26 0 938KB
© Éditions First, 2009 Le Code de la propriété intellectuelle interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit, sans le consentement de l’auteur, de ses ayants droit ou de ses ayants cause est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les articles L 335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.
Dépôt légal : 2e trimestre 2009 Conception graphique : Georges Brevière Conception couverture : Zadig
Éditions First 60, rue Mazarine, 75006 Paris Tél. : 01 45 49 60 00 Fax : 01 45 49 60 01 e-mail : [email protected] www.editionsfirst.fr 9782754045117
SOMMAIRE Page de titre Page de Copyright INTRODUCTION VOTRE KIT DE SURVIE - Enseres básicos 1. L’ARTICLE 2. LES PRONOMS PERSONNELS 3. LES POSSESSIFS 4. LES DÉMONSTRATIFS 5. LES 10 QUANTITATIFS 6. LES 20 PRÉPOSITIONS 7. LES MOTS DE LIAISON ET INTERROGATIFS 8. LES 10 ADVERBES 9. LES 20 VERBES (+ 1re personne singulier) 10. LES 50 ADJECTIFS 11. LES PANNEAUX À COMPRENDRE 12. LES FAUX AMIS (français/espagnol) 13. LA PRONONCIATION 14. LES LETTRES DE L’ALPHABET ESPAGNOL avec la transcription selon la prononciation française POUR TOUT DIRE - La partie français / espagnol Les mots français classés par thèmes et traduits en espagnol POUR TOUT COMPRENDRE - La partie espagnol / français Les expressions utiles en espagnol classées par thèmes Les mots espagnols en liste alphabétique et traduits en français ANNEXES VOUS AVEZ AIMÉ CE LIVRE ?
INTRODUCTION
Un Petit Livre pour tout dire et tout comprendre Un tout petit livre dans une poche, c’est le compagnon de rêve pour le voyageur. Un compagnon qui rafraîchit la mémoire, qui renseigne, qui dépanne, qui oriente, qui conseille, qui stimule… et qui reste toujours discret ! Le menu de ce Petit Livre est complet. Il a été conçu pour vous aider dans toutes les situations de la vie de tous les jours avec deux partie : tout d’abord les 1000 mots pour tout dire, puis les 1000 mots pour tout comprendre. Ensuite, pour relever le goût, nous avons pris soin d’indiquer l’intonation de chaque mot en mettant en gras les lettres sur lesquelles tombe l’accent tonique. En plat de consistance, vous trouverez un kit de survie qui contient un bref rappel grammatical et en dessert des expressions toutes faites d’usage courant. Enfin, pour vous aider à faire votre choix, les mots sont classés par thèmes… Il ne nous reste qu’à vous souhaiter bonne route !
Votre kit de survie Dans un « kit de survie », vous trouverez les mots et expressions indispensables dont vous aurez toujours besoin : les nombres, des outils grammaticaux qui vous permettront d’indiquer la quantité ou la possession, de poser des questions, etc. La rubrique Prononciation vous donnera quelques pistes pour mieux prononcer, donc mieux comprendre et vous faire comprendre.
Pour tout dire : la partie français / espagnol Puis les 1000 mots essentiels sont classés en 11 thèmes qui recouvrent l’essentiel de la vie de tous les jours. Chaque rubrique comporte des expressions utilisables qui vous seront utiles en voyage.
directement
Pour tout comprendre : la partie espagnol / français Dans cette partie du livre, vous trouverez une centaine d’expressions que vous entendrez très certainement si vous voyagez à l’étranger. Pour vous faciliter la tâche, nous les avons classées sous les mêmes rubriques que celles de la partie français / espagnol. Puis les 1000 mots de l’espagnol sont classés par ordre alphabétique pour que vous les retrouviez facilement.
VOTRE KIT DE SURVIE
ENSERES BÁSICOS
1. L’ARTICLE ARTICLES DÉFINIS MASCULIN FÉMININ
ARTICLES INDÉFINIS MASCULIN FÉMININ
SINGULIER el (le)
la (la)
uno (un)
una (une)
PLURIEL
las (les)
unos
unas (des)
los
2. LES PRONOMS PERSONNELS
3. LES POSSESSIFS
Les adjectifs Singulier
Pluriel
(1’objet appartenu)
(plusieurs objets appartenus)
Mi (mon, ma)
Mis (mes)
Tu (ton, ta)
Tus (tes)
Su (son, sa)
Sus (ses)
Nuestro/a (notre)
Nuestros/as (nos)
Vuestro/a (votre)
Vuestros/as (vos)
Su (leur)
Sus (leurs)
Les pronoms
É
4. LES DÉMONSTRATIFS Lorsque l’objet est proche de celui qui parle :
Masculin
Pronoms (celui-ci, celle-ci)
Adjectifs (ce, cette, ces)
Féminin Neutre
Masculin Féminin este
esta
estos
estas
Singulier
éste
ésta
Pluriel
éstos
éstas
esto
Lorsque l’objet est proche de celui à qui on s’adresse : Pronoms (celui-là, celle-là)
Adjectifs (ce, cette, ces)
Masculin Féminin
Neutre
Masculin Féminin
Singulier
ése
ésa
eso
ese
esa
Pluriel
ésos
ésas
esos
esas
Lorsque l’objet est distant de celui qui parle et de celui à qui on s’adresse : Pronoms (celui-là, celle-là)
Adjectifs (ce, cette, ces)
Masculin Féminin Neutre
Masculin Féminin
Singulier
aquél
aquel
Pluriel
aquéllos aquéllas
aquélla
aquello
aquella
aquellos aquellas
5. LES 10 QUANTITATIFS peu
poco
beaucoup
mucho
trop
demasiado
assez
bastante
très
muy
rien
nada
quelque
algún
aucun
ningún
quelque chose
algo
personne
nadie
É
6. LES 20 PRÉPOSITIONS à
a
à côté de
cerca de
autour de
alrededor de
avant
antes
avec
con
dans
en / dentro
de
de
depuis (en provenance) de
desde
depuis (longtemps)
desde hace (tiempo)
en
en
en dehors
afuera
en haut
arriba
entre
entre
jusqu’à
hasta
par
por (cause)
pour
para (but)
sans
sin
sous
debajo
sur
sobre
vers
hacia
7. LES MOTS DE LIAISON ET INTERROGATIFS combien ?
¿cuánto?
comment ?
¿cómo?
comme
como
d’abord
primero
donc
así / pues
ensuite
luego
et
y
lequel / quel ?
¿cuál?
mais
pero
ou
o
où ?
¿dónde?
parce que
porque
pourquoi ?
¿por qué?
quand ?
¿cuándo?
que / qui
que
qui?
¿quién?
quoi ?
¿qué?
