Surdul Nu Aude Dar Le Potriveste [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Surdul nu aude, dar le potriveste

F:n-ai adus? G:ahh? F:n-ai adus? G:a apus, a apus F:stai ma ca nu te-am intrebat daca a apus, ma gheorghe. Te-am intrebat daca ai adus cartofii G: Pantofii? Pai ce, eu ma duc cu pantofii in gradina? F: Ce-ai ma? ESti surd? Eu te-am trimis in gradina sa scoti cartofii.Tu unde-ai fost? G: N-aud ma! N-aud, n-aud deloc ce spui. F:Nu ca esti culmea. Te-ai dus bun si te-ai intors surd. G: Smurd? Aaa! A venit smurdul, da. L-a luat pe Costica. E beat mort.Era aproape in coma alcolica. L-a luat smurdul, gata, a scapat saracul F: Ma omule! Ce te intreb eu si ce raspunzi tu? Tu ai inteles ce-am vrut? G: Ai? Ce zici fa acolo? F: Ai inteles ce-am vruut? G:La prut? Ce sa caut peste Prut? Eu ma duc acum peste Prut? Ce vorbesti acolo fa? F:Mai zapacitule! Da ce-ai patit? Ce e cu tine? G: N-aud fa! N-aud! F: Pai vad! G: Ai? F: Pai vad!

G: Vaad! De vazut, vad. N-aud, n-aud. F: Pai de ce? G: Ai? F: De ce? G: Pai de ce? De ce? Ca m-am dus sa scot cartofii din gradina si cand de sapam la cartofi am gasit o grenada. Era din al doilea razboi mondial. F:Ehh acu' ce sa spun?! Te pomenesti ca fu si al doilea razboi mondial la noi in gradina... Te pomeni!? G: Ai? F: Te pomeni G: Ce pomeni? Iar facem pomeni? N-am facut saptamana trecuta pomeni? Vrei sa fac pomeni intr-una? Nu mai ma ma ma zapaci de cap F: Razboiul zic: n-a fost la noi. G:Joi? Sambata! POmana se face sambata, nu joi! F: Bai bai bai bai bai... G: Bai! Nu ma duc eu acum la bai! Ce? Imi arde mie sa ma duc la bai? La la bai? Ce vorbesti acolo fa, ca nu mai inteleg? F: Grenada! G: In canada! Ma duc in Canada, ca sa fac baie in Canada.Cum sa ma duc in Canada? F: GRENADA! CE NU INETELEGI? CE-AI FACUT CU GRENADA? G: Nu tipa ca te aud! Gata. F: A dat domnul. G: Grenada. grenada am aruncat-o pe fanarul lui Tugurlan. F: Si?

G: Ai? F: Siii? G: Si ce? Si el mi-a aruncat-o in "darat". F: Pai si ce s-a-ntamplat? G: pai ce s-a-ntamplat? F: pai si ce s-a-ntamplat? G: pai eu te intreb: ce s-a-ntamplat? F:Ce s-a-ntamplat, Gheorghe, ce s-a-ntamplat? G:Cu grenada? F:Cu grenada. G: Pai aa aaohh F: Ca ma zapacisi de tot. G: Pai mi s-a parut ca ticaie ceva in ea. SI atuncea am-am-am apropiat-o de ureche sa vad daca aud mai bine ce ticaie acolo, stii? Ahh? Auzi ce vorbesc cu tine? F: Ba bine ca n-ai bagat-o in gura sa vezi ce gust are! G: Doamne Floareao n-am priceput deloc F:Bine ca n-ai bagat-o in gura! G:Unde? F:In gura! G:In sura? I-am aruncat-o pe fanar. Ce sura? N-auzi ca i-am aruncat-o pe fanar lui Tugulan si el mi-a aruncat-o in darat? F:Si ti-a explodat in ureche? G: Pai e veche, e veche. E straveche. E din al 2 lea razboi mondial.Iti dai seama ca e veche.

F:Nu. Trebuie sa te duci la ORL. G:Orele? Cred ca..nu mai stiu orele. Nu mai stiu cat era ceasul. Pe la pranz cred ca era. De ce? Ce zici fa ca nu te-aud? F: Ba esti numai bun de necaz! Tu de necaz esti bun! atata esti. G:Un caz bun? F: da G: pai asta e un caz bun? Pai asta e un caz prost, Floareo, ca daca era bun ma duceam la Marinica, la seful de politie si ii dadeam, ii predam armamentul.Da... F: Pai vezi? Daca erai destept, dar nu esti. G:Ai? F: Du-te de te culca, ca poate iti trece! G: Pune, pune, pune! F: Ce sa pun? G: O compresa cu apa rece, pune. F:Ce? G:Ai? F:Ce sa p... G:Esti surda? Nu auzi ce spun? Cu cine vorbesc "aicea"? Pune, trece, trece, cu compresa cu apa rece trece! F: Tre... Du-te tu in pat, ca vin si eu. NOAPTE BUNA! G:Esti neebuna, da, esti nebuna. Asa e! F: I-a vezi ca bag eu ceva pe urechile tale acum. Nu ma face tu pe mine nebuna! G:Ce naiba zici tu acolo ca nu-nteleg? F:Baga-te in pat, si vin si eu, APOI! G: La razboi, Floareo. Veteran de razboi sunt. Noapte buna!

F:Noapte buna! Ai grija ma sa nu faci si oreioni. G:Ai? F:Oreioni G:Eurovision? Daa. Ma duc la..Auzi, o sa castigam sigur la Eurovision. Ma duc so votez pe femeia aia cu barba din Austria. Da' n-ai vazut asa ceva ca eu n-am mai pomenit asa ceva. Noapte buna, Floareo, Noapte buna.