172 92 2MB
Italian Pages 746 Year 2011
Oceano Atlantico, 1662. Una giovane donna, vestita da uomo, ha deciso di solcare i mari, per sfuggire a un matrimonio combinato che la condannerebbe all'infelicità. Bellissima e indomabile, il volto incorniciato da una chioma rossa e selvaggia, tiene testa anche al più temibile dei corsari. Il suo nome è Corinna e nulla riuscirà a ostacolare la voglia di libertà che le ribolle dentro, sin dall'infanzia. Nei burrascosi mari tropicali, pirati e corsari si contendono bottini e ostaggi in feroci assalti all'arma bianca a qualunque nave abbia la sventura di incrociare la loro rotta. Non fa eccezione il vascello su cui è imbarcata Corinna. Rapita da un uomo spregevole e codardo, la donna rimpiange il giorno in cui ha lasciato la casa paterna. Ma quando ha ormai perso ogni speranza, durante un'incursione nelle prigioni in cui è stata rinchiusa, il famigerato corsaro Dorian O'Rourke la vede e la porta via con sé. Dapprima a fianco dell'affascinante corsaro di cui si innamora, poi al comando di un veliero tutto suo, Corinna si trasforma in una vera regina dei mari, in un capitano temuto e rispettato da ogni equipaggio, amico o nemico che sia. Tra violente tempeste, arrembaggi e mille traversie si snoda la storia d'amore e d'avventura di un'eroina fuori dagli schemi, una donna ardimentosa e risoluta, spregiudicata e sensuale, pronta a combattere fino all'ultima goccia di sangue per i propri principi e per l'uomo con il quale ha deciso di condividere il resto dei suoi giorni.
ISBN: 978-88-6508-078-8 Prima edizione: settembre 2011 © 2011 by Kathleen McGregor © 2011 by Sergio Fanucci Communications S.r.l. Il marchio Leggereditore è di proprietà della Sergio Fanucci Communications S.r.l. via delle Fornaci, 66 – 00165 Roma tel. 06.39366384 – email: [email protected] Indirizzo internet: www.fanucci.it Tutti i diritti riservati Progetto grafico: Grafica Effe
Nota dell’autrice Finzione e realtà Gli anni attorno al 1660 rappresentano un periodo al quanto difficile per la bandiera inglese nei Caraibi. Un periodo in cui l’economia di Port Royal, capitale della colonia britannica di Giamaica, è basata sostanzialmente sui proventi derivanti dalle ruberie, e in cui la filibusta mette al servizio della Corona la profonda conoscenza delle colonie nemiche, contribuendo ad attuare la complessa politica di restaurazione delle forze navali inglesi nelle Antille. Henry Morgan si forma alla scuola del vecchio filibustiere Edward Mansfield, al quale succede nel 1667. Le sue imprese sono rimaste nella storia come esempi di geniale strategia militare, e lo hanno incoronato Re della filibusta. La presa di Porto Principe a Cuba, il sacco di Portobello, del 1668, e la conquista di Maracaibo, del 1669, sono eventi storici; nel descriverli ho cercato di attenermi ai fatti quanto più fedelmente possibile. Il governatore di Giamaica Thomas Modyford, il presidente dell’Audencia di Panamà Juan Perez De Guzman, l’ammiraglio Don Alonso del Campo d’Espinosa, i corsari di Tortuga, Francis l’Olonese, Bartolomeo il Portoghese, Legrand, Monbars, Rock il Brasiliano, Le Picard, Oexmelin, sono figure realmente esistite, e dobbiamo a quest’ultimo, chirurgo, grande osservatore e scrittore, la descrizione delle imprese di Henry Morgan, nel suo libro Bucanieri d’America del 1678. L’affondamento della Oxford avvenne realmente al largo di Isla Vaca, mentre Henry Morgan e i capitani assoldati per la spedizione contro Maracaibo erano riuniti nella cabina grande di poppa. Essa si portò con sé oltre duecento uomini. Dorian Hugh O’Rourke, Corinna Kathleen McPherson, Gavin O’Dowd, Walter Thomas Avery, Johnny McFee, Burt Renincraw, il governatore di L’Avana Don Miguel Cortez y Avara, e il governatore
di Portobello Don Alfonso Corraya y Calente sono frutto della fantasia.
Breve glossario dei termini marinareschi Albero: Fusto verticale che sostiene la velatura; è distinto dalla sua posizione longitudinale (albero di trinchetto a prua; albero maestro; albero di mezzana a poppa) e dalle vele che, tramite i pennoni, vi sono connesse (albero di parrocchetto, albero di gabbia, albero di contromezzana, ecc.). Argano: Macchinario per il sollevamento di carichi, funi o catene (es: dell’àncora).
Arrembare: Azione dei marinai che assalgono la nave dopo averla
abbordata.
Babordo: Lato sinistro della nave. Banda: Ciascun lato della nave. Battagliola: Ringhiera metallica composta da aste verticali e
catenelle poste sul ponte dell’impavesata (parapetto).
ove
non
vi
sia
la
protezione
Beccheggio: Oscillazione longitudinale della nave impressa dal
moto ondoso.
Biscaglina: Scala con montanti di cima e gradini di legno. Bitta: Colonnetta con testa a fungo posta sulle banchine per
fissare gli ormeggi delle navi.
Boccaporto: Apertura quadrangolare presente sul ponte che
consente il passaggio da un ponte all’altro.
Bompresso: Albero quasi orizzontale che esce dalla prua, che consente lo spiegamento dei fiocchi (vele triangolari). Bracciare: Tendere i bracci dei pennoni secondo l’andatura della
nave.
Bugna: Angoli inferiori della vela collegati alle scotte. Cabotaggio: Navigazione costiera.
Calafatura: Operazione atta a rendere stagno uno scafo in legno. Carena: Parte inferiore e sommersa della nave. Cassero: Parte generalmente rialzata del ponte di coperta
compresa tra l’albero di maestra e la poppa.
Chiglia: Grossa trave che costituisce l’asse strutturale di ogni nave,
posta in basso al centro della carena.
Coffa: Piattaforma in legno collocata alla sommità del fuso maggiore di ogni albero (coffa di maestra, coffa di trinchetto, coffa di mezzana). Coperta: Ponte scoperto della nave. Coronamento: Orlo superiore della poppa. Corso: Tavole di legno che formano il fasciame (rivestimento esterno della nave).
Crocette: Telaio formato da barre di legno alla base dell’alberetto (fuso superiore di ogni albero). Dritta: Lato destro della nave. Drizza: Fune con cui si alza e si tiene in posizione la vela. Fiocco: Vela triangolare. Fonda (alla fonda): Si riferisce a una nave legata con un’àncora al
fondo marino.
Fregata: Veliero da guerra con due ponti, a tre alberi a vele
quadre.
Galeone: Veliero da guerra con due o tre ponti, a tre alberi a vele
quadre.
Lancia: Leggera imbarcazione a remi (a volte dotata anche di una
vela) usata per i servizi di bordo.
Marciapiedi: Funi tese sotto i pennoni sulle quali si spostano gli
uomini per compiere le manovre.
Mezzanave: Zona a metà della lunghezza della nave. Mura: Fune per mantenere la voluta angolazione della vela. Murata: Parte emersa del fianco della nave.
Ombrinali: Fori praticati alla base dell’impavesata (parapetto) per
far defluire l’acqua dal ponte di coperta.
Paratia: Elemento di separazione verticale posto all’interno di uno
scafo, può anche delimitare le sovrastrutture, come il cassero.
Pennone: Asta perpendicolare all’albero che sostiene la vela. Ponte: Ogni struttura continua orizzontale che si estende da una
parte all’altra dello scafo; quello superiore, o scoperto, è detto coperta.
Poppa: Parte posteriore della nave. Poppavia: In direzione della poppa. Prua (o prora): Parte anteriore della nave. Pruavia (o proravia): In direzione della prua. Rollio: Oscillazione trasversale della nave impressa dal moto
ondoso.
Sartiame: Insieme di funi che sostengono l’alberatura (stralli e sartie). Sartie: Insieme di funi fissate allo scafo e alle coffe che sostengono lateralmente gli alberi.
Scotta: Fune di manovra per tendere le vele verso poppa. Stralli: Insieme di funi che sostengono gli alberi verso prua. Velatura: Insieme delle vele di una nave; le vele possono essere quadre (prendono i nomi dagli alberi e dagli alberetti, ad esempio: vela maestra, di gabbia, di trinchetto, di mezzana) o triangolari (fiocchi).
Prologo Oceano Atlantico, 1662 Era la mattina del 19 novembre, il cielo era insolitamente limpido per quel periodo dell’anno, tanto che l’occhio poteva spaziare per miglia in qualsiasi direzione, fino all’orizzonte, senza che un’ombra di foschia ne impedisse la veduta. Il vento gelido gonfiava le vele spiegate come enormi palloni, facendole vibrare paurosamente a ogni raffica, e le sei navi, come spinte dalla mano di Dio, scivolavano senza peso sull’acqua, in un’incessante altalena tra onde voraci e mulinelli gorgoglianti. L’odore della salsedine investiva l’aria umida, diventando sempre più pungente man mano che la flotta procedeva verso il largo, lasciandosi alle spalle la costa che scompariva progressivamente oltre la superficie argentea del mare. In poco tempo lo sciabordare incessante e lamentoso delle navi sovrastò ogni altro rumore e il rollio aumentò. Dorian Hugh O’Rourke, a bordo dell’ammiraglia Redfury of Northsea, una fregata di ottanta tonnellate armata di ventiquattro cannoni, scorreva pensieroso con lo sguardo da un vascello all’altro, soffermandosi sulle forme tozze, che li rendevano troppo lenti e difficili da manovrare, e divagando distrattamente sulle modifiche che si sarebbero rese necessarie una volta giunti a destinazione. Involontariamente i ricordi riaffiorarono. Cullate nella sensazione di tranquillità che il mare aveva sempre saputo infondergli, immagini del passato si sovrapposero alla visione reale, in una dolorosa giostra di rimpianti. L’immagine di Lord Anthony Harold, conte di Ely, sul suo letto di morte, irruppe con prepotenza nella sua mente, balenandogli davanti agli occhi e riempiendogli le orecchie di un silenzio opprimente. Non aveva mai amato suo padre.
Si appoggiò con lentezza al parapetto, lo sguardo fisso, l’espressione indecifrabile. Ma lui, sì, lui doveva averlo amato. A modo suo. Si era fermato a Londra solo il tempo necessario a espletare le formalità. Un funerale commovente, le condoglianze dei parenti, la lettura delle ultime volontà... Il suo nome era noto nella patria di suo padre, molti lo chiamavano eroe, c’era chi lo rispettava e chi lo temeva... ma in quel contesto, impassibile e appartato dal resto della famiglia sconvolta dal dolore, egli non era che il bastardo irlandese, il figlio dal cuore di ghiaccio. Quando aveva appreso dei lasciti riservati a lui la sua sorpresa era stata autentica, e quel velo di indifferenza che inondava il suo sguardo era calato impercettibilmente... L’aria fredda lo fece rabbrividire, scompigliandogli i lunghi capelli rossicci e insinuandosi sotto la sottile stoffa della camicia. Dal ponte della Forthsite, che navigava alla sua destra, Johnathan il matto gli fece un cenno con le mani, strappandogli un sorriso divertito, mentre alcune parole oscene si persero nel fragore del vento e delle onde. Si rizzò in tutta la sua considerevole statura e una luce ambigua lampeggiò per un istante nei suoi occhi, neri come una notte senza luna, minacciosi come la tempesta. Con passo veloce e sicuro, indisturbato dall’oscillare costante della nave, attraversò il ponte, controllando a rapide occhiate il lavoro degli uomini, e si diresse al timone. Un uomo dall’aspetto feroce e il torso orribilmente segnato da profonde cicatrici lo accolse con una smorfia ostile. «Stiamo entrando in zone calde Sharky, vira di un quarto a dritta e mantieni questa rotta...» L’uomo sputò in terra ed eseguì la manovra. Il secondo, che seguiva le manovre dal cassero di poppa, lasciò la sua postazione e gli si affiancò. «...Il mare è tranquillo e il cielo sereno, non ci sarà tempesta, ma il vento soffia e voglio approfittarne. Spiegare belvedere, velaccino e controfiocco.» L’ordine risuonò, levandosi dal ponte, mentre la voce
del secondo riecheggiava, rivolta agli uomini. Ci fu movimento sulle coffe e sulle sartie, mentre le vele venivano, in poco tempo, spiegate al vento. Dorian alzò gli occhi oltre le vele di gabbia, soffermandosi sulla figura immobile della vedetta ingobbita sotto una coperta umida, percossa dal vento, intenta a controllare il tratto di mare che li circondava. Un pezzo scolorito di stoffa che sventolava selvaggiamente sulla cima dell’albero maestro attrasse la sua attenzione e provocò un leggero cipiglio. «E fai tirare giù quella bandiera» aggiunse cupamente rivolto al secondo. «Giù la bandiera!» urlò questi, senza trattenere un sorriso divertito. «Mi chiedevo quando l’avresti detto» biascicò Sharky, nascondendo dietro l’espressione severa la propria soddisfazione. Dorian finse di non udirlo. Con un’occhiataccia li lasciò entrambi allontanandosi a lunghe falcate, diretto sottocoperta. Quando Henry il guercio dal castello di poppa della Prince of England vide la bandiera inglese della Redfury scendere velocemente lungo l’albero e scomparire afflosciandosi tra le vele spiegate e le sartie di gabbia, la bocca gli si piegò in una smorfia di compiacimento. «Si è deciso finalmente, che il diavolo lo porti» brontolò con voce roca, quindi, posato il suo unico occhio su un giovane mozzo, ordinò: «Tu! Fai sparire quella bandiera da lassù!» In breve, le altre navi seguirono l’esempio della Redfury e della Prince of England. Uno dopo l’altro, Walter Thomas Avery sulla Plymouth, Johnny McFee sulla Judith, sir Thomas Grant sulla Holden, e il matto sulla Forthsite, fecero ammainare le loro bandiere e, tra risate e battutacce, seguirono l’ammiraglia, che s’addentrava, veloce come uno squalo, nelle acque atlantiche al largo della Spagna. Sceso sottocoperta, Dorian varcò la soglia del proprio alloggio, piuttosto spartano a dispetto delle lussuose cabine degli ufficiali delle fregate autentiche. La Redfury non ostentava intagli dorati né
preziosi tendaggi, sebbene fosse stata per anni fonte di ricchezze inestimabili. Si presentava essenzialmente come una nave da guerra, dotata di un ponte dei cannoni coperto e di una santabarbara ben fornita posta sotto il livello dell’acqua. La luce grigia del giorno entrava dalla piccola apertura del boccaporto, illuminando debolmente una testa rossa come il fuoco, china su un mucchio di carte nautiche. L’espressione corrucciata del suo volto si distese. «Hai l’aria concentrata, Gavin» constatò, mentre, avvicinandosi di qualche passo alla scrivania, si toglieva le pistole dalla cintura e le posava rumorosamente sulle carte, accanto agli strumenti di navigazione. Due occhi limpidi, verdi come i mari verso cui erano diretti, si alzarono e sul viso giovane, cosparso di lentiggini, si dipinse un grande sorriso. «Fratello! Non ti ho sentito entrare.» «Non avresti sentito una cannonata» puntualizzò togliendosi la camicia. «Che stai leggendo?» chiese facendo cenno alla scrivania. Il ragazzo riportò l’attenzione alle carte. «Stavo cercando di capire come calcoli le rotte...» Dorian gli si mise dietro e diede un’occhiata a ciò che egli stava scribacchiando su un pezzo di carta. Non fece alcun commento, prese invece la lampada e la accese, perché potesse vederci meglio. «Hai freddo?» gli chiese, notando che si era avvolto in una coperta. Un tremito involontario al livello delle spalle gli diede la risposta che non arrivava, con un sospiro attraversò la stanza e chiuse il boccaporto. «In Irlanda non faceva freddo?» Si sedette su una sedia e si tolse uno stivale dopo l’altro, scordandosi di aver mai formulato una domanda. Si buttò sul letto e chiuse gli occhi.
L’Irlanda... Sul suo volto si dipinse una smorfia cinica, piena di ironia. La sua terra non era affatto cambiata, dal giorno in cui l’aveva lasciata. Né sua madre, seppur fossero passati più di venti anni. Aveva creduto di poter rimettere piede nel suo Paese natio, protetto dal muro del tempo, che sembrava aver cancellato gli amari ricordi di quella breve fanciullezza... ma si era sbagliato. L’avversione e il rancore erano riaffiorati, provocandogli un senso di soffocamento. Tra i potenti membri della famiglia O’Dowd, della costa occidentale, egli era il figlio inglese, colui che aveva rinnegato le sue origini, spezzato ogni legame con la sua terra. Ma più del disprezzo di quei parenti non suoi, a farlo pentire di quel ritorno avventato era stata la drammatica scena impastata di dolci parole e di lacrime facili che Lilith O’Rourke, Lady O’Dowd, aveva fatto al suo arrivo inaspettato. Non era rimasto che pochi giorni... Non vi sarebbe tornato mai più. Il suo carattere ombroso e il suo spirito ribelle, pieno di cicatrici e di cinismo, non avrebbero sopportato una permanenza più lunga. Aveva preso il mare a notte fonda, all’improvviso, senza salutare nessuno, e soprattutto senza vedere la madre: per lei, anche se non lo avesse mai ammesso, sarebbe stata una liberazione, come lo era già stato vent’anni addietro. Era stata una spiacevole sorpresa, una volta dentro la marea, in rotta verso l’oceano, sorprendere il figlio di sua madre nascosto nella stiva. Sapeva cosa si sarebbe detto tra gli O’Dowd e tra gli O’Rourke. La storia si ripeteva, ma, questa volta, non era il figlio inglese a lasciare l’amata Irlanda! All’improvviso Gavin si voltò verso di lui: «Dorian?» «Mmm?...» «Cos’è questa zona tratteggiata più a sud? Incrocia le rotte in punti diversi dell’oceano...» Il silenzio dominò per un impercettibile istante.
Dorian non si mosse, ma un ghigno malizioso gli si dipinse sulla bocca. «Quelle, fratello, sono le rotte delle navi spagnole...» non riuscì a trattenere un sorriso, poiché il respiro del giovane si era fermato «...e sono le nostre rotte a incrociarle» concluse. Appoggiato al parapetto sul ponte di comando della Plymouth, Walter Avery, cannocchiale alla mano, studiava l’orizzonte alla loro sinistra. Il vento soffiava con violenza, e a ogni raffica nuvole di goccioline gelide e salmastre lo investivano schiaffeggiandolo. «Siamo troppo veloci!» sbottò una voce adirata alle sue spalle. «La vela di trinchetto è sotto sforzo, non regge a questa andatura. Se continuiamo così la perderemo.» «Abbi fiducia Paul» lo ammonì, e tuttavia non poté evitare di lanciare un’occhiata preoccupata all’albero di prua. Alzò lo sguardo alla vedetta e attirò la sua attenzione con un fischio; dall’alto il ragazzino si sporse, facendogli un cenno negativo con la mano. Si passò una mano nei capelli bagnati, distrattamente, quindi richiudendo il cannocchiale che stringeva ancora tra le mani, si accinse a scendere sottocoperta. La flotta mantenne l’andatura imposta dalla nave ammiraglia per tutta la giornata, solo verso il tramonto Dorian fece serrare trinchettino, velaccio, fiocco e controfiocco, il veliero diminuì sensibilmente la velocità, ed egli finse di non accorgersi dei sospiri di sollievo che s’alzavano tra l’equipaggio. Durante la notte il vento calò, e il beccheggiare degli scafi sull’acqua s’addolcì. La temperatura era scesa sensibilmente, e gli uomini di guardia, protetti da qualche coperta o mantello di lana, tentavano di riattivare la circolazione nelle membra gelate camminando continuamente, su e giù per le loro postazioni. Ad avvistarle per primo fu la vedetta della Forthsite. Quindi, il grido ‘Vele a babordo!’ si spostò di nave in nave fino a che tutti, silenziosi per l’eccitazione, si volsero verso l’orizzonte in una mistica attesa.
Il sole stava sorgendo e cominciava a rischiarare, quando, come apparsi dal nulla, avvolti da una lieve foschia, si stagliarono gli alberi velati di un numero indefinito di galeoni. Dorian urlò gli ordini e la Redfury, subito imitata dalle altre, abbassò il fanale di poppa e virò a dritta. Le vele vennero orientate al vento e, protetti dall’oscurità, si misero a navigare a grande velocità verso ovest, parallelamente alla flotta spagnola, che ora appariva immensa. Sulla nave ammiraglia, il San Salvador, un galeone di centoventi tonnellate armato di ventotto cannoni, Don Alfonso Corraya y Calente guidava le cento navi della sua flotta verso la patria spagnola. La responsabilità sulle sue spalle era di proporzioni gigantesche, poiché era cosciente del fatto che nelle stive di quei legni stava ammucchiata la ricchezza della Spagna, in oro e argento, per almeno i dieci anni successivi. Ciononostante si sentiva al sicuro, convinto che nessuna nave corsara si sarebbe arrischiata ad attaccare un insieme tale di navi e vascelli armati. Soddisfatto e pieno di sé, si accarezzò il pizzo che gli ricopriva il mento pronunciato, sognando gli onori e la gloria che sarebbero derivati da quell’impresa. Certo Sua maestà cattolicissima non era prodiga in elargizioni di danaro, ma la sua gratitudine e benevolenza potevano aprire porte ambite. E con l’autorità che i titoli conferivano, accumulare ingenti ricchezze non era un problema, nel nuovo mondo. Una luce tenue aveva cominciato a indorare l’orizzonte mentre procedevano lentamente, pesanti del loro carico, nell’oscurità. Il vento si era alzato e una falce argentea di luna faceva brillare i flutti marini. «Ammiraglio.» La voce servile del vicecomandante lo riportò al presente. Con un cenno distratto della testa lo invitò a parlare. «Ci è stato segnalato dalle retroguardie che il San Juan, un galeone di coda, ha avuto problemi a bordo. Un pennone si è abbattuto sul ponte e hanno perduto la vela maestra. La stanno sostituendo, ma sono obbligati a rallentare, e presto rimarranno indietro.»
«Chi è al comando?» s’informò. «Il capitano Perez, señor.» «Bene» concluse con relativa calma «segnalate alla viceammiraglia di coda, la Giralda, di diminuire la velocità senza staccarsi dal resto della flotta, e di farla scortare da un paio di navi minori. Saremo meno compatti...» aggiunse accigliandosi «...ma non lo perderemo.» «Sì señor, eseguo immediatamente.» E s’allontanò. Sebbene si trovassero ancora lontani dalla terraferma, la maggior parte della traversata si era compiuta, ed era stata tranquilla. Don Alfonso si convinse che niente sarebbe potuto accadere in quel tratto di mare relativamente breve. Si sentì un leone, e in parte gli dispiacque di non aver avuto la possibilità di misurarsi con qualche pirata inglese, poiché una vittoria contro di essi avrebbe di certo notevolmente aumentato i suoi meriti e reso la sua impresa grandiosa, una volta giunto a destinazione. Stava facendo queste e altre considerazioni, la bocca sottile atteggiata in un sorriso ambiguo, quando gli giunse all’orecchio la notizia che temeva e agognava con lo stesso ardore. Sobbalzò sulle gambe, mentre il grido ‘Navi a babordo!’ si spargeva di ponte in ponte, per tutta la flotta, seminando panico tra gli equipaggi, ed eccitazione tra gli ufficiali. Cannocchiale alla mano, Corraya cercò di localizzarle, il cielo era ancora scuro. Probabilmente se fosse stato giorno fatto le avrebbero avvistate da un pezzo, e invece erano stati colti di sorpresa. Stavano navigando speditamente in direzione opposta alla loro, mantenendo una distanza che li rendeva irraggiungibili dalle loro bordate. L’odore del pericolo gli chiuse il cuore in una morsa. «Che bandiera battono?» chiese con un grido senza distogliere l’attenzione dalle ombre delle navi all’orizzonte. Fu la vedetta che urlò la risposta, e fu una risposta che gli raggelò il sangue nelle vene: «Nessuna!» Solo un uomo era tanto impudente da solcare i mari privo di bandiera!
La rabbia lo invase, il volto si chiazzò di rosso mentre gli occhi scuri si riducevano a due fessure minacciose: quello era O’Rourke, il corsaro. A un tratto, come se qualcosa l’avesse improvvisamente illuminato, seppe quello che il pirata avrebbe fatto. Spalancò gli occhi e perse anche l’ultimo barlume di autocontrollo, mentre inferocito si rivolse urlando ai propri uomini. «Ci colpirà alle spalle! Avvertite la Giralda, quel bastardo punterà su qualche galeone di coda, ne sono certo!» Respirava affannosamente, lottando contro il tempo, alla disperata ricerca d’una via d’uscita. «Gli si attaccherà come una sanguisuga facendosene scudo, e noi non potremo rispondere al fuoco senza rischiare di colpire le nostre stesse navi!» Si fermò un attimo a riflettere. O’Rourke era come uno squalo, puntava la preda, la colpiva a morte e se la trascinava via, pensò, ma quella volta aveva sbagliato bersaglio, quella che stava puntando era la coda di una balena, e avrebbe pagato a caro prezzo la sua spudoratezza. Il San Salvador spiegò ogni vela e sotto gli occhi attoniti degli equipaggi dei galeoni che la seguivano a breve distanza, fece dietrofront, in una larga virata di dritta. Quasi contemporaneamente gli sportelli sui lati dello scafo si spalancarono, mostrando le bocche brunite dei cannoni, pronti a far fuoco. Di propria iniziativa, i comandanti di un paio di vascelli di scorta, avendo intuito la manovra, fecero altrettanto, staccandosi dal corpo della flotta che seguitava a procedere lungo la rotta originaria, e gli si misero di coda, armando i cannoni. Aggrappato alla balaustra del castello di poppa della Redfury, Gavin O’Dowd osservava affascinato la febbrile attività che dilagava tra la ciurma, visibilmente eccitata al pensiero di una battaglia. Il ponte gremiva di uomini dall’aspetto spaventoso, armati fino ai denti di pistole, spade e coltelli, mentre accanto ai cannoni venivano ammucchiate munizioni e polvere da sparo. Dorian impartiva ordini con la sicurezza e la tracotanza di chi non
aveva mai perduto una battaglia. Sembrava invulnerabile, ed egli sentì di ammirarlo come non aveva mai ammirato nessun altro. Gli aveva ordinato perentoriamente di non muoversi dalla cabina, ma Gavin non si sarebbe perso quello spettacolo per niente al mondo. La Holden, la Judith e la Prince of England li seguivano a breve distanza, la Forthsite navigava alla loro destra mentre la Plymouth stava di coda. Gli urli di battaglia di Johnathan il matto arrivarono fino alle orecchie di Walter, ed egli sorrise. Aveva una luce strana che gli illuminava lo sguardo mentre, con mani ferme, caricava prima una pistola poi l’altra, cacciandosele nella cintura. In quel momento gli spagnoli dovevano averli già avvistati. La Redfury mantenne la rotta fino a quando gli apparve la retroguardia della flotta. Gli occhi incollati al cannocchiale, Dorian studiò e valutò il nemico individuando la preda: un galeone che, per qualche ragione misteriosa, era rimasto appartato in coda e procedeva lentamente. Non era isolato, poiché alcune navi sembravano aver rallentato appositamente per non lasciarlo privo di protezione ma, anche se bene armate e pronte a combattere, non sarebbero state in grado di difenderlo. La bocca piegata in un sorriso diabolico, lanciò gli ordini, prontamente segnalati ai cinque vascelli dietro di loro. La luce dell’alba cominciava a delineare i profili degli scafi, il cielo era di un blu cobalto acceso e contro di esso si stagliava il biancore delle vele nemiche. All’improvviso la flotta corsara virò, venendo a trovarsi a un’angolazione di un quarto rispetto ai galeoni spagnoli, e puntava diritto contro la zona di mare immediatamente dietro la poppa del San Juan. Perez si sentì morire, mentre in preda al panico cominciò a ordinare il fuoco, e così fecero i comandanti della Giralda e delle navi esterne. Dalle bocche dei cannoni si levarono fiamme accecanti, mentre l’acqua tutto intorno cominciò a ribollire di bordate.
Sulla Redfury regnava un incredibile silenzio, gli uomini, a gruppi di tre per ogni pezzo, attendevano fremendo per l’impazienza, lo sguardo fisso al loro capitano. Solo quando un colpo rischiò veramente di colpirli, inondando il ponte di acqua, Dorian levò la mano armata in aria e con un grido la lasciò cadere. Nell’istante immediatamente successivo il ponte tremò sotto il rinculo dei cannoni, quindi, passati i tre minuti che servirono agli uomini per ricaricarli, fecero di nuovo fuoco. Dietro l’esempio dell’ammiraglia, la Holden e la Judith, iniziarono a far fuoco a loro volta, mentre la Forthsite superava a babordo la prua della Redfury e iniziava una manovra di accerchiamento spedendo alcune scariche contro la poppa della San Juan nel tentativo di colpire il timone. Una bordata cadde sul ponte della Giralda, decimando gli uomini e rendendo inutilizzabili un buon numero di pezzi, un’altra mandò in frantumi un albero del San Juan, trasformando ciò che ne restava in un’unica, immensa lingua di fuoco. Erano abbastanza vicini e Gavin, pietrificato al suo posto, poteva distinguere i marinai accorrere dalle loro postazioni tra i corpi agonizzanti dei feriti, nel tentativo di sedare l’incendio. Vide un uomo avvolto da una cortina di fuoco, gettarsi al di sopra della murata con un grido che non aveva nulla di umano, e finire in acqua, dove comunque avrebbe trovato la morte. Un conato di vomito lo fece piegare su sé stesso. Troppo tardi, Dorian si avvide dell’enorme galeone e dei due vascelli che lo scortavano. Protetto dalla massa delle proprie navi, il San Salvador aveva raggiunto la Giralda e, come apparso dal nulla, superava rapidamente il San Juan, già fermo e in balia del nemico. La Redfury se lo trovò diritto di prua. La Forthsite tentò una virata improvvisa, con l’intenzione di togliersi dalla linea di fuoco ma nella manovra si inclinò violentemente, sbalzando fuori bordo parecchi uomini e diversi cannoni, mentre il pennone di gabbia, tranciato da una prima bordata, si portava via la vela.
In men che non si dica una pioggia di bordate investì le navi corsare, senza che queste fossero preparate a riceverla. Rincuorato da quella svolta in loro favore, Perez mise insieme gli uomini che gli restavano e ricominciò a far fuoco in modo convulso e continuo, colpendo, forse più per fortuna che per abilità, il ponte della Holden. Tra urla e bestemmie, l’equipaggio della Redfury si trovò sotto i colpi micidiali inferti dal San Salvador con cura e precisione. «Togliamoci di qui!» urlò Dorian, gettandosi sul timone, mentre Sharky e altri marinai armeggiavano con le vele. Una bordata aprì uno squarcio sulla fiancata, un’altra tranciò l’albero maestro che, in una nuvola di polvere, cadde, trascinandosi dietro le vele infuocate, e si schiantò sul ponte con un incredibile frastuono. Gavin, sbalzato a terra dallo spostamento d’aria provocato dallo scoppio, evitò per un miracolo di esserne travolto, mentre un’ondata di pezzi e schegge di legno lo investì ferendolo. Lingue di fuoco iniziarono ad aggredire ogni cosa. «Acqua nella stiva, capitano!» Dorian, aggrappato alla barra del timone, abbaiò gli ordini agli uomini che lottavano con le sartie e gli stralli di maestra, i pennoni e le vele di gabbia e di maestra vi erano rimasti imprigionati e nel rollare incostante della carena tra i marosi, stavano tirando giù la nave. «Tesate le vele! Spiegate tutta la tela che abbiamo!» «Capitano, una pompa si è bloccata, la falla è troppo grossa! Stiamo imbarcando acqua a fiumi!» dal boccaporto un uomo, zuppo d’acqua fino al midollo, urlava a perdifiato. «Inzeppate coperte e amache nella falla, arginatela!» la voce di Dorian era appena udibile sotto il fragore della battaglia «Asce alle mani, togliete quell’albero dal ponte e liberatelo di quelle vele!» In un secondo il ponte fu percorso dai colpi delle asce inferti dagli uomini a ciò che rimaneva dell’albero maestro.
Quando finalmente cominciarono a virare per sottrarsi al fuoco nemico, la nave accusò un ennesimo colpo, ebbe un terribile sussulto che la spinse in avanti; la barra del timone sferzò con forza Dorian, catapultandolo sul ponte. Si udì uno schianto atroce poi, lentamente, in balia del vento e delle onde, la Redfury iniziò a inclinarsi. In quel momento la prua della Holden si insinuò tra loro e il nemico, con la chiara intenzione di proteggerli, e ingaggiò uno scontro senza pari. Johnny McFee, sulla Judith, li superò da destra posizionandosi in modo da coprire la ritirata della Forthsite. Quando ormai fu chiaro che la Redfury si stava inesorabilmente inabissando, la Prince of England le si affiancò, imbarcando ciò che era rimasto dell’equipaggio, mentre la Plymouth ne copriva la manovra. Invaso da una rabbia sorda, Dorian, suo malgrado, ordinò la ritirata. Mentre i marinai abbandonavano la nave, nella confusione più totale, egli si precipitò alla ricerca del fratello urlando il suo nome. In quel parapiglia generale, coperto di sangue e di fuliggine, Gavin cercò il fratello, proteggendosi con le braccia gli occhi dal calore delle fiamme. Inciampò sul corpo di un marinaio, finendo a faccia in giù contro un barile di polvere da sparo. «Oh Cristo!» gemette. Si rialzò con tutta la rapidità che il suo corpo dolorante gli permise. Cercò di allontanarsi quando, con un agghiacciante crepitio, il pennone di mezzana consumato dal fuoco iniziò a scivolare contro l’albero, cadendo sul barile. Fece appena in tempo a volgere lo sguardo in quella direzione e a lanciarsi contemporaneamente in avanti. Il barile esplose investendo il ponte e la nave sobbalzò, scaraventandolo in mare. L’acqua gelida lo accolse come in una morsa, mozzandogli il fiato. Quando riemerse respirando affannosamente, si accorse di non essere solo. Alcune teste sporgevano dall’acqua, muovendosi tra le onde.
«Ragazzo, aggrappati!» Un marinaio accanto a lui lo agguantò per la camicia, spingendolo verso un relitto. Tossendo e sputacchiando egli lo afferrò e si volse verso la Redfury, ormai preda delle fiamme. Sentì un terrore sordo impadronirsi di lui e cominciò a tremare convulsamente. «Nuota ragazzo!» sentì la stessa voce intimargli. «Dobbiamo tirarci via di qui, prima che ci porti giù con lei!...» Con gli occhi che bruciavano di lacrime, cominciò a nuotare, tra il risucchio dell’ammiraglia che sprofondava, e le onde enormi, provocate dal movimento degli scafi e dai contraccolpi delle cannonate. Davanti a loro c’era la Holden: la salvezza. Nell’istante in cui questa si mosse, un urlo straziante proruppe dalla sua bocca, mentre, paralizzato dal freddo e dall’angoscia, la guardò allontanarsi. Non li avevano visti e non li potevano sentire. Per loro era la fine. Si appoggiò piangendo al pezzo di legno cui era attaccato, e pregò affinché la morte venisse presto e indolore. Quando quasi tutti erano stati issati a bordo e Dorian ancora non si vedeva, Henry il guercio diede in escandescenze. «Per tutti i diavoli dell’inferno, dove si è cacciato quel bastardo?» Con tono feroce diede un ordine perentorio, i suoi uomini impallidirono ma non osarono protestare. S’avvicinarono talmente all’ammiraglia che per poco le fiancate non cozzarono l’una contro l’altra. Sporto oltre il parapetto Henry chiamò più e più volte. Scorse un movimento sul ponte, tra la cortina di fumo che s’alzava dalle fiamme, poi, all’improvviso, ci fu l’esplosione e vennero investiti da una miriade di lingue di fuoco che si attaccarono ovunque. «Spegnete quei fuochi!» urlò, si tolse la giacca, agguantò la fune di un paranco e si diede una spinta, volò oltre la murata e atterrò sul ponte semidistrutto della Redfury. Con un cenno ordinò ai suoi
uomini di allontanare la nave, ma dovette sparare loro un colpo di pistola prima che si decidessero a obbedirgli. Imprecando, Henry iniziò a cercare Dorian tra i corpi privi di vita. Vedendo la Prince of England allontanarsi, Sir Thomas Grant fece muovere la Holden a tutta velocità, virò verso nordest, dietro la Judith e la Forthsite, portandosi fuori della portata del San Salvador e allontanandosi da quella posizione precaria, prima che la santabarbara della Redfury saltasse in aria. Nel momento in cui anche la Plymouth manovrò per superarla da destra, la sagoma di un uomo, piegato sotto il peso di un altro, si stagliò contro il fumo e le fiamme, e un attimo dopo saltò nel vuoto, finendo nel ribollimento dell’acqua. Walter lasciò il posto di comando e, come una saetta, si lanciò attraverso il ponte, a proravia, urlando a piena voce: «Uomo in mare! Paul vira a babordo... giù le funi, presto. Presto!...» Si sporse oltre il parapetto e riconobbe Henry, che nuotava verso di loro trascinando un corpo inanime. «Non rallentate!» gridò, quindi si tolse la giacca, gli stivali, e, prima che gli uomini riuscissero a bloccarlo, si buttò. Nuotò con tutta la forza di cui poteva disporre, poiché era cosciente che a quella velocità la nave li avrebbe perduti in un tempo brevissimo. Raggiunse i due uomini, agguantò il braccio libero di Dorian, e riprese a nuotare verso la Plymouth. Nel momento in cui, con uno sforzo supremo, riuscì ad afferrare una delle funi che pendevano al livello del mare, seppe che i suoi ordini non erano stati eseguiti, e una luce calda gli illuminò per un attimo gli occhi irritati dal sale. Quando il corpo di Dorian fu tirato a bordo, e Henry e Walter si lasciarono cadere esausti oltre il parapetto, sulla superficie scabra del ponte, la nave riprese la sua corsa, lasciandosi alle spalle le sagome dei galeoni vittoriosi, e la carcassa infuocata di uno dei più temuti vascelli corsari. Walter respirava ancora affannosamente, mentre alla scena reale
la sua mente sovrappose immagini del tempo passato. Aveva passato gli ultimi cinque anni a bordo di quella nave, e, Cristo, il suo cuore gli doleva come se avesse perso un compagno. «Ma cosa diavolo faceva ancora a bordo questo incosciente?...» proruppe all’improvviso, spostando la sua attenzione sul corpo immobile di Dorian. Henry, l’occhio chiuso e il fiato corto, scrollò le spalle, senza tradire alcuna emozione. «Ha uno squarcio profondo sulla coscia...» lo informò con voce atona. «Gli si era conficcato un pezzo di legno» spiegò. «E sulla testa?» chiese Walter notando il bozzo sulla fronte. «Quello gliel’ho fatto io.» «Non dirmelo!» Walt sogghignò. Con un sospiro il guercio s’alzò: «Sì, e non voglio esser qui quando si sveglierà.» Nella sua cabina, comodamente seduto sulla sua poltrona, Don Alfonso si congratulava con sé stesso per lo straordinario successo riportato. Si accarezzò la barba sorridendo. Aveva affondato la nave corsara che per cinque solcato le acque dalle colonie del Nuovo mondo facendosi beffe dell’intera flotta spagnola, depredando dietro l’altro e appropriandosi di immense fortune ai corona spagnola.
anni aveva all’Europa, un galeone danni della
Si sentiva soddisfatto ed eccitato. Sapeva che Dorian non era morto, i suoi compari si erano gettati sulla Redfury ferita a morte come un branco di elefanti intenti a proteggere un loro piccolo. La velocità e la prontezza di riflessi dei suoi uomini avevano impedito a Dorian di soccombere, quel giorno, ed egli si ritrovò suo malgrado a invidiare il suo nemico. Bussarono alla porta e, a un suo invito, questa si aprì.
Un ufficiale entrò nella stanza. «Señor, i superstiti che abbiamo ripescato e fatto prigionieri sono stati incatenati e attendono sul ponte.» «Bene Sanchez, andiamo, voglio vederli.» La luce grigia dell’aurora illuminava i loro corpi sudici e bagnati, nonché l’ostile fierezza dei loro sguardi. Alcuni di essi erano feriti, ed erano accasciati a terra, semisvenuti. Soffrivano in silenzio. L’attenzione dell’ammiraglio fu catturata per un momento da una capigliatura d’un rosso acceso, china, incassata tra due spalle troppo esili. «Conoscete la vostra sorte...» sentenziò in inglese con voce sferzante «i feriti gravi saranno uccisi, gli altri saranno sbarcati in Spagna e consegnati alle autorità.» Il ragazzo dai capelli rossi alzò lo sguardo all’improvviso, Don Alfonso lesse odio in quegli occhi gelidi, e involontariamente lo immaginò con qualche anno di più. Sarebbe stato un nemico implacabile, forse più di Dorian. «Mio fratello si vendicherà!» urlò con enfasi. «Ti ucciderà con le sue mani, bastardo spagnolo!» Sanchez, che comprendeva la lingua, alzò una mano per colpirlo ma fu inaspettatamente bloccato da Corraya, i cui occhi erano divenuti due fessure minacciose. «Fratello?» domandò. Gavin fece un passo avanti, facendo tintinnare le catene al le caviglie, e con una smorfia di disprezzo sputò per terra, ai piedi dello spagnolo. «Hai il segno della morte in faccia, Hidalgo!» Un silenzio carico di tensione calò sul terzetto, Sanchez sentì un brivido gelido percorrergli la schiena mentre un’ombra di sospetto s’insinuava nella sua mente. Don Alfonso non diede segni di timore, mentre il suo secondo aveva visto in quelle parole di morte una premonizione di sventura, egli non l’aveva considerato che una sfida. Si accarezzò la barba.
«Il fratello di Dorian!» disse infine, pregustando quella rivelazione, il sapore dolcemente inebriante di una sottile vendetta.
Parte Prima La preda spagnola 1664-1665
Capitolo 1 La luce del giorno si era progressivamente smorzata, facendo cadere la cabina in una plumbea penombra. Un pacifico silenzio aveva pervaso la stanza, e i rumori esterni giungevano ovattati, come una dolce cantilena. Sdraiata pigramente sulla cuccetta, Corinna Kathleen McPherson faceva vagare lo sguardo per la cabina, cullata dal rollare monotono della grande nave sui marosi. Provava un lieve senso di vertigine, ma non era sgradevole. Si portò una languida mano sul ventre, lasciando che i pensieri cavalcassero il soffiare lamentoso del vento, riportandola indietro alla sue amate Highlands, al castello dove era nata e cresciuta e dove suo padre, Lord McPherson, le aveva insegnato tutto quello che sapeva fare. L’avevano messa su quella nave senza che quasi se ne rendesse conto... Eppure era stata lei a volerlo. Una decisione impulsiva che non si sarebbe mai sognata di prendere, se non si fosse trattato di proteggere sé stessa e la sua libertà. Edwina sollevò lo sguardo dal ricamo che stava eseguendo. «Credevo che dormiste milady.» Corinna si voltò verso la donna che le era stata imposta come compagna di viaggio, studiandola brevemente con lo sguardo. «Non avevo mai viaggiato per mare, prima» disse con voce assente. «Fa uno strano effetto, vero? Ma poi ci si abitua.» Sorrise. «Non volete vestirvi? È quasi l’ora della cena.» Ed eccola dunque, sedicenne, con un’istruzione maschile alle spalle, affrontare l’oceano per sfuggire il matrimonio... sfidare il fato e l’ignoto, grazie a una piccola lettera di aiuto di zia Anne giunta a proposito dall’altro capo del mondo, proprio quando era divenuta pressante l’esigenza di scomparire.
Si alzò controvoglia, si aggirò per la piccola cabina, odiando la sensazione di costrizione impostale dal busto che non era abituata a indossare. Si fermò davanti a uno specchio d’argento. La folta chioma rossa le scendeva disordinatamente sulle spalle, incorniciandole il viso minuto e i profondi occhi viola. Se fosse stata d’aspetto insignificante, pensò, niente di tutto quello sarebbe stato necessario, nessuno avrebbe avuto desiderio di possederla, nessun Daniel McCallan avrebbe comprato la sua mano offrendo allettanti alleanze a suo padre, e costringendo lei a sfidarlo. «Sono stanca di cenare servizievole...» sbottò.
col
capitano
Brian,
è
troppo
La donna rise a quell’affermazione. «Io direi educato.» «E poi non sopporto quei vestiti. Non li ho mai sopportati. Non riesco neanche a mangiare.» Quanto rimpiangeva i suoi grezzi vestiti scozzesi, la libertà di muoversi, di respirare a pieni polmoni, gridare, correre, saltare a cavallo. Era stata allevata alla stregua del maschio che suo padre aveva desiderato invano, sapeva tutto di cavalli, di balestre e pugnali, sapeva scrivere e leggere... Era cresciuta come un guerriero, fiera e indomabile, fino a quando il suo corpo sviluppandosi non l’aveva tradita, rammentando a tutti la sua natura di donna. «Ma, mia cara, cosa vorreste indossare?» Corinna sorrise, gli occhi scintillarono indugiando sulla fetta di cielo che il boccaporto lasciava intravedere. «Voglio indossare abiti maschili, e andare là fuori. Voglio assistere alle manovre... No, voglio prendervi parte.» La donna ripose il ricamo e si alzò, lisciandosi la gonna voluminosa. «Da quello che mi avete raccontato della vostra vita in Scozia, posso dedurre che vi stiate annoiando.» «Non sono abituata a oziare!» esclamò Corinna. «Da quando siamo salpati non ho fatto più alcun esercizio. Non faccio che
chiudermi in questo busto stretto come una morsa e passeggiare sul ponte di quando in quando col capitano da un lato e voi dall’altro.» «Ma cara, sarebbe sconveniente...» «Sono cresciuta tra gli uomini, perché adesso dovrebbe essere diverso?» «Ma perché siete diversa.» Edwina rivolse la propria attenzione all’abito appeso alla parete. Lo prese tra le mani e cominciò a sistemare le pieghe. «Io non mi sento diversa» sbuffò la ragazza lasciandosi cadere su una poltroncina in una posa tutt’altro che femminile. «Dubito che il capitano Colsworth vi permetterebbe di mescolarvi alla ciurma, o di arrampicarvi sulle coffe. A volte, ho l’impressione che tutta la vostra vitalità lo intimidisca. Tuttavia...» sorrise con aria complice «lo affascinate. Sono sicura che non vi negherà il piacere di indugiare sul ponte in sua compagnia, né rifiuterà di mostrarvi i libri e le carte geografiche che tiene e che consulta nella sua cabina. Sarà sorpreso se gli chiederete di insegnarvi a usare la spada, ma vi accontenterà di buon grado... Tutto sta a come prenderlo.» Il volto le si illuminò di eccitazione. «Dite che mi insegnerebbe l’arte della scherma!?» Per tutta risposta, Edwina ammiccò, porgendole l’abito.
Brian Colsworth attendeva nel suo alloggio. Seduto svogliatamente su una sedia, i capelli biondi legati ordinatamente sulla nuca, osservava assorto il liquido ambrato che oscillava leggermente, all’interno del bicchiere di cristallo che teneva tra le mani. Avevano preso il mare già da diversi giorni e subito il vento li aveva favoriti. Si erano lasciati alle spalle l’Irlanda, addentrandosi nell’oceano e avevano fatto rotta per le colonie. Quella era la quinta traversata, per la SeaGull. Si augurò che potesse concludersi pacificamente come la maggior parte delle
precedenti. Nonostante fosse infatti una nave con scopi prevalentemente commerciali, non era mancata l’occasione, nel corso dei suoi viaggi, di dover far udire la voce tonante dei cannoni di cui era equipaggiata. Quando gli avevano comunicato che avrebbe dovuto imbarcare un passeggero pagante, non aveva saputo trattenere il proprio disappunto. Ora si preoccupava della sua incolumità. L’oceano brulicava di attività navale: dai mercantili inglesi, francesi e olandesi, che portavano prodotti di ogni genere dalle colonie alla madrepatria, alle navi negriere, che trasportavano merce umana da un continente all’altro ricavandone cospicui profitti, ai galeoni spagnoli, colmi d’oro e d’argento, prede ambite dei vascelli armati dei corsari, che sol cavano i mari seminando panico, morte e distruzione. Il governo inglese da più di un secolo si mostrava indulgente verso questi nuovi eroi fornendo lettere di corsa e appoggi politici... poiché era chiaro che tutto ciò che veniva sottratto a Paesi come Spagna e Portogallo, era uno scacco inflitto alla loro crescente potenza economica, e un piccolo passo dell’Inghilterra verso il controllo di quel pezzo di ma re, da cui essi traevano la loro ricchezza e che, un secolo prima, avevano possessivamente battezzato Lago Spagnolo. Ma se l’Inghilterra appoggiava e incoraggiava la pirateria, non da meno erano Francia, Olanda e Portogallo. L’oceano era divenuto un campo di battaglia. Quella sera Colsworth non aveva indossato l’uniforme. In cuor suo osava sperare che quei piacevoli incontri con la sua giovane ospite potessero assumere un aspetto meno formale, anche se la sera prima aveva percepito una nota di celata insofferenza nella voce di lei che non sapeva a cosa attribuire. Distolse lo sguardo dal brandy e si portò il bicchiere alle labbra, bevendolo tutto d’un fiato. S’alzò e fece un mezzo giro attorno al tavolo apparecchiato, illuminato da un paio di candele accese. Sfiorò con la ma no lo schienale di velluto della poltroncina riservata a lei. Senza volerlo, aveva cominciato a corteggiarla.
«Capitano. Milady è arrivata.» Il peso che lo aveva oppresso si dileguò, aveva temuto che non sarebbe venuta. La fanciulla varcò la soglia della cabina e più del suo aspetto incantevole, fu il radioso sorriso che le illuminava il viso a renderlo raggiante. Ma si pentì di non aver indossato la giacca non appena si rese conto che lei portava un abito dal tessuto prezioso e si era sistemata gli splendidi capelli in una sofisticata acconciatura. «Perdonate il mio abbigliamento, milady. Purtroppo non ho avuto il tempo...» mentì. «Non scusatevi, capitano...» «Brian...» la interruppe lui «Solo Brian.» Corinna incontrò i suoi occhi e, dopo una rapida ma accurata analisi della situazione, decise che tutti gli insegnamenti impartitile da Edwina su come ottenere qualcosa da un uomo si sarebbero dimostrati superflui. La cena era ottima, il compagno era gentile e premuroso, e la ricopriva continuamente di complimenti, ma Corinna riusciva a malapena a seguire il filo del discorso, distratta da mille pensieri, e mille progetti. Suo padre, che la conosceva così bene, avrebbe detto che non stava nella pelle... Ed ebbe quasi l’impressione di sentirlo: Smettila di
agitarti come un coniglio in trappola e dimmi che cosa vuoi!
Oltrepassò con lo sguardo la figura alta e slanciata del capitano, che sedeva di fronte a lei, e vagò nella semioscurità alle sue, soffermandosi da un oggetto all’altro, dai piccoli quadri incorniciati che pendevano dalle pareti, alle suppellettili personali, alla giacca dell’uniforme, appesa meticolosamente assieme alla... Spalancò gli occhi per la sorpresa e per l’eccitazione: la spada. Brian notò quel rapido cambiamento sul volto di lei e, con uno sguardo interrogativo, si guardò alle spalle per vedere cosa avesse provocato quello scintillio nei suoi magnifici occhi. Corinna non riuscì a trattenersi. Gettò il tovagliolo sul tavolo e
spinse via la sedia. Il capitano non fece in tempo ad alzarsi a sua volta che la giovane, circondata da una nuvola di frusciante seta azzurra, aveva attraversato velocemente la cabina e s’era fermata, esitante, lo sguardo affascinato, davanti alla sua uniforme. Sorpreso e compiaciuto, egli la raggiunse. «Perdonatemi» proruppe lei, la voce carica di emozione. «Non ne avevo mai vista una così bella. Posso toccarla?» Gli stava chiedendo il permesso di accarezzare la marsina della sua uniforme? Colsworth si schiarì la voce, pensando che quella fosse la richiesta più bizzarra che avesse mai udito. «Fate pure.» Corinna sollevò una mano, con una reverenza che lo eccitò, poi, come un fulmine a ciel sereno, agguantò con ardore l’elsa dorata della spada e la estrasse dal fodero con un ampio e deciso movimento del braccio. La lama sottile e lucente brillò alla luce tremolante delle candele. Brian sussultò. «Fate attenzione, milady. Potreste ferirvi.» L’espressione raggiante sul viso di lei lo indusse a trattenere la mano che istintivamente stava allungando per prenderle di mano l’arma. «La lama è molto tagliente» spiegò, la voce bassa e carezzevole. «Sì» confermò lei, accarezzandola con leggerezza. L’uomo la osservava, meravigliato. Era la prima volta che vedeva una donna riservare tali attenzioni a una spada. Rise di sé stesso, per aver pensato diversamente. Corinna non era una donna qualsiasi, e all’improvviso sentì il bisogno di conoscerla. C’era qualcosa in fondo a quei suoi incantevoli occhi viola, come un fuoco di vitalità che ardeva e che la guidava, nei suoi movimenti, aggraziati e sorprendentemente forti, nelle sue emozioni, così genuinamente istintive. Lo sguardo implorante che gli rivolse mise freno alle sue fantasie e
lo riscosse dai suoi pensieri. «Come dite?» Apparve confuso. «Mi insegnerete a usarla? Oh vi prego, dite di sì.» Gli si aggrappò alla manica della camicia, in una reazione piuttosto infantile, che tuttavia a lui non dispiacque. «Usare cosa?» riuscì a balbettare. Dio, quella ragazza stava mettendo in pericolo la sua tranquillità mentale. Corinna ebbe un moto di stizza, poiché temeva un rifiuto. «La spada!» Ci vollero alcuni secondi perché Colsworth realizzasse, poi sgranò gli occhi incredulo. «Mi state dicendo che volete prendere lezioni di scherma?» Lei annuì vigorosamente, pregandolo con gli occhi colmi di speranza. «È la cosa che più desidero.» Brian si scostò, tornando al tavolo ancora apparecchiato. Sembrò riflettere. Quando la guardò di nuovo lo fece con durezza e severità. «Avete mai usato un’arma, milady?» Gli rivolse un sorriso smagliante. «Solo pugnali e balestre... finora.» «E non temete di ferirvi?» «Ferirmi?» Non trattenne una risata cristallina che lo disorientò. «Capitano, io sono cresciuta in mezzo a lame e frecce.» Ci fu un attimo di silenzio, in cui anche il mare sembrò essersi calmato all’improvviso, in attesa di quella decisione. Poi, finalmente, Brian cedette. «D’accordo.» Corinna esultò.
Coperta dalla sola biancheria intima, Corinna sedeva sfacciatamente su uno sgabello di velluto, di fronte allo specchio
d’argento e si spazzolava con vigore i lunghi capelli ribelli. Era sola, e l’impazienza traspariva dai rapidi movimenti con cui cercava di raccogliere la folta chioma rossa in una morbida coda, legandola con un laccio di cuoio. Era già al terzo tentativo quando, attraverso lo specchio, vide la porta della cabina aprirsi e Edwina comparire finalmente, le braccia colme di indumenti. Mollò spazzola e pettine, saltò sulle gambe e le corse incontro, eccitata come una bambina. «Avete trovato? Fatemi vedere!» La giovane donna le sorrise, tendendole delle camicie di taglio maschile e dei calzoni. «Non è stato facile» ammise. «Gli uomini di bordo sono tutti dei giganti se confrontati a voi. E comunque il capitano non avrebbe permesso che indossaste indumenti vecchi e logori...» Corinna agguantò una delle camicie e la rigirò tra le mani, stupendosi per la leggerezza della stoffa e i pizzi finissimi che l’adornavano. «È batista» ammiccò Edwina. Con un’espressione stupita, la ragazza avvicinò l’indumento al volto, in una leggera carezza, e ne aspirò il profumo di pulito. «Non ho mai indossato un tessuto così fine sulla pelle...» Quelle parole, appena sussurrate, ebbero il potere di allarmare la giovane dama. «Sulla pelle? Non vorrete indossare queste cose senza il vostro busto!?» Vedendo che la ragazza non le rispondeva aggiunse brontolando: «Mi state facendo pentire di aver partecipato a questa idea assurda!» Corinna non le prestò attenzione. «I calzoni, come sono? Troppo lunghi» aggiunse con una smorfia. «A questo si rimedia subito! Ma insisto affinché non vi togliate il busto! Una signora non...» «Una signora non chiederebbe di poter imparare la scherma!» la interruppe Corinna. «E inoltre, come posso muovermi liberamente con quest’affare che mi impedisce anche di respirare?»
Edwina sospirò, non del tutto convinta. «Potremmo allentarlo un po’...» «Non vi preoccupate, Edwina. Starò magnificamente!» In poco tempo la giovane donna accomodò un paio di pantaloni di un color grigio pallido, tagliandone le estremità alla lunghezza giusta per Corinna e stringendoli in vita con un paio di cuciture ai fianchi. Protestando sommessamente, aiutò Corinna a togliere il busto, lasciandola con una leggera camiciola semitrasparente, sulla quale indossò la camicia bianca e i calzoni grigi. Corinna non stava nella pelle dalla contentezza. Ora sì, che guardandosi allo specchio, si riconosceva! Trasse un sospiro di sollievo, provando una inebriante libertà. «È stupendo.» Edwina arricciò il naso. «Direi indecente.» Di slancio la ragazza abbracciò la sua compagna di viaggio. «Grazie.» Quindi con una mezza giravolta raggiunse i suoi bauli, calzò gli stivaletti e corse via, lasciandosi la porta spalancata alle spalle. Brian era sul cassero di poppa e stava discutendo aspramente con il suo secondo quando, in un improvviso silenzio generale, fece la sua comparsa la donna. Le parole gli morirono in gola e il cipiglio severo scomparve dal suo volto, la sciando il posto a un’espressione stupita e affascinata. Il vento le scompigliava i capelli sciolti, simili a un manto prezioso dai riflessi infuocati, e scuoteva il tessuto leggero della camicia, facendogliela aderire al corpo come una seconda pelle... L’idea che non indossasse il busto sotto di essa lo colse come una rivelazione, e lo eccitò. I calzoni, sistemati alla meglio e trattenuti da una fusciacca, sottolineavano la snellezza dei fianchi e delle gambe, lasciando poco all’immaginazione. Eppure, quella visione straordinaria traboccava di una dolce e tenera innocenza che gli conquistò il cuore. Si muoveva veloce, quasi impaziente e quando gli fu accanto, egli notò il rossore sulle sue guance e la luce che le illuminava gli occhi,
di un color indaco straordinariamente intenso. Sorrideva, e lo faceva con tutto il corpo. «Dovrete darmi voi una spada, Brian, perché io non ne possiedo.» Egli sorrise e a un suo cenno di comando, il secondo si sfilò la sua dal fodero e, con cautela, la mise nelle sue mani. «Non ho mai avuto un avversario altrettanto bello e affascinante.» «È l’abilità che conta, sir. Non sottovalutatemi.» «Sarebbe un errore imperdonabile. Potreste uccidermi con uno solo dei vostri sguardi.» Corinna rise allo scherzo e fece volteggiare la lama lucente tra di loro. «Non è lo sguardo che voglio usare, ma la spada!» Ci vollero pochi e rapidi momenti, perché Brian Colsworth si rendesse conto della innata abilità che contraddistingueva ogni sua mossa, e quando, dopo mezz’ora di lezione, decise di sondare le effettive possibilità dell’allieva, come peraltro era sua abitudine fare quando si allenava con qualcuno, rimase sorpreso e compiaciuto dalla velocità che dimostrava nell’apprendere. La spada non era leggera, ma lei non mostrava segni di stanchezza alle braccia, al contrario, le sue mosse miglioravano di volta in volta, e la forza con cui rispondeva ai suoi attacchi lo sorprendeva. Duellavano ancora molto lentamente, ma per essere la prima volta che prendeva in mano una spada, Corinna parava e colpiva con estrema precisione. Brian rincarò la dose, curioso di scoprire quanto potesse sopportare, ma se si era aspettato di sentirla lamentarsi per l’improvvisa rapidità dei suoi affondi e dei suoi attacchi, do vette riconoscere di essersi sbagliato. Quando la ragazza sbagliò a parare un colpo e nella foga inciampò, perdendo l’equilibrio, egli fu pronto a sorreggerla... Solo allora si accorse che il suo respiro era corto e affaticato e che il suo viso era imperlato di sudore. «Perdonatemi, Corinna. Ho esagerato» si affrettò a scusarsi,
sentendosi colpevole. Corinna gli rivolse un’occhiata che lo ammutolì. Riprese il controllo del proprio respiro e con un gesto di stizza raccolse la spada che le era caduta. Quindi gli si mise di fronte. «Insegnatemi quella mossa» ordinò. Brian la fissò stupito. Aveva udito bene? La figura decisa e battagliera che aveva davanti non lasciava dubbi in proposito. Sorrise inconsapevolmente. A quel ritmo sarebbe diventata in poco tempo un bravissimo spadaccino... certamente entro la fine del viaggio. Non seppe fare a meno di chiedersi quali altre straordinarie capacità celasse dietro quel viso dall’incarnato perfetto, e ammise con sé stesso di desiderare di scoprirlo. Non dovette attendere molto. Corinna sembrava non essere mai stanca di apprendere. Da quando aveva messo mano per la prima volta alla spada, il mattino, momento in cui si esercitavano quotidianamente alla scherma, era divenuto una fase della giornata particolarmente piacevole per il capitano Brian, che seguiva con celato orgoglio i notevoli progressi della giovane allieva. Ma se si era ripromesso che non si sarebbe più meravigliato di fronte a nulla di ciò che la riguardasse, dovette ricredersi quando scoprì che sapeva leggere e scrivere, e che una delle cose che più la interessavano, oltre alle armi, erano i libri. Non ne aveva molti nella sua cabina, e si trattava per la maggior parte di trattati sulla navigazione e sulle rotte, di testi di storia navale e geografia. Ciononostante avevano attratto la sua attenzione, ed ella passava molto tempo a leggere e poi a discutere con lui quegli argomenti che più l’avevano colpita. Corinna era sempre vissuta sulle cime delle Highlands, cresciuta tra pecore e montoni. L’unico mondo di cui aveva sempre fatto parte erano i cavalli, la caccia, le esercitazioni con le armi, la lettura tra le mura della sua stanza... Quello che le si prospettava davanti era qualcosa di completamente nuovo e diverso, qualcosa che l’affascinava e che la stava conquistando.
Passava ore a osservare gli uomini dell’equipaggio nell’esercizio dei loro compiti, e fremeva quando li vedeva arrampicarsi senza apparente sforzo sulle sartie, e camminare, come acrobati nel vuoto, sui marciapiedi dei pennoni. E poi c’era quel vento violento dal sapore salmastro, che le penetrava nei capelli e nella camicia, facendola rabbrividire, facendola sentire viva. Decise che avrebbe potuto innamorarsi di quel mondo, della forza, della bellezza, della libertà che il mare sapeva infondere al suo animo. L’immensità del firmamento, tesa con imponenza sulla sua testa, e la profondità delle acque, oscure e misteriose, pronte ad aprirsi sotto i suoi piedi... la grandezza senza limiti, tutto ciò era lo spazio vitale che sentiva di desiderare. Corinna pareva non accorgersi dei giorni che passavano, presa com’era da tutte quelle nuove esperienze, ma Brian Colsworth ne era ben cosciente, e non poteva fare a meno di rattristarsi al pensiero che, una volta giunti a destinazione, lei sarebbe uscita per sempre dalla sua vita. Si era abituato alla sua vitalità, alle sue infinite domande, al suo carattere ribelle... Non si comportava come avrebbe fatto qualunque altra donna, i suoi atteggiamenti erano spontanei, sinceri, istintivi. Ormai vestiva quasi sempre con indumenti maschili, muovendosi con l’agilità e la sicurezza di un uomo, ostentando una certa arroganza e una completa assenza di timidezza, tuttavia egli non poteva fare a meno di notare che tutto ciò non adombrava la sua ingenua e squisita femminilità.
La tempesta fermentò per parecchio tempo, in mezzo a una grigia cortina di nuvole sospese sull’orizzonte che mascherava il cielo a nordovest, e serrò attorno alla SeaGull, muovendo da ovest a est con lenta e invariabile forza. Quella notte il cielo coperto aveva oscurato la punteggiante luminosità delle stelle, e la luna, visibile a tratti sotto il passaggio
della nera nuvolaglia, era apparsa circondata da un alone soffuso. L’alba era stata breve, il sole pallido era sorto da un cumulo infuocato, ed era salito velocemente dietro la cortina plumbea, negando al cielo la luce dorata e lasciando l’aria fredda e grigia come un mattino d’inverno nelle Highlands. Ritto sul cassero di poppa, coperto da un lungo mantello, il capitano Colsworth annusava impensierito l’aria umida e studiava con occhi socchiusi il cielo attorno a loro e i venti bizzarri che saltavano e s’inturgidivano in groppi improvvisi, per poi scemare improvvisamente in brezza appena sussurrata. Il volto era teso, le sopracciglia aggrottate. «Serrare fiocco e controfiocco» ordinò con voce tonante. «Ammainare velaccio, velaccino e mezzana. Ci stiamo entrando» aggiunse quasi a sé stesso, lanciando un’occhiata al grigio gonfiarsi del mare, a ovest. La nave aveva preso a beccheggiare pesantemente e i colpi del mare si frangevano con violenza contro il fasciame tuonando terribilmente. Quando si sollevava sulle onde, come un cavallo che si impennasse, l’acqua frullava selvaggia contro la carena e gorgogliava nella scia, bianca come il latte. Nella cabina, Corinna si svegliò col rombo della tempesta nelle orecchie e a un sussulto improvviso della nave si sentì trascinare verso il pavimento, che tremava e ballava sotto di lei in modo pauroso. Strizzò gli occhi, poiché la luce che penetrava dalle finestrelle era assai debole, e cercando di mantenersi in equilibrio, attraversò la cabina, aggrappandosi al tavolo e ai mobili fissati al pavimento con robuste cerniere di metallo chiodate. A tentoni, arrivò alla finestra più vicina e diede un’occhiata all’esterno. Una cortina di acqua schiumosa la raggiunse in quell’istante, mentre la poppa si tuffava pericolosamente tra i marosi. A tarda mattinata il vento aveva improvvisamente cessato di girare e vorticare e aveva preso a soffiare con violenza da est,
mentre il cielo si era fatto ancora più nero. La SeaGull pur arrancando faticosamente, manteneva la rotta. Ma quando il vento rinforzò ulteriormente, le vele di poppa lo mascherarono a quelle di prua, che presero a sbattere e a schioccare furiosamente, scuotendo alberi e pennoni. A un ordine urlato con urgenza, i ragazzi della ciurma sciamarono sulle antenne e serrarono gabbia volante e trinchetto, imbrogliarono le vele e assicurarono pennoni e paranchi. Dalla sua postazione, sull’alto castello di poppa, Brian vedeva i grigi flutti rompersi a ogni istante in creste schiumose e un momento dopo la prua, davanti a sé, alzarglisi incontro. Gli ombrinali scaricavano acqua come tante fontane allineate e, a un’oscillazione più violenta delle altre, un frangente alto quanto una muraglia soverchiò rombando il parapetto, sommerse completamente gli zampilli degli ombrinali e in un secondo i ponti furono inondati da poppa a prua. Nel fragore della tempesta gli ordini urlati da Colsworth erano appena udibili. «Ammainare la vela di maestra! Tutti alle vele a bracciare, calare il pennone e serrare la vela.» «Tutto a posto!» fu la risposta, quasi impercettibile. «Liberare le drizze di maestra! Alare gli stralli! Svelti, serrare le vele e traversare i pennoni!» La nave beccheggiava selvaggiamente, percossa dai marosi e dal vento sferzante, con le vele in gran parte ammainate e ridotte, in balia della terribile forza della burrasca. Gli uomini si muovevano con frenesia, oscillando nell’equilibrio instabile e sdrucciolando e arrancando attraverso i ponti, mentre il timoniere, con l’aiuto di un altro paio di ragazzi, lottava disperatamente con la barra, nel tentativo di far prueggiare la nave. Brian fece appena in tempo a scendere dalla poppa per mettersi al riparo, il mantello che svolazzava a ogni raffica, quando scorse sopra il proprio capo un’ondata di proporzioni gigantesche. Questa montò lentamente, incombette per un secondo, torse all’ingiù la lingua d’acqua e, prima che si fossero tolti dal cavo del maroso, ruppe sulla nave e la ricoprì, inondando la parte centrale, lambendo
il cassero di poppa e invadendo il ponte di batteria e la stiva. Brian, ribaltato dal flutto, venne trascinato suo malgrado dalla forza dell’acqua fino agli ombrinali, e poi sbattuto con una violenza che gli tolse il fiato contro l’argano, al quale si aggrappò con tutte le sue forze, mentre la SeaGull si risollevava. Quando Corinna s’alzò per controllare il mare, e quando allungò lo sguardo oltre le finestre bagnate e macchiate dal sale, si rese conto che si era fatto buio. Il mare era ancora notevolmente agitato, e il fischio del vento sovrastava ogni rumore, tanto era forte, ma la SeaGull prueggiava ora senza eccessiva difficoltà, beccheggiando sui cavalloni con meno violenza. Bagnati fino al midollo, gli uomini dell’equipaggio arrancavano attraverso il ponte, in sintonia col rollio della nave, e si davano da fare a fissare alcune cime che con la forza dell’acqua si erano allentate. Un cannone aveva spezzato le imbracature ed era stato fatto trascinare dai frangenti che si erano riversati a bordo lungo tutto il ponte di batteria, causando danni alle travi e travolgendo due uomini che avevano cercato di trattenerlo. La lancia, il verricello e l’àncora di tonneggio erano stati spazzati via. All’una di notte il cielo parve schiarirsi all’orizzonte. Il vento era calato e il rumore delle pompe che risucchiavano acqua dalla stiva si udì distintamente, sopra il frangersi delle onde, e tutti tirarono un sospiro di sollievo.
Capitolo 2 La vela maestra e la mezzana ammainate e serrate, un albero spezzato e il pennone di bompresso divelto, il galeone San Salvador fendeva le acque nere diretto a est, beccheggiando mollemente sui cavalloni schiumosi e i flutti argentati, alla banda come un animale ferito e stremato che si lasciasse an dare, sospinto passivamente dalla marea. L’aria gelida incombeva, testimone dell’uragano che aveva imperversato per ore, abbattendosi con incredibile violenza su nave ed equipaggio, già duramente provati dalla battaglia. La pioggia torrenziale aveva spento le fiamme che lambivano il ponte, e il vento gelido ne aveva portato via l’odore, ma, assieme al fumo e alla cenere, s’era preso anche ogni alito di forza, lasciando gli uomini stremati, a porre rimedio a danni e a perdite. Bagnati e intirizziti dal freddo intenso, si muovevano ve loci attraverso il ponte e sugli alberi, mentre altri, appesi alle cime, si erano lasciati calare sul fianco della carena che sporgeva dall’acqua, e lavoravano febbrilmente con assi, chiodi e martelli, per rinforzare il fasciame ch’era stato colpito di striscio da una bordata, e che aveva cominciato a far filtrare acqua all’interno. Dal cassero di poppa la voce dell’ammiraglio si levava furiosa sopra ogni rumore, un misto di rimproveri e di ordini, di imprecazioni e di insulti. Protetto da un lungo mantello zuppo d’acqua, Don Alfonso Corraya y Calente, aborriva la vista di quello scempio, e giurava vendetta contro i corsari che li avevano assaliti, imprecando impotente contro gli elementi e contro quel dannato uragano che, c’era mancato poco, aveva quasi portato a termine quello che quei bastardi inglesi avevano iniziato. Quando il secondo gli ebbe assicurato che tutto era di nuovo sotto controllo e che i lavori avrebbero proceduto ininterrottamente per tutta la notte, Don Alfonso cominciò a calmarsi e si ritirò nei suoi alloggi, dove non aveva più messo piede dalla mattina del giorno
prima, quando, per pura disgrazia divina, avevano incrociato la fregata inglese. Si sentiva stanco, ma la rabbia lo reggeva ancora e gli dava energia sufficiente per pensare e per agire. Si tolse gli abiti bagnati, brontolando in sordina, e li gettò in terra. Si passò un asciugamano sul petto e sulle spalle e indossò una vestaglia da camera. Avrebbe rimesso in sesto quella nave entro la mattina seguente a ogni costo, si disse. Si diresse verso lo scrittoio e si chinò sulle carte nautiche... Le studiò in silenzio, accigliato, controllando più volte le rotte, servendosi dell’astrolabio e del quadrante. L’ultima volta che aveva controllato la loro direzione stavano viaggiando verso est-sudest, la battaglia li aveva costretti a deviare verso nordest, e il fortunale aveva causato il resto... Erano usciti completamente di rotta. Avrebbero perso giorni interi di navigazione per riguadagnarla. Erano finiti a nord. Maledettamente a nord. Decise che avrebbe obbligato l’intero equipaggio a lavorare sodo tutta la notte. Non aveva la minima intenzione di incrociare niente che sventolasse bandiera inglese in quelle condizioni. Un improvviso rollio fece inclinare la nave dall’altra banda, poi, assestandosi ed equilibrandosi tra le onde, si raddrizzò. Bene, pensò, la carena è a posto. Ora non ci resta che sistemare alla meglio l’albero di prua e il pennone di trinchetto, sostituire la vela di gabbia e terminare di pompare l’acqua dalla stiva. «Domattina» disse a voce alta «sarai come nuovo, vecchio mio.»
Buttato di traverso sulla cuccetta, i capelli biondi sciolti e spettinati, Brian Colsworth era suo malgrado crollato in un sonno profondo. La tensione l’aveva lasciato, una volta scomparso il pericolo, lasciando il posto a un’acuta stanchezza che aveva pervaso ogni suo muscolo.
L’aria della cabina, buia e silenziosa, odorava di mare e di salsedine a causa degli abiti e del mantello, ancora bagnati, ch’egli si era tolto ed aveva lasciato per terra. La SeaGull procedeva ondeggiando lentamente, sospinto da onde molli, nere come la pece, sulla cui lucida e mutevole superficie si specchiavano le mille luci febbricitanti di una straordinaria quantità di piccole stelle. Quando la luce dell’aurora cominciò a lambire l’orizzonte e il cielo da nero si fece d’un acceso blu cobalto, nessuno avrebbe detto della SeaGull come di una nave che fosse da poco scampata alla violenza dell’uragano... poiché nulla, a eccezione degli sguardi stanchi dei marinai, lo tradiva. Fu in un lasso di calma serafica, pervasa dal regolare moto del mare, che la vedetta avvistò il galeone. Brian si rigirò nella cuccetta, e un’improvvisa fitta di dolore lo svegliò, con una smorfia dipinta sul volto segnato dalla stanchezza. Cercò di mettersi seduto e a quel movimento sentì i mu scoli delle spalle irrigidirsi e spasmi acuti gli scossero entrambe le braccia. Gemette, piegandosi su sé stesso, mentre il crampo si propagava inesorabilmente, in un’estrema sofferenza, fino a bloccargli entrambi gli arti. Si gettò a terra, gli occhi chiusi e le mascelle serrate, si trascinò verso la parete e vi si sedette contro, le braccia immobilizzate lungo il corpo, le ginocchia piegate. Stordito dall’intensità del dolore, colse a malapena la voce che proveniva dal corridoio. «Capitano! Capitano! Abbiamo avvistato una vela! Capitano!» Brian scrutò la porta, su cui il secondo stava battendo. Prese fiato e sforzandosi di controllare la propria voce, rispose. «Smettete di agitarvi, Gallowin, ed entrate perdio!» Il secondo spalancò la porta ed entrò a grandi passi, visibilmente preoccupato, quindi si fermò nell’oscurità cercando cogli occhi la figura del capitano. Brian tentò di alzarsi ma un nuovo spasmo lo fece ricadere contro la parete, e questa volta non riuscì a trattenere un gemito.
Gallowin lo intravide contorcersi per terra e in un istante lo raggiunse, piegandosi su di lui per aiutarlo. Notò le braccia rigide e gliele prese tra le mani, massaggiandole con vi gore. Brian non aveva fiato per parlare e fu grato al suo secondo per non avergli rivolto stupide domande sul suo stato. Dopo qualche minuto egli sentì il dolore diminuire e riuscì a muovere una mano. «Va meglio?» Colsworth annuì. «Che bandiera batte?» chiese corrucciandosi. «È ancora troppo lontana per dirlo, ma una cosa è certa. Sta dirigendosi diritta verso di noi!» «Può non averci avvistato?» L’ufficiale lo guardò diritto negli occhi. «Impossibile.» Brian imprecò mentalmente. «Voglio tutti gli uomini alle loro postazioni. Assicurati che siano pronti polvere, palle, scovoli, cucchiai e calcatoi. Dobbiamo tenerci pronti a qualsiasi evenienza.» Per la prima volta dopo parecchi minuti di sofferenza, Brian mosse le spalle. Tirò un profondo sospiro. «Grazie Gallowin. Avrei potuto rimanere in questo stato per ore.» L’ufficiale si rialzò e lo aiutò a mettersi in piedi a sua volta. «Sarò sul ponte tra breve. Andate ora.» L’evidente confusione che serpeggiava tra l’equipaggio dopo il primo avvistamento crebbe notevolmente quando il secondo riferì gli ordini del capitano. Ci fu un continuo andirivieni, per i ponti e su e giù dalla stiva inferiore da dove gli uomini prelevarono munizioni e polvere da sparo. Quando Brian comparve sul castello di poppa, le spalle ancora rigide e doloranti, sul ponte superiore Gallowin stava avendo una furiosa discussione con uno dei sottufficiali addetti agli armamenti. Appariva scosso, e da come si apprestava a controllare i barili di polvere che gli uomini avevano allineato accanto ai cannoni, capì che qualcosa non andava. Scese sul ponte e gli si avvicinò. «Cosa succede?» La sua voce appariva calma, ma il suo sguardo
disapprovava in modo inequivocabile. Il secondo prese respiro, poi gli mostrò la mano aperta, piena di polvere nera. «È guasta!» Colsworth parve non capire. «Guasta? Come è possibile? Abbiamo caricato questi barili prima di partire...» «Il sottufficiale Smith doveva sostituirli, ma non l’ha fatto!» Brian rivolse un’occhiata feroce al giovane in uniforme che teneva gli occhi incollati all’assito. «Cosa significa che non l’ha fatto?» ruggì. «Significa, col dovuto rispetto signore, che i nostri cannoni non vomiteranno neanche una cacca di gabbiano! Questa polvere è vecchia! E con la tempesta si è bagnata. Potete considerarmi ottimista se vi dico che tra tutti i barili stivati laggiù ne caveremo forse uno di utilizzabile!» Il capitano si chinò sul barile aperto ai loro piedi e tastò la polvere. La tastò in superficie, vi immerse il braccio e controllò quella interna e quella sul fondo. «D’accordo Gallowin, siate ottimista. Portatemi su quel barile! E in fretta!» In quell’istante una voce risuonò dall’alto del castello di prua. «Spagnoli, comandante! Sono spagnoli!» «Prua a babordo!» ordinò «Dobbiamo evitare uno scontro, o per noi sarà la fine. Allora voi di sotto! Muoversi con quei barili! Voglio della polvere buona quassù!» Si allontanò a grandi passi, verso il timone. «Tieniti alla larga da quei bastardi, timoniere!» «Sì signore.» «Spieghiamo tutte le vele! Dobbiamo toglierci in fretta da questa rotta.» Tese tutte le tele, la SeaGull acquistò maggior velocità e leggerezza, mentre il cielo rischiarava progressivamente, mettendo a poco a poco in luce le vele biancastre del grande galeone che
avanzava lentamente e inesorabilmente.
«Cosa ne pensate Sanchez?» Don Alfonso si massaggiò il mento barbuto, con fare pensieroso, lo sguardo fisso oltre la prua della propria nave. «Vogliono evitarci, señor.» Don Alfonso si portò ancora una volta agli occhi il cannocchiale per studiare la grande nave inglese che aveva appena virato togliendosi dalla rotta originaria. «È una nave commerciale, avrà forse qualche carico prezioso.» «Col vostro permesso, señor, se io comandassi una nave con una simile potenza di fuoco, non mi preoccuperei di chi potrei incrociare lungo la rotta.» «I nostri danni sono visibili a questa distanza?» si informò l’ammiraglio. Sanchez alzò lo sguardo all’albero di prua. Come se soppesasse quella possibilità. «Forse no.» La fronte dell’ammiraglio si distese improvvisamente e i piccoli occhi scuri brillarono di una luce maligna. «Prua a dritta!» ordinò, con un sorriso ambiguo sulle labbra. Sanchez sembrò allarmarsi. «Volete attaccarli, señor?» Don Alfonso richiuse il cannocchiale e incrociò lo sguardo allibito del suo secondo. «Voglio sondare. Il resto dipenderà da loro... ma se non mi sbaglio, laggiù hanno qualche problema. E noi ne approfitteremo. Ho parecchi conti in sospeso con quei bastardi inglesi!» aggiunse corrucciandosi. «Ma se così non fosse?»
Don Alfonso appariva calmo nella sua ricca ed elaborata uniforme. «Siete stato voi a dirlo, Sanchez. Nessuno si preoccuperebbe di evitare un galeone isolato, a bordo di una nave così ben equipaggiata in armamenti... Nessun inglese comunque, a meno di non trovarsi nell’impossibilità di rispondere al fuoco.»
«Prueggiano verso di noi!» Gallowin non poteva credere ai propri occhi. Brian agguantò il cannocchiale incollandovi l’occhio. «Quelli sono più furbi di noi, Gallowin» commentò acido «Prua a dritta non oltre il traverso!» ordinò al timoniere. «Aprire gli sportelli dei cannoni.» I cannonieri, fermi alle proprie postazioni, sollevarono al loro capitano uno sguardo interrogativo, poi, guardandosi reciprocamente con fare incerto, aprirono gli sportelli, e le bocche brunite dei cannoni fuoriuscirono dalle aperture quadrate, allineate in due file lungo tutta la fiancata, numerose e apparentemente minacciose. Seguì un tetro silenzio, rotto solo dal frusciare del vento contro le tele spiegate e il sartiame. Le insegne e i vessilli della SeaGull sventolavano dolcemente. Dal ponte si levò una voce: «Capitano? Ci sono cascati?» L’attesa si stava facendo snervante e, a un gesto di stizza di Colsworth, il secondo sentì un brivido freddo percorrergli la schiena. «No» fu la risposta. Brian gettò da parte il cannocchiale. «Caricare i cannoni di sinistra e tenersi pronti.» Agguantò il sottufficiale Smith per il bavero della giacca e lo scrollò con rabbia. «Smith, se non ce la caveremo, vi ucciderò con le mie mani! Ora andate di sotto e recuperate dell’altra polvere!» lo spinse verso il ponte e lo guardò, accigliato, mentre correva diretto sottocoperta.
«Ma capitano, quella polvere basterà a malapena per la metà dei cannoni... e spareranno una volta sola!» «Dovrà essere quella giusta! Date istruzioni ai cannonieri, Gallowin. Distribuite a tutti gli uomini le armi: pistole, coltelli, spade... E pregate Dio onnipotente» aggiunse con un sospiro. «Sì, signore.» Lasciò la sua postazione sul cassero di poppa, e si diresse sottocoperta. Con passo svelto percorse il ponte coperto, fino agli alloggi degli ufficiali. Si fermò davanti a una porticina e bussò. «Corinna, aprite. Ho bisogno di parlarvi.» Il chiavistello venne alzato, e la porta si aprì, lasciando in travedere la figura sottile della fanciulla, il suo viso di porcellana, gli occhi assonnati. «Capitano...» «Fatemi entrare, milady. È importante.» Corinna lo studiò per un secondo, incerta, guardandosi alle spalle, chiedendosi mentalmente se Edwina avrebbe approvato. Brian sembrò capire. «C’è madame Edwina con voi?» Lei annuì. «Parlerò a entrambe.» Corinna si fece da parte e il capitano varcò la soglia della stanza. I suoi occhi si fermarono involontariamente sulla figura che gli stava di fronte e che lo guardava interrogativamente. Indossava semplicemente una camicia da notte, era scalza e i capelli ramati le incorniciavano il viso e le spalle. Sentì un fremito dentro di sé, e rimase silenzioso per un tempo breve, ma imbarazzante. «Capitano Colsworth!» La voce acuta di Edwina echeggiò nella cabina facendoli entrambi sobbalzare. «Direi che tutto questo è estremamente sconveniente!» Il tono accusatorio mise l’uomo a disagio. «Madame, non vi allarmate per così poco. Il motivo per cui sono
qui è ben più grave.» La donna ammutolì, e i suoi occhi si spalancarono, come se avesse capito il messaggio nascosto di quelle poche parole. Brian si volse verso Corinna. «Non dovete spaventarvi, cara. Tuttavia non posso tenervi all’oscuro, per il vostro bene.» Corinna si corrucciò. «Cosa succede?» Aveva ripreso il controllo delle proprie emozioni, il torpore del sonno sembrava essere svanito d’incanto. «Stiamo per incrociare un galeone spagnolo, e pare evidente che non abbiano buone intenzioni.» «State dicendo che ci sarà battaglia?» La schiettezza di lei, e soprattutto l’assenza di paura nei suoi occhi, lo disorientò. «Sì» rispose. «Cosa dobbiamo fare?» intervenne Edwina. Brian si schiarì la voce. «Vestitevi, tra una decina di minuti uno dei miei uomini verrà qui e vi condurrà al sicuro, nella stiva inferiore. Se dovessero riuscire a salire a bordo, laggiù non vi troveranno.» «Salire a bordo?» Corinna aveva alzato la voce, e lo stava scrutando severamente «Come potrebbero?» Colsworth aveva pensato di non rivelare completamente la gravità della situazione, ma quella ragazzina era troppo intelligente, e ora lo stava giudicando. Sentiva il suo sguardo penetrargli dentro, pensò che se non le avesse detto la verità, avrebbe potuto indovinarlo. «Se nei primi cinque minuti non riusciremo a mandarli a picco, non saremo più in grado di difenderci. Ciò comunque non vuol dire che riusciranno a prendere la nave. Se ci abborderanno, come è probabile che facciano, li combatteremo corpo a corpo.» Edwina si sedette, tremava di paura. «Se vincessero? Cosa ne sarà di noi?» la voce della fanciulla era spaventosamente calma. Brian sentì la rabbia montargli in corpo. «Non arriveranno a voi!»
promise. «Non senza uccidermi!» L’avvolse per un istante con uno sguardo infuocato, ma lei lo sostenne. Poi si congedò. Fu uno scontro spaventosamente rapido. Il San Salvador non aveva dato loro alcuna possibilità di fuga, mutando ogni volta la rotta al pari della loro e avanzando sempre più velocemente, divorando la distanza che li separava con fare minaccioso. Infine aveva fatto fuoco. Brian aveva ordinato fuoco a sua volta, e l’intera nave aveva tremato per il rinculo dei cannoni. Per qualche misterioso istante il galeone sembrò aver arrestato le manovre di avvicinamento, mentre il fumo prodotto dalla polvere da sparo esplosa si levava dai ponti e ingrigiva l’aria. Un colpo fortunato lo colpì al castello di prua, sfondando la paratia. I marinai inglesi esultarono per un momento, ma Colsworth aveva aggrottato la fronte, rendendosi conto che quello non avrebbe fermato il suo avversario. Era già troppo vicino, e i loro cannoni stavano facendo cilecca, uno dopo l’altro... La polvere buona era già finita... Per quanti colpi era bastata? Non ne aveva neppure tenuto il conto. Una bordata li colpì e il ponte superiore esplose, sollevando in aria fiamme e fumo nero. Migliaia di pezzi di legno furono catapultati in alto e scaraventati in mare oltre le mu rate. Le grida dei feriti si mescolarono agli urli di battaglia che si alzavano dal ponte del San Salvador, sovrastando il fragore delle onde che s’ingrossavano tra i due legni, frangendosi contro il fasciame, e gli uomini potevano quasi guardarsi in faccia, inglesi e spagnoli, tanto erano vicini. Dal posto di comando Brian vide il galeone virare di bordo, come per far fuoco con i cannoni dell’altra fiancata, ma invece, con mossa abile, tornò nella posizione originaria, avvicinandosi ulteriormente. «Allarghiamoci! Allarghiamoci!» gridò Brian, mentre dalla ciurma spagnola si levavano grida di arrembaggio. «Se ci agganciano pronti a tagliare i cavi!»
Una bordata cadde a poppa, frantumando l’albero di mezzana e provocandone la caduta contro la vela di gabbia che si aprì in due. Il pennone e la vela di mezzana si schiantarono sul cassero, mancando il capitano per un soffio, mentre travolsero tragicamente il timoniere e alcuni marinai. La SeaGull rollò, priva di controllo, e in un battibaleno una nuvola di grappini volò dal galeone agganciandoli. Brian s’alzò barcollando, un rivolo di sangue gli scendeva lungo la tempia. «Il timone!» urlò. «Riprendete il timone!» E si lanciò lui stesso sul ponte per agguantare la barra che oscillava liberamente. La voce del secondo riecheggiò a prua, mentre un mugolo di uomini, appesi sulle sartie e in piedi sui pennoni, aveva tratto i pugnali per liberare il cordame dalle griffe che vi si erano impigliate. I due legni uniti al traverso, derivavano insieme scivolando fianco a fianco, e quando furono uno a ridosso dell’altro, quasi toccandosi, i marinai spagnoli si lanciarono oltre la murata del San Salvador e atterrarono sul ponte della SeaGull... I colpi di pistola e il cozzare delle spade iniziarono a fendere l’aria.
Il lume della candela brillava debolmente nell’oscurità. Sedute su un paio di casse, in un angolo protetto della stiva, Corinna e Edwina ascoltavano silenziose, attendendo l’esito della battaglia. Edwina era terrorizzata e, gli occhi spalancati rivolti al soffitto, pregava mentalmente. Corinna non riusciva più a star ferma. S’alzò di scatto, quando un colpo pauroso scosse la nave fin nelle viscere. Il tonare delle palle che si riversavano in mare suonava talmente vicino a loro, che temettero più d’una volta di vedere aprirsi una breccia nel fasciame e il mare inondare l’intera armeria. «Credete che ce la faremo, milady?» La voce di Edwina era poco
più d’un sussurro. Corinna lanciò un’occhiata alla scaletta che portava al ponte superiore. «Sinceramente, madame, nutro molti dubbi in proposito.» La donna si allarmò ulteriormente e la fissò, gli occhi lucidi di lacrime a stento trattenute. «Cosa possiamo fare, milady?» Corinna la guardò a sua volta. La situazione le parve paradossalmente comica; quella donna aveva il doppio della sua età e le stava chiedendo aiuto e conforto. Sorrise debolmente. «Dovremo abituarci all’idea della sconfitta, madame.» La donna non credette alle proprie orecchie. «Come potete parlare in questo modo? Non capite cosa potrebbe accadervi se vi prendessero prigioniera?» Corinna si adombrò. «Pensare o parlare in modo diverso non cambia lo stato delle cose, madame. Credete che io non abbia paura? Non sono invulnerabile... anche se mi è stato insegnato a esserlo» aggiunse in un sussurro. Rimasero in silenzio. Il cuore colmo di angoscia, Corinna se ne rimase immobile per lungo tempo, lo sguardo perso nell’oscurità, i pensieri sospesi nel passato. Non aveva mai conosciuto paura e sconforto. Le lezioni del padre avevano fatto del suo cuore e del suo animo un forziere impenetrabile a tali sensazioni. Un guerriero non doveva temere nulla, mai. Il giorno che avesse mostrato timore sarebbe stato il giorno in cui il nemico l’avrebbe colta di sorpresa, strappandole la vita dal petto. Non avrebbe permesso ad alcuno di approfittare di lei, non ci sarebbero stati momenti di debolezza. Doveva ritrovare il controllo, la fredda lucidità che Lord McPherson le aveva istillato nei lunghi anni della sua formazione. Se solo il creatore le avesse concesso di nascere dentro un corpo maschile... Non pensare che un guerriero possa vincere perché il suo corpo è
grande e possente!, si disse, mentre parole e insegnamenti le si sovrapponevano davanti agli occhi, come delle ombre fuggevoli ma pur sempre presenti e vivide.
La spada è troppo pesante? Il pugnale può essere altrettanto micidiale, ma devi saperlo usare! Poteva ancora sentire l’enfasi e la cadenza dal forte accento scozzese di quelle parole, che suo padre le aveva ripetuto fino all’ossessione.
Be’, lei aveva imparato. Aveva imparato a usare il pugnale, sì, e aveva appreso mille altri modi per infliggere la morte, per disorientare il nemico, e colpirlo di sorpresa... Ed era brava. Tutto ciò però, non l’avrebbe salvata da un’orda di spagnoli assetati di sangue. Il rumore della battaglia si spostò sopra le loro teste. Avevano assaltato la nave. Corinna si riscosse, muovendosi nel buio. Doveva pensare. Si spostò nell’oscurità, tastando le sagome brune degli oggetti attorno a loro. «Questo è il deposito delle armi, vero?» Edwina sollevò la testa. «Sì, credo di sì.» «Fatemi luce madame!» La donna s’alzò veloce portando il lume con sé. Corinna si mise a frugare tra barili di polvere da sparo e casse di munizioni. Ne aprì alcune, usando un ferro uncinato e facendo leva con i piedi. «Cosa state cercando?» La voce di Edwina tradiva una nota di speranza che la ragazza non si sentì di alimentare. «Delle pistole... anche se non serviranno a molto.» Edwina non aggiunse altro, ma si unì a lei nella ricerca. «Sapete come usarle?» s’informò la donna. No, non sapeva usarle. «Non è difficile. L’ho visto fare innumerevoli volte al capitano.» Se solo avesse avuto balestra e frecce!
All’improvviso Corinna si immobilizzò. Il rumore della battaglia si era spento, sostituito da un gelido silenzio. «Ho trovato! Milady, ho trovato delle pistole!»
Capitolo 3 «Ammiraglio, abbiamo preso la nave!» Don Alfonso, sceso sul ponte della SeaGull, si guardò in torno, con espressione soddisfatta. Il suo secondo, che aveva condotto l’arrembaggio e aveva partecipato alla battaglia, attendeva la sua parola, ritto di fronte a lui, la giacca dell’uniforme strappata e sporca del sangue che fuoriusciva da una ferita alla spalla destra. «Ben fatto, Sanchez. Ben fatto.» Avanzò a mezzanave, evitando i detriti e i corpi senza vita degli inglesi, che giacevano a decine sui ponti e sui castelli, guardandosi attorno con palese curiosità. «Avete già controllato le stive?» s’informò. «Non ancora, señor.» Un moribondo emise un impercettibile lamento quand’egli lo scalciò, passando. Don Alfonso non lo udì nemmeno, ma il secondo non poté fare a meno di rivolgere all’uomo agonizzante un’occhiata pietosa. Senza che l’ammiraglio se ne accorgesse, fece un cenno a uno dei suoi uomini perché ponesse fine al suo tormento. S’alzavano fumo e silenzio dalla grande nave inglese, prigioniera di cavi e grappini. La bandiera era stata ammainata, e i vessilli che non erano bruciati o caduti furono fatti a brandelli, mentre i soldati spagnoli prendevano pieno possesso della nave di fronte ai feriti e ai prigionieri. Il mare gorgogliava, calmo, lambendo il fasciame delle navi come fossero tutt’una. «Il capitano?» chiese Don Alfonso dirigendosi a poppavia. «Lo abbiamo preso mentre cercava di bloccare il passaggio sottocoperta. È ferito. Lo abbiamo messo in una delle cabine e due guardie lo sorvegliano a vista.» «Bene. Controlliamo il carico. E poi, Sanchez...» lo guardò
distrattamente «fatevi medicare quella ferita. State perdendo sangue per tutta la nave.» L’uomo non disse nulla, in realtà stava quasi per svenire, ma non avrebbe dato segni di stanchezza, non di fronte a quel vecchio insensibile. Don Alfonso Corraya era famoso per i suoi modi arroganti e la sua malvagità, non risparmiava a nessuno gli sfoghi della propria ira, ed era già successo che avesse gettato in pasto ai pesci uomini di cui aveva perso ogni stima. Prese un profondo respiro e si tamponò la ferita con la mano libera, ma lo seguì ugualmente. Scesero sottocoperta e varcarono le soglie degli alloggi. Soldati spagnoli brulicavano ovunque. Le armi in pugno, perlustravano la nave accuratamente, facendo prigionieri i superstiti e annullando qualsiasi tentativo di reazione da parte loro. A un suo cenno, due guardie aprirono la porta della cabina del capitano, ed egli entrò, con passo sicuro e altero. I suoi occhi corvini si posarono sul corpo immobile del giovane inglese, gettato di traverso su una poltrona. Sporco di sangue e di fuliggine, il volto madido di sudore, Brian volse lo sguardo allo spagnolo in alta uniforme che varcava la soglia della sua cabina con un’estrema soddisfazione dipinta sui lineamenti marcati. «Sono spiacente per quelle pallottole, sir...» biascicò in un inglese corretto sorridendo ostentatamente «non avrebbe dovuto fare tanta resistenza.» Si girò, contemplando la cabina e toccando distrattamente le suppellettili. La sua voce si fece più dura: «Cosa stavate cercando di fare? Credevate forse di riuscire da solo a impedire ai miei uomini di fare irruzione?» Colsworth rimase impassibile, respirando appena. Don Alfonso stava diventando impaziente. «Cosa cercavate di proteggere? personaggio?... Delle donne?»
Oro?
Qualche
illustre
Brian trasalì e il volto impassibile tradì per un attimo la preoccupazione e il dolore. Don Alfonso se ne accorse, e incollando il suo sguardo perfido a quello incolore del capitano, gli si avvicinò. «Così era per questo... Una condotta davvero nobile» lo schernì. «Peccato che non sia servito a molto.» Gli si sedette accanto, sull’altra poltrona, accavallò le gambe magre e si accese un sigaro. «Dove le avete nascoste? Oh non mi aspetto che parliate... ma forse potrei indovinare.» Brian tossì. Respirava dolorosamente, perdendo sangue a fiotti dal petto e dal fianco ma, se avesse avuto anche solo una piccola possibilità, si sarebbe alzato da quella sedia e avrebbe affondato nel ventre di quel bastardo la prima cosa aguzza che gli fosse capitata nelle mani... Chiuse gli occhi. «Forse nella stiva?» Brian si agitò impercettibilmente. «Siete una fonte inesauribile di informazioni, sir.» Stirò la bocca sottile in una smorfia divertita. «E dite, sono belle?» Il giovane serrò le mascelle. Avrebbe preferito uccidere egli stesso Corinna, piuttosto che vederla prigioniera di quell’uomo. Contrasse le mani. «Sarà un piacere terminare la traversata in così gradita compagnia.» Colsworth accennò un movimento ma ricadde bocconi contro lo schienale della poltrona, privo di forze, lo sguardo appannato, il viso cinereo. Sanchez si fece appresso. «Volete che chiami il medico, ammiraglio?» Don Alfonso espirò una lunga voluta di fumo. «E perché? Per privarlo dell’onore di aver dato la vita a difesa di una dama?» disse ridendo. Brian tremò di rabbia e di freddo. Aveva le braccia intorpidite, non sentiva più le gambe e quella risata gli risuonava nella testa
come il più disgustoso dei suoni... sembrava non avere mai fine, come una campana a morto. Quel pensiero gli fece paura... Aprì gli occhi ma non vide nulla. Sono cieco, fu il suo ultimo pensiero. Sanchez fissò il corpo del giovane inglese scosso dal lieve tremore dell’ultimo respiro, e poi immobilizzarsi, privo di vita. Sentì una profonda vergogna, e un dolore inspiegabile. Il vecchio arcigno ammiraglio godeva della sofferenza de gli altri e quello spettacolo lo aveva esaltato oltre ogni dire. Stava ancora ridendo. Divenne paonazzo, e controllandosi «Avremmo potuto alleviargli le sofferenze.»
a
fatica
intervenne:
Don Alfonso si irrigidì, guardandolo con astio. «Finirete così anche voi, Sanchez, se non andate a medicarvi quella ferita! L’ho già detto una volta, la prossima vi seppellisco in mare!» Ma l’ufficiale non si diede per vinto, fronteggiando il suo superiore non si congedò. «Ho il permesso di celebrare un funerale ufficiale, señor?» «Avete il permesso di recitare il sermone, per i morti e per quelli che moriranno, secondo, quando faremo saltare la nave!» «Ma señor! Gli inglesi si sono arresi! Hanno diritto a...» «Un’altra parola, Sanchez,» lo interruppe minaccioso «e vi legherò personalmente all’albero maestro, prima di dar fuoco alle micce.» L’ufficiale chinò la testa e Don Alfonso ritrovò il buonumore. A dire il vero, i pensieri che gli turbinavano per il cervello erano ben lontani da quella macabra scena di morte. S’alzò pigramente e, lisciandosi il mento barbuto, posò lo sguardo ai suoi piedi, dove un lago di sangue scarlatto aveva invaso il pavimento di legno arrivando a lambirgli le suole degli stivali. Si scostò con una smorfia, scrollandosi di dosso la sensazione sgradevole della contaminazione.
Tossì e si schiarì la gola. «Ah, Sanchez, prima di tornare a bordo del San Salvador mandate due uomini a perlustrare la stiva. Possibilmente due uomini fidati. Devono trovare quelle donne e portarle da me senza che nessun altro ne venga a conoscenza.» «Sì, señor.» Si congedò con un mezzo inchino del capo, e lasciò la cabina. «E voialtri due!» sbottò con voce forte rivolto alle guardie. «Cercatemi una cabina dove io possa stare senza che il sangue di quest’inglese mi si appiccichi addosso in continuazione.»
Il debole lume tremava al centro del pallido alone dorato, come se lottasse alacremente contro il buio, la cui profondità minacciava di inghiottirlo a ogni tremor dell’aria. Corinna, piegata sulle ginocchia, maneggiava febbrilmente un paio di pistole nel tentativo di caricarle. I suoi movimenti erano lesti, dettati dall’urgenza e dalla paura, ma risultavano impacciati poiché nessuno le aveva mai mostrato come fare. Il respiro di Edwina si era fatto corto e affannato, e a ogni istante lanciava occhiate allarmate alla porta in cima alla scaletta. «Dannazione, Edwina!» imprecò la ragazza. «Tenete fermo quel lume!» «Fate in fretta, milady. Per amor di Dio. Sento dei rumori, come se qualcuno stesse scendendo...» L’interruppe con un movimento autoritario della mano e si pose in ascolto, trattenendo l’aria nei polmoni fino a quando non cominciarono a dolerle. S’accorse di tremare come una foglia e questo la spaventò ancor di più. All’improvviso un suono secco ruppe il silenzio carico di tensione e la porta si spalancò, cigolando appena sui cardini. Edwina gemette, accasciandosi a terra come una marionetta alla quale avessero tolto i fili di sostegno. Corinna si riscosse con violenza. L’istinto alla lotta e alla sopravvivenza ebbero in lei il
sopravvento. Con mossa fulminea tolse il lume dalle mani della sua compagna e con un soffio lo spense. L’oscurità le avvolse. Stringendo il calcio della pistola nella mano sinistra, Corinna afferrò Edwina per una manica e la tirò verso di sé. «Afferrate la mia mano!» le ordinò in un sussurro appena percepibile. Lei lo fece. Le mise in mano la pistola e le fece fare un quarto di giro su sé stessa. «In quella direzione, a due passi da dove siete ora ci sono due barili e subito dietro delle cassette poste vicino alla parete. Andate e infilatevici dietro. La pistola è pronta, dovete solo sparare. Ricordate che avete un solo colpo. Mandatelo a segno.» La donna strinse la presa, come per comunicarle di aver capito, poi la lasciò, e Corinna la udì muoversi nel buio e allontanarsi verso il punto che le aveva indicato. Agguantò l’altra arma e si mosse verso la parte opposta, procedendo carponi. Se la memoria non le stava giocando un brutto scherzo, a una decina di passi alla sua sinistra avrebbe trovato un angolo riparato in cui nascondersi, e una buona posizione da cui prendere la mira. Strisciò silenziosamente, agevolata dagli abiti maschili che indossava. Tastò per terra lo spazio davanti a sé, come avrebbe fatto un cieco che cercasse la strada, tesa nello sforzo di non far alcun rumore che la tradisse. Due figure maschili si stagliarono contro l’apertura della porta e si fermarono, come per abituare gli occhi alla completa oscurità. Uno di essi cominciò a scendere la scaletta, lentamente, esplorando attorno a sé con sguardo cieco. Imprecò a bassa voce, quindi, con un gesto si rivolse al compare. «Porta giù una candela, Carlos. Non si vede un accidente qua sotto!» L’uomo sulla porta sparì. Quello sulla scala procedette a tentoni, aguzzando la vista e l’udito. Il sottile filo di fumo che si era alzato pochi istanti prima dalla candela spenta gli arrivò alle narici. «Carlos!» chiamò, sforzandosi di non urlare. «Sono qui! Le
abbiamo trovate! Carlos!... Muoviti con quella luce!» Il compagno ricomparve in cima alla scala e scese rapidamente. «Dove?» chiese guardandosi attorno. «Devono essersi nascoste.» Procedettero insieme di qualche passo, illuminando lo spazio attorno a loro. Poi il più grosso dei due indicò all’altro qualcosa ammiccando compiaciuto. Dal suo nascondiglio, appiattita contro la parete e protetta da alcune pile di casse di legno, Corinna vide l’uomo chinarsi e sollevare qualcosa. Strizzò gli occhi. Maledizione!, si disse. La candela! In un secondo ci furono due luci a brillare nel buio. E, come aveva temuto, i due si divisero. «Controlla di là, Carlos mentre io guardo dietro questi mucchi di barili.» Cercarono in silenzio, muovendosi con cautela e circospezione. Edwina respirava appena, gli occhi incollati a quel lume che andava su e giù e che si avvicinava pericolosamente al suo nascondiglio. Si sentì prossima allo svenimento. Fu solo un pensiero che la fece reagire: svenendo avrebbe potuto provocare la caduta delle cassette, e avrebbe rivelato agli uomini la sua posizione. Alzò tremante la pistola davanti a sé, puntandola contro la luce minacciosa. Si inumidì le labbra, inghiottì, chiuse gli occhi nervosamente e li riaprì, più volte. Un fiume silenzioso di lacrime le appannò la vista. All’improvviso lo spagnolo inciampò sbattendo contro i barili. Edwina vide solo la sua ombra protendersi verso di lei. Urlò terrorizzata e strinse convulsamente il grilletto. Lo scoppio fendette l’aria, improvviso e inaspettato. Gli spagnoli si gettarono a terra e i lumi si spensero all’i stante. «Maledizione! Luiz, sono armate!» urlò il più grosso appiattendosi contro il pavimento.
Ci fu del movimento convulso, come di qualcuno che cercasse riparo nel buio, poi più nulla per diversi minuti. Quindi una voce si levò da un angolo della stiva e parlò lentamente, in una lingua a Corinna sconosciuta. «Hai fatto in tempo a vedere da dove veniva?» «Dios! Sì che l’ho visto! Mi ha mancato la faccia per un pelo!» si lamentò Carlos. «Allora vai a prenderla!» «E se spara ancora?» «Non può vederti, quindi non può spararti.» «Amigo! Neanch’io innervosirsi.
posso
vederla!»
stava
cominciando
a
«Tu puoi sentirla, Carlos.» «Cosa diavolo significa che posso sentirla?» «Annusa, maledizione! Annusa come un cane! Le donne profumano, l’hai forse dimenticato?» «Che il diablo ti porti, Luiz! Spero che la prossima sia diretta a te.» Non dissero più niente, non si sentì più nulla. Corinna si sforzò di ascoltare, di sentire, di intuire i loro movimenti, ma era impossibile con il battito del suo cuore e il suono del suo respiro che le rimbombavano nelle orecchie. Si impose di rimanere calma e immobile. Non l’avrebbero trovata se non si fosse rivelata. Si terse la fronte col dorso della mano e non smise di scrutare lo spazio avanti a sé, né di tenere pronta la pistola, puntata verso il buio. Edwina tremava violentemente. Il contraccolpo dello sparo l’aveva spinta contro la parete, in una posizione precaria, e da lì non s’era mossa. Piangeva disperatamente, soffocando i singulti contro il palmo della mano. Per lo spagnolo localizzarla fu più facile del previsto, grazie soprattutto ai suoni sommessi che emetteva a intervalli. Le si avvicinò lentamente, silenziosamente, poi, quando il profumo della donna gli arrivò alle narici e il suono del suo respiro
affrettato alle orecchie, scattò in piedi e le piombò addosso. L’urlo della donna parve interminabile, accentuato dalla caduta tumultuosa delle cassette. Poi la sua voce si spense, mentre quella dell’uomo esultava. «L’ho presa, Luiz!» Corinna, scossa dal fatto che Edwina fosse caduta nelle mani del nemico, quasi non si rese conto che il compare non aveva risposto. Si chiese perché, e la risposta le arrivò lampante, come un fulmine a ciel sereno. Spalancò gli occhi, mise il dito sul grilletto. Doveva essere vicino, molto vicino. Doveva essere lì attorno, forse addirittura al di là di quei barili sui quali lei teneva appoggiata la canna della pistola... Trattenne il fiato... Dannazione, le sembrava di essere un cavallo, tanto forte risuonava il suo respiro. Uno scricchiolio s’alzò alla sua destra. Come a un tacito comando, Corinna scattò in piedi, si voltò e sparò. Udì l’esclamazione di dolore dell’uomo levarsi nel buio, poi si sentì trascinare a terra. Lottò come una tigre, graffiando, scalciando, mordendo. Nella confusione della lotta, lo spagnolo riuscì ad afferrarle le braccia, la sbatté sul pavimento e le si gettò sopra, imprigionandola sotto il suo corpo e impedendole qualsiasi movimento. Corinna gemette, di rabbia. Sentiva l’odore del suo sangue e imprecò a voce alta, per non aver saputo ucciderlo. «Luiz? Tutto bene?... Luiz?» «Mi ha colpito, per Dios!» «L’hai presa?» «Sì l’ho presa! Ma mi ha colpito!» Ci fu trambusto, Corinna aveva ricominciato a lottare e l’uomo, soffocando una bestemmia, fece un ulteriore sforzo per trattenerla. «Dannazione Carlos! Fai qualcosa! dissanguando!» urlò esasperato.
Questa
tigre
mi
sta
L’uomo si fece strada tra le casse e li raggiunse, guidato dalla voce dell’amico. Luiz sospirò. «Prendila tu. Ho bisogno di un secondo per riprendermi. Dios! Mi ha cacciato una palla nel fianco!» Due mani grandi, forti come l’acciaio le strinsero i polsi e la sollevarono di peso. Sarebbe stato inutile fare resistenza. Luiz si premette un palmo sul fianco, rizzandosi con fatica, lamentandosi. «Dov’è l’altra?» brontolò. «Ai piedi della scala. È svenuta.» «Usciamo da questo inferno di stiva! Ho il fianco in fiamme. Dios! Non riesco a crederci, mi ha colpito! Nel buio assoluto mi ha colpito!» Si avviò incespicando verso la scaletta, continuando a lagnarsi e a tamponare la ferita con la mano. Carlos lo seguì, sollevando la ragazza e mettendosela sotto braccio, come avrebbe fatto con un sacco di farina. Corinna tentò di ribellarsi, ma quando la presa dell’uomo si strinse fino a toglierle il fiato, smise di fare resistenza e si lasciò trasportare, impotente. Giunti ai piedi della scala, Carlos si abbassò, e con l’aiuto del compare si sistemò Edwina priva di coscienza sulle spalle e iniziò a salire verso la porta ancora spalancata, da cui proveniva una pallida luce. Quando furono usciti dalla stiva, l’uomo che Corinna aveva ferito, un individuo magro dal volto affilato, si fermò e si esaminò il fianco. «Dios! Guarda quanto sangue...» gemette tastandosi la camicia impregnata del rosso liquido vitale. «Avanti Luiz, muoviti. Cominciano a pesarmi.» «Sì, sì... Dios! Quanto sangue...» Si chinò e da terra raccolse delle cime di corda. «Che facciamo? Le leghiamo tutte e due?»
«Mi basta immobilizzare questa qui! Guarda quanto sangue!» aggiunse di nuovo. «Mai quanto quello di quell’inglese, lassù! Forza, legala. Anche le caviglie! Così smetterà di scalciare!» Quando alla fine fu deposta a terra, Corinna, furente, non poté far alto che rivolgere loro uno sguardo pieno d’astio. Aveva i polsi legati dietro la schiena e le caviglie tenute l’una con l’altra da una corda molto corta, che le avrebbe permesso solo di camminare a piccoli passi. Venne sospinta avanti a loro e, sforzandosi di mantenere l’equilibrio, prese a ripercorrere la via che avevano seguito quando l’uomo del capitano Brian le aveva condotte al sicuro, nella stiva. Al sicuro. Avrebbe riso se non si fosse sentita così frustrata e umiliata. E impaurita. Se non altro, pensò consolandosi, non avevano ancora cercato di approfittare di loro, né le avevano picchiate. Pensandoci, sembrava che tentassero di trattarle nel migliore dei modi. Tutto ciò, comunque, non le diceva niente di buono. E il suo istinto non aveva mai sbagliato, finora. Fece una smorfia, infastidita dal continuo lagnarsi dello spagnolo che, a pochi passi dietro di lei, non smetteva di fissarsi la ferita sanguinante. Aumentò i passi, staccandosi da loro. La lasciarono fare, dato che legata in quel modo non avrebbe di certo potuto far danni. Giunsero all’altezza degli alloggi degli ufficiali. Il corridoio era deserto e paradossalmente quieto. Si guardò attorno. Era lo stesso di prima, eppure, le sembrava così diverso, cupo, inospitale. La porta di una cabina era rimasta spalancata... Lasciò che un’occhiata distratta le sfuggisse ansiosamente all’interno, e là, si arrestò all’istante, congelata, sulla figura scomposta di Brian, sul suo volto immobile, bianco del pallore della morte, sul suo corpo rigido, intriso del suo stesso sangue scuro. La bocca le si fece arida, lacrime salate le bruciarono gli occhi. Sentì il cuore pesarle nel petto e opprimerle il respiro, come se si fosse tramutato in una pietra, e il sangue diventare freddo e lento,
come se avesse smesso di scorrerle dentro. Un dolore insopportabile la scosse. No, si disse, no, no... «Luiz! Chiudi quella porta!» fece Carlos da dietro. Lo spagnolo la spinse via, sottraendola a quello spettacolo agghiacciante, ma Corinna aveva visto abbastanza, e il suo respiro era divenuto irregolare. No, si disse, non doveva piangere. Non doveva... Un mare di lacrime si stava aprendo la strada, impetuoso e incontenibile.
No!, urlò la sua mente offesa. E il tremore che la scuoteva
divenne fremito convulso. Fremito di rabbia, e poi furore. L’odio rese i suoi occhi asciutti, stretti in un desiderio di vendetta che divampava come fuoco. Luiz la prese per un braccio e la condusse alla soglia di un altro alloggio. Bussò e aprì. Entrarono. La mente confusa e il corpo tremante, Corinna non distinse subito la figura dell’uomo che li stava aspettando, poiché era seduto in un angolo, protetto dalla penombra, ma dal suo posto Don Alfonso vide benissimo la giovane donna dal viso rigato di lacrime e lo sguardo assassino. Spense il sigaro che stava fumando e s’alzò, avvicinandosi. Non era alto. Anzi, era piuttosto basso... Forse l’uomo più basso che Corinna avesse mai visto. Ed era vecchio. Era autoritario, nei suoi abiti pomposi, nelle sue posture arroganti. E aveva occhi di serpe... freddi e spietati. «Selvaggia e ribelle» commentò lo spagnolo, studiandola. «Avevo una puledra con lo stesso sguardo, da ragazzo. Era rossa come il fuoco, e pazza come il vento.» Sollevò la mano callosa e le sfiorò la gola, là dove la vena azzurra stava pulsando rabbiosamente, in una carezza possessiva. E la osservò, con improvviso e bruciante desiderio dipinto negli occhi bruni.
Corinna si scostò, palesando tutto il disprezzo e il disgusto che provava. Gli avrebbe sputato in faccia, se non avesse avuto la gola così arida. Deglutì accigliandosi. Don Alfonso ritirò la mano, soddisfatto. Edwina si mosse. «Che dobbiamo fare con quest’altra, señor?» domandò Gonzales. Irritato da quella intromissione, indicò agli uomini il piccolo divano. «Qual è il vostro nome?» le chiese all’improvviso. Ci volle qualche minuto, perché Corinna si rendesse conto che la domanda era stata pronunciata in inglese. La sorpresa che brevemente rispecchiò sul viso non sfuggì all’occhio vigile dello spagnolo. «Per ora mi accontenterò di parlarvi nella vostra lingua» le disse sorridendo ironicamente. «Fino a quando voi non avrete imparato la mia. Allora, come vi chiamate?» «Corinna Kathleen McPherson, del clan McPherson di Scozia» rispose con fierezza. «E quanto è vero Dio, dovrà cadere il cielo prima che io acconsenta a parlare nella vostra maledetta lingua, spagnolo.» Le fu addosso all’istante, la agguantò rudemente per i capelli, stringendoli alla nuca, e la strattonò con violenza contro di sé. «Lo farai» le promise, il volto arcigno prossimo al suo. «E farai molto di più.» Sentì il respiro di lei divenire corto e nervoso e i battiti del suo cuore farsi rapidi e irregolari. Tremava? Non certo di paura. Il suo terribile sguardo esprimeva un odio senza pari. Mai aveva visto, celata dietro un così dolce viso, una passione tanto violenta. L’avrebbe ucciso, lì, in quel momento, se ne avesse avuto l’opportunità. «L’odio e l’amore immaginare, niña.»
sono
più
simili
di
quanto
tu
possa
Inaspettatamente la lasciò, e lei fu libera di riprendere il controllo
delle proprie emozioni, ricacciando la paura e l’orrore che quel gesto prepotente aveva suscitato in lei. «Slegatela» ordinò. «E chiudetele a chiave. Torna a bordo del San Salvador, Gonzales, e fatti medicare quella ferita. Mi servi vivo. Vi aspetterò entrambi al quadrato ufficiali, tra un’ora. Nel frattempo...» aggiunse minaccioso «vi voglio ciechi, sordi e muti!» Voltò loro le spalle e fece per uscire, quando Carlos buttò lì la domanda che gli stava frullando nel cervello. «Señor, che successe a quella puledra?» Luiz sollevò gli occhi dalle corde che stava tagliando, con un’espressione allibita sulla faccia, e squadrò il suo compare come avrebbe fatto con un pazzo. Ci fu silenzio, poi Don Alfonso alzò le spalle e sorprendendoli rispose: «Si spezzò una zampa disarcionandomi... Abbatterla fu un’esperienza davvero spiacevole. Non si ripeterà!» aggiunse, lanciando a Corinna un’occhiata intrisa di significato.
Port Royal, Giamaica Niente lo irritava di più dell’odore forte e acre del tabacco giamaicano. E in quella bettola c’erano almeno dodici persone che lo stavano fumando ininterrottamente da due ore. Ingollò l’ennesimo boccale di rum, e sbatté il recipiente vuoto sul tavolo di legno annerito di fumo. Si passò una mano sulla bocca, strinse gli occhi. La luce gialla delle lanterne apriva alla vista una serie di tavoli sgangherati affollati di uomini dall’aspetto sinistro, dai volti scuri, bruciati dal sole, dalla voce impastata dall’alcol e le risate sguaiate. Un paio di donnette mezze nude passava ridacchiando di braccia in braccia, contendendosi l’attenzione dei figuri più generosi. Da quanto tempo non andava con una donna? Bastava che s’alzasse e tirasse fuori una moneta.
Perché no, si disse, certo l’attesa sarebbe stata più piacevole. Si accigliò. Maledizione! Quel figlio di puttana l’avrebbe pagata! S’alzò di scatto, lanciò un’occhiata alla porta, sbuffò, imprecò, si risedette sbattendo i pugni. Non poteva andarsene! Non prima di aver parlato con quel bastardo di Chevy! Una puttana gli si avvicinò da dietro. Gli accarezzò la nuca. «Vuoi distrarti, corsaro? Mi sembri irritato.» Scattò in piedi spingendola via con forza. «Togliti dai piedi» sibilò. Un fischio breve e intenso sovrastò per un istante il vociare degli uomini e fendette l’atmosfera insana e maleodorante del locale. Si voltò e si mosse claudicando verso la porta aperta, dalla quale entrava l’aria fresca e umida della sera. Un uomo dalla pelle bruna e gelidi occhi argentei, gli fece un cenno con la mano, con l’intenzione di calmarlo. «È qui fuori...» «Questa volta lo ammazzo, John!» Si catapultò fuori, e si guardò attorno. «È a dieci passi, dietro l’angolo.» Gli sarebbero serviti a buttar giù un po’ di bile. Un informatore morto non era di alcuna utilità. Lo seguì, scrutandosi attorno. Era buio ormai, e quei vicoli deserti brulicavano di sciacalli armati. Impugnò i coltelli, per precauzione. «Chi è là?» chiese una voce allarmata. «Sono io, dannato bastardo!» lo agguantò per la camicia, lo sollevò e lo sbatté con violenza contro il muro. «Sono più di due ore che butto giù grog scadente e respiro tabacco giamaicano! Figlio di puttana! Prega che le tue informazioni mi soddisfino, Chevy, o ti mando all’inferno per la via più corta.» «D’accordo... d’accordo...» ansimò quello. Lo lasciò andare. Egli deglutì e si schiarì la voce arrochita dal fumo. «Due settimane fa, sulla costa di Campêche, ha attraccato una
nave portoghese... Era la Costarica.» «Allora?» lo guardava, truce e minaccioso. «Il nostromo, il vecchio Marchand... ve lo ricordate il vecchio Marchand vero? Be’, aveva un messaggio da Jack di Lisbona. Me lo ha recapitato personalmente presso la taverna di mia cognata... Ve la ricordate mia cognata, vero?» John pose una mano ferma sul suo avambraccio. Lo avrebbe ammazzato. «Dannazione Chevy! Vuoi dirci del messaggio» lo aggredì, sentendo i muscoli dell’amico guizzare pericolosamente sotto i suoi polpastrelli. «Li hanno trovati. I prigionieri, capite, i vostri uomini... vostro fratello! Li hanno trovati!» Dorian si irrigidì, John mollò la presa. «Dove?» ruggì. «A Cadice, capitano. Nelle galere dell’Inquisizione.» Lo afferrò e lo scosse rudemente, risbattendolo contro il muro. «Bada, Chevy, se questo è uno scherzo sarà l’ultimo della tua immonda esistenza!» «È vero, capitano. Lo giuro su mia madre. Le fonti sono sicure! Jack dice di raggiungerlo a Lisbona. Vi ci porterà lui...» «Da quando il nostro Jack è in combutta con i porci del l’Inquisizione?» chiese John sorridendo impercettibilmente. «Ehi, io so solo quello che mi manda a dire. La mia zona è Campêche, e Belize. È lui che lavora laggiù.» «D’accordo, Chevy. Ma se non è così, mi vedrai tornare con la testa di Jack appesa all’albero più alto della Forthsite, e la tua andrà a fargli compagnia!» La minaccia rimase sospesa tra loro per alcuni istanti, poi mollò la presa. «Pagalo» ordinò al suo compagno. L’informatore sgusciò via, rigirandosi tra le mani ossute un cospicuo gruzzolo di monete.
«Partiamo per Lisbona.»
Capitolo 4 L’aveva avvertita. Doveva essere invisibile, inudibile, introvabile. «Maledetto!» inveì disperata. «Maledetto! Ti ammazzerò!» E pianse lacrime di rabbia. Lasciò che le braccia le cadessero ai lati del corpo e si sedette sul letto, controllando il respiro furioso e il tremito delle labbra. Si asciugò le guance col dorso della mano. Perché si sentiva così debole? Ma lei era debole. Poteva non ammetterlo, ma non avrebbe cambiato l’evidenza. Era senza difese, alla mercé di uno spagnolo arrogante, che aspettava solo di mettere piede sul suolo di Spagna per fare di lei il suo giocattolo, la sua schiava. Puoi scegliere, le aveva detto, me o l’Inquisizione. In circostanze normali sarebbe mio dovere denunciare la tua presenza al mio equipaggio e all’arrivo consegnarti alle autorità, come prigioniera. Il fatto che abbia simulato la tua morte e ti abbia tenuta nascosta va tutto a tuo vantaggio. Naturalmente il resto dipende da te. Nel caso avessi bisogno di un incentivo, ti rammento che il clero spagnolo può essere molto crudele, con gli eretici, uomini o donne. Sarebbe un vero peccato sprecare un così bel viso in galere buie e dolorose torture senza fine. E lei aveva scelto. Proprio come lui si era aspettato che facesse. Da quando era stata segretamente condotta a bordo del San Salvador e rinchiusa in quella cabina, non faceva che darsi consigli e autodisciplinarsi, mentre l’astratta figura dell’Inquisizione spagnola incombeva su di lei come una spada di Damocle. Don Alfonso era un uomo, e da un uomo sapeva cosa aspettarsi... e avrebbe saputo come difendersi, all’occorrenza. Ma l’Inquisizione era qualcosa che andava troppo al di là delle sue possibilità.
Si sedette e si appoggiò al tavolo, nascondendosi il viso tra le mani. «Che bell’avventura...» sussurrò tra sé amaramente. Avrebbe dovuto sposare Daniel McCallan, ecco la verità. A quest’ora sarebbe stata sua moglie, avrebbe avuto una bella casa, tanti servi, cavalli... un uomo che non amava! Ma sarebbe pur sempre stato uno scozzese, uno della sua gente, non un nemico, uno spagnolo per giunta, vecchio quanto suo padre, piccolo e flaccido... Lei, che aveva sempre ammirato negli uomini l’armonia delle proporzioni, i muscoli, la forza... Che brutto scherzo le aveva giocato il destino. La chiave girò nella toppa e la porta s’aprì cigolando sui cardini. Corinna balzò in piedi facendo cadere la sedia all’indietro. Strinse i pugni, quando vide la figura dell’ammiraglio entrare nella stanza e dirigersi lentamente verso di lei. «Cosa volete?» lo aggredì, sforzandosi di non far tremare la voce. Egli si avvicinò sorridendo divertito a quella stupida do manda. «Non lo sai?» Si portò una mano al colletto della marsina e con gesti tranquilli e sicuri cominciò a sganciarne i bottoni dorati. L’implicazione di quel gesto la folgorò. Con gli occhi grandi di stupore, indietreggiò di alcuni passi. Una via d’uscita, doveva trovare una via d’uscita. Perché non riusciva a pensare? Le sembrava di avere la testa piena d’acqua. «Dov’è Edwina?» chiese, cercando di prendere tempo. «Non devi preoccuparti per lei.» La fanciulla respirò improvvisamente secche.
a
fondo
e
si
inumidì
le
labbra,
«Se ti comporterai bene, forse la rivedrai una volta arrivati a casa, la tua nuova casa, Corinna.» «La mia prigione, volete dire!» «Una gabbia dorata, sì, con dentro la mia preda più bella.»
Avanzò. Lei indietreggiò. «Hai paura?» Paura? Era questa, la paura?
Il giorno che mostrerai timore sarà il giorno della tua sconfitta, un guerriero non deve temere nulla e nessuno, tranne Dio onnipotente. Paura? No, dannazione! Lei non sapeva cosa fosse! «Non osate toccarmi» sibilò minacciosa, rivolgendogli un’occhiata raggelante d’un viola intenso e tempestoso. Don Alfonso si innervosì, terminò di togliersi la giacca e la gettò su una sedia. «Minacciare non ti servirà, Corinna. L’unico che detta legge qui dentro sono io.» La prese rudemente tra le braccia, stringendole dolorosamente le spalle contro il suo petto, contrastando in quel modo i suoi tentativi di difesa. «Me o l’Inquisizione. Ricordi? Lottare è inutile...» Si abbassò sulla sua bocca rosea, e quando lei si sottrasse disgustata, voltando la testa, egli appoggiò le labbra nell’incavo della gola candida. La sua pelle era morbida e calda, pulsante di terrore, e questo lo eccitò in un modo che non avrebbe creduto possibile. Mentre lottava alacremente, scalciando e colpendo con rabbia, immagini inconsulte le turbinarono nel cervello. Passato e presente sembrarono esploderle nella testa, insegnamenti, consigli, raccomandazioni si sovrapposero gli uni agli altri, frasi senza senso. Con uno sforzo disperato riuscì a divincolarsi e finì per terra. La sveltezza e l’agilità non l’abbandonarono: prima che lo spagnolo potesse riagguantarla, era balzata in piedi sfuggendogli e mettendo tra di loro il tavolo inchiodato al pavimento con sopra il vassoio della sua cena. Ansimava, e ne approfittò per riprendere fiato. Don Alfonso scostò una sedia che gli intralciava i movimenti. «Vieni qui» le ordinò. «Toccatemi un’altra volta e griderò così forte che il tuonare dei cannoni vi sembrerà nulla in confronto... Lo giuro!»
Lo vide irrigidirsi. Non parlava, ma i suoi occhi stretti e scuri, adombrati dal desiderio e dal nuovo senso di frustrazione, di cevano più di quanto avrebbero potuto dire le parole. Corinna si rese conto all’improvviso di avere in mano la situazione. «Non lo farai!» disse lui. «Urlare ti salverà da me, forse, ma non dall’Inquisizione.» «Sono certa che voi non volete che ciò accada più di quanto lo voglia io.» Stava rischiando tutto, se lui non si fosse arreso in quel momento sarebbe stata perduta.
Addolcisci il boccone amaro con vaghe promesse. Le parole di Edwina le si stamparono nel cervello. Il desiderio di un uomo può determinare la sua stessa sconfitta. «Se insistete, señor, una volta giunti in Spagna mi perderete, mentre potreste avermi tranquillamente...» deglutì «nella vostra dimora, per sempre.»
Don Alfonso la scrutò, silenziosamente, come se soppesasse quello che lei gli aveva appena fatto notare. Non voleva perderla. Era molto tempo che una donna non risvegliava il lui una passione così violenta. La stava divorando cogli occhi. Corinna abbassò lo sguardo, fingendosi improvvisamente intimidita. Con un impercettibile movimento fece in modo che la camicia scivolasse denudandole una spalla, quindi, con un filo di voce, disse: «Io sono... vergine.» Un tremito d’eccitazione lo scosse. Spasmi di desiderio gli attraversarono l’inguine, mentre l’improvvisa e intensa erezione prese a spingere contro la stoffa dei calzoni. Aveva la fronte imperlata di sudore e il suo respiro si era fatto rapido e nervoso. Non osava muoversi, per timore di perdere il controllo. Avrebbe potuto gettarla per terra, imbavagliarla e prenderla lì, in quel momento... Già s’immaginava il piacere incomparabile che avrebbe provato entrando nelle sue carni intatte. Ma non era quello che voleva. Non il rapido piacere della deflorazione e della violenza, ma quello lungo e appetitoso dell’arrendevolezza, della sottomissione, della partecipazione.
«Nella mia casa» le disse all’improvviso, la voce roca «indosserai abiti spagnoli. O non indosserai nulla.» Raccolse la giacca dell’uniforme e s’avviò verso l’uscio.
Il San Salvador procedeva spedito, in acque tranquille, sospinto dai venti generosi di sudest verso il continente. Chiusa nella sua cabina, notte e giorno, Corinna riusciva a malapena a tenere conto del tempo che scorreva. Passava interminabili ore arrampicata su una sedia, a sbirciare da dietro la finestrella di vetro piombato, oltre la scia schiumosa e gorgogliante che la nave lasciava dietro di sé, perdendosi con lo sguardo fino all’orizzonte sbiadito, dove una linea appena percepibile divideva l’aria dal mare, un azzurro dall’altro. Una distesa d’acqua infinita la divideva dal passato, mentre scorreva sotto di lei, minuto dopo minuto, giorno dopo giorno, con sempre uguale insistenza, monotona, inesorabile, come il tempo che passava. Il rumore delle onde che sbattevano sulla carena, il rollio uniforme, le riempivano la mente, scatenando ricordi, visioni... Odiava quel suono, odiava quel dondolio falsamente tranquillo, mentre le sembrava di guardare impotente la sua libertà, le sue speranze, la sua vita, allontanarsi e abbandonarla per sempre. Corinna McPherson di Scozia era rimasta laggiù, su una nave inglese lasciata in preda alle fiamme... Dio, poteva ancora sentirli. Urli disperati, di rabbia e di terrore, farsi strada attraverso il fasciame, dall’oscurità della stiva fin su, sul ponte assaltato dal fuoco... E poi gli scoppi, uno dopo l’altro, che li sovrastavano e li spegnevano, mentre la nave, squarciata nel ventre, affondava in pochi istanti, divorata dal ribollire delle acque, avvolta da una cortina densa di fumo nero come la morte. Quella che vedeva riflessa in quel vetro spesso, sporco di salsedine, era Corinna, niente di più. Un corpo, un’anima, un cervello. Nessun titolo, nessun privilegio, nessun potere... nessun diritto. Ed era più difficile di quanto mai avesse creduto possibile. Il corpo
in pericolo, l’anima a pezzi, la mente confusa... e una sola, disperata consapevolezza: la schiavitù. Dunque sarebbe finita così? Lei, una scozzese purosangue, caparbia e ribelle, relegata in un austero palazzo spagnolo sotto il potere di un uomo violento e tirannico? No, si disse, l’avrebbe ucciso prima. Nessuno avrebbe mai potuto fare di lei una schiava.
Siviglia, Spagna
Aveva gli occhi chiusi, ma non stava dormendo. Immobile, rannicchiato su un fianco sopra un mucchio di paglia sporca, le mani incrociate sotto la testa, ascoltava il silenzio incombente, profondo come la fossa in cui si trovava, dove una goccia che cadeva dal soffitto, ritmicamente, poteva essere udita attraverso muri spessi quanto le spalle di un uomo potevano essere larghe, rimbombando come l’eco di un tuono in una gola vuota. Qualcosa gli cadde tra i capelli, sporchi e arruffati, e si fece strada attraverso di essi, e sulle spalle nude, fino a gettarsi nella paglia, a poca distanza dal suo viso. L’odore fetido delle muffe, e l’umidità che penetrava attraverso i muri gelidi, sembravano offrire a scarafaggi e ogni genere di schifosi piccoli animali terreno fertile in cui procrearsi a dismisura, mentre l’odore acre del sangue e degli escrementi attiravano senza sosta ratti troppo audaci e incattiviti. Si mosse leggermente, le catene tintinnarono. «Ehi, irlandese, sei sveglio?» biascicò una voce, nell’oscurità. Non rispose. Strizzò gli occhi ulteriormente, come per cancellare ogni sensazione. Era come cieco, là sotto, avvolto dal buio perpetuo di quella cella umida e insana, e avrebbe voluto essere anche sordo, per non sentire
più lo squittire dei topi, il frusciare degli insetti e i lamenti dei disgraziati che esalavano l’ultimo respiro, sotto le torture e i maltrattamenti delle guardie. Era troppo tempo che stava laggiù, troppo. In quei due anni aveva visto entrare là dentro poveri rinnegati, delinquenti comuni, uomini sfortunati e uomini scomodi, e quelli che non erano morti, giustiziati o di malattia, ne erano usciti solo per finire nelle braccia nere dell’Inquisizione... Un epilogo ben più temibile. Aveva le ossa doloranti e le articolazioni rigide. La gola gonfia gli doleva, per la troppa poca acqua. Era dimagrito, e il suo volto giovane era invecchiato, gli zigomi si erano fatti sporgenti, la mandibola quadrata e spigolosa si era adombrata della sottile peluria della prima barba. Una torcia venne accesa, al di là della cella, nello stretto e lungo corridoio dal basso soffitto. La luce tenue si diffuse lentamente, lambendo l’aria, penetrando attraverso la piccola apertura quadrata della pesante porta di ferro, sprangata dall’esterno. Il debole raggio si inoltrò per un breve tratto nel buio, poi in esso si perdette. Alcune catene tintinnarono, poi un’ombra si sollevò faticosamente da terra, in apparente attesa. Gavin aprì gli occhi e lentamente mise a fuoco un sottile fascio dorato, che illuminava la fessura sotto la porta. Vide l’ombra di un paio di stivali, e un rumore di passi echeggiò tetramente. Poi le porte delle celle cigolarono, una alla volta. «Ehi, irlandese. Sveglia, che sta arrivando il rancio!» La porta della cella si spalancò con un secco frastuono. Un piantone varcò la soglia illuminata, tenendo una ciotola per mano. Le allungò ai prigionieri, degnandoli appena di un’occhiata, poi li lasciò, e l’oscurità e il silenzio invasero nuovamente la cella. Si mise seduto, contro la parete, e raccolse le ginocchia magre contro il petto coperto di stracci. Sospirò. Non amava parlare, e non erano stati molti, suoi compagni di prigionia, a invogliarlo in tal senso. Preferiva starsene per conto suo, silenzioso, in compagnia dei suoi ricordi... Alle volte, chiudendo gli occhi, gli sembrava di scorgere in un alone di luce multicolore le verdi vallate della sua
amata Irlanda, le rocche, i castelli dei clan e la chiara acqua scintillante delle baie... Gli sembrava per un attimo di respirare ancora la frizzante e fresca aria pulita, e di immergersi con lo sguardo nel blu terso della volta del cielo. Quante volte aveva pianto in silenzio, protetto dall’oscurità, rannicchiato sul giaciglio di paglia e di polvere; quante volte aveva sognato il volto pieno e rubicondo della madre, i suoi occhi verdi come l’erba di primavera, e in quegli occhi l’amore per suo figlio... e il rimpianto per quell’altro. Quante volte aveva ripensato al volto duro del padre, al suo sguardo impenetrabile, la cui freddezza solo un uomo aveva avuto il potere di offuscare e di tramutare in caldo disprezzo: l’altro. L’inglese. Era stato lui, a rivelargli l’esistenza di Dorian. L’aveva fatto con voce incolore, in poche incisive parole, il giorno che, all’improvviso, dalla baia irlandese degli O’Rourke erano apparsi i vessilli inglesi del vascello corsaro, e il nome della Redfury of Northsea era corso di bocca in bocca, fino agli O’Dowd. L’ombra del passato aveva oscurato d’un tratto la serenità dei clan, e provocato un tumulto di sentimenti contrastanti, dall’amore colmo di rimproveri della madre, all’odio e al disprezzo degli O’Dowd. Ricordava vividamente quel momento, il volto magro e incisivo di un uomo che il suo animo generoso non aveva potuto fare a meno di ammirare, di eleggere suo eroe. Eroe. Lo aveva creduto tale, sì. Aveva creduto fermamente in lui, nella sua sicurezza, nella sua potenza, nella leggenda che gli alitava attorno... E vi aveva creduto sempre, con tenacia. Quante volte s’era immaginato la sua figura alta e invincibile fare irruzione in quella fossa dimenticata da Dio, uccidere i suoi carcerieri con furia e liberarlo... troppe. La sua fiducia cominciava a vacillare, sostituita da un senso di vuoto e di abbandono che lo dilaniava. Era solo. Tragicamente solo, lui coi suoi sogni infantili, le sue vane speranze, il suo cuore di fanciullo... Eppure quel cuore stava cominciando a indurirsi, forgiando sensazioni contrastanti, e quel suo silenzio volontario, come un esilio, rafforzava la sua pena e la sua rabbia, e accresceva il desiderio di riscattare sé stesso da quello stupido ragazzo irlandese, che aveva affidato la sua vita all’ideale
distorto di un uomo. I vecchi discorsi di suo padre sulla lealtà e sulla fratellanza irlandese gli parvero tutte stupidaggini, e il patriottismo, quella vena pulsante che legava tutti i clan e che li opponeva con tenacia all’influenza inglese, gli sembrò una delle tante favole che ancora il suo cervello si sforzava di mantenere in vita. Ma a cosa sarebbe servito? Credere o non credere a quel punto, che differenza poteva fare? Quando l’unico, il cui sangue poteva urlare giustizia e vendetta, l’aveva lasciato nelle mani del nemico? Era una lezione che avrebbe tenuto in gran conto, non appartenere a niente e a nessuno, a eccezione di sé stessi. Sì, era a questo che Dorian doveva i suoi successi, e per questo sarebbe caduto sempre in piedi, qualsiasi tragedia l’avesse colpito. La sua totale indifferenza ed estraneità alle passioni, la sua totale assenza di legami verso idee, persone o cose, costituivano la sua incredibile forza. O’Dowd lo disprezzava perché egli aveva rinnegato l’Irlanda; cosa avrebbe detto se avesse saputo che il figlio di sua moglie aveva rinnegato anche il suo vero padre e la patria inglese? L’unica vera patria di Dorian erano una nave, la sua determinazione e la sua sete di vittoria. Gavin sapeva che solo il giorno in cui fosse riuscito a cancellare la propria identità, le proprie debolezze e i ricordi nostalgici della propria fanciullezza, a rendersi inaccessibile alle emozioni e alle passioni, a cauterizzare quella ferita aperta che gli bruciava l’anima, quel giorno, forse, avrebbe trovato in sé la forza di resistere.
