Livre 8124664161142 [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Copyright: Udo Gollub www.udogollub.com www.facebook.com/udo.gollub www.linkedin.com/in/udogollub www.xing.com/profile/Udo_Gollub Titre : Apprenez n’importe quelle langue en seulement 7 semaines Titre original : Wie man jede Sprache in nur 7 Wochen lernt Auteur : Udo Gollub ISBN 978-3-86725-354-3 Éditeur : 17 Minute Languages, Munich Imprimé en Allemagne 1ère édition 2020 www.17-minute-languages.com

Clause de non-responsabilité : Tous les conseils, descriptions, pages Web, programmes, graphiques, documents, etc. ont été créés en toute conscience et testés avec soin. Néanmoins, on ne peut exclure avec certitude la présence d’erreurs. Par conséquent, nous ne donnons aucune garantie pour d’éventuels dommages ou erreurs indirects découlant de l’utilisation, de la réalisation, de la préparation et de l’exécution de ces descriptions, conseils, pages Web, programmes, graphiques et documents sur nos pages Web. Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Les contenus des sites externes sont de la responsabilité de leurs gérants. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreurs, d’erreurs d’impression et de diffusion. Tous les noms de produits et de marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

Table des matières 1. 2. 3. 4.

Introduction : ce que vous apprendrez dans ce livre.........1 Comment se souvenir rapidement des objets ?................4 Comment mémoriser correctement les nouveaux mots ?10 Mémoire à long terme : comment apprendre du vocabulaire à vie !........................................................15 5. 5 verbes pour parler après 3 heures d’apprentissage.......19 6. Apprendre avec enthousiasme comme dans un jeu captivant.....................................................................24 7. Comment retenir votre souffle pendant 3 minutes (et dissiper en plus l’idée reçue selon laquelle vous n’êtes pas fait pour les langues) ?.................................................33 8. Le temps nécessaire pour apprendre un mot.................39 9. Méthode d’apprentissage par association : mémoriser des nouveaux mots 3 fois plus rapidement...........................41 10. Consolider le vocabulaire dans la mémoire à court terme ...................................................................................51 11. La règle 80-20 ou comment assimiler la grammaire........55 12. Vous aurez ces avantages dans la vie si vous maîtrisez une nouvelle langue...........................................................61 13. La méthode Superlearning...........................................64 14. Le « palier magique » de l’apprentissage des langues......67 15. La méthode monologue...............................................70 16. Votre plan d’apprentissage parfait pour les sept prochaines semaines...................................................72 17. La lecture : approfondir la langue.................................78 18. Minimiser son accent...................................................82 19. Vous ne reporterez plus jamais rien au lendemain.........84 20. Comment toujours trouver le temps d’apprendre...........87

21. Perfectionner son niveau de langue en regardant des films ...................................................................................90 22. Atteindre ses objectifs 10 fois plus rapidement..............94 23. Trouver des films dans n’importe quelle langue et avec sous-titres...................................................................99 24. Comment apprendre plus avec moins de sommeil (tout en étant davantage reposé) ?............................................102 25. Vous comprenez déjà 300 mots dans presque toutes les langues......................................................................106 26. Visionner des conférences en langue étrangère (TED Talks)........................................................................109 27. Comment vous pouvez apprendre plus vite avec un(e) partenaire ou en tandem............................................111 28. Améliorer ses connaissances linguistiques avec Wikipédia .................................................................................115 29. Apprendre la langue de votre partenaire plus rapidement dans une relation bilingue..........................................118 30. Petites pauses pour faire le plein d’oxygène..................121 31. Mieux dormir pour se souvenir des mots plus efficacement..............................................................125 32. Jamais trop vieux pour apprendre une nouvelle langue — même à 99 ans...........................................................128 33. La méditation : atteindre son but plus rapidement.......131 34. S’aménager un lieu idéal pour apprendre.....................133 35. « Biohacking» : les aliments qui stimulent vos capacités d’apprentissage (et qui vous permettent de vivre plus longtemps)................................................................136 36. Approfondir ses connaissances linguistiques en lisant journaux et magazines................................................151 37. Mesurez en trois minutes votre niveau de langue (dans 50 langues).....................................................................153

38. Comment vous maîtriserez la langue étrangère aussi bien que votre langue maternelle pour le reste de votre vie. .155 39. Augmenter son espérance de vie en parlant une nouvelle langue.......................................................................157 40. Cours de langues en ligne dans 80 langues...................159 41. Remerciements..........................................................160

1

Introduction : ce que vous apprendrez dans ce livre...

Ce livre va fondamentalement changer votre façon d’apprendre les langues. Il vous montrera pas à pas comment apprendre une nouvelle langue rapidement et durablement. Vous découvrirez comment mémoriser rapidement les mots sans les oublier le lendemain. En outre, vous apprendrez des techniques de répétition grâce auxquelles vous n’oublierez plus jamais votre vocabulaire. Et à travers différents exercices, vous verrez que vous aurez tout le temps d’apprendre. Même le pire des apprenants progressera rapidement — du moment que la seule condition préalable à sa réussite soit un système d’apprentissage amusant, motivant au 1

quotidien et présentant le contenu de l’apprentissage de manière structurée et efficace. Si vous n’avez pas beaucoup de temps : le contenu de ce livre vous est présenté de façon compacte et vous fournit de nombreuses techniques pour apprendre une nouvelle langue efficacement et rapidement. Vous n’aurez pas besoin de beaucoup de temps pour apprendre non plus — n’importe qui peut apprendre une langue en seulement 7 semaines en utilisant les méthodes décrites dans cet ouvrage. Il n’y a pas que le système d’apprentissage qui joue un rôle décisif pour la réussite de l’apprenant. En fait, il est encore plus important de savoir si vous percevez l’apprentissage comme un travail en soi ou comme un jeu. C’est pourquoi vous apprendrez dans ce qui suit tout sur une méthode qui transforme l’apprentissage en un énorme jeu (qui vous procure l’envie d’en apprendre toujours plus) où chaque minute d’apprentissage est tout simplement un plaisir.

L’apprentissage devient un jeu Soudain, apprendre n’est plus un « travail », mais un passetemps ludique. Les apprenants passent de jour en jour toujours plus de temps avec ce « jeu d’apprentissage ». Il ne faut en moyenne que 50 heures d’apprentissage avec cette méthode pour maîtriser une langue au point de 2

pouvoir comprendre une grande variété de films et de livres. De nombreuses techniques d’apprentissage vous apparaîtront probablement comme des tours de magie — comme pour les 540 000 personnes avant vous qui ont déjà appris une nouvelle langue avec ces méthodes ou nos logiciels. Sur l’auteur : je suis le fondateur de 17 Minute Languages (www.17-minute-languages.com/fr), une plateforme d’apprentissage en ligne sur laquelle il est possible d’apprendre plus de 80 langues. L’ensemble des techniques présentées ici est intégré dans le logiciel et peut être appliqué avec les cours de langue. Toutes les méthodes décrites peuvent également être utilisées sans un cours de langue de 17 Minute Languages.

3

2

Comment se souvenir rapidement des objets ?

Envie d’une première astuce d'apprentissage ? Je vais vous montrer en une minute comment il est facile de pouvoir se rappeler de 12 objets dans le bon ordre. L’une des techniques d’apprentissage des mots de vocabulaire qui vous sera présentée dans ce livre, est basée sur ce principe. Depuis que j’ai montré cette technique à ma fille, elle n’a besoin que d’un tiers du temps d’apprentissage dont ont besoin ses camarades en règle générale à l’école. Voici à présent les 12 objets à mémoriser : chaussures, jumelles, éléphant, pneus de voiture, raquette de tennis, bouteille d’eau, lunettes de soleil, veste, skateboard, pansement, crocodile, ballon de football. La méthode traditionnelle pour les retenir serait de lire la liste deux fois, puis essayer de la réciter autant que 4

possible. Si vous pouviez vous souvenir de quatre mots ou plus, vous seriez parmi les meilleurs. Vous pourriez lire la liste plusieurs fois par jour, plusieurs jours de suite, et vous mémoriseriez les objets de mieux en mieux… Mais aussi dans le bon ordre ? Cela prendrait beaucoup trop de temps. La plupart d’entre nous a appris par le passé les langues (entre autres) de cette façon, en lisant constamment la même liste de vocabulaire. Comme c’est inefficace. Voici donc la première astuce d’apprentissage (vous en apprendrez beaucoup dans ce livre).

La méthode d’association pour les objets Vous devez imaginer tous les objets sous la forme d’une histoire dans laquelle ces derniers sont reliés les uns aux autres. Vous devez vous imaginer chaque objet à part entière, mais avec une représentation différente de celle qu’ils ont en réalité, car il est plus facile de se souvenir de choses inhabituelles. Le texte qui suit est donc délibérément absurde.

Mémoriser 12 objets Vous vous souviendrez de 12 objets de la façon suivante (cet exercice nécessite seulement une minute de lecture). Imaginez une paire de chaussures. 5

Pas n’importe laquelle, en rouge et pointure 100. Dans les chaussures se trouve une énorme paire de jumelles qui tremble d’avant en arrière. (Les images en mouvement sont plus faciles à mémoriser que les images fixes, d’où le mouvement de va-et-vient). Un éléphant tente de trouver son équilibre sur les jumelles. On voit bien que cela l’amuse. (Les images émotionnelles sont plus faciles à retenir, d’où le fait qu’il s’amuse). Avec sa trompe, il soulève un pneu de voiture. Sur le pneu se trouve une raquette de tennis. Regardez l’éléphant faire des efforts pour équilibrer la raquette de tennis sur le pneu de la voiture. Il y a une bouteille d’eau sur la raquette de tennis. L’eau bouillonne et mouille le cordage de la raquette, et vous vous dîtes : « Le beau filet, il va s’abîmer ! » La bouteille d’eau porte des lunettes de soleil sur le nez et se moque de vous ; vous pouvez vous l’imaginer comme dans un dessin animé. Mais qu’est-ce que c’est ? Quelqu’un a vraiment accroché une veste à l’une des branches des lunettes ! La veste est accrochée de travers, parce que dans une de ses poches se trouve un skateboard de deux mètres de long.

6

Maintenant, vous faites le tour du skateboard et vous voyez un pansement géant de trois mètres de long. Le pansement est collé sur l’un des côtés du skateboard, l’autre côté du pansement entoure un crocodile. Le crocodile peut à peine bouger à cause du pansement, mais au moins sa gueule est libre. Et il y a un ballon de foot bleu dans sa gueule. Le crocodile joue avec le ballon de foot.

Cette méthode fonctionne même à l’envers Le ballon est dans la bouche du crocodile. Le crocodile est coincé dans un pansement. Le pansement colle au skateboard trop long. Le skateboard est dans la poche de la veste. La veste est accrochée à la branche des lunettes de soleil. Les lunettes de soleil sont sur le goulot de la bouteille d’eau. La bouteille d’eau est sur la raquette de tennis. La raquette de tennis s’équilibre sur le pneu de la voiture. Le pneu de la voiture est soulevé par l’éléphant. L’éléphant s’équilibre sur les jumelles. Les jumelles oscillent d’avant en arrière dans les énormes chaussures rouges. Terminé. Vous pourrez maintenant réciter ces 12 objets dans le bon ordre, dans un sens ou dans l’autre.

7

Astuce supplémentaire : récitez ce texte à haute voix en utilisant le dictaphone de votre smartphone et écoutez-le ensuite à nouveau les yeux fermés. Faites une pause de trois secondes après chaque phrase pour bien mémoriser l’image. Vous trouvez que cette histoire est absurde ? C’est le but. Plus c’est absurde, mieux vous vous en souviendrez parce que les banalités du quotidien sont vite oubliées. Maintenant, interrompez un instant votre lecture et écrivez la liste de mémoire. Vous vous souvenez de quasiment tous les mots et en plus dans le bon ordre. Même dans quelques jours, vous vous rappellerez du vocabulaire appris aujourd’hui. Et maintenant, imaginez apprendre des mots de vocabulaire aussi facilement que vous venez de le faire et, en plus, en vous amusant. Avec la bonne technique de répétition, que je vais vous montrer tout de suite, ce que vous apprenez restera pour toujours dans votre mémoire. Poursuivez votre découverte de ce livre. Les 82 minutes de lecture restantes seront l’un des meilleurs investissements pour votre avenir.

8

En bref... Imaginez une chaîne d’objets en images. Les images en mouvement, chargées en émotion, extraordinaires et absurdes sont les plus faciles à retenir.

9

3

Comment mémoriser correctement les nouveaux mots ?

Vous allez maintenant apprendre des mots de vocabulaire que vous n’avez jamais entendus auparavant. En plus, je vais vous révéler comment vous allez garder ces nouveaux mots en mémoire durablement. Vous vous en souvenez ? À l’école, la plupart des enfants apprennent avec des listes de vocabulaire imprimées à la fin d’un manuel scolaire. Malheureusement, cette méthode d’apprentissage est très inefficace. Même si les élèves intègrent une fois les mots, ils en oublient beaucoup au cours de la semaine suivante. Voici la méthode avec laquelle vous assimilerez les mots sans jamais plus les oublier... Si vous apprenez un nouveau mot, lisez-le, écoutez-le et répétez-le ensuite deux fois. Supposons que vous appreniez le turc et que vous êtes en train d’apprendre le mot « entrée (dans un lieu) », giriş (prononcé : « girich »). 10

Lisez le mot « giriş ». Écoutez-le et dites deux fois : entrée – giriş entrée – giriş Ensuite, dites-le dans l’ordre inverse : giriş – entrée giriş – entrée Si vous récitez uniquement du français vers le turc, il peut arriver que vous sachiez que « entrée » se dise « giriş », mais lorsque vous entendrez « giriş », il se peut que vous ne puissiez pas le relier au mot « entrée » dans votre langue maternelle. La récitation à haute voix ne dure au total qu’une dizaine de secondes — et vous avez déjà posé la première pierre pour vous souvenir de ce mot pour toujours. Et prononcez les mots le mieux possible — même si vous ne les marmonnez qu’en silence. De cette façon, vous avez utilisé trois sens (la vue, l’ouïe, la parole) et vous avez déjà créé trois connexions différentes dans votre cerveau. En faisant un effort d’articulation, vous avez aussi immédiatement mémorisé la bonne prononciation. Fermez les yeux et imaginez comment ce mot est écrit. Ouvrez ensuite les yeux et contrôlez si ce que vous avez imaginé était juste. Maintenant, vous avez également mémorisé la bonne orthographe.

11

Si l’orthographe est très importante pour vous, écrivez le mot. En l’écrivant à la main, vous serez capable de mémoriser son orthographe 40 % plus efficacement qu’en le tapant à l’ordinateur. Ce résultat a pu être mesuré par des psychologues.

Association d’idées : des moyens mnémotechniques pour l’apprentissage du vocabulaire Parlons maintenant des moyens mnémotechniques, que l’on connaît sous le nom de « méthodes par association ». Pensez à une image dans laquelle votre mot (« entrée ») apparaît avec un objet dont le nom sonne de la même manière ou dont la première syllabe est commune à sa traduction. Pour « entrée » (giriş), imaginez une « girafe » devant une entrée ou bien une « guirlande » accrochée dans une entrée. Il faut du temps pour créer une association, mais ce temps que vous prenez est un investissement qui en vaut la peine. De cette manière, vous vous souviendrez beaucoup mieux des mots que sans association ; vous oublierez un mot beaucoup moins souvent et, dans l’ensemble, vous aurez besoin de beaucoup moins de temps pour apprendre. Dans nos tests, cette méthode a accéléré l’apprentissage de 50 à 70 %.

12

Dans les jours qui vont suivre, cette association vous aidera pour beaucoup de mots dont vous vous rappellerez de nouveau. Ne vous inquiétez pas, vous n’aurez besoin de ces astuces mnémotechniques que pendant les premiers jours. Comment dit-on déjà « entrée » en turc ? Vous avez désormais posé la première pierre. Ce qui est important, c’est que vous répétiez de nouveau ce mot aujourd’hui. Si vous apprenez sans logiciel, écrivez le mot sur une fiche, le mot français d’un côté et la traduction de l’autre. Placez une « pile » de tous les mots que vous avez appris aujourd’hui sur la table et placez chaque nouvelle fiche sous la pile. Tirez les fiches, une par une. Regardez le vocabulaire dans la langue étrangère ou dans votre langue maternelle. Pensez à la traduction. Si votre solution est correcte, mettez la fiche de côté. Si vous ne vous souvenez pas de la traduction ou si celle-ci était incorrecte, réapprenez le mot comme décrit ci-dessus et remettez la fiche sous la pile. Lorsque la pile est écoulée, cela veut dire que tous les mots sont stockés dans votre mémoire à court terme. Le lendemain, vous connaîtrez en moyenne 83 % des mots que vous venez d’apprendre (c’est du moins la valeur moyenne que nous avons pu mesurer auprès de nos 13

utilisateurs chez 17 Minute Languages). Pour les mots de vocabulaire dont la traduction vous échappe encore, vous devriez répéter l’apprentissage avec cette méthode. Dans le chapitre suivant, je vais vous montrer comment consolider vos connaissances récemment acquises sans les oublier.

En bref... Écoutez le mot. Répétez le mot deux fois en français puis dans la langue étrangère. Répétez le mot deux fois dans la langue étrangère, puis en français. Fermez les yeux et imaginez comment le mot est écrit. Pensez à une association et imaginez qu’il s’agisse d’une image en récitant le mot à voix.

14

4

Mémoire à long terme : comment apprendre du vocabulaire à vie !

80 % des mots que vous enregistrez seront oubliés après une semaine, à moins que vous ne les répétiez. Pour intégrer ces mots dans votre mémoire à long terme, de façon permanente, vous avez besoin de la méthode d’apprentissage à long terme, également appelée « Spaced Repetition » (répétition espacée) dans les milieux scientifiques. Les bases de ce système ont été jetées en 1885 par le psychologue allemand Hermann Ebbinghaus dans son ouvrage Über das Gedächtnis: Untersuchungen zur experimentellen Psychologie (La Mémoire. Recherches de psychologie expérimentale) que nous avons encore amélioré par des tests auprès de 30 000 apprenant(e)s de différentes langues. Vous devez répéter le vocabulaire pendant 5 jours spécifiques avec une pause de 1, puis 2, 4, 8 et 16 jours entre les répétitions. 15

Le système fonctionne ainsi... Vous mémorisez un mot de vocabulaire. Ensuite, vous le répétez avec l’ensemble des autres nouveaux mots aussi souvent que nécessaire jusqu’à ce que vous puissiez traduire tous ces mots. La méthode d’apprentissage pour mémoriser à long terme consiste en un système de fiches numérique composé de cinq niveaux. Le nouveau mot se trouve au niveau 5 de la méthode d’apprentissage à long terme, qui correspond au compartiment du cerveau dans lequel tous les nouveaux mots arrivent. En outre, tous les mots que vous ne connaissiez pas lors de l’une des répétitions s’y retrouvent aussi. Après qu’un mot de vocabulaire a été placé au niveau 5, il est de nouveau interrogé le lendemain, mais vous prenez d’abord une pause d’un jour. Si la traduction vous vient à l’esprit, le mot sera déplacé au niveau 4 de votre système d’apprentissage et seulement répété de nouveau deux jours plus tard. Cependant, si vous ne connaissiez pas la traduction, ce mot de vocabulaire sera traité comme un mot complètement nouveau et sera (dé)classé au niveau 5. Lorsque le mot du niveau 4 revient après une pause de deux jours, on vous demandera sa traduction encore une fois. Si celle-ci vous vient à l’esprit, le mot est déplacé au niveau 3 et répété quatre jours plus tard. Si vous ne pouvez 16

pas vous souvenir de la traduction de ce mot, ce dernier revient au début (c’est-à-dire au niveau 5) et est répété jusqu’à ce que vous l’ayez parfaitement assimilé. Vous serez à nouveau interrogé sur les mots du niveau 3 après une période d’attente de quatre jours. Tous ceux qui vous viennent tout de suite à l’esprit passeront au niveau 2. Ceux-ci seront à nouveau répétés après huit jours d’attente pour votre entraînement. Si vous les connaissez, ils seront promus au niveau 1 et ils seront répétés une dernière fois après une pause de 16 jours. Encore une fois, si vous ne connaissez pas un mot, ce dernier revient au début (et donc au niveau 5). Les mots que vous connaissiez encore au niveau 1 n’auront jamais à être répétés, parce qu’ils seront alors stockés en permanence dans votre mémoire à long terme. Lorsque vous apprenez une langue, vous devez d’abord répéter chaque jour les anciens mots, puis seulement après apprendre les nouveaux. Il y aura du vocabulaire à tous les niveaux, qui sera toujours répété automatiquement au bon moment par le système de répétition. Vous connaîtrez la plupart des mots des niveaux 4 à 1, mais vous en aurez oublié quelques-uns. Ceux-ci remonteront ensuite au niveau 5.

