39 0 6MB
PRAVNI REČNIK nemačko-srpski RECHTSWÖRTERBUCH deutsch-serbisch
Biblioteka Lexis
Edicija Rečnici i enciklopedije
Urednici Jovica Trkulja Milojko Knežević
Glavni i odgovorni urednik Slobodan Gavrilović
Izdavač / Herausgeber JP Službeni glasnik
Saizdavač / Mitherausgeber Srpsko udruženje za krivičnopravnu teoriju i praksu Serbische Vereinigung für Strafrechtliche Theorie und Praxis
Štampanje ovog rečnika pomoglo je Ministarstvo za nauku Republike Srbije. Das Ministerium für Wissenschaft der Republik Serbien hat die Drucklegung dieses Wörterbuchs unterstützt.
Ovo delo se ni u celini ni u delovima ne sme umnožavati, preštampavati, niti u bilo kojoj formi ili bilo kojim sredstvom reprodukovati bez dozvole autora i izdavača, niti na bilo koji način ili bilo kojim sredstvima može biti distribuirano bez odobrenja izdavača. Sva prava na objavljivanje ovog rečnika zadržavaju autor i izdavač po odredbama Zakona o autorskim i srodnim pravima. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Kein Teil dieses Werkes darf ohne schriftliche Einwilligung des Verlagers in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
ISBN 978-86-7549-948-0 © JP Službeni glasnik, 2008. www.slglasnik.com
Dimitrije Pavlović
PRAVNI REČNIK nemačko-srpski RECHTSWÖRTERBUCH deutsch-serbisch
Stručni savetnici
Fachberater
prof. dr Dr. h. c. mult. Klaus Roksin Minhen prof. dr Frank Hepfel Beč prof. dr Stanko Bejatović Kragujevac
Prof. Dr. Dr. h. c. mult. Claus Roxin Universität München Prof. Dr. Frank Höpfel Universität Wien Prof. Dr. Stanko Bejatović Universität Kragujevac
Korektori
Korrektoren
za nemačku pravnu terminologiju dr Aksel Švarc savetnik u Državnom ministarstvu Saksonije, Drezden
für deutsche Rechtsbegriffe Dr. Axel Schwarz Ministerialrat im Sächsischen Staatsministerium für Soziales, Dresden
za austrijsku pravnu terminologiju prof. dr Frank Hepfel Beč
für österreichische Rechtsbegriffe Prof. Dr. Frank Höpfel Universität Wien
za srpsku pravnu terminologiju prof. dr Nataša Mrvić-Petrović Beograd
für serbische Rechtsbegriffe Prof. Dr. Nataša Mrvić-Petrović Universität UNION, Belgrad
Lektori
Lektoren
za nemački jezik i gramatiku Klarin Tlug Wurzen kod Lajpciga
für deutsche Sprache und Grammatik Frau Karin Tlug Wurzen bei Leipzig
za srpski jezik i gramatiku Zorica Babić Beograd
für serbische Sprache und Grammatik Frau Zorica Babić Belgrad
SADRŽAJ INHALTSVERZEICHNIS
Predgovor | 6 Vorwort | 7 Uvodna reč stručnih savetnika | 8 Geleitwort der Fachberater | 9 Uputstvo za korisnike | 10 Hinweise für die Benutzer | 11 Spisak skraćenica | 12 Abkürzungsverzeichnis | 12 Rečnik | 15 Wörterbuch | 15 Države i institucije Savezne Republike Nemačke i Republike Austrije | 529 Länder und Institutionen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Österreich | 529 Spisak nemačkih pravnih skraćenica | 534 Abkürzungsverzeichnis der deutschen Rechtssprache | 534
6
Predgovor U nastojanju da udovoljim zahtevu izdavača da se izradi strogo pravni rečnik sa težištem na terminologiji pozitivnog prava Nemačke i broj opštih pravnih termina svede na neophodnu meru, odnosno da se izostave termini koji ne pripadaju neposredno vokabularu prava, izvršio sam brojne izmene i znatno skratio prvobitnu verziju rečnika. Oko 20.000 izostavljenih termina mogu se uz malo truda pronaći u opštim nemačko-srpskim rečnicima. Pravna terminologija rečnika usaglašena je sa aktuelnim stanjem nemačkog pravnog sistema na dan 1. januara 2007. godine. Veoma sam zadovoljan što sam pri izboru i selekciji termina, pored pravne literature i pozitivnih zakona Nemačke, mogao da se oslonim i na dragocene savete prof. dr Klausa Roksina i na korekturu austrijskih pravnih termina koju je izvršio prof. dr Frank Hepfel. Pošto je u toku pravna reforma u Srbiji i predstoji izmena mnogih postojećih i donošenje novih zakona, drugi (srpsko-nemački) deo rečnika biće priveden kraju po završetku reforme. Dugujem zahvalnost stručnim konsultantima, profesorima Klausu Roksinu, Franku Hepfelu i Stanku Bejatoviću. Zahvaljujem prof. dr Nataši Mrvić-Petrović i dr Akselu Švarcu koji su izvršili stručnu korekturu srpskih, odnosno nemačkih pravnih termina. Zahvaljujem lektorima gđi Karin Tlug i gđici Zorici Babić, koje su uložile veliki napor da se rečnik završi u planiranom roku. Posebnu zahvalnost dugujem dr Juditi Kniper koja je, u početnoj fazi rada, korisnim stručnim primedbama, korekturama i podsticajima dala veliki doprinos izradi ovog dela. Zahvaljujem i profesoru Vojislavu Vladoviću za svu pomoć koju mi je pružio tokom rada. Korisnicima ovog rečnika biću zahvalan za sve kritike i podsticaje koji će doprineti poboljšanju njegovog kvaliteta i aktuelnosti njegovog sadržaja. mr Dimitrije Pavlović
7
Vorwort Um dem Anspruch des Verlegers zu genügen, ein strikt rechtliches Wörterbuch mit dem Schwerpunkt auf der Terminologie des positiven Rechts der Bundesrepublik Deutschland zu erstellen, habe ich die ursprüngliche Version stark gekürzt, allgemeine Rechtsbegriffe auf das nötige Maß beschränkt und Begriffe, die mit Rechtsbegriffen in keiner unmittelbaren Beziehung stehen, weggelassen. Es wurden unzählige Änderungen und Ergänzungen durchgeführt und zudem auf etwa 20.000 Termini, die sich ohne Mühe auch in allgemeinen deutsch-serbischen Wörterbüchern finden lassen, verzichtet. Die Rechtsterminologie orientiert sich am aktuellen deutschen Rechtsbestand per 1. Januar 2007. Ich bin dankbar, dass ich mich dazu nicht nur auf die vorhandene Literatur, sondern auch auf den überaus wertvollen Rat von Herrn Professor Dr. Dr. h. c. mult. Claus Roxin stützen durfte. Um die Besonderheiten der österreichischen Rechtssprache wissenschaftlich korrekt einzubeziehen, konnte ich zusätzlich die Expertise von Herrn Professor Dr. Frank Höpfel, Wien, nutzen Mit Rücksicht auf die andauernde Rechtsreform Serbiens wird hier vorerst nur der erste Teil des Werkes (deutsch-serbisch) vorgelegt. Der folgende zweite Teil wird den dann erreichten Entwicklungsstand der serbischen Rechtssprache einbeziehen. Außer meinen Fachberatern, den Herren Professoren Claus Roxin, Frank Höpfel und Stanko Bejatovic, danke ich für die wissenschaftliche Korrektur Frau Prof. Dr. Natasa MrvicPetrovic und Herrn Dr. Axel Schwarz und darüber hinaus den Lektorinnen Frau Karin Tlug und Frau Zorica Babic, ohne deren unermüdlichen Einsatz das Wörterbuch zum jetzigen Zeitpunkt hätte kaum vorgelegt werden können. Mein besonderer Dank gilt auch Frau Dr. Judith Knieper, die in einem frühen Stadium das Werk durch zahlreiche Korrekturen, Hinweise und Anregungen bereichert hat. Zu außerordentlichem Dank bin ich auch Herrn Vojislav Vladovic, Deutschlehrer in Belgrad, für seine wertvolle Hilfe verpflichtet. Im Interesse der Qualität und Aktualität des Werkes werde ich jede Kritik und Anregung dankend entgegen nehmen. M.A. Dimitrije Pavlović
8
Uvodna reč stručnih savetnika Nije lak zadatak da se za dvojezični pravni rečnik nađu pouzdani ekvivalenti pravnim terminima u različitim pravnim sistemima, posebno ako ti sistemi nemaju istu društveno-ekonomsku i ideološko-političku, pa time ni istu pravnu osnovu, kao što je to slučaj u nemačko-srpskom pravnom rečniku. Rešavanje ovog zadatka bilo je autoru Dimitriju Pavloviću otežano i time što je u rečnik uz nemačku pravnu terminologiju uključio i austrijske pravne termine, posebno u slučajevima kada nemačko i austrijsko pravo pravni pojam iste sadržine označavaju različitim terminima, npr. kod krivičnog dela učestvovanja u tuči čiji je naziv po § 231 Nemačkog StGB (KZ) Schlägerei, a po § 91 Austrijskog StG Raufhandel. Ipak, nije bilo moguće da se u prvo izdanje unesu svi austrijski pravni termini koji zaslužuju mesto u ovakvom rečniku. Nadamo se da će to biti učinjeno u drugom izdanju koje, po našem mišljenju, treba da obuhvati i specifičnosti pravnog sistema Lihtenštajna i Švajcarske, sa osvrtom na različite kantonalne pravne propise. Dvojezični pravni rečnik može sa uspehom da priredi samo pravnik koji je dobar poznavalac oba pravna sistema, što je upravo slučaj sa autorom ovog dela. Dimitrije Pavlović je dugogodišnji sudija i advokat u Srbiji, istovremeno i dobar poznavalac nemačkog pravnog sistema, što je potvrdio brojnim prevodima nemačkih zakona na srpski jezik i obratno. Autor je nastojao da rečnik ne optereti opštim pravnim terminima, već je težište stavio na termine koji su u upotrebi u pozitivnom pravu Nemačke, imajući pri tome u vidu i nove pravne termine kojima je, zbog usklađivanja pravnih propisa Nemačke sa pravom Evropske unije, do 1. januara 2007, obogaćena pravna terminologija Nemačke. Isti metodološki pristup primenio je na srpske pravne termine, nastojeći da prevod ne bude previše deskriptivan, već da za svaki nemački pravni termin nađe sadržajno odgovarajući ekvivalent u srpskom pravnom jeziku, pre svega u važećim propisima Srbije koji su, takođe, terminološki znatno izmenjeni u odnosu na ranije propise. Autoru je pošlo za rukom da pravilno prevede pravne termine koji u svakodnevnom govoru imaju isto ili slično značenje, dok je njihovo pravno značenje različito. Tako je npr. uspešno prikazao razliku između Angeschuldigte/r i Angeklagte/r, Verfälschung i Fälschung, Versäumung i Versäumnis, Beschwerde i Berufung, Verschulden i Verschuldung, Verstoß, Vergehen i Übertretung i mnogih drugih, semantički različitih termina. S obzirom na različitost pravnih propisa Nemačke i Srbije, Dimitrije Pavlović je, u meri u kojoj je to bilo moguće, priredio veoma stručan pravni rečnik pomoću koga se uspešno mogu razumeti i prevoditi nemački pravni propisi. Ovaj rečnik će bez sumnje doprineti tradicionalno dobrim odnosima nemačkih i srpskih pravnih teoretičara i praktičara, kao i boljem razumevanju dveju kultura. Korisnicima rečnika nejurističke provenijencije biće od posebne pomoći skraćenice: StGB, SachR i dr. kojima su označene manje poznate pravne oblasti ili novi nemački pravni termini. Vrednost ovog pravnog rečnika doći će do punog izražaja kada bude izrađen njegov srpsko-nemački pandan, što će biti obiman, nimalo lak zadatak, jer je u Srbiji u toku stvaranje novog pravnog sistema i donošenje mnogih novih i izmena postojećih zakona. Zbog svega toga možemo autoru Dimitriju Pavloviću iskazati najviše priznanje za njegovo delo. Prof. dr dr h. c. mult. Klaus Roksin Prof. dr Frank Hepfel Prof. dr Stanko Bejatović
9
Geleitwort der Fachberater Es war wohl nie eine leichte Aufgabe, in einem Rechtswörterbuch verläßliche Äquivalente für Rechtsbegriffe verschiedenartiger Rechtssysteme zu finden, insbesondere wenn diese Systeme an keine gleich gelagerte, gesellschaftlich-wirtschaftliche und ideologisch-politische Basis gebunden sind, wie dies bei einem deutsch-serbischem Wörterbuch der Fall ist. Die Lösung dieser Aufgabe war dem Autor, Dimitrije Pavlovic, zusätzlich dadurch erschwert, dass er neben den deutschen auch österreichische Rechtsbegriffe eingeschlossen hat, und zwar in den Fällen, in denen das österreichische und deutsche Recht einen inhaltlich gleichen Sachverhalt oder Tatbestand durch unterschiedliche Begriffe erfassen. So entspricht beispielsweise der Schlägerei des deutschen § 231 StGB der Raufhandel nach § 91 des österreichischen StGB. Es dürfte sich von selbst verstehen, dass es trotz aller gebotenen Anstrengungen nicht möglich war, alle österreichischen Rechtsbegriffe in die erste Auflage mit aufzunehmen. Es ist jedoch vorgesehen, dies in der zweiten Auflage nachzuholen. Leider verbot es sich auch, die besonderen liechtensteinischen und schweizerische Rechtsbegriffe (insbesondere im Hinblick auf die kantonalen Unterschiede) zu berücksichtigen. Ein zweisprachiges Rechtswörterbuch stellt eine eigenständige wissenschaftliche Leistung dar, die mit Erfolg nur ein Jurist bewältigen kann, der – wie der Autor dieses Wörterbuchs - ein guter Kenner beider Systeme ist. Dimitrije Pavlovic war langjähriger Richter und Rechtsanwalt in Serbien, der seine Kenntnis des deutschen Rechtssystems durch zahlreiche deutschserbische Fachübersetzungen unter Beweis gestellt hat. Sein Anliegen ist es, das Wörterbuch nicht mit allgemeinen Begriffen zu belasten. Statt dessen legt er den Schwerpunkt des Werkes auf Rechtsbegriffe, die ihre Grundlage vor allem im positiven Recht der Bundesrepublik Deutschland finden. Dabei berücksichtigt er auch neuere Rechtsbegriffe, durch die deutsche Rechtsterminologie bis 01. 01. 2007 durch europäische Rechtsvorschriften bereichert wurde. Dimitrije Pavlovic zeichnet sich durch einen methodischen Ansatz aus, der es ihm erlaubt, deskriptive Übersetzungen zu vermeiden und dem deutschen Rechtsbegriff das inhaltlich zutreffende serbische Äquivalent zuzuordnen. Dabei orientierte er sich streng an den Begriffen des geltenden Rechts Serbien. Diese Leistung ist umso höher zu würdigen, da dessen Terminologie im Vergleich zu dem früheren serbischen Recht bedeutende Änderungen erfahren hat. Dem Autor ist es darüber hinaus gelungen, Begriffe mit unterschiedlichem Bedeutungsinhalt, der je nach Verwendung in einem juristischen Kontext oder in der Alltagssprache variiert, zutreffend zu übersetzen. Auf diese Weise hat er mit Erfolg z. B. die Unterschiede zwischen Angeschuldigtem und Angeklagtem, Verfälschung und Fälschung, Versäumung und Versäumnis, Beschwerde und Berufung, Verschulden und Verschuldung wie zwischen Verstoß, Vergehen und Übertretung und bei vielen anderen ähnlich gelagerten Begriffen in der Übersetzung verdeutlicht. Soweit es überhaupt mit Rücksicht auf die Verschiedenheiten der Rechtssysteme Deutschlands und Serbiens denkbar ist, hat Dimitrije Pavlovic damit ein aus fachlicher Sicht ganz hervorragendes und ausgewogenes Rechtswörterbuch geschaffen, das ohne Zweifel dazu beitragen wird, die traditionell bestehenden guten Beziehungen zwischen deutschund serbischsprachigen Rechtswissenschaftlern und Praktikern zu festigen und darüber hinaus für weitere Kreise das gegenseitige Verständnis der beiden Kulturen zu erhöhen. Das Wörterbuch ist so angelegt, dass es auch dem nichtjuristischen Nutzer, für den auch Abkürzungen wie StGB, SachR und andere, weniger bekannte oder neuere Rechtsbegriffe erläutert sind, eine wertvolle Hilfe sein kann. Der Wert dieses Wörterbuchs wird mit der Vollendung seines serbisch-deutschen Pendants eine weitere Steigerung erfahren, wiewohl dieses Vorhaben eine nicht einfach zu meisternde Herausforderung birgt: Die Entwicklung eines neuen Rechtssystems Serbiens ist keineswegs abgeschlossen, sondern dauert ungebrochen an. Zahlreiche Neuerungen der gegenwärtig noch anwendbaren serbischen Gesetze stehen unmittelbar bevor. Zusammenfassend möchten wir daher dem Autor, Dimitrije Pavlovic, uneingeschränkt unsere höchste Anerkennung für sein Werk und dessen rechtliche Präzision, aussprechen. Prof. Dr. Dr. h. c. mult. Claus Roxin Prof. Dr. Frank Höpfel Prof. Dr. Stanko Bejatović
10
Uputstvo za korisnike Nemačke reči pisane su u skladu sa pravilima rečnika Duden (Deutsches Universalwörterbuch, 4. bearbeitete und erweiterte Auflage, 2005) koji predstavlja oficijelnu osnovu nemačkog pravnog jezika. Kod deskriptivnog prevoda pojedinih termina korišćene su definicije Creisfeldovog pravnog rečnika (Rechtswörterbuch, 18. neu bearbeite Auflage, 2004), pa se širi kontekst definicije može naći u tom rečniku. Osnovni termini su poređani po abecednom redosledu pri čemu su slova Ä ä, Ö ö i Ü ü tretirana kao A a, O o i U u. Kod nemačkih termina sa više značenja prevod, po pravilu, sadrži samo pravno značenje, a u izuzetnim slučajevima dodato je značenje iz svakodnevnog govora (AllgSpr). U pojedinim slučajevima umesto prevoda osnovnog termina na srpski jezik upućuje se na drugi glavni ili češće upotrebljavan termin npr. Anschlusszwang – s. Kontrahierungszwang. Svi osnovni i izvedeni termini štampani su polumasnim, a srpski ekvivalenti običnim slovima, dok su objašnjenja na nemačkom jeziku prikazana kurzivom, u zagradi. Zbog uštede u prostoru, ključni pravni termini u grupama reči se ne ponavljaju, već su zamenjeni tildom, npr. pod osnovnim pojmom Recht stoji: abgeleitetes ~ (= abgeleitetes Recht); absolutes ~ (= absolutes Recht); akzessorisches ~ (= akzessorisches Recht). Objašnjenja pisana kurzivom u zagradi imaju značenje na koje upućuju skraćenice iz Spiska skraćenica. U ostalim slučajevima, objašnjenja imaju dodatno značenje koje korisnika upućuje na pravnu oblast primene dotičnog termina, npr. Basispreis (beim Optionsgeschäft) ili u vidu objašnjenja preciziraju njegovu pravnu suštinu, npr. Vormundschaftsgericht (Teil e-s Amtsgerichts); Abnahme (Entgegennahme e-r geschuldeter Leistung), ili ukazuju na jednu ili dve od nekoliko mogućih oblasti primene obrađenog termina, npr. Schweigepflicht (der Ärzte, Rechtsanwälte); Unrechtsausschließungsgrund (Notstand, mutmaßliche Einwilligung des Verletzten). U slučajevima kada postoji veza između dva ili više osnovnih termina, korisnik rečnika se skraćenicom vgl. (uporedi) upućuje i na druge termine, npr. Anholungsanspruch (vgl. Verfolgungsrecht) Sinonimi (Sy) i antonimi (Ggs) po pravilu se ne ponavljaju kao posebni glavni ili izvedeni termini, osim u slučajevima kada se radi o terminu koji je u uobičajenoj upotrebi u nemačkim pravnim propisima. Sinonimi na početku prevoda označeni skraćenicom „od.“ (ili) imaju isto pravno značenje kao termin za koji se vezuju, npr. jdm. das Recht absprechen – (od. bestreiten). Termini iz opšte istorije (hist) i istorije prava (RG) kao i zastareli termini (ver) uneti su u rečnik samo kada su od posebnog istorijskog značaja ili su bitni za razumevanje drugih pravnih pojmova. U slučajevima skorije izmene pravnog termina, naveden je u zagradi i raniji termin, npr. Verwirkung der elterlichen Sorge – (früher: der elterlichen Gewalt). Skraćenice za pravnu oblast (StR, ArbR) ne navode se kod ponovljenih termina iz iste pravne oblasti. U rečniku su primenjena sledeća gramatička pravila: Imenice u oba jezika navedene su u nominativu jednine sa oznakama roda (m, f, n) dok je množina (pl) označena kod onih reči koje se najčešće koriste u pluralu. Glagoli su pisani u infinitivu, bez oznake. Pridevi su označeni skraćenicom (Adj), a prilozi (Adv). Uobičajeni latinski nazivi pojedinih pravnih termina ili pravnih pravila pisani su u originalu bez prevoda. Nazivi država članica, nazivi saveznih organa i nazivi sudova Nemačke i Austrije, sa stanjem na dan 1. januara 2007, prikazani su u posebnom dodatku.
11
Hinweise für den Benutzer Schreibweise der deutschen Begriffe folgt den Regeln des Duden (Deutsches Universalwörterbuch, 4. bearbeitete und erweiterte Auflage, 2005), der die offizielle Grundlage der deutschen Rechtssprache darstellt. In einigen Fällen wurden bei deskriptiver Übersetzung der Rechtsbegriffe Definitionen aus Creifelds’ Rechtswörterbuch (Rechtswörterbuch, 18. neu bearbeite Auflage, 2004) herangezogen, auf die hiermit verwiesen wird, um ergänzenden Informationsbedarf zu decken. Die Grundbegriffe sind alphabetisch geordnet, wobei die Buchstaben Ä ä, Ö ö, Ü ü als einfache Buchstaben, A a, O o, U u gelten. Bei deutschen Rechtsbegriffen mit mehreren Bedeutungen enthält die Übersetzung in der Regel nur die rechtliche Bedeutung, nur ausnahmsweise auch noch diejenige aus der Alltagssprache (AllgSpr). In vereinzelten Fällen wird unter Verzicht auf eine Übersetzung auf serbisch auf den zweiten Grundbegriff als den Grund- oder häufiger gebrauchten Rechtsbegriff verwiesen, z.B. „Abschlusswang – s. Kontrahierungszwang“. Alle Grund- und abgeleiteten Rechtsbegriffe sind halb fett, die serbischen Äquivalente einfach und Erklärungen auf Deutsch kursiv und in Klammern wiedergegeben. Aus Gründen der Platzersparnis werden Rechtsbegriffe mit gleichem grammatikalischem Stamm nicht wiederholt, sondern durch Bindestrich symbolisiert. So bedeuten z. B. beim Begriff Recht- die darauf folgenden Stichworte abgeleitetes~ (= abgeleitetes Recht); absolutes~ (= absolutes Recht); akzessorisches~ (= akzessorisches Recht). Kursiv und in Klammern geschriebene Erklärungen weisen auf Abkürzungen aus dem „Abkürzungsverzeichnis“ hin und enthalten in geeigneten Fällen eine Hilfsbedeutung, die die Aufmerksamkeit des Benutzers des Wörterbuchs auf das jeweils einschlägige Rechtsgebiet richtet, z. B. Basispreis (beim Optionsgeschäft), oder zugehörige Institute und Institutionen präzisiert, z. B. Vormundschaftsgericht (Teil e-s Amtsgerichtes); Abnahme (Entgegennahme e-r geschuldeten Leistung) usw. Sie weisen aber auch auf häufig vorkommende Anwendungsbereiche des betreffenden Rechtsbegriffs hin, z. B. Schweigepflicht (der Ärzte, Rechtsanwälte), Unrechtsausschließungsgrund (Notstand, mutmaßliche Einwilligung des Verletzten) usw. In den Fällen wechselseitiger Beziehung zweier oder mehrerer Begriffe wird der Benutzer durch die Abkürzung vgl. (vergleiche) auch auf verwandte Begriffe hingewiesen, z.B. „Abholungsanspruch (vgl. Verfolgungsrecht). Synonyme (Sy) und Antonyme (Ggs) werden in der Regel als Grund- oder abgeleitete Begriffe nicht wiederholt, außer in den Fällen, in denen es sich um einen in deutschen Rechtsvorschriften gebräuchlichen Rechtsbegriff handelt. Die am Anfang einer Übersetzung durch „od.“ (oder) gekennzeichneten Synonyme haben dieselbe Bedeutung mit dem verbundenen Rechtsbegriff, z. B. jdm. das Recht absprechen (od. bestreiten). Begriffe aus der allgemeinen Geschichte (hist) und der Rechtsgeschichte (RG) sowie als veraltet (ver) gekennzeichnete Begriffe haben gleichwohl Eingang in das Wörterbuch gefunden, soweit sie nach Ansicht des Autors von besonderer historischer Bedeutung sind oder das Verständnis anderer Rechtsbegriffe erleichtern. In Fällen neuerer Änderung eines rechtlichen Begriffs ist auch der frühere Begriff mit aufgenommen worden, z. B. Verwirklichung der elterlichen Sorge (früher: der elterlichen Gewalt). Abkürzungen die das Rechtsgebiet (StR, ArbR) bezeichnen werden bei folgenden Begriffen, die demselben Rechtsgebiet angehören, nicht wiederholt. Die verwendeten grammatischen Regeln sind: Substantive im Nominativ Singular kennzeichnen sowohl im Deutschen als auch im Serbischen das grammatikalische Geschlecht mit „m, n, f“, während „Pl“ nur bei im Plural gebräuchlichen Substantiven angegeben wird. Verben erhalten keine eigene Bezeichnung und werden im Infinitiv dargestellt. Adjektive tragen die Bezeichnung (Adj) und Adverbien (Adv). Gebräuchliche lateinische Namen einzelner Rechtsbegriffe oder Rechtsregeln werden im lateinischen Original und ohne zusätzliche Übersetzung wiedergegeben. Namen und Bezeichnungen der Bundesländer, der Bundesorgane, anderer Bundesinstitutionen, und der Gerichte sind im Verzeichnis „ Länder und Institutionen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Österreich “ – mit Stand vom 01.01.2007 – zu finden.
12
Spisak skraćenica Abkürzungsverzeichnis
a. Adj Adv AllgSpr ArbR
auch Adjektiv Adverb Allgemeinsprache Arbeitsrecht
takođe pridev prilog svakodnevni govor radno pravo
BankR bes. BauR BeamR BörR BR Buchf
Bankrecht besonders Baurecht Beamtenrecht Börsenrecht bürgerliches Recht Buchführung
bankarsko pravo posebno građevinsko pravo pravni propisi o državnim službenicima berzansko pravo građansko pravo knjigovodstvo
D DiszR
Bundes Republik Deutschland Savezna Republika Nemačka Disziplinarrecht disciplinsko pravo
EG EheR ErbR etw. EU EuR
Europäische Gemeinschaft Eherecht Erbrecht etwas Europäische Union Europarecht
Evropska zajednica bračno pravo nasledno pravo nešto, šta, što Evropska unija evropsko pravo
f FamR FinanzW früher
weiblich Familienrecht Finanzwirtschaft früher
ženski rod porodično pravo finansije ranije
GB GemR GesR GerMed GG GVR
Grundbuch Gemeinderecht Gesellschaftsrecht Gerichtsmedizin Grundgesetz Gerichtsverfassungsrecht
zemljišna knjiga, katastar komunalno pravo propisi o društvima privatnog prava sudska medicina Osnovni zakon Nemačke pravno ustrojstvo sudova
HausR hist HochschulR HR
Haushaltsrecht historisch Hochschulrecht Handelsrecht
budžetsko pravo istorijski pravo visokog školstva trgovačko pravo
IPR InsR i.e.S i.o.S. i.s.S. i.h.S. i.w.S.
internationales Privatrecht Insolvenzrecht im engeren Sinne im objektiven Sinne im subjektiven Sinne im heutigen Sinne im weiteren Sinne
međunarodno privatno pravo insolventno /stečajno/ pravo u užem smislu u objektivnom smislu u subjektivnom smislu u današnjem smislu u širem smislu
JugStR
Jugendstrafrecht
maloletničko krivično pravo
Kfz KirchR KriegsR Krim kürzer
Kraftfahrzeug Kirchenrecht Kriegsrecht Kriminalistik kürzer
motorno vozilo crkveno pravo ratno pravo kriminalistika kraće
13 LandW
Landwirtschaftsrecht
poljoprivredno pravo
m MietR
männlich Mietrecht
muški rod zakupodavno pravo
n NachbR
Neutrum Nachbarrecht
srednji rod susedsko pravo
od Ö
oder Österreich
ili Austrija
PatR pl Präp Pol PolR
Patentrecht Plural Präposition Politik Polizeirecht
patentno pravo množina predlog politika policijsko pravo
RG RA
Rechtsgeschichte Rechtsanwalt
istorija prava advokat
s. S SachR SchulR SchuldR selten SeeR SeeHR Soz SozVers Stat StaatsR SteuerR StrR StPR StPrzR StVR StVZ
siehe Schweiz Sachenrecht Schulrecht Schuldrecht selten Seerecht Seehandelsrecht Soziologie Sozialversicherung Statistik Staatsrecht Steuerrecht Strafrecht Strafprozessrecht Prozessrecht Straßenverkehrsrecht Strafvollzug
vidi Švajcarska stvarno pravo pravni propisi o školstvu dužničko pravo retko /u upotrebi/ pomorsko pravo pomorsko trgovačko pravo sociologija socijalno osiguranje statistika državno pravo poresko pravo krivično pravo krivično procesno pravo procesno pravo saobraćajno pravo pravo izvršenja krivičnih sankcija
TVR TR
Tarifvertragsrecht Transportrecht
pravo kolektivnih ugovora transportno pravo
u UmweltR UrhR
und Umweltrecht Urheberrecht
i propisi o zaštiti životne sredine autorsko pravo
VerfR VerlR VersR vg VR VwR VwPR
Verfassungsrecht Verlagsrecht Versicherungsrecht vergleiche Völkerrecht Verwaltungsrecht Verwaltungsprozessrecht
ustavno pravo izdavačko pravo pravo osiguranja uporedi međunarodno pravo upravno pravo upravno procesno pravo
WechsR WertpR WirtR
Wechselrecht Wertpapierrecht Wirtschaftsrecht
menično pravo propisi o hartijama od vrednosti privredno pravo
z.B. ZollR ZPR ZR ZwangsVR
zum Beispiel Zollrecht Zivilprozessrecht Zivilrecht Zwangsvollstreckungsrecht
na primer carinsko pravo građansko procesno pravo građansko pravo propisi o prinudnom izvršenju
A abänderbar Adj. promenljiv, preinačiv Abänderbar¦keit f promenljivost, preinačivost f abändern preinačiti, promeniti, modifikovati (Sy: revidieren) Abänderung f (Urteil, Verwaltungsakt) preinačenje n keine ~ des Urteils zum Nachteil des Angeklagten (Verbot der reformatio in peius) zabrana preinačenja presude na štetu optuženog nachteilige ~ (Urteil) preinačenje na štetu optuženog, reformatio in peius unerlaubte ~ (od. unzulässige) nedozvoljeno preinačenje Abänderungs¦antrag m predlog m izmene Abänderungs¦klage f (ZR) tužba f za preinačenje, (FamR) tužba za povećanje ili smanjenje alimentacije Abänderungs¦patent n (PatR) patent m o bitnim izmenama osnovnog patenta Abänderungs¦recht n pravo n na izmenu, ius variandi Abänderungs¦vorschlag m predlog m za izmenu Abandon m (SeeHR) abandon m, odricanje n od nestalog broda radi naplate pune osigurane sume, (ZwangsVR) odricanje n od nekog prava u korist određene protivčinidbe Abandon¦erklärung f izjava f o abandonu Abandon¦frist f rok m za davanje izjave o abandonu Abandon¦klausel f klauzula f o abandonu Abandon¦recht n (e-s Gesellschafters) pravo n stavljanja na raspolaganje svog udela u akcionarskom društvu radi oslobođanja od naknadnih plaćanja abarbeiten (Schuld, Strafe) odraditi, odužiti se radom abartig Adj. (bes. in sexueller Hinsicht) nastran (Sy: pervers) Abartigkeit f abnormalnost, nastranost, anomalija f (Sy: Abnormität, Widernatürlichkeit) sexuelle ~ seksualna nastranost Abbau m (Herabsetzung, Senkung) smanjenje, ukidanje, sniženje n, (Bodenschätze) kopanje n ruda ~ der Arbeitslosigkeit smanjenje nezaposlenosti ~ der Luftverschmutzung smanjenje zagađenosti vazduha ~ der Stammbelegschaft smanjenje broja stalnog osoblja
~ der Subventionen smanjenje subvencija ~ der Zollschranken smanjenje carinskih ograničenja ~ des Verwaltungsaufwandes smanjenje administrativnih troškova ~ von Handelsschranken (od. von Handelshemmnissen) ukidanje trgovinskih prepreka ~ von Steuervergünstigungen smanjenje poreskih povlastica Abbefehl m (MilR) protivzapovest f, naredba f kojom se povlači prethodna naredba abbefehlen (MilR) izmeniti zapovest, promeniti naređenje abberufen (ArbR) razrešiti, (ÖfR) opozvati (vgl. absetzen, entheben, verabschieden) Abberufung f (GesR) opoziv m (vgl. Abruf) ~ des Geschäftsführers opoziv člana uprave, opoziv direktora ~ des Vorstands opoziv uprave, opoziv predsedništva ~ durch Änderung des Gesellschaftsvertrags opoziv promenom ugovora o osnivanju društva ~ durch gerichtliches Urteil opoziv na osnovu sudske presude Abberufungs¦recht n (VR) pravo n na opozivanje Abberufungs¦schreiben n (Diplomat) opozivno pismo n, lettre de rappel (frz/int) abbestellen (widerrufen, zurückziehen) otkazati, opozvati Abbestellung f otkaz, opoziv m abbezahlen otplatiti, plaćati u ratama Abbezahlung f (vollständige Zahlung) potpuna isplata f Abbildung f (Abk: Abb.) snimak m, fotografija, slika f pornographische ~ pornografski snimak strafbare ~ (von militärischen Anstalten) snimak objekta čije je snimanje zabranjeno abbrechen prekinuti die Verhandlungen ~ prekinuti pregovore Abbrechung f prekid m ~ der Kausalkette (StR) prekid uzročnog lanca ~ des Verfahrens (Ö) prekid postupka Abbröcke¦lung f (BörR) lagani pad m kursa na berzi Abbruch m prekid m, rušenje n ein Haus auf ~ verkaufen prodati kuću bez zemljišta radi rušenja i upotrebe građe ~ der diplomatischen Beziehungen prekid diplomatskih odnosa ~ der Schwangerschaft prekid trudnoće Abbruch¦bescheid m (VwR) rešenje n o rušenju, odluka f o rušenju ~bewilligung f odobrenje n za rušenje (Sy: Abbruchsgenehmigung, -erlaubnis) Abbruch¦firma f preduzeće n za rušenje objekata (Sy: Abbruchunternehmen) Abbruch¦gebot n naredba f o rušenje (vgl. Baugebot) Abbruch¦haus n kuća f predviđena za rušenje Abbruch¦kosten pl troškovi m pl rušenja Abbruch¦verfügung f (VwR) nalog m za rušenje verpflichtung f (e-s unerlaubt gebauten Bauwerks) obaveza f rušenja abbuchen (Buchf) rasknjižiti, (BankR) teretiti račun, upisati u dug
Abbuchung Abbuchung f (Buchf) rasknjižavanje, otpis m, (BankR) nalog za terećenje n računa Abbuchungs¦auftrag m (Buchf) nalog za rasknjiženje, (BankR) nalog m za terećenje računa Abbuchungs¦verfahren n (Buchf) postupak m rasknjiženja, (BankR) postupak terećenja računa abbüßen (sühnen) ispaštati, okajavati zbog učinjenog zla, izdržavati kaznu Abbüßung f (Strafe) ispaštanje n za učinjeno zlo izdržavanjem kazne Abdeckung f pokrivanje, pokriće n ~ der Nachfrage (durch die deutsche Produktion) pokrivanje potražnje ~ des Marktes pokrivanje tržišta Abdikation f abdikacija f (vgl. Thronverzicht, Amtsniederlegung) abdingbar Adj. (vertraglich abänderbar) sporazumno zamenljiv (Ggs: unabdingbar) ~es Recht dispozitivno pravo (Sy: dispositives Recht, Ggs: zwingendes Recht) Abdruck m (PresseR) otisak m, (Bild) kopija f unbefugter ~ neovlašćeno sačinjena kopija Abend m veče n Abend¦blatt n večernje novine f pl (Sy: Abendzeitung) ~börse f (BörR) večernja berza f Abend¦kurs m večernji berzanski kurs m Abend¦schule f večernja škola f Abend¦unterricht m (für Berufstätige) večernja nastava f, večernje predavanje n Aber¦depot n (früher: Stückdepot) deponovanje n hartija od vrednosti koje u depozitnom roku postaju vlasništvo banke Aberkennung f gubitak m, lišavanje n ~ der Amtsfähigkeit (od. der Fähigkeit zur Bekleidung öffentlicher Ämter) gubitak sposobnosti vršenja javne službe ~ der Staatsangehörigkeit gubitak državljanstva ~ des Ruhegehaltes gubitak prava na penziju ~ des Wahlrechts (Nebenrechtsfolge der Tat) gubitak biračkog prava ~ von Rechten und Fähigkeiten (od. Verlust von R. u. F.) gubitak prava i sposobnosti Abfahrt f (Abk: Abf.) polazak, odlazak m, (Abfuhr) odvoz m Abfahrts¦anzeige f izveštaj m o odlasku Abfahrts¦hafen m (SeeR) polazna luka f, luka isplovljenja Abfahrts¦zeit f vreme n polaska (Sy: Abfahrtstermin) Abfall m (Überreste) ostatak, otpad m (vgl. Müll) pflanzlicher ~ biljni otpad radioaktiver ~ radioaktivan otpad tierischer ~ životinjski otpad Abfall¦beseitigung f uklanjanje n otpada ~beseitigungsgesetz n (Abk: ABfG) Zakon m o uklanjanju otpada Abfall¦deponie f deponija f, smetlište n Abfall¦entsorgung f (Abfallverwertung und Abfallbeseitigung) uklanjanje n i prerada f otpada ~entsorgungsanlage f postrojenje n za preradu otpada Abfall¦transport m (Einsammeln u. Befördern bestimmter Abfälle) transport m otpada Abfall¦überwachung f nadzor m nad otpadom
16 Abfall¦verbrennung f spaljivanje n otpada ~verbringung f (grenzüberschreitende Beförderung von Abfällen) transport m i smeštaj m otpada izvan zemlje ~verhütung f mere f pl za sprečavanje gomilanja otpada ~verwertung f upotreba f otpada ~verzeichnis n (Europäisches Abfallverzeichnis) spisak m vrsta i kategorija otpada abfassen sastaviti, sročiti mangelhaft ~ sastaviti nešto manjkavo ili sa greškama schriftlich ~ sastaviti u pisanom obliku Abfassung f sastavljanje, uređivanje, formulisanje n ~ es Urteils sastavljanje presude abfertigen (Waren) otpremiti, (zur Beförderung fertig machen) pripremati za slanje, (zollamtlich abfertigen) obaviti carinske formalnosti Abfertigung f (HR) otprema f, otpravljanje, otpremanje, (ZollR) carinjenje n bevorzugte ~ privilegovana otprema prompte ~ hitna otprema verwaltungsmäßige ~ administrativna otprema Abfertigungs¦bestätigung f potvrda f o otpremi Abfertigungs¦datum n datum m otpreme ~dienst m otpremna služba f Abfertigungs¦frist f rok m za otpremu Abfertigungs¦gebühr f manipulaciona taksa f Abfertigungs¦ort m mesto n otpreme (Sy: Abfertigungsstelle) Abfertigungs¦papiere n pl otpremni dokumenti m pl Abfertigungs¦spediteur m špediter m sa obavezom vršenja svih operativnih i administrativnih poslova u vezi sa otpremom robe Abfertigungs¦verfahren n postupak m otpreme Abfertigungs¦zeit f vreme n otpreme Abfindung f (Abgeltung vermögensrechtlicher Ansprüche durch einmalige Leistung) otpremnina f, jednokratno namirenje n dugova ~ des nichtehelichen Kindes sporazum vanbračnog deteta sa ocem i njegovim srodnicima o kapitaliziranoj isplati troškova izdržavanja ~ des Schadenersatzberechtigten namirenje oštećenog isplatom kapitalizirane rente ~ des Unterhaltsberechtigten namirenje lica sa pravom na izdržavanje isplatom kapitalizirane otpremnine einmalige ~ jednokratna otpremnina endgültige ~ (des Schadenersatzberechtigten) konačno namirenje freiwillige ~ dobrovoljno namirenje soziale ~ (bei Entlassung aus dem Amt) otpremnina f socijalnog karaktera Abfindungs¦angebot n ponuda f namirenja ~anspruch m zahtev m za otpremninu Abfindungs¦betrag m (Ö; Ablösebetrag) iznos m namirenja (Sy: Abfindungssumme) Abfindungs¦erklärung f (ArbR) izjava f o namirenju Abfindungs¦geld n novčani iznos m otpremnine ~guthaben n otpremnina f za isključenog člana akcionarskog društva Abfindungs¦klausel f klauzula f o namirenju
17 Abfindungs¦vereinbarung f sporazum m o namirenju ~vergleich m poravnanje n o visini otpremnine ~verkürzung f smanjenje n otpremnine ~vertrag m ugovor m o namirenju ~vorschlag m predlog m za namirenje Abfindungs¦wert m vrednost f otpremnine, vrednost namirenja Abfindungs¦zahlung f plaćanje n otpremnine, plaćanje odštete, plaćanje namirenja abflauen (nachlassen) opadanje, (Konjunktur) slabljenje Abgaben f pl (SteuerR) doprinosi m pl, dažbine f pl, porezi m pl allgemeine ~ opšte dažbine außerordentliche ~ vanredne dažbine diskriminierende ~ diskriminatorske dažbine nichtfiskalische ~ vanfiskalne dažbine öffentliche ~ javne dažbine örtliche ~ mesne dažbine parafiskalische ~ (od. steuerähnliche) parafiskalne dažbine rückständige ~ zaostale dažbine soziale ~ socijalne dažbine, socijalni doprinosi staatliche ~ državne dažbine städtische ~ gradske dažbine Abgaben¦behörde f (Ö) državni poreski organ m ~bescheid m (Ö) rešenje n o porezu Abgaben¦erhöhung f povećanje n dažbina ~ermäßigung f sniženje n dažbina (Sy: Abgabenherabsetzung, -senkung) Abgaben¦forderung f potraživanje n dažbina ~freiheit f poreski imunitet m, oslobođenje n od dažbina (Sy: Abgabenbefreiung) ~frist f rok m za plaćanje dažbina (Sy: Abgabentermin) Abgaben¦gesetz n (Abk: AbgG) Zakon m o javnim dažbinama Abgaben¦hinterziehung f (Ö) pronevera f poreza Abgaben¦ordnung f (Abk: AO) Zakon m o porezima i poreskom postupku Abgaben¦periode f period m plaćanja dažbina ~pflicht f opšta obaveza f plaćanja dažbina (Sy: Abgabenverpflichtung) ~pflichtige/r m poreski obveznik m Abgaben¦schuld f (Ö; Abgabenschuldigkeit) poreski dug m Abgaben¦überhebung f previsoko odmeravanje n dažbina (vgl. Gebührenüberhebung) ~umgehung f izbegavanje n plaćanja dažbina Abgaben¦veranlagung f razrezivanje n dažbina ~verfahren n postupak m naplate dažbina ~vergünstigung f olakšica f za plaćanje dažbina Abgaben¦zahlung f plaćanje n dažbina Abgang m (Abfahrt) odlazak m, (Absatz) prođa f, (Verlust) gubitak m, (Ö; Fehlbetrag) manjak, deficit m außerordentlicher ~ vanredan gubitak üblicher ~ uobičajen gubitak Abgangs¦datum n datum m otpreme Abgangs¦geschwindigkeit f (StVR) početna brzina f Abgangs¦prämie f (VersR) početna premija f ~punkt m polazna tačka f Abgangs¦zeugnis n (SchulR) potvrda f za učenike koji nisu završili školovanje
abgrenzen Abgase n pl (StVR) izduvni gasovi m pl umweltschädliche ~e (UmweltR) izduvni gasovi štetni po životnu sredinu Abgase¦untersuchung f (StVR) kontrola f izduvnih gasova na motornom vozilu abgeben (Stimme) dati glas, glasati, (Gepäck) predati, dati, uručiti eigenhändig ~ predati lično einheitlich ~ jednoglasno izglasati Abgefallener m (KirchR) otpadnik m od vere, apostat m abgekürzt Adj. skraćen, sumaran ~es Verfahren (StPR) skraćeni postupak abgelaufen Adj. (Frist) koji je istekao ~e Frist rok koji je istekao ~e Police istekla polisa ~er Scheck ček kome je istekao rok, nenaplaćeni dospeli ček Abgeltung f (Ausgleichung) namirenje n, naknada f, (SchuldR) isplata f duga drugom stvari ili činidbom iste vrednosti pauschale ~ paušalna isplata Abgeltungs¦betrag m iznos m namirenja Abgeltungs¦darlehen n zajam m koji se može vratiti drugom stvari ili činidbom iste vrednosti Abgeltungs¦hypothek f s. Abgeltungsdarlehen Abgeltungs¦klausel f klauzula f o mogućnosti namirenja duga drugom stvari ili činidbom iste vrednosti Abgeltungs¦steuer f s. Zinssteuer Abgeordnete/r m (Mitglied e-s Parlaments) poslanik m u parlamentu, (Ö) predstavnik, zastupnik m (vgl. Abgesandter) Abgeordneten¦bestechung f (StR) podmićivanje n poslanika Abgeordneten¦eid m zakletva f poslanika na početku mandata ~entschädigung f naknada f troškova poslanicima parlamenta (vgl. Diäten) Abgeordneten¦gesetz n (Abk: AbgG) Zakon m o poslanicima Saveznog parlamenta Abgeordneten¦haus n Berlinski parlament m Abgeordneten¦immunität f poslanički imunitet m (Sy: Abgeordnetenindemnität) Abgeordneten¦mandat n poslanički mandat m (Sy: Abgeordnetensitz) Abgeordneten¦versammlung f opšta sednica f parlamentarnih domova Abgeordneten¦wahl f izbor m poslanika Abgesandte/r m izaslanik, poslanik, predstavnik m ~ des Heiligen Stuhls izaslanik Svete stolice abgeschlossen Adj. (Geschäft) svršen, zaključen (vgl. schließen) formgerecht ~ (Vertrag) formalnopravno zaključeno abgesondert Adj. (ausgeschieden) izdvojen, (isoliert) izolovan ~e Führung zusammentreffender Strafsachen (Ö) odvojeno vođenje postupka protiv jednog ili više optuženih iz zajedničke optužnice ~er Häftling (StVZ) izolovani zatvorenik ~es Protokoll (PrzR) izdvojeni zapisnik abgrenzen (abtrennen) omeđiti, ograditi (Sy: abmarken)
Abgrenzung Abgrenzung f razgraničenje, omeđenje n Abgrenzungs¦ausschuss m komisija f za razgraničenje Abgrenzungs¦kriterium n kriterijum m razgraničenja Abgrenzungs¦linie f linija f razgraničenja, demarkaciona linija Abgrenzungs¦protokoll n zapisnik m o razgraničenju Abgrenzungs¦rechnung f (Buchf) račun m razgraničenja dvaju ili više raznovrsnih izdataka Abgrenzungs¦sammelkonto n (Buchf) zbirni račun m razgraničenja prihoda i rashoda Abgrenzungs¦vertrag m ugovor m o razgraničenju Abgrenzungs¦wand f granični zid m abhalten (durchführen) održati, održavati, (zurückhalten) zadržati, zaustaviti, (hindern) sprečiti Besprechungen ~ održati pregovore die Hauptverhandlung ~ održati glavni pretres die Konferenz ~ održati konferenciju jdn. von der strafbaren Handlung ~ sprečiti nekoga da izvrši kažnjivu radnju Abhaltung f održavanje, sprovođenje n, sprečavanje n abhandeln (von handeln) cenkati se, pogađati se, postići nižu cenu, (erschöpfend behandeln) raspravljati, razmatrati, detaljno pretresati ein Thema ~ (od. behandeln) detaljno razmotriti određenu temu Abhanden¦kommen n (SachR) gubitak m državine na pokretnoj imovini bez volje vlasnika Abhandlung f (Abk: Abh.) duži članak m, pismena obrada f neke teme, (wissenschaftliche Arbeit) naučni rad m, naučna rasprava f abhängig Adj. (auf jdn. od. etw. angewiesen) zavisan, vezan (unselbstständig) nesamostalan, (akzessorisch) akcesoran ~e Stellung zavisan položaj, nesamostalan položaj ~es Unternehmen zavisno preduzeće Abhängige/r m (von Drogen) zavisnik m Abhängigkeit f (Unselbstständigkeit) zavisnost f ~ des Prozesses s. Rechtshängigkeit ~ e-s Patentes (PatR) zavisnost jednog patenta od drugog gegenseitige ~ međuzavisnost körperliche ~ (MedR) fizička zavisnost politische ~ politička zavisnost psychische ~ (od. seelische) psihička zavisnost wirtschaftliche ~ ekonomska zavisnost Abhängigkeits¦bericht m (PatentR) izveštaj m o zavisnosti jednog patenta od drugog Abhängigkeits¦gebiet n (VR) zavisna oblast f, protektorat m Abhängigkeits¦verhältnis n odnos m zavisnosti Abhebung f podizanje n tägliche ~ von Geld (BankR) dnevno podizanje novca abhelfen pomoći, otkloniti, ukloniti der Beschwerde ~ usvojiti žalbu i preinačiti odluku Abhilfe f (ZPR, VwPR) razmatranje n žalbe od strane suda ili organa uprave koji je doneo ožalbenu odluku Abholzung f krčenje n šume, sečenje n šume Abholzungs¦recht n (LandwR) pravo n na seču Abhör¦affäre f afera f prisluškivanja (Sy: Abhörskandal) Abhör¦gerät n uređaj m za prisluškivanje (Sy: Abhöranlage)
18 Abhör¦verbot n zabrana f prisluškivanja Abhören n prisluškivanje n privates ~ und Überwachen ohne Genehmigung prisluškivanje i nadzor privatnih razgovora bez dozvole unbefugtes ~ von Telefongesprächen neovlašćeno prisluškivanje telefonskih razgovora Abirren n (von der Richtung abkommen) skretanje n ~ e-s Angriffs (StR) promašeni udarac, aberratio ictus Abirrung f (Angriffshandlung) skretanje n napadačke radnje, aberatio ictus Abitur n (Ö; Matura) ispit m zrelosti, matura f (Sy: Reifeprüfung) Abiturient m maturant m Abkomman¦dierung f (MilR) prekomanda f, premeštaj m Abkommen n (VR) sporazum m (vgl. Übereinkunft) das ~ durchführen sprovesti sporazum dem ~ beitreten pristupiti sporazumu ein ~ aufheben ukinuti sporazum ein ~ kündigen otkazati sporazum ein ~ legalisieren lassen legalizovati sporazum ein ~ paraphieren parafirati sporazum ein ~ schließen (od: (od. abschließen, treffen) zaključiti sporazum ein ~ unterzeichnen potpisati sporazum ein ~ widerrufen opozvati sporazum von e-m ~ zurücktreten odustati od sporazuma allgemeines ~ opšti sporazum bilaterales ~ (od. beiderseitiges, zweiseitiges) dvostrani, bilateralni sporazum diplomatisches ~ diplomatski sporazum geheimes ~ tajni sporazum gütliches ~ sporazum postignut mirnim putem internationales ~ međunarodni sporazum kulturelles ~ sporazum o kulturnoj saradnji langfristiges ~ dugoročan sporazum laufendes ~ tekući sporazum multilaterales ~ (od. mehrseitiges) multilateralni sporazum nicht ratifizierungsbedürftiges ~ sporazum koji ne treba ratifikovati offenes ~ otvoreni sporazum kome se uvek može pristupiti regionales ~ regionalni sporazum revidiertes ~ izmenjeni sporazum, revidirani sporazum vertragliches ~ ugovorni sporazum völkerrechtliches ~ međunarodni sporazum vorläufiges ~ (od. vorübergehendes) privremeni sporazum Abkommens¦bereich m oblast f obuhvaćena sporazumom Abkommens¦land n država potpisnica f sporazuma Abkommens¦protokoll n zapisnik m o zaključenom sporazumu Abkommens¦unterzeichner m potpisnik m sporazuma Abkömmling m (Nachkomme) potomak m, (Verwandter in absteigender Linie) srodnik m u nishodnoj pravoj liniji (Sy: Deszendent) direkter ~ (direkter A. ersten, zweiten usw. Grades) neposredni potomak erbberechtigter ~ potomak sa pravom nasleđivanja gemeinschaftlicher ~ zajednički potomak nichtehelicher ~ vanbračni potomak
19 Abkühlung f hlađenje, zamrzavanje n ~ der Wirtschaft (WirtR) privredna recesija ~ der zwischenstaatlichen Beziehungen (VR) zahlađenje međudržavnih odnosa Abkühlungs¦zeit f period m zahlađenja međunarodnih odnosa Abkürzung f (Abk: Abk.) skraćenica f, (Ab-, Verkürzen) skraćenje n ~ der Frist skraćenje roka ~ der Verjährungsfrist skraćenje roka zastarelosti Abkürzungs¦sprache f specifičan govor m zasnovan na upotrebi kratkih reči i brojnih skraćenica (Sy: Aküsprache) Abkürzungs¦verzeichnis n spisak m skraćenica Ablade¦frist f (SeeHR) rok m za istovar robe (Sy: Abladungstermin) Ablade¦gebühr f taksa f za istovar robe ~gewicht n težina f robe pri istovaru Ablade¦hafen m luka f istovara Ablade¦klausel f pl ugovorna klauzula f o mestu i vremenu istovara ~kosten pl troškovi m pl istovara Abladen n (SeeHR) istovar m robe sa broda (Sy: Abladung) Ablader m (SeeHR) preduzeće n ili lice n koje vrši istovar robe sa broda Ablauf m (Frist) istek m, (Verlauf e-r Verhandlung) tok m den ~ der Frist hemmen zaustaviti tok roka, prekid roka mit dem ~ von ... istekom... nach ~ dieser Frist po isteku roka ~ der Ersitzungsfrist istek roka održaja ~ der Gültigkeitsdauer istek roka važenja ~ der Kündigungsfrist istek otkaznog roka ~ der Verjährungsfrist istek roka za zastarevanje ~ des Mietverhältnisses istek zakupnog odnosa ~ des Vertrages istek ugovora ~ e-r Verhandlung tok pregovora ~ e-s Verfahrens tok postupka Ablauf¦hemmung f zastoj m roka , mirovanje n roka Ablauf¦termin m krajnji rok m Ablegen n odlaganje, ulaganje, polaganje n ~ der Akten ins Archiv odlaganje akata u arhivu ~ der Prüfung (e-e Prüfung machen) polaganje ispita ~ e-s Eides (e-n Eid schwören) polaganje zakletve ~ e-s Geständnisses davanje priznanja ablehnen odbiti, ne prihvatiti, izuzeti Ablehnung f (Richter) izuzeće n, (Angebot) odbijanje, neprihvatanje, odbacivanje n ~ als offensichtlich unbegründet (Beschwerde, Berufung) odbijanje žalbe zbog očigledne neobrazloženosti ~ der Fortsetzung des Pachtverhältnisses odbijanje produženja zakupnog odnosa ~ der Klage odbijanje tužbe ~ der Leistung (SchuldR) odbijanje činidbe, neprihvatanje činidbe ~ der Verantwortung neprihvatanje odgovornosti ~ der Vormundschaft odbijanje starateljstva ~ des Angebotes odbijanje ponude ~ des Antrages odbijanje predloga ~ des Beweisantrags (PrzR) odbijanje predloga za izvođenje dokaza ~ e-s Gesuches odbijanje molbe, odbijanje zahteva
ablösen, e-e Schuld ~ des Sachverständigen (StPR) izuzeće veštaka ~ e-s Richters wegen Besorgnis der Befangenheit izuzeće sudije zbog bojazni od moguće pristrasnosti ~ von Staatsanwälten izuzeće državnih tužilaca Ablehnungs¦antrag m (PrzR) zahtev m za izuzeće (Sy: Ablehnungsgesuch) ~anzeige f prijava f razloga za izuzeće Ablehnungs¦bereich m krug m lica obuhvaćen mogućnošću izuzeća Ablehnungs¦erklärung f izjava f povodom izuzeća Ablehnungs¦fall m slučaj m izuzeća Ablehnungs¦grund m razlog m za izuzeće Ablehnungs¦recht n pravo n na samoizuzeće, pravo na predlaganje izuzeća drugog Ablehnungs¦verfahren n postupak m povodom izuzeća ableisten (bis zum Ende leisten) odslužiti, odraditi, (erfühlen) ispuniti den Wehrdienst ~ (od. die Dienstzeit) odslužiti vojni rok ein Probejahr ~ odraditi jednogodišnji probni rad seine Verpflichtungen ~ ispuniti svoje obaveze Ableitung f (Krim) derivacija f, skretanje n ispaljenog zrna iz vatrenog oružja Ableitungs¦koeffizient m koeficijent m derivacije Ablenkung f (StVR) skretanje n ~ des Verkehrs skretanje saobraćaja ableugnen negirati, poricati, odricati seine Schuld ~ poricati krivicu Ablich¦tung f fotokopija f (Sy: Fotokopie) abliefern (Ware) isporučiti, poslati, (übergeben) predati Ablieferung f (HR; Übergabe, Zustellung) isporuka f, isporučivanje n, (Aushändigung) predaja f bezahlt bei ~ plaćeno pri isporuci zahlbar bei ~ (bei A. bezahlen) naplativo pri isporuci ~ des Verdächtigen an den Untersuchungsrichter (Ö) sprovođenje n i predaja f osumnjičenog istražnom sudiji Ablieferungs¦anzeige f obaveštenje n o isporuci ~art f način m isporuke Ablieferungs¦bescheinigung f potvrda f o isporuci (Sy: Ablieferungsschein) ~buch n knjiga f isporuka Ablieferungs¦frist f rok m isporuke Ablieferungs¦gewicht n isporučena težina f Ablieferungs¦hindernis n smetnja f pri isporuci Ablieferungs¦kosten pl troškovi m pl isporuke Ablieferungs¦ort m mesto n isporuke (Sy: Ablieferungsplatz) Ablieferungs¦pflicht f obaveza f isporučivanja (Sy: Ablieferungsverpflichtung) Ablieferungs¦vertrag m ugovor m o isporuci ~verzug m docnja f isporuke Ablieferungs¦wert m vrednost f robe pri isporuci Ablieferungs¦zeit f vreme n isporuke (Sy: Ablieferungstermin) ~zwang m prinudna isporuka f ablösen (entfernen) odvojiti, skinuti, (Dienst, Stellung) razrešiti, (tilgen, abgelten) otkupiti e-e rechtliche Verpflichtung ~ osloboditi se pravne obaveze e-e Schuld ~ (od. bezahlen) izmiriti dug, isplatiti dug
Ablösung Ablösung f (Beseitigung der Gebundenheit) otkup m, otplata f, plaćanje n umesto izvršenja dugovane činidbe, (MilR) smena f ~ e-r Dienstbarkeit otkup službenosti ~ e-r Hypothek otkup hipoteke ~ e-s Kredits (vorzeitige Ablösung e-s Kredits) otkup kredita ~ von Abgaben oslobađanje od plaćanja dažbina Ablösungs¦anspruch m (Grundstückbelastung) zahtev m za otkup Ablösungs¦betrag m iznos m otkupa, iznos otkupnine (Sy: Ablösesumme) Ablösungs¦finanzierung f finansiranje n otkupa Ablösungs¦recht n (SchuldR) pravo trećeg da umesto dužnika namiri poverioca, ius offerendi ~rente f mesečna renta f umesto jednokratne isplate Ablösungs¦schuld f otkup m duga ~summe f kapitalizirani iznos m otkupa (vgl. Lösungssumme) Ablösungs¦termin m vreme n otkupa Ablösungs¦vertrag m ugovor m o otkupu Ablösungs¦wert m vrednost f otkupa Ablösungs¦zahlung f plaćanje n otkupa ~zusage f obećanje n otkupa abmachen s. vereinbaren Abmachung f (Ö; Stipulierung) s. Vereinbarung Abmahnung f (Hinweis auf vertragswidriges Verhalten) formalno ukazivanje n stranki da krši ugovor i opomena f da to više ne čini Abmahnverein m udruženje n proizvođača koje prati pojavu nelojalne konkurencije i opominje prekršioca Abmarkung f omeđivanje n, postavljanje n kamena međaša Abmarkungs¦gesetz n (Abk: AbmG) Zakon m o međama Abmarkungs¦linie f linija f razgraničenja Abmarkungs¦zeichen n znak m razgraničenja, međaš m Abmelde¦bescheinigung f potvrda f o odjavi, odjavnica f (Sy: Abmelde-, bestätigung-, schein) Abmelde¦formular n obrazac m za odjavljivanje Abmelde¦pflicht f (Aufenthalt) obaveza f odjavljivanja mesta prebivališta abmelden (sich abmelden) odjaviti se Abmeldung f odjava f, odjavljivanje n ~ von der Teilnahme odjavljivanje, otkazivanje učešća ~ von Kraftfahrzeugen (vor den Wintermonaten) odjavljivanje motornog vozila polizeiliche ~ (Aufenthaltsort) odjava mesta prebivališta policiji Abmusterung f (der Seeschiffsbesatzung) otpuštanje n mornara (Ggs: Anmusterung) Abnahme f (Entgegennahme e-r geschuldeten Leistung) prihvat, prijem m, prihvatanje, preuzimanje n, (Wert) smanjenje, opadanje, sniženje n ~ der Arbeiten (BauR) prijem radova ~ der geschuldeten Leistungen prijem dugovane činidbe ~ unter Vorbehalt uslovni prihvat ~ von Fingerabdrücken (Krim) uzimanje otisaka prstiju förmliche ~ formalni prijem, prihvat konkludente ~ prihvatanje konkludentnim radnjama vorläufige ~ privremeni prijem
20 Abnahme¦ausschuss m prijemna komisija f (Sy: Abnahmekommission) Abnahme¦bedingungen f pl (SchuldR) uslovi m pl za prijem ~bericht m izveštaj m o prijemu Abnahme¦frist f rok m preuzimanja pošiljke Abnahme¦garantie f (WechselR) garancija f prihvata Abnahme¦klausel f klauzula f o prijemu Abnahme¦pflicht f obaveza f preuzimanja, obaveza prihvata (Sy: Abnahmeverpflichtung) ~protokoll n zapisnik m o prijemu ~prüfung f (Ware) kvantitativna i kvalitativna provera f robe pri preuzimanju (Sy: Abnahmeuntersuchung) Abnahme¦recht n pravo n na prijem ~regeln f pl primopredajna pravila n pl Abnahme¦stempel m prijemni pečat m Abnahme¦vereinbarung f sporazum m o prijemu ~vertrag m ugovor m o preuzimanju ~verweigerung f odbijanje n prijema, odbijanje preuzimanja robe ~verzug m docnja f u prijemu (vgl. Gläubigerverzug) abnehmen (Wechsel, Waren, Eid) primiti, (abtrennen) otrgnuti, otcepiti, (wegnehmen) oduzeti, (vermindern, verringern) smanjiti, opasti, (annehmen) prihvatiti, (anerkennen) priznati, (abkaufen) otkupiti Abnehmer m (Zwischenhändler) prekupac, nakupac, preuzimalac m, (Verbraucher) potrošač m Abneigung f (Widerwille) nenaklonost, nesklonost, averzija f (Ggs: Zuneigung) unüberwindliche ~ (EheR) nepremostiva nenaklonost, trajna averzija abnutzen (abnützen) istrošiti, pohabati, (im Wert mindern) smanjiti vrednost Abnutzung f (das Abnutzen, die Abnützung) trošenje, habanje, rabaćenje n, amortizacija f moralische ~ moralno rabaćenje natürliche ~ prirodno trošenje normale ~ (od. gewöhnliche, übliche) uobičajeno trošenje, normalno habanje physische ~ fizičko habanje technische ~ tehničko habanje wirtschaftliche ~ ekonomsko trošenje Abnutzungs¦absetzung f smanjenje vrednosti usled habanja ili trošenja Abnutzungs¦betrag m iznos m umanjene vrednosti usled habanja ili trošenja Abnutzungs¦entschädigung f obeštećenje n za habanje i trošenje Abnutzungs¦grad m stepen m istrošenosti (Sy: Abnutzungssatz) Abnutzungs¦rate f stopa f amortizacije (Sy: Abnutzungssatz) Abnutzungs¦schaden m šteta f od trošenja i habanja Abnutzungs¦wert m rezidualna vrednost f, knjigovodstvena vrednost Abolition f abolicija f Abonnement n pretplata f, abonman m das ~ erneuen obnoviti pretplatu das ~ kündingen (od. aufgeben) otkazati pretplatu Abonnements¦dauer f trajanje n pretplate
21 Abonnements¦erneuerung f obnova f pretplate Abonnements¦fahrkarte f pretplatna vozna karta f Abonnements¦police f (Ö) opšta polisa f osiguranja ~preis m (Vorzugspreis für Abonnenten) pretplatnička cena f Abonnements¦tarif m pretplatnička tarifa f Abonnements¦vertrag m ugovor m o pretplati Abonnent m pretplatnik, abonent m Abonnenten¦betrug m (StR) prevara pretplatnika, obmana f pretplatnika Abonnenten¦liste f lista f pretplatnika, spisak m pretplatnika Abonnenten¦versicherung f (VersR) osiguranje n pretplatnika Abonnenten¦werbung f kampanja f za pridobijanje pretplatnika abonnieren pretplatiti se Abordnung f (BeamR) privremeno raspoređivanje n službenika na drugo radno mesto, (Gruppe von abgeordneten Personen) delegacija f, izaslanstvo n Abo¦system n (GerM; ABO-System) klasični sistem m klasifikacije krvnih grupa abrechnen (e-e Rechnung aufstellen) obračunati, (von e-r Summe abziehen) odbiti, (e-e Schlussrechnung aufstellen) zaključiti račun Abrechnung f obračunavanje n, obračun m, (Abzug) odbitak m die ~ machen izvršiti obračun die ~ vorlegen podneti obračun laut ~ prema obračunu jährliche ~ godišnji obračun monatliche ~ mesečni obračun vollständige ~ potpuni obračun Abrechnungs¦bank f obračunska banka f, klirinška banka ~bescheid m (SteuarR) rešenje n o uračunavanju pojedinačnih poreskih davanja u ukupnu poresku obavezu ~betrug m (StR) obmana f unošenjem u obračun neizvršenih činidbi ~blatt n obračunski list m (Sy: Abrechnungsbogen) ~buch n knjiga f obračuna Abrechnungs¦gutschrift f (SteuerR) potraživanje n poreza na osnovu izvršenog obračuna Abrechnungs¦kurs m obračunski kurs m, obračunska cena f Abrechnungs¦mechanismus m (Abrechnungssystem) mehanizam m obračunavanja, sistem m obračunavanja ~monat m mesec m obračuna, obračunski period m od mesec dana Abrechnungs¦periode f obračunski period m (Sy: Abrechnungszeitraum) Abrechnungs¦quittung f priznanica f o izvršenom obračunu (Sy: Abrechnungszettel) Abrechnungs¦schlüssel m (Aufteilung) obračunski ključ, obračunski kriterijum m ~system n obračunski sistem m, sistem obračunavanja Abrechnungs¦tag m datum m obračuna Abrechnungs¦verkehr m (Clearing) bezgotovinski platni promet m, klirinški promet ~vertrag m ugovor m o kriterijumu obračuna
Absatz¦lenkung Abrechnungs¦währung f obračunska valuta f Abriss m (kurze Darstellung) kratak prikaz m Abrogation f (Aufhebung) ukidanje n, abrogacija f ~ e-s Gesetzes ukidanje zakona novim zakonom Abruf m (Abberufung) opoziv m, (HR) isporuka f kupljene robe na poziv kupca, (BankR) skidanje n sredstava sa računa Abruf¦antrag m (Gewährung e-r Zuwendung) nalog m za isplatu subvencije ~arbeit f (ArbR) rad m na utvrđeni rok (Sy: Kapovaz) ~auftrag m (HR) nalog m za isporuku robe na poziv kupca (vgl. Terminauftrag) Abruf¦zeit f (ArbR) vreme n trajanja rada „na opoziv“ abrunden (Beträge, e-e Zahl) zaokružiti ~ nach oben zaokružiti na viši iznos ~ nach unter zaokružiti na niži iznos Abrundung f zaokruživanje n Abrüstung f razoružanje n (vgl. Entwaffnung) allgemeine ~ opšte razoružanje allgemeine und vollständige ~ opšte i potpuno razoružanje Abrüstungs¦abkommen n sporazum m o razoružanju Abrüstungs¦gespräche n pl pregovori m pl o razoružanju Abrüstungs¦kommission f (VN) Komisija f za razoružanje ~konferenz f konferencija f o razoružanju Abrüstungs¦maßnahme f mera f razoružanja Abrüstungs¦plan m plan m razoružanja ~politik f politika f razoružanja Abrüstungs¦verhandlungen f pl pregovori m pl o razoružanju ~vorschlag m predlog m za razoružanje Absatz m (Abk: Abs.) stav m zakonskog propisa, (Verkauf) prodaja f, (Umsatz) prođa f, promet m ~ finden (Ware) prodati, imati prođu angekreuzter ~ (Paragraph) oznakom „x“ označeni stav zakonskog propisa flotter ~ (Ware) dobra prođa, brza prođa langsamer ~ (Ware) loša prođa ohne ~ (Ware) bez prođe na tržištu rotangestrichener ~ (Paragraph) crveno podvučen stav zakonskog propisa schwacher ~ (od. ungenügender) slaba prodaja, slaba prođa Absatz¦abkommen n sporazum m o plasmanu robe ~aussichten pl prodajne perspektive f pl (Sy: Absatzchancen) Absatz¦behinderung f (unerlaubter Wettbewerb) sprečavanje n prodaje ~beschränkungen f pl ograničenja n pl prodaje Absatz¦erhöhung f povećanje n prodaje Absatz¦finanzierung f finansiranje n prodaje (vgl. Teilzahlungskredit) ~förderung f (durch Bundesanstalt für Landwirtschaft u. Ernährung), unapređenje n prodaje ~forschung f istraživanje n tržišta Absatz¦genossenschaft f prodajna zadruga f Absatz¦kartell n prodajni kartel m ~krise f kriza f prodaje Absatz¦lenkung f usmeravanje n prodaje
Absatz¦markt Absatz¦markt m (ausländischer od. inländischer) tržište n gotovih proizvoda ~möglichkeiten f pl mogućnosti f pl prodaje, tržišni potencijal m ~monopol n tržišni monopol m Absatz¦netz n prodajna mreža f Absatz¦politik f politika f plasmana robe ~potential n prodajni potencijal m Absatz¦saison f sezona f prodaje ~schwierigkeiten f pl teškoće f pl u prodaji ~sperre f zabrana f prodaje ~spielraum m slobodan tržišni prostor m ~statistik f statistika f prometa robe ~steigerung f povećanje n prodaje Absatz¦umfang m obim m prodaje (Sy: Absatzmenge, -volumen) Absatz¦vereinbarung f sporazum m o obimu i području prodaje određene robe abschaffen ukinuti, odstraniti, ukloniti Abschaffung f ukidanje, poništenje, uklanjanje n ~ der Sklaverei ukidanje ropstva ~ der Todesstrafe ukidanje smrtne kazne ~ der Zölle ukidanje carina abschätzbar Adj. (abschätzig) procenljiv (Ggs: nicht abschätzbar) abschätzen (ein/schätzen, beurteilen) proceniti, oceniti Abschätzung f (das Abschätzen) procena f, procenjivanje n ~ durch Sachverständige procena stručnjaka grobe ~ gruba procena nachträgliche ~ naknadna procena Abschätzungs¦kommission f komisija f za procenu Abschätzungs¦wert m procenjena vrednost f Abschichtung f (Ö) podela f imovine po prestanku društva Abschiebung f (von unerwünschten Ausländern) prinudno udaljavanje n stranca iz zemlje (vgl. Ausweisung) Abschiebungs¦haft f (Ö; Schubhaft) pritvor m određen strancu koji čeka odluku o prinudnom udaljavanju iz zemlje ~hindernis n smetnja f za prinudno udaljavanje stranca iz zemlje Abschiebungs¦schutz m zaštita f stranca od prinudnog udaljavanja iz zemlje Abschied m (Trennung) rastanak m Abschieds¦audienz f (VR) oproštajna audijencija f Abschieds¦besuch m oproštajna poseta f ~brief m oproštajno pismo n Abschieds¦rede f oproštajni govor m (Sy: Abschiedswort) Abschirmdienst m kontraobaveštajna služba f militärischer ~ (Abk: MAD) Vojna kontraobaveštajna služba Abschlag m (Preisrückgang) sniženje n, (Teilzahlung) rata f, (Disagio) popust, odbitak, diskont m ohne ~ bez sniženja, bez popusta, bez odbitaka pauschaler ~ paušalno sniženje Abschlags¦anleihe f zajam m koji se otplaćuje u ratama (vgl. Abschlagszahlung) Abschlags¦dividende f (Interims-, Zwischendividende) predujam m dividende, međudividenda f, quarter dividend (int/engl)
22 Abschlags¦verteilung f (InsR) delimično namirenje n poverilaca iz imovinske mase insolventnog /stečajnog/ dužnika Abschlags¦zahlung f avansno plaćanje n, prva rata f (vgl. Teil-, Stück-, Ratenzahlung) Abschlepp¦dienst m šlep-služba f Abschlepp¦kosten pl (bei verbotswidrigem Parken) troškovi m pl šlepovanja nepropisno parkiranog motornog vozila Abschlepp¦wagen m vozilo n za uklanjanje nepropisno parkiranih motornih vozila abschließen (beenden) završiti, (zum Abschluss bringen) zaključiti, (vereinbaren) ugovoriti, zaključiti, (Konto) zatvoriti Abschluss m (Geschäft) zaključenje, sklapanje n, (Ende, Beendigung) završetak, svršetak m, (Schlussrechnung) završni račun m, (Vereinbaren) ugovaranje n ~ der mündlichen Verhandlung (PrzR) zaključenje usmene rasprave ~ der Voruntersuchung (StPR) zaključenje predistražnog postupka u sumarnom krivičnom postupku ~ des Ermittlungsverfahrens (StPR) zaključenje istražnog postupka ~ des Geschäftsjahres zaključenje poslovne godine ~ des Rechtsgeschäfts zaključenje pravnog posla ~ des Verfahrens (PrzR) zaključenje postupka ~ e-s Abkommens zaključenje ugovora ~ e-s Vergleichs (SchuldR) zaključenje poravnanja ~ e-s Vertrages zaključenje ugovora ~ e-s völkerrechtlichen Abkommens zaključenje međunarodnog ugovora Abschluss¦agent m (Versicherungsvertreter mit Abschlussvollmacht) agent m osiguranja sa pravom sklapanja ugovora sa strankama (Ggs: Vermittlungsagent) ~arbeiten f pl (BauR) završni radovi m pl, (SchulR) diplomski rad m Abschluss¦bericht m (Buchf) završni izveštaj m ~bilanz f završni bilans m Abschluss¦freiheit f sloboda f ugovaranja Abschluss¦gebot n (Versteigerung) poslednja ponuda f Abschluss¦jahr n završna godina f Abschluss¦kosten pl završni troškovi m pl ~kurs m (BörR) vrednost f kursa na zatvaranju berze Abschluss¦ort m (e-s Vertrages) mesto n zaključenja Abschluss¦prämie f premija f za položeni završni ispit ~prüfer m (in großen Kapitalgesellschaften) stručno lice n za ispitivanje valjanosti zaključenih pravnih poslova (vgl. Buchprüfer, Buchrevisor) ~prüfung f (HR) pregled m završnog računa, (SchulR) završni ispit m Abschluss¦rechnung f zaključni obračun m Abschluss¦saldo m zaključni saldo m Abschluss¦verbot n zabrana f zaključivanja ugovora (Ggs: Abschlusszwang) ~verfügung f odluka f državnog tužioca o završetku istrage ~vergütung f provizija f za zaključenje ugovora, end-of-year-bonus (int/engl) ~vermerk m beleška f u spisima državnog tužioca o završetku istrage ~vertreter m s. Handelsvertreter
23 ~vollmacht f punomoćje n za zaključenje pravnog posla u tuđe ime i za tuđi račun Abschluss¦zahlung f (SteuerR) plaćanje n preostalog dela poreza ~zeugnis n (SchulR) završno svedočanstvo n, diploma f ~zwang m s. Kontrahierungszwang Abschnitt m (Dividendenschein, Scheck) kupon, talon, odrezak m, (Kapitel, Paragraph, Teilstück) sekcija f, odsek m, (Entwicklung) stadijum m, faza f, (Zeitspanne, Periode) period m Abschnitts¦besteuerung f (periodenbezogene Besteuerung) periodično oporezivanje n Abschöpfung f prelevman m, (Agrarabschöpfung) korektivni porez m na uvoz poljoprivrednih proizvoda, export levy (int/engl) abgeleitete ~ diferencijalni korektivni porez einfache ~ običan korektivni porez ergänzende ~ dopunski korektivni porez gewöhnliche ~ uobičajeni korektivni porez unvollständige ~ nepotpuni korektivni porez zusammengesetzte ~ složeni korektivni porez, kombinovani korektivni porez Abschöpfungs¦bescheid m odluka f o korektivnom porezu ~betrag m iznos m korektivnog poreza Abschöpfungs¦satz m prelevmanska stopa f ~strategie f (der EU) strategija f postepenog snižavanja cena, skimming pricing (int/engl) ~system n sistem m korektivnih poreza (Sy: Abschöpfungsregelung) Abschöpfungs¦verfahren n (InsR) postupak m kojim se na zahtev stečajnog dužnika zaplenjuje deo njegovog prihoda tokom sedam godina radi namirenja dela duga, s tim što mu se ostatak duga oprosti abschrecken (vor Straftaten) zastrašiti, uplašiti ~der Wirkung zastrašujuće dejstvo ~des Beispiel primer koji zastrašuje Abschreckung f zastrašivanje n (vgl. Prävention) strenge Strafe zur ~ stroga kazna radi zastrašivanja Abschreckungs¦grundsatz m (StR) načelo n zastrašivanja Abschreckungs¦maßnahme f mera f zastrašivanja ~mittel n sredstvo n za zastrašivanje (vgl. Abschreckungsstrafe) Abschreckungs¦politik f (gegen Zuwanderer) politika f zastrašivanja Abschreckungs¦strafe f (StR) kazna f kojom se ostvaruje svrha generalne i opšte prevencije ~strategie f (VR) strategija f zastrašivanja vojnom silom radi zaštite mira Abschreckungs¦theorie f (Strafrechtstheorie) teorija f zastrašivanja (vgl. Vergeltungstheorie) Abschreckungs¦wirkung f (der Strafen) efekat m zastrašivanja propisivanjem i izricanjem kazni Abschreibung f (WirtR) amortizacija f, (Buchf) otpisivanje n knjigovodstvene vrednosti osnovnih sredstava zbog dugog korišćenja i dotrajalosti (Ggs: Zuschreibung) ~ auf Anlagevermögen (planmäßige Abschreibung des Anlagevermögens) otpisivanje dugotrajne imovine ~ auf Finanzanlagen (Abschreibung des Finanzanlagevermögens) otpisivanje finansijske imovine
Abschreibungsfrist ~ auf Forderungen otpisivanje nenaplativih potraživanja ~ auf Wertbestände (e-s Unternehmens) otpisivanje zaliha ~ auf Wertpapiere otpisivanje dela portfelja hartija od vrednosti ~ für Abnutzung (Abk: AfA) plansko otpisivanje vrednosti osnovnih sredstava zbog upotrebe i habanja ~ für Neuanschaffung funkcionalna deprecijacija, amortizacija osnovnih sredstava radi nabavke novih ~ für Wertminderung otpisivanje na ime umanjene vrednosti ~ mit konstanten Quoten otpisivanje vrednosti sa konstantnom kvotom ~ mit steigenden Quoten otpisivanje vrednosti sa rastućom kvotom ~ nach der tatsächlichen Nutzungsdauer otpisivanje vrednosti prema stvarnom vremenu korišćenja ~ vom Anschaffungswert otpisivanje nabavne vrednosti arithmetisch-degressive ~ (od. digitale) otpisivanje veće vrednosti od one koja se kasnije odbija na ime amortizacije beschleunigte ~ m ubrzani otpis vrednosti buchhalterische ~ (od. bilanzmäßige) knjigovodstveno otpisivanje direkte ~ neposredno otpisivanje vrednosti na kontu osnovnih sredstava fiskalisch zugelassene ~ dozvoljeno fiskalno otpisivanje vrednosti geometrisch-degressive ~ otpisivanje vrednosti sa opadajućom kvotom jährliche ~ godišnje otpisivanje vrednosti kalkulatorische ~ kalkulativno otpisivanje vrednosti leistungsbezogene ~ otpisivanje vrednosti zavisno od obima upotrebe osnovnih sredstava lineare ~ (od. gleichbleibende) linearno godišnje otpisivanje vrednosti progressive ~ (od. steigende, wachsende) progresivno otpisivanje vrednosti proportionale ~ proporcionalno otpisivanje vrednosti schwankende ~ varijabilno otpisivanje vrednosti teilweise ~ parcijalno otpisivanje vrednosti vollständige ~ (od. ganze) potpuno otpisivanje vrednosti zeitproportionale ~ proporcionalno otpisivanje vrednosti u određenim vremenskim intervalima Abschreibungs¦beginn m početak m otpisivanja vrednosti osnovnog sredstva ~betrag m otpisani iznos m ~betrug m (StR) prevara f otpisivanjem veće vrednosti Abschreibungs¦dauer f (Abk: AfA-Dauer) period m amortizacije (Sy: Abschreibungszeitraum) Abschreibungs¦ende n završetak m otpisivanja vrednosti osnovnog sredstva ~erleichterungen f pl amortizacione olakšice f pl Abschreibungs¦finanzierung f finansiranje n amortizacije ~fonds m fond m amortizacije, obračunati otpisi m pl ~frist f amortizacioni rok m
Abschreibungs¦gegenstand Abschreibungs¦gegenstand m predmet m čija se vrednost otpisuje ~gesellschaft f (ver) s. Verlustzuweisungsgesellschaft Abschreibungs¦kosten pl troškovi m pl amortizacije (Sy: Abschreibungsaufwand) Abschreibungs¦methode f metod m amortizacije, metod otpisivanja Abschreibungs¦plan m plan m amortizacije Abschreibungs¦quote f amortizaciona kvota f Abschreibungs¦reserve f amortizaciona rezerva f (Abschreibungsrücklage, -rückstellung) Abschreibungs¦satz m stopa f amortizacije (Sy: Abschreibungsrate) Abschreibungs¦tabelle f tabela f amortizacije Abschreibungs¦verfahren n metod m amortizacije, metod otpisivanja Abschreibungs¦wagnis n rizik m otpisa, rizik smanjenja vrednosti ~wert m amortizaciona vrednost f Abschreibungs¦zeitraum m period m amortizacije Abschrift f prepis m, (Doppel) duplikat m, (Kopie) kopija f, (zweite Ausfertigung) drugi primerak m e-e ~ machen (od. anfertigen) načiniti prepis e-e beglaubigte ~ erteilen izdati overenu kopiju für die Richtigkeit der ~ bestätigt... (od. für gleichlautende A.) za tačnost prepisa tvrdi... in ~ beilegen (od. beifügen) priložiti u kopiji in beglaubigter ~ u overenom prepisu auszugsweise ~ kopija izvoda, kopija dela originala amtliche ~ službeni prepis, zvaničan prepis beglaubigte ~ overeni prepis eigenhändige ~ svojeručni prepis gleichlautende ~ (od. authentische, genaue) prepis istovetan originalu rechtsgültige ~ pravnovaljani prepis übereinstimmende ~ (mit der Urschrift übereinstimmende A.) prepis veran originalu unbeglaubigte ~ neovereni prepis vergleichende ~ prepis sravnjen sa originalom vollständige ~ potpuni prepis, integralni prepis wörtliche ~ (od. wortgetreue) doslovan prepis abschriftlich Adj. (in Abschrift) u prepisu, u kopiji e-e ~e Urkunde machen sačiniti kopiju isprave Abschuss m (Wild) odstrel m divljači Abschuss¦plan m plan m za odstrel divljači Abschuss¦regelung f (nach dem Bundesjagdgesetz) regulisanje n odstrela divljači Abschuss¦zeit f vreme n odstrela divljači Abschwächung f slabljenje, popuštanje n, recesija, regresija f ~ der Binnenkonjunktur recesija nacionalne konjunkture ~ des Wirtschaftswachstums slabljenje privrednog rasta Abschwächungs¦erscheinung f pojava f recesije Abschwächungs¦möglichkeit f mogućnost f nastanka recesije Abschwächungs¦tendenz f tendencija f slabljenja, recesioni trend m Abschwemmung f (SachR) avulzija f
24 Abschwung m (Rückgang der Konjunktur) privredno nazadovanje n, (Rezession) recesija f, opadanje n proizvodnje (Ggs: Aufschwung) Abschwung¦phase f faza f recesije, faza usporavanja ekonomskog rasta Absehen n (nur die rechtliche Bedeutung) odustajanje, odricanje n, odustanak m ~ von der Anklage (bei tätiger Reue) odustanak od optužbe ~ von der Strafverfolgung odustanak od krivičnog gonjenja ~ von Strafe odustanak od kažnjavanja ~ von Strafvollstreckung odustanak od izvršenja kazne absenden (ab-, wegschicken) poslati, otpremiti (vgl. befördern, expedieren) Absender m pošiljalac, otpremnik, ekspeditor, konsignant m Absendung f otprema, ekspedicija f, slanje n Absendungs¦ort m mesto n otpreme Absendungs¦vermerk m zabeležba f o izvršenoj isporuci absetzbar Adj. (HR) utrživ, kurentan, koji se može prodati, (SteuerR) koji se može odbiti od poreza ~e Ware kurentna roba Absetzbar¦keit f (HR) utrživost, kurentnost f, (SteuerR) mogućnost f odbitka od poreza absetzen odstraniti, smeniti, prodati, odbiti od poreza Ausgaben von der Steuer ~ (Ausgaben nicht versteuern) odbiti troškove od poreza von e-m Amt ~ (gebräuchlicher: e-s Amtes entheben) smeniti, udaljiti iz službe Absetzung f (SteuerR) podela f vrednosti osnovnog kapitala na prosečno vreme trajanja radi smanjenja poreza za iznos habanja ~ von der Steuer (bei Steuervorgängen) smanjenje poreza za iznos koji obavezuje prethodne poreske obveznike ~für Abnutzung (Abk: AfA) smanjenje osnovnog kapitala za iznos habanja, otpis zbog fizičkog trošenja erhöhte ~ (bei Sonderabschreibungen) znatno smanjenje osnovnog kapitala za iznos habanja jährliche ~ (jährliche Absetzung für Abnutzung) godišnje smanjenje osnovnog kapitala za iznos habanja zulässige ~ dozvoljeno smanjenje osnovnog kapitala za iznos habanja Absicht f (StR zielgerichteter Erfolgswille) htenje n određene posledice, (Bestreben) namera f in bester ~ u najboljoj nameri in der ~ (od. mit A.) u nameri in der ~ liegen imati u planu, nameravati in der ~ sich e-n rechtswidrigen Vermögensvorteil zu verschaffen namera pribavljanja protivpravne imovinske koristi ohne ~ bez namere, nenamerno sich mit der ~ tragen nositi se mišlju, nameravati böse ~ (od. böswillige) zla namera besondere ~ posebna namera betrügerische ~ prevarna namera feindselige ~ neprijateljska namera gegenteilige ~ suprotna namera gewinnsüchtige ~ lukrativna namera gute ~ dobra namera
25 mutmaßliche ~ verovatna namera selbstmörderische ~ samoubilačka namera unzüchtige ~ nemoralna namera, razvratna namera verbrecherische ~ zločinačka namera verfassungsfeindliche ~ u neprijateljskoj nameri prema ustavnom uređenju voraussichtliche ~ eventualna namera Absichts¦anfechtung f (InsR) osporavanje n pravnih radnji insolventnog /stečajnog/ dužnika koje ugrožavaju potraživanja poverilaca (Sy: Schiebungsanfechtung) Absichts¦delikt n (StR) krivično delo n koje u svom biću sadrži nameru (Sy: Absichtsverbrechen) Absichts¦erklärung f (VR) deklaracija f o namerama, (Vertrag) volja f za zaključenje ugovora, letter of intent (int/engl) absichts¦los Adj/Adv. (nicht absichtlich, unabsichtlich) nenamerno Absichts¦provokation f (Notwehr) namera f izazivanja napada radi stvaranja uslova za delovanje u nužnoj odbrani Absichts¦urkunde f (VR) povelja f o namerama absolut Adj. (allein herrschend, souverän) apsolutan, absolutus, (unbeschränkt, uneingeschränkt) neograničen, (unabhängig) nezavisan, (völlig, gänzlich, vollständig) potpun (Ggs: relativ) ~e Fahruntüchtigkeit (StVR) apsolutna nesposobnost za upravljanje motornim vozilom ~e Mehrheit (Wahl) apsolutna većina, natpolovična većina ~e Mehrheitsregel (Quorumregel) pravilo apsolutne većine ~e Rechte apsolutna prava, neograničena prava ~e Revisionsgründe (StPR) apsolutni razlozi za reviziju ~es Antragsdelikt (StR) krivično delo koje se goni isključivo na predlog oštećenog Absolution f (KirchR) apsolucija f, oproštaj m greha Absolutismus m apsolutizam m aufgeklärter ~ prosvećeni apsolutizam Absolutist m apsolutista m absolutistisch Adj. apsolutistički Absolvent m apsolvent m absondern izdvojiti, izolovati Absonderung f (InsR) pravo n odvojenog namirenja iz insolventne /stečajne/ mase, (Abtrennung) izdvajanje n, (Isolierung) izolacija f Absonderungs¦anspruch m (InsR) zahtev m za izdvajanje dela imovine iz insolventne /stečajne/ mase Absonderungs¦gläubiger (InsR) prioritetni poverilac m (Sy: Absonderungsberechtigte/r) Absonderungs¦recht n (InsR) pravo n na izuzimanje dela imovine iz insolventne /stečajne/ mase Absonderungs¦system n (StVZ) sistem m pojedinačnog izvršenja kazne Absorption f apsorpcija f Absorptions¦prinzip n (StR) princip m apsorpcije kod odmeravanja jedinstvene kazne za krivična dela u sticaju (vgl. Zusammentreffen strafbarer Handlungen) Absorptions¦theorie f (bei gemischtem Vertrag) teorija f apsorpcije kod mešovitih ugovora, primena f prava koje kod mešovitih ugovora važi za glavnu činidbu
Abstammung, väterliche Abspaltung f (Pol) disidencija f, disidentstvo n, rascep, razdor m, (StaatsR) secesija f Absperr¦gitter n (Sperrvorrichtung) ograda f za izolaciju mesta nezgode Absperr¦klausel f klauzula f „closed shop“ (int/engl) prema kojoj se u radni odnos mogu primati samo članovi sindikata Absperrung f zatvaranje n, izolacija f, (Sperre, Barriere) kordon m, barijera f ~ des Tatortes izolacija mesta izvršenja krivičnog dela Absperrungs¦gitter n (Sperrvorrichtung) ograda f od metalnih rešetki Absperrungs¦maßnahme f (VR) mera f izolacije, (Polizei) mera f policijske blokade Absperrungs¦politik f (Pol) izolacionistička politika f (Sy: Absperrungssystem) Absprache f (Vereinbarung) dogovor m, utanačenje, sporazum m der ~ gemäß saglasno sporazumu e-e ~ machen (od. nehmen, treffen) dogovoriti se, postići sporazum e-e ~ treffen dogovoriti se, sporazumeti se gegen e-e ~ handeln (e-e Vereinbarung nicht einhalten) ne pridržavati se sporazuma in ~ mit... u dogovoru sa... ~ e-s Konkurrenzverbots sporazum o zabrani konkurencije ~ zwischen Angeklagtem und Staatsanwaltschaft sporazum između optuženog i državnog tužilaštva ~ zwischen Gericht und Verfahrensbeteiligten (Verständigung im Strafverfahren) sporazum između suda i učesnika u postupku o procesnim pitanjima bilaterale ~ bilateralni sporazum geheime ~ tajni sporazum gesellschaftliche ~ društveni sporazum multilaterale ~ multilateralni sporazum mündliche ~ usmeni sporazum verbotene ~ zabranjeni sporazum vertragliche ~ ugovorom potvrđen sporazum absprechen (aberkennen, abstreiten, streitig machen) ne priznavati, osporiti, (versagen, verweigern) odbiti, uskratiti, (verabreden, abmachen) sporazumeti se, dogovoriti se dem Kläger ein Recht ~ osporavati tužiocu neko pravo jdm. die bürgerlichen Ehrenrechte ~ osporiti nekome građanska prava sich über e-e Frage ~ (sich über e-e Frage einigen) sporazumeti se o nekom pitanju abstammen proizilaziti, vući korene, biti poreklom Abstammung f poreklo n (Sy: Herkunft) die ~ nachweisen dokazati poreklo ~ in gerader Linie poreklo u pravoj srodničkoj liniji ~ in absteigender Linie poreklo u nishodnoj srodničkoj liniji (Sy: Deszendenz) ~ in der Seitenlinie poreklo u pobočnoj srodničkoj liniji außereheliche ~ (od. un-, nichteheliche) vanbračno poreklo blutschänderische ~ poreklo iz incestuoznog odnosa ehebrecherische ~ poreklo iz preljubničke veze eheliche ~ bračno poreklo mütterliche ~ poreklo po majci väterliche ~ poreklo po ocu
Abstammungs¦feststellung Abstammungs¦feststellung f utvrđivanje n porekla Abstammungs¦gutachten n veštačenje n porekla Abstammungs¦klage f tužba f za utvrđivanje očinstva (Sy: Abstammungsfeststellungsklage) Abstammungs¦lehre f genealogija f ~linie f genealoška linija f Abstammungs¦nachweis m dokaz m o poreklu Abstammungs¦prinzip n princip m krvnog srodstva, ius sanguinis ~prozess m postupak m za utvrđivanje očinstva (Sy: Abstammungsverfahren) Abstammungs¦recht n pravo n na osnovu krvnog srodstva, ius sanguinis Abstammungs¦urkunde f dokaz m o poreklu, isprava f o rodoslovlju ~urteil n presuda f o očinstvu Abstand m odstojanje n, udaljenost f ~ im Straßenverkehr odstojanje između vozila u javnom saobraćaju gesetzlicher ~ (BauR) zakonom propisano odstojanje između zgrada, (StVR) propisno odstojanje između vozila u javnom saobraćaju seitlicher ~ (StVR) bočno odstojanje između vozila zeitlicher ~ vremenska razlika Abstands¦fläche f (BauR) s. Bauwich Abstands¦zahlung f (an den vorhergesehenden Mieter durch e-n Nachfolgemieter) plaćanje n novčane nadoknade starom zakupcu od strane novog zakupca radi ustupanja zakupa Abstellung f (MilR) dodeljivanje n drugoj jedinici, otkomanda f (Sy: Abkommandierung) abstempeln (mit e-m Stempel versehen) pečatiti, žigosati, staviti pečat Abstempelung f (das Abstempeln) pečaćenje n, poništavanje n takse pečatom abstimmen (wählen) glasati, (sich abstimmen) usaglasiti se, (in Einklang bringen) usaglasiti, koordinirati über eine Frage ~ glasati o nekom pitanju über etw. ~ lassen staviti na glasanje Abstimmung f (Stimmabgabe) glasanje n, (Anpassung, Angleichung) usklađivanje, podešavanje n, (Übereinstimmung) usaglašavanje n die ~ eröffnen započeti sa glasanjem durch ~ glasanjem, na osnovu glasanja e-e getrennte ~ beantragen zahtevati odvojeno glasanje e-n Antrag zur ~ bringen (od. stellen) staviti predlog na glasanje in vorheriger ~ mit uz prethodni dogovor sa nach ~ mit prema dogovoru sa sich an der ~ beteiligen učestvovati u glasanju sich der ~ enthalten uzdržati se od glasanja ~ ohne Aussprache (od. ohne Debatte) glasanje bez prethodnog izjašnjavanja ~ ohne Fraktionszwang glasanje bez frakcijske prinude ~ über das Urteil glasanje o presudi ~ zur Sache glasanje o stvari koja je predmet postupka ~ durch Abgabe von Stimmzetteln (od. durch Stimmzettel) glasanje glasačkim listićima
26 ~ durch einen Bevollmächtigten glasanje preko punomoćnika ~ durch getrennte Zählung glasanje odvojenim brojanjem ~ durch Hammelsprung (Parlament) glasanje napuštanjem dvorane i pojedinačnim vraćanjem zavisno od datog glasa ~ durch Handaufheben (od.durch Handzeichen) glasanje dizanjem ruke ~ durch Stellvertreter (od. in Vertretung, durch Wahlmänner) glasanje preko predstavnika ~ durch Zuruf glasanje aklamacijom ~ nach Köpfen glasanje po principu: jedan čovek jedan glas ~ durch Aufstehen (od. durch Erheben von den Sitzen) glasanje ustajanjem ablehnende ~ negativno glasanje allgemeine ~ opšte glasanje artikelweise ~ pojedinačno glasanje o svakom članu nacrta zakona ausschlaggebende ~ (od. entscheidende) odlučujuće glasanje direkte ~ neposredno glasanje En-bloc ~ istovremeno glasanje za više kandidata ergebnislose ~ neuspelo glasanje geheime ~ tajno glasanje namentliche ~ (od. mit Namensaufruf) poimenično glasanje normale ~ uobičajeno glasanje offene ~ (od. öffentliche) javno glasanje parlamentarische ~ glasanje u parlamentu schriftliche ~ (od. auf schriftlichem Wege) glasanje pismenim putem Abstimmungs¦antrag m zahtev m za glasanje Abstimmungs¦befugnis f pravo n na glasanje, aktivno i pasivno biračko pravo ~berechtigte/r m glasač m ~bezirk m izborni okrug m (Sy: Abstimmungsgebiet, -zone) Abstimmungs¦ergebnis n rezultat m glasanja Abstimmungs¦freiheit f sloboda f glasanja Abstimmungs¦geheimnis n tajnost f glasanja Abstimmungs¦kollegialität f (Art des Kollegialsystems) sistem m donošenja odluka većinom glasova (vgl. Kollegialsystem, Kassations-, -Primatkollegialität) Abstimmungs¦leiter m predsednik m izborne komisije Abstimmungs¦maschine f glasačka mašina f ~mechanismus n mehanizam glasanja, postupak m glasanja ~modus m način m glasanja Abstimmungs¦niederlage f izborni neuspeh m, izborni poraz m ~niederschrift f zapisnik m o glasanju Abstimmungs¦organ n organ m koji organizuje i sprovodi glasanje Abstimmungs¦postkarte f poštanska karta f za glasanje pismenim putem Abstimmungs¦recht n glasačko pravo n ~regel f pravilo n po kome se sprovodi glasanje ~runde f krug m glasanja Abstimmungs¦system n sistem m glasanja
27 Abstimmungs¦verfahren n postupak m glasanja ~vermerk n (in der Wählerliste) zabeleška f o glasanju ~vorschriften f pl propisi m pl o glasanju Abstimmungs¦zettel m glasački listić m (Sy: Stimmzettel) abstoßen (schnell, billig, günstig verkaufen) brzo i povoljno prodati, rasprodati, (Schulden) isplatiti, (AllgSpr) odgurnuti, odbiti Aktien ~ (aus Gründen der Rentabilität) rasprodati akcije mit Verlust ~ rasprodati sa gubitkom Vorräte ~ rasprodati zalihe abstrakt Adj. misaon, apstraktan (Ggs: konkret) ~e Normenkontrolle (VerfR) apstraktna kontrola pravne norme ~e Schadensberechnung apstraktan obračun štete ~er Schaden apstraktna šteta ~es Gefährdungsdelikt krivično delo apstraktnog ugrožavanja ~es Rechtsgeschäft (ZivR) apstraktni pravni posao Abstraktion f (das Abstrahieren) apstrakcija f, apstrahovanje, uopštavanje n Abstraktions¦prinzip n (SachR) načelo n apstrakcije (vgl. Spezialitäts-, Publizitätsprinzip) Abstraktions¦vermögen n moć f apstrahovanja, sposobnost f apstrahovanja abstreiten (bestreiten) poricati, (absprechen, aberkennen) osporavati jdm. das Recht ~ osporavati nečije pravo jede Beteiligung ~ n poricati svako učešće abstufen stepenovati Abstufung f (Staffelung) stepenovanje, gradiranje n ~ der Gehälter gradiranje plata ~ der Strafen stepenovanje kazni ~ leitender Ämter gradiranje rukovodećih službi Absuchung f (das Absuchen) pretraga f, pretraživanje, traženje n ~ des Tatorts pretraživanje mesta izvršenja krivičnog dela (vgl. Augenschein, Ortsbesichtigung) absurd Adj. besmislen, apsurdan, ad absurdum (Sy: irrsinnig, unwidersinnig) Abtei f (KirchR) opatija, parohija f freie ~ (od. gefreite) slobodna opatija abteilen (zerteilen, trennen) odeliti Abteilung f (Abk.: Abt.) odeljenje n, odeljak m, (Grundbuch) partija f, odsek m, (Ministerium) direkcija f, (MilR) odeljenje n, detaširana jedinica f ~ für Außenhandel odeljenje za spoljnu trgovinu ~ für Bankgeschäfte odeljenje za bankarske poslove ~ für politische Fragen und Angelegenheiten des Sicherheitsrats (VN) Odsek za politička pitanja i delatnosti Saveta bezbednosti UN ~ für regionale Entwicklung (EU) Odsek za regionalni razvoj ~ für Städtebau (EU) Odsek za urbanizam ~ für Wirtschafts- und Sozialfragen (VN) Odsek za privredna i socijalna pitanja UN juristische ~ pravno odeljenje psychiatrische ~ (e-r Strafvollzugsanstalt) psihijatrijsko odeljenje statistische ~ odeljenje za statistiku technische ~ tehničko odeljenje
Abtretungsbegünstigter Abteilungs¦leiter m (Abk.: Abt. Leiter) rukovodilac m odeljenja, šef m odseka (Sy: Abteilungschef) abtragen (Schulden) otplatiti, (abbrechen, abreißen) otkinuti, srušiti e-e Schuld ~ (e-e Schuld in Raten abzahlen) otplatiti dug u ratama abtreiben izvršiti pobačaj, abortirati Abtreibung f (Abort, Abortus) pobačaj m abtrennen razdvojiti, odvojiti, otcepiti e-e Frage ~ izdvojiti određeno pitanje u diskusiji ein Verfahren ~ razdvojiti postupak Abtrennung f (das Abtrennen) otcepljenje, odvajanje n die ~ des Verfahrens anordnen (PrzR) narediti razdvajanje postupka Abtrennungs¦bestrebungen f pl (StaatsR) secesionističke tendencije f pl Abtrennungs¦recht n pravo n na otcepljenje abtretbar Adj. (übertragbar) prenosiv, ustupljiv nicht ~ neprenosiv, neustupljiv, neodvojiv Abtretbar¦keit f prenosivost, ustupljivost f abtreten (Amt) odstupiti, dati ostavku, (überlassen) prepustiti, ustupiti, (übertragen) preneti, cedirati Abtretender m (Zedent) ustupilac, cedent m (Ggs: Abtretungsempfänger) Abtretung f (Zession) cesija f, ustupanje n, (Übertragung) prenos m, subrogacija f ~ an Zahlung Statt ustupanje imovine ili prava umesto isplate duga, cessio insolutum ~ der Ersatzansprüche ustupanje prava na naknadu štete ~ des Herausgabeanspruchs ustupanje prava na izdavanje stvari, vindikaciona cesija ~ durch Pachtvertrag ustupanje na osnovu ugovora o zakupu ~ durch Vereinbarung mit dem Schuldner ustupanje potraživanja na osnovu sporazuma sa dužnikom ~ von Forderungen ustupanje potraživanja, cesija potraživanja ~ von Hypothekenforderungen ustupanje hipotekarnog potraživanja ~ von Rechten ustupanje prava ~ zur Sicherheit ustupanje radi obezbeđenja potraživanja aleatorische ~ aleatorno ustupanje fiduziarische ~ fiducijarno ustupanje freiwillige ~ (od. gewillkürte) dobrovoljno ustupanje, cessio voluntaria gesetzliche ~ (Ö; Legalzession) ustupanje na osnovu zakona, cessio legis gütliche ~ ustupanje mirnim putem in iure ~ ustupanje na osnovu zakona mehrfache ~ višestruko ustupanje nochmalige ~ ponovno ustupanje, retrocesija offene ~ ustupanje o kome je obavešten dužnik stille ~ ustupanje o kome dužnik nije obavešten zwangsweise ~ prinudno ustupanje Abtretungs¦ausschluss m isključenje n cesije (vgl. Abtretungsverbot) Abtretungs¦befugnis f ovlašćenje n za ustupanje, pravo n na cesiju ~begünstigter m korisnik m cesije, cesionar m (Sy: Abtretungsempfänger, Zessionar)
Abtretungs¦erklärung Abtretungs¦erklärung f izjava f o ustupanju potraživanja (Sy: Abtretungsanzeige) Abtretungs¦grund m osnov m za ustupanje potraživanja Abtretungs¦urkunde f isprava f o ustupanju potraživanja (Sy: Abtretungsschein) Abtretungs¦verbot n zabrana f ustupanja, pactum de non cedendo ~vereinbarung f sporazum m o ustupanju potraživanja ~vermerk m (Grundbuch) zabeležba o ustupanju ~vertrag m ugovor m o ustupanju potraživanja abtrünnig Adj. (ungetreu, treulos) otpadnički seiner Partei ~ werden odmetnuti se od svoje partije Abtrünnige/r m (Pol) disident m Abulie f (GerM) apatija f, nesposobnost f da se donese odluka aburteilen (verurteilen) presuditi, osuditi Abwägung f odmeravanje, prosuđivanje n, procena f bei ~ aller Umstände uz procenu svih okolnosti durch ~ der Interessen beider Vertragsteile procenom interesa obeju ugovornih strana Abwägungs¦fehler m greška f u proceni Abwägungs¦verbot n (Leben gegen Leben) zabrana f procenjivanja istih vrednosti Abwahl f nadglasanost f, nadglasavanje n abwälzen (von sich schieben und e-m anderen aufbürden) svaliti, prebaciti, preneti na drugog die Verantwortung auf andere ~ prebaciti odgovornost na druge die Verantwortung von sich ~ skinuti odgovornost sa sebe Abwälzung f prebacivanje, prenošenje, sklanjanje, uklanjanje n Abwanderung f iseljavanje n, odlazak, prelazak m (vgl. Emigration) ~ von Kapital bekstvo kapitala ~ von Kunden prelazak kupaca kod drugog proizvođača, prodavca ~ von Wissenschaftlern (od. der Intelligenz) odliv mozgova, odliv stručnjaka ~ zur Gegenpartei (Pol) prelazak u protivničku stranku Abwärts¦trend m silazni trend m, tendencija f pada (Sy: Abwärtsbewegung, -tendenz) Abwasser n (Pl. Abwässer) otpadne vode f pl Abwasser¦abgabe f (Länderabgabe) doprinos m za uklanjanje otpadnih voda ~anlage f postrojenje n za uklanjanje otpadnih voda Abwasser¦beseitigung f uklanjanje n otpadnih voda abwechseln izmenjati, razmeniti, promeniti einander bei der Arbeit ~ smenjivati se u radu miteinander ~ uzajamno se izmenjivati Abwechslung f izmena, promena f Abwehr f odbrana, zaštita f ~ e-s gegenwärtigen Angriffs (Notwehr) odbrana od istovremenog protivpravnog napada ~ gegen e-e Besitzstörung durch verbotene Eigenmacht (Besitzwehr) zaštita od nedopuštene samovolje kojom se vrši ometanje poseda ~ von Gefahren odbrana od opasnosti ~ von Schäden und Gefahren zaštita od šteta i opasnosti
28 Abwehr¦abteilung f (MilR) odeljenje n kontraobaveštajne službe ~anspruch m (SachR) zahtev m za zaštitu svojinskog prava (vgl. Abwehrklage) ~aussperrung f (ArbR) defanzivni lokaut m, zatvaranje n preduzeća u cilju zaštite interesa vlasnika Abwehr¦bewaffnung f (MilR) odbrambeno naoružanje n, defanzivno oružje n Abwehr¦dienst m (Abk: Abwehr) kontraobaveštajna služba f (s. Abschirmdienst) Abwehr¦fähigkeit f odbrambena sposobnost f, odbrambena moć f Abwehr¦handlung f odbrambeni akt m Abwehr¦kartell n (ArbR) antimonopolistički kartel m ~klage f (des Eigentümers) tužba f za zaštitu svojinskog prava, actio negatoria ~kräfte f pl odbrambene snage f pl Abwehr¦maßnahmen f pl odbrambene mere f pl Abwehr¦streik m (ArbR) defanzivni štrajk m Abwehr¦verletzung f povreda f prava na odbranu ~vorbereitungen f pl pripreme f pl za odbranu Abwehr¦waffe f (MilR) odbrambeno oružje n ~wille m volja f za pružanje otpora Abwehr¦zölle m pl zaštitne carine f pl abweichen (von der Regel) odstupiti, (von der Richtung) udaljiti se, izmaći, skrenuti Abweichler m devijacionista m, član m koji odstupa od partijske direktive Abweichung f odstupanje, zastranjivanje, skretanje n, aberacija, divergencija f ~ der Rechtsprechung odstupanje sudske prakse ~ des Angeklagten von früheren Aussagen odstupanje optuženog od ranijih iskaza ~ vom Standard odstupanje od standarda ~ vom Thema odstupanje od teme ~ von den Versicherungsbedingungen odstupanje od uslova osiguranja ~ von e-m Gesetz odstupanje od zakona durchschnittliche ~ (od. mittlere) prosečno odstupanje geringfügige ~ (od. unerhebliche) neznatno odstupanje wahrscheinliche ~ verovatno odstupanje zulässige ~ dopušteno odstupanje Abweichungs¦analyse f (Stat) analiza f odstupanja, analiza divergencije Abweichungs¦indikator m (Divergenzindikator) indikator m odstupanja, pokazatelj m odstupanja Abweichungs¦koeffizient m koeficijent m odstupanja Abweisung f odbijanje n ~ e-r Klage als unbegründet odbijanje tužbe iz materijalnih razloga, absolutio ab actione ~ e-r Klage als unzulässig (ZPR) odbijanje tužbe zbog nedopuštenosti, absolutio ab instantia Abweisungs¦beschluss m zaključak m o odbijanju procesnih predloga i zahteva Abweisungs¦grund m (ZPR) osnov m odbijanja abwenden otkloniti, odvratiti, sprečiti die Gefahr ~ otkloniti opasnost e-n rechtswidrigen Angriff ~ (Notwehr) odbijanje protivpravnog napada
29 Abwendung f odbijanje, odvraćanje, otklanjanje, sprečavanje n Abwerbung f mamljenje, vrbovanje, odvlačenje n ~ von Arbeitskräften odvlačenje radne snage ~ von Kunden mamljenje kupaca abwerten (vermindern, herabsetzen) smanjiti vrednost, umanjiti vrednost die Kaufkraft ~ (die Kaufkraft herabsetzen) smanjiti kupovnu moć Abwertung f (Herabsetzung e-s Wertes) smanjenje n vrednosti, devalvacija f (vgl. Devaluation, Herabsetzung) die ~ ankündigen najaviti smanjenje vrednosti die ~ bekanntgeben objaviti smanjenje vrednosti ~ wegen Mengenrisikos smanjenje vrednosti zbog rizika nastanka velikih zaliha ~ wegen Preisrisikos smanjenje vrednosti zbog rizika promene cena Abwertungs¦druck m devalvacioni pritisak m Abwertungs¦gewinn m aktivni devalvacioni saldo m, dobit f od smanjenja vrednosti novca Abwertungs¦klausel f devalvaciona klauzula f ~konkurrenz f smanjenje n vrednosti radi lakšeg izvoza abwesend Adj. odsutan ~ sein biti odsutan Abwesende/r m odsutni m, odsutno lice n Abwesenheit f odsutnost f, odsustvo n in ~ u odsutnosti, in absentia in ~ verurteilen suditi u odsutnosti optuženog ~ des Angeklagten in der Hauptverhandlung odsutnost optuženog sa glavnog pretresa ~ des Beschuldigten odsutnost okrivljenog ~ vom Tatort während der Tat (od. vom Tatort zur Tatzeit) odsutnost sa lica mesta za vreme izvršenja krivičnog dela eigenmächtige ~ (von der Truppe) samovoljna odsutnost geistige ~ psihička odsutnost, rastresenost Abwesenheits¦beweis m s. Alibi Abwesenheits¦erklärung f proglašavanje n odsutnim Abwesenheits¦pfleger m (Ö; Abwesenheitskurator) staratelj m odsutnom licu ~pflegschaft f (Ö; Abwesenheitskuratel) starateljstvo n nad odsutnim licem ~protest m (WechselR) protest m menice u slučaju nedostupnosti meničnog dužnika (Sy: Wand-, Platzprotest) Abwesenheits¦urteil n (StPR) presuda f doneta u odsutstvu optuženog, (ZPR) kontumaciona presuda Abwesenheits¦verfahren n (StPR) postupak m u odsutstvu optuženog, (ZPR) kontumacioni postupak ~vermutung f (ZR) pretpostavka f odsutnosti ~vertreter m (Ö; Abwesenheitskurator) zastupnik m odsutnog lica Abwickler m (früher: Liquidator) likvidator m, lice n koje rukovodi rasprodajom imovine i likvidacijom preduzeća Abwicklung f (InsR) likvidacija f, rasprodaja f imovine preduzeća, (Schaden) regulisanje n, (Durchführung) sprovođenje, odvijanje n, (Geschäft) zaključivanje n (vgl. Liquidation) Abzahlbar¦keit f otplativost, otkupivost f, mogućnost f obročne otplate
Abzugs¦kapital abzahlen (in Raten bezahlen) otplaćivati (Sy: abbezahlen) Abzahlung f (Raten-, Teilzahlung) otplata f, obrok m, rata f auf ~ kaufen kupiti na otplatu, kupiti na kredit Abzahlungs¦bedingungen f pl uslovi m pl otplate Abzahlungs¦darlehen n (Abzahlungskredit) zajam m s fiksnim ratama otplate glavnice ~datum n datum m otplate Abzahlungs¦geschäft n (HR) trgovački posao m s obročnim plaćanjem (Sy: Raten-, Teilzahlungsgeschäft) ~gesetz n (ver.) s. Verbraucherkreditgesetz Abzahlungs¦hypothek f (Ratenhypothek) hipoteka f sa obročnom otplatom (vgl. Teilzahlungshypothek) Abzahlungs¦kauf m (ver) s. Verbraucherkreditgesetz Abzahlungs¦rate f rata f otplate Abzahlungs¦schuld f dug m za neisplaćene rate ~system n sistem m otplate, način m otplate Abzahlungs¦vertrag m ugovor m o plaćanju na rate Abzahlungs¦wechsel m (Ratenwechsel) menica f koja se izdaje za svaku otplatnu ratu Abzeichen n značka f ~ verbotener Parteien značka zabranjenih političkih stranaka Abzinsung f (Vorausberechnung von Zinsen zu e-r einheitlichen Summe) kapitaliziranje n kamate, (Diskontierung) diskontiranje n Abzinsungs¦betrag m iznos m kapitalizirane kamate na godišnjem nivou Abzinsungs¦faktor m diskontni faktor m kod obračuna kapitalizirane kamate (Sy: Diskontierungsfaktor) Abzinsungs¦papiere n pl (Diskontpapiere) diskontne hartije f pl od vrednosti, discount papers (int/engl) Abzug m (das Abziehen) odbijanje n, odbitak m, (Verminderung) smanjenje n, (Preis) popust, skonto, rabat m e-n ~ gewähren odobriti popust bar ohne ~ u gotovom bez odbitaka mit ~ sa popustom nach ~ aller Kosten (od. aller Spesen) po odbitku svih troškova nach ~ der Steuern po odbitku poreza netto ohne ~ neto bez odbitaka ohne jeden ~ bez ikakvih odbitaka, u punom iznosu ~ an der Quelle (SteuerR) odbijanje poreza na izvoru prihoda ~ der Geschäftskosten odbitak poslovnih troškova ~ vom steuerpflichtigen Einkommen odbitak od prihoda koji podleže oporezivanju anteiliger ~ proporcionalno odbijanje, proporcionalno smanjenje jährlicher ~ godišnje odbijanje, godišnje smanjenje steuerlicher ~ poresko smanjenje zulässiger ~ dozvoljeno odbijanje, dozvoljeno smanjenje abzüglich Präp. sa odbitkom, po odbitku, odbijajući (Ggs: zuzüglich) ~ der Kosten (od. der Spesen) po odbitku troškova Abzugs¦betrag m (SteuerR) odbijeni iznos m Abzugs¦franchise f (VersR) franšiza f, deo m štete koju snosi osiguranik (vgl. Selbstbeteiligung) Abzugs¦kapital n (SteuerR) kapital m koji preduzeće koristi bez obaveze plaćanja poreza
Abzugs¦methode Abzugs¦methode f (SteuerR) metod m sprečavanja dvostrukog oporezivanja prihoda ostvarenih u inostranstvu Abzugs¦pflichtiger m (Lohnsteuer) poreski obveznik m na prihod od plate ~posten m odbitna stavka f Abzugs¦recht n (Rentenbesteuerung) pravo n na oporezivanje rente tek po njenoj isplati Abzugs¦steuer f (SteuerR) porez m po odbitku, porez koji se ubira na izvoru prihoda (Sy: Quellensteuer) Abzugs¦tabelle f tabela f odbitaka Abzugs¦verbot n (SteuerR) zabrana f odbijanja izdataka za lične potrebe od poreske osnove Acht f (RG) progonstvo n, isključenje n iz društvene zajednice Acht¦brief m (RG) akt m o progonstvu, povelja f o progonstvu (Sy: Achtserklärung) Acht¦stundentag m (ArbR) osmočasovni radni dan m achtlos Adj. nepažljiv ~es Verhalten nepažljivo postupanje Achtung f (Verehrung) poštovanje n, (Vorsicht) pažnja f, oprez m, ~ erweisen iskazati poštovanje ~ genießen uživati poštovanje ~ haben imati poštovanje ~ der Menschenwürde poštovanje čovekove časti ~ der Persönlichkeit poštovanje ličnosti Adäquanz f s. Angemessenheit Adäquanz¦theorie f (StR) teorija f adekvatne uzročnosti (Sy: Angemessenheitsprinzip) adäquat Adj. (angemessen, entsprechend) adekvatan, odgovarajući ~er Kausalzusammenhang adekvatna kauzalna povezanost Adel m plemstvo n hoher ~ više plemstvo niederer ~ niže plemstvo Adels¦anmaßung f (StR) prisvajanje n plemićke titule Adels¦brief m plemićka povelja f (Sy: Briefadel) ~buch n knjiga f plemstva (Sy: Adelskatalog, -lexikon, -register) Adels¦stand m plemićki stalež m, aristokratija f Adels¦titel m plemićka titula f (Sy: Adelsbezeichnung) Adels¦verleihung f dodeljivanje n plemićke titule Adhäsion f adhezija f, pridruživanje n Adhäsions¦klage f (Anschlussklage) adheziona tužba f, pridružena tužba ~klausel f (VR) klauzula f o naknadnoj mogućnosti pristupanja međunarodnom ugovoru Adhäsions¦partei f (StPR) oštećeni m kao pridružena stranka u krivičnom postupku Adhäsions¦verfahren n (Anschlussverfahren) adhezioni postupak m, pridruženi postupak (Sy: Adhäsionsprozess) ~vertrag m adhezioni ugovor m Administration f administracija, uprava f (vgl. Verwaltung) Administrator m (Verwalter) administrator, upravitelj m, (KirchR) upravnik m crkvene eparhije adoptieren (jdn. als eigenes Kind annehmen) adoptirati, usvojiti
30 Adoptierende/r m usvojilac m Adoptierte/r m usvojenik m (Sy: Adoptivkind) Adoption f (Annahme als Kind) adopcija f, usvojenje n, uzimanje n pod svoje (s. Blanko-, Inkognitoadoption) durch ~ usvojenjem, na osnovu usvojenja ~ e-s Abkömmlings usvojenje srodnika ~ e-s Fremden usvojenje nesrodnog lica Adoptions¦beschluss m odluka f o usvojenju Adoptions¦hilfe f pomoć f specijalizovanih ustanova pri usvojenju Adoptions¦recht n pravo n na adopciju, pravo na usvojenje ~register n registar m usvojenih lica Adoptions¦verein m udruženje n za posredovanje pri usvojenju ~verfahren n postupak m usvojenja ~vermittlung f posredovanje n pri usvojenju ~vermittlungsgesetz n (Abk: AdVermiG) Zakon m o posredovanju pri usvojenju ~vermittlungsstelle f (jetzt: Landesjugendamt) organ m za posredovanje u usvojenju ~vertrag m (gerichtlicher od. notarieller) ugovor m o usvojenju Adoptiv¦eltern m pl (Ö; Wahleltern) poočim m i pomajka f Adoptiv¦familie f (Ö; Wahlfamilie) porodica f usvojenika Adoptiv¦kind n (Ö; Wahlkind) posvojče n, usvojenik m Adoptiv¦mutter f (Ö; Wahlmutter) pomajka f Adoptiv¦sohn m (Ö; Wahlsohn) posinak m Adoptiv¦tochter f (Ö; Wahltochter) poćerka f Adoptiv¦vater m (Ö; Wahlvater) poočim m ~verwandschaft f (Ö; Wahlverwandschaft) srodstvo n po usvojenju Adressant m s. Empfänger Adressat m s. Absender Adresse f (Abk.: Adr.) adresa f, natpis, naslov m (Sy: Anschrift) an Ihre ~ na vašu adresu per ~ (Abk: p.A.) na adresu unter gleicher ~ na istu adresu symbolische ~ simbolična adresa ungenügende ~ (od. unvollständige) nepotpuna adresa vollständige ~ potpuna adresa Adressen¦änderung f promena f adrese ~angabe f navođenje n adrese Adressen¦verzeichnis n (Adressverzeichnis) spisak m adresa, adresar m Advokat m s. Rechtsanwalt Affekt m afekt m, affectus im ~ u afektu ~ durch Provokation isprovocirani afekt begleitender ~ prateći afekt hochgradiger ~ afekt visokog stepena Affekt¦handlung f (im Affekt begangene strafbare Handlung) radnja f krivičnog dela izvršena u afektu Affekt¦mord m (StR) ubistvo n u afektu Affekt¦täter m učinilac m krivičnog dela u afektu (Sy: Affektverbrecher) Affekt¦zustand m afektivno stanje n (vgl. Schuldunfähigkeit) Affidavit n (WertpR) pismena izjava f banke o poreklu hartije od vrednosti
31 Affinität f srodnost f, afinitet m Affirmation f (Bejahung, Versicherung) afirmacija f, potvrđivanje n (Ggs: Negation) affirmativ Adj. (bejahend, bestätigend) afirmativan, povoljan Agent m agent, posrednik, zastupnik m, (Handelsvertreter) trgovački predstavnik m, (Spion) špijun m ~ provocateur m (Scheinanstifter) agent provokator m Agenten¦tätigkeit f (Art des Landesverrats) špijunaža f Agentur f (Ö; Agentie), agencija f, predstavništvo, zastupništvo n ~ für Arbeit (früher: Arbeitsamt) agencija f za posredovanje u radu Agentur¦geschäfte n pl agencijski poslovi m pl Agentur¦leiter m direktor agencije, rukovodilac m agencije Agentur¦provision f agencijska provizija f Agentur¦vertrag m ugovor m o zastupanju Agglome¦ration f (Anhäufung) aglomeracija f, (WirtR) koncentracija f privrednih organizacija na jednom području Aggression f (VR) agresija f bewaffnete ~ oružana agresija mittelbare ~ (od. indirekte) posredna agresija offenkundige ~ očigledna agresija völkerrechtswidrige ~ agresija protivna propisima međunarodnog prava Aggressions¦handlung f agresivan akt m aggressiv Adj. (angreifend) agresivan ~e Handlung agresivna radnja ~er Notstand agresivno postupanje u krajnjoj nuždi Aggressiv¦aussperrung f (ArbR) agresivan lokaut m (vgl. Aussperrung) Aggressivität f agresivnost f Aggressor m (VR) napadač, agresor m, agresorska država f Agio n (BörR) ažijo, agio m (Sy: Aufgeld, Ggs: Aufzins, Disagio) Agio¦anleihe f zajam m sa ažijom, zajam po kursu iznad nominalne vrednosti Agio¦erlös m dobitak m od naknadno uloženog kapitala ili od špekulisanja na berzi (Sy: Agiogewinn) Agio¦notierung f kotiranje n cene u procentima u odnosu na nominalnu vrednost Agio¦tage f ažiotaža f, špekulisanje n na padu kurseva na berzi (Sy: Agiotagegeschäft) ~teur m berzanski špekulant m (Sy: Agiotist) ~theorie f teorija f po kojoj kamata čini razliku između sadašnje i buduće vrednosti robe Agitation f (Propaganda) agitacija, propaganda f, (Beeinflussung anderer) nagovaranje, podsticanje n aufrührerische ~ agitacija radi podsticanja na pobunu demagogische ~ demagoška agitacija politische ~ politička agitacija skrupellose ~ beskrupulozna agitacija Agitator m agitator m Agrar¦abkommen n agrarni sporazum n ~ausfuhr f izvoz m poljoprivrednih proizvoda (Sy: Agrarexport) ~außenhandel m spoljna trgovina f poljoprivrednim proizvodima
Akkord¦preis Agrar¦förderung f (EU) unapređivanje n poljoprivrede Agrar¦kredit m (zur Finanzierung von Investitionen im Bereich der Landwirtschaft) poljoprivredni kredit m ~krise f agrarna kriza f Agrar¦land n poljoprivredna zemlja f (Sy: Agrarstaat) Agrar¦markt m tržište n poljoprivrednih proizvoda Agrar¦politik f (gemeinsame A., Abk: GAP) agrarna politika f ~preispolitik f (EU) politika f cena poljoprivrednih proizvoda Agrar¦subvention f subvencije f pl za razvoj poljoprivrede (Sy: Agrarzuschuss) Agrément n (VR) agreman m, pristanak m vlade da primi diplomatskog predstavnika druge države ähnlich Adj. sličan (vgl. vergleichbar) ~e Begriffe slični pojmovi Ähnlichkeit f sličnost f auffallende ~ upadljiva sličnost Ähnlichkeits¦beweis m dokaz m na osnovu sličnosti Ähnlichkeits¦gutachten n veštačenje n na osnovu sličnosti Ähnlichkeits¦untersuchung f istraživanje n u cilju utvrđivanja sličnosti Aide-mémoire n (VR) ed-memoar m, spis m o spornoj stvari koja se rešava na međunarodnom skupu Aids n sindrom m stečene imunodeficijencije, sida f ~ ansteckung f inficiranje sidom, prenošenje n side (Sy: Aidsinfizierung, -übertragung) ~ blutprobe f dijagnostika f side analizom krvi ~ meldepflicht f obaveza f prijavljivanja oboljenja i obolelih od side ~ test m test m na sidu (Sy: Aidsuntersuchung) Akademie f (wissenschaftliche Gesellschaft) akademija f, (Fachhochschule) stručna visoka škola f (vgl. Militärakademie) ~ der Wissenschaften (Abk: AdW) akademija nauka ~ für internationales Recht (Sitz in Den Haag) Akademija za međunarodno pravo Akademiker m s. Mitglied der Akademie der Wissenschaft akademisch Adj. ~e Bildung akademsko obrazovanje ~er Grad akademski rang ~er Senat (HochschulR) fakultetski senat Akklamation f (Abstimmung durch Zuruf) glasanje n aklamacijom, (Ö, S) pristajanje, odobravanje n Akkommodation f (Anpassung) akomodacija f, prilagođavanje n Akkommodations¦fähigkeit f sposobnost f prilagođavanja Akkord m (ArbR) akord m, (Übereinstimmung) sporazum m Akkord¦arbeit f rad m po akordu (Sy: Akkordlohnarbeit) ~arbeiter m radnik m na akord (Sy: Akkordlohnarbeiter, Stückarbeiter) Akkord¦bezahlung f plaćanje n po akordu Akkord¦durchschnitt m prosečan akordni učinak m Akkord¦lohn m zarada f za rad na akord (Sy: Gedinge-, Stücklohn) ~lohnsystem n sistem m akordne zarade Akkord¦preis m cena f akorda
Akkord¦satz Akkord¦satz m iznos m zarade po jedinici proizvoda za rad na akord Akkord¦verdienst m zarada f na akord ~vertrag m ugovor m o akordnom radu Akkord¦zulage f dodatak m na zaradu po akordu (Sy: Akkordzuschlag) Akkreditiv n (VR, BankR) akreditiv m das ~ bestätigen potvrditi akreditiv ein ~ abändern izmeniti akreditiv ein ~ ausstellen izdati akreditiv ein ~ avisieren avizirati akreditiv, najaviti akreditiv ein ~ eröffnen (od. stellen) otvoriti akreditiv ein ~ verlängern (od. prolongieren) produžiti akreditiv ein ~ widerrufen opozvati akreditiv bedingtes ~ uslovni akreditiv bestätigtes ~ potvrđeni akreditiv domiziliertes ~ domicilirani akreditiv glattes ~ (od. reines) običan akreditiv, čist akreditiv handelsrechtliches ~ (Kaufpreisvermittlung) trgovački akreditiv revolvierendes ~ (od. wiedereinsetzbares) revolving akreditiv teilbares ~ deljivi akreditiv übertragbares ~ prenosivi akreditiv unbedingtes ~ (Kreditbrief, Travellerscheck und persönliches Akkreditiv) neuslovljeni akreditiv unbestätigtes ~ nepotvrđeni akreditiv unübertragbares ~ neprenosivi akreditiv unwiderrufliches ~ neopozivi akreditiv völkerrechtliches ~ međunarodni akreditiv widerrufliches ~ opozivi akreditiv Akkreditiv¦abteilung f odeljenje n za poslovanje sa akreditivima ~annulierung f poništenje n akreditiva ~auftrag m akreditivni nalog m, nalog za otvaranje akreditiva ~auftraggeber m nalogodavac m po akreditivu Akkreditiv¦beglaubigung f overa f akreditiva ~bestätigung f potvrđivanje n akreditiva Akkreditiv¦deckung f pokriće n akreditiva ~dokumente n pl akreditivni dokumenti m pl Akkreditiv¦eingang m prispeće n akreditiva ~eröffnung f otvaranje n akreditiva (Sy: Akkreditivgestellung) Akkreditiv¦gültigkeit f važnost f akreditiva, rok m za plaćanje po akreditivu Akkreditiv¦schreiben n (VR) akreditivno pismo n (Sy: Akkreditierungsbrief) ~steller m podnosilac m akreditiva Akkreditiv¦verlängerung f produženje n akreditiva Akkreditiv¦zahlung f plaćanje n po akreditivu Akkumulation f (Anhäufung von Reichtum, bes. von. Produktionsmitteln) akumulacija f, izdvajanje n dobiti za proširenje poslovanja Akqui¦siteur m (Ö; Akquisitor) akviziter m (vgl. Kundenwerber) Akt m (Handlung, Tat) čin m, delo n, radnja f, (Rechtsvorgang) pravni postupak, proces m ~ der Gesetzgebung zakonodavni akt ~ der Notwehr (StR) akt nužne odbrane Akte f spis, dokument, akt m (vgl. Urkunde)