Era il 25 dicembre, l’atmosfera che aleggiava sul ponte del San Salvador era pervasa di una carica di impazienza che, assieme alla felicità e all’emozione del ritorno, spingeva i marinai a lavorare senza sosta, correndo da prua a poppa, arrampicandosi su e giù per le sartie a orientare le vele per sfruttare appieno il freddo vento invernale, tesi nel continuo scrutare l’orizzonte, in attesa di scorgere la lingua di terra frastagliata, sbiadita dall’aria grigia dell’inverno,
della costa dell’amata Spagna. Don Corraya, in piedi sul castello di prua, protetto dal lungo mantello di lana che svolazzava al vento, seguiva le manovre lanciando ordini e disposizioni all’equipaggio infreddolito. «Fossero sempre così svelti e pronti nell’eseguire le manovre...» borbottò. «È l’aria di casa, señor!» Sanchez sorrise. Non poteva negare di provare la stessa incontenibile urgenza dei suoi uomini. Erano svariati mesi che non rimetteva piede sul suolo di Spagna, e desiderava tanto rivedere la sua famiglia, riabbracciare moglie e figli. Le vele gonfie accolsero i voli acrobatici dei primi gabbiani e il loro acuto strillare. Si posarono sui pennoni alti di ve laccio e bonaventura, sbatacchiando le lunghe ali perlacee, sostarono sui parapetti e sulle coffe, dimenando i colli sinuosi e schioccando i becchi arancione, come in una danza di bentornato. Il grigiore argenteo del giorno si rifletteva sui cavalloni increspati del mare, mentre la prua irrompeva sulla superficie in una calma altalena. Il cielo andava man mano scurendosi, ma prima che l’ombra della sera ammantasse i bordi chiari a contatto col mare e le sommità brune stagliate contro il cielo, la costa apparve nitida, quasi più vicina di quanto in realtà non fosse. Attraccarono a notte inoltrata, al porto doganale di Sanlucàr de Barrameda, alla foce del Guadalquivir. Quando, dopo le abituali manovre di ancoraggio, il San Salvador fu assicurato alle bitte della banchina, i funzionari di terra salirono a bordo per controllare il carico e compilare le debite registrazioni. Don Corraya li accolse sul ponte. «Feliz Navidad.» «Feliz Navidad a voi, ammiraglio.» L’uomo si guardò attorno. «Avete avuto qualche problema?» «Un uragano.» Il più anziano sostenne il suo sguardo, con un leggero cipiglio, come se soppesasse la sincerità della risposta, poi il suo volto stanco e rugoso si rilassò. «Bene, immagino che vogliate far ritorno a Siviglia nel tempo più
breve possibile...» «Non c’è fretta, non c’è fretta» l’interruppe Don Corraya con un sorriso. «Espletiamo ogni formalità nel migliore dei modi e preoccupiamoci che nulla venga dimenticato. Sua maestà sarà grato a entrambi... Il mio secondo vi accompagnerà alle stive, dove potrete controllare il carico e annotarne gli estremi sui vostri documenti. Io vi attenderò nella mia cabina.» «Intendete fermarvi per la notte, señor?» «Solo il tempo necessario... Devo recarmi a Cadice.»
Capitolo 5 La carrozza procedeva speditamente sulla strada deserta per Siviglia, immersa nell’oscurità notturna resa più intensa da un velo di gelida foschia. Il rumore degli zoccoli dei quattro cavalli bruni risuonava sulla via, lasciando dietro di sé polvere bianca e appaiate orme scure. L’andatura era regolare, quasi fossero guidati a tempo di danza, e l’abitacolo ondeggiava lievemente sulle irregolarità del terreno, scandite dal cigolare discontinuo delle ruote sottili. Edwina si era assopita. Aveva appoggiato il capo coperto dal cappuccio alla parete rivestita di raso, e le mani erano abbandonate in grembo. Quando erano state scortate in se greto dalla nave, Corinna aveva quasi stentato a riconoscerla. In quelle settimane di mare era dimagrita e il suo volto, prima pieno e luminoso, appariva emaciato e stanco. Aveva lo sguardo spento, e si muoveva come se sulle spalle avesse avuto cent’anni. Corinna ne era rimasta sconvolta, aveva cercato di parlarle, ma sembrava essersi chiusa dietro un muro di silenzio... Era una creatura vinta. Il suo respiro era appena percepibile, eppure la spaventava. Era un suono privo di emozione, meccanico... di una regolarità opprimente. No, lei non sarebbe finita così! Nessuno avrebbe mai potuto ridurla in quello stato, né privarla del suo orgoglio e della sua dignità... Il suo cuore era troppo forte, il suo cervello troppo vigile, non avrebbe mai smesso di combattere il suo nemico. Don Corraya aveva forse creduto di poter sconfiggere la loro resistenza tenendole divise, prive del conforto che avrebbero tratto l’una dall’altra, ma se ciò aveva funzionato egregiamente nei confronti di Edwina, un essere di natura dolce e accondiscendente, non si era rivelato altrettanto fruttuoso per quello che riguardava lei. Corinna non aveva bisogno di qualcuno che le infondesse fede e speranza, né che alimentasse il suo coraggio. Aveva imparato già da molto tempo a contare solo su sé stessa. Durante quelle ore di viaggio aveva più volte tentato di spiare oltre le cortine abbassate sulle finestre della vettura, ma quando non
era stata rimproverata aspramente, aveva potuto vedere ben poco. La notte era senza luna e la nebbia li circondava fittamente. Il paesaggio le era apparso come un insieme indefinito di forme sfumate, alberi e cespugli forse, ma niente di più, e un senso di impotenza e di frustrazione cominciava a prenderla. Il silenzio che aleggiava attorno alla direzione presa dalla carrozza e alla destinazione ignota, la innervosiva, perché il non sapere la metteva in una situazione di svantaggio, e lei odiava sentirsi tale. Si appoggiò allo schienale, sospirando appena, tentando di pensare a una via d’uscita, progettando mentalmente la fuga, che le si rivelava ardua ma alla quale non avrebbe rinunciato mai, fino alla morte. Alla fine, la pesantezza delle palpebre e la stanchezza ebbero il sopravvento e il respiro si fece profondo, mentre cadeva addormentata, suo malgrado. Fu il cozzare tonante degli zoccoli ferrati sul selciato della strada cittadina a destarla. Rumori nuovi le invasero lentamente la mente, e un filo di luce mattutina che penetrava faticosamente da dietro i tendaggi di raso scuri le illuminò la vista. Si rizzò di scatto, e prima ancora di chiedersi dove fossero si ritrovò cogli occhi incollati alla fessura di luce, la tenda appena scostata, a spiare all’esterno. Una mano si strinse attorno al suo polso e la strattonò, tirandola all’interno dell’abitacolo, immerso nell’ombra. «Fallo un’altra volta e giuro che ti lego a faccia in giù sul sedile!» La voce di Gonzales risuonò roca e adirata, e anche se Corinna non capì le parole pronunciate in spagnolo, ne percepì perfettamente il significato. Fremette, si liberò con uno scatto e lo sfidò, fissandolo con odio, ma rimase al suo posto, lottando contro il terribile desiderio di mollargli un calcio potente tra le gambe e di approfittarne per spalancare lo sportello e fuggire a gambe levate... Ma, in verità, dove avrebbe potuto arrivare? Non molto lontano, con due guardie a cassetta, che l’avrebbero riacciuffata al l’istante.
Gonzales aspettò che la carrozza si immettesse nella via d’accesso
della grande hacienda di Corraya, che si estendeva per acri e acri nella soleggiata campagna sivigliana, poi scostò le tendine. Un bagliore chiaro invase l’abitacolo all’istante, insieme all’aria fresca del mattino. Corinna si affacciò alla finestra, respirando a pieni polmoni e guardandosi affannosamente in giro, ma tutto ciò che vide fu un largo viale lastricato di pietre bianche e levigate, costeggiato a destra e a sinistra da alberi alti ed erba corta e uniforme. In fondo a esso, sorgeva una costruzione elegante e insieme austera, dai muri lisci e regolari, su cui si aprivano di tanto in tanto piccole finestre rettangolari. L’entrata era costituita da un ampio portale a due battenti, decorato con fregi elaborati e sopra il quale, racchiuso in una nicchia, spiccava lo stemma argentato dei Corraya, un toro alato all’interno di uno scudo rettangolare, sormontato da una corona a sei punte. Quattro guardie, dalla divisa sgargiante e l’armatura lucente, erano ferme ai lati dell’entrata, perfettamente immobili. Corinna ne notò altre due all’interno delle mura, nel momento in cui i cavalli le varcarono rumorosamente. Attraversarono un ampio cortile ai cui lati si ergevano costruzioni simili, dagli intonaci decorati e le finestre piccole, protette da grate metalliche e sormontate da timpani di granito bianco. Poi la carrozza si fermò. Gonzales scese per primo, scambiando coi suoi compatrioti quello che doveva essere un saluto. Un uomo dai folti baffi brizzolati e occhi neri come carboni lanciò un’occhiata dubbiosa all’interno, mentre Luiz dava sommarie spiegazioni. Quando finalmente Corinna mise piede a terra, le sembrò di avere le gambe di gesso, ma i suoi occhi e il suo cervello cominciarono subito a lavorare febbrilmente, divorarono le fattezze del luogo, le porte che vi si aprivano, l’entrata da cui erano venuti e gli uomini che erano di guardia, memorizzando ogni particolare con destrezza e acuta consapevolezza. Una seconda entrata, di legno pregiato fittamente istoriato secondo il gusto moresco, si aprì davanti a loro, e Gonzales le spinse entrambe avanti a sé, facendole entrare nella penombra di una sala
immensa dai pavimenti lucidi come la superficie immota di un lago montagna. La luce del giorno entrava da una immensa vetrata trasparente come l’acqua di un ruscello e invadeva la stanza, illuminando dipinti di straordinaria grandezza e realismo, scintillando piacevolmente attraverso gli affilati cristalli di un e norme candelabro circolare appeso al soffitto con una catena. Corinna attraversò il salone e si trovò ad ammirare, attraverso il vetro sottile, uno spazioso giardino interno delimitato da siepi ben tagliate, alberi da frutto, aiuole fiorite e fontane di marmo. Percorsero luminosi corridoi abbelliti da quadri e arazzi, dai cui muri sporgevano eleganti candelabri dorati, quindi salirono al piano superiore. La scala si interruppe su un corridoio molto meno luminoso di quelli precedenti, lungo il quale si aprivano diverse porte e che portava a un’altra doppia rampa di scale. Salirono ancora. Solo quella parte dell’immenso palazzo si alzava a quel livello. Corinna venne sospinta verso una stanza. L’unico battente scivolò sui cardini silenziosamente e altrettanto silenziosamente si richiuse. La ragazza notò immediatamente che non era dotata di alcun chiavistello e anzi, poteva essere aperta in entrambe le direzioni. Un brivido gelido le percorse la schiena. Niente avrebbe potuto proteggerla, lì dentro. Sembrava che tutto fosse stato approntato esplicitamente per uno scopo... Quella porta era come sprangata per lei, poiché non avrebbe potuto uscirne in alcun modo senza essere vista dalle guardie, ed era aperta per chiunque avesse voluto entrare. Una porta finestra si apriva su un piccolo patio sospeso che comunicava con la balconata del vestibolo. Era molto alto, fuggire da lì sembrava impossibile... Incontrò per un breve attimo lo sguardo freddo di un soldato, fermo appena sotto di lei, sul tetto alla sua destra. La stavano sorvegliando. Quell’ala del palazzo doveva brulicare di uomini fidati con l’ordine di controllarla costantemente. Non dubitò neppure per un momento che appena fuori della stanza, nel
vestibolo, dovessero essersene appostati già diversi. Si volse e rientrò. Concesse uno sguardo vago al grande letto a baldacchino, ai mobili, ai fini tendaggi, alle pareti affrescate... ed ebbe un sussulto, mentre si ritrovò a osservare come paralizzata le due figure dipinte proprio a fronte del letto. Sentì il cuore accelerare talmente i battiti da sembrare che dovesse uscirle dal petto, le sue guance si infiammarono e un calore improvviso la scosse fin nelle viscere... Quello che aveva di fronte era la raffigurazione di uno stupro. Un uomo bruno, dai tratti orientali, gettato su una donna bianca, il cui volto appariva quasi sfigurato dal dolore e dalla paura. In dietreggiò, spaventata dall’implicita minaccia che quella scena conteneva, incapace tuttavia di distoglierne gli occhi. Ma quello che la sconvolse maggiormente, fu il sospetto di scorgere negli occhi della donna la presenza di una luce di intimo godimento. Era quello, quindi, che Corraya aveva voluto mostrarle, facendola sistemare in quella stanza? L’aspettativa di uno stupro che le avrebbe suo malgrado provocato piacere? Di scatto strizzò gli occhi e si prese le tempie tra le mani, comprimendole, e scosse la testa, mentre lacrime di rabbia presero a scorrerle sulla pelle candida del viso. «Dannato spagnolo!» gridò.
Da quando a Cadice era giunta notizia dell’arrivo a Sanlucàr de Barrameda del San Salvador, Casa Corraya era piombata nella più frenetica attività, onde accogliere il signore nel miglior modo possibile. Domestici e cameriere erano indaffarati a preparare le camere e a dar aria alle stanze che erano rimaste a lungo chiuse in sua assenza, le cucine erano state riempite di vivande e i fuochi avevano iniziato a bruciare già dall’alba, diffondendo ovunque il profumo delle pietanze. La dimora di Cadice non veniva spesso usata da Don Corraya; era risaputo come egli preferisse la sua hacienda di Siviglia, che dopotutto era anche la sua città natale, la patria dei suoi avi. Erano secoli che la sua famiglia dominava l’intera regione sivigliana. Aveva acquistato Casa Corraya principalmente per comodità, nel momento più fulgido della sua carriera, dato che spesso i compiti affidatigli dai
sovrani, in ambito commerciale, gli imponevano rimpatriate necessariamente brevi. Tuttavia, fin dai primi tempi, si era rivelata molto di più di una residenza secondaria. Da lì poteva tenere facilmente sotto controllo l’intero andirivieni dei bastimenti, venendo a conoscenza, a volte ancora prima delle autorità delegate, dell’entità e del valore dei carichi importati dalle colonie. Inoltre godeva della stima dei frati dominicani. Sovente il tribunale dell’Inquisizione aveva operato in sua collaborazione, e aveva goduto della sua generosità. Le patrie galere traboccavano di prigionieri, di eretici e di presunti tali, una fonte preziosa di informazioni, quando queste non fossero solo il frutto di estorsioni forzate tramite la tortura. Egli aveva spesso goduto del privilegio di conoscere i risultati degli interrogatori, e ne aveva tratto non pochi benefici. Quando la vettura si fermò, non attese che il cocchiere gli aprisse lo sportello, ma scese d’un balzo e s’avviò risoluto all’entrata. Un lacchè che si era affrettato a precederlo, fece appena a tempo a tirare la cordicella della campana d’ingresso, per avvisare la servitù del loro arrivo. Le porte si spalancarono nell’istante in cui Don Corraya compiva il passo per attraversarle. «Buongiorno señor. Bentornato.» «Sono pronte le mie stanze?» chiese avviandosi senza indugi al piano superiore. «Certamente señor. Desiderate che vi faccia preparare il bagno?» «Sì. Farò colazione tra un’ora.» «Bene señor. Darò l’ordine alle cucine. Avete bisogno di qualcosa d’altro?» chiese ancora seguendolo davanti alla soglia della camera padronale. «Fai chiamare Cortez e Almodar, e manda Juanito al monastero. Visiterò padre Tomas questo pomeriggio.» Lo congedò con un gesto della mano. Aveva bisogno di rilassarsi, ma per quanto desiderasse rivolgere i propri pensieri altrove, l’immagine della fanciulla dai capelli
infuocati continuava a ballargli davanti agli occhi. Si tolse la marsina e la camicia, sospirando. Imprecò mentalmente. Tornerò domani, si disse infine. Non ricordava di essersi mai sentito insofferente e impaziente come quel giorno ma aveva molte cose da fare prima di rientrare a Siviglia, e come d’abitudine, iniziò a programmare la giornata. Era nella biblioteca, la sua stanza preferita, quando il maggiordomo bussò per fare entrare i suoi subordinati. Entrò per primo Cortez, con passo sciolto come quello di un gatto, seguito da Almodar, lento e dinoccolato, con due occhietti stretti a fessura che si muovevano nervosamente. Don Corraya posò il libro che aveva tra le mani e attese che le porte si fossero richiuse. Li studiò per un lungo istante, silenziosamente, poi s’accese un sigaro. In piedi di fronte a lui, gli uomini sembravano trovarsi perfettamente a loro agio, ed avevano ragione. Per Don Alfonso si trattava dei suoi migliori collaboratori, i più fidati in assoluto, uomini che avevano firmato col sangue la loro lealtà. Cortez non attese l’invito a parlare. «Sua signoria vorrà essere informata dell’evolversi della situazione, suppongo...» Si guardò alle spalle, incrociando lo sguardo del compare. «Credo si possa dire che tutto sta andando a meraviglia.» Gli occhi scuri di Don Alfonso luccicarono di soddisfazione. «Tutto?» Cortez annuì. «Il tribunale dell’Inquisizione ha giudicato colpevoli di eresia i prigionieri inglesi e li ha consegnati al braccio secolare. Sono stati condannati al rogo, per cinque di essi la sentenza è stata emessa ieri mattina, l’esecuzione avverrà nella piazza grande tra quindici giorni.» «Ne è stato informato?» «Non ancora.» Almodar fece un passo avanti, intromettendosi. «Ho fatto incarcerare un nostro uomo, una serpe di nome Pedrito. È un losco individuo ma è fedele...»
«Già, soprattutto ai denari che gli abbiamo dato e a quelli che gli abbiamo promesso a lavoro compiuto» precisò Cortez con un ghigno. «Il suo aiuto si sta rivelando alquanto prezioso, señor. Ancora una piccola spinta, e il ragazzo cadrà diritto nelle vostre braccia.» «Perfetto!» Sorrise guardandoli entrambi «Passate dopodomani a Siviglia, vi ricompenserò personalmente.» Almodar corrucciò la fronte. «A Siviglia?» I due compari si guardarono vicendevolmente. «Credevamo doveste recarvi a Madrid, a corte, señor.» Don Corraya balzò sulle gambe, visibilmente contrariato. «A corte?» ruggì senza nascondere il disappunto. «Chi vi ha riferito ciò?» Alzarono le spalle con fare distratto. Non avrebbero detto di più. Li conosceva, e per questo si fidava di loro. Maledizione, si disse, questo rimescolava tutti i suoi piani! A corte! Avrebbe perso come minimo almeno una decina di giorni, senza contare gli immancabili imprevisti. Si avvicinò alle finestre che davano sulla strada, con aria pensierosa, valutando per la prima volta in vita sua la possibilità di non accorrere al primo cenno del sovrano. Un’elegante carrozza attirò il suo sguardo accigliato, e subito dopo la sua completa attenzione, quando la vide arrestarsi davanti all’entrata di Casa Corraya. «È giunto il messo reale» annunciò con voce roca. Si voltò verso i suoi uomini. «Tornate a Siviglia e preoccupatevi che Pedrito faccia il suo lavoro. Avrete i soldi al mio ritorno, in ogni caso prima dell’esecuzione. E adesso toglietevi dai piedi. Via!»
Capitolo 6 Lisbona, Portogallo Le strade di quella parte del porto apparivano deserte e silenziose a quell’ora, ma chi conosceva bene quella zona malfamata sapeva che, dietro ogni angolo, poteva trovarsi in agguato un furfante armato di coltello, in attesa della vittima giornaliera, o qualche marinaio, largo come una montagna, ubriaco di porto e assetato di risse e di donne. Rumori festosi di brindisi e di festa provenivano dalle porte semiaperte delle locande e delle taverne, suoni di mandolino e di balli latini s’alzavano, permeando l’atmosfera fredda di una calda vivacità. Avevano attraccato quattro navi provenienti dalle colonie, quel pomeriggio, ed ora tutta la marmaglia degli equipaggi si era riversata nel quartiere portuale, riempiendo i tanti piccoli locali che li accoglievano sempre con soddisfazione, sapendo che non avrebbero impiegato molto tempo a dar fondo ai loro guadagni nell’alcol, nella cucina locale e nelle donne del posto. Non era raro che le mattine successive a nottate come quella, le pattuglie si ritrovassero per le mani una mezza dozzina di corpi senza nome, rinvenuti nei vicoli con una palla in fronte, o un coltello piantato nella schiena. Tutto questo, tuttavia, non aveva mai impedito alle navi di riprendere il largo, il giorno dopo. Gli equipaggi erano incrementabili all’istante, bastava un cenno di un capitano per far accorrere decine di persone che attendevano sui moli di ottenere un lavoro come quello. Si inoltrarono in un vicolo buio, conducendo i cavalli al passo e controllando le ombre che si muovevano attorno a loro, le mani pronte a estrarre pistole e a sfoderare lame. Il grido acuto di una donna superò le mura di una casa, e subito dopo un rumore di vetri infranti li sovrastò, da sopra le loro teste
una bottiglia irruppe oltre la finestra e cadde, tra una miriade di piccole schegge, mancandoli appena. Soffocando una bestemmia, Walter trattenne il cavallo spaventato, e lo spronò avanti, lanciando un’occhiata nervosa sopra di sé. Era già stato a Lisbona. La notte del porto era tutt’altro che una notte di riposo. La gente per bene non frequentava quelle vie, neppure di giorno. Di certo nessuno avrebbe notato il loro arrivo, né la loro partenza. E quella senz’altro era l’ora migliore per aggirarsi alla ricerca di un rinnegato come Jack. I delinquenti saltavano tutti fuori con il calar del sole, e ognuno di loro conosceva vita morte e miracoli di tutti gli altri. Niente di più facile che fermarne uno per strada e chiedere... quando erano disposti a parlare. L’ultimo l’avevano lasciato con un coltello piantato nella gola. Se esisteva una razza tanto intraprendente quanto impaziente e intollerante, questa era quella corsara. Un minuto di silenzio di troppo e un’esagerata cupidigia, e la pazienza di John era saltata alle stelle. Walter si era rabbuiato, Dorian era rimasto a sostenere un peso morto. «Hai spaccato il secondo, John! Che tu sia dannato! Aveva appena preso fiato per parlare!» aveva imprecato, senza nascondere la collera. «Adesso dovremo trovarne un altro!» Avevano percorso diverse strade secondarie, protetti dall’oscurità, quando si ritrovarono davanti l’insegna sgangherata di un locale affollato. «Johnny, entra in quella taverna laggiù e non uscirne senza l’informazione che cerchiamo!» Walter si lasciò scappare un ridolino. «Prima di domattina Lisbona sarà annegata nel sangue.» «Vagli appresso!» impercettibilmente.
gli
intimò
Dorian,
sorridendo
Si voltarono tutti all’ingresso del giovane meticcio, e ognuno riprese a occuparsi degli affari propri all’ingresso dell’inglese.
Era bastata un’occhiata per capire che quei due non erano innocui viandanti in cerca di riposo e di ristoro. L’uomo bruno portava i capelli lunghi, raccolti sulla nuca in una treccia, secondo l’uso dei pirati; l’altro, dai capelli corti e la barba di un giorno o due, sfoderava un sorriso smagliante e un orecchino d’oro che brillava a ogni movimento. Il locale era piccolo e affollato, l’aria resa quasi irrespirabile dal fumo e dai sentori dell’alcol che scorreva a fiumi. Johnny si diresse senza indugi verso l’angolo più lontano e più riparato, dove quattro uomini stavano giocando a carte e be vendo rum. Walter si sedette al banco, estrasse una moneta d’oro e ordinò da bere. Il gestore lo squadrò, soppesando l’eventualità che quei due potessero provocare disordine, poi, accigliandosi, sbuffò, e gli mise davanti un bicchiere di porto. Walter si guardò in giro, distrattamente, il viso rilassato. Poi bevve. «Sto cercando Jack Esteban.» L’oste si corrucciò ancor di più. «Non lo conosco.» «Vediamo se questo ti rinfresca la memoria...» Mise una moneta sul banco. «Non lo conosco.» Walter sorrise brevemente ed estrasse la pistola carica. «Lo conosci adesso?» L’uomo deglutì irrigidendosi. «Chi sei?» «Un amico. Allora, Jack?» «Non frequenta più questa zona. Dicono che si faccia trovare alla Posada del Puerto.» «Chi devo contattare?» «Miguel Ersito, la seconda via a destra dopo il monumento. La casa si chiama Marà.» L’abitazione era buia e silenziosa. Le finestre erano chiuse, le imposte sprangate. Dorian percorse tutta la stradina, fino alla casa che la chiudeva completamente: era cieca. Voltò il cavallo
lentamente, tornando sui suoi passi e raggiungendo i compagni, che l’attendevano all’altro capo. «Walter, rimani qui. È l’unica via d’uscita, devi fare in modo che niente la precluda. John, scendi da cavallo e vieni con me.» Il giovane saltò a terra con un agile balzo. Bussarono. Silenzio. Bussarono di nuovo. Silenzio. «Entriamo» ordinò Dorian. «Lassù, quella finestra.» Aiutò il compagno ad arrampicarsi. John armeggiò pochi secondi, servendosi del lungo pugnale dalla lama tagliente, poi varcò la finestra. Il tutto nel silenzio più assoluto. Un minuto, e la porta si aprì, cigolando appena. «Prego milord! Entrate pure, desiderate una tazza di tè inglese?» «Piantala John. La situazione?» «Due servi di sotto, nella stanza in fondo al corridoio, due camere chiuse di sopra, chissà magari occupate da due belle donzelle, e un uomo nell’altra: dorme col lume acceso.» «Saliamo.» Silenziosi come gatti, si avventurarono oltre il salone di ingresso, su per le scale fino a una porta socchiusa, dalla quale filtrava la debolissima luce di una candela accesa. Un uomo, sdraiato su un letto sgangherato con tutti gli abiti addosso, stava russando alla grande. Aveva il fiato che puzzava di rum. «Ubriaco fradicio! Avanti, sveglialo, non abbiamo tempo da perdere.» Senza indugi il giovane agguantò una brocca colma d’acqua dal comò a fianco del letto e la rovesciò interamente sulla testa dell’uomo. L’impatto fu catastrofico. Il portoghese si svegliò di soprassalto, gridando per la sorpresa e per la rabbia e, nel movimento di buttarsi
giù dal letto, li travolse entrambi, rovesciandosi contro una sedia e mandando all’aria ogni cosa si trovasse sul comodino accanto a essa. «Dannazione!» Dorian lo agguantò per i piedi. «Tappagli quella maledetta bocca, John!» John gli si buttò addosso e stringendo con una mano un lembo di lenzuolo, glielo spinse con forza tra i denti. La stanza ripiombò nel silenzio. Dorian sospirò, innervosito. «Bella idea quell’acqua gelata!» Attesero qualche secondo, in allerta nel caso provenisse qualche rumore dalle stanze adiacenti, e quando furono sicuri che nessuno aveva fatto caso a quei fugaci rumori di lotta, rivolsero simultaneamente la loro attenzione all’uomo che entrambi stavano trattenendo contro il pavimento. Egli li stava osservando, incredulo e accigliato. Fu John a parlare, e lo fece nella lingua locale. Uno dei pregi maggiori di quel mezzo indiano mosquito era proprio quella sua particolare abilità nell’apprendere le lingue: parlava inglese, spagnolo, portoghese, olandese, oltre a tutta una serie di dialetti indigeni. E l’ultima volta che avevano abbordato una nave francese, si era tenuto in ostaggio un clericale diretto alle colonie col solo scopo di farsi impartire lezioni sulla sua lingua. Purtroppo il riscatto richiesto era arrivato prima del previsto, e Johnny aveva perduto il suo ma estro. Dorian aveva un accento troppo marcato, e se non era strettamente necessario, preferiva di gran lunga lasciare al giovane il compito di comunicare con quella gente. «Sei tu Miguel Ersito?» L’uomo li squadrò entrambi, poi annuì debolmente. «Chiedigli dov’è Jack» ordinò Dorian, e aggiunse: «E digli che se prova a urlare una seconda volta, sarà l’ultima della sua vita.» John riferì il messaggio, quindi gli liberò la bocca, perché potesse rispondere, senza tuttavia dimenticare di estrarre il pugnale e di porlo ben in vista, contro la sua gola grassoccia. Miguel tossì. «Io non so dove si trovi Jack, lo giuro. Ma so come
fargli pervenire i messaggi...» Johnny si alzò, imitato da Dorian, lo tirarono su di peso e lo fecero sedere a uno scrittoio. «Scrivi.» Quando fu pronto, il foglio steso sul piano e la penna intinta nell’inchiostro, John iniziò a dettare: «Forthsite a Lisbona, incontro immediato a...» Si interruppe. «Dove?» chiese a Dorian. «Qui.» «Casa Marà» terminò. Il portoghese sobbalzò. «No, non qui, non potete...» «Casa Marà!» ripeté, e questa volta non ebbe repliche. Passò qualche minuto di silenzio, mentre Miguel ripiegava il messaggio e lo faceva sparire nel cavo di un bastone. «Quanto ci vorrà perché Jack lo riceva?» s’informò, rinfoderando il pugnale lucente. «Un’ora.» Dorian lo agguantò per la camicia sporca e quasi lo sollevò di peso, mentre fissò negli occhi lucidi dell’uomo uno sguardo micidiale. «Digli che se qualcosa va storto getterò personalmente la sua lorda carcassa in pasto ai pescicani!» Johnny sorrise. «Non occorre, ha capito perfettamente.» Il profumo dolce del pane appena sfornato invase piacevolmente la stanza, assieme all’aroma forte del caffè che si stava facendo sul fuoco. La donna rivolse un’occhiata fugace ai due individui dall’aspetto cupo e minaccioso, ma una mano familiare le si posò sulle spalle e la rassicurò. Non l’avevano degnata che di un primo sguardo incolore, e ora, immersi nel silenzio e illuminati in volto dalla lampada in mezzo al tavolo, aspettavano senza batter ciglio, sicuri e arroganti. Aveva notato con disappunto che erano stranieri, e le loro cinture traboccavano di armi. «Servici il pane e il caffè, e poi torna di sopra, Rosalita» le aveva sussurrato il marito.
Lo squadrò, preoccupata. Miguel sembrava spaventato, e mai lo era stato prima di allora. Chi erano quegli uomini? Si accontentò di fare congetture, non avrebbe posto quella domanda a voce alta. Il più alto dei due attendeva in piedi, appoggiato allo stipite della porta, e ogni tanto andava su e giù per la stanza, zoppicando, mostrando vistosamente quanto la sua pazienza fosse limitata. L’altro, seduto comodamente sulla panca, giocherellava distrattamente con un pugnale, un sorriso sardonico stampato sulle labbra e uno sguardo freddo che metteva i brividi. All’improvviso John smise di trastullarsi e si rizzò, stringendo tra le dita il manico dell’arma, teso in ascolto. Dorian, si bloccò in mezzo alla cucina, rivolgendo la propria attenzione alla porta d’entrata, immobile. Miguel li guardò, sorpreso, poi comprese... lui non aveva sentito nulla, ma quei due avevano i sensi all’erta, sviluppati come quelli di un predatore. S’alzò, calmo, dirigendosi al l’uscio. Fu allora che percepì dei passi soffocati, ed un cauto bussare. Rosalita posò la colazione sul tavolo, posò gli stracci, mise dell’altra legna sul fuoco e si dileguò. Non le piacevano quegli individui, non le piaceva che stessero nella sua casa, aveva paura. Suo marito era un losco soggetto, ma paragonato a quelli, le sembrava un angelo. Jack entrò come un razzo, liberandosi del lungo mantello che l’aveva coperto da capo a piedi e rinfoderò la pistola. «Che io sia dannato, Dorian! È un piacere rivederti!» «Mi hai mandato tu a chiamare» replicò il corsaro, senza scomporsi. «E così il vecchio Marchand ce l’ha fatta! Dubitavo ci sarebbe riuscito, a dire il vero, da come era ridotto quando è partito, dubitavo persino che sarebbe arrivato vivo.» Miguel era rimasto indietro, e li osservava, incuriosito. A un impercettibile cenno di Dorian, Jack si voltò verso di lui. «D’accordo amigo, lasciaci soli. Mangeremo qualcosa e tra un’ora ce ne andremo. Non ci sentirai nemmeno. Torna a dormire, e dimentica questa sera, per il nostro... e per il tuo bene.»
L’uomo sparì nell’ombra. Lo sentirono salire le scale e chiudersi nella sua stanza. «Dove hai attraccato? Nel porto non c’è la Forthsite, altrimenti l’avrei saputo.» «Fuori dall’occhio, lungo la costa.» Jack ridacchiò, e si sedette a tavola. «Il pane di Rosalita è una specialità, servitevi. L’ha fatto per noi.» «Non perdiamo tempo, Jack. Chevy ci ha assicurato che hai trovato i prigionieri della Redfury.» «È vero.» John piantò il pugnale sulla superficie del tavolo e incrociò gli occhi bruni dell’uomo che aveva di fronte. Era molto tempo che non vedeva Jack, era dimagrito, e i capelli si erano ingrigiti... Ma conservava sempre quella luce furba nello sguardo, e quella sfacciataggine che spesso ne aveva pregiudicato lo stato di salute. «Parla Jack! Dove sono?» «La fonte questa volta è sicura, direi quasi autorevole. Non vi è alcun dubbio che i tuoi uomini si trovino a Cadice, nelle patrie galere. Probabilmente li hanno gettati là sotto fin dall’inizio: è in quelle segrete che l’Inquisizione relega i suoi prigionieri. E voi sapete quanto si può tirare avanti in mano a quegli aguzzini.» «Perché c’è voluto tanto tempo?» «Non è cosa da tutti i giorni carpire informazioni simili in terra nemica. Quando si finisce nelle lunghe braccia dell’Inquisizione si finisce di esistere. È come scomparire dalla faccia della terra, e non è facile trovare chi non c’è più! «L’Inquisizione agisce indipendentemente, può condurre indagini e interrogatori per mesi, addirittura per anni, senza che le autorità politiche ne vengano a conoscenza. Io non posso introdurre i miei uomini in mezzo a quella setta di assassini! Ho dovuto pazientare, fino a quando la reale giustizia non ne è stata messa al corrente; intrufolarsi tra gli ufficiali del re è molto più facile, e assai meno pericoloso.» Dorian riprese a camminare su e giù nervosamente, le mani dietro
la schiena, il volto corrucciato. Stava pensando a qualcosa, qualcosa che sembrava scuoterlo fin nelle viscere, che lo caricava di energia e volontà. John conosceva bene quell’espressione. «Dicono che i predatori abbiano tutti lo stesso sguardo quando individuano la loro preda...» disse Jack con un sorriso sornione. «Ho già visto il tuo in quello di un falco che puntava la sua vittima. Toglimi una curiosità, Dorian, non vorrai recarti davvero in Spagna in sella a quei ronzini sporchi e mal ridotti. Chi ti ha venduto quelle parvenze di animali, non mi sento nemmeno di chiamarli cavalli. Che è successo, hai perso il fiuto per gli affari?» «Non sono arrivato nel bel mezzo di un bazar» lo apostrofò Dorian, che cominciava a scaldarsi. Johnny rise, e si servì di pane e caffè. «Sì, piuttosto deserto il posto dove siamo sbarcati. Abbiamo camminato per miglia prima di imbatterci nella baracca di un contadino... eravamo talmente stanchi e fradici di umidità che anche un asino ci sarebbe apparso gradito, vero Dorian?» «Non siamo qui per parlare di cavalli.» «Be’, vi ci vorranno, se pensate di girovagare un po’ per la Spagna. E si dà il caso che io ne abbia un paio tra i più forti e resistenti...» «Ne serviranno tre.» Jack apparve sorpreso. «Tre?» «C’è anche Walter» precisò John, masticando. «Walter Avery? Che mi venga un accidente! Quel figlio d’un bastardo, non l’ho visto arrivando...» «Non dovevi vederlo» sbottò Dorian. «Dov’è? Qui fuori? Ma certo, era innegabile. D’accordo tre. Tre tra i migl...» «Sì Jack, tra i migliori cavalli di tutto il Portogallo. Adesso dicci quanto tempo ti ci vuole.» Dorian attraversò la stanza in due lunghe falcate e gli si sedette di fronte, in attesa. «Almeno due giorni. Ho alcune faccende in sospeso da sbrigare, e
devo trovare il modo di farvi entrare in Spagna senza complicazioni. Questa notte raggiungeremo i miei uomini a Setubàl e manderò un messaggio a Enrique, a Cadice, perché sappia che stiamo arrivando. Penserà lui a trovare il modo di farvi entrare nelle galere, ma sappiate che se avete in mente di andare laggiù e improvvisare un’evasione di massa, io non ci sto. Saremmo tutti morti prima di rendercene conto.» «Noi vogliamo solo Gavin, Jack, solo lui» lo rassicurò John. «Allora va bene. Con questo cancello il mio debito, Dorian» aggiunse fissandolo. Egli annuì. Aveva passato un’intera settimana a progettare la fuga. Raccolse accanto a sé la fune di fortuna che si era fabbricata utilizzando le lenzuola e si assicurò il coltello sotto l’abito. Nessuno si era accorto quando, qualche giorno prima, l’aveva furtivamente sottratto alla tavola dove consumava i suoi pasti. Aveva osservato bene i movimenti delle sentinelle, era stata sveglia notti intere per studiarne le abitudini e i cambi di guardia, sapeva a che ora la servitù si ritirava, quante persone rimanevano dentro il palazzo, quante fuori... Col pretesto di passeggiare, seppur costantemente sorvegliata, era riuscita a farsi un’idea piuttosto precisa delle conformazioni dell’edificio e delle reali possibilità che le si offrivano. Ora era giunto il momento. I rumori si erano spenti già da qualche ora, l’intero palazzo appariva immerso nella quiete. La notte era calata, e il frinire dei grilli riempiva l’aria, saliva dai fiori e dalle piante del giardino verso il cielo, in un eco vibrante. Si era alzata la brezza, e le torce pallide delle postazioni di guardia oscillavano come in una danza. Quando i soldati iniziarono ad allontanarsi per il cambio della guardia, attraversò il patio strisciando sulle ginocchia e fissò ai pioli di pietra la fune. Dopo una rapida occhiata si alzò, scavalcò il parapetto e si lasciò scivolare fino a raggiungere la corda. La agguantò con entrambe le mani e si lasciò andare. Rimase sospesa per alcuni interminabili istanti, i sensi tesi, poi cominciò a calarsi.
Sembrò una discesa senza fine e quando finalmente giunse a terra, i palmi delle mani le bruciavano e i polmoni le dolevano per lo sforzo. Si avventurò tra le piante, furtivamente, fino a raggiungere le porte-finestre del piano terreno. Il salone era deserto, lo attraversò e si diresse verso l’ala del palazzo riservato alla servitù. Attraversò le cucine quasi correndo, passò oltre le dispense, le stanze adibite a lavanderia, la sartoria, e finalmente giunse a un atrio quadrangolare. La porta, a due battenti, era chiusa dall’interno con un chiavistello... Lo fece scorrere, cercando di fare meno rumore possibile, poi spinse piano un battente. Il respiro le si fece affannato e la fronte le si inumidì di sudore freddo... Era fuori? Era davvero fuori da quella prigione insopportabile? Libera dalle grinfie di quell’uomo infame? Uscì. La frescura della notte la avvolse e le pizzicò le guance bagnate di lacrime. S’appoggiò stremata al muro esterno e chiuse gli occhi. La libertà. Che dolce sapore aveva. Camminò rasente alla parete fino a raggiungere l’angolo oltre il quale si innalzava la facciata dell’edificio, quella stessa che si era ritrovata a osservare l’infausto giorno del suo arrivo. Davanti a lei, a una ventina di passi da dove si trovava, si estendeva una fitta pineta. Là in mezzo nessuna sentinella avrebbe più potuto scorgerla, sarebbe stata al sicuro, e sarebbe stata salva. Improvvisamente ci furono movimento e mormorii sulle mura, e alcuni rumori si levarono dalla strada principale. Stava arrivando una carrozza. Appiattita contro il muro, Corinna sbirciò oltre l’angolo, ma vide ben poco: solo una sagoma scura che stava risalendo il viale, trainata dalle figure snelle dei cavalli. Era il momento di agire. Le guardie erano distratte dall’arrivo della vettura, e il buio avrebbe coperto la sua fuga. Senza pensarci ulteriormente si lanciò in una corsa sfrenata, trattenendo il fiato nei polmoni, col terrore di sentire sopra di sé il temuto grido d’allarme. Ma quel grido non arrivò, e lei si trovò in pochi istanti nel mezzo di fronde oscure e larghi tronchi neri. Le venne quasi da ridere, mentre
correva verso la sua nuova libertà.
Capitolo 7 Si era trattato di un movimento quasi impercettibile, un’ombra tra le ombre, protetta dal buio di quella notte senza stelle e senza luna. Una sagoma nera, più scura del nero profondo che l’avvolgeva, che in una movenza furtiva e fugace era entrata per pochi istanti nel suo raggio visivo, insinuandosi nel suo sguardo assorto con una prepotenza che lo riscosse. Perse il filo del pensiero, senza rendersene conto si piegò in avanti, si sporse dal finestrino della vettura stringendo gli occhi arrossati per la stanchezza, teso nella contemplazione del paesaggio notturno, un paesaggio a lui ben noto, poiché era finalmente arrivato, e non poteva negare di esserne contento. Aveva lasciato Madrid preso da un’irrefrenabile smania di far ritorno, impaziente ed eccitato come un ragazzo. Non aveva avuto bisogno di chiedersi il perché, conosceva bene la risposta. Eppure, nonostante fosse cosciente della sua indole estremamente passionale e possessiva, del suo vigoroso bisogno fisico di tutte le donne che aveva sedotto e che aveva amato, questa brama, questo pensiero perenne che gli divorava il cervello, come un tarlo incattivito e insonne, lo sconcertava. Dal momento in cui era salito in carrozza, non aveva chiuso occhio, così come i cocchieri e i lacchè, che sfiniti, avevano talvolta allentato il controllo sugli animali lasciando in tal modo l’andatura della carrozza alla loro mercé. Non avevano effettuato altre soste se non quelle necessarie ad abbeverare e nutrire i cavalli, o a dar loro il cambio. Il peso di quel viaggio impossibile stava cominciando a farsi sentire. Era stanco, nervoso, irritabile. Le vedette di guardia sulle mura e sulle torrette sopra l’entrata li avevano visti e riconosciuti; poteva sentire distintamente gli ordini impartiti dal capitano ai soldati nel cortile, e sapeva che il portone si sarebbe aperto all’istante, accogliendoli... La sua attenzione si concentrò alla sua destra, là, oltre la pineta,
che in quel momento appariva come una grande macchia tenebrosa stagliata contro la volta bruna del cielo. Nessuno avrebbe potuto notare il minimo movimento tra quella foresta impercorribile di tronchi e di rami, eppure, qualcosa aveva attratto il suo sguardo, qualcosa lo aveva strappato ai suoi pensieri, al torpore della stanchezza, allo stordimento del desiderio. Qualcosa che non capiva, ma che tiranneggiava la sua mente. I cavalli stavano già attraversando le mura quando, con un ordine secco, Don Corraya fece fermare la carrozza. I lacchè scesero all’istante, ma l’improvviso spalancarsi dello sportello e la discesa rumorosa del predellino resero vano il loro troppo lento intervento. Don Alfonso uscì nella notte, respirando l’aria fredda e pungente, e senza proferire parola, mosse qualche passo lungo il viale, sotto le mura. Silenzioso, pareva passeggiare meditabondo, con una mano dietro la schiena protetta dal mantello, l’altra occupata a massaggiare il mento barbuto. Alle sue spalle, un nutrito gruppetto, tra soldati, lacchè e cocchieri, lo osservava con l’aria stupita, tutti troppo esausti o troppo discreti per esternare dubbi e interrogativi. Lo videro procedere di qualche passo, quasi incerto, fermarsi un paio di volte, in ascolto. Tesero tutti le orecchie, ma non vi fu che il frusciare degli alberi e il sibilare della brezza notturna. Dall’alto delle mura i soldati parevano attratti anch’essi da quel silenzioso vagare senza apparente motivo. Il capitano si sporse, sollevando una delle torce. «Sua signoria ha veduto qualcosa di strano?» «Un’ombra...» rispose, senza alzare la testa. «Forse un animale» aggiunse a sé stesso, come per convincersene. Fece per voltarsi e tornare alla carrozza, quando un pensiero assurdo lo folgorò, avvertì una sensazione sgradevole pervaderlo, un terribile sospetto. «Capitano! Voglio subito degli uomini!» ordinò con urgenza, mentre egli stesso tornava sui suoi passi, verso il punto in cui pochi minuti prima aveva notato quell’impercettibile movimento.
«Gonzales!» urlò. «Mandatemi Gonzales!» Passò solo qualche istante, prima che Luiz, buttato giù dalla branda dalle guardie di turno, si presentasse sulle mura, il volto pallido e l’espressione stralunata di chi accorre prevedendo il peggio. La voce roca e adirata di Don Corraya s’alzava nella notte come il grido tenebroso di un lupo in cerca di una vittima. «Gonzales! La ragazza! Controlla la ragazza!» Aveva raggiunto l’angolo e si guardava attorno con frenesia, i muscoli della mascella tesi, il respiro nervoso. Con un cenno spedì i soldati a controllare la pineta mentre egli si avviava risoluto lungo la strada lastricata che aggirava l’intero edificio, costeggiando le mura. La voce di Luiz si levò trafelata nel buio, a pochi passi dietro di lui, proprio nell’attimo in cui egli raggiungeva la porta secondaria. «È fuggita, señor!» esclamò. Don Alfonso spinse il battente di legno, ed ebbe la prova. «Era lei!» Luiz indietreggiò inconsciamente. La situazione gli era sfuggita di mano! Era stata più furba di loro, aveva eluso una sorveglianza assidua, li aveva beffati con una facilità e una scaltrezza inaudita. E sarebbe stato lui a pagarne le conseguenze. Don Alfonso si voltò, serrò la mascella ed un muscolo guizzò nervosamente sotto un occhio. Imprecò, adirato, al lungò un braccio, lo agguantò per il bavero e lo scosse rudemente, mentre la rabbia montava dentro di lui come un fiume in piena. «Razza di incapaci! Ve la siete lasciata sfuggire. Prendi tutti gli uomini disponibili e trovala! Hai capito? Trovala o vi ammazzo uno a uno!» La sua voce roca tremava di ira, il suo pugno serrava con forza minacciosa. Gli era quasi impossibile vederlo, ma Luiz sapeva di avere il suo sguardo spietato puntato contro, percepiva l’odio come poteva percepire la brezza notturna e il freddo pungente della notte. Conosceva bene quello sguardo, quel fluido maligno che vibrava dentro quello spagnolo arrogante, e ne era terrorizzato. Sapeva che non sarebbe potuto tornare a mani vuote, quella
notte, se voleva vivere. Le minacce di Don Alfonso non erano mai a vuoto, ed era stata la sua lunga esperienza di lavoro al suo servizio a insegnarglielo. «Sì señor, se voi l’avete veduta non deve essere lontana... La troveremo, potete stare tranquillo señor, la troveremo e ve la riporteremo...» «Aspetterò alzato» l’avvisò, poi lo lasciò andare. Mentre Gonzales si affrettava a organizzare delle pattuglie e si addentrava egli stesso nella pineta, all’affannosa ricerca della giovane donna, Don Corraya coltivò il suo malumore, la frustrazione, il desiderio dilaniante e... sì, la paura. Paura di averla persa.
Corinna era come sorda, procedeva nel buio della notte come una sonnambula, inoltrandosi tra gli alberi alla cieca, respirando affannosamente, ubriaca di sensazioni travolgenti... il suo cuore batteva all’impazzata. Era libera, finalmente. La salvezza sarebbe arrivata presto, doveva uscire da quel posto, allontanarsi il più possibile, lasciare la città... Doveva raggiungere il mare. Sì, il mare l’avrebbe accolta nel suo seno come un cucciolo smarrito e l’avrebbe protetta e difesa. Poteva già sentire lo sciabordare degli scafi e il frangersi delle creste schiumose, l’ululare del vento e il rombare della tempesta. Il lungo mantello le si impigliò all’improvviso nella corteccia di un tronco e la strattonò. Perse l’equilibrio, cadendovi contro. Ansante, per lo sforzo e per lo spavento, mosse lesta le mani per liberarsi da quella presa sinistra, quando, come se avessero preso vita dai suoi stessi pensieri, quei rumori sognati si fusero a quelli reali, quasi tangibili in quel cupo silenzio. Immobile, accovacciata ai piedi di quel grosso pino, trattenne quasi il fiato, tendendo tutti i sensi all’ascolto. Al sibilare naturale del vento e al frusciare scostante delle foglie si erano sovrapposti un suono di passi e un bisbigliare di fronde continuo, sommesso come un sussurro, minaccioso come il ruggire soffocato di un predatore in
agguato. L’idea che avessero scoperto la sua fuga e che stessero già cercandola assiduamente fece breccia nel suo cervello con una brutalità che la scosse da capo a piedi. Cominciò a tremare, e il suo cuore prese a correre all’impazzata, ingrossandosi nel petto fino a farle male. Si portò una mano alla fronte, imperlata di sudore freddo, e si impose di calmarsi. Stare ferma era forse la cosa migliore da farsi, appiattirsi contro il tronco di un albero e aspettare che rinunciassero, che tornassero indietro... Ma Corinna sapeva che non sarebbero mai tornati a palazzo senza di lei, avrebbero passato tutta la notte a perlustrare palmo a palmo quella pineta, e se non fosse stata sufficiente l’intera nottata, avrebbero continuato la mattina, e il giorno dopo, e ancora... Se non l’avessero trovata lì avrebbero cercato nelle campagne, in città... Don Corraya sarebbe stato pronto ad assoldare un esercito per rintracciarla, eppure, se solo fosse riuscita a lasciarsi la pineta alle spalle, era sicura che nessuno avrebbe potuto più ritrovarla.
Quella notte le catene erano risuonate parecchie volte, rimbombando nel silenzio contro i muri nudi e spessi, nel suo continuo passeggiare avanti e indietro, trascinando i piedi nudi da un lato all’altro della cella. Aveva la mascella contratta di rabbia e di dolore, la bocca arida, il cuore pieno di rancore, e un sentimento che prendeva forma e sostanza gli stava invadendo l’anima, rendendolo feroce come un animale ferito, spietato e potenzialmente pericoloso. Più e più volte aveva imprecato contro sé stesso, nella sua lingua e in quella spagnola, appresa in modo rudimentale dai compagni di cella. Inveì brutalmente, picchiando le pareti umide con i pugni fino a farseli sanguinare, fino a che lacrime amare non avevano iniziato a scorrere, rigandogli la faccia sporca e facendogli bruciare le escoriazioni che gli deturpavano il volto...
Era ridotto pelle e ossa, la folta capigliatura rossa era ridotta a un ammasso di stoppa sporca, piena di parassiti, di pidocchi, le cui punture lo facevano impazzire in quelle notti senza fine, in quelle ore senza giorno, senza sole, senza pioggia, senza vento... Ma i suoi occhi erano più vivi che mai, brillanti di vigore, scuriti dall’ira, accesi dall’odio profondo che stava sbocciando e traboccando in un tutt’uno. Aveva la testa piena di ricordi, di immagini, di parole... li avrebbe cancellati per sempre. «Che tu sia dannato, Dorian» sussurrò nel buio, mentre si lasciava cadere per terra, la testa china sulle ginocchia ossute. Che tu sia dannato, pensò di nuovo. Che tu sia dannato... Perché l’aveva così miseramente tradito? Aveva ancora le parole mordaci di Pedrito stampate nel cervello, la sua risata di scherno echeggiante nelle orecchie. Non aveva voluto credere a nulla, all’inizio, ma poi i mille dubbi e insicurezze avevano preso il sopravvento, insinuandosi nella sua mente, nella sua già stanca speranza, crudeli e inesorabili, lasciandolo come spoglio e indifeso, con un gusto amaro e nauseante che saliva fino in gola, assieme alla bile. Quando quel rinnegato aveva cominciato a raccontare delle sue avventure per mare, Gavin lo aveva ascoltato controvoglia, ma poi aveva preso a nominare nomi noti, di uomini e navi, e la sua attenzione si era d’un tratto risvegliata, e il bisogno di sapere, come una febbre intensa, aveva cominciato a bruciargli dentro. Pedrito parlava, la voce pacata, arrochita dal fumo e dall’alcol, che risuonava fredda e sinistra come una condanna, il ritmo torturante come il lento movimento di un coltello rigirato nella piaga. Quando lo aveva udito pronunciare il nome di O’Rourke, era balzato in piedi, con l’agilità della disperazione, e lo aveva agguantato con forza, i muscoli tremanti di rabbia. Cosa sai di lui? Pedrito si era interrotto, apparentemente sorpreso dalla reazione del giovane compagno di cella, poi aveva sorriso, protetto dall’oscurità.
Poco. Aveva risposto. Lo vidi una volta sola, in una taverna a Lisbona... l’estate scorsa. L’estate scorsa? Lisbona? Gavin aveva sentito il cervello andargli in tilt, a quella notizia.
Pedrito aveva sentito le mani del giovane irrigidirsi pericolosamente contro il suo collo, e il suo respiro affannoso aveva avuto un arresto significativo a quelle parole. Lo spagnolo aveva soffocato una risatina. Hai un debito con lui, irlandese? Irlandese, quella parola era risuonata come una bestemmia. Con sua grande sorpresa, si era reso conto di non sopportare più un simile epiteto.
Sì, un debito di sangue. Aveva lasciato cadere la mani lungo i
fianchi, improvvisamente stanco, aveva voltato le spalle allo spagnolo e si era appoggiato alla parete, debole e affranto. Dorian l’aveva dimenticato, l’aveva lasciato lì, a marcire in quella fossa... Le parole di Pedrito giunsero dal buio della mente come la risonanza di un’eco lontana, appena percepibile nel tumulto delle sensazioni e nella tempesta del dolore.
O’Rourke è un maledetto egocentrico, irlandese, le sue parole lanciano sfide, il suo pugno dispensa bottini e vittorie, ma per chi cade in mare o per chi viene catturato, c’è solo la morte. Solo la morte.
Era stata questione di un istante, uno stupido errore di momento, il buio, i rumori notturni e il silenzio improvviso che l’avevano circondata... e gli era finita dritta tra le braccia. All’esclamazione di spavento del soldato, ignaro come un cieco, in quella pineta di forme contorte e di rumori sibilanti, si era sovrapposto l’urlo di Corinna, dapprima di terrore cieco, poi di rabbia. Imprecando in gaelico contro sé stessa e contro la malasorte, Corinna aveva preso a dibattersi con furia, colpendo l’uomo ripetutamente, facendo ricorso a tutte le forze che ancora le
rimanevano, nel disperato tentativo di riacquistare la libertà prima che tutto l’esercito di Don Corraya fosse giunto sul luogo. Nella lotta frenetica, contrastata dalla forte determinazione del soldato, Corinna poteva sentire le voci, le grida e i passi di corsa che provenivano da mille punti diversi attorno a loro. Lo sconforto la prese, quando avvertì le forti mani di Gonzales chiudersi attorno alle sue esili braccia e strattonarla in piedi brutalmente, sottraendo l’uomo che l’aveva trattenuta con tanta tenacia ai suoi pugni e ai suoi calci. Nella consapevolezza bruciante della sconfitta, Corinna smise di combattere. Esausta, priva di forze e di volontà, desiderò di potersi dissolvere nella nebbia. I suoi muscoli non reagirono più e le emozioni si spensero, lasciandola inerme e apparentemente priva di difese. Mentre Gonzales la trascinava, senza tante cerimonie, verso la sua prigione, Corinna sentì crescere dentro di sé un odio profondo, un fluido bollente che impregnò in pochi istanti ogni fibra del suo corpo, invocando vendetta. E nello stesso tempo la assalì il terrore di un destino che ora le appariva inevitabile... «Ora la sua ira si riverserà su di te, piccola stupida.» Luiz borbottava tra i denti, ansioso di porre fine a quell’attesa pericolosa, ben sapendo che Don Corraya si sarebbe fatto sempre meno accomodante, man mano che il tempo passava. Era preoccupato e sollevato al medesimo tempo, perché sapeva che la collera temuta del suo signore non si sarebbe riversata su di lui, almeno per quella notte. Se la donna l’avesse compiaciuto a dovere, forse si sarebbe scordato perfino dell’incidente... Corinna riusciva a stento a seguirlo senza finire a faccia a terra; se fosse caduta, si disse, non si sarebbe certo preoccupato di fermarsi per farla rialzare, ma l’avrebbe sicuramente trascinata in quella posizione fino alla sua stanza. La sua stanza? Da che parte del palazzo si trovava la sua stanza? Un dubbio si affacciò, poi fu la paura a pervaderla... Cominciò a fare resistenza. «Questa non è la strada giusta» disse, cercando di controllare la
propria voce, nella speranza che Gonzales avesse semplicemente sbagliato corridoio. Luiz non le badò, ma avvertendo la resistenza farsi più consistente, si limitò a stringere la presa, senza rallentare. «Hai sbagliato strada, dannato spagnolo! Non è di qui che si arriva alla mia stanza!» La sua voce si alzò, e con la mano libera cercò di sottrarsi da quella dell’uomo, che non la degnò neppure di un’occhiata. Allora la paura divenne panico. Gonzales le fece oltrepassare la soglia delle stanze padronali, spingendola brutalmente avanti a sé attraverso un’ampia anticamera e lasciandola sola mentre un servitore si affrettava ad annunciarla. L’istante successivo Don Corraya le fu davanti; i suoi occhi si strinsero a due fessure minacciose mentre la osservava in pericoloso silenzio. Con un cenno imperativo richiamò il servitore. «Prepara un bagno e fai portare degli abiti puliti» ordinò. «Non voglio avere una stracciona nel mio letto» disse sferzante. «Non farò nessun bagno! E di sicuro non mi avrete nel vostro letto!» «Farai esattamente come ti ho detto.» L’afferrò improvvisamente e la trascinò verso la stanza da bagno adiacente. Ridotta a un fascio di nervi, Corinna si divincolò selvaggiamente fino a quando lui mollò la presa. «E non pensare nemmeno di provare a fuggire di nuovo. Come ti ho riacciuffato una volta, ti riacciufferei ancora, e non so se sarei altrettanto generoso. Nelle piantagioni delle colonie quando uno schiavo fugge viene braccato, preso e ucciso. Non ho alcuna intenzione di privarmi del piacere di averti, ma niente mi impedirebbe di impartirti la lezione a suon di frustate. Io devo assentarmi, ho una faccenda urgente da sbrigare; quando tornerò, ti avverto, voglio trovarti qui.» Girò sui tacchi e se ne andò. Passarono pochi istanti di silenzio, poi Corinna crollò a terra,
sopraffatta dal tremito e dalle emozioni che non riusciva più a controllare. Lacrime di rabbia le riempirono gli occhi.
Non mi avrà mai. Mai!
«Adesso, señor?» Il servitore, gli occhi gonfi e assonnati, non poteva credere alle proprie orecchie. Sapeva che il suo signore aveva abitudini strane a volte, ma l’idea di scendere nelle segrete nel pieno della notte gli parve davvero illogica... Entro poche ore sarebbe sorto il sole: non poteva aspettare? «In questo preciso istante!» ruggì Don Alfonso, infastidito e nervoso. E con uno sguardo micidiale lo sfidò a pronunciare una sola parola di protesta. Gonzales venne buttato giù dalla branda per la seconda volta. Imprecando tra i denti, il volto livido e gli occhi arrossati per il sonno perduto e per l’irritazione, Luiz si infilò i calzoni. «Don Corraya vuole visitare le segrete» gli riferì il servitore, mal celando la stizza e il fastidio. Luiz bestemmiò. Si infilò gli stivali e si rizzò in piedi. «Bene! Per questa notte possiamo scordarci di dormire ancora!» Lo raggiunse insieme a due soldati di scorta. I cunicoli bui delle prigioni sotterranee si snodavano lungo tutto il perimetro del grande palazzo, e vi si accedeva da una porta ferrata posta dietro una falsa parete in legno. Era sprangata dall’interno, ma solo chi si trovava all’esterno aveva la possibilità di agire sulla parete che ne occludeva il passaggio. Don Alfonso azionò la leva segreta, questa ruotò su sé stessa, rivelando la pesante struttura in ferro. Batté alcuni colpi, e subito dopo una voce sommessa s’alzò dietro di essa chiedendo la parola d’ordine. «Il re e la corona, il denaro e la gloria. Apri idiota» sibilò Don Alfonso.
Lo sentirono armeggiare col paletto e con le serrature, poi con uno schianto e un secco frastuono la porta si aprì. Don Corraya balzò avanti, senza degnare di uno sguardo il piantone che, ritto a fatica sulle gambe, lo fissava con occhi spalancati. Gonzales lo seguì, portando la torcia, e lo stesso fecero i soldati. A eccezione del primo tratto, una scala ripida che portava al piano inferiore e che era illuminata da una torcia appesa alla parete, il resto dei cunicoli e dei corridoi era immerso nella più profonda oscurità. L’aria si rivelò subito umida e pesante per la scarsezza di ossigeno. Don Alfonso odiava dover recarsi là sotto; di solito impartiva ad altri questo compito. Ma quella era una delle poche occasioni in cui non avrebbe potuto fare altrimenti, anche se davvero l’avesse voluto. C’era troppo in gioco. Percorsero diversi cunicoli prima di giungere alla cella verso cui erano diretti. Il piantone di turno si alzò, ma le sue movenze lente e impacciate tradirono il sonno in cui era immancabilmente caduto. Corraya non si curò di redarguirlo, la sua attenzione era attratta da ben altro in quel momento, ma il volto di quel soldato non l’avrebbe dimenticato, e quando ne avesse avuto voglia, gli avrebbe inferto la punizione che si meritava. Fece cenno a Gonzales di liberarsene e questi lo fece allontanare. «Non ho alcuna intenzione di entrare in quel porcile. Portalo fuori, lo interrogherò qui nel corridoio... anzi...» un sorriso malevolo gli stirò le labbra sottili «conducilo nella stanza delle torture. Gli farà molto più effetto.» «Questo è senz’altro fuori di dubbio, señor» commentò Luiz. Gli veniva da vomitare, dopo anni di prigionia, di mancanza di aria e di luce, di scarsità di cibo e d’abbondare di topi e di sporcizia, sicuramente un uomo sarebbe rimasto terrorizzato alla vista della gogna... se fosse stato in grado di vedere ancora. Quando la porta si aprì, e la luce delle torce invase lo spazio angusto della cella, il prigioniero si svegliò dal lento torpore in cui era caduto, la sua mente confusa cercò di organizzare le idee a quelle nuove visioni, ma lo stomaco, ancora in fermento per il
rancio di quel giorno, gli disse che non era ancora giunto il momento di un altro pasto. Mosse le mani, per sfregarsi gli occhi, ma il dolore intenso alle articolazioni lo fece sussultare, e ritornò alla posizione originaria... Lo avrebbero sollevato loro, se fosse stato necessario. Luiz entrò, trattenendo il respiro e mettendosi una mano davanti alle narici, nel tentativo di inalare il meno possibile di quell’atmosfera malsana e maleodorante. «Tu, alzati» ordinò. L’uomo voltò la faccia smunta verso di loro, ma non si mosse. Luiz fece un cenno ai soldati: «Tiratelo su. Non ce la fa da solo.» Venne tratto di peso e trascinato fuori. La luce delle torce gli provocò dolore alle cornee, e malgrado fosse curioso e ansioso di sapere dove lo stessero portando, fu costretto a tenere gli occhi chiusi. Camminarono per qualche minuto, poi lo fecero entrare in una stanza ampia e fredda, ma dall’aria decisamente migliore di quella della cella. Lo fecero sedere e sentì che aspettavano, davanti a lui. Gavin socchiuse gli occhi, lentamente. La torcia era posta lontana e non lo infastidiva, come invece era successo prima, ma gli permetteva di distinguere le sagome che aveva di fronte. Riconobbe all’istante l’uomo che l’aveva condannato a marcire là sotto, e sentì che, malgrado l’enorme stanchezza e debolezza, la rabbia cominciava a montare, e lo faceva fremere. «Che tu sia dannato, Corraya!» Le sue parole erano odio e disprezzo. Don Alfonso sorrise, e si sedette a sua volta. «Vedo con piacere che nonostante le privazioni il tuo spirito è ancora molto forte.» «Datemi un pugnale e vi mostrerò che il mio braccio lo è altrettanto.» «Frena il tuo rancore, O’Dowd. Tienilo in serbo per altri. Quando ti ho chiuso qua sotto eri un ragazzino impulsivo, adesso sei un
uomo, e spero intelligente abbastanza da cogliere l’opportunità che ti sto offrendo.» Gavin strinse gli occhi, che cominciavano lentamente a mettere a fuoco le immagini. Attese che continuasse, guardandolo con sospetto. «I tuoi compagni hanno passato questi anni molto peggio di te, se questo ti può consolare. E tra due giorni cinque di loro verranno giustiziati, come eretici.» Gavin sussultò. «Saranno bruciati, O’Dowd. Bruciati vivi! Nessun dubbio che quella sarebbe stata anche la tua fine, prima o poi, se non ti avessi tenuto come mio prigioniero. In verità, l’Inquisizione non sa nulla di te, nessuno, tranne pochi uomini a me fedeli, sanno della tua esistenza. Potresti morire... o vivere, e nessuno noterebbe la differenza.» Fece una pausa significativa, si accese un sigaro e studiò per alcuni istanti il giovane davanti a sé. «Neppure O’Rourke.» «Non è vero.» «Credi ancora che Dorian verrà a cercarti e a liberarti?» Rise. «Dorian, mio caro ragazzo, ti ha dimenticato, dal giorno stesso in cui finisti in mare. Non ci credi? È nella sua natura. Pensi che se avesse voluto non sarebbe davvero riuscito a trovarti? Via, lo sottovaluti.» Gavin abbassò la testa. Così era, nulla avrebbe cambiato l’evidenza. O’Rourke era stato sicuramente più di una volta a un passo da lì, vicino quanto non mai, e ciononostante non aveva fatto nulla... Lisbona! Da Lisbona alla Spagna, sarebbe stato così facile per lui. «Potrebbe convinzione.
avermi
creduto
morto...»
disse
senza
molta
Don Alfonso sentì l’insicurezza in quelle parole, e il fatto gli procurò piacere. «So per certo che non è così. In verità Dorian si informò, all’inizio...» Allo sguardo interrogativo del giovane egli sorrise. «Ho anch’io le mie spie, ragazzo. Seppe con certezza che tu eri stato fatto prigioniero. Ma come già ti ho detto, non fece nulla, assolutamente
nulla, per cercare di rintracciarti. I miei uomini lo videro a Lisbona, un paio di volte. Catturarono un uomo che agiva per conto suo, come contatto qui in Spagna e in Portogallo, e prima di ucciderlo seppero che gli era stato riferito che tu eri ancora vivo, tu e il resto del suo equipaggio... Sai cosa aveva risposto Dorian a quell’uomo?» Gavin chiuse gli occhi, incapace di reagire. «Non ne vale la pena. Ecco cosa disse.» Le spalle del giovane tremarono e lacrime silenziose presero a percorrergli le guance sporche; scosse la testa. «Non mi credi? Hai il diritto di farlo. In ogni caso, è inutile dire che tu devi di più a me che a lui, se oggi sei ancora vivo.» «Questo è vivere?» chiese con disprezzo. «Le tue condizioni potrebbero migliorare... di molto, Gavin.» Adesso aveva tutta la sua attenzione. «Tu sei stato tradito, e chi ti ha tradito non è stato un uomo qualunque, no, è stato quello che tu chiamavi fratello! E perciò questo crimine è ancora più insopportabile, più doloroso, ed esige vendetta. Io posso darti la forza, le armi e l’occasione per compierla.» «Dovrei uccidere mio fratello?» «Non è più tuo fratello, non più. Adesso è il tuo nemico.» «No.» Don Alfonso si agitò impercettibilmente. «Vuoi forse dirmi che preferisci finire i tuoi giorni qua sotto? Non ci credo. Il tuo odio è evidente, e non è rivolto interamente a me. Io posso farti tornare a vivere, ragazzo, posso darti quello che nessuno ti ha mai dato: il potere, la fiducia, il denaro. Quello che chiedo è solo un giuramento, di fedeltà, e una promessa: di vendetta.» Rimasero in silenzio. «Come potete essere certo che una volta ottenuto tutto questo, non spezzerò il mio giuramento e non mi rivolterò contro di voi?» «A quale scopo? Per vendicarti di due anni di prigionia? Quando,
al mio fianco, avresti un’intera vita di privilegi? I Corraya sono molto importanti, in Spagna. Il re stesso mi stima, e grazie a questa stima dispongo di un’intera flotta al mio comando, e di terre, e oro... Io non ho eredi, Gavin, ma potrei fare in modo che tu...» Luiz sobbalzò. «Señor! È un irlandese!» «Chiudi la bocca Gonzales!» Gavin balzò in piedi. «Vi state prendendo gioco di me, señor! In quanto a te, bastardo, non pronunciare più quella parola. Posso non reggermi in piedi per la debolezza, ma è certo che di rabbia ne ho in abbondanza, e la rabbia porta forza...» Don Alfonso si alzò a sua volta e lo guardò bene negli occhi. Sì, si disse, quel ragazzo aveva tutto quel che gli occorreva. Era dello stesso sangue di O’Rourke, e per questo l’avrebbe sconfitto. Finalmente avrebbe avuto la sua rivincita. «Pensaci O’Dowd. Questa potrebbe essere l’ultima notte che passi in quella cella. Non ti sembra abbastanza allettante?» Gavin sorrise sprezzante, per nascondere la confusione e l’interesse che suo malgrado quelle parole avevano suscitato. «E voi pensate che rinnegherò le mie origini e la mia identità per coprirvi il fianco e darvi gloria?» «Io credo di sì. Sei un tipo sveglio, e anche se ancora molto giovane, saprai senz’altro prendere la decisione migliore.» «V’illudete.» Si risedette, sfinito per lo sforzo. «Non so nulla di navi, non ho mai navigato.» «Ci sarà il tempo per apprendere. Sono anni che O’Rourke scorrazza avanti e indietro per le colonie, qualcuno in più non vuol dire nulla.» «Potrei rivelarmi un inetto, non credete?» «Questo dipenderà solo da te, O’Dowd.»
Capitolo 8 Quando Don Alfonso fece ritorno alle sue stanze era quasi l’alba, ma non si sentiva stanco. In verità, i suoi piani sembravano svolgersi secondo i desideri, e non poteva fare a meno di compiacersene. Il suo umore era decisamente migliorato. Sorrise tra sé e sé, aveva addirittura fame. Il servitore gli si accostò, aiutandolo a togliersi la giacca. «Portami qualcosa da mangiare.» «Sua signoria preferisce cenare o fare colazione?» A Don Corraya non sfuggì l’ironia delle parole. «Una colazione andrà benissimo» rispose secco. Si guardò attorno, e si accigliò. Dov’era la ragazza? Attraversò il vestibolo e si diresse nel salottino adiacente. Aveva involontariamente scartato l’ipotesi di cercarla nella camera da letto: l’idea che fosse lì gli sembrava quanto mai inverosimile, e se ne sentì irritato. Nonostante tutto, Corinna aveva ceduto alla stanchezza. Si era seduta sul divano di pelle con l’intenzione di analizzare la sua situazione e di trovare una via d’uscita, ed era immancabilmente caduta in un sonno senza sogni. Fu così che Don Alfonso la trovò, addormentata. Indossava un abito giallo oro chiuso fino al collo che non lasciava intravedere neppure un triangolo di pelle nuda, e aveva i capelli sciolti sulle spalle, ancora umidi, che le ornavano le spalle in ramati riccioli ribelli. Il volto candido non tradiva alcuna emozione, assomigliava tanto a quello di una statuetta di porcellana, perfetto nei lineamenti e incredibilmente dolce. Desiderò baciare quel volto. Ma non appena mosse un passo verso di lei, Corinna spalancò gli occhi, ancora immersi nel sonno, e si ritrasse di scatto mentre la sua mano corse istintivamente al coltello... Si fermò in tempo, e si ritrovò a fissare il volto corrucciato
di Corraya. «Fingevi di dormire. Perché? Pensavi che ti avrei lasciata stare?» Corinna indietreggiò prudentemente. «Io non fingo mai, señor» rispose guardandolo con astio. «Vorresti farmi credere che hai intuito la mia presenza mentre eri immersa nel sonno?» «Io non desidero farvi credere nulla, tranne il fatto che vi detesto.» «Ciò non fa molta differenza.» «Ne fa per me.» «Tu non conti.» Sorrise. «Rilassati. Stai lottando per una causa già persa, non sprecare energie che potrebbero esserti utili in altro modo.» Il servitore entrò portando un vassoio d’argento colmo di vivande. «La colazione, señor» annunciò. «Vuoi approfittarne?» le chiese. «Non ho fame.» «Come vuoi. Io invece ne ho molta.» Si sedette e cominciò a mangiare, guardandola di tanto in tanto. «Vedo che dopotutto hai fatto ciò che ti avevo chiesto, anche se non è esattamente il tipo d’abito che avrei scelto per questa sera.» «Ne sono convinta» disse caustica. Don Alfonso strinse le labbra. «Immagino che se ti chiedessi di indossarne uno diverso incorrerei in un rifiuto.» «Immaginate bene.» «Allora non mi resta che ordinarti di toglierlo.» Corinna sgranò gli occhi ed alzò la voce. «Che cosa?» «Toglitelo» ripeté. «Non ci penso nemmeno!» I suoi occhi sprizzavano lampi. «Toglitelo, o te lo strapperò dal corpo con le mie mani.»
«Non lo farete!» La sua voce tremò di indignazione e una velata preoccupazione le adombrò l’espressione arrogante del viso. Don Alfonso scostò la sedia, nell’atto di alzarsi e dimostrarle quanto fosse deciso a fare quello che aveva minacciato poc’anzi. Corinna perse il controllo. «No! Voi non mi toccherete! Non ve lo permetterò!» E agguantata la prima cosa a portata di mano, un vaso in cristallo, gliela lanciò contro con tutta la forza che possedeva. Don Corraya si scansò, evitandolo per un pelo, mentre finiva sul tavolo di marmo, frantumandosi in una miriade di pezzi di cristallo grandi come coriandoli e spazzando via l’intero vassoio della colazione. L’uomo bestemmiò e si mosse minacciosamente verso di lei. «Non avvicinatevi!» l’ammonì prendendo tra le mani un David di bronzo e agitandolo davanti a sé. «Posalo!» ordinò furioso. E per tutta risposta se lo vide arrivare addosso. Riuscì a scostarsi e subito le corse contro. Corinna rovesciò una seggiola facendolo cadere, e prima che fosse riuscito a rialzarsi si armò di un altro paio di oggetti. Glieli gettò contro. Lui urlò di collera, riparandosi con le braccia mentre le si lanciava addosso. Lei si mosse per sfuggirgli, ma fu troppo lenta, l’abito le impacciò i movimenti e dopo solo pochi passi sentì che le agguantava il bordo del vestito. «Lasciatemi!» urlò. Tentò di liberarsi assestandogli un calcio. Fu una mossa particolarmente infelice. Corraya le agguantò la caviglia e la trascinò a terra. Ignorando i dolorosi effetti dei suoi tentativi per liberarsi, egli la bloccò col proprio peso e finalmente riuscì a immobilizzarla, bloccandole i polsi contro il pavimento. «Sei una gatta selvatica, ma saprò addomesticarti» disse a denti stretti, respirando forte per lo sforzo. Corinna si divincolò, usando tutte le forze che possedeva.
«Lasciatemi, bastardo spagnolo!» Furia e rabbia soffocarono paura e terrore, e nei suoi occhi viola egli vide una luce di disperato coraggio, e un odio incontrollabile. «Le tue urla mi disturbano... ma so come farti star zitta!» Si impossessò crudelmente delle sue labbra in un bacio punitivo, che mirava a far del male, ma a quel violento contatto con la morbidezza di lei, alla sua ira si sostituirono sensazioni ben diverse, che gli pervasero il corpo e le membra, mentre un calore crescente gli invadeva le viscere, fin giù, nell’inguine. Spinse la propria lingua contro la bocca ostilmente chiusa di lei, e si spinse contro il suo corpo innocente, racchiudendola in un abbraccio soffocante. Corinna si sentì in trappola. Non riusciva a muoversi, le ma ni bloccate, le gambe imprigionate tra i meandri di quel maledetto abito e costrette contro il pavimento da quelle di lui. Preso da un’indicibile sete di possesso e spinto da una passione incontenibile, Corraya si liberò una mano, si alzò appena, continuando a guardarla negli occhi con bramosia, agguantò il bordo del colletto dell’abito e lo strappò con violenza. Corinna urlò. Disgusto e terrore si impadronirono di lei, il suo cuore impazzito prese a battere con furia quando lo spagnolo cominciò ad accarezzarla possessivamente, impadronendosi di nuovo della sua bocca, mentre la sua mano callosa le stringeva un seno. Il bruciore dell’umiliazione e dell’oltraggio le avvelenarono l’anima, e la sua coscienza prese a gridare vendetta. Tentò di liberarsi, ma lui strinse la presa, allora gli morse il labbro. Lo strinse tra i denti fino a quando l’urlo di dolore dell’uomo le arrivò alle orecchie e il gusto del suo sangue le inondò il palato. Le mollò i polsi, imprecando e ingiuriando, e si portò una mano alla bocca. «Maledetta sgualdrina!» Un violento ceffone si abbatté sul viso rigato di lacrime e la inchiodò a terra. «Ti insegnerò a ubbidire!»
Corinna era troppo fuori di sé per accorgersi di cosa stava accadendo. Una mano le agguantò la gola esposta e cominciò a stringere; affondò le dita nella pelle sensibile togliendole dolorosamente il respiro. «Adesso smetterai di agitarti, piccola selvaggia!» Quando si sentì soffocare, Corinna abbassò lo sguardo e si immobilizzò. Corraya sorrise. «Così va meglio.» Era inerme, impaurita e senza forze. Riprese ad accarezzarla, la mano sempre chiusa attorno alla sua gola come una morsa. Le prese i seni nella mano, uno dopo l’altro, strizzando i capezzoli fino a che si indurirono, protendendosi verso di lui. «Il tuo corpo ti tradisce, querida.» E con un ghigno beffardo cominciò a lottare con la gonna, imprigionata tra i loro corpi. Corinna sussultò. «No...» La sua voce non risuonava che come un flebile lamento, reso roco dalla mancanza d’aria, ma al nuovo contrarsi delle dita di lui rinunciò a fare qualsiasi cosa. Dai suoi occhi scuri di terrore traboccarono le lacrime. Don Corraya rise, mentre con un ultimo sforzo le sollevò l’ampia gonna oltre la vita sottile. Corinna sentì la sua mano muoversi sulle sue gambe, accarezzarla attraverso la sottile stoffa degli indumenti intimi, e salire inesorabile, insinuandosi tra le cosce. Un brivido gelido le percorse la schiena. Nessuno l’aveva mai toccata così intimamente, e al disgusto e alla paura si unì anche un profondo senso di vergogna. «Ti piace, vero? Ho sempre pensato che sotto quel visino dolce e puro si celasse un’inconsapevole meretrice.» La totale inesperienza di Corinna giocava in favore di Don Corraya, ed egli ne approfittò, facendole credere che la battaglia fosse già perduta. Ma quando si sentì strappare di dosso il tessuto labile che ancora la proteggeva, la sua mente si riscosse.
L’uomo armeggiò con i propri calzoni. La percezione del pericolo incombente provocò la reazione; mosse la mano, faticosamente, annaspando nelle pieghe del vestito... Le mancò il respiro per un attimo e temette di svenire. Don Alfonso se ne accorse e allentò la stretta attorno al suo collo martoriato. «Ti voglio lucida, querida. Non osare svenire adesso!» Riprese fiato, e la sua mano riprese a muoversi, disperatamente. Sentì la rigida durezza del suo sesso contro le sue cosce e in quell’istante le sue dita si chiusero spasmodicamente attorno al manico del coltello. Vibrò il colpo quasi senza rendersene conto. Seppe di averlo colpito dalle sue grida e dal getto di sangue che le bagnò i seni. Improvvisamente libera, si ritrasse, tossendo e gemendo. Respirò faticosamente e deglutì, piangendo alle fitte in tense che sembravano dilaniarle la gola. Don Alfonso ritto sulle gambe malferme, il volto pallido e lo sguardo stravolto, si portò le mani all’arma conficcata nel suo torace e con un grido inumano la estrasse, gettandola dall’altra parte della stanza. Il sangue prese a scorrere a fiotti, inzuppando la camicia e insozzandogli il basso ventre e il membro floscio pendente tra le gambe. La porta si spalancò. Il servitore e le guardie di turno irruppero nella stanza.
Gonzales venne di nuovo buttato giù dalla branda, mentre una carrozza seguita da un gruppetto di soldati, usciva di gran carriera dalle mura sfrecciando nella semioscurità del primo albeggiare. La guardia che lo svegliò gli parve indicibilmente scossa, terrorizzata, e Luiz non si fermò a chiedere spiegazioni, si precipitò fuori, sulle mura, correndo verso la torretta che portava all’interno del palazzo. Il soldato che lo seguiva seguitava a biascicare parole apparentemente senza senso, ma Luiz era sicuro che avrebbe dovuto
ringraziare quella donna maledetta per tutto quello che stava passando. Si infilò la giacca, e con una sfilza di imprecazioni si addentrò nei corridoi del palazzo, illuminati a giorno. Le urla demoniache del suo padrone oltrepassavano le porte chiuse e le innumerevoli stanze che ancora li separavano. Luiz impallidì, rallentando inconsapevolmente il passo. Un brivido di genuino terrore gli corse lungo tutta la spina dorsale. «Ma cosa diavolo sta succedendo?» si chiese a voce alta. Un uomo della servitù uscì di gran carriera dalla soglia del la camera padronale e quando lo vide giungere gli corse incontro. «Capitano! Sia ringraziato il cielo! Lei è l’unico che può tentare di calmarlo... O sua signoria morirà dissanguato prima ancora che arrivi il medico!» «Dissanguato?» Solo in quel momento si accorse che l’abbigliamento notturno dell’uomo era tutto imbrattato di sangue. Si catapultò dentro la stanza. Le voci angosciate dei servitori si mescolavano alle grida furiose del loro signore, mentre un acre odore di sangue gli invase le narici. La vista di Don Alfonso, sanguinante e pazzo di collera, mentre mille mani si affaccendavano attorno a lui per tamponare la ferita, gli si stagliò davanti all’improvviso. Lo guardò, quasi incapace di muoversi. «Non hai mai visto del dannato sangue, Gonzales?» La sua voce sferzante lo riscosse.
Non il vostro, señor. Quella dannata strega non l’aveva neanche
ucciso.
«Il medico arriverà presto, señor. Non dovete agitarvi...» «Agitarmi un accidente! Queste mummie mi hanno già saturato di idiozie! E se provano a dire o a fare ancora qualcosa li farò scuoiare vivi!» I servitori si scostarono di scatto. Don Corraya premette il tampone di stoffa contro la ferita e respirò più volte. «Voglio la mia frusta, Gonzales» ordinò con voce metallica.
Luiz sgranò gli occhi. «La frusta, señor?» «Le darò una lezione che lascerà il segno!» «Aspettate almeno di essere stato medicato...» «Straccia quel lenzuolo e legamelo intorno, stretto.» «Ma...» «Cuciti la bocca, Gonzales, e fai come ti ho detto!» urlò fuori di sé. «Vai a prendere quella cagna. La pagherà cara.» Luiz non tentò nemmeno di calmarlo, la vendetta era in quel momento l’unica cosa che l’avrebbe riportato alla ragione. E sarebbe stata terribile. Si strinse nelle spalle e se ne lavò le mani. Se la prendesse pure con la ragazza, la uccidesse pure, se era ciò che gli serviva per calmare la collera. Tutto quello che voleva era restarne fuori, perché se solo avesse mostrato il suo disaccordo sapeva che lo avrebbe ucciso. Trovò la ragazza in un angolo del salotto, rannicchiata per terra. Aveva il vestito strappato, era spettinata e malconcia, e sporca di sangue. La raggiunse, la prese per un braccio e la sollevò, trattenendosi a stento dall’imprecare. Quella stupida aveva messo in gioco la sua vita, e quella di tutti loro. Non gli sfuggirono i segni scuri che le deturpavano il collo, e neppure lo sguardo selvaggio che gli rivolse. La trascinò senza molte cerimonie, fino a quando non si trovarono di fronte a Don Corraya, livido di collera. Una luce demoniaca gli accendeva lo sguardo malvagio. «Legala al camino, e scoprile la schiena.» Corinna tremò. Tentò di lottare, ma Luiz la immobilizzò facilmente. Volle urlare, ma dalla sua gola non eruppe che un suono indistinto. La legò, estrasse un pugnale dalla cintola e le fece a pezzi il vestito. Poi si scostò. Lottando contro sé stesso per impedirsi di voltarle le spalle e sottrarsi a quella vista che lo disgustava. Nessun
uomo, degno di questo nome, avrebbe mai picchiato una donna. Don Corraya stava per farlo, e forse l’avrebbe pure uccisa. «Adesso, cagna, mi pregherai.» Il primo colpo le si abbatté contro con una violenza che la lasciò senza fiato, un bruciore immenso la attraversò da parte a parte, e lacrime copiose presero a rigarle le guance. Un sottile segno rosso come il fuoco apparve in pochi secondi sulla sua pelle candida. Ne seguì un altro, e poi un altro ancora, e ancora... Corinna si dimenava, e più la sua sofferenza era palese, più violenti divenivano i colpi, fino a quando la sua schiena minuta non fu un reticolo di ferite sanguinanti. Sussultava, in preda ai singhiozzi, quando Don Corraya abbassò la frusta, apparentemente soddisfatto. Le si avvicinò alle spalle, indebolito dalla perdita del sangue e per lo sforzo. La afferrò crudelmente per i capelli, le rovesciò indietro la testa. La sua voce tagliente la trafisse come una lama. «Questa notte mi hai reso storpio, ma mi pregherai, sgualdrina, molto presto. Mi implorerai di prenderti, pur di far cessare quello che ho in serbo per te.» Cadde il silenzio. Sotto gli sguardi atterriti dei servitori e quello severo di Gonzales, Corinna sollevò le palpebre tremanti e con voce flebile lanciò la sua ultima sfida. «Non finché avrò vita.» E svenne. Corraya si scostò, lasciando cadere la frusta ai suoi piedi. «Rinchiudila in una cella» ordinò. Jack fece loro un cenno dalla strada, trattenendo il cavallo che sbatteva gli zoccoli contro la terra battuta e il pietrame. Dorian spronò la propria cavalcatura, e lo raggiunse, seguito a breve distanza da Walt, Johnny e i portoghesi. Avevano lasciato Setubàl in sette, poi, arrivati al confine, uno di loro li aveva lasciati per precederli ad Almonte, dove Enrique li avrebbe incontrati per metterli al corrente delle possibilità che si
presentavano e delle difficoltà cui avrebbero dovuto far fronte. Cavalcavano di buon passo, facendo riposare i cavalli solo la notte. Fino ad allora avevano fatto le loro soste lontano dai paesi, la maggior parte protetti dalla boscaglia; ma adesso che si trovavano a poca distanza da Cadice, avrebbero dovuto entrare in paese, un piccolo agglomerato di case alla parvenza tranquillo, ma l’idea li rese comunque nervosi. Era l’imbrunire. Jack si affiancò a Dorian. «Qualsiasi parola o gesto fuori luogo e potrebbero sorgere complicazioni.» Dorian serrò la mascella e il suo volto si tese pericolosamente. «Non hai bisogno di ripeterlo in continuazione.» Percorsero qualche strada secondaria poi Jack fermò il suo cavallo davanti a una costruzione ampia e sghemba. «Lasceremo qui i cavalli.» Scese di sella e gli altri lo imitarono. Johnny prese per la cavezza il suo e quelli dei compagni. «Belle bestie, non trovi?» fece, accarezzandone il collo. «Darei le mie pistole per questa giumenta.» «Sul mare non ti servirebbe granché» gli fece notare Walter. «Dimentichi la mia piantagione, Walt. Mi piacerebbe allevare cavalli come questi.» John sembrava serio e Walter lo guardò con rinnovato interesse. La taverna in cui Jack affittò due camere per la notte traboccava di persone, sfaccendati, uomini di ritorno dal lavoro e vecchi incalliti bevitori. Si sentiva il gran vociare dei clienti già dalla strada, e Dorian si innervosì. «C’è uno spettacolo di flamenco. Nessuno noterà la nostra presenza.» Le camere avevano ciascuna due letti, una sedia e un piccolo mobile, e il chiasso infernale, che a sentire Jack si sarebbe protratto fino a tarda notte, arrivava fin lassù con estrema facilità. «Ci sono solo due letti!» protestò Johnny entrando. Dorian non lo degnò neppure di un’occhiata, Walter stirò la bocca in un ghigno divertito. «Ho sentito dire che la ballerina è una
splendida ragazza, John, e che occasionalmente divide il suo letto con i clienti più generosi.» «Allora, buonanotte. Credo andrò a godermi lo spettacolo.» Alla porta che si chiuse alle sue spalle Dorian si voltò, sorpreso. «Non penserà di...» «Perché no? Domani lui si sentirà soddisfatto e rabbonito e noi saremo riposati. Non avrai pensato di riservare a me il pavimento.» «Combinerà qualche guaio, dannato indiano.» «Al massimo sgozzerà qualcuno.» Dorian imprecò. Jack sedeva coi compagni, con un bicchiere di porto e un piatto di paella davanti. Quando John prese una sedia vuota da un tavolo vicino e si sedette con loro, non trattenne un’occhiata incuriosita. «Qualcosa non va?» Il giovane ordinò del porto. «Non mi piace dormire sul pavimento. Sarò pure un corsaro, ma anch’io preferisco le comodità.» «Vuoi fumare?» Scosse la testa, allungando lo sguardo oltre la marmaglia di persone ammassate sotto quello che si sarebbe detto un palco. «Non ho mai visto uno spettacolo sorseggiando il dolce vino rosso.
di
flamenco»
disse,
«Allora non hai mai visto niente.» Jack sembrava di buonumore e perfettamente a suo agio. «Quanto credi occorrerà per...» Il portoghese scoppiò in una risata. «Pochi soldi, tanto coraggio, amico mio.» John si accigliò. «Cosa vuoi dire?» La musica iniziò ad attraversare l’aria e quando una grassa e matura ballerina, fasciata da un elaborato abito rosso e nero, comparve sul palco, fu chiaro che cosa avesse voluto dire. Si lasciò sfuggire una colorita imprecazione, mentre distoglieva lo
sguardo con una smorfia dipinta sul volto scuro. «Avery, che il diavolo ti porti.» Jack e i suoi compari avevano smesso di bere e sembravano trovare il ballo molto interessante. Avevano gli occhi scuri piantati contro quella figura piena che volteggiava sensualmente, al tempo delle nacchere. S’alzò, e andò a fare un giro.
La porta si spalancò all’improvviso, con un secco frastuono, e Johnny irruppe nella camera. «Dorian! Walter! Svegliatevi!» E per essere più chiaro cominciò a prendere a calci i letti di entrambi. Dorian si mise seduto, pronto a ucciderlo. Walter si voltò dall’altra parte. Con un’imprecazione, il giovane afferrò la brocca dell’acqua e gliela versò in testa. «Dannato bastardo! John questa volta ti ammazzo!» «Cosa diavolo ti è preso?» ruggì O’Rourke. John li fissò entrambi, gli occhi chiari che sprizzavano bagliori metallici. «Complicazioni!» «Parla.» Richiuse la porta che era rimasta aperta e si avvicinò loro. «Per vostra fortuna la ballerina si è rivelata più brutta di quanto il mio stomaco avrebbe sopportato! Ho fatto un giro, e mi è capitato di scambiare qualche parola con qualche ubriaco qua sotto. Si dice che ci sarà un’esecuzione... un rogo, per essere più precisi.» La sua voce tradiva tutto il disgusto e l’odio che provava. «Un rogo di inglesi!» Dorian balzò in piedi. «Quando?» chiese Walt.
«Domani all’alba, sulla piazza principale di Cadice. Un bello spettacolo, se si pensa che ogni spagnolo di questa zona vorrebbe assistervi!» Sputò in terra. Dorian si infilò gli stivali. «Partiamo immediatamente. Vai a prendere Jack.» Quando Jack seppe del perché era stato letteralmente prelevato dal suo posto al tavolo di sotto, e trascinato nella camera di O’Rourke, cominciò a protestare. Davanti a lui i tre corsari apparivano svegli e ben pronti a partire. «Ma non possiamo partire adesso! I cavalli sono esausti, rischieremmo di sfiancarli!» Incontrò lo sguardo truce di Dorian ed ebbe l’impressione di scontrarsi con una muraglia di volontà ferrea. «Enrique ci aspetta ad Almonte, non possiamo andare a Cadice! Sarebbe una pazzia, senza copertura...» Walter fece un cenno a John e insieme si avviarono verso le scale. Jack cominciò ad avere paura. «Dannazione Dorian. Avevamo stabilito che avreste agito secondo le mie direttive!» «Le cose sono cambiate. Noi andiamo a Cadice. Tu fai come credi. Sei sollevato dal tuo impegno.» L’uomo imprecò tra i denti. «Sollevato un accidente! D’accordo. L’ultima cosa di cui ho bisogno è la persecuzione di una tua vendetta. Maledizione all’intera stirpe dei corsari.»
Capitolo 9 Cadice era ancora immersa nel sonno, il sole indorava appena l’orizzonte e il cielo stava a poco a poco illuminandosi. I bagliori delle ultime stelle baluginavano appena. Jack si dispose accanto a Dorian. «È meglio dividerci, o daremo nell’occhio.» O’Rourke annuì. «Pepe verrà con te e Walter e vi guiderà sul luogo da nord. John verrà con noi.» Sulla piazza principale i roghi erano già pronti. Alti pali di legno nero che si innalzavano verso il cielo da una piattaforma rialzata, traboccante di sterpi. Dorian sentì un’ondata di disgusto invaderlo. Osservava rigido, i pugni contratti attorno alle redini. Neppure loro, che appartenevano a una razza barbara e priva di scrupolo, potevano sopportare un simile supplizio. Ripensò agli uomini che, a bordo della Redfury e poi della Forthsite, aveva giudicato e condannato a morte. Nemici giurati, traditori e infidi voltafaccia, ma di sicuro la loro sorte era stata ben più benevola di quella che sarebbe toccata a quei poveri disgraziati. Colpevoli soltanto di essere inglesi. Nascosero i cavalli dietro l’angolo di un vicolo cieco, e si avvicinarono prudentemente alla piazza. «Il carro passerà di qua» disse Pepe. «Di solito percorrono le strade molto presto, per evitare la folla. Poi li lasceranno in mostra fino a quando il sole non sarà sorto, e allora il boia li legherà ai pali e darà fuoco agli sterpi.» «Avremo più o meno mezz’ora per cercare di avvicinarci a loro e assicurarci delle loro identità» commentò Walter rivolgendosi a Dorian. «Non appena il sole splenderà daranno il via allo spettacolo.» «Quanti soldati ci saranno a scortarli?»
Pepe intuì la domanda e rispose prima che Walt potesse tradurgliela. «Dipende dai condannati. Questa volta si parla di cinque soggetti... Saranno una decina.» O’Rourke si guardò attorno, rimuginando tra sé su quali difficoltà avrebbero incontrato. «Se non riusciremo a eludere la loro sorveglianza dovremo ucciderne qualcuno. Voglio arrivare a quel carro.» Dall’altra estremità della piazza, Johnny scrutava alla ricerca di un indizio che gli palesasse la presenza dei compagni. «Dorian vorrà arrivare ai prigionieri.» Jack sussultò. «È una pazzia. Ci saranno i soldati. Non potete limitarvi a vedere da lontano se Gavin è tra di loro?» Gli occhi freddi del corsaro gli dissero che non aveva apprezzato quel commento. «Se ci sono i soldati li elimineremo» disse come se fosse la cosa più naturale del mondo. Jack scosse la testa. Quel giovane meticcio avrebbe messo paura al peggiore dei nemici solo guardandolo in faccia. Aveva qualcosa di spietato in sé che annientava ogni difesa, ed era probabile che non possedesse nessun tipo di coscienza. Uno scalpiccio di zoccoli sul selciato e un sommesso cigolare di ruote attrasse la loro attenzione. Dorian e Walter si appiattirono contro un muro. Avery contò. «Sono otto, e mezzo addormentati.» Davanti a loro, a trenta passi, John fece un cenno. Walter si lasciò scappare un commento sarcastico. «Non vede l’ora. Quanti gliene facciamo sgozzare?» Il carro stava per compiere una curva e sarebbe rimasto nascosto dalle case per qualche secondo prima che le guardie di coda avessero modo di seguirlo sulla nuova via. Dorian ebbe un’idea. «I due di coda.» Si guardarono intorno, con un cenno Dorian segnalò gli obiettivi a Johnny. Da una parte e dall’altra della strada si misero in agguato.
Quando il carro ebbe quasi compiuto per intero la curva, si gettarono sulle guardie ignare come giaguari sulla preda. Nel più assoluto silenzio li trassero dalla strada, trascinandosi dietro i cavalli. Pochi istanti più tardi John e Dorian salivano a cavallo, con indosso le marsine e i cappelli dei soldati di scorta, e raggiungevano il carro. In silenzio seguirono il percorso fino alla piazza. Qui si fermarono. Dorian aveva gli occhi stretti in due fessure minacciose mentre il suo sguardo passava dall’uno all’altro dei prigionieri. Aveva creduto gli sarebbe stato possibile riconoscere qualcuno del suo equipaggio tra loro, ma ora, stentava anche a credere che quelle figure scheletriche, sporche e sofferenti potessero definirsi uomini. Erano stati coperti da una veste nera, senza maniche, ed erano rasati. I loro volti sparuti, gli occhi infossati, le ferite delle torture testimoniavano anni di indicibili sofferenze, e per la prima volta in vita sua, Dorian si sentì attanagliato dal rimorso. John glielo lesse in viso. «Non c’è» bisbigliò. «No» affermò, con voce incolore. «Riconosci qualcuno?» chiese. Il meticcio passò con lo sguardo tutti i prigionieri per l’ennesima volta, poi, un piccolo tatuaggio sull’avambraccio di uno di loro gli risvegliò un lontano ricordo. Le sue pupille nere si dilatarono mentre lo scrutava. «Il serpente...» disse, cercando di ricordare. «Quale serpente?» «Ricordo un serpente tatuato su un braccio, ma nient’altro.» Dorian si fermò a riflettere per un momento, poi un nome si affacciò alla sua memoria, e insieme al nome il volto e l’uomo. Un uomo forte, di gran coraggio. «Peter Drew! Perdio, non l’avrei mai riconosciuto. Cristo com’è ridotto.» «Maledetti bastardi.» John stava per perdere il controllo. «Devo parlargli. Potrebbe sapere dove si trova Gavin.»
«Ci penso io» sibilò adirato. Spronò il cavallo verso l’altro soldato, tenendosi la tesa del cappello calata sul volto. «Senti amico. Qui non c’è nessuno. Cosa ne dici di andarcene a bere qualcosa.» Lo spagnolo lo guardò dubbioso per qualche secondo. «Credi che potremmo?» «Cosa ce lo impedisce? Non vedo anima viva ancora. Pochi minuti basteranno, se non ne approfittiamo adesso rimarremo fregati per tutto il resto della mattinata.» «Hai ragione. Palos, Ermendas, andiamo a sciacquarci un po’ la gola...Voialtri restate qui, poi andrete voi.» Quando si furono allontanati, Dorian si affiancò ad una delle guardie rimaste, estrasse la pistola carica e gliela puntò alla gola, quindi lo atterrò con un colpo deciso. Walter e Jack, avvicinatisi di soppiatto, atterrarono gli altri due con sommo piacere. Dorian balzò sul carro, portando un barlume di vita tra gli sguardi vacui dei prigionieri. «Peter! Peter Drew, sono il tuo capitano.» Lo scrollò, costringendolo ad alzare gli occhi su di lui. «Ti ricordi di me? Sono O’Rourke!» Qualcosa gli disse che non lo aveva dimenticato. «Capitano... O’Rourke...» «Dorian, stanno tornando!» Jack aveva quasi strillato. «Dov’è Gavin, Peter? Dov’è mio fratello?» L’uomo lo guardò apparentemente senza capire. «Parla dannato bastardo! Dov’è Gavin?» «Gavin...» «Dorian!» Lo sbattere degli zoccoli sul selciato si avvicinava. «È qui a Cadice? Dimmelo Peter!» «Gavin... non è qui» riuscì a dire. «Dove?» Walter gli si affiancò tendendogli le redini del suo cavallo.
«Dobbiamo andare.» Drew gli si aggrappò alla manica, in una supplica. «Ammazzatemi capitano...» Cominciò a piangere. «Ammazzatemi per pietà.» «Dove?» insistette con durezza. «Don Corraya... l’ha tenuto con sé. Non so dove sia, ve lo giuro. Ammazzatemi capitano, fatelo per gli anni in cui vi ho servito fedelmente.» Walter gli allungò il pugnale. Senza una parola Dorian lo agguantò e, odiandosi, glielo affondò nel cuore.
Non sapeva quante ore fossero passate, ma di certo erano state le più lunghe, vissute in un angoscioso silenzio, combattuto tra la sua scomoda coscienza e il suo buonsenso. Don Alfonso gli aveva ordinato di riflettere, e lui l’aveva fatto. Dio sapeva se l’aveva fatto. E adesso si sentiva l’ultimo degli esseri umani. Il dolore fisico, la condizione infame in cui aveva passato quegli anni avevano avuto il sopravvento sul rimorso e l’ostinazione. Era stanco. Ed era in collera. Dorian! Doveva ringraziare lui, per quella vita d’inferno, e per tutto questo, ora. ‘Per chi cade in mare solo la morte’, ve ro? Certo, sarebbe morto. Ma non per lui. Un giorno si sarebbe reso conto che sarebbe stato meglio per suo fratello averlo al fianco, piuttosto che contro. Avrebbe rimpianto quella decisione. Eccome. Si trascinò fino alla porta della cella, i nervi tremanti di rabbia, e prese a picchiarvi contro, urlando. Don Corraya stava sdraiato sul proprio letto, ad ascoltare con cipiglio il medico che gli raccomandava prudenza e riposo. Lo aveva medicato e fasciato, e adesso gli stava preparando un pozione che gli calmasse il dolore. La sua occhiata fu di chiara disapprovazione, quando vide Gonzales entrare nella stanza, apparentemente impaziente di riferire qualcosa di importante.
«Sua signoria non deve essere disturbato!» lo rimproverò. «Sciocchezze!» l’interruppe Don Alfonso infastidito. «La sciateci soli. Sto benissimo.» Con riluttanza il medico si ritirò. «Allora?» chiese bruscamente. «Che c’è adesso?» «Il ragazzo, señor. Sembra che abbia accettato.» Il viso scuro dello spagnolo si distese in un ampio sorriso. «Lo sapevo!» esultò. «Accompagnami di sotto.» Luiz scosse la testa. «No, señor. Il dottore ha detto...» «Che muoia di colera!» Sostenuto da due guardie e guidato da Gonzales, Don Corraya scese nelle segrete. La porta della cella si aprì, lasciando entrare la luce fiammante delle torce. Gavin si alzò in piedi e con passo incerto avanzò verso lo spagnolo, la cui soddisfazione si leggeva perfettamente negli occhi scuri. Ebbe un brivido di freddo, che sembrò chiudergli il cuore in una morsa, paralizzando ogni sentimento. Sì, adesso si sentiva pronto. «Hai deciso, finalmente.» «Sì.» «La tua morte mi procurerà immenso piacere, O’Dowd.»
Parte Seconda La donna del corsaro 1665-1666
Capitolo 10 Un’improvvisa zuffa tra due ratti che si contendevano la carogna di un terzo più piccolo ruppe il silenzio incombente e svegliò Corinna dal suo doloroso torpore. Schiuse gli occhi nel buio, e i ricordi più angoscianti le invasero la mente. Deglutì a fatica, la mancanza di cibo e di acqua non aveva migliorato lo stato sofferente dalla sua gola. Ogni volta che tentava di parlare, non riusciva che a emettere suoni indistinti che aumentavano il senso di bruciore e di gonfiore. I polsi legati le dolevano per lo sforzo incessante di sostenerla. Ricordava con difficoltà di qualcuno che la sorreggeva, trasportandola, rammentava il fuoco intenso che la dilaniava, poi era venuta l’incoscienza. Con un gemito cercò di far leva sulle gambe, per alleviare il bruciore delle ferite provocate dalle corde. Uno dei ratti le finì contro, attaccandosi con accanimento alla sua veste stracciata e sporca. Gli assestò un calcio, con tutte le forze di cui riuscì a disporre, e il suo grido roco risuonò come il suono più tetro che avesse mai udito. Dagli occhi chiusi traboccarono lacrime silenziose. Il calore innaturale della febbre le impediva di pensare, le tempie le pulsavano dolorosamente. Un senso di impotenza e disperazione si impossessò di lei. Prese fiato, e si mosse, agitando i polsi sopra la testa, cercando di non fare caso al dolore atroce che si propagava fino alle spalle. Si arrestò, sfinita, quando un rivolo di sangue caldo cominciò a scenderle lungo le braccia. Non aveva più forze per lottare. Sospirò scossa dai singhiozzi e si abbandonò, la testa china, i lunghi capelli rossi che le nascondevano il viso. Un improvviso cigolare di cardini arrugginiti sovrastò per un istante lo squittire insistente dei topi. Un rumore soffocato di passi le giunse alle orecchie attraverso i muri spessi.
Corinna sentì il proprio cuore smettere di battere per un istante, ma non trovò la forza di alzare il capo e vedere chi fosse; pregò che non si trattasse di Corraya, mentre scivolava di nuovo nell’incoscienza.
C’erano voluti cinque giorni. Cinque maledettissimi giorni, passati a elargire denaro, a fare piani, a disegnare mappe e a dividersi i compiti nel trovare le persone e i momenti adatti. Dorian era sembrato preda delle febbri in alcuni momenti, tanto era impaziente, ma Walter sapeva bene che quando avesse potuto scaricare la tensione accumulata in quell’attesa infinita, sarebbe tornato a essere l’uomo scabro e cinico che aveva fatto dell’avventura e del pericolo la sua vita, e dell’assenza di rimorsi e di paura il suo codice d’onore. In verità, nessuno l’aveva mai visto in quello stato, da quel lontano giorno di novembre, in cui, risvegliatosi dalla febbre provocata dalla ferita, si era reso conto di aver perso la sua nave, e con essa suo fratello. Aveva ferito tre uomini e aveva cercato di uccidere Henry, ma poi nulla lo aveva più toccato. Nulla fino a quel momento. I loro passi risuonavano come batocchi di campane sulle lastre di pietra dei cunicoli. Il nervosismo aleggiava sovrano, mentre la ristrettezza del luogo e l’assenza parziale di ossigeno incidevano sul loro respiro, rendendolo affannoso, e sul loro umore, rendendoli tesi come corde di sartie, pronti a balzare sul nemico, pronti a uccidere al minimo movimento sospetto. Lo spagnolo che li guidava guardingo doveva essere folle di terrore, poiché malgrado la gelida umidità di quel luogo sudava copiosamente. I suoi occhi, resi lucidi e rossi dal calore della torcia che teneva in mano, si muovevano rapidamente, come se temessero in ogni istante di incontrare qualcosa di terribile. Dorian lo seguiva a ruota, la pistola carica nella mano, e Johnny e Walter chiudevano la fila, reggendo una seconda fonte di luce. Non era stato facile corrompere le guardie, ma era stato di sollievo scoprire che anche qui, nella sua casa, Don Alfonso non era affatto amato.
Enrique aveva dato loro un nome. Non era sembrato un granché all’inizio, ma successivamente si era rivelato molto più utile di quanto in realtà non avessero creduto. L’uomo che avevano davanti aveva perso il fratello, accusato di tradimento e ucciso dallo stesso Corraya, e il suo rancore aveva giocato a loro favore. Con il suo aiuto avevano corrotto alcune guardie ed erano venuti a conoscenza del passaggio segreto che stavano percorrendo e che avrebbe loro permesso di penetrare all’interno del perimetro delle mura, e poi scendere nelle galere, senza essere costretti ad affrontare lo spazio aperto e le sentinelle di turno. Nel silenzio tetro il sussurro dello spagnolo apparve ancor più inquieto. «Ci saranno delle guardie di turno alle porte...» Per tutta risposta Dorian estrasse il pugnale e rinfoderò la pistola. John e Walt lo imitarono all’istante. Alla fine della galleria stava seduto un piantone, evidentemente addormentato, dal momento che non aveva ancora dato segno di averli scorti. Quando furono a pochi passi da lui, Dorian intuì un movimento sul suo volto assonnato. Veloce come un fulmine spinse di lato la loro guida ed annullò in pochi passi la distanza che li separava. Il soldato si ritrovò per terra agonizzante, prima ancora di aver capito cosa stesse succedendo. La porta cigolò orribilmente nell’aprirsi. Passarono oltre, inoltrandosi in un buio inquietante e in un silenzio d’oltretomba, rotto soltanto dal fastidioso squittire dei topi. Le dimensioni del cunicolo che si snodava davanti a loro risultarono notevolmente ridotte rispetto ai precedenti, Dorian imprecò tra i denti, avrebbero dovuto procedere a testa bassa, per impedirsi di urtarne il soffitto. Il puzzo di chiuso e di muffa, misto a quello del sangue e di orina arrivò prepotentemente alle loro narici. John si portò una mano alla bocca, scosso da improvvisi conati. Walter compresse i polmoni senza impedirsi una smorfia di disgusto. «Dovremmo essere vicini alle celle» constatò.
La guida si fermò all’improvviso. «All’allargarsi di questo passaggio ci saranno due sentinelle.» Dorian fece un cenno ai compagni. «Il cambio avviene ogni sei ore. Questo turno è iniziato alle nove di sera, quindi abbiamo solo mezz’ora per trovare l’uomo che cercate e tornare indietro.» Il corsaro annuì. «Se è sicuro che si trovi qui, tutto si svolgerà come previsto...» Lo spagnolo deglutì. «Appena una settimana fa è stato il mio turno, e c’era» lo rassicurò. Agirono velocemente, atterrarono i soldati dopo una rapida lotta corpo a corpo, e si impossessarono delle chiavi. C’erano una ventina di celle allineate lungo entrambe le pareti e da esse non proveniva che silenzio. La guida ne indicò una. Dorian si sentì frastornato, e terribilmente inquieto. Si sarebbe quindi finalmente conclusa dentro quella cella quell’interminabile odissea? «Gavin? Gavin, rispondi! Sei qui ragazzo?» La sua voce tra dì una nota di intensa emozione mentre faceva girare la chiave. Come in un lampo si vide davanti la figura misera e morente di Drew. E la paura di trovarselo di fronte in quelle condizioni lo scosse talmente che non si rese conto di stare fissando il vuoto. «Gavin?» chiamò ancora, e solo la stretta comprensiva di Walter gli fece prendere atto della realtà. Come una furia si gettò sull’uomo che li aveva condotti fin laggiù, lo agguantò per il bavero della giacca e lo sbatté contro il muro, divorato dalla collera. «Non c’è nessuno qui dentro!» ruggì ferocemente. «Aspetta Dorian.» Walter lo bloccò. «Guardiamo nelle altre...» Le celle si rivelarono vuote per la maggior parte. In un paio trovarono due moribondi troppo vecchi, in un’altra un disgraziato che aveva perso il senno. Furioso per quell’insuccesso e angosciato per la sorte di Gavin,
Dorian fece scattare la serratura dell’ultima porta. Alzò la torcia, e il suo sguardo cupo vagò lungo le pareti per alcuni interminabili istanti, prima che, con grande sgomento, si posasse su una figura sottile stagliata contro il muro, le braccia legate sopra la testa penosamente abbandonata. Quando si fu avvicinato abbastanza, gli apparve dapprima una folta chioma rossa che risplendeva come fiamma ai bagliori della luce, poi i lembi di un abito stracciato che mal proteggevano il corpo sottile. La collera lo assalì, sostituendo lo stupore iniziale, quando s’avvide del sangue che le aveva imbrattato i polsi esili... Doveva aver cercato di liberarsi, finendo solo per stringere i nodi e ferirsi. Appese la torcia alla parete, estrasse il coltello e, mentre con una mano la sosteneva, con l’altra tagliò le corde. Tolto quel macabro sostegno, le braccia le caddero lungo i fianchi e il capo scivolò all’indietro, mettendo in luce un viso incantevole, un collo di cigno barbaramente martoriato, due seni sodi dalla pelle liscia e vellutata. Avvertì una vampata di calore invaderlo mentre, suo malgrado, ammirava il morbido corpo che teneva tra le braccia. La curva del labbro inferiore gli si addolcì involontariamente. Le accarezzò la fronte in un gesto inconsapevole, e si accigliò sentendo che bruciava di febbre. La sollevò, leggera come una piuma. Aveva un viso di fanciulla, e un’espressione assente che lo preoccupò. Incapace di distogliere lo sguardo dalla donna abbandonata contro il proprio torace, si volse e uscì. Lo spagnolo, che si era tenuto prudentemente in disparte fino a quel momento, non seppe impedirsi di reagire a quella vista; invaso dal terrore prese ad agitarsi e a tremare vistosamente. «No... no, non potete. Non la donna! Per carità, Don Corraya ci ammazzerà tutti se la portate via!» Corinna gemette debolmente, e Dorian sentì sotto la mano che la sosteneva le innumerevoli ferite che si aprivano sulla schiena nuda. «Lasciatela, vi prego, o ci condannerete a morte!» Lo sguardo gelido di Dorian lo mise a tacere, la curiosità di Walter
lo spinse a parlare. «Chi è questa donna, Josè?» Con riluttanza l’uomo decise che dopotutto potevano an che sapere qualcosa di più, tanto ormai le loro intenzioni apparivano più che ovvie, e lui non poteva certo impedirle. Si strinse nelle spalle, il suo sguardo s’abbassò sul pavimento. «È una prigioniera. Il bottino di una battaglia contro gli inglesi.» «Perché si trova in queste condizioni?» chiese John da dietro le sue spalle. «Quando sua signoria le ha usato violenza lei si è ribellata, gli ha conficcato un coltello tra le costole... ma non l’ha ucciso, per sua sfortuna.» Dorian alzò un sopracciglio, tradendo un’espressione stupita e ugualmente compiaciuta. La adagiò su una panca, sorreggendole il capo con più dolcezza di quanto in realtà volesse mostrare, e ne controllò il battito cardiaco, sfiorandole la vena azzurra sulla base del collo. Dopo un istante il debole pulsare di lei si fuse con i tonfi sordi del suo cuore. Il suo sguardo accigliato cadde di nuovo sui lividi scuri, le passò una mano sulla gola, esaminandone il gonfiore, poi le scostò i capelli per controllarle il dorso. Il suo stomaco si contrasse alla sua vista, l’esclamazione inorridita di Walter e il silenzio di John gli confermarono lo stato delle cose. «Frustate» sentenziò gravemente. Walter fu il primo a riprendersi. «Che intenzioni hai?» «La portiamo via.» Era un ordine. Un flebile gemito catturò la sua attenzione, Corinna si mosse debolmente. «Ha bisogno di acqua» disse. Josè agguantò la sacca che era appartenuta alle guardie e gliela allungò. Dorian si aprì la camicia e ne strappò un lembo, lo imbevve d’acqua e lo passò sulla fronte madida. La frescura e l’improvvisa
sensazione di sollievo la trassero dal buio della mente. Mosse le labbra in una muta richiesta e Dorian gliele inumidì. Due occhi febbricitanti si aprirono in quell’istante, mettendo a fuoco dapprima solo una figura possente, china su di lei, poi un volto spigoloso, cupo, una bocca severa, e una massa informe di capelli scuri. «Vi ha mandato a prendermi?» La gola le doleva, ma ugualmente quelle parole appena sussurrate suonarono colme di disprezzo. Il cipiglio sul volto di lui si ammorbidì, non si curò di rispondere. Corinna prese a tremare. «No! Non mi porterete da lui! Mi ucciderò piuttosto!» Lo sforzo la fece ansimare, provò una fitta al petto e solo allora si accorse di essere distesa. Fece un movimento per sfuggirgli ma inutilmente... Sentì le braccia che le dolevano immensamente, rigide, le spalle paralizzate dai crampi, e allora si lasciò ricadere, sfinita. Passò quello che a lei parve un’infinità di tempo, prima di avvedersi che l’uomo le stava massaggiando forte le braccia, nell’intento di riattivarle la circolazione. Lo studiò in silenzio, sentendosi sempre più a disagio. Lui non le aveva ancora parlato, e l’unica cosa di cui era cosciente in quel momento, era la profondità del suo respiro e la forza delle sue mani. Una figura apparve alle sue spalle. «Dobbiamo andare» affermò. Quelle parole, appena mormorate, la colpirono. Si guardò attorno. Chi erano tutti quegli uomini? Si agitò impercettibilmente. Andare dove? «C’era un prigioniero quaggiù, qualche giorno fa» esordì lui a un tratto, la voce scabra come la sabbia. «Gavin O’Dowd. Ne sapete nulla?» Corinna strinse gli occhi, fissando il suo sguardo indagatore in quello cupo dell’uomo che la sovrastava. Chi era? E perché cercava un prigioniero? Le sue labbra si mossero autonomamente. «O’Dowd?» Suoni e ricordi le giunsero dai meandri assonnati della memoria, e il significato di quei suoni e di quei ricordi la scosse. Sospirò, poiché
l’istinto le suggerì che ciò che gli avrebbe detto non gli sarebbe piaciuto. «È morto» disse infine, con voce atona.
Capitolo 11 Furia e dolore montarono insieme. «Morto?» La sua voce gelida risuonò come un grido di battaglia. La scrutò severamente, poi la sincerità che le lesse sul viso lo rese folle di rabbia. Si rizzò di scatto, i pugni stretti convulsamente, e un’espressione spaventosa dipinta sul volto. «Lo ammazzerò, dannato figlio di un cane!» Estrasse la pistola ma al primo passo verso la porta, Johnny e Walter intervenirono. «Fermo, Dorian!» Lo trattennero e lo chiusero contro il muro. Il respiro diventò profondo, testimoniando la sofferenza e l’estrema volontà di controllarsi. Serrò le labbra e il suo volto si tese. «Dobbiamo uscire di qui, non morirci dentro! Non abbiamo che pochi minuti prima del cambio della guardia» intervenne Walt. «Jack ci sta aspettando, dobbiamo muoverci... In meno di mezz’ora avremo un piccolo esercito alle calcagna!» «E non potremo essere veloci, con la ragazza...» aggiunse John. Corinna li fissava, confusa. Uscire? Cambio della guardia? Esercito? Ma cosa stavano dicendo? E chi erano... in quel frangente, mentre la testa le pulsava di febbre e di paura, si rese conto che stavano parlando in inglese. «Inglesi...» bisbigliò, cercando di muoversi. «Siete davvero inglesi?» Johnny lasciò la presa su Dorian e le si accostò. «Siete sicura di quello che dite, milady? Gavin O’Dowd è morto veramente?» La testa le girò all’improvviso e dovette appoggiarsi a lui, chiuse gli occhi e lacrime di sollievo cominciarono a rigarle il viso sporco. «Sono sicura solo di quello che ho udito..» Gli occhi socchiusi di Dorian, fermo a pochi passi da lei con le ampie spalle contro la parete umida, la studiavano in silenzio. Guardò Johnny sostenerla e qualcosa gli si rimescolò nelle viscere,
strinse le mascelle e un risentimento inspiegabile trapelò dal suo sguardo nero come la notte, in cui serpeggiava selvaggia la luce riflessa delle torce. Era una sensazione pericolosa, si disse. Avrebbe portato fuori di là quella donna, e l’avrebbe messa in mani di fiducia affinché potesse tornare alla sua famiglia... Doveva possedere di certo una famiglia in Inghilterra. Ma nello stesso momento in cui formulò i suoi buoni propositi, qualcosa dentro di lui gli disse che non sarebbe andata così. «Scostati di lì, John» abbaiò infastidito. Il giovane s’allontanò, prima stupito poi divertito. Le si avvicinò. «È ora di levare l’àncora da questo buco.» E nonostante le parole e l’urgenza con cui le aveva pronunciate, restava lì, davanti a lei, apparentemente incantato. Walter scosse la testa, Johnny ridacchiò, e insieme si avviarono silenziosi lungo il cunicolo. L’espressione di Corinna rivelava un miscuglio di sensazioni contrastanti, che andavano dal timore alla felicità, dalla speranza all’angoscia. I suoi occhi brillanti di lacrime lo guardavano dal basso con un’espressione di supplica che lo fece sentire invulnerabile. Aveva bisogno di lui. «Mi porterete con voi, vero?» sussurrò a fatica lei, studiando la sua figura fiera, il suo volto di pietra e la sua espressione terribilmente accigliata. Dorian avrebbe voluto prenderle il viso tra le mani, baciarle le lacrime e rassicurarla... ma era un desiderio molto stupido, si disse. Non era che una bambina indifesa che aveva bisogno della sua protezione. E allora mille pensieri contrastanti gli si accavallarono dentro: poteva sembrare una bambina, sì, ma il suo corpo era quello di una donna, e l’immagine di lei che affondava un coltello nel torace del suo più acerrimo nemico lo eccitò incredibilmente. Si tolse la giacca e gliela mise sulle spalle, poi si chinò e la sollevò tra le braccia. Sentì le sue mani delicate aggrapparsi a lui con forza, mentre abbassava lo sguardo. Sembrava intimidita, eppure sotto la debolezza di quel corpo martoriato egli percepiva un coraggio e una volontà che lo disorientavano.
Stavano ripercorrendo il cunicolo a ritroso quando dei rumori sospetti giunsero alle loro orecchie. José cominciò a lamentarsi in sordina, mentre vigliaccamente si nascose dietro l’alta figura di O’Rourke. «Il cambio» piagnucolò. Bastò un’unica occhiata da parte del loro capitano, e Johnny e Walter cominciarono a correre nel buio, veloci come saette, i pugnali scintillanti stretti nelle mani. Quando la porta di ferro venne spalancata con violenza dai due corsari, un soldato stava chino sul corpo senza vita del piantone, altri due stavano facendo marcia indietro, per chiedere i rinforzi. Johnny, senza pensarci, si gettò sul primo e lo atterrò con un calcio in faccia, poi seguì Walter che correva appresso agli altri. Fu un inseguimento repentino, l’urgenza di quella cattura mosse le loro gambe allenate, il pericolo e le conseguenze di uno sbaglio avevano il valore stesso delle loro vite. Non fecero economia di sforzi e di fiato, e quando finalmente li ebbero raggiunti, la collera dei due era grossa e minacciosa come un mare in tempesta. Li travolsero trascinandoli a terra, e con furia li resero al silenzio perpetuo. Nell’improvvisa calma che seguì, i loro cuori cominciarono a riprendere il battito normale, mentre, inginocchiati per terra, recuperavano il controllo. Walter tossì. «Adesso non correranno più da nessuna parte. Dannati bastardi...» Sputò per terra con disprezzo. Johnny rise, estrasse il pugnale dal corpo esanime e lo pulì sugli indumenti prima di riporlo nel fodero. «E non siamo ancora pari» disse con voce feroce. Si alzò e si avviò per tornare verso Dorian. Walter ne seguì l’ombra con un greve cipiglio disegnato sul volto. «Non saremo mai pari...» sussurrò, pensando che nulla avrebbe potuto riportare in vita Gavin, e tutti gli altri. «Un giorno sì» replicò l’indiano, e il suo tono diceva che quella era una promessa.
L’aria si era fatta più respirabile all’approssimarsi dell’uscita, e tutti
e quattro gli uomini inspiravano profondamente, come per eliminare ogni traccia dal loro organismo dell’atmosfera malsana e fetida delle segrete. Accelerarono il passo, erano stati fin troppo a lungo là sotto. Dorian controllò con un’occhiata il volto di Corinna, aveva avvertito il suo improvviso abbandonarsi. Dalle mani socchiuse che aveva in grembo e dall’espressione serena capì che doveva avere perso di nuovo i sensi. Il calore del suo piccolo corpo pareva volergli bruciare la pelle al contatto. Si accigliò mentre, con un sospiro, varcava la soglia del passaggio. L’aria fredda li avvolse e un filo di luce lunare illuminò i profili dei loro volti. Percorsero in silenzio la breve distanza che li separava dai cavalli, attraverso la pineta e la boscaglia, poi la figura magra di Jack comparve loro davanti, incitandoli a gesti. «Presto, presto! Che diavolo è successo? Siete in ritardo, dannazione...» Allungò loro le briglie. «L’avete trovato?» Nell’attimo stesso in cui formulava la domanda i suoi occhi incontrarono la figura inerte nelle braccia del corsaro. Qualcosa gli disse che non si trattava di Gavin. «È una donna.» Walter ammiccò nel buio. «I tuoi occhi funzionano ancora, Jack.» «Ehi, un momento! Doveva essere un uomo.» «Fa qualche differenza?» chiese burbero Dorian, mentre si avvicinava al proprio cavallo. «Fa una maledetta differenza! Non ce la farà a stare in sella per tutto il viaggio...» «In quanto a questo, hai perfettamente ragione.» Mise la donna tra le braccia di Walter, quindi salì in sella e con il suo aiuto la issò davanti a sé. «Siete tutti pazzi!» inveì Jack con gli occhi che parevano uscirgli dalle orbite. «Ci rallenterà, maledizione!» «L’avremmo rallentata comunque per Gavin» disse Dorian, con una voce che non tradiva alcuna emozione.
Ecco, pensò Walter, sta già guarendo. La facilità con cui Dorian metteva a tacere le emozioni e i sentimenti lo aveva più di una volta lasciato perplesso. In poco tempo avrebbe dimenticato tutto, o comunque avrebbe relegato tutto in qualche parte remota della sua anima nera, abbastanza nascosto da rendere vano ogni tentativo di riesumazione. Jack sbuffò con disappunto. «Sarà meglio procurarci un altro paio di cavalli, prima di addentrarci sulle montagne.» «Non passeremo per le montagne.» A quelle parole John e Walter si voltarono a guardarlo con sguardo interrogativo. «Cosa? Ti ha dato di volta il cervello O’Rourke?» gracchiò Jack senza riuscire più a controllarsi; l’idea di restare allo scoperto in territorio spagnolo lo faceva sudare freddo. La giumenta di John dondolò la testa sbuffando e sbatté uno zoccolo. L’indiano si guardò attorno. «Dorian, andiamo» disse semplicemente. «Salta in sella Jack» ordinò Dorian con un tono che non ammetteva repliche. «Ci dirigeremo direttamente verso la costa. Prima di scendere a terra ho dato disposizioni affinché la Forthsite ci raggiungesse al confine.» «Il tuo cavallo non reggerà tutta la strada al galoppo» intervenne Walter. «Ce li scambieremo a rotazione durante il percorso.» «Se passassimo cambiarli.»
da
Almonte...»
azzardò
Jack
«potremmo
Dorian finse di non udirlo. Diede di sprone e partì al galoppo. Non era sua intenzione effettuare soste durante il tragitto; erano in territorio nemico e sarebbe stato oltremodo pericoloso e soprattutto insensato fermarsi... Tanto più che, tempo un paio d’ore, Corraya avrebbe sguinzagliato al loro inseguimento un nutrito gruppo di soldati, e chiunque, da quel momento in poi, avrebbe potuto fornire indicazioni sulla loro destinazione.
D’altra parte, se la via per le montagne era senz’altro la più sicura, Dorian non era certo che la ragazza avrebbe potuto resistere così a lungo in quelle condizioni. La febbre era aumentata, la pelle del suo viso bruciava al tocco, e il suo respiro si era fatto debole e affaticato. Quello stato di incoscienza, misto a istanti di debole delirio, lo preoccupava. Qualcosa di lei lo aveva colpito, non sapeva dire se fossero stati i suoi occhi pieni di innocenza, o il disprezzo delle sue parole, quando aveva creduto di avere di fronte un carceriere, o la forza con cui si era aggrappata a lui, la decisione, la risolutezza che aveva letto sul suo viso... No, non sapeva cosa di lei l’avesse stregato. I suoi istinti erano stati messi spesso in subbuglio da un bel corpo e un faccino interessante, ma era stato niente in confronto a quello che provava ora. Di lei non sapeva nulla, tranne che aveva lottato, e doveva averlo fatto con disperata forza d’animo, preferendo le ferite e i maltrattamenti a un’intollerabile resa. La ammirava, concluse infine. E lui non aveva mai ammirato nessuna donna prima d’ora, nessuna, compresa sua madre.
Quando giunsero alla laguna i cavalli avevano la schiuma alla bocca ed erano fradici di sudore. Dorian montava la giumenta di John, e procedeva in testa, lasciando all’animale la facoltà di dettare il passo. L’insenatura naturale dalla quale avrebbero preso il mare distava pochi minuti ormai; avrebbero scorto gli alberi della Forthsite non appena avessero percorso per intero la lunga spiaggia sabbiosa e oltrepassato una prominenza di scogli che si affacciava davanti a loro sul mare. Le strida acute dei gabbiani attraversavano l’aria ricca di salsedine. Il vento fresco sollevava nuvole di sabbia ogni volta che i cavalli vi affondavano gli zoccoli, e scuoteva le folte criniere incolte. Erano in territorio portoghese, ma il pericolo di trovarsi faccia a faccia con i soldati di Corraya non era del tutto scongiurato. Il fatto di trovarsi fuori della Spagna non li avrebbe fermati né scoraggiati;
in ogni caso Dorian dubitava che fossero riusciti a rintracciarli. L’esclamazione euforica di Johnny infervorò l’atmosfera, contagiandoli tutti. Dorian stesso non poté impedirsi di sorridere alla vista della grande nave ancorata al largo della baia. Provava un autentico affetto per quel gigantesco guscio galleggiante. E a vederla così, placidamente ondeggiante, dopo settimane di estenuanti cavalcate a destra e a manca per il Portogallo e per la Spagna, gli apparve come un’isola di calma in mezzo alla bufera. Quella era la sua casa. John saltò giù di sella e si diresse verso le onde schiumose che si riversavano sulla lingua sassosa, sotto il promontorio. Prese la pistola, la caricò e sparò un colpo in aria. Walter scese da cavallo avvicinandosi a Dorian per afferrare la ragazza e permettergli di scendere a sua volta. «Occupati di lei» gli ordinò. «Ho le gambe che sembrano di burro» disse con una smorfia. «La vita di mare ti toglie certe abitudini.» «Rimpiangi l’Inghilterra, Walt?» chiese Dorian con un sorriso divertito, che quantomeno accese negli occhi del compagno uno sguardo stupito. «Rimpiango le mie cavalcate mattutine, Dorian. È l’unica cosa che mi manca, dell’Inghilterra.» «E il titolo?» Walter sembrò rabbuiarsi, ma la sua voce suonò cordiale, come sempre. «Al titolo, e a tutti i suoi significati, ho rinunciato già da molto tempo. Mi stava stretto allora, adesso non riuscirei a sopportarlo.» Con la coda dell’occhio Dorian notò un vago movimento a bordo della nave, poi distinse una scialuppa staccarsi da essa e dirigersi verso la riva. Jack, dall’alto del suo cavallo, li osservava con un’espressione pensierosa. Il suo compito era finito. Recuperò gli animali uno a uno, con improvvisa indolenza, poi si avvicinò a Dorian. «Passerà ancora molto tempo prima che ci rivediamo» disse,
tradendo una certa soddisfazione a quella prospettiva. Dorian annuì. «Bene, corsaro. La mia vita sarà di certo più monotona... e sicura senza te e i tuoi scagnozzi tra i piedi» ridacchiò. «Attraccherò a Lisbona per i rifornimenti, prima di salpare per Barbados.» «Cosa vuoi?» chiese senza mezzi termini. «Le solite cose. Armi, medicamenti, libri, stoffe... tutto quello che riesci a trovare.» Jack annuì. «Credi che potremmo trasportare anche un paio di cavalli?» intervenne John avvicinandosi. Dorian lo scrutò pensieroso, poi scrollò le spalle. «Faremo spazio.»
Luiz, malgrado la collera, prese a tremare. Ad appena tre ore dalla partenza del suo gruppo da Siviglia, si rendeva conto con frustrazione che non sarebbero mai riusciti a raggiungerli. Nonostante la loro direzione fosse piuttosto prevedibile, avevano ormai già più di quattro ore di vantaggio, e la furia omicida di Don Corraya non avrebbe potuto cambiare lo stato delle cose. Eppure, l’ultima cosa che voleva fare in quel momento era ritornare a mani vuote. Quando, al sopraggiungere dell’alba, gli uomini avevano scoperto quello che era accaduto, si era scatenato il finimondo. L’accusa di tradimento aveva percorso le fila dei soldati, e i poveracci che avevano avuto la sfortuna di trovarsi a portata di mano erano stati falciati con furia dallo stesso Corraya, imbestialito come mai si era visto. Se la collera del signore aveva fatto più volte tremare, quello che era successo in quel palazzo quel giorno superava di gran lunga qualsiasi efferatezza avesse commesso fino ad allora. Quando aveva appreso che degli inglesi si erano infiltrati nella sua casa con l’aiuto di qualcuno dei suoi, aveva perso ogni sprazzo di lucidità, si era scagliato come un animale assetato di sangue sui
poveri disgraziati che avevano riferito l’accaduto e li aveva massacrati. Poi aveva raggiunto le segrete, e il nome di O’Rourke era esploso come un ruggito, facendogli perdere il lume della ragione. Quel cane d’un inglese aveva osato corrompere i suoi uomini e gli aveva portato via la sua preda, in casa sua. Un giorno, giurò, avrebbe avuto la sua vendetta, anche se gli fosse occorsa tutta la vita.