17

Avec cette méthode, vous apprendrez tous les mots de la langue par cœur automatiquement et ne les oublierez plus jamais.

En bref... Un nouveau mot arrive au niveau 5. Tous les mots sont répétés. Niveau 5 après une journée. Niveau 4 après deux jours. Niveau 3 après quatre jours. Niveau 2 après huit jours. Niveau 1 après seize jours. Chaque mot connu descend d’un niveau jusqu’à ce qu’il atteigne le niveau 0. Chaque mot que vous ne connaissez pas remonte au niveau 5.

18

5

5 verbes pour parler après 3 heures d’apprentissage

Les verbes sont au cœur de chaque langue. Si vous reconnaissez et formez correctement les verbes, vous avez déjà appris la partie de la grammaire la plus importante. Vous n’avez besoin que de cinq verbes pour commencer à pouvoir exprimer beaucoup de choses rapidement : avoir être aller pouvoir faire Apprenez ces cinq verbes au présent pour les six formes conjuguées nécessaires : je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont. Apprenez en outre les formes du passé et du futur des quatre verbes suivants : avoir être 19

aller faire Au passé, il y a dans beaucoup de langues le premier passé (imparfait : je faisais) et le second passé (passé composé : j’ai fait). À ce stade, apprenez d’abord les formes du passé qui sont plus fréquemment utilisées à l’oral. Apprenez ensuite suivantes :

les

expressions

supplémentaires

Y a-t-il... ? Puis-je... ? J’ai besoin de... Où est... ? Qu’est-ce que... ? Combien coûte... ? J’aimerais... Peux-tu... ? Pouvez-vous... ?

Vous n’avez à apprendre la formule de politesse (Pouvezvous…?) qu’une seule fois, parce que dans toutes les langues, celle-ci est formée à partir soit de la 3e personne singulier, soit de la 2e ou de la 3e personne pluriel. Dans certains cas, il n’y a aucune différence entre vous et tu, comme en anglais. Vous apprenez en tout avec cinq verbes au présent et 6 formes conjuguées un total de 30 termes pour le présent, 24 pour le passé, 24 pour le futur et les 8 expressions listées ci-dessus, soit environ 100 termes et expressions au

20

total. Selon la langue, vous mettrez entre 30 minutes et deux heures pour les apprendre. Après cela, vous aurez déjà une idée de la façon dont tous les autres verbes sont formés, même si les verbes que vous venez d’apprendre sont formés de façon irrégulière. Il vous sera plus facile de vous souvenir des formes pour tous les autres verbes. Pour 50 langues, nous avons déjà préparé un tableau de verbes avec exactement ces 100 termes et vous pouvez le télécharger gratuitement ici : www.17-minute-languages.com/livre Les formes verbales essentielles vous sont en outre enseignées dans le cours de langue de 17 Minute Languages durant les premiers jours, à l’aide d’un programme d’entraînement aux verbes spécifique. Si vous apprenez au début seulement 100 mots en plus de ces verbes, vous pourrez mener vos premières conversations après seulement trois heures d’apprentissage. Si vous commencez maintenant à former vos propres phrases, peu importe si le reste de la phrase est grammaticalement correct. Vous pouvez également pointer du doigt des objets dont vous ne connaissez pas encore la traduction, et vous pouvez faire des gestes pour « mimer » des phrases et exprimer ainsi votre humeur. Supposons que vous vouliez dire clairement que vous avez gravi une montagne, que c’était épuisant et que vous étiez 21

frigorifié en haut, dites par exemple « Hier, je suis allé Mont Blanc » et caressez votre front avec votre main comme si vous essuyiez de la sueur. Vous dites ensuite « sur (au-dessus) brrrrrrr » et vous faites semblant de trembler de froid. Avec ces 5 verbes, vous pouvez vous exprimer dans les situations suivantes. Vous pouvez exprimer tout ce dont vous avez besoin et pouvez vous faire comprendre en cas d’urgence : « J’ai voiture là-bas (en la désignant du doigt), j’ai besoin essence. » Vous pouvez expliquer ce que vous avez vécu, comme lors d’un voyage : « Hier nous étions Colisée, très beau, nous avons mangé glace. Je suis allé gare, puis je suis allé Lisbonne. » Vous pouvez parler de vos projets : « Demain, j’irai avec avion au Caire puis je ferai pyramides. » À la place de « voler », vous utilisez ici simplement le verbe « aller avec avion ». Tout le monde vous comprendra. Vous pouvez parler de vous : « Je suis ingénieur, je fais windsurf, tennis, jogging. » Vous pouvez parler de votre famille : « J’ai 3 enfants, 1 frère, 1 sœur. » Vous pouvez réserver un moyen de transport : « J’ai besoin billet avion Amsterdam. » 22

Vous pouvez passer une commande dans un restaurant : « Je voudrais une pizza. »

23

6

Apprendre avec enthousiasme comme dans un jeu captivant

Le plus gros problème lorsque l’on apprend une langue étrangère, c’est que l’on a tendance à ralentir son rythme d’apprentissage, voire à l’arrêter après avoir perdu sa motivation du départ. Prenons l’exemple d’un cours du soir pour adultes : le premier soir, la salle est pleine ; le lendemain, on n’a aucun mal à trouver un siège et quatre jours plus tard, la moitié de la salle est vide. Il en va de même pour les cours, en ligne ou non. Le premier jour, tout le monde participe encore, mais, après quelques jours, la motivation baisse et les gens commencent à reporter leur apprentissage au lendemain : « Aujourd’hui, il fait vraiment trop beau. », « Je dois faire quelque chose de toute urgence ! » ou « Je suis vraiment trop fatigué aujourd’hui... » sont des excuses fréquentes. En un rien de temps, on n’apprend plus rien et on oublie même que l’on s’était inscrit. Ce problème nous était également familier avec le logiciel de 17 Minute Languages. Pendant longtemps, seulement 24

17 % de nos utilisateurs ont atteint la fin de leur cours de langue et un peu moins de la moitié a même dépassé 10 % du contenu total. J’ai trouvé la solution à ce problème lorsque je travaillais intensivement sur la thématique de la gamification. La « gamification » désigne le fait d’utiliser des mécanismes ludiques pour rendre un domaine, une application, particulièrement attractif en faisant appel à la prédisposition humaine au jeu. Il y a trois livres sur le marché consacré à ce thème et qui décrivent à peu près tout ce que l’on doit savoir sur ce sujet. Hooked de Nir Eyal, Actionable Gamification de Yukai Chou et Reality is Broken: Why Games Make Us Better and How They Can Change the World de Jane McGonigal. Nous avons remanié complètement nos cours de langue en ligne en nous fondant sur ces livres pour transformer l’expérience de l’apprentissage. Le résultat a été stupéfiant : nous avons pu augmenter le temps moyen d’apprentissage par jour de nos apprenants de 9 à plus de 22 minutes. Mais d’abord un exemple de la façon dont j’ai appliqué le principe de gamification à mon fils pour le motiver à lire. L’apport du jeu a décuplé sa motivation et il s’est mis à lire 30 minutes chaque jour au lieu de 10 un jour de temps en temps. Et si cela fonctionne pour les enfants, alors cela marche aussi pour motiver davantage les adultes.

25

Quand mon fils venait d’entrer à l’école primaire, c’était difficile de le motiver à lire 10 minutes par jour. Les enfants ont beaucoup d’autres choses en tête à cet âge-là : jouer, faire du vélo, tout sauf la lecture. Un jour, je l’ai emmené dans un magasin de jouets et lui ai demandé ce qu’il voulait. Il a montré du doigt une énorme boîte de Lego avec un voilier composé de plus de 2 000 pièces : quelque chose qu’on n’achète pas si simplement et qui serait trop même pour un anniversaire. Alors je lui ai présenté un nouveau jeu : « Pour chaque jour où tu liras 20 minutes, tu obtiendras un point. Quand tu liras 30 minutes, tu recevras un deuxième point. Et lorsque tu auras déjà lu la veille, tu auras un point supplémentaire. Et avec 150 points, tu auras le voilier Lego ! » À partir de ce moment, son aversion pour la lecture avait complètement disparu. Dès qu’il rentrait de l’école, il s’exclamait : « Je veux gagner trois points maintenant ! » En quelques semaines, il faisait d’énormes progrès et pouvait lire aisément. Il n’aurait probablement pas pu atteindre son but aussi rapidement, ni avec la même motivation, si nous n’avions pas transformé la lecture en un jeu. Dans ce qui suit, je vous expliquerai les éléments de gamification que nous avons incorporés dans nos cours de langues en ligne. Bien sûr, je vais aussi vous montrer comment vous pouvez vous en servir si vous n’apprenez pas une langue avec 17 Minute Languages.

26

Depuis six mois, nos développeurs n’ont rien fait d’autre que d’intégrer des éléments de gamification dans nos cours. Le comportement des utilisateurs a été mesuré après chaque nouveau changement. Est-ce que le temps d’apprentissage a augmenté chez nos utilisateurs ? Leur apprentissage était-il plus régulier une fois ces changements effectués ? Si les utilisateurs apprenaient plus longtemps et plus régulièrement qu’auparavant, le changement était alors appliqué. En fin de compte, les utilisateurs sont devenus toujours plus accros à l’apprentissage. Alors qu’auparavant, seuls 172 apprenants sur 1 000 atteignaient la fin de leur cours, ils étaient soudain 814 sur 1 000 ; soit 81,4 % des apprenants ayant l’intention d’apprendre une nouvelle langue et qui y parviennent vraiment ! Le temps d’apprentissage moyen est passé de 9 minutes et 21 secondes par jour à 22 minutes et 39 secondes par jour.

Système de récompense sophistiqué Voici maintenant les éléments qui assurent aujourd’hui le grand potentiel de « dépendance » à nos cours... On obtient désormais des points pour chaque mot que l’on apprend.

27

On commence avec un point par mot, mais si on a appris deux jours de suite, on obtient alors deux points. Et si on apprend pendant 5 jours consécutifs, on obtient même 5 points par mot. Il est donc très pénalisant de faire une pause d’une journée dans son apprentissage. Le système de notation dépend aussi de l’assiduité de l’apprenant : il récolte un point supplémentaire par mot après 5 minutes et 3 points supplémentaires après 15 minutes d’apprentissage. Apprendre plus d’un quart d’heure par jour devient donc une habitude.

La « mission du jour » Si vous l’acceptez, vous n’avez qu’à apprendre un peu plus longtemps que par le passé pour obtenir une récompense. Seulement deux minutes de plus. Si vous avez appris 19 minutes hier, votre mission est d’apprendre 21 minutes aujourd'hui. Et demain, ce sera 23 minutes d’apprentissage. Mais cette petite évolution, toujours deux minutes de plus, a un « effet d’intérêt composé ». Au début, beaucoup d’apprenants décident de n’étudier quotidiennement que dix minutes. Mais après quelques jours, ils consacrent déjà une demi-heure pour obtenir cette récompense, sans vraiment remarquer le

28

changement. En un rien de temps, ils ont appris le cours et peuvent soudain parler une langue couramment.

Système de récompenses pour les points reçus Les points n’ont aucune valeur réelle, alors nous avons construit deux systèmes pour pouvoir vraiment les utiliser. Le premier est une « liste des meilleur(e)s apprenant(e)s ». Après avoir appris, on peut reporter son score et se mesurer aux autres apprenant(e)s. Le second est un système de point analogue à celui des compagnies aériennes, où vous pouvez échanger des miles contre des réductions. Vous pouvez obtenir jusqu’à 50 récompenses différentes pour les points engrangés. Pour que le système de récompenses reste vraiment captivant, l’utilisateur ne peut voir que ses deux prochaines récompenses. La récompense plus importante qui vient après n’est révélée que lorsqu’il aura atteint le niveau de points requis.

Être captivé par l’image et les effets sonores L’interface utilisateur d’un logiciel ne doit bien sûr pas rester figée, elle doit se renouveler en permanence. Ainsi, le design de l’arrière-plan du cours change toutes les une à deux minutes environ.

29

L’utilisateur voit, par exemple, une image d’une grande plage de sable fin ou d’une prairie fleurie merveilleusement colorée, ou se retrouve plongé dans une forêt. Vous pouvez définir à tout moment un design permanent ou opter pour un arrière-plan qui se renouvelle régulièrement. Et avec un peu de son de jeu (mais pas trop), si vous obtenez les bonnes réponses, vous obtiendrez « des récompenses sonores », c’est-à-dire des séquences sonores courtes et harmonieuses qui font appel au système de récompense du cerveau.

Fonctionnalité très simple Ensuite, nous avons jeté un regard critique sur notre cours et l’avons simplifié en profondeur. Plus besoin de chercher ce qu’il faut apprendre aujourd’hui ; en sélectionnant les exercices du jour, vous apprenez tous les mots du cours à l’aide de la méthode d’apprentissage à long terme (Spaced Repetition). De plus, le cours vous présente des textes, parfois cachés et à compléter, grâce auxquels vous apprenez à former des verbes, des noms et des adjectifs. Comme effet secondaire, vous arrivez désormais au bout du cours encore plus rapidement qu’auparavant. Cela présente de nombreux avantages : en apprenant une heure par jour, vous comprenez la télévision dans la langue que vous étudiez au bout de 7 semaines d’apprentissage (avec environ 3 000 mots et le niveau B2 en poche). 30

C’est ainsi que le cours de langue est soudain devenu un jeu enrichissant dans lequel on ne peut que gagner.

Éléments motivants si vous apprenez sans cours Peu importe où et comment vous envisagez d’apprendre une langue, assurez-vous que la méthode que vous choisissez comporte de tels éléments de gamification. Ce n’est que si vous êtes enthousiaste à l’égard d’une méthode d’apprentissage que vous atteindrez rapidement vos objectifs. Si vous n’apprenez pas avec 17 Minute Languages, créez un tableau avec trois colonnes : sur la gauche vous entrez la date des 50 prochains jours, au milieu les points de tous les jours et sur la droite le score de la journée. Vous obtenez un point pour tout, ce qui fait à la fin de la journée : +1 point si vous avez appris plus de 20 minutes, +1 point si vous avez appris plus de 30 minutes, +1 point si vous avez appris hier, +1 point si vous avez appris avant-hier, +1 point si vous avez appris aujourd’hui au moins une minute de plus que n’importe quel autre jour passé. Maintenant, vous cherchez un(e) partenaire ou un groupe de personnes qui apprennent en même temps et vous convenez des récompenses après chaque semaine. La 31

prochaine est remportée par celui ou celle qui obtient le plus de points. Pour que cela fonctionne, la récompense doit être assez importante. Par exemple, chaque semaine 10 € et le perdant doit cuisiner tous les jours. Le jeu ne se termine pas tant que le premier d’entre vous n’a pas appris tous les mots convenus.

En bref... Si vous transformez l’apprentissage en un jeu, il devient plus attrayant pour vous et augmente votre motivation. Un système de récompenses peut vous aider à vous motiver à apprendre tous les jours. Grâce à diverses stimulations, vous êtes amené inconsciemment à apprendre chaque jour plus que la veille. L’image et les effets sonores offrent une grande variété d’apprentissage. Avec la musique Superlearning, vous apprenez 32 % plus rapidement.

32

7

Comment retenir votre souffle pendant 3 minutes (et dissiper en plus l’idée reçue selon laquelle vous n’êtes pas fait pour les langues) ?

Avant de vous expliquer comment vous pouvez apprendre beaucoup plus vite que ce que l’on vous a enseigné à l’école, j’aimerais vous inviter à faire une expérience et vous montrer que votre corps est beaucoup plus puissant que vous ne l’auriez pensé. Je vais vous montrer comment retenir votre souffle pendant trois minutes et vous ne serez même pas essoufflé. La préparation ne prendra que sept minutes. C’est parti. Testez à l’avance combien de temps vous pouvez retenir votre respiration sans cet exercice. Combien de temps pouvez-vous retenir votre respiration ? 33

Je ne peux pas le faire plus de 40 secondes. Mais c’est comme ça qu’on apprend à plonger à l’école. Trois respirations profondes, plongez. Comme c’est inefficace. Par conséquent, l’exercice de respiration qui suit est plus approprié. (Recommandation : vous ne devriez faire cet exercice que si vous n’avez pas de problèmes cardiovasculaires et seulement si vous êtes assis chez vous dans un fauteuil.) Inspirez profondément pendant deux minutes et expirez profondément à nouveau (2 secondes par inspiration et expiration). Respirez profondément et en particulier au cours des trois dernières respirations. Maintenant, après avoir expiré l’air de vos poumons, stoppez votre respiration. Ne bougez pas, restez calme et fermez les yeux. Je parie que vous pouvez faire plus d’une minute. Essayez de retenir votre respiration pendant 1 minute et 20 secondes. Voici maintenant la seconde partie de l’exercice. Cette fois-ci, inspirez à nouveau deux minutes et expirez ensuite, toujours profondément. Respirez profondément en particulier au cours des trois dernières respirations.

34

Maintenant, expirez à nouveau l’air de vos poumons et stoppez votre respiration. Restez assis calmement et fermez les yeux. Vous réussirez maintenant à retenir votre respiration pendant deux minutes, ou à peu près tout du moins. Attendez un instant… deux minutes, c’est déjà trois fois plus qu’au début ! Et ce n’est pas tout. Maintenant arrive le troisième tour ! Inspirez et expirez à nouveau pendant deux minutes. Respirez profondément, en particulier au cours des trois dernières respirations. Et maintenant retenez votre respiration, cette fois avec les poumons remplis d’air. Relâchez toujours un peu d’air lorsque vous pensez que cela vous ferait du bien. Au bout de deux minutes, vous regarderez le chronomètre probablement avec incrédulité. Peut-être que vous atteindrez les 3 minutes, ou peut-être que vous n’en serez pas loin. Ne vous fatiguez pas trop — si vous ressentez le besoin de devoir respirer à nouveau, mettez fin à l’exercice. Vous ne serez même pas essoufflé.

35

Vous voulez en faire plus ? Essayez cet exercice l’estomac vide, car votre corps a alors besoin de moins d’oxygène. Gardez les yeux fermés — votre cerveau doit alors traiter moins d’impressions sensorielles et utilise également moins d’oxygène. Méditez en retenant votre respiration ou écoutez de la musique de méditation — votre corps deviendra ainsi encore plus calme et consommera encore moins d’oxygène. Faites cet exercice dans un lieu à basse altitude, à la mer par exemple, plutôt qu’en montagne — l’air y est alors plus dense et vous recevez plus d’oxygène en respirant. Avec tous ces points (ventre vide, yeux fermés, méditation, à basse altitude) j’atteins 4 minutes et 40 secondes — sans être plus sportif que les autres. Cette méthode est également utilisée de manière similaire par les plongeurs apnéistes afin qu’ils puissent rester sous l’eau plus longtemps. Le record du monde est incroyable : 24 minutes. Tout bien considéré, je suis un perdant absolu avec mes quatre minutes ! Petit effet secondaire de cet exercice : votre corps sera alcalisé, donc votre sensation de douleur diminuera au cours des prochaines heures. La prochaine fois que vous aurez mal, vous pourrez faire cet exercice pour soulager la douleur. 36

Testez cette technique la prochaine fois avant d’aller chez le dentiste — cela rend la visite beaucoup plus agréable !