32 Akten pl s. Akte die ~ ablegen arhivirati spise die ~ einsehen vršiti uvid u spise in den ~ vermerken zabeležiti u spise sich aus den ~ ergeben ono što proizilazi iz spisa zu den ~ legen (od. geben, reichen) odložiti u spise Akten¦ablage f odlaganje n spisa ~abschrift f prepis m spisa ~aufbewahrung f čuvanje n spisa ~auszug m izvod m iz spisa Akten¦bearbeitung f obrada f spisa ~beschlagnahme f (StPR) zaplena f spisa Akten¦einsicht f (PrzR) uvid m u spise ~exemplar n primerak m spisa Akten¦führung f vođenje n spisa (Sy: Aktenhaltung) Akten¦kopie f kopija f spisa Akten¦lage f stanje n u spisima ~lageentscheidung f (StPR) odluka f doneta na osnovu stanja u spisima Akten¦mappe f fascikla f za spise ~mitteilung f saopštavanje n sadržaja spisa Akten¦vermerk m beleška f na spisu (Sy: Aktennotiz) ~vernichtung f (strafbare A.) uništenje n spisa ~verwaltung f (elektronische A.) rukovanje n spisima ~verzeichnis n popis m spisa ~vorlage f (von geheimhaltungsbedürftigen Akten) podnošenje n spisa na uvid ~vortrag m iznošenje n sadržaja spisa Akten¦zeichen n oznaka f spisa (Sy: Registerzeichen) Aktien f pl (WertpR) akcije, deonice f pl ~ ausgeben (od. auflegen, emittieren) izdavati akcije, emitovati akcije ~ besitzen posedovati akcije ~ einziehen povući akcije ~ splitten (od. stückeln, zerlegen) frakcionisati akcije, rasparčavati akcije ~ zeichnen upisati akcije, kupiti akcije ~ zurückkaufen otkupiti akcije ~ zusammenlegen fuzionirati akcije, grupisati akcije radi konsolidacije ~ zuteilen dodeljivati akcije ~ auf Name (Namensaktie) akcije na ime ~ der gleichen Branche akcije iste vrste ~ mit Dividendenvorzugsberechtigung akcije sa prioritetnim pravom na dividendu ~ mit garantierter Mindestdividende akcije sa garantovanom minimalnom dividendom ~ mit Nachbezugsrecht (od. mit rückwirkender Dividende) akcije sa pravom na naknadnu isplatu dividendi za godine kada nisu isplaćivane ~ mit Nennwert akcije sa nominalnom vrednošću ~ mit Stimmrecht (mit beschränktem u. unbeschränktem S.) obične akcije ~ mit Vorzugsdividende akcije sa pravom na prioritetnu dividendu ~ ohne Bezugsrecht akcije sa pravom sticanja novih akcija u slučaju povećanja akcionarskog kapitala abgestempelte ~ akcija kojoj se prilikom snižavanja vrednosti osnovnog kapitala preštampava vrednost ausgegebene ~ emitovane akcije begebende ~ akcije sa emitovanom vrednošću bevorrechtigte ~ privilegovane akcije
33 börsenfähige ~ (od. börsengängige) akcije kotirane na berzi eigene ~ lične akcije einbezahlte ~ (od. ein/gezahlte) uplaćene akcije eingeführte ~ (an die Börse) akcije zvanično uvedene i kotirane na berzi eingetragene ~ registrovane akcije eingezogene ~ povučene akcije emittierte ~ emitovane akcije erstklassige ~ prvoklasne akcije, blue chips (int/engl) genehmigte ~ odobrene akcije gewinnberechtigte ~ akcije sa pravom na deobu dobiti gewöhnliche ~ obične akcije, osnovne akcije gezeichnete ~ upisane akcije, kupljene akcije (Ggs: nicht- oder teilweise gezeichnete A.) namentliche ~ (Namensaktien) akcije na ime nennwertlose ~ (A. ohne Nennwert) akcije bez nominalne vrednosti neue ~ nove akcije nichtstimmberechtigte ~ akcije bez prava glasa notierte ~ akcije sa utvrđenom berzanskom vrednošću notleidende ~ slabe akcije, akcije male vrednosti rückkaufbare ~ amortizabilne akcije, povratno otkupljive akcije stimmberechtigte ~ akcije sa pravom glasa, obične akcije übernommene ~ preuzete akcije umsetzbare ~ unovčive akcije, akcije koje se lako prodaju umtauschfähige ~ razmenljive akcije unnotierte ~ akcije koje nisu kotirane na berzi unteilbare ~ nedeljive akcije vinkulierte ~ (od. gebundene) vinkulirane akcije, akcije sa ograničenim pravom raspolaganja i obavezom prenošenja na drugog zinstragende ~ kamatonosne akcije zugelassene ~ akcije sa pravom prodaje na berzi zugeteilte ~ distribuirane akcije, raspodeljene akcije zurückerworbene ~ ponovo stečene akcije Aktien¦abschnitt m akcijski kupon m ~agio n premija f od emisija akcija ~analyse f analiza f akcija ~anleihe f zajam m koji se vraća unapred po utvrđenim delovima akcija dužnika ~ausgabe f emisija f akcija preduzeća radi prodaje ~austausch m razmena f akcija Aktien¦bank f (Landwirtschaftliche A.) akcionarska banka f ~besitz m posedovanje n akcija ~besitzer m s. Aktionär ~beteiligung f (des Arbeitnehmers) deoničarska participacija f radnika ~betrug m krivično delo n prevare izvršeno prodajom akcija uz prethodno lažno objavljivanje da je njihova vrednost skočila na tržištu ~bewertung f vrednovanje n akcija ~bezugsrecht n pravo n rukovodećih službenika na kupovinu akcija nove emisije ~bezugsschein m (Aktien-Warrant) deoničarski varant m ~bogen m dividendni kupon m hartije od vrednosti (vgl. Aktienmantel) ~börse f berza f akcija ~buch n (von Namens- und Nennbetragsaktien) knjiga f akcija (Sy: Aktienregister)
Aktienunternehmen Aktien¦depot n deponovanje n akcija ~dividende f s. Dividende Aktien¦einzahlung f uplata f akcija ~einziehung f povlačenje n sopstvenih akcija prilikom snižavanja kapitala ~emission f izdavanje n akcija, emisija f akcija Aktien¦gattungen f pl (Stammaktien mit Stimmrecht, Vorzugsaktien ohne Stimmrecht) vrste f pl akcija u odnosu na prava koja nose ~geschäft n berzanska operacija f sa akcijama ~gesellschaft f (Abk. AG) akcionarsko društvo n ~gesetz n (Abk: Gesetz über Aktiengesellschaften, AktG) Zakon m o akcionarskim društvima Aktien¦handel m trgovina f akcijama ~händler m trgovac m akcijama, berzovni senzal m Aktien¦kapital n (Ab: AK) deoničarski kapital m ~kapitalanteil m udeo m akcija jednog akcionara u akcionarskom kapitalu preduzeća ~kauf m kupovina f akcija ~kommanditgesellschaft f s. Kommanditgesellschaft auf Aktien ~kurs m kurs m akcija, cena f akcija Aktien¦liste f (mit Volumen und Preis) akcijski list m preduzeća sa količinom i cenom raspoloživih akcija Aktien¦mantel m deo m hartije od vrednosti sa podacima o učešću i pravu na akcije (vgl. Aktienbogen) ~markt m s. Börse ~mehrheit f deoničarska većina f (Sy: Aktienmajorität) ~mehrheitsbesitz m vlasnik m deoničarske većine (Sy: Aktienmajoritätsbesitz) ~minderheit f deoničarska manjina f (Sy: Aktienminorität) Aktien¦nennbetrag m nominalna vrednost f akcije ~notierung f kotiranje n akcija na berzi Aktien¦option f pravo n akcionara da do određenog roka kupi unapred utvrđeni broj akcija Aktien¦paket n paket m deonica (vgl. Pakethandel) ~preis m s. Aktienkurs ~promesse f s. Zwischenschein ~prospekt m (EU) prospekt m raspoloživih akcija sa cenama koje važe u EU Aktien¦recht n akcionarsko pravo n, pravni propisi m pl o akcijama ~rendite f s. Effektivverzinsung ~rückkauf m ponovni otkup m akcija, otkup svojih akcija Aktien¦spaltung f (Ö; Aktienzerlegung) cepanje n jedne akcije na više akcija sa manjom nominalnom vrednošću (Sy: Aktiensplitting, -stückelung) ~spekulation f s. Aktienbetrug ~spitze f maksimalni skok m vrednosti akcija ~splitting n (Aktienteilung) deoba f akcijskog fonda preduzeća na više pojedinačnih akcija ~stimmrecht n glasačko pravo n na osnovu broja i vrednosti akcija Aktien¦übertragung f prenos m vlasništva na akcijama (Sy: Aktienumschreibung) ~umsatz m promet m akcija ~umtausch m (Umtausch von Aktien) zamena f starih fuzioniranih akcija novim akcijama iste vrednosti ~unternehmen n (Ö; Aktienunternehmung) akcionarsko preduzeće n, deoničarsko preduzeće
Aktien¦verkauf Aktien¦verkauf m prodaja f akcija ~verkaufssteuer f porez m na prodaju akcija ~vermögen n akcijski kapital m Aktien¦wert m vrednost f akcije Aktien¦zeichnung f upisivanje n akcija, kupovina akcija ~zertifikat n deoničarski sertifikat m (Sy: Aktienurkunde) ~zinsen m pl kamata f od akcija Aktion f (Handeln) akcija f, (das Tätigsein) delatnost f direkte ~ neposredna akcija indirekte ~ posredna akcija koordinierte ~ koordinirana akcija organisierte ~ organizovana akcija politische ~ politička akcija vorbereitende ~ (EU) pripremna akcija Aktionär m akcionar, deoničar m (Sy: Aktienbesitzer, -inhaber) Aktionärs¦klage f (wegen Mangels e-s Beschlusses der Hauptversammlung) tužba f akcionara Aktionärs¦register n registar m akcionara, spisak m akcionara Aktionärs¦stimmrecht n akcionarsko pravo n glasa Aktionärs¦verein m udruženje n akcionara ~versammlung f skupština f akcionara Aktions¦ausschuss m akcioni komitet m (Sy: Aktionskomitee) Aktions¦bereich m (Wirkungsbereich) područje n delovanja (Sy: Aktionskreis, -radius) Aktions¦fähigkeit f sposobnost f za akciju ~freiheit f sloboda f delanja Aktions¦gemeinschaft f grupa f koja radi na ostvarenju zajedničkog dela ili poduhvata (Sy: Aktionseinheit) Aktions¦plan m akcioni plan m (Sy: Aktionsprogramm) aktiv Adj. (tätig) aktivan ~e Bestechung (StR) aktivno podmićivanje, davanje mita ~e Sterbehilfe (StR) eutanazija ~er Offizier (MilR) aktivni oficir ~er Teilhaber (StR) aktivni saučesnik ~es Wahlrecht (VerfR) aktivno biračko pravo Aktiv n aktiv m, grupa f lica na zajedničkom zadatku Aktiv¦bestand m (des Nachlasses) raspoloživa imovina f u zaostavštini ~bilanz f (Buchf) aktivan bilans m ~bürge m politički aktivan građanin m ~bürgerrechte n pl (Wahlrecht) aktivna građanska prava n pl Aktiv¦forderung f (ausstehende Forderung) aktivno potraživanje n, nerealizovano potraživanje (Ggs: Passivforderung) Aktiv¦geschäft n (BankR) aktivni bankarski posao m (Ggs: Passivgeschäft) Aktiv¦hypothek f aktivna hipoteka f Aktiv¦kapital n aktivni obrtni kapital m ~konto n aktivan račun m Aktiv¦legitimation f (ZPR) aktivna legitimacija f Aktiv¦masse f (InsR) raspoloživa imovinska masa f insolventnog /stečajnog/ dužnika ~mitglied m aktivan član m Aktiv¦posten m pl (Buchf) stavke f pl aktive na levoj strani bilansa (vgl. Aktivseite) ~prozess m (der klagenden Partei) aktivna parnica f (Ggs: Passivprozess)
34 Aktiv¦saldo m (im Außenhandel) aktivni saldo m ~schulden f pl neplaćeni dugovi m pl, dospeli dugovi ~seite f s. Aktiva Aktiv¦überschuss m (im Bilanz) višak m aktive u odnosu na pasivu Aktiv¦vermögen n (wirkliches Vermögen) stvarna imovina f, aktiva f ~vertretung f (PrzR) aktivno zastupanje n ~vollmacht f aktivno punomoćje n Aktiv¦wechsel m (WechselR) aktivna menica f poverioca (Ggs: Passivwechsel) Aktiv¦zinsen m pl kamata f od kredita i zajmova Aktiva f (WirtR) aktiva f, skup m imovinskih prava i potraživanja preduzeća, (Buchf) s. Aktivseite echte ~ stvarna aktiva greifbare ~ (od. freie, verfügbare, verwertbare) upotrebljiva aktiva, raspoloživa aktiva immaterielle ~ nematerijalna potraživanja notleidende ~ oskudna aktiva reine ~ čista aktiva Aktivierung f (AllgSpre) aktiviranje n, (HR) kapitalizacija f, uvećanje n dugotrajne imovine (Ggs: Passivierung) ~ der Zahlungsbilanz aktiviranje platnog bilansa ~ des Außenhandels aktiviranje spoljne trgovine ~ des Warenverkehrs aktiviranje robnog prometa Aktivist m aktivista m Aktivität f aktivnost f, delovanje n (Ggs: Passivität) politische ~ politička aktivnost terroristische ~en terorističke aktivnosti aktualisieren aktualizovati, osavremeniti Aktualisierung f aktualizacija f, osavremenjivanje n Aktualität f aktuelnost, savremenost f Aktuar m (Versicherungs- u. Wirtschaftsmathematiker) aktuar m Akzept n (Wechselannahme) akcept m, prihvatanje n menične obaveze das ~ einlösen (gegen Akzept) naplatiti akceptiranu menicu das ~ verschaffen (od. einholen) pribaviti akcept das ~ verweigern odbiti akcept mit ~ versehen snabdeti akceptom zum ~ vorlegen (od. vorzeigen) podneti na akcept bedingtes ~ uslovno prihvatanje menične obaveze bedingungsloses ~ (od. allgemeines, reines, unbeschränktes) bezuslovno prihvatanje menične obaveze blanko ~ (Blankoakzept) blanko prihvatanje menične obaveze eingeschränktes ~ (od. teilweises) ograničeno, delimično prihvatanje menične obaveze offenes ~ javno prihvatanje menične obaveze stilles ~ prećutno prihvatanje menične obaveze ungedecktes ~ prihvatanje menične obaveze bez pokrića volles ~ potpuno prihvatanje menične obaveze Akzept¦bank f (BankR) akceptna banka f Akzept¦datum n datum m prihvatanja menične obaveze Akzept¦frist f rok m za prihvatanje menične obaveze Akzept¦gebühr f taksa f za akcept ~gläubiger m (Akzeptant) akceptant, trasat m, primalac m menice
35 Akzept¦kredit m (Wechselkredit) akceptni kredit m (Sy: Akzeptkreditgeschäft) Akzept¦obligo n obaveza f po akceptu, menična obaveza (Sy: Akzeptverpflichtung) ~obligobuch n knjiga f akceptiranih menica Akzept¦provision f akceptna provizija f Akzept¦umlauf m promet m akcepata, nenaplaćeni akcepti m pl Akzept¦vermerk m zabeleška f o prihvatanju akcepta ~verweigerung f odbijanje n akcepta (Ggs: Akzeptzusage) ~vorlage f podnošenje n na akcept Akzept¦wechsel m akceptirana menica f Akzept¦zusage f prihvatanje n akcepta (Ggs: Akzeptverweigerung) Akzeptant m (Bezogener e-s Wechsels) akceptant, trasat m (Sy: Akzeptschuldner) akzeptieren akceptiranje, stavljanje izjave trasata da pristaje da u vremenu dospelosti izvrši meničnu obavezu Akzession f (zu e-m Staatsvertrag) pristupanje n, akcesija f (vgl. Beitritt) Akzessions¦klausel f (VR) klauzula f o pristupanju Akzessions¦urkunde f povelja f o pristupanju Akzessions¦vertrag m (Beitrittsvertrag) ugovor m o pristupanju Akzessorietät f (StR) akcesornost f limitierte ~ (od. beschränkte, eingeschränkte) limitirana akcesornost (vgl. Grundsatz der limitierten Akzessorietät der Teilhaberschaft) strenge ~ stroga akcesornost, izričita akcesornost Akzise f (Verbrauchs- und Verkehrssteuer) porez m na promet kojim se oporezuje potrošnja specifičnih roba i usluga Alarm m uzbuna f, alarm m Alarm¦anlage f uređaj m za uzbunjivanje ~apparat m naprava f za uzbunjivanje Alarm¦signal n signal m za uzbunjivanje, znak m za uzbunjivanje (Sy: Alarmzeichen) aleatorisch Adj. (vom Zufall abhängig) aleatoran, zavisan od slučaja ~er Vertrag aleatorni ugovor Alibi n alibi m (Sy: Abwesenheitsbeweis) das ~ konstruieren konstruisati alibi sein ~ nachweisen (od. geltend machen) dokazati alibi sein ~ verteidigen odbraniti alibi sich ein ~ verschaffen obezbediti sebi alibi Alibi¦behauptung f pozivanje n na alibi ~beweis m (StR) alibi m, dokaz o boravku na drugom mestu u vreme izvršenja krivičnog dela Alienation f (GerM) otuđenje n, (Geisteszerrüttung) duševna poremećenost f Alimentation f (BeamR) materijalno zbrinjavanje n službenika (vgl. Besoldung, Versorgung, Gesundheitsfürsorge) Alimentations¦prinzip n (Grundsatz des Berufsbeamtentums) načelo n materijalnog zbrinjavanja državnih službenika Alinea f nov red m, stavak m, alineja f Aliud n stvar m ili činidba f koji nisu predmet ugovora Alkaloide n pl (GerM) droga f, alkaloid m
Allein¦lizenz Alkohol m alkohol m ~ am Steuer vožnja pod uticajem alkohola Alkohol¦beratungsstelle f savetovalište n za odvikavanje od alkohola ~bestimmung f (GerM) utvrđivanje n alkohola u krvi ~blutprobe f test m krvi na alkohol Alkohol¦delikt n (StR) krivično delo n učinjeno pod uticajem alkohola Alkohol¦einfluss m uticaj m alkohola (Sy: Alkoholeinwirkung) Alkohol¦gehalt m sadržaj m alkohola ~genuss m (des Verkehrsteilnehmers) uživanje n alkohola ~getränkesteuer f porez m na alkoholna pića Alkohol¦konzentration f (im Blut) koncentracija f alkohola ~kriminalität f (StR) kriminalitet m alkoholisanih Alkohol¦meßgerät n alkometar m ~missbrauch m zloupotreba f alkohola ~monopol n monopol m u proizvodnji ili prodaji alkohola Alkohol¦nachweis m dokaz m o alkoholisanosti Alkohol¦rausch m napitost f, stanje n pijanstva Alkohol¦schmuggel m (StR) krijumčarenje n alkohola ~schmuggler m krijumčar m alkohola ~steuer f porez m na proizvodnju ili prodaju alkohola ~süchtige/r m alkoholičar m, zavisnik m od alkohola (Sy: Alkoholiker) ~süchtigkeit f zavisnost f od alkohola (Sy: Alkoholabhängigkeit) Alkohol¦test m (StVR) test m alkoholisanosti Alkohol¦verbot n zabrana f prodaje alkohola ~vergiftung f (GerM) trovanje n alkoholom Alkohol¦wahnsinn m (Delirium tremens) alkoholičarsko ludilo n, delirium tremens Alkoholismus m alkoholizam m chronischer ~ hronični alkoholizam Allein¦benutzung f samostalno korišćenje n ~benutzungsrecht n pravo n na samostalno korišćenje ~berechtigung f isključivo pravo n, ovlašćenje n za samostalno postupanje, pravo n na samostalno raspolaganje ~besitz m (SachR) isključiva državina f (Ggs: Mitbesitz) ~besitzer m isključivi držalac m, apsolutni detentor m Allein¦eigentum n isključiva svojina f (Sy: Alleininhaberschaft) ~eigentümer m jedini vlasnik m (Sy: Alleininhaber) ~erbe m (einziger Erbe) jedini naslednik m ~erfinder m (PatR) samostalni pronalazač m ~erziehende m (FamR) samohrani roditelj m Allein¦gebrauch m (e-s Parkplatzes) samostalna upotreba f, individualna upotreba, isključiva upotreba ~geschäftsführer m inokosni poslovođa m ~gesellschafter m s. Einmanngesellschaft Allein¦herrschaft f s. Autokratie ~herrscher m s. Autokrat ~herstellungsrecht n isključivo pravo n proizvodnje određenog proizvoda Allein¦importeur m ekskluzivni izvoznik m Allein¦lizenz f (ausschließliche Lizenz) ekskluzivna licenca f
Allein¦pacht Allein¦pacht f samostalan zakup m (Ggs: Mitpacht) ~pächter m jedini zakupac m (Ggas: Mitpächter) Allein¦recht n isključivo pravo n Allein¦schuld f (StR) samostalna krivica f ~stehende/r m (single Lebensform) samac m, samica f Allein¦täter m (StR) samostalni izvršilac m krivičnog dela ~täterschaft f (StR) samostalno izvršilaštvo n Allein¦ursache f jedini uzrok m Allein¦veröffentlichungsrecht n (Exlusivrecht) ekskluzivno pravo n objavljivanja Allein¦vertreter m isključivi zastupnik m (vgl. Generalvertreter) Allein¦vertretung f isključivo zastupanje n, samostalno zastupanje (Ggs: Generalvertretung) Alleinvertretungs¦berechtigung f ovlašćenje n za samostalno zastupanje ~recht n (e-s Geschäftsführers) pravo n samostalnog zastupanja ~vertrag m ugovor m o samostalnom zastupanju allgemein Adj. (ABK: allg.) opšti, zajednički ~e Bedingungen opšti uslovi ~e Bestimmungen opšte odredbe ~e Geschäftsbedingungen (Abk: AFB) opšti uslovi poslovanja ~e Rechtsgrundsätze opšta pravna načela ~e Wehrpflicht opšta vojna obaveza Allgemein¦arzt m lekar m opšte prakse (Sy: Allgemeinmediziner) Allgemein¦begriff m opšti pojam m ~bildung f (Elementarbildung) opšte obrazovanje n Allgemein¦gültigkeit f opšte važenje n (Sy: Allgemeingeltung) Allgemein¦heit f (Öffentlichkeit) javnost f, (Gesamtheit) celina, zajednica f Allgemein¦interesse n opšti interes m Allgemein¦kosten pl opšti troškovi m pl Allgemein¦tarif m opšta tarifa f ~trend m opšti trend m Allgemein¦verbindlichkeit f opšta obaveznost f pravne norme ~verbindlichkeitserklärung f (Abk: AVE) važenje n tarifnog ugovora i za lica koja nisu članovi sindikata ili potpisnici ugovora o radu ~verfügung f (VwR) naredba f organa uprave koja važi za sva lica ili za određen krug lica ~vollmacht f generalno punomoćje n Allgemein¦wohl n (öffentliches Interesse) opšti interes m, opšte dobro n Allgemein¦zustand m (wirtschaftlicher) opšte stanje n Allianz f (Bündnis) savez m država Allmacht f svemoć f (Sy: Allgewalt) Allod n (RG) alodij m, slobodno dobro n Allodial¦gut n alodijalno dobro n Allodial¦recht n alodijalno pravo n Allonge f (WechselR) alonž m, dodatak menici kad na njoj više nema mesta za indosiranje Allparteien¦regierung f (StaatsR) koaliciona vlada f Allphasen¦besteuerung f višeetapno oporezivanje n Allphasen¦steuer f (kumulative Besteuerung) kumulativni porez m (Ggs: Mehrphasensteuer)
36 Allu¦vium n aluvijum m, naplavina f Allzu¦ständigkeit f (der Gemeinde) pravo n opštine da u okviru zakona samostalno reguliše sve delatnosti iz svoje nadležnosti Alten¦heim n (Ö; Altersheim) starački dom m (Sy: Senioren-, -heim, -residenz) ~herrschaft f (Gerontokratie) vladavina f starih ~hilfe f zbrinjavanje n ostarelih lica Alten¦pflege f nega f ostarelih lica i staranje n o njima ~pflegeheim n starački dom m sa posebnom negom za bolesne ~pfleger m negovatelj m ostarelih lica Alten¦rat m (RG) veće n staraca, senat m najstarijih Alten¦teil n (Ö; Ausgedinge) pravo n na uživanje imovine koju je ostavilac za života preneo na naslednike ~teiler m (Ö; Ausgedinger) ostavilac m koji je imovinu razdelio za života i zadržao pravo doživotnog uživanja dela ili cele imovine Altenteils¦recht n (Altvaterrecht) pravo n na doživotno uživanje imovine prenete za života na drugog ~vertrag m (Ö; Ausgedingsvertrag) modifikovani klasičan ugovor m o doživotnom izdržavanju na koji se primenjuju propisi država članica Savezne države Alter n s. Lebensalter Alter¦tum n starina f ~tumshändler m trgovac m starinama alternativ Adj. alternativan ~e Kausalität (StR) alternativna uzročnost ~er Vorsatz (StR) alternativni umišljaj Alternativ¦angebot n alternativna ponuda f ~anklage f (StR) alternativna optužnica f /samo u Engleskoj/ ~antrag m (im Falle der Wahlschuld) alternativni zahtev m Alternativ¦bedingung f alternativni uslov m ~begründung f (in Gerichtsentscheidungen verboten) alternativno obrazloženje n Alternativ¦ermächtigung f alternativno ovlašćenje n, facultas alternativa Alternativ¦feststellung f s. Wahlfeststellung ~frage f alternativno pitanje n Alternativ¦klausel f alternativna klauzula f (Sy: Fakultativklausel) Alternativ¦lösung f alternativno rešenje n Alternativ¦maßnahme f alternativna mera f Alternativ¦obligation f s. Wahlschuld Alternativ¦steuer f alternativni porez m ~strafe f (StR) alternativna kazna f Alternativ¦tatbestandsmerkmal n (StR) alternativno obeležje n bića krivičnog dela Alternativ¦vermächtnis n s. Stückvermächtnis ~verurteilung f (StR) alternativna osuda f, osuda koja se u pomanjkanju dokaza izriče učiniocu više krivičnih dela samo za najblaže delo ~vorsatz m (StR) eventualni umišljaj m ~vorschlag m alternativni predlog m Alters¦aufbau m (Altersgliederung der Bevölkerung) starosna struktura f stanovništva Alters¦begrenzung f strarosna granica f za određena zanimanja (Sy: Altersbeschränkung)
37 Alters¦durchschnitt n (der Bevölkerung) prosečna starost f Alters¦entlastungsbetrag m (SteuerR) delimično oslobađanje n od poreza na prihod lica koja su navršila zakonom propisane godine života Alters¦folge f redosled m prema starešinstvu, senioritet m Alters¦grenze f (zur Erreichung der gesetzlichen Altersrente) starosna granica f ~gruppe f starosna grupa f (Sy: Altersstufe) Alters¦kasse f (bei landwirtschaftlichen Berufsgenossenschaften) fond m penzijskog osiguranja poljoprivrednika ~kriminalität f (StR) kriminalitet m starih lica Alters¦nachweis m (bei Waffenkauf) dokaz m o starosti Alters¦präsident m najstariji član m parlamenta koji predsedava do izbora predsednika parlamenta ~pyramide f starosna piramida f Alters¦rente f (Ö; Alterspension) starosna penzija f (Sy: Altersruhegeld, -ruhegehalt) ~rentenversicherung f starosno penzijsko osiguranje n ~rentner m starosni penzioner m Alters¦schwachsinn m (GerM) staračka demencija f ~sicherung f (der Landwirte) osiguranje n poljoprivrednika (früher: Altersgeld, -hilfe) Alters¦tabelle f (Stat) tabela f starosne piramide stanovništva Alters¦versicherung f s. Altersrente ~versorgung f (betriebliche A.) dobrovoljno penzijsko, invalidsko i porodično osiguranje radnika iz fonda preduzeća ~vorsorge f (private Rente) dopunsko privatno osiguranje n radnika Alterung f (Bevölkerung) starenje n, (Material) propadanje n usled starenja Älteste/r m (ältestes Mitglied e-r Gemeinschaft) najstariji član m, doajen m Ältesten¦rat m (geschäftsführendes Gremium des Bundestages) veće n predstavnika političkih stranaka u Bundestagu Amateur m amater m (Sy: Dilettant) Amateur¦einbrecher m (StR) provalnik amater m Ambition f ambicija f politische ~ politička ambicija Ambivalenz f (GerM) ambivalencija f Amelioration f (Verbesserung des Ackerbodens) amelioracija f Ameliorations¦anleihe f amelioracioni zajam m Amendement n (Verbesserung) amandman m (Sy: Amendment) Amnesie f (GerM) amnezija f (Sy: Gedächtnisausfall, -schwund) retrograde ~ retrogradna amnezija Amnestie f (StR) amnestija f allgemeine ~ opšta amnestija Amnestie¦bedingungen f pl uslovi m pl za primenu amnestije ~befugnis f ovlašćenje n za davanje amnestije Amnestie¦erlass m ukaz m o amnestiji (Sy: Amnestieakt) Amnestie¦gesetz n zakon m o amnestiji
Amtsausübung Amnestie¦klausel f klauzula f o amnestiji Amnestie¦vorlage f predlog m za amnestiju amnestieren amnestirati Amnestierung f amnestiranje n, davanje n amnestije Amortisation f (Tilgung e-r Schuld) amortizacija f, brisanje n duga u dužem vremenskom periodu, (WirtR) postepeni otpis m vrednosti Amt n (VwR) ured m, najniža upravna organizacijska jedinica f, (Funktion) funkcija f, zvanje n, (Dienst, Stelle) služba f, (Büro) kancelarija f aus dem ~ ausscheiden (od. entfernen) isključiti, udaljiti iz službe das ~ ablehnen ne prihvatiti službu, odbiti službu ein ~ antreten (Antritt eines Amtes) stupiti u službu ein ~ aufgeben (od. niederlegen) dati ostavku ein ~ ausüben (od. bekleiden, führen, versehen) vršiti dužnost, službovati sich ein ~ anmaßen neovlašćeno vršenje službe sich um ein ~ bewerben konkurisati za neku službu ili funkciju von ~s wegen po službenoj dužnosti von ~s wegen anfordern zahtevati po službenoj dužnosti von ~s wegen ernennen zvanično imenovati von ~s wegen feststellen utvrditi po službenoj dužnosti ~ auf Lebenszeit doživotna služba ~ auf Zeit služba na određeno vreme, funkcija sa ograničenim mandatom ~ des Parteichefs funkcija šefa partije ~ des Staatsanwalts funkcija državnog tužioca ~ des Staatspräsidenten funkcija predsednika države ~ des Staatssekretärs funkcija državnog sekretara ~ des Vertreters des öffentlichen Interesses (VwR) služba zastupnika javnih interesa ~ in der Justiz služba u pravosuđu ~ in der Verwaltungsbehörde služba u organu uprave besoldetes ~ plaćena služba bisheriges ~ prethodna služba lebenslängliches ~ doživotna služba offenes ~ (od. unbesetztes) slobodno službeno mesto öffentliches ~ javna služba parlamentarisches ~ služba u parlamentu politisches ~ politička fukcija richterliches ~ sudijska funkcija amtlich Adj. (behördlich, dienstlich, von Amts wegen) službeni, zvanični ~e Beglaubigung zvanična overa ~e Bekanntmachung službeno saopštenje ~e Stelle službeno mesto Amts¦anmaßung f (unbefugte Vornahme e-r amtlichen Handlung) neovlašćeno prisvajanje službenih ovlašćenja ~antritt m stupanje n u službu ~anwalt m (GVG) tužilac m koji postupa pred osnovnim sudom ~arzt m službeni lekar m uprave za zdravstvo ~arztzeugnis n potvrda f službenog lekara ~aufgabe f službeni zadatak m ~aufsicht f službeni nadzor m ~ausübung f vršenje n službe (Sy: Amtsarbeit)
Amts¦befugnis Amts¦befugnis f službeno ovlašćenje n ~bericht m službeni izveštaj m ~bescheinigung f (Ö; Amtsbestätigung) zvanično uverenje n, zvanična potvrda f ~betrieb m (Offizialbetrieb) pokretanje n i vođenje n postupka po službenoj dužnosti (Ggs: Parteienbetrieb) ~bewerber m kandidat m za službu ~bewerbung f kandidovanje n za službu ~bezeichnung f (der Beamten) službena oznaka f, službeni naziv m ~bezirk m (ver.) s. Verwaltungsbezirk ~blatt n službeni glasnik m, službeni list m Amts¦charakter m službeni karakter m Amts¦dauer f trajanje n službe, trajanje mandata ~delikt n (echter od. eigentlicher, unechter od. uneigentlicher) krivično delo n protiv službene dužnosti ~deutsch n nemački službeni jezik m (Sy: Beamten-, Behördendeutsch) ~dienstalter n (Abk.: ADA) starešinstvo n u službi Amts¦eid m zakletva f, svečana izjava f pri stupanju na dužnost ~einführung f uvođenje n u dužnost ~einsetzung f (Einsetzung in ein Amt) postavljenje n na dužnost ~enthebung f (e-s Richters) otpuštanje n iz službe (Sy: Amtsentlassung) ~ermittlung f službena istraga f ~ermittlungsgrundsatz m s. Untersuchungsgrundsatz ~ethos n službena etika f Amts¦fähigkeit f (StR) sposobnost f za vršenje službe, podobnost f za vršenje službe ~fahrlässigkeit f (StR) nemarnost f u vršenju službe Amts¦gebäude n pl službene zgrade f pl ~gebiet n službeno područje n ~gebrauch m službena upotreba f ~geheimnis n (dienstliche Schweigepflicht) službena tajna f ~geheimnisverrat m (StR) odavanje n službene tajne Amts¦gericht n (GVG) osnovni sud m, prvostepeni sud Amtsgerichts¦bezirk m područje n nadležnosti osnovnog suda ~präsident m predsednik m osnovnog suda (Sy: Amtsgerichtsdirektor) ~verfahren n postupak m pred osnovnim sudom Amts¦gewalt f službena vlast f, administrativna vlast ~grundsatz m načelo n oficijelnosti, načelo pokretanja postupka po službenoj dužnosti Amts¦haftung f (des Bundes, der Länder u. Gemeinden) jemstvo n za odgovornost službenog organa ili lica ~handlung f službena radnja f Amts¦immunität f (Richter) imunitet m službenih lica Amts¦kirche f crkva f priznata od strane države ~kleidung f (Ö; Amtsgewand) službena odeća f (Sy; Amtsrobe, -trachten) Amts¦kosten pl službeni troškovi m pl ~kostenentschädigung f naknada f službenih troškova Amts¦löschung f brisanje n iz zemljišne knjige po službenoj dužnosti Amts¦missbrauch m zloupotreba f službe ~moral f profesionalni moral m
38 Amts¦niederlegung f (früher: Abdikation) ostavka f na službu (Sy: Abdankung) Amts¦ordnung f (Abk: AmtsO) pravilnik m o vršenju službe ~organ n službeni organ m Amts¦person f službeno lice n Amtspflicht f službena dužnost f ~verletzung f (fahrlässige od. vorsätzliche) povreda f službene dužnosti Amts¦rat m savetnik m ~register n službeni registar m ~reise f službeni put m ~richter m (jetzt: Richter am Amtsgericht) sudija m osnovnog suda Amts¦sache f službena stvar f ~schild n službeni natpis m, ploča f sa imenom službenog organa ~siegel n službeni pečat m ~sitz m službeno sedište n (vgl. Wohnsitz) ~sprache f službeni jezik m (vgl. Gerichtssprache) ~stunden f pl radno vreme n službenog organa (Sy: Amtszeit) Amts¦tafel f oglasna tabla f ~tag m dan m određen za rad sa strankama ~tätigkeit f službena delatnost f ~titel m službena titula f ~träger m (Beamter im strafrechtlichen Sinne) službeno lice n, vršilac m službene funkcije Amts¦überschreitung f prekoračenje n službene nadležnosti ~unfähigkeit f nesposobnost f za vršenje službe ~urkunde f službeni spis m Amts¦vergehen n (VwR) prestup m u službi ~verlust m gubitak m službe, gubitak položaja ~vermerk m službena zabeleška f ~verschwiegenheit f obaveza f službenog lica da čuva podatke saznate u službi ~verteidiger m (Ö) branilac m po službenoj dužnosti (Sy: Pflichtverteidiger, D notwendiger V.) ~vorgänger m prethodnik m u službi ~vormund m staratelj m po službenoj dužnosti ~vormundschaft f (des Jugendamtes über e-n nichtehelichen Kind) starateljstvo n nad maloletnikom po službenoj dužnosti ~vorsteher m (Ö; Amtsvorstand) rukovodilac m službenog organa Amts¦wechsel m (BörR) oficijelna menica f, (BeamR) promena f službe ~weg m (Instanzenweg) redovni službeni put m ~widerspruch m (Grundbuch) prigovor m po službenoj dužnosti na uknjižbe izvršene u zemljišnoj knjizi ~wohnung f službeni stan m Amts¦zeugnis n službena potvrda f ~zulage f službeni dodatak m ~zustellung f dostava f po službenoj dužnosti ~zwang m službena prinuda f analog Adj. (entsprechend, ähnlich, gleichartig) sličan, analogan ~ anwendbar analogno primenljiv ~ anwenden analogno primeniti Analogie f (Gleichartigkeit) analogija f, (Ähnlichkeit) sličnost f unzulässige ~ (StR) nedozvoljena analogija
39 Analogie¦schluss m zaključak m po sličnosti Analogie¦verbot n (StR) zabrana analogije ~verfahren n postupak m primene analogije Analyse f analiza f DNA~ analiza f DNK, analiza genetičkog sadržaja ćelija analytisch Adj. (zergliedernd, zerlegend) analitičan ~e Methode analitički metod ~e Statistik inferencijalna statistika Anarchie f (Herrschaftslosigkeit u. Gesetzlosigkeit im Staat) bezakonje n, anarhija f Anarchis¦mus m anarhizam m Anarchist m anarhista m Anathema n (Kirchenbann) anatema f, (Exkommunikation) progonstvo n iz crkve, crkveno prokletstvo n Anatomie f (GerM) anatomija f Anatomie¦vertrag m ugovor m o prepuštanju leša u naučne svrhe Anatozismus m (bei Zinsschuld) anatocizam m, naplaćivanje n kamate na kamatu Anbieten n (Versteigerung) ponuda f, (zum Verkauf) nuđenje n ~ von Geschenken (aktive Bestechung) nuđenje poklona Anbieter m (Anbietender) ponuđač m Anbieter¦macht f tržišna moć f ponuđača anbringen (Beschwerde, Bitte, Gesuch) podneti, uložiti Andenken n sećanje n, uspomena f Verunglimpfung des ~ Verstorbener (StR) vređanje uspomene na umrlog Ander¦depot n (HR) fiducijalni polog m, (WertpR) hartija f od vrednosti položena za račun drugog Ander¦konto n (Rechtsanwalt od. Notar) fiducijalni račun m, račun otvoren u svoje ime a za račun drugog Anders¦glaubiger m (KirchR) pripadnik m druge vere (Sy: Andersgläubiger) Änderung f (Veränderung) izmena, promena f, (Umgestaltung) preinačenje n ~en und Ergänzungen (e-s Gesetzes) izmene i dopune e-e ~ erleiden trpeti izmenu e-e ~ ist eingetreten došlo je do izmene e-e ~ vornehmen (od. treffen) izvršiti izmenu ~ von Amts wegen izmena po službenoj dužnosti ~ der Rechtslage promena pravnog položaja ~ der Marktlage promena stanja na tržištu ~ der Rechstform (e-s Unternehmens) promena pravnog oblika ~ der Rechtsprechung promena sudske prakse ~ der Satzung promena statuta ~ des rechtlichen Gesichtspunktes promena pravnog shvatanja ~ des Sitzes promena sedišta društva ~ des Vertrags izmena ugovora ~ e-s Gesetzentwurfes izmena nacrta zakona grundlegende ~ (od. wesentliche) bitna izmena nachträgliche ~ naknadna izmena stufenweise ~ postepena izmena teilweise ~ delimična promena unbefugte ~ neovlašćena izmena
Anerkennung ausländischer Diplome Änderungs¦befugnis f (zum Wechsel des Vertragspartners) ovlašćenje n za vršenje izmena (Sy: Änderungsrecht) ~beschluss m zaključak m o izmenama ~buchung f (Grundbuch) knjiženje n izmena (Sy: Änderungseintragung) Änderungs¦gesetz n (Gesetz zur Änderung e-s anderen Gesetzes) zakon m o izmenama Änderungs¦klausel f (Vertrag) klauzula f o izmenama Änderungs¦kündigung f (Mietvertrag) otkaz radi zaključenja novog modifikovanog ugovora Änderungs¦protokoll n zapisnik m o izmenama Änderungs¦sperre f zabrana f vršenja izmena (Sy: Veränderungssperre) Änderungs¦vereinbarung f sporazum m o izmenama ~vertrag m ugovor m o izmenama postojećeg ugovora Andeutung f nagoveštaj m versteckte ~ prikriveni nagoveštaj Andrang m (andrängende Menschenmenge) navala f ~ auf Banken navala na banke, opsada f banaka androhen zapretiti jdm. e-e Strafe ~ zapretiti nekome kaznom Androhung f (drohende Ankündigung) pretnja f najavljivanjem štetnih posledica (vgl. Drohung) unter ~ der gesetzlichen Folgen pod pretnjom zakonskih posledica unter ~ der Vorführung pod pretnjom privođenja unter ~ von Gewalt pod pretnjom primene sile unter ~ von Strafe pod pretnjom kazne unter ~ von Zwangsmitteln pod pretnjom primene prinudnih sredstava aneignen prisvojiti etw. widerrechtlich ~ (od. rechtswidrig, unrechtmäßig) protivpravno prisvojiti Aneignung f (zu unterscheiden von Fund) sticanje n svojine na ničijoj pokretnoj stvari Aneignungs¦recht n pravo n uspostavljanja vlasništva na ničijoj pokretnoj stvari Anerbe m (bäuerlicher Alleinerbe) jedini naslednik m poljoprivrednog dobra Anerben¦recht n (in einigen Ländern Österreichs) pravo n nasleđivanja celokupnog imanja (vgl. Höferecht) anerkannt Adj. (allgemein geschätzt, angesehen) priznat, cenjen ~er Fachmann priznati veštak, cenjeni veštak anerkennen priznavati, ceniti die Vaterschaft ~ priznati očinstvo j-s Verdienste ~ priznavati nečije zasluge jmds. Bemühungen ~ ceniti nečije zasluge Anerkenntnis f priznanje n deklaratives ~ (Ö) deklarativno priznanje duga, ali ne i njegovih pravnih posledica konstitutives ~ (Ö) potpuno priznanje duga i njegovih pravnih posledica Anerkenntnis¦urteil n presuda f na osnovu priznanja Anerkennung f (offizielle Anerkenntnis) priznavanje, potvrđivanje n, (Würdigung, Achtung, Respektierung) priznanje, poštovanje n ~ als Flüchtling (od. des Flüchtlingsstatuts) priznanje statusa izbeglice ~ ausländischer Diplome priznavanje strane diplome
Anerkennung ausländischer Prüfungen ~ ausländischer Prüfungen (od. Examen) priznavanje ispita položenog u inostranstvu ~ der außerehelichen Vaterschaft (od. des nichtehelichen V.) priznanje vanbračnog očinstva ~ der Regierung priznanje vlade ~ e-s ausländischen Urteils priznavanje strane presude ~ e-s Testaments priznanje testamenta bedingte ~ uslovno priznanje de iure ~ (od. A. auf rechtlicher Grundlage) priznanje po pravu diplomatische ~ diplomatsko priznanje einseitige ~ jednostrano priznavanje endgültige ~ (endgültige völkerrechtliche A.) konačno priznanje faktische ~ (od. de facto) faktičko priznanje förmliche ~ formalno priznanje freiwillige ~ dobrovoljno priznanje gegenseitige ~ (der Diplomaten) međusobno priznanje gerichtliche ~ sudsko priznanje gesetzliche ~ zakonsko priznanje, ozakonjenje nachträgliche ~ naknadno priznanje stillschweigende ~ prećutno priznanje teilweise ~ delimično priznanje Anerkennungs¦akt m akt m priznavanja ~ausschuss m komisija f za priznavanje stranih diploma Anerkennungs¦bescheinigung f potvrda f o priznavanju Anerkennungs¦erklärung f (des Vaters) izjava f o priznanju Anerkennungs¦klage f (ZwangsVR) tužba f poverioca radi priznanja njegovog potraživanja Anerkennungs¦urkunde f (VR) povelja f o priznavanju Anerkennungs¦verfahren n postupak m priznanja ~vertrag m (VR) ugovor m o priznanju Anerkennungs¦zeit f vreme n koje mora da protekne do priznavanja Anfall m s. Erbanfall Anfang m (Beginn) početak m, (Erstehung) nastanak m, (Ursprung) uzrok m am ~ u početku von ~ an (od. gleich zu A.) od samog početka, ab aeterno ~ der Ausführung (e-r Straftat) početak izvršenja ~ e-r Frist početak roka anfangen (Prozess) početi, započeti Anfänger m početnik, novajlija m anfänglich Adj. početni ~e Unmöglichkeit (der geschuldeten Leistung) početna nemogućnost Anfangs¦bedingung f početni uslov, inicijalni uslov m ~bestellung f početna porudžbina f ~bewertung f početna procena f ~bilanz f početni bilans m Anfangs¦datum n (Frist) početni datum m Anfangs¦geschwindigkeit f (Kfz) početna brzina f ~grundgehalt n (od. Anfangsgehalt) početna plata, osnovna plata f (Sy: Anfangsgrundlohn) Anfangs¦investition f početna investicija f Anfangs¦kapital n (Gründungskapital) početni kapital m (Sy: Anfangsguthaben, -fonds) ~kurs m (BörR) početna berzanska cena f (Sy: Anfangsnotierung)
40 Anfangs¦preis m (Versteigerung) početna cena f ~punkt m (Nullpunkt) početna tačka f Anfangs¦schuld f početni dug m na koji se ne obračunava kamata ~schwierigkeit f početne teškoće f pl ~stadium n (e-r Krankheit) početni stadijum m Anfangs¦termin m (bei Zeitbestimmung) početak m toka roka (Ggs: Endtermin) Anfangs¦verdacht m (StR) početna sumnja, osnovana sumnja f ~verluste m pl početni gubici m pl ~vermögen n (bei Gütertrennung mit Zugewinnausgleich) početna imovina f ~verpflichtung f početna obaveza f Anfangs¦wert m početna vrednost f Anfangs¦zustand m početno stanje n anfechtbar Adj. osporiv (vgl. bestreitbar) ~e Rechtshandlung osporiva pravna radnja ~er Vertrag osporivi ugovor ~es Rechtsgeschäftes osporivi pravni posao Anfechtbarkeit f (Ehe, Rechtsgeschäft, Urteil) osporivost f ~ wegen falscher Übermittlung osporivost zbog pogrešno prenetog obaveštenja ~ wegen Irrtum osporivost zbog zablude ~ wegen Täuschung oder Drohung osporivost zbog prevare ili pretnje anfechten pobijati, osporavati Anfechtung f pobijanje, osporavanje n (vgl. Bestreiten) ~ der Ehelichkeit (Ö; der ehelichen Geburt) osporavanje bračnosti deteta ~ der Erbschaft osporavanje nasledstva ~ der letztwilligen Verfügung (od. e-s Testaments) osporavanje testamenta ~ der nichtehelichen Vaterschaft (Ö; der nichtehelichen Geburt) osporavanje vanbračnog očinstva ~ wegen der Verletzung des subjektiven Rechts (PrzR) pobijanje zbog povrede subjektivnog prava ~ wegen der Verletzung objektiven Rechts pobijanje zbog povrede objektivnog prava Anfechtungs¦berechtigte/r m lice n koje ima pravni osnov da osporava i pobija neki pravni akt ili radnju Anfechtungs¦erklärung f izjava f o osporavanju Anfechtungs¦frist f rok m za osporavanje Anfechtungs¦gegner m stranka f čije se pravo osporava ~gesetz n (Abk: AnfG) Zakon m o osporavanju pravnih radnji insolventnog /stečajnog/ dužnika ~grund m razlog m pobijanja ili osporavanja Anfechtungs¦interesse n interes m za osporavanje Anfechtungs¦klage f (VwR) tužba za ukidanje upravnog akta ~klausel f (Vertrag) klauzula f o pravu na osporavanje Anfechtungs¦recht n pravo n na pobijanje Anforderung f zahtev, uslov m, traženje, zahtevanje n (vgl. Anspruch, Forderung) Anforderungs¦behörde f organ m nadležan da odlučuje o zahtevu ili o potraživanju
41 Anfrage f (Interpellation) poslaničko pitanje n, interpelacija f große ~ velika interpelacija kleine ~ mala interpelacija mündliche ~ usmeno poslaničko pitanje Anfrage¦recht n pravo n na interpelaciju (Sy: Interpellationsrecht) Anfrage¦steller m podnosilac m interpelacije (Sy: Interpellant) anführen (Beweise) navoditi Anführung f (Zitierung) navod m, citiranje n, (Erwähnung) navođenje n, citat m, (Führung, Leitung) predvođenje, rukovođenje n Anführungs¦fehler m (bei Wiedergabe) pogrešno navođenje n Angabe f podatak, navod m, navođenje, naznačenje n e-e ~ überprüfen proveriti podatak ~ der Gründe navođenje razloga ~ der Personalien navođenje ličnih podataka ~ des Inhalts navođenje sadržaja ~ des Wertes naznačenje vrednosti ~ falscher Tatsachen navođenje netačnih podataka ~ von Einzelheiten navođenje pojedinosti laut ~ (Abk: l. A.) prema podacima mangels ~ (Abk: m.A.) u nedostatku podataka nach ~ (des Zeugen) prema navodima ohne ~ (von Ort und Jahr) bez navođenja mesta i godine, sine loco et anno unter ~ (des Preises) uz naznačenje podataka falsche ~ (od. ungenaue, unrichtige) netačan podatak ins einzelne gehende ~ detaljan podatak irreführende ~ podatak koji stvara zabludu konkrete ~ konkretan podatak nachprüfbare ~ proverljiv podatak nähere ~ bliži podatak rechtserhebliche ~ pravno relevantan podatak sachdienliche ~ relevantni podaci statistische ~ (Abk: St.Ang.) statistički podatak tatsächliche ~ (Tatsache) činjenica technische ~ tehnički podatak unvollständige ~ nepotpuni podatak vollständige ~ potpuni podatak wahrheitsgetreue ~ istinit podatak wesentliche ~ bitan podatak zahlenmäßige ~ brojčani podatak zweckdienliche ~ svrsishodan podatak angeben navesti, naznačiti einzeln ~ pojedinačno navesti, specifikovati genau ~ tačno navesti angeblich Adj. (vermeintlich) navodni, tobožnji (vgl. vorgeblich) ~er Augenzeuge navodni očevidac angeboren Adj. (von Geburt an vorhanden) prirođen, (bestehend) svojstven, postojeći ~er Instinkt urođeni instinkt Angebot n (Ö; Anbot) ponuda f (Sy: Offerte) ein ~ abgeben (od. unterbreiten) učiniti ponudu ein ~ ablehnen (od. zurückweisen) odbiti ponudu ein ~ annehmen prihvatiti ponudu ein ~ einholen pribaviti ponudu, prikupiti ponudu ein ~ einreichen uručiti ponudu ein ~ erhalten primiti ponudu ein ~ widerrufen opozvati ponudu
angefochten, durch Berufung ein ~ zurücknehmen (od. zurückziehen) povući ponudu laut ~ prema ponudi, saglasno ponudi zum ~ auffordern pozvati na davanje ponude abgeändertes ~ preinačena ponuda annehmbares ~ prihvatljiva ponuda bedingtes ~ uslovna ponuda befristetes ~ oročena ponuda begrenztes ~ ograničena ponuda besonderes ~ posebna ponuda einseitiges ~ jednostrana ponuda ernstgemeintes ~ ozbiljna ponuda erstes ~ prva ponuda festes ~ čvrsta ponuda gekoppeltes ~ kombinovana ponuda günstiges ~ povoljna ponuda höheres ~ veća ponuda inländisches ~ strana ponuda mündliches ~ usmena ponuda öffentliches ~ javna ponuda schriftliches ~ pismena ponuda stillschweigendes ~ prećutna ponuda unverbindliches ~ (od. freibleibendes) neobavezna ponuda verbindliches ~ obavezujuća ponuda verbundenes ~ (od. bindendes) vezana ponuda verlangtes ~ zahtevana ponuda versiegeltes ~ (od. verschlossenes) zapečaćena ponuda vorbehaltloses ~ bezuslovna ponuda vorteilhaftes ~ favorizujuća ponuda Angebots¦abgabe f predaja f ponude, prezentacija f ponude ~annahme f prihvatanje n ponude Angebots¦druck m pritisak m velikog broja ponuda Angebots¦einholung f pribavljanje n ponuda, prikupljanje n ponuda ~elastizität f elastičnost f ponude (Ggs: Preiselastizität) Angebots¦funktion f (der Gesamtwirtschaft) makroekonomska funkcija f ponude Angebots¦garantie f licitacijsko jemstvo n (Sy: Bietungsgarantie) ~geber m ponuđač m Angebots¦inflation f inflacija f ponude ~inhalt m sadržaj m ponude Angebots¦knappheit f oskudnost f ponuda (Ggs: Angebotsüberschuss) Angebots¦liste f spisak m ponuda (Sy: Angebotsverzeichnis) Angebots¦pflicht f obaveza f davanja ponude (Sy: Angebotszwang) Angebots¦termin m rok m za davanje ponuda (Sy: Angebotsfrist) Angebots¦überhang m višak m ponude nad potražnjom (Sy: Angebotsüberschuss) ~überschuss m višak m ponuda (Sy: Angebotsinflation, -überhang) angebracht Adj. prikladan, umesan, smisaon e-e am richtigen Orte ~e Beschwerde žalba podneta na pravom mestu angefochten Adj. osporen, ožalben durch Berufung ~ osporen žalbom
angehören angehören (e-m Verein, e-r Partei) pripadati Angehörige/r m (FamR) krvni i tazbinski srodnik m, (Mitglied, Anhänger) član, pripadnik m angeklagt Adj. optužen ~ sein biti optužen Angeklagte/r m (zu unterscheiden von Beklagter u. Angeschuldigte/r) optuženi m, lice n protiv koga je podignuta javna tužba i donet zaključak o otvaranju glavnog postupka den ~n freisprechen osloboditi optuženog optužbe den ~n für schuldig erklären oglasiti optuženog krivim den ~n richterlich vernehmen saslušati optuženog na sudu abwesender ~ optuženi u odsustvu, optuženi koji se nije odazvao pozivu suda flüchtiger ~ optuženi u bekstvu leugnender ~ optuženi koji poriče izvršenje krivičnog dela Angeklagten¦bank f optuženička klupa f Angelegenheit f (Tätigkeitsbereich) posao m, delatnost f, (Sache) delo n, stvar, materija f, (Fall) predmet, slučaj m, prigoda f außergerichtliche ~ vansudska materija auswärtige ~en spoljni poslovi dienstliche ~ službena stvar diplomatische ~ diplomatska stvar eigene ~ lična stvar gerichtliche sudska stvar innere ~en (od. innerstaatliche, nationale) unutrašnji poslovi, nacionalni poslovi angelernt Adj. priučen ~er Arbeiter priučen radnik angemessen Adj. (richtig bemessen, adäquat) primeren, prikladan, odmeren, odgovarajući, umesan ~e Entschädigung odgovarajuća odšteta ~e Frist primereni rok ~e Gegenleistung primerena protivčinidba ~e Kündigungsfrist primereni otkazni rok ~e Strafe odgovarajuća kazna ~er Schadenersatz primerena naknada štete Angemessen¦heit f srazmernost, prikladnost f (Sy: Adäquanz) Angeschuldigte/r m (zu unterscheiden von Beschuldigte u. Angeklagter) okrivljeni m protiv koga je podignuta javna tužba Angestellte/r m (zu unterscheiden von Arbeiter u. Beamten) nameštenik m. außertariflicher ~ (od. übertariflicher) nameštenik koji je zaključio poseban ugovor o radu i ugovorio veća primanja od primanja iz tarife kolektivnog ugovora einfacher ~ običan nameštenik leitender ~ rukovodeći nameštenik Angestellten¦bestechung f (StR) podmićivanje n nameštenika Angestellten¦erfindung f (PatR) pronalazak m nameštenika iz radnog odnosa Angestellten¦gehalt n (zu unterscheiden von Arbeiterlohn) primanje n nameštenika ~gewerkschaft f (Deutsches A., Abk: DAE) sindikat m nameštenika
42 Angestellten¦kammer f (Bremen) stručna komora f nameštenika u Nemačkoj ~kasse f fond m za penzijsko osiguranje nameštenika ~krankenkasse f (Deutsche A., Abk: DAK) fond m za zdravstveno osiguranje nameštenika Angestellten¦rente f penzija f nameštenika Angestellten¦verband m udruženje n nameštenika Angestellten¦versicherung f (bei Bundesversicherungsanstalt für Angestellte) osiguranje n nameštenika Angestelltenversicherungs¦gesetz n (Abk: AVG) Zakon m o socijalnom osiguranju nameštenika ~karte f polisa f osiguranja nameštenika Angestifteter m (StR) podstrekavani m, podstreknuto lice n Angleichung f (Preise, Rechtsvorschriften, Steuersätze) prilagođavanje, usklađivanje, ujednačavanje n Angleichungs¦recht n (EU) pravo n harmonizacije pravnih propisa sa propisima država članica EU ~richtlinie f (EU) smernica f za harmonizaciju ekonomije Angleichungs¦zollsatz m (EU) dodatna carina f za izjednačavanje cena određenih proizvoda angliedern (an etw. anschließen) priključiti, pridružiti, (e-r Sache hinzufügen) dodati Angliederung f pripajanje, spajanje, priključenje n, afilacija f Angliederungs¦vertrag m (GesR) ugovor m o pripajanju angreifen napasti Angreifer m agresor, napadač m rechtswidriger ~ (Notwehr) lice koje vrši protivpravni napad na drugo lice angrenzend Adj. susedan, pogranični ~e Rechtsgebiete granične pravne oblasti ~es Risiko (VersR) granični rizik Angriff m napad m ~ auf das Leben des Staatschefs napad na šefa države, atentat ~ auf den Leumund des Zeugen napad na ugled svedoka ~ auf die geschlechtliche Ehre und Freiheit napad na polnu čast i slobodu ~ auf die Menschenwürde napad na dostojanstvo čoveka ~ auf Vorgesetzte (MilR) napad na pretpostavljene ~ in Mordabsicht napad sa ubilačkom namerom ~ mit einer tödlichen Waffe napad smrtonosnim oružjem bewaffneter ~ oružani napad gegenwärtiger ~ (Notwehr) istovremeni napad körperlicher ~ fizički napad plötzlicher ~ iznenadni napad provozierter ~ isprovocirani napad räuberischer ~ razbojnički napad rechtswidriger ~ (bei Notwehr) protivpravni napad schwerer ~ težak napad tätlicher ~ stvarni napad vorsätzlicher ~ (in Mordabsicht) napad sa umišljajem Angriffs¦absicht f (StR) namera f preduzmanja napada ~art f način m napada
43 Angriffs¦beginn m (Notwehr) početak m napada ~bündnis n (VR) ofanzivni savez m Angriffs¦dauer f (Notwehr) trajanje n napada ~drohung f (StR) pretnja f napadom Angriffs¦handlung f napadačka radnja f Angriffs¦krieg m (bewaffnete Aggression) oružana agresija f, napadački rat m (Sy: Aggressionskrieg) Angriffs¦lust f (Aggressivität) agresivnost f Angriffs¦mittel n sredstvo n napada Angriffs¦notstand m (StR) napad m u stanju krajnje nužde Angriffs¦objekt n (StR) objekat m napada Angriffs¦phase f faza f napada ~punkt m mesto n napada Angriffs¦verlauf m tok m napada ~versuch m pokušaj m napada ~vorbereitung f pripremanje n napada Angriffs¦waffe f oružje n za napad ~wille m (StR) želja f za napad Angriffs¦zeit f vreme n napada ~ziel n cilj m napada (Sy: Angriffszweck) Angst f strah m unüberwindbare ~ nesavladiv strah Angst¦gefühl n osećaj m straha Angst¦kauf m kupovina f zbog straha od povećanja cena (Sy: Panikkauf) ~klausel f (Klausel „ohne Obligo“) klauzula f kojom indosat isključuje svoju odgovornost za prihvat i isplatu menice (Sy: Angstvermerk) Angst¦verkauf m prodaja f zbog straha od pada cena Anhalte¦gebot n (StVR) obavezno zaustavljanje n Anhalte¦lager n (Ö) logor m za internirana lica Anhalte¦recht n (auf hoher See) pravo n na zaustavljanje broda na otvorenom moru radi kontrole Anhalte¦weg m (StVR) zaustavni put m motornog vozila anhalten stati, zastati, zaustaviti Anhang m (Zusatz) dodatak m, (Vertrag) aneks m, (Beilage) prilog m als ~ beifügen priložiti ein besonderer ~ zu... (e-m Testament, Vertrag) poseban prilog uz... Anhang¦zettel m alonž m, list m koji se stavlja uz menicu za stavljanje indosamenta Anhänger m (Person) pristalica, sledbenik m, (Kfz) prikolica f ~ der Rassenideologie rasista m ~ e-r Idee ideološki sledbenik anhängig Adj. (Prozess) predato sudu, ono što je u postupku pred sudom die Sache ist schon bei Gericht ~ slučaj je predat sudu e-e Klage ~ machen podignuti tužbu Anhängig¦keit f (zu unterscheiden von Rechtshängigkeit) litispendencija f, početak m postupanja suda po tužbi (vgl. Rechtshängigkeit) Anhäufung f nagomilavanje, gomilanje n ~ von Reichtum gomilanje bogatstva ~ von Reserven gomilanje rezervi Anhebung f povećanje n, porast m ~ der Zölle povećanje carine
Anklagemonopol Anhebungs¦satz m stopa f povećanja Anheue¦rung f (von Matrosen) vrbovanje n brodske posade anhören saslušati mündlich ~ saslušati nekog usmeno schriftlich ~ saslušati nekog na zapisnik Anhörung f saslušanje n nach ~ der Klage und der Verteidigung nakon saslušanja tužbe i odbrane nach ~ der Staatsanwaltschaft nakon saslušanja državnog tužioca nach ~ der Zeugen posle saslušanja svedoka ohne ~ der Gegenseite bez saslušanja suprotne strane gerichtliche ~ (der Parteien) sudsko saslušanje mündliche ~ usmeno saslušanje öffentliche ~ javno saslušanje persönliche ~ lično saslušanje unterlassene ~ propušteno saslušanje Anhörungs¦recht n pravo n na saslušanje, ispitivanje (vgl. Gehör, rechtliches) Anhörungs¦verfahren n (Anhörverfahren) postupak m saslušanja Animosität f animozitet m, mržnja f, neprijateljsko raspoloženje n Ankauf m (Kauf in e-r größeren Menge) kupovina f na veliko, nabavka f ~ gestohlener Sachen (Art der Hehlerei) kupovina ukradenih stvari na veliko ~ von Wertpapieren zu verschiedenen Kursen (Spekulationskauf) kupovina veće količine hartija od vrednosti po različitim cenama Ankaufs¦kurs m kupovni kurs m (Sy: Ankaufssatz, Ggs: Abgabesatz) Ankaufs¦preis m nabavna cena f Ankaufs¦recht n pravo n kupovine na veliko Anker¦geld n (SeeR) pristanišna taksa f, taksa za sidrenje broda (Sy: Ankergebühr) Anker¦recht n pravo n na sidrenje broda anklagbar Adj. utuživ, koji se može tužiti Anklagbar¦keit f utuživost f Anklage f (StPR) optužba, optužnica f die ~ vertreten zastupati optužbu die ~ zurücknehmen povući optužbu die ~ zustellen dostaviti optužnicu die in der Hauptverhandlung erhobene ~ optužnica podneta na glavnom pretresu jdn. unter ~ stellen (od. A. gegen jdn. erheben) optužiti nekoga, podići optužnicu protiv nekoga unter ~ stehen biti pod optužbom von der ~ freisprechen osloboditi od optužbe von e-r ~ absehen odustati od optužbe Anklage¦bank f optuženička klupa f Anklage¦erhebung f podizanje n optužnice ~erzwingung f s. Klageerzwingungsverfahren Anklage¦grund m osnov m tužbe ~grundsatz m akuzatorno načelo n (Sy: Akkusationsmaxime, -prinzip) Anklage¦material n optužni materijal m ~monopol n isključivo pravo n državnog tužioca na podizanje optužbe za krivična dela koja se gone po službenoj dužnosti
Anklage¦punkt Anklage¦punkt m tačka f tužbe Anklage¦satz m dispozitiv m optužbe sa opisom dela ~schrift f pismeni otpravak m optužnice ~stand m (Ö) stanje n „pod optužbom“ Anklage¦verfahren n postupak m podizanja optužbe (Sy: Anklageprozess) ~verlesung f čitanje n optužnice ~vertreter m zastupnik m tužbe ~vertretung f zastupanje n tužbe Anklage¦zulassung f (Eröffnungsbeschluss) odluka f suda da otvori glavni postupak radi razmatranja optužnice ~zustellung f dostavljanje n optužnice anklagen (vor Gericht) optužiti Ankläger m (ver) s. Kläger, Staatsanwalt anknüpfen (Geschäftsverbindungen) uspostaviti kontakt, povezati se Anknüpfung f (IPR) povezivanje, spajanje n alternative ~ alternativno povezivanje gesetzliche ~ legalno povezivanje Anknüpfungs¦faktor m faktor m povezivanja Anknüpfungs¦grund m osnov m povezivanja ankündigen oglasiti, objaviti Ankündigung f oglašavanje, objavljivanje, najavljivanje n öffentliche ~ (der Zwangsvollstreckung) javno oglašavanje vorherige ~ prethodno oglašavanje, prethodno najavljivanje Ankurbelung f oživljavanje n ~ der Wirtschaft oživljavanje privrede Anlage f (Einrichtung) naprava f, uređaj m, postrojenje n, (Investition) ulaganje n, ulog m, investicija f (vgl. Geldanlage, -kapital) gefährliche ~ (UmweltR) opasno postrojenje Anlage¦bank f investiciona banka f ~berater m (Berufsbezeichnung) savetnik m za ulaganje, investicijski konsultant m ~beratung f savetodavne usluge f pl o investiranju, investicijski konsalting m ~beratungsvertrag m ugovor m o investicijskom konsaltingu ~bestand m investicijski portfelj m Anlage¦fonds m investicioni fond m Anlage¦geschäft n (Anlagengeschäft) posao m ulaganja kapitala ~gesellschaft f (Anlagengesellschaft) društvo n za ulaganje kapitala, investicioni konsalting m ~güter n pl investiciona dobra n pl (Sy: Investitionsgüter) Anlage¦kapital n (Teil des Anlagevermögens) osnovno sredstvo n za obavljanje delatnosti preduzeća ~kredit m kredit m za investiranje, investment credit (int/engl) Anlage¦papier n (Wertpapier, das zur sicheren Anlage geeignet ist) investiciona hartija f od vrednosti (Ggs: Spekulationspapier) Anlage¦risiko n investicioni rizik m Anlage¦vermittler m posrednik m u plasiranju kapitala ~vermögen n (WirtR) osnovno sredstvo n, imovina f koja dugoročno služi za obavljanje delatnosti preduzeća (Ggs: Umlaufvermögen)
44 Anlage¦wagnis n rizik m smanjenja vrednosti, gubitak m vrednosti ~wert m vrednost f investicije Anlage¦ziel n (Zielsetzung für e-e Anlage) ciljni iznos m investicije Anlass m (Grund) povod m, (Gelegenheit) prilika, zgoda f ~ zum Krieg povod za rat, casus belli ~ zur Erhebung e-r Klage povod za podizanje tužbe, razlog za podizanje tužbe berechtigter ~ (gegen das Urteil e-e Beschwerde einzulegen) opravdan razlog erheblicher ~ značajan povod konkreter ~ konkretan povod Anlauf m (Beginn e-r Tätigkeit) početna faza f, inicijalna faza, početni stadijum m, (das Anlaufen) zalet m, navala f Anlauf¦betrag m početni iznos m Anlauf¦frist f inicijalni rok m Anlauf¦kapital n inicijalni kapital m ~kosten pl (HR) inicijalni troškovi m pl Anlauf¦phase f početna faza f ~produktion f početna proizvodnja f Anlauf¦verlust m početni gubici m pl anlegen (investieren) ulagati, investirati befristet ~ ulagati na određen rok verzinslich ~ ulagati na kamatu Anleger m ulagač, investitor m (Sy: Kapitalanleger, Investitor) institutioneller ~ (Anlagegesellschaften) institucionalni investitor privater ~ (freie Investoren) privatni investitor Anleger¦risiko n rizik m ulagača, rizik investitora Anleger¦schutz m zaštita f ulagača, zaštita investitora ~stamm m stalni ulagači m pl Anleihe f zajam m, pozajmica f, dugoročni kredit m (vgl. Darlehen) e-e ~ abschließen zaključiti ugovor o zajmu e-e ~ aufnehmen uzeti zajam, podići zajam e-e ~ gewähren odobriti zajam e-e ~ umwandeln konvertovati zajam e-e ~ vermitteln posredovati u davanju zajma e-e ~ zur Zeichnung auflegen raspisati javni zajam e-e ~ zurückzahlen vratiti zajam ausländische ~ strani zajam dinglich gesicherte ~ (od. dinglich garantierte) zajam osiguran nepokretnošću hypothekarische ~ (od. hypothekarisch gesicherte) hipotekarni zajam inländische ~ (od. innere) unutrašnji zajam, nacionalni zajam internationale ~ međunarodni zajam konsolidierte ~ (od. fundierte) konsolidovani zajam, združivanje više starih zajmova u jedan novi zajam kündbare ~ zajam koji se može otkazati kurzfristige ~ kratkoročni zajam langfristige ~ dugoročni zajam mittelfristige ~ srednjoročni zajam öffentliche ~ (A. der öffentlichen Hand) javni zajam steuerbefreite ~ zajam oslobođen od poreza steuerbegünstigte ~ zajam po povoljnijim poreskim uslovima tilgungspflichtige ~ amortizacioni zajam ungedeckte ~ zajam bez pokrića unkündbare ~ zajam koji se ne može otkazati
45 verzinsliche ~ zajam sa kamatom wertbeständige ~ zajam u stabilnoj valuti zinslose ~ (od. unverzinsliche, zinsfreie) beskamatni zajam zinsvariabele ~ zajam sa promenljivom kamatom zweckgebundene ~ (od. indizierte) zajam određen svrhom i namenom Anleihe¦ablösung f otplata f zajma, amortizacija f zajma (Sy: Anleiheabgeltung, -tilgung) ~ausgabe f emitovanje n zajma Anleihe¦bedingungen f pl uslovi m pl zajma (Sy: Anleihekonditionen) ~bürgschaft f jemstvo n za zajam Anleihe¦emission f emisija f zajma (Sy: Anleihebegebung) ~ertrag m iznos m zajma, prihod m od zajma (Sy: Anleiheerlös) Anleihe¦finanzierung f finansiranje n zajma ~forderung f potraživanje n zajma Anleihe¦garantie f garancija f za dobijanje i otplatu zajma ~geber m zajmodavac m (Sy: Anleihegläubiger) ~genehmigung f odobrenje n zajma ~gläubiger m zajmovni poverilac m, imalac m dužničke obveznice (Sy: Anleiheinhaber, Ggs: Anleiheschuldner) Anleihe¦kapital n kreditni kapital m ~konsortium n konzorcijum m banaka za davanje velikih zajmova ~konto n račun m na koji se uplaćuje zajam ~konversion f konverzija f zajma ~kosten pl troškovi m pl davanja zajma koji ne ulaze u njegov iznos ~kündigung f opozivanje n zajma Anleihe¦laufzeit f vreme n isteka zajma Anleihe¦markt m tržište n zajmova Anleihe¦nehmer m zajmoprimac m (Sy: Anleiheschuldner) Anleihe¦papier n rendita f od zajma, stopa f prihoda od kapitalnog ulaganja Anleihe¦rendite f ukamaćenje n iznosa zajma ~rückkauf m reotkup m zajma ~rückzahlung f otplata f zajma (Sy: Anleihe-, ablösung, -tilgung) Anleihe¦schein m potvrda f o zajmu ~schuld f dug m na osnovu zajma Anleihe¦umwandlung f konverzija f zajma (Sy: Anleihekonversion) Anleihe¦vereinbarung f sporazum m o zajmu ~vertrag m ugovor m o zajmu ~verzinsung f ukamaćivanje n zajma Anleihe¦währung f moneta f u kojoj je zajam dat Anleihe¦zinsen m pl kamate f pl na zajam ~zinssatz m kamatna stopa f zajma ~zuteilung f dodela f zajma Anleitung f (Anweisung) uputstvo, upućivanje n ~ zu Straftaten (StR) davanje uputstva za vršenje krivičnih dela Anlern¦beruf m priučeno zanimanje n Anlern¦kosten pl troškovi m pl obučavanja pomoćne radne snage ~kraft f (Produktionshilfskraft) pomoćna radna snaga f Anlern¦ling m (ArbR) radnik m koji se uz rad obučava za vršenje određene pomoćne radne delatnosti
Anmeldung, prioritätsbegründende Anlern¦vertrag m ugovor m o obučavanju uz rad za vršenje određene radne delatnosti Anlern¦zeit f vreme n obučavanja za vršenje određene pomoćne radne delatnosti Anlieferung f s. Lieferung anliegend Adj. granično, pogranično (Sy: angrenzend, benachbart) Anlieger m (zu unterscheiden von Nachbarn) vlasnik m nepokretnosti koja se graniči sa javnim vodama (Sy: Anreiner, -wohner) Anlieger¦grundstück n pogranična nepokretnost f Anlieger¦recht n pravo n vlasnika granične nepokretnosti da koristi granične javne vode Anlieger¦staat m pribrežna država f (Sy: Anliegerland) Anlieger¦verkehr m pravo n vlasnika granične nepokretnosti da koristi saobraćajnice do svoje nepokretnosti nezavisno od opšte zabrane anlocken privući reklamom (Sy: heranlocken) Käufer ~ privući kupce reklamom Anmahnung f (Erinnerung an e-e Verpflichtung) opomena f za izvršenje obaveze Anmaßung f neovlašćeno prisvajanje n, neosnovano prisvajanje rechtswidrige ~ von Befehlsbefugnissen protivpravno prisvajanje naredbodavnih ovlašćenja Anmelde¦bestätigung f potvrda f o podnetoj prijavi (Sy: Anmeldeschein) Anmelde¦datum n datum m prijavljivanja Anmelde¦formular n obrazac m prijave, prijavni list m (Sy: Anmeldeamtsexemplar, -vordruck) ~frist f rok m prijave Anmelde¦gebühr f taksa f za prijavu, upisnina f ~grundsatz m (PatR) načelo n prijavljivanja pronalazaka Anmelde¦pflicht f (Aufenthalt) obaveza f prijavljivanja Anmelde¦stelle f (PatentR) patentni ured m anmelden prijaviti, najaviti, podneti izveštaj, podneti prijavu i sl. sich polizeilich ~ prijaviti se policiji Anmelder m (Anmeldender) prijavilac m, podnosilac m prijave früherer ~ (PatR) raniji podnosilac prijave mehrere ~ više podnosilaca prijave späterer ~ kasniji podnosilac prijave Anmeldung f prijava f, prijavljivanje n ~ der Ansprüche prijava zahteva ~ e-r Forderung prijava potraživanja ~ e-s Patentantrages prijava zahteva za patent ~ e-s Todesfalles prijava smrtnog slučaja ~ e-s Warenzeichens (HR) prijava robnog znaka radi registracije ~ von Nachlassforderungen (ErbR) prijava potraživanja iz nasledstva ~ von Vermögen (SteuerR) prijava imovine ~ zum Handelsregister (HR) prijava za upis u trgovački registar ~ zur Eintragung in ein Register prijava radi upisa u registar ältere ~ (PatR) starija prijava eingereichte ~ podneta prijava polizeiliche ~ policijska prijava, prijavljivanje policiji prioritätsbegründende ~ prioritetna prijava
anmerken anmerken notirati, zabeležiti Anmerkung f (Notiz, Vermerk) napomena, beleška f, (Bemerkung) primedba f dienstliche ~ službena napomena anmieten (vorübergehend mieten) davanje u privremeni zakup Anmietung f iznajmljivanje, zakupljivanje n, uzimanje n u najam Anmusterung f (SeeHR) s. Musterung Annäherung f (Näherkommen) približavanje n, (Anpassung, Angleichung) prilagođavanje, usaglašavanje n ~ der Standpunkte približavanje stanovišta schrittweise ~ der Wirtschaftspolitik (EU) postepeno usaglašavanje ekonomskih politika članica EU Annäherungs¦politik f (Pol) politika f približavanja Annahme f (Annehmen) prihvatanje, usvajanje n, (Erklärung) izjava f o prihvatu, (Wechsel) prihvat, akcept m, (Vermutung) pretpostavka f ~ als Erfüllung der Leistung (od. an Erfüllung statt) prihvatanje druge činidbe umesto dugovane ~ als Kind (od. an Kindes statt) usvojenje, adopcija ~ an Zahlungs statt prihvatanje druge činidbe umesto novčane ~ der Erbschaft prihvatanje nasledstva ~ der Klage prihvatanje tužbe ~ der Tagesordnung usvajanje dnevnog reda ~ des Angebots prihvatanje ponude ~ des Protokolls usvajanje zapisnika ~ mit Inventarerrichtung (ErbR) prihvatanje zaostavštine sa popisom ~ nach Protest (WechselR) prihvat menice nakon protesta ausdrückliche ~ izričit prihvat bedingte ~ uslovni prihvat bedingungslose ~ bezuslovni prihvat ehrenhalbe ~ počasni prihvat eingeschränkte ~ ograničeni, uslovni prihvat irrige ~ pogrešna pretpostavka irrtümliche ~ prihvatanje u zabludi mangels ~ (Abk: m.A.) u nedostatku prihvata richtige ~ tačna pretpostavka stillschweigende ~ prećutno prihvatanje unbedingte ~ (od. unbeschränkte) bezuslovan prihvat verspätete ~ zakasneli prihvat Annahme¦bedingung f uslov m prihvatanja ~berechtigung f pravo n na prihvat, ovlašćenje n za prihvatanje ~besorgung f (WechselR) pribavljanje n akcepta ~bestätigung f potvrda f o prijemu (Sy: Annahmeschein) Annahme¦erklärung f (des Bezogenen) izjava f o prihvatanju Annahme¦frist f rok m prihvata Annahme¦pflicht f obaveza f prijema (Sy: Annahmeverpflichtung) ~protest m (WechselR) protest m zbog nepostojanja akcepta Annahme¦stelle f (Ö; Übernahmestelle) mesto n prijema
46 Annahme¦verfahren n (bei der Verfassungsbeschwerde) postupak m prihvatanja ustavne žalbe ~verhinderung f (des Gläubigers) sprečenost f poverioca da prihvati činidbu ~vermerk m (WechselR) zabeležba f o prihvatu ~vertrag m ugovor m o usvojenju ~verweigerung f odbijanje n prihvata ~verweigerungsvermerk m zabeležba f o odbijanju prihvata ~verzug m s. Gläubigerverzug Annahme¦zwang m prunudno prihvatanje n Annalen pl anali m pl annehmbar Adj. (akzeptabel) prihvatljiv, povoljan nicht ~ neprihvatljiv unter ~en Bedingungen po prihvatljivim uslovima ~e Qualität prihvatljivi nivo kvaliteta ~er Preis prihvatljiva cena Annehmbar¦keit f prihvatljivost f annehmen (Angebot, Erbschaft, Gesetz, Ware) prihvatiti, primiti bedingt ~ primiti sa rezervom einstimmig ~ jednoglasno prihvatiti unter Protest ~ prihvatiti uz protest unter Vorbehalt ~ prihvatiti sa rezervom Annehmer m (Annehmender) primalac m, (WechselR) trasat, akceptant m annektieren pripojiti, anektirati ein fremdes Territorium ~ anektirati tuđu teritoriju Annex m (Zubehör) dodatak m, (Vertrag) aneks m Annex¦kompetenz f (Zuständigkeit kraft Sachzusammenhangs) proširenje n nadležnosti jednog organa na koneksne radnje iz nadležnosti drugog organa Annexion f aneksija f (Sy: Annektierung) Annexions¦bestrebungen f pl aneksionističke pretenzije f pl Annexions¦krieg m aneksionistički rat m Annexions¦politik f aneksionistička politika f Annonce f (Zeitungsanzeige) novinski oglas m, anonsa f Annoncen¦blatt n oglasni list m (Sy: Anzeigenblatt) Annoncen¦expedition f biro m za oglašavanje (Sy: Annoncenbüro, Anzeigenexpedition) Annuität f (BankR) anuitet m, periodična otplata f ~ mit begrenzter Laufzeit anuitet ograničenog trajanja ~ mit bestimmter Laufzeit anuitet sa utvrđenim rokom ~ mit kurzer Laufzeit anuitet kratkog roka ~ mit unbestimmter Laufzeit anuitet neodređenog roka hinausgeschobene ~ odložno plaćanje anuiteta lebenslängliche ~ doživotno plaćanje anuiteta Annuitäten¦anleihe f zajam m koji se otplaćuje u fiksnim godišnjim anuitetima (Sy: Annuitätenbond, Ggs: Ratenanleihe) Annuitäten¦betrag m iznos m anuiteta Annuitäten¦darlehen n anuitetni zajam m Annuitäten¦hypothek f (Form der Tilgungshypothek) hipoteka f na ukupnu vrednost anuiteta Annuitäten¦methode f metod m obračunavanja anuiteta
47 Annuitäten¦schuldverschreibung f zajam m sa istim anuitetima Annuitäten¦versicherung f osiguranje n anuiteta ~vertrag m (der Bank) ugovor m o anuitetu Annuitäten¦zahlung f plaćanje n anuiteta annullieren (für ungültig, nichtig erklären) poništiti, anulirati Annullierung f poništenje, anuliranje n Anomalie f (GerM) anomalija, nepravilnost f (Sy: Abnormität) sexuelle ~ seksualna anomalija anonym Adj. (ungenannt, namenlos) bezimen, anoniman ~e Anzeige anonimna prijava ~es Konto anonimni bankarski račun ~es Werk (UrhR) delo anonimnog autora Anonymität f (Nichtbekanntsein, Namenlosigkeit) anonimnost f anordnen narediti, naložiti e-e Durchsuchung ~ naložiti pretres Anordnung f (Verfügung, Veranlassung) nalog m, naredba f auf ~ des Gerichts po nalogu suda bis auf weitere ~ do daljeg naloga e-e ~ geben (od. erlassen, erteilen, treffen) naložiti, dati nalog ~ abgesonderter Verhandlung (PrzR) naredba za vođenje posebne rasprave ~ der Beweisaufnahme naredba za izvođenje dokaza ~ der Haftentlassung naredba za ukidanje pritvora, naredba za puštanje iz istražnog zatvora ~ der Landesverweisung nalog za proterivanje iz zemlje ~ der Untersuchungshaft naredba za određivanje istražnog zatvora ~ der Vorlage (von Urkunden) nalog za predočavanje ~ des persönlichen Erscheinens (vor Gericht) naredba da se lično pristupi na sud ~ des Strafvollzugs nach Widerruf der Strafaussetzung zur Bewährung nalog za stupanje na izdržavanje kazne nakon opoziva uslovne osude ~ e-r Durchsuchung naredba za pretres stana allgemeine ~ opšti nalog amtliche ~ službeni nalog ausdrückliche ~ izričiti nalog behördliche ~ nalog organa vlasti besondere ~ poseban nalog, specijalan nalog dienstliche ~ službeni nalog einstweilige ~ (zur Sicherung des Streitgegenstandes) privremeni nalog gerichtliche ~ sudski nalog gleichzeitige ~en (mehrerer Maßregeln der Sicherung und Besserung) istovremeni nalozi letztwillige ~ (Ö; letzte Anordnung) testamentarni nalog, nalog poslednje volje polizeiliche ~ policijski nalog richterliche ~ sudski nalog Anordnungs¦befugnis f pravo n izdavanja naloga Anordnungs¦zuständigkeit f nadležnost f za davanje naloga anpassen podesiti, prilagoditi sich den Verhältnissen ~ prilagoditi se prilikama Anpassung f prilagođavanje, usklađivanje n ~ von Pensionen und Renten usklađivanje penzija
Ansammlung, unerlaubte Anpassungs¦prozess m proces m prilagođavanja (Sy: Anpassungsvorgang) Anpassungs¦schwierigkeiten f pl teškoće f pl u prilagođavanju na nove životne, radne i dr. okolnosti Anpassungs¦vermögen n sposobnost f prilagođavanja (Sy: Anpassungsfähigkeit) Anpassungs¦zeit f vreme n prilagođavanja Anpreisung f (Empfehlung, Rühmung) javno veličanje n marktschreierische ~ der Ware bučno reklamiranje robe na tržištu anrechnen uračunati, zaračunati, pripisati Anrechnung f uračunavanje, zaračunavanje, pripisivanje n ~ auf den Pflichtteil (ErbR) uračunavanje u nužni deo ~ der Untersuchungshaft (auf die Freiheitsstrafe) uračunavanje istražnog zatvora ~ von Auslandsstrafen (StR) uračunavanje kazni izrečenih u inostranstvu ~ von Dienstzeiten (BeamR) uračunavanje radnog staža ~ von im Ausland gezahlten Steuern (SteuerR) uračunavanje poreza plaćenog u inostranstvu ~ von Steuern (bei Doppelbesteuerung) uračunavanje poreza ~ von Strafen (StR) uračunavanje kazni Anrechnungs¦anspruch m pravo n na uračunavanje, zahtev m za uračunavanje Anrechnungs¦betrag m uračunati iznos m Anrechnungs¦pflicht f obaveza f uračunavanja ~prinzip n princip m uračunavanja Anrechnungs¦verfahren n postupak m uračunavanja, postupak imputacije Anrechnungs¦wert m uračunata vrednost f Anrechnungs¦zeit f (Rentenversicherung) vreme n koje se uračunava u penzijski staž iako osiguranik nije plaćao doprinose (vgl. Rentenbezugs- und Zurechnungszeit) anregen (veranlassen) podstaći, pokrenuti die Wirtschaftsentwicklung ~ podstaći privredni razvoj jdn. zu etw. ~ podstreknuti nekoga na nešto Anregung f podstrek m, pobuda f Anreiz m (Antrieb) podstrek m, (Stimulanz) stimulans m finanzieller ~ finansijski stimulans materieller ~ materijalni stimulans steuerlicher ~ poreski stimulans Anreiz¦effekt m (Finanzen) efekat m stimulacije Anreiz¦maßnahme f (ArbR) stimulativna mera f Anreiz¦prämie f stimulativna premija f anreizen izazivati, podsticati (Sy: aufreizen) ~ zu Feindseligkeiten gegen Nationalitäten podsticati nacionalnu mržnju ~ zum Rassenhass podsticati na rasnu mržnju ~ zur Begehung e-s Verbrechens podsticati na izvršenje zločina Anrufungs¦auskunft f informacija f o primeni propisa o oporezivanju plate koju uprava za finansije daje na zahtev poslodavaca Ansammlung f (Personen) okupljanje n, skup m, (Sachen) zbirka, kolekcija f unerlaubte ~ (auf öffentlichen Straßen) nedopušteno okupljanje
ansässig ansässig Adj. trajno nastanjen (vgl. wohnhaft:) ~ in... nastanjen u... im Ausland ~ nastanjen u inostranstvu sich ~ machen nastaniti se Ansässige/r m (Ö) rezident, domicilant m, državljanin m jedne države koji stalno živi u drugoj državi vorübergehend ~ privremeni rezident Ansässigkeit f (Ö) stalna ili duža nastanjenost f Ansatz m pokušaj m, započinjanje n Ansatz¦preis m (Versteigerung) početna cena f ~punkt m početna tačka f anschaffen nabaviti, dobaviti, pribaviti Deckung für e-n Wechsel ~ pribaviti pokriće za menicu Anschaffung f nabavka f, nabavljanje, pribavljanje n für ~ sorgen starati se o nabavci Anschaffungs¦darlehen n (Kreditvertrag) srednjoročni potrošački kredit m Anschaffungs¦kosten pl (Anschaffungspreis) troškovi m pl nabavke ~ und Herstellungskosten (ABK: AHK) troškovi proizvodnje i nabavke Anschaffungs¦wert m (zur Zeit der Anschaffung) nabavna vrednost f anschaulich Adj. (deutlich, verständlich) jasan ~ darstellen jasno prikazati Anschaulich¦keit f (bildhafte Deutlichkeit, Verständlichkeit) jasnost, jasnoća f Anschauung f (Betrachtungsweise) stanovište, gledište, shvatanje n, (grundsätzliche Meinung) mišljenje n, (das Anschauen) pogled m aus eigener ~ na osnovu vlastitog viđenja, de vista, de visu materialistische ~ (der Geschichte) materijalističko shvatanje politische ~ političko stanovište religiöse ~ religiozno stanovište Anschauungs¦unterricht m praktična obuka f, očigledna nastava f Anschauungs¦vermögen n moć f opažanja Anschein m (falscher Eindruck) izgled m, mišljenje n, verovatnost f allem ~ nach po svoj prilici dem ersten ~ nach na prvi pogled Anscheins¦beweis m (Beweis des ersten Anscheins) uverljiv dokaz m, prima facie dokaz (Sy: Prima-facie-Beweis) Anscheins¦gefahr f navodna opasnost f, opasnost koja realno nije postojala Anscheins¦vertreter m tobožnji punomoćnik m, lice n koje bez punomoćja zastupa interese drugog lica ~vollmacht f (Rechtsscheinsvollmacht) tobožnje punomoćje n Anschlag m (Angriff) napad m, (Bekanntmachung) oglašavanje n plakatima, (Kostenvoranschlag) proračun m troškova ~ aus dem Hinterhalt napad iz zasede ~ bei Gericht (an der Gerichtstafel) oglašavanje na sudskoj oglasnoj tabli ~ durch öffentliche Bekanntmachung javno objavljivanje ~ gegen das Leben (StR) napad na život e-n ~ auf jdn. verüben (StR) napasti nekoga
48 Anschlags¦preis m isklična cena f, početna cena na licitaciji Anschlags¦tafel f oglasna tabla f anschließen (der Berufung) priključiti se, pridružiti se Anschließen¦der m (selten) učesnik m u postupku koji se pridružio žalbi drugog Anschluss m (VR) aneksija f, (PrzR) adhezija f, pridruživanje n, (AllgSpr) priključenje n ~ an das Rechtsmittel (PrzR) pridruživanje žalbi koju je uložio drugi učesnik u postupku ~ an die Anklage (Adhäsionsverfahren) pridruživanje tužbi ~ an e-n Antrag pridruženje predlogu drugog učesnika u postupku ~ an e-n Vertrag pridruženje ugovoru Anschluss¦berufung f (gegen Urteile) pridruženje n protivnika žalioca uloženoj žalbi sa svojim predlozima o kojima sud odlučuje istovremeno ~berufungskläger m pridruženi žalilac m (Sy: Anschlussberufungsführer) ~beschwerde f (gegen Beschlüsse) s. Anschlussberufung Anschluss¦delikt n (Begünstigung, Geldwäsche, Hehlerei u. Strafvereitelung) priključeno krivično delo n, krivično delo koje je vezano za prethodno učinjeno kažnjivo delo Anschluss¦erklärung f izjava f o pridruženju Anschluss¦pfändung f (ZwangsVR) namirenje n više poverilaca onim redom kojim su stekli založno pravo na neku stvar Anschluss¦revision f s. Anschlussberufung Anschluss¦verfahren n s. Adhäsionsverfahren ~vertrag m (VR) ugovor m o priključenju Anschluss¦zone f (SeeR) površina f mora na kojoj pribrežna država ima pravo da kontroliše strane brodove ~zwang m prinudno priključenje n privatnog zemljišta opštinskom zemljištu za komunalne potrebe Anschnall¦gurt m (StVR) sigurnosni pojas m (Sy: Sicherheitsgurt) Anschnall¦pflicht f obavezno stavljanje n sigurnosnog pojasa Anschuldigung f okrivljenje n falsche ~ lažno okrivljenje Anschuldigungs¦punkt m (DiszR) tačka f optužnog akta Anschuldigungs¦schrift f optužni akt m u disciplinskom postupku anschwärzen (denunzieren, verdächtigen, verleumden) klevetati, ocrniti Anschwärzung f (geschäftliche üble Nachrede) klevetanje n kao oblik nelojalne konkurencije ~ durch wahre herabsetzende Äußerung (unerlaubter Wettbewerb) ocrnjivanje konkurenta iznošenjem istinitih, ali ponižavajućih podataka Anschwemmung f (SachR) naplavina f, nanos m (das angeschwemmte Land) aluvijum m (Sy: Anspülung) Ansehen n (Achtung, hohe Meinung) reputacija f, ugled m, poštovanje n in hohem ~ stehen biti vrlo ugledan jdn. um sein ~ bringen (od. jds. A. herabsetzen) diskreditovati nekog ohne ~ der Person bez obzira na reputaciju, „ni po babu ni po stričevima“
49 ansetzen (bestimmen, festsetzen) odrediti, utvrditi, zakazati, (beginnen, einsetzen) započeti, (veranschlagen) proceniti, proračunati den Tag zur Verhandlung ~ odrediti dan rasprave e-e Sitzung ~ zakazati sednicu e-n Preis ~ (zu hoch od. zu niedrig) odrediti cenu zur Tatbestandsverwirklichung ~ (Versuch) započeti izvršenje radnje koja predstavlja obeležje bića krivičnog dela Ansicht f (Überzeugung) uverenje n, (Meinung) mišljenje n, (Auffassung) shvatanje n, (Standpunkt) stanovište, gledište n anderer ~ über etw. sein (verschiedener A. über etw. sein) imati drugačije mišljenje die ~ äußern izneti svoje stanovište die ~ des Gerichtes stanovište suda meiner ~ nach po mom shvatanju nach allgemeiner ~ prema opštem mišljenju seiner ~ nach po njegovom mišljenju abweichende ~ odstupajuće stanovište allgemeine ~ opšte mišljenje, communis opinio herrschende ~ vladajuće stanovište private ~ lično mišljenje radikale ~ radikalno stanovište umstrittene ~ sporno stanovište verschiedenartige ~ različito stanovište vertretbare ~ zastupano stanovište Ansichts¦muster n (HR) uzorak m (Sy: Ansichtsexemplar) Ansichts¦sendung f dostava f robe kupcu na probu ansiedeln naseliti se, nastaniti se Ansiedler m naseljenik m Ansiedlung f naseljavanje n (vgl. Niederlassung) Ansiedlungs¦genehmigung f odobrenje n za stalno naseljavanje Ansprache f (kurze Rede) kraći govor m e-e ~ halten održati kraći govor Anspruch m (Anrecht) pravo n, (Forderung) zahtev m, zahtevanje n, potražnja f, potraživanje n e-n ~ auf etw. haben imati pravo na nešto, polagati pravo na nešto e-n ~ ablehnen (od. abweisen) odbaciti zahtev e-n ~ anerkennen priznati pravo, prihvatiti zahtev e-n ~ anmelden prijaviti svoje potraživanje e-n ~ aufgeben (od. fallen lassen) odustati od zahteva, odustati od prava e-n ~ befriedigen (od. erfüllen, durchsetzen) udovoljiti zahtevu e-n ~ begründen (od. geltend machen) obrazložiti zahtev e-n ~ bestreiten (od. aberkennen) osporiti zahtev, ne priznati pravo e-n ~ einklagen (od. das Gericht in A. nehmen) podneti tužbu radi ostvarenja svog prava e-n ~ glaubhaft machen učiniti svoje pravo verovatnim, zahtevati pravo, pozivati se na pravo e-n ~ zurückweisen odbaciti zahtev ~ auf Auskunftserteilung pravo na informisanost ~ auf ungestörte Intimsphäre pravo na privatnost ~ aus Schadenersatz pravo na naknadu štete ~ aus Vetrag (schuldrechtlicher Anspruch) pravo koje proizilazi iz ugovora allumfassender ~ sveobuhvatan zahtev bedingter ~ uslovni zahtev
Anstalt, geschlossene befristeter ~ limitiran zahtev begründeter ~ osnovan zahtev berechtigter ~ opravdan zahtev deliktischer ~ zahtev koji proizilazi iz krivičnog dela ili građanskog delikta einklagbarer ~ (Ö; klagbarer) zahtev koji se može ostvariti tužbom gerechtfertigter ~ opravdan zahtev gesetzlicher ~ pravo ili zahtev zasnovan na zakonu gewohnheitsrechtlicher ~ zahtev zasnovan na običajnom pravu materieller ~ materijalni zahtev negatorischer ~ negatorni zahtev, actio negatoria nicht vermögensrechtlicher ~ neimovinski zahtev persönlicher ~ lično pravo possessorischer ~ državinski, posesorni zahtev rechtsgültiger ~ pravno važeći zahtev schuldrechtlicher ~ (od. obligatorischer) dužničkopravni zahtev unbegründeter ~ neobrazloženi zahtev unberechtigter ~ neosnovan zahtev unbestreitbarer ~ nesporan zahtev uneinklagbarer ~ (Ö; unklagbarer) zahtev koji se ne može utužiti verjährter ~ zastareli zahtev vermögensrechtlicher ~ imovinskopravni zahtev vertraglicher ~ pravo iz ugovora vollstreckbarer ~ izvršni zahtev vorrangiger ~ prioritetno pravo zivilrechtlicher ~ građanskopravni zahtev Anspruchs¦abtretung f odustajanje n od zahteva ~änderung f izmena f zahteva Anspruchs¦begründung f obrazloženje n zahteva ~berechtige/r m titular m prava, ovlašćeno lice n Anspruchs¦erhebung f podnošenje n zahteva Anspruchs¦formulierung f formulisanje n zahteva Anspruchs¦grundlage f osnov m za podnošenje zahteva ili traženje prava Anspruchs¦häufung f kumulacija f zahteva Anspruchs¦konkurrenz f sticaj m više zahteva Anspruchs¦steller m (Ö; Anspruchswerber) podnosilac m zahteva Anspruchs¦verjährung f zastarevanje n zahteva ili prava ~verlust m gubitak m prava ~verwirkung m ostvarivanje n prava ~verzicht f odricanje n od prava ili zahteva ~voraussetzung f pretpostavka f za ostvarenje prava Anspülung f avulzija f (Sy: Avulsion) Anstalt f (ÖfR, StVZ) ustanova f, zavod m ~ der öffentlichen Fürsorge socijalna ustanova ~ für entwöhnungbedürftige Rechtsbrecher (Ö) ustanova za prestupnike kojima je izrečena mera lečenja od bolesti zavisnosti ~ für gefährliche Rückfallstäter (Ö) ustanova za opasne povratnike ~ für geistig abnorme Rechstbrecher (Ö) ustanova za duševno obolele prestupnike ~ für Sicherungsverwahrte ustanova za smeštaj lica koja su opasna po javnu sigurnost autonome öffentliche ~ samostalna javna ustanova gemeinnützige ~ društveno korisna ustanova geschlossene ~ (A. des geschlossenen Vollzuges) zatvorska ustanova zatvorenog tipa
Anstalt, halboffene halboffene ~ (A. des halboffenen Vollzuges) zatvorska ustanova poluotvorenog tipa halbstaatliche ~ poludržavna ustanova innerbetriebliche soziale ~ socijalna ustanova u sklopu preduzeća kommunale ~ komunalna ustanova kulturelle ~ kulturna ustanova nicht rechtsfähige ~ ustanova koja nema pravnu sposobnost offene ~ (A. für den offenen Vollzug) zatvorska ustanova otvorenog tipa öffentlich-rechtliche ~ (Anstalt des öffentlichen Rechts) javnopravna ustanova öffentliche ~ (Abk: ö.A.) javna ustanova privatrechtliche ~ privatnopravna ustanova soziale ~ socijalna ustanova staatliche ~ državna ustanova teilrechtsfähige ~ ustanova sa delimičnom pravnom sposobnošću vollrechtsfähige ~ ustanova sa punom pravnom sposobnošću wissenschaftliche ~ naučna ustanova Anstalts¦abteilung f (StVZ) specijalno odeljenje za duševno obolela lica Anstalts¦beirat m (StVZ) poverenik m lica lišenih slobode ~beobachtung f (StR) smeštaj m u ustanovu radi psihijatrijskog veštačenja Anstalts¦fürsorge f (ÖfR) zavodsko staranje n Anstalts¦geistlicher m (StVZ) dušebrižnik m licima na izdržavanju kazne ~gewalt f (ver) s. Anstaltsordnung Anstalts¦kleidung f (StVZ) zavodska odeća f, zatvorska odeća ~krankenhaus n (StVZ) zavodska bolnica f Anstalts¦leitung f (StVZ) upravljanje n zatvorskom ustanovom Anstalts¦ordnung f (ÖfR) propisi m pl o organizaciji, zadacima i pravima ustanova javnog prava Anstalts¦pflege f s. Heimpflege Anstalts¦unterbringung f (Maßregel der Besserung und Sicherung) smeštaj m u ustanovu Anstalts¦vormundschaft f (ver) s. Vereinsvormundschaft Ansteckung f zaraza, infekcija f Ansteckungs¦gefahr f opasnost f od zaraze Ansteckungs¦krankheit f zarazna bolest f Ansteckungs¦möglichkeit f mogućnost f zaraze Ansteckungs¦stoff m zarazna supstanca f Ansteckungs¦verdacht m sumnja f na postojanje zaraze Ansteigen n rast m (Sy: Anstieg) ~ der Löhne rast plata ~ der Preise rast cena Anstellung f (Einstellung) postavljenje n, (Arbeitsplatz) zaposlenje n, (Stellung) postavljenje n befristete ~ (A. auf Zeit) zaposlenje na određeno vreme feste ~ stalno zaposlenje öffentliche ~ javna služba planmäßige ~ plansko zapošljavanje probeweise ~ (A. auf Probe) probni rad
50 Anstellungs¦bedingungen f pl uslovi m pl zaposlenja ~bescheinigung f potvrda f o zaposlenju ~betrug m (StR) sticanje n položaja ili zaposlenja prevarom Anstellungs¦dekret n (Ö) dekret m o postavljenju Anstellungs¦gesuch n molba f za zaposlenje Anstellungs¦sperre f zabrana f zapošljavanja Anstellungs¦theorie f (Doppelfunktion von Verwaltungsbehörden) teorija f da za povredu službene dužnosti odgovara organ koji je postavio službenika, a ne organ za koji je on vršio službu (Ggs: Funktionstheorie) Anstellungs¦urkunde f akt m o postavljenju Anstellungs¦vertrag m ugovor m o zaposlenju anstiften podstaći, nagovoriti, potaći na nešto Anstifter m (StR) podstrekač m Anstifter¦exzess m eksces m podstrekača Anstifter¦handlung f radnja f podstrekavanja Anstifter¦vorsatz m umišljaj m podstrekača Anstiftung f podstrekavanje n, intelektualno tvorstvo n krivičnog dela ~ e-s Tatentschlossenen podstrekavanje lica koje je već donelo odluku o izvršenju krivičnog dela ~ zu e-m Verbrechen podstrekavanje na zločin ~ zu e-r strafbaren Handlung podstrekavanje na izvršenje kažnjive radnje ~ zum Meineid podstrekavanje na krivokletstvo ~ zum Mord podstrekavanje na ubistvo ~ zum Selbstmord (od. zur Selbsttötung) podstrekavanje na samoubistvo ~ zum Verrat podstrekavanje na izdaju erfolglose ~ (od. fehlgeschlagene, misslungene) neuspelo podstrekavanje mittelbare ~ neposredno podstrekavanje versuchte ~ podstrekavanje u pokušaju vorsätzliche ~ podstrekavanje sa umišljajem Anstiftungs¦mittel n sredstvo n podstrekavanja Anstiftungs¦versuch m pokušaj m podstrekavanja Anstrengung f (Bemühung) nastojanje, naprezanje n finanzielle ~ finansijsko naprezanje gemeinsame ~ zajedničko nastojanje Ansturm m navala f, veliki pritisak m, juriš m ~ auf e-e Bank pritisak na banku ~ der Gläubiger pritisak poverilaca Anteil m (an Unternehmen) deo, udeo m, (Beteiligung) doprinos m, učešće n den ~ nehmen učestvovati e-n ~ haben (am Gewinn) imati udela keinen ~ haben nemati udela seinen ~ zahlen platiti svoj deo am Aufwendungsersatz udeo u zajedničkim troškovima ~ am Eigentum vlasnički deo ~ am Gesellschaftskapital udeo u kapitalu preduzeća ~ am Gewinn und Verlust udeo u dobiti i gubitku ~ an der Forderung udeo u potraživanju eigener ~ lični udeo idealer ~ idealni deo prozentmäßiger ~ srazmerno procentualno učešće prozentualer ~ proporcionalni deo rechtmäßiger ~ zakonski deo unbestimmter ~ neopredeljeni udeo
51 verhältnismäßiger ~ srazmerno učešće zustehender ~ pripadajući deo Anteil¦nahme f sudelovanje, učešće n Anteil¦papier n (Aktien, Wertpapiere) isprava f o pravu učešća u finansijskom poduhvatu i deobi dobiti Anteil¦schein m (Investmentzertifikat, Interimsschein) isprava f o pravu i obimu učešća Anteils¦berechtigte/r m (an Ausgleichsleistungen) kvotista m, lice n sa pravom na deo dobiti ~bewertung f (mit dem Kurswert) procena f deoničarskog udela Anteils¦eigentum n vlasništvo n na ortačkom delu ~eigner m s. Gesellschafter Anteils¦gesellschaft f društvo n osnovano učešćem osnivača Anteils¦nießbrauch m plodouživanje n na proporcionalnom delu dobiti Anteils¦pacht f (nicht in D) zakup m poljoprivrednog zemljišta na bazi fiksne deobe žetve između zakupodavca i zakupca ~papier n (Gläubigerpapier) vlasnička hartija f od vrednosti Anteils¦recht n pravo n na učešće u deobi dobiti Anteils¦satz m stopa f učešća ~schuld f srazmeni udeo m u dugu preduzeća Anti¦alkoholiker m antialkoholičar m Anti¦chrese f s. Nutzungspfand antidemokratisch Adj. nedemokratski ~ e Gesetze nedemokratski zakoni Anti¦einwanderungsbewegung f antiimigracioni pokret m anti¦inflationär Adj. (Trend) antiinflatoran Anti¦inflationspolitik f protivinflaciona politika f Anti¦kartellgesetzgebung f (Ö) antitrustovsko zakonodavstvo n ~klerikalismus m antiklerikalizam m ~kolonialbewegung f antikolonijalistički pokret m Anti¦militarismus m antimilitarizam m ~monopol n antimonopol m Anti¦nomie f (Widerspruch zweier Rechtssätze) antinomija f, protivrečnost f dveju pravnih odredbi istog zakona anti¦parlamentarisch Adj. (System) antiparlamentaran Anti¦quariat n antikvarijat m ~quitätenhandel m trgovina f starinama ~quitätenhändler m antikvar m, trgovac m starinama Anti¦rezessionspolitik f antirecesionistička politika f Anti¦semit m antisemit m ~semitismus m antisemitizam m ~subventionsmaßnahme f antisubvenciona mera f Anti¦terrorismusgesetz n zakon m o borbi protiv terorizma ~these f antiteza f, suprotna tvrdnja f ~trustgesetzgebung f antitrustovsko zakonodavstvo n ~trustpolitik f antitrustovska politika f Anti¦zipandozahlung f (Zahlung vor Fälligkeit) plaćanje n pre dospelosti ~zipation f (Vorwegnahme) anticipacija f, uzimanje unapred
Antrag auf Einstellung des Verfahrens Antidumping n antidamping m, mere f pl protiv prodaje robe inostranim kupcima po ceni nižoj od one po kojoj se prodaje domaćim kupcima (vgl. Dumping) Antidumping¦abkommen n antidampinški sporazum m Antidumping¦beschwerde f žalba f zbog povrede antidampinških propisa Antidumping¦gesetz n antidampinški zakon m Antidumping¦kodex m antidampinški kodeks m Antidumping¦maßnahme f antidampinška mera f Antidumping¦recht n antidampinško pravo n, pravni propisi m pl o antidampingu Antidumping¦verfahren n antidampinški postupak m Antidumping¦zoll m antidampinška carina f Antike f klasično doba n, stari vek m Antiken¦händler m trgovac m starinama Antiken¦versammlung f zbirka f starina Antrag m (Vorschlag) predlog m, (Forderung) zahtev m, (Gesuch) molba f dem ~ nicht stattgeben ne udovoljiti zahtevu dem ~ stattgeben (od. annehmen, bewilligen) udovoljiti zahtevu den ~ abweisen odbiti zahtev den ~ ablehnen odbaciti zahtev e-n ~ bearbeiten obraditi zahtev, rešavati zahtev e-n ~ befürworten podržati zahtev e-n ~ begründen obrazložiti zahtev e-n ~ erledigen rešiti zahtev e-n ~ stellen (od. einbringen, eingeben, einreichen) podneti zahtev e-n ~ unterstützen podržati zahtev e-n ~ zurücknehmen (od. zurückziehen) povući zahtev begründeter ~ obrazloženi zahtev, obrazloženi predlog eigener ~ lični zahtev eingegangener ~ prispeli zahtev, prispeli predlog erneuter ~ ponovljeni zahtev formloser ~ neformalan zahtev mündlicher ~ usmeni predlog prozessualer ~ procesni predlog schriftlicher ~ pismeni zahtev unbegründeter ~ neobrazloženi zahtev unerledigter ~ nerešeni zahtev ~ auf Ablehnung e-s Richters (PrzR) predlog za izuzeće sudije ~ auf Abschluss e-s Vertrages predlog za zaključenje ugovora ~ auf Abweisung der Klage (ZPR) predlog za odbijanje tužbe ~ auf Anordnung von Untersuchungshaft (StPR) predlog za određivanje istražnog zatvora ~ auf Aufhebung der Immunität (VerfR) predlog za ukidanje imuniteta ~ auf Aussetzung der Vollziehung (ZwangsVR) predlog za odlaganje izvršenja ~ auf Erlass e-s Versäumnisurteils (ZPR) predlog za donošenje presude zbog izostanka ~ auf Fristverlängerung (PrzR) predlog za produženje roka ~ auf Einleitung des Schlichtungsverfahrens (ZPR) predlog za poravnanje ~ auf Einstellung des Verfahrens (StPR) predlog za obustavu postupka
Antrag auf einstweilige Anordnung ~ auf einstweilige Anordnung (VwR) predlog za donošenje privremene odluke ~ auf einstweilige Einstellung der Zwangsvollstreckung (ZwangsVR) predlog za privremenu obustavu izvršenja ~ auf Entscheidung ohne mündliche Verhandlung predlog za donošenje odluke bez održavanja usmene rasprave ~ auf Erlass e-r einstweiligen Anordnung predlog za donošenje privremene odluke ~ auf Erlass e-s Strafbefehls (StPR) predlog za donošenje naredbe o kažnjavanju u skraćenom postupku ~ auf Eröffnung der Hauptverhandlung predlog za otvaranje glavne rasprave ~ auf Eröffnung des Beweisverfahrens (StPR) predlog za otvaranje dokaznog postupka ~ auf Eröffnung des Hauptverfahrens predlog za otvaranje glavnog postupka ~ auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens (InsR) predlog za otvaranje insolventnog /stečajnog/ postupka ~ auf gerichtliche Entscheidung zahtev za donošenje sudske odluke ~ auf Gewährung von Prozesskostenhilfe (PrzR) zahtev za potpuno ili delimično oslobađanje od plaćanja troškova postupka ~ auf gütliche Beilegung (ZPR) predlog za mirno rešenje spora ~ auf Haftprüfung (StPR) predlog za preispitivanje osnovanosti pritvora ~ auf Klageabweisung (ZPR) predlog da se odbije tužba ~ auf Nichtigkeitserklärung (e-s Patents) predlog za poništenje ~ auf Richterablehnung wegen Unzuständigkeit (PrzR) predlog za izuzeće sudije zbog nenadležnosti ~ auf Strafverfolgung (od. auf strafrechtliche Verfolgung) zahtev za krivično gonjenje ~ auf Urteilsberichtigung (PrzR) predlog za ispravku presude ~ auf Urteilsergänzung predlog za dopunu presude ~ auf Vollstreckung (ZwangsVR) zahtev za izvršenje ~ auf Vollstreckungsaufschub predlog za odlaganje izvršenja ~ auf Vorlage von Urkunden (ZPR) zahtev za predočavanje isprava ~ auf Wiederaufnahme (e-s ruhenden Verfahrens) predlog za obnovu postupka ~ auf Wiedereinsetzung (in den vorigen Stand) (ZPR) predlog za vraćanje u pređašnje stanje, restitutio in integrum ~ auf Zuerkennung des Asylrechts zahtev za priznavanje azilantskog prava ~ auf Zulassung der Vollstreckung (ZwangsVR) zahtev za dozvolu izvršenja ~ auf Zwischenurteil (ZPR) predlog za donošenje međupresude ~ des Privatklägers predlog privatnog tužioca ~ des Staatsanwalts (StPR) predlog državnog tužioca ~ des Verletzten predlog oštećenog Antrags¦begründung f obrazloženje n zahteva, obrazloženje predloga ~berechtigte/r m lice n ovlašćeno za podnošenje zahteva
52 ~berechtigung f pravo n na podnošenje zahteva (Sy: Antragsrecht) Antrags¦delikt n (absolutes, relatives) krivično delo n koje se goni po predlogu oštećenog Antrags¦formular n (VwR) obrazac m za zahtev (Sy: Antragsvordruck) Antrags¦frist f rok m za podnošenje zahteva Antrags¦gegner m protivnik m predlagača ~grund m osnov m za zahtev Antrags¦mündigkeit f (VwR) procesno punoletstvo n neopohodno za samostalno podnošenje zahteva kod organa uprave Antrags¦rücknahme f (bei Strafantrag) povlačenje n predloga Antrags¦schrift f pismeni otpravak m predloga ili zahteva Antrags¦steller m podnosilac m zahteva ~stellung f (Antragstellung) podnošenje n zahteva Antrags¦veranlagung f (SteuerR) zahtev m za ponovno razrezivanje poreza na dohodak zbog promenjenih porodičnih ili materijalnih prilika Antrieb m (Anreiz) podstrek m, (Beweggrund) pobuda f, (Impuls) impuls m, (Initiative) inicijativa f (vgl. Veranlassung) aus eigenem ~ iz sopstvenih pobuda, motu proprio aus innerem ~ iz unutarnjih pobuda Antriebs¦kräfte f pl (der Wirtschaft) pogonske snage f pl Antritt m nastup m, nastupanje, započinjanje n ~ der Erbschaft stupanje u zaostavštinu, gestio pro herede ~ e-s Amtes stupanje na dužnost, stupanje u službu Antwort f (Beantwortung) odgovor m die ~ wird gebeten (Abk: A.w.g.) molimo da nam odgovorite e-e ~ erteilen odgovoriti e-e ~ erwarten (Briefverkehr) očekivati odgovor es bedarf keiner ~ odgovor nije potreban in ~ auf... u odgovoru na... zur ~ bekommen dobiti kao odgovor ablehnende ~ (od. abschlägige) odbijajući odgovor verneinende ~ negativan odgovor baldige ~ skori odgovor endgültige ~ konačan odgovor mündliche ~ usmeni odgovor schriftliche ~ pismeni odgovor vorausbezahlte ~ unapred plaćeni odgovor zustimmende ~ (od. zusagende) potvrdan odgovor Antwort¦pflicht f (des Angemahnten) obaveza f davanja odgovora Antwort¦schreiben n pismeni odgovor m anvertrauen poveriti ein Geheimnis ~ poveriti tajnu Anwachsung f (ErbR) povećanje n naslednog dela zbog isključenja sanaslednika, (durch Anschwemmung) avulzioni priraštaj m Anwalt m s. Rechtsanwalt Anwalts¦gebühr f advokatski honorar m ~geheimnis n advokatska tajna f (vgl. Berufsgeheimnis) ~GmbH f (Partnerschaftsgesellschaft) udružena advokatska kancelarija f Anwalts¦haftung f odgovornost f advokata za štetu koju svojom krivicom pričini klijentu
53 Anwalts¦klausur f (Prüfungsaufgabe der zweiten juristischen Staatsprüfung) ispitni zadatak m drugog dela pravosudnog ispita u Nemačkoj ~kosten pl s. Rechtsanwaltsgebühr Anwalts¦notar m (nur in Berlin, Bremen, Hessen, Niedersachen, Schleswig-Holstein, Nordrhein-Westfalens, Abk: RAuN) advokat-notar m, advokat koji je ujedno notar (Ggs: Nurnotar) ~notariat n advokatsko-notarska kancelarija f Anwalts¦prozess m sudski postupak m u kome stranku mora da zastupa advokat (Ggs: Parteiprozess) Anwalts¦vergleich m (Besondere Form des außergerichtlichen Vergleichs) poravnanje n koje advokat zaključi u ime i za račun stranke Anwalts¦zulassung f odobrenje n advokatu da pristupi sudovima određene nadležnosti ~zwang m (ZPR) obaveza f zastupanja stranke na sudu od strane advokata Anwärter m (Bewerber, Kandidat) kandidat m, (ErbR) pretpostavljeni naslednik m (Sy: Prätendent) Anwartschaft f očekivano pravo n, na zakonu utemeljena izvesnost f za ostvarenje nekog prava Anwartschafts¦berechtigte/r m lice n koje je steklo neko pravo ali još nije postalo njegov korisnik Anwartschafts¦recht n (im Erb- und Sachenrecht) presumptivno pravo n sticaoca koje ustupilac više ne može da osporava ~rente f očekivana penzija f za čije sticanje su ostvarena zakonska prava anweisen (Geld durch die Post) doznačiti, uputiti, poslati Anweisung f nalog m, uput m, uputstvo n e-e ~ ausschreiben (od. ausstellen) izdati nalog e-e ~ entgegennehmen primiti nalog e-e ~ erteilen (od. geben) dati nalog ~ auf kurze Sicht kratkoročni nalog ~ auf lange Sicht dugoročni nalog ~ auf mittlere Sicht nalog na uobičajeni srednji rok laut ~ po nalogu nicht ausgezahlte ~ neisplaćeni isplatni nalog sofort auszahlbare ~ isplaćeni isplatni nalog allgemeine ~ opšti nalog angekündigte ~ najavljeni nalog bedingte ~ uslovni nalog deckungslose ~ isplatni nalog bez pokrića kaufmännische ~ trgovački nalog schriftliche ~ pismeni nalog technische ~ tehničko uputstvo unbedingte ~ bezuslovan nalog verbindliche ~ obavezno uputstvo Anweisungs¦befugnis f ovlašćenje n za davanje naloga ~begünstigter m (SchuldR) ovlašćeno lice n za izdavanje naloga (Sy: Anweisender, Aussteller) ~betrag m doznačeni iznos m ~blatt n list m sa instrukcijama Anweisungs¦empfänger m (SchuldR) asignatar m, primalac m naloga (Sy: Anweisungsnehmer, Ggs: Aussteller) Anweisungs¦recht n pravo n na davanje naloga anwendbar Adj. (Vorschrift) primenljiv, upotrebljiv Anwendbar¦keit f (e-s Gesetzes) primenljivost, upotrebljivost f
Anwesenheits¦geld anwenden (Gesetz, Regel) primeniti, upotrebiti Anwendung f primena f, primenjivanje n upotreba f, upotrebljavanje n für etw. ~ finden naći primenu, primeniti in ~ bringen (zur A. bringen, gelangen, kommen) primeniti ~ der Meistbegünstigung primena Sporazuma najpovlašćenije nacije ~ der schwersten Strafe (Idealkonkurrenz) primena najteže kazne kao jedinstvene za dela u sticaju ~ der Vorschriften über... primena propisa o... ~ des Gesetzes primena zakona ~ von Gewalt primena sile ~ von Waffengewalt primena sile upotrebom oružja analoge ~ (od. entsprechende, sinngemäße) analogna primena fakultative ~ fakultativna primena falsche ~ pogrešna primena hilfsweise ~ dopunska primena praktische ~ praktična primena richtige ~ tačna primena, pravilna primena rückwirkende ~ retroaktivna primena strenge ~ stroga primena unmittelbare ~ neposredna primena Anwendungs¦abkommen n sporazum m o primeni Anwendungs¦bedingung f uslovi m pl primene ~bereich m (des Rechts) područje n primene (Sy: Anwendungsgebiet) Anwendungs¦datum n datum m primene Anwendungs¦entscheidung f odluka f o primeni ~erfindung f inovacija f primene Anwendungs¦fall m primena f, konkretna primena Anwendungs¦jahr n godina f primene Anwendungs¦kriterium n kriterijum m primene Anwendungs¦maßnahme f primenjivanje n, primena f ~modalitäten f pl modaliteti m pl primene ~möglichkeit f mogućnost f primene Anwendungs¦phase f faza f primene Anwendungs¦verordnung f uredba f o primeni ~voraussetzung f pretpostavka f za primenu ~vorschrift f propis m o primeni Anwendungs¦weise f način m primene Anwendungs¦zeitraum m period m primene anwerben regrutovati, primamljivati, vrbovati Anwerbung f regrutovanje, vrbovanje n ~ von Arbeitskräften vrbovanje radne snage ~ zum ausländischen Militärdienst (StR) regrutovanje za službu u stranoj vojsci ~ zur Spionage vrbovanje za špijunažu Anwesen n (größeres Grundstück) imanje n anwesend Adj. (gegenwärtig, vorhanden) prisutan Anwesende/r m prisutni m, prisutno lice n Anwesenheit f prisustvo n, prisutnost f in ~ von zwei Zeugen errichtet werden (Testament) sačinjeno u prisustvu dva svedoka persönliche ~ (od. unmittelbare) lično prisustvo physische ~ fizička prisutnost Anwesenheits¦bewilligung f odobrenje n za prisustvovanje Anwesenheits¦geld n naknada f za prisustvovanje (Sy: Anwesenheitsvergütung)
Anwesenheits¦liste Anwesenheits¦liste f spisak m prisutnih (Sy: Anwesenheitsverzeichnis) Anwesenheits¦pflicht f (PrzR) obavezno prisustvo n Anwesenheits¦recht n pravo n na prisustvovanje Anzahl f (Zahl) broj m, (Menge) mnoštvo n, brojno stanje n, količina f erforderliche ~ (der Anwesenden) neophodan broj Anzahlung f (früher: Aufgeld, Ö; Angeld) kapara f, prva otplatna rata f, payment on account (int/engl) Anzahlungs¦betrag m iznos m kapare Anzahlungs¦garantie f (BankR) garancija f banke da će u slučaju neizvršenja biti vraćena kapara Anzeichen n (Vor/zeichen) znak m, (Merkmal) obeležje n, (Symptome) simptom m Anzeichen¦beweis m s. Indizienbeweis Anzeige f (Meldung) prijava f, (Denunziation) denuncijacija f, potkazivanje n, (Zeitung) oglas m e-e ~ erstatten podneti prijavu, prijaviti ~ des Schadensfalles (VersR) prijava štete ~ des Sterbefalls prijava smrtnog slučaja ~ e-s Arbeitsunfalls (ArbR, VersR) prijava nesreće na radu ~ e-s Versicherungsfalles (VersR) prijava osiguranog slučaja ~ gegen e-n unbekannten Täter prijava protiv nepoznatog učinioca krivičnog dela amtliche ~ (od. behördliche, von Amts wegen) zvanična prijava anonyme ~ (od. namenlose) anonimna dostava falsche ~ lažna prijava schriftliche ~ pismena prijava unterlassene ~ neizvršena prijava, propuštena prijava Anzeige¦pflicht f s. Meldepflicht anzeigen prijaviti, izvestiti, saopštiti, potkazati bei Gericht ~ prijaviti sudu e-n Diebstahl bei der Polizei ~ prijaviti krađu policiji Anzeigen¦blatt n (Anzeigeblatt) oglasni list m Anzeigen¦werbung f reklamiranje n u novinama, oglašavanje n u novinama anzetteln (etw. Negatives vorbereiten) zapodenuti, osnovati e-n Streit ~ zapodenuti svađu Apanage f apanaža f Apartheid f aparthejd m, rasna odvojenost f Apartheid¦politik f politika f aparthejda apodiktisch Adj. (keinen Widerspruch duldend) apodiktičan, (unbedingt sicher) neosporan, bezuslovan apolitisch Adj. apolitičan (Sy: unpolitisch) Apologet m pobornik, branitelj, apologet m Apostille f (VR) apostilija f, pojednostavljena legalizacija f isprave radi upotrebe u inostranstvu Appell m (Aufruf, Aufforderung) zov, poziv, apel m Appellation f (S) s. Berufung Apprehension f uzimanje n u posed, uzimanje u državinu, uzurpiranje n prava ili stvari Apprehensions¦theorie f (StrR) teorija f aprehenzije Approbation f (gesetzliche Zulassung als Arzt od. Apotheker) priznavanje n lekarske licence, aprobacija f apriorisch apriorno, a priori, nezavisno od iskustva Apriorismus m apriorizam m
54 Äquivalenz f (Gleichwertigkeit) ekvivalent m, jednaka vrednost f Äquivalenz¦form f (des Wertes) ekvivalentni oblik m Äquivalenz¦prinzip n (SteuerR) načelo n ekvivalencije Äquivalenz¦theorie f (StR) teorija f ekvivalencije kod utvrđivanja uzročnosti (Sy: Bedingungstheorie) Ärar n (ver) s. Staatskasse, Fiskus Arbeit f rad, posao m die ~ suchen tražiti posao die ~ erledigen (od. verrichten) izvršiti posao die ~ niederlegen (od. einstellen) obustaviti rad e-e ~ finden naći posao ohne ~ sein biti bez posla, biti nezaposlen von der ~ fernbleiben odsustvovati sa posla ~ im Stücklohn rad na akord ~ im Tagelohn rad na dnevnicu ~ in wechselnden Schichten rad po smenama ~ mit Gewinnbeteiligung rad sa učešćem u deobi dobiti ~ mit verkürzter Arbeitszeit posao sa skraćenim radnim vremenom ~ mit voller Arbeitszeit posao sa punim radnim vremenom abhängige ~ zavisan rad akkumulierte ~ akumulirani rad angelernte ~ kvalifikovani rad angewandte ~ primenjeni rad assoziierte ~ (od. vereinte) udruženi rad befristete ~ vremenski ograničen rad berufliche ~ profesionalni posao bestellte ~ naručeni posao bezahlte ~ (nach Akkord od. nach Zeit) plaćeni rad einfache ~ običan rad, prost rad eingelegte ~ uloženi rad entfremdete ~ otuđeni rad erniedrigende ~ ponižavajući posao fachmännische ~ stručni rad freie berufliche ~ samostalna delatnost, privatna profesija fremde ~ rad na nadnicu ganztägige ~ celodnevni rad gefahrbehaftete ~ (od. gefahrgeneigte) rizičan posao gefährliche ~ opasan posao geistige ~ umni rad gemeinnützige ~ opštekoristan rad gemeinsame ~ zajednički rad gesellschaftliche ~ društveni rad gesundheitsschädliche ~ rad štetan po zdravlje hochproduktive ~ visokoproduktivan rad hochqualifizierte ~ visokokvalifikovan rad illegale ~ ilegalan posao individuelle ~ individualni rad intensive ~ intenzivni rad kollektive ~ kolektivni rad konkrete ~ konkretan rad körperliche ~ fizički posao laufende ~ tekući rad leichte ~ lak posao materialisierte ~ materijalizovan rad nichtproduktive ~ (od. nichtproduzierende) neproduktivan rad nichtselbstständige ~ (od. unselbständige) nesamostalan rad
55 notwendige ~ neophodan rad, potreban rad öffentliche ~ javni rad persönliche ~ individualni rad physische ~ fizički rad private ~ privatan rad produktive ~ produktivan rad qualifizierte ~ kvalifikovani rad reale ~ (od. wirkliche) realan, stvarni rad saisonbedingte ~ sezonski rad schöpferische ~ stvaralački rad selbständige ~ samostalan rad tägliche ~ dnevni rad termingebundende ~ rad na određeno vreme unbezahlte ~ neplaćeni rad unmittelbar gesellschaftliche ~ neposredno društveni rad untergeordnete ~ podređeni rad unzulässige ~ nedopušteni rad veräußerte ~ otuđeni rad verbrauchte ~ uloženi rad vergangene ~ (od. vollbrachte) minuli rad vergesellschaftete ~ podruštvljeni rad verkörperte ~ opredmećeni rad vorübergehende ~ privremeni posao wissenschaftliche ~ naučni rad zusätzliche ~ dopunski rad Arbeiter m (Arbeitnehmer) radnik m angelernter ~ priučeni radnik assoziierter ~ udruženi radnik ausländischer ~ strani radnik festangestellter ~ radnik u stalnom radnom odnosu geistiger ~ intelektualni radnik gekündigter ~ radnik pod otkazom gewerblicher ~ industrijski radnik gewerkschaftlich organisierter ~ radnik član sindikata jugendlicher ~ maloletni radnik nichtproduktiver ~ (od. unproduktiver) neproizvodni radnik qualifizierter ~ kvalifikovani radnik selbständiger ~ samostalan radnik tarifvertraglich beschäftigter ~ radnik zaposlen po kolektivnom ugovoru umgelernter ~ (od. umgeschulter) prekvalifikovani radnik ungelernter ~ (od. unqualifizierter) nekvalifikovani radnik vollbeschäftigter ~ radnik sa punim radnim vremenom wissenschaftlicher ~ naučni radnik Arbeiter¦aktien f pl akcije f pl akcionarskog društva u vlasništvu radnika ~ausbeutung f eksploatacija f radnika Arbeiter¦bewegung f radnički pokret m ~bewusstsein n radnička svest f Arbeiter¦bildung f obrazovanje n radnika ~bildungsschule f škola f za obrazovanje radnika Arbeiter¦bund m savez m radnika Arbeiter¦entlassung f otpuštanje n radnika Arbeiter¦fluktuation f fluktuacija f radnika ~frage f radničko pitanje n ~führer m radnički vođa, radnički lider m Arbeiter¦gewerkschaft f radnički sindikat m