si
si
8. LES 10 ADVERBES alors
entonces
aujourd’hui
hoy
demain
mañana
hier
ayer
ici
aquí
là-bas
allí
maintenant
ahora
plus tard
más tarde
plus tôt
más temprano
seulement
sólo
9. LES 20 VERBES (+ 1re personne singulier) aimer
gustar (me gusta)
aller
ir (voy)
appeler
llamar (llamo)
avoir
tener (tengo)
connaître
conocer (conozco)
devoir
tener que (tengo que)
dire
decir (digo)
être
ser/estar (soy/estoy)
faire
hacer (hago)
obtenir
conseguir (consigo)
parler
hablar (hablo)
penser
pensar (pienso)
porter
llevar (llevo)
pouvoir
poder (puedo)
regarder
mirar (miro)
savoir
saber (sé)
venir
venir (vengo)
vivre
vivir (vivo)
voir
ver (veo)
vouloir
querer (quiero)
10. LES 50 ADJECTIFS affamé
hambriento
autre
otro
bas
bajo
bien
bien
bon
bueno
calme
tranquilo
cassé
roto
chaud
caliente
clair
claro
court
corto
difficile
difícil
dur
duro
doux
suave
drôle
divertido
effrayé
espantado
ennuyé
abrrido
épicé
picante
étrange
extraño
facile
fácil
fatigué
cansado
faux
falso
fermé
cerrado
fort
fuerte
froid
frío
gentil
amable
grand
grande
gros
gordo
haut
alto
heureux
feliz
inquiet
preocupado
léger
ligero
lent
lento
lourd
pesado
malade
enfermo
mouillé
mojado
nouveau
nuevo
ouvert
abierto
pauvre
pobre
petit
pequeño
plein
lleno
propre
limpio
rapide
rápido
réel
real
rond
redondo
sale
sucio
sombre
oscuro
stupide
estúpido
vide
vacío
vieux
vejo
vrai
verdadero
À
11. LES PANNEAUX À COMPRENDRE
A abierto
ouvert
aeropuerto
aéroport
autovia
autoroute
C callejón sin salida
voie sans issue
casco antiguo
centre historique
centro ciudad
centre-ville
cercanías
banlieue
cerrado
fermé
completo
complet
E entrada
entrée
L libre
libre
N no aparcar
ne pas stationner
no asomarse
ne pas se pencher
no tocar
ne pas toucher
P peligro
danger
peligro de muerte
danger de mort
prohibido el paso
passage interdit
puerto
port
S salida
sortie
sentido único
sens unique
silencio
silence
Z zona peatonal
zone piétonne
12. LES FAUX AMIS (français/espagnol)
A adresse = dirección allumer = prender après = después arrêt = parada attendre = esperar direction = destino prendre = tomar depuis = desde hace parade = alarde s’occuper de = atender
B bagages = equipaje battre = batir bavard = charlatán bizarre = raro bonbon = caramelo équipage = tripulación bâtir = construir charlatan = sacamuelas rare = escaso caramel = caramelo blando
C cadenas = candado carte = mapa chambre = habitación chat = gato cigale = cigarra civil = paisano clavier = teclado coller = pegar comprendre = entender constipé = estreñido course = compra crier = gritar chaîne = cadena lettre = carta habitation = vivienda gâteau = pastel langoustine = cigala paysan = campesino œillet = clavel filtrer = colar entendre = oír enrhumé = constipado cours = curso élever = criar
D débile = necio demander = preguntar depuis = desde faible = débil porter plainte = demandar après = después discuter = charlar dos = espalda disputer = discutir deux = dos
E embrasser = besar enfermer = encerrar entendre = oír épaule = hombro équipage = tripulación espérer = anhelar serrer = abrazar tomber malade = enfermar comprendre = entender dos = espalda bagage = equipaje attendre = esperar
F figure = cara folie = locura forme = figura feuille = folio
G gâteau = pastel chat = gato
L langoustine = cigala large = ancho crevette = langostino long = largo
M marcher = andar s’en aller = marcharse
N nombre = número nouvelle = noticia prénom = nombre roman = novela
O ombre = sombra ôter = quitar outil = herramienta homme = hombre quitter =dejar utile = útil
P partir = irse personne = nadie placer = colocar pourtant = sin embargo diviser = partir personne = persona plaisir = pl acer par conséquent = por lo tanto
R râteau = rastrillo recel = encubrimiento régaler = invitar repas = comida repérer = señalar reprendre = retomar rester = quedar retraite = jubilación retraiter = reprocesar moment = rato crainte = recelo offrir = regalar révision = repaso réparer = reparar réprimander = reprender soustraire = restar toilette = retrete photographier = retratar rêves = sueños revolver = revólver riz = arroz robe = vestido roman = novela rosier = rosal rousse = pelirroja ruse = astucia envers = revés remuer = revover boucle = rizo voler = robar romain = romano asperger = rociar russe = ruso russe = ruso
S salaud = bastardo salir = ensuciar sillon = surco soigner = cuidar sol = suelo sombre = oscuro subir = aguantar sur = sobre santé = salud sortir = salir fauteuil = sillón rêver = soñar soleil = sol ombre = sombra monter = subir sud = sur
T table = mesa tête = cabeza très = muy planche = tabla mamelle = teta trois = tres
U usé = gastado usité = usado
V ver = gusano vide = vacío voir = ver vie = vida
13. LA PRONONCIATION L’espagnol est une langue phonétique, elle se prononce donc comme elle s’écrit, voici quelques règles : • Il n’y a en espagnol que 5 voyelles : a(a), e(é), i(i), o(o), u(ou). Donc pas de e muet, pas de u et pas de nasales : an, en, on, in, un. • Le c espagnol devant i et e, ou le z devant a, o, u se prononce comme le th anglais, comme si vous aviez un cheveu sur la langue. • La j espagnole (qui équivaut aux lettres j devant a, e, i, o, u, ou g devant e et i) se prononce un peu comme le r français qui se situe au fond de la gorge, mais légèrement plus râpeux. • Le r est un son spécifique à l’espagnol, pour le prononcer il faut positionner la pointe de la langue sur le devant du palais (pour vous situer c’est à peu près au même endroit que pour faire le son d). Au lieu de produire une occlusion comme pour le son d, vous laisserez un brin d’air s’écouler. Ex. pero (mais). Parfois le r roule vraiment, il produit un battement sur le palais, c’est lorsqu’il y a un double r. Ex. perro (chien). • Enfin le v se prononce comme le b. Ex. avión (avion). • Il y a en espagnol très peu de doubles (ll, rr, cc, nn) et lorsqu’elles apparaissent, elles s’entendent : le ll a un son proche du ill de bille Ex. llave (clef) le rr beaucoup plus roulé que le simple r (voir ci-dessus) et enfin le cc qui équivaut aux sons k+th comme dans acceso (accès). On appelle accent tonique l’accent non-écrit qui indique où tombe l’intonation du mot et qui apparaît en gras dans le livre. En français, tous les mots ont l’accent tonique sur la dernière syllabe : moto, table, maison, dansons, dansent… car la majorité des mots se terminent par des consonnes ou consonnes + e muet. En espagnol, l’accent tonique tombe généralement sur l’avant-dernière syllabe, car la majorité des mots se terminent par voyelle, n ou s : casa, plaza, calle pollo, cepillo, agua, vestirse… Pour les mots qui se terminent par une consonne autre que n ou s, l’accent tonique tombe sur la dernière syllabe : motor, beber, seguir.
Toutes les exceptions à cette règle sont signalées par l’accent graphique, c’est-à-dire écrit : árbol, lápiz, champú, móvil.
14. LES LETTRES DE L’ALPHABET ESPAGNOL avec la transcription selon la prononciation française
POUR TOUT DIRE
LA PARTIE FRANÇAIS / ESPAGNOL
É
È
LES MOTS FRANÇAIS CLASSÉS PAR THÈMES ET TRADUITS EN ESPAGNOL
1. L’ESSENTIEL
LO ESENCIAL à bientôt !
¡hasta luego!
à l’aide !
¡ayuda!
au revoir !
¡adiós!
au secours !
¡socorro!
bon appétit !
¡buen provecho!
bonjour
buenos días
bonne nuit
buenas noches
bonsoir
buenas tardes
danger
peligro
enchanté
mucho gusto
excuse-moi
¡disculpa!
merci
gracias
non
no
O.K.
vale
oui
sí
pardon!
¡perdona!
salut !
¡hola!
s’il te plaît
por favor
EXPRESSIONS
Comment ça va ? ¿Qué tal? Comment vas-tu ? ¿Cómo estás? Je suis (pas) d’accord (no) estoy de acuerdo Je ne comprends pas no entiendo Je ne parle pas espagnol no hablo español Peux-tu parler plus lentement ? ¿puedes hablar más despacio? Parles-tu français ? ¿Hablas francés? Je suis français/française soy francés/a Je m’appelle… me llamo… J’ai trente ans tengo treinta años
Tu ou Vous ? En Espagne aujourd’hui plus personne n’emploie le Vous, tout le monde se tutoie. C’est pourquoi nous avons choisi de mettre toutes les expressions avec le tutoiement. Si vous voulez cependant résister à cette tendance voici les règles du vouvoiement : • pour vouvoyer quelqu’un en espagnol on emploie usted (au singulier) + verbe à la 3e personne du singulier ou ustedes (au pluriel) + verbe à la 3e personne du pluriel. Ex. Qu’est-ce que vous (1 personne) prenez ? ¿Qué tomará usted? Qu’est-ce que vous (plusieurs personnes) boirez ? ¿Qué beberán ustedes?