Qu’est-ce que cet exercice a à voir avec l’apprentissage des langues ? Il y a dix minutes, vous pensiez peut-être ne pas être doué pour retenir votre souffle parce que vous n’aviez jamais vraiment bien appris cela à l’école. Ce sentiment avait peut-être été renforcé par le fait que vous deviez toujours remonter avant les autres pendant la session de plongée. Mais grâce à cet exercice, vous venez de voir que vous pouvez retenir votre respiration quatre fois plus longtemps que vous ne l’auriez jamais cru possible. Vous avez peut-être encore le sentiment de ne pas être fait pour les langues étrangères (encore à cause de vos mauvaises expériences à l’école). Mais vous ne croirez bientôt plus à cette idée reçue après avoir lu les chapitres suivants consacrés à un apprentissage plus rapide des langues. Parce qu’il existe également des techniques ingénieuses dans l’apprentissage des langues qui permettent à tout le monde d’apprendre plus rapidement. Et pas seulement un peu plus vite, mais aussi de façon beaucoup plus efficace, sans aucun effort. Tout ceci, je vais vous le montrer dans ce qui suit.

37

En bref... Inspirez et expirez profondément pendant 2 minutes. Retenez ensuite votre respiration, avec les poumons vides, pendant 1 minute et 20 secondes. Inspirez et expirez profondément pendant 2 minutes. Retenez ensuite votre respiration, avec les poumons vides, pendant 2 minutes. Inspirez et expirez profondément pendant 2 minutes. Retenez ensuite votre respiration, cette fois-ci avec les poumons remplis d’air, pendant 3 minutes.

38

8

Le temps nécessaire pour apprendre un mot

En moyenne, il faut trois minutes pour apprendre sept mots afin qu’ils soient stockés dans notre mémoire à court terme. Cela représente environ 25 secondes par mot, comme nous l’avons mesuré lors d’un test auprès de 10 000 de nos apprenants chez 17 Minute Languages. Vous aurez besoin d’environ 30 secondes pour les cinq répétitions, après lesquelles un mot se retrouvera dans votre mémoire à long terme. La moyenne que nous avons mesurée avec ces 10 000 apprenants était de 56 secondes par mot pour l’ensemble du processus d’apprentissage, c’est-à-dire pour le réapprentissage d’un mot et les répétitions incluses. C’est plus rapide si vous avez déjà une certaine connaissance de la langue ou si vous parlez déjà une langue de la même famille linguistique : si vous connaissez

39

le français, apprendre l’espagnol vous demandera moitié moins de temps. Vous aurez besoin de plus de temps pour apprendre une nouvelle langue si celle-ci est très différente de votre langue maternelle, comme l’arabe ou le chinois. Dans ce cas, vous devrez investir jusqu’à 70 % de temps en plus. Avec une heure par jour, vous apprenez ces 3 000 mots en seulement 7 semaines, car 3 000 mots fois 56 secondes, c’est 47 heures (7 semaines font 49 jours). Si vous ne disposez pas d’une heure complète par jour, faites dans ce cas de courtes pauses. Même trois minutes seulement dans la salle de bains peuvent être utilisées judicieusement pour l’apprentissage du vocabulaire. Et si vous y passez un quart d’heure par jour, vous apprendrez quand même plus de 3 000 mots en seulement six mois. La méthode d’apprentissage pour la mémoire à long terme est une partie essentielle du logiciel d’apprentissage de 17 Minute Languages, mais vous pouvez également apprendre vos mots avec des fiches écrites, si vous préférez apprendre sans ordinateur ou smartphone.

40

9

Méthode d’apprentissage par association : mémoriser des nouveaux mots 3 fois plus rapidement

Avec la méthode d’apprentissage par association, vous apprenez le vocabulaire beaucoup plus rapidement et efficacement qu’en bachotant simplement. Dans ce qui suit, vous apprendrez, à l’aide de nombreux exemples, comment cette méthode fonctionne. La méthode d’apprentissage par association peut être combinée avec toute autre méthode d’apprentissage. Dans nos séries de tests, le temps d’apprentissage par mot de vocabulaire a été réduit de 50 à 70 %, car les personnes testées ont pu se souvenir de presque tous les mots même un jour plus tard, bien qu’elles n’aient mémorisé tous les mots que depuis peu avec cette technique. Avec cette méthode, oublier la plupart des mots appartient désormais au passé.

41

La méthode par association pour l’apprentissage des langues Avec la méthode d’apprentissage par association, vous pensez à une image pour chaque mot de vocabulaire — ainsi, vous construisez un moyen mnémotechnique visuel. Cette image associe le mot original avec sa traduction. Prenons un exemple pour un terme anglais : voiture — car Pensez à une voiture dans laquelle se trouve une carpe géante. Vous n’aurez besoin de cette association que pendant les deux ou trois premiers jours de votre apprentissage. Plus tard, vous vous souviendrez automatiquement du mot sans avoir à penser encore à cette association. Vous n’avez pas besoin de beaucoup d’imagination. Les associations ne doivent pas forcément être trop créatives et au fur et à mesure que vous apprendrez, il vous sera de plus en plus facile de trouver des images appropriées. Plus vos associations sont folles ou absurdes, plus il vous sera facile de les mémoriser. Le cerveau peut mieux stocker des images inhabituelles que les images du quotidien. Il n’y a que deux catégories de mots pour la méthode d’association : ceux que l’on peut imaginer visuellement et ceux qui sont abstraits, que l’on ne peut donc pas facilement associer à une image.

42

Comme décrit ci-dessus, vous vous souvenez du mot anglais pour voiture, en vous imaginant une voiture (c’est imagé) dans laquelle se trouve une carpe géante (c’est aussi imagé). Répétez le mot plusieurs fois pour vous en souvenir et pensez à l’image pendant que vous le faites. Pensez à une carpe géante assise dans une voiture et dites alors : voiture — car voiture — car car — voiture car — voiture Avec des termes pour lesquels se faire une image est plus difficile, vous pouvez utiliser un moyen mnémonique. Par exemple, si vous voulez apprendre le mot allemand pour histoire (die Geschichte), vous ne pensez à aucune image particulière en lisant ce mot, mais vous pouvez penser à une phrase, par exemple, « Dans l’histoire, la guerre est pleine de charges ratées. » C’est idiot, mais c’est exactement la raison pour laquelle vous pourrez vous rappeler de ce lien facilement. Dites le mot plusieurs fois en récitant au préalable la phrase précédente : Dans l’histoire, la guerre est pleine de charges ratées. histoire — Geschichte histoire — Geschichte Dans l’histoire, la guerre est pleine de charges ratées. Geschichte — histoire Geschichte — histoire

43

Maintenant, je vais vous montrer avec des mots de dix langues différentes comment vous pouvez construire des associations pour mieux mémoriser les mots. Bien souvent, il n’y a pas d’image parfaite. Dans ce cas, recherchez simplement un mot dont les premières lettres sont les mêmes que dans la traduction (comme dans l’exemple précédent « car » et « carpe »). Si le mot a plusieurs syllabes, cherchez quelque chose qui commence avec la première syllabe. Je vais vous montrer à travers de nombreux exemples comment trouver des associations.

Exemples pour des mots imagés •

En turc, la chaise se dit « sandalye » : imaginez une sandale géante allongée sur la chaise.



« Jardin » en vietnamien se dit « vườn » (prononcén » (prononcé : « vuon ») : « Il y a un wagon dans le jardin ».

Vous n’avez pas besoin d’avoir une correspondance parfaite pour tous les sons, comme vous le montre l’exemple suivant. •

En finnois, le « chalet » se dit « mökki » : un chalet dans lequel se trouve une gigantesque cafetière à moka.

Si le mot de vocabulaire se compose de plusieurs syllabes, vous avez parfois besoin de deux associations ou plus (comme une chaîne d’objets).

44



Le « short de bain » se dit « peldbikses » en letton. Une association, par exemple, serait un short de bain sur lequel repose une pelle.

Comme ce mot est très long, il peut arriver que vous ne vous souveniez que de la première syllabe le jour suivant. Dans ce cas, il est préférable d’avoir une deuxième association à portée de main pour pouvoir la connecter à la première. Un short de bain sur lequel repose une pelle et la pelle contient un stylo bic. Ainsi, vous pouvez associer plus facilement peldbikses. •

En roumain, la « porte » se dit « ușă » (« ucha ») : devant une porte, il y a un énorme U, sur lequel se trouve un chat.



Le « lait » se dit « maziwa » en swahili (prononciation : « mazioua ») : une masse de chocolat flotte dans le lait.

Passons maintenant aux verbes en image. •

« Se lever » se dit « kalkmak » en turc : imaginez que vous avez une calculatrice à la main en vous levant.



« Écrire » en albanais se dit « shkruaj » (prononciation : « chkruaiy ») : imaginez que vous écrivez dans une chambre en mangeant un crouton de pain.

45



« Se réveiller » en swahili se dit « kuamka » : imaginez que vous vous réveilliez près d’un coiffeur buvant du café.



En letton, « devoir » se dit « vajadzēt » (prononciation : « vahyatzet ») : imaginez un valet prénommé Yann qui doit servir le tsar.

Les adjectifs sont également faciles à retenir sous forme d’image. •

En albanais, « sale » se dit « i pisët » : pensez à un pistolet sale.



« clair » se dit en vietnamien « sáng » : un verre éclairé rempli de sangria.



En roumain, « propre » se dit « curat » : une cour remplie de rats.

Association pour les mots abstraits Pour les mots abstraits, vous avez besoin d’une phrase mnémonique pour former une association. Dans la phrase mnémonique, utilisez d’abord le mot français et ensuite l’association pour ne pas vous embrouiller. Voici quelques noms abstraits.

46



En albanais, « endroit, lieu » se dit « vend ». Vous pouvez utiliser la phrase mnémotechnique suivante : « Il y a un ventilateur à cet endroit. »



« Design, aménagement » se dit « muotoilu » en finnois. Ex : « L’aménagement du moulin prévoit un toit aménagé. »



En letton, « histoire » se dit « vēsture ». Ex : « Je raconte l’histoire d’une veste. »



« Soir » en persan se dit « chab ». Ex : « Le soir, je porte toujours mon chapeau. »



En tchèque, « monument » se dit « stavba ». Ex : « Un monument au pied duquel se trouve un stand. »



Le mot « Distribution, notification » en hongrois se dit « kézbesítés » (prononcé « keesbechitich »). Ex : « La distribution est effectuée sur un quai recouvert d’une bâche. »

Passons maintenant aux verbes abstraits. •

« Aimer » se dit « sevmek » en turc. Un moyen mnémotechnique : « J’aime la sève mais que de tilleul. »



« (Se) fournir, (s’)alimenter » se dit « huolehtia » en finnois. 47

Ex :« J’alimente le haut avec des lampes. » •

« Louer » en roumain se dit « a închiria » (prononcé « a inkiria »). Ex : « Je bois un kir. »



En tchèque, « commencer » se dit « začít » (« č » se prononce « tch »). Ex : « Je sature avec mon chien. »

Et quelques adjectifs de plus... •

En turc, « assoiffé » se dit « susamış ». Ex : « Susanne a soif. »



En finnois, le mot « volontaire(ment) » se traduit par « vapaaehtoinen ». Ex : « Je porte volontairement un vaporisateur sur le toit. »



« Jolie » se dit « glīts » en letton. Ex : « jolie et glamour ».

Et enfin, il y a les autres types de mots qui sont presque toujours abstraits.

48



« Non » en vietnamien se dit « không ». Ex : « Non, dit le roi Kong. »



En turc, sadece (prononcé « sadedje ») veut dire « seulement ». Ex : « Ça a seulement deux fois la lettre j. »



« Au-dessus » en roumain se dit « peste ». Ex : « sur le pesto ».



« Trop » se dit « tepër » en albanais. Ex : « J’ai trop de tapis. »



« Moitié, demi » en swahili se dit « nusu ». Ex : « La nounou a préparé la moitié de la soupe. »

Lorsque que vous recherchez une association, vous pouvez vous aider de plusieurs éléments : cherchez un mot approprié en français, en anglais, ou dans une autre langue que vous parlez déjà. Pensez à des noms de marques. Pensez aux noms de vos amis, de vos connaissances, de célébrités, de héros de cinéma. Réfléchissez aux villes, pays et régions que vous avez traversés : y a-t-il des points de repère et des monuments qui sonnent d’une façon similaire ? Vous ne réussissez pas à trouver une correspondance au début ? Avec les cent premiers mots, beaucoup de gens ont encore du mal à trouver tout de suite des associations appropriées. C’est avant tout une question de pratique : dans peu de temps déjà, des moyens mnémotechniques vous viendront tout de suite à l’esprit. Vous ne les oublierez plus jamais.

49

En bref... Lisez à haute voix d’abord un nouveau mot de vocabulaire dans votre langue maternelle, puis à voix haute dans la langue étrangère. À quoi pensez-vous quand vous entendez ça ? Imaginez une image, une marque, une personne dont la prononciation est proche du mot à apprendre. Essayez de combiner le nouveau vocabulaire avec des associations absurdes ou drôles. De cette façon, vous vous souviendrez mieux de votre moyen mnémotechnique. Vos associations vous permettent d’accélérer votre apprentissage. Néanmoins, après quelques jours, elles seront obsolètes, car le mot et le sens du mot recherché vous viendront immédiatement à l’esprit !

50

10

Consolider le vocabulaire dans la mémoire à court terme

Certains jours, vous vous souvenez probablement de presque tout le vocabulaire appris la veille, tandis que d’autres jours, vous ne reconnaissez que quelques mots. Ne serait-ce pas génial si vous pouviez vous souvenir de presque tout le nouveau vocabulaire de la veille ? L’une des raisons de cet état de fait réside dans les activités que vous entreprenez après votre apprentissage ; parce que l’information qui est dans votre mémoire à court terme est encore nouvelle et donc très volatile. Prévoyez une activité détente après votre session d’apprentissage pour permettre à votre cerveau de mémoriser le vocabulaire récemment appris plus facilement.

51

Le sommeil est fondamental, car c’est lorsque vous dormez que ce que vous avez appris peut se consolider au maximum. Apprendre le soir est donc particulièrement efficace grâce au sommeil qui s’en suit. Si vous préférez apprendre pendant la journée, vous pouvez aussi simplement faire une sieste après avoir appris. Vous pouvez ressentir l’effet similaire d’une sieste en méditant après avoir appris. Cela améliorera vos capacités de mémorisation et de concentration et permettra également à votre mémoire à court terme d’absorber encore plus d’informations. Dans les cours de langues de 17 Minute Languages, toute personne, qui a appris au moins 17 minutes, reçoit comme récompense une méditation guidée. Pour que cela ne devienne pas ennuyeux, une nouvelle forme de méditation est proposée à chaque apprenant tous les jours. En suivant le lien : www.17-minute-languages.com/livre vous trouverez une introduction à la méditation ; certaines méditations sont courtes, d’autres guidées ou plus modernes, que vous n’aurez qu’à écouter. Aucune connaissance de base n’est requise. Vous pouvez donc utiliser certaines de ces méditations guidées même si vous n’utilisez pas un cours de langues de 17 Minute Languages.

52

Ce que vous devriez éviter après votre session d’apprentissage... Ce qu’il vous faut éviter à tout prix après l’apprentissage, c’est toute forme d’excitation ou de sur-stimulation. Si votre niveau d’adrénaline augmente parce que vous jouez par exemple à des jeux vidéo, regardez la télévision ou travaillez intensément à l’ordinateur, l’information enregistrée précédemment sera dévaluée. Au fur et à mesure que le niveau d’adrénaline augmente, votre cerveau pense que le danger est imminent et détermine que tout ce qui suit doit maintenant être plus important que ce qui a été (ap)pris à l’état de repos. Ce principe de la mémoire remonte à l’âge de pierre et est programmé en chacun de nous. C’est la raison pour laquelle, lorsque nous étions attaqués par un tigre, nous devions nous souvenir de chaque détail par la suite, ce qui augmentait nos chances de survie à long terme. Donc : pas de YouTube après votre apprentissage.

53

En bref... Pour que ce que vous venez d’apprendre puisse rester en mémoire et se consolider pour que vous le sachiez encore le lendemain, vous devriez faire quelque chose de relaxant pour votre cerveau après avoir appris : un peu de sport, une promenade, dormir ou méditer. Vous devriez éviter toute forme d’excitation ou de surstimulation, comme les jeux vidéo ou la télévision, car cela vous fera oublier une bonne partie de ce que vous venez d’apprendre.

54

11

La règle 80-20 ou comment assimiler la grammaire

L’apprentissage de la grammaire ne vous a procuré aucun plaisir à l’école ? Pour tout dire, à moi non plus. Je devais apprendre par cœur des règles qui n’étaient pas importantes pour être capable de construire des phrases parfaitement, au lieu de pratiquer la conversation, ce qui est beaucoup plus important dans la vie réelle. C’est pourquoi j’ai toujours eu besoin de beaucoup de temps pour formuler des phrases pendant une conversation, parce qu’on m’avait appris que ce que je disais devait toujours être 100 % correct d’un point de vue grammatical. En plus, les locuteurs natifs ne maîtrisent pas non plus parfaitement leur langue, ne trouvez-vous pas ?

55

Vous par exemple, lorsque vous parlez vite, ne faites-vous pas des fautes de grammaire de temps en temps, même dans votre langue maternelle ? La chose la plus importante dans l’apprentissage d’une langue est d’acquérir le plus rapidement possible un vocabulaire vaste et solide. C’est pourquoi l’apprentissage au début tourne autour de nouveaux mots. Si vous avez appris suffisamment de mots, vous comprendrez les autres plus rapidement et plus facilement. Et vous aussi, vous serez mieux compris par les autres, même si vous n’avez pas encore regardé de près la grammaire. Dès le début, vous pouvez former des phrases simples, telles que « Hier, je aller marché ». C’est compréhensible pour vos auditeurs, même si c’est grammaticalement faux. Au bout d’un moment, vous apprendrez à conjuguer des verbes. La phrase deviendra alors « Hier, je suis allé marché ». Enfin, vous apprendrez à dire qu’on va « au » marché, et ainsi la même phrase deviendra « Hier, je suis allé au marché ». Moi même, j’ignore presque complètement les règles de grammaire au début ; j’y consacre au maximum 10 % de mon temps — à l’exception des verbes conjugués, que j’apprends comme le vocabulaire. Ce n’est que lorsque j’ai appris environ 1 000 mots que je prends le temps de regarder de près les règles de 56

grammaire que l’on peut apprendre simplement à l’aide de vocabulaire.