Arbeitnehmererfindungsgesetz Arbeiter¦kammer f s. Arbeitskammer ~klasse f radnička klasa f ~kollektiv m radni kolektiv m ~kontrolle f radnička kontrola f Arbeiter¦lohn m radnička plata f Arbeiter¦mangel m manjak m radne snage ~massen f pl radničke mase f pl Arbeiter¦organisation f radnička organizacija f, udruženje n radnika (vgl. Arbeitsorganisation) Arbeiter¦partei f radnička stranka f ~presse f radnička štampa f Arbeiter¦rat m radnički savet m ~rentenanspruch m pravo n radnika na penziju ~rentenversicherung f penzijsko osiguranje n radnika Arbeiter¦schaft f radništvo n (Sy: Arbeiterstand) ~schicht f radna smena f ~schutz m zaštita f radnika Arbeiter¦selbstverwaltung f radničko samoupravljanje n ~streik m štrajk m radnika Arbeiter¦unfallversicherung f osiguranje n radnika od posledica nezgode na radu ~unruhe f radnički nemiri m pl Arbeiter¦verband m udruženje n radnika (Sy: Arbeiterverein) ~versammlung f zbor m radnika, radnička skupština f ~versicherung f osiguranje n radnika Arbeiter¦vertreter m predstavnik m radnika ~vertretung f zastupanje n interesa radnika Arbeitgeber m poslodavac m (vgl. Dienstgeber) Arbeitgeber¦anteil m (SozVers) udeo m poslodavca u doprinosu za socijalno osiguranje radnika Arbeitgeber¦darlehen n (z.B.: zur Wohnungsbeschaffung des Arbeitnehmers) zajam m koji poslodavac odobrava radniku Arbeitgeber¦haftpflichtversicherung f osiguranje n poslodavca od odgovornosti za štetu koju on snosi po principu objektivne odgovornosti ~haftung f objektivna odgovornost f poslodavca za štetu koju radnici pričine trećem licu bez svoje krivice Arbeitgeber¦verband m udruženje n poslodavaca (Sy: Arbeitgeberverein, -vereinigung) ~vertreter m predstavnik m poslodavaca Arbeitnehmer m (Arbeiter, Angestellte) zajednički izraz m za radnike i nameštenike Arbeitnehmer¦anteil m (SozVers) doprinos radnika i nameštenika za socijalno osiguranje (Sy: Arbeitnehmerbeitrag) Arbeitnehmer¦einkommen n lična zarada f radnika i nameštenika Arbeitnehmer¦erfinder m pronalazač m koji je pronalazak stvorio izvršavajući svoje redovne radne obaveze ~erfinderrecht n pravo n radnika i nameštenika na pronalaske koje su stvorili na radnom mestu Arbeitnehmer¦erfindung f pronalazak m iz radnog odnosa (Sy: Diensterfindung) ~erfindungsgesetz n s. Gesetz über Arbeitnehmererfindungen
Arbeitnehmer¦freibetrag Arbeitnehmer¦freibetrag m deo m plate na koji radnik ne plaća porez ~freizügigkeit f slobodna cirkulacija f radnika i nameštenika Arbeitnehmer¦haftung f odgovornost f radnika za štetu koju je svojom krivicom pričinio poslodavcu ili trećem licu Arbeitnehmer¦mitbestimmung f učešće n radnika i nameštenika u odlučivanju u upravnom odboru preduzeća Arbeitnehmer¦pauschalbetrag m (SteurR) paušalni iznos m koji se na ime poreza oduzima od plate (Sy: Arbeitnehmerfreibetrag) Arbeitnehmer¦überlassung f (Leiharbeitsverhältnis) prepuštanje n radnika i nameštenika drugim preduzećima Arbeits¦abkommen n (kollektives A.) sporazum m o radu ~amt n (ver) s. Agentur für Arbeit ~antritt m stupanje n na rad ~aufseher m predradnik m, nadzornik m rada ~aufsicht f državni nadzor m primene propisa zaštite na radu ~aufteilung f podela f rada ~auftrag m radni nalog m ~aufwand m utrošak m rada ~ausschuss m radna komisija f, radno telo n Arbeits¦bedingungen f pl uslovi m pl rada ~befähigung f (für bestimmte Arbeiten) radna sposobnost f Arbeits¦befreiung f oslobađanje n od rada ~befreiungsbescheinigung f potvrda f o nesposobnosti za rad Arbeits¦belastung f opterećenost f radom ~belastungsstudie f studija f o opterećenosti radnika Arbeits¦berater m (Berufsbezeichnung) savetnik m u agenciji za posredovanje u radu ~beratung f s. Berufsberatung Arbeits¦bereitschaft f spremnost f za rad Arbeits¦beschaffung f (seitens der Bundesagentur für Arbeit) pronalaženje n i otvaranje n novih radnih mesta ~beschaffungskampagne f kampanja f pronalaženja i otvaranja novih radnih mesta ~beschaffungsprogramm n program m pronalaženja i otvaranja novih radnih mesta Arbeits¦börse f (Ö) berza f rada Arbeits¦chance f šansa f za zaposlenje Arbeits¦dauer f s. Arbeitszeit ~direktor m (Vorstandsmitglied e-r AG, GmbH od. bergrechtlichen Gewerkschaft) član m uprave preduzeća ili sindikata zadužen za socijalna i dr. pitanja radnika ~disziplin f radna disciplina f Arbeits¦effekt m efekat m rada, radni učinak m ~einkommen n prihod m radnika (vgl. Lohn, Gehalt, Besoldung, Sold) ~einsatz m (der Strafgefangenen) upotreba f radne snage ~einstellung f obustava f rada, prestanak m rada (Sy: Arbeitsniederlegung, -stillstand) ~entgelt n (Lohn, Gehalt, Vergütung) naknada f za rad ~erfahrung f radno iskustvo n ~erlaubnis f (für Ausländer) radna dozvola f (Sy: Arbeitsgenehmigung) ~ersparnis f ušteda f rada
56 Arbeits¦fähigkeit f radna sposobnost f Arbeits¦förderung f skup m mera za poboljšanje uslova rada i položaja radnika ~förderungsgesetz n (ver) s. Sozialgesetzbuch, Teil III Arbeits¦freiheit f sloboda f zapošljavanja Arbeits¦gebiet n područje n rada ~gemeinschaft f radna zajednica f Arbeits¦gericht n (Ö; Arbeits- und Sozialgericht) prvostepeni sud m za radne sporove Arbeitsgerichts¦barkeit f sudovi m pl za rešavanje radnih sporova ~gesetz n (Abk: ArbGG) Zakon m o sudovima za radne sporove ~klage f tužba f za pokretanje radnog spora ~verfahren n postupak m pred sudom za radne sporove Arbeits¦gesetzgebung f radno zakonodavstvo n Arbeits¦gruppe f radna grupa f Arbeits¦hygiene f higijena f rada Arbeits¦inspektion f (Ö) inspekcija f rada ~inspektor m (Ö) inspektor m rada ~inspektorat n (Ö) inspektorat m rada ~invalide/r m invalid m rada Arbeits¦kammer f radnička komora f ~kampf m radnička borba f za poboljšanje uslova rada (vgl. Aussperrung, Streik, Boykot) ~kampfrecht n pravo n na primenu radikalnih mera za poboljšanje uslova rada ~klassifizierung f (Kollektivvertrag) tarifna klasifikacija f rada ~kleidung f radno odelo n ~kollektiv n radni kolektiv m ~kraft f s. Arbeitskräfte Arbeits¦leistung f (normale, optimale) radni učinak m ~lohn m plata f radnika ~lose/r m s. Arbeitslose/r Arbeitsmarkt m tržište n rada ~analyse f analiza f tržišta rada ~ausgleich m ujednačavanje f uslova na tržištu rada ~bedingungen f pl uslovi m pl na tržištu rada ~forschung f ispitivanje n tržišta rada ~lage f stanje n na tržištu rada ~vorhersage f predviđanje n stanja na tržištu rada Arbeits¦medizin f medicina f rada ~migrant m ekonomski imigrant m u potrazi za poslom ~minister m (ver) s. Anhang „Bundesländer und Institutionen des Bundes“ ~ministerium n (ver) s. s. Anhang „Bundesländer und Institutionen des Bundes“ ~mittel n sredstvo n rada ~mündigkeit f radno punoletstvo n Arbeits¦norm f (Leistungsnorm) radna norma f Arbeits¦ökonomie f ekonomija f rada ~organisation f organizacija f rada Arbeits¦papiere n pl (Lohnsteuer- und Versicherungskarten) radni dokumenti m pl ~personal n osoblje n ~pflicht f radna obaveza f Arbeitsplatz m (besetzter, unbesetzter) radno mesto n ~abbau m redukcija f radnih mesta ~analyse f analiza f radnih mesta ~beschaffung f pronalaženje n i otvaranje n novih radnih mesta
57 ~beschreibung f opis m radnog mesta ~bewertung f ocena f radnog mesta ~klassifizierung f klasifikacija f radnih mesta ~risiko n rizik m gubitka posla zbog tehnoloških inovacija ~schaffungspolitik f politika f obezbeđenja radnih mesta ~schutz m zadržavanje n radnog mesta u slučaju odlaska na odsluženje vojnog roka (Sy: Arbeitsplatzsicherung) ~schutzgesetz n (Abk: ArbplSchG) Zakon m o čuvanju radnog mesta za radnike na odsluženju vojnog roka, na bolovanju i sl. ~teilung f podela f radnog mesta radi upošljavanja dva umesto jednog radnika, job-sharing (int/engl) ~verlust m gubitak m radnog mesta ~wahl f izbor m radnog mesta ~wechsel m (Arbeitsplatztausch) promena f radnog mesta Arbeits¦potential n radni potencijal m ~produktivität f radna produktivnost f ~psychologie f psihologija f rada Arbeits¦rationalisierung f racionalizacija f rada ~recht n (nationales, internationales) radno pravo n ~rechtler m pravni stručnjak m za radno pravo ~rechtssache f radnopravni spor m ~richter m (Richter des Arbeitsgerichts) sudija m suda rada Arbeitsschutz m (Abk: ArbSch) zaštita f na radu ~beauftragter m predstavnik m socijalnog osiguranja nadležan za pitanja zaštite na radu ~bestimmungen f pl propisi m pl o zaštiti na radu ~gesetz n (Abk: ArbSchG) Zakon m o zaštiti na radu ~vereinbarung f sporazum m o zaštiti na radu Arbeits¦sicherheit f sigurnost f na radu ~stätte f (Arbeitsplatz) radionica f, radna prostorija f ~stättenverordnung f (Abk: ArbStättV) Uredba f o radnim prostorijama ~streitigkeit f (individuelle od. kollektive) radni spor m Arbeits¦tarifvertrag m kolektivni ugovor m o radu Arbeits¦überlastung f preopterećenost f radom ~unfähige/r m invalid m rada ~unfähigkeit f (dauernde od. völlige, teilweise, vorübergehende od. zeitweilige) nesposobnost f za rad Arbeitsunfall m nezgoda f na radu (vgl. Wegeunfall) ~entschädigung f naknada f za posledice nezgode na radu ~meldung f prijava f nezgode na radu ~rente f invalidska penzija f ~verhütung f sprečavanje n nezgoda na radu ~versicherung f (VersR) osiguranje n za slučaj nezgode na radu Arbeits¦unterbrechung f prekid m rada Arbeits¦verhältnis n (mittelbares, unmittelbares) radni odnos m ~verhinderung f (im Krankheitsfall) sprečenost f za rad ~vermittler m posrednik m u zapošljavanju, posrednik za pribavljanje radne snage (Sy: Personalvermittler) ~vermittlung f posredovanje n u zapošljavanju (Sy: Personalvermittlung) ~vertrag m ugovor m o radu ~vertragsrecht n pravni propisi m pl o radnim ugovorima ~verweigerung f odbijanje n rada
Arbeitszeit, zusätzliche Arbeits¦wert m vrednost f rada ~woche f radna nedelja f Arbeits¦zeit f s. Arbeitszeit Arbeitskräfte f pl radna snaga f Arbeitskräfte¦abbau m redukcija f radne snage ~angebot n ponuda f radne snage ~anwerbung f vrbovanje n radne snage Arbeitskräfte¦bedarf m potreba f za radnom snagom Arbeitskräfte¦einsparung f ušteda f radne snage Arbeitskräfte¦mangel m manjak m radne snage Arbeitskräfte¦plan m plan m upotrebe i raspodele radne snage Arbeitskräfte¦überschuss m višak m radne snage Arbeitskräfte¦wanderung f migracija f radne snage (Sy: Arbeitskräftebewegung, -fluktuation) arbeitslos Adj. nezaposlen (Sy: beschäftigungslos) Arbeitslose/r m nezaposleno lice n gemeldeter ~ prijavljeno nezaposleno lice langfristiger ~ dugo nezaposleno lice Arbeitslosen¦frage f problem m nezaposlenih lica Arbeitslosen¦geld n (früher: Arbeitslosenenunterstützung) novčana pomoć f nezaposlenim licima Arbeitslosen¦hilfe f (früher: Arbeitslosenfürsorge) finansijska pomoć f nezaposlenima Arbeitslosen¦rate f kvota f nezaposlenih (Sy: Erwerbslosenquote) Arbeitslosen¦versicherung f (Abk: ArblV) osiguranje n nezaposlenih lica Arbeitslosigkeit f nezaposlenost f chronische ~ hronična nezaposlenost dauernde ~ trajna nezaposlenost fluktuierende ~ fluktuirajuća nezaposlenost konjunkturelle ~ (od. konjunkturbedingte) konjunkturna nezaposlenost latente ~ latentna nezaposlenost natürliche ~ prirodna nezaposlenost saisonale ~ (od. saisonbedingte) sezonska nezaposlenost technologische ~ (od. technisch bedingte) tehnološka nezaposlenost teilweise ~ delimična nezaposlenost unechte ~ fiktivna nezaposlenost unfreiwillige ~ prinudna nezaposlenost verschleierte ~ (od. versteckte, verdeckte) prikrivena nezaposlenost vorübergehende ~ (od. zeitweise) privremena nezaposlenost Arbeitslosigkeits¦bescheinigung f (Prozesskostenhilfe) potvrda f o nezaposlenosti Arbeitszeit f radno vreme n bestimmte ~ određeno radno vreme durchschnittliche ~ prosečno radno vreme effektive ~ efektivno radno vreme flexible ~ fleksibilno radno vreme gesetzliche ~ zakonom propisano radno vreme gestaffelte ~ (od. gleitende) klizno radno vreme tägliche ~ dnevno radno vreme tarifliche ~ radno vreme utvrđeno kolektivnim ugovorom verkürzte ~ skraćeno radno vreme vertragliche ~ ugovoreno radno vreme volle ~ puno radno vreme zusätzliche ~ dopunsko radno vreme
Arbeitszeit¦abkommen Arbeitszeit¦abkommen n sporazum m o radnom vremenu Arbeitszeit¦beschränkung f ograničenje n radnog vremena, limitiranje n radnog vremena Arbeitszeit¦fonds m fond m radnih sati Arbeitszeit¦gesetz n (Abk: ArbZG) Zakon m o radnom vremenu Arbeitszeit¦struktur f struktura f radnog vremena (Sy: Arbeitszeitprogramm) Arbeitszeit¦verkürzung f skraćenje n radnog vremena ~verlängerung f produženje n radnog vremena Arbitrage f (BörR) istovremena kupovina f i prodaja f robe na berzi u cilju sticanja zarade na osnovu razlike u cenama, (Schiedsgerichtsbarkeit) s. Schiedsamt Arbitrage¦geschäft n arbitražni posao m na bazi minimalnih kursnih razlika Arbitrage¦händler m trgovac m koji se bavi arbitražnim poslovima (Sy: Arbitrageur) Arbitrage¦klausel f (HR) klauzula f o arbitražnom rešavanju sporova arbiträr Adj. arbitraran Archaismus m arhaizam m Architekt m arhitekta m Architekten¦kammer f cehovska komora f arhitekata Architekten¦liste f spisak m arhitekata sa licencom Architekten¦recht n pravni propisi m pl o arhitektama Architekten¦vertrag m (Werkvertrag) ugovor m o izradi arhitektonskog projekta Archiv n arhiva f, arhiv m Archivar m arhivar m Archiv¦exemplar n arhivski primerak m Archiv¦ierung f (das Archivieren) arhiviranje n Archiv¦rat m (nationaler, internationaler) savet m za arhiviranje značajnih dokumenata Areal n (Bodenfläche) površina f Ärgernis n (Verletzung des sittlichen Gefühls) povreda f moralnih osećanja, sablazan f öffentliches ~ javna sablazan Arglist f (Hinterlist, Heimtücke) zloba, zlonamernost, doloznost f Arglist¦einrede f prigovor doloznosti arglistig Adj. (hinterlistig, heimtückisch, verschlagen) zlonameran, zloban, maliciozan, dolozan ~e Täuschung zlonamerna prevara ~es Verschweigen (e-s Fehlers) zlonamerno prećutkivanje Arglosigkeit f bezazlenost f, prostodušnost m Ausnützung der ~ (z.B.: Tatbestandsmerkmal des Mordes) iskorišćavanje bezazlenosti Argument n (Rechtfertigungsgrund) argument m, (Beweisgrund) uverljiv dokaz m rechtliches ~ pravni argument schwerwiegendes ~ značajan argument stichhaltiges ~ uverljiv argument tatsächliches ~ realan argument zasnovan na činjenicama unbestreitbares ~ (od. unwiderlegliches) neosporiv argument
58 Argumentation f (Darlegung der Argumente) argumentacija f, iznošenje n argumenata, (Beweisführung) dokazivanje, zaključivanje n juristische ~ pravna argumentacija argumentieren (/seine/ Argumente darlegen) argumentovati, (den Beweis führen) potkrepiti, dokazati Argwohn m (schlimme Vermutung) podozrenje n, podozrivost f Aristokrat m (Adliger) aristokrata, plemić m Armee f (gesamte Streitkraft e-s Staates) armija f, oružane snage f pl irreguläre ~ neregularna armija reguläre ~ regularna armija Armen¦recht n (bis 1980) s. Prozesskostenhilfe Armut f (Armsein, Mittellosigkeit, Bedürftigkeit) siromaštvo n, beda f Armuts¦flüchtling m izbeglica m zbog ekonomskih razloga Armuts¦grenze f granica f siromaštva Arrende f (ver) s. Pachtvertrag, begrenzter Arrest m (ZR) arest m, zaplena f imovine radi obezbeđenja novčanog potraživanja, (StR) s. Jugend- und Strafarrest etw. mit ~ belegen naložiti arest, staviti pod arest in das bewegliche Vermögen arest pokretne imovine jds. Vermögen unter ~ stellen staviti nečiju imovinu pod arest dinglicher ~ realni arest, zaplena imovine dužnika radi osiguranja novčanog potraživanja poverioca persönlicher ~ lični arest, hapšenje dužnika koji ometa prinudno izvršenje Arrest¦anspruch m pravo n na predlaganje primene aresta Arrest¦befehl m naredba f o primeni aresta ~beklagter m (Arrestschuldner) tuženi m protiv koga se predlaže primena aresta ~beschluss m zaključak m o određivanju realnog aresta na dužnikovu imovinu ~bruch m pronevera f imovine stavljene pod realni arest (Sy: Arrestverletzung) Arrest¦gericht n (Amtsgericht) osnovni sud m koji odlučuje o zapleni imovine dužnika ~gesuch n zahtev m za primenu aresta ~grund m pravni osnov m za primenu aresta Arrest¦hypothek f s. Sicherungshypothek Arrest¦kläger m (Arrestgläubiger) tužilac m sa zahtevom za primenu aresta protiv dužnika Arrest¦urteil n presuda f o primeni aresta nakon sprovedene glavne rasprave Arrest¦verfahren n postupak m sprovođenja aresta ~vermerk m zabeležba f o realnom arestu ~vollziehung f (beim dinglichen Arrest) zaplena f pokretne imovine dužnika Arretierungs¦klausel f (Schlussvermerk auf der Wechselabschrift) klauzula f na prepisu menice „dovde prepis“ radi razgraničenja kopije menice od originala Arrondierung f (ver) s. Flurbereinigung Arsenal n (Waffenlager) arsenal m
59 Art f način m, vrsta f, rod m eigener ~ posebne vrste, sui generis gleicher ~ (von gleicher A. und Güte) iste vrste mittlerer ~ (von mittlerer A. und Güte) srednjeg kvaliteta ~ und Weise des Handelns način postupanja, modus operandi Arten¦schonzeit f (JagdR) lovostaj m za određenu vrstu divljači ~schutz m (UmweltR) zaštita f retkih biljnih i životinjskih vrsta Artikel m (Gesetz, Vertrag) član m, (Ware) roba f, (Zeitungen) članak m Artikel¦gesetz n zakon m čijim se posebnim članovima vrši izmena više zakona (vgl. Mantelgesetz) Artikel¦prozess m (RG) sudski postupak m podeljen na sporna pitanja o kojima se pojedinačno odlučuje Arznei f lek m (Sy: Medikament) Arznei¦buch n (Deutsches Arzneibuch, Abk: D.A.B.) knjiga f lekova, farmakopeja f Arznei¦kunde f farmakologija f Arznei¦missbrauch m zloupotreba f lekova (Sy: Medikamentenmissbrauch) Arznei¦überwachung f kontrola f lekova Arznei¦verschreibung f recept m Arzneimittel n lek m (Sy: Heilmittel, Medikament) Arzneimittel¦abghängigkeit f zavisnost f od lekova, farmakomanija f (Sy: Arzneisucht) ~abhängiger m zavisnik m od lekova, tabletoman m (Sy: Arzneisüchtiger) Arzneimittel¦bevorratung f zaliha f lekova Arzneimittel¦gesetz n (Abk: AMG) Zakon m o lekovima Arzneimittel¦schaden m šteta f od lekova Arzt m lekar m ~ für Gerichtsmedizin (od. Rechtsmedizin) lekar specijalista za sudsku medicinu angehender ~ lekar početnik approbierter ~ (od. niedergelassener) lekar sa dozvolom za rad, lekar sa licencom za rad behandelnder ~ (od. praktischer) lekar praktičar, medico curante Arzt¦beruf m lekarski poziv m Arzt¦geheimnis n lekarska tajna f Arzthaftpflicht f (Schadensersatzpflicht) obaveza f lekara na naknadu štete prouzrokovanu njegovim propustima ~ versicherung f osiguranje n lekara za štete nastale njegovim propustom Arzt¦haftung f odgovornost f lekara ~haftungsrecht n pravni propisi m pl o odgovornosti lekara Arzt¦kosten pl troškovi m pl lekarskih usluga ~kostenversicherung f osiguranje n troškova lekarskih usluga Arzt¦praxis f lekarska praksa f, ordinacija f (Sy: Ordination) Arzt¦recht n pravni propisi m pl o delatnosti, pravima i obavezama lekara ~register m registar m lekara sa dozvolom za rad Arzt¦vertrag m ugovor m o lekarskoj usluzi
Atom Arzt¦wahl f izbor m lekara Arzt¦zeugnis n lekarsko uverenje n asozial Adj. asocijalan ~e Lebensweise asocijalan način života ~er Charakter asocijalan karakter Aspekt m (Betrachtungsweise) aspekt, vid, pogled m Asperation f (Verschärfung der schwersten Einzelstrafe) metod m odmeravanja kazne povećanjem najteže izrečene kazne kod sticaja krivičnih dela Asperations¦prinzip n (StR) načelo n asperacije (Sy: Asperationsgrundsatz) Aspirant m (Bewerber, Anwärter) aspirant, kandidat m Aspiration f aspiracija, težnja f Assessor m (Abk: Ass. Assess.) službenik m sa položenim drugim delom državnog ispita ~ des Rechts (Abk: Ass.jur.) sudski pripravnik m (Sy: Rechtsassessor) Assessor¦examen n drugi deo m pravosudnog ispita Assignant m (der Anweisende/r) asignant, pošiljalac m Assignat m (der Angewiesene/r) asignat m lice n na koje glasi nalog, uputnica i sl. Assimilation f asimilacija f gesellschaftliche ~ društvena asimilacija Assistent m (Universität) asistent m Assoziation f (Zusammenschluss) udruživanje n, asocijacija f, (Vereinigung) udruženje n (vgl. Genossenschaft) Assoziations¦abkommen n sporazum m o udruživanju Assoziations¦recht n pravo n udruživanja Assoziations¦vertrag m ugovor m o udruživanju astausch¦bar Adj. zamenljiv (Sy: austauschfähig) Asyl n (Zufluchtsort für politische Verfolgte) azil m ~ gewähren odobriti azil ~ suchen (um Asyl suchen) tražiti azil ~ verweigern uskratiti azil diplomatisches ~ diplomatski azil politisches ~ politički azil Asyl¦anerkennung f priznanje n azila ~ant m azilant m ~antrag m zahtev m za dobijanje azila ~antragsteller m lice n koje traži azil (Sy: Asylbewerber) Asyl¦berechtigter m lice n koje ispunjava uslove za dobijanje azila Asyl¦gewährung f (durch e-n neutralen Staat) odobrenje n azila, davanje n azila ~grund m osnov m za odobrenje azila Asyl¦land n (Ö) država f davalac azila Asyl¦recht n (Recht auf Asyl) pravo n na azil Asyl¦verfahren n postupak m davanja azila ~verfahrensgesetz n (Abk: AsylVerfG) Zakon m o postupku davanja azila Aszendent m (ErbR, FamR) ascedent m, srodnik m u uzlaznoj liniji (Ggs: Deszendent) Aszendenz f ascedencija f, srodstvo n po uzlaznoj liniji (Ggs: Deszendenz) Atlantik¦charta f (VR) Atlantska povelja f Atlantik¦pakt m Atlantski pakt m Atom n atom m
Atom¦aggression Atom¦aggression f agresija f upotrebom nuklearnog oružja (Sy: Atomangriff) ~anlage f atomsko postrojenje n Atom¦bombe f atomska bomba f ~brennstoff m nuklearno gorivo n Atomenergie f (Atomkernenergie) atomska energija f ~kommission f komisija f za atomsku energiju ~nutzung f korišćenje n atomske energije ~organisation f (Internationale A., Abk: IAEO) Organizacija f za atomsku energiju ~recht n pravni propisi m pl o proizvodnji i upotrebi atomske energije Atom¦gemeinschaft f (Europäische A., Abk: EAG) zajednica f za atomsku energiju (vgl. Euratom) Atom¦gesetz n (Abk: AtG) Zakon m o upotrebi atomske energije u miroljubive svrhe ~gesetzgebung f zakonodavstvo n u oblasti proizvodnje i upotrebe atomske energije Atom¦krieg m (begrenzter od. totaler) nuklearni rat m Atom¦macht f nuklearna sila f Atom¦recht n pravni propisi m pl o upotrebi atomske energije u miroljubive svrhe ~risikenversicherung f (VersR) osiguranje n od rizika pri proizvodnji i upotrebi atomske energije Atom¦schaden m šteta f od nuklearne energije ~sperrvertrag m ugovor m o zabrani upotrebe atomske energije ~streitmacht f atomska oružana sila f Atom¦test m atomska proba f (Sy: Atomversuch) ~testverbot n zabrana f atomskih proba Atom¦unfall m nuklearna nesreća f Atom¦waffe f atomsko oružje n Atomwaffen¦entwicklung f razvoj m atomskog naoružanja ~lager n skladište n atomskog oružja ~sperrvertrag m ugovor m o zabrani proizvodnje atomskog oružja Atom¦zeitalter n atomska era f Attache m (Attaché) ataše m Attentat n atentat m ein ~ begehen (od. verüben) izvršiti atentat Attentäter m atentator m Attentats¦klausel f (VR) atentatorska klauzula f, klauzula o ekstradiciji izvršioca atentata na šefa strane države i pripadnike njegove pratnje Attest n uverenje n, potvrda f, atest m ärztliches ~ lekarsko uverenje Audienz f audijencija f, zvaničan prijem m zur ~ empfangen werden biti primljen u audijenciju Aufbau m (Struktur) ustrojstvo n, sastav m, struktura f, (Organisation) organizacija f, (Errichtung, Schaffung) izgradnja, nadgradnja, dogradnja f Aufbau¦seminar n (StVR) doobuka f vozača motornog vozila po dobijanju određenog broja negativnih poena za saobraćajne prekršaje aufbessern poboljšati, popraviti Aufbesserung f poboljšanje n aufbewahren (in Verwahrung geben) spremiti, pohraniti, sačuvati, držati
60 Aufbewahrung f čuvanje, održavanje, deponovanje n (vgl. Verwahrung) ~ von Lebensmitteln čuvanje prehrambenih proizvoda Aufbewahrungs¦frist f rok m čuvanja Aufbewahrungs¦kosten pl troškovi m pl čuvanja Aufbewahrungs¦ort m mesto n čuvanja Aufbewahrungs¦pflicht f (Geschäftsbücher) obaveza f čuvanja Aufbewahrungs¦vertrag m ugovor m o čuvanju aufblähen (Preise) naduvati aufblenden (StVR) ablendovati, davati svetlosne signale Aufbrechen n obijanje n, nasilno otvaranje n aufbrechen nasilno otvoriti, obiti e-e Tür ~ obiti vrata e-n Safe mit Sprengstoffen ~ obiti sef upotrebom eksploziva Aufeinander¦folge f (Reihenfolge, Abfolge) redosled m, uzastopnost f Aufenthalt m boravište n, boravak m, zadržavanje n den ~ wechseln promeniti boravište e-n ~ nehmen nastaniti se u jednom mestu mit ~ in ... sa boravištem u... ohne festen ~ bez stalnog boravišta seinen gewöhnlichen ~ haben imati stalno boravište befristeter ~ privremeno boravište freier ~ slobodno boravište za koje ne postoji obaveza traženja dozvole gewöhnlicher ~ uobičajeno boravište illegaler ~ ilegalno boravište legaler ~ (od. rechtmäßiger) legalno boravište ständiger ~ (od. dauernder, fester) stalno boravište unbekannter ~ nepoznato boravište vorübergehender ~ privremeno boravište Aufenthalts¦abgabe f (Ö; Aufenthaltsgebühr) boravišna taksa f ~anzeige f prijava f boravka Aufenthalts¦bedingungen f pl (Ausländer) uslovi m pl za dobijanje boravišne dozvole ~berechtigung f (Ausländer) ovlašćenje n za boravak, pravo n na boravak ~beschränkung f (Ausländer) ograničenje n boravka ~bestimmung f (in der Bewährungszeit) određivanje n mesta boravka ~bewilligung f (Ausländer) odobrenje n boravka (Sy: Aufenthaltsgenehmigung) Aufenthalts¦dauer f (Ausländer) trajanje n boravka (Sy: Aufenthaltsfrist) Aufenthalts¦erlaubnis f (befristete und unbefristete) boravišna dozvola f Aufenthalts¦freiheit f sloboda f boravka Aufenthalts¦gesetz n (Abk: AufenthG) Zakon m o boravku stranaca u Nemačkoj (vgl. Ausländergesetz) Aufenthalts¦land n zemlja f prebivališta (Sy: Aufenthaltsstaat) Aufenthalts¦ort m (Wohnort) mesto n boravka, prebivalište n Aufenthalts¦pflicht f (in der Bewährungszeit) obaveza f boravka u određenom mestu
61 Aufenthalts¦recht n (Europäische Unionsbürger) pravo n na boravak ~regelung f (im Spannungs- und Verteidigungsfall) regulisanje n boravka Aufenthalts¦schein m potvrda f o prebivalištu Aufenthalts¦verbot n zabrana f boravka ~verlängerung f produženje n boravka ~versagung f uskraćivanje n boravka Aufenthalts¦wechsel m promena f boravišta Auffassung f stanovište, shvatanje, tumačenje n einseitige ~ jednostrano shvatanje falsche ~ pogrešno shvatanje richtige ~ pravilno shvatanje verkehrte ~ pogrešno shvatanje Auffassungs¦art f način m shvatanja (Sy: Auffassungsgabe, -vermögen) Auffindung f pronalaženje, otkrivanje n Auffindungs¦ort m (des Täters) mesto n otkrivanja Aufforderung f (StR) pozivanje, nagovaranje n, (ZR) traženje, zahtevanje, opominjanje n ~ zu Gewalttätigkeiten (StR) pozivanje na nasilje ~ zu strafbaren Handlungen (Ö) pozivanje na vršenje krivičnih dela ~ zu unsittlichen und verbotenen Handlungen (Ö) podsticanje na nemoralne i zabranjene radnje ~ zum Einschreiten (ZPR) pozivanje treće strane da se uključi u parnicu ~ zum Ungehorsam gegen Gesetze (Ö) pozivanje na nepoštovanje zakona ~ zur Begehung von Straftaten (StR) javno pozivanje na vršenje krivičnih dela Aufführung f (Vorführung) izvođenje, predstavljanje, prikazivanje n, prezentacija f freie ~ slobodno izvođenje öffentliche ~ javno izvođenje Aufführungs¦recht n (Musikwerk) pravo n izvođenja (Sy: Aufführungsbefugnis) Auffüllung f popunjavanje n ~ von Gesetzeslücken popunjavanje pravnih praznina Aufgabe f (Obliegenheit) zadatak m, obaveza f, (Absendung) predaja, dostava f, (Verzicht) odricanje n, (Amt) otkaz m, (Geschäft) prestanak m e-e ~ erledigen (od. wahrnehmen) izvršiti zadatak e-e ~ festlegen odrediti zadatak e-e ~ übernehmen preuzeti zadatak ~ des Abonnements otkazivanje pretplate ~ des Frachtguts (SeeR) napuštanje tovara ~ des Gepäckes predaja prtljaga ~ des Rechtsmittels durch Nichtbetreiben odricanje od pravnog leka neulaganjem žalbe ~ e-s Prozesses durch Nichtbetreiben (Erledigung e-s Prozesses durch Nichtbetreiben) okončanje parnice zbog neaktivnosti stranaka gesellschaftliche ~ društvena obaveza öffentliche ~ (od. öffentlich-rechtliche) javna obaveza staatliche ~ državna obaveza Aufgaben¦bereich m delokrug m rada, područje n rada (Sy: Aufgaben-, gebiet, -kreis) Aufgaben¦erweiterung f proširenje n delokruga rada Aufgaben¦träger m (VwR) nosilac m obaveze Aufgaben¦verteilung f podela f zadataka
Aufhebungs¦folge Aufgaben¦zuweisung f davanje n zadataka, poveravanje n zadataka aufgeben (absenden) ekspedovati, predati, (Amt, Geschäft) napustiti, ostaviti, (Verzicht) odustati das Amt ~ (od. den Dienst) otkazati službu die Ansprüche ~ odustati od zahteva Aufgebot n (ZPR) javno sudsko pozivanje n, (EheR) javno oglašavanje n ~ der Nachlassgläubiger (ErbR) javno pozivanje poverilaca da prijave potraživanje iz zaostavštine dužnika ~ zum Zwecke der Todeserklärung (bei Verschollenheit) javno pozivanje nestalog u postupku proglašenja za umrlog ~ zur Kraftloserklärung der Urkunden javno objavljivanje stavljanja isprava van snage gerichtliches ~ sudsko oglašavanje öffentliches ~ javno oglašavanje Aufgebots¦einrede f (der Erben) prigovor m naslednika na pozivanje poverilaca da prijave potraživanje iz zaostavštine Aufgebots¦frist f rok m za pozivanje, rok za oglašavanje Aufgebots¦verfahren n postupak m pozivanja, oglašavanja Aufgeld n (ver) s. Anzahlung aufgliedern (aufteilen) rasparčati, raščlaniti Aufgliederung f deljenje, rasparčavanje n aufheben ukinuti Aufhebung f ukidanje n, poništenje n, raskidanje n, prestanak m ~ der Annahme als Kind ukidanje adopcije ~ der Beschränkungen ukidanje ograničenja ~ der Blockade ukidanje blokade ~ der Ehe (od. der ehelichen Gemeinschaft) poništenje braka ~ der Gemeinschaft raspuštanje zajednice ~ der Immunität (e-s Parlamentsmitgliedes) ukidanje imuniteta ~ der Vollstreckungsmaßnahme ukidanje mere izvršenja ~ der vorläufigen Vollstreckbarkeit ukidanje privremene izvršnosti ~ e-s Haftbefehls ukidanje naredbe o određivanju pritvora ~ e-s Testaments poništenje testamenta ~ e-s Urteils ukidanje presude ~ e-s Vertrages wegen Verstoßes gegen Treu und Glauben poništenje ugovora zbog povrede načela savesnosti i poštenja ~ e-s Verwaltungsakts (durch die Verwaltung) ukidanje upravnog akta ausdrückliche ~ izričito ukidanje freiwillige ~ dobrovoljno ukidanje gegenseitige ~ (der Kosten) uzajamno poništenje, kompenzacija gerichtliche ~ sudsko ukidanje stillschweigende ~ prećutno ukidanje Aufhebungs¦antrag m (e-s Verwaltungsakts) predlog m za ukidanje Aufhebungs¦befehl m naredba f o ukidanju ~beschluss m zaključak m o ukidanju Aufhebungs¦folge f posledica f ukidanja
Aufhebungs¦gesetz Aufhebungs¦gesetz n zakon m o ukidanju drugog zakona ~grund m razlog m za ukidanje Aufhebungs¦klage f tužba f za poništenje ~klausel f derogativna klauzula f Aufhebungs¦norm f abrogativna norma f (Sy: Aufhebungsbestimmung) Aufhebungs¦protokoll n (Vertrag) zapisnik m o poništenju Aufhebungs¦recht n (des obersten Gerichts) pravo n na ukidanje Aufhebungs¦urteil n presuda f o ukidanju Aufhebungs¦vertrag m ugovor m o poništenju ranije sačinjenog ugovora, actus contrarius ~vorbehalt m (bei Vertrag zugunsten Dritter) pridržaj m prava na ukidanje Aufhebungs¦wirkung f dejstvo n ukidanja aufklären (aufhellen, er/klären) izvideti, rasvetliti, do kraja razjasniti die Motive e-r Straftat ~ razjasniti motive krivičnog dela e-n Geheimnis ~ rasvetliti tajnu e-n Irrtum ~ razjasniti zabludu e-n Sachverhalt ~ razjasniti činjenično stanje ein Missverständnis ~ razjasniti nesporazum Aufklärung f (Erschöpfung der Wahrheit) rasvetljavanje, razjašnjenje n Aufklärungs¦beschluss m (PrzR) zaključak m suda da je neko pitanje razjašnjeno Aufklärungs¦ergebnis n (Straftat) rezultat m razjašnjavanja, ishod m razjašnjavanja Aufklärungs¦handlungen f pl (im Prozess) radnje f pl utvrđivanja i razjašnjavanja činjeničnog stanja Aufklärungs¦pflicht f (der Verwaltungsbehörde, des Richters) obaveza f razjašnjenja, dužnost f razjašnjenja spornih pitanja ~pflichtverletzung f (PrzR) povreda f obaveze razjašnjenja spornih činjeničnih i pravnih pitanja Aufklärungs¦quote f (Stat) broj m razjašnjenih krivičnih dela u odnosu na broj učinjenih krivičnih dela Aufklärungs¦zeitalter n (hist) doba n prosvećenosti aufkommen (für etwas) jemčiti, platiti, snositi troškove Aufkommen n (HR) ukupan prihod m u određenom vremenskom periodu Auflage f (Abk: Aufl.) obaveza f, nalog m, (VerlR) izdanje n amtliche ~ (der Verwaltungsbehörde) službeni nalog autorisierte ~ (VerlR) autorizovano izdanje beschränkte ~ ograničeno izdanje durchgesehene ~ revidirano izdanje erweiterte ~ (od. vermehrte) prošireno izdanje gekürzte ~ skraćeno izdanje gerichtliche ~ (Bewährungsauflage) sudski nalog neubearbeite ~ prerađeno izdanje revidierte ~ (VerlR) revidirano izdanje richterliche ~ sudijski nalog unveränderte ~ nepromenjeno izdanje veränderte ~ izmenjeno izdanje verbesserte ~ poboljšano izdanje verkaufte ~ rasprodato izdanje zweisprachige ~ dvojezično izdanje
62 Auflagen¦frist f rok m za izvršenje naloga Auflagen¦höhe f (VerlR) tiraž m Auflagen¦schenkung f (Schenkung unter e-r Auflage) poklon m sa nalogom Auflassung f izričita saglasnost f o prenošenju vlasništva na zemljišnoj nepokretnosti (vgl. Eigentumsübertragung) Auflassungs¦eintragung f uknjižba f saglasnosti o prenošenju vlasništva na nepokretnosti ~erklärung f izjava f saglasnosti za prenošenje vlasništva na nepokretnosti Auflassungs¦vollmacht f punomoćje n za davanje saglasnosti o prenošenju vlasništva na nepokretnosti ~vormerkung f (Grundbuch) predbeležba f o saglasnosti za prenošenje vlasništva na nepokretnosti Auflauf m (ver) s. Ansammlung, unerlaubte auflösen raspustiti, raskinuti, ukinuti, likvidirati, razdružiti das Parlament ~ raspustiti parlament e-e Gesellschaft ~ raspustiti društvo e-n Vertrag ~ raskinuti ugovor ein Konto ~ likvidirati račun auflösend Adj. raskidan, razrešiv ~e Bedingung razrešiv uslov Auflösung f (Aufhebung ex nunc) likvidacija f, razortačenje, raspuštanje, raskidanje n, raskid m ~ der Gesellschaft raspuštanje društva ~ der häuslichen Gemeinschaft raskid porodične zajednice ~ des Arbeitsverhältnisses raskid radnog odnosa ~ e-r Versammlung raspuštanje skupa ~ e-s Vereins raspuštanje udruženja ~ durch Mitgliederbeschluss prestanak udruženja odlukom članova ~ durch gerichtliche Entscheidung prestanak odlukom suda, prestanak na osnovu sudske odluke Auflösungs¦antrag m zahtev m za raspuštanje, zahtev za likvidaciju Auflösungs¦befugnis f pravo n na raspuštanje, ovlašćenje n za raspuštanje ~beschluss m zaključak m o raspuštanju, odluka f o prestanku društva ~bilanz f s. Liquidationsbilanz Auflösungs¦gewinn m (e-r Kapitalgesellschaft) likvidaciona dobit f ~grund m razlog m za raspuštanje Auflösungs¦klage f tužba f za raspuštanje pravnog lica privatnog prava Auflösungs¦recht n (des Deutschen Bundestages) pravo n na raspuštanje Auflösungs¦verlust m (e-r Kapitalgesellschaft) likvidacioni gubitak m Aufnahme f (Anfang) početak m, započinjanje, uspostavljanje n, (Übernehmen, Annehmen) prihvat m, prihvatanje, primanje n, (Protokollierung) (Mitgliedsaufnahme) prijem m, (Ton-, od. Filmaufnahme) snimak m ~ der Arbeit (od. e-r Geschäftstätigkeit) prijem posla ~ der diplomatischen Beziehungen uspostavljanje diplomatskih odnosa ~ der Verhandlung započinjanje pregovora Aufnahme¦antrag m zahtev m za prijem ~ausschuss m prijemna komisija f
63 Aufnahme¦bedingungen f pl uslovi m pl prijema ~bescheinigung f potvrda f o prijemu Aufnahme¦einrichtung f (Asyl) prihvatilište n za azilante ~ersuchen n molba f za prijem Aufnahme¦fähigkeit f (des Marktes) sposobnost f prihvatanja (Sy: Aufnahmekapazität) Aufnahme¦gebühr f prijemna taksa f, početna članarina f Aufnahme¦kriterium n (Azyl) kriterijum m za prijem Aufnahme¦land n (Asyl) zemlja f prihvata Aufnahme¦prüfung f prijemni ispit m Aufnahme¦quote f (Asyl) kvota f prihvata Aufnahme¦stelle f s. Aufnahmezentrum Aufnahme¦termin m termin, rok m prijema Aufnahme¦vertrag m ugovor m o prijemu Aufnahme¦zentrum n (für Asylbewerber) prijemni centar m aufopfern žrtvovati Aufopferung f (AllgSpr) požrtvovanost f, (VwR) gubitak m prava u korist zajednice, (SeeR) žrtvovanje n tereta radi spasavanja broda Aufopferungs¦anspruch m (VwR) pravo n organa uprave da od pojedinaca zahteva da se u opštem interesu odreknu od nekog svog imovinskog prava Aufopferungs¦bereitschaft f spremnost f na žrtvovanje Aufopferungs¦theorie f teorija f odricanja za opšte dobro (Sy: Zumutbarkeitstheorie) Aufpreis m (Aufschlag auf den regulären Preis) dodatna cena f, uvećana cena aufrechenbar Adj. kompenzabilan, koji se može uračunati aufrechnen kompenzovati, prebijati Aufrechnung f (Schuldentilgung) prebijanje n međusobno istovrsnih potraživanja (vgl. Kompensation) einseitige ~ jednostrano prebijanje međusobnih potraživanja gerichtliche ~ prebijanje međusobnih potraživanja odlukom suda gesetzliche ~ prebijanje međusobnih potraživanja na osnovu zakona vertragliche ~ (od. vertragsmäßige) ugovorno prebijanje međusobnih potraživanja Aufrechnungs¦anspruch m zahtev m za prebijanje međusobnih potraživanja Aufrechnungs¦einrede f prigovor m izvršenog prebijanja međusobnih potraživanja ~erklärung f izjava f o prebijanju međusobnih potraživanja Aufrechnungs¦lage f stanje n istovrsnosti međusobnih potraživanja kao uslov za prebijanje Aufrechnungs¦möglichkeit f mogućnost f prebijanja međusobnih potraživanja Aufrechnungs¦recht n pravo n na prebijanje međusobnih potraživanja Aufrechnungs¦verbot n zabrana f prebijanja međusobnih potraživanja ~vertrag m ugovor m o prebijanju međusobnih potraživanja
Aufsichtsbezirk aufrechterhalten (bestehen lassen) održavati, podržavati Aufrechterhaltung f održavanje, podržavanje, ustrajavanje n ~ der öffentlichen Ordnung, Ruhe und Sicherheit održavanje javnog reda, mira i sigurnosti ~ der Preise održavanje /istih/ cena ~ des Haftbefehls održavanje na snazi naredbe o određivanju pritvora aufreizen (aufhetzen) huškati, poticati zur Rassendiskriminierung ~ huškanje na rasnu diskriminaciju Aufreizung f huškanje, razdraživanje n ~ zum Klassenhass huškanje na klasnu mržnju aufrücken (vorrücken) napredovati in e-e höhere Klasse ~ (BeamR) preći u viši platni razred Aufruf m (öffentlicher Appell) poziv, apel, proglas m, (das Aufrufen) objavljivanje n ~ der Gläubiger (ZwangsVR) poziv poveriocima da prijave potraživanja ~ der Sache (ZPR) formalni početak m parničnog postupka objavljivanjem predmeta ~ zur Abgabe von Geboten (Versteigerung) javni poziv za predaju ponuda Aufruhr m buna f, nemiri m pl (vgl. Teilnahme, aktive, bloße) aufrunden zaokružiti e-e Summe ~ zaokružiti iznos aufrüsten naoružati Aufrüstung f (des Heeres) naoružavanje n aufschieben (Frist) odložiti (Sy: vertagen) e-e Tagung ~ odložiti sednicu aufschiebend odložno ~e Bedingung odložni uslov ~e Wirkung odložno dejstvo Aufschub m odlaganje, odgađanje n, odgoda f (Sy: Vertagung) ~ der Auslieferung odlaganje ekstradicije ~ der Veröffentlichung (PrzR) odlaganje javnog objavljivanja ~ der Vollstreckung (ZwangsR) odlaganje izvršenja ~ der Wahlen odlaganje izbora ~ der Zahlungsfrist odlaganje roka plaćanja ~ des Strafvollzuges odlaganja izvršenja kazne Aufschwung m ekonomski polet, snažna konjunktura (vgl. Expansion) stürmischer ~ der Wirtschaft m siloviti ekonomski polet Aufseher m (Jagd) nadzornik m, (Lager) čuvar m Aufsicht f nadzor m, nadgledanje n, kontrola f die ~ führen nadgledati, nadzirati, kontrolisati unter polizeilicher ~ stehen biti pod policijskim nadzorom dienstliche ~ službeni nadzor mangelnde ~ nedostatak nadzora staatliche ~ državni nadzor staatsanwaltschaftliche ~ nadzor državnog tužilaštva Aufsichts¦ausschuss m nadzorni odbor m Aufsichts¦beamte m nadzornik, kontrolor m (vgl. Kontrolleur) ~befugnis f (des Vorgesetzten) ovlašćenje, pravo n vršenja nadzora ~behörde f nadzorni organ m (Sy: Aufsichtsorgan) ~beschwerde f žalba f nadzornom organu ~bezirk m (Ö) područje n nadzora jednog inspektorata
Aufsichts¦führung Aufsichts¦führung f nadziranje n ~funktion f nadzorna funkcija f Aufsichts¦gewalt f nadzorna vlast f Aufsichts¦instanz f nadzorna instanca f Aufsichts¦maßnahme f mera f pl nadzora (Sy: Aufsichtsmaßregel) Aufsichts¦pflicht f (gesetzliche A.) obaveza f nadziranja ~pflichtige/r m lice n dužno da vrši kontrolu ~pflichtverletzung f povreda f dužnosti vršenja nadzora Aufsichts¦rat m (bei bestimmten Gesellschaften) nadzorni odbor m Aufsichtsrats¦beschluss m zaključak m nadzornog odbora ~mitglied n član m nadzornog odbora ~sitzung f sednica f nadzornog odbora ~steuer f (SteuerR) umanjeni iznos m poreza na prihode članova nadzornog odbora ~vergütung f naknada f za rad u nadzornom odboru ~vorsitzender m predsednik m nadzornog odbora Aufspaltung f razdeljivanje, raščlanjavanje, rasparčavanje n ~ e-s wirtschaftlichen Unternehmens raščlanjavanje privrednog preduzeća aufstacheln (aufwiegeln) raspirivati, (anspornen) potpirivati ~ zum Hass gegen Teile der Bevölkerung (StR) raspirivanje mržnje prema delu stanovništva Aufstachelung f (I.e.S.) podsticanje, podbadanje n (I.w.S) podstrekavanje n ~ zum Angriffskrieg (StR) podsticanje na agresivni rat ~ zum Rassenhass raspirivanje rasne mržnje ~ zum Völkerhass podsticanje na mržnju Aufstand m buna, pobuna f, ustanak m den ~ erregen (od. provozieren) podstaći ustanak den ~ niederschlagen (od. unterdrücken) ugušiti ustanak bewaffneter ~ oružani ustanak fehlgeschlagener ~ neuspela pobuna militärischer ~ vojna pobuna aufständisch Adj. (aufrührerisch) buntovan ~e Arbeiter buntovni radnici Aufständische/r m ustanik, buntovnik m Aufstands¦versicherung f (VersR) osiguranje n od šteta nastalih kao posledica pobune ili ustanka Aufstieg m napredovanje n, porast, uspon m Aufstiegs¦chance f (Möglichkeit zu beruflichem Vorwärtskommen) šansa f za napredovanje, mogućnost f napredovanja Aufstiegs¦fortbildungsförderungsgesetz n (Abk: AFBG) Zakon m o finansijskoj potpori zaposlenima za stručno obrazovanje koje je uslov za napredovanje u službi (vgl. Berufsbildungs- und Bundesausbildungsförderungsgesetz) Aufstiegs¦kriminalität f (von bestimmten vorkommenden Straftaten) porast m određene vrste kriminaliteta aufstocken umnožiti, povećati Aufstockung f (Kapital) uvećanje n, (Reserven) umnožavanje n, (Bau) dizanje n, nadogradnja n Aufstockungs¦aktie f (ver) s. Gratisaktie
64 aufteilbar Adj. deljiv aufteilen deliti, raspodeliti Aufteilung f raspodela, alokacija, distribucija f, raspored m ~ der Gesetzgebungszuständigkeiten zwischen Bund und Länder f (D) podela zakonodavne nadležnosti između Savezne države i država članica ~ der Gewinne podela dobiti ~ der Märkte podela tržišta ~ der Steueraufnahme alokacija poreskih prihoda ~ der Steuerschuld raspodela poreskog duga ~ der Welt in Blöcke (RG) podela sveta na blokove ~ des Grund und Boden podela zemlje anteilige ~ (od. anteilsmäßige) srazmerna podela ausgewogene ~ pravična raspodela ökonomische ~ (der Welt) ekonomska podela proportionale ~ proporcionalna raspodela prozentuale ~ procentualna raspodela Aufteilungs¦bescheid m (SteuerR) rešenje n o raspodeli poreskog duga Aufteilungs¦grundlagen f pl osnovi m pl raspodele Aufteilungs¦maßstab m merilo n raspodele Aufteilungs¦plan m plan m raspodele ~prinzip n princip m raspodele (Sy: Aufteilungssystem) Aufteilungs¦schlüssel m ključ m raspodele (Sy: Aufteilungsformel) Aufteilungs¦verfahren n postupak m raspodele ~vertrag m ugovor m o raspodeli Auftrag m (VwR) nalog m, uputstvo n, instrukcija f, (ZR) nalog m o izvršenju određenog posla bez naknade im ~ (Abk: i. A.) po nalogu im ~ und für die Rechnung (Abk: i.A.u.f.R.) po nalogu i za račun im ~ und Namen po nalogu i u ime im ~ und Vertretung po nalogu i u svojstvu zastupnika ausgeführter ~ izvršeni nalog eingehender ~ iscrpan nalog geheimer ~ tajni nalog gerichtlicher ~ sudski nalog mündlicher ~ usmena porudžbina öffentlicher ~ javni nalog richterlicher ~ sudijski nalog schriftlicher ~ (od. schriftlich erteilter) pismeni nalog unausgeführter ~ (od. unerledigter) neizvršeni nalog zusätzlicher ~ dopunski nalog Auftrag¦geber m nalogodavac m Auftrag¦nehmer m nalogoprimac m Auftrags¦angelegenheit f (mittelbare Staatsverwaltung) delatnost f države preneta na neko pravno lice n (Ggs: eigene Angelegenheit) ~annahme f prihvat m porudžbine Auftrags¦bestätigung f (e-s Vertragsantrags) potvrda f prijema naloga (zu trennen vom Bestätigungsschreiben) Auftrags¦empfang m prijem m naloga ~erledigung f izvršenje n naloga ~erteilung f (VwR) izdavanje n naloga Auftrags¦storno m poništenje n naloga Auftrags¦verwaltung f (Verwaltung der Auftragsangelegenheiten) organ m koji izvršava zadatke koje mu je prenela državna uprava
65 Auftrags¦widerruf m opoziv m naloga auftreten nastupiti, istupiti, pojaviti se im eigenen Namen ~ nastupiti u svoje ime persönlich vor Gericht ~ pojaviti se lično pred sudom als Kläger gegen jdn. ~ nastupiti kao tužilac protiv nekog als Sachverständiger ~ nastupiti kao veštak als Vertreter ~ nastupiti kao zastupnik als Zeuge ~ (vor Gericht) nastupiti kao svedok Aufwand m rashod, trošak m Aufwands¦entschädigung f (für berufliche Ausgaben) naknada f službenih troškova Aufwendung f (meist Pl.) izdatak m učinjen u interesu drugoga Aufwendungs¦erstattung f naknada f izdataka nastalih dobrovoljnim ustupanjem imovine u korist drugoga (Sy: Aufwendungsersatz) aufwerten vratiti vrednost, revalorizovati Aufwertung f revalorizacija, revalvacija f, uvećanje n vrednosti (Ggs: Abwertung) Aufwertungs¦ausgleichgesetz n (Abk: AufwAG) Zakon m o revalvaciji nemačke marke i naknadi štete poveriocima Aufwertungs¦effekt m efekat m revalvacije, učinak m revalvacije Aufwertungs¦gewinn m dobit f od revalorizacije (Sy: Aufwertungserlös) Aufwertungs¦satz m stopa f revalvacije Aufwertungs¦verlust m gubitak m zbog revalorizacije Aufwiegelung f (ver) s. Anstiftung Aufwind m (BörR) porast m vrednosti akcija Aufzeichnung f zabeleška f, crtež m, tonski ili drugi zapis m Aufzeichnungs¦pflicht f (SteuerR) obaveza f poreskih obveznika da vode poslovne knjige Augenblick m trenutak m entscheidender ~ odlučni trenutak lichter ~ (StR) svetli trenutak, lucidum intervallum Augenschein m (StPR) neposredni uvid m, uviđaj m durch ~ beweisen dokazati neposrednim uvidom, oculos demonstrare e-n ~ an Ort und Stelle einnehmen uviđaj na licu mesta gerichtlicher ~ (od. richterlicher) sudski uviđaj Augenscheins¦beweis m dokaz m neposrednim uvidom, dokaz prima facie Augenscheins¦einnahme f (Ö; Augenscheinsvornahme) vršenje n uviđaja Augenscheins¦gegenstand m predmet m uviđaja (Sy: Augenscheinsobjekt) ~gehilfe m stručnjak m koji kao pomoćnik sudije učestvuje u vršenju uviđaja Augenscheins¦termin m vreme n vršenja uviđaja Augenzeuge m očevidac m, neposredni svedok m Augenzeugen¦bericht m iskaz m svedoka-očevica Auktion f s. Versteigerung ausbessern (verbessern, erneuern, reparieren) popraviti Ausbesserung f popravka f
Ausbildungszweck Ausbeutung f eksploatacija f, iskorišćavanje, izrabljivanje n (Sy: Exploitation) ~ der Arbeitskraft eksploatacija radne snage ~ der Minderjährigen iskorišćavanje maloletnika ~ der Zwangslage iskorišćavanje stanja nužde ~ des Leichtsinns e-s anderen (StR) iskorišćavanje lakomislenosti drugog lica Ausbietung f (ZwangsVR) s. Ausgebot Ausbildung f (Form der Berufsbildung) stručno obrazovanje n, usavršavanje, specijalizacija, obuka f (vgl.) Berufsausbildung ~ am Arbeitsplatz stručno obrazovanje na radnom mestu ~ vor Arbeitsaufnahme stručno obrazovanje pre stupanja na radno mesto berufliche ~ (od. fachliche) stručno obrazovanje juristische ~ pravno stručno obrazovanje kaufmännische ~ trgovačko stručno obrazovanje mangelhafte ~ nedovoljno stručno obrazovanje militärische ~ stručna vojna obuka vormilitärische ~ predvojnička obuka Ausbildungs¦beruf m zanimanje n sa formalnim obrazovanjem Ausbildungs¦einrichtung f ustanova f za stručno obrazovanje Ausbildungs¦förderung f unapređenje n i potpomaganje n stručnog obrazovanja (vgl. Bundesausbildungsförderungsgesetz) ~freibetrag m (SteuerR) troškovi m pl stručnog obrazovanja koji se ne oporezuju Ausbildungs¦gang m tok m stručnog obrazovanja ~geld n (für Behinderten) novčana pomoć f hendikepiranim licima za stručno obrazovanje Ausbildungs¦kosten pl troškovi m pl stručnog obrazovanja ~kostenbeihilfe f pomoć f u snošenju troškova stručnog obrazovanja ~kurs m kurs m za stručno obrazovanje (Sy: Ausbildungslehrgang) Ausbildungs¦ordnung f pravilnik m o stručnom obrazovanju Ausbildungs¦pflicht f obaveza f stručnog obrazovanja za određena zanimanja ~praxis f stručni staž m ~programm n program m stručnog obrazovanja (Sy: Ausbildungsplan) Ausbildungs¦reform f reforma f stručnog obrazovanja Ausbildungs¦stand m nivo m stručnog obrazovanja ~system n sistem m stručnog obrazovanja Ausbildungs¦verhältnis n s. Berufsausbildungsverhältnis ~versicherung f osiguranje n troškova stručnog obrazovanja ~vertrag m (Ausbildungsarbeitsvertrag) ugovor m o stručnoj obuci Ausbildungs¦zeit f vreme n trajanja stručnog obrazovanja (Sy: Ausbildungsdauer) ~ziel n cilj m stručnog obrazovanja ~zuschuss m dodatak m poslodavcima za obuku hendikepiranih lica ~zweck m svrha f stručnog obrazovanja
Ausbleiben Ausbleiben n izostanak, nedolazak m schuldhaftes ~ (des Zeugen) neopravdani izostanak unentschuldigtes ~ (des Angeklagten) opravdani izostanak Ausbreitung f (Ausdehnung) širenje, raspredanje n diametrische ~ der Schießpulverflecken (Krim) dijametralno širenje barutnih čestica kod hica ispaljenog iz neposredne blizine Ausbruch m (Flucht) bekstvo n (plötzlicher Beginn) izbijanje n ~ aus der Gefangenenanstalt bekstvo iz zatvora ~ der Feindseligkeiten izbijanje neprijateljstva ~ e-s Krieges izbijanje rata ausbuchen (Buchf) rasknjižiti Ausbuchung f rasknjiženje, saldiranje n ausbürgern oduzeti državljanstvo Ausbürgerung f (Entlassung aus der Staatsangehörigkeit) oduzimanje n državljanstva, otpust m iz državljanstva (Sy: Denaturalisation) kollektive ~ (e-r Bevölkerungsgruppe) kolektivni otpust iz državljanstva ausdehnen proširiti, raširiti den Einfluss ~ proširiti uticaj die Macht ~ proširiti vlast Ausdehnung f (Verbreitung) proširenje n, ekspanzija f (Sy: Expansion) ~ der Produktion proširenje proizvodnje ~ der Zuständigkeit e-s Gerichtes proširenje mesne ili stvarne nadležnosti suda ~ des Geldumlaufvolumens ekspanzija novčanog prometa ~ des Verfahrens (StPR) proširenje postupka ~ e-s Unternehmens proširenje preduzeća monetäre ~ monetarna ekspanzija ökonomische ~ (od. wirtschaftliche) privredna ekspanzija soziale ~ socijalna ekspanzija territoriale ~ teritorijalna ekspanzija Ausdehnungs¦bestrebung f ekspanzionizam m (Sy: Ausdehnungsdrang, -tendenz) Ausdehnungs¦politik f ekspanzionistička politika f Ausdruck m (Bezeichnung) izraz m, (Terminus) termin m ~ der Gerichtssprache sudski termin ~ der Rechtssprache pravni termin ~ des Willens izraz volje beschreibender ~ pisani izraz juristischer ~ pravni izraz numerischer ~ numerički izraz rechtlicher ~ pravni izraz technischer ~ tehnički izraz veralteter ~ zastareli izraz ausdrücken izraziti seine Meinung ~ izraziti svoje mišljenje ausdrücklich Adj/Adv. naročito, izričito, jasno, expressis verbis soweit nicht etw. anderes ~ bestimmt ist ukoliko nešto drugo izričito nije propisano ~ oder stillschweigend izričito ili prećutno ~ vereinbaren izričito ugovoriti ~e Bedingung izričiti uslovi ~e Garantie izričita garancija, izričito jemstvo ~e Zustimmung izričita saglasnost, izričiti pristanak
66 Ausdrücklichkeits¦gebot n (VerfR) izuzetna mogućnost f da se posebnim propisom privremeno ograniče neka ustavna prava Ausdrucks¦fähigkeit f sposobnost f izražavanja Ausdrucks¦mittel n sredstvo n izražavanja Ausdrucks¦weise f način m izražavanja (Sy: Ausdrucksart, -form) Auseinandersetzung f (zwischen Gesellschaftern) razilaženje n, deoba f ortačke firme, (ErbR) razdvajanje n zaostavštine, (Konflikt) sukob m gütliche ~ mirno razilaženje vereinbarte ~ sporazumno razilaženje vermögensrechtliche ~ imovinskopravno razilaženje zwangsweise ~ prinudna deoba, prinudno razilaženje Auseinandersetzungs¦anspruch m zahtev m za deobu, pravo n na deobu Auseinandersetzungs¦bilanz f deobni bilans m (vgl. Abschätzungsbilanz) Auseinandersetzungs¦guthaben n iznos m koji dobija član društva koji istupa iz društva Auseinandersetzungs¦klage f tužba f sa zahtevom za deobu Auseinandersetzungs¦plan m plan m razdvajanja Auseinandersetzungs¦vereinbarung f (unter Miterben) sporazum m o deobi zaostavštine ~versteigerung f (Teilungsversteigerung) deoba f imovine prodajom na licitaciji i podelom njene novčane vrednosti ~vertrag m ugovor m o podeli zajedničke imovine Auseinandersetzungs¦zeugnis n uverenje n o deobi imovine Ausfall m (Anlage) prestanak m rada, (Gewinn) gubitak m, (Sache) manjak, deficit m, (Personen) odsutnost f, (Produktion) smanjenje n Ausfall¦bürge m supsidijarni jemac m ~bürgschaft f supsidijarno jemstvo n Ausfall¦forderung f potraživanje n duga od supsidijarnog jemca Ausfall¦geld n s. Insolvenzausfallgeld Ausfall¦haftung f supsidijarno jemstvo n, jemstvo n za dug ortaku koji je istupio iz društva Ausfall¦muster f robni uzorak m na osnovu koga kupac ocenjuje kvalitet cele serije Ausfall¦vergütung f naknada f gubitka zbog prestanka rada tehničkog uređaja ~versicherung f osiguranje n od ispadanja tehničkog uređaja iz radnog sistema Ausfall¦zeit f (ver) s. Anrechnungszeit ausfertigen (abfassen) sastaviti, (Wechsel) izdati, (Urkunde) izraditi, (Dokumente) formulisati, (Police) emitovati, (Vertrag) zaključiti, sklopiti schriftlich ~ sastaviti pisano urkundlich ~ sastaviti u obliku isprave Ausfertigung f (ausgefertigtes Schriftstück) pisani otpravak m, (das Ausfertigen) izrada f ~ e-r Urkunde prepis originalnog spisa koji se u pravnom prometu koristi kao njegov zvanični otpravak für die Richtigkeit der ~ bestätigt... za tačnost otpravka tvrdi... in zweifacher ~ u dva primerka
67 amtliche ~ autentični, originalni otpravak beglaubigte ~ overeni otpravak doppelte ~ (od. zweifache) dvostruki otpravak dritte ~ (od. dreifache) treći otpravak erste ~ prvi otpravak gerichtliche ~ sudski otpravak nochmalige ~ ponovljeni otpravak rechtskräftige ~ (rechtskräftige, vollstreckbare A.) pravosnažan otpravak schriftliche ~ pismeni otpravak vollstreckbare ~ (des Strafurteils) izvršni otpravak ausforschen m istraživati Ausforschung f istraživanje n (vgl. Erforschen) Ausforschungs¦beweis m (PRZ) dokaz m koji je pribavljen istražnim radnjama suda ili stranaka ~beweisantrag m predlog za ispitivanje neprecizno ili netačno označenih dokaza Ausfuhr f izvoz, eksport m (Sy: Export, Ggs: Einfuhr, Import) beschränkte ~ ograničeni izvoz sichtbare ~ vidljivi izvoz, izvoz robe unentgeltliche ~ besplatan izvoz unsichtbare ~ nevidljivi izvoz, izvoz usluga vorübergehende ~ (od. zeitweilige, zeitweise) povremeni izvoz zollfreie ~ izvoz oslobođen carina Ausfuhr¦abgabe f (Zölle) izvozna taksa f ~abteilung f (e-s Unternehmens) izvozno odeljenje n ~agent m posrednik m za izvoz ~antrag m zahtev m za izvoz ~auftrag m nalog m za izvoz Ausfuhr¦begrenzungssystem n sistem m ograničenog izvoza ~begünstigung f (Ö; Ausfuhrbeihilfe) izvozna olakšica f ~belebung f oživljavanje n izvoza ~bescheinigung f izvozna dozvola f (Sy: Ausfuhrrestriktion) ~beschränkung f ograničenje n izvoza Ausfuhr¦dokumente n pl izvozni dokumenti m pl (Sy: Ausfuhrpapiere) ~dumping n izvozni damping m Ausfuhr¦erhöhung f povećanje n izvoza ~erklärung f (Abk.: AE) izvozna deklaracija f (Sy: Ausfuhrdeklaration) ~erlaubnis f izvozna dozvola f (Sy: Ausfuhrbewilligung, -genehmigung) ~erleichterung f izvozna olakšica f Ausfuhr¦finanzierung f finansiranje n izvoza ~förderung f unapređenje n izvoza, podsticanje n izvoza ~formalitäten f pl izvozne formalnosti f pl (Sy: Ausfuhrförmlichkeiten) Ausfuhr¦garantie f (Hermes-Garantie, bzw. -Bürgschaf) garancija f Savezne vlade o pokriću gubitaka kod izvoznih poslova sa stranim vladama i preduzećima (Sy: Ausfuhrbürgschaft) ~gebühren f pl izvozne takse f pl ~geschäft n izvozni posao m ~gewinn m dobit f od izvoza Ausfuhr¦handel m izvozna trgovina f Ausfuhr¦kartell n izvozni kartel m ~kredit m kredit m za finansiranje izvoza
ausfüllen, e-n Formular Ausfuhr¦land n zemlja f izvoza (Sy: Ausfuhrstaat) Ausfuhr¦markt m izvozno tržište n, strano tržište na koje se plasira izvozna roba Ausfuhr¦prämie f (versteckte od. offene) premija f za izvoz domaće robe ~preis m izvozna cena f Ausfuhr¦quote f izvozna kvota f Ausfuhr¦rückgang m opadanje n izvoza Ausfuhr¦subvention f izvozna subvencija f Ausfuhr¦tarif m povlašćena tarifa f za transport izvozne robe ~tätigkeit f izvozna delatnost f Ausfuhr¦unternehmen n izvozno preduzeće n (Sy: Ausfuhrhaus) Ausfuhr¦verbot n zabrana f izvoza (Sy: Ausfuhrsperre) ~vergünstigung f (Steuer) izvozna povlastica f ~vertrag m ugovor m o izvozu Ausfuhr¦ware f izvozna roba f (Sy: Ausfuhrgut) ~wert m vrednost f izvoza ~wirtschaft f eksportna privreda f Ausfuhrzoll m izvozna carina f (Sy: Ausgangszoll) ~abfertigung f carinski pregled m robe za izvoz ~schein m potvrda f o plaćenoj carini za eksportnu robu ~tarif m izvozna carinska tarifa f Ausführer m izvoznik, eksporter m (Sy: Exporteur) Ausführung f (Verwirklichung) ostvarenje, izvođenje n, (Vollzug) izvršenje n, (Darlegung, Rede) ekspoze m, izlaganje n ~ von Gesetzen (Gesetzesverwirklichung durch die vollziehende Gewalt) sprovođenje zakona direkte ~ (od. unmittelbare) neposredno izvršenje fachgerechte ~ stručno izvršenje sorgfältige ~ brižljivo izvršenje Ausführungs¦anweisungen f pl (Abk.: AAnw.) uputstva n pl za izvršenje ~art f način m izvršenja Ausführungs¦befugnis f (der Regierung) pravo n na izvršenje, ovlašćenje n za izvršenje ~behörde f (für Unfallversicherung) organ m nadležan za poslove iz oblasti osiguranja od udesa koji su u nadležnosti Savezne države ~beschluss m zaključak m o izvršenju, odluka f o izvršenju ~bestimmungen f pl (zur Durchführungsverordnung e-s Gesetzes) propisi m pl o izvršenju (Ö; Durchführungsbestimmungen) Ausführungs¦dauer f trajanje n izvršenja Ausführungs¦frist f rok m izvršenja Ausführungs¦gesetz m (Abk: AG) Zakon m o izvršenju Ausführungs¦handlung f (StR) radnja f izvršenja Ausführungs¦organ n organ m izvršenja Ausführungs¦preis m cena f izvršenja Ausführungs¦stadium n stadijum m izvršenja Ausführungs¦verfahren n postupak m izvršenja ~verordnung f (Allgemeine A., Abk: AVO) Uredba f o izvršenju ~vorschriften f pl propisi m pl o izvršenju Ausführungs¦zeit f vreme n izvršenja ausfüllen popuniti, ispuniti die Gesetzeslücke ~ ispuniti pravnu prazninu e-n Formular ~ popuniti obrazac
Ausgabe Ausgabe f izdatak m (s. Ausgaben) Ausgabe¦bank f (BankR) emisiona banka f ~bedingungen f pl (von Aktien) uslovi m pl izdavanja ~betrag m (WertpR) emitovani iznos m Ausgabe¦jahr n (VerlR) godina f izdanja Ausgabe¦kurs m s. Emissionskurs Ausgabe¦land n (von Geld u. Wertpapieren) zemlja f izdavanja, država f emitovanja Ausgaben f pl (Geldaufwand) izdaci m pl, (Aktien) emisije f pl, (Bücher) izdanja n pl, publikacije f pl die ~ beschränken (od. beschneiden) ograničiti izdatke die ~ bestreiten osporiti izdatke die ~ bewilligen odobriti izdatke die ~ decken pokriti izdatke die ~ kürzen smanjiti izdatke ~ der öffentlichen Hand javni izdaci ~ für Investitionen investicioni izdaci ~ im allgemeinen Interesse izdaci u opštem interesu ~ über dem Nennwert emisije iznad nominalne vrednosti ~ unter dem Nennwert emisije ispod nominalne vrednosti ~ zum Nennwert emisije po nominalnoj vrednosti, emisije „a la pari“ ~ von Aktien emisije akcija ~ von Banknoten emisije novčanica ~ von Schuldverschreibungen izdavanje obveznica abzugsfähige ~ (bei der Einkommenssteuer) izdaci koji se prilikom oporezivanja mogu izdvojiti od ukupnih izdataka allgemeine ~ opšti izdaci amtliche ~ službeni izdaci antizipatorische ~ (od. antizipierte) predujmljeni izdaci außerordentliche ~ vanredni izdaci außerplanmäßige ~ neplanirani izdaci direkte ~ (od. unmittelbare) neposredni izdaci einmalige ~ jednokratni izdaci laufende ~ tekući izdaci notwendige ~ nužni izdaci nützliche ~ korisni izdaci obligatorische ~ obavezni izdaci öffentliche ~ javni izdaci za opšte potrebe persönliche ~ lični izdaci ständige ~ stalni izdaci tatsächliche ~ stvarni izdaci unvorhergesehene ~ nepredviđeni izdaci voraussichtliche ~ predvidljivi izdaci wiederkehrende ~ (od. gelegentliche) periodični izdaci Ausgaben¦aufgliederung f raščlanjavanje n ukupnih izdataka na pojedinačne Ausgaben¦beschränkung f ograničenje n izdataka (Sy: Ausgabenkürzung) Ausgaben¦bewilligung f odobrenje n izdataka ~bewilligungsrecht n pravo n odobravanja izdataka Ausgaben¦buch n knjiga f izdataka Ausgaben¦erhöhung f (HaushR) povećanje n izdataka ~erstattung f naknada f izdataka Ausgaben¦festsetzung f utvrđivanje n izdataka Ausgaben¦gruppe f grupa f izdataka
68 Ausgaben¦initiative f (im Parlament) inicijativa f za povećanje /vanbudžetskih/ izdataka Ausgaben¦minderung f smanjenje n izdataka Ausgaben¦politik f (HaushR) politika f trošenja budžetskih sredstava, finansijska politika ~programm n (HaushR) program m trošenja sredstava Ausgaben¦rechnung f račun m izdataka Ausgaben¦schätzung f procena f izdataka Ausgaben¦tagebuch n knjiga f dnevnih izdataka Ausgaben¦überschuss m višak m izdataka Ausgaben¦verzeichnis n spisak m izdataka, troškovnik m ~voranschlag m predračun m izdataka Ausgang m (Verfahren) ishod m, (Strafvollzug) završetak m, (Erfolg) uspeh, rezultat m, (AllgSpr) izlaz m ~ der Wahlen rezultat izbora ~ des Rechtsstreits ishod spora Ausgangs¦beschränkung f (einfache militärische Disziplinarmaßnahme) vojna disciplinska mera f ograničenja izlaska u grad ausgeben (Geld) izdati, potrošiti, (Aktien, Wertpepiere) emitovati, pustiti u opticaj, (Zeitungen) izdavati Ausgebot n (ZwangsVR) poziv m za davanje ponuda na javnoj prodaji Ausgedinge n (Ö) pravo n seljaka na stan, izdržavanje i negu u slučaju predaje imovine naslednicima za života ausgefertigt Adj. izrađen, sastavljen ~es Schriftstück izrađeni pisani podnesak, sastavljeni dokument ausgeglichen Adj. (harmonisch) ujednačen, uravnotežen, ravnomeran Ausgeglichenheit f ujednačenost ~ von Einnahmen und Ausgaben ujednačenost prihoda i rashoda ausgehen izaći, izlaziti, poći, polaziti, proizilaziti straffrei ~ proći bez kazne von e-m Prinzip ~ polaziti od nekog principa ausgeliefert Adj. izručen, ekstradiran Ausgelieferte/r m ekstradirano lice n, ekstradirani m ausgemacht Adj. (ausgesprochen) dogovoren, (beschlossen) odlučen, rešen, (vollkommen) savršen, potpun Ausgeschiedener m (ausgeschiedener Gesellschafter) isključeni član Ausgestaltung f razvijanje, uobličavanje, oblikovanje n ~ des Rechtsstaates oblikovanje pravne države Ausgleich m (Ausgleichen, Ausgleichung) izravnanje, poravnanje n, (Entschädigung) kompenzacija f, (Interessen) izjednačenje n, (Verteilung) ravnomerna raspodela f, kompenzacija f (vgl. Kompensation) ~ der Handelsbilanz izravnanje trgovačkog bilansa ~ der Interessen izjednačavanje interesa ~ der Profitrate izjednačavanje profitnih stopa ~ der Zahlungsbilanz izjednačavanje platnog bilansa ~ des Gewinns mit dem Schaden izjednačavanje dobiti sa štetom, compensatio lucri cum damno ~ des Niveaus der wirtschaftlichen Entwicklung izjednačavanje nivoa ekonomskog razvoja ~ unter Gesamtschuldnern poravnanje između solidarnih dužnika
69 ~ unter Gesellschaften poravnanje između akcionara ~ von Angebot und Nachfrage izjednačavanje ponude i potražnje ~ zwischen Einnahmen und Ausgaben izjednačavanje prihoda i rashoda angemessener ~ (in Geld) odgovarajuća kompenzacija finanzieller ~ finansijska kompenzacija formaler ~ formalno izjednačavanje gerechter ~ pravedna kompenzacija gütlicher ~ sporazumno poravnanje sozialer ~ socijalno izjednačavanje territorialer ~ teritorijalna kompenzacija Ausgleichs¦abgabe f (EU) taksa f za izjednačavanje cena poljoprivrednih proizvoda u zemljama EU ~abkommen n sporazum m o kompenzaciji ~angebot n ponuda f za kompenzaciju Ausgleichs¦bank f (Deutsche A., Abk: DtA) kompenzaciona banka f Ausgleichs¦entschädigung f kompenzaciona naknada f Ausgleichs¦fonds m (für Beschäftigung schwerbehinderter Menschen) fond m za zapošljavanje teško hendikepiranih lica Ausgleichs¦gebühr f kompenzaciona taksa f ~gemeinschaft f (Lebenspartnerschaft) zajednica f života u kojoj partneri po prestanku zajedničkog života zadržavaju imovinu koju su uneli u nju dok povećanje njene vrednosti dele na jednake delove ~geschäft n s. Kompensationsgeschäft Ausgleichs¦koeffizient m koeficijent m kompenzacije Ausgleichs¦leistung f kompenzaciona činidba f ~leistungsgesetz n (Abk: EALG) Zakon m o naknadi štete licima čija je imovina eksproprisana tokom okupacije Nemačke Ausgleichs¦rente f (Versorgungsausgleich) renta f za izjednačavanje prihoda razvedenog supružnika sa manjim prihodom na teret onog sa većim prihodom Ausgleichs¦vermittler m (Ö) posrednik m u vansudskom poravnanju dužnika i poverilaca nakon pokretanja insolventnog /stečajnog/ postupka ~versuch m pokušaj m usaglašavanja Ausgleichs¦zahlung f naknada f za eksproprisanu imovinu ~zeitraum m (ArbR) raspodela f zakonskog radnog vremena Ausgleichs¦zoll m kompenzaciona carina f ~zollsatz m stopa f kompenzacione carine Ausgleichungspflicht f obaveza f kompenzacije ~ der Ehegatten s. Zugewinnausgleich ~ unter mehreren Schuldnern (Gesamtschuld) kompenzacija između solidarnih dužnika i solidarnog dužnika koji je namirio potraživanje poverioca Ausgraben n iskopavanje n ~ von Altertümern iskopavanje starina ~ von Leichen ekshumacija Aushilfe f ispomoć f Aushilfs¦arbeiter m pomoćni radnik m (Sy: Aushilfskraft) ~arbeitsverhältnis n privremeni radni odnos m Aushilfs¦kraft f privremena radna snaga f Aushilfs¦personal n privremeno osoblje n, pomoćno osoblje
Ausländer¦amt Ausklarierung f (SeeR) obavljanje n lučkih formalnosti pri isplovljavanju Ausklarierungs¦schein m potvrda f o obavljenim lučkim formalnostima sa dozvolom za isplovljavanje Auskundschaften n (StR) izviđanje, istraživanje, uhođenje, špijuniranje n ~ von Sabotageobjekten izviđanje objekata radi sabotaže ~ von Staatsgeheimnissen neovlašćeno prikupljanje podataka koji predstavljaju državnu tajnu Auskunft f (aufklärende Mitteilung) obaveštenje n, informacija f e-e ~ einholen tražiti obaveštenje e-e ~ geben (od. erteilen) dati obaveštenje e-e ~ verweigern uskratiti obaveštenje um e-e ~ bitten moliti za obaveštenje amtliche ~ (od. behördliche) službeno obaveštenje ergänzende ~ dopunsko obaveštenje mündliche ~ usmeno obaveštenje nähere ~ bliža informacija sachdienliche ~ korisna informacija, svrsishodna informacija zuverlässige ~ (od. verlässliche) pouzdano obaveštenje Auskunft¦ei f obaveštajni biro m, informativna agencija f (Sy: Auskunftsbüro, -stelle) ~einholung f prikupljanje n obaveštenja ~erteilung f davanje n obaveštenja, informisanje n Auskunft¦geber m informator m, davalac m obaveštenja Auskunfts¦anspruch m zahtev m za obaveštenje Auskunfts¦dienst m informativna služba f (vgl. Fernsprechauskunftsdienst) Auskunfts¦klage f tužba f zbog nedobijanja ili neovlašćenog davanja obaveštenja Auskunfts¦pflicht f (VwR) obaveza f obaveštavanja učesnika u upravnom postupku o pravima i obavezama Auskunfts¦recht n (des Aktionärs) pravo n na informisanost Auskunfts¦verweigerungsrecht n (StPR) pravo n svedoka da uskrati davanje određenih obaveštenja i da ne odgovara na određena pitanja Auslage f (geldwerte Aufwendung) izdatak m, (Schaufenster) izlog m, (ausgestellte Ware) izložena roba f (vgl. Unkosten, Ausgaben, Spesen) Auslagen¦abrechnung f obračun m izdataka ~aufstellung f specifikacija f izdataka Auslagen¦erstattung f (Reisekosten) nadoknada f izdataka Auslagen¦schuldner m dužnik m sudskih ili drugih izdataka (Sy: Gebührenschuldner) Ausland n inostranstvo n Ausländer m stranac m, strani državljanin m durchreisender ~ stranac u tranzitu feindlicher ~ stranac neprijateljski nastrojen prema zemlji boravka unerwünschter ~ nepoželjan stranac, persona non grata Ausländer¦amt n ured m za strance (Sy: Auslandsbehörde, -stelle)
Ausländer¦beauftragter Ausländer¦beauftragter m poverenik m za strance ~behandlung f tretman m prema strancima ~behörde f (Behörde für die Rechtsverhältnisse der Ausländer) organ m nadležan za strance ~beschäftigung f zapošljavanje n stranaca Ausländer¦gesetz n (ver) s. Aufenthaltsgesetz Ausländer¦kriminalität f kriminalitet m stranaca Ausländer¦meldeamt n ured m za prijavljivanje stranaca Ausländer¦polizei f (ver) s. Ausländerbehörde Ausländer¦sicherheit f (IPR) obaveza f stranca da na zahtev tuženog pruži garanciju za parnične troškove ~status m status m stranaca, položaj m stranaca Ausländer¦überwachung f nadzor m nad strancima Ausländer¦verein m udruženje n stranaca ~verkehr m promet m stranaca Ausländer¦wahlrecht n glasačko pravo n stranaca Ausländer¦zentralregister m (Abk: AZR) centralni registar m stranaca ausländisch Adj. strani, inostrani ~e Aktien akcije akcionarskih društava sa sedištem u inostranstvu koje su kotirane na nemačkim berzama ~e Streitkräfte strane oružane snage ~er Arbeitnehmer strani radnik (s. Gastarbeitnehmer) ~er Geheimdienst strana obaveštajna služba ~er Titel (akademischer Grad) strana titula ~er Vereine strana udruženja Auslands¦akkreditiv n (BankR) strani akreditiv m ~aktien f pl (WertpR) akcija f emitovana u inostranstvu ~akzept n (WechselR) menica f akceptirana u inostranstvu ~anlagen f pl investicije f pl u inostranstvu ~anleihe f strani zajam m dat stranom javnom ili privatnom licu ~anmeldung f (PatR) prijava m patenta u inostranstvu ~aufenthalt m (dauernder, vorübergehender) boravak m u inostranstvu Auslands¦bank f strana banka f u čije osnivanje je uložen i domaći kapital ~berichterstatter m dopisnik m iz inostranstva ~besitz m strana imovina f u zemlji ~beteiligung f (ausländische Beteiligung im Inland) strano učešće n ~beziehungen f pl (Kontakte zum Ausland) odnosi m pl sa inostranstvom Auslands¦delikt n (e-s Deutschen) krivično delo n domaćeg državljanina učinjeno u inostranstvu (Sy: Auslandstat) ~dienst m služba f u inostranstvu Auslands¦einkommen n prihod m stečen u inostranstvu ~einsatz m (der Bundeswehr) angažovanje n domaćih oružanih snaga u inostranstvu ~erzeugnis n strani proizvod m Auslands¦filiale f filijala f domaćeg preduzeća u inostranstvu (Sy: Auslandsniederlassung) ~finanzierung f (im Ausland) finansiranje n u inostranstvu, (im Inland) finansiranje iz inostranstva ~flugverkehr m promet m stranih aviona na domaćim aerodromima ~führerschein m strana vozačka dozvola f
70 Auslands¦geborener m domaći državljanin m rođen u inostranstvu ~gesellschaft f (SteuerR) strano društvo n ~gläubiger m poverilac m iz inostranstva, strani kreditor m ~guthaben n potraživanje n u inostranstvu Auslands¦handelskammer f (Deutsche A., Abk: AHK) spoljnotrgovinska komora f ~hilfe f pomoć f stranoj državi Auslands¦investmentgeschäft n ulaganje n kapitala u inostranstvu Auslands¦kapital n strani kapital m plasiran u zemlji ~kauf m kupovina f u inostranstvu ~kind n dete n državljana Nemačke koje privremeno ili stalno boravi u inostranstvu ~konto n račun m u stranoj banci ~krankenversicherung f (Reisekrankenversicherung) posebno zdravstveno osiguranje n tokom boravka u inostranstvu ~kredit m strani kredit m Auslands¦markt m strano tržište n Auslands¦nachrichtendienst m kontraobaveštajna služba f (vgl. Bundesnachrichtendienst) Auslands¦reise f putovanje n u inostranstvo ~rente f penzija f stranih državljana na osnovu radnog staža u zemlji boravka Auslands¦scheck m strani ček m ~schulden f pl (Vor- und Nachkriegsschulden) nemački spoljni dugovi m pl ~stipendium n stipendija f za studiranje u inostranstvu ~strafe f kazna f izrečena domaćem državljaninu u inostranstvu (Ggs: Inlandsstrafe) ~studium n studiranje n u inostranstvu Auslands¦unternehmen n strano preduzeće n sa sedištem u domaćoj državi Auslands¦verbindlichkeiten f pl obaveze f pl prema inostranstvu ~vermögen n skup m svih potraživanja iz inostranstva ~vertretung f (e-s Landes od. Unternehmens) predstavništvo n u inostranstvu Auslands¦währung f strana valuta f (Sy: Auslandsgeld, -valuta) ~ware f strana roba f ~wohnsitz m strani domicil m, prebivalište n u inostranstvu Auslands¦zulage f (Auslands- und Trennungszulage) dodatak m za troškove boravka u inostranstvu (Sy: Auslandszuschlag) ~zulassung f (von Kraftfahrzeugen) homologacija f saobraćajne dozvole radi njenog korišćenja u inostranstvu Auslaufs¦datum n (PatR) datum m isteka roka važenja patenta Auslaufs¦hafen m (SeeR) polazna luka f Auslaufs¦punkt m polazna tačka f auslegen (interpretieren) tumačiti Auslegung f (Interpretation) tumačenje n, interpretacija f ~ e-r Willenserklärung tumačenje izjave volje ~ e-s Textes tumačenje teksta (Sy: Exegese) ~ von Testamenten (od. von Verfügungen von Todes wegen) tumačenje testamenta
71 ~ von Verträgen tumačenje ugovora ~ durch Analogieschluss logičko tumačenje ~ durch das Gesetz zakonsko tumačenje ~ durch die Rechtsprechung sudsko tumačenje ~ durch die Rechtswissenschaft pravno tumačenje ~ durch Gewohnheit običajno tumačenje abändernde ~ modifikativno tumačenje alternative ~ alternativno tumačenje amtliche ~ (od. maßgebliche) službeno tumačenje, merodavno tumačenje ausdehnende ~ (od. ekstensive) ekstenzivno tumačenje authentische ~ (od. offizielle) autentično tumačenje begriffliche ~ pojmovno tumačenje berechtigende ~ tumačenje koje dozvoljava ispravke originalnog teksta beschränkende ~ restriktivno tumačenje bindende ~ vezano tumačenje buchstäbliche ~ (od. wörtliche) doslovno tumačenje deklaratorische ~ deklarativno tumačenje doktrinäre ~ (von der herrschenden Lehre gegebene A.) doktrinarno tumačenje ergänzende ~ dopunsko tumačenje extensive ~ ekstenzivno tumačenje falsche ~ (od. irrige) pogrešno tumačenje grammatikalische gramatičko tumačenje großzügige ~ liberalno tumačenje historische ~ istorijsko tumačenje konventionelle ~ konvencionalno tumačenje kumulative ~ kumulativno tumačenje logische ~ logičko tumačenje normative ~ normativno tumačenje (vgl. Empfängerhorizont) restriktive ~ (od. enge, einschränkende) restriktivno tumačenje richterliche ~ sudsko tumačenje schiedsrichterliche ~ arbitrarno tumačenje sinngemäße ~ tumačenje po smislu strenge ~ strogo tumačenje systematische ~ sistematsko tumačenje teleologische ~ (od. zweckgerichtete) teleološko tumačenje ungenaue ~ netačno tumačenje unterschiedliche ~ različito tumačenje vereinbarte ~ dogovorno tumačenje verfassungskonforme ~ tumačenje u skladu sa ustavom vergleichende ~ komparativno tumačenje weite ~ široko tumačenje Auslegungs¦abkommen n sporazum m o tumačenju ~art f vrsta f tumačenja Auslegungs¦bestimmung f propis m o tumačenju (Sy: Auslegungsvorschrift) Auslegungs¦ersuchen n (e-s Testamentes, Vertrages) zahtev m za tumačenje Auslegungs¦fehler m greška f u tumačenju ~freiheit f sloboda f tumačenja Auslegungs¦grundsätze m pl načela n pl tumačenja Auslegungs¦kriterium n kriterijum m tumačenja ~kunst f veština f tumačenja, sposobnost f izlaganja Auslegungs¦lehre f nauka f o tumačenju Auslegungs¦methode f metod m tumačenja Auslegungs¦regeln f pl pravila n pl tumačenja
Ausmuste¦rung Auslegungs¦technik f tehnika f tumačenja Auslegungs¦verfahren n postupak m tumačenja Auslegungs¦weise f način m tumačenja Auslese f (Auswahl) izbor m, odabiranje n, selekcija f natürliche ~ prirodna selekcija Auslieferung f (internationale Rechtshilfe) izručenje n, ekstradicija f (Sy: Extradition) die ~ ablehnen odbiti zahtev za izručenje die ~ beantragen (od. ersuchen) zahtevati izručenje die ~ bewilligen udovoljiti zahtevu za izručenje durch ersuchten Staat neposredno izručenje od zamoljene države ~ von flüchtigen Straftätern izručenje učinilaca krivičnih dela u bekstvu ~ zwecks Strafverfolgung izručenje radi krivičnog gonjenja ~ zwecks Strafvollstreckung izručenje radi upućivanja na izdržavanje kazne Auslieferungs¦abkommen n (Europäisches A.) sporazum m o izručenju ~antrag m (Ö; Auslieferungsbegehren) zahtev m za izručenje (Sy: Auslieferungsersuchen) Auslieferungs¦beschluss m (Gerichtsbeschluss) zaključak m o izručenju Auslieferungs¦haft f (vorläufige Auslieferungshaft) pritvor m lica čije se izručenje traži ~haftbefehl m naredba f o određivanju pritvora licu čije se izručenje traži ~häftling m pritvoreno lice n o čijem se izručenju odlučuje ~hindernisse n pl smetnje f pl za izručenje Auslieferungs¦pflicht f obaveza f izručenja lica u skladu sa međunarodnim ugovorima (Sy: Auslieferungsverpflichtung) Auslieferungs¦recht n pravni propisi m pl o ekstradiciji Auslieferungs¦straftat f (Auslieferungsdelikt) krivično delo n za koje se po međunarodnim ugovorima vrši izručenje učinioca Auslieferungs¦verbot n (von deutschen Staatsangehörigen) zabrana f izručenja ~verfahren n postupak m izručenja ~vertrag m ugovor m o izručenju Auslobung f javno raspisivanje n nagrade (vgl. Preisausschreiben) ~ für die Aufklärung e-r Straftat javno raspisivanje nagrade za razjašnjenje krivičnog dela Auslösung f (ArbR) naknada f za povećane troškove radnika koji rade na terenu (Sy: Mehraufwandvergütung) Auslosung f (der Schöffen) izvlačenje, žrebanje n Ausmaß n (Größe) mera f, (Umfang) obim m, (Dimension) dimenzija f, (Ausdehnung) razmera f, opseg m, (Menge) količina f im geringen ~ u maloj meri im gewaltigen ~ u velikoj meri ~ der angewandten Gewalt (bei Körperverletzung) obim primenjene sile ~ des Verschuldens (StR) obim m krivice, stepen m krivice Ausmuste¦rung f (MilR) otpuštanje n iz vojske, oslobađenje n od vojne službe zbog nesposobnosti
Ausnahme Ausnahme f izuzetak m (vgl. Sonderfall, Besonderheit) keine Regel ohne ~ nema pravila bez izuzetka mit ~ von ... izuzimajući... mit Vorbehalt und ~ uslovno i izuzevši ohne ~ bez izuzetka, bez razlike Ausnahme¦bedingung f izuzetan uslov m, poseban uslov ~befugnis f posebno, izvanredno ovlašćenje n ~bewilligung f izuzetno odobrenje n (Sy: Ausnahmegenehmigung) Ausnahme¦fall m (Sonderfall) izuzetan slučaj m Ausnahme¦gebot n (od. Ausnahmeangebot) izuzetna ponuda f Ausnahme¦gericht n vanredan sud m ~gerichtsbarkeit f posebna sudska jurisdikcija f ~gerichtsstand m posebna, vanredna sudska nadležnost f Ausnahme¦gesetz n vanredan zakon m ~gesetzgebung f vanredno zakonodavstvo n, ekstraordinarno zakonodavstvo Ausnahme¦klausel f vanredna klauzula f, posebna klauzula Ausnahme¦maßnahme f vanredna mera f Ausnahme¦recht n izuzetno pravo n, privilegija f Ausnahme¦stellung f (Sonderstellung) privilegovan položaj m Ausnahme¦tarif m (verbilligter Zoll- od. Transporttarif) posebna, povlašćena tarifa f ~tatbestand m (StR) izuzetno, posebno, neubičajeno činjenično stanje n Ausnahme¦vorschrift f izuzetan propis m, vanredan propis (Sy: Ausnahmebestimmung) Ausnahme¦zollsatz m vanredna carinska stopa f ~zustand m (Notstand) vanredna situacija f (Sy: Ausnahmesituation) ausnahms¦los Adj. bez izuzetka ~weise Adj. izuzetan, izniman ausnutzen iskoristiti e-e Gelegenheit ~ iskoristiti priliku Ausnutzung f iskorišćavanje, korišćenje n, eksploatacija, upotreba f ~ e-r beherrschenden Stellung iskorišćavanje dominantnog položaja gewerbsmäßige ~ komercijalno iskorišćavanje missbräuchliche ~ (od. rechtsmissbräuchliche) zloupotrebno iskorišćavanje gewerbsmäßige ~ komercijalno iskorišćavanje rationelle ~ racionalno korišćenje Ausnutzungs¦grad m stepen m iskorišćenja Ausnutzungs¦lizenz f (PatR) licenca f o pravu upotrebe patenta Ausnutzungs¦recht n (PatR) pravo n korišćenja Ausnutzungs¦vertrag m (PatR) ugovor m o upotrebi Ausreise f (Verlassen e-s Landes mit e-m Verkehrsmittel) izlazak m iz zemlje u nekom prevoznom sredstvu freiwillige ~ dobrovoljni izlazak iz zemlje illegale ~ ilegalni izlazak iz zemlje unberechtigte ~ nedopušteni izlazak iz zemlje Ausreise¦bewilligung f odobrenje n za izlazak iz zemlje (Sy: Ausreisegenehmigung) ~blatt n izlazni list m
72 Ausreise¦datum n datum m izlaska iz zemlje Ausreise¦erlaubnis f (offizielle Erlaubnis zur Ausreise) dozvola f za putovanje u inostranstvo Ausreise¦freiheit f sloboda f izlaženja iz zemlje Ausreise¦kontrolle f kontrola f izlaska iz zemlje Ausreise¦pflicht f (Ausländer) obaveza f napuštanja zemlje Ausreise¦sperre f zabrana f izlaska iz zemlje Ausreise¦visum n izlazna viza f Ausrüstung f oprema f ~ von Kraftfahrzeugen oprema motornih vozila Aussage f (des Angeklagten) iskaz m, (des Zeugen) izjava f bei seiner ~ bleiben ostati pri svom iskazu die ~ beschwören potvrditi zakletvom istinitost iskaza die ~ verweigern uskratiti davanje iskaza e-e ~ machen dati iskaz seine ~ widerrufen opozvati iskaz seiner ~ nach (od. seiner A. hin) prema nečijoj izjavi abweichende ~ izjava koja odstupa od drugih außergerichtliche ~ vansudska izjava beeidigte ~ (od. eidliche) izjava pod zakletvom belastende ~ (von Belastungszeugen) optužujuća izjava entlastende ~ (A. der Entlastungszeugen) oslobađajuća izjava falsche ~ (eidliche od. uneidliche) lažan iskaz freiwillige ~ dobrovoljan iskaz mündliche ~ (vor Gericht) usmena izjava nichteidliche ~ iskaz koji nije dat pod zakletvom nichtunterschriebene ~ nepotpisani iskaz schriftliche ~ (des Sachverständigen) pismena izjava stillschweigende ~ prećutna izjava, izjava data konkludentnim radnjama uneidliche ~ (od. nichteidliche, unbeeidigte) iskaz koji nije dat pod zakletvom unvollständige ~ nepotpuna izjava wahrheitsgemäße ~ istinit iskaz widersprechende ~ (od. widersprüchliche) protivrečan iskaz, kontradiktoran iskaz Aussage¦delikt n verbalni delikt m Aussage¦erpressung f (StR) iznuđivanje n iskaza Aussage¦form f forma f davanja izjave Aussage¦genehmigung f (BeamR) odobrenje n državnim službenicima da daju izjave ~gültigkeit f validnost f izjave Aussage¦kraft f uverljivost f iskaza ~kriminalität f verbalna krivična dela n pl (vgl. Aussagedelikt) Aussage¦notstand m (StR) davanje n lažnog iskaza u krajnjoj nuždi Aussage¦pflicht f obaveza f davanja iskaza ~protokoll n zapisnik m o datom iskazu Aussage¦verweigerung f (des Angeklagten) odbijanje n davanja iskaza, (des Zeugen) uskraćivanje n svedočenja ~verweigerungsrecht n pravo n na odbijanje davanja iskaza Aussage¦wert m vrednost, verodostojnost f iskaza Aussage¦zwang m (im parlamentarischen Untersuchungsausschuss) prinudno davanje n iskaza
73 aussagen (für jdn. od. gegen jdn.) izjaviti, dati iskaz eidlich ~ izjaviti pod zakletvom gerichtlich ~ izjaviti pred sudom Ausschank m (Alkoholausschank) točenje n pića na malo Ausschank¦genehmigung f (Gaststätten) odobrenje n za točenje pića na malo Ausschank¦verbot n zabrana f točenja pića Ausschank¦zeit f vreme n kada je dozvoljeno točenje pića ausscheiden istupiti, isključiti Ausscheidung f istupanje, isključenje, odstranjivanje, razlučenje n ~ aus dem aktiven Dienst (MilR) isključenje iz aktivne službe ~ aus e-r Organisation isključenje iz organizacije ~ e-s Gesellschafters isključenje iz deoničarskog društva Ausscheidungs¦abdrücke m pl (Fingerabdrücke) eliminatorni otisci m pl prstiju (Sy: Ausschlussabdrücke) Ausscheidungs¦klage f (ZPR) s. Drittwiderspruchsklage Ausschlagung f (der Erbschaft) zakonska forma f izjave o neprihvatanju nasledstva Ausschlagungs¦frist f rok m za davanje izjave o odricanju od nasledstva Ausschlagungs¦recht n pravo n na odricanje od nasledstva ausschließen (ausschalten, entfernen) izbaciti, isključiti, diskvalifikovati (Sy: exkludieren) ~aus dem Anwaltsstand ~ (od. aus der Rechtsanwaltschaft) isključiti iz advokature, brisati iz spiska advokata aus e-m Verein ~ isključiti iz saveza aus e-m Vertrag ~ isključiti iz ugovora ausschließlich Adj. (alleinig, uneingeschränkt) isključiv, jedini ~e Gesetzgebung zakonodavstvo u isključivoj nadležnosti Savezne države ~e Zuständigkeit (od. ausschließlicher Gerichtsstand) isključiva nadležnost Ausschließlichkeit f (Uneingeschränktheit, Absolutheit) isključivost f Ausschließlichkeits¦bedingung f (früher: Ausschließlichkeitsvertrag) sporazum m kojim se jednom preduzeću ograničavaju neka prava na tržištu u korist drugoga Ausschließlichkeits¦recht n (geistiges, gewerbliches od. künstliches) ekskluzivno pravo n Ausschließung f (ZPR) isključenje, izuzeće n službenog lica iz postupka, (GesR, ErbR), isključenje n, (BeamR) suspenzija f (vgl. Präklusion) ~ der gesetzlichen Erben (ErbR) isključenje zakonskog naslednika iz nasledstva ~ e-s Gesellschafters (GesR) isključenje ortaka ~ e-s Richters (StPR) isključenje sudije (vgl. Ablehnung e-s Richters wegen Besorgnis der Befangenheit) strafweise ~ vom Dienst (BeamR) suspenzija zbog disciplinskog prestupa ili pokretanja krivičnog postupka
Ausschuss, parlamentarischer Ausschluss m (Ausschließung) isključenje n, (von Rechten infolge Fristablaufs) prekluzija f, (Klage) gašenje n (vgl. Präklusion) ~ auf Lebenszeit (aus der Partei) doživotno isključenje ~ der Haftung isključenje odgovornosti ~ der Klage (ZPR) gašenje tužbe ~ der Öffentlichkeit (PrzR) isključenje javnosti ~ der Rechtsmängelhaftung isključenje odgovornosti za pravnu manjkavost ~ der strafrechtlichen Verantwortung wegen Geringfügigkeit (StPR) isključenje krivične odgovornosti zbog malog značaja dela ~ der Verjährung neprimenjivanje zastarelosti ~ des allgemeinen Gerichtsstandes isključenje opšte sudske nadležnosti Ausschluss¦frist f prekluzivni rok m (Sy: Präklusions-, Verfallfrist) Ausschluss¦grund m osnov m isključenja Ausschluss¦klausel f (VersR) klauzula f o isključenju rizika Ausschluss¦norm f prekluzivna norma f Ausschluss¦urteil n (ZPR) konstitutivna presuda f kojom se isključuje neko pravo (Sy: Präklusionsurteil) Ausschluss¦wirkung f prekluzivno dejstvo n Ausschnitt¦versicherung f (VersR) osiguranje n dela rizika ausschreiben raspisati, ispisati, izdati, objaviti, obnarodovati öffentlich ~ javno raspisati Ausschreibung f (Aufträge, Wahlen) raspis m, raspisivanje n, (Stelle) konkurs m, (Versteigerung) prikupljanje n ponuda, (Parlament) sazivanje n sednice Ausschuss m komisija f, odbor, komitet m an den ~ verweisen proslediti komisiji e-m ~ angehören biti član odbora e-n ~ einsetzen nominovati komisiju im ~ beraten werden (Gesetz) izneto komisiji na savetovanje, razmatranje ärztlicher ~ lekarska komisija ausführender ~ izvršni odbor außenpolitischer ~ (Parlament) komisija za spoljne poslove außerparlamentarischer ~ vanparlamentarna komisija beratender ~ savetodavni odbor beschließender ~ komisija sa pravom odlučivanja besonderer ~ (Parlament) posebna komisija engerer ~ uži odbor fachmännischer ~ stručna komisija gemeinsamer ~ (Bundestag) zajednička komisija gemischter ~ mešovita komisija geschäftsführender ~ poslovodni odbor gesetzgebender ~ zakonodavni odbor institutioneller ~ (Parlament) komisija za institucionalna pitanja interministerieller ~ međuministarski odbor internationaler ~ međunarodni odbor leitender ~ upravni odbor mitberatender ~ pomoćni savetodavni odbor ordentlicher ~ redovna komisija parlamentarischer ~ parlamentarna komisija
Ausschuss, politischer politischer ~ politička komisija regionaler ~ oblasni, regionalni odbor ständiger ~ stalni odbor vollziehender ~ izvršni odbor vorbereitender ~ (od. vorzubereitender) odbor za pripremanje skupštinskih sednica Ausschuss¦antrag m predlog m odbora Ausschuss¦beratung f sastanak m odbora, zasedanje n komisije ~bericht m izveštaj m komisije ~beschluss m zaključak m komisije Ausschuss¦empfehlung f preporuka f komisije ~ernennung f imenovanje n komisije Ausschuss¦mandat n mandat m komisije ~mitglied n član m komisije Ausschuss¦öffnung f (GerM) izlazni otvor m projektila vatrenog oružja, izlazna rana f (Ggs: Einschussöffnung) Ausschuss¦protokoll n zapisnik m komisije Ausschuss¦sitz m sedište n komisije ~sitzung f sednica f odbora ~stelle f (MedR) mesto n izlazne rane projektila vatrenog oružja (Sy: Ausschussloch, Ggs: Einschussstelle) Ausschuss¦verfahren n postupak m rada komisije ~vorsitz m predsedništvo n komisije ~vorsitzender m predsednik m komisije Ausschuss¦ware f (WirtR) škart, otpadak m, odbačena roba f ~wunde f (GerM) izlazna rana f projektila (Ggs: Einschusswunde) Außen¦abteilung f (MilR) detaširano odeljenje ~arbeiten f pl (ArbR) spoljni radovi m pl Außen¦beschäftigung f (ArbR) zaposlenje n izvan sedišta firme ~beziehungen f pl (VR) spoljni odnosi m pl, veze f pl sa inostranstvom Außen¦einfluss m spoljni uticaj m Außen¦grenze f (EU) spoljna granica f Außen¦handel m s. Außenhandel ~hilfe f strana pomoć f Außen¦markt m strano tržište n Außen¦politik f (friedliche, nichtpaktgebundene od. blockfreie) spoljna politika f Außen¦prüfer m (SteuerR) službenik m ureda za finansije nadležan za kontrolu poslovnih knjiga poreskih obveznika ~prüfung f (von der Finanzbehörde) spoljna kontrola f poslovanja preduzeća i poslovnih knjiga Außen¦seiterklausel f (Tarifvertrag) klauzula f kojom se neko pitanje reguliše na poseban način ~stände m pl (Gesamtheit ausstehender Geldforderungen) ukupna potraživanja n pl ~stelle f (Zweigstelle) spoljno predstavništvo n Außen¦steuer f proširena poreska obaveza f nemačkog državljanina koji živi u zemlji u kojoj su poreske obaveze manje nego u Nemačkoj ~steuergesetz n (Abk: AStG) Zakon m o oporezivanju prihoda stečenog poslovanjem u inostranstvu ~steuerrecht m pravni propisi m pl o oporezivanju uvozno-izvoznih poslova sa državama u kojoj su poreske obaveze povoljnije
74 Außen¦tarif m (EU) spoljna tarifa f za zemlje koji nisu članice EU Außen¦umsatz m promet m sa inostranstvom Außen¦verhältnis n odnosi m pl koji uključuju i treće ili više lica (Ggs: Innenverhältnis) ~vollmacht f punomoćje n sa dejstvom na treća lica (Ggs: Innenvollmacht) Außen¦währung f eksportna valuta f, dogovorena valuta kojom se plaća izvezena roba ~weltkontakte m pl (Haft) kontakti m pl lica na izdržavanju kazne zatvora sa spoljnim svetom ~werbung f reklama f na otvorenom, ulična reklama f ~wert m (Währung) vrednost f na inostranom tržištu ~wirkung f (des Verwaltungsaktes) spoljno dejstvo n, dejstvo na druga lica Außen¦wirtschaft f (EU) ekonomski promet sa drugim državama Außenwirtschafts¦beziehungen f pl spoljnoekonomski odnosi m pl ~gesetz n (Abk: AWG) Zakon m o spoljnotrgovinskom prometu ~politik f (EU) politika f spoljnoekonomskih odnosa ~recht n pravni propisi m pl o međudržavnim ekonomskim odnosima Außen¦zoll m (gemeinsamer A. der EU) spoljna carina f Außenhandel m spoljna trgovina f, trgovina sa inostranstvom Außenhandels¦abkommen n spoljnotrgovinski sporazum m (Sy: Außenhandelsvertrag) ~abteilung f komercijalno odeljenje n za spoljnu trgovinu ~arbitrage f spoljnotrgovinska arbitraža f ~ausschuss m odbor m za spoljnu trgovinu ~austausch m spoljnotrgovinska razmena f Außenhandels¦bank f spoljnotrgovinska banka f ~berater m savetnik m za spoljnu trgovinu ~beziehungen f pl spoljnotrgovinski odnosi m pl ~bilanz f spoljnotrgovinski bilans m Außenhandels¦defizit n spoljnotrgovinski deficit m Außenhandels¦elastizität f relativne promene f pl obima uvoza ili izvoza zbog promene kursa Außenhandels¦finanzierung f finansiranje n spoljne trgovine ~förderung f pospešivanje, subvencionisanje n spoljne trgovine Außenhandels¦geschäfte n pl spoljnotrgovinski poslovi m pl Außenhandels¦kammer f spoljnotrgovinska komora f ~kaufmann m trgovac m koji se bavi spoljnom trgovinom ~kontrolle f kontrola f spoljne trgovine ~kredit m kredit m za spoljnotrgovinske poslove Außenhandels¦lizenz f licenca f za spoljnotrgovinske poslove Außenhandels¦markt m inostrano komercijalno tržište n ~monopol n monopol m spoljne trgovine Außenhandels¦nomenklatur f (RGW: COMECON) jedinstvena spoljnotrgovinska nomenklatura f Außenhandels¦organisation f spoljnotrgovinska organizacija f
75 Außenhandels¦partner m spoljnotrgovinski partner m ~politik f spoljnotrgovinska politika f Außenhandels¦recht n pravni propisi m pl o spoljnoj trgovini ~regelung f zakonsko regulisanje n spoljne trgovine Außenhandels¦schiedsgericht n spoljnotrgovinska arbitraža f ~statistik f statistika f spoljne trgovine ~stelle f (für Erzeugnisse der Ernährung und Landwirtschaft in Frankfurt a/M) ured m za spoljnu trgovinu Außenhandels¦tätigkeit f spoljnotrgovinska delatnost f Außenhandels¦umfang m obim m spoljnotrgovinske razmene (Sy: Außenhandelsvolumen) ~unternehmen n preduzeće n za spoljnu trgovinu (Sy: Außenhandelsgesellschaft) Außenhandels¦verbindungen f pl spoljnotrgovinske veze f pl ~volumen n obim m spoljne trgovine u vrednosti izvoza i uvoza außer¦dienstlich Adj.Adv. (nicht dienstlich) neslužben, (außerhalb des Dienstes) izvan službe außer¦ehelich Adj. (außerhalb der Ehe) vanbračan außer¦gerichtlich Adj. (Kosten) vansudski ~gesetzlich Adj. vanzakonski, nezakonit (Sy: außerrechtlich, Ggs: gesetzmäßig) Außer¦kraftsetzung f (außer Kraft setzen) stavljanje n van snage, abrogacija f ~krafttreten n (außer Kraft treten) prestanak m važenja ~kurssetzung f (Geld) povlačenje n iz opticaja außer¦ordentlich Adj. (Hauptversammlung, Kündigung) vanredno außer¦parlamentarisch Adj. (Opposition) vanparlamentaran ~planmäßig Adj. (Ausgaben) vanplanski Außer¦streitverfahren n (Ö) vanparnični postupak m (Sy: nichtstreitiges Verfahren) außer¦tariflich Adj. vantarifni (Ggs: tariflich) äußern (seine Meinung) izjaviti, izneti, izjasniti se Äußerung f (e-s letzten Willens) izjava f, (Stellungnahme) stav m beleidigende ~ (od. herabsetzende) uvredljiva izjava dienstliche ~ službena izjava ehrenrührige ~ ponižavajuća izjava gutachtliche ~ mišljenje veštaka Aussetzung f (PrzR) prekid m, odlaganje n, (StR) napuštanje n, (Gefahr) izlaganje n, (Kinder) napuštanje n ~ der Hauptverhandlung (StPR) odlaganje glavnog pretresa ~ der Strafe (StVZ) odlaganje kazne ~ der Strafe zur Bewährung (bedingte Strafaussetzung) uslovno odlaganje kazne, uslovna osuda ~ der Strafvollstreckung (Ö; des Strafvollzuges) odlaganje izvršenja kazne, (Strafaussetzung) uslovno odlaganje izvršenja kazne, (Strafunterbrechung) prekid izvršenja kazne ~ der Verurteilung (bedingte Aussetzung der Verurteilung) uslovno odlaganje izricanja kazne
Aussperrung ~ der Vollziehbarkeit (ZPR) suspenzija izvršnosti ~ der Zwangsvollstreckung (ZPR) odlaganje prinudnog izvršenja ~ des Strafausspruchs (StPR) odlaganje izricanja kazne (vgl. Verwahrung mit Strafvorbehalt) ~ des Strafrests zur Bewährung (bei zeitiger Freiheitsstrafe) odlaganje ostatka kazne uz određivanje vremena proveravanja (nije uslovni otpust) ~ des Verfahrens (StPR) prekid postupka ~ e-s Kindes (FamR) napuštanje deteta ~ e-s Neugeborenen (StR) napuštanje novorođenčeta ~ von Hilflosen (StR) napuštanje nemoćnog lica Aussetzungs¦antrag m (PrzR) zahtev m za odlaganje ~ beschluss m (PrzR) zaključak m o odlaganju ~ delikt n verbalni delikt m ~ zinsen m pl (SteuerR) kamate f pl zbog docnje u namirenju poreskih obaveza Aussicht f (Hoffnung) nada f, izgled m, (Wahrscheinlichkeit) verovatnoća f, (Erwartung) očekivanje n ~ auf Gewinn izgledi za dobitak Aussichten¦fenster n (NachbR) prozor m koji omogućava dnevno svetlo u stambenim prostorijama Aussichts¦gerechtigkeit f (Grunddienstbarkeit) osnovano očekivano pravo n na službenost (Ö; Aussichtsrecht) aussöhnen (miteinander versöhnen) pomiriti, pomiriti se Aussöhnung f (EheR) izmirenje, pomirenje n Aussöhnungs¦verhandlung f postupak m mirenja pre donošenja presude o razvodu braka (vgl. Sühnetermin) ~versuch m pokušaj m mirenja supružnika pre odlučivanja o tužbi za razvod braka (vgl. Sühneversuch) Aussonderung f (InsR) izdvajanje, izlučenje n, (Auswahl) selektiranje n, odabiranje n Aussonderungs¦anspruch m (InsR) pravo n poverilaca na izdvajanje imovine iz insolventne /stečajne/ mase (vgl. Insolvenzmasse) Aussonderungs¦berechtigter m poverilac m sa pravom na izdvajanje svoje imovine iz insolventne /stečajne/ mase Aussonderungs¦klage f (InsR) tužba f poverioca sa zahtevom za izdvajanje njegovog potraživanja iz insolventne /stečajne/ mase Aussonderungs¦recht n (InsR) pravo n na izdvajanje delova imovine koji ne pripadaju dužniku iz insolventne /stečajne/ mase Aussonderungs¦verfahren n (InsR) postupak m izdvajanja imovine iz insolventne /stečajne/ mase ausspähen (auskundschaften) izvideti, ispitati, (ausspionieren) špijunirati, uhoditi Ausspähung f špijunaža f ~ von Daten (StR) pribavljanje poverljivih podataka ~ von Staatsgeheimnissen (landesverrätische Ausspähung) neovlašćeno pribavljanje državne tajne aussperren (im Arbeitskampf) otpuštati radnike koji učestvuju u štrajku Aussperrung f lokaut m, zatvaranje n fabrike i otpuštanje n radnika u cilju prisiljavanja na teže uslove rada ili onemogućavanja štrajka
Aussperrungs¦recht Aussperrungs¦recht n pravo n na lokaut (Sy: Aussperrungsfreiheit) aussprechen (Urteil) izreći, (Vertrauen) izraziti, (für od. gegen jdn./etw) izjasniti se ausstatten (ausrüsten) snabdeti, opremiti, (FamR) dati miraz Ausstattung f devojačka sprema f, miraz m Ausstattungs¦beihilfe f (FamR) obaveza f razvedenih roditelja da ženskom detetu daju pomoć na ime devojačke spreme Ausstattungs¦kosten pl troškovi m pl miraza ~kredit m kredit m za miraz Ausstattungs¦versicherung f (VersR) osiguranje n miraza ausstellen izložiti, izdati Aussteller m (WechselR) izdavalac, trasant m, (Vollmacht) mandatar m, (Waren) izlagač m Ausstellung f (Urkunde) izdavanje n, (Wechsel) trasiranje n, (Waren) izlaganje n ~ e-s Dokumentakkreditivs izdavanje dokumentarnog akreditiva ~ e-s Schecks (StR ungedecktes) izdavanje čeka ~ e-s Wechsels izdavanje menice ~ falscher Ausweispapiere (StR) izdavanje lažnih ličnih isprava ~ inhaltlich unrichtiger Zeugnisse izdavanje lažnih svedočanstava ~ von Personalpapieren izdavanje ličnih dokumenata Ausstellungs¦büro n (Pass) organ m nadležan za izdavanje pasoša i sl. Ausstellungs¦datum n (Urkunde) datum m izdavanja Ausstellungs¦gegenstand m izloženi predmet m, eksponat m (Sy: Ausstellungsstück, Exponat) ~gut n izložena roba f Ausstellungs¦land n (Pass) država f izdavanja Ausstellungs¦recht n (UrhR) pravo n izlaganja i publikovanja autorskog dela Ausstellungs¦tag m datum m emisije, datum izdavanja, datum vučenja menice (Sy: Ausstellungsdatum) Ausstellungs¦versicherung f (VersR) osiguranje n izložbenih eksponata ~vertrag m ugovor m o izlaganju Austausch m (Abk: Aust.) razmena, trampa f ~ der Kriegsgefangenen razmeniti ratne zarobljenike ~ der Ratifikationsurkunden razmena ratifikacionih dokumenata ~ der Waren razmena robe ~ von Vollmachten razmena punomoćja gleichwertiger ~ ekvivalentna razmena unentgeltlicher ~ bezgotovinska razmena, obična trampa ungleichwertiger ~ neekvivalentna razmena Austausch¦abkommen n sporazum m o razmeni Austausch¦bedingungen f pl uslovi m pl razmene (Sy: Austauschrelationen) Austausch¦geschäft n razmena f kao pravni posao
76 Austausch¦pfändung f (ZwangsVR) prinudna prodaja f nezaplenjive dužnikove stvari u zamenu za istovrsnu stvar manje vrednosti ~preisverhältnis n novčani ekvivalent m predmeta razmene Austausch¦theorie f teorija f po kojoj poverilac može od dužnika umesto dugovane činidbe zahtevati drugu činidbu ili novčanu naknadu (Ggs: Differenztheorie) Austausch¦vertrag m ugovor m o razmeni ~volumen n obim m razmene austeilen (verteilen) razdeliti, podeliti, izdavati Aufträge ~ izdavati naloge die Erbschaft ~ razdeliti zaostavštinu Austeilung f raspodela f austreten (freiwillig ausscheiden) izaći, izlaziti, istupiti Austritt m (das Hinaustreten) istupanje n ~ aus e-m Verein istupanje iz udruženja ausüben (ausführen) izvršiti, (Beruf) obavljati, (Recht) upražnjavati, vršiti e-e Arbeit ~ obavljati, raditi e-e Funktion ~ obavljati funkciju, vršiti funkciju e-e Pflicht ~ vršiti dužnost ein Verbrechen ~ (besser: ein Verbrechen begehen) počiniti zločin sein Stimmrecht ~ glasati, koristiti pravo glasa Ausübung f obavljanje, vršenje, izvođenje, činjenje, upražnjavanje n ~ der Gerichtsbarkeit vršenje pravosudne funkcije ~ des Amtes vršenje službe ~ e-s Berufs vršenje poziva ~ e-s Mandats vršenje mandata Ausverkauf m (Ö; Abverkauf) rasprodaja f (vgl. Räumungs-, Total-, Sommerschluss- Schluss-, Winterschlussverkauf) Auswahl f izbor m, selekcija f, asortiman m (vgl. Option) bewusste ~ svestan izbor große ~ (Ware) veliki izbor periodische ~ periodična selekcija reiche ~ (Ware) bogat izbor repräsentative ~ reprezentativni asortiman scharfe ~ stroga selekcija systematische ~ sistematska selekcija Auswahl¦ermessen n izbor m na osnovu diskrecionog prava selektiranja Auswahl¦käufe m pl selektivne kupovine f pl ~kriterium n kriterijum m za selekciju Auswahl¦methode f metod m selekcije ~möglichkeit f (Möglichkeit zur Auswahl) mogućnost f izbora Auswahl¦plan m plan m selekcije ~prüfung f ispitivanje n na osnovu uzorka (Sy: Stichprobenprüfung) Auswahl¦recht n pravo n izbora ~richtlinien f pl smernice f pl za izbor Auswahl¦steuerung f usmerenost f reklame na određene grupe potrošača Auswahl¦verfahren n (einfaches, geschichtetes, mehrstufiges) postupak m izbora ~verschulden n krivica f agenta koji vrši selekciju, culpa in eligendo Auswanderer m iseljenik, emigrant m (vgl. Emigrant, Flüchtling)
77 Auswanderer¦schutzgesetz n (Abk: AuswSG) Zakon m o zaštiti iseljenika Auswanderer¦überweisung f vraćanje n emigranata u zemlju iz koje su emigrirali auswandern iseljavati, emigrirati Auswanderung f iseljenje n, emigracija f (Sy: Emigration, Ggs: Einwanderung) ~ der Bevölkerung emigracija stanovništva heimliche ~ prikrivena emigracija überseeische ~ prekookeanska emigracija Auswanderungs¦abkommen n (VR) Konvencija f o emigrantima ~amt n emigracioni biro m (Sy: Auswanderungsbüro) Auswanderungs¦beratungsstelle f savetovalište n za emigrante ~beschränkung f ograničenje n iseljavanja ~betrug m (Straftat) prevarno iseljavanje n Nemaca ~bewegung f emigraciono kretanje n Auswanderungs¦freiheit f sloboda f iseljavanja Auswanderungs¦land n zemlja f iseljenja Auswanderungs¦quote f (Stat) opšta emigraciona kvota f Auswanderungs¦recht n pravo n na iseljavanje Auswanderungs¦überschuss m višak m emigracionih u odnosu na imigraciona kretanja auswärtig Adj. inostran, spoljni (Sy: ausländisch) ~e Angelegenheiten strani poslovi ~e Beziehungen spoljni odnosi, odnosi sa inostranstvom ~e Politik spoljna politika ~es Amt (Abk: AA) ministarstvo n inostranih poslova (vgl. Bundesministerium des Auswärtigen Amtes) Auswei¦chen n (im Straßenverkehr) izbegavanje, (von den Regeln) odstupanje n Ausweich¦klausel f klauzula f koja dopušta odstupanje od ugovorene obaveze Ausweich¦möglichkeit f mogućnost f neizvršenja obaveze usled nastupanja nepredviđenih okolnosti Ausweis m lična isprava f, legitimacija, propusnica f (vgl. Kennkarte, Pass, Legitimation, Identitätsausweis) Ausweis¦buch n registar m izdatih legitimacija Ausweis¦einziehung f oduzimanje n legitimacije ~ersatz m dokument m koji služi za identifikaciju umesto legitimacije Ausweis¦fälschung f (StR) falsifikovanje n lične isprave Ausweis¦karte f legitimacija f ~kontrolle f provera f lične isprave, legitimisanje n Ausweis¦mißbrauch m (StR) zloupotreba f lične isprave Ausweis¦papiere n pl lične isprave f pl, identifikacione isprave Ausweisung f (e-s Ausländers) upravni akt m o udaljavanju stranca iz zemlje Ausweisungs¦befehl m naredba f o udaljavanju stranca iz zemlje ~beschluss m zaključak m o udaljavanju stranca iz zemlje Ausweisungs¦grund m razlog, osnov m za udaljavanje stranca iz zemlje Ausweisungs¦schutz m zaštita f stranaca od neosnovanog udaljavanja iz zemlje
Autarkie Ausweitung f proširenje n, ekspanzija f ~ der Nachfrage povećanje potražnje ~ des Produktionsprogrammes proširenje programa proizvodnje industrielle ~ industrijska ekspanzija wirtschaftliche ~ ekonomska ekspanzija Auswertung f analiza, ocena, procena f ~ der Bilanzen analiza bilansa ~ von Fingerabdrücken (Krim) analiza otisaka prstiju ~ von Spuren (Krim) analiza tragova auswirken isposlovati, izdejstvovati, odraziti se na nešto Auswirkung f dejstvo n, posledica, reperkusija f finanzielle ~ finansijske reperkusije nachteilige ~ naknadne reperkusije steuerliche ~ fiskalne reperkusije auszahlen (abgelten) isplatiti, izvršiti isplatu bar ~ isplatiti u gotovini Auszahlung f isplata f, plaćanje n eigenhändige ~ (A. zu eigenen Händen) isplata na ruke telegraphische ~ isplata telegrafskom uputnicom vorfristige ~ prevremena isplata Auszahlungs¦antrag m zahtev m za isplatu ~anweisung f doznaka f za isplatu ~auftrag m nalog m za isplatu (Sy: Auszahlungsordnung) Auszahlungs¦berechtigung f ovlašćenje n za isplatu, pravo n na isplatu ~bescheinigung f potvrda f o isplati (Sy: Auszahlungsbestätigung, -schein) ~betrag m isplaćeni iznos m Auszahlungs¦ermächtigung f ovlašćenje n za isplatu Auszahlungs¦genehmigung f dozvola f za isplatu Auszahlungs¦sperre f obustava, zabrana f isplate (Sy: Auszahlungsverbot) Auszahlungs¦verfügung f nalog m za isplatu (Sy: Auszahlungsanordnung) Auszahlungs¦wert m vrednost f isplate Auszeichnung f (Orden) odlikovanje n, (Preis) nagrada f, (Waren) označavanje n, (von Urkunden) naznačivanje n die Prüfung mit ~ bestehen položiti ispit sa odlikom Auszu¦bildende/r m (Abk: Azubi) učenik m stručne škole na praksi Auszu¦liefernde/r m ekstradirani m, extraditurus Auszug m izvod m e-n ~ machen (od. anfertigen) napraviti, sačiniti izvod ~ aus dem Grundbuch izvod iz zemljišne knjige ~ aus dem Handelsregister izvod iz trgovačkog registra ~ aus dem Personenstandsbuch izvod iz matične knjige ~ aus dem Protokoll izvod iz zapisnika ~ aus dem Strafregister izvod iz evidencije kažnjenih ~ aus dem Urteil izvod iz presude ~ aus den Akten izvod iz spisa Autarkie f (wirtschaftliche Unabhängigkeit vom Ausland) autarkija f, ekonomska nezavisnost f od inostranstva
authentisch authentisch Adj. (echt) autentičan ~e Interpretation (e-s Rechtssatzes) autentično tumačenje Autobahn f (Bundesfernstraße) autoput m ~gebühr f putarina f ~kontrollpunkt m kontrolni punkt m na autoputu ~kreuz n raskrsnica f autoputeva ~polizei f saobraćajna policija f Autointoxi¦kation f (GerM) samotrovanje n, autointoksikacija f Autokrat m (Alleinherrscher) autokrata Autokratie f (Alleinherrschaft) autokratija, samovlada f Automat m automat m Automaten¦aufstellung f postavljanje n i davanje na uslugu automata za igre u vidu samostalne delatnosti ~aufstellungsvertrag m ugovor m o postavljanju automata Automaten¦diebstahl m krađa f iz automata Automaten¦geschäft n prodaja f iz automata Automaten¦mietvertrag m ugovor m o iznajmljivanju automata ~mißbrauch m (StR) zloupotreba f automata Automaten¦verkauf m prodaja f iz automata autonom Adj. (Republik) autonoman, samostalan, nezavisan (Sy: autonomisch, selbstständig, unabhängig) ~e Republik autonomna republika Autonomie f autonomija, samouprava f kulturelle ~ kulturna autonomija politische ~ politička autonomija steuerliche ~ poreska autonomija Autopsie f (GerM) autopsija f (Sy: Leichenöffnung, Obduktion) e-e ~ vornehmen (od. durchführen) izvršiti obdukciju vollständige ~ potpuna obdukcija vorgeschriebene ~ propisana obdukcija Autopsie¦bericht m izveštaj m o obdukciji Autor m (Urheber e-s Werks) autor, začetnik, (Schrifsteller) pisac m (vgl. Mitautor) Autor¦schaft f autorstvo n (Sy: Urheberschaft) Autoren¦anteil m (UrheberR) autorski udeo m Autoren¦exemplar n autorski primerak m Autoren¦honorar n autorski honorar m Autoren¦kollektiv n grupa f autora Autoren¦manuskript n manuskript m, rukopis m pripremljen za štampu Autoren¦recht n autorsko pravo n autorisieren (genehmigen) ovlastiti, odobriti, autorizovati autorisiert Adj. ovlašćen, autorizovan autoritär Adj. (totalitär) totalitaran, (diktatorisch) diktatorski Autorität f autoritet, ugled m Autoritäts¦mißbrauch m zloupotreba f autoriteta Autoritäts¦verletzung f povreda f autoriteta Autoritäts¦zeichen n oznaka f autoriteta Autostraßen¦raub m (StR) razbojništvo n na autoputu Autosugges¦tion f autosugestija f
78 Autovermie¦tung f (nicht an Minderjährige) iznajmljivanje n vozila Aval m (Wechselbürgschaft) garancija f poslednjeg potpisnika menice, (BankR) jemstvo n banke Aval¦kredit m s. Bürgschaftskredit Aval¦provision f (BankR) provizija f za jemstvo Avista¦wechsel m s. Sichtwechsel Axiom n (Satz der Logik) aksiom m, osnovno načelo n (Ö; Alimente) s. Ernährung, Unterhalt
B Bagatell¦betrag m (des Streitwertes) neznatan iznos m Bagatell¦delikt n sitno krivično delo n, krivično delo malog značaja (Sy: Bagatellstrafsache) ~diebstahl m (ver) s. Diebstahl, geringwertiger Sachen Bagatell¦klausel f (Franchiseklausel) klauzula f o oslobađanju od naknade sitnih šteta Bagatell¦sache f (ZPR) spor m male vrednosti (Sy: Bagatellfall) ~strafsache f (StR) krivično delo n malog značaja Bagatell¦schaden m (geringfügiger Schaden) neznatna šteta f ~schuld f sitan dug m Bahn f s. Eisenbahn Baisse f (BörR) negativan berzanski trend m, pad m kursa na berzi, besa f (Ggs: Hausse) auf die ~ spekulieren špekulisati na padu kurseva Baisse¦geschäft n berzanska transakcija f u uslovima niskog kursa Baisse¦markt m tržište n hartija od vrednosti pogođeno padom kursa Baisse¦spekulant m špekulant m na padu berzanskog kursa (Sy: Baissier, Ggs: Haussier) ~spekulation f špekulacija f u očekivanju pada berzanskog kursa Baisse¦tendenz f tendencija f pada berzanskog kursa (Sy: Baisseströmung) Baisse¦verkauf m prodaja f u očekivanju pada berzanskog kursa Ballistik f (Krim) balistika f Ballistiker m balističar m
