,‫ التكهن‬, ‫التنبؤ‬ ‫الفيضان‬ ‫عاصفة رعدية‬ ‫العواصف‬ ‫عاصفة رملية‬ ‫البرد‬ ‫موجة الحر‬ ‫البالط على األرض‬ ‫سنتيمتر‬ ‫تغير المناخ‬ , ‫ الدورة الشهرية‬, ‫ دورة‬, ‫فترة‬ ‫ شاطئ‬, ‫ضفة نهر‬ , ‫استخدام‬, ‫االلتزام التعهد‬ ‫ رهان‬, )‫ القوة‬, ‫استعمال(سالح‬ ‫ رهان‬,)‫ مهمة (عسكرية‬,)‫العسكرية‬ ‫ جهود‬, )‫مجرافه (كريك‬ ‫جزمة‬ ‫حملة انتخابية‬ ‫احواض‬ ‫سكان‬ ‫الجيش االلماني‬ ‫منطقة الخطر‬ ‫سقوط األمطار‬ ‫انشتاين‬, ‫اجتماعية‬, ‫ظاهرة (مناخ‬ )‫جديدة‬ ‫هطول األمطار‬ ‫قارء‬ ‫دراجة الحرارة‬ ‫متوسط درجة الحرارة‬

B1/2 Das Klima die Umwelt Die Prognose Das Hochwasser Das Gewitter Der Sturm Der Sandsturm Der Hagel Die Hitzewelle Die Betonplatten Der Zentimeter Der Klimawandel Die Periode Das Ufer

B1/2 Die Klimas Die Umwelten Die Prognosen

Die stürme Die Sandstürme

Die Perioden Einsätze

1565. 1566. 1567. 1568. 1569. 1570. 1571. 1572. 1573. 1574. 1575. 1576. 1577. 1578. 1579. 1580.

Der Einsatz Die Der Der Die Die Die Die Die

Schaufel Gummistiefel Wahlkampf Mulde Anwohner Bundeswehr Gefahrenzone Regenfälle

Das Phänomen

Die Schäufelen Wahlkämpfe Die Mulden

Die Gefahrenzonen Die Phänomene

Der Niederschlag Niederschläge Der Leser Die Temperaturen Die Temperatur Die Durchschnittstemp eratur

1581. 1582. 1583. 1584. 1585. 1586. 1587. 1588. 1589. 1590. 1591. 1592. 1593.

‫ بلدة‬, ‫قرية‬ ‫شاحنة‬ ‫سكك الحديد‬ ‫ عطب‬, ‫ أذى‬, ‫ضرر‬ ‫مصاب‬ ‫ زنزانة‬, ‫خلية‬ ‫ ناجون‬, ‫ناج‬ ‫البرودة‬ ‫الضباب‬ ‫األضرار المادية‬ ‫االرض‬ ‫زلزال‬ ‫البشرية‬ ‫بداية‬ )‫ سور (بين حديقتين‬, ‫سياج‬ )‫سخرية (يقول عكس انت ذكي‬ ‫خيط‬ ‫ تعهد‬, ‫التزام‬

Die Ortschaft Der Lastwagen Der Schienenweg Der Schaden Der Verletzte Der Zelle Der Überlebende Die Kälte Der Nebel Der Sachschaden Die erde Das Erdbeben Die Menschheit Die Anfang Der Zaun Der Sarkasmus Der Faden Die Verpflichtung

Die Ortschaften Die Die Die Die

Schienenwege Schäden Verletzten Zellen

Der Sachschäden Die erden

Die Anfänge Die Zäune

Die Fäden Die Verpflichtungen Die Die ‫ ملخص‬, ‫موجز‬ Zusammenfassunge Zusammenfassung n ‫مستوى سطح البحر‬ Der Meeresspiegel ‫القمم الجليدية‬ Der Gletscher ‫ الجليد‬. ‫الصقيع‬ Der Frost ‫ أول‬, ‫بداية‬ Der beginn Die Aufzeichnungen ,‫ تدوين (درجات الحرارة‬, ‫تسجيل‬ Die Aufzeichnung )‫نتائج‬ Die ‫الغازات المسببة لالحتباس الحراري‬ Treibhausgase ‫طبقات الجليد‬ Die Eisdecken Die Massen ‫ جماهير‬, ‫كتلة‬ Die Masse ‫عاصفة‬ Das Unwetter ‫انهيار جليدي‬ Die Lawine ‫سياحة‬ Der Tourismus

1594. 1595. 1596. 1597. 1598. 1599. 1600. 1601. 1602. 1603. 1604. 1605. 1606. 1607. 1608. 1609. 1610. 1611. 1612.

1613. 1614. 1615. 1616. 1617. 1618. 1619. 1620. 1621. 1622. 1623.

‫القطب‬ ‫المدمن الساحلية‬ ‫ ضياع‬, ‫خسارة‬ ‫ مصدر‬, ‫مورد‬ ‫الخطر‬ ‫ ساللة‬, ‫ عرق‬, ‫جنس‬ )‫االقتصاد (اقتصاد الدول‬ ‫ فرضية‬, )‫ مبدأ‬, ‫قبول (صفقة‬ ‫مستوى ’ مستويات(مستوى‬ )‫ ادنى مستوياتها‬,‫الطالب‬ )‫قياس(قياس درجات الحرارة‬ ‫مصعد‬ ‫تلفريك‬ ) ‫األمر ( أتى أمر هللا‬ ‫غاز ثاني أوكسيد الكربون‬ ‫ برميل‬, ‫طن‬ ‫المواد القابلة إلعادة التدوير‬ ‫ نقص‬,‫النقص(نقص المياه‬ ‫ االفتقار(الى السكن‬,)‫التبرعات‬ , ‫ عيوب‬,)‫ خلل (في إدارة‬,)‫الجيد‬ ‫نواقص‬ ‫ نقطة‬, ‫قطرة‬ ‫ ديك‬, ‫صنبور ماء‬ ‫االستهالك‬ ‫ الطعام‬, ‫الغذاء‬ ‫استكشاف استطالع‬ ‫الرياح‬ )‫البرد(للمرض‬ ‫ركبة‬ ‫برق‬ ‫السبب‬ ‫ تقوية‬, ‫تعزيز‬ ‫االحتباس الحراري‬ ‫مستحاثات‬

Der Die Der Die Die Die Die Die

Pol Küstenstadt Verlust Ressource Gefahr Rasse Ökonomie Annahme

Das Niveau Die Messung Der Lift Die Liftanlagen Die Verfügung Das Kohlendioxid Die Tonne Der Wertstoff

Die Küstenstädte Die Verluste Die Ressourcen Die Gefahren Die Rassen Die Ökonomien Die Annahmen Niveaus Die Messungen Die Lifte Die Verfügungen Die Tonnen Die Mängel

1624. 1625. 1626. 1627. 1628. 1629. 1630. 1631. 1632. 1633. 1634. 1635. 1636. 1637. 1638. 1639. 1640.

Der Mangel Der Tropfen Der Hahn Der Konsum Die Nahrung Die Erkundung Der wind Die Erkältung Das Knie Der Blitz Die Ursache Die Verstärkung Der Treibhauseffekt Das Fossil

Hähne Die Die Die Die

Nahrungen Erkundungen winde Erkältungen

Die Blitze Die Ursachen Die Verstärkungen

1641. 1642. 1643. 1644. 1645. 1646. 1647. 1648. 1649. 1650. 1651. 1652. 1653.

‫المواد الخام‬ ‫اإلشعاع‬ ‫سطح األرض‬ ‫ العالم‬, ‫الكون‬ ‫ تسوية(الغالف‬, ‫ ضبط‬, ‫تنظيم‬ )‫الجوية يضبط درجات الحرارة‬

Die Rohstoffe Der Rohstoff Die Strahlungen Die Strahlung Die Erdoberfläche Das Weltall Die Regelung Die Regelung

1654. 1655. 1656. 1657. 1658.

‫الطاقة المتجددة‬

Die erneuerbare Energie Die Biomasse Die Maßnahmen Die Maßnahme Die Staatsangehörigkei t Die Voraussagen Die Voraussage Die Pessimisten Der Pessimist Die Verschmutzung Das Windkraftwerk Die Massentierhaltung Das Missgeschick Das rotwerden Die Belastungen Die Belastung

1659.

‫المادة الحيوية‬ ‫ تدابير‬, ‫إجراءات‬ ‫الجنسية‬ ‫التنبؤ‬ ‫التشاؤم‬ ‫التلوث‬ ‫طاحونة هواء‬ ‫تربية الماشية التجارية‬ ‫ حادث محرج‬, ‫حادث مسف‬ ‫احمرار الوجه من الخجل‬ ‫ حمل( تستخدم مع األعباء‬, ‫عبء‬ )‫غير المحسوسة‬ ‫ عدم‬, ‫ عدم األمان‬, ‫عدم الثقة‬ ‫االطمئنان‬ ‫ محفز‬, ‫ مطلق‬, ‫زناد‬ ‫ االحراج‬, ‫ الحيرة‬, ‫االرتباك‬ ‫ تلفاز‬, ‫الظهور على المسرح‬ ‫ضوء الشموع‬ , )‫ األمم المتحدة‬, ‫وجود (قوات‬ )‫ مندوب‬100 , ‫حضور(رئيس‬ ‫مشاهدة معالم المدينة‬ )‫ مع دولة‬, ‫ عالقة (وثيقة‬, ‫اتصال‬ ‫ العالنية‬, ‫الرأي العام‬

1663. 1664. 1665. 1666. 1667. 1668. 1669. 1670. 1671.

Die Unsicherheit

1672. 1673. 1674. 1675. 1676.

Der Auslöser Die Verlegenheit Der Auftritt Das Kerzenlicht Die Anwesenheit Der Sightseeing Der Kontakt Die Öffentlichkeit

1660. 1661. 1662.

Die Kontakte

1677. 1678. 1679.

‫ عرف‬, ‫عادة‬ ‫أمة‬ ‫ البعد‬, ‫المسافة‬ ‫ شروط‬, ‫افتراض‬ ‫ شريك الحوار‬, ‫المحاور‬ ‫الصالة‬ )‫ ضد (للمفردات‬, ‫عكس‬ ‫ ثقب‬, ‫ فجوة‬, ‫ فتحة‬, ‫حفرة‬ )‫الرجل الذي يقرأ معك(يتناوق‬ ‫شكل من اشكال التعبير‬ ‫ الثناء‬,‫المدح‬ ‫منطقة‬ ‫نظرية‬ ‫المطبخ‬ ‫االحراج‬ ‫ هفوة سهوة‬, ‫خطأ غلط‬ ‫حاوية‬ ‫ قلة أدب‬, ‫وقاحة‬ ‫انتهاك حقوق االنسان‬ ‫بوفيه‬ ‫ نوع من أنواع المشروب‬, ‫بطة‬ ‫سبول فرنسي‬ ‫الجزء األكبر‬, ‫القسم األكبر‬ ‫ الحشيش‬, ‫العشب‬ )‫لجام الكلب(الحبل‬ ‫االهتمام‬ ‫سنة تحضيري‬ ‫ صعيد ( على المستوى‬, ‫مستوى‬ ‫العالمي ’ على المستوى‬ )‫الدبلوماسي‬

Die Sitten Die Sitte Die Nationen Die Nation Die abstände Der Abstand halten Die Voraussetzung Die Voraussetzungen für für Der Gesprächspartner Die Gebete Das Gebet Das Antonym Die Löcher Das Loch Der mitlesen Die Ausdrucksform Das Lob Die Zonen Die Zone Die Theorie Die Theorie Die Küchen die Küche Die Peinlichkeit Das versehen Der Container Die Frechheit Die Menschenrechtsverstöße Das Buffet Die Enten Die Ente Der Kopfsprung Der Großteil Der Rasen Die Leinen Die Leine Die Interessen an Das Interesse an Das Studienkolleg Die Ebenen Die Ebene

1680. 1681. 1682. 1683. 1684. 1685. 1686. 1687. 1688. 1689. 1690. 1691. 1692. 1693. 1694. 1695. 1696. 1697. 1698.

1699. 1700. 1701. 1702. 1703. 1704. 1705. 1706. 1707.

‫ احتياط‬. ‫ حيطة‬, ‫وقاية‬ ‫ قاعدة‬,‫ أساس(قاعدة محلية‬, ‫قاعدة‬ ‫ أساس‬, ‫ القانون األساسي‬,‫شعبية‬ )‫اقتراح الشركة‬ ‫ صاحب الدعوة‬, ‫المضيف‬ ‫الصياغة‬ ‫الموت‬ ‫ كراج‬, ‫مرأب‬ ‫العنصرية‬ ‫نظرية االنفجار العظيم‬ ‫خطة‬ ‫مشروع‬ )‫تغيير(احتاج نوعا من التغيير‬ ‫ االرتياح‬, ‫ السعادة‬, ‫الرضى‬ ‫الجسد‬ ‫القساوة تجاه الحيوان‬ ‫مرض السرطان‬ ‫طلب زواج‬ ‫القتل الرحيم‬ ‫األمل‬ ‫بعد‬,‫ مفعول( سريع ومباشر‬, ‫تأثير‬ ‫ اما‬,‫حصار العراق ال يوجد دواء‬ )‫اوس فهي تفشي االمراض‬ ‫العظم‬ ‫ التصرف‬, ‫السلوك‬ ‫ أجواء (كأس‬, )‫مزاج(المزاج العام‬ )‫ أجواء إجابيه‬, ‫العالم‬ ‫مالك شركة‬ ‫ إجازة‬, ‫عطلة‬ ‫االسيويون‬ ‫ التذمر‬, ‫الشكوى‬ ‫ عمد‬, ‫ قصد‬, ‫نية‬ ‫الطفولة‬ ‫التقاعد‬ ‫ المضمون‬, ‫المحتوى‬

Die Vorsorge

Die Vorsorgen Die Basen

1708. 1709.

Die Basis

Die Wirkungen

1710. 1711. 1712. 1713. 1714. 1715. 1716. 1717. 1718. 1719. 1720. 1721. 1722. 1723. 1724. 1725. 1726.

Die Stimmung

1727. 1728. 1729.

Der Unternehmer Die Ferien Die Asiaten Die Nörgelei Die Absichten Die Absicht Die Kindheit Die Renten Die Rente Die Inhalte Der Inhalt

1730. 1731. 1732. 1733. 1734. 1735. 1736. 1737.

Der Gastgeber Die Formulierung Der Tod Die Garage Der Rassismus Der Urknall Der plan Das Projekt Die Abwechslung Die Zufriedenheit Der Leib Die Tierquälerei Der Krebs Der Heiratsantrag Der Sterbehilfe Die Hoffnung

Die Garagen

Die Pläne Die Abwechslung Die Leiber Die Krebse

Die Wirkung Der Knochen Der Benimm Die Stimmung

‫الفهرس‬ )‫ الواقعة( في فلم‬, ‫الحادثة‬ ‫فرصة‬ )‫الدخول (بداية موضوع‬ ‫طوال (الطريق‬ ‫ اتهام تهمة‬, ‫عتاب لوم‬ ‫االبط‬ ‫ الجبين‬, ‫الجبهة‬ ‫ قوام جسمي‬, ‫بنية‬ ‫ النفسية‬, ‫المزاج‬ , ‫المطلوب (المطلوب من الحكومة‬ )‫المطلوب منك‬ )‫ التقييد (في الدفتر‬, ‫التسجيل‬ ‫الحماية‬ ‫ وضع‬, ‫حالة‬ ‫ النفذة‬, ‫الخياط‬ ‫الظلم‬ ‫أنف الحيوان‬ ‫ النقص‬,)‫الدونية(التصميم‬ ‫الشعور بالنقص‬ ‫عقدة النقص‬ ‫ القانونية‬, ‫الشرعية‬ ‫مقلب‬ ‫دار المسنين‬ ‫ العناية‬, ‫الرعاية‬ ‫ ارهاق‬, ‫اجهاد‬ ‫عنكبوت‬ ‫ طابور‬, ‫أفعى‬ ‫ براز‬, ‫كومة‬

Die Inhaltsangabe Das Ereignis Die Gelegenheit Die Einreise Die Länge Der Vorwurf Die Achsel Die Stirn Die Statur Das Temperament Das Soll Die Eintragung Der Schutz vor Die Lage Die Naht Die Ungerechtigkeit Die Schnauze Die Minderwertigkeit Das Minderwertigkeitsgefühl Die Minderwertigkeitskomplexe Die Legalität Der Streich Das Altersheim Die Betreuung Die Strapaze Die Spinne Die Schlange Der Haufen

Die Inhaltsangaben Die Ereignisse Die Gelegenheiten Die Einreisen Die Längen Die Vorwürfe Die Achseln Die Stirnen Die Staturen dien Temperamente Die Solls

1738. 1739. 1740. 1741. 1742. 1743. 1744. 1745. 1746. 1747. 1748.

Die Eintragungen

1749. 1750. 1751. 1752. 1753.

Die Lagen Nähten

Die Schnauzen

1754. 1755. 1756.

1757.

Die Die Die Die Die Die

Streiche Altersheime Betreuungen Strapazen Spinnen Schlangen

1758. 1759. 1760. 1761. 1762. 1763. 1764. 1765.