La règle 80-20 aide à trouver la marche à suivre parfaite pour l’apprentissage de la grammaire J’apprends la grammaire sur la base de la règle des 80-20. Cela signifie que vous pouvez apprendre 80 % de la grammaire durant seulement 20 % du temps qu’il ne faudrait pour apprendre toute la grammaire avec les méthodes classiques. Ainsi donc, vous pouvez tout à fait délaisser au début les très, très, nombreuses règles particulières qui ne sont nécessaires que dans des cas d’exception. Concentrez-vous plutôt sur ce qui est vraiment important et ne vous attardez sur les cas particuliers que si vous êtes déjà très avancé. Il y a beaucoup de choses que l’on n’est pas obligé d’apprendre en plus : par exemple, les prépositions peuvent être apprises comme du vocabulaire ; elles sont utilisées si souvent dans la langue parlée que vous n’avez même pas besoin d’assimiler leur usage dans un premier temps. Je me concentre donc en premier sur la conjugaison des verbes pour chaque nouvelle langue, en examinant l’utilisation et la déclinaison des adjectifs, ainsi que la construction des phrases. Vous reconnaîtrez plus tard par vous-même ce que vous ne comprenez pas et vous pourrez alors travailler dessus de manière ciblée. 57

Le plus important : les verbes Les verbes sont particulièrement importants pour la formation des phrases. C’est pourquoi j’aime apprendre les verbes sous forme de tableaux. Je les imprime, les accroche dans la salle de bains, où je les regarde encore et encore. Dans les cours de langues de 17 Minute Languages, nous mettons à disposition un programme d’entraînement aux verbes, par l’intermédiaire duquel on peut associer les formes correctes comme dans un jeu. Chaque exercice est répété 5 fois pendant le cours, afin de mémoriser automatiquement les formes verbales les plus importantes puis celles au présent, au passé, au futur et au conditionnel puis, selon la langue, dans d’autres temps ou modes. Chaque langue a aussi des particularités que vous devez apprendre.

Les particularités grammaticales des différentes langues Dans le cas des langues romanes, le plus important reste le système verbal. Vous devriez maîtriser toutes les formes verbales automatiquement même en dormant. Idéalement, imprimez les tables de conjugaison et apprenez les formes verbales à l’aide d’un programme d’entraînement aux verbes.

58

Pour le cas des langues slaves, les noms sont déclinés en fonction d’un système casuel avec l’accusatif, le datif, le génitif et parfois d’autres cas grammaticaux. Dans de nombreuses langues slaves, par exemple, il y a le locatif, le cas instrumental et le vocatif. Généralement, les verbes sont divisés en « classes ». Une fois que l’on a compris le système, on peut progresser beaucoup plus rapidement. Pour les langues tonales, vous devez écouter attentivement les mots et les répéter. Un mot avec un « a » ascendant a une signification différente de celle du même mot avec un « a » descendant. Si vous apprenez le chinois, le vietnamien ou le thaïlandais, au cours de la première demi-heure, vous ne devriez qu’écouter et répéter des mots. Pour les langues qui ont un alphabet dont certaines lettres ressemblent à nos caractères latins, comme le grec ou le russe, vous n’avez qu’à regarder les lettres qui sont différentes de l’écriture latine. Si vous apprenez une langue dont l’écriture est totalement différente de la nôtre, comme l’arabe ou le thaï, il est utile de mémoriser l’écriture tout en apprenant les mots de vocabulaire ; cela vous permettra de comprendre ceux-ci en peu de temps. La meilleure façon de mémoriser les caractères graphiques du chinois ou du japonais est d’apprendre les images avec la méthode par association. Et là aussi, il y a un système particulier derrière la formation des caractères de l’écriture. 59

Si vous avez compris cela, vous progresserez beaucoup plus rapidement dans votre apprentissage.

60

12

Vous aurez ces avantages dans la vie si vous maîtrisez une nouvelle langue

La maîtrise d’une ou plusieurs langues étrangères est un atout majeur, en particulier sur le marché du travail. Premièrement, il vous sera plus facile de trouver un nouvel emploi. Si vous possédez les mêmes qualifications qu’un(e) autre candidat(e), votre plurilinguisme sera un atout décisif. En apprenant une langue, vous montrez que vous pouvez vous motiver et que vous êtes prêt(e) à vous former. Cela rend une promotion plus envisageable. En temps de crise économique, ce sont malheureusement celles et ceux qui ont le moins de qualifications qui sont licenciés le plus rapidement. Les offres d’emploi auxquelles vous pourrez dorénavant postuler seront très diverses. Vous parlez norvégien ? Dans ce cas, vous pouvez postuler à tout moment en Norvège si par exemple le salaire y est plus élevé dans votre secteur d’activité. Deuxièmement, maîtriser une nouvelle langue étrangère vous ouvrira un champ de possibilités nouvelles pour vous 61

divertir durant votre temps libre. Vous pourrez lire des livres dans la langue de leurs écrivains. Votre auteur préféré n’écrit qu’en portugais et seuls quelques-uns de ses livres sont traduits ? Lisez donc l’original. Vous pouvez également regarder des films dans leur langue originale. Ainsi, vous divertir est synonyme de formation intellectuelle, même si vous ne regardez « que » une série comique divertissante. Troisièmement, les voyages prennent une toute autre dimension puisque vous comprenez tout à coup la langue du pays que vous visitez. Vous en apprenez tellement plus sur la culture du pays. En cas d’accident ou de maladie, vous pouvez exprimer beaucoup plus finement ce qui vous manque. Dans l’ensemble, votre perception du pays est de plus en plus conforme à la réalité grâce à votre maîtrise de la langue. En l’apprenant, vous pourrez plus facilement élargir votre cercle d’amis, et ce, dans le monde entier. Vous trouverez de nouveaux amis qui vivent dans votre ville, mais qui sont originaires d’autres pays. Si vous êtes célibataire, vous pourriez même trouver un(e) conjoint(e) dans un autre pays. Si vous vivez dans une relation bilingue, vos compétences linguistiques amélioreront la communication entre vous et votre conjoint(e) ; vous serez soudainement en mesure de communiquer sans obstacle avec votre nouvelle famille et les amis de la personne qui partage votre vie. Quatrièmement, vous resterez en forme intellectuellement tout le long de votre vie. 62

L’espérance de vie est en relation directe avec le niveau d’éducation. Plus celui-ci est élevé, et plus vous vivez longtemps. En apprenant une nouvelle langue étrangère, vous améliorez votre qualité de vie ainsi que votre niveau d’éducation parce que vous vous perfectionnez dans tous les domaines : au travail, durant votre temps libre, dans votre communication. Votre espérance de vie peut ainsi augmenter de dix ans. Vous regarderez des films dans une langue étrangère, lirez des livres et vous communiquerez intensément toute votre vie — et à un moment donné, vous trouverez votre nouvelle langue aussi facile que votre langue maternelle. Cela aide même à prévenir la démence et la maladie d’Alzheimer parce que vous entraînez davantage votre cerveau. Si, à un âge avancé, vous n’aimez plus le pays dans lequel vous vivez, si vous êtes à la recherche de meilleures conditions de vie, d’un climat plus chaud, si vous voulez vivre dans un pays où la vie est moins chère, alors vous avez déjà de bonnes compétences linguistiques pour pouvoir émigrer.

63

13

La méthode Superlearning

Aimeriez-vous pouvoir vous concentrer longtemps sur une tâche précise en étant complètement détendu ? Que diriez-vous si vous pouviez atteindre un état méditatif qui vous rendrait beaucoup plus réceptif pour pouvoir mieux vous souvenir de ce que vous avez appris (comme les mots de vocabulaire de votre cours de langue) ? Chez 17 Minute Languages, nous avons développé une technique d’apprentissage qui s’inspire de la méditation. Nous avons tout d’abord enregistré une piste audio avec des sons binauraux : deux tonalités, dont les fréquences diffèrent de 10 Hz, sont envoyées respectivement dans chaque oreille. De cette façon, le cerveau se met dans un état méditatif « alpha ».

64

Ensuite, nous avons choisi une musique de méditation calme et l’avons incorporée à notre système d’apprentissage. En arrière-fond, nous avons également placé des sonorités lentes de battements cardiaques, des bruits de respiration très calmes et d’autres voix silencieuses de baleines et de dauphins, pour un apaisement maximal.

Étude consacrée à la musique Superlearning Nous avons mené une étude pour déterminer comment les comportements d’apprentissage pouvaient évoluer. Pour ce faire, nous avons divisé 500 apprenants en deux groupes qui ont chacun appris un total de 50 000 mots. Le résultat était sans appel : les personnes qui avaient écouté cette musique Superlearning avec des écouteurs pendant leur apprentissage avaient pu mémoriser les mots en moyenne 32,9 % plus vite. Elles ont de plus passé 63,7 % plus de temps par jour sur le cours que les personnes qui ont choisi d’apprendre sans cette musique. Au total, les super-apprenant(e)s ont appris environ deux fois plus de vocabulaire par jour que les non-superapprenant(e)s. Le groupe des super-apprenant(e)s était également moins distrait de son apprentissage. À l’issue de ce test, nous avons inclus cette musique dans tous les cours de langues de 17 Minute Languages, qui peut 65

bien entendu être activée et désactivée à tout moment selon les préférences de chacun.

Quels sont les avantages de la musique Superlearning ? Grâce à cette musique, vous devenez profondément détendu — et c’est la condition optimale pour « absorber » quelque chose de nouveau. Vous serez plus reposé et réduirez votre stress. En plus, même après avoir appris, vous serez capable de mieux vous concentrer. Vous pouvez également utiliser cette musique lorsque vous avez besoin de vous concentrer sur un travail exigeant. Moi-même, je l’utilise régulièrement lorsque je travaille : j’ai par exemple écrit une partie de ce livre tout en écoutant cette musique — ce qui m’a permis de progresser plus vite. Votre corps peut s’habituer à cet apport extérieur : plus vous utilisez souvent la musique Superlearning, plus vous vous détendez rapidement. Si vous souhaitez utiliser cette musique sans recourir à un cours de langue de 17 Minute Languages, vous pouvez écouter cette musique à tout moment en vous rendant sur le site www.17-minute-languages.com/livre.

66

14

Le « palier magique » de l’apprentissage des langues

Dans l’apprentissage des langues, et du vocabulaire plus particulièrement, il y a un stade que l’on pourrait appelé un « palier magique ». Lorsqu’on l’atteint, puis le dépasse, on est alors capable de parler la nouvelle langue pour toujours. Mais si l’on reste bloqué en dessous, on en oublie vite les fondamentaux. Il y a quelques années, j’ai appris les bases de l’hindi en préparation d’un voyage en Inde. Le voyage a été extraordinaire et j’ai pu impressionner les autres avec mes compétences linguistiques : je pouvais passer une commande au restaurant, demander mon chemin et même parler de choses simples. Et tout ça, en hindi. Malheureusement, je n’avais appris que les bases de la langue et n’avais pas dépassé ce « palier magique ». Je ne 67

maîtrisais que le niveau A2 et n’avais appris que 1 300 mots. À mon retour, les occasions d’utiliser mes connaissances en hindi étaient rares — sauf peut-être de temps en temps dans des restaurants indiens, où je pouvais impressionner mes amis. Mais pour regarder des films, mon vocabulaire était bien trop modeste. Trois ans plus tard, j’ai de nouveau voyagé en Inde et constaté amèrement que j’avais perdu quasiment tout le vocabulaire que j’avais appris la fois précédente. Cela ne s’est pas toujours passé comme ça. En français (ma langue maternelle est l’allemand), j’avais franchi ce « palier magique ». Je prenais beaucoup de plaisir à regarder des films en français, lire des livres, surfer sur Internet. J’écrivais des e-mails en français et je rencontrais souvent des personnes avec lesquelles je pouvais parler français. Et je suis souvent allé en France. Parce que c’est là que réside le nœud du problème : la condition préalable pour atteindre le « palier magique » est de vouloir être en contact régulièrement avec la langue que l’on étudie.

Combien de mots de vocabulaire dois-je apprendre pour atteindre le palier magique ? On peut atteindre le « palier magique » avec 3 000 mots.

68

En maîtrisant autant de mots, utiliser votre nouvelle langue sera toujours un plaisir et vous ne l’oublierez plus jamais. Si vous connaissez moins de mots, vous ne comprendrez malheureusement pas les films, vous aurez du mal à lire des livres et, en conséquence, vous pratiquerez à peine la langue à la maison. Au début, 3 000 mots, cela semble beaucoup, mais dans ce livre, je vais vous montrer comment vous pouvez les apprendre en seulement sept semaines. Votre vie va ainsi se transformer durablement.

En bref... Vous atteignez le « palier magique » après avoir appris 3 000 mots. Si vous apprenez moins de 3 000 mots, vous en oublierez la plupart parce que vous ne serez pas capable de les utiliser. Apprenez plus de 3 000 mots et vous aurez plaisir à lire et à regarder des films dans une langue étrangère. Cela vous permettra d’améliorer vos connaissances linguistiques pour ne plus jamais oublier la langue.

69

15

La méthode monologue

Avec cette méthode, vous progresserez rapidement dans la formation des phrases. Avec la méthode monologue, vous créez des monologues dans votre tête sur toutes les courtes pensées que vous avez pendant la journée. Par exemple, si vous êtes debout devant le réfrigérateur et que vous voyez qu’il ne reste plus de fruits, écrivez ces pensées dans la langue que vous apprenez. Formez plusieurs phrases d’affilée et si vous avez le temps, pensez à une situation ultérieure. Plus votre niveau est avancé, plus vos phrases doivent être complexes. Par exemple : « Je n’ai plus de fruits. Je dois acheter deux pommes et trois oranges demain. Je voudrais deux pommes rouges. Oui, les pommes sucrées, s’il vous plaît. J’aimerais payer en liquide. Merci beaucoup. »

70

Vous pouvez aussi imaginer différentes situations et la construction des dialogues qui peuvent les animer. En voici quelques exemples. Vous rencontrez un(e) inconnu(e) : vous vous présentez, parlez de vous et posez diverses questions à votre interlocuteur. Jouez tout cela dans la langue étrangère que vous apprenez. S’il vous manque des mots, regardez la traduction via une application dictionnaire. Vous rencontrez un ou une ami(e) : bien sûr, vous lui diriez des choses différentes si cette personne ne parlait pas votre langue. Que pourriez-vous lui dire ? Que lui demanderiez-vous ? Imaginez des scénarios dans le secteur des services : que diriez-vous au téléphone si votre voiture tombait en panne ? Que diriez-vous à un médecin si vous aviez le mal des transports ? Shopping et au restaurant : comment vous adresseriezvous au vendeur d’une épicerie pour passer une commande ? Que diriez-vous au serveur d’un restaurant pour que votre nourriture soit préparée exactement comme vous le souhaitez ?

71

16

Votre plan d’apprentissage parfait pour les sept prochaines semaines

Imaginez comment votre vie changera lorsque vous maîtriserez une nouvelle langue. Ce chapitre pourrait aussi bien s’intituler : « votre vie aujourd’hui et dans sept semaines ». Tout d’abord, je vais vous faire une proposition pour votre programme des sept prochaines semaines. Durant cette période, vous apprendrez la nouvelle langue pendant une heure chaque jour. Avec les cours en ligne de 17 Minute Languages, vous aurez l’impression de jouer à un jeu amusant et stimulant (ou si vous apprenez avec une autre méthode, intégrez simplement les éléments du jeu quels qu’ils soient dans votre processus d’apprentissage). D’une part, c’est amusant, et d’autre part, vous réaliserez des progrès quotidiens.

72

Vos progrès d’apprentissage Les niveaux suivants sont basés sur le « Cadre européen commun de référence pour les langues ». Niveau A1 (600 mots) : après 10 jours, vous pouvez comprendre et utiliser des phrases très simples. Niveau A2 (1 300 mots) : après 3 semaines, vous serez capable de vous faire comprendre dans des situations simples impliquant des sujets familiers. Niveau B1 (2 100 mots) : après 5 semaines, vous pouvez déjà comprendre les points principaux de n’importe quelle situation si un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de choses familières. Vous pouvez déjà rapporter des événements et partager vos points de vue. Niveau B2 (3 000 mots) : après 7 semaines vous pouvez déjà comprendre des textes complexes et vous faire comprendre facilement pour qu’une conversation normale soit possible. À partir du niveau B2, vous serez capable de comprendre des livres rédigés dans une langue simple et également de bien suivre des films. Le niveau B2 est par conséquent le niveau minimum que vous devez viser. Il est cependant encore mieux si vous vous dirigez tout de suite après vers le niveau C2. Niveau C1 (4 000 mots) : après 9 semaines, vous pouvez comprendre des textes exigeants. Vous pouvez vous

73

exprimer de manière claire, structurée et détaillée sur des sujets complexes. Niveau C2 (5 000 mots) : c’est vraiment génial d’atteindre le niveau C2 après 12 semaines, parce que maintenant vous pouvez facilement comprendre pratiquement tout ce que vous lisez ou entendez. À ce niveau, vous pourrez travailler dans l’autre pays sans aucun problème.

Comment votre vie s’améliorera... Votre vie sera plus colorée. Vous pourrez faire des voyages intéressants, car vous percevrez votre environnement avec beaucoup plus de finesse : après tout, vous comprenez tout et tout le monde. Vous pouvez lire des livres dans la langue étrangère — même ceux qui n’ont pas été encore traduits en français vous sont désormais accessibles. Comme vous pouvez désormais regarder régulièrement des films en langue étrangère, vous n’oublierez plus jamais cette langue. Grâce à cette nouvelle langue, vous vous instruirez, vous serez plus respecté dans votre vie, professionnelle et privée, et vous augmenterez vos possibilités de carrière. Dans le pays dont vous avez appris la langue, vous pourrez vous faire des contacts et des amis plus rapidement et

74

ainsi vivre différente.

ce

pays

d’une

manière

complètement

C’est le temps qu’il faut pour apprendre 3 000 mots dans différentes langues Ici, j’énumère en détail combien de temps il faut à nos apprenants sur www.17-minute-languages.com/fr pour apprendre 3 000 mots. Ces valeurs sont une indication du temps qu’il vous faudra pour apprendre une langue ; elles vous permettent aussi de déterminer les langues que vous apprendrez plus rapidement que les autres. Pour l’anglais, il faut en moyenne 40 heures pour acquérir un vocabulaire de 3 000 mots avec 17 Minute Languages. Pour les langues romanes, la durée d’apprentissage de 3 000 mots est de 45 heures pour l’italien, 43 heures pour le catalan, 41 heures pour le portugais, 39 heures pour le brésilien et 47 heures pour le roumain. Pour les langues slaves : 46 heures pour le russe, 44 heures pour le polonais, 39 heures pour le bulgare, 47 heures pour le croate, 56 heures pour le serbe, 56 heures pour le tchèque, 59 heures pour le slovaque et 49 heures pour le slovène. Langues scandinaves : 23 heures pour le suédois, 34 heures pour le norvégien, 36 heures pour le danois, 43 heures pour l’islandais, 53 heures pour le finlandais.

75

Langues de l’Europe du Sud-Est : 49 heures pour le grec, 55 heures pour le turc, 50 heures pour le hongrois, 43 heures pour l’albanais. Langues asiatiques : 63 heures pour le chinois, 54 heures pour le japonais, 53 heures pour le coréen, 58 heures pour le thaï, 67 heures pour le vietnamien, 36 heures pour l’indonésien. Langues du Moyen-Orient et d’Afrique : 67 heures pour l’arabe, 52 heures pour le persan, 47 heures pour le swahili.

Vais-je devenir plus inefficace si j’étudie très longtemps chaque jour ? Dans nos statistiques d’utilisateurs, nous pouvons mesurer exactement combien de temps chaque utilisateur a besoin pour apprendre un mot en moyenne. Si l’on crée un diagramme qui combine le temps d’apprentissage par jour avec le nombre de mots appris, on obtient un graphique linéaire. Cela signifie que si vous appreniez avant 14 nouveaux mots par jour en consacrant 10 minutes au quotidien, et que désormais vous préférez apprendre 100 minutes par jour, vous apprendrez donc 140 nouveaux mots quotidiennement. Vous ne serez donc pas plus efficace si vous étudiez très longtemps.