2. LES GENS & LA FAMILLE
LA GENTE Y LA FAMILIA accueillir
acoger
adolescent
adolescente
adulte
adulto
aîné
mayor
ami
amigo
bienvenu
bienvenido
beau-père
suegro / padrastro
bébé
bebé
belle-fille
nuera / hijastra
belle-mère
suegra / madrastra
cadeau
regalo
célibataire
soltero
couple
pareja
cousin
primo
divorcé
divorciado
élever
educar
enfant
niño
enfance
infancia
époux
esposo
féliciter
felicitar
fête
fiesta
fiancé
novio
fils
hijo
frère
hermano
gendre
yerno
grand-mère
abuela
grands-parents
abuelos
grand-père
abuelo
grossesse
embarazo
invitation
invitación
inviter
invitar
jeune
joven
jumeau
gemelo
marié
casado
marraine
madrina
mère
madre
mort
muerte
mourir
morir
naître
nacer
nom de famille
apellido
offrir
regalar
oncle
tío
parents
padres
parrain
padrino
père
padre
prénom
nombre
présenter
presentar
quereller (se)
reñir
remercier
agradecer
repas
comida
retard
retraso
séparé
separado
sœur
hermana
tante
tía
veuf
viuda
visite
visita
visiter
visitar
EXPRESSIONS
Le nom de ma mère c’est… El apellido de mi madre es… J’ai deux frères Tengo dos hermanos Je suis sa tante Soy su tía Je suis ravi de ce repas Estoy encantado de esta comida C’est mon meilleur ami Es mi mejor amigo
3. LE VOYAGE & LES TRANSPORTS
EL VIAJE Y LOS MEDIOS DE TRANSPORTE aéroport
aeropuerto
aller (simple)
ida
après
después
arrêt
parada
arrivées
llegadas
arriver
llegar
avant
antes
avenue
avenida
avion
avión
bâtiment
edificio
billet
billete
bus
autobús
centre-ville
centro de la ciudad
chercher
buscar
continuer
seguir
couloir
pasillo
croisement
cruce
déclarer
declarar
départs
salidas
derrière
detrás
descendre
bajar
devant
delante
douane
duana
doubler
adelantar
droite
derecha
embarquer
embarcar
entrée
entrada
fenêtre
ventana
feu
semáforo
gare
estación de trenes
gauche
izquierda
guichet
taquilla
immeuble
edificio
impasse
callejón sin salida
indiquer
indicar
marcher
andar
métro
metro
monter
subir
moto
moto
panne
avería
parc
parque
parking (place de)
aparcamiento
partir
irse
payer
pagar
place
sitio
plan
mapa
porte (d’embarquement)
puerta de embarque
prendre
tomar
quai
andén
reculer
hacer marcha atrás
réserver
reservar
retirer
retirar
retour
vuelta
rue
calle
sac
bolsa
se promener
pasear
siège
asiento
sortie
salida
station
estación
station-service
gasolinera
taxi
taxi
ticket
tíquet
tourner
torcer / girar
train
tren / ferrocarril
trains de banlieue
trenes de cercanías
traverser
cruzar
trottoir
acera
valise
maleta
vélo
bici
ville
ciudad
voie
via
voiture
coche
wagon
vagón
zone piétonne
zona peatonal
EXPRESSIONS
Où se trouve l’office de tourisme ? ¿Dónde se encuentra la oficina de turismo? Je souhaiterais réserver un billet aller-retour Quisiera un billete de ida y vuelta Je veux aller à… Quiero ira a… Où puis-je me garer ? ¿Dónde se puede aparcar? Comment fait-on pour aller à… / Pour aller à ? ¿Cómo se va a… / Para ir a? À quelle heure part le train pour… ? ¿A qué hora sale el tren hacia…? C’est loin la gare routière ? ¿Está lejos a estación de autobuses?
4. LA NOURRITURE & AU RESTAURANT
LA COMIDA Y AL RESTAURANTE abricot
albaricoque
agneau
cordero
ail
ajo
aile
ala
amande
almendra
ananas
piña
anchois
anchoa / boquerón
apéritif
aperitivo
artichaut
alcochofa
asperge
espárrago
assiette
plato
aubergine
berenjena
banane
plátano
beurre
mantequilla
bière
cerveza
biscotte
tostada
biscuit
galleta
blé
trigo
bœuf
buey
bonbon
caramelo
bouteille
botella
cacahuète
cacauete
café
café
calamar
calamar
canard
pato
carotte
zanahoria
céleri
apio
céréales
cereales
cerise
cereza
champignon
seta
chantilly
nata
charcuterie
embutidos
chèvre
cabra
chewing-gum
chicle
chocolat
chocolate
chou-fleur
coliflor
choux
col
cochon
cerdo
colin
merluza
commander
pedir
concombre
pepino
cornichon
pepinillo
côtelettes
costillas
coupe (de champagne)
copa
courgette
calabacín
couteau
cuchillo
crème
crema de leche
crevette rose
gamba
cuiller
cuchara
cuire
cocer
cuisse
pata
dessert
postre
eau
agua
entrée
primer plato
épinards
espinacas
farine
harina
fécule
fécula
fèves
habas
filet
solomillo
fourchette
tenedor
fraise
fresa
framboise
frambuesa
fruit
fruta
gâteau
pastel
gratuit
gratis
haricot sec
alubia
haricot vert
judía verde
huile
aceite
huître
ostras
jambon
jamón
kiwi
kiwi
lait
leche
lapin
conejo
langouste
langosta
lotte
rape
loup
lubina
maïs
maíz
merlan
merluza
morue
bacalao
moule
mejillón
mouton
cordero
mûre
mora
navet
nabo
noisette
avellana
noix de coco
coco
noix
nuez
œuf
huevo
oignon
cebolla
olive
oliva
omelette
tortilla
orange
naranja
pain
pan
pâtes
pasta
pêche
melocotón
petit pois
guisantes
pignon
piñón
piment
pimentón
plat de consistance
segundo plato
poire
pera
poireaux
puerro
pois chiches
garbanzos
poivre
pimienta
poivron
pimiento
pomme de terre
patata
pomme
manzana
porc
lomo / cerdo
poulet
pollo
pourboire
propina
prune
ciruela
raisin
uva
riz
arroz
salade
lechuga
sandwich
bocadillo
sardine
sardina
saucisse
salchicha
saumon
salmón
sèche
sepia
sel
sal
serveur
camarero
soupe
sopa
sucre
azucar
table
mesa
tasse
taza
thé
té
thon
atún
tomate
tomate
tournesol
girasol
veau
ternera
verre
vaso
vin
vino
vinaigre
vinagre
EXPRESSIONS
Je voudrais de l’eau gazeuse, merci Quisiera agua con gas, gracias Je souhaiterais acheter du bon vin Me gustaría comprar un buen vino Où puis-je trouver le sucre ? ¿Dónde está el azucar, por favor? C’est combien ? ¿Cuánto es? Je n’aime pas les épinards No me gustan las espinacas
5. LES CHIFFRES, LES MESURES & LES HORAIRES
LOS NÚMEROS, LAS MEDIDAS Y LOS HORARIOS un
uno
deux
dos
trois
tres
quatre
cuatro
cinq
cinco
six
seis
sept
siete
huit
ocho
neuf
nueve
dix
diez
onze
once
douze
doce
treize
trece
quatorze
catorce
quinze
quince
seize
dieciseis
dix-sept
diecisiete
dix-huit
dieciocho
dix-neuf
diecinueve
vingt
veinte
vingt et un
veintiuno
trente-deux
treinta y dos
quarante-trois
cuarenta y tres
cinquante-quatre
cinquenta y cuatro
soixante-cinq
sesenta y cinco
soixante-dix-sept
setenta y siete
quatre-vingt-huit
ochenta y ocho
quatre-vingt-dix-neuf
noenta y nueve
cent
cien
mille
mil
million
millón
Les ordinaux premier
primero
deuxième
segundo
troisième
tercero
quatrième
cuarto
cinquième
quinto
sixième
sexto
septième
séptimo
huitième
octavo
neuvième
noveno
dixième
décimo
après 10, onze
número once
EXPRESSIONS
Je cherche le n° 175 Busco el número ciento setenta y cinco J’ai soixante-dix-sept ans Tengo setenta y siete años Il y a dix ans que je travaille Hace diez años que trabajo
Les mesures, les dimensions ample
ancho
boîte de
lata de
bouteille de
una botella de
centimètre
centímetro
combien
cuanto
grammes
gramos
grand
grande / alto
kilo
kilo
kilomètre
kilómetro
large
ancho
livre de
medio kilo
mètre
metro
petit
pequeño
quantité
cantidad
sac de
bolsa de
serré
estrecho
taille
talla
EXPRESSIONS
Je voudrais un peu de Quisiera un poco de Il y a combien de… ? ¿Cuántos…hay? Il y a quelle distance entre… et… ? ¿Cuánto dista…de… ?