‫غالف كتاب مجلة‬ ‫المراهقة‬ ‫الوالدة‬ ‫تاجر‬ ‫ االستيالء على الحكم‬, ‫تولي الحكم‬ )‫(النازيين‬ ‫ منصة‬, ‫خشبة المسرح‬ ‫عريس‬ ‫ دخل‬,‫ عائد‬, ‫ ايراد‬, ‫استيالء‬ ‫ذكر‬ ‫انثى‬ ‫روتين‬ ‫معرفة اشخاص‬ ‫أحكام مسبقة‬ ‫الغربة‬ )‫الهجرة إلى (ألمانيا‬ ‫ االغتراب من (ألمانيا‬, ‫الهجرة‬ ‫العائدون إلى الوطن‬ ‫الجئ سياسي‬ ‫ مغترب‬, ‫مهاجر‬ ‫ معجزة اقتصاية‬, ‫نهضة اقتصادية‬ ‫ مهاجر‬, ‫مغترب‬ ‫ مالحقة‬, ‫ مطاردة‬, ‫اضطهاد‬ )‫طاقم (طاقم الفلم‬ ‫فلم وثائقي‬ )‫ استالم (الجائزة‬, ‫استقبال‬ ‫منح جائزة‬ ‫التغلب على‬ ‫التغلب على مشاكل الماضي‬

Das Cover Die Pubertät Die Geburt Der Kaufmann kfm Die Machtergreifung Die Bühne Der Bräutigam Die Einnahme Das Männchen Das Weibchen Die Routine Die Bekanntschaft Das Vorurteil Die Fremdheit Die Einwanderung

Die Geburten

Die Bühnen Die Bräutigam Die Einnahmen

Die Routinen Vorurteile

Einwanderungen Die Die Auswanderung Auswanderungen Die Spätaussiedler Der Asylant Der Zuwanderer Das Wirtschaftswunder Die Emigranten Der Emigrant Die Verfolgungen Die Verfolgung Die Crew Der Dokumentarfilm Die Empfänge Der Empfang Die Verleihungen Die Verleihung Die Bewältigung Die Vergangenheitsbewältigung

1766. 1767. 1768. 1769. 1770. 1771. 1772. 1773. 1774. 1775. 1776. 1777. 1778. 1779. 1780. 1781. 1782. 1783. 1784. 1785. 1786. 1787. 1788. 1789. 1790. 1791. 1792. 1793.

‫ محاول‬,‫محاولة معاكسة فتاة‬ ‫اغوائها‬ ‫مهبل‬ ‫فم‬ ‫طريق الحياة‬ ‫ذوي األصول المهاجرة‬ ‫كلمة دخيلة من االنكليزي‬ , ‫ أصل(عولمة‬, ‫ منشأ‬, ‫مصدر‬ )‫لغة‬ ‫طالب لجوء‬ )‫تحقيق (حلم‬ ‫كوارث طبيعية‬ ‫األغلبية‬ ‫صدفة‬ ‫بضاعة تصدر بشكل كبير‬ ‫ وسيلة نقل‬, ‫ مركبة‬, ‫عربة‬ ‫ تصالح(بين الدول‬, ‫مصالحة‬ )‫االوربية‬ )‫عملة (عملة اوربية واحدة‬ ‫البرلمان‬ ‫مواطن‬ ‫نواب البرلمان‬ ‫ مشاركة(فئة‬, )‫مساهمة(المؤسسات‬ )‫ محادثات‬, ‫ حفظ السالم‬, ‫عريضة‬ ‫ اشتراك‬, ‫نسبة الناخبين‬, ‫مشاركة الناخبين‬ , )‫مجلس (المجلس األوربي‬ )‫نصيحة( يستمع لنصيحة النساء‬ )‫ اتحاد اوربي‬, ‫رئاسة ( منظمة‬ ‫ مفتش‬,‫ مندوب‬, ‫مفوض‬

1794.

Die anmache

1795. 1796. 1797. 1798.

Die Fotze Das Maul Der Lebensweg Der mit Migrationshintergru nd Der Anglizismus Der Ursprung Der Asylbewerber Die Realisierung Die Naturkatastrophe Die Mehrzahl Der Zufall Der Exportschlager Das Fahrzeug Die Versöhnung Die Währung Das Parlament Der Bürger Der Abgeordnete

Die Ursprünge

Die Realisierungen Die Naturkatastrophen

1799. 1800. 1801. 1802. 1803.

Die Zufälle

1804. 1805. 1806.

Die Fahrzeuge Die Versöhnungen

1807. 1808.

Die Währungen Die Parlamente

1809. 1810. 1811. 1812. 1813.

Die Abgeordneten Die Beteiligungen

Die Beteiligung Die Wahlbeteiligung Der Rat bei holen Der Vorsitz Der Kommissar

Die Wahlbeteiligungen Die Räte

1814.

Die Vorsitze Die Kommissare

1816. 1817.

1815.

‫موظف حكومي‬ ‫ خالف‬, ‫ صارع‬, ‫نزاع‬ ‫نزاع قضائي‬ ‫رئيس الوزراء‬ ‫ الثبات‬, ‫االستقرار‬ ‫أطراف‬/‫ طرف‬, ‫حزب‬ )‫ انشاء (االتحاد األوربي‬,‫تأسيس‬ ‫ المجتمع‬,‫ طائفة‬, ‫جمعية‬ ‫ ازدهار‬, ‫انتعاش‬ ‫ تشييد‬, ‫ اعمار‬, ‫بناء‬ , ‫ عرقي‬, ‫ تنوع (طبيعي‬, ‫تعدد‬ )‫ثقافي‬ ‫ تفكك‬, ‫انهيار‬ ‫تعدد اللغات‬ ‫جرائم‬ )‫ حالة ( لست بحالة جيدة‬,‫دستور‬ ‫حرية التعبير‬ ‫حرية التنقل‬ ‫االستغالل‬ ‫تصدير السالح‬ ‫القمح‬ ‫البيروقراطية‬ ‫التبعية‬ ‫االستقالل‬ ‫ مكسب‬, ‫الربح‬ ‫حرية السفر‬ ‫المدن الكبرى‬ ‫األصالة‬ ‫قناة ماء‬ )‫االنضمام (لالتحاد األوربي‬

Die Beamte Die Streitigkeit Die Rechtsstreitigkeit Der Regierungschef Die Stabilität Die Partei Die Gründung Die Gemeinschaft Die Aufschwung Der Aufbau

Die Beamten Die Streitigkeiten

1818. 1819. 1820.

Die Regierungschefs 1821. Die Stabilitäten Die Parteien Die Gründungen Die Gemeinschaften Die Aufschwüngen

Die Vielfalt Die Zerfälle Der Zerfall Die Mehrsprachigkeit Die Kriminalität Die Verfassungen Die Verfassung freie Meinungsäußerung Die Freizügigkeit Die Ausbeutung Waffenexporte Der Weizen Die Bürokratien Die Bürokratie Die Abhängigkeit Die Unabhängigkeit Die Gewinne Der Gewinn Die Reisefreiheit Die Megastädte Die Originalität Die Kanäle Der Kanal Die Beitritte Der Beitritt

1822. 1823. 1824. 1825. 1826. 1827. 1828. 1829. 1830. 1831. 1832. 1833. 1834. 1835. 1836. 1837. 1838. 1839. 1840. 1841. 1842. 1843. 1844. 1845. 1846.

‫طلب لجوء‬

Der Asylantrag stellen ‫ البت‬. ‫ الحكم‬, ‫القرار‬ Der Beschluss die Vereinten ‫األمم المتحدة‬ Nationen ‫انكماش االقتصاد‬ Die Abschwung ‫ النظام‬, ‫االنضباط‬ Die Disziplin Der ‫ التالحم‬,‫ التماسك‬, ‫الترابط‬ Zusammenhalt sozialen ‫التضامن االجتماعي‬ Zusammenhalt )‫محترف (العب محترف‬ Der Profi ‫االجتهاد‬ Der Fleiß ‫الطموح‬ Der Ehrgeiz Das ‫ قوة التحمل‬,‫القدرة على التحمل‬ Durchhaltevermög en ‫ الجهد‬, ‫العناء‬ Die Mühe ‫ هدف‬,‫ هدف المرمى‬, ‫بوابة‬ Das Tor ‫الرقمنة‬ Die Digitalisierung )‫دورة الحياة(األجهزة الرقمية‬ Der Lebenszyklus ‫دورة‬ Der Zyklus ‫خردة‬ Der Schrott ‫ العمر االفتراضي‬, ‫مدة الحياة‬ Die Lebensdauer ‫مستهلك‬ Der Konsument ‫مركز‬ Das Zentrum )‫ طوال العمر (لالالت‬,‫تعمير‬ Die Langlebigkeit ‫ دراسة‬,‫ تحقيق جنائي‬, ‫ فحص طبي‬Die Untersuchung ‫علمية‬ zu ‫ عضو‬, ‫جهاز‬ Das Organ ‫ هر‬, ‫قط‬ Der Kater ,‫ نموذج(اخر نموذج‬,)‫نسخة(مجلة‬ Das Exemplar )‫موديل‬ ‫ سلوى‬, ‫ مواساة‬, ‫عزاء‬ Der Trost ‫ابتسامة‬ Das Lächeln

Die Asylanträge

1847. 1848. 1849.

Die Disziplinen

1850. 1851. 1852. 1853. 1854. 1855. 1856. 1857.

Die Mühen Die Tore Die Lebenszyklen Die Zyklen Die Schrotte

Die Zentren Die Untersuchungen Die Organe Die Exemplare

1858. 1859. 1860. 1861. 1862. 1863. 1864. 1865. 1866. 1867. 1868. 1869. 1870. 1871. 1872. 1873.

‫ لمعان العيون‬, ‫بريق‬ ‫ استطاعة‬,‫مقدرة‬ ‫حاسة السمع‬ ‫ الفعل المنعكس‬, ‫منعكس‬ ‫ حكاية‬, ‫رواية‬ ‫مدح النفس‬ ‫ميزانية‬ ‫ التقدير‬,‫التقدير(يستحق التقدير‬ ‫ االعتراف (الكامل‬,)‫الكامل‬ )‫ باستقالل إقليم‬,‫بالسيادة‬ ‫ المجال(عملت كثيرا في‬, ‫القطاع‬ )‫هذا المجال‬

Der Glanz Das Können Der Gehörsinn Der Reflex Die Erzählung Das Eigenlob Das Budget

‫ ميزانية البيت‬,‫مطمورة البيت‬

Die Haushaltskasse Die Redewendung Der Gott Göttin Die Landschaft Die Palme Das Pulver Der/das Aroma Die Wettervorhersage Die Besserwisserei

‫ عبارة‬, ‫تعبير‬ ‫هللا‬ ‫األلهة‬ ‫ المناظر الطبيعية‬, ‫الريف‬ ‫نخلة‬ )‫مسحوق(القهوة‬ ‫ عبير‬,‫ رائحة طيبة‬, ‫نكهة‬ ‫ النشرة الجوية‬, ‫تنبؤ الطقس‬ ‫معرفة كل شيء‬ ‫فرقعة (صوت الباب عندما يغلق‬ )‫بقوة‬ ‫محب الحيوانات‬ ‫ مجزرة‬, ‫مذبحة‬ ‫اعتصام‬ ‫ وضع‬,‫ظروف‬ ‫أبو العريف‬ ‫ مخدة‬, ‫وسادة‬ ‫مدير‬ ‫اخرق‬ ‫الشظايا‬

Die Budgets Die Anerkennungen

1874. 1875. 1876. 1877. 1878. 1879. 1880. 1881.

Die Branchen

1882.

Die Reflexe Die Erzählungen

Die Anerkennung Die Branche

Der Knall Die Tierliebhaber Das Massaker Der Sitzstreik Die Umstand Der Besserwisser Das Kissen Der Manager Der Tollpatsch Die Scherben

1883. Die Redewendungen Die Götter Göttinnen Die Landschaften Die Palmen Die Aromen/Aromas Die Wettervorhersagen Die Knalle

Die Umstände

1884. 1885. 1886. 1887. 1888. 1889. 1890. 1891. 1892. 1893. 1894. 1895. 1896. 1897. 1898. 1899. 1900. 1901. 1902.

‫األدوات‬ ‫الشبكة‬ ‫ إعادة تأهيل‬, ‫اصالح‬ ‫المستعمل‬ ‫دودة‬ ‫حاسوب‬ ‫متصفح‬ ‫رسالة خطأ‬ ‫ األزمة‬,‫الضيق‬ ‫الشيطان‬ ‫ الذبابب‬, ‫الطيران‬ ‫المؤخرة‬ ‫ركل‬ ‫مصور‬ ‫انقالب‬ ‫ديمقراطية‬ ‫ديكتاتور‬ ‫القائد العسكري‬ ‫االستعداد ل‬ ‫تمويل‬ ‫ نجمة‬, ‫الشخصيات الهامة‬ ‫خردل‬ ‫مغناطيس‬ ‫برية‬ ‫عصفور‬ ‫ مجموع‬, ‫مبلغ‬ , ‫االيجار‬ ‫حضانة‬ ‫التوقف التام‬ ‫ خيال‬, ‫ظل‬ ‫النجاح التوفيق‬ ‫العرق‬ ‫ لب التمرة‬, ‫النواة‬

Die Werkzeuge Das Netz Die Sanierung Der User Der Wurm Der Rechner Der Browser Die Fehlermeldung Die Not Der Teufel Das Fliegen Der Hintern Der Kick Der Photograph Der Putsch Die Demokratie Die Diktatur Der Kommandant Die Bereitschaft Die Finanzierung Die Prominente Der Senf Der Magnet Die Wildbahn Der Spatz Die Summe Die Miete Die Kindertagesstätte Die Vollbremsung Der Schatten Das Gelingen Der Schweiß Der Kern

Die Netze Die Sanierungen Die Würmer

Nöte

Die Putsche Die Demokratien

Die Bereitschaften Die Finanzierungen Die Senfe Die Magnete

Die Summen

Die Kerne

1903. 1904. 1905. 1906. 1907. 1908. 1909. 1910. 1911. 1912. 1913. 1914. 1915. 1916. 1917. 1918. 1919. 1920. 1921. 1922. 1923. 1924. 1925. 1926. 1927. 1928. 1929. 1930. 1931. 1932. 1933. 1934. 1935.

‫معاملة خاصة‬ ‫القتل‬ ‫القتل‬ )‫المعنيون (الناس المعنيون‬ ‫المتضرر‬ ‫غنية عالقة في البال‬ ‫اريكة‬ ‫بالوعة‬ ‫ اتربة‬, ‫غبار‬ ‫قطيع‬ ‫ مفاهيم‬, ‫مفهوم‬ ‫غرامة‬ ‫جريمة‬ ‫الثقة بالنفس‬ ‫اإلدارة‬ ‫ عاقبة‬, ‫نتيجة‬ ‫ توجيهات‬, ‫تعليمات‬ ‫ خمش‬, ‫خدش‬ ‫التسامح‬ ‫الخالصة الزبدة‬ ‫ خريطة‬,‫اسطورة‬ ‫مؤرخ‬ ‫نفق‬ ‫ منجم‬, ‫حفرة ناتجة عن تنقيب‬ ‫ دخول‬, ‫مدخل‬ ‫صحافة‬ )‫الراعي (الرسمي‬ ‫متحدث رسمي‬ ‫مادة‬ ‫قاصر‬

Die Die Sonderbehandlunge Sonderbehandlung n Die Morde Der Mord Der Totschlag Die Betroffenen Der Betroffene

1936.

Der Ohrwurm Die Couch Die Spüle Der Staub Die Herde Die Sinne Die Geldbuße Das Verbrechen Das Selbstvertrauen Die Geschäftsleitung Die Konsequenz Die Anweisungen Der Kratzer Die Toleranz Die Essenz Die Legende Der Historiker Der Tunnel Die Grube Der Zugang Die Presse Der gesponsert Der Pressesprecher Das Material Der Minderjährige

1940. 1941. 1942. 1943. 1944. 1945. 1946. 1947. 1948.

Die Stäube Die Herden

1937. 1938. 1939.

1949.

Die Legenden

Die Gruben Die Zugänge

Die Materialien

1950. 1951. 1952. 1953. 1954. 1955. 1956. 1957. 1958. 1959. 1960. 1961. 1962. 1963. 1964.

‫حكم المحكمة‬ ‫حاالت استثنائية‬ ‫ قرار محكمة‬, ‫حكم‬ ‫بند في دستور‬ ‫الزواج المبكر‬ ‫انتهاك حقوق االنسان‬ ‫القضاء‬ ‫تقنية حديثة‬ ‫رؤية‬ ‫ اتحاد شركات‬, ‫شركة كبيرة‬ ‫القسم األكبر‬ ‫استحواذ تملك (شركة شركات‬ )‫صغيرة‬

Das Gerichtsurteil Der Ausnahmefall Das Urteil Der Paragraf Die Frühverheiratung Die Menschenrechts verletzung Die Justiz Das Hightech Die Vision Der Konzern Der Hauptanteil Die Übernahme

Der EUKommissar Die Schlüssel ‫التكنلوجيا المتطورة‬ technologien ‫الشراء‬ Der Kauf ‫ لجنة‬,‫هيئة‬ Das Gremium ‫جريمة قتل عشوائي‬ Der Amoklauf ‫جريمة قتل عشوائي‬ Der Anschlag Die ‫تغطية صحف‬ Berichterstattung ‫ مرتكب الجريمة‬, ‫ المجرم‬, ‫ الجاني‬Der Täter ‫ البواعث‬, ‫الدوافع‬ Das Motiv ‫االحترام‬ Der Respekt vor ‫الشخص المتطوع في التجارب‬ Der Proband Die ‫الحمل‬ Schwangerschaft ‫التغذية‬ Die Ernährung ‫معتد في هجوم‬ Der Attentäter ‫إرهابي‬ Der Terrorist ‫مفوض االتحاد االوربي‬

Die Urteile Die Frühverheiratungen

1965. 1966. 1967. 1968. 1969. 1970.