79 Band n (Verbindung) veza f, (Buch) knjiga f, tom m ~ des Blutes krvna veza Bande f (organisierte Gruppe von Verbrechern) banda f, zločinačko udruženje n Banden¦bekämpfung f borba f protiv zločinačkih udruženja ~bildung f organizovanje n bande Banden¦diebstahl m krađa f koju izvrši član bande Banden¦führer m vođa m bande Banden¦hehlerei f prikrivanje n iz zanata koje vrši pripadnik zločinačkog udruženja Banden¦kriminalität f krivična dela n pl lica udruženih u zločinačko udruženje (Sy: Bandendelinquenz) Banden¦mitglied n pripadnik m bande Banden¦raub m (Form des schweren Raubes) razbojništvo n izvršeno od bande Banden¦schmuggel m krijumčarenje n koje vrše lica udružena radi tog krivičnog dela Banden¦überfall m razbojnički prepad m Bandit m (Straßenräuber) bandit, razbojnik m Banditen¦führer m vođa m bande Bank f (Kreditinstitut) novčani zavod m, banka f (Sy: Bankanstalt, institut, -unternehmen) Internationale ~ für wirtschaftliche Zusammenarbeit Međunarodna banka za ekonomsku saradnju Internationale ~ für Außenhandel Međunarodna banka za spoljnu trgovinu Internationale ~ für Wiederaufbau und Entwicklung (Abk: IBRD) Međunarodna banka za obnovu i razvoj abhängige ~ zavisna banka angeschlossene ~ priključena banka ausgebende ~ (od. ausstellende, emittierende) emisiona banka beauftragte ~ (od. ermächtigte) ovlašćena banka bezogene ~ trasantna banka garantierende ~ garantna banka halbstaatliche ~ banka sa učešćem državnog kapitala insolvente ~ insolventna banka korrespondierende ~ korespondentna banka private ~ privatna banka spezialisierte ~ specijalizovana banka staatseigene ~ državna banka überregionale ~ međuregionalna banka Bank¦aktie f (der Aktienbank) akcija f banke, bankovna deonica f ~aktiengesellschaft f banka f sa pravnim oblikom akcionarskog društva ~aktionär m akcionar m banke Bank¦akzept n (Bankannahme) bankovni akcept m ~auftrag m nalog m banci (Sy: Bankanweisung, vgl. Akkreditiv) ~auskunft f (zur Beurteilung der Bonität von Kunden) obaveštenje n banke o kreditnoj sposobnosti ~auszug m izvod m s bankovnog računa ~aval m s. Aval Bank¦bedingungen f pl bankarski uslovi m pl (Sy: Bankkonditionen) ~bürgschaft f bankovno jemstvo n, bankovna garancija f (Sy: Bankgarantie)
Bank¦stimmrecht Bank¦darlehen n bankovni zajam m ~deckung f bankovno pokriće n ~depotosit n (Bankdepositum) bankovni ulog m, bankovni depozit m, (Bankabteilung) odeljenje n banke za čuvanje dragocenosti ~direktor m direktor m banke ~diskont m bankarski eskont m ~diskontsatz m bankarska eskontna stopa f Bank¦einlage f (Sicht-, Termin- oder Spareinlage) bankovni ulog m ~einlagenversicherung f osiguranje n bankovnih uloga ~emission f (Zentralank) emisija f novčanica ili hartija f od vrednosti Bank¦fachmann m bankarski stručnjak m (Sy: Bankfach-Experte) ~filiale f podružnica f banke ~finanzierung f finansiranje n posredstvom banke ~fusion f spajanje n banaka, fuzija f banaka Bank¦garantie f s. Bankbürgschaft ~garantiefonds m (Banken-Garantiefonds) fond m za bankovne garancije, fond za bankovno jemstvo ~geheimnis n bankarska tajna f ~geschäft n bankarski posao m, bankarska transakcija f ~gläubiger m poverilac m banke ~gouverneur m (Ö) guverner m banke ~guthaben n bankarska aktiva f, pozitivni saldo m na bankovnom računu ~gutschrift f knjiženje n na bankovni račun, pripisivanje n iznosa na račun u banci Bank¦hypothek f hipoteka f na bankovni zajam Bank¦indossament n bankovni indosament m ~insolvenz f insolventnost f banke Bank¦kapital n kapital m banke, bankovni kapital Bank¦konto n bankovni račun m ~kontokorrent m tekući račun m Bank¦konzern n koncern m banaka (Sy: Bankengemeinschaft, gruppe, -konsorzium) Bank¦kredit m bankovni kredit m ~kreditvertrag m ugovor m o bankovnom kreditu Bank¦leitzahl f (ABK: BLZ) kodirani broj m banke Bank¦manager m bankovni menadžer m Bank¦netz n mreža f banaka Bank¦note f s. Papiergeld ~notenfälschung f s. Geld- und Wertzeichenfälschung Bank¦platz m sedište n banke ~provision f bankovna provizija f Bank¦raub m (StR) pljačka f banke ~recht n bankarsko pravo n ~rembourskredit m rambursni bankovni kredit m ~rücklage f bankovna rezerva f Bank¦sachverständige/r m bankarski stručnjak m Bank¦scheck m bankovni ček m Bank¦schulden f pl dugovi m pl prema banci ~schuldner m dužnik m banke ~schuldverschreibung f bankovna obveznica f Bank¦stimmrecht n pravo n banke da po ovlašćenju klijenta glasa u njegovo ime na glavnoj skupštini
Bank¦überfall Bank¦überfall m (StR) napad m na banku ~überweisung f bankovna doznaka f ~überziehungskredit m kontokorentni kredit m, kredit sa prekoračenjem po tekućem računu ~usancen f pl bankarske uzanse f pl, bankarski običaji m pl Bank¦verein m udruženje n banaka ~verkehr m međubankovni promet m ~vertrag m ugovor m s bankom Bank¦wechsel m bankovna menica f ~wesen n bankarstvo n Bank¦zins m bankovna kamata f ~zinsfuß m bankovna kamatna stopa f (Sy: Bankzinssatz) ~zweigstelle f filijala f banke, ekspozitura f banke (Sy: Bankfiliale) Banken¦aufsicht f (durch das Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen) nadzor m banaka Banken¦clearing n (Banken-Clearing) bankovni kliring m, međubankovna poravnanja n pl, međubankovna prebijanja n pl Banken¦forderungen f pl potraživanja n pl banke ~freizone f slobodna bankarska zona, slobodna finansijska zona Banken¦geld n s. Giraldgeld ~geldmarkt m međubankovno tržište n novca ~gesetzgebung f zakonski propisi m pl o bankama ~gruppe f grupa f banaka Banken¦konsortium n s. Bankkonzern ~krise f (Krise des Bankensektors) kriza u bankarskom sektoru, kriza f banaka Banken¦liquidität f likvidnost f bankarskog sektora, likvidnost banaka, liquidity of the bank system (int/engl) Banken¦marge f bankovna marža f ~marketing n marketing m bankarskih usluga ~markt m bankarsko tržište n ~moratorium n moratorijum m banaka Banken¦pleite f (Zahlungsunfähigkeit e-r Bank) insolventnost f banke (Sy: Bankenkrach) ~politik f politika f u bankarstvu, politika banaka Banken¦reform f (Reform des Bankwesens) reforma f bankarskog sistema Banken¦sektor m bankarski sektor m ~system n bankarski sistem m (Sy: Bankenapparat) Bankrott m (Ö; Krida) platežna nesposobnost f, bankrot m Bankrotteur m bankroter m Bann m (RG) pravo n izricanja zabrana i kazni, (KirchR) anatema f, prokletstvo n, (Verbannung) progonstvo n Bann¦bruch m uvoz m i izvoz m zabranjene robe (vgl. Schmuggel) Bann¦meile f (früher: Bannkreis) prostor m oko sedišta najviših državnih organa na kome su zabranjene demonstracije Bann¦wald m (nach dem bayer. WaldR) zaštićena šuma f ~ware f krijumčarena roba f bar Adj. u gotovom, u gotovini in ~ bezahlen platiti u gotovom Bar¦abfindung f otpremnina f u gotovini akcionaru koji istupa iz društva ~abhebung f podizanje n gotovine
80 ~ablösung f gotovinsko poravnanje n, gotovinski otkup m ostatka duga ~akkreditiv n gotovinski akreditiv m ~angebot n ponuda f za gotovinsko plaćanje ~auftrag m gotovinski nalog m ~auslagen f pl gotovinski izdaci m pl (Sy: Barauslagen) ~ausschüttung f gotovinska isplata f dividende ~auszahlung f (Bar/geld/auszahlung) gotovinska isplata f Bar¦bestand m (Bargeldbestand) stanje n u blagajni, raspoloživa gotovina f ~betrag m gotovinski iznos m Bar¦darlehen n gotovinski zajam m ~deckung f gotovinsko pokriće n ~depot n gotovinski depozit m, polog m u gotovini ~dividende f dividenda f isplaćena u gotovini (Ggs: Sachendividende, vgl. Barausschüttung) Bar¦entschädigung f naknada f štete u gotovom novcu Bar¦forderung f potraživanje n gotovine Bargeld n gotov novac m, gotovina f, cash (int/engl) ~automat m bankomat m ~limit n blagajnički gotovinski limit m ~umlauf m promet m gotovog novca Bar¦gründung f osnivanje n akcionarskog društva ulaganjem gotovine (Ggs: Sachgründung) ~guthaben n (bei der Bank) gotovina f na računu, raspoloživa gotovina Bar¦hinterlegung f polaganje n gotovine Bar¦kauf m kupovina f za gotovinsko plaćanje (Sy: Kontaktkauf) ~kaution f kaucija f u gotovini, jemstvo n u gotovini ~kredit m gotovinski kredit m Bar¦mittel n pl gotovina f, gotovinska sredstva n pl Bar¦scheck m gotovinski ček m (Ggs: Verrechnungsscheck) ~schuld f (Geldschuld) gotovinski dug m, novčani dug Bar¦überweisung f doznačavanje n gotovine Bar¦verfügung f raspolaganje n gotovinom ~vergütung f naknada f za rad u gotovini, plata f u gotovini ~verkauf m gotovinska prodaja f, prodaja za gotovinu ~verkehr m promet m gotovine, gotovinski promet ~verlust m gubitak m u gotovini ~vermögen n (flüssige Mittel e-r Firma) gotovina f, raspoloživa sredstva n pl ~vorschuss m predujam m u gotovini Bar¦wert m gotovinska vrednost f, present value (int/engl) ~wertverordnung f (Abk: BarwertVO) Uredba f o utvrđivanju stvarne vrednosti iznosa za izdržavanje dece ili razvedenog supružnika Bar¦zahlung f (ABK: Barz.) gotovinsko plaćanje n Barzahlungs¦bedingungen f pl uslovi m pl pri gotovinskom plaćanju ~nachlass m popust m za plaćanje u gotovini ~verkehr m gotovinski platni promet m Barrikade f barikada f Barrikaden¦kampf m borba f na barikadama
81 Basis f (Grundlage) osnova, osnovica f, (Base) baza f, (Ausgangspunkt) polazna tačka f, (Stützpunkt) oslonac m, (Unterlage) podloga f gesellschaftliche ~ društvena baza gesunde ~ zdrava osnova gleichbleibende ~ postojana osnova gleiche ~ (auf gleicher B.) ista osnova materielle ~ materijalna baza ökonomische ~ ekonomska baza Basis¦beschäftigung f osnovno zanimanje n Basis¦demokratie f demokratski sistem m u kome narod aktivno učestvuje i odlučuje (Ggs: repräsentative Demokratie) Basis¦gruppe f grupa f levo orijentisanih lica koja svoje ideje šire u javnosti Basis¦jahr n bazična godina f, godina koja je uzeta kao osnova za uporedna obračunavanja Basis¦organisation f matična organizacija f Basis¦preis m (beim Optionsgeschäft) osnovna cena f Basis¦wert m (beim Termingeschäft) osnovna vrednost f Basis¦zinssatz m (Grundlage für Zinsschuld) osnovna kamatna stopa f Batterie f baterija f Batterie¦verordnung f (Abk: BattV) Uredba f o predaji istrošenih baterija u specijalno sabiralište Bau m (Bauarbeit) gradnja f, građevinski radovi m pl, (Gebäude) zgrada f, (Baulichkeit) građevinski objekat m, (Bauwerk) građevina f, (Haus) kuća f im ~ (Abk: i.B.) u izgradnji ~ im Werkvertrag gradnja po ugovoru o delu ~ zum Festpreis (Schiff) gradnja za fiksnu cenu fertiggestellter ~ izgrađeni objekat koji se naručitelju predaje „ključ u ruke“ rechtswidriger ~ nelegalna gradnja Bau¦abnahme f predaja f objekta na upotrebu (vgl. Roh- und Schlussbauabnahme) ~abnahmebescheinigung f potvrda f o predaji građevinskog objekta ~abrechnung f završni obračun m građevinskih radova ~abschnitt m faza f gradnje ~abstand m (seitlicher B.) propisno rastojanje n između građevina ~abzugssteuer f (SteuerR) porez m na vrednost građevinskog objekta u izgradnji ~anfrage f (Bauvoranfrage) odluka f o dozvoli gradnje izdata na molbu preduzimača pre zvaničnog podnošenja zahteva za gradnju ~anlagen f pl (bauliche Anlagen) građevinski uređaji m pl i sl. fiksirani za zemljište, za čije uklanjanje je potrebno odobrenje nadležnog organa Bau¦antrag m zahtev m za izdavanje građevinske dozvole ~antragsteller m podnosilac m zahteva za građevinsku dozvolu Bau¦arbeiten f pl (öffentliche B.) građevinski radovi m pl ~arbeiter m građevinski radnik m Bau¦art f način m građenja, stil m gradnje ~artgenehmigung f (für Fahrzeugteile) odobrenje n za ugradnju nespecifikovanih delova na motornom vozilu
Bau¦kredit Bau¦aufsicht f nadzor m gradnje ~aufsichtsbehörde f organ m nadležan za nadzor gradnje Bau¦auftrag m nalog m za izvršenje građevinskih radova Bau¦ausführung f izvršenje n građevinskih radova ~ausführungsvertrag m ugovor m o izvršenju građevinskih radova Bau¦ausnahmegenehmigung f vanredna dozvola f za gradnju Bau¦bedingungen f pl uslovi m pl gradnje ~beginn m početak m gradnje ~behörden f pl (Bauaufsichts- und Bauordnungsbehörden) organi m pl za davanje dozvole za gradnju i vršenje nadzora nad gradnjom ~bescheinigung f potvrda f o dozvoljenom tipu građevinske konstrukcije ~beschränkung f ograničenje n gradnje ~betreuungsvertrag m (Geschäftsbesorgungsvertrag eigener Art mit Werkvertragscharakter) ugovor m koji uključuje izvršenje svih organizacijskih i dr. poslova u vezi sa gradnjom Bau¦darlehen n zajam m za gradnju ~darlehensvertrag m ugovor m o zajmu za gradnju Bau¦einstellung f obustava f gradnje ~entwurf m predlog m građevinskog projekta ~erlaubnis f dozvola f za gradnju Bau¦fehler m (Ö; Baugebrechen) greška f u gradnji ~freiheit f sloboda f gradnje na svom zemljištu, pravo n gradnje na svom zemljištu Bau¦gebiet n (in Städten) građevinska zona f ~gebot n nalog m opštine da se izgradnja novog objekta uskladi sa urbanističkim planom ~gefährdung f (gemeingefährliche Straftat) ugrožavanje n sigurnosti gradnjom ~geld n (Geld für Bauforderung) građevinski fond m, kapital m za građevinske radove Bau¦genehmigung f građevinska dozvola f (Sy: Baulizenz) ~genehmigungsbehörde f (Landkreis od. kreisfreie Stadt) organ m nadležan za izdavanje građevinskih dozvola Bau¦genossenschaft f stambena zadruga f ~gesetzbuch n (ABK: BauGB) Zakonik m o planskoj izgradnji Bau¦haftpflichtversicherung f osiguranje n od odgovornosti pri gradnji Bau¦herr m vlasnik m kuće u gradnji, investitor m gradnje Bauherren¦gemeinschaft f građevinsko-preduzimačka kompanija f ~haftpflichtversicherung f (VersR) osiguranje n investitora gradnje od odgovornosti Bau¦höhe f dozvoljena visina f građevinske konstrukcije ~hypothek f (SeeR) hipoteka f na brod za obezbeđenje kredita Bau¦kosten pl troškovi m pl gradnje ~voranschlag m predračun m troškova gradnje ~zuschuss m (Abk: BKZ) državna subvencija f za gradnju Bau¦kredit m građevinski kredit m, kredit za gradnju
Bauland Bauland n građevinsko zemljište n, građevinska parcela f (Ggs: Freiland) ~bereitstellung f (für Wohnungsbau) obaveza f opštine da pripremi građevinsko zemljište za izgradnju stanova ~erschließung f komunalno i infrastrukturno opremanje n građevinskog zemljišta ~sachen f pl sporovi m pl oko ili u vezi sa gradnjom (vgl. Kammer für Baulandsachen) Bau¦lärm m (Lärmbekämpfung) buka f koju stvaraju građevinske mašine ~last f (Straßenbaulast) obaveza f vršenja određenih građevinskih radova Bau¦leitplan m urbanistički plan m (Sy: Bebauungsplan) ~leitplanung f urbanističko planiranje n Bau¦linie f (früher: Fluchtlinie) građevinska linija f (Sy: Bebauungstreifen) Bau¦markt m tržište n građevinskih usluga Bau¦nebenkosten pl dodatni troškovi m pl gradnje ~notversicherung f (VersR) osiguranje n objekata u izgradnji s indeksnom klauzulom Baunutzungs¦regelung f (Gemeindesatzung) regulisanje n uslova i načina korišćenja građevinskog zemljišta ~verordnung f (Abk: BauNVO) Uredba f o načinu korišćenja zemljišnih površina kao građevinskog zemljišta Bau¦objekt n građevinski objekat m ~ordnung f (der Länder) zakon m o gradnji (vgl. Baugesetzbuch) Bau¦polizei f (ver) jetzt: Ordnungsbehörde ~prozess m (ZPR) parnica f u sporovima oko ili u vezi sa gradnjom Bau¦recht n (i.o.S) pravni propisi m pl o gradnji, (i.s.S.) pravo n gradnje na svom ili zakupljenom zemljištu (Ö; Erbbaurecht) ~rechtswidrigkeit f (Baurechtsverstoß) povreda f pravnih propisa o gradnji ~risikoversicherung f (VersR) osiguranje n od opasnosti i rizika pri izvođenju građevinskih radova Bau¦schein m potvrda f o posedovanju građevinske dozvole ~schutzbereich m (Bereich e-s Flugplatzes) područje n na kome je zabranjena gradnja Bau¦sparbeiträge m pl (ver) s. Wohnungsbauprämie ~sparversicherung f osiguranje n štednih uloga namenjenih za stambenu izgradnju ~sparvertrag m ugovor m o štednji za stambenu izgradnju Bau¦sperre f zabrana f gradnje (Sy: Bebauungssperre) ~sperrgebiet n područje n na kome je gradnja zabranjena Bau¦stelle f mesto n gradnje, gradilište n ~stellenverordnung f (Abk: BaustellV) Uredba f o zaštiti radnika na gradilištima Bau¦träger m izvršilac m građevinskih radova ~trägervertrag m ugovor m o kupovini građevinskog objekta čije unutrašnje uređenje pada na teret kupca Bau¦unternehmer m građevinski preduzimač m ~unternehmung f građevinsko preduzeće n
82 Bau¦verbot n zabrana f gradnje ~verbotsklage f (Ö) tužba f zbog zabrane gradnje ~vertrag m ugovor m o gradnji (Sy: Bauleistungsvertrag) ~voranschlag m predračun m troškova gradnje ~vorhaben n građevinski poduhvat m Bau¦wich m (Abstandsfläche) propisano odstojanje n između građevinskih objekata Bauer m (Landwirt) poljoprivrednik, seljak, ratar m Bauern¦aufruhr m seljačka buna f (Sy: Bauernaufstand) Bauern¦befreiung f (RG) oslobođenje n zavisnih seljaka krajem 18. veka ~bund m savez m zemljoradnika Bauern¦frage f seljačko pitanje n Bauern¦genossenschaft f seljačka zadruga f Bauern¦krieg m seljački rat m Bauern¦partei f seljačka stranka f Bauern¦schaft f seljaštvo n Bauern¦verband m udruženje n zemljoradnika beachten imati u vidu, paziti, voditi računa, uvažiti (Sy: berücksichtigen) die Verbote ~ imati zabrane u vidu die Vorschriften ~ uvažavati propise, voditi računa o propisima Beachtung f pažnja f, obzir m, uvažavanje, poštovanje n Beamten¦abbau m smanjenje n broja službenika ~anwärter m službenik-pripravnik m Beamten¦beleidigung f (Ö; Amtsehrenbeleidigung) uvreda f službenog lica ~besoldung f plata f službenika (vgl. Bundesbesoldungsgesetz) ~bestechung f (StR) podmićivanje n službenika Beamten¦delikt n (Amtsdelikt) krivično delo n službenog lica Beamten¦eid m zakletva f koju polažu državni službenici ~eigenschaft f svojstvo n službenog lica ~ernennung f imenovanje n funkcionera Beamten¦gesetz n s. Bundes-, Landesbeamtengesetz Beamten¦haftung f odgovornost f službenika za štetu koju njegovom krivicom pretrpi treći Beamten¦nötigung f (StR) prisiljavanje n službenika na vršenje neovlašćene radnje ili na nevršenje nadležne službene radnje Beamten¦recht n pravni propisi m pl o državnim službenicima ~rechtsrahmengesetz n (Abk: BRRG) Okvirni savezni zakon m o državnim službenicima (vgl. Landesbeamtengesetz) Beamten¦schaft f s. Berufsbeamtentum Beamten¦verhältnis n odnos m između države, kao poslodavca, i službenika Beamten¦versicherung f (Deutsche B.) osiguranje n državnih službenika ~versorgungsgesetz n (Abk: BeamtVG) Zakon m o zbrinjavanju državnih službenika i sudija Beamter m državni službenik, činovnik, funkcioner m, (im strafrechtlichen Sinne) s. Amtsträger ~ auf Lebenszeit službenik u radnom odnosu na neodređeno vreme ~ auf Probe službenik na probnom radu
83 ~ auf Zeit službenik po ugovoru na određeno vreme, kontraktualni službenik ~ außer Dienst pasivni službenik koji službene zadatke vrši po pozivu ~ des einfachen Dienstes običan službenik, niži službenik ~ des gehobenen Dienstes viši službenik organa uprave ~ des höheren Dienstes (Botschafter) viši državni službenik, funkcioner ~ des mittleren Dienstes službenik srednjeg ranga ~ im aktiven Dienst (Ö; Beamte des Dienststandes) aktivni službenik ~ im einstweiligen Ruhestand službenik u privremenoj penziji ~ im Ruhestand (Ö; pensionierter Beamte) službenik u penziji ~ im Vorbereitungsdienst službenik na pripravničkom stažu ~ in der Ausbildung službenik na specijalizaciji bevollmächtigter ~ ovlašćeni službenik ehemaliger ~ bivši funkcioner entlassener ~ otpušteni službenik leitender ~ (B. in leitender Funktion) rukovodeći službenik nachgeordneter ~ (od. untergeordneter) potčinjeni, podređeni službenik öffentlicher ~ javni službenik zuständiger ~ nadležni službenik beanspruchen (fordern, verlangen) tražiti, zahtevati, (verwenden, ausnutzen) upotrebiti, koristiti, (benötigen, brauchen) trebati Beanspruchung f polaganje n prava na nešto, zahtevanje n polaganje n prava na nešto ~ der Priorität polaganje prava na prednost, polaganje prava na prioritet Beanstandung f (Ö; Beanständigung) prigovor m, reklamacija, primedba f beantragen zahtevati, tražiti die Ausliefereung e-s Täters ~ zahtevati ekstradiciju učinioca krivičnog dela die Fortdauer der Untersuchungshaft des Angeschuldigten ~ (Anklageschrift) zahtevati produženje istražnog zatvora za optuženog für den Angeschuldigten die strengste Strafe ~ zahtevati smrtnu kaznu za optuženog Beantwortung f (Gerichtssprache) odgovor m ~ der Anklage (od. der Klage) odgovor na tužbu ~ der Berufung odgovor na žalbu ~ der Gegenklage odgovor na protivtužbu ~ e-s Rechtshilfeersuchens odgovor na zahtev za pravnu pomoć bearbeiten obraditi, razraditi, preraditi Bearbeitung f (e-s urheberrechtlich geschützten Werkes) obrada, prerada, adaptacija f (vgl.Verarbeitung) beaufsichtigen nadgledati, nadzirati, kontrolisati jds. Arbeit ~ nadgledati nečiji rad Beaufsichtigung f nadzor m, nadgledanje n, kontrola f beauftragen (bevollmächtigen) ovlastiti, opunomoćiti (jdn. e-n Auftrag erteilen) dati nalog beauftragt Adj. ovlašćen, opunomoćen ~ er Richter (zu unterscheiden vom Einzelrichter u. Richter kraft Auftrags) član sudskog veća koji je ovlašćen da za potrebe veća vrši određene procesne radnje
Bedienstete/r Beauftragte/r m ovlašćeno lice n, opunomoćeno lice, opunomoćenik, poverenik m amtlich ~ (od. dienstlich) ovlašćeno službeno lice mündlich ~ usmeno opunomoćeno lice parlamentarische ~ opunomoćenik parlamenta Bedacht m pažnja, obazrivost f etw. mit ~ tun činiti ili raditi nešto pažljivo, obazrivo Bedarf m (Bedürfnis) potreba f, (Nachfrage nach etw.) potražnja f den ~ decken (od. befriedigen) namiriti potrebu nach ~ (je nach B.) po potrebi pro Kopf ~ potrebe po glavi stanovnika aktueller ~ aktuelna potreba akuter ~ akutna potreba eigener ~ (für eigenen B., Abk: f.e.B.) lična potreba individueller ~ lična potreba kollektiver ~ kolektivna potreba laufender ~ tekuća potreba lebenswichtiger ~ životno važna potreba notwendiger ~ neophodna potreba öffentlicher ~ javna potreba täglicher ~ dnevna potreba tatsächlicher ~ stvarna potreba üblicher ~ uobičajena potreba bedenken (überlegen) premišljati, (durchdenken) razmisliti, kolebati se, (in Betracht ziehen) uzeti u obzir, (beschenken) darivati die Folgen ~ razmisliti o posledicama e-n Vorschlag ~ razmisliti o predlogu jdn. im Testament ~ (od. testamentarisch b.) darivati nekoga testamentarno Bedeutung f (Sinn) značenje n, smisao m, (Wichtigkeit) važnost f, značaj m mit ~ (od. von B.) od značaja ohne ~ bez značaja ~ gewinnen (od. erlangen) dobiti značaj ~ beimessen (od. zumessen, zukommen lassen) dati značaj, pripisati značaj nečemu ~ haben imati značaj ~ hervorheben isticati značaj allgemeine ~ opšti značaj buchstäbliche ~ doslovno značenje gleiche ~ istovetno značenje grundsätzliche ~ fundamentalno značenje materiellrechtliche ~ materijalnopravno značenje natürliche ~ prirodno značenje praktische ~ praktični značaj rechtliche ~ pravni smisao rechtserhebliche ~ pravno relevantan smisao übertragene ~ prenosno značenje universale ~ univerzalno značenje wörtliche ~ doslovno značenje, bukvalan smisao Bedeutungs¦erweiterung f proširenje n značenja Bedeutungs¦losigkeit f neznatnost, beznačajanost f Bedeutungs¦unterschied m razlika f u značenju Bedeutungs¦verlust m gubitak m važnosti Bedeutungs¦wandel m promena f značenja bedienen služiti, poslužiti, koristiti sich e-r speziellen Methode ~ koristiti specijalan metod Bedienstete/r m (Angestellte/r im öffentlichen Dienst) nameštenik m u organu uprave ili u drugoj javnoj službi
Bedienung Bedienung f (e-s Kunden) služenje, posluživanje, usluživanje n, (Handhabung) rukovanje n Bedienungs¦anweisung f (Abk: Bed. Anw.) uputstvo n za upotrebu (Sy: Bedienungsanleitung) Bedienungs¦fehler m greška f u rukovanju Bedienungs¦geld n s. Trinkgeld Bedienungs¦kosten pl troškovi m pl upotrebe Bedienungs¦vorschriften f pl propisi m pl o načinu upotrebe bedingt Adj/Adv. (mit Einschränkungen) uslovan, ograničen ~e Anerkennung (VR) uslovno priznanje ~e Entlassung (StVZ) uslovni otpust ~e Schuldfähigkeit (StR) smanjena uračunljivost ~e Strafnachsicht (Ö) uslovna osuda (vgl. Strafaussetzung zur Bewährung) ~er Vorsatz (StR) eventualni umišljaj, dolus eventualis Bedingung f (Voraussetzung) pretpostavka f, uslov m, conditio, (Erfordernis) zahtev m, (Vertrag) klauzula f, (s. Bedingungen) Bedingungen pl s. Bedingung ~ die nicht hinweggedacht werden können (ohne dass zugleich der Erfolg entfiele) uslovi bez kojih se ne može, conditio sine qua non die ~ annehmen prihvatiti uslove die ~ auferlegen nametnuti uslove die ~ der Strafbarkeit (StR) uslovi kažnjivosti die ~ erfüllen ispuniti uslove die ~ festsetzen odrediti uslove die ~ stellen postaviti uslove die ~ vereinbaren (od. verabreden) ugovoriti uslove ohne ~ bez uslova zu den ~ pod istim uslovima, ceteris paribus abhängige ~ (vom Zufall) zavisni uslovi affirmative ~ afirmativni uslovi allgemeine ~ opšti uslovi angemessene ~ razumni uslovi, umereni uslovi auflösende ~ (od. aufhebende, resolutive) razrešivi uslovi, raskidni uslovi aufschiebende ~ odložni uslovi, suspenzivni uslovi ausdrückliche ~ izričiti uslovi, eksplicitni uslovi besondere ~ posebni uslovi eingetretene ~ nastali uslovi einheitliche ~ jednoobrazni uslovi, jedinstveni uslovi einschränkende ~ restriktivni uslovi erfüllte ~ ispunjeni uslovi gegenseitige ~ (Vertrag) uzajamni uslovi gegenwärtige ~ sadašnji uslovi, aktuelni uslovi gemischte ~ mešoviti uslovi gleiche ~ (zu gleichen B.) isti uslovi günstige ~ povoljni uslovi hinreichende ~ minimalni, dovoljni uslovi kausale ~ kauzalni uslovi materielle ~ materijalni uslovi negative ~ negativni uslovi neue ~ novi uslovi notwendige ~ (od. unerlässliche) nužni uslovi, conditio sine qua non objektive ~ (der Strafbarkeit) objektivni uslovi örtliche ~ mesni uslovi potestative ~ (od. willkürliche) potestativni uslovi, uslovi zavisni od volje stranaka
84 rechtliche ~ pravni uslovi schwebende ~ neizvesni uslovi, neodređeni uslovi, još neutvrđeni uslovi sittenwidrige ~ (od. unsittliche) nemoralni uslovi stillschweigende ~ prećutni uslovi suspensive ~ suspenzivni uslovi tatsächliche ~ faktički uslovi, stvarni uslovi, conditio facti unabhängige ~ nezavisni uslovi, samostalni uslovi unannehmbare ~ neprihvatljivi uslovi ungünstige ~ nepovoljni uslovi unmögliche ~ nemogući uslovi unzulässige ~ (od. unerlaubte) nedozvoljeni uslovi vereinbarte ~ ugovoreni uslovi wesentliche ~ bitni uslovi veränderte ~ promenjeni uslovi zwingende ~ prinudni uslovi Bedingungs¦eintritt m nastupanje n uslova Bedingungs¦genehmigung f (VersR) prihvatanje n uslova Bedingungs¦kauf m (HR) uslovna kupovina f bedingungslos Adj. bezuslovno, bez uslova ~e Haftungsentlassung bezuslovno oslobađanje od jemstva ~e Schenkung bezuslovni poklon Bedingungs¦theorie f (StR) s. Äquivalenztheorie bedrohen pretiti, zapretiti, ugrožavati jdn. mit Gewaltanwendung ~ pretiti primenom nasilja jdn. mit Strafe ~ pretiti kaznom Bedrohung f (StR) pretnja f, (Gefährdung) ugrožavanje n (vgl. Gefährdungsdelikt) ~ der öffentlichen Ordnung ugrožavanje javnog reda ~ von Leib und Leben ugrožavanje života i fizičkog integriteta ~ mit der Begehung e-r Straftat pretnja izvršenjem krivičnog dela ~ mit der Waffe pretnja oružjem ~ mit Gewalt pretnja upotrebom sile bedürfen (nötig haben, brauchen) biti potreban Bedürfnis n (Meist Pl.) potreba f, neophodnost, nužda f Bedürfnis¦befriedigung f zadovoljenje n potreba Bedürfnis¦hierarchie f hijerarhija f potreba (Sy: Bedürfnispyramide) Bedürfnisse pl s. Bedürfnis allgemeine ~ opšte potrebe dienstliche ~ potrebe službe dringende ~ hitne potrebe, neodložne potrebe elementare ~ (od. grundlegende) osnovne potrebe geistige und kulturelle ~ duhovne i kulturne potrebe gemeinschaftliche ~ zajedničke potrebe individuelle ~ lične potrebe notwendige ~ nužne potrebe öffentliche ~ javne potrebe persönliche ~ lične potrebe Beeidigung f (ver) s. Vereidigung beeinflussen uticati, vršiti uticaj Beeinflussung f uticanje n, uticaj m ~ der Rechtspflege uticanje na pravosuđe ~ von Abgeordneten uticanje na poslanike ~ von Zeugen uticanje na svedoke unzulässige ~ nedopušteno uticanje
85 beeinträchtigen (schaden) naškoditi, naneti štetu, pogoršati (stören) ugroziti, ometati Beeinträchtigung f ugrožavanje, ometanje, oštećivanje n ~ der öffentlichen Ordnung ugrožavanje javnog reda ~ der persönlichen Freiheit ugrožavanje lične slobode ~ der Rechte ugrožavanje prava ~ der Sicherheit des Verkehrs ugrožavanje bezbednosti saobraćaja beendet Adj. dovršen, svršen ~er Versuch (StR) svršeni pokušaj Beendigung f (Beendung) dovršenje, okončanje n, završetak, prestanak m ~ der Feindseligkeiten prestanak neprijateljstva ~ der Straftat dovršenje krivičnog dela ~ des Amtes prestanak službe ~ des Arbeitsverhältnisses prestanak radnog odnosa ~ des Mietverhältnisses prestanak zakupa, završetak zakupnog odnosa ~ des Vertrages prestanak važenja ugovora Beerdigung f (Beerdigungsfeierlichkeit) sahrana f (Sy: Bestattung, Begräbnis) Beerdigungs¦beihilfe f novčana pomoć f za podmirenje pogrebnih troškova Beerdigungs¦kosten pl pogrebni troškovi m pl (Sy: Beerdigungsgeld) befähigen (fähig machen) osposobiti, kvalifikovati Befähigung (Fähigkeit, Begabung) sposobnost f, (Tauglichkeit) podobnost f, (Qualifizierung) osposobljenost f ~ zum Richteramt osposobljenost za sudijsku funkciju allgemeine ~ opšta osposobljenost berufliche ~ (od. fachliche) stručna osposobljenost Befähigungs¦nachweis m dokaz m, uverenje n o stručnoj osposobljenosti (Sy: Befähigungsschein, -zeugnis) Befangenheit f pristrasnost, predrasuda f (vgl. Ablehnung) ~ des Richters pristrasnost sudije, sudija sa predrasudama u odnosu na konkretni slučaj Befangenheits¦vermutung f pretpostavka f o pristrasnosti ili predrasudama, sumnja f u objektivnost Befehl m zapovest, naredba f, naređenje n auf ~ (laut B.) po naredbi, shodno naredbi bis auf den gegenteiligen ~ (MilR) do suprotnog naređenja bis auf weiteren ~ do dalje naredbe den ~ aufheben ukinuti naredbu den ~ ausführen izvršiti naredbu den ~ verweigern odbiti izvršenje naredbe den ~ wiederholen ponoviti naredbu mündlicher ~ (MilR) usmena zapovest rechtmäßiger ~ zakonita naredba rechtswidriger ~ protivzakonita naredba richterlicher ~ sudijska naredba schriftlicher ~ pismena zapovest sinnloser ~ besmislena naredba ständiger ~ trajna naredba
Beförderungserschleichung Befehls¦ausgabe f (MilR) izdavanje n zapovesti Befehls¦befugnis f pravo n naređivanja, naredbodavna vlast f ~buch n knjiga f zapovesti, knjiga izdatih naređenja Befehls¦ebene f (MilR) naredbodavna instanca f, nivo m komandovanja ~empfang m prijem m zapovesti ~empfänger m primalac m naređenja ~erteilung f izdavanje n zapovesti Befehls¦form f (MilR) forma f zapovesti Befehls¦geber m (MilR) naredbodavac m ~gewalt f pravo n naređivanja Befehls¦haber m (MilR) komandant, zapovednik m ~habung f pravo n komandovanja Befehls¦missbrauch m (StR) zloupotreba f naredbodavne vlasti Befehls¦notstand m (MilR) izdavanje n protivzakonitih naređenja u stanju krajnje nužde Befehls¦recht n (MilR) pravo n izdavanja zapovesti, pravo naređivanja Befehls¦verweigerung f (MilR) odbijanje n izvršenja naređenja befolgen (durchführen) izvršavati, (beachten) pridržavati se, slediti die Regel ~ pridržavati se pravila die Vorschriften ~ pridržavati se propisa e-n Befehl ~ izvršiti zapovest, postupiti po naredbi Befolgung f pokoravanje, slušanje, ugledanje, pridržavanje n genaue ~ (des Gesetzes) striktno pridržavanje zwingende ~ prinudno pridržavanje Beförderer m (Unternehmen) prevoznik m befördern (transportieren) otpremiti, transportovati, (im Rang) unaprediti Beförderung f (Transport) prevoz, transport m, (Sendung) otprema f, (im Rang) unapređenje, napredovanje n ~ auf dem Landwege (od. auf dem Straßenweg) prevoz kopnom ~ auf dem Luftwege prevoz vazdušnim putem ~ auf dem Wasserwege (B. per Schiff) prevoz vodenim putem ~ in e-e höhere Gehaltsgruppe (BeamR) prelazak u viši platni razred ~ durch öffentliche Verkehrsmittel prevoz javnim saobraćajnim sredstvima ~ von Personen prevoz putnika ~ von Waren transport robe. außerordentliche ~ (MilR) vanredno unapređenje gebührenfreie ~ (von Amtsbriefen) besplatna otprema gemischte ~ (durch Luftfahrzeuge und andere Verkehrsmittel) kombinovani prevoz gewerbsmäßige ~ komercijalni prevoz öffentliche ~ javni prevoz Beförderungs¦alter n (BeamR) unapređenje n po osnovu radnog staža ~art f način m prevoza ~auftrag m otpremni nalog m Beförderungs¦bedingungen f pl uslovi m pl prevoza, uslovi pod kojima posluje transportno preduzeće Beförderungs¦entgelt n vozarina f, naknada f za prevoz ~erschleichung f (StR) s. Erschleichung von Leistungen
Beförderungs¦gefahr Beförderungs¦gefahr f (Versendungsgefahr) opasnost f od propadanja ili kvarenja robe koja se na zahtev kupca isporučuje u drugo mesto ~genehmigung f odobrenje n za transport ~geschäft n prevoznički posao m ~grundsätze m pl (BeamR) osnovna načela n pl unapređivanja u službi Beförderungs¦hindernis n (BeamR) smetnja f za unapređenje Beförderungs¦kosten pl (Transportkosten) transportni troškovi m pl ~kunden m pl korisnici m pl transportnih usluga Beförderungs¦liste f (BeamR) rang-lista f kandidata za unapređenje Beförderungs¦mittel n transportno sredstvo n Beförderungs¦papier n transportne isprave f pl, vozne isprave ~pflicht f obaveza f prevoza lica i stvari ~politik f (BeamR) politika f unapređenja u službi ~preis m cena f transporta Beförderungs¦sperre f (BeamR) zastoj m u unapređenju, ograničenje n uslova za napredovanje ~steuer f (ABK: BefSt) porez m na transportne usluge Beförderungs¦tarif m transportna tarifa f, cena f prevoznih usluga Beförderungs¦unternehmen n transportno preduzeće n ~unternehmer m prevoznik m Beförderungs¦verbot n (gerichtliche militärische Disziplinarmaßnahme) zabrana f unapređenja u viši čin ~vertrag m ugovor m o prevozu, ugovor o transportu ~vorschlag m (MilR) predlog m za unapređenje befrachten (SeeHR) unajmiti, zakupiti, (mit Fracht beladen) natovariti im ganzen ~ (od. in Bausch und Bogen) zakupiti ceo brodski prostor Befrachter m (e-s Schiffes) zakupac m broda za transport robe Befrachtung f unajmljivanje, zakupljivanje n brodskog transporta Befrachtungs¦agent m pomorski agent m, agent za iznajmljivanje transportnih sredstava (Sy: Befrachtungsmakler) Befrachtungs¦bedingungen f pl uslovi m pl zakupa broda Befrachtungs¦genossenschaft f preduzeće n za iznajmljivanje transportnih sredstava Befrachtungs¦vertrag m ugovor m o transportu (vgl. Chartervertrag) Befragung f (Umfrage) raspitivanje n, upitnik m, anketa f informatorische ~ informativno raspitivanje persönliche ~ lični upitnik, anketa schriftliche ~ pismeni upitnik befreien osloboditi se sich von der Schuld ~ osloboditi se duga sich von e-r Hypothek ~ osloboditi se hipoteke befreiend Präp./Adj. oslobađajući, razrešavajući ~e Wirkung oslobađajuće dejstvo
86 Befreiung f oslobađanje n (vgl. Dispens) ~ des Schuldners oslobađanje dužnika od obaveze vraćanja duga (vgl. Erlassvertrag, Schuldübernahme, Unmöglichkeit der Leistung) ~ des Zeugen vom persönlichen Erscheinen oslobađanje svedoka od obaveze pojavljivanja pred sudom ~ vom Militärdienst oslobađanje od vojne obaveze ~ von den Gerichtskosten oslobađanje od obaveze plaćanja sudskih troškova ~ von der Bürgschaft (od. von der Haftung) oslobođenje od jemstva ~ von der Gerichtsbarkeit (Diplomaten) oslobađanje od sudske vlasti (vgl. Exterritorialität) ~ von e-r Schuld oslobođenje od duga ~ von e-r Verbindlichkeit oslobođenje od obaveze Befreiungs¦anspruch m s. Freistellungsanspruch ~armee f oslobodilačka armija f Befreiungs¦bewegung f oslobodilački pokret m Befreiungs¦krieg m oslobodilački rat m Befreiungs¦organisation f oslobodilačka organizacija f Befreiungs¦schein m (Ö; Berechtigung zur Arbeitsaufnahme) odobrenje n dato strancu da zasnuje radni odnos u Austriji Befreiungs¦vorbehalt m (VwR) prednost f prilikom ponovnog razmatranja zahteva podnosioca kome je takav zahtev već odbijen befriedigen zadovoljiti, udovoljiti, podmiriti, namiriti Bedürfnisse ~ podmiriti potrebe den Geschmack der Kunden ~ udovoljiti ukusu mušterija die Gläubiger ~ namiriti poverioce Forderungen ~ udovoljiti zahtevima Befriedigung f podmirenje, namirenje, ispunjenje n anteilige ~ (od. anteilmäßige, quotenmäßige) srazmerno namirenje teilweise ~ delimično namirenje volle ~ potpuno namirenje Befriedigungs¦aussichten f pl izgledi m pl za namirenje Befriedigungs¦politik f miroljubiva politika f Befriedigungs¦recht n pravo n na namirenje Befriedigungs¦vorrecht n prioritetno pravo n na namirenje befristen (e-e Frist setzen) odrediti rok, utvrditi rok, oročiti befristet Adj. oročen, određen rokom ~e Bürgschaft vremenski ograničeno jemstvo ~e Einlagen oročeni ulozi ~e Mittel oročena sredstva ~e Verbindlichkeiten oročene obaveze ~er Kredit oročeni kredit Befristung f oročenje, oročavanje n, vremensko ograničenje n (Sy: Zeitbestimmung) ~ der Spareinlagen oročavanje štednog uloga ~ e-s Arbeitsverhältnisses oročavanje trajanja radnog odnosa Befristungs¦klausel f (im Mietvertrag) klauzula f o vremenskom ograničenju Befruchtung f oplođenje n künstliche ~ veštačko oplođenje Befruchtungs¦fähigkeit f sposobnost f oplođavanja, potentia generandi
87 Befugnis f (Berechtigung, Ermächtigung) ovlašćenje, pravo n amtliche ~ službeno ovlašćenje dazugehörige ~ pripadajuće pravo delegierte ~ delegirano ovlašćenje gesetzliche ~ zakonsko ovlašćenje polizeiliche ~ (zur vorläufigen Festnahme) ovlašćenje dato policiji ständige ~ stalno ovlašćenje zugewiesene ~ dodeljeno ovlašćenje befugt Adj. ovlašćen (Ggs: unbefugt) Befund m (festgestellter Zustand) nalaz m, stanje n (vgl. Obduktions-, Sektions-, Untersuchungsbefund) nach ~ (des Sachverständigen, der Kommission.) prema nalazu ärztlicher ~ lekarski nalaz fachmännischer ~ stručni nalaz zollamtlicher ~ ishod carinskog pregleda befürworten zauzeti se, zauzimati se, preporučiti Befürworter m zagovornik m ~ der Todesstrafe zagovornik smrtne kazne Befürwortung f zagovaranje, zauzimanje, podupiranje n begabt Adj. nadaren, talentovan Begabte m posebno nadarena osoba f Begabten¦auslese f izbor m posebno nadarenih učenika za nastavak školovanja po posebnom programu (Sy: Begabtenprüfung) Begabten¦förderung f pomaganje n posebno nadarenim licima (vgl. Ausbildungsförderung) Begabung f (Talent) nadarenost, sposobnost f begebbar Adj. (WertpR) prenosiv (vgl. übertragbar) ~e Schuldverschreibung prenosiva obveznica, negocijabilna obveznica ~e Wertpapiere prenosiva hartija od vrednosti, negocijabilna hartija od vrednosti Begebung f (WertpR) emitovanje, izdavanje n, puštanje n u opticaj ~ e-r Anleihe (Anleihebegebung) raspisivanje zajma ~ neuer Wertpapiere izdavanje novih hartija od vrednosti begehen (Straftat) izvršiti, učiniti, počiniti e-e Straftat ~ učiniti krivično delo Selbstmord ~ izvršiti samoubistvo Begehung f (Straftat) izvršenje n fahrlässige ~ nehatno izvršenje gemeinschaftliche ~ zajedničko izvršenje versuchte ~ pokušano izvršenje krivičnog dela Begehungs¦ablauf m (e-r Straftat) tok m izvršenja ~art f (StR) način m izvršenja (Sy: Begehungsweise) Begehungs¦delikt n krivično delo n činjenja, delicta commissiva (Sy: Begehungstat, Kommissivdelikt) Begehungs¦handlung f radnja f izvršenja (vgl. Tathandlung) Begehungs¦ort m mesto n izvršenja (vgl. Tatort) Begehungs¦technik f (e-r Straftat) tehnika f izvršenja Begehungs¦zeit f vreme n izvršenja (vgl. Tatzeit) Beginn m (ABK: Beg.) početak m (vgl. Anfang, Einleitung, Eintritt) ~ der Feindseligkeiten početak neprijateljstva ~ der Hauptverhandlung (StPR) početak glavnog pretresa
Begnadigung, volle ~ der Jagdzeit (JagdR) početak sezone lova ~ der Parlamentssitzungen početak rada skupštine ~ der Schonzeit (JagdR) početak lovostaja ~ der Versicherung (od. des Versicherungsschutzes) početak važenja osiguranja beglaubigen (Urkunde) overiti, potvrditi, (Unterschrift) legalizovati (vgl. beurkunden, bestätigen, bezeugen, bescheinigen) beglaubigt Adj. overen ~e Abschrift (beglaubigte Kopie) overeni prepis, overena kopija ~e Übersetzung overeni prevod ~e Urkunde overena isprava ~e Vollmacht overeno punomoćje Beglaubigung f (Urkunde) overavanje n, overa f, (Unterschrift) legalizovanje n, (Konsul) akreditovanje n (vgl. Verifikation) ~ e-r Vollmacht overa punomoćja ~ e-s Schecks overa čeka ~ von Urkunden overa dokumenta amtliche ~ zvanična overa, službena overa gerichtliche ~ sudska overa konsularische ~ konzularna overa notarielle ~ notarska overa öffentliche ~ javna overa, službena overa standesamtliche ~ overa kod matičara Beglaubigungs¦befugnis f pravo n na overavanje Beglaubigungs¦gebühr f taksa f za overu, naknada f za overu Beglaubigungs¦schreiben n (VR) akreditiv m, akreditivno pismo n (Sy: Akkreditiv) ~stelle f ured m za overavanje isprava Beglaubigungs¦vermerk m (auf der Kopie) zabeležba f na dokumentu o overi ~vertrag m (VR) međunarodni ugovor m o overavanju isprava begleichen (ausgleichen) podmiriti, namiriti, (saldieren) izravnati, (bezahlen) isplatiti, otplatiti die Verpflichtungen ~ ispuniti obaveze e-e Rechnung ~ izmiriti račun e-e Schuld ~ isplatiti dug Begleichung f (das Begleichen) podmirenje, namirenje, plaćanje n Begleit¦blatt n propratni list m ~brief m propratno pismo n Begleit¦name m s. Familienname Begleit¦papiere n pl (Frachtvertrag) propratno pismo n, propratnica f (Sy: Begleitdokument, -schein) Begleit¦schein m propratnica f ~schutz m zaštitna pratnja f Begleit¦tat f (mitbestrafte Begleittat) krivično delo n izvršeno uz glavno koje ga konsumira (Ggs: Haupttat) Begleit¦umstände m pl propratne okolnosti f pl, prateće okolnosti begnadigen (jdm. die Strafe erlassen) pomilovati, oprostiti kaznu e-n Verurteilten ~ pomilovati osuđenika Begnadigung f pomilovanje n (vgl. Amnestie) allgemeine ~ (od. unbeschränkte) opšte pomilovanje, amnestija bedingte ~ uslovno pomilovanje teilweise ~ delimično pomilovanje, pomilovanje za deo kazne volle ~ potpuno pomilovanje
Begnadigungs¦akt Begnadigungs¦akt m akt m o pomilovanju Begnadigungs¦gesuch n molba f za pomilovanje (Sy: /selten/ Gnadengesuch) Begnadigungs¦instanz f organ m nadležan za davanje pomilovanja (Sy: /selten/ Gnadeninstanz) Begnadigungs¦kommission f komisija f za pomilovanje Begnadigungs¦recht n (des Bundespräsidenten) pravo n davanja pomilovanja (Sy: Begnadigungsbefugnis, selten: Gnadenrecht) Begräbnis n sahrana f, pogreb m ~feier f pogrebna svečanost f Begräbnis¦kosten pl pogrebni troškovi m pl Begräbnis¦versicherung f (VersR) osiguranje n troškova sahrane begrenzen ograničiti, omeđiti begrenzt Adj/Adv. ograničen, omeđen mit ~er Haftung s ograničenom odgovornošću Begrenzung f (das Begrenzen) ograničenje n, limit m, (Eingrenzung) omeđivanje n ~ der Entschädigungsleistung (VersR) ograničenje obima naknade štete ~ des Gemeinschaftsanteils ograničenje ortačkog udela gesetzliche ~ zakonsko ograničenje mengenmäßige ~ kvantitativni limit ohne ~ bez ograničenja zeitliche ~ vremensko ograničenje Begriff m pojam m allgemeiner ~ m opšti pojam entliehener ~ pozajmljeni pojam, usvojeni pojam gesetzlicher ~ zakonski pojam rechtlicher ~ (od. juristischer) pravni pojam unbestimmter ~ neodređeni pojam Begriffs¦ähnlichkeit f sličnost f pojmova ~analyse f analiza pojmova Begriffs¦bestimmung f određivanje n pojmova, definisanje n pojmova Begriffs¦jurisprudenz f pojmovna jurisprudencija f Begriffs¦system n sistem m pojmova Begriffs¦verwechslung f nelogičan način m mišljenja zamenom pojmova ~verwirrung f zbrka f pojmova, zamena f pojmova Begriffs¦zergliederung f raščlanjavanje n pojmova begründen osnovati, obrazložiti, dokazati e-e Beschwerde ~ zasnovati žalbu na pravnim osnovama begründet Präp/Adj. (berechtigt) osnovan rechtlich ~ (rechtlich begründet sein) pravno osnovan ~e Entlassung opravdan otkaz ~e Vermutung opravdana sumnja ~er Anspruch opravdan zahtev, osnovan zahtev. Begründetheit f (ZPR) pravna osnovanost f (Ggs: Zulässigkeit) ~ e-r Klage pravna osnovanost tužbe Begründung f (Angabe e-s Grundes für e-e Behauptung) obrazloženje n, argumentacija f, razlozi m pl ~ e-r Entscheidung obrazloženje rešenja ~ e-s Antrags obrazloženje zahteva ~ e-s Urteils obrazloženje presude ausführliche ~ iscrpno obrazloženje
88 mangelnde ~ (od. fehlende) manjkavo obrazloženje, nepotpuno obrazloženje nähere ~ bliže obrazloženje rechtliche ~ pravno obrazloženje schlüssige ~ uverljivo obrazloženje schriftliche ~ (od. schriftsätzliche) pismeno obrazloženje tatsächliche ~ činjenično obrazloženje tatsächliche und rechtliche ~ činjenično i pravno obrazloženje žalbe unzureichende ~ nepotpuno obrazloženje widersprüchliche ~ kontradiktorno obrazloženje Begründungs¦frist f (StPR) rok m za davanje obrazloženja Begründungs¦pflicht f (ZPR) obaveza f obrazlaganja tužbi, žalbi i drugih pravnih podnesaka (Sy: Begründungszwang) begünstigen favorizovati, potpomagati, štititi begünstigt Adj. povlašćen ~e Person povlašćeno lice Begünstigte/r m povlašćeno lice n, beneficijar m Begünstigung f (zu unterscheiden von Hehlerei) pomaganje n učiniocu krivičnog dela da zadrži ono što je stekao njegovim izvršenjem, (Bevorzugung) povlašćivanje n, (Vorrecht) davanje n prednosti ~ e-r Straftat zu eigenem Vorteil s. Hehlerei ~ e-s Gläubigers (InsR) povlašćivanje poverioca eigennützige ~ lukrativno povlašćivanje, povlašćivanje drugog radi sticanja koristi za sebe einseitige ~ jednostrano povlašćivanje persönliche ~ (ver) s. Strafvereitelung sachliche ~ (ver) s. StR - Begünstigung Begünstigungs¦abkommen n preferencijalni sporazum m ~absicht f (StR) namera f pomaganja učiniocu krivičnog dela Begünstigungs¦klausel f klauzula f o povlasticama Begünstigungs¦system n sistem m preferencijalnih povlastica Begünstigungs¦vertrag m (VersR) povlašćeni ugovor m u osiguranju begutachten (prüfen) oceniti, dati stručno mišljenje Begutachtung f s. Gutachten Behälter m (Behältnis) spremnik m, posuda f, (Tank) rezervoar m, (Container) mali kontejner m, (Tara) tara f Behälter¦austausch m zamena f kontejnera po principu puno za prazno Behälter¦frachtberechnung f obračun m vozarine samo na neto težinu kontejnirane robe behandeln (umgehen, verfahren) postupati, ponašati se, (bearbeiten) obraditi, izraditi, (besprechen) dogovoriti, (durchsprechen) razmatrati, (heilen) lečiti Behandlung f postupak, tretman m, postupanje, obrađivanje, lečenje n ~ als politischer Gefangener tretman uhapšenog kao lica koje je lišeno slobode zbog političkih uverenja ~ e-r Frage obrada nekog pitanja ~ von Kriegsgefangenen tretman ratnih zarobljenika ~ von Straftätern tretman učinilaca krivičnih dela
89 ambulante ~ ambulantno lečenje ärztliche ~ lekarsko lečenje bevorzugte ~ (od. vorzugsweise) favorizujuće postupanje, preferencijalni tretman diskriminierende ~ diskriminatorski tretman dringliche ~ hitan postupak entwürdigende ~ (des Soldaten) degradirajući tretman erschöpfende ~ detaljno obrađivanje fachgerechte ~ stručan postupak, stručno lečenje falsche ~ (od. fehlerhafte) neodgovarajući postupak, pogrešan tretman gleiche ~ isti tretman grausame ~ okrutan tretman medizinische ~ medicinski tretman, lečenje parlamentarische ~ parlamentarni postupak psychiatrische ~ psihijatrijsko lečenje rechtliche ~ pravna obrada stationäre ~ stacionarno lečenje strafrechtliche ~ krivičnopravni tretman unmenschliche ~ nehumano postupanje, neljudsko postupanje unterschiedliche ~ (od. ungleiche) nejednak tretman vordringliche ~ hitno postupanje Behandlungs¦art f način m postupanja (Sy: Behandlungsweise) Behandlungs¦fehler m (des Arztes) greška f lekara, nehat m lekara u lečenju bolesnika Behandlungs¦kosten pl troškovi m pl lečenja Behandlungs¦pflicht f obaveza f lekara da ukaže pomoć bolesnom i povređenom licu Behandlungs¦vertrag m (Arztvertrag) ugovor m o lečenju ~vorschrift f uputstvo n za rukovanje Behauptung f tvrdnja f, tvrđenje n bei seiner ~ bleiben ostati pri svojoj tvrdnji seine ~ beweisen dokazati svoju tvrdnju die ~ entbehrt jeder Grundlage tvrdnja bez ikakvog osnova die ~en der Gegenpartei bestreiten osporiti tvrdnje suprotne strane e-e ~ aufrechterhalten podržavati neku tvrdnju e-e ~ begründen obrazložiti tvrdnju e-e ~ zu Akten nehmen uneti tvrdnju u zapisnik anfechtbare ~ osporiva tvrdnja beleidigende ~ uvredljiva tvrdnja einseitige ~ jednostrana tvrdnja grundlose ~ neosnovana tvrdnja irrelevante ~ irelevantna tvrdnja, beznačajna tvrdnja irrige ~ pogrešna tvrdnja usled zablude negative ~ negativna tvrdnja, izjava kojom se nešto osporava rechtserhebliche ~ pravno relevantna tvrdnja tatsächliche ~ činjenična tvrdnja unbestreitbare ~ neosporiva tvrdnja unbewiesene ~ nedokazana tvrdnja unsinnige ~ (od. abwegige) besmislena tvrdnja verleumderische ~ klevetnička tvrdnja wiederholte ~ ponovljena tvrdnja Behelf m (Notlösung, Provisorium) privremeno rešenje n, (vorübergehende Hilfe) privremena pomoć f (vgl. Prozess-, Rechtsbehelf)
Beiblatt Behelfs¦heim n stan m koji se koristi privremeno u nuždi (Sy: Behelfsunterkunft) Behelfs¦vollzug m (MilR) način m izvršenja kazne uslovljen potrebama službe i prostornim mogućnostima Beherrschung f vladanje n, ekonomska prevlast f Beherrschungs¦vertrag m (GesR) ugovor m kojim se jedno deoničarsko društvo stavlja pod upravu drugog behindert Adj. ometen ~e Menschen lica ometena u razvoju Behinderte/r m lice n sa fizičkim ili psihičkim nedostacima geistig ~ f lice sa psihičkim nedostacima körperlich ~ lice sa telesnim nedostatkom Behinderten¦testament n testament m u korist lica ometenog u razvoju uz istovremeno određivanje izvršioca testamenta Behinderung f ometanje, sprečavanje n, opstrukcija f ~ des Insolvenzverfahrens ometanje insolventnog /stečajnog/ postupka ~ des Straßenverkehrs ometanje javnog saobraćaja ~ von Parlamentariern opstrukcija od strane članova parlamenta (vgl. Parlamentsnötigung) Behinderungs¦verbot n zabrana f opstrukcije Behinderungs¦wettbewerb m (unerlaubter Wettbewerb) nelojalna konkurencija f vršena potcenjivanjem proizvoda drugih firmi (Ggs: Leistungswettbewerb) Behörde f (Amtsstelle) organ m, (VwR) organ m uprave entscheidende ~ organ koji donosi odluke ersuchende ~ (od. ersuchte) zamoljeni organ leitende ~ rukovodeći organ maßgebende ~ merodavan organ oberste ~ viši organ staatliche ~ državni organ übergeordnete ~ (od. vorgeordnete, vorgesetzte) nadređeni organ unterstellte ~ (od. untere, nachgeordnete) podređeni organ unzuständige ~ nenadležan organ vollziehende ~ izvršni organ zuständige ~ nadležan organ Behörden¦betreuung f staranje n nad poslovno nesposobnim licem (vgl. Betreuungsbehördengesetz) Behörden¦leiter m rukovodilac m organa Behörden¦organisation f (Verwaltungsorganisation) organizacija f uprave Behörden¦sitz m sedište n organa behördlich Adj. službeni, administrativni ~e Anordnung službena naredba, službeni nalog ~e Genehmigung (od. Zulassung) službeno odobrenje, službena dozvola ~e Maßnahme službena mera beibehalten zadržati, ostati pri nečemu Beibehaltung f zadržavanje, pridržavanje, ostajanje n ~ der Staatsangehörigkeit zadržavanje državljanstva Beiblatt n (beiliegendes od. zusätzliches Blatt) dodatak, prilog m
beibringen beibringen (heranschaffen, herbeiholen) pribaviti, dovesti, privesti, podneti, priložiti, pružiti Urkunden ~ (od. Schriftstücke) priložiti spise, priložiti pismene dokaze Zeugen ~ (PrzR) dovesti svedoke i predložiti njihovo saslušanje Beibringung f (das Beibringen) predočavanje n, prezentacija f ~ von Beweisen (od. von Beweismaterial) predočavanje dokaza, pribavljanje dokaza Beibringungs¦grundsatz m (ZPR) raspravno načelo n zasnovano na predlozima i aktivnostima stranaka (vgl. Verhandlungsgrundsatz) Beicht¦geheimnis n (KirchR) tajnost f ispovesti (Sy: Beichtverschwiegenheit) beiderseitig Adj. (gegenseitig) obostran, recipročan, (zweiseitig) bilateralan ~es Einverständnis obostrana saglasnost Beifahrer m (StVR) suvozač m Beigeladener m (VwPR) pridruženi učesnik m u upravnom sporu Beihilfe f (Ö; Tatbeitrag) pomaganje n kao oblik saučesništva, (materielle Hilfe) novčana pomoć f, materijalna potpora f ~ durch Rat (intellektuelle, psychische B.) pomaganje davanjem saveta, psihičko pomaganje ~ durch Tat (körperliche, psychische B.) neposredna fizička pomoć ~ nach der Tat pomaganje nakon izvršenog krivičnog dela, auxilium post delictum ~ vor der Tat pomaganje pre izvršenja krivičnog dela, auxilium ante delictum ~ während der Tat pomaganje za vreme izvršenja krivičnog dela, auxilium in delicto ~ zum Mord pomaganje u izvršenju ubistva ~ zum Selbstmord pomaganje drugome u samoubistvu sukzessive ~ (StR) sukcesivno pomaganje unwesentliche ~ nebitno pomaganje, beznačajno pomaganje versuchte ~ pomaganje u pokušaju Beihilfe¦antrag m zahtev m za pomoć ~art f vrsta f pomoći Beihilfe¦bereich m (EU) područje n koje prima pomoć ~betrag m iznos m pomoći (Sy: Beihilfesatz) Beihilfe¦empfänger m primalac m pomoći Beihilfe¦höchstbetrag m najviši iznos m pomoći Beihilfe¦kriterium n kriterijum m davanja pomoći Beihilfe¦maßnahme f mera f pružanja pomoći Beihilfe¦programm n (EU) program m pomoći Beihilfe¦verbot n zabrana f davanja pomoći Beiladung f (VwPR) pozivanje n zainteresovanog lica da se uključi u spor pred sudom za upravne sporove Beilage f prilog, dodatak, aneks m als ~ u prilogu, kao prilog beilegen (darzulegen, beifügen) dodati, priložiti, (zuerkennen, beimessen) pripisati, pridavati, (schlichten) sporazumno rešenje spornog odnosa Beilegung f rešavanje, izmirenje n ~ durch e-e außergerichtliche Vereinbarung rešenje spora vansudskim sporazumom ~ von Streitigkeiten rešavanje sporova
90 Beiname m (zusätzlicher/inoffizieller Name) nadimak m beiordnen (zuteilen, beigeben) dodeliti, pridodati e-n Rechtsanwalt für die Prozessführung ~ (PrzR) dodeliti advokata stranci za vođenje postupka Beiordnung f dodeljivanje, pridavanje n Beirat m (beratendes Organ) savet m, savetodavno telo n ~ für Wissenschaft und Technik Naučno-tehnički savet Beirats¦mitglied n član m saveta Beischlaf m obljuba f, seksualni odnos m ~ zwischen Blutsverwandten m polni odnos između krvnih srodnika außerehelicher ~ vanbračni polni odnos strafbarer ~ (mit Minderjährigen) kažnjivi polni odnos Beischlafs¦erschleichung f polni odnos m ostvaren prevarnim putem Beischlafs¦erzwingung f prisiljavanje n na polni odnos (vgl. Vergewaltigung) Beisitzer m prisutno lice n, učesnik m, član m kolegijalnog organa richterlicher ~ (GVG) profesionalni sudija član sudskog veća sachverständiger ~ (StPR) stručni pomoćnik suda koji nije član veća i ne učestvuje u donošenju odluke Beispiel n primer m ein ~ geben (od. aufstellen) dati primer etw. als ~ anführen navesti nešto kao primer mit gutem ~ vorangehen prednjačiti dobrim primerom zum ~ (Abk: z.B.) na primer böses ~ loš primer gutes ~ dobar primer praktisches ~ praktičan primer überzeugendes ~ uverljiv primer warnendes ~ primer koji opominje Beistand m (Rechtshelfer) pomoćnik m parnične stranke koja nema punomoćnika, (Beauftragter vom Jugendamt) lice n koje pruža pravnu pomoć f roditelju vanbračnog deteta, (Hilfe, Unterstützung) pomoć, potpora f anwaltlicher ~ advokatska pomoć finanzieller ~ finansijska potpora gerichtlicher ~ sudska pomoć konsularischer ~ konzularna pomoć rechtlicher ~ pravna pomoć wirtschaftlicher ~ ekonomska pomoć Beistands¦hilfe f pružanje n pomoći (Sy: Beistandsleistung) Beistands¦kredit m pomoć f kreditiranjem Beistands¦pakt m ugovor m o pomoći ~pflicht f obaveza f davanja pomoći (Sy: Beistandsverpflichtung) Beistands¦recht n pravo n na pomoć beistimmen (zustimmen) odobriti, složiti se e-m Vorschlag ~ slagati se sa predlogom e-r Meinung ~ složiti se sa nečijim mišljenjem Beitrag m (VwR) doprinos m, (SozVers) prilog m, (VersR) premija f, (Anteil) ulog m, (Mitwirkung) sudelovanje, učestvovanje n den ~ zahlen (od. entrichten) platiti doprinos e-n ~ einziehen (Ö; einheben) ubirati priloge
91 anteiliger ~ (od. anteilmäßiger, verhältnismäßiger) srazmeran doprinos einmaliger ~ jednokratni doprinos freiwilliger ~ dobrovoljni prilog laufender ~ redovni prilog öffentlicher ~ javni prilog beitragen doprineti, pomoći, priložiti zur Unterhaltung ~ doprineti izdržavanju Beitrags¦abrechnung f (SozVers) obračun m doprinosa Beitrags¦bemessung f (SozVers) odmeravanje n visine doprinosa ~bemessungsgrenze f gornja granica f godišnjeg doprinosa za socijalno osiguranje ~bemessungsgrundlage f osnova f za određivanje visine doprinosa Beitrags¦berechnung f obračun m doprinosa ~bescheid m odluka f o visini doprinosa ~bescheinigung f potvrda f o plaćenom doprinosu Beitrags¦einnahme f prihod m od doprinosa ~einziehung f (Ö; Beitragseinzug) naplata f doprinosa (Sy: Beitragseinzahlung, -entrichtung) ~einzugsverfahren n postupak m naplate doprinosa ~erstattung f povraćaj m doprinosa Beitrags¦freiheit f (SozVers) oslobođenje n od doprinosa (Sy: Beitrags-, befreiung, -freistellung) Beitrags¦hinterziehung f (SozVers) izbegavanje n plaćanja doprinosa Beitrags¦klage f (SozVers) tužba f zbog neplaćenog doprinosa Beitrags¦leistender m (SozVers) obveznik m plaćanja doprinosa (Sy: Beitragspflichtiger) ~leistung f plaćanje n doprinosa Beitrags¦monat m (SozVers) mesec m plaćanja doprinosa Beitrags¦nachentrichtung f naknadno plaćanje n doprinosa Beitrags¦pflicht f (SozVers) obaveza f plaćanja doprinosa ~pflichtige/r m obveznik m plaćanja doprinosa Beitrags¦quote f (SozVers) kvota f doprinosa (Sy: Beitragssatz) Beitrags¦rückstände f pl (SozVers) zaostali doprinosi m pl ~rückvergütung f (VersR) povraćaj m dela uplaćenog osiguranja ako u osiguranom periodu nije nastupila šteta Beitrags¦satz m stopa f doprinosa ~senkung f (SozVers) smanjenje n visine doprinosa ~streit m parnica f zbog neplaćenih ili preplaćenih doprinosa Beitrags¦verfahren n (SozVers) postupak m naplaćivanja doprinosa, postupak ubiranja doprinosa ~vollstreckung f prinudna naplata f doprinosa Beitrags¦zeit f (SozVers) period m u kome je plaćen doprinos za penzijsko osiguranje beitreiben uterivati novčano potraživanje, naplatiti dug prinudnim putem Beitreibung f prinudna naplata f, uterivanje n dugova ~ der Steuerschuld prinudna naplata f poreza ~ von Kosten prinudna naplata troškova
bekannt, polizeilich Beitreibungs¦verfahren n postupak m prinudne naplate beitreten pristupiti, prići, uključiti se e-m Verein ~ stupiti u udruženje e-m Vertrag ~ pristupiti ugovoru e-r Konvention ~ priključiti se konvenciji e-r Partei ~ pristupiti partiji, ući u stranku Beitritt m pristup m, priključenje, pristupanje n ~ Dritter zum Rechtsstreit stupanje trećeg lica u parnicu ~ zu e-m Berufsverband pristupanje strukovnom udruženju ~ zu e-r Gewerkschaft stupanje u sindikat ~ zum völkerrechtlichen Vertrag priključenje međunarodnom ugovoru bedingter ~ pristupanje pod određenim uslovima freiwilliger ~ dobrovoljno pristupanje Beitritts¦abkommen n sporazum m o priključenju ~antrag m zahtev m za pristupanje Beitritts¦bedingungen f pl uslovi m pl za pristupanje ~berechtigung f pravo n na priključenje Beitritts¦datum n datum m pristupanja Beitritts¦erklärung f izjava f o pristupanju, izjava o stupanju u članstvo (Sy: Zeichnungsschein) Beitritts¦gebühr f taksa f za pristupanje, pristupnina f Beitritts¦jahr n (SozVers) godina f uključenja u sistem socijalnog osiguranja Beitritts¦klausel f klauzula f o pristupanju Beitritts¦land n država f koja se priključuje savezu država ili međunarodnom ugovoru Beitritts¦protokoll n zapisnik m o pristupanju Beitritts¦urkunde f pristupnica f Beitritts¦vertrag m ugovor m o pristupanju Beitritts¦zwang m prinudno pristupanje n, obavezno učlanjenje n (Sy: Beitrittspflicht) beiwohnen (anwesend sein) prisustvovati e-r Konferenz ~ prisustvovati konferenciji Beiwohnung f (Anwesenheit) prisustvo n, (Geschlechtsverkehr) seksualni odnos m Beiwohnungs¦vermutung f pretpostavka f da je otac onaj na koga ukazuje brak, pater is est quem nuptiae demonstrant bejahen (versichern, bekräftigen) potvrditi alle Fragen ~ odgovoriti potvrdno na sva pitanja bejahend Adj. afirmativan, potvrdan, pozitivan ~e Antwort potvrdan odgovor Bejahung f slaganje, potvrđivanje n Bekämpfung f suzbijanje n, borba f protiv nečega ~ der Arbeitslosigkeit suzbijanje nezaposlenosti ~ der Inflation suzbijanje inflacije ~ der Kriminalität suzbijanje kriminaliteta ~ des Drogenmissbrauchs suzbijanje zloupotrebe droge ~ des Terrorismus suzbijanje terorizma Bekämpfungs¦maßnahmen f pl mere f pl za suzbijanje štetnih pojava bekannt Adj. poznat allgemein ~ (allgemein bekannte Tatsachen) opštepoznat persönlich ~ lično poznat polizeilich ~ poznat policiji
Bekanntgabe Bekanntgabe f (StPR) objavljivanje, upoznavanje n ~ der Verurteilung (bei Beleidigung u. falscher Verdächtigung) objavljivanje osude u sredstvima javnog informisanja ~ des Haftbefehls upoznavanje okrivljenog sa naredbom za određivanje istražnog zatvora ~ von Verwaltungsakten (gegenüber dem Betroffenen) upoznavanje sa upravnim aktom lica na koje se akt odnosi Bekanntmachung f (Ö; Kundmachung) objavljivanje, obnarodovanje, proglašavanje, saopštavanje n (Sy: Veröffentlichung) ~ der Firmenänderung oglašavanje promene imena preduzeća ~ der Versteigerung (od. des Versteigerungstermins) oglašavanje javne prodaje ~ des Wahlergebnisses objavljivanje rezultata izbora ~ von Rechtsvorschriften objavljivanje pravnih propisa amtliche ~ (Ö; öffentliche Kundmachung) službeno oglašavanje, oglašavanje ex officio gerichtliche ~ sudsko oglašavanje öffentliche ~ (e-s Urteils) javno objavljivanje Bekanntmachungs¦antrag m zahtev m za objavljivanje Bekanntmachungs¦befugnis f pravo n na objavljivanje, ovlašćenje n za objavljivanje ~beschluss m odluka f o objavljivanju bekennen (Ö; einbekennen) priznati, priznavati (Sy: ein-, zu-, -gestehen) e-e Tatsache ~ priznati činjenicu Bekenntnis n (Glaube) vera, veroispovest f, (Religionszugehörigkeit, Konfession) verska pripadnost f, (selten: /Ein/geständnis) priznanje n bekenntnis¦frei Adj. svetovan, laički, nekonfesionalan Bekenntnis¦freiheit f sloboda f veroispovesti (Sy: Glaubensfreiheit) Bekenntnis¦schule f verska škola f, konfesionalna škola (Sy: Konfessionsschule, Ggs: bekenntnisfreie Schule) Beklagte/r m (ZPR) tuženi m, tužena parnična stranka f Beklagten¦mehrheit f mnoštvo n tuženih, saoptuženi m pl Bekleidung f (Kleidung) odeća f Bekleidungs¦vorschrift f (MilR) propis m o odevanju Bekleidungs¦zulage f dodatak m za posebne izdatke zbog kupovine službene odeće bekräftigen (bestätigen) potvrditi, potkrepiti, (bestärken) osnažiti den Verdacht ~ potkrepiti sumnju die Vermutung ~ potvrditi pretpostavku Bekräftigung f potvrđivanje, osnaženje n eidesgleiche ~ (der Wahrheit e-r Aussage) potvrđivanje istinitosti iskaza bez polaganja zakletve sa istim pravnim posledicama kao da je zakletva položena Belang m važnost f, značaj m, poseban interes m öffentliche ~e posebni javni interesi belasten (Konto) zadužiti, (Grundstück) teretiti, opteretiti, (StPR) okriviti, teretiti, inkriminisati die Aussagen des Zeugen ~ den Angeklagten iskazi svedoka terete optuženog ein Konto mit e-m Betrag ~ zadužiti račun određenim iznosom
92 dinglich ~ (SachR) realno teretiti hypothekarisch ~ teretiti hipotekom sich selbst ~ optužiti samog sebe übermäßig ~ prekomerno teretiti Belästigung f (OWiG) uznemiravanje, dosađivanje n ~ der Allgemeinheit (durch e-e grob ungehörige Handlung) uznemiravanje javnosti ~ im Straßenverkehr ometanje javnog saobraćaja nachbarrechtliche ~ (B. von Nachbarn) uznemiravanje suseda sexuelle ~ (am Arbeitsplatz) seksualno uznemiravanje Belastung f (ZR) terećenje n, (Konto) zaduženje n außergewöhnliche ~ vanredno terećenje dingliche ~ stvarno terećenje, realno terećenje finanzielle ~ (od. geldliche) finansijsko terećenje hypothekarische ~ hipotekarno terećenje maximale ~ (Kfz) maksimalna opterećenost minimale ~ (Kfz) minimalna opterećenost ständige ~ trajno terećenje Belastungs¦anweisung f nalog m za terećenje nepokretnosti ~anzeige f (e-s Grundstücks) izveštaj m o terećenju Belastungs¦beweis m (StR) dokaz m koji tereti okrivljenog ~buchung f knjiženje n terećenja Belastungs¦dauer f trajanje n opterećenja (Sy: Belastungszeit) Belastungs¦ermächtigung f ovlašćenje n za terećenje računa Belastungs¦material n (StR) optužni materijal m, optužujuće činjenice f pl Belastungs¦verbot n (gesetzliches, richterliches od. rechtsgeschäftliches) zabrana f terećenja, zabrana zaduženja Belastungs¦zeuge m s. Zeuge der Anklage Belebung f (WirtR) oživljavanje n ~ der Konjunktur oživljavanje konjunkture ~ der Nachfrage oživljavanje potražnje Beleg m (schriftliche Unterlage) pismeni dokaz m, vaučer m, priznanica, potvrda f, (Beweisstück) dokaz m, (Buchf) dokument m za knjiženje Beleg¦arzt m lekar m koji vrši privatnu praksu i radi u bolnici ~arztvertrag m (Belegungsvertrag) atipičan trajan ugovor m o hospitalizaciji privatnih pacijenata u zdravstvenim ustanovama Beleg¦buchhaltung f pojednostavljeno knjigovodstvo n, voucher system (int/engl) Beleg¦exemplar n autorski primerak m (Sy: Belegstück) belegen (nachweisen, beweisen) dokazati, (reservieren, sichern) rezervisati, (belasten) teretiti, opteretiti ein Zimmer ~ rezervisati sobu mit Abgaben ~ opteretiti porezom mit Dokumenten ~ (urkundlich belegen) dokazati dokumentima Belegenheit f mesto n, lokacija f, područje n, locus rei sitae Belegenheits¦grundsatz m (SteuerR) načelo n oporezivanja prema mestu na kome se nalazi imovina Belegschaft f (selten) s. Personal
93 Belegschafts¦aktie f (meist Pl.) akcije f pl u vlasništvu zaposlenih (Sy: Arbeiteraktie) ~aktionär m deoničar m zaposlen u preduzeću čije akcije poseduje belehren (lehren, unterweisen, informieren, aufklären) poučiti falsch ~ pogrešno poučiti Belehrung f poučavanje n Belehrungs¦pflicht f (Ö; Manuduktionspflicht) obaveza f suda da pouči stranku o njenim pravima u postupku (vgl. Rechtsmittelbelehrung) beleidigen uvrediti, vređati beleidigend Präp./Adj. uvredljivo ~e Armbewegungen uvredljivi pokreti rukom (vgl. Formalbeleidigung) ~e Bemerkung uvredljiva primedba ~e Wörter uvredljive reči Beleidiger m uvredilac, uvreditelj m Beleidigte/r m uvređeni m Beleidigung f (Ehrverletzung) uvreda f, vređanje n, iniuria (vgl. Kollektiv-, Formalbeleidigung, Verunglimpfung) ~ der Gesetzgebungsorgane uvreda zakonodavnih organa ~ des Andenkens e-s Verstorbenen vređanje uspomene na umrlo lice ~ des Geistlichen (KirchR) uvreda predstavnika crkve ~ des Gerichts uvreda suda ~ des militärischen Vorgesetzten (MilR) uvreda vojnog pretpostavljenog ~ des Militärs uvreda vojske ~ des Staatsoberhaupts (Ö; des Bundespräsidenten) uvreda šefa države ~ durch Beschimpfung vređanje pogrdnim rečima ~ durch Tätlichkeiten (Realinjurije) realna uvreda einfache ~ obična uvreda grobe ~ (od. schwere) gruba uvreda, teška uvreda grundlose ~ bezrazložno vređanje öffentliche ~ javna uvreda schriftliche ~ pismena uvreda tätliche ~ realna uvreda delovanjem na telo wechselseitige ~ (auf der Stelle erwiderte B.) uzvraćena uvreda (vgl. Kompensation von Beleidigungen) wörtliche ~ verbalna uvreda Beleidigungs¦absicht f namera f vređanja, animus iniurandi Beleidigungs¦klage f tužba f zbog uvrede beleihen uzimati zajam na zalog, kreditirati uz kolateralno jemstvo Wertpapiere ~ založiti hartije od vrednosti Beleihung f zajam m uz uspostavljanje zaloge na stvari dužnika, kreditiranje n uz kolateralno jemstvo ~ auf Waren zajam uz zalaganje robe ~ von Forderungen zalaganje potraživanja kao jemstvo za vraćanje duga ~ von Versicherungspolicen uzimanje polise osiguranja kao kolateralnog jemstva beleuchten osvetliti, rasvetliti ein Problem ~ rasvetliti problem belohnen (beschenken, auszeichnen) nagraditi, (anerkennen) priznati, (vergelten) platiti
Benennung der Zeugen Belohnung f nagrada f ~ für die Aufklärung von Straftaten ( namentlich bei Kapitalverbrechen) nagrada za razjašnjenje teškog krivičnog dela ~ für zehnjährige Betriebstreue nagrada f za desetogodišnju vernost preduzeću Bemerkung f (Abk: Bem.) zabeleška, napomena, primedba f ~ am Rande angebrachte zabeleška na margini bemessen odmeriti, proceniti seine Ausgaben nach den Einnahmen ~ uporediti izdatke sa primanjima Bemessung f odmeravanje, procenjivanje, proračunavanje n ~ der Strafe odmeravanje kazne ~ der Verfahrenskosten odmeravanje procesnih troškova ~ des Schadens procena štete Bemessungs¦grundlage f osnovica f za obračunavanje Bemessungs¦kriterium n (Schmerzensgeld) kriterijum m za odmeravanje Bemessungs¦maßstab m merilo n procene Bemessungs¦obergrenze f (Arbeitslosengeld) gornja granica f za obračunavanje Bemessungs¦zeitraum m (SozVers) period m obračunavanja doprinosa za penzijsko osiguranje benachbart Adj. susedni, obližnji ~es Grundstück susedna nepokretnost, susedni posed, susedno zemljište benachrichtigen (unterrichten) obavestiti, izvestiti, (informieren) informisati Benachrichtigung f (Nachricht geben) obaveštavanje n, (Nachricht, Mitteilung) obaveštenje n ordnungsmäßige ~ uredno obaveštavanje schriftliche ~ pisano obaveštenje Benachrichtigungs¦pflicht f (WechselR) obaveza f imaoca menice da o protestu menice izvesti prethodnog imaoca i izdavaoca menice Benachrichtigungs¦verbot n zabrana f obaveštavanja ~verfahren n postupak m obaveštavanja benachteiligen oštetiti, naškoditi, zapostaviti benachteiligt Adj. oštećen, prikraćen, zapostavljen in seinen Rechten ~ werden biti oštećen u svojim pravima Benachteiligung f zapostavljanje n, loše postupanje n, diskriminacija f steuerliche ~ poreska diskriminacija Benachteiligungs¦verbot n zabrana f diskriminacije (Sy: Diskriminierungsverbot) Benehmen n (AllgSpr) ponašanje, vladanje n, (VwR) s. Einvernehmen benennen nazvati, označiti, imenovati etw. mit dem rechten Namen ~ nazvati nešto pravim imenom jdn. als Kandidaten ~ imenovati kandidata Zeit und Ort ~ označiti vreme i mesto Benennung f (Name) ime n, naziv m, (Bezeichnung) označavanje, naznačenje n, (das Benennen) imenovanje n ~ der Zeugen (ZPR) imenovanje, navođenje imena svedoka
Benennung e-s Stellvertreters ~ e-s Stellvertreters imenovanje zamenika ~ e-s Zustellungsbevolmächtigen (ZPO) imenovanje ovlašćenog lica za prijem pismena benutzbar Adj. (Ö; benützbar) upotrebljiv benutzen (Ö; benützen) koristiti, upotrebiti, služiti se nečim als Arbeitskraft ~ koristiti kao radnu snagu die Gelegenheit ~ iskoristiti priliku Benutzer m (Ö; Benützer) korisnik m bösgläubiger ~ zlonamerni korisnik gutgläubiger ~ dobronamerni korisnik Benutzung f (Verwendung, Verbrauch) korišćenje n, upotreba f (Ö; Benützung) freie ~ der öffentlichen Verkehrsmittel slobodno korišćenje javnih prevoznih sredstava unberechtigte ~ von Warenzeichen und Geschmacksmustern (HR) bespravno korišćenje robnog znaka i estetskog modela ~ der Erfindung (UrhR) korišćenje pronalaska ~ e-r gepfändeten Sache (SchuldR) korišćenje založene stvari ~ e-s nicht haftpflichtversicherten Fahrzeugs korišćenje motornog vozila za koje nije plaćeno obavezno osiguranje ~ e-s Patents (PatR) korišćenje patenta ausschließliche ~ isključivo korišćenje freie ~ (UrhR) slobodno korišćenje gewöhnliche ~ uobičajeno korišćenje missbräuchliche ~ zloupotrebljivo korišćenje öffentliche ~ javno korišćenje widerrechtliche ~ protivpravna upotreba Benutzungs¦bedingungen f pl uslovi m pl za korišćenje ~befugnis f pravo n upotrebe, pravo na korišćenje ~berechtigte/r m korisnik m ~bewilligung f (Ö; Benützungsbewilligung) dozvola f za korišćenje Benutzungs¦dauer f trajanje n prava na upotrebu Benutzungs¦erlaubnis f (PatentR) dozvola f za korišćenje (Benutzungsgenehmigung) Benutzungs¦gebühr f (Ö; Benützungsentgelt, -gebühr) taksa f za korišćenje (Sy: Benutzungsentgelt, -vergütung) Benutzungs¦lizenz f (PatentR) licenca f za korišćenje Benutzungs¦ordnung f režim m korišćenja Benutzungs¦recht n pravo n na upotrebu, pravo korišćenja Benutzungs¦verbot n zabrana f korišćenja ~vertrag m ugovor m o korišćenju (vgl. Pachtvertrag) beobachten (beachten, einhalten) paziti na nešto, pridržavati se nečega Gesetzesvorschriften ~ pridržavati se zakonskih propisa Regeln ~ pridržavati se pravila Vorsichtsmaßnahmen ~ pridržavati se mera predostrožnosti Beobachter m posmatrač m ~delegation f (VR) delegacija f posmatrača ~status m (VR) status m posmatrača Beobachtung f (StR) posmatranje n, (Überwachung) nadzor m, prismotra f, (Beachtung) pažnja f jdn. unter ~ stellen staviti nekoga pod prismotru
94 unter ~ stehen nalaziti se pod prismotrom psychiatrische ~ (StR) psihijatrijsko posmatranje beraten (Rat geben) savetovati, (besprechen) većati, razmatrati e-e Frage ~ savetovati se o nekom pitanju e-n Vorschlag ~ raspravljati o predlogu, savetovati se o predlogu anwaltlich ~ (sich anwaltlich beraten lassen) primati savete od advokata erneut ~ (Gesetz) ponovo razmatrati rechtlich ~ pravno razmatrati beratend Adj. savetodavni in ~er Eigenschaft u savetodavnom svojstvu mit ~er Stimme sa savetodavnim glasom ~e Funktion savetodavna funkcija ~er Ausschuss savetodavna komisija Berater m (Ratgeber) savetnik m (vgl. Rechtsberater) ~ in Handelsangelegenheiten trgovinski savetnik ~ in Steuersachen poreski savetnik Beratung f (Besprechung, Unterredung) većanje, pretresanje n, (Raterteilung) savetovanje n, (Jurist, Arzt) konsultacija f, (Erörterung) razmatranje n in geheimer ~ na tajnom većanju sich zur ~ zurückziehen (Gericht) povući se na većanje zur ~ bringen (od. vorlegen) izneti na većanje ~ des Gesetzesentwurfs (Parlament) razmatranje predloga zakona ~ des Gesetzestextes im einzelnen razmatranje zakonskog teksta u pojedinostima ~ vor gerichtlichen Entscheidungen (Gericht) većanje pre donošenja sudskih odluka anwaltliche ~ konsultacija sa advokatom erneute ~ (od. nochmalige) ponovljeno razmatranje erste ~ (Parlament) prvo razmatranje zakona, čitanje predloga zakona geheime ~ (e-e geheime B. abhalten) tajno većanje getrennte ~ razdvojeno razmatranje parlamentarische ~ pretresanje u parlamentu unparteiische ~ nepristrasno većanje wirtschaftliche ~ konsultacija o ekonomskim pitanjima Beratungs¦ausschuss m (für die friedliche Verwendung der Atomenergie) savetodavni odbor m Beratungs¦befugnis f ovlašćenje n za davanje saveta Beratungs¦firma f konsultantska ustanova f (Sy: Consulting-Firma, Beratungsgesellschaft, unternehmen) ~funktion f savetodavna funkcija f Beratungs¦gebühr f naknada f za savetodavne usluge, naknada za konsalting ~gegenstand m predmet m savetovanja ~geheimnis n tajnost f većanja Beratungs¦hilfe f savetodavna pomoć f ~hilfegesetz n (Abk: BerHG) Zakon m o pravnoj pomoći Beratungs¦kosten pl troškovi m pl savetodavnih usluga Beratungs¦papier n dokument m o obavljenoj konsultaciji ~pflicht f obavezna konsultacija f
95 Beratungs¦saal m (Gericht) većnica f, (Beratungszimmer) sala f za sastanke ~stelle f (anerkannte B.) savetovalište n (Sy: Beratungsorgan, -zentrum) ~stimme f savetodavni glas m Beratungs¦vertrag m (Beratervertrag) ugovor m o konsaltingu berauben oteti, opljačkati Berauschung f omamljenost f alkoholom ili narkoticima volle ~ potpuna opijenost (vgl. Vollrausch) berechenbar Adj. izračunljiv, predvidljiv (vgl. kalkulierbar) ~e Kosten izračunljivi troškovi berechnen (ausrechnen, errechnen) izračunati, obračunati, proračunati, (anrechnen) zaračunati, (veranschlagen) proceniti, (fakturieren) fakturisati, (schätzen) oceniti Berechnung f (Abk: Ber.) obračun, proračun m, kalkulacija f, (das Berechnen) obračunavanje, proračunavanje n ~ der Fristen izračunavanje rokova ~ der Strafzeit uračunavanje istražnog zatvora i drugih oblika lišenja slobode u kaznu ~ des Pflichtteils (ErbR) obračunavanje nužnog dela zaostavštine Berechnungs¦fehler m pogreška f u obračunavanju Berechnungs¦grundlage f (SteuerR) osnovica f za obračunavanje Berechnungs¦kriterium n kriterijum m za obračun Berechnungs¦methode f metod m obračunavanja Berechnungs¦verfahren n postupak m obračunavanja Berechnungs¦zeitraum m obračunski period m berechtigt Adj. (begründet) opravdan, osnovan ~e Forderung osnovano potraživanje ~er Anspruch opravdan zahtev ~es Interesse opravdani interes Berechtigte/r m titular m prava, (ZR) ovlašćeno lice n, (SozVers) korisnik, beneficijat m Berechtigung f (selten) s. Recht, Befugnis Berechtigungs¦vertrag m ugovor m o prenosu prava i ovlašćenja (vgl. Verwertungsgesellschaft) Bereich m (Einflussfeld, Wirkungskreis) sektor, delokrug m, (Bezirk, Sektor) područje n, oblast f, sektor m (Reichweite) domen m, sfera f im ~ der Möglichkeiten u domenu mogućnosti im ~ der Wirklichkeit u domenu stvarnosti bankfremder ~ vanbankarski sektor geschäftsführender ~ rukovodeći sektor, management sector (int/engl) öffentlicher ~ javni sektor privater ~ privatan sektor Bereicherung f (Vermögensvermehrung) obogaćenje n, (StR) protivpravna imovinska korist f stečena izvršenjem krivičnog dela grundlose ~ neosnovano bogaćenje sittenwidrige ~ nemoralno bogaćenje ungerechtfertigte ~ (od. unrechtmäßige) neosnovano bogaćenje, neopravdano bogaćenje Bereicherungs¦absicht f (StR) namera f sticanja imovinske koristi ~anspruch m s. Bereicherungsanspruch
Bereitschafts¦fall Bereicherungs¦einrede f prigovor m neosnovanog bogaćenja Bereicherungs¦gläubiger m (der Entreicherte/r) lice n na čiju štetu je ostvareno neosnovano bogaćenje Bereicherungs¦klage f optužba f za neosnovano bogaćenje, actio in rem verso Bereicherungs¦mittel n sredstvo n bogaćenja Bereicherungs¦schuldner m lice n koje se neosnovano obogatilo Bereicherungs¦täter m (StR) učinilac m koji je izvršenjem krivičnog dela stekao protivpravnu imovinsku korist Bereicherungs¦verbot n zabrana f sticanja imovinske koristi ~versuch m (StR) pokušaj m sticanja imovinske koristi Bereicherungsanspruch m (Bereicherungsklage) tužba f čiji je osnov u neosnovanom obogaćenju ~ wegen Fehlens e-s gültigen Rechtsgrunds tužba za povraćaj stvari predate na osnovu ništavog ili sl. pravnog posla, condictio sine causa ~ wegen Fehlens e-s Rechtsgrundes des erlangten Besitzes tužba zbog nepostojanja pravnog osnova za sticanje imovine, condictio possesionis ~ wegen Leistung trotz Fehlens e-r Schuld tužba za povraćaj nedugovanog, condictio indebiti ~ wegen Nichteintritts des mit der Leistung bezweckten Erfolgs tužba za povraćaj stvari koju je neko u očekivanju zaključenja pravnog posla dao drugom licu, condictio causa data, causa non secuta ~ wegen späteren Wegfalls des Rechtsgrunds tužba za povraćaj stvari zato što je prestao pravni osnov posla, condictio causa finita ~ wegen Verstoßes gegen ein gesetzliches Verbot od. die guten Sitten tužba za nadoknadu izvršene činidbe čije je prihvatanje bilo protivno moralu ili dobrim običajima, condictio ob turpem vel iniustam causam bereinigen otkloniti, raščistiti, razrešiti, urediti e-n Konflikt ~ (od. Streitfall) razrešiti sukob Missverständnisse ~ otkloniti nesporazume Streitpunkte ~ otkloniti sporne tačke Bereinigung f (AllgSpr) razjašnjavanje, raščišćavanje n, (das Korrigieren) korekcija f, kritička obrada f, (WertpR) konvalidacija f bereit Adj. spreman, gotov sich ~ erklären pristati na nešto, iskazati spremnost sich ~ finden biti spreman na nešto sich ~ halten biti spreman, biti u pripravnosti sich ~ machen pripremiti se zu allem ~ sein biti spreman na sve bereit¦stellen (od. bereithalten, zur Verfügung stellen) staviti na raspolaganje, spremiti, pripremiti Bereit¦stellung f (von Geldmitteln) stavljanje n na raspolaganje Bereitschaft f spremnost, pripravnost f höchste ~ povećana pripravnost übliche ~ uobičajena pripravnost Bereitschafts¦arzt m dežurni lekar m Bereitschafts¦dienst m (Dienst auf Abruf für den Notfall) dežurstvo n Bereitschafts¦fall m (im Sinne des Wehrpflichtgesetzes) slučaj m, stanje n pripravnosti
Bereitschafts¦polizei Bereitschafts¦polizei f dežurna služba f policije Berg¦aufsicht f (von Bergbehörden) nadzor m nad rudnicima Bergbau m rudarstvo n ~berechtigung f pravo n na vađenje rude ~konzession f koncesija f za eksploataciju rudnika (Sy: Bergwerkskonzession) ~unternehmer m rudarski preduzetnik m (Sy: Bergwerksunternehmer) ~unternehmung f rudarsko preduzeće n (Sy: Bergwerksunternehmung) ~werte m pl akcije f pl rudarskih preduzeća Berg¦gesetz n (Bundesbergesetz, Abk: BBergG) Zakon m o rudarstvu ~gewerkschaft f sindikat m rudara Berg¦herr m vlasnik m rudnika Berg¦knappschaft f rudarsko udruženje n Bergmann m rudar m (Sy: Bergarbeiter) Bergmanns¦prämie f neoporeziva nadoknada f za rad pod zemljom ~rente f (aufgrund der Knappschaftsversicherung) posebna rudarska penzija f Berg¦schaden m šteta f prouzrokovana eksploatacijom rude Berg¦werk n rudnik m ~werkseigentum n isključivo pravo n na eksploataciju rudnika Berge¦lohn m (SeeR) nagrada f za spasavanje broda i tereta (vgl. Bergung) Bergung f (SeeR) spasavanje n broda i brodskog tereta Bergungs¦dienst m pomorska spasilačka služba f Bergungs¦gesellschaft f pomorsko spasilačko društvo n (Sy: Bergungsunternehmen) Bergungs¦vertrag m ugovor m o spasavanju brodova Bericht m (Referat) referat m, (Mitteilung) saopštenje n, (Zeitung) izveštaj m (vgl. Auskunft, Meldung, Rechenschaft-, Tätigkeitsbericht) laut ~ prema izveštaju mangels ~ u nedostatku izveštaja ohne ~ bez izveštaja ~ an die Aufsichtsbehörde izveštaj nadzornom organu ~ mit Entscheidungsvorschlag izveštaj sa predlogom odluke ~ über den Geschäftsstand izveštaj o stanju poslovanja ~ von Augenzeugen izveštaj očevidaca amtlicher ~ službeni izveštaj, zvaničan izveštaj ausführlicher ~ (od. detaillierter, eingehender) opširan izveštaj gerichtsmedizinischer ~ sudskomedicinski izveštaj mündlicher ~ usmeni izveštaj schriftlicher ~ pismeni izveštaj vertraulicher ~ poverljiv izveštaj wahrheitsgetreuer ~ verodostojan izveštaj wiederkehrender ~ (od. periodischer) periodičan izveštaj zusammenfassender ~ sumaran izveštaj berichten izvestiti, referisati über e-n Ereignis ~ izvestiti o događaju Berichterstatter m (GVG) sudija m izvestilac m, (Korrespondent) dopisnik m Berichterstattung f (GVG) podnošenje n izveštaja, (Presse) izveštavanje n Freiheit der ~ (Presse) sloboda izveštavanja
96 berichtigen (rektifizieren) ispraviti, korigovati, (begleichen) platiti, namiriti den Zoll für Waren ~ platiti carinu za robu e-e Rechnung ~ podmiriti račun e-e Schuld ~ namiriti dug e-n Text ~ korigovati tekst Irrtümer ~ ispraviti zablude Berichtigung f (Rektifikation) ispravka, korekcija f, (Rechnung) podmirenje n, isplata f (vgl. Korrektur, Richtigstellen, Verbessern) ~ des Grundbuches (auf Verlangen od. von Amts wegen) ispravka podatka u zemljišnoj knjizi ~ des Kontos ispravka računa ~ des Protokolls ispravka zapisnika ~ des Urteils ispravka presude ~ falscher Angaben ispravljanje netačnih podataka ~ falscher Aussagen korekcija lažnih iskaza handschriftliche ~ svojeručna ispravka rückwirkende ~ ispravka sa retroaktivnim dejstvom Berichtigungs¦aktie f (unechte Gratisaktie) besplatna akcija f, bonusna akcija ~anspruch m pravo n na ispravku ~antrag m zahtev m za ispravku Berichtigungs¦bescheinigung f potvrda f o ispravci ~bewilligung f odobrenje n ispravke ~buchung f (Buchf) korektivno knjiženje n Berichtigungs¦frist f rok m za ispravku Berichtigungs¦pflicht f (im Presserecht) obaveza f vršenja ispravke Berichtigungs¦veranlagung f (SteuerR) korektivno razrezivanje n poreza ~verfahren n postupak m vršenja ispravki ~vermerk m (Urkunde) zabeleška f o ispravci Berliner¦klausel f (Berliner-Klausel) klauzula f da se zakoni SRN neposredno ne primenjuju u Berlinu ~testament n (Berliner-Testament) testament m kojim se supružnici međusobno imenuju za naslednike s tim da posle njihove smrti svu imovinu nasleđuje treći berücksichtigen imati na umu, uzeti u obzir, voditi računa, uvažiti (vgl. beachten, in Rechnung stellen, erwägen, bedenken, Rücksicht nehmen) die soziale Umstände des Angeschuldigten ~ (bei Strafbemessung) uzeti u obzir socijalne prilike optuženog Berücksichtigung f uzimanje n u obzir, uvažavanje n Berücksichtigungs¦zeit f (Rentenversicherung) vreme n provedeno na bolovanju koje se uračunava u penzijski staž Beruf m poziv m, zanimanje n, struka, profesija f (vgl. Beschäftigung, Tätigkeit, Dienst) freier ~ slobodna profesija gefahrgeneigter ~ (od. gefährdeter) opasno zanimanje, rizično zanimanje gewerblicher ~ samostalno proizvodno, zanatsko, trgovinsko ili slično zanimanje gewinnbringender ~ lukrativno zanimanje hauptamtlicher ~ glavno zanimanje kaufmännischer ~ trgovački poziv lebenslänglicher ~ (Richter auf Lebenszeit) doživotno zanimanje nicht selbständiger ~ nesamostalna profesija ständiger ~ stalna profesija
97 beruflich Adj. profesionalan, poslovan, stručan, služben ~e Bildung (Berufsbildung) stručno obrazovanje ~e Fortbildung stručno usavršavanje ~e Qualifizierung stručna kvalifikacija ~e Umschulung prekvalifikacija ~er Ehrenkodex profesionalni kodeks časti ~er Werdegang (beruflicher Lebenslauf) profesionalna karijera Berufs¦abzeichen n pl službene oznake f pl (vgl. Berufstrachten) ~akademie f (besondere Bildungseinrichtung) stručna akademija f ~anfang m početak m radnog veka, prvo zaposlenje n ~anfänger m početnik m u struci, početnik na radnom mestu ~anwärter m (Grundausbildung als Berufsanwärter in den Bereichen Steuern, Rechnungswesen u.a.) pripravnik m na određenom radnom mestu ~aufstieg m napredovanje n u službi ~ausübung f (befugte, unbefugte) vršenje n profesije Berufsausbildung f (früher: Lehre) stručno obrazovanje n (vgl. Berufsbildung) Berufsausbildungs¦förderung f podupiranje n stručnog obrazovanja ~vertrag m ugovor m o stručnom obrazovanju uz rad ~zentrum n stručno-obrazovni centar m Berufs¦beamte/r m (BeamR) činovnik m po profesiji Berufs¦befähigung f sposobnost f bavljenja određenom profesijom ~befähigungsnachweis m dokaz m o profesionalnoj sposobnosti Berufs¦berater m savetnik m za profesionalnu orijentaciju, savetnik za izbor zanimanja ~beratung f savetovanje n za profesionalnu orijentaciju, savetovanje za izbor zanimanja Berufs¦betreuer m lice n koje se profesionalno stara o licima kojima je takva pomoć neophodna iako nisu stavljena pod starateljstvo ~bezeichnung f službena oznaka f, službena titula f (vgl. unbefugte Führung e-r Berufsbezeichnung) Berufs¦bildung f (zu unterscheiden von Berufsausbildung) stručno obrazovanje n za određeno zanimanje ~bildungsgesetz n (Abk:BBiG) Zakon m o stručnom obrazovanju Berufs¦diplomat m diplomata m od karijere, profesionalni diplomata Berufs¦ehre f profesionalna čast f ~eid m zakletva f koja se polaže pre preuzimanja određene dužnosti ~einbrecher m (Ö) profesionalni provalnik m ~erfahrung f poslovno iskustvo n ~erlaubnis f (für e-e vorübergehende Ausübung des ärztlichen Berufs) dozvola f za bavljenje određenim zanimanjem, licenca f za obavljanje određene delatnosti ~ethos n profesionalna etika f Berufs¦fachschule f srednja stručna škola f ~fahrer m profesionalni vozač m
Berufs¦umschulung ~fortbildung f (zu unterscheiden von Berufs-, ausbildung, -bildung) stručno usavršavanje n ~freiheit f sloboda f izbora zanimanja Berufs¦geheimnis n profesionalna tajna f, poslovna tajna ~genossenschaft f (Träger der gesetzlichen Unfallversicherung) fond m privatnih preduzetnika ili poljoprivrednih proizvođača za osiguranje od posledica nesreće na radu ~gericht n (früher: Ehrengericht) disciplinski sud m za pripadnike određene profesije ~gewerkschaft f strukovni sindikat m Berufs¦gruppe f grupa f srodnih zanimanja (Sy: Fachgruppe) Berufsgruppen¦einteilung f klasifikacija f po srodnosti zanimanja ~versicherung f (VersR) osiguranje n pripadnika određene struke Berufs¦haftpflichtversicherung f (Haftpflichtversicherung für spezielle Berufe) osiguranje n pripadnika određenih zanimanja za štetu koju svojim propustima pričine trećim licima ~heer n (Heer aus Berufssoldaten) profesionalna vojska f ~helfer m stručni pomoćnik, asistent m Berufs¦interesse n profesionalni interes m, interes službe Berufs¦jäger m profesionalni lovac m (Sy: Revierjäger) ~jahr n (RentVers) godina f službe priznata kao staž penzijskog osiguranja (Sy: Beitragszeit) ~jurist m pravnik m od karijere Berufs¦karriere f karijera f, profesionalna karijera ~killer m (StR) profesionalni ubica m ~klassifizierung f klasifikacija f zanimanja ~kodex m profesionalni kodeks m ~konsul m konzul m od karijere (Ggs: Ehrenkonsul) ~kraftfahrer m profesionalni vozač m Berufs¦krankheit f (berufsbedingte Erkrankung) profesionalna bolest f ~krankheitenverordnung f (Abk: BKV) Uredba f o profesionalnim bolestima Berufs¦offizier m (MilR) profesionalni oficir m ~organisation f strukovna organizacija f (Sy: Standesorganisation) ~orientierung f profesionalna orijentacija f Berufs¦pflicht f profesionalna obaveza f ~pflichtverletzung f povreda f profesionalne obaveze Berufs¦politiker m profesionalni političar m Berufs¦qualifikation f profesionalna kvalifikacija f Berufs¦richter m profesionalni sudija m ~risiko n profesionalni rizik m, rizik zanimanja Berufs¦schule f škola f za stručno usavršavanje, srednja stručna škola Berufs¦soldat m (MilR) profesionalni vojnik m ~spieler m (StR) profesionalni kockar m berufstätig Adj. zaposlen, radno aktivan ~e Bevölkerung zaposleno stanovništvo, radno aktivno stanovništvo Berufs¦trachten f pl (e-r Bestimmten Berufsgruppe) službena odeća f Berufs¦umschulung f prekvalifikacija f
Berufs¦unfähiger Berufs¦unfähiger m invalid m rada ~unfähigkeit f nesposobnost f obavljanja određenog zanimanja ~unfähigkeitsrente f (ver) s. Rente, wegen verminderter Erwärbsfähigkeit ~unfähigkeitsversicherung f osiguranje n za slučaj nesposobnosti obavljanja određenog zanimanja Berufs¦unfall m nesreća f na radu, nezgoda f na radu (vgl. Arbeitsunfall) ~unfallversicherung f osiguranje n od posledica nezgode na radu Berufs¦verband m profesionalno udruženje n poslodavaca ili radnika (vgl. Berufsorganisation, -vereinigung) ~verbandsprinzip n princip m udruživanja radnika ili poslodavaca određene struke Berufs¦verbot n (StR) zabrana f bavljenja određenim zanimanjem Berufs¦verbrecher m (StR) profesionalni delinkvent m, učinilac m krivičnog dela iz zanata ~verbrechertum n (StR) profesionalni kriminalitet m Berufs¦verschwiegenheit f obaveza f čuvanja profesionalne tajne Berufs¦vormund m s. Amtsvormund ~vormundschaft f s. Amtsvormundschaft Berufs¦wahl f izbor m zanimanja (vgl. Berufsfreiheit) ~wechsel m promena f zanimanja Berufung f (zu unterscheiden von Beschwerde) žalba f na presudu der ~ stattgeben uvažiti žalbu die ~ ablehnen odbiti žalbu die ~ annehmen primiti žalbu die ~ begründen obrazložiti žalbu die ~ einlegen (Ö; einbringen, erheben) uložiti žalbu die ~ erweitern proširiti žalbu die ~ untersuchen ispitati žalbu die ~ verwerfen odbaciti žalbu die ~ zurücknehmen (Zurücknahme der B.) povući žalbu die ~ zurückweisen (als unbegründet) vratiti žalbu žaliocu ~ mit Devolutiveffekt (od. mit aufschiebender Wirkung) žalba sa devolutivnim dejstvom ~ mit Suspensiv- und Devolutiveffekt žalba sa suspenzivnim i devolutivnim dejstvom ~ mit Suspensiveffekt žalba sa suspenzivnim dejstvom begründete ~ obrazložena žalba beschränkte ~ žalba ograničena na pojedine žalbene razloge unbegründete ~ neobrazložena žalba unzulässige ~ nedopuštena žalba verspätete ~ zadocnela žalba zulässige ~ dozvoljena žalba Berufungs¦akten f pl žalbeni spisi m pl ~anmeldung f najava f žalbe ~antrag m (ZPR) predlog m žalbe ~antwort f odgovor m na žalbu (Sy: Berufungserwiderung) Berufungs¦begründung f obrazloženje n žalbe ~begründungsfrist f rok m za davanje obrazloženja žalbe ~beklagte/r m tužena strana f u žalbenom postupku (Sy: Berufungsgegner)
98 Berufungs¦einlegung f ulaganje n žalbe ~entscheidung f odluka f po žalbi Berufungs¦frist f rok m za ulaganje žalbe Berufungs¦gebühr f (ZPR) taksa f za žalbu Berufungs¦gericht n drugostepeni sud m, apelacioni sud, žalbeni sud ~gerichtsbarkeit f drugostepena sudska jurisdikcija f Berufungs¦grund m žalbeni osnov m Berufungs¦kammer f žalbeno veće n ~kläger m žalilac m (Sy: Berufungsführer) ~kosten pl troškovi m pl ulaganja žalbe Berufungs¦möglichkeit f mogućnost f ulaganja žalbe Berufungs¦recht n pravo n ulaganja žalbe ~rechtszug m pravni put m u žalbenom postupku (Sy. Berufungsweg) ~richter m sudija m drugostepenog suda ~rücknahme f povlačenje n žalbe Berufungs¦sache f predmet m žalbe, ožalbeni slučaj m Berufungs¦schrift f pismeni otpravak m žalbe ~schriftsatz m petitum m žalbe Berufungs¦summe f (ZPR) minimalna vrednost f spora za koji je dozvoljena žalba Berufungs¦urteil n presuda f drugostepenog suda Berufungs¦verfahren n postupak m po žalbi ~verhandlung f rasprava f o žalbi ~verzicht m odricanje n od žalbe Beruhigung f smirenje, stišavanje n ~ der Marktverhältnisse smirivanje tržišta Beruhigungs¦frist f (ArbR) rok m za postizanje mirnog sporazuma između sindikata i poslodavca pre stupanja u štrajk Besatzung f (VR) okupaciona sila f, (MilR) garnizon m, (Mannschaft) posada f Besatzungs¦armee f okupaciona armija f, okupaciona vojska f, (Besatzungsheer, -streitkräfte, -truppen) Besatzungs¦behörde f organ m okupacione vlasti Besatzungs¦gebiet n okupirana teritorija f, okupaciona zona f (Sy: Besatzungszone) Besatzungs¦gericht n sud m okupacione vlasti ~gesetzgebung f okupaciono zakonodavstvo n Besatzungs¦gewalt f (Zwangsgewalt) vojna sila f kojom se održava vlast nad okupiranim područjem Besatzungs¦kosten pl troškovi m pl okupacionih snaga, troškovi okupacije (Sy: Besatzungshaushalt) Besatzungs¦macht f okupaciona vlast f Besatzungs¦politik f okupaciona politika f Besatzungs¦regime n okupacioni režim m Besatzungs¦schaden m šteta f prouzrokovana okupacijom beschädigen (schadhaft machen) oštetiti, naneti štetu, ozlediti, povrediti beschädigt Präp. oštećen ~e Ware (leicht od. schwer) oštećena roba Beschädigung f oštećenje n, šteta f, havarija f, kvar m, povreda f ~ ausländischer Hoheitszeichen (StR) povreda stranih nacionalnih obeležja ~ fremder Sachen oštećenje tuđih stvari
99 ~ öffentlicher Anlagen oštećenje javnih uređaja ~ von Denkmälern und Gebäuden oštećenje spomenika i objekata ~ von Grenzsteinen und Grenzzeichen oštećenje graničnih kamena međaša i oznaka ~ von militärischen Ausrüstungsgegenständen oštećenje vojnog naoružanja absichtliche ~ namerno oštećenje böswillige ~ zlonamerno oštećenje völlige ~ potpuno oštećenje, potpuno uništenje vorsätzliche ~ oštećenje, nanošenje štete sa umišljajem beschaffen (besorgen) obezbediti, (herbeischaffen) nabaviti, pribaviti Beschaffenheit f (Eigenschaft) osobina f, sastav m, stanje n, (Natur) priroda f, svojstvo n äußere ~ spoljašnje stanje innere ~ unutrašnje stanje seelische ~ psihička priroda wesentliche ~ bitno svojstvo Beschaffenheits¦abweichung f odstupanje n od predviđenih ili propisanih svojstava ~angabe f opis m svojstava Beschaffenheits¦mangel m nepostojanje n propisanih ili ugovorenih svojstava ~merkmal n karakteristično obeležje n Beschaffung f nabavka f, nabavljanje n, akvizicija f, snabdevanje n (vgl. Erwerbung, Erfassung, Ankauf) Beschaffungs¦abteilung f odeljenje n za nabavku Beschaffungs¦genossenschaft f nabavna zadruga f Beschaffungs¦kosten pl nabavni troškovi m pl Beschaffungs¦schuld f dug m koji obavezuje dužnika da svojim sredstvima pribavi poveriocu određenu stvar Beschaffungs¦vertrag m ugovor m o nabavci, ugovor o snabdevanju Beschaffungs¦wert m nabavna vrednost f beschäftigt Adj. zaposlen beschränkt ~ (od. verkürzt beschäftigt) zaposlen sa skraćenim radnim vremenom ganztägig ~ zaposlen sa punim radnim vremenom Beschäftigte/r m lice n u radnom odnosu ständig ~ lice u stalnom radnom odnosu unselbständig ~ (od. abhängig) lice koje radi za nadnicu Beschäftigung f (berufliche Arbeit) zaposlenost f, zaposlenje n, posao m ~ im öffentlichen Dienst zaposlenost u javnim službama ~ von Minderjährigen zaposlenost maloletnika ~ von Schwerbeschädigten zaposlenost teških invalida illegale ~ (Schwarzarbeit) ilegalno zaposlenje nebenberufliche ~ dopunska zaposlenost saisonbedingte ~ sezonska zaposlenost unzureichende ~ nedovoljna zaposlenost volle ~ puna zaposlenost, rad sa punim radnim vremenom zeitweilige ~ povremena zaposlenost Beschäftigungs¦anspruch m (ArbR) pravo n na posao, pravo na zaposlenje ~art f vrsta f zaposlenja
Bescheid, vorläufiger ~aussichten f pl izgledi m pl za zaposlenje (Sy: Beschäftigungschancen) Beschäftigungs¦bedingungen f pl uslovi m pl za zaposlenje ~bescheinigung f potvrda f o zaposlenju ~bewilligung f (Ö) dozvola f za zaposlenje Beschäftigungs¦dauer f (ArbR) radni staž m, trajanje n zaposlenja Beschäftigungs¦engpass m (wirtschaftliche Notlage) usko grlo n u zapošljavanju Beschäftigungs¦garantie f sigurnost f zaposlenja, zajemčenost f radnog mesta (Sy: Beschäftigungssicherung) ~grad m (Stat) stopa f zaposlenosti (Sy: Beschäftigungsniveau, quote, -volumen) Beschäftigungs¦initiative f (örtliche B.) inicijativa f za zapošljavanje Beschäftigungs¦krise f kriza f u zapošljavanju, kriza na tržištu rada Beschäftigungs¦lage f stanje n zaposlenosti, stanje na tržištu rada (Sy: Beschäftigungsstand) ~land n (SteuerR) zemlja f zaposlenja, zemlja u kojoj se nalazi radno mesto beschäftigungs¦los Adj. nezaposlen, bez posla (vgl. arbeits-, -erwerbslos) Beschäftigungs¦lose/r m nezaposleni m, nezaposleno lice n Beschäftigungs¦möglichkeit f mogućnost f zapošljavanja Beschäftigungs¦pflicht f obaveza f poslodavca da zaposli radnika na poslu koji je ugovoren ugovorom o radu ~politik f politika f zapošljavanja ~programm n program m zapošljavanja Beschäftigungs¦rückgang m smanjenje n zaposlenosti Beschäftigungs¦staat m (EU) država f u kojoj je radni odnos zasnovan (Sy: Beschäftigungsland) ~struktur f struktura f zaposlenosti Beschäftigungs¦therapeut m terapeut m koji sprovodi radnu terapiju ~therapie f radna terapija f Beschäftigungs¦verhältnis n (faktisches Arbeitsverhältnis) s. Arbeitsverhältnis ~vertrag m ugovor m o zaposlenju Beschäftigungs¦wachstum n porast m zaposlenosti (Sy: Beschäftigungszunahme) beschatten (beobachten, überwachen) pratiti, nadzirati, nadgledati jdn. heimlich ~ tajno nadzirati nekoga jdn. polizeilich ~ policijski nadzirati nekoga Beschau f (i.w.S.) pregled m, revizija f, (GerM) pregled m leša äußere ~ (GerM) spoljni pregled zollamtliche ~ (ZollR) carinski pregled Bescheid m (VwR) odluka f, (Ö) rešenje n, (amtliche Auskunft) informacija f bis auf weiteren ~ do dalje odluke e-n ~ anfechten osporiti odluku e-n ~ erlassen doneti odluku abschlägiger ~ (od. abweisender) negativna odluka vorläufiger ~ (od. einstweiliger) privremena odluka
Bescheidung Bescheidung f (VwR) donošenje n odluke u upravnom postupku Bescheidungs¦urteil n (VwPR) presuda f suda za upravne sporove kojom se nalaže organu uprave da donese odluku bescheinigen (zertifizieren) verifikovati, overiti, (schriftlich bestätigen) pismeno potvrditi Bescheinigung f (Bestätigung) potvrda f, uverenje n (vgl. Empfangs-, Gehalts-, -Verdienstbescheinigung) ~ über den erfolglosen Ausgang e-s Sühneverfahrens uverenje o neuspešnom pokušaju mirenja ~ über den Wohnsitz potvrda o mestu stanovanja ~ über die Staatsangehörigkeit uverenje o državljanstvu ~ über die Steuerfreiheit uverenje o oslobađanju od obaveze plaćanja poreza ~ über die Vollständigkeit und Richtigkeit e-r Übersetzung potvrda o potpunosti i tačnosti prevoda ~ über die Zahlungsfähigkeit uverenje o platežnoj sposobnosti amtliche ~ službena potvrda ärztliche ~ lekarsko uverenje meldeamtliche ~ (od. meldebehördliche) uverenje izdato u uredu za registraciju stanovništva schriftliche ~ pismena potvrda standesamtliche ~ potvrda od matičara vorläufige ~ privremena potvrda zollamtliche ~ carinska potvrda Bescheinigungs¦gebühr f taksa f za uverenje (Sy: Bescheinigungsvergütung) Bescheinigungs¦verfahren n postupak m izdavanja potvrda i uverenja beschimpfen grditi, ružiti, sramotiti Beschimpfung f (Ö) poruga, pogrda f (vgl. Ehrenbeleidigung) ~ der Kirche izlaganje crkve poruzi ~ des Staates und seiner Symbole (StR) izlaganje poruzi države i njenih simbola Beschlagnahme f (ZPR) zaplena, plenidba f ~ des Besitzes (VwR) zaplena imovine, ademptio bonorum ~ des Führerscheins (StPR) oduzimanje vozačke dozvole ~ e-r Druckschrift (StPR) zaplena štampanog materijala ~ von Beweismitteln (StPR) zaplena dokaza ~ von Kraftfahrzeugen (StPR) zaplena motornih vozila ~ von Postsendungen (StPR) zaplena poštanskih pošiljki gerichtliche ~ sudska zaplena physische ~ (durch Wegnahme) fizička zaplena neposrednim oduzimanjem polizeiliche ~ policijska zaplena rechtswidrige ~ protivpravna zaplena strafprozessualle ~ zaplena kao krivičnoprocesna mera vorbeugende ~ (vorbeugende polizeiliche B.) preventivna zabrana Beschlagnahme¦anordnung f naredba f za zaplenu Beschlagnahme¦bestätigung f potvrda f o oduzimanju
100 Beschlagnahme¦protokoll n zapisnik m o oduzimanju Beschlagnahme¦recht n (der Gläubiger) pravo n na zaplenu Beschlagnahme¦vermerk m (im Grundbuch) zabeležba f o zapleni beschlagnahmen (im amtlichen Auftrag wegnehmen) oduzeti, pleniti, (konfiszieren) zapleniti, rekvirirati beschleunigt Adj/Adv. ubrzan ~es Verfahren (StPR) ubrzani postupak Beschleunigung f ubrzanje, pospešenje n ~ des Rechtsstreites ubrzanje parnice ~ des Strafprozesses (StPR) ubrzanje krivičnog postupka Beschleunigungs¦entscheidung f (EU) odluka f doneta po ubrzanom i skraćenom postupku Beschleunigungs¦gesuch n molba f za ubrzanje postupka Beschleunigungs¦pflicht f obaveza f ekspeditivnog postupanja beschließen rešiti, odlučiti, zaključiti, svršiti einstimmig ~ (durch Abstimmung) odlučiti jednoglasno mehrheitlich ~ odlučiti većinom glasova Beschluss m (VwR) odluka f, (PrzR) zaključak m o procesnim pitanjima, (StPR) odluka f sudije pojedinca e-n ~ aufheben ukinuti zaključak e-n ~ bestätigen potvrditi zaključak e-n ~ fassen doneti zaključak e-n ~ verkünden objaviti zaključak mit einfacher Mehrheit erfasster ~ zaključak donet običnom većinom glasova mit qualifizierter Mehrheit erfasster ~ zaključak donet kvalifikovanom većinom glasova ~ auf einseitigen Antrag (PrzR) zaključak donet na zahtev jedne stranke ~ auf Verwerfung e-s Rechtsmittels zaključak o odbacivanju žalbe ~ auf Wiederaufnahme e-s ruhenden Verfahrens zaključak o nastavljanju postupka koji je bio u mirovanju ablehnender ~ (VwR) odbijajuća odluka allgemeiner ~ opšta odluka angefochtener ~ (PrzR) osporeni zaključak, ožalbeni zaključak außerordentlicher ~ (VwR) vanredna odluka begründeter ~ (PrzR) obrazloženi zaključak einstimmiger ~ jednoglasni zaključak fehlerhafter ~ pogrešan zaključak prozessleitender ~ procesni zaključak qualifizierter ~ zaključak donet kvalifikovanom većinom glasova rechtsgültiger ~ pravnovaljani zaključak rechtskräftiger ~ pravnosnažni zaključak richterlicher ~ sudski zaključak streitentscheidender ~ (VwR) definitivna odluka kojom se konačno rešava spor vollstreckbarer ~ izvršna odluka vorbereitender ~ pripremni zaključak zusprechender ~ konfirmativna odluka, potvrdna odluka Beschluss¦antrag m (VwR) predlog m odluke Beschluss¦fähigkeit f (die zur Beschlussfassung erforderliche Mitgliederzahl) kvorum m
101 Beschluss¦organ n organ m sa pravom odlučivanja Beschluss¦recht n pravo n odlučivanja Beschluss¦unfähigkeit f nepostojanje n kvoruma Beschluss¦verfahren n (Arbeitsgericht) postupak m koji se okončava donošenjem zaključka a ne presude ~vorschlag m predlog m odluke beschränken (einschränken, begrenzen, einengen) ograničiti jdn. in seinen Rechten ~ ograničiti nečija prava beschränkt Adj. ograničen, skučen ~e Geschäftsfähigkeit ograničena poslovna sposobnost ~e Haftung ograničeno jemstvo, ograničena odgovornost ~e persönliche Dienstbarkeit ograničena lična službenost ~e Steuerpflicht ograničena poreska obaveza ~es dingliches Recht ograničeno stvarno pravo ~es Indossament (Bedingungsindossament) ograničeni indosament Beschränktheit f ograničenost f ~ der Mittel ograničenost sredstava Beschränkung f ograničenje n, restrikcija f die ~ aufheben (od. beseitigen) ukinuti ograničenje die ~ verschärfen pooštriti ograničenje, pojačati ograničenje e-e ~ auferlegen nametnuti ograničenje ohne jede ~ bez ikakvih ograničenja mit ~ sa ograničenjem ~ der Berufung auf den Strafausspruch (Strafmaßberufung) ograničenje žalbe samo na odluku o visini kazne ~ der Erbenhaftung (ErbR) ograničenje jemstva naslednika za dugove ostavioca ~ der Vollmacht ograničenje punomoćja ~ der Zuständigkeit ograničenje nadležnosti ~ des Klageanspruchsumfangs ograničenje obima tužbenog zahteva allgemeine ~ (der Rüstung) opšte ograničenje gesetzliche ~ zakonsko ograničenje haushaltsrechtliche ~ budžetsko ograničenje räumliche ~ prostorno ograničenje satzungsmäßige ~ statutarno ograničenje Beschränkungs¦maßnahme f restriktivne mere f pl Beschränkungs¦paragraph m paragraf m zakona kojim se ograničava neko pravo Beschreibung f opis m deutliche ~ (des Beweismittels) detaljan opis genaue ~ (der Straftat) tačan opis geographische ~ (des Tatorts) geografski opis pfandweise ~ (Ö) opis stvari koja se daje u jemstvo protokollarische ~ zapisnički opis technische ~ tehnički opis topographische ~ topografski opis vollständige ~ potpuni opis, celoviti opis wertmäßige ~ vrednosni opis, opis ad valorem beschreiten poći, krenuti, ići, stupiti den Rechtsweg ~ ići redovnim pravnim putem, koristiti pravna sredstva beschuldigen (vor Gericht anklagen) okriviti, optužiti jdn. des Diebstahls ~ okriviti nekoga za krađu jdn. des Mordes ~ okriviti nekoga za ubistvo sich selbst ~ okriviti sebe
Beschwerde¦verfahren Beschuldigter m okrivljeni m (vgl. Angeschuldigter, Angeklagter) Beschuldigung f okrivljavanje n (Sy: Anschuldigung) erneute ~ ponovljeno okrivljavanje falsche ~ lažno okrivljavanje (vgl. falsche Verdächtigung) grundlose ~ neosnovano okrivljavanje ohne irgendeine ~ bez ikakvog okrivljenja, bez krivice, sine ullo crimine Beschuldigungs¦schrift f (DiszR) optužni akt m u disciplinskom postupku Beschwer f (Rechtszugsvoraussetzung für Rechtsmittel) pravna pretpostavka f za ulaganje pravnog leka formelle ~ formalna pretpostavka za ulaganje žalbe materielle ~ materijalna pretpostavka za ulaganje žalbe Beschwerde f (zu unterscheiden von Berufung) žalba f protiv zaključaka i naredbi redovnih sudova, (i.w.S.) žalba u drugim postupcima (vgl. Verfassungs-, -Dienstaufsichtsbeschwerde) die ~ für unzulässig erklären (wegen Fristversäumung) proglasiti žalbu nedopuštenom die ~ ist ausgeschlossen žalba nije dopuštena über die ~ verhandeln raspravljati o žalbi einfache ~ obična žalba, ordinarna žalba förmliche ~ formalna žalba gerichtliche ~ žalba višem sudu na odluku nižeg suda sofortige ~ (PrzR) hitna žalba na procesne odluke suda weitere ~ (PrzR) daljna žalba, žalba na odluku žalbenog suda Beschwerde¦antrag m predlog m žalbe Beschwerde¦begründung f obrazloženje n žalbe ~behörde f (MilR) organ m nadležan za odlučivanje o vojničkoj žalbi ~belehrung f s. Rechtsbelehrung Beschwerde¦berechtigter m lice n ovlašćeno za ulaganje žalbe ~berechtigung f pravo n na ulaganje žalbe Beschwerde¦bescheid m (MilR) rešenje n o vojničkoj žalbi (Sy: Beschwerdeentscheidung) ~beschluss m (des erstinstanzlichen Gerichts) zaključak m prvostepenog suda o odbacivanju žalbe Beschwerde¦einlegung f (selten) ulaganje, podnošenje n žalbe Beschwerde¦frist f rok m za ulaganje žalbe Beschwerde¦führer m žalilac m ~führung f ulaganje n žalbe Beschwerde¦gegenstand m predmet m žalbe ~gegner m protivnik m podnosioca žalbe ~gericht n apelacioni sud m, žalbeni sud ~grund m žalbeni osnov m, razlog m žalbe Beschwerde¦instanz f (VwR) žalbena instanca f Beschwerde¦kammer f žalbeno veće n Beschwerde¦recht n (der Soldaten) pravo n na žalbu (vgl. Wehrbeschwerdeordnung) ~rücknahme f povlačenje n žalbe Beschwerde¦schrift f pismeni otpravak m žalbe ~senat m (Bundespatentgericht) Senat m Saveznog uda za patente Beschwerde¦verfahren n žalbeni postupak m