Capitolo 12 Il viso delicato, dalla pelle morbida e levigata, si illuminò a un tratto di un sorriso sereno, un gemito di piacere le uscì dalle labbra semichiuse mentre si stiracchiava, affondando nel più morbido cuscino che potesse ricordare. Quante volte aveva fatto quel sogno, per poi destarsi brutalmente in quella cella lurida e buia, avvolta dal gelo della paura. Aveva imparato, sì, cos’era la paura. Nessuno le aveva mai detto quanto potesse essere forte quella sensazione, e come potesse scalfire fino ad annientare il coraggio e la tenacia. Si accigliò, consapevole nel sonno di stare per svegliarsi... La sua mente era vigile, avrebbe solo dovuto aprire gli occhi. Ma non voleva svegliarsi, non ancora. Voleva che quella sensazione di pace infusa da quella breve illusione la cullasse an cora per un po’ nelle sue spirali senza tempo... Ma quando finalmente schiuse gli occhi, non fu l’oscurità ad avvolgerla, bensì una luce calda, dorata, che le bruciò per un attimo le cornee. Il suo respiro si arrestò. Dov’era? Dal buio della sua memoria non venne alcuna risposta. Il suo sguardo percorse una stanza sconosciuta, pochi mobili essenziali, qualche libro riposto disordinatamente su degli scaffali, un tavolo traboccante di carte e un paio di stivali maschili lasciati per terra, sotto di esso. Si allarmò. Controllò di nuovo attorno a sé, e di nuovo vide che era sola. Nel silenzio interrotto solo dal suo respiro, crebbe a poco a poco il mormorio ininterrotto del mare, divenendo d’un tratto quasi tangibile, assieme al lieve dondolio che cullava l’intera struttura. Era il mare. Quella rivelazione le tolse il fiato e, per qualche oscuro motivo, la rassicurò. Si mise impulsivamente a sedere. Il lenzuolo leggero che la ricopriva scivolò via... Sussultò. Era nuda! Si portò le mani al petto, proteggendosi istintivamente, e si accorse delle bende che le fasciavano i polsi, di quelle che le
circondavano il torace e la schiena... Le sue braccia erano pulite, così come tutto il corpo. Non v’era più alcuna traccia di sangue, né di sporco o di sudore. Si fissava, attonita, ma dalla sua mente non ebbe che vuoto. Non ricordava di essersi lavata, non ricordava nemmeno come fosse uscita da quella cella... Si accigliò. Non ricordava un accidente! Aveva l’impressione di aver dormito cent’anni! E forse era stato così. Forse era svenuta. Ma allora, chi si era preso cura di lei? Il suo sguardo scivolò spontaneamente sugli stivali sotto il tavolo. Chissà perché, il primo pensiero che riuscì a formulare in quel momento fu che il proprietario doveva essere un uomo molto alto. E forte, taciturno, virile, le suggerì una voce dentro di lei. Arrossì ai propri pensieri. Cosa ne sapeva? Si mise a osservare la stanza con una certa curiosità, sicura ormai che dovesse trattarsi della cabina di una nave. Provò il desiderio di alzarsi. Cercò con gli occhi qualche indumento a portata di mano, qualcosa da indossare. Si morse le labbra quando si rese conto che non c’era nulla, ma senza scoraggiarsi si avvolse nel lenzuolo e, i piedi nudi, scese dal letto. Un senso di debolezza la pervase all’istante. Cominciò a girarle la testa, la vista ad annebbiarsi... si portò una mano alla fronte e si accostò alla parete, nel tentativo di mantenere l’equilibrio. Le gambe improvvisamente molli cominciarono a cedere. Si sentì scivolare verso terra, ma non era in grado di impedirlo... Un’imprecazione davvero poco femminile fuoriuscì dalle sue labbra proprio nell’attimo in cui due forti braccia la raggiungevano e la sollevavano. Una seconda imprecazione tagliò l’aria, ma Corinna era certa che non doveva giungere dalla sua gola, perché aveva le labbra serrate e perché, dal momento in cui, con totale sgomento di lei, il suo corpo aveva riconosciuto quelle braccia, le sembrava di aver perso definitivamente ogni facoltà di parola. «Stai bene? Rispondi, piccola...» Quella voce la riscaldò, mentre i
ricordi cominciarono a riaffiorare, tutti in una volta. Il sollievo divenne dolore, tanto era intenso. La stava riadagiando sul letto. «No!» protestò di slancio, e senza riflettere gli si aggrappò alla camicia. L’uomo si immobilizzò. «No?» Corinna si ritrasse. Incrociò le mani in grembo, non osando guardarlo. «Non voglio tornare a letto» spiegò infine con voce piccola piccola. Perché si sentiva così maledettamente intimidita? Dorian la guardava ammirato, aspettando che alzasse il viso spontaneamente, ma dopo solo qualche attimo, si rese conto che quell’attesa sarebbe potuta durare in eterno, prima che si decidesse. «Ti senti meglio, piccola?» Piccola? Corinna si accigliò all’uso di quell’appellativo e alzò d’impulso lo sguardo, piantandogli contro due occhi accigliati di un divino color ametista. Ne rimase affascinato. Molte volte aveva cercato di immaginare quello sguardo sotto le sue palpebre chiuse, ma quello che gli si presentava realmente superava qualsiasi aspettativa... «Non sono piccola» negò in modo poco convincente, men tre con una lieve alzata di spalle confermava l’evidenza. «A desso potete rimettermi a terra, grazie.» «Devi prima recuperare un po’ di forze. Sei dannatamente pallida.» «Starò in piedi» promise con una punta di stizza. Dorian sollevò un sopracciglio, e la bocca dura si piegò in una smorfia divertita. «Non mi ero reso conto di aver tenuto una tigre tra le braccia...» Corinna si agitò impercettibilmente. Sostenne il suo sguardo, anche se dovette fare appello a tutto il suo coraggio per farlo, poiché quegli occhi, i più neri che mai avesse visto, sembravano trapassarle l’anima.
«Mettetemi giù!» gli ordinò sforzandosi di non fare tremare la voce. Dopo qualche istante di mutuo silenzio, egli attraversò la cabina e la depose su una poltroncina. «Finiresti di nuovo per terra. E magari sverresti anche...» La vide irrigidirsi. Finse di non accorgersi dei suoi forsennati tentativi di coprirsi e non le disse che ormai, data la situazione, conosceva perfettamente ogni centimetro del suo bellissimo corpo. Lo avrebbe scoperto fin troppo presto. «Io non svengo mai!» negò, un po’ troppo precipitosamente. Egli rise. «Non me n’ero accorto.» «Siete molto scortese, signor... come vi devo chiamare?» Dorian rimase stupito e nel contempo affascinato dal suo tono insolente. Era evidente che dovesse sentirsi molto meglio. Si rilassò completamente, era la prima volta dopo quell’ultima settimana. Dopo essere salpati le sue condizioni erano peggiorate talmente che anche Cole, il medico di bordo, aveva temuto il peggio. Aveva creduto di perderla ed era stato terribile, anche se insensato. «Mi chiamano Dorian, piccola, e anche Bastardo, Inglese, Corsaro...» «Devo scegliere?» Se voleva metterla in soggezione, aveva fallito miseramente. Scrollò le spalle. «Hai fame? Sono secoli che non mandi giù qualcosa di decente.» «Oh sì!» l’interruppe cambiando umore all’improvviso. Lo guardò voltarsi e dirigersi verso la porta, per comunicare l’ordine. Era davvero alto, non poté impedirsi di notare, e lei al confronto era davvero piccola. Quando la raggiunse di nuovo, prese posto su una sedia di fronte a lei, accavallò le lunghe gambe fasciate dai calzoni scuri, e cominciò a studiarla, divertito. «Questa è una nave inglese?» chiese lei. Sembra una sirena, pensò compiaciuto. «Potremmo definirla tale. Formalmente lo è.»
In silenzio ammirò la folta chioma rossa come il fuoco, che ricadeva scarmigliata sulle spalle candide e ben tornite, e le incorniciava un viso che pareva di alabastro... Quel lenzuolo sottile che la fasciava come una seconda pelle le conferiva una bellezza diafana, e un’aura di innocente seduzione propria di certe immagini di dee greche. Corinna si mise a squadrarlo con altrettanta sfrontatezza: possedeva un volto non propriamente bello ma decisamente affascinante. I lineamenti erano duri, spigolosi, la bocca decisa, severa, lo sguardo cupo e indecifrabile. «Non mi piace come mi guardate, sir» sbottò lei all’improvviso. «Perché, come ti guardo?» «Il fatto che mi abbiate tirato fuori da quel buco spaventoso non significa che possiate prendervi delle confidenze, milord» disse seccamente. «Non usare quel titolo con me, piccola. Sarebbe sprecato, e io non lo gradisco.» S’alzò per versarsi da bere. «Il fatto che ti abbia tirato fuori da quel buco spaventoso mi dà parecchi diritti, dal mio punto di vista. Saresti morta, senza il mio intervento.» «Siete gentile a rammentarlo!» sibilò lei. Si riempì il bicchiere. «E sarei un folle, se non ne avanzassi alcuno.» Bevve. «Vi state addentrando in acque pericolose...» «Ci sono abituato.» Arrivò un ragazzetto con un vassoio colmo di vivande. Corinna dimenticò la battuta mordace che le era salita alle labbra, e, il volto illuminato, si dedicò completamente a saziare il suo stomaco vuoto. Ammirò la sua immagine fanciullesca che si gettava sul cibo come un falchetto affamato. Quel repentino cambiamento lo sconcertò. Aveva deposto le armi per far fronte a una necessità superiore... Indubbiamente quella donna possedeva un cervello, eppure ogni sua reazione appariva istintiva. La sincerità delle sue movenze e dei suoi sguardi era innegabile. La studiò silenzioso per lunghi istanti
«Sei rimasta priva di conoscenza per parecchi giorni...» disse all’improvviso, schiarendosi la voce. «Avevi la febbre molto alta, alcune ferite si erano infettate.» Corinna smise di mangiare e si fermò ad ascoltarlo attentamente. Gli parve di leggerle negli occhi un riconoscimento sincero, ma ciò non fece altro che rendergli le cose più difficili. «La medicazione non può impedire che rimangano delle cicatrici.» Cadde il silenzio. Corinna perse l’appetito, lui il buonumore. «Sono molto evidenti?» chiese seccamente. Dorian annuì. «Bene!» esplose con rabbia, imprecando in gaelico. «Mi rimarrà un gradevole ricordo di questa bella avventura. Di certo non dovrò più preoccuparmi di alcun progetto di matrimonio!» «Matrimonio?» «L’unica vera chicca della situazione! Me ne sono andata per sfuggirlo, ma il prezzo è stato alquanto caro.» Respirò a fondo, cercando di contenere la collera e la frustrazione... Aveva rifiutato McCallan ma non la possibilità di incontrare l’uomo giusto. Con un marchio tanto disgustoso impresso sulla pelle nessuno l’avrebbe più voluta. «Tu non sei inglese» esordì lui, con l’impressione di avere davanti una fiera ferita. «Ciò non mi ha giovato.» «Qual è il tuo nome?» «Corinna Kathleen McPherson, del clan McPherson di Scozia.» «Kate.» Pronunciò quel nome come una carezza, ignorando deliberatamente il primo. Corinna colse nella sua voce una nota di sensualità, e questo la allarmò. «Milady, per voi!» «Sicché sei nobile.» Il suo tono, improvvisamente sarcastico, non la toccò minimamente.
«Potrei anche essere regina, e ciò non cambierebbe lo stato delle cose. Sono stata brutalizzata e sfregiata irrimediabilmente da un bastardo spagnolo e adesso sono a bordo di una nave, apparentemente inglese, nelle mani di un bastardo corsaro... cui per uno scherzo del destino devo la mia vita, e che probabilmente pretenderà di essere ripagato in qualche modo.» Dorian la osservò pensoso. Non aveva nulla da obiettare, ma diavolo, si era aspettato un po’ di gratitudine da quel faccino da bambina. Non seppe dirsi se quello che traspariva dal suo sguardo velenoso fosse coraggio, disincanto o semplicemente incoscienza. La sua espressione si incupì pericolosamente. Era già irritante il fatto che una donna gli si rivolgesse in quel modo, inaccettabile era che si trattasse di quella donna. «Il cinismo non ti si addice, Kate» la rimproverò severo. «Le prospettive attuali sono in ogni caso migliori di quelle che avevi in Spagna.» «In ogni caso non dipenderanno da me, come non dipendevano da me in Spagna! Siete sempre voi uomini a dettare le regole del gioco.» Le si avvicinò minaccioso. «Cosa vuoi dire?» «Esattamente quello che ho detto! Ma state attento, signore, posso aver fallito con Corraya, ma di certo la mia mano non sbaglierà una seconda volta.» O’Rourke era allibito. Non sapeva se cedere alla collera provocata dagli insulti o accettare con una risata l’ironia della situazione. Per la prima volta in vita sua non sapeva come comportarsi. Aveva di fronte una gattina terrorizzata, e sapeva bene da cosa cercasse di proteggersi. «Non mi mettere al livello di quel cane di Corraya, Kate, ti avverto» ruggì adirato. «Sto cercando di mostrarmi paziente con te, molto di più di quanto lo sono mai stato con qualsiasi altra donna, perché immagino quello che puoi aver passato laggiù, ma non intendo permetterti di chiuderti dentro a una corazza di ostilità nei miei confronti. In quello che è stato il passato io non c’entro niente; per quello che concernerà il futuro, vedrò di prendermi cura di te, e
lo farò a modo mio.» Corinna sentì la gola secca. «Siete davvero un... corsaro?» «Dorian Hugh O’Rourke, mia dolce Kate. Sono un uomo della peggior specie, piccola mia, combatto, uccido, rubo... ma non ho mai stuprato giovani vergini!» I suoi occhi ardevano di rabbia e di desiderio, così come la sua voce, bassa e roca, la colpiva e la carezzava al tempo stesso. «Ne andrete fiero, suppongo.» Il bicchiere vuoto si ruppe sotto la pressione delle sue dita. Corinna sussultò. La sua collera era quasi tangibile. Non osava incontrare il suo sguardo ma lo sentiva implacabile su di sé. Tentò di alzarsi per sfuggirgli ma le sue mani furono più svelte, le imprigionarono le spalle in un abbraccio possessivo e la sollevarono facendola aderire al suo ampio torace. Quel contatto improvviso la sconvolse. Il suo corpo venne inondato da sensazioni contrastanti, il suo cuore prese a battere freneticamente mozzandole il respiro. Tremava e ansimava come una cerbiatta presa in trappola e in quel momento Dorian capì che non avrebbe avuto pace fino a quando quel corpo morbido e invitante, quel viso, quegli occhi splendidi, quell’anima indocile non gli fossero appartenuti per sempre. «Hai bisogno di qualcuno che ti faccia dimenticare, piccola» disse, con voce ruvida. Accostò le sue labbra bollenti sulla bianca fronte di lei, in un bacio leggero e bruciante là dove il cipiglio le oscurava il volto perfetto. Sentì che tratteneva il respiro, e si accorse di averlo trattenuto egli stesso. Era stato un gesto istintivo, un tocco fugace, ma aveva lasciato un marchio su di lei. «Voi...?» chiese lei con un filo di voce. Incapace di compiere il minimo movimento. «Sì, Kate. Dall’istante in cui mi chiedesti di portarti con me.»
«Non ero in me...» tentò di giustificarsi, pur senza molto risultato. Sapevano entrambi molto bene che gli avrebbe chiesto di prenderla con sé anche se fosse stato il demonio in persona. «Tu mi hai affidato la tua vita, bambina, adesso mi appartiene.» Il suo volto impassibile sembrava scolpito nella pietra, i suoi occhi insondabili e magnetici catturarono quelli di lei, in un muto duello di volontà. Quegli occhi miravano alla sua anima, si sentì inerme di fronte a lui. Per la prima volta nella sua vita, Corinna si accorse di desiderare di conoscere un uomo, quell’uomo. C’era una sorta di primitiva determinazione in quella mascella contratta, oscurata dalla barba non rasata, che le provocava brividi di istintiva ammirazione. Quell’uomo poteva essere davvero un demonio, il peggiore degli uomini, ma di una cosa era certa: non le avrebbe mai fatto del male. «A vostro rischio e pericolo» disse infine. Uno strano balenio gli infervorò lo sguardo per una frazione di secondo e le sue mani si contrassero, stringendola contro di sé. «Rischio e pericolo sono il sale della mia vita, piccola Kate.» Dalla sua espressione traspariva fierezza, volontà, desiderio... non gentilezza, né affetto, né generosità. Ne fu affascinata, suo malgrado. Il suo spirito battagliero si sentì rinvigorito, come se da quel contatto col suo corpo muscoloso traesse linfa vitale. Dorian percepì quel cambiamento, lo sentì sotto le sue mani e attraverso il suo respiro. Aveva come l’impressione che la sua collera si fosse trasformata in energia pura, e che lei ne attingesse attraverso lui. Era una sensazione inebriante, travolgente. A trentatré anni, dopo una vita di battaglie, di bottini, di sangue e di cinismo, aveva trovato questa donna, e gli parve di averla aspettata da sempre. Si chinò prepotentemente su di lei reclamando con la propria la sua bocca morbida; aveva un sapore squisito, una mistura di innocenza e di sensualità che sembrò attizzargli i sensi, come una scintilla in una manciata di polvere nera. Sentiva i suoi seni tremare
contro di sé, e il suo cuore pulsare contro il proprio... Corinna si agitava, spaventata e confusa, sopraffatta da sensazioni mai provate. Le stuzzicò le labbra chiuse con la lingua e lei tentò ancora di sottrarglisi, lottando contro la sua forza e il suo desiderio, ma improvvisamente anche contro sé stessa... contro un dolore solleticante, che le languiva le membra e le annebbiava la mente. Quando le chiuse le dita sulla nuca, accarezzandole la pelle sensibile, la sua resistenza si dissolse, le sue labbra si schiusero, ed egli, con un gemito di trionfo, vi introdusse la lingua, profondamente, aprendola a lui, alla sua sete di possesso. Divenne un bacio rovente. Affamato ed esigente, prese a esplorarla, gustando il suo sapore e obbligandola a rispondere con altrettanto ardore. Corinna si sentiva come se un’onda la stesse travolgendo, milioni di schegge convulse si irradiarono dalla sua testa, provocando una tempesta di fremiti che le pervasero il corpo, fino al ventre. Si aggrappò a lui inconsapevolmente. Con riluttanza, Dorian si staccò da lei. Il respiro di lei era corto e affrettato, il suo petto s’alzava e s’abbassava furiosamente, e stringeva con forza la sua camicia tra le mani. Si sentì sopraffatto dalla sua bellezza. «Dimenticherai il dolore, Kate. Il passato non può più toccarti» promise con voce roca. «Ma voi sì» sussurrò lei, portandosi le mani sui seni quasi nudi. Per la prima volta Dorian sorrise teneramente, e Corinna pensò che fosse veramente bello. «Sì.» Le accarezzò la guancia bollente poi, inaspettatamente, la lasciò. Si abbassò a raccogliere i vetri rotti da terra, e quando di nuovo la guardò la sua espressione era tornata a essere indecifrabile. «Mangia Kate» disse. «Più tardi Cole verrà a visitarti di nuovo.» Corinna non rispose. Dall’attimo in cui Dorian si era staccato da lei aveva avuto l’impressione di essere stata privata di qualcosa. Ed era così confusa che non si accorse dello sguardo di fuoco che le rivolse per pochi istanti, prima che lo sbattere secco della porta che si chiudeva la riportasse alla realtà.
Si portò una mano al viso, sfiorandosi là dove le dita di lui avevano indugiato. Non si era mai sentita così strana, e vulnerabile. Avrebbe dovuto combatterlo, ma sentiva di non averne le forze, né la volontà. E si stupì di questo. I guerrieri delle Highlands erano uomini forti e potenti, possedevano un coraggio smisurato e adoravano gettarsi in mezzo alle battaglie. Combattere era la loro vocazione, e lei aveva imparato a stimare coraggio, durezza, virilità. Un uomo qualunque le sarebbe apparso insignificante, se paragonato a quelli della sua gente... Ma Dorian non sarebbe parso insignificante neppure davanti al guerriero più grande e minaccioso di tutta la Scozia. Qualcosa le disse che Lord McPherson avrebbe provato rispetto per quell’uomo.
Sul ponte serpeggiava il buonumore, Johnny stava ridendo come un matto mentre Walter e il vecchio Henry si arrampicavano come scimmie col fuoco al culo su per le sartie di gabbia, nell’ennesima sfida della mattinata. All’inglese piaceva provocare il guercio, il vecchio pirata aveva perso un occhio, ma non la baldanza, ed era ancora il più truce farabutto che sbarcasse a Tortuga. Erano quarant’anni che faceva il corsaro, e non mostrava di averne abbastanza. Le grida di incitamento dell’intera ciurma s’alzavano al cielo, mentre le colorite imprecazioni piovevano dall’alto sulle loro teste come tempesta. Walter mise la mano destra sulle crocette, ridendo della ormai raggiunta vittoria, quando gli mancò la corda sotto i piedi. Gridò di rabbia, mentre scivolava dabbasso e incrociava l’occhio divertito di Henry che ammiccava dal punto d’arrivo. «Sei un dannato baro!» gli urlò da sotto «Sei un buono a nulla Avery!» lo rimbrottò il vecchio sputando nel vuoto. «Non hai imparato niente dai miei insegnamenti?» Walt lo raggiunse e gli si sedette a fianco, il fiato grosso e la fronte imperlata di sudore. «Sei un vecchio furfante, Henry.» Dai piedi dell’albero giunsero ovazioni, insulti e risa di scherno.
Dorian giunse in quel mentre. La sua cupa espressione mise tutti a tacere e rispedì ciascuno alla propria postazione. Sollevò lo sguardo torvo alla cima dell’albero di gabbia e un muscolo gli guizzò nervosamente sulla mascella contratta. «Siete pazzi a far salire quel vecchio lassù.» Johnny rise, manipolando un piccolo gruzzolo di monete. «Scherzi. Quel vecchio arriverebbe lassù bendato e con una mano legata dietro la schiena, e batterebbe anche te.» Dorian si lasciò scappare un sorriso, e i suoi occhi neri osservarono i due mentre scendevano appaiati, spintonandosi e scambiandosi insulti da pelle d’oca. Aveva conosciuto Henry dieci anni addietro, a Barbados, quando aveva abbandonato il comando della flotta mercantile paterna e si era imbarcato sulla Blauholland, diretta a Tor tuga. Non aveva mai rimpianto quella decisione. «Allora, la nostra ninfa si è svegliata?» chiese Johnny. Un velo di malumore oscurò il volto di Dorian. «Sì. Trova Cole e mandacelo.» «Per far cosa?» chiese il giovane alzando le spalle. «Per medicarla e cambiarle le fasciature.» «Cole? Ma non eri tu...» «Fai come ti ho detto!» abbaiò seccato. Walter piombò in mezzo a loro sfoderando un sorriso a trentadue denti, che gli morì sulle labbra non appena si avvide dell’espressione di Dorian. Johnny era scattato verso il boccaporto senza rivolgergli neppure un’occhiata e il capitano sembrava sul punto di voler strangolare qualcuno. Henry lo guardò torvo, percependo tempesta, si voltò e si dileguò. Niente riusciva a mettere in subbuglio l’equipaggio come la fredda collera di O’Rourke, neppure un uragano. «Cosa gli è preso, un attacco di dissenteria?» chiese Walter con calma accennando all’apertura del boccaporto, oltre il quale l’indiano era sparito.
«Doveva andare dal dottore» rispose cupo. «Ah, ma allora è grave.» Si diresse a proravia, con passo lungo e claudicante. Walter lo seguì corrucciandosi. Quel difetto pareva inasprirsi di pari passo col suo umore. «Come sta la ragazza?» chiese Walter. «Come una leonessa» sbottò Dorian corrucciandosi, inaspettatamente sorrise. «Ha già iniziato a insultarmi!»
poi,
L’inglese ridacchiò. «Un bell’inizio davvero.» «Sì, ma io non temo gli artigli.» «Non sono gli artigli a ferire, in questi casi.» Il suo tono allusivo lo irritò. «Voglio che le trovi dei vestiti, Walt» disse all’improvviso, e all’occhiata interrogativa dell’amico rispose con un grugnito. «Non mi importa cosa, mettile addosso una camicia, dei calzoni... quello che vuoi, ma vestila. La fantasia non ti manca.» Gli occhi acuti dell’inglese lo studiarono per un istante. «Stai sprizzando scintille, O’Rourke.» «Questo tuo tono mi irrita, Avery.» Walter sorrise. «Cosa vuoi, Dorian, proteggere lei o te stesso?» «Entrambi?» chiese secco in risposta. Il cielo era d’un grigio piombo intenso, il vento scuoteva le vele spiegate, facendole schioccare di tanto in tanto e una pioggerella fredda e insistente aveva cominciato a bagnare il ponte superiore. La Forthsite beccheggiava tra i marosi con imponente fierezza, abbassando e sollevando la prua, cavalcando le correnti come una ardita fanciulla in groppa a un focoso destriero. Non gli era mai capitato di paragonare la sua nave a una donna, prima d’ora. Anche se i sentimenti che provava nei suoi confronti avrebbero potuto avvicinarsi a quelli di un uomo per la sua compagna. Ed era stata l’unica. Finora. Non aveva mai lasciato che un bel viso e un bel corpo facessero
breccia nel suo cuore, niente in verità riusciva più a scalfirlo da molto tempo... E anche adesso, sapeva che non avrebbe provocato niente. Tuttavia sentiva che questa volta avrebbe potuto essere diverso: non disprezzava questa donna. Il chiarore intenso di un lampo illuminò i contorni delle nubi temporalesche, gettando sulla superficie del mare una manciata di schegge sfavillanti. La pioggia si infittì e prese a scrosciare con violenza, in zuppandogli in pochi minuti la giacca e la camicia. Il vento freddo lo fece rabbrividire, scompigliandogli i capelli bagnati e incollandoglieli al volto e al collo. Avrebbe dovuto scendere e cambiarsi, o per lo meno indossare il mantello, ma sapeva che se l’avesse vista di nuovo avrebbe potuto perdere il controllo. Il solo pensiero di lei bastava a metterlo in eccitazione. Doveva ritrovare il buonumore prima di affrontarla. Ed era particolarmente difficile, per non dire improbabile, che accadesse lì, in quel momento. Avrebbe dovuto fare subito rotta verso nord e riportarla in Inghilterra, come era stato il suo primo pensiero. Metterla nelle mani di qualcuno e buonanotte. Togliersela dalla mente. Ecco cosa doveva fare... Ma al diavolo i buoni propositi. Era inutile cercare di ingannarsi. Il suo istinto aveva già deciso: sarebbe stata sua.
Quando alla fine varcò la soglia della cabina, gocciolando come un cane bagnato, di umore decisamente peggiore rispetto a prima, si ritrovò in mezzo a una folla di occhi ridenti e sorrisi cordiali. Quello che notò, prima che la rabbia gli annebbiasse la vista, fu lo scintillio di un orecchino d’oro e il freddo bagliore di una lama che volteggiava nell’aria. Prendere tutta quell’acqua per tutto quel tempo era stata una cosa decisamente stupida, si disse, mentre la figura sottile della fanciulla apparve in mezzo a essi. «Walt, togliti di mezzo» abbaiò irato. «Johnny, rinfodera quel
pugnale prima che te lo ficchi in mezzo alle costole!» Corinna, coperta malamente da una camicia più grande di lei, stava in piedi, scalza, con un sorriso aperto che, per un momento, sembrò abbagliarlo. «Cosa ci fai ancora qui Cole? Raccogli le tue cianfrusaglie e alza i tacchi.» Un omaccione rozzo dal ventre sporgente si tolse gli occhialetti rotondi e lo guardò bieco. «Hai inghiottito un rospo, capitano?» gracchiò indispettito. «Fuori!» ordinò. Cole sbuffò, ma se ne andò. Calò qualche attimo di imbarazzante silenzio. Corinna lo guardava e non sorrideva più. Dorian si scostò i capelli dal volto. «Non estrarre più nessuna arma qui dentro, John.» La sua voce risuonò calma, ma la serietà del monito bastò a ottenere obbedienza. «Anzi, non entrarci proprio qui dentro.» «Non senza un tuo specifico ordine, capitano.» Il giovane fece un vago cenno di saluto, indirizzò un sorriso smagliante a Corinna e se ne andò. Walter si scostò dalla parete alla quale era appoggiato, gli si avvicinò tranquillamente e lo guardò. «Piove?» chiese, senza l’ombra di un sorriso. «Il tuo turno inizia ora, Walt» disse caustico. Quando la porta si richiuse si concesse un’occhiata furiosa alla ragazza e, senza dire alcunché, attraversò la cabina, raggiunse un baule e ne trasse calzoni e camicia puliti. «Siete venuto a prendere le vostre cose?» chiese lei alle sue spalle. «Sono dolente di avervi privato del vostro letto, Walter mi ha detto che questa era la vostra cabina.» Dorian si volse a guardarla, prima di parlare. «Lo è tuttora, piccola.» Corinna si accigliò. «Cosa volete dire?»
«Semplicemente che non mi hai mai privato del mio letto. Non ho mai smesso di dormirci.» Lei indietreggiò, incredula. «Cosa? Volete dire che, nonostante io... insomma, che voi avete... con me lì?...» Si tolse la camicia bagnata, volgendosi completamente verso di lei, e cominciò a frizionarsi la pelle con un panno asciutto. La vista dell’ampio torace, dei muscoli asciutti e guizzanti sotto la calda pelle dorata le mozzò il fiato e monopolizzò il suo sguardo. Inghiottì. «Un poco stretto, per la verità. Spero che occuperai un po’ meno spazio, adesso che puoi muoverti. Anche se è delizioso guardarti dormire, vorrei poterlo fare io stesso.» «Ma non potete essere serio... io ero, io ero...» Si slacciò i calzoni. «Cosa?» Corinna aveva la gola secca. Sapeva che stava per spogliarsi, ma anche se il suo cervello le stava urlando centinaia di avvertimenti, e la buona educazione la spronava a distogliere lo sguardo, si sentiva come paralizzata, incapace perfino di emettere un suono distinto. «Nuda...» «Sì, è vero.» Iniziò a sfilarseli. Corinna si voltò di scatto, ansante. «È il caso che mi assegniate un altro alloggio, capitano» disse tutto d’un fiato prima di fuggire verso la porta. «Kate!» «Buonanotte signore.» Dorian imprecò, gettando contro la porta chiusa i calzoni bagnati. In piedi, nudo, le mani sui fianchi e il volto incupito dall’irritazione, pensò che dopotutto non avrebbe fatto molta strada con solo quella camicia addosso... Prima o poi se ne sarebbe resa conto. Si versò da involontariamente.
bere.
Sarebbe
tornata
indietro.
Doveva solo incontrare qualcuno dell’equipaggio...
Sorrise
«Diavolo, no!» gridò. Posò il bicchiere, agguantò i calzoni asciutti e se li infilò. «La mangeranno viva.» Uscì come un fulmine, e volarono bestemmie e imprecazioni quando travolse Walter e tutto quello che si portava appresso. Finirono entrambi per terra, in mezzo a capi di vestiario, pistole, pugnali, carte, libri... «Walter, dannazione! Cosa diavolo stai facendo?» ruggì infastidito. «Maledizione Dorian!» urlò Walt di rimando. «Mi sto trasferendo da te, che tu sia dannato. Ma non credere che farò salti di gioia!» Dorian si riconobbe più stupito che arrabbiato. «Ti è dato di volta il cervello, Avery?» «Mi sono fatto la stessa domanda» borbottò. «Quando Cori è venuta da me pregandomi di lasciarle il mio alloggio.» «Cori?» ripeté incredulo. Walter ebbe il buon gusto di arrossire. Si chinò a raccogliere la sua roba. Dorian stava per trasformarsi in una belva. «Da te?» «Non ti scaldare, Dorian. È solo entrata dalla prima porta che le è capitata davanti.» «Ti avevo mandato sul ponte, se non sbaglio.» «Era quello che stavo per fare!» disse alzando la voce. «Ma non sono immune alle intemperie quanto te! Non affronto il diluvio universale in maniche di camicia, io!» Si spalancò un’altra porta. «Dannazione, la tempesta si è riversata qua sotto?» gridò Johnny irrompendo nella penombra completamente nudo. «Ho il turno più schifoso io! Vorrei riuscire a dormire un po’ prima di tuffarmi nel diluvio universale!» Dorian e Walter lo guardarono, severamente, in silenzio. Si sentì a disagio, per la prima volta. «Be’, che c’è?» chiese spazientito. Il cigolio di un chiavistello che s’apriva deviò i loro sguardi. Dorian non aspettò di vedere la chioma rossa di Corinna fare
capolino dalla cabina di Walter, non con John nudo lì davanti. Si lanciò in avanti e richiuse con prepotenza la porta che si stava aprendo. «Ehi?!» Corinna cominciò a far pressione da dentro. «Fa te mi uscire!» John indietreggiò, realizzando d’un tratto tutta la situazione. «Non lo sapevo» si giustificò. «Lo credo bene!» sibilò Dorian. «Dobbiamo cambiare abitudini?» lo provocò, trovando il tutto estremamente divertente. «È un ordine.» L’indiano sorrise, poi voltò loro le spalle e rientrò nel suo alloggio. Corinna si era attaccata alla maniglia con rabbia sempre crescente e le invettive, ben poco femminili, che giungevano a ritmo serrato lo convinsero che molte volte ancora si sarebbe ritrovato in situazioni simili. E lui odiava trovarsi in situazioni simili, soprattutto davanti al suo equipaggio. Inspirò profondamente, e contò mentalmente fino a tre, prima di spalancare con violenza la porta, agguantarla prima che cadesse per terra e trascinarsela dietro, sotto gli occhi divertiti di Walter. La spinse nella sua cabina e richiuse con un calcio la porta. «Siete un animale!» lo accusò, rabbiosa. La lasciò andare. «Non saresti così prodiga di insulti con me, se fossi capitata tra i miei uomini in queste condizioni!» la rimproverò. Corinna respirò profondamente, colta sgradevole sensazione. «I vostri uomini?»
da
un’improvvisa
«Ti sei forse scordata dove ti trovi?» La sua voce era dura come l’acciaio, e feriva come avrebbe potuto fare un pugnale. «Quelli lassù non sono cadetti della marina inglese: sono pirati, piccola stupida. E sono più di tre mesi che non toccano una donna! Hai forse abbastanza cervello da capire cosa sarebbe successo se ti fossi ritrovata in mezzo a loro?»
«Siete crudele a parlarmi così» sussurrò lei. Dorian sospirò. «Ti assicuro, piccola, che la mia crudeltà è niente in confronto a quella che può essere quella di quel branco di animali.» Corinna abbassò lo sguardo. Aveva ragione, pensò. Si sentì d’un tratto molto stanca. «Vorrei dormire... da sola!» aggiunse seccamente. «Scordatelo.» Quel tono non ammetteva repliche. Perse la pazienza. «Non crederete che me ne starò tranquilla nel vostro letto, con voi accanto!» «Non è mia intenzione cambiare le mie abitudini. Se non ti sta bene, c’è sempre il pavimento, piccola. Ma ti assicuro che a una certa ora diventa maledettamente gelido.» «Non ho mai conosciuto un uomo più villano e prepotente!» Non si era mai sentita così frustrata. Ma l’orgoglio le vietò di cedere a quel vile ricatto. Alzò il mento con sfida, con gli occhi che le luccicavano di rabbia, e si diresse verso l’angolino più nascosto. Si sedette per terra e si rannicchiò, coprendosi le gambe e avvolgendosi i piedi nella camicia. Non lo degnò più neppure di uno sguardo. Dorian la fissò per qualche istante, pensieroso. Non avrebbe mai creduto che sarebbe andata a finire così. Alle donne piacevano le comodità, che lui sapesse. Ma questa assomigliava più a un animaletto selvatico che a una signora. Un pensiero malizioso gli suggerì di spogliarsi nuovamente, ma il buonsenso gli disse che lei aveva già sopportato abbastanza per quella sera. In quanto a sé stesso, non avrebbe resistito al ripetersi della scena precedente. Tenne addosso i calzoni. Spense il lume e si buttò sul letto. Sarebbe venuta da sola, si disse, non c’era motivo di preoccuparsi. Si svegliò alla campana del cambio di turno. Dovevano essere le quattro, pensò, e nel dormiveglia allungò una mano lungo il letto. Il trovarlo vuoto lo allarmò. Si rizzò a sedere, mentre gli ultimi avvenimenti riaffiorarono dalla memoria. Imprecò a bassa voce, quando sentì che stava battendo i denti. La raggiunse in due falcate.
«Piccola incosciente.» La sollevò. Era ghiacciata. «Hai intenzione di morire assiderata?» La fanciulla protestò debolmente, ma poi il calore di quel corpo contro il suo la fece sentire bene e gli si accostò inconsciamente. Quel gesto, così spontaneo e fiducioso, lo fece fremere. Provò l’assurdo desiderio di stringerla contro di sé e di cullarla... Aveva le palpebre abbassate e al chiarore argenteo della luna che entrava dal boccaporto la sua bellezza toglieva il fiato. La portò a letto, senza mai staccarla da sé, coprì entrambi con la coperta e la tenne abbracciata, contrastando i suoi tremiti e cercando di assorbirne il freddo col proprio calore. La bruciante consapevolezza della sua nudità, sotto la stoffa sottile della camicia, si trasformò presto in un’ineguagliabile tortura, e la seducente morbidezza del suo corpo in un’erotica provocazione, tanto più intensa quanto inconsapevole. Cercò di tenere a bada i suoi sensi, gemendo impercettibilmente, e comunque incapace di distogliere lo sguardo dalla sua bocca. La sua mano si mosse autonomamente, e col pollice la accarezzò. Quel lieve contatto fu come una scintilla, sentì il sangue fluire con impeto, e una violenta erezione prese a spingere con urgenza contro il tessuto dei calzoni. Si chinò e strofinò la propria bocca sulle sue labbra calde. Immersa nel sonno, la fanciulla si mosse e le socchiuse. Percepì il suo profumo, e una nuova ondata di desiderio lo sommerse. Il suo corpo la reclamava ardentemente, ma non voleva spaventarla. E sarebbe successo se avesse dato retta ai suoi sensi eccitati... quando tutto il suo corpo richiedeva immediata soddisfazione. Desiderò introdurre la sua lingua in quella bocca e allargarle dolcemente le gambe perfette per immergersi dentro di lei, svegliandola al ritmo dell’amore... Con uno sforzo distolse da lei il proprio sguardo e si ritrovò a fissare il soffitto, accigliato e irritato, mentre il desiderio inappagato gli provocava dolore fisico. Quello stato si protrasse per ore, e il chiarore freddo dell’alba lo colse allo stremo delle forze. Sorrise ironico al pensiero che solo qualche ora prima era stato
fermamente deciso a riappropriarsi dell’uso del suo letto... Le aveva fatto credere di aver continuato a dormirci, nonostante la sua presenza, ma sapeva che dal momento in cui l’aveva portata a bordo e sdraiata su quel letto, non aveva più passato una notte decente. E non ne avrebbe più passate, pensò amaramente. Corinna si mosse e, attraverso la camicia di lei, egli avvertì la rotondità del suo seno sulla propria pelle. Si irrigidì, e strinse i pugni fino a far sbiancare le nocche. «Se ti muovi ancora, piccola, non risponderò più delle mie azioni» sussurrò, chiudendo gli occhi e cercando di cancellare la sua immagine dalla mente. Quasi desiderò che lo facesse, allora avrebbe avuto un valido motivo per cominciare a baciarla e accarezzarla... Invece lei non si mosse, torturandolo fino alla pazzia con la sua fiduciosa immobilità. Non poteva neppure alzarsi e andarsene senza rischiare di svegliarla. Il suono della sua voce fu come una secchiata d’acqua gelida. «Mi duole la schiena in questa posizione» disse imbarazzata. Dopo un istante di sconcertante silenzio, Dorian si sollevò. «Voltati» le intimò, con voce roca. La aiutò a sdraiarsi sul ventre, e lo fece con straordinaria premura, evitando di toccarle le ferite e sistemandole i capelli lontano dal viso. Ma, quando invece di coprirla nuovamente con la coperta, iniziò a sollevare il bordo della camicia oltre le cosce, lei scattò come una molla e si sollevò, facendo leva sulle braccia. «No!» gridò. Dorian la fece stendere con una semplice pressione della mano sulla nuca. «Voglio controllare la medicazione.» «Lo ha già fatto il medico» ansò lei, incapace di contrastare la sua forza e tremando come una foglia.
«Non avrai paura di me?» la punzecchiò, con l’intento di distrarla. La rabbia l’invase. «Io non ho paura di nessuno! Tanto meno di voi! È solo che trovo alquanto sconveniente che un uomo dorma nel mio letto e che si permetta di...» Inghiottì, lui le aveva scoperto il sedere e la schiena, e stava togliendole le fasciature. Si immobilizzò, e sentendo quelle mani svelte la vorare su di sé, comprese quello che non aveva compreso fino ad allora. Restò rigida e tesa durante tutta l’o pe razione, e Dorian avrebbe giurato che avesse smesso di respirare per un lasso di tempo indefinibile, quando, finito di assicurare le fasciature, aveva indugiato appena con lo sguardo sulle sue natiche rotonde ed estremamente attraenti, prima di abbassarle nuovamente la camicia. Aveva dovuto fare appello a tutta la sua determinazione per farlo. Si distese, in modo da non venire a contatto con il suo corpo, e si ritrovò schiacciato contro la parete. Corinna, finalmente rilassata, lo guardò a lungo, protetta dalla penombra. Studiò il suo profilo, la sua bocca, dura, decisa. Vagò sul suo corpo, ammirando le fasce di muscoli del torace e delle braccia, e le sue mani, forti, capaci di uccidere, ma anche di accarezzare, di curare... Si sentiva piccola, timida, e dannatamente bisognosa di sentirsi protetta, curata, amata. Strano, non aveva mai pensato all’amore, fino ad allora. Amava suo padre, amava la sua terra, la sua gente... amava sentirsi libera, diversa e ammirata... ma niente aveva a che fare con quella strana sensazione che l’aveva invasa, lì, mentre, nel più assoluto silenzio, osservava la figura fiera che aveva accanto. «Siete stato voi a medicarmi, vero?» Dorian si corrucciò, ma non rispose. La linea della sua mascella si tese, e il suo torace si espanse in un lento respiro. Corinna sussurrò di nuovo, ma questa volta, qualcosa nella sua voce lo turbò. «Avete provato repulsione?» Le sue parole rimasero sospese alcuni istanti tra loro poi,
finalmente, Dorian si volse e il suo sguardo ardente sembrò avvolgerla e scaldarla fin nelle viscere. Ne fu attratta e allo stesso tempo intimidita. «No, Kate.» Le si avvicinò lentamente. Tanto lentamente che Corinna ebbe l’impressione che le stesse dando l’opportunità di sfuggirlo. Il cuore prese a batterle all’impazzata, ma non osò muoversi, temendo di fare la mossa sbagliata. Percepiva il suo stato di eccitazione, e se da un lato la lusingava e metteva a tacere i suoi dubbi, dall’altro la spaventava, perché era consapevole della sua inesperienza e della sua ignoranza. Tutto quello che sapeva sull’amore fisico erano poche concise parole di sua madre e l’agghiacciante violenza di Don Corraya, il ricordo del suo sesso e del terrore che aveva provato sentendolo contro il proprio corpo. Sentì la mano di Dorian percorrerle la schiena, in una carezza leggerissima, fino alla sua base, e indugiare appena più in basso, tra la piena rotondità delle sue natiche. Sentì il suo roco respiro contro l’orecchio e un attimo dopo le sue labbra baciarle la pelle dietro a esso, la linea della mandibola, il collo, la nuca... Egli avvertì le sue disperate pulsazioni. «Le tue ferite non mi annebbiano la vista, bambina, la tua bellezza invece mi annebbia la mente» ammise per rassicurarla. Ritirò la mano, e si scostò, rimanendo a fissarla per un tempo infinito. Fino a quando gli parve che avesse ripreso a respirare normalmente. «Quando faremo l’amore, piccola, non sarai spaventata» le promise. Quelle parole avrebbero dovuto metterla in guardia, farla schizzare via come una freccia, invece sembrarono rassicurarla... Di certo ebbero il potere di calmarla. Ed era troppo stanca per pensare. Sospirò impercettibilmente mentre l’onda del sonno la sommergeva di nuovo, cullata dolcemente dal beccheggiare confortante della nave.
Capitolo 13 Piovve per giorni, e il vento riempì incessantemente le vele, giorno e notte, spingendoli lungo la rotta con costante velocità. L’acqua bruna schiumava rumorosamente e le onde capricciose sembravano contendersi la bella nave, che sollevavano con forza minacciosa, e lasciavano ricadere al loro in terno, facendola beccheggiare e rollare senza tregua, con la poppa e la prua schiaffeggiate di pioggia e battute dal vento, che si impennavano e si immergevano alternandosi, come una giostra. Il cielo rimase buio per la maggior parte del tempo, oscurato da grandi nubi plumbee che si estendevano fin quasi all’orizzonte gettando acqua scrosciante nel cuore di un mare burrascoso, in pieno ribollimento. L’equipaggio della Forthsite era costituito di uomini rudi, forti. Uomini rozzi, abituati a una vita piena, avventurosa, spesso disagiata. Erano tutti esperti marinai, pirati nel cuore, ma sempre gran lavoratori, e non si lamentavano che del rancio, sporadicamente e comunque sempre in sordina, e dei mancati abbordaggi. A quelle lamentele, durante quel viaggio, si aggiunsero ben presto i rimbrotti contro il mal tempo. Un uomo di mare poteva affrontare battaglie e uragani, ma la noia lo annientava, e quella pioggia incessante stava diventando di una noia mortale. Dorian passava tutto il tempo in coperta, al timone o sul castello di poppa, a dirigere e controllare le manovre, e an ch’egli si ritrovò più d’una volta a maledire tutta quell’acqua che rendeva scivolosa la superficie del ponte, pesanti le vele, e inaffidabili le funi delle sartie che imbragavano gli alberi, sulle quali gli uomini dovevano muoversi con sveltezza e agilità. Non rammentava l’ultima volta in cui aveva indossato una camicia che non si fosse inzuppata in pochi momenti. Era freddo e intirizzito, mentre poggiava sul timone con forza.
«Ce la fai?» gridò Walter da poppa. Fece cenno di sì, ma, si disse, ancora un’altra impennata come quella precedente, e la cara vecchia nave l’avrebbe scaraventato via come un proiettile. Non era un gran fortunale, ma avrebbe potuto dar noie se fosse durato ancora per molto. Come se non bastasse, il rollio intenso aveva imbestialito i cavalli, là sotto, e questi avevano mezzo accoppato il ragazzo che li sorvegliava. Aveva quasi pensato di liberarsene, stavano creando più guai del previsto, e nonostante John si industriasse affinché non potessero procurare danni, sapeva che se avesse dato quell’ordine nessuno l’avrebbe contrariato. Ogni sua decisione riguardava la sicurezza del suo equipaggio e della sua nave, e nessuno poteva sostenere che fosse mai stato il contrario. L’integrità della Forthsite veniva prima di ogni altra cosa, e quegli animali costituivano un rischio. Strinse i denti, quando il suo corpo accusò l’ennesimo violento strattone del timone. Ma la sua bocca si stirò in un indecifrabile sorriso. Aveva ancora impressa nella mente l’apparizione inattesa di Corinna nella stiva. Già, Corinna. Quella ragazzina vestita da uomo, in mezzo a uomini bagnati e irritati, e a due cavalli impazziti. Lei ignorava i suoi ordini, ormai ci stava facendo l’abitudine... Perciò non era stato sorpreso nel vederla, solo contrariato. Dal momento che la stiva si era trasformata a un tratto in un recinto per doma, era convinto che non fosse posto per lei, e si era prontamente fatto strada tra i suoi uomini con l’intenzione di raggiungerla e di rispedirla in cabina. La sua espressione gli era apparsa incuriosita, come quella di un bambino in cerca di avventure, ma nell’attimo in cui aveva incontrato il suo sguardo, si era reso conto che doveva essere furibonda. Si era fatta avanti, evitando con prontezza tutti i loro tentativi di fermarla, e si era diretta verso lo stallone, senza un’ombra di paura. Stentava ancora a crederci, nonostante l’avesse vista coi suoi stessi occhi.
Aveva allungato una mano verso il muso dello stallone e aveva cominciato a parlare con una voce soave, calmandolo all’istante. Si era fatto un gran silenzio laggiù in quel momento, e tutti erano sembrati ipnotizzati dalle sue parole, dai suoi gesti lenti e carezzevoli, e dalla luce dei suoi occhi magnifici. Doveva ammettere di essere stato sul punto di agguantarla, trascinarla fin su in cabina e rimproverarla aspramente per aver corso un simile rischio, ma nello stesso tempo era rimasto affascinato e aveva provato un intenso desiderio. La cosa più frustrante era la consapevolezza che quel desiderio sarebbe rimasto inappagato per molto tempo ancora. E l’averla accanto, soprattutto la notte, stava cominciando a diventare una tortura. La timidezza iniziale era svanita come neve al sole, rivelando un carattere forte, una grande intelligenza e una buona dose di cocciutaggine. Non aveva paura di lui. Anzi, lo sfidava apertamente, in continuazione. Era estremamente irritante, ma anche incredibilmente stimolante. Ogni volta che si ritrovava a discutere con lei era come ingaggiare una schermaglia fatta di frecciate e di risposte caustiche. Era troppo abituato a servirsi di donne insignificanti per non apprezzare una ricca personalità, e quella di Corinna lo stava letteralmente ubriacando. Era astuta. Ma anche istintiva, ed era soprattutto questa qualità che Dorian gradiva maggiormente: il fatto che non riuscisse a nascondere o a mascherare le sue sensazioni gli conferiva un innegabile vantaggio. Gli bastava un’occhiata per capire cosa le frullasse nella testa, e questo gli dava una sensazione di dominio piuttosto corroborante. Si sentiva come un assetato, e Corinna era come acqua limpida e dolce. Ma quell’acqua scendeva da una cascata e finiva in un burrone! Avrebbe dovuto compiere molta strada, prima di arrivare alla sorgente, era una sfida che non avrebbe potuto non raccogliere, neanche se l’avesse voluto. Il venticinquesimo giorno di viaggio, finalmente, il sole riapparve
nel pieno del suo splendore. Quando Corinna aprì gli occhi stiracchiandosi tra le coperte, incontrò con gioia la sua luce calda, tonificante. Si spostò languidamente fino al bordo del letto e allungò un braccio, entrando con esso nel raggio dorato e godendo del calore intenso che avvertiva sulla pelle. Dorian se n’era già andato. Come ogni giorno, il corsaro si alzava all’alba, quando fuori era ancora buio, e non lo rivedeva che all’ora del pasto e alla sera, quando tornava a dormire. Aveva preso l’abitudine di dormire verso l’esterno, per non disturbarla, e dalla prima notte in cui l’aveva tenuta abbracciata non aveva più mostrato interesse per lei. A essere sincera, non sapeva se esserne contenta o seccata. Il magnetismo di quell’uomo stava avendo su di lei un effetto decisamente sorprendente. Non si era mai ritrovata a provare per un uomo emozioni tanto violente quanto quelle che Dorian le suscitava. Lui riusciva a farle perdere il controllo con una tale facilità... Specie quando ordinava. Dorian ordinava sempre, e poi la punzecchiava. Pareva divertirsi delle sue reazioni. A volte la trattava come una bambina, spiegandole come un padre paziente cosa non dovesse fare e perché; altre la guardava come una donna, e lei si sentiva bella. In quei momenti la sua voce diveniva profonda come gli abissi, carezzevole come un’onda che lambisce la spiaggia. Le gambe di lei divenivano molli, e il suo cuore cominciava a galoppare selvaggiamente. Bastava una carezza, in quei momenti, e un calore intenso, pari a quello di un magico falò, la avvolgeva. Ma poi lui si voltava, sorrideva appena e se ne andava. E lei rimaneva lì, tremante di rabbia e di qualcos’altro. Si alzò, sorridente, e corse al boccaporto. La luce solare l’accecò. Finalmente, si disse, sarebbe salita in coperta. Si lavò, rabbrividendo al contatto con l’acqua gelida, indossò una
camicia e i calzoni che si era accomodata sommariamente, corse verso la porta, scalza, e la spalancò oltrepassandola. Non incontrò nessuno. Di certo erano tutti sul ponte o appesi alle sartie, a lavorare e a godersi il tepore del bel tempo, tanto a lungo desiderato. Salì la scaletta e uscì a poppa. Alcuni membri dell’equipaggio si voltarono, osservandola con curiosità e interesse, le fecero un cenno di saluto, mentre saliva sul cassero. Un vento caldo le scompigliò i lunghi capelli ribelli, l’odore di salsedine era così intenso da sentirlo sulla lingua. Era tanto tempo che non si sentiva così bene, ma i ricordi della sua breve permanenza sulla SeaGull vennero a galla e un’ombra di tristezza passò nei suoi occhi. Appoggiata alla balaustra del castello si perse a osservare il magnifico movimento di corpi che si svolgeva sul ponte, vide John, nudo fino alla cintola, volteggiare tra i pennoni come una scimmia, e Walter, a prua, che discuteva animatamente con i marinai. Non si accorse che Dorian, dal momento in cui era apparsa, la fissava con una strana espressione sul volto, mentre teneva la barra del timone poco più sotto. Aveva visto la gioia illuminarle il suo, e poi una pena profonda che l’aveva sconcertato. Le sue ferite avevano un aspetto decisamente migliore, e ultimamente dovevano aver cominciato a non procurarle più molto dolore. Non si era mai lamentata, pensò corrucciandosi. Non era una cosa normale. Sapeva quanto potessero bruciare piaghe come quelle. Di sicuro il linimento le aveva alleviato le sofferenze, ma non poteva eliminarle. No, doveva esserci qualcosa che le doleva maggiormente, qualcosa dentro. Cercò di immaginare come dovesse essersi sentita, sola, in mano a quel bastardo. L’aveva violentata. Quel pensiero lo trapassava come un pugnale. Aveva aspettato, paziente, che lei cominciasse a fidarsi di lui, e a confidarsi spontaneamente. Ma i giorni passavano, e lei non menzionava mai il suo passato, non aveva mai pronunciato il nome del suo carnefice, né aveva mai accennato alla sua terra, a suo padre,
alla sua famiglia. Stava cercando di sfuggire ai ricordi? Non era così che sarebbe guarita. Avrebbe dovuto spronarla ad affrontarli, si disse, per il be ne di entrambi. Fece un segno a Sharky e gli affidò il timone. La risata di John risuonò per tutto il ponte, ma Corinna non la sentì, perché stava ancora sentendo le voci terrorizzate, gli urli di agonia che si alzavano da un muro di fuoco... «Cosa c’è, Kate?» Corinna sobbalzò al suono della sua voce. «Nulla.» Sostenne lo sguardo indagatore di Dorian con il respiro sospeso. «Ti avevo ordinato di non salire in coperta senza nessuno ad accompagnarti.» Lei si accigliò. «So badare a me stessa.» Qualcuno dal ponte gridò che il vento stava calando. Dorian si sporse e lanciò l’ordine di spiegare velaccio, velaccino, fiocco e trinchettino. Le manovre risvegliarono l’interesse della ragazza. Gli uomini sciamarono sulle sartie, assicurarono i pennoni e aprirono le tele al vento. La Forthsite non esibiva alcun vessillo. Notò. «Come mai la vostra nave non mostra stendardi e bandiere?» chiese incuriosita. I pensieri di Dorian tuttavia seguivano in quel momento ben altri percorsi, quindi ignorò la sua domanda e ne fece a sua volta un’altra. «Perché non mi hai chiesto di ricondurti a casa?» Lei si lasciò sfuggire uno sguardo stupito, poi si strinse nelle spalle. «Lo avreste fatto?» Il tono di lei suggeriva la ovvia risposta. Lui cominciò a innervosirsi. «Avrei potuto anche sorprenderti.» «Non ha più importanza ora.»
«Non ti interessa neppure sapere qual è la nostra destinazione?» «Ha importanza?» Dorian scosse la testa, spazientito. Non sarebbe stato facile farla parlare. Era piuttosto frustrante non poter semplicemente ordinarle di confidarsi. Lei sembrava refrattaria agli ordini. «Dove era diretta la nave che...» «La SeaGull. Era in rotta per Montserrat.» La curiosità lo stuzzicò. «Perché ti trovavi a bordo?» «Qualcuno mi aspettava.» Diavolo, gli sembrava di strapparle a forza le parole. Non era abituato a simili reticenze. Le donne gli avevano sempre detto tutto quello che chiedeva! Per la verità, erano uno dei mezzi più efficaci, e piacevoli dopotutto, per ottenere informazioni. Pagavi per un doppio servizio, e spesso erano più informate delle spie che vagabondavano nei ghetti delle sedi corsare. «Mi porterete a Montserrat?» chiese inaspettatamente. «No.» Era stato davvero lui a rispondere? Quella parola gli era uscita automaticamente. «Allora mi riporterete in Scozia?» «No» ripeté, duro. La conversazione gli stava sfuggendo di mano. Aveva vo luto incitarla a parlare, e invece stava esattamente accadendo il contrario. «Allora, quale sarà il mio posto, Dorian?» Sentirla pronunciare finalmente il suo nome gli diede una strana sensazione, come una scarica di adrenalina nel sangue... Era eccitante. «Esattamente dove ti trovi, al mio fianco.» Corinna stava cominciando a perdere la calma. «E in quale veste?» Era una sfida troppo evidente perché Dorian la potesse ignorare. Senza curarsi di niente e di nessuno, la prese rudemente per le spalle e la strattonò contro di sé.
Prima che potesse emettere fiato le tappò la bocca con un bacio. Lei tentò di colpirlo con le mani, lo graffiò sulle spalle, ma lui sembrava non accorgersi di niente... Allora smise di lottare. Dorian accolse con un gemito la sua resa, e il suo tocco divenne così intensamente appassionato ed esigente che Corinna rischiò davvero di lasciarsi andare... Per un attimo le parve che ci fosse solo lui, il suo corpo, forte e duro, le sue labbra bollenti, le sue mani eccitanti. Un fischio acuto lo riportò bruscamente alla realtà. Si staccò da lei, gli occhi annebbiati di desiderio. Si diede un’occhiata rabbiosa intorno. Dal ponte Walter stava sorridendo, dalla coffa di mezzana John stava sorridendo, dal timone Sharky sfoderava una smorfia che assomigliava tanto a un sorriso, dalle batterie l’occhio di Henry lo guardava divertito, e così pure quelli di tutto l’equipaggio. «Che c’è?» chiese ruggendo. «Vi si sono paralizzate le facce?» Gli uomini tornarono a occuparsi dei loro lavori, ridacchiando e commentando. Walter notò una cosa particolarmente significativa, Dorian non aveva lasciato andare Corinna, ma la stringeva ancora a sé. E anche Corinna lo aveva notato. «Lasciami, Dorian» si lamentò. «Stiamo dando spettacolo.» Per tutta risposta lui la sollevò e zoppicando si diresse sottocoperta. «Dove mi stai portando?» chiese allarmata. Lui non rispose. «Lasciami Dorian!» gli ordinò per la seconda volta. «Cosa faresti se adesso ti gettassi sul letto e facessi l’amore con te?» Corinna deglutì e sbarrò gli occhi, incredula e spaventata. «Ti affonderei una lama diritta tra le costole!» «Correrò il rischio.» Varcò la soglia della cabina.
«No! Non ti ucciderei mai!» cercò di dissuaderlo. «Tu mi hai salvato la vita! Ti prego, lasciami.» La lasciò cadere sul letto e prima che potesse balzare via la imprigionò sotto il suo corpo muscoloso. «Non puoi! Dorian, hai promesso che non avrei avuto paura, e invece mi stai terrorizzando!» Stava per perdere il controllo, i suoi occhi erano già colmi di lacrime. Dorian infilò la propria mano tra i loro corpi e cominciò ad armeggiare con i calzoni di lei, li aprì, lottando contro i suoi sforzi disperati per contrastarlo, le aprì la camicia e l’urlo di angoscia che proruppe dalle sue labbra gli disse che ora poteva fermarsi. Si sollevò e si scostò leggermente. Era un fascio di nervi, tremava convulsamente e piangeva senza controllo. Le riaccostò delicatamente la camicia, senza toccarla, e mettendosi al suo fianco, se la tirò in grembo, confortandola. «Devi dirmi tutto, Kate.» Lei gli si aggrappò, singhiozzando affannosamente, poi, dopo un tempo che parve lunghissimo, gli raccontò ogni cosa. Le sue parole spezzate evocarono terrore, violenza, umiliazione... e Dorian si sentì invadere da una rabbia accecante. Aveva immaginato tutto, nel curarle i lividi sul collo e le ferite, ma sentirlo dalla sua bocca lo scosse in un modo che non avrebbe creduto possibile. E si fece una promessa: avrebbe ammazzato Corraya anche se gli fosse occorsa tutta la vita.
Avrebbe voluto tenerla abbracciata e al sicuro fino a quando non si fosse calmata completamente, invece accadde un fatto straordinario: si addormentò. Corinna smise di piangere quando il respiro di lui si fece regolare, e la sua mano, appoggiata sulle sue spalle, perse un po’ della sua presa. Alzò gli occhi dalla sua camicia zuppa di lacrime, e ne rimase
sorpresa. Non l’aveva mai visto dormire; per un motivo o per l’altro, era sempre stato lui ad addormentarsi dopo di lei e a svegliarsi per primo. Un leggero cipiglio gli solcava la fronte, e una ciocca ribelle di capelli gli scendeva sul volto mitigandone l’espressione tesa e severa. Fece per scostarsi, ma inconsciamente egli rafforzò la presa e la strinse a sé di nuovo. Allora rimase a guardarlo per un tempo infinito. Le venne la tentazione di toccarlo. Allungò una mano, tremando, e sfiorò la linea della mascella, là dove i muscoli si contraevano quando si adirava. La durezza di quel volto la affascinava, esprimeva forza, infondeva sicurezza. Si perse con lo sguardo sulla linea decisa della bocca. Era gentile, a volte, con quelle labbra. Ma più spesso si dimostrava esigente. Le piacevano i suoi baci. Erano speciali. Nessun uomo l’aveva mai baciata come faceva lui. Una volta, le avevano rubato un bacio frettoloso, ma lei non aveva provato niente. I baci di Corraya invece erano stati insulti disgustosi. Provava un desiderio assurdo di baciarlo... era come se qualcosa in lui la attirasse. In verità provava un tale miscuglio di sensazioni, che non riuscì a distinguerne nessuna, era come guardare il danzare ipnotizzante delle fiamme. Sì, si disse, quell’uomo era come il fuoco... Si chinò, timidamente. Accostò la bocca a quella di lui e la sfiorò. Si sentiva così emozionata, che non si accorse dell’improvviso cambiamento di ritmo nel respiro di lui. Dorian aveva socchiuso gli occhi nell’attimo in cui la sua mano aveva cominciato a indugiare sulla sua guancia, ma era rimasto immobile, spiandola attraverso le ciglia e godendo del suo tocco leggero fino all’inverosimile. L’aveva vista sorridere... Si era chiesto a cosa stesse pensando. Poi, quando era tornata seria, aveva provato l’impulso di guardarla apertamente... Ma gli si era letteralmente mozzato il fiato, quando si era reso conto di quello che stava per succedere.
Lo stava baciando. Be’, non si trattava di un bacio in piena regola, ma non riusciva a immaginare niente di più piacevole, in quel momento. Non resistette, le mise una mano sulla nuca e catturò le sue labbra morbide in un bacio tenero e struggente, lento, carezzevole e tremendamente eccitante. Quando le permise di sollevarsi, entrambi stavano ansando. Corinna era arrossita per l’imbarazzo, cercò di allontanarsi ma lui la tenne ferma, contro il suo petto. «Sembra sia destino, non riuscirò più a dormire come si deve» disse, apparentemente divertito. «Mi... mi dispiace. Non intendevo svegliarti.» «Non stavo dormendo.» Corinna si sentì a disagio. «Volevo andarmene ma non me lo hai permesso» l’accusò con enfasi. Non voleva che lui ve desse quanto si sentiva impacciata e timida. Si liberò della sua stretta con una mossa astuta che lo colse alla sprovvista. Fu tentato di riacchiapparla, ma invece di alzarsi si mise le mani intrecciate dietro la nuca e restò a osservarla, sorridendo. Avevano fatto un passo avanti, anzi, due. Aveva cominciato a chiamarlo per nome, e l’aveva baciato spontaneamente. Non poteva impedirsi di compiacersene. Tutti i suoi pensieri vennero di colpo accecati da un bagliore troppo noto per passare inosservato ai suoi occhi. Si corrucciò spaventosamente. «Mettilo giù.» Era un ordine, e il tono con cui era stato pronunciato avrebbe dovuto metterla in guardia. Invece Corinna sorrise, alzando davanti a sé il lucente pugnale e agitandolo scherzosamente tra loro. «Credi che mi ferirò? È così tagliente?» Accarezzò la lama sottile come per accertarsene. Dorian balzò dal letto. «Kate!»
Lei scoppiò in una risata gioiosa. «È ora, corsaro, che an ch’io ti mostri cosa so fare. Non sono una damigella indifesa!» «Dammelo.» La sua espressione le disse che non sarebbe stato a sentire altre parole. «Sono cresciuta come un guerriero, Dorian. Ho imparato a usare le armi da quando avevo sei anni, potrei batterti se lo volessi...» La porta della cabina si aprì. Con un gesto fluido e fulmineo rigirò il pugnale in aria, lo agguantò per la lama e lo lanciò con la forza e la precisione che le erano proprie. Si piantò con un tonfo vibrante. John, silenzioso come un cadavere, osservò attonito la lama che gli aveva trapassato il polso della camicia, inchiodandolo alla superficie liscia della porta. Passò un minuto buono prima che entrambi gli uomini si riprendessero. Fu collera per l’indiano, sollievo per Dorian. «Avresti potuto ferirti seriamente, piccola!» la rimproverò. «Ferirsi?» urlò Johnny. «Lei?» Non era facile vederlo perdere le staffe. O’Rourke scoppiò in una sonora risata. Era una situazione davvero nuova, quella che si era venuta a creare là sotto... Di solito era lui a urlare e John a ridere. «La prima volta è sempre dura, John» lo provocò ridendo. Gli si fece appresso, gli diede una pacca amichevole sulle spalle ed estrasse il pugnale... Era affondato nel legno di almeno due dita. I due pirati si guardarono significativamente. «Questa è più brava di te, McFee» sussurrò Dorian. John annuì, senza nemmeno rendersene conto, poi volse i suoi occhi argentei verso la figura sottile che li osservava dal centro della cabina. «Si bussa, John, prima di entrare» disse Corinna, sorridendo maliziosamente. «Aveva bussato» precisò Dorian, smorzandole il sorriso e facendola arrossire fino alla radice dei capelli. «Ma nessuno gli aveva detto di entrare.» Lo guardò con un’espressione di chiaro
rimprovero. Poi gli mostrò il pugnale. «Capitami an cora qui dentro in questo modo e sarò io a giocare al bersaglio.» Si rivolse a lei. «Dove avevi mirato, Kate?» Corinna alzò le spalle con sufficienza. «Esattamente dove ho colpito.» «Ci avrei giurato che avresti risposto così.» «Se avessi voluto colpirlo lo avrei fatto» ribatté stizzita. «Era più difficile non farlo, piccola.» Era stato un complimento? La sua espressione non lasciava indovinare nulla. «Significa forse che sono stata brava?» «Significa che sei stata fortunata! Ti proibisco di usare ancora un’arma su questa nave.» Era allibita. Come poteva proibirle qualcosa? Come osava? «Non è stata fortuna. Posso colpire qualsiasi cosa con estrema precisione!» «Non ne dubito. Ma non lo farai. Sono stato abbastanza chiaro?» Adesso si stava davvero arrabbiando. «Ho sempre avuto un pugnale. Mi sento nuda, senza» sbottò. «Qui non ti serve.» «Temi che possa fare del male a te, o ai tuoi uomini? Non capisco, Dorian. Perché non vuoi lasciarmelo? Ogni donna ne possiede uno.» «Quelli sono pugnali leggeri, dalla lunga impugnatura, facili da usare. A bordo non ne abbiamo di simili. Sono tutti molto pesanti e taglienti. Sono troppo pericolosi per te.» «Allora mettimi alla prova!» «No.» Johnny, in disparte, si stava godendo quella discussione con un sorrisino sardonico impresso sulle labbra. Corinna era deliziosa, ingannevolmente piccola e sottile, mentre fronteggiava il pirata con una grinta che disorientava. Quei due si erano completamente dimenticati di lui, forse avrebbe
potuto proporre un compromesso, si disse, tossendo per attirare l’attenzione. «Senti Dorian...» cominciò diplomaticamente «che lo sappia usare non ci sono dubbi. Lo sappiamo entrambi. Resta solo il fatto che forse non ti fidi ancora di lei...» «Io mi fido perfettamente di lei!» ruggì lui. John sfoderò il suo più ampio sorriso. «E allora dove sta il problema? Dagliene uno, mi prendo io la responsabilità di sorvegliarla.» «Che bella soluzione! Così ne avrò due tra i piedi di giocolieri!» Corinna non osava intervenire. Era così felice che l’indiano avesse preso le sue parti che aveva persino paura di muoversi, perché sarebbe bastato un niente per provocare la reazione sbagliata. Se c’era qualcuno che poteva convincere un corsaro, non poteva che essere un altro corsaro. «Chiederò a Walter di prestarle il pugnale degli Avery. È più leggero dei nostri... ed è bello con tutti quegli intagli. Le andrà benissimo.» Dorian sospirò. Non voleva arrendersi, eppure quei due sembravano decisi a non desistere... e, dannazione, lui non aveva tutto quel tempo da perdere. Lanciò il pugnale sul tavolo. «D’accordo Kate.» Lei quasi non gridò di felicità. «Ma attenta.» La sua voce era diventata gelida. «Metti quell’arma tra noi, e passerai il resto del viaggio in cambusa a pelare patate e cipolle!» Non gli era venuto in mente di meglio, ma con sua sorpresa, quella minaccia aveva ottenuto esattamente l’effetto che aveva desiderato. L’espressione di orrore che lesse sul suo viso gli diede un’immensa soddisfazione. Infine, si disse, aveva scoperto come ottenere la sua collaborazione. D’ora in poi niente gli avrebbe impedito di ristabilire la sua autorità. Faticò a mantenersi serio. Ma contrasse la mascella
con perseveranza, fino a quando non fu in coperta. Allora la sua risata risuonò per tutto il ponte della Forthsite. Diavolo, pensò, quella donna lo faceva davvero sentire bene. Scoperto quell’ingegnoso trucchetto per ottenere ubbidienza, non gli ci volle molto per capire che Corinna odiava tutto quello che poteva assomigliare a un’occupazione femminile. Un giorno, ebbe modo di mettere in pratica la punizione minacciata. Corinna era troppo orgogliosa, troppo ribelle per accettare i suoi ordini incondizionatamente, era ora che le sue non fossero solo parole. L’aveva letteralmente trascinata per tutte le scalette, mentre lei gridava indignata e giurava vendetta, e l’aveva affidata ad Angus dicendo semplicemente: «Ha tanto tempo libero.» Corinna era avvampata di rabbia, sotto l’occhiata feroce del pirata, e aveva giurato a sé stessa che si sarebbero pentiti entrambi. Fu la prima e ultima volta che la fanciulla mise piede in cambusa. Angus era un uomo grande come una montagna, con due occhi che parevano due tizzoni ardenti, i baffi neri ricurvi verso il mento e due mani larghe come due pale. Le aveva strette a pugno, quelle mani, quando uscì in coperta. Dorian, che si trovava sul ponte a discutere con Walter delle destinazioni del carico, se lo vide venire incontro, curvo come un toro che stava per caricare. Walter fu veloce a dileguarsi. Aveva già incassato da Angus, una volta. Non aveva nessuna intenzione di ripetere l’esperienza: l’aveva lasciato inebetito per due giorni. Dorian, le braccia incrociate sul petto, sospirò tetramente. Immaginava il motivo di quella puntatina inattesa sul ponte. «Qualcosa non va?» chiese candidamente. Il cuoco era il doppio di Dorian di stazza, ma i suoi occhi arrivavano perfettamente al livello di quelli del capitano. «Hai uno spudorato coraggio, O’Rourke, a chiedermelo! Portami via quella mocciosa da laggiù o, per tutti i diavoli del dannato inferno, non cucinerò più nemmeno uno sputo di zuppa!»
Sull’intera nave era calato un innaturale silenzio. Gli ululati di Angus dovevano aver raggiunto le orecchie di tutto l’equipaggio. Dorian si diede un’occhiata intorno, le facce degli uomini non promettevano niente di buono, rivelavano preoccupazione e irritazione. Sapeva che la sicurezza del rancio era fondamentale, per i loro stomaci e soprattutto per il loro buonumore. Non tergiversò. «D’accordo Angus. Mandamela su.» L’uomo parve per un istante sorpreso di aver ottenuto vittoria così facilmente, poi sbuffò rumorosamente e si voltò, tornando verso il boccaporto. La ciurma si rilassò. L’incidente era risolto. Quando Corinna fece la sua comparsa sul ponte, i due erano talmente carichi di rabbia e tensione che si sarebbe detto che le scintille volassero tra loro. Lei attraversò il ponte con passo arrogante, il mento alzato con sfida, lo sguardo sicuro, diretto. Lui l’attendeva, immobile, minaccioso, pericolosamente accigliato. Gli si fermò a un passo, le mani sui fianchi. Era una scena che destava curiosità e tutti, chi sfrontatamente, chi di nascosto, si erano messi a seguire con interesse. In quel momento Dorian comprese che le punizioni, di qualunque natura fossero, non avrebbero mai avuto effetto su quella donna. Anzi, sembravano rafforzarla. Era adorabile, pensò, col viso acceso di collera e i capelli che parevano fiamme al vento. Avrebbe dovuto vincerla, non umiliarla. La sconfitta forse le avrebbe inculcato un po’ di buonsenso, l’umiliazione l’avrebbe solo resa più cattiva e indomabile... Non aveva mai incontrato una donna che pensasse come un uomo. Mentre lo fronteggiava con un coraggio che molti suoi nemici non riuscivano neanche a fingere, fu certo che quella donna fosse stata fatta apposta per lui. «Che arma preferisci?» sbottò. Corinna lo fissò stupita. «Come?» «Ti sfido. La mia autorità contro la tua obbedienza. Ti la scio la scelta dell’arma.» Era assolutamente allibita. «Credevo avessi vietato di usare armi a
bordo.» «Questa è un’eccezione.» Strano, ma la rabbia gli stava sbollendo, anzi, riusciva a trovare divertente quell’espressione confusa che le leggeva sul viso. «Ma, un duello comporterà un ferimento...» «Basterà un graffio. Ti preoccupa?» L’aveva punta sul vivo. «Preoccuparmi? Niente può preoccuparmi, te l’assicuro.» Respirò a fondo. «La spada!» disse. «Tra due settimane.» L’aveva colto alla sprovvista. Alzò interrogativamente un sopracciglio. «La spada? E perché non ora?» Lei sorrise freddamente. «Non vorrai negarmi un po’ di esercizio! Sono sicura che mi vorrai al pieno delle mie capacità.» «Pensavo avresti scelto il pugnale. Non hai perso l’abilità con quello.» «Preferisco darti un’opportunità» sibilò. Quella era pura presunzione!, pensò lui, intimamente divertito. Non dubitava nemmeno un po’ che la vittoria sarebbe stata sua. Sorrise inconsapevolmente. L’avrebbe vinta, e poi l’avrebbe consolata. Aveva una voglia matta di fare l’amore con lei, e più la guardava, più la desiderava.
Era confortante sapere di avere un alleato, in mezzo a quella bolgia di pirati rozzi e incorruttibili. Fedeli fino alla morte al loro stimato capitano. Si sarebbero davvero gettati tra gli squali, per lui. Corinna lo ammirava, per questo. Nessun uomo avrebbe ottenuto una simile devozione se non realmente meritata. Ma Johnny era una persona assolutamente singolare e imprevedibile, e non gli importava di sfidare O’Rourke. Non lo avrebbe mai danneggiato, ma in quanto a irritarlo non si tirava mai
indietro, sembrava si divertisse. E non aveva nascosto l’entusiasmo al pensiero di istruirla e aiutarla negli esercizi giornalieri. Non appena gli aveva chiesto la sua collaborazione, aveva visto i suoi occhi scintillare. Aveva sorriso apertamente ed era andato a procurarle una spada. Il tutto senza una parola. Johnny era un bell’uomo. La sua pelle era di un intenso bruno ramato, aveva un volto maschio, virile, in cui spiccavano per contrasto due occhi d’un grigio chiarissimo. Uno sguardo dai freddi bagliori metallici, incapace di riflettere alcuna emozione. Uno sguardo implacabile, che dava i brividi. Era forse l’unica persona che non si sarebbe sentita di sfidare, là in mezzo. Possedeva qualcosa di primitivo, di ancestrale, di incontrollabile, che metteva estremamente a disagio chi lo fronteggiava. Dorian era autoritario, tenebroso come la notte, e quando si adirava dava l’impressione di un mare in tempesta, pronto a travolgerti. Johnny invece colpiva senza preavviso, agiva senza dare il tempo alla rabbia di dettare le azioni... proprio come un fulmine: preciso, spietato e glaciale. Sarebbe di certo stato un bravo maestro. Non si sarebbe lasciato intenerire dal fatto che lei fosse una donna. Come invece era accaduto a Colsworth, sulla SeaGull. O come sarebbe potuto accadere a Dorian.
Capitolo 14 La Forthsite giunse in vista della terra il sessantaciquensimo giorno. Era l’alba. Un sole dai bagliori accecanti s’alzava nel cielo color pervinca. L’oceano era agitato, attraversato da una luminosa scia febbricitante, pari a rossa lava incandescente, che danzava sui flutti con grazia sinuosa. Un vento caldo turbinava con violenza, agendo sulle vele tese come una mano possente. Le correnti erano forti. Giocose e traditrici. Al grido della vedetta, Dorian saltò giù dal letto e raggiunse il ponte in un baleno. «Barbados?» chiese prendendo il cannocchiale dalla mano di John. «La riconoscerei tra mille.» Dorian impartì gli ordini, fece ammainare gran parte delle vele, e diresse le manovre, affinché la nave potesse entrare fluidamente nel mare Antillese. Chiamata anche piccola Inghilterra, l’isola di Barbados giaceva all’estremo confine della catena delle piccole Antille, tanto a est da esse e tanto a sud delle correnti oceaniche che le navi seguivano normalmente, che per molto tempo era rimasta inesplorata. Era un luogo di celestiale bellezza, con la sua natura rigogliosa, il clima caldo, bagnata da un mare trasparente, ricco di pesci e di molluschi. Tuttavia, per la sua particolare posizione, essa non offriva comoda meta ai comandanti delle navi europee, i quali preferivano senza dubbio gli ancoraggi sicuri di San Vincenzo, Grenada, Martinica e Dominica, i punti in cui si svolgevano le tappe per i rifornimenti necessari, prima di addentrarsi nel Mediterraneo americano. Le navi che vi si dirigevano, erano spinte per lo più da motivi commerciali, poiché non era facile approdarvi. Tanto che spesso i coloni di Bridgetown dovevano la loro sussistenza, per quello che riguardava le merci importate, più al coraggio di pochi
contrabbandieri olandesi che sfidavano gli elementi e le leggi vigenti che alle navi di linea inglesi, i cui capitani preferivano evitare il mare grosso e le correnti che ne battevano i litorali. Le coste orientali, dette anche controvento poiché ricevevano in pieno il soffio degli alisei, erano costituite da inospitali costoloni rocciosi che si stagliavano minacciosamente su un mare tempestoso e irto di scogli, che rendeva impossibile approdare senza rischiare di sfracellare la nave. Bisognava aggirarla, e accostarvisi dal versante occidentale, più caldo e decisamente più congeniale, dove una piccola baia non molto protetta offriva ancoraggi più sicuri su un fondale privo di scogli dalle lunghe spiagge sabbiose. Su quella baia sorgeva Bridgetown. Nata alla fine del secondo decennio del secolo come un piccolo agglomerato di rozze casupole, era diventata una città splendida, ideale per viverci, con le sue candide case olandesi dai tetti di tegole rosse importate di contrabbando dalla Spagna, lo snodarsi delle strade, la chiesa con le panche in mogano e le botteghe ricche di merci importate da ogni parte d’Europa. L’isola, fertilissima, era totalmente pianeggiante, a differenza delle vicine Martinica e San Cristoforo, irte di alture e di montagne. Aveva un’economia basata sulla coltivazione dei tre prodotti che i mercanti inglesi erano disposti a comperare, ovvero cotone, tabacco, indaco e canna da zucchero. Le estese piantagioni, appartenevano a famiglie di origine per lo più britannica, ed erano lavorate con l’ausilio di schiavi di colore. Quando la Forthsite gettò l’àncora nella baia, Corinna si trovava a prua, assieme a Walter, e ammirava estasiata quella terra dagli splendidi colori, dai verdi scintillanti, di mille sfumature diverse, al blu trasparente del mare che la circondava, al bianco perlaceo delle spiagge deserte. Gli uccelli volteggiavano nel cielo, stagliandosi contro la luminosità accecante del sole, che splendeva sopra di loro rendendo l’aria piacevolmente calda e invitante. Non aveva mai veduto paesaggio più bello. Si sentiva così emozionata, così attratta da quel mondo sconosciuto... che quasi non riusciva a respirare.
Di certo non sentì Dorian che le si avvicinava, né lo vide accanto a sé, fino a quando non cominciò a parlare. «John sta per scendere a terra, vuoi andare con lui?» Corinna non dissimulò l’improvvisa e magica eccitazione che quelle parole provocarono in lei. «Posso davvero? È straordinaria, Dorian. Non ho mai visto niente di simile... È meravigliosa!» Lui sorrise. «Ci fermeremo solo qualche giorno. Il tempo necessario per destinare il carico e per fare rifornimenti.» «Dovrò tornare a bordo questa sera?» «Non è necessario. La madre di John sarà felice di ospitarti in questi giorni. Potrai visitare la città e anche l’isola, se vorrai. E visto che ci sei, comprati dei vestiti e delle scarpe... e tutto quello che ti serve. Dove siamo diretti non ci sono botteghe fornite come queste.» Si mosse e fece per andarsene. «Non ho denaro» gli disse. «Lascia il conto a nome mio. Passerò a saldarlo prima di partire.» «Ma tu non vieni?» «Passerò domani sera, alla piantagione. Adesso sbrigati, altrimenti ti lasceranno a bordo! Immagino inoltre, che avranno bisogno di aiuto con i cavalli. L’ultima volta che li ho visti Henry urlava e John imprecava.» Corinna annuì seriamente e corse verso il boccaporto. Restò a guardarla, finché non scomparve sottocoperta. Gli sarebbe mancata a bordo in quei giorni. Ma aveva il diritto di divertirsi e di svagarsi. Chissà per quanto tempo non avrebbero messo piede in una bella città come Bridgetown. I luoghi dove lui e i suoi uomini erano abituati a vivere, quando non erano a bordo, non si potevano certo dire adatti a una donna. Una donna perbene. Per un istante l’assurdo pensiero di acquistare una casa a Barbados e stabilirsi lì gli attraversò la mente, ma si dissolse con altrettanta velocità. Non avrebbe mutato le sue abitudini né il suo modo di vita per nessuno. Lei gli apparteneva, e sarebbe andata esattamente dove sarebbe
andato lui. Quando entrarono in città, Corinna non poté fare a meno di contagiare tutti con il suo entusiasmo e la sua sorpresa nel vedere case così belle, così luminose e pulite. Non notò gli sguardi animosi che alcuni passanti rivolsero a Johnny, non subito almeno. Quando incrociò l’espressione accigliata e indignata di due donne che li stavano incrociando, pensò di essere stata lei a causare offesa, col suo abbigliamento indecente. La camicia larga e i calzoni maschili non potevano nascondere il fatto che non indossasse indumenti intimi. Non le era mai importato molto delle reazioni altrui, ma per qualche motivo, questa volta si sentì dispiaciuta. Era tutto così bello, e lei invece stonava con quella cornice di vita. Walter si accorse del cambiamento con la coda dell’occhio. «Cosa c’è? Non ti piace Bridgetown? Dicono che sia una delle più belle città delle Piccole Antille.» «La mia persona offende questa gente» disse con voce incolore. Walter parve sinceramente stupito. «Che diamine, perché pensi una cosa simile?» «L’ho capito da come mi guardano.» «Ah, non ti preoccupare, non erano rivolti a te quegli sguardi» la rassicurò. «Ce l’avevano col nostro Johnny.» Lei spalancò i interrogativamente.
grandi
occhi,
e
glieli
puntò
contro
«È un mezzosangue» le spiegò a voce bassa. «È un corsaro. Ed è uno degli uomini più ricchi dell’isola. A molti non va giù.» Un uomo ricco? Non le aveva mai dato quell’impressione. Ma perché in quel caso dedicarsi alla pirateria? Corinna concluse che un uomo come John non aveva bisogno di validi motivi per fare il corsaro. Sembrava nato apposta per quello, non riusciva a vederlo come un ricco signore di città. Non aveva neppure mostrato particolare contentezza quando era sceso a terra, dopotutto quella era la sua patria. Anche ora, mentre
attraversavano la città diretti alla sua piantagione, la sua espressione non rivelava nulla, sembrava completamente indifferente a tutto ciò che lo circondava. Eppure doveva essere cosciente dell’ostilità che gli altri ostentavano al suo indirizzo... Ostilità, sì, ma anche qualcos’altro, pensò Corinna: paura. John metteva paura. Nessuno osava avvicinarlo, emanava una forza e una brutalità da quel corpo e da quel volto, che annichiliva. Non doveva essere stato un caso che Dorian e John si fossero incontrati, si disse. Due forze della natura pronte a scatenarsi... Probabilmente Walter costituiva la parte più civile di quel feroce connubio. La piantagione McFee si estendeva a parecchia distanza dal mare, alla periferia orientale della città. Era costituita da un’immensa distesa di campi di canna da zucchero. Doveva essere una delle più grandi, pensò la ragazza. Corinna non aveva mai visto campi coltivati così vasti. Nelle Highlands era tutto molto differente, si coltivavano piante che servivano per vivere, e comunque spesso il raccolto di un anno bastava a malapena per sfamare tutto il clan. Distinse un cospicuo numero di uomini e donne dalla pelle scura a lavorare in mezzo ad essi, e le parve strano che tra loro non ci fosse nessun bianco. «Sono schiavi» le spiegò Henry. «Qui tutto è basato sul lavoro degli schiavi.» Una larga strada sterrata, costeggiata da palme, attraversava i campi e conduceva a una corte fiorita e a una bella casa bianca, con un lungo portico ad archi. Un vecchio, dalla pelle rugosa e cotta dal sole, si fece loro incontro. «Occupati dei cavalli Miguel» ordinò John. Gli consegnò la cavezza della giumenta e fece segno a Corinna di fare altrettanto con quella dello stallone. Poi la condusse in casa. Walter li seguì, Henry invece restò fuori. Una piacevole frescura invadeva il salone di ingresso illuminato da grandi finestre di vetro, alcune piante tenute in vasi di terracotta, davano al luogo colore e
vita. In quel mentre fece il suo ingresso una donna di mezza età, non molto alta ma dall’aspetto attraente e giovanile. Aveva un bel viso ovale incorniciato da capelli neri come pece, raccolti in un’elaborata acconciatura, e la sua pelle era di un bruno ramato. Vestiva in modo elegante e raffinato, e ogni sua movenza comunicava agilità e serenità. Sorrise di gioia al vederli, e i suoi occhi scuri si riempirono di lacrime quando incontrò quelli del figlio. Si avvicinò quasi correndo e gli gettò le braccia al collo, baciandolo teneramente sulle guance e carezzandogli la testa. L’indiano ricambiò l’abbraccio con affetto. «Quando Jessica mi ha detto che eri qui non volevo crederle! Sono così felice di riabbracciarti figlio...» John si accigliò per una frazione di secondo. «Ti ha dato ancora problemi?» «No, tesoro» lo rassicurò. «In realtà non so come farei se non ci fosse lei ad aiutarmi.» Walter la salutò con un inchino e le fece il baciamano. La donna si mise a ridere e lo percosse giocosamente col ventaglio. «Walter Avery, quando la smetterete di fare il cascamorto!» «Madre,» intervenne John mettendo una mano sulla spalla di Corinna «questa è Corinna. La donna di O’Rourke.» Lei quasi si strozzò per l’imbarazzo. Gli lanciò un’occhiata di fuoco, mentre arrossiva inesorabilmente fino alla radice dei capelli. «Cori, questa è Tiwànee, mia madre.» Tiwànee le si avvicinò e l’abbracciò. «Benvenuta nella nostra casa, cara. Vieni, di certo sarai assetata. Stavo giusto facendo preparare il tè. Johnny, tu e Walter conoscete la casa. Arrangiatevi.» Corinna non riuscì che a sorridere e a sentirsi lusingata dai modi gentili e cordiali della donna, le sembrava di avere la lingua attaccata al palato. E quello che aveva detto John non contribuiva a metterla a suo agio. Diamine, la donna di O’Rourke. Che presunzione, dannato corsaro. Lei non era proprio di nessuno.
La condusse in un salottino molto accogliente che dava su una veranda fatta di canne. Una ragazzina nera stava servendo un liquido dall’aroma delizioso in tazze di porcellana bianca, decorate d’argento. Una ragazza bionda sedeva su una poltroncina e stava ricamando. Alzò appena gli occhi dal suo lavoro quando entrarono. «Hai già conosciuto Jessica, Corinna?» Lei fece segno di no. «Jessica è sorella di John. Jessy cara questa è Corinna.» Corinna sorrise, nascondendo la totale confusione che si era impadronita di lei. Tiwànee le piacque subito. Jessica le apparve come un enigma. Era così differente da John che stentava a credere si trattasse di sua sorella, ma poi ricordò quello che le aveva detto Walter, a proposito del sangue misto di John, e dedusse che Jessy dovesse essere figlia del padre. «Di dove sei?» le chiese Tiwànee sorseggiando il proprio tè. «Vengo dalla Scozia.» Gli occhi della donna si velarono, e per un attimo credette di vedere un barlume di interesse anche in quelli della ragazza. «Il padre dei miei figli era scozzese» disse. «Da lui John ha ereditato gli occhi chiari.» Corinna, così audace e baldanzosa quando era con gli uomini, si rivelò timida e impacciata a contatto con donne così ben vestite ed educate. Ma Tiwànee, anche se fece caso ai suoi vestiti maschili e ai suoi capelli scarmigliati, non lo diede a vedere. Fece anzi di tutto per metterla a suo agio. Quello stesso giorno, seppe che John aveva un fratello maggiore, James, che si occupava della piantagione. Tiwànee era una donna con cui si passava il tempo volentieri. Nonostante avesse più del doppio della sua età, Corinna preferiva di gran lunga la sua compagnia a quella di Jessica. E quando le aveva detto che avrebbe dovuto acquistare degli abiti, si era offerta subito di accompagnarla dalla sarta, in città. Henry, che aveva il compito di proteggere Corinna, era apparso come dal nulla per scortarle, ma lei non glielo aveva permesso. Lo aveva colpito ripetutamente col parasole, facendo scoppiare Corinna
a ridere, gridando che una bella donna come Corinna non poteva essere accompagnata da un simile furfante, e che il capitano O’Rourke avrebbe dovuto occuparsi di persona della sua incolumità, come ogni gentiluomo che si rispettasse. Alla fine, John aveva dovuto abbandonare i suoi impegni e aveva dovuto scortarle egli stesso. Passarono un pomeriggio divertente. Dopo aver a lungo sopportato la torturante attenzione della sarta e accolto i suoi innumerevoli consigli, Corinna e Tiwànee passeggiarono per la città, accompagnate da Johnny, che le intratteneva raccontando aneddoti sugli abitanti di Bridgetown. Fu un periodo piacevole. Tiwànee rese le giornate particolarmente divertenti ed eccitanti, trasformando il tempo che scorreva in una girandola di emozioni. E poi c’era la città, il movimento, la confusione durante i giorni di mercato; e l’intera isola, con la sua natura rigogliosa che emanava un richiamo fortissimo. Dorian non venne mai alla piantagione, indubbiamente gli affari dovevano averlo tenuto occupato tutto il tempo. Corinna non voleva ammetterlo, ma ne era stata delusa. Erano passati solo cinque giorni, e già le mancava. Bridgetown era magnifica, lo era l’intera isola, e lo era Tiwànee, eppure, sorprendendo sé stessa, scoprì che desiderava tornare a bordo. Quella sera, Corinna si trovava sola, accoccolata su una poltroncina sulla veranda e ammirava assorta il sole che scendeva oltre l’orizzonte. Il cielo, terso come l’acqua di una sorgente di montagna, rifletteva mille colori, dal blu intenso, ai viola, i rosa, i rossi che si mescolavano l’un l’altro, come su una grande tavolozza. Sprazzi di luce contornavano i profili ricchi di vegetazione dell’isola, minuscole stelle cominciavano a brillare timidamente. L’aria era calda, l’atmosfera silenziosa, e gli ultimi raggi si posavano sulle cose come se non volessero abbandonarle, come se volessero aggrapparvisi, mentre inesorabilmente scivolavano via, sospinti dalle ombre della sera.
Provò uno smarrimento profondo, al pensiero che presto sarebbe salpata di nuovo, per affrontare l’ignoto... Abbandonare quella ritrovata sicurezza, quella sensazione di pace che permeava la piantagione, la rattristava. Eppure, una parte di lei era consapevole che non sarebbe riuscita a restarvi. Erano le stesse sensazioni che aveva provato quando aveva lasciato la sua casa, suo padre e la sua famiglia... Una pena profonda, ma nello stesso tempo un divorante desiderio di partire.
La mattina successiva, Tiwànee accompagnò Corinna fino alla spiaggia, assieme a John, Henry e alcuni servitori che trasportavano il bel baule in ferro dentro cui avevano riposto tutti i nuovi indumenti, gli oggetti personali acquistati al mercato, scarpe e stivali... non mancava proprio nulla. Corinna era rimasta entusiasta dei nuovi abiti. La sarta, malgrado tutte le sue lamentele, aveva fatto un lavoro decisamente straordinario. Adesso, la fanciulla possedeva un incredibile numero di camicie vaporose, dai preziosi tessuti, marsine pesanti, lunghe e sfiancate, ornate di bottoni e passamanerie, calzoni di colori e lunghezze diverse, nonché calze, camiciole e indumenti intimi. Non aveva avuto l’intenzione di acquistare tanta roba, ma Tiwànee non aveva voluto sentire ragioni. Quando, dall’alto del castello di poppa, Dorian la vide salire a bordo con quella stessa espressione raggiante che le aveva visto all’arrivo, non poté impedirsi di provare una profonda emozione. Contemplò incantato la sua figura sottile, i suoi gesti tranquilli e sicuri, il suo passo autoritario... Indossava una camicia nera, dei calzoni dello stesso colore e alti stivali maschili. Era uno spettacolo che toglieva il fiato. Un’alta cintura metteva in risalto la sottigliezza della vita e la snellezza dei fianchi... I capelli, sciolti sulle spalle, le incorniciavano il viso come un’aureola, e sprigionavano bagliori dorati come fuoco vivo.
Quella visione aveva catturato i suoi sensi, il sangue prese a scorrergli veloce sotto la pelle, e un dolore intenso gli invase l’inguine. Quella donna lo aveva stregato. Erano bastati cinque giorni senza vederla, per fargliela desiderare selvaggiamente. Prima di arrivare a Tortuga l’avrebbe fatta sua.
Capitolo 15 Venne il giorno della sfida. Era una giornata calda. Una brezza afosa attraversava l’aria, e il silenzio era rotto solo dal languido sciabordare della nave sullo specchio tranquillo del mare. Corinna era eccitata da morire. Non era la prima volta per lei, si disse leggermente infastidita. Gesù! Aveva combattuto almeno un milione di volte, nelle Highlands. Non c’era ragione di preoccuparsi. Ma ogni volta che se lo ripeteva, l’immagine di Dorian le balzava prepotentemente davanti, e il suo stomaco si chiudeva in una morsa. Tutto ciò era privo di senso. Non aveva paura, si disse, analizzando le proprie sensazioni. Si sentiva forte, capace. Quei giorni di continuo esercizio l’avevano portata a un ottimo livello, anche John era entusiasta di come duellava. E allora, cosa aveva, dannazione? Perché quell’uomo riusciva sempre a farla sentire strana e insicura? Finì per perdere la calma. Errore gravissimo per un guerriero. Quello di far irritare l’avversario era un trucco che lei aveva sempre usato, era stato Lord McPherson a insegnarglielo. Un uomo adirato poteva incutere più timore, ma le sue mosse non sarebbero state precise, come invece quelle di un uomo calmo e controllato. Si ripeté quelle regole fino all’ossessione, mentre si vestiva e si pettinava distrattamente. Senza troppo badarci, indossò una camicia di lino bianca, sopra i calzoni neri. Si legò in vita la cintura e la spada. Respirò a fondo, come le aveva insegnato suo padre, nel tentativo di riacquistare la concentrazione di cui aveva bisogno. Cercò di scacciare dalla mente e dal corpo ogni interferenza e ogni emozione.
Non servì proprio a niente. Giunse sul ponte tremendamente irritata. Tanto che inciampò come una stupida su un mazzo di corde vicino all’argano. Si rialzò con un gesto di stizza imprecando a voce alta. Dorian la accolse con una risata diabolica che la fece andare su tutte le furie. «Sei un dannato bastardo, Dorian!» gridò al suo indirizzo. La sua dolce compagna appariva agitata, ciò non poteva che rallegrarlo. «Non è un mistero» ribatté, ridendo di nuovo. Quando gli arrivò davanti, i suoi occhi erano del colore delle viole selvatiche e sprizzavano scintille. Le guance vellutate bruciavano di rabbioso rossore e si mordeva le labbra con nervosismo. «Sembri sconvolta, piccola. Se accetti la mia autorità, qui, adesso, possiamo fare a meno di questo sciocco duello» la stuzzicò. «Mai!» Estrasse la spada lucente. «Difenditi. Poiché sarà l’unica cosa che riuscirai a fare!» Con un’espressione al colmo del divertimento, Dorian indietreggiò di qualche passo. A un cenno del capo, Walter gli lanciò la spada. L’abilità con cui la afferrò e la fece volteggiare tra loro non le sfuggì. Sentì una fitta allo stomaco. La rabbia per la propria mancanza di disciplina le fece perdere quasi la ragione. Lui le lasciò condurre gli attacchi, indietreggiando fino a poppa. Poi incalzò, e la schermaglia si fece pressante e ricca di colpi astuti e scattanti. Dopo un po’ Dorian non sembrava più tanto sorridente. Doveva ammettere con sé stesso che era straordinariamente brava, abile e veloce. Aveva creduto che sarebbe stato più facile. Fu la volta di Corinna a sorridere. Ansava per l’impegno, ma non riuscì a trattenersi dal ridacchiare quando egli inciampò sullo stesso
mucchio di corde, accanto all’argano. Dalle sartie e dalle coffe si alzarono mormorii di divertimento. John rise fino a piegarsi in due. Con una parolaccia Dorian si rialzò, evitando per un pelo la punta aguzza della spada di lei. Le luccicavano gli occhi, perché era convinta ormai di avere vinto. Dorian parve leggerle nel pensiero. «Non crederai davvero che sia così semplice» le disse, attaccando con una rapidità di colpi in successione che per poco non fu lei a cadere indietro. Li parò tutti ma lo sforzo l’aveva fiaccata. Lui non le diede tregua. Entrambi erano decisi a vincere, con la grande differenza che Dorian avrebbe potuto duellare con lo stesso ritmo per ore, mentre lei no. Doveva giocare d’astuzia. Attaccò con un lungo affondo. «Henry mi ha toccata» azzardò. Dorian sbagliò la parata, si ritrovò per terra. «Cosa?» ruggì. La punta della spada di Corinna lo sfiorò, lacerandogli la camicia. Henry era diventato bianco come un lenzuolo. «Ti sta giocando, O’Rourke!» gridò, sperando che gli credesse. Quella femmina stava mettendo a repentaglio la sua vita! Corinna approfittò di quell’istante di distrazione, fece una finta, una falsa parata e con un grido di esultanza gli fece volar via la spada, con tutta la forza che possedeva. Dorian stupito indietreggiò a balzi, per evitare la stoccata che avrebbe determinato la vittoria. Poi, tra una confusione degna di una rissa da taverna, prese a correre per il ponte con Corinna alle calcagna, ridendo egli stesso per la comicità della situazione. Johnny urlava alla ragazza di tagliargli la strada. Henry rimbrottava Dorian perché recuperasse la spada... Walter era semplicemente piombato in uno stato di trance. Quando passò davanti all’arma, finita contro un pezzo di batteria, Dorian si lanciò come un pesce, fece una capriola, la agguantò e prima che Corinna capisse la mossa, diede la stoccata.
La fanciulla si fermò, ansante e madida di sudore, con lo sguardo confuso. Un rivolo di sangue le macchiò la camicia candida, sulla spalla. La ciurma esultò inni di vittoria, battendo rumorosamente le mani. «Mi hai colpito» disse infine, con un’espressione che gli fece piangere il cuore. Aveva lottato con grinta, non meritava quella sconfitta. Ma la posta in gioco era troppo alta. Le si avvicinò comprensivo. Le prese la spada di mano e la gettò a terra, insieme alla sua. Le accarezzò il viso sudato e accaldato, le labbra rosee. Le scostò i capelli di lato e la prese in braccio. «Sei il miglior spadaccino di tutto l’equipaggio» tentò di consolarla. «Non è vero, mi hai battuto» disse imbronciandosi. La strinse forte contro di sé e si avviò a poppa, verso i suoi alloggi. «Ho solo avuto più fortuna.» Non si chiese del perché avesse sentito il bisogno di fare quell’ammissione, gli bastò vedere che ne fu sollevata. Come ogni donna, concluse, anche Corinna apprezzava le lodi.
Il contatto col suo morbido corpo risvegliò i suoi sensi. Se prima era rimasto affascinato e intimamente eccitato nel vederla combattere, così decisa, così forte ma anche così straordinariamente femminile, con quelle sue forme perfette e inconsapevolmente provocanti, adesso si trattava di una vera e propria tempesta di emozioni. La desiderava follemente. Aveva le lunghe ciglia scure abbassate con timidezza sulle guance e una ciocca di capelli le oscurava la fronte. Era così leggera tra le sue braccia. Varcò la soglia della cabina e richiuse con un piede la porta. Non la rimise a terra. Continuò a guardarla, silenzioso, immobile.
Le sensazioni che provava nel sentirla premuta contro di sé, andavano al di là di ogni comprensione. Il suo sguardo, scuro di desiderio, vagò sulla sua bocca imbronciata. Ardeva dalla voglia di baciarla. Il ricordo del suo sapore lo drogava. La sentì irrigidirsi. Stava preparandosi a sfuggirlo. Benché non avesse ancora alzato lo sguardo, era chiaro che doveva aver percepito il suo desiderio. Non gli stava fornendo alcun motivo per smettere di dar retta al suo senso di disciplina, ma era pronta a scattare, qualora lo avesse fatto. «Guardami, Kate» ordinò. Aspettò paziente di vederle sollevare il viso, di incontrare i suoi occhi sospettosi. «Ti voglio» disse, senza alcuna inflessione nella voce. Mio Dio, sembrava addirittura un ordine. La sua espressione rifletteva tutta la sua determinazione. Lei tremò. Si sentiva inerme contro di lui. Quando la guardava in quel modo, Dorian annullava tutte le sue difese. Gli cinse inconsapevolmente il collo, affondando le dita tra i suoi capelli. Egli si chinò e catturò la sua bocca in un bacio possessivo e devastante. Le mise una mano dietro la nuca, per tenerla ferma, e la forzò ad aprirsi, ad accogliere la sua lingua affamata. Corinna ansimava, totalmente soggiogata dalle sue labbra, dure, calde e così apertamente erotiche. Quando percepì la sua risposta, spontanea e appassionata, divenne tenero e voluttuoso. Trasformò la presa sulla sua nuca in una carezza sensuale, insistente, che la fece gemere. Esplorò la sua bocca con struggente e inesorabile lentezza, le accarezzò il palato, duellò con la sua lingua, fino ad annullare ogni resistenza. Corinna era divorata da un fuoco inestinguibile, non capiva più niente, sentiva solo il battito impazzito del proprio cuore, e un desiderio incolmabile di qualcosa che non capiva. Qualcosa che comunque la spaventava. Gli
accarezzò
le
spalle,
premendoglisi
contro
con
forza
inconsapevole. Il dolce gonfiore dei suoi seni, strofinati contro il suo petto, gli strapparono un gemito ansimante. Tolse il proprio braccio da sotto le sue ginocchia e la fece scivolare, contro il proprio corpo, accarezzandole voracemente le curve sinuose dei fianchi. Le prese le natiche e la strinse forte contro la propria erezione. A quel contatto, Corinna reagì come se fosse rimasta ustionata. Interruppe sconvolta il suo abbraccio, incapace quasi di respirare, e cominciò a divincolarsi. Dorian lasciò pazientemente che si calmasse, senza allentare la presa, ma senza fare ulteriori mosse. La tenne bloccata contro di sé fino a che, ansante di paura, lei non si accorse della sua perfetta immobilità. I suoi seni si alzavano e s’abbassavano furiosamente, mentre un diffuso rossore le aveva inondato il viso. Inghiottì, vinta dalla completa inutilità dei propri sforzi. Riprese a baciarla con gentile persuasione, poi riprese ad accarezzarla. Corinna era dolorosamente cosciente della durezza che avvertiva contro di sé, ma scoprì anche che il suo corpo andava man mano abituandovisi. Era una cosa molto strana, sembrava che si stesse adattando per lui, accogliendolo naturalmente contro di sé. Invero, mentre lui giocava con la sua lingua, con l’intento infonderle sicurezza, si accorse di non avvertirlo più con prepotenza iniziale e, con curiosità, spinta anche da qualcosa sconosciuto, mosse il bacino, leggermente, timidamente, contro lui.
di la di di
L’intensità della sua reazione la stupì. Non si accorse della camicia che le stava lentamente scendendo dalle spalle. Sentiva solo le sue carezze insistenti, i suoi baci e il calore intenso che la divorava dentro, assieme a un terrificante senso di vertigine. Era come cadere verso qualcosa di sconosciuto ma terribilmente invitante. Non si accorse neppure che l’aveva lentamente condotta fino al
letto. Ve la depose sopra, in piedi. Prima che trovasse la forza di protestare le tolse la camicia, e per un istante si fermò ad ammirare la perfezione dei suoi seni, candidi e vellutati, sodi, protesi verso di lui. Le bloccò le mani, che lei, esclamando di sorpresa, aveva mosso improvvisamente con l’intento di proteggersi, e strofinò la propria bocca contro la sua morbidezza. Il suo profumo gli fece quasi perdere il controllo, sentì il proprio cuore martellargli nel petto con furia. L’eccitazione si fece insopportabile. Doveva prenderla, o sarebbe impazzito. Era stato dolce, finora. Era stato paziente, finora. Lei non aveva contrapposto nessuna reale resistenza, finora. Le lasciò andare le mani, continuando incessantemente a baciarla, a stuzzicarle i capezzoli sensibili, le accarezzò i fianchi, le natiche, le cosce. Le slacciò la cintura con mosse veloci, attutite e alternate da carezze incoraggianti. Le aprì i calzoni. Corinna si sentiva al centro di un ciclone. Avvertiva confusamente le sue mani, forti e tenere, indugiare con urgenza in carezze possessive sul suo corpo fremente, e le sue labbra, che compivano una magia sconosciuta e travolgente. Aveva gli occhi chiusi, le braccia abbandonate lungo i fianchi, in balia di onde sempre più coinvolgenti, che la portavano sempre più lontano. Sentì a malapena la stoffa dei calzoni scivolarle lungo le gambe. Le circondò con le mani la vita sottile e la fece stendere. L’unico indumento intimo seguì gli altri, sul pavimento. Il leggero beccheggiare della nave cullò le fantasie accese nella sua mente, e le procurò un senso di vago torpore... Non aveva più forze, non voleva più muoversi. Era tutto così bello, Dorian era bello, le sue mani, i suoi baci appassionati... le sembrava tutto così naturale, così giusto. Socchiuse gli occhi, la luce del giorno che entrava dalla finestra si fece strada dentro il suo cervello... La nebbia della passione si diradò leggermente, e la figura imponente di Dorian che si spogliava vi fece breccia, affondando come una pugnalata. Divenne lucida. In quel momento gli occhi di lui incontrarono i suoi e il cambiamento che vi lesse fece agire entrambi. Lei per fuggire lui per
agguantarla. La prese per i lunghi capelli e se la tirò contro. Lo sguardo di lui era annebbiato dal desiderio, si sentì travolta dalla paura. «Ti prego, no.» Lacrime di sconforto le riempirono gli occhi. «Dammi un’altra possibilità, piccola. Non devi temermi» disse con voce roca. La baciò di nuovo, con trasporto, contrastando il suo tremore con il fuoco che aveva dentro e che intendeva trasmetterle. La spinse di nuovo verso il letto, ve la adagiò... Le si adagiò sopra, coprendola completamente col proprio corpo bollente, fremente di desiderio. La durezza di quel corpo, la propria obbligata immobilità, e quel senso di pericolosa impotenza che la invase, la scaraventarono con ferocia su un gelido pavimento di marmo. Le si chiuse la gola, un’ondata di panico cieco la sommerse. Urlò. Poi cominciò a lottare, disperatamente, arrancando come se le mancasse il fiato. Dorian si sollevò immediatamente. «Kate! Perdio, piccola, respira!» La scrollò con violenza, tirandola su. Il terrore che le lesse negli occhi lo disorientò. Poi capì che non lo ve deva. Lei deglutì, faticosamente. Dorian bestemmiò. La scosse di nuovo, questa volta più dolcemente. «Kate, torna in te! Dannazione!» Lentamente le sensazioni reali ripresero il sopravvento su quelle dettate dai ricordi, la vista riacquistò nitidezza, il respiro tornò a essere normale, la paura cedette il posto a un silenzioso fiume di lacrime. Il volto di Dorian le apparve tremendamente corrucciato, aveva la mascella contratta, lo sguardo cupo, severo. «Stai bene?» La sua voce tradiva preoccupazione. Lei annuì. «Mi... dispiace.» «Non sai quanto a me» disse tagliente. Sospirò. Le apparve dannatamente fragile. Le accarezzò le guance bagnate. Per essere l’uomo che era, si disse, si stava comportando in maniera molto stupida.
«Cosa devo farne di te?» sussurrò, ma era da sé stesso che si aspettava una risposta. Si alzò. Voltandole le spalle si infilò i calzoni. Era furioso. Si passò nervosamente una mano tra i capelli, quindi si fermò a pensare. Si guardò attorno, come se qualche cosa nella cabina avesse potuto suggerirgli il da farsi. «D’accordo, Kate» disse infine, apparentemente calmo. «Ti sei conquistata il diritto a un tuo letto.» Si mise gli stivali, raccolse la camicia da terra e si allontanò. Attraversò la stanza claudicando e uscì. Dall’isola inglese di Barbados a Tortuga c’erano oltre mille miglia. Una volta che le navi avessero oltrepassato la catena delle Piccole Antille, correnti e venti dell’est avrebbero favorito il loro procedere attraverso il Mediterraneo americano, spingendole naturalmente verso occidente, lungo le coste della terraferma, in direzione di Cartagena, Panamà, Nicaragua, o verso nordovest, verso Porto Rico, Hispaniola, Cuba, e da lì sulle coste dell’Honduras e dello Yucatan. A eccezione di alcuni avamposti corsari, come Belize, sulla costa dello Yucatan, gli stabilimenti dei tagliatori di legno nel golfo di Campêche, la terraferma era interamente controllata dagli spagnoli. Le rotte di andata dei convogli dell’argento, prede appetibili per ogni nave corsara, non seguivano le vie d’entrata attraverso la catena delle Antille, ma dirigevano a nord, verso L’Avana. Da lì, procedevano verso Porto Rico, oppure direttamente verso le isole Bahamas, per addentrarsi poi nell’oceano, verso la madrepatria. Le imbarcazioni abbordabili lungo le rotte del mare interno erano per lo più piccole navi da cabotaggio, che provvedevano al commercio locale e il cui carico era costituito da prodotti quali lo zucchero, l’indaco, lo zenzero, il legno da tinta, la cocciniglia. Oppure si trattava di galeoni isolati, provenienti dalla madrepatria. Questi, il più delle volte, non fornivano grandi bottini mentre opponevano agli assalitori una decisa resistenza. Tuttavia non era raro che su vascelli come quelli viaggiassero persone di una certa importanza, e un buon riscatto era considerato uno dei mezzi più semplici per guadagnare.
Quella volta Dorian scelse la rotta più tranquilla, avrebbe pensato ai galeoni colmi d’oro e argento una volta sistemata Corinna. Il pensiero della sua sicurezza mal si accompagnava col suo desiderio di battaglia, e poiché da troppo tempo aveva privato gli spagnoli della sua attenzione, era impaziente di farla sbarcare per tornare a battere i mari. Non dubitava che la ciurma si sarebbe adoperata per proteggerla, nell’eventualità di uno scontro, ma preferiva non doversene preoccupare. Passato il canale di San Vincenzo, e addentratasi nel mare interno, la Forthsite fece rotta verso nord nordest, in direzione di Porto Rico. Tuttavia, la calma serafica e l’andatura sciolta con cui quella traversata aveva preso inizio non contribuirono eccessivamente a renderla altrettanto piacevole. La decisione del capitano non aveva forse sorpreso Henry, e Walter, e John, ma di sicuro non era andata giù al resto della ciurma. Tranne il ricavato ottenuto con la vendita del carico a Barbados, tolto quello speso per le provviste e le munizioni, non avevano portato a termine nessun vantaggioso abbordaggio in quattro mesi e mezzo di mare, ed era dannatamente fastidioso. Tornare a mani vuote non era il massimo delle aspirazioni per uomini abituati a fare mostra delle ricchezze sottratte ai nemici, e inoltre, ognuno di loro pensava con rammarico che non ci sarebbero state le solite rinfrancanti gozzoviglie. Con quello che avevano in tasca non avrebbero passato più di due notti a Port Royal. Un giorno Henry gli si avvicinò, sbuffando fumo di tabacco e masticando tra i denti un lungo sigaro bruno. «Senti, capitano,» aveva detto «che tu ti prenda cura di quella ragazzina ci sta bene, ma non che ti dimentichi dei tuoi uomini.» Dorian rimase impassibile. Non sarebbe tornato sulla sua decisione di tornare a Tortuga, lo sapevano tutti molto bene, ma quando ordinò una variazione di rotta verso il Main spagnolo, nessuno si astenne dall’annuire e dal mostrare aperto consenso. Avrebbero allungato la traversata, ma se la fortuna li avesse assistiti, forse avrebbero riempito le stive col carico di qualche nave
commerciale. Senz’altro meglio di niente. L’atmosfera sul ponte era comunque tesa. Dorian, che non era loquace neppure quando era dell’umore migliore, se ne stava al timone o sul castello di poppa, ad abbaiare ordini di tanto in tanto e a scoraggiare silenzioso qualsiasi approccio conversativo. Non aveva voglia di parlare. Aveva il sangue pieno di scintille e di un bruciante senso di frustrazione. E la testa che arrovellava sempre il medesimo pensiero. Era stanco. Come non si era mai sentito prima. Aveva un unico desiderio: tornare a casa, liberarsi di lei, della sua immagine venefica, e ritrovare il controllo dei propri sensi. La Forthsite necessitava di un periodo di manutenzioni. Si sarebbero fermati il tempo necessario a far ripulire la carena dalle alghe e dai molluschi che vi si erano raccolti durante il viaggio, e per rinforzarla nei punti danneggiati. Poi avrebbero preso il mare di nuovo. Fremeva al pensiero. Era troppo tempo che non mandava a picco qualche pomposo comandante spagnolo. Corinna aveva conservato l’abitudine di esercitarsi alla spada con John. Ogni mattina, il ponte era attraversato dal suono metallico del cozzare delle lame, ed era l’unico momento della giornata in cui Dorian poteva osservarla. Di ventava ogni giorno più brava, più abile. Non aveva mai visto uno spadaccino altrettanto veloce nell’apprendere, eppure, c’era qualcosa di diverso in lei, agiva istintivamente, con volontà, ma senza grinta. Corinna non rimaneva più molto spesso in coperta, si rintanava in cabina, a leggere. A pensare. Quella era diventata la sua cabina. Non si era sentita raggiante. Si sentiva sola, abbandonata. Era sempre stata sola, era stata la sua forza. Non avendo bisogno di nessuno, aveva imparato a badare a sé stessa. A difendersi, a lottare... ma Lord McPherson non le aveva insegnato a proteggersi dai sentimenti. Aveva desiderato fin dal primo giorno poter disporre di un proprio alloggio. Aveva trovato inadeguato il fatto di doverlo
dividere con Dorian. Adesso, invece, ne sentiva la mancanza. Erano cambiate molte cose, dal giorno della sfida, quando lui l’aveva lasciata, chiudendosi la porta della cabina alle spalle. Ricordava le sue parole... Aveva sussultato, ferita dal suo tono, calmo e severo. Ma lui non l’aveva notato, non l’aveva guardata neppure prima di uscire. Un mozzo era venuto a prendere le sue cose, qualche ora più tardi, e le aveva portate via. Non erano rimasti che alcuni indumenti in un baule, qualche libro, qualche carta nautica poco importante... Le altre, assieme agli strumenti di navigazione, alle armi e al diario di bordo, lo avevano seguito nel nuovo alloggio. Quale fosse la sua nuova sistemazione era stato più che evidente quando, alcuni giorni dopo, durante una pausa per il pasto, aveva incontrato Walter letteralmente infuriato. Non aveva avuto il coraggio di rivolgergli la parola per tutto il tempo. Se n’era stata in disparte mangiucchiando di malavoglia, fino a che non l’ebbero lasciata sola a finire un pranzo che non le andava giù. Un profondo senso di tristezza aveva cominciato a invaderla. Quella cabina era diventata vuota e fredda. Stava male, e sapeva di esserne lei stessa la causa. Aveva tentato di avvicinarlo, ne sentiva il bisogno. Ma lui si comportava in modo strano. Era diventato cortese e accomodante. Non le negava niente: ogni sua richiesta veniva accolta, ogni suo desiderio esaudito. Non la rimproverava più, non ordinava più. Corinna era frastornata da un simile comportamento. Percepiva freddezza, indifferenza... e invece voleva che la guardasse, che la baciasse. Voleva rivedere il desiderio nei suoi occhi tempestosi, voleva che si occupasse di lei, come aveva fatto fino ad allora, che la difendesse dai suoi ricordi. Invece si stava creando un muro tra loro. Un muro di
insormontabile silenzio. I tentativi di Johnny per farla divertire erano davvero encomiabili, ma non ottenevano risultati apprezzabili. Corinna aveva perso dapprima il sorriso, poi la vitalità e l’appetito. Aveva cominciato a cenare in cabina, da sola. E spesso non faceva che assaggiare appena il cibo. L’unica distrazione che aveva finito per interessarla veramente, era lo studio. Aveva preso alcuni libri dagli scaffali di Dorian, trattati dagli argomenti molto ovvi: sistemi di navigazione e strategia navale, e aveva cominciato a leggere per caso, giusto per ammazzare il tempo. Alla fine aveva finito per appassionarsi. Così, con la complicità di John, Walter era diventato il suo precettore. Non si era mostrato troppo entusiasta, all’inizio. Il fatto che le lezioni avessero luogo nella cabina di Corinna, la sera, quando terminava il suo turno, non era un fatto molto incoraggiante. Se Dorian lo avesse trovato là dentro, non c’era alcun dubbio che lo avrebbe ammazzato. Tuttavia non fu difficile per Walt adattarsi alla situazione. Corinna era un’allieva perfetta, assorbiva le nozioni con una facilità straordinaria, e il vivo interesse che dimostrava si era rivelato contagioso. Passando le notti a studiare, le sue apparizioni mattutine sul ponte divennero sempre meno frequenti, fino a quando Dorian non cominciò a fare domande. John, come al solito, fu elusivo. Walter rispose che probabilmente era diventata sufficientemente brava per seguitare regolarmente negli esercizi. Angus sbraitò che non mangiava niente da un pezzo e che sarebbe morta di fame. Quella notizia gli fece dimenticare tutto. Salì a balzi le scalette dalla cambusa al suo alloggio. Era così furioso che non si fermò un solo istante davanti alla porta, la aprì ed entrò come un uragano. «Dannazione, Kate!» Corinna saltò sulle gambe, facendo cadere indietro la sedia. «Angus mi ha detto che non mangi da una settimana, sei forse
impazzita? Cosa hai intenzione di fare? Di morire di fame dopo che sei sopravvissuta a Corraya? Non te lo permetterò, dovessi legarti a quella sedia e buttarti giù il cibo a forza!» Riprese fiato. Lei era in piedi, pallida, che lo guardava con sgomento. Si calmò, rendendosi conto solo in quel momento che era entrato senza nemmeno bussare e che doveva averla spaventata a morte. Si schiarì la voce e le si avvicinò. Era dimagrita, e i suoi occhi sembravano ancora più grandi, e più dolci. Si guardarono in silenzio. Aveva voglia di abbracciarla ma, invece, strinse i pugni. Si sentiva un idiota. Lei era così contenta di vederlo che non riusciva a staccargli gli occhi di dosso. Il cuore le era balzato in gola quando era entrato, e adesso stava battendo freneticamente. Lui notò il libro che ancora stringeva tra le mani. «Sai leggere?» chiese stupidamente. Lei annuì. Non poteva parlare, aveva paura che la sua vo ce si incrinasse, e aveva paura di finirgli tra le braccia, a piangere come una stupida. «È questo che fai, tutto il giorno?» Sembrava davvero incuriosito. «Avrei potuto comprarti dei libri a Barbados, se a vessi saputo.» Lei non rispose. Gli si accostò invece, e sotto il suo sguardo stupito allungò timidamente una mano verso il suo torace e lo sfiorò, in una carezza che avrebbe infuocato un blocco di ghiaccio. Le tempie presero a martellargli dolorosamente. Che lei desiderasse essere baciata glielo si leggeva negli occhi, ma Dorian sapeva che, se fosse successo, non avrebbe avuto di nuovo la forza di fermarsi. Le agguantò la mano con durezza staccandosela da dosso. «Non provocarmi mai in questo modo se non sei decisa ad andare fino in fondo.» La freddezza di quelle parole la fece infuriare. Si liberò dalla sua stretta con uno scatto.
«Devo ricordarti che ti trovi nella mia cabina, capitano?» sibilò. «Un errore dovuto senz’altro all’abitudine» ruggì lui. «Per fortuna esiste un rimedio: conosci la strada.» Lo sbattere secco della porta sovrastò la sua ultima parola.
Quella notte, quando Walter fece capolino dalla porta, Corinna notò che aveva un’espressione furbesca dipinta sul volto, e un sorriso ammiccante gli stirava le labbra. Lei invece era stanca e irritabile. Lo accolse con un’occhiata distratta, poi tornò a concentrarsi sul capitolo del volume di storia della navigazione. «Ho portato le carte di Dorian... ma suppongo non ne faremo molto stasera» aggiunse scrutandola. Le si sedette accanto. «Qualcosa non va?» Corinna sbuffò. «No, va tutto a meraviglia» disse caustica. Egli notò il vassoio della cena, praticamente intatto. Si accigliò. «Non hai mangiato nulla» constatò. «Non ho fame.» Le prese il libro che aveva davanti e lo chiuse. «Senti, Cori. È inutile che si vada avanti in questo modo. Ho accettato questa cosa perché mi diverte, ma se Dorian viene a scoprirlo mi scortica vivo.» «Questa è la mia cabina, invito chi voglio qui dentro.» Lui scosse la testa. «È la nave di Dorian. E tu sei la sua donna.» «Io non sono la donna di nessuno» si inalberò lei alzandosi. «D’accordo, vediamola sotto un punto di vista differente. Lui ti vuole, e non permetterà a nessuno di averti.» Lei ebbe un moto di stizza, ma i suoi occhi non esprimevano rabbia. «Inoltre...» continuò lui «tiene molto a te.» «Cosa te lo fa pensare?» «Altrimenti ti avrebbe già posseduta da un pezzo. Nessuna donna prima d’ora lo ha buttato fuori dal suo letto.»
Corinna arrossì per l’imbarazzo. «Come fai a sapere che non...» «Ci sarebbe lui qui, al posto mio. E non a insegnarti storia e tattica navale, te l’assicuro.» Corinna abbassò la testa sconsolatamente. «Ha... avuto molte donne?» chiese timidamente. Walt si accoccolò sulla sedia. «Donne di una notte, sì tante. Sono le meno pericolose: sai cosa aspettarti da loro e sai cosa pretendono in cambio.» «E tu credi che per lui io sia diversa?» «Lo dicono i fatti, bambina.» «Si irrita in continuazione» borbottò. «Forse non sa come prenderti. Lui è abituato a imporsi, tu a non accettare imposizioni. È una situazione piuttosto in consueta, per lui.» Lei si sedette di nuovo, raccogliendosi le ginocchia contro il petto e appoggiandovi il mento. «Tu lo conosci molto bene, vero Walt?» Walter alzò le spalle. «Dorian è un enigma, Cori. Ma abbiamo vissuto fianco a fianco per così tanti anni che posso dire di capire quando le sue reazioni sono insolite. E quando un uomo come lui si comporta in modo strano, uscendo dalle sue regole di vita, vuol dire che c’è qualcosa sotto, qualcosa di importante.» «Parlami di lui.» Egli sorrise. «In realtà non so molto. Sono anni che scorrazziamo insieme per il mare, ma lui non è un uomo che ami parlare di sé.» «Dove l’hai conosciuto?» «A Dover, in Inghilterra, nel ’54. Mi ero imbarcato sulla Black of Dover, diretta alle colonie. Dorian era il capitano. Avevo ventitré anni allora, e Dorian ventidue. Stavo scappando da una vedova che mio padre voleva farmi sposare...» ridacchiò «quando gli dissi del perché volevo partire per le colonie, Dorian si fece una gran risata e mi assunse come addetto alle operazioni di scambio. Non sapevo nulla di quello che riguardava la navigazione, fu lui a insegnarmi, lui insieme al nostromo di bordo.
«Quando facemmo scalo a Barbados, l’isola era appena stata sconvolta da una piccola rivoluzione, una rivolta in massa di schiavi di colore. C’erano state molte perdite, qualche pezzo grosso di Bridgetown era rimasto ucciso, alcune case erano state bruciate. All’àncora stava una nave olandese. Ancora oggi mi chiedo perché non se la sia battuta.» «Avrebbe dovuto?» chiese lei, interessata. «Be’, Granger era un contrabbandiere, e noi battevamo bandiera inglese in territorio britannico. In teoria, sì, avrebbe dovuto farlo. Fu così che lo conoscemmo. Dorian ammirava chi non mostrava di temerlo, così, tanto per non essere da meno, salì a bordo per incontrarlo. Io andai con lui. «Passammo una notte intera a parlare. I racconti di Granger sulla Fratellanza della Costa e su Tortuga ci affascinarono, tanto che Dorian impulsivamente decise di lasciare il comando della Black of Dover al nostromo Grant e di avventurarsi nel mondo della filibusta. Così, cominciò tutto. Ci imbarcammo sulla Blauholland, assieme ad alcuni marinai e a un giovane in diano: John McFee.» «Tutti e tre insieme, fin da allora.» Corinna era stupita. Lui annuì. «A bordo di quella nave passammo due anni in scorrerie lungo le coste e in abbordaggi contro gli spagnoli. Diciamo che ci facemmo le ossa. Poi un giorno eravamo a Tortuga, una nave francese entrò nel porto trascinandosi dietro un galeone ridotto un po’ male, ma recuperabile. Mettemmo insieme quello che avevamo messo da parte e lo riscattammo. Lo facemmo ricostruire e lo battezzammo Redfury of Northsea. O’Rourke ne assunse il comando, io e John diventammo ufficiali in seconda. Mettemmo insieme un esiguo equipaggio e cominciammo a solcare i mari. Fu una veloce ascesa. Non c’era capitano spagnolo, da questa parte del mondo, che non conoscesse e non temesse la sagoma nera della Redfury e i suoi rombanti e micidiali cannoni. Ci lasciavamo alle spalle un relitto dopo l’altro. E le nostre fortune crescevano a vista d’occhio: oro, argento, gioielli, nonché armi, munizioni, e prodotti commerciali che poi rivendevamo di contrabbando.» Sospirò, gettandosi in bocca una galletta dal vassoio
sul tavolo. «Quello che facciamo oggi non è molto differente da quello che facevamo allora. L’unica differenza è che prima Dorian lo faceva per l’avventura, per il rischio, adesso lo fa per odio e vendetta.» «Non ve l’ho mai chiesto, Walt, ma perché vi trovavate in Spagna quella notte?» «Il giorno in cui perdemmo la Redfury, Gavin, il fratello di Dorian, venne fatto prigioniero. Passammo anni nel tentativo di rintracciarlo, di sapere almeno se fosse ancora vivo. Poi, qualcuno ci disse che era prigioniero in Spagna. Cercavamo lui, in quelle segrete, quando abbiamo trovato te. «Ma era già morto. O almeno così tu dicesti a noi.» La guardò studiandola. «Non te l’ho mai chiesto, Cori, ci dicesti la verità?» «Credo di sì, Walt. Io non ho visto niente, come avrei potuto? Ma potevo sentire, e ti assicuro di aver udito Don Alfonso pronunciare quel nome accompagnato da parole di morte.» Il volto di Walter si era fatto di pietra. «Cosa esattamente?» «‘La tua morte mi darà immenso piacere, O’Dowd.’»
Capitolo 16 Era tardo pomeriggio, l’aria era arsa da un sole imponente, in mezzo a un cielo privo di nuvole, quando il grido della vedetta mise il ponte in fermento. L’acqua scintillava come me tallo fuso attorno a loro. «Vela a drittaaa!» Walter, sul cassero, mise mano al cannocchiale. Dorian, che stava salendo in quel momento, gli si accostò. «La vedi?» chiese. Walter annuì. «A un quarto a babordo.» «Che bandiera battono?» urlò Dorian alla vedetta. «Sembra un galeone» disse Walt, prima che il ragazzo gridasse in risposta la conferma. «Bene. Non lasciamocelo sfuggire!» Dorian scese sul ponte. «Manteniamo rotta e velocità. Sharky ce la fai col timone?» «Se mi dai qualcuno quando inizia la danza non lo prenderò a calci nel didietro.» «Verrà Paul. Henry, provvedi di persona ad assicurarti che siano pronti polvere, palle, scovoli, cucchiai e calcatoi. Cannonieri al vostro posto! E non sprecate palle.» Il vecchio pirata cominciò a incitare gli uomini, imprecando e infervorandoli a pedate. «Muovetevi cani. Non avete sentito il capitano? C’è un dannato galeone spagnolo che ci aspetta!» Johnny imboccò il boccaporto, scese lesto la scaletta fino all’armeria. E con l’aiuto di altri ne cavò moschetti e pistole da distribuire. Walter non perdeva di vista la preda. «Ha la poppa ricoperta d’oro. Una meraviglia che mi fa venire l’acquolina in bocca!» Lanciò il cannocchiale a Dorian.
«È una bella nave» ammise egli stesso. «Cerchiamo di prenderla senza troppo danneggiarla.» Glielo restituì allo stesso modo, e si avviò a pruavia. «Henry! Timone e alberi. Lasciate intatta la carena. Voglio portarmela via... Ci vorrà una giornata di lavoro per spellarla di tutto quel ben di Dio.» Il vecchio abbaiò gli ordini ai cannonieri. «Se qualcuno la affonda, me lo mangio vivo!» In quel momento Corinna fece la sua comparsa sul castello di poppa, silenziosa e affascinata dall’evidente fermento che si era impossessato della ciurma. Si affiancò a Walter. «Cosa sta succedendo, Walt?» Questi biascicò un’oscenità, voltandosi severamente a guardarla. «Voltati e torna in cabina.» Lei si accigliò. «Perché? Ci sono stata abbastanza.» «Non è il momento di discutere, Cori. Stiamo per abbordare una nave spagnola, quindi fai la brava e torna di sotto... prima che Dorian ti veda» aggiunse. «Una nave... spagnola?» Quasi si strozzò. Una ridda di emozioni contrastanti la travolsero. Prima sgomento, poi terrore... quindi una rabbia feroce, che la scosse fin nelle viscere. Spagnoli! Quanto li odiava. «Mi hai sentito? Tra meno di un’ora ci sarà l’inferno quassù...» «Il fuoco è il mio elemento» ringhiò lei, con una tale veemenza che lo colpì. «Ah, al diavolo le donne» borbottò, tornando a occuparsi del galeone, che andava man mano avvicinandosi. «Quando Dorian ti scorgerà dal ponte...» Non ebbe finito di parlare che la voce tonante del capitano si fece sentire per tutta la nave. «Kate! Torna di sotto.» Corinna si infuriò, mise le mani sui fianchi, alzò il mento con sfida, e scosse la testa. «È un ordine!» ruggì lui.
«Non mi farai tornare in cabina! L’incertezza dell’attesa mi ucciderebbe, non lo sopporterei un’altra volta, corsaro!» «Sopporterai la mia mano sul tuo fondoschiena, Kate, se non fai come ti ho detto!» «Non minacciarmi, razza di prepotente!» Dorian cominciò ad avanzare velocemente attraverso il ponte. Sembrava un uragano pronto a scoppiare. Corinna sentì una fitta allo stomaco, ma si impose di rimanere esattamente dove si trovava. Non voleva ripetere l’esperienza passata sulla SeaGull. Dio le era testimone, avrebbe combattuto questa volta, e sarebbe morta, piuttosto che cadere in mano nemica. La raggiunse, la agguantò per un braccio e senza una parola la trascinò via. Lei lottò come una tigre, contrastandolo in tutti i modi possibili e insultandolo in un modo che riuscì proprio a farlo uscire dai gangheri. «Razza di vipera! Credi che mi farebbe piacere se ti beccassi una pallottola in corpo?» sibilò spingendola dentro la cabina. «Qua sotto non mi prenderò nessuna pallottola, fino a quando non prenderanno la nave!» La lasciò, con un’occhiata che le fece quasi gelare il sangue nelle vene. «Prendere la nave?» Lo disse come una bestemmia. «Non pecchi di fiducia, piccola.» «La fiducia puoi metterla dove ti pare!» Cominciò a tremare. «Non resterò qui ad aspettare che vi ammazzino tutti e che mi facciano prigioniera un’altra volta! E non dirmi che dovranno passare sul tuo corpo per arrivare a me! L’ho già sentita questa storia, e non ha funzionato un accidente!» Lo schiaffo le arrivò così inaspettato che vacillò, seppure non fosse stato violento. «La sconfitta non è una regola. Adesso smetti di fare l’isterica. Rimarrai qui perché è sicuro e perché sono io a deciderlo. Non voglio più discuterne.»
Si voltò, prese la chiave dalla toppa e richiuse la porta a doppia mandata, dietro di sé. «Dorian!» si lanciò contro la porta. «Aprimi! Non lasciarmi qua sotto. Non ho neppure un’arma! Dorian! Accidenti a te! Fammi uscire... fammi... uscire.» Scivolò per terra, lentamente. «Ti odio» disse, toccandosi la guancia bruciante. Il ricordo del corpo senza vita di Brian riaffiorò prepotente. Un velo di lacrime le inumidì le ciglia. Sul ponte Johnny stava distribuendo le armi. «La situazione?» chiese Dorian, piombando sul castello di poppa. Walt gli lanciò un’occhiata incuriosita. Poi tornò a studiare i movimenti sul ponte del galeone. «Nessun cambiamento. Ci hanno avvistato, ma...» ebbe un sussulto «aspetta, aspetta... cavolo, stanno aprendo i portelloni!» Dorian si mosse. «Forza ragazzi! Il bastardo ha capito le nostre intenzioni, è ora che assaggi i baci infuocati della nostra brava Forthsite. Sharky, poggia! Veloci voialtri, ai posti di combattimento.» «Sta virando, Dorian!» esclamò Walter «Se la fanno sotto dalla paura!» ridacchiò Sharky. «Barra a dritta al traverso» ordinò Dorian. «Tutti al loro posto, tra poco si balla!» Gli uomini sembravano smaniare dalla voglia di dar battaglia. Armati di pistole, moschetti, spade e coltelli, attendevano che il primo tonare di cannone desse il via al combattimento. I cannonieri, riuniti a gruppi di tre per ogni pezzo, stavano ingobbiti al di sotto della murata, pronti a far musica. Gli altri si arrampicarono sulle sartie, protetti dalle tele delle vele tese al vento, pronti a lanciarsi sul ponte del nemico, in un furioso corpo a corpo. «Siete pronti con quei cannoni?» «Pronti capitano!» «Aprite i portelli!» Walter richiuse il cannocchiale e raggiunse Dorian sul ponte.