Die Visionen

Die Übernahmen

1971. 1972. 1973. 1974. 1975. 1976.

Die EU-Kommissare 1977. 1978. Die käufe Die Gremien Amokläufe Die Anschläge

Die Motiv Die Probanden Die Schwangerschaften Die Ernährungen Die Terroristen

1979. 1980. 1981. 1982. 1983. 1984. 1985. 1986. 1987. 1988. 1989. 1990. 1991.

‫ دفن‬, ‫جنازة‬ ‫الدفن‬ ‫ قس‬, ‫كاهن‬ ‫ ضريح‬, ‫قبر‬ ‫مقلد‬ ‫ جناية‬, ‫جريمة‬ ‫قانون االعتداء الجنسي‬ ‫ االعتداء الجنسي‬, ‫االغتصاب‬ ‫الناشطات في حقوق المرأة‬ )‫إصالح (قانون العقوبات‬ ‫ عرف او‬,‫ ميثاق‬, ‫ معاهدة‬, ‫اتفاقية‬ ‫تقليد‬ ‫اتصال جنسي‬ ‫ تصرف‬,‫ فعل‬, ‫عمل‬ ‫متحرش‬ ‫ عقوبة الحبس‬, ‫الحبس‬ ‫اللمس‬ )‫ تعليق ( تبدين جميلة‬, ‫مالحظة‬ , ‫المسؤولون في استطالع‬ ‫المستجوبون‬ ‫مخرج طوارئ‬ ‫جهاز المناعة‬ ‫الحياة الطبيعة‬ ‫الدفع‬ ‫ التحرش‬, ‫ السلبطة‬, ‫التجاوز‬ ‫ناقد‬ ‫ استبداد‬, ‫تعسف‬ )‫أتباع ( األسد‬ ‫معسكر الجئين‬/‫مخيم‬ )‫بيانات (بيانات األمم المتحدة‬ ‫اختفاء‬

Die Beerdigung Die Beisetzung Der Priester Das Grab Der Nachahmer Die Straftat Das Sexualstrafrecht Die Vergewaltigung Die Frauenrechtlerin Die Reform Die Konvention Die Sexualkontakt Die Handlung Grabschen Die Freiheitsstrafe Die Berührungen Die Bemerkung

Die Beerdigungen Die Beisetzungen Die Gräbern Die Straftaten

Die Vergewaltigungen Die Frauenrechtlerinnen Die Reformen Die Konventionen

1999.

Die Sexualkontakte Die Handlungen

2003. 2004. 2005. 2006. 2007. 2008. 2009.

Die Freiheitsstrafen Die Bemerkungen

Die Befragten Der Notausgang Das Immunsystem Die Normalität Die Bezahlung Der Übergriff Der Kritiker Die Willkür Die Anhänger Das Flüchtlingslager Die Angabe nach Das Verschwinden

1992. 1993. 1994. 1995. 1996. 1997. 1998.

Die Immunsysteme Die Normalitäten Die Übergriffe

Die Angaben nach

2000. 2001. 2002.

2010. 2011. 2012. 2013. 2014. 2015. 2016. 2017. 2018. 2019. 2020.

‫سوء المعاملة‬ ‫ وجع‬, ‫ألم‬ ‫ مسكن‬, ‫مأوى‬ ‫ استمرار‬, ‫ بقاء‬, ‫ رصيد‬,‫مخزون‬ ‫محمية‬ ‫ذرية‬ ‫صيد الغير قانوني‬ ‫ التحريم‬, ‫ الحضر‬. ‫المنع‬ ) ‫ قديس ( شخص مقدس‬, ‫قديس‬

‫راهب‬ ‫ نيشان‬, ‫وسام‬ ‫مبشر‬ ‫حب الغير‬, ‫ايثار‬ ‫النقد‬ ‫المسيحية‬

Die Misshandlung Der Schmerz Die Behausung Der Bestand Das Reservat Der Nachwuchs Die Wilderei Das verbot Die /der heilige/r Der Friedensnobelpreis Der Papst Die Nonne Der Premierminister Der Mönch Der Orden Der Missionar Die Nächstenliebe Die Kritik Das Christentum

B2

B2

‫جائزة نوبل للسالم‬ ‫البابا‬ ‫راهبة‬ ‫رئيس الوزراء‬

Die Vielsprachigkeit ‫حب السفر والتجوال‬ Das Fernweh ‫عقد االيجار‬ Der Mietvertrag ‫ مخاطرة‬, ‫مجازفة‬ Das Risiko ‫ خط االفق‬, ‫األفق‬ Der Horizont ‫ االلمام ب‬, ‫االلفة‬ Die Vertrautheit ‫ حال‬, )‫ الوقائع(التعبير عن الوقائع‬Der Sachverhalt ‫الهوية‬ Die Identität Die ‫اتحاد‬ Eidgenossenschaft ‫ اقليم‬, ‫مقاطعة‬ Der Kanton

Die Schmerzen Die Behausungen Die Bestände Die Reservate

Die Verbote Die Heiligen/ Die Friedensnobelpreise Die Päpste Die Nonnen

Die Mönche

Die Kritiken

B2

2021. 2022. 2023. 2024. 2025. 2026. 2027. 2028. 2029. 2030. 2031. 2032. 2033. 2034. 2035. 2036. 2037. 2038. 2039. 2040. 2041.

‫تعدد اللغات‬

Die Mietverträge Die Risken Die Horizonte Die Sachverhalte Die Identitäten

Die Kantone

2042. 2043. 2044. 2045. 2046. 2047. 2048. 2049. 2050.

‫ الصفوة‬, ‫النخبة‬ ‫األمان‬ ‫السلف‬ ‫الصيد‬

Die Eliten Die Elite Die Geborgenheit Die Vorfahren Der Vorfahr Die Jagden Die Jagd Bekanntmachungen Die ‫ اشهار‬,‫اعالن‬ Bekanntmachung Die Verpackungen ‫ التعبئة‬, ‫التغليف‬ Die Verpackung ‫ محاكمة‬, ‫مفاوضة‬ Die Verhandlung Die Verhandlung Die Sitzungen ‫جلسة‬ Die Sitzung )‫ اللغة‬, ‫ تبدل(اقتصادي‬, ‫ تغير تحول‬Der Wandel Die Auffassung )‫رأي (رأيي‬ Die Auffassung Die Sichten ‫ وجهة نظر‬, ‫رؤية‬ Die Sicht ‫الخصوصية‬ Die Privatsphäre ‫قواعد اللعبة‬ Die Spielregeln ‫عدم االكتراث‬ Das Desinteresse ‫عدم التفهم‬ Das Unverständnis Die Unverständnisse Die Sehnsüchte ‫ الشوق‬, ‫الحنين‬ Die Sehnsucht Die Vorschriften ‫ احكام‬, ‫ تعليمات‬, ‫أوامر‬ Die Vorschrift ‫ تعليمات‬, ‫توجيهات‬ Die Richtlinie ‫تحويل‬, ‫تأجيل‬ Die Verschiebung ‫تذكار‬ Das Andenken Die Rezension ‫النقد‬ Die Rezension Die Throne ‫عرش‬ Der Thron ‫حظيرة‬ Das Tiergehege ‫ شبكة‬, ‫قضبان‬ Das Gitter Die Anlagen ,)‫ متنزه (قصر‬. )‫مرفق ( ايميل‬ Die Anlage )‫موقع ( اثري‬ Die Persönlichkeiten ( ‫شخصيات (مهمة) شخصية‬ Die Persönlichkeit )‫االمورة الشخصية‬ Die Einbrüche )‫ سطو( متحف‬, ‫اقتحام‬ Der Einbruch Die Spuren )‫ مسار ( اخى اثره‬, ‫اثر‬ Die Spur Die ‫إجراءات امنية‬ Sicherheitsvorkehr ungen ‫ موقع‬, ‫ حرم جامعة‬, ‫ارض‬ Das Gelände

2051. 2052. 2053. 2054. 2055. 2056. 2057. 2058. 2059. 2060. 2061. 2062. 2063. 2064. 2065. 2066. 2067. 2068. 2069. 2070. 2071. 2072. 2073. 2074. 2075. 2076. 2077. 2078. 2079.

2080.

‫هجمات ارهابية‬ ) ‫مدخل ( تفتيش الشرطة‬ ‫األلماني المهاجر في غير بلد‬ ‫ خواص ( خاصية المواد‬, ‫خاصية‬ ) ‫عادة‬ ‫اسم مركب‬ ‫ االثاث‬,‫ مرفق عام‬, ‫مؤسسة‬ ‫ السكان المحليون‬, ‫ابن البلد‬ ‫المهاجرون‬ ‫التميز العنصري‬ ‫الثقة بالنفس‬ ) ‫خيار ( خيار ثان‬ ‫الفشل‬ ‫منتج‬ ‫ نسب‬, ‫أصل‬ ‫ وسط‬, ‫محيط‬ ‫ عنف‬, ‫ صرامة‬, ‫صالبة‬ ‫هجوم‬ ‫جماع‬ ‫عبد‬ ‫عبدة‬ ‫التحجب‬ ‫الحجاب‬ ‫قران‬ ‫التواضع‬ ‫االنعزال‬

Der Terroranschlag Der Einlass Der Aussiedler Die Eigenheit Die Gewohnheit Die Komposita Die Einrichtung Die Einheimische Die Zugewanderten Die Diskriminierung Das Selbstbewusstsein Die Option Das Scheitern Der Produzent Die Abstammung Das Milieu Die Härte Der Angriff Der Geschlechtsverkeh r Der Sklave Die Sklavin

Die Terroranschläge 2081.

Die Eigenheiten Die Gewohnheiten Die Einrichtungen

Die Diskriminierungen verlieren an

Die Abstammungen Die Milieus Die Härten Die Angriffe

Die Sklaven Die Sklavinnen Die Die Verschleierung Verschleierungen Der Schleier Der Koran Die Bescheidenheit Die Absonderung Die Absonderungen

2082. 2083. 2084. 2085. 2086. 2087. 2088. 2089. 2090. 2091. 2092. 2093. 2094. 2095. 2096. 2097. 2098. 2099.

2100. 2101. 2102. 2103. 2104. 2105. 2106.

‫فضيلة‬ ‫المبادئ‬ ‫ الشيخوخة‬, ‫خريف العمر‬ ‫ الغرام‬, ‫العشق‬ )‫حبيب سابق( عالقة‬ ‫ هدف منشود‬, ‫هدف متوخى‬ )‫عدد ( الساعات‬ ‫قياس‬ ‫ األهمية‬, ‫القيمة‬ ‫العقيدة‬ ‫الجنسية‬ ‫رأي‬ ‫البديهية‬ ‫ واقع ( االحالم أصبحت‬, ‫حقيقة‬ ) ‫حقيقة‬ ‫التاريخ المعاصر‬ ‫الكره‬ ‫التشبع ’ التشرب‬ ‫الوقائع‬ ‫كره األجانب‬ ‫اليمين المتطرف‬ ‫ مشترك في الجرية‬, ‫متواطئ‬ ‫فدية مالية‬ ‫ معاون‬, ‫مساعد‬ )‫في محكمة‬, ‫شاهد ( على جريمة‬ ‫ تنويه‬, ‫إشارة‬ ‫ توعية‬, ‫ تنوير‬, ‫توضيح‬ ‫النفس‬ ‫القشعريرة‬

Die Tugenden Die Tugend Die Prinzipien Das Prinzip Der Lebensabend Die Verliebtheit Der Exfreund Die Zielsetzung Die Anzahlen Die Anzahl Die Analogie Die Analogie Die Werte Der Wert Der Glaubenssatz Die Glaubenssätze Die Staatsbürgerschaft Das Erachten Die Selbstverständlichk eit

2118. 2119.

2120.

Die Realität Die Zeitgeschichte Der Hass Die durchdrung von Der Tatbestand Der Fremdenhass Der Rechtsextremismu s Der Komplize Das Lösegeld Der Gehilfe Der Zeuge Der Hinweis Die Aufklärung Der Atem Die Gänsehaut

2107. 2108. 2109. 2110. 2111. 2112. 2113. 2114. 2115. 2116. 2117.

durchdrungen

2121. 2122. 2123.

Die Tatbestände

2124. 2125. 2126.

Die Komplizen Die Lösegelder Die Gehilfen Die Zeugen Die Hinweise Die Aufklärungen

2127. 2128. 2129. 2130. 2131. 2132. 2133. 2134.

) ‫ تكون ( اللغة‬, ‫نشأة‬ ‫الحكم باإلعدام‬ ‫ تفش‬, )‫انتشار(لغة‬ ‫تكاليف‬ ‫ مجال حيوي‬, ‫موطن‬ ‫الكبت‬ ‫التطور‬ ‫مفردات‬ ‫ إيصال‬,‫ دليل‬, ‫مستند‬ ‫ نقل‬, )‫ سلطة‬, ‫انتقال (فيروس‬ )‫(مهام‬ )‫ تحويل ترجمة (يوفسبك‬, )‫فرق دقيق (بين معنى كلمتين‬ ‫بطارية‬ ‫ السوداوية‬, ‫االكتئاب‬ ‫الفضول‬ ‫التفكير‬ ‫جناح ( طائر) بيانو‬ ‫تأكيد‬ ‫رقعة شطرنج‬ ‫ ضغينة‬, ‫حقد‬ ‫خد‬ ‫فك‬ )‫ منعطف( نقطة تحول‬,‫تحول‬ )‫ أجر ( بدل عمل‬,‫أتعاب‬ ‫ اقتحام غزو‬, ‫أفكار‬ ‫ لشراء‬,‫فترة االنتظار( في طابور‬ ‫ عدة‬, )‫ايفون‬ ‫المشتري‬ )‫شاشة عرض (شاشة البرجكتور‬ ‫ تيار‬, ‫تيار( تيار السلفية‬ ‫تدفق‬,)‫المادية‬ ‫عنصر‬ ‫واقعية‬

Die Entstehung Das Todesurteil Die Verbreitung Die Kosten Der Lebensraum Die Verdrängung Die Evolution Der Wortschatz Der Beleg

Die Entstehungen Die Verbreitungen Die Lebensräume Die Evolutionen Die Wortschätze Die Belege

2135. 2136. 2137. 2138. 2139. 2140. 2141. 2142. 2143. 2144.

Die Übertragung Die Nuance Der Akku Die Melancholie Der Neugier auf Die Überlegung Der Flügel Die Feststellung Das Schachbrett Der Groll Die Wange Der Kiefer Die Wende Das Honorar Der Einfall Die Wartezeit

Die Nuancen

Die Wangen Die Wenden Die Honorare Die Einfälle Die Wartezeiten

2160. 2161. 2162.

Der Einkäufer Die Leinwand Die Strömung Das Element Der Realismus

2145. 2146. 2147. 2148. 2149. 2150. 2151. 2152. 2153. 2154. 2155. 2156. 2157. 2158. 2159.

Die Elemente

2163. 2164.

‫ حكمة‬, ‫قول مأثور‬ ‫التناقض‬ ‫لغة الجسد‬ ‫ مهلة‬, ‫وقت مستقطع‬ )‫جانب ( جانب أساسي‬ ‫تفاهم ( لغة الجسد مهمة للتفاهم‬ )‫البشري‬ ‫المسافة البعد ( بين شخصين‬ )‫متحاورين‬ ‫موعد غرامي‬ ‫رئيس العمل‬ ‫ االيحاء‬, ‫فن اإليحاء‬ ‫ الرخاء‬, ‫الرفاهية‬ ‫النفس‬ ‫مدرب‬ ) ‫التفوق( الميزات‬ ‫السيطرة‬, ‫الهيمنة‬

Der Spruch Der Widerspruch Die Körpersprache Die Auszeit Die Aspekte Der Aspekt Die Verständigung

2171.

Die Entfernung

Das Rendezvous Der Vorgesetzte Die Pantomime Der Wohlstand Der Atemzug Der Trainer Die Überlegenheit Die Dominanz Die ‫سياسة الهيمنة‬ Dominanzpolitik )‫المسافة ( بين شخصين‬ Die Distanz ‫التهديد‬ Die Drohung ‫ االعتداء‬, ‫العدوان‬ Die Aggression Die )‫االتصال (مع االخرين‬ Kontaktaufnahme ‫ خصلة‬, ‫ سمة‬, ‫صفة‬ Der Charakterzug ‫ الحزم‬, ‫ العزم‬, ‫التصميم‬ Entschlossenheit Unentschlossenhei ‫التردد‬ t ‫التصميم‬ Die Zielstrebigkeit Die ‫ القسوة‬, ‫االمبالة تجاه االخرين‬ Rücksichtslosigkeit Die ‫روح البذل و االلتزام‬ Einsatzbereitschaft )‫ المتقدم لالمتحان (وظيفة‬, ‫ المرشح‬Die Kandidat

2165. 2166. 2167. 2168. 2169. 2170.

Die Atemzüge

2172. 2173. 2174. 2175. 2176. 2177. 2178. 2179. 2180.

Die Distanzen

2181. 2182. 2183. 2184.

Die Charakterzüge

2185. 2186. 2187. 2188. 2189. 2190.

Die Kandidaten

2191.