Beschwerde¦weg Beschwerde¦weg m (Ö; Beschwerderechtszug) instancioni žalbeni put m ~wert m (ZPR) minimalna vrednost f spora kao uslov za ulaganje žalbe, (StPR) najniži iznos m troškova kao uslov za ulaganje žalbe na odluku o troškovima (Sy: Beschwerdesumme) Beschwichtigung f umirivanje, stišavanje n Beschwichtigungs¦politik f (VR) politika f mirnog razrešavanja međudržavnih sporova beschwören (durch e-n Schwur bekräftigen) zaklinjati se (vgl. schwören) beseitigen odstraniti, ukloniti, eliminisati den Verdacht ~ eliminisati sumnju Fehler ~ otkloniti grešku Hindernisse ~ ukloniti prepreke Mängel ~ otkloniti nedostatke Schaden ~ popraviti štetu Beseitigung f (Entfernung) uklanjanje, odstranjenje, eliminisanje n ~ der Doppelbesteuerung eliminisanje dvostrukog oporezivanja ~ von Rechtsmängeln uklanjanje pravnih nedostataka Beseitigungs¦anspruch m s. Unterlassungsanspruch Besetzung f (Gericht) sastav m (KriegR) zaposedanje n, okupacija f, (Stelle) popunjavanje n ~ der Gerichte sastav suda, sastav sudskog veća besichtigen pregledati, razmotriti Besichtigung f pregled m, smotra f ~ an Ort und Stelle (Krim) pregled lica mesta ~ des Tatorts (StPR) pregled mesta izvršenja krivičnog dela, uviđaj Besichtigungs¦bericht m izveštaj m o pregledu Besichtigungs¦protokoll n zapisnik m o pregledu Besichtigungs¦recht n pravo n na vršenje pregleda ~reise f inspekcijsko putovanje n Besichtigungs¦schein m potvrda f o izvršenom pregledu besiedeln (ansiedeln) naseliti, nastaniti se besiedelt Präp. naseljen dicht ~ gusto naseljen dünn ~ retko naseljen Besiedelung f naseljavanje n wirtschaftliche ~ naseljavanje iz ekonomskih razloga, ekonomska kolonizacija Besiedlungs¦dichte f gustina f naseljenosti besiegen (siegen) pobediti, (überwinden) savladati, nadjačati, nadvladati Vorurteile ~ razbiti predrasude Besitz m (Sachherrschaft vom Eigentum streng zu trennen) državina f, posed m u smislu faktičke vlasti na stvari (vgl. Allein-, Eigen-, Fremd-, Mit-, -Teilbesitz) den ~ aufgeben napustiti državinu den ~ einziehen oduzeti državinu den ~ erlangen steći državinu den ~ streitig machen osporiti državinu den ~ wiedererlangen ponovo steći državinu in den ~ einweisen (od. einführen) uvesti u posed jdn. aus dem ~ bringen (od. setzen, treiben) oduzeti nekome državinu
102 in den ~ eintreten stupiti u posed državine ~ auf Grund e-s Besitzmittlungsverhältnisses državina izvedena iz zakupnog odnosa ~ im Rechtssinn državina sa pravnim osnovom, legalna državina ~ ohne Rechtstitel (od. ohne Rechtsschutz) državina bez pravne zaštite, gola državina ausschließlicher ~ (od. vollkommener) apsolutna državina bestrittener ~ osporena državina bücherlicher ~ (Tabularbesitz) zemljišnoknjižna državina derivativer ~ derivativna državina, izvedena državina echter ~ prava državina, possessio iusta fortwährender ~ (od. fortdauernder, ununterbrochener) kontinuirana državina gemeinsamer ~ (od. gemeinschaftlicher) sudržavina (vgl. Mitbesitz) gutgläubiger ~ (Ö; redlicher B.) savesna državina mehrstufiger ~ (Eigentümer - Mieter - Untermieter) višestepena državina mittelbarer ~ (od. derivativer, unselbständiger) derivativna državina, izvedena državina, posredna državina rechtlicher ~ (od. rechtmäßiger) legalna državina, possessio iuris rechtswidriger ~ (od. unrechtmäßiger, widerrechtlicher) nezakonita državina reiner ~ (od. fehlerloser) prava državina, čista državina selbständiger ~ samostalna državina (vgl. Eigenbesitz) tatsächlicher ~ faktička državina treuhänderischer ~ fiducijarna državina unbefugter ~ (od. ungesetzlicher) nezakonita državina unbeschränkter ~ neograničena državina unechter ~ (od. fehlerhafter) manjkava državina, possessio vitiosa unmittelbarer ~ neposredna državina unredlicher ~ (Ö) nesavesna državina unterbrochener ~ prekinuta državina Besitz¦ausübung f (nicht durch den Verpfänder) uživanje n državine Besitz¦diener m detentor, pritežalac m, držalac m stvari koji njome raspolaže u ime drugog (Ggs: Besitzherr) ~dienerschaft f (tatsächliche Sachherrschaft) detencija f, pritežanje n Besitz¦einkommen n (Zinsen, Dividenden, Mieten, Pachten, Erträge aus Aktien) prihod m od državine Besitz¦einweisung f (vorzeitige B.) uvođenje n u posed u postupku komasacije pri izvođenju radova od opšteg interesa ~einweisungsbeschluss m (im Enteignungsverfahren) zaključak m o oduzimanju nepokretnosti u postupku komasacije Besitz¦entziehung f (durch verbotene Eigenmacht) oduzimanje n državine ~entziehungsklage f tužba f zbog oduzimanja državine Besitz¦ergreifung f (als kriegerische Maßregel) uzimanje, preuzimanje n poseda ~erwerb m (Ö; Besitzerwerbung) sticanje n državine
103 Besitz¦grund m državinski osnov m Besitz¦herr m (unmittelbarer Besitzer e-r Sache) neposredni držalac m stvari (Sy: Oberbesitzer) Besitz¦kehr f vraćanje n u posed protivpravno oduzete državine ~klage f (Ö; Besitzrechtsklage) tužba f ~konstitut n (Ö; Besitzauftragung) prenos m državine sa pravom zadržavanja u svojstvu detentora, constitutum possessorium Besitz¦mittler m (Mieter, Pächter) posredni držalac m ~mittlungsverhältnis n (Miete) odnos m između neposrednog i posrednog držaoca Besitz¦nachfolger m sledbenik m prava na državinu ~nahme f (In Besitz nehmen) sticanje n državine uspostavljanjem faktičke vlasti nad stvari (Sy: Inbesitznahme) Besitz¦pfand n s. Sicherungsübereignung Besitz¦recht n (i.s.S.) pravo n na posedovanje, ius possessionis, (i.o.S.) pravni propisi m pl o državini ~rückgabe f povraćaj m državine Besitz¦schutz m državinska zaštita f (Sy: Besitzwehr) Besitz¦störung f smetanje, ometanje n poseda ~störungsklage f (Ö) tužba f zbog smetanja poseda Besitz¦übergabe f prenošenje n faktičke vlasti na predmetu državine na drugo lice Besitz¦verbot n (Waffen, Betäubungsmittel, Kinderpornografie) zabrana f posedovanja ~verhältnis n (Rechtslage in Hinblick auf den Besitz) posedovni odnos m ~verlust m (freiwillig od. unfreiwillig) gubitak m državine ~vermutung f pretpostavka f da je držalac stvari savesni držalac ~vorenthaltung f (Besitzstörung) uskraćivanje n uživanja predmeta državine Besitz¦wille m namera f posedovanja, animus possidenti Besitz¦zeit f vreme n uživanja državine (Sy: Besitzdauer) besitzen (als Besitz haben) posedovati unrechtmäßig ~ posedovati bez pravnog osnova Besitzer m (Besitzende/r) držalac m stvari, titular m državinskog prava bösgläubiger ~ (Ö; unredlicher) nesavestan držalac ehemaliger ~ bivši držalac eigenmächtiger ~ (aus verbotener Eigenmacht) samovoljni držalac früherer ~ (od. bisheriger) raniji držalac, prethodni držalac gutgläubiger ~ (Ö; redlicher) savestan držalac jetziger ~ sadašnji držalac mittelbarer ~ (Mieter) posredni držalac nichtberechtigter ~ neovlašćeni držalac rechtmäßiger ~ zakonski držalac rechtsgrundloser ~ držalac bez pravnog osnova treuhänderischer ~ fiducijarni držalac unmittelbarer ~ (od. tatsächlicher) neposredni držalac unrechtmäßiger ~ nezakoniti držalac Besoldung f (Amtsbezüge der Soldaten, Richter, Beamtenn) plata f državnih službenika, sudija i vojnih lica
Bestands¦aufnahme Besoldungs¦abteilung f (beim Oberlandesgericht) finansijsko odeljenje n ~anspruch m pravo n na platu ~aufwand m rashodi m pl za plate Besoldungs¦erhöhung f povećanje n plate Besoldungs¦gesetz n s. Bundesbesoldungsgesetz ~gruppe f (Abk: BesGr) platni razred m, platna grupa f (Sy: Besoldungsstufe) Besoldungs¦ordnung f s. Bundesbesoldungsordnung Besoldungs¦reform f reforma f platnog sistema Besoldungs¦zulage f dodatak m na platu (Sy: Besoldungszuschlag) besonder Adj. naročit, poseban, specijalan ~e Gerichte specijalni sudovi ~e Pflichten posebne obaveze ~e Umstände posebne prilike ~er Teil posebni deo Besonder¦heit f osobitost, posebnost, specifičnost f besorgen (sorgen) brinuti, (etw. beschaffen) nabaviti, (erledigen) izvršavati e-n Auftrag ~ izvršiti nalog ein Geschäft ~ obaviti posao Besorgnis f (Sorge) briga, zabrinutost f, (Befürchtung) bojazan f ~ der Befangenheit (begründete B. der B.) osnovana bojazan od predrasuda sudije kao razlog za njegovo izuzeće Besorgung f (Ausführung) iz/vršenje n, (Beschaffung) nabavljanje n, (Erledigung) obavljanje n ~ fremder Angelegenheiten (od. fremder Geschäfte) vršenje tuđih poslova Besorgungs¦gehilfe m (Hilfsperson) lice n angažovano da izvrši određeni posao za drugog Bespitzelung f (Bespitzlung) tajno praćenje n, uhođenje n besprechen govoriti o nečemu, raspravljati, pregovarati, dogovarati se sich mit jdm. ~ dogovarati se s nekim Besprechung f (Erörterung) pretresanje n, rasprava f, (Beratung) većanje, savetovanje n (Gespräche) razgovor m, (Rezension) recenzija f interne ~ privatan razgovor, privatna diskusija Besprechungs¦exemplar n recenzirani primerak m (Sy: Rezensionsexemplar) bessern (besser machen) poboljšati, popraviti, doterati Besserung f poboljšanje, popravljanje n Besserungs¦maßregeln f pl s. Maßregeln der Besserung und Sicherung Besserungs¦strafrecht n (Jugendstrafrecht) skup m krivičnopravnih propisa čija je svrha popravljanje maloletnih učinilaca krivičnih dela Bestallung f (Zulassung als Notar, Arzt) licenca f za bavljenje određenom delatnošću Bestallungs¦urkunde f (Ö; Bestallungsbrief) odluka f o dodeli licence za bavljenje određenom delatnošću Bestand m (das Bestehen) postojanje n, (die Fortdauer) opstajanje, trajanje n, (Vorrat) rezerva f, (Ö; Oberbegriff für Miete und Pacht) Bestand¦vertrag m (Ö) zajednički naziv m za ugovore o zakupu (vgl. Miet-, Pachtvertrag) Bestands¦aufnahme f (Inventur) popisivanje n robe, inventarisanje n
Bestands¦bewertung Bestands¦bewertung f procena f vrednosti inventara Bestands¦erfolgskonto n (gemischtes Konto) mešoviti završni račun m (vgl. Bestands-, -Erfolgskonto) Bestands¦konto n završni račun m stanja bilansa ~kraft f (VwR) neprikosnovenost f i obaveznost f upravnih akata Bestands¦masse f (Stat) statistička masa f posmatrana u određenom trenutku (Ggs: Bewegungsmasse) Bestands¦schutz m (e-s Zustands) zaštita f postojećeg stanja Bestands¦vergleich m (Bilanz) utvrđivanje n dobiti preduzeća upoređivanjem stanja imovine na početku i na kraju obračunskog perioda ~verzeichnis n (erster Teil e-s Grundbuchblatts) prvi deo m zemljišnoknjižnog uloška Bestandteil m (SachR) sastavni deo m stvari, pripadak m unwesentlicher ~ e-s Rechtsgeschäfts nebitni deo pravnog posla, accidentalia negotii wesentlicher ~ e-s Rechtsgeschäfts (od. notwendiger) bitan deo pravnog posla, essentialia negotii bestätigen (bekräftigen) potvrditi, (sanktionieren) sankcionisati, odobriti, (bescheinigen, beglaubigen) potvrditi overom, odobriti (vgl. gutschreiben) amtlich ~ službeno potvrditi eidlich ~ potvrditi zakletvom gerichtlich ~ sudski potvrditi das Urteil der ersten Instanz ~ potvrditi prvostepenu presudu die Rechtsgültigkeit ~ potvrditi pravnu valjanost e-n mündlichen Auftrag schriftlich ~ pismeno potvrditi usmeni nalog e-n Vertrag ~ potvrditi ugovor bestätigt Präp. potvrđen, konfirmiran die Ausnahme ~ die Regel izuzetak potvrđuje pravilo ~er Scheck potvrđeni ček ~es Akkreditiv potvrđeni akreditiv Bestätigung f (Bescheinigung) potvrda, priznanica f, (das Bestätigen) potvrđivanje n, konvalidacija f um ~ des Empfanges wird gebeten moli se potvrda prijema zur ~ vorlegen podneti na potvrdu ~ der Aussage durch Zeugen potvrđivanje tačnosti iskaza okrivljenog od strane svedoka ~ der Zeugenaussage potvrđivanje iskaza svedoka ~ e-s fehlerhaften Rechtsgeschäfts konvalidacija manjkavog pravnog posla ~ e-s Vertrages konvalidacija ugovora amtliche ~ službeno potvrđivanje eidliche ~ potvrđivanje iskaza zakletvom, izjava pod zakletvom gerichtliche ~ (e-s Testaments) sudsko potvrđivanje rückseitige ~ potvrda na poleđini akta urkundliche ~ dokumentovana potvrda Bestattung f sahrana f, obred m sahranjivanja (Sy: Begräbnis, Beerdigung) Bestattungs¦geld n s. Sterbegeld Bestattungs¦vertrag m ugovor m između preduzeća za pogrebne usluge i fizičkih ili pravnih lica o sahranjivanju umrlih
104 bestechen (Richter, Zeugen) potkupiti, podmititi, korumpirati sich ~ lassen primiti mito, dati se potkupiti bestechlich Adj. (käuflich) podmitljiv, potkupljiv Bestechlich¦keit f (passive Bestechung) podmitljivost f, primanje n mita Bestechung f (aktive Bestechung) podmićivanje n, davanje n mita Bestechungs¦geld n mito n u novcu (Sy: Bestechungssumme, Schmiergeld) Bestechungs¦mittel n sredstvo n podmićivanja Bestechungs¦skandal m skandal m zbog podmićivanja (Sy: Bestechungsaffäre) Bestechungs¦versuch m pokušaj m podmićivanja Bestell¦bogen m (Bestellformular) narudžbenica f ~buch n (Abk: BestB) knjiga f narudžbi Bestell¦dienst m s. Zustelldienst Bestell¦frist f rok m za porudžbinu Bestell¦nummer f (Abk: BeNr.) broj m porudžbine Bestell¦schein m (Abk: Best. Sch.) porudžbenica, narudžbenica f (Sy: Bestell-, brief-, -karte) Bestell¦vertrag m (VerlR) ugovor m o izradi autorskog dela bez obaveze njegovog objavljivanja bestellen (Ware) naručiti, (Person) imenovati, postaviti, (ausrichten) isporučiti, (reservieren lassen) rezervisati Bücher ~ naručiti knjige e-n Verteidiger ~ postaviti branioca falsche Zeugen ~ imenovati lažne svedoke jdn. zum Richter ~ postaviti nekoga za sudiju zum Bevollmächtigen ~ postaviti za punomoćnika mündlich ~ naručiti usmeno probeweise ~ naručiti radi probe schriftlich ~ naručiti pismeno telefonisch ~ naručiti telefonom Besteller m naručilac, poručilac m ~ des Nießbrauchs plodouživalac, konstituant plodouživanja ~ e-r Hypothek hipotekant, hipotekarni poverilac, konstituant hipoteke ~ e-r Ware naručilac robe Bestellung f (Ware) narudžbina, porudžbina f, nalog m za isporuku, (Ernennung) imenovanje, postavljenje n auf ~ (od. laut B.) po porudžbini die ~ abschreiben (od. stornieren) opozvati porudžbinu die ~ zurückziehen (od. zurücknehmen) povući porudžbinu, otkazati porudžbinu e-e ~ annullieren (od. rückgängig machen) anulirati porudžbinu, poništiti porudžbinu e-e ~ annehmen (od. aufnehmen, erhalten) primiti porudžbinu e-e ~ entgegennehmen prihvatiti porudžbinu e-e ~ erteilen (od. machen) napraviti porudžbinu, poručiti ~ der Organe der Aktiengesellschaft (GesR) postavljenje organa akcionarskog društva ~ des Prozessvertreters (PrzR) postavljenje zastupnika u parničnom postupku ~ e-r Grunddienstbarkeit ustanovljenje službenosti ~ e-r Hypothek konstituisanje hipoteke ~ e-s Anwalts imenovanje advokata ~ e-s Bevollmächtigen postavljanje punomoćnika ~ e-s Verteidigers (von Amts wegen) postavljanje branioca
105 abgesagte ~ otkazana porudžbina einlaufende ~ primljena porudžbina feste ~ čvrsta porudžbina koja se ne može otkazati gerichtliche ~ (Vormund) sudsko postavljenje schriftliche ~ pismena porudžbina verbindliche ~ vezana porudžbina Bestens¦auftrag m (BörR) porudžbina f po najpovoljnijem kursu (Sy: Bestensorder) Bestens¦verkauf m najpovoljnija prodaja f besteuerbar Adj. (Einkommen) oporeziv Besteuerbar¦keit f oporezivost f besteuern oporezovati Besteuerung f (das Besteuern) oporezivanje n (vgl. Doppel-, Progressiv-, Proportional, Regressivbesteuerung) ~ an der Quelle oporezivanje na izvoru prihoda ~ des Vermögens oporezivanje imovine ~ im Abzugsverfahren oporezivanje neposrednim oduzimanjem od zarade degressive ~ degresivno oporezivanje direkte ~ neposredno oporezivanje diskriminierende ~ (od. unterschiedliche) diskriminatorsko oporezivanje gleichmäßige ~ ravnomerno oporezivanje indirekte ~ posredno oporezivanje jährliche ~ godišnje oporezivanje mehrfache ~ višestruko oporezivanje progressive ~ progresivno oporezivanje proportionale ~ proporcionalno oporezivanje regressive ~ regresivno oporezivanje rückbezügliche ~ retroaktivno oporezivanje überhöhte ~ (od. übermäßige, übersetzte) prekomerno oporezivanje Besteuerungs¦art f način m oporezivanja Besteuerungs¦freigrenze f prihod m do određene visine koji se ne oporezuje Besteuerungs¦grenze f granica f oporezivanja ~grundlage f osnovica f za oporezivanje ~grundsatz m načelo n oporezivanja (Sy: Besteuerungsprinzip) Besteuerungs¦jahr n fiskalna godina f Besteuerungs¦maßtab m merilo n za razrezivanje poreza (vgl. Bemessungsgrundlage) Besteuerungs¦recht n pravo n na oporezivanje, pravo na razrezivanje poreza Besteuerungs¦system n sistem m oporezivanja Besteuerungs¦unterlagen f pl (Lohnsteuerkarte) poreski dokumenti m pl Besteuerungs¦verfahren n postupak m oporezivanja ~vorschrift f propis m o oporezivanju Besteuerungs¦zeitraum m fiskalni period m, poreski period Bestialität f (bestialisches Verhalten, bestialische Tat) bestijalnost, surovost, brutalnost f, zverstvo n bestimmbar Adj. odredljiv, koji se može utvrditi bestimmen (festlegen) odrediti, ustanoviti, konstatovati, (definieren) definisati, (veranlassen) navesti, pobuditi, (beeinflussen) uticati den Termin ~ odrediti termin e-n Preis ~ odrediti cenu sich ~ (sich zu etw bestimmen lassen) opredeliti se
bestrafen bestimmt Adj. (festgelegt) određen, (gewiss) izvestan, siguran, (präzisiert) preciziran das Gesetz ~, dass ... zakon određuje da... e-e ~e Geldsumme određeni novčani iznos soweit nichts anderes ~ ist ukoliko nije nešto drugo određeno zu e-m ~en Zwecke u određenu svrhu zur ~en Stunden u određen sat Bestimmtheit f (Gewissheit) izvesnost f, (Sicherheit) sigurnost f, (Klarheit) jasnoća, razumljivost f Bestimmtheits¦erfordernis n s. Bestimmtheitsgrundsatz Bestimmtheits¦gebot n (VwR) propis m po kome radnje i akta organa uprave moraju da budu jasni i precizni ~grundsatz m (Grundsatz der Rechtssicherheit) načelo n pravne sigurnosti propisivanjem jasnih i preciznih pravnih normi Bestimmung f (Vorschrift) odredba f, propis m, (Festsetzen) određivanje, utvrđivanje n, (Zweck der Verwendung) namena f derzeit gültige ~ važeća odredba, odredba pozitivnog prava die ~en erlassen (od. treffen) doneti propise, propisati gemäß den ~en dieses Vertrages shodno odredbama ovog ugovora gemäß nachstehenden ~en shodno sledećim odredbama ~ der gleich bleibenden Umstände (Vertragsrecht) postojanje istih uslova, clausula rebus sic stantibus ~ der Zuständigkeit određivanje nadležnosti ~ des Blutalkohols utvrđivanje količine alkohola u krvi ~ des Strafmaßes utvrđivanje visine kazne ~ des Termins zur mündlichen Verhandlung određivanje termina za usmenu raspravu ~ des zuständigen Gerichtes određivanje nadležnog suda allgemeine ~ opšta odredba aufhebende ~ (od. derogierende) derogativna odredba ausdrückliche ~ isključiva odredba besondere ~ posebna odredba eindeutige ~ eksplicitna odredba einschränkende ~ restriktivna odredba einstweilige ~ privremena odredba einzelne ~ pojedinačna odredba ergänzende ~ dopunska odredba gegenteilige ~ suprotna odredba, kontradiktorna odredba geltende ~ važeća odredba gesetzliche ~ zakonska odredba statutarische ~ statutarna odredba subsidiäre ~ supsidijarna odredba überleitende ~ prelazna odredba verfahrensrechtliche ~ procesnopravna odredba verfassungsrechtliche ~ ustavnopravna odredba vertragsmäßige ~ ugovorna odredba zwingende ~ prinudna odredba Bestimmungs¦täter m s. Anstifter bestrafen kazniti
Bestrafung Bestrafung f kažnjavanje n ~ des Versuches (StR) kažnjavanje pokušaja disziplinarische ~ (Ö; disziplinäre) disciplinsko kažnjavanje exemplarische ~ primerno kažnjavanje gerichtliche ~ sudsko kažnjavanje mehrmalige ~ višestruko kažnjavanje milde ~ blago kažnjavanje Bestrafungs¦recht n pravo n kažnjavanja Bestrebungen f (Bemühungen) nastojanja, stremljenja n pl, težnje f pl staatsfeindliche ~ protivdržavne težnje verfassungsfeindliche ~ (od. verfassungswidrige) protivustavne težnje bestreitbar Adj. (angreifbar) osporiv (vgl. anfechtbar) nicht ~ neosporiv bestreiten (streitig machen) osporiti Bestreiten n osporavanje n (vgl. Anfechtung) ~ der Echtheit e-r Urkunde osporavanje autentičnosti isprave ~ der Identität osporavanje nečijeg identiteta ~ der Klagetatsachen osporavanje činjenica na kojima se zasniva tužba ~ der Schuldverpflichtung osporavanje dužničke obaveze ~ einzelner Klagebehauptungen osporavanje pojedinih navoda tužbe allgemeines ~ generalno osporavanje formelles ~ formalno osporavanje Besuch m poseta f Besucher m posetilac m Besuchs¦erlaubnis f (StPR) dozvola f za posećivanje lica lišenog slobode Besuchs¦recht n (StVZ) pravo n na posetu, (FamR) s. Umgangsrecht Besuchs¦schein m propusnica f za posetu Besuchs¦tag m dan m posete Besuchs¦zeit f vreme n posete ~zimmer n soba f za posete (Sy: Besuchsraum) Betäubung f omamljenost f usled upotrebe narkotika (vgl. Berauschung) Betäubungsmittel n (Droge) narkotičko sredstvo n, opojna droga f Betäubungsmittel¦abhängiger m zavisnik, arkoman m ~abhängigkeit f zavisnost f od narkotika, narkomanija, toksikomanija f Betäubungsmittel¦abkommen n (VR) Konvencija f o narkotičkim sredstvima Betäubungsmittel¦delikte n pl krivična dela n pl u vezi sa neovlašćenom proizvodnjom i prometom narkotika Betäubungsmittel¦gesetz n (Abk: BtMG) Zakon m o opojnim sredstvima ~gesetzgebung f zakonodavno regulisanje n prometa i upotrebe narkotika Betäubungsmittel¦missbrauch m zloupotreba f narkotika beteiligen (mitwirken) učestvovati, sudelovati, participirati Beteiligte/r m učesnik m (vgl. Mitwirkender) ~ am Verfahren učesnik u postupku ~ an e-m Rechtsverhältnis učesnik u pravnom odnosu
106 Beteiligung f (Mitwirkung) učešće, učestvovanje, sudelovanje n ~ am Gewinn učešće u deobi dobiti ~ am Verlust učešće u deobi gubitaka ~ an e-m Verfahren (PrzR) učešće u postupku ~ an e-r Schlägerei (StR) učestvovanje u tuči ~ an e-r Straftat (StR) učestvovanje u izvršenju krivičnog dela aktive ~ aktivno učešće anpassungsfähige ~ (Aktien) učešće sa promenljivim kapitalom finanzielle ~ finansijsko učešće formale ~ formalno učešće gegenseitige ~ uzajamno učešće herrschende ~ (od. beherrschende) većinsko učešće maßgebliche ~ (od. wesentliche) bitno učešće mehrfache ~ (an e-r Tat) višestruko sudelovanje mittelbare ~ posredno učestvovanje persönliche ~ (Aktien) lično učešće, lična investicija staatliche ~ državno učešće stille ~ (Aktien) učešće bez prava u deobi dobiti strafbare ~ (Mittäterschaft, Anstiftung, Beihilfe) kažnjivo učešće u izvršenju krivičnog dela Beteiligungs¦betrag m (GesR) iznos m učešća Beteiligungs¦darlehen n (partiarisches D.) zajam m za kupovinu poslovnog udela Beteiligungs¦fähigkeit f (Verfassungsgericht) ispunjenje n pravnih uslova za učestvovanje u postupku pred Ustavnim sudom ~finanzierung f finansiranje n preduzeća na bazi učešća (vgl. Beteiligungskonzern) ~form f način m sudelovanja, oblik m učešća Beteiligungs¦gesellschaft n (Holding-, Tochtergesellschaft) holding društvo n, preduzeće n sa učešćem u drugim preduzećima (Sy: Beteiligungsunternehmen) Beteiligungs¦investition f (GesR) investiciono učešće n Beteiligungs¦kapital n sopstveni kapital m društva (Sy: Beteiligungsvermögen) Beteiligungs¦quote f participaciona kvota f, kvota poslovnih udela (Sy: Beteiligungsanteil) Beteiligungs¦satz m stopa f učešća Beteiligungs¦verhältnis n participacioni odnos m jednog preduzeća udelima u drugom preduzeću ~verkauf m prodaja f poslovnih udela (Sy: Beteiligungsveräußerung) ~vertrag m ugovor m o učestvovanju, ugovor o udelima u finansiranju Beteiligungs¦wert m računovodstvena vrednost f poslovnog udela Beteiligungs¦zusage f (VersR) obećanje n osiguravajućeg društva da će učestvovati u obezbeđenju dokaza i u sudskom postupku betrachten (als erledigt usw. betrachten) smatrati, razmatrati, gledati politisch ~ razmatrati sa političkog stanovišta Betrachtung f posmatranje, razmatranje n bei späterer ~ naknadno razmatranje, razmatranje a priori bei vorheriger ~ prethodno razmatranje, razmatranje a posteriori
107 nüchterne ~ oprezno razmatranje, nepristrasno razmatranje Betrachtungs¦weise f (objektive, subjektive) način m posmatranja Betrag m (bestimmte Summe) iznos, kvantum m, svota, uma f den ~ begleichen namiriti iznos den ~ pro Kopf berechnen obračunati iznos „po glavi“ e-n ~ anrechnen uračunati iznos e-n ~ auf ein Konto einzahlen (od. a conto zahlen) uplatiti određeni iznos na račun e-n ~ flüssig machen (od. bereitstellen) staviti određeni iznos na raspolaganje e-n ~ kürzen smanjiti neki iznos für e-n ~ belasten teretiti za određeni iznos, zadužiti za određeni iznos bis zum ~ von ... do iznosa od... in ~ von u iznosu od abgehobener ~ podignuti iznos aufgezinster ~ okamaćeni iznos ausgezahlter ~ isplaćeni iznos benötigter ~ potreban iznos, neophodan iznos berechneter ~ obračunati iznos beträchtlicher ~ značajan iznos bewilligter ~ odobreni iznos doppelter ~ dvostruki iznos eingeklagter ~ utuženi iznos eingeplanter ~ planirani iznos einmaliger ~ jednokratni iznos erheblicher ~ zamašan iznos erwartender ~ (zu erwartender B.) očekivani iznos erzielter ~ realizovani iznos fälliger ~ dospeli iznos fester ~ stabilan iznos, nepromenljiv iznos garantierter ~ garantovani iznos geringer ~ neznatan iznos geschuldeter ~ dugovani iznos gesicherter ~ osigurani iznos gezeichneter ~ upisani iznos hinterlegter ~ deponovani iznos namhafter ~ (od. bedeutender) značajan iznos nicht geschuldeter ~ nedugovani iznos nomineller ~ nominalan iznos rückständiger ~ zaostali iznos steuerbarer ~ oporezivi iznos steuerfreier ~ iznos oslobođen poreza strittiger ~ sporan iznos überzahlter ~ preplaćeni iznos überzogener ~ prekoračeni iznos ungedeckter ~ nepokriveni iznos veranschlagter ~ procenjeni iznos vereinbarter ~ ugovoreni iznos verfügbarer ~ raspoloživi iznos Betrags¦verfahren n (ZPR) postupak m utvrđivanja osnovanosti visine tužbenog zahteva betrauen poveriti mit e-r Aufgabe ~ poveriti zadatak Betreff m (Abk: Betr.) oznaka f predmeta na koji se odnosi trgovačko pismo ili službeni podnesak m, referenca f Betreibung f (Verfahren) vođenje, pokretanje, ubrzanje n, (Geschäfte) bavljenje n, (Ö) prinudna naplata f novčanih potraživanja ~ des Prozesses ubrzanje postupka aktivnim učešćem
Betriebsaufseher Betreten n stupanje n, pristup m das ~ dieses Weges ist verboten ovim putem je zabranjeno ići unbefugtes ~ (Fremdbesitz) neovlašćeno stupanje na nečiji posed widerrechtliches ~ protivpravno stupanje na nečiji posed Betretungs¦recht n pravo n pristupa Betretungs¦verbot n zabrana f pristupa Betreuer m (zu unterscheiden von dem Vormund) staratelj m za pravne poslove psihički nesposobnom članu porodice koji nije pod starateljstvom (vgl. Berufsbetreuer) Betreuung f (früher: Vormundschaft über Volljährige) staranje n o pravnim poslovima poslovno nesposobnog punoletnog lica (Sy: Rechtsbetreuung) Betreuungs¦behörde f organ m za staranje o pravnim poslovima poslovno nesposobnog punoletnog lica Betreuungs¦freibetrag m iznos m neoporezivog dela zarade roditelja maloletne dece Betreuungs¦gesetz n (Abk: BtG) Zakon m o staranju o pravnim poslovima poslovno nesposobnog punoletnog lica Betreuungs¦recht n pravo n poslovno nesposobnog lica na staratelja pri zaključenju pravnih poslova Betreuungs¦unterhalt m pravo n jednog roditelja na novčanu pomoć od drugog roditelja za izdržavanje deteta (vgl. Unterhaltspflicht) Betreuungs¦verein m udruženje n lica koja se profesionalno staraju o pravnim poslovima punoletnih poslovno nesposobnih lica Betrieb m (als Begriff der Betriebswirtschaftslehre) preduzeće n, pogon kao organizacijska jedinica f preduzeća, (das In-Funktion-Sein) pogon u smislu funkcionisanja i rada außer ~ (außer B. fallen, sein) izvan pogona in ~ sein u pogonu, u radu, aktivno gemischter ~ (gemischtwirtschaftlicher B.) mešovito preduzeće genehmigungsbedürftiger ~ preduzeće koje može da posluje samo uz odobrenje nadležnog državnog organa gewerblicher ~ industrijsko, zanatsko ili trgovačko preduzeće handwerklicher ~ zanatsko preduzeće kaufmännischer ~ trgovinsko preduzeće mittelgroßer ~ (od. mittlerer) srednje preduzeće privater ~ privatno preduzeće rentabler ~ rentabilno preduzeće spezialisierter ~ specijalizovano preduzeće unrentabler ~ nerentabilno preduzeće verstaatlichter ~ nacionalizovano preduzeće betrieblich Adj. (den Betrieb betreffend) pogonski, koji je u vezi sa preduzećem ~e Altersversorgung (Abk: (bAV) interni penzijski fond preduzeća, interno penzijsko osiguranje Betriebs¦abwicklung f radni proces m ~analyse f analiza f rada preduzeća ~änderung f organizaciona promena f preduzeća ~angestellter m nameštenik m preduzeća ~arbeiter m radnik m preduzeća ~arzt m (Werksarzt) lekar m preduzeća ~aufseher m nadzornik m pogona
Betriebsaufspaltung ~aufspaltung f podela f preduzeća na više pravno samostalnih ili povezanih pogona ~ausgaben f pl (Abschreibungen, Löhne und Gehälter) troškovi m pl u vezi sa delatnošću preduzeća ~ausschuss m (e-s Betriebsrats) izvršni odbor m saveta preduzeća ~ausweitung f proširivanje n delatnosti preduzeća Betriebs¦belegschaft f (auch nur „Betrieb“) kolektiv m, osoblje n preduzeća Betriebs¦berater m (Unternehmensberater) stručni savetnik m za organizaciju i racionalizaciju proizvodnje u preduzeću ~beratung f savetodavne usluge f pl preduzećima, konsalting m Betriebs¦bereich m područje n poslovanja preduzeća ~busse f novčana kazna f po disciplinskom pravilniku preduzeća (vgl. Betriebsjustiz) Betriebs¦einnahmen f pl prihodi m pl preduzeća ~erfindung f s. Arbeitnehmererfindung ~erlaubnis f (für Kraftfahrzeuge) dozvola f za upravljanje motornim vozilom u krugu preduzeća Betriebs¦frieden m (ArbR) socijalni mir m u preduzeću, usklađenost f odnosa između poslodavaca i radnika Betriebs¦gefahr f (Sachgefahr) opasnost f od rada uređaja i mehanizacije preduzeća ~gefährdung f (Transportgefährdung) ugrožavanje n života ili imovine delatnošću preduzeća ~geheimnis n s. Geschäftsgeheimnis Betriebs¦haftpflichtversicherung f osiguranje n odgovornosti za preduzeće nosioca osiguranja ~haftung f (Gefährdungshaftung) jemstvo n preduzeća za štetu koju pretrpe treći zbog delatnosti preduzeća Betriebs¦inhaber m vlasnik m preduzeća (Sy: Betriebseigner) Betriebs¦justiz f (gebräuchliche Bezeichnung) pravni propisi m pl o disciplinskoj odgovornosti zaposlenih u preduzeću Betriebs¦kapital n (Umlaufvermögen) kapital m preduzeća (Sy: Betriebskapitalmittel) ~krankenkasse f (im Rahmen der gesetzlichen Sozialversicherung) fond m zdravstvenog osiguranja preduzeća Betriebs¦leitung f upravljanje n preduzećem Betriebs¦nachfolge f (im Wege e-r Rechtsnachfolge) sukcesija f preduzeća ~normen f pl (Betriebsvereinbarung) odredbe f pl ugovora između odbora radnika i uprave preduzeća Betriebs¦ordnung f (selbständig od. in Form e-r Betriebsvereinbarung) regulisanje n organizacije rada i dr. pitanja u preduzeću Betriebs¦pachtvertrag m (Unternehmensvertrag) ugovor m o davanju u zakup pogona drugom preduzeću ~pensionskasse f (betriebliche Altersversorgung) fond m preduzeća za penzijsko osiguranje ~pflicht f zakonske obaveze f pl preduzeća prema zaposlenima Betriebs¦prüfer m kontrolor m ureda za finansije za kontrolu poslovanja preduzeća (vgl. Außenprüfer) ~prüfung f kontrola f poslovanja preduzeća i poslovnih knjiga (vgl. Außenprüfung)
108 ~prüfungsbericht m izveštaj m o rezultatima kontrole poslovanja preduzeća ~prüfungsordnung f (Abk: BpO) Zakon m o kontroli poslovanja preduzeća Betriebs¦rat m (Organ der Arbeitnehmer) savet m preduzeća čiji su članovi izabrani predstavnici zaposlenih Betriebsrats¦fähigkeit f kvorum m saveta preduzeća za donošenje odluka ~mitglied n član m saveta preduzeća ~vorsitzende/r m predsednik m saveta preduzeća ~wahl f izbor m saveta preduzeća Betriebs¦rente f (betriebliche Altersversorgung) penzija f iz penzijskog fonda preduzeća ~rentengesetz n (Abk: BetrRG) Zakon m o pravu radnika na penziju iz penzijskog fonda preduzeća Betriebs¦schädigung f nanošenje n štete preduzeću klevetanjem (vgl. Anschwärzung) ~schutz m s. Arbeitsschutz ~spionage f industrijska špijunaža f (vgl. Geheimnisverrat) ~stillegung f prestanak m rada, zatvaranje n preduzeća ~strafe f (Verwahrung, Verweis, Geldbuße, Rückstufung) disciplinska kazna f (vgl. Betriebsjustiz) Betriebs¦treue f vernost f preduzeću (vgl. Belohung für zehnjähirige B.) Betriebs¦übergang m prelazak m vlasništva preduzeća, vlasnička sukcesija preduzeća ~überlassungsvertrag m s. Betriebspachtvertrag ~übernahme f preuzimanje n preduzeća Betriebsunfall m s. Arbeitsunfall ~schutz m zaštita f od nezgoda na poslu ~verhütung f prevencija f nezgoda na poslu ~versicherung f (VersR) osiguranje f za slučaj povreda na radu Betriebs¦unterbrechung f prekid m rada ~unterbrechungsversicherung f (VersR) osiguranje n za slučaj prekida rada Betriebs¦unternehmen n preduzeće n nastalo podelom prvobitnog preduzeća na više pravno samostalnih ili povezanih pogona (vgl. Betriebsaufspaltung) ~unterstüzungskasse f (betriebliche Altersversorgung) fond m preduzeća za novčanu pomoć penzionisanim radnicima ~urlaub m (Betriebsferien) s. Urlaub Betriebs¦veräußerung f otuđenje n preduzeća prodajom na licitaciji ~vereinbarung f sporazum m između poslodavca i Saveta preduzeća koji obavezuje sve zaposlene Betriebs¦verfassung f organizacioni statut m preduzeća ~verfassungsgesetz n (Abk: BetrVerfG) ver. s. Drittelbeteiligungsgesetz Betriebs¦vermögen n imovina f preduzeća ~versammlung f zbor m radnika preduzeća ~verwaltung f uprava f preduzeća Betriebs¦wirtschaftslehre f (kürzer: Betriebswirtschaft) ekonomska disciplina f o organizaciji i rukovođenju preduzećima ~wohnung f službeni stan m preduzeća (vgl. Werkmietwohnung)
109 Betroffene/r m (vom Beschuldigten des Strafverfahrens strikt abzugrenzen) učinilac m prekršaja, prekršilac m odredaba Zakona o prekršajima Betrug m (StR) prevara f e-n ~ begehen (od. verüben) prevariti, obmanuti e-n ~ im zweiten Rückfall begehen izvršiti prevaru u dvostrukom povratu mittels Urkundenfälschung prevara upotrebom falsifikovanih isprava betrügen varati, prevariti, obmanuti Betrüger m izvršilac m krivičnog dela prevare, varalica, prevarant m betrügerisch Adj. (betrüglich) prevaran, lažan ~ erlangen (od. erwerben) steći, ostvariti na prevaran način ~ handeln postupati na prevaran način, varati, obmanjivati ~e Absicht prevarna namera ~er Bankrott lažno bankrotstvo Betrugs¦absicht f prevarna namera f (vgl. Absichtsanfechtung) Betrugs¦delikt n krivično delo n prevare Betrugs¦handlung f prevarna radnja f Betrugs¦opfer n žrtva f prevare Betrugs¦versuch m pokušaj m prevare betrunken Adj. (berauscht) pijan, napit Betrunkene/r m lice n pod uticajem alkohola Betrunkenheit f pijanost f, pijanstvo n Betteln n prosjačenje n Bettler m prosjak m Beuge¦mittel n državno sredstvo n prinude prema pojedincima (vg. Zwangsgeld, -haft) beugen savijati, prilagoditi, izigrati das Gesetz ~ (od. falsch anwenden) pogrešno primeniti zakon prilagođavanjem ili izigravanjem smisla Recht ~ (od. willkürlich auslegen) samovoljno tumačiti pravo na svoj način Beugung f savijanje, menjanje, prilagođavanje, izigravanje n ~ des Rechts (Rechtsbeugung) prilagođavanje ili izigravanje smisla zakona prema konkretnim potrebama beurkunden dokazati, potvrditi ispravama Beurkundung f overa, potvrda f, potvrđivanje, overavanje n ~ e-s Rechtsgeschäftes potvrđivanje pravnog posla ~ e-s Vertrages potvrđivanje ugovora amtliche ~ službena overa, zvanična overa falsche ~ lažna overa gerichtliche ~ sudska overa notarielle ~ notarska overa öffentliche ~ javna overa Beurkundungs¦befugnis f pravo n overavanja Beurkundungs¦gebühr f (Notar) taksa f za overu ~gesetz n (Abk: BeurkG) Zakon m o overavanju privatnih isprava Beurkundungs¦register n (Ö) registar m overa beurlauben (jdm. Urlaub geben) dati godišnji odmor, pustiti na odsustvo, raspustiti Beurlaubung f (Sonderurlaub) davanje n odsustva
Bevölkerungs¦explosion beurteilen (über jdn./etw. ein Urteil abgeben) prosuditi, proceniti die Lage ~ (falsch od. richtig) proceniti situaciju jdn. ~ (jdn. abschätzig, nachteilig, positiv od. scharf b.) ocenjivati nekoga, prosuđivati nekoga Beurteilung f (Einschätzung) ocena, procena f ~ der Gesetzlichkeit ocena zakonitosti ~ der Kreditwürdigkeit ocenjivanje n kreditno-platežne sposobnosti, rating (int/engl) ~ der Verfassungsmäßigkeit ocena ustavnosti ~ der Zurechnungsfähigkeit procena uračunljivosti dienstliche ~ službena procena einseitige ~ jednostrana ocena gemeinsame ~ zajednička procena juristische ~ pravna ocena kontroverse ~ protivrečna ocena, kontroverzna ocena strafrechtliche ~ krivičnopravna ocena Beurteilungs¦art f način m pr/ocenjivanja Beurteilungs¦bericht m izveštaj m o proceni Beurteilungs¦fehler m greška f u proceni Beurteilungs¦grundsatz m načela n pl ocenjivanja Beurteilungs¦irrtum m (VwR) zabluda f u procenjivanju Beurteilungs¦kriterium n kriterijumi m pl procenjivanja (Sy: Beurteilungsmaßstab) Beurteilungs¦spielraum m (VwR) okvir m u kome organ uprave može da donosi odluke na osnovu slobodne ocene Beurteilungs¦verfahren n postupak m vršenja procene Beute f (Beutegut) plen m Beute¦recht n (KriegsR) pravo n prisvajanja imovine na neprijateljskoj teritoriji Bevölkerung f (Bewohnerschaf) stanovništvo n aktive ~ (od. erwerbstätige) aktivno stanovništvo, radno angažovano stanovništvo arbeitsfähige ~ radno sposobno stanovništvo arbeitslose ~ (od. nichterwerbstätige) nezaposleno stanovništvo arbeitssuchende ~ stanovništvo koje traži zaposlenje beschäftigte ~ zaposleno stanovništvo einheimische ~ domaće stanovništvo ländliche ~ (od. landwirtschaftliche) seosko, poljoprivredno stanovništvo nichtarbeitsfähige ~ radno nesposobno stanovništvo nichtberufstätige ~ radno neaktivno stanovništvo städtische ~ gradsko stanovništvo stationäre ~ stanovništvo sa trajnim prebivalištem wahlberechtigte ~ stanovništvo sa aktivnim i pasivnim pravom glasa Bevölkerungs¦abnahme f smanjenje n broja stanovništva ~aufbau m (Stat) struktura f stanovništva ~austausch m razmena f stanovništva Bevölkerungs¦bewegung f kretanje n stanovništva, fluktuacija f stanovništva ~bilanz f demografski bilans m Bevölkerungs¦dichte f gustina f naseljenosti Bevölkerungs¦explosion f demografska eksplozija f
Bevölkerungs¦fluktuation Bevölkerungs¦fluktuation f kretanje n stanovništva, fluktuacija f stanovništva ~frage f demografsko pitanje n, demografski problem m Bevölkerungs¦größe f brojnost f stanovništva Bevölkerungs¦planung f planiranje n broja stanovništa putem planiranja porodice ~politik f demografska politika f ~pyramide f piramida f stanovništva, starosna i polna struktura f stanovništva Bevölkerungs¦rückgang m smanjenje n broja stanovnika Bevölkerungs¦schutz m s. Zivilschutz ~statistik f demografska statistika f ~struktur f (soziale B.) demografska struktura f Bevölkerungs¦umsiedlung f preseljenje n stanovništva Bevölkerungs¦wachstum n (mechanische od. natürliche) priraštaj m stanovništva (Sy: Bevölkerungszunahme) ~wanderung f migracija f stanovništva ~wissenschaft f demografija f (Sy: Bevölkerungslehre, Demographie) bevollmächtigen (jdm. e-e Vollmacht geben) opunomoćiti, ovlastiti bevollmächtigt Adj. opunomoćen, ovlašćen ~ sein biti opunomoćen nicht ~ neovlašćen, neopunomoćen ordnungsgemäß ~ uredno opunomoćen ~er Vertreter opunomoćeni zastupnik Bevollmächtigte/r m (ZPR) punomoćnik, zastupnik m als ~ u svojstvu punomoćnika e-n ~n bestellen imenovati punomoćnika Bevollmächtigung f (Erteilung e-r Vertretungsmacht) opunomoćenje n, davanje n punomoćja durch ~ na osnovu punomoćja, per procura ausdrückliche ~ izričito punomoćje stillschweigende ~ prećutno punomoćje bevorrechtigt Adj. povlašćen, prioritetan, sa pravom prvenstva ~ sein biti povlašćen, biti privilegovan, imati prednost ~e Aktie (AktR) povlašćena, prioritetna akcija ~e Fahrzeuge (StVR) vozila sa pravom prvenstva (vgl. Vorfahrt) ~e Schuld prioritetni dug ~e Straße ulica sa pravom prvenstva ~er Anspruch povlašćeni zahtev, zahtev sa pravom prednosti Bevorrechtigung f (Bevorzugung) povlašćenost, prednost f, (Privilegieren) povlašćivanje, privilegovanje n ~ bestimmter Gläubiger (InsR) privilegovanje određenih poverilaca ~ von Forderungen (SchuldR) povlašćivanje potraživanja bevorstehend Adj. predstojeći, blizak ~e Maßnahmen predstojeće mere bevorzugt Adj. privilegovan ~e Bewerber privilegovani kandidat ~e Stellung privilegovan položaj
110 Bevorzugung f privilegovanje, protežiranje, favorizovanje n, davanje n prednosti ~ von Kunden davanje privilegija kupcima, privilegovanje mušterija bewachen čuvati, stražariti die Grenze ~ čuvati granicu Bewachung f nadzor m, čuvanje, stražarenje n ~ von Gefangenen čuvati zarobljenike, nadzirati zarobljenike Bewachungs¦vertrag m ugovor m o zaštiti lica ili stvari bewaffnen naoružati bewaffnet Adj. naoružan ~e Verbindungen oružani sukob ~er Haufen naoružana gomila, naoružana grupa ljudi ~er Konflikt oružani sukob Bewaffnung f naoružanje n leichte ~ lako naoružanje schwere ~ teško naoružanje Bewaffnungs¦art f vrsta f naoružanja bewähren dokazivati se, potvrditi se, opravdati očekivanja sich gut ~ zadovoljavati, pokazati se u pozitivnom svetlu sich schlecht ~ ne zadovoljavati, pokazati se u negativnom svetlu Bewährung f proba f, proveravanje n, probacija f (Sy: Probation) Entlassung auf ~ (StVZ) otpuštanje n osuđenog pre isteka kazne uz određivanje vremena proveravanja i zaštitnog nadzora (razlikuje se od uslovnog otpusta) Strafaussetzung zur ~ (die Strafe zur B. aussetzen) uslovna osuda unter ~ stellen odrediti vreme proveravanja Bewährungs¦auflage f nalog m uz uslovnu osudu ~aufsicht f nadzor m nad licem kome je izrečena uslovna osuda Bewährungs¦helfer m pomoćnik m za izvršenje uslovne osude Bewährungs¦hilfe f pomoć f osuđenom za vreme proveravanja ~hilfestatistik f statistika f ostvarenog učinka u pružanju pomoći licima kojima je izrečena uslovna osuda ~hilfeverein m udruženje n za pružanje pomoći licima kojima je izrečena uslovna osuda Bewährungs¦plan m (richterlicher B.) plan m rehabilitacije lica kojima je izrečena uslovna osuda ~probe f provera f opravdanosti uslovne osude Bewährungs¦widerruf m opoziv m uslovne osude Bewährungs¦zeit f (Ö; Bewährungsfrist) vreme n proveravanja (Sy: Probezeit) Beweggrund m (Anlass) pobuda f, (Motiv) motiv m niedriger ~ (aus niedrigen B.) niska pobuda, nečasna pobuda sittenwidriger ~ nemoralna pobuda unerlaubter ~ nedozvoljena pobuda beweglich Adj. pomičan, pokretan, pokretljiv ~e Sache (SachR) pokretna stvar ~es Vermögen pokretna imovina, mobilije Beweglichkeit f pokretljivost f ~ der Arbeitskräfte pokretljivost radne snage
111 Bewegung f kretanje, pokretanje, gibanje n, pokret m fortschreitende ~ razvojno kretanje geradlinige ~ pravolinijsko kretanje gleichförmige ~ ravnomerno kretanje politische ~ političko previranje soziale ~ društveno previranje staatsgefährdende ~ subverzivni pokret Bewegungs¦einschränkung f (StR) ograničenje n slobode kretanja Bewegungs¦freiheit f (VerfR) sloboda f kretanja (vgl. Freizügigkeit) Beweis m (PrzR) dokaz m den ~ aufnehmen prihvatiti dokaz den ~ begründen obrazložiti dokaz den ~ entkräften pobiti verodostojnost dokaza den ~ würdigen ceniti dokaz, oceniti dokaz den ~ zulassen dozvoliti da se dokaz upotrebi u sudskom postupku e-n ~ anführen (od. anbieten, angeben, antreten, liefern) podneti dokaz, ponuditi dokaz, dokazati e-n ~ beibringen pribaviti dokaz e-n ~ entkräften obesnažiti dokaz ~ der Unglaubwürdigkeit des Zeugen dokaz o neverodostojnosti iskaza svedoka ~ der Unschuld (Ö; der Nichtschuld) dokaz nevinosti ~ des Gegenteils dokaz o suprotnom ~ des ersten Anscheins (prima facie B.) očigledan dokaz, dokaz verodostojan na prvi pogled (Sy: Anscheinsbeweis, Prima-facie-Beweis) ~ des Nichtgeschehenseins (od. des Nichtvorhandenseins) negativan dokaz ~ durch Augenschein dokaz na osnovu uviđaja ~ durch Beweisvermutung dokaz na osnovu pretpostavke o njegovom postojanju ~ durch Geständnis dokaz na osnovu priznanja ~ durch Mittäter dokaz dobijen od saizvršilaca ~ durch öffentliche Urkunde dokaz iz javnih spisa ~ durch Parteivernehmung (ZPR) dokaz na osnovu saslušanja stranaka ~ durch Sachverständige dokaz na osnovu nalaza veštaka ~ durch Spuren dokaz iz tragova krivičnog dela ~ durch Zeugen dokaz iz iskaza svedoka ~ vom Hörensagen dokaz po čuvenju, dokaz iz izvora rekla-kazala deutlicher ~ jasan dokaz durchschlagender ~ (od. schlagender) nepobitan dokaz eindeutiger ~ očigledan dokaz einwandfreier ~ apsolutan dokaz, nepobitan dokaz erhobener ~ izvedeni dokaz freier ~ dokaz zasnovan na slobodnoj sudijskoj oceni genügender ~ (oder ausreichender, hinreichender) dovoljan dokaz gerichtsmedizinischer ~ sudskomedicinski dokaz gesetzlicher ~ (od. zwingender) zakonski dokaz materieller ~ (od. sichtbarer) materijalan dokaz mittelbarer ~ (od. indirekter) posredan dokaz (vgl. Indizienbeweis) mündlicher ~ usmeni dokaz neuer ~ novi dokaz sachdienlicher ~ relevantan dokaz schlüssiger ~ bitan dokaz, suštinski dokaz, supstancijalan dokaz
Beweismittelvernichtung schriftlicher ~ pismeni dokaz überflüssiger ~ suvišan dokaz überzeugender ~ uverljiv dokaz unmittelbarer ~ (od. direkter) neposredan dokaz unvollständiger ~ (od. lückenhafter) nepotpun dokaz unzulässiger ~ nedopušteni dokaz urkundlicher ~ (od. urkundlich gesicherter) dokaz sadržan u ispravama voller ~ dokaz pune vrednosti widerleglicher ~ oboriv dokaz, dokaz koji se može pobiti zulässiger ~ dozvoljen dokaz Beweis¦analyse f analiza f dokaza ~anordnung f nalog m za izvođenje dokaza, naredba f za izvođenje dokaza ~antrag m zahtev m za izvođenje dokaza ~antritt m (ZPR) podnošenje n dokaza, ponuda f dokaza za određenu tvrdnju (Sy: Beweisangebot) ~art f vrsta f dokaza Beweisaufnahme f (Erhebung des Beweises) izvođenje n dokaza (Sy: Beweiserhebung) ~protokoll n zapisnik m o izvođenju dokaza ~termin m vreme n izvođenja dokaza Beweis¦aussage f (falsche od. richtige) svedočenje n kao dokaz Beweis¦barkeit f dokazivost f (Sy: Beweisfähigkeit) ~beschluss m zaključak m o izvođenju dokaza, odluka f da se pristupi izvođenju dokaza Beweis¦einrede f prigovor m na predložene ili izvedene dokaze ~ergebnis n (negatives od. positives) ishod m dokazivanja, rezultat m dokazivanja Beweis¦erhebung f s. Beweisaufnahme ~erhebungsverbot n zabrana f izvođenja određenih dokaza Beweis¦ermittlung f pronalaženje n dokaza, utvrđivanje n dokaza Beweis¦frist f rok m do koga se mogu predlagati i izvoditi dokazi ~führer m nosilac m tereta dokazivanja za svoju tvrdnju (Sy: Beweisträger) Beweis¦gebühr f (Rechtsanwaltsgebühr) honorar m advokata za prisustvovanje izvođenju dokaza u parničnom postupku ~geeignetheit f podobnost f nečeg da posluži kao dokaz ~gegenstand m predmet m dokazivanja (Sy: Beweisthema, -stück) (Beweisgegenstand, Gegenstand der Straftat) Beweis¦kette f lanac m dokaza, dokazni niz m ~kraft f dokazna snaga f Beweislast f teret m dokazivanja, onus probandi (Sy: Beweisführungslast, - pflicht) ~klausel f (Veträge) klauzula f o teretu dokazivanja ~umkehrung f (an Gegenpartei) inverzija f tereta dokazivanja Beweis¦mangel m nedostatak m dokaza ~masse f skup m dokaza ~material n dokazni materijal m Beweismittel n (gesetzliches, indirektes, ungeeignetes, zulässiges) dokazno sredstvo n (Sy: Beweisstück) ~vernichtung f uništenje n predmeta dokaza
Beweis¦not Beweis¦not f (od. Beweisnotstand) oskudica f dokaza, nedostatak m dokaza Beweis¦pflicht f obaveza f pružanja dokaza Beweis¦recht n pravni propisi m pl o dokazima ~regeln f pl (gesetzliche B.) pravila n pl o izvođenju i oceni dokaza Beweis¦schrift f pismeni dokaz m Beweis¦sicherung f obezbeđenje n dokaza ~sicherungsantrag m predlog m za obezbeđenje dokaza ~sicherungsverfahren n postupak m obezbeđenja dokaza Beweis¦tatsache f dokazna činjenica f ~termin m (ZPO) ročište n za izvođenje dokaza Beweis¦umkehrung f (ZPR) prenošenje n tereta dokazivanja na drugu stranku ~unerheblichkeit f irelevantnost f dokaza ~unterlage f dokazna osnova f ~unterschlagung f prikrivanje n dokaza ~urkunde f (öffentliche od. private) dokazna isprava f Beweis¦verbindung f povezanost f dokaza ~verbot n zabrana f korišćenja dokaza (Sy: Beweiserhebungsverbot) ~vereinbarung f (Vertrag) sporazum m o dokazima koji se ne mogu osporavati ~vereitelung f osujećivanje n dokazivanja, opstrukcija f dokazivanja ~verfahren n (förmliches und unförmliches) postupak m dokazivanja ~vermutung f pretpostavka f o postojanju dokaza, pretpostavka dokazanosti Beweis¦wert m dokazna vrednost f ~würdigung f (freie od. gebundene) ocena f dokaza Beweis¦zulassung f dopuštenost f dokaza ~zweck m svrha f dokaza beweisen dokazivati ~ durch Beweismittel dokazivati dokaznim sredstvima ~ durch Urkunden (urkundlich b.) dokazati spisima ~ durch Zeugen dokazivati svedocima bewerben kandidovati se, konkurisati (Sy: offerieren) sich um e-e Stellung ~ konkurisati za radno mesto, kandidovati se za radno mesto sich um ein Amt ~ konkuristati za službu Bewerber m kandidat, pretendent, tražilac, molitelj m (vgl. Anwärter, Interessent, Kandidat) Bewerber¦land n (EU) država f koja se kandiduje za ulazak u EU (Sy: Bewerberstaat) Bewerbung f kandidovanje, nadmetanje, konkurisanje n, prijava f za konkurs za radno mesto Bewerbungs¦bedingungen f pl uslovi m pl kandidovanja ~bogen m upitnik m za kandidate (Sy: Bewerbungsformular) Bewerbungs¦frist f rok m za kandidovanje Bewerbungs¦gespräch n intervju m sa kandidatom za radno mesto Bewerbungs¦prüfung f prijemni ispit m za kandidate Bewerbungs¦schluss m zaključenje n roka za predaju molbi za radno mesto ~schreiben n (schriftliche Bewerbung) kandidovanje n pisanim putem
112 Bewerbungs¦unterlagen f pl dokumenti m pl priloženi uz molbu bewerten (einschätzen, beurteilen) vrednovati, proceniti, oceniti neu ~ iznova proceniti zu hoch ~ preceniti zu niedrig ~ vrednovati prenisko, potceniti Bewertung f vrednovanje n, ocena, procena f ~ der Aktiva (Bilanz) vrednovanje aktive ~ der Grundmittel vrednovanje osnovnih sredstava ~ des Schadens procena štete ~ von Amts wegen službena procena, zvanična procena analytische ~ analitičko procenjivanje negative ~ negativno vrednovanje ökonomische ~ ekonomsko vrednovanje steuerliche ~ poresko vrednovanje zulässige ~ dozvoljena procena Bewertungs¦fehler m greška f u procenjivanju ~freiheit f (für abnutzbare Wirtschaftsgüter des Anlagevermögens) slobodno procenjivanje n Bewertungs¦gesetz n (Abk: BeWG) Zakon m o vrednovanju imovine koja podleže oporezivanju ~grundsätze m pl načela n pl procenjivanja Bewertungs¦irrtum m zabluda f u proceni Bewertungs¦kriterium n kriterijum m procene Bewertungs¦methode f metod m procenjivanja Bewertungs¦stichtag m referentni dan m za procenu ~system n sistem m procenjivanja Bewertungs¦verfahren n postupak m procene Bewertungs¦zeitraum m period m vršenja procene bewilligen odobriti, dopustiti (vgl. gewähren, genehmigen, zugestehen, zubilligen) Bewilligung f odobrenje n (vgl. Genehmigung, Erlaubnis) ~ auf Widerruf opozivo odobrenje ~ nach Ermessen odobrenje na osnovu diskrecionog ovlašćenja ~ der Prozesskostenhilfe (PrzR) odobrenje pomoći u snošenju procesnih troškova ~ zur Akteneinsicht (PrzR) odobrenje za uvid u spise ~ zur Eintragung in das Grundbuch (SachR) odobrenje uknjižbe u zemljišnu knjigu Bewilligungs¦antrag m zahtev m za odobrenje ~ausschuss m komisija f za davanje odobrenja Bewilligungs¦bedingungen f pl uslovi m pl za davanje odobrenja ~behörde f organ m nadležan za izdavanje odobrenja i dozvola (Sy: Bewilligungsstelle) Bewilligungs¦recht n pravo n na izdavanje ili dobijanje odobrenja Bewilligungs¦schreiben n pismeno odobrenje n Bewilligungs¦verfahren n postupak m izdavanja odobrenja bewirken (hervorbringen, veranlassen, herbeiführen) izdejstvovati, isposlovati, izvršiti, učiniti die Pfändung ~ izdejstvovati plenidbu die Zahlung ~ izdejstvovati plaćanje die Zustellung ~ izvršiti dostavu die Zwangsvollstreckung ~ izdejstvovati prinudno izvršenje
113 bewirtschaften voditi gazdinstvo, upravljati imanjem, obrađivati zemlju Bewirtschaftung f upravljanje, ekonomisanje n, dobro gospodarenje n, racionalna eksploatacija f, racionisanje n, obrađivanje n zemlje (vgl. Wirtschaftslenkung) bewohnbar Adj. pogodan za stanovanje nicht ~ nepogodan za stanovanje Bewohnbarkeit f podesnost, pogodnost, podobnost f Bewohnbarkeits¦bescheinigung f potvrda f o podesnosti za stanovanje Bewohner m (Einwohner) stanovnik, žitelj m, (Mieter) stanar m bewusst Adj. svestan, svesno ~e Fahrlässigkeit svesni nehat ~e falsche Aussage svesno dat lažan iskaz ~e Irreführung svesna zabluda ~e Lüge svesna laž Bewusstsein n (geistige Klarheit) svesnost f (vgl. Verstand, Vernunft) das ~ der Pflichtwidrigkeit svest o postupanju protiv svojih dužnosti i obaveza das ~ der Rechtswidrigkeit svest o protivpravnosti im ~ der Schuld uz svest o krivici im vollen ~ der Folgen sa punom svešću o posledicama Bewusstseins¦bildung f oblikovanje n svesti Bewusstseins¦grad m stepen m svesti (Sy: Bewusstseinsstufe) Bewusstseins¦lage f stanje n svesti ~lücke f svetli trenutak m svesti, lucida intervalla Bewusstseins¦störung f (tiefgreifende od. vorübergehende) smetnje f pl svesti (vgl. Schuldunfähigkeit) Bewusstseins¦trübung f pomračenje n svesti bezahlen s. zahlen bezahlt Adj. (Abk: bez.) plaćen, plaćeno (Ggs: nicht bezahlt) ~ und quittiert plaćeno i potvrđeno ~ vor der Frist plaćeno pre roka Bezahlung f s. Zahlung bezeichnen (benennen, nennen) imenovati, naznačiti, (beschreiben) opisati, (markieren) označiti, obeležiti, markirati Bezeichnung f (Abk: Bez.) oznaka f, znak m, obeležje n, naznačavanje n (vgl. Referenz) ~ als eilbedürftig (Gesetzgebung) naznaka „hitno“, naznaka „urgentno“ ~ der Erfindung (PatR) oznaka pronalaska ~ der Klageart označavanje vrste tužbe amtliche ~ službena oznaka anerkannte ~ priznata oznaka charakteristische ~ karakteristična oznaka falsche ~ lažna oznaka geschützte ~ zaštićeni znak handelsübliche ~ uobičajena trgovinska oznaka mehrdeutige ~ oznaka sa više mogućih značenja nähere ~ (des Klägers) bliže označavanje rechtliche ~ pravni naziv, nomen iuris zuerkannte ~ priznata oznaka Bezeichnungs¦schutz m zaštita f naziva, zaštita oznake
Bezirks¦polizeikommissariat bezeugen (Zeugnis ablegen) posvedočiti, svedočiti für jdn. ~ svedočiti u nečiju korist gegen jdn. ~ svedočiti protiv nekoga mit e-m Eid ~ svedočiti pod zakletvom Bezeugung f (das Bezeugen) posvedočenje, potvrđivanje n beziehen (regelmäßig erhalten) dobijati, (Ware) nabavljati, (sich auf etw. berufen) pozivati se, pozvati se na nekog ili nešto e-e Ware ~ nabavljati robu ein Gehalt ~ dobijati platu sich auf die Gerichtspraxis ~ pozvati se na sudsku praksu sich auf e-e amtliche Urkunde ~ pozvati se na službenu ispravu Bezieher m (selten) s. Abonnent Beziehungen f pl (meist Pl) odnosi m pl, veze f pl außereheliche ~ f vanbračni odnosi auswärtige ~ inostrani odnosi besondere ~ specijalni odnosi, posebni odnosi bilaterale ~ bilateralni odnosi diplomatische ~ diplomatski odnosi ehebrecherische ~ (od. ehewidrige) preljubnički, brakolomni odnosi eheliche ~ bračni odnosi geschäftliche ~ poslovni odnosi gutnachbarliche ~ (od. gutnachbarschaftliche) dobrosusedski odnosi internationale ~ međunarodni odnosi konsularische ~ konzularni odnosi ökonomische ~ ekonomski odnosi schuldrechtliche ~ obligacioni odnosi vermögensrechtliche ~ imovinskopravni odnosi vertragliche ~ ugovorni odnosi verwandtschaftliche ~ srodnički odnosi wechselseitige ~ uzajamni odnosi wirtschaftliche ~ ekonomski odnosi zwischenmenschliche ~ međuljudski odnosi zwischenstaatliche ~ međudržavni odnosi Bezirk m (örtlicher Zuständigkeitsbereich) okrug m, oblast f (vgl. Amts-, Gemeinde-, Verwaltungsbezirk) befriedeter ~ područje oko sedišta parlamenta, vlade i ustavnog suda na kome su javne demonstracije dozvoljene samo izuzetno politischer ~ politički okrug zollfreier ~ (od. zollfreie Zone) bescarinska zona Bezirks¦amt n (Gemeindebezirk) kolegijalni organ m koji odlučuje o spornim pitanjima između opštinskih okruga ~anwalt m (Ö) okružni tužilac m ~ausschuss m komisija f opštinskih okruga /u većim gradovima/ Bezirks¦bürgermeister m predsednik m opštinkog okruga /u većim gradovima/ Bezirks¦gericht n (Ö) okružni sud m (D Amtsgericht) ~grenze f granica f okruga Bezirks¦hauptmann m (Ö) okružni načelnik m ~hauptstadt f glavni grad m pokrajine Bezirks¦leitung f rukovođenje n okrugom Bezirks¦notar m okružni notar m Bezirks¦polizeikommissariat n (Ö) rejonski policijski komesarijat m
Bezirks¦regierung Bezirks¦regierung f (in bestimmten Bundesländern) najviši organ m uprave za više opština /u većim gradovima/ ~richter m (Ö) sudija m okružnog suda Bezirks¦staatsanwalt m (Ö) okružni tužilac m ~stadtrat m (für Gesundheit u. Soziales) savet m gradskih okruga za određene oblasti Bezirks¦tag m (in bestimmten Bundesländern) skupština f svih okruga Bezirks¦verordnete m poslanik m okružne skupštine ~verordnetenversammlung f (Berlin) skupština f predstavnika gradskih okruga Bezirks¦versammlung f (Hamburg) okružna skupština f Bezirks¦vertreter m (Handelsvertreter e-s bestimmten Bezirks) trgovački predstavnik m određene oblasti ~vertretung f (Gemeindebezirk) zastupanje n interesa opštinskog okruga u opštini Bezirks¦verwaltung f (kommunale od. städtische) okružna uprava f Bezogene/r m (WechselR) s. Akzeptant Bezug m (sachliche Verbindung, Verknüpftheit) odnos m, veza, povezanost f, (das Erwerben, Erhalten von etwas durch Kauf), sticanje, kupovanje n, nabavka f, (Ö; Gehalt, Einkommen) plata f, prihod m Bezug¦nahme f (unter B. auf Ihr letztes Schreiben) dovođenje n u vezu, pozivanje n na nešto Bezugs¦aktie f (neue, junge Aktien) nova akcija f, preferencijalna akcija ~angebot n poziv m akcionarima da kupe nove akcije (Sy: Bezugsaufforderung) Bezugs¦basis f referentna osnovica f ~bedingungen f pl uslovi m pl za upis novih deonica ~berechtigte/r m (VersR) korisnik m osiguranja života Bezugs¦erklärung f (AktR) izjava f akcionara da u slučaju povećanja vrednosti novih akcija zahteva njihovo povlačenje Bezugs¦frist f (AktR) rok m za upis novih ili za povlačenje starih obveznica Bezugs¦größe f (SozVers) referentna veličina f, broj m dana koji čine osnov za obračun penzije i ostalih prava iz socijalnog osiguranja Bezugs¦kurs m cena f izdavanja nove emisije nakon povećanja kapitala Bezugsrecht n (AktR) pravo n akcionara na dobijanje novih akcija u slučaju povećanja akcionarskog kapitala Bezugsrechts¦abschlag m popust m pri kupovini akcija iz nove emisije ~angebot n (BörR) pravo n nuđenja akcija na prodaju ~anleihe f s. Optionsanleihe ~ausgabe f pravo n na emitovanje hartija od vrednosti i sl. (Sy: Bezugsrechtsemission) ~handel m (BörR) berzanska trgovina f sa upisanim pravom na povlačenje hartija od vrednosti ~schein m (auf Stammaktien) potvrda f o pravu na kupovinu ili dodelu običnih akcija ~vereinbarung f (HR) sporazum m o pravu preče kupovine ~wert m (AktR) vrednost f razlike kursa između nove i stare akcije Bezugs¦verhältnis n (AktR) odnos m između nove i stare akcije nakon povećanja kapitala
114 Bezugs¦wert m referentna vrednost f, nabavna vrednost hartije od vrednosti Bezugs¦zeitpunkt m (Stichtag) referentni dan m bezweifeln sumnjati die Wahrheit seiner Worte ~ sumnjati u istinitost nečijih reči Bibliographie f bibliografija f Bibliothek f biblioteka f Bibliothekar m bibliotekar m Bibliotheks¦recht n pravni propisi m pl o bibliotekama Bibliotheks¦zeichen n znak m biblioteke, ex libris Bier n pivo n Bier¦lieferungsvertrag m ugovor m o isporuci piva Bier¦steuer f (Verbrauchssteuer) porez m na pivo bieten (anbieten) nuditi, dati, pružiti, (bei e-r Versteigerung) dati ponudu na licitaciji Bieter m (Versteigerung) ponuđač m ~ mit gleichem Angebot ponuđač sa istom ponudom Bietungs¦abkommen n (Versteigerung) sporazum m o načinu davanja ponuda na licitaciji, pactum de non licitando Bietungs¦garantie f garancija f u vidu plaćanja ugovorene kazne za nepridržavanje ugovorenih obaveza (Sy: Bietungssicherheit) Bietungs¦konsortium n (Tender Panel) konzorcijum m za organizovanu nabavku hartija od vrednosti radi njihovog plasiranja na tržištu Bietungs¦vollmacht f punomoćje n za davanje ponuda na licitaciji Bigamie f (Ö; zweifache, mehrfache Ehe) bigamija, dvobračnost f (Sy: Doppelehe) in ~ leben živeti u bigamiji Bigamist m bigamist m Bilanz f bilans m ~ der Arbeitskraft bilans radne snage ~ der Einnahmen und Ausgaben bilans prihoda i rashoda ~ des Außenhandels bilans spoljne trgovine (vgl. Handelsbilanz) ~ des gesellschaftlichen Gesamtprodukts bilans bruto društvenog proizvoda aktive ~ aktivni bilans außenwirtschaftliche ~ spoljnotrgovinski bilans fiktive ~ fiktivni bilans, pro forma bilans frisierte ~ doterani bilans, frizirani bilans geprüfte ~ provereni bilans konsolidierte ~ konsolidovani bilans kurzgefasste ~ (od. zusammengefaßte) skraćeni bilans, sažeti bilans materielle ~ materijalni bilans passive ~ pasivni bilans positive ~ (B. mit Gewinn) pozitivan bilans verfälschte ~ lažni bilans Bilanz¦abschluss m zaključenje n bilansa ~analyse f analiza f bilansa ~änderung f (nur bis zur Einreichung der Bilanz bei dem Finanzamt) promena f bilansa ~anlage f dodatak m bilansu ~anmerkungen f pl beleške f pl uz bilansne stavke ~aufblähung f naduvavanje n bilansa ~aufstellung f sastavljanje n bilansa (Sy: Bilanzerrichtung) ~auszug m izvod m iz bilansa
115 Bilanz¦bericht m bilansni izveštaj m ~berichtigung f ispravljanje n bilansa ~bewertung f vrednovanje n bilansnih stavki ~buch n knjiga f bilansa, bilansna knjiga, balance sheet book (int/engl) Bilanz¦deckungskapital n kapital m aktive, matematička rezerva f bilansiranja (Sy: Bilanzdeckungsrückstellung) ~delikt n (Wirtschaftskriminalität) povreda f načela bilansiranja, žongliranje n bilansa Bilanz¦entwurf m nacrt m bilansa, predlog m bilansa ~ergebnis n rezultat m bilansa Bilanz¦fälschung f (StR) falsifikovanje n bilansa, izrada f lažnog bilansa ~frisur f friziranje n bilansa (Sy: Bilanzkosmetik) Bilanz¦genehmigung f odobrenje n bilansa ~gesetz n (Euro-Bilanzgesetz) Zakon m o bilansiranju ~gewinn m dobit f iskazana u bilansu ~gleichung f uravnoteženje n bilansa Bilanz¦jahr n godina f bilansiranja Bilanz¦klarheit f jasnoća f bilansa, načelo n prikazivanja svih stavki u bilansu ~kontinuität f kontinuitet m metoda vrednovanja u bilansu, načelo primene istog metoda u sukcesivnim bilansima ~kurs m računovodstvena vrednost f Bilanz¦muster n obrazac m sačinjavanja bilansa Bilanz¦periode f bilansni period m ~politik f politika f bilansiranja ~posten m bilansna stavka f (Sy: Bilanzposition) Bilanz¦prüfer m s. Außenprüfer ~prüfung f s. Außenprüfung Bilanz¦recht n pravni propisi m pl o sačinjavanju bilansa ~revision f interna revizija f bilansa (Ggs: Bilanzprüfung) ~richtliniengesetz n (Abk: BiRiLiG) Zakon m sa smernicama za primenu odredaba Zakona o bilansiranju EU Bilanz¦saldo m bilansni saldo m ~sanierung f saniranje n bilansa ~stichtag m dan m izrade bilansa, referentni dan m bilansiranja ~störung f poremećaj m bilansa zbog promene podataka ~struktur f struktura f bilansa ~summe f zbir m aktive i pasive bilansa Bilanz¦theorie f teorija f bilansiranja ~transparenz f transparentnost f bilansa Bilanz¦veränderungen f pl promene f pl bilansa ~vergleich m upoređivanje n bilansa iz dva uzastopna obračunska perioda ~verlust m gubitak m iskazan u bilansu bilanzieren bilansirati, izvršiti upoređenje prihoda i rashoda u trgovačkim knjigama Bilanzierung f bilansiranje n, poređenje n prihoda i rashoda Bilanzierungs¦fähigkeit f svojstvo n događaja da može biti predmet bilansiranja (Sy: Bilanzierbarkeit) Bilanzierungs¦grundsätze m pl načela n pl bilansiranja (Sy: Bilanzierungsprinzip) Bilanzierungs¦methode f metod m bilansiranja
billigen, stillschweigend Bilanzierungs¦periode f period m bilansiranja ~pflicht f zakonska obaveza f sačinjavanja bilansa Bilanzierungs¦vorschriften f pl propisi m pl o bilansiranju Bilanzierungs¦zeitraum m bilansni period m accounting period (int/engl) bilateral Adj. (zweiseitig) dvostran, bilateralan ~er Vertrag bilaterlani ugovor ~er Zahlungsverkehr bilateralni platni promet ~es Abkommen bilateralni sporazum ~es Clearing bilateralni kliring ~es Handelsabkommen bilateralni trgovinski sporazum Bild n snimak m, slika, fotografija f Bild¦archiv n (Krim) fotoarhiva f ~auswertung f (Krim) tumačenje n slike Bild¦dokumentation f (Krim) kriminalistička fotodokumentacija f Bild¦katalog m (HR) ilustrovani katalog m Bild¦marke f (HR) zakonom zaštićena oznaka f robe u vidu slike ~material n (Krim) fotodokumentarni materijal m ~messkunst f fotogrametrija f (Sy: Bildmessung) Bild¦zerlegung f (Krim) raščlanjavanje n slike radi isticanja pojedinih detalja Bildung f (Ausbildung) obrazovanje n, (Formen) formiranje, oblikovanje n, (Schaffung) organizovanje, stvaranje, osnivanje n ~ bewaffneter Haufen organizovanje naoružane gomile ~ e-r kriminellen Vereinigung organizovanje zločinačkog udruženja ~ e-r Regierung formiranje vlade ~ e-r terroristischen Vereinigung organizovanje terorističkog udruženja ~ e-s Geheimbundes organizovanje tajne grupe Bildungs¦anstalt f (öffentliche staatliche od. private) obrazovna ustanova f (Sy: Bildungseinrichtung) Bildungs¦beratung f (über Bildungsmöglichkeiten) savetovanje n o mogućnostima i uslovima stručnog obrazovanja Bildungs¦darlehen n zajam m za školovanje Bildungs¦maßnahmen f pl obrazovne mere f pl Bildungs¦politik f politika f obrazovanja Bildungs¦reform f reforma f obrazovnog sistema Bildungs¦stufe f stepen m obrazovanja (Sy: Bildungsgrad) ~system n obrazovni sistem m Bildungs¦urlaub m (bezahlter B.) odmor m radi školovanja Bildungs¦verwaltungsrecht n s. Kulturverwaltungsrecht Bildungs¦weg m tok m školovanja do sticanja najvišeg mogućeg stepena obrazovanja Bildungs¦zentrum n obrazovno-školski centar m billig Adj. (Urteil) pravičan, pravedan, (Preis) jeftin billigen (gutheißen) odobriti, biti saglasan, potvrditi (vgl. einverstanden sein, gutheißen, zustimmen, einwilligen, genehmigen, erlauben) nicht ~ ne odobriti, ne saglasiti se stillschweigend ~ prećutno se saglasiti, pristati
Billigkeit Billigkeit f (ZPR, VR) pravičnost f (Ggs: Unbilligkeit) aus Gründen der ~ iz razloga pravičnosti nach ~ entscheiden (der B. gemäß) odlučiti po načelu pravičnosti, ex aequo et bono Billigkeits¦entschädigung f (SchuldR) pravična naknada f štete ~entscheidung f (VwPR) pravično rešenje n ~erlass m (SteuerR) delimično ili potpuno oslobađanje n od obaveze plaćanja poreza ~erwägung f (VwPR) pravično razmatranje n slučaja uz ocenu svih činjenica Billigkeits¦gründe m pl (VwPR) razlozi m pl pravičnosti Billigkeits¦haftung f (Ausnahme vom Verschuldensgrundsatz) odgovornost f za štetu zasnovana na principu pravičnosti nezavisno od stepena krivice štetnika Billigkeits¦maßnahme f principijelna, pravična mera f Billigkeits¦verfahren n pravedan postupak m, pravična procedura f Billigung f (Zustimmung) saglasnost f, saglašavanje, potvrđivanje n (vgl. Einverständnis) ~ e-s Geschäfts prihvatanje, odobravanje n posla gerichtliche ~ sudska saglasnost stillschweigende ~ prećutna saglasnost, pristanak Bimetal¦lismus m s. Doppelwährung binden (verpflichten) obavezati, (fesseln) vezati Bindung f (Verpflichtung) obaveza, obavezanost f, (Verbindung) vezanost f ~ an das Gesetz vezanost za zakon ~ an den Vertragsantrag vezanost za ugovornu ponudu ~ an Weisungen vezanost za uputstva ~ des Gerichts an e-e Vorentscheidung vezanost suda za prethodnu odluku vertragliche ~ ugovorna vezanost wirtschaftliche ~ ekonomska po/vezanost zwangswirtschaftliche ~ prinudna ekonomska vezanost Bindungs¦ermächtigung f vezanost f za ovlašćenja iz punomoćja Bindungs¦frist f fiksni rok m, ograničenost f rokom Bindungs¦norm f obavezujuća norma f Bindungs¦wille m vezanost f za izjavu volje ~wirkung f (PrzR) vezanost f suda i organa uprave za odluke drugih sudova Binnen¦fischerei f ribolov m u unutrašnjim vodama Binnen¦gewässer n pl unutrašnje vode f pl ~grenzen f pl (EU) unutrašnje granice f pl Binnen¦hafen m (Hafen im Landesinnern) unutrašnja luka f, rečno pristanište n Binnen¦land n kopnena država f ~luftverkehr m domaći avio-saobraćaj m Binnen¦markt m (zu unterscheiden von dem gemeinsamen Markt) unutrašnje tržište n EU Binnen¦staat m kopnena država f, kontinentalna država f Binnen¦transport m domaći transport m ~transportversicherung f osiguranje n domaćeg transporta Binnen¦verkehr m unutrašnji saobraćaj m, unutrašnji promet m ~verkehrsschadensversicherung f osiguranje f od štete u domaćem saobraćaju
116 Binnen¦wanderung f unutardržavna migracija f Binnen¦wasserstraßen f pl unutrašnji vodeni putevi m pl ~wasserstraßennetz n mreža f unutrašnjih vodenih puteva Binnenschifffahrt f (Schifffahrt auf Binnengewässern) unutrašnja plovidba f, rečna i jezerska polovidba Binnenschifffahrts¦fracht f vozarina f u rečnom i jezerskom saobraćaju Binnenschifffahrts¦gesetz n (Abk: BinnSchG) Zakon m o plovidbi unutrašnjim vodama Binnenschifffahrts¦polizei f rečna policija f Binnenschifffahrts¦recht n pravo n na plovidbu unutrašnjim vodama Binnenschifffahrts¦sachen f pl (mit Ausnahme des Rheins) sporovi m pl u oblasti rečne plovidbe Binnenschifffahrts¦verkehr m saobraćaj m na unutrašnjim vodama ~versicherung f osiguranje n plovidbe i transporta na unutrašnjim vodama Biographie f biografija f, životopis m Bischof m (KirchR) biskup, episkop m Bischofs¦amt n (KirchR) ured m episkopata Bischofs¦kirche f zajednička episkopska crkva f ~kollegium n biskupski kolegijum m ~konferenz f biskupska konferencija f Bischofs¦sitz m sedište n biskupije (Sy: Bischofsstuhl) ~synode f Biskupski sinod m Bisexu¦alität f (GerM) biseksualnost f Bitte f molba f e-e ~ anbringen zamoliti e-e ~ erfüllen (od. gewähren) ispuniti molbu e-e ~ zurückweisen odbaciti molbu mit der ~ um Kenntnisnahme (Abk: m.d.B.u. K.) s molbom na znanje mit der ~ um Übernahme (Abk: m.d.B.u.Ü.) s molbom na preuzimanje mit der ~ um vertrauliche Behandlung s molbom za poverljivo postupanje Bittgesuch n molba, zamolnica, peticija f (Sy: Bittschreiben) Bittleihe f (Ö) s. Prekarium Bittsteller m molilac m, podnosilac m molbe Blankett n (HR) blanko potpisani dokument m, blanket m, (Formular) formular m, neispunjeni obrazac m Blankett¦fälschung f s. Urkundenfälschung Blankett¦gesetz n (StR) blanketni zakon m (vgl. Rahmengesetz) Blankett¦missbrauch m (StR) zloupotreba f blanko obrazaca Blankett¦norm f (StR) blanketna norma f Blankett¦verordnung f blanketni propis m ~vorschrift f (Blankettgesetz, -verordnung) blanketni propis m blanko Adj. čist, beo, nepopunjen, blanko ~ akzeptieren blanko prihvatiti ~ unterschreiben blanko potpisati Blanko¦adoption f blanko adopcija f, nekvalifikovana adopcija kod koje prirodni roditelji ne znaju identitet usvojilaca i obrnuto ~akzept n blanko akcept m (Sy: Blankoannahme)
117 Blanko¦darlehen n blanko zajam m, zajam koji se može upotrebiti po svom nahođenju Blanko¦formular n blanko obrazac m Blanko¦geschäft n blanko posao m, posao na neviđeno Blanko¦indossament n blanko indosament m (Sy: Blankogiro) Blanko¦kauf m (BörR) blanko prodaja f (Sy: Leerverkauf) ~kredit m (Abk: BlKr) blanko kredit m bez jemstva i pokrića (Ggs: gedeckter Kredit) Blanko¦offerte f blanko ponuda f Blanko¦papier n blanko papir m, blanko list m „carta bianca“, neograničeno punomoćje n ~police f (VersR) blanko polisa f Blanko¦quittung f blanko priznanica f Blanko¦scheck m blanko ček m Blanko¦unterschrift f blanko potpis m Blanko¦verkauf m (BörsR) s. Leerverkauf ~vollmacht f blanko punomoćje n Blanko¦wechsel m (WechselR) blanko menica f, nepopunjena menica Blanko¦zession f blanko cesija f (Sy: Blankoabtretung) Blas¦phemie f s. Gotteslästerung Blatt n (Akte) list, papir m, stranica f spisa abtrennbares ~ odvojivi list unbeschriebenes ~ neispisani list Blatt¦bezeichnung f oznaka f lista, signatura f lista Blatt¦rand m ivica, margina f, obrub m lista Blatt¦seite f strana f knjige Blauhelme m pl (VN-Friedenstruppen) vojne snage f pl UN, Plavi šlemovi m pl Blauhelme¦einsatz m angažovanje n vojnih snaga UN Blei¦siegel n olovni pečat m, plomba f Blei¦versiegelung f plombiranje n Bleibe¦recht n pravo n stalnog boravka u Nemačkoj bleiben ostati, ne odustajati bei e-r Aussage ~ ostati pri datom iskazu bei seiner Meinung ~ ostati pri svome mišljenju Blick m pogled m auf den ersten ~ (Augenscheinbeweis) na prvi pogled, prima facie Blick¦feld n vidokrug m, vidno polje n Blick¦punkt m (Gesichtspunkt, Aspekt) gledište n blind Adj. slep ~er Passagier slepi putnik Blind¦sekunde f (Blendung im Straßenverkehr) trenutak m zaslepljenosti od svetala dolazećeg vozila Blinde/r m slep čovek m, slepac m Blinden¦arbeit f rad m slepih Blinden¦führhund m pas m vodič slepih ~fürsorge f staranje n o slepima Blinden¦pflegegeld n novčana pomoć f za slepa lica Blinden¦heim n dom m za slepe (Sy: Blindenanstalt) Blinden¦schrift f pismo n za slepe, Brajeva azbuka f (Sy: Brailleschrift) Blitz¦aktion f munjevita akcija f Blitz¦bericht m blic izveštaj m, izveštaj-rezime m Blitz¦krieg m munjeviti rat m Blitz¦schaden m šteta f od udara groma
Blut¦schande Blitzschlag m udar m groma Blitzschlag¦gefahr f opasnost f od udara groma Blitzschlag¦versicherung f (Brand- und Blitzschlagversicherung) osiguranje n od požara i udara groma Block m (VR) blok m, grupa f država udruženih iz ekonomskih, vojnih ili dr. razloga Block¦bildung f stvaranje n blokova block¦frei Adj. (blockfreier Staat) vanblokovski, blokovski nesvrstan Block¦freiheit f blokovska neopredeljenost f Block¦politik f blokovska politika f Block¦wahl f (Wahlen) izbori m pl u bloku, izbor m tačno određenog broja u bloku predloženih kandidata Blockade f (VR) blokada f de facto ~ blokada de fakto effektive ~ efektivna blokada fiktive ~ fiktivna blokada kriegerische ~ ratna blokada partielle ~ delimična blokada totale ~ potpuna blokada wirtschaftliche ~ ekonomska blokada Blockade¦bruch m probijanje n blokade Blockade¦erklärung f objavljivanje n blokade Blockade¦gebiet n područje n pod blokadom ~geschwader n eskadra f, grupa f brodova koja vrši blokadu sa mora Blockade¦macht f vojna ili državna sila f koja vrši blokadu Blockade¦zustand m stanje n blokade Blut n krv f böses ~ machen (od. verursachen) stvoriti zlu krv, raspirivati strasti jdn. bis aufs ~ peinigen (od. quälen) mučiti nekoga do krajnjih granica mit ~ befleckt (Krim;) umrljan, poprskan krvlju nicht mit ~ befleckt n (Hände) bez tragova krvi Blutalkohol m (Blutalkoholgehalt) sadržaj m alkohola u krvi (Sy: Blutalkoholkonzentration) ~gutachten n veštačenje n količine alkohola u krvi ~meßgerät n alkometar m Blut¦analyse f analiza f krvi Blut¦bad n s. Massenmord Blut¦entnahme f uzimanje n krvi za alko-test Blut¦fehde f (Blutsfehde) krvno neprijateljstvo n, krvna osveta f, vendeta f ~feind m krvni neprijatelj m ~flecken f pl (Krim) krvave mrlje f pl Blut¦geld n (RG) otkupnina f za prolivenu krv radi sprečavanja krvne osvete (Sy: Wehrgeld) Blut¦gruppe f krvna grupa f ~gruppengutachten n veštačenje n radi utvrđivanja krvne grupe Blut¦lust f želja f za ubijanjem (Sy: Blutdurst, Mordgier) Blut¦probe f (ZPR) uzimanje krvi radi utvrđivanja očinstva Blut¦rache f krvna osveta f ~rächer m izvršilac m krvne osvete Blut¦rausch m nagon m za ubijanje Blut¦schande f (Ö) s. Inzest
Blut¦spur Blut¦spur f (Krim) trag m krvi ~stätte f (Krim) mesto n na kome su pronađeni tragovi krvi Bluts¦bande f krvna veza f, veza u krvnom srodstvu Bluts¦tropfenformen f pl (Todesartbestimmung) oblici m pl mrlja krvi Bluts¦verwandte/r m (mütterlicherseits od. väterlicherseits) krvni srodnik m (Sy: Kognaten) ~verwandtschaft f (in gerader Linie, in der Seitenlinie) krvno srodstvo n (Sy: Kognation) Boden m (Erde, Erdboden) tlo n, zemlja f, (Grundfläche, Grundstück) zemljište n fruchtbarer ~ plodno zemljište landwirtschaftlicher ~ poljoprivredno zemljište ungenutzter ~ neobrađeno zemljište, nekultivisano zemljište unrentabler ~ nerentabilno zemljište Boden¦arbeiten f pl zemljani radovi m pl ~aristokratie f veliki zemljoposednici m pl Boden¦befreiung f (RG) defeudalizacija f ~besitz m (privater Bodenbesitz) zemljišni posed m (Sy: Bodeneigentum) Boden¦ertrag m prihod m od zemlje ~erzeugnisse n pl poljoprivredni proizvodi m pl Boden¦fläche f (Ackerfläche) obradiva površina f ~fonds m zemljišni fond m ~früchte f pl plodovi m pl zemlje Boden¦kredit m s. Realkredit ~kreditanstalt f banka f koja obezbeđuje kredite založnim pravom na nepokretnost Boden¦ordnung f (Bodenordnungsrecht) pravno regulisanje n korišćenja zemljišta Boden¦pacht f zemljišna arenda f Boden¦recht n pravni propisi m pl o pravnom statusu privatnog i javnog zemljišta ~reform f (Agrarreform) agrarna reforma f ~rente f s. Grundrente Boden¦schatz m rudno bogatstvo n ~schutz m (UmweltR) zaštita f zemljišta od štetnih imisija Boden¦verbesserung f poboljšanje n boniteta zemljišta, melioracija f (Sy: Melioration) Boden¦verkehr m promet m zemljišta Boden¦verkehrsgenehmigung f odobrenje n za promet zemljišta koje je obuhvaćeno urbanističkim planom ~verkehrsrecht n pravo n na promet privatnog zemljišta Boden¦verseuchung f (UmweltR) kontaminacija f zemljišta Boden¦zersplitterung f rasparčavanje n zemljišta Bodmerei f (RG SeeHR) specifičan pomorski zajam m uz zalaganje broda ili tereta Bomben¦attentat n atentat m bombom (Sy: Bombenanschlag) Bomben¦drohung f (telefonische B.) pretnja f bombom Bomben¦räumkommando n služba f za demontiranje neeksplodiranih bombi (Sy: Bombenentschärfungskommando) Bomben¦terror m bombaški teror m
118 Bonifi¦kation f (/zusätzliche/ Vergütung, Gutschrift) naknada, bonifikacija f, popust m u ceni Bonität f (Wert e-s Bodens) bonitet m, (Kreditwürdigkeit) kreditna sposobnost f, (Zahlungsfähigkeit) platežna sposobnost f Bonitäts¦analyse f (Ermittlung des frei verfügbaren Einkommens) provera f boniteta, provera kreditne sposobnosti (Sy: Kreditanalyse) Bonitäts¦beurteilung f procena f boniteta, rangiranje n kreditne sposobnosti preduzeća Bonitäts¦erklärung f (des Antragstellers) izjava f o bonitetu, izjava o kreditnoj sposobnosti Bonitäts¦information f informacija f o bonitetu, informacija o kreditnoj sposobnosti Bonitäts¦prüfung f provera f boniteta, provera kreditne sposobnosti Bonitäts¦risiko n (Risiko der zukünftigen Bonität des Schuldners) rizik m neispunjenja duga (Sy: Ausfallrisiko) Bonitäts¦skala f skala f za merenje boniteta , skala za merenje kreditne sposobnosti Bonus m bonus m, nagrada, premija f ~ Malus-System (Ö) sistem m povećanja starosne penzije uz obavezu produženja radnog staža za jednu godinu (vgl. Malus) Boom m (plötzlicher wirtschaftlicher Aufschwung, Hochkonjunktur) nagli ekonomski razvoj m, ekonomski bum m Bord n (Schiffsdeck) paluba f broda frei an ~ (SeeHR) klauzula „franko paluba broda“ frei an ~ des Schiffes im Abgangshafen klauzula „franko paluba broda u polaznoj luci“ frei an ~ und gestaut klauzula „franko paluba broda i složeno za transport“ Bord¦bescheinigung f potvrda f o konosmanu agenta brodara da je roba ukrcana Bord¦empfangsschein m potvrda f o prijemu robe na palubu broda Bord¦konnossement n konosman m „ukrcano“ (Sy: Verschiffungskonnossement) Bordell n javna kuća f (Sy. Freudenhaus) Börse f berza f an der ~ spekulieren (od. spielen) špekulisati na berzi an der ~ verlieren izgubiti na berzi an der ~ zur amtlichen Notierung zulassen dozvoliti prodaju hartija od vrednosti na berzi po zvaničnom kursu der ~ Auftrieb geben oživeti berzu, dati polet berzanskim transakcijama amtliche ~ zvanična berza, oficijelna berza federführende ~ glavna berza za prodaju stokiranih zaliha flaue ~ (od. lustlose) neaktivna berza lebhafte ~ živahna berza nichtstaatliche ~ slobodna berza koja nije organizovana od strane države regionale ~ regionalna berza schwarze ~ crna berza überregionale ~ nadregionalna berza Börsen¦agent m broker m, berzanski agent m ~angebot n berzanska ponuda f
119 Börsen¦aufsicht f nadzor m poslovanja berze ~aufsichtsbehörde f (Wirtschafts- bzw. Finanzministerium) državni organ m za nadzor berze Börsen¦auftrag m (in D. nur über Bank) nalog m za trgovanje na berzi (Sy: Börsenorder) ~außengeschäft n vanberzanski posao m, vanberzanska poslovna transakcija f Börsen¦bank f banka f preko koje se realizuju berzanske transakcije ~beginn m (Eröffnung der Börse) otvaranje n berze, početak m dnevnog trgovanja na berzi (Sy: Börseneröffnung) ~beobachter m berzanski opservator m ~bericht m (Mitteilungen über Ereignisse an der Börse) berzanski izveštaj m ~besucher m posetilac m berze ~buch n berzanska knjiga f Börsen¦effekten pl berzanski efekti m pl, hartije f pl od vrednosti ~ehrengericht n (Börsengericht) berzanski sud m časti Börsen¦einführung f uvođenje n na berzu, odobrenje n za prodaju hartija od vrednosti na berzi (Sy: Börsenzulassung) ~einführungskosten pl troškovi m pl odobrenja za trgovinu hartijama od vrednosti na berzi ~einführungsprovision f (der Banken) provizija f banke za uvođenje hartija od vrednosti na berzu Börsen¦eintrittsgeld n pristupnina f za sticanje prava na poslovanje na berzi Börsen¦fachmann m berzanski stručnjak m ~fähigkeit f sposobnost f hartije od vrednosti da bude uvrštena na berzu, berzanska sposobnost ~feiertage m pl neradni dani m pl berze ~flaute f neaktivnost f berze, period m oslabljenog trgovanja na berzi ~freiverkehr m slobodan berzanski promet m Börsen¦gepflogenheiten f berzanski običaji m pl, berzanska praksa f ~geschäft n berzanski posao m, berzanska transakcija f ~gesetz n (Abk: BörsG) Zakon m o berzi ~gewinn m berzanska dobit f Börsen¦halle f hala f berze u kojoj se obavljaju glavni berzanski poslovi (Sy: Börsen-, parkett, -saal) ~handel m trgovina f na berzi ~händler m broker m, berzanski posrednik m Börsen¦index m indeks m berzanskih kurseva ~informationssysteme n pl (Börsenhandels- und Informationssystem, Abk: IBIS) Elektronski informacioni sistem m Börsen¦kalender m kalendar m poslovanja berze Börsen¦kauf m berzanska kupovina f ~kaufauftrag m nalog m za kupovinu na berzi Börsen¦klima n berzanska klima f, raspoloženje n na berzi ~konjunktur f konjunkturni trend m berzanskih poslova ~krach m slom, kolaps m berze ~krise f (Börsenkrisis) berzanska kriza f ~kundschaft f berzanska klijentela f pl Börsen¦kurs m berzanski kurs m ~kursblatt n bilten m berzanskih kurseva, službeni berzanski izveštaj m ~kurswert m vrednost f berzanskog kursa
Börsenvorstand Börsen¦leitung f (Ö) direkcija f berze, rukovođenje n berzom Börsen¦makler m (Ö; Börsensensal) berzanski posrednik m ~manipulationen f pl berzanske manipulacije f pl ~markt m berzansko tržište n Börsen¦nachrichten f pl berzanske vesti f pl ~notierung f (Feststellung der amtlichen Börsenkurse) utvrđivanje n berzanskog kursa Börsen¦operation f berzanski posao m, berzanska operacija f ~ordnung f (Satzung der Börse) statut m berze ~organe n pl organi m pl berze ~organisation f organizacija f berze Börsen¦papieren n pl berzanske hartije f pl od vrednosti ~platz m sedište n berze (Sy: Börsensitz) ~preis m berzanska cena f ~prospekt m (Börsenzulassungsprospekt) berzanski prospekt m Börsen¦recht n berzanski pravni propisi m pl Börsen¦sachverständigenkommission f komisija f berzanskih eksperata ~scheinverkauf m fiktivna berzanska prodaja f ~schiedsgericht n berzanski mirovni sud m ~schluss m minimalni iznos m za zaključenje berzanskog posla ~schwankungen f pl kolebanje n berzanskog kursa Börsen¦schwindel m prevara f na berzi (Sy: Börsenmanöver) ~schwindler m berzanski prevarant m Börsen¦spekulant m berzanski špekulant m (Sy: Börsenjobber, -spieler, Börsianer) ~spekulation f berzanska špekulacija f (Sy: Börsenspiel) Börsen¦spesen pl troškovi m pl koje banka naplaćuje klijentu za berzanski posao ~sprache f berzanska terminologija f (Sy: Börsenjargon) ~steuer f porez m na berzanske operacije ~stimmung f „atmosfera“ f na berzi ~stunden f pl radno vreme n berze Börsen¦tag m dan m kada je berza otvorena ~teil m (e-r Zeitung) berzanska hronika f u novinama ~tendenz f kretanje n kurseva na berzi (Sy: Börsentrend) ~termingeschäft n berzanski terminski posao m (vgl. Finanztermingeschäft) Börsen¦tipp m tipovanje n na unosan berzanski posao, berzanski tip m ~tippgeber m berzanski prognozer m Börsen¦transaktion f berzanska transakcija f ~turbulenz f (Kurse) berzanska turbulencija f Börsenumsatz m promet m na berzi ~statistik f statistika f prometa na berzi ~steuer f porez m na ostvareni berzanski promet Börsen¦usancen f pl berzanske uzanse f pl Börsen¦verfahren n procedura f obavljanja berzanskog posla ~verkehr m berzanski promet m ~vertreter m berzanski predstavnik m ~vollmacht f punomoć f za rad na berzi ~vorschriften f pl berzanski propisi m pl ~vorstand m predsedništvo n berze
Börsen¦wert Börsen¦wert m berzanska vrednost f ~wertpapiere n pl berzanske hartije f pl od vrednosti (Sy: Börsenwerte) Börsen¦wucher m berzanski zelenaš m (vgl. Agiotage) Börsen¦zeit f službeno vreme n rada berze ~zeitung f berzanske novine f pl, berzanski list m ~zettel m izveštaj m o dnevnim kursevima na berzi (Sy: Börsennotierung) ~zulassung f s. Börseneinführung ~zusammenbruch m slom m berze, krah m berze ~zwang m obaveza f trgovanja hartijama od vrednosti na berzi Bote m (Empfangs- und Erklärungsbote) lice n koje u ime i za račun drugog prima ili prenosi poruke Botschaft f (diplomatische Vertretung e-s Staates im Ausland) ambasada f, (Nachricht) poruka, vest f Botschafter m ambasador m (Sy: Ambassadeur, Gesandter) ~ als Berufsbeamter ambasador od karijere ~ als Nichtberufsdiplomat ambasador koji nije diplomata od karijere ~ zur besonderen Verwendung specijalni predstavnik, ambasador sa posebnim zadatkom außerordentlicher ~ vanredni ambasador außerordentlicher und bevollmächtigter ~ vanredni i opunomoćeni ambasador bevollmächtigter ~ opunomoćeni ambasador Botschafter¦ausschuss m (EU) Komitet m ambasadora zemalja članica EU Botschafter¦konferenz f konferencija f ambasadora (Sy: Botschaftertagung) Botschafts¦akten f pl diplomatska arhiva f ~attache m ataše m ambasade Botschafts¦sekretär m sekretar m ambasade Botschafts¦personal n osoblje n ambasade Botschafts¦rat m savetnik m ambasade Boykott m (wirtschaftliche Isolierung) bojkot m direkter ~ neposredni bojkot indirekter ~ posredni bojkot wirtschaftlicher ~ ekonomski bojkot Branche f (Wirtschafts-, Geschäftszweig, Fachgebiet) struka, grana, branša f Branchen¦ausstellung f izložba f proizvoda određene struke Branchen¦gewerkschaft f strukovni sindikat m Branchen¦messe f specijalizovani sajam m, sajam posebnih proizvoda Branchen¦verband m međustrukovno udruženje n ~verzeichnis n spisak m adresa po strukama (Sy: Branchenadressbuch) Brand m požar m in ~ setzen (od. stecken, stiften) zapaliti, izazvati požar Brand¦anschlag m (StR) napad m podmetanjem požara Brand¦bombe f bomba f sa lakozapaljivim punjenjem, napalm bomba Brand¦diebstahl m (StR) krađa f izvršena za vreme požara Brand¦entschädigung f obeštećenje n za štetu od požara ~ermittlung f istraživanje n uzroka požara
120 Brand¦feststellung f utvrđivanje n uzroka požara Brand¦gefahr f (konkrete od. reale) opasnost f od požara ~gefährdung f (StR) ugrožavanje n sigurnosti požarom ~geruch m (Krim) miris m paljevine Brand¦legung f (StR) podmetanje n požara Brand¦mauer f (feuerbeständige M.) protivpožarni zid m ~meldung f prijavljivanje n požara Brand¦opfer n žrtva f požara Brand¦rede f (flammende, anklagende politische Rede) vatreni politički govor m Brand¦schaden m šteta f od požara ~schadenversicherung f (Ö; Feuerversicherung) osiguranje n od požara ~schutz m skup m mera za sprečavanje i zaštitu f od požara ~schutzvorschriften f pl protivpožarni propisi m pl Brand¦stelle f zgarište n (Sy: Brandstätte) ~stifter m (Ö; Brandleger) palikuća m ~stiftung f s. Brandstiftung Brand¦tür f (feuerbeständige T.) vatrostalna vrata f Brand¦ursache f uzrok m požara Brand¦verhütung f prevencija f požara Brand¦versicherung f osiguranje n od štete prouzrokovane požarom ~versicherungsbetrug m (StR) prevara f u oblasti osiguranja od požara ~versicherungsgesellschaft f društvo n za osiguranje od šteta prouzrokovanih požarom Brand¦wache f protivpožarna straža f Brandstiftung f (StR) paljevina f, (Brandlegung) podmetanje n požara (Sy: Inbrandsetzen) besonders schwere ~ posebno teška paljevina einfache ~ obična paljevina fahrlässige ~ nehatno prouzrokovanje požara menschengefährdende ~ paljevina kojom se ugrožavaju ljudski životi mittelbare ~ neposredno podmetanje požara schwere ~ teška paljevina unmittelbare ~ posredno podmetanje požara vorsätzliche ~ paljevina izvršena sa umišljajem Brandstiftungs¦trieb m piromanija f Brauch m običaj m allgemeiner ~ opšti običaj alter ~ stari običaj ländlicher ~ seoski, ruralan običaj ständiger ~ (od. althergebrachter) ustaljeni običaj uralter ~ prastari običaj brauch¦bar Adj. (geeignet, verwendbar) upotrebljiv, koristan Brauch¦barkeit f (praktische B.) upotrebljivost, korisnost, sposobnost f Braut f (ver) s. Verlobte Bräutigam m (ver) s. Verlobter brechen raskinuti, prekinuti, prekršiti, pogaziti, slomiti das Bündnis ~ raskinuti savez das Gesetz ~ prekršiti zakon das Recht ~ prekršiti pravo das Wort ~ pogaziti reč
121 den Widerstand ~ slomiti otpor die Handelsbeziehungen ~ prekinuti trgovinske odnose e-n Vertrag ~ raskinuti ugovor mit e-m Vorurteil ~ raskinuti sa predrasudom Brems¦anlage f (Kfz) uređaj m za kočenje (Sy: Bremseinrichtung) Brems¦licht n (Kfz) stop svetlo Brems¦sicherheit f (StVR) sigurnost f kočenja ~spur f trag m kočenja ~system n (Kfz) kočioni mehanizam m Brems¦weg m (StVR) zaustavni put m (Sy: Bremsstrecke) Brief m (Abk: Bf.) pismo n amtlicher ~ službeno pismo anonymer ~ anonimno pismo einfacher ~ obično pismo eingeschriebener ~ (Ö; rekommandierter) preporučeno pismo geschäftlicher ~ poslovno pismo obszöner ~ nepristojno pismo offener ~ otvoreno pismo postlagernder ~ pismo koje se dostavlja kao post restante unfrankierter ~ pismo bez poštanske marke unzustellbarer ~ pismo koje se ne može uručiti adresatu vervielfältigter ~ umnoženo pismo Brief¦adel m plemstvo n stečeno dobijanjem plemićke povelje ~anschrift f adresa f na koverti Brief¦bombe f pismo bomba f Brief¦geheimnis n (Brief-, Post- und Fernmeldegeheimnis) tajnost f pisama, zatvorenih pošiljki i drugih vrsta daljinske komunikacije ~grundschuld f pismena isprava f kojom je povraćaj duga garantovan nepokretnom zalogom ~gut n roba f naznačena u propratnici Brief¦hypothek f (Hypothekenbrief) zajam m za koji je izdato hipotekarno pismo Briefkasten m (lebender od. toter) poštansko sanduče n ~firma f preduzeće n prijavljeno u državi sa manjim poreskim obavezama u kojoj prima poštu, iako svoju osnovnu delatnost ne vrši na teritoriji te države (vgl. Scheinfirma) ~werbung f reklamiranje n ubacivanjem letaka u poštansko sanduče Briefmarke f (abgestempelte od. entwertete) poštanska marka f Briefmarkenalbum n album m za poštanske marke, filatelistički album ~auktion f filatelistička aukcija f ~automat m automat m za poštanske marke ~fälschung f (StR) falsifikovanje n poštanskih maraka ~kunde f (Philatelie) filatelija f, skupljanje n poštanskih vrednosnica ~sammlung f skupljanje n maraka Brief¦pfand n zaplena f pisma, plenidba f poštanskih pošiljki ~pfandrecht n pravo n na plenidbu poštanskih pošiljki Brief¦porto n poštarina f (Sy: Brieftaxe) ~postdienst m pošta f, poštanska služba f
Brunnen¦vergiftung Brief¦sperre f (Untersuchungshaft) zabrana f pismene korespondencije Brief¦unterschlagung f (StR) krađa f pisma, krađa iz pisma Brief¦wahl f (briefliche Stimmabgabe) glasanje n pismom ~wähler m (Wahl) glasač m koji svoj glas dostavlja poštom ~wechsel m (Austausch von Briefen) dopisivanje n, prepiska f, (Korrespondenz) korespondencija f Brief¦zensur f cenzura f pošte Briefing n kratak dogovor m, briefing (int/engl) Bring¦schuld f (SchuldR) dug m koji se isplaćuje u mestu stanovanja poverioca (Ggs: Holschuld, Schickschuld) Broker m (Effektenhändler an der Börse) broker m Bruch m prekid, raskid, slom, prelom m, (das Nichteinhalten od. Bruch e-r Abmachung) kršenje n, povreda f, (Bruchzahl) razlomak m ~ der Blockade probijanje blokade ~ der Verschwiegenheitspflicht povreda obaveze čuvanja tajne ~ des Dienstgeheimnisses (od. der Amtsverschwiegenheit, -geheimnisses) povreda obaveze čuvanja službene tajne ~ des Staatsgeheimnisses odavanje državne tajne ~ des Waffenstillstands narušavanje primirja. Bruch¦klausel f (Klausel frei von B.) klauzula f o neodgovornosti za lom u transportu Bruch¦risiko n rizik m od loma Bruch¦schaden m šteta f od loma ~schadensversicherung f osiguranje n od loma Bruchteil m srazmeran deo m celine (vgl. Anteil) ~ e-r Erbschaft srazmeran deo zaostavštine Bruchteils¦aktie f akcija f sa srazmernim udelom u deobi dobiti (Sy: Bruchteilsanteil) Bruchteils¦eigentum n vlasništvo n na idealnom delu nepokretnosti ~eigentümer m vlasnik m idealnog dela Bruchteils¦gemeinschaft f (Gemeinschaft nach Bruchteilen) interesna zajednica f u kojoj svi članovi imaju podjednake udele Bruchteils¦versicherung f (VersR) delimično osiguranje n Bruchteils¦wert m srazmeran deo m vrednosti Brücke f most m Brücken¦geld n mostarina f Bruder m brat m ~ vom Vater her brat po ocu ~ von der Mutter her brat po majci Bruder¦bund m bratski savez m Bruder¦fehde f bratska razmirica f Bruder¦krieg m (Krieg innerhalb e-s Volkes) bratoubilački rat m Bruder¦mord m (StR) bratoubistvo n Bruder¦partei f bratska partija f Bruder¦volk n (befreundetes Volk) bratski narod m Brunnen¦vergiftung f (gemeingefährliche Vergiftung) trovanje n vode u bunarima
brutal brutal Adj. (rücksichtslos) brutalan, bezobziran jdn. ~ misshandeln zlostavljati nekoga brutalno Brutalität f (Gefühllosigkeit) brutalnost, surovost f brutto Adv. (ohne Abzug der Kosten) bruto ~ für netto (Abk: b.f.n.) „bruto za neto“ Brutto¦belastung f ukupno opterećenje n, bruto opterećenje (Ggs: Nettobelastung) ~bilanz f (Summenbilanz) bruto bilans m (Ggs: Nettobilanz) ~buchwert m (Buchf) ukupna knjigovodstvena vrednost f, bruto knjižna vrednost (Ggs: Nettobuchwert) Brutto¦einkommen n bruto prihod m (Sy: Bruttoeinnahme, Ggs: Nettoeinkommen) ~einkommenssteuer f porez m na bruto prihod (Ggs: Nettoeinkommenssteuer) Brutto¦gewicht n bruto težina f (Sy: Rohgewicht, Ggs: Nettogewicht) ~gewinn m bruto dobit f (Sy: Bruttoertrag, Ggs: Nettogewinn) Brutto¦investitionen f pl bruto investicije f pl (Ggs: Nettolohn) Brutto¦lohn m bruto plata f (Ggs: Nettolohn) Brutto¦monatsgehalt n bruto mesečni prihod m (Ggs: Nettomonatsgehalt) Brutto¦preis m bruto cena f (Ggs: Nettopreis) ~prinzip n načelo n o prikazivanju cele ekonomske kategorije bez odbitaka (Ggs: Nettoprinzip) Brutto¦raumgehalt n bruto zapremina f (Ggs: Nettoraumgehalt) ~raumzahl f (früher: Bruttoregistertonne) bruto registarska tona f (Ggs: Nettoraumzahl) Brutto¦sozialprodukt n (monatliches od. jährliches) bruto nacionalni proizvod m (Ggs: Nettosozialprodukt) Brutto¦umsatz m bruto promet m (Ggs: Nettoumsatz) ~umsatzsteuer f bruto porez m na promet (Ggs: Nettoumsatzsteuer) Brutto¦verlust m ukupan gubitak m (Ggs: Nettoverlust) Brutto¦wert m bruto vrednost f (Ggs: Nettowert) Brutto¦zins m bruto kamata (Ggs: Nettozins) Buch n knjiga f Buch¦abschluss m zaključak m izveden iz podataka u poslovnim knjigama Buch¦berechtigte/r m (SachR) tabularni vlasnik m (Sy: Tabularberechtigte/r) ~berechtigung f pravo n na tabularno vlasništvo Buch¦bestand m (Buchf) knjižni fond m ~bestandsgröße f obim m knjižnog fonda ~bestandspreis m knjigovodstvena cena f Buch¦eigentum n svojina f na nepokretnosti uknjižene u zemljišnu knjigu, proprietas registrata ~eintragung f (Ö; Intabulation) uknjižba f, uvođenje n u zemljišne knjige ~ersitzung f (SachR) tabularni održaj m, sticanje n na osnovu zemljišnoknjižnog održaja Buch¦forderung f potraživanje n po knjigama (vgl. Buchschuld) Buch¦geld n (Giralgeld) žiralni novac m ~gewinn m dobit f prema knjigama, dobit od prodaje osnovnog sredstva po ceni višoj od knjigovodstvene
122 ~gläubiger m knjižni poverilac m ~grundschuld f uknjiženi dug m na nepokretnost, registrovana hipoteka f Buch¦führung f s. Buchführung Buch¦hypothek f (Kontokorrentkredit) hipotekarni zajam m uz jednostavnu uknjižbu (vgl. Briefhypothek) Buch¦kontrolle f pregled m poslovnih knjiga ~kredit m uknjiženi trgovački kredit m Buch¦prüfer m (gerichtlich, öffentlich bestellter, unabhängiger, vereidigter) kontrolor m poslovnih knjiga ~prüfung f kontrola f poslovnih knjiga ~prüfungsgesellschaft f firma f za kontrolu poslovnih knjiga Buch¦sachverständiger m ekspert m za kontrolu poslovnih knjiga (Sy Bücherrevisor) ~saldo m knjižni saldo m Buch¦schuld f dug m po knjigama, dug unet u javnu dužničku knjigu ~schuldner m dužnik m čiji je dug unet u javnu dužničku knjigu Buch¦ung f s. Buchung Buch¦verlust m knjigovodstveni manjak m ~versitzung f gubitak m nepokretnosti zbog zastarevanja prava na uknjižbu Buch¦wert m knjigovodstvena vrednost f (Sy: Buchungswert) ~wertabschreibung f geometrijsko-degresivni otpis m od knjigovodstvene vrednosti osnovnih sredstava buchen (eintragen) uknjižiti, (reservieren lassen) rezervisati (vgl. Verbuchung) Bücher¦auktion f licitacija f knjiga ~ausschuss m (EU) Komisija f EU za ujednačavanje poslovnih knjiga i načina njihovog vođenja Bücher¦bestände m pl (e-s Verlages) izdavački fond m Bücher¦ei f biblioteka f Bücher¦einsicht f uvid m u poslovne knjige Bücher¦fälschung f (StR) falsifikovanje n knjiga Bücher¦stempel m znak m vlasnika knjige, ex libris Bücher¦verbot n zabrana f određenih knjiga ~verzeichnis n katalog, spisak m knjiga Buchführung f vođenje n poslovnih knjiga, knjigovodstvo n (Sy: Buchhaltung) amerikanische ~ američko dvojno knjigovodstvo u kome su osnovna knjiga i žurnal spojeni deutsche ~ nemačko dvojno knjigovodstvo u kome se podaci iz više osnovnih knjiga prenose u glavnu knjigu italienische ~ italijansko dvojno knjigovodstvo u kome se podaci iz jedne osnovne knjige prenose u glavnu knjigu kameralistische ~ budžetsko knjigovodstvo kaufmännische ~ trgovačko knjigovodstvo Buchführungs¦angaben f pl knjigovodstveni podaci m pl (Sy: Buchführungsdaten) Buchführungs¦evidenz f knjigovodstvena evidencija f Buchführungs¦grundsätze m pl načela n pl knjiženja, knjigovodstvena načela Buchführungs¦pflicht f zakonska obaveza f vođenja knjiga
123 Buchführungs¦system n sistem m vođenja poslovnih knjiga Buchführungs¦technik f knjigovodstvena tehnika f Buchführungs¦unterlagen f pl dokumenti m pl na osnovu kojih se vrši knjiženje Buchführungs¦verfahren n postupak m knjiženja ~vorschriften f pl knjigovodstveni propisi m pl Buchung f knjiženje n, (das Registrieren/lassen/ e-r Bestellung) rezervacija f ~ auf ein Konto (e-e B. auf ein Konto vornehmen od. stornieren) knjiženje na račun ~ auf Grund des Standardbuchungsauftrags knjiženje u glavnoj knjizi na osnovu standardnog naloga ~ in der doppelten Buchführung und Gegenbuchung dvostruko knjiženje bez posebnog vođenja potražne i dugovne knjige ~ ohne Gegenbuchung knjiženje bez posebnog vođenja potražne i dugovne knjige berichtigende ~ knjiženje uz istovremeno ispravljanje podataka debitorische ~ knjiženje na dužničkoj levoj strani poslovne knjige doppelte ~ (Doppelbuchung) dvojno knjiženje einfache ~ prosto knjiženje falsche ~ lažno knjiženje fiktive ~ (od. fingierte) fiktivno knjiženje gleichlautende ~ saglasno knjiženje nachträgliche ~ (Nachbuchung) naknadno knjiženje zentralisierte ~ centralizovano knjiženje zusammengefaßte ~ (Soll und Haben) sintetičko knjiženje, istovremeno knjiženje prihoda i rashoda Buchungs¦auszug m knjigovodstveni izvod m Buchungs¦bescheinigung f potvrda f o knjiženju ~beschreibung f opis m knjiženja (Sy: Buchungstext) Buchungs¦datum n datum m knjiženja (Sy Buchungstag) Buchungs¦fehler m greška f u knjiženju ~frist f (SeeHR) rok m u kome špediter može krcatelju da najavi teret za otpremu Buchungs¦kosten pl troškovi m pl knjiženja Buchungs¦methode f metod m knjiženja Buchungs¦nachweis m dokaz m za knjiženje (vgl. Buchungsunterlage) ~nummer f knjigovodstveni broj m Buchungs¦posten m knjigovodstvena stavka f Buchungs¦verfahren n postupak m knjiženja Buchungs¦zwang m (Grundbuch) prinudno knjiženje n Budget n s. Haushalt Budget¦recht n (i.s.S.) pravo n parlamenta da izglasa budžet, (i.o.S.) pravni propisi m pl o budžetu Bulle f (KirchR) bula, povelja f päpstliche ~ papska bula f, papska povelja f Bummel¦streik m štrajk m kod kojeg se rad ili proizvodnja usporava a ne prekida Bund n m (VerfR) federacija, konfederacija, unija, liga f, savez m, (AllgSpr.) veza f ~ der Ehe bračna veza ~ der Steuerzahler savez poreskih obveznika ~ der Vertriebenen savez prognanih lica Internationaler ~ der Christlichen Gewerkschaften (Abk: IBCG) Međunarodni savez hrišćanskih sindikata
Bundesberggesetz Internationaler ~ Bund Christlicher Angestelltengewerkschaft (Abk: IBCAG) Međunarodni savez hrišćanskih sindikata nameštenika Internationaler ~ Freier Gewerkschaften (Abk: IBFG) Međunarodni savez slobodnih sindikata Internationaler ~ für Agrarkredit (CICA) Međunarodni savez za dodeljivanje poljoprivrednih kredita Bundes¦abgeordnete/r m savezni poslanik m ~adler m (VerfR) orao m simbol nemačke države i vojske ~agentur f (für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin, Abk: BAuA) savezna agencija f ~amt n (für Finanzen, Naturschutz, Güterkraftverkehr) savezni ured m, savezna služba f ~angelegenheit f materija f iz savezne nadležnosti ~angestelltentarifvertrag m (Abk: BAT) kolektivni ugovor m nameštenika u saveznim organima ~anstalt f (für Finanzdienstleistungsaufsicht, Wertpapierhandel, Straßenwesen) savezna ustanova f, savezni zavod m ~anwaltschaft f s. Staatsanwaltschaft ~anzeiger m (Verkündungsblatt des Bundesjustizministeriums) Savezni oglasni bilten m za objavljivanje ugovora, upravnih i dr. propisa /osim zakona i uredbi/ Bundes¦arbeitsgericht n (Abk: BAG - Sitz in Erfurt) Savezni sud m za radne sporove ~arbeitsminister m s. Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit Bundes¦archiv n (Abk: BArch.) Savezna arhiva f ~archiv-Militärarchiv f (Abk BArch-MA) Savezna vojna arhiva f ~archivgesetz n (Abk BArchG) Zakon m o saveznoj arhivi Bundes¦ärztekammer f Savezna lekarska komora f ~aufsichtsamt n (für das Versicherungswesen, Abk: BAV) Savezni nadzorni ured m za pitanja iz oblasti osiguranja ~auftragsverwaltung f (der Länder) pokrajinski organi m pl uprave koji neposredno izvršavaju savezne zakone ~ausbildungsförderungsgesetz n (Abk: BAföG) Savezni zakon m o usavršavanju i materijalnoj potpori učenika i studenata ~ausgaben f pl (ÖfR) javni troškovi m pl Savezne države ~autobahn f s. Autobahn Bundes¦bahn f (jetzt Deutsche Bahn, Abk: DB) Nemačka železnica f ~bank f s. Deutsche Bundesbank Bundes¦beamte/r m savezni službenik m ~beamtengesetz n (Abk: BBG) Zakon m o saveznim službenicima (vgl. Landesbeamtengesetz) ~beamtenrecht n pravni propisi m pl o saveznim službenicima Bundes¦beauftragter m (für den Dateschutz) posebno ovlašćeno lice n za izvršenje zadataka iz savezne nadležnosti ~behörden f pl (Bundesmittel- und- Oberbehörden) savezni organi m pl (Ggs: Landesbehörde) ~berggesetz n (Abk: BBergG) Savezni zakon m o eksploataciji ruda
Bundes¦besoldungsgesetz Bundes¦besoldungsgesetz n (Abk: BBesG) Savezni zakon m o platama državnih službenika, sudija i vojnih lica ~besoldungsordnung f (Teil des BBesG, Abk: BBesO) s. Bundesbesoldungsgesetz Bundes¦betrieb m preduzeće n u vlasništvu Savezne države ~bodenschutzgesetz n (Abk: BBodSchutzG) Savezni zakon m o zaštiti zemljišta ~bürgschaft f s. Bürgerschaft Bundes¦datenschutzgesetz n (Abk: BDSG) Savezni zakon m o zaštiti podataka ~disziplinargericht n (ver) prvostepeni disciplinski sud m za savezne službenike Bundes¦eigenverwaltung f (unmittelbare Bundesverwaltung) savezna administracija f ~einkommen n (ÖfR) prihod m Savezne države ~eisenbahnvermögen n (Sondervermögen des Bundes) imovina f železnice u vlasništvu Savezne države ~entschädigungsgesetz n (Abk: BEG) Savezni zakon m o obeštećenju žrtava nacionalsocijalističkog progona Bundes¦farben f pl boje f pl simbola Savezne države ~fernstraßen f pl mreža f puteva koji se prostiru na teritoriji cele Nemačke ~finanzhof m (Abk: BFH - Sitz in München) Vrhovni finansijski sud m Nemačke ~flagge f zastava f Savezne države ~forschungsanstalten f pl (für Fischerei, Ernährung, Landwirtschaft) savezne ustanove f pl za istraživanje u raznim oblastima Bundes¦gebiet n teritorija f Savezne države (Sy: Bundesterritorium) ~gerichtshof m (Abk: BGH - Sitz in Karlsruhe) Savezni sud m Nemačke Bundes¦gesetz n (Abk: BdGes.) savezni zakon m ~gesetzblatt n (Abk: BGBl) Savezni službeni list Nemačke posle 1949. godine ~gesetzgebung f (ausschließliche od. konkurierende) savezno zakonodavstvo n Bundes¦grenze f granica f Savezne države ~grenzschutz m (ver) s. Bundespolizei Bundes¦grundgesetz n Osnovni zakon m Nemačke Bundes¦hauptstadt f glavni grad m Savezne države Bundes¦haushalt m savezni budžet m ~haushaltsplan m plan m saveznog budžeta Bundes¦heer n (Ö) federalne oružane snage f pl ~hoheit f suverenitet m federalne države ~hymne f nemačka himna f Bundes¦immissionsschutzgesetz n (Bundes-Immissionsschutzgesetz, Abk: BImSchG) Savezni zakon m o zaštiti od štetnih imisija ~institut n savezni institut m Bundes¦jagdgesetz n (Abk: BJG) Savezni zakon m o lovu ~justizministerium n s. Bundesministerium der Justiz Bundes¦kabinett n kabinet m Savezne vlade (vgl.Bundesregierung) Bundes¦kanzler m (D) kancelar m, predsednik m Savezne vlade ~kanzleramt n (in Berlin u. Bonn) Ured m saveznog kancelara
124 Bundes¦kartellamt n (Abk: BKartA) Savezna uprava f za kartele ~kasse f savezni fond m, federalni trezor m (vgl. Bundesfiskus) ~kindergeldgesetz n (Abk: BKGG) Savezni zakon m o dečijem dodatku ~kommission f (für Wasserwirtschaft) savezna komisija f ~kompetenz f federalna kompetencija f, nadležnost f Savezne države ~kriminalamt n (Abk: BKA, Sitz in Wiesbaden) Savezni zavod m za kriminalistiku Bundes¦land n država f članica Savezne države Bundes¦minister m s. Anhang „Bundesländer und Institutionen des Bundes“ ~ministerium n s. Anhang „Bundesländer und Institutionen des Bundes“ Bundes¦mittelbehörde f (Oberfinanzdirektion) savezni organ m sa rangom između ministarstva i nižih organa ~monopolverwaltung f (für Branntwein) savezna uprava f sa monopolskim statusom Bundes¦nachrichtendienst m (Abk: BND) Kontraobaveštajna služba f Nemačke (vgl. Auslandsnachrichtendienst) ~naturschutzgesetz n (Abk: BNatSchG) Savezni zakon m o zaštiti životne okoline Bundes¦notarkammer f Savezna notarska komora f ~notarordnung f (Abk: BNotO) Savezni zakon m o javnim beležnicima Bundes¦oberbehörde f (Bundeskriminalamt) viši savezni organ m neposredno potčinjen ministarstvu Bundes¦parlament n Savezni parlament m Bundes¦patent n s. Deutsches Bundespatent ~patentgericht n (Abk: BPatG - Sitz in München) Savezni sud m za patentne sporove Bundes¦personalausschuss m (Geschäftsstelle im Bundesministerium des Inneren) komisija f predstavnika najviših državnih organa za nadzor nad primenom propisa o napredovanju državnih službenika i vojnih lica ~polizei f (früher: Bundesgrenzschutz) Savezna policija f ~post f (jetzt: Deutsche Bundespost, Abk: DBP) Nemačka pošta f Bundes¦präsident m predsednik m Savezne države ~präsidialamt n Ured m saveznog predsednika Bundes¦rat m (Länderkammer) Veće n predstavnika država članica u Bundestagu Bundes¦rechnungshof m (Abk: BRH) Savezni obračunski sud m ~rechnungshofgesetz n (Gesetz über den Bundesrechnungshof, Abk: BRGH) Zakon m o Saveznom obračunskom sudu Bundesrecht n (im Gegensatz zum Landesrecht) savezno pravo n, skup m saveznih zakonskih propisa Bundesrechts¦anwaltsgebührenordnung f (ver) s. Rechtsanwaltsvergütungsgesetz ~anwaltskammer f (Abk: BRAK) Advokatska komora f Nemačke ~anwaltsordnung f (Abk: BRAO) Savezni zakon m o advokaturi Bundesrechts¦pflege f savezna jurisdikcija f, savezno pravosuđe n
125 Bundes¦regierung f (Abk: BReg.) Savezna vlada f ~republik f (Abk: BRep.) Savezna republika f, (Abk. für BRD) skraćenica f za Saveznu Republiku Nemačku ~richter m sudija m Saveznog suda Bundes¦sache f predmet m iz nadležnosti federacije ~schatzbrief m obveznica f centralnog državnog trezora kojom se ne može trgovati na berzi (Sy: Bundesschatzanweisung) Bundes¦schuld f savezni dug m, dug savezne države ~schuldbuch n (Staatsschuldbuch der Bundesrepublik) knjiga f nemačkih dugova ~schuldenverwaltung f (ver) s. Bundeswertpapierverwaltung Bundes¦seuchengesetz n (ver) s. Infektionsschutzgesetz ~siegel n državni pečat m Bundes¦sozialgericht n (Abk: BSG - Sitz in Kassel) Vrhovni sud m Nemačke za sporove koji su u vezi sa socijalnim osiguranjem ~sozialhilfegesetz n (ver) s. Bestimmungen des Zwölften Buch - Sozialgesetzbuch ~sozialrichter m sudija m Saveznog suda za sporove iz oblasti socijalnog osiguranja Bundes¦staat m država članica f Savezne države ~staatsangehörigkeit f savezno državljanstvo n koje imaju svi građani federalnih jedinica Bundes¦statistik f savezna statistika f ~statistikgesetz n (Abk: BStatG) Zakon m o statističkim podacima za potrebe savezne države Bundes¦stelle f (für Flugunfalluntersuchung) savezni ured m za razne oblasti ~strafregister n centralna evidencija f kažnjenih Bundestag m (Deutscher Bundestag) Savezni parlament m Bundestags¦abgeordnete m (Mitglied des Deutschen Bundestages) poslanik m Saveznog parlamenta ~ausschuss m (für Wahlprüfung, Immunität u. Geschäftsordnung) komisija f saveznog parlamenta ~parteien f pl stranke f pl zastupljene u Saveznom parlamentu ~präsident m predsednik m Saveznog parlamenta ~sitzung f sednica f Saveznog parlamenta ~wahl f (Wahl zum Bundestag) izbori m pl za poslanike Saveznog parlamenta Bundes¦tarifvertrag m (für die besonderen Arbeitsbedingungen in einigen Arbeitsbereichen) Savezni ugovor m o radu ~treue f odanost f država članica Saveznoj državi ~truppen f pl savezne vojne jedinice f pl Bundes¦unterstützung f savezna pomoć f, potpora f koju daje savezna država ~urlaubsgesetz n (Abk: BUrlG) Zakon m o godišnjim odmorima saveznih službenika Bundes¦verband m (der deutschen Banken, der Versicherungsnehmer) Savezno udruženje n (vgl. Landesverband) ~vereinigung f (der Deutschen Arbeitgeberverbände) Savezno udruženje n Bundesverfassung f s. Grundgesetz Bundesverfassungs¦gericht n (Abk: BVerfG) Savezni ustavni sud m