76

Nous voyons à maintes reprises des apprenants qui atteignent le niveau C2 d’une langue, soit 5 000 mots, en seulement un mois. Ils apprennent en moyenne 2,5 heures par jour et terminent le cours au bout de 30 jours.

En bref... Apprendre un mot prend toujours le même temps, peu importe combien de temps vous étudiez par jour. Par exemple, si vous pouvez apprendre 14 mots en 10 minutes, vous apprendrez donc 140 mots au bout de 100 minutes.

77

17

La lecture : approfondir la langue

En lisant des livres en langues étrangères, vous pouvez rapidement améliorer vos compétences linguistiques. Les livres sont plus faciles à comprendre que les films, parce que vous avez tout le temps pour comprendre les phrases correctement ou pour chercher des mots inconnus.

Développer rapidement son vocabulaire avec une liseuse La meilleure façon de le faire est d’utiliser une liseuse de livres électroniques comme Kindle, Booken, Kobo ou Nook qui vous permettent d’avoir accès à un grand choix de livres dans toutes les langues. Il existe également un dictionnaire pour chaque langue, qui peut être intégré dans l’appareil. 78

Si vous ne connaissez pas un mot, il vous suffit de cliquer avec votre doigt dessus et la traduction apparaît immédiatement.

Lire des livres imprimés et travailler avec des fiches Si vous préférez les livres imprimés et souhaitez élargir rapidement votre vocabulaire, préparez donc quelques fiches, chacune avec sept mots à traduire et un peu d’espace pour prendre quelques notes. Dès que vous butez sur un mot inconnu en lisant, recherchez-le dans le dictionnaire et écrivez le mot ainsi que la traduction sur l’une de vos petites fiches. Si vous n’avez pas de dictionnaire à portée de main, notez simplement les mots inconnus et entrez les traductions plus tard. Une fois les sept lignes remplies, vous devriez apprendre ce vocabulaire immédiatement. Replacez ensuite la fiche vingt pages plus loin dans le livre. Dès que vous y êtes arrivé, réapprenez les sept mots, puis inscrivez la date en haut de la fiche et remettez-la dans votre livre, 40 pages plus loin. Si votre livre n’a pas 40 pages en plus, placez alors la fiche d’apprentissage dans le prochain livre que vous prévoyez de lire ensuite. 79

Ma recommandation à toutes celles et ceux qui débutent... Il est préférable de ne pas lire un livre écrit par un écrivain connu pour sa langue ardue et ses tournures de phrases inhabituelles. Prenez plutôt de la littérature plus simple, des romans légers ou des livres pour enfants. C’est encore plus facile si vous avez déjà lu le livre en français. Au début, vous allez devoir consulter un dictionnaire assez souvent, parce que pour beaucoup de mots, vous ne serez peut-être pas sûr que la traduction soit correcte. Vous ne reconnaîtrez pas immédiatement le temps auquel est conjugué le verbe que vous venez de lire. Mais cela devient plus facile après chaque page lue, car la plupart des auteurs ont leur vocabulaire spécifique. Une fois que vous avez lu quelques heures dans votre nouvelle langue, il est fortement conseillé de regarder des films dans cette langue.

Vous pouvez trouver des livres numériques dans n’importe quelle langue Si vous possédez Amazon Kindle, il vous suffit de visiter le Kindle-Store, puis de sélectionner « livres en langues étrangères » et d’appliquer un filtre selon la langue dans laquelle vous souhaitez lire le livre.

80

Pour d’autres livres : rendez-vous sur Google Translate (translate.google.com). Par exemple, si vous voulez lire des livres en suédois, entrez plusieurs variantes : « lire des livres en ligne », « lire des livres pour enfants en ligne », « lire ouvrages spécialisés en ligne », « lire romans en ligne », et faites-les traduire en suédois. Recherchez maintenant sur Google ces expressions traduites. En plus des livres en vente, il existe de nombreux livres gratuits dans toutes les langues. Mais assurez-vous que le livre n’a pas plus de 100 ans afin de ne pas apprendre une langue complètement dépassée. Si vous parliez en français comme Balzac, votre interlocuteur trouverait cela très étrange.

81

18

Minimiser son accent

À moins d’être un enfant en bas âge, si vous apprenez une nouvelle langue, vous aurez très certainement un accent. Mais ce n’est pas grave, car un locuteur natif vous comprendra malgré tout. En plus, un accent, ça vous rend authentique ; on vous demandera d’où vous venez et de nombreuses personnes voudront parler avec vous pour en savoir plus sur votre parcours ou votre expérience. De nombreux locuteurs natifs seront plus prévenants lorsqu’ils remarqueront que vous avez un accent. Ils parleront plus lentement et accentueront mieux les mots. Vous pouvez néanmoins vous entraîner à minimiser votre accent. Si vous apprenez de nouveaux mots, écoutez-les d’abord, puis répétez-les plusieurs fois. En outre, écoutez autant que possible dans la langue étrangère. En écoutant la radio ou en regardant des films,

82

vous développerez une proximité avec le son, l’accent et les intonations de la langue. Cela vous entraînera automatiquement à utiliser la bonne accentuation et votre accent se fera moins présent de luimême.

83

19

Vous ne reporterez plus jamais rien au lendemain

Le plus grand obstacle à l’apprentissage des langues est probablement le fait que de nombreuses personnes décident de commencer à apprendre « demain ». Demain donc, ils reportent à nouveau ce programme au lendemain. Cela fait beaucoup de « demain ». Mais chaque jour reporté ne fait qu’empirer les choses, parce que la mauvaise conscience prend de l’ampleur et chaque jour on réaffirme qu’il est tout à fait acceptable de commencer le lendemain. Jusqu’à ce que l’on oublie que l’on voulait apprendre une nouvelle langue. Quand Alexandre le Grand débarqua en Perse, il vit que ses soldats étaient trois fois moins nombreux que les soldats perses. Mais alors que ses généraux suggérèrent de faire demi-tour, Alexandre fit brûler ses vaisseaux. Les soldats n’eurent donc pas d’autre choix que de conquérir le pays, la

84

retraite leur étant impossible. En quelques semaines, la Perse fut conquise. Vous aussi, vous pouvez brûler les navires derrière vous en annonçant d’abord et avant tout que vous parlerez une nouvelle langue dans sept semaines à partir d’aujourd'hui. Écrivez-le à vos amis sur WhatsApp, publiez-le sur Facebook, dites-le à toutes vos connaissances. Et maintenant, inscrivez sur votre calendrier ou votre agenda pour les 50 prochains jours un rendez-vous avec une plage horaire associée pendant laquelle vous êtes sûr de pouvoir apprendre. Écrivez ce qui suit : apprendre langue. Je suis sérieux, écrivez-le immédiatement. Rangez à présent votre agenda ou votre livre et planifiez votre rendez-vous. Tout de suite. Répartissez des pense-bêtes dans tout votre appartement, dans votre voiture, avec l’inscription « Apprendre les langues ! ». Vous serez ainsi forcé de vous en rappeler constamment. Réglez votre réveil 15 minutes plus tôt que d’habitude et utilisez le premier quart d’heure de la journée pour apprendre du vocabulaire. Réservez dès aujourd’hui un voyage dans le pays dont vous apprenez la langue. Le voyage devrait commencer dans deux mois. Ainsi, cela vous donne à la fois la motivation et la pression suffisante pour progresser rapidement chaque jour. 85

Lorsque vous en aurez fini avec cela, je ne pourrai que vous dire : « Félicitations, la chose la plus importante pour un apprentissage réussi est accomplie ! » Vous n’avez même pas besoin de décider d’étudier longtemps. Cela suffit si vous prévoyez d’apprendre seulement un mot, ou juste pendant une minute. Parce qu’une fois que vous commencez, vous ne vous arrêterez plus si vite. À partir de maintenant, il est important que vous appreniez de façon continue chaque jour, même si ce n’est qu’une minute. En effet, si vous vous offrez une seule pause d’un jour, vous vous le permettrez encore le jour suivant. Et à un moment donné, vous vous apercevrez que vous n’êtes plus du tout dans le processus d’apprentissage que vous vous étiez fixé. Imaginez comment vous pourriez parler couramment une langue, lire des livres et comprendre des films dans cette langue, et ce, dans seulement sept semaines à compter d’aujourd’hui. Qu’est-ce que vous ressentez en y pensant ? Comment vous sentiriez-vous si vous étiez capable de pouvoir tout exprimer dans la nouvelle langue ? Si vous compreniez tous les habitants pendant un voyage dans le pays où est parlé la langue ? Si vous pouviez partir travailler à l’étranger à tout moment ? Si vous pouviez vous faire de nouveaux amis grâce à la langue ? Votre nouvelle vie commence aujourd’hui. 86

20

Comment toujours trouver le temps d’apprendre

Une excuse que l’on entend couramment de la part des personnes qui disent ne pas pouvoir apprendre de langue est : « Je n’ai pas le temps. » Je vais maintenant vous donner quelques exemples de la façon dont vous pouvez trouver beaucoup de temps pour apprendre — peu importe à quel point le programme de votre journée est chargé. Le matin, vous vous levez et allez dans la salle de bain. Un adulte y passe en moyenne 22 minutes. Pendant ce petit laps de temps, il vous suffit d’apprendre à partir de votre smartphone et/ou d’accrocher, par exemple, une liste imprimée de verbes irréguliers, quelque part à côté des toilettes. De cette façon, vous avez déjà appris 22 minutes avant que votre journée ne commence vraiment. Vous passez 25 minutes tous les jours dans le métro pour vous rendre au bureau ? Vous pouvez également utiliser ce

87

temps de manière sensée et apprendre avec votre smartphone. Vous pouvez utiliser les temps d’attente avant une réunion de travail pour continuer à apprendre à partir de votre ordinateur portable. Après la pause déjeuner, vous pouvez prendre l’habitude d’apprendre pendant dix minutes sur votre ordinateur. Le soir, vous rentrez chez vous de la même façon et utilisez ce temps pour apprendre. À la maison, après le dîner, asseyez-vous sur le canapé et apprenez confortablement avec votre iPad avant de regarder un film. Le film est bien entendu dans la langue que vous apprenez, avec des soustitres français que vous ajoutez au début. Et le week-end, vous avez encore de nombreuses occasions pour progresser davantage dans votre apprentissage. Vous attendez quatre minutes à la caisse du supermarché jusqu’à ce que ce soit enfin votre tour ? Continuez pendant ces quelques minutes à apprendre avec votre smartphone. Et s’il fait beau, il vous suffit de faire une « promenade d’apprentissage ». Allez dans un parc ou une forêt, où vous n’aurez pas à faire attention au sentier. La promenade d’apprentissage vous offre un double avantage : d’une part, vous progressez rapidement dans l’apprentissage, d’autre part, vous restez en mouvement. Enfin, vous pouvez réduire votre utilisation des autres médias et apprendre à la place toujours davantage.

88

N’oubliez pas que les adultes regardent en moyenne trois heures par jour la télévision ou des vidéos en streaming, ou bien jouent à l’ordinateur une heure quotidiennement. Si vous ne passez qu’une heure à apprendre, vous maîtriserez la nouvelle langue en un temps record.

89

21

Perfectionner son niveau de langue en regardant des films

Dans ce chapitre, vous allez apprendre comment regarder de nombreux films sous-titrés dans (presque) toutes les langues. Sur YouTube, vous pouvez vraiment trouver des films dans toutes les langues. Netflix et Amazon Prime proposent également de nombreux films et séries souvent avec un maximum de cinq bandes sonores et il est possible d’ajouter également des sous-titres. Vous pouvez également commander des DVD de séries ou de films qui ont une piste audio dans la langue que vous apprenez ainsi que des sous-titres en français.

Ma recommandation pour les débutant(e)s Les feuilletons télévisés ou séries comiques américaines sont les plus appropriés au début. 90

Ceux-ci ont l’avantage d’avoir un vocabulaire assez simple, puisque les acteurs ne parlent généralement pas trop vite et les rires sont souvent diffusés en arrière-fond, de sorte que vous avez le temps de traiter les informations que vous recevez. Les séries comiques américaines conviennent même mieux lorsqu’elles sont doublées : par exemple, si vous apprenez l’espagnol et regardez des films espagnols en version originale, les acteurs parlent très vite. Mais celles et ceux qui doublent les voix doivent s’adapter au texte de la série comique. Ils parlent souvent deux fois moins vite qu’en Espagne. Et les phrases qu’ils prononcent donc lentement vous aideront beaucoup au début. Un autre avantage est que vous comprendrez l’essentiel de la plupart des séries avec seulement un bagage de 2 000 mots de vocabulaire (ce qui correspond environ au niveau B1). L’avantage est qu’elles coûtent peu cher en DVD, puisqu’elles sont un peu anciennes ; vous pouvez donc trouver des coffrets DVD avec 10 saisons à des prix très bon marché — même utilisés sur eBay ou leboncoin. D’autres genres qui conviennent au début sont les documentaires sur la nature et les animaux, les séries autour de l’immobilier et les émissions culinaires. Dans ces programmes, il y a souvent des pauses entre ce qui est dit et ce qui est entendu, pendant lesquelles vous pouvez mémoriser et bien assimiler le contenu.

91

Quand dans un documentaire animalier, un singe grimpe à un arbre et que le narrateur dit : « Regardez la vitesse à laquelle le singe grimpe à l’arbre ! », vous comprendrez facilement. Les émissions de cuisine sont aussi faciles à suivre car le vocabulaire qui y est employé est facile à comprendre, puisqu’il tourne toujours autour de la nourriture (légumes, fruits, épices) et de la préparation de repas en cuisine avec un équipement adapté et des ustensiles spécifiques. En plus, vous apprendrez à connaître la cuisine du pays qui vous intéresse.

Votre plan optimal pour les films et les séries (L’espagnol sert ici d’exemple — mais prenez à la place la langue que vous apprenez si nécessaire.) Regardez un épisode en français sous-titré en espagnol. Ensuite, regardez à nouveau le tout en espagnol, mais avec des sous-titres en français. Vous connaissez déjà le contenu, cela vous aidera à trouver les correspondances en espagnol. Si vous avez fait cet exercice pendant plusieurs heures ou si vous avez le sentiment que vous comprenez déjà en grande partie, regardez simplement les prochains épisodes en espagnol (et non en français) avec sous-titres français, sans les avoir regarder préalablement en français. 92

Essayez aussi souvent que possible de ne pas lire le soustitre français (ou bien masquez-le complètement). Si vous ne comprenez pas quelque chose, vous pouvez soit revenir en arrière, soit continuer à regarder. Si vous avez l’impression que vous n’avez plus besoin des sous-titres, passez à l’espagnol avec des sous-titres en espagnol. Les sous-titres sont généralement beaucoup plus courts que le texte parlé et utilisent des mots plus simples. Cela vous aidera à apprendre des synonymes. Il est également bon de passer d’une méthode à l’autre, c’est-àdire de regarder de temps en temps en français et parfois en espagnol. Votre vocabulaire sera automatiquement beaucoup plus riche. La grammaire vous est également révélée d’une manière très naturelle — comme chez les enfants. Ces derniers n’apprennent que très peu de grammaire par cœur ; ils ne font qu’écouter et imiter. Si vous regardez un film tous les soirs pendant un mois ou deux, vous comprendrez à la fin à peu près tout. Ensuite, vous serez arrivés au point où vous comprendrez tous les genres cinématographiques. Cela signifie que vous continuerez à regarder régulièrement des films dans la langue étrangère pour votre plaisir — jusqu’à la fin de votre vie. Vous ne perdrez plus jamais vos compétences linguistiques. 93

22

Atteindre ses objectifs 10 fois plus rapidement

Il existe une technique qui vous permet d’accomplir tout ce que vous prévoyez de réaliser plus rapidement que prévu. Tout ce que vous avez à faire, c’est de changer le cadre de votre action pour que celle-ci se concentre sur votre objectif, et ce, dans tout ce que vous entreprenez. Prévoyez de réaliser votre projet dix fois plus vite et dix fois mieux. La NASA a eu beaucoup de succès avec un tel plan lorsqu’on lui a confié, en 1960, la tâche d’envoyer un homme sur la lune avant la fin de la décennie. La technologie était loin d’être prête à l’époque. Par conséquent, la NASA a été autorisée à investir tout ce qu’il était possible d’imaginer pour atteindre cet objectif. Jusqu’à 4 % de la production économique totale des ÉtatsUnis a été consacrée à la réalisation de cet objectif apparemment impossible. Au cours de l’été 1969, le moment était enfin arrivé.

94

Avant de vous montrer comment vous pouvez utiliser le concept de la NASA dans l’apprentissage des langues, j’aimerais faire avec vous une petite expérience : imaginez que vous soyez chargé de rendre votre pays climatiquement neutre. Il vous faut réaliser cet objectif au plus vite : vous êtes censé accomplir en un an seulement une mission qui était prévue pour les 30 prochaines années. Vous aurez maintenant des idées que vous n’auriez jamais imaginées dans d’autres circonstances. Encore une fois, tout ce que vous avez à faire, c’est de faire évoluer le cadre de votre apprentissage, en faisant en sorte que tous les coûts externes de la consommation d’énergie soient des taxes. Vous allez bientôt comprendre ce que je veux dire. Ceux qui épuisent les réserves de pétrole ou de charbon ne paient actuellement pas pour les dommages consécutifs ; ils ne paient donc ni les coûts qui engendrent le réchauffement planétaire, ni les coûts de santé que les maladies respiratoires entraînent. Tout cela peut être calculé, et tous les coûts que cela entraîne peuvent être taxés. L’électricité produite à partir du charbon est tout de suite quatre fois plus chère que l’électricité produite à partir de cellules solaires, et conduire une voiture avec un moteur à combustion devient beaucoup plus cher que d’avoir recours à un moteur électrique. L’économie s’adaptera très rapidement : les centrales électriques au charbon seront fermées très bientôt, de 95

nombreux autres parcs solaires et éoliens seront construits et la circulation automobile sera rapidement réduite. Les énergies solaire et éolienne remplaceront très rapidement toutes les énergies fossiles sans que des subventions supplémentaires soient nécessaires. Tous les revenus supplémentaires peuvent ensuite être versés de manière égale à tous les résidents sous la forme d’un revenu mensuel de citoyen. Vos conseillers vous expliqueront peut-être que ces mesures ne permettent pas d’économiser à 100 % en un an, mais seulement 50 % et qu’après trois ans, vous ne pourrez économiser que 80 % au lieu de 100 %. Mais votre résultat sera tout de même bien meilleur que tout ce qui avait été décidé politiquement jusqu’à présent. En transformant le cadre général, vous avez changé le modèle économique en peu de temps, de nouveaux emplois et de nouvelles possibilités d’investissement ont été créés. En outre, les énergies fossiles ont été presque entièrement converties en énergies renouvelables sans que le mode de vie de la population ait dû changer drastiquement.

96

Mais quel est le rapport avec l’apprentissage des langues ? Imaginez que vous devez parlez norvégien dans deux semaines à compter d’aujourd’hui. Et couramment en plus. Encore une fois, tout ce que vous avez à faire, c’est de changer les conditions environnementales de votre apprentissage : à partir de maintenant, vous passez chaque minute de libre à apprendre la langue en question. De la même manière que l’économie s’est rapidement transformée dans l’exemple ci-dessus, où le pays connaît rapidement des améliorations à bien des niveaux, vous passerez tout votre temps libre à apprendre rapidement le norvégien. Vous commencez votre journée et apprenez 20 minutes le matin dans la salle de bains. Vous utilisez les 25 minutes de route jusqu’au bureau, aller puis retour, pour apprendre avec votre programme d’entraînement au vocabulaire. Au lieu de regarder la télévision trois heures tous les soirs, apprenez ! Le week-end, ne faites pas seulement une promenade, mais écoutez pendant votre marche le vocabulaire de norvégien encore et encore à l’aide de votre smartphone. Mettez à profit le temps d’attente d’une heure chez le médecin et aussi le quart d’heure à la caisse du

97

supermarché pour apprendre. Utilisez la demi-heure dans les embouteillages pour répéter votre vocabulaire. En moyenne, il faut 50 heures pour maîtriser une langue. Répartir ces 50 heures sur deux semaines est soudain un jeu d’enfant. Il suffit d’y consacrer 25 heures par semaine, 3,5 heures par jour, pour apprendre le norvégien. Et soudain, cet objectif est plus que réalisable.