( ‫ المكون‬, ‫ العصر‬, ‫الجزء‬ )‫األساسي في التواصل‬ ‫المزاج‬ ‫تيار الهواء‬ ‫ وئام‬, ‫انسجام‬ )‫شعار الموت(عظمتين وجمجمة‬ ‫ حصن‬, ‫قلعة‬ )‫ حالقة‬, ‫فرشاة( رسم‬ ‫ في اطار ( في اطار‬,‫اطار‬, ‫برواز‬ )‫امكانيتها‬ ‫بخاخ‬ ‫عرض فلم‬ ‫عرض مسرحي‬ ‫البهلوان‬ ‫ عينة‬, ‫ تجربة‬, ‫بروفة‬ ‫حافة الصورة‬ ‫علم الطبيعة‬ ‫كاتلوك‬ ‫هرم‬ ‫ دمار نهاية‬, ‫زوال معلم تاريخي‬ ‫ غروب شمس‬.‫ غرق سفينة‬,‫العالم‬ ‫المجتمع الدولي‬ ‫مساعدة‬ ( ‫تسجيل( درجات حرارة) ادراج‬ ‫ قبول‬, ) ‫موقع اثري في قائمة‬ )‫معايير( ادراج موقع اثري‬ ) ‫تشكيل (مجتمع رؤية‬ )‫ عصر ( جوراسي‬, ‫مرحلة‬ )‫ الصيانة ( مواقع اثرية‬, ‫المحافظة‬ )‫ طراز (بنيت بطراز قديم‬, ‫أسلوب‬ ‫ حصن‬, ‫قلعة‬ ‫ فيض‬, ‫وفرة‬ ‫كثافة‬

Der Bestandteil Die Befindlichkeit Die Luftzug Die Harmonie Der Totenkopf Die Burg Der Pinsel

Die Bestandteile

Die Burgen

Der Rahmen Die Spraydose Die Vorführung Die Aufführung Der Artist Die Probe Der Bildrand Der Naturkunde Der Katalog Die Pyramide Der Untergang

Die Probe

Die Kataloge Die Pyramiden Untergänge

Die Die Die Die Der Die Die Die

Kriterien Gestaltung Epoche Erhaltung Stil Festung fülle an Dichte

2193. 2194. 2195. 2196. 2197. 2198. 2199. 2200. 2201. 2202. 2203. 2204. 2205. 2206. 2207. 2208. 2209. 2210.

Die Weltgemeinschaft Die Mithilfe Die Aufnahme

2192.

Die Aufnahmen

Die Epochen Die Erhaltungen Die Stile Die füllen an Die Dichten

2211. 2212. 2213. 2214. 2215. 2216. 2217. 2218. 2219. 2220.

Die Abenddämmerung ‫الفجر‬ Die Dämmerung ‫الخروج من ( اليورو‬ Die Ausscheiden Der ‫الخارق للقانون‬ Gesetzesbrecher ‫سبيكة‬ Der Barren ‫االبتزاز‬ Die Erpressung Die Mandanten ‫الموكل‬ Der Mandant ‫االختطاف‬ Die Entführung Die Beuten ‫ السلب‬, ‫الغنيمة‬ Die Beute Die Lektüren ‫ المطالعة‬, ‫القراءة‬ Die Lektüre Die Begeisterung ‫الحماس‬ für teilen ‫االبتذال‬ Die Banalität ‫تغيير السلطة‬ Der Machtwechsel Durchbrüche ‫ فتحة( ثورة في عالم‬, ‫ خرق‬, ‫ثغرة‬ Der Durchbruch )‫التكنولوجيا‬ ‫حملة احتجاجية‬ Die Protestaktion Die Koalition ‫ ائتالف‬, ‫تحالف‬ Die Anlässe ‫مناسبة‬ Der Anlass ‫الحياد‬ Die Neutralität ‫ خبر مثير(كان اعالن‬, ‫أمر مثير‬ Die Sensation )‫اختراع الهاتف خبر مثير‬ Die Einfuhren ‫استيراد‬ Die Einfuhr )‫الحبوب ( قمح‬ Das Getreide ‫منسوجات‬ Die Textilien Die Börsen ‫بورصة‬ Die Börse Die ‫اجراء وقائي‬ Schutzmaßnahme Die Ausbrüche ‫ اندالع حرب صراع‬, ‫ انفجار بركان‬Der Ausbruch ‫االقتناع‬ Die Überzeugung ‫معدل الوفيات‬ Die Sterblichkeit Die Säuglinge ‫رضيع‬ Der Säugling ‫الطاعون‬ Die Pest )‫الغسق( المغرب‬

2221. 2222. 2223. 2224. 2225. 2226. 2227. 2228. 2229. 2230. 2231. 2232. 2233. 2234. 2235. 2236. 2237. 2238. 2239. 2240. 2241. 2242. 2243. 2244. 2245. 2246. 2247. 2248. 2249.

‫العصور القديمة‬ ‫محارب‬ ‫الفقر‬ ‫فارس‬ ‫ صناعة يدوية‬, ‫حرفة‬ ‫خادم‬ ‫خادمة‬ ‫المشاركة‬ ‫االفتتان‬ ‫الالحرية‬ ‫الظالم العتمة‬ ‫النقيض‬ ‫التبادل‬ ‫ االشتراك‬, ‫المساهمة‬ )‫ االنعزال (المجتمعي‬, ‫العزلة‬ ‫سفك الدماء‬ ‫الحدادة‬ ‫ االنتقام‬, ‫ الثأر‬,) ‫رد ( العزيمة‬-+ -‫االنتقام‬ ‫ توفير‬, ‫ االعانة‬,‫ التزويد‬, ‫االمداد‬ ‫ المكيال‬, ‫القياس‬ ‫االجابة‬ ‫لباس الحديد في الحرب‬ ‫اثارة االعصاب‬ ‫ تمضية وقت‬, ‫تسلية‬ ‫عمل اضافي‬ ‫الوظيفة األساسية‬ ‫مسحوق الغسيل‬ ‫الوصفة‬ ‫حاسة الشم‬

Die Antike Der Krieger Die Armut Der Ritter Das Handwerk Der Knecht Die Magd Die Teilnehme an Die Faszination für Die Unfreiheit Die Dunkelheit Der Gegensatz zu Der Austausch Der Beitrag Die Isolation Das Blutvergießen Die Schmiede Die Revanche Die Rache Die Versorgung Das Maß Die Antwort auf Die Rüstung Das Nervenkitzel Der Zeitvertreib Der Nebenberuf Der Hauptberuf Das Waschmittel Der Rezeptur Der Geruchssinn Das ‫ حساسية‬, ‫براعة مهارة‬ Fingerspitzengefüh l )‫ الجلد( في العمل‬, ‫ الصبر‬, ‫ المثابرة‬Die Ausdauer

Die Die Die Die

Handwerke Knechte Mägde Teilnehmen an

Die Gegensätze zu Die Austausche Die Beiträge

Die Maße Die Antworten auf

2250. 2251. 2252. 2253. 2254. 2255. 2256. 2257. 2258. 2259. 2260. 2261. 2262. 2263. 2264. 2265. 2266. 2267. 2268. 2269. 2270. 2271. 2272. 2273. 2274. 2275. 2276. 2277. 2278. 2279. 2280.

2281.

‫ القضاء والقدر‬, ‫مهارة براعة‬ ‫الدقة في العمل‬ ‫ هوى (كان شغفي‬, ‫ شغف‬, ‫غرام‬ )‫الموسيقى‬ ‫حقوقي‬ ‫تصميم‬ ‫لطافة الوجدان‬ ‫الحماسة‬ ‫ عبء( تستخدم عادة مع‬, ‫حمل‬ )‫االحمال الحقيقة كغ‬ ‫ الصورة الخارجية لدى‬, ‫السمعة‬ ‫االخرين‬ ‫الفشل االخفاق‬

2282. 2283. 2284.

Das Geschick Die Genauigkeit Die Leidenschaft Der Jurist Das Design Das Feingefühl Die Passion Die Last

Designs

Die Lasten

Das Ansehen

Die Misserfolge Der Misserfolg Die ‫المساعدة في اتخاذ القرار‬ Entscheidungshilfe Die Auswege )‫ مهرب ( من وضع صعب‬, ‫ مخرج‬Der Ausweg Der ‫امنية قلبية‬ Herzenswunsch ‫ مردود‬, ‫ايراد‬ Das Einkommen Die Umfelder , ‫ صحي‬, ‫ محيط ( ملهم‬, ‫ جو‬, ‫بيئة‬ Das Umfeld )‫حو العمل‬ Die Umgänge , ‫ االختالط‬, ‫التعامل‬ Der Umgang mit )‫المعاشرة(التعامل مع الزمالء‬ Die Wetten um ‫الرهان‬ Die Wette um Die Kampagnen ‫حملة إعالمية تحريضية‬ Die Kampagne ‫عامل‬ Der Erwerbstätige Die ( ‫ صلة عالقة‬, ‫سياق صدد‬ Der Zusammenhänge )‫بالموضوع‬ Zusammenhang ‫نسيج‬ Das Textil Die Engagements ‫ مواظبة( لمواظبتها اثني‬, ‫التزام‬ Das Engagement )‫عليها‬ ‫ معمل‬, ‫مصنع‬ Die Manufaktur Die Garne )‫الخيط ( نسيج‬ Das Garn Das Messen ) ‫قياس ( فستان‬ besuchen

2285. 2286. 2287. 2288. 2289. 2290. 2291. 2292. 2293. 2294. 2295. 2296. 2297. 2298. 2299. 2300. 2301. 2302. 2303. 2304. 2305. 2306.

‫تشكيلة أزياء‬ ‫ التقييم‬, ‫الحكم على‬ ‫ الترق في وطيفة‬, ‫صعود جبل‬ ‫االجتماع‬ ‫تدريب في شركة‬

Die Kollektion Die Beurteilung Der Aufstieg Die Tagung Die Fortbildung beigefügte ‫الوثائق المرفقة‬ Unterlagen ‫ نقاط القوة‬, ‫القوة‬ Die Stärke ‫ نقاط الضعف‬, ‫الضعف‬ Die Schwäche ‫تعابير الوجه‬ Die Miene ‫ اظبارة‬, ‫ملف‬ Die Akte ‫ اصالح‬, ‫تجديد‬ Die Renovierung )‫ تصميم‬, ‫ انشاء ( مخطط‬, ‫ تصميم‬Die Konstruktion ‫بداية جديدة‬ Der Neuanfang ‫ فترة تجربة‬, ‫فترة اختبار‬ Die Probezeit )‫ مهلة ( قبل انهاء العقد‬, ‫ مدة‬, ‫ فترة‬Die Frist ‫ مكافئة‬, ‫عالوة‬ Die Prämie ‫الحق في‬ Die Anspruch auf ‫ االغتيال‬, ‫القتل‬ Die Ermordung ‫عصابة‬ Die Bande ‫ الزعم‬,‫االدعاء‬ Die Behauptung ‫ برهة‬, ‫ مدة‬, ‫فترة‬ Die weile )‫ ( رسالة دافع‬, ‫رسالة‬ Das Anschreiben ‫ تزكية‬, ‫خطاب توصية‬ Die Referenz ‫الصياح‬ Das Schreien ) ‫ فرص( فرص النجاح‬, ‫افاق‬ Die Aussicht ‫ انجاز‬, ‫إتمام‬ Die Erledigung )‫ اقتسام( العمل‬, ‫توزيع‬ Die Verteilung ‫التبرير‬ Die Rechtfertigung ‫ الموجز‬, ‫الخالصة‬ Das Resümee ‫ اجماع‬, ‫توافق‬ Der Konsens ‫ تصالح‬, ‫حل وسطي تنازل‬, ‫تسوية‬ Der Kompromiss ‫ حل توافقي‬, ‫اختالف وجهات الرأي‬ Die Unstimmigkeit

Die Aufstiege

Die Die Die Die

Stärken Schwächen Mienen Akten

die Neuanfänge Die Fristen Die Prämien Die Ansprüche Die Banden Die Weilen Die Referenzen Die Schreien Die Aussichten

Die Resümees Die Konsense Die Kompromisse

2307. 2308. 2309. 2310. 2311. 2312. 2313. 2314. 2315. 2316. 2317. 2318. 2319. 2320. 2321. 2322. 2323. 2324. 2325. 2326. 2327. 2328. 2329. 2330. 2331. 2332. 2333. 2334. 2335. 2336. 2337. 2338.

‫التلخيص الذي يكتبه الطالب في‬ ‫المحاضرة‬ ‫ عقبة‬, ‫حاجز‬ )‫ كسب(مال‬,‫ تملك‬, )‫اكتساب(معرفة‬ ‫ تملك‬, ‫ اقتناء‬, ‫ االجادة‬, ‫ االتقان‬, ‫السيطرة‬ ‫غراب‬ ‫المحادثة‬ ‫ممنوع دخول المكان‬ ‫ التحكم بالنفس‬, ‫ضبط النفس‬ ‫شهادة حسن سلوك‬ )‫( بيانات‬, ‫ تسجيل‬, ‫تقييد‬ ‫تمرين الضغط‬ ‫االضرار المادية‬ ‫عطف‬. ‫ محبة‬, ‫مودة‬ ‫ اجتماع‬,‫مؤتمر‬ ‫الجوع‬ )‫األساس ( على هذا األساس‬ ‫ تأثير الفقر‬/‫انعكاس(انعكاس‬, ‫تأثير‬ ‫ االم مريضة على‬,‫على الفقراء‬ ‫تفشي االمراض بعد حضر‬, ‫األوالد‬ )‫الدواء‬ ‫ القحط‬, ‫الجفاف‬ ‫االجرة‬ ‫ االرتشاء‬,‫الفساد‬ ‫وباء‬ ‫تهميش اجتماعي‬ ( ‫ التدشين‬, ‫المقدمة‬ ‫ محل اقام ( ليس لديه‬, ‫مسكن‬ )‫مسكن‬

2339.

Die Mitschrift Die Barriere

Die Barrieren

Der Erwerb Die Beherrschung Der Rabe Die Plauderei Das Hausverbot Die Selbstbeherrschun g Das Führungszeugnis Die Eintragung Der Liegestütz Die Sachbeschädigung Die Zuneigung Der Kongress Der Hunger Die Grundlage

Die Raben Die Plauderei

2340. 2341. 2342. 2343. 2344. 2345. 2346.

2347.

Die Liegestütze

Die Kongresse Die Grundlagen

2348. 2349. 2350. 2351. 2352. 2353. 2354. 2355.

Die Auswirkung Die Dürre Der Arbeitslohn Die Korruption Die Epidemie Die soziale Ausgrenzung Der Auftakt Der Wohnsitz

Die Dürren Die Arbeitslöhne Die Epidemien

2356. 2357. 2358. 2359. 2360. 2361. 2362.

‫ عسر‬, ‫ ازمة‬, ‫ضيقة‬ ‫متاع البيت‬ ‫ بلود‬, ‫مواطنين‬ ‫شعار‬ ,‫وراء البحار( يستورد من الخارج‬ )‫بالد ما وراء البحار‬ ‫الزراعة‬ ‫الغابات الممطرة‬ ‫حضيرة‬ ‫مضاد حيوي‬ ‫ السماد العضوي‬, ‫الروث‬ ‫مبيد الحشرات‬ ‫السماد‬ ‫الجوار ( كل ما يقع في جوارك( في‬ ) ‫الحي‬ ‫النمو‬ ‫التراث الثقافي( الكحول ينتمي‬ )‫للتراث الثقافي‬ ‫ بضاعة رائجة‬, ‫أغنية شعبية ناجحة‬ ‫ األعراف‬, ‫العادات‬ ‫مهرجان‬ ‫ قوة‬, ‫ صالبة‬, ‫متانة‬ ‫ علماء قديمين‬, ‫عالمة‬ , ‫ ظاهرة (بصرية غريبة‬, ‫مظهر‬ )‫ شفق‬, ‫ شبح‬, ‫قيام عيسى‬ ‫وليمة‬ ‫الثقافة المجتمعية‬ ‫ ماضي االنسان‬, ‫الحياة السابقة‬ ‫اإلدمان‬ )‫ عالج( ادمان‬,)‫معاملة ( خاصة‬ ‫مرض االدمان‬ )‫ عالمة( المدمن‬, ‫ خاصية‬, ‫سمة‬

Die Notlage Der Hausrat Die Landsleuten Das Motto unter

Die Notlagen

Die Mottos unter

Der Übersee Der Anbau Der Regenwald Der Stall Die Antibiotikum Die Gülle Das Pflanzenschutzmitt el Der Dünger

Die Anbauen Die Regenwälder Die Ställe Die Antibiotika

2368. 2369. 2370. 2371. 2372. 2373.

2374. 2375.

Die Nachbarschaft

2376. 2377.

Das Wachstum Das Kulturgut Der Schlager Das Brauchtum Der Fasching Die Festigkeit Die Gelehrte/r

2363. 2364. 2365. 2366. 2367.

Die Gelehrten

Die Erscheinung Das Gelage Der Nationalcharakter Das Vorleben Die Sucht nach Die Behandlung Die Suchtkrankheit Die Merkmale Das Merkmal

2378. 2379. 2380. 2381. 2382. 2383. 2384. 2385. 2386. 2387. 2388. 2389. 2390.

‫ سوء المعالمة‬, ‫االستغالل‬ ‫القشرة‬ ‫ الرائحة الكريهة‬, ‫النتن‬ ‫شبكة االتصال‬ ‫معدل ضربات القلب‬ ‫ضربات القلب‬ ‫ضغط الدم‬ ‫التنفس‬ ‫االكسجين‬ ‫دماغ‬ , ‫ خلل( مرض) ازعاج‬, ‫اضراب‬ ‫مضايقة‬ ‫سكتة دماغية‬ ‫الزهايمر‬ ‫الخرف‬ ‫ الطبيب المعالج‬, ‫المعالج‬ ‫المعذب‬ ‫منطقة سكنية‬ ‫ عدم الكشف عن الهوية‬, ‫المجهولية‬ ‫ كينونة( امن وجود‬, ‫وجود‬ ‫ معيشية ( بنتاء حياة‬, )‫إسرائيل‬ )‫جديدة‬ ‫ مناوأة( تمويل المشروع‬, ‫مقاومة‬ )‫لقي مناوأة كبيرة‬

Der Missbrauch Die Schalen Die Schale Der Gestank Das Netzwerk Die Herzfrequenz Der Pulsschlag Die Blutdrucke Der Blutdruck Die Atmungen Die Atmung Der Sauerstoff Das Hirn Die Störungen Die Störung

2391. 2392. 2393. 2394. 2395. 2396. 2397. 2398. 2399. 2400. 2401.