Bunt¦bücher ~gerichtsbarkeit f federalna ustavna jurisdikcija f, savezno ustavno sudstvo n ~gerichtsgesetz n (Gesetz über das Bundesverfassungsgericht) Zakon m o saveznom ustavnom sudu ~richter m sudija m Saveznog ustavnog suda Bundes¦verkehrszentralregister n savezni registar m saobraćajnih prekršaja Bundes¦vermögen n imovina f Savezne države ~vermögensverwaltung f (Bundesanstalt für Immobilienaufgaben) upravljanje n imovinom federacije Bundes¦versammlung f Savezna skupština f koja se saziva samo za izbor predsenika SRN Bundes¦versicherungsamt n (in Berlin) Savezni organ m za nadzor nad radom zavoda za socijalno osiguranje ~versicherungsanstalt (für Angestellte, Abk: BfA) Savezni zavod m za socijalno osiguranje (vgl. Landesversicherungsanstalt) ~versicherungsaufsichtsamt n (Abk: BAV) Savezna nadzorna služba f za kontrolu poslova osiguranja Bundes¦versorgungsgesetz n (Abk: BVG) Savezni zakon m o zbrinjavanju žrtava rata ~vertriebenengesetz n (Abk: BVFG) Savezni zakon m o prognanim i izbeglim licima iz Nemačke Bundes¦verwaltung f Savezna uprava f ~verwaltungsamt n (Abk: BVA) služba f savezne uprave ~verwaltungsgericht n (Abk: BVerwG - Sitz in Leipzig) Savezni sud m za upravne sporove Bundes¦wahlgesetz n (Abk: BWG) Zakon m o izborima poslanika za savezni parlament ~wappen n grb m Savezne države ~wasserstraßengesetz n (Abk: WaStrG) Zakon m o unutrašnjim vodnim putevima Bundes¦wehr f (Streitkräfte der BRD) oružane snage f pl Nemačke ~wehrverwaltung f Savezna uprava f za vojsku Bundes¦wertpapierverwaltung f (Abk: BWpV) Uprava f za savezne kredite, međunarodne doprinose i sl. ~wertpapierverwaltungsgesetz n (Abk: BWpVerwG) Zakon m o upravljanju saveznim međunarodnim dugovima i potraživanjima Bundes¦zentrale f (für politische Bildung, für gesundheitliche Aufklärung) Savezna centrala f ~zentralregister n (Abk: BZRG) Savezni centralni registar m kažnjenih (vgl. Straf-, Erziehungs-, Gewerbezentralregister) ~zuständigkeit f savezna jurisdikcija f, nadležnost f federacije ~zwang m pravo n Savezne države da prinudi države članice da izvršavaju svoje ustavne obaveze Bündnis n (Zusammenschluss, Bund) savez m atlantisches ~ Atlantski pakt freundschaftliches ~ prijateljski savez Bündnis¦politik f politika f savezništva Bündnis¦vertrag m ugovor m o savezu Bunt¦bücher n pl (VR) knjige f pl određene boje u kojima državne vlade iznose svoje spoljnopolitičke stavove
Bürge Bürge m (HR; Nebenschuldner) jemac, garant m, (WechselR) avalist m (vgl. Garant) ~ für bedingt entlassenen Sträfling (StVZ) jemac za uslovni otpust osuđenog ~ und Zahler (Ö) jemac i platac bezahlter ~ jemac kome se nadoknađuje iznos jemstva gesetzlicher ~ zakonski jemac, garant selbstschuldnerischer ~ samostalni jemac tauglicher ~ pouzdani jemac bürgen jemčiti, garantovati Bürger m građanin m Bürger¦aktion f građanska akcija f ~ausschuss m odbor m građana Bürger¦beauftragte/r m (EU) zastupnik m interesa pravnih i fizičkih lica od šikane organa ili organizacija EU ~begehren n (GemR) zahtev m građana za rešavanje pitanja od opšteg interesa u opštini ~bewegung f građanski pokret m ~brief m (RG) Povelja f o građanskim pravima Bürger¦entscheid m (GemR) odluka f građana o regulisanju pitanja od opšteg interesa u opštini Bürger¦forum n građanski forum m, tribina f građana Bürger¦initiative f građanska inicijativa f (Sy: Bürgerantrag) Bürger¦krieg m građanski rat m Bürgermeister m (Oberhaupt der Stadtverwaltung) gradonačelnik m, (Oberhaupt der Gemeindeverwaltung) predsednik m opštine ~amt n ured m predsednika opštine ~stellvertreter m (zweiter Bürgermeister) zamenik m gradonačelnika ~testament n testament m sačinjen pred gradonačelnikom (vgl. Nottestament) ~verfassung f (Form der Gemeindeverfassung) monističko ustrojstvo n opštinskog rukovodstva (Ggs: Magistratsverfassung) ~wahl f izbor m gradonačelnika Bürger¦pflicht f građanska dužnost f Bürger¦rechte n pl građanska prava n pl Bürger¦sinn m građanska svest f (vgl. Gemeinsinn) Bürger¦tum n građanski stalež m Bürger¦vereinigung f udruženje n građana ~versammlung f (auf kommunaler Ebene) skup m građana, skupština f građana ~vorsteher m (in Schleswig-Holsteins amtsfreien Städten und Gemeinden) predsednik m opštine bürgerlich Adj. građanski ~er Tod građanska smrt ~es Gesetzbuch građanski zakonik ~es Recht građansko pravo Bürgschaft f jemstvo n (s. Garantie, vgl. Ausfall-, Höchstbetrags-, Mit-, Nach-, Rück-, Vertragserfüllungs-, -Zeitbürgschaft) ~ für den Nießbraucher jemstvo za plodouživaoca ~ für Sachmängel jemstvo za manu stvari befristete ~ (B. auf Zeit) oročeno jemstvo gegenseitige ~ uzajamno jemstvo gesamtschuldnerische ~ (od. solidarische) solidarno jemstvo gesetzliche ~ zakonsko jemstvo
126 gewöhnliche ~ (BGB-Bürgschaft) obično jemstvo hypothekarische ~ hipotekarno jemstvo kaufmännische ~ (od. handelsrechtliche) trgovačko jemstvo persönliche ~ lično jemstvo selbstschuldnerische ~ samostalno jemstvo unbeschränkte ~ neograničeno jemstvo vertragliche ~ ugovorno jemstvo Bürgschafts¦annahme f preuzimanje n meničnog jemstva Bürgschafts¦bank f banka jemac m (Sy: Avalbank, Kreditgarantiegemeinschaft) Bürgschafts¦empfänger m primalac m jemstva ~erklärung f izjava f o preuzimanju jemstva Bürgschafts¦geber m davalac m jemstva, garant m ~gemeinschaft f s. Kreditgarantiegemeinschaft ~geschäft n (der Banken) posao m davanja jemstva Bürgschafts¦kredit m (BankR) kredit m za koji je banka, uz proviziju, preuzela jemstvo od jemca Bürgschafts¦nehmer m (Bürgschaftsgläubiger) primalac m jemstva Bürgschafts¦provision f provizija f za dato ili od datog jemstva Bürgschafts¦schuld f dug m za koji se jemči ~sicherheit f obezbeđenje n jemstva Bürgschafts¦umfang m obim m jemstva (Sy: Bürgschaftssumme) ~urkunde f isprava f o jemstvu Bürgschafts¦verbindlichkeit f (selbstschuldneriche Bürgschaft) obaveznost f jemstva ~verhältnis n (Rechtsverhältnis zwischen Schuldner und Bürgen) pravni odnos m između dužnika i jemca ~verlust m gubitak m jemstva ~verpflichtung f (Kaution) obaveza f davanja jemstva ~versprechen n obećanje n jemstva ~vertrag m ugovor m o jemstvu Büro n (Arbeitsraum, Schreibstube, Geschäftszimmer, Kanzlei) biro, ured m, kancelarija f, (Geschäftsstelle, Geschäftsniederlassung) poslovnica, podružnica f europäisches ~ (der Verbrauchsverbände) Evropski biro internationales ~ (der Weltorganisation für geistiges Eigentum) međunarodni biro ständiges ~ (der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht) stalni biro Büro¦angestellte/r m kancelarijski službenik m Büro¦chef m (Ö; Bürovorsteher) šef m kancelarije (Sy: Büroleiter) Büro¦gemeinschaft f udružena kancelarija f Büro¦zeit f radno vreme n (Sy: Bürostunden) Bürokrat m birokrata m Bürokratie f birokratija f Buße f (verwaltungsrechtliche Sanktion bei Ordnungswidrigkeiten) novčana globa f za prekršaje (Sy: Geldbuße, Bußgeld) Bußgeld¦bescheid m rešenje n o novčanoj globi za prekršaje Bußgeld¦katalog m spisak m prekršaja za koje se izriču novčane globe Bußgeld¦verfahren n postupak m za prekršaj koji se kažnjava novčanom globom
Chiffre
127
C Call-Option f (Kaufoption) opcija f za kupovinu, call option (int/engl) Camping n (das Campen) kamping m, kampovanje n, logorovanje n pod vedrim nebom Camping¦ausrüstung f kamp oprema f Camping¦platz m prostor m za kampovanje Camping¦versicherung f (VersR) osiguranje n kampinga od krađa, šteta i elementarnih nepogoda Canvassing n (das Von-Haus-zu-Haus-Gehen von Politikern im Wahlkampf) neposredna izborna kampanja f po principu „od vrata do vrata“ Caritas¦verband m (Deutscher Caritasverband, Abk: Caritas) Dobročiniteljsko udruženje n Katoličke crkve u Nemačkoj Cäsaris¦mus m (unbeschränkte Staatsgewalt) autokratski sistem m vladavine, cezarizam m (Sy: Cäsarenherrschaft) Cäsaro¦papismus m ujedinjenje n svetovne i crkvene vlasti u istoj osobi case¦law s. Präzedenzrecht Cash n s. Bargeld Causa f s. Rechtsgrund Chance f šansa, prilika, mogućnost f, izgledi m pl za uspeh Chancen¦ausgleich m (für alle politischen Parteien) izjednačavanje n šansi Chancen¦gleichheit f (vor dem Gesetz) jednakost f zakonskih uslova Chancen¦ungleichheit f (im Wettbewerb) nejednake šanse f pl Chaos m (in rechtlicher, politischer, wirtschaftlicher Hinnsicht) haos m, opšti nered m Charakter m karakter m, osobina f amtlicher ~ (od. dienstlicher) službeni karakter demokratischer ~ (e-s Gesetzes) demokratski karakter gesellschaftlicher ~ (der Arbeit) društveni karakter handelsrechtlicher ~ komercijalni karakter laizistischer ~ (des Staates) narodni karakter, laički karakter
obligatorischer ~ (bestimmte Angaben in e-m Formular) obligatoran karakter, obavezan karakter öffentlich-rechtlicher ~ (e-r Forderung) javnopravni karakter politischer ~ politički karakter privatrechtlicher ~ (e-r Genossenschaft) privatnopravni karakter prozessrechtlicher ~ procesnopravni karakter rechtsbegründender ~ (od. konstitutiver) pravnokonstitutivni karakter vermögensrechtlicher ~ (e-r Leistung) imovinskopravni karakter wirtschaftlicher ~ ekonomski karakter zivilrechtlicher ~ građanskopravni karakter zwingender ~ (der Gesetzesbestimmunge) prinudni karakter Charakter¦ähnlichkeit f sličnost f karaktera Charakter¦eigenschaft f karakterna osobina f Charakter¦festigkeit f (Standhaftigkeit, Beständigkeit) postojanost f karaktera Charakter¦losigkeit f (charakterloses Wesen) beskarakternost f Charakteristik f (des Angeklagten) karakteristika f, opis m, prikaz m bitnih osobina Charakterologie f karakterologija f, individualna psihologija f (Sy: Charakterkunde) Charta f (Urkunde) povelja f (vgl. Magna Charta) ~ der Grundrechte der Europäischen Union Povelja osnovnih prava Evropske unije ~ der Vereinten Nationen (Abk: UN-Charta) Povelja Ujedinjenih nacija Charter m čarter, najam, zakup m, iznajmljivanje n broda ili aviona, (vgl. Teil-, Voll-, -Zeitcharter) ~ des Schiffes ohne Mannschaft čarter broda bez posade Charter¦bedingungen f pl uslovi m pl najma Charter¦er m zakupac m broda ili aviona Charter¦flugzeug n (Chartermaschine) avion m iznajmljen za „čarter let“ ~fracht f vozarina f za zakupljen a neiskorišćen prostor Charter¦gesellschaft f čarter preduzeće n Charter¦vertrag m ugovor m o najmu broda ili aviona (Sy: Charterpartie) Chartisten¦bewegung f (Chartismus) čartizam m, čartistički pokret m Chauvinis¦mus m šovinizam m Chauvinist m šovinista m chauvinistisch Adj. šovinistički ~e Äußerung šovinistička izjava f, šovinistički stav m Chef m starešina, šef m ~ der Personalabteilung šef personalnog odseka ~ des Protokolls šef protokola Chemie f hemija f gerichtliche ~ forenzička hemija Chemie¦waffen f pl hemijsko oružje n ~waffenübereinkommen n (VR) Konvencija f o upotrebi i kontroli hemijskog oružja Chiffre f (frz/int) s. Geheimschrift
Chomage-Versicherung Chomage-Versicherung f (Ö) šomažno osiguranje n, osiguranje za slučaj nezaposlenosti Christ¦demokrat m član m hrišćansko-demokratske partije Christen¦glaube m (Christenglauben) hrišćanska vera f Christen¦verfolgung f progon m hrišćana u Rimskom carstvu Christlich-Demokratische Union f (Deutschlands, Abk: CDU) Hrišćansko-demokratska unija f ~ Soziale Union f (Abk: CSU - in Bayern) Hrišćansko-socijalna unija f Christlicher-Gewerkschaftsbund m (Abk: CGB) Savez m nemačkih sindikata Chronik f hronika f, letopis m Chronist m hroničar m Chronologie f hronologija f, beleženje n događaja po vremenskom redosledu ~ der Ereignisse hronologija događanja chronologisch Adj. hronološki in ~er Reihenfolge hronološki redosled CIA n (Central Intelligence Agency) Centralna obaveštajna agencija f, Obaveštajna služba f SAD circa Adv. (Abk: ca.) približno Circa-Auftrag m (BörR) nalog m za kupovinu hartija od vrednosti po kursu približnom graničnom kursu ~ Klausel f (HR) klauzula f po kojoj prodavac može da isporuči veću ili manju količinu robe od ugovorene Clearing n (Abrechnung, Verrechnung.) kliring m, periodično prebijanje n međusobnih potraživanja između banaka (vgl. Sach-, Wertpapierclearing) bilaterales ~ dvostrani kliring multilaterales ~ multilateralni kliring Clearing¦abkommen n klirinški sporazum m (Sy: Clearingübereinkommen, -vertrag) Clearing¦deckung f klirinško pokriće n Clearing¦geschäft n klirinški posao m Clearing¦land n klirinška zemlja f Clearing¦markt m (nationaler, internationaler) klirinško tržište n Clearing¦stelle f (Ö; Clearinghaus) klirinška kuća f, clearing house (int/engl) Clearing¦überweisung f klirinška doznaka f Clearing¦verkehr m klirinški promet m Clearing¦währung f klirinška valuta f Clearing¦zahlung f klirinško plaćanje n Clique f klika f, grupa f ljudi koji se međusobno potpomažu na štetu drugih politische ~ politička klika Code m s. Gesetzbuch ~ civil (Bürgerliches Gesetzbuch) Građanski zakonik ~ de commerce m (Handelsgesetzbuch) Trgovački zakonik Francuske iz 1807. godine ~ pénal m (Strafgesetzbuch) Krivični zakonik Francuske iz 1810. godine
128 Codex s. Kodex ~ Hammurapi m (Codex Hammurabi) Hamurabijev zakonik m ~ iuris canonici m (Gesetzbuch des kanonischen Rechts, Abk: CIC) Zakonik m kanonskog prava ~ Justinianius m (Justianisches Gesetzbuch) Justinijanov zakonik m ~ Theodosianus m (Gesetzbuch des oströmischen Kaiser Theodosius) Teodosijanov zakonik m commorientes (zusammen Gestorbene) istovremeno preminuli Comptant¦geschäft n (BörR) neposredno izvršivi berzanski posao m Computer m (Rechner) računar, kompjuter m Computer¦betrug m (StR) računarska prevara f Computer¦kriminalität f računarski kriminal m (Sy: Computerdelikt) Computer¦manipulation f s. Urkundenfälschung ~missbrauch m zloupotreba f računara ~missbrauchversicherung f (VersR) osiguranje n od zloupotrebe računara Computer¦netz n računarska mreža f Computer¦programm n računarski program m Computer¦sabotage f (StR) računarska sabotaža f ~simulation f računarska simulacija f ~spezialist m računarski stručnjak m ~sprache f računarski jezik m ~strafrecht n krivična dela n pl protiv bezbednosti računarskih podataka ~system n računarski sistem m Computer¦vertrag m (HR) ugovor m zaključen preko računara Confoederatio Helvetica (Abk: CH) Švajcarska konfederacija f Constitutio Criminalis Carolina (Abk: CCC) Opštenemački krivični zakonik cara Karla V (Sy: Carolina) Controller m (Berufsbezeichnung) stručnjak m za planiranje i obračun troškova u preduzećima Controlling n (Steuerfunktion der Unternehmensführung) preventivna kontrola f planova preduzeća sa stanovišta dobiti i poreskih obaveza corpus delicti (der Gegenstand des Verbrechens) predmet krivičnog dela, predmet kojim se dokazuje krivičo delo corpus iuris (Gesetzesversammlung) zbornik zakona corpus iuris canonici (Korpus des kanonischen Rechts) celokupno kanonsko pravo corpus iuris civili (Korpus des weltlichen Rechts) Justinijanova kodifikacija rimskog prava corpus separatum (abgesonderter Körper) posebno /državno/ telo
Darlehens¦politik
129
D Dach¦fonds m (Investmentgesellschaft) krovni investicioni fond m za investiranje kapitala u druge fondove, fund of funds (int/engl) Dach¦gesellschaft f matično preduzeće n (Sy: Ober-, Spitzengesellschaft) Dach¦organisation f matična organizacija f (Sy: Dachverband) Dach¦traufenrecht n pravo n krovokapnice, pravo službenosti f korišćenja krovnih uređaja za odvod vode Daktylo¦gramm n (Krim) otisak m prstiju Daktylo¦skopie f daktiloskopija f (vgl. Fingerabdruckverfahren) Damnations¦legat m (Vermächtnis mit schuldrechtlicher Wirkung) legat m po kome na legatara prelaze i dugovi ostavioca (Ggs: Vindikationslegat) Dämpfung f prigušivanje, slabljenje, ograničavanje, ublažavanje n ~ der Exportkonjunktur ograničavanje povećanja izvoza ~ der Investitionstätigkeit smanjivanje investicionih ulaganja Dank¦barkeit f zahvalnost f Dank¦schreiben n pismo n zahvalnosti, zahvalnica f (Sy: Dankbrief) darlegen (ausführlich erläutern, erklären) iznositi, razložiti, dokazivati Darlegung f izlaganje, iznošenje n, prezentacija f kurze ~ (der Beschwerde) kratko izlaganje, sumarno izlaganje schriftliche ~ (von Einzelheiten) pismeno iznošenje vollständige ~ (des Sachverhalts) potpuno iznošenje Darlegungs¦last f (vor dem Gericht) teret m predočavanja, teret iznošenja činjenica i dokaza Darlegungs¦pflicht f obaveza f iznošenja činjenica, ~pflichtiger m lice n koje ima obavezu da iznosi činjenice i dokaze Darlehen n (Sach- und Gelddarlehen) zajam m (Ö; Darleihung)
als ~ aufnehmen uzeti zajam ein ~ gewähren (od. bewilligen) odobriti zajam ein ~ kündigen otkazati zajam ein ~ tilgen (od. ablösen) vratiti zajam für ein ~ Sicherheit leisten dati garanciju za zajam ~ gegen Bürgschaft zajam uz jemstvo ~ gegen Faustpfand zajam uz zalogu ~ gegen Hypothek aufnehmen zajam obezbeđen hipotekom ~ gegen Pfandbestellung gewähren (durch Pfand gesichertes Darlehen) odobriti zajam uz zalogu befristetes ~ oročeni zajam gedecktes ~ zajam sa pokrićem u zalozi, hipoteci i sl. günstiges ~ povoljan zajam hypothekarisches ~ (hypothekarisch gesichertes D.) zajam obezbeđen hipotekom kündbares ~ opozivi zajam kurzfristiges ~ kratkoročni zajam langfristiges ~ dugoročni zajam mittelfristiges ~ srednjoročni zajam paritätisches ~ paritetni zajam persönliches ~ lični zajam unentgeltliches ~ besplatni zajam ungesichertes ~ neobezbeđeni zajam unkündbares ~ zajam koji se ne može otkazati vertragliches ~ ugovoreni zajam wucherisches ~ (zu Wucherzinsen) zelenaški zajam zurückbezahltes ~ otplaćeni zajam zweckgebundenes ~ zajam za određenu namenu, namenski zajam Darlehens¦antrag m zahtev m za zajam ~aufnahme f uzimanje n zajma ~auszahlung f isplata f zajma (Sy: Darlehensrückzahlung) Darlehens¦bedingungen f pl uslovi m pl zajma (Sy: Darlehenskonditionen) ~besicherung f osiguranje n zajma ~bestand m ukupan iznos m odobrenih zajmova ~betrag m glavnica f zajma, iznos m zajma (Sy: Darlehenssumme) ~bewilligung f odobrenje n zajma (Sy: Darlehenszusage) Darlehens¦finanzierung f finansiranje n iz zajma ~forderungen f pl potraživanja n pl iz zajma Darlehens¦geber m (Ö; Darleiher) zajmodavac m (Sy: Darlehensgläubiger) ~gebühr f naknada f za obradu zajma, troškovi m pl zajma (Sy: Darlehenskosten) ~gewährung f dodela f zajma, odobrenje n zajma (Sy Darlehenseinräumung) Darlehens¦hypothek f (od. hypothekarisches) hipoteka f za osiguranje zajma Darlehens¦kapital n zajmovni kapital m (Sy: Darlehensbetrag) ~kündigung f otkazivanje n zajma Darlehens¦laufzeit f (e-s Annuitätendarlehens) vreme n otplate zajma, vreme amortizacije zajma Darlehens¦makler m posrednik m u zaključenju ugovora o zajmu (Sy: Darlehensvermittler) Darlehens¦nachfrage f potražnja f zajmova ~nehmer m s. Darlehensschuldner Darlehens¦politik f politika f davanja zajmova, kreditna politika
Darlehens¦quittung Darlehens¦quittung f potvrda f o zajmu (Sy: Darlehensschein, -urkunde) Darlehens¦rate f rata f zajma ~restbetrag m neotplaćeni deo m zajma ~rücknahme f (vorzeitige Rücknahme e-s Darlehens) otkup m zajma Darlehens¦schuld f dug m po osnovu zajma ~schuldner m zajmoprimac, dužnik m, korisnik m zajma (Sy: Darlehensempfänger, -nehmer, -pflichtige/r) ~schuldschein m s. Schuldschein Darlehens¦sicherheit f osiguranje n zajma, jemstvo n za zajam (Sy: Anleihen, Kreditsicherheit) ~stundung f sporazumno odlaganje n otplate zajma Darlehens¦tilgung f otplata f zajma, amortizacija f zajma ~tilgungssatz m stopa f otplate glavnice zajma Darlehens¦valuta f ugovorena valuta f novčanog zajma ~valutierung f valutacija f zajma Darlehens¦verbindlichkeiten f pl obaveze f pl po osnovu zajma (Sy: Darlehensverpflichtungen) ~verlängerung f produženje n otplate zajma, prolongacija f zajma (Sy: Darlehensstreckung, -prolongation) Darlehens¦vermittler m posrednik m u dodeli zajma, loan broker (int/engl) ~vermittlungsvertrag m ugovor m o posredovanju za zaključenje ugovora o zajmu Darlehens¦versprechen n (Darlehensvorvertrag) obećanje n zajma ~vertrag m ugovor m o zajmu (Sy: Darlehensgeschäft) Darlehens¦zins m kamata f na zajam ~zinssatz m kamatna stopa f na zajam Darstellung f prikazivanje, opisivanje, iznošenje, izvođenje n, opis, prikaz m ~ des Sachverhalts (StR) opisivanje činjeničnog stanja ~ des Tatbestandes (StR) opisivanje obeležja krivičnog dela ausführliche ~ (od. detaillierte) detaljno opisivanje, iscrpno opisivanje bildliche ~ ilustrativno prikazivanje diametrische ~ dijametrijsko prikazivanje falsche ~ (inhaltlich falsche D.) lažno prikazivanje, netačno opisivanje graphische ~ (od. zeichnerische) grafički prikaz mündliche ~ usmeno opisivanje numerische ~ (od. zahlenmäßige) numerički prikaz schematische ~ (od. tabellarische) šematski prikaz statistische ~ statistički prikaz umständliche ~ opširno opisivanje vereinfachte ~ pojednostavljeno opisivanje vergleichende ~ komparativno prikazivanje zusammenfassende ~ (od. knappe) sažeti prikaz Darstellungs¦art f način m prikazivanja (Sy: Darstellungsform, -weise) Darstellungs¦methode f metod m opisivanja Darstellungs¦verfahren n postupak m prikazivanja Dasein n (Vorhandensein, Bestehen) bivstvovanje, postojanje n, (Existieren) opstanak m, egzistencija f Daseins¦kampf m (Existenzkampf) borba f za opstanak
130 Daseins¦vorsorge f (VerfR) mere f pl za ostvarenje elementarnih životnih uslova Daten pl podaci m pl ~ auswerten vrednovati podatke, analizirati podatke ~ bearbeiten obrađivati podatke ~ fälschen falsifikovati podatke ~ sammeln (od. erheben, erfassen) prikupljati podatke ~ sichern osigurati podatke ~ speichern memorisati podatke ~ übertragen prenositi podatke analytische ~ analitički podaci angefallene ~ raspoloživi podaci anonymisierte ~ anonimni podaci einwandfreie ~ pouzdani podaci gespeicherte ~ memorisani podaci personenbezogene ~ lični podaci statistische ~ statistički podaci technische ~ tehnički podaci Daten¦abgleich m (StPR) upoređivanje n podataka o optuženom sa podacima iz krivične evidencije ~analyse f analiza f podataka ~austausch m razmena f podataka Daten¦bank f banka f podataka, baza f podataka ~banksystem n sistem m baze podataka Daten¦bearbeitung f obrada f podataka ~beschädigung f (Ö) oštećenje n pismenih ili elektronskih podataka Daten¦darstellung f prikazivanje n podataka, opisivanje n podataka ~diebstahl m (StR) krađa f podataka Daten¦eingabe f unos m podataka ~erhebung f registrovanje n i proučavanje n podataka (Sy: Datenerfassung) Daten¦fernübertragung f prenos m podataka na daljinu ~fernverarbeitung f daljinska obrada f podataka Daten¦fluss m protok m podataka Daten¦gehemnis n tajnost f podataka Daten¦integrität f tačnost f memorisanih podataka (Sy: Datenkonsistenz) Daten¦management n upravljanje n podacima, administriranje n podataka ~menge f (Maß für die Menge von Daten) količina f podataka ~missbrauch m (Ö) zloupotreba f javnih pismenih ili elektronskih podataka Daten¦netz n mreža f podataka Daten¦register n registar m podataka (vgl. Mutterregister) Datenschutz m zaštita f ličnih podataka od zloupotrebe ~beauftragte/r m (Abk: DSB) ovlašćeno lice n u preduzećima i ustanovama za zaštitu i kontrolu podataka ~gesetz n s. Bundesdatenschutzgesetz ~kommission f (Ö) Savezna komisija f za zaštitu podataka ~recht n pravni propisi m pl o zaštiti podataka Daten¦sicherheit f (Informationssicherheit) bezbednost f podataka ~speicherung f memorisanje n podataka ~system n sistem m prikupljanja i obrade podataka
131 Daten¦übermittlung f prenos m podataka Datenübertragung f s. Datenübermittlung Datenübertragungs¦geschwindigkeit f brzina f prenosa podataka ~netz n mreža f za prenos podataka Daten¦veränderung f (StR) izmena f, brisanje n ili uništenje n podataka Daten¦verarbeiter m obrađivač m podataka ~verarbeitung f (Abk: D.V.) obrada f podataka, (elektronische D. Abk: EDV) elektronska obrada podataka ~verarbeitungsanlage f uređaj m za elektronsku obradu podataka ~verarbeitungssystem n (Abk: DVS) sistem m obrade podataka Daten¦verknüpfung f povezivanje n podataka Daten¦zugang m pristup m podacima datieren datirati, navesti datum (Ggs: vordatieren) falsch ~ navesti netačan datum, pogrešno datirati Datierung f navođenje n datuma, datiranje n Dato¦wechsel m menica f sa označenim datumom isplate (Sy: Fristwechsel) Datum n datum m mit ~ versehen navesti datum, datirati ohne ~ (Abk: o.D.) bez datuma unter demselben ~ sa istim datumom ~ der Geburt datum rođenja ~ des Inkrafttretens datum stupanja na snagu ~ des Patents datum prijave patenta ~ des Todes datum smrti angegebenes ~ navedeni datum, naznačeni datum beglaubigtes ~ overeni datum maßgebliches ~ merodavan datum späteres ~ kasniji datum Datums¦stempel m (Datumstempel) pečat datumar m Dauer f trajanje n, trajnost, stalnost f für die ~ von u trajanju od... von kurzer ~ kratkotrajan von langer ~ dugotrajan von unbestimmter ~ neodređenog trajanja von ununterbrochener ~ neprekidno trajanje ~ der Bewährungszeit (StR) period proveravanja kod uslovne osude ~ der Haftung (SchuldR) trajanje jemstva ~ der Unterbringung (StR) trajanje ograničenja slobode kod odgovarajuće mere bezbednosti ~ des Versicherungsvertrages (VersR) trajanje ugovora o osiguranju ~ des Patents (PatR) trajanje važnosti patenta. Dauer¦abkommen n sporazum m trajnog karaktera ~akkreditiv n trajni akreditiv m ~anzeige f stalan oglas m Dauer¦arbeitslose/r m trajno nezaposlena osoba f ~arbeitslosigkeit f trajna nezaposlenost f ~arbeitsplatz m stalno radno mesto n ~arbeitsverhältnis n stalni radni odnos m (Sy: Dauerarbeit, -beschäftigung) Dauer¦arrest m (Jugendarrest) maloletnički zatvor m u trajanju od jedne do četiri nedelje Dauer¦aufenthalt m stalno boravište n ~aufenthaltsberechtigung f rezidentni status m sa pravom stalnog boravka
Debet Dauer¦auftrag m (BankR) trajni nalog m (vgl. Abbuchungsauftrag, Einzugsermächtigung) ~ausschuss m stalna komisija f ~ausstellung f (ständige Ausstellung) stalna izložba f ~ausweis m trajna legitimacija f, trajna lična karta f Dauer¦belästigung f (StR) kontinuirano uznemiravanje n ~beschäftigung f zaposlenje n na neodređeno vreme ~bürgschaft f (für Darlehen) trajno jemstvo n, continuing security (int/engl) Dauer¦debatte f (Parlament) opstrukcija f donošenja zakona dugotrajnim diskusijama ~delikt n (StR) trajno krivično delo n (Sy: Dauerstraftat) Dauer¦erlaubnis f stalna dozvola f (Sy: Dauergenehmigung) Dauer¦garantie f trajna garancija f Dauer¦invalidität f trajni invaliditet m Dauer¦krisenzustand m stanje n trajne krize Dauer¦mandat n mandat m sa neograničenim trajanjem Dauer¦miete f stalni zakup m ~mieter m stalni zakupac m Dauer¦nutzungsrecht n trajno pravo n korišćenja Dauer¦pachtverhältnis n trajni zakupni odnos m (Sy: Dauerpacht) Dauer¦recht n trajno pravo n ~rente f doživotna renta f (Ggs: Rente auf Zeit) Dauer¦schaden m s. Vollschaden ~schuld f (Gewerbesteuer) stalni dug m ~schuldverhältnis n (Miete) trajni dužnički odnos m Dauer¦verlust m trajni gubitak m ~verpflichtungen f pl trajne obaveze f pl, stalne obaveze ~vertrag m ugovor m sa trajnim važenjem ~vollmacht f trajno punomoćje n Dauer¦wert m trajna vrednost f ~wirkung f trajno dejstvo n Dauer¦wohnrecht n trajno stanarsko pravo n ~wohnrechtsvertrag m ugovor m o trajnom korišćenju stana ~wohnsitz m stalno mesto n boravka Dauer¦zustand m trajno stanje n Daumen¦abdruck m (Krim) otisak m prsta (Sy: Daumenunterschrift) dealen (mit Rauschgift) ilegalno trgovati drogama Dealer m (Drogenhändler) trgovac m drogom Debakel n debakl, poraz, slom m ein ~ erleiden pretrpeti poraz Debatte f (lebhafte Diskussion) rasprava f, (Parlament) debata f die ~ eröffnen otvoriti diskusiju die ~ schließen zaključiti diskusiju parlamentarische ~ parlamentarna debata überlange ~ (Marathondebatte) maratonska, preduga debata debattieren (e-e Gesetzesvorlage) pretresati, (lebhaft diskutieren) diskutovati, raspravljati (Sy: erörtern, verhandeln) Debet n s. Sollseite
Debitor Debitor m s. Schuldner Dechant m (KirchR) predsednik m crkvene opštine Dechiff¦rierer m dešifrant m Dechiff¦rierung f dešifrovanje n (Sy: Entschlüsselung) Deck¦adresse f uslužna adresa f, adresa za pokriće (Sy: Deckanschrift) Deck¦konto n fiktivni račun m, izmišljeni račun Deck¦ladung f (SeeHR) palubni teret m ~ladungsversicherung f osiguranje n palubnog tovara, deck cargo insurance (int/engl) Deck¦name m izmišljeno ime n decken (sich decken) pokrivati, (sichern) obezbediti, (versichern) osigurati, (befriedigen) podmiriti Ihre Interessen ~ sich njihovi interesi se podudaraju Deckung f pokriće n ~ der Kosten pokriće troškova ~ der öffentlichen Ausgaben pokriće javnih izdataka ~ des Fehlbetrages pokriće deficita ~ des Haushaltsdefizits pokriće budžetskog deficita ~ durch e-e Versicherung pokriće osiguranjem ~ von Risiken pokriće rizika automatische ~ (VersR) automatsko pokriće osiguranjem bankmäßige ~ bankovno pokriće erweiterte ~ prošireno pokriće fehlende ~ nedostatak pokrića genügende ~ dovoljno pokriće mangelnde ~ (ohne D.) nedostatak pokrića offene ~ javno pokriće ungenügende ~ nedovoljno pokriće volle ~ puno pokriće vorausgehende ~ prethodno pokriće vorgeschriebene ~ (VersR) propisano pokriće vorläufige ~ privremeno pokriće Deckungs¦anschaffung f obezbeđenje n pokrića ~anzeige f izveštaj m o pokriću, aviziranje n pokrića ~auflage f (VerlR) broj m primeraka čijom se prodajom pokrivaju troškovi štampanja Deckungs¦beitrag m (Beitrag der Erlöse zur Deckung der Fixkosten) kontribucijska marža f, deo m prihoda za pokriće fiksnih troškova ~beitragsanalyse f analiza f prelomne tačke, analiza fiksnih troškova proizvodnje ~beitragsrechnung f (Fixkostendeckungsrechnung) obračun m doprinosa za pokriće, obračun kontribucijske marže ~betrag m iznos m pokrića (Sy: Deckungssumme) Deckungs¦erweiterung f proširenje n pokrića Deckungs¦fähigkeit f sposobnost, podobnost f da nešto posluži za pokriće Deckungs¦fonds m fond m pokrića ~forderungen f pl potraživanje n pokrića ~frist f rok m pokrića Deckungs¦geschäft n (Börsengeschäft) davanje n pokrića za zaključeni a još nerealizovani berzanski posao ~grenze f granica f pokrića (Sy: Deckungsspanne) ~guthaben n depozit m pokrića (vgl. Deckungsrückstellung) Deckungs¦höhe f visina f pokrića ~hypothek f hipoteka f kao pokriće
132 Deckungs¦kapital n (bei e-r Kapitallebensversicherung) zbir m svih premija osiguranja sa kamatom (Sy: Deckungsrücklage) ~kauf m kupovina f od trećeg zbog docnje dužnika ~klausel f (WechselR) klauzula f na menici „menični iznos pada na teret izdavaoca menice“ (vgl. Revalirierungsklausel) ~kredit m kredit m za pokriće rashoda Deckungs¦mittel n pl sredstva n pl za pokriće ~mord m (StR) ubistvo n radi prikrivanja drugog krivičnog dela Deckungs¦prinzip n princip m srazmernog pokrića potraživanja svih poverilaca iz insolventne /stečajne/ mase Deckungs¦punkt m nulta tačka f poslovanja ~punktanalyse f analiza f tačke pokrića, analiza praga rentabilnosti Deckungs¦register n (der Hypothekenbanken) registar m hipoteka koje služe za pokriće meničnih obveznica ~reserve f (Prämienreserve) rezerva f za pokriće, rezervni fond m pokrića (Sy: Deckungs-, rücklage-, -rückstellung) ~rücklage f s. Deckungskapital Deckungs¦satz m stopa f pokrića ~stock m (VersR) stalni kapital m osiguravajućeg društva za pokriće osiguranih slučajeva Deckungs¦überschreitung f (Konto) prekoračenje n pokrića na tekućem računu Deckungs¦verhältnis n (Grundverhältnis) odnos m između poverioca i dužnika, (Dreieckverhältnis) odnos između poverioca, dužnika i trećeg koji daje pokriće za potraživanje poverioca ~verkauf m prodaja f trećem zbog neprihvatanja ili docnje poverioca ~vorsorge f (für Atomschadenpflicht) obaveza f obezbeđenja sredstava za pokriće moguće štete Deckungs¦zusage f obećanje n pokrića štete Deduktion f dedukcija f, zaključivanje n iz opšteg o posebnom (Ggs: Induktion) Deeskala¦tion f (VR) deeskalacija f (Ggs: Eskalation) Defätis¦mus m (S; Defaitismus) defetizam m Defätist m (S; Defaitist) defetista m defätistisch Adj. (S; defaitistisch) defetistički ~e Äußerung defetistička izjava Defekt m defekt m, pogreška f, nedostatak m geistiger ~ (od. psychischer) psihički nedostatak körperlicher ~ fizički nedostatak, telesni nedostatak defensiv Adj. (verteidigend) odbramben, defanzivan ~er Notstand (Verteidigungsnotstand) defanzivna krajnja nužda definieren (bestimmen) definisati, (Begriff) protumačiti Definition f definicija f rechtliche ~ pravna definicija definitiv Adj. (endgültig) konačan, definitivan Defizit n (Fehlbetrag, Mangel) manjak, deficit m das ~ übernehmen preuzeti manjak ein ~ decken pokriti manjak mit e-m ~ abschließen zaključiti s gubitkom ~ an Gewicht manjak u težini ~ der Handelsbilanz deficit trgovinskog bilansa
133 ~ der Zahlungsbilanz deficit platnog bilansa bilaterales ~ bilateralni deficit budgetmäßiges ~ budžetski deficit dauerndes ~ (od. verbleibendes) stalni deficit, rezidualni deficit rechnerisches ~ obračunski manjak vorübergehendes ~ privremeni manjak Defizit¦ausgaben f pl deficitarni izdaci m pl Defizit¦finanzierung f deficitarno finansiranje n, deficit spending (int/engl) Defizit¦haushalt m deficitarni budžet m Defizit¦jahr n deficitarna godina f Defizit¦politik f (defizitäre P.) deficitarna politika f ~produktion f deficitarna proizvodnja f Defizit¦wirtschaft f (Haushaltspolitik) deficitarna ekonomija f defizitär Adj. deficitaran ~e Finanzpolitik deficitarna finansijska politika Deflation f deflacija f Deflationis¦mus m deflacionizam m Deflations¦druck m deflacioni pritisak m Deflations¦krise f deflaciona kriza f Deflations¦politik f deflaciona politika f Deflorations¦anspruch m (RG) pravo n prve braćne noći (vgl. Kranzgeld) Degradation f (MilR) oduzimanje n čina, degradacija f, (KirchR) raščinjenje n Degression f degresija f, opadanje n Degressions¦koeffizient m koeficijent m degresije degressiv Adj. (kontinuierlich vermindernd) degresivan (vgl. Steuer, degressive) ~e Kosten degresivni troškovi ~e Schulden degresivni dugovi ~e Steuer degresivni porez Dehumani¦sation f (Dehumanisierung) dehumanizacija f (Sy: Entmenschlichung, Entmenschlichen) Deich¦aufseher m nadzornik m nasipa Deich¦geld n doprinos m za održavanje nasipa Deich¦recht n pravni propisi m pl o nasipima (vgl. Sielrecht) Dekade f (Abk: Dek.) dekada f, (Zeitraum) razdoblje n od deset godina, decenija f Dekadenz f (kultureller Niedergang) dekadencija f, moralno propadanje n Dekan m (HochschulR) dekan m Dekanat n dekanat m (Sy: Dekanatsamt) Dekartellisie¦rung f (od. Dekartellierung) dekartelizacija f (vgl. Entflechtung) Deklaration f (VR) deklaracija f, (ZollR) izjava f sa podacima o robi koja podleže carinjenju ~ zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten Deklaracija o zaštiti ljudskih prava i osnovnih sloboda Deklarations¦buch n (ZollR) knjiga f carinskih deklaracija Deklarations¦etikett n etiketa f na robi o carinskoj deklaraciji Deklarations¦pflicht f obaveza f davanja izjave na carini o robi za koju se traži carinska deklaracija
Delinquenz Deklarations¦wert m deklarisana vrednost f Deklarations¦zwang m prinudno davanje n carinske izjave (vgl. Deklarationspflicht) deklaratorisch Adj. (feststellend, bestätigend) deklarativan ~e Wirkung deklarativno dejstvo deklarieren (e-e Zollerklärung abgeben) prijaviti robu za carinjenje Dekolonisation f (Dekolonisierung) dekolonizacija f Dekolonisations¦ausschuss m (VN) Komitet m UN za dekolonizaciju Dekonzentra¦tion f (VwR Aufteilung) podela f nadležnosti na više organa uprave Dekort m (Abk: DEC) smanjenje n cene zbog isporuke robe lošeg kvaliteta (vgl. Preisnachlass) Dekret n (VwR) ukaz m, rešenje n, dekret m, odluka f (vgl. Entscheidung, Erlass) ~ des Präsidenten predsednički dekret Dekursiv m (Ö) naknadno obračunavanje n kamate za novčani dug Delegat m izaslanik m (Sy: Abgesandter) Apostolischer ~ papski izaslanik m bez diplomatskih ovlašćenja Delegation f (Übertragung) prenošenje, delegiranje n, (VR) izaslanstvo n, delegacija f ~ der Gerichtsbarkeit (an ein anderes Gericht) prenošenje sudske nadležnosti ~ der Kompetenz (od. von Befugnissen) prenošenje ovlašćenja ~ des Strafverfahrens delegiranje krivičnog postupka drugom sudu ~ von Befugnissen prenošenje nadležnosti Delegations¦leiter m (VR) šef m delegacije (Sy: Delegationschef, -führer) Delegations¦mitglied n član m delegacije (Sy: Delegationsteilnehmer) delegieren (abordnen) odaslati, delegirati, (bevollmächtigen) ovlastiti, (übertragen) preneti, delegirati Delegierte/r m delegat, predstavnik, deputat m Delegierten¦konferenz f konferencija f delegata (Sy: Delegiertentag) Delegierten¦wahl f izbor m delegata Delikt n (ZR) nedopuštena radnja f, (StR) krivično delo n (vgl. Handlungs-, Unterlassungs-, Erfolgs-, Tätigkeits-, Verletzungsdelikt) Delikts¦besitzer m (StR, ZR) držalac m stvari stečene izvršenjem krivičnog dela, titular m samovoljno pribavljenog državinskog prava Delikts¦fähigkeit f (beschränkte, unbeschränkte) deliktna sposobnost f Delikts¦haftung f (ZR) deliktna odgovornost f Delikts¦recht n (ZR) pravni propisi m pl o građanskoj deliktnoj odgovornosti delinquent Adj. delinkventan ~es Verhalten delinkventno ponašanje Delinquent m delinkvent, prestupnik m, učinilac m krivičnog dela Delinquenz f (Straffälligkeit) delinkvencija f, vršenje n krivičnih dela (vgl. Kriminalität)
Delirium Delirium n (GerM) delirijum m ~ tremens n (GerM) delirijum tremens m (Sy: Säuferwahnsinn) Delisting n (BörR) povlačenje n akcionarskog društva ili hartija od vrednosti sa berze Delkredere n (Besondere Art e-s Garantievertrags) delkredere n, jemstvo n posrednika da će prodata roba biti plaćena Delkredere¦agent m posrednik m za zaključenje delkredere poslova Delkredere¦geschäft n posao m sa jemstvom posrednika o urednoj isplati kredita Delkredere¦haftung f jemstvo n posrednika o isplati kredita Delkredere¦klausel f delkredere klauzula f o jemstvu posrednika za urednu isplatu kredita Delkredere¦provision f delkredere provizija f, provizija posrednika za dato jemstvo Delkredere¦vertrag m ugovor m o ličnoj odgovornosti posrednika ili komisionara prema komitentu o urednoj isplati kredita delogieren (Ö) izbaciti, isterati, deložirati Delogierung f (Ö) izbacivanje n, prisilno iseljavanje n iz stana, deložacija f, deložiranje n (Sy: Exmission) Demagoge m demagog m Demagogie f demagogija f demagogisch Adj. demagoški ~e Propaganda demagoška propaganda Demarche f (frz. démarsche) diplomatski protest m, demarš m Demarkation f (Abgrenzung) obeležavanje, omeđavanje n, demarkacija f Demarkations¦linie f (Grenzlinie) granična linija f, demarkaciona linija Demarkations¦vertrag m (VR) ugovor m o razdvajanju demarkieren (abgrenzen) ograničiti, omeđiti Demarkierung f (Abgrenzung) ograničavanje, obeležavanje n granične linije Dementi n (frz. démenti) demant m, opovrgavanje n amtliches ~ službeni demant dementieren (offiziell abstreiten) opovrgavati, demantovati Demission f ostavka, demisija f (Sy: Niederlegung e-s Amts) erzwungene ~ iznuđena ostavka freiwillige ~ dobrovoljna ostavka Demobili¦sierung f demobilizacija f (Sy: Demobilmachung) Demokratie f demokratija f (Sy: Volksherrschaft) bürgerliche ~ građanska demokratija freiheitliche ~ (freiheitlich-demokratische Grundordnung) s. Grundordnung liberale ~ liberalna demokratija mittelbare ~ (od. repräsentative) posredna demokratija, indirektna demokratija parlamentarische ~ parlamentarna demokratija präsidiale ~ predsednička demokratija soziale ~ socijalna demokratija unmittelbare ~ (od. direkte, plebiszitäre) neposredna demokratija
134 Demokratie¦prinzip n (demokratisches Prinzip) demokratsko načelo n demokratisch Adj. demokratski ~e Grundordnung demokratski poredak ~er Rechtsstaat demokratska pravna država ~es Mehrheitssystem demokratski većinski sistem demokratisieren demokratizovati Demokratisierung f (das Demokratisieren) demokratizacija f Demokratisierungs¦prozess m proces m demokratizacije demonetisieren ukidanje vrednosti novca i njegovo povlačenje iz opticaja Demonetisierung f demonetizacija f Demonstrant m učesnik m demonstracije, demonstrant m Demonstration f (Protestkundgebung) demonstracija f, (Beweisführung) prikazivanje n (vgl. Gegendemonstration) e-e ~ anmelden prijaviti demonstracije e-e ~ verbieten zabraniti demonstracije ~ der Stärke (VR) demonstracija sile genehmigte ~ odobrene demonstracije genehmigungspflichtige ~ demonstracije za čije održavanje je potrebno odobrenje nadležnog organa nicht genehmigte ~ neodobrene demonstracije, zabranjene demonstracije Demonstrations¦delikt n (StR) delikt m kršenja zabrane javnog okupljanja Demonstrations¦freiheit f (VerfR) sloboda f održavanja javnih skupova, sloboda demonstriranja Demonstrations¦recht n pravo n na organizovanje demonstracija (vgl. Versammlungsgesetz) Demonstrations¦schaden m (VersR) šteta f nastala za vreme demonstracija (vgl. Tumultschaden) ~strafrecht n (StR) skup m krivičnih dela n pl u vezi sa demonstracijama ~streik m (ArbR) štrajk m kao izraz javnog izražavanja nezadovoljstva Demonstrations¦verbot n (PolR) zabrana f organizavanja i održavanja demonstracija Demonstrations¦zug m povorka f demonstranata demonstrativ Adj. demonstrativan, javan, očigledan, nameran ~es Beispiel očigledan primer Denk¦freiheit f (VerfR) sloboda f mišljenja Denkmal n spomenik m Denkmal¦pflege f (Denkmalspflege) održavanje n i čuvanje n spomenika Denkmal¦schändung f (Denkmalsschändung) skrnavljenje n spomenika Denkmal¦schutz m zaštita f spomenika ~schutzgesetz n (DenkmG) Zakon m o zaštiti spomenika Denomina¦tion f snižavanje n vrednosti akcija, denominacija f Denunziant m potkazivač, denuncijant m Denunziation f (denunzierende Anzeige) potkazivanje n, denuncijacija f, (falsche Verdächtigung) lažno sumnjičenje n
135 Departement n (Abteilung) odeljenje n, (S) ministarstvo n, upravno odeljenje n, (Frankreich) departman m Deponie f deponija f wilde ~ divlja deponija Deport m (WertpR) deport m, razlika f između sadašnjeg i docnijeg nižeg kursa hartija od vrednosti (Ggs:Report) Deport¦kurs m (Kursabzug bei Termingeschäften) deportni kurs m u terminskim poslovima Deport¦satz m deportna stopa f Deportation f deportacija f (vgl. Zwangsverschickung, Verschleppung, Verbannung) deportieren deportovati, proterati (vgl. verschleppen) e-e Volksgruppe in ein Gebiet ~ deportovati nacionalnu grupu u određeno područje Deportierte/r m prognanik, izgnanik m Depositen m pl (Sicht- und Termineinlagen) ulozi, depoziti m pl, depositum (vgl. Depot) Depositen¦bank f (keine besondere Bank) depozitna banka f Depositen¦geschäft n (nur Einlagengeschäft) depozitni bankarski posao m Depot n (Verwahrung u. Verwaltung von Wertpapieren durch Kreditinstitute) čuvanje n i upravljanje n hartijama od vrednosti f Depot¦auszug m izvod m iz depozitnog računa Depot¦einlagen f pl deponovane hartije f pl od vrednosti Depot¦gebühren f pl iznos m koji deponent plaća banci za čuvanje i upravljanje njegovim hartijama od vrednosti ~geschäft n upravljanje n hartijama od vrednosti ~gesetz n (Abk: DepotG) Zakon m o čuvanju i pribavljanju hartija od vrednosti Depot¦konto n depozitni račun m ~kunde m deponent m Depot¦prüfung f (bankaufsichtsrechtliche P.) kontrola f depozitnih poslova sa hartijama od vrednosti Depot¦stimmrecht n (Bankstimmrecht des Verwahrers) pravo n glasa deponenta hartija od vrednosti Depot¦übertragung f prenos m depozita ~unterschlagung f (StR) utaja f, prisvajanje n deponovanih stvari ili hartija od vrednosti Depot¦versicherung f (VersR) osiguranje n depozita Depot¦wechsel m (Kautionswechsel) menica f za pokriće potraživanja kreditne banke Depression f (BörR) pad m cena, (Niedergang des Konjunkturverlaufes) privredna kriza f große ~ velika privredna kriza partielle ~ delimična privredna kriza, kriza u pojedinim privrednim delatnostima Depressions¦phase f faza f depresije Deputat n (Naturallohn) deo m plate u naturi Deregulie¦rung f (Deregulation) ukidanje n suvišnih zakonskih propisa u korist slobodne tržišne privrede (Ggs: Regulation) Dereliktion f (Eigentumsaufgabe) derelikcija f, (Zurücklassung) napuštanje n imovine, odricanje n od vlasništva
deutlicher Beweis Derivat n (Optionsgeschäft) finansijski derivat m, novčana transakcija f zasnovana na razlici između nominalne vrednosti kapitala i kolebanja tržišnih cena derivativ Adj. (abgeleitet) izveden ~er Eigentumserwerb derivativno sticanje svojine ~er Rechtserwerb derivativno sticanje prava Derogation f (Außerkraftsetzung) derogacija f, stavljanje n van snage nekog propisa donošenjem novog, (Beschränkung) delimično ukidanje n zakona derogativ Adj. (od. derogatorisch) derogativan, koji ukida i stavlja van snage derogieren opozvati, ukinuti, staviti van snage, derogirati Derzeit¦klausel f (Bestimmung der gleich bleibenden Umstände) klauzula f „pod postojećim okolnostima“, clausula rebus sic stantibus Desinflation f dezinflacija f, smanjivanje n količine novca radi sprečavanja povećanja cena Desinformation f dezinformacija f, zlonamerno pogrešno i lažno obaveštavanje n Desintegration f dezintegracija f, narušavanje n celine (Ggs: Integration) deskriptiv Adj. opisan, deskriptivan (Ggs: bewertend) ~es Tatbestandsmerkmal (od. beschreibendes T.) deskriptivno obeležje bića krivičnog dela, elemento costitutivo della fattispecie Despot m despot, silnik m (Sy: Gewaltherrscher) despotisch Adj. despotski, bezobziran ~e Willkür despotska samovolja Despotismus m (Despotie) neograničena vladavina f, samovolja, tiranija f, despotizam m destabilisieren destabilizovati (Ggs: stabilisieren) Destabilisierung f destabilizacija f ~ der innenpolitischen Situation destabilizacija unutrašnjopolitičke situacije Destinatär m (Bezugs-, Genussberechtigte/r) uživalac m prava iz zadužbine, korisnik m prava iz zadužbine Deszendent m (Ö) s. Abkömmling, Nachkomme detachiert Adj. detašovan, izdvojen ~e Kammer (od. auswärtige K.) izdvojeno sudsko veće Detail n (Einzelheit) pojedinost f, detalj m in ~ gehen ići u detalje, zalaziti u pojedinosti, en détail (frz/int) Detail¦bericht m podroban izveštaj m Detail¦schilderung f detaljan opis m detaillieren izložiti u pojedinostima, detaljisati Detektei f detektivska agencija f (Sy: Detektivbüro) Detektiv m (Aufdecker) detektiv m Determinante f (bestimmender Faktor) presudan faktor m, determinanta f Determinismus m determinizam m, učenje f o zakonomernosti i izričitoj uslovljenosti ljudske volje (Ggs: Indeterminismus) dialektischer ~ dijalektički determinizam historischer ~ istorijski determinizam wirtschaftlicher ~ ekonomski determinizam deutlich Adj. jasan, razgovetan, razumljiv (Sy: eindeutig, unmissverständlich, ausdrücklich) ~er Beweis jasan dokaz
Deutsch¦amerikaner Deutsch¦amerikaner m (Amerikaner deutscher Abstammung) Amerikanac m nemačkog porekla Deutsch¦schweizer m (Schweizer mit Deutsch als Muttersprache) Švajcarac m čiji je maternji jezik nemački Deutsche Zentralbank f (Hauptsitz: Frankfurt am Main) Nemačka centralna banka f Deutsche/r m Nemac m, pripadnik m nemačkog naroda, (das Deutsche) nemački jezik m Deutschland n (Abk: D) Nemačka f Deutschland¦frage f (Deutschland-Frage) nemačko pitanje n posle Drugog svetskog rata Deutschland¦lied n himna f Nemačkog rajha čija je treća strofa himna današnje Nemačke Deutschland¦vertrag m (RG) ugovor m zaključen 26.05.1952. između Nemačke i SAD, Velike Britanije i Francuske Devalvation f devalvacija f, smanjivanje n nominalne vrednosti novca (Sy: Devalutation, Abwertung) devalvieren devalvirati, (selten) zakonskim putem sniziti vrednost novca Devastation f (Verwüstung, Verheerung, Zerstörung) uništavanje, pustošenje, razaranje n Devastations¦klage f tužba f poverioca sa zahtevom da hipotekarni dužnik dovede nepokretnost pod hipotekom u prvobitno stanje deviant Adj. devijantan ~es Verhalten devijantno ponašanje Devianz f (Abweichung) odstupanje n od društvenih normi, devijacija f (Sy: Deviation) sexuelle ~ seksualna devijacija Devisen f pl devize f pl, strana valuta f harte ~ (od. hochwertige) jaka valuta, stabilna valuta Devisen¦abkommen n devizni sporazum m ~ankauf m kupovina f deviza u većoj količini ~arbitrage f devizna arbitraža f ~ausländer m stanovnik m države izvan EU u kojoj evro nije zvanična moneta Devisen¦berechnung f devizni obračun m, obračunavanje n u devizama ~börse f berza f deviza Devisen¦gegenwert m devizna protivvrednost f ~geschäft n devizna transakcija f (Sy: Devisenhandel) Devisen¦hinterziehung f (StR) utaja f deviza Devisen¦konto n devizni račun m ~kurs m s. Wechselkurs Devisen¦markt m devizno tržište n ~marktkurs m tržišni devizni kurs m Devisen¦strafrecht n kaznene odredbe f pl za devizne prestupe Devisen¦verkehr m devizni promet m ~verkehrsbeschränkungen f pl ograničenja n pl deviznog prometa Devolution f (StaatsR) devolucija f, prenos m prava sa jednog organa na drugi Devolutions¦recht n (VwR) devolutivno pravo n pretpostavljenog organa da uzme u rad predmet iz nadležnosti nižeg organa Devolutiv¦effekt m devolutivno dejstvo n (Sy: Devolutivwirkung)
136 Devotionalien pl (KirchR) kultni predmeti m pl Dezentralisierung f (StaatsR, VwR) decentralizacija f (Ggs. Zentralisation) ~ der Verwaltung decentralizacija upravljanja Dezisiv¦stimme f (entscheidende Stimme) odlučujući glas m u političkom organu Diagramm n dijagram, grafikon m ~ des Schusskanals (GerM) dijagram prostrelnog kanala Diakon m (KirchR) đakon m Dialektik f dijalektika f dialektisch Adj. dijalektički ~e Methode dijalektički metod Dialog m (Zweigespräch) razgovor m, (Wechselrede) dijalog m Dialog¦kunst f veština f vođenja dijaloga Dialog¦partner m sagovornik m (Sy: Gesprächspartner) Diamanten¦schmuggler m (StR) krijumčar m dijamanata Diaspora f dijaspora f, ekonomska i politička emigracija f Diaspora¦gemeinde f opština f naseljena pripadnicima raseljene nacionalne manjine Diäten f pl dnevnice f pl narodnih poslanika (Sy: Abgeordnetenentschädigung) Dichotomie f (Zweiteilung) podela f na dva dela, dihotomija f ~ des Strafrechts (Zweiteilung der Straftaten in Vergehen u. Verbrechen) podela f krivičnih dela na prestupe i zločine Dieb m (StR) lopov m, učinilac m krivičnog dela krađe geheimer ~ džeparoš geschickter ~ vešt lopov gewerbsmäßiger ~ profesionalni lopov, učinilac krivičnog dela krađe iz zanata kleiner ~ mali lopov, sitan lopov rückfälliger ~ lopov povratnik Diebes¦bande f lopovska banda f Diebstahl m krađa f, oduzimanje n tuđe pokretne stvari u nameri protivpravnog prisvajanja ~ an Verwandten s. Haus- und Familiendiebstahl ~ bei Nachtzeit noćna krađa ~ geringwertiger Sachen (früher: Bagatelldelikt) sitno delo krađe, (Mundraub) krađa stvari neznatne vrednosti za ličnu potrošnju ~ im Rückfall krađa u povratu ~ in flagranti krađa kod koje je učinilac zatečen na izvršenju ~ unter Ausnutzung der Hilflosigkeit e-s anderen krađa iskorišćavanjem stanja nemoći oštećenog ~ unter Ausnutzung e-r Gemeingefahr krađa iskorišćavanjem opšte opasnosti ~ unter Ausnutzung e-s Unglücksfalles krađa iskorišćavanjem nesreće ~ unter Mitführen von Schusswaffen krađa sa upotrebom oružja ~ zwischen Ehegatten s. Haus- und Familiendiebstahl ~ an e-m Zimmergenossen krađa od lica sa kojim učinilac stanuje u istom stanu ~ elektrischer Energie (ver) s. Entziehung elektrischer Energie
137 ~ geistigen Eigentums (geistiger, künstlicher, literarischer D.) krađa intelektualne svojine (vgl. Plagiat) ~ in der Kirche (Kirchendiebstahl) krađa crkvenih predmeta ~ künstlerischer Gegenstände aus e-r öffentlichen Ausstellung od. Sammlung krađa umetničkih predmeta ~ von Kraftfahrzeugen krađa motornog vozila ~ von Mitgliedern e-r Bande s. Bandendiebstahl einfacher ~ (od. gewöhnlicher) obična krađa fortgesetzter ~ krivično delo krađe u produženom trajanju geringfügiger ~ (od. kleiner) sitna krađa, sitno delo krađe gewaltsamer ~ (mit vorgängiger od./und gleichzeitiger Gewalt) krađa upotrebom sile gewerbsmäßiger ~ krađa iz zanata privilegierter ~ privilegovana krađa qualifizierter ~ (od. D. mit erschwerenden Umständen) kvalifikovana krađa räuberischer ~ razbojnička krađa schwerer ~ teška krađa Diebstahl¦gefahr f opasnost f od krađe Diebstahl¦risiko n rizik m od krađe Diebstahl¦schaden m šteta f od krađe ~sicherung f obezbeđenje n od krađe Diebstahl¦versicherung f (VersR) osiguranje n od krađe ~versuch m pokušaj m krađe ~vorsatz m umišljaj m usmeren na izvršenje krađe Diebstahl¦werkzeug n alat m namenjen za krađu, provalnički alat dienen služiti, koristiti nečemu als Beispiel ~ služiti kao primer als Ersatz ~ služiti kao zamena Dienst m (Tätigkeit) dužnost f, (berufliche Arbeit) služba f aus dem ~ fernbleiben izostati sa dužnosti außerhalb des ~es (Abk: a. D.) izvan službe, u penziji den ~ kündigen (od. aufkündigen) otkazati službu e-n ~ leisten (od. ausüben, versehen) vršiti službu im ~ (im D. sein, stehen) u službi, biti na dužnosti, biti na radnom mestu im ~e der Gerechtigkeit stehen biti u službi pravde im aktiven ~ (MilR) u aktivnoj službi seinen ~ vernachlässigen zanemariti službu vom ~ strafweise ausschließen otpustiti iz službe po kazni diplomatischer ~ diplomatska služba einfacher ~ (BeamR) obična služba gehobener ~ služba višeg ranga höherer ~ služba najvišeg ranga innerer ~ (MilR) unutrašnja služba juristischer ~ pravna služba konsularischer ~ konzularna služba mittlerer ~ (BeamR) služba srednjeg ranga öffentlicher ~ javna služba Dienst¦abwesenheit f (MilR) odsutnost f sa posla ~abzeichen n službena oznaka f Dienst¦alter n godina f službe (vgl. Rang-, Besoldungsdienstalter) ~alterliste f (Besoldungsalter) rang-lista f prema godinama službe
Dienstentziehung ~alterszuschlag m dodatak m na godine službe (Sy: Dienstalterprämie, -zulage) ~älteste m najstariji službenik m, najstariji po rangu ili činu Dienst¦angelegenheit f službena stvar f (Sy: Dienstsache) ~antritt m stupanje n u službu ~anweisung f (Abk: D.A.) službena instrukcija f, uputstvo n za rad ~aufnahme f preuzimanje n dužnosti Dienst¦aufsicht f službeni nadzor m pretpostavljenog nad radom potčinjenih ~aufsichtsbeschwerde f neformalna žalba f pretpostavljenom organu za preispitivanje odluke ili postupka organa ili lica ovlašćenih za vršenje nadzora Dienst¦auftrag m službeni nalog m, službeni zadatak m Dienst¦aufwand m službeni rashodi m pl ~aufwandsentschädigung f naknada f službenih izdataka Dienst¦austritt m istupanje n iz službe, ostavka f Dienstbarkeit f (SachR) službenost f (s. Real-, -Grunddienstbarkeit, vgl. Nießbrauch) Ausübung e-r ~ vršenje n službenosti Bestellung e-r ~ zu militärischem Zwecke osnivanje službenosti za vojne potrebe Löschung der ~ gašenje službenosti aktive ~ aktivna službenost beschränke persönliche ~ ograničena lična službenost gesetzliche ~ (durch das Gesetz begründete D.) zakonska službenost negative ~ (D. auf Unterlassung) negativna službenost offenbare ~ (od. äußerliche, offene) javna službenost passive ~ pasivna službenost persönliche ~ lična službenost positive ~ (D. auf Duldung der Benutzung) pozitivna službenost regelmäßige ~ regularna, redovna službenost übertragbare ~ prenosiva službenost unregelmäßige ~ neregularna službenost vertragliche ~ ugovorna službenost Dienst¦befehl m (dienstlicher B.) službena naredba f ~beförderung f unapređenje n u službi ~befugnisse f pl službena ovlašćenja n pl ~beginn m početak m službe ~bereich m službeni delokrug m, nadležnost f službenog lica ~bereitschaft f službena pripravnost f, stand-by-duty (int/eng) ~bezeichnung f s. Amtsbezeichnung ~bezüge m pl (Ö; Aktivbezüge) prinadležnosti f pl državnih službenika (Sy: Diensteinkommen, gehalt, -lohn) Dienst¦dauer f trajanje n službe, radni staž m Dienst¦eid m (des Beamten) svečana izjava f pri stupanju na dužnost ~eintritt m (Ö; Einstand) stupanje n u službu ~enthebung f razrešenje n od dužnosti, (vorläufige D.) suspenzija f ~entlassung f otpuštanje n iz službe ~entziehung f (durch Täuschung) izbegavanje n službe
Dienst¦flucht Dienst¦flucht f samovoljno napuštanje n obavezne civilne službe ~freiheit f oslobađanje n od službe Dienst¦gebrauch m (nur für den D., Abk: NfD ) službena upotreba f Dienst¦geheimnis n službena tajna f (Sy: Dienstverschwiegenheit) ~geheimnispflicht f obaveza f čuvanja službene tajne Dienst¦gehorsam m obaveza f postupanja po nalozima i instrukcijama višeg službenog organa ~gericht n (für Richter) poseban disciplinski sud m za sudije ~gespräch n službeni razgovor m Dienst¦grad m (militärische Rangstufe) čin m u službi, rang m u službi (Sy: Dienstrang) ~gradabzeichen n (MilR) činovi m pl, oznake f pl službenog ranga ~gradherabsetzung f (Militärdisziplinarstrafe) kazna f skidanja jednog ili više činova, degradiranje n ~gradhöhere/r m (MilR) stariji po činu ili zvanju u službi Dienst¦herr m (die vorgesetzte Dienstbehörde) pretpostavljeni službeni organ m Dienst¦interesse n (Ö; Dienstrücksichten) interes m službe Dienst¦jahr n godina f službe, radni staž m Dienst¦kleidung f službena odeća f, uniforma f (Sy: Dienstanzug) Dienst¦laufbahn f karijera f Dienst¦leistung f vršenje n uslužnih delatnosti ~leistungsbilanz f (im zwischenstaatlichen Zahlungsverkehr) bilans m uslužnih delatnosti Dienst¦pflicht f službena dužnost f ~pflichtverletzung f povreda f službenih obaveza Dienst¦siegel n službeni žig m ~stelle f (Amt) služba f, (Dienstbehörde) službeni organ m ~stempel m službeni pečat m ~strafe f (ver) s. Disziplinarmaßnahme dienst¦tauglich Adj. (MilR) sposoban za vršenje službe (Sy: dienstfähig) Dienst¦unfähigkeit f (dauernde od. vorübergehende) nesposobnost f za službu dienst¦untauglich Adj. (Abk: d.u.) nesposoban za vršenje službe (Sy: dienstunfähig) Dienst¦vereinbarung f ugovor m između službenog organa i predstavnika zaposlenih o socijalnim pitanjima ~vergehen n (e-s Beamten) povreda f službene dužnosti ~verhältnis n (i.w.S.) radni odnos m ~verlängerung f (MilR) produženje n službe ~verschaffungsvertrag m ugovor m o posredovanju u radu ~versetzung f službeni premeštaj m ~vertrag m ugovor m o službi, ugovor o radu, ugovor o delu Dienst¦verweigerer m (MilR) vojni begunac m, lice n koje izbegava vojnu službu ~verweigerung f (MilR) odbijanje n vršenja službe (vgl. Kriegsdienstverweigerung)
138 Dienst¦vorgesetzter m pretpostavljeni m u službi ~vorschrift f službeni propis m Dienst¦waffe f službeno oružje n ~wagen m službeno vozilo n (Sy: Dienstauto) ~wohnung f službeni stan m (vgl. Werkdienstwohnung) Dienst¦zeugnis n službena ocena, karakteristika f Differenz f (Unterschied) razlika f Differenz¦geschäft n (BörR) diferencijalni posao m, berzanska transakcija f zasnovana na razlici između ugovorenog kursa i kursa na dan dospeća Differenz¦theorie f (bei Gegenseitigkeitspflicht) teorija f o pravu poverioca na razliku između neostvarive dužnikove činidbe i svoje protivčinidbe Differenz¦zoll m diferencijalna carina f, uvoz m određene vrste robe sa povećanom carinom (Ggs: Präferenzzoll) Differenzierung f (Unterscheidung) razlikovanje n Differenzierungs¦klausel f (Tarifausschlussklausel) klauzula f o većim primanjima radnika koji su potpisnici kolektivnog ugovora u odnosu na druge radnike Digression f (Abweichung) odstupanje n od predmeta, udaljavanje n od predmeta, digresija f Diktat n diktat m Diktat¦frieden m (VR) mir m sklopljen po diktatu velikih sila Diktator m (Gewaltherrscher) diktator m diktatorisch Adj. (autoritär) diktatorski Diktatur f diktatura f Diktatur¦regierung f diktatorska vlada f Diktatur¦staat m diktatorska država f ~system n sistem m dikatature Diktier¦gerät n diktafon m (Sy: Diktaphon) dilatorisch Adj. (aufschiebend) odložan, odgađajući (Ggs. peremptorisch) ~e Einrede prigovor koji odlaže izvršenje Dimension f dimenzija, mera f Dimensions¦aufpreis m dodatna cena f na gabarit, extra charge for size (int/eng) Dinar m (Abk: Din.) dinar m Ding n stvar f, predmet m wertloses ~ stvar bez vrednosti dinglich Adj. (gegenständlich) stvaran, (real) realan, (konkret) konkretan ~e Haftung stvarno jemstvo ~e Surrogation realna surogacija ~er Arrest dužnički zatvor ~er Gerichtsstand stvarna nadležnost suda ~es Recht stvarno pravo Diöze¦se f (KirchR) biskupija f Diplom n diploma f (Sy: Diplomurkunde) Diplom¦arbeit f diplomski rad m Diplom¦inhaber m imalac m diplome Diplom-Jurist m (Abk: Dipl.-Jur) diplomirani pravnik m sa položenim prvim delom pravosudnog ispita (vgl. Volljurist) Diplom¦prüfung f diplomski ispit m Diplom-Rechtspfleger m diplomirani pravosudni službenik m sa završenom trogodišnjom školom i položenim državnim ispitom
139 Diplom-Wirtschaftsjurist m pravnik m sa završenom višom pravno-ekonomskom školom bez položenog pravosudnog ispita Diplomat m (VR) diplomata m Diplomaten¦ausweis m diplomatska legitimacija f Diplomaten¦gepäck n diplomatski prtljag m Diplomaten¦konvention f (Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen) konvencija f o diplomatskim odnosima Diplomaten¦laufbahn f diplomatska karijera f ~loge f mesto n u parlamentu rezervisano za diplomate Diplomaten¦pass m diplomatski pasoš m ~post f diplomatska pošta f Diplomaten¦recht n diplomatsko pravo n Diplomaten¦sprache f diplomatski jezik m ~status m diplomatski status m Diplomatie f diplomatija f offene ~ javna diplomatija ständige ~ trajna, permanentna diplomatija diplomatisch Adj. (VR) diplomatski ~e Beziehungen diplomatski odnosi ~e Vertretung diplomatsko predstavništvo ~es Asyl diplomatski azil ~es Korps (Abk: DC) diplomatski kor direkt Adj. (unmittelbar) neposredan, direktan ~e Besteuerung neposredno oporezivanje ~e Garantie neposredna garancija ~e Wirkung neposredno dejstvo, direktno dejstvo ~er Vorsatz neposredan umišljaj Direkt¦absatz m (HR) neposredna prodaja f Direkt¦bank f neposredno poslovanje n sa bankom putem kompjutera, faksa i sl., direct bank (int/engl) ~banking n finansijske transakcije f pl izvršene neposredno preko interneta ili telefonom, direct banking (int/engl) Direkt¦beihilfe f (EU) neposredna pomoć f ~brokerage f (BörR) neposredno berzansko posredništvo n, direct brokerage (int/engl) Direkt¦einkauf m (Einkauf unter Umgehung von ein bis zwei Handelsstufen) neposredna kupovina f (Sy: Direktbezug) ~erwerb m (von Bundeswertpapieren) neposredno sticanje n (Ggs: Durchgangserwerb) ~export m neposredan izvoz m Direkt¦finanzierung f (Finanzierung via Internet) neposredno finansiranje n Direkt¦geschäft n neposredna poslovna transakcija f bez učešća posrednika Direkt¦händler m (Internet-Direkthändler) samostalni trgovac m koji poslove sklapa bez posrednika Direkt¦inkasso n (Zahlung an Veranstalter) neposredno plaćanje n organizatoru turističkog putovanja i sl. ~investitionen f pl (Auslands-Direktinvestition) neposredno investiciono učešće n u stranom preduzeću Direkt¦klage f (des Geschädigten gegen den Versicherer) neposredna tužba f Direkt¦lieferung f (an Wunschadresse des Käufers) neposredna isporuka f
Diskont¦makler Direkt¦mandat n neposredan mandat m (vgl. Überhangmandat) Direkt¦steuer f s. Verbrauchssteuer (Ggs: Indirektsteuer) Direkt¦verkauf m (HR) neposredna prodaja f ~versicherung f (ArbR) neposredno osiguranje n radnika od strane poslodavca Direkt¦wahlen f pl neposredni izbori m pl ~werbung f reklama f usmerena samo na jednog kupca Direktion f (häufig Bundesbehörde, z. B. Eichdirektion, Oberfinanzdirektion, Polizeidirektion) direkcija f Direktions¦bevollmächtigter m opunomoćeni predstavnik m direkcije ~büro n kancelarija f direkcije (Sy: Direktionskabinett) Direktions¦mitglied n član m direkcije Direktions¦recht n (ArbR) pravo n poslodavca da svojim uputstvima utvrđuje radne uslove Direktive f (Richtlinie, Verhaltensmaßregel) direktiva, smernica f (vgl. Instruktion, Weisung) Direktor m direktor, upravnik m ~ des Bezirksgerichtes (Ö) predsednik okružnog suda ~ des Bundestages (D. beim Bundestag) generalni sekretar Bundestaga geschäftsführender ~ glavni poslovodni direktor kommerzieller ~ (od. kaufmännischer) komercijalni direktor leitender ~ m (Abk: LtDir) izvršni direktor stellvertretender ~ zamenik direktora technischer ~ tehnički direktor Direktorial¦system n sistem m upravljanja u kome sve odluke donosi direktor (Ggs: Kollegialsystem) Direktorium n direktorijum m, uprava f, upravni odbor m Dirigismus m sistem m centralnog upravljanja wirtschaftspolitischer ~ ekonomsko-politički centralizam Disagio n (BankR) disažio m, razlika f kursa između nominalne i stvarne vrednosti (Sy: Abschlag, Abgeld, Ggs: Aufgeld) Diskont m diskont, popust, eskont m (Sy: Diskonto) ~ abziehen odbiti popust ~ erhöhen (od. heraufsetzen) povećati popust ~ gewähren odobriti popust ~ herabsetzen smanjiti popust Diskont¦abrechnung f (vom Nominal-, Tageswert) obračun m diskonta ~abzug m diskontni odbitak m Diskont¦bank f diskontna banka f Diskont¦erhöhung f povećanje n diskontne stope (Sy: Diskontsatzerhöhung) ~erlös m eskontna zarada f Diskont¦fähigkeit f podobnost f za eskontovanje ~faktor m diskontni faktor m, recipročna vrednost f faktora akumulacije Diskont¦geber m davalac m popusta (Sy: Diskontierer) ~geschäft n (BankR) diskontni posao m Diskont¦herabsenkung f smanjenje n diskontne stope (Sy: Diskontsatzsenkung) Diskont¦kredit m eskontni kredit m Diskont¦makler m posrednik m za sklapanje eskontnih poslova, bill-broker, discount broker (int/engl)
Diskont¦provision Diskont¦provision f eskontna provizija f Diskont¦satz m (kürzer: Diskont) diskontna stopa f (Sy: Diskontfuss, -rate, Ggs: Bondsrate) Diskont¦wechsel m eskontna menica f ~wert m eskontna vrednost f diskontieren kupiti menicu pre isteka roka uz odbitak kamate, diskontirati Diskontierung f diskontonovanje n, isplata f pre roka sa odbitkom ~ e-s Wechsels eskont menice Diskontierungs¦zeitraum m eskontni period m Diskontinuität f prekid, diskontinuitet m (Ggs. Kontinuität) Diskontinuitäts¦grundsatz m (StaatsR) načelo n parlamentarnog diskontinuiteta, načelo po kome novi parlament ne razmatra predloge zakona prethodnog parlamenta diskreditieren diskreditovati e-n Politiker ~ diskreditovati političara Diskreditierung f diskreditovanje n, nanošenje n štete nečijem dobrom glasu Diskrepanz f (Missverhältnis) neslaganje n, nesaglasnost, neskladnost, nesrazmernost, razlika f, discrepantia Diskretion f poverljivost, diskrecija f (Ggs: Indiskretion) ~ ist zugesichert (od. unter Diskretion) diskrecija je zagarantovana Diskretions¦fähigkeit f (StR) sposobnost f shvatanja značaja i protivpravnosti svog dela (vgl. Zurechnungsfähigkeit) diskriminierend Adj. diskriminatorski ~ behandeln postupati diskriminatorski ~e Maßnahmen (HR) diskriminatorske mere Diskriminierung f (Unterscheidung) diskriminacija f ~ am Arbeitsplatz diskriminacija na radnom mestu ~ aus rassischen Gründen (Rassendiskriminierung) rasna diskriminacija (vgl. Segregation) ~ durch die Behörde diskriminacija od strane organa vlasti geschlechtsbezogene ~ seksualna diskriminacija steuerliche ~ poreska diskriminacija wirtschaftliche ~ ekonomska diskriminacija Diskriminierungs¦maßnahme f diskriminatorska mera f Diskriminierungs¦verbot n zabrana f diskriminacije Diskriminierungs¦wettbewerb m diskriminatorska konkurencija f Diskriminierungs¦zölle m pl diskriminatorske carine f pl Diskussion f raspravljanje, pretresanje n, diskusija f (vgl. Beratung) die ~ eröffnen otvoriti diskusiju die ~ leiten (od. führen) voditi raspravu die ~ schließen zaključiti diskusiju zur ~ stellen (ein Thema) staviti na pretres Diskussions¦gegenstand m predmet m diskusije (Sy: Diskussionsthema) ~grundlage f osnov m diskusije, polazna tačka f diskusije (Sy: Diskussionsbasis) Diskussions¦runde f grupa f diskutanata, debatna grupa
140 Diskussions¦teilnehmer m učesnik m u diskusiji (Sy: Diskutant, Diskussionsredner) diskutieren raspravljati, diskutovati e-e Gesetzesvorlage ~ raspravljati o predlogu zakona ein Problem ~ raspravljati o nekom problemu Dispache f (SeeHR) dispaš m, obračun m i raspodela f pomorske štete Dispache¦kosten pl troškovi m pl obračunavanja i podele pomorske štete Dispache¦prüfungsstelle f agencija f za obračunavanje pomorske štete Dispacheur m (Dispacher) dispašer m, veštak m za procenu pomorske štete Disparität f (Ungleichheit) nejednakost, različitost f, disparitet m (Sy: Imparität) Disparitäten¦problem n problem m dispariteta, problem nejednakosti Dispens m (VwR) dispenza f, oslobođenje n od neke zabrane, (EheR) oslobođenje od bračne zabrane ~ vom Heiratsaufgebot (KirchR) oslobođenje od zabrane sklapanja braka Dispens¦ehe f (KirchR) brak m zaključen uz posebno odobrenje crkve Displaced Person f (Abk: DP) lice n koje je tokom Drugog svetskog rata silom dovedeno u Nemačku ili se tu zateklo po završetku rata, raseljeno lice n, displaced person (int/engl) disponieren disponirati, raspolagati, rukovati, kalkulisati, razmestiti, narediti, naložiti Disposition f (freie Verwendung u. Verfügung) raspolaganje, disponiranje n, slobodna upotreba f, slobodno korišćenje n, (Gliederung) raspodela f Dispositions¦befugnis f dispoziciono ovlašćenje, dispoziciono pravo n (Sy: Dispositionsrecht) Dispositions¦fähigkeit f (ver) s. Geschäftsfähigkeit ~freiheit f sloboda f raspolaganja Dispositions¦kredit m (BankR) dispozicioni kredit m sa fiksno određenim iznosom prekoračenja (Sy: Überziehungskredit) Dispositions¦limit n granica f dopuštenog prekoračenja na tekućem računu (Sy: Dispositionsrahmen) Dispositions¦maxime f dispoziciona maksima f (Sy: Dispositionsgrundsatz, Opportunitätsprinzip, Verfügungsgrundsatz) dispositiv Adj. (anordnend, verfügend) dispozitivan, koji naređuje, koji propisuje ~es Recht (nachgiebiges R.) dispozitivno pravo Disproportion f nesrazmernost, disproporcija f (Ggs: Proportion) Disput m s. Streitgespräch disputabel Adj. (strittig) sporan, diskutabilan Disputation f naučna rasprava f, (HochschulR) odbrana f naučnog rada radi sticanja akademskog zvanja Disqualifikation f (Ausschluss, Untauglichkeitserklärung) isključenje n, diskvalifikacija f (Sy: Disqualifizierung) Dissens m (Einigungsmangel beim Vertragsschluss) nepostojanje n usaglašenosti stranaka po svim ugovornim tačkama (Ggs: Konsens)
141 offener ~ otvorena neusaglašenost volja stranaka o pojedinim ugovornim tačkama versteckter ~ prikrivena neusaglašenost stranaka o pojedinim ugovornim odredbama Dissertation f (Abk: Dss.) doktorska disertacija f, naučna rasprava f Dissident m (Andersdenkende/r) disident m, (KirchR) jeretik m Distanz f odstojanje n, daljina f, razmak m, distanca f Distanz¦delikt n (StR) krivično delo n učinjeno u jednom mestu, a posledica je nastupila u drugom (Sy: Distanzverbrechen) Distanz¦fracht f vozarina f prema udaljenosti Distanz¦geschäft n (Fernkauf) kataloška prodaja f (Sy: Distanzhandel) Distanz¦wechsel m (WechselR) menica f izdata u jednom mestu, a naplaćena u drugom Distinktion f (Ö; Rang/abzeichen/) razlikovanje n, razlika, distinkcija f Distribution f (Verteilung, Austeilung) raspodela, distribucija f Disziplin f (Ordnung in e-r Gemeinschaft) disciplina f, (Wissenschaftszweig) naučna grana f die ~ halten ponašati se disciplinovano die ~ untergraben podrivati disciplinu eiserne ~ gvozdena disciplina militärische ~ vojna disciplina staatsbürgerliche ~ građanska disciplina strenge ~ stroga disciplina vertragliche ~ ugovorna disciplina wissenschaftliche ~ naučna disciplina Disziplin¦bruch m povreda f discipline Disziplinar¦anwalt m (Ö) vojni disciplinski tužilac m ~anzeige f (Ö) disciplinska prijava f, zahtev m za pokretanje disciplinskog postupka ~arrest m (MilR) disciplinski zatvor m ~aufsicht f disciplinski nadzor m ~ausschuss m disciplinska komisija f Disziplinar¦bestrafung f disciplinsko kažnjavanje n ~buße f (einfache militärische Disziplinarmaßnahme) novčana disciplinska kazna po pravilniku o vojnoj disciplini Disziplinar¦erkenntnis f (Ö) presuda f vojnodisciplinskog suda Disziplinar¦fall m slučaj m povrede discipline (Sy: Disziplinarsache) Disziplinar¦gericht n disciplinski sud m ~gerichtsbarkeit f disciplinska jurisdikcija f, disciplinsko pravosuđe n ~gewalt f (Disziplinarbefugnis) disciplinska vlast f Disziplinar¦haft f (Ö) vojnodisciplinski zatvor m Disziplinar¦maßnahme f (früher: Disziplinarstrafe) disciplinska mera f Disziplinar¦ordnung f disciplinski pravilnik m Disziplinar¦recht n disciplinsko pravo n ~richter m disciplinski sudija m Disziplinar¦senat m (bei dem Bundesverwaltungsgericht) disciplinsko veće n Disziplinar¦untersuchung f disciplinski izviđaj m Disziplinar¦verfahren n disciplinski postupak m ~verfolgung f disciplinski progon m, disciplinsko gonjenje n
Dividendenbeteiligung ~verstoß m (Disziplinarvergehen) disciplinski prestup m ~vorschrift f disciplinski propis m disziplinarisch Adj. (Ö; disziplinär) disciplinski ~e Verantwortlichkeit disciplinska odgovornost diszipliniert Adj. (Disziplin haltend) disciplinovan Divergenz f razilaženje n, divergencija f (Ggs: Konvergenz) gerichtlicher Entscheidungen razlika u pravnim stavovima između sudskih odluka Divergenz¦beschwerde f (ZPR) žalba f zbog odstupanja suda od rešenja iz odluke Saveznog suda Divergenz¦revision f (ZPR) ponovljena revizija f zbog različitih pravnih stavova između prethodne revizione i ožalbene odluke Diversion f (StR) pravo n državnog tužioca da u interesu resocijalizacije ranije neosuđivanog učinioca krivičnog dela odustane od gonjenja, (im früheren DDR-Sprachgebrauch) sabotaža f protiv države Dividende f (Abk: Div.) dividenda f, deo m dobiti preduzeća koja se raspodeljuje akcionarima srazmerno broju akcija koje akcionari poseduju außerordentliche ~ vanredna dividenda, ekstradividenda fällige ~ dospela dividenda feste ~ čvrsta dividenda, solidna dividenda gleichbleibende ~ stalna dividenda halbjährige ~ polugodišnja dividenda kumulative ~ kumulativna dividenda limitierte ~ limitirana dividenda rückständige ~ zaostala dividenda satzungsmäßige ~ dividenda po statutu akcionarskog društva unveränderte ~ nepromenljiva dividenda vorgeschlagene ~ predložena dividenda vorläufige ~ privremena dividenda wahlweise ~ fakultativna dividenda Dividenden¦abrechnung f obračun m dividende ~abschlag m smanjenje n vrednosti dividende ~aktien f pl (dividendenberechtigte Aktien) akcije f pl sa pravom na dividendu ~anfall m (jährlicher D.) ukupan iznos m dividende ~ansammlung f akumulacija f dividendi ~anspruch m pravo n na dividendu (Sy: Dividendenberechtigung) ~ausfall m izostanak m dividende, neisplaćivanje n dividende Dividenden¦ausgleich m izjednačavanje n vrednosti dividende ~ausgleichsfonds m fond m za izjednačavanje vrednosti dividende Dividenden¦auszahlung f isplata f dividende (Sy: Dividendenausschüttung) Dividenden¦barwert m novčana vrednost f dividende ~bekanntmachung f objava f dividende (Sy: Dividendenerklärung) ~berechtigung f pravo n na dobijanje dividende ~beschränkung f (Gesellschaft mit D.) ograničenje n broja ili vrednosti dividende ~besteuerung f oporezivanje n dividende ~beteiligung f učešće n u podeli dividendi
Dividenden¦deklaration Dividenden¦deklaration f izjava f o preuzimanju obaveze za isplatu dividende Dividenden¦empfänger m deoničar m, primalac m dividende ~erhebung f naplata f dividende, ubiranje n prihoda od dividende ~erhöhung f povećanje n dividende, porast m dividende (Sy: Dividendenaufstockung) ~ertrag m prihod m od dividende (Sy: Dividendeneinkommen) Dividenden¦fähigkeit f sposobnost f isplate dividende ~festsetzung f utvrđivanje n dividende, fiksacija f dividende ~forderung f potraživanje n za izglasanu dividendu Dividenden¦garantie f (Gewährleistung einer Mindest-Dividende) garancija f za isplatu minimalne dividende Dividenden¦inkasso n naplata f dividende Dividenden¦kontinuität f kontinuirana visina f dividende kroz više godina ~kürzung f smanjenje n dividende (Sy: Dividendensenkung) Dividenden¦papier n hartija f od vrednosti koja donosi dividendu (Sy: Dividendenwerte) ~plan m plan m isplate dividende ~politik f politika f određivanja vrednosti dividende Dividenden¦recht n s. Dividendenanspruch ~rüsklage f rezerva f za isplatu dividende Dividenden¦satz m stopa f dividende ~schein m (Kupon) dividendni kupon m, kupon deonice (Sy: Dividendenabschnitt) ~steuer f porez m na prihod od dividende (Sy: Dividendengewinnabgabe) ~stichtag m referentni dan m za isplatu dividende ~summe f iznos m dividende (Sy: Dividendenbetrag) Dividenden¦termin m rok m isplate dividende, datum m dospeća dividende Dividenden¦verteilung f (Abk: Div. Vert.) podela f dividende (Sy: Dividendenausschüttung) ~vorrecht n prednost f pri isplati dividende ~vorzugsaktie f privilegovana dividenda f (vgl. Vorzugsaktie) Dividenden¦wachstum m porast m dividende ~wert m vrednost f dividende Dividenden¦zahlung f isplata f dividende Dogma n dogma f, istina f na osnovu verovanja, (KirchR) hrišćansko načelo n politisches ~ politička dogma Dogmatik f teološki sistem m učenja o Bogu i veri, dogmatika f Dogmatismus m dogmatizam m ~ in der politischen Ökonomie dogmatizam u političkoj ekonomiji Doktor m (Abk: Dr.) doktor m, (Arzt) lekar m ~ beider Rechte (Abk: Dr. jur. utr., Dr. j. u.) doktor krivičnog i građanskog prava, doctor iuris utriusque ~ der Rechte (Abk: Dr. jur.) doktor pravnih nauka, doctor iuris ~ ehrenhalber (Abk: Dr. h.c.) počasni doktor, doctor honoris causa Doktor¦arbeit f doktorska teza f (Sy: Doktordissertation)
142 Doktor¦diplom n doktorska diploma f Doktor¦grad m doktorski rang m (Sy: Doktorwürde) Doktor¦titel m doktorska titula f Doktorand m kandidat m za doktorski ispit, doktorand m Doktrin f učenje n, nauka, doktrina f Dokument n dokument m ein ~ beglaubigen overiti dokument ein ~ einlösen otkup dokumenata podnetih za naplatu po akreditivu ein ~ vorlegen podneti dokumenti abhanden gekommenes ~ izgubljeni dokument annulliertes ~ poništeni dokument beigefügte ~e (den Gerichtsakten als Anlage) priloženi dokumenti einwandfreies ~ ispravan dokument fehlerhaftes ~ (od. unrichtiges) neispravan dokument fragwürdiges ~ (od. zweifelhaftes) nepouzdan dokument gefälschtes ~ falsifikovan dokument unglaubwürdiges ~ neoveren dokument verdächtiges ~ sumnjiv dokument Dokumenten¦akkreditiv n (unwiderrufliches od. widerrufliches) dokumentarni akreditiv m ~aufnahme f primanje n dokumenata Dokumenten¦diebstahl m (StR) krađa f dokumenata Dokumenten¦einlösung f otkup m dokumenata, preuzimanje n dokumenata Dokumenten¦fälscher m (StR) falsifikator m dokumenata ~fälschung f falsifikovanje n dokumenata Dokumenten¦gruppierung f sistematsko grupisanje n dokumenata Dokumenten¦inkasso n plaćanje n po prijemu dokumenta Dokumenten¦kauf m kupovina f na osnovu dokumenata Dokumenten¦kredit m dokumentarni kredit m ~kreditbrief m dokumentarno kreditno pismo n Dokumenten¦pfand n zaloga f dokumenata Dokumenten¦sammlung f zbirka f dokumenata ~sendung f dostava f dokumenta Dokumenten¦verarbeitung f obrada f dokumenata dokumentieren dokazati dokumentima, dokumentovati Dollar m dolar m Dollar¦akkreditiv n dolarski akreditiv m Dollar¦basis f dolarska podloga f Dollar¦guthaben n (BankR) fond m dolara, (Buchf) razlika f između uknjiženog dolarskog prihoda i dolarskih potraživanja koja su veća od prihoda Dollar¦klausel f dolarska klauzula f, ugovor m o isplatama u američkim dolarima ~knappheit f nestašica f dolara (Sy: Dollardefizit, -mangel) ~kurs m kurs m dolara Dollar¦parität f paritet m dolara Dollar¦schwäche f slabo kotiranje n dolara u odnosu na drugu valutu
143 Dollar¦zone f dolarska zona f (Sy: Dollarraum) ~zufluss m priliv m dolara Dolmetscher m (Ö, Dolmetsch) tumač m (vgl. Übersetzer) ~ für Gehörlose od. Stumme tumač za gluva i nema lica beeidigter ~ (od. vereidigter) tumač pod zakletvom öffentlich bestellter ~ javno postavljeni tumač staatlich geprüfter ~ tumač sa položenim državnim ispitom zugelassener ~ tumač sa licencom za pristup na sud Dolmetscher¦eid m zakletva f sudskog tumača Domäne f (Staatsgut) državno dobro n (Fachbereich) domen m, specijalno područje n Domherr m (KirchR) kanonik m Domination f dominacija f, hegemonija f (vgl. Prädomination) Dominion n dominion m, službeni naziv m za britanske kolonije koje imaju svoju samoupravu Dominion¦status m (Dominion-Status) status m dominiona Domino¦effekt m (BörR) domino-efekat m na berzi Domizil n (Wohnsitz) boravište, prebivalište n, domicil m ~ auf e-n Wechsel geben (WechselR) naznačiti mesto isplate menice ~ e-s Wechsels s. Domizilort fiskalisches ~ (SteuerR) fiskalni domicil franko ~ (franko Haus) klauzula „franko kuća“ politisches ~ politički domicil, političko utočište Domizil¦ort m (Zahlungsort von Wechseln) mesto n isplate menice Domizil¦provision f (für Kunden) domicilna provizija f Domizil¦scheck m domicilirani ček m Domizil¦wechsel m domicilirana menica f Domkapitel n (KirchR) eparhijski sveštenički kolegijum m (Sy: Kathedralkapitel) Donatar m (Empfänger e-r Schenkung) poklonoprimac m Donation f s. Schenkung, Stiftung Donau f Dunav m Donau¦gebiet n Podunavlje n Donau¦kommission f (Europäische D.) Dunavska komisija f Donau¦schifffahrt f dunavska plovidba f Donau¦staat m podunavska država f Doping n uzimanje n zabranjenih sredstava u cilju stimulacije, doping m Doping¦kontrolle f doping kontrola f Doppel n (zweite Ausfertigung) duplikat m (Sy: Duplikat) Doppel¦agent m dvostruki agent m, (Doppelspion) dvostruki špijun m Doppel¦bedingung f dvostruki uslov m ~beschäftigung f (Doppelarbeit) dvojna zaposlenost f, istovremeni rad m na dva radna mesta Doppel¦besteuerung f (mehrfache Besteuerung) dvostruko oporezivanje n
Doppelwährungssystem ~besteuerungsabkommen n (VR) Konvencija f o izbegavanju dvostrukog oporezivanja (Sy: Doppelbesteuerungsvertrag) ~besteuerungsvergünstigung f dvostruke poreske olakšice f pl Doppel¦bestrafung f dvostruko kažnjavanje n (vgl. Verbot der D.) Doppel¦buchhaltung f (Buchf) dvojno knjigovodstvo n (Sy: Doppelbuchführung, Ö Doppik) ~buchungssystem n sistem m dvojnog knjiženja Doppel¦deutigkeit f mogućnost f tumačenja na dva načina Doppel¦eigentümer m dvovlasnik m ~erfindung f pronalazak m na koji polažu pravo dva lica Doppel¦funktion f (in Verwaltungsbehörden) dvostruka funkcija f službenika koji istovremeno opslužuje dva organa uprave Doppel¦gänger m dvojnik m ~gesellschafter m akcionar m koji je istovremeno partner u dva akcionarska društva Doppel¦heft n (Abk: Dopp.H.) dvobroj m Doppel¦kurve f (StVR) dvostruka krivina f Doppel¦mandat n (e-s Abgeordneten) dvostruki mandat m ~moral f dvojni moral m ~mord m (StR) dvostruko ubistvo n Doppel¦name m lice n sa dva prezimena ~niederlassung f firma f sa dva sedišta (Sy: Doppelsitz) Doppel¦posten m (MilR) udvojena straža f ~prämie f dvostruka premija f ~provision f dvostruka provizija f Doppel¦schicht f (ArbR) dupla smena f ~schleife f (Krim. Fingerabdruck) dvostruka krivina f papilarne linije ~schutz m dvostruka zaštita f Doppel¦selbstmord m dvostruko samoubistvo n, istovremno samoubistvo dva lica Doppel¦staater m (Ö; Doppelbürger) lice n sa dvojnim državljanstvom, dipolid m (vgl. Mehrstaater) ~staatsangehörigkeit f (Ö; Doppelbürgerschaft) dvojno državljanstvo n Doppel¦tarif m dvojna tarifa f Doppel¦verdiener m lice n koje ostvaruje prihod na dva radna mesta ~verdienst m (gemeinsames Einkommen berufstätiger Eheleute) zajednička zarada f zaposlenih supružnika Doppel¦versicherung f (VersR) dvostruko osiguranje n, kumulativno osiguranje (vgl. Mehrfachversicherung) ~versicherungsklausel f klauzula f o dvostrukom osiguranju Doppel¦vertretung f dvojno zastupanje n ~verwertung f (von Strafzumessungstatsachen) dvostruko vrednovanje n Doppel¦wahl f glasanje n na dva glasačka mesta Doppel¦währung f dvovalutni novčani sistem m, bimetalizam m (Sy: Bimetallismus) ~währungssystem n dvojni monetarni sistem m
Doppel¦wohnsitz Doppel¦wohnsitz m dvojno prebivalište n Doppel¦zuständigkeit f dvostruka nadležnost f Dorf n (Dorfsiedlung) selo n Dorf¦bewohner m stanovnik m sela Dorf¦gemeinde f seoska opština f ~gemeinderat m seosko veće n Dotation f (Zuwendung ohne unmittelbaren Gegenleistung) davanje n novčane ili druge vrste pomoći, dotacija f dotieren davati novčanu pomoć, dotirati Doyen m (des diplomatischen Korps) doajen m Dozent m (HochschulR) docent m drakonisch Adj. veoma strog, drakonski ~e Gesetze drakonski zakoni ~e Maßnahme drakonska mera ~e Strafe veoma stroga kazna, drakonska kazna Drang m pritisak m drastisch Adj. drastičan, jak, silovit, veoma uverljiv ~e Änderung drastična promena ~e Einschränkung drastično ograničenje ~e Maßnahme drastična mera ~e Steuererhöhung drastično povećanje poreza ~er Beweis uverljiv dokaz ~er Fall drastičan slučaj ~es Mittel jako sredstvo Drauf¦gabe f kapara f (Sy: An-, Drauf-, Handgeld) Drei-Elemente-Lehre f teorija f da se država sastoji od tri osnovna elementa: teritorije, stanovništva i državne vlasti Drei¦klassenwahlrecht n (RG) podela f glasača u tri klase zavisno od imovnog stanja i društvenog položaja Drei¦ländereck n tromeđa f Drei¦mächteabkommen n trojni pakt m, tripartitni pakt (Sy: Dreimächtepakt) ~meilenzone f (VR) zona f od tri morske milje teritorijalne vode Drei¦parteienkoalition f trojna koalicija f, tripartitna koalicija Drei¦schichtensystem n (ArbR) rad m u tri smene Drei¦ßigster m (ErbR) obaveza f testamentarnih naslednika da 30 dana po smrti ostavioca izdržavaju njegovu porodicu Drei¦teilung f (der Gewalten) trojna deoba f (vgl. Gewaltenteilung) Drei¦viertelmehrheit f tročetvrtinska većina f Drei¦zeugentestament n testament m sačinjen pred tri svedoka ~zimmerwohnung f trosoban stan m Dreieck¦arbitrage f (HR) tripartitna arbitraža f Dreieck¦bund m tripartitni savez m Dreieck¦geschäft n posao m preko treće zemlje, „svič posao“ Dreieck¦verkehr m (EU) promet m između zemalja EU i trećih zemalja Dreier¦ausschuss m tripartitna komisija f Dreier¦bündnis n tripartitni savez m Dreier¦konferenz f tripartitna konferencija f Dreier¦pakt m trojni pakt m Dreier¦senat m (Ö) tročlano veće n Vrhovnog suda
144 Dreimonats¦abrechnung f tromesečni obračun m Dreimonats¦einrede f (ErbR) rok m od tri meseca u kome naslednik može da zahteva korekciju obaveza za koje jemči ostavinskom masom Dreimonats¦frist f tromesečni rok m Dreimonats¦gehalt n tromesečna primanja f Dreimonats¦kredit m tromesečni kredit m Dreimonats¦visum n tromesečna viza f Dreimonats¦wechsel m (WechselR) menica f sa važnošću od tri meseca (Sy: Dreimonatstratte) dringend Adj. hitan, neodložan (Sy: dringlich) ~e Antwort hitan odgovor ~e Arbeiten hitni poslovi ~e Bestellung hitna porudžbina ~e Gefahr (StR) s. Gefahr- drohende, unmittelbare ~er Fall (in dringenden Fällen) hitan slučaj ~er Verdacht (er ist der Tat dringend verdächtigt) sumnja zasnovana na čvrstim dokazima Dringlichkeit f hitnost, neodložnost f die ~ beantragen zahtevati hitno postupanje Dringlichkeits¦anfrage f (dringliche parlamentarische A.) hitno parlamentarno pitanje n Dringlichkeits¦fall m hitan slučaj m Dringlichkeits¦klausel f klauzula f o hitnosti Dringlichkeits¦liste f spisak m prioriteta Dringlichkeits¦maßnahme f urgentna mera f Dringlichkeits¦sitzung f (VN) hitna sednica f ~stufe f stepen m hitnosti Dritt¦ausfertigung f treći primerak m Dritt¦begünstigter m (SachR) treće ovlašćeno lice n ~besitzer m treći držalac m, treći titular m državine Dritt¦beteiligte/r m treći učesnik m ~beteiligung f (an Vermächtnisvereitelung) učešće n trećeg Dritt¦eigentümer m (SachR) treći vlasnik m ~erwerber m treći sticalac m Dritt¦geschädigter m (ZPR) treće lice n čija je imovina oštećena krivičnim delom ~gläubiger m treći poverilac m Dritt¦land n (EU) zemlja f koja nije članica EU (Sy: Drittstaat) ~landausfuhr f izvoz m u treće zemlje ~länderhandel m trgovina f sa trećim zemljama ~landmarkt m tržište n zemlje koja nije članica EU ~landsgebiet n teritorija f države koja nije članica EU ~landwährung f (EU) valuta f zemlje koja nije članica EU Dritt¦organschaft f (GesR) vršenje n poslova akcionarskog društva od strane lica koje nije član društva Dritt¦partei f (externe D. e-s Konfliktes) treća stranka f Dritt¦schuldner m (SchuldR) treći dužnik m, dužnikov dužnik od koga poverilac dužnika može takođe da namiri svoje potraživanje ~schuldneräusserung f izjava f trećeg dužnika o obimu i roku preuzimanja obaveze izvršenja dužnikove činidbe ~schuldnerklage f tužba f poverioca protiv trećeg dužnika za izvršenje dužnikove obaveze ~schutz m zaštita f trećih koji nisu neposredni učesnici ili oštećeni
145 Dritt¦verbot n (SchuldR) zabrana f dužniku da naplati dug od trećeg i zabrana trećem da izvrši isplatu do namirenja potraživanja dužnikovog poverioca Dritt¦widerspruch m (ZwangsVR) prigovor m trećeg lica Drittwiderspruchs¦klage f izlučna tužba f (vgl. Interventionsklage) ~kläger m podnosilac m izlučne tužbe ~verfahren n postupak m po izlučnoj tužbi Dritt¦zueignung f (StR) prisvajanje n stvari od neposrednog učinioca krivičnog dela krađe Dritte m (der Dritte/r, die Dritte) treće lice n, treći m gegenüber e-m ~en wirksam sa dejstvom na treće lice zugunsten e-s ~n u korist trećeg Drittel¦beteiligungsgesetz n (Abk: DrittelbG, früher: Betriebsverfassungsgesetz) Zakon m o učešću radnika u nadzornom odboru preduzeća sa trećinom članova Drogen f pl droge f pl gefährliche ~ opasne droge gesundheitsgefährdende ~ droge koje ugožavju zdravlje harte ~ teške droge illegale ~ ilegalne droge, nedozvoljene droge synthetische ~ sintetičke droge wasserlösliche ~ droge koje se rastvaraju u vodi weiche ~ lake droge Drogen¦abhängige/r m zavisnik m od droge (Sy:Drogensüchtiger, Rauschmittelabhängige/r) ~abhängigkeit f zavisnost f od droge (Sy: Drogensucht) Drogen¦bekämpfung f borba f protiv zloupotrebe droga (Sy: Drogenkrieg) Drogen¦beratung f savetovanje n u cilju odvikavanja od upotrebe droga ~beratungsstelle f savetovalište n za odvikavanje od droge Drogen¦fahrt f (StR) upravljanje n motornim vozilom pod uticajem opojnih sredstava Drogen¦kartell n narko-kartel m Drogen¦konsum m konzumiranje n droga ~konsumraum m prostorija f za konzumiranje opojnih sredstava Drogen¦kriminalität f narkokriminal m Drogen¦missbrauch m zloupotreba f droge Drogen¦spürhund m pas m tragač koji otkriva drogu Drogen¦tod m smrt f od prekomerne upotrebe droge Droh¦brief m preteće pismo n Droh¦verhalten n preteće držanje n Droh¦wort n (drohende Äußerung) preteća izjava f drohen pretiti ~ mit e-r Klage pretiti tužbom drohend Adj. preteće ~de Lage preteće stanje, preteća situacija, preteći položaj Drohung f pretnja f erpresserische ~ ucenjivačka pretnja gefährliche ~ (mit Gefahr für Leib und Leben ) ozbiljna pretnja / po telo i život/ leere ~ prazna pretnja
Dumping mündliche ~ usmena pretnja schwere ~ (unter dem Eindruck e-r schweren D.) teška pretnja versteckte ~ prikrivena pretnja widerrechtliche ~ protivzakonita pretnja Druck m (StR) prinuda f, (VerlR) štampana stvar f, štampa f, otisak m, (AllgSpr) pritisak m e-n ~ ausüben (auf jdn.) vršiti pritisak na nekoga ~ der gegenwärtigen Verhältnisse pritisak postojećih okolnosti ~ der Preise pritisak cena unter dem ~ der öffentlichen Meinung pod pritiskom javnog mnjenja Druck¦bogen m (VerlR) štampani tabak m Druck¦erlaubnis f (Ö; Imprimatur) odobrenje n za štampanje (Sy: Druckgenehmigung) ~erzeugnis n (VerlR) štampani proizvod m, štampano delo n Druck¦fehler m štamparska greška f ~freiheit f (VerfR) sloboda f štampanja, sloboda štampe Druck¦jahr n (VerlR) godina f štampanja Druck¦kosten pl (VerlR) štamparski troškovi m pl Druck¦mittel n (Mittel e-n Zwang auszuüben) sredstvo n pritiska Druck¦ort m (VerlR) mesto n štampanja Druck¦probe f (VerlR) probni otisak m Druck¦sache f (VerlR) štampana stvar f ~schrift f (öffentliche od. periodische) štampano delo n, izdanje n (Sy: Druckwerk) ~spur f (Krim) otisak m, trag m utisnut u meku podlogu (Sy: Eindruck) Druck¦verbot n (PolZ) zabrana f štampanja Dualismus m (Zweiheit, Polarität) dvojstvo n, (Lehre) dualizam m, (Rivalität) rivalitet, dualitet m Dualist m pristalica m dualizma, dualista m dubios Adj. (zweifelhaft) sumnjiv, neizvestan, dubiozan Duell n duel, dvoboj m (Sy: Zweikampf) ~ ohne Tötungsabsicht dvoboj bez namere da se suparnik liši života Duell¦forderung f pozivanje n na dvoboj Duell¦verbot n zabrana f dvoboja dulden (erlauben, zulassen) dozvoliti, trpeti keinen Widerspruch ~ ne dozvoliti protivljenje stillschweigend ~ prećutno dozvoliti Duldung f trpljenje, podnošenje, tolerisanje n Duldungs¦auswis m (Duldung für drei, sechs usw. Monate) isprava f o produženju boravka strancu u zemlji Duldungs¦klage f tužba f sa zahtevom da se tuženiku naloži da nešto trpi Duldungs¦pflicht f obaveza f trpljenja Duldungs¦urteil n (zur Rechtmäßigkeit e-r Unterlassungs- und Duldungsvollstreckung) presuda f kojom se tuženom nalaže da nešto trpi Duldungs¦vollmacht f punomoćje n kojim zastupano lice odobrava radnje koje preduzima njegov zastupnik Dumping n damping m, prodavanje n robe u inostranstvu ispod cene u cilju osvajanja tržišta (vgl. Antidumping)
Dumping, indirektes indirektes ~ indirektni damping verstecktes ~ prikriveni damping Dumping¦maßnahme f dampinška mera f Dumping¦politik f politika f dampinga ~preis m dampinška cena f Dumping¦spanne f dampinška razlika f Dumping¦verbot n (EU) zabrana f dampinga između država članica EU ~verbotsgesetz n antidampinški zakon m Dunkel¦feld n (nicht amtlich bekannter Teil der begangenen Straftaten) tamna brojka f kriminala Dunkel¦ziffer f (unentdeckte Fälle) broj m nerazjašnjenih krivičnih dela Duplik f (PrzR) duplika f, pravo optuženog da odgovori na repliku tužioca (vgl. Replik, Triplik) Duplikat n (Zweitschrift) duplikat m, (Abschrift) kopija f ~ e-r Urkunde anfertigen izraditi duplikat isprave duplizieren (verdoppeln) udvostručiti, duplicirati durchberaten (in allen Einzelheiten beraten) pretresati do kraja, (nacheinander beraten) pretresati svako pitanje posebno vor seiner Verabschiedung wurde das Gesetz gründlich ~ zakon je pre donošenja temeljito pretresan durchbrechen (sich gewaltsam e-n Weg bahnen) probiti, provaliti, (übertreten) povrediti, ne poštovati alle Konventionen ~ prekršiti sve konvencije e-e Vorschrift ~ prekršiti propis ein Gesetz ~ prekršiti zakon durchbringen provesti, provući, progurati e-n Antrag ~ progurati predlog ein Gesetz ~ (im Parlament) progurati zakon Durchfahrt f prolaz m freie ~ slobodan prolaz Durchfahrts¦beschränkung f ograničenje n prolaza ~bewilligung f odobrenje n za prolaz (Sy: Durchfuhrgenehmigung) Durchfahrts¦freiheit f pravo n prolaza Durchfahrts¦recht n (Grunddienstbarkeit) pravo n prelaska preko tuđe nepokretnosti Durchfahrts¦verbot n zabrana f prolaza Durchfuhr f tranzit m robe Durchfuhr¦handel m tranzitna trgovina f (Sy: Transithandel) Durchfuhr¦recht n pravo n na tranzit Durchfuhr¦staat m tranzitna država f (Sy: Durchfuhrland, -staat) Durchfuhr¦verkehr m tranzitni promet m (Sy:Durchgangsverkehr) Durchfuhr¦ware f tranzitna roba f Durchfuhr¦zoll m tranzitna carina f Durchführbar¦keit f sprovodivost f durchführen (Handlung) izvršiti, ostvariti, sprovesti Durchführung f sprovođenje n, realizacija f, izvršenje n ~ der Pfändung sprovođenje zaplene Durchführungs¦abkommen n (VR) sporazum m o sprovođenju, sporazum o izvršenju (Sy: Durchführungskonvention) ~anordnung f naredba f za sprovođenje
146 Durchführungs¦befugnis f (der Kommission) ovlašćenje n za izvršenje (Sy: Durchführungskompetenz) Durchführungs¦modalitäten f pl modaliteti m pl sprovođenja, načini m pl sprovođenja Durchführungs¦ordnung f (Abk: DfO) propis m za izvršenje ~organ n (für die Arbeitssicherheit) izvršni organ m Durchführungs¦pflicht f (der Tarifvertragsparteien) obaveza f izvršenja ~phase f stadijum m izvršenja, faza f realizacije Durchführungs¦richtlinien f pl (EU) smernice f pl za izvršenje Durchführungs¦vertrag m ugovor m o realizaciji Durchführungs¦zeit f vreme n izvršenja durchgreifend Adj. odlučan, korenit ~e Maßnahmen odlučne mere Durchschnitt m prosek m, srednja vrednost f im ~ (Abk: i.D.) prosečno, u proseku über den ~ iznad proseka durchschnittlich Adj/Adv. prosečan, prosečno ~e Bevölkerungsdichte prosečna gustina naseljenosti stanovništva Durchschnitts¦abgabensatz m (EU) prosečna poreska stopa f ~alter n (Durchschnittslebensalter) prosečna starost f Durchschnitts¦beitragssatz m prosečna stopa f doprinosa Durchschnitts¦einkommen n prosečan dohodak m Durchschnitts¦geschwindigkeit f (StR) prosečna brzina f Durchschnitts¦kosten pl prosečni troškovi m pl ~kurs m (BörR) prosečan kurs m Durchschnitts¦leistung f prosečan učinak m Durchschnitts¦monatsverdienst m prosečna mesečna zarada f Durchschnitts¦preis m prosečna cena f ~produktivität f prosečna produktivnost f Durchschnitts¦qualität f prosečan kvalitet m Durchschnitts¦wert m prosečna vrednost f Durchsetzungs¦gewahrsam m (PolizR) policijsko zadržavanje radi sprovođenja mere privremenog udaljavanja određenog lica iz nekog mesta (vgl. Platzverweis) durchsuchen pretražiti, pretresati Durchsuchung f (StR) pretres m ~ der Wohnung pretres stana ~ e-r Person (Leibesvisitation) pretres lica, lični pretres ~ und Beschlagnahme pretres i zaplena ~ zur Nachtzeit noćni pretres körperliche ~ telesni pregled polizeiliche ~ policijski pretres Durchsuchungs¦anordnung f nalog m za pretres Durchsuchungs¦befehl m naredba f o pretresu ~befugnis f ovlašćenje n za vršenje pretresa Durchsuchungs¦recht n pravo n na pretres Dürftigkeit f oskudica, nemaština f ~ des Geschenkgebers (ZR) osiromašenje n poklonodavca kao osnov za povraćaj poklona
Effektiv¦wert
147 Dürftigkeits¦einrede f (PrzR) prigovor m osiromašenja u postupku povraćaja poklona Dutzend n (Abk: Dztd.) tuce n Dutzend¦preis m cena f na tuce Dutzend¦ware f jeftina roba f koja se prodaje na tuce dynamisch Adj. dinamičan, u stalnom kretanju ~e Rente penzija čija se visina usklađuje sa rastom troškova Dynastie f dinastija f Dyopol m (Form der unvollständigen Konkurrenz) nuđenje n robe samo dvojici kupaca kao oblik nepotpune konkurencije
E Ebene f (Niveau) nivo m höhere ~ viši novo internationale ~ međunarodni nivo nationale ~ (od. einzelstaatliche) nacionalni nivo nichtstaatliche ~ vandržavni nivo staatliche ~ državni nivo echt Adj. (unverfälscht, wahrhaft) pravi, istinit, autentičan, (original) originalan ~e Unterschrift originalan potpis ~e Urkunde autentična isprava ~es Unterlassungsdelikt pravo krivično delo nečinjenja, delicta omissiva (vgl. Omissivdelikt) Echtheit f (Unverfälschtheit, Glaubwürdigkeit) autentičnost f die ~ bestätigen (e-r Unterschrift) potvrditi autentičnost die ~ bestreiten (e-r Urkunde) osporiti autentičnost die ~ feststellen (e-s eigenhändigen Testaments) utvrditi autentičnost die ~ prüfen (von Münzen) ispitati autentičnost Echtheits¦garantie f garancija f autentičnosti Echtheits¦nachweis m dokaz m autentičnosti (Sy: Echtheitsbeweis) Echtheits¦prüfung f provera f autentičnosti Echtheits¦zeugnis n potvrda f o autentičnosti Eck¦lohn m (tariflicher Normallohn als Richtwert) referentna plata f Eck¦zins m (Schlüsselzins) referentna kamata f (Sy: Spareckzins)
Edelmetall n plemenit metal m Edelmetall¦börse f berza f plemenitih metala Edelmetall¦deckung f (Papiergeld mit od. ohne E.) pokrivenost f nacionalne valute plemenitim metalima Edelmetall¦prägezeichen n žig m za označavanje plemenitih metala Edelmetall¦prüfer m procenitelj m vrednosti plemenitih metala ~prüfung f procena f vrednosti plemenitih metala Edelstein m dragi kamen m, dragulj m Edelvaluta f valuta f sa zlatnom podlogom Edikt n (Ö; öffentliche Kundmachung e-s Gerichts od. Ministeriums) javna objava f suda ili ministarstva (vgl. Bekanntmachung) Ediktal¦frist f (Ö) rok m za prijavljivanje nepoznatih naslednika, rok za proglašenje nestalog lica za umrlo Ediktal¦ladung f (Ö) javno pozivanje n zainteresovanih lica da prijave svoja potraživanja, (Ediktalzitation) javno sudsko pozivanje okrivljenog ili svedoka Edition f (Abk: Ed.) edicija f, izdanje n (vgl. Ausgabe, Auflage) Editions¦pflicht f (ZPR) obaveza f stranke da sudu i drugoj stranci dostavi dokumente i isprave od značaja za postupak Effekten pl (Sammelbegriff für am Kapitalmarkt vertretbare Wertpapiere) efekti m pl, hartije f pl od vrednosti koje se kotiraju na berzi (s. Wertpapier) Effekten¦bank f (Berliner Effektenbank) investiciona banka f ~börse f s. Börse Effekten¦geschäft n s. Finanzkommissionsgeschäft ~giroverkehr m žiralni promet m hartija od vrednosti Effekten¦kommissionsgeschäft n (BörR) komisioni posao m sa hartijama od vrednosti Effekten¦lombard m s. Lombardgeschäft effektiv Adj. (tatsächlich, wirklich) efektivan, stvaran, faktički (Ggs. ineffektiv) ~er Wechselkurs efektivni devizni kurs ~er Zinsfuß efektivna kamatna stopa Effektiv¦bestand m (tatsächlicher Bestand) stvarno stanje n, (MilR) brojno stanje redovnog vojnog sastava (vgl. Istbestand) Effektiv¦geschäft n transakcija f na promptnom tržištu (Sy: Logogeschäft) Effektiv¦klausel f (Tarifvertragsklausel) klauzula f kojom se obezbeđuje minimalna plata prema ranijem kolektivnom ugovoru o radu ~kosten pl stvarni troškovi m pl Effektiv¦leistung f (Nutzleistung) efektivan učinak m ~lohn m (Ö; Effektivbezüge) stvarna plata f, neto zarada f (Sy: Effektivverdienst) Effektiv¦rendite f stvarni prihod m od kapitala, efektivan prihod od kapitala Effektiv¦verzinsung f (wirkliche Verzinsung) ukamaćivanje n po efektivnoj kamatnoj stopi Effektiv¦wert m stvarna vrednost f, efektivna vrednost
Effektiv¦zins Effektiv¦zins m efektivna kamatna stopa f Effektivität f (Wirksamkeit) efektivnost, efikasnost f (Ggs. Ineffektivität) ökonomische ~ ekonomska efikasnost wirtschaftliche ~ privredna efikasnost Egoismus m egoizam m (Ggs. Altruismus) Egoist m egoista m egoistisch Adj. (selbstsüchtig, eigennützig) sebičan, egoističan ~er Mensch sebičan čovek Ehe f brak m e-e zweite ~ eingehen stupiti u drugi brak e-n Sohn aus erster ~ haben imati sina iz prvog braka in wilder ~ leben živeti u divljem braku die ~ anfechten osporavati brak die ~ aufheben poništiti brak die ~ für nichtig erklären proglasiti brak ništavim die ~ genehmigen (KirchR) odobriti brak die ~ scheiden razvesti brak die ~ schließen (od. in die E. treten) sklopiti brak (Sy: heiraten) ~ auf Probe (RG) brak na probu ~ auf Zeit brak na određeno vreme radi ostvarenja nezakonitog cilja (vgl. Scheinehe) faktische ~ faktički brak frühere ~ raniji brak geheime ~ (od. heimliche) tajni brak geschiedene ~ razvedeni brak geschlossene ~ zaključeni brak glaubensverschiedene ~ brak lica različite veroispovesti gültige ~ (od. rechtsgültige, fehlerhafte) legitiman brak kirchliche ~ crkveni brak mehrfache ~ s. Bigamie monogame ~ monogamni brak morganatische ~ (RG: E. zur linken Hand) morganatski brak nachfolgende ~ naknadni brak nicht bestehende ~ nepostojeći brak nichtige ~ ništavi brak standesamtliche ~ građanski brak vermeintliche ~ pravno nepostojeći brak wilde ~ (jetzt „eheähnliche Lebensgemeinschaft“) divlji brak zerrüttete ~ razoreni brak Ehe¦anerkennung f priznanje n braka ~anfechtung f osporavanje n braka Ehe¦aufgebot n najava f braka ~aufgebotsverfahren n postupak m najavljivanja braka Eheaufhebung f (früher: Ehenichtigkeit) poništenje n braka Eheaufhebungs¦grund m razlog m za poništenje braka ~klage f tužba f za poništenje braka ~urteil n (Eheaufhebungsfesstellungsurteil) presuda f o proglašenju braka ništavim Ehe¦berater m bračni savetnik m ~beratung f bračno savetovanje n ~beratungsstelle f bračno savetovalište n (vgl. Familienberatungsstelle)
148 Ehe¦betrug m (Ö; Ehetäuschung) bračna prevara f Ehe¦brecher m brakolomnik, preljubnik m ~brecherin f brakolomnica, preljubnica f Ehe¦bruch m brakolomstvo n, preljuba f ~bruchskind n dete n iz preljubničke veze Ehe¦delikt n krivično delo n protiv braka Ehe¦einwilligung f pristanak m na brak ~erlaubnis f dozvola f za sklapanje braka Ehe¦fähigkeit f (Eherechtsfähigkeit) sposobnost f za brak ~fähigkeitszeugnis n potvrda f o sposobnosti za sklapanje braka Ehe¦feststellungsklage f tužba f za utvrđivanje postojanja braka ~frau f supruga f (vgl. Ehegatte) Ehe¦gemeinschaft f (eheliche Lebensgemeinschaft) bračna zajednica f ~gericht n s. Familiengericht ~gesetz n (ver) s. BGB - „Familienrecht“ ~gut n (Vermögen e-s od. beider Ehepartner) bračna imovina f Ehe¦herstellungsklage f tužba f za restituciju braka, tužba za povraćaj bračnih prava ~hindernis n s. Ehehindernis Ehe¦konflikt m bračni konflikt m ~krise f bračna kriza f Ehe¦leben n život m u braku ~lichkeit f s. Ehelichkeit Ehe¦makler m (früher: Ehemäkler) posrednik m u sklapanju braka (vgl. Ehevermittlung) ~mann m suprug, supružnik m, bračni drug m (vgl. Ehegatte) ~mündigkeit f zrelost f za brak (vgl. Ehefähigkeit, Heiratsalter) Ehe¦name m zajedničko prezime n supružnika ~nichtigkeit f ništavost f braka (vgl. Eheaufhebung) ~nötigung f (StR) zaključenje n braka pod prinudom Ehe¦pflicht f bračna dužnost f ~prozess m (ZPR) postupak m u bračnim sporovima Ehe¦recht n (Teil des Familienrechts) bračno pravo n Ehe¦sache f (Verfahren in Ehesachen) bračni spor m Ehe¦scheidung f s. Ehescheidung ~schenkung f (Schenkungen zwischen Ehegatten) poklon m jednog supružnika drugom ~schleichung f (Ö) prikrivanje n zakonske smetnje za sklapanje braka ~schließung f s. Eheschließung ~schuld f (Gesamtschuld der Ehegatten) zajednički dug m bračnih drugova ~schutz m zaštita f braka Ehe¦streitigkeit f brakorazvodni spor m Ehe¦verbot n s. Eheverbot Ehe¦vermittlung f bračno posredovanje n (Sy: Eheanbahnung, Heiratsvermittlung) ~vermittlungsbüro n biro m za bračno posredovanje Ehe¦vermögensverwaltung f samostalno upravljanje n supružnika vlastitom imovinom ~versprechung f obećanje n braka (vgl. Verlöbnis) ~vertrag m (Ö; Ehepakt) bračni ugovor m (Sy: Ehevereinbarung)
149 Ehe¦wirkungsabkommen n (Haager E.) Sporazum m o međunarodnoj važnosti braka koji je zaključen po nacionalnim propisima ~wohnung f bračni stan m (Sy: Ehewohnsitz) Ehe¦zerrüttung f narušenost f bračnih odnosa Ehegatte m (Ehefrau, Ehemann) supružnik m, supruga f, (Ehegatten) supružnici m pl beklagter ~ supružnik protiv koga je podneta tužba za razvod braka früherer ~ prethodni supružnik geschiedener ~ razvedeni supružnik getrennt lebender ~ supružnik koji živi odvojeno schuldiger ~ (Scheidung) supružnik koji je kriv za razvod braka schuldloser ~ (Scheidung) supružnik koji nije kriv za razvod braka überlebender ~ (ErbR) preživeli supružnik Ehegatten¦arbeitsverhältnis n radni odnos m koji je jedan supružnik zasnovao kod drugog kao poslodavca Ehegatten¦besteuerung f oporezivanje n supružnika (vgl. Ehegattensplitting) ~bürgschaft f (Haftung der Ehegatten untereinander) jemstvo n jednog supružnika za obaveze drugog (Sy: Ehegattenhaftung) Ehegatten¦diebstahl m s. Haus- und Familiendiebstahl Ehegatten¦erbrecht n (ErbR) pravo n preživelog supružnika na nasleđivanje ~erbteil m supružnički zakonski nasledni deo m Ehegatten¦gesellschaft f preduzeće n koje vode supružnici uz zajedničko ulaganje rada i kapitala i zajedničku deobu dobiti ~grundstück n (Gütergemeinschaft) zajednička nepokretna imovina f supružnika Ehegatten¦pflichtteil m (ErbR) nužni nasledni deo m preživelog supružnika Ehegatten¦splitting n (SteuerR) pojedinačno oporezivanje n prihoda bračnih drugova (vgl. Splittingverfahren) Ehegatten¦testament n uzajamni testament m supružnika po kome celokupna imovina ostaje preživelom supružniku Ehegatten¦unterhalt m (nachehelicher Unterhalt) međusobna supružnička obaveza f izdržavanja (vgl. Trennungsunterhalt) Ehehindernis n bračna smetnja f, impendimenta dirimentia ~ des geschlechtlichen Unvermögens bračna smetnja zbog impotencije ~ des Verbrechens bračna smetnja zbog krivičnog dela u vezi sa zaključenjem braka aufschiebendes ~ otklonjiva bračna smetnja gesetzliches ~ n s. Eheverbot kirchliches ~ verska bračna smetnja relatives ~ relativna bračna smetnja ehelich Adj. bračni, koji se odnosi na brak ~e Abstammung bračno poreklo ~e Gemeinschaft (eheliche Lebensgemeinschaft) zajednica lica suprotnog pola koja nisu zaključila brak ~e Kinder bračna deca ~es Gütterrecht pravni propisi m pl o imovinskopravnim odnosima supružnika Ehelichkeit f (Ö; das Ehelichsein) bračnost f