98

23

Trouver des films dans n’importe quelle langue et avec sous-titres

Vous pouvez trouver des films en ligne dans absolument toutes les langues. Vous comprendrez déjà les films pour enfants avec un vocabulaire de 1 000 à 2 000 mots. Plus le public cible du film est jeune, moins vous aurez besoin de mots. Les films réalisés pour des enfants de maternelle sont donc les plus faciles à comprendre. Allez sur le site de Google Translate : www.translate.google.com/?hl=fr Par exemple, si vous voulez regarder des films en turc, entrez plusieurs variantes pour « film turc », par exemple : « film en turc », « films turcs », « films pour enfants en turc », « comédie en turc », « documentaire en turc », « émission de cuisine en turc », « documentaire animalier en turc » ou bien « émission immobilier en turc ». 99

Ensuite, passez à YouTube. Entrez le terme de recherche, par exemple « türk filmi » pour trouver des films en turc. J’ai listé ici quelques termes de recherche à titre d’exemple. Pour apprendre l’anglais : movie english, movie english children, movie english cartoon.



Pour apprendre l’allemand : deutscher film, deutscher film vollversion, deutscher film für kinder.



Pour apprendre l’espagnol : film español, film castellano, film para niños.



Pour apprendre l’italien : film italiano, film italiano completo.



Pour apprendre le polonais : polski film, polskie komedie.



Pour apprendre le croate : hrvatski film.



Pour apprendre le néerlandais : nederlandse films.



Pour apprendre le suédois : film svenska, svenska movie.



Pour apprendre le turc : türk filmi, türk filmleri, çocuklar için film.

100





Pour apprendre le grec : ελληνικές ταινίες, ταινίες ταινίες,, ελληνικές ταινίες, ταινίες ταινίες, για παιδιά..

Sélectionnez les paramètres suivants à côté ou en dessous de la ligne de recherche YouTube avec l’outil « Filtre » : ➔ Durée : Longue (>20 minutes) ➔ Fonctionnalités : Sous-titres Cela vous permettra d’avoir une longue liste de films en turc sous-titrés à votre disposition. Le côté pratique avec YouTube, c’est que la langue d’origine du sous-titre n’a aucune importance ! Cliquez sur le film que vous voulez regarder. Vous pouvez activer le sous-titre dans le coin inférieur droit. Si le sous-titre n’est pas en français, cliquez sur la petite roue d’engrenage « Réglages » dans le coin inférieur droit de la vidéo. Dans « Sous-titres » sélectionnez : « (langue) générés automatiquement ». Cette opération est du moins possible sur le site Internet YouTube, mais pas (encore) dans l’application au moment de la rédaction de ce livre. Toutefois, vous pouvez également ouvrir YouTube sur le navigateur de votre smartphone ou iPad.

101

24

Comment apprendre plus avec moins de sommeil (tout en étant davantage reposé) ?

Vous n’avez pas le temps d’étudier ? Vous trouverez ici une méthode pour vous en sortir malgré tout, et ce, avec beaucoup moins de sommeil. On dit que les gens ont besoin en moyenne de sept à huit heures de sommeil par nuit. Mais ce dont ils ont vraiment besoin, c’est de cinq cycles de sommeil. Un cycle de sommeil se compose de 90 minutes de sommeil nocturne et comprend une phase de sommeil léger et une phase de sommeil profond. La durée d’un cycle de sommeil est légèrement différente d’une personne à l’autre, mais vous pouvez facilement la mesurer. Souvenez-vous de l’heure à laquelle vous vous endormez. Si vous vous réveillez la nuit parce que vous devez aller aux toilettes, notez l’heure.

102

Contrôlez et dirigez votre sommeil Cinq cycles de sommeil durent 7,5 heures. Que se passerait-il si vous pouviez vous passer d’un ou de deux cycles de sommeil par nuit ? Si vous pouviez y arriver avec une heure et demie voire trois heures de sommeil en moins ? C’est exactement ce que vous pouvez faire en passant au « sommeil polyphasique ».

Étape 1 : six heures de sommeil la nuit + une sieste à midi L’étape 1 est la plus simple. Imaginez un réveil qui sonne exactement six heures après votre endormissement. Si vous ne dormez pas seul dans votre lit, procurez-vous une montre de fitness qui intègre une alarme de réveil vibrante. Une vibration sur votre poignet vous réveillera sans réveiller votre partenaire. Chaque phase de sommeil perdue durant la nuit peut être compensée par une phase de sommeil pendant le jour. Mais ce qui est vraiment génial, c’est qu’une phase de sommeil ne dure que 20 à 30 minutes pendant la journée. Si vos conditions de travail le permettent, faites simplement une sieste à midi, mais mettez absolument un réveil ; si vous dormez plus d’une demi-heure, votre circulation sanguine est généralement si profonde que vous devenez complètement paresseux pour le reste de la journée.

103

Au lieu de 7,5 heures, vous dormez maintenant six heures la nuit et 30 minutes le jour. Vous avez déjà gagné une heure.

Étape 2 : 4,5 heures de sommeil la nuit + deux siestes à midi Essayez maintenant l’étape 2 : vous ne dormez que 4,5 heures la nuit, ce qui correspond à trois phases de sommeil. Vous équilibrez vos cycles en faisant deux siestes pendant la journée ; par exemple une fois le matin à 10 heures et de nouveau l’après-midi à 16 heures. Vous dormez donc un total de 5,5 heures et gagnez deux heures par jour. Moi-même, j’utilise toujours cette méthode trois fois de suite. Cependant, après trois jours, le corps a besoin d’une nuit avec 7,5 heures de sommeil pour se régénérer complètement. Si vous faites beaucoup de sport, cette méthode ne fonctionnera pas parce que votre corps aura simplement besoin de plus de repos. Vous avez donc désormais gagné une heure par jour si vous ne dormez que six heures la nuit, voire même deux en ne dormant que 4,5 heures. Apprendre 3 000 mots de vocabulaire prend en moyenne 50 heures environ.

104

Avec 3 000 mots de vocabulaire, vous pouvez déjà comprendre la plupart des programmes télévisuels et atteindre le niveau B2. Si vous utilisez les heures que vous venez de gagner pour l’apprentissage de la langue, vous aurez besoin d’environ sept semaines pour ces 3 000 mots. Pour avoir une maîtrise avancée de la langue (niveau C1 et C2), vous devez connaître 5 000 mots. Cela vous prendrait donc 12 semaines. Et si vous ne dormez que 4,5 heures et que vous apprenez pendant les deux heures que vous avez gagnées, après seulement quatre semaines, vous en aurez fini avec les mots de vocabulaire du niveau B2. Vous aurez atteint les niveaux C1 puis C2 en seulement six semaines.

105

25

Vous comprenez déjà 300 mots dans presque toutes les langues

Deux langues différentes ont souvent en commun au moins 300 mots. Voici un petit exercice : combien de ces mots polonais comprenez-vous immédiatement ? Radio, centrum, dyplom, adres, autobus, chaos, atom, dyktator, komputer, kontrola. Si vous lisez maintenant les mêmes mots en portugais, combien de mots comprenez-vous ? O rádio, o centro, o diploma, o endereço, o ónibus, o caos, o átomo, o ditador, o computador, a inspeção. Ou essayez le tout en suédois : radio, center, diplom, adress, buss, kaos, atom, diktator, dator, inspektion. Pour terminer, je vous montre la liste en français : la radio, le centre, le diplôme, l’adresse, le bus, le chaos, l’atome, le dictateur, l’ordinateur, l’inspection. 106

Comment expliquer ces points communs ? Certains mots ont voyagé au-delà des frontières nationales. D’autres termes sont des mots étrangers, issus par exemple des sciences naturelles, et sont utilisés couramment dans le monde entier. D’autres mots encore ont une racine grecque ou latine commune. Ces mots internationaux sont souvent prononcés — et parfois écrits — différemment qu’en français. Ces mots vous sont donc quasiment connus lorsque vous apprenez une nouvelle langue. En outre, plus vous connaissez de langues d’une même famille linguistique, et plus de mots communs à ces langues vous sont connus : si vous parlez une langue romane, vous connaissez déjà de nombreux termes du vocabulaire avancé anglais parce que toutes les inventions de l’époque romaine ont la même appellation dans presque toutes les langues romanes et même en anglais. La construction, die Konstruktion (allemand), la construcción (espagnol), la costruzione (italien), the construction (anglais). Puisque vous connaissez le français, vous apprendrez l’espagnol en deux fois moins de temps. Si vous parlez russe, le tchèque vous semblera facile. Si vous parlez suédois, vous comprendrez une grande part du norvégien. Si vous connaissez l’allemand et l’anglais, le néerlandais sera un jeu d’enfant pour vous. 107

Après avoir appris l’anglais, le français et l’espagnol, j’ai commencé à apprendre l’italien. Au bout de deux mois, j’avais déjà intégré 5 000 mots de vocabulaire et je pouvais déjà comprendre Star Trek en italien et lire les thrillers de Dan Brown en italien. Et comme je l’ai écrit avant, j’étais l’un des plus mauvais élèves en langue à l’école. Certes, je n’ai pas tout compris au début, mais la plupart des mots se sont révélés de toute façon dans leur contexte. Et vous, vous pouvez faire de même.

108

26

Visionner des conférences en langue étrangère (TED Talks)

TED est une organisation qui, avec sa filiale TEDx, organise plus de 2 000 événements par an : des conférences sur la technologie, le divertissement, le design, l’économie, l’art et d’autres sujets, chacune d’une durée maximale de 18 minutes. Ces conférences sont connues sous le nom de « TED Talks ». TED est l’abréviation pour « Technology, Entertainment, Design ». Seuls les sujets les plus intéressants ont une chance d’y être diffusés. Au fil des ans, plus de 50 000 TED Talks gratuits ont été créés, que vous pouvez visionner sur YouTube (souvent sous-titrés). Ces conférences sont idéales pour l’apprentissage des langues : avec une durée maximale de 18 minutes, elles ne 109

sont pas trop longues, les orateurs ont une voix claire et compréhensible et en plus les présentations touchent aux sujets les plus divers. Voici comment vous pouvez trouver TED Talks dans la langue que vous apprenez... Allez sur YouTube. Entrez TED ou TEDx ainsi que la langue d’apprentissage, par exemple « TEDx deutsch » pour l’allemand. Si vous avez aimé une intervention, vous pouvez également entrer le nom de la conférence pour recevoir des présentations similaires. Supposons que vous apprenez le tchèque et que vous trouvez une conférence qui vous a plu en utilisant le terme de recherche « TEDx český ». Prenez ensuite seulement le nom de la conférence pour trouver d’autres Talks. Dans ce cas, il aurait pu s’agir de « TEDx Prague », par exemple. Cherchez simplement « TEDx Prague » pour trouver d’autres interventions de la même conférence. En outre, YouTube fait en sorte de réduire la vitesse de lecture. Si le mot prononcé est trop rapide pour vous, cliquez simplement sur « Paramètres » (la roue d’engrenage dans l’angle en bas à droite), puis sur « Vitesse de lecture » et sélectionnez un facteur de 0,5 ou 0,75 pour faciliter la compréhension.

110

27

Comment vous pouvez apprendre plus vite avec un(e) partenaire ou en tandem...

Il est souvent beaucoup plus facile d’apprendre en groupe. Si l’on a un(e) partenaire ou un groupe d’apprentissage, on peut alors se motiver et s’entraider constamment.

Quand est-il utile d’apprendre en groupe ? Il y a ici deux concepts : 1. Si vous commencez à apprendre une nouvelle langue, il est dans ce cas très utile d’avoir un(e) partenaire qui débute également. Votre compagne, votre compagnon, un ami ou un collègue sont les personnes toutes indiquées pour cela. Vous aurez toujours le même niveau de connaissances et pourrez vous poser des questions et vous motiver mutuellement. Vous parierez peut-être sur qui apprendra le plus vite et arrivera à l’objectif fixé en premier ? Vous

111

vous mettez d’accord sur la vitesse à laquelle vous voulez avancer chaque semaine. Il est très utile d’apprendre en binôme tant que vous ne comprenez pas encore la langue couramment. Une fois par semaine, vous vous rencontrez ou vous vous téléphonez pour partager vos progrès et vous poser des questions concernant la langue, parce qu’il est motivant de voir que vous n’apprenez pas la langue seul. La réunion hebdomadaire vous donne une impulsion positive pour atteindre réellement l’objectif convenu chaque semaine. 2. Une fois que vous avez maîtrisé plus de 3 000 mots, vous pouvez comprendre la plupart de la langue ; vous pouvez vous exprimer et vous vous débrouillez très bien. C’est le moment à partir duquel vous pouvez regarder des films et lire des livres dans la langue étrangère. À ce stade, il serait bon d’avoir quelqu’un qui apprenne la langue dans la direction inverse par rapport à vous. Je m’explique : vous apprenez le turc et connaissez déjà 3 000 mots (ou plus). Vous cherchez quelqu’un en Turquie qui apprend votre langue maternelle et convenez ensemble d’apprendre en tandem. Vous communiquez souvent ensemble et vous vous épaulez jusqu’à ce que vous puissiez vous comprendre sans difficultés.

112

Nous vous aidons dans la recherche de votre partenaire tandem Afin de faciliter la recherche d’un(e) partenaire tandem pour les utilisateurs de nos cours de langues, nous gérons un groupe Facebook mondial qui permet de rechercher des membres qui aimeraient également avoir un(e) partenaire d’apprentissage ; vous pouvez aussi poster une annonce si vous en cherchez un(e) vous-même. Sur www.17-minute-languages.com/livre, vous trouverez un lien vers ce groupe. Une fois que vous avez trouvé quelqu’un, planifiez un rendez-vous hebdomadaire, à distance, pendant une heure sur Skype, ou bien avec Google Hangouts ou encore WhatsApp, ou, encore mieux, vous vous rencontrez en personne. Dans la première demi-heure, vous parlez exclusivement en français, et dans la deuxième demi-heure, vous parlez exclusivement en turc, ou vice versa. Les sujets peuvent être divers : les choses à voir et à faire de l’autre pays, la culture, la météo, les événements politiques, les livres intéressants que l’un d’entre vous vient de lire, les films impressionnants que vous venez de voir, les voyages que vous avez déjà faits, vos passe-temps, l’aménagement du logement dans lequel vous vous

113

trouvez, ce que vous avez cuisiné hier et la nourriture qui est appréciée dans votre pays. En procédant ainsi, vous améliorerez non seulement votre vocabulaire, mais aussi votre prononciation. Vous apprendrez constamment de nouveaux idiomes et entraînerez vos compétences d’écoute et d’expression orale. Les erreurs ne doivent pas avoir d’importance, parlez simplement sans appréhension parce qu’un débit rapide de la parole devrait toujours être une priorité et cela peut devenir démotivant d’être constamment corrigé. Vous pourrez corriger vos erreurs plus tard quand vous serez tous les deux beaucoup plus avancés.

En bref... Si vous commencez à apprendre, faites équipe avec quelqu’un qui est aussi débutant. De cette façon, vous pouvez comparer vos progrès d’apprentissage et vous motiver l’un l’autre. Si vous pouvez déjà communiquer dans la langue étrangère, cherchez un(e) partenaire en tandem pour utiliser régulièrement le vocabulaire que vous avez appris.

114

28

Améliorer ses connaissances linguistiques avec Wikipédia

Vous pouvez lire des articles spécialisés dans presque 300 langues et dialectes sur Wikipédia. Le nombre d’articles par langue est de près de six millions. Grâce à ce panel de sources variées et librement accessibles, vous pouvez améliorer considérablement vos connaissances linguistiques. Il vous suffit d’aller sur le site www.wikipedia.org et de sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez lire un article. Pour commencer, vous pouvez consulter les articles les mieux rédigés, dont le contenu est de qualité, que vous pouvez trouver sur : fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Articles_de_qualité Il y aussi les bons contenus qui valent la peine d’être lus car ils offrent beaucoup de contenus d’apprentissage 115

gratuits pour vous. Ils sont presque aussi bien rédigés que les « articles de qualité » : fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Bons_contenus Sélectionnez la langue de votre choix dans la colonne de gauche (« Dans d’autres langues »). Chaque jour, de nouveaux articles qui ont été jugés particulièrement bons par les rédacteurs en chef y sont présentés.

Comment apprendre le plus efficacement possible avec les articles de Wikipédia ? Je vous recommande de lire des articles sur des sujets spécialisés tels que la géographie, l’art, la culture, l’histoire, la société, qui sont généralement faciles à comprendre et qui approfondissent votre culture générale et vos connaissances en géographie. Toutes celles et ceux qui s’intéressent à la technologie et à la science sont confrontés à de nombreux termes techniques en fonction du domaine d’étude. Si vous deviez ne pas comprendre un article, ne vous inquiétez pas : si vous ne comprenez pas un article sur la physique quantique en français, vous ne le comprendrez pas non plus en finnois. Mais que cela ne vous décourage pas pour autant : cherchez simplement un sujet, qui correspond à vos centres d’intérêt, que vous pouvez donc mieux comprendre et exploiter. Plus vous travaillerez longtemps avec les articles de Wikipédia, plus vous comprendrez vite 116

ce que vous lirez et élargirez vos connaissances linguistiques. Si vous utilisez les navigateurs Chrome ou Firefox comme navigateur, Google vous fournira un outil de traduction automatique pour les mots que vous ne comprenez pas. Rendez-vous sur : chrome.google.com/webstore/catégorie/extensions et cherchez « Google Translate ». Cliquez ensuite sur « Ajouter ». Si vous utilisez Firefox, allez dans « Gestion des modules complémentaires » dans le menu Firefox et cherchez « Google Translate ». Cliquez ensuite sur « Ajouter à Firefox ». Si vous lisez ensuite une page rédigée dans une langue étrangère et sélectionnez un ou plusieurs mots, le symbole de Google Traduction apparaît. Si vous cliquez sur ce bouton, la traduction s’affiche. Ainsi, vous pouvez lire tous les articles rapidement, même si une partie du vocabulaire vous est encore inconnue. Sous Android, la traduction apparaît également dans le navigateur Chrome lorsque vous sélectionnez un mot et appuyez sur « Traduire ». Sous iOS, cela n’est malheureusement possible que pour quelques langues directement dans le navigateur, car iOS n’accède pas ici au traducteur de Google, mais à ses propres lexiques. 117

29

Apprendre la langue de votre partenaire plus rapidement dans une relation bilingue

Voici comment j’ai appris à parler couramment la langue maternelle de ma femme — et comment vous pouvez vous aussi apprendre à parler couramment la langue de votre conjoint(e) : ma femme a grandi en parlant français, mais elle vit en Allemagne depuis de nombreuses années. Nous avons fait connaissance en Allemagne et notre langue de communication était l’allemand dès le début. « Parlons français », a-t-elle suggéré à maintes reprises, mais après quelques phrases, nous passions automatiquement à l’allemand encore et encore : la communication était plus rapide. Un soir, nous avons décidé encore une fois de « parler français de temps en temps à partir de maintenant », mais il était clair pour nous que ce n’était que de belles paroles. Nous voulions vraiment changer cela.