Der Schlaganfall Der Alzheimer Die Demenz Der Therapeut Der Peiniger Die Wohngegend Die Anonymität

2402. 2403. 2404. 2405. 2406. 2407. 2408. 2409.

Die Existenz Die Existenz

Die Widerstände Der Widerstand geben geben Die ‫إدارة البلدية‬ Stadtverwaltung Der ‫النازية‬ Nationalsozialismu s ‫الحبس‬ Die Haft )‫إبادة جماعية( اليهود‬ Der Völkermord an Die Völkermorde an ‫ شعب‬, ‫ اإلبادة ( محاصيل‬, ‫ التدمير‬Die Vernichtung )‫اليهود‬ Die Entwürfe ‫ مشروع( تخطيط‬, ‫ تصميم تخطيط‬Der Entwurf )‫للحياة‬

2410. 2411. 2412.

2413. 2414. 2415. 2416.

‫‪2417.‬‬ ‫‪2418.‬‬

‫‪Die Verlaüfe‬‬

‫‪Der Verlauf‬‬ ‫‪Die Einstellung‬‬

‫‪2419.‬‬ ‫‪2420.‬‬ ‫‪2421.‬‬

‫‪Die Rückzüge‬‬

‫‪Der ErwerbsArbeit‬‬ ‫‪Der Ernährer‬‬ ‫‪Der Rückzug in‬‬

‫‪2422.‬‬

‫‪Die Anteile‬‬

‫‪Der Anteil‬‬

‫‪2423.‬‬ ‫‪2424.‬‬ ‫‪2425.‬‬ ‫‪2426.‬‬

‫‪Die Vereinbarkeit‬‬ ‫‪Die Strecken‬‬ ‫‪Die Strecke‬‬ ‫‪Die Erwerbstätigkeit‬‬ ‫‪Die Perspektiven‬‬ ‫‪Die Perspektive‬‬

‫‪2427.‬‬ ‫‪2428.‬‬ ‫‪2429.‬‬

‫‪Die Vermeidung‬‬ ‫‪Das Spielzeug‬‬ ‫‪Die Versendung‬‬

‫‪2430.‬‬ ‫‪2431.‬‬ ‫‪2432.‬‬ ‫‪2433.‬‬

‫‪Die Frachtschiffe‬‬ ‫‪Die Eisenbahn‬‬ ‫‪Das Handelsgut‬‬ ‫‪Die Verarmung‬‬

‫‪Die Eisenbahnen‬‬ ‫‪Die Handelsgüter‬‬

‫‪2434.‬‬ ‫‪2435.‬‬

‫‪Der Befürworter‬‬ ‫‪Der Gegner‬‬

‫‪2436.‬‬ ‫‪2437.‬‬ ‫‪2438.‬‬ ‫‪2439.‬‬ ‫‪2440.‬‬

‫‪Die Opposition‬‬ ‫‪Der Regime-Gegner‬‬ ‫‪Die Proteste‬‬ ‫‪Der Protest‬‬ ‫‪Das Portrait‬‬ ‫‪Der Verdacht unter Die Verdächte unter‬‬ ‫‪stehen‬‬ ‫‪stehen‬‬

‫سير ‪ ,‬مسار ‪ ,‬مجرى( الحياة)‬ ‫موقف(من موضوع) ‪ ,‬توظيف(‬ ‫عامل) ‪ ,‬ضبط الة‬ ‫عامل( ‪ % 60‬عاملون)‬ ‫العائل‪ ,‬المعيل(رب االسرة)‬ ‫انسحاب ‪ ,‬تراجع ‪ ,‬تقهر( معركة ‪,‬‬ ‫التزام)‬ ‫نسبة ‪ ,‬نصيب ‪ ,‬حصة(نسبة النساء‬ ‫في‪ ,‬حصة سهم في شركة ميراث ‪,‬‬ ‫له نصيب كبير في انجاز المشروع)‬ ‫التوافق ‪ ,‬التفاهم( توزيع األدوار)‬ ‫الطريق ‪ ,‬المسافة ( بين دولتين)‬ ‫العمل‬ ‫منظور ‪ ,‬وجهة نظر( النساء لديهم‬ ‫وجهات نظر أخرى)‬ ‫تجنب‪ ,‬تفادي( المشكلة)‬ ‫ألعاب الطفال‬ ‫ارسال ‪ ,‬شحن( معلومات ‪ ,‬شحن ‪,‬‬ ‫بضاعة)‬ ‫سفن تجارية‬ ‫سكك الحديد‬ ‫بضاعة ‪ ,‬سلعة‬ ‫االفتقار( مؤهالت ‪ ,‬تعليم ‪,‬‬ ‫الخصوبة لألرض)‬ ‫مؤيد ‪ ,‬نصير(لقضية العولة)‬ ‫معارض ‪ ,‬خصم ( للعولة ‪ ,‬مشروع‬ ‫قرار‪ ,‬نظام‪ ,‬خصم في رياضة) عدو‬ ‫المعارضة السياسية‬ ‫معارض للنظام‬ ‫االحتجاج على‪ ,‬االحتجاجات‬ ‫صورة وجه تعبيرية‬ ‫شك ‪ ,‬اشتباه ‪ ,‬ربيبة( كان يشتبه بها‬ ‫ان لها تواصل مع المتمردين)‬

‫ محارب( في مجال حقوق‬, ‫مناضل‬ )‫المرأة‬ ‫ نازح السباب سياسية او‬, ‫مهاجر‬ ‫دينية‬ ‫ االضطهاد‬, ‫القمع‬ ‫حركة السالم‬ ‫المتفائل‬ ‫الثقة االطمئنان‬ ‫ هدف(مطمئن المشاريع‬, ‫مشروع‬ )‫المستقبلية ستنجح‬ ‫المتشائم‬ ‫ النظر لألمور‬, ‫ االنهزامية‬, ‫التشاؤم‬ ‫بشكل سوداوي‬ ‫النفس ( العالقة بين النفس‬ )‫والمرض‬ ‫التفاؤل‬ (‫الشرح‬, )‫تنفيذ اجراء(المشاريع‬ )‫شرح مصطلح او تعبير‬ )‫ االطمئنان(للمستقبل‬, ‫الثقة‬ ‫الشفاء‬ ‫عملية الشفاء‬ ‫الرجال المصاوب باإليدز‬ ‫ تعقيد( لهذه اإلشكالية‬, ‫إشكالية‬ )‫يجب‬ ‫ مجلة متخصصة‬, ‫مجلة علمية‬ ‫ سالح الطيران‬, ‫سالح الجو‬ ‫ مجرم‬, ‫قاتل‬ ‫االجرام‬ ‫حب المال‬ ‫ غارة جوية‬, ‫هجوم جوي‬ ‫األشخاص المتطوعون في تجربة‬

Der Streiter

2441.

Der Emigrant

2442.

Die Unterdrückung Die Friedensbewegung Der Optimist Das Vertrauen in Das Vorhaben

2443. 2444. Die Optimisten

2445. 2446. 2447.

Die Pessimisten Der Pessimist Die Schwarzseherei

2448. 2449.

Die Psyche

2450.

Die Psychen

Der Optimismus Die Ausführungen

2451. 2452.

Der Zuversicht zu Die Genesung Der Genesungsprozess HIV-infizierten Männer Die Problematik

2453. 2454. 2455.

Die Fachzeitschrift Die Luftwaffe Der Verbrecher Das Verbrechertum Die Geldgier Der Luftangriff Der Testperson

2456. Die Problematiken

2457.

Die Fachzeitschriften 2458. Die Luftwaffen 2459. 2460. 2461.

Die Luftangriffe Die Testpersonen

2462. 2463. 2464.

‫‪2465.‬‬ ‫‪2466.‬‬ ‫‪2467.‬‬ ‫‪2468.‬‬ ‫‪2469.‬‬

‫‪Die Immunzellen‬‬ ‫‪Die Immunzelle‬‬ ‫‪Die Viren‬‬ ‫‪Das Virus‬‬ ‫‪Die Virusinfektion‬‬ ‫‪Die Tumoren‬‬ ‫‪Der Tumor‬‬ ‫‪Der Abwehr‬‬

‫‪2470.‬‬ ‫‪2471.‬‬ ‫‪2472.‬‬ ‫‪2473.‬‬

‫‪Die Bakterien‬‬ ‫‪Die Fragebögen‬‬

‫‪2474.‬‬ ‫‪2475.‬‬ ‫‪2476.‬‬

‫‪Die Hypothesen‬‬

‫‪Die Messung‬‬ ‫‪Die Bakterie‬‬ ‫‪Der Fragebogen‬‬ ‫‪Der‬‬ ‫‪Gemütszustand‬‬ ‫‪Das Verlangen‬‬ ‫‪nach‬‬ ‫‪Die Vorzüge‬‬ ‫‪Die Hypothese‬‬

‫‪2477.‬‬ ‫‪Die Verarbeitung‬‬ ‫‪2478.‬‬ ‫‪2479.‬‬ ‫‪2480.‬‬ ‫‪2481.‬‬ ‫‪2482.‬‬ ‫‪2483.‬‬ ‫‪2484.‬‬ ‫‪2485.‬‬ ‫‪2486.‬‬ ‫‪2487.‬‬ ‫‪2488.‬‬ ‫‪2489.‬‬ ‫‪2490.‬‬ ‫‪2491.‬‬

‫‪Die Reinheit‬‬ ‫‪Die Pessimismus‬‬ ‫‪Die Verzweiflung‬‬ ‫‪Die Jugend‬‬ ‫‪Der Geschmack‬‬ ‫‪Der Befehl‬‬ ‫‪Die Ermunterung‬‬ ‫‪Die Empörung‬‬ ‫‪Die Egoismus‬‬ ‫‪Die Ignoranz‬‬ ‫‪Der Ignorant‬‬ ‫‪Die Rücksichten‬‬ ‫‪Die Rücksicht‬‬ ‫‪Die Feindschaft‬‬ ‫‪Die‬‬ ‫‪Umweltzerstörung‬‬

‫الخاليا المناعية‬ ‫فيروس‬ ‫مرض فيروسي‬ ‫ورم‬ ‫الدفاع ( رياضة) التصدي (‬ ‫لهجمات ‪ ,‬إرهابيين) ‪ ,‬المناعة (‬ ‫خاليا المناعة)‬ ‫الفحص‪ ,‬القياس( نشاط الكريات)‬ ‫البكتريا‬ ‫استبيان ‪ ,‬ورقة استبيان‬ ‫الحالة النفسية‬ ‫رغبة ب ‪ ,‬شهوة ‪ ,‬تشوق ( ليس‬ ‫لدي رغبة للقائه)‬ ‫مزايا ‪,‬محاسن ‪ ,‬افضلية‬ ‫فرضية ( هذا التجربة تؤكد‬ ‫الفرضية)‬ ‫المعالجة ‪ ,‬االستيعاب ‪ ,‬التصنيع(‬ ‫استيعاب المعلومة ‪ ,‬معالجة‬ ‫البيانات)‬ ‫النقاء ‪ ,‬الصفاء ‪ ,‬الطهارة‬ ‫التشاؤم‬ ‫اليأس ‪ ,‬القنوط‬ ‫الشباب ‪ ,‬الصبا ‪ ,‬الحداثة‬ ‫المذاق ‪ ,‬النكهة‬ ‫األمر( تأمر شخص)‬ ‫التشجيع( على عمل شيء)‬ ‫االستياء ‪ ,‬السخط( من تصرف)‬ ‫االنانية‬ ‫الجهل‬ ‫جاهل‬ ‫المبالة ‪ ,‬مراعات االخرين‬ ‫العداوة ‪ ,‬الخصومة‬ ‫تحطيم الطبية‬

‫‪2492.‬‬ ‫‪2493.‬‬ ‫‪2494.‬‬ ‫‪2495.‬‬ ‫‪2496.‬‬ ‫‪2497.‬‬ ‫‪2498.‬‬ ‫‪2499.‬‬ ‫‪2500.‬‬ ‫‪2501.‬‬

‫‪Die Zwänge‬‬

‫‪Die Geldnöte‬‬

‫‪Das Misstrauen‬‬ ‫‪Der Zwang‬‬ ‫‪Die Betätigung‬‬ ‫‪Die Beliebtheit‬‬ ‫‪Die Kondition‬‬ ‫‪Die Geldnot‬‬ ‫‪Der Überfluss‬‬ ‫‪Das Elend‬‬ ‫‪Das Eigentum‬‬ ‫‪Das Vermögen‬‬

‫‪2502.‬‬ ‫‪2503.‬‬

‫‪Die Ersparnisse‬‬

‫‪2504.‬‬ ‫‪2505.‬‬ ‫‪2506.‬‬ ‫‪2507.‬‬

‫‪Die Domänen‬‬

‫‪2508.‬‬

‫‪Die Stereotype‬‬

‫‪Die Bedürftigkeit‬‬ ‫‪Die Ersparnis‬‬ ‫‪Die Knappheit‬‬ ‫‪Die Kundschaft‬‬ ‫‪Die Gleichstellung‬‬ ‫‪Die Domäne‬‬

‫‪Das Stereotyp‬‬ ‫‪2509.‬‬ ‫‪2510.‬‬ ‫‪2511.‬‬ ‫‪2512.‬‬ ‫‪2513.‬‬

‫‪Der Anleitung‬‬ ‫‪Das ärztliche Attest‬‬ ‫‪die Attacken‬‬ ‫‪die Attacke‬‬ ‫‪das Schmerzmittel‬‬ ‫‪die Abfindung für‬‬

‫‪2514.‬‬ ‫‪2515.‬‬

‫‪die Dosen‬‬

‫‪die Dose‬‬ ‫‪der‬‬ ‫‪Entziehungskur‬‬

‫عدم الثقة‬ ‫االكراه ‪ ,‬االجبار ‪ ,‬االرغام‬ ‫أنشطة( رياضية ‪ ,‬عنصرية)‬ ‫شعبية ( لديه شعبية كبيرة)‬ ‫لياقة بدنية ‪ ,‬شروط‬ ‫ضائقة مالية‬ ‫الوفرة ‪ ,‬الفيض‬ ‫البؤس ‪ ,‬التعاسة ‪ ,‬الشقاء‬ ‫الملكية( الملكية الفكرية)‬ ‫الثروة(ورث ثروة كبير) ‪,‬‬ ‫الممتلكات ‪ ,‬القدرة(على فعل شيء‪,‬‬ ‫تذكر االشياء)‬ ‫الفقر ‪ ,‬الفاقة‬ ‫المدخرات ‪ ,‬التوفير( ما يذخره‬ ‫االنسان)‬ ‫الشح ‪ ,‬الندرة ( الماء في الصحراء)‬ ‫الزبائن ‪ ,‬العمالء‬ ‫المساوة بين الرجل والمرأة‬ ‫مجال ‪ ,‬تخصص( النساء بدأوا يعمل‬ ‫في مجاالت وتخصصات الرجال )‬ ‫النمطية ‪ ,‬الصورة النمطية ( لتغيير‬ ‫الصورة النمطية في اذهان الناس ‪,‬‬ ‫الرجال في اختيار أعمالهم ال‬ ‫يحيدون عن نمطيتهم)‬ ‫االرشاد التوجيهات( األطفال بشغف‬ ‫يتبعون التوجيهات في المخبر)‬ ‫تقرير طبي‬ ‫هجوم ‪ ,‬نوبة مرض( نوبة صداع)‬ ‫مسكن األلم‬ ‫تعويض( بدول ضرر عندما يريد‬ ‫رب عمل اقالة موظف ‪ ,‬انتقال‬ ‫العب كرة إى قريق اخر)‬ ‫علبة معلبات‪ ,‬علبة دواء‬ ‫عالج اإلدمان ‪ ,‬كورس إعادة‬ ‫التأهيل‬

‫‪2516.‬‬ ‫‪2517.‬‬

‫‪das Mittel‬‬ ‫‪die Einsichten‬‬ ‫‪die Einsicht‬‬

‫‪2518.‬‬ ‫‪2519.‬‬ ‫‪2520.‬‬

‫‪die Ansätze‬‬

‫‪der Ansatz‬‬ ‫‪die Denkmuster‬‬

‫‪die Hauptsachen‬‬ ‫‪die Hauptsache‬‬

‫‪2521.‬‬ ‫‪2522.‬‬ ‫‪2523.‬‬ ‫‪2524.‬‬ ‫‪2525.‬‬ ‫‪2526.‬‬ ‫‪2527.‬‬

‫‪2528.‬‬ ‫‪2529.‬‬

‫‪2530.‬‬ ‫‪2531.‬‬

‫‪2532.‬‬ ‫‪2533.‬‬ ‫‪2534.‬‬ ‫‪2535.‬‬ ‫‪2536.‬‬ ‫‪2537.‬‬

‫‪das Krankheitsbild‬‬ ‫‪Das Unbewusste‬‬ ‫‪die Wahrnehmung‬‬ ‫‪die Interpretation‬‬ ‫‪von‬‬ ‫‪die Einschätzung‬‬