«Hanno cambiato idea. Ci affronteranno.» «Non avevano altra scelta.» Sorrise in modo diabolico. «Adesso tocca a voi, ragazzi, preparatevi a mostrare il vostro coraggio. Prima di sera brinderemo alla nostra vittoria, e al bottino.» Urla di giubilo si levarono in aria, accompagnate da risate e volgarità. Poi si fece un gran silenzio, interrotto solo dal lieve rumoreggiare del mare e dal sibilare del vento. Adesso potevano vederlo distintamente. L’alta poppa dorata rifletteva la luce del sole in mille scintille abbacinanti. Era imponente. Solcava il mare con minacciosa lentezza, rollando pesantemente tra le onde, pronto a dare battaglia. Quanti ne aveva abbattuti di galeoni come quello? Dorian si sentiva eccitato come la prima volta. Una scarica di adrenalina gli percorse il sangue nelle vene. «Pronti con i cannoni da caccia!» Il galeone fece fuoco per primo. La bordate si infransero nel mare, alcune di esse colpirono la murata e si abbatterono sul ponte, esplodendo in nuvole di fuoco e detriti. «Barra al centro e alla via! Fuoco a volontà. Dateci dentro!» La nave intera sussultò al contraccolpo dei grossi cannoni bruniti. Poi, i rapidi scoppi dei cannoncini girevoli fecero loro eco. Un getto di fumo nero come pece si alzò dall’albero di mezzana del galeone, dove una bordata lo aveva tranciato. Un altro, alimentato da improvvise fiamme alte quanto una muraglia, invase il cassero di prua. «Agli alberi, cani maledetti! Agli alberi! O vi spello vivi!» urlava Henry, lanciando fulmini dall’unico occhio. Un colpo centrò la Forthsite a prua, sfondando il fasciame e tranciando il braccio e il cavo dell’àncora, che cadde pesantemente tra le onde. Degli uomini si affacciarono oltre la murata, per controllare il danno. «È sopra il livello dell’acqua capitano. Niente di grave.» Un’altra sconquassò il mare a poppa.
«Avanti, muovetevi. Fatela finita con quel bastardo insolente. Fate vomitare quei cannoni! Sharky?» «Tutto a posto, il timone non l’hanno neanche toccato.» «John, controlla se siamo stati danneggiati a poppa.» Un’altra bordata colpì il galeone, mandando in frantumi vela e albero di maestra. Gli urli angosciati e rabbiosi degli spagnoli giunsero alle orecchie della ciurma corsara che rispose con risa scroscianti e con una terza serie di bordate. Johnny stava scendendo nel magazzino dei viveri, quando i colpi alla porta della cabina di Dorian richiamarono la sua attenzione. «Cosa sta succedendo?» Corinna saltò sulle gambe, trattenendo un gemito di sollievo. «John! Sei tu? Ti prego John, fammi uscire.» Il giovane avanzò lungo il corridoio e mise mano alla maniglia. «Chi ti ha chiuso lì dentro?» «Dorian.» Si morse la lingua. Maledizione a te, Corinna! John si bloccò. «Mi ucciderebbe.» «Aspetta, non andartene! Ti prego, aprimi John! Me ne starò in un angolino e non darò fastidio a nessuno. Dorian non lo saprà mai, te lo giuro. Ma devo vedere!» La chiave girò nella toppa. Corinna sospirò di gioia. «Me ne pentirò. Lo so» borbottò lui. Il secco crepitio dei fucili cominciò a irrompere nell’aria arsa dal fumo e dalle fiamme. Ormai erano talmente vicini che avrebbero potuto guardarsi in faccia e parlarsi. «Pronti all’arrembaggio! Ammainare le vele!» gridò Dorian. «Abbordatela a poppa! Pronti con quei grappini!» «Agganciamola come un pesce nella rete!» rise Johnny. «Giù è tutto a posto» disse, prima di mettersi tra i denti il pugnale lucente e di arrampicarsi rapido su per le sartie di gabbia. Raggiunse il pennone e vi si appollaiò, in attesa di agganciare il nemico. Quando furono abbastanza vicini, a un ordine secco di Dorian
una nuvola di grappini venne lanciata dalla Forthsite sulla fiancata del galeone. Si impigliarono sulle vele, su drizze e sartie, e anche se i marinai spagnoli si davano da fare con lame e coltelli per liberarsi da quella presa micidiale, ci sarebbe voluto troppo tempo per sbrogliare il groviglio che ne era risultato. «All’arrembaggio!» L’urlo di John sovrastò le grida dei soldati. Si lanciò come un uccello nel vuoto e piombò sulle sartie di mezzana del galeone. Come lui, un mugolo di uomini finirono appesi alle sartie e ai pennoni delle vele nemiche. Dorian saltò oltre la murata della propria nave. Sguainando la spada con la destra e, puntando la pistola con la sinistra, atterrò sul ponte del galeone e si lanciò contro i soldati spagnoli, menando colpi di spada a destra e a sinistra e falciando uomini con una velocità sorprendente. Corinna, si era nascosta in un angolo, sotto il castello di poppa. Ma adesso che la battaglia si era praticamente spostata sull’altro vascello, uscì dal suo nascondiglio e si avvicinò guardinga alla murata. Teneva la spada stretta in una mano, mentre con gli occhi non smetteva di seguire la figura di O’Rourke che lottava con furia, guidato da una incontenibile sete di vittoria. C’era una tal confusione su quel ponte, che presto non riuscì più a riconoscere i loro uomini dagli spagnoli. Il suo cuore batteva all’impazzata. Vide Walter saltare a capofitto dal castello di prua e atterrare quattro uomini che avevano accerchiato Henry. E John colpire con fredda e spietata precisione il timoniere, e con un grido di trionfo appropriarsi del timone. Smise di respirare, quando si rese conto di non vedere più Dorian. Si alzò di scatto, scrutando il ponte nemico, con gli occhi che le bruciavano per il fumo che s’alzava dai focolai che consumavano gli alberi. Fu tentata di scavalcare la murata, ma in quel momento intravide la sua figura, alle prese con un uomo che duellava con grinta e che indossava la divisa di ufficiale. Le si chiuse il cuore in una morsa, tremando per lui. Eppure non poté fare a meno di osservarlo, di
ammirare la sua forza, la sua destrezza, il suo coraggio, e convincersi che non aveva nulla da temere. Dorian era imbattibile. In quel momento il suo sguardo colse un movimento furtivo sul cassero. Vide una pistola puntata, e seppe che l’obiettivo era lui. L’istinto dettò legge. Balzò sulla balaustra, si ritrovò il pugnale tra le mani e senza pensare un istante lo lanciò con forza davanti a sé. Lo spagnolo emise un grido strozzato, poi cadde in avanti finendo a faccia in giù ai piedi di Dorian. Fu questione di un secondo: lui alzò gli occhi e la vide. E il suo sguardo, purtroppo, non le disse nulla di buono. Forse hai visto abbastanza Corinna, si disse, e ripetendosi che non lo faceva per codardia, si dileguò.
Un’immobile quiete seguì i furori della battaglia Uno dopo l’altro, i giovani soldati spagnoli furono resi inoffensivi o gettarono le armi di propria volontà, incoraggiati dall’ordine masticato dal loro comandante, che Dorian aveva ferito e disarmato con sorprendente rapidità, e che adesso se ne stava semisdraiato sulle scalette del cassero, con la punta della sua spada contro la gola. «Saggia decisione» disse Dorian. Poi il suo grido di vittoria si levò in aria, seguito dal giubilo e dalle risate della ciurma. «La nave è nostra!» gridò Walt, sollevando la spada. «Ringraziamo ossequienti i sovrani di Spagna.» «Ringraziare un accidente!» borbottò Henry. «Ce la siamo guadagnata.» Radunarono i nemici sul ponte, e qualcuno provvide a legarli, mani e piedi, l’uno con l’altro. Cole si diede da fare coi feriti. Vinti o vincitori, coloro che giacevano insanguinati sul ponte, avrebbero goduto delle sue cure. Dorian non uccideva uomini inermi e agonizzanti, né avrebbe permesso ai suoi uomini di farlo. Furono sedati gli incendi e, quando l’aria ridivenne chiara e
respirabile, il galeone mostrò ai loro occhi i danni effettivi. Dorian non si trattenne dal mostrare la sua soddisfazione: la carena era pressoché intatta e il timone funzionava perfettamente; solo gli alberi erano rimasti danneggiati e alcune vele erano bruciate. I morti nemici vennero gettati in mare. Quelli corsari trovarono posto sul ponte della Forthsite, in attesa di una sommaria cerimonia. «Che cosa trasportate?» chiese al comandante. Costui rispose con una smorfia. «Armi. Medicine, viveri...» Si interruppe. «Continuate» lo esortò Dorian, con un cenno della mano. Appariva calmo e accomodante. «Oro? Gioielli? Qualche il lustre personaggio?» «Donna Esmeralda, figlia del governatore di L’Avana, Miguel Cortez y Avara.» Quella notizia lo lasciò per qualche secondo senza parole, poi il suo sorriso provocatorio diede voce ai pensieri che gli turbinarono in testa. «Una donna» disse, senza nascondere l’eccitazione che provava Il comandante sussultò a quella reazione, benché se la aspettasse. «Il governatore pagherà certamente un cospicuo riscatto per riavere sua figlia, purché, naturalmente, rimanga illesa.» Accentuò quelle ultime parole con enfasi, sperando che il corsaro accettasse quella implicita richiesta. Dorian sorrise mestamente. «Una verginella spagnola.» «La giovane è promessa, signore. Se voi la toccate, le rovinerete la vita.» Ignorò quelle parole. «Ha la dote con sé, vero? Forzieri pieni di tesori nascosti in qualche angolo buio della stiva. Avremo tutto il tempo di cercarli, quando voi e i vostri ragazzini ci avrete liberato della vostra indesiderata compagnia.» Si voltò. «Walt! C’è più nessuno di sotto?» L’inglese si avvicinò. «No, Dorian. Gli uomini sono tutti qui. Ma... c’è una...» «Donna?» suggerì, ridacchiando.
Walter si corrucciò. «Non è divertente.» «Lo sarà» promise lui, lasciandolo alquanto perplesso. Gli diede una pacca sulla spalla. «Cala in mare due scialuppe e metticeli dentro. Ne ho abbastanza di vedermeli davanti.» Si allontanò. Quando fu sotto il cassero, si chinò sul corpo di un uomo; ne estrasse un pugnale, lo ripulì e se lo infilò nella cintura. Johnny lo vide, e si chiese cosa avesse da ridere, poi riconobbe lo scintillio dello stemma dorato dell’arma, e si lasciò sfuggire un gemito. Quando Dorian lo incrociò i suoi occhi brillavano di malizioso divertimento. «John» disse con voce melliflua. «Noi due dobbiamo parlare.» Quindi gli voltò le spalle e tornò a bordo della Forthsite. Dalla cabina Corinna sperava di percepire qualche rumore significativo, ma, a parte l’urlo di vittoria che aveva riempito l’aria solo qualche ora prima, adesso dominava solo silenzio. Passeggiava nervosamente su e giù, strofinandosi le mani l’una nell’altra. Non poteva togliersi dalla testa l’immagine di Dorian che la guardava, in mezzo alla battaglia, e lei, Dio mio, lei aveva ucciso un uomo! Se non l’avesse fatto, continuava a ripetersi, lui avrebbe ucciso Dorian. Insomma, gli aveva salvato la vita! Come aveva osato minacciarla così apertamente con lo sguardo? Pensò che dopotutto, anche se arrabbiato, lui l’avrebbe ringraziata... Sì, sorrise, sarebbe entrato e le sarebbe corso incontro, l’avrebbe abbracciata e poi baciata. Con negli occhi dipinta una profonda emozione, le avrebbe detto: Mi hai salvato la vita, amore. «Questo è tuo?» tuonò la sua voce adirata. Corinna aprì gli occhi, svegliandosi dalle sue fantasie, e si ritrovò a fissare il suo pugnale. Non erano le parole che si era aspettata. Si inumidì le labbra. Doveva forse trovare qualche spiegazione?
«Cos’è, hai perso la parola?» Le agitò l’arma sotto il naso. Lei deglutì, poi alzò timidamente lo sguardo, e la sua espressione severa la infuriò. «Stavo solo pensando a cosa dirti!» sbottò. «Voglio la verità, Kate!» «La verità la sai già, dannazione a te!» gridò mettendosi le mani sui fianchi. Dorian ebbe uno scatto di rabbia. Lanciò il pugnale contro il tavolo. Il tonfo violento della lama contro il legno la fece sussultare. «Un accidente! Voglio sapere chi ti ha fatto uscire, quanto tempo sei stata in coperta e che cosa hai fatto!» «Ma che importanza avrebbe ormai?» «Kate!» fece un passo minaccioso verso di lei. Sbuffò. «Mi sono liberata da sola.» «È stato John» la contraddisse lui. «Ma allora vedi che sai già tutto!» «No, Kate, non ne ero certo.» Corinna impallidì, poi perse il controllo. «Sei un uomo impossibile, e ingrato! Dovresti ringraziarmi e invece non fai che rimproverarmi. Non voglio più saperne di te, della tua nave, delle tue guerre... ne ho fin qua!» E accompagnò le parole con un gesto molto significativo. «La prossima volta, stai sicuro, non alzerò un dito per la tua miserabile pelle!» Gli voltò le spalle. «E adesso puoi anche andartene! Chiudi a chiave se vuoi, tanto non uscirò di qua neanche se me lo or dini!» Lui la agguantò per un braccio e la fece girare di nuovo.» Stammi bene a sentire, piccola, sono stanco dei tuoi colpi di testa! D’ora in poi farai esattamente quello che dico! Se mai un giorno dovessi ferirti a causa della tua testardaggine, ti giuro che assaggerai qualcosa di più di un semplice rimprovero.» «Finora è stata la testardaggine degli altri a causarmi delle ferite!» sibilò lei, fulminandolo con un’occhiata feroce. La stretta di Dorian si fece improvvisamente più dolce. «Sei al sicuro con me, Kate. Non devi mai dubitarne.»
«Un uomo è invincibile, fino a quando qualcuno non lo uccide» disse caustica. «No, Kate, solo fino a quando non comincia a crederci.» L’espressione di lei si ammorbidì. I suoi occhi erano lucidi e lo guardavano in uno strano modo. Lei voleva credergli. Tutta la rabbia che Dorian aveva in corpo si dissolse, la sciando improvvisamente allo scoperto il sentimento che più lo spaventava. Il pensiero che lei avesse rischiato così tanto, disobbedendogli, lo aveva sconvolto fino a un punto che non aveva creduto possibile. Lei stava mettendo a nudo qualcosa che non aveva mai pensato di possedere, e l’improvvisa consapevolezza di ciò rese il suo atteggiamento ostile, e crudele. La lasciò malamente, stringendo gli occhi e serrando con forza le mascelle. «Mi hai già causato abbastanza fastidi per oggi, Kate. Ho ben altro a cui pensare, che stare qui a perder tempo con una bambina testarda.» Si voltò risoluto e se ne andò, lasciando la porta spalancata e un senso di gelo diffuso che la fece rabbrividire. Lo stupore purtroppo, non sfociò nella rabbia questa volta... no. Divenne dolore. Un dolore così intenso che si portò una mano sul petto, provando uno struggente bisogno di piangere, perché le sue parole erano state colme di cattiveria, e lei non lo meritava.
Trascinandosi dietro la preda imbrigliata di funi, la Forthsite fece rotta verso Tortuga. Dorian aveva lasciato il comando della Forthsite a John, insolitamente taciturno e sospettoso, mentre, sotto gli sguardi severi di entrambi i suoi amici, aveva comandato a Walter di seguirlo a bordo del galeone. Avrebbe terminato il viaggio sulla Esmeralda. Di fronte alla sua ferma intenzione e al suo umore decisamente nero, Walter e John avevano evitato qualsiasi commento, ma entrambi, guardandosi significativamente, sapevano che ci sarebbero
stati guai prima di sbarcare a Tortuga. E la cosa non li entusiasmava. Il fatto che sul galeone catturato ci fosse una donna prigioniera, e per giunta una bella donna, non prometteva nulla di buono. Malgrado ciò, Walter l’aveva seguito, con un’alzata di spalle. La ciurma, aveva accolto con una smorfia la presenza di un’altra donna. Corinna era stata accettata, e molti di essi ne ammiravano l’audacia e il coraggio, perché, se era vero che il suo corpo era bello e femminile, dentro sapeva comportarsi e pensare come un uomo... ma una nobildonna in abiti sontuosi, avrebbe creato solo problemi. L’unica cosa che li aveva messi a tacere, era la promessa di una cospicua ricompensa per il suo riscatto, nonché tutto l’oro e gli oggetti di valore che aveva portato con sé, come dote. Tuttavia le chiacchiere scorrevano lungo il ponte, come lava dalla bocca di un vulcano in eruzione. «La nostra ragazzina verrà a saperlo» dicevano tra loro, lanciando occhiate furtive al cassero, dove di solito stava Corinna. «Non mi aspetto nulla di buono.» «Ci sarà tempesta sul ponte. Ve lo dico io» bisbigliò uno. «O’Rourke questa volta ha fatto proprio una carognata.» Alcuni annuirono. John faceva finta di non sentirli, ma nello stesso tempo badava anche che Corinna non li udisse. Sarebbe stato meglio tenerla all’oscuro. Non sapeva del perché Dorian avesse deciso di occuparsi personalmente della prigioniera, avrebbe potuto affidarla a Walt... Di lui non si fidava, lo sapeva. Ridacchiò in silenzio. Lui non era mai stato molto paziente, e una verginella era sempre un bocconcino prelibato... No, con lui non sarebbe di certo arrivata intatta... Ma se non era sua intenzione toccarla, perché diavolo aveva preferito la compagnia di una squallida spagnola viziata a quella corroborante di una scozzese col fuoco nelle vene? Non l’avrebbe mai capito, si disse, a meno che... Si accigliò. Il comportamento di Dorian non avrebbe potuto essere più ambiguo, ma del resto, non aveva mai dovuto ricorrere a simili
espedienti per condurre una donna nel suo letto... Il suo cipiglio si trasformò in un’espressione di sincero stupore. Ingelosirla? Era questo che aveva voluto fare lasciandola piangente in quella cabina e correndo come un cane in calore da quella spagnola dalla pelle bianca come il latte e la bocca rossa come sangue? Sorrise con una smorfia di divertimento. Lui di certo non stava aiutandolo in quell’impresa... In quasi due settimane, Corinna non era ancora venuta a conoscenza di niente, grazie alla sua premura! Si voltò indietro e incontrò il suo sguardo violetto, mentre lo raggiungeva sul cassero. Era proprio uno splendore, pensò, senza badare al fatto che quegli occhi sprizzassero scintille, e che il suo corpo esternasse un’emozione tanto violenta da farla visibilmente tremare. E Dorian, sorrise tra sé, era un gran figlio di... «...Puttana?» Si riscosse, svegliandosi di colpo dai propri pensieri, quando si rese conto che a gridare quella parola era stata lei. Gli aveva letto nel pensiero? Scosse la testa, visibilmente confuso. «Come?» «Dov’è quella puttana?» ringhiò lei, socchiudendo gli occhi pericolosamente. Alcuni uomini, che si trovavano sotto il cassero, alzarono gli occhi verso di loro. Un improvviso silenzio invase il ponte. Sharky, dal timone, scosse la testa. «Di cosa stai parlando?» chiese lui, sentendosi a disagio. «Sai perfettamente di cosa sto parlando, McFee!» John sospirò, pensando di prendere un po’ di tempo, e nello stesso tempo, ammettendo che se quello era ciò che aveva desiderato O’Rourke, be’, il suo piano sembrava aver funzionato anche troppo! Corinna era salita armata, era stato un particolare che non gli era sfuggito. «Come l’hai saputo?» chiese, molto stupidamente, osservando
l’impugnatura lucente del pugnale che le usciva dalla cintura. «È con lei, vero?» John si schiarì la voce. Dopotutto, cosa avrebbe potuto fare? Niente, anche se pareva volere uccidere qualcuno. Prima di sbarcare a Tortuga ci sarebbero voluti ancora otto giorni di navigazione... La rabbia le sarebbe sbollita nel frattempo. «Qualcuno doveva controllarla. Vale molto denaro.» «Ne sono convinta» sibilò minacciosamente. La guardò andarsene, appoggiandosi alla balaustra. Corinna attraversò il ponte, tra l’attenzione generale, e si diresse verso il parapetto. John si irrigidì. Stava osservando la prua della Esmeralda, dietro di loro a non molta distanza. Sharky scosse di nuovo la testa. «Ehi, McFee,» disse rocamente «mi sa che è meglio se intervieni.» John si mosse per raggiungerla, ma non fece in tempo a imboccare la scaletta che, tra lo sgomento generale e un allarmato mormorio di protesta, Corinna agguantò il pugnale con la destra e salì sul parapetto. Sharky gridò una bestemmia, John si mise a correre come un fulmine, e così un’altra mezza dozzina di uomini... «Nooo!» Il suo urlo sconquassò l’aria da poppa a prua, quando la vide gettarsi nel vuoto, oltre la murata. Gli si fermò il fiato in gola, mentre, masticando una mezza dozzina di orrende imprecazioni, dal parapetto la vide impotente raggiungere le onde brunite e scomparire sott’acqua. «Giù le funi, dannazione, non restate lì impalati!» Fece per togliersi gli stivali, con l’intenzione di seguirla, poi, la stretta di un compagno sulla spalla lo invitò di nuovo a guardare, e vide che nuotava diretta verso l’Esmeralda. «Walter!» gridò con tutto il fiato che possedeva, mentre raggiungeva a balzi il castello di poppa. «Uomo in mare! Walter!» Caricò rapidamente la pistola che portava al fianco e sparò un colpo in aria.
«Dannazione a voi! Gettate delle funi! Walt!» urlò ancora, vedendo la prua del galeone incombere pericolosamente verso di lei. «Al timone! Walt!» Il ponte dell’Esmeralda parve cadere in uno stato di frenetico caos, anche se il numero degli uomini che la governavano non superava le quindici unità. Al primo grido di John, alcuni di loro si erano automaticamente voltati verso la Forthsite; Walter aveva lasciato il timone e si era diretto a lunghi passi verso prua... Al secondo grido, tutti gli uomini liberi si erano sporti oltre la balaustra, e Walter si era sentito morire. Le grida dell’indiano dalla poppa della Forthsite furono presto sovrastate da quelle angosciate dell’inglese. «A dritta, Paul! A dritta perdio! Buttate giù le corde, svelti! Rischiamo di perderlo, presto, presto!» «Non ce la fa! Non ce la fa!» gridò uno. «Spostatevi, presto, a poppavia!» Walter corse lungo il parapetto, si sporse. «Agguanta la fune, ragazzo! La fune! Coraggio, corag...» Gli si mozzò il respiro, quando riconobbe la folta chioma rossa, che s’allargava tra le onde a ogni bracciata. «Madre di Dio!» sussurrò, e prese a sudare freddo. Gli urli isterici di John, gli arrivarono col vento. «L’ha presa!» esultò uno. «Ce l’abbiamo fatta ragazzo!» gridò un altro. «Reggiti che ti tiriamo su!» Walt si riscosse. «No! Fermi! Non ce la farà mai! Fermi, dannazione!» Piombò in mezzo a loro e si protese nel vuoto. Corinna si teneva aggrappata alla fune, mentre le onde provocate dalla velocità delle navi la spingevano con forza verso il largo e il risucchio la faceva sbattere di continuo contro la carena. «Resisti, Cori! Vengo a prenderti! Non mollare!» Corinna sollevò gli occhi arrossati dal sale. Tremava come una foglia e i suoi denti battevano che era una meraviglia. Ma la rabbia
che l’aveva spinta a buttarsi, non si era raffreddata, e fu quella a darle tutta la forza che le serviva per riuscire a rimanere attaccata a quella corda bagnata e scivolosa. Apprendere che Dorian si trovava con un’altra donna era stato come accusare una pugnalata in pieno petto. Le erano mancate le forze, mentre un dolore insopportabile aveva preso a straziarle l’anima, con una violenza e una brutalità mai provata. Si era sentita d’un tratto sola, abbandonata e disperata. Poi la ferita dell’umiliazione aveva cominciato a suppurare, e lei aveva finito per vedere rosso. Era stata una fortuna, si disse con una smorfia, che suo padre avesse così tanto insistito a insegnarle a nuotare, ma i laghi delle Highlands, per quanto freddi, non si avvicinavano nemmeno minimamente al gelo che stava soffrendo in quel momento, e il sapore dell’acqua era così salato, che non riusciva a smettere di tossire e di sputare. Walter si era legato una fune attorno alla vita e si stava calando a tutta velocità lungo la carena. «Non mollare, Cori. Sto arrivando. Coraggio, sono qui.» Quando la raggiunse e con gesti frenetici le ebbe assicurato la fune attorno al corpo, non seppe trattenere un sospiro disperato, e poi uno scatto di collera tale che lo scosse fin nelle viscere. «Razza di incosciente! Giuro che se non lo fa Dorian, ti strozzo io, con le mie mani!» Si volse verso i suoi uomini con la stessa durezza. «Cosa aspettate? Tirateci su, a ni mali!» Quando li vide risalire, Johnny si accasciò privo di forze contro la balaustra. Chiuse gli occhi, respirando a pieni polmoni per calmarsi. «Se le metto le mani addosso...» bisbigliò tra sé, quasi ansimando «la appendo all’albero maestro per una settimana! Dannata femmina!» Sentendolo silenzioso, dal timone Sharky gridò: «Tutto bene?» «Sì, tutto bene!» rispose lui, sollevandosi pigramente. Il pirata scoppiò in una risata sgangherata, che richiamò la sua attenzione.
«Vorrei proprio esserci, adesso, là dietro!» Oh avrebbe voluto esserci anche lui, si disse pensieroso. Due donne sulla stessa nave, e Dorian in mezzo. Non poteva scordare l’espressione omicida di Corinna, quando l’aveva raggiunto sul cassero. Bene, l’aveva voluta gelosa? Adesso ce l’aveva, gelosa, infuriata e armata, sulla sua nave.
Quel viso ovale e quelle labbra piene, di un rosato sensuale, avrebbero tentato anche i santi, si disse Dorian mentre la guardava dal proprio posto a tavola. Se l’era aspettata molto giovane... chissà perché. Invece, doveva avere almeno vent’anni. Il suo corpo era sinuoso, maturo, degno di una scultura. L’abito dal tessuto impreziosito di gemme, rivelava generosamente un seno prosperoso, candido, e una vita sottile dannatamente invitante. Che fosse vergine aveva potuto soltanto presumerlo. Se si escludeva l’immediato timore che quegli occhi bruni avevano rivelato all’inizio, come del resto era ovvio che fosse, quella donna non aveva mai celato la propria attrazione per lui, né aveva mai mostrato timidezza nel comunicarglielo. Le occhiate ardenti che gli rivolgeva erano quelle di una donna molto passionale. Se avesse voluto portarla a letto, non avrebbe incontrato di certo alcun ostacolo. Sembrava non aspettare che quello. Solo qualche mese prima, sarebbe stato oltremodo eccitato da un atteggiamento simile, adesso invece, sembrava non provocargli nessuna particolare reazione. Quel fatto lo infastidì a tal punto che perse l’appetito. Scostò il piatto e s’alzò. Il suo sguardo adombrato scivolò sulla sommità scoperta dei seni, e li vide sollevarsi in un profondo respiro, e poi abbassarsi, invitanti. L’immagine di un altro corpo vi si sovrappose: un corpo minuto, tremante di desiderio, dal respiro affrettato e spaventato. A quel ricordo rispose con un’immediata erezione. Quella donna lo aveva davvero stregato. Dannazione, pensò,
non mi libererò mai di lei? Con disappunto si accorse dell’improvvisa eccitazione della donna che gli stava di fronte. Aveva percepito il suo stato alla perfezione e sicuramente pensava di essere stata lei a causarlo. «Ve ne andate già, capitano?» La sua voce era bassa e vibrante. Avrebbe piegato anche l’uomo più controllato. Sentì, tuttavia, che il suo desiderio si stava spegnendo... Come poteva un uomo normale rimanere impassibile a tanta grazia di Dio offertagli su un piatto d’argento, e bramare con tanta veemenza una piccola gatta selvatica restia e terrorizzata? Sentì la mano di lei posarsi sul suo torace e accarezzarlo con crescente passione, il suo respiro era affrettato, le sue pupille dilatate. Dorian sapeva che gli sarebbe bastato baciarla, per ridurla in estasi... Perché diamine non lo stava facendo? Gli si accostò, fremente di desiderio, gli cinse la nuca con le lunghe mani calde e cominciò a stuzzicargli il mento. Lo baciò sensualmente, coi denti e con la punta guizzante della lingua, poi gli sfiorò le labbra. Alcune grida e rumori soffocati dal ponte gli giunsero alle orecchie in quel momento, si irrigidì, ma lei rafforzò la presa e, temendo di vederlo andare via come era già successo tante volte, gli si strusciò contro, sfregando i propri seni sul suo torace e insinuandogli la lingua tra le labbra. Dorian mandò al diavolo sé stesso e i propri maledetti pensieri, la cinse in un abbraccio d’acciaio e cominciò a devastarle la bocca con un bacio violento. I gemiti soffocati di lei e la totale assenza di partecipazione del proprio corpo, lo resero furente... La prese per i capelli con brutalità, allontanandola da sé. Poi, guardandola agitarsi e gemere, le strappò il corpetto, liberando due seni voluttuosi, dai capezzoli duri come noccioli. Quel gesto sembrò eccitarla fino al parossismo. Riprese possesso delle sue labbra anelanti, e cominciò ad accarezzarla con gesti bruschi, dettati non dalla passione ma dall’ira per la mancanza di questa. Una luce diabolica gli illuminò lo sguardo tenebroso, freddo e
lucido. I suoi gesti diventarono impazienti, dettati dal desiderio di punire e di sfogare la propria rabbia. Non s’avvide della porta che si apriva spalancandosi, se non dopo parecchio tempo, in un istante in cui aveva alzato gli occhi e aveva cominciato a spingere la donna verso il letto... Quando la vide si bloccò, come se fosse diventato di pietra. Le sue mani si contrassero attorno alle braccia della spagnola, che si lamentò per il dolore mentre, con evidente disagio, fissava la figura minacciosa che si stagliava sulla soglia. Corinna stringeva con una forza spasmodica le dita attorno all’impugnatura del pugnale, e tremava di collera e di freddo, bagnata fino alle ossa, con un’espressione che avrebbe allarmato il peggiore farabutto di Port Royal. Decine di pensieri diversi gli si accavallarono per un istante nel cervello. Era lì, ed era sua. Ma era anche bagnata, e rabbiosa come un mare in tempesta... Come era arrivata all’Esmeralda? La risposta l’aveva davanti, e lo lasciò sgomento. I suoi sensi si ridestarono con violenza, e si valse di tutta la propria determinazione per non mostrare alcuna emozione. «Cosa vuoi, Kate?» chiese con voce metallica, fissandola coi suoi occhi spietati, colmi di ostile freddezza. Fu uno schiaffo sonoro, contro il suo orgoglio e contro tutto quello che aveva pensato di provare per lui. Desiderò ucciderlo, infilargli quella lama affilata in quel cuore già morto, e torcergliela dentro per vedere se ne usciva sangue. Ma, all’improvviso, tutto l’odio che aveva covato e la rabbia che l’aveva pervasa si dissolsero, svuotandola di ogni energia... Sentì il pugnale scivolarle tra le dita, senza che riuscisse più a trattenerlo, fino a quando non lo sentì cadere in terra. Avrebbe voluto trovare la forza di lottare, ma si sentiva stanca, terribilmente stanca... Si allontanò senza dire nulla, senza fare nulla, con gli occhi dolorosamente asciutti, e la gola chiusa in una morsa d’acciaio. Dorian aveva già dimenticato la donna che teneva ancora tra le
braccia. La lasciò con noncuranza. Improvvisamente apparve preoccupato. «Si buscherà un malanno» disse tra sé, sospirando. Raccolse il pugnale da terra e rimase a guardarlo, soppesandolo pensierosamente tra le mani. «Ma chi era quella fanatica?» sbottò la spagnola imbronciata. Lui sorrise. «Quella, è la mia donna.» Ed era l’unica che desiderasse ardentemente, l’unica che lo facesse sentire vivo. Ma questo non lo disse a voce alta, perché temeva che fosse vero. «Sembrava volesse piantarvi quel coltello nella gola.» Dorian si accigliò. «Sì, voleva farlo, ma... non l’ha fatto.» Non riusciva a capirne il perché, quell’improvviso cambiamento lo aveva sconcertato... Perché s’era arresa? Abbandonò la cabina e andò a cercarla.
La trovò nel ponte inferiore, in un angolo immerso nell’oscurità, tranne che per il debole lume di una lampada. Corinna era rannicchiata per terra, avvolta in una coperta che, tuttavia, non bastava ad alleviare il gelo che la stava divorando. Tremava come una foglia nella tempesta. Dorian soffocò un’imprecazione, la raggiunse e le si accosciò accanto. «Alzati, Kate.» Lei non rispose, né volse lo sguardo verso di lui. «Andiamo bambina. Devi asciugarti o morirai di freddo.» «Risparmiami le tue patetiche premure, O’Rourke» sibilò lei, controllando il tremore della voce. «Torna dalla tua puttana spagnola.» «Stai dicendo un mucchio di sciocchezze. Muoviti, tirati su.» La prese per le spalle e la sollevò. Si aspettava che facesse resistenza, come sempre... Invece lei non mosse un dito, né per aiutarlo né per contrastarlo. «Devi toglierti questi vestiti bagnati...» «Non ti azzardare a toccarmi.» Il suo tono era stato di
avvertimento, e i suoi occhi adesso lo stavano minacciando di nuovo, con la stessa rabbia che vi aveva letto di sopra, quando li aveva colti insieme. «Non essere infantile, Kate. Ti prenderai una polmonite se...» «Infantile!» esplose lei dimenticandosi del freddo che la scuoteva e gettandogli contro la coperta ormai umida. «Io non sono che una bambina testarda, vero Dorian? Oh, sono certa che una donna l’hai trovata! Una vera donna, una che ti si struscia addosso come una cagna in calore!» La veemenza di quelle parole lo lasciò per un momento perplesso, poi si rilassò, e sul suo volto Corinna colse l’ombra un enigmatico sorriso. «Sei gelosa.» Non era una domanda, e lo disse con una soddisfazione che le fece venir voglia di prenderlo a schiaffi. Si morse le labbra, provando l’intenso desiderio di poter chiudere gli occhi e cancellare la sua immagine per sempre dalla propria vita. Voleva restare sola. Sola con la sua cocente delusione. «Ti assicuro che niente potrebbe impor tarmi di meno che sapere con chi soddisfi le tue voglie ani mali.» Quella risposta tagliente lo deluse più di quanto non vo lesse ammettere. Si adombrò. «Benissimo» sibilò, sfidandola cogli occhi. «Allora presumo che non ti dispiaccia se torno di sopra. Ho lasciato qualcosa in sospeso...» «Cosa diavolo stai aspettando?» urlò. «Il mio permesso?» Si volse con una parolaccia e fece per andarsene. Ma un tonfo sordo lo bloccò a mezza strada. Con sorpresa la scorse in ginocchio, il viso terreo rivolto al pavimento, rigato di lacrime silenziose. Si sentì come stordito, di fronte a quella inaspettata manifestazione di sofferenza. La verità lo folgorò all’improvviso e, per la prima volta, vacillò, scosso dai brividi della paura. Quella ragazzina, quella gatta selvatica pronta a tirare fuori gli artigli, quella donna... lo amava. Avrebbe venduto l’anima al diavolo, purché arrivasse a
desiderarlo, come lui desiderava lei, ma... amarlo. Perché? Lui non meritava un sentimento così esclusivo. Scosse la te sta, sconvolto. Non avrebbe mai dovuto accadere, cominciò a ripetersi, non avrebbe mai dovuto accadere. Un uomo come lui non poteva permettersi di amare. Era un legame troppo profondo, l’avrebbe reso vulnerabile, e debole. Una donna doveva essere un piacere, non una preoccupazione!, si disse, e come avrebbe potuto stare tranquillo, se mai l’avesse amata? Già adesso non faceva che pensare alla sua sicurezza, era un’idea fissa, un’ossessione. Come si sarebbe ridotto se, oltre a questo, avesse dovuto pensare anche al suo cuore? Gli era entrata talmente nel sangue, che non avrebbe mai rinunciato a lei. Neppure se avesse dovuto aspettare cent’anni per soddisfare i suoi sensi impazziti. Ma ora si era ribaltato tutto. Non era solo il desiderio, la profonda attrazione fisica... no, adesso c’erano in ballo i sentimenti. E lui aveva passato tutta la vita a sfuggire quel genere di coinvolgimento. Le tornò accanto. Provava un intenso bisogno di rassicurarla, ma cosa avrebbe potuto dirle? Voleva toccarla, accarezzare quel garbuglio di capelli bagnati che le si incollava al viso e al collo, ma non mosse un dito. Gli sembrava di avere le ma ni di pietra. «Sei ancora qui?» chiese con più dignità di quanta in realtà ne provasse. «Ti spoglierò e ti metterò a letto, prima» disse brusco. Lei sospirò, poi, inaspettatamente cominciò a ridere. «Ma certo. Le bambine vadano a letto, prima.» Si alzò, barcollando. «Mi piacerebbe sapere cosa fa una donna... per essere una donna.» Gli si avvicinò, con una risatina piena di sarcasmo. Dorian si irrigidì. «Quella spagnola... era bella, vero? Com’è che faceva?» Gli sfiorò il torace con la mano e cominciò ad accarezzarlo, spinta da qualcosa che nemmeno lei riusciva a riconoscere. Le sembrava di essere un’altra. Gli circondò il collo con le mani, infilandogli le dita tra i capelli.
Voleva provocarlo. Voleva vederlo scosso dall’ira, proprio come lei, invece, guardandolo negli occhi, vi scorse solo desiderio, un improvviso grande desiderio, che egli cercava disperatamente di controllare. Si sentì perduta. Perché aveva dato il suo cuore a un uomo che ne era privo. Lo amo, pensò, che Dio mi aiuti. Gli si appoggiò contro, premendo il suo corpo sottile contro quello di lui, saldo, fermo e dannatamente rigido. Dorian pensò che avrebbe potuto morire sotto quella insostenibile tortura... Corinna stava ripetendo esattamente la scena che si era svolta di sopra, ma non si trattava di un gioco, non c’era lussuria nelle sue azioni, solo un bisogno impellente di essere amata. Sollevò una mano e le accarezzò il viso con possessiva tenerezza. «Avrò cura di te, piccola. Ti darò tutto quello che vorrai, ma non chiedermi di amarti. Mai.» Non aveva voluto sembrarle tanto brusco, ma forse era stato meglio così. Non le avrebbe permesso di sperare di poterlo cambiare. Prima se ne rendeva conto, meno doloroso sarebbe stato per entrambi. Di fronte a tali pensieri inespressi, ma leggibili dentro i suoi occhi cupi, e a tali parole, feroci come la negazione di un diritto, Corinna non aveva accennato ad alcun movimento. Se era consapevole del fatto che da lui non avrebbe mai avuto amore, sapeva anche purtroppo che non avrebbe mai potuto amare nessun altro, e preferiva essere felice a metà, che totalmente infelice. Non riusciva a pensare di vivere lontano da lui. In quel momento, mentre lui le negava quello che come donna desiderava più di ogni cosa, comprese che a nessuna avrebbe permesso di portarglielo via, neppure per una notte. Di fronte alla sua espressione colma di dolcezza, ma anche di passione e determinazione, Dorian si sentì stringere il cuore, suo malgrado. «Dannazione, Kate... tu mi ami davvero.» «Mi hai umiliata O’Rourke, e mi hai ferita» lo accusò. Dorian la osservò, in silenzio per qualche istante.
«È la fedeltà che vuoi, Kate? Pensi che potrei provare desiderio per un’altra quando la tua immagine mi perseguita incessantemente come un veleno malefico? Quando mi basta pensarti per desiderare ferocemente di fare l’amore con te?» Le prese il viso tra le mani e si chinò, sfiorandole le labbra con le proprie. «Quando non desidero che questa bocca, questi occhi e questo corpo? Sei come il vento che alimenta il fuoco di un incendio...» La baciò, con devastante tenerezza. «Non sarò mai sazio di te» le sussurrò sulle labbra. «Ti voglio, Kate, come non ho mai voluto nessun’altra. E voglio anche il tuo amore» aggiunse con durezza, rendendosi conto all’improvviso di quanto fosse vero. Le mani di lei si contrassero e in un attimo tutto il suo corpo fu scosso dall’ira. Come poteva chiederle tanto? Come osava, lui, che non era disposto a dare niente, pretendere che lei accettasse di offrirgli tutta sé stessa? Ma, non era tanto cosa lui volesse a spaventarla. Piuttosto, doveva chiedersi cosa lei era disposta a dare... E la risposta non poteva che dettare la sua sconfitta. Sapeva che non avrebbe potuto negargli nulla che lui volesse. «Dimmelo, Kate» le ordinò con improvvisa ferocia. «Te lo leggo negli occhi, ma voglio sentirlo dalle tue labbra.» «Tu, stavi per portartela a letto, Dorian.» Con un brontolio sordo di irritazione la prese in braccio. «Scordati di quella donna!» le intimò spazientito. «Dimmi che mi ami e sarai l’unica.» Attese, le mascelle serrate. I suoi occhi tempestosi, neri come la notte, incatenarono quelli di lei, in una lotta silenziosa colma di passione e desiderio. Le sue braccia la sorreggevano senza tradire alcuno sforzo, e avrebbe potuto tenerla così all’infinito, pensò lei, prima che si stancasse... Finalmente la vide socchiudere le labbra, pallide di freddo, tremanti di emozione. «Ti amo» sussurrò.
Capitolo 17 «Ma adesso sto morendo di freddo» si affrettò ad aggiungere, improvvisamente intimidita. Dorian sorrise. «Ti scalderò io, piccola.» E così dicendo lasciò il ponte inferiore per portarla nell’alloggio del comandante. Aprì con un calcio la porta chiusa e subito dopo il calore di una cabina lussuosa e luminosa li avvolse. Corinna si guardò intorno con meraviglia. Era calda e accogliente, e seppure fosse più grande degli alloggi della Forthsite, le apparve come un nido dorato, ricco di intimità. I mobili erano in scuro legno di mogano, decorati con lamine d’oro e intarsi preziosi. Velluto e raso spiccavano sul letto spazioso, sulle poltroncine, e dalla vetrata che dava sulla balconata di poppa entrava vibrando tutta la luce del sole. La riadagiò a terra e nello stesso tempo non resistette all’impulso di prenderle le labbra, in un bacio colmo di traboccante desiderio, che la lasciò ansimante, aggrappata a lui come a un’àncora di salvezza. «Se hai paura, Kate, fermami adesso, perché dopo non riuscirò a farlo, non questa volta» disse con voce roca, avvolgendola con uno sguardo ardente, bruciante come fuoco. La fanciulla sentì il proprio cuore martellarle nel petto come impazzito, e il proprio corpo fremere, scosso da sensazioni che ancora la spaventavano, ma che nello stesso tempo la attiravano verso qualcosa di magico e meraviglioso... Era come un turbine di vento che inghiottiva ogni cosa, annullando forze e volontà. Alzò una mano e gli accarezzò il volto. «Non ho paura» mormorò. Dorian era sicuro che non ne provasse, non in quel momento... Ma non era altrettanto certo che al momento cruciale non si sarebbe ribellata. Era un tormento, perché sapeva che se non fosse riuscito a cancellarle definitivamente il ricordo e il terrore che riaffioravano
ogni volta, non l’avrebbe mai posseduta completamente. Ci sarebbe stata sempre una parte di lei che lo rifiutava, ed era una cosa che non avrebbe potuto sopportare. La staccò da sé, allontanandola di qualche passo. Al suo sguardo interrogativo, Dorian rispose con un’espressione estremamente seria. Si tolse il pugnale di lei dalla cintura, e glielo porse. Corinna non capiva, ma meccanicamente prese l’arma con la destra. «Non sarò violento, piccola. Ma nel caso ti sentissi minacciata, ricordati che puoi usarlo.» Corinna sgranò gli occhi, allarmata. Usarlo? Come avrebbe potuto? Come poteva fidarsi a tal punto da metterle in mano quel pugnale? «Ma ricordati anche...» la mise in guardia «che è contro l’uomo che ami, che l’userai.» Adesso il terrore era evidente nei suoi occhi, l’aveva messa di fronte a una via senza uscita. Non aveva altra scelta, avrebbe dovuto vedere lui, e sforzarsi di farlo a ogni costo perché, se la sua mente fosse sprofondata nei suoi incubi, avrebbe rischiato di ferirlo, e forse anche di ucciderlo. Non se lo sarebbe mai perdonato. Se dovessi ucciderlo, pensò angosciata, ne morirei. Lo seguì con lo sguardo mentre lui si allontanava di qualche passo. Si tolse la camicia, si sfilò gli stivali e si sedette sul bordo del letto. La sua espressione non aveva più nulla di dolce, era diventata dura e trasmetteva volontà ferrea. «Vieni, Kate.» Lo seguì come una sonnambula, priva di volontà. Quando gli fu davanti, Dorian la attirò a sé, avvolse una mano attorno ai suoi capelli umidi di mare, e la costrinse a chinarsi verso di lui, ad aprire la bocca e ad accogliere l’infinita tortura che i suoi baci sapevano causarle. Le tolse la camicia, sentendola rabbrividire sotto le sue mani. Le
lambì l’incavo del collo, strappandole un’esclamazione di sorpresa, e scese lentamente, tracciandole una linea di baci fino ai seni. La sua bocca si appropriò di uno di essi e come in un lampo Corinna si sentì attraversare da una sensazione lacerante, travolgente come una tempesta. Terminò di spogliarla... All’improvviso si sentiva impaziente. La sollevò, adagiandola sulle lenzuola, e per un istante che parve lungo un secolo, si fermò a guardarla, ansimando impercettibilmente per il godimento che quel semplice atto gli procurava. Anche lei lo stava guardando... Aveva le guance rosee di eccitazione, le labbra gonfie e negli occhi una luce che toglieva il fiato. Le tolse il pugnale dalla mano con gesti lenti e carezzevoli e lo depose sul letto, accanto a lei, all’altezza del suo viso. Avrebbe dovuto semplicemente alzare una mano per prenderlo. Ma Dorian non temeva quel pugnale, né la mano che avrebbe potuto brandirlo... No, quello che temeva era il fallimento che ciò avrebbe significato. Le sue mani ripresero ad accarezzarla, il tocco leggero, insistente, risvegliando in lei una sensazione dopo l’altra. Corinna riusciva a malapena a respirare, soggiogata dalla passione che gli leggeva negli occhi. Sentiva la pelle ardere, e un calore intenso pervaderla fino a renderla febbricitante. Inconsapevolmente cominciò a muoversi contro di lui. La durezza dei suoi muscoli le diede un brivido di eccitazione. Sollevò le mani sul suo torace e la forza che percepì sotto di esse la fece sentire debole, invasa da un senso di profonda appartenenza. Si chiese vagamente se fosse giusto donarsi così, senza riserve, senza rimpianti... Lo seguì con lo sguardo quando con riluttanza si staccò da lei per togliersi rapidamente i calzoni, e fu invasa da un istante di panico, quando all’improvviso le fu sopra di nuovo. Il contatto con il suo corpo duro e bollente le tolse il respiro.
Il suo sguardo sognante si oscurò di un’ombra di cruda consapevolezza quando le aprì le gambe. Il desiderio, l’emozione, il calore si spensero. «Dorian...» Dorian percepì il tremito nella sua voce, e d’istinto la spense con un bacio. Non le avrebbe lasciato il tempo per pensare, né le avrebbe permesso di parlare. Le parole avrebbero solo dato forza alle sue proteste e soffocato del tutto la piccola fiammella di passione che lui sapeva accesa dentro di lei. Corinna iniziò ad agitarsi. Strinse le gambe lottando contro quelle di lui che le tenevano aperte, le sfuggì un singhiozzo soffocato, un sussulto quando sentì le sue dita accarezzarla. Strappò la sua bocca da quella di lui con un ansimo, di colpo rigida come un pezzo di legno. Il senso di pericolo e di minaccia la travolsero brutalmente. Guidarono la sua mente verso i ricordi... la sua mano verso il coltello. Dorian si irrigidì, senza fare nulla per fermarla. «Guardami Kate» le ordinò piano. «Guardami piccola.» Incredibilmente lei lo fece... e i ricordi svanirono. Così, come se un’onda li avesse sommersi e trascinati a fondo... lasciandola inaspettatamente sola di fronte alla realtà: non c’era violenza in ciò che le stava facendo, non c’era umiliazione, né coercizione. Era stata lei a volerlo. Confusa, aggredita da schegge di piacere, quasi ipnotizzata dal lento ed erotico movimento delle sue dita, Corinna si ritrovò di nuovo con lo sguardo incatenato a quello di lui. Riflesso nei suoi occhi vide ciò che lui vedeva, vide sé stessa, le pupille dilatate, la bocca socchiusa, il desiderio... e vide anche una luce di trionfo, di puro piacere, di passione sfrenata. Il pugnale venne dimenticato. Si aggrappò alle sue spalle, lo strinse forte, rinunciando per la prima volta a sé stessa, lasciandosi condurre ovunque lui stesse portandola.
E anche quando ci fu il dolore, non smise di fidarsi di lui, commossa fino alle lacrime dalla improvvisa gentilezza con cui la guidò verso il totale appagamento, che il suo amore per lui rese ancora più grande. L’ultima cosa di cui fu cosciente, prima di cadere addormentata tra le sue braccia, fu la sua voce roca, venata da una palese emozione. «Adesso sei mia» mormorò contro il suo orecchio. Le baciò teneramente l’incavo del collo, gustando il sapore salato del mare e del sudore. Abbandonato contro di lei, stordito quasi dall’intensità dell’orgasmo, Dorian si fermò ad ascoltare le proprie sensazioni, ad assaporare un senso di gioia che gli era sconosciuto, e che lo spaventò. La baciò di nuovo, riluttante a staccarsi da lei. Lei non si mosse. Si sollevò sui gomiti vagamente preoccupato, e quando i suoi occhi si posarono su di lei, un’ombra di sorriso gli stirò l’espressione grave, e gli addolcì la linea dura della mascella. Corinna era profondamente addormentata. Le accarezzò il viso, le lunghe ciglia brillavano di lacrime. Si sentì sopraffatto dal significato di quelle lacrime, e del grido strozzato che le aveva precedute. Gliele asciugò con le labbra, le baciò delicatamente le palpebre chiuse, le guance bagnate. Colse in lei una vulnerabilità che lo riempì di tenerezza, e giurò a sé stesso che non le avrebbe mai fatto del male, né avrebbe mai permesso che altri gliene facessero.
Quando aprì gli occhi, la sua mente reagì all’oscurità che l’avvolgeva con un istante di apprensione... Poi, il baluginare pallido di un lume abbassato le delineò i profili dei mobili e della cabina. Gli ultimi ricordi riaffiorarono, lentamente. Un improvviso senso di timidezza la colse. Con la mano incontrò il sottile tessuto del lenzuolo, e se lo portò fino al mento. Un lieve senso di vertigine le pervase il ventre, mentre il senso di
quell’atto meraviglioso la riempiva di emozioni tanto intense. Arrossì, pensando a come gli si era offerta, e a come lui l’aveva presa. Ricordava vagamente di essersi aggrappata a lui, mentre la conduceva verso qualcosa di spaventosamente bello... Si sentiva illanguidita, priva di forze, ed estremamente vulnerabile. Quale sarebbe stata l’espressione sul volto di Dorian, adesso che erano diventati amanti? Provò a muoversi e le sfuggì una smorfia di fastidio. Si sentiva terribilmente indolenzita, e avvertiva un circoscritto bruciore tra le gambe... Arrossì di nuovo, al pensiero di Dorian che la penetrava, infrangendo la barriera della sua innocenza. Si sollevò su un gomito, e questa volta gemette davvero. «Ti senti male?» Al suono di quella voce Corinna trasalì, ricadendo sul letto come un peso morto. Lo vide alzare il lume e in due passi accorrerle accanto. La sua espressione tradiva preoccupazione e sollecitudine. Le accarezzò la fronte. «Come ti senti, Kate?» Lei alzò le spalle, nascondendo lo sguardo intimidito sotto le lunghe ciglia scure. Quella reazione lo incuriosì, e in un certo qual modo, lo compiacque. Dunque, la gatta selvatica, pronta a sguainare gli artigli, diveniva timida e pudica, dopo l’accoppiamento... Le si chinò sopra, sfiorando con la bocca quella morbida di lei. Corinna sussultò, ma non di dolore questa volta. L’aroma maschio di lui la avvolgeva, e il suo cuore aveva ripreso a martellare, sconquassato dai ricordi e dalle sensazioni che avvertiva dentro di sé al solo guardarlo. Scostò il viso dal suo. «Ho... ho fame» balbettò confusa. Dorian sorrise. «Anch’io. Ho fame di te.» Le accarezzò le gambe, attraverso il tessuto serico delle lenzuola, lo prese tra le mani, e lo fece scivolare via. Il suo sguardo si posò con ardente desiderio sul suo corpo
vellutato, dai seni perfetti, alla vita, ai fianchi rotondi... fino al monte di Venere, all’invitante piccolo ciuffo di ricci dorati, al sangue che le sporcava le cosce bianche come il latte. «Avevo creduto che Corraya ti avesse già violata...» disse con voce improvvisamente dura. «Mi spiace, piccola. Avrei cercato di essere meno impaziente, se avessi saputo.» Corinna si sentiva così imbarazzata che non riusciva neppure a guardarlo negli occhi. «Non è stato... male.» Lui rise. «No.» disse convinto. «Porto ancora i segni della tua passione. E ne sono fiero» aggiunse sollevandole il mento. «Non è facile per una donna raggiungere l’orgasmo al primo rapporto. La tua natura passionale si adatta perfettamente alla mia.» Indugiò un attimo, con la mano sul suo viso. Poi la lasciò, alzandosi di nuovo. «È molto tardi, ma vedrò di recuperare qualcosa da mangiare in cambusa. Vuoi che ti faccia portare dell’acqua calda nel frattempo?» Corinna annuì debolmente, sentendosi assalire da un doloroso senso di delusione... Le sue parole non rendevano giustizia a quello che avevano condiviso. Lei lo aveva amato... Ma lui aveva apprezzato solo la risposta fisica. «Dopo che ti sarai ben rifocillata, parleremo di te, e di quel lo che mi aspetto dal tuo comportamento d’ora in a vanti.» La ragazza lo guardò interrogativamente. «Cosa vuoi dire?» Lui si accigliò. «Vuol dire che non è mia intenzione permetterti di buttarti a capofitto in situazioni estremamente pericolose, come invece sembra tua abitudine fare!» «Mi stai forse rimproverando?» chiese socchiudendo gli occhi. Dorian, riconoscendo il risvegliarsi del suo spirito battagliero si spazientì. «Dannazione, Kate! Sto solo cercando di proteggerti!» «Non mi serve la tua protezione! So badare a me stessa!» «Non lo hai certo dimostrato gettandoti a mare, rischiando di
venire travolta dalle navi o divorata dai pescicani!» ruggì lui. «Walter è quasi impazzito vedendoti laggiù, e ringrazia Dio che non ci fossi stato io al posto suo! Ti avrei ripescata e poi sculacciata fino a non sentirmi più la mano!» Corinna si rizzò a sedere e si mise le mani sui fianchi, indignata. «Come osi parlarmi in questo modo, quando tu ti stavi gingillando con quella puttana!» Dorian alzò un dito, avvertendola. «Non tirare più fuori questa storia! È un capitolo chiuso, mentre la tua sicurezza non lo è. D’ora in poi ti comporterai con un po’ più di buonsenso, te l’assicuro.» «Non penserai di poter vantare diritti su di me solo perché sono diventata la tua amante!» L’improvvisa feroce espressione sul volto di lui la zittì al l’istante... Perché, cosa aveva detto per infuriarlo in quel modo? «La mia amante?» Il suo sguardo parve volerla incenerire. «Tu sei la mia donna!» ruggì. Lei alzò le spalle. «Ma non c’è alcuna differenza...» «C’è una maledetta differenza!» tuonò. «Tu sei mia! Di giorno e di notte, per tutti i giorni a venire!» «Io non sono proprio di nessuno, corsaro! Quello che ti sei preso sono stata io a offrirtelo, e non avrai niente da me che io non voglia darti, per tutti i giorni a venire!» Dorian trattenne una bestemmia, serrando con forza i denti e facendo guizzare i muscoli della mascella. Quella donna lo stava davvero portando al limite. Ma, dannazione, non avrebbe proprio ottenuto mai niente da lei? Serrò le mani a pugno, e si costrinse a respirare profondamente. Non poteva credere alle proprie orecchie. Diavolo, lo stava sfidando di nuovo. Non aveva fatto altro da quando aveva aperto quei suoi maledetti incantevoli occhi. E lui, come uno stupido, aveva sempre finito per fare il suo gioco... Un brontolio sommesso cominciò a tremargli nel petto: no, perdio, questa volta l’avrebbe vinta lui. «D’accordo Kate» sibilò tagliente. «Come amante puoi rifiutarmi i tuoi favori e la tua obbedienza...» fece una pausa significativa «ma
non come mia moglie.» Moglie. Quella parola rimase sospesa tra di loro come il tonare di un cannone. Ed entrambi parevano sconvolti, lui per averla pronunciata, lei per averla udita. «Che... che cosa?» riuscì a balbettare lei, sgranando gli occhi. «Vestiti.» Era stata una minaccia. Infuriato con sé stesso oltre ogni dire, Dorian non avrebbe mai creduto che un giorno sarebbe arrivato a quello... Il fatto lo disgustava. Come poteva solo pensare di prenderla in moglie? Perdio, stava proprio uscendo di cervello. «Ma io non voglio essere tua moglie» disse lei, sulla difensiva. Quelle parole erano ciò che mancava per fargli salire il sangue alla testa. Si gettò su di lei, e incurante delle sue grida e dei suoi colpi, la prese, così com’era, nuda, protetta a malapena dal lenzuolo; come una furia attraversò la stanza e ne uscì, claudicando e imprecando. Corinna prese a insultarlo, lo percosse ferocemente con le mani a pugno, mentre scalciava inviperita, nel tentativo di mettere in difficoltà la sua presa d’acciaio. Se si fosse fermata a guardare l’espressione dei suoi occhi, freddi e taglienti come ossidiana, non avrebbe fatto tanta resistenza. Lui si limitava a ignorarla, mentre, deciso e implacabile, la conduceva in coperta. Quando l’aria fresca della sera cominciò a raggiungerla, Corinna abbandonò ogni misero tentativo di difesa e, convulsamente, cercò di tirarsi addosso quanto più tessuto possibile. «Cosa vuoi fare?» gli chiese altera. Lui non rispose. Attraversò il ponte e si piazzò davanti a un Walter letteralmente sbigottito. A Corinna non sfuggì lo sguardo attonito che l’inglese le aveva rivolto, né la luce interessata, che egli cercò comunque di mascherare davanti al suo capitano. «Sei capitano in seconda di questa nave, Avery. Ti ordino di sposarci» abbaiò irato. Walt quasi non si strozzò. «Cosa?» Corinna si infuriò. «Razza di prepotente! Io non ti sposerò mai!»
«Oh, sì invece. Proprio in questo istante, su questo ponte» disse crudelmente. Walter sembrava aver perso ogni facoltà di parola, mentre li fissava incredulo e divertito. «Muoviti, Walt. Non voglio perdere tutta la notte sul ponte! Non stanotte» aggiunse, guardandola significativamente. Corinna si morse le labbra. «Sei un bruto. Come puoi pensare che io possa ancora...» Si bloccò all’improvviso, cosciente dell’attenzione indesiderata dell’inglese e come minimo di un’altra mezza dozzina di marinai. Arrossì fino alla radice dei capelli, e con un impercettibile gemito nascose il volto sulla sua spalla. Walter si schiarì la voce. «Cosa devo dire, Dorian? Non ho mai sposato nessuno, nella mia lunga carriera» disse trattenendo un risolino. «Inventa!» Stava perdendo la pazienza. «Mmm... vediamo... In qualità di comandante di questo vascello, vi dichiaro marito e moglie.» Dorian tornò sui suoi passi, per niente soddisfatto. Corinna sentiva i suoi muscoli tremare di rabbia e per la prima volta ne fu intimorita. «Ehi» gridò Walter ridendo. «Non dai il bacio alla sposa?» «Sicuro» grugnì lui. «Appena saremo di nuovo in cabina.» Silenzioso, ripercorse tutta la strada a ritroso, imprecando mentalmente e rifiutandosi cocciutamente di rivolgerle lo sguardo. Corinna, frastornata dalla piega inaspettata presa dagli eventi, lo guardava stupefatta, incapace di credere che tutto fosse realmente successo. «Non può essere legale» mormorò. Raggiunta la stanza, Dorian la portò al letto e la lasciò cadere, come un sacco. La sua espressione era furibonda. «Eccome se lo è. Piccola strega! Adesso sarai contenta di avermi messo il cappio al collo! Come ogni donna...» «Cosa avrei fatto, io?» Era troppo. «Ti rammento che io non ho
dato nessun consenso per queste... queste... nozze! Io non ho mai detto di volerti sposare!» Dorian si lasciò scappare un’esclamazione di rabbia e rassegnazione insieme. La prese di nuovo tra le braccia, senza alcuna dolcezza, ma con negli occhi una luce selvaggia di desiderio che le fece morire il fiato sulle labbra. «No, è vero» le concesse. «Ma è stato fatto, e così è. Adesso, finalmente, mi appartieni. E non potrai mai più sostenere il contrario.» «Io non sono docile. Né lo sarò mai» lo avvertì. «Non ti vorrei diversa.» Si chinò su di lei e si appropriò delle sue labbra, saccheggiandola in un bacio che diceva chiaramente chi dei due doveva essere il padrone. L’averla di nuovo tra le braccia gli provocò un’immediata intensa risposta fisica. La strinse a sé, respirando rocamente, incapace di dissimulare le proprie reazioni. «Ah, Kate, se non me ne vado rischio di finirti di nuovo tra le gambe... ed è troppo presto, dannazione. Non voglio farti ancora male.» Le accarezzò il viso con una tenerezza che le colmò il cuore. «Riposati, piccola. Adesso non c’è motivo per cui non dovrei aspettare.»
Di primo acchito Tortuga appariva straordinariamente densa di vegetazione. Uno scoglio verde smeraldo in mezzo a un mare cristallino, dalle infinite sfumature di blu e azzurro. Era piccola, più di quanto si immaginasse. Alla loro sinistra, protetta da un velo di lattea foschia, scorreva la costa settentrionale della grande isola di Hispaniola, terra dalle grandi risorse, ricca di selvaggina e per questo meta frequente dei bucanieri e dei filibustieri per le spedizioni di caccia al bovino selvaggio o al maiale selvatico. Tutta l’emerita famiglia della filibusta, dai grandi personaggi, notevoli navigatori e combattenti,
individui selvaggi e rozzi come l’ambiente in cui sguazzavano, ai ragazzi pieni di sete di avventura, agli uomini fuggiti alla schiavitù in cerca di bottini, agli ignoranti marinai vestiti spesso di stracci ma dalla pelle dura come cuoio cotto al sole, traeva dalle immense savane dell’isola i mezzi di sussistenza necessari, nonché viveri freschi coi quali riempire le stive delle navi prima di salpare dalla costa opposta. La caccia era quantomeno un’attività ritenuta essenziale e rendeva i soggiorni a terra decisamente più accettabili, per gli infaticabili sempre presi dalla smania di veleggiare contro gli spagnoli. Corinna si sentiva un po’ intimidita, e nello stesso tempo eccitata. Quell’interminabile viaggio era giunto alla fine, e lei avrebbe messo piede per la prima volta sulla terra selvaggia di Tortuga, la cui fama di covo di furfanti della peggior specie era tanto grande quanto lei era piccola. E suo marito era uno di loro. Uomini che deploravano qualsiasi debolezza, che snobbavano leggi e governi, ma che avevano un particolare senso dell’onore... un misto di ferocia e di autodisciplina che ancora stentava a concepire, nonostante avesse già avuto l’occasione di vederli in azione. Tremò, la brezza leggera le parve d’un tratto tramutarsi in vento gelido. Come era potuto accadere che lei, figlia di un nobile scozzese, stesse per finire laggiù? Walter, impegnato nelle manovre di avvicinamento, sembrava assaporare l’atmosfera del ritorno con un piacere immenso. Sorrideva, e agli errori degli uomini rispondeva con bonari insulti, sapendo che l’aria di casa aveva messo tutti in una condizione particolare di leggerezza e rilassamento. Anche Dorian sembrava far poco caso al suo esiguo equipaggio. Dal castello di poppa si godeva il paesaggio con un’espressione enigmatica dipinta sul volto. Le braccia conserte, le gambe divaricate, spaziava con lo sguardo oltre le onde luminose del mare, lungo la costa di Hispaniola e più avanti, sull’isolotto ch’era stata la sua ambita meta dieci anni addietro. Tortuga sembrava non cambiare mai. Solo avvicinandosi, ci si accorgeva che le fila dei
bucanieri, e le loro scialbe capanne avevano invaso ormai ogni piccolo pezzo di suolo libero, e che nella baia si contavano sovente anche più di dieci navi, l’una accanto all’altra, apparentemente immobili sulla superficie chiara del mare, in attesa di levare l’àncora per l’ennesima volta. Walter, ridendo a una battuta oscena di un marinaio, le si fece appresso, e appoggiandosi al parapetto si permise di scrutarla. Le reazioni di Corinna lo incuriosivano. Anche Dorian, dall’alto della sua postazione, si fermò un attimo a studiare la sua figura immobile e a chiedersi cosa stesse pensando. Non si aspettava che facesse salti di gioia. Tortuga non era un posto sano per viverci. O almeno non per una donna come lei. Lui ci era stato sempre molto bene, perfettamente a suo agio... ma per lui era diverso. Non era certo indifeso, né rappresentava un bocconcino appetibile per quella bolgia di affamati. Si corrucciò, chiedendosi per la prima volta se realmente non avesse commesso uno sbaglio portandocela. Tuttavia, qualcosa gli disse che anche questa volta lei non lo avrebbe deluso. In ogni caso, avrebbe tenuto la situazione sotto stretto controllo. Laggiù, Corinna non avrebbe potuto far altro che ubbidirgli e quel pensiero gli diede una certa sicurezza. Lei stessa sarebbe stata la prima ad ammettere di avere bisogno di lui e a cercare la sua protezione. Niente di meglio, per una moglie testarda e caparbia come lei. Moglie. Non poteva ancora crederci. Eppure era così. Era sua moglie, nel bene e nel male. Sorrise, pensando ironico, a quanto più male che bene ci fosse nella sua vita. «Che ti prende? Non ti piace il nostro sassolino galleggiante?» le chiese Walt sorridendo. «Perché si chiama così?» Corinna era affascinata, non poteva negarlo, ma stava provando anche una strana sensazione di inquietudine «Glielo affibbiarono gli spagnoli, per la sua forma. Da qui ancora è difficile notarlo, ma Tortuga assomiglia a una grande tartaruga galleggiante sulle onde. È piccola, ma è ugualmente dotata di un
riparo insormontabile a nord, che ne fa un baluardo perfetto e imprendibile. Vedi quella catena di montagne?» La ragazza annuì. «Sono talmente inaccessibili da meritare il nome di Costa di Ferro. Noi non approderemo da là, nessuno ci riuscirebbe. Le correnti del nord ti spingerebbero inesorabilmente verso gli scogli rocciosi, e se per una fortunata coincidenza si riuscisse ad ancorare la nave senza sfasciarla, ci si ritroverebbe a scalare un’altura impraticabile. Nessun uomo riuscirebbe a penetrare nell’isola attraverso le montagne. A sud c’è il porto. Le navi giacciono in un’ansa riparata in modo eccellente, e nessun nemico ha mai osato avvicinarsi da sud. Verrebbe immediatamente annientato.» Corinna tremò di nuovo. Era una prigione. Inaccessibile a nord, inaccessibile a sud. «Come sono, Walt?» Lui la guardò, sconcertato per un istante. «Chi?» «Gli uomini che vivono laggiù, i bucanieri voglio dire.» L’uomo si impensierì. Povera ragazzina, stava tremando di paura, e lui non l’aveva capito. Si guardò le mani non sapendo cosa rispondere. «Sono uomini, né più né meno. Francesi e olandesi, per la maggior parte, oltre a inglesi, negri e indiani. Possono sembrarti la feccia del genere umano, ma non sono privi di amor proprio. Sono crudi, feroci, spietati, ma non dovrai temere niente di loro. Rispettano Dorian, tutti, e non si metterebbero mai contro di lui. È troppo potente quaggiù.» «Che ne è della mia libertà? Dovrò limitarmi a seguire Dorian come un cagnolino, e sperare che lui abbia voglia di scortarmi quando desidero uscire di casa?» «Questo dipende da te, Cori.» Corinna lo squadrò interrogativamente. «Entrambi sappiamo che hai la forza per farlo, devi solo
convincere lui, e con lui tutti gli altri.» «Fare cosa?» «Affrontarli.» Era allibita. «Affrontarli? Un’orda di incivili assassini e un cane da guardia che non mi lascerebbe mettere un piede avanti all’altro senza averlo fatto lui per primo?» «Quegli incivili assassini sanno riconoscere il valore e il coraggio, e non c’è niente che ammirino di più. In quanto al cane da guardia...» si volse, diede un’occhiata fuggevole a Dorian, e sorrise «c’è sempre un modo per tenerlo occupato.» Corinna sorrise, divertita suo malgrado. «Come?» «Dandogli un osso.»
Quando la Forthsite fece il suo ingresso nel porto, trascinandosi dietro l’imponente Esmeralda, con la sua alta poppa dorata che brillava come se avesse luce propria, in condizioni pressoché perfette, pesante sulle acque come un forziere pieno di tesori, il movimento che si svolgeva a riva sembrò d’un tratto arrestarsi, per riprendere subito dopo, con più vi gore di prima. Nessun uomo, dalla banchina e da qualsiasi altra parte della baia, evitò di ammirare la preda di O’Rourke. Anche se per ragioni del tutto diverse. La baia era stranamente sgombra, tranne che per qualche piccola imbarcazione, di quelle usate nelle razzie lungo le coste, facili da manovrare e da arenare sulle spiagge, e invisibili, una volta nascoste negli anfratti rocciosi delle coste. Tra queste, spiccavano per la loro mole e per l’atmosfera tetra che le circondavano, la Sables d’Olonne e la Glen Affric. Le vele ammainate e i pennoni traversati, non contribuivano ad ammorbidirne l’aspetto imponente. Corinna, guardandole, non si rendeva conto che la Forthsite le eguagliava in tutto e per tutto... in verità non aveva mai veramente guardato alla nave di Dorian come a una nave corsara. Quelle invece, avrebbero potuto portarlo scritto
sulla carena, e l’effetto non sarebbe stato più sconvolgente. Dorian, riconoscendo i vascelli, strinse i pugni e si adombrò. Le manovre, tuttavia, assorbirono la sua completa attenzione. Lasciata a sé stessa, l’Esmeralda attraversò pesantemente la baia solo grazie alla forza di inerzia, e venne condotta alla estremità occidentale in una zona completamente libera, dove i lavori di spellatura si sarebbero svolti con efficienza e velocità, senza l’ingombro delle altre navi ancorate. John manovrò la Forthsite in modo da trovarsi esattamente tra la Sables d’Olonne e la Glen Affric, alle quali nulla aveva da invidiare, tranne forse che per qualche piccolo danno a prua... testimonianza, tuttavia, della loro fruttuosa battaglia. A terra c’era confusione, e John non fece fatica a individuarne il motivo. La Glen Affric doveva essere arrivata poco prima di loro, e l’equipaggio era indaffarato a sbarcare il bottino di qualche arrembaggio o razzia. Le voci concitate di chi era rimasto a terra, assieme alle risate di scherno di chi sbarcava, portandosi dietro forzieri d’oro, stoffe e qualsiasi altro ben di Dio, giungevano sul ponte della Forthsite come il frastuono di un mare in tempesta. John sorrise. Red questa volta aveva davvero superato sé stesso. Il molo sembrava un bazar. E che diamine, esclamò mentalmente, c’erano anche cavalli, e donne... Dove era an dato a pescare tanta opulenza quel vecchio borioso d’uno scozzese? Delle risate sgangherate si alzarono rumorosamente dalla folla quando il vecchio pirata, preso dalla smania di mostrare a tutti il suo bottino, si prese un calcio ben assestato sui genitali da una prigioniera spagnola. «Non vale il riscatto che ho chiesto!» biascicò rocamente. «Se qualcuno mi offre di più gliela vendo!» Un altro coro di risa e di insulti sovrastò il suo lamento, perché nessuno avrebbe potuto permettersi una somma simile. E ciononostante, molti la divoravano con lo sguardo, perché di donne a Tortuga non ce n’erano. Gli occhi iniettati di sangue, vestiti la maggior parte di stracci, ma armati fino ai denti, alcuni allungavano le mani a toccarla, e il solo
gesto bastava a eccitarli. Dall’Esmeralda, ancorata all’estremità opposta della baia, gli schiamazzi giungevano attutiti, ma bastarono a mettere Dorian in allarme. Qualcuno doveva aver portato a casa qualche cosa, e tutti i farabutti di Tortuga dovevano essersi riversati sul molo per assistere allo sbarco del fortunato. Strinse i denti. Avrebbe voluto più calma per il primo impatto di Corinna con quel mondo. In verità, non avrebbero potuto esserci meno navi ma la fama di quelle che c’erano valeva per dieci. «Walt» disse a un tratto all’amico. «Ho bisogno di un po’ di tempo per parlare coi carpentieri francesi, voglio che tieni d’occhio Kate e che non la lasci per nessun motivo.» L’inglese sorrise impercettibilmente. «C’è Red» disse. «Sì, e c’è anche Francis. Tieniti lontano da loro, e tieni lontana lei.» Walter alzò le spalle, con apparente noncuranza. «Vorrà guardare...» L’occhiata feroce di Dorian lo zittì. «Se uno di loro la tocca, ammazzo prima te, e poi loro.» «Nessuno la toccherà» promise. Poi si voltò, e già lesse curiosità sul volto della donna. Sarebbe stata una mattinata ardente. Una volta a terra, Corinna si lasciò prendere dall’eccitazione. Tutto quello che la circondava era profondamente nuovo, e diverso, e in quel momento vide solo la bellezza dell’isola, la trasparenza dell’acqua e sentì solo il cantare degli uccelli, e il calore della sabbia finissima e bianca. Si mise a correre ridendo e si lasciò cadere in terra, sollevandone intere nuvole e guardandola volare via col vento. Non sentì la sensazione fastidiosa di averla tra i capelli, o sui vestiti, avvertiva solo la sua carezza sulla pelle, così strana e sensuale. Walter non poté impedirsi di sorridere, Dorian invece distolse lo sguardo. Non avrebbe potuto continuare a fissarla incantato e nello stesso tempo controllare i suoi sensi. E, anche se era una prospettiva
allettante, non era certo quello il momento di fare l’amore sulla sabbia calda. Camminarono diretti al molo, lui, Walter e Corinna. Gli uomini erano rimasti sulla nave, in attesa di aiuti per sbarcare il bottino. Presto il vociare dei gabbiani e quello più inconsueto degli uccelli indigeni venne sovrastato da quello tutto umano degli altri esseri che abitavano l’isola. Corinna dimenticò le sensazioni di gioia appena provate, e cominciò a guardarsi attorno, guardinga. Inconsapevolmente rallentò il passo, fino a trovarsi esattamente di fianco a Dorian. Egli lo notò, e ne fu intimamente soddisfatto. In quella confusione, nessuno sembrò fare caso a lei. Forse perché vestiva come un uomo, o forse perché era letteralmente coperta dalla massa muscolosa del corpo di Dorian, che la precedeva e che la proteggeva possessivamente dagli sguardi degli uomini, tutti presi, per ora, ad ammirare due donne giovani che Red mostrava come se si fosse trattato di cavalli. Corinna, dopo il primo impatto visivo, si guardava attorno con gli occhi sgranati, scossa da un fremito di paura ma nello stesso tempo divorata da una bruciante curiosità. Erano quelli i bucanieri? Le apparvero tutti come tanti straccioni. Indossavano brache di tela, alcuni avevano anche delle camice, e dei mantelli, ma per quanto esiguo fosse il loro abbigliamento, non mancavano di armi e coltellacci che portavano alla cintura in numero spropositato. Erano scalzi, sporchi di fumo e alcuni di sangue rappreso, avevano i capelli lunghi, le barbe incolte, e negli occhi una luce che avrebbe potuto terrorizzare chiunque. Tra lo schiamazzo degli uomini, evidentemente eccitati da qualcosa, Corinna notò i cani. Un numero enorme di cani che saltavano tra la folla, abbaiando e annusando tra la gente, alla ricerca di qualcosa. «Perché così tanti cani?» chiese, accarezzando la testa di uno che la stava annusando con curiosità. «Sono indispensabili. Per la caccia» disse Dorian, continuando a
farsi strada tra la folla. «Ogni bucaniere ne possiede almeno uno» spiegò Walt, accarezzando egli stesso la bestia, che pareva interessato a seguirli. Corinna rallentò, e Walt le restò accanto. Si chiedeva cosa stesse provando in quel momento. Il ricordo del suo primo sbarco a Tortuga era vivo nella sua memoria più che mai, e sapeva che, se per un uomo quale era lui si era rivelato decisamente inconsueto, per una ragazzina poteva essere addirittura traumatizzante. A Tortuga non arrivavano le leggi della parte di mondo civilizzata, nessuno avrebbe voluto saperne di rendere merito delle proprie azioni a un’autorità che non fosse specificatamente riconosciuta da loro stessi. Nessun governo arrivava laggiù, nessun sovrano aveva potere su quell’isolotto roccioso, nessun uomo che non venisse scelto ed eletto unitamente dalla comunità. All’autorità scelta i filibustieri obbedivano rigidamente, fino a quando non arrivasse a spiacere. Se si aveva la sensazione che questi non avesse rispettato le usanze che regolavano la vita e che nessuno doveva trasgredire, allora se ne liberavano e mettevano al suo posto un altro. «Cosa sta succedendo, Walt?» chiese d’un tratto, fermandosi a scrutare in mezzo a quella bolgia di pirati. Era prevedibile, si disse l’uomo sorridendo, niente avrebbe spinto Corinna a passare senza fermarsi o guardarsi attorno. E Dorian era stato un illuso se aveva pensato il contrario. «Red deve essere probabilmente approdato con la stiva piene di ricchezze, e ha improvvisato questo spettacolo per ostentare grandezza, astuzia, e una buona dose di fortuna. Anche se a lui non piace chiamarla così.» «Fanno tutti così?» chiese lei, sinceramente incuriosita. Lui alzò le spalle. «Solo chi ha bisogno di mostrare costantemente il proprio valore. Red è un esibizionista. Gli piace mettere paura, ma in fondo non è un cattivo vecchiaccio.» Un coro di grida e di risate si alzò all’improvviso, e di colpo la folla sembrò aprirsi come acqua sotto la prua di una nave.
Walter si accigliò, Corinna maledì la propria bassa statura... Cosa stava succedendo? Una sequela di bestemmie spaccò l’aria in due, mentre il nitrito furioso di un cavallo sibilò in mezzo al vociare eccitato degli uomini. Johnny, dal suo punto di osservazione, vedeva chiaramente il vecchio Red, così soprannominato per il colore dei capelli e della barba, mentre lottava sputando e imprecando con un animale sano, forte e imbestialito. Dorian lo raggiunse in quel momento e si volse a guardare anche lui, distrattamente. «Red non ci ha mai saputo fare coi cavalli» disse l’indiano. Dorian si accigliò. Perché la parola cavalli gli era suonata così male? Si guardò di nuovo alle spalle, e quando non vide né Walt né Corinna, masticò un’oscena imprecazione. «Dannato bastardo!» Sentì il sangue fluirgli come lava nelle vene, fece per ritornare sui suoi passi. Una manata sull’ampia schiena lo bloccò. «È un piacere rivederti, O’Rourke» disse una voce familiare. John era serio, l’espressione glaciale, come i suoi occhi. Francis l’Olonese invece sorrideva. «Ho visto la tua preda. Non è niente male.» «Stai partendo?» chiese Dorian, senza preamboli. Francis rise di gusto. «Sempre schietto e informale. In verità sono arrivato da poco, pensavo di fermarmi qualche settimana.» «Hai qualche danno alla nave?» si informò John, scrutandolo. «No, niente danni, ma ha bisogno di una buona ripulita... È molto tempo che non ti si vede, Dorian. Dove sei stato?» L’espressione di Francis era pacifica, ma Dorian sapeva che aveva una voglia matta di attaccar briga, e lui aveva ben altro per la testa in quel momento. Si voltò di nuovo verso la folla, studiando ogni figura abbastanza piccola da poter essere Corinna. Maledizione, pensò, dove si era cacciata? Non le aveva forse intimato di restargli
accanto? «In Spagna» rispose senza farci caso. L’Olonese sollevò sorpreso un sopracciglio, mentre il sigaro che si stava accendendo rimase a mezz’aria. «Non si può dire che tu te ne stia senza far niente» commentò, quindi, accortosi che qualcosa stava monopolizzando la completa attenzione di entrambi gli uomini, chiese: «Qualcosa non va?» Lo schioccare secco e vibrante di una frusta risuonò come uno scoppio al di sopra degli schiamazzi della folla. E ancora un altro paio di colpi fendettero l’aria prima che Dorian si rendesse conto di cosa effettivamente stava per succedere. Fu come se un colpo micidiale lo avesse steso, e subito dopo un valanga di acqua gelata lo avesse risvegliato. «Merda!» esclamò, e Francis non poté far altro che guardarlo correr via come una freccia. John estrasse il pugnale, lo sguardo assorto, e se lo rigirò tra le mani. «C’è qualche particolare ragione che spieghi la sua improvvisa guarigione dalla zoppia?» chiese Francis con una nota di derisione nella voce. «Una ragione in carne ed ossa» ribatté l’indiano, avviandosi anch’egli verso il centro del ciclone. Corinna era fuori di sé. Quando il primo secco colpo di frusta era stato messo a segno, qualcosa l’aveva irriducibilmente spinta tra la folla, facendosi largo a spintoni. Quando aveva visto i solchi sanguinolenti che l’arma aveva lasciato sul collo dell’animale, si era sentita scossa fin nelle viscere. Dolore e rabbia divenirono in un istante sensazioni laceranti. Strinse le mani a pugno lungo i fianchi, e senza soffermarsi un istante a pensare alle conseguenze, si lanciò in mezzo ai bucanieri. Non vide i loro sguardi sorpresi e lascivi, né sentì i loro i volgari apprezzamenti o le mani che si azzardavano a toccarla. Walt, sbalordito, non poté che correrle dietro nel tentativo di fermarla.
Spinta da un impulso irrefrenabile, la fanciulla si fece strada tra gli uomini con una grinta che non evitò di divertirli, e quando raggiunse in mezzo al bazar il grosso pirata dall’espressione seccata che brandiva la frusta con evidente soddisfazione, non ci vide più.
Capitolo 18 Si lanciò verso di lui, silenziosa e rapida. Red non ebbe che il tempo di notarla, piccola, bella e con una luce omicida negli occhi che lo lasciò per un istante sbigottito. Si sentì strappare la frusta dalle mani, ma non agì abbastanza in fretta, né in realtà si rese conto di quello che stava per succedere. «Vecchio stupido e gonfio di boria!» gridò. «Ti insegnerò io, mulo senza cervello, ad approfittare di chi non può difendersi!» «Cori!» esclamò Walt dietro di lei, e poi ebbe solo il tempo di chiudere gli occhi e di pregare fermamente per il suo dannatissimo collo. La verga schioccò un’ultima volta e l’improvvisa esclamazione di stupore gli disse eloquentemente dove questa fosse andata a sbattere. Ci volle qualche secondo perché lo stupitissimo Red avvertisse il bruciore della ferita sulla guancia barbuta, e con esso si risvegliasse la sua terribile indole. La sua espressione divenne una maschera di collera. Dalla sua bocca eruppe uno spaventoso ruggito che mise in allarme tutti quanti. Il cavallo si era immobilizzato... ironia della sorte. Red non poteva ancora credere all’evidenza, mentre guardava con astio quella ragazzina vestita da uomo fronteggiarlo con l’ardire di un’incosciente, dopo averlo colpito davanti a tutti quanti. Sentì prudergli le mani. Le avrebbe dato una lezione esemplare. Walt balzò in avanti, ma una mezza dozzina di braccia lo avvinghiarono come serpenti. Lo disarmarono e lo gettarono a terra, sghignazzando. «Piccola sgualdrina.» Red mollò la cavezza dell’animale e si avventò su di lei. In un istante Corinna prese coscienza della terribile situazione in
cui si era cacciata, il fluido gelido del terrore cominciò a scorrerle sotto pelle. Non seppe cosa la trattenesse dal voltarsi e scappare a gambe levate... forse il ricordo di qualche oculata osservazione di Lord McPherson sul fatto di non voltare mai le spalle al toro che sta per caricare. Era immobile, rigida come una statua, quasi morta di paura quando si rese conto che Walt non sarebbe accorso a spalleggiarla, eppure la sua mano si alzò ancora, fredda e precisa come lo scoccare di una freccia da una balestra, e lo colpì di nuovo, senza indietreggiare né mutare espressione. «Non vi azzardate, signore!» lo avvertì seccamente. Red stava perdendo davvero i lumi della ragione, quando dietro a lei vide distintamente una figura minacciosa, pronta a scansarla di lato e a balzargli alla gola. Masticò un’imprecazione, squadrò la ragazza, e poi di nuovo l’uomo alle sue spalle. Mandò giù la bile e si schiarì la voce. «Signore?» gracchiò. «Preferite forse animale?» sibilò lei, ostentando una sicurezza che era ben lungi dal provare. Aveva la gola talmente secca che sembrava stesse prendendo fuoco, e le gambe talmente tese da farle temere di non riuscire a compiere più nessun passo. «Non pecchi di sfacciataggine, piccola selvatica!» Le diede un’occhiata che parve volerla incenerire. Quando vide che la sosteneva senza il minimo tremito di ciglia, gettò indietro la testa e scoppiò in una sonora risata. Walter, bloccato a terra, cominciò a rilassarsi. Dorian ebbe un guizzo alla mascella, che tradì tutta la sua collera. Era infuriato con Corinna perché si era deliberatamente cacciata nei guai e con Red perché aveva osato attaccarla. «Ci stavamo chiedendo tutti quanti che fine avessi fatto, O’Rourke. Ti pensavamo già in fondo all’oceano spolpato dai pescicani» disse ridacchiando. Corinna si sentì venir meno dal sollievo. Riprese a respi rare. «Con enorme rammarico, suppongo» ribatté lui, la voce bassa, monocorde.
Red rise di nuovo. «Non torni mai a mani vuote, O’Rourke, e questo mi piace!» Dorian non reagì particolarmente a quelle parole di apprezzamento, la sua espressione si fece impenetrabile. In crociò le braccia e attese, pericoloso come un falco appollaiato sul picco di una roccia. Corinna avvertiva il suo profondo respiro, dietro di lei. Non osò voltarsi a guardarlo, anche se aveva una voglia matta di farlo. In quel momento avrebbe dovuto ragionevolmente temere il marito, piuttosto che Red. Doveva essere imbufalito per quella sua impulsiva sortita. «È tua?» chiese Red, accennando alla ragazza. Dorian annuì. «È mia.» Corinna si voltò come se fosse stata scottata ed egli con lo sguardo la sfidò a dire il contrario. Con una punta di insofferenza notò mentalmente quanto i suoi occhi si fossero scuriti a quelle parole, e come si era morsa le labbra, soffocando la prevedibile esclamazione indignata. Non le piaceva essere considerata di qualcuno ma, si disse, avrebbe imparato presto che laggiù le conveniva affermare esattamente il contrario se voleva rimanere intera. «Mi ha colpito!» esclamò quindi il vecchio pirata, rivolgendo il proprio rancore verso di lui. «Ciò dimostra solo quanto lei sia svelta e quanto tu sia lento.» Le parole, pronunciate con una calma perfetta, rimasero sospese tra loro per interminabili istanti, durante i quali l’espressione di Red mutò impercettibilmente più volte, mentre si chiedeva se dovesse considerarle uno scherzo o un insulto. Il volto di Dorian sembrava scolpito nella pietra, ma nei suoi occhi neri come pece brillava una luce di sfida che Red ben conosceva, e il cui risultato più volte aveva avuto l’occasione di osservare. Si grattò la barba, pensieroso, poi depose le armi. «Già,» disse «immagino di sì.»
Non osava reclamare né lamentarsi mentre Dorian la trascinava via con violenza. Nonostante si sentisse indispettita dal suo ombroso silenzio e provasse dolore al braccio per la presa d’acciaio di lui, si costrinse a tenere serrate le labbra e a sopportare... Non poteva negare di essere curiosa riguardo alla loro meta. Walt li seguiva, l’umore nero. Quando si era alzato aveva potuto sfogarsi rompendo il naso a un paio di quelli che lo avevano attaccato... ma era ben lungi dal sentirsi bene. Corinna aveva rischiato grosso, e se non fosse stato per il provvidenziale intervento di Dorian... «Tutto bene?» chiese John sopraggiungendo in quel momento. La totale indifferenza di Dorian e l’espressione scura di Walt gli dissero che... no, non andava tutto bene. Arrivarono quasi di corsa a una baracca sgangherata, in cui la porta inesistente rivelava un interno buio e polveroso. Sulla soglia sonnecchiavano tre cani dalle lunghe orecchie piatte. Dorian la lasciò, e lo fece così inaspettatamente che per poco lei non perse l’equilibrio. «Rimani esattamente dove sei!» le ingiunse con durezza. Corinna esplose. «Non ti azzardare, corsaro! Non credere di dire a tutti che sono tua e aspettarti che ti segua e ti ubbidisca come uno dei tuoi cani!» La prese per le spalle e la scosse con rabbia. «Tu sei mia, donna! E farai esattamente quello che ti ho ordinato!» «Non farò nulla di più di ciò che mi aggrada! Ficcatelo bene in testa!» «Tu sei mia moglie, dannazione!» «Non per mia scelta!» Quella donna indomabile sarebbe stata la sua rovina. Era seccante il fatto che niente riuscisse a intimorirla. Per tutti i diavoli dell’inferno, pensò, doveva trovare il modo di metterla a tacere, e subito.
La strattonò contro il suo petto, la strinse forte, e la baciò con violenza. Quando lei tentò di ritrarsi perse anche l’ultima traccia di pazienza. La afferrò rudemente per i capelli, le rovesciò indietro la testa facendola gemere e come un selvaggio si avventò sulla sua bocca, la forzò con la lingua e con i denti, e quando finalmente lei la aprì, cominciò a devastarla ferocemente. Nessuna donna gli aveva mai detto di no, e non sarebbe stata sua moglie a farlo. Quando la lasciò lei tremava come una foglia. Aveva le labbra rosse come il fuoco, era spettinata e il viso aveva un colorito straordinario. Ansava. Ma anche lui respirava a fatica... Quel bacio lo aveva irrimediabilmente eccitato, e se non se la toglieva di torno non avrebbe più risposto delle sue azioni. E malgrado questi suoi stizzosi pensieri, rimaneva lì a fissarla, come un idiota. Erano passati otto giorni da quando avevano fatto l’amore. Non l’aveva più toccata. Non era sicuro di saperne il motivo, le era sembrata fragile e giovane... e lui l’aveva ferita, ma adesso erano a casa, lei era sua moglie e non era più vergine. Quella constatazione lo riempì di aspettativa, e la sua eccitazione divenne evidente. «Ecco la ragione in carne e ossa» ridacchiò una voce alle loro spalle, al cui suono Dorian strinse i pugni. Francis si avvicinò. «Una ragione più che buona» disse quasi tra sé, ammirando sfrontatamente il corpo della ragazza. Corinna si sentì a disagio. Dorian sentì il sangue salirgli alla testa. «Un bocconcino degno di te, fratello. Non ho potuto fare a meno di notare che la tua deambulazione è notevolmente migliorata. Merito forse di qualche sana scopata?» «Non raccolgo, Francis, non oggi. Ho il sangue che mi bolle, se ti metto le mani addosso ti uccido» replicò con calma glaciale. «Non vuoi nemmeno presentarci...» «La mia donna» lo interruppe seccamente. «Kate, questo è Francis l’Olonese. Non ti fidare mai di lui, non voltargli mai le spalle.» Francis rise freddamente. «È un piacere. Dorian solitamente si comporta come un lupo solitario... Ma spero che tra di noi sbocci un’amicizia.»
Corinna osservò quell’uomo ragionevolmente elegante, il suo ghigno sprezzante, gli occhi stretti dallo sguardo infido e inquietante, e decise che non le piaceva. E decise che non le piaceva nemmeno il modo con cui quegli uomini rozzi parlavano di lei, come se si trattasse di una merce. Si accorse di essere rimasta in silenzio mentre entrambi sembravano aspettare... Le era forse concesso di parlare? «Non oserei mai contraddire il mio uomo» sibilò rivolta a entrambi. «Se lui mi ordina di non fidarmi, io non mi fido. Tuttavia...» e sorrise in modo terribilmente seducente «non è mia abitudine prendere per oro colato tutto quello che esce dalla bocca di un uomo, preferisco seguire il mio istinto. E in questo momento, il mio istinto mi suggerisce di... mandarvi tutti e due al diavolo!» terminò gridando. Quindi, senza più degnarli di uno sguardo, voltò loro le spalle e se ne andò con rabbia, seguita prontamente da Walter intimamente divertito. All’improvvisa grande risata di McFee, l’Olonese parve seccato. «Ti sei rammollito, O’Rourke! Se fosse mia saprei come metterla in riga.» A quelle parole John pensò con malizia al giochetto che spesso avevano fatto, lei e lui insieme, a bordo della Forthsite. E già pregustando il risultato si rizzò di scatto e la chiamò. Quando vide che si voltava, roteò il pugnale nell’aria e glielo scagliò. Come un fulmine lei lo agguantò in volo e lo lanciò a sua volta. Dorian ebbe solo il tempo di sussultare. Francis nemmeno quello, mentre con totale sgomento, si ritrovò a fissare l’arma conficcata sulla parete della baracca, a pochi centimetri dal suo volto. Il sigaro che teneva tra le labbra gli scivolò via. Inghiottì, e la sua sorpresa si tramutò in risentimento. «Ha rischiato di colpirmi! Piccola sel...» «No, Francis» lo interruppe Dorian, improvvisamente divertito. «Se avesse voluto colpirti, lo avrebbe fatto.» E senza una parola di più, gli voltò le spalle e varcò la soglia della baracca.
Le trattative relative all’Esmeralda ebbero luogo nella penombra della cenciosa capanna. Come di consuetudine, l’ingente preda trascinata fino a Tor tuga sarebbe stata messa in mano ai pirati francesi affinché venisse fatta a pezzi e successivamente ricostruita in modo da renderla irriconoscibile. Era un’usanza che veniva praticata di frequente, e i carpentieri francesi ne avevano fatto una fonte di guadagno non irrilevante. Erano gran lavoratori, instancabili e veloci, in meno di dieci giorni erano in grado di consegnare il vascello completamente trasformato, migliorandone notevolmente le prestazioni gradite e necessarie ai comandanti corsari, ovvero manovrabilità elevata e velocità. Oltre a ciò, naturalmente, in quel modo ci si preservava dal rischio sempre incombente di venire beccati dalle pattuglie inglesi con una nave sottratta con atto di pirateria e di finire sulla forca. Il governo inglese chiudeva un occhio di fronte alle azioni dei corsari britannici, a patto però, che non ci si facesse sorprendere con le mani nel sacco.
Corinna era rimasta intimamente soddisfatta. Johnny aveva voluto sostenerla e lei aveva gradito immensamente quel gesto. Forse Dorian lo aveva gradito un po’ meno ma, si disse ridendo, ne era valsa la pena. Non le andava a genio come quegli uomini la guardavano... Se pensavano di trattarla con lo stesso sistema che usavano nei confronti delle donne con cui si trastullavano di tanto in tanto, be’, si erano tutti sbagliati di grosso. Lei non era una proprietà, maledizione, era una moglie. E non era una debole donna indifesa, era un guerriero! Aveva provato paura quando Red stava per scagliarsi contro di lei con la furia che solo un uomo delle sue dimensioni poteva dimostrare, ma lo aveva affrontato, e ne era uscita bene. Doveva ammettere che Dorian aveva ricoperto un ruolo essenziale a quel fine, ma probabilmente, se lui non fosse in ter venuto, qualcosa sarebbe stata capace
ugualmente di architettare, per salvarsi le ossa. Avrebbero imparato a rispettarla. E non perché fosse di Dorian, no, l’avrebbero rispettata per sé stessa. «Se vuoi farti rispettare, Cori,» disse a un tratto Walt, come se le avesse letto nel pensiero «non abbassare mai la testa, non cedere alle provocazioni e non sottovalutare l’avversario. Tieni sotto controllo le tue emozioni e non mostrare mai, dico mai, di aver paura. I pirati sono come i cani. Fiutano la paura. E se non la fiutano la provocano. Un avversario impaurito è un avversario morto.» «Ero terrorizzata da Red» gli confessò lei. Walter sorrise. «Ma lui non se n’è accorto. È questo quello che conta.» «Mi avrebbe fatta a pezzettini, vero?» «Ti avrebbe strapazzata un po’» ammise. Corinna stette in silenzio, rimuginando su quell’ultima affermazione. Aveva intimamente sperato in una risposta diversa, ma evidentemente il fatto di essere donna non inibiva la violenza di un uomo di quella razza. Si sarebbero mostrati anzi nel peggior modo possibile, decisi a sottometterla, a renderla inoffensiva, rispettosa e obbediente. Dorian poteva pensarla come meglio gli piaceva, ma non avrebbe accettato la maschera di una femmina desiderosa solo di mostrare che gli apparteneva, e di nascondersi dietro il suo nome o la sua ombra, in attesa che lui combattesse le battaglie per lei. Era svilente. Camminando per le strade impolverate e allontanandosi dall’ammasso cencioso di baracche e capanne che caratterizzavano la zona del molo, Corinna si ritrovò a osservare un insieme disordinato di case costruite senza uno schema apparente, l’una totalmente indipendente dalle altre, che rispecchiavano ognuna uno stile diverso. C’erano piccoli chalet, villette di campagna, alcune in muratura bianca, altre in pietre e legno, altre in mattoni colorati... con giardini recintati, vialetti, pozzi per l’acqua. La casa di Dorian si elevava appartata, verso le montagne, a ridosso di una collina traboccante di
vegetazione, tanto che se non si arrivava fin quasi ai cancelli non era possibile vederla. Dovettero servirsi di un paio di cavalli per arrivarci, perché era lontana dal centro abitato. Da lassù, non si sentiva il pungente fumo del boucan che caratterizzava l’atmosfera del molo e che si elevava incessantemente dai focolari esterni di tutte quelle baracche. A Corinna piacque subito. Sapeva di pace e intimità, e per qualche verso le ricordava il suo amato castello nelle Highlands, abbarbicato sulla roccia come il nido di un’aquila. Era qualcosa di completamente diverso, la casa non era in pietra, non era immensa, non era inavvicinabile, eppure... le dava una sensazione di familiarità che da tanto tempo non provava. C’era silenzio. La brezza s’infilava tra il fogliame facendolo stormire con monotona lentezza e alcuni uccelli lanciavano di tanto in tanto gradevoli richiami. «Che tranquillità» sussurrò, guardandosi attorno. «Goditela. Tra qualche giorno non riconoscerai più questo posto. Tutto l’equipaggio si riverserà quassù a reclamare la sua parte di guadagno e si perderanno nelle solite gozzoviglie.» «Vuoi dire che urleranno, canteranno a squarciagola e si ubriacheranno fino a vomitare l’anima?» corresse lei divertita. «Più o meno.» La porta era aperta e Corinna entrò, sentendosi improvvisamente intimidita di fronte a quella che sarebbe diventata la sua casa. Una cupa penombra avvolgeva tutto ma, contrariamente a quanto si era aspettata, l’atmosfera non sapeva di chiuso, e non c’era polvere nell’aria. Walter spalancò tutte le finestre e una luce calda diede vita alle stanze, ai mobili incantevoli che le arredavano, ai preziosi tendaggi, a tutti gli oggetti che la decoravano in modo squisito. Trattenne il fiato. «Il frutto di parecchie scorrerie lungo le coste, e qualche baratto coi contrabbandieri francesi e olandesi» disse Walt. «Non mi aspettavo un simile lusso» ammise lei. «Non siamo pezzenti. Ognuno di noi potrebbe ritirarsi dagli affari,
acquistare un’intera piantagione e vivere di rendita per il resto dei suoi giorni» affermò con una punta di divertimento nella voce. «Ma sarebbe troppo noioso.» Affari, che strano modo di definire assalti, arrembaggi e scorribande, si disse distrattamente, mentre si accingeva a visitare il resto della casa. Scoprì la biblioteca al piano terreno, poi lo studio, dal gusto prettamente maschile e straordinariamente in ordine. Sulle pareti spiccavano spade e pugnali dalle forme più diverse, una fila di baionette, moschetti e archibugi riempiva ordinatamente una lunga fuciliera, alla cui base stavano appese anche decine di pistole. Non aveva mai visto tante armi insieme in vita sua. La scrivania era ricolma di strani strumenti, di carte nautiche e di carte geografiche. Le sfogliò. Un giorno, si disse, anche lei sarebbe stata in grado di disegnare una mappa basandosi sui rilevamenti, e di calcolare correttamente le rotte... era qualcosa che si era prefissata da quando aveva cominciato a studiare. Un giorno avrebbe avuto tutte le conoscenze necessarie per guidare una nave, ma avrebbe anche dovuto trovare una grande forza, per meritarsi il posto di comando. Cullata nelle sue fantasticherie, lasciò lo studio di Dorian e si avviò di sopra. Una grande porta a due battenti si differenziava dalle altre per la larga maestà fittamente decorata con finissime lamine d’oro a forma di foglie contorte. Pensò che quella dovesse essere la camera principale. Abbassò la maniglia ed entrò. Si trattava di un’anticamera, illuminata da una grande finestra frontale. Ai due lati si aprivano due porte. Abbassò titubante la maniglia di quella alla sua destra e la socchiuse. Si sentiva ridicola a spiare in quel modo in quella che con ogni probabilità sarebbe stata la sua camera da letto. E, in ogni caso, era pur sempre la padrona di casa. Eppure, non poteva impedirsi quella improvvisa timidezza, soprattutto se si soffermava a pensare al fatto che Dorian doveva aver dormito lì dentro. I suoi occhi si fermarono all’improvviso sul grande baldacchino
dorato, e con un’esclamazione di stupore la sua mano terminò di spalancare la porta. Si avvicinò, senza quasi rendersene conto. Scostò i tendaggi trasparenti che circondavano il grande letto, senza chiedersi a cosa servissero, dal momento che chiunque avrebbe potuto vederne all’interno, e accarezzò le lenzuola. Si tolse gli stivali e vi salì. Non aveva mai fatto troppo caso alle comodità. La sua vita era sempre stata un po’ spartana. Il suo vecchio letto scozzese non poteva certo paragonarsi a quello e le cuccette a bordo della Forthsite ancora meno. Si distese, appoggiando la guancia sul tessuto serico, e sorrise. Scoprire nell’uomo che aveva sposato un amante del lusso la lasciò stupita. Dorian non sembrava curarsi molto né del suo abbigliamento né del letto in cui dormiva. La sua vita era dura, scomoda, rischiosa... Passava molto più tempo sulla sua nave che in quella casa, e di certo molte più ore sul ponte che dentro la sua cuccetta. Si rese conto all’improvviso che Dorian non doveva aver mai dormito in quel letto. Il suo carattere lo diceva in modo inequivocabile. Era più facile, si disse sorridendo, che dormisse all’aperto, sotto le stelle, davanti al focolare acceso assieme ai suoi uomini. Lei avrebbe probabilmente fatto lo stesso, sbadigliò, ed era un peccato.
Sulla scrivania ardevano le candele di un candelabro a cinque bracci. I bagliori dorati stendevano ombre brunite sugli oggetti e strappavano luminose scintille all’oro sparso su di essa. Dorian, seduto di traverso su una sedia, beveva silenzioso del whisky, dondolando inconsapevolmente una gamba gettata sul bracciolo. Il silenzio era rotto dal basso mormorare di Walter e di John, e al lieve tintinnare delle monete che stavano contando e dividendo. Due dei forzieri della Esmeralda giacevano aperti sul grande tappeto, rivelando ogni sorta di ricchezza e di magnificenza. Altri
due erano stati lasciati in un angolo, mentre cinque leggermente più piccoli si accatastavano di là, nella biblioteca. «Dunque...» fece Walt, sollevando gli occhi accigliati dal libro dei conti «dai miei calcoli questa volta le spese affrontate risultano di gran lunga superiori rispetto a ogni altra spedizione da noi effettuata. Almeno tre volte di più.» «Tuttavia non eccessive, se contiamo il fatto che siamo rimasti in mare quasi sei mesi di fila senza mettere a segno nessun colpo» intervenne John senza distogliere lo sguardo da quello che stava facendo. Dorian li guardò distrattamente. «Se vi va bene, ci metterete un mese e forse più per arrivare a contare tutto quell’oro. Alla fine sembreranno irrisorie, come sempre.» Bevve, completamente rilassato. «E inoltre dobbiamo considerare il guadagno che ne verrà dalla vendita di tutte le altre merci. Henry e Paul ci hanno messo due ore, insieme a tutto l’equipaggio, per liberare la stiva dell’Esmeralda. Senza parlare di tutto l’oro che i carpentieri staccheranno dalla sua poppa» disse ancora John. Walt si voltò pensieroso verso i forzieri, come per valutare il bottino. «E non dimenticare il riscatto che il governatore di L’Avana verserà per sua figlia» disse Dorian. John sollevò lo sguardo e lo fissò. «Quanto hai intenzione di chiedergli?» «Quarantamila pezzi da otto. E glieli ho già chiesti. Ho mandato un emissario appena abbiamo messo piede a terra. Avremo la somma, credo, tra una ventina di giorni.» «Se non si rifiuterà di pagarla» commentò Walter massaggiandosi il mento ispido. «In quel caso, vedremo di ricavarne qualcosa in qualche altro modo.» «Ti rendi conto, Dorian,» fece Johnny stringendo gli occhi «che quella donna potrebbe non essere per niente vergine? Che ne sarà
della nostra parola, se tornando a casa dal suo sposo, questo si accorgesse che la sua bella non è intatta?» Walt si accigliò. «Cosa vuoi, John, andare a controllare?» L’indiano ammiccò. «Perso per perso.» «Avrai ben altro a cui pensare, in questi giorni, te l’assicuro» gli fece Walt tornando ai suoi conti. «Gli uomini non aspetteranno un mese per ricevere la loro parte.» «Questa volta sarà difficile trascinarli via da Port Royal. Con tutto quello che avranno in tasca passeranno settimane prima che rimangano senza un soldo.» «Ci metteranno cinque giorni, come sempre» sospirò Dorian alzandosi pigramente. Aggirò la scrivania e si versò di nuovo da bere. Gli cadde lo sguardo all’interno di un piccolo forziere, colmo di tali meravigliosi gioielli che ogni donna si sarebbe fatta ammazzare per possederne uno soltanto. Pensò a Corinna. Quando era arrivato l’aveva trovata di sopra, profondamente addormentata, e non aveva avuto cuore di svegliarla, anche se ne aveva avuto la tentazione. Si era appoggiato alla colonna del letto ed era rimasto lunghi istanti immobile, a saziarsi della sua immagine fanciullesca e insieme incredibilmente sensuale. Senza pensarci si chinò sul forziere e ne estrasse una collana tempestata di diamanti e magnifiche ametiste sfaccettate che riflettevano intensi bagliori violetti. Sorrise, pensando agli occhi stupendi della sua donna. Quando avevano fatto l’amore erano diventati scuri come quelle pietre. Stava per riporla nuovamente quando ci ripensò. E prese anche un minuscolo pugnale dall’impugnatura preziosa. In mano a un esperto quel giocattolo poteva diventare un’arma micidiale, e Corinna possedeva un talento naturale nel maneggiare simili aggeggi. Posò il bicchiere non ancora vuoto. «Includete questi nella mia parte» disse mostrandoglieli, prima di lasciarli. Non aveva nessuna voglia di passare l’intera nottata a far conti con loro. Ed era strano, perché era sempre stata una delle sue occupazioni preferite dopo i lunghi periodi di mare e i brevi istanti
delle battaglie. Era rinfrancante farsi passare tra le dita tutto quel ben di Dio. Ma si rese conto che non era niente a paragone di quello che avrebbe potuto fare lassù, in quella camera. Salì le scale a due a due, e raggiunse il buio della stanza principale. Cercò a tastoni i candelabri e li accese. Il chiarore rivelò i contorni di una figura sdraiata scompostamente in mezzo al grande letto. Dorian la guardò affascinato. Era incredibile che fosse riuscita a dormire per così tante ore di seguito. Doveva essere davvero sfinita. Pensò allo scontro che aveva avuto con Red, quella mattina. Qualsiasi altra donna, e molti uomini di sua conoscenza, sarebbero crollati di fronte a quella furia umana... ma non lei. Quel confronto doveva averle prosciugato ogni energia. Ebbe la tentazione di lasciarla dormire ancora, ma la ricacciò indietro. Cominciò a spogliarsi. Si tolse la camicia, si sedette sulla sponda del letto e si sfilò gli stivali, poi si alzò, dandole le spalle, e si tolse i calzoni. Andò allo scrittoio, ne estrasse una bottiglia e un bicchiere e si versò da bere. Nel dormiveglia Corinna socchiuse gli occhi, e notò la debole luce che illuminava a stento i contorni della stanza. Sospirò, assonnata. Sentì dei rumori e si volse, piegando di la to la testa e stringendo gli occhi dalle pupille ancora dilatate. Le ci volle qualche secondo, poi lo vide. Il cuore le balzò in gola dall’emozione. Era di spalle, ed era nudo. L’apprensione durò appena qualche attimo, poi, incantata dal gioco di luce ed ombra che le fiamme provocavano sul corpo di lui, si dimenticò del ritegno, della buona educazione, della timidezza, e si mise a contemplarlo. Dapprima provò curiosità, non aveva mai guardato un uomo completamente nudo fino ad allora. Aveva le spalle larghe, la schiena diritta e forte, i fianchi stretti... il suo sguardo si fissò sui glutei. Non aveva mai visto glutei di uomo, ma pensò che quelli di
Dorian erano davvero stupendi. Sentì che posava il bicchiere, e prima che se ne rendesse conto si era voltato. La gola le si seccò mentre, incapace di qualsiasi movimento o di qualsiasi coerente pensiero, si ritrovò a fissare per la prima volta il basso ventre dell’uomo. La curiosità si trasformò in qualcosa di non ben definibile, che le strinse lo stomaco e le inondò il ventre di un incredibile calore. Alzò lo sguardo, sul suo torace, lo ammirò nella sua completezza, e le si strinse il cuore, perché suo marito era un uomo degno di questo nome. Dorian recuperò qualcosa dallo scrittoio, e l’istante successivo si bloccò, accorgendosi che Corinna era sveglia e lo stava guardando. Di colpo le tempie si misero a pulsargli e si eccitò. Sentì l’esclamazione soffocata di lei, il suo respiro divenire affrettato, e non vi furono dubbi su cosa di lui stesse fissando. Si pentì di non aver tenuto addosso i calzoni. Non riusciva a capire se fosse spaventata o meno, in ogni caso non sarebbe resistito molto a lungo in quello stato, senza cedere al desiderio. «Perché non ti spogli, Kate?» le chiese dolcemente. Lei parve incapace di muoversi. «Lo hai già sentito dentro di te, non può farti ancora paura.» Si inumidì le labbra, poi si mise seduta, lentamente. «Forse» disse trattenendo un sorriso «se distogliessi lo sguardo vi calmereste entrambi, non credi?» Lei lo fece, e Dorian si sentì libero di sorridere, pensando che quelle parole dovevano averla fatta brutalmente arrossire. Lei si alzò, evidentemente turbata, e con gesti imprecisi cominciò a sbottonare la camicia. Decise che doveva cancellarle quell’espressione di timore dal volto, e lo fece infervorando l’unica sensazione che fosse capace di farle dimenticare completamente la paura: la rabbia. «Non sono stato affatto contento di te oggi, ragazzina.» disse seccamente.
Lei si voltò di scatto, stupita. «Cosa?» «Mi hai sentito perfettamente. Cosa ti è saltato in testa di sfregiare Red con quella frusta? E Cristo, non potevi fare cosa più stupida che lanciare un coltello quasi in faccia a Francis! Cosa hai voluto provare, piccola incosciente? Che sei invincibile?» Corinna stentava a credere alle proprie orecchie. «Sei un maledetto bastardo, Dorian» sbottò tremando di collera. «Certo che sono un bastardo! E tu sei mia moglie. Sei la moglie di un bastardo, Kate, e per tua sfortuna sei tenuta a obbedirgli.» Improvvisamente Corinna si rese conto di avergli gettato in faccia la verità, nel più crudele insulto che un uomo potesse ricevere. Si sentì meschina, e cattiva. Abbassò la testa, sconvolta. «Non sono debole» disse accigliata. «Non mi nasconderò dietro di te ogni volta che ci sarà pericolo solo per farti stare più tranquillo. Non sono stata abituata a farlo e non comincerò adesso. Non mi vedrai umiliata a elemosinare la tua protezione.» «Cosa diavolo stai dicendo» sbottò Dorian, infastidito. «So no tuo marito, è mio dovere proteggerti!» Lei scosse la testa. «Mio padre mi ha insegnato a difendermi, a non contare su nessuno all’infuori di me stessa. Mi ha sempre messo in guardia dal mettere la mia vita nelle mani di chi mi sta accanto...» «Mi sembra che tu lo abbia fatto comunque» ribatté lui seccamente. «Sì. E non è stato uno sbaglio. Ma lo sarebbe, se mai ti permettessi di cambiarmi.» Si guardarono negli occhi, attraverso la bruna penombra e le impalpabili onde di luce. La forza di volontà che le leggeva nello sguardo lo annichiliva. Non aveva mai incontrato una creatura così incantevole e altrettanto forte e determinata. Una gatta selvatica che preferiva vivere libera, battagliando, affrontando le intemperie, la fame e i predatori, piuttosto che soffocare il suo istinto in una scodella di latte caldo accanto al focolare di un padrone. E lui ne era rimasto affascinato. Avvinghiato come un pesce in una
rete. «Vieni qui, Kate» disse roco. Lei obbedì. Le sollevò il mento e la baciò, lentamente, assaporando le sue labbra morbide e godendo del suo tenue respiro, del tremito impercettibile della sua gola, sotto la sua carezza. «Hai acceso un incendio, bambina» bisbigliò contro la sua bocca. «Adesso dovrai domarlo.» Scostò le lenzuola e si distese sul letto, le braccia dietro la nuca, in una languida posa d’attesa. «Spogliati, Kate. Da’ a tuo marito il piacere di guardarti.» Dov’era andato a finire tutto il suo coraggio? Si chiese lei indispettita. Si sentiva debole come una bambina, e impacciata come una stupida... e lui era lì, che aspettava. Gli diede le spalle, intimidita. Dorian aspettò con una pazienza che non avrebbe mai creduto di possedere, fino a quando, finalmente nuda, lei non si fermò, incrociando le mani sul petto. Allora si sporse, la prese per la vita e se la tirò in grembo. Le infilò una mano tra i capelli e la baciò, di nuovo, con passione, accogliendo con un gemito lo schiudersi delle sue labbra. Corinna non poté fare altro che abbandonarsi a una risposta che le saliva dal cuore. Intrecciò le dita sottili attorno al suo collo, gli premette contro il proprio corpo, scosso da brividi infuocati, desiderosa di perdersi tra le sue braccia, pronta a dargli tutto. Nell’istante in cui lui staccò le proprie labbra dalle sue, Corinna sentì il freddo contatto di qualcosa sulla pelle. Stupita abbassò lo sguardo sui propri seni e trattenne il fiato. «È ancora più travolgente di quanto mi aspettassi.» disse lui con voce strozzata, colpito dall’effetto che quell’intreccio di diamanti e ametiste avevano sulla pelle candida di lei. «Oh...» fece lei, sfiorando incredula l’incantevole gioiello. «Non reggono il paragone coi tuoi occhi.»
Lei deglutì. «È... è troppo bella. Non avrò il coraggio di indossarla fuori di qui.» «Indossala quando facciamo l’amore, vuoi?» sussurrò lui suadente, baciandole il collo. Poi, con una strana espressione colma di malizia, sfoderò il piccolo pugnale gioiello davanti ai suoi occhi e rise vedendo il suo viso illuminarsi. Lei lo toccò, accarezzando l’impugnatura tempestata di pietre preziose. «È bellissimo» esclamò. «E straordinariamente piccolo» aggiunse lui. «Potrai nasconderlo negli stivali... o nella biancheria intima.» Impulsivamente lei lo circondò con le braccia e gli stampò un candido bacio sulle labbra chiuse. Dorian ebbe un fremito di eccitazione. «Sai fare di meglio, Kate.» Col cuore che le galoppava nel petto, Corinna lo attirò di nuovo verso di sé e lo baciò. Lo fece con trasporto, mettendoci amore, passione, desiderio. Lo stuzzicò con la lingua, e quando incontrò quella prepotente di lui, venne attratta irrimediabilmente in un erotico duello, nella lotta appassionata per il dominio. Divenne un contatto sfrenato, violento. Dorian perse ogni senso della realtà, il sapore di lei lo drogava, i suoi gemiti, i suoi ansimi incalzavano nel suo cervello come ondate di tempesta. Una scarica di adrenalina gli si riversò nel sangue, le pulsazioni divennero frenetiche, dolorose... perse il controllo. Le allargò le gambe con forza, le sollevò i fianchi e con un solo furioso movimento si immerse completamente dentro di lei. Corinna gridò, inarcandosi contro di lui. Strinse i pugni, confusamente colpita da dolore e piacere insieme, mentre la promessa dell’estasi la faceva contorcere, gemere, urlare, in totale balìa dei movimenti febbrili di Dorian, del suo continuo spingersi dentro e fuori, strappandola ogni volta di più dalla realtà e innalzandola verso le alte vette della passione. Fino a quando i loro sensi, i loro gemiti e il loro appagamento si mischiarono insieme, vertiginosamente, in una selvaggia devastante esplosione.
Sfinito, scosso da un tremore profondo, la pelle scura madida di sudore, Dorian le crollò sopra con un sospiro di intenso piacere. La testa gli rimbombava come se gli fosse scoppiata dentro una cannonata, aveva le orecchie piene del proprio sordo respiro e del battito impazzito del proprio cuore. Lei era immobile, completamente abbandonata sotto di lui. Si sollevò appena per guardarla e incontrò i suoi occhi scuri, luminosi come le ametiste che le brillavano accanto, dove erano scivolate. Le scostò i capelli dal volto, assaporando un’intensa sensazione di benessere. Non era certo di essere completamente in sé. Stava delirando si disse, nessuna donna gli aveva mai scavato dentro in quel modo. Per nessuna donna aveva mai provato quello che provava ora. «Perdonami dolcezza» mormorò. «Mi sono comportato come un animale.» Lei sorrise. «Sei uno splendido animale, marito.» Quelle parole lo riempirono di orgoglio. Si ritrasse, rotolandole a fianco e stringendola contro di sé. Corinna appoggiò la testa sulla sua spalla e lo cinse timidamente con un braccio. Si sentiva priva di energie, calata in una sensazione di calmo languore. Cominciò a vagare sognante sul corpo di lui, dal torace, che si alzava ritmicamente sotto la sua mano, al ventre, piatto, asciutto, alle gambe, forti e lunghe. Allungò una mano, e percorse col dito una lunga cicatrice bianca, che dal ginocchio solcava il muscolo della coscia, dividendolo quasi in due. «Cosa è stato?» chiese incuriosita. L’espressione di Dorian mutò. Divenne tesa, contratta. Il dolore di quella piaga venne a galla, come il riaprirsi di una ferita infetta. Quella esterna era guarita, quella interna bruciava ancora come allora. «Un pezzo di legno. Una scheggia della mia nave che andava in pezzi sotto il fuoco nemico» rispose con durezza. L’immagine della Redfury gli riapparve all’improvviso. Erano passati più di tre anni da allora, e ugualmente al pensiero provò
qualcosa di molto simile al rimpianto. Chiuse gli occhi, in quello che parve un rifugio dai ricordi, mentre fu solo, come sempre, una caduta in mezzo agli in cubi.
Erano le tre, quando riapparve di sotto. Aveva il volto tirato, l’espressione stanca e adombrata. Walt alzò appena lo sguardo dal suo lavoro. John non fece neppure quello. Il luccicare dell’oro e il brillare delle pietre preziose spiccava ovunque. La scrivania era sommersa di libri contabili. Assieme ai calamai e all’inchiostro, stavano una bottiglia di whisky e una caraffa di caffè. Si avvicinò, si versò da bere. Imprecò tra i denti, sentendo che gli tremava la mano. Si era risvegliato di soprassalto, per l’ennesima volta, avvolto da una cortina di fumo e di fuoco, e con la voce angosciata di Gavin che lo chiamava disperatamente. Bevve tutto d’un fiato, godendo per qualche attimo dell’intenso calore che il liquido ambrato gli aveva acceso dentro. «Distribuiremo subito le parti in denaro e gioielli» disse riempiendosi di nuovo il bicchiere. «Il resto dopo che avremo venduto il carico e incassato il riscatto.» Walter alzò un sopracciglio, dalle carte sparse sulla scrivania estrasse un inventario. «Oltre ai viveri, ventimila misure di polvere, moschetti e armi in quantità, Henry ha contato ottantamila misure di cacao e cinquantamila di zucchero.» John diede loro un’occhiataccia, seguitando a contare. «Chiedi a Cole di stilare una lista degli uomini che sono stati feriti e che hanno diritto a un’indennità.» «A cosa pensi fosse destinato tutto quest’oro? Così a occhio potrebbero esserci dai trenta ai quarantamila pezzi in questi forzieri. È un po’ troppo per una dote, non credi?»
Dorian alzò le spalle. «Forse una spedizione punitiva contro i corsari, chissà...» «Merda!» imprecò John, perdendo il conto. «Il lavoro dei carpentieri sulla Esmeralda verrà pagato con parte dell’oro che staccheranno dalla stessa, il resto basterà per rimettere in sesto la Forthsite. Poi la destinerò alla flotta mercantile di Grant. I proventi del commercio quest’anno hanno coperto in modo più che soddisfacente i buchi delle spedizioni andate a vuoto, il guadagno si è rivelato superiore alle aspettative nonostante tutte le restrizioni imposte dal l’Inghilterra.» «Non quanto quello che avrebbe fruttato il contrabbando...» fece Walt, massaggiandosi pensieroso il mento ispido. «Puoi dedicarti al contrabbando con una nave, Walt. Non con una flotta intera!» sbottò John accigliato. Dorian e Walt si guardarono, come soppesando seriamente l’intervento stizzito dell’indiano, poi Dorian scosse la testa. «Il commercio legittimo è meno redditizio ma è necessariamente più sicuro. Ci copre le spalle.» L’indiano sbuffò, gettando sul tavolo una manciata di monete. «Se vi tappaste quella bocca e cominciaste a con tare!» Dorian si lasciò cadere sulla sedia, bevve ancora e di nuovo se ne versò. Aveva la barba lunga, era sudato e aveva una voglia matta di gettarsi tra le onde fredde del mare per calmarsi. Fu quasi tentato di farlo, poi, spinto più dall’abitudine che dalla voglia effettiva, allungò una mano e raccolse un registro. Lavorarono febbrilmente tutta la notte, il giorno successivo e ancora diversi altri, sonnecchiando di tanto in tanto a turno, alternandosi reciprocamente i compiti di organizzare la caccia su Hispaniola, assieme agli uomini dell’equipaggio, di controllare che i lavori dei carpentieri procedessero speditamente e senza intoppi, e di provvedere ai rifornimenti necessari. Quando la Forthsite venne tratta in secca, la squadra dei carpentieri si mise al lavoro per ripulirne la carena dalle alghe e dai
molluschi, controllare e sostituire eventuali corsi danneggiati e rifare la calafatura. Il forte legno scurito dalla pece e dall’acqua appariva ricoperto di uno strato di muschio vischioso, dal quale pendevano corde di mitili neri dai riflessi madreperlacei, viola e rossi, che splendevano al sole come collane di perle irregolari. Pareva immensa, un grande e imponente animale che si riposasse sulle sabbie dorate dell’isola. Quando l’avessero rimessa in sesto, le avrebbero dato un nuovo nome, dei vessilli, e avrebbe ripreso il mare, la carriera piratesca alle spalle, come nave commerciale. Eppure, nonostante avesse passato a bordo di quella fregata più di tre anni di scorrerie, Dorian non provava neppure lontanamente quello che ancora lo invadeva quando pensava al giorno in cui aveva perso la Redfury. Era invece impaziente di vedere ultimata l’Esmeralda, perché aveva dato precise disposizioni ai carpentieri, e ne sarebbe venuta fuori una fregata da guerra veramente eccezionale.
Il decimo giorno a terra, fu convocato il consiglio tra gli ufficiali e l’intero equipaggio. Non a bordo, come di solito accadeva, visto che entrambe le navi si trovavano in secca, ma nel grande giardino della sua casa. Il rum scorreva, e all’esterno il grande focolare, sul quale erano stati collocati gli spiedi con la selvaggina, aveva ripreso ad ardere. Un nugolo di grandi cani, dal pelo grigio e duro come saggina, correva uggiolando e ringhiando tra gli uomini, rubando di tanto in tanto qualche pezzo di carne, e buscandosi qualche immancabile calcio e invettiva. Non c’erano altri cani sull’isola simili a quelli. Corinna pensò che assomigliavano agli irsuti levrieri scozzesi; erano magri, slanciati, ma il paragone si fermava lì, perché erano di dimensioni molto maggiori. Quando Henry li aveva condotti lì, dalla città, uno di essi si era lanciato contro Dorian, e gli aveva letteralmente appoggiato le zampe anteriori sulle spalle per salutarlo. Corinna non aveva potuto fare a meno di notare che, in quella posizione, il cane era alto quanto il padrone.
Dorian, ridendo, si era accorto della sua espressione perplessa, e senza smettere di accarezzare la testa del cane aveva detto: «Sono levrieri irlandesi. Una delle rare cose che apprezzo della mia terra. Sono forti, instancabili, feroci e fedeli, non si potrebbe pretendere di più.» Il vociare degli uomini, comunque, sovrastava di molto l’abbaiare dei cani e lo sfrigolare del fuoco. Bevevano in continuazione, ridendo e raccontandosi aneddoti. Le battute oscene erano di rigore, così come gli insulti, gli scherzi e gli scontri. La riunione ebbe inizio con un colpo di pistola, che chetò in un botto la totale confusione, mettendo tutti in ascolto. Dorian era salito sul lungo tavolo, catturando la totale attenzione del suo equipaggio. «Da stasera avrete tra le mani il compenso per il vostro coraggio, fratelli, e uno sprone a continuare così come avete fatto finora. Chi intende seguirmi di nuovo, riceverà una parte adesso, e il resto a Giamaica, dopo la vendita del carico. A chi preferisce restare liquideremo tutto e subito.» Ci fu un mormorio di approvazione. «È sottinteso che chi sale a bordo accetta implicitamente la mia completa autorità sul ponte e nei porti di scalo. Come già la maggior parte di voi sa, al contrario di altri, io non vi chiedo di portare provviste, né munizioni, mentre pretendo lealtà, forza e sprezzo del pericolo. Oltre, naturalmente, alla volontà di perseguire un comune ideale di rivalsa contro l’odiato nemico.» Gli uomini si scaldarono, si misero a urlare e a bestemmiare contro il nemico, alzando i pugni in aria e mostrando spade e coltelli. «Alcuni di voi sono rimasti feriti. Vi saranno riconosciute le giuste indennità in base a quanto affermerà il chirurgo di bordo. La parte dei fratelli caduti nella battaglia, verrà corrisposta ai familiari, se ne esistono, altrimenti verrà data ai loro compagni.» Alcuni annuirono seriamente, mentre una fugace ombra di compianto velava i loro sguardi appena per un secondo. «Il bottino questa volta si è rivelato cospicuo, ci ha forni to un
nuovo bastimento, ci ha permesso di coprire completamente le spese della spedizione, e presto saremo in armi per ricominciare a ballare. È dato per scontato che una volta preso il mare, vale il principio: niente bottino, niente soldo.» Prese un boccale di rum e l’alzò verso di loro, quindi aggiunse, con durezza. «Un’ultima cosa. Io non faccio prigionieri, e non pago in schiavi.» Poi non c’era più stato tempo per parlare. Walt e John avevano cominciato a distribuire i sacchetti di pelle ricolmi di monete d’oro, e il chiasso era diventato infernale. I festeggiamenti erano iniziati.
Capitolo 19 Aveva mostrato coraggio, presenza di spirito, robustezza di stomaco e controllo delle proprie emozioni... In poche parole, aveva mangiato, bevuto, sostenuto senza vacillare gli attacchi verbali e le oscenità senza vomitare. Dorian non poteva che sentirsi fiero di lei. Che non lo dimostrasse affatto, era irrilevante. In verità, Dorian si sentiva piuttosto in collera. Non era contento del fatto che sua moglie assistesse allo scatenarsi selvaggio dei suoi uomini, ma non era neppure certo di volerla vedere appartata nella sua stanza. Corinna non mostrava il desiderio di sottrarsi a quella prova. E, fino a che fosse riuscita a sostenerla, si disse, l’avrebbe lasciata fare. Corinna aveva immaginato di cosa potessero essere capaci quegli uomini selvaggi, una volta privati dall’alcol anche dell’ultima briciola di autocontrollo, ma era stata appena una rosea interpretazione di quella che si era rivelata la realtà. Avevano mangiato come lupi, avevano suonato, ballato e cantato sgangheratamente, ostentando l’uno con l’altro le proprie abilità e dandone prova in continuazione. Sembrava non cedessero mai alla stanchezza. Erano tutti sostenuti da una riserva di animalesca energia, che si andava man mano consumando sotto l’attacco delle decine di botti di whisky, grog e birra. All’alba del giorno dopo, quando finalmente anche i più duri crollarono, il prato non era che un ammasso informe di corpi sporchi e maleodoranti. Solo i cani si aggiravano furtivamente tra di essi, raccogliendo tutto quello che potesse assomigliare a un avanzo... e mangiarono a sazietà per un’intera giornata. Con tutta la ciurma addormentata come tanti sassi in casa propria, Dorian si decise a dare a Corinna la possibilità di visitare la città. Lei ne fu entusiasta, nonostante la stanchezza e, per la prima volta, suo marito le tenne lezione su cosa fare.
Era già montata a cavallo che con stupore lo vide avvicinarsi, gli occhi neri ridenti, e porgergli una tale serie di armi che per un attimo temette di non aver abbastanza posto per tutte attorno alla vita. «Quaggiù le regole sono rigide» cominciò. «Se hai un diverbio e ci scappa il morto, sei sottoposto a giudizio. Perciò, prima di sparare o colpire, bisogna essere sicuri che l’avversario ti guardi diritto negli occhi, altrimenti è omicidio. E nessun pirata ammette una tale vigliaccheria nei confronti di un fratello.» Corinna prese le pistole che le porgeva senza dire una parola. «Sempre due, per sicurezza. Se sul momento una non dovesse sparare, avrai sempre la seconda. Ed è improbabile che si inceppino entrambe. Ricorda che la pistola è sempre l’ultima spiaggia, una volta che hai sparato non ti serve più, a meno che tu non abbia il tempo necessario a ricaricarla. Un uomo disarmato non viene ucciso, ma non viene nemmeno rispettato. Tuttavia non basta mostrare una pistola, o un fucile, o un coltello... Bisogna convincere che si è capaci di usarli» sorrise «senza rischiare di farsi trascinare in un duello.» «Controllo totale delle proprie emozioni, eh?» fece lei torcendo il naso. «Vedo che hai afferrato il concetto.»
Vedere una donna armata, che sosteneva con sfrontatezza le occhiate degli uomini, signori di Tortuga, era una cosa piuttosto inconsueta, per non dire oltremodo rara. Le poche donne presenti sull’isola erano schiave o donne catturate e poi sposate. In ogni caso, si trattava di creature domate, obbedienti, rispettose. Dorian scrutava di tanto in tanto le molteplici espressioni che si susseguivano sul viso della ragazza, indovinando senza particolare fatica cosa le passasse per la testa. Era come un libro aperto, e di questo si era più volte stupito. Corinna era cresciuta senza quella maliziosa consapevolezza del proprio potere di donna; non v’era traccia di ipocrisia nei suoi gesti, né si perdeva in inutili raggiri quando intendeva ottenere qualcosa... era schietta, sincera, e andava subito al sodo.
Se pensava qualcosa, lo diceva. Era consapevole di essere diversa, e se ne vantava. E quegli abiti, pensò, quegli abiti maschili che indossava con la naturalezza di un uomo e la seducente eleganza di una donna, le conferivano un aspetto straordinario, un misto di bellezza femminile e forza maschile che non poteva ingannare sulla sua indole ribelle. Gli uomini che incontravano la guardavano con sospetto, pur lasciandosi sfuggire espressioni di curiosità e di ammirazione. Dalla Taverna dello Squalo, così chiamata per la gigantesca bianca mandibola che si apriva minacciosa sull’entrata, comparve una figura larga quanto un barile, la testa e la barba rosse come la fascia che gli circondava il grosso ventre. Red, non appena li vide, si tolse il lungo sigaro bruno dalle labbra e rise. «È andata bene, vero O’Rourke? Le urla dei tuoi uomini suonavano fin quaggiù e parevano soddisfatte.» Dorian fermò il cavallo e sorrise. «Sì, non è andata male.» Red si corrucciò. «Una volta o l’altra dovrò allearmi con la tua squadra, mi porteresti un po’ di fortuna, dannato irlandese.» «Le cose non vanno bene?» chiese Corinna, guardandolo incuriosita. Il pirata la osservò per un lungo momento, prima di risponderle, seppur di malavoglia. «Non eccessivamente, ragazza. Gli spagnoli sono sempre più prudenti,» fece rivolgendosi di nuovo all’uomo «e la marina inglese comincia a dar fastidio. Perdiamo più tempo a guardarci il cu... ehm... le spalle, che a dar la caccia ai galeoni.» «Non mi sembrava fossi tornato a mani vuote» disse Dorian allegramente. «Mi offendi, O’Rourke! Nessuno si salva le chiappe se finisce sulla mia rotta!» E notando il sorriso di Corinna, aggiunse, puntandole addosso un dito: «Tu sei stata un’eccezione, dolcezza.» Si massaggiò la guancia in modo molto significativo. «Anche tu Red!» disse lei sfacciatamente, voltò il cavallo e si avviò lungo la strada, lasciandoli indietro.
Gli occhi grigio piombo di Red la seguirono perplessi. E Dorian giurò che per la prima volta, il vecchio pirata fosse rimasto effettivamente senza parole. Corinna era entrata ufficialmente nella comunità di Tortuga. Macché entrata, si corresse, vi si era scaraventata come una bordata di cannone, affrontando e convincendo i due personaggi di maggior rilievo presenti in quel momento. Sorrise inconsapevolmente. Era un fatto sconcertante, ed era un gran bello spettacolo, concluse. Raggiunsero la baia in un battibaleno. Sulla sabbia chiara i cavalli galoppavano morbidamente, lasciandosi dietro una scia di orme indistinte. La brezza era fresca, il sole, ancora basso, era già molto caldo e Corinna assaporò totalmente quella tranquilla cavalcata. Le scure sagome delle navi tirate in secca dominavano la spiaggia, mentre i giganteschi alberi, spogli dei pennoni e delle vele, si innalzavano verso il cielo per un’altezza incredibile, sovrastando i palmizi più elevati. Ma quello che monopolizzò l’attenzione della ragazza furono le manovre con cui si stava mettendo in acqua un vascello sconosciuto. Trattenne il fiato a quella vista, mentre osservava affascinata quella bellissima forma oblunga, elegante e aggressiva che avanzava lentamente scorrendo sugli scali verso le onde ingorde del mare. Una sagoma nera, che aggrediva la chiara visione della baia come una nube di tempesta in un cielo limpido. «Di chi è?» chiese quasi con reverenza. «È nostra, piccola.» Dorian, appoggiato alla sella, non poteva fare a meno di ammirare soddisfatto il risultato di poco più di dieci giorni di lavoro. L’abilità dei francesi, unita alle sue disposizioni, aveva fatto miracoli questa volta. Si sentiva eccitato come la prima volta che avevano messo in mare la Redfury. Quella nave le assomigliava in un modo incredibile. An che se di tonneggio più elevato, riproponeva la forma slanciata, a tre alberi,
con un bassissimo castello di poppa e una prua speronata che s’alzava appena sul ponte. Spronò di impulso il cavallo, e a un furioso galoppo raggiunse quella che sarebbe stata la sua nave da battaglia. Un fantasma rinato dalle ceneri che avrebbe seminato il terrore nei mari, proprio come prima. Corinna lo seguì, emozionata come mai si era sentita prima. La poppa scivolò per prima tra le acque, sciabordando rumorosamente nella schiuma, poi, velocemente, proseguì la sua corsa, divorata man mano dalle onde mentre, con l’aiuto di una imbarcazione a remi, veniva trascinata al largo della baia. Quando Dorian giunse sul posto, l’alta prua minacciosa gli stava scorrendo sopra la testa. Alzò lo sguardo carico di tensione e di eccitazione, incontrò le belle lettere dorate spiccare sul nero del fasciame come una sfida lanciata agli elementi, e fremette, allibito, quando invece gli apparve la sinuosa sirena dai lunghi capelli, scolpita ad arte sulla polena. Aveva scelto quel nome pensando a lei, era stato un impulso irrefrenabile, e chi aveva scolpito quell’immagine lassù doveva averlo indovinato. Uno scroscio di della Golden Lady.
applausi
accolse
l’inizio
della
carriera
Parte Terza La Signora di Tortuga 1666-1668
Capitolo 20 Port Royal, Giamaica, 1666
Una baia enorme, capace di ospitare oltre due dozzine di navi. Un ammasso di bianche case tutte in fila, di enormi magazzini portuali, quattro o cinque chiese e una piccola cattedrale. Così Dorian l’aveva descritta, quasi un anno ad dietro, all’ignara ragazzina che era sua moglie. Lei aveva già visto Tortuga, ma Port Royal era un altro paio di maniche... e tuttavia, quello che aveva omesso di dirle, per prudenza o per rispetto, non aveva mancato di presentarsi davanti ai suoi occhi, una volta ancorata la nave. Si appoggiò al parapetto, perdendosi con lo sguardo oltre la banchina, sul fronte del porto, dove la rozza forca, annerita dal tempo, si stagliava contro il cielo scarlatto del tramonto, assieme alle sagome scomposte dei cadaveri che vi pendevano, immobili. Conosceva bene il contenuto di quel cartello inchiodato su uno dei pilastri di sostegno: HANNO ASSALITO LA NAVE SBAGLIATA AL MOMENTO SBAGLIATO. Qualunque cosa Corinna avesse provato a quella vista non ne aveva lasciato trapelare alcuna traccia, ed egli si era limitato a osservarla, a studiare il suo viso inespressivo, apprezzando non poco il notevole sangue freddo col quale aveva affrontato quella prova. Era unita a un fuorilegge, e da quel momento ne avrebbe avuta piena coscienza. Si passò una mano sulla fronte e si rizzò. Sollevò gli occhi alla sommità dell’albero maestro, e sospirò tetramente alla vista della consunta bandiera inglese, afflosciata e inerte poiché non c’era un alito di brezza. La guardia sulla Golden Lady era stata ridotta, per dare al l’equipaggio la possibilità di scendere a terra e di spassarsela. Sharky gli si avvicinò, stringendo un sigaro tra i denti.