Eheverbot der Verwandtschaft Ehelichkeits¦anfechtung f (Ö; Ehelichkeitsbestreitung) osporavanje n bračnosti deteta ~anfechtungsklage f (Ö; Ehelichkeitsbestreitungsklage) tužba f za osporavanje bračnosti ~anfechtungsprozess m (Ö; Eheleichkeitsbestreitungsprozess) proces m osporavanja bračnosti deteta Ehelichkeits¦erklärung f (od: Ehelicherklärung) izjava f o priznanju vanbračnog deteta Ehelichkeits¦vermutung f (des Kindes) pretpostavka f bračnosti, oboriva pretpostavka da je dete rođeno u braku Ehescheidung f (kürzer: Scheidung) razvod m braka einverständliche ~ (od. einvernehmliche, unstreitige) sporazumni razvod braka streitige ~ sporan razvod braka, razvod braka na zahtev jednog supružnika Ehescheidungs¦antrag m zahtev m za razvod braka ~anwalt m advokat m specijalizovan za brakorazvodne parnice Ehescheidungs¦beklagter m (Antragsgegner) tuženi m u brakorazvodnoj parnici Ehescheidungs¦grund m (Anlass der Scheidung) razlog m za razvod braka Ehescheidungs¦klage f tužba f za razvod braka (Sy: Scheidungsklage) ~kläger m (Antragsteller) tužilac m u brakorazvodnoj parnici Ehescheidungs¦prozess m brakorazvodna parnica f (Sy: Ehescheidungsverfahren) Ehescheidungs¦recht n pravo n na razvod braka ~richter m sudija m koji odlučuje u brakorazvodnim sporovima Ehescheidungs¦urteil n presuda f o razvodu braka Ehescheidungs¦vereinbarung f sporazum m o razvodu braka Eheschließung f (Eingehung der Ehe) zaključenje n braka, venčanje n (Sy: Heirat) ~ auf dem Sterbebett zaključenje braka sa licem koje je na samrti ~ durch Stellvertreter (KirchR) zaključenje braka preko zastupnika Eheschließungs¦abkommen n (Haager Abkommen) Konvencija f o priznanju brakova zaključenih po nacionalnim prоpisima ~alter n godina f u kojoj se stiče pravo na zaključenje braka Eheschließungs¦form f (bei e-r Mischehe) forma f zaključenja braka Eheschließungs¦gesuch n (bei dem Zivilstandesamt) zahtev m za zaključenje braka Eheschließungs¦voraussetzungen f pl pretpostavke f pl za zaključenje braka Eheschließungs¦wille m volja f za zaključenje braka Eheverbot n zabrana f za zaključenje braka ~ der Doppelehe zabrana za zaključenje braka zbog postojanja braka ~ der Schwägerschaft (aufschiebende E.) zabrana za zaključenje braka zbog tazbinskog srodstva ~ der Verwandtschaft zabrana za zaključenje braka zbog srodstva
Ehr¦begriff Ehr¦begriff m pojam m časti Ehr¦furcht f strahopoštovanje n Ehr¦gefühl n osećanje n časti ~geiz m častoljublje n Ehr¦lichkeit f poštenje n, čestitost f ~losigkeit f beščašće n Ehr¦verletzung f (StR) povreda f časti (vgl. üble Nachrede, Verleumdung, Beleidigung) ~verletzungsdelikt n krivično delo n povrede časti Ehre f čast f, ugled m, dostojanstvo, poštovanje n auf ~ geloben zakleti se čašću auf ~ und Gewissen časno i po savesti jdn. um seine ~ bringen obeščastiti nekoga jds. ~ verletzen (od. antasten) povrediti nečiju čast wieder zu ~n kommen (od. gelangen) ponovo steći ugled i dostojanstvo, biti rehabilitovan Ehren¦amt n (des Schöffen) počasna dužnost f ehrenamtlich Adj. počasni ~e Arbeit dobrovoljni rad, rad bez naknade (Sy: ehrenamtliche Tätigkeit) Ehren¦annahme f (WechselR) počasni prihvat m menice od trećeg (Sy: Ehrenakzept) ~annehmer m počasni akceptant m, spontani intervenijent m (Sy: Ehrenakzeptant) Ehren¦beamte m počasni službenik m ~beleidigung f (Ö) povreda f časti (vgl. Beschimpfung, Verspottung, Misshandlung, körperliche) ~bezeigung f (MilR) odavanje vojnih počasti Ehren¦bürger m (Ehrentitel) počasni građanin m ~bürgerbrief m povelja f o dodeljivanju titule počasnog građanina Ehren¦doktor m (Abk: Dr. h.c.) počasni doktor m, doktor honoris causa Ehren¦eintritt m (WechselR) intervencija f na osnovu protesta, akcept m menice u korist dužnika od strane trećeg (Sy: Intervention) ~erklärung f svečana izjava f sa pozivanjem na čast Ehren¦friedhof m (Kriegsgräber-Ehrenfriedhof) groblje n vojnih lica poginulih u ratu ili pri vršenju dužnosti u miru Ehren¦geleit n počasna pratnja f ~gericht n (Offiziere, Rechtsanwälte) sud m časti Ehren¦haftigkeit f poštenje n, uvaženost f Ehren¦intervention f (WechselR) intervencija f na osnovu protesta menice Ehren¦kodex m kodeks m časti ~konsul m (ehrenamtlicher Konsul) počasni konzul m Ehren¦mal n spomenik m žrtvama rata ~mitglied n (Abk: EM) počasni član m Ehren¦name m počasni naziv m, počasno ime n Ehren¦notstand m (ver) s. Aussagenotstand ~notwehr f (StR) odbrana f časti u nužnoj odbrani (vgl. Notwehr) Ehren¦pension f (für die Opfer politischer Verfolgung) počasna penzija f ~promotion f (Promotion zum Ehrendoktor) svečana dodela f titule doktora nauka Ehren¦rechte n pl (ver) s. Rechte, bürgerliche ~rechtsverlust m (Nebenstrafe, jetzt ver.) gubitak m građanskih prava
150 Ehren¦schutz m (von Soldaten) zaštita f časti Ehren¦titel m počasna titula f Ehren¦urkunde f (für Kultur u. Kunst) počasna povelja f Ehren¦vorsitzende/r m (Ö; Ehrenpräsident) počasni predsednik m Ehren¦wache f (MilR) počasna straža f ~wort n časna reč f Ehren¦zahlung f (WechselR) isplata f u korist trećeg, payment for honor (int/engl) Eich¦amt n ured m za baždarenje, služba f za ispitivanje mera (Sy: Eichbehörde) Eich¦beamter m baždar m, kontrolor m mera i tegova Eich¦fehler m greška f u baždarenju Eich¦gebühr f baždarina f, baždarska taksa f ~gewicht n teg m za baždarenje vage Eich¦gesetz n (Gesetz über Mess- und Eichwesen, Abk: EichG) Zakon m o merama i baždarenju Eich¦stempel m baždarski žig m ~strich m baždarska crta f za granicu mere Eich¦zeichen n baždarski znak m Eid m zakletva f den ~ abnehmen (od. beeidigen, jdn. schwören lassen) zakleti nekoga den ~ brechen pogaziti zakletvu den ~ nachsprechen ponavljati reči zakletve koju čita službeno lice den ~ verweigern odbiti davanje zakletve durch ~ gebunden sein die Wahrheit zu sagen (od. verpflichtet sein) biti obavezan zakletvom na kazivanje istine e-n ~ auf die Bibel schwören položiti zakletvu nad Biblijom e-n ~ auf die Verfassung schwören položiti zakletvu nad ustavom e-n ~ leisten (unter Eid nehmen, e-n E. ab/legen, schwören) položiti zakletvu e-n falschen ~ schwören (Meineid) lažno se zakleti jdm. den ~ zuschieben ponuditi nekome da položi zakletvu jdn. unter ~ vernehmen saslušavati nekog pod zakletvom unter ~ aussagen (od. bezeugen) dati iskaz pod zakletvom unter ~ stehen biti pod zakletvom von e-m ~ entbinden (od. seines Eides entlassen) razrešiti zakletve assertorischer ~ (Nacheid) asertorna zakletva (Ggs: promissorischer Eid) außergerichtlicher ~ zakletva koja nije data pred sudom falscher ~ lažna zakletva gerichtlicher ~ (od. richterlicher) zakletva data pred sudom notwendiger ~ neophodna zakletva promissorischer ~ (Voreid) promisorna zakletva (Ggs: assertorischer Eid) zugeschobener ~ zakletva koju stranka polaže na predlog suprotne stranke ili nadležnog organa Eides¦ablehnung f s. Eidesverweigerung ~abnahme f zaklinjanje n, uzimanje n zakletve Eides¦belehrung f upozorenje n na značaj i posledice položene zakletve
151 Eides¦delikt n s. Falscheid, Meineid Eides¦formel f tekst m zakletve Eides¦helfer m (RG) lice n koje pod zakletvom potvrđuje verodostojnost iskaza svedoka, coniurator Eides¦leistung f (Ablegung des Eides) polaganje n zakletve Eides¦mündigkeit f pravna sposobnost f polaganja zakletve pred sudom (Sy: Eidesfähigkeit, Ggs: Eidesunmündigkeit) Eides¦notstand m (StR) krivokletstvo n izvršeno u stanju krajnje nužde Eides¦pflicht f (Eidesleistungspflicht) obaveza f polaganja zakletve, (Pflicht des Beeidigten, die Wahrheit zu sagen) obaveza zakletog lica da govori istinu eides¦stattlich Adj. s. Versicherung an Eides Staat Eides¦unmündigkeit f (alters- u. geistbedingte E.) pravna nesposobnost f za polaganje zakletve pred sudom (Sy: Eidesunfähigkeit, Ggs: Eidesmündigkeit) Eides¦verletzung f povreda f zakletve, davanje n lažnog iskaza pod zakletvom Eides¦verweigerung f (aus Glaubensgründen) odbijanje n zakletve ~verweigerungsrecht n pravo n na odbijanje polaganja zakletve Eifersucht f ljubomora f Eifersuchts¦verbrechen n (StR) zločin m iz ljubomore Eigen¦abtreibung f samopobačaj m ~aktien f pl (GesR) akcije f pl iz osnivačkog kapitala akcionarskog društva Eigen¦bedarf m (Nutzungsbedarf des Eigentümers an e-r Sache) pravo n vlasnika da koristi svoju stvar, (eigener Bedarf) lična potreba f eigenberechtigt Adj.) svojevlastan ~e Handlung svojevlasna radnja, radnja preduzeta samostalno na osnovu sopstvene odluke Eigen¦besitz m samostalni posed m, samostalna državina f (Ggs: Fremdbesitz) ~besitzer m samostalni posednik m, samostalni držalac m (Ggs: Fremdbesitzer) Eigen¦betrieb m (wirtschaftliches Unternehmen e-r Gemeinde) opštinsko preduzeće n Eigen¦finanzierung f finansiranje n sopstvenim sredstvima ~finanzierungspolitik f politika f samofinansiranja Eigen¦gebrauch m lična upotreba f Eigen¦geschäft n posao m zaključen u svoje ime i za svoj račun (Sy: Propergeschäft) ~geschäftsführung f (Besorgung e-s fremden Geschäftes als eigenes) vršenje n tuđeg posla kao svog Eigen¦gesellschaft f (wirtschaftliches Unternehmen e-r Gemeinde) opštinsko preduzeće n koje posluje kao privatno Eigen¦haftung f (des GmbH-Geschäftsführers gegenüber den privatrechtlichen Gesellschaftsgläubigern) lično jemstvo n izvršioca posla prema trećim licima ~handel m (BankR) trgovina f hartijama od vrednosti u svoje ime i za svoj račun (Sy: Properhandel) eigen¦händig Adj. svojeručan, manu propria (vgl. Delikt, Testament, eigenhändiges)
Eigentum, gemeinschaftliches Eigen¦händler m trgovac m koji robu prodaje u svoje ime i za svoj račun (Sy: Properhändler) ~händlervertrag n ugovor m o samostalnom zastupanju, ugovor o distribuciji ~hypothek f s. Eigentümerhypothek Eigen¦initiative f lična inicijativa f, samoinicijativa f Eigen¦jagdbezirk m (BJagdG) privatno lovište n (Sy: Eigenjagdrevier) Eigen¦kapital n lični kapital m, lična sredstva n pl (Ggs: Fremdkapital, vgl. Gesellschaftskapital) ~kapitalfinanzierung f (Abk: EKF) finansiranje n ličnim sredstvima Eigen¦konto n lični račun m ~kosten pl lični troškovi m pl Eigen¦macht f (Beeinträchtigung des unmittelbaren Besitzes durch widerrechtliche Entziehung oder Störung) neovlašćeno postupanje n, (AllgSpr) samovolja f eigen¦mächtig Adj. (unbefugt) neovlašćen Eigen¦orderwechsel m indosirana solo-menica f Eigenschaft f svojstvo, obeležje n, osobina f, kvalitet m amtliche ~ (od. dienstliche) službeno svojstvo angeborene ~ urođeno svojstvo besondere ~ posebno svojstvo erforderliche ~ (od. notwendige) neophodno svojstvo körperliche ~ fizičko svojstvo nichtamtliche ~ neslužbeno svojstvo nützliche ~ korisno svojstvo persönliche ~ lično obeležje private ~ privatno svojstvo rechtliche ~ pravno svojstvo wesentliche ~ bitno svojstvo Eigenschafts¦bezeichnung f oznaka f svojstva Eigenschafts¦irrtum m zabluda f u pogledu svojstva Eigenschafts¦merkmal n (PatR) znak m za obeležavanje svojstava određenih elemenata pronalaska Eigenschafts¦wert m karakteristična vrednost f Eigen¦schuld f (EheR) nedeljiv dug m jednog supružnika Eigen¦staatlichkeit f (staatliche Selbständigkeit) suverenitet m Eigen¦verantwortlichkeit f (od. Selbständigkeit) lična odgovornost f ~versicherung f (Versicherung des eigenen Interesses für eigene Rechnung) lično osiguranje n na svoj račun (Ggs: Fremdversicherung) Eigen¦wechsel m s. Solowechsel ~wert m lična vrednost f, afektivna vrednost Eigentum n vlasništvo n, svojina f, proprietas ausländisches ~ svojina strane države ili državljanina belastetes ~ opterećena svojina beschränktes ~ ograničena svojina bewegliches ~ (E. an beweglichen Sachen) pokretna imovina, svojina na pokretnim stvarima freies ~ ničija svojina fremdes ~ tuđa svojina geistiges ~ (UrhR) intelektualna svojina gemeinschaftliches ~ (od. gemeinsames) zajednička svojina
Eigentum, gesellschaftliches gesellschaftliches ~ društvena svojina individuelles ~ (od. persönliches) lična svojina künstlerisches ~ (UrhR) umetnička svojina lastenfreies ~ (od. unbelastetes) svojina bez tereta mittelbares ~ izvedena svojina nacktes ~ gola svojina, nudo proprietas nutznießerisches ~ svojina na osnovu prava korišćenja öffentliches ~ (öffentliches E. des Staates) javna svojina originäres ~ originarna svojina privates ~ (od. privatrechtliches) privatna svojina rechtmäßiges ~ pravno valjana svojina registriertes ~ uknjižena svojina treuhänderisches ~ (od. fiduziarisches) svojina pod starateljstvom unbeschränktes ~ (od. volles) neograničena svojina unbewegliches ~ (E. an unbeweglichen Sachen) nepokretna imovina vermutetes ~ pretpostavljena svojina Eigentümer m (Abk: Eigt.) vlasnik, posednik, sopstvenik m ~ auf Lebenszeit doživotni vlasnik ~ zu Bruchteilen vlasnik na srazmernom delu imovine ~ zu gleichen Teilen vlasnik na idealnom svojinskom delu ~ zur gesamten Hand suvlasnik absoluter ~ (od. alleiniger, unbeschränkter) apsolutni vlasnik eingetragener ~ uknjiženi vlasnik früherer ~ (bei Rückenteignung) raniji vlasnik gesetzlicher ~ (od. rechtmäßiger) zakoniti vlasnik gutgläubiger ~ savesni vlasnik, bona fide vlasnik juristischer ~ pravni vlasnik neuer ~ novi vlasnik nichtbesitzender ~ vlasnik u čijoj se državini ne nalazi predmet vlasništva vermutlicher ~ (od. mutmaßlicher) pretpostavljeni vlasnik Eigentümer¦dienstbarkeit f pravo n službenosti vlasnika na imovinu koju je za života preneo na naslednike (Sy: Eigentümerservitut) Eigentümer¦gebrauch m korišćenje n vlasništva, svojinska upotreba f ~grundschuld f zemljišni dug m, dug na nepokretnosti na kome se zasniva vlasnička hipoteka (vgl. Eigentümerhypothek) Eigentümer¦haftpflichtversicherung f osiguranje n vlasnika stvari od odgovornosti za štetu koju prouzrokuje stvar ~hypothek f vlasnička hipoteka f, hypotheca in re propria (Ggs: Fremdhypothek) Eigentümer¦wechsel m promena f vlasnika Eigentums¦aufgabe f odricanje n od svojine, napuštanje n svojine, derelikcija f (Sy. Dereliktion) ~ausübung f realizacija f svojinskih prava Eigentums¦bindung f (Beschränkung der Herrschaftsmacht des Eigentümers) ograničenje n neograničenog raspolaganja vlasništvom na osnovu zakona ili prava trećeg ~blatt n (Grundbuchblatt) zemljišnoknjižni uložak m Eigentums¦delikt n (StR) krivično delo n protiv imovine, povreda f imovine
152 Eigentums¦enteignung f eksproprijacija f (Sy: Eigentumsentziehung) ~entziehung f (StR) oduzimanje n vlasništva ~ersitzung f sticanje n svojine održajem ~erwerb m (abgeleitetes, derivatives, originäres, ursprüngliches E.) sticanje n svojine Eigentums¦feststellungsklage f tužba f za utvrđivanje prava svojine, deklarativna svojinska tužba ~form f vrsta f vlasništva Eigentums¦freiheitsanspruch m pravo n na zaštitu od uznemiravanja u korišćenju vlasništva ~freiheitsklage f (Ö) negatorna tužba f, actio negatoria (Sy: Eigentumsstörungsklage) Eigentums¦garantie f ustavom zajemčeno pravo n vlasništva ~gemeinschaft f imovinska zajednica f ~grenzzeichen n međa f, znak m za označavanje granica između nepokretnosti Eigentums¦herausgabeanspruch m pravo n vlasnika da od držaoca zahteva povraćaj svoje stvari, rei vindicatio ~herausgabeklage f tužba f za povraćaj stvari, rei vindicatio Eigentums¦interesse n svojinski interes m Eigentums¦klage f svojinska tužba f (Sy: Eigentumsanspruchsklage) Eigentums¦nachweis m dokaz m o vlasništvu Eigentums¦papiere n pl isprave f pl kojima se dokazuje vlasništvo Eigentums¦recht n (gewerbliches, landwirtschaftliches, literarisches E.) pravo n vlasništva Eigentums¦schutz m zaštita f svojine Eigentums¦steuer f porez m na imovinu ~störung f (i.w.S.) ometanje n vlasništva (Sy: Eigentums-, beeinträchtigung-, -verletzung) Eigentums¦übergang m prelazak m svojine na drugoga ~übernahme f preuzimanje n vlasništva Eigentums¦übertragung f (zum Zweck der Vollstreckungsvereitelung) prenos m svojine ~übertragungsurkunde f potvrda f o prenošenju imovinskih prava ~übertragungsvertrag m ugovor m o prenosu vlasništva Eigentums¦urkunde f vlasnički list m Eigentums¦verhältnisse n pl imovinski odnosi m pl ~verkauf m (Eigentumverkauf) prodaja f svojine ~verlust m gubitak m svojinskih prava ~vermutung f (bei Ehegatten) pretpostavka f vlasništva ~verzicht m odricanje n od svojine (vgl. Dereliktion) Eigentums¦vorbehalt m pravo n pridržaja, right of retention (int/engl) ~vorbehaltsklausel f klauzula f o pravu pridržaja vlasništva do isplate kupoprodajne cene Eigentums¦wohnung f (Wohnungseigentum) stan m u vlasništvu Eignung f sposobnost, prikladnost f (vgl. Tauglichkeit) berufliche ~ profesionalna sposobnost geistige ~ intelektualna sposobnost körperliche ~ fizička sposobnost
153 Eignungs¦garantie f garancija f sposobnosti i podobnosti Eignungs¦prüfung f (der Wehrpflichtigen) ispitivanje n sposobnosti (Sy: Eignungstest, -untersuchung) Eil¦angebot n hitna ponuda f ~antrag m (Gericht) hitan zahtev m ~auftrag m hitan nalog m Eil¦bestellung f hitna porudžbina f ~brief m ekspresno pismo n Eil¦fall m hitan slučaj m Eil¦gebühr f taksa f za ekspresne pošiljke (Sy: Eilzustellgebühr) ~gut n (schnell befördertes Bahnfrachtgut) brzovozna roba f Eil¦maßnahme f urgentna mera f Eil¦sendung f hitna dostava f (Sy: Eilzustellung) einaktig Adj. jednoaktan ~e Straftat (StR) jednoaktno krivično delo (Ggs: zwei-, mehraktige Straftat) Einant¦wortung f (Besonderheit des österreichischen Rechts) prenošenje n zaostavštine u posed naslednika po završetku ostavinskog postupka Einbahn¦straße f (StVR) jednosmerna ulica f Einbahn¦verkehr m jednosmerni saobraćaj m Einbehaltung f zadržavanje n ~ der Kaution zadržavanje kaucije Einbehaltungs¦recht n pravo n zadržavanja einberufen sazvati, pozvati e-e Sitzung ~ sazvati sednicu Einberufene/r m (Ö) vojni obveznik m pozvan na odsluženje vojnog roka Einberufung f (Ö) pozivanje n u vojsku ~ zum Präsenzdienst f (Ö) pozivanje n na odsluženje vojnog roka Einberufungs¦befehl m (Ö) naredba f o regrutaciji ~bekanntmachung f javno oglašavanje regrutacije umesto pojedinačnog pozivanja einbeziehen (hinzunehmen) uvrstiti, (einschließen) uključiti, (da- oder hinzurechnen) uračunati Einbeziehung f (i.w.S.) uključivanje, obuhvatanje n, (StR) inkluzija f unter ~ der Kosten uključujući troškove Einblick m (in die Geschäfte) uvid m, (in die Verhältnisse) pogled m ~ nehmen (od. erhalten, gewinnen) steći uvid u nešto, upoznati se sa nečim Einbrechen n (StR) prodiranje, provaljivanje n u zatvoreni prostor Einbrecher m (StR) provalnik m Einbrecher¦bande f (StR) banda f provalnika Einbringung f (Ö) s. Betreibung Einbruch m (StR) provala f, obijanje n Einbruch¦diebstahl m provalna krađa f ~diebstahlversicherung f (VersR) osiguranje n za slučaj provalne krađe Einbruch¦stelle f (Tür, Fenster) mesto n na kome je izvršena provala u zatvoreni prostor Einbruchs¦versuch m pokušaj m provalne krađe Einbruchs¦werkzeug n provalnički alat m Einbürgerung f naturalizacija f, davanje n državljanstva (Sy: Naturalisation)
Einfluss¦nahme Einbürgerungs¦antrag m zahtev m za prijem u državljanstvo Einbürgerungs¦bedingungen f pl uslovi m pl za prijem u državljanstvo Einbürgerungs¦fähigkeit f pravna sposobnost f i lična podobnost f za prijem u državljanstvo Einbürgerungs¦gebühr f taksa f za prijem u državljanstvo Einbürgerungs¦urkunde f akt m o prijemu u državljanstvo Einbürgerungs¦verfahren n postupak m za prijem u državljanstvo Einbuße f (Verlust, Beeinträchtigung) gubitak m, šteta f schwere ~ erleiden (finanzielle od. andere) pretrpeti veliki gubitak, pretrpeti veliku štetu Eindeckung f (BörR) povratna kupovina f hartija od vrednosti koje još nisu predate kupcu (vgl. Leerverkauf) eindeutig Adj. (völlig klar) potpuno jasan, (unmissverständlich) nesumnjiv, nedvosmislen die Beweise sind ~ dokazi su nesporni e-n Begriff ~ verwenden upotrebiti jasan i nedvosmislen pojam eindringen ući silom, prodreti durch das Fenster in das Haus ~ (StR) prodreti kroz prozor u stan Eindringen n prodiranje n, upad m ~ in fremde Wohnung s. Hausfriedensbruch Eindruck m (Anschein) utisak m den ~ erwecken (od. hervorrufen, machen) ostaviti utisak den ~ haben imati utisak e-n ~ gewinnen (od. bekommen) steći utisak unter dem ~ stehen biti pod utiskom ausgezeichneter ~ izvanredan utisak, odličan utisak erster ~ prvi utisak falscher ~ pogrešan utisak günstiger ~ povoljan utisak Eindruck¦kreis m izbori m pl u jednom krugu Eindruck¦theorie f (bei der Strafbarkeit des Versuchs) teorija f utiska, varijanta f objektivne teorije o pokušaju einfach Adj. običan, prost ~e Buchführung prosto knjigovodstvo (Ggs: doppelte Buchführung) ~e Mehrheit (einfache Stimmenmehrheit) natpolovična većina Einfahrt f ulazak m, (Schiff) uplovljavanje n Einfahrts¦erlaubnis f dozvola f za ulazak Einfamilien¦haus n porodična kuća f (vgl. Zweifamilienhaus, Eigentumswohnung) Einfluss m uticaj m ~ ausüben vršiti uticaj ~ haben (von E. sein) imati uticaj, biti od uticaja politischer ~ politički uticaj wirtschaftlicher ~ ekonomski uticaj Einfluss¦bereich m sfera f uticaja (Sy: Einflussgebiet, sphäre, -zone) Einfluss¦faktor m faktor m uticaja Einfluss¦nahme f vršenje n uticaja, delovanje n (Sy: Beeinflussung)
einflussreich einflussreich Adj. (mächtig) uticajan, moćan ~e Männer uticajni ljudi ~e Organisation uticajna organizacija Einforderung f (Ö) s. Eintreibung einfrieden ograditi, zagraditi, postaviti ogradu ein Grundstück ~ ograditi zemljišni posed Einfriedung f (Einfriedigung) ograđivanje, zagrađivanje n, postavljanje n zida Einfriedungs¦mauer f spoljni zid m, ograda f Einfriedungs¦recht n pravo n na ograđivanje, pravo na postavljanje ograde Einfrieren n zamrzavanje, zaleđivanje n ~ der Preise zamrzavanje cena Einfuhr f (Abk: E.) uvoz, import m, uvoženje n (Sy: Import, Ggs: Ausfuhr, Export) abgabenfreie ~ uvoz oslobođen poreza begünstigte ~ uvoz po povoljnim uslovima beschränkte ~ ograničen uvoz freie ~ slobodan uvoz genehmigungsbedürftige ~ uvoz za koji je potrebna dozvola genehmigungsfreie ~ uvoz za koji nije potrebna dozvola indirekte ~ posredan uvoz kommerzielle ~ komercijalan uvoz liberalisierte ~ liberalizovan uvoz nichtkommerzielle ~ nekomercijalan uvoz private ~ privatan uvoz sichtbare ~ (Wareneinfuhr) vidljiv uvoz unsichtbare ~ (von Dienstleistungen) nevidljiv uvoz zollfreie ~ uvoz oslobođen carine Einfuhr¦abgabe f (Zölle) uvozna carina f ~agent m agent m za uvozne poslove ~akkreditiv n uvozni akreditiv m ~anmeldung f prijava f uvoza ~artikel m (Abk: Einf. A.) uvozni artikal m ~ausgleichsteuer f kompenzacioni porez m na uvoznu robu sa nižom cenom od domaće robe iste vrste Einfuhr¦bedarf m potreba f za uvoz ~behinderung f sprečavanje n uvoza ~bescheinigung f uvozna potvrda f ~besteuerung f oporezivanje n uvoza Einfuhr¦bewilligung f odobrenje n uvoza, uvozna dozvola f Einfuhr¦bilanz f uvozni bilans m ~blatt n beli list m uvozne dozvole koji ostaje na carini (Ggs: Ausfuhrblatt) Einfuhr¦deklaration f uvozna deklaracija f (Sy: Einfuhrerklärung, Abk: EE) ~drosselung f redukcija f uvoza (Sy: Einfuhr-, beschränkung-, -restriktion) Einfuhr¦erlaubnis f uvozna dozvola f ~erleichterung f uvozna olakšica f Einfuhr¦finanzierung f finansiranje n uvoza ~firma f preduzeće n za uvoz (Sy: Einfuhrunternehmen) ~förderung f unapređenje n uvoza Einfuhr¦geschäft n uvozni posao m Einfuhr¦handel m trgovina f uvoznom robom ~händler m trgovac m uvoznom robom (Sy: Einfuhrkaufmann)
154 Einfuhr¦kartell n uvozni kartel m (Sy: Importkartell) ~kommissionär m uvozni komisionar m ~kontingent n uvozni kontingent m ~kontrolle f kontrola f uvoza ~kredit m kredit m za uvoz Einfuhr¦land n zemlja f uvoznica (Sy: Einfuhrstaat) ~lenkung f usmeravanje n uvoza ~liste f (EU) spisak m robe koja podleže uvoznim ograničenjima ~lizenz f uvozna licenca f za određenu robu Einfuhr¦menge f obim m uvoza ~monopol n monopol m na uvoz Einfuhr¦papiere n pl uvozni dokumenti m pl (Sy: Einfuhrdokumente) ~plafond m (oberer Einfuhrgrenzbetrag) uvozni plafon m, gornja granica f uvoza ~politik f politika f uvoza ~prämie f (Abk: Einf.Pr.) uvozna premija f Einfuhr¦preis m cena f uvezene robe ~preisgarantie f garancija f za cenu uvozne robe Einfuhr¦quote f uvozna kvota f (Sy: Einfuhrniveau, -volumen) Einfuhr¦recht n pravo n na uvoz ~regelung f režim m uvoza, zakonsko regulisanje n uvoza Einfuhr¦schein m (Abk: Einf.Sch.) uvozna dozvola f Einfuhr¦sonderabgabe f (für bestimmten Waren) posebna uvozna carina ~statistik f statistika f uvoza ~steigerung f rast m uvoza ~steuer f porez m na uvoz ~subvention f subvencija f za uvoz Einfuhr¦tarif m tarifa f za prevoz uvezene robe Einfuhr¦überschuss m višak m uvoza ~überwachung f (EU) nadzor m nad uvozom ~umsatzsteuer f porez m na promet uvezene robe Einfuhr¦verbände m pl stručna udruženja n pl uvoznika ~verbot n (Abk: Einf.V) zabrana f uvoza ~vertrag m ugovor m o uvozu Einfuhr¦ware f uvozna roba f ~wert m vrednost f uvoza Einfuhrzoll m (Abk: Einf.Z.) uvozna carina f ~amt n carinarnica f za carinjenje uvozne robe ~befreiung f oslobođenje n uvoza od carinjenja ~formalitäten f pl (od. Einfuhrzollförmlichkeiten) uvozne carinske formalnosti f pl Einführung f uvođenje, zavođenje n, introdukcija f, uvod m ~ an der Börse uvođenje na berzu ~ neuer Produkte auf dem Markt uvođenje novih proizvoda na tržište ~ neuer Technologie uvođenje nove tehnologije Einführungs¦bestimmungen f pl uvodne odredbe f pl Einführungs¦gesetz n s. Einführungsgesetz Einführungs¦kurs m (BörR) uvodni berzanski kurs m hartije od vrednosti Einführungs¦tag m (BörR) dan m puštanja u prodaju novih hartija od vrednosti Einführungs¦werbung f reklama f u cilju uvođenja u promet novog proizvoda
155 Einführungsgesetz n (Abk: EG) uvodni zakon m ~ zum Aktiengesetz (Abk: EGAktG) Uvodni zakon za Zakon o akcionarskim društvima ~ zum Bürgerlichen Gesetzbuch (Abk: EGBGB) Uvodni zakon za Građanski zakonik ~ zum Gerichtsverfassungsgesetz (Abk: EGVG) Uvodni zakon za Osnovni zakon o sudovima ~ zum Gesetz über den Versicherungsvertrag (Abk: EGVVG) Uvodni zakon za Zakon o ugovorima u oblasti osiguranja ~ zum Handelsgesetzbuch (Abk: EGHGB) Uvodni zakon za Trgovački zakonik ~ zum Strafgesetzbuch (Abk: EGStGB) Uvodni zakon za Krivični zakonik ~ zur Strafprozessordnung (Abk: EGStPO) Uvodni zakon za Zakon o krivičnom postupku Eingabe f (Bitte u. Beschwerde an die Volksvertretung) molba f, žalba f, (Antrag, Einwendung u. Anregung an Verwaltungsbehörde) zahtev, podnesak m, inicijativa f (vgl. Input) Eingang m (Ankunft, Eingehen) prispeće n, prijem, ulaz m Eingangs¦nummer f broj m prispelog akta Eingangs¦position f (Buchf) ulazna stavka f ~prüfung f (PatR) ispitivanje n patenta (vgl. Formalprüfung) Eingangs¦stempel m pečat m sa datumom prispeća eingehen upustiti se, ući, doći, ugovoriti, zaključiti, prihvatiti auf das einzelne ~ ući u pojedinosti, detaljisati auf e-n Vertrag ~ ugovoriti, zaključiti ugovor auf e-n Vorschlag ~ pristati na predlog auf ein Geschäft ~ zaključiti posao Eingehungs¦betrug m (StR) zaključenje n ugovora s namerom da se ne izvrši ugovorena obaveza (vgl. Zechprellerei) Eingemein¦dung f pripajanje n nekog područja određenoj opštini eingestehen priznati, priznavati e-e Schuld ~ priznati krivicu e-e Tat ~ priznati krivično delo e-n Irrtum ~ priznati zabludu eingetragen Adj. (Buchf) uknjižen, (HR) registrovan gerichtlich ~ sudski registrovan nicht ~ (nicht eingetragener Verein) neregistrovan ~e Genossenschaft (Abk: eG) registrovana zadruga ~er Kaufmann (Abk: eKfm.) registrovani trgovac ~er Verein (Abk: e.V.) registrovano udruženje eingezahlt Adj. uplaćen ~e Aktie uplaćena akcija ~er Betrag uplaćen iznos ~es Aktienkapital uplaćeni deoničarski kapital eingliedern (in eine Gemeinschaft) učlaniti, pripojiti, integrisati Eingliederung f (das Sich/eingliedern) uključenje, uvrštavanje n, (VR) pripajanje n, aneksija f (vgl. Integration) ~ in den Arbeitsprozess uključenje u proces rada ~ in die Gesellschaft (Häftlingshilfe) socijalna integracija nakon izdržane zatvorske kazne Eingliederungs¦hilfe f (für Behinderten) pomoć f u integraciji lica sa posebnim potrebama
einheitlicher Markt eingreifen umešati se, intervenisati, zahvatiti in jds. Angelegenheit ~ umešati se u nečiji posao, u nečiju stvar ili nadležnost in jds. Rechte ~ zahvatiti u nečija prava gewaltsam ~ intervenisati primenom sile polizeilich ~ intervenisati angažovanjem policije Eingriff m zahvat m, zahvatanje, uplitanje n, neovlašćeno zadiranje n u prava drugog, (VwR) ograničenje n prava, (medizinisch) hirurški zahvat m ~ in die grundrechtlich geschützten Freiheiten zadiranje u ustavom zajemčena prava ~ in die Privatsphäre nezakonito mešanje u privatan život drugoga ~ in die Rechte des Einzelnen (od. in die Rechte anderer) zadiranje u individualna prava hoheitsrechtlicher ~ zahvatanje organa vlasti u prava drugoga rechtmäßiger ~ zakonito zahvatanje u prava drugoga staatlicher ~ zahvatanje države u prava drugoga verbotener ~ zabranjeno zahvatanje u prava drugoga Eingriffs¦handlung f radnja f kojom se zahvata u prava drugoga Eingriffs¦kondiktion tužba f zbog neosnovanog bogaćenja (vgl. Leistungskondiktion) Eingriffs¦recht n pravo n na zahvatanje u prava drugoga (Sy: Eingriffsbefugnis, -berechtigung) Eingriffs¦verwaltung f (Gefahrenabwehr) pravo n organa uprave da građanima nalažu određena činjenja ili nečinjenja (Ggs: Leistungsverwaltung) Eingruppie¦rung f (Arbeiter in Lohngruppen) grupisanje n, klasifikacija f einhalten (Vertrag, Frist) pridržavati se, (Zahlung) obustaviti Einhaltung f pridržavanje, poštovanje n ~ der Frist pridržavanje roka, poštovanje roka ~ der gegenseitigen Verpflichtungen pridržavanje međusobnih obaveza ~ der Gesetze pridržavanje zakona, poštovanje zakona ~ des Vertrages pridržavanje ugovora ~ des Waffenstillstands održavanje primirja, poštovanje primirja ~ von Handelsbräuchen poštovanje trgovačkih običaja einheimisch Adj. domaći (Ggs: inländisch) ~e Bevölkerung domaće stanovništvo einheiraten (sich einheiraten) priženiti se Einheit f (innere Zusammengehörigkeit) jedinstvo n, celina f, (MilR) vojna jedinica f ~ der Handlung, der Zeit u. des Ortes (StR) jedinstvo radnje, mesta i vremena ~ der Nation nacionalno jedinstvo ~ des Haushaltsplanes (od. des Staatshaushalts) budžetsko jedinstvo ~ des Volkes jedinstvo naroda paramilitärische ~ (od. halbmilitärische) paravojna jedinica einheitlich Adj. jedinstven, jednoobrazan ~e Geschäftsbedingungen jedinstveni uslovi poslovanja ~e Richtlinien jedinstvene smernice ~e Währung jedinstvena valuta ~e Wechselkurspolitik (EU) jedinstvena monetarna politika ~er Markt jedinstveno tržište
Einheitlichkeit Einheitlichkeit f jedinstvenost, jednoobraznost f ~ der Rechtsprechung jednoobraznost sudske prakse ~ der Zollsysteme ujednačenost f carinskih sistema Einheitlichkeits¦wille m (der Parteien) jedinstvo n volje ugovornih stranaka Einheits¦bedingungen f pl jedinstveni uslovi m pl ~bewertung f jedinstveno vrednovanje n ~bilanz f unificirani bilans m Einheits¦dokument n unificirani dokument m Einheits¦freiheitsstrafe f s. Freiheitsstrafe ~front f jedinstveni front m, udruženje n političkih stranaka sa istim programskim ciljem Einheits¦gesellschaft f (im Bereich der Montanindustrie) samostalno rudarsko preduzeće n nastalo razdruživanjem rudarskih koncerna ~gesetz n (EU) jedinstveni zakon m ~gewerkschaft f (für alle Arbeitnehmer) jedinstveni sindikat m ~gründung f (GesR) osnivanje n društva u kojem su osnivači vlasnici svih akcija Einheits¦hypothek f (BankR) združene hipoteke f pl sa jedinstvenom kamatnom stopom Einheits¦kurs m jedinstveni dnevni tržišni kurs m (Sy: Kassakurs) ~kurzschrift f (Deutsche Einheitskurzschrift, Abk: DEK) jedinstvena stenografija f Einheits¦liste f (Wahlliste) jedinstvena izborna lista f Einheits¦markt m tržište n sa jedinstvenim cenama (Sy: Kassamarkt, Ggs: Schwankungsmarkt) ~mietvertrag m (Deutscher E.) tipizirani ugovor m o najmu Einheits¦partei f (ehem. DDR; Sozialistische Einheitspartei Deutschlands, Abk: SED) jedinstvena partija f ~preis m (allgemein üblicher P.) jedinstvena cena f Einheits¦recht n unificirano pravo n (Ggs: Kollisionsrecht) ~regierung f jedinstvena vlada f ~rente f najniža penzija f, jedinstvena minimalna penzija Einheits¦satz m jedinstvena stopa f ~staat m unitarna država f (Ggs: Bundesstaat) ~steuer f jedinstveni porez m ~strafe f (JugStR; zu unterscheiden von Gesamtstrafe) jedinstvena kazna f za krivična dela maloletnika (vgl. Einzelstrafe) ~stücklohn m (ArbR) jedinstvena nadnica f za rad na akord Einheits¦tarif m (einheitlicher T.) jedinstvena tarifa f ~täter m (OiWG; zu unterscheiden von Teilnehmer) lice n koje je svojim delovanjem doprinelo izvršenju prekršaja Einheits¦vertrag m jedinstveni ugovor m (Sy: Einheitskontrakt) ~vordruck m standardni obrazac m, jedinstveni formular m Einheits¦währung f jedinstvena valuta f ~wert m (Abk: EW) jedinstvena vrednost f Einheits¦zeit f (Mitteleuropäische E.) standardno vreme n ~zoll m jedinstvena carina f ~zolltarif m jedinstvena carinska stopa f
156 einigen (sich einigen) složiti se, sporazumeti se, ujediniti se sich außergerichtlich ~ postići vansudski sporazum sich über e-e Streitfrage gütlich ~ poravnati se, postići sporazum o spornom pitanju mirnim putem Einigung f nagodba f, dogovor, sporazum m, usaglašavanje n, saglasnost f außergerichtliche ~ vansudski sporazum gerichtliche ~ sudski sporazum gütliche ~ sporazum postignut mirnim putem vorherige ~ prethodna usaglašenost Einigungs¦kommission f (Ö) arbitražna komisija f Einigungs¦mangel m s. Dissens Einigungs¦stelle f (Ö; Einigungsamt) organ m za rešavanje spornih pitanja između poslodavca i saveta preduzeća (vgl. Betriebsrat) Einigungs¦urkunde f potvrda f o mirnom rešenju spora Einigungs¦versuch m pokušaj m mirnog rešenja spora ~vertrag m (Abk: EinigV) Ugovor m od 31.8.1990. o ujedinjenju Istočne i Zapadne Nemačke ~vorschlag m predlog m za mirno rešenje spora eininstanzlich Adj. (PrzR) jednostepen ~es Verfahren jednostepeni postupak einjährig Adj. jednogodišnji ~e Amtszeit jednogodišnji staž u službi einkalkulieren uračunati, ukalkulisati Einkammer¦system n (StaatsR) jednodomni skupštinski sistem m Einkauf m (Abk. Eink.) kupovina f, kupovanje n Einkaufs¦abteilung f nabavno odeljenje n ~auftrag m nalog m za nabavku, nalog za kupovinu Einkaufs¦bedingungen f pl uslovi m pl nabavke Einkaufs¦ermächtigung f ovlašćenje n za kupovinu Einkaufs¦gemeinschaft f udruženje n nabavljača (Sy: Einkaufskooperation, -verband) ~genossenschaft f (Ö; Einkaufs- und Verkaufsgenossenschaft) nabavna zadruga f (Sy: Einkaufskooperative) Einkaufs¦kartell n nabavni kartel m (vgl. Beschaffungskartell) ~kommission f komisioni posao m, nabavka f koju komisionar u svoje ime vrši za račun komitenta ~kraft f kupovna snaga f Einkaufs¦limit n kupovni limit m Einkaufs¦monopol n kupovni monopol m Einkaufs¦planung f planiranje n nabavke ~preis m (Abk: Einkpr.) nabavna cena f Einkaufs¦rabatt m kupovni rabat m Einkaufs¦vollmacht f punomoćje n za kupovinu, punomoćje za nabavku Einkaufs¦zentrum m prodajni centar m (Sy: Einkaufsstelle) Einkind¦schaft f sporazum m između roditelja o naslednopravnom položaju dece iz prethodnog braka einklagbar utuživ nicht ~ Adj. neutuživ ~e Forderung utuživo potraživanje ~er Vertrag utuživ ugovor
157 Einklagbar¦keit f utuživost f einklagen utužiti, predati sudu e-e Forderung ~ utužiti potraživanje Einklagung f (das Einklagen) podnošenje n tužbe sudu Einklang m (Übereinstimmung) saglasnost f, sklad m in ~ bringen uskladiti, usaglasiti in ~ mit u skladu, u saglasnosti sa Einklarierung f (ZollR) obavljanje n carinskih formalnosti prilikom uplovljavanja broda (Ggs: Ausklarierung) Einkommen n (Abk: Eink.) prihod, prinos m, (im steuerlichen Sinne) s. Einkünfte, Einnahmen ~ aus beweglichem Vermögen prihod od pokretne imovine ~ aus Eigentumsrechten prihod od svojinskih prava ~ aus freier Berufstätigkeit prihod od privatne delatnosti ~ aus Grundbesitz prihod od zemljišta ~ nach Abzug der Steuern prihod po odbitku poreza, neto prihod ~ pro Kopf der Bevölkerung prihod po glavi stanovnika ~ vor Abzug der Steuern prihod pre odbitka poreza, bruto prihod besteuertes ~ oporezovani prihod effektives ~ efektivni prihod, realni prihod entgangenes ~ izgubljeni prihod gesellschaftliches ~ društveni prihod minimales ~ minimalni prihod niedriges ~ (od. spärliches) mali prihod pauschalbesteuertes ~ prihod koji podleže paušalnom oporezivanju persönliches ~ lični prihod positives ~ pozitivan prihod realisiertes ~ ostvareni prihod ständiges ~ stalni prihod steuerfreies ~ prihod na koji se ne plaća porez steuerpflichtiges ~ (od. steuerbares, versteuerbares) prihod koji podleže oporezivanju Einkommens¦art f vrsta f prihoda Einkommens¦besteuerung f oporezivanje n prihoda Einkommens¦erhöhung f povećanje prihoda Einkommens¦freibetrag m neoporezivi deo m prihoda Einkommens¦grenze f granica f prihoda (Sy: Einkommenshöchstgrenze) Einkommens¦minderung f smanjenje n prihoda Einkommens¦pfändung f zaplena f prihoda Einkommens¦quelle f izvor m prihoda Einkommenssteuer f (Einkommensteuer, Abk: ESt) porez m na prihod ~betrag m visina f poreza na prihod ~erklärung f prijava f poreza na prihod ~erleichterungen f pl poreske olakšice f pl na ukupan prihod ~erstattung f namirenje n poreza na prihod ~formular n obrazac m za davanje izjave o prihodu ~freiheit f oslobođenje n od plaćanja poreza na prihod ~gesetz n (Einkommensteuergesetz, Abk: EinkStG) Zakon m o porezu na prihod (vgl. Steuergesetz)
Einlagezins ~klasse f poreska grupa f prema visini prihoda ~pflicht f obaveza f plaćanja poreza na prihod ~pflichtige/r m poreski obveznik m ~politik f politika f oporezivanja prihoda ~recht n pravni propisi m pl o porezu na prihod (vgl. Lohnsteuerrecht) ~rückvergütung f povraćaj m uplaćenog poreza na prihod (Sy: Einkommenssteuerrückerstattung) ~schuld f dug m na ime poreza na prihod ~tarif m tarifa f poreza na prihod ~veranlagung f razrezivanje n poreza na prihod Einkommens¦umverteilung f preraspodela f prihoda (Sy: Einkommensdistribution) ~ungleichheit f nejednakost f prihoda ~unterschied m razlika f visine prihoda Einkommens¦verlust m gubitak m prihoda ~verlustversicherung f (EinkommensverlustVersicherung) osiguranje n od gubitka prihoda Einkreisung f okruženje, opkoljavanje, ograđivanje, izolovanje n Einkreisungs¦politik f politika f negativnog okruženja, izolacionistička politika Einkünfte f pl (Meist Pl.) čisti prihodi m pl, razlika f između prihoda i izdataka u određenom vremenskom periodu außerordentliche ~ vanredni prihodi negative ~ (Verluste) gubici einladen (Personen) pozvati, sazvati, (Ware) utovariti, ukrcati Einladung f (SeeHR) ukrcavanje n, (Aufforderung) poziv m ~ zum Antrag poziv za dostavljanje ponuda, poziv za zaključenje ugovora, invitatio ad offerendum Einladungs¦schreiben n pozivnica f (Sy: Einladungsbrief, -karte) Einlage f (GesR) ulog, udeo m, ulaganje n, investicija f, (Bank-, Scheck-, Spareinlage) ulog m, uplata f, uplaćeni iznos m ~ auf laufende Rechnung uplata na tekući račun ~ in Sachwerten nenovčano ulaganje, ulaganje u stvarima od vrednosti ~ mit Kündigungsfrist ulog sa otkaznim rokom ausstehende ~ (GesR) neuplaćeni ulog befristete ~ (od. terminierte) oročeni ulog erste ~ (GesR) prvi ulog, inicijalni udeo feste ~ fiksni udeo gesetzliche ~ zakonski udeo kündbare ~ (BankR) ulog po viđenju, ulog a vista kurzfristige ~ kratkoročni ulog langfristige ~ dugoročni ulog mittelfristige ~ srednjoročni ulog stille ~ (od. verdeckte) skriveno ulaganje, neobjavljeni ulog unverzinsliche ~ (BankR) neokamaćeni ulog verzinsliche ~ okamaćeni ulog Einlage¦geschäft n depozitni bankarski posao m (vgl. Depositengeschäft) Einlage¦kapital n (Kapitaleinlage) uloženi kapital m Einlage¦vertrag m ugovor m o depozitu, ugovor o ulaganju Einlage¦zertifikat n potvrda f o depozitu ~zins m kamata f na uložena sredstva
Einlagerung Einlagerung f uskladištenje n vorübergehende ~ privremeno uskladištenje Einlagerungs¦gebühr f taksa f za uskladištenje Einlagerungs¦kosten pl troškovi m pl uskladištenja Einlagerungs¦maßnahme f mera f uskladištenja Einlagerungs¦schein m potvrda f o uskladištenju Einlagerungs¦vertrag m ugovor m o uskladištenju einlassen (auf e-n Prozess) upustiti se, (jdm. Zutritt gewähren) dozvoliti pristup Einlassung f (ZPR) upuštanje n u parnicu ~ auf die Anklage upuštanje u parnicu davanjem odgovora na tužbu ~ zur Sache (od. Hauptsache) upuštanje u meritum spora Einlassungs¦frist f (ZPR) rok m između dostavljanja tužbe i usmene rasprave einlegen (Akte) umetnuti, staviti, (Rechtsmittel) podneti, (Geld) uložiti Berufung gegen ein Urteil ~ uložiti žalbu na presudu Protest ~ uložiti protest Revision ~ uložiti reviziju Veto ~ (od. aussprechen) staviti veto Widerspruch ~ uložiti prigovor Einlegung f (Beschwerde) ulaganje, podnošenje n einleiten početi, povesti, pokrenuti gerichtliches Verfahren ~ pokrenuti sudski postupak Verhandlungen ~ (od. Unterredungen e.) započeti pregovore Einleitung f (DiszR) pokretanje n, (Leitartikel) uvod m, preambula f Einleitungs¦behörde f (DiszR) organ m nadležan za pokretanje disciplinskog postupka Einleitungs¦verfügung f pravo n iniciranja disciplinskog postupka einleuchtend Adj. jasan, shvatljiv, razumljiv ~e Erklärung jasno tumačenje, razumljivo objašnjenje Einlieferung f (Parallelbegriff zur Auslieferung) s. Auslieferung einlösbar Adj. naplativ, otkupljiv, zamenljiv nicht ~ neotkupljiv ~e Aktien naplative akcije Einlösbar¦keit f naplativost, zamenljivost, konvertibilnost f einlösen (Scheck) isplatiti, (Papiergeld) zameniti, otkupiti, (Wechsel) unovčiti, naplatiti Einlösung f unovčenje, plaćanje n, otkup m, isplata f Einlösungs¦auftrag m nalog m za isplatu Einlösungs¦frist f rok m za unovčenje Einlösungs¦garantie f (e-s Schecks) garancija f isplate Einlösungs¦kasse f isplatna blagajna f ~klausel f klauzula f o isplati ~kurs m kurs m po kome se vrši plaćanje Einlösungs¦pflicht f (BankR) obaveza f banke da novac sa zlatnom podlogom menja za zlato, obligation to exchange, obligation to convert (int/engl) Einlösungs¦recht n pravo n naplate ~rückgriff m s. Remboursrückgriff Einlösungs¦tag m dan m isplate
158 Einlösungs¦wert m (e-s Wertpapiers) vrednost f naplate einmalig Adj. (einmalige Kosten) jednokratan ~e Ausgaben jednokratni izdaci ~e Bezüge jednokratna primanja ~e Zahlung jednokratno plaćanje Einmann¦gesellschaft n (Einmann-AG) društvo n sa jednim članom (Sy: Einpersonengesellschaft) Einmann¦wahl f izbori m pl sa jednim kandidatom ~wahlkreis m izborni krug m sa jednim kandidatom einmischen (sich einmischen) mešati se, uplesti se Einmischung f mešanje n, intervencija f fremde ~ strano mešanje staatliche ~ državna intervencija unbefugte ~ neovlašćeno mešanje unzulässige ~ nedopušteno mešanje Einmischungs¦klage f tužba f protiv jedne ili obeju parničnih stranaka od strane trećeg koji smatra da mu pripada stvar ili pravo koje je predmet spora (vgl. Hauptintervention) Einmischungs¦politik f (VR) politika f mešanja u unutrašnje poslove drugih država Einnahmen f pl (meist Pl.) prihodi m pl außerplanmäßige ~ neplanirani prihodi einmalige ~ jednokratni prihodi laufende ~ tekući prihodi ordentliche ~ (od. regelmäßige) redovni prihodi planmäßige ~ planirani prihodi voraussichtliche ~ pretpostavljeni prihodi Einnahmen¦ausfall m gubitak m prihoda Einnahmen¦defizit n manjak m prihoda, deficit m prihoda Einnahmen¦minderung f smanjenje n prihoda (Sy: Einnahmenrückgang) Einnahmen¦politik f politika f prihoda Einnahmen¦quelle f izvor m prihoda Einnahmen¦struktur f struktura f prihoda Einnahmen¦überschuss m višak m prihoda Einnahmen¦verlust m gubitak m prihoda ~verteilung f podela f prihoda ~voranschlag m predračun m prihoda einordnen sređivati, rasporediti, uvrstiti Einordnung f raspoređivanje n, klasifikacija f Einparteien¦regierung f jednopartijska vlada f (Sy: Einparteienkabinett) Einparteien¦staat m jednopartijska država f ~system n jednopartijski sistem m Einphasen¦steuer f jednofazni porez m (Ggs: Mehrphasensteuer) einplanen planirati, uneti u plan Einplanung f planiranje n, unošenje n u plan einquartieren ukonačiti, smestiti Einquartierung f (im Verteidigungsfall) davanje n konačišta vojnim licima u civilnim stambenim objektima Einquartierungs¦recht n (MilR) pravo n na konačenje Einrede f (muss von der Partei im Prozess vorgetragen werden) prigovor m kojim stranka privremeno ili trajno sprečava ostvarenje prava protivne stranke e-e ~ erheben (od. einlegen, vorbringen) podneti prigovor
159 e-e ~ geltend machen dokazati osnovanost prigovora e-e ~ verwerfen odbaciti prigovor e-e ~ zurücknehmen povući prigovor e-e ~ zurückweisen vratiti prigovor podnosiocu e-r ~ stattgegeben uvažiti prigovor über e-e ~ entscheiden odlučiti po prigovoru aufschiebende ~ (Stundung) prigovor koji odlaže ostvarenje prava suprotne stranke begründete ~ osnovan prigovor, obazložen prigovor dilatorische ~ (od. aufschiebende, hemmende) dilatorni prigovor materiellrechtliche ~ (Einrede materielrechtlicher Natur) materijalnopravni prigovor peremptorische ~ (od. dauerhafte) peremptorni prigovor (vgl. Einwendung) prozessuale ~ (Einrede prozessrechtlicher Natur) procesni prigovor rechtzeitige ~ blagovremeni prigovor unbegründete ~ neobrazložen prigovor, neosnovan prigovor unzulässige ~ nedozvoljeni prigovor verspätete ~ (od. nicht fristgerechtes) neblagovremeni prigovor zerstörende ~ (Verjährung) prigovor koji trajno onemogućava ostvarenje prava suprotne stranke ~ der Arglist prigovor zlonamernosti, exceptio doli ~ der Nichterfüllung (od. des nichterfüllten Vertrags) prigovor zbog neispunjenja obaveze, exceptio non adimpleti contractus ~ der Rechtsanhängigkeit (Ö; der Streithängigkeit) prigovor da je parnica u toku, litispendencija ~ der unzulässigen Rechtsausübung prigovor zbog nedozvoljenog vršenja prava, exceptio doli generalis ~ der Unzuständigkeit des Gerichts (der absoluten, funktionellen, persönlichen od. sachlichen U.) prigovor zbog nenadležnosti suda ~ der Verjährung prigovor zbog zastarelosti, exceptio temporis ~ der Vorausklage prigovor jemca da poverilac nije naplatio svoje potraživanje od glavnog dužnika ~ des nichterfüllten Vertrags prigovor zbog neizvršenja ugovornih obaveza, exceptio non implenti contractus Einrede¦berechtigter m lice n ovlašćeno za stavljanje prigovora Einrede¦frist f rok m za prigovor Einrede¦häufung f akumulacija f prigovora u istoj pravnoj stvari Einrede¦recht n pravo n na ulaganje prigovora Einrede¦verzicht m odricanje n od prigovora einreichen (Klage) predati, (Unterlagen) podneti eigenhändig ~ lično predati, predati na ruke persönlich ~ predati lično urschriftlich ~ predati u izvorniku Einreichung f podnošenje, predavanje n, predaja f ~ e-s Antrags podnošenje zahteva ~ zum Akzept (WechselR) podnošenje na akcept ~ zur Zahlung podnošenje na isplatu Einreichungs¦amt n (des Europäischen Parlamentes) prijemna služba f
einschränken, jds. Freiheit Einreichungs¦datum n datum m podnošenja (Sy: Einreichungstermin) Einreichungs¦frist f rok m za podnošenje Einreichungs¦ort m mesto n podnošenja Einreichungs¦protokoll n (Klage) zapisnik m o usmenom podnošenju Einreichungs¦schluss m krajnji rok m za podnošenje podnesaka Einreise f dolazak, ulazak m u zemlju Einreise¦beschränkung f ograničenje n ulaska Einreise¦datum n datum m ulaska Einreise¦erlaubnis f dozvola f ulaska (Sy: Einreisebewilligung, genehmigung) Einreise¦kontrolle f (Ausländer) kontrola f ulaska Einreise¦recht n pravo n ulaska ~regelung f režim m ulaska u zemlju Einreise¦verbot n zabrana f ulaska (Sy: Einreisesperre) ~visum n ulazna viza f (Einreisesichtvermerk) Einrichtung f (Anlage) postrojenje n, uređaj m, (Institution) organizacija, institucija f Einsatz m delatnost, akcija, intervencija, primena, upotreba f, angažovanje n ~ der bewaffneten Kräfte angažovanje oružanih snaga ~ der Polizei (polizeilicher E.) policijska intervencija ~ der technischen Mittel (bei der Strafverfolgung) upotreba tehničkih sredstava Einsatz¦bereitschaft f spremnost f za dejstvo, stanje n pripravnosti Einsatz¦dienst m interventna služba f Einsatz¦gruppe f operativna grupa f, udarna jedinica f Einsatz¦strafe f s. Einzelstrafe Einsatz¦truppe f (der Vereinten Nationen) vojna operativna jedinica f einschleichen (zum Diebstahl) uvući se krišom einschleusen neopaženo ući ili izaći, neopaženo uneti ili izneti Agenten in ein Land ~ infiltrirati špijune u neku zemlju Falschgeld in den Verkehr ~ ubaciti lažan novac u promet Einschleusungs¦preis m (EU) najniža tržišna cena f uvoznih proizvoda (vgl. Schwellenpreis) einschließen (Tür) zaključati, (einbeziehen) uključiti, uračunati, (einbegreifen) obuhvatati einschließlich Adv. (mitgerechnet) računajući, uračunavajući ~ der Kosten uračunavajući troškove, s uračunatim troškovima einschmuggeln prokrijumčariti Ware über die Grenze ~ prokrijumčariti robu preko granice einschneidend Adj. drastičan, radikalan ~e Bedingung ograničavajući uslov ~e Bestimmung ograničavajuća zakonska odredba ~e Maßnahmen drastične mere einschränken (verringern) ograničiti, (limitieren) limitirati, (reduzieren) redukovati die Ausgaben ~ ograničiti izdatke die Macht ~ ograničiti moć jdn. in seinen Rechten ~ ograničiti nečija prava jds. Freiheit ~ ograničiti nečiju slobodu
einschränkend einschränkend Adj. ograničen, restriktivan ~e Bestimmung restriktivna odredba Einschränkung f ograničenje n, restrikcija f ~ der Bewegungsfreiheit ograničenje slobode kretanja ~ der Grundrechte ograničenje ustavnih prava ~ der Pressefreiheit ograničenje slobode štampe ~ der Souveränität ograničenje suvereniteta ~ des freien Wettbewerbes ograničenje slobodne konkurencije mit entsprechender ~ sa odgovarajućim ograničenjem, cum grano salis bedingte ~ uslovna ograničenja rechtswidrige ~ (der persönlichen Freiheit) protivpravno ograničenje wirtschaftliche ~ ekonomsko ograničenje Einschreiten n intervencija f, preduzimanje n koraka ~ der Polizei intervencija policije ~ des Gerichts intervencija suda einschüchtern (jdm. Angst machen) zaplašiti, zastrašiti jdn. durch/mit Drohungen ~ zaplašiti nekoga pretnjom Einschüchterung f zastrašivanje n Einschüchterungs¦mittel n sredstvo n zastrašivanja Einschüchterungs¦system n sistem m zastrašivanja Einschüchterungs¦versuch m pokušaj m zastrašivanja einschulen upisati u školu Einschulung f upis m u školu Einschulungs¦alter n godina f života u kojoj počinje obavezno školovanje Einschuss m (Krim) mesto n ulaza projektila, (BörR) ulog m za određeni berzanski posao Einschuss¦bereich m (Krim) neposredna okolina f ulazne rane Einschuss¦kanal m ulazni kanal m projektila vatrenog oružja Einschuss¦öffnung f ulazni otvor m projektila vatrenog oružja (Sy: Einschussloch) Einschuss¦stelle f mesto n ulazne rane Einschuss¦wunde f ulazna rana f od projektila vatrenog oružja einsehen uvideti, razmotriti, razgledati seinen Fehler ~ uvideti grešku seinen Irrtum ~ uvideti zabludu einseitig Adj. (nur für e-e Stelle verbindlich) unilateralan, jednostran, (subjektiv, parteiisch) pristrasan ~ verpflichtend jednostrano obavezan ~e Auffassung jednostrano stanovište ~e Kündigung jednostrani otkaz ~e Willenserklärung jednostrana izjava volje ~er Irrtum jednostrana zabluda ~es Rechtsgeschäft jednostrani pravni posao Einsetzung f (Ernennen) postavljanje, imenovanje n, (das Hineinbringen) uvođenje, ustanovljenje n bedingte ~ (E. unter e-e Auflage) postavljanje pod određenim uslovom förmliche ~ (in ein Amt) formalno uvođenje u posao gegenseitige ~ (ErbR) međusobno imenovanje za supsidijarne naslednike
160 Einsicht f (Einsichtnahme) uvid, pregled m, razgledanje n, (Verständnis, Erkenntnis) razumevanje n, uviđavnost f die ~ gewähren omogućiti uvid zur ~ aushändigen dati na uvid ~ in der Niederschrift uvid u zapisnik ~ in das Handelsregister uvid u trgovački registar ~ in die Bücher uvid u poslovne knjige Einsichts¦fähigkeit f (StR) sposobnost f shvatanja protivpravnosti dela, intelektualna komponenta f krivice Einsichts¦recht n pravo n uvida, pravo na razmatranje i razgledanje Einsichts¦unfähigkeit f (fehlende Einsichtsfähigkeit) nesposobnost f shvatanja protivpravnosti svoga dela (vgl. Schuldunfähigkeit) einsparen uštedeti Einsparung f ušteđevina, ušteda, štednja f erzwungene ~ prinudna štednja geringfügige ~ minimalna ušteda Einsparungs¦maßnahme f mera f štednje einsperren (StR) zatvoriti, oduzeti slobodu kretanja zatvaranjem Einsperrung f (Freiheitsberaubung) protivpravno lišenje n slobode, oduzimanje n slobode kretanja Einspruch m prigovor m o kome odlučuje organ protiv čije odluke je uložen den ~ einlegen (od. erheben) uložiti prigovor den ~ verwerfen odbaciti prigovor den ~ zurücknehmen povući prigovor den ~ zurückweisen odbiti prigovor ~ gegen Bußgeldbescheid (OWiG) prigovor protiv rešenja o novčanoj kazni ~ gegen das Versäumnisurteil (ZPR) prigovor protiv presude zbog izostanka ~ gegen e-n Strafbefehl (StPR) prigovor protiv naredbe o kažnjavanju u skraćenom krivičnom postupku ~ gegen e-n Verwaltungsakt (VwR) prigovor protiv upravnog akta ~ gegen e-n Vollstreckungsbescheid (ZPR) prigovor protiv rešenja o izvršenju Einspruchs¦begründung f obrazloženje n prigovora Einspruchs¦einlegung f ulaganje n prigovora Einspruchs¦frist f rok m za ulaganje prigovora ~führer m (Ö; Einspruchswerber) podnosilac m prigovora Einspruchs¦gesetz n (VerfR) zakon m za koji nije potrebna saglasnost Bundesrata (Ggs: Zustimmungsgesetz) Einspruchs¦partei f stranka f koja ulaže prigovor Einspruchs¦recht n pravo n na ulaganje prigovora Einspruchs¦schrift f pismeni otpravak m prigovora Einspruchs¦verfahren n postupak m ulaganja i odlučivanja o prigovoru Einspurig¦keit f (JugStR) jedinstveni sistem m kazni i mera bezbednosti kojima se uskraćuje sloboda einstehen (Ö; bürgen, garantieren) jemčiti, (eintreten) zameniti, zastupati nekoga, (aufkommen) platiti za nekoga für e-e fremde Schuld ~ jemčiti za tuđi dug Einsteige¦diebstahl m (StR) provalna krađa f izvršena uskakanjem kroz prozor ili kroz drugi otvor
161 einstellen (die Zahlungen, das Verfahren) obustaviti, prekinuti, (Amt) namestiti, dati zaposlenje, (Ö) suspendovati Einstellung f (PrzR) obustava f, prekid m, (AllgSpr) psihički stav m, lično stanovište n ~ aus materiellrechtlichen Gründen obustava iz materijalnopravnih razloga ~ aus prozessualen Gründen obustava iz procesnih razloga ~ aus tatsächlichen Gründen obustava iz činjeničnih razloga ~ wegen Geringfügigkeit obustava postupka zbog male vrednosti spora ~ der Arbeit obustava rada ~ der Feindseligkeiten obustava neprijateljstava ~ der Gehaltszahlung obustava isplate plata ~ der Kampfhandlungen (od. der Kriegshandlungen) obustava borbenih dejstava ~ der Strafvollstreckung obustava izvršenja kazne ~ der Zwangsvollstreckung obustava prinudnog izvršenja ~ des Verfahrens gegenüber aller Angeklagten auf Antrag des Staatsanwalts obustava postupka protiv svih optuženih na predlog državnog tužioca endgültige ~ definitivna obustava innere ~ (des Täters zu seiner Tat) unutrašnji stav, psihički odnos politische ~ obustava političkog progona teilweise ~ delimična obustava vorläufige ~ (od. einstweilige) privremena obustava Einstellungs¦beschluss m (StPR) zaključak m o obustavi postupka ~beschwerde f žalba f zbog obustave postupka Einstellungs¦zuschuss m (ArbR) dodatak m agencije za zapošljavanje radnicima čiji se poslodavci bave samostalnom delatnošću manje od dve godine einstimmig Adj. jednoglasno, nemine discrepante, consensu omnium ~ beschließen doneti jednoglasnu odluku ~ gewählt jednoglasno izabran Einstimmigkeit f jednoglasnost f es wurde keine ~ erzielt nije postignuta jednoglasnost Einstimmigkeits¦prinzip n načelo n jednoglasnosti Einstimmung f slaganje, saglašavanje n Einstufung f kategorizacija, klasifikacija f, svrstavanje n ~ in e-e Lohngruppe svrstavanje u drugu platnu grupu berufliche ~ profesionalna klasifikacija f, kategorizacija f zvanja, nomenklatura f zanimanja Einsturz m rušenje, obaranje, propadanje n, propast f Einsturz¦gefahr f opasnost f od urušavanja einstweilig Adj. (vorläufig, vorübergehend) privremen ~e Anordnung (des Gerichts) privremena odluka ~e Beschlagnahme privremena plenidba ~e Einstellung (der Zwangsvollstreckung) privremena obustava ~e Maßnahme privremena mera ~e Unterbringung (e-s Beschuldigten) privremeni smeštaj u psihijatrijsku ustanovu ~e Verfügung privremeno raspolaganje, privremena naredba ~er Ruhestand privremena penzija
Eintragungs¦ort einteilen rasporediti, razdeliti Einteilung f podela, raspodela f, raspored m ~ der Arbeitszeit podela radnog vremena ~ in Artikel (od. Paragraphen) podela na članove ~ in Klassen (Ware) podela na klase eintragen (behördlich registrieren) registrovati, uknjižiti, (in etwas einschreiben) upisati, (vermerken) zabeležiti, (einbringen) uneti ~ im Grundbuch (Ö; in G. verbüchern) uknjižiti u zemljišne knjige gerichtlich ~ registrovati na sudu einträglich Adj. (gewinnbringend, rentabel, lohnend) koristan, unosan ~e Stelle unosno mesto ~es Amt unosna služba ~es Geschäft unosan posao Einträglich¦keit f unosnost, korisnost, rentabilnost f Eintragung f (Ö; Verbücherung) upis m, upisivanje n, registracija f, uknjižba f, (Vermerk) zabeležba f (vgl. Einverleibung) die ~ beantragen zahtevati uknjižbu die ~ löschen brisati uknjižbu die Streichung e-r ~ genehmigen odobriti brisanje uknjižbe e-e ~ vornehmen (von Amts wegen od. auf Verlangen) uknjižiti, registrovati zur ~ einreichen (od. vorlegen) podneti radi uknjižbe zur ~ melden prijaviti radi registracije ~ des Pfandrechts upis založnog prava ~ im Grundbuch (Ö; grundbücherliche E.) uknjižba u zemljišnu knjigu (vgl. Grundbucheintragung) ~ im Handelsregister (e-r Gesellschaft) upis u trgovački registar ~ im Personenstandsregister upisivanje u matičnu knjigu ~ in das Strafregister upisivanje u evidenciju kažnjenih ~ in das Wählerverzeichnis upisivanje u spisak glasača ältere ~ (Hypothek) stariji upis ändernde ~ registracija promene endgültige ~ konačan upis erste ~ (Grundbuch) prva uknjižba jüngere ~ (Hypothek) raniji upis konstitutive ~ konstitutivna registracija nachträgliche ~ naknadni upis polizeiliche ~ policijska registracija vorläufige ~ privremeni upis Eintragungs¦amt n ured m za registraciju ~anspruch m pravo n na upis ~antrag m (Ö; Eintragungsbegehren) zahtev m za upis Eintragungs¦beschluss m zaključak m o dozvoli upisa ~bewilligung f dozvola f za upis Eintragungs¦datum n datum m upisa Eintragungs¦fähigkeit f podobnost f za registraciju, postojanje n pravnih pretpostavki za uknjižbu Eintragungs¦hindernis n smetnja f za upis, smetnja za uknjižbu Eintragungs¦klage f tužba f zbog odbijanja nadležnog organa da izvrši upis Eintragungs¦ort m mesto n upisa
Eintragungs¦pflicht Eintragungs¦pflicht f dužnost f vršenja uknjižbe, obaveza f upisivanja Eintragungs¦verfahren n (PatR) postupak m upisivanja, postupak uknjižbe ~vermerk m zabeleška f o upisu Eintragungs¦zeugnis n potvrda f o upisu (Sy: Eintragungsbescheinigung, -bewilligung, -schein) ~zwang m obavezan upis m eintreiben (hineintreiben, kassieren, entziehen) uterati, naplatiti prinudnim putem Forderungen ~ prinudno naplatiti potraživanja Schulden ~ prinudno naplatiti dugove Zinsen ~ prinudno naplatiti kamatu eintreten (in e-e Gewerkschaft) pristupiti, (Schaden) nastupiti, (in die Rechte) stupiti, (für e-e Person) zauzeti se za nekoga Eintritt m stupanje, nastupanje, pristupanje n, ulaz m, ulaženje n ~ in e-e Partei stupanje u političku stranku ~ ins Heer stupanje u vojsku ~ der Bedingung nastupanje uslova ~ der Rechtskraft nastupanje pravosnažnosti ~ des Dritten in den Rechtsstreit stupanje trećeg u parnicu ~ des Fälligkeitstermins nastupanje roka dospelosti ~ des Versicherungsfalles nastupanje osiguranog slučaja ~ e-s Schadenfalles nastupanje štetnog događaja Eintritts¦erlaubnis f dozvola f za pristupanje Eintritts¦jahr n (VersR) pristupna godina Eintritts¦prüfung f prijemni ispit m (Sy: Eintrittsexamen) Eintritts¦recht n (Ö; Repräsentationsrecht) nasleđivanje n po pravu predstavljanja Eintritts¦sperre f zabrana f pristupanja Eintritts¦voraussetzungen f pl uslovi m pl pristupanja Einverleibung f (Fachausdruck des Grundbuchrechts) s. Eintragung Einvernahme f saslušanje n ~ des Verdächtigen saslušanje osumnjičenog Einvernehmen n (VwR) usaglašavanje n između organa uprave pre donošenja upravnog akta (Sy: Benehmen) Einverständnis n (Übereinstimmung) sporazum, dogovor m, (Einwilligung, Zustimmung) pristanak m, saglasnost f beiderseitiges ~ (od. gegenseitiges, gemeinsames) obostrana saglasnost, uzajamni pristanak geheimes ~ (od. heimliches) tajni sporazum, koluzija, dosluh mündliches ~ usmeni sporazum schriftliches ~ pismeni sporazum stillschweigendes ~ prećutan sporazum strafbares ~ kažnjiv sporazum Einverständnis¦erklärung f (die offizielle Erklärung des Einverständnisses) deklaracija f o sporazumu, izjava f o saglasnosti (Sy: Einvernehmenserklärung) Einwand m prigovor m ~ der Befangenheit (Richter) prigovor zbog postojanja predrasuda ili pristrasnosti ~ der mangelnden Passivlegitimation prigovor zbog nepostojanja pasivne legitimacije ~ der Unzuständigkeit prigovor zbog nenadležnosti suda
162 Einwanderer m doseljenik, useljenik, imigrant m (Sy: Immigrant) illegaler ~ ilegalni doseljenik Einwanderer¦status m imigracioni status m einwandern doseliti se, useliti se, imigrirati (Sy: immigrieren) Einwanderung f doseljavanje, useljavanje n, (Immigration) imigracija f Einwanderungs¦behörde f imigracioni ured m ~beschränkung f ograničenje n useljavanja ~bewegung f imigracioni pokret m, imigraciono kretanje n ~bewilligung f dozvola f useljenja Einwanderungs¦gebiet n područje n useljavanja (Sy: Einwanderungszone) ~gesetz n zakon m o useljavanju stranaca, imigracioni zakon Einwanderungs¦kontrolle f imigraciona kontrola f Einwanderungs¦land n država f useljenja Einwanderungs¦quote f imigraciona kvota f (Sy: Einwanderungskontingent) Einwanderungs¦verbot n zabrana f useljavanja Einweisung f (in e-n neuen Dienst) uvođenje n Einweisungs¦anstalt f (od. Anweisungsabteilung) prijemno odeljenje n kazneno-popravnog zavoda Einwendung f (ZPR) prigovor m koji sadrži činjenice koje negiraju pravo suprotne stranke (vgl. Einrede) ~ der Geschäftsunfähigkeit prigovor zbog poslovne nesposobnosti ~ des Wegfalls der Geschäftsgrundlage prigovor zbog prestanka pravnog osnova posla rechtshindernde ~ prigovor koji sadrži činjenice koje sprečavaju ili onemogućavaju nastanak prava rechtsvernichtende ~ prigovor koji sadrži činjenice koje poništavaju ili isključuju postojanje prava einwilligen pristati, privoleti, odobriti, odobravati Einwilligung f (Einverständnis, Zustimmung) saglasnost f, odobrenje n, pristanak m die ~ bis auf weiteres verweigern uskratiti pristanak do daljeg die ~ einholen (des gesetzlichen Vertreters) pribaviti odobrenje die ~ erteilen dati pristanak die ~ verweigern uskratiti pristanak ~ des Patienten pristanak pacijenta ~ des Verletzten (StR) pristanak oštećenog elterliche ~ roditeljski pristanak höchstpersönliche ~ strogo lični pristanak mutmaßliche ~ pretpostavljeni pristanak stillschweigende ~ (des Verletzten) prećutan pristanak vorherige ~ (vor ärztlichem Heileingriff) prethodan pristanak Einwilligungs¦erklärung f (vor Abschluss e-s Rechtsgeschäfts) izjava f o pristajanju Einwilligungs¦theorie f (StR) teorija f umišljaja koja se zasniva na pristanku učinioca na mogućnost nastupanja zabranjene posledice Einwinterungs¦kosten pl (SeeR) troškovi m pl prisilnog boravka broda u luci zbog zaleđenosti plovnog puta
163 einwirken (auf jdn.) uticati, delovati Einwirkung f delovanje n, uticaj m unzulässige ~ (der Regierung auf die Rechtsprechung) nedozvoljeni uticaj wechselseitige ~ uzajamno dejstvo, interakcija Einwohner m stanovnik, žitelj m (Sy: Bürger, Insasse) Einwohner¦meldepflicht f obaveza f prijavljivanja promene prebivališta einzahlen (einbezahlen) uplatiti, uplaćivati, uložiti bar ~ (auf ein Konto) uplatiti u gotovom Einzahlung f (Abk: Einz.) uplata f, uplaćivanje, ulaganje n, (eingezahlter Betrag) uplaćeni iznos m, (Spareinlage) štedni ulog m (Ö; s. Erlag) ~ auf ein Postscheckkonto uplata na poštanski račun ~ bei der Finanzkasse uplata u blagajnu Einzahlungs¦aufforderung f zahtevanje n uplate Einzahlungs¦frist f rok m za uplatu Einzahlungs¦pflicht f (der Aktionäre) obaveza f uplate nominalnog iznosa upisanih deonica Einzahlungs¦schein m potvrda f o uplati, priznanica f (Einzahlungsbeleg, bescheinigung, bestätigung-, quittung, -zettel) ~summe f uplaćeni iznos m Einzel¦abstimmung f (Wahl) glasanje n prozivkom Einzel¦akkord m (ArbR) individualni akord m, pojedinačni akordni rad m ~akkordlohn m (ArbR) individualni obračun m plate po akordu Einzel¦aktion f (einzeln durchgeführte A.) individualna akcija f ~aktionär m pojedinačni akcionar m, pojedinačni deoničar m Einzel¦arbeit f (ArbR) individualni rad m ~arbeitsvertrag m (ArbR) pojedinačni ugovor m o radu (Sy: Einzeldienstvertrag) Einzel¦auftrag m pojedinačna narudžbina f, pojedinačni nalog m ~ausnahme f jedini izuzetak m Einzel¦begnadigung f pomilovanje n određenog lica ~behandlung f (gesonderte B.) poseban tretman m ~beratung f (Parlament) diskusija f o pojedinostima ~besteuerung f pojedinačno oporezivanje n ~bewertung f pojedinačno vrednovanje n, pojedinačna procena f ~buchung f pojedinačno knjiženje n ~bürgschaft f individualna garancija f, pojedinačno jemstvo n Einzel¦entscheidung f pojedinačna odluka f, pojedinačno rešenje n ~exemplar n jedini primerak m Einzelfall m (konkreter Fall) pojedinačan slučaj m, konkretan slučaj ~entscheidung f odluka f u pojedinačnom slučaju ~gesetz n (Einzelgesetz) zakon m koji važi samo za određeni slučaj ~regelung f (Verwaltungsakt) upravni akt m koji reguliše konkretni slučaj Einzel¦frage f konkretno pitanje n ~freistellung f (EU) individualno oslobađanje n od pravila koja važe u EU
Einzelunternehmen Einzel¦gefahrenversicherung f osiguranje n od tačno određene štete ~genehmigung f (Sondergenehmigung) pojedinačno odobrenje n, posebno odobrenje Einzel¦geschäftsführung f samostano vođenje n poslova Einzel¦gesellschaft f pojedinačno društvo u koncernu ~gewerbetreibender m (Kleinunternehmer) samostalni preduzetnik m Einzel¦haftung f individualno jemstvo n Einzel¦handel m (Abk: EH) maloprodaja f, trgovina f na malo (Sy: Einzelhandelsgewerbe, Detailhandel, Ggs: Großhandel) Einzelhandels¦artikel m maloprodajni artikl m ~kette f lanac m prodavnica na malo (Sy: Einzelhandelsnetz) ~preis m maloprodajna cena f (Sy: Einzelhandelsverkaufspreis, -ladenpreis) ~umsatz m promet m u maloprodaji ~umsatzsteuer f porez m na promet u maloprodaji ~unternehmen n maloprodajno trgovačko preduzeće n (Sy: Einzelhandelsfirma) ~verkauf m maloprodaja f Einzel¦händler m trgovac m u maloprodaji (Ggs: Großhändler) Einzel¦interesse n (meist Pl.) pojedinačni interesi m pl Einzel¦kaufmann m (Kaufmann als Alleininhaber e-r Unternehmung) trgovac pojedinac m, preduzeće n trgovca pojedinca (Sy: Einzelunternehmer) ~konto n (BankR) individualni bankarski račun m (Ggs: Gemeinschaftskonto) ~kosten pl pojedinačni troškovi m pl, neposredni troškovi (Ggs: Gemeinkosten) Einzel¦maßnahme f pojedinačna mera f ~mitgliedschaft f (Mitgliedschaft e-r Einzelperson) pojedinačno učešće n Einzel¦nachfolger m (Singularsukzessor) singularni sledbenik m, sukcesor m Einzel¦pächter m individualni zakupac m ~preis m pojedinačna cena f Einzel¦rechtsnachfolge f individualna pravna sukcesija f (Sy: Singularsukzession) ~rechtsnachfolger m individualni pravni sukcesor m Einzel¦richter m (Abk: EinzR) sudija m pojedinac ~rückversicherung f (VersR) pojedinačno reosiguranje n Einzel¦schuld f individualni dug m, lični dug ~schuldner m pojedinačni dužnik m Einzel¦steuergesetze n pl (Abk: EStG) posebni poreski zakon m ~strafe f (Tatmehrheit) kazna f za jedno od više dela izvršenih u sticaju (Sy: Einsatzstrafe) Einzel¦tat f (Einzelstraftat) pojedinačno delo n u okviru sticaja krivičnih dela ~tatbestand m posebno biće n krivičnog dela (Sy: Einzeltatsache) ~täter m samostalni učinilac m krivičnog dela Einzel¦unfallversicherung f privatno osiguranje n za slučaj nezgode ~unternehmen n inokosno preduzeće n (Sy: Einzelpersonengesellschaft, Ggs: Gesellschaftsunternehmen)
Einzel¦veranlagung Einzel¦veranlagung f (SteuerR) pojedinačno razrezivanje n poreza ~vereinbarung f (Sondervereinbarung) poseban sporazum m ~verkauf m prodaja f na komad, prodaja en détail ~versicherung f individualno osiguranje n (Ggs: Gruppenversicherung) ~vertrag m (gesonderter Vertrag) pojedinačni ugovor m Einzel¦vertretung f (Einzelvertretungsmacht) pojedinačno zastupanje n ~vertretungsbefugnis f ovlašćenje n za samostalno zastupanje (Sy: Alleinvertretungsbefugnis, Einzelvertretungsberechtigung) Einzel¦vorschrift f partikularni propis m ~vorstand m direktor m kao inokosni organ upravljanja Einzel¦wert m vrednost f po komadu, pojedinačna vrednost Einzel¦zeichnungsberechtigter m lice n sa pravom samostalnog potpisivanja ~zeichnungsberechtigung f pravo n na samostalno potpisivanje, pravo n samostalnog potpisa Einzel¦zelle f (Einzelhaft) samica f ~ziel n pojedinačni cilj m, lični cilj Einziehung f oduzimanje, povlačenje n ~ des Führerscheins oduzimanje vozačke dozvole ~ des Passes oduzimanje pasoša ~ des Wertersatzes oduzimanje novčane protivvrednosti stvari koja je pribavljena izvršenjem krivičnog dela ~ e-s Gesellschaftsanteils povlačenje poslovnog udela ~ von Tatmitteln und -werkzeuge (StR) oduzimanje n predmeta krivičnog dela i vrednosti stečene krivičnim delom Einziehungs¦beteiligte/r m (StPR) oštećeni m, učesnik m u postupku koji je vlasnik predmeta krivičnog dela Einziehungs¦ermächtigung f ovlašćenje n za terećenje računa u korist poverioca (vgl. Einzugsermächtigung) Einziehungs¦verfahren n (StPR) postupak m oduzimanja predmeta krivičnih dela Eisenbahn f železnica f (vgl.Bundesbahn) Eisenbahn¦abkommen n (VR) Konvencija f o železničkom saobraćaju Eisenbahn¦beförderung f (Eisenbahntransport) železnički transport m ~betriebshaftung f jemstvo n železnice za udese i štete tokom transporta ~bundesamt n (Abk: EBA) Savezna uprava f železnica Eisenbahn¦diebstahl m (StR) krađa f na železnici, krađa u vozu Eisenbahn¦frachtvertrag m ugovor m o transportu robe železnicom Eisenbahn¦gefährdung f (StR) ugrožavanje n bezbednosti železničkog saobraćaja ~gesetz n (Allgemeines A., Abk: AEG) Zakon m o železnici Eisenbahn¦gütertarif m (Deutscher Eisenbahn Gütertarif, Abk: DEGT) železnička transportna tarifa f (Sy: Eisenbahnfrachtsatz) ~güterverkehr m železnički robni promet m (Sy: Eisenbahnfrachtverkehr)
164 Eisenbahn¦unfall m železnički udes m ~unternehmen n železničko preduzeće n (Sy: Eisenbahngesellschaft) Eisenbahn¦verkehr m železnički promet m Eisklausel f (SeeHR) klauzula f o posebnim dodacima na vozarinu za luke koje se mogu zalediti (Sy: Eiszuschlag) Elastizität f (Anpassungsfähigkeit, Flexibilität) elastičnost, fleksibilnost f, sposobnost f prilagođavanja tržištu ~ der Preise (nach dem Angebot u. der Nachfrage) elastičnost cena elektrisch Adj. električni, sa električnim pogonom ~e Anlagen električni uređaji ~er Stuhl električna stolica Elektrizität f elektricitet m Elektrizitäts¦entziehung f (StR) protivpravno oduzimanje n električne energije (Sy: Energieentzug) ~erzeugung f proizvodnja f električne energije Elektrizitäts¦gesellschaft f preduzeće n za proizvodnju električne energije Elektrizitäts¦versorgung f snabdevanje n električnom energijom Elektrizitäts¦wirtschaft f elektroprivreda f Element n (Grundbestandteil) element m, deo m celine wesentliches ~ bitan element Elementar¦ausbildung f (Elementarschulbildung) osnovno obrazovanje n Elementar¦begriff m (Grundbegriff) osnovni pojam m Elementar¦ereignis n (Naturereignis) prirodna pojava f Elementar¦gewalt f (Naturgewalt) prirodna sila f Elementar¦schaden m šteta f od elementarne nepogode ~schadensversicherung f (VersR) osiguranje n od šteta nastalih usled elementarnih nepogoda Elend n beda, nevolja, sirotinja f Elends¦viertel n sirotinjska četvrt f eliminieren odstraniti, eliminisati die Konkurrenten ~ eliminisati konkurente Eliminierung f (Elimination) odstranjenje, eliminisanje n elterlich Adj. roditeljski ~e Pflichten roditeljske obaveze ~e Sorge (früher: elterliche Gewalt) roditeljska briga i staranje o deci Eltern pl roditelji m pl Eltern¦beirat m (SchulR) roditeljsko veće n, roditeljski školski savet m (Sy: Elternrat, -vertretung) Eltern¦haus n roditeljska kuća f, roditeljski dom m Eltern¦mord m (StR) ubistvo n roditelja, oceubistvo n ~mörder m ubica m roditelja, oceubica m Eltern¦rente f penzija f koju primaju roditelji u slučaju smrti dece koja su ih izdržavala Eltern¦sprechstunde f (SchulR) vreme n kada roditelji pojedinačno razgovaraju sa nastavnicima Eltern¦teil m roditelj m, jedan od roditelja Eltern¦verantwortung f (Schaden) odgovornost f roditelja za štetu koju pričine njihova maloletna deca ~versammlung f (SchulR) zbor m roditelja Eltern¦zeit f (früher: Erziehungsurlaub) period m u kome je jedan od roditelja novorođenog deteta oslobođen radnih obaveza (vgl. Erziehungsgeld)
165 Emanzipation f (Gleichberechtigung, -stellung) emancipacija f ~ der Frauen emancipacija žena ~ der nationalen Minderheiten emancipacija nacionalnih manjina wirtschaftliche ~ ekonomska emancipacija Emanzipations¦bewegung f emancipatorski pokret m Embargo n (Abk: Emb.) embargo m Embargo¦liste f spisak m proizvoda obuhvaćenih embargom Emeritierung f (HochschulR) razrešenje n profesora univerziteta od obaveza zbog starosti uz zadržavanje svih prava Emigrant m (Auswanderer) iseljenik, emigrant m (Ggs: Immigrant) politischer ~ politički emigrant Emigranten¦lager n iseljenički logor m Emigration f (Auswanderung) iseljavanje n, emigracija f (Ggs: Immigration) ~ der Bevölkerung aus ökonomischen Gründen ekonomska emigracija emigrieren emigrirati (Ggs: immigrieren) Eminenz f (KirchR) kardinalska titula f, preuzvišeni m, eminencija f Emirat n emirat m Emissär m izaslanik, emisar m Emission f (BörR) izdavanje n hartija od vrednosti, (UmweltR) ispuštanje štetnih materija u životnu sredinu (vgl. Immission) Emissions¦bank f (BankR) emisiona banka f Emissions¦datum n (BankR) datum m emitovanja hartija od vrednosti Emissions¦erklärung f (UmweltR) izjava f vlasnika preduzeća o delatnostima preduzeća koje mogu ugroziti životnu sredinu Emissions¦genehmigung f (BörR) dozvola f za emitovanje hartija od vrednosti ~geschäft n (BankR) posao m izdavanja hartija od vrednosti Emissions¦haus n s. Emittent Emissions¦konsortium n (BörR) konzorcijum m banaka za emitovanje hartija od vrednosti ~kurs m s. Emissionspreis Emissions¦preis m (BankR) cena f izdavanja hartija od vrednosti (Sy: Emissionskurs) ~prospekt m (Zeichnungsprospekt bei Neuemissionen) prospekt m o novoemitovanim hartijama od vrednosti Emissions¦rendite f (BankR) dobit f ostvarena izdavanjem hartija od vrednosti Emissions¦sperre f (BankR) zabrana f emitovanja hartija od vrednosti Emissions¦volumen n (BankR) obim m emitovanih hartija od vrednosti Emissions¦wert m (BankR) vrednost f izdatih hartija od vrednosti, (UmweltR) granična emisiona vrednost f Emittent m (BörR) izdavalac m hartija od vrednosti emittieren izdati, emitovati, pustiti u promet ~ über pari izdavanje uz premiju, izdavanje iznad nominalne vrednosti, izdavanje super pari
Endbestimmungsland ~ unter pari izdavanje uz diskont, izdavanje ispod nominalne vrednosti, izdavanje sub pari ~ zu pari izdavanje po nominalnoj vrednosti Empfang m prijem m, primanje n bei ~ (zahlbar bei E.) pri prijemu den ~ bestätigen potvrditi prijem in ~ nehmen (empfangen) primiti isporuku nach ~ (zahlbar nach E.) po prijemu Empfänger m primalac, adresat m (vgl. Adressat) Empfänger¦abschnitt m (bei Überweisung) odsečak m tovarnog lista za primaoca Empfänger¦partei f primalac, recipijent m, stranka f koja prima robu Empfänger¦staat m država f primalac (Sy: Empfängerland) Empfängnis f začeće n Empfängnis¦regelung f planiranje n porodice Empfängnis¦verhütung f kontracepcija f ~verhütungsmittel n kontraceptivno sredstvo n Empfangs¦anweisung f nalog m za prijem ~anzeige f izveštaj m o prijemu Empfangs¦bedürftigkeit f (e-r Willenserklärung zum Abschluss e-s Vertrages) neophodnost f da je izjava volje za zaključenje ugovora data konkretnom licu i od toga lica saznata i prihvaćena ~bekenntnis n (Quittung) pismena potvrda f poverioca o prijemu činidbe, (ZPR) potvrda advokata ili organa pravnog lica o prijemu dostave Empfangs¦berechtigte/r m lice n ovlašćeno za prijem (Sy: Empfangsbevollmächtigter) ~berechtigung f ovlašćenje n za prijem Empfangs¦bescheinigung f (Ö; Rezepisse) potvrda f o prijemu, priznanica f (Sy: Empfangsbestätigung, -quittung, -schein) Empfangs¦staat m država f primalac m (Sy: Empfangsland) Empfangs¦vermerk m zabeležba f o prijemu Empfangs¦zeit f vreme n prijema (Sy: Empfangsdatum, -tag) ~zuständigkeit f (bei Minderjährigen) posebna nadležnost f za prihvat činidbe kojom se gasi dug empfehlen (sich empfehlen) preporučiti, preporučivati Empfehlung f preporuka f (vgl. Raterteilung) auf ~ po preporuci Empfehlungs¦geschäft n (Vertrauensgeschäft) kupovina f na osnovu preporuke Empfehlungs¦schreiben n (schriftliche Empfehlung) pismena preporuka f Empirie f empirija f, iskustvo n empirisch Adj. (erfahrungsgemäß) empirijski, iskustven ~e Methode empirijski metod, iskustveni metod ~e Tatsachen empirijska činjenica, iskustvena činjenica ~es Verfahren empirijski postupak End¦abrechnung f (Schlussabrechnung) konačni obračun m ~absicht f (StR) krajnja namera f, krajnji cilj m (Sy: Endziel) ~abstimmung f završno glasanje n End¦bedingung f krajnji uslov m ~bestimmungsland n (Gütertransport) zemlja f odredišta
End¦empfänger End¦empfänger m (vom E. zahlbar) krajnji primalac m ~entscheidung f konačno rešenje n, konačna odluka f ~ergebnis n krajnji rezultat m (Sy: Endeffekt, erfolg, -resultat) End¦fälligkeit f dospelost f zadnje rate End¦preis m (Versteigerung) konačna cena f End¦termin m (bei Zeitbestimmung) krajnji rok m (Ggs: Anfangstermin) End¦ursache f (StR) krajnji uzrok m u uzročnom lancu ~urteil n (ZPR) konačna sudska presuda f (Ggs: Teilurteil) End¦verbraucher m krajnji potrošač m (Sy: Letztverbraucher) ~vermögen n (eheliche Gütergemeinschaft) imovina f supružnika u trenutku prestanka braka End¦wert m krajnja vrednost f endgültig Adj. konačan, krajnji, definitivan ~e Bilanz konačni bilans ~e Entscheidung konačna odluka ~e Lösung konačno rešenje ~er Bestimmungsort krajnje odredište ~es Urteil konačna presuda Endgültig¦keit f konačnost, finalnost, definitivnost f Energie f energija, snaga f umweltfreundliche ~ (od. umweltverträgliche) energija koja ugrožava prirodnu sredinu umweltschädliche ~ energija štetna za prirodnu sredinu Energie¦anlagen f pl energetska postrojenja n pl ~ausnutzung f iskorišćavanje n energije ~austausch m razmena f energije Energie¦bedarf m potreba f za energijom ~bilanz f energetski bilans m Energie¦charta f (Europäische E.) energetska karta f Energie¦datenbank f (Europäische E.) baza f energetskih podataka Energie¦eigenversorgung f snabdevanje n energijom iz sopstvenih izvora Energie¦einsparung f ušteda f energije ~einsparungsprogramm n program m štednje energije Energie¦entziehung f (StR) krivično delo n oduzimanja električne energije (Sy: Stromentwendung) ~erzeugung f proizvodnja f energije Energie¦haushalt m energetski budžet m Energie¦krise f energetska kriza f (Sy: Energienotstand) Energie¦lieferungsvertrag m ugovor m o isporuci električne energije ~losigkeit f (Mangel an Energie) manjak m energije, nedostatak m energije Energie¦markt m tržište n energije Energie¦politik f energetska politika f Energie¦preisbildung f formiranje n cena energije ~preispolitik f politika f cena energije Energie¦programm n (nationales, internationales) energetski program m Energie¦quelle f izvor m energije Energie¦recht n pravni propisi m pl energentima ~reserven f pl (meist Pl.) rezerve f pl energenata (Sy: Energievorrat) Energie¦verbrauch m potrošnja f energije
166 Energie¦versorgung f snabdevanje n energijom ~versorgungsunternehmen n preduzeće n za distribuciju energije Energie¦wirtschaft f energoprivreda f Engagement n (Verpflichtung) obaveza f, (persönlicher Einsatz) angažman m, angažovanje n, (BörR) poseban berzanski posao m sa hartijama od vrednosti gesellschaftliches ~ društveno angažovanje politisches ~ političko angažovanje Engpass m usko grlo n finanzieller ~ finansijsko usko grlo Enkel¦gesellschaft f kompanija f koju neposredno kontroliše matična firma Enklave f enklava f (Ggs: Exklave) Enquete f anketa f parlamentarische ~ parlamentarna anketa Enquete¦kommission f (VerfR) anketna komisija f (Sy: Enqueteauschuss) Enquete¦recht n (VerfR) pravo n parlamenta da anketira javnost ili sam parlament entäußern (auf etwas verzichten) odreći se, lišiti se sich seiner Privilegien ~ odreći se svojih privilegija sich seiner Rechte ~ odreći se svojih prava Entäußerung f odricanje, lišavanje n (vgl. Verzicht) Entbürokrati¦sierung f debirokratizacija f Entdecker m pronalazač m Entdecker¦recht n (PatR) pronalazačko pravo Entdeckung f otkriće, otkrivanje, pronalaženje n ~von Beweisen otkrivanje dokaza ~ von Fingerabdrücken pronalaženje otisaka prstiju Enteignung f eksproprijacija f, izvlaštenje n (Sy: Expropriation) ~ gegen Entschädigung eksproprijacija uz naknadu ~ im öffentlichen Interesse (od. zu öffentlichem Zwecke, zum Wohl der Allgemeinheit) eksproprijacija u javnom interesu ~ ohne Entschädigung (Ö; entschädigungslose Enteignung) eksproprijacija bez naknade Enteignungs¦anordnung f naredba f o eksproprijaciji, odluka f o eksproprijaciji (Sy: Enteignungsausspruch, -verfügung) Enteignungs¦behörde f organ m koji sprovodi eksproprijaciju (Sy: Enteignungsbegünstigter) ~berechtigter m (Ö; Enteignungswerber) korisnik m eksproprijacije ~beschluss m (Ö; Enteignungserkenntnis) zaključak m o eksproprijaciji (Sy: Enteignungsbescheid) Enteignungs¦entschädigung f naknada f za eksproprijaciju Enteignungs¦gegenstand m predmet m eksproprijacije Enteignungs¦maßnahme f mera f eksproprijacije Enteignungs¦plan m plan m eksproprijacije Enteignungs¦recht n pravni propisi m pl o eksproprijaciji, pravo n na eksproprijaciju Enteignungs¦verbot n zabrana f eksproprijacije ~verfahren n postupak m izvršenja eksproprijacije enterben razbaštiniti, isključiti iz nasleđa seine Kinder ~ razbaštiniti decu Enterbung f razbaštinjenje n, isključenje n iz nasleđa
167 Enterbungs¦grund m razlog m za isključenje naslednika iz nasleđa Enterbungs¦recht n pravo n na isključenje naslednika iz nasleđa entfalten razviti, razvijati e-e Initiative ~ razviti inicijativu Entfaltung f (das /Sich/entfalten) širenje, razvijanje n freie ~ der Persönlichkeit (Handlungsfreiheit) slobodan razvoj ličnosti Entfaltungs¦freiheit f (allgemeine, religiös, wirtschaftliche E.) sloboda f razvoja Entfaltungs¦möglichkeiten f pl razvojne mogućnosti f pl Entfernung f (Beseitigen) odstranjenje n, (Abstand, Distanz) udaljenost f, razmak m, rastojanje n ~ aus dem Dienstverhältnis (MilR) udaljavanje sa dužnosti ~ des Angeklagten aus der Hauptverhandlung udaljavanje optuženog sa glavnog pretresa zwangsweise ~ (e-s Ausländers aus dem Bundesgebiet) prinudno udaljavanje Entfernungs¦tafel f (Transport) degresija, opadanje n prevozničkih tarifa sa porastom udaljenosti Entfernungs¦zone f transportno tarifno područje n ~zulage f dodatak m za transport na određene udaljenosti (Sy: Entfernungszuschlag) entflechten decentralizovati, dekartelizovati ein Großunternehmen in selbständige Teilunternehmen ~ decentralizovati veliko preduzeće stvaranjem više manjih Entflechtung f (WirtR) decentralizacija, dekartelizacija f Entflechtungs¦abkommen n sporazum m o decentralizaciji preduzeća Entfremdung f otuđenje, otuđivanje n entführen odvesti, oteti ein Flugzeug ins Ausland ~ oteti vazduhoplov i prisiliti posadu da ga usmeri u inostranstvo Entführer m otimač, kidnaper m (Sy: Kidnapper) Entführung f (StR) otmica f, kidnapovanje n, prinudno odvođenje n (vgl. Menschenraub, Verschleppung) ~ e-r willenlosen oder wehrlosen Frau (Ö) otmica žene koja nije u mogućnosti da izrazi svoju volju i da pruži otpor (vgl. Frauenraub) ~ e-r Frau unter 18 Jahren mit ihrem Willen (aber gegen den Willen ihrer Eltern) otmica maloletnice uz njen pristanak ~ e-s Kindes wegen Erpressung (erpresserische E.) otmica deteta radi ucene ~ e-s Minderjährigen (Ö; Entführung e-r unmündigen Person) otmica maloletnika ~ gegen den Willen der Entführten (objektives Tatbestandsmerkmal) otmica protiv volje otetog ~ gegen Lösegeld otmica radi otkupnine ~ in Verbindung mit e-m anderen Verbrechen otmica u vezi sa drugim krivičnim delom ~ zum Zwecke der Vergewaltigung otmica radi silovanja ~ zum Zwecke des Ausrauben otmica radi pljačke ~ zur Ehe otmica radi sklapanja braka entgangen Adj. (von „entgehen“) izmakao, izgubljen ~er Gewinn (Schadenersatz) izgubljena dobit entgehen izmaći, umaći e-r Strafe ~ izbeći kaznu
Entlassung, widerrechtliche Entgelt n naknada f za rad, plata f gegen ~ uz naknadu ohne ~ bez naknade Entgelt¦fortzahlung f (im Krankheitsfall) isplata f plate radnicima na bolovanju ~fortzahlungsgesetz n (Abk: EfzG) Zakon m o platama radnika koji su privremeno nesposobni za rad Entgelt¦umwandlung f pretvaranje n dela plate u premije osiguranja (Sy: Barlohn, Gehaltsumwandlung) entgeltlich Adj. (gegen Entgelt) uz naknadu (Ggs: unentgeltlich) ~ erwerben steći plaćanjem, steći uz plaćanje ~ oder unentgeltlich uz plaćanje ili besplatno Entgeltlich¦keit f (e-r Geschäftsführung) unosnost f (Ggs: Unentgeltlichkeit) Enthaftung f s. Freilassung Enthauptung f (RG) dekapitacija f, izvršenje n smrtne kazne odrubljivanjem glave Entkartelli¦sierung f dekartelizacija f Entkoloni¦sierung f dekolonizacija f entkommen umaći, uteći, pobeći, izbeći aus dem Gefängnis ~ pobeći iz zatvora e-r Gefahr ~ izbeći opasnost entkräften (entkräftigen) obesnažiti, oslabiti e-e Behauptung ~ obesnažiti tvrdnju e-n Verdacht durch Zeugnisaussagen ~ obesnažiti sumnju iskazima svedoka Entkriminali¦sierung f dekriminalizacija f Entlade¦frist f rok m za iskrcavanje ~zeit f vreme n istovara Entlade¦kosten pl troškovi m pl istovara Entlade¦platz m mesto n istovara (Sy: Entladestelle) Entlade¦schein m potvrda f o istovaru entlassen otpustiti, osloboditi Entlassene/r m otpušteno lice n ~ aus dem Wehrdienst demobilisani vojni obveznik Entlassung f (das Entlassen) otpust m, otpuštanje n, otkaz m (vgl. Kündigung) ~ aus wichtigem Grund otkaz zbog važnog razloga ~ aus wirtschaftlichem Grund otkaz iz ekonomskih razloga ~ aus dem Amt otpuštanje iz službe ~ aus dem Militärdienst (Ö; aus dem Presänzdienst) otpuštanje iz vojne službe ~ aus dem öffentlichen Dienst otpuštanje iz javne službe ~ aus der Staatsangehörigkeit otpust iz državljanstva ~ des Arbeitnehmers otpuštanje radnika bedingte ~ (E. zur Bewährung) uslovni otpust ehrenhafte ~ (MilR) počasno otpuštanje fristlose ~ trenutno otpuštanje kollektive ~ (ArbR) kolektivno otpuštanje unehrenhafte ~ (MilR) otpuštanje bez časnih prava, degradacija ungerechtfertigte ~ nezakonito otpuštanje vorläufige ~ (od: vorübergehende) privremeno otpuštanje, suspenzija vorzeitige ~ (bei guter Führung) prevremeno otpuštanje sa izdržavanja kazne widerrechtliche ~ protivpravno otpuštanje
Entlassungs¦abfindung Entlassungs¦abfindung f (BeamR, MilR) otpremnina f (Sy: Entlassungsentschädigung, -geld) Entlassungs¦befehl m (MilR) naredba f za otpuštanje Entlassungs¦frist f otkazni rok m Entlassungs¦gesuch n (MilR) molba f za demobilizaciju ~grund m razlog m otkaza Entlassungs¦papiere n pl (für die Entlassung der Gefangenen) otpusni dokumenti m pl Entlassungs¦schein m (MilR) otpusnica f, uverenje n o demobilizaciji Entlassungs¦verbot n zabrana f otpuštanja (Sy: Entlassungssperre) entlasten (teilweise von e-r Last befreien) rasteretiti jds. Konto ~ rasteretiti račun, delimično razdužiti nečiji račun von Verpflichtungen ~ rasteretiti od obaveza entlastend Adj. rasterećujući ~er Umstand (StR) rasterećujuća okolnost, olakšavajuća okolnost Entlastung f (AllgSpr) rasterećivanje, oduženje n, (SchuldR) razduženje n, (VerbR) davanje n razrešnice ~ e-s Vorstands (od. e-s Verwalters) davanje razrešnice upravi Entlastungs¦betrag m (früher: Haushaltsfreibetrag) iznos m zarade samohranog roditelja koji se ne oporezuje Entlastungs¦erteilung f davanje n razrešnice Entlastungs¦material n (den Angeklagten entlastendes Material) oslobađajući dokazni materijal m Entlastungs¦zeuge m svedok m koji svojim iskazom ekskulpira optuženog entleihen pozajmiti e-e Summe von jdm. ~ pozajmiti od nekog određenu svotu novca entlocken izmamiti ein Geheimnis ~ izmamiti tajnu entlohnen nagraditi, isplatiti Entlohnung f (Ö; Entlöhnung) naknada f za rad, (Lohn) plata f entmachten (Pol) razvlastiti den politischen Gegner ~ razvlastiti političkog protivnika Entmachtung f razvlašćivanje n, oduzimanje n moći Entmenschung f (Entmenschlichung, Entmenschlichen) dehumanizacija f entmilitarisieren demilitarizovati (Sy: demilitarisieren) entmilitarisiert Adj. demilitarizovan ~e Zone demilitarizovana zona Entmilitarisierung f demilitarizacija f (Sy: Demilitarisierung) Entmündigung f (ver) s. Betreuung Entnahme f oduzimanje, uzimanje, izuzimanje, povlačenje n, (SteuerR) materijalna i novčana sredstva n pl koja je poreski obveznik upotrebio u neproizvodne svrhe ~ und Übertragung von Organen uzimanje i presađivanje organa Entnahme¦recht n (e-s Geselllschafters) pravo n na izuzimanje uloga u slučaju prestanka članstva u akcionarskom društvu
168 Entnazifizierung f denacifikacija f (Sy: Denazifizierung) Entnazifizierungs¦gesetz n (Gesetz zur Befreiung vom Nationalsozialismus und Militarismus) Zakon m o denacifikaciji Entrichtung f (Amtsspr) plaćanje, namirenje n ~ e-r Gebühr plaćanje takse ~ e-r Schuld namirenje duga, isplata duga Entrichtungs¦pflichtiger m (für die Lohnsteuer) obveznik m plaćanja entschädigen (jdn. für etw.) platiti, naknaditi, nadoknaditi, obeštetiti Entschädigung f obeštećenje n, naknada, odšteta f ~ der Opfer von Gewalttaten obeštećenje žrtava nasilja ~ des Verletzten obeštećenje oštećenog ~ für die Aufgabe e-r Pacht obeštećenje zbog evikcije ~ für immateriellen Schaden obeštećenje za nematerijalnu štetu ~ für nationalsozialistisches Unrecht obeštećenje zbog nacional-socijalističkog progona ~ für Strafverfolgungsmaßnahmen (E. für ungerechtfertigte Strafverfolgung) obeštećenje zbog neosnovanog krivičnog progona ~ für unschuldig verbüßte Untersuchungshaft (Ö; Haftentschädigung) obeštećenje zbog neosnovanog boravka u istražnom zatvoru angemessene ~ odgovarajuće obeštećenje, primerena naknada billige ~ pravično obeštećenje einmalige ~ (SozVers) jednokratno obeštećenje finanzielle ~ novčana naknada pauschale ~ (od. globale) paušalno obeštećenje vertraglich vereinbarte ~ ugovoreno obeštećenje volle ~ puna naknada vorläufige ~ privremena naknada Entschädigungs¦anspruch m pravo n na obeštećenje (Sy: Entschädigungsberechtigung) ~antrag m zahtev m za obeštećenje Entschädigungs¦berechtigte/r m imalac m prava na obeštećenje ~bescheid m rešenje n o obeštećenju ~betrag m iznos m obeštećenja (Sy: Entschädigungssumme) ~bürge m (Rückbürge) pajemac m, jemčev jemac m, fideiussor indemnitati Entschädigungs¦empfänger m primalac m obeštećenja Entschädigungs¦festsetzung f utvrđivanje n visine naknade ~fonds m (für Schäden aus Kraftfahrzeugunfällen) fond m iz koga se isplaćuje naknada ~forderung f potraživanje n obeštećenja Entschädigungs¦gericht n (Amts- oder Landgericht) sud m koji odlučuje o zahtevu za naknadu štete Entschädigungs¦klage f tužba f za naknadu štete Entschädigungs¦pflicht f obaveza f davanja obeštećenja ~pflichtige/r m štetnik m, lice n koje je obavezno da nadoknadi štetu Entschädigungs¦recht n pravo n na naknadu štete, pravni propisi m pl o naknadi štete ~rente f (Abk: E-Rente) naknada f štete u vidu rente
169 Entschädigungs¦vereinbarung f sporazum m o obeštećenju ~verfahren n kompenzacioni postupak m Entschädigungs¦zahlung f isplata f obeštećenja u novcu entscheiden (e-e Entscheidung treffen) odlučiti, rešiti einheitlich ~ jedinstveno odlučiti endgültig ~ (od. abschließend) konačno odlučiti materiellrechtlich ~ odlučiti o svim materijalnopravnim pitanjima rechtsfehlerhaft ~ rešiti pravno besprekorno rechtskräftig ~ pravosnažno rešiti rechtswidrig ~ protivzakonito odlučiti entscheidend Adj. odlučan, odlučujući, presudan, konačan ~e Stimme presudan glas ~er Einfluss odlučujući uticaj ~er Faktor odlučujući faktor Entscheidung f (im juristischen Sprachgebrauch: Urteil, Beschluss, Verfügung) odluka f an e-e ~ gebunden sein biti vezan odlukom e-e ~ anfechten pobijati odluku e-e ~ aufheben ukinuti odluku e-e ~ aufrecht halten potvrditi odluku e-e ~ begründen obrazložiti odluku e-e ~ einholen pribaviti odluku e-e ~ treffen (od. fällen) doneti odluku (vgl. entscheiden) e-e ~ widerrufen opozvati odluku ~ des Arbeitsgerichts odluka suda za radne sporove ~ des Finanzgerichts (Abk: EFG) odluka finansijskog suda ~ des höheren Gerichts (Ö; E. des Obersten Gerichtshofes) odluka višeg suda ~ des Schiedsgerichts odluka arbitražnog suda ~ des Strafgerichts odluka krivičnog suda ~ im Einzelfall pojedinačna odluka, odluka u konkretnom slučaju ~ nach Lage der Akten (od. nach Aktenlage) odluka doneta prema stanju u spisima ~ über die Beschwerde odluka o žalbi ~ über die Kosten odluka o troškovima ~ über die Rechtmäßigkeit der Vollstreckung odluka o zakonitosti izvršnog naslova ablehnende ~ (od. abweisende) odbijajuća odluka abschließende ~ konačna odluka angefochtene ~ (od. angegriffene) napadnuta odluka, ožalbena odluka aufhebende ~ (der höchsten Instanz) odluka o ukidanju ožalbene odluke begründete ~ obrazložena odluka beschwerdefähige ~ odluka koja se može pobijati žalbom einschlägige ~ precedent, odluka koja služi kao osnov za rešavanje drugih sličnih slučajeva ersetzende ~ (Revision) preinačujuća odluka erstinstanzliche ~ prvostepena odluka fehlerhafte ~ (od. inkorrekte) pogrešna odluka, manjkava odluka gegensätzliche ~ (od. widersprechende) protivrečna odluka gerichtliche ~ (od. richterliche) sudska odluka, iudicium höchstrichterliche ~ odluka najvišeg suda
entschulden kontradiktorische ~ kontradiktorna odluka letztinstanzliche ~ odluka poslednje sudske instance maßgebliche ~ merodavna odluka, presudna odluka, odlučujuća odluka prozessleitende ~ procesna odluka iz domena rukovođenja postupkom rechtskräftige ~ (od. unanfechtbare) pravosnažna odluka sachliche ~ (E. in der Sache) materijalna odluka, odluka o činjeničnom stanju schriftliche ~ pismena odluka veröffentlichte ~ objavljena odluka vollstreckbare ~ (od. vollziehbare) izvršna odluka vorbereitende ~ pripremna odluka vorläufige ~ privremena odluka Entscheidungs¦begründung f obrazloženje n odluke entscheidungs¦berechtigt Adj. koji je ovlašćen da donosi odluke (Sy: entscheidungsbefugt) Entscheidungs¦bildung f oblikovanje n odluke, sastavljanje n odluke Entscheidungs¦delegation f delegiranje n donošenja odluka, delegation of decision-making (int/engl) ~dezentralisation f decentralizacija f donošenja odluka Entscheidungs¦fähigkeit f (juristische Person) sposobnost f odlučivanja ~fehler m pogrešna odluka n ~form f forma f odluke (Sy: Entscheidungsmodell) ~freiheit f sloboda f odlučivanja, sloboda donošenja odluke ~frist f rok m za donošenje odluke Entscheidungs¦grund m (notwendiger Bestandteil des Urteils) razlog m odluke Entscheidungs¦inhalt m sadržaj m odluke ~instanz f instanca f odlučivanja Entscheidungs¦pflicht f dužnost f donošenja odluke, obaveza f donošenja odluke Entscheidungs¦rahmen m (PrzR) okviri m pl odlučivanja po slobodnoj oceni (Sy: Entscheidungsspielraum) ~recht n pravo n odlučivanja (Sy: Entscheidungsbefugnis) Entscheidungs¦sammlung f zbirka f odluka Entscheidungs¦tenor m (Wortlaut e-r E.) dispozitiv m odluke Entscheidungs¦verfahren n postupak m donošenja odluke ~veröffentlichung f objavljivanje n odluke ~vorschlag m predlog m odluke Entscheidungs¦weise f način m odlučivanja Entschließung f (Erklärung des Parlaments) rezolucija f parlamenta (vgl. Resolution) Entschluss m (subjektives Tatbestandsmerkmal) odluka f (vgl. Tatentschluss) eigener ~ (aus eigenem E.) lična odluka, sopstvena odluka fester ~ (od. unerschütterlicher) čvrsta odluka, nepokolebljiva odluka entschlüsseln dešifrovati (Sy: dechiffrieren) Entschlüsselung f dešifrovanje n (Sy: Dechiffrierung) entschulden s. freisprechen
entschuldigen entschuldigen opravdati, oprostiti entschuldigend Adj. izvinjavajući, opravdavajući (Sy: entschuldbar, Ggs: unentschuldbar) ~er Irrtum oprostiva zabluda ~er Notstand opravdana krajnja nužda, izvinjavajuća krajnja nužda Entschuldigung f (Verzeihung) izvinjenje n, (Rechtfertigung) opravdanje n ausreichende ~ (od. genügende ) potpuno opravdanje, dovoljno opravdanje förmliche ~ formalno izvinjenje nachträgliche ~ (des Ausbleibens des Zeugens) naknadno opravdanje ohne ~ bez opravdanja Entschuldigungs¦grund m (Notstand) opravdan razlog m Entschuldigungs¦umstände m pl (Notwehr) opravdavajuće okolnosti m pl entsichern otkočiti, otpustiti osigurač die Waffe ~ otkočiti oružje entsiegeln (e-n Brief) otpečatiti Entsiegelung f otpečaćivanje n, skidanje n pečata unbefugte ~ neovlašćeno skidanje pečata (vgl. Siegelbruch) Entsorgung f (UmweltR) uklanjanje n otpada ~ des Atommülls ukljanjanje nuklearnog otpada ~ von explosiven Materialien uklanjanje eksplozivnog materijala Entspannung f (détente) popuštanje n zategnutosti u međudržavnim odnosima, detant m, (am Geldmarkt) rasterećenje n Entspannungs¦politik politika f popuštanja, politika smirivanja (Sy: Deténtepolitik) Entspannungs¦tendenzen f pl tendencije f pl popuštanja zategnutosti entsprechen (übereinstimmen) slagati se, odgovarati (erfüllen, verwirklichen) udovoljiti dem Muster ~ odgovarati uzorku e-m Antrag ~ (e-m Ersuchen stattgeben) udovoljiti zahtevu e-r Bitte ~ udovoljiti molbi e-r Verpflichtung völlig ~ u potpunosti ispuniti obavezu entsprechend Adj. (gemäß) odgovarajući, (angemessen) primeran, prikladan den Umständen ~ handeln postupati u skladu sa okolnostima sich den Gesetzen ~ verhalten ponašati se u skladu sa zakonima entstehen (Recht, Anspruch) proizaći, proizilaziti, postojati, (Schaden) nastati Entstehung f postanak, nastanak m, nastajanje, stvaranje n ~ der Schuld (od. der Verbindlichkeit) nastanak duga ~ des Rechts nastanak prava Entstehungs¦art f (des Schadens) način m nastanka Entstehungs¦datum n datum m nastanka (Sy: Enstehungszeit/punkt) Entstehungs¦ort m mesto n nastanka Entstehungs¦ursache f uzrok m nastanka (Sy: Entstehungsgrund)
170 Entsteinerungs¦klausel f klauzula f uredbe kojom se utvrđuje pravo izmene ili donošenja nove uredbe Entstellung f (Person) nagrđivanje, unakaženje n (falsche Darstellung) izvrtanje, izopačenje n ~ der Darstellung e-s Vorfalls ~ iskrivljavanje prikaza jednog događaja ~ der Wahrheit izvrtanje istine ~ des Gesichts durch e-n Unfall unakaženje lica kao posledica udesa ~ von Tatsachen izvrtanje činjenica entstempeln (StR) uklanjanje pečata entthronen zbaciti, svrgnuti s prestola Entthronung f zbacivanje n, svrgavanje n s prestola (Sy: Absetzung, Dethronisation) Entvölkerung f raseljavanje n, depopulacija f entweichen (entfliehen) pobeći, uteći aus dem Gefängnis ~ pobeći iz zatvora entweihen (KirchR) oskrnaviti, obeščastiti Entweihung f (KirchR) obeščašćenje, oskvrnuće n Entwendung f (Diebstahlsart) oduzimanje n tuđe stvari ~ geringwertiger Gegenstände oduzimanje stvari neznatne vrednosti entwerten obezvrediti, smanjiti vrednost, poništiti Geld ~ obezvrediti novac Wertpapiere ~ obezvrediti hartije od vrednosti Entwertung f smanjenje n vrednosti, deprecijacija f, poništenje n Entwicklung f razvoj, razvitak m, razvijanje n, kretanje n, tendencija f beschleunigte wirtschaftliche ~ ubrzani privredni razvoj durchschnittliche wirtschaftliche ~ prosečan privredni razvoj extensive wirtschaftliche ~ ekstenzivni privredni razvoj gleichgewichtige wirtschaftliche ~ (od. gleichgewichtige) uravnoteženi privredni razvoj intensive wirtschaftliche ~ intenzivni privredni razvoj ungleichmäßige wirtschaftliche ~ neravnomerni privredni razvoj Entwicklungs¦anleihe f zajam m za razvoj ~ausschuss m (der Weltbank) komitet m za odobravanje pomoći za razvoj nerazvijenih zemalja ~aussichten f pl razvojne perspektive f pl Entwicklungs¦bank f (Abk: EB) banka f za razvoj Entwicklungs¦dienst m služba f pružanja pomoći zemljama u razvoju Entwicklungs¦finanzierung f (der ärmsten Länder) finansiranje n razvoja ~fonds m (EU) fond m za razvoj Entwicklungs¦gebiet n (industrielles E.) razvojno područje n ~gesellschaft f (Europäische u. Internationale E.) društvo n za razvoj nerazvijenih područja ili delatnosti Entwicklungs¦helfer m lice n angažovano na sprovođenju pomoći zemljama u razvoju ~helfergesetz n (Abk: EhG) Zakon m o pravima i obavezama lica angažovanih na sprovođenju pomoći zemljama u razvoju
171 Entwicklungshilfe f pomoć f nerazvijenima ~kredit m (Entwicklungskredit) kredit m za razvoj ~organisation f organizacija f za pomoć nerazvijenima ~politik f politika f pomoći nerazvijenima ~projekt n projekat m za pomoć nerazvijenima (Sy: Entwicklungsvorhaben) Entwicklungs¦kriminalität f maloletnički razvojni kriminalitet m Entwicklungs¦land n (Dritte Welt) zemlja f u razvoju Entwicklungs¦phase f razvojna faza f (Sy: Entwicklungsgrad, niveau, -stufe) ~plan m plan m razvoja ~plannung f planiranje n razvoja ~politik f politika f razvoja ~programm n razvojni program m Entwicklungs¦stadium n stadijum m razvoja Entwicklungs¦zusammenarbeit f saradnja f za pomoć nerazvijenima entwöhnen odviknuti se Entwöhnung f (das /Sich/entwöhnen) odvikavanje n ~ vom Alkoholgenuss oder Rauschgift odvikavanje od konzumiranja alkohola ili opojnih droga Entwöhnungs¦anstalt f (Ö) s. Entziehungsanstalt Entwöhnungs¦kur f (Ö) tretman m odvikavanja entwürdigen (jds. Würde verletzen) poniziti, lišiti dostojanstva ~de Behandlung ponižavajući tretman Entwürdigung f (das Entwürdigen, Entwürdigtwerden) poniženje, ponižavanje, obeščašćivanje n, moralna degradacija f Entwurf m nacrt, predlog, projekt, koncept m, skica f ~ e-s Gesetzes nacrt zakona im ~ (Abk: i.E.) u nacrtu entziehen oduzeti, uskratiti, izbeći jdm. das Wort ~ oduzeti nekome reč sich der Erfüllung der Wehrpflicht ~ izbeći služenje vojnog roka sich der Verantwortung ~ izbeći odgovornost Entziehung f oduzimanje, uskraćivanje n ~ der elterlichen Sorge (Ö; der elterlichen Rechte und Pflichten) oduzimanje roditeljskog prava ~ der Fahrerlaubnis (zum Führen von Kraftfahrzeugen aller Art auf Zeit) oduzimanje vozačke dozvole ~ der Freiheit (berechtigte, unberechtigte) oduzimanje slobode ~ der Prozesskostenhilfe (Ö; des Armenrechts) uskraćivanje prava na pomoć u snošenju troškova sudskog postupka ~ der Rechtsfähigkeit oduzimanje pravne sposobnosti ~ der Staatsangehörigkeit oduzimanje državljanstva ~ des Passes (dauernde od. zeitweilige) oduzimanje pasoša ~ elektrischer Energie (Ö; von Energie) krivično delo oduzimanja električne energije (vgl. Stromdiebstahl) ~ vom Militärdienst izbegavanje vojne službe ~ von Beförderungsmitteln oduzimanje prevoznog sredstva koje je upotrebljeno za izvršenje krivičnog dela
Erb¦masse Entziehungs¦anstalt f ustanova f za odvikavanje od bolesti zavisnosti (vgl. Anstaltsunterbringung) Enumeration f nabrajanje n, enumeracija f Enumerations¦prinzip n (StR) načelo n pojedinačnog navođenja zakonskih obeležja krivičnog dela (Ggs: Generalklausel) Enzyklika f (KirchR) enciklika f, papina poslanica f Enzyklopädie f enciklopedija f Epilog m pogovor, epilog m Epoche f doba, epoha f Erachten n (Meinung, Ansicht) mišljenje, (Ansicht) viđenje n diesseitigen ~s (Abk: d. E.) po mišljenju ove strane meinem ~ nach po mom mišljenju Erb¦adel m plemić m po rođenju (Sy. Geburtsadel) ~anfall m prelazak m zaostavštine na naslednika ~anteil m (Anteil an e-r Erbschaft) udeo m u nasledstvu Erb¦anwärter m lice n koje osnovano polaže pravo na nasledstvo ~anwartschaft f osnovano očekivanje n nasledstva, nasledna nada f Erb¦auseinandersetzung f (bei mehreren Erben) deoba f zaostavštine (Sy: Nachlassauseinandersetzung) ~auseinandersetzungsklage f tužba f za deobu zaostavštine ~auseinandersetzungsverfahren n postupak m deobe zaostavštine Erb¦ausgleich m (Ausgleichung von Vorempfängen und Vorleistungen) uračunavanje n primljenog poklona u nasledni deo ~ausschließung f (Erbausschluss) isključenje n iz nasledstva Erb¦baurecht n nasledno pravo n građenja na tuđem zemljištu (vgl. Erbpacht) Erb¦einsetzung f (durch Testament od. Erbvertrag) imenovanje n naslednika, hereditis institutio ~einsetzungsvertrag m ugovor m o imenovanju naslednika Erb¦ersatzanspruch m (aufgehoben durch Erbrechtsgleichstellungsgesetz) pravo n vanbračne dece da zahtevaju svoj nasledni deo ~erschleichung f (StR) sticanje n nasledstva na prevaran način erb¦fähig Adj. sposoban za nasleđivanje (Ggs: erbunfähig) Erb¦fähigkeit f sposobnost f za nasleđivanje Erb¦fall m smrt f ostavioca kao trenutak pokretanja ostavinskog postupka ~fallschulden f pl s. Nachlassverbindlichkeiten Erb¦folge f (gesetzliche, testamentarische) nasledni redosled m, redosled nasleđivanja Erb¦hof m (RG) seosko imanje n koje u celosti nasleđuje najstariji sin (vgl. Erbgut) Erb¦lasser m (testamentarischer od. testamentloser) zaveštalac, ostavilac, testator m (Sy: Nachlasser) ~lasserschulden f pl dugovi m pl ostavioca erblich Adj. nasledan ~e Eigenschaft nasledno svojstvo ~e Krankheit nasledna bolest Erb¦masse f ostavinska masa f
Erb¦monarch Erb¦monarch m nasledni monarh m ~monarchie f nasledna monarhija f Erb¦quote f nasledna kvota f Erb¦pacht f (RG) nasledni zakup m ~pächter m nasledni zakupac m ~pachtvertrag m ugovor m o naslednom zakupu (Sy: Erbzinsvertrag) Erb¦recht n (subjektiv) pravo n nasleđivanja, (objektiv) nasledno pravo erb¦rechtlich Adj. naslednopravni Erb¦rechtsgleichstellungsgesetz n (Abk: ErbGleichG) Zakon m o izjednačavanju naslednopravnog položaja vanbračne dece Erb¦schaft f s. Erbschaft ~schein m potvrda f o obimu naslednog prava naslednika ~schleicher m (StR) sticalac m nasleđa na prevaran način Erb¦steuer f s. Erbschaftssteuer Erb¦teil m nasledni deo m ~teilskauf s. Erbschaftskauf ~teilungsvertrag (Ö; Erbenübereinkommen) ugovor o podeli zaostavštine Erb¦unfähigkeit f nesposobnost f za nasleđivanje erb¦unwürdig Adj. nedostojan za nasleđivanje Erb¦unwürdigkeit f nedostojnost f za nasleđivanje Erb¦vertrag m ugovor m o nasleđivanju Erb¦verzicht m odricanje n od nasledstva ~verzichtsvertrag m ugovor m o odricanju od nasledstva Erbe m naslednik m, heres alleiniger ~ jedini naslednik benannter ~ (od. ernannter) imenovani naslednik bestimmter ~ određeni naslednik eingesetzter ~ naslednik koji je preuzeo zaostavštinu erster Ordnung (mit dem Erblasser in gerader Linie lebender Verwandter) naslednik prvog naslednog reda gesetzlicher ~ (od. rechtmäßiger) zakonski naslednik, heredero ab intestato künftiger ~ budući naslednik leiblicher ~ naslednik po krvnom srodstvu nachgeborener ~ posthumno rođeni naslednik pflichtteilsberechtigter ~ (od. notwendiger) naslednik sa pravom na nužni deo substituierter ~ (Ö) naslednik koji pod zakonitim uslovima stupa na mesto prvopozvanog naslednika testamentarischer ~ (od. testamentarisch bestimmter) testamentarni naslednik unbekannter ~ nepoznati naslednik unbeschränkt haftender ~ naslednik koji jemči za sve dugove ostavioca vermeintlicher ~ (od. mutmaßlicher) pretpostavljeni naslednik verzichtender ~ naslednik koji se odrekao nasleđa vorläufiger ~ naslednik koji još nije preuzeo nasledstvo vorverstorbener ~ naslednik koji je umro pre ostavioca wirklicher ~ stvarni naslednik (Ggs: Scheinerbe) erben naslediti, baštiniti (Sy: beerben) gesetzlich erben naslediti na osnovu zakona testamentarisch ~ naslediti na osnovu testamenta
172 Erben¦ermittlungsverfahren n (bei testamentlosem Nachlass) postupak m utvrđivanja naslednika kod bestestamentarnog nasleđivanja Erben¦gemeinschaft f naslednička zajednica f (Sy: Miterbengemeinschaft) Erben¦haftung f jemstvo n naslednika za dugove ostavioca Erben¦legitimation f dokaz m o ispunjavanju uslova za nasleđivanje Erben¦mehrheit f mnoštvo n naslednika ~mutter f majka f začetog deteta sa pravom na izdržavanje na teret zaostavštine do rođenja deteta Erbes¦erben m pl naslednikovi naslednici m pl Erbschaft f (Ö; Verlassenschaft) nasledstvo n, hereditas (vgl. Nachlass) auf die ~ verzichten (od. Erbschaft ausschlagen) odreći se nasledstva die ~ unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annehmen prihvatanje nasledstva uz sačinjavanje popisa zaostavštine durch ~ erlangen steći imovinu nasleđivanjem e-e ~ antreten (e-e Erbschaft annehmen) primiti nasledstvo e-e ~ erschleichen doći do nasledstva na prevaran način zur ~ berufen pozvati nekoga da se izjasni o prihvatanju nasledstva angefallene ~ pripadajuće nasledstvo eröffnete ~ otvoreno nasledstvo künftige ~ buduće nasledstvo ruhende ~ nasledstvo bez naslednika, nasledstvo nepoznatih naslednika, ležeće nasledstvo, hereditas sine sacris überschuldete ~ prezaduženo nasledstvo verschuldete ~ zaduženo nasledstvo Erbschafts¦annahme f prihvatanje n nasledstva ~anspruch m pravo n na nasledstvo, pravo naslednika da preuzme zaostavštinu od držaoca ~anteil m deo m nasledstva ~antretung f stupanje n u nasledstvo (Sy: Erbantritt) ~anwärter m lice n koje očekuje nasledstvo ~auseinandersetzung f spor m oko nasledstva, ostavinski spor ~ausschlagung f odbijanje n nasledstva Erbschafts¦besitzer m držalac m imovine koju je nasledilo drugo lice Erbschafts¦erklärung f naslednička izjava f ~erwerber m sticalac m od lica koje nije naslednik (vgl. Erbschaftsbesitzer) Erbschafts¦insolvenz f insolventnost f zaostavštine (vgl. Nachlassinsolvenzverfahren) Erbschafts¦kauf m kupovina f nasledstva od naslednika koji još nije stupio u posed zaostavštine (Sy: Nachlasskauf) ~klage f tužba f za preuzimanje zaostavštine od držaoca, hereditatis petitio Erbschafts¦masse f ostavinska masa f Erbschafts¦sache f naslednopravna stvar f, (Erbschaftsstreit) ostavinski spor m (Sy: Erbschaftsangelegenheit) Erbschafts¦schuld f ostaviočev dug m koji do visine nasledstva namiruju naslednici