118

Puis nous avons eu une idée : à partir de maintenant, lorsque nous ne serons que deux, nous parlerons exclusivement en français, sans exception. Si je n’arrive pas à trouver un mot, je peux demander à tout moment. Pour nous y conformer, nous avons décidé d’introduire de petites « pénalités » si l’un d’entre nous passait à l’allemand. Ces pénalités étaient des unités de temps qui ne pouvaient pas dépasser cinq minutes, pendant lesquelles on devait par exemple vider le lave-vaisselle ou mettre la table. Pendant les deux premières semaines, j’ai souvent dû vider le lave-vaisselle. Mais ma femme aussi commençait souvent par l’allemand — pour elle, c’était devenu la langue familière normale après de nombreuses années. Cependant, après environ deux mois, le français est devenu automatiquement la seule langue de communication entre nous. J’ai aussi appris le vocabulaire français qui me manquait, et j’ai élargi mon vocabulaire à environ 5 000 mots — l’apprentissage du vocabulaire est une étape malheureusement indispensable sans laquelle on ne peut pas approfondir ses connaissances linguistiques. Aujourd’hui, avec du recul, je peux maintenant dire que les quatre premières semaines ont parfois été un peu difficiles. Les situations dans lesquelles l’un voulait communiquer quelque chose à l’autre ont rapidement exigé de la persévérance.

119

Mais depuis un certain temps déjà, nous pouvons parler aussi vite en allemand qu’en français. Ce principe peut également s’appliquer si vous avez des amis ou des connaissances du pays dont vous apprenez la langue : désormais, au lieu de parler français, vous ne parlez que dans leur langue.

En bref... Si vous voulez faire évoluer la langue que vous pratiquez avec votre conjoint(e), ou entre ami(e)s, vous aurez besoin de discipline et de persévérance. Il faut se soutenir et se motiver mutuellement en se servant d’un système de petites « pénalités ». Au bout de quatre semaines, vous arriverez au bout de vos peines et le nouveau langage commun deviendra de plus en plus « normal ».

120

30

Petites pauses pour faire le plein d’oxygène

Si vous apprenez longtemps, vous devriez régulièrement prendre de courtes pauses de 30 secondes par exemple, pendant lesquelles vous faites un peu d’exercice. Votre cerveau recevra plus d’oxygène, vous pourrez apprendre plus longtemps et mieux vous concentrer. Les exercices sont courts et doivent être pensés comme des pauses durant l’apprentissage toutes les 15 minutes. Vous pouvez sauter sur place, faire un exercice de yoga ou simplement aller chercher un verre d’eau. Ce que vous faites concrètement n’a pas d’importance tant que votre rythme cardiaque est stimulé. Vous trouverez ci-dessous 12 exercices faciles et qui ne demandent pas beaucoup de temps.

121

12 idées de courtes pauses pendant l’apprentissage 1. Les pompes : Faites dix pompes ! Si vous ne pouvez pas en faire dix, posez vos genoux sur le sol, ce sera plus facile. 2. Génuflexions : Faites 20 génuflexions ! Tenez-vous debout, les pieds parallèles. Accroupissez-vous de telle sorte que descendent en ligne droite. Faites ensuite une extension en sautant.

vos

épaules

3. Sauter sur place (en avant-en arrière) : Tenez-vous droit et mettez vos mains sur vos hanches. Sautez 30 fois en alternant devant puis derrière. 4. Abdominaux : Vous êtes allongé sur le sol, les genoux fléchis à 90 degrés. Les mains sont placées derrière la tête et ne doivent pas bouger. Vous soulevez maintenant le haut de votre corps jusqu’à ce que seules vos fesses touchent le sol. Répétez cet exercice 20 fois. 5. Toucher les genoux avec les coudes : En position debout, soulevez votre genou droit et touchezle avec votre coude gauche. Ensuite, soulevez votre genou gauche et touchez-le avec votre coude droit. 122

Répétez l’opération 15 fois pour chaque côté. 6. Exercice avec cerceau : Levez-vous, faites tournez votre taille en imaginant qu’un cerceau fasse le tour de vos hanches. Répétez ce mouvement 30 fois. 7. Mouvements de patinage : Vous vous tenez debout les genoux légèrement fléchis, les bras également fléchis vers l’avant. Faites maintenant 30 mouvements de patinage comme lorsque vous faites du roller, c’est-à-dire avec une jambe légèrement inclinée vers l’arrière pendant que le bras opposé se lève jusqu’à la hauteur des épaules. Faites de même avec l’autre jambe et l’autre bras. 8. Saut latéral : Tenez-vous droit et mettez vos mains sur le côté de vos hanches. Sautez 30 fois sur place, en alternant latéralement vers la gauche puis vers la droite et vice-versa. 9. Boxe : Boxer 30 fois en regardant devant vous, en alternant le poing droit et le poing gauche. 10. Pompe de pied : En position assise, soulevez alternativement les plantes de vos pieds pendant que vos orteils restent en contact avec le sol. Répétez cette opération 20 fois de chaque côté.

123

11. Fentes : Vous vous tenez droit, les mains sur les hanches. Avancez votre pied droit et reculez votre pied gauche derrière. Gardez le poids de votre corps entre vos deux jambes. Faites descendre votre buste à la verticale de telle sorte que vos deux jambes forment deux angles droits au niveau des genoux. Mettez-vous ensuite en position initiale et répétez l’opération en avançant d’abord votre pied gauche. Faites dix fentes de chaque côté. 12. Incliner le torse : Levez-vous et incliner votre torse 10 fois vers la droite et vers la gauche. Vos jambes restent fermement sur le sol — seul le haut de votre corps s’incline. Buvez un verre d’eau toutes les deux pauses. Ces exercices sont faits pour ne pas durer longtemps. Ils ne sont pas destinés à remplacer le sport que vous pratiquez habituellement, mais seulement à améliorer l’apport en oxygène de votre cerveau.

En bref... Après 15 minutes d’étude, faites une courte pause. Assurez-vous que votre cerveau reçoive de l’oxygène en réalisant des exercices physiques de courte durée.

124

31

Mieux dormir pour se souvenir des mots plus efficacement

La qualité du sommeil est extrêmement importante pour l’apprentissage. Lorsque nous dormons, ce qui a été stocké dans notre mémoire à court terme devient ancré dans la mémoire à long terme. Bien reposé, vous vous souviendrez bien mieux du vocabulaire. Votre chambre à coucher devrait être un vrai refuge de paix. Laissez hors de cette pièce tout ce qui a trait à votre travail. La pièce doit être fraîche et bien aérée pour que vous puissiez mieux dormir. Les fenêtres ne devraient pas faire passer de lumière. Votre peau possède des photorécepteurs — même s’il y a très peu de lumière sur votre peau la nuit, la qualité de votre sommeil s’en trouve détériorée. Même la lumière d’un réveil radio illuminé détériore le sommeil.

125

Essayez de ne pas regarder votre écran pendant l’heure qui précède votre endormissement. Cela comprend la télévision, le smartphone, les tablettes, les écrans d’ordinateur, et même les liseuses. Par la lumière bleue que ces appareils émettent, votre corps produit moins de mélatonine. Votre sommeil est par conséquent moins profond. Vous devriez savoir que la partie bleue de la lumière fait croire à votre corps qu’il fait encore jour, car, dans la nature, seul le soleil émet de la lumière bleue, pas les feux de camp. Installez au moins un filtre de lumière bleue sur votre tablette et votre smartphone. Avec les bons réglages, un filtre bleu permet de faire en sorte que les couleurs de votre écran deviennent plus chaudes à partir de 21 heures. Après un dîner léger, vous dormirez mieux qu’après un repas copieux. Dans les trois heures qui précèdent l’endormissement, il est préférable de ne rien manger et de ne pas boire de boissons caloriques — y compris l’alcool qui peut certes aider certaines personnes à mieux s’endormir, mais la qualité de leur sommeil empire par la suite. En faisant du sport pendant la journée, vous dormirez encore mieux. Évitez de faire de l’exercice au cours des quatre dernières heures avant de vous endormir — cela vous éveillera et rendra votre sommeil au contraire plus difficile.

126

Évitez le café après 14 h, car la caféine met beaucoup de temps à se décomposer. Boire en soirée des thés et infusions qui favorisent le sommeil peut aussi aider à mieux dormir.

127

32

Jamais trop vieux pour apprendre une nouvelle langue — même à 99 ans

On peut fondamentalement apprendre une langue à tout âge et je peux le prouver avec les données suivantes : dans les cours de langues en ligne de 17 Minute Languages, nous pouvons mesurer le temps moyen dont nos apprenants ont besoin pour apprendre un nouveau mot de vocabulaire. Nous avons étudié ce temps d’apprentissage pour les différentes tranches d’âge de nos apprenants. Les plus rapides d’entre eux ont 20 ans. En moyenne, ils n’ont besoin que de 40 secondes pour apprendre un nouveau mot de vocabulaire. Ce qui est surprenant, c'est qu’en dessous de cet âge, le temps d’apprentissage moyen est même légèrement plus long, car les jeunes se souviennent certes plus rapidement des mots de vocabulaire, mais ils sont aussi distraits plus rapidement : le temps total d’apprentissage est donc un peu plus long.

128

Nos apprenants âgés de 40 ans ont besoin de 45 secondes par mot. Quand un utilisateur a 60 ans, il ou elle a besoin en moyenne de 53 secondes par mot. À partir de 70 ans, le temps d’apprentissage augmente plus fortement, jusqu’à 61 secondes par mot. Nous avons ensuite pu mesurer que le temps d’apprentissage moyen pour les personnes de 80 ans est de 69 secondes par mot. Courbe d’évolution du temps d’apprentissage d’un mot en fonction de l’âge :

Si l’on compare les valeurs des personnes de 20 ans avec celles des personnes de 70 ans, on constate qu’elles ne sont 129

pas si éloignées les unes des autres. Certes, celles et ceux de 70 ans ont besoin de 50 % plus de temps que les 20 ans, mais ils ont aussi plus de temps disponible et s’accrochent plus. Alors celles et ceux qui se disent trop vieilles ou trop vieux se mettent des bâtons dans les roues pour apprendre une nouvelle langue étrangère.

Apprendre une langue à un âge avancé présente bien d’autres avantages Vous stimulez votre cerveau et restez mentalement en forme plus longtemps. Cela prévient la démence. Des maladies comme celles d’Alzheimer ou de Parkinson sont évitées ou du moins retardées. En tant que retraité(e), vous pouvez utiliser souvent la nouvelle langue étrangère, et de manière beaucoup plus intensive, car vous pouvez voyager plus longtemps dans d’autres pays et y rester pendant des semaines. Et si le montant de votre retraite n’est pas suffisant pour vivre chez vous, vous pouvez déménager dans des pays moins chers et où le temps est plus clément. Des milliers de retraités français vivent en permanence ou au moins en hiver dans des pays étrangers comme en Espagne, au Portugal ou au Maroc. Aimeriez-vous avoir cette opportunité plus tard ?

130

33

La méditation : atteindre son but plus rapidement

Les pouvoirs de calcul et de suggestion de votre subconscient sont largement sous-évalués. En méditant, on peut résoudre des problèmes plus rapidement en utilisant son intuition. Même une courte méditation matinale diminue votre niveau de stress tout au long de la journée. Les personnes qui méditent mènent une vie plus saine : celles et ceux qui méditent mangent plus sainement, boivent moins d’alcool, fument moins et arrêtent plus rapidement leurs mauvaises habitudes. Méditer, c’est vivre plus longtemps : selon une étude, les personnes qui méditent ont rarement un cancer ou un AVC. De plus, le taux de cholestérol est plus bas et vous avez moins de migraine.

131

La méditation favorise par ailleurs le niveau de concentration durant l’apprentissage d’une nouvelle langue. En outre, après une méditation, on s’endort plus vite et plus profondément. Méditer avant d’aller se coucher permet donc de se lever plus tôt le lendemain et d’être plus détendu. Grâce à la méditation, ce qui a été appris peut être mieux absorbé dans la mémoire à long terme. Méditer après avoir étudié consolide ce que vous avez appris : le lendemain, vous pourrez mieux vous souvenir de ce que vous avez appris la veille. Dans les cours de langues de 17 Minute Languages, chaque personne qui a au moins appris 17 minutes reçoit gratuitement une application pour bénéficier d’un outil de méditation guidée. Afin que la méditation soit tout aussi variée que l’apprentissage, nous mettons chaque jour à disposition de nos utilisateurs une nouvelle forme de méditation. En vous rendant sur www.17-minute-languages.com/livre vous trouverez une introduction gratuite à la méditation et des méditations courtes, guidées et modernes que vous n’aurez qu’à écouter. Essayez-les — vous n’avez pour cela pas besoin de connaissances préalables.

132

34

S’aménager un lieu idéal pour apprendre

Le lieu où vous apprenez a une grande influence sur la façon dont vous vous mémorisez les choses et sur la durée pendant laquelle vous vous accrochez à votre apprentissage. Dans les endroits inconfortables, bruyants et sombres, vous n’aurez pas vraiment envie d’apprendre longtemps. C’est pourquoi je vous donne ici une liste avec des suggestions, pour que vous puissiez organiser votre environnement d’apprentissage de manière optimale.

Comment optimiser son lieu d’apprentissage En premier lieu, vous devez éviter toute distraction. Si vous apprenez sur votre ordinateur, désactivez toutes les notifications sonores. Par exemple, si vous recevez des messages par e-mail, ou de WhatsApp, Facebook ou bien Skype et que vous entendez la tonalité qui vous informe à chaque fois d’une

133

nouvelle notification, vous allez être constamment dérangé en apprenant. Apprenez de préférence en mode plein écran et désactivez les alertes visuelles et sonores. Dans le cas contraire, vous serez enclin à faire une pause durant votre apprentissage à chaque nouvelle notification. Si vous apprenez sur un support différent, rangez votre téléphone ou coupez au moins le son. Évitez également tout autre stimulus visuel : même si un téléviseur dans votre chambre est en sourdine, vous serez toujours tenté de le regarder. Il est préférable de mettre un casque possédant un système anti-bruit numérique qui supprime tous les bruits ambiants. Vous trouverez quelques recommandations au sujet de cet équipement en utilisant le lien suivant : www.17-minute-languages.com/headphones Prenez soin à ce que la pièce soit aménagée dans une ambiance calme pour votre tranquillité. Tous bruits audibles vous distrairont, qu’ils proviennent de la radio, de la télévision ou des conversations des personnes aux alentours. Si vous voulez écouter de la musique, il vaut mieux en choisir une sans parole. La musique spéciale de super-apprentissage (Superlearning) avec des rythmes binauraux, intégrée dans nos cours de langues, est à privilégier, ou bien tout type de musique de méditation, de musique d’ambiance ou classique. 134

La pièce dans laquelle vous vous asseyez doit également être lumineuse. Si vous n’avez pas la lumière du jour, installez des lampes de luminothérapie — des lampes à lumière du jour. La pièce doit être régulièrement aérée car vous consommerez beaucoup d’oxygène. Et bien sûr, vous devriez avoir une assise confortable pour apprendre dans les meilleures conditions. Assurez-vous d’avoir suffisamment à boire, car un cerveau bien alimenté en eau peut mieux penser. Désormais, vous avez créé votre lieu de repos adapté à vos moments d’étude. Pourriez-vous vous imaginer y passer une soirée agréable ? Dans ce cas, c’est l’endroit idéal pour apprendre !

En bref... Votre endroit idéal pour apprendre devrait être calme, à l’abri des stimuli visuels ou sonores, mais également lumineux et confortable.

135

35

« Biohacking» : les aliments qui stimulent vos capacités d’apprentissage (et qui vous permettent de vivre plus longtemps)

Vous voulez améliorer votre productivité ? Aimeriez-vous que votre vie soit davantage stimulée avec ardeur ? Ou bien préféreriez-vous vous asseoir devant la télé le soir, épuisé et à bout de forces ? Votre cerveau ne pèse que 2 % de votre poids corporel, mais consomme 20 % de l’énergie totale de votre corps. Il a besoin de nombreux éléments de base pour bien fonctionner et rester en bonne santé à long terme, comme les antioxydants sans lesquels il vieillit plus vite.

136

De nouvelles cellules cérébrales et de nouvelles connexions ne peuvent se former que si votre corps reçoit les bons nutriments.

Bien se nourrir permet de vivre plus longtemps Une bonne alimentation est l’une des raisons pour lesquelles certains centenaires sont encore en pleine forme, alors que d’autres souffrent déjà de démence à 80 ans. Voici une liste d’aliments que vous devriez prendre régulièrement afin que votre cerveau puisse fonctionner de façon optimale et ne jamais flancher avec l’âge.

Certains aliments nuisent à votre corps et à votre cerveau Vous trouverez également des informations sur les aliments que vous devriez éviter à tout prix pour préserver le bon fonctionnement de votre cerveau et de votre corps ; ils accélèrent, entre autres, le vieillissement de votre cerveau. Ils vous empêcheront de vous concentrer et de mémoriser le vocabulaire. Un régime alimentaire inadapté rend les crises cardiaques et autres maladies cardiovasculaires plus probables. De plus, les maladies d’Alzheimer et de Parkinson surviennent plus facilement et prématurément : elles endommagent le système immunitaire, provoquent des inflammations et du stress dans le corps.

137

Quel est le meilleur type de chocolat ? Ne dégustez de préférence que du chocolat noir avec plus de 70 % de cacao, car celui-ci présente de nombreux avantages pour votre santé. Le cacao contient des flavonoïdes qui permettent aux neurones et aux vaisseaux sanguins de mieux se développer ; vous serez donc en mesure de mieux vous souvenir du vocabulaire. Comme effet secondaire positif, le chocolat améliore également l’humeur. Avez-vous essayé le chocolat à 99 % de cacao et versé une goutte de miel sur chaque morceau pour obtenir le maximum de bienfaits pour la santé ?

Les meilleures baies Mangez des myrtilles tous les jours, fraîchement cueillies en été, et congelées en hiver. Les myrtilles contiennent des flavonoïdes qui améliorent les connexions existantes entre les cellules du cerveau et renforcent la mémoire à long terme et les capacités de mémorisation globales. Les myrtilles réduisent les risques d’inflammation dans le cerveau, ralentissent le vieillissement du cerveau et retardent la démence. Elles permettent aussi d’améliorer de façon significative la mémoire à court terme et de mieux absorber de nouvelles informations dans la mémoire à long terme. 138

Je vous recommande également les mûres, framboises, fraises ou cerises. L’apport supplémentaire en vitamine C est également bon pour votre système immunitaire.

L’avocat — un super aliment Mangez un avocat au petit déjeuner ou comme en-cas tous les deux jours. Les avocats comptent parmi les légumes les plus sains qui soient. Ils réduisent le vieillissement du cerveau, abaissent la tension artérielle, nettoient les artères et vous protègent des AVC. Ils contiennent beaucoup de graisses saines qui aident à réduire votre faim. En prime, ils fournissent de la vitamine C et plusieurs vitamines B.

Les aliments que je vous déconseille Évitez au maximum les biscuits, muffins, chips et frites. Ceux-ci contiennent des gras trans qui réduisent vos capacités cognitives. Le vieillissement du cerveau est également accéléré. En plus, comme effet secondaire, vous prenez du poids.

139

Brocoli — votre meilleur ami vert Mangez du brocoli trois fois par semaine, en accompagnement d’un repas ou comme en-cas entre les repas. Le brocoli est riche en vitamines K et C ainsi qu’en flavonoïdes. La vitamine K est nécessaire à la formation des cellules du cerveau. Cela améliore vos capacités de mémorisation. En plus, la mémoire verbale est renforcée par le brocoli. Les choux de Bruxelles, le chou frisé et le chou-fleur sont de bonnes alternatives avec des propriétés similaires. Mangez des épinards deux fois par semaine parce qu’ils contiennent des vitamines K et A. Il vous sera ainsi plus facile de vous souvenir de ce que vous avez appris. Comme effet secondaire, vos os sont plus résistants et vous prévenez l’ostéoporose. Évitez la viande grasse, car les graisses contiennent des acides gras saturés qui peuvent aggraver vos capacités cognitives. De plus, vous augmentez le risque d’avoir une crise cardiaque à chaque steak que vous mangez.