«Pare che la caccia ai pirati abbia avuto buon esito.» Dorian si accigliò. «Non si sente ancora il puzzo. Devono averli appesi di recente» aggiunse, espirando una voluta di fumo bianco e tossendo. «C’è chi si diverte a far doni al governatore» replicò Dorian. Il marinaio annuì gravemente. Poi, silenzioso, riprese il suo giro. Il re aveva dato precise disposizioni al governatore perché si combattesse la pirateria che rendeva quel tratto di mare tutt’altro che sicuro per le navi mercantili, ma dietro a tale palese sforzo, comune a tutte le altre potenze europee, si celava un gratificante incoraggiamento nel perseguire la corsa al controllo dei traffici e all’indebolimento della nemica Spagna con qualunque mezzo. Dorian era perfettamente consapevole del fatto che il giorno che Spagna e Inghilterra, assieme a Olanda e Portogallo, si fossero messi d’accordo nella spartizione delle colonie, o avessero decantato una tregua, la loro sorte sarebbe stata segnata. I sovrani li stavano usando, ormai da più di un secolo, nella lotta per il predominio sulle nuove terre, ma quando fossero divenuti scomodi, non avrebbero tergiversato a renderli inoffensivi. Bisognava vedere se uomini come Rock il Brasiliano o Francis l’Olonese, o lui stesso, avrebbero subito passivamente quello scontato voltafaccia. I poveri diavoli che finivano su quella forca erano la prova che fin d’ora, gli incauti e gli inesperti avrebbero fatto da capro espiatorio per tutti. Si scrollò nelle spalle. Quali che fossero le intenzioni del governatore, Port Royal restava comunque uno dei maggiori avamposti corsari. La presenza nel porto di quella mezza dozzina di fregate da guerra rendeva insignificante il messaggio riportato sotto i corpi senza vita di quei quattro miserabili. E fino a quando ci fossero state navi corsare che portassero ricchezza e merci di scambio, ci sarebbe stata Port Royal, pronta ad accoglierle e a godere del loro operato. Voltò le spalle al porto e fece qualche passo, diretto sottocoperta. Non aveva mai messo in dubbio la sicurezza di quel luogo. In
senso oggettivo, ovviamente, perché potevi approdarvi e due ore dopo essere già cadavere nell’ombra di un vicolo lercio e buio. La nave era al sicuro, in quanto agli equipaggi, ciascuno avrebbe dovuto badare a sé stesso. E del resto, chi non se la sentiva, faceva meglio a chiudere con quella vita. Mostrarsi deboli equivaleva ad attirarsi contro ogni sorta di sventura. La Fratellanza poteva dimostrarsi oltremodo generosa con chi avesse perso la capacità di combattere in qualche cruenta battaglia... Ma chi peccava di codardia, o chi voltava le spalle ai compagni per mettersi in salvo, non otteneva che la loro condanna. Chi non era forte abbastanza da proteggere sé stesso, non aveva probabilità di sopravvivere a lungo, in quel mondo. E i suoi uomini lo erano. Lui stesso era abbastanza forte da sopportare i disagi, le intemperie, le battaglie, le ferite. Aveva vissuto in tensione per undici anni, preso dalla smania di combattere, di vincere, di accumulare tesori che non aveva avuto il tempo di godersi... Adesso però non era più solo, aveva una moglie. Avrebbe potuto permettersi qualunque cosa Corinna avesse voluto chiedergli... e non gli aveva mai chiesto niente. Lo trovava sconcertante. Accettava con gratitudine quello che le dava, anche se, si vergognava ad ammetterlo, era stato veramente poco finora, ma non aveva mai fatto capire di desiderare qualcosa di più. Aveva diviso la sua vita, l’assenza di comodità che la caratterizzava, aveva diviso i suoi momenti di gloria, i suoi umori neri, aveva dormito sul ponte, oppure non aveva dormito affatto, avrebbe lottato con lui se gliene avesse dato la possibilità... Era così minuta, eppure così forte. Diamine, sorrise divertito, non aveva ancora chinato la testa davanti ai suoi or dini. Ed era così bella. Gli bastava pensarla, per desiderarla ardentemente. Era esaltante: dopo un anno, la desiderava con la stessa prepotenza che aveva provato la prima volta. Se qualcuno glielo avesse detto allora, forse non ci avrebbe creduto nonostante gli fosse entrata nel sangue come una droga.
Varcò la soglia della cabina, fremendo al pensiero del suo splendido corpo premuto contro il proprio. L’avrebbe svegliata, perché non poteva resistere fino all’alba. Il suo profumo aleggiava nell’aria in modo provocante ed estremamente eccitante; agì sui suoi sensi come polvere nera sul fuoco. Non si curò nemmeno di accendere le candele, raggiunse in poche falcate il loro giaciglio e la cercò con le mani... Gli ci volle qualche secondo per rendersi conto che lei non c’era. Lo stupore venne sostituito in un istante dalla rabbia. Abbatté un pugno sulle lenzuola. «Maledizione!» gridò. Saltò in mezzo alla stanza, bestemmiò, diede luce alle candele e si guardò attorno, gli occhi socchiusi, solo per avere la conferma di quanto già sapesse. Agguantò la prima cosa che gli capitò fra le mani e la gettò contro la parete, mentre la rabbia per la sua disobbedienza venne improvvisamente incendiata dalla preoccupazione per la sua incolumità. «Dannazione, Kate!» gridò ancora, frustrato e incollerito.
Nella taverna dominava la totale confusione. L’aria intrisa di fumo rendeva I tavolacci neri, abbondanti di uomini esaltati dall’alcol. sommessamente, lanciandosi di spalle.
le voci arrochite, più d’uno tossiva. cibo e di birra, erano gremiti di I più tranquilli discutevano tanto in tanto torve occhiate alle
Gli occhi iniettati di sangue, lucidi, privi di una qualsiasi traccia di umanità, le barbe lunghe, i capelli, scuri nella maggior parte, incolti, simili a tante zazzere infestate di pidocchi, li rendevano simili l’uno all’altro. Tutti uomini selvaggi, incauti, volgari, dediti alle attività più efferate. Una decina, tutti attorno a una tavolata arricchita da un paio di belle ragazze sorridenti, aveva intonato una ballata volgare. Alcuni solitari mangiavano in silenzio, apparentemente indisturbati, eppure guardinghi, pronti a balzare sul primo che osasse invadere il loro spazio.
Un paio stava litigando per una sciocchezza, bestemmie e insulti volavano nell’aria come frecce, e i bagliori metallici dei pugnali riflettevano la luce dorata delle candele. La donna entrò con disinvoltura. La testa alta, il passo arrogante, lo sguardo privo di timore. Lungo il bancone alcuni marinai si voltarono. Il vociare intenso si spense in un indistinto mormorio: un insieme di sibili e sussurri, qualche risata sommessa, qualche ghigno. Un uomo dalla carnagione scurita dal sole, il viso segnato da rughe profonde e qualche cicatrice si staccò dai suoi compagni e le si avvicinò, lentamente. Si massaggiò il mento, guardandola lascivo. La donna sembrò non farci caso. Si guardò attorno come se cercasse qualcuno. Portava i lunghi capelli ribelli raccolti sulla nuca, vestiva come un uomo: calzoni, stivali, una camicia di lino e una lunga marsina che lasciava intravedere le pistole e il pugnale alla cintola. Quella vista li incuriosì prima di tutto, e molti dimenticarono il piatto o il bicchiere che avevano davanti, o la discussione in cui erano immersi poco prima, e la seguirono con gli occhi, improvvisamente vivi, curiosi, affamati. Corinna passò con lo sguardo i volti scuri rivolti verso di lei, con apparente noncuranza. Si addentrò nel locale. Qualcuno si scostò inconsapevolmente, corrucciandosi nel rendersi conto della debolezza di quell’atto, qualcuno tentò di bloccarle il passo, ma senza particolare determinazione. Erano semplicemente indecisi, e incuriositi. Quando uno di loro parve trovare il coraggio di farsi avanti, qualcuno, rimasto in ombra fino a quel momento, si alzò da dietro il suo tavolo e con la sua voce roca, resa incerta e impastata dall’alcol, la accolse con una risata sinistra. «La tua audacia, Signora, eguaglia solo la tua bellezza!» Corinna sorrise. Oltrepassò i marinai che aveva davanti e lo raggiunse. Un uomo, appoggiato al bancone sorrise delle espressioni che si susseguivano sui volti dei pirati. Bevve d’un sorso il suo rum e si rizzò, ammirando la figura sottile della donna che trattava il terribile
Red con incredibile sicurezza. E Red metteva paura anche agli uomini presenti in quel momento, che avevano subitamente optato per l’indifferenza; ognuno aveva ripreso a fare quello che stava facendo prima che la donna entrasse. Si asciugò la bocca col dorso della mano, e rimase a fissarla, ironico e affascinato. «La conosci?» gli chiese il compagno alla sua sinistra. L’uomo annuì. «Sei mai stato a Tortuga?» L’altro scosse la testa. «Be’, fratello, quella è la Signora.» Sospirò, contrasse la mascella e la lunga cicatrice che gli solcava la guancia magra sbiancò. «Venderei volentieri l’anima al diavolo, per una donna come quella» mormorò. La porta si aprì di nuovo e John irruppe con prepotenza. La vide subito, in fondo al locale, e finalmente, si disse, avevano trovato quel figlio di cane d’un pirata. Si diresse al bancone e si fece dare un bicchiere di rum. Inghiottì e fece una smorfia. Avevano passato l’ultima ora a perlustrare tutte le taverne peggiori di Port Royal... Quando si metteva in testa qualcosa, quella ragazza poteva anche fare impazzire un uomo come lui. Non volle pensare al momento in cui avrebbero dovuto affrontare Dorian. Sorrise, suo malgrado. Nonostante tutto, finiva sempre col cacciarlo in qualche azione sconsiderata. Rinfoderò la pistola che teneva ancora in mano, e senza guardare in faccia nessuno, la raggiunse. Si prese una sedia e vi si lasciò cadere, lanciandole una gelida occhiata di avvertimento. Red gli batté le spalle tanto forte da farlo sussultare e imbestialire. «Ti aspettavamo oggi pomeriggio a bordo della Golden Lady, vecchio!» Il pirata si accigliò. «Ho avuto qualche cosa da fare» borbottò. John estrasse il pugnale e lo piantò sulla tavola. «Se hai intenzione di giocare qualche scherzo, ti assicuro che ti sei scelto il momento e la persona sbagliati!» «Avevamo un accordo, Red» si intromise Corinna. «E siamo già in ritardo. Avremmo dovuto salpare questa notte.»
«Non l’ho dimenticato. Ma dovevo recuperare le carte, e ho incontrato qualche imprevisto» replicò Red, all’improvviso completamente lucido. «Che genere di imprevisto?» si informò John. «Qualcuno me le aveva soffiate, e ho dovuto riprendermele.» Estrasse dalla giacca un rotolo di pergamena e, spazzato per terra tutto quello che c’era sul tavolo con il semplice movimento del braccio, cominciò a srotolarle. L’indiano lo afferrò per la manica, bloccandolo. «E questo qualcuno ne conosce il contenuto?» Red scosse la testa. «No, e comunque non potrebbe servirgli un granché, dove si trova adesso.» Quella risposta parve calmarlo. Si appoggiò allo schienale con fare indifferente e si mise a guardarsi attorno. «Quando Dorian entrerà da quella porta avremo solo due possibilità. Darcela a gambe dal retro o diventare eroi» disse seccamente. Corinna gli rivolse un sorriso divertito. «Sì,» confermò «sarà come un uragano, ma non è detto che faccia in tempo a rintracciarci... In ogni caso, queste gli faranno sbollire un po’ di malumore.» L’indiano fece una smorfia. «Solo un po’? Faremmo bene a sperare che assorbano la sua completa attenzione.» Quindi con un gesto ordinò che gli portassero da bere. Red li guardò di traverso. «La Glen Affric è pronta a salpare a un mio cenno» borbottò. «Ma ho notato che la Golden Lady non lo è altrettanto.» Corinna si rabbuiò. «È inutile tenere a freno un equipaggio affamato e assetato quando non si hanno validi motivi. Mi avevi assicurato di avere qualcosa di grande valore, ma non ho ancora visto niente... e Dorian è molto meno paziente di me, te lo posso assicurare.» John ghignò divertito. «Avanti vecchia canaglia, mostraci il tesoro che dovrebbe passarci sotto il naso... Sono parole tue, no?» Il pirata volse la pergamena verso di loro e la stese sul tavolo.
Corinna e John abbandonarono le loro espressioni scettiche e si dedicarono alla mappa ingiallita, che riportava con in credibile buon segno e precisione una rotta all’interno del mare Antillese che toccava i punti nevralgici degli incroci spagnoli, Portobello, Capo Honduras e L’Avana, e al dispaccio intercettato che l’accompagnava. «Come ne sei venuto in possesso?» s’informò John. Red si schiarì la voce, e sorrise in modo sinistro. «L’ultima bicocca che ho mandato a picco... Un señor hidalgo molto cortese l’ha messa nelle mie mani in cambio della sua vita.» L’indiano strizzò gli occhi, con una parolaccia. «Allora non ci servirà proprio a niente!» «Calma ragazzo!» lo apostrofò scaldandosi. «Sono vecchio ma non idiota. E tu avresti di che imparare da un vecchio come me. Si uccide dopo aver ottenuto quello che si vuole, non prima!» Johnny scattò in piedi, lo sguardo pericolosamente freddo, la mano nervosa verso il coltello, ma Corinna fu più svelta, e in un battibaleno un’espressione di confuso stupore si dipinse sui volti di entrambi gli uomini, mentre l’indiano si guardava incredulo i calzoni fradici di birra. Corinna, seria in viso, depose il boccale vuoto e lo sfidò con lo sguardo. «Demonio!» imprecò lui, lasciando cadere il pugnale sul tavolo e rimettendosi a sedere incollerito. «Non lo avrei ucciso» disse con foga. «Adesso» riprese lei con voce tagliente «vogliamo dedicarci per qualche minuto a queste carte?»
I lunghi e scuri mantelli facevano sembrare le due alte figure due ombre che s’aggiravano nella notte con passo affrettato, guardinghe e ben decise. I vicoli che stavano percorrendo echeggiavano di mille rumori diversi, perché in ognuna di quelle strade si aprivano taverne affollate di pirati, e a ogni angolo stavano rintanati sciacalli in
agguato e straccioni ubriachi. Dorian era invaso da una furia spaventosa. Si augurò di avere l’opportunità di scaricarla prima di ritrovarla. Non riusciva a ragionare in quello stato. Il solo pensiero che sua moglie si trovasse in mezzo a quella bolgia notturna gli faceva bollire il sangue nelle vene, e lo rendeva pericoloso come un lupo ferito. Strinse i pugni, cercando di controllarsi. Sapeva che doveva farlo. Non aveva mai osato alzare le mani su di lei. In compenso, se riusciva a portarsela a letto nel più breve tempo possibile, riusciva quasi sempre a dominare la rabbia, montante come la marea nera, violenta e inestinguibile se non con la contrapposizione di una sensazione di pari forza e intensità, come la passione. Walter, cupo in volto, lo seguiva senza battere ciglio. Quando Dorian era piombato nel suo alloggio e con un calcio l’aveva buttato giù dalla cuccetta, era stato sul punto di colpirlo, ma quando ne aveva visto l’espressione, la mano stretta attorno all’elsa della spada, lo sguardo feroce, pronto a uccidere, aveva rinunciato a qualsiasi tipo di protesta. C’era solo una persona in grado di renderlo una tale belva. Neppure nel mezzo di una battaglia, o nell’attimo in cui abbatteva freddamente il nemico, gli si leggeva sul volto una tale voglia omicida. Distratto dai suoi pensieri, l’inglese non si avvide immediatamente del pericolo... e Dorian, dal canto suo, aveva la mente troppo annebbiata dalla collera, per notare tutti i particolari movimenti di quella notte buia. Con un’espressione di totale stupore per Walter, e di fastidio per Dorian, si ritrovarono improvvisamente accerchiati da quattro figuri sinistri. «Dannazione» imprecò Walt. O’Rourke invece sorrise nel buio. «Bene, bene. Pare che anche questa volta Kate sia stata fortunata.» L’inglese si corrucciò, sussurrando una bestemmia. Si liberarono dei mantelli e, sfoderando spada e pugnale, si misero spalla contro spalla, in tensione, pronti a rispondere all’attacco imminente.
«Hai una borsa piena di monete» disse roco uno degli uomini. «Le sento tintinnare fin qua.» «Sì, troppo per una persona sola» aggiunse ridacchiando un altro, leccandosi le labbra screpolate. Dorian sghignazzò, confondendoli. «Volete l’oro?» Annuirono, guardandosi l’un l’altro con sospetto. «Bene, venite a prenderlo... se ci riuscite.» Walter sputò in terra, e alzò la spada. «Che il diavolo ti porti, O’Rourke!» borbottò con una smorfia. «Non ho ancora avuto il tempo di svegliarmi completamente...» «Be’, è ora che tu lo faccia» ribatté Dorian, mostrandosi seccato e divertito nel medesimo tempo. Come si aspettavano, i quattro attaccarono insieme, al l’improvviso, contando sulla loro mole e sul buio che li attorniava, per coglierli sprovveduti e abbatterli velocemente. I nervi tesi di Walter scattarono, Dorian caricò a sua volta, trasformando la loro apparentemente povera difesa, in un attacco tutt’altro che sprovveduto. Il cozzare delle lame cominciò a fendere l’aria. Erano svantaggiati rispetto agli assalitori e ben presto lo sforzo della lotta cominciò a farsi sentire. Dorian colpiva e parava con energia, ma, al pari di Walter, non poteva disporre di alcuna libertà di movimento, perché se avessero dato loro le spalle avrebbero davvero potuto rimetterci la pelle. Ed era proprio quello che gli aggressori cercavano di fare, di dividerli. Walter si voltò bruscamente, evitando per un soffio la lama dell’avversario, consapevole che in quella frazione di secondo aveva suo malgrado dovuto abbassare la guardia... e bestemmiò quando, come si era aspettato, si sentì caricare alle spalle. Si buttò a terra, trascinando con sé l’uomo che lo aveva afferrato. Ingaggiarono un furioso corpo a corpo. Mentre i mu scoli tremavano dallo sforzo di contrastare l’attacco, Walter divideva l’attenzione tra il coltello che l’avversario brandiva davanti ai suoi occhi, e la spada dell’altro che tentava di colpirlo senza ferire
accidentalmente il compagno. Con la coda dell’occhio, Dorian lo vide a terra, e un improvviso senso di inutilità lo sopraffece. Un’ondata di rabbia alimentò la sua forza, le sue mosse divennero istantaneamente più veloci. Respinse l’attacco di uno, parò l’affondo del l’altro... Cambiò mano, disorientandoli. Non era altrettanto preciso nei colpi con la sinistra, ma bastò quell’attimo impercettibile di confusione e affondò la lama nel corpo dell’uomo alla sua sinistra. Al grido strozzato di questi, che scivolava ai suoi piedi, mentre ripassava l’arma nella destra e riprendeva la lotta con l’altro, si unì un’altra esclamazione di dolore, e poi un’altra ancora. «Walter!» chiamò Dorian, voltandosi un secondo, e arretrando agli attacchi del suo avversario. L’inglese non rispose, e Dorian, nel buio, vide solo dei corpi riversi sul selciato. «Dannato inglese! Vuoi rispondermi, che il diavolo ti porti» urlò di nuovo. Walter respirava affannosamente. «Cosa cavolo vuoi?» bisbigliò roco. Il corsaro sorrise, sollevato. «I tuoi compari sono partiti per l’inferno!» disse gelidamente all’uomo che lo fronteggiava ancora. «Puoi alzare i tacchi o raggiungerli...» Questi, evidentemente colpito dalle parole, si guardò attorno, poi mollò l’arma, si voltò e corse via. Dorian sputò in terra, rinfoderò la spada e si volse, il fiato corto. «Avery?» «Mmm?...» Non si mosse. Semidisteso per terra, le spalle contro il muro, aveva ancora la gamba imprigionata dalla mole dell’uomo che aveva ucciso. Dorian si chinò sul compagno. «Sei ferito?» Walter annuì. Lo liberò con un calcio del cadavere e lo aiutò a reggersi in piedi. «Sei inzuppato di sangue.» «Che rivelazione. Ma non è il mio, non tutto almeno.»
«È grave?» si informò con voce seria, non potendo constatarlo di persona per la mancanza di luce. Walt scosse la testa. «No, mi ha pugnalato la spalla, ma non mi pare una ferita profonda.» Dorian imprecò. «Torna alla Golden Lady e fatti medicare.» «Neanche per idea!» protestò con veemenza. «Non è la prima ferita che mi prendo né sarà l’ultima. E adesso andiamo. Mi è venuta fame. Quando troveremo tua moglie tu potrai farle la ramanzina, e io potrò mangiare.»
John e Corinna erano talmente concentrati sulle parole di Red e sulla rotta disegnata sulla mappa che non s’accorsero della loro presenza fino a quando non furono alle loro spalle. Il primo a sollevare lo sguardo fu l’indiano. Vide un paio di calzoni, una cintura armata, una camicia intrisa di sangue... e il volto corrucciato di Walter, accanto a quello ancora meno confortante di Dorian. Le domande che gli salirono in gola furono prontamente ricacciate indietro da un cenno del capitano, che si trovava esattamente dietro di lei. Corinna stava discutendo di qualcosa di veramente appassionante, si disse Dorian, mentre osservava truce la massa ribelle dei suoi capelli che sfuggiva inesorabilmente al legaccio col quale l’aveva raccolta, le spalle esili sotto la camicia... Si era tolta la marsina e le pistole, che aveva gettato sul tavolo. Sembrava perfettamente a suo agio, in eccellente salute... mentre loro sembravano essere stati travolti da un uragano. Ebbe voglia di agguantarla per i capelli e di darle una lezione. La sua mano si mosse, mentre la rabbia gelida lo stava travolgendo di nuovo. Le toccò il capo in quella che sembrò una carezza possessiva, e quando vide che di scatto si irrigidiva, le strinse la chioma tra le dita bloccandola con forza, impedendole di voltarsi e di riconoscerlo.
Aveva una gran voglia di farle prendere uno spavento esemplare. Corinna, rigida come un tronco, inghiottì, trattenendo un gemito di dolore. Poi, con lo sguardo corse al volto di John e a quello stupito di Red, e l’improvvisa sensazione di disagio venne sostituita da un brivido di eccitazione. Solo una persona poteva inibire il comportamento del meticcio, e lasciare Red a bocca aperta. Dorian si chinò leggermente, e lei ne sentì il fiato sul collo. Rabbrividì, ma non di paura. Sapeva che doveva essere furioso, ma non lo temeva. «Non eri dove dovevi essere, Kate» bisbigliò con voce gelida contro il suo orecchio. La sovrastò, e si appoggiò con la mano libera sul tavolo dando un’occhiata distratta alle carte, e ai boccali mezzi vuoti. Corinna strinse i denti per impedirsi di lamentarsi, la presa di Dorian era micidiale e la teneva così forte che avrebbe potuto spezzarle l’osso del collo con il solo movimento del polso, e tuttavia, nessuno avrebbe potuto dire che quello non fosse altro che un tocco molto possessivo che il corsaro riservava alla sua donna. «Sono le quattro di mattina, Kate. La situazione merita un’eloquente spiegazione» disse con una nota minacciosa nella voce. «Siediti O’Rourke» lo invitò Red con un sorriso strascicato. Walt avvicinò due sedie e si lasciò cadere su di una. Chiamò l’avventore con un gesto. «Qualcuno di voi ha fame?» Nessuno rispose. «Tanto meglio. Portami dell’arrosto, pane e birra.» «Cosa è successo?» chiese John, visibilmente teso. Fu Dorian a rispondere. Con gli occhi incollati al volto di Corinna disse: «Una seccatura, per te alquanto auspicabile, piccola.» Poi si voltò verso i compagni. «Qualcuno ha provato ad alleggerirci le tasche. Walt, fatti portare qualcosa per fasciarti quella spalla.» E allentò la stretta sulla nuca di lei, fino a lasciarla. Si sedette, svogliatamente. Corinna sospirò di sollievo, ma ricacciò in gola il fiato quando si avvide delle condizioni di Walter.
«Sei diventata muta?» chiese caustico. «Sto ancora aspettando, Kate.» La ragazza gli rivolse due occhi colmi di apprensione. «Vi hanno aggredito...» Walter annuì, Dorian ebbe un moto di rabbia che gli fece guizzare il muscolo della mascella. «Sei sciocca a soffermarti su questo particolare, piccola. Quando penso che tu stessa avresti potuto esserlo...» «Come vedi sono in perfetta salute!» ribatté lei, seccamente. E per chiudere l’argomento prese la mappa e gliela pose da vanti. «Questa è la spiegazione. Molto credibile, e senz’altro soddisfacente. In quanto all’ora... stavamo aspettandoti da un bel po’ di tempo!» improvvisò. «Dopotutto sei tu il capi tano.» John la guardò interrogativamente per una frazione di istante, ma non sfuggì all’occhio vigile di Dorian che, inaspettatamente, rise. «Come credevi che vi avrei trovato?» chiese con voce falsamente melliflua. «Non mi hai lasciato neppure uno stralcio di indizio!» «Be’, mi hai trovato, no?» ribatté lei, gelida. L’espressione di Dorian si addolcì involontariamente, mentre la divorava con gli occhi. «È stata una fortuna che Walter abbia casualmente assistito a una delle vostre conversazioni, ieri mattina.» disse, guardando John in modo significativo. Red gli porse un boccale di birra. «Ho contattato io la Signora, O’Rourke. Tu eri irreperibile e io avevo una certa urgenza...» Dorian strinse i denti. «E bisognava farla venire fin qua nel cuore della notte?» chiese seccamente, rimproverandoli entrambi con lo sguardo. Poi, nell’improvviso imbarazzante silenzio, agguantò le carte con stizza, e si mise a studiarle. Walter lo osservava curioso, tra un boccone e un altro. Respirando a fondo, Dorian si costrinse a concentrare la propria attenzione a quello che teneva tra le mani. La vicinanza di Corinna era come fuoco su una miccia, per i suoi sensi, mentre con la coda dell’occhio coglieva l’espressione orgogliosa del suo viso, e la luce di
sfida che le brillava negli occhi. Infine, non poté fare a meno di osservarla apertamente, apparentemente assorto. Il volto duro, oscurato dalla barba, la mascella contratta, tradivano collera e desiderio, una mistura che Corinna sapeva essere esplosiva. Si sentì trafitta dall’intensità di quello sguardo, e senza volerlo abbassò gli occhi. «Le hai già controllate?» chiese, la voce bassa, che trasmetteva tutto, rabbia, desiderio, frustrazione, tranne il minimo interesse. Lei annuì. «La pergamena è spagnola, senza dubbio. Inoltre, Red garantisce di persona.» Lui ebbe un fremito rabbioso. Di tutti i difetti che aveva sua moglie, di certo quella ostentata sicurezza era quello che maggiormente lo spaventava. Avrebbe voluto prenderla e scuoterla per farle entrare in testa un po’ di buonsenso... Era una fortuna, si disse, che quell’istinto che sembrava guidarla in ogni cosa non l’avesse ancora tradita. O’Rourke squadrò il vecchio pirata con severità. «Non credo tu abbia voglia di perdere l’altra gamba, vero Red? O magari entrambe le mani...» L’uomo si corrucciò. «Al diavolo. Non mi metterei mai contro di te, lo sai. Vi ho contattato perché occorre essere più d’uno per questa spedizione, e non mi è venuto in mente nessuno meglio di te. I demoni devono averti preso sotto la loro protezione, e che possa essere dannato se non ne approfitto!» John fece una smorfia disgustata. Walt sogghignò. «Non sei stato certo fortunato a Cartagena. Hai perso metà dell’equipaggio e hai lasciato mezza gamba sul ponte nemico... È così che è andata, vero?» John sputò in terra. «Ci porterà iella.» Dorian non fece commenti. In realtà, sentiva che la rabbia stava sbollendo, perché tra le mani aveva veramente qualcosa di eccezionale... e Corinna doveva averlo saputo fin dal l’inizio. «Perché non Francis?» chiese con apparente noncuranza. Red fece una smorfia. «L’Olonese ha deciso di concentrare la sua attenzione su Maracaibo... pare sia a Tortuga, a radunare una flotta.»
La notizia non sembrò colpirlo in modo particolare. In verità, Dorian stava davvero interessandosi ai documenti che teneva tra le mani. Aveva assunto un’espressione accigliata, severa, calcolatrice... Corinna sapeva che, di lì a pochi istanti, avrebbe preso le redini della situazione. Era abituato a comandare, e in quella spedizione non si sarebbe certo accontentato di un ruolo di secondo piano. Sarebbe stato Red a seguire lui. «Qualcosa di interessante?» chiese Walt masticando. «Dannatamente» rispose lui. «Dove li hai presi?» si informò con voce dura. Fu John a rispondergli. «Mani spagnole, pare. Ci sono i sigilli...» «Li ho notati.» «Quel dispaccio parla di una decina di galeoni» intervenne Corinna. «L’ennesima flotta dell’argento diretta a L’Avana.» Dorian annuì. «Ma le date sono vecchie... Sono già in mare da un pezzo.» «Sì ma non è tardi!» ribatté lei. «Hanno preso il mare a Portobello da diversi giorni, ma dovranno fermarsi a Puerto Caballos per incontrare e unirsi all’altra parte della flotta. Secondo i nostri calcoli non sono ancora arrivati laggiù. In ogni caso ci vorranno un paio di giorni almeno prima che ripartano per L’Avana.» «Abbiamo tutto il tempo per sorpassarli e attenderli al varco» disse John sorridendo. «Il governatore di L’Avana è informato dell’arrivo di quell’argento da un bel po’ di tempo» borbottò Red. «Sì, lo sapevo» confermò Dorian. «Chevy mi aveva comunicato qualcosa del genere, ma non c’erano notizie precise.» Walter smise di mangiare, improvvisamente interessato. «Vuoi dire che è tutto autentico?» «C’è un solo modo per appurarlo» rispose O’Rourke, e s’alzò. La decisione era stata presa. Senza un battito di ciglia.
Capitolo 21 Cadice, Spagna
Il cielo era ancora scuro, ma le manovre sulla Dorada erano cominciate da un pezzo. Il movimento sui ponti e sugli alberi appariva fluido, tranquillo, ma non lento. Non appena il primo raggio di sole avesse superato l’orizzonte, sarebbero stati pronti a salpare. Un leggero sibilo nell’aria preannunciava l’alzarsi del vento. Non si poteva che compiacersene. Dall’alto del castello di poppa, Juan Corraya, appoggiato con disinvoltura alla balaustra, osservava silenzioso il suo equipaggio, e la sua nave. Era soddisfatto, ma niente di lui lo faceva supporre. Era impaziente, ma se ne stava appartato, assistendo alle manovre con l’indifferenza di un veterano. La carrozza giunse sulla banchina in quel momento. I due cavalli bruni si arrestarono disordinatamente scivolando sul selciato, i muscoli frementi, ancora tesi per la galoppata. Dal la sua postazione era quasi impossibile riconoscere lo stemma, ma non ebbe dubbi sulla sua appartenenza, quando l’uomo ne scese e si diresse nervosamente verso la nave. Si raddrizzò, tradendo per un istante una luce di collera nello sguardo gelido. Non fece un passo, si limitò ad attenderlo, l’espressione impenetrabile, la mascella contratta. Don Alfonso salì a bordo imprecando a gran voce. Insultò il secondo che si era mosso per riceverlo, colpì col bastone da passeggio un mozzo che si trovava di intralcio, poi, con un’occhiata colma di collera, lo individuò. Si mosse per raggiungerlo... L’arroganza di quel ragazzo superava ogni limite. Juan lo accolse con un cenno del capo. Don Alfonso lo squadrò intensamente. Gli occhi bruni pericolosamente socchiusi studiarono
l’alta e forte figura del giovane. «Cos’è questa storia, ragazzo?» ringhiò agitando con rabbia il bastone tra loro. «Gonzales mi ha riferito che vuoi salpare all’alba! M’è venuta la tentazione di cavargli gli occhi, ma perdio, adesso che ho la conferma, vorrei cavare i tuoi da quella testa vuota!» Juan non batté ciglio. Non aveva paura di quel vecchio... Da molto tempo non aveva più paura di nessuno. Quell’uomo lo aveva forgiato, nella mente e nel corpo, e adesso pretendeva cosa? Che tremasse di fronte alla sua collera? Non avrebbe temuto neppure il diavolo negli inferi, figurarsi Don Alfonso sulla terra. «La nave mi appartiene?» chiese, la voce dura, bassa, monocorde. L’ammiraglio ebbe un moto di stizza. «Certo, che diamine!» «L’equipaggio è ai miei ordini» disse ancora. «Lo so benissimo, razza di ingrato!» «Allora all’alba questa nave e questo equipaggio prendono il mare. La questione è chiusa.» Si volse risoluto e si diresse sottocoperta. Don Corraya non poté che seguirlo, imprecando in sordina. «La mia flotta non salperà che tra qualche settimana. Dannazione Juan! Si era detto che avresti effettuato la traversata sotto il mio comando!» Il giovane gli concesse un’occhiata indecifrabile. «È fuori discussione. Io non prendo ordini da nessuno...» Raggiunse la sua cabina e si voltò fronteggiandolo. «Non più.» «Maledetto arrogante bastardo!» «Forse maledetto, sì, dal momento in cui posaste il vostro sguardo cupido su di me, ma non bastardo. Il mio sangue è tanto puro quanto il vostro.» Don Alfonso sputò in terra, disgustato. «Pfu, sangue irlandese!» Il giovane sorrise freddamente. «Desiderate qualcosa da bere?» Il vecchio gli tolse il bicchiere pieno dalle mani, e bevve in un solo sorso. Poi, sospirando, si sedette. Nel silenzio che seguì, Corraya concentrò l’attenzione sul giovane che aveva di fronte. Lo osservò
pensosamente, con una certa soddisfazione. Del ragazzo scheletrico e malato non rimaneva che il ricordo, mentre davanti a lui c’era un uomo forte, coraggioso, abile e totalmente privo di sentimenti. «Dunque, era questo che avrei dovuto aspettarmi!» insistette accigliandosi ulteriormente. «Un ammutinamento in piena regola.» Juan si strinse nelle spalle. Quella conversazione lo stava annoiando, mentre l’odio lo consumava inesorabilmente. «Erano i patti. La libertà, il potere, la gloria contro la testa di O’Rourke.» Don Alfonso strinse i denti, ma annuì vigorosamente. «Ti ho già dato molto di quello che era nei patti, Juan. Adesso devi fare la tua parte. Anche se mi aspettavo un comportamento meno... impulsivo. L’impulsività può spingerti lontano, ragazzo, ma può anche bruciarti in breve tempo.» «L’importante è che dia i suoi risultati.» Alzò il bicchiere in segno di brindisi, poi bevve. «Non è servito che ti abbia dato un nome e una posizione... La tua indole da selvaggio non ha certo subito scossoni.» «Deve essere una prerogativa di famiglia» affermò con tono leggero. L’ammiraglio s’alzò, sbuffando, quindi distolse lo sguardo, come se non sopportasse oltre la sua vista. «Benissimo. Dal momento che non c’è verso di farti cambiare decisione, vedi almeno di onorare il tuo nome. Prima di tuffarti all’inseguimento dei corsari, voglio che ti rechi a Portobello.» Juan sollevò un sopracciglio. «Il vicegovernatore è un fantoccio alle mie dipendenze, ma ha continuamente bisogno di essere spronato. Andrai là, controllerai che tutto sia stato fatto a dovere, e gli consegnerai le mie missive. Riprenderò il governatorato totalmente nelle mie mani non appena giungerò a capo della mia flotta. Nel frattempo, ti consiglio di fare rotta per L’Avana. Ti farò recapitare prima dell’alba una lettera per il governatore Don Miguel Cortez y Avara, nella quale gli porgerò i miei omaggi e ti presenterò ufficialmente. È uno che sa distinguere il
valore e le potenzialità di un uomo e se gli farai buona impressione ti appoggerà in ogni tua decisione. Il suo odio per i corsari è risaputo.» L’espressione del giovane rimase imperturbabile. Se quella notizia lo aveva rallegrato in qualche modo, Don Alfonso non poté appurarlo. Si limitò a osservarlo, una volta di più. Aveva l’aspetto di un uomo di rango, era alto, distinto. Aveva un portamento altero, lo sguardo diretto, freddo e in colore come l’acqua delle montagne, e un corpo colmo di rabbia repressa... Quando quella rabbia avesse trovato sfogo, nessun uomo che si fosse trovato sul suo cammino, sarebbe sopravvissuto, nemmeno l’imprendibile Dorian.
Mare del Nord, Sud di Cuba
La brezza marina entrava dal boccaporto e invadeva la cabina, come una carezza nell’oscurità notturna. Il mare era tranquillo, l’avanzare della nave nella marea si risolveva in un dolce dondolio appena accennato. L’atmosfera era ancora calda della loro unione... Una sensazione di pace assoluta dominava in quel momento, eppure, col respiro profondo, testimone del turbamento che la scuoteva, Corinna non riusciva a rilassarsi. Con gli occhi aperti, osservava un punto sulle travi del soffitto, giocando distrattamente con un lembo del lenzuolo che la copriva appena, e con la mente ancora in subbuglio tornava all’accesa discussione di qualche ora prima. Il motivo era sempre lo stesso, l’esito sempre più insopportabile. Non era la prima volta che si ritrovava in mezzo a una battaglia, né sarebbe stata l’ultima... Non temeva lo scontro, né gli spagnoli, se poteva affrontarli, ma Dorian era irremovibile, testardo e inattaccabile. Non la voleva sul ponte, e questo era quanto. L’uomo si mosse. La cercò nel sonno, e la cinse possessivamente con un braccio, tirandosela accanto. Corinna si volse e si mise a osservarlo, silenziosa e immobile. Non si sarebbe mai arreso,
neppure di fronte all’evidenza. Era brava con le armi, e non era stupida, ma lui era l’uomo, e come tale si ostinava a imporle la sua autorità, e la sua protezione. Perché non riusciva a capire?, si chiese mentalmente accigliandosi. Perché le infliggeva quella tortura sapendo quanto per lei fosse insostenibile? Quando girava quella chiave maledetta si sentiva catapultata in un passato che aveva sperato di dimenticare, la coglieva un totale senso di impotenza. Il non sapere, il non potere agire era ciò che veramente la terrorizzava, l’essere in balia di eventi fuori del suo controllo aveva il potere di gettarla nel panico... Gli uomini aspettavano con ansia quei momenti. Vive vano, per quei brevi momenti di battaglia. Lei, invece, tremava ancora, ogni volta che la parola spagnoli si levava dal ponte come un urlo di arrembaggio. Si imponeva di reagire, ma non poteva soffocare l’inquietudine che la divorava, quando le bordate esplodevano incessanti e le navi urtavano l’una contro l’altra, quando l’aria si faceva piena di fumo, percorsa dal tetro crepitio dei fucili e dal cozzare delle lame... Si ritrovava cogli occhi che bruciavano di lacrime, la gola chiusa in una morsa e il cuore gonfio di apprensione, a chiedersi ossessivamente chi sarebbe entrato da quella porta una volta che tutto fosse tornato silenzioso. Tremò. Rifiutava quell’imposizione con tutto il suo essere. La mano di Dorian si contrasse lievemente. Corinna si irrigidì, riconoscendo il suo sguardo severo fisso su di lei. «Sei sveglia come un grillo e tremi come una foglia. È assurdo che tu reagisca ogni dannata volta in questo modo» disse nervosamente, sovrastandola. Corinna strinse i denti. Lo fulminò con un’occhiata colma di risentimento, poi si volse, nascondendo nell’oscurità lo scintillio delle lacrime che voleva trattenere. Dorian si rizzò. Le prese il mento e la obbligò a guardarlo. «Questo è un insulto, Kate!» ringhiò quando le sue dita in contrarono le ciglia bagnate. Con un’imprecazione Corinna si liberò della sua mano. Fece per scattare fuori dal letto, ma si ritrovò bloccata e spinta di nuovo con
forza contro i cuscini. Il contraccolpo le tolse il respiro. «Ne ho fin sopra i capelli di queste scene!» sibilò infuriato. «Non voglio ripeterlo oltre, ragazzina, non voglio più sentire una parola di protesta.» Corinna ansava di rabbia. «Sei tu che mi stai insultando, corsaro!» Parve sul punto di perdere completamente il controllo invece, in modo del tutto inaspettato, sospirò, passando si stancamente una mano tra i capelli. La lasciò e si alzò. Raggiunse nell’oscurità la bottiglia del whisky e si mise a bere a grandi sorsate. «Non posso permettere che ti accada qualcosa» disse, il tono basso. Corinna si sollevò appena, studiando per un istante la sua espressione accigliata poi, sorprendendolo, mormorò: «Una volta dicesti che ti fidavi ciecamente di me.» «Ma, per tutti i demoni!» esplose lui. «Non si tratta di fiducia, Kate!» «No? Di cosa allora?» lo sfidò lei. Quella domanda rimase sospesa per un istante, tempo che tuttavia parve un’eternità, e durante il quale l’espressione di Dorian passò da un sincero stupore alla gelida rabbia che il risvegliarsi di non gradite sensazioni gli provo cava. I suoi occhi si fecero impenetrabili, il volto di pietra. «Ti ho già avvertita, Kate» l’ammonì freddamente. «Non chiedermi cose che non sono disposto a darti.» Corinna balzò dal letto, lo sguardo che sprizzava scintille, il mento sollevato, gli si avvicinò con grazia felina, fronteggiandolo. «Ci sono troppe cose, corsaro, che non sei disposto a darmi!» disse seccamente. L’ardire della ragazza non lo sorprese, ma senza quasi rendersene conto, si ritrovò eccitato, davanti al suo corpo snello, proteso in un’esibizione di rabbia violenta, contenuta ma pronta a esplodere, proprio come la sua. L’atmosfera si caricò di energia primitiva.
«Io devo avere la mente libera, Kate» le disse severo. «Devo concentrarmi su quello che faccio, non ho il tempo per preoccuparmi della tua incolumità.» «Io invece ne ho molto, abbastanza da morirne!» esclamò lei con stizza. «Stai esagerando.» «Questo è tipico, dal momento che sono solo una donna!» «È quel che sei» sottolineò lui, pacatamente. Corinna lo fulminò con un’occhiata, cercando di capire cosa avesse voluto dire con quell’ultima affermazione. Era un insulto? Si ritrovò d’un tratto disarmata di fronte a quel muro di volontà ferrea che egli pareva voler ergere tra loro. La sua parola era legge, soprattutto per lei, sua moglie. «Dunque è questo, sono solo una donna.» Dorian sorrise brevemente, di fronte alla delusione che traspariva da quelle parole. «Non solo una donna, Kate, tu sei la mia donna.» Allungò una mano, in un movimento tranquillo ma rapido e deciso, la prese per un braccio e se l’attirò contro. Al contatto con la sua pelle liscia e calda Dorian rabbrividì di intenso e puro piacere. Quale che fosse il suo umore in quel momento, ogni sensazione negativa che albergasse dentro di lui venne spazzata via dalle intense emozioni che i suoi sensi, bruscamente risvegliati, avevano cominciato a provocargli. Si ritrovò con la propria bocca premuta selvaggiamente su quella morbida di lei, senza capire come l’impellente desiderio avesse potuto ottenebrargli la mente in modo così straordinariamente rapido... Sentiva i suoi seni contro il proprio torace, i suoi fianchi, la sua schiena, le sue natiche sotto le sue mani, sentiva il morbido ventre contro la punta della sua virilità eretta, ed era tutto quello che voleva. Corinna tremava nelle sue braccia, assalita da emozioni violente e incontrollabili. La passione di quest’uomo era una forza selvaggia, priva di controllo, pronta a esplodere e a trascinarla inesorabilmente nel suo vortice. La spaventava, la intimidiva, ma la faceva sentire
terribilmente viva. La sollevò contro di sé. «Voglio rifarlo, Kate» sussurrò rocamente sulle sue labbra. «Anche se è probabile che non mi rimarrà la forza per combattere...» A quelle parole Corinna si irrigidì, con un gemito di protesta. Oppose resistenza quando lui la sedette sulla scrivania e cercò di allargarle le gambe. Tentò di allontanarlo. «No!» La resistenza di lei non fece che infiammarlo ulteriormente, i suoi gesti divennero frenetici, aggressivi, e Corinna prese a lottare con rabbiosa determinazione, decisa a non la sciarsi sopraffare. Divorato dalla smania di possederla, eccitato fino all’inverosimile da quell’inaspettato comportamento, le afferrò le braccia, si mise in una mano entrambi i polsi sotti li, stringendoli in una presa ferrea, la spinse indietro, contro la superficie del tavolo, le agguantò una gamba con la mano libera, incurante dei suoi calci, soffocando con il proprio peso i suoi forsennati tentativi di rialzarsi, e la trascinò contro la propria potente erezione. Le concesse un istante di tregua, che lei accolse per riprendere fiato. Corinna incontrò il suo sguardo, colmo di provocante soddisfazione, respirava affannosamente, ma niente di lui tradiva la benché minima traccia di debolezza. I muscoli delle braccia e del torace erano contratti, e trasmettevano una forza incontrastabile. «Sii brava, Kate» disse sorridendo perversamente. «Chissà che non sia tentato di farti qualche concessione.» Corinna strinse i denti. «Dorian! Non farlo, devi mantenerti in forze per la battaglia.» «Intendi prosciugarmi di ogni energia, piccola gatta? Non mi fermerei neppure se fossi certo che da questo dipendesse la mia vita.» Su quelle parole, la penetrò. Lei sussultò, di piacere e di rabbia, non smise di resistergli, incapace di arrendersi, ma ben presto i movimenti di protesta si fusero con quelli dettati dall’istinto, all’inseguimento del la reciproca soddisfazione. Le lasciò liberi i polsi, insinuò entrambe le mani sotto di lei e le
sollevò i fianchi, affinché incontrasse le sue spinte, man mano sempre più vigorose ed esigenti. «Concedimi...» ansò lei. «Cosa?» «...Al tuo fianco... sul ponte.» Afferrò con le mani il bordo della scrivania, inarcandosi sotto la tempesta della passione. «Testarda» sbottò lui, sorridendo suo malgrado davanti a tanta tenacia. Poi, nessuno dei due fu più in grado di parlare, fino a quando non si ritrovarono l’una nelle braccia dell’altro, entrambi sfiniti e appagati. Il dolce silenzio di quegli attimi pervase l’atmosfera di una calda e intima complicità. Corinna era aggrappata alle sue spalle muscolose, velate di sudore, il volto nascosto contro il suo collo. Respirava rapidamente, e si muoveva ancora, impercettibilmente, contro di lui. Le accarezzò il capo, tenendola abbracciata a lungo. E mentre ritrovava il controllo delle proprie emozioni, contrastando con uno sforzo quella profonda incertezza che le pervadeva, si chiese se realmente sarebbe stato capace di non amare questa donna. Il giorno che avesse amato, avrebbe segnato la fine di tutto. Sapeva già che se fosse caduto in quella trappola avrebbe dovuto allontanarla... E non era sicuro di volerlo. Amarla, avrebbe significato esporla a un rischio incalcolabile, ma soprattutto, avrebbe voluto dire firmare la propria condanna a morte. Qualsiasi canaglia in grado di pensare, avrebbe visto in lei il mezzo più efficace per arrivare a lui... e lui, non avrebbe deciso di sacrificare sé stesso e il suo equipaggio per lei. Non poteva, il suo ruolo glielo vietava. Sentì una stretta spasmodica alla bocca dello stomaco. Le baciò la sommità del capo, e si chiese con terrore, se non avesse già iniziato a infrangere quella promessa. «Non ti chiuderò a chiave questa volta» disse con calma, allontanandola un poco per guardarla negli occhi. «Ma dovrai promettermi che non uscirai da qui per nessun motivo.»
Lei scosse la testa. «Non chiedermi cose che non sono di sposta a darti.» In quella risposta Dorian riconobbe le sue stesse parole, ma se lui le aveva pronunciate con rabbia e brutalità, Corinna aveva solo lasciato trasparire un profondo turbamento, le aveva recitate quasi con dolcezza, e questo gli fece male dentro, in un modo che non avrebbe creduto possibile. «Mi stai rendendo le cose difficili, Kate.» «Non più di quanto tu le renda a me.» E vedendolo corrucciarsi nuovamente aggiunse con rinnovata enfasi: «Credi davvero che potrei rimanere quaggiù tranquilla, mentre tu rischi il tuo dannatissimo collo? Al diavolo il tuo orgoglio maschile! Tu non sei un dio! Non sei immune alle pallottole! Maledizione, non puoi rifiutarmelo, me lo devi, corsaro, io ti am...» La voce le morì in gola sull’ultima parola, accorgendosi troppo tardi di averla pronunciata. Abbassò il viso, improvvisamente intimidita. Le sembrava tutto così assurdo. Gesù, lei lo amava come la sua stessa vita, e lui invece, lui la possedeva. Provava piacere, nient’altro. Ma se lei era rimasta visibilmente turbata per essersi la sciata sfuggire una volta di più quell’ammissione, Dorian si era sentito una volta di più estremamente soddisfatto e compiaciuto. Il suo volto si distese, il suo sguardo nero si addolcì, mentre lambiva l’immagine di lei. Con stupore, si sorprese a desiderare di poterla accontentare. La quiete notturna, attraversata dal monotono sciabordare della nave sull’acqua, venne improvvisamente rotta da una serie di grida allarmate proveniente dal ponte. Un improvviso movimento risuonò all’esterno, mentre una in credibile confusione si riversava sottocoperta, come se tutti gli uomini fossero stati buttati giù dalle rispettive cuccette e amache e stessero correndo all’impazzata per raggiungere i posti di combattimento. Dorian soffocò un’imprecazione, mentre, lasciatala all’i stante, raggiungeva i suoi indumenti e iniziava a infilarseli con gesti frenetici. La porta della cabina tremò sotto i colpi di Walter. «Dorian! Ci siamo. Sono all’orizzonte» gridò da dietro di essa.
«Dai inizio alle manovre» ordinò. «Vi raggiungo in un attimo.» Corinna era rimasta immobile, con un senso di sconfitta a pervaderla, mentre lo osservava prepararsi per affrontare l’odiato nemico. Lo faceva con evidente impazienza, pregustando perversamente il momento in cui si sarebbe trovato faccia a faccia con gli spagnoli, spronato dalla sete di vendetta e dalla voglia di misurarsi di nuovo con le forze del destino. Con un impercettibile sospiro, Corinna, ancora seduta sul la scrivania, si volse e prese una delle pistole di Dorian, la controllò, poi cominciò a caricarla, con gesti veloci e sicuri, dettati da una padronanza acquisita in modo ineccepibile. Sistemata la prima, prese la seconda, con altrettanta dimestichezza, e terminò di caricarla. Quando Dorian fu pronto, gliele porse. Lui le prese dalle sue mani, indugiando appena con lo sguardo sul suo viso serio. Agguantò i pugnali e la spada. Doveva raggiungere i suoi uomini, eppure sembrava esitare. Fece qualche passo verso la porta, si fermò, tornò a guardarla... Corinna si chiese cosa stesse pensando, poi lo vide scuotere la testa, infilare la porta e correre via come una saetta, verso il ponte. Non si rese conto che qualche minuto più tardi che la porta era rimasta aperta. Sentì il cuore balzarle nel petto, ma non osò arrendersi all’improvvisa sensazione di liberazione che minacciava di traboccarle dentro, poiché temeva di vederlo ricomparire per richiuderla. Non accadde. Quando sentì la sua voce dura risuonare sul ponte, capì che non sarebbe tornato di sotto... Le aveva dato la libertà di scegliere. Adesso, spettava a lei, decidere se raggiungerlo là fuori.
La Glen Affric e la Golden Lady solcarono il nero mare con la velocità di due squali diretti verso la loro preda. L’oscurità lasciava appena intravedere le sagome dei galeoni che navigavano all’orizzonte, le vele gonfie di vento illuminate appena dal chiarore lunare, i fanali dalle gialle fiamme febbricitanti ne indicavano l’esatta ubicazione.
Dal ponte della Golden Lady, Dorian osservava con evidente avidità il gruppo di vascelli che sfilava dolcemente davanti ai loro occhi. Era stato un colpo di fortuna essere riusciti a intercettarli. La rotta disegnata su quella mappa si era rivelata di un’esattezza incredibile... questa volta Red aveva superato sé stesso. Poteva essere vecchio, ma non era di certo uno stupido. Comandava i suoi uomini con pugno di ferro, e sebbene con una gamba sola già da molto tempo, nessuno di loro aveva mai osato ribellarsi. In quanto a sé stesso, aveva giurato che nessuno spagnolo gli avrebbe mai più sottratto qualcosa che gli apparteneva. Da quando era stata calata in mare, la Golden Lady aveva mietuto vittime con la facilità e la velocità di una falce che si abbattesse su un campo di grano. Il solo pronunciarne il nome aveva il potere di mettere in subbuglio un intero equipaggio di spagnoli. La sua figura nera come la morte, attraversava le acque come una premonizione, e non c’era capitano spagnolo, portoghese, olandese o francese, che non fosse in grado di riconoscerla, e che non la temesse. La sua fama la precedeva e spesso doveva a essa le sue innumerevoli vittorie. Quando la battaglia iniziava, i nemici erano già pervasi di terrore, e ciò per loro poteva avere un solo significato: perdere in partenza. Abbracciò con uno sguardo scintillante l’intero ponte, brulicante di uomini forti e coraggiosi, le grandi vele brune tese al vento. Era stata sua moglie a suggerire di tingere le tele... e ora, avanzando nella notte, non erano che un’ombra sopra la marea. La notte aveva portato loro i bottini migliori, le vittorie immediate... Il giorno, aveva dato loro la fama. Avvertì sotto i piedi la potenza con la quale avanzava minacciosa sui marosi, e ciò lo riempì di orgoglio.
Capitolo 22 «Forza con quei cannoni! Voglio l’inferno su quel ponte, capito?! L’inferno in terra, maledetti!» Gli urli rochi di Henry s’alzavano come lingue di fuoco sopra lava incandescente. L’aria nera della notte era invasa da plumbei nembi di fumo, percorsa dal cozzare delle spade, dei colpi di pistola e di fucile. Il ponte gremiva di pirati e di spagnoli, lanciati in un feroce corpo a corpo, mentre l’intera nave sobbalzava ancora sotto il violento rinculo delle due file di cannoni da guerra, impegnando contemporaneamente l’equipaggio del galeone Santos, piombato sulla Golden Lady nel momento in cui le due navi venivano unite dalla rete micidiale dei grappini, e l’intera armeria dell’altro, il Costanza, privato da un colpo molto fortunato dell’albero maestro, dalla cui carena si alzavano grida di guerra e i cui cannoni vomitavano bordate di difesa. Una di esse colpì il cassero, un’altra l’albero di prua. Una nuvola infernale di schegge infuocate investì il ponte intero quando una palla aprì la carena divellendo fasciame e cannoni, travolgendo indifferentemente pirati e spagnoli. «Ricominciate a sparare, cani! Voglio vedervi aprire in due quei dannati!» berciò Henry, agitando convulsamente la sferza e colpendo i più lenti. «Voi due, svelti, raddrizzate quel pezzo e trascinatelo qui! Assicuratelo alle funi! E sparate, per tutti i numi!» Il fuoco cominciava a ghermire le vele, e il vento ne elevava le fiamme contro la volta stellata. Corinna sentì stringersi lo stomaco mentre, dalla sua postazione, assisteva impotente allo sfascio cui era sottoposta, per l’ennesima volta, la nave che era diventata la sua casa. Il rollio si era fatto estenuante, la carena cavalcava marosi innaturalmente gonfi, il mare tutt’intorno ribolliva di bordate e il
fuoco, ciò che gli uomini di mare temevano più di ogni altra cosa, stava divorando l’albero di belvedere. Il Costanza, da una ragionevole distanza, stava infierendo su di loro, mentre se ne stavano bloccati contro il Santos, in una danza mortale. Si lanciò attraverso il ponte, stringendo la spada come se potesse infonderle tutta la forza di cui sentiva di avere bisogno. Pregò che nessuno spagnolo la bloccasse mentre si arrovellava alla ricerca di una soluzione. Dove diavolo era Red?, si chiese imprecando mentalmente... Oh, lo sapeva fin troppo bene! Gli uomini, tutti dannati egoisti e avidi. Red si stava mettendo sotto il terzo galeone... mentre il resto della flotta aveva aumentato la velocità nel tentativo di sottrarsi all’attacco pirata. Ed era stata una fortuna, cominciò a ripetersi forsennatamente mentre, in preda a una totale confusione, raggiungeva la prua della Golden Lady. Raggiunse Walt nell’attimo stesso in cui questi affondava la lunga spada nel corpo di un nemico, e con una rapida mossa la estraeva, macchiata del sangue di chissà quanti come quello... Corinna ingoiò la bile, invocando quella disciplina che Lord McPherson le aveva istillato e che la vita fin da subito le aveva imposto, si gettò in avanti e lo agguantò per la manica della camicia sporca e lacera. «Dobbiamo scuotendolo.
rendere inoffensivo
l’altro!» gli
gridò
contro,
Walter vedendola sgranò gli occhi poi, con una inaspettata prepotenza la prese per un braccio e la spinse contro il parapetto, proteggendola col proprio corpo. «Dannata incosciente!» urlò, pervaso dalla collera. Corinna rimase senza parole solo per un attimo, rendendosi conto all’improvviso che con una brutalità mai mostrata Walter la stava letteralmente trascinando verso il boccaporto. Cosciente che in quel momento le parole non sarebbero servite a niente, contrappose all’uomo tutte le sue forze, quindi quando lui fece per voltarsi a fronteggiarla, gli sferrò un potente calcio sullo stinco.
Il gemito di Walt si alzò come un urlo di battaglia. «Ci farà a pezzi se non lo fermiamo, Walter!» La prese e la trascinò in disparte, sottraendola per un pelo dal travolgente battagliare di John e di Paul, alle prese con un numero almeno doppio di spagnoli scatenati. «Che diavolo stai dicendo, donna! Dorian ti spellerà viva, e io lo aiuterò!» «Dorian non farà nulla del genere! Specialmente in fondo all’oceano. Prendiamo questo galeone, Walt, tu e io, e portiamolo sulla linea di fuoco di quell’altro...» «Sei impazzita?» Un colpo di pistola risuonò sopra le loro teste. Entrambi si abbassarono di scatto. «Ci manderà a picco, dannazione! Cerca di ragionare, al meno tu, Walt! Raduna una decina di uomini e raggiungimi a bordo del galeone...» «Hanno ancora loro il controllo della nave!» ringhiò lui. Corinna stava per perdere la pazienza. «E prendiamocelo allora!» Walt sospirò, gemendo Si passò la mano nei capelli, e per un istante, parve davvero valutare le sue parole disperate. Alzò lo sguardo torvo all’albero infuocato proprio mentre la vela scivolava via, volando verso il ponte nella sua scia di fuoco. «D’accordo, Cori. Dorian mi ucciderà, ma meglio lui che questi dannati.» Lei trasse un sospiro di sollievo. «Allora ragazza, ascoltami bene. Quello che devi fare è impadronirti del timone.» Si tolse la pistola dalla cintura e gliela mise addosso, accanto alle sue. «Quando l’avrai preso dovrai tenerlo! La spada non ti servirà se dovrai manovrare. Al resto penserò io.» Respirò a fondo, scrutandola per un attimo nei grandi occhi scuri. «Te la senti davvero?» Corinna si sentiva la gola arida, il cuore battere impazzito per l’angoscia, ma reagì alla domanda come a un insulto. «Chiedimi se
ho voglia di finire di nuovo in mano agli spagnoli!» La prese per un braccio e, tra i fragori della battaglia, la condusse fino a poppa. «Quando sarai libera dalle funi,» disse ancora «vira a dritta...» «Smetti di darmi lezioni, Avery» lo interruppe lei seccamente.» Io farò andare quella nave esattamente dove deve andare, tu occupati di assecondarmi con le vele.» Non lo lasciò controbattere che già si dileguava, verso il parapetto a ridosso del galeone. Scosse la testa, infastidito dalla piega presa dagli eventi. Con una parolaccia a fior di labbra si lanciò nella mischia, arruolando a voce e incitando a insulti gli uomini che avrebbero dovuto seguirlo. Quando, tra la confusione generale urlò di tagliare le cime, gli uomini a portata di voce non evitarono di mostrare stupore di fronte a tale ordine, ma si affrettarono a eseguirlo, poiché nella sua voce era risuonata l’urgenza, e nessuno si sarebbe mai messo a discutere in una situazione simile. Si mosse lentamente, prima di prua... la prima a essere liberata e sospinta dalle onde schiumose del mare. Dopo essersi chinato verso il ponte corsaro per effetto delle funi che ancora lo trattenevano alle sartie, man mano che queste venivano tranciate, il pesante galeone cominciò a raddrizzarsi, staccandosi sempre di più dalla nave pirata, riacquistando la propria manovrabilità. La poppa fu l’ultima a solcare le acque, con le corde nemiche che ancora pendevano verso il mare... Alle prese con uno dei migliori spadaccini che mai avesse incontrato, Dorian non notò il lento mutare della situazione... Intento a parare colpi da maestro e a guardarsi le spalle, già peraltro ferite di lama, non si accorse che troppo tardi del repentino allontanarsi del galeone dal loro fianco. La vista delle vele che venivano mollate e che si gonfiavano nella bruma notturna lo colpì come una mazzata allo stomaco. Perse l’equilibrio... Gli occhi increduli fissi sulla nave che gli passava davanti. Un intenso e improvviso bruciore al torace provocato dalla spada avversaria lo fece reagire, il pensiero di essere stato giocato, di aver perso il bottino, lo riempì di forza rabbiosa.
Si gettò sull’avversario con una furia inaudita, irrorata dal sangue che sentiva scorrere sulla pelle. La rabbia lo rese in sensibile al bruciore delle ferite, sordo e cieco di fronte al pe ricolo, temerario e micidiale. L’uomo che aveva osato colpirlo era ancora infilzato dalla sua spada, che già Dorian volse la sua mente altrove. At traversò il ponte di corsa, incrociando i propri uomini alle prese con chi resisteva ancora, e quando giunse al parapetto nessuno ebbe dubbi sulla sua terribile furia. Henry aveva ordinato di sospendere il fuoco nel momento in cui la prua del galeone entrava in traiettoria. Stupito, si volse verso il suo capitano, in evidente attesa. Dorian non si risolse a dare alcun ordine... I movimenti del galeone avevano cominciato a insospettirlo. Le parole confuse di uno dei suoi penetrarono nella sua testa annebbiata dall’ira e dal sospetto, ma solo un nome ebbe il potere di riportarlo alla ragione. «Walter?» ringhiò incredulo. L’uomo gli disse come Avery avesse improvvisamente ordinato di tranciare le cime e come alcuni di loro lo avessero seguito a bordo del galeone... e in un secondo le intenzioni del compagno gli apparvero chiare. Il suo volto, finora terribilmente corrucciato, cominciò a distendersi e senza volerlo si ritrovò a sorridere. «Ben fatto, Avery!» mormorò. Quindi, rivolgendosi di nuovo verso i suoi uomini, e notando con soddisfazione di come il ponte fosse ormai sgombro dei soldati, accennò a un gesto di vittoria. «Uomini!» disse con gli occhi che gli brillavano in modo diabolico. «Andiamo a prenderci il resto!»
Quello che dominava, invece, sul ponte del Santos in quel momento, era un incredibile disordine. Nel momento in cui era stato chiaro a tutti che la nave aveva cominciato a muoversi, gli spagnoli avevano cercato di capirne le cause, e quando si erano resi conto che a guidarla erano i pirati, si erano ribellati con una rabbia e un furore ancor maggiore. Non erano numerosi, ma la disperazione li rendeva
forti e temerari. Una lotta all’ultimo sangue si stava svolgendo sulle sartie, dove pirati e soldati spagnoli duellavano rincorrendosi tra i pennoni, infierendo gli uni sugli altri armati di coltellacci i cui bagliori spiccavano nell’oscurità illuminata a tratti dalle fiamme gialle che s’alzavano ancora dalla Golden Lady. Le grida di entrambi si mescolavano, come un grande falò che ardesse e s’alzasse verso il cielo, nella lotta per il dominio supremo. Corinna ansava per lo sforzo e il terrore. Sapeva che Walter doveva essere da qualche parte, non lontano da lei, ma non poteva fare a meno di tremare convulsamente, ogni volta che qualche spagnolo si lanciava verso il timone con l’intenzione ovvia di riprenderne il controllo. Come egli aveva detto, non c’era la possibilità per lei di rispondere a un attacco diretto usando la spada... Ogni suo sforzo era concentrato nel compito di manovrare il timone, e in quel momento poteva sentire attraverso di esso tutta la potenza e la pesantezza della nave, nonché la forza ancestrale del mare che, senza l’aiuto di tutto il suo peso sulle sue braccia, le avrebbe di certo sottratto ogni controllo su di essa. Aveva la fronte imperlata di sudore freddo, mentre a occhi socchiusi verificava la loro direzione. Chiunque avesse tentato di aggredirla, finora era stato miracolosamente fermato dal provvidenziale intervento dei suoi uomini... Ognuno di loro era pienamente consapevole del fatto che la sua fosse una precaria posizione, e nessuno tra loro desiderava affrontare la furia di O’Rourke se le fosse accaduto qualcosa. Ciononostante, man mano che la prua procedeva verso l’altro galeone, con l’evidente obiettivo di coprire la nave pirata, gli attacchi spagnoli si facevano sempre più pressanti e anche se condotti in maniera disordinata per mancanza di ufficiali di alto grado, diveniva sempre più difficile contenerli per i pochi corsari presenti sul ponte. Un improvviso e violento movimento alla sua destra la fece sobbalzare. Non si accorse di avere gridato, né di aver mollato bruscamente il timone che, abbandonato alla forza del mare, si mise
a oscillare senza controllo. Non si fermò a pensare. Si ritrovò con la pistola in mano e prima ancora di rendersene conto l’uomo era stramazzato ai suoi piedi con un grido roco. Mollò l’arma fumante, rifiutandosi di pensare a quel che aveva fatto, e si gettò sul timone. Il colpo la fece ansimare di dolore ma, usando tutta la forza che le rimaneva, riuscì a riportare il galeone in rotta. Le rimanevano due pistole: due colpi. Si guardò attorno cogli occhi spalancati nel tentativo di vedere quanto più possibile. Lasciò il timone con una mano, pesandosi sull’altra per mantenerne la posizione, e si tolse l’arma dalla cintura. Tutt’attorno infuriava la battaglia. Si volse per guardarsi le spalle, e il rumore secco di una collisione corpo a corpo le giunse alle orecchie distintamente. Qualcuno stava lottando là dietro con furia, e anche se non poteva vedere chiaramente, qualcosa le disse che si trattava di Walter. Un brivido gelido le percorse tutta la spina dorsale. Se Walter cedeva, per lei era finita. Cominciò a tremare inconsapevolmente. Qualcosa o qualcuno la urtò con violenza e, prima che potesse scostarsi, si ritrovò bruscamente spinta contro il timone. L’impatto la fece gemere e la pistola le cadde di mano. Riconobbe il volto di Walter alterato dalla rabbia e dall’immenso sforzo cui la lotta lo sottoponeva. Il nemico lo sovrastava, brandendo un pugnale a un soffio dai suoi occhi... La urtarono entrambi di nuovo, proprio mentre portava la mano alla terza pistola... Poi, tutto accadde con una rapidità tale che lei stessa non avrebbe saputo dire cosa fosse stato a colpirla. Avvertì un colpo violento alla spalla che la fece vacillare. La sorpresa la rese lenta, l’improvviso acuto bruciore che la attraversò da parte a parte le annebbiò per un istante la mente. Si volse nel momento in cui il pugnale s’alzava per la seconda volta. Sparò, spinta dall’istinto più che dalla ragione, e l’arma cadde davanti a lei. Un irreale silenzio le riempì le orecchie, mentre guardava sofferente l’uomo cadere in avanti, e abbattersi sull’avversario di
Walter, fornendogli la forza supplementare che gli mancava. Gridò convulsamente, ma non riconobbe la propria voce, coperta dall’urlo straziante dell’inglese, mentre la lama del nemico penetrava crudele nel suo volto. Lo spagnolo estrasse il coltello, per vibrare il colpo mortale. Corinna si gettò tra le lacrime sulla pistola che aveva perduto, singhiozzando disperata. Le parve passassero secoli, mentre si trattò di pochi istanti. Gliela puntò freneticamente alla testa e fece fuoco per la terza volta, gridando di nuovo. Il dolore acuto alla spalla le aveva immobilizzato il braccio, ma non era niente in confronto alla lacerazione che si sentiva dentro. «Walter? Rispondi... ti prego.» Con uno sforzo immane, riuscì a scostare i corpi riversi su quello immobile di Walter, ma non riuscì a frenare il fiume di lacrime che le impediva anche di ragionare. Si chinò su di lui, lo toccò, lo scosse tremante di paura, lui gemette e seppe che era vivo. Si sedette, gli sollevò il capo e se lo mise in grembo, guardando disperata la chiazza nera che usciva a fiotti da un occhio e che gli inondava il volto. Caduto in uno stato di semi incoscienza, Walter si agitò impercettibilmente, mosse una mano, guidata dal dolore e un gemito di sofferenza gli uscì dalle labbra socchiuse come un lamento di morte. «Sei al sicuro adesso... al sicuro» pianse lei contro il suo orecchio, stringendolo per dargli conforto. «Ti proteggerò io...» promise, e in quel momento un’immane stanchezza la pervase. Si appoggiò al timone, con il desiderio di poter chiudere gli occhi e dormire. Cercò con le mani un’arma qualsiasi addosso a sé stessa e addosso all’uomo abbandonato contro di lei... Strinse l’impugnatura di un lungo pugnale, e si sentì meglio. La manovra aveva raggiunto il suo obiettivo. La Golden Lady era salva. Adesso avrebbe pensato a tutto Dorian. Il pensiero di ciò contribuì a rassicurarla. Dorian aveva sempre pensato a lei... Era giunto a proposito in quella cella dimenticata da Dio, a ridarle
la vita. E si ritrovò a sperare di vederlo comparire di nuovo. Era stanca, terribilmente stanca. Nel lento torpore che la pervadeva, si chiese come mai si sentisse così spossata... e una voce dentro di lei cominciò a ripetere: Perdi sangue, perdi sangue...
Gli ultimi echi della battaglia si alzavano ovattati nel silenzio che li circondava, ma erano suoni irreali, che attraversavano le pareti della stanza come qualcosa di infinitamente lontano. L’alba iniziava appena a schiarire l’orizzonte, mentre il vento era calato talmente che le vele ancora spiegate pendevano flosce contro gli alberi. Tre galeoni giacevano immobili sulle acque, imprigionati dalla rete di cavi contro le navi pirata. I ponti erano piombati nella quiete che seguiva sempre il tumulto degli scontri, il momento in cui si misurava l’entità del bottino, e quella delle perdite. La Golden Lady beccheggiava dolcemente, mostrando il proprio corpo martoriato al sole nascente. La Glen Affric, messa alla banda, pompava acqua dalla stiva. La luce fioca delle candele illuminava a stento le mani di Cole, intento a riporre gli strumenti nella borsa. Il suo volto tradiva una preoccupazione tale che Dorian non si era sentito di porre domande... Del resto, si disse, alcune parole di conforto non avrebbero mutato la situazione. Non poteva ancora credere che tutto ciò fosse realmente accaduto. Si passò una mano tra i capelli, strizzò gli occhi per togliersi dalla mente l’immagine che lo perseguitava, e serrò le mascelle fino a sentire dolore. La porta si aprì lentamente. John entrò, silenzioso. «Come sta?» s’informò avvicinandosi alla cuccetta. Cole si strinse nelle spalle. «Non c’è stato molto da fare. Mi sono limitato a ricucirlo, l’occhio era già perso, così come il sangue.» Il volto di Walter appariva di un pallore funereo sul cuscino bianco. Le labbra erano esangui; la pelle incolore assumeva una
sfumatura verde, dove la barba la scuriva. Una benda voluminosa gli copriva interamente la parte sinistra, e gli circondava la testa. Il suo respiro era leggero. «Gli ho somministrato qualcosa per farlo dormire, ma temo che non durerà per molto. Quando si sveglierà il dolore lo farà impazzire. Mentre delirava diceva qualcosa a proposito di Corinna... qualcosa come: mi ha salvato la vita.» O’Rourke tremò impercettibilmente. «Tua moglie sta bene?» gli chiese John a bruciapelo. Lo sguardo del capitano si fece opaco, colto all’improvviso da una fitta di sofferenza. «Dorme» disse semplicemente. Cole si alzò dal capezzale del paziente e si fece loro appresso. «Ha perso molto sangue» disse rivolto a Dorian. «Ma non troppo. Tua moglie è più forte di quello che pensi, O’Rourke.» «Non avrebbe dovuto dimostrarlo» mormorò cupo. «Prima di sera vieni a farti medicare meglio quelle ferite capitano» lo esortò indicando con la mano i tagli sul torace, quindi, con uno sguardo di commiato, li lasciò e andò a occuparsi degli altri feriti. La cabina piombò nel silenzio, mentre entrambi fissavano sconcertati il corpo immobile del loro compagno. «Voglio un ragazzo in questa stanza ventiquattr’ore su ventiquattro» disse Dorian all’improvviso. «Se ci sarà qualche cambiamento del suo stato voglio esserne informato immediatamente.» John annuì, serio. Quando lasciò la cabina, fu solo per dirigersi verso la propria. Avrebbe lasciato a John e a Henry il compito di dirigere le operazioni... In quel momento, non riusciva a pensare ad altro che a Corinna, e per una volta, dannazione, avrebbero potuto arrangiarsi.
Era giorno fatto da un pezzo, le normali attività stavano riprendendo il loro corso mentre, dopo aver provveduto alla pulizia e allo sgombero dei corpi riversi sulle navi, con un incessante andirivieni dai ponti, i corsari avevano cominciato a trasferire il
tesoro spagnolo nelle loro stive. Dorian, nella cupa penombra della propria cabina, sedeva rigidamente su una sedia, incapace di distogliere lo sguardo dalla figura minuta di Corinna, sdraiata sul letto, pallida come il lenzuolo che la ricopriva. Così era rimasto, nelle ultime quattro ore. A fissarla, con mille interrogativi a corrugargli la fronte. Quando, al termine della battaglia, l’aveva scorta su quel ponte, accasciata a terra, coperta di sangue, con Walter in quelle condizioni, aveva creduto di impazzire. Era stata una reazione talmente violenta, da esserne egli stesso spaventato. Non ricordava come avesse fatto a chinarsi su di lei, a tastarle la vena azzurra sul collo, senza lasciarsi sopraffare da una sorda disperazione... E quando aveva avuto la prova che ancora respirava, aveva sentito gli occhi bruciare, la gola dolorosamente secca. Le aveva tolto Walter dal grembo con l’aiuto di Henry, poiché, nell’incoscienza, lo teneva ancora stretto, e la sua mano bianca stringeva ancora il pugnale. L’aveva sollevata, senza dire una parola, combattuto tra la rabbia e il dolore, e l’aveva condotta sulla Golden Lady, la camminata innaturalmente regolare. Gli uomini si erano prontamente fatti da parte al suo passaggio, ammutoliti di fronte all’intensa espressione che gli induriva il volto scuro e sporco... lo sguardo assassino. La collera lo aveva sopraffatto con brutale veemenza, quando poco dopo John l’aveva raggiunto, e gli aveva chiesto cosa avessero dovuto farne dei prigionieri. Si era sentito una belva, il sangue aveva preso a fluirgli bollente nelle vene, fino a sembrare che la testa gli scoppiasse... «Uccidili» aveva detto freddamente, senza neppure guardarlo. Avrebbe potuto farlo egli stesso tanto selvaggia era la sua furia, ma non riusciva a toglierle gli occhi di dosso, mentre Cole la medicava e ricuciva la ferita. Ma John non si era mosso, aveva osato contraddirlo. «Ne sei certo?» Dorian l’aveva fulminato con un’occhiata che avrebbe incendiato l’intera santabarbara.
«Non fraintendermi O’Rourke, io desidero la loro morte forse più di te. Ma penso che tu non sia obiettivo in questo momento. Ti pentirai di questa decisione?» Per tutta risposta Dorian aveva sollevato la pistola carica e gliel’aveva puntata contro. «Uccidili» aveva ordinato di nuovo, e questa volta, l’indiano gli aveva voltato le spalle ed era tornato in coperta. Guardandola, ora, non osava toccarla. Sembrava così fragile... Eppure aveva affrontato il pericolo, sfidato la morte, per portare quella nave maledetta davanti a loro, per salvare la Golden Lady. Senza quella manovra scaltra forse non sarebbero stati in grado di sconfiggerli entrambi. Aveva dato l’opportunità ai suoi uomini di occuparsi prima dell’uno e poi dell’altro... e Red aveva rivolto la sua attenzione al Costanza proprio nel momento giusto, dimezzando i tempi e portandoli alla fine alla vittoria. Solo una pugnalata alle spalle avrebbe potuto sopraffarla... Corinna si agitò debolmente. Dorian non si mosse, ma si accigliò. E fu quella l’espressione che lei scorse sul suo volto, quando lentamente aprì gli occhi e mise a fuoco la sua immagine. Si sentiva stordita, ma poteva distinguere perfettamente la collera in quegli occhi neri come il peccato. Si inumidì le labbra e finse di non sentire il dolore alla spalla. Si sentiva come trafitta da esso, ma se non cercava di muoversi, riusciva a sopportarlo. «Mi stai rimproverando?» mormorò a fior di labbra, incontrando il suo sguardo. La voce di Dorian risuonò dolce, a dispetto di tutto. «Di cosa dovrei rimproverarti?» «Di averti disobbedito» disse debolmente. «Di essermi esposta al pericolo, di aver trascinato Walter in quell’incubo...» I suoi occhi trasmettevano una angoscia terribile. «O di aver condotto una manovra azzeccata, di aver difeso la Golden Lady, di aver salvato la vita a Walt» ribatté lui, stupito forse più di lei per quelle ammissioni. Sembrava immerso nei propri pensieri mentre pronunciava quelle
parole. Corinna non seppe come interpretarle. Avrebbe voluto che la raggiungesse, che la confortasse con la sua vicinanza, che le infondesse la sua forza... e invece, se ne stava immobile su quella sedia, a fissarla senza quasi vederla. «Ti ho deluso» disse lei, dicendosi che doveva essere la più coerente spiegazione a quel suo atteggiamento distaccato. «Non lo hai mai fatto.» Ed era vero. Non l’aveva mai deluso... Irritato forse, sconcertato. Ma deluso mai. No, tutto quel che aveva fatto finora quella ragazzina, era stato renderlo orgoglioso di possederla, perché era una vincente, proprio come lui. Eppure, avvertiva il potere che lentamente lo avvinghiava a lei come un pericolo incombente... Forse il più serio che mai gli si fosse presentato in tutta la sua vita. E per la prima volta, si sentiva indeciso su cosa fare. Se avesse mostrato un po’ di buonsenso l’avrebbe condotta a Tortuga... o a Barbados e ve l’avrebbe lasciata, ma non era quello che voleva, e il buonsenso non era mai andato d’accordo con il suo carattere impulsivo. Aveva sempre messo sé stesso davanti a tutti gli altri, aveva sempre ottenuto quello che aveva desiderato, e quello che desiderava era sempre stato chiaro dentro di sé. Adesso non capiva più nemmeno quello. Sapeva soltanto che non voleva trovarsi avvinghiato nelle spire di un sentimento che avrebbe offuscato la sua capacità di giudizio... o peggio ancora, reso le sue reazioni irrazionali. E il fatto che ciò fosse successo solo qualche ora prima, lo fece infuriare. Il gelo improvviso che si rispecchiò nei suoi occhi la colpì. Tutto si era aspettata, ma non quel silenzio carico di indifferenza, e si accorse di non poterlo sopportare. «È praticamente improbabile che io mi muova ancora da qui» disse acida. «Puoi smetterla di farmi la guardia come un cane arrabbiato.» Dorian balzò sulle gambe, gli occhi pericolosamente socchiusi, la mascella contratta dal nuovo impeto di collera. «Dio mi scampi da un simile compito!» ringhiò. «Rischierei di invecchiare prima del tempo. E a dirtela tutta, non intendo perdere
gli anni migliori della mia esistenza a far da balia a te e alle tue idee pazzesche! Demonio d’una donna! Se tu fossi morta, giuro che avrei davvero fatto un patto col diavolo, solo per riaverti nelle mie mani il tempo necessario a cavarti la pelle dal sedere a furia di botte!» terminò urlando, fuori di sé. Non l’aveva mai fatto, ma Corinna pensò che a salvarla quella volta poteva essere solo il suo particolare stato, perché era arrabbiato sul serio e non dubitò neppure per un attimo che gli prudessero le mani per la voglia di farlo. «Sei cocciuta!» riprese lui, cominciando a camminare nervosamente su e giù, gesticolando con rabbia. «Sei imprevedibile! Sei disobbediente! Sei incosciente!...» Sospirò, tornando a guardarla con un’aria sconfitta. «Ma anche dannatamente irresistibile. Che il diavolo mi porti. Non riesco a rimanere in collera con te, Kate. Non quando l’intero equipaggio decanta il tuo coraggio e la tua forza... non quando io stesso li ammiro.» Corinna era frastornata. Era passato con una facilità estrema dalle minacce agli insulti, e adesso agli elogi... Quello che diceva era contraddittorio, proprio come le espressioni che si avvicendavano sul suo volto. L’incredulità che le lesse sul viso lo fece imprecare debolmente. «Non ti sto regalando niente, piccola. Niente che tu non ti sia ampiamente meritata.» Sorrise appena. «Per loro sei la Signora, Kate, darebbero tutti la vita per proteggerti, e sono ampiamente coscienti di come invece sia quasi accaduto il contrario... Walter nel delirio invocava il tuo nome, lo hanno sentito tutti, e tutti hanno veduto i corpi degli uomini che hai ucciso mentre tenevi il timone...» «Non riesco a capire cosa tu voglia dire, Dorian» disse confusa. Lui sospirò di nuovo, tergendosi la fronte sudata col dorso della mano. «Ti sto chiedendo di non farlo mai più.» Lei si accigliò. «Ho fatto quello che credevo di dover fare e non è stato piacevole, di ciò puoi esserne convinto. Ma capiteranno altre volte come questa, e non sarò io a tirarmi in dietro.» «Era quello che temevo. Se non altro quella ferita ti terrà a letto per un pezzo, e io non dovrò preoccuparmi di quello che farai... Ti
duole molto?» «Un po’» confessò distogliendo lo sguardo. Dorian scosse la testa con una smorfia indecifrabile sulla bocca. «Impazzirò senza toccarti.» Corinna finalmente sorrise, rilassandosi completamente. «È per questo che te ne stai lì?» «Non mostrarti così divertita, piccola. Per il momento mi mantengo a distanza, perché se perdo il controllo potrei farti più danno di quella coltellata. E poi Cole ucciderebbe me» aggiunse con una smorfia. «Ma non sarà a lungo, te lo prometto.»
Capitolo 23 L’Avana, Isola di Cuba
Il bianco palazzo del governatorato sorgeva nel centro della città. Di stile spagnolo, si innalzava sulle case circostanti con una facciata a tre piani, dalle bianche colonne di marmo importato e le finestre finemente istoriate. Spiccava tra il verde acceso di una decina di palme e dei giardini curati con puntiglio, che erano l’orgoglio di Don Miguel Cortez y Avara. Qualche anno prima, forse, il giovane avrebbe apprezzato quella delicata sintonia di colori e di profumi provenienti dalle aiuole fiorite. Avrebbe assaporato la tranquilla atmosfera che pervadeva quegli angoli ombrosi, delimitati da rampicanti dai vivaci fiori color magenta, percorsi dal lieve cinguettare degli uccelli e dal gorgogliare dell’acqua delle fontane. Qualche anno prima, forse. Adesso sembrava non accorgersi di nulla. La bellezza che lo circondava sembrava lasciarlo completamente indifferente. Il suo sguardo freddo era fisso davanti a sé, mentre con passo altero si inoltrava lungo il viale... e non degnò di un’occhiata neppure il lacchè che lo accolse, facendolo entrare nella fresca penombra dell’ingresso e pregandolo con un lieve inchino di seguirlo. L’interno ostentava opulenza. Il suo volto tradì per un istante una smorfia di disprezzo e di insofferenza che si tradusse in una rigida espressione di rispetto quando incontrò lo sguardo sorpreso e compiaciuto del governatore. L’uomo, di una sessantina d’anni, sprofondava seduto in un enorme trono, dietro una scrivania colma di carte, e sotto la pesante parrucca gli parve ancor più piccolo e misero di quello che si era aspettato. Così questo era il potente Don Miguel! Un pidocchio sotto strati di pregiati pizzi, velluto e damasco! Juan trattenne un sorriso denigratorio, e si inchinò cerimoniosamente.
Don Alfonso gli aveva consigliato di porgere a quell’uomo i suoi omaggi... Avrebbe appurato in breve tempo se quella mossa avrebbe dato qualche risultato apprezzabile. Al momento si sentiva scettico, e in collera. Quella visita obbligata gli aveva fatto perdere già un sacco di tempo; fremeva dalla voglia di riprendere il mare. Malgrado gli sforzi di tutti i rigidi precettori che ultimamente gli avevano istillato le regole del cerimoniale spagnolo, l’impulsività del suo sangue irlandese non avrebbe mai smesso di sopraffarlo in momenti come quello. «Juan Corraya, immagino!» esclamò il governatore alzandosi e andandogli incontro. «Mi hanno avvertito del vostro arrivo ieri sera... vi aspettavo a cena.» Juan chinò la testa, in segno di scusa. «Sono desolato di non aver potuto presentarvi i miei omaggi appena giunto, Don Miguel, ma alcuni problemi a bordo hanno richiesto la mia presenza...» Problemi chiamati rabbia e insofferenza, si disse. Aveva avuto la tentazione di ritirare su l’àncora non appena giunto nella baia. «Spero di non avervi offeso.» Altrimenti tanto peggio, pensò. «Ma che dite mai. Sono solo stato un po’ sorpreso... Ma certamente avrete avuto i vostri validi motivi. E adesso bando ai formalismi, ragazzo... piuttosto, ditemi, mi portate no tizie di Don Corraya?» «Ho qui una missiva per voi, señor.» «Bene, bene.» Spezzò il sigillo che racchiudeva la pergamena e iniziò a leggere, voltandogli le spalle. «Potete immaginare la mia sorpresa quando mi è stato riferito del vostro arrivo.» Gli diede un’occhiata da sopra le righe. «Non avevo mai saputo che Don Alfonso Corraya avesse un figlio della vostra età. In tanti anni che ci conosciamo... ah...» si interruppe «qui mi spiega tutto.» Tornò a studiarlo pensieroso. «Siete illegittimo.» Juan non distolse lo sguardo neppure per un istante. Se quella constatazione gli aveva provocato qualche reazione, Don Miguel non se ne avvide. In verità, si disse lo spagnolo, sembrava che non gli importasse assolutamente nulla. Del resto, perché avrebbe dovuto. Don Corraya lo aveva riconosciuto. Nessuno gli avrebbe
tolto quello che era suo. «Io sono un cattolico fervente» disse infine. «Condanno apertamente le relazioni al di fuori del matrimonio... così come le eccessive libertà durante il celibato.» Il volto di Juan si fece di pietra, il suo sguardo impenetrabile. Se non avesse avuto piena coscienza dell’aiuto che quel pidocchio poteva dargli, lo avrebbe piantato in asso. Quella conversazione gli stava dando ai nervi, ma si impose di continuare la recita. «Sono pienamente d’accordo con voi. Sennonché, comunque l’erede dei Corraya. L’unico, per la precisione.»
sono
Il volto serio dell’uomo si riscosse all’improvviso, e sfoggiò un sorriso pieno di falsità. «Ma certo. Ditemi, Juan,» lo esortò tornando a sedersi «cosa siete venuto a fare nel Nuovo mondo?» Il giovane alzò le spalle, con sufficienza. «Diciamo che i miei scopi non sono propriamente commerciali, né diplomatici. La mia è una nave da guerra, Don Miguel, ed è guerra, che mi propongo di fare quaggiù. Guerra... contro i corsari.» Questa volta, lo scintillio che si accese negli occhi del governatore fu senz’altro autentico. «Corsari! Che Dio li maledica e li faccia crepare tutti quanti nelle fiamme dell’inferno! Dannati miscredenti. Sopraggiungono col vento favorevole, agguantano e scompaiono!» Respirò a fondo, il volto teso e rosso per la rabbia. «Neppure due mesi fa ho perso tre dei miei migliori galeoni... Si sono accaparrati una fortuna e non hanno risparmiato neppure gli equipaggi! Cani! Quasi trecento uomini a far da cibo per i pescicani.» Un barlume di interesse passò negli occhi chiari del giovane. «Qualcuno in particolare?» Don Miguel balzò in piedi, scosso dalla rabbia per tale perdita. «Ci sono più pirati in questi mari che pulci su un cane da caccia, figliolo. Ma non è difficile riconoscere l’opera di O’Rourke! Maledetto tagliagole. Lui e il suo seguito di farabutti.» Cadde il silenzio. Juan strinse gli occhi, il nome di O’Rourke gli
aveva provocato uno spasmo di eccitazione. Don Miguel lo valutò con lo sguardo per qualche tempo, prima di avvicinarglisi e battergli qualche pacca affettata sul le spalle. «Ragazzo, se questo è il tuo obiettivo, ci sarà molto lavoro per te e per i tuoi uomini in futuro. Nel frattempo, accetta la mia ospitalità. Bernardo, il mio servo personale, ti mostrerà le tue stanze.» Juan annuì rigidamente. «Darò un ricevimento questa sera, mi auguro che vorrai esserci. Ci sarà il vicegovernatore Don Alvaro Torres con la moglie, mia figlia. Don Alejandro di Castiglia, l’ammiraglio Don Huerta e il capitano della mia flotta... Vorrei che parlassi con loro. Se potranno in qualche modo esserti utili, non esitare a farmelo sapere.» «Per il momento, señor, mi servono solo delle informa zioni.» Don Miguel sorrise in modo ambiguo. «Troverai anche quelle.»
Si unì agli altri con voluto ritardo, e il suo ingresso nell’ampia sala da pranzo venne accompagnato da un silenzio incuriosito, alleggerito dal tintinnare pacato dei bicchieri di cristallo. Non gli interessava attirare l’attenzione, il suo scopo era stato semplice e preciso: nessuno poteva imporgli delle regole. Era l’unico a non indossare la parrucca, e i suoi capelli, lucenti come il vello di una volpe, contrastarono nettamente con il bruno opaco delle teste che, a una a una, si erano alzate verso di lui. Indossava l’uniforme della marina di Sua maestà, ma nulla nel suo incedere o nei suoi movimenti lo fece apparire inferiore agli uomini eleganti che condividevano l’ospitale abbondanza del loro governatore. Don Miguel piegò la bocca sottile in una smorfia ironica, poi, perversamente, si alzò e gli andò incontro, accogliendolo come un figlio, davanti a tutti i suoi collaboratori più stretti. Di scatto gli altri lo imitarono, balzando in piedi e porgendogli un benvenuto degno di un imperatore. Se fosse ciò che si aspettava o meno, Don Miguel non lo seppe mai. Lo osservò rispondere ai saluti e alle presentazioni con
impercettibili cenni del capo, totalmente privo di interesse nei confronti dei titoli nobiliari che gli venivano sciorinati uno dopo l’altro con marcati accenti di soddisfazione. Né rispose agli sguardi, ora sfrontati, ora altezzosi che gli venivano rivolti. Tutta L’Avana doveva ormai sapere chi fosse... o per lo meno la metà nobile. Passò con noncuranza lo sguardo sull’intera tavolata, incontrando i volti incuriositi delle dame che attendevano comodamente sedute, e che qualcuno stava rispettivamente presentando... Tuttavia, non ebbe la prontezza necessaria a mascherare un lampo di genuino interesse, quando si ritrovò a incrociare uno sguardo bruciante, lucido di passionale desiderio. Udì alle proprie spalle Don Miguel mormorare: «Mia figlia, Esmeralda Cortez y Cabello de Torres.» Con disinvoltura lei allungò la mano sinuosa costellata di oro e diamanti. Istintivamente Juan la prese nella sua e la baciò, senza toglierle gli occhi di dosso. Lei sorrise in modo seducente. Juan si scostò, infastidito per quella provocazione. Aveva represso l’eccitazione e il desiderio, ma solo il fatto di averne avvertito l’improvviso risvegliarsi, lo aveva incollerito. Il suo compito era servirsi di quegli uomini e ricavarne il massimo vantaggio per i suoi scopi, non amoreggiare con le loro mogli... «Siederete accanto a me, Don Corraya?» Esmeralda fece un cenno invitante, col ventaglio. «Mi auguro che vorrete prestare qualche attenzione a noi povere donne, oltre a parlare di affari tra voi uomini di mare. Le cene dove domina il colloquio maschile mi hanno sempre annoiata a morte...» Juan sorrise apertamente, ma i suoi occhi rimasero di un gelo insondabile e ciò la indispettì. «Non aspetto altro che di pendere dalle vostre labbra, señora.» Se con quella frase aveva voluto fare dell’umorismo, ebbe di certo modo di ricredersi non appena la novità della sua apparizione scemò e le conversazioni ripresero in modo del tutto personale. Nessuno lo coinvolse particolarmente, quindi non ebbe problema a prestare attenzione alla donna che aveva di fianco, sotto gli sguardi ironici del governatore, che di tanto in tanto gli rivolgeva qualche innocua
domanda. Quando i servi iniziarono a servire le portate, i discorsi si fecero frivoli, accompagnati da numerosi brindisi in onore dei regnanti e del potere spagnolo sul Nuovo mondo. Poi, immancabilmente, si ritrovarono a parlare delle spedizioni dell’argento, delle difficoltà sempre incombenti che accompagnavano le carovane nel loro viaggio in mezzo alla giungla e a tutte le insidie che questa poteva riservare, oltre al pericolo di ritrovarsi, una volta preso il mare, attaccati dai corsari. Una serie di esclamazioni femminili, a quel punto, aveva accompagnato il disappunto tipicamente maschile che il ricordo di numerosi e inequivocabili smacchi provocava. «È veramente diventato impossibile viaggiare per mare senza rischiare di imbattersi in navi corsare» disse una da ma, portandosi alle labbra un bicchiere di vino. «A volte, cara,» disse un’altra rivolta a Esmeralda, che ascoltava silenziosa «mi chiedo ancora come tu abbia potuto uscirne illesa. Deve essere stata un’esperienza sconvolgente. Io sarei impazzita!» A quel punto, Juan poteva definirsi catturato. Concentrò su quel commento la sua completa attenzione, puntando sulla donna il suo sguardo acceso, colmo di domande. Esmeralda sorrise appena, con uno sforzo non indifferente. Si soffermò sul volto squadrato del giovane, indugiandovi oltre misura. Don Torres sbuffò insofferente, riportando lo sguardo sul proprio piatto. Qualcuno ridacchiò. La natura particolarmente passionale di donna Esmeralda non era un segreto, e molti dei presenti potevano giurare che la splendida creatura avesse se dotto più d’uno tra i componenti del sesso forte... anche se, per rispetto, lodavano la sua bellezza come una poesia, e la sua fedeltà come una condanna. Esmeralda rideva beata tra l’ammirazione di chi condivideva i ricevimenti a palazzo, e giocava a loro sfavore, sempre. A meno che non scorgesse tra la folla un esemplare che risvegliasse i suoi sensi, fin troppo sopiti dal giorno del suo matrimonio con il vicegovernatore, più vecchio di lei di più di trent’anni.
E in quel momento, ogni parte del suo corpo vibrava per quella vicinanza. Gli occhi di lui la trafiggevano e chiedevano senza remore. Che l’oggetto di tanta bramosia non fosse propriamente la sua splendida persona, la avvilì. «Ravvivate questo pasto, donna Esmeralda. Raccontateci ancora una volta della vostra terribile avventura.» Don Miguel si chiuse in un imbronciato mutismo. Essere spinto a ricordare una volta di più quanto avesse già dovuto dare a quel farabutto d’un pirata gli rese amaro il gusto della cacciagione. Scostò il piatto e ordinò l’altra portata con a sprezza. Esmeralda non parlò. Era sicura l’avrebbero fatto gli altri al posto suo, e più tardi, si disse con speranza, se glielo avesse chiesto, avrebbe acconsentito a parlarne a lui solo. «Sapete,» cominciò difatti una delle dame, rivolgendosi a Juan, poiché l’unico a non conoscere la storia «la nostra cara amica passò davvero un brutto momento poco più d’un an no fa. La sua nave venne attaccata dai pirati. Dio mio! È un miracolo che oggi si trovi qui con noi.» Juan chiese tacita conferma alla donna, poi passò a studiare l’espressione di Don Miguel. Questi masticò un’ingiuria. «O’Rourke» borbottò. «Quando venimmo a conoscenza del fatto che era tenuta prigioniera in attesa del pagamento di un riscatto, oso dire che tememmo il peggio. Tutti sanno perfettamente quanto privi di scrupoli siano simili persone.» «Animali, Costanza, non persone» intervenne un uomo. Un altro sorrise con una smorfia. «Credo tu sia in effetti una delle poche persone che abbia potuto vedere da vicino il loro famosissimo covo, ed essere tornata a raccontarlo. È stata una fortuna che tu fossi figlia del nostro stimatissimo governatore... e che avessi qualcosa che a loro interessasse di più della tua persona.» Juan si costrinse a rimanere fermo. Mentre i suoi muscoli guizzavano sotto pelle con un impeto rabbioso. Strinse i pugni sul tavolo, fino a far sbiancare le nocche. «Tortuga?» La sua voce roca e
vibrante risuonò in un improvviso silenzio. Esmeralda vi scorse una nota di viscerale urgenza, e il suo petto si gonfiò in un respiro che portò sangue a ogni parte del suo corpo. La ferocia che traspariva da ogni gesto, da ogni parola o sguardo di lui, la eccitava. Annuì, e chiamando con un cenno il servitore, chiuse tacitamente l’argomento. Juan non poté che attenersi a quell’esplicito desiderio, imitando tutti gli altri, ma dentro di sé le domande si accavallavano, l’eccitazione gli scuoteva i sensi. Avrebbe dovuto trovare il modo di far parlare quella donna. Una donna rapita e tenuta prigioniera da O’Rourke nel suo covo. La chiave forse per aprire una nuova porta su infinite possibilità. Percorrere il mare in attesa di incontrare un vascello pirata non era tra le sue massime aspirazioni. Avrebbero potuto passare mesi, addirittura anni prima di incrociarlo e magari sarebbero stati necessari più scontri per riuscire a mandarlo a picco. A meno che non fosse stato lui a cercarlo. E questo avrebbe potuto avverarsi solo a una condizione: che possedesse qualcosa che Dorian voleva a tutti i costi. Sapere cosa era solo una questione di tempo. Alla fine del pasto la compagnia si trasferì nel grande e luminoso salone, dove la musica aveva cominciato a scaldare l’aria e a rallegrare gli animi. Juan non perse tempo. Constatato che Esmeralda racchiudeva nella sua graziosa testolina informazioni che lui voleva assolutamente, la scortò per tutta la serata, impersonando un ruolo di premuroso cavaliere che, alla fin fine, a dispetto della sua natura istintiva e sbrigativa, gli risultò sopportabile, quasi piacevole. Esmeralda, dal canto suo, era consapevole di possedere un’esca, e la usava senza riguardo. Ogni volta che il giovane tentava di avviare una conversazione, lei, ridendo, si lasciava trascinare nelle danze con aria civettuola, lasciandolo a languire e a bere un bicchiere dopo l’altro. La pazienza non era mai stata il suo forte e, al termine della serata, Juan si sentiva come se fosse sui carboni ardenti. L’alcol aveva
cominciato a circolargli nel sangue e un calore innaturale lo avvolgeva come una coperta di lana di pecora. Aveva gli occhi lucidi, pericolosamente accigliati, quando la donna gli si accostò per l’ennesima volta. E l’impatto visivo con quel corpo seducente, provocatoriamente esposto dalla scollatura vertiginosa, lo rese furioso ed eccitato. Immobile come un pezzo di legno, se ne stette incollato alla parete, con gli occhi fissi sui seni di lei, la mente trascinata in un turbine di pensieri incoerenti, che passavano con estrema disinvoltura da O’Rourke e Tortuga a donna Esmeralda e un letto. Percepì il tocco di lei sul suo avambraccio, e la sensazione fu più simile a dolore intenso che a piacere. Si corrucciò ancor di più quando incontrò i suoi occhi neri e ridenti. «Si direbbe che non vi divertite, Don Corraya.» «Non ancora» disse lui, e il suo tono fu più ambiguo di quanto non avesse voluto. «Avete poche opportunità, allora. Perché la serata volge al termine...» «Non mi piace la confusione» disse senza mezzi termini. Esmeralda colse la palla al balzo. «Preferite qualcosa a due?» La sua voce vibrò di una passionalità quasi tangibile, e lo sguardo che gli rivolse fu un invito inconfutabile. «Forse, se uno dei due foste voi.» L’arroganza del giovane la divertì. Eruppe in una risata cristallina, gli occhi scintillanti sotto le lunghe ciglia scure. «E non temete la reazione di un marito geloso?» Juan strinse i denti. «Entrambi vogliamo qualcosa, Esmeralda» disse seccamente. «Piantiamola di rincorrerci, mi urta i nervi.» Il sorriso svanì dal viso di lei, riflettendo per un istante collera e disappunto, ma anche un innegabile sbigottimento. Nessun uomo le aveva mai parlato con tale brutale franchezza. Era ovvio che non era lei a interessargli... per lui si trattava solo di uno scambio equo. Dei due era la sola a provare desiderio, e lui ne era pienamente consapevole. Era un’esperienza assolutamente nuova e disorientante.
Tuttavia, quel parziale rifiuto, anche se l’aveva colta impreparata, non la scoraggiò. Ebbene, anche se per un’ora soltanto, anche se grazie unicamente a qualche informazione, Juan Corraya sarebbe stato nel suo letto, perché era quello che voleva. «Nel mio salotto privato, al secondo piano, questa notte» sussurrò leggermente. Juan sentì la gola chiudersi, mentre il senso di quelle parole gli penetrava lentamente nel cervello. Annuì duramente, nascondendo la sorpresa e l’improvvisa eccitazione che lo invase dietro un’espressione imperturbabile. Non disse niente. La guardò allontanarsi, apparentemente calmo e controllato, mentre un fuoco inestinguibile prese ad ardere dolorosamente dentro di lui. Si era illuso se aveva pensato di poter controllare i suoi sensi. Nell’attimo in cui lei lo aveva invitato nel suo letto, aveva quasi rischiato di dimenticare la ragione di quel gioco... solo quasi, però.
Capitolo 24 Le strida dei pappagalli irruppero per qualche attimo an cora nella calda aria estiva, fino a confondersi col mormorio calmo del mare, e a spegnersi subito dopo, inghiottiti dall’ombra della vegetazione. La sera tropicale andava man mano scendendo. La brezza leggera, arsa dal sole, si tramutò a poco a poco in un alito di vento, fresco e insinuante, che lambiva la superficie immota del mare, increspandolo, come una mano che l’accarezzasse, e frusciava leggermente inoltrandosi tra le fronde della vegetazione. Sullo sfondo cupo dell’intenso azzurro del cielo, punteggiato appena dal balenio ancora incerto di qualche stella, e irrorato all’orizzonte dal rosso sangue del sole morente, si stagliarono gli alberi scuri dell’enorme vascello, le vele in gran parte ammainate. Irruppe silenzioso come un predatore nello stretto canale di mare che separava l’isolotto dalla costa di Hispaniola, volse la prua alla corrente, fendendo le acque come la lama di un coltello, e penetrò lentamente nella baia. La striscia sottile della spiaggia rifletteva gli ultimi bagliori del giorno, delineando il profilo protetto dell’isola, interrotto a tratti dalle sagome di alcune imbarcazioni all’àncora. Il molo era già buio, ma dal ponte si potevano vedere chiaramente le baracche illuminate dai fuochi del boucan, e le decine di figure, che come ogni sera, si accingevano a raccogliersi attorno ai focolari per dissetarsi e saziarsi. A poco a poco, mentre si faceva sempre più vicina, la scena silenziosa si animò dei rumori familiari: il crepitare del fuoco, il riso sguaiato degli uomini, le voci arrochite dall’alcol e gli immancabili colpi di pistola, che a ogni brindisi fendevano l’aria, sovrastando il vociare e le bestemmie. L’ammiraglio seppe esattamente quando da terra li avvistarono. Ci fu un improvviso movimento tra le capanne, in silenzio mille teste apparvero da ogni dove, le pistole tacquero, ma di sicuro non
vennero riposte. Ogni volta che tornava a Tortuga, si rendeva conto che le fila dei bucanieri si ingrossavano sempre di più. Quanta gente c’era laggiù in quel momento? E quanta ancora ne sarebbe arrivata dall’interno? Per un attimo pensò a quello che sarebbe successo allo sprovveduto che avesse condotto lì la sua nave... Quelli erano animali assetati di sangue, uomini privi di coscienza. Armati fino ai denti, non si separavano dai loro coltellacci e dai loro archibugi neppure per dormire, e il molo era protetto da un notevole quantitativo di cannoncini, sepolti sotto gli stracci e le cataste di legna, pronti a far fuoco. Si ritrovò, come sempre, a ringraziare la sorte per averli messi dalla sua parte, e non contro. Da terra non era possibile distinguere la bandiera afflosciata contro l’albero, né il nome della sua nave... Se fosse stato giorno, il mare si sarebbe già riempito di scialuppe e una miriade di pirati sarebbero accorsi a riceverli. Adesso invece, se ne stavano tutti sul chi vive, in attesa di vedere comparire la piccola imbarcazione che li avrebbe portati a terra. Erano loro ad aspettarlo, e quando l’avessero riconosciuto, finalmente, avrebbe tratto un sospiro di sollievo. Era orgoglioso di quegli uomini, dopotutto erano i suoi uomini, ma non sarebbe stato tranquillo fino a quando non li avesse visti bene in faccia e non avesse accertato le loro espressioni di benvenuto. La St Jude gettò l’àncora, affiancandosi pesantemente alla Golden Lady, i cui fanali di poppa brillavano nell’oscurità. Le guardie si fermarono a guardare. Henry si sporse dal parapetto quel tanto che bastò per fargli balenare davanti agli occhi le lettere S e J. Strinse le labbra in un sorriso. L’indomani ci sarebbe stata festa grande a Tortuga, per l’ammiraglio Edward Mansfield.
Era pieno giugno, e il calore estivo si faceva sentire sempre di più. Erano passati ormai più di tre mesi da quando avevano fatto ritorno a Tortuga, ma Dorian sembrava non aver nessuna fretta di
ripartire. Al contrario di quanto era sempre accaduto, aveva lasciato che i lavori di raddobbo sulla Golden Lady procedessero con relativa calma, e quando era stata rimessa in acqua, non aveva dato alcun segno di voler riprendere il mare. Si era limitato a controllare il risultato dei lavori e a fissare i turni di guardia sul ponte. Anche se si trovavano a casa, non avrebbe mai lasciato la nave sguarnita di uomini. Il fatto più strano, era che anche gli uomini sembravano gradire quel periodo di forzato riposo. Corinna sapeva di esserne in parte la causa. Dorian non ne faceva parola, ma il solo fatto che si interessasse così sovente alle condizioni della sua ferita e al suo miglioramento, non faceva che confermarlo. D’altra parte, sapeva anche che Walter stava passando un brutto momento e che, anche se non l’avrebbe mai ammesso, non era impaziente di riprendere il mare. Dorian avrebbe aspettato che entrambi si fossero rimessi completamente, prima di farli imbarcare, ma non avrebbe fatto pesare su di loro la propria decisione. L’intero equipaggio doveva aver preso atto della situazione, e nessuno mai disse nulla al riguardo, né si azzardò a protestare. Dopotutto la spedizione a Cuba aveva dato i suoi frutti, in realtà più di quanto si aspettassero, e ora, ognuno col suo gruzzolo, attendevano pazientemente il momento in cui fossero salpati per Port Royal. L’atmosfera attorno alla casa era tranquilla, quasi silenziosa, interrotta solo a tratti dai versi acuti dei pappagalli. I cani dormivano pacificamente davanti all’entrata, sdraiati l’uno contro l’altro, mentre dal retro, il cozzare delle lame giungeva attutito. Quella prolungata inattività iniziava a irritarlo. Si versò da bere e si accostò alla finestra che dava sul giardino posteriore. Corinna e Walter stavano esercitandosi alla spada, come ogni mattina, ma sarebbe stato mentire a sé stesso ammettere di vederli progredire velocemente. Dorian si corrucciò, lo sguardo fisso alla ragazza e ai suoi movimenti. Corinna stava riacquistando prontezza e riflessi, ma in quanto a resistenza, si stancava presto... la spalla doveva dolerle
ancora, se dopo solo mezz’ora teneva la spada in quel modo, come lo stelo di un fiore. In quanto a Walter, si era ripreso abbastanza da annoiarli tutti quanti col suo umore nero, mentre, con una bestemmia dopo l’altra, si adattava a poco a poco alla sua nuova condizione di equilibrio precario, combattendo contro l’atroce mal di testa che gli aveva quasi tolto il senno, e che anche adesso gli attraversava le tempie da una parte all’altra come una coltellata. I suoi movimenti erano goffi, completamente ciechi a sinistra... la sua mira era sfasata. Ci sarebbe voluto molto, molto tempo prima che potesse ritornare quello di una volta. In quell’istante Corinna perse la spada, piegandosi su sé stessa con una smorfia. Dorian sussultò. Imprecò leggermente e vuotò il bicchiere. «Maledizione!» eruppe lei, con una nota di disperazione nella voce. Walter abbassò l’arma raddrizzandosi. La guardò cupamente con l’unico occhio per qualche istante, poi gettò la spada nell’erba, con un’espressione di disappunto, e si lasciò cadere contro un albero. «Non facciamo grandi progressi» masticò accigliandosi. Corinna non disse niente. Se lei aveva ancora qualche problema con la spalla, sapeva che per Walt doveva essere molto più difficile. In realtà, il suo desiderio di esercitarsi era stato dettato non tanto dalle proprie esigenze, ma piuttosto per un senso di lealtà che la univa profondamente a quell’uomo. Sapeva che aveva difficoltà a muoversi con sicurezza, la cecità gli creava scompensi in tutto il corpo, ma soprattutto, sapeva che doveva sentirsi irrimediabilmente menomato nella sua abilità di combattente. E pur avendo grande bisogno di ricominciare tutto daccapo, non avrebbe mai chiesto a John o a Dorian di assisterlo. Preferiva chiudersi in sé, divenendo un compagno tutt’altro che piacevole, le cui battute ironiche e crudeli erano rivolte in gran parte contro sé stesso. «Direi che ce la caviamo piuttosto bene invece. Tre mesi fa eri praticamente moribondo, adesso devi soltanto aggiustare i movimenti quando duelli...» «Aggiustare? Sono cieco, perdio! Ho metà del corpo praticamente
allo scoperto, e l’unico occhio che ho vede in modo completamente distorto.» «Sta lavorando come ha sempre fatto, Walt, solo che lo sta facendo senza l’altro. Dài tempo al tempo.» L’uomo sospirò tetramente. «Immagino che quello non mi mancherà, adesso.» Tornato alla scrivania, Dorian riprese in mano i registri. Aveva ricevuto Sir Thomas Grant solo qualche giorno prima, e avrebbe dovuto controfirmare alcuni documenti prima di lasciarlo partire di nuovo per l’Inghilterra. Anche questa volta Sir Thomas aveva fatto un buon lavoro, anche se i proventi del commercio legittimo ottenuti in sei mesi di navigazioni non si erano neppure avvicinati all’entità del bottino di Cuba. Prese seriamente in considerazione l’opportunità di adibire qualche nave al contrabbando, ma sorrise al pensiero di proporlo al capitano, esempio di onestà e regolarità. Che il suo proprietario fosse di fatto un corsaro, poteva anche non riguardarlo direttamente, a patto che il suo lavoro risultasse in regola a tutti gli effetti. E i registri parlavano da soli. Dorian aveva conosciuto ben pochi contabili altrettanto pignoli nel far quadrare le cifre, e questo era un lato di Sir Thomas che apprezzava moltissimo. Avrebbe potuto lasciare tutto nelle mani di quel vecchio inglese senza preoccuparsi di niente. Stava appunto pensando a questo, con un impercettibile sorriso sulle labbra, quando le ombre di tre uomini oscurarono la porta assolata d’ingresso, e i passi pesanti di tre paia di stivali cominciarono a risuonare sul pavimento. Sollevò la testa di scatto, e sebbene fosse pienamente cosciente di trovarsi a casa sua, a Tortuga, l’unico luogo in cui i suoi nemici non avrebbero potuto arrivare, la sua mano corse con prontezza istintiva alla pistola che teneva sempre carica, sulla scrivania. Nel momento in cui la sagoma del primo uomo superò con sicurezza la soglia dello studio, la sorpresa li bloccò entrambi. «Mi chiedevo dove fossi finito! È raro arrivare e trovarti qui» disse una familiare voce roca.
Dorian si alzò, con un sorriso di compiacimento stampato sul volto e uno scintillio di piacere negli occhi bui. «Mansfield?!» esclamò. L’ammiraglio percorse lo spazio che li divideva ridacchiando leggermente. «Rinfodera il cannone, O’Rourke, e offrimi da bere.» Dorian posò la pistola sulla scrivania e gli strinse calorosamente la mano grande e callosa. Era una mano da marinaio, forte e piena di cicatrici, che testimoniava tutto il valore dell’uomo: il grande ammiraglio Edward Mansfield, capo indiscusso dell’intera filibusta. «Per una volta posso permettermi di dire che stai battendo la fiacca!» disse sorpassandolo con decisione e dirigendosi al mobile dei liquori. Dorian lo guardò servirsi con disinvoltura di un’abbondante dose di whisky e frugare nel portasigari sulla scrivania. Quando vide che era vuoto, imprecò. «Tra tutti i pirati tu sei l’unico che non sopporti il fumo. Puoi almeno tenerne qualcuno per i tuoi ospiti, per la miseria! Bah, mi accontenterò di un altro bicchiere di questo beverone.» «Fai pure» gli concesse Dorian, mettendosi a studiare con apparente noncuranza i volti seri degli uomini che lo ave vano accompagnato e che se ne stavano silenziosi, in atteggiamento tipico di chi sta sulla difensiva, a guardarlo a loro volta. Gli parve di riconoscere il primo, alto e quasi calvo, con un paio di occhiali rotondi sul naso. L’altro invece era sicuro di non averlo mai visto né a Tortuga né a Port Royal, era di corporatura robusta, non troppo alto, aveva capelli scuri che arrivavano alle spalle e due baffi sottili che facevano apparire il volto ancora più rotondo di quanto già non fosse. In compenso, lo sguardo era quello di un uomo che sa il fatto suo, diretto, privo di incertezze, schietto e traboccante di tacita sfida. Improvvisamente serio, Dorian stette per un lungo istante cogli occhi incollati a quelli chiari dell’altro, soppesando le possibilità che tra loro potessero stringersi alleanze o verificarsi contrasti. Mansfield concesse loro il tempo che ritenne necessario, poi sbuffò e si avvicinò di nuovo. «Be’, se non vi siete ancora scannati, voi due, potete anche stringervi la mano. Dorian, questo è Henry
Morgan, il mio secondo. Henry, questo è l’irlandese: Dorian Hugh O’Rourke.» I due si guardarono, diffidenti, poi si strinsero la mano. «Oexmelin, il mio chirurgo, già lo conosci.» Fatte le presentazioni, Mansfield ritenne compiuto il suo dovere, e sorridendo sotto i baffi si diresse verso una poltrona sprofondandovi con un sospiro. Quando era giunto a Tor tuga, la sera prima, aveva sperato per quell’incontro, e le prospettive ora si presentavano buone. Era soddisfatto. Era affezionato a O’Rourke, e conosceva il valore di Morgan. Quei due insieme, se si fossero accettati l’uno con l’altro, avrebbero potuto mettere in ginocchio l’intera flotta spagnola. «Come mai a Tortuga, Ed?» L’ammiraglio storse le labbra al suono di quel nomignolo, e sebbene odiasse ogni tipo di confidenza, detto da Dorian suonava con affetto, e gli faceva quasi piacere. «Lo scopo era identico al tuo, ragazzo. Ma non mi illudevo, e avevo ragione. Mi è stato testé consegnato un messaggio del governatore Modyford... Era giunto già da qualche settimana e attendeva il mio arrivo. Ne sapevi niente?» Dorian scosse la testa. «Qualche problema a Giamaica?» Mansfield si strinse nelle spalle, e si accigliò. «Pare che gli spagnoli minaccino Port Royal da Cuba, e Modyford è corso ai ripari. Mi ordina di procedere in una spedizione punitiva nella zona di Curaçao. Dannazione, quell’uomo è decisamente previdente, avrà mandato almeno un’altra mezza dozzina di messaggi identici a questo in tutti i nostri avamposti con l’intenzione di intercettarmi, e ci è riuscito. A volte, ragazzo, è preferibile starsene in mare, perché quando metti piede a terra, i tuoi programmi vanno a farsi fottere.» «Quando partite?» «Domani. C’è chi preferirebbe un periodo di ristorante riposo, ma la prospettiva di un cospicuo bottino li rinfrescherà tutti, indistintamente.» Dorian assunse un’aria pensosa, e ciò non sfuggì all’occhio vigile
dell’ammiraglio. «Red McKindry e Monbars hanno già deciso di partecipare alla spedizione. Vuoi unirti a noi?» «No.» Il rifiuto di Dorian fu netto. Non ci pensò neppure un attimo, e Mansfield provò un moto di irritazione. «Mi sembra che la tua nave sia in perfette condizioni» ribatté seccamente. «Alcuni dei miei uomini sono rimasti feriti gravemente durante lo scontro di Cuba, e preferisco che siano completamente ristabiliti, prima di tornare sul mare.» «Troverai uomini in sostituzione in ogni angolo di questo scoglio sovrappopolato, basta un cenno.» «Ho detto di no. Non lascio a terra i miei uomini.» «Stai parlando di uomini?» Il tono dell’ammiraglio era volutamente severo, ma con un po’ di sorpresa, Dorian vi percepì una latente curiosità. «Via O’Rourke! Chi vuoi prendere in giro? Le ho sentite le storie che si raccontano quaggiù! E se devo essere sincero, non sono certo venuto a piedi fin quassù per vedere te. Morgan voleva conoscerti, io ti vedo abbastanza spesso da non sentire la tua mancanza.» Dorian appariva sconcertato, ma cominciava a capire dove l’ammiraglio volesse parare. Sorrise divertito. «Avanti Ed, sputa il rospo. Cos’è che vuoi?» «Innanzi tutto un altro bicchiere di questo whisky. È il migliore di tutta l’isola.» «È il migliore in assoluto. Io sono irlandese, Ed, non dimenticarlo.» Gliene versò generosamente e lo passò poi a Morgan e a Oexmelin. Il primo si riempì il bicchiere, l’altro rifiutò con una smorfia. «Sei sempre astemio, dottore?» Oexmelin fece una smorfia di disgusto al loro indirizzo. «Quando voi sarete già morti per quella robaccia, io sarò qui a lasciare ai posteri la descrizione di due ubriaconi.» Mansfield rise di gusto, e, miracolo dei miracoli, anche Morgan
ridacchiò. Dorian non perdeva occasione di osservarlo, e più il tempo passava, maggiore sentiva farsi il proprio interesse nei suoi confronti. Erano poche le persone che risvegliavano in lui una vera curiosità, e quasi sempre quelle persone si rivelavano grandi alleati, o grandi nemici. Un improvviso trambusto richiamò d’un colpo l’attenzione dei quattro uomini, e una risata cristallina superò le pareti un attimo prima che due cani irrompessero nello studio abbaiando rumorosamente. Mansfield scattò in piedi, lo sguardo attento, Morgan e Oexmelin si scambiarono un’occhiata dubbiosa, quindi la loro attenzione fu attirata dall’entrata di Corinna e di Walter. Stavano discutendo di qualcosa, e l’uomo teneva il capo basso, aveva l’aspetto stanco e imbronciato, tipica espressione del suo proverbiale malumore, ormai ricorrente. Si accorse degli ospiti solo quando rischiò di sbattere contro la ragazza, che si era improvvisamente arrestata e zittita alla loro vista. Mansfield si fece avanti con la tracotanza tipica di un uomo abituato a comandare, e le si mise di fronte, studiandola a occhi socchiusi e la bocca piegata in una smorfia ironica. «Cosa aspetti ragazzo? Vuoi fare queste maledette presentazioni?» Corinna, che aveva guardato con sospetto l’avvicinarsi dello sconosciuto, spiò la reazione di Dorian all’appellativo affibbiatogli, e quando lo vide rilassato e divertito, sentì la tensione abbandonarla, e guardò negli occhi l’uomo senza ti more. Doveva essere un personaggio importante, si disse, ne aveva tutta l’aria. Prima che lo facesse suo marito, tese con eleganza la mano affusolata e si presentò. Mansfield trovò quell’atteggiamento appropriato, senza spiegarsene il motivo. «Corinna Kathleen McPherson.» «O’Rourke» corresse prontamente Dorian. «Signora di Tortuga» aggiunse con un sorrisetto Walter alle sue spalle, attirando per la prima volta su di sé l’attenzione
dell’ammiraglio e dei suoi compagni. Le strinse la mano, vinto anch’egli dal suo fascino, ed ebbe solo l’accortezza di pronunciare il proprio nome. «Edward Mansfield.» «Ammiraglio Edward Mansfield» corresse ancora Dorian. «Capo della filibusta» aggiunse Walter, con un autentico piacere. Morgan e Oexmelin si gustarono la scena silenziosi, e quando venne il loro turno, entrambi strinsero la mano della ragazza come avrebbero fatto con un uomo. Dopotutto, i racconti che serpeggiavano di voce in voce a Tortuga e a Port Royal, le rendevano infine giustizia. Non solo era disinvolta, mostrava coraggio e una spiccata personalità, ma era anche incredibilmente bella.
Corinna sentì il cuore saltarle nel petto nell’udire la risata calda di Walter, poco più avanti. Era felice. Per la prima volta dopo tanto tempo, ebbe la certezza che si sarebbe ripreso perfettamente. E forse, adesso, i suoi dubbi sarebbero cessati. Aveva passato ore interminabili a chiedersi come sarebbe stato se avesse agito con maggiore prontezza, su quel ponte... anche se sapeva che non avrebbe potuto fare diversamente, a meno di non venire uccisa. Dorian le aveva detto che gli aveva salvato la vita; quello che non aveva detto era se avrebbe potuto salvargli anche l’occhio. Camminava assorta accanto a Dorian, mentre questi parlava pacatamente con Mansfield. Il tono dell’ammiraglio sembrò rassegnato, quando per l’ennesima volta chiese a Dorian se era proprio deciso a non partecipare alla spedizione contro gli spagnoli. «Ho degli affari da sbrigare prima di salpare di nuovo.» Dorian scrollò le spalle. «Hai detto che la spedizione sarà diretta contro Curaçao? Perché non in qualche zona più interna, su Old Providence, per esempio. Quell’isolotto era un vero baluardo prima che ce lo prendessero gli spagnoli.» «Già. Sarebbe un piccolo smacco riprenderci la vecchia Providence e portarci a casa qualche riscatto. Modyford gradirebbe un’azione
del genere.» Old Providence era un isolotto che emergeva dal blu intenso del mare di fronte alle coste del Nicaragua, ben situato sulla rotta di Panamà. Era stato uno degli avamposti corsari più vicini alla costa spagnola fino a quando però gli spagnoli non avevano attaccato in forze e non se n’erano appropriati, qualche anno prima. L’idea di rivolgere la propria attenzione a quell’isolotto prese a frullargli nella testa con sempre maggiore vigore, e non si trattenne dal definirla un’ottima idea. Se i racconti delle sue imprese, precedenti o future, costituivano uno degli argomenti preferiti dell’ammiraglio Mansfield, non lo erano meno le doti e le straordinarie capacità dei suoi uomini. E come previsto, dopo una lunga dissertazione sulle possibilità di prendere l’isola da sotto il naso agli spagnoli, la conversazione si spostò sulle qualità dell’uomo che Dorian aveva conosciuto come Henry Morgan. O’Rourke ascoltò con particolare attenzione ogni cosa lo riguardasse, perché aveva l’impressione che quell’uomo sarebbe stato parte integrante del suo futuro, e quando gli chiese dove l’avesse trovato, Mansfield gli rivolse uno strano sorriso. «L’ennesimo fuggiasco di Barbados... e il mio più proficuo investimento. Quel ragazzo ha del genio. Credimi, Dorian, quando ti dico che la strada davanti a lui è tutta in ascesa. Io ho occhio per queste cose, e non mi sono mai sbagliato.»
Quella sera, di ritorno al molo, Edward Mansfield prese da parte Morgan, e senza perdersi in inutili giri di parole lo mise in guardia, come faceva sempre con qualche giovane che si mostrasse degno della sua fiducia. «Gli hai stretto la mano, Henry, ma ciò non significa che siate dello stesso branco. Quelli sono lupi solitari. Invadi il loro territorio e sei cibo per i pesci. Tieniti alla larga da loro, se esiste un conflitto di interessi, perché niente e nessuno che si frapponga tra loro e la preda resta in piedi.
«Bada bene, però, se decidono di allearsi a te, ti seguiranno fino alle fiamme dell’inferno e ritorno. Ricordati, se mai uno di quegli uomini ti offrisse un giorno i suoi servigi, accettali senza indugio, come ho fatto io, e ringrazia Dio di averli dalla tua parte.»
Capitolo 25 La funzione natalizia fu lunga e incomprensibile. Questo fu quello che Juan si ricordò delle due ore passate nella cattedrale traboccante di uomini, donne e bambini, ad ascoltare le interminabili litanie latine del vescovo che celebrava la ricorrenza della nascita di Cristo. Lo sguardo assorto e l’espressione assente, sopportò con garbo quell’immensa tortura, deviando i pensieri verso altri confini. Quando tutti si alzarono a cantare il salmo finale, imitò gli altri, senza tradire emozione alcuna, e nonostante questo, odiando intensamente le voci acute delle donne e quelle baritonali degli uomini che s’alzavano nell’aria pesante come note stonate di una lamentosa cantilena. Evitò di sospirare sonoramente, nel momento in cui uscirono finalmente all’aperto. Si guardò attorno, apparentemente calmo e indifferente, e quando venne raggiunto da Don Miguel si avviò al suo fianco verso il palazzo del governatorato. «Sono contento Juan che tu sia rientrato per Natale. Mia figlia si è data molta pena per organizzare il pranzo e il ricevimento, e a dire la verità, non sarebbe stato lo stesso se tu non fossi intervenuto.» Juan lo ringraziò con un’occhiata ironica e un lieve sorriso. «Ma prima di metterci a tavola vorrei farti vedere qualcosa... Puoi resistere ancora per una mezz’ora?» «Non morirò di fame.» Don Miguel sghignazzò. Si sentiva euforico, e per la prima volta il caldo pomeridiano dell’isola non gli diede fastidio. Non vedeva l’ora di mostrare al giovane la sua magnifica sorpresa, ed era certo che sarebbe stata apprezzata come meritava. Già dalle prime notizie delle sue imprese Cortez aveva pensato di aver finalmente trovato la risposta alla minaccia corsara sempre incombente, e a tutt’oggi poteva esserne convinto. Equipaggiarlo meglio avrebbe voluto dire agevolarlo, e forse, ottenerne la gratitudine. E, assieme a quella del figlio, quella del
padre. Juan non aveva chiesto che uomini a Cuba e al suo governatore, ma adesso avrebbe ottenuto di più, esattamente tutto quello che gli fosse servito, e Cortez aveva già pronte lettere di presentazione dirette a uomini influenti di tutto il Main spagnolo. Ovunque fosse andato, sarebbe stato accolto a braccia aperte, e avrebbe ottenuto totale appoggio contro i corsari. Giunti davanti al palazzo, Don Miguel fece schioccare le dita e ordinò la carrozza. Il valletto schizzò via e solo pochi minuti più tardi la vettura comparve sul viale, tirata da una coppia di cavalli bianchi. Juan tradì un’occhiata interrogativa, e Don Miguel sorrise maliziosamente. «Al cantiere» ordinò al conducente, e i cavalli balzarono in avanti, imboccando la via principale della città e dirigendosi verso la zona periferica. Viaggiarono per una mezz’ora, rimanendo in silenzio e spaziando con lo sguardo sul paesaggio verdeggiante. Il cantiere era deserto, a parte gli addetti alla sorveglianza, ed entrare in quella zona di solito tanto rumorosa in un momento in cui il silenzio incombeva dava una strana impressione. Alcune costruzioni non erano che degli ampi scheletri che dominavano grandi scomparti, sostenuti da appoggi di pietra e di legno, altre assumevano la forma tipica dei galeoni, e il progredire dei lavori era evidente, anche se adesso tutti gli attrezzi erano stati deposti. Quando arrivarono di fronte a un maestoso galeone in via di completamento, Cortez si fermò e si voltò a guardarlo, colmo di aspettativa. Juan corse cogli occhi dalla prua, lungo la carena di legno lucente, fino all’alta poppa, e non evitò di notare la doppia fila di sportelli che si aprivano sulla fiancata, da cui sarebbero sbucati un numero spropositato di bocche di cannone. «Credi di poter trattenerti fino a quando non sarà ultimata?» domandò lo spagnolo con fare sibillino. «Perché?»
«Si chiamerà Marilente, sarà la nave più armata di tutta la flotta cubana, ed è tua.» Juan sentì per un attimo che il respiro gli si mozzava, quindi guardò l’uomo, e poi di nuovo il vascello. Per la prima volta, dopo tanto tempo, provò un’autentica soddisfazione, e già immaginava cosa sarebbe riuscito a fare con una potenza di fuoco come quella. Al confronto le navi che aveva finora attaccato e sbaragliato, la stessa Dorada, apparivano leggere e innocue barchette. Sorrise, pensando al momento in cui avrebbe fronteggiato Dorian su quella...
Le prime voci fondate raggiunsero Dorian a Barbados in un giorno di aprile del 1667, l’anno successivo: la flotta di Edward Mansfield aveva assaltato Old Providence, ma la St Jude era stata affondata dagli spagnoli e l’ammiraglio era stato fatto prigioniero. Morgan era rientrato a Port Royal un mese dopo. Quello che gli informatori non furono in grado di spiegargli era come avessero potuto, un gruppo di spagnoli di modesta portata e una nave mandata in appoggio dalla terraferma, cogliere di sorpresa Edward Mansfield, che aveva passato la vita a far la guerra agli spagnoli. L’atmosfera della stanza era tesa, carica di energia. Dorian camminava su e giù, claudicando vistosamente, il volto impenetrabile. «Sappiamo solo che a un certo punto è intervenuta una nave...» stava dicendo l’informatore «gli uomini di Morgan hanno parlato di un galeone, un grande galeone, armato fino ai denti. Hanno cominciato a lanciare bordate, e la St Jude era in traiettoria. Sono bastati pochi minuti, ed è colata a picco!» Dorian si fermò, la fronte corrucciata. «Mi parlate di un galeone ma non ne conoscete il nome! Morgan era là e non ha la minima idea di chi fosse.» Sospirò. «Mi sembra di parlare di un fantasma. Un bastardo spagnolo arriva, sbaraglia, e voi lo lasciate andare!» Walter sghignazzò tetramente. «Tu l’avresti rincorso? A Morgan
interessava prendere l’isola, e quando si è accorto che buttava male, ha pensato a portare le chiappe al sicuro.» «Non ne sono convinto.» O’Rourke si massaggiò il mento. «Quell’uomo non mi ha dato l’impressione di essere un codardo. È più probabile che sia stato Ed, a sottovalutare l’avversario. Lo faceva spesso, ultimamente.» Ci fu un attimo di silenzio. «Che ne sarà dell’ammiraglio Mansfield?» Era stato l’informatore a parlare. Dorian imprecò. «Lo ammazzeranno, stanne certo. E gli andrà bene se sarà una cosa veloce. Ho visto cosa fanno gli spagnoli agli inglesi; spero vivamente che gli dei vogliano risparmiarglielo.» «Come diavolo si chiamava quella nave?» sbottò Walter. «Chi è questo eroe della causa spagnola?» Entrambi fissarono l’uomo che era giunto da Giamaica. Questi si strinse nelle spalle. «Corraya?» «Non diciamo stupidaggini!» esplose O’Rourke. «Corraya non è all’altezza! Chi ha fatto questo nome?» «Sembra che McKindry si sia scontrato con lui, l’anno scorso. Allora aveva una nave diversa, ma le tattiche sembrano identiche. E comunque, non c’è capitano spagnolo che agisca in modo altrettanto spericolato. Sono in molti a dirlo.» «Red ha già avuto l’occasione di intercettarlo? E che ne è stato?» Adesso O’Rourke era davvero allibito. «Niente. Si è sottratto all’attacco e si è trascinato fino a Port Royal. A sentir lui era il demonio in persona.» Se uno come Red aveva battuto la ritirata davanti a questo fantomatico personaggio, la cosa doveva essere seria. C’era da augurarsi di non trovarselo davanti in un’azione di arrembaggio. Il fatto che si parlasse di Corraya, lo metteva sulla difensiva. Forse lui era coinvolto, ma non pensò affatto che si trattasse di quel vecchio. L’aveva sconfitto più d’una volta, e non gli era mai sembrato un granché, come comandante... tranne che per una volta, in cui aveva avuto la fortuna dalla sua. La volta in cui si era preso la sua nave, il suo equipaggio e suo fratello.
Sapeva che sarebbe arrivato il giorno della resa dei conti. Voleva la testa di Corraya, e forse il capitano misterioso l’avrebbe portato a lui. «Voglio sapere ogni cosa di questo spagnolo. Chi è, da dove viene, il suo nome, la sua potenza di fuoco, i suoi appoggi, la strategia che ha adottato finora. Se lo incontro, voglio essere preparato.» L’uomo annuì. «Non appena arriveremo a Port Royal mi darò da fare a contattare Chevy a Belize e Roy a Puerto Caballos.» Dorian scosse il capo. «Voglio qualcuno a L’Avana.»
Capitolo 26 La possibile esistenza di un tale nemico aveva cominciato a occupare i pensieri di Dorian, e l’irrequietezza tipica del momento antecedente lo scontro iniziava a pervaderlo. Avrebbe mentito se avesse detto di non desiderare di affrontare lo spagnolo che aveva catturato Mansfield. Il suo iniziale desiderio di vendetta, perché Edward era stato un maestro e un amico, si era tramutato in una febbrile ricerca della verità. Se davvero era stato quel vecchio, avrebbe avuto un pesante fardello di colpe da espiare, nel momento in cui lo avesse avuto sottomano, con la spada puntata alla gola. E gliele avrebbe elencate tutte, prima di ammazzarlo. Era in debito per la sua nave, per i suoi uomini, per suo fratello, e per sua moglie. Fu solamente tre mesi dopo, mentre era all’àncora a Port Royal con un carico di contrabbando, che Dorian incontrò di nuovo uno dei suoi informatori. Un ragazzetto salì a bordo della Golden Lady e consegnò un messaggio. Diceva: ‘Ho quello che cercavi. Da Wornstern all’una. Roy.’ Wornstern era una tavernaccia. Si apriva su un vicolo nella parte est della città, ed era il ritrovo dei farabutti peggiori di tutta Giamaica. Dorian varcò l’entrata all’una in punto, attraversò la sala quasi deserta, illuminata dalla luce che entrava dalle finestre aperte, e si sedette a un tavolo. Walter lo raggiunse pochi istanti dopo. Ordinarono da mangiare, e attesero. I clienti erano pochi, e la maggior parte mangiava tranquillamente. Era l’ora più calma, quella, perché i delinquenti se ne stavano dormendo, e così pure quelli che avevano bevuto e urlato tutta la notte. Un tipo magro come un chiodo, con due occhi infossati e una massa di capelli brizzolati, si avvicinò al loro tavolo. Senza una parola prese una sedia e si sedette. «Mi hanno detto che ti interessa un uomo di L’Avana.»