173 Erbschafts¦steuer f (Abk: ErbSt) porez m na nasledstvo ~steuergesetz n (Erbschaftssteuer- und Schenkungssteuergesetz, Abk: ErbStG) Zakon m o porezu na nasledstvo i poklone Erbschafts¦vewaltung f upravljanje n zaostavštinom (vgl. Erbengemeinschaft) Erdbeben n zemljotres, potres m Erdbeben¦schaden m šteta f od zemljotresa Erdbeben¦versicherung f (VersR) osiguranje n štete nastale usled zemljotresa Erde f zemlja f verbrannte ~ (Pol) spaljena zemlja Erdöl n nafta f Erdöl¦aktien f pl akcije f pl naftne kompanije Erdöl¦derivat n derivat m nafte Erdöl¦embargo n embargo m na naftu Erdöl¦feld n naftonosno polje n Erdöl¦gesellschaft f preduzeće n za vađenje nafte Erdöl¦industrie f industrija f nafte Erdöl¦markt m tržište n nafte erdrosseln (StR) ugušiti, zadaviti Erdrosselung f gušenje n, strangulacija f Erdrossselungs¦steuer f (SteuerR) prohibitivni porez m, veoma visok porez Ereignis n događaj m, zbivanje n bestimmtes ~ određeni događaj rechtserhebliches ~ pravno značajan događaj schädigendes ~ štetni događaj unabwendbares ~ neizbežan događaj unvorhergesehenes ~ nepredviđeni događaj versichertes ~ osigurani događaj, osigurani slučaj ererbt Adj. nasleđen ~e Krankheit nasleđena bolest ~es Haus nasleđena kuća erfahren iskusiti, saznati, razabrati Erfahrung f iskustvo n aus ~ prema iskustvu, iz iskustva langjährige ~ dugogodišnje iskustvo praktische ~ praktično iskustvo Erfahrungs¦austausch m razmena f iskustva Erfahrungs¦beweis m iskustveni dokaz m erfahrungs¦gemäß Adj. iskustven, na osnovu iskustva Erfahrungs¦grundsatz m iskustveno načelo n, empirijsko pravilo n Erfahrungs¦methode f empirijski metod m Erfahrungs¦tatsache f iskustvena činjenica f Erfahrungs¦wert m empirijska vrednost f, iskustvena vrednost erfassen (begreifen) shvatiti, (verstehen) razumeti falsch ~ pogrešno shvatiti richtig ~ pravilno shvatiti teilweise ~ delimično shvatiti erfinden (ausdenken) smisliti, izmisliti, (ausfinden) izumeti, pronaći Erfinder m pronalazač, izumitelj m alleiniger ~ (Haupterfinder) jedini pronalazač angeblicher ~ navodni pronalazač freier ~ slobodan pronalazač früherer ~ raniji pronalazač gemeinsame ~ supronalazač, zajednički pronalazači istog izuma
Erfolgsaussichten späterer ~ kasniji pronalazač postojećeg izuma wahrer ~ (Ersterfinder) aktuelni pronalazač, prvi pronalazač Erfinder¦belohnung f pronalazačka nagrada f (Sy: Erfinderentgelt) ~benennung f pravo n pronalazača da bude imenovan u tom svojstvu (Sy: Erfindernennung) Erfinder¦eigenschaft f svojstvo n pronalazača ~entschädigung f obeštećenje n za pronalazača koji je pronalazak izumeo na radnom mestu (Sy: Erfinderprämie) Erfinder¦firma f inovatorska firma f Erfinder¦gemeinschaft f zajednica f pronalazača istog izuma Erfinder¦patent n (Abk: Erf.P.) pronalazački patent m ~prinzip n načelo n da se pronalazak priznaje pronalazaču a ne licu koje ga prijavljuje uredu za patente Erfinder¦recht n pravo n pronalazača na patentiranje pronalaska (vgl. Eigentum, geistiges) Erfinder¦schein m potvrda f o prijavi pronalaska (Sy: Erfinderzertifikat, -zeugnis) ~schutz m zaštita f pronalazačevih prava Erfindung f izum, pronalazak, m beanspruchte ~ naručeni pronalazak betriebsreife ~ (od. produktionsreife) tehnološki pronalazak freie ~ (ArbR) slobodan pronalazak, pronalazak koji nije stvoren u obavljanju redovnih radnih obaveza patentfähige ~ (od. schutzfähige) pronalazak podoban za patentiranje patentierte ~ patentirani pronalazak Erfindungs¦besitz m posedovanje n pronalaska kao pravni osnov njegovog korišćenja ~bezeichnung f označavanje n pronalaska, naziv m pronalaska Erfindungs¦geheimnis n pronalazačka tajna f Erfindungs¦schutz m zaštita f pronalaska Erfindungs¦wert m vrednost f pronalaska Erfolg m uspeh, rezultat m mit ~ (etwas mit E. abschließen) sa uspehom, uspešno ohne ~ (Abk: o.E.) bez uspeha von ~ gekrönt (od. begleitet) krunisan uspehom kommerzieller ~ komercijalni uspeh rechtswidriger ~ protivzakoniti uspeh strafrechtlicher ~ ishod od krivičnopravnog značaja erfolglos Adj. bezuspešan, uzaludan ~er Versuch neuspešni pokušaj Erfolglosigkeit f bezuspešnost, neuspelost f ~ des Sühneversuches bezuspešnost pokušaja mirenja erfolgreich Adj. vrlo uspešan ~e Politik vrlo uspešna politika Erfolgs¦abwendung f (StR) sprečavanje n posledica /krivičnog dela i sl./ ~abwendungspflicht f (bei Unterlassungsdelikt) dužnost f sprečavanja nastupanja zabranjene posledice Erfolgs¦analyse f analiza f poslovnog rezultata ~anteil m deo m honorara zavisan od ostvarenog uspeha ~aussichten f pl izgledi m pl za uspeh
Erfolgs¦beteiligung Erfolgs¦beteiligung f učešće n u deobi profita zavisno od ostvarenog uspeha (vgl. Ertragsbeteiligung) ~bilanz f bilans m uspeha (Ggs: Vermögensbilanz) Erfolgs¦delikt n (Kausalität im StR) posledično krivično delo n (Sy: Erfolgsstraftat, Ggs: Tätigkeitsdelikt) Erfolgs¦haftung f s. Gefährdungshaftung Erfolgs¦honorar n (Rechtsanwaltsgebühr) honorar m prema uspehu, honorar prema rezultatu (Sy: Erfolgsprämie) ~honorarvereinbarung f ugovaranje n honorara na osnovu ostvarenog uspeha Erfolgs¦lohn m plata f prema uspehu, plata prema rezultatu Erfolgs¦maßtab m merilo n uspeha Erfolgs¦ort m (StR) mesto n nastupanja posledice erfolgsqualifiziert Adj. ono što je kvalifikovano težom posledicom ~es Delikt krivično delo kvalifikovano težom posledicom Erfolgs¦rechnung f račun m dobiti i gubitaka Erfolgs¦theorie f (StR) teorija f uspeha po kojoj krivično delo postoji samo kada je ostvarena zabranjena posledica Erfolgs¦unrecht n (StR) protivpravnost f posledice (Ggs: Handlungsunrecht) Erfolgs¦vertrag m ugovor m po kome je zarada srazmerna ostvarenom uspehu ~verursachungsdelikt n (Totschlag, Sachbeschädigung) krivično delo n prouzrokovanja zabranjene posledice (Ggs: Zustandsdelikt) Erfolgs¦wert m vrednost f poslovnog rezultata (vgl. Ertragswert) erforderlich Adj. (notwendig) potreban, neophodan ~e Bedingung neophodan uslov ~e Eigenschaft neophodno svojstvo ~e Maßnahme nužna mera, neophodna mera ~e Voraussetzung neophodna pretpostavka ~es Alter (für e-e Geschäftshandlung) potreban uzrast Erforderlich¦keit f (Verteidigung bei Notwehr) neophodnost, potreba f erfordern zahtevati, tražiti Vorsicht ~ zahtevati pažnju Erfordernis n zahtev m, potreba f formelles ~ formalni zahtev gesetzliches ~ zakonski zahtev erforschen istražiti, ispitati, proučiti (vgl. ausforschen) die Hintergründe ~ ispitati pozadinu, ispitati prikrivene razloge Erforscher m istraživač m Erforschung f istraživanje, ispitivanje, izviđanje n ~ der Wahrheit utvrđivanje istine ~ e-r Straftat razjašnjavanje krivičnog dela erfüllbar Adj. ostvariv, koji se može izvršiti (Ggs: unerfüllbar) ~e Bedingungen ostvarivi uslovi erfüllen ostvariti, ispuniti, izvršiti die Bedingungen e-s Vertrages ~ ispuniti uslove ugovora e-e Handlung ~ izvršiti radnju e-e Verpflichtung ~ izvršiti obavezu e-n Plan ~ izvršiti plan
174 Erfüllung f ispunjenje, izvršenje n ~ fälliger Verpflichtungen izvršenje dospelih obaveza ~ internationaler Verträge izvršenje međunarodnih ugovora ~ des letzten Willens izvršenje poslednje volje ~ e-r Amtspflicht izvršenje službene dužnosti ~ e-r Forderung ispunjenje potraživanja ~ e-r Nichtschuld ispunjenje nedugovanog, indebiti solutio ~ e-s Geschäfts izvršenje nekog posla befreiende ~ izvršenje koje oslobađa dužnika svake obaveze freiwillige ~ dobrovoljno izvršenje mangelhafte ~ manjkavo izvršenje restlose ~ potpuno izvršenje teilweise ~ delimično ispunjenje termingerechte ~ blagovremeno ispunjenje vergleichsweise ~ sporazumno izvršenje vertragstreue ~ doslovno izvršenje prema ugovoru Erfüllungs¦angebot n ponuda f za ispunjenje ~annahme f prihvatanje n ispunjenja ~anspruch m zahtev m za izvršenje ~art f način m izvršenja Erfüllungs¦bericht m izveštaj m o izvršenju ~betrug m (StR) prevara f kod izvršenja u odnosu na količinu, kvalitet i sl. Erfüllungs¦frist f rok m za izvršenje (Sy: Erfüllungszeit) Erfüllungs¦garantie f garancija f o izvršenju, performance-bond (int/engl) ~gegenstand m predmet m ispunjenja obaveze ~gehilfe m lice n koje uz saglasnost dužnika preuzima izvršenje njegovih obaveza ~geschäft n (Effektivgeschäft) promptni posao m, posao koji se neposredno izvršava (vgl. Kausalgeschäft) Erfüllungs¦interesse n (positives Interesse) interes m oštećene strane za ispunjenje ugovora (vgl. Vertrauensinteresse) Erfüllungs¦klage f (aus Vertrag) tužba f za izvršenje Erfüllungs¦ort m (Abk: Erf.-Ort) mesto n izvršenja, mesto ispunjenja ugovorne obaveze (Sy: Handlungs-, Leistungsort) Erfüllungs¦pflicht f obaveza f ispunjenja (Sy: Erfüllungsverpflichtung) Erfüllungs¦übernahme f preuzimanje n ispunjenja obaveze (Sy: Belastungsübernahme) Erfüllungs¦vereitelung f onemogućavanje n izvršenja ~verweigerung f odbijanje n ispunjenja obaveze Erfüllungs¦wille m volja f za izvršenje, causa solvendi Erfüllungs¦zeit f (Zeitpunkt der E.) dan m izvršenja (Sy: Erfüllungstag, -termin) ~zwang m prinudno izvršenje n ergänzen dopuniti, upotpuniti die Partner ~ sich vortrefflich partneri se međusobno izvrsno dopunjavaju ergänzend Adj. (supplementär) dopunski, dopunjujući ~e Vertragsauslegung dopunsko tumačenje ugovora Ergänzung f (Supplement) dopuna f, dopunjavanje n ~ des Beweisverfahrens (StPR) dopuna dokaznog postupka ~ des Gutachtens dopuna veštačenja
175 Ergänzungs¦abgabe f (Solidaritätszuschlag) dopunski porez m, dodatna davanja n pl ~abkommen n dopunski sporazum m (Sy: Ergänzungsvereinbarung) ~anweisung f dodatno uputstvo n Ergänzungs¦bescheid m (im Besteuerungsverfahren) dopunsko rešenje n ~bestimmung f dopunska odredba f ~buch n (zum Deutschen Arzneibuch, Abk: ErgBDAB) suplement m Ergänzungs¦eid m (PrzR) dopunska zakletva f Ergänzungs¦gesetz n (Ergänzungs- und Rahmengesetz) zakon m o dopunama i izmenama ranije donetog zakona Ergänzungs¦haushalt m dopunski budžet m Ergänzungs¦pfändung f (zu unterscheiden von Nachpfändung) dodatna plenidba f ~pflegschaft f dopunsko starateljstvo n u slučajevima kada roditelj ili staralac nisu u mogućnosti da vrše svoje obaveze ~prüfung f dopunski ispit m Ergänzungs¦richter m (Ö; Ersatzrichter) dopunski sudija m, rezervni sudija Ergänzungs¦schöffe m (Ö; Ersatzschöffe) dopunski sudija m porotnik Ergänzungs¦untersuchung f dopunska istraga f ~urteil n dopunska presuda f Ergebnis n ishod, rezultat m, dejstvo n, posledica f ~ der Beweisaufnahme ishod dokaznog postupka ~ der Ermittlungen (Ermittlungsergebnis) ishod istrage ~ der Verhandlungen rezultat pregovora endgültiges ~ (Endergebnis) završni rezultat, konačni ishod günstiges ~ (od. positives) povoljan rezultat unbefriedigendes ~ nezadovoljavajući ishod zufriedenstellendes ~ zadovoljavajući ishod Ergonomie f (Ergonomik) ergonomija f ergreifen (erfassen) dohvatiti, latiti se, zgrabiti, (übernehmen) preduzeti, preuzeti, (festnehmen) uhvatiti, uhapsiti die Flucht ~ pobeći die Gelegenheit ~ zgrabiti priliku die Macht ~ (die Macht übernehmen) preuzeti vlast die Waffen ~ latiti se oružja Maßregeln ~ preduzeti mere Ergreifung f (Festnahme) hvatanje n ~ auf frischer Tat hvatanje na mestu izvršenja krivičnog dela ~ des Täters hvatanje učinioca krivičnog dela Ergreifungs¦ort m (des Täters) mesto n hvatanja Erhaltung f očuvanje, održavanje n ~ des Friedens očuvanje mira Erhaltungs¦aufwand m (WirtR) troškovi m pl održavanja Erhaltungs¦pflicht f (Mietvertrag) obaveza f zakupca da čuva i održava predmet zakupa erhärten (bestätigen) potvrditi, (bekräftigen) potkrepiti e-e Behauptung durch Beweise ~ potkrepiti tvrdnju dokazima Erhärtung f (Bekräftigung) osnaživanje, potvrđivanje, potkrepljivanje n
Erkenntnis¦verfahren erheben (Klage) podići, (Beschwerde) uložiti, (Rang) uzdići, podići, (Steuern) povisiti erheblich Adj. (beträchtlich) znatan, zamašan, važan, značajan ~e Beweismittel (rechtliche erhebliche B.) značajni dokazi ~er Schaden znatna šteta ~er Unterschied znatna razlika Erhebung f (SteuerR) ubiranje n, (Nacherforschung, Umfrage) prikupljanje n podataka, istraživanje n, (PrzR) podizanje n ~ der Zölle ubiranje carina ~ e-r Klage podizanje tužbe ~ e-s Rechtsmittels ulaganje pravnog leka ~ von Steuern ubiranje poreza Erhebungs¦verfahren n (Teil des Besteuerungsverfahrens) postupak m ubiranja poreza Erhebungs¦zeitraum m (SteuerR) period m ubiranja poreza erhöhen povećati, podići die Geschwindigkeit ~ povećati brzinu die Leistungsfähigkeit ~ povećati učinak Erhöhung f porast m, povećanje, podizanje n ~ der Einfuhr povećanje uvoza ~ der Gebühren povećanje taksa ~ der Nachfrage povećanje potražnje ~ der Versicherungssumme povećanje osigurane sume ~ der Zölle povećanje carina ~ des Lebensstandards povećanje životnog standarda konjunkturautonome ~ povećanje cena nezavisno od stepena ekonomske konjunkture lineare ~ linearno povećanje verbotene ~ zabranjeno povećanje Erhöhungs¦recht n (BauR) pravo n na nadziđivanje Erhöhungs¦satz m stopa f rasta, stopa povećanja Erholung f oporavak m wirtschaftliche ~ ekonomski oporavak Erholungs¦urlaub m odmor m radi oporavka Erinnerung f (PrzR) pravni lek m, žalba f protiv odluka sudije koji postupa po zamolnici, sudskog izvršitelja i sudske uprave, (AllgSpr) sećanje n Erinnerungs¦buch n knjiga f sećanja, promemorija f Erinnerungs¦tafel f spomen-ploča f ~täuschung f obmana f sećanja, pogrešno sećanje n Erinnerungs¦verlust m gubitak m pamćenja, amnezija f Erinnerungs¦werbung f institucionalna reklama f u nastavcima kako bi ostala u sećanju erkennen (Gerichtssprache) presuditi, doneti presudu, (identifizieren) prepoznati, identifikovati, (richtig einschätzen) uvideti, saznati auf Freiheitsstrafe ~ osuditi na kaznu lišenja slobode Erkenntnis f (Einsicht) spoznaja f, percepcija f, saznanje, opažanje n, (Erfassen) razumevanje n, (Ö; Gerichtsbescheid, Urteil) Erkenntnis¦lehre f teorija f spoznaje Erkenntnis¦quelle f izvor m spoznaje Erkenntnis¦verfahren n (zu unterscheiden vom Vollstreckungsverfahren) postupak m meritornog odlučivanja o predmetu spora
Erkennungs¦kartei Erkennungs¦kartei f kartoteka f u službi za identifikaciju Erkennungs¦merkmal n identifikaciono obeležje n Erkennungs¦nummer f identifikacioni broj m Erkennungs¦zeichen n znak m raspoznavanja (vgl. Firmenzeichen) erklären (äußern) izjaviti, (amtlich mitteilen) proglasiti, objaviti, (begründen, deuten) obrazložiti, (deutlich machen) objasniti, protumačiti für nichtig ~ oglasiti ništavim für rechtskräftig ~ oglasiti pravosnažnim für rechtswidrig ~ oglasiti protivpravnim für ungültig ~ (e-n Vertrag) oglasiti nevažećim für unschuldig ~ izjasniti se nevinim für unwirksam ~ proglasiti nevažećim für vollstreckbar ~ oglasiti izvršnim sich ~ izjasniti se sich einverstanden ~ dati pristanak sich örtlich für unzuständig ~ oglasiti se mesno nenadležnim sich sachlich für unzuständig ~ oglasiti se stvarno nenadležnim Erklärung f izjava, deklaracija f, objašnjenje, tumačenje n, svečano proglašenje n ~ der Menschenrechte s. Deklaration zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ~ der Unabhängigkeit proglašenje nezavisnosti Erklärungs¦irrtum m zabluda f o sadržaju izjave, error obstativo Erklärungs¦pflicht f obaveza f izjašnjavanja o nečemu Erklärungs¦theorie f teorija f koja volju tumači na osnovu sadržaja date izjave Erklärungs¦wille m volja f za davanje izjave određenog sadržaja (vgl. Willenserklärung) Erkrankung f oboljenje n (vgl. Krankheit) erkundigen doznati, ispitati, izvideti, (sich erkundigen) obavestiti se, raspitati se Erkundigung f (Nachfrage, Nachforschung) raspitivanje, obaveštavanje n erlangen (erreichen) postići, steći, (gewinnen) pribaviti, dobiti die absolute Mehrheit ~ dobiti apsolutnu većinu die Erlaubnis ~ dobiti dozvolu die Freiheit ~ steći slobodu Erlangung f sticanje, dobijanje, postignuće n ~ der Staatsangehörigkeit sticanje državljanstva ~ der Unabhängigkeit sticanje nezavisnosti ~ e-s Rechtes sticanje prava Erlass m (ministerieller Runderlass) naredba f ministarstva ili dr. organa koja je obavezujuća za sve niže organe uprave, (SchuldR) oproštaj m duga Erlass¦vergleich m (InsR) sporazum m između poverilaca i dužnika o oproštaju duga ~vertrag m (SchuldR) ugovor m o oslobođenju dužnika od obaveze vraćanja duga erlassen (jdn. von e-r Verpflichtung entbinden, von e-r Strafe freistellen) osloboditi, (amtlich bekannt machen, verkünden) objaviti, obnarodovati dem Schuldner die Schuld ~ osloboditi dužnika duga e-e Amnestie ~ objaviti zakon o amnestiji ein Gesetz ~ objaviti zakon
176 jdm. den Rest der Strafe ~ osloboditi nekoga ostatka kazne erlauben (gestatten) dopustiti, odobriti, (zulassen) dozvoliti Erlaubnis f dozvola f, odobrenje, dopuštenje n (vgl. Einwilligung, Zustimmung, Billigung, Genehmigung) mit ~ (des Vorsitzenden) sa dozvolom ohne ~ bez dozvole um ~ fragen (od. bitten) tražiti dopuštenje behördliche ~ dozvola nadležnog organa beschränkte ~ ograničena dozvola elterliche ~ dozvola roditelja gerichtliche ~ sudska dozvola polizeiliche ~ policijska dozvola zeitweilige ~ privremena dozvola Erlaubnis¦antrag m zahtev m za dobijanje dozvole Erlaubnis¦erteilung f davanje n dozvole Erlaubnis¦irrtum m (indirekter Verbotsirrtum) zabluda f o granicama pravno dozvoljenog postupanja Erlaubnis¦tatbestandsirrtum m (Tatbestandsirrtum) zabluda f o obeležjima bića krivičnog dela Erlaubnis¦vorbehalt m izuzetak m od opšte zabrane u zakonom propisanim slučajevima erlaubt Adj. dozvoljen, dopušten Parken nicht ~ parkiranje nije dozvoljeno Erläuterung f tumačenje, objašnjenje, razjašnjenje n (Sy: Explikation) Erläuterungs¦bericht m izveštaj m sa objašnjenjima (Sy: Erläuterungsschrift) Erlebens¦fall m (VersR) slučaj m kada osiguranik preživi određeni događaj ili datum ~fallversicherung f (Versicherung auf den Erlebensfall) osiguranje n na doživljenje (vgl. Lebensversicherung) erledigen (ausführen) obaviti, izvršiti, rešiti, (durchführen) sprovesti außergerichtlich ~ rešiti vansudskim putem vergleichsweise ~ rešiti poravnanjem Erledigung f izvršenje, rešenje, rešavanje, okončanje n, obavljanje n ~ der Hauptsache (wegen Einzahlung der eingeklagten Summe) rešenje glavne stvari povodom koje je pokrenuta parnica ~ e-s Rechtsstreits rešenje pravnog spora ~ im Zwischenverfahren (ZPR) okončanje u međupostupku endgültige ~ (e-s Verfahrens) konačno rešavanje rechtskräftige ~ pravosnažno okončanje schiedsrichterliche ~ (od. gütliche) arbitražno rešavanje Erledigungs¦akten m pl (zu e-m Rechtshilfeersuchen) dokumenta m pl priložena uz molbu za pravnu pomoć Erledigungs¦pflicht f obaveza f izvršenja neke činidbe Erledigungs¦schein m (für Zollbegleitschein) potvrda f o izvršenju obaveze (Sy: Erledigungsbescheinigung) Erleichterung f olakšica, povlastica f finanzielle ~ finansijska olakšica erleiden pretrpeti, podneti e-n Schaden ~ pretrpeti štetu e-n Verlust ~ pretrpeti gubitak
177 Erlös m (e-s Unternehmens) prihod, prinos m (vgl. Umsatz) Erlöschen n (Ö; Erlöschung) prestanak m, gašenje n ~ der Bürgschaft prestanak jemstva ~ der Verbindlichkeit (durch Bezahlung) gašenje obligacije, prestanak obaveze ~ der Vollmacht prestanak važenja punomoćja ~ e-r Dienstbarkeit prestanak službenosti ~ e-r Hypothek gašenje hipoteke ~ e-r Versicherung prestanak osiguranja ~ e-s Pfandrechts gašenje založnog prava ~ e-s Rechts prestanak prava ~ e-s Schuldverhältnisses prestanak dužničkog odnosa ~ e-s Urheberrechts gašenje autorskog prava ~ e-s Vertrages prestanak važenja ugovora ~ e-s Warenzeichens prestanak važenja robnog znaka Erlöschens¦grund m razlog m gašenja, razlog za prestanak ermächtigen ovlastiti jdn. zu etw. ~ ovlastiti nekoga za nešto ermächtigt Adj. ovlašćen gesetzlich ~ sein biti ovlašćen na osnovu zakona Ermächtigung f ovlašćenje n za vršenje tuđeg prava u svoje ime (vgl. Vollmacht, Befugnis) ~ zum Erlass von Rechtsvorschriften ovlašćenje za donošenje pravnih propisa ~ zum Führen der Verhandlungen ovlašćenje za vođenje pregovora außerordentliche ~ (Parlament) vanredno ovlašćenje gerichtliche ~ (od. richterliche) sudsko ovlašćenje gesetzliche ~ zakonsko ovlašćenje uneingeschränkte ~ (im Voraus erteilte uneingeschränkte E.) neograničeno ovlašćenje Ermächtigungs¦gesetz n (VerfR) zakon m o davanju ovlašćenja ustavnim organima koja ranije nisu imali ~grundlage f ustavna osnova f za davanje posebnih ovlašćenja državnim organima Ermahnung f (JugStR) ukor m ermäßigen (senken) sniziti, smanjiti, popustiti ermäßigt Adj. snižen zu ~em Preis za sniženu cenu Ermäßigung f popust m, sniženje n ~ des Steuergrundbetrages sniženje iznosa poreske osnove Ermessen n (VwR) diskreciona ocena f, mišljenje n, (Beurteilung) prosuđivanje (vgl. Verwaltungsermessen) nach ~ der Verwaltungsbehörde prema oceni organa uprave billiges ~ pravična ocena, ex aequo et bono freies ~ (nach freiem E.) slobodna ocena gebundenes ~ vezana ocena rechtliches ~ pravna ocena richterliches ~ sudijska ocena, arbitrum iudicis uneingeschränktes ~ neograničena diskreciona ocena Ermessens¦akt m diskrecioni akt m (Sy: Ermessenshandlung) Ermessens¦beamter m službenik m koji ima diskreciono pravo odlučivanja
Ermittlungs¦richter ~befugnis f (beschränkte, unbeschränkte) diskreciono pravo n Ermessens¦entscheidung f diskreciona odluka f Ermessens¦fehler m greška f u proceni ~freiheit f odlučivanje n na osnovu slobodne procene, pravo n diskrecionog odlučivanja Ermessens¦grundsatz m načelo n slobode odlučivanja, diskreciono načelo Ermessens¦mangel m manjkava diskreciona odluka f ~missbrauch m zloupotreba f diskrecionog prava (Sy: Ermessensfehlgebrauch) Ermessens¦prüfung f (durch vorgesetzte Behörde) kontrola f diskrecionog odlučivanja Ermessens¦recht n diskreciono pravo n (Sy: Ermessensvollmacht) ~reduzierung f smanjenje n diskrecionih ovlašćenja (Sy: Ermessensreduktion) Ermessens¦spielraum m okviri m pl slobode odlučivanja ~strafe f arbitrarna kazna f izrečena na osnovu slobodne ocene Ermessens¦überschreitung f prekoračenje n diskrecionog prava ermitteln otkriti, utvrditi, istražiti Ermittlung f (Erforschung e-s Sachverhalts) istraživanje, otkrivanje, utvrđivanje n, (StPR) istraga f e-e ~ anstellen pokrenuti istragu e-e ~ durchführen sprovesti istragu e-e ~ einleiten povesti istragu e-e ~ führen voditi istragu ~ am Tatort (od. an Ort und Stelle) istraga na licu mesta ~ mit Lügendetektor ispitivanje poligrafom ~ von Amts wegen istraga ex officio, po službenoj dužnosti ~ der Beweismittel otkrivanje dokaznog materijala ~ der Brandstiftung utvrđivanje uzroka paljevine ~ der Handschrift ispitivanje rukopisa ~ des illegalen Drogenhandels istraživanje ilegalne trgovine narkoticima ~ von Schriftstücken ispitivanje dokumenata amtliche ~ službena istraga disziplinarrechtliche ~ disciplinska istraga förmliche ~ formalna istraga gerichtliche ~ sudska istraga inoffizielle ~ neformalna istraga ordnungsgemäße ~ zakonom propisana istraga polizeiliche ~ policijska istraga strafrechtliche ~ krivična istraga Ermittlungs¦akten f pl spisi m pl istrage Ermittlungs¦befungnis f pravo n vođenja istrage Ermittlungs¦ergebnis n rezultat m istrage (Sy: Ermittlungsergebnis) Ermittlungs¦führer m (MilR) islednik m Ermittlungs¦geheimnis n tajnost f podataka iz istrage ~gericht n istražni sud m ~grundsatz m s. Untersuchungsgrundsatz Ermittlungs¦handlung f istražna radnja f Ermittlungs¦pflicht f (SteuerR) dužnost f utvrđivanja imovine radi oporezivanja Ermittlungs¦richter m (Untersuchungsrichter) istražni sudija m
Ermittlungs¦tätigkeit Ermittlungs¦tätigkeit f istražna delatnost f Ermittlungs¦verfahren n (in Strafsachen) istražni postupak m Ermittlungs¦zeitraum m (SteuerR) vremenski period m u kome se utvrđuje visina imovine radi oporezivanja ermöglichen omogućiti, olakšati die Spuren, die e-e echte Rekonstruktion des Verbrechens ~ f tragovi koji omogućavaju pravu rekonstrukciju zločina Ermüdung f umor, zamor m (vgl. Erschöpfung) ~ am Steuer zamor za volanom Ermüdungs¦erscheinung f (Anzeichen von Ermüdung) znaci m pl umora Ermüdungs¦studie f studija f o zamoru na radnom mestu, u vožnji i sl. Ermüdungs¦zustand m stanje n zamora (vgl. Erschöpfungszustand) ermutigen (zu etw Antrieb geben) hrabriti, bodriti, podsticati jdn. zu e-r Tat ~ ohrabrivati nekoga na izvršenje krivičnog dela Ernährung f ishrana, prehrana f, prehranjivanje n künstliche ~ n (StVZ) veštačko prehranjivanje zwangsweise ~ prinudno prehranjivanje Ernährungs¦sicherstellungsgesetz n (Abk: ESG) Zakon m o snabdevanju prehrambenim i drugim proizvodima u vanrednim situacijama ernennen imenovati, naimenovati, postaviti e-e Regierung ~ imenovati vladu e-n Rechtsnachfolger ~ imenovati pravnog sledbenika zu seinem Erben ~ imenovati naslednika zum Bevollmächtigten ~ imenovati za punomoćnika zum Richter ~ postaviti za sudiju Ernennung f (BeamR) imenovanje, postavljenje n ~ auf Lebenszeit doživotno imenovanje, postavljenje do kraja radnog veka ~ auf Widerruf imenovanje na određeno vreme do opoziva Ernennungs¦ausschuss m komisija f za imenovanje Ernennungs¦befugnis f pravo n na postavljenje službenika na određene funkcije ~behörde f (oberste Dienstbehörde) organ m sa pravom postavljanja službenika na određene funkcije Ernennungs¦recht n pravo n imenovanja Ernennungs¦urkunde f (Ö; Ernennungsdekret) akt m o postavljenju Ernennungs¦verfahren n postupak m imenovanja erneuern (Mandat) obnoviti Erneuerung f obnova f, obnavljanje n, novacija f ~ des Mietverhältnisses (Ö; des Bestandsverhältnisses) novacija stanarine, produženje podstanarskog odnosa sa većom stanarinom ~ des Pachtverhältnisses novacija zakupa, obnova zakupnog odnosa ~ des Schuldverhältnisses novacija duga ausdrückliche ~ izričito obnavljanje stillschweigende ~ prećutna obnova
178 Erneuerungs¦prämie f (VersR) premija f za obnovljeno osiguranje Erneuerungs¦schein m (Talon) potvrda f o pravu na buduće kamate i dividende Erneuerungs¦tag m datum m obnove Erneuerungs¦wechsel m (WechselR) prolongirana menica f , obnovljena menica (Sy: Prolongationswechsel) Eroberer m osvajač m (Sy: Invasor) Eroberungs¦feldzug m osvajački pohod m Eroberungs¦krieg m osvajački rat m eröffnen objaviti, otvoriti Eröffnung f (Mitteilung) objavljivanje n, (in die Wege leiten) otvaranje, započinjanje n ~ der Feindseligkeiten započinjanje neprijateljstava ~ der Sitzung otvaranje sednice ~ des Hauptverfahrens (StPR) otvaranje glavnog postupka Eröffnungs¦beschluss m (StPR) zaključak m o otvaranju glavnog postupka Eröffnungs¦gebot n (Versteigerung) početna ponuda f Eröffnungs¦kurs m (BörR) kurs m na otvaranju berze (Sy: Eröffnungsnotierung) Eröffnungs¦preis m početna cena f Eröffnungs¦verfahren n (Zwischenverfahren) postupak m između istražnog i glavnog postupka Eröffnungs¦zuständigkeit f (besondere funktionelle Zuständigkeit) nadležnost f za otvaranje nekog postupka erörtern (besprechen) pretresati, raspravljati, ispitati, (diskutieren, debattieren) diskutovati e-e Gesetzesvorlage im Parlament ausführlich ~ iscrpno raspravljati o predlogu zakona u parlamentu ein Problem wissenschaftlich ~ naučno raspraviti neki problem Erörterung f diskusija f, razmatranje, pretresanje, raspravljanje n (Sy: Diskurs) ~ der Sachlage (PrzR) razmatranje činjeničnog stanja ~ und Feststellung der Forderungen (InsR) razmatranje i utvrđivanje potraživanja Erörterungs¦pficht f (StPR) obaveza f raspravljanja o spornim pitanjima erpressen (durch Drohungen od. Gewalt erlangen) iznuditi, (zwingen, nötigen) prisiliti Erpresser m iznuđivač, ucenjivač m Erpresser¦opfer n žrtva f iznude, ucene erpresserisch Adj. iznuđivački ~er Menschenraub otmica radi iznude ~es Geständnis (Aussageerpressung) priznanje dato pod prinudom Erpressung f (StR) krivično delo n iznude, (Untertat der Erpressung) ucena f räuberische ~ (durch Gewaltanwendung gegenüber e-r Person) razbojnička iznuda Erpressungs¦absicht f namera f iznuđivanja Erpressungs¦brief m (Erpresserbrief) ucenjivačko pismo n Erpressungs¦versuch m pokušaj m iznude erregen pobuditi, prouzrokovati, uzbuditi Erreger m uzročnik, inicijator m
179 Erregung f (Anregen, Reizen) prouzrokovanje, pobuđivanje, izazivanje n, (Aufregung) uzbuđivanje n ~ durch Gesten oder Aussagen izazivanje gestovima ili izjavama ~ öffentlichen Ärgernisses (durch unzüchtige Handlungen) izazivanje javne sablazni opskurnim radnjama Erregungszustand m uzbuđenost f affektiver ~ afektivno stanje uzbuđenosti erreichbar Adj. (unmittelbar, telefonisch usw.) dostižan, pristupačan erreichen dostići, postići das Ziel ~ postići cilj die Volljährigkeit ~ postati punoletan ein hohes Lebensalter ~ doživeti duboku starost errichten (einrichten, begründen) osnovati, utemeljiti, (erbauen) obrazovati, (aufbauen) graditi, sagraditi, (urkundlich niederlegen) izraziti svoju volju u pismenom obliku Errichtung f podizanje, ustanovljavanje, osnivanje, sačinjavanje n ~ e-r Börse osnivanje berze ~ e-r Gesellschaft osnivanje društva ~ e-r Stiftung ~ osnivanje zadužbine ~ e-s gemeinsamen Marktes osnivanje zajedničkog tržišta ~ e-s Testaments sačinjavanje testamenta Errungenschaft dostignuće, postignuće n, uspeh m, tekovina f demokratische ~en demokratska dostignuća soziale ~ socijalne tekovine technische ~en tehnička dostignuća wissenschaftlich-technische ~en naučnotehnička dostignuća Errungenschafts¦gemeinschaft f (RG) s. Güter-, Zugewinngemeinschaft Ersatz m (Ersetzung) zamena f, (Ergänzung von etw od. jdn.) dopuna f, (Entschädigung) naknada, odšteta f, (das Ersetzen) surogat, supstitut m ~ der Auslagen naknada troškova (Sy: Ersatz von Aufwendungen) ~ des tatsächlichen Schadens naknada stvarne štete ~ von Reisekosten naknada putnih troškova gleichwertiger ~ ekvivalentna zamena teilweiser ~ delimična zamena voller ~ potpuna zamena Ersatz¦anspruch m zahtev m za naknadu štete ~arbeitsplatz m rezervno radno mesto f ~aussonderung f (InsR) izdvajanje predmeta iz insolventne /stečajne/ mase Ersatz¦dienst m (MilR) civilno služenje n vojnog roka (Sy: Wehrersatzdienst, Zivil/ersatz/dienst) ~dienstpflichtiger m vojni obveznik m koji se opredelio za civilno služenje vojnog roka (Sy: Ersatzdienstleistender) Ersatz¦einziehung f (StR) oduzimanje n novčane vrednosti u visini protivpravne imovinske koristi stečene izvršenjem krivičnog dela (vgl. Wertersatz) ~erbe m (ErbR) supstitucionalni naslednik m ~erbfolge f supstitucionalna nasledna sukcesija f ~erfüllung f (SchuldR) alternativno izvršenje n
Erscheinen Ersatz¦freiheitsstrafe f kazna f lišenja slobode kao zamena za nenaplaćenu novčanu kaznu ~freiheitstrafensystem n sistem m zamenjivanja kazni lišenja slobode drugim sankcijama Ersatz¦geldstrafe f (WStG) novčana kazna f koja se može izreći vojnom licu umesto kazne zatvora do šest meseci ~geschäft n (Umdeutung, Konversion) zamena f ništavog pravnog posla drugim pravno valjanim Ersatz¦kasse f (Ersatzkrankenkasse für Arbeiter u. Angestellte) dopunski fond m za zdravstveno osiguranje Ersatz¦leistung f alternativna činidba f Ersatz¦mitglied n zamenik m, dopunski član m Ersatz¦nachfolge f (Ersatzrechtsnachfolger) supstitucionalni pravni sledbenik m Ersatz¦person f zamenik m (Sy: Ersatzmann) ~pflegschaft f (Form der Ergänzungspflegschaft) privremeno starateljstvo n nad maloletnikom do postavljanja staratelja odlukom suda ~pflicht f obaveze f pl naknade ~programm n alternativni program m Ersatz¦reserve f (WehrpflG) vojna rezerva f sačinjena od lica koja nisu odslužila vojni rok (Ggs: Bundeswehrreserve) ~revision f (ZPR) revizija f koja se u određenim slučajevima ulaže umesto žalbe ~richter m (Ö) s. Ergänzungsrichter Ersatz¦schöffe m (Ö) s. Ergänzungsschöffe ~steuer f dopunski porez m Ersatz¦teil n rezervni deo m (Sy: Ersatzstück) ~truppe f (MilR) rezervna vojna jedinica f (Sy: Reservetruppe, Ersatzreserve) Ersatz¦vermächtnisnehmer m supstitucionalni legatar m ~vornahme f (Verwaltungszwang) izvršenje n činidbe od strane organa uprave na teret obaveznog lica Ersatz¦wahl f (Nachwahl) naknadni izbor m ~ware f surogat m, roba f koja zamenjuje drugu robu ~wert m (VersR) naknada f razlike između obima štete i vrednosti ostatka motornog vozila Ersatz¦zahlung f (Versteigerung) povećanje n obaveznog uloga na licitaciji ~zeit f (Rentenversicherung) vreme n koje se bez plaćanja doprinosa uračunava u staž penzijskog osiguranja ~zustellung f dostavljanje n podnesaka na drugi način umesto neposrednim uručivanjem ~zwangshaft f (Ordnungsmittel) zatvor m kao zamena za novčanu kaznu (vgl. Ordnungshaft, Zwangsgeld, -mittel) Erscheinen n (Angeklagter, Zeuge) pojavljivanje n, dolazak m, (Publikationen) izlazak m persönliches ~ der Parteien anordnen naložiti strankama da se lično pojave pred sudom freiwilliges ~ vor Gericht dobrovoljno pristupanje sudu Pflicht zum ~ vor Gericht dužnost odazivanja pozivu suda vom ~ in der Hauptverhandlung entbinden osloboditi od obaveze dolaska na glavnu raspravu
Erschleichen Erschleichen n (durch Täuschung etwas erlangen) zadobijanje n usluga ili druge koristi obmanom ili lukavstvom ~ von Leistungen (Schwarzgefahr) korišćenje javnih i drugih usluga obmanom erschließen otvarati, učiniti pristupačnim für ein Produkt neue Absatz/märkte ~ otvarati nova potrošačka tržišta za neki proizvod, osvajati nova tržišta Erschöpfung f (PrzR) iscrpljenost f svih pravnih mogućnosti, (GerM) iznemoglost f ~ der innerstaatlichen Rechtsmittel (PrzR) iscrpljenost pravnih sredstava u zemlji ~ des Rechtsweges iscrpljenost pravnih sredstava u domaćem pravu Erschöpfungs¦delirium n (GerM) delirično stanje n usled iscrpljenosti Erschöpfungs¦einrede f (ErbR) prigovor m naslednika poveriocima na insolventnost ostavinske mase Erschöpfungs¦grad m (GerM) stepen m iscrpljenosti Erschöpfungs¦tod m smrt f usled iscrpljenosti Erschöpfungs¦zustand m stanje n iscrpljenosti Erschwerung f otežavanje n ~ der Strafe povećanje, pooštrenje kazne Erschwerungs¦grund m (StR) otežavajući osnov m, razlog m za pooštrenje kazne Erschwerungs¦umstand m (strafschärfender U.) otežavajuća okolnost f ersetzen (vertreten) zameniti, (erstatten) nadoknaditi, nadomestiti, (wiedergeben) dati u zamenu den Schaden ~ (den Schaden wieder gutmachen) nadoknaditi štetu Ersetzung f nadoknada, zamena, supstitucija, obnova f dingliche ~ realna supstitucija Ersetzungs¦befugnis f fakultativna obligacija f, facultas alternativa ersitzen (Grundbesitz) sticati održajem Ersitzer m sticalac m na osnovu održaja Ersitzung f (Erwerb des Eigentums durch Zeitablauf) originarno sticanje n svojine, sticanje svojine održajem, praescriptio acquisitiva (Ggs: Versitzung) Ersitzungs¦besitz m (am Grundstück) državina f nad stvari kojom se po isteku roka održaja stiče vlasništvo Ersitzungs¦frist f rok m za sticanje svojine održajem (Sy: Ersitzungszeit) Ersparnis f (Ö; das Ersparnis) štednja, ušteda, ušteđevina f freiwillige ~ dobrovoljna štednja kurzfristige ~ kratkoročna štednja, štednja po viđenju langfristige ~ dugoročna štednja Erst¦absatz m (von Wertpapieren) prva prodaja f ~anmeldung f (PatR) prva prijava f ~ausfertigung f original m ~ausgabe f prvo izdanje n, editio princeps Erst¦beschäftigung f prvo zaposlenje n Erst¦erfinder m (PatR) prvi pronalazač m Erst¦finanzierung f inicijalno finansiranje n
180 Erst¦geborener m (RG) prvorođeni, primogenit m ~geburtsrecht n primogenitura f (Sy: Erstgeborenenrecht) Erst¦hypothek f (Hypothekenrang) prva hipoteka f Erst¦instanzgericht n prvostepeni sud m Erst¦risikoversicherung f (VersR) osiguranje n na prvi rizik Erst¦schuldner m primarni dužnik m Erst¦tat f (StR) primarno delo n kod krivičnih dela izvršenih u sticaju Erst¦verstorbene m (ErbR) supružnik m koji je prvi umro Erst¦wähler m (PrzR) član m veća koji po sudskom poslovniku glasa prvi Erst¦zulassung f (Kfz) prva registracija f motornog vozila erstatten vratiti, nadoknaditi, izvestiti Erstattung f (ÖfR) povraćaj m novca, naknada f štete zbog protivpravnog postupanja organa uprave ~ der notwendigen Aufwendungen (od. Auslagen) naknada nužnih izdataka ~ von Kosten naknada troškova Erstattungs¦anspruch m (öffentlich-rechtliche E.) zahtev m za povraćaj neosnovano oduzete imovine (Sy: Rückgewähranspruch) Erstattungs¦beschluss m zaključak m o naknadi za neosnovano oduzetu imovinu ~betrag m iznos m naknade Erstattungs¦forderung f potraživanje n naknade Erstattungs¦pflicht f (des Arbeitgebers) obaveza f davanja otpremnine otpuštenim radnicima Erste-Hilfe-Station f stanica f prve pomoći (Sy: Erste-Hilfe-Bereitschaftsdienst) erstrecken (Gesetze, Vorschriften) prostirati se, proširivati se, odnositi se, obuhvatati diese Vorschriften ~ sich auch auf Ausländer ovi propisi odnose se i na strance Erstreckung f proširenje, prostiranje n (vgl. Verlängerung) ~ der Hypothek auf zugeschriebene Grundstücke (im Grundbuch) proširenje hipoteke Ersuchen n (PrzR) zamolnica f, (Verlangen) traženje n, zahtev m (vgl. Rechtshilfe) ~ um Rechtshilfe zamolnica za pravnu pomoć ersuchend Adj. zatražen, zamoljen ~es Gericht zamoljeni sud ersucht Adj. tražen, moljen ~er Richter n zamoljeni sudija ertappen zateći, uhvatiti na delu auf frischer Tat ~ (od. in flagranti e.) biti uhvaćen na delu erteilen dati, dodeliti das Wort ~ dati reč e-e Genehmigung zur Ausreise ~ dati nekome odobrenje za iseljenje iz zemlje e-e Vollmacht ~ dati punomoćje e-e Erlaubnis ~ (erlauben) dati dozvolu Erteilung f izdavanje n, dodela f, odobravanje n ~ des letzten Wortes an den Angeklagten (StPR) davanje završne reči optuženom ~ e-r Ausfertigung izdavanje kopije ~ e-s Patents davanje građevinske dozvole
181 Erteilungs¦antrag m zahtev m za dodeljivanje, zahtev za odobrenje Erteilungs¦datum n datum m izdavanja Erteilungs¦verfahren n (PatR) postupak m dodeljivanja patenta Ertrag m prihod, prinos m, dobit f, iznos m, svota f außerordentlicher ~ vanredni prihod einmaliger ~ jednokratan prihod geringfügiger ~ neznatan prihod jährlicher ~ godišnji prihod realisierter ~ ostvareni prihod (Ggs: nicht realisierter E.) unversteuerter ~ neoporezovani prihod Ertrags¦abnahme f smanjenje n prihoda (Sy: Ertragsminderung, -rückgang) ~aufteilung f raspodela f prihoda ~ausfall m gubitak m prihoda ~aussichten f pl perspektive f pl ostvarenja prihoda (Sy: Ertragschancen) Ertrags¦besteuerung f oporezivanje n prihoda Ertrags¦hoheit f (Recht auf Steueraufkommen) pravo n države na ubiranje poreza od prihoda Ertrags¦rechnung f obračun m prihoda (Sy: Ertragsbilanz) Ertrags¦steigerung f porast m prihoda ~steuer f porez m na prihod (vgl. Einkommenssteuer) Ertränken n utopljenje n Ertrinkungs¦tod m smrt f usled utopljenja Erwachsene m (Erwachsene/r) punoletno lice n Erwachsenen¦adoption f adopcija f odrasle osobe, usvojenje n punoletnog lica Erwachsenen¦bildung f obrazovanje n odraslih lica Erwachsenen¦strafe f kazna f za punoletna lica (Ggs: Jugendstrafe) Erwägung f (prüfende Überlegung) razmatranje, procenjivanje, rasuđivanje n nochmalige ~ ponovno razmatranje rechtliche ~ pravno razmatranje reifliche ~ (nach reiflicher E.) zrelo rasuđivanje Erwägungs¦grund m (VwR) obrazloženje n razloga odluke erweisen (nachweisen, beweisen) dokazati jds. Unschuld ~ dokazati nečiju nevinost erweitern proširiti die Produktion ~ proširiti proizvodnju seine Kenntnisse ~ proširiti svoja znanja seinen Wirkungskreis ~ proširiti polje svog delovanja Erweiterung f proširenje n ~ der Anklage proširenje optužnice ~ der Berufung proširenje žalbe ~ des Klageantrags proširenje tužbenog zahteva Erwerb m (Erlangung) sticanje n, (das Erworbene) dobit f, (Kauf) kupovina, nabavka f ~ durch Rechtsgeschäft (Ö; translativer E.) sticanje pravnim poslom ~ durch Verschmelzung sticanje pripajanjem stvari, sticanje apsorpcijom ~ unter Lebenden sticanje među živima ~ vom Nichtberechtigten sticanje od neovlašćenog lica
erwirken, e-n Freispruch ~ von Todes wegen (E. auf Grund des Erbrechts) sticanje nasleđivanjem abgeleiteter ~ (od. derivativer) derivativno sticanje bedingter ~ uslovno sticanje betrügerischer ~ sticanje na prevaran način entgeltlicher ~ sticanje uz naknadu gemeinschaftlicher ~ zajedničko sticanje gesetzlicher ~ sticanje na osnovu zakona mittelbarer ~ posredno sticanje originärer ~ (od. ursprünglicher) originarno sticanje unentgeltlicher ~ sticanje bez naknade unmittelbarer ~ neposredno sticanje Erwerber m sticalac m bösgläubiger ~ nesavestan sticalac gutgläubiger ~ savestan sticalac rechtmäßiger ~ zakonit sticalac späterer ~ kasniji sticalac steuerpflichtiger ~ sticalac sa obavezom plaćanja poreza Erwerbs¦art f način m sticanja Erwerbs¦beschränkte/r m lice n sa ograničenim mogućnostima privređivanja ~beschränkung f (körperliche od. seelische) ograničenje n za privređivanje Erwerbs¦bevölkerung f aktivno proizvodno stanovništvo n Erwerbs¦fähigkeit f sposobnost f za privređivanje (Ggs: Erwerbsunfähigkeit) Erwerbs¦genossenschaft f (Abk: Erw.Gen.) proizvodna zadruga f ~grundlage f (Rechtsgrundlage des Erwerbes) osnov m sticanja Erwerbs¦losenquote f s. Arbeitslosenrate ~losigkeit f s. Arbeitslosigkeit Erwerbs¦minderung f smanjenje n radne sposobnosti, invaliditet m Erwerbs¦tätigkeit f (selbständige od. unselbständige) proizvodna delatnost f, zanimanje n Erwerbs¦unfähigkeit f (Arbeitsunfähigkeit) nesposobnost f za privređivanje ~unfähigkeitsquote f broj m nesposobnih za privređivanje ~unfähigkeitsrente f invalidnina f po osnovu radne nesposobnosti Erwerbs¦verbot n (ZPR) zabrana f sticanja određenih predmeta erwidern (antworten) odgovoriti, (entgegen) uzvratiti ~ auf Klageerwiderung izneti svoj stav povodom odgovora tuženog na tužbu Erwiderung f uzvraćanje n, odgovor m ~ der Beleidigung uzvraćanje uvrede ~ des Beklagten odgovor okrivljenog ~ des Klägers odgovor tužioca, replika tužioca erschöpfende ~ iscrpan odgovor geschickte ~ vešta replika, umešna replika kurzfristige ~ kratak odgovor Erwiderungs¦recht n pravo n na odgovor, pravo na repliku Erwiderungs¦schrift f (Gegenschrift) pismeni odgovor m erwirken pribaviti, isposlovati, izdejstvovati e-e Erlaubnis isposlovati dobijanje dozvole e-n Freispruch ~ izdejstvovati oslobađajuću odluku
erwürgen erwürgen zadaviti, usmrtiti davljenjem Erwürgung f davljenje n, strangulacija f Erwürgungs¦tod m smrt f usled davljenja Erz¦diözese f (KirchR) nadbiskupija f erzeugen (Ö; herstellen) proizvoditi, izrađivati Erzeuger m (Ö; Hersteller, Fabrikant) proizvođač m handwerklicher ~ zanatlija proizvođač industrieller ~ industrijski proizvođač landwirtschaftlicher ~ poljoprivredni proizvođač Erzeugnis n (Ö; Produkt, Fabrikat) proizvod m, tvorevina, izrađevina f deutsches ~ nemački proizvod einheimisches ~ domaći proizvod fertiges ~ gotov proizvod geistiges ~ duhovna tvorevina gewerbliches ~ industrijski proizvod halbfertiges ~ poluproizvod handwerkliches ~ zanatski proizvod konkurrenzloses ~ proizvod bez konkurencije landwirtschaftliches ~ poljoprivredni proizvod patentiertes ~ patentirani proizvod steuerpflichtiges ~ proizvod koji podleže oporezivanju strategisch wichtiges ~ strateški značajan proizvod veredeltes ~ oplemenjeni proizvod weiterverarbeitetes ~ prerađevina zertifiziertes ~ proizvod sa sertifikatom Erzeugung f proizvodnja, produkcija, izrada f Erzeugungs¦bilanz f bilans m proizvodnje Erzeugungs¦gebiet n oblast f proizvodnje Erzeugungs¦kosten pl troškovi m pl proizvodnje Erzeugungs¦land n (Erzeugerland) zemlja f proizvodnje ~lenkung f usmeravanje proizvodnje, dirigovanje n proizvodnje Erzeugungs¦monopol n monopol m na proizvodnju Erzeugungs¦preis m proizvodna cena f ~programm n program m proizvodnje ~prozess m proces m proizvodnje erziehen vaspitati, uzgajati Erziehung f briga f o moralnom, duhovnom i fizičkom razvoju deteta, vaspitanje n, odgoj m Erziehungs¦anstalt f (für Jugendliche) vaspitna ustanova f ~art f način m vaspitanja Erziehungs¦beistand m lice n koje stručnim savetima pomaže roditeljima u vaspitanju dece Erziehungs¦beratung f individualno ili kolektivno savetovanje n roditelja o problemima vaspitanja dece ~beratungstelle f savetovalište n za roditelje u vezi sa vaspitanjem dece Erziehungs¦berechtigte/r m (Abk: ErzBer.) roditelj m ili staralac m kome su deca poverena na vaspitanje i odgoj Erziehungs¦geld n materijalna pomoć f radno nesposobnim roditeljima za vaspitanje dece (vgl. Elternzeit) ~gewalt f (ver) s. Erziehungssorge Erziehungs¦heim n (für jugendliche Verbrecher) vaspitno-popravni dom m ~hilfe f (Unterstützung bei der Erziehung) pomoć f u vaspitanju dece
182 Erziehungs¦maßregeln f pl sudske vaspitne mere f pl Erziehungs¦pflicht f obaveza f vaspitanja i školovanja dece ~pflichtverletzung f povreda f obaveze vaspitanja i školovanja dece Erziehungs¦recht n (elterliches E.) pravo n na odgajanje i vaspitanje dece ~register n (Bundeszentralregister) registar m sudskih vaspitnih i drugih mera izrečenih maloletnicima ~rente f (Form der Hinterbliebenrenten) poseban vid m penzije za preživelog supružnika koji ima maloletnu decu Erziehungs¦urlaub m s. Elternzeit erzwingen iznuditi, prisiliti e-e Entscheidung ~ iznuditi odluku ein Geständnis ~ iznuditi priznanje etw. mit Waffen ~ iznuditi nešto oružjem Erzwingung f iznuđivanje n ~ der Aussage iznuđivanje iskaza Erzwingungs¦strafe f (durch den Europäischen Gerichtshof) kazna f za države članice EU koje svoje zakone ne prilagode smernicama EU Eskalation f eskalacija f, postepeno pojačanje n pritiska radi rešavanja konflikta (Ggs: Deeskalation) militärische ~ vojna eskalacija politische ~ politička eskalacija eskalieren eskalirati Essentialien pl (Hauptpunkte e-s Vertrages) osnovne tačke f pl ugovora Etagen¦geschäft n prodavnica f na spratu Etagen¦wohnung f etažni stan m Etat m s. Haushalt Etatismus m etatizam m Ethik f etika f ethisch Adj. etički ~e Anschauungen etički pogledi, etička shvatanja ~e Gründe etički razlozi ~e Motive etički motivi ~e Werte etičke vrednosti Etikett n (Ö; Etikette) etiketa, nalepnica f Euro m valutna jedinica f Evropske monetarne unije Euro¦card f (jetzt: Master Card) EVRO kartica f ~control f (Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt) Evropska organizacija f za kontrolu vazdušnog saobraćaja Euro¦führerschein m saobraćajna dozvola f sa važenjem u EU Euro¦korps n vojna jedinica f EU za posebne namene Euro¦pass m opšti naziv m za nacionalne pasoše država članica EU Euro¦scheck m (Eurocheque) EVRO ček m Europa f Evropa f Europa¦abgeordneter m poslanik m Evropskog parlamenta Europa¦bürgerschaft f stanovništvo n Evrope, Evropljani m pl Europa¦kammer ‚f (VerfR) Evropsko veće n pri Saveznoj vladi Nemačke čiji se zaključci smatraju zaključcima vlade ~kolleg n (Brügge, Hamburg) Evropski koledž m
183 Europa¦ministerkonferenz f (der deutschen Länder, Abk: EMK) konferencija f ministara svih država SRN o aktuelnim pitanjima EU Europa¦parlament n Evropski parlament m ~parlamentarier m poslanik m Evropskog parlamenta Europa¦partnerschaft f evropsko partnerstvo n ~politik f (der BRD) evropska politika f Nemačke Europa¦rat m (Conseil de l‘ Europe) Savet m Evrope koji je nezavisan od EU ~recht n (europäisches Gemeinschaftsrecht) evropsko pravo n Europa¦wahl f izbori m pl za Evropski parlament ~wahlgesetz n (Abk: EuWG) Zakon m o izboru poslanika za Evropski parlament Europäer m Evropljanin m europäisch Adj. (zu Europa) evropski Europäische Artikelnummer (Abk: EAN) jedinstveni evropski broj artikla ~ Freihandelsassoziation (Abk: EFTA) Evropska asocijacija o slobodnoj trgovini ~ Forschungs- und Technologiepolitik evropska istraživačka i tehnološka politika ~ Einheit für justizielle Zusammenarbeit n (Eojust, Sitz in Den Haag) Evropska organizacija f za koordinaciju rada sudskih organa država članica EU u suzbijanju teških krivičnih dela ~ Gemeinschaft (Abk: EG) Evropska zajednica ~ Gerichtsbarkeit Evropsko pravosuđe (vgl. E. Gerichtshof) ~ Gesellschaft (Societas Europeae - SE, od. Europa-AG) Evropsko preduzeće n (novi pravni oblik m preduzeća u EU) ~ Integration evropska integracija ~ Investitionsbank (Abk: EIB) Evropska investiciona banka ~ Kommission Evropska komisija ~ Konferenz Evropska konferencija ~ Konvention Evropska konvencija ~ Menschenrechtskonvention (E.K. zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Abk: EMRK) Evropska konvencija o ljudskim pravima ~ Patentorganisation (Abk: EPO) Evropska organizacija za patente ~ politische Zusammenarbeit (Abk: EPZ) Evropska politička saradnja ~ Sozialcharta (Abk: ESC) Povelja EU o socijalnim pravima ~ Sozialpolitik socijalna politika EU ~ Union (Nachfolgeorganisation der EG) Evropska unija ~ Umweltagentur Evropska agencija za životnu sredinu ~ Universität (jetzt: Europäisches Hochschulinstitut mit Sitz in Florenz) Evropski univerzitet za istraživanje nuklearne energije ~ Verfassung Evropski ustav ~ Verteidigungsgemeinschaft (Abk: EVG) Evropska odbrambena zajednica ~ Wirtschaftliche Interessenvereinigung (Abk: EWIV) Evropsko ekonomsko interesno udruženje ~ Zentralbank (Abk: EZB) Evropska centralna banka
Eventual¦fall Europäischer Abgeordneter zastupnik u Evropskom parlamentu ~ Binnenmarkt tržište EU ~ Gerichtshof (Abk: EuGH) Evropski sud pravde ~ Gerichtshof für Menschenrechte (Abk: EGMR) Evropski sud za ljudska prava ~ Führerschein evropska vozačka dozvola ~ Rat Evropsko veće ~ Rechnungshof Evropski obračunski sud za preispitivanje politike, zakonitosti i pravilnosti prihoda i rashoda EU ~ Rechtsraum evropski pravni prostor, područje na kome se primenjuju propisi evropskog prava ~ Regionalfonds (EU-Regionalfonds) Evropski fond za regionalni razvoj ~ Sozialfonds (Abk: ESF) Evropski socijalni fond ~ Stabilitäts- und Wachstumspakt sporazum o budžetskoj i finansijskoj disciplini članica EU ~ Wirtschaftsraum (Abk: EWR) Evropsko jedinstveno bescarinsko ekonomsko tržište ~ Währungsfonds Evropski monetarni fond ~ Wirtschaftsrat (OEEC) Evropsko ekonomsko veće Europäisches Assoziierungsabkommen Evropski sporazum o pridruživanju ~ Gerichtsstands- und Vollstreckungsübereinkommen (Teil des Europarechts, Abk: EGVÜ) Evropska konvencija o nadležnosti za izvršenje sudskih odluka ~ Justizielles Netz mreža pravnih kontakt-organa članica EU radi uspešnije saradnje u borbi protiv organizovanog kriminala ~ Parlament (Abk: E.P. od. P.E.) Evropski parlament ~ Patentamt Evropski patentni ured ~ Patentregister Evropski registar za patente ~ Patentübereinkommen Evropska konvencija o patentima ~ Polizeiamt f (Europol, Sitz in Den Haag) Evropski ured za koordinaciju rada policija država članica EU u suzbijanju teških krivičnih dela ~ Recht (Europäisches Gemeinschaftsrecht) Evropsko pravo ~ Währungssystem (Abk: EWS, jetzt EWS II) Evropski sistem monetarnih kurseva ~ Wiederaufbauprogramm evropski program za obnovu Europäisierung f evropeizacija f Euthanasie f eutanazija f (vgl. Sterbehilfe) evakuieren evakuisati, isprazniti aus e-r Stadt ~ evakuisati se iz grada Evakuierte/r m evakuisano lice n Evakuierung f evakuacija f Evakuierungs¦gebiet n evakuisano područje n Evakuierungs¦maßnahme f mera f evakuacije eventual Adj. (möglich) eventualan, moguć Eventual¦anspruch m eventualno pravo n, eventualni zahtev m ~antrag m (Hilfsantrag) eventualni zahtev m, alternativni zahtev (Ggs: Hauptantrag) ~aufrechnung f (hilfsweise Aufrechnung) prebijanje n međusobnih potraživanja u parnici u slučaju kada je sud utvrdio postojanje glavnog zahteva (vgl. Prozessaufrechnung) Eventual¦fall m (möglicher Fall) mogući slučaj m
Eventual¦standpunkt Eventual¦standpunkt m eventualno stanovište n Eventual¦verbindlichkeit f (Ö; Eventualobligo) eventualna obligacija f, eventualna obaveza f (Sy: Eventualverpflichtung) ~vorsatz m (StR) eventualni umišljaj m Eventualität f (möglicher Fall) eventualnost, mogućnost, slučajnost f evident Adj. (offensichtlich) očevidan, evidentan unmittelbar ~e Beweise neposredni očigledni dokazi Evidenz f (Ö) evidencija f, pregled m Evidenz¦büro n (Ö) dokumentacioni biro m (D: Dokumentationsstelle) Eviktion f (ver) s. Besitzaufgabe Evokation f preuzimanje n postupka iz nadležnosti drugog organa Evokations¦recht n pravo n preuzimanja i vođenja postupka iz nadležnosti drugog organa Ewigkeits¦wert m (zeitloser, unvergänglicher Wert) trajna vrednost f exakt Adj. (genau, pünktlich) tačan, egzaktan, (streng wissenschaftlich) strogo naučan ~e Definition egzaktna definicija ~e Methode egzaktan metod ~e Wissenschaft egzaktna nauka Examen n s. Staatsexamen exekutiv Adj. (ausführend, vollziehend, vollstreckend) izvršan, egzekutivan ~e Gewalt izvršna vlast Exekutiv¦büro n (des Generalsekretärs VN) izvršni biro m Exekutiv¦direktor m izvršni direktor m ~direktorium n upravni odbor m Exekutiv¦gewalt f (Vollstreckungsgewalt) izvršna vlast f (vgl. Exekutive) Exekutiv¦komitee n (Abk: Ex. Kom.) izvršni komitet m (Sy: Exekutivausschuss) Exekutiv¦organ n izvršni organ m Exekutiv¦rat m izvršno veće n Exekutiv¦sekretär m (EU) izvršni sekretar m ~sekretariat n (EU) izvršni sekretarijat m Exekutive f izvršna vlast f, egzekutiva f (vgl. Exekutivgewalt) Exemplar n primerak, egzemplar m exemplarisch Adj. primeran, koji treba da služi za primer i zastrašivanje jdn. ~ bestrafen kazniti nekoga za primer Exequatur n (VR) egzekvatura f, dozvola f konzulu strane države da može vršiti svoje funkcije Exhibitionismus m (GerM) egzibicionizam m Exhibitionist m egzibicionista m exhibitionistisch Adj. egzibicionistički ~e Handlung egzibicionističke radnje exhumieren ekshumirati Exhumierung f ekshumacija f (Sy: Leichenausgrabung) unbefugte ~ (StR) neovlašćena ekshumacija Exil n (Verbannung) izgnanstvo, progonstvo n, egzil m im ~ leben živeti u izgnanstvu ins ~ senden (exilieren) prognati, izgnati Exil¦politiker m političar m u egzilu Exil¦regierung f vlada f u izgnanstvu
184 Existenz f materijalna egzistencija f, opstanak m Existenz¦bedingung f uslov m opstanka ~berechtigung f pravo n na opstanak Existenz¦grundlage f egzistencijalna osnova f Existenz¦minimum n (Abk: Ex.Min.) životni minimum m Existenz¦sicherung f obezbeđenje n egzistencije Exklave f (VR) eksklava f (Ggs: Enklave) Exklusiv¦konzession f isključiva koncesija f Exklusiv¦recht n (MedienR) isključivo pravo n objavljivanja Exklusiv¦vertrag m (MedienR) ugovor m koji daje isključivo pravo na objavljivanje ~vertreter m (HR) isključivi zastupnik m, jedini zastupnik ~vertretung f isključivo zastupništvo n Exkommuni¦kation f (KirchR) ekskomunikacija f, isključenje n iz crkvene zajednice Exkulpation f s. Schudbefreiung Exmatriku¦lation f (Ausschreibungl) brisanje n iz spiska studenata (Ggs: Immatrikulation) Expansion f s. Ausdehnung expansionistisch Adj. ekspanzionistički ~e Politik ekspanzionistička politika Experiment n ogled, eksperiment m Experte m stručnjak, ekspert m (Sy: Sachverständiger, Fachmann) Experten¦system n (Rechtsinformatik) upotreba f elektronski obrađenih podataka kao dopuna nalazima veštaka Expertise f veštačenje n, ekspertiza f (Sy: Be/gutachtung) explizit Adj. (ausdrücklich, deutlich) izričit, jasan, eksplicitan (Ggs: implizit) explodieren (Bombe) eksplodirati Explosion f eksplozija f Herbeiführen e-r ~ prouzrokovanje eksplozije Explosions¦gefahr f opasnost f od eksplozije Explosions¦schaden m šteta f od eksplozije ~schutz m zaštita f od eksplozije Explosions¦versicherung f (VersR) osiguranje n od eksplozije Export m s. Ausfuhr Exposee n (frz. Exposé) ekspoze m Expositur f (HR) filijala, ekspozitura f (vgl. Zweigniederlassung) extensiv Adj. opširan, ekstenzivan (Ggs: restriktiv) ~e Auslegung von Gesetzen ekstenzivno tumačenje zakona ~e Interpretation ekstenzivna interpretacija, opširno izlaganje exterritorial Adj. eksteritorijalan ~e Gebiete eksteritorijalna područja ~er Status eksteritorijalni status Exterritorialität f eksteritorijalnost f, extra territorium Vorrecht der ~ privilegija eksteritorijalnosti Exterritorialitäts¦prinzip n princip m eksteritorijalnosti Extrem¦fall m ekstremni slučaj m Extrem¦typ m osoba f sa izrazito radikalnim stavovima
Factoring¦vertrag
185 Extremismus m ekstremizam m Extremist m ekstremista m extremistisch Adj. ekstremistički ~e Aktivitäten ekstremističke aktivnosti ~e Parolen ekstremističke parole ~e Tendenzen ekstremističke tendencije Exzess m eksces, izgred m ~ der Notwehr (StR) eksces m, prekoračenje n nužne odbrane ~ des Mittäters eksces saučesnika
F Fabrik f (Werkstatt) fabrika, tvornica f Fabrikant m (ver) s. Unternehmer Fach n (Berufszweig) struka, grana f Fachanwalt m advokat m specijalizovan za određenu pravnu oblast ~ für Arbeitsrecht advokat specijalizovan za radno pravo ~ für Bau- und Architektenrecht advokat specijalizovan za građevinsko pravo i pravo arhitekture ~ für Erbrecht advokat specijalizovan za nasledno pravo ~ für Familienrecht advokat specijalizovan za porodično pravo ~ für Gewerblichen Rechtsschutz advokat specijalizovan za pravo intelektualne svojine ~ für Handels- und Gesellschaftsrecht advokat specijalizovan za trgovačko pravo privatnih preduzeća ~ für Informationstechnologierecht advokat specijalizovan za informacione tehnologije ~ für Insolvenzrecht advokat specijalizovan za insolventno /stečajno/ pravo ~ für Medizinrecht advokat specijalizovan za medicinsko pravo ~ für Miet- und Wohnungseigentumsrecht advokat specijalizovan za pravo zakupa i vlasništva nad stambenim objektima ~ für Sozialrecht advokat specijalizovan za socijalno pravo
~ für Steuerrecht advokat specijalizovan za poresko pravo ~ für Strafrecht advokat specijalizovan za krivično pravo ~ für Transport- und Speditionsrecht advokat specijalizovan za transportno i špeditersko pravo ~ für Urheber- und Medienrecht advokat specijalizovan za pronalazačko pravo i pravo javnih sredstava informisanja ~ für Verkehrsrecht (i.w.S.: Straßenrecht) advokat specijalizovan za saobraćajno pravo ~ für Versicherungsrecht advokat specijalizovan za pravo osiguranja ~ für Verwaltungsrecht advokat specijalizovan za upravno pravo Fach¦arbeiter m kvalifikovani radnik m ~arbeiterprüfung f stručni ispit m za sticanje višeg stepena kvalifikacije ~arbeitskräfte f pl stručna radna snaga f Fach¦arzt m lekar m specijalista Fach¦aufsicht f stručni nadzor m (vgl. Staatsaufsicht) ~aufsichtsbehörde f stručni nadzorni organ m Fach¦ausbildung f stručno obrazovanje n ~ausdruck m stručni izraz m, terminus technicus (Sy: Fachbegriff) ~ausschuss m stručni odbor m, ekspertska komisija f Fach¦berater m stručni savetnik m ~bereich m (Fachgebiet) stručno područje n, (HochschulR) studijski smer m ~bericht m stručni izveštaj m Fach¦fähigkeit f stručna sposobnost f ~frage f stručno pitanje n Fach¦gericht n svaki sud osim ustavnog ~gutachten n stručno mišljenje n, ekspertiza f Fach¦hochschule f (HochschulR) visoka stručna škola f Fach¦kenntnis f stručno znanje n (Sy: Fachwissen) fachlich Adj. stručan m ~e Qualifikation stručna kvalifikacija Fach¦mann m stručnjak m (Sy: Spezialist, Experte) Fach¦norm f tehnička norma f (Ggs: Grundnorm) Fach¦oberschule f (HochschulR) visoka stručna škola f Fach¦personal n stručni kadar m, stručno osoblje n ~prüfung f stručni ispit m Fach¦schule f s. Berufsfachschule ~senat m (für Steuerrecht) specijalizovano veće n u višim sudovima ~sprache f (juristische F.) stručna terminologija f Fach¦übersetzer m prevodilac m specijalizovan za .prevođenje tekstova iz određene naučne oblasti Fach¦verband m strukovno udruženje n (Sy: Fachvereinigung) Fach¦wissen n stručno znanje n ~wörterbuch n stručni rečnik m, specijalizovan rečnik Factoring n (Art der Unternehmensfinanzierung) s. Factoringvertrag Factoring¦gesellschaft f (Faktoringbank) faktoring društvo n (Sy: Factoringfirma) Factoring¦vertrag m ugovor m između prodavca, kupca i trećeg lica koje se obavezuje da prodavcu isplati potraživanje od kupca
fähig fähig Adj. sposoban, darovit, vešt (Ggs: unfähig) Fähigkeit f sposobnost f ~ der Bekleidung öffentlicher Ämter sposobnost za vršenje javnih službi ~ zum Richteramt s. Befähigung zum Richteramt berufliche ~ profesionalna sposobnost geistige ~ intelektualna sposobnost mangelnde ~ pomanjkanje sposobnosti, nesposobnost rechtliche ~ pravna sposobnost verbleibende ~ stalna sposobnost verminderte ~ smanjena sposobnost Fahndung f traženje n učinilaca krivičnih dela Fahndungs¦abteilung f (bei Polizei) potražno odeljenje n, odeljenje za potrage Fahndungs¦dienst m potražna služba f, služba za potrage Fahndungs¦liste f spisak m lica za kojima se traga Fahndungs¦photo n fotografija f lica za kojima se traga Fahndungs¦schreiben n javni poziv m za pronalaženje i hvatanje osumnjičenog (vgl. Haftbefehl, Steckbrief) Fahne f zastava f (vgl. Bundesflagge) Fahnen¦eid m (MilR) vojnička zakletva f na vernost Fahnen¦flucht f (MilR) samovoljno napuštanje n vojne jedinice, bekstvo n iz vojske (vgl. Dienstflucht) ~flüchtige/r m (MilR) vojno lice n koje samovoljno napusti vojnu jedinicu, (Deserteur) vojno lice koje je prešlo na stranu neprijatelja, dezerter m Fahr¦anfänger m vozač početnik m Fahrbahn f (StVR) kolovozna traka f ~miete f sredina f kolovoza ~rand m ivica f kolovozne trake ~wechsel m promena f kolovozne trake, prestrojavanje n Fahrerlaubnis f (Ö; Lenkberechtigung, S; Führerausweis) vozačka dozvola f (vgl. Führerschein) die ~ entziehen oduzeti vozačku dozvolu ohne ~ fahren upravljati vozilom bez vozačke dozvole internationale ~ međunarodna vozačka dozvola nationale ~ domaća vozačka dozvola, nacionalna vozačka dozvola Fahrerlaubnis¦antrag m zahtev m za izdavanje vozačke dozvole Fahrerlaubnis¦behörde f organ m nadležan za izdavanje vozačke dozvole Fahrerlaubnis¦entzug m oduzimanje n vozačke dozvole (Sy: Fahrerlaubnisentziehung) Fahrerlaubnis¦inhaber m imalac m vozačke dozvole Fahrerlaubnis¦klasse f kategorija f vozila za koju važi vozačka dozvola Fahrerlaubnis¦pflicht f obaveza f nošenja vozačke dozvole za vreme upravljanja motornim vozilom ~prüfung f polaganje n ispita radi dobijanja vozačke dizvole Fahrerlaubnis¦register n (örtliches, zentrales) registar m izdatih vozačkih dozvola Fahrerlaubnis¦sperre f zabrana f korišćenja vozačke dozvole
186 Fahrerlaubnis¦verordnung f (Abk: Fahrerlaubnis-VO) Pravilnik m o vozačkim dozvolama Fahr¦gast m putnik m ~gastbeförderung f prevoz m putnika, transport m putnika Fahr¦gelder n pl troškovi m pl prevoza zaposlenih ~gemeinschaft f društvo n prevoznika, car pool (int/eng) ~geschwindigkeit f (übermäßige, zulässige) brzina f vožnje ~gestellnummer f (jetzt nur: FahrzeugIdentifizierungsnummer) serijski broj m motornog vozila Fahr¦karte f karta f za vožnju (Sy: Fahrschein) ~kosten pl troškovi m pl prevoza Fahr¦prüfung f vozački ispit m Fahr¦rad n (ohne od. mit Hilfsmotor) bicikl m ~raddiebstahl m (StR) krađa f bicikla Fahr¦schule f auto-škola f ~schüler m polaznik m auto-škole ~streifen m (Fahrspur) kolovozna traka f za kretanje vozila u jednom smeru (Sy: Fahrspur) Fahr¦untüchtigkeit f nesposobnost f za upravljanje vozilom u javnom saobraćaju Fahr¦verbot n zabrana f upravljanja motornim ili drugim vozilom Fahr¦zeug m s. Fahrzeug Fahren n vožnja f, upravljanje n motornim ili drugim vozilom (Sy: Fahrt) ~ ohne Fahrerlaubnis (od. ohne Führerschein) vožnja bez vozačke dozvole ~ unter Alkoholeinfluss (od. in betrunkenem Zustand) vožnja pod uticajem alkohola gefährliches ~ opasna vožnja fahrlässiges ~ (grob fahrlässiges F.) nepropisna vožnja iz nehata leichtsinniges ~ lakomislena vožnja nachlässiges ~ nepažljiva vožnja rücksichtsloses ~ bezobzirna vožnja unverantwortliches ~ neodgovorna vožnja verkehrsgefährdendes ~ vožnja koja ugrožava bezbednost javnog saobraćaj Fahrer m vozač m motornog ili drugog vozila u javnom saobraćaju flüchtiger ~ (e-s Verkehrsunfalls) vozač učesnik u saobraćajnoj nezgodi koji pobegne sa mesta nezgode rücksichtsloser ~ bezobziran vozač versicherter ~ vozač osiguranog motornog vozila zuverlässiger ~ pouzdan vozač Fahrer¦flucht f s. Verkehrsunfallflucht fahrlässig Adj. nehatan ~es Verhalten (durch fahrlässiges Verhalten verursachte Tötung) nehatno postupanje Fahrlässigkeit f (StR, ZR) nehat m bewusste ~ (StR, ZR) svesni nehat, luxuria einfache ~ (ZR) običan nehat gewöhnliche ~ (ZR) uobičajena nepažnja, culpa levis in abstracto grobe ~ (ZR) grubi nehat, culpa lata (StR) s. Leichtfertigkeit
187 konkrete ~ (ZR) nepažnja ispoljena u konkretnom slučaju, culpa levis in concreto unbewusste ~ (StR, ZR) nesvesni nehat, negligentia Fahrlässigkeits¦tat f krivično delo n učinjeno iz nehata (Sy: Fahrlässigkeitsdelikt) Fahrlässigkeits¦täter m učinilac m krivičnog dela iz nehata Fahrt f s. Fahren Fahrt¦recht n (über ein fremdes Grundstück) pravo n prelaska prevoznim sredstvom preko tuđe nepokretnosti (vgl. Grunddienstbarkeit) ~richtungsänderung f s. Richtungsänderung im Fahrverkehr Fahrt¦schreiber m (od. Fahrtenschreiber) s. Tachograph Fahrten¦buch n knjižica f u koju vlasnik vozila unosi svaku pojedinačnu vožnju i podatke o vozaču Fahrzeug n (Abk: Fz.) vozilo n sa ili bez motornog pogona registrovano za javni saobraćaj (vgl. Kraftfahrzeug) Fahrzeug¦brief m (jetzt: Zulassungsbescheinigung „Teil II“) deo m saobraćajne dozvole sa podacima o vlasniku vozila (Ö; Typenschein, od. Einzelgenehmigung, S; Fahrzeugausweis) Fahrzeug¦führer m vozač m motornog ili drugog vozila Fahrzeug¦halter m držalac m vozila Fahrzeug¦identifizierungsnummmer f (Abk: FIN) identifikacioni broj m vozila Fahrzeug¦kennzeichen n (Abk: Kfz-Kennzeichen) registarska oznaka f vozila Fahrzeug¦register n (über die kennzeichenpflichtigen Fz.) registar m vozila Fahrzeug¦schein m (jetzt: Zulassungsbescheinigung „Teil I“) deo m saobraćajne dozvole sa podacima o vozilu Fahrzeug¦versicherung f osiguranje n vozila ~vollversicherung f potpuno kasko osiguranje n vozila (Sy: Vollkaskoversicherung) Fairness f (Gerechtigkeit) pošteno postupanje n, fair play (int/engl) Fairness¦grundsatz m (faires Verfahren vor Gericht) načelo n korektnog i nepristrasnog postupanja prema strankama na sudu Faksimile faksimil m faktisch Adj. (tatsächlich) stvaran, činjeničan, faktički ~e Gesellschaft (od. fehlerhafte) faktički postojeće društvo bez ugovora o osnivanju ~er Nutzen e-r Reform stvarne koristi od reforme Faktor m činilac m, uzročnik m neke pojave, faktor m bedeutsamer ~ značajan činilac entlastender ~ oslobađajući činilac, rasterećujući činilac entscheidender ~ odlučujući činilac gesellschaftlicher ~ društveni činilac gesellschaftswirtschaftlicher ~ društveno-ekonomski činilac kriminogener ~ kriminogeni faktor materieller ~ materijalni činilac persönlicher ~ lični faktor politischer ~ politički faktor wirtschaftlicher ~ ekonomski činilac
falsches Gutachten Faktoren¦analyse f (Stat) statistička analiza f raznovrsnih činilaca Faktoren¦struktur f struktura f statističkih činilaca Faktoren¦zerlegung f rastavljanje n na činioce Faktur f (Ö; Faktura) s. Rechnung Fakultät f fakultet m juristische ~ (Ö; juridische F.) pravni fakultet fakultativ Adj. neobavezan, po slobodnom izboru, fakultativan (Ggs: obligatorisch) Fakultativ¦klausel f fakultativna klauzula f Fall m slučaj, predmet m e-n ~ erledigen (od. lösen) rešiti slučaj e-n ~ verhandeln raspravljati slučaj e-n ~ vor Gericht anhängig machen utužiti sporan slučaj sudu im betrachteten ~ u razmatranom slučaju im konkreten ~ u konkretnom slučaju je nach Lage des ~es prema stanju slučaja angenommener ~ pretpostavljen slučaj außergewöhnlicher ~ neuobičajen slučaj, neobičan slučaj aussichtsloser ~ bezizgledan slučaj betreffender ~ (od. vorliegender) konkretan slučaj, predmetni slučaj hypothetischer ~ hipotetički slučaj klarer ~ jasan slučaj strittiger ~ sporan slučaj unerledigter ~ nerešen slučaj Fall¦beispiel n slučaj m koji služi za primer Fall¦gerechtigkeit f pravičnost f zasnovana na okolnostima konkretnog slučaja Fall¦recht n precedentno pravo n, (int/engl) case-law (Sy: Falljurisprudenz, Ggs: Gesetzesrecht) fällig Adj. plativ, naplativ, koji je dospeo ~ bei Sicht plativ po viđenju ~ bei Vorlage plativ po predočenju fällig Adj. dospeo, naplativ ~e Forderung dospelo potraživanje ~e Schuld dospeli dug ~e Verbindlichkeit dospela obaveza ~er Wechsel dospela menica Fälligkeit f dospelost f, dospeće n bei ~ po dospeću vor ~ pre dospeća letzte ~ krajnji rok dospelosti vierteljährige ~ tromesečno dospevanje vorzeitige ~ prevremena dospelost Fälligkeits¦aufschub m odlaganje n dospeća Fälligkeits¦frist f rok m dospeća (Sy: Fälligkeitsdatum, termin, -tag) Fälligkeits¦gliederung f raspoređivanje n redosleda dospelosti Fälligkeits¦hypothek f hipoteka f s fiksnim rokom dospeća (Ggs: Kündigungshypothek) Fälligkeits¦klausel f klauzula f po kojoj dospeva celi dug ako se propusti isplata jedne rate falsch Adj. lažan, netačan, pogrešan ~e Angaben lažni podaci, netačni podaci ~e Anschuldigung s. Verdächtigung, falsche ~e Darstellung lažno prikazivanje ~es Gutachten lažno veštačenje, netačno veštačenje
Falsch¦anzeige Falsch¦anzeige f lažna prijava f (Sy: Falschmeldung) ~auskünfte f pl lažne informacije f pl, pogrešna obaveštenja n pl (Sy: Falschinformationen) ~aussage f (Ö; falsche Beweisaussage vor Gericht) krivično delo n davanja lažnog iskaza Falsch¦belehrung f (falsche Rechtsbelehrung) pogrešna pravna pouka f ~beurkundung f (mittelbare od. intellektuelle) sačinjavanje n isprava sa netačnim podacima ~buchung f (Buchf) pogrešno knjiženje n Falsch¦eid m (Meineid) lažan iskaz m Falsch¦fahrer m (StVR) vozač m koji vozi pogrešnom stranom puta (Sy: Geisterfahrer) Falsch¦geld n lažan novac m Falsch¦lieferung f (SchuldR) izvršenje n druge, a ne dugovane činidbe, (Ware) isporuka f druge, a ne naručene robe Falsch¦urkunde f lažna isprava f fälschen (StR) falsifikovati Fälscher m (StR) falsifikator m Fälscher¦bande f banda f falsifikatora Fälschung f (StR) falsifikovanje n (vgl. Verfälschung) ~durch Abänderung (od. durch Veränderung) falsifikovanje izvršeno promenom sadržaja isprave ~der Wahlergebnisse falsifikovanje izbornih rezultata ~von Ausweisen falsifikovanje ličnih isprava ~ von Beweismitteln falsifikovanje predmeta dokaza ~ von Geldzeichen falsifikovanje vrednosti na sredstvima plaćanja ~ von Kraftfahrzeugkennzeichen falsifikovanje oznaka na motornim vozilima ~ von Urkunden (Urkundenfälschung) falsifikovanje isprava ~ von Wertpapieren falsifikovanje hartija od vrednosti ~ von Zahlungskarten falsifikovanje platnih kartica direkte ~ (Urkundenfälschung) neposredno falsifikovanje grobe ~ (e-r Rechtslage) grubo falsifikovanje landesverräterische ~ (StR) krivično delo falsifikovanja ili lažnog prikazivanja činjenica koje mogu ugroziti spoljnu bezbednost države mittelbare ~ (Mittelbare unrichtige Beurkundung od. Beglaubigung) posredno falsifikovanje Fälschungs¦delikt n krivično delo n falsifikovanja Familie f porodica f eheähnliche ~ (früher: nichteheliche) zajednica muškarca i žene koji nisu zaključili brak, a koji po proteku tri godine takvog života uživaju sva prava kao da su zaključili brak eheliche ~ (od. rechtmäßige) zajednica muškarca i žene koji su zaključili brak erweiterte ~ proširena porodica zerstörte ~ razorena porodica Familien¦aktionär m akcionar m deoničarskog društva u porodičnom vlasništvu ~anamnese f porodična anamneza f Familien¦angehörige/r m član m porodice (Sy: Familienmitglied) ~angehörigkeit f pripadnost f porodici
188 Familien¦beratungsstelle f porodično savetovalište n ~bericht m (der Bundesregierung) izveštaj m Savezne vlade o porodičnim odnosima na osnovu statističkih podataka ~besteuerung f jedinstveno oporezivanje n dohotka svih članova porodice ~buch n matična knjiga f sa podacima o porodičnom statusu građana Familien¦chronik f porodična hronika f Familien¦diebstahl m (ver) s. Haus- und Familiendiebstahl Familien¦einkommen n porodični prihod m Familien¦fideikommiss m (RG) porodični fideikomis m, nasleđivanje n celokupne imovine po unapred određenom naslednom redosledu Familien¦geheimnis n porodična tajna f ~genossenschaft f porodična zadruga f Familien¦gericht n (Amtsgericht) odeljenje n osnovnog suda za porodične sporove ~gerichtsverfahren n sudski postupak m u porodičnim sporovima Familien¦gesellschaft f porodično preduzeće n ~gesetzgebung f porodično zakonodavstvo n Familien¦heim n porodična kuća f Familien¦krankheit f nasledna porodična bolest f Familien¦lastenausgleich m poreske i druge olakšice f pl za porodice s decom Familien¦name m porodično ime n, prezime n Familien¦pflege f (e-s Kindes als Pflegeperson) porodično staranje n, nega f i vaspitanje n ~planung f planiranje n porodice Familien¦recht n porodično pravo n ~rechtsanwalt m (Fachanwalt für Familienrecht) advokat m specijalizovan za porodične sporove ~rechtsschutz m pravna zaštita f porodice Familien¦richter m sudija m za porodične sporove Familien¦sache f predmet m iz nadležnosti suda za porodične sporove ~senat m (im obersten Gericht) senat m za porodične sporove ~stand m s. Personenstand ~sterbegeld n s. Sterbegeld ~stiftung f porodična zadužbina f Familien¦unfallversicherung f (VersR) porodično osiguranje n od posledica nesrećnog slučaja ~unterhalt f izdržavanje n porodice (vgl. Verpflichtung zum Familienunterhalt) ~unternehmen n porodično preduzeće n (Sy: Familienbetrieb) Familien¦versicherung f zdravstveno osiguranje n za nezaposlenog supružnika i izdržavanu decu Familien¦wohnsitz m porodično prebivalište n ~wohnung f porodični stan m Familien¦zulage f (Ö) porodični dodatak m (Sy: Familienzuschuss) Fanatiker m fanatik m politischer ~ ideološki fanatik, politički fanatik religiöser ~ religiozni fanatik Fang m lov, ulov, plen m Fang¦frage f (PrzR) kapciozno pitanje n (vgl. Kardinal-, Suggestivfrage)
189 Fang¦prämie f (für die Ermittlung e-s Straftäters) nagrada f za davanje podataka koji su od značaja za hvatanje učinioca krivičnog dela Faschismus m fašizam m Faschist m fašista m Fassung f (Version) verzija, forma f, način m prikazivanja, (Selbstbeherrschung) pribranost f abgekürzte ~ skraćena verzija alte ~ stara verzija erste ~ prva verzija folgende ~ sledeća verzija frühere ~ prethodna verzija geänderte ~ izmenjena verzija maßgebliche ~ merodavna verzija neue ~ nova verzija neueste ~ najnovija verzija verbesserte ~ poboljšana verzija Faust¦darlehen n zajam m na zalogu Faustpfand n ručna zaloga f ~gläubiger m založni poverilac m ~kredit m kredit m obezbeđen zalogom na pokretnu imovinu ~recht n s. Pfandrecht Faust¦recht n (RG) pravo n na samoodbranu, pravo jačega (vgl. Notwehr, Selbsthilfe) Faust¦waffe f ručno oružje n Fehde f (RG Streit) svađa f, (Feindseligkeit) neprijateljstvo n Fehl¦betrag m manjak, deficit m (Sy: Fehlbestand, Defizit) Fehl¦deutung f pogrešno tumačenje n (Sy: Fehlinterpretation) Fehl¦entscheidung f pogrešna odluka f Fehl¦fracht f (SeeHR) naknada f za neiskorišćen zakupljen prostor, naknada za odustanak od transporta (Sy: Fautfracht) Fehl¦gebrauch m pogrešna upotreba f ~gehen n (StR) skretanje n, aberacija f ~gewicht n manjak m u težini Fehl¦kauf m promašena kupovina f Fehl¦meinung f pogrešno mišljenje n ~meldung f pogrešno obaveštenje n, nedostavljena poruka f ~menge f manjak m u količini Fehl¦organisation f dezorganizacija f Fehl¦prozess m (PrzR) poništeni postupak m Fehl¦rechnung f pogrešan račun m Fehl¦schätzung f pogrešna procena f ~spruch m greška f u izreci presude ~summe f manjak m Fehl¦urteil n manjkava presuda f Fehlen n nedostatak m, nepostajanje n, odsutnost f, izostajanje n ~ der Geschäftsgrundlage nepostojanje pravnog osnova za zaključenje posla ~ der gesetzlichen Grundlage nedostatak zakonske osnove ~ der gesetzlichen Voraussetzungen nepostojanje zakonskih pretpostavki ~ der Rechtswidrigkeit (StR) nepostojanje protivpravnosti
Feind¦vermögen ~ der Vollendung (StR) izostanak dovršenja protivpravne radnje kao uslov postojanja krivičnog dela ~ von Tatbestandselementen (StR) nepostojanje elemenata bića krivičnog dela Fehler m (Unrichtigkeit) greška f, (Mangel) mana, manjkavost f, nedostatak m e-n ~ begehen pogrešiti, napraviti grešku e-n ~ entdecken otkriti grešku e-n ~ feststellen utvrditi grešku e-n ~ korrigieren ispraviti grešku gesetzgeberischer ~ zakonodavna greška grammatischer ~ gramatička greška grober ~ gruba greška grundsätzlicher ~ (Kapitalfehler) kapitalna greška heilbarer ~ popravljiva greška inhaltlicher ~ greška u sadržaju materieller ~ materijalna greška offensichtlicher ~ očigledna greška unbedeutender ~ beznačajna greška unentschuldbarer ~ (od. unverzeihlicher) neoprostiva greška unheilbarer ~ nepopravljiva greška verborgener ~ (od. verdeckter) skrivena mana zufälliger ~ slučajna greška zulässiger ~ dozvoljena greška, dozvoljeno odstupanje fehler¦frei Adj. (od. fehlerlos) koji je bez greške, ispravan Fehler¦berichtigung f korekcija, ispravka f greške fehler¦haft Adj. (Entscheidung) manjkav, pogrešan Feiertag m praznik m, praznični dan m gesetzlicher ~ zakonom priznati praznik kirchlicher ~ crkveni praznik nationaler ~ nacionalni praznik staatlicher ~ državni praznik Feiertags¦arbeit f (ArbR) rad m za vreme praznika Feiertags¦fahrverbot n (Lastkraftwagen) zabrana f upravljanja teretnim vozilima za vreme praznika Feiertags¦geld n (Feiertagsentgelt für Heimarbeiter u. Hausgewerbetreibende) nagrada f za rad praznikom radnicima u kućnoj radinosti ~gesetz n (Landesgesetz, Abk: FTG) Zakon m o praznicima Feiertags¦vergütung f (Feiertagsbezahlung) naknada f za rad praznikom Feiertags¦zuschlag m praznični dodatak m feilbieten pustiti u prodaju, nuditi za prodaju (Sy: feilhalten) Feilbietung f (Versteigerung) nuđenje n za prodaju freiwillige ~ dobrovoljno nuđenje za prodaju gerichtliche ~ prodaja odlukom suda Fein¦gehalt m (Gold, Silber) finoća f ~gehaltsstempel m žig m sa oznakom finoće na predmetima od plemenitog metala Feind m (KriegsR) neprijatelj m Feind¦begünstigung f potpomaganje n neprijatelja (Sy: Feindunterstützung) Feind¦seligkeit f (eröffnen od. einstellen) neprijateljstvo n ~staat m neprijateljska država f (Sy: Feindesland) Feind¦vermögen n neprijateljska imovina f
Feindes¦gebiet Feindes¦gebiet n neprijateljsko područje n feindlich Adj. (feindlich gesinnt) neprijateljski ~e Haltung neprijateljsko držanje Feld n polje n, njiva, oranica f, (MilR) bojište n Feld¦arbeit f poljski rad m ~arbeiter m poljoprivredni radnik m Feld¦dieb m (StR) lopov m koji krade poljske proizvode ~diebstahl m (StR) krađa f poljskih plodova ~dienstbarkeit f poljska službenost f, rustična službenost (Sy: Feldservitut) Feld und Forstschutzrecht n blaža krivična dela n pl poljske krađe i oštećenja šuma i poljoprivrednog zemljišta Fenster¦einsteiger m (StR) lopov provalnik m koji u stanove ulazi kroz prozor ili preko terase Fenster¦recht n (Nachbarrecht) pravni propisi m pl o položaju prozora, vrata i terasa prema susednim objektima Ferien f pl (Gerichtsferien) godišnji odmor m, sudske ferije f pl Ferien¦arbeit f rad m za vreme odmora Ferien¦kammer f (GVG) veće n koje radi za vreme sudskih ferija Ferien¦sachen f pl (Ö; Ferialsachen) predmeti m pl koji se rešavaju i za vreme sudskih ferija ~senat m (Ö; Ferialsenat) senat m u višim i u vrhovnom sudu koji rade i za vreme sudskih ferija (Sy: Ferienkollegium) ~strafkammer f veće n koje radi za vreme sudskih ferija Fern¦absatz m kupovina f na daljinu, telešoping m (Sy: Fernkauf, Ggs: Platzkauf) ~absatzvertrag m kupoprodajni ugovor m zaključen preko sredstava telekomunikacije Fern¦beglaubigung f (in D. verboten) indirektna notarska overa f bez prisustva lica čija se isprava overava ~bleiben n (vom Arbeitsplatz, von der Truppe) izostajanje, nedolaženje n, izostanak, nedolazak m Fern¦geschäft n s. Fernabsatzvertrag ~giroverkehr m (zwischen Banken) žiro bankarski transfer m ~güterzug m (Abk: FgZ) teretni voz m za prevoz na velike udaljenosti, cargo express (int/engl) Fern¦kommunikationsmittel n pl (Kataloge, E-Mails, Rundfunk, Tele- und Mediendienste) sredstva n pl za telekomunikaciju (Sy: Fernmeldeanlagen) Fern¦lehrgang m dopisni kurs m (Sy: Fernkurs) Fernmelde¦geheimnis n tajnost f svih vrsta informacija koje su prenete putem telekomunikacije ~recht n (Telekommunikationsgesetz) pravni propisi m pl o telekomunikaciji ~union f (Internationale F.) međunarodna telekomunikaciona unija f ~verkehr m telekomunikacioni saobraćaj m ~vertrag m (Internationaler Fernmeldevertrag) međunarodni ugovor o telekomunikacijama ~wesen n telekomunikacija f Fern¦unterricht m dopisno školovanje n (Sy: Fernstudium) Fernseh¦gebühren f pl takse f pl za korišćenje TV usluga (vgl. Rundfunkgebühr)
190 Fernseh¦recht n (Rundfunk- und Fernsehrecht) pravni propisi m pl o osnivanju i korišćenju TV stanica Fernseh¦übereinkommen n (Straßburg) međunarodna konvencija f o televiziji Fernseh¦werbung f televizijska reklama f (vgl. Werbesendung) Fertig¦bau m gradnja f objekata po principu „ključ u ruke“ Fertig¦hausvertrag m ugovor m o izgradnji stambenog objekta po principu „ključ u ruke“ Fertig¦lager n skladište n gotovih proizvoda Fertig¦ware f gotov proizvod m (Sy: Fertigerzeugnis, Fertigprodukt) Fessel f lisice f pl, okovi m pl fesseln (e-n Verbrecher) vezati, okovati Fest¦angebot n čvrsta ponuda f (Sy: Festofferte) ~anstellung f stalno nameštenje n ~auftrag m definitivan nalog m, čvrsta porudžbina f Fest¦garantie f čvrsta garancija f ~gebühr f fiksna taksa f Fest¦halten n (e-s Verbrechens) zadržavanje n ~hypothek f (endfällige Hypothek) fiksna hipoteka f na dug sa fiksnom kamatom Fest¦kauf m definitivna kupovina f Fest¦land n kopno n ~landgrenze f kopnena državna granica f Fest¦lohn m stalna plata f, fiksna plata (Sy: Festgehalt) Festpreis m fiksna cena f, stalna cena ~liste f spisak m proizvoda sa fiksnim cenama ~politik f politika f stabilnih cena ~vertag m ugovor m zaključen na fiksni iznos Festigung f konsolidacija, stabilizacija f ~ der Preise stabilizacija cena ~ der Währung monetarna stabilizacija ~ der Wirtschaft konsolidacija privrede festlegen odrediti, utvrditi Festlegung f određivanje, utvrđivanje n ~ der Grenzlinie određivanje granice ~ der Streitpunkte utvrđivanje spornih tačaka ~ der Zahlungsfristen (SteueR) određivanje rokova plaćanja ~ der Zuständigkeit utvrđivanje nadležnosti, habilitacija ~ von Haftungsquoten određivanje visine jemstva Festnahme f (leichter Freiheitsentzug) pritvaranje n, prinudno zadržavanje n ~ auf frischer Tat zadržavanje učinioca koji je zatečen na izvršenju krivičnog dela polizeiliche ~ policijsko prinudno zadržavanje rechtswidrige ~ nezakonito prinudno zadržavanje vorläufige ~ privremeno prinudno zadržavanje widerrechtliche ~ protivpravno prinudno zadržavanje willkürliche ~ samovoljno prinudno zadržavanje Festnahme¦behörde f organ m nadležan za prinudno zadržavanje ~bericht m izveštaj m o prinudnom zadržavanju Festnahme¦recht n pravo n na prinudno zadržavanje Festsetzung f određivanje, odlučivanje n ~ der Prozesskosten određivanje procesnih troškova
191 ~ des Strafmaßes određivanje visine kazne ~ des Streitwerts određivanje vrednosti spora Festsetzungs¦frist f (SteuerR) određivanje n roka od koga počinje da se vrši obračun poreza Festsetzungs¦verjährung f (StR) određivanje n roka od koga počinje da se računa zastarelost feststellen ustanoviti, utvrditi e-n Fehler ~ utvrditi grešku Feststellung f utvrđenje, utvrđivanje, ustanovljenje n, konstatacija f ~ der Beschlussfähigkeit utvrđivanje kvoruma ~ der gesetzlichen Erben utvrđivanje zakonskih naslednika ~ der Identität utvrđivanje identiteta ~ der Todeszeit utvrđivanje vremena nastupanja smrti ~ der Vaterschaft utvrđivanje očinstva ~ des Alkoholgehalts utvrđivanje količine alkohola u krvi ~ des Schadens utvrđivanje štete Feststellungs¦anspruch m zahtev m za utvrđenje Feststellungs¦befund m službeni nalaz m, službeno utvrđivanje n ~bescheid m (SteurR) rešenje n o utvrđivanju visine poreza Feststellungs¦interesse n interes m za utvrđenje postojanja ili nepostojanja nekog prava ili pravnog odnosa Feststellungs¦klage f (negatorische od. positive) tužba f za utvrđenje Feststellungs¦last f teret m utvrđivanja (vgl. Beweislast) Feststellungs¦pflicht f (nach Verkehrsunfall) obaveza f utvrđivanja uzroka nastanka saobraćajne nezgode Feststellungs¦urteil n presuda f o utvrđenju, deklaratorna presuda Feststellungs¦verfahren n postupak m utvrđivanja Feststellungs¦wirkung f (StR) vezanost f za činjenice koje su utvrđene u presudi krivičnog suda (vgl. Wahrheitsbeweis) Fetisch m fetiš m, predmet m slepog obožavanja Fetischismus m (der Ware, des Geldes, des Kapitals) fetišizam m Feudal¦gesellschaft f (RG) feudalno društvo n Feudal¦recht n feudalno pravo n Feudal¦staat m feudalna država f ~system n feudalni sistem m (Sy: Feudalherrschaft) Feuer n vatra f, požar m Feuer¦bestattung f kremacija f (Einäscherung) Feuer¦gefahr f opasnost f od požara feuer¦gefährlich Adj. (feuergefährliche Waren) lako zapaljiv Feuer¦sachverständiger m stručnjak m za utvrđivanje uzroka požara ~schaden m šteta f od požara Feuerschutz m zaštita f od požara ~abgabe f (Gemeindeabgabe) opštinski doprinos m za protivpožarnu zaštitu (Sy: Brandschutzabgabe) ~bestimmungen f pl propisi m pl o zaštiti od požara ~dienst m protivpožarna služba f
Finanzderivat Feuer¦versicherung f (VersR) osiguranje n od požara i udara groma ~versicherungsentschädigung f naknada f štete na osnovu osiguranja protiv požara ~versicherungsgesellschaft f društvo n za osiguranje šteta od požara (Sy: Feuerversicherungsanstalt) Feuer¦waffe f vatreno oružje n (vgl. Schusswaffe) Fideikommiss n fideikomis m (vgl. Familienfideokommiss) fiduziarisch Adj. (treuhänderisch) fiducijaran ~es Rechtsgeschäft fiducijarni pravni posao Fiktion f (Erdichtung) fikcija f gesetzliche ~ zakonska fikcija, fictio legis rechtliche ~ (od. juristische) pravna fikcija, fictio iuris Fiktions¦theorie f (zur juristischen Person) teorija f o fiktivnoj pravnoj sposobnosti pravnog lica fiktiv Adj. fiktivan, nepostojeći ~e Buchung fiktivno knjiženje ~er Kurs (BörR) fiktivni kurs hartije od vrednosti kojom se nije trgovalo ~er Wert fiktivna vrednost ~es Geschäft fiktivan posao Filiale f (Abk: Fil.) s. Zweigniederlassung Film m film Film¦archiv n filmska arhiva f Film¦freiheit f sloboda f kinematografije Film¦reklame f filmska reklama f Film¦urheberrecht n autorsko pravo n u kinematogafiji Film¦verleihvertrag m ugovor m o zakupu filma Film¦werk n filmsko ostvarenje n Film¦zensur f cenzura f filmova Finan¦zen f pl (Geldwesen) finansije f pl gesunde ~en zdrave finansije kommunale ~en komunalne finansije öffentliche ~en javne finansije staatliche ~en državne finansije Finanz¦abkommen n (VR) finansijski sporazum m ~abteilung f (e-s Unternehmens) finansijsko odeljenje n ~amt n (Abk: FA) finansijski ured m, niži organ m uprave za finansije ~analyse f finansijska analiza f ~aristokratie f finansijska aristokratija f, bankari m pl (Sy: Finanzadel, Geldaristokratie, Hochfinanz) ~ausgleich m (Bund-Länder) izjednačavanje n prihoda i rashoda između nosilaca finansiranja Savezne države, država članica, pokrajina i opština ~autonomie f finansijska autonomija f Finanz¦bank f kreditna banka f ~bankrott m finansijsko bankrotstvo n ~berater m finansijski savetnik m ~bericht m (HaushR) izveštaj m ministru za finansije o stanju javnih finansija ~besprechungen f pl (VR) finansijski pregovori m pl ~buchhaltung f finansijsko knjigovodstvo n Finanz¦defizit n finansijski deficit m ~derivat n finansijski derivat m, hartije f pl od vrednosti koje se kotiraju po posebnoj nominalnoj vrednosti
Finanz¦dienstleistungen Finanz¦dienstleistungen f pl finansijske, kreditne i dr. usluge f pl finansijskih ustanova ~dienstleistungsaufsicht f (durch die Bundesanstalt für F.) državna kontrola f finansijskih usluga ~dienstleistungsinstitut n (Unternehmen, das Finanzdienstleistungen gewerblich betreibt) preduzeće n koje se bavi finansijskim uslugama Finanz¦experte m stručnjak m za finansije (Sy: Finanzfachmann) Finanz¦forderung f finansijsko potraživanje n ~frage f finansijsko pitanje n Finanz¦garantie f finansijska garancija f Finanz¦gericht n (Abk: FG) finansijski sud m nadležan za sporove u vezi sa javnim finansijama /porezi, carine/ (vgl. Bundesfinanzhof) Finanzgerichts¦barkeit f (besondere Verwaltungsgerichtsbarkeit in Finanzangelegenheiten) finansijsko sudstvo n ~ordnung f (Abk: FGO) Zakon m o finansijskim sudovima ~rechtssprechung f sudska praksa f finansijskih sudova ~verfahren n postupak m pred finansijskim sudovima Finanz¦gesetzgebung f finansijsko zakonodavstvo n ~gesundung f sanacija f javnih finansija Finanz¦hilfe f finansijska pomoć f (vgl. Subvention) ~hoheit f finansijska nezavisnost f Finanz¦instrumenten n pl (Wertpapiere, Geldmarktinstrumente, Devisen) instrumenti m pl finansiranja Finanz¦kapital n finansijski kapital m ~kommissionsgeschäft n (früher: Effektengeschäft) finansijski komisioni posao m, nabavka f i prodaja f finansijskih instrumenata ~konsortium n finansijski konzorcijum m ~kontrolle f finansijska kontrola f ~konzern m finansijski koncern m ~kraft f (e-s Unternehmens) finansijski kapacitet m, finansijska moć f, cash flow (int/engl) ~kredit m finansijski kredit m ~krise f finansijska kriza f Finanz¦lage f finansijski položaj m ~lasten f pl finansijski tereti m pl Finanz¦markt m (nationaler, internationaler) finansijsko tržište n ~maßnahmen f pl finansijske mere f pl Finanz¦minister m s. Minister der Finanzen ~ministerium n s. Bundesministerium der Finanzen Finanz¦mittel n finansijska sredstva n pl ~monopol n finansijski monopol m Finanz¦ökonomik f finansijska ekonomija f ~ordnung f finansijski poredak m Finanz¦plan m finansijski plan m ~planung f (kurzfristige, langfristige) finansijsko planiranje n Finanz¦politik f finansijska politika f ~programm n finansijski program m ~protokoll n (EU) finansijski protokol m za zemlje članice EU Finanz¦quelle f izvor m finansija Finanz¦rat m finansijski savetnik m ~recht n finansijsko pravo n ~reform f finansijska reforma f
192 Finanz¦sachverständiger m finansijski stručnjak m ~schwierigkeiten f pl finansijske teškoće f pl ~senator m (Senator für Finanzen im Landesfinanzministerium) senator m Zemaljskog ministarstva za finansije ~spekulation f finansijska špekulacija f ~spritze f dobijanje n svežih finansijskih sredstava, finansijska injekcija f ~stabilität f finansijska stabilnost f ~statistik f finansijska statistika f Finanz¦strafgesetz n (Ö) Zakon m o krivičnim delima iz oblasti platnog prometa ~strafrecht n (Ö) finansijsko krivično pravo n ~strafverfahren n (Ö) krivični postupak m po delima iz finansijskog krivičnog zakona Finanz¦struktur f finansijska struktura f Finanz¦termingeschäft n (Börsentermingeschäft) finansijski terminski posao m ~transaktion f finansijska transakcija f ~transfer m finansijski transfer m Finanz¦unternehemen n preduzeće n koje se bavi raznim finansijskim poslovima izuzev bankarskih Finanz¦verantwortung f finansijska odgovornost f ~verfassung f finansijski sistem m (Sy: Finanzsystem) ~vermittler m finansijski posrednik m ~vermögen n finansijska imovina f ~vertrag m (Abk: FinV) finansijski ugovor m Finanz¦verwaltung f (von Bund und Ländern - auch Steuerverwaltung genannt) uprava f za finansije ~verwaltungsgesetz n (Abk: FVG) Zakon m o organizaciji i poslovima uprave za finansije Finanz¦wesen n (alles, was mit den öffentlichen Finanzen zusammenhängt) javne finansije f pl ~wirtschaft f (Investition, Finanzierung und Risikomanagement) privredni sistem m u kome je novac osnovno sredstvo plaćanja finanziell Adj. finansijski, novčani (vgl. fiskalisch) ~e Belastung finansijsko opterećenje ~e Beteiligung finansijski udeo ~e Entschädigung finansijska odšteta ~e Hilfe finansijska pomoć ~e Lage finansijsko stanje, finansijska situacija ~e Mittel finansijska sredstva ~e Schwierigkeit finansijske teškoće ~e Verpflichtungen finansijske obaveze ~es Gleichgewicht finansijska ravnoteža ~es Risiko finansijski rizik Finanzier m (Ö; Financier) finansijer, bankar m (Sy: Finanzmann) finanzieren finansirati (vgl. kreditieren) Finanzierung f finansiranje anteilige ~ proporcionalno finansiranje ausgleichende ~ kompenzatorsko finansiranje bankmäßige ~ finansiranje preko bankarskih kredita externe ~ spoljno finansiranje interne ~ interno finansiranje jahreszeitliche ~ godišnje finansiranje kurzfristige ~ kratkoročno finansiranje langfristige ~ dugoročno finansiranje mittelfristige ~ srednjoročno finansiranje zusätzliche ~ dopunsko finansiranje Finanzierungs¦abkommen n sporazum m o finansiranju ~art f način m finansiranja
193 Finanzierungs¦bedingungen f pl uslovi m pl finansiranja ~beteiligung f učešće n u finansiranju Finanzierungs¦darlehn n zajam m za finansiranje određenih projekata ~defizit n finansijski deficit m Finanzierungs¦erleichterungen f pl finansijske olakšice f pl Finanzierungs¦freiheit f sloboda f finansiranja ~funktion f (des Staates) funkcija f finansiranja Finanzierungs¦geschäft n finansijska transakcija f Finanzierungs¦instrumente n pl instrumenti m pl finansiranja Finanzierungs¦krise f kriza f finansiranja Finanzierungs¦last f teret m finansiranja ~leasing n finansijski lizing m (vgl. Leasingvertrag) Finanzierungs¦mechanismus m mehanizam m finansiranja ~modalitäten f pl načini m pl finansiranja Finanzierungs¦niveau n nivo m finansiranja Finanzierungs¦objekt n predmet m finansiranja Finanzierungs¦plan m plan m finansiranja ~planung f planiranje n finansiranja ~politik f politika f finansiranja ~programm n program m finansiranja Finanzierungs¦quelle f izvor m finansiranja Finanzierungs¦regeln f pl pravila n pl finansiranja ~reserven f pl finansijske rezerve f pl Finanzierungs¦system n sistem m finansiranja (Sy: Finanzierungsverfahren) Finanzierungs¦techniken f pl tehnike f pl finansiranja ~träger m nosilac m finansiranja, finansijer, investitor m Finanzierungs¦unterlagen f pl dokumenti m pl potrebni za finansiranje Finanzierungs¦vereinbarung f sporazum m o finansiranju ~verpflichtung f obaveza f finansiranja ~vertrag m ugovor m o finansiranju ~volumen n obim m finansiranja, ukupno ulaganje n Finanzierungs¦wechsel m (Finanz-, Kreditwechsel) novčana menica f (Ggs: Warenwechsel) Finanzierungs¦zeitraum m period m za koji se vrši finansiranje Findel¦kind n (ausgesetztes Kind) napušteno dete n Finder m nalazač m Finder¦lohn m nagrada f za nalazača koji je pronađenu stvar predao vlasniku ili nadležnom organu (Sy: Fundgeld) Fingerabdruck m (Krim) otisak m papilarnih linija prsta (Sy: Daktylogramm) eingefärbter ~ (od. eingeschwärztes) utisnuti otisak papilarnih linija einzelner ~ pojedinačni otisak papilarnih linija genetischer ~ (DNA-Analyse) genetički otisak papilarnih linija latenter ~ latentni otisak papilarnih linija sichtbarer ~ vidljivi otisak papilarnih linija Fingerabdruck¦experte m stručnjak m za daktiloskopiju
Fischereigesetz Fingerabdruck¦identifizierung f identifikacija f otisaka prstiju ~identifizierungssystem n sistem m za identifikaciju otisaka prstiju Fingerabdruck¦klassifizierung f klasifikacija f otisaka prstiju Fingerabdruck¦verfahren n (Daktyloskopie) daktiloskopija f ~verzeichnis n kartoteka f otisaka prstiju Firma f (Abk: Fa.) firma f, ime m pod kojim preduzetnik posluje, (umgangssprachlich) preduzeće n genannte ~ (Abk: gen. F.) navedena firma eingetragene ~ (Ö; protokollierte) registrovana firma erloschene ~ ugašena firma weltbekannte ~ firma svetskog glasa Firmen¦änderung f (Ö; Änderung des Firmenwortlaut/e/s) promena f firme, promena imena preduzeća ~anmeldung f prijavljivanje n firme radi registracije ~aufdruck m logo m firme na službenim podnescima Firmen¦eintragung f registracija f firme Firmen¦fortführung f (Firmenbeständigkeit) zadržavanje n imena preduzeća koje je promenilo vlasnika ili vrstu delatnosti Firmen¦gebrauch m (befugter, unbefugter) korišćenje n firme Firmen¦katalog m (Abk: FaKat) katalog m firmi (Sy: Firmenregister) ~kennzeichen n skraćena oznaka f firme ~kern m bitna reč f u firmi ~klarheit f veza f između firme i delatnosti preduzeća Firmen¦löschung f brisanje n firme iz trgovačkog registra Firmen¦missbrauch m zloupotreba f firme Firmen¦nachfolger m sukcesor m firme Firmen¦recht n pravo n na firmu Firmen¦schild n natpis m firme ~schutz m zaštita f firme ~stempel m (Abk: Firm. St.) pečat m firme Firmen¦übergang m prelazak m naziva jednog preduzeća na drugo ili sa jednog preduzetnika na drugog Firmen¦veränderung f promena f firme ~verletzung f povreda f prava na firmu, neovlašćena upotreba f tuđe firme ~verzeichnis n (aller Firmen e-r Branche) spisak m firmi određene delatnosti Firmen¦wert m s. Geschäftswert Firmen¦zeichen n (Ö; Firmenwortlaut) znak m firme na proizvodima preduzeća (Sy: Geschäftszeichen) Fisch¦wilderei f (StR) nedozvoljeni ribolov m Fischerei f ribarstvo, ribarenje n, ribolov m Fischerei¦beschränkung f ograničenje n ribolova Fischerei¦delikt n s. Fischwilderei Fischerei¦erlaubnis f (Ö; Fischkarte) dozvola f za ribolov Fischerei¦gebiet n ribolovno područje n (Sy: Fischereirevier) ~genossenschaft f ribarska zadruga f ~gesetz n (Abk: FiG) Zakon m o ribarstvu
Fischerei¦pacht Fischerei¦pacht f zakup m prava na ribolov ~pächter m zakupnik m prava na ribolov ~pachtrecht n pravo n na zakup ribolova ~pachtvertrag m ugovor m o zakupu prava na ribolov ~politik f (gemeinsame F. „Blaues Meer“) politika f EU u oblasti ribolova Fischerei¦recht n (innerstaatliches, internationales) pravo n na ribolov u unutrašnjim vodama Fischerei¦schein m (Nachweis der Fachkenntnisse) potvrda f o poznavanju ribolovačkih pravila Fischerei¦wirtschaft f ribarstvo n Fiskal m (ver.) predstavnik m imovinskih interesa države Fiskus m fiskus m, država f kao nosilac imovinskih prava Fix¦auftrag m nalog m sa fiksnim rokom Fix¦geschäft n (absolutes, relatives) pravni posao m koji se izvršava u fiksno određenom roku Fix¦kosten pl fiksni troškovi m pl, stalni troškovi Fix¦preis m fiksna cena f Fläche f zemljišna površina f, zemljište n Flächen¦aufteilung f parcelacija f zemljišta Flächen¦nutzung f korišćenje n zemljišta ~nutzungsplan m plan m korišćenja zemljišta, urbanistički plan (vgl. Bauleitplan) Flächen¦staat m (alle Bundesländer außer Berlin, Hamburg und Bremen) država članica f Savezne države, (i.w.S) kontinentalna država f za razliku od ostrvske (vgl. Stadtstaat) Flagge f zastava f billige ~ (unter billiger F.) jeftina zastava f , država f koja najjeftinije iznajmljuje trgovačke brodove nationale ~ državna zastava, nacionalna zastava neutrale ~ zastava neutralne države ili međunarodne organizacije Flaggen¦führung f (SeeR) isticanje n zastave, vijanje n zastave Flaggen¦missbrauch m zloupotreba f zastave Flaggen¦prinzip n (Geltungsbereich des Strafrechts) princip m primene krivičnog zakona države u kojoj je brod registrovan i pod čijom zastavom plovi Flaggen¦recht n (SeeR) pravo n na isticanje i vijanje zastave ~rechtsgesetz n (Abk: FlaggRG) Zakon m o pravu vijanja zastave na trgovačkim brodovima ~rechtsverordnung f Uredba f o isticanju i vijanju zastave na brodovima flagrant Adj. flagrantan, očevidan, nesumnjiv ~e Verletzung der Vereinbarungen flagrantna povreda sporazuma flau Adj. mlitav, labav, trom, koji je malaksao ~e Börse mlitava berza, troma berza Flaute f mrtva sezona f, stagnacija f, zastoj m u trgovačkim poslovima völlige ~ potpuna stagnacija trgovine wirtschaftliche ~ privredna stagnacija flexibel Adj. (flexible Altersgrenze, Politik) fleksibilan, prilagodljiv Flexibilisierung f fleksibilnost, prilagodljivost f ~ der Arbeitszeit f fleksibilnost radnog vremena Flexibilitäts¦bestimmungen f pl fleksibilne zakonske odredbe f pl
194 Flexibilitäts¦menge f promenljiva količina f Flotte f flota f (vgl. Handels,- Kriegsflotte) Flotten¦abkommen n (VR) međudržavni sporazum m o veličini i snazi ratne flote Flotten¦basis f pomorska baza f (Sy: Flottenstützpunkt) Flucht f bekstvo n ~ auf dem Landweg bekstvo kopnenim putem ~ auf dem Luftweg bekstvo vazdušnim putem ~ auf dem Seeweg bekstvo vodenim putem Flucht¦bewegung f masovno iseljavanje n stanovništva Flucht¦fahrzeug n (StR) vozilo n upotrebljeno za bekstvo Flucht¦gefahr f (StPR) opasnost f od bekstva Flucht¦helfer m (StR) pomagač m u bekstvu ~hilfe f (StR) pomaganje n u bekstvu Flucht¦kapital n (WirtR) lutajući kapital m, kapital koji ne donosi fiksnu kamatu, equity shares (int/engl) Flucht¦linie f (ver) s. Baulinie Flucht¦motiv n (StR) motiv, razlog m za bekstvo (Sy: Fluchtgrund) Flucht¦plan m plan m bekstva Flucht¦verdacht m (StPR) sumnja f da će lice koje je lišeno slobode pokušati bekstvo ~versuch m (StR) pokušaj m bekstva flüchtig Adj. (Person) koji je odbegao, koji je u bekstvu ~er Straftäter odbegli učinilac krivičnog dela Flüchtiger m begunac m, lice n u bekstvu Flüchtling m izbeglica m politischer ~ politički izbeglica Flüchtlings¦amt n ured m za izbeglice Flüchtlings¦aufnahme f prihvat m izbeglica ~aufnahmegesetz n (Landesgesetz, Abk: FlüAG) Zakon m o prihvatu izbeglica Flüchtlings¦ausweis m izbeglička legitimacija Flüchtlings¦eigenschaft f izbeglički status m (Sy: Flüchtlingsstatus) Flüchtlings¦fonds m (der VN) fond m za izbeglice ~fürsorge f staranje n o izbeglicama Flüchtlings¦gesetz n s. Ausländer- und Flüchtlingsgesetz Flüchtlings¦hochkommissar m (VN) visoki komesar m UN za izbeglice ~hochkommissariat n (VN) Visoki komesarijat m UN za izbeglice Flüchtlings¦konvention f (Genfer F.) Konvencija f o izbeglicama Flüchtlings¦lager n izbeglički logor m Flüchtlings¦organisation f (Internationale F.) organizacija f izbeglica Flüchtlings¦recht n s. Ausländer- und Flüchtlingsrecht Flug¦blatt n letak, pamflet m Flug¦hafen m aerodrom m Flug¦lärm m buka f od preletanja vazduhoplova (vgl. Lärmbekämpfung) ~lizenz f licenca f za upravljanje vazduhoplovom Flug¦sicherheit f (Bundesangelegenheit) sigurnost f leta civilnih vazduhoplova ~sicherheitsbegleiter m policijski službenik pratilac m aviona, Air Marshal (int/engl)
195 Flug¦unfalluntersuchung f (Aufgabe der DFS) istraživanje n uzroka vazduhoplovnog udesa Flug¦zeug n s. Luftfahrzeug ~zeugentführer m (Luftpirat) otmičar m aviona ~zeugentführung f (StR) otmica f vazduhoplova (vgl. Luft- und Seepiraterie) Fluktuation f (der Arbeitskräfte) fluktuacija f, kolebanje n saisonbedingte ~ sezonsko kolebanje Flur f poljana f, polje n Flur¦bereinigung f (Ö; Kommassation) spajanje n manjih zemljišnih poseda iz ekonomskih razloga, komasacija f Flurbereinigungs¦behörde f organ m nadležan za sprovođenje komasacije ~beschluss m zaključak m o komasaciji, odluka f o komasaciji ~gesetz n (Abk: FlurbG) Zakon m o komasaciji ~plan m plan m komasacije ~recht n pravo n na komasaciju ~verfahren n postupak m komasacije Fluss m reka f innerstaatlicher ~ domaća reka internationaler ~ međunarodna reka Fluss¦anlieger m vlasnik m zemljišta uz reku ~anliegerstaaten m pl porečne države f pl Fluss¦fracht f rečni prevoz m ~freizone f slobodna rečna zona f Fluss¦grenze f rečna granica f Fluss¦hafen m rečna luka f Fluss¦schifffahrt f rečna plovidba f Fluss¦transport m rečni transport m Fluss¦verkehr m rečni saobraćaj m flüssig Adj. (HR verfügbar) raspoloživ ~e Gelder f raspoloživ novac Flüster¦propaganda f s. Propaganda, mündliche Fob¦klausel f (SeeHR) klauzula po kojoj prodavac predaje kupcu robu na brodu i do tog trenutka snosi sve troškove i rizike, free on board (int/engl) Föderali¦sierung f federalizacija f Föderali¦smus m federalizam m Föderalist m federalista m föderalistisch Adj. federalistički ~e Verfassung federalistički ustav Föderation f federacija f föderativ Adj. federativan, savezan ~e Republik federativna republika ~es Gesetz savezni zakon ~es Organ savezni organ Folge f (Ergebnis, Wirkung) posledica f, dejstvo n, ishod, rezultat m, (Aufeinanderfolge, Reihe) sled, redosled m, serija f den ~n entgehen izbeći posledice die ~ tragen snositi posledice die ~n auf sich nehmen preuzeti posledice na sebe die ~n der Tat posledice krivičnog dela die ~n e-s Unfalls posledice udesa gesetzliche ~ zakonska posledica mittelbare ~ posredna posledica rechtliche ~ (Rechtsfolgen) pravna posledica
Förderung der Prostitution schlimme ~ (haben) loša posledica unmittelbare ~ neposredna posledica ununterbrochene ~ (od. lückenlose) neprekidan niz unvermeidliche ~ neizbežna posledica Folge¦beseitigungsanspruch m zahtev m za otklanjanje posledice ~beseitigungsurteil n (VwR) presuda f kojom se nalaže uklanjanje posledica Folge¦erscheinung f (des Systems) nužna, prateća posledica f prethodnog stanja Folge¦lasten f pl (Nachfolgelasten) troškovi m pl opštine za izgradnju gradske infrastrukture u novoizgrađenim stambenim četvrtima (Sy: Folgekosten) Folge¦recht n (UrhR) pravo n autora na procenat od prihoda ostvaren upotrebom njegovog pronalaska Folge¦sache f (Ehescheidung) deoba f imovine u posebnom postupku koji sledi nakon razvoda braka ~schaden m (VersR) naknadna imovinska šteta f (Ggs: Verletzungsschaden, vgl. Mangelfolgeschaden) Folterung f (Folter) mučenje n, tortura f Folterungs¦verhör n saslušavanje n uz primenu torture Fonds m (Geldmittel od. Vermögenswerte) fond m ~ des gemeinsamen Verbrauchs (od. des gemeinschaftlichen V.) fond za zajedničku potrošnju ~ des öffentlichen Verbrauchs fond za javnu potrošnju ~ des persönlichen Verbrauchs (od. zur selbständigen Verfügung) fond za ličnu potrošnju ~ für das Kreditieren und die Versicherung von Exportgeschäften fond za kreditiranje i osiguranje izvoznih poslova ~ für unvorhergesehene Ausgaben fond za nepredviđene izdatke ~ für wirtschaftliche und soziale Entwicklung fond za privredni i društveni razvoj besonderer ~ poseban fond eigener ~ sopstveni fond geheimer ~ tajni fond gemeinsamer ~ zajednički fond gesellschaftlicher ~ (od. öffentlicher) društveni fond internationaler ~ međunarodni fond konsolidierter ~ konsolidovani fond schwarzer ~ crni fond zweckgebundener ~ fond za posebne namene Fonds¦ausgaben f pl izdaci m pl iz fonda Fonds¦bildung f obrazovanje n fonda Fonds¦einnahmen f pl prihodi m pl fonda Fonds¦mittel n pl sredstva n pl fonda Fonds¦politik f politika f stvaranja i trošenja fondova Fonds¦überschuss m višak m sredstava u fondu Fonds¦vermögen n imovina f fonda fordern (verlangen) tražiti, zahtevati, potraživati fördern (unterstützen, verstärken) potpomagati, podupirati, stimulisati, podsticati, unaprediti (s. Förderung) Förderung f (Unterstützung, Hilfe) podupiranje, stimulisanje, poticanje, potpomaganje n ~ der Prostitution (Ö; Förderung gewerbsmäßiger Unzucht) podsticanje prostitucije, posredovanje u vršenju prostitucije
Forderung Forderung f (Anspruch, Verlangen) potraživanje, zahtev m, zahtevanje n (SchuldR) pravo n poverioca da potražuje dugovanu činidbu e-e ~ abtreten ustupiti potraživanje e-e ~ anerkennen priznati potraživanje e-e ~ aufgeben (od. auf e-e F. verzichten) odreći se potraživanja e-e ~ begleichen (od. erfüllen, nachkommen) namiriti potraživanje e-e ~ bestreiten osporiti potraživanje e-e ~ betreiben naplatiti potraživanje prinudnim putem, uterati potraživanje e-e ~ einklagen utužiti potraživanje e-e ~ einziehen (Ö; einbringlich machen) naplatiti potraživanje e-e ~ sichern obezbediti potraživanje abgeschriebene ~ otpisano potraživanje abgetretene ~ ustupljeno potraživanje anerkannte ~ priznato potraživanje angemeldete ~ prijavljeno potraživanje ausstehende ~ nenaplaćeno potraživanje bedingte ~ uslovno potraživanje befristete ~ oročeno potraživanje berechtigte ~ opravdano potraživanje bestrittene ~ osporeno potraživanje bevorrechtigte ~ prioritetno potraživanje buchmäßige ~ knjigovodstveno potraživanje dringliche ~ hitno potraživanje eingefrorene ~ zamrznuto potraživanje einklagbare ~ utuživo potraživanje erloschene ~ ugašeno potraživanje fällige ~ dospelo potraživanje fingierte ~ fiktivno potraživanje gegenseitige ~ (od. wechselseitige) obostrano, uzajamno potraživanje gemeinschaftliche ~ zajedničko potraživanje geprüfte ~ provereno potraživanje geringfügige ~ neznatno potraživanje gesetzliche ~ (od. gesetzmäßige) zakonsko potraživanje gesicherte ~ (dinglich od. hypothekarisch) osigurano potraživanje gesperrte ~ blokirano potraživanje gestundete ~ odgođeno potraživanje langfristige ~ dugoročno potraživanje laufende ~ tekuće potraživanje liquide ~ likvidno potraživanje mittelfristige ~ srednjoročno potraživanje nachrangige ~