Les horaires et quart
y cuarto
et demi
y media
heure
hora
minute
minuto
moins le quart
menos cuarto
seconde
segundo
EXPRESSIONS
Quelle heure est-il ? ¿Qué hora es? À quelle heure ouvrent les portes ? ¿A qué hora abren las puertas? Il est une heure dix Es la una y diez Il est huit heures moins vingt Son las ocho menos veinte
6. LA MAISON & L’HÔTEL
LA CASA Y EL HOTEL adoucissant
suavizante
adresse
dirección
aiguille
aguja
appel
llamada
armoire
armario
arrêt
parada
au fond
al fondo
bagages
maletas
baignoire
bañera
canapé
sofá
chaîne
cadena
chaise
silla
chambre
habitación
chaudière
calentador
chauffage
calefacción
cintre
percha
climatisation
aire acondicionado
coffre-fort
caja fuerte
coudre
coser
couloir
passillo
couper
cortar
cour
patio
coussin
almohada
couverture
manta
cuisine
cocina
double
doble
douche
ducha
drap
sábana
étage
piso
évier
fregadero
fenêtre
ventana
fer à repasser
plancha
fermeture éclair
cremallera
fil
hilo
fonctionner
funcionar
frigo
nevera
gant
guante
housse
forro
jardin
jardín
lave-linge
lavadora
lave-vaisselle
lavavajillas
libérer
desocupar
lit
cama
louer
alquilar
loyer
alquiler
marche
marcha
matelas
colchón
ménage
limpieza
mesurer
medir
mettre
poner
nappe
mantel
nettoyer
limpiar
note
factura
ourlet
dobladillo
payer
pagar
petit déjeuner
desayuno
place de parking
aparcamiento
porte
puerta
poubelle
basura
prise
enchufe
réception
recepción
reçu
recibo
repasser
planchar
réserver
reservar
rester
quedarse
réveil
despertador
réveiller
despertar
rideau
cortinas
rue
calle
salle à manger
comedor
salle de bain
baño
salon
sala de estar
seau
cubo
service
servicio
serviette de bain
toalla
serviette de plage
toalla de playa
serviettes de table
servilletas
servir
atender
simple
sencilla
table
mesa
télévision
televisión
terrasse
terraza
toilettes
aseos
w.-c.
retrete
EXPRESSIONS
Je voudrais réserver une chambre Quisiera reservar una habitación À quel prix est la chambre ? ¿Cuál es el precio de la habitación? Le petit déjeuner est compris ? ¿El desayuno va incluido? À quelle heure faut-il libérer les chambres ? ¿A qué hora hay que dejar la habitación? Où puis-je laisser les bagages ? ¿Dónde se pueden dejar las maletas? J’aurais besoin de… Necesitaría…
7. LES COURSES & LES COULEURS
IR DE COMPRAS Y LOS COLORES acheter
comprar
adoucissant
suavizante
affaires de toilette
neceser
ampoule
bombilla
bas
medias
bague
anillo
blouse
blusa
bottes
botas
bouton
botón
bracelet
pulsera
brosse à cheveux
cepillo
brosse à dents
cepillo de dientes
cahier
libreta / cuaderno
casquette
gorra
changer (se)
cambiarse
chapeau
sombrero
chausser (se)
calzarse
chaussettes
calcetines
chaussures
zapatos
chemise
camisa
cinture
cintura
client
cliente
collants
pantis
collier
collar
costume
traje
coton
algodón
court
corto
cravate
corbata
crayon
lápiz
crème
crema
culotte
braga
démaquillant
desmaquillante
dentifrice
dentífrico
déshabiller (se)
quitarse la ropa desnudarse
déodorant
desodorante
disque
disco
écharpe
bufanda
entrer
entrar
enveloppe
sobre
être servi
atender
fard
colorete
fermer
cerrar
fin
fino
foulard
fular
gants
guantes
gel
fijador
gras
graso / a
habiller (s’)
vestirse
hydratant
hidratante
jean
tejano
jupe
falda
lacets
cordones
livre
libro
long
largo
mascara
rimel
maillot de bain
bañador
mouchoir en papier
pañuelo de papel
mousse à raser
espuma de afeitar
ouvrir
abrir
pantalon
pantalón
papier
papel
parfum
perfume
peigne
peine
pull
jersey
rasoir
maquinilla de afeitar
robe
vestido
rouge à lèvres
pintalabios
savon liquide
jabón líquido
savon
jabón
sécher
secar
serviettes (hygiéniques)
compresas
shampoing
champú
slip
calzoncillos
soldes
rebajas
sortir
salir
soutien-gorge
sostén
stylo-plume
estilográfica
stylo
bolígrafo
talon
tacón
vendeur
vendedor / dependiente
vendre
vender
vernis à ongles
esmalte
veste
chaqueta
vêtements
ropa
timbre
sello
Les couleurs blanc
blanco
noir
negro
gris
gris
rouge
rojo
bleu
azul
rose
rosa
vert
verde
marron
marrón
orange
naranja
jaune
amarillo
violet
morado
beige
beis
EXPRESSIONS
Ce sera tout, merci Nada más, gracias C’est combien ? ¿Qué precio tiene? Combien ça coûte… ? ¿Cuánto vale…? On s’occupe de moi Ya me atienden Où sont les cabines d’essayage ? ¿Dónde están los probadores? Je paye en espèces / en carte de crédit Pago en efectivo / con tarjeta Peux-tu m’aider ? ¿Puedes ayudarme? Je voudrais un reçu, s’il te plaît Quisiéra un recibo, por favor Je préfère le noir Me gusta más el negro As-tu le même en gris ? ¿Tienes el mismo de color gris?
8. LE SPORT & LES LOISIRS
EL DEPORTE Y EL OCIO baigner (se)
bañarse
ballon
pelota
bande dessinée
cómic
bar
bar
basket-ball
baloncesto
bateau
barco
boite de nuit
discoteca
bonnet de bain
gorro de baño
café
bar
cinéma
cine
club
club
complet
completo
comptoir
barra
concert
concierto
courir
correr
danser
bailar
demi (de bière)
doble (de cerveza)
draguer
ligar
écouter
esuchar
entrée
entrada
exposition
exposición
fermé
cerrado
football
fútbol / balompié
gagner
ganar
groupe
grupo
guichet
taquilla
handball
balonmano
inviter
invitar
jeu
juego
jouer
practicar / jugar
journal
periódico
libre
libre
lire
leer
livre
libro
louer
alquilar
magazine
revista
marcher
andar
masque
máscara
match
partido
mer
mar
nager
nadar
natation
natación
ouvert
abierto
palmes
palmas
perdre
perder
piscine
piscina
piste
pista
plage
playa
plein
lleno
plongée
submarinismo
promener (se)
pasear
queue
cola
randonnée
senderismo
raquette
raqueta
reposer (se)
descansar
revue
revista
sentier
sendero
sieste
siesta
spectacle
espectáculo
sport
deporte
stade
estadio
tennis
tenis
tuba
tubo
vague
ola
verre
copa
volley-ball
balonvolea
EXPRESSIONS
Combien ça coûte par heure ? ¿Cuánto cuesta por hora? Où (quelle) est la plage la plus proche ? ¿Dónde está (cual es) la playa más cercana? Quel sport peut-on pratiquer ici ? ¿Qué deporte se puede practicar por aquí? C’est combien l’entrée/place ? ¿Cuánto cuesta la entrada?