‫وسيلة (تفاهم)‪ ,‬دواء ‪ ,‬متوسط ‪ ,‬اداة‬ ‫ادراك ‪ ,‬فهم ‪ ,‬اطالع (علم النفس‬ ‫الحديث يعتمد على ادراك ان التفكير‬ ‫يؤثر على اجسادنا)‬ ‫نهج ( يتبعون نهج معين)‬ ‫القوالب الفكرية‬ ‫األهم ‪ ,‬الشيء األساسي (ليس‬ ‫الشيء الرئيسي األلم ولكن الطريقة‬ ‫والنوع)‬ ‫اعراض المرض‬ ‫الالوعي‬ ‫االدراك ‪ ,‬االحساس‬ ‫تفسير ‪ ,‬تأويل‬

‫التقييم ( األوضاع)‬ ‫التمييز التفريق بين شيئين( بين‬ ‫‪die Differenzierung‬‬ ‫مصطلحين ‪ ,‬بين مفهومين)‬ ‫‪die Grade‬‬ ‫درجة ( مئوية ‪ ,‬تقسيمهم طبقا‬ ‫‪ das Grad‬لدرجة والئهم ‪,‬إلى أي درجة يمكن‬ ‫ان تصبر)‬ ‫‪Vorgänge‬‬ ‫نتيجة ( بحث) ‪ ,‬عملية( داخل‬ ‫‪Vorgang‬‬ ‫الجسم) ‪ ,‬ملف‬ ‫‪die‬‬ ‫فرط الحساسية ( حساسيته المفرطة‬ ‫‪Überempfindlichkei‬‬ ‫تجاه النقد ستتعبه)‬ ‫‪t‬‬ ‫شكوى ‪ ,‬مشاكل وآالم صحية‬ ‫‪die Beschwerden‬‬ ‫االنشغال ب( بعد سنين من االنشغال‬ ‫‪die Beschäftigung‬‬ ‫بالموضوع كتب كتابا‪ ,‬الرياضة هي‬ ‫‪mit‬‬ ‫خير انشغال بالوقت) ‪ ,‬عمال‬ ‫‪die Anfälle‬‬ ‫نوبة ( نوبة ألم)‬ ‫‪der Anfall‬‬ ‫‪ die Überlastung‬الحمد الزاد ‪ ,‬اإلرهاق ( في العمل)‬ ‫اليوم السابق‬ ‫‪der Vortag‬‬ ‫قيلولة‬ ‫‪Das Nickerchen‬‬ ‫القارط الذي يأكل شي( نبات حيون‪,‬‬ ‫‪Der Allesfresser‬‬ ‫تطلق على االنسان الجشع)‬ ‫عصر( عصر العولمة )‬ ‫‪Das Zeitalter‬‬

‫‪2538.‬‬ ‫‪2539.‬‬ ‫‪2540.‬‬

‫‪die Pillen‬‬

‫‪Der Herzinfarkt‬‬ ‫‪Die Pille‬‬ ‫‪Der Eifer‬‬

‫‪2541.‬‬ ‫‪2542.‬‬ ‫‪2543.‬‬ ‫‪2544.‬‬ ‫‪2545.‬‬ ‫‪2546.‬‬ ‫‪2547.‬‬ ‫‪2548.‬‬ ‫‪2549.‬‬ ‫‪2550.‬‬ ‫‪2551.‬‬ ‫‪2552.‬‬ ‫‪2553.‬‬

‫‪Der Nachteulen‬‬ ‫‪Die‬‬ ‫‪Verschwendung‬‬ ‫‪die Nervosität‬‬ ‫‪die Scheu vor‬‬ ‫‪Der Kittel‬‬ ‫‪die Bedarfe an Dativ‬‬ ‫‪Der Bedarf an‬‬ ‫‪Dativ‬‬ ‫‪die Experimente‬‬ ‫‪das Experiment‬‬ ‫‪der Pädagoge‬‬ ‫‪die Spezies‬‬ ‫‪Mensch‬‬ ‫‪die Pumpen‬‬ ‫‪Die Pumpe‬‬ ‫‪der Atommeiler‬‬ ‫‪das Atomkraftwerk‬‬

‫‪2554.‬‬ ‫‪2555.‬‬

‫‪die Strukturen‬‬

‫‪2556.‬‬ ‫‪2557.‬‬ ‫‪2558.‬‬ ‫‪2559.‬‬

‫‪die Plastik‬‬ ‫‪die Fazits‬‬

‫‪2560.‬‬ ‫‪2561.‬‬ ‫‪2562.‬‬

‫‪die Anzeichen‬‬ ‫‪die Substanzen‬‬

‫أزمة قلبية‬ ‫حبوب الدواء‬ ‫الهمة ‪ ,‬الحماس ‪ ,‬االجتهاد( يعتبر‬ ‫القيلولة في اليابان عالمة على‬ ‫الحماس)‬ ‫هواة السهر‬ ‫اهدار‪ ,‬تبذير ‪ ,‬اسراف للمال‬ ‫والوقت‬ ‫التوتر‬ ‫الخجل ‪ ,‬الحياء‬ ‫المريول‬ ‫الحاجة ( لأليدي العاملة )‬ ‫التجارب‬ ‫مربي ‪ ,‬معلم‬ ‫الجنس البشري‬

‫مضخة‬ ‫مفاعل ذري‬ ‫محطة توليد الكهرباء النووية‬ ‫بيئة ‪,‬محيط ( ستعيش الحيوانات في‬ ‫‪die Umgebung‬‬ ‫بيئة مشعة)‬ ‫تقييم ‪ ,‬تقدير ( وفقا لتقديرات‬ ‫‪die Schätzung‬‬ ‫الخبراء)‬ ‫‪nach‬‬ ‫بنية ‪ ,‬هيكل( تغيرت بنية المجتمع‬ ‫‪die Struktur‬‬ ‫في اآلونة األخيرة‪ ,‬بنية الذرة )‬ ‫امبراطورية‬ ‫‪Das Reich‬‬ ‫الرصاص‬ ‫‪das Blei‬‬ ‫بالستك‬ ‫‪das Plastik‬‬ ‫الخالصة ‪ ,‬النتيجة( خالصة‬ ‫‪das Fazit‬‬ ‫التجربة)‬ ‫‪ das Anzeichen‬إشارة ‪ ,‬عالمة دليل(مرض ‪ ,‬ادمان)‬ ‫المادة ‪ ,‬جوهر ( جوهر الكالم)‬ ‫‪die Substanz‬‬ ‫الوعي‬ ‫‪das Bewusstsein‬‬

‫‪2563.‬‬

‫‪die Nutzung‬‬

‫‪2564.‬‬

‫‪die Symptome‬‬

‫‪2565.‬‬ ‫‪2566.‬‬ ‫‪2567.‬‬ ‫‪2568.‬‬

‫‪die Verfälle‬‬ ‫‪die Zeiträume‬‬ ‫‪die Entzüge‬‬

‫‪2569.‬‬ ‫‪2570.‬‬

‫‪die Beträge‬‬

‫‪das Symptom‬‬

‫‪2571.‬‬ ‫‪2572.‬‬ ‫‪2573.‬‬

‫‪die Widerrufe‬‬

‫‪2574.‬‬ ‫‪2575.‬‬ ‫‪2576.‬‬ ‫‪2577.‬‬ ‫‪2578.‬‬

‫‪der Widerruf‬‬ ‫‪der Ersatz‬‬ ‫‪die Bequemlichkeit‬‬ ‫‪die Schnelligkeit‬‬ ‫‪die Anprobe‬‬ ‫‪die Durchwahl‬‬ ‫‪geben‬‬ ‫‪die Wertschätzung‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Hilfsbereitschaft‬‬ ‫‪die Beschäftigte‬‬

‫‪2579.‬‬ ‫‪2580.‬‬ ‫‪2581.‬‬ ‫‪2582.‬‬

‫‪der Verfall‬‬ ‫‪der Zeitraum‬‬ ‫‪der Entzug‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Konzentrationssch‬‬ ‫‪wäche‬‬ ‫‪der Betrag‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Verschlüsselung‬‬ ‫‪das Resultat‬‬ ‫‪der Versand‬‬

‫‪Vorzüge‬‬ ‫‪der Vorzug‬‬

‫‪2583.‬‬ ‫‪2584.‬‬ ‫‪2585.‬‬

‫‪die Reibung‬‬ ‫‪Anspannung‬‬ ‫‪die Fundgrube‬‬

‫االستفادة ‪ ,‬االستخدام مع االستفادة‬ ‫االنترنت‬ ‫عوارض مرض ‪ ,‬عالمسة سلبية (‬ ‫ارتفاع معدل الطالق عالمة على‬ ‫تدهور المجتمع)‬ ‫التدهور (المجتمع)‬ ‫فترة ‪ ,‬مدة‬ ‫الحرمان ‪ ,‬سحب الشهادة‬ ‫ضعف التركيز‬ ‫المبلغ‬ ‫التشفير‬ ‫النتيجة‬ ‫االرسال‬ ‫اإللغاء ‪ ,‬التراجع ( الغاء طلب‬ ‫بضاعة قبل استخدامها )‬ ‫بديل ( العب ‪ ,‬قطعة بديلة‬ ‫الراحة‬ ‫السرعة‬ ‫تجربة ‪ ,‬قياس المالبس‬ ‫االتصال المباشر مع شخص ( هل‬ ‫تستطيع ان تصلني بالمدير)‬ ‫االحترام ‪ ,‬التقدير‬ ‫االستعداد لمساعدة األخرين‬ ‫العمال‬ ‫األفضلية ( يجب ان تعطي االفضلية‬ ‫في المحادثة للغير‪ ,‬فكرتك لها‬ ‫االفضلية)‪,‬‬ ‫االحتكاك‬ ‫االجهاد ‪ ,‬التعب‬ ‫الكنز الدفين( للتعبير عن شيء مهم)‬

‫‪2586.‬‬

‫‪die Erkenntnisse‬‬

‫‪2587.‬‬

‫‪die Komponenten‬‬

‫‪2588.‬‬ ‫‪2589.‬‬

‫‪die Indizien für‬‬

‫‪2590.‬‬ ‫‪2591.‬‬ ‫‪2592.‬‬ ‫‪2593.‬‬ ‫‪2594.‬‬ ‫‪2595.‬‬ ‫‪2596.‬‬ ‫‪2597.‬‬ ‫‪2598.‬‬ ‫‪2599.‬‬ ‫‪2600.‬‬ ‫‪2601.‬‬ ‫‪2602.‬‬ ‫‪2603.‬‬ ‫‪2604.‬‬ ‫‪2605.‬‬ ‫‪2606.‬‬ ‫‪2607.‬‬ ‫‪2608.‬‬ ‫‪2609.‬‬ ‫‪2610.‬‬ ‫‪2611.‬‬ ‫‪2612.‬‬

‫‪die Panik‬‬ ‫‪die Kugeln‬‬

‫‪die Minerale‬‬

‫‪die Ansände‬‬

‫المعرفة ( في مجال العلم ‪,‬بعد‬ ‫التجربة اصبح لديهم معرفة جيدة‬ ‫‪die Erkenntnis‬‬ ‫عن سبب المرض) معلومان عن‬ ‫قاتل‬ ‫مكون اجتماعي( التشويق مكون‬ ‫‪die Komponente‬‬ ‫أساسي في الرواية ‪ ),‬مركب‬ ‫‪ das Indiz für‬دليل ‪ ,‬مؤشر( ان الطفل بدأ يعي )‬ ‫‪die‬‬ ‫القدرة على التواصل‬ ‫‪Kommunikationsfä‬‬ ‫‪higkeit‬‬ ‫القدرة على عمل في فريق‬ ‫‪die Teamfähigkeit‬‬ ‫القدرة على النقد‬ ‫‪die Kritikfähigkeit‬‬ ‫األولوية ‪ ,‬األفضلية‬ ‫‪der Vorrang‬‬ ‫التكريس‬ ‫‪das Widmen‬‬ ‫نمط ‪,‬نموذج(امتحان ‪ ,‬قدوة‬ ‫‪das Muster‬‬ ‫خوف‬ ‫‪der Bammel vor‬‬ ‫الذعر‬ ‫‪die Panik‬‬ ‫الكون ‪ ,‬العالم‬ ‫‪das Weltall‬‬ ‫كرة‬ ‫‪die Kugel‬‬ ‫‪ die‬تشكيل ‪ ,‬تركيب ‪ ,‬تكوين ( جزيء ‪,‬‬ ‫ماء ‪ ,‬فريق‬ ‫‪Zusammensetzung‬‬ ‫المعدن‬ ‫‪das Mineral‬‬ ‫مساعد باحث‬ ‫‪der Assistent‬‬ ‫طالب دكتوراه‬ ‫‪der Doktorand‬‬ ‫حوافز ‪ ,‬دوافع‬ ‫‪die Motivation‬‬ ‫التصميم‬ ‫‪die Konzeption‬‬ ‫كذبة بيضاء‬ ‫‪die Notlüge‬‬ ‫الدهشة‬ ‫‪das Erstaunen‬‬ ‫الفخر ‪ ,‬االعتزاز‬ ‫‪der Stolz‬‬ ‫اللباقة‪ ,‬االدب‬ ‫‪der Anstand‬‬ ‫‪ die Überwindung‬االجتياز ‪ ,‬التغلب على المصاعب‬ ‫ربح ‪ ,‬منفعة( البشر ال يفكرون اال‬ ‫‪der Profit‬‬ ‫بالربح)‬ ‫رسول‬ ‫‪der Prophet‬‬ ‫جزيء‬ ‫‪das Molekül‬‬

‫‪2613.‬‬ ‫‪2614.‬‬ ‫‪2615.‬‬ ‫‪2616.‬‬ ‫‪2617.‬‬ ‫‪2618.‬‬ ‫‪2619.‬‬ ‫‪2620.‬‬ ‫‪2621.‬‬ ‫‪2622.‬‬ ‫‪2623.‬‬ ‫‪2624.‬‬ ‫‪2625.‬‬ ‫‪2626.‬‬ ‫‪2627.‬‬ ‫‪2628.‬‬ ‫‪2629.‬‬ ‫‪2630.‬‬ ‫‪2631.‬‬

‫الندم ‪ ,‬الحسرة‬ ‫‪die Reue‬‬ ‫اال نهاية‬ ‫‪die Unendlichkeit‬‬ ‫شاشة التلفاز‬ ‫‪der Bildschirm‬‬ ‫االحتفاظ ( مستندات ‪ ,‬طعام في براد‬ ‫‪die Aufbewahrung‬‬ ‫)‬ ‫الخيال‬ ‫‪die Fiktion‬‬ ‫التقدم العلمي ‪ ,‬التقني ‪,‬‬ ‫‪der Fortschritt‬‬ ‫‪ die Empathie‬التعاطف ‪ ,‬التشاعر( في المحادثة )‬ ‫‪die‬‬ ‫القدرة على االقناع‬ ‫‪Überzeugungskraft‬‬ ‫النسيان‬ ‫‪Die Vergessenheit‬‬ ‫كلمة سر ‪ ,‬شعار (ليس سوى شعار‬ ‫‪Die Parole‬‬ ‫كاذب)‬ ‫التعلم االكتساب( مهارة ‪ ,‬لغة )‬ ‫‪Das Erlernen‬‬ ‫االستسالم ‪ ,‬االستكانة ( ليس هناك‬ ‫‪Die Resignation‬‬ ‫مبرر للستكانة)‬ ‫‪die Kompetenzen‬‬ ‫الكفاءة االقتدار( تعلم لغة)‬ ‫‪die Kompetenz‬‬ ‫فن التعليم‬ ‫‪die Didaktik‬‬ ‫فسحة مجال ( جدولي مليء بحيل ال‬ ‫‪der Spielraum‬‬ ‫اجد فسحة لموعد جديد)‬ ‫‪die Diagnose‬‬ ‫تشخيص المرض‬ ‫‪stellen‬‬ ‫‪der Puls / nehmen‬‬ ‫النبض‬ ‫‪, messen‬‬

‫‪C1‬‬

‫‪C1‬‬ ‫‪der Zugriff auf‬‬

‫‪2632.‬‬ ‫‪2633.‬‬ ‫‪2634.‬‬ ‫‪2635.‬‬ ‫‪2636.‬‬

‫‪die Innovation‬‬ ‫‪die beteiligten an‬‬

‫‪die Inspiration‬‬ ‫‪die Beteiligt an‬‬ ‫‪die Vernetzung‬‬ ‫‪die Erreichbarkeit‬‬

‫‪C1‬‬ ‫الوصول إلى ( معلومات ‪ ,‬بيانات‪,‬‬ ‫شخص‪ ,‬ال استطيل الوصول إلى‬ ‫حسابي)‬ ‫االبداع ‪ ,‬االبتكار ( في مجال‪,‬‬ ‫التكنولجي)‬ ‫االبداع ‪ ,‬االلهام‬ ‫المشتركين في ( عمل ‪ ,‬مشروع)‬ ‫الربط ‪ ,‬الشبك‬ ‫امكانية الوصول‬

‫‪2637.‬‬

‫‪die Anläufe‬‬

‫‪2638.‬‬ ‫‪2639.‬‬

‫‪der Anlauf‬‬ ‫‪das Zusagen‬‬ ‫‪die Entschädigung‬‬

‫‪2640.‬‬ ‫‪2641.‬‬ ‫‪2642.‬‬

‫‪die Vergänglichkeit‬‬ ‫‪der Matsch‬‬ ‫‪Die Versammlung‬‬

‫‪2643.‬‬ ‫‪2644.‬‬ ‫‪2645.‬‬ ‫‪2646.‬‬

‫‪der Redner‬‬ ‫‪die Abtreibung‬‬ ‫‪die Belohnung‬‬ ‫‪die Unschuld‬‬

‫‪2647.‬‬ ‫‪2648.‬‬ ‫‪2649.‬‬ ‫‪2650.‬‬ ‫‪2651.‬‬ ‫‪2652.‬‬ ‫‪2653.‬‬ ‫‪2654.‬‬

‫‪die Provokation‬‬ ‫‪der Feigling‬‬ ‫‪der Angeber‬‬ ‫‪die Schlagfertigkeit‬‬ ‫‪der Spott‬‬ ‫‪das Bedürfnis nach die Bedürfnisse nach‬‬ ‫‪die Mitteilung‬‬ ‫‪die Belegschaft‬‬