«Cosa sai?» «È quello che ha mandato a picco Mansfield?» «Sì.» Dorian appariva calmo, ma il suo sguardo trafiggeva. «Quello è spagnolo come te e me, capitano» cominciò. Walter si corrucciò. «Che intendi dire?» «Be’, questa è la descrizione, decidete voi: diciannove, forse vent’anni, alto, corporatura forte, carnagione chiara, tipicamente nordica, occhi verdi, capelli rossi. Io non ho mai vi sto uno spagnolo che avesse i capelli rossi!» Dorian parve stupito. «Poteva trattarsi di una parrucca.» «Sono capelli maledettamente veri, più rossi di quelli della tua donna, se ciò è possibile. È sbarcato a L’Avana un anno fa, e da allora, è diventato il punto saldo della flotta del governatore Cortez. La sua nave si chiama Marilente e dubito, capitano, che anche la tua Golden Lady la spunterebbe con quella. Ha fatto fuori Mansfield, ma questo è niente in confronto a quello che ha intenzione di fare. Si dice che conduca guerra aperta contro i corsari, li caccia come un cane la selvaggina e quando li scova, Dio sa quali forze si scatenano in quell’uomo. Le prigioni di L’Avana sono zeppe di poveracci, e le forche sono sempre piene.» «Be’» sbuffò Walter. «Non ce ne dovrebbero essere molti di uomini così, non in questa parte di mondo, e soprattutto non in quella spagnola. Sono d’accordo con te, Roy. In verità, sembra la descrizione di uno scozzese, o di un irlandese...» Gli morirono le parole sulle labbra, mentre si ritrovò a fissare negli occhi il suo capitano. Dorian non parlava, ma giurò che stesse pensando esattamente quello che stava pensando lui... «Stiamo pensando a un fantasma, amico» gli disse, senza troppa convinzione. «Come si chiama questo ragazzo?» chiese Dorian. «Si fa chiamare Juan Corraya.» Un silenzio sinistro si abbatté su di loro. Walter e Dorian si guardarono di nuovo, esterrefatti, e il fantasma prese corpo davanti
a loro, nonostante fossero entrambi sicuri dell’assurdità di quel pensiero. «Corraya?» la voce di Dorian suonò roca. Roy annuì vigorosamente. «Il figlio del governatore di Portobello, Don Alfonso Corraya y Calente.» «Corraya ha un figlio?» Walter fece una smorfia. «Da quando? Non ne ho mai saputo niente!» «Ma che io sia dannato se quello è davvero suo figlio» continuò Roy. «Perché?» L’uomo scrollò le spalle. «Perché il vecchio non ha mai generato niente in tutta la sua vita... Forse ha trovato da qualche parte un giovane con il cervello che funziona e una buona dose di coraggio, e l’ha fatto suo erede. Ma il sangue, credetemi, non c’entra per niente.» Mille dubbi iniziarono a turbinargli nel cervello. D’un tratto Dorian si sentì stanco, e per l’ennesima volta, sopraffatto dagli incubi che lo assediavano ormai da molto tempo. Si appoggiò allo schienale della sedia, il volto teso. Tutto il rimorso che ostinatamente era riuscito a imprigionare nei sogni, lo sopraffece. Il volto di Gavin gli balenò da vanti agli occhi, la sua voce cominciò a urlargli nelle orecchie. Quelle grida che gli erano arrivate su un ponte devastato, attraverso una coltre nera di fumo, sopra il rumoreggiare assordante delle onde... Non era che un ragazzo. Un ragazzo con la passione per il mare, e un’adorante ammirazione per la sua persona. E lo aveva lasciato laggiù. L’aveva perso due volte... Due volte era stato a un passo dal raggiungerlo, e tutte e due le volte era arrivato troppo tardi. E adesso... era davvero possibile che Gavin fosse riapparso dal nulla, per la terza volta, a tormentarlo? «Quando è apparso questo figlio?» chiese con voce atona. Roy assunse un’aria pensierosa. «Difficile dirlo con certezza... ma si sono sentite delle voci, parecchio tempo fa, da Lisbona...» «Quanto tempo fa?»
«Non lo so, forse due, tre anni. È certo comunque che nessuno sapesse della sua esistenza prima di allora.» L’inglese strinse le labbra, imprecando mentalmente. Dorian contrasse le mascelle. La morte di Gavin era avvenuta più o meno in quel periodo... morte, o scomparsa. Non avevano visto nessun corpo, la guardia era stata pronta a giurare di averlo visto vivo, Corinna aveva detto che era morto... ma nessuno aveva veduto il corpo. «Pagalo» ordinò a Walter, e questi, senza neanche rendersene conto, riempì le mani di Roy di monete. Quando se ne fu andato, un tetro silenzio li avvolse per qualche attimo. Una rabbia improvvisa cominciò a montargli rimescolandogli il sangue nelle vene. Chi era Juan Corraya?
dentro,
Non passò molto tempo prima che il nome di Juan Corraya finisse sulla bocca di ogni farabutto appartenente alla Fratellanza della Costa. La sua ascesa era stata sfolgorante. La Marilente era un galeone formidabile, equipaggiata con cannoni da guerra a lunga gittata, e nonostante fosse di fatto più pesante della maggior parte delle navi corsare, quando queste si trovavano a tiro niente riusciva più a sottrarle da una fine scontata. L’unica chance stava nell’avere la fortuna di individuarla per primi, e quindi battere velocemente in ritirata. Solo un abbordaggio in piena regola avrebbe potuto avere la meglio su quell’equipaggio, perché non esistevano uomini più coraggiosi, e migliori combattenti dei filibustieri. Uno scontro diretto, corpo a corpo, avrebbe senz’altro volto a loro favore. Probabilmente, Juan ne era pienamente consapevole, perché di fatto, avvicinava la nave al nemico solo quando questo si fosse trovato in condizioni di estrema difficoltà... allora, doveva soltanto ripescare i superstiti, e godersi il veloce inabissarsi di quel che restava della nave corsara. Chi, per una sfortunata coincidenza, si era trovato faccia a faccia con lui e poi era miracolosamente scampato, raccontava del giovane capitano come di un uomo assistito dal demonio. La sua furia, la sua
forza, la sua temeraria strategia, la totale assenza di prudenza nel condurre le battaglie, ne facevano il pericolo numero uno per ogni pirata che solcasse i mari contro gli spagnoli, e soprattutto stava diventando il punto fermo di ogni spedizione, l’obiettivo primo da eliminare, la sfida per eccellenza. Mentre a Port Royal e a Tortuga non si faceva che imprecare e dannare contro il ragazzo, come era stato battezzato vista e appurata la sua giovane età, Dorian, purtroppo, non ebbe mai l’occasione di incrociarlo. La ricerca della verità era divenuta un malessere insistente, e l’impazienza, l’urgenza che lo infervoravano avevano cominciato a renderlo nervoso. Le perdite che la filibusta aveva cominciato ad accusare presero a irritare non poco le fila degli avventurieri e chi da questi dipendeva per il benessere e la ricchezza. Ad agosto, un pomeriggio dal caldo torrido, nella Taverna dello Squalo i maggiori capitani corsari si riunirono a valutare i fatti e le possibilità di togliersi di mezzo questo enorme seccatore. Nella baia e oltre stavano ancorate quindici navi da guerra, e il tavolaccio nero, lungo una quindicina di piedi, era attorniato da uomini adirati e assetati di vendetta. L’alcol scorreva a fiumi, e il fumo dei sigari permeava l’aria, rendendola quasi irrespirabile. O’Rourke s’era tirato da parte, la fronte aggrottata, e osservava Rock il Brasiliano e Bartolomeo il Portoghese discutere animatamente, sostenuti di tanto in tanto da chi appoggiava le loro intrepide asserzioni, ma come al solito, trovandosi più in contrasto che in accordo, e rischiando più d’una volta di azzannarsi a vicenda. L’Olonese lo imitava. I suoi occhi stretti e freddi guizzavano da una parte all’altra della rumorosa compagnia, masticando tra i denti un sigaro bruno e accarezzando distrattamente il calcio della pistola. Red cercava di fare da paciere. Era il più vecchio, ma a volte la sua voce grossa e roca riusciva ancora a prendere il sopravvento tra i giovani più accaniti. «State vomitando un mare di idiozie!» tuonò incollerito. «Non stiamo parlando di un demone venuto dall’inferno, ma di un dannato poppante! E mi stupisce vedere quanto questo verme riesca
a mettervi in agitazione.» «Proprio tu, parli, Red! Tu che te la sei svignata con la coda tra le gambe!» «Capita a tutti, prima o poi di fare cilecca una volta. Ma questo non significa che me la faccia addosso al pensiero di rincontrarlo.» «È equipaggiato come se dovesse combattere contro un’intera flotta» disse un altro. «Tiratevi a bordo qualche cannone in più» propose Dorian, con tono leggero. «Non servono a niente pochi cannoni se devi scontrarti con uno che ne ha più del doppio.» «No, se non si è capaci di usarli» ribatté seccamente. «È ovvio che i cannonieri della Marilente sono più in gamba dei vostri.» «Ci stai insultando, O’Rourke?» chiese Monbars, alzandosi minacciosamente. «Piantatela!» eruppe Legrand, che se n’era stato zitto fino ad allora. «Se il pensiero di una sfida, quale è, non vi lusinga abbastanza, propongo di fissare una taglia sulla testa del ragazzo.» Walter si irrigidì, in piedi contro il muro. Sapeva che quando si parlava di soldi e di oro, gli animi selvaggi di quegli uomini avrebbero potuto chetarsi in un secondo. «E chi la pagherebbe?» chiese Rock, incerto ma interessato. Legrand alzò le spalle con fare noncurante. «Tutti. Fissiamo una cifra e chi lo manda a picco, riceverà da ognuno di noi quello che gli spetta.» Monbars si accarezzò la barba nera. «E chi ci assicura che poi uno di noi non arrivi a Tortuga a ritirare il premio, fingendo di aver fatto il suo dovere?» «Chiunque sia dovrà portarci la sua testa come prova» disse Red. Un insieme di mormorii di approvazione accompagnò quelle parole. «Bene, allora si resta così. Quanto sarà il premio?»
Chissà perché, qualcuno si voltò verso Dorian a quella domanda. Anche Red gli diede un’occhiata interrogativa. «Dieci? Ventimila pezzi?» Dorian sorrise divertito. «Perché non trenta?» Qualcuno sussultò, ma una miriade di sorrisi e di facce contente apprezzarono non poco quella proposta. Walter si voltò verso il compagno con un’espressione strabiliata e vagamente interrogativa. Aveva creduto che Dorian desiderasse catturare vivo il ragazzo, se non altro per appurare il dubbio che riguardava la sua identità, ma adesso, non sapeva più cosa pensare. Il fatto che Juan Corraya potesse essere Gavin avrebbe dovuto metterlo sulla difensiva davanti alla proposta di Legrand, invece pareva parteciparvi con interesse. Corinna osservava la scena, seduta su una sedia. E alle urla di giubilo degli uomini non trattenne una smorfia. Red, che era ancora voltato verso di loro, la vide. «La Signora non condivide le nostre decisioni?» Lei si strinse nelle spalle. «Io penso che se non lo avete preso finora, quei trentamila pezzi non cambieranno niente.» Ora Dorian stava quasi ridendo, e Walt cominciò a capire. Se Juan era Gavin, nessuno l’avrebbe battuto. O’Rourke ne era convinto. Se quello era suo fratello, solo una persona, tra tutti, avrebbe potuto avere qualche chance, e questa persona era lui, nessun altro.
Dorian fece salpare la Golden Lady la mattina seguente. Aveva un solo obiettivo, intercettare la Marilente e porre fine a quella situazione assurda. Se il ragazzo si fosse rivelato Juan Corraya, l’avrebbe ucciso. Se si fosse trattato di Gavin, prima di esserne costretto, voleva risposte alle sue domande. Bazzicarono lungo la costa, compiendo scorrerie sul Main spagnolo, e sostando di tanto in tanto a Bocca del Drago, o a Campêche, nei campi dei tagliatori di legno. Ma nonostante Dorian seguisse rotte destinate ad incrociare i galeoni provenienti da Cartagena e da Maracaibo, non avvistò mai
la Marilente. Passò più d’un mese, durante il quale accumularono discreti bottini ricavati dalle razzie nei villaggi delle coste e dall’arrembaggio di piccole navi da diporto, che trasportavano derrate alimentari e altri prodotti. Durante una sosta a Campêche, un’altra nave corsara gettò l’àncora a poca distanza dalla Golden Lady. Sostò qualche giorno, durante i quali caricò una grande quantità di selvaggina, poi riprese il largo. Corinna osservava dal ponte la Guadiana, la nave di Bartolomeo il Portoghese, mentre si allontanava verso nord, rammentando cupa lo scontro avuto con il pirata solo qualche tempo prima. Ne era uscita a testa alta, ma lo aveva umiliato davanti ai suoi compagni, e glielo aveva reso nemico. «Sono contenta di non essermelo trovato davanti un’altra volta» sbottò. Dorian, che si trovava dietro di lei, si accigliò nell’udirla. «Non mi piace questa storia. Non avresti dovuto inimicarti quel serpente.» «Non ho fatto tutto da sola, te lo posso assicurare. Se ci fossi stato tu, l’avresti ucciso.» Dorian si rabbuiò pensando che sarebbe stato meglio. Non sopportava l’idea che qualcuno potesse avere l’opportunità di ferirla ancora. Da quando aveva Corinna, ogni cosa sembrava aver preso strade completamente estranee al suo volere, e questo lo rendeva furioso. Niente e nessuno aveva più fatto breccia dentro di lui da quando aveva chiuso una porta su un’infanzia infelice. Aveva capito allora che i sentimenti potevano ferire. Potevano trasformare un uomo imbattibile in un essere debole e lasciarlo in totale balia dei suoi nemici. Eppure, guardare la sua donna, lì accanto a lui... guardarla semplicemente, gli dava un piacere che gli risultava inspiegabile. Non era più la bambina che aveva portato a bordo quasi tre anni prima, quella bambina che lo aveva stregato fino alla pazzia, che lo aveva combattuto e osteggiato... era la sua compagna, e lo sarebbe stato
per la vita. Quel l’inaspettata rivelazione lo lasciò perplesso, e vagamente turbato. C’era qualcosa, nel rapporto con sua moglie, che lo rendeva unico. Cos’era? Si era fatto spesso quella domanda, nelle ore notturne passate di vedetta sul cassero, ma non era certo di voler trovare una risposta. Era evidente che qualunque cosa fosse, non era qualcosa che potesse rivelarsi momentaneo. Non si sarebbe mai stancato di lei, in fondo in fondo l’aveva sempre saputo. Quello che aveva temuto, era il prenderne coscienza. Si stupì del fatto che adesso, gli sembrasse improvvisamente così facile accettarlo.
L’autunno diede posto all’inverno. Inverno che si rivelò particolarmente povero di prede. Intercettarono alcuni galeoni provenienti da Cartagena, ma nessuno in particolare che trasportasse tesori o personaggi importanti di cui si potesse chiedere eventualmente un riscatto. Ma soprattutto, nessuno che portasse il nome di Marilente. Dopo una sosta di una settimana a Boca del Drago, si misero in rotta per Port Royal. Forse avrebbero incrociato il galeone durante il viaggio, e se ciò non fosse avvenuto, sarebbe andato diritto nella tana del leone. Era stanco di aspettare. Voleva trovarsi di fronte al ragazzo, Juan Corraya o Gavin O’Dowd che fosse. E L’Avana era il suo quartier generale. Una rappresaglia sul suolo di Cuba l’avrebbe forse fatto intervenire, e lui sarebbe stato là ad aspettarlo. Durante la traversata, il tempo volse al brutto. Lottarono con un vento freddo e instabile, con un mare capriccioso che frustava la carena incessantemente, facendo tale forza sul timone che Sharky dovette accettare l’aiuto di un uomo per tenerlo in rotta. Alle spalle e a babordo il cielo era colore del piombo, e i nembi neri come la pece, dalle sfumature verdognole, si avvicinavano minacciosamente, spinti velocemente dal vento, pronti a sovrastarli e a travolgerli con inaudita violenza. La Golden Lady rollava e
beccheggiava come una foglia di acacia sulla superficie di un fiume in piena. Il ponte era sgombro, i pezzi ben assicurati con le funi. Non pioveva ancora, ma non ci sarebbe voluto molto. Dorian terminò di dare gli ordini, guardò gli uomini mentre si arrampicavano sulle sartie, intenti ad ammainare le vele minori e a prepararsi a ridurre la velocità. Il cielo si era notevolmente oscurato, l’aria si era fatta fredda e umida. I marosi cominciavano a gonfiarsi, prevenendo la burrasca, innalzando con forza la prua e poi sbattendola giù, nell’acqua grigia e schiumosa. Dorian fece un cenno a Walter e gli lasciò il comando, quindi scese sottocoperta. Voleva mangiare qualcosa prima di iniziare a ballare, perché Dio solo sapeva per quanto tempo avrebbero avuto a che fare con le forze della natura, prima di concedersi un’ora di riposo e un pasto frugale. Era molto tempo che non finivano dentro un uragano; aveva cominciato a dimenticare cosa significasse. Decise di scendere direttamente in cambusa, senza fermarsi al quadrato, ma prima fece un salto nei suoi alloggi. Forse Corinna aveva fame, avrebbero potuto mangiare qualcosa insieme. Quando si affacciò sulla soglia, rimase un i stante perplesso dall’oscurità che avvolgeva la cabina. Dal boccaporto non entrava che un debole chiarore grigiastro, ma non era neppure stata accesa la lampada. Si richiuse la porta alle spalle, dubbioso, poi lo sentì. Era un rumore soffocato, ma dal significato inconfondibile. Stava vomitando. «Kate!» la raggiunse, impercettibilmente.
piegata
su
un
bacile,
che
gemeva
Accese la lampada, e alla sua luce le apparve terribilmente provata... Aveva le labbra esangui, il viso pallido come un cencio. Dorian era stupito, non aveva mai sofferto il mal di mare, e aveva già conosciuto la violenza della tempesta. Chiuse il boccaporto, poi le si sedette accanto e le accarezzò la fronte madida. «Cosa succede, piccola?» Corinna non gli prestò attenzione. Stava così male che se le
avessero detto che stava per morire ci avrebbe creduto. E fortuna, pensò, che non aveva mangiato niente quella mattina. Dopo qualche attimo, lo stomaco parve darle una tregua. Respirò profondamente, provando dolore al petto, e alzò con prudenza il capo. Aveva gli occhi colmi di lacrime e faceva una pena terribile. Dorian si sentì a disagio perché, per una volta, temeva di non poterle essere d’aiuto. Forse Angus conosceva qualche rimedio contro quel malessere, ma non ebbe cuore di chiederle se volesse inghiottire qualcosa. Lei sorrise coraggiosamente. «Non è niente, passerà presto.» «Avresti dovuto chiamarmi se ti sentivi così male.» «Avresti potuto fermare il mare?» Lui sorrise a quella replica spiritosa. «No.» Poi si corrucciò. «Ma perché così all’improvviso? Non hai mai sofferto prima d’ora.» Lei evitò il suo sguardo. «Deve essere stata la zuppa di Angus. Era così saporita che devo avere esagerato.» «Sì, deve essere così. Speriamo che non abbia fatto questo effetto anche al resto dell’equipaggio.» S’alzò. «Te la senti di rimanere sola?» Corinna annuì, poi lo rassicurò. «Ti farò chiamare se qualcosa non va, e avvertire se mi sentirò meglio.» Sentì le viscere contorcersi e un nuovo conato irrigidirle lo stomaco. «Vattene, Dorian!» esclamò prima di piegarsi di nuovo. Obbedì, ma con riluttanza. Quel malessere gli sembrava molto strano. Risalì in coperta, l’aria fredda lo fece rabbrividire, ma gli fece bene. In breve tempo, la bufera e le operazioni catturarono la sua completa attenzione. Corinna non aveva mai provato tanta stupida sofferenza, non da quando Corraya l’aveva frustata a sangue... e non era certo un malessere dignitoso. Si sentiva l’ultima degli esseri umani. Quando Dorian era entrato, aveva desiderato di venire inghiottita da un’onda enorme. E non soltanto per l’umiliazione di essere stata scoperta in quelle condizioni... Era la causa di quel malessere, che le rodeva dentro, e che lo avrebbe fatto infuriare. Non aveva creduto ci si potesse sentire così, non aveva creduto
che lei avrebbe potuto un giorno sentirsi così. Eppure, avrebbe dovuto prevederlo, si disse gemendo. Avrebbe voluto piangere ma sentiva di non avere la forza nemmeno per quello. Come l’avrebbe presa Dorian? Aveva cominciato a temerlo il mese prima, quando non era iniziato il suo ciclo, ma non si trattava che di un vago sospetto... In realtà, era già successo che saltasse qualche mese, quando era stata ferita per esempio, ma poi quello stato aveva cominciato a prolungarsi. Aveva cominciato a sentirsi strana, la mattina non voleva mai alzarsi dal letto, si sentiva le gambe molli e sempre questo senso di nausea. Il sospetto si era fatto dubbio, e poi certezza: era incinta. Quattro ore dopo, Dorian rientrò in cabina, bagnato fino al midollo, coi lunghi capelli incollati al collo e alla fronte. La lampada bruciava ancora debolmente. Corinna era sdraiata, ancora interamente vestita e dormiva distrutta. La osservò accigliandosi, poi si spogliò e la raggiunse. La strinse tra le braccia e piombò nel sonno.
«Kate. Vuoi uscire da quel letto?» La voce di Dorian suonava maledettamente allegra. Corinna fece una smorfia e si tirò il lenzuolo fin sopra la testa. «Kate! Sono settimane che non ti eserciti con la spada, stai poltrendo.» «Mmm... lasciami in pace, Dorian. Vattene.» Il tono era secco. L’uomo sollevò un sopracciglio. Non gli piaceva il lato di sua moglie che stava scoprendo. Si irritò. Era diventata intrattabile, si infuriava per un’inezia, era di ventata pigra e maledettamente schizzinosa. Angus dava di testa quando doveva preparare da mangiare per lei. Le strappò il lenzuolo di dosso e lo lanciò con rabbia in mezzo alla stanza. «Alzati!» ordinò duramente. «Angus non può aspettare in eterno prima di servirti la colazione! Non sono tutti ai tuoi ordini su questa nave.»
La ragazza si rizzò a sedere, con riluttanza. Non reagì al tono di rimprovero, e Dorian cominciò a preoccuparsi. «Ti faccio portare dell’acqua calda?» Fece di sì con la testa. «Non voglio mangiare niente» disse quindi, e si alzò. Provò un vago giramento di testa e un senso di nausea alla bocca dello stomaco. Quando alzò gli occhi dal pavimento, si accorse che lui la stava osservando. Stirò la bocca in un falso sorriso. «I postumi» mentì. Sembrò che stesse per protestare, invece serrò le mascelle con forza, come faceva quando era in collera, e si sedette alla scrivania. Prese gli strumenti di navigazione e cominciò a fare calcoli. Dopo che due marinai ebbero riempito la tinozza di acqua calda, Corinna si svestì e si immerse. Il beneficio fu immediato. Sospirò di benessere, attardandosi più del necessario. Dorian, notò con la coda dell’occhio, non le prestava la minima attenzione. Era pensieroso, e probabilmente non per colpa di quelle rotte che stava calcolando. Sospettava qualcosa, ma di certo non gli passava neanche per la testa che lei potesse essere incinta. Quel pensiero era lontano mille miglia dal suo cervello, ci scommetteva. Provò a immaginarsi la reazione che avrebbe avuto alla notizia, e non poté impedirsi di ridacchiare, e poi di incupirsi. Raccolse da terra l’ampio asciugamano e uscì. Davanti allo specchio cominciò a pettinarsi, controllando nel riflesso la figura dell’uomo, che teneva ostinatamente gli occhi sulla carta geografica. Si inumidì le labbra. Doveva dirglielo. Glielo avrebbe detto adesso, decise. Sì, era il momento migliore, lui era distratto, e forse non le avrebbe neppure prestato attenzione. Era un’illusa. Probabilmente la migliore reazione che poteva aspettarsi era di enorme stupore, e di disappunto. Tanto valeva chiederlo a lui. «Dorian, cosa faresti se ti dicessi che... aspetto un bambino?» Lo fissò attraverso lo specchio, trattenendo il respiro. «Direi che non è proprio il...» Sollevò lo sguardo, interrompendosi improvvisamente. «Che cosa?»
Bene, adesso sapeva come l’avrebbe presa, ce l’aveva lì davanti. «Sì, Dorian. È così. Aspetto tuo figlio.» Per un momento non riuscì a muoversi, né a proferir parola. Restò lì a fissarla come un idiota, con la penna d’oca a mezz’aria e un’espressione di totale stupore. Poi, lentamente, parve riprendere coscienza della realtà, il senso di quelle parole gli entrò dentro, e fu come se qualcosa gli avesse afferrato lo stomaco e si fosse messo a scuoterlo vivacemente. Provò una sensazione di totale smarrimento e poi, improvvisamente, una gioia così intensa, che dubitò di averne mai provata una simile in tutta la sua vita. Si alzò, ma non riuscì a muovere un passo. Avvertì una pericolosa emozione rischiare di sopraffarlo, e non sarebbe stato in grado di controllarsi, se le si fosse avvicinato. Ancora una volta l’autodisciplina ebbe il sopravvento su un’emozione spontanea, e intimamente se ne dispiacque. Perdio, un figlio! Era un’idea talmente pazzesca, che lo intimoriva. Ma gli piaceva in un modo che non avrebbe ritenuto possibile. Stentava a crederlo. «Sei sicura?» Corinna era così seria, che per un attimo si sentì disorientato. Dargli quella notizia avrebbe dovuto renderla felice, invece pareva totalmente indifferente alla cosa. Non se ne spiegava il motivo. «Sì» fece lei. «Sono sicura. Sono di tre mesi.» Il tono freddo lo irritò. «Di tre mesi? È per questo che ieri hai vomitato anche l’anima! E tutte quelle storie sul mangiare, quella stanchezza, quella pigrizia! Tre mesi!» ripeté più forte. «Perché non me l’hai detto prima?» «Perché mi avresti lasciato a terra. Era mia intenzione tenertelo nascosto il più a lungo possibile, ma i sintomi sono troppo evidenti. Quando l’avresti scoperto ti saresti adirato.» Adirato? Non era niente in confronto a quello che stava provando adesso per quella esplicita mancanza di fiducia. «Su una cosa hai ragione, ragazza» sibilò in collera. «Su una nave non ci puoi più stare.»
«Questa è una tua opinione» disse accalorandosi. «Questo è un ordine» precisò lui, socchiudendo gli occhi minacciosamente e sovrastandola con la sua alta statura. Un figlio! Non stava più nella pelle. Cominciò a misurare la stanza con passo nervoso e claudicante. «Ci fermeremo a Port Royal solo per i rifornimenti, poi si torna a Tortuga. E che sia chiara una cosa, Kate, finché saremo in porto non ti muoverai da qui per nessun motivo!» Non le avrebbe permesso di avventurarsi tra tutta la gentaglia che era abituata a frequentare, non più. «Non puoi farlo!» Ma perché doveva sempre protestare? Avvertì un moto di irritazione. «È fuori discussione, Kate. Per te sarebbe troppo pericoloso continuare la vita che hai condotto finora.» «La vita che ho condotto finora mi va a meraviglia!» gridò con rabbia. «Non ti permetterò di fare di me una prigioniera, e non mi lascerai a terra, dannazione!» «Dovrei lasciarti vagabondare di notte per le taverne di Port Royal a far da bersaglio a ogni dannato figlio di puttana che insudicia le strade? O permetterti di gettarti nella mischia nel bel mezzo di un arrembaggio col rischio di ritrovarti morta sul ponte?» La sua collera era spaventosa. «Non rischierai la vita di mio figlio!» ringhiò. «Andrai a Tortuga! Anzi...» ebbe una rivelazione, e la sua espressione si mitigò un poco «ti porto a Bridgetown, da Tiwanée.» «Non ti azzardare, corsaro!» «Smettila di contraddirmi, Kate.» Non sarebbe arrivata a niente in quel modo. Sentì una rabbia gelida pervaderla, e lo odiò con tutte le sue forze. Se l’avesse allontanata, gliela avrebbe fatta pagare cara. «Se mi abbandoni sulla terraferma giuro che mi libererò di lui.» Quelle parole risuonarono gelide nell’improvviso minaccioso silenzio. Fu come se qualcuno lo avesse colpito a tradimento, come se una lama gli si fosse conficcata nello stomaco. «Cosa diavolo stai dicendo?» Non poteva credere di avere udito quelle parole, non da
lei. Di sicuro aveva inteso dire qualcosa d’altro, non voleva pensare neppure lontanamente a una cosa simile. «Abortirò!» disse, alzando il mento con sfida. «Gli indiani conoscono un’infinità di metodi e di erbe per...» Non ebbe modo di finire. La colpì con tale violenza da scaraventarla sul pavimento. Corinna strizzò gli occhi, lottando per non svenire... Vide buio per qualche istante, poi un fiume di lacrime prese a scorrerle inconsapevolmente sulle guance. Non l’aveva mai picchiata, prima. Non le aveva mai fatto deliberatamente del male... «Non ucciderai mio figlio» l’avvertì Dorian, e la sua voce glaciale la trapassò da parte a parte, rimbombandole nella testa come una cannonata. Non aveva la forza per rialzarsi, perciò non lo fece. Oltretutto era probabile che la colpisse ancora, perché non l’aveva mai visto così adirato. Ma non volle rinunciare a lottare. Si sollevò appena, con grande sforzo contrastò i giramenti di testa, e si volse verso di lui. «Tu non lo vuoi» lo accusò. «Perché devo perderti per un bambino che non vuoi?» Davanti al suo sguardo affranto, alla sofferenza che le si leggeva sul volto, si sentì frastornato, amareggiato... e maledettamente colpevole. Strinse i pugni lungo i fianchi, e quando la vide ritrarsi per proteggersi, la collera lo abbandonò, così come lo aveva invaso, rapidamente. Gli restò un vago senso di vuoto, e una fitta di rimorso. Non volere suo figlio? Era assurdo, come poteva pensarlo? «Kate,» riprese, controllando il tono della voce «cosa ti fa credere che io non voglia questo bambino?» Non lo guardò, ma rispose ugualmente. «Non hai mai detto di desiderarne uno. Non desideravi neppure una moglie, non ricordi?» «Una moglie no, ma te sì. Il fatto che non ti abbia mai chiesto di darmi un figlio, non significa che non lo voglia adesso che l’hai in grembo. A meno che non sia mio.»
Lei smise di respirare, lui si accigliò. «È così, Kate?» riprese con voce più dura. Corinna sollevò il viso, l’espressione sbigottita e offesa. Il suo silenzio lo rese furente, mentre il dubbio sfociò in una gelosia mai sperimentata. «È così?» ripeté. Lei si alzò, lo sguardo, improvvisamente asciutto, fisso a quello accigliato del marito, alla sua espressione di collera e di disprezzo... Come osava? Gli si fece appresso, diritta come una lancia, con negli occhi una luce di selvaggia fierezza. Quando gli fu di fronte, fulminea, lo schiaffeggiò con tutte le sue forze. Lui non reagì. E fu il primo a stupirsene. «Devo dedurne che è mio.» Non fu una domanda ma una constatazione. E dopotutto, ammise con sé stesso, se l’era meritato. Non aveva mai dubitato della sua fedeltà, averlo fatto adesso l’aveva umiliata, e Corinna non accettava le umiliazioni, neppure se venivano da lui. In un lampo, si rese conto che se non avesse reagito in quel modo, avrebbe avuto davvero un motivo per sospettare. Allora, sarebbe stato capace di tutto. Il solo pensare a lei insieme a un altro gli provocava fitte di feroce gelosia e non si fermò a definirla assurda. Nulla sembrava assurdo in quel frangente. «Cosa ti ha spinto a credere che non lo avrei voluto?» le chiese nuovamente, ritornando all’argomento principale. «Forse il fatto che non ti ami?» Corinna fece uno sforzo terribile per non scoppiare in singhiozzi. Dorian le aveva parlato dolcemente, ma le parole da sole la trafiggevano. «Potrai non amare me, ma come farai a non amare lui? Lo allontanerai, e con lui allontanerai anche me.» Una cosa gli fu chiara in quel momento, di fronte alle parole che avrebbe dette lui stesso, solo qualche tempo prima: avrebbe amato suo figlio più della sua vita.
Aveva scelto quella vita vagabonda per la sua estraneità alle convenzioni, per l’assenza di legami che la caratterizzava. Un uomo forte, in seno alla Fratellanza, poteva arrivare dovunque, e lui aveva fatto molta strada. Se qualcuno gli avesse detto che un giorno avrebbe desiderato avere un figlio con tale intensità, probabilmente gli avrebbe dato del pazzo. Adesso il pazzo era lui. Lui che si era preso una moglie, e che adesso avrebbe avuto un bambino. Pazzo sì, ma, almeno per una volta, felice. Non vi avrebbe rinunciato. Sapeva cosa voleva dire crescere senza il proprio padre, sen tirsi rifiutato e abbandonato a sé stesso. L’aveva provato sulla sua pelle. E poi, venire rivendicato come una proprietà, in un’età in cui la madre poteva facilmente essere supplita. Non era quello che voleva per suo figlio. Ma non voleva neppure rinunciare alla sua vita, alla libertà, al mare, alla sua nave... e non voleva rinunciare neanche a lei. Voleva tutto. La prese per le spalle e la abbracciò teneramente, stringendosela al petto. Indugiò con una carezza sui capelli umidi, e si accigliò di nuovo, quando gli cadde l’occhio sul livido scuro e gonfio che le aveva procurato. Avvertì dolore, al pensiero di averla colpita, e sgomento, per non aver saputo controllarsi. Cosa gli era capitato? Quando l’aveva udita minacciare un aborto gli si era annebbiata la vista, e aveva desiderato soltanto ferirla, come lei aveva ferito lui. «Mi hai fatto un dono così bello, che non puoi desiderare di riprendertelo» disse a bassa voce. «Bello?» Corinna faticava quasi a respirare. Da quando suo marito usava simili espressioni? «Ti ho già avvertito, Kate» riprese più deciso. «Tu sei mia. Non ho intenzione di privarmi della tua presenza. Se lo faccio è perché penso alla tua incolumità, e a quella del bambino.» Lei si accigliò, lui strinse la presa sulle sue braccia fino a farle male.
«Mettiti in testa una cosa, Kate. Io voglio questo bambino, e quello che voglio io per te è legge.» Chinò la testa. Per la prima volta, chinò la testa di fronte a un uomo. Un uomo duro, prepotente, egoista, che per un’insana burla del destino si ritrovava ad amare disperatamente. «Va bene» cedette. «Andrò dove vorrai tu.» Era già pronto a ingaggiare una nuova schermaglia, sapeva per certo che Corinna non aveva apprezzato quello che le aveva detto... Quella resa lo colse di sorpresa. Aveva avuto quello che voleva, perché non provava soddisfazione per quella vittoria? Si sentì di colpo confuso. Tenerla lontano per sei mesi all’improvviso non gli andava più a genio. La strinse a sé, con malagrazia. Più irritato per quella sua improvvisa debolezza che soddisfatto della propria conquista. «Non è necessario che sia adesso» si ritrovò a dire. «Quando verrà il momento in cui sarà davvero pericoloso per te rimanere a bordo, allora ti ci porterò.» Era una concessione, perché lui aveva già vinto. Ma per Corinna fu davvero una rivelazione perché, con quelle parole, ne disse molte altre. Gli cinse la vita con le braccia e lo strinse forte. Dorian la voleva accanto, niente altro aveva maggior importanza. Sor rise improvvisamente felice di portare in grembo la sua creatura, sua e di Dorian. Se aveva accettato suo figlio, se lo avesse amato, forse un giorno avrebbe potuto amare anche lei.
Capitolo 27 Il primo gennaio del 1668 li colse all’àncora, a Port Royal. La città era pervasa dai festeggiamenti, i colpi di pistola e di cannone avevano risuonato nelle tenebre per un tempo infinito. Poi, sulla piazza grande, di fronte alla cattedrale, il governatore Modyford aveva tenuto il consueto discorso e con l’occasione aveva nominato Henry Morgan ammiraglio lodandolo come insostituibile sostenitore della corona. L’ammiragliato gli conferiva poteri decisionali, in merito alle spedizioni contro gli spagnoli, ma lo metteva anche a capo dell’intera filibusta, sul trono occupato in precedenza da Edward Mansfield, catturato a Santa Catalina e giustiziato dagli spagnoli l’anno prima. Modyford dedicò parole lodevoli alla memoria del vecchio ammiraglio, e tutti, giovani, adulti, donne, uomini onesti e farabutti, avevano rivissuto per pochi istanti le gesta dell’uomo che era stato l’esempio e la guida. Da quel momento in avanti, sarebbe spettata a Morgan quella posizione, e avrebbe dovuto fare del suo meglio, per dimostrare di averla meritata, e di esserne degno. Nonostante l’atmosfera allegra e bonaria che pervase in quei giorni la città intera, Dorian fu irremovibile nel mantenere la promessa fatta. Erano già passati parecchi giorni da quando avevano ormeggiato nel porto, ma era stato fermo nel non permetterle di scendere a terra. Dapprima lei aveva insistito nel protestare. Poi si era accorta che lui stesso delegava ad altri affari che lo avrebbero obbligato a lasciare la nave e, vedendo quanto ci tenesse, finì per arrendersi. Pareva essersi dimenticato che, alla fin fine, Port Royal era una città come un’altra, che la gente vi viveva normalmente, perfino le donne, e che la domenica le chiese erano zeppe quanto le altre sere le case di piacere e le taverne. In quel momento vedeva solamente le navi corsare alla fonda di fronte al porto, e i vicoli bui dei quartieri più malfamati, dove lui stesso aveva l’abitudine di andare.
La trattava severamente, pretendendo di sapere cosa potesse fare e cosa no, a volte era davvero esasperante, ma non le faceva mancare niente. Esaudiva volentieri ogni suo desiderio, quando questo non incidesse negativamente sulla sua delicata condizione; si mostrava indulgente verso i suoi capricci. Era divenuto persino premuroso nei suoi confronti, quasi gentile. Nonostante sembrasse tanto accomodante, Dorian si rivelava comunque irremovibile su alcuni punti che considerava essenziali, come tenerla lontana dalle abitudini che avrebbero potuto rivelarsi pericolose. Le aveva vietato perentoriamente di schermare e per essere sicuro che gli obbedisse, le aveva sequestrato la spada, e messo in guardia ogni uomo della ciurma perché non potesse procurarsene un’altra. Le sartie le erano proibite: sua moglie incinta non si sarebbe arrampicata sulle coffe e sui pennoni per niente al mondo, e di questo si sarebbe curato personalmente. Le aveva lasciato il pugnale, molto magnanimamente, a patto però che non lo tenesse addosso, e le pistole, perché era comunque giusto che avesse la possibilità di difendersi. In compenso, già dal primo giorno di sosta, aveva messo a soqquadro tutti gli empori di Port Royal e le aveva riempito la cabina di libri. Con sua grande sorpresa, le aveva acquistato degli abiti femminili, di stoffe squisite, che seguivano la moda di Londra, e altri ne aveva fatti arrivare in seguito, esplicitamente adattati alla sua particolare condizione. «Mi sono reso conto che non ti ho mai visto con qualcosa di simile addosso» aveva detto, osservandola avidamente mentre se li metteva davanti, uno dopo l’altro per vederne l’effetto allo specchio. «Tranne quella notte, in Spagna. Sebbene fosse a brandelli e non celasse molto di quel che c’era sotto.» A quelle parole, lei non aveva potuto mascherare il rossore che le aveva imporporato il viso. Quando parlava in quel modo, spogliandola con gli occhi, aveva ancora il potere di intimidirla. Il cenone di Capodanno si rivelò eccellente, un momento
particolarmente gioioso e allegro. Walter e John erano rimasti a bordo, e così pure molti altri, e tutti erano radunati attorno al tavolo nella cabina grande, a scambiarsi insulti, frasi scherzose, e un brindisi a ogni vittoria perpetrata contro gli spagnoli. Andarono avanti per un’ora, riempiendo lo stomaco di vino e l’aria di risate tumultuose, rivangando le imprese più esaltanti, i momenti più incredibili, le decisioni più azzeccate. Corinna sorrideva ai racconti di Sharky, mentre John riusciva a farla letteralmente piegare in due dalle risate con i suoi incredibili racconti sugli spagnoli, sui bucanieri e sugli indiani. Dorian la osservava, l’espressione rilassata. Si godeva le sue reazioni, e si godeva da morire anche il suo straordinario appetito... Sghignazzò fra sé, quando vide Angus accigliarsi e borbottarle qualcosa. Per lui era rimasta la ragazzina che il capitano gli aveva mandato per punizione ad aiutarlo, e che gli aveva buttato all’aria tutto quanto. Adesso, non rivoltava più la cambusa... Rivoltava le sue pietanze, mescolando dolce e salato con tanta disinvoltura da fargli sussultare lo stomaco. In un momento in cui gli uomini parvero presi da una accesa discussione su chi dovesse effettuare il turno di guardia quella notte, Dorian si chinò verso la moglie, le sussurrò qualcosa all’orecchio quindi si alzò, la fece alzare a sua volta, e uscirono sul ponte. Era una notte magnifica, illuminata straordinariamente dal chiarore fluorescente della luna piena, che stendeva attorno a loro un velo di luce sulla superficie increspata del mare, e una foresta di ombre brunite, in mezzo agli alberi e ai pennoni, lassù tra le coffe e le sartie. Percorsero il ponte silenzioso, uno accanto all’altra. La condusse sottocoperta, prese una lampada e cominciò a scendere le scalette fino alla stiva. Dorian si fece strada tra le merci che stavano ancora finendo di scaricare, le casse di viveri, i sacchi di sale, i rotoli di stoffa, fino a un angolo silenzioso, riparato da due grosse assi di legno. Quando la luce della lampada irruppe dietro a esse, Corinna notò un giaciglio di paglia e una cassetta... poi un verso acutissimo tagliò l’aria e qualcosa cominciò a muoversi sbatacchiando un’ala enorme. Sgranò gli occhi e sobbalzò, quindi i versi si fecero petulanti, insistenti e un
grande becco scuro si spalancò verso di loro. «Se ti piace è possibile ammaestrarla» le disse «È ancora giovane.» «Ma è... è...» «Un aquilotto. L’ha colpito Walt per sbaglio, l’altro giorno, mentre era a caccia. Non è uscito da molto dal nido, vuole ancora essere imbeccato.» Si tolse il pugnale dalla cintura e tagliò un boccone da un pezzo di carne appeso a un gancio. Glielo allungò, e l’animale lo inghiottì d’un colpo, prima di ricominciare a strillare. «Colpito dove?» «All’ala, ma non è grave; Cole dice che si rimetterà in poco tempo.» All’improvviso, l’espressione stupita si dissolse, e la sostituì quella raggiante, piena di eccitazione che Corinna aveva sempre quando provava qualche emozione intensa, o quando si trovava davanti a una sfida. Allungò una mano, e la ritrasse ridendo, quando l’uccello cercò di beccarla. «È bellissimo.» Dorian le mise in mano un pezzo di carne, e la guidò nella posizione giusta perché l’aquila potesse afferrarla senza ferirla. Corinna rise ancora, più eccitata che mai. Vedere quel pennuto vorace di singolare grandezza agitarsi alla vista della carne, le diede un’idea di quello che sarebbe divenuto crescendo. Un predatore micidiale, una creatura potente e feroce che le sarebbe stata amica. «Allora?» Dorian stava ancora aspettando la risposta, ma si trattava di pura formalità, ormai, dopo la reazione che aveva mostrato. Lei annuì, senza riuscire a staccare gli occhi da quelli del giovane aquilotto. «Lo chiamerò Seagle, lo alleverò, gli insegnerò a volare, ma resterà libero» disse decisa. «Come noi due» mormorò Dorian e, incapace di trattenersi, la baciò, con possessiva lentezza. Fino a farla ansimare e tremare di passione. Incurante dell’agitarsi insistente dell’animale, la spinse dolcemente per terra, sulla paglia, e cominciò ad accarezzarla, sempre con
maggior passione e insistenza, fino a quando Corinna non si sentì un fascio di nervi. «Dorian...» sussurrò incerta «...non so se possiamo.» «Farò piano, tesoro, te lo giuro.»
Tesoro? Tutti i suoi dubbi vennero spazzati via dal suono di
quella meravigliosa parola. Si sentì d’un tratto così viva e così felice da desiderare paradossalmente di piangere. Non aveva mai sprecato parole gentili, prima d’ora. Lo lasciò fare, cullata dalle sensazioni che sapeva suscitarle dentro. E fu davvero gentile e attento, tenero e dolce come un amante innamorato.
Conclusa la vendita del carico, la ciurma si raccolse sul ponte, e vennero fatte le parti. Con le tasche ancora piene del discreto gruzzolo d’argento, gli uomini si adattarono a riprendere le loro postazioni di manovra. Dorian non concesse neppure una notte, e sebbene ciò non parve gradito tra gli uomini, ottenne la loro completa collaborazione, come sempre, grazie a qualche promessa e a qualche minaccia. Ognuno di essi sapeva per certo che sia le une che le altre sarebbero state mantenute. Quindi, quando Dorian dal cassero abbaiò l’ordine, tutti, indiscutibilmente, si misero in azione. Alcuni mollarono gli ormeggi, veloci, mentre altri si diedero da fare all’argano, per tirare su l’àncora. In un battibaleno la Golden Lady fu libera, arretrò sull’acqua e si mise sul filo della marea oscillando lievemente. Virarono a est e per un breve tratto mantennero la rotta, costeggiando Giamaica e oltrepassandone il lato orientale, poi prueggiarono verso nordest, diretti a Tortuga. Era un tratto relativamente breve, attraverso quella piccola porzione di mare stretta tra Giamaica, Hispaniola e Cuba, ma poteva rivelarsi altrettanto insidioso, specialmente in quegli ultimi tempi, poiché era da Cuba che il governatore Cortez aveva più volte minacciato l’isola inglese e intercettato le navi che da essa navigavano dirette a Hispaniola, a Tortuga o a nord, verso le correnti che le avrebbero
riportate in patria. Prima della partenza, O’Rourke era stato ricevuto da Modyford, e questi lo aveva messo in guardia comunicandogli i recenti tentativi disturbatori dei galeoni spagnoli in prossimità della costa nord di Giamaica. Alcune navi commerciali avevano subito danni che ne avrebbero decretato la disfatta, se non si fossero trovate a una vicinanza tale da permetter loro di resistere fino all’approssimarsi della costa. Gli aveva espressamente chiesto di rimanere e di decidere insieme a lui e a Morgan una linea di difesa, ma il pensiero di dover portare sua moglie al sicuro per una volta aveva preso il sopravvento sul suo odio contro gli spagnoli. Era una necessità, ora, più che un desiderio, perché non si trattava solo di lei, ma soprattutto di suo figlio. No, non avrebbe fatto alcuna mossa contro il nemico prima di averla riportata a Tortuga. Una volta che lei fosse stata a casa, sarebbe tornato a pareggiare i conti, e questo era quanto. Né Modyford, con la sua autorità di governatore, né Morgan con la sua capacità diplomatica riuscirono a fargli cambiare idea. Dovettero accettare di vederlo partire, e riversare le proprie richieste su qualcun altro. Seppur di malavoglia, Morgan rinunciò al sostegno di O’Rourke.
La collera di Juan era come una colonna di fuoco che s’alzava da poppa e che invadeva l’intera nave. Era talmente tangibile che pareva aver surriscaldato l’aria... Gli uomini sudavano copiosamente e nessuno osava alzare gli occhi verso il cassero, dal quale giungeva il suono dei suoi passi. Andava su e giù per quel luogo relativamente piccolo da un’eternità, ma ancora la collera non era sbollita. L’equipaggio lavorava incessantemente, nel più assoluto silenzio. Soltanto la voce del secondo echeggiava di tanto in tanto impartendo ordini, e comunque era evidente che lo facesse di malavoglia, scrutandolo ogni volta, nel timore di attirare su di sé lo sfogo della sua rabbia evidente. Non era mai successo che Juan si lasciasse prendere dalle emozioni. Gli uomini si erano abituati alla sua freddezza. Quel l’esternazione violenta di collera e disgusto li
spaventava. Nemmeno quel suo moto nervoso e incessante aveva avuto il potere di calmarlo, anzi, dava l’impressione di essere una tigre in gabbia. Aveva ancora il tono di Cortez nelle orecchie mentre gli ordinava con boria di intervenire a Giamaica. Imprecò con violenza. Giamaica! Non gli importava un accidente di quell’isola, maledizione! Lui voleva Dorian! Era nauseato da tutti quei doveri ai quali aveva dovuto sottoporsi. Quel pidocchio lo stava manipolando, lui e quella sgualdrina di sua figlia! Aveva goduto della sua opera in lungo e in largo per un anno intero. Quando gli inglesi avevano attaccato Santa Catalina, lui era stato là, aveva affondato l’ammiraglia e consegnato Mansfield al boia di L’Avana. Aveva scortato la flotta dell’argento da Puerto Caballos a L’Avana fino al mare aperto ogni volta che glielo aveva ordinato. Aveva sopportato personaggi pieni di sé, si era chinato davanti a emissari reali, aveva accettato ogni sorta di missione contro gli inglesi... I relitti in fondo all’oceano dovevano essere ormai diversi, ma ancora non era soddisfatto! No, adesso voleva mandarlo a Giamaica, a fare quello che anche una barca a remi avrebbe potuto fare: disturbare. Era un’umiliazione! Ma non aveva la minima intenzione di portare a termine quella idiozia. Ormai aveva pagato più che profumatamente il prezzo per il possesso di quella nave. La Marilente gli apparteneva di diritto, dopo tutti i servizi che aveva svolto per il governatore Cortez. Questa volta avrebbe pensato a sé stesso. Era ora di riprendere il controllo della situazione. Si rizzò, ritrovando l’espressione decisa che la rabbia aveva soffocato. Al diavolo Cortez, e al diavolo la missione disturbatrice a Giamaica. Era il momento di ricominciare a cacciare. Tortuga e Port Royal gli erano proibite, ma sapeva che le navi corsare bazzicavano
la costa a sud, sulla rotta che da Cartagena e Maracaibo giungeva a Portobello e nell’Honduras. Ora che Santa Catalina era contesa da spagnoli e inglesi, quel tratto di mare si era infestato di farabutti... Dorian doveva essere là, ad aspettare come un ragno nella rete il passaggio di qualche galeone ben fornito. Avrebbe avuto l’opportunità di incontrarlo, e il piacere di abbatterlo. Quel pensiero riuscì a fargli ritrovare in parte il controllo. Stava per ordinare seccamente il cambio di rotta quando il grido della vedetta gli bloccò le parole in gola. «Vela in vista dritta di prua!» Tutti trasalirono, e tutti, indistintamente, si volsero a guardarlo, attendendone la prevedibile reazione. Juan sentì l’eccitazione pervaderlo all’istante, mentre, dimenticata ogni precedente intenzione, si sporgeva oltre il parapetto per scrutare il mare davanti a loro. Ebbe come un brivido sotto pelle alla vista delle vele brune che avanzavano nella corrente, confondendosi in parte col grigiore dell’acqua ma spiccando come ombre contro il cielo sereno. «Che razza di nave è quella!» mormorò accigliandosi. Aprì il cannocchiale e se lo portò all’occhio sinistro. L’immagine gli balzò davanti, vicina quanto bastasse per distinguere ogni vela rigonfia, la bassa prua rivolta verso nordest, e le sagome degli uomini sulle sartie e sul ponte, muoversi all’improvviso freneticamente attraverso di essi. L’iniziale sorpresa si tramutò a un tratto in un senso di irreale inquietudine. Non vide alcun vessillo sventolare dagli alberi, né riuscì a decifrare la scritta che ne adornava la carena, e che rifletteva i bagliori del sole. Era una nave da guerra, una sagoma nera che fendeva le acque con la velocità e la sicurezza di un predatore... e qualcosa in essa, gli risvegliò d’un colpo un ricordo da lungo tempo sopito nei meandri della memoria: un’immagine scura in un mare cristallino... una nave inglese in una baia irlandese. Solo che allora, una bandiera c’era, ed
era una bandiera inglese. L’improvvisa similitudine gli accese un sospetto, il dubbio lo rese irrequieto. Non avrebbe dovuto temere niente e nessuno, a bordo della Marilente, eppure aveva avvertito una strana sensazione, come un tremito involontario, un brivido intenso che gli aveva percorso la spina dorsale fino al cervello. Come una premonizione. In quell’improvviso silenzio, rotto solo dal mormorare dell’acqua e dal sussurrare del vento, sentì sé stesso tremare. Si sentì come se qualcuno, da quel ponte, lo stesse osservando a sua volta. «Per Dios! Señor! Quella è la nave di O’Rourke!» Fu come una pistolettata. D’un lampo la quiete parve tramutarsi in un frenetico caos. L’ufficiale che aveva parlato, avrebbe potuto aver gridato al fuoco, e non avrebbe creato maggiore scompiglio tra la ciurma, né minor turbamento nello sguardo esterrefatto di Juan. «Che cosa?» esclamò. «È con quella, señor, che attaccò la nostra flotta a Cuba... Nessuno la vide, fino a che non ci fu addosso! Le tenebre la rendono invisibile, e micidiale come la stretta di un anaconda.» In quell’istante, come in uno dei suoi sogni, Juan si rese conto di trovarsi di fronte suo fratello. Lo sgomento, l’improvvisa agitazione, vennero all’istante sostituiti dalla gelida rabbia che per anni aveva coltivato nell’attesa di quell’incontro. La sua furia divenne fredda, calcolatrice. Ogni emozione abbandonò il suo volto, ogni luce lasciò i suoi occhi, che di vennero due impenetrabili schegge di ghiaccio. L’uomo che l’aveva tradito, che l’aveva abbandonato nelle mani del nemico, ora era su quella nave nera, laggiù, davanti a lui. Sentì l’odio crescere in petto, insieme a una gioia perversa, e sommergerlo. Avrebbe gridato di soddisfazione se non avesse avuto la gola dolorosamente asciutta, arsa all’improvviso dal fuoco della vendetta. E l’odio divenne dolore fisico, ogni cicatrice che aveva sul corpo prese a bruciargli sulla pelle come ferro rovente, a testimoniare le
piaghe che lo avevano deturpato, a rammentargli il dolore, la sofferenza, l’umiliazione, la paura che lo avevano tormentato negli anni di prigionia. In quella cella spagnola era morto Gavin O’Dowd, e con lui la speranza, la spensieratezza, l’innocenza della sua giovinezza... mentre le ferite non si erano mai rimarginate, e l’odio non aveva mai smesso di rammentargli il suo dovere. Avrebbe ucciso Dorian, e lo avrebbe fatto con una soddisfazione inimmaginabile. Voleva guardarlo negli occhi, mentre gli rigirava la spada nelle carni. Sputargli in faccia tutto quello che aveva dovuto subire a causa del suo egoismo e del suo tradimento, mentre la vita gli scivolava via dal corpo, e la luce gli abbandonava lo sguardo, fino a spegnersi del tutto... fino a quando il diavolo gli avesse preso l’anima.
Nell’osservare il galeone dirigersi prontamente verso di loro, Dorian capì di trovarsi davanti un avversario senza precedenti. La nave appariva insolitamente disadorna, la sua mole era evidente, ma manovrava con velocità, e la potenza di fuoco che ostentava andava al di là di qualsiasi immaginazione. Ebbe un moto di irritazione, e per la prima volta non seppe cosa fare. Se avesse dato retta al suo istinto avrebbe mosso la prua contro di loro, senza esitare, e li avrebbe abbordati, sfidando i colpi di cannone. Ma il buonsenso, in quel momento gli diceva che non poteva permettersi di rischiare la vita della sua famiglia con tanta leggerezza... Il peso delle responsabilità, alla fine, cominciava a farsi sentire. Rimase dubbioso a fissare attraverso il cannocchiale il movimento sul ponte avversario. Mosse impercettibilmente lo strumento verso la prua, e al chiarore del sole, lesse il nome dalle grandi lettere bianche: Marilente. Fu come accusare un colpo in pieno petto. Distolse di scatto lo sguardo e si voltò, scosso da un’agitazione che non riusciva a controllare. Si passò nervosamente una mano tra i
capelli, mentre scorreva con lo sguardo il ponte della propria nave, gli uomini ai propri posti, i cannoni che erano stati prontamente caricati... In un lampo vide quel ponte sconquassato dalle cannonate, i corpi agonizzanti dei suoi uomini, e fumo ovunque, e fuoco ovunque. «Cosa c’è?» Era stato Walt a mormorare, al suo fianco, e la sua espressione esprimeva preoccupazione e stupore... Dorian non aveva mai mostrato alcuna debolezza di fronte al nemico. In quel momento aveva la faccia verde di uno che soffre il mal di mare, e il timore era evidente nei suoi occhi. «Sembra che tu abbia visto un fantasma» disse ancora, poi, intuendo improvvisamente, gli prese il cannocchiale dalle mani e scrutò il vascello davanti a loro, ancora ad una considerevole distanza. «Demonio!» imprecò sottovoce. «È lui!» Doveva prendere una decisione. La necessità di scoprire l’identità del suo avversario gli bruciava nelle viscere ma il pensiero di sua moglie e di suo figlio gli suggeriva freneticamente di mettere più distanza possibile tra loro e quella nave. «Manteniamo la rotta» disse improvvisamente. «Spiegare tutte le vele!» urlò quindi agli uomini. «Dorian!» intervenne Walter. «Ci seguirà.» «Abbiamo ancora un certo vantaggio.» «Non servirà a niente, e tu lo sai. Hanno il vento favorevole, ci raggiungeranno in pochissimo tempo.» «Dannazione Walt! Cosa suggerisci di fare?» inveì O’Rourke. «Affrontarli? Non rimarrebbe in piedi un dannato albero di questa nave. Non intendo abbassare la testa e caricarli come al solito, non questa volta. Non posso rischiare la vita di mio figlio.» Avery si corrucciò. «Tuo figlio? E a Corinna, non pensi?» «Certo che ci penso, dannazione. È sua madre!» «Al diavolo, Dorian» ringhiò l’inglese, e per la prima volta desiderò strozzarlo. «Non è solo la madre di tuo figlio, perdio! È tua moglie, e tu l’ami!» Dorian sgranò gli occhi e squadrò il compagno come se fosse
pazzo. «Piantala, Dorian, di guardarmi a quel modo! Posso essere cieco da un occhio, ma con l’altro ci vedo ancora bene. Puoi forse nasconderlo ai tuoi uomini, puoi nasconderlo a John, che non sa riconoscere l’ombra di un sentimento neanche se ci va a sbattere contro, puoi anche nasconderlo a lei, perché è tanto sincera che non riesce nemmeno a pensare che tu non lo sia nei suoi confronti... ma, perdio, non ti mettere in testa di riuscire a nasconderlo a me!» Quella sequela di parole abbaiate con rabbia gli fecero l’effetto di una grandinata in pieno volto. Non trovò le parole per ribattere. Sentì all’improvviso un grande peso gravargli addosso, tanto grande da provare un senso di schiacciamento nel petto, e un vago senso di torpore invadergli il cervello. Era la verità? Non poteva rispondere a quella domanda, se voleva mantenere la sua integrità... perché, improvvisamente, si rese conto che la risposta avrebbe anche potuto non essere negativa. «Cosa mi suggerisci di fare?» chiese, curvando le spalle e sospirando. «Se vuoi combattere, fallo. Corinna saprà badare a sé stessa, come ha sempre fatto. Se invece vuoi battere la ritirata, allora inverti la rotta e torna a Port Royal. È l’unico modo che hai di sottrarti all’attacco.» «Io devo sapere chi è.» Avery contrasse le mascelle, e annuì. «È giusto. Ma non diamogli soddisfazioni che non si merita. Attaccati a questo cannocchiale e piantaglielo in faccia, ma fai virare la nave e mettiti in rotta per tornare a Port Royal. Quando sarete abbastanza vicini da guardarvi negli occhi, lui comincerà a far fuoco, e noi dovremo battercela a tutta velocità. Prendendo in favore il vento saremo più veloci... Accuseremo qualche colpo, ma non è cosa nuova per la Golden Lady. In acque inglesi si fermerà, e noi saremo al sicuro... Forse danneggiati, ma vivi, e soprattutto, saprai chi dovrai affrontare la prossima volta.»
Capitolo 28 Una calma ingannevole avvolgeva il palazzo del governatorato. Nella sala delle udienze, le urla di Bartolomeo il Portoghese s’alzavano irate oltrepassando le porte chiuse, assieme alla voce non meno alterata di Henry Morgan. L’ammiraglio era livido, come non lo era mai stato. Ne aveva incontrati di soggetti difficili, ma Bartolomeo li superava tutti ampiamente. La sua prepotenza e la sua arroganza andavano oltre il limite della sopportazione, e il fatto che non accettasse alcuna autorità faceva di lui l’antitesi perfetta dell’alleato che gli serviva. Ma avrebbe dovuto farsene una ragione. In quel momento, oltre ad un altro paio di navi, nessuno oltre a Bartolomeo sarebbe stato in grado di seguire l’ammiraglia in una spedizione punitiva contro il governatore di L’Avana. O’Rourke aveva fatto orecchie da mercante, e Dio solo sapeva quanto aveva fatto affidamento sulla sua collaborazione. Questo farabutto indisciplinato, invece, aveva le sue idee e insisteva per fare a modo suo. La testardaggine del primo era pari solo a quella del secondo, l’uno e l’altro, eterni rivali, erano due forze della natura, ma non sarebbero mai stati uno fianco dell’altro. All’improvviso un valletto sbucò all’interno del palazzo da una porta laterale e prese a correre freneticamente attraverso il corridoio semioscuro. Giunse ansando davanti a una porta a doppio battente, inghiottì, pregando di non diventare il bersaglio della collera dell’ammiraglio, quindi si fece forza, bussò con urgenza e abbassò la maniglia. L’occhiata feroce del portoghese lo inchiodò contro la porta, quella spazientita di Morgan lo fece sudare freddo. «Che c’è?» chiese questi, con un moto di irritazione. «La Golden Lady, ammiraglio, ha appena fatto il suo ingresso nel porto.» Bartolomeo
si
oscurò
pericolosamente,
mentre
Morgan,
incredulo, ritrovò all’istante il buonumore. «Davvero?» L’uomo annuì vigorosamente. «È in brutte condizioni. Sembra si sia scontrata con una nave nemica.» «Dannazione!» imprecò tra i denti, agguantò il cappello. «Fai avvertire il governatore, e fai in modo che il cantiere ci mandi degli operai esperti... Dovremo rimettere in sesto quella nave nel più breve tempo possibile» borbottò, quindi varcò la porta e si avviò all’uscita. Raggiunse il porto a piedi. Non ebbe alcuna difficoltà a individuarla. Per la verità, non aveva mai visto una nave ridotta in condizioni peggiori, e nonostante questo rimanere ancora a galla. Provò rabbia e frustrazione. La Golden Lady giaceva pesantemente nell’acqua, inclinata su un fianco, mostrava uno squarcio che s’apriva sulla carena. Aveva perso due alberi, il cassero era sfondato, la poppa crivellata di colpi. Il ponte era ancora immerso nel fumo, anche se il fuoco era stato domato e spento, e i feriti vi erano stati distesi uno accanto all’altro, in attesa di essere sbarcati. Cole accorreva da una parte all’altra, portandosi dietro la borsa degli strumenti e un giovane mozzo a fargli da infermiere. L’odore del sangue si mescolava con quello di bruciato. Due pompe scaricavano acqua come due fontane, risucchiando incessantemente quello che lo squarcio, arginato alla meglio, aveva lasciato entrare copiosamente... Il livello di galleggiamento si era alzato, se non avessero agito prontamente, sarebbero affondati senza avere il tempo di aprire bocca. Dorian lavorava febbrilmente assieme ai suoi uomini, controllava ripetutamente il livello dell’acqua che inondava la stiva e lottava assieme al carpentiere per contrastare le infiltrazioni che rendevano vano il lavorio incessante delle pompe. Le bordate nemiche avevano danneggiato il fasciame in più punti, e gli uomini, divisi in squadre, immersi nell’acqua gelida fino ai fianchi, si stavano dando da fare con assi, chiodi e martelli, nel tentativo di rinforzarla alla meglio, giusto perché non si sfasciasse prima di essere tratta in secco per le riparazioni. Nell’attimo
in
cui
Morgan
giunse
di
fronte
al
vascello
agonizzante, era già stato approntato un ponte mobile di legno collegato alla banchina, attraverso il quale i feriti in grado di stare sulle proprie gambe stavano scendendo a terra. Due uomini e una donna stavano trasportando una barella. Si fece avanti sul ponte, e quando fu davanti a loro, ebbe il tempo di notare il velo di sudore che imperlava la fronte della donna di O’Rourke, e la sua espressione di tristezza e di stanchezza. Prese risoluto il suo posto e ripercorse a ritroso il ponte fino alla banchina. Corinna li seguì, esausta. In quel mentre, Modyford e una decina di servitori fecero la sua comparsa. «Santo Dio!» invocò. Morgan affidò il ferito a un servitore, si voltò e prese Corinna per un braccio, sostenendola gentilmente. «Voi non state bene» disse. Poi si rivolse al governatore, e nessuno sembrò far caso al suo tono da comandante, né all’espressione servile dell’altro. «Sir Thomas, prendetevi cura della signora O’Rourke, mentre io prendo in mano la situazione...» Alzò lo sguardo e vide la squadra dei carpentieri giungere su un carro. Fece loro un cenno di comando, in meno di un minuto furono tutti a bordo, pronti a svolgere con competenza il lavoro per cui erano stati chiamati. Morgan stesso si tolse la giacca impreziosita di ricami d’oro, e il cappello piumato, gettò tutto in terra, e li raggiunse. Quando i carpentieri fecero il loro ingresso nella stiva, Dorian lanciò loro un’occhiata distratta, intento a trattenere un’asse contro l’imbottitura provvisoria fatta di coperte, mentre due dei suoi uomini piantavano chiodi a ripetizione. Nel momento in cui però essi presero in mano gli attrezzi, capì che poteva lasciare a loro quel lavoro, e occuparsi di altro. La stiva inferiore era quasi completamente allagata, quella superiore invece aveva subito soltanto delle infiltrazioni, ma le provviste erano state raggiunte dall’acqua, e dubitava fosse rimasto integro qualcosa. Si arrampicò sulle scale e la raggiunse. C’erano almeno tre piedi d’acqua nel punto più inclinato, e le casse erano scivolate tutte verso quel punto. Uno strato di paglia galleggiava tutt’intorno.
Quando aveva riconosciuto suo fratello, sul ponte nemico, si era sentito d’un tratto come svuotato. Era stato questione di secondi, un intenso raggio di sole era penetrato tra le vele, e ne aveva illuminato i capelli rossi come fuoco, il volto squadrato, la corporatura robusta. Era totalmente diverso dal ragazzino dinoccolato che aveva avuto a bordo, era un uomo, ma non aveva avuto dubbi sulla sua identità. Neppure uno. Poi avevano avuto soltanto il tempo di spiegare tutte le vele al vento. Il galeone aveva cominciato a vomitare bordate dannatamente precise. Lo scopo di Gavin era stato quello di abbatterli totalmente, non aveva avuto dubbi in proposito... Se si fossero lasciati avvicinare anche solo un poco di più, della Golden Lady adesso non ci sarebbe stato che qualche minuscolo relitto galleggiante. A Corinna non aveva detto niente. Da quella lontana notte in Spagna, erano stati tutti convinti che Gavin O’Dowd fosse morto e forse, dentro, lo era davvero. Non aveva intenzione di turbarla. Un verso acuto s’alzò da un angolo buio. Dorian si fece strada tra le casse, in mezzo all’acqua, e raggiunse Seagle, appollaiato sull’angolo più alto di una cassa instabile, che sbatteva l’ala libera per mantenersi in equilibrio. Era fradicio. Sorrise mestamente. Si arrampicò fino a raggiungerlo, poi lo afferrò, evitando per un pelo il becco uncinato. Salì in coperta, e quasi si scontrò con Morgan. «O’Rourke! Dio del cielo, cosa è successo?» Dorian riprese a camminare, Henry gli stava al fianco. «Abbiamo incontrato la Marilente.» L’ammiraglio imprecò tra i denti. «Quel ragazzo sta diventando una spina nel fianco dell’Inghilterra.» «Quanto ci metteranno i tuoi carpentieri a rimettere in sesto la mia nave?» chiese seccamente, contrastando i movimenti spaventati del giovane uccello. «Non sarà una passeggiata, O’Rourke! Parlerò col capo cantiere, lavoreranno solo su questa... Credo che in un paio di settimane...» «Balle!» lo interruppe Dorian accigliandosi. «In un paio di
settimane a Tortuga la ricostruirebbero completamente!» L’uccello lanciò un verso acutissimo, che li fece sobbalzare. Morgan si portò le mani alle orecchie e si accigliò. «Ma che diavolo hai sottobraccio?» «È di mia moglie.» Varcò la porta del proprio alloggio, con l’ammiraglio sempre alle calcagna, e si corrucciò trovandola vuota. «È col governatore Modyford» disse Morgan, intuendo la ragione del suo improvviso adombrarsi. «Era sfinita.» Dorian parve sollevato, eppure Morgan notò le rughe pro fonde aggrondargli la fronte sporca e sudata. «Mi sembra che anche tu abbia bisogno di un po’ di quiete. Il governatorato è abbastanza grande da ospitarvi entrambi.» Quindi deviò sull’argomento che gli stava a cuore. «Pensi ancora di tornare a Tortuga, una volta riparata la nave?» Egli fece una smorfia. «Non ci penso nemmeno. Troverò quel ragazzo dovessi rincorrerlo fino in capo al mondo, e per tutti i demoni del mare, lo prenderò. Questa volta mi ha colto impreparato, la prossima uno dei due finirà in fondo al mare, e ti assicuro che non si tratterà di me.» «Bene!» esclamò l’ammiraglio soddisfatto. «Modyford vuole parlarti.» «Immagino di cosa. D’accordo, Morgan, qualunque spedizione decidiate, se sarà a Cuba, io ci sarò. Ma voglio un posto sicuro per mia moglie, aspetta un bambino, e ultimamente non si è sentita molto bene.» «Ma certo. Tua moglie è in buone mani, non hai da preoccuparti in proposito. Adesso pensa a rimettere in sesto te stesso e i tuoi uomini, io penserò alla tua nave.»
O’Rourke e Morgan varcarono insieme la soglia del governatorato, parlando pacatamente dei piani previsti per le riparazioni della Golden Lady e della sistemazione per i feriti.
Nell’attimo in cui si trovarono davanti alla porta a doppio battente della stanza delle udienze, questa si spalancò con violenza, e con una bestemmia Bartolomeo irruppe nel corridoio, trovandoseli di fronte. Dorian smise immediatamente di parlare. Gli piantò contro due occhi adombrati. Si sfidarono per un istante nel più assoluto silenzio, poi Bartolomeo fece una smorfia e sputò ai suoi piedi. «Non te la passi molto bene, eh O’Rourke. Ho sentito che ti hanno strapazzato per bene...» «Niente che non sia già successo anche a te, Thommy» rispose seccamente, quindi fece per oltrepassarlo ed entrare nella stanza. «Che succede? Il mito dell’irlandese senza paura sta per crollare? Ti sei ammosciato, O’Rourke.» «Piantala, Bart!» ordinò Morgan. Dorian si voltò di nuovo, e la sua espressione non prometteva nulla di buono. L’ammiraglio si innervosì, Bartolomeo fu quasi lì per esultare... Non era da tutti riuscire a fargli perdere la calma, e in quel momento ci stava riuscendo pienamente. Sorrise, vedendolo socchiudere pericolosamente gli occhi. «No Morgan» fece Dorian. «Lascia che parli...» «Che hai, eroe. Stai forse perdendo la tua calma proverbiale?» «È possibile. Anzi, mi manca solo tanto così... e francamente, in questo momento l’idea di spaccarti le ossa mi alletta parecchio. Dammi una ragione, Thommy, una sola, e ti prometto che per uscire di qui ti ci vorrà una barella.» Bartolomeo scoppiò a ridere. «Che meraviglia! Era da tempo che desideravo metterti le mani addosso, O’Rourke. Quando avrò finito con te potrei anche dedicarmi alla tua puttanella... La camera che le hanno dato è piuttosto appartata, sarà un piac...» L’immobilità di Dorian non aveva lasciato preludere una mossa di tale rapidità. Lo stesso ammiraglio, a due passi da loro, non ebbe che il tempo di sbattere le ciglia, che Bartolomeo si trovava già sbattuto contro il muro. Tentò di reagire, ma aveva appena alzato le mani per difendersi, che già si ritrovò piegato su sé stesso, colpito allo
stomaco con tale violenza da rimanere senza forza per respirare. «Lascialo O’Rourke!» ordinò Morgan, estremamente seccato. Dorian parve non udirlo ma smise all’istante di colpirlo, solamente per sbatterlo di nuovo contro il muro e sfidarlo ferocemente con lo sguardo. «Tocca mia moglie» lo avvertì «e ti ammazzo come un cane.» «O’Rourke!» Modyford irruppe nel terzetto in quel momento. Fulminò Dorian con lo sguardo e questi, sorprendendolo, mollò l’avversario. Bartolomeo scivolò a terra, cogli occhi iniettati di sangue per la rabbia e per il dolore. «Alzati Bart» lo spronò Morgan con un’occhiata di disgusto. «Dobbiamo parlare di questioni importanti, queste liti sono fuori luogo in questo momento!» L’uomo digrignò i denti, sbuffò di fatica e si mise in piedi. «Be’, ammiraglio. Adesso può anche fare a meno di me, ha il suo tirapiedi!» Dorian aveva già varcato la soglia della sala delle udienze, ma sentì perfettamente. «Affogati, Thommy!» «Basta, perdio!» urlò Modyford. «Entra Bart!» ordinò di nuovo Morgan, pur senza molta convinzione. «Che io sia dannato se la Guadiana non salperà entro un’ora.» Quindi si voltò e si diresse verso l’uscita. A nulla valsero i richiami di Morgan e di Modyford, né le minacce ebbero alcun effetto. Allo sbattere secco del portone d’entrata, entrambi seppero che Bartolomeo il Portoghese non avrebbe appoggiato alcuna spedizione contro Cuba. Ma se il fatto che non avrebbero avuto a che fare con un simile elemento poteva in un certo qual modo rallegrarli, sapevano entrambi che avrebbero sentito la mancanza della potenza di fuoco della Guadiana e della capacità in battaglia del suo equipaggio.
Modyford apparve più deluso di quanto mostrasse l’ammiraglio. «Cosa ne pensi, Henry?» Questi si strinse nelle spalle. «Tra i due è rimasto sicuramente il migliore. Se mi fossi trovato a dover scegliere, le cose non sarebbero state diverse, né avrei desiderato che lo fossero.» La nave portoghese salpò quello stesso giorno, ma Dorian conservò l’irrequietezza per molto tempo ancora. Se non si fossero trovati nel palazzo del governatorato, con l’ammiraglio e lo stesso governatore presenti, avrebbe sicuramente ucciso quel figlio d’un cane... E, una volta di più, pensò seriamente che sarebbe stato un bene.
Nei due mesi che seguirono, Henry Morgan chiamò a raccolta i migliori pirati di Tortuga, decidendo assieme a Dorian la tattica di attacco che li avrebbe portati alla vittoria. E Morgan era deciso a tutto, pur di non far rimpiangere il vecchio Edward Mansfield. Fu la prima grande occasione in cui poté dare prova delle sue spiccate doti di stratega militare, della sua intelligenza e astuzia, ma soprattutto del suo coraggio. Dorian aveva delineato il personaggio fin dall’inizio, ma in quel frangente, non poté che ammirarlo con rinnovato interesse. La filibusta avrebbe compiuto grandi gesta, sotto il comando di quell’uomo. Mansfield non sarebbe stato rimpianto a lungo. L’obiettivo era Porto Principe, a Cuba. Modyford aveva ordinato una spedizione punitiva, affinché gli spagnoli sapessero che da Giamaica sarebbe potuta arrivare la sconfitta... Henry Morgan volle di più. In nome del governatore da Giamaica, e di quello del re di Inghilterra, a capo di dieci navi da guerra, fiancheggiato dalla Golden Lady, sbarcò a Cuba, prese d’assedio la città, e la conquistò.
Capitolo 29 Quando Juan fece il suo ingresso al palazzo del governatore a L’Avana, si aspettava l’inevitabile rimbrotto. Cortez doveva aver saputo della sua momentanea diserzione, ma in quel momento non gli importava un accidente di quello che avrebbe potuto dire o fare quel pidocchio. Era rientrato a Cuba semplicemente per ordine di forza superiore. Era la zona spagnola più vicina, e con a traino una nave come quella che aveva catturato non avrebbe potuto fare molta strada... Se l’avesse colto una tempesta l’avrebbe persa e non poteva permetterselo. La Marilente era entrata nel porto con tutti i vessilli orgogliosamente alzati, mentre la preda appariva malconcia ma non troppo danneggiata. Era una nave corsara di modeste dimensioni e leggera se paragonata al grande galeone, eppure non era stato facile impossessarsene. Un albero era stato spazzato via da una bordata, gli altri torreggiavano spogli su un ponte deserto che rifletteva l’esito della battaglia. Un esiguo gruppo di spagnoli badava alle manovre, al comando di uno degli ufficiali. Nella stiva erano rinchiusi i prigionieri. Sapeva per certo che la notizia della sua non indifferente conquista doveva aver ammansito il governatore, per cui, quando un valletto gli comunicò che questi intendeva vederlo immediatamente, sorrise freddamente e fece il suo ingresso con passo arrogante nella stanza privata del nobile spagnolo. «I miei omaggi, señor.» «Omaggi un accidente, Corraya! Con che faccia ti presenti di fronte a me dopo quello che è successo?» Il giovane si irrigidì. «Ti avevo mandato a Giamaica e tu mi hai deliberatamente disobbedito. Gli inglesi hanno attaccato, tu dovevi essere laggiù a contrastarli. Porto Principe è caduta nelle loro mani e io sarò costretto a fare un dettagliato rapporto dei fatti a Sua maestà il re di Spagna! Che Dio ti strafulmini, dove eri, Juan?»
Niente sembrò intaccare la compostezza perfetta del giovane, pervaso da una calma esemplare. «Con quante navi hanno attaccato?» chiese. «Pare una decina» borbottò il governatore, fulminandolo con gli occhi. «Non avrei potuto fare niente da solo contro dieci. Comunque, è in quei mari che ho incontrato O’Rourke, e che ho catturato il vascello che adesso è ormeggiato al porto. Io c’ero, solo nel momento sbagliato.» Cortez parve calmarsi. «O’Rourke? Ti sei scontrato con quel dannato pirata?» «Sì, ma non l’ho affondato» aggiunse. «È riuscito a sottrarsi all’attacco. La sua nave è più veloce della Marilente, con il vento a favore.» «Dovevi inseguirlo!» ribatté l’uomo picchiando col pugno sul tavolo. «In acque inglesi? No, non penso. Ma ci sarà un’altra volta.» Di questo era certo. Si sentiva stranamente divertito dalla piega presa dagli eventi. Quando Dorian gli era sfuggito per un soffio, aveva provato una tale rabbia e frustrazione che solo grazie a un grande sforzo si era impedito di tallonarlo in territorio inglese in curante delle conseguenze. L’idea del fallimento l’aveva reso furente ma poi, mentre era in rotta verso sud, era arrivata quella nave, e quello che sembrava volgere in suo sfavore si era all’improvviso rivelato un asso nella manica. Aveva potuto sfogare la sua collera abbattendo un’altra nave, riducendo prigionieri uomini della peggior specie, ma soprattutto prendendo nella rete l’uomo che aveva per mesi cercato tra le fila dei vinti: un potenziale traditore. Ma questo non lo disse a Cortez: quella era una questione personale che voleva risolvere senza l’interferenza di nessuno. Era venuto in quei mari per portare a termine una missione, e quando l’avesse fatto, avrebbe potuto liberarsi per sempre della promessa che gli imponeva quel ruolo. La sua vita non era mai stata
vuota come in quegli ultimi anni... Forse, quando la vendetta avesse mitigato il bruciore delle ferite, avrebbe trovato la strada da seguire. Dubitava fermamente che avrebbe deciso di rimanere laggiù, a impersonare l’eroico Juan Corraya, il bastardo di Don Alfonso, tirapiedi di Don Miguel, e amante di donna Esmeralda. Quella farsa gli stava dando il voltastomaco. Prima si fosse liberato di Dorian, prima avrebbe potuto pensare a sé stesso. Finalmente aveva la chiave della sua disfatta. Era talmente sicuro che questa volta non avrebbe fallito che, nonostante la fastidiosa paternale che il governatore gli stava sciorinando, sorrise ai propri pensieri.
La notizia della conquista li precedette a Port Royal di qualche giorno, questo perché nessuno aveva voluto trattenere il giovane Pembroke, impaziente di entrare vittorioso a Giamaica, né Morgan, in questo modo, aveva voluto evitare che sir Thomas Modyford avesse l’opportunità di organizzare l’accoglienza che era più appropriata al loro ritorno. Era inutile nascondersi dietro al caso, era palese che Pembroke avrebbe ricevuto sì l’onore di essere il primo a proclamare vittoria al governatore, ma era anche innegabile che solo chi fosse arrivato dopo avrebbe goduto di tutti gli onori. Dorian aveva sghignazzato, pensandoci. Henry Morgan sapeva il fatto suo. E difatti, Port Royal accolse i vincitori con una parata trionfale degna di un re. Misero piede a terra in mezzo a una folla acclamante, l’aria piena di grida di vittoria e di esultanza e del suono secco degli spari. I cannoni, caricati a salve, spararono due serie di bordate, e il fumo rese l’aria ancora più calda. Henry Morgan sorrideva soddisfatto, al suo fianco gli uomini che lo avevano seguito nella spedizione. Modyford, impaziente di sentire dalle loro labbra l’esito della battaglia, si fece loro incontro, sul molo. Uno scrosciante battimani fece da cornice alla stretta di mano che governatore e ammiraglio si scambiarono. Poi, il gruppo si avviò verso la piazza; la folla si divise per lasciarli passare e si ritrovarono come in mezzo a una marea di volti sorridenti, di braccia sospese e mani che s’allungavano per
toccarli. Dorian non aveva mai avuto una accoglienza simile, ma era anche vero che non aveva mai combattuto per la corona prima di allora. Henry Morgan accettava quelle attenzioni con la calma e la cordialità di un veterano. Stringeva le mani che lo toccavano mentre con assoluta tranquillità rispondeva alle domande che il governatore gli rivolgeva a raffica, non tentando nemmeno di sovrastare il frastuono che li circondava, e obbligando sovente il primo a chinarsi verso di lui per udire quello che diceva. Dorian si tenne in disparte. La confusione l’aveva sempre infastidito, e si pentì di non aver preso il mare col giovane Pembroke. Walter camminava alla sua destra, e sorrideva. Non poteva negare che il bottino fosse stato buono. Avevano attaccato col favore della notte, prendendo di sorpresa la città, e la popolazione non aveva avuto il tempo di celare gli innumerevoli tesori che ora giacevano, in parti uguali, nelle stive di dieci navi. Porto Principe era stata completamente saccheggiata. Ma l’assenza di qualcosa aveva tolto valore all’impresa. E Dorian sapeva di cosa si trattava. Aveva sperato di sorprendere la Marilente, ma purtroppo non era stato così. Avrebbe dovuto aspettare molto tempo prima di riprendere la caccia. Doveva riportare Corinna a Tortuga e occuparsi di lei. Quando suo figlio fosse nato, allora avrebbe ripreso il mare... Quanto mancava ormai? Tre, quattro mesi? Al pensiero di lei si accigliò, perché si rese conto di non averla ancora veduta, in mezzo a tutta quella gente. Le era mancata, ed era un dato di fatto. Negarlo non sarebbe servito a niente. E adesso la cercava febbrilmente con lo sguardo, sperando in cuor suo che stesse bene. Era partito con la sicurezza di averla lasciata in buone mani. Anche se non conosceva personalmente Lady Modyford, sapeva che il governatore avrebbe tenuto fede a un impegno preso. Nonostante questa certezza, non poté impedirsi di sentirsi preoccupato. Quella bolgia stava cominciando a innervosirlo, quando qualcosa catturò la sua attenzione al limite estremo della piazza: una chioma
rossa, protetta da un angolo di ombra ricavata dal balcone di una casa. D’impulso abbandonò il rumoroso corteo e si fece largo tra la gente. Fu certo che l’avesse visto quando lei si scostò dal muro dove era appoggiata, ma il fatto che non si fosse mossa per farglisi incontro gli risultò strano. La scrutò, accigliandosi... Stava bene, si disse, indossava uno dei vestiti che le aveva regalato, aveva i capelli sciolti sulle spalle... Poi, facendosi più vicino, si avvide della magrezza del volto, del pallore delle labbra, e, con un sussulto, della rotondità evidente del ventre che quell’abito grazioso non nascondeva. Non era rimasto in mare che poche settimane, ed era come se non la vedesse da mesi. Di certo la gravidanza non era così evidente quando era partito... O forse non se ne ricordava, perché l’organizzazione della spedizione aveva occupato ogni istante delle sue giornate, e perché si era occupato personalmente di andare a Tortuga a reclutare i bastimenti. Ma poteva essere stato così distratto da non accorgersi della crescita di suo figlio? Quando l’ebbe davanti non poté trattenersi dal prenderla tra le braccia e constatare, una volta ancora, quanto fosse diventata magra. «Diavolo, Kate! Sei pelle e ossa.» Corinna sorrise, ma quel sorriso mostrò solo stanchezza. «Non sono stata molto bene...» Dorian si adombrò, le accarezzò la fronte e le scostò i capelli. «Sei accaldata» constatò. «Non dovresti stare qui, sotto il sole...» E prima che potesse protestare la sospinse gentilmente davanti a sé. «Ti riporto a casa, al fresco.» «Davvero, Dorian, vorrei tornare a casa... a casa nostra» mormorò, incamminandosi. «Be’, non credo sia il caso di farti viaggiare in queste condizioni...» «Ti prego. Portami a casa. Sono tutti gentili con me, ma non ce la faccio, non ce la faccio...» si lamentò.
La prese per un braccio e la fece fermare. Era di un pallore cinereo, e ansava come se avesse fatto una corsa. Non riconosceva la ragazza che duellava per ore senza abbassare la guardia neppure una volta, sembrava tremendamente affaticata. «Calmati, piccola. Cosa succede? Non stavi così male quando sono partito.» Non poteva nascondere la preoccupazione. «È solo che... a volte mi manca il respiro.» «Ho i miei dubbi che riuscirai a camminare fino al governatorato... Come diavolo hai fatto a venire fino qui... e dove è la persona che dovrebbe accompagnarti?» «Non c’è nessuno» sussurrò. «Modyford ti ha lasciata uscire da sola nel tuo stato?» gridò lui, incapace di controllarsi. «Non sarei dovuta uscire. Ma volevo vederti arrivare...» Diavolo, sembrava sul punto di scoppiare in lacrime. Dorian non ebbe cuore di rimproverarla, perciò si impose di calmarsi. «D’accordo, Kate. Se è quello che vuoi, ti riporterò a Tor tuga.» Fu ricompensato da un sorriso radioso, che le fece scintillare gli occhi, poi, con sgomento, la vide vacillare. Si mosse per sorreggerla, e lei gli svenne tra le braccia. La sollevò con un’imprecazione mormorata a fior di labbra, il cuore in tu multo per la preoccupazione. Percorse la strada fino al governatorato in pochi minuti, senza riuscire a distogliere lo sguardo dal viso pallido, abbandonato contro la sua spalla. Appariva così fragile, così dannatamente immobile, che ebbe paura. Spalancò il portone di ingresso con una spallata e irruppe nell’edificio chiamando a gran voce il valletto. «Fate venire il dottore!» gridò al suo indirizzo, e questi, spaventato tanto dal tono e dall’espressione del corsaro, quanto dal corpo privo di sensi che teneva tra le braccia, si voltò e cominciò a correre. Dorian fece le scale a due a due, entrò nella loro stanza e sospirò, avvertendo la leggera frescura che la pervadeva e che contrastava non poco con il caldo afoso dell’esterno.
Si diresse al letto e ve la depose, dolcemente, mormorando imprecazioni, parole di incoraggiamento e frasi senza senso. La schiaffeggiò dolcemente sulle guance, poi la voltò, e cominciò ad aprirle l’abito. In quell’istante fece il suo ingresso un uomo dalla barba brizzolata e piccoli occhi dalle sopracciglia folte. Lanciò a Dorian un’occhiata distratta, poi, senza parlare, rivolse la sua completa attenzione alla donna. Le tastò la fronte, quindi aprì la borsa, estrasse i sali e glieli mise sotto il naso. Corinna rinvenne all’istante, con una smorfia e un colpo di tosse. Dorian sospirò sonoramente, e il dottore trattenne un sorriso. «Datele qualcosa da bere... in genere le giova.» «Sta dicendo che le è successo ancora?» chiese allibito, versando prontamente del brandy in un bicchiere e portandoglielo alle labbra. Il dottore annuì. «Non è ricorrente, ma non è neppure un fatto strano. La gravidanza può giocare tanti scherzi. Le avevo intimato di non esporsi al sole... ma vostra moglie, capitano, è più testarda di voi, se me lo consentite.» Corinna inghiottì il liquido ambrato senza quasi rendersene conto, tossì un paio di volte, quindi prese un grande respiro e aprì gli occhi. «Vuole tornare a Tortuga» disse Dorian scrutandola severamente, come per confermare quelle parole. E bevve a sua volta, tradendo un’espressione rassegnata. Il dottore sorrise apertamente, e gli diede qualche pacca sulla schiena. «Vi farò avere una scorta di sali.»
Capitolo 30 C’era voluto molto tempo per piegare finalmente le sue difese. Troppo!, pensò con stizza Juan, percorrendo gli oscuri e puzzolenti corridoi delle prigioni. Forse aveva sottovalutato l’avversario, ma non aveva voluto calcare troppo la mano: il prigioniero non gli serviva se incapace di restare sulle proprie gambe. In quanto all’a spetto, un uomo torturato troppo indiscriminatamente non avrebbe potuto di certo ripresentarsi in mezzo ai suoi compagni senza far sorgere il minimo dubbio. Gli aveva dato del filo da torcere... ma non ne era rimasto sorpreso più di tanto. In realtà, non aveva mai provato quel senso di bruciante sconfitta che più di una volta in passato lo aveva pervaso. C’era una speranza, che era anche qualcosa di più. Il suo cervello aveva cominciato a lavorare febbrilmente. Aveva una nave corsara tra le mani e il suo capitano... Aveva la chiave per entrare a Tortuga. Doveva essere sicuro di trovarci O’Rourke, e una volta tolto di mezzo per sempre il nemico, garantirsi una via di uscita. Restava il compito di assicurarsi la completa collaborazione del corsaro, e non era questione di molto. Digiuno e torture erano un argomento molto buono; in più, c’era qualcosa che giocava in suo favore... qualcosa che non aveva ancora decifrato, ma che era ben palese nello sguardo carico di odio di quell’uomo. Juan pretendeva la sua collaborazione in cambio della vita. Era un’offerta molto equa ma non gli aveva detto né il perché né il come. L’uomo sapeva solo che se avesse deciso di collaborare, il governatore di L’Avana gli avrebbe risparmiato la vita. E chissà, aveva aggiunto lui, avrebbe anche trovato il modo di recuperare la libertà. In caso contrario, ovvero se si fosse ostinato a rifiutare, avrebbe passato le ultime settimane di vita in preda alle più indicibili sofferenze, e in quanto a queste, aveva già potuto sperimentare piuttosto ampiamente che non parlava a vanvera. Il boia di L’Avana conosceva un’infinità di metodi per infliggere dolore senza lasciare
segni evidenti sulla pelle, e la meticolosità con cui lo faceva era pari solo al piacere che provava. Juan non aveva mai assistito alle torture. La sua coscienza lo aveva nettamente rifiutato. Ne aveva subite fin troppe, e non era piacevole vederle infliggere agli altri, sebbene si trattasse di nemici. Ma non esitava a ricorrervi, perché era l’unico mezzo per ottenere ciò che si voleva. La guardia gli aprì una cella e gli cedette il passo prima di richiuderla. Se non altro, sufficientemente.
si disse con una smorfia,
era illuminata
Juan non aveva mai potuto dimenticare il vuoto che il buio provocava attorno a un essere umano. Non sopportava più di rimanere in un luogo che non fosse illuminato. Il prigioniero era nudo, legato a un palo, semisvenuto. I segni delle torture erano evidenti negli arti, sulla schiena, nelle braccia, nel basso ventre... mentre mani, volto e occhi erano illesi. Così come le articolazioni delle gambe. E tali sarebbero rimasti, per un suo specifico ordine. Quando aprì gli occhi, Juan pensò che poteva vederlo perfettamente, se il cervello non era troppo ottenebrato dal dolore. Gli strumenti usati dal boia erano gettati su un tavolaccio, e ancora sporchi di sangue. Si sentì rivoltare lo stomaco. Perché, dannazione, non diceva semplicemente: sì? «Non credo che si possa essere più chiari.» disse con voce tagliente. «Vuoi vederti disarticolare le caviglie e le ginocchia una a una? Dopo non mi serviresti più a niente...» Bartolomeo inghiottì faticosamente, gli occhi lucidi e rossi di sofferenza, il corpo in preda al dolore. Non aveva smesso un istante di chiedersi cosa volesse quel maledetto spagnolo. Aveva resistito fino a che non avevano cominciato a usare quegli arnesi di morte su di lui... Non credeva a una parola di quanto gli avevano detto, ma ormai non c’era più tempo per pensare. Doveva salvarsi la pelle, e l’unica scappatoia era l’accordo con il ragazzo. L’idea lo nauseava,
ma tanto peggio. Non voleva finire a pezzi su un tavolo di torture. «Cosa vuoi?» Juan sorrise per la prima volta. Incrociò le mani dietro la schiena e cominciò a passeggiare su e giù, davanti a lui. «Voglio sbarcare a Tortuga.» Il portoghese non seppe trattenersi dal ridere, nonostante i sussulti gli provocassero fitte lancinanti in tutto il corpo. «Come no! Scommetto che sono tutti ansiosi di riceverti!» «Ho la tua nave. Posso entrare nella baia con un equipaggio mascherato senza destare il minimo sospetto» cominciò Juan, senza tradire l’eccitazione che gli cresceva dentro. Bartolomeo si fece serio. «Ma per farlo ho bisogno di qualcuno che mi copra. Ho bisogno di te.» «E cosa diavolo pensi di fare da solo a Tortuga? Uccidere nel sonno un migliaio di bucanieri e filibustieri accampati attorno ai fuochi?» «Per quel che mi riguarda, possono dormire fino a marcire, attorno ai fuochi. La causa spagnola contro i corsari sarà sempre una causa persa. Per quanto uomini come me e pochi altri riusciranno a catturare qualcuna delle vostre navi, ce ne saranno sempre troppe per sperare di spuntarla. Avrete sempre la meglio, e nessuno meglio di me può dirlo.» Il prigioniero lo guardava sbalordito. Non avrebbe immaginato di sentire parole simili dalla bocca di uno spagnolo... uno spagnolo che parlava l’inglese così bene. «È un uomo solo, che mi interessa.» «Se non lo troverai? I filibustieri non stanno mai fermi a lungo... Chi è?» «Chi è non ha importanza.» «Potrebbe averla» replicò. Tutto ciò aveva stimolato la sua curiosità. Chi, tra tutti i capitani di Tortuga, meritava un simile accanimento?
«O’Rourke.» Lo stupore fu più grande di qualsiasi altra sensazione. Nell’udire quel nome Bartolomeo era rimasto a bocca aperta, aveva sgranato gli occhi, come se non credesse alle proprie orecchie. Sorprendendo il giovane spagnolo, scoppiò a ridere talmente forte che per un attimo questi credette che fosse impazzito sotto le cure del boia. «O’Rourke?» Rise di nuovo. «Che il demonio se lo prenda! Tu credi di poter far fuori O’Rourke? Sei un illuso ragazzo! Probabilmente a quest’ora starà prendendo d’assalto uno dei vostri galeoni del tesoro... o godendosi le cosce della sua donna a Port Royal. E anche se fosse a Tortuga, non potresti avvicinarti né alla sua nave né alla sua casa. È un lupo che marca il territorio, e gli sciacalli che gli stanno attorno hanno il grilletto maledettamente facile. E mi rincresce dirtelo...» aggiunse con un’espressione di autentica sincerità «mi sarebbe piaciuto cancellargli dalla faccia quella sua solita espressione imperturbabile. Confesso che non mi dispiacerebbe portarti fin là e poi vedere come va a finire.» Juan sentì il flusso del sangue accelerare, mentre lo guardava negli occhi, freddo, immobile, estremamente teso. «È un sì?» «Mi stai solo offrendo di morire impiccato dalla mia gente invece che dalla tua.» «E non è meglio?» chiese Juan con un tono che lo fece rabbrividire. «È un suicidio» ribatté ancora. Ma non era convinto neppure lui. In verità, avrebbe venduto l’anima al diavolo per togliersi di lì, e se il prezzo sarebbe dovuto essere la vita di O’Rourke, tanto meglio. Detestava l’irlandese, e non ne avrebbe di certo sentito la mancanza; in quanto al resto della Fratellanza, avrebbe dovuto pensare a qualcosa, perché i corsari non erano meno feroci degli spagnoli con i traditori. «Se anche riuscissi a entrare a Tortuga con la mia nave e approdare indisturbato, e se per pura fortuna riuscissi anche a uccidere O’Rourke, non avresti il tempo di tornare alla nave e dartela a gambe. Saremmo tutti morti prima di rendercene conto, tu,
io e tutto il tuo equipaggio. Dubito che lasceranno intatta anche la nave... È un’impresa destinata a fallire.» «No, se tu mi disegni una mappa accurata e mi fornisci tutte le indicazioni necessarie. Con i dati sottomano sarò in grado di organizzare la spedizione senza trascurare neppure un dettaglio... Ma se mi ostacoli anche solo una volta, o se fai il doppio gioco, non avrai il tempo di pentirtene.» «Cosa significa?» «Gli spagnoli diventano incredibilmente crudeli e spietati di fronte a un traditore. Potrei a scelta riportarti indietro e farti smembrare da quattro cavalli sulla piazza di L’Avana, o lasciarti nelle mani dei tuoi fratelli filibustieri che, suppongo, non saranno da meno.» Bartolomeo strinse gli maledettamente qualcuno.»
occhi
e si
corrucciò.
«Mi
ricordi
Juan sollevò un sopracciglio, sorpreso. «Saresti il primo» disse ambiguo.
Venne rivestito e condotto a bordo della Marilente. Juan era nel suo alloggio, una cabina spaziosa dotata di arredi lussuosi. Due grandi porte finestre davano sulla balconata di poppa, sospesa sull’acqua, sopra il timone, e il sole calante inondava l’atmosfera di una calda luce dorata. Quando un sottufficiale gli comunicò l’arrivo del prigioniero, Juan tradì un gesto di impazienza e ordinò di condurlo da lui immediatamente. Bartolomeo aveva visto più di una volta un galeone dall’interno, anche se non molte. In realtà non era mai stato tanto fortunato nelle sue spedizioni, ma quei pochi che aveva potuto abbordare non si avvicinavano nemmeno a quello su cui si trovava in quel momento... Non c’era da stupirsi che l’avesse sopraffatto, e come lui, molti altri. O’Rourke quella volta doveva aver avuto davvero il diavolo a proteggergli il culo, pensò risentito. Ma non si poteva sfuggire due
volte allo stesso destino. Corraya non si sarebbe fermato di fronte a niente. Quel piano pazzesco ne era la prova. Per una volta non invidiò il suo eterno rivale. Lo spintonarono fino agli alloggi a poppa, e lo introdussero in quello del capitano. Rimasero soli. Bartolomeo aveva le mani legate dietro la schiena e delle catene alle caviglie. Stava in piedi a malapena, era sporco, aveva le spalle curve e un aspetto sofferente. «Alloggerai nel ponte inferiore» cominciò Juan senza preamboli. «Ci sono abiti, una tinozza di acqua e cibo in quantità. Il mio medico di bordo si occuperà delle tue ferite.» Si avvicinò alla scrivania e sollevò un mucchio di fogli di pergamena vergine. «Voglio che mi tracci una mappa completa dell’intera isola di Tortuga, senza dimenticare niente. Voglio segnate le alture, le spiagge, le zone boscose, le zone abitate e quelle deserte, segnerai la profondità della baia e ogni altra cosa ti venisse in mente. Quindi la studieremo insieme e appronteremo la spedizione.» «Mi ci vorrà qualche giorno.» «Domattina la voglio su questo tavolo.» «O’Rourke potrebbe non essere a Tortuga. A questo hai pensato?» Juan sorrise freddamente. «Lo appureremo presto. Salperemo esattamente tra due giorni, ci fermeremo lungo la costa a prelevare la tua nave, dove l’ho ormeggiata. Poi dirigeremo verso Tortuga.» Aprì la porta e richiamò seccamente la guardia. «Conduci il prigioniero nella sua cabina e metti di guardia due piantoni. Qualunque cosa chieda gliela farai avere,» sorrise in modo diabolico «a meno che non si tratti di una pistola.» Quindi estrasse un coltello da un fodero di pelle ornato di ricami do rati, e gli liberò le mani. «Non dimenticare gli strumenti del lavoro...» Bartolomeo represse una risposta acida. Si sfregò i polsi, quindi agguantò fogli, penna e calamaio. Poi si voltò e uscì. Quella notte la Marilente salpò e si immise nella marea in direzione di Hispaniola, seguita dalla Guadiana, capitanata da uno
degli ufficiali di Juan, e da un secondo galeone, che avrebbe fatto da appoggio alla spedizione, prima di mettersi in rotta per la Spagna. Juan non dormì. Passò diverse ore sulla balconata, a guardare distrattamente il mare e le stelle. Si sentiva più che mai vicino alla meta, ma doveva frenare l’eccitazione e l’impazienza o avrebbe rischiato di commettere un errore, e non poteva permetterselo. Il gioco si faceva pericoloso, ma il pericolo in sé non l’aveva mai preoccupato. Quando si era ritrovato di fronte la nave nera, aveva stentato a mantenere il controllo delle proprie emozioni... Non doveva succedere di nuovo. Il mattino dopo, mentre faceva colazione, fece chiamare il prigioniero. Bartolomeo appariva stanco, sebbene il suo a spetto fosse notevolmente migliorato. Se non altro era pulito e indossava abiti decenti. «Ebbene?» Gli gettò la mappa sul tavolo con un gesto di stizza, ma Juan non se ne accorse, o semplicemente non ci fece caso. Agguantò la pergamena e si mise a studiarla. Passarono dieci buoni minuti prima che risollevasse lo sguardo. «Dai dati che hai riportato la baia sembra l’unica via di accesso.» «Lo è.» «Dove si trova la casa di O’Rourke?» «All’interno, verso nordest rispetto alla città, su una piccola altura che precede le montagne... In questo punto, più o meno.» Era una zona ben protetta. Avrebbero dovuto attraversare il molo e la città, ed evitare di venire individuati durante la salita. «Ci sono altre vie per arrivarci senza passare da sud?» Bartolomeo studiò per un secondo la mappa che aveva disegnato durante la notte con occhio critico. «Ci si può addentrare nella vegetazione sopra la baia, a ovest, e proseguire in linea retta verso est... Ma è molto più lunga della via normale. E i bucanieri si insospettirebbero se nessuno scendesse dalla nave per un bicchiere di rum alla taverna.» «Allora attraccheremo all’estremità più orientale della baia e
attraverseremo la città. L’andata non creerà problemi, ma mi serve una via per il ritorno... A sud è da scartare.» «E la nave?» «La nave possono anche affondarla. Un galeone ci attenderà in un punto non lontano dalla costa, possibilmente protetto dalle montagne...» «Non si possono scalare le montagne!» «Si possono aggirare, procedendo nella vegetazione verso est.» «Tortuga è zeppa di bucanieri, non arriverete mai alla spiaggia senza essere scoperti.» «Bisognerà creare un diversivo allora... qualcosa che attiri l’attenzione e ci copra la fuga.» «Si potrebbe gridare Spagnoli!» sogghignò il portoghese. Ancora non poteva credere che quel ragazzo fosse deciso a sfidare le intere fila della filibusta per colpire un uomo. «Cosa ti ha fatto?» chiese. Juan sollevò due occhi che parevano due schegge di ghiaccio trasparente. «Non ti riguarda. Ti basti sapere che ha firmato la sua condanna a morte tanto tempo fa.» «Ti rendi conto vero,» lo provocò Bartolomeo «che potrei in ogni momento tradirti? Se lo facessi mentre siamo a terra, tu e i tuoi uomini non avreste scampo.» «Non lo farai. Credo che la tua vita ti stia a cuore più della mia.» Rise. «E chi dice che io morirò? Non avresti neanche il tempo di sollevare la pistola per fare fuoco, che avresti già un coltello piantato di traverso nella gola.» «Sì,» disse con calma il ragazzo «è probabile.» L’indifferenza che ostentava davanti a quella possibilità disorientò il portoghese. «E non ti importa?» Juan stirò le labbra in uno strano sorriso, che non gli disse nulla di buono. «Importerà molto più a te.» Quelle parole ambigue rimasero sospese per molto tempo tra di
loro, anche dopo che ebbero ripreso a discutere sul modo in cui avrebbero proceduto, e rimbombarono per parecchio tempo ancora nella testa di Bartolomeo, scatenando mille interrogativi ai quali non sapeva dare una risposta. Sul come arrivare all’obiettivo, una volta superata la città, decisero per la cosa più semplice: si sarebbero divisi e sarebbero penetrati nella vegetazione, avrebbero circondato la casa e sorpreso gli occupanti nel sonno o attorno al fuoco. Sembrava tutto molto facile, ma Juan non si illudeva. Se avessero fatto le cose a dovere, Dorian sarebbe stato colto totalmente impreparato e, finalmente, avrebbe visto la morte in faccia. Una volta eliminato il nemico, la fuga doveva essere rapida, attraverso la vegetazione, verso la costa orientale. Quello sarebbe stato il momento più critico della spedizione: uscire illesi da Tortuga dopo aver ucciso uno dei maggiori esponenti della Fratellanza. Definirono il punto esatto in cui l’equipaggio del galeone avrebbe dovuto far arrivare a terra la scialuppa che li avrebbe portati in salvo. Una
volta a bordo del galeone, avrebbero raggiunto la Marilente. Da quel momento in poi la destinazione poteva essere qualunque, e nessuno avrebbe potuto scoprire quale. Sul mare non si lasciavano tracce, e anche se qualcuno dall’isola, scoperta l’invasione, avesse deciso di salpare, non li avrebbero mai raggiunti. «A questo punto, mi interessa sapere in che modo manterrete la vostra parte del contratto» disse Bartolomeo, accigliandosi. Era quello che più gli interessava della spedizione. Juan alzò le spalle, con sufficienza. «Io ti ho promesso di risparmiarti la vita. Al resto dovrai pensarci da solo. La Marilente ha più di una scialuppa, e Hispaniola sarà a portata per un breve tratto... Non mi pare sia il caso di suggerirti altro.» Solo, su una scialuppa, verso Hispaniola. Senza una nave, senza la possibilità di procurarsene una, e con l’intera filibusta alle calcagna...
Non era quel che si diceva un roseo avvenire, ma probabilmente era meglio che passare il resto dei propri giorni a marcire in una prigione spagnola. «E se qualcosa andasse storto? Che so, se Dorian avesse già ripreso il largo?» Juan ebbe un moto di irritazione, ma non poteva negare di averci pensato. «Non se ne fa niente. In ogni caso si potrà appurare nel momento in cui entreremo nella baia. La sua nave è inconfondibile, anche nelle tenebre...» «Soprattutto nelle tenebre!» sogghignò Bartolomeo. «Allora, Juan Corraya, ti faccio dono di una notizia che ti toglierà ogni dubbio... Ma voglio una ricompensa.» «Parla.» «La donna.» Juan alzò le spalle. «Se la vuoi prenditela. A me non interessa. Qual è la notizia?» Il Portoghese si sfregò la mandibola soddisfatto, con una luce diabolica nello sguardo scuro. «Dorian non lascerà Tor tuga... non fino a quando sua moglie avrà partorito. E ci sarà per un pezzetto ancora, se a Port Royal l’occhio non m’ha ingannato.»
Era l’ora più calda. Il sole, a picco sopra di loro, sembrava espandersi fino a fondersi con il cielo limpido e chiarissimo, irraggiando la propria forza fino a terra, in calore e luce abbagliante. L’erba risplendeva come un mare verde, immoto. Un silenzio carico di energia avvolgeva tutto, alberi, piante, cose inanimate, animali... Anche gli uccelli tacevano. La casa aveva tutte le finestre spalancate, si sentiva il frinire degli insetti ma nessun altro rumore s’alzava nell’aria, tranne uno sbattere d’ali di tanto in tanto, da un grosso ceppo dove Seagle stava sonnecchiando. Corinna, sdraiata su una poltrona all’ombra di un albero, si era
assopita, i lunghi capelli sparsi tutt’attorno al viso, le mani posate con delicatezza sulla creatura che portava in grembo. Disteso prono sull’erba, a pochi passi da lei, completamente al sole, John sonnecchiava col moschetto accanto. Un cane gli si era buttato addosso, aveva appoggiato il muso sulla sua schiena e aveva chiuso gli occhi, il grande tartufo nero in continuo movimento in un instancabile annusare. Non c’era un alito di vento, tutto era immobile, muto, come in un giardino incantato. Quando Dorian, Walter e Henry arrivarono in prossimità del sentiero, nessuno reagì alla loro presenza. Neppure il cane, che si limitò a schiudere un occhio e, dopo averli riconosciuti, a richiuderlo. Dorian fece in tempo ad attraversare il prato, raggiungere l’indiano e assestargli una pedata, prima che questi balzasse in piedi. «Non ti ho detto che potevi fare una siesta!» lo rimproverò seccamente. Johnny raccolse il moschetto con una smorfia e li seguì in casa. Prima di varcare la soglia, Dorian rivolse uno sguardo a sua moglie, che nel sentire la sua voce aveva aperto gli occhi, e le sorrise. La penombra all’interno della villetta era confortante. Walter si diresse al mobile dei liquori e si versò una generosa dose di whisky. «Non dovevano esserci un paio di uomini, con te?» chiese, sorseggiando. Johnny gettò l’arma sul tavolo. «Sono andati da Pete, a mangiare.» «Comincio ad avere fame anch’io.» «Avete già organizzato la spedizione?» Fu Dorian a rispondere, entrando nella stanza. «È tutto pronto. Salperemo domani in mattinata su due pinacce. C’è da decidere chi rimarrà qui.» Walt posò il bicchiere vuoto. «Posso restarci io.» «Sciocchezze!» protestò Henry. «Io sono troppo vecchio per correre dietro ai maiali selvatici. Resterò io, ne approfitterò per
godermi un po’ di pace. Lasciami un paio di uomini e andatevene tutti. Stare senza far niente vi rende intrattabili e sono stufo di sopportarvi.» «Se occorrerà potrai mandare qualcuno a richiamarci, ci accamperemo al solito posto.» Il vecchio guercio annuì. «Sarà tutto troppo maledettamente tranquillo. Ma per una volta non mi lamenterò.» Uno dei cani varcò la soglia, scodinzolando, attirando l’attenzione di tutti e quattro gli uomini. Poi comparve Corinna. Dorian la osservò pensosamente, quindi, con espressione tutt’altro che amichevole, fece un gesto ai compagni e li spedì fuori. Non appena furono soli, l’attirò nelle sue braccia con delicatezza e si chinò a baciarla. Il suo profumo lo mandava letteralmente fuori di testa, ed era una tortura doversi limitare a baci e carezze. Non facevano l’amore ormai da tempo, e spesso aveva dovuto allontanarla, per non rischiare di impazzire. C’erano momenti in cui la passione sembrava divorarlo come una febbre, e l’insoddisfazione lo scuoteva da capo a piedi, lasciandolo coi nervi a pezzi, e un profondo senso di frustrazione. Tuttavia, il miracolo della nuova vita che insieme avevano generato gli dava una sensazione di gioia inspiegabile; accarezzarle il ventre e sentire suo figlio muoversi era qualcosa che andava oltre il rapporto fisico. Lo riempiva di orgoglio, ma anche di timore. «Staremo via appena una settimana» mormorò sulle sue labbra. «È necessario. Gli uomini hanno bisogno di tenersi occupati, sono stanchi di languire sulla spiaggia.» «Lo sei anche tu» disse lei. «Sì. Sono stanco di averti accanto senza poterti toccare come vorrei. Devo scaricare un po’ di energia. A Hispaniola, in un villaggio non lontano dalla costa, c’è una donna che fa la levatrice... La porterò con me al ritorno. Se dovesse succedere qualcosa, Henry mi troverà in poco tempo... Sarò qui in meno di un’ora.» «Non succederà proprio niente. Mi porti a mangiare, adesso? Tuo figlio sta scalciando come un forsennato.»
Dal suo ceppo, Seagle spalancò gli occhi, volse il capo prima a destra, poi a sinistra. Sollevando le piume della testa in una cresta leonina, aprì lentamente le grandi ali, le sbatacchiò, poi si abbassò e spiccò il salto. Le ali brune sbatterono con forza l’aria afosa, brillando sotto il sole, e lo sollevarono pesantemente, portandolo in pochi secondi al livello delle fronde più alte. Volteggiò sopra la villetta, cercando con gli occhi sotto di sé. Quando la vide lanciò il suo richiamo, e dall’alto la seguì, sorvolando la strada. Gli uomini guardarono in alto, schermandosi gli occhi con le mani, e videro la grande aquila disporsi a scortarli lungo la via per la città. Facevano quella strada almeno dieci volte ogni giorno, eppure Seagle li seguiva solo quando c’era anche Corinna. Sembrava tenerla d’occhio, come un silenzioso guardiano. Dovunque andasse, lui era nei dintorni. Dorian si chiese cosa sarebbe successo, una volta che Corinna avesse ricominciato a prendere il mare insieme a lui. Abbassò lo sguardo su di lei, osservandola silenzioso mentre gli camminava accanto, l’espressione serena, vagamente assorta. Aveva sempre cercato di non intromettersi nei suoi pensieri, ma diveniva ogni giorno più difficile, specialmente allora, che sembrava così vulnerabile e delicata. Le passò un braccio attorno alle spalle e l’attrasse contro di sé, accarezzandole il capo. «A cosa pensi?» non seppe trattenersi dal chiederle. Lei alzò il viso, sorpresa. Gli sorrise leggermente. «Alla mia famiglia.» Dorian avvertì una nota di tristezza in quella risposta inaspettata, e al gesto protettivo con cui si posò la mano sul ventre prominente non poté reprimere un improvviso senso di colpa. Sentiva forse la mancanza della sua famiglia? Non aveva mai considerato una simile eventualità, forse perché aveva dato per scontato che l’avesse dimenticata, come lui aveva dimenticato la sua. Ma lui aveva avuto ogni ragionevole motivo per cancellare i ricordi di persone che non l’avevano mai accettato, lei invece... Lei aveva amato, e di certo non aveva dimenticato.
Per un istante la invidiò. Lei avrebbe avuto qualcuno da cui voler tornare, lui non aveva niente. La sua vita era iniziata nel momento in cui aveva abbandonato la flotta paterna ed era salpato per Tortuga, prima di allora, non era stato che un susseguirsi di amarezze, umiliazioni, odio, rancore. Dalla morte di suo padre, possedeva una casa a Londra, ma non vi aveva mai messo piede, né desiderava tornare laggiù. «Vorresti avvertirli della tua salute?» le chiese d’un tratto, provando con stupore una fitta di gelosia, e per questo un moto di irritazione. Corinna parve illuminarsi. «Dici davvero?» Lui annuì. «Prepara una lettera e la daremo a Grant alla prima occasione. Ma non mi chiedere di riportarti in Sco zia» aggiunse d’impulso, pensando che non le avrebbe mai permesso di allontanarsi da lui, neppure per tornare dalla sua famiglia. Per un lungo momento lei non replicò, parve perdersi di nuovo nei suoi pensieri, Dorian si chiese se stesse già pensando a cosa scrivere... Quando parlò di nuovo lo colse impreparato. «Non hai mai desiderato tornare a casa, Dorian?» gli chiese. «No» sbottò all’istante, incupendosi. «Non pensi mai a tua madre? o a tuo padre?» Lui scosse il capo. «Perché?» «Perché ho imparato da molto tempo a rimuovere i ricordi che non mi sono graditi» rispose con un tono definitivo. Un’imprecazione si levò davanti a loro, John rise, ma nessuno dei due sembrò farci caso. Corinna era pervasa dal desiderio di sapere, Dorian aveva la mente piena di quei ricordi che aveva preteso di aver rimosso. «Tua madre non ti amava?» indagò dolcemente. «Mia madre era una sciocca senza cervello» disse aspramente. «Una O’Rourke con le guance rubiconde e la testa tra le nuvole.» Si interruppe. La strinse ancora di più a sé, si schiarì la voce, riprendendo più pacatamente. «Si invaghì di un capitano di mare, un inglese. Si lasciò sedurre e abbandonare. Quando scoprì di essere
incinta, suo padre riuscì a combinare un matrimonio riparatore. La prese un O’Dowd, uno che avrebbe avuto solo vantaggi da quell’unione. Il fatto che lei aspettasse il figlio di un inglese poteva essere considerata un’onta, ma non un ostacolo alle sue mire di potere. È superfluo dire che chi ne pagò lo scotto fui soltanto io.» Fece una pausa, il volto una maschera inespressiva. «Mio padre seppe della mia esistenza quando avevo sei anni. Venne a prelevarmi con la sua nave, come se fossi cosa sua. «Odiai quell’uomo. Lo odiai per aver abbandonato mia madre, per aver lasciato me in una terra che non sentivo mia, tra gente che mi rifiutava, che mi gettava in faccia la verità come una colpa, che mi indicava come l’inglese. E poi, lo odiai maggiormente, quando piombò dal nulla e mi portò via con sé, in una terra che non era la mia, tra gente che mi considerava un intruso e che mi indicava come l’irlandese. Mia madre mi lasciò andare, come se non avesse desiderato altro per tutta la sua vita. No» concluse con una smorfia. «Non penso mai al passato. A nessun uomo piace ricordare le umiliazioni.» «Nato inglese in Irlanda, cresciuto irlandese in Inghilterra. È per questo che non sopporti di veder sventolare una bandiera sulla tua nave?» «Inglese o irlandese, non fa alcuna differenza. In realtà sono entrambe le cose, oppure nessuna. L’essenziale è essere quello che richiede il momento» disse con un sorriso ironico. «Quando mi conviene sono inglese, è come issare la bandiera. Finché quella sventola lassù, sei quello che dice lei, quando la tiri giù, non sei che te stesso.» E lui adorava sentirsi soltanto sé stesso, pensò lei. Alla Taverna dello Squalo Pete li accolse sbattendo sul tavolaccio una pentola di carne e verdure, un filone di pane e una caraffa di vino. L’aquila volò in cerchio due volte, sopra la piccola costruzione annerita dal fumo, poi scese, atterrò sul tetto e si appollaiò sul margine rivolto verso la strada. Si arruffò le penne e socchiuse gli occhi. Si mise a sonnecchiare.
Capitolo 31 La Guadiana percorse la breve distanza che ancora la separava dall’isola con la calma di una grande creatura marina giunta nell’oscurità a trovare riposo in un’ansa riparata dalle maree. Il lieve sciabordare dell’acqua lungo la carena e le voci ovattate degli ordini che il capitano impartiva all’equipaggio erano gli unici suoni che arrivavano fino alla costa, dove i fuochi ardevano perenni allungandosi verso il cielo buio, e dove i bucanieri stavano raccolti, parlando tra loro, bevendo, o semplicemente godendosi la brezza leggera che veniva dal mare e che rinfrescava l’aria resa stagnante dal fumo del boucan. Quasi nessuno si volse a guardare la nave che, silenziosa, si addentrò nella baia, oltrepassò i due vascelli presenti, qualche pinaccia lasciata in mare, e si ancorò all’estremità orientale. Dal ponte, Corraya riconobbe la nave nera, tradita dai fari di guardia, la cui massa, più nera del mare su cui galleggiava, s’intravedeva appena nel lieve baluginare della luna tra le onde, mentre gli alberi spogli s’alzavano invisibili tra un manto costellato di stelle lucenti. L’isola sembrava addormentata, la spiaggia tradiva qualche movimento lento, qualche risata soffocata, ma niente di più. La via sembrava libera da minacce evidenti. La scialuppa venne calata in mare. Undici uomini dell’equipaggio vi presero posto, poi scese Bartolomeo, quindi prese posto Juan, a prua. Si sedette, apparentemente tranquillo, volgendo la schiena alla costa, mentre i remi cominciavano a solcare l’acqua e a spingere la piccola imbarcazione verso riva. Lo sguardo del ragazzo era fisso sul suo prigioniero, ma i suoi pensieri avevano già cominciato a percorrere la via verso l’interno, chiedendosi se il corsaro avrebbe rispettato il patto... Era comunque superfluo. Era ovvio che avrebbe cercato di toglierli di mezzo, lui al suo posto l’avrebbe fatto, ed era per questo che era corso ai ripari.
«Credi che ti verrà la tentazione di denunciarci, una volta in mezzo ai tuoi compagni?» esordì all’improvviso, la voce bassa. «Te lo chiedo per un semplice motivo, perché se ti venisse un’idea simile, tu saresti il primo a subirne le conseguenze.» «Cosa intendi dire?» Juan sollevò le spalle, con sufficienza. «Non meno di un’ora fa, insieme alla tua cena, hai inghiottito una piccola quantità di un’erba che gli indiani usano per i loro riti di comunione con gli dei...» «Che cosa?» «...O con il diavolo; mi sembra più indicato nel tuo caso.» «Mi hai avvelenato?!» esclamò incredulo. «Non precisamente. Ma l’epilogo è esattamente lo stesso, se non assumerai una sostanza che ne contrasta l’effetto entro dodici ore.» «Razza di bastardo!» Fece per scagliarglisi contro, ma quattro mani robuste lo ricacciarono al suo posto, e lo tennero bloccato. «Una piccola precauzione. A essere sincero, l’idea di finire impiccato dai farabutti che si annidano su questo scoglio non mi attira per niente. Però, se succedesse, non me ne andrei da solo... Probabilmente tu mi seguiresti a ruota. Portami da O’Rourke senza crearmi problemi, e a bordo del galeone ti somministrerò la sostanza che impedirà la tua precoce dipartita. Ah, dimenticavo, dopo qualche ora dal momento dell’assunzione dell’erba, potresti vedere cose che in realtà non ci sono: spiriti, angeli, piccoli demoni, vallo a sapere... Non ti spaventare.» Tirarono in secca la scialuppa a pochi passi da un bivacco. Alla luce ondeggiante del fuoco Juan vide distintamente le sagome di alcuni tra i più loschi individui che avesse mai avuto l’opportunità di incontrare. Erano semiaddormentati, ma ciò non contribuiva assolutamente a mitigarne l’aspetto, indurito dalla presenza di moschetti e di sciabole che si tenevano rigorosamente a portata di mano, o sul petto, mentre dormivano russando. Erano sporchi e laceri come mendicanti, le barbe erano lunghe e incolte, i capelli scendevano disordinatamente sulle spalle o erano raccolti sulla nuca da lacci di cuoio o fazzoletti colorati.
Qualcuno si voltò verso di loro, osservandoli distrattamente uscire dall’acqua. Juan si diede un’occhiata intorno e, nonostante l’atmosfera fosse carica di pericolo, si sentì pieno di energia, impaziente di compiere finalmente la sua vendetta. Bartolomeo mise piede a terra con un’espressione scura dipinta sul volto. Era in preda a una voglia matta di prendere per il collo quello spagnolo bastardo e strappargli la testa dal corpo... Imprecò violentemente, quando uno degli uomini lo urtò, e senza pensarci un secondo lo colpì con un manrovescio che lo fece finire con la faccia nella sabbia. «Sempre di buonumore, eh Portoghese?» disse una voce strascicata, proveniente dal bivacco. «Fottiti!» ringhiò Bartolomeo in risposta. Juan non mosse ciglio. Guardò il proprio subalterno rialzarsi a tentoni tenendosi la mandibola tra le mani, e si trattenne dal ridere. Il prigioniero stava comportandosi esattamente come faceva sempre, il ridacchiare dei corsari a portata di voce glielo confermava. La città era per la maggior parte silenziosa. La luna rischiarava abbastanza le strade da permettere di camminare speditamente. Dalla Taverna dello Squalo arrivavano gli echi delle voci, delle risate e degli insulti che volavano da un tavolo all’altro, nonché il rumore dei boccali che si scontravano a ogni brindisi. Nessuno all’interno sembrò notare la piccola comitiva che oltrepassava la porta spalancata sulla via, dalla quale uscivano luce, fumo di tabacco e odore di alcol. Nessuno tranne Pete, che li guardò accigliato, fino a quando non scomparvero dalla sua vista. Riconobbe la camminata del portoghese, in uno di quegli uomini, ma non poté fare a meno di chiedersi dove fossero diretti, dal momento che la baracca dove abitualmente si fermava a dormire quando era a terra, si trovava non distante dalla spiaggia. Consci di come stessero rischiando l’osso del collo, gli spagnoli procedevano nel modo più naturale possibile, in modo da non destare il minimo sospetto. Incrociarono due uomini che li degnarono di un’occhiata incuriosita e, riconosciuto Bartolomeo, di un fugace saluto con un cenno del capo.
Al limitare della città il Portoghese si fermò, e con un gesto della mano indicò la strada che continuava in mezzo alla vegetazione. Juan stava fremendo di impazienza, ma si impose di calmarsi. Non era mai stato tanto vicino alla sua preda: non poteva permettersi di fallire. «Quanto tempo?» chiese sottovoce. «Quindici minuti di buon passo» rispose il prigioniero. «Ma non ci conviene procedere da questa parte. Saremmo visibili dalla casa dopo appena cinque minuti... Gli uomini che saranno di sentinella sono della ciurma di O’Rourke, e quelli sono maledettamente svegli e nervosi. Riconoscerebbero i tuoi tirapiedi all’istante... Da quella parte si allunga, ma si arriva direttamente dietro la casa, e saremo protetti dalla vegetazione.» Juan annuì. «Pensi che non ci sarà nessuno a controllare da quella parte?» Alzò le spalle. «Perché dovrebbero? Non si aspettano certo di venire sorpresi da un manipolo di spagnoli impettiti.» «Avviciniamoci lentamente» ordinò quindi. esattamente quanti sono, prima di attaccare.»
«Voglio
sapere
Si rivelarono appena due uomini, uno seduto su una sedia, accanto alla porta d’entrata, l’altro stava camminando lentamente per il giardino, guardandosi attorno con evidenti segni di noia. Erano entrambi armati fino ai denti, ma impugnavano il moschetto come se non si aspettassero di doverlo usare. «Ce ne saranno altri?» chiese Juan, come se stesse parlando con sé stesso. «All’interno può darsi. Anzi, è probabile che ci siano Avery e McFee, e quelli fanno ognuno per dieci dei tuoi.» Bartolomeo, malgrado il pensiero fisso sul veleno che il ragazzo gli aveva fatto inghiottire a tradimento, si stava godendo l’espressione di quest’ultimo. Sembrava cosciente che se si fosse trovato ad affrontare il trio al completo avrebbe potuto avere la peggio, ma era altrettanto determinato a portare a termine l’azione. Quella era forse l’unica occasione in cui uno spagnolo sarebbe penetrato in un territorio nemico con un manipolo di uomini e avrebbe riportato una piccola vittoria. Juan fece un cenno ai suoi
uomini. Quindi, silenziosi e veloci, si avventarono sulle guardie ignare. Un pugnale fendette l’aria e colpì quello sulla porta in pieno petto, lasciandogli solo il tempo di spalancare gli occhi per la sorpresa e di stramazzare al suolo con un mormorio soffocato. Contemporaneamente, presero l’altro uomo alle spalle e lo sgozzarono, prima che potesse emettere un suono. Juan non poteva che essere soddisfatto. La via per entrare era libera. Da un punto indefinito sopra di loro, un’ombra nera lanciò nell’aria un secco richiamo che li fece rabbrividire.
Qualcosa, in quel silenzio profondo che la circondava, penetrò prepotentemente nei suoi sogni, richiamandola dal sonno. E la scosse ancora, come una mano posata sulla spalla che la chiamava con un’urgenza palpabile. Schiuse gli occhi, chiedendosi meccanicamente perché si fosse svegliata. Rimase immobile, ascoltando attentamente i rumori esterni, sentendosi improvvisamente inquieta. Strizzò gli occhi e si guardò attorno nel buio, nel tentativo di afferrare il senso di quella cosa strana che sembrava aleggiare nell’aria, come un avviso di pericolo. Poi il grido acuto di Seagle s’alzò come un urlo di avvertimento sopra la sua testa, impregnando l’atmosfera di un misterioso presagio. Si sentì rabbrividire. Si tolse il lenzuolo di dosso e scese dal letto, col cuore in gola. C’era qualcosa che non andava, qualcosa che non riusciva a decifrare. Volle scendere a dare un’occhiata. Henry avrebbe dovuto trovarsi di sotto... Gli avrebbe chiesto di andare a controllare cosa aveva potuto spaventare Seagle. L’uccello urlò ancora, e come se si trattasse di una conseguenza, qualcosa accadde nell’istante immediatamente successivo. Un suono sconnesso salì fino a lei, superando la barriera della porta chiusa... Un suono di colluttazione. Corinna rimase impietrita in mezzo alla stanza, con le mani strette sul bordo della vestaglia che aveva appena indossato. Si accorse di
tremare, ma non ebbe il tempo di reagire che qualcosa si avventò sulle scale come un uragano... qualcosa che poteva essere un animale enorme, o più coerentemente un gruppo di uomini che saliva velocemente dal piano di sotto. Le loro voci concitate risuonarono in grida di impazienza, e le si gelò il sangue nelle vene quando, con terrore, si rese conto che quelle grida erano spagnole... Una morsa le prese il cuore e cominciò a stringere fino a toglierle la forza di respirare. Indietreggiò nell’oscurità, senza sapere dove andare né cosa fare... Il passato era giunto di nuovo per ghermirla, ed era sola. Si vide di nuovo in mano ai suoi nemici, in totale balìa dei loro desideri... e un tremore convulso cominciò a pervaderle le membra. Riconobbe la paura farsi strada dentro di lei in modo inesorabile... Non poteva reagire, non riusciva. Era come se qualcosa l’avesse paralizzata, le gambe rigide, le braccia pesanti, e il cervello inondato da un panico cieco. Poi, il bambino si mosse, e lei lo percepì. Il suo sguardo terrorizzato si oscurò all’istante: nessuno avrebbe fatto del male a suo figlio. Il pensiero di quella responsabilità le ridiede tutte le sue forze. Il suo corpo, seppur appesantito, si mosse fulmineo. Si avventò sulle sue pistole, ma ricordò che erano scariche, le gettò via e agguantò il pugnale. La porta si spalancò con un secco frastuono sotto l’azione di un calcio poderoso, e sbatté con forza contro la parete, assieme all’eco del suo grido. Con la schiena premuta contro la parete, il respiro spezzato e gli occhi sgranati, Corinna vide distintamente un’ombra irrompere nella stanza e, dopo una frazione di secondo, voltarsi esattamente verso di lei. Nell’improvviso sinistro silenzio che seguì, parve osservarla, e mentalmente Corinna si chiese cosa riuscisse a vedere esattamente... Poi venne l’incubo. Lo straniero si mosse e con lui un’altra mezza dozzina di uomini si fecero avanti nella camera, come profanatori di tombe, le armi spianate e nei loro gesti la volontà fredda di uccidere.
Corinna reagì, sollevò l’arma verso l’immediato pericolo, ma fu più veloce di lei. La raggiunse con un balzo, intercettò il suo movimento con il proprio, bloccandole il polso un istante prima che la lama partisse nell’oscurità. La presa ferrea le strappò un gemito di dolore. Cercò di lottare, ma con uno strattone violento la obbligò a mollare il pugnale, che cadde ai loro piedi. La spinse contro la parete e la immobilizzò col proprio corpo. Il contatto la catapultò in un baratro di terrore cieco, perse il controllo. La lotta per la sopravvivenza sfociò in un attacco sfrenato, fatto di calci, di pugni e di graffi. «Ferma! Ferma!» ruggì l’uomo in inglese. «Stai ferma dannazione! O sarò costretto a farti del male.» La minaccia ebbe il suo effetto. Col cuore che le scoppiava nel petto, il respiro corto, Corinna si scoprì sfinita, e cedette, abbandonandosi contro le mani che la trattenevano. Non si era mai resa conto di quanto la gravidanza l’avesse menomata sotto quell’aspetto. Dorian l’aveva tenuta al sicuro, lontano dalle battaglie, e lei non aveva dovuto preoccuparsi per sé stessa. Adesso che le serviva tutta la sua forza e la sua resistenza, si sentiva debole come un agnellino, pesante, goffa, inadeguata ad affrontare la situazione. Tra le imprecazioni e le esclamazioni di disappunto, qualcuno accese una lampada. La ragazza sollevò gli occhi brucianti d’odio, e incontrò quelli freddi e incolori dell’aggressore. Juan la osservò con apparente distacco, ammirando segretamente la folta chioma rossa, il viso minuto, i profondi occhi viola carichi di disprezzo, ma anche di paura. Abbassò lo sguardo sul ventre prominente e per un istante si sorprese a invidiare suo fratello. Così questa era la donna di Dorian. Una creatura deliziosa. «Dov’è O’Rourke?» chiese. Corinna serrò le labbra, e lo sfidò con lo sguardo. «Dov’è?» ripeté scuotendola. «Farmi del male non servirà. Io non so dov’è.» Juan sapeva che stava mentendo. Senza riuscire a controllarsi la schiaffeggiò, e si sentì come se avesse colpito una parte di Dorian.
Perversamente ne provò piacere. «Non ti dirà niente» esordì una voce all’improvviso. Entrambi si voltarono. Juan si adombrò ulteriormente, Corinna impallidì. «Tu?» esclamò incredula. Stava sognando? Quelli erano spagnoli, nemici giurati di inglesi, francesi, portoghesi, a prescindere dal fatto che fossero corsari o meno... Perché, in nome di Dio, perché Bartolomeo si trovava lì con loro? Quindi lo stupore si tramutò in disprezzo, e poi in furia. «Traditore, bastardo!» L’uomo parve divertito nel vederla reagire in quel modo. «Sei un verme immondo, Thommy, uno schifoso vigliacco traditore!» gridò con rabbia. Bartolomeo si avvicinò. Era bagnato di sudore, e aveva le pupille dilatate. Juan riconobbe gli effetti della droga. «Ma io sì, posso dirti esattamente dove si trova adesso.» Percorse con sguardo lascivo il corpo di lei, la luce diabolica che gli brillò negli occhi la fece rabbrividire. Per un oscuro motivo anche Juan provò ripulsa all’idea di vederlo toccare il corpo delicato di lei. Le intenzioni di Bartolomeo erano evidenti come la fiamma della lampada che ondeggiava tra di loro, la voleva per umiliarla e ferirla, il fatto che fosse incinta non l’avrebbe fermato. «Purtroppo,» continuò sorridendo «per quanto possa essere vicino, rimane irraggiungibile.» «Ti ucciderò» predisse lei, con una freddezza e una compostezza che non evitò di stupire lo spagnolo, né di irritare il corsaro. «È a Hispaniola. Con la nave ancorata qui e la donna sola, non può che essere laggiù, a caccia.» Barcollò leggermente, avvicinandosi ancora di più. «Peccato, la tua caccia è finita peggio del previsto, Corraya.» Udire quel nome fu per lei come udire una condanna a morte.
Juan la vide girarsi di scatto a guardarlo, cogli occhi spalancati pieni di una nuova ondata di terrore. Si chiese perché. All’inizio aveva avuto paura nel trovarsi di fronte un nemico, uno spagnolo, che aveva ragionevolmente motivo di temere... Adesso era sconvolta, e solo per aver udito il suo nome. Bartolomeo allungò una mano e la afferrò per un braccio, con l’intenzione di sottrarla a Corraya. «Ti rammento la promessa, ragazzo. Adesso è mia.» Corinna si riscosse con violenza. Sua? Non fino a quando la neve e i ghiacci delle Highlands fossero giunti a Tortuga! Si divincolò. «Che tu possa marcire all’inferno!» Poteva temere lo spagnolo, ma non avrebbe mai chinato la testa davanti a quel bastardo... Nell’attimo in cui, per attirarla verso di sé, la strattonò e le fece sfiorare il ragazzo, Bartolomeo firmò la propria esecuzione. Juan avvertì solo un lieve contatto fisico, come una carezza. Non si accorse della pistola, se non quando questa sparò, nell’istante immediatamente successivo. Lo scompiglio tra gli uomini fu autentico. Senza riuscire a controllare lo stupore e lo sgomento, Juan si ritrovò a fissare il volto deturpato del corsaro, una maschera di sangue che lo rendeva irriconoscibile, mentre si accasciava a terra, già morto, come una marionetta a cui avessero tagliato i fili... «Maledizione!» imprecò, gettandosi su di lei e togliendole la propria arma fumante dalle dita. «Mi serviva ancora, dannata femmina!» La osservò truce. Nonostante dovesse essere consapevole di trovarsi in una situazione priva di uscita, una luce di spietata soddisfazione le brillava nello sguardo. Non tremava, neppure un leggero tremito al livello del polso, né un’accelerazione nel respiro, e tutto ciò gli disse che non si trovava di fronte a una donna che si fosse lasciata prendere dalla disperazione... No, tutto era stato calcolato con precisione e nel giro di pochi istanti. Aveva già ucciso, e quella fu una constatazione ineluttabile. Era evidente, che di fronte aveva una pericolosa avversaria.