É É
9. LA NATURE & LA MÉTÉO
LA NATURALEZA Y EL TIEMPO an/année
año
antérieur
anterior
âne
burro
août
agosto
après
luego
araignée
araña
arbre
árbol
automne
otoño
avant
antes
avril
abril
bientôt
pronto
bronzer
broncear
cafard
cucaracha
ciel
cielo
chaîne
cadena / cordillera
chat
gato
chaud
calor / caliente
cheval
caballo
chien
perro
climat
clima
dater
fechar
décembre
diciembre
degrés
grados
demain
mañana
enneigé
nevado
ensoleillé
soleado
époque
época
est
este
étoile (filante)
estrella (fugaz)
été
verano
février
febrero
fleur
flor
fleuve
río
fourmi
hormiga
froid
frío
fusée
cohete
glace
hielo
glacé
helado
hier
ayer
hiver
invierno
insecte
insecto
instant
instante
immédiatement
inmediatamente
interminable
interminable
jadis
antes
jamais
nunca
janvier
enero
jour
día
juillet
julio
juin
junio
lac
lago
lune
luna
mai
mayo
maintenant
ahora
mars
marzo
matin
mañana
midi
mediodía
minuit
medianoche
mois
mes
moment
momento
mont
monte
montagne
montaña
mouiller (se)
mojarse
mouche
mosca
moustique
mosquito
neige
nieve
nord
norte
novembre
noviembre
nuages
nubes
nuageux
nuboso
nuit
noche
observer
observar
océan
océano
octobre
octubre
ouest
oeste
parapluie
paraguas
plante
planta
pleuvoir
llover
pluie
lluvia
pluvieux
lluvioso
postérieur
posterior
printemps
primavera
prochain
próximo
rat
rata
semaine
semana
septembre
septiembre
serpent
serpiente
siècle
siglo
soir
tarde
soleil
sol
souris
ratón
souvent
a menudo
sud
sur
tard
tarde
tarder
tardar
taureau
toro
temps
tiempo
tiède
templado
usuel
habitual
vache
vaca
vent
viento
ver
gusano
EXPRESSIONS
Quel temps il fera demain ? ¿Qué tiempo hará mañana? Hier, il a plu toute la journée Ayer llovió todo el día Où peut-on aller se promener ? ¿Dónde podemos ir de paseo? Il est en train de neiger ! ¡Está nevando!
É
10. LE CORPS & LA SANTÉ
EL CUERPO Y LA SALUD annulaire
anular
auriculaire
auricular
bouche
boca
bouger
mover
bras
brazo
cervicales
cervicales
cheveux
cabello
cheville
tobillo
cil
pestaña
côte
costilla
colonne
columna
corps
cuerpo
cou
cuello
coude
codo
dents
dientes
doigt
dedo
dos
espalda
douleur
dolor
épaule
hombro
estomac
estómago
fesses
trasero
foie
hígado
front
frente
genou
rodilla
gorge
garganta
hanche
cadera
index
índice
jambe
pierna
langue
lengua
lèvres
labios
main
mano
majeur
mayor
menton
barbilla
muscle
músculo
nez
nariz
œil
ojo
ongle
uña
oreilles
orejas
orteils
dedos del pie
os
hueso
ouvrir
abrir
palais
paladar
parties génitales
órganos sexuales
paupière
párpado
peau
piel
pied
pie
pommette
pómulos
pouce
pulgar
rein
riñón
respirer
respirar
rétine
retina
sourcil
ceja
talon
talón
tête
cabeza
toucher
tocar
veine
vena
ventre
barriga
vertèbre
vértebra
EXPRESSIONS
Je suis malade Estoy enfermo/a J’ai besoin d’un médecin Necesito un médico J’ai mal ici Me duele aquí Je me sens mal No me encuentro bien J’ai envie de vomir Voy a vomitar Je vais m’évanouir Voy a desmayarme J’ai de la diarrhée Tengo diarrea Je suis blessé Estoy herido/a Je saigne Estoy sangrando J’ai de la fièvre Tengo fiebre
É
11. LE TRAVAIL & LES ÉTUDES
EL TRABAJO Y LOS ESTUDIOS afficher
visualizar
agenda
agenda
annuler
cancelar
appel
llamada
apprendre
aprender / enseñar
atelier
taller
baccalauréat
selectividad
bureau
despacho
cadre
ejecutivo
cahier
cuaderno
certificat
certificado
chef
jefe
chômage
paro
classe
aula
clavier
teclado
collège
colegio (lieu) e.s.o. (études)
coller
pegar
commencer
empezar
connecter a
entrar en
copier
copiar
couper
cortar
courriel
correo electrónico
cours
clase
devoirs
deberes
diplôme
diploma
directeur
director
diriger
dirigir
disque
disco
dossier
expediente
échouer
suspender
école
escuela
effacer
suprimir
électricien
electricista
embaucher
contratar
employé
empleado
enregistrer
grabar
entrer
entrar
épicerie
tienda
étudiant
estudiante
examen
examen
exercice
ejercicio
facteur
cartero
femme au foyer
ama de casa
fichier
archivo
finir / terminer
acabar/terminar
fonctionnaire
funcionario
gérer
administrar
grève
huelga
horaires
horarios
indépendant
independiente
insérer
introducir
journée de travail
jornada laboral
libéral
liberal
licencier
despedir
lien
enlace
lycée
instituto (lieu) bachillerato (études)
maçon
albañil
matière
asignatura
médecin
médico
mention bien / assez bien
notable
mention passable
suficiente
mention très bien
sobresaliente
messagerie vocale
buzón vocal
messagerie
correo électrónico
métier
oficio
mot de passe
clave
moteur de recherche
buscador
organiser
organizar
ouvrier
obrero
panne
avería
paye
paga
pharmacien
farmacéutico
planifier
planificar
plombier
fontanero
portable
móvil
portail
portal
prise
enchufe
professeur
profesor
quitter
salir
recherche
búsqueda
redoubler
repetir
réglage
codificación
rendez-vous
cita
reposer (se)
descansar
retraite
jubilación
retraité
jubilado
salaire
sueldo
sans emploi
desocupado / parado
secrétaire
secretaria
site internet
página web
sortir
salir
t.d.
prácticas
télécharger
descargar
touche
tecla
travailler
trabajar
usine
fábrica
vendeur
dependiente
EXPRESSIONS
Où est le bureau de poste ? ¿Dónde está correos? Je n’ai pas de travail No tengo trabajo Je cherche un trabajo Busco un trabajo J’aime étudier Me gusta estudiar Je gagne deux mille euros par mois Gano dos mil euros al mes
POUR TOUT COMPRENDRE
LA PARTIE ESPAGNOL / FRANÇAIS
É
LES EXPRESSIONS UTILES EN ESPAGNOL CLASSÉES PAR THÈMES 1. Lo esencial L’essentiel 2. La gente y la familia Les gens et la famille 3. El viaje y los medios de transporte Le voyage et les transports 4. La comida y el restaurante La nourriture et le restaurant 5. Los números, las medidas y los horarios Les chiffres, les mesures et les horaires 6. La casa y el hotel La maison et l’hôtel 7. Ir de compras Les courses 8. El deporte y el ocio Le sport et les loisirs 9. La naturaleza y el tiempo La nature et la météo 10. El cuerpo y la salud Le corps et la santé 11. El trabajo y los estudios Le travail et les études 12. L’essentiel catalán français
1. LO ESENCIAL
L’ESSENTIEL ¿Cómo te llamas? Comment t’appelles-tu ? ¿De dónde eres? D’où viens-tu ? ¿ Dónde vives? Où vis-tu ? ¿Quien eres? Qui es-tu ? Te presento a… Je te présente… ¿Cuántos años tienes? Quel âge as-tu ? ¿Hace mucho que estás aquí? Il y a longtemps que tu es ici ? Estoy bien/mal Je vais bien / mal ¡Hasta mañana! À demain ! ¡Hasta luego! À tout à l’heure !
2. LA GENTE Y LA FAMILIA
LES GENS & LA FAMILLE ¿Cuál es tu apellido? Quel est ton nom de famille ? ¿Cuántos hermanos tienes? Combien as-tu de frères ? ¿ Quieres ir de fiesta? Tu voudrais faire la fête ? ¿Quieres salir con mis amigos? Tu veux sortir avec mes amis ? ¡Déjalo! Laisse tomber !