La betterave vous donne des super pouvoirs La betterave rouge est idéale en salade, dans les soupes ou en accompagnement. Elle améliore votre capacité de 140

raisonnement et vous permet de vous concentrer plus longtemps. Évitez le jambon ou le salami. En raison des sels qu’elle contient, la charcuterie est l’une des pires sortes de viande. Une telle alimentation entrave la concentration. Il s’ensuit souvent un jour où on ne peut pas penser aussi clairement que pendant les journées précédentes. Si l’on boit beaucoup d’eau par la suite, ces symptômes seront au moins légèrement réduits.

Protégez votre cerveau avec ces aliments Les olives et l’huile d’olive contiennent des polyphénols précieux qui protègent votre cerveau. Le saumon contient de nombreux acides gras oméga-3, nécessaires à la formation des membranes cellulaires, des cellules cérébrales et des voies nerveuses. Cela ralentit le vieillissement du cerveau et réduit les risques de développer plus tard la maladie d’Alzheimer. Le risque de dépression est également réduit par la consommation régulière de saumon. Comme alternatives, on peut consommer des sardines, du hareng, du maquereau et de la carpe, ainsi que des graines de soja, des noix, des graines de lin et de chia. N’achetez que du saumon bio.

141

Les poissons d’eau de mer en élevage conventionnel contiennent malheureusement souvent du mercure et d’autres métaux lourds qui s’accumulent dans votre corps.

Ces aliments contiennent des graisses saines En plus des protéines et de nombreuses graisses saines, les œufs contiennent également des vitamines B6, B12, D et de l’acide folique. Ils améliorent la mémoire, mais ne consommez ici aussi que des œufs bio. Les œufs provenant de fermes non biologiques n’ont pas le rapport équilibré d’acides gras pour le cerveau, car l’alimentation des poules y est très différente de celle que reçoivent les poules de l’agriculture biologique. Mangez régulièrement des noix car elles contiennent beaucoup de vitamine E, qui protège les cellules du cerveau de l’oxydation et des radicaux libres. Ils contiennent des graisses saines, améliorent le fonctionnement du cerveau et réduisent le risque de maladie d’Alzheimer. Tous les autres fruits à coque et les amandes sont à conseiller, les noix étant les meilleurs de tous les fruits à coque pour le cerveau en raison de leur haute teneur en oméga-3. Évitez les aliments frits. Ceux-ci obstruent vos artères et font augmenter le risque de crise cardiaque, d’accident vasculaire cérébral et de maladie d’Alzheimer. Vos capacités de raisonnement seront également altérées.

142

Essayez-le vous-même : après une portion de frites, vous aurez plus de difficulté à vous concentrer. Les arachides contiennent beaucoup de vitamines et d’antioxydants qui sont bons pour le fonctionnement du cerveau. Ils contiennent de bonnes graisses et des protéines qui vous donnent beaucoup d’énergie. Ils contiennent également du resvératrol, qui prévient le cancer, réduit les risques d’inflammation et prévient les maladies d’Alzheimer et de Parkinson. Évitez les aliments salés et ne rajoutez pas de sel si possible, parce que le sel entraîne une tension artérielle plus élevée. Cela vous empêche de vous concentrer et de mémoriser les mots de vocabulaire. Si vous buvez beaucoup d’eau lors d’un repas, ces effets seront au moins atténués. Les graines de courge contiennent du magnésium, du fer, du zinc et du cuivre. Cela prévient les maladies neurologiques, d’Alzheimer et de Parkinson, la migraine et la dépression.

Les boissons que je vous recommande Le café améliore le traitement de l’information dans le cerveau et augmente l’activité cérébrale. Si vous buvez du café tout de suite après avoir appris, vous absorbez plus facilement vos nouvelles connaissances.

143

Vous vous lendemain.

souviendrez

mieux

du

vocabulaire

le

Le café ralentit également le vieillissement du cerveau. Il fait sécréter de la sérotonine dans l’organisme, grâce à laquelle vous vous sentez mieux. Du reste, il est particulièrement important que vous n’en buviez que du bio, parce que le café conventionnel peut contenir de nombreux produits toxiques qui rendent la concentration plus difficile. Vous obtiendrez alors l’effet contraire à celui que vous recherchiez. Si vous avez un besoin urgent d’aller aux toilettes après avoir bu du café, ou si vous avez envie de quelque chose de sucré 90 minutes après en avoir bu, cela peut être une indication que celui-ci était contaminé par des substances nocives. Ne buvez toutefois pas de café après 14h, pour bien dormir. Le thé vert est riche en polyphénols et en antioxydants. Cela ralentit le vieillissement du cerveau. Vous améliorez vos fonctions cérébrales et votre capacité de concentration, vous pourrez aussi vous rappeler plus facilement de ce que vous avez appris et vous pourrez aussi vous détendre plus aisément. Prenez une cuillère à café d’huile de noix de coco par jour. Elle est le carburant le plus pur pour le cerveau, qui vous permet d’améliorer votre capacité à raisonner.

144

Le curcuma est un antioxydant très puissant. Le curcuma a un effet anti-inflammatoire sur le cerveau et les intestins. Les dépôts dans le cerveau qui peuvent déclencher la maladie d’Alzheimer sont éliminés. Le cerveau vieillit plus lentement. Le curcuma libère de la sérotonine et de la dopamine, ce qui améliore votre humeur. En plus, le lendemain, vous vous souviendrez mieux de ce que vous avez appris la veille. Prenez une demi cuillère à café de curcuma chaque jour, mais ajoutez toujours une petite pincée de poivre, sinon le curcuma ne sera pas en mesure de développer ces capacités. Une quantité d’alcool quotidienne supérieure à celle qui est contenue dans un verre de vin endommage votre cerveau. Cela ne fait qu’empirer vos capacités de mémorisation. En particulier avant d’étudier, vous ne devriez pas boire d’alcool : d’après une étude, après avoir bu seulement 100 ml de vin rouge, le temps d’apprentissage d’une certaine quantité de vocabulaire double directement. Et 100 ml, c’est juste un petit verre de vin. Buvez au moins deux litres d’eau par jour pour bien hydrater votre cerveau, car même un cerveau légèrement déshydraté peut réfléchir beaucoup moins bien. Il est préférable de boire un demi-litre d’eau immédiatement après le lever, car après huit heures de sommeil, votre corps est toujours sous-alimenté en eau.

Les chewing-gums, une aide à l’apprentissage 145

Des études ont montré que mâcher du chewing-gum pendant l’apprentissage permet de mieux se souvenir de ce que l’on a étudié. Ceci est probablement dû au fait que la mastication stimule l’hippocampe. De plus, la tête absorbe une plus grande quantité d’oxygène, ce qui facilite la concentration. Le pouls augmente légèrement, ce qui pompe aussi plus d’oxygène dans le cerveau.

Compléments alimentaires Nos sols sont déminéralisés depuis des décennies. Vous n’avez donc pas assez de minéraux, même si vous mangez sainement. Grâce aux compléments alimentaires, vous pouvez affiner votre corps et en tirer le meilleur parti. Vous pouvez ralentir votre vieillissement, renforcer votre système immunitaire et prévenir les maladies. Il est préférable de découvrir par vous-même quels compléments alimentaires sont à recommander dans votre cas et d’en discuter avec votre médecin. Voici une liste des préparations que je peux vous recommander. Magnésium et potassium : vos muscles ne reçoivent pas assez de magnésium même en faisant attention à ce que vous mangez. Vous vous fatiguez plus tôt quand votre corps manque de magnésium. Si vous prenez du magnésium, vous sentirez immédiatement la différence dans vos muscles. Par ailleurs, vous entendrez mieux aussi. 146

La plupart des gens souffrent également d’une carence en potassium. Assurez-vous de faire mesurer vos taux de magnésium et de potassium par une analyse sanguine avant de commencer à en prendre. Le zinc est important pour un système immunitaire sain. Vous aurez moins de rhumes en prenant du zinc comme complément alimentaire. La coenzyme Q10 est un antioxydant qui ralentit les processus de vieillissement dans le corps et rajeunit la peau. La biotine garde vos cheveux, votre peau et vos ongles en bonne santé. L’extrait de pépins de raisin (OPC) est riche en antioxydants. Il protège la peau, prévient les inflammations et améliore le système immunitaire. La vitamine D en hiver et la vitamine K2 : la vitamine D réduit le risque de cancer et de maladies cardiovasculaires. Votre densité osseuse sera également plus élevée si vous prenez de la vitamine D. La plupart des Européens n’ont pas assez de soleil en hiver et ont donc un taux de vitamine D beaucoup trop bas lorsque le printemps arrive. Lorsque vous prenez de la vitamine D, votre corps brûle de la vitamine K2 ; vous devez par conséquent toujours combiner une prise de vitamine K2 avec de la vitamine D.

147

L’acide alpha-lipoïque est un antioxydant qui protège le cerveau. Les probiotiques entretiennent la santé de votre système digestif et immunitaire, ils peuvent réduire les inflammations et protéger contre les allergies alimentaires. Lorsque vous prenez des probiotiques, changez de marque parce que chacune contient un mélange différent de bactéries. L’huile de krill est très riche en acides gras oméga-3 et améliore la santé cardiaque. La vitamine B12 est bonne pour le système nerveux central et améliore votre humeur.

Astuces supplémentaires : vivre beaucoup plus longtemps qu’en moyenne Il y a plusieurs régions sur terre où la longévité est nettement au-dessus de la moyenne avec une forte concentration de centenaires. Ces zones sont connues sous le nom de « zones bleues ». On les trouve, par exemple, dans les montagnes de Sardaigne et d’Okinawa ainsi que dans certaines régions du Costa Rica. Ce qui suit découlent des résultats de recherches sur les raisons de cette longévité... Rencontrez souvent des amis. Être dans une communauté solidaire a le plus grand impact sur votre longévité.

148

Un fumeur qui cultive de nombreuses amitiés vit plus longtemps qu’un non-fumeur qui vit en solitaire. Bougez beaucoup avec peu d’intensité. La plupart des personnes âgées de plus de 100 ans ont parcouru tout au long de leur vie des terrains montagneux pendant au moins cinq heures par semaine. Faites de la randonnée, de la natation ou du vélo. Il est important que vous bougiez beaucoup votre corps avec une faible intensité. Allez régulièrement à tous les examens médicaux préventifs qui devraient être effectués à votre âge. En procédant ainsi, de nombreuses maladies peuvent probablement être évitées plus tard. De nombreux types de cancer peuvent déjà être détectés à un stade précoce, ce qui augmente considérablement l’espérance de vie. Mangez beaucoup de légumes et de légumineuses biologiques colorés : tous les légumes à feuilles vertes, ainsi que les haricots, navets, brocolis, carottes, chouxfleurs, ail, choux frisés, oignons, poivrons, épinards, aubergines, céleri, olives. Mangez des fruits, surtout des baies (myrtilles, framboises, fraises), des fruits à noyau (cerises, prunes, pêches) et des bananes. Faites le plein d’énergie solaire pour que votre corps puisse produire suffisamment de vitamine D ; l’une des vitamines les plus importantes pour une longue vie.

149

En bref... Votre alimentation a une influence significative sur votre concentration et votre mémoire lorsque vous étudiez. Vous devriez par conséquent inclure régulièrement les aliments suivants dans votre alimentation : chocolat noir à très haute teneur en cacao, myrtilles, avocats, brocolis, épinards, betteraves, olives, saumon, œufs, noix, arachides, graines de courge, café, thé vert, huile de coco, curcuma, beaucoup d’eau, chewing-gum. Les aliments nocifs : le gras trans, les viandes grasses, la charcuterie, les aliments frits, le sel et l’alcool.

150

36

Approfondir ses connaissances linguistiques en lisant journaux et magazines

Si vous vous intéressez à la vie quotidienne d’un pays dont vous apprenez une langue, lisez régulièrement des journaux et des magazines dans cette langue étrangère. Vous pouvez simplement lire les sites web des plus grands quotidiens du pays dont vous apprenez la langue. Facebook est particulièrement utile pour lire les actualités. Faites une recherche sur Facebook pour trouver des journaux et des magazines du pays dont vous apprenez la langue. Cela vous donnera accès à des articles (et parfois même des vidéos) tous les jours qui vous permettront d’utiliser constamment la nouvelle langue. Sur l’iPad et sur les tablettes Android, vous trouverez également de nombreux magazines numériques dans presque toutes les langues les plus parlées. Nous vous recommandons les applications Zinio et Readly, avec lesquelles vous pouvez lire des milliers de magazines de différents pays, aussi bien disponibles depuis l’application 151

Google News pour Android que depuis l’Apple Store pour iOS (sous « Journaux et magazines »). Si vous préférez la presse écrite, vous trouverez un large éventail de journaux et de magazines de nombreux pays dans les principaux aéroports et gares. Vous pratiquerez ainsi la syntaxe, apprendrez de nouveaux mots de la vie quotidienne et améliorerez vos connaissances grammaticales. Vous apprendrez aussi beaucoup de choses sur le pays dont vous étudiez la langue.

152

37

Mesurez en trois minutes votre niveau de langue (dans 50 langues)

Nous avons développé une méthode très simple pour mesurer l’étendue de votre vocabulaire. Pour un nombre relativement faible de mots (environ 40 seulement), nous vérifions si vous les connaissez déjà. Des mots simples comme « bonjour » ou « merci » à des mots compliqués comme « échafaudage ». Dans cette première étape, vous mesurez le niveau de vos connaissances. Dans la deuxième étape, vous recevrez environ 40 mots de vocabulaire, qui correspondent à votre niveau approximatif calculé à l’étape 1. Par exemple, si au cours de la première étape, il s’avère que vous avez probablement une maîtrise de la langue équivalente au niveau B2 (2 000 à 3 000 mots de vocabulaire), le système vous présente des mots qui 153

correspondent à ce niveau, dans la deuxième étape, ainsi que certains termes plus simples et d’autres plus complexes. À la fin de l’étape 2, vous savez précisément combien de mots vous maîtrisez. Dans les cours de langues de 17 Minute Languages, ce test de niveau est intégré dans tous les cours pour débutants, afin que toute personne ayant des connaissances préalables puisse démarrer le cours en ayant du contenu adapté de façon optimale en fonction de son niveau. Si vous n’avez pas de cours de 17 Minute Languages, vous pouvez passer le test gratuitement à tout moment pour 50 langues sur www.17-minute-languages.com/livre et découvrir l’étendue de votre vocabulaire en seulement trois minutes. Cette méthode ne mesure pas votre niveau de compréhension écrite ni vos connaissances grammaticales. Cela nécessiterait des tests beaucoup plus complexes qui prendraient beaucoup plus de temps.

154

38

Comment vous maîtriserez la langue étrangère aussi bien que votre langue maternelle pour le reste de votre vie

Voici enfin l’astuce qui vous permettra de ne plus jamais oublier la langue que vous apprenez : lisez des livres tour à tour dans les langues que vous maîtrisez et changez la langue de chaque livre. Par exemple, si vous parlez anglais, espagnol et grec, lisez un livre successivement en anglais, puis en espagnol et enfin en grec. Et surtout, faites de même pour les films. Ou changez de langue tous les mois : regardez tous les films en anglais en janvier et lisez des livres seulement en anglais pour commencer ; en février, passez à l’espagnol puis au grec en mars. Restez en contact avec vos amis sur Facebook ou d’autres sites de réseaux sociaux. Lisez leurs messages et commentaires.

155

Nouez des liens d’amitié à la maison avec des gens qui parlent la langue étrangère que vous apprenez. Participez aux activités des groupes linguistiques de votre ville pour vous faire de nouveaux amis. Écoutez les stations de radio sur Internet dans la langue étrangère. Et surtout, accrochez-vous si vous voyagez régulièrement dans les pays dont vous apprenez la langue. Ainsi, vous n’oublierez jamais aucune des langues que vous avez apprises parce qu’une langue, que vous utilisez au quotidien, reste avec vous pour toujours.

156

39

Augmenter son espérance de vie en parlant une nouvelle langue

Lorsque vous aurez passer tous les paliers et que vous parlerez couramment une nouvelle langue, je n’aurai plus qu’à vous féliciter ! Vous avez gagné tant de liberté maintenant ! Vous pouvez déménager dans d’autres pays et y travailler. Vous pouvez même prendre votre retraite dans un pays où la vie est moins chère et le temps plus clément. Grâce à vos nouvelles connaissances linguistiques, vous avez une vision beaucoup plus authentique du pays et de sa culture. Vous aurez de meilleures perspectives professionnelles désormais et gagnerez ainsi mieux votre vie.

157

Au cours de vos voyages, vous apprendrez à connaître d’autres personnes beaucoup plus rapidement et vous vous ferez de nouveaux amis. Vos amis et votre famille seront impressionnés par ce que vous avez accompli. En conclusion, et pour reprendre les mots de Nelson Mandela : « Si vous parlez à un homme dans une langue qu’il comprend, vous parlez à sa tête. Si vous lui parlez dans sa propre langue, vous parlez à son cœur. »

158

40

Cours de langues en ligne dans 80 langues

Toutes les méthodes qui vous ont été présentées dans ce livre font partie des cours de langues de 17 Minute Languages. Vous apprenez avec des méthodes d’apprentissage rapides et très efficaces. Les premières conversations sont déjà possibles après seulement 3 heures, et après seulement 50 heures environ, vous maîtrisez une langue couramment. Apprenez sur votre PC, smartphone et tablette. Vous trouverez ici tous les cours en ligne : www.17-minute-languages.com/fr/

159

41

Remerciements

Un grand merci à toute l’équipe de 17 Minute Languages qui m’a aidé à écrire ce livre (par ordre alphabétique) : Alex Riess, Anna Zink, Anton Miljak, Caroline Johansson, Christine Tettenhammer, Christoph Gollub, David Barenberg, Diana Barenberg, Eva Tsigkana, Gabriela Müller, Gianmarco Luongo, Giordana Marsilio, Harimalala Ravelonanosy, Iderpaulo Carvalho Bossolani, Jennifer Stock-Gollub, Jonas Milenovic, Jurgen Heijdenrijk, Karolina Kubiliute, Lazaros Koutsianos, Lucie Svecova, Maria Hanna, Marina Pusenjak, Marina Rosina, Maron Gebeyehu, Marta Lis, Merlyne Tani, Miriam Finkentey, Moly Jombo, Mónica Vallejo, Monika Eder, Neneh Camara, Nurila Möhlmann, Rosa Weber, Sandeep Chahal, Sandra Spasovska, Shelly Arora, Ula Lazauskaite et Yeannette Gondokusumo.

160

Mes remerciements vont également à mes consultantes et consultants ainsi qu’aux membres de mes différents mastermind (par ordre alphabétique) : Ajit Nawalkha, Andre Chaperon, Andrea Schmid-Jäger, Anil Gupta, Anton Röckenwagner, Balbinder Dobe, Benjamin M. Latsko, Boyd Smith, Cecilia Sardeo, Chris Gardener, Christian Schmid, Daniel Schmitt-Haverkamp, Depika Mistry, Elena Herdieckerhoff, Emils Pakarklis, Fabian Bonleitner, Franz Giessibl, Gregor Leopold, Jennifer Schwade, Karen Waksman, Laurel Robbins, Nina Raycheva, Philipp Steinweber, Ute Killgen, Vishen Lakhiani et Yanik Silver.

161