‫‪2655.‬‬ ‫‪Die Positionen‬‬ ‫‪2656.‬‬ ‫‪2657.‬‬ ‫‪2658.‬‬ ‫‪2659.‬‬ ‫‪2660.‬‬

‫‪Die Position‬‬

‫محاولة ( يحتاج االمر محاوالت‬ ‫عدة )‬ ‫التعهد ب‬ ‫التعويض بدل ضرر( حادث في‬ ‫عمل ‪,‬حجز اوتيل غير مناسب)‬ ‫الفناء‬ ‫الوحل‬ ‫جمعية (حماية البيئية )‪ ,‬حشد ( تكلم‬ ‫امام الحشد)‬ ‫متحدث ‪ ,‬متكلم‬ ‫االجهاض‬ ‫مكافئة‬ ‫البراءة (من ذنب‪ ،‬براءة االطفال)‪،‬‬ ‫السذاجة من قلة الخبرة‪ ،‬العذرية‬ ‫الطهر للفتيات‬ ‫استفزاز‬ ‫جبان ‪ ,‬خواف‬ ‫متباهي‬ ‫سرعة البديهة‬ ‫السخرية ‪ ,‬االستهزاء‬ ‫الحاجة ل‬ ‫رسالة ’ بالغ ‪ ,‬اشعار‬ ‫الطاقم ‪ ,‬العاملون ( سرحوا نصف‬ ‫الطاقم )‬ ‫منصب(سنعطيك منصب رفيع)‪,‬‬ ‫موقف( الموقف الغربي‪ ,‬موقف‬ ‫المتفرج)‬ ‫المهاجم‬

‫‪der Angreifer‬‬ ‫‪die Defensive‬‬ ‫الدفاع‬ ‫‪verlassen‬‬ ‫‪die Offensive‬‬ ‫الهجوم‬ ‫‪gehen‬‬ ‫السخرية‬ ‫‪die Ironie‬‬ ‫‪ als , zu der‬تعويض( كتعويض عن عملك اليوم‬ ‫‪Ausgleich für‬‬ ‫ستأخذ اجازة) ‪ ,‬توزان ( لخلق‬

‫‪2661.‬‬ ‫‪2662.‬‬ ‫‪2663.‬‬ ‫‪2664.‬‬

‫‪die Verstöße‬‬

‫‪2665.‬‬ ‫‪2666.‬‬ ‫‪2667.‬‬ ‫‪2668.‬‬ ‫‪2669.‬‬ ‫‪2670.‬‬ ‫‪2671.‬‬ ‫‪2672.‬‬ ‫‪2673.‬‬ ‫‪2674.‬‬ ‫‪2675.‬‬

‫‪die Bezüge‬‬

‫‪2676.‬‬ ‫‪2677.‬‬ ‫‪2678.‬‬

‫‪die Garanten‬‬ ‫‪Die Überblicke‬‬

‫‪2679.‬‬

‫‪die Vorstufen‬‬

‫‪2680.‬‬ ‫‪2681.‬‬ ‫‪2682.‬‬

‫توازن مع العمل مارس الرياضية) ‪,‬‬ ‫تعادل في رياضية‬ ‫ميثاق شفهي ‪ ,‬قانون‬ ‫‪der Kodex‬‬ ‫انتهاك ‪ ,‬مخالفة القانون‬ ‫‪der Verstoß gegen‬‬ ‫اغلب‬ ‫‪die allermeisten‬‬ ‫التفوق ‪ ,‬الغلبة( بالعدد والقوة وليس‬ ‫‪die Übermacht‬‬ ‫بالميزات)‬ ‫وصمة عار‬ ‫‪das Stigma‬‬ ‫عصر النهضة ‪ ,‬نهضة‬ ‫‪die Renaissance‬‬ ‫الخلف ‪ ,‬الذرية‬ ‫‪das Nachkommen‬‬ ‫استغباء االخرين ‪ ,‬تغيب وعي‬ ‫‪die Verdummung‬‬ ‫الناس‬ ‫التعنيف ‪ ,‬جعل الناس عنيفين‬ ‫‪die Verrohung‬‬ ‫االستيالء على شيء ليس لك ‪,‬‬ ‫‪die Aneignung‬‬ ‫اكتساب او تملك مهارة او لغة‬ ‫فتاة جريئة ‪ ,‬فتاة وقحة(عاهرة)‬ ‫‪das Flittchen‬‬ ‫تصحيح‬ ‫‪die Korrektur‬‬ ‫السهولة‪ ,‬اليسر(كامرأة غنية تستطيع‬ ‫‪die Leichtigkeit‬‬ ‫ان تستمع بيسر الحياة)‬ ‫الدقة ( كل زمالئه يقدرون دقتها في‬ ‫‪die Korrektheit‬‬ ‫العمل)‬ ‫الدخل االيراد ‪ ,‬الشراء( شراء‬ ‫‪der Bezug‬‬ ‫البضاعة)‬ ‫‪ der Garant‬الضامن الكفيل( شخص او شركة)‬ ‫السمع‬ ‫‪das Gehör‬‬ ‫نظرة عامة(حول المستقبل‪ ,‬الواقع)‬ ‫‪Der Überblick‬‬ ‫نبذة عن ( حضارة)‬ ‫المرحلة التمهيدية( نظرية النسبية‬ ‫‪ die Vorstufe‬كانت مرحلة تمهيدية‪ ,‬اعاب الجوال‬ ‫هي مرحلة تمهيدية لإلدمان)‬ ‫منطقة الدماغ‬ ‫‪die Hirnareale‬‬ ‫تخفيض( االسعار ‪ ,‬انبعاث‬ ‫‪die Reduktion‬‬ ‫الغازات)‬ ‫ضغط اليوم ( التحرك بسرعة)‬ ‫‪die Hektik‬‬

‫‪2683.‬‬

‫‪die Aufsicht‬‬

‫‪2684.‬‬

‫‪die Durchsetzung‬‬

‫‪2685.‬‬ ‫‪2686.‬‬ ‫‪2687.‬‬ ‫‪2688.‬‬ ‫‪2689.‬‬

‫‪die Nachfragen‬‬

‫‪2690.‬‬ ‫‪2691.‬‬

‫‪die Darlegung‬‬

‫‪2692.‬‬ ‫‪2693.‬‬

‫‪die Promotion‬‬ ‫‪der Zeitgeist‬‬

‫‪2694.‬‬ ‫‪2695.‬‬ ‫‪2696.‬‬ ‫‪2697.‬‬ ‫‪2698.‬‬ ‫‪2699.‬‬ ‫‪2700.‬‬ ‫‪2701.‬‬ ‫‪2702.‬‬ ‫‪2703.‬‬ ‫‪2704.‬‬ ‫‪2705.‬‬ ‫‪2706.‬‬ ‫‪2707.‬‬

‫‪die Reinigung‬‬ ‫‪die Desinfektion‬‬ ‫‪der Genuss‬‬ ‫‪die Renommee/‬‬ ‫‪verlieren an‬‬ ‫‪die Nachfrage‬‬ ‫‪nach‬‬ ‫‪die Lagerung‬‬

‫‪der‬‬ ‫‪Zeitunterschied‬‬ ‫‪der Vorsitzende‬‬ ‫‪die Vereinsmeierei‬‬ ‫‪die Varianten‬‬

‫‪die Ausgaben‬‬

‫‪die Variante‬‬ ‫‪der Komfort‬‬ ‫‪die Ausgabe‬‬ ‫‪die Umsetzung‬‬

‫‪die Schläuche‬‬

‫‪die Monotonie‬‬ ‫‪die Eintönigkeit‬‬ ‫‪die Sorglosigkeit‬‬ ‫‪der Schlauch‬‬ ‫‪die Zeitdauer‬‬ ‫‪der Gebrauch‬‬ ‫‪der Schreck‬‬

‫االشراف(على عمل) مراقبة (‬ ‫شرطة ‪,‬زبائن)‬ ‫الفرض (قرار ‪ ,‬خطة)‪,‬التنفيذ(خطة‬ ‫مشروع)‬ ‫التنظيف‪ ( ,‬مكتب)‬ ‫التعقيم( جرح ‪ ,‬بضاعة)‬ ‫االستمتاع‬ ‫السمعة( سمعته جيدة)‬ ‫الطلب على شيء(الطلب على‬ ‫البضاعة يزداد)‬ ‫التخزين‬ ‫تبيين ‪ ,‬توضيح( االسباب ‪,‬‬ ‫االهداف)‬ ‫دراسات عليا‬ ‫روح العصر( لقد كانت الجواري‬ ‫من روح العصور القديمة)‬ ‫فرق التوقيت بين الدول‬ ‫مدير‬ ‫هوس النوادي‬ ‫نوع( يوجد انواع كثيرة) بديل‬ ‫اوإمكانية‬ ‫الراحة ‪ ,‬الرفاهية‬ ‫مصروف ‪ ,‬مصاريف‬ ‫تنفيذ ‪ ,‬تطبق(تنفيذ الخطة يحتاج‬ ‫وقت وصبر)‬ ‫الرتابة(عل نفس الشيء)‬ ‫الرتابة‬ ‫راحة البال‬ ‫اطار الدوالب الداخلي‬ ‫وقت محدد( زمن االمتحان ‪3‬‬ ‫ساعات )‬ ‫االستهالك ‪ ,‬االستعمال‬ ‫الرعب الذعر الفجائي‬

‫‪2708.‬‬ ‫‪2709.‬‬

‫‪die Risse‬‬

‫‪der Riss‬‬

‫شق ‪ ,‬صدع( في جدار)‬ ‫االتفاق ‪ ,‬الوحدة(االتفاق ‪ ,‬القاسم‬ ‫المشترك بين كل التجارب ان)‬

‫‪die‬‬ ‫‪Freisprechanlage‬‬

‫جهاز مكبر الصوت‬

‫‪die Einigkeit‬‬

‫‪2710.‬‬ ‫‪2711.‬‬

‫‪die Kapazität‬‬ ‫‪2712.‬‬

‫‪das Zeitintervall‬‬

‫‪2713.‬‬

‫‪die Illusion‬‬ ‫‪machen , erliegen‬‬ ‫‪der Intellekt‬‬ ‫‪die Unterbrechung‬‬

‫‪2714.‬‬ ‫‪2715.‬‬ ‫‪2716.‬‬ ‫‪2717.‬‬ ‫‪2718.‬‬

‫‪2719.‬‬ ‫‪2720.‬‬ ‫‪2721.‬‬

‫‪die Entlassung‬‬ ‫‪die Streiks‬‬ ‫‪der Streik‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Arbeitsniederlegun‬‬ ‫‪g‬‬ ‫‪die Zweigstellen‬‬ ‫‪die Zweigstelle‬‬ ‫‪die Zentrale‬‬ ‫‪die Zentrale‬‬ ‫‪die Niederlassung‬‬

‫‪2722.‬‬ ‫‪2723.‬‬ ‫‪2724.‬‬

‫‪die Prospekte‬‬ ‫‪die Nachlässe‬‬

‫‪2725.‬‬ ‫‪2726.‬‬

‫‪Die Verhältnisse zu‬‬

‫‪die Güter‬‬ ‫‪der Prospekt‬‬ ‫‪der Nachlass‬‬ ‫‪der Rabatt‬‬

‫‪Das Verhältnis zu‬‬

‫القدرة ‪ ,‬الطاقة ‪ ,‬االستيعاب(كم قدرة‬ ‫هذا المحرك‪ ,‬بعدها ال يملك الدماع‬ ‫قدرة استيعابية‪ ,‬الجامعة تستوعب‬ ‫‪ 100‬شخص)‬ ‫فترة زمنية فاصلة( بين عرض‬ ‫صورتين)‬ ‫الوهم( الستسلم للوهم ‪ ,‬ال تتوهم‬ ‫)‪)(mach die keine Illusion‬‬ ‫القدرات العقلية‬ ‫انقطاع ( دون انقطاع)‬ ‫تسريح ‪ ,‬الطرد(من عمل) اخالء‬ ‫سبيل من سجن‪ ,‬تخريج من مشفى‬ ‫اضراب‬ ‫اضراب عن العمل‬ ‫فرع ثاني‬ ‫المركز‪ ,‬المقر الرئيسي‬ ‫مركز ريسي فرعي(لدينا مراكز في‬ ‫كل اوربا)‬ ‫سلع ‪ ,‬بضائع‬ ‫منشور تجاري‬ ‫خصم ‪ ,‬حسم (اذا دفعت كاش‬ ‫تحصل على حسم) التركة من‬ ‫شخص مات ( كل تركته كانت كتبا)‬ ‫الخصم ‪ ,‬الحسم‬ ‫العالقة بين( شخصين‪ ,‬المجهود‬ ‫والناتج ‪ ,‬لديه عالقة مع امرأة‬ ‫متزوجة ‪ ,‬عناصر كيميائية) ‪,‬‬ ‫اوضاع ‪ ,‬ظروف نسبة( نسبة‬ ‫الخطأ)‬

‫ شروط العمل(تحسين‬,‫عقد العمل‬ )‫شروط العمل‬ ‫الراتب المتوقع‬ ‫الطبقة المتوسطة‬ ‫ مخزن‬, ‫ معسكر‬, ‫مخيم‬, ‫مستودع‬ ‫ وضع خطة‬, ‫ تحضير‬, ‫اعداد‬ ‫المسار المهني‬ ‫مغالطة (مغالطة فلسفي) استنتاج‬ ‫خاطء‬ ‫ حجة الجل بلوغ شيء‬, ‫ذريعة‬ (‫ وليس لتفاديه‬Unter dem Vorwand, er hätte noch einen Arzttermin, verließ er vor Dienstschluss sein Büro. ) ‫ وكيل‬, ‫عميل‬ ‫الجانب المظلم‬ ‫الضمير (الحوار الداخلي قبل فعل‬ ‫ ليس بعد الفعل وليس‬, ‫شيء خاطئ‬ ‫فترة طويل سرقة رجل في الشارع‬ )‫ ليس لديه ضمير‬, ‫ المراد( ما‬, ‫ القصد‬, ‫العزم النية‬ )‫مرادك السنة المقبلة‬ ‫ نية‬, ‫ عزم‬, ‫قرار‬ ‫المبادرة الذاتية‬ ‫مهارة حل النزاعات‬ ‫ االبتكار‬, ‫االبداع‬

das Arbeitsverhältnis die Gehaltsvorstellung die Mittelstände der Mittelstand das Lager die Anfertigung der Werdegang die Trugschlüsse der Trugschluss

der Vorwand

der Agent die Schattenseite

2727. 2728. 2729. 2730. 2731. 2732. 2733.

die Vorwände/ als Vorwand benutzen / unter dem Vorwand

2734.

die Agenten

2735. 2736. 2737.

die Vorsätze

2738.

der Skrupel

der Vorsatz

die Entschlüsse der Entschluss die Eigeninitiative die Konfliktfähigkeit die Kreativität das ‫القدرة على االحساس بمشاعر‬ Einfühlungsvermög ‫االخرين‬ en die ‫الثقة(عندما يصدق االخرون كل ما‬ Vertrauenswürdigk )‫تقوله دون شك‬ eit das Schlusslicht ‫في المرتبة األخيرة‬ bildet

2739. 2740. 2741. 2742. 2743.

2744.

2745.