3. LOS MEDIOS DE TRANSPORTE, ORIENTARSE
LES TRANSPORTS, S’ORIENTER Es una dirección única / prohibida C’est un sens unique/interdit Hay un paso para peatones allí Il y a un passage piéton là-bas ¡Sígueme! Suis-moi ! Sigue todo recto Va tout droit Gira a la izquierda Tourne à gauche Toma la primera a la derecha Prends la première à droite Tu coche tiene una avería Ta voiture a une panne
4. LA COMIDA Y EL RESTAURANTE
LA NOURRITURE & LE RESTAURANT ¿Qué deseas? Que veux-tu ? ¿Qué tomaréis? Que prendrez-vous? ¿Habéis decidido ya? Vous avez décidé ? Os aconsejo… Je vous conseille… ¿Necesitarás una nota? Veux-tu une facture ?
Ú
5. LOS NÚMEROS
LES CHIFFRES ¿A qué piso vas? Tu vas à quel étage ? Estámos en el cuarto piso Nous sommes au quatrième étage El número dos cientos trece queda por allí le n° 213 est par là Les mesures ¿Cuántos…deseas? Combien de… désires-tu ? Estamos a cinco kilómetros de… Nous sommes à cinq kilomètres de… ¿Te lo pongo en una bolsa? Je te mets tout dans un sac ? Les horaires Es la una y cuarto Il est une heure et quart Son las dos y diez Il est deux heures dix Son las cinco menos cuarto Il est cinq heures moins le quart Son las once menos veinte minutos Il est onze heures moins vingt minutes
Son las ocho y media Il est huit heures et demie Son las once en punto Il est onze heures pile
6. LA CASA Y EL HOTEL
LA MAISON & L’HÔTEL A qué nombre, la reserva Je réserve à quel nom ? ¿Cómo se escribe tu apellido? Comment écrit-on ton nom ? ¿Para cuantas personas? Pour combien de personnes ? ¿Para cuando? Pour quand ? ¿Para cuantas noches? Pour combien de nuits ? Toma el ascensor Prends l’ascenseur
7. IR DE COMPRAS
LES COURSES ¿Algo más? Et avec ça ? ¿Como vas a pagar? Comment payes-tu ? ¿ Cuántos quieres? Combien en veux-tu ? No se aceptan tarjetas Nous ne prenons pas les cartes de crédit Tu tarjeta ha sido rechazada Ta carte est refusée ¿Tienes cambio? As-tu de la monnaie ? Un documento de identidad, por favor Ta carte d’identité, s’il te plaît Está agotado C’est épuisé No se cambia Nous n’échangeons pas
8. EL DEPORTE Y EL OCIO
LE SPORT & LES LOISIRS Se alquila el material Nous louons du matériel Hay que reservar Il faut réserver Cuesta cien euros Ca coûte cent euros ¿Tienes alguna reducción? As-tu des réductions ?
9. LA NATURALEZA Y EL TIEMPO
LA NATURE & LA MÉTÉO ¡Tienes que cubrirte, que hace frío! Tu dois te couvrir, car il fait froid ! ¡Qué calor! Quelle chaleur ! Mañana hará buen tiempo Demain il fera beau ¡Cuidado, peligro! Attention, danger!
10. EL CUERPO Y LA SALUD
LE CORPS & LA SANTÉ ¿Que te ocurre? Qu’est-ce qui t’arrive ? ¿Dónde te duele? Où as-tu mal ? Estás enfermo Tu es malade ¿Te duele aquí? Est-ce que tu as mal ici ? ¿Tienes fiebre? As-tu de la fièvre ? ¿Estás tomando algún medicamento? Est-ce que tu prends des médicaments ? ¿Eres alérgico a algo? Es-tu allergique à quelque chose ? ¿Qué comiste ayer? Qu’as-tu mangé hier ? ¡Cuídate! Prends soin de toi !
11. EL TRABAJO Y LOS ESTUDIOS
LE TRAVAIL & LES ÉTUDES El despacho está al fondo a la derecha Le bureau est au fond à droite ¿Dónde trabajas? Tu travailles où ? ¿Te gusta estudiar? Aimes-tu étudier ? ¿Cuánto ganas al mes? Combien tu gagnes par mois ? Sé bastante de informática Je m’y connais assez bien en informatique
É
LES MOTS ESPAGNOLS EN LISTE ALPHABÉTIQUE ET TRADUITS EN FRANÇAIS
A a (mouvement)
a
a pesar de
malgré
abajo
en bas
abierto
ouvert
abril
avril
abrir
ouvrir
abuela
grand-mère
abuelo
grand-père
abuelos
grands-parents
aburrido
ennuyeux
acabar
finir
aceite
huile
acera
trottoir
acoger
accueillir
adelantar
doubler
¡adiós!
au revoir!
administrar
gérer
adolescente
adolescent
adulto
adulte
aeropuerto
aéroport
agenda
agenda
agosto
août
agradecer
remercier
agua
eau
aguja
aiguille
ahora
maintenant
aire acondicionado
climatisation
ajo
ail
al fondo
au fond
ala
aile
albañil
maçon
albaricoque
abricot
alcachofa
artichaut
algodón
coton
allí
là-bas
almendra
amande
almohada
coussin
alquilar
louer
alquiler
loyer
alto
grand, haut
alubia
haricot sec
ama de casa
femme au foyer
amable
gentil
amarillo
jaune
amenudo
souvent
amigo
ami
ancho
ample
anchoa / boquerón
anchois
andar
marcher
andén
quai
anillo
bague
antaño
jadis
anterior
antérieur
antes
avant
anular
annulaire
año
an / année
aparcamiento
place de parking
apellido
nom de famille
aperitivo
apéritif
apio
céleri
aprender
apprendre
aquí
ici
araña
araignée
árbol
arbre
archivo
fichier
armario
armoire
arriba
en haut
arroz
riz
aseos
toilettes
asiento
siège
asignatura
matière
atender
servir
atún
thon
aula
classe
auricular
auriculaire
autobús
bus
avellana
noisette
avenida
avenue
avería
panne
avión
avion
ayer
hier
¡ayuda!
à l’aide!