Si rivolse ai propri uomini in spagnolo, e quando questi fecero per lasciare la stanza, Juan la spinse verso i bauli, senza alcuna gentilezza. «Vestiti» ordinò. Corinna si liberò della sua mano con un gesto di rabbia e di disgusto. «Non devo andare da nessuna parte» lo sfidò. «Questa caccia non ha dato i frutti che speravo, per compensare mi prenderò te. Chissà che Dorian non decida di rivolerti indietro... Dovrà affrontarmi, questa volta.» «Siete un illuso. Sarete morto prima ancora di rendervene conto. Nessuno crederà che io vi segua di mia spontanea volontà... e Bartolomeo non c’è più a coprirvi le spalle!» Lo vide accigliarsi. «In meno di pochi minuti avrete tutta la popolazione di Tortuga alle calcagna, desiderosi solo di appendervi all’albero più alto e giocare al bersaglio con la vostra testa.» «Ti do cinque minuti» replicò Juan, gelido. «Se non sarai pronta ti porterò via come ti trovi.» «Non penserete davvero che io accetti di seguirvi docilmente! Alla prima occasione farete la stessa fine di quel cane traditore. Chissà che qualcuno non abbia già notato la vostra presenza clandestina, e non stia già organizzando un’offensiva... Scommetto che questo giardino si riempirà di corsari prima ancora che riusciate a uscire di qui!» La totale mancanza di collaborazione da parte della donna cominciò a irritarlo sul serio, tanto più che era ben consapevole della verità che potevano nascondere quelle parole. Si mosse verso un baule, lo spalancò con stizza, prese il primo abito che gli capitò tra le mani e glielo gettò in faccia. La prese per un braccio e la trascinò via, contrastando i suoi rabbiosi tentativi di difendersi. «Lasciatemi!» gridò, lottando per rimanere in piedi e nello stesso tempo per rallentarlo. Le fece scendere le scale con una rapidità tale da farle temere di non arrivare in fondo illesa, ma ugualmente non cessò di fare resistenza. Non fino a quando, giunta nell’atrio, quasi non la fece inciampare sul corpo inanime di un uomo...
Le ci volle solo un’occhiata per riconoscerlo e in quell’attimo le forze l’abbandonarono, come il vento quando cala improvvisamente, lasciando le vele svuotate pendere flosce e inermi contro gli alberi, e la nave immobile, in balìa della corrente. Lo sguardo fisso, si ritrovò a dover lottare contro un dolore che le parve insopportabile, e che accrebbe la paura più di ogni arma o di ogni minaccia. «Henry...» mormorò con un singhiozzo, ma Juan la spinse verso l’uscita, impassibile di fronte alla sofferenza che le si leggeva sul viso. Di quella scena, una cosa le rimase davanti agli occhi per molto tempo, dopo: la pozza di sangue, che s’allargava e che si portava via un uomo che aveva rispettato e al quale si era affezionata, come a un padre. «Mille spagnoli non valevano quanto valeva lui» disse sprezzante, senza riuscire a trattenere le lacrime. «Mille spagnoli moriranno, come è morto lui» predisse cupamente, lanciandogli un’occhiata di sfida. Juan parve valutare quelle parole, poi chiamò a raccolta i propri uomini. «Ortega, Araya, prendete i cavalli dalle stalle, se ce ne so no, e poi date fuoco a tutto.» Corinna guardò il gruppo di spagnoli dileguarsi nell’oscurità, la sua espressione diede a Juan la certezza che non comprendesse la loro lingua, e tradurle il significato delle sue parole fu il piacere di una piccola rivincita. «Avevi ragione su una cosa, donna. In men che non si dica questa parte dell’isola traboccherà di pirati... peccato che non avranno il tempo di correrci dietro. Saranno impegnati fino all’ultimo uomo a domare l’enorme incendio che ridurrà tutto questo in un ammasso di cenere e di carboni ardenti.» «Non ce la farete mai!» esclamò con vigore, senza tuttavia riuscire a trattenere una nota di apprensione nella voce. Quando l’aria fresca della notte la avvolse, ebbe come l’impressione di risvegliarsi bruscamente, per scoprire che la realtà era davvero peggiore dell’incubo. In quel momento, mentre
guardava impotente le torce brillare nell’oscurità come premonizioni di quel che sarebbe accaduto, vide la storia ripetersi, e ne ebbe terrore. Di nuovo un Corraya era piombato nella sua vita per toglierle tutto, e con il fuoco cancellare dal mondo la sua libertà, la sua identità, i suoi ricordi e il suo futuro. Come era stato per la SeaGull, la sua casa avrebbe subito l’attacco inarrestabile del fuoco, e come la nave, ogni sua più piccola parte si sarebbe consumata nell’immensa agonia dell’inferno, fino a non lasciare traccia, se non di dolore e di morte. La sua casa. Quella era la sua casa, e stava già bruciando... Lentamente le fiamme cominciarono a lambire l’interno. Le vide baluginare dalle finestre, come dita infernali che afferrassero ogni cosa, aggredendo e ferendo. Angoscia e dolore parvero volerle solcare l’anima, ma rimase diritta, con gli occhi forzatamente fissi a quella violenza e a quello scempio, senza riuscire a pensare a nulla. Fu come se improvvisamente le si fossero chiuse attorno tutte le porte, come se si ritrovasse in uno stanzino buio chiamato presente, e di lì non avesse via di uscita. Eppure doveva. Doveva rifiutare quel dolore. Era la rabbia che le serviva. A un tratto non ebbe più voglia di piangere. Sentì gli occhi bruciare, ma non di lacrime. Il calore che si stava sprigionando dall’incendio sembrò mischiarsi a quello che le cresceva dentro; si sentì fremere e l’odio offuscò ogni altra sensazione. Era immobile, impassibile, intoccabile, si sentiva come la statua di una dea della guerra di fronte alla morte e alla distruzione e, che Dio le fosse testimone, avrebbe portato guerra, morte e distruzione a quegli spagnoli, a loro e a chi unque altro attentasse alla sua vita, e a quella di suo figlio. Alcuni degli uomini si avvicinarono frettolosamente, portandosi dietro alcuni cavalli spaventati, tirandoli per la cavezza. Le mani di Juan si protesero per sollevarla e metterla in sella quando, con un intenso fragore, una vampata enorme di lingue infuocate fece breccia attraverso il tetto e una improvvisa corrente di
aria calda li travolse. Gli uomini tossirono, poi, un grido spettrale sorvolò i nembi neri di fumo che avevano oscurato il cielo: l’urlo di vendetta di un demone alato richiamato dagli inferi per prendersi le loro anime... Alzarono gli occhi, improvvisamente colti dalla paura, ma non lo videro. Nessuno vide la grande ombra nera, fino a quando questa non piombò vorticando con determinata violenza sulle loro teste, attaccandoli ferocemente con i micidiali artigli d’acciaio e il becco uncinato, preciso e potente, come la lama di un pugnale brandito dalla mano di un uomo. Juan si sentì travolto da una forza sconosciuta, colpito con furia selvaggia alla testa, alle spalle, alle braccia... lasciò la ragazza per proteggersi, e sentì le carni lacerarsi sotto i colpi inflitti senza tregua. Il sapore del sangue sovreccitò l’animale, l’attacco si fece sfrenato, mortale... Un uomo cadde gemendo, altri si allontanarono precipitosamente incespicando. Juan crollò a terra. Si chiuse le mani sulla testa, in un ben misero tentativo di difesa. Sangue e dolore gli annebbiarono i sensi, lo resero lento, al punto da chiedersi ancora, con il dorso delle mani a brandelli, cosa stesse succedendo. Tentò di sottrarsi all’aggressione, trascinandosi carponi attraverso il prato. Si lanciò un’occhiata alle spalle, ed ebbe solo il tempo di vedere la grande aquila, protetta dall’oscurità, sollevarsi appena, frustando l’aria intrisa di fumo con le ali, e precipitarsi di nuovo contro di lui... Ebbe anche una fugace visione della ragazza... e il suo cervello riprese a funzionare. Corinna era illesa, si era abbassata al sopraggiungere dell’uccello, e stava cogliendo l’occasione per fuggire. Un’ondata di rabbia fredda lo sommerse. Estrasse il pugnale dalla cintura e urlando di collera si voltò a fronteggiare l’animale. Schivò per un pelo il forte becco che si chiuse a pochi centimetri dalla sua tempia, poi sollevò il braccio, parò gli artigli, che affondarono per l’ennesima volta nelle carni, e vibrò il colpo. Fendette l’aria una, due volte, lottando alacremente per non lasciarsi sopraffare. Ogni istante che passava la debolezza aumentava, come il senso di pericolo che li circondava, perché sapeva che le fiamme erano già alte abbastanza da poter essere viste dalla città. Con un ennesimo sforzo brandì l’arma davanti a sé e l’affondò in mezzo al manto di
piume nere. L’aquila ebbe un sussulto, si irrigidì in aria e con un grido acuto si accasciò e cadde al suolo. «Nooo!» L’urlo disperato di Corinna, ferma a poca distanza da lui, lo riscosse dall’improvvisa stanchezza. Si guardò le mani, e il dolore delle ferite parve riempirgli il cervello. Trattenne a stento un gemito. Si rialzò, reggendosi appena sulle gambe malferme, curvo e malconcio come un vecchio che fosse stato appena fustigato. Doveva andarsene. Si lanciò verso la donna con tutta la determinazione che ancora possedeva. Gli serviva. Dorian avrebbe combattuto per lei. Corinna si volse per fuggire, ma le sue condizione non le permisero di fare molta strada. La prese, la trascinò bestemmiando verso un cavallo, la mise in groppa, prese le redini e tirò l’animale al trotto verso la vegetazione. Gli uomini lo seguirono.
Depose la bottiglia sullo scaffale, si ripulì le mani con uno straccio, pensierosamente. Non prestava attenzione alle parole dell’altro, ma annuiva in modo distratto, lanciando occhiate di tanto in tanto ai tavoli affollati. La porta d’entrata era spalancata, e la frescura della notte portava sollievo al caldo stantio dell’aria piena di fumo. Prese un boccale dal lavabo, lo asciugò. Per l’ennesima volta in quell’ultima mezz’ora, si volse a scrutare il buio della strada, accigliandosi. «Smetti di lustrare quel boccale e riempimelo di rum, Pete.» Silenzioso, accontentò il corsaro, senza prestargli attenzione. Pembroke osservò stupito il liquore raggiungere velocemente il bordo. «Come sei diventato generoso» disse, e aggrottò la fronte
vedendolo studiare l’ingresso come se si aspettasse di vedere giungere il suo più acerrimo nemico. «Che succede? Qual cosa ti preoccupa?» L’oste scosse la testa, poi si appoggiò al bancone. «C’è qual cosa che non mi quadra.» «Cosa?» e bevve un sorso. «Il Portoghese.» «Cosa c’è che non quadra in Bartolomeo, a parte la sua stomachevole arroganza?» «Non è entrato. Non era solo, e non stava dirigendosi alla sua baracca... Sembrava piuttosto diretto a nord, e non ha ancora ripercorso la strada a ritroso.» Il giovane corsaro sollevò le spalle. «Non ci vedo niente di strano. Non avrà avuto sete, avrà avuto voglia di compagnia e sarà andato a trovare qualche conoscente...» Pete si imbronciò, scettico. «Non mi convince.» «Cosa non ti convince, che non abbia avuto sete, o che abbia avuto voglia di compagnia?» «Non so. Ma non mi convince. Vedi, giovanotto, di là puoi andare solo in due posti: a zonzo per l’isola, o da O’Rourke. «Be’, non è certo proibito farsi una scampagnata nell’isola. Immagino che se oserà oltrepassare il territorio proibito, O’Rourke gli pianterà una pallottola in fronte... Quei due si odiano a morte. Non mi stupirebbe se qualcuno domattina ritrovasse il suo cadavere tra i cespugli.» «O’Rourke è su Hispaniola!» Si tolse il grembiale e prese la pistola e il moschetto da sotto il banco, dove li teneva sempre carichi e pronti a ogni evenienza. «Dove vai?» Non fece in tempo a rispondere, che sull’entrata si stagliarono le sagome sporche e impolverate di due uomini. Uno di loro tossì, l’altro si diresse di buon passo verso di loro. Si schiarì la voce. «Senti Pete. Mi sa che c’è qualcosa di strano, giù alla baia.»
Non aveva parlato a voce alta, ma quelle parole parvero riempire l’aria come un grido di allarme, e spensero il vocio del locale come un secchio d’acqua rovesciato su un focolare acceso. «Strano?» tuonò un corsaro, alzandosi dal proprio tavolo. «La Guadiana ha gettato l’àncora già da un pezzo, ma non è sceso a terra nessuno, a parte il capitano.» «Vorrà ripartire, dannazione» fece uno, imprecando con un gesto di fastidio. «Diccela tutta, Trend» lo spronò Pete, stringendo il calcio della pistola tra le dita. «È maledettamente troppo tranquilla. Non s’è visto nessuno passeggiare sul ponte, nessuno di guardia... Le luci sono accese, ma non c’è anima viva a bordo, potrei giurarlo.» «Cosa cavolo significa?» chiese un altro, aggrondandosi. «Significa che è deserta, Sam! Abbiamo mandato segnali dalla spiaggia ma nessuno risponde... Se non fosse per l’àncora, la marea la porterebbe via in un batter d’occhio.» «Cerchiamo il Portoghese» propose Pembroke. «È l’unico in grado di fornirci una spiegazione. Pete lo ha visto andare a nord con un gruppo di uomini...» Si interruppe, guardò l’oste. «Erano pirati, Pete?» L’insinuazione insita delle parole rimase sospesa sulla te sta di una quindicina di persone. Sam si fece avanti, preoccupato ma anche visibilmente furioso. «Che altro potrebbero essere, Pembroke?» ringhiò. Fu come aver gridato al tradimento. Gli occhi vacui si animarono bruscamente di un odio latente, di desiderio di vendetta e di voglia di battaglia. Le voci si alzarono nuovamente, le invettive, le esclamazioni di rabbia si mescolarono all’eccitazione. Non c’era uomo, in quel momento, che non provasse l’intenso desiderio di spargere sangue. L’ipotetica preda, era già carne per gli avvoltoi, nelle loro menti. Alla
confusione
crescente
nella
taverna
si
sovrappose
all’improvviso un inconsueto movimento, grida d’allarme si alzarono nella notte, fuori, sulla strada. Pete si voltò di scatto, e come se l’alta marea avesse improvvisamente invaso la città, vide uomini riversarsi fuori delle case, urlarsi a vicenda, altri correre dalla spiaggia, tutti verso un’unica direzione. Pembroke lo precedette di un istante. Si catapultarono sulla strada polverosa, le armi in pugno, aspettandosi di vedere arrivare un contingente di soldati spagnoli ad attaccarli, ma quello che videro li bloccò come statue, gli occhi sgranati, e il sudore freddo correre giù per la schiena. Un bagliore inconfondibile ardeva in mezzo alla vegetazione, illuminata a sprazzi. Alte lingue di fuoco si alzavano da terra verso il cielo, in una silenziosa danza di morte. «Dio! Quella è la casa di O’Rourke!» mormorò Pete. Poi si misero a correre.
Capitolo 32 Un grande fuoco ardeva in mezzo al campo. All’odore del fumo e della legna bruciata si mescolava quello del sangue e della carne delle prede macellate. Lavoravano incessantemente da poco più di una settimana. La caccia aveva dato buoni frutti, ma adesso la parte più divertente era finita. L’inseguimento con i cani, gli appostamenti, le uccisioni, si risolvevano in un estenuante lavoro di scuoiamento, macellazione, taglio e affumicamento. Con quel carico avrebbero avuto carne per la prossima spedizione in mare. Il fatto da solo bastava agli uomini per affrontare tutte le ore di lavoro ininterrotto a cui avrebbero dovuto sottoporsi. Perché al caldo intenso del giorno le carcasse non avrebbero potuto conservarsi a lungo. Nudi fino alla cintola, coperti di sangue dalla testa ai piedi, maneggiavano incessantemente i lunghi coltelli sui corpi di tori e maiali selvatici. Un nugolo di cani sciamava fastidiosamente attorno alle postazioni di lavoro, guaendo come moribondi e azzannando con voracità le interiora che i corsari gettavano di tanto in tanto, per liberarsene, e nello stesso tempo per compensarli del loro prezioso servizio. Dorian si sollevò dal ventre di un grosso toro nero, già scuoiato e ripulito. La pelle lucente era stata arrotolata da una parte. Conciandola, sarebbe servita come materia prima per un’infinità di cose, come calzari, stivali, borse, cinture che i bucanieri si facevano da sé. Si stirò con una smorfia, lanciò il coltello per terra e si diresse verso il fuoco. Prese una fiasca senza curarsi di ripulirsi, e se la portò alla bocca. Il bruciore dell’alcol gli diede un brivido. Lo stomaco gli si contrasse. «Lasciamene un sorso. Ne ho bisogno.» Walter si passò la camicia
ridotta a brandelli sulle mani, prese il whisky e bevve un lungo sorso. C’era uno strano silenzio. Dorian si sedette con un sospiro. L’inglese lo imitò. «Non facciamoci notare» mormorò sorridendo. «Potrebbero pensare a un ammutinamento.» Non c’era un filo di brezza. E l’odore che s’alzava dal campo cominciava a nausearlo. «Domani facciamo ritorno» disse con voce piatta. «Sei preoccupato? Se fosse successo ormai Henry ti avrebbe fatto chiamare. Non si è mai sicuri del quando, in occasioni come questa. C’è solo da aspettare.» Dorian annuì pensieroso. «Hai pensato a cosa farai dopo?» No, non ci aveva pensato. Anzi, ci aveva pensato fin troppo spesso, ma non gli si era prospettata nessuna soluzione. «Sarebbe il primo bambino a nascere e a crescere su Tor tuga. Con un padre e una madre come voi, non mi stupirei che diventasse il più grande corsaro di tutti i tempi.» «No. Non può crescere quaggiù» mormorò. E fu più stupito di Walter, nel sentire le proprie parole. «Sai Walt, quando Kate mi disse di aspettare un bambino, provai una gioia così intensa, e il primo pensiero che feci fu proprio quello. Gli avrei insegnato tutto quello che sapevo, tutto quello che sapevo far meglio. Pensavo al mio nome, a quello che avrebbe significato avere un figlio che perpetuasse le mie imprese, che seguisse le mie orme... Ma non può essere così. «Quando mio padre venne in Irlanda a prendermi, mi gettò su una nave, mi fece lavorare come un cane, mi obbligò ad amare il mare, a diventare il più giovane capitano di una flotta. Avevo diciassette anni quando presi il comando della mia prima nave... ed erano già undici che navigavo sotto la sua sferza. Voleva che seguissi le sue orme, che diventassi il proprietario della più grande flotta commerciale inglese... Ma non ne aveva alcun diritto, come io non
ho il diritto di governare la vita di mio figlio. «Io sono solo un ladro, Walt, un uomo a cui piace combattere, per denaro, per vendetta, per diletto, vallo a sapere. «Il mare è la mia vita, eppure per anni è stato una prigione. Ne sono uscito solo quando ho avuto il coraggio di ribellarmi, e da allora ho davvero iniziato ad amarlo, così come amavo la tanto agognata libertà.
«La libertà. Era la cosa più importante che avessi conquistato. Ho
sacrificato tutto, in suo nome. Ogni legame, ogni affetto, ogni luogo che potessi definire casa. Ho rifiutato mio padre, mia madre. Ho rinnegato persino me stesso, negando quello che provavo per lei. «Tu hai visto giusto, Walt. Hai sempre visto giusto. «Forse l’ho amata dal primo momento in cui posai lo sguardo su di lei, forse l’amavo e non me ne rendevo conto. Nella mia vita, non c’è mai stato molto spazio per l’amore, e probabilmente, non sarei stato in grado di riconoscerlo, se qualcuno non me lo avesse crudamente sbattuto in faccia.» Stirò la bocca in una smorfia amara. «Non posso offrire a lei e a mio figlio questa vita.» Walter lo guardava, serio come non era mai stato. Non ricordava, in tanti anni, di averlo mai sentito parlare così. «Vorresti abbandonare tutto? Non posso crederci, Dorian. Non lo avresti fatto per il re, per il diavolo, o per Dio in persona... e lo faresti per lei.» «Voglio che mio figlio viva in una casa vera, con un giardino, e animali con cui giocare, e bambini della sua età con cui passare le giornate. Voglio che riceva l’educazione che più gli sia congeniale, e che gli permetta di decidere un giorno la strada da intraprendere. E voglio dare a Kate quello che non ha mai avuto. Abiti, gioielli, amici, sicurezza, pace... e voglio poterla amare, Walt. Voglio poterle dire ti amo, senza tremare per la paura che le accada qualcosa. Voglio renderla felice, perché lo merita.» «E tu, riuscirai a esserlo?» Si strinse nelle spalle, rimanendo in silenzio per un impercettibile istante.
«All’inizio non credevo che avrei potuto accettare di cambiare vita. Mi sentivo talmente radicato a questo mondo che il solo pensiero di tornare alla civiltà mi rendeva furioso. A desso, però, so solo una cosa: è tempo che mi ritiri. Oltre tutto, la buona sorte non può arridermi all’infinito. «Non credevo che avrei mai ammesso una cosa simile. Ci sono state notti in cui mi chiedevo cosa volessi veramente dalla vita. Ho passato tredici anni della mia esistenza inseguendo l’ombra della gloria e l’illusione di una libertà assoluta, e sono rimasto invischiato in qualcosa che non ero preparato ad affrontare. Pensavo di poter conciliare tutto, ma non è realmente possibile. «Mi sono divertito» sorrise. «Ci siamo divertiti. Abbiamo passato gli anni ad arraffare, a falciare galeoni e a scorrazzare per il mare come se fossimo i padroni del mondo... e forse era così. La vita ci apparteneva, era giusto che ce la giocassimo come e quando volessimo. Adesso è diverso. Non ho più il diritto di rischiare. E a dirtela tutta, non ne ho più il desiderio. Voglio solo stare con mia moglie, senza il pensiero costante che la prossima battaglia possa essere l’ultima. «Ho sempre pensato che quando fosse venuto il momento, sarebbe stato in battaglia, che avrei lasciato tanto oro, ma anche un nome temuto, e tante vittime alle mie spalle... Adesso lascerei una vedova, e un orfano.» Walter tracannò un lungo sorso di whisky. Poi sospirò. «Nessuno ti obbliga a farlo, Dorian. Sono d’accordo che la vita di corsa non sia la più congeniale a una donna e a un bambino, ma non prendere la prima soluzione drastica che ti viene in mente come quella giusta. Corinna è diventata un’esperta, e ama il mare forse più di noi due messi insieme. Non vorrebbe questo sacrificio in suo nome.» «Kate è cambiata, Walt. Non è più in grado di difendersi.» «Non sottovalutarla, Dorian. Non fare questo errore. Corinna può anche essere diventata lenta e goffa nei movimenti, ed è il minimo nel suo stato, ma non sarà mai una sprovveduta. Tu la vedi semplicemente come la tua donna, io la vedo da un punto di vista differente: è un corsaro, proprio come me e te, e ti assicuro, fratello, che per niente al mondo vorrei averla contro in una battaglia.»
«Tu l’ammiri» disse Dorian, stranamente colpito da quelle parole. «Io le devo la vita» rispose Walt, con semplicità. Lo scoppiettare del fuoco riempì il silenzio che seguì di una calda sensazione di complicità. I due uomini rimasero seduti, l’uno accanto all’altro, perdendosi con lo sguardo nel danzare sinuoso delle fiamme gialle, i pensieri leggeri come vento. Dorian era calmo, rilassato. Aveva lavorato come un mulo senza un attimo di sosta, come il resto della ciurma. Si sentiva stanco, ma anche rinfrancato. Era in momenti come quello, quando l’attività gli permetteva di scaricare le energie, ma non di impegnare la mente, che si ritrovava a riflettere. Era un sacrificio, sì, pensare di gettarsi tutto alle spalle, rinunciare alla sua nave, alle lunghe traversate nell’attesa di una preda, all’eccitazione dello scontro, l’euforia della vittoria. Il suo nome era noto quanto lo era stato quello di Mansfield, o ancora quello di Drake, o di Hawkins un secolo prima. Gli sarebbe mancata la sensazione di potenza che provava tanto intensamente quando teneva tra le mani la barra del timone, volgendo la prua verso l’orizzonte, alla ricerca di una preda, o quando guidava i suoi uomini all’arrembaggio sulla nave nemica. L’idea di seppellirsi nel mezzo di una vita normale lo atterriva. Ma non si era mai sentito tanto deciso su una cosa come in quel momento. Era inevitabile, poiché era giunto a un bivio: o rinunciava alla pirateria, o rinunciava a lei. E onestamente, non poteva più reprimere quello che sentiva di provare per Corinna. Uno dei cani arrivò uggiolando come un cucciolo, si strofinò il naso contro il suo avambraccio e cominciò a leccarlo pazientemente, liberandolo del sangue che lo imbrattava con delicata meticolosità. Gli diede un’occhiata affettuosa, e gli accarezzò la testa sporca. Guardandolo, gli vennero in mente i cuccioli che aveva amato profondamente da bambino. E gli venne in mente l’Irlanda. Si stupì di ricordare tanto bene la valle dove sorgeva la dimora degli O’Dowd, e i pascoli verde smeraldo che ondeggiavano al vento come onde di un mare tranquillo. Ricordava il cielo terso, le colline, l’acqua dei fiumi, e quei cuccioli... che lo seguivano dappertutto.
Un bimbetto di cinque anni che si rotolava nell’erba con i suoi cani... Si riscosse. Non gli piaceva pensare al passato, e comunque non gli sarebbe servito a niente rivangare gli anni infelici della sua fanciullezza. Adesso doveva occuparsi di un altro bambino, il suo. Un movimento nel buio chiazzato dalle ombre nere degli uomini, illuminate a tratti dai bagliori del fuoco, lo distolse dai suoi pensieri. Una torcia ben visibile baluginava nella vegetazione, ondeggiando come un faro su una barca, poi si accese in tutta la sua luminosità nell’attimo in cui uscì nella radura. Gli uomini si sollevarono istantaneamente dal loro lavoro, senza lasciare i coltelli, che anzi tennero stretti nelle mani, mentre un paio di figure iniziavano a entrare nel loro campo visivo. «Capitano. Arriva qualcuno» bisbigliò un uomo avvicinandosi silenzioso. Walt gettò la fiasca da parte e con passo deciso si diresse verso la torcia, che adesso illuminava i tratti indefiniti di due uomini apparentemente familiari. Dorian rimase in disparte. Li osservò accigliandosi, colto all’improvviso da una sgradevole sensazione. Serrò le mascelle, aspettando, immobile, rigido come un tronco d’albero. Erano bucanieri, era innegabile, ma ciò non lo rese meno inquieto. «Il capitano O’Rourke?» s’informò il primo uomo rivolgendosi a Walter. Questi lo squadrò ricordandone i lineamenti. Fece un cenno con noncuranza verso il fuoco, e l’uomo si ritrovò a fissare una figura alta e minacciosa, illuminata dalle fiamme come un diavolo nel suo elemento. E istantaneamente desiderò di poter essere da tutt’altra parte. Il suo volto era grave, trasmetteva ansia e una notevole dose di paura. Dorian lo inchiodò con un’occhiata che avrebbe potuto fargli perdere il rispetto per sé stesso e indurlo a scappare a gambe levate.
Se non fosse per la lealtà che lo univa a Pete, o per quella che lo legava alla Fratellanza. «Allora?» La voce di O’Rourke tuonò nell’improvviso grande silenzio, come se davvero si trattasse di una scena da incubo, il diavolo che interrogava un’anima caduta nel silenzio dell’oltretomba. L’uomo inghiottì. «Dovete far ritorno a Tortuga capitano. La vostra casa...» Si ritrovò in un lampo agguantato per la camicia e scosso con una violenza che gli tolse il fiato. Il volto di O’Rourke era una maschera di morte. «La mia casa...?» «È bruciata.» Walter si paralizzò. Tutti si immobilizzarono al suono di quella parola, e si guardarono, esterrefatti. Poi il grido terribile di Dorian li fece sobbalzare, e prima che qualcuno avesse avuto il tempo di reagire, il bucaniere si ritrovò colpito con brutalità al ventre, e poi scosso di nuovo, le mani premute contro la gola e il calore del fuoco a lambirgli la schiena. Annaspò, certo che niente avrebbe potuto impedire che l’ammazzasse. «Bruciata?» ansimò il corsaro, digrignando i denti in un estremo tentativo di controllarsi. «Ho lasciato i miei uomini lassù. Perché avrebbero dovuto mandare voi?» «Sono... stati... uccisi» disse, con voce strozzata. Walter intervenne. Prese Dorian da dietro e gli fece mollare lo sventurato che aveva avuto solo il torto di comunicargli la notizia senza restare a distanza di sicurezza... «Mia moglie?» chiese, la voce dura come l’acciaio. L’uomo, capita l’antifona, si allontanò prudentemente, massaggiandosi la gola, poi disse: «Non l’abbiamo trovata.»
Ad attenderlo sulla riva c’era il giovane Pembroke, con quattro cavalli.
Prima che la pinaccia si incagliasse sul fondale, qualcuno si tuffò in acqua, raggiungendo la sabbia in un batter d’occhio. Niente gli occorse di più, per capire di chi si trattasse. O’Rourke giunse come un uragano, bagnato e sudato contemporaneamente. Non disse niente, non avrebbe potuto, poiché aveva la mascella dolorosamente contratta, e una paurosa voglia di uccidere che lo dilaniava. Strappò le briglie dalle mani del giovane, saltò in groppa e affondò i tacchi nei fianchi dell’animale che, con un sordo nitrito, si lanciò in un galoppo sfrenato verso la città. Scomparve in un attimo, lasciandosi dietro una scia di polvere chiara. Walter e John giunsero pochi momenti dopo, accettarono i cavalli che gli venivano offerti, e tutti e tre li spronarono all’inseguimento del capitano. I bagliori dell’incendio spiccavano in mezzo alle ombre nere della vegetazione. Dorian ebbe la sensazione di stare per vomitare. Strinse i denti, mentre i resti infuocati della villa si stagliavano davanti ai suoi occhi. Tirò le redini talmente forte che per poco il cavallo non lo disarcionò, bloccandosi sul terreno con rabbia e scalciando innervosito. Balzò a terra e la rabbia che lo scuoteva si trasformò in una paura mai conosciuta. Guardò incredulo la facciata annerita dal fumo, le finestre rigurgitanti fiamme e l’entrata invasa da un vero e proprio inferno. Gli uomini avevano abbattuto gli alberi e avevano bagnato l’erba tutto intorno, circoscrivendo l’incendio, ma la casa era perduta. Dov’era Corinna? Il pensiero che fosse in mezzo a quell’inferno lo rese pazzo di angoscia. Si lanciò verso la porta, ma una vampata micidiale lo obbligò a bloccarsi e a proteggersi il volto con le braccia. Non avrebbe potuto fare un passo senza venire travolto dalle fiamme. Quel pensiero lo gettò in un baratro di disperazione. Si volse, tremando come se fosse stato preda delle febbri, si lanciò verso il pozzo, strappò di mano a un uomo un secchio colmo
d’acqua e se lo rovesciò addosso, poi riprese a correre. Walter, giungendo a cavallo, intravide Dorian nel momento in cui stava per gettarsi tra le fiamme. Il suo cervello parve più veloce delle reazioni emotive, non sprecò neppure il tempo a imprecare, si tolse la pistola carica dalla cinta e sparò. Poi si lanciò a terra e lo raggiunse. Il proiettile, conficcato in una gamba, lo aveva catapultato per terra, ma non lo avrebbe fermato dal prendere a sua volta la pistola e ammazzarlo... perciò, per la seconda volta fu più svelto di lui, e lo colpì alla testa, con il calcio dell’arma scarica. Il corsaro stramazzò al suolo, svenuto. «Mi spiace fratello» ansimò. Quindi lo prese per le spalle e lo trascinò via.
Il fuoco lo ghermì con le sue lunghe dita, lo imprigionò nella sua alta gabbia di morte. Fece un movimento e si vide le braccia ardere come torce, e la propria voce nella bocca di suo figlio non ancora nato, che lo chiamava disperatamente, che urlava di dolore e di paura. Si svegliò in un bagno di sudore, in preda alle convulsioni. In un secondo la luce intensa dell’incubo si spense nell’ombra della notte, che cominciava appena a schiarirsi. L’odore pungente di fumo e di bruciato gli invase le narici e lo riscosse. Strizzò gli occhi e si voltò per vomitare. Una fitta lancinante gli attraversò una gamba, da parte a parte. Un dolore martellante alla testa gli strappò un gemito. Si portò una mano alle tempie, e vide che aveva le braccia imbrattate di sangue coagulato, annerite dal fumo e segnate da qualche bruciatura. Mise a fuoco le immagini, lottando contro i crampi che gli stavano dilaniando lo stomaco, e si guardò attorno. Si sentiva pesante, incapace di pensare e impossibilitato a muoversi, come se qualcosa di grande gli premesse addosso, rendendogli inutili tutti i movimenti. Gli cadde l’occhio sulla
fasciatura che circondava la sua gamba destra, poco sopra il ginocchio, tentò di muoverla ma il dolore improvviso lo obbligò a stare immobile. C’era del movimento attorno a lui, ma non riusciva a distinguere le figure che si spostavano nel buio, né ad analizzare i suoni che lo circondavano. Era come se un muro di ovatta lo circondasse, estraniandolo da tutto e da tutti. Si volse, e per la prima volta notò l’uomo seduto a pochi passi da lui. Walter lo osservava riprendere i sensi, e non poteva fare a meno di preoccuparsi per quello che sarebbe accaduto una volta che fosse tornato pienamente in sé. Seppe quando questo successe, nel momento in cui, con una smorfia, Dorian mosse la mano alla cintura, alla ricerca di un’arma. «Te le ho tolte tutte» mormorò, rimanendo seduto a guardarlo con espressione contrita. Johnny fece la sua comparsa in quel momento. «Si è svegliato?» chiese con tono impaziente. Walt annuì. Dorian gli lanciò un’occhiata rabbiosa. Ma l’indiano aveva tutt’altro a cui pensare, e senza curarsi delle conseguenze, gli si avvicinò, accosciandosi sui talloni. La sua espressione era seria, e miracolosamente, ciò bastò a trattenere le mani di O’Rourke dal prenderlo e strozzarlo. «Mentre tu dormivi beato mi sono preso la briga di scoprire cosa diavolo è successo. Pare che qualcuno sia penetrato a Tortuga con l’aiuto del Portoghese. Hanno assaltato la tua casa, ammazzato le sentinelle che avevi lasciato e dato fuoco a tutto. Poi si sono dileguati. Hanno trovato un corpo in quella che era la tua camera...» Dorian si irrigidì paurosamente. «Un corpo maschile, che abbiamo identificato poco fa come quello di Bartolomeo, e un altro, quello di Henry. Lo hanno ti rato fuori appena in tempo, prima che il fuoco lo prendesse. Era ferito a morte e ormai dissanguato, ma è riuscito ugualmente a fare un nome. Pete glielo ha sentito bisbigliare prima che tirasse le cuoia...» Walter si alzò, sovrastandoli. «È stato Gavin» disse gravemente.
La sorpresa di quella notizia lo lasciò come inebetito. «Gavin?» ripeté. John annuì con vigore. «Juan Corraya» confermò. «Probabilmente pensava di sorprenderti nel sonno e di ucciderti prima ancora che riuscissi ad aprire gli occhi.» Il corsaro si mosse, mettendosi seduto, stringendo i denti al dolore che lo dilaniava, dentro e fuori. «E Kate?» chiese roco, con la paura dipinta sul volto contratto. «Qui non c’è traccia. Sicuramente l’ha presa con sé. Penserà di usarla come ostaggio, o come merce di scambio.» «Merce di scambio?» Dorian era allibito. Walter scosse la testa. L’angoscia lo aveva reso lento, pensò tristemente. «La sua vita per la tua, ovviamente.» Un tragico silenzio si abbatté su di loro. Dorian curvò le spalle, colto da una disperazione mai provata, da un senso di impotenza che sembrava volerlo annientare. L’aveva lasciata sola. Sola in una condizione di vulnerabilità... sola ad affrontare per la seconda volta gli spagnoli. Sola e indifesa. Avrebbe voluto uccidersi. «No...» gemette. Ma l’autocommiserazione si tramutò in fretta in qualcosa di diverso. «No! Non lei!» Il gemito si tramutò in un grido. Un odio dilaniante, una rabbia grande come un mare in burrasca, un terribile desiderio di distruzione, cominciarono a bruciarlo dentro, a farlo tremare febbrilmente. «Maledetto codardo!» ruggì morto! Morto! Carne da macello!»
inferocito.
«È
già
Nessuno poteva prendergli qualcosa che gli apparteneva. Nessuno, senza incappare nella sua vendetta. Si sollevò, senza nemmeno sentire più il dolore della ferita, pervaso da una furia cieca, che avrebbe domato solo quando fosse riuscito a prenderlo. «Raduna la ciurma» ordinò a John. «Portami Pete, Walter. Voglio
parlargli.» L’oste aspettava quel momento, e nello stesso tempo lo temeva. Sapeva che O’Rourke era pericoloso, forse più di tutti quanti loro messi insieme, e il fatto di dovergli comunicare il loro fallimento, lo rendeva nervoso. «Hanno preso un sentiero verso est, erano a cavallo... Hanno rubato i tuoi, li abbiamo trovati che vagavano in prossimità della costa.» Dorian ascoltava impassibile, appoggiato rigidamente al la gamba sana. «Qualcuno li ha seguiti con i cani, ma non li hanno raggiunti. Devono aver avuto un’imbarcazione da qualche parte, e qualche nave ad aspettarli, al largo.» «Come hanno fatto a entrare a Tortuga?» Stava ribollendo di rabbia. «A bordo della Guadiana. Insieme a Bartolomeo. Nessuno si è accorto di niente, e quando abbiamo cominciato a notare qualcosa di insolito, era troppo tardi, la tua casa stava già bruciando. Non ho potuto che occuparmi dell’incendio e mandare qualcuno a chiamarti. Non siamo riusciti a fare granché. Quando siamo arrivati quassù il fuoco aveva già divorato la maggior parte della casa, e preso le stalle.» Si mosse, tradendo una smorfia di fastidio. «C’è altro di cui dovrei essere messo a conoscenza?» Pete scosse la testa, quindi si allontanò. Di tutti gli uomini presenti al suo arrivo, adesso non ce n’era che qualcuno, che raccoglieva le proprie cose e se ne an dava. I primi chiarori dell’alba cominciavano a balenare dietro l’orizzonte. Dorian si appoggiò sfinito al tronco di un albero. Si controllò la fasciatura, imprecando contro Walter. Poi si massaggiò la testa. Era la seconda volta che qualcuno lo tramortiva per impedirgli di commettere una sciocchezza... ed entrambe le volte aveva perso qualcuno a cui teneva. Prima Gavin, adesso Corinna. Ripensò a Henry. Gli spiaceva aver perso un simile compagno.
Henry era qualcosa di più di un vecchio e incallito pirata. Gli aveva insegnato il mestiere, e gli era rimasto sempre al fianco. Gli doleva la sua perdita... ma il rapimento di Corinna lo imbestialiva. Gavin aveva oltrepassato ogni limite. Gli avrebbe ridato sua moglie, o avrebbe pagato con la vita. Si mosse verso il cavallo che Walter aveva lasciato legato non distante. Zoppicò stringendo i denti, gli occhi puntati a terra... Un movimento nell’erba bloccò il suo incedere incerto. Si fermò, acuì lo sguardo e il movimento, lievissimo, si ripeté. «Cosa diavolo...» Si avvicinò, cauto, e l’ombra per terra si mosse di nuovo. Un verso flebile, quasi impercettibile, percorse l’aria come un tremito. Dorian riconobbe quel suono e provò una pena intensa quando incontrò lo sguardo vacuo dell’uccello, ridotto a un mucchio di penne arruffate e fradice di sangue, un’ala innaturalmente immobilizzata, il becco socchiuso in un respiro affannato. Si abbassò, con lentezza. L’animale si lasciò toccare senza fare il minimo movimento per evitare la sua mano. Lo sollevò, con tutta la cautela che il peso e l’ingombro delle ali gli permisero. Non sapeva se fosse morente. Capiva che doveva soffrire, e lo sentì stranamente vicino. «Hai tentato di proteggerla, vero?» mormorò tristemente. Poi si avviò verso il sentiero. Il cielo era di un blu fluorescente, la pallida luna stava calando con lentezza. Doveva essere a bordo in meno di un’ora. Guardò di nuovo l’uccello, negli occhi, ed esso lo fissò a sua volta. Non lo avrebbe ucciso. C’era qualcosa che li rendeva simili... la lotta che lesse in quegli occhi dorati era molto simile alla sua. Una lotta per la vita, perché tutto a un tratto comprendeva che senza di lei, non avrebbe più potuto vi vere.
Parte Quarta L’aquila corsara 1668
Capitolo 33 «Henry Morgan fa rotta per il Main!» Non si era preoccupato neppure di varcare la soglia, per lanciare quel grido colmo di aspettative, eppure l’effetto sugli uomini che si trovavano ai tavoli non fu da meno. Il tenutario si strinse nelle spalle, assistendo allo sciamare rumoroso dei pirati verso la porta e il loro disordinato riversarsi sulla strada. Scene simili accadevano sempre, quando Morgan era in procinto di organizzare una spedizione e in tendeva reclutare gli uomini che avrebbero dovuto seguirlo. Il silenzio sostituì d’un tratto il rumoreggiare degli avventori, e una strana sensazione di calma pervase il locale. Walter alzò gli occhi dal proprio boccale di birra vuoto, e rivolse al compagno un’occhiata interrogativa. «Potrebbe essere la risposta che cerchiamo» suggerì. L’oste si avvicinò scrutandoli con curiosità. Per la terza volta raccolse i boccali vuoti e li sostituì con due pieni. Walt non alzò pensierosamente.
neppure
gli
occhi,
lo
prese
e
bevve,
Dorian lo ignorò. Si sentiva la testa pesante come se fosse stata piena di zavorra. Si era lambiccato il cervello per giorni, alla ricerca di una soluzione, e per quanto cercasse di concentrarsi niente gli aveva finora illuminato la via. Si sentiva amareggiato, in collera con sé stesso e pieno di rancore... Sapeva che avrebbe dovuto scrollarsi di dosso tutte e tre quelle sensazioni, per essere in condizioni di affrontare gli eventi, e ciononostante, se ne sentiva incapace. Dopo dieci giorni d’inferno, passati a perlustrare il mare e a lottare contro il bruciore del dolore e dell’offesa, e gli ultimi cinque in quella taverna da due soldi, a studiare i profili della costa spagnola su una carta sbiadita, poteva soltanto ammettere di avere aggiunto alle altre la sgradevole
sensazione della frustrazione, che non migliorava il suo stato. Ebbe un moto di stizza, e imitò l’inglese, riempiendosi la bocca di birra e inghiottendo con un’impercettibile smorfia. Avevano navigato sulla rotta per Cuba, pensando che forse Gavin aveva potuto essersi diretto di nuovo a L’Avana... Avevano spiegato ogni piccolo pezzo di tela al vento, consapevoli del non indifferente vantaggio che il vento notturno aveva regalato al ragazzo, ma a parte una nave inglese e una nave da cabotaggio portoghese, nessun galeone spagnolo era stato avvistato. Rincorrere o rintracciare una nave in mezzo al mare era come volersi intestardire nel cercare un ago in un pagliaio e malgrado la testardaggine di Dorian fosse risaputa, alla fine aveva dovuto ammettere l’evidenza, e dar retta alla ragione. Soffocando la rabbia e l’impulsivo desiderio di vendetta, si era imposto di fermarsi a pensare, e avevano fatto rotta per Giamaica. Tentare di mettersi nei panni di Gavin non era stato difficile... Dopotutto, nonostante il sangue che gli scorreva nelle vene avesse molto in comune con il suo, restava pur sempre un nemico. E il nemico, per Dorian, era sempre stato molto prevedibile. Con un ostaggio tanto prezioso tra le sue mani, non vi erano dubbi che avesse provveduto a sistemarla in un luogo che si rivelasse per lui inaccessibile, prima di affrontarlo. Ma se in quel momento, Dorian era sicuro delle intenzioni del ragazzo, era anche consapevole del fatto Gavin doveva aver previsto ogni sua reazione, e questo lo metteva in una condizione di ulteriore svantaggio. Risolvere la situazione a proprio favore, voleva dire andare contro il regolare buonsenso, e agire in direzione del tutto opposta. Se Gavin si era rivelato irraggiungibile in mare, sarebbe andato a stanarlo direttamente sul suo territorio, esattamente come aveva fatto lui. Non poteva sapere se una mossa simile sarebbe stata prevedibile, poteva solo sperare che non venisse valutata... Del resto, lui stesso avrebbe ammesso, di fronte alle accuse dei suoi uomini, di stare per commettere una pazzia. Forse, se avesse avuto fortuna, Gavin non lo avrebbe considerato tanto pazzo.
Tuttavia, era sorto il problema del dove. Era noto che il ragazzo si spostasse di continuo, L’Avana, Puerto Caballos, Portobello, e perfino Cartagena e Maracaibo. Indovinare dove avesse deciso di nascondere il suo bottino non sarebbe stato semplice. Non si illudeva di riuscire a riaverla al primo colpo, ma era deciso a mettere sistematicamente a ferro e fuoco una città dopo l’altra per arrivare allo scopo. Il fatto che Don Corraya risiedesse a Portobello e detenesse il governatorato di tale città non aveva fatto altro che decretare il primo obiettivo. La tattica, purtroppo, era rimasta un enigma irrisolvibile, perché Portobello, in realtà, appariva imprendibile per un manipolo di uomini, quale era l’equipaggio della Golden Lady. Una spedizione di poco più di cento uomini contro una città protetta da fortezze, presieduta da un piccolo esercito, e avvantaggiata da una invidiabile posizione, si sarebbe tradotta in una terribile disfatta. E lui non aveva alcun diritto di mandare i suoi uomini a morire, neppure per sua moglie. Era una sensazione atroce, ritrovarsi in quel buco puzzolente, col cuore gonfio di angoscia e la consapevolezza della propria impotenza... Eppure doveva agire. Non poteva più dar retta ai suoi dubbi, alle preoccupazioni, ai sentimenti. Se voleva riavere sua moglie e nello stesso tempo rimanere vivo, doveva recuperare la propria integrità mentale. Era un’armata quello di cui avevano bisogno. Un esercito ai propri ordini pronto a calare sulla terraferma, a distruggere, deciso a sconfiggere a ogni costo. Alzò gli occhi dalla carta, e mentre le parole dell’amico cominciarono a frullargli nella testa, d’improvviso si accorse che gli si stava presentando la soluzione su un piatto d’argento. «Mi stai suggerendo di proporre a Morgan una spedizione contro Portobello?» Walter si strinse nelle spalle. «Se è deciso di salpare per il Main, che differenza fa se è una o l’altra città a farne le spese? L’importante è che fornisca un bottino invidiabile... e Porto bello è una meta
ambita per ogni capitano della Fratellanza.»
Venti minuti dopo, Avery e O’Rourke fecero il loro ingresso nella sala delle udienze, nel palazzo del governatorato. La riunione aveva avuto inizio e la voce pacata dell’ammiraglio risuonava limpida al di sopra dei mormorii degli uomini che vi partecipavano. Sedeva dietro la grande scrivania, l’attenzione rivolta a una mappa recante il disegno della costa spagnola, ma s’alzò non appena lo vide fermo sulla soglia. Dorian avanzò, lentamente. Notò che Morgan aveva messo su carne, si era fatto crescere i baffi sottili che incorniciavano il labbro superiore per finire a forma di piccoli gomitoli sulle guance rasate. Vestiva come un nobile: una camicia di finissima batista, la cravatta di trine, la giacca di pesante broccato... Ma notò anche, non senza soddisfazione, che niente era cambiato nel suo sguardo severo. Rispecchiava determinazione, sicurezza e rispetto. Rispetto per quegli uomini che lo attorniavano, e forse anche per lui. I rapporti discontinui che aveva avuto con quell’uomo non avevano evitato che tra loro si stabilisse un sentimento di reciproca ammirazione e complicità. Morgan lo accolse con un’occhiata incuriosita e nello stesso tempo compiaciuta. La rigidezza di O’Rourke, l’imperturbabile espressione del suo volto, alimentarono un silenzio all’improvviso carico di tensione. Si ritrovò in mezzo a loro, come un lupo che giungesse nel branco a minacciare l’autorità del dominante. E Morgan si accigliò, accorgendosi di ricoprire in quel momento il ruolo del capo spodestabile. Eppure O’Rourke aveva sempre rispettato la sua autorità, in ogni frangente che li vedesse uniti. Quella sua capacità di estremo controllo sulle proprie reazioni, sulle emozioni e i sentimenti, faceva di lui un avversario temibile, ma anche un invidiabile alleato. Davanti a quello sguardo nero come l’inferno, acceso di un odio bruciante, a quel corpo traboccante di energia pronta a esplodere,
all’improvviso ricordò le parole pronunciate tanto tempo prima dal suo maestro. Per una sorta di istintiva autodifesa, nessuno dei due distolse il proprio sguardo da quello dell’altro, fino a quando non furono a un passo di distanza. «Hai già un’idea?» chiese finalmente Dorian, fissandolo intensamente. E la sua voce risuonò bassa, mentre mentalmente si chiedeva cosa avrebbe fatto se non fosse riuscito a convincerlo... Quella angosciosa prospettiva lo innervosì, e, inconsapevolmente, gli si fece ancora più vicino, dominandolo dall’alto della sua statura. Non vi erano dubbi che quello avesse voluto essere un avvertimento. La minaccia insita in quelle quattro parole, il tono con cui il corsaro le aveva pronunciate, non avrebbero potuto passare inosservate a uno come Morgan, anche se con un certo stupore. Gli sguardi degli uomini passarono dalla figura tarchiata e imperiosa dell’ammiraglio a quella alta e selvaggia dell’irlandese, attendendo le reazioni di entrambi. Morgan provò un moto di irritazione, ma anche una certa inquietudine.
Sono lupi solitari... Invadi il loro territorio e sei cibo per i pesci... Niente e nessuno che si frapponga tra loro e la preda resta in piedi... Ringrazia Dio di averli dalla tua parte... «Niente di preciso» rispose con lo stesso tono, sfidandolo con i suoi occhi insondabili.
Dorian si rilassò, prese una sedia, la trascinò fino alla scrivania e si sedette. Walt lo imitò. Morgan restò in piedi a fissarlo, con apparente ostilità. O’Rourke voleva qualcosa. E lui non avrebbe potuto far altro che assecondarlo. Non voleva quell’uomo contro, lo voleva al fianco... «Tu sì?» chiese prudentemente. Il corsaro annuì silenzioso, si guardò attorno, studiando brevemente i volti che li circondavano, quindi gli puntò gli occhi contro. «Portobello.» Un improvviso mormorio si levò attorno a loro, mentre
l’atmosfera cominciò a scaldarsi. Dorian scorse un barlume di interesse balenare negli occhi chiari di Morgan, e capì che avrebbe accettato quando l’ombra di un sorriso gli stirò il volto abbronzato. «Signori» disse cerimoniosamente. «Si va a Portobello.» Le regole vennero ben presto fissate e si rivelarono particolarmente rigide. Agendo per conto del re, sotto la diretta responsabilità del governatore Modyford, i corsari furono tenuti a firmare i documenti in cui dichiaravano di aver ricevuto dal governo giamaicano lettere di marca che conferivano carattere legale alla loro spedizione. Morgan lasciava loro la libertà di scegliersi gli equipaggi, né poneva limiti alla nazionalità degli uomini che li forma vano. Secondo le direttive della corona, ogni nave catturata avrebbe dovuto essere condotta a Port Royal, ed essere sottoposta al controllo dei funzionari, ai quali spettava, una volta determinato e registrato il contenuto delle stive, stabilire il compenso di loro spettanza. Il bottino derivato dal saccheggio di una città spagnola, invece, sarebbe andato interamente nelle loro tasche, e per questo motivo Morgan decise che nessun capitano aderente alla spedizione avrebbe assalito galeoni spagnoli, conservando gli ardori e le forze direttamente per gli inestimabili tesori di Portobello. Dorian non fece commenti, né mostrò alcun fastidio a quelle che potevano definirsi limitazioni alla sua libertà di agire. Si sarebbe attenuto agli ordini di Morgan, ma sarebbe stata un’eccezione. Non gli piaceva sottostare a regole che non fosse lui stesso a imporsi, e questo l’ammiraglio lo sapeva benissimo. Lo aveva messo alla prova, e lui l’aveva superata. Restava da scoprire, si disse Morgan, quale fosse il grave motivo di quella improvvisa trasformazione. Alla fine della riunione, si alzarono i bicchieri colmi di rum e di whisky, a brindare alla fortuna e alla vittoria. «Alla presa di Portobello» esclamò Morgan. «L’ultima regola è stabilita direttamente dal nostro re» disse ancora, e li guardò tutti, dal primo all’ultimo. «Trattate i prigionieri spagnoli esattamente come gli spagnoli trattano i prigionieri inglesi.» Dorian gli rivolse un’occhiata in tralice, ma fu abbastanza da
convincerlo che non ci sarebbero stati prigionieri da parte di O’Rourke. Si sarebbe lasciato alle spalle i suoi nemici, e sarebbero stati solo cadaveri. Due settimane dopo, la flotta di Morgan oltrepassava l’isolotto di Old Providence, e scivolava lungo le coste del Nicaragua, in rotta per Portobello.
Capitolo 34 «Avete dei prigionieri a bordo?» Era sorpresa. Nessuno e niente le aveva mai fatto capire che il galeone trasportasse altri inglesi oltre a lei, e adesso, dopo più di tre settimane di mare, quando le speranze sembravano ormai essere svanite completamente, quel ragazzino si era lasciato sfuggire qualcosa. Non masticava che poche parole nella sua lingua, che usava per tentare di metterla a suo agio, ma di certo non avrebbe saputo dirle altro. Le sorrideva, e annuiva, ma niente di più. Quando rimase di nuovo sola, cominciò a camminare nervosamente su e giù per la cabina, torcendosi le mani e sforzandosi di pensare. Forse non era tutto perduto, pensò. Doveva trovare il modo di mettersi in contatto con questi uomini... Era certa che fossero stati relegati nelle stive. Se c’erano prigionieri inglesi su quella nave, sicuramente li avrebbe trovati laggiù. Poi si arrestò, riflettendo intensamente. Cosa aveva detto Pedro? Che parole aveva usato? Le sembrava avesse parlato di malattia, o malato, o febbre. Dannazione, lei non capiva lo spagnolo. In quel momento rimpiangeva di non aver permesso a Johnny di insegnarglielo. Tutti i capitani, a Tortuga, capivano e parlavano quella lingua. Era necessario conoscerla, per conoscere il nemico. Dorian la conosceva, anche se si rifiutava di parlarla, e così Walter. Aveva sempre creduto che rifiutando il contatto con il popolo spagnolo, la sua lingua e la sua cultura, avrebbe in qualche modo tenuto lontano i ricordi e il dolore, ma non era stata che una sciocca illusione di una ragazzina altrettanto sciocca. Il passato lo aveva impresso sulla pelle, e niente avrebbe potuto cancellarlo. Fortunatamente il vicecapitano, come la maggior parte degli ufficiali, parlava un poco di inglese, e lei avrebbe dovuto strappargli qualche informazione, il prima possibile. Decise che quando le avessero portato la cena avrebbe chiesto di parlargli.
Era strano il modo in cui quegli uomini si ritenevano in dovere di assecondarla. Da quando Corraya l’aveva trascinata a bordo nessuno di loro aveva mai fatto l’atto di importunarla. Il giovane spagnolo doveva aver dato precise disposizioni affinché non le venisse fatto alcun male, lo aveva capito molto tempo dopo, quando il secondo, in un inglese impacciato, le aveva proposto una passeggiata sul ponte, chiedendole con evidente curiosità quanto tempo mancava ancora al lieto evento. Ne era rimasta sorpresa, e sconvolta, ma aveva saputo approfittarne. Non sarebbe servito a niente rintanarsi in una cabina e rifiutare le poche attenzioni che le venivano concesse. Lei aveva bisogno di quelle attenzioni, non per sé stessa, ma per il figlio che sarebbe dovuto venire al mondo. Il loro futuro era così incerto in quel momento che molte volte aveva rischiato di lasciarsi sopraffare dalla disperazione. Poi però pensava alla sua creatura, a tutta la forza e la protezione di cui avrebbe avuto bisogno. Forza e protezione che solo lei poteva dargli, e allora si ribellava, alimentando il coraggio con la speranza, dicendosi continuamente che fino a che non le avessero fatto mettere piede sul suolo di Spagna, c’era ancora la possibilità che qualcosa per lei cambiasse. Dorian era stato il suo primo pensiero. Lui l’avrebbe cercata, s’era detta, l’avrebbe raggiunta e liberata. Ma questa non era che una pietosa bugia che si era ripetuta troppo a lungo. Era ben consapevole che niente del genere avrebbe potuto avverarsi. E a gettare sale sulla piaga erano state le terribili parole di Corraya: L’ultima cosa che si aspetta, è che ti abbia spedita in Spagna. Una volta laggiù, non ti ritroverà mai, ammesso e concesso che abbia il tempo e l’opportunità di cercarti, prima che lo uccida. Si era sentita perduta, assalita da una terribile angoscia, perché era cosciente della propria innegabile impotenza. Non aveva avuto senso ribellarsi, una volta a bordo in piena rotta. Una donna sola, nelle sue condizioni, non aveva alcuna possibilità contro un intero equipaggio. Adesso però, c’era la possibilità che le cose cambiassero radicalmente. Se lei non era la sola prigioniera su quella nave, le speranze di
riuscire a ribaltare la situazione crescevano di molto. Avrebbe dovuto trovare il modo di agire. A costo di dannarsi l’anima, avrebbe tentato di tutto. Smise di camminare quando sentì suo figlio muoversi. Fu un movimento lungo, violento, che le tolse quasi il respiro. Si piegò in due, portandosi le mani sul ventre. Cominciò ad ansimare, terrorizzata. «No, piccolo» gemette. «Non adesso, non è ancora il momento.» No, non lo era proprio. E pregò perché Dio le desse ancora tempo. «Mi è stato riferito che volevate parlarmi.» Il vicecapitano del galeone era un uomo abbastanza giovane. Non aveva un bell’aspetto, il volto mostrava lineamenti imperfetti, grossolani, gli occhi erano ravvicinati, d’un colore indefinibile tra il grigio e il marrone, e la voce era roca, come se soffrisse perennemente di gola. In compenso i suoi modi erano calmi e gentili, ed era uno dei pochi cui aveva di tanto in tanto rivolto la parola. Corinna annuì, cercando di non tradire la terribile agitazione che si sentiva dentro. «Desiderate qualcosa, signore?» chiese sollevando il coperchio dal vassoio della cena. L’uomo scosse il capo. «Grazie, avrò la mia razione tra non molto.» Parve delusa. freneticamente.
In
realtà
stava
solo
pensando.
Pensando
«Ho sentito delle voci riguardo a dei prigionieri...» Lo guardò negli occhi. «Degli altri prigionieri, che sarebbero rinchiusi nelle stive di questa nave.» Lesse la conferma nell’improvviso accigliarsi di lui. «La cosa vi turba. Mi spiace ne siate venuta a conoscenza.» Era così, dunque. Non era più sola. Un sollievo intenso le strappò un sospiro. Ma fu pronta ad abbassare il capo, nascondendo lo scintillio improvviso che le illuminò lo sguardo. «Oh no, non sono turbata» disse piano. «Al contrario, forse posso rendermi utile, e
sentirmi meno... abbandonata.» «Non capisco.» «Mi è parso di capire che qualcuno è ammalato... Non so, forse di febbri. Il ragazzo che si occupa della mia cabina non parla molto bene la mia lingua. Ma voi potete farlo, potete dirmi se sono gravi, se hanno bisogno di assistenza.» Lo spagnolo si era innervosito, Corinna se ne accorse, ma si sforzava di non mostrarle il suo disappunto. «Non sarebbe per niente una buona cosa. Quegli uomini moriranno comunque appena giunti in Spagna, in quanto a voi, nelle vostre condizioni...» «Non mi danneggerà offrire loro un po’ di conforto. Potrei anzi trovarlo io stessa. E come avete detto voi, la sorte di quegli uomini è già decisa. Non sarò certo io a cambiarla, con qualche paiolo di acqua e poche parole di incoraggiamento.» Egli sbuffò. «Se è questo che volete... Per la miseria» sbottò con disappunto. «Non sono che pirati!» Corinna scosse il capo. «Sono la mia gente» mormorò. «Permettetemi di vederli.» «Vi avverto che non sarà una piacevole vista. Molti di quegli uomini sono stati torturati» borbottò bruscamente, quindi, accorgendosi di averla ferita, si schiarì la voce e riprese con voce più mite. «Vi farò accompagnare da due uomini. Dovete preoccuparvi di voi, señora, non di quei miserabili. Se il giovane Corraya non vi ritroverà in perfetta salute al suo ritorno... sarà molto contrariato.» Certo, pensò lei, con un improvviso impeto d’odio, e vi mozzerà la testa dal collo se non ci sarò affatto. Aveva vinto la prima battaglia. Ora doveva assicurarsi di vincere la guerra. Non sapeva affatto in che condizioni si trovassero quegli inglesi. Sperò vivamente che non fossero moribondi, altrimenti avrebbe potuto dire addio per sempre a quella irripetibile occasione di riconquistarsi la libertà. Mangiò la cena svogliatamente, passando dall’euforia alla disperazione almeno un centinaio di volte in mezz’ora. Alla fine
rinunciò a mantenersi calma. Per scaricare un po’ di nervosismo si mise a pulire la cabina, riflettendo nel contempo sull’efficacia di un piano d’azione che aveva cominciato a delinearsi nella sua testa. Le sarebbero bastati dieci uomini, si disse credendoci. Dieci uomini in buone condizioni fisiche e con la mente lucida. Ebbe un moto di stizza. Dovevano esserci almeno dieci uomini utilizzabili laggiù! L’altro suo pensiero erano le armi... ma non sarebbe stato difficile procurarsele. La stiva era a un passo dalla polveriera. Tutte le navi inglesi, e a maggior ragione quelle corsare, per ragioni di sicurezza avevano il deposito delle armi sotto il livello di galleggiamento. Non dubitava che fosse così anche per quelle spagnole. Con a disposizione uomini e armi, avrebbe potuto guidare una rivolta. Non si fermò a pensare al fatto che forse quegli uomini avrebbero trovato insultante farsi guidare da una donna. Era sicura che la prospettiva di una morte lenta e atroce su una piazza di Spagna avrebbe relegato nell’angolo più oscuro della loro mente quel piccolo particolare. Inoltre, come lei aveva bisogno di loro, loro avevano forse ancora più bisogno di lei, perché lei conosceva la nave, e perché, dopo tre settimane di navigazione, conosceva anche le abitudini degli ufficiali.
Dapprima non riuscì a vedere nulla. La stiva era buia come una tomba. Spalancò gli occhi, scrutando l’oscurità con crescente apprensione. La lampada emetteva un chiarore fioco, troppo debole per poter scorgere le sagome degli uomini... Eppure ne sentiva il respiro. Un suono debole, che s’alzava come un rantolo nell’aria pesante, impregnata del fetore della sporcizia, delle ferite infette, della indicibile sofferenza. D’un tratto provò ripulsa. Non si accorse che le si erano riempiti gli occhi di lacrime, fino a quando non si avvide di tremare di fronte all’incertezza e al terrore. Si riscosse, passandosi la mano sugli occhi con stizza. Non doveva
farsi prendere dal panico, non prima almeno di aver appurato personalmente le condizioni fisiche dei prigionieri. Intimamente cominciò a pregare. Una guardia si era data da fare ad accendere altre lampade. A poco a poco, una luce fioca si posò con lentezza su una fila di figure, chine, sedute per terra, unite l’una all’altra dalle catene. Corinna si avvicinò e li guardò, con la gola chiusa in una morsa, gli occhi brucianti di doloroso oltraggio. Rigida, le mani chiuse a pugno, sentì che dentro di lei qualcosa stava ribellandosi ferocemente, di fronte a quella vista atroce. I suoi occhi, scuriti dalla preoccupazione e dalla rabbia, percorsero i corpi magri e martoriati, le piaghe aperte e infette che li deturpavano. In silenzio, incontrò il loro sguardo vacuo, le loro facce segnate dalla sconfitta e dal dolore. Rimase immobile, cercando disperatamente di controllare le emozioni che minacciavano di esploderle dentro, poi, in un momento, il tanfo le parve insostenibile. Un conato la colse, lo stomaco le si contrasse, costringendola a tapparsi la bocca di scatto e a voltar loro le spalle con un gemito soffocato. Ma fu peggiore la sensazione che venne dopo, la vergogna, per aver mostrato la propria debolezza alle guardie, e la propria ripulsa a quegli inglesi. Ricacciò con furia la bile in gola, stringendo i denti per la collera. D’impulso corse verso il barile dell’acqua, immerse il paiolo e tornò verso di loro, con decisione. La trasformazione che lesse sui loro volti, le rese tutta la sua determinazione, e avrebbe pianto di sollievo al vedere che essi si erano scostati prontamente dalla parete per ricevere dalle sue mani quel liquido fonte di vita, mentre le guardie se ne stavano in disparte a guardare, impassibili. Erano assetati, bruciavano di febbre, avevano le mani che tremavano, eppure, in quegli occhi lucidi e arrossati, Corinna vide tutta la loro riconoscenza. Dissetò tutti, pazientemente, percorrendo decine e decine di volte lo spazio tra loro e il barile dell’acqua, sostenendo la testa a quelli più deboli, pulendo le ferite a quelli le cui condizioni sembravano peggiori. E nel frattempo li studiava, reclutando mentalmente i più forti e i più lucidi nel proprio esiguo equipaggio. Purtroppo nessuno di loro prestava l’attenzione che le serviva per mettere in atto il suo piano.
Nessuno di loro sembrava interessato a qualcosa che non fosse acqua. Pensò amaramente che avrebbe dovuto dar loro il tempo per riprendersi... Eppure non c’era tutto quel tempo. Non ce n’era affatto. Si apprestò a sollevarsi, per fare l’ultimo giro quando, col cuore in gola, sentì una mano chiudersi lentamente attorno al suo polso. L’ansia la immobilizzò. «Io vi conosco» sussurrò appena una voce controllata. Quel suono, prima ancora delle parole, la lasciò attonita, ma le diede anche un profondo senso di liberazione. Perché quella era la voce di un uomo completamente in sé. Alzò gli occhi, e nell’oscurità vide un volto sporco, coperto da una barba scura, interrotta sul lato destro da una cicatrice profonda, che gli attraversava la guancia dall’orecchio al mento. Gli occhi scuri brillavano di luce consapevole. Lei alzò il paiolo, lentamente e glielo portò alla bocca. L’uomo bevve, stringendole il polso fino a farle male. Corinna deglutì insieme a lui, provando una sensazione di caldo soffocante. Era giunto il momento. «Domani» bisbigliò ansimando. Desiderò poter urlare di gioia, quando questi, dopo un istante di impercettibile incertezza e stupore, annuì lentamente, serio. Aveva compreso? Corinna non riusciva più a stare ferma, lo sguardo incollato a quello dell’uomo che, con una forza sorprendente per le sue condizioni, la teneva bloccata a terra, davanti a lui, tra sé e le guardie, poco più indietro. «La Signora di Tortuga» mormorò, e Corinna avvertì un leggero tremito nella sua voce. Annuì. «Domani» ripeté piano. «Domani dovrete aggredirmi.» Poi si alzò di scatto, strappandogli il polso dalla mano. Se ne andò senza nemmeno voltarsi indietro, senza alzare gli occhi dai propri piedi, per timore che le guardie leggessero sul suo viso l’eccitazione per l’imminente svolta degli eventi. Aveva trovato il suo uomo. Aveva ritrovato la sua forza. La porta si richiuse con un tonfo sordo, e il buio tornò a
circondarli completamente. Qualcuno sospirò di sollievo, qualcun altro biascicò qualche parola incomprensibile. Burt aspettò che il rumore dei passi che salivano le scalette si dissolvesse, col cuore che gli batteva all’impazzata e il sangue che gli pulsava nella testa, in un nuovo inconfondibile impeto di speranza. Aveva i nervi tesi, i muscoli dolenti per la prolungata immobilità, ma non aveva perso il suo vigore. Si sentiva tremare di eccitazione, e di una nuova improvvisa sensazione di impazienza. Si mosse, sollevandosi sui calcagni, senza far caso alla propria dolorosa rigidezza. Era troppo lieto per lamentarsi delle sue condizioni. D’improvviso, provò il desiderio di ridere. Un desiderio assurdo, che gli fece sussultare le spalle in un silenzioso divertimento. Rimase un istante così, dondolandosi sulle caviglie, ancora incerto se credere o no, a quello che aveva visto e sentito. Eppure, si disse, non c’erano dubbi sul fatto che fosse perfettamente sveglio. Quell’acqua, quell’abbondante razione di acqua gli aveva risvegliato lo stomaco e le viscere, e a poco a poco, gli stava rendendo le energie. Quella donna! Erano stati gli dei a metterla su quella nave. Aveva letto nei suoi occhi una spietata luce di ribellione mescolata ad un ingenuo timore. E gli aveva chiesto specificatamente di affiancarlesi... no, glielo aveva ordinato.
Dovrete aggredirmi. Così aveva detto. Ci aveva messo un secondo per capire di cosa stesse parlando, poi non aveva avuto più dubbi. Domani lo avrebbe trovato pronto... anzi, li avrebbe trovati pronti tutti quanti, a costo di svegliarli a calci.
Capitolo 35 Si mossero con tale sorprendente velocità, che Corinna non poté fare a meno di chiedersi se quelli fossero gli stessi individui che aveva dissetato e curato solo il giorno prima. Era ovvio che la speranza doveva essere stata la migliore medicina. Dopotutto, c’erano le loro vite in gioco. L’uomo con cui aveva parlato s’era tenuto in ombra fino alla fine. Lei aveva avuto tutto il tempo di portare acqua e cure agli altri, senza notare alcun cambiamento nei loro sguardi, nessuna agitazione, nessun segno che lasciasse prevedere lo svolgersi degli eventi. Ne era rimasta delusa, ma poi, tutto a un tratto, lui si era alzato di scatto, agevolato dal movimento repentino dei compagni, l’aveva agguantata e trascinata contro di sé. Era stato tutto così reale che Corinna non aveva avuto alcuna difficoltà a gridare di terrore. Le guardie erano balzate sul prigioniero, con l’intenzione di colpirlo e liberarla, e in quell’istante gli altri si erano sollevati e lanciati contro i nemici, sopraffacendoli prima che lei avesse avuto l’opportunità di mettersi al riparo. Aveva ancora la mano di lui chiusa sull’avambraccio, quando i due spagnoli stramazzarono in terra, con la spina dorsale spezzata dalle catene strette attorno al loro collo. Dopo l’improvviso tumulto, seguì un silenzio tombale, in cui Corinna sentì perfettamente il proprio respiro affannato e i battiti irregolari del proprio cuore. Li guardò, dal primo all’ultimo, imponendosi la calma. Si liberò il braccio, con un movimento calmo ma deciso, quindi incontrò di nuovo i suoi occhi, e vi lesse una certa aspettativa, e una punta di divertimento. «Il mio nome è Burt» disse. «Burt Renincraw. Questi sono Will, Colin e Mogo. Erano del mio equipaggio. Gli altri non li conosco, ma mi hanno giurato fedeltà se li porterò fuori di qui.» Quelli da lui menzionati erano tre uomini robusti, a dispetto di tutte le privazioni. Uno di loro era un negro altissimo, ma aveva un
sorriso rassicurante stampato sul volto. Corinna non fece alcun commento mentre, con molta praticità e una buona dose di arroganza, cominciò a elencare loro tutti i dettagli. «L’equipaggio è composto di circa cinquanta uomini, una decina di ufficiali e qualche mozzo insignificante. C’è un marinaio a guardia del deposito delle armi. Alle undici del mattino e alle otto di sera tutti gli ufficiali si riuniscono per desinare... È un’abitudine che ho avuto l’occasione di appurare, poiché ho cenato spesso in loro compagnia. In quel momento, la nave è affidata al nostromo, che di solito resta sul cassero. La ciurma si divide i due turni, perciò sul ponte ci sono solo venticinque uomini, mentre gli altri sono nelle rispettive cuccette.» Gli uomini l’ascoltavano in silenzio, informazione come l’aria che respiravano.
assimilando
ogni
«Allora dovremo catturare gli ufficiali, e giocare la carta del ricatto» commentò Burt, come se le avesse letto nel pensiero. Lei annuì. «C’è il tempo necessario a togliere di mezzo la sentinella ed entrare nel deposito delle armi.» Quindi, facendo un cenno ai cadaveri delle due guardie. «Le chiavi sono nelle loro cinture.» Gli inglesi si abbassarono sui corpi senza vita e li frugarono. Con un tintinnare gioioso il mazzo di chiavi apparve e tutti furono occupati a liberarsi. Quando furono pronti, Corinna cominciò a istruirli sui diversi compiti che dovevano assumersi, e lasciò a loro la facoltà di scegliere il proprio. Parlava sicura, con una certa fretta, ma a Burt non sfuggì neppure per un attimo la sua terribile ansia. Quella donna doveva averne passate di tutti i colori, e sapeva che, in condizioni simili, qualsiasi altra si sarebbe lasciata prendere dallo sconforto e dalla debolezza. Perse qualche parola, mentre si chiedeva aggrondandosi quanto avrebbe resistito ancora prima di crollare. La prese per un braccio e la fermò, mentre gli altri si accingevano a uscire silenziosi dalla stiva. La tirò in disparte, e quando lei lo
fulminò con un’occhiata acconsentì a lasciarla. «Quanto manca?» chiese bruscamente. «Poco» rispose. «Ma abbastanza da finire quel che abbiamo iniziato.» «Siete certa che tutto funzionerà, vero?» Si sorprese per l’improvvisa dolcezza che trasparì dalle proprie parole, ma era inevitabile. Per quella donna aveva sempre provato un’ammirazione che andava al di là di qualsiasi comprensione e adesso, malgrado sembrasse così sicura e padrona di sé stessa, le appariva estremamente vulnerabile. «Vi dirò una cosa signor Renincraw...» «Burt, Corinna. Puoi chiamarmi semplicemente Burt o Corvo, come tutti.» Per un secondo lei rimase perplessa dal fatto che l’avesse chiamata per nome. Ma poi ricordò le sue parole, quando le aveva detto espressamente di conoscerla. «Io non ti ho mai visto, Corvo.» Lui alzò le spalle con noncuranza. «Non sono uno che si nota, e nemmeno uno che si guarda volentieri» sospirò. «Ma sono accondiscendente di natura.» La donna si corrucciò. «Cosa significa?» «Che ti lascerò il posto che ti spetta... fino a quando non riterrò opportuno togliertelo.» Lei non parve prendersela, al contrario, e Burt, nonostante la sua espressione fosse solenne, ebbe come l’impressione di averle tolto un peso dalle spalle, e che di questo lei gli fosse intimamente grata.
Si ritrovarono circondati in un batter d’occhio. Il capitano rimase con le posate a mezz’aria, gli occhi spalancati e un sudore freddo a imperlargli la fronte, sotto la grande parrucca scura. Piombati in un silenzio innaturale, si guardarono l’un l’altro, esterrefatti, mentre, con una lentezza esasperante, realizzarono la situazione fino in fondo. Qualcuno, inumidendosi le labbra secche, si volse cauto, lanciandosi fugaci occhiate al le spalle, incapace di
proferir parola, in deciso se tentare una qualsiasi reazione. Il capitano, come il suo rango richiedeva, fu il primo a riprendersi dalla sorpresa. Cacciò l’inquietudine e con un’occhiata magistrale, impose ai suoi uomini la calma. Gli inglesi li tenevano inchiodati ai loro posti, con pistole e moschetti spianati, pronti a sparare, ed era facile leggere sui loro volti luridi quanto desiderassero premere quei grilletti. A pensarci bene, si disse lo spagnolo, non senza una punta di sollievo e di speranza, era strano non l’avessero già fatto. Il vicecapitano, alla sua destra, sussultò visibilmente, quando la donna che era sotto la sua sorveglianza, oltrepassò la porta assieme a uno dei prigionieri, impugnando lei stessa una pistola. Ci mise appena pochi secondi per apprendere appieno la situazione, e l’inevitabile stupore si mescolò con una fredda irritazione per essersi lasciato circuire in modo tanto stupido. Il giovane Corraya aveva loro detto di non perderla mai d’occhio, ma loro avevano fatto lo sbaglio più grande, pensando che fosse per il suo particolare stato. Dopotutto, si erano detti, non era che una donna. Era evidente, in quel momento, che quella non era solo una donna. Vedendo come quei lerci avanzi di fogna seguissero le sue direttive senza batter ciglio, doveva essere qualcosa di più. Di certo stava mostrando qualità particolarmente pericolose. Credendola innocua e debole, aveva fatto il più stupido errore di tutta la sua vita... se questa poteva avere ancora valore, vista la piega presa dagli eventi. Le sue parole furono secche e cristalline. «Noi prenderemo la nave, signori. Con o senza la vostra collaborazione. Potete decidere di vivere, intimando al vostro equipaggio di arrendersi, o di morire qui, adesso.» Gli spagnoli apparvero oltraggiati, e nello stesso tempo colpiti dalla insospettabile forza che traspariva da quella donna minuta e apparentemente indifesa. E a colpirli maggiormente fu l’espressione spietata, quasi ferale, con la quale prometteva loro la morte. «Siete troppo pochi» mormorò il vicecapitano, fissandola. E deboli, aggiunse dentro di sé, conscio del fatto che quei bastardi non
mangiavano da qualche giorno e che erano sempre stati tenuti al limite della sopravvivenza. Di sicuro, non avrebbero avuto la forza per affrontare una battaglia corpo a corpo... Eppure, ciò non toglieva che in quel momento il vantaggio fosse innegabilmente dalla loro parte. «È certo comunque, che non sarete voi a determinare le sorti della battaglia. Non so se mi spiego. E poi, chissà, potrebbe anche riservare una sorpresa.» «Non avete alcuna possibilità!» sbottò il capitano infuriato. Corinna non tradì alcuna significativa reazione. Ma dentro fremeva di rabbia e di apprensione. «Allora lasciatemelo dire con parole diverse. Questi uomini non hanno nulla da perdere: hanno convissuto abbastanza a lungo con l’idea di essere prossimi alla morte che non gli importa neppure molto di trovarla su un ponte piuttosto che nella vostra dannata Spagna. Inoltre, grazie alle vostre cure, sono talmente assetati di sangue da farmi seriamente riflettere sulla possibilità di togliervi di mezzo una volta per tutte e affrontare tranquillamente le vostre forze schierate sul ponte...» Il capitano strinse i denti, guardandosi prudentemente intorno. Erano solo una ventina di prigionieri e una donna. Ma non poteva non rendersi conto che, per quanto fossero pochi, niente avrebbe loro impedito di ammazzarli così, su due piedi, se si fossero azzardati a reagire. Non avevano altra scelta per il momento. Se li avessero condotti all’esterno, rifletté, avrebbe forse potuto presentarsi l’occasione per riprenderne il controllo. Adesso doveva soltanto assecondarli. «D’accordo» sospirò. Lei sembrò soddisfatta, Burt invece si accigliò. Da veterano quale era, ed essendo venuto strettamente a contatto con le tattiche spagnole, intuiva una nota stonata in quella resa. Ci sarebbero stati problemi là fuori e, maledizione, non si poteva fare niente per evitarli se si voleva sbloccare la situazione da quel punto morto. Tuttavia, Corinna attenuò le sue preoccupazioni con l’ultima affermazione. «Suppongo quindi non abbiate alcuna difficoltà a seguirci negli alloggi della ciurma. Non vorrei certo ritrovarmi sul ponte
all’improvviso tra due fuochi.» Quindi fece un cenno all’uomo di colore, Mogo. «Provvedi a legare per bene questi signori. Se non fiateranno avranno la possibilità di nuotare verso una scialuppa; altrimenti, andranno a fondo diretti come una palla di cannone.»
Furono costretti a rinunciare a qualsiasi tentativo di lotta. Gettati giù dalle cuccette da un ordine perentorio, masticato con secca determinazione da Burt, gli spagnoli non poterono che ubbidire, guardando impotenti il braccio che circondava il collo del loro capitano, in una stretta micidiale, e la pistola puntata minacciosamente alla sua tempia. Eppure ci fu dello scompiglio. Rabbia e frustrazione avevano preso ad agitarli, e Burt sapeva che potevano diventare molto pericolosi. Dopo la sorpresa iniziale, avevano già cominciato a recuperare un po’ di spavalderia, senza dubbio incoraggiati dallo sguardo del loro capitano. A un cenno di Burt, i pirati misero mano ai coltelli. In una tumultuosa accozzaglia di gemiti ed esclamazioni, gli spagnoli videro crollare al suolo una mezza dozzina dei loro, prima di sollevare decisi le mani e arrendersi completamente al nemico. Con quelli presenti sul ponte, qualche minuto più tardi, ebbero invece il prevedibile scontro. Il nostromo era una persona preparata e combattiva. Non appena scorse i corsari giungere sul ponte con il capitano come ostaggio, non esitò neanche un istante. Gridò l’allarme ai suoi uomini, e in pochi istanti si ritrovarono a dover dare battaglia. Si trattò sicuramente del combattimento più lungo della loro vita... sebbene il numero dei soldati spagnoli non fosse di molto superiore al loro. L’effetto delle privazioni, della fame, della debolezza e delle ferite si fece sentire più del dovuto ma, alla fine, poterono dire con sollievo e soddisfazione, in faccia al capitano, che la nave era presa. Sospirando, Burt si volse verso Corinna che lo stava raggiungendo, attraverso il ponte disseminato di cadaveri e di feriti.
«Sai cosa desidero di più in questo momento?» Non aspettò la sua risposta. «Un bagno, una bistecca e ventiquattro ore di sonno su un letto vero.» La donna gli concesse un sorrisetto ironico. «Non prima di aver liberato la nave da questa gente.» L’uomo si raddrizzò scrutandola avidamente. «Cosa vuoi che facciamo?» «Cala una scialuppa e gettali in mare.» «Tutti?» Corinna aveva imparato a essere spietata. Ma soprattutto, era diventata pratica, più che vendicativa. Tenere prigionieri a bordo sarebbe stato troppo pericoloso per un equipaggio di venti uomini emaciati come quelli. Avrebbero dovuto avere la mente tranquilla e il corpo riposato per portare il galeone a Tortuga, e ciò non sarebbe risultato possibile se avessero avuto anche la preoccupazione di fare la guardia a quegli spagnoli. Del resto, non poteva neanche privarsi di entrambe le scialuppe. Se si fossero stretti abbastanza, ci sarebbero stati tutti, si disse stringendosi nelle spalle. «Hai una soluzione diversa da propormi?» gli chiese a sua volta. Le si avvicinò, riflettendo. «Pensavo che avremmo potuto tenere almeno il cuoco.» «D’accordo, vada per il cuoco. Ma assicurati che non possa propinarci niente di diverso che sano e buon cibo.» Will, che si stava avvicinando, le spalle curve e il passo strascicato, fece in tempo a udire le ultime parole. Si aggrondò. «Perché? Cosa dovrebbe darci?» Burt masticò un’imprecazione, rivolgendole un’occhiata severa. «Dopotutto, penso che ci occuperemo a turno di preparare il nostro rancio» borbottò seccamente.
L’oceano ondeggiava appena sotto la chiglia della piccola
imbarcazione. Ufficiali e marinai, silenziosi, rimasero a guardare il grande veliero prueggiare lentamente verso nord e prendere il vento con ostentata fierezza. Mostrò loro la poppa squisitamente elaborata in mogano e oro, una fugace veduta del suo nome, Esperanza, e li lasciò con un terribile senso di abbandono ad avvolgerli, fino a diventare un qualcosa di incorporeo, un fantasma che scivolava leggero sulle acque cangianti dell’orizzonte. L’onta del disonore bruciava nel cuore degli spagnoli; la paura dell’ignoto impregnava i loro volti. Di fronte a loro si stagliavano miglia e miglia di mare incerto e capriccioso, che avrebbero dovuto percorrere nella più scorante instabilità su una barca a remi, contrastando il moto violento delle maree, i probabili uragani, e, non ultimi, gli squali. Il capitano non si faceva illusioni. Oltretutto, anche se per una sorta di strano scherzo del destino, fossero giunti sulle coste della Spagna ancora vivi, ci avrebbe pensato Corraya a porre fine ai loro miseri giorni. Per loro non c’era scampo. Quando fosse giunta notizia a Siviglia del loro fallimento, non sarebbero stati risparmiati. Erano anni che chi sbagliava, moriva. E le cose non sarebbero cambiate adesso, tanto più che il figlio sembrava decisamente peggiore del padre. Si misero ciascuno il cuore in pace, accettando il sopraggiungere della prima oscurità notturna con una profonda tristezza a dilaniarli. E si addormentarono, aspettando la morte. Non fu comunque questa a sorprenderli qualche giorno più tardi, ma il Nuestra Señora de España, un galeone che seguiva la loro rotta diretto in Spagna. Portò loro la salvezza, e una nuova sensazione di fiducia e di speranza. Guardandolo dirigersi verso di loro, talmente vicina da aver l’impressione già di toccarla, il capitano richiamò gravemente l’attenzione di tutti i sopravvissuti. «Perderemo comunque la testa quando si saprà che gli inglesi ci hanno sottratto la nave.» I ventotto uomini che rimanevano del suo equipaggio lo fissarono
improvvisamente con ansia. «Don Corraya ci ammazzerà tutti personalmente» predisse cupo uno degli ufficiali. «A meno che...» disse ancora il capitano «non decidiamo di modificare a nostro beneficio la versione dei fatti.» Era un oltraggio al loro orgoglio e al proprio ma niente, in quel momento, avrebbe potuto trattenerlo dal tentare il tutto per tutto. Si vergognò delle proprie parole, ma non pensò di ritirarle nemmeno per un istante. «Cosa dovremo dire, capitano?» chiese un marinaio. «Che l’Esperanza è affondato.»
Capitolo 36 Si prese la cabina del capitano perché era la più grande e la più confortevole. Ma non lo fece pensando a sé stessa. L’ansia per la minaccia spagnola aveva lasciato il posto a un profondo senso di sollievo, a una improvvisa euforia per la riconquistata libertà, ma anche a un nuovo tipo di apprensione: quella per un evento che la natura aveva generosamente accettato di procrastinare, ma che ora diventava sempre più inevitabile. La tensione dello sforzo e della rabbia provocata dalla battaglia l’avevano abbandonata nel momento stesso in cui l’Esperanza aveva virato verso nord per immettersi in rotta verso casa. Un languido senso di pace aveva cominciato a pervaderla, sostituendosi a tutte le emozioni che le si erano avvicendate dentro, ma svuotandola anche di ogni energia. Il peso supplementare del bambino tutto a un tratto le provocava un disagio insostenibile. Era sul castello di poppa, appoggiata tranquillamente alla balaustra, con i capelli sciolti al vento, ad assaporare la frescura pungente della sera, l’odore forte del mare in fermento e i suoni familiari delle manovre di bordo, che aveva amato sin dal primo giorno di mare. Non si era aspettata quella improvvisa contrazione. Sapere di essere vicina e averne la prova erano due cose estremamente differenti. Se la prima poteva averle provocato quella certa apprensione, la seconda, suo malgrado, ebbe il potere di gettarla nel panico. Si prese il ventre con le mani, il respiro corto, gli occhi spalancati per la sorpresa e la paura. Ma già non sentì più niente. Prese respiro a pieni polmoni, cercando di calmarsi. Forse non era che un falso allarme, si disse speranzosa. Del resto, ne aveva già avuto uno simile, proprio il giorno prima. Si raddrizzò, con prudenza, tendendo i sensi. Si convinse della sua ingenua teoria qualche minuto dopo, e sorrise debolmente, passandosi una mano sulla fronte fredda.
Un tuono risuonò in lontananza, oltre un vaporoso mantello di nubi violacee. Si accigliò, studiando il cielo sopra di loro. «Ci manca solo che ti metti in testa di venire al mondo nel bel mezzo di una burrasca» borbottò preoccupata. «Sarà meglio che vada di sotto a fare qualche calcolo e a tracciare una rotta. Prima che il mare cominci a farci saltare entrambi...» Si interruppe di colpo, poiché una nuova contrazione le aveva praticamente tolto il fiato. Si lasciò scappare un gemito, e dovette aggrapparsi alla balaustra per reggersi in piedi. Quello non era proprio un falso allarme. Si disse sconsolata. Erano le doglie, maledizione! Ebbe un moto di collera impotente. Avrebbe dovuto trovarsi nel suo letto, con una levatrice accanto, e suo marito a rassicurarla, e invece era su una nave spagnola, nel bel mezzo di un uragano, da sola! Si sentiva prossima alle lacrime, scossa da un tremito irrefrenabile. Fece un profondo respiro contrastando il groppo che aveva in gola. Adesso, Corinna, devi calmarti, o ti ridurrai in condizioni
davvero pietose.
Si risollevò. Ma l’idea di percorrere la scaletta fino alla sua cabina l’attirava meno di un tuffo in mare, in quel momento. La strada fino al suo letto le parve così maledettamente lunga... Lo sconforto le annebbiò la vista, e di nuovo, un dolore lancinante la attraversò implacabile da parte a parte, come una coltellata, strappandole questa volta un grido soffocato. Si accasciò per terra proprio nell’istante in cui, con un lievissimo spasmo, avvertì qualcosa cedere, e un liquido caldo prese a scorrerle sulle gambe.
Burt Renincraw se ne stava in equilibrio sul marciapiede del pennone di gabbia, lavorando veloce assieme a Will, in tenti ad ammainare la vela e a fissarla prima che il vento diventasse troppo violento, e richiedesse uno sforzo molto maggiore. Le condizioni degli uomini non erano disperate, ma si stancavano facilmente, quindi il lavoro più pesante toccava a chi godeva di maggior salute. Non se n’era lamentato. Aveva sempre avuto un
fibra forte nonostante sembrasse magro. I suoi muscoli si erano formati zappando nei campi, come la maggior parte degli avventurieri, e poi a bordo, come mozzo e marinaio. Il lavoro duro non gli era mai stato risparmiato, e ci si era abituato. Fu un caso che la fune con cui stava lavorando gli scivolasse di mano. Di solito non era tanto maldestro. Cercò di riagguantarla al volo, ma mise un piede in fallo e fu obbligato a buttarsi sul pennone e aggrapparvisi forte, per non rischiare di cadere di sotto. Un volo fin laggiù, e di lui non sarebbe rimasto niente. Sospirò forte, affrontando con lo sguardo il ponte, di molto sotto di lui, scorrendolo con un’occhiata preoccupata fino al cassero, e al castello di poppa. «Dammi una mano, Burt!» gli intimò Will offrendogli la sua. Ma Burt aveva improvvisamente aggrottato la fronte, scorgendo Corinna appoggiata al parapetto. Non se ne seppe spiegare il motivo, ma quella vista lo rese inquieto. Fece per recuperare la propria precaria sicurezza, quando, col cuore in gola, la vide piegarsi di scatto, tenendosi il ventre, e scivolare per terra. Il vento gli portò il suo grido angosciato, e non capì più niente. Con un’esclamazione che parve un ruggito, fece forza sulle braccia già stanche, e stringendo i denti si issò sul pennone fino in vita. Will fu pronto ad aiutarlo e a sostenerlo. Sentì la tensione infinita cui si era sottoposto, i muscoli che vibravano paurosamente, prossimi a cedere, ma avvertì anche l’impeto di energia che improvvisamente era scaturito dentro di lui. La cosa lo sorprese, perché in tanti anni passati al suo fianco, Burt era stato capace di dare di sé tante impressioni diverse, ma mai quella di un uomo passionale. La luce che gli scintillava negli occhi era tanto intensa che gli sembrò per un attimo di avere davanti uno sconosciuto. Raggiunse l’albero come se un intero stuolo di demoni lo stesse rincorrendo, si tolse con un gesto frenetico il foulard dalla testa, se lo mise attorno alle mani, agguantò uno strallo, lo inforcò con i piedi e vi si lasciò scivolare, velocemente. La situazione gli si presentò talmente chiara e vivida, quando
l’ebbe raggiunta, che gli bastò un’occhiata per afferrarla nel pieno del suo significato. E non ebbe dubbi neppure sul fatto che sarebbe toccato a lui prendere in mano le redini... In quel momento lei non sembrava in grado neppure di pensare con chiarezza. Si abbassò, imprecando debolmente, consapevole purtroppo di non essere all’altezza di quello che lo aspettava. «Se non altro ha aspettato che ci lasciassimo i nemici alle spalle» commentò con un mezzo sorriso a fior di labbra. Corinna lo guardò storto, poi si irrigidì ancora, sotto l’effetto delle contrazioni. Si aggrappò istintivamente alla mano che lui le aveva offerto, e la strinse convulsamente, gemendo parole indistinte, fino a quando i dolori non scemarono di nuovo. Burt si sorprese ad accogliere quella pausa con un sollievo pari a quello della donna. Si riscosse, poiché comprese che non sarebbe stato concesso loro molto tempo, prima che i dolori ricomparissero. «È il caso che raggiungi il tuo letto, tesoro, prima che le cose si complichino in modo irrimediabile...» Le passò un braccio sotto le ginocchia e la sollevò. Corinna non ebbe modo di protestare, e comunque l’idea non la sfiorò nemmeno. Dio sapeva di quanto aiuto avrebbe avuto bisogno da quel momento in poi... Sperò soltanto di riuscire a sostenere quella prova con un po’ più di dignità di quanto non riuscisse a dimostrare adesso. Si vergognò di quella improvvisa debolezza. E al proprio tremore, reagì con la rabbia, l’unica arma che fosse in grado di fornirle un po’ di coraggio, e di restituirle un po’ di amor proprio. La cabina era immersa nella semioscurità, resa ancor più inquietante dal continuo su e giù della struttura e dal rumoreggiare incostante del mare. «Posso farcela da sola, ora. Grazie Corvo.» Lui si accigliò, ma non ribatté mentre la rimetteva in piedi. Era sudata e fredda come un pezzo di ghiaccio. «Hai bisogno di aiuto per togliertelo?» chiese, facendo cenno al vestito bagnato.
Lei scosse la testa, ma non fu abbastanza convincente... L’improvviso ritorno delle contrazioni tolse qualsiasi efficacia al suo diniego. Burt imprecò, si portò alle sue spalle e cominciò a slacciarle il corpetto. «Dov’è la camicia?» chiese, facendole scivolare l’abito lungo i fianchi. «Nel... nel baule» balbettò lei, chiudendo gli occhi davanti alla propria sofferenza e al proprio imbarazzo. Nessun uomo, oltre a Dorian, le era stato accanto in modo tanto intimo. E per giunta in un momento tanto delicato. Per un secondo rischiò di farsi prendere dallo sconforto. Aveva voglia di piangere, di gridare, di ribellarsi. Ma non poteva fare proprio niente. Suo figlio stava per nascere, e lei non poteva fare tutto da sola, era un dato di fatto. Poteva almeno fingere di provarci... Gli prese la sottile camicia da notte dalle mani. Era debole, ma si sentiva risoluta. «Stiamo andando incontro a un uragano, Burt. Tu servi sul ponte.» «Ah sì? E che succederà quando i dolori sembreranno spezzarti in due, e il sangue comincerà a scorrere?» Corinna sussultò, rivolgendogli un’occhiata che gli fece pentire di essere stato così schietto. L’aveva spaventata ulteriormente, e si diede mentalmente dell’idiota. Sospirò. «Con un po’ di fortuna, potrebbe essere tutto finito prima che gli elementi ci si scaraventino addosso.» Lei scosse il capo. «Sarà più probabile che si scatenino entrambi nello stesso istante» sbottò, quindi lo guardò accigliata. «Posso fare da sola, Burt. Smettila di restare a guardarmi. Vattene a far qualcosa di più utile. Gli uomini devono mangiare e riposare a turno, o non staranno in piedi al primo soffio di vento. E ci vuole qualcuno in forze per tenere il timone, o chissà dove andremo a finire.» «E tu, avrai la forza per chiamarmi, quando ne avrai bi sogno?» «Se mai dovessi desiderare la tua presenza, stai sicuro che mi sentirai.»
Due ore dopo le doglie la scuotevano con violenza, senza sosta, proprio come l’uragano infieriva sul vascello e sugli uomini che tentavano di governarlo, lottando contro marosi che sembravano muraglie e un vento che pareva volerli spazzare via. Il dolore la trapassava, implacabile, da parte a parte, e davvero sembrò che la spezzasse in due... Burt non aveva esagerato, pensò disperata, mentre stringendo i denti, tentava di scacciare i terribili pensieri che le sue parole le avevano causato. Immagini terribili di sangue e sofferenze l’avevano perseguitata implacabili, e divenivano di minuto in minuto più concrete che mai, mentre gli spasmi si susseguivano senza tregua, lacerandola ogni volta, e la tensione cresceva a dismisura, dandole l’impressione di scoppiare. Coraggio e determinazione si sgretolarono fino a dissolversi completamente e improvvisamente una terribile paura prese il sopravvento annebbiandole la vista e la mente. Le sensazioni vennero amplificate dall’angoscia e allora niente le impedì più di agitarsi in modo convulso e di gridare forte, disperatamente. Il sollievo che la inondò quando sentì la porta spalancarsi e sbattere la fece quasi scoppiare in lacrime. «Non doveva essere la mia forza a preoccuparti ma la capacità del tuo orecchio di udire!» sbottò ansimando, senza nemmeno accordargli un’occhiata. «Io ho tanta forza in questo momento che potrei svegliare i morti dalle grida, ma tu sei davvero duro di orecchi, Corvo.» Burt sorrise brevemente. «Allora è stato davvero provvidenziale che abbia deciso di venire a darti un’occhiata di mia spontanea volontà. Se non fosse per la burrasca che infuria là fuori probabilmente ti avremmo sentita tutti.» La sua voce suonava leggera, quasi divertita, ma non lo era l’espressione del suo volto, mentre si toglieva la camicia fradicia di pioggia e nello stesso tempo la osservava preoccupato. «Dovrai concedermi un istante, dolcezza. Non posso aiutarti in
queste condizioni. Ma farò presto, vedrai.» Uscì prima ancora che lei avesse trovato le forze per ribattere qualcosa, e quando rientrò, Corinna notò che si era cambiato, si era lavato le mani e raccolto i capelli. Indossava un paio di calzoni che dovevano essere appartenuti a uno degli ufficiali, e una camicia bianca, chiusa frettolosamente solo fino al torace e le maniche arrotolate sopra i gomiti. Aveva un secchio di acqua calda tra le mani e un lenzuolo pulito di traverso sulla spalla. La lampada mandava una luce fioca e tremolante, minacciata di continuo dal movimento beccheggiante della nave. Era appesa al soffitto e dondolava incessantemente, mandando bagliori dorati e ombre brune a posarsi sugli oggetti in un continuo avvicendarsi. Gli angoli bui d’un tratto si illuminavano, per poi tornare a immergersi nell’oscurità in una danza misteriosa. Il cielo era nero come l’inferno, sbiancato a intermittenza dalla luce vivida e spettrale dei lampi. L’ululato del vento sembrava un lamento e una risata allo stesso tempo. Le volse le spalle, depose il tutto accanto al letto, e tornò a guardarla. Per un attimo Corinna trattenne il respiro, lottando contro un estenuante bisogno di gridare, di espellere la paura e il dolore con la forza della propria voce. Era tesa e rigida, ansimante, calata in un incubo che sembrava non avere mai fine. Quando Burt le si mise tra le gambe, e le sollevò la camicia, crollò, e cominciò a piangere. Pianse come non aveva mai pianto in tutta la sua vita, invasa dalla rabbia, dal dolore e dalla vergogna. Per un lungo istante odiò quell’uomo, che avrebbe dovuto toccarla. Odiò Dorian per averle inflitto quel tormento, e Corraya per averlo reso un inferno. Passò un’ora, anche se a entrambi parve un’eternità. La burrasca si era inasprita, gli schianti della carena sbattuta contro le acque ribollenti s’alzavano nell’oscurità assieme ai tuoni, il flagello della pioggia e del vento frustava le finestre con minacciosa insistenza. Gli oggetti lasciati sulla scrivania caddero a terra, uno dopo l’altro. I quadri scivolarono sulle pareti fino a quando i chiodi non ressero. Poi, in un attimo di sbigottimento, Burt intravide la testa del neonato.
«Lo vedo!» esclamò. «Adesso tesoro devi proprio mettercela tutta. Alla prossima devi spingere, e devi farlo con tutte le tue forze.» Lo sguardo appannato di Corinna si illuminò per la frazione di un istante. Poi cominciò a tremare. Il dolore si era fatto insopportabile, e quando ricominciò a spingere, la attraversò da parte a parte, strappandole l’aria dai polmoni in un grido lacerante. «Più forte, Corinna!» «Non ce la faccio!» gridò lei. «Sì che ce la fai! Forza, spingi!» Lo sforzo quasi la sollevò dai cuscini, ma ricadde ansimante, esausta. Burt la sovrastò, le prese il viso madido di sudore tra le mani e la guardò negli occhi, con apprensione. «Urla se vuoi, impreca, ma perdio spingi. Mettici tutta la forza che hai. Tuo figlio non può fare tutto da solo, maledizione!»
Tutto da solo? Corinna ebbe un moto di stizza, quasi le venne da ridere. Tutto da solo? Aprì la bocca per imprecare e le scappò un
urlo indignato.
Strinse convulsamente le mani attorno al lenzuolo fino a far sbiancare le nocche, prese aria riempiendosi i polmoni dolenti e quando avvertì l’ennesima contrazione serrò gli occhi e con una parolaccia si rimise a spingere. Spinse tanto forte che le parve di scoppiare, sentì il sangue salirle alla testa, le vene delle tempie pulsare, le braccia contratte nello sforzo. «Non ti fermare. Sta uscendo, ancora un poco, ancora un poco...» Spalancò i grandi occhi viola quando con una fitta atroce si sentì aprire in due, una tensione terribile sembrò lacerarla come un colpo di spada. Urlò a pieni polmoni e finalmente lo sentì uscire. Con un gemito di meraviglia e di sollievo, sentì suo figlio scivolarle fuori completamente, un totale senso di liberazione la pervase all’istante, e un brivido di eccitazione la fece rabbrividire di gioia autentica, quando la stanza risuonò del suo primo vagito. Ricadde sui cuscini respirando a fatica, piangendo silenziosamente, troppo stanca per chiedere... troppo stanca anche per guardare.
La voce di Burt le giunse colma di emozione. «È un maschio, dolcezza.»
Un maschio. Corinna sorrise, e finalmente, aprì gli occhi lucidi di
pianto e li posò sulla creaturina che Burt teneva in braccio, avvolto nel lenzuolo. Vide il coltello balenare tra le sue gambe, e seppe che lo stava liberando dal cordone ombelicale. Allungò le braccia tremanti «Dammelo, Corvo» mormorò. Burt scosse la testa. «No, tesoro. Non credo sia ancora finita. Devi spingere ancora.» Corinna scosse la testa. «Fai come ti dico, un ultimo sforzo. Devi espellere questa,» disse sollevando il cordone tranciato «lavarti e cambiarti, perché io devo tornare in coperta e non ci resta molto tempo a disposizione.» Il tono era perentorio, e Corinna non aveva né la voglia né la forza di stare a discutere, tanto più che comprendeva perfettamente le ragioni di quella fretta. Durante il travaglio era stata come scagliata al di fuori della realtà, le sue percezioni si erano concentrate esclusivamente sul dolore che la dilaniava e sul compito che doveva portare a termine, ma adesso, poteva sentire perfettamente l’infuriare della tempesta, e capiva che Burt aveva ragione. Per questo, non senza sforzo e con una buona dose di volontà, riuscì a fare tutto quel che le ordinava. E finalmente, dopo che egli le ebbe rifatto il letto con lenzuola pulite, Corinna poté finalmente adagiarsi in un più che meritato riposo, e stringersi al seno suo figlio. L’uomo si concesse un attimo di quiete, in piedi accanto alla soglia, e li guardò, provando qualcosa di molto simile alla tenerezza, prima di stringersi bruscamente nelle spalle e andarsene di corsa per gettarsi nuovamente tra le intemperie. Uno strano silenzio avvolse la giovane mamma e il suo bambino. Corinna sorrise, ammirandolo estasiata, in preda a un’emozione trascinante, un impeto di amore totale. Un maschio. Il figlio di Dorian. Di lui aveva gli occhi scuri e
profondi come gli abissi. Lo sguardo di suo figlio teneva incatenato il suo. Sebbene Corinna sapesse che era troppo presto perché potesse vederla nitidamente, non poteva fare a meno di pensare che egli la stesse a suo modo studiando e valutando. Il suo visino era sereno, e quegli occhioni spalancati sembravano terribilmente consapevoli. Lo accarezzò, adorante, sfiorandogli la testolina e la serica e lunga lanugine color rame che la ricopriva. «Come sei bello» mormorò. «E sarai forte... Sei il ritratto di tuo padre, amor mio. Lo stesso sguardo tempestoso, scuro come l’uragano che ha accolto la tua venuta al mondo... Che gli elementi ti sostengano e gli uomini ti temano, Storm O’Rourke, questa è la benedizione di tua madre.» Si aprì la camicia e se lo portò al seno. Storm si attaccò al capezzolo con avidità, reclamando con un’espressione intensissima quello che gli spettava, e si mise a succhiare con forza, deciso e calmo. La cosa più strana, fu il fatto che non le staccò mai gli occhi dal volto. E Corinna si saziò della sua immagine fino a quando le palpebre non le calarono pesantemente sugli occhi in un inevitabile, ma dolcissimo, assopimento.
Dopo due giorni Corinna era in piedi. Era pallida e magra come un giunco, ed era sorprendente vedere con quanta forza si apprestava ad affrontare i propri compiti. Burt era allibito, e notevolmente seccato. La osservava aggrondato andare su e giù per la cabina, con indosso un paio di calzoni e una camicia, mentre con estrema padronanza lo metteva a conoscenza delle sue disposizioni e della rotta che avrebbero dovuto seguire da quel momento in poi. Si stava comportando come un comandante e, dannazione, non gli piaceva per niente. I suoi ragionamenti erano logici, i suoi calcoli appurati, le motivazioni innegabili, e questo gli piaceva ancora meno. «Sarà molto meglio se ti spoglierai e ti rimetterai a letto, Corinna. Limitati ad accudire a tuo figlio. La conduzione della nave non è
cosa che debba riguardarti in questo momento.» «Non ti ho fatto chiamare per sentire i tuoi consigli, Corvo» ribatté lei seccamente. «Ma per impartirti degli ordini. Sei un uomo capace e scaltro, ma non ti permettere di dirmi cosa devo o non devo fare. Questa è la mia nave. Io vi ho salvato la pelle, io ho guidato la ribellione, e sarò io a condurvi a Tortuga.» «Non discuto delle tue capacità, resta comunque il fatto che sei una donna, e come donna, non puoi comandare una ciurma fatta di uomini!» «È un’idiozia!» esplose Corinna. «Credi forse che il mio corpo sia impreparato solo perché ho partorito un figlio due giorni fa? Credi che la mia mente si sia annacquata di pari passo con l’ingrandirsi del mio ventre? Io ho la forza e la determinazione per fare quello che mi sono prefissata, e Dio mi è testimone lo porterò a termine!» Testarda!, inveì Burt dentro di sé. «Non accetteranno te e non accetteranno le tue direttive. Un cambiamento di rotta adesso vorrebbe dire allungare le distanze da qui a Tortuga di quasi il doppio...» «Trenta giorni, forse meno.» «E soprattutto andare incontro alle correnti mutevoli del nord, a burrasche e uragani.» «Meglio una burrasca che una nave spagnola. Mantenere la rotta attuale è troppo pericoloso per noi, e tu lo sai. Con il mare e le bufere possiamo cavarcela, ma se ci imbattiamo in un galeone siamo tutti morti.» «Non è detto che dobbiamo incontrarli per forza» ribatté. «Be’ io non ho voglia di rischiare. Stiamo navigando sulla rotta più battuta, e se anche per un caso del destino riuscissimo a evitare i nemici, sappiamo che ci sono decine di fregate inglesi che battono i mari davanti a noi... e questo è un galeone. Non mi va di rischiare la vita di mio figlio per un mucchio di moribondi troppo orgogliosi per ammettere che ho ragione.» Burt sospirò spazientito, si volse e cominciò a misurare la cabina, con passi nervosi. Si fermò accanto al letto, dove il bambino era
stato adagiato. Si mise a guardarlo, e si accorse che era perfettamente sveglio, e lo osservava come se volesse studiarlo. Era silenzioso... Quando mai un neonato era silenzioso? Si sentì a disagio. «Lo vedi, Burt? Lui è la mia forza. Lotterò con le unghie e con i denti, abbatterò ogni ostacolo mi sbarri la strada, ammazzerò chiunque minacci la sua sicurezza...» Si accigliò. Alla fine stava per conoscere la Signora, e trovava il fatto estremamente inquietante. «Come lo hai chiamato?» chiese a bruciapelo. Corinna gli si avvicinò. «Storm.» L’ombra di un sorriso gli stirò il volto, e la lunga cicatrice sbiancò in mezzo ai peli scuri della barba. «Senza di me a quest’ora sareste prossimi al suolo di Spagna, Burt. E ad attendervi ci sarebbe un rogo» mormorò lei. «Credi che non lo sappia?» «Ho bisogno di sapere se sarai al mio fianco, o se mi sarai di fronte.» Aveva parlato freddamente, e Burt tornò a guardarla negli occhi, scrutando in fondo a essi alla ricerca di un barlume di incertezza o di timore. Non ne trovò. E non ne trovò neppure nei suoi pensieri. «Mi avrai al fianco, naturalmente.» Le sarebbe stato sempre al fianco, pensò tra sé. Quando un Renincraw dava la sua fedeltà, la dava per sempre.
Capitolo 37 Come Drake un secolo prima, Morgan assaporava dal ponte quel lento e costante navigare, il momento di quiete prima della battaglia, l’incertezza e l’eccitazione di condurre un’impresa che sembrava una pazzia ma che, con estrema sicurezza, egli aveva descritto ai suoi capitani come una passeggiata. Era quasi l’alba, quando una bandiera spagnola si stagliò davanti a loro, sventolando sull’albero di un veliero guardacostiero. La vedetta dell’ammiraglia la scorse contemporaneamente a quella della Golden Lady. E in un battibaleno, le navi corsare parvero destarsi violentemente da quel breve assopimento. Venne aumentata la velatura. Come squali che sentono l’odore del sangue, presero a solcare le acque aumentando la velocità e volgendo minacciose la prua contro il nemico. Bastarono qualche colpo di bordata e un arrembaggio in piena regola perché l’equipaggio spagnolo cadesse nelle loro mani. Con un’ombra di sorriso a illuminargli il volto rotondo, Morgan predisse un grande successo, poiché chi aveva avuto il compito di correre ad avvertire la guarnigione di guardia in città della loro presenza ormai non sarebbe più stato in grado di farlo. Quando furono così vicini che sarebbero bastati appena altri due giorni di navigazione per giungere in vista delle fortezze di Portobello, Morgan diede l’ordine di ammainare tutte le vele e di ancorare le navi. I capitani si radunarono sull’ammiraglia a discutere gli ultimi dettagli del piano. Dorian non intervenne mai. A ogni osservazione dei suoi uomini, Morgan rispondeva con sicurezza e padronanza, e il silenzio di O’Rourke sembrò in qualche modo dargli ancor più potere su di essi. Fu un incontro breve ma decisivo, perché in quella sede Morgan istruì personalmente i capitani sulla tattica che avrebbero adottato per entrare nella città.
Non avrebbe tollerato colpi di testa, né iniziative personali da parte degli uomini ai suoi ordini, e nulla lo trattenne dal promettere la morte a chi non avesse eseguito alla lettera le sue direttive. Henry Morgan non era uomo che parlasse senza mettere poi in atto le sue promesse, e nessuno dei presenti dubitò per un solo attimo che davvero li avrebbe infilzati personalmente se avessero messo a rischio il buon esito della spedizione. Quando li congedò, ognuno di loro tornò alla propria nave con l’impressione di essere stato strapazzato, ma con la piacevole sensazione che presto avrebbero colto i frutti della battaglia. La cabina grande si era in un baleno svuotata, e prima che anche O’Rourke seguisse gli altri e tornasse alla sua nave, l’ammiraglio gli fece un cenno e silenziosamente lo invitò a restare. Si mosse personalmente verso la porta per richiuderla quindi sprofondò di nuovo nella sua poltrona. O’Rourke restò in piedi, aspettando di sentire cosa aveva da dirgli. «Piega le tue gambe su una sedia, Dorian. Mi innervosisce guardarti dal basso.» Aspettò che si fosse seduto, quindi si chinò in avanti, gli occhi scintillanti. «Cosa vuoi?» chiese senza mezzi termini. «Il governatore» fu l’immediata risposta. «Don Corraya è vecchio, fratello. Non può rappresentare un pericolo per te. È quell’altro che devi braccare, quello giovane. Quello che ci ha gabbato entrambi.» Gabbato era dir poco. Gavin stava conducendo una sistematica campagna di distruzione nei suoi confronti, e la cosa più grave era che non si sarebbe fermato davanti a niente. «Il vecchio è una partita chiusa. Quello che voglio sono le informazioni che può darmi prima di crepare.» Dopo un «D’accordo.»
istante
di
silenzio,
Morgan
annuì
lentamente.
A bordo di dodici imbarcazioni da cabotaggio, abbastanza piccole perché fossero stati in grado di trasportarle a bordo, e abbastanza grandi perché vi trovassero posto fino a cinquanta uomini ciascuna, i seicento pirati di Morgan solcarono il mare, lasciandosi alle spalle le grandi navi dagli alberi spogli, e i pochi compagni che avevano avuto il compito di restare a bordo. Remarono senza sosta per tre giorni e tre notti per raggiungere la terraferma, ed era notte fonda, quando il legno di testa urtò contro il fondo sabbioso. Era il 10 luglio, Morgan diede ordine di prendere terra. Tirarono in secca le imbarcazioni, ognuno controllò le proprie armi e la propria riserva di munizioni, quindi, in silenzio, cominciarono a marciare, nel buio della vegetazione, in direzione della città. Portobello era dotata di tre fortezze, e il fatto che due di queste fossero posizionate lungo la costa, aveva dato agli spagnoli la sicurezza che un attacco dal mare non avrebbe mai potuto sorprenderli. Nessuna nave che giungesse in vista delle torrette dotate di cannoni, avrebbe mai avuto la possibilità di aprire il fuoco contro di loro senza finire in breve tempo sul fondo marino. Era stata proprio la consapevolezza di ciò a far decidere a Morgan per un attacco via terra. Era improbabile che gli spagnoli prevedessero una mossa simile, tanto più che uomini abituati a combattere per mare, come erano i corsari di Port Royal e di Tortuga, non davano certo l’impressione di accettare marce forzate attraverso la giungla insidiosa per arrivare fino a loro. Ma Morgan non era solo un corsaro: prima di tutto era uno stratega. La sua grande abilità stava appunto nel mettere alla luce i punti deboli del nemico e, come aveva tranquillamente predetto a bordo ai suoi capitani, poco prima dell’alba i pirati entrarono a Portobello. Irruppero per le strade con furia selvaggia, come tanti demoni apparsi dal nulla, sparando a ogni cosa, animata o inanimata, che si parasse loro davanti. Le loro grida truci seminarono il panico, tra un turbinio di gente che scappava, un coro di gemiti e di urla di terrore. In un battibaleno, grazie all’effetto sorpresa, si impadronirono della
città, senza perdere nessun uomo. Dorian impugnava una pistola fumante quando si riunì all’ammiraglio. La battaglia aveva già dato il suo esito più che positivo, ma l’aria fremeva ancora di voglia di combattere. Quella facile vittoria non era stata decisiva. Gli spagnoli de tenevano tuttora il controllo dei tre forti, e Morgan sapeva che avrebbero dovuto sottrarglieli il più in fretta possibile, prima che avessero il tempo di reagire. Li guidò personalmente verso il castello più grande. Costruito saldamente in una posizione sicura e strategica, le sue torri dominavano dall’alto gli ancoraggi del porto e le strade della città, i grandi cannoni rivolgevano minacciosi le loro bocche scure in ogni direzione, pronti a far fuoco. Ma una sorta di indolente confusione che serpeggiava evidente sugli spalti confermò a Morgan, il cui sguardo fino era attento e il cui ingegno era attivo, che lo stupore e la paura avrebbero reso lenta la controffensiva. Un uomo attento e dotato avrebbe potuto tenere a bada un esercito tre volte il loro, barricato lassù. Evidentemente, chiunque fosse a capo di quella guarnigione doveva essere un inetto, perché quando raggiunsero la base delle mura, nessun cannone aveva ancora fatto fuoco. L’assalto fu breve e decisivo. L’ammiraglio guidò i suoi uomini all’interno, mentre da vanti al loro tumultuoso incedere i soldati spagnoli non poterono che trovare la morte o tentare la fuga. Il cozzare delle spade divenne infernale, dopo il primo tonare delle pistole. I corridoi erano illuminati da torce appese a muri anneriti, e ben presto ogni passaggio fu sotto il loro controllo. Quando il castellano e il capo artigliere morirono sotto i colpi dei corsari, la resa fu totale e immediata. «Ammiraglio! Il castello è nostro!» gridò un capitano in mezzo al vociare esultante degli uomini.
«Perquisite le segrete!» ordinò Morgan. «Se ci sono inglesi laggiù, torneranno a casa.» Dorian si materializzò al suo fianco. «Abbiamo trovato la polveriera.» L’ammiraglio serrò le labbra, fermandosi a pensare qualche secondo. «Controlla che non vi siano autorità o nobili, poi fai saltare tutto.»
«La fortezza è esplosa!» La roca esclamazione percorse gli spalti del castello come un gemito di dolore. Un’evidente confusione cominciò a serpeggiare tra la guarnigione di vedetta sulle mura, mentre l’abbagliante idea di un assalto pervase in un attimo gli animi, rendendo soldati coraggiosi alla stregua di ragazzini tremanti. «Cosa succede, capitano?» «Qualcuno ha attaccato dal mare?» Strinsero forte le armi, ma lo stupore impedì loro di muoversi, mentre, sporgendosi oltre il parapetto, con occhi sgranati, fissavano impotenti lo squarcio che si era aperto d’un botto nel cuore della grande costruzione, appena al di là della città. Il capo artigliere rimase a bocca aperta solo pochi attimi, vagando con sguardo vacuo fino agli estremi della periferia, e poi oltre il porto, e l’acqua... Ma nessuna nave era in vista. Il movimento per le strade fu rivelatore, e l’odore del pericolo divenne quasi tangibile. Con improvvisa lucidità si riscosse violentemente, comprendendo la gravità della situazione: erano stati attaccati da terra. Rimproverò con asprezza i suoi uomini, che si stavano agitando disordinatamente dimenticando il sangue freddo e la disciplina, ordinò loro di controllare le armi e di caricare i cannoni, perché presto avrebbero dovuto combattere. Poi, nell’improvviso fuggi fuggi verso le reciproche postazioni, ne agguantò uno per la divisa, lo strattonò, mandando lampi dagli occhi, e lo spedì ad avvisare il governatore che il nemico era entrato
a Portobello, e che il primo baluardo della loro difesa era stato distrutto. Quelle parole cruente, pronunciate seccamente, ebbero il potere di scuoterli e velocizzare i loro movimenti, ma anche quello di invaderli di cieco terrore. Quanti erano? Erano già entrati in città? Stavano già dirigendosi verso di loro? Che armi possedevano? Che strategia avrebbero usato per entrare nel castello? Erano tutte domande che ognuno dei giovani soldati di guardia sulle mura si faceva mentalmente, e alle quali, purtroppo, nessuno di loro poteva dare una risposta. Il sole era appena sotto l’orizzonte. Laggiù il cielo era già chiaro, ma la città era ancora invasa dalla bruma notturna, intensificata dalla grande nube di fumo nero che s’alzava dalla polveriera distrutta e che invadeva lo spazio circostante, diffondendo un acre odore di esplosivo, di legno e carne bruciati. Nel castello, il suono dell’esplosione era stato attutito dagli spessi muri esterni, ed era giunto simile all’eco di un tuono, ma pochi furono quelli che non lo sentirono affatto. Invero, sembrò quasi che la terra tremasse, mentre i vetri delle finestre vibrarono sonoramente. Quando il soldato giunse correndo in prossimità delle stanze occupate dal governatore, le urla oltraggiate di questi spaziavano oltre i corridoi semibui, irrompendo nella quiete come ruggiti. Rallentò istintivamente. Don Alfonso, rosso di collera, gridava all’impazzata, colpendo i servi che si affaccendavano ansiosamente attorno a lui per vestirlo, lanciando invettive sanguinarie e imprecando con violenza contro inglesi e spagnoli indifferentemente. Era evidente che il frastuono dello scoppio doveva averlo svegliato, e che, da veterano quale era, doveva aver indovinato la natura dell’incidente. «Parla imbecille!» esplose al suo indirizzo, mostrando di aver preso atto della sua presenza. «Il capitano dice che siamo stati attaccati, señor!» balbettò irrigidendosi dentro la corazza. «Hanno fatto saltare la fortezza, e
forse hanno già preso la città...» «Idioti!» Si liberò con una spinta di un servo che si accingeva a porgergli la parrucca. «Sono circondato da un branco di idioti! Questa è la città meglio difesa dopo Maracaibo e invece che succede? Un manipolo di dannati barbari entra senza quasi proferir colpo!» Il vicegovernatore Don Cevede, un omino rotondo, con stretti occhi marroni e un monocolo tra le dita apparve in quel momento in tenuta da camera, visibilmente scosso. Don Alfonso lo accolse con una smorfia al limite del disgusto, dirottando la propria rabbia e disappunto sull’inettitudine di uomini come lui. «Cani! Soltanto cani che arraffano alla mia mensa! Ah ma staremo a vedere, dannati tagliagole, chi alla fine avrà la peggio.» «Señor! Cosa sta succedendo?» ansimò Don Cevede. «La vostra testa è troppo piccola per riconoscere il pericolo quando vi arriva addosso?» disse, e lo sorpassò senza degnarlo d’una risposta, né d’uno sguardo. Raggiunse gli spalti in un batter d’occhio, seguito animatamente da guardie e servi. Don Cevede non tenne il passo del governatore, e dovette correre goffamente per raggiungerlo prima che scomparisse dalla sua vista. All’esterno l’aria era percorsa ancora dalla frescura notturna. Il capo artigliere lo accolse con un saluto militare. Senza curarsi di rispondere, Don Alfonso lo aggredì verbalmente, intimandogli di dargli i dettagli. Tutti i soldati a portata d’orecchio lo sentirono imprecare con ferocia, mentre personalmente cominciava a controllare che i cannoni fossero pronti a far fuoco, e che ciascuno di loro avesse a portata di mano sufficienti munizioni e polvere da sparo. Nessuno osò alzare gli occhi. Il timore era evidente in lo ro, poiché Don Corraya era noto per le sue terribili sfuriate, e per gli atti crudeli che perpetrava ai danni di chi lo deludeva. «Non vedo nessuna nave» sbottò acido, facendo cenno al porto. «Cos’è? Uno scherzo?»
«No señor. Da quanto mi sembra di capire non sono giunti via mare.» Don Alfonso sembrò agitarsi ulteriormente. «E da dove dunque?» «Immagino che siano giunti da ovest, señor, dalla giungla.» «Dalla giungla?! Maledetti! Dove si trovano adesso? Dove sono, dannazione?» Si sporse dalle mura e strinse gli occhi scuri, alla ricerca di un movimento rivelatore tra le case silenziose e le strade apparentemente deserte. «Non si può dir molto da quassù. Quel che è certo è che si sono assicurati il controllo dell’altra fortezza, mandandone in aria la polveriera. Nessuno potrà più aiutarci da laggiù.» «Non ci serve alcun aiuto!» gracchiò incollerito. «Quei buffoni si son fatti cogliere di sorpresa, spero che siano crepati tutti quanti. Voglio tutti i soldati e le guardie sugli spalti!» ordinò seccamente. «E reclutate anche i servi, laggiù non servono a un accidente.» L’uomo annuì subito, e si diede da fare per far eseguire gli ordini alla lettera. «Da queste mura non entrerà uno di quei dannati!» promise a sé stesso. «Farò di loro carne per gli avvoltoi se oseranno attaccare.»
«Ha avuto tutto il tempo per prepararsi a riceverci» borbottò Morgan, mentre da un angolo protetto di una strada studiava con apparente indifferenza la situazione sulle mura del castello. Si accese un sigaro, e strizzò gli occhi, riflettendo. «Quei cannoni sembrano pronti a farci la pelle» disse uno dei capitani, tradendo un certo nervosismo. «Puoi scommetterci la pellaccia, che sono pronti» borbottò un altro. «Che facciamo ammiraglio?» «Attacchiamo da più fronti» sentenziò Morgan, espirando una nuvola di fumo bianco come il latte. «O’Rourke guiderà l’assalto da est, Legrand farà lo stesso da ovest. Io mi prendo il centro con il grosso degli uomini. Le avanguardie si occuperanno di far tacere tutte quelle file di moschetti, le scale dovranno trovare un passaggio
abbordabile. I primi che arrivano su, facciano tacere i cannoni.» Si riversarono sulle strade come un’ondata di marea, con la rabbia a strappare di bocca grida di guerra, sparando senza sosta verso la sommità delle mura. Ma il contrattacco non si fece attendere, e risultò ordinato, preciso e micidiale. Il numero degli inglesi era enorme, ma si trovavano allo scoperto, mentre gli spagnoli godevano della protezione del castello e della posizione di molto elevata rispetto alle loro teste. I cannoni vomitarono bordate, i moschetti sussultarono sparando piogge di proiettili a un ritmo pauroso. Le scale non giunsero neppure alla base delle mura. Furono costretti a indietreggiare e a cercare in tutta fretta un riparo, lasciandosi dietro i corpi straziati dei morti, e i lamenti indistinti dei feriti. La testardaggine dei corsari li portò a sferrare un attacco dietro l’altro, sempre più decisi, sempre più agguerriti, ma le sorti della battaglia sembravano rimanere immutate. Ogni assalto venne ferocemente respinto. Era evidente che chi avesse il comando lassù sapeva cosa stava facendo. Con una smorfia Walter raggiunse Dorian al riparo di una macchia di vegetazione. Era sporco, sudato. Aveva la camicia a brandelli e una spalla che gli bruciava peggio che se gli avessero appiccato fuoco. «Merda!» imprecò ad alta voce, ansimando per la corsa. Dorian si corrucciò. «Ti hanno colpito?» «Sì, dannazione. Ho bisogno di qualcosa per fermare il sangue.» Johnny comparve da dietro. Senza una parola, si strappò una manica della camicia, e lo fasciò velocemente. «Ce la fai a muoverlo?» chiese stringendo il nodo. Walt sussultò di dolore, e invece di rispondere cominciò a imprecare. «Quando finirà questa storia? Sono stanco di correre come un
idiota. Non c’è altro modo per entrare in quel maledetto castello?» «Vado da Morgan» annunciò Dorian, e si allontanò di buon passo. L’ammiraglio se ne stava tra i suoi uomini, camminando su e giù, innervosito e stizzito. «Qui se non troviamo una soluzione più che in fretta, rischiamo che quelli ce lo mettano nel didietro» borbottò accarezzandosi il mento. Quando scorse Dorian che camminava verso di lui, si mosse impulsivamente per andargli incontro. O’Rourke non aspettò neppure che aprisse la bocca. «C’è Corraya lassù» gridò, abbastanza forte che tutti lo udirono. Morgan si accigliò. «È probabile.» «È sicuro come l’aria che respiri! Dobbiamo entrare in quel castello, e dobbiamo farlo adesso. Un altro assalto come i precedenti e rischiamo di mandare tutto a monte. Abbiamo già perso troppi uomini.» «Cosa suggerisci?» Parve calmarsi. Si passò una mano tra i capelli voltandosi di nuovo verso l’inespugnabile fortezza. «Maledizione!» sbottò. «Vogliono giocare al bersaglio: e allora diamogliene uno!» Gli occhi freddi di Morgan ebbero un diabolico scintillio e un largo sorriso gli scoprì i denti. «O’Tool!» tuonò rivolto al suo secondo poi, mormorando, a Dorian. «Vogliono una prova di forza... e noi li accontenteremo. Daremo a quegli spagnoli una lezione esemplare.» Quando O’Tool irruppe tra loro, l’ammiraglio ritrovò tutta la sua freddezza, e la sua espressione spietata convinse Dorian che i giochi erano finiti. «Prendi cinquanta uomini e torna in città. Portami il sindaco, tutti i funzionari regi e cento cittadini.» «C’è un monastero non lontano di qui» disse Dorian, strascicando le parole. «Davvero? Di bene in meglio, portami anche i religiosi.» Due ore dopo gli inglesi tornarono all’assalto... dietro monaci, suore, e civili spagnoli. Col sindaco in testa, Morgan ordinò loro di
portare le scale alle mura del castello. Folli di paura e impotenti di fronte a quella marea di tagliagole, pronti ad ammazzarli se avessero rifiutato, gli spagnoli fecero come venne loro detto. Spintonati dai corsari, impazienti di condurre a termine la conquista, si misero a correre, con le lunghe scale di legno sulle spalle, gli occhi annebbiati volti in preghiera verso gli spalti. Gli inglesi avevano il sorriso sulle labbra. Morgan fissava attento i suoi nemici, chiedendosi cosa avrebbero fatto di fronte alla quasi intera cittadinanza di Portobello a far loro da scudo. «Non oseranno sparare sulla loro gente!» disse uno degli uomini dell’ammiraglio con un’espressione soddisfatta di pinta sul volto sporco. «Già» fece un altro. «Soprattutto non su dei religiosi.» L’ammiraglio sollevò un sopracciglio, lanciando loro un’occhiata in tralice. «A Corraya non importa un accidente di questa gente» commentò Dorian, gli occhi traboccanti di odio represso. «Spareranno» predisse lentamente. «Eccome se spareranno.»
«Cani diabolici! Maledetti barbari! Credono di avermi preso, ma che io sia dannato se starò a guardare!» gridò Don Alfonso, cogli occhi iniettati di sangue. Sollevò il pugno verso i nemici che avanzavano, protetti da monaci e suore. «Madre de Dios» mormorò il capo artigliere. «Cosa vogliono fare col sindaco e i nostri concittadini?» «Vogliono gabbarci. Ecco cosa vogliono. Fate preparare i cannoni.» Don Cevede si volse a guardarlo, la bocca spalancata e gli occhi pieni di terrore. Il capo artigliere sussultò. «Ma... non possiamo sparare.» «Fate come ho detto» gridò in preda alla collera. Il coro dei religiosi cominciò ad alzarsi come una musica. Pregavano a voce alta, guardandoli. I soldati non avevano neppure
il coraggio di guardarli a loro volta mentre, con il cuore in pezzi, caricavano i potenti cannoni e li volgevano verso di loro. Quando le bocche brunite furono esposte di nuovo, Morgan seppe che avrebbero fatto fuoco. E lo seppero anche gli spagnoli. Il sindaco si sbracciava disperato. «Non sparate! Non sparate, governatore! Siamo la vostra gente, per l’amor di Dio.» Don Alfonso si sporse oltre il parapetto. Era furibondo, poiché sapeva benissimo che quelle scale, una volta drizzate sulle mura, sarebbero state facilmente superate. L’unico modo per fermare l’avanzata e per mettersi al sicuro, era quello di fare fuoco. Distolse lo sguardo dai religiosi con una smorfia cinica. E in un attimo, scorse una figura familiare, muoversi in mezzo agli inglesi. Quella vista gli fece bollire il sangue. «Dovevo aspettarmelo!» ringhiò, riconoscendo la figura di O’Rourke in mezzo al tumulto dei nemici. «Puntate i cannoni» ordinò. «Puntateli al centro.» «Señor, non potete!» Il capo artigliere era sconvolto, il vicegovernatore taceva, terrorizzato. Don Alfonso perse anche l’ultimo barlume di autocontrollo. Strappò una pistola dalle mani di un soldato e senza mutare espressione, né dire null’altro, fece fuoco al cuore del subalterno. Riconsegnò l’arma al legittimo proprietario. I soldati lo fissarono stravolti. «E adesso, fate fuoco!» abbaiò. L’ordine venne immediatamente eseguito. Le bocche nere dei cannoni cominciarono a vomitare fiamme, e i fucili a sparare disordinatamente. Sul campo le bordate sollevarono colonne di terra, facendo in pezzi indifferentemente spagnoli e inglesi. Morgan gridò di continuare. I corsari spinsero i prigionieri in una corsa disperata, pungolandoli con spade e pugnali, lanciando grida terrificanti.
Una bordata bloccò l’incedere di una delle scale, e prontamente, altri spagnoli vennero obbligati a riprenderla e a continuare l’avanzata, calpestando i cadaveri mutilati dei loro compatrioti. Nonostante la feroce controffensiva, le scale raggiunsero le mura. Una dopo l’altra, finalmente vennero drizzate, con enorme dispendio di vite e di energie. Di qui, superare gli spalti fu questione di un tempo brevissimo. Un centinaio di uomini, con in testa O’Rourke e il giovane Pembroke, oltrepassò il parapetto e aprirono la strada a Morgan, distogliendo i soldati dai cannoni. Contrariamente a quella svoltasi nel primo forte conquistato, la battaglia contro la guarnigione di Don Corraya non fu certo facile. Lo stesso governatore, nel momento in cui i corsari piombarono su di loro, sguainò la spada e lottò con ferocia, mandando al creatore chiunque osasse l’ardire di affrontarlo. Le spalle contro un muro, Don Alfonso schermava con furia omicida, falciando un inglese dopo l’altro... accolse con un ghigno demoniaco l’apparizione di O’Rourke. Gli si lanciò contro. «Bastardo irlandese! Morirai. Ti ammazzerò come un cane rognoso...» ringhiò «e poi ammazzerò anche quel figlio di cane di tuo fratello.» Dorian sentì il sangue pulsargli nella testa. «No. Sono io che ammazzerò entrambi.» Si avventò su di lui, e le lame delle spade cominciarono la loro frenetica danza di morte. L’abilità dei due avversari era pari al loro odio reciproco. Molti soldati giacevano morti, e molti altri vennero disarmati e fatti prigionieri, prima che Don Alfonso cominciasse ad accorgersi che gli inglesi stavano avendo la meglio. Gli abiti insozzati di sangue, il corpo solcato di piccole ferite, i due si affrontavano con ritmo incalzante. Nel lungo duellare percorsero gli spalti inciampando sui cadaveri, penetrarono all’interno, si inseguirono lungo i corridoi, finendo nella stanza grande, quella delle udienze, dove Morgan era già giunto, e dove aveva preso inizio il saccheggio. Irruppero nella stanza con un frastuono infernale, attirando l’attenzione soddisfatta dell’ammiraglio e dei suoi uomini, e quella tetra dei prigionieri alla loro mercé. Dorian divenne pressante, spinse
l’avversario in un angolo, bloccandogli i movimenti. Parò l’ennesimo tentativo di questi di affondare la propria spada nel suo ventre, rispose con un attacco violento, e gli fece perdere l’equilibrio. Ma Don Alfonso duellava ancora con una grinta che mai avrebbe sospettato in quel corpo di vecchio. Era l’odio che lo teneva in piedi. Morgan si ritrovò alle spalle di Dorian, ad ammirare l’onore del governatore, perché mai aveva visto uomo lottare con tale grinta e coraggio. «Arrendetevi, Don Corraya» intimò con voce dura. Il vecchio rise. A Dorian parve la risata di un folle, e d’un tratto comprese che doveva essere davvero uscito di senno. «Arrendetevi!» ordinò ancora Morgan, spostandosi di scatto al retrocedere del compagno dietro l’ennesimo attacco dello spagnolo. Poi perse la pazienza. Sfilò la pistola dalla cin tura e sparò. L’irlandese abbassò la guardia gridando un no rabbioso, mentre Don Alfonso cadeva in ginocchio, davanti a lui, senza mollare la spada. «Toglietegli tutte le armi» disse facendo un cenno ai suoi uomini, quindi si rivolse a O’Rourke, che tremava letteralmente di collera. «Adesso puoi interrogarlo.» Gli diede un colpetto sulle spalle. «Prima che muoia dissanguato.»