‫‪2746.‬‬

‫‪die Personaler‬‬

‫‪2747.‬‬ ‫‪2748.‬‬ ‫‪2749.‬‬ ‫‪2750.‬‬ ‫‪2751.‬‬ ‫‪2752.‬‬ ‫‪2753.‬‬

‫‪Soft Skills‬‬ ‫‪die Mappe‬‬ ‫‪das Ehrenamt‬‬ ‫‪die Priorität vor‬‬ ‫‪die Albträume‬‬

‫‪der Stolperstein‬‬ ‫‪der Albtraum‬‬ ‫‪der Einstieg‬‬

‫‪2754.‬‬ ‫‪2755.‬‬ ‫‪2756.‬‬ ‫‪2757.‬‬ ‫‪die Moderatoren‬‬ ‫‪2758.‬‬ ‫‪2759.‬‬ ‫‪die Flüche‬‬ ‫‪2760.‬‬ ‫‪die Beigeschmackes 2761.‬‬

‫‪die Ethnie‬‬ ‫‪die Tücke‬‬ ‫‪die Bosheit‬‬ ‫‪die Hinterlist‬‬ ‫‪der Moderator‬‬ ‫‪der Segen‬‬ ‫‪der Fluch‬‬ ‫‪der Beigeschmack‬‬

‫‪2762.‬‬ ‫‪2763.‬‬ ‫‪2764.‬‬ ‫‪2765.‬‬ ‫‪2766.‬‬ ‫‪2767.‬‬ ‫‪2768.‬‬ ‫‪2769.‬‬ ‫‪2770.‬‬ ‫‪2771.‬‬

‫‪die Laufbahnen‬‬

‫‪die Laufbahn‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Doppelbelastung‬‬ ‫‪der Stellenwert‬‬

‫‪Die Reize‬‬ ‫‪Der Reiz‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Bestandsaufnahme‬‬ ‫‪die Raketen‬‬ ‫‪die Rakete‬‬ ‫‪die Kapitulation‬‬ ‫‪die Unlust‬‬ ‫‪die Verlockung‬‬ ‫‪der Verstand‬‬ ‫‪verlieren‬‬

‫الموظف المسؤول عن توظيف‬ ‫المتقدمين‬ ‫المهارات الناعمة‬ ‫ملف ‪ ,‬مصنف لحفظ األوراق‬ ‫التطوع‬ ‫االولوية(حماية البيئية لها األولوية‬ ‫على التصنيع) ‪ ,‬االسبقية‬ ‫حجر عثرة‬ ‫كابوس‬ ‫الدخول بي(سوق العمل‪ ,‬وضيفة ‪,‬‬ ‫سيارة)‬ ‫عرق ‪ ,‬اثنية‬ ‫الخبث ‪ ,‬المكر ‪ ,‬العيوب في شيء‬ ‫الخبث‬ ‫الحيلة ‪ ,‬المكر‬ ‫المقدم ‪ ,‬مدير حلقة النقاش‬ ‫نعمة‬ ‫لعنة‬ ‫طعم غريب ‪ ,‬مزاق اخر لغير‬ ‫الطعام(العمل التطوعي له مذاق‬ ‫اخر)‬ ‫المسار الوظيفي ‪ ,‬الحياة المهنية‬ ‫حمل مضاعف ( البيت و العمل)‬ ‫مكانة ‪ ,‬اهمية ( في مجتمع ‪ ,‬االسرة‬ ‫لها مكانة في حياتي)‬ ‫الجاذبية ‪ ,‬االثارة ‪ ,‬االغراء‬ ‫جرد (بضاعة ‪ ,‬مكاسب السنة‬ ‫الفائتة)‬ ‫صاروخ‬ ‫االستسالم‬ ‫فتور الهمة ‪ ,‬التثاقل‬ ‫االغراء‬ ‫العقل ( فقد عقله‪ ,‬العقل يمنعك من‬ ‫فعل)‬

‫‪2772.‬‬ ‫‪2773.‬‬ ‫‪2774.‬‬ ‫‪2775.‬‬ ‫‪2776.‬‬ ‫‪2777.‬‬

‫‪die Fehlschläge‬‬

‫‪der Stubenhocker‬‬

‫‪2778.‬‬

‫‪die Etappen‬‬

‫‪2779.‬‬ ‫‪2780.‬‬ ‫‪2781.‬‬

‫‪die Dilemmas‬‬

‫‪2782.‬‬ ‫‪2783.‬‬ ‫‪2784.‬‬ ‫‪2785.‬‬ ‫‪2786.‬‬ ‫‪2787.‬‬ ‫‪2788.‬‬

‫‪die Maßstäbe‬‬

‫‪2789.‬‬ ‫‪2790.‬‬ ‫‪2791.‬‬ ‫‪2792.‬‬ ‫‪2793.‬‬ ‫‪2794.‬‬

‫‪2795.‬‬ ‫‪2796.‬‬ ‫‪2797.‬‬

‫‪der Diabetes‬‬ ‫‪das Syndrom‬‬ ‫‪die Anstrengung‬‬ ‫‪das gros‬‬ ‫‪der Fehlschlag‬‬

‫‪die Etappe‬‬ ‫‪die Aufschub‬‬ ‫‪die Verzögerung‬‬ ‫‪das Dilemma‬‬ ‫‪der Absolvent‬‬ ‫‪die Hemmschwelle‬‬ ‫‪die Instanzen‬‬ ‫‪die Vernunft‬‬ ‫‪das Unrecht‬‬ ‫‪die Normen‬‬ ‫‪der Maßstab‬‬

‫مرض السكري‬ ‫متالزمة‬ ‫الجهد‬ ‫االغلبية‬ ‫الفشل ‪ ,‬االخفاق‬ ‫الشخص الذي يحب ان يبقى في‬ ‫البيت‬ ‫مرحلة ( الرحلة تتكون من مرحلتين‬ ‫)‬ ‫التأجيل ‪ ,‬التأخير‬ ‫التأخير ‪ ,‬االبطاء ‪ ,‬المماطلة‬ ‫مأزق ‪ ,‬ورطة(هل يوجد مأزق من‬ ‫هذه الورطة)‬ ‫خريج الجامعة‬ ‫الرادع(اخالقي او غير اخالقي)‬ ‫مرجع ‪ ,‬مرجعية‬ ‫العقالنية‬ ‫الظلم ‪ ,‬الخطأ‬ ‫معايير (جودة ‪ ,‬سالمة)‬ ‫مقياس(على خريطة) ‪ ,‬معايير ‪,‬‬ ‫مقاييس (صارمة ‪ ,‬اخالقية )‬

‫‪ein schlechtes‬‬ ‫‪Gewissen‬‬ ‫‪ ein reines/ruhiges‬مرتاح الضمير(انه ال يفعل اشياء‬ ‫خاطئة)‬ ‫‪Gewissen‬‬ ‫‪die Impulse‬‬ ‫حافز ‪ ,‬تشجيع ( على العمل)‬ ‫‪der Impuls‬‬ ‫االنكماش‬ ‫‪der Abschwung‬‬ ‫االنتعاش‬ ‫‪der Aufschwung‬‬ ‫‪die‬‬ ‫‪Zahlungsunfähigke‬‬ ‫العجز عن السداد‬ ‫‪it‬‬ ‫الممول‬ ‫‪der Kapitalgeber‬‬ ‫خطأ الحسابات‬ ‫‪die Fehlkalkulation‬‬ ‫‪Alleinstellungsmerk‬‬ ‫الصفة المميزة لشيء(شعار شركة)‬ ‫‪mal‬‬ ‫تأنيب ضمير(بعد فعل شيء سيء)‬

‫قطاع‬ ‫سقط بالتقادم‬ ,‫ تفريق تشتيت المتظاهرين‬, ‫تسلية‬ ‫تبديد الخوف‬ ‫المصلحة العامة‬ , ‫ انفاق‬. )‫مجهود(يتطلب مجهود‬ ‫تكلفة‬ ‫ شوال‬,‫كيس كبير‬ ‫حساسية‬ ‫ المناقشة‬, ‫الجدال‬ ‫ اخذ فكرة(لديه اطالع واسع‬, ‫اطالع‬ )‫ اريد أن اخذ فكرة عن جو العمل‬, ‫تلسكوب‬ ‫ تحذير‬,)‫ بدين‬, ‫تذكير ( بوعد‬ ‫الجمجمة‬ ‫ الخوف‬, ‫الخشية‬ ‫عادات األكل‬ ‫المولود الجديد‬ ‫سبب الوفاة‬ ( ‫ نقاوة‬, ‫ انتقاء‬eine strenge Auslese treffen, Die Tiere unterliegen der natürlichen Auslese. ) ( ‫ التفوق‬Der technische Vorsprung dieses Unternehmens scheint kleiner zu werden.) ‫درب‬ ‫ لطخة‬, ‫بقعة‬ ‫الجينات‬ ‫ انعدام األمل‬, ‫اليأس‬ )‫الوقاية (من المرض‬ )‫ طرد‬, ‫ صندوق ( سكائر‬, ‫علبة‬ )‫ منام‬, ‫ تفسير (االعراض‬, ‫تأول‬

2798. 2799. 2800.

der Sektor die Verjährung die Zerstreuung

2801. 2802.

das Allgemeinwohl der Aufwand der Sack die Allergie die Kontroverse der Einblick

die Säcke

die Einblicke

die Teleskope das Teleskop die Mahnung zu der Schädel die Befürchtung das Essverhalten das Neugeborene die Neugeborenen die Todesursache

2803. 2804. 2805. 2806. 2807. 2808. 2809. 2810. 2811. 2812. 2813. 2814.

die Auslese 2815. der Vorsprung der Pfad der Fleck das Gen die Ausweglosigkeit die Prävention die Schachtel die Deutung

die Pfade die Fleck die Gene

2816. 2817. 2818. 2819. 2820. 2821. 2822.

‫مواد غذائية‬ ‫العفن‬ ‫مبيد حشري‬ ‫الهندسة الوراثية‬ ‫مادة مضرة‬ ‫اوربي‬ ‫ الوهم ( عالم بال‬, ‫ الخيال‬, ‫المثالي‬ ‫ مجتمع المشاكل‬, ‫ حروب‬die Utopie eines Weltfriedens) ‫ دليل ( السعر ليس مؤشر‬, ‫مؤشر‬ ‫ ثبات العملة‬, ‫على جودة المنتج‬ )‫مؤشر على قوة االقتصاد‬ ‫فالح‬ ‫دولة‬ ‫ الخشية‬, ‫الخوف‬ , ‫ عجيب ( حيوان‬, ‫شيء غريب‬ )‫ رجل يعمل كمرب اطفال‬, ‫نبات‬

das Nahrungsmittel die Nahrungsmittel das Schimmel die Pestizide das Pestizid die Gentechnik die Schadstoffe der Schadstoff der Europäer

‫منظمة حقوق االنسان‬

Menschenrechtsor ganisation die Unmenge die Brennstoffe der Brennstoff

2823. 2824. 2825. 2826. 2827. 2828. 2829.

die Utopie 2830. der Indikator der Landwirt der Staat die Furcht vor

die Landwirte die Staaten

der Exot

‫ كمية هائلة‬, ‫كمير كبير‬ )‫ فحم غاز‬, ‫وقود (بانزين‬ ‫اعتماد‬, ‫ مركز الثقل ( عمل‬, ‫محور‬ der Schwerpunkt )‫ فحص‬, ‫طاقة نووية‬ die Kernenergie die CO2‫انبعاثات ثاني اوكسيد‬ Emissionen ‫محدودية ( محدودية مصادر الطاقة‬ die Begrenztheit ) ‫مخزون‬ Die Vorrat an Dativ Die Vorräte an Dativ die regenerative ‫الطاقة المتجددة‬ Energie ‫مصدر للطاقة(الشمس مصدر للطاقة‬ die Energieträger )‫المتجددة‬ ‫الطاقة النووية‬ die Atomenergie

2831. 2832. 2833. 2834. 2835. 2836. 2837. 2838. 2839. 2840. 2841. 2842. 2843. 2844. 2845.

, ‫ محرك‬, ‫ قوة( بلد‬, ‫امكانية‬ )‫االمكانيات الهائلة للشباب‬ , ‫ المشاعر‬. ‫ ( الطقس‬, ‫تقلب‬ ) ‫المزاج‬ ‫مفاعل نووي‬ )‫الرطوبة(مسبب للعفن‬ ‫التجارة العالمية‬ ‫السخرية‬ ‫المضايقة في اماكن العمل ( من قبل‬ )‫ مدير‬, ‫زميل‬ ‫الفئات العمرية‬ , ‫عراقيل‬,)‫رادع (ليس لديه رادع‬ ‫كبيت ( عندما يشعر المرأ انه ليس‬ )‫لديه قيمة‬ ‫عقبة‬ ‫ التعلم‬, ‫القدرة على االستيعاب‬ ‫حقنة‬ ‫االدوية الوهمية‬ ‫المستحضر الطبي‬ ‫محتل الصدارة‬

2846.

die Potenzial die Schwankung

die Schwankungen

2848. 2849. 2850. 2851. 2852.

der Reaktor die Feuchtigkeit der Welthandel der Hohn das Mobbing

2853. 2854.

die Altersstufen die Hemmungen leiden das Hindernis die Lernfähigkeit die Spritze die Placebo das Präparat der Spitzenreiter unter der Affe die Konstruktion

‫قردة‬ )‫تصميم ( السيارة في عيب‬ ‫حجر االساس ( تصميم كان الحجر‬ der Grundstein )‫االساس في‬ ‫ حافز‬, ‫دافع‬ Der Antrieb ‫الغريزة‬ Der Trieb Die ‫معرفة الذات‬ Selbsterkenntnis ‫فيلسوف‬ Der Philosoph ‫خاليا عصبية‬ Die Nervenzelle ‫خاليا عصبية‬ Das Neuron Das ‫الذاكرة قصيرة المدى‬ Kurzzeitgedächtnis

2847.

die Hindernis die Spritzen die Placebos die Präparate

2855. 2856. 2857. 2858. 2859. 2860.

die Affen

2861. 2862. 2863.

Die Antrieb

2864. 2865. 2866.

Die Philosophen Die Nervenzellen die Neuronen

2867. 2868. 2869. 2870.

‫الذاكرة طويلة المدى‬ )‫تزوير(عملة‬ , ‫ شهادة‬, ‫ أفكار‬, ‫تالعب(مشاعر‬ )‫عملة‬ ‫شهود العيان‬ ‫المعلومات االساسية‬ )‫التفاصيل ( يروي تفاصيل حادث‬ ‫عمى التعرف على الوجوه‬ ‫رصيف‬ ‫حكاية ظريفة وقعت مع شخص‬ ‫مرض التوحد‬ ‫القدرة على الذكر‬ ( ‫ الحس‬Sie hat ein feines / kein Gespür für die Stimmung anderer Menschen.) )‫الحفل‬, ‫ مجرى ( األمور‬, ‫سير‬ ‫فضيحة‬ ‫صاحب المزاج السيء الغير راضي‬ ‫دوما‬ ‫مراقب‬ ‫شخص يقرأ كثير‬ ‫دودة كتب‬ ‫عالج نفسي‬ ‫تقاعد‬

2871.

Das langzeitgedächtnis Die Fälschung

2872. 2873.

Die Manipulation die Zeitzeugen der Zeitzeuge die BasisInformation die Einzelheit die Prosopagnosie der Gehsteig die Anekdote der Autismus das Erinnerungsvermö gen.

2874. 2875. 2876. 2877. 2878. 2879. 2880. 2881.

2882. das Gespür der Ablauf die Blamage

die Blamagen

der Miesepeter die Zensoren der Zensor der Leseratte der Bücherwurm die Psychotherapie der Ruhestand sein,gehen der Dreikäsehoch die Resonanz

‫فتى صغير‬ )‫صدى ( اقتراحه لم يالقى صدى‬ ‫ هوى‬,)‫ مستقيم‬, ‫ميل انحناء(شارع‬ die Neigung für )‫ هذا يوافق هواك‬,‫ميول لشيء(فن‬

2883. 2884. 2885. 2886. 2887. 2888. 2889. 2890. 2891. 2892. 2893.

‫‪2894.‬‬ ‫‪2895.‬‬ ‫‪2896.‬‬ ‫‪2897.‬‬ ‫‪2898.‬‬ ‫‪2899.‬‬ ‫‪2900.‬‬ ‫‪2901.‬‬ ‫‪2902.‬‬ ‫‪2903.‬‬ ‫‪2904.‬‬ ‫‪2905.‬‬ ‫‪2906.‬‬ ‫‪2907.‬‬ ‫‪2908.‬‬ ‫‪2909.‬‬ ‫‪2910.‬‬

‫‪2911.‬‬ ‫‪2912.‬‬ ‫‪2913.‬‬ ‫‪2914.‬‬ ‫‪2915.‬‬ ‫‪2916.‬‬

‫ميل ‪ ,‬اتجاه نزعة (‪ ,‬لديه لنزعة‬ ‫‪die Tendenz‬‬ ‫النتقاد االخرين )‬ ‫ميول ‪ ,‬شغف ( للسيارات‪,‬‬ ‫‪die Vorliebe‬‬ ‫للشقراوات)‬ ‫استعداد لعمل او تعلم شيء( للبدانة ‪,‬‬ ‫‪die Veranlagung‬‬ ‫الرجال للجريمة ‪ ,‬الن يكون فنان)‬ ‫‪ etwas mit/voller‬اإلخالص ‪ ,‬االنهماك في العمل (‬ ‫من قلب ورب)‬ ‫‪Hingabe tun‬‬ ‫خرافة‬ ‫‪Aberglaube‬‬ ‫‪ der Leistungsdruck‬ضغط األداء في المدرسة أو العمل‬ ‫المشكلة األساسية‬ ‫‪das Grundproblem‬‬ ‫‪die Normen‬‬ ‫معايير ‪ ,‬قواعد (غير مكتوبة‬ ‫‪die Norm‬‬ ‫أخالقية )‬ ‫‪die Gänge‬‬ ‫المشي(انسان) مشوار ‪ ,‬ممر‬ ‫‪der gang‬‬ ‫حب االستطالع‬ ‫‪die Neugierde‬‬ ‫األمر(االب ‪ ,‬الحكومة ) ترتيب (‬ ‫‪die Anordnung‬‬ ‫الكتب)‬ ‫تقييد ‪ ,‬تحييد ‪ ,‬حصر (ممواهب من‬ ‫‪die Einschränkung‬‬ ‫خالل التربية السئية)‬ ‫‪die Anreize‬‬ ‫حوافز‬ ‫‪die Anreiz‬‬ ‫‪die‬‬ ‫السلوك‬ ‫‪Verhaltensweise‬‬ ‫‪das‬‬ ‫االعتزاز بالنفس‬ ‫‪Selbstwertgefühl‬‬ ‫دزينة (كاسات) ‪ ,‬عشرات‬ ‫‪die Dutzende‬‬ ‫‪der‬‬ ‫عالم أعصاب‬ ‫‪Neurowissenschaft‬‬ ‫‪ler‬‬ ‫ألية ( الية عمل الذاكرة)‬ ‫‪der Mechanismus‬‬ ‫‪die Attribute‬‬ ‫صفة ‪ ,‬سمة (الكرم افضل الصفات‪,‬‬ ‫‪das Attribut‬‬ ‫الصفات السيء)‬

2917. 2918. 2919. 2920. 2921. 2922. 2923.