azucar
sucre
azul
bleu
B bacalao
morue
bachillerato
lycée (1e et 2e)
bailar
danser
bajar
descendre
bajo
bas
balompié
football
baloncesto
basket-ball
balonmano
handball
balonvolea
volley-ball
bañador
maillot de bain
bañarse
se baigner
bañera
baignoire
bar
café / bar
barbilla
menton
barco
bateau
barra
comptoir
barriga
ventre
basura
poubelle
bebé
bébé
beis
beige
berenjena
aubergine
bici
vélo
bien
bien
bienvenido
bienvenu
billete
billet
blanco
blanc
blusa
blouse
boca
bouche
bocadillo
sandwich
bolígrafo
stylo
bolsa
sac
bombilla
ampoule
botas
bottes
botella
bouteille
botón
bouton
braga
culotte
brazo
bras
broncear
bronzer
buenas noches
bonne nuit
buenas tardes
bonsoir
bueno
bon
buenos días
bonjour
buey
bœuf
bufanda
écharpe
burro
âne
buscador
moteur de recherche
buscar
chercher
búsqueda
recherche
buzón vocal
messagerie vocale
C caballo
cheval
cabello
cheveux
cabeza
tête
cabra
chèvre
cacauete
cacahuète
cadena
chaîne
cadera
hanche
café
café
caja fuerte
coffre-fort
calabacín
courgette
calamar
calamar
calcetines
chaussettes
calefacción
chauffage
calentador
chaudière
caliente
chaud
calle
rue
callejón sin salida
impasse
calor
chaleur
calzarse
se chausser
calzoncillos
slip
cama
lit
camarero
serveur
cambiarse
se changer
camisa
chemise
cancelar
annuler
cansado
fatigué
cantidad
quantité
caramelo
bonbon
cartero
facteur
casado
marié
catorce
quatorze
cebolla
oignon
ceja
sourcil
centímetro
centimètre
centro de la ciudad
centre-ville
cepillo
brosse à cheveux
cepillo de dientes
brosse à dents
cerca
près
cerdo
cochon
cereales
céréales
cereza
cerise
cerrado
fermé
cerrar
fermer
certificado
certificat
cerveza
bière
cervicales
cervicales
champú
shampoing
chaqeta
veste
chicle
chewing-gum
chocolate
chocolat
cielo
ciel
cien
cent
inco
cinq
cine
cinéma
cinuenta
cinquante
cintura
ceinture
ciuela
prune
citas
rendez-vous
ciudad
ville
claro
clair
clase
cours
clave
mot de passe
ciente
client
clima
climat
club
club
cobarde
lâche
cocer
cuire
oche
voiture
cocina
cuisine
coco
noix de coco
codificación
réglage
codo
coude
cohete
fusée
col
choux
col y flor
chou-fleur
cola
queue
colchón
matelas
colegio
collège
collar
collier
colorete
fard
comedor
salle à manger
cómic
bande dessinée
comida
repas
como
comment
completo
complet
comprar
acheter
compresas
serviettes hygiéniques
concierto
concert
conejo
lapin
contratar
embaucher
copa
verre
copiar
copier
corbata
cravate
cordero
agneau
cordillera
chaîne
crdones
lacets
correo electrónico
courriel / messagerie
correr
courir
cortar
couper
cortinas
rideau
corto
court
coser
coudre
costilla
côte
cema
crème
cremallera
fermeture éclair
cruce
croisement
cruzar
traverser
cuaerno
cahier
cuadrado
carré
cuando
lorsque, quand
cuanto
combien
cuarenta
quarante
cuarto
quatrième
cuatro
quatre
cuata
rhum-coca
cubo
seau
cucaracha
cafard
cuchara
cuillère
cuchillo
couteau
cuello
cou
cuerpo
corps
cuyo
dont
D de
de
deberes
devoirs
débil
faible
décimo
dixième
declarar
déclarer
dedo
doigt
dedos del pie
orteils
elante
devant
dependiente
vendeur
deporte
sport
desagradable
désagréable
desayuno
petit déjeuner
descansar
se reposer
descargar
télécharger
desde
depuis
desmaquillante
démaquillant
desudarse
se deshabiller
desocupado
sans emploi
desocupar
libérer
desodorante
déodorant
despacho
bureau
despedir
licencier
despertador
réveil
despertar
réveiller
desprecio
mépris
despues
après
destornillador
vodka-orange
detrás
derrière
día
jour
diciembre
décembre
diecinueve
dix-neuf
dieciocho
dix-huit
dieciséis
seize
diecisiete
dix-sept
diente
dent
diez
dix
difícil
difficile
diploma
diplôme
dirección
adresse
director
directeur
dirigir
diriger
disco
disque
discoteca
boite de nuit
disculpa
excuse-moi
divertido
drôle
divorciado
divorcé
dobladillo
ourlet
doble
double
doble (de cerveza)
demi
doce
douze
dolor
douleur
donde
où
dos
deux
derecha
droite
duana
douane
ducha
douche
duro
dur
E e.s.o.
collège
edificio
bâtiment, immeuble
educar
élever
ejecutivo
cadre
ejercicio
exercice
electricista
électricien
emarazo
grossesse
embarcar
embarquer
embutidos
charcuterie
empezar
commencer
empleado
employé
en (sans mouvement)
en
encufe
prise
enero
janvier
enfermo
malade
enlace
lien
ensalada
salade
enseñar
enseigner
entrada
entrée
entrar
entrer
etrar en
connecter à
época
époque
¡scúchame!
écoute-moi !
esuela
école
esmalte
vernis à ongles
espalda
dos
espantado
effrayé
espárrago
asperge
espectáculo
spectacle
espinacas
épinards
esposo
époux
spuma de afeitar
mousse à raser
estación
station
estación de trenes
gare
estadio
stade
este
est
estilográfica
stylo-plume
estómago
estomac
estrecho
serré
etrella (fugaz)
étoile (filante)
estudiante
étudiant
estúpido
stupide
esuchar
écouter
examen
examen
expediente
dossier
exposición
exposition
extraño
étrange
F fábrica
usine
fácil
facile
factura
note
falda
jupe
falso
faux
farmacéutico
pharmacien
febrero
février
fechar
dater
fécula
fécule
felicitar
féliciter
feliz
heureux
ferrocarril
train
fiesta
fête
fino
fin
flor
fleur
fontanero
plombier
forro
housse
frambuesa
framboise
fregadero
évier
frente
front
fresa
fraise
frío
froid
fruta
fruits
fuerte
fort
funcionar
fonctionner
funcionario
fonctionnaire
fútbol
football
G galleta
biscuit
gamba
crevette rose
ganar
gagner
garbanzo
pois chiches
garganta
gorge
gasolinera
station-service
gastado
usé
gato
chat
gemelo
jumeau
girar
tourner
girasol
tournesol
gordo
gros
gorra
casquette
gorro de baño
bonnet de bain
grabar
enregistrer
gracias
merci
grados
degrés
gramos
grammes
grande
grand
graso
gras
gratis
gratuit
gris
gris
grupo
groupe
guante
gant
guisantes
petit pois
gusano
ver
H habas
fèves
habitación
chambre
habitual
usuel
hacia
vers
hambriento
affamé
harina
farine
helado
glacé
hermana
sœur
hermano
frère
hidratante
hydratant
hielo
glace
hígado
foie
hijastra
belle-fille
hijo
fils
hilo
fil
¡hola!
salut !
hombro
épaule
hora
heure
horarios
horaires
hormiga
fourmi
hoy
aujourd’hui
huelga
grève
hueso
os
huevo
œuf
I ida
aller (simple)
indefinidamente
indéfiniment
independiente
indépendant
indicar
indiquer
índice
index
infancia
enfance
inmediatamente
immédiatement
insecto
insecte
instante
instant
instituto
lycée
interminable
interminable
introducir
insérer
invierno
hiver
invitación
invitation
invitar
inviter
irse
partir
izquierda
gauche
J jabón
savon
jabón líquido
savon liquide
jamón
jambon
jardín
jardin
jefe
chef
jersey
pull
jornada laboral
journée de travail
joven
jeune
jubilación
retraite
jubilado
retraité
judía verde
haricot vert
juego
jeu
julio
juillet
junio
juin
K kilo
kilo
kiwi
kiwi
kilómetro
kilomètre
L labios
lèvres
lago
lac
langosta
langouste
langostino
gamba
lápiz
crayon
largo
long
lata de
boîte de
lavadora
lave-linge
lavavajillas
lave-vaisselle
leche
lait
lechuga
salade
leer
lire
lejos
loin
lengua
langue
lento
lent
liberal
libéral
libre
libre
libreta
cahier
libro
livre
ligar
draguer
ligero
léger
limpiar
nettoyer
limpieza
ménage
limpio
propre
llamada
appel
llegadas
arrivées
llegar
arriver
lleno
plein
llover
pleuvoir
lluvia
pluie
lluvioso
pluvieux
lomo
filet de porc
lubina
loup
luego
après, donc
luna
lune
M madrastra
belle-mère
madre
mère
madrina
marraine
maíz
maïs
maleta
valise
maletas
bagages
mano
main
manta
couverture
mantel
nappe
mantequilla
beurre
manzana
pomme
mañana
demain, matin
mapa
plan
maquinilla de afeitar
rasoir
mar
mer
marcha atrás(dar)
reculer
marcha
marche
marrón
marron
marzo
mars
más
plus
máscara
masque
mayo
mai
mayor
aîné, majeur
medianoche
minuit
medias
bas
médico
médecin
medio kilo
livre (demi-kilo)
mediodía
midi
medir
mesurer
melocotón
pêche
menos
moins
merluza
colin, merlan
mes
mois
mesa
table
metro
mètre
metro
métro
mil
mille
millón
million
minuto
minute
mjillones
moule
mojado
mouillé
mojarse
se mouiller
momento
moment
montaña
montagne
monte
mont
mora
mure
morado
violet
morir
mourir
mosca
mouche
mosquito
moustique
moto
moto
mover
bouger
móvil
portable
mucho
beaucoup
muerte
mort
muy
très
músculo
muscles
N nabo
navet
nacer
naître
nada
rien
nadar
nager
nadie
personne
naranja
orange (fruit et couleur)
nariz
nez
nata
chantilly
natación
natation
negro
noir
nevado
enneigé
nevera
frigo
ni
ni
nieve
neige
niño
enfant
no
non
no sólo…sino que
pas seulement… mais
noche
nuit
nombre
prénom
nórdica
couette
norte
nord
notable
mention bien assez bien
noveno
neuvième
noventa
quatre-vingt-dix
noviembre
novembre
novio
fiancé
ubes
nuages
nuboso
nuageux
nuera
belle-fille
nueve
neuf
nuevo
nouveau
nuez
noix
nunca
jamais
O brero
ouvrier
observar
observer
océano
océan
ocenta
quatre-vingt
ocho
huit
octavo
huitième
octubre
octubre
ocuado
occupé
oeste
ouest
oficio
métier
ojo
œil
ola
vague
oliva
olive
once
onze
orejas
oreille
organizar
organiser
órganos seuales
parties génitales
oscuro
sombre
ostras
huître
otoño
automne
otro
autre
oveja
mouton
P padre
père
padres
parents
padrino
parrain
paga
paye
pagar
payer
página web
site internet
paladar
palais
pan
pain
panalón
pantalon
pantis
collants
pañuelo
foulard
pañuelo de papel
mouchoir en papier
papel
papier
para
pour
arada
arrêt
paraguas
parapluie
paro
chômage
párpado
paupière
parque
parc
partido
partie
pasear
se promener
pasillo
couloir
pasta
pâtes
pasta de dientes
dentifrice
pastel
gâteau
pata
cuisse
patata
pomme de terre
patio
cour
pato
canard
pechuga
filet (blanc de volaille)
pedir
commander
pegar
coller
peine
peigne
peligro
danger
pelota
ballon
pepinillo
cornichon
pepino
concombre
pequeño
petit
pera
poire
percha
cintre
perder
perdre
perfume
parfum
periódico
journal
pero
mais
perro
chien
pesado
lourd
pestaña
cil
picante
épicé
pie
pied
piel
peau
pierna
jambe
pimentón
piment
pimienta
poivre
pimiento
poivron
pintalabios
rouge à lèvres
piña
ananas
piñón
pignon
piscina
piscine
piso
étage
pista
piste
plancha
fer à repasser
planchar
repasser
planificar
planifier
planta
plante
plátano
banane
plato
assiette
playa
plage
pobre
pauvre
pollo
poulet
pómulos
pommette
poner
mettre
por
à travers, par (cause)
porfavor
s’il te plaît
porque
parce que
portal
portail
posterior
postérieur
postre
dessert
practicar
pratique, jouer
prácticas
t.d.