Capitolo 38 Per la decima volta il sole era tramontato sulla martoriata Portobello. La sera aveva di nuovo invaso l’aria intrisa del fumo degli incendi e del sentore acuto della putrefazione e della morte, gettando un’ombra sulla disperazione dei superstiti, sulla paura e il terrore concretizzati in un innaturale, terribile silenzio. Dopo la sudata vittoria, i pirati non avevano aspettato di tornare a Port Royal per godersi il meritato riposo e la ricompensa... Avevano superato loro stessi, gettandosi sulla città, come lupi affamati in un ovile, dedicandosi a far baldoria oltre ogni limite di decenza, arraffando tutto quello che sapeva di oro e di prezioso, appropriandosi di denaro, oggetti, cibo, vino e ogni cosa su cui riuscissero a mettere le mani. Gli spagnoli avevano avuto ben poca voce in capitolo: chi osava ribellarsi finiva ucciso. L’illuminazione notturna era scadente, molte lampade esterne erano andate distrutte, e pochi erano quelli che affrontavano l’oscurità fuori della propria casa per accendere quelle rimaste integre e ancora funzionanti. Porte e finestre erano sprangate dall’interno, ma ciò non aveva impedito in molti casi che venissero sfondate, le case profanate, gli uomini feriti e picchiati, le donne violentate. Dopo soli due giorni dalla conquista del forte, Portobello era divenuta teatro di soprusi e atrocità. Stupri, saccheggi, incendi e assassinii vi erano stati perpetrati senza alcuna pietà... In dieci giorni era stata trasformata in un carnaio, una fossa comune esposta al sole afoso, i cui effetti epidemici non tardarono a farsi sentire nelle file dei vivi, e cominciarono a far strage sia tra gli spagnoli superstiti, sia tra gli avventurieri. Tesori e lingotti sottratti ai nascondigli privati e ai depositi regi giacevano già da qualche giorno nelle stive delle navi che invadevano il porto. La Golden Lady galleggiava sulle acque appesantita del prezioso e cospicuo bottino, in attesa di levare
l’àncora. «Cosa aspetta Morgan a farci salpare da questa fogna?» sbottò Walter. «Don Juan Perez de Guzman» fu la cupa risposta. L’inglese fischiò. «Il presidente dell’Audencia di Panamà? Cosa abbiamo a che fare con quel damerino?» «Abbiamo chiesto un riscatto.» Il tono di Dorian non poteva suonare più disinteressato e annoiato. «Non mi sembri entusiasta.» Dorian si fermò, squadrandolo accigliato. «Ci frutterà qual che centinaia di migliaia di pesos, ma non mi ridarà mia moglie.» Walter si strinse nelle spalle. Si sentiva impotente. Al dolore e alla collera di O’Rourke non poteva porre rimedio, poteva solo sostenerlo e appoggiarlo. «Don Corraya non ha detto molto in proposito.» Oh, di cose ne aveva dette. Pensò lui. Negli ultimi istanti della sua immonda esistenza aveva trovato la forza per sputargli in faccia l’odio di una vita. Se anche fosse stato a conoscenza di qualcosa, non glielo avrebbe detto neppure se gli avesse inflitto le sofferenze più atroci, e tuttavia non c’era stato tempo, grazie all’intervento di Morgan. Era morto troppo presto, con un ghigno beffardo a lanciargli la sua ultima sfida. Si era ritrovato tra le mani il corpo di un vecchio. Nessuna soddisfazione a lenirgli l’angoscia che lo dilaniava, nessuno sfogo alla propria terribile rabbia. Solo il corpo di un vecchio, che comunque aveva vinto la partita, perché il suo sangue non gli aveva reso sua moglie, né gli avrebbe reso suo fratello. Quando si fossero scontrati, uno dei due sarebbe morto, e per la prima volta da quando aveva scoperto l’identità del suo nemico, smaniava dalla voglia di snidarlo e affrontarlo. «Aspetteremo ancora cinque giorni» decise, tradendo tutta la sua impazienza. «Se entro cinque giorni Guzman non avrà pagato il riscatto, salperemo ugualmente.»
Con le navi nel porto, molti corsari avevano cominciato a risalire a bordo per la notte, preferendo le loro cuccette al pavimento delle taverne e al selciato delle strade. Molti, ma non tutti. Le locande, con le loro stanzette, la cucina pronta e l’abbondanza di vino, le abitazioni dei caduti, i loro abiti, il loro cibo, le loro camere da letto e non ultime, le loro vedove, erano autentiche tentazioni, che non avevano mancato di attrarre il loro appetito e la loro bramosia. In quanto ai capitani, alloggiavano tutti alla fortezza, insieme all’ammiraglio. Dorian aveva passato solo le prime tre notti là dentro... e le aveva passate a cercare. Aveva messo a soqquadro l’intero castello, perlustrato tutte le stanze, setacciato le segrete... fino a quando non si era reso conto disperato, che Corinna non era mai stata lì. Allora aveva abbandonato tutto e tutti, senza una parola, ed aveva raggiunto la Golden Lady. La taverna di fronte al molo non era grande, ma la coppia che la gestiva cucinava bene... un fatto importante, e decisivo che aveva assicurato loro la vita. Quando Dorian e Walter varcarono la soglia, la confusione e il vocio intensi si quietarono, e gli uomini ai tavoli rivolsero loro un’occhiata di benvenuto. Dorian contò mentalmente quindici dei suoi uomini davanti ad altrettanti piatti colmi di arrosto e boccali di vino rosso. Il taverniere, che aveva imparato a riconoscere i capitani dalla volgare marmaglia, si fece loro incontro, il volto sudato, le mani grassocce strette attorno a uno strofinaccio sporco. «Abbiamo arrosto di maiale, patate bollite e torta di mais.» Walter annuì, sorpassandolo e prendendo posto a un tavolino vuoto. «Portaci due porzioni abbondanti e una bottiglia di vino» ordinò Dorian, poi si sedette a sua volta, di fronte al compagno. Si appoggiò alla spalliera della sedia e allungò le lunghe gambe, un greve cipiglio a oscurargli il volto abbronzato. Ne aveva abbastanza di Portobello. Ne aveva abbastanza di Morgan, di interrogatori e di torture... Ne aveva abbastanza di aspettare senza
far niente, senza poter far niente. Un vago senso di solitudine aveva cominciato a dolergli nel cuore. Era stata quella la sua grande forza in passato, il grande potere che gli aveva permesso di dominare il proprio destino. Solitudine e isolamento. Ne aveva abbastanza anche di quello. Cominciò a bere non appena l’oste posò bicchieri e caraffa sul tavolo. Giocò distrattamente con il coltello nel piatto, rimescolando il cibo con noncuranza, senza provare il minimo appetito... Corinna aveva avuto sempre una gran fame in quell’ultimo periodo, pensò malinconico. Fece mentalmente il conto dei giorni, e una fitta di acuta sofferenza gli deformò il volto. Suo figlio doveva esser nato... Suo figlio. Imprecò. Walt gli rivolse un’occhiata interrogativa. «Ho cambiato idea. Trovami John e raduna la ciurma. Partiremo all’alba.» «E il riscatto?» «Morgan lo terrà per noi... se mai Guzman dovesse accettare di pagarlo.»
Isolata come un’aquila nel cielo, la nave nera fendette le acque scure per cinque giorni, lungo una rotta imprecisa, sospinta da vento e correnti verso nordovest. La sua meta? Per la prima volta, Dorian non avrebbe saputo dire quale fosse. Era come se procedesse spinto da qualcosa che oltrepassava la sua capacità di discernere. Qualcuno avrebbe detto che il demonio avesse preso il timone al suo posto, agendo attraverso lui. Qualcun altro avrebbe detto che, per la prima volta, non sapesse cosa fare. Dorian stesso, probabilmente, avrebbe avvallato tale dichiarazione. Si sentiva le mani legate.
Aveva le mani legate. E gli pareva d’essere un belva in gabbia, a
guardare impotente oltre le sbarre qualcosa che non avrebbe mai più raggiunto. Gavin stava per ottenere la sua piena collaborazione, seppur senza saperlo. Gavin... Una volta era stato il fratello. Il ragazzo la cui cattura gli aveva tolto la pace interiore e il piacere della vita. Adesso era il nemico. L’uomo da uccidere. E non c’erano dubbi in proposito. Il bisogno di affrontarlo lo tormentava senza tregua, riducendolo come un assetato in vista di un mi raggio. Adombrato, gli occhi puntati contro l’orizzonte, Dorian trovò che quel paragone gli si addiceva in modo perfetto... Cristo, cominciava davvero a vedere cose che la sua mente immaginava. Gli ci vollero parecchi incalcolabili minuti, prima di rendersi conto che i suoi occhi non lo stavano tradendo... prima di realizzare con sgomento di avere di fronte le forme poderose di un galeone. Un galeone che al cannocchiale rivelò il nome di Marilente. Era lì. Davanti a lui. Stagliato contro il cielo terso dell’orizzonte, ancora lontano... eppure ebbe l’impressione di toccarlo. Un urlo demoniaco gli uscì dalle labbra. Una smorfia di pura soddisfazione fisica gli si dipinse sul volto, alterandogli i lineamenti duri, conferendogli l’espressione ferale di un predatore che abbia finalmente adocchiato la sua preda. Mosse il timone, le dita strette attorno ad esso, i muscoli tesi, vibranti, bollenti del fluire veloce del sangue, le vene gonfie di rabbia, dolore, desiderio di vendetta, ma anche di una sottile apprensione. «Che il diavolo mi porti!» esclamò. «Gavin, figlio di un cane! Questa volta non vedrai la poppa della Golden Lady! Ti strapperò il cuore dal petto e lo getterò in pasto ai pescicani.» Poi cominciò ad abbaiare ordini. In pochi minuti la nave nera ebbe tutte le vele spiegate al vento, gonfie della sua forza generosa, la prua minacciosamente rivolta al nemico. Dopo tanto tempo... troppo, di attese, di cacce senza esito, di battaglie senza vittorie e di incertezze, ecco il momento che aveva
tanto inseguito. Ecco la risposta a ogni sua domanda. Niente, né Dio né il demonio avrebbero potuto fermarlo, adesso. Né le bordate della Marilente, né i capricci del vento e del mare, avrebbero potuto spingerlo a sottrarsi a quella rotta. Avrebbe raggiunto quel ponte, anche a costo di speronarlo con la prora.
Capitolo 39 Così avvenne. La Golden Lady tagliò le onde con inesorabile rapidità, dimezzando in breve le distanze, rendendo concreta la minaccia col tonare dei cannoni di prua, e gli scoppi dei cannoncini girevoli, per nulla intimidita dalla pronta risposta del galeone. Superato il primo momento di stupore, Juan aveva esultato nel riconoscere la nave avversaria. Non ce n’era una uguale in tutta la filibusta, e lui lo sapeva bene perché la sua immagine lo aveva perseguitato nei sogni, ogni notte, dal loro primo scontro. Proprio così, se l’era immaginata. Isolata, le grandi tele brune gonfie di vento, la bandiera assente, mentre avanzava verso di lui, verso l’inesorabile sconfitta. Eccitato e silenzioso, aveva osservato per lunghi istanti la preda che finalmente cadeva nella rete approntata per lei... e, con stupore, si era reso conto di non avere nessuna fretta. La Marilente era rimasta lì, ferma sulle acque calme del mare, le vele in parte ammainate, i portelloni aperti, i cannoni puntati, pronta a dar battaglia, pronta per accogliere l’avversaria, come il matador in mezzo all’arena in attesa della carica del toro. Per la prima volta dopo tanti anni, il ragazzo si era sentito appagato. Pienamente appagato dagli eventi. Quando, dall’alto del cassero, aveva ordinato ai suoi uomini di attaccarsi ai cannoni e di non farli tacere fino a che un solo albero di quella fregata inglese avesse continuato a spuntare dalle onde del mare, aveva avvertito la forza della propria vendetta irradiare i suoi muscoli tesi, la certezza della vittoria riscaldargli il cuore. Aveva sorriso dell’avanzata temeraria di O’Rourke. Aveva gioito con tutto sé stesso dei colpi andati a segno, del le lingue di fuoco che inevitabilmente avevano iniziato a invadere il ponte nemico. Aveva provato dolore al ridestarsi di tutte le sofferenze corporee
e mentali subite a causa del tradimento di un fratello, ma anche piacere, un intenso piacere, all’idea di stare finalmente per rendergli colpo su colpo. Incapace di trattenersi era sceso sul ponte, in mezzo ai suoi uomini, incitandoli con voce sferzante, all’improvviso impaziente di vederlo affondare negli abissi, inghiottito per sempre nel fondo dell’inferno. Ma la Golden Lady non aveva interrotto la sua corsa verso di loro, neppure nell’istante in cui una bordata fortunata aveva strappato la cima dell’albero di prua, e con esso il pennone e la vela di gabbia. Neppure quando l’aria fu greve di fumo nero, di scintille, di un odore intenso di legno e tela bruciati e di gemiti di dolore. Dorian mantenne la propria presa ferrea sul timone, senza tradire alcuna emozione, né un tremito di debolezza, mentre fendeva il moto del mare, ribollente di cannonate, gli occhi scuriti di mille sensazioni contrastanti, fissi sulla figura ben nota che percorreva il ponte nemico, da prora a poppa, ostentando tutta l’arroganza delle proprie passate vittorie, e dei suoi giovani vent’anni. Una smorfia gli stirò la bocca. Nonostante tutto, aveva alla fine commesso un errore. L’errore che prima o poi tutti i suoi avversari avevano fatto, in occasioni come quella, quando avevano dato per scontato l’esito della battaglia, pensando di averlo chiuso in un angolo, in attesa di infliggere il colpo decisivo. Un errore che onestamente non si sarebbe aspettato da uno della sua razza. Le risorse di una fiera intrappolata diventano incontrollabili. In quel momento lui si sentiva una belva. Una belva assetata di sangue, ferita, con la canna di un fucile puntata in mezzo agli occhi. Come il cacciatore, Gavin avrebbe dovuto sparare quel colpo in fretta, e avrebbe dovuto farlo bene, prima che la distanza tra loro si annullasse perché poi, niente avrebbe potuto salvarlo dai suoi artigli. E quando, contrariamente a ogni previsione, la nave nera giunse prossima al galeone, così prossima che una cannonata centrò in pieno la battagliola di prora spezzando lo strallo di maestra e togliendo ogni stabilità all’albero, così prossima da poter scorgere
O’Rourke dietro il timone, stranamente Juan ebbe lo stesso pensiero. La Golden Lady avanzava inesorabile, come un animale ferito lanciato in una folle corsa senza ritorno, che solo la morte avrebbe potuto fermare... Troppo tardi Juan si rese conto che nulla avrebbe impedito alla prua dalle lettere d’oro di sfondare il fasciame principale della Marilente. Quando vide Dorian abbandonare il timone a sé stesso e incedere in mezzo al fumo e alle macerie, i suoi uomini pronti ad abbordarli, non ebbe alcun dubbio su quelle che sarebbero state le conseguenze. Gridò rabbioso, inutilmente. Arretrò suo malgrado, trascinato dai suoi uomini che avevano abbandonato le postazioni dietro ai pezzi di batteria per mettersi in salvo. L’urto fu prima quello del mare, poi quello del pennone e della vela di bompresso scagliati contro l’albero e gli stralli di trinchetto. Le funi si spezzarono schioccando, le tele si lacerarono, i pennoni vennero divelti... la polena dalla languida sirena scolpita si frantumò con uno scoppio contro la carena del galeone, entrando a forza attraverso il suo fasciame, imprimendo all’intera nave un sussulto violento e un lento movimento attorno al proprio asse. I cannoni si sollevarono e ricaddero, gli alberi fremettero, gli uomini finirono a terra... Con uno schianto l’albero di maestra della Golden Lady cedette, ricadendo all’indietro, contro le vele di mezzana e belvedere, accasciandosi contro la poppa. Lo stesso mare che le aveva unite si inserì tra le carene, separandole con un lieve contraccolpo, poi le unì di nuovo, fianco contro fianco. Cozzarono rumorosamente, mentre una serie di grappini le bloccò a forza l’una accanto all’altra, strette nell’abbraccio mortale dell’arrembaggio. Il toro aveva infilzato il matador. Per un istante il silenzio fu interrotto solo dal crepitare furioso del fuoco, dallo scricchiolio del fasciame contro fasciame, dal cigolio delle ruote dei cannoni liberi, che accompagnavano il movimento tumultuoso dei ponti, dal cricchiare degli alberi e lo spezzarsi secco degli stralli e delle sartie che cedevano. Per un istante, fu solo il lamento impersonale delle navi, entrambe squarciate, entrambe
colpite, a ridosso l’una dell’altra, in balia dei capricci del mare che cominciava a ghermirle, introducendosi a forza nelle fenditure aperte dalle cannonate e in quelle prodotte dallo scontro. Poi, le urla degli uomini sovrastarono ogni altro rumore. La furia della battaglia invase i ponti. Il sangue degli uomini si unì a quello incolore delle loro navi.
Dorian individuò il suo avversario sotto il cassero. Vi si lanciò contro. Juan si mosse a sua volta attraverso il ponte, accogliendolo con la spada levata. Si fronteggiarono, immobili. Dopo tanti anni, l’uno di fronte all’altro, circondati da un irreale, tetro silenzio. Lo sguardo del giovane scintillò per un istante. Quello dell’uomo si riempì di un dolore recondito. Una luce di malinconia lacerante che non mascherò nemmeno per un attimo. Non aveva mai veramente corrisposto quell’odio. Neppure quando aveva osato sfidarlo nel modo più abbietto. Non aveva mai onestamente corrisposto quel bruciante desiderio di uccidere. Delusione e confusione balenarono sul volto di Juan, quando d’un tratto si rese conto che Dorian non aveva dato segni di averlo riconosciuto. E nonostante questo sembrava sapere esattamente chi fosse. Ma nessuno dei due disse niente. Non esistevano parole per quel momento. Un momento malauguratamente tanto atteso che finalmente era giunto. Il reciproco risentimento, l’irriducibile antagonismo che li divideva, sfociarono in modo improvviso nello sfrenato, inevitabile attacco che li vedeva entrambi assaliti e assalitori, offesi e offensori, pronti e decisi, anche a costo di dannarsi, a cogliere l’unica opportunità. Unica, perché quel giorno avrebbero dovuto uccidere. O morire. Le loro spade cozzarono, sibilarono minacciose, veloci e precise, echeggiando stranamente in mezzo all’infuriare della battaglia, in
mezzo al tumulto dei corpi e delle armi che si scontravano, alle grida e ai gemiti che si mescolavano in un’in distinta accozzaglia di suoni. Un sottile strato di sudore imperlava i loro volti, tesi dietro una maschera di indifferenza. Sotto i reciproci colpi, le camicie divennero ben presto brandelli di stoffa aperti sulle innumerevoli ferite superficiali che si scambiavano senza tregua, in gara nel tentativo di infliggere quella mortale. Si trascinarono e si sospinsero a vicenda, pressandosi e inseguendosi senza respiro. Juan aveva il vigore dei suoi anni, la tracotanza, la sicurezza di un giovane nel pieno delle sue forze. Dorian aveva l’esperienza di una vita, l’abilità e la resistenza di un corpo e di una mente allenati. Entrambi si equivalevano in volontà ferrea. Superato il momento di frenetica lotta per il predominio, il ritmo tra i due variò di colpo. Le mosse divennero calcolate, controllate, atte a studiarsi a vicenda, a sondare le reciproche capacità. Poi fu la stanchezza a dettare i movimenti, e le stoccate divennero meno impellenti, ma gli sforzi per conseguirle si fecero maggiori. Entrambi avevano di fronte un avversario che li eguagliava in abilità e resistenza, un avversario sicuramente deciso a morire, ma abbastanza forte da sopravvivere. «Dov’è mia moglie, Gavin?» sbottò Dorian all’improvviso. Juan sbatté le palpebre. «Da quando non pronunciavi più questo nome, Dorian?» sibilò, ignorando la domanda. «È un nome che mi ha tormentato spesso» ammise. Un uomo si intromise tra loro. Simultaneamente lo spinsero di lato. «Davvero. Tanto quanto ha tormentato me?» Le spade si in crociarono. Lo spinse a proravia, costringendolo a una strenua difesa, sferrando colpi che andavano ben oltre l’evidente conoscenza della scherma. «Qualsiasi cosa tu abbia contro di me, non ti dà il diritto di disporre di mia moglie.» «Parli di diritti?» Gli concesse un’impercettibile tregua, limitandosi
ad una difesa meccanica. «Avevo solo quattordici anni, i miei diritti valevano meno di una cacca di gabbiano. Che ne è dei miei diritti di allora, eh? Rispondi.» L’espressione di Dorian si fece di pietra. «L’aver perso i tuoi diritti allora non ti dà la facoltà adesso di accaparrarne altri che non ti spettano.» L’odio di Juan divenne tangibile. Tanto che la forza del suo braccio sembrò aumentare a dismisura sotto l’effetto della rabbia. Dorian seppe, in quel momento, che se avesse voluto uscirne illeso, avrebbe dovuto davvero fare appello a tutte le sue forze, e approfittare di ogni più piccola occasione. Avrebbe dovuto ucciderlo, e questo pensiero gli fece più male di tutte le ferite già subite. Le regole vennero accantonate, la lotta si fece pressante, senza esclusione di colpi. I movimenti rapidi e sicuri con cui entrambi avevano esordito divennero imprecisi, e i tentativi di sopraffarsi tanto più audaci quanto spesso maldestri e rischiosi. La difesa non contava più nulla, c’era soltanto l’attacco, il disperato desiderio di sconfiggere, che vide le punte delle lame affondare nelle carni a ripetizione, strappando a entrambi sussulti di dolore ed esclamazioni di disappunto. Fu quando Dorian cambiò mano all’improvviso, che Juan, colto alla sprovvista, si ritrovò a terra contro il parapetto. La lama insanguinata di O’Rourke incombette sulla sua testa, freneticamente egli pose fine alla sua discesa sollevando la propria. Le due armi si arrestarono l’una contro l’altra, sprigionando scintille bluastre. Juan si vide costretto a difendersi con disperata tenacia, strisciando all’indietro e parando senza sosta gli assalti incalzanti di Dorian. «Dimmi dov’è mia moglie!» ordinò di nuovo. «Non ti interessa altro, vero?» ringhiò Juan, ansando, parando colpo su colpo. «Peccato che non ti fossi interessato di me con altrettanta insistenza...» il suo tono si fece amaro «mi avresti trovato. Così come troveresti lei, se te ne lasciassi l’opportunità.» Allungò di scatto le gambe, gli imprigionò i piedi e rotolò su sé
stesso, imprimendogli l’inevitabile caduta. O’Rourke si ritrovò sbattuto a terra, l’impugnatura della spada ancora stretta tra le dita, mentre l’avversario si rialzava agile e raggiungeva di corsa la scaletta del cassero. Con un ruggito si gettò al suo inseguimento. Evitò per un soffio il gancio di un paranco, mentre Juan glielo catapultava contro. Gli fu appresso in poche falcate. «Non c’è angolo di questa nave dove non possa raggiungerti, Gavin.» Juan caricò con rinnovato impeto. «Vai all’inferno!» Fece un affondo digrignando i denti. Dorian parò l’assalto, affondò e avanzò. Juan perse l’equilibrio. Agitando convulsamente la spada si aggrappò con una mano alle sartie, si sollevò, gli diede la schiena, ma era già alto. Dorian gettò la spada con un grido esasperato, poi si tolse il pugnale dalla cintura, se lo infilò tra i denti e lo seguì, imperterrito. Juan raggiunse il pennone, si arrampicò sulla coffa e ne tagliò i sostegni. Un’esclamazione di sgomento s’alzò dal ponte sotto di loro all’improvviso ondeggiare del pennone, e poi al crollo lungo l’albero. Si abbatté sulle sartie investendo il corsaro e rovinò sul castello di poppa con uno schianto. Walter trattenne il fiato, accennò ad accorrere ma si fermò, sollevato, alla vista di Dorian aggrappato alle sartie come un ragno alla propria tela. Imprecando tra i denti, riprese la salita, e ogni suo movimento comunicava un’urgenza sfibrante. Quando lo raggiunse sulla coffa, Juan era di un pallore cinereo, ansava per lo sforzo e per l’eccitazione, rivoli di sudore gli scendevano sugli occhi. «Il demonio guida i tuoi passi, O’Rourke!» ringhiò esasperato. «Questo dovrebbe dirti che non puoi sottrarre qualcosa al demonio, o ai suoi eletti, senza patirne le conseguenze.» Per l’ennesima volta Juan sferrò l’attacco. «Ho già avuto la mia razione di inferno, bastardo. Questo è il tuo momento, non il mio.»
Dorian cominciò a provare una sorta di rabbia impotente, attento a schivare la spada e nello stesso tempo a non finire di sotto. «Hai commesso solo l’errore di prendere mia moglie» sibilò al suo indirizzo, deviando la lama col proprio pugnale. «Errore?» Sorrise appena. «Non mi pare. Tu sei qui, a testimoniarlo.» «Ci sarei stato comunque, prima o poi. C’è una taglia sulla tua testa ragazzo. Mezza filibusta ti sta dando la caccia. Non sarai vivo il prossimo inverno.» Gli occhi di Juan si strinsero. «Neppure tu.» Scattò in avanti, prendendolo di striscio. Collera ed esasperazione spinsero Dorian oltre il limite, annullando ogni briciola di prudenza e concentrazione. Gli si lanciò contro, il pugnale saldo tra le dita. La spada di Juan lo raggiunse al fianco un istante prima che il suo coltello gli affondasse tra le costole. Il dolore di entrambi si fuse in un’unica esclamazione angosciata. Dorian sentì le ginocchia cedergli. Avrebbe voluto sputare qualche bestemmia, ma non aveva fiato per parlare, mentre il respiro affrettato gli usciva dalla gola come un rantolo. Si accasciò contro le sartie. Vide Gavin strabuzzare gli occhi, un getto di sangue sgorgargli dal petto. Lo vide piegarsi su sé stesso, gemendo impercettibilmente, e perdere l’equilibrio. Agì d’istinto. Scattò in piedi e lo afferrò per un braccio. Il peso del giovane lo sbatté prono sulla coffa, strappandogli un urlo di dolore che rimbombò per tutta la nave. McFee stava già salendo le sartie. Walter dal ponte gesticolava come un pazzo. Gli occhi socchiusi per lo sforzo, Dorian vide suo fratello penzolare nel vuoto, sotto di lui, e solo la sua mano contratta a impedirne la fatale caduta. Non udì le grida di avvertimento di Avery, né quelle dei suoi uomini, riuniti tutti laggiù, vittoriosi come sempre. Non vide neppure la pistola, fino a quando non fu spianata direttamente davanti ai suoi occhi. Solo l’enorme stanchezza gli
impedì di reagire. «Razza di cocciuto» sibilò, fissandolo negli occhi. Poi digrignò i denti, con tutta la forza che gli rimaneva, impresse al suo braccio un movimento ondeggiante e prima che Gavin potesse premere il grilletto, mollò la presa. Il sussulto gli provocò una fitta lancinante, che gli tolse il fiato. Il tonfo sordo e lo scroscio dell’acqua che seguirono gli dissero che era avvenuto esattamente quel che aveva voluto. Si rizzò a sedere, con una smorfia. Si guardò il fianco. Il sangue gli aveva inzuppato la camicia e i calzoni. «Merda» imprecò a bassa voce, ansimando sonoramente. «Arriveranno un mucchio di pescicani... dannato irlandese!» Si sollevò, guardò dabbasso, e già scorse le minacciose pinne nere scorrere sulla superficie delle onde, dirette verso una macchia rossa, come il sangue che si spandeva attorno a essa. McFee balzò sulla coffa in quel momento, ma non poté far altro che assistere impotente mentre si tuffava. Piombò nell’acqua con un colpo che gli fece digrignare i denti. Si immerse, spinto dal proprio peso, poi diede di gambe ed emerse in mezzo a una pioggia di proiettili. Grida e imprecazioni gli giunsero dall’alto. Un paio di cadaveri oltrepassarono la murata della nave e raggiunsero le onde, poco lontano da loro, verso prua. Il movimento furioso che si snodava sotto la superficie faceva sembrare l’acqua viva, mentre decine di pinne nere emergevano e sprofondavano, sbattendo la coda e crogiolandosi nel sangue, gli occhi vitrei spalancati, così come le fauci. Agguantò Gavin, lo assicurò a una delle corde che erano state prontamente gettate fuoribordo, poi si appigliò a un’altra. Strinse i denti. Davanti a lui, una serie di fucilate mirava ai corpi grigio piombo, lucidi come madreperla, che guizzavano minacciosamente... Dei cadaveri gettati come esca non rimaneva già niente. Avvertì la carezza gelida della morte sfiorargli le gambe ancora
immerse... Imprecò. La corda veniva issata a veloci scossoni, eppure parve dannatamente lenta. Sollevò le gambe fuori dell’acqua. Un paio di mandibole bianche e traslucide emersero sotto di lui, ma morsero solo aria.
Capitolo 40 La cabina era piccola, austera, e buia. L’unica, minuscola apertura sull’esterno, non avrebbe permesso a più di un debole raggio di luce di entrare là dentro, insieme a una ben misera quantità di aria pulita. L’atmosfera era pregna dell’odore di laudano, di whisky e di quello del sangue. Un tavolo sgombro, qualche sedia, un baule, erano delineati appena dal fuoco tremolante di una lampada. C’era silenzio. Un silenzio carico di amarezza, e di ostilità. Si era versato da bere per l’ennesima volta, e per l’ennesima volta era tornato a guardarlo, sopraffatto da un senso di e strema impotenza. Si sedette, tradendo una smorfia di dolore e un sospiro roco. La sua più grande paura mentre attendeva di vederne migliorare le condizioni, era stata quella che Gavin morisse prima di aver avuto la possibilità di parlargli. Di tutti coloro che, negli anni vissuti in Irlanda e in quelli passati in Inghilterra, si erano man mano avvicendati attorno a lui, come madre, matrigna, padre, patrigno, fratellastri e sorellastre... Gavin era stato l’unico per il quale aveva provato una sorta di affetto, di attaccamento quasi istintivo. E non era mai riuscito a spiegarsene il motivo. Neppure adesso, avrebbe saputo dare una risposta alle proprie emozioni, così come non era riuscito a dare un senso alle proprie azioni. Guardandolo così immobile e indifeso, con quel volto pallido privo di espressione, le palpebre cerchiate di nero, la zazzera rossa sparsa sul cuscino, non poteva fare a meno di pensare che solo per un caso fortuito i ruoli non erano capovolti. Dopo due giorni di incoscienza si era svegliato... Per pochi attimi aveva sollevato le palpebre, trovando accanto a sé il proprio medico, poi era ripiombato nel sonno. Ma le sue condizioni
miglioravano, e il suo respiro, sebbene debole, aveva raggiunto una certa stabilità. Si alzò con un sospiro. Gli era stato detto che avrebbe potuto svegliarsi in qualsiasi momento, ma non gli era stato assicurato che quando fosse accaduto sarebbe rimasto sveglio per molto tempo. Non aveva forze se non per respirare, e anche aprire gli occhi sarebbe stato per lui uno sforzo che nessuno avrebbe dovuto imporgli. Purtroppo lui non aveva tempo. Stavano effettuando le riparazioni più urgenti in mare, impiegando tutti i materiali stivati nelle navi; ma prima di rimettersi in rotta doveva avere in mano le risposte che voleva. Sopra ogni cosa dove teneva Corinna, e suo figlio. Raggiunse la fiasca del whisky in mezzo al tavolo. Non poteva negare di sentirsi irrequieto. Il nervosismo aveva sempre fatto parte delle sue convalescenze. Il fianco seguitava a bruciargli a ogni movimento, ma se si riempiva lo stomaco di fuoco liquido ci faceva meno caso. Le parole, in quel silenzio, suonarono come un roco sussurro. «Perché l’hai fatto?» Dorian sussultò, risputando nel bicchiere il sorso che aveva appena iniziato a trangugiare. Si volse di scatto, gli occhi sgranati come se non credesse di aver udito bene. Gavin era esattamente come un istante prima, immobile. Trattenne il fiato, irrigidito da una nuova forte sensazione di incertezza. «Perché... l’hai fatto?» In due passi gli fu accanto, il cuore improvvisamente impazzito. «Fatto cosa?» chiese a sua volta, e la sua voce risuonò colma di emozione nello scorgere il lievissimo tremito sulle sue ciglia. «Ogni cosa.»
Ogni cosa. Dorian si sedette, semplicemente perché all’improvviso
gli parve di non potersi più reggere.
«Ho fatto molto, e nello stesso tempo niente. E questo è il
risultato» mormorò guardandosi le mani. «Non mi hai lasciato altra scelta.» Gavin aprì gli occhi, con una smorfia. Avrebbe voluto gridargli tutto il suo rancore, tutta la sua disperazione, ma dalla gola non gli usciva che un sibilo, e a ogni sillaba il suo cuore accelerava per lo sforzo. Si sentiva come svuotato, incapace di muoversi, la testa confusa e un profondo senso di sconfitta a bruciargli dentro, insieme alle ferite. «Perché mi hai... ripescato?» mormorò, ma avrebbe dovuto essere un grido, e Dorian lo capì. «Non avrei potuto lasciarti morire» disse sincero. «Non credo che me lo sarei mai perdonato. Sarebbe stato troppo anche per la mia anima nera... anche se ormai, avevo imparato a convivere con questa responsabilità.» «La responsabilità... di avermi abbandonato?» Dorian si corrucciò, colpito dal profondo risentimento che gli si leggeva nello sguardo lucido. Scosse la testa, confuso. «Io non ti ho mai abbandonato.» Gavin si agitò, cominciò a sudare e a respirare a fatica. «Mi hai lasciato in mezzo all’oceano...» ansimò «per salvarti la pelle, e mi hai lasciato a marcire... nelle galere spagnole... per non complicarti la vita.» Sollevò la testa, furioso, tremante di rabbia e di dolore. «Mi hai abbandonato, avevi la mia vita nelle tue mani... e l’hai gettata al nemico...» Dorian era sconvolto. Per quello che aveva fatto, e per quello che non aveva fatto e che ora gli veniva gettato in faccia come la più vile di tutte le colpe: il tradimento. «Io... non ho mai avuto pace dal momento in cui mi dissero che ti avevamo perso» mormorò. «Io credevo in te» proruppe con un singhiozzo. «Perché non mi hai cercato? Mi avresti trovato.»
Mi avresti trovato. Le stesse parole che gli aveva gettato contro
sul ponte.
«Io non ho mai rinunciato a cercarti... Gavin, per l’amor di Dio,
ho sfidato la sorte per venire a liberarti...» Si passò una mano nei capelli, imprecando. «Io ti avevo trovato! Ma tu non c’eri, maledizione!» Balzò in piedi, la gola secca. «Sapesti a Lisbona dove mi trovavo» disse Gavin, sfidandolo con lo sguardo. Egli annuì, scosso. «Sì, è vero. Jack mi disse che ti trovavi in Spagna, nelle patrie galere...» «Ma tu rifiutasti.» «Non è vero.» «Dicesti che non ne sarebbe valsa la pena.» «Chi ti ha messo in testa una simile idiozia?» gridò, incapace di dominarsi. Ma conosceva già la risposta. «Jack mi disse che ti avrei trovato a Cadice, nelle galere dell’inquisizione. Ma chi mi disse con certezza dove eri tenuto prigioniero fu Peter Drew, sulla piazza di Cadice in attesa del rogo.» Fece una pausa, respirando a fondo, mentre i ricordi riaffioravano più vivi che mai. «Mi disse che Corraya ti aveva tenuto con sé, e allora venni a Siviglia...» «Non è vero.» «Ed ebbi la conferma da uno dei piantoni del sotterraneo, ma quando sono sceso in quella fossa la tua cella era vuota! Dovevi essere là sotto, c’eri stato solo fino a pochi giorni prima, ma quella notte non c’eri!» «Menti!» «C’erano anche Walter e John, maledizione! Puoi chiedere a loro. È là che ho trovato mia moglie!» Maledì mentalmente Corraya e tutti gli spagnoli, ma anche la cocciutaggine del sangue irlandese, e sé stesso. «Era prigioniera, come te. Corraya l’aveva frustata a sangue e l’aveva relegata in una cella, non lontano dalla tua... Da lei seppi che eri... morto.» Gavin ansimava. «Morto...» gemette, poi il suo petto sussultò. Lacrime di disperazione gli riempirono gli occhi, ripensando a tutte le proprie sofferenze, alle proprie debolezze, alle parole di Corraya e a quella notte infausta... quella notte in cui aveva accettato di morire, per poter vivere.
Qualche giorno... sarebbe bastato così poco? Solo qualche altro
giorno di buio, fame, dolore... che cos’erano pochi giorni in confronto a due anni? Cercò la conferma di quelle parole nello sguardo nero del fratello... Un fratello che lui aveva amato, così quanto aveva odiato. E quando la trovò, ebbe l’impressione di sprofondare in un abisso. Gli credette, perché scoprì di volergli credere, perché aveva desiderato udire quelle parole con tutto sé stesso, perché credere avrebbe significato ritrovare la pace perduta, la fiducia, l’affetto che li aveva uniti. Si sentì un vile. Dorian non lo aveva abbandonato... non lo aveva mai tradito. Era stato lui a farlo. Lui, era il traditore. Scoppiò a piangere, silenziosamente. Il cuore gonfio di tutte le emozioni che, per la sua vendetta, aveva relegato nei recessi più profondi della sua anima, e messe a tacere dietro una corazza di odio e freddezza. «Perché tua moglie non mi ha detto niente?» Dorian si strinse nelle spalle, impotente. Quello era stato un altro suo errore. «Non gliel’avevo detto. Avevo creduto di proteggerla. Non avrei mai pensato che ti saresti spinto fino a quel punto...» Gavin era frastornato, confuso, amareggiato. Ma soprattutto deluso... deluso di sé stesso. Chiuse gli occhi, sfinito. «Gavin...» cominciò Dorian, preoccupato, ma egli lo interruppe. «È in Spagna» disse in un soffio. O’Rourke si irrigidì. «L’ho imbarcata sull’Esperanza quella notte stessa.» Prese respiro. «Sapevo che non ti saresti fermato di fronte a niente per riaverla... Lo compresi nel momento in cui la vidi. Forse perché non mi sarei fermato di fronte a niente io stesso. Mi dispiace.» Sollevò appena la mano dalle lenzuola, e Dorian gliela prese istintivamente tra le sue. «Andrai a prenderla?» chiese.
«Ci andremo insieme.» Gavin annuì, solenne. «Sono l’erede dei Corraya. Non mi negheranno nulla.» «No, Gavin. Sei l’unico dei Corraya. Don Juan Corraya, Hidalgo di Siviglia e probabilmente, per diritto di successione, governatore di Portobello.»
Capitolo 41 Tortuga appariva inerme, rivelando un profilo grigio e spoglio. Il vento si abbatteva gelido sui resti del piccolo molo, sollevando sabbia, macerie, piante con uguale impeto e violenza. Il mare ribollente di schiuma grigia come piombo si riversava sulla baia in mareggiate soverchianti e distruttive. Il cielo era di un soffuso pallore. Il rombo degli elementi si innalzava con un frastuono infernale, come se la piccola isola avesse dovuto venir spazzata via dalla loro furia in un istante. I vascelli che solitamente giacevano ancorati nella baia dovevano aver preso il largo molto prima che l’uragano scatenasse le sue forze, le altre imbarcazioni, quelle leggere, erano andate distrutte, sia che fossero state lasciate in mare, sia che fossero state tratte in secca. Pezzi di legno, chiglie sfasciate contro alberi e rocce, tetti divelti, giacevano lungo tutto il litorale come tanti cadaveri dopo una battaglia. L’Esperanza fece il suo ingresso nel canale proprio quando nessuno avrebbe potuto attenderla, né scorgerla, dal momento che tutti i bucanieri che solitamente baraccavano sulla sottile striscia del molo, avevano senza indugi abbandonato le loro capanne per cercarsi rifugi migliori all’interno. Una pioggia fitta e scrosciante scendeva a precipizio, frustando con violenta insistenza terra e acqua, facendole sembrare un tutt’uno, una coltre nebbiosa, grigia, che si stendeva attorno a loro, rendendo impraticabili entrambi. La scialuppa raggiunse la terraferma lottando contro i marosi burrascosi e le correnti. I remi potevano ben poco di fronte alla potenza della natura... Ci misero un tempo che parve lunghissimo prima di giungere prossimi alla riva. Gli uomini scesero nell’acqua gelida fino alla vita, e la tirarono in secca. Poi ognuno si diresse senza voltarsi verso l’interno, dove ad attenderli, speravano, ci sarebbe stato un riparo migliore. China sotto una coperta appesantita dall’acqua, ormai quasi
bagnata completamente, Corinna si lasciava guidare frettolosamente verso la vegetazione, tenendo stretto al petto il piccolo Storm, incredibilmente addormentato. Burt era nudo fino alla cintola e tremava per il freddo. Rivoli di acqua gli scendevano lungo il corpo, la pioggia pungente gli sferzava il volto costringendolo a tenere gli occhi socchiusi. La condusse fino al lato più occidentale dell’insieme di abitazioni che si estendeva disordinatamente all’interno. Le strade erano deserte, le case apparivano spoglie, mentre il vento si trascinava dietro fiori, piante strappate, oggetti, stracci che faceva volteggiare da una parte all’altra come foglie morte. Burt si buttò sulla porta di una piccolissima costruzione, tirò dentro la donna e la richiuse pesandovisi addosso con tutte le proprie forze. L’interno era buio e umido. Corinna si tolse dalla testa la coperta e si guardò attorno. «Ci sono delle candele, e un acciarino su quel tavolo... alla tua sinistra» le disse Burt, mentre si accingeva a trascinare un baule contro la porta, perché il vento non riuscisse a forzarla. Alla luce vacillante delle fiammelle Corinna individuò un letto, un camino, alcune sedie. Si guardò ai piedi e vide che il pavimento era di pietra, ed era bagnato. Burt, respirando a fondo, cominciò a rilassarsi. «Diavolo, credevo non ce l’avremmo mai fatta» commentò. Poi sorrise, guardandola. «Devono esserci delle coperte asciutte e delle lenzuola dentro quel baule, e se la memoria non mi inganna ci troverai anche qualche camicia... Mentre ti asciughi e ti cambi io mi occuperò di accendere il fuoco, e vedrò cosa si può fare per queste infiltrazioni.» Corinna annuì debolmente, stringendosi impotente nelle spalle. Il rifugio era limitato a quella stanza, e fino a che l’uragano non avesse fatto il suo corso, avrebbe dovuto dividerla con Burt... e non era cosa da poco vantare un tetto sopra la testa in quel frangente. Sospirò silenziosamente, voltandogli le spalle. Avrebbe dovuto
esser grata anche di poter avere una coperta asciutta, pensò, perché stava realmente morendo di freddo. Aveva le mani congelate e i muscoli indolenziti. Depose Storm sul letto, facendo attenzione a non svegliarlo. Se fosse accaduto, di certo avrebbe cominciato a reclamare ardentemente il suo seno, e lei non era nelle migliori condizioni per accontentarlo. Perciò, cercando di non badare all’uomo che si muoveva nella stanza con apparente indifferenza, recuperò il contenuto del baule, si spogliò proteggendosi con una coperta gettata sulle spalle, si frizionò con vigore le membra e indossò una camicia di cotone grezzo che le arrivava quasi alle ginocchia. Quindi riprese in grembo il piccolo ed entrò nel letto, coprendosi fino alla vita. Burt sembrava non essersi accorto di nulla. Era seduto sui calcagni, di fronte a un piccolo fuoco che cominciava ad aggredire lentamente pochi ceppi di legno duro. Aveva le spalle scarne, era magro e segnato di cicatrici. Cullando con dolcezza suo figlio, Corinna si sentì libera di osservarlo. Nonostante avessero passato oltre due mesi di mare l’u no accanto all’altro, non si era mai fermata a guardarlo, o solo a cercare di conoscerlo. In fondo, lui le aveva dato la sua fedeltà, le era stato accanto nel momento più importante della sua vita, aveva affrontato ogni situazione con polso, ma senza prevaricarla... Sì, si disse, Burt era un uomo di parola, e lei scoprì di fidarsi di lui più di quanto avrebbe mai ammesso. Il suo aspetto era terribile. Forse, se lo avesse incontrato in circostanze differenti, lo avrebbe trovato estremamente in quietante, con quei capelli e quella barba incolta, neri come l’ala di un corvo, gli occhi chiari, del colore delle foglie morte, un misto tra il nocciola e il verde scuro, stretti, ombreggiati da folte sopracciglia nere. Ma lei lo aveva incontrato in un momento di assoluta necessità, e non aveva esitato a prenderlo come alleato. Le sue movenze potevano incutere terrore, perché si muoveva lentamente, i passi sciolti, silenziosi come quelli di un leopardo. E la magrezza del suo corpo, gli sfregi che lo deturpavano ovunque, potevano conferirgli un aspetto sinistro... Pensò che il soprannome di Corvo gli si addicesse
in modo impressionante. Chiunque fosse stato ad affibbiarglielo, aveva catturato la sua natura. «Ho visto un’altra camicia e un paio di pantaloni, là dentro» disse, richiamando la sua attenzione. «Forse preferiresti indossarli.» «Il fuoco asciugherà questi.» Corinna si morse le labbra. Non si era neppure voltato. Le sembrò un tentativo di metterla a suo agio... In fondo non era difficile leggerle negli occhi, e lei non aveva mai condiviso una stanza con un uomo se non con suo marito. E doveva ammettere che quel pensiero l’aveva turbata, quando lo aveva visto sprangare la porta contro le intemperie. Ma non voleva obbligarlo a soffrire il freddo. Quindi si sdraiò, voltandogli le spalle, tenendosi accanto il bambino. «Credo che dormirò un poco» mormorò, poi chiuse gli occhi. Era stato un espediente per concedergli un po’ di libertà di movimento, ma ben presto si scoprì davvero esausta, e ricordò di non aver dormito che poche ore soltanto, negli ultimi due giorni. Invero, il pensiero di rimettere piede a Tortuga, di essere finalmente al sicuro, a casa sua, la certezza di ritrovare Dorian, l’avevano sopraffatta, insieme a mille dubbi inquietanti e a mille speranze nascoste. Il suo cuore scoppiava al pensiero di lui, gonfio di amore e di trepidazione. Non aveva potuto fare a meno di chiedersi se fosse salpato per cercarla, se sentisse la sua mancanza come lei sentiva quella di lui. Il pensiero di non rivederlo mai più era stato un’atroce tortura, quando si era ritrovata ad affrontare impotente il suo destino, diretta verso la Spagna. Aveva creduto di morirne. Se non ci fosse stato il pensiero di suo figlio non avrebbe potuto resistere così tanto tempo. E quando erano riusciti a lasciarsi alle spalle il nemico, la paura di non ritrovarlo era diventata paradossalmente più grande e più acuta, aveva scavato una voragine di insicurezza dentro di lei. Aveva sperato ardentemente di scorgere la Golden Lady ancorata nella baia, aveva sognato quella visione ogni notte, e ogni notte si era risvegliata con la sgradevole sensazione che non ci sarebbe stata... E così era stato.
Quando dal ponte dell’Esperanza si era ritrovata a fissare il molo e la baia deserti, si era sentita d’un tratto abbandonata, sola... Aveva ricacciato le lacrime che le erano salite prepotentemente agli occhi, ma non aveva potuto tacitare il grido folle del suo cuore, il dolore che l’aveva trapassata, mentre un insostenibile senso di perdita aveva cominciato a disgregare le sue forze. Adesso, rannicchiata in quel letto, tutto il peso della solitudine e delle responsabilità le gravava addosso, e si sentì debole e stanca. Era una donna. Una donna con un bambino che avrebbe dovuto difendere, amare, allevare. Una donna sola, in mezzo a un mondo di uomini. Anni prima, ciò non avrebbe fatto nessuna differenza. Ma aveva imparato a fidarsi, a dividere sé stessa con un uomo, a mettere la sua vita nelle mani di un uomo, e ciò le aveva fatto abbassare la guardia. Paradossalmente, si sentiva più debole e indifesa di quando aveva appena sedici anni, perché allora il suo cuore era integro, e la sua mente lucida. Un uomo poteva davvero abbattere tutte le difese di una donna, se entrava nel suo cuore, e poteva ucciderla, privandola della sua presenza. Nel suo caso non sarebbe stato il dolore a rischiare di ucciderla, anche se era grande. Dorian l’aveva trasformata, aveva preso una fanciulla insolente e impulsiva, caparbia e incosciente, e aveva fatto di lei una moglie... una creatura pronta a offrire sé stessa, il proprio cuore, i propri pensieri, la propria obbedienza. Le aveva messo in grembo un figlio, e l’aveva resa debole. Questo l’avrebbe uccisa. Dorian aveva fatto questo, e non l’amava neppure. Burt, dopo un po’ di tempo passato davanti al fuoco nel tentativo di scaldarsi, non udendo alcun rumore, si era alzato e voltato. Sotto le coperte Corinna appariva immobile. Il regolare movimento del suo respiro gli disse che si era addormentata. Attraversò la stanza con cautela, portandosi di fronte al baule rimasto aperto. Fuori il vento infuriava, facendo sbattere la porta di legno, ma sembrava lontano, e per nulla minaccioso. Il crepitare del fuoco
infondeva un senso di tranquillità e sicurezza. Si tolse i calzoni ancora fradici, controllando a rapide occhiate la figura della giovane donna; si asciugò, svelto, e si vestì, sospirando di piacere al contatto con gli indumenti asciutti. Scorse il balenio di un rasoio provenire dal fondo del baule, e rimase per un istante pensieroso a guardarlo. Era parecchio che non vedeva la sua faccia allo specchio, si disse, massaggiandosi la barba. Poi lo prese, frugò alla ricerca di uno specchio e di un pezzo di sapone, e tornò presso il fuoco. Prese uno dei recipienti che aveva messo per terra, per raccogliere l’acqua piovana che penetrava gocciolando da una piccola falla del tetto, e mise l’acqua a bollire. Un’ora più tardi Storm si svegliò, reclamando a gran voce la sua poppata. Corinna non fece che aprire la camicia e attaccarselo al seno, senza cambiare posizione e quasi senza aprire gli occhi. Avvertì come in un sogno la presenza dell’uomo dietro di lei, ma rimase una vaga impressione, mentre senza poter far niente per impedirlo, cadeva di nuovo in un sonno profondo.
Quando riaprì gli occhi, la prima cosa che vide fu il visi no sveglissimo del suo bimbo rivolto verso di lei, che giocava con una ciocca dei suoi capelli gorgogliando felicemente. La stanza era avvolta da una calda penombra, e fuori sembrava essere calato il silenzio. Si mosse appena, guardandosi attorno. Si era aspettata di scorgere Burt, seduto su una sedia o accovacciato accanto al fuoco, ma non lo vide. Nella stanza non c’era nessuno, ma il fuoco era stato alimentato, e bruciava bene, infondendo una sensazione di benessere. Mettendosi seduta si accorse anche di molte altre cose: il baule era stato richiuso e allontanato dalla porta, gli abiti e la coperta bagnati erano stati appesi accanto al camino, un secchio pieno di acqua si stava scaldando accanto alle braci e sul tavolo c’erano una bacinella, una salvietta e un pezzo di sapone. Era una esplicita dimostrazione di rispetto e di premura nei suoi
confronti, che non poté fare a meno di apprezzare. Storm emise un versetto che assomigliava tanto a una risatina, e lei gli sorrise a sua volta, accarezzandolo dolcemente. Poi si alzò. Si lavò e si rivestì completamente. A giudicare dalla quiete che proveniva dall’esterno, l’uragano doveva essere ormai completamente passato. Non aveva idea di quante ore avesse dormito, e se al di là di quella porta ci sarebbe stata la luce del giorno o il buio della notte. Tuttavia, per una ragione che neppure lei riuscì a spiegarsi, invece di aprirla e controllare, ritornò verso il letto, e vi si adagiò. Sollevò il bambino e lo allattò. Il pensiero di suo figlio adesso era la sua più grande preoccupazione. Dorian forse aveva rinunciato a lei... ma non poteva credere che avesse rinunciato anche al bambino. Forse se n’era semplicemente andato a causa dell’uragano, oppure li stava cercando... Non poteva essere diversamente. Non poteva credere di essere stata abbandonata. Dorian doveva aver semplicemente fatto quello che qualsiasi uomo avrebbe fatto in quella situazione, aveva agito impulsivamente, spinto dalla rabbia e dal bruciore dell’offesa. Non le aveva forse detto che gli apparteneva? E non aveva colto ogni occasione per ribadirglielo? Con il suo rapimento Corraya lo aveva colpito nell’orgoglio, e per uno come lui non esisteva ferita peggiore. Avrebbe fatto di tutto per ritrovarla, se non altro, avrebbe agito per vendetta... Il fatto di essere stato così sfrontatamente beffato doveva averlo reso una belva, e più deciso che mai a riaverla. Era doloroso per lei fare affidamento sulla natura vendicativa di Dorian piuttosto che sul suo affetto. Ma lui le aveva ripetuto così tante volte di non amarla, che ormai nulla poteva impedirle di credervi. Purtroppo, adesso non poteva permettersi di pensare a quando e a come trovare Dorian... c’era qualcosa di più in ballo: c’era Storm, e tutto quello che comportava. Avrebbero potuto passare mesi prima di riuscire rintracciare suo marito, e lei non aveva mezzi di sostentamento. Non aveva nulla in realtà, neppure degli abiti di ricambio. La sua casa era bruciata, e dubitava di riuscire a recuperare
qualcosa da essa, anche se, si ripromise, sarebbe stata la prima cosa che avrebbe tentato di fare una volta fuori di lì. Né poteva dipendere da Burt, o da qualsiasi altro. Nessun uomo si sarebbe accollato una donna e un bambino, nessun uomo... senza qualcosa in cambio, e Burt non era diverso dopotutto, trascurando il fatto che neppure lui possedeva qualcosa, a parte un baule mezzo vuoto e quel rifugio di pietra. Si accorse che Storm si era addormentato di nuovo, sazio, e lo depose al centro del letto, coprendolo delicatamente con la coperta. Non avrebbe potuto esporre suo figlio al rischio di una nuova traversata, su una nave piena di uomini rozzi e violenti, in balia dei capricci del tempo e delle navi nemiche. Ma neppure a Tortuga c’era più un posto dove stare. Uscì, in preda a mille interrogativi diversi, e un’aria fredda la fece rabbrividire. Il cielo era luminoso sebbene il sole non fosse ancora tornato, e un vento insistente spazzava le strade sollevando nuvole di foglie e di terriccio. Non pioveva più, ma il terreno era ancora bagnato, e in molte parti l’acqua stagnava. Richiuse la porta dietro di sé, e si allontanò. Gli uomini erano usciti dalle case... Molti si erano arrampicati sui tetti ed erano intenti a riparare i danni provocati dal vento; altri semplicemente si dirigevano di nuovo verso il molo, con sulle spalle i propri stracci e i propri archibugi. Si sarebbero messi a tagliare alberi e a costruirsi nuove baracche e capanne. Forse, nel giro di un paio di giorni, Tortuga sarebbe apparsa di nuovo come prima, e niente avrebbe potuto testimoniare la violenza della distruzione che si era abbattuta sull’isola. Gli alberi sradicati sarebbero stati utilizzati per costruire, il legname delle imbarcazioni e delle abitazioni distrutte sarebbe stato recuperato, o sarebbe servito per i focolari del boucan. Mentre camminava, si chiedeva se qualcuno di quelli che incontrava l’avesse riconosciuta, anche se, in realtà, sembravano far poco caso a ciò che li circondava. La città stava appena rialzando la testa, dubitava che qualcuno avesse già notato la nave ancorata nella baia.
Si diresse a nord. La folta vegetazione si levava disordinatamente, molte piante erano state divelte, alcune spezzate, ovunque c’erano foglie e rami strappati. Il sentiero era ostruito in alcuni punti, e lei dovette aggirarli. I resti della sua bella casa francese si stagliavano contro un prato verdissimo. Si guardò attorno, sconsolata. Non era rimasto niente. Dove erano i mobili deliziosamente intagliati, i quadri, i tendaggi, i tappeti, tutti quegli oggetti preziosi che spiccavano ovunque? Provò un senso di desolazione così grande che si sentì annientata. Era un rudere, freddo e spoglio. Solitario come il dolore che lo circondava, tetro come i ricordi che evocava. E lei ricordava alla perfezione quella notte, e il feroce assalto del fuoco... E lui, l’aveva vista? Aveva visto quella notte la sua bella casa bruciare di fiamme alte quanto il cielo? E cosa aveva provato? Dolore? Rabbia? Aveva la gola secca, quando raggiunse la loro stanza. Non era che un antro buio, nero di cenere e di fuliggine, il grande letto a baldacchino ridotto a uno scheletro mutilato, e il resto... niente. Niente... ma... si riscosse all’improvviso. Gli occhi spalancati, lucidi per l’emozione. Il baule! Corinna emise un gemito e gli si gettò contro, incredula. Il suo baule di ferro! Era in tatto. Armeggiò con foga, a mani nude, forzando le cerniere arrugginite, ferendosi, e finalmente riuscì ad aprirlo. Lo spalancò, ed ebbe davanti tutti i suoi abiti, scarpe, giacche, camicie, mantelli... Era come ritrovare la propria corazza, la protezione contro l’ignoto... quelli erano i suoi indumenti. Suoi. Erano la certezza in mezzo alla confusione, erano un pezzo di sé stessa, del suo passato... erano le radici che la legavano alla vita, dalle quali traeva il nutrimento per guardare al futuro. Affondò una mano nelle stoffe, incontrò qualcosa di duro, e lo estrasse. Estrasse la sua lunga spada, protetta dal fodero, stringendola tra le dita come se potesse ridarle tutta la sua forza e la sua determinazione
«Hai di nuovo la tua spada, Corinna» mormorò. Si chinò di nuovo, esplorando il contenuto con frenesia, senza sapere cosa cercare, né ricordare cosa vi fosse. E la sua mano si chiuse attorno a una gelida catena di pietre... La sollevò davanti ai propri occhi. Diamanti e ametiste brillarono come stelle, e lei sentì gli occhi riempirsi di lacrime. Lacrime amare, per quello che aveva perduto, ma anche lacrime liberatorie, per quello che aveva ritrovato. E aveva ritrovato sé stessa. Un punto di partenza, lo sprone e la certezza di poter fare quello che doveva fare. Non era solo una donna, era la Signora di Tortuga. Poteva esser sola, ma non era indifesa. Non più. Nessuno l’avrebbe più sorpresa in quella condizione. Nessuno spagnolo, nessun corsaro. Inoltre, era libera. Nel rendersi improvvisamente conto di quel fatto, provò una strana ebbrezza. Una sensazione fortissima alla bocca dello stomaco. Amava Dorian. Tuttavia, amava anche sé stessa, e niente aveva amato di più della sua preziosa libertà. Libertà che aveva perduto cadendo nelle mani di Corraya, e dalle sue in quelle di Dorian, che erano state ben più attente a non lasciarla andare. Adesso, per uno scherzo del destino, si era liberata di entrambi, e, per una volta, non osò interpellare il suo cuore. Poiché era stato proprio il suo cuore, a renderla debole e vulnerabile. Si alzò di scatto. In quel momento non poteva permettersi di amare, si disse, accigliandosi. Iniziò a spogliarsi, impaziente. L’odore di quella casa le dava alla testa, la rendeva eccitabile e inquieta. C’erano suoni e rumori, fuori di quelle mura, che parevano conferire a quel luogo una strana atmosfera, come una presenza, qualcosa di estremamente sfuggevole, ma nello stesso tempo ineluttabilmente presente. Rabbrividì, ma non di freddo. All’improvviso, un grido lacerante tagliò l’aria, come il nerbo di una frusta. S’alzò sonante oltre il sibilo del vento, oltre lo stormire degli alberi, vibrante di una nota spettrale, ma anche di qualcosa di stranamente familiare. Quel suono ebbe il potere di paralizzarla, di mozzarle il respiro.
Volse sgomenta lo sguardo verso il piccolo riquadro di cielo, oltre la finestra, e quando un’ombra impalpabile l’oscurò, per un brevissimo istante, sentì il proprio cuore martellarle nel petto, e un’incredula speranza nascerle dentro... È impossibile, pensò. Ma quando si sporse e alzò gli occhi, il suo viso si illuminò di un sorriso, e una grande gioia la invase. Di nuovo quel grido si levò nel cielo, e Corinna seppe che era un benvenuto.
Aveva la spada al fianco, diamanti e ametiste scintillanti al collo. Aveva indossato calzoni neri, una camicia color grigio piombo, la bella marsina scura dai bottoni dorati, gli stivali. Il suo sguardo rispecchiava determinazione, il suo passo era sicuro, autoritario. E fu così, come era stata sempre, che Pete, dall’interno della taverna silenziosa, la vide stagliarsi sulla soglia. Sottile e diritta, incorniciata dall’impalpabile alone della luce esterna, la grande aquila, attenta e guardinga, appollaiata sulla sua spalla. C’erano due uomini insieme a lui, ed entrambi lo videro impallidire, sotto l’abbronzatura e la polvere. Pete sentì la go la che gli si seccava, cercando di capire se quello che gli stava di fronte era il risultato di un’allucinazione. L’allucinazione fece un passo, ed entrò... Ne fece un altro. Pete indietreggiò, incredulo. «Madre di Dio» bisbigliò. «Sei tu.» Corinna si fermò davanti all’uomo. «Sono cambiata così tanto, Pete, che non mi riconosci?» Il volto dell’uomo si deformò in un sorriso, e si lasciò scappare un’esclamazione tonante. «Per tutti i demoni del mare! Sei davvero tu! Pensavamo di averti perduto. Dunque Dorian ti ha scovato... Dov’è adesso? Quando siete rientrati?» «No, Pete. Dorian non mi ha scovato. E lui non è qui.» Si chinò verso il bancone, e Seagle scese dalla sua spalla, portandosi tra i due, gli occhi acuti all’altezza dei loro. Corinna lo accarezzò sul capo. Le sembrava tuttora impossibile
che fosse riuscito a sopravvivere, e lo disse a Pete. L’uomo alzò le spalle, abbassò lo sguardo. «O’Rourke mi diede una borsa di oro, perché mi occupassi di lui.» Si allontanò di qualche passo, prese una sedia e si sedette. Corinna fece altrettanto, mettendosi di fronte a lui. «Quella notte, ragazza, ci abbiamo provato tutti» cominciò a bassa voce. «Dorian sembrava impazzito. Voleva gettarsi nelle fiamme... Come noi probabilmente, aveva creduto che tu fossi rimasta là dentro. Avery ha dovuto sparargli e tramortirlo, per fermarlo. Troppo tardi ci rendemmo conto che in realtà ti avevano rapita. I nostri sforzi per cercare di raggiungerti sono stati vani. «Quando Dorian trovò l’animale si rifiutò di abbatterlo e me lo affidò. Non ho fatto che tenerlo nella stalla e applicare quel poco che so di medicina. Se doveva morire, sarebbe morto comunque.» Corinna sapeva che la tempra dell’animale, anche se forte, da sola non sarebbe bastata... e non poté impedirsi di chiedersi cosa avesse spinto Dorian ad agire come aveva agito. Cosa aveva potuto significare, per lui, che Seagle morisse o no? Si alzò, e gli voltò le spalle. Non poteva illudersi, si ammonì severamente. Doveva smettere di ragionare con il cuore, e doveva farlo adesso, mentre era ancora in tempo. La realtà non poteva mutare all’improvviso, e la presenza di Seagle non costituiva un’eccezione... E allora, perché il suo cuore batteva in quel modo? Forse, dopotutto, Dorian le era affezionato. Scrollò il capo. Doveva pensare ad altro... e doveva farlo come corsaro, non come donna. «Ho una nave, Pete» annunciò in tutta calma. «È ancorata nella baia.» L’uomo sollevò la testa, socchiuse gli occhi fissandola. «È il galeone su cui mi avevano imbarcata. L’ho sottratto agli spagnoli, con l’aiuto di alcuni prigionieri inglesi.» Tornò a guardarlo. «Voglio che i francesi lo trasformino in un vascello corsaro.»
«Non vedo problemi al riguardo, ragazza.» «Il problema è che non ho denaro sufficiente per ripagarli del lavoro. Non è uno di quei galeoni ammiragli ricco di decori e di oro... C’erano solo prigionieri nelle sue stive, e provviste che sono state in buona parte consumate. Tuttavia, è indubbio che io possa procurarmelo. Quando la nave sarà terminata, salperò e tornerò con il denaro. Dovrai avvallare la mia parola, Pete.» Fece una pausa, studiandolo. «Ti ricompenserò per questo.» «Sei una O’Rourke» ribatté l’uomo, come se il fatto costituisse di per sé una garanzia più che sufficiente. «Sono prima di tutto una McPherson» precisò lei. «E i McPherson non ignorano gli impegni presi. Niente di quello che farò d’ora in avanti potrà essere attribuito a Dorian, né alcuna responsabilità dovrà essere fatta ricadere sulla sua persona. Agisco in mio nome, per me e per mio figlio... fino a quando non ci riuniremo.» Pete abbassò lo sguardo, aggrottando la fronte. «Avrai la tua nave» l’assicurò. «E voglio un equipaggio» aggiunse lei. «Voglio che mi in gaggi cinquanta tra gli uomini più fidati che sono quaggiù.» «Tortuga non è che un ritrovo di avanzi, adesso, ragazza. I migliori se ne sono andati...» «Dei venti uomini che sono rientrati con me, terrai quelli che lo desiderano. Ti manderò il mio uomo con la lista dei loro nomi.» «Chi è?» «Renincraw.» Restò seduto parecchio tempo, anche dopo che lei se ne fu andata. Era tornata, da sola, in capo a venti uomini, contro un intero equipaggio. E adesso voleva la sua nave. Voleva il suo equipaggio. Non aveva scorto nel suo sguardo alcuna incertezza. Per una volta ancora, la Signora dimostrava di possedere una forza d’animo insospettabile in una creatura tanto bella e minuta. Assomigliava tanto a quell’aquila, si disse. Quell’aquila bruna che non aveva voluto morire, aggrappandosi tenacemente alla vita. Sempre pronta
a rimettersi in piedi e a lottare. Udire il nome di Renincraw gli aveva fatto uno strano effetto. Aveva veduto per un attimo l’immagine di un corvo accanto a quella di un’aquila, e non rammentava qualcosa che gli fosse apparso altrettanto insidioso. Perché Burt era una figura sinistra, che si diceva rubasse i pensieri altrui, oscura come l’uccello di cui portava il nome, e Corinna, nonostante ciò che diceva, era una O’Rourke. Lo era fino al midollo.
La porta della baracca era accostata. Lei l’aveva chiusa. Il cuore le balzò in gola, si lanciò dentro. In un primo momento non vide niente, e quasi cessò di respirare, poi scorse l’uomo chino sul letto, intento a fissare il bambino, la minuscola mano di Storm stretta al dito scuro di lui. Mise istintivamente mano alla spada, ma si bloccò, quando egli si voltò a guardarla, poiché riconobbe la lunga cicatrice che gli solcava la guancia. La sorpresa sul viso di lei, come ogni altra emozione, fu esplicita. Quella sul volto di lui fu prontamente dissimulata, nonostante fosse stata intensa. E nonostante fosse stato intenso il desiderio, improvviso e lacerante, al punto da lasciarlo senza fiato. Distolse lo sguardo, riportandolo sul piccolo, consapevole di avere quello di lei su di sé. Corinna lo fissò, rendendosi conto di non avere mai visto la sua faccia, prima di quel momento. Si era sbarbato completamente, si era lavato e legato i capelli. Aveva un aspetto quasi civile, e tuttavia non più rassicurante di prima... Senza quello sfregio a deturparlo, avrebbe potuto essere un bell’uomo, si disse. «Entro breve i francesi inizieranno i lavori sull’Esperanza» esordì, avvicinandosi. Burt parve sorridere, ma Corinna non seppe se per quella notizia, o per la forza che Storm stava dimostrando, sollevandosi dalle lenzuola appeso alle sue dita. La scena la lasciava con una strana
sensazione, dentro. La perdita subita, in certi momenti le pesava addosso fino a farle male fisicamente... Non poteva fare a meno di pensare, guardando l’uomo e il bambino, che avrebbe dovuto esserci Dorian, al posto di Burt. Avrebbe dovuto essere lui a cullare suo figlio, ad accarezzarlo, a farlo giocare. «Ho detto a Pete che saresti passato da lui» continuò. «Gli ho dato carta bianca per gli ingaggi, ma preferirei che ci fossi anche tu... Hai più occhio, e sai cosa voglio.» Tacque, attendendo una risposta. «Vuoi salpare il più in fretta possibile» disse lui, con calma. «Non sopporti più di restare quaggiù, te lo si legge in faccia.» Lei si accigliò. Burt sembrava avere davvero la prerogativa di leggerle nel pensiero. O forse era solo molto attento nell’osservare le sue espressioni... anche se, come adesso, non la guardava neppure. Quell’uomo la metteva in agitazione, aveva l’impressione di non riuscire a nascondergli nulla, e per questo di essere in una condizione di perpetuo svantaggio. Di Burt non avrebbe mai avuto il controllo. Si muoveva nei mezzi toni, sembrava non prestare attenzione a nulla, e invece scrutava tutto. Appariva stanco, ma all’occorrenza i suoi muscoli scattavano. Era magro, ma anche terribilmente forte, e resistente. Prima che potesse ribattere, egli si drizzò, liberando le proprie dita da quelle del bambino. «Andrò da Pete» annunciò, quindi raggiunse la porta rimasta aperta e uscì, chiudendosela alle spalle. Sostò un istante appoggiato alla struttura, gli occhi fissi davanti a sé, verso un punto indefinito. Aveva la testa piena dei pensieri di lei. Dei suoi interrogativi, delle sue perplessità, delle sue emozioni. Era un bottino indesiderato, così come indesiderato era il nome che vi leggeva sempre... Sapeva cosa voleva, pensò con rammarico. Voleva O’Rourke. Scosse la testa. Era la donna di un altro. E se ne stava innamorando follemente.
Capitolo 42 Tossì. Nonostante le sue condizioni, a detta di entrambi i medici, fossero notevolmente migliorate, gli capitava spesso e gli doleva molto. Si massaggiò il petto, respirando piano. Si sentiva debole come un bambino, stava in piedi a malapena e per questo passava ancora la maggior parte del tempo seduto, o sdraiato sul letto. Ma ne aveva abbastanza, e quando riusciva a eludere la sorveglianza dei dottori, o quella del fratello, sgattaiolava in coperta, e si sedeva in quell’angolo appartato, a prua, a guardare il mare davanti a loro, e sognando cose alle quali non aveva osato pensare per anni... Cose come la sua verde Irlanda, e sua madre. Si curvò sotto la coperta che gli copriva le spalle, e tossì di nuovo. Non era una giornata fredda. La brezza era solo leggermente pungente, e tuttavia la sentiva bruciare nei polmoni quando inspirava. Il sole se ne stava nascosto dietro una cortina di nubi bianche e dense come schiuma, gettando solo di quando in quando, uno sprazzo di luce sulle onde luccicanti del mare. Sapeva che erano vicini. Avrebbero dovuto avvistare la costa da un momento all’altro. Se avesse avuto un cannocchiale, forse avrebbe potuto già vederla. Che effetto gli faceva, tornare in Spagna? Onestamente, non lo sapeva. Aveva creduto di provare repulsione, ma era difficile essere obiettivi nella condizione in cui si trovava. Don Alfonso era morto. Per ironia della sorte, lui, un irlandese, si ritrovava a possedere mezza regione sivigliana, un palazzo a Cadice, una flotta. Scosse la testa. Era troppo perfino per uno come lui. Quando avevano firmato entrambi i documenti, davanti a un notaio, non aveva pensato che un giorno sarebbe davvero stato il successore dei Corraya. Non aveva fatto affidamento su una tale eventualità. A dire il vero, aveva sempre pensato che una volta tolto
di mezzo Dorian, Don Alfonso avrebbe fatto ammazzare anche lui. Si sentiva sconcertato, perché conosceva bene il potere che era passato nelle sue mani. Restava il fatto che lui non era il figlio di Corraya. Lui non era Don Juan, e non era spagnolo. Tuttavia, il bottino lo allettava. Quell’incredibile accordo aveva fatto di lui un uomo tra i più ricchi e potenti di Spagna. Il pensiero gli strappò una smorfia ironica, e un colpo di tosse piuttosto violento. «Il tuo maledetto dottore sta mettendo a soqquadro l’intera nave per trovarti!» sbottò Dorian, giungendo alle sue spalle. «Ti conviene tirarti su e raggiungere il tuo letto, ragazzo, prima che ti senta tossire a questo modo. Nessuno, a quanto pare, si è preoccupato di dirgli che sei spagnolo quanto me, altrimenti non dimostrerebbe tanta premura per la tua pellaccia.» Gavin sorrise. «No, credo di no.» «Bene, allora torna sottocoperta, prima che lo uccida.» Gavin sospirò, e si sollevò, appoggiandosi stancamente al parapetto. Indugiò un istante. «Dorian, cosa penseresti... se ti dicessi che ho deciso di tenermi tutto?» chiese a bruciapelo. «Penserei che saresti uno stupido a non farlo» replicò lui, burbero. Il volto del ragazzo assunse un’espressione stupita. «Davvero?» «Ho ottenuto una vendetta completa. Io mi sono preso la sua vita, tu ti prendi tutti i suoi averi, e in fondo, è come se fossi io a prendermeli, sei mio fratello. Se potesse guardarci brucerebbe della sua stessa rabbia, oltre che delle fiamme dell’inferno, dove certamente è.» «Credevo mi avresti impacchettato per bene e rispedito in Irlanda.» «E perché mai? Sei un uomo libero. Puoi fare tutto quello che ti aggrada. Gli O’Dowd non arrivano a possedere la metà di quello che puoi avere quaggiù, senza contare che il nuovo mondo ti vedrà come un eroe, adesso che hai sconfitto il pirata O’Rourke.»
«Sconfitto? Non capisco.» «Io mi ritiro» annunciò. E Gavin rimase a bocca aperta. «Quando mi sarò ripreso mia moglie e mio figlio tornerò in Inghilterra. Tu potrai tornare a L’Avana con la tua nave e raccontare di avermi ucciso. Nessuno ti contraddirà... Non ho intenzione di tornare laggiù.» «Dunque non sei in collera con me? Ne avresti tutte le ragioni, Dorian. Ho dubitato di te, ti ho tradito, e ti ho sottratto Corinna...» Sospirò costernato. «È stata una vigliaccata.» «Sì» confermò Dorian, duro. «È stata una vigliaccata.» «E che ne sarà di John, e di Walter?» Dorian sollevò un sopracciglio. «Cos’è? Vuoi ammazzare anche loro?» Sorrise. «Non credo che accetterebbero di buon grado. La nave passerà a loro, e probabilmente, conoscendoli, continueranno a scorrazzare per il mare ancora per parecchio tempo, prima che si facciano buttare giù da un ragazzino come te.» «Ti rendi conto, Dorian, che se decido di tenermi il ruolo di Corraya saremo obbligati a vivere da nemici per sempre? Capiterà che mi ritrovi a dover affrontare di nuovo la Golden Lady... e dovrò farlo, per mantenere la mia credibilità.» «La cosa non riguarda più me. In quanto ad Avery e a McFee, potrai sempre stringere un patto con loro. D’altronde, tu non sei spagnolo, e loro non hanno motivo di accanirsi contro di te.» Al grido improvviso ‘Terra in vista’, entrambi si irrigidirono, e tornarono a scrutare l’orizzonte. Gavin era teso, Dorian impaziente. Da quella posizione potevano solamente distinguere una striscia sottile, d’aspetto lattiginoso, dividere impercettibilmente il chiarore traslucido del mare da quello opaco del cielo. Ma non c’erano dubbi che quella fosse davvero la costa spagnola, ed entrambi si ritrovarono a pensare al passato. «Come pensi di approdare?» chiese Gavin. «Ma alla luce del sole!» ribatté Dorian, con una smorfia ironica. «Non sei forse Don Juan Corraya, e questa non è la Marilente?» «Credi che i tuoi uomini riusciranno a farsi passare per spagnoli?»
Dorian scoppiò a ridere. «Ti assicuro, ragazzo, che non è più difficile di quanto non sia per un pugno di spagnoli farsi passare per corsari.»
Era notte fatta, quando la Marilente entrò nel porto di Cadice. Qualcuno si fece beffa delle parole di Dorian, ed egli si limitò ad alzare le spalle con un’espressione di fatalismo di pinta sul volto, insieme a un sorriso divertito. Se gli dei volevano facilitargli la cosa, si accomodassero pure. Fu quindi nel buio della notte che sei uomini scesero sul molo semideserto e, fermata una carrozza, scomparvero al suo interno, mentre questa si avviava verso la città. Walter non aveva di certo accettato di rimanere a bordo della Golden Lady, a più di un miglio di distanza dalla costa, né Johnny aveva voluto rinunciare all’opportunità di quietare la sua sete di sangue, nel caso fosse stato necessario ammazzare qualcuno. Oltre a Gavin, meticolosamente vestito, impettito e autoritario come sempre, e a Dorian, leggermente impaziente, ma adeguatamente silenzioso, si erano uniti due uomini tra i più scaltri della ciurma, e tutti quanti erano travestiti da ufficiali spagnoli. Era la seconda volta che Dorian metteva piede sul suolo di Spagna clandestinamente. La sua maggiore inquietudine tuttavia era causata dal pensiero costante di Corinna. Il fatto di essere convinto di stare ormai per raggiungerla, non lo rendeva meno ansioso. Anzi, tutte le paure che aveva perentoriamente accantonato in un angolo nascosto della sua mente, cominciarono a ghermirlo di nuovo, facendolo quasi tremare. Sarebbe stato tranquillo solo quando l’avesse avuta di nuovo davanti ai suoi occhi. La speranza e l’eccitazione si tramutarono in fretta in una cupa disperazione, mentre il tragitto che li separava sembrava non dovesse avere mai fine. Durò un quarto d’ora, ma Dorian aveva l’impressione di aver passato un’eternità ad aspettare che la carrozza si fermasse, e quando questa lo fece, sentì lo stomaco contrarsi nel ventre, e la gola chiudersi in una morsa. La volta precedente era di
certo stato meno emotivo, e più coerente. Adesso non riusciva neppure a formulare un pensiero che avesse un senso. Continuava a ripetersi che lei era là dentro, che presto l’avrebbe avuta di nuovo tra le braccia, e non l’avrebbe lasciata mai... Ma pensava anche che se non ci fosse stata... Strinse i denti, che Dio lo aiutasse... lui, e tutti gli altri, perché in quel caso, davvero la sua collera e la sua vendetta non avrebbero avuto limiti. Il cocchiere fece fermare i cavalli dolcemente, poi scese e aprì lo sportello. Gavin fu il primo a uscire, si diresse senza indugio al portone e diede un forte strattone alla cordicella della campana. Aveva il solito aspetto arrogante, l’espressione fredda, decisa... Dorian si sorprese a osservarlo, cosciente di quella strana doppiezza che sembrava conferirgli davvero due personalità completamente distinte. Sapeva quanto ancora la sua salute fosse incerta, eppure nessuno, che non ne fosse al corrente, avrebbe indovinato che Juan Corraya soffriva a ogni respiro, e che si teneva a stento sulle gambe. La facciata austera di Casa Corraya si alzava sopra le loro teste con cupa imponenza. Nell’attimo in cui la carrozza si mosse per allontanarsi, il pesante portone si aprì, e alla luce fioca di una lampada, lo stemma argentato brillò. Dorian riconobbe il toro alato che aveva dominato sui vessilli del San Salvador, accanto alla bandiera regia di Spagna, e provò una strana sensazione, perché adesso quello stemma, assieme a tutto quello che rappresentava, sarebbe appartenuto a Gavin. Un vecchio canuto li osservò, sgomento, strizzando gli occhi vacui, ancora pregni del sonno dal quale evidentemente era stato strappato. La voce di Gavin risuonò sferzante nel silenzio della notte, tradiva irritazione, intransigenza e, pensò Dorian, una punta di sofferenza. «Hai intenzione di tenerci qua fuori tutta la notte, Jorge? Che Dio ti stramaledica!» Il servitore spalancò occhi e porta nel medesimo istante, scosso dal secco rimprovero fin nelle viscere. «Señor Juan?!» «Sei diventato sordo, oltre che cieco?» Gavin lo scostò con uno spintone ed entrò.
«Nessuno ci ha avvertito del vostro arrivo, señor» balbettò il vecchio, lanciando un’occhiata nervosa agli uomini che lo accompagnavano. «Se avessi saputo...» «Non ho intenzione di annunciarmi ogni volta che ho voglia di tornare a casa mia. Adesso piantala di lagnarti.» Si tolse i guanti e la giacca e glieli porse. L’uomo si ricompose immediatamente. «Sì, señor. Devo far preparare le vostre stanze?» «Sì. E anche qualcosa da mangiare.» «Bene, señor.» Jorge si voltò verso gli sconosciuti che erano rimasti in disparte. «I signori rimangono?» «Non per la notte. Ci troverai in biblioteca.» E con un gesto della mano lo congedò. Tuttavia, adempiendo ai suoi doveri fino in fondo, li precedette nella grande stanza buia, accese tutte le candele e se ne andò, discreto. Quando la porta fu richiusa, Walter e John si buttarono su un paio di poltrone, e si guardarono attorno, con curiosità. Dorian adocchiò un mobile con alcune caraffe di liquore e vi si diresse senza indugiare un solo attimo. Aveva bisogno di bere, per calmarsi. «Non ha fatto tante domande» osservò Walt. «Non è tenuto a farle» ribatté Gavin, accigliandosi, mentre si sedeva a sua volta, con una smorfia. Tossì. Calò il silenzio. Un silenzio pesante, carico di nervosismo. Nessun rumore tradiva la presenza di qualcun altro oltre a loro, in quella grande casa. Se non fosse che tutto si presentava perfettamente funzionante, pulito e lucidato, avrebbe potuto dare l’impressione di un palazzo abbandonato. Dorian si sentì a disagio. Corinna era lì? Sollevò gli occhi al soffitto. Forse in una delle stanze al piano superiore... Si versò da bere, con foga. Kate, piccola. Tra breve sarà tutto finito. Trangugiò d’un fiato. «Credi che abbia già ricevuto la notizia della dipartita di Don
Alfonso?» chiese John. Il ragazzo scosse la testa. «Sarebbe stata la prima cosa che mi avrebbe detto.» Walt si aggrondò. «Assicurati che non la ricevano troppo in fretta. Se hai davvero l’intenzione di stabilirti qui, ho l’impressione che dovrai mettere a tacere un po’ di gente prima di poterti godere il titolo.» Gonzales, Cortez, Almodar, pensò Gavin. Se gliene avesse data l’occasione, non avrebbero esitato un istante ad attentare alla sua vita. Per quanto ne sapeva, erano gli unici a conoscere la sua vera identità... a meno che Don Alfonso avesse ritenuto prudente mettere al corrente qualcun altro. Era vero, la sua sicurezza si presentava piuttosto precaria in quel momento. Sentì freddo. Passò lo sguardo dall’uno all’altro, da John quasi annoiato, a Walter pensoso... fino a Dorian, teso fino all’inverosimile, l’espressione adombrata. Cosa avrebbe fatto se non l’avesse trovata? Provò a immaginare suo fratello stravolto dall’ira e dal dolore... Era una forza della natura quando agiva con freddezza semplicemente, non osava chiedersi cosa sarebbe potuto divenire se spinto dalla forza delle emozioni. Il primo a lasciarci la pelle sarebbe stato lui. A ragione, pensò. Si riscosse. Ma la ragazza era lì, no? Aveva dato ordini precisi in merito. Non aveva veduto l’Esperanza ancorata nel porto... Ma supponeva che il capitano Cristobàl avesse deciso di ripartire per L’Avana, una volta adempiuto al suo dovere. Jorge non aveva accennato una parola, riguardo alla donna... Semplice dimenticanza? Con terrore pensò che Jorge non aveva mai dimenticato nulla. Balzò in piedi, turbato. Tutti gli occhi si puntarono all’istante su di lui. Dorian si allarmò. «Cosa c’è?» La porta si spalancò in quell’istante, dietro un carrello d’argento ricolmo di pietanze.
«Ho fatto preparare una cena fredda, señor. Ho pensato che non avreste gradito attendere il tempo che sarebbe servito a prepararne una calda.» Nessuno fece caso né ai piatti, né alle parole del maggiordomo. Attendevano immobili, come avrebbero atteso una sentenza di morte. «Non è il caso di formalizzarsi. Uno spuntino freddo andrà benissimo» disse Juan. «Vorrei piuttosto che informassi la señora che sono arrivato, e che desidero vederla immediatamente... Fai in modo ci raggiunga nel più breve tempo possibile.» Silenzio. Gli occhi sgranati di Jorge passarono con lentezza esasperante dal proprio padrone agli uomini che stavano dietro di lui. «Señora?» Dorian cessò di respirare. Walt balzò in piedi. «La señora che ha condotto qui il capitano Cristobàl.» Il maggiordomo scosse la testa. «Il capitano Cristòbal è giunto a Cadice poche settimane fa, ma non c’era nessuna señora con lui.» «Cosa diavolo significa?» esclamò Dorian, incapace di do minarsi. Gavin impallidì. «Cosa diavolo stai dicendo, Jorge? Avevo imbarcato la donna sull’Esperanza, il capitano Cristobàl aveva espressamente l’ordine di condurla qui!» «Ma l’Esperanza non ha mai attraccato a Cadice, señor. Il capitano Cristobàl giunse via terra, non via mare. Fece rapporto agli organi marittimi, consegnò dei documenti...» «Che documenti?» chiese in un soffio. Possibile che Cristobàl fosse a conoscenza della sua identità? In quel caso, che ne aveva fatto di Corinna, dove l’aveva condotta? «Non ne ho idea, señor, ma ne consegnò una copia al señor Gonzales... Era qui, quando venne.»
Gonzales? Se Gonzales aveva in mano documenti su di lui, era
finita. Non avrebbe più potuto ottenere niente.
«Sei sicuro, dannazione, che non abbia avuto una donna con sé. Una bella donna, con i capelli rossi e un neonato?»
«Sono più che sicuro, señor. Forse... forse l’ha condotta a Si viglia.» Non aveva senso, si disse, che avesse attraccato in qualsiasi altro luogo, se l’ordine era stato di portare Corinna a Cadice. Nessuno aveva mai osato contravvenire ai suoi ordini, e nessuno l’avrebbe fatto, almeno non fino a che la sua identità non fosse stata messa in discussione. «Dove si trova adesso Gonzales?» «A Siviglia credo, all’estacia.» Respirò a fondo, cercando di mascherare il profondo turbamento. La situazione sembrava volergli sfuggire di mano, e non avrebbe dovuto succedere. C’era troppo in gioco, c’era la vita di Corinna, di suo figlio... per non parlare della propria. «Butta giù dal letto Pepito e mandalo a cercare Cristobàl. Che faccia l’impossibile, ma che me lo porti qui.» «Sì señor. Se non sbaglio abita nel lato est della città, farò preparare subito la carrozza.» E si affrettò a uscire, lasciandosi alle spalle una tensione tangibile, pregna di interrogativi, di incertezze, di dubbi e di ansia. Gavin si sentì improvvisamente vulnerabile, stanco e sofferente come ormai gli era capitato di rado. Si passò una mano tremante tra i capelli, senza osare alzare gli occhi sul fratello, del quale avvertiva l’incombente presenza, e la minaccia dello sguardo. «Dov’è mia moglie, Gavin?» Egli scosse la testa, desolato. «Non lo so. Doveva essere qui... non so dove l’abbiano portata... non lo so.» «Se ho capito bene questo Cristobàl era l’uomo che l’aveva in consegna» intervenne Walter. «Sì. Se è ancora a Cadice Pepito lo troverà.» «Lo ammazzerò, Gavin» lo avvisò Dorian, gelido. «Ti avverto, se le ha fatto qualcosa lo ammazzerò sotto i tuoi occhi. E poi mi risponderai personalmente di quello che può esserle accaduto.»
Bevve fino a riempirsi lo stomaco e ad annebbiarsi i sensi. Fino a che non sentì nemmeno più il gusto forte del liquore sulla lingua, fino a che il calore dell’alcol si mescolò a quello dell’angoscia. Aveva paura. Per tutti i demoni, aveva una paura del diavolo. Paura di scoprire di aver perduto tutto, paura per lei, per il bambino, per sé stesso. Ma soprattutto, paura di sé stesso. Del panico che sentiva crescere a dismisura dentro di sé, del terrore che lo attanagliava, della debolezza che avvertiva in ogni suo muscolo, della confusione che lo intontiva. Si sentiva impotente, e non erano stati tanti i momenti in cui si era sentito tale. Aveva sempre avuto un controllo totale sulle proprie emozioni. Controllo totale sul corso della sua stessa vita, da quando si era liberato dell’egoistica influenza paterna. Aveva rifiutato quella debolezza, quella insicurezza che derivava dal legarsi a qualcuno... e infatti, non si era legato mai a nessuno. Nessuno, tranne sua moglie. Il pensiero che gli fosse stata strappata via per sempre lo invadeva a ondate, come la nausea, e altrettanto ferocemente lo respingeva, negando quella possibilità con tutto sé stesso. Con tutta l’ostinazione che ancora possedeva. Eppure, erano gli eventi questa volta a tenere in pugno lui. Non poteva far altro che rodersi e angustiarsi nell’attesa di una verità che agognava e temeva con la stessa intensità. Era un verme appeso a un amo, un pesce in una rete tirata in secca... Sì, proprio così si sentiva. Boccheggiava per prendere aria, senza rendersi conto di averne i polmoni pieni. E quello sforzo gli provocava un dolore intenso, profondo, lacerante, che gli solcava il cuore, e gli feriva l’anima. Ingoiò l’ennesima dose di alcol, con una smorfia di sofferenza. Poi posò il bicchiere sul tavolo, pesantemente. Alzò gli occhi e si guardò attorno. Aveva bevuto troppo, si disse, ma quell’attesa, dannazione, stava diventando ossessiva, interminabile, insopportabile. S’alzò biascicando un’imprecazione, vacillò e in quel momento la porta si aprì di nuovo. Gavin balzò sulle gambe, reprimendo l’impulso di tossire e il dolore al petto.
Dorian ci mise qualche secondo, prima di rendersi conto che l’attesa era terminata. Fissò l’uomo per quella che parve un’eternità, prima che comprendesse a pieno che quello era colui che sapeva dov’era Corinna, il responsabile. Il suo sguardo si annerì come i carboni dell’inferno, il volto si fece di pietra, l’espressione torbida di un mare in burrasca. Walter gli si avvicinò, gli mise una mano sull’avambraccio. Sentì i muscoli duri come acciaio fremere, e poi rilasciarsi lentamente, come in una tacita risposta. «Il vostro servo mi ha riferito che volevate vedermi immediatamente, señor» esordì il capitano Cristobàl, lanciandosi occhiate a destra e a sinistra. «È accaduto qualcosa di grave? Siete stato ferito?» «Io sto benissimo» ribatté Juan seccamente. «Adesso, capitano, desidererei una spiegazione, e la vorrei esauriente, perché non tollero che i miei ordini non vengano presi alla lettera.» Il giovane era incollerito, la sua voce tonava come il clangore di una spada, eppure qualcuno vi percepì un tremito. Un insignificante piccolo tremito, e due occhi freddi come il metallo gli si puntarono addosso, penetrando dentro di lui come due pugnali. «A che spiegazione alludete, señor?» Prendeva tempo? Juan parve perdere la pazienza, invece gli voltò le spalle e si versò con noncuranza un bicchiere di porto. «Vi avevo dato precise disposizioni capitano, che a quanto pare non sono state adeguatamente eseguite. Ve ne chiedo il perché.» L’uomo cominciò a sudare. Riconosceva quel tono... Il giovane Juan era proprio come suo padre, spietato e intransigente fino a rasentare la follia. Lanciò un’occhiata agli uomini che occupavano la stanza. Seri, adombrati, e decisamente sconosciuti... Ma notò le uniformi, e i suoi pensieri tornarono alla sua situazione. Sapeva che avrebbe dovuto quietarlo. Del resto, il giovane Corraya era senz’altro più ragionevole del vecchio. «Vi giuro señor, non ho mai ignorato alcuno dei vostri ordini. Se è accaduto qualcosa di contrario ai vostri desideri, me ne dolgo profondamente, ma purtroppo, non è dipeso dalla mia volontà...»
Juan si accigliò. «Di che diavolo parlate?» «Ci sono cose che neppure un uomo o un equipaggio possono evitare.» «Insomma Cristobàl!» Depose rumorosamente il bicchiere sul tavolo. «Voglio una spiegazione, non un indovinello, maledizione! Vi avevo affidato una prigioniera e vi avevo ordinato di condurla qui a Cadice.» Gli si avvicinò. «Ma qui non c’è. Avrete la cortesia di dirmi dove l’avete condotta, spero, perché la mia pazienza è al limite... e non solo la mia.» Di riflesso Dorian si mosse, e Cristobàl si ritrovò a fissarlo. «Avevo fatto pervenire dei documenti a sua signoria...» riprese quieto. Documenti! Ancora quei maledetti documenti! «Non sono interessato ad alcun documento! Voglio sapere dov’è la donna.» «Non è qui, señor.» «Questo lo sappiamo da tempo, ormai» intervenne John, la voce piatta. «Allora? Vi è fuggita, perdio?» L’implicazione di una tale mancanza da parte sua destò i suoi recessi timori. Se avesse creduto che non avevano saputo controllare una donna e se l’erano lasciata sfuggire, insieme all’intera nave, l’avrebbe ammazzato all’istante, senza neanche pensarci su. Perciò fu con improvviso impeto che cominciò a negare. «C’è stata una terribile sciagura, señor. Gli altri ufficia li potranno confermarvelo. Abbiamo fatto tutto il possibile...» Juan sbiancò. «Che sciagura?» «L’Esperanza, señor: è affondata.»
Affondata. Fu come un tuono nel silenzio. Dorian barcollò.
«C’è stato uno scoppio improvviso, non abbiamo potuto fare niente! Si è inabissata in un istante, solo chi era sul ponte ha potuto salvarsi... Abbiamo perduto la donna, señor, e più della metà dell’equipaggio.» Le parole caddero come pietre. Poi il loro significato iniziò a farsi strada nelle loro menti, e la violenza dei fatti li colpì, proprio come pietre. I sensi annebbiati di Dorian attutirono l’impatto iniziale, ma agirono come un veleno, non appena esse trovarono un varco nel suo cervello. Fissò l’uomo, incredulo, senza riuscire a vederne né il volto né l’espressione, mentre un velo calava lentamente attorno a lui, come una sorda cortina di fumo, separandolo dalla realtà, e isolandolo. L’esclamazione roca di Gavin suonò lontano... Vide delle ombre muoversi, agitarsi, percepì il movimento attorno a sé, ma non ne fu cosciente. Sentiva le tempie pulsare dolorosamente, e il cuore battere contro lo sterno con furia repressa.
Affondata. Udiva solo quella parola percuotergli il cervello, come l’eco di un grido, che si ripeteva all’infinito senza mai svanire, senza mai cambiare, con lo stesso ritmo di un’onda che si infrange sulla roccia, sempre nello stesso punto, sempre con la stessa forza, e tuttavia leggera come una carezza, come il tocco freddo della morte. Affondata. Si ripeté quella parola in una cantilena ossessiva, un suono vacuo, poche sillabe che si susseguivano tonanti, come un martellante ritornello senza capo né coda. Un senso di profonda vertigine lo invase. Un gemito disperato irruppe dentro di lui con inaudita violenza, ma non trovò sfogo attraverso le labbra contratte. Si aggrappò allo schienale di una sedia, contrasse le mani, le braccia, le mascelle. Aveva la bocca impastata, la lingua gonfia. Non riusciva a muoversi, non riusciva a pensare... Aveva solo quella parola che gli riempiva i sensi, che gli solcava il cuore come una la ma incandescente e che gli toglieva il respiro, fino a farlo rantolare. Affondata... aveva un senso? La sua mente si era fatta torbida come l’acqua di palude.
L’Esperanza era affondata. Si era inabissata in un istante... Così aveva detto. La donna e più della metà dell’equipaggio erano affondati con lei... Così aveva detto! Affondata. Annegata. Lei. Suo figlio. Fu come se gli avessero strappato l’anima. La verità, dunque era quella? La gola chiusa in una morsa, la faccia di pietra, volse lo sguardo inespressivo attorno a sé, trovò la conferma al proprio dolore in quello dei compagni, ed ebbe come l’impressione di cadere, di urtare brutalmente contro qualcosa di imprescindibile, di ineluttabile, e comunque inaccettabile, come la realtà. Le percezioni tornarono a essergli nitide, e si sentì colpito in pieno volto. La reazione dei suoi uomini era stata violenta... Lesse sui loro volti odio e sgomento sfociare in uno spietato desiderio di vendetta. Lo avrebbero ucciso, se solo avesse fatto un cenno. Avrebbero ucciso entrambi... Avrebbe dovuto farlo lui stesso, pensò fissando Gavin. Avrebbe dovuto sentire il bisogno di uccidere. Eppure sentì che gli mancavano le forze per farlo. Si sentiva solo annientato. Avanzò di un passo. Non aveva neppure la forza di stare in piedi, neppure il fiato per gridare... Fece un altro passo. Nella nebbia del dolore, si accorse che lo stavano fissando tutti. E si accorse anche del pallore mortale di Gavin, del suo sguardo addolorato e della sua immobilità, nonostante fosse evidente che lo temeva. Cosa diamine aspettava, perché non scappava? Lo avrebbe ammazzato. Così come lui aveva ammazzato la sua Kate. Li avrebbe ammazzati tutti quanti, avrebbe dato fuoco a quel palazzo immenso, avrebbe dato fuoco a tutto... Occhio per occhio. Si accigliò leggendo sul volto dei compagni la rabbia che li scuoteva, la stessa rabbia che stava in quel momento invocando perché gli rendesse le forze...
«Dunque... è morta.» L’incredulità era finita. Nell’istante in cui gli uscirono quelle parole atone di bocca, seppe di averla perduta per sempre. Per sempre... Fece un mezzo giro su sé stesso, strinse i denti. Non poteva crederci. Quell’uomo stava mentendo, Corinna era viva. Viva! Non morta, non in fondo all’oceano, non inghiottita dalle acque... Quelle stesse acque che aveva amato, e che erano diventate parte della sua vita.
Lei, era diventata parte della sua vita. Era tutta, la sua vita. La sua
vita che non valeva la metà di quella di lei. Morta... Si sentiva lacerare.
La scena gli si annebbiò davanti. Si portò una mano agli occhi... erano bagnati. Si guardò incredulo le dita umide. Cristo. Sto piangendo. E quello fu l’ultimo pensiero sensato che gli attraversò il cervello. Un’ondata di bile gli riempì la bocca. «Uscite di qui» ordinò, con voce malferma. Attese, immobile, opponendo alla loro esitazione, a qualche impacciata protesta, un cupo mutismo. Attese, con le labbra serrate e lo stomaco contratto. Attese fino a quando gli parve di aver atteso abbastanza, fino a quando i rumori si spensero, tutti tranne quello del suo respiro e del suo cuore. Se ne restò così, solo, per un tempo che parve un’infinità, con la sua immagine impressa nella mente, un viso, un corpo che non avrebbe più toccato, che non avrebbe più potuto amare... Né quella forza, quella vitalità che aveva espresso in ogni gesto, e il coraggio che aveva messo nell’amarlo, nel donarsi a lui senza riserve, completamente, avrebbero più riempito la sua vita. Se ne sentì privato. Si sentì defraudato, ferito, sconfitto, nel modo più dolo roso. E la collera crebbe, fino a investire uomini, dei, demoni. Imprecò, divorato all’improvviso da una rabbia impotente.
Imprecò e bestemmiò. Energie maligne si insinuarono sotto la pelle, un oscuro veleno prese a scorrergli insieme al sangue, veloce, bollente e distruttivo, sprigionandosi in un violento inveire contro sé stesso, contro Dio e il demonio, e contro ogni cosa lo circondasse. Iniziò a colpire, alla cieca... e l’esigenza di trovare uno sfogo si tradusse rapidamente in una furia incontrollabile, dove dolore si sommava ad altro dolore, rabbia ad altra rabbia. E continuò a colpire e a distruggere fino a che ebbe fiato, fino a che il grido che gli era uscito dalle labbra non fu che un sibilo convulso, fino a che non ebbe nocche e mani sanguinanti, fino a che le ferite infertesi gli impedirono di andare oltre. Allora si fermò, si contorse con un gemito, stringendosi le mani immobilizzate al ventre. Scivolò a terra, sussultò al fuoco che gli ribollì nelle viscere. Il sapore dell’alcol gli invase le narici. Piombò a faccia in giù, e in un momento fu scosso da conati laceranti.
Capitolo 43 Avrebbero dovuto lasciargli più tempo, ma il tempo non c’era stato. Gli animi si erano infuocati, le reazioni erano esplose, e la loro identità era saltata agli occhi. No, si disse, non avrebbero potuto lasciargli più tempo nemmeno se avessero voluto, nemmeno se lui stesso lo avesse ordinato. Se fosse stato in condizioni migliori, probabilmente lo avrebbe fatto. Li avrebbe mandati tutti quanti all’inferno. Nessuno aveva potuto rendergli le cose più facili. E di questo Walter si era dispiaciuto. Dorian non aveva accettato niente, da loro. Nemmeno il conforto di un gesto o di una parola. Nemmeno la loro implicita vicinanza. Le sue ultime azioni, prima di piombare in quell’ostinato e muto isolamento, erano state cruente. Forse le peggiori che mai avesse perpetrato in tutta la sua vita. E tuttavia, Walter dubitava persino che se ne ricordasse. La sua capacità di discernere era stata talmente offuscata dall’alcol, che nessun uomo o demone avrebbe potuto impedirne gli effetti, o quantomeno contenerli a una più razionale vendetta. La carneficina gratuita non aveva mai fatto parte dei suoi credo, non aveva mai affrontato uomini disarmati, e nell’uccidere non aveva mai dimenticato l’onore... mai, fino a quella notte, quando l’uomo si era tramutato in un animale, e la rabbia in follia. Solo l’intensa luce delle fiamme aveva avuto il potere di frenarlo. E forse, l’improvvisa consapevolezza, in uno sprazzo di lucidità, che tutto il sangue del mondo non gli avrebbe mai reso ciò che aveva perduto. L’unica parola che ebbero modo di sentire dalla sua bocca, dopo quella notte, fu un ordine, masticato con freddezza una sola volta, mentre dal ponte si avviava sottocoperta: Inghilterra. Ne era stato sorpreso. Non poteva negarlo.
L’Inghilterra era quello che aveva sempre sfuggito... la sua terra, la sua famiglia, il suo passato. E nonostante fosse stata sua intenzione tornarvi con Corinna e suo figlio, sapeva che non avrebbe mai fatto quella scelta se non si fosse sentito in obbligo verso di loro. Ma Corinna non c’era più. Era atroce, ma quella era la realtà. Lei non c’era più, e lui tornava a casa... In fondo al cuore, Walter sapeva che niente sarebbe più stato come prima, nessuno di loro era più quello che era stato. Non ricordava di essersi mai sentito in un tale miserevole stato... Si portò una mano al volto, sentì la benda nera sotto le dita. Sospirò. Dopo una settimana di tetra e solitaria navigazione, stavano per approssimarsi alla costa inglese, ma l’equipaggio attendeva ancora di vedere il capitano comparire sul cassero. Se ne stava chiuso nella sua cabina, in solitudine, a bere. L’atmosfera era tesa, il silenzio che dominava sul ponte risultava denso e pesante come nebbia. Nessuno parlava. Non avevano voglia di farlo. Walter era sicuro che molti di loro sapessero esattamente cosa sarebbe successo... Come lo sapeva lui e come lo sapeva John. Restava da vedere se Dorian avrebbe trovato la forza per reagire anche questa volta, o se si sarebbe rifiutato di farlo. Se fosse riuscito a mantenersi sobrio, alla fine ragione e cinismo avrebbero prevalso, come era stato sempre. Ma tra le intenzioni di Dorian non era annoverata quella di accantonare la fiasca del whisky. E Walter non poteva che aspettarsi la resa.
Londra poteva essere sempre la stessa, si disse Walter, ma il suo porto appariva decisamente più affollato di quanto ricordasse. Tra le innumerevoli imbarcazioni che occupavano gli attracchi ai moli sul Tamigi, gran parte dei vascelli apparteneva alla Compagnia delle Indie. Ma anche la Compagnia dei Caraibi iniziava ad avere un
certo peso, con le quindicina vi commerciali che solcavano l’oceano da e verso il Nuovo mondo. E questo Walter poteva dirlo senza porsi il minimo dubbio, dal momento che possedeva un terzo della compagnia, insieme a Dorian e a John. Una mezza dozzina di quei vascelli non erano che galeoni catturati, ricostruiti e ribattezzati sul sacro suolo di Tortuga, e poi condotti a Barbados, e consegnati a Grant. Non avrebbero potuto farne uso migliore: beneficiavano dei proventi del commercio da anni ormai, e grazie alle licenze e alle concessioni regie dei moli, che Dorian aveva ereditato dal padre, la compagnia iniziava a rappresentare una valida alternativa ai finanziatori, sia tra i mercanti che tra la nobiltà. Con suprema lentezza, la Golden Lady scivolò sulle acque scure del fiume, apprestandosi al punto d’approdo con minacciosa eleganza. Le manovre si susseguirono veloci, gli ordini e le risposte echeggiarono nell’aria, mentre dai ponti del le navi vicine e dalla banchina, marinai, ufficiali e passanti si fermarono per assistere con vivo interesse e curiosità. Non era cosa da tutti i giorni che una nave corsara attraccasse al molo di Londra. E che fosse quella la natura della Golden Lady era evidente, nonostante la consunta e sbiadita bandiera che aveva issata sull’albero maestro per l’occasione. Avrebbe potuto benissimo essere nera come il resto della nave, per quel che contava. Walter si apprestò a scendere sottocoperta, quando John uscì dal boccaporto, tenendo in una mano una pistola e nell’altra un moschetto. «Non credo abbia intenzione di andare a Kings’ View» disse, facendo cenno sotto di lui. Walt sospirò rassegnato. Aveva dovuto aspettarselo. «Finiremo con lo scortarlo in qualche bettola a dar fondo alle scorte di whisky.» John annuì brevemente. «Ne ha tutte le intenzioni.» «Dovremmo almeno tentare di dissuaderlo.» «Ha bevuto sicuramente abbastanza da rimanere intontito per un anno intero... Ma non ci sarà verso di strappargli la fiasca dalle mani...» «Non tentarci neppure, indiano» si intromise una voce roca alle
loro spalle, e quando si voltarono, si trovarono a un passo da una pistola spianata con pericolosa negligenza. Walter sussultò, alzando uno sguardo preoccupato al volto tirato del compagno. John abbassò il proprio sull’arma, e ve lo tenne inchiodato, fino a quando questa si abbassò ondeggiando tra loro. Aveva la barba lunga, i capelli aggrovigliati, era sporco, ubriaco e incollerito. Nemmeno nei suoi momenti peggiori Dorian era parso tanto minaccioso e incontrollabile. Il pensiero dei due uomini fu per una volta lo stesso, si chiesero se fosse saggio farlo sbarcare armato, ed entrambi si ritrovarono a pensare a un modo per togliergli la pistola di ma no e uscirne indenni. «Dove hai intenzione di andare?» chiese, apparentemente calmo. Il tono dell’amico dovette suonargli conciliante, perché rinfoderò la pistola e sospirò mestamente. Accennò al porto, con una mano. «Un posto qualsiasi, non fa differenza.»
Dopo cinque giorni Walter disperava di riuscire a ricondurlo alla ragione. La taverna in cui Dorian era entrato era una bettola dai tavoli scalcinati e dalle sedie dure. Il cibo era uno schifo, il whisky era ancora peggio. Non faceva che svuotare una caraffa dietro l’altra, con lo sguardo perso nel vuoto, i sensi annebbiati, e la propensione alla collera. Biascicava di tanto in tanto frasi strampalate, inveiva contro chicchessia, si infuriava per delle inezie e o stentava con minacciosa insistenza la pistola, che teneva davanti, sul tavolo, accanto al boccale. Era una condizione estremamente irritante e snervante nonostante reputasse di avere molta pazienza, ed era davvero il più paziente, perché Johnny cominciava ad andare in escandescenze, e solo la profonda amicizia che li univa aveva evitato che si azzannassero a vicenda.
In realtà, non avrebbe mai creduto che il meticcio avrebbe sopportato tanto a lungo l’atteggiamento ostile e offensivo di Dorian. Reagiva con freddezza, contrastando i propri impulsi e talvolta dileguandosi, per non abbandonarsi alla rabbia. Ma il tempo concessogli doveva ormai essere scaduto, perché quella mattina, John non ci vide più. Alla fine, quando Dorian finì lungo disteso sul pavimento, lo fece con una mascella slogata, un occhio nero, e forse qualche costola incrinata. Con una certa soddisfazione, Walter si era ritrovato a osservare l’uomo che era per lui come un fratello, mentre giaceva svenuto in mezzo ai tavoli. Diede un calcio alla fiasca che giaceva accanto alla sua mano aperta ed estrasse dalla cintura la borsa delle monete. «Saldiamo e portiamolo via, prima che si risvegli.» «Sì» mugugnò John, pulendosi il labbro sanguinante, curvo per i colpi subiti. «Portiamolo a Kings’ View, leghiamolo a un letto e salpiamo, prima che sia costretto a rompergli tutte le ossa.»
Nella penombra di una carrozza a nolo, dai sedili consunti e la tappezzeria impregnata di odori, Dorian schiuse gli occhi. Intontito dall’alcol, restò immobile, a scrutare attorno a sé, scavando nella memoria alla ricerca di uno straccio di ricordo. L’unica cosa di cui fu certo, dopo qualche minuto, fu che quella non era una taverna, e che non ci era arrivato da solo. Non si sentiva bene, affatto. Si sentiva pesto e indolenzito, e non aveva nessuna voglia di muoversi. Oltretutto, aveva come l’impressione che se lo avesse fatto, il suo corpo sarebbe stato attraversato da fitte di dolore... A dire la verità, gli doleva tutto, anche stando fermo. Distinse Avery seduto di fronte a lui, e John accanto. Alla vista del meticcio, i ricordi riaffiorarono, sebbene confusi e sovrapposti. E riaffiorò anche un bisogno struggente di ingerire qualcosa. Aveva lo stomaco in subbuglio, la gola secca. Si passò la lingua sulle labbra e le sentì gonfie. Aprì la bocca per dire qualcosa, ma la richiuse subito con un gemito.
Non sprecò un briciolo di energia neppure per lanciar loro un’occhiata torva. All’improvviso era intento solo a far sì che i sobbalzi della carrozza non lo uccidessero, e lo trovava estremamente difficile, e logorante, considerato che solo il fatto di respirare gli causava sofferenza. Quando finalmente la vettura si arrestò, tirò un mesto sospiro. Tra le ciglia vide Walter chinarsi verso di lui e tutto il suo corpo si irrigidì, riluttante a muoversi. «Non vi azzardate a toccarmi voi due» biascicò stancamente. Walt si raddrizzò e lo scrutò severo. Non avrebbe avuto la forza di opporsi se avessero insistito a tirarlo giù a braccia, si disse, dubitava persino che avesse le idee chiare a proposito di quello che era accaduto, o di dove fossero arrivati. Pensò che rendergli un po’ del suo orgoglio, anche se di una briciola solo si trattava, fosse la cosa più giusta da farsi, e con un cenno del capo accolse la minaccia come una richiesta. «D’accordo» disse calmo. «Se pensi di farcela da solo... ti aspetteremo fuori.» E attesero, più di quanto Dorian si fosse aspettato. L’idea di sollevarsi da quel sedile lo attirava come un tuffo in mare in mezzo a un’orda di pescicani... Poi, stranamente, pensò che aveva già compiuto un’azione del genere, e che ne era uscito intero. Strinse i denti per darsi forza, ma fu uno sbaglio, perché il dolore lancinante alla mascella gli attraversò le ossa del cranio e gli penetrò nel cervello come una coltellata. Fece leva sulle braccia, ansimò, e infine si tirò seduto. Chiuse gli occhi, stremato. Le viscere gli bruciavano come fuoco, si sentiva la gola secca, la testa che girava e le gambe addormentate... Riaprì gli occhi, e rispose con una smorfia di insofferenza, all’evidente attesa di Walter e di John. Ma dove diavolo lo avevano portato?, pensò rabbuiandosi. Si alzò sulle gambe e cominciò a tremare come un vecchio. Si aggrappò allo sportello, imprecando a ritmo serrato, e scese. Quando ritrovò l’equilibrio, sebbene precario, mollò il sostegno e alzò gli occhi da terra.
In uno sfavillante scenario di luce solare, di tranquillità e opulenza, si trovò di fronte la candida facciata di Kings’ View. La sua espressione non disse nulla. Walt e John si guardarono a vicenda, poi, di colpo, lo videro piegarsi in due e imbrattare il marciapiede. «Be’, non che mi aspettassi salti di gioia, ma almeno una rea zione un po’ più dignitosa...» commentò Walt. «Ma come diavolo ha fatto a ridursi così?» «Il giorno che perderai la testa per una donna, me lo spiegherai, Avery» fece John cupo, apprestandosi ad aiutare il compagno. L’inglese scosse il capo, poi si voltò e tirò la corda della campanella. In fondo in fondo lo capiva. Se si fosse trovato d’un tratto ad Averstone, sulla soglia di casa, probabilmente avrebbe vomitato anche lui. La prima reazione di Hampton fu la sorpresa. Seguirono sgomento e indignazione, ma troppo tardi, perché era già stato scostato brutalmente da parte ad assistere impotente all’invasione dei due uomini più selvaggi che avesse mai avuto l’opportunità di incontrare, che trascinavano di peso un terzo, in condizioni tali che avrebbe potuto esser già morto, se non fosse per le bestemmie che sciorinava tossendo e sputando. «Una poltrona, una sedia, un letto...» ordinò Walt seccamente al maggiordomo. «Qualsiasi cosa dove possiamo metterlo! Avanti, perdio, pesa!» Hampton rispose con non meno alterigia. «Il pavimento potrà andare benissimo, sir. Ma ho paura che insozzerebbe anche quello, quindi,» riprese «se i signori volessero essere così cortesi da uscire da questa porta con la stessa fretta con cui sono entrati...» Un suono di risa e di festa attraversò la porta chiusa che dava sul salone del pianterreno. Walter si accigliò. «Cos’è? Un ricevimento?» Hampton strinse le labbra, la mano ancora sulla maniglia e la porta ancora aperta sulla strada. «Vi prego, signori, o sarò costretto a chiamare le guardie.» «Sono Walter Thomas Avery, di Averstone, e questo che vi sta
imbrattando il pavimento, signore, è il vostro padrone di casa.» Il maggiordomo sollevò con stizza un sopracciglio. «E io sono il re di Inghilterra.» «Diavolo, Walt» imprecò Johnny, mollando il braccio di Dorian. «Io mi sono stancato. Lasciamolo qua per terra e an diamocene.» «Non osate signori! Prendete il vostro amico e tornate da dove siete venuti.» «Chi c’è in casa? Lady Ely, forse? Sua figlia?» Di certo, si disse Walt, qualcuno più amabile di quel vecchio arcigno doveva esserci là dentro. «Non ho certo intenzione di disturbare Sua grazia la duchessa di Chesterfield nel bel mezzo del suo ricevimento!» «Duchessa di Chesterfield?» «Precisamente!» «Da quando i Chesterfield possiedono Kings’ View?» borbottò Walt, mollando a sua volta l’amico, che finì a terra, gemendo e imprecando. «Signori!» gridò Hampton. «Fuori.» «Cosa succede, Hampton?» Il maggiordomo sussultò, ma nel rivolgersi alla deliziosa figura che era apparsa sulla soglia del salone, addolcì la sua espressione e la sua voce ruvida. «Lady Yvonne...» Walter e John per un attimo si limitarono a fissare gravemente la donna vestita magnificamente che si apprestava a raggiungerli. «Chi sono questi signori, Hampton?» La sua voce suonava amabile, eppure Walt riconobbe la sfumatura imperiosa che la contraddistingueva. «Viandanti, signora...» improvvisò il maggiordomo, mettendosi davanti per nasconderli ai suoi occhi. Walter sbuffò spazientito. «Viandanti un accidenti. Sia mo...» Stava per dire pirati, ma qualcosa lo trattenne, forse il modo in cui lo
sguardo della donna pareva attratto dall’uomo che giaceva per terra. «Signora, vi prego» insistette Hampton. «Tornate alla festa, mi occuperò io di loro.» «Hampton...» mormorò. «Quell’uomo...» «Oh, sono sicuro che non è grave, signora» la rassicurò lui. «Hampton!» Questa volta quasi gridò, mentre spalancava gli occhi increduli e si chinava con prepotenza accanto a Dorian. Gli prese il volto sporco tra le mani. «Oh mio Dio, Hampton!» «Cosa succede signora?» «È Dorian!» gridò sconvolta. «Non urlare Vinny» disse lui, scostandosi con una smorfia. «Oh mio Dio» ripeté il maggiordomo. «Dorian?! Non l’avrei mai riconosciuto.» «Non startene lì impalato, Hampton. Manda a chiamare un dottore!» «Dottore un accidenti!» imprecò di nuovo lui, tentando di rialzarsi. «Non ha bisogno di un dottore» intervenne Walter. «Chi ha bisogno di un dottore, cara?» La voce del duca di Chesterfield si levò alle loro spalle e un impercettibile brusio accompagnò la sua comparsa. La mu sica e le risa giunsero squillanti, poi si spensero, con il richiudersi della porta. «Io vi conosco?» chiese il duca altezzosamente, lanciandogli un’occhiata penetrante e indugiando sulla benda nera che gli copriva l’occhio. «Sono Walter Thomas Avery... Sì, probabilmente mi conoscete.» Il duca apparve sconcertato. «Il duca di Averstone? Be’, di rei che non siete nelle vostre migliori condizioni.» Walt si corrucciò. Duca?
«Mai stato meglio» replicò seccamente. «Tuttavia non potrei dire
lo stesso del padrone di casa.»
Chesterfield si raddrizzò, offeso. «Vi sembro in cattiva forma?»
«Non mi riferivo a voi, sir. Ma a lui.» Fece un cenno con la mano verso Dorian, e il duca, seguendolo, incontrò dapprima lo sguardo carico di disapprovazione della sua giovane moglie, poi quello bruciante del bastardo di Anthony Harold. «Maledizione» sbottò, incredulo. «Cosa ci fai tu qui?» «Cosa stai dicendo Colin?» intervenne Yvonne. «Questa è casa sua.» «Già!» abbaiò Dorian, tentando per l’ennesima volta di staccarsi di dosso Yvonne e di alzarsi da terra. «Questa è casa mia. Quindi togliti dai piedi, duca.» Chesterfield si trattenne dall’imprecare brutalmente per rispetto a sua moglie. «Maledizione!» sibilò di nuovo. Fulminò Avery con un’occhiataccia. «Dovevate riportarcelo proprio in queste condizioni?» «Colin!» esclamò Yvonne. «Non sei affatto comprensivo. Dorian è stanco e ammalato...» «Un accidente. È zuppo come una spugna in un catino di whisky!» Fece una smorfia. «È ubriaco, tesoro. Il tuo amato fratello ha dato prova di sé per l’ennesima volta venendo a mettere in ridicolo il nome e la memoria di tuo padre con questa patetica e quanto mai inopportuna apparizione.» Yvonne scattò in piedi, furiosa. «Non ti facevo così cinico, Colin. Questa è casa sua, ed è libero di venirci quando e come preferisce. Se c’è qualcuno di troppo in questo momento sei tu, tesoro.» Chesterfield non aveva mai veduto sua moglie così arrabbiata, il suo tono si addolcì. «Tesoro, è il tuo compleanno. Abbiamo degli ospiti... Lasciamo Dorian alle cure dei suoi compagni e di Hampton, sono sicuro che se la caverà a meraviglia.» «Il ricevimento è terminato, Colin» disse lei in tono estremamente compito, che Walter giudicò freddo. «Porta le mie scuse ai nostri amici.» «Sì, Colin» fece Dorian all’improvviso, con tono rabbioso. «Manda tutti all’inferno.» Si sollevò, vacillando. Incontrò i grandi occhi castani di Yvonne, l’affetto che vi lesse era lo stesso di sei anni prima,
lo stesso da sempre, sebbene lui non l’avesse mai compreso né accettato. Sentì montare la collera. «Piantala di guardarmi così, Yvonne» sibilò rabbioso. La afferrò per un braccio e la spinse rudemente tra le braccia di Colin. «Prendi tua moglie e vattene, Chesterfield. Andatevene tutti» berciò. «Non vedo perché dobbiamo scomodarci tutti per una sbornia che puoi smaltire in una taverna del porto... uno di quei locali che certo sei avvezzo a frequentare. Kings’ View non è un ambiente per pirati ubriachi, sporchi e maleodoranti.» Dorian avanzò, sulle gambe malferme, lo sguardo iniettato di sangue. «Noi pirati, ubriachi o no, sporchi e maleodoranti, siamo avvezzi a fare quello che ci pare... e sai perché, Colin?» Estrasse la pistola dalla cintura. Un’esclamazione di paura si levò tra loro. Walter si adombrò, Chesterfield indietreggiò di un passo, impallidendo. «Perché chi ci pesta i piedi una volta non vive abbastanza da farlo una seconda.» Strinse il grilletto, in un silenzio di tomba, poi abbassò l’arma. «E adesso fuori dai piedi... tu, tua moglie, i tuoi ospiti, questo decrepito imbecille e la tua dannata servitù, duca.»
«Una donna?» Walter annuì, sorseggiò un sorso di brandy. Si era chiesto se fosse stato saggio mettere al corrente la famiglia di ciò che era stato e forse, se Yvonne non avesse tanto insistito, non si sarebbe mai permesso di farlo. Ma Dorian aveva bisogno di aiuto, e qualcuno doveva pur darglielo. Se rifiutava il suo, forse avrebbe esitato a rifiutare quello di lei. «Si è innamorato...» mormorò turbata. Quale donna poteva aver infranto la corazza che racchiudeva il suo cuore? Dorian era incapace di amare, era egoista, cinico... Lei lo sapeva bene, lei che aveva
mendicato per anni una briciola del suo affetto. «E lei dov’è adesso?» La voce le tremava. L’uomo si aggrondò. Il suo unico occhio fissò per un istante il liquido ambrato che oscillava nel bicchiere, poi si chiuse, come se il ricordo gli provocasse dolore fisico. «È morta.» Riaprì l’occhio e vide che era impallidita. «Era sua moglie» disse ancora, senza trattenere il tono amaro. «E con lei è morto anche il bambino che stava per dare alla luce.»
Capitolo 44 Metti al sicuro tuo figlio, e chiudi a chiave il tuo cuore. Questo il suo istinto le aveva intimato, e questo era quello che aveva fatto, suo malgrado. Separarsi da Storm era stato come strapparsi il cuore dal petto. Ma era stato per il suo bene, e lei doveva smettere di anteporre i sentimenti alla ragione. Certo, doveva smettere... Si asciugò le lacrime dal vi so, con stizza. Aveva fatto ciò che andava fatto. Se l’era ripetuto un centinaio di volte, ma ciò non poteva cancellare il senso di vuoto che sentiva dentro di sé, né poteva attenuare la sofferente tensione ai seni che la teneva sveglia la notte, ad agitarsi nel letto o a vagare per la cabina come una sonnambula, in cerca di un pensiero che riuscisse a tranquillizzarla. Razionalmente sapeva di aver fatto la cosa più giusta, emotivamente non lo accettava. Come non lo avrebbe accettato nessuna madre. Ma le circostanze le avevano negato quel ruolo. Non poteva semplicemente prendersi Storm tra le braccia e attaccarselo al seno. Doveva assicurargli protezione, tranquillità, sicurezza economica, un luogo dove crescere lontano dalla violenza e dal pericolo in seno a una famiglia quanto più normale... Tutto quello cioè, che su una nave allo sbaraglio non avrebbe mai trovato. Era già difficile badare a sé stessa, mantenere il controllo di una ciurma di uomini era una continua prova di forza, e lei sapeva che non ne avrebbe avuta anche per occuparsi di suo figlio. Si avvicinò alla scrivania... c’era un mucchio di carte aperte disordinatamente, le sue pistole, il suo pugnale, la fiasca del brandy. Se ne versò un sorso in un bicchiere e lo portò alle labbra. Rabbrividì al calore intenso che le si irradiò dentro. Non le piaceva bere, ma trovava gradevole la sensazione di caldo che la avvolgeva in quei momenti... Era come se l’alcol in qualche modo compensasse la mancanza di calore umano. Una mancanza che la ossessionava dal momento in cui avevano preso il largo.
Le notti erano lunghe, e fredde. Popolate di ricordi e solitudine. Quegli stessi ricordi che avevano alimentato le sue speranze, quando si era creduta perduta, e che adesso la tormentavano senza tregua. Forse si sentiva egoista. Il destino aveva voluto dare un’ennesima scrollata alla sua vita, ma questa volta aveva deciso che in un modo o nell’altro, avrebbe dettato lei le regole. Da suo padre a Dorian, gli uomini che erano entrati nella sua vita le avevano insegnato a combattere, a non arrendersi mai. Maestri nelle armi e nelle strategie di battaglia l’avevano forgiata nello spirito e nel corpo... Persino il nemico, anzi, soprattutto il nemico, aveva contribuito a fare di lei quello che era diventata. Una donna pronta ad abbandonare suo figlio, a mettersi alla testa di cinquanta tagliagole su un vascello corsaro, pronta a solcare il mare, a combattere, a razziare, a uccidere... Questo era diventata? Scosse la testa, sospirando. Forse non era la migliore delle madri, si disse, forse neppure la migliore delle donne in generale... ma si era fatta una promessa, e adesso doveva esserne all’altezza. In pochi anni era cambiata così tanto da stentare a riconoscersi. E non sapeva se quello che vedeva riflesso nel piccolo specchio d’argento la mattina le piaceva oppure no. L’impatto con la morte e la violenza era qualcosa a cui non si sarebbe mai abituata. Ci si era trovata in mezzo quando ancora non era che un gioco, poi il gioco era diventato realtà, così, tutto d’un colpo, e lei era cresciuta altrettanto in fretta. Aveva provato entrambi i lati della medaglia, e aveva imparato che colpire per prima poteva fare la differenza tra la vita e la morte. Non aveva mai evitato di mettere in pratica le dure lezioni impartite dal destino, ma quella più grande stava per esserle impartita adesso. Delle sue azioni sarebbe stata la sola responsabile, ma non la sola a pagarne le conseguenze. Per la prima volta la sua vita veniva riposta nelle sue mani, insieme al potere e alla libertà... ma, si accorse, quel potere era collegato all’entità dei suoi successi, e quella libertà aveva ben poco valore se non si aveva con chi dividerla.
Il vascello che stava attraccando a Port Royal non aveva più nulla del galeone catturato, tranne la figura rapace di un’aquila rossa che adornava la vela maestra. Dai suoi artigli era stato cancellato l’emblema della corona di Spagna e uno scudo nero come pece ne aveva preso il posto. Portava un nome inglese e questo, in qualche modo, compensò la mancanza di una bandiera che sventolasse sull’albero maestro. Aveva la tipica forma delle fregate corsare, leggera, bassa e maneggevole. Aveva tre alberi, due ponti, venti cannoni da guerra e quattordici cannoncini... Per quanto equipaggiata di armi e di uomini, la Seagle non era nave da incutere timore al primo sguardo... Non certo come la Golden Lady, o come la Sables d’Olonne, tuttavia, aveva qualcosa che avrebbe potuto considerarsi minaccioso. Qualcosa come un’aquila sul pennone più alto, le cui grida acute si mescolavano al mormorio della marea e allo schioccare delle tele spiegate, la cui sagoma faceva breccia tra le vele e il cielo aperto come una bandiera nera che sventolasse libera nel vento.
Capitolo 45 Avrebbe voluto rimanere su quel letto in eterno. Avrebbe voluto chiudere semplicemente gli occhi e dormire, trovare un po’ di pace. Pace... cos’era? Se lo era chiesto a ripetizione, invano purtroppo. Lui non sapeva cos’era, né l’avrebbe mai saputo. Quella che stava inseguendo non era che una patetica imitazione creata dall’alcol, che comunque non avrebbe mai potuto cancellare il senso di colpa, il dolore, il rimpianto. Poteva forse attenuarli, ma erano sempre lì, in agguato dentro di lui, in attesa che il torpore svanisse, e che la coscienza ritornasse... come adesso. Aprì gli occhi arrossati, in un’urgenza improvvisa. Doveva bere. Si sollevò, spinto solo dal bisogno di intontirsi, di creare un fuoco che bruciasse di più di quello che si stava risvegliando. Al primo sarebbe sopravvissuto, al secondo non ne era certo, e ne aveva paura. Aveva paura di aver perduto sé stesso insieme a lei, e non voleva conoscere la verità. Raggiunse le scale barcollando, arrancando come un uomo che avesse vagato nel deserto per giorni senza acqua né cibo e sapeva che ormai il deserto era la vita. Doveva bere. Con un impercettibile gemito si aggrappò al corrimano e cominciò a scendere. Il silenzio gli riempiva gli orecchi, mentre il suo respiro rimbombava come vento. Aveva la gola secca, le gambe che tremavano. Digrignò i denti al riaffacciarsi dei ricordi... Il fuoco. Rivedeva il fuoco divorare cose e cadaveri. Rivedeva il fuoco che aveva distrutto casa sua... il fuoco che non aveva lenito le ferite... Doveva bere. Doveva svuotarsi il cervello, doveva dimenticare.
Si lasciò andare contro la porta della biblioteca, la serratura scattò. Si ritrovò nella calda penombra di una stanza ovattata, ricoperta di arazzi e tappeti... Immobile per un attimo, guardò assente le decine e decine di libri che riempivano le pareti tutto intorno... A lei piacevano i libri. Gemette. Non doveva pensare a lei. Doveva bere. Il mobile dei liquori era proprio davanti a lui. Mosse impulsivamente, lo aprì con frenesia, agguantò una caraffa, la aprì e se la portò alle labbra. Una valeva l’altra. Qualsiasi cosa fosse, lo avrebbe catapultato di nuovo in quel limbo impersonale, distaccato, che anelava e cercava angosciosamente. Ingollò una lunga sorsata poi sospirò, disperato perché l’effetto non sarebbe stato immediato. Si abbandonò con la schiena contro il muro, gli occhi chiusi. Dimenticare... come poteva dimenticare? Si lasciò scivolare per terra, pregando silenziosamente perché l’alcol riprendesse ad annebbiargli la mente, a rendere confusi quei ricordi che adesso sembravano così vividi. Si sentiva un vigliacco... forse lo era. Rimase immobile, a fissare la caraffa di cristallo dopo ogni sorso, certo che quando avesse visto il fondo, avrebbe forse potuto alzare gli occhi senza essere costretto ad affrontare la realtà, quella che si rifiutava di accettare. «Non la ritroverai lì dentro, Dorian.» Walter oltrepassò la soglia, si avvicinò piano fino a giungergli di fronte. «Né ora, né mai» aggiunse con voce grave. «Cosa ne sai?» Si accosciò sui talloni. «È morta, Dorian. Devi accettarlo.» «Finiscila di dirmi cosa devo fare!» berciò Dorian, corrucciandosi. «Forse è proprio questo il punto, qualcuno deve cominciare a dirtelo. Hai almeno una pallida idea del perché ti trovi per terra?» «Certo che ne ho una pallida idea! Sono finito! Sono... Cri sto, non so che cosa sono.» Sospirò con un gemito. «Do ve vo
proteggerla, avevo giurato che l’avrei protetta sempre...» Mollò la caraffa, si prese la testa tra le mani. Walt si strinse sconsolato nelle spalle. Avrebbe voluto essergli di conforto, ma sapeva che non ne sarebbe mai uscito, se non per sua spontanea volontà. Quindi deviò il discorso, sperando di ottenere un minimo di interesse. «John vuole riprendere il mare. Sta diventando insofferente...» «Non è obbligato a rimanere» fu la dura risposta. «Dorian, siamo in porto già da due settimane, gli uomini hanno finito i soldi, vogliono salpare...» «Bene, allora andatevene.» L’inglese sussultò. «Cosa diavolo significa? Tu sei il capitano, perdio! Come pensi che possiamo salpare senza di te?» Dorian si tirò in piedi con un’espressione di rabbia e di in sofferenza. Walt si alzò a sua volta, fronteggiandolo. «Prenditi la nave, l’equipaggio e tutti i tuoi consigli, Avery. E togliti dai piedi.» «Non posso credere alle mie orecchie...» mormorò. «E perché no?» sbottò una voce alle sue spalle. «Mi pare che si sia spiegato alla perfezione.» Il tono di John rasentava lo scherno. Se avesse sputato invece di parlare, sarebbe stata la stessa cosa. «Bene!» esclamò Dorian, annuendo. «Vedo che almeno uno di voi non si ostina a rendermi la vita più insopportabile di quanto già non sia.» Si rimpossessò della caraffa e voltò loro le spalle. «Chiudete la porta, quando uscite» fu il secco congedo.
«Salperemo senza di lui» disse John. Le espressioni cupe e pensierose tradivano la loro preoccupazione, e per un istante Walter credette di leggere negli occhi argentei dell’indiano un autentico rimpianto. Fecero per allontanarsi, silenziosi e abbattuti, quando una
carrozza coperta, trainata da un tiro a quattro si arrestò bruscamente al lato della strada, davanti a loro. Era evidente che chiunque fosse doveva avere molta fretta, i cavalli erano su dati e la vettura notevolmente impolverata. Inconsapevolmente entrambi rimasero fermi a osservarla, senza rendersi conto di intralciare le operazioni del valletto, il quale, dopo aver loro lanciato un’occhiata d’avvertimento, si limitò a spalancare lo sportello e abbassare il predellino, obbligandoli fisicamente a indietreggiare. La donna che ne scese li impressionò e li incuriosì, perché, nonostante la corporatura minuta e i capelli argentati sotto il cappellino da viaggio, aveva l’aria di un generale, e nei chiari occhi azzurri brillava una luce severa. Walter sussultò, riconoscendola all’istante. «Lady Ely?» mormorò. Johnny palesò immediatamente un genuino interesse, e si fece più vicino. Con un’occhiata nervosa la donna li squadrò, per nulla intimidita dal loro aspetto poco rassicurante. «Avery e McFee, presumo» esordì, lasciandoli stupefatti. Si tolse i guanti di capretto con gesti stizziti. «Di solito, i lupi restano fedeli tra di loro...» spiegò con alterigia. «Credo sia lo stesso per i farabutti.» Johnny tradì un sorrisino. Walter si sentì a disagio, specialmente quando Lady Ely si soffermò a studiare il suo volto. «Se non altro, non ci annoieremo» disse quasi a sé stessa, poi li oltrepassò e si diresse al portone d’entrata, uno stuolo di adoranti servitori dietro di lei.
Non potevano crederci? Be’, non ci aveva creduto neppure lui, fino a che non l’aveva udito dalle sue stesse labbra. Si portò una mano alla fronte, respirò profondamente per calmarsi. Non si aspettava che capissero... Diamine, non riusciva a capirsi
nemmeno lui. Era che si sentiva così vulnerabile... Non era sicuro che fosse la decisione migliore, ma era senz’altro la più facile, e in quel momento sentiva di non avere forze sufficienti per affrontare di nuovo la vita. Almeno non la vita che aveva vissuto finora, non quella che aveva condiviso così intensamente con lei. Come avrebbe potuto tornare su un ponte senza che la sua immagine lo tormentasse? Dove avrebbe trovato il coraggio di rimettere piede a Tortuga, o a Port Royal, o in qualsiasi altro posto, quando sapeva che tutto, di quel mondo, gli avrebbe ricordato lei? Aveva riempito la sua vita a tal punto che adesso gli pareva vuota e inutile. E tanto più vuota e inutile quanto più profondo il rammarico per non averne preso atto se non quando ormai l’aveva perduta. Riprese a bere. Ingollò un lungo sorso, prima che la campana dell’ingresso cominciasse a fare breccia nei suoi pensieri con inopportuna insistenza. Tentò di ignorarla. Era stanco delle ingerenze dei suoi uomini, ed era stanco di affrontarli. Imprecò quando si rese conto che niente li avrebbe fatti desistere, e doveva far smettere quel suono torturante o sarebbe diventato pazzo. Ma quando spalancò la porta d’entrata, non fu in faccia a Walter che sputò un ‘Dannazione a te, razza di...’ Si bloccò all’istante, ingoiando gli insulti, di fronte all’espressione di evidente disapprovazione della sua matrigna. «Le tue maniere non sono migliori del tuo aspetto, ragazzo» borbottò Lady Ely, fulminandolo con lo sguardo. Poi sembrò ricomporsi, e la sua voce assunse un tono addolorato. «Dunque, Yvonne non aveva esagerato.» L’iniziale sorpresa di Dorian si tramutò in irritazione. Si adombrò. «Cosa ci fate voi qui, signora?» La donna sospirò, impotente come lo era stata sempre di fronte all’ostilità del figliastro. «Tua sorella è piombata in casa mia al limite dell’isterismo, ragazzo. Era sconvolta e preoccupata...»
Dorian sbuffò insofferente. «Le ho interrotto la festicciola.» Lady Ely invocò tutta la pazienza del mondo, limitandosi ad attendere che lui si decidesse a farsi da parte per lasciarla entrare, ma finì con lo stizzirsi, di fronte alla sua espressione accigliata e alla sua immobilità. «Hai intenzione di tenermi sulla soglia ancora per molto?» Dorian si scostò, seppur controvoglia, e indirizzò una smorfia eloquente ai servitori che la seguivano. «Non avrete intenzione di stabilirvi qui con tutta quella mar maglia?» borbottò infastidito, e trattenne a stento un’imprecazione, scorgendo la figura arcigna del vecchio Hamp ton varcare la soglia con un’espressione di chiara soddisfazione sul volto. Lady Ely non ritenne quella domanda degna di risposta. Si voltò verso i domestici intimiditi e in poche chiare parole impartì a ciascuno i suoi ordini. Dorian non poté fare altro che li