preocupado
inquiet
presentar
présenter
primavera
printemps
primer plato
entrée
primero
premier
primo
cousin
profesor
professeur
pronto
bientôt
propina
pourboire
próximo
prochain
puerro
poireau
puerta
porte
puerta de embarque
porte (d’embarquement)
pues
car
pulgar
pouce
pulsera
bracelet
Q qué
que / qui
quedarse
rester
quien
qui
quince
quinze
quinto
cinquième
quitarse (la ropa)
se déshabiller
R rape
lotte
rápido
rapide
raqueta
raquette
rata
rat
ratón
souris
real
réel
rebajas
soldes
recepción
réception
recibo
reçu
redondo
rond
regalar
offrir
regalo
cadeau
reñir
se quereller
repetir
redoubler
reservar
réserver
respirar
respirer
retina
rétine
retirar
retirer
retraso
retard
retrete
w.-c.
revista
revue, magazine
rico
riche
rimel
mascara
riñón
rein
río
fleuve
rodilla
genou
rojo
rouge
ropa
vêtements
rosa
rose
roto
cassé
S sábana
drap
sal
sel
sala de estar
salon
sueldo
salaire
salchicha
saucisse
salida
sortie
saidas
départs
salir
quitter, sortir
salmón
saumon
sangría
sangria (vin et agrumes)
sardina
sardine
seco
sec
secretaria
secrétaire
sediento
assoiffé
seguir
continuer
segundo
deuxième, seconde
segundo plato
plat de consistance
seis
six
selectividad
baccalauréat
sello
timbre
semáforo
feu
semana
semaine
sencillo
simple
senderismo
randonnée
sendero
sentier
separado
séparé
sepia
sèche
septiembre
septembre
séptimo
septième
serpiente
serpent
servilletas
serviettes de table
sesenta
soixante
seta
champignon
setenta
soixante-dix
servicio
service
sexto
sixième
sí
oui
siesta
sieste
siete
sept
siglo
siècle
silla
chaise
sin embargo
cependant
sitio
place
sobre
enveloppe
sobresaliente
mention très bien
sofá
canapé
sol
soleil
soleado
ensoleillé
soltero
célibataire
sombrero
chapeau
sopa
soupe
sostén
soutien-gorge
suave
doux
suavizante
adoucissant
subir
monter
submarinismo
plongée
sucio
sale
suegra
belle-mère
suegro
beau-père
suficiente
mention passable
suprimir
effacer
sur
sud
suspender
échouer
T tacón
talon
talla
taille
taller
atelier
tanto
autant
taquilla
guichet
tardar
tarder
tarde
soir, tard
taxi
taxi
taza
tasse
té
thé
tecla
touche
teclado
clavier
tejano
jean
televisión
télévision
templado
tiède
tenedor
fourchette
tenis
tennis
tercero
troisième
terminar
finir
ternera
veau
terraza
terrasse
tía
tante
tiempo
temps
tienda
épicerie
tío
oncle
tíquet
ticket
toalla
serviette de bain
toalla de playa
serviette de plage
tobillo
cheville
tocar
toucher
todavía
encore
tomar
prendre
tomate
tomate
tonto
bête
torcer
tourner
toro
taureau
tortilla
omelette
tostada
biscotte
trabajar
travailler
traje
costume
tranquilo
calme
trasero
fesses
trece
treize
treinta
trente
tren
train
trenes de cercanías
trains de
banlieue tres
trois
trigo
blé
triste
triste
tubo
tuba
U uno
un
uña
ongle
uva
raisin
V vaca
vache
vacío
vide
vagón
wagon
vale
O.K.
valiente
courageux
vaso
verre
veinte
vingt
vena
veine
vendedor
vendeur
vender
vendre
ventana
fenêtre
verano
été
verdadero
vrai
verde
vert
vertebras
vertèbres
vestido
robe
vestirse
s’habiller
via
voie
viejo
vieux
viento
vent
vinagre
vinaigre
vino
vin
visita
visite
visitar
visiter
visualizar
afficher
viuda
veuf
vuelta
retour
Y y
et
ya
déjà
ya que
puisque
yerno
gendre
Z zanahoria
carotte
zapatos
chaussures
zona peatonal
zone piétonne
ANNEXES
É
ESPAGNOL D’AMÉRIQUE LATINE / FRANÇAIS
A al tiro
de suite
apurarse
se dépêcher
auto
voiture
aviso
publicité
B botar
jeter
C carro
voiture
chacarero
paysan
chirola
prison
choclo
épi de maïs
cuadra
pâté de maison
D damasco
abricot
doctor
médecin
durazno
pêche
E elevador
ascenseur
en cana
en prison
enojarse
se mettre en colère
estampilla
timbre
F flojo
fainéant
fósforo
allumette
J jarrada
cruche
jugo
jus
L ligero
rapidement
listo
d’accord
liviano
léger
luego
tout de suite
M macana
matraque
macanudo
formidable
P pampa
plaine
pana
panne
papa
pomme de terre
plata
argent
Q quebrar
casser
R regio
super
T trago
boisson
L’ESSENTIEL CATALAN / FRANÇAIS adéu !
au revoir!
ahir
hier
ajudeu-me
à l’aide !
auxili !
au secours !
avui
aujourd’hui
bon día
bonjour
bon profit !
bon appétit!
bona nit
bonne nuit
bona tarda
bonsoir
com
comment
d’acord
O.K.
demà
demain
fins ara !
à bientôt !
gràcies
merci
hola !
salut !
molt de gust
enchanté
no
non
on
où
perdona’m !
pardon ! excuse-moi
per favor
s’il te plaît
per què ?
pourquoi ?
perill
danger
perquè
parce que
quand
quand
quant
combien
qui
qui
si et plau
s’il te plaît
sí
oui
VOUS AVEZ AIMÉ CE LIVRE ? Vous trouverez également dans la même collection L’anglais correct, Brigitte Lallement & Nathalie Pierret L’espagnol correct, Élisenda Ségalas-Clérin La grammaire anglaise, Jean-Bernard Piat Les 1000 mots indispensables en anglais, Brigitte Lallement & Nathalie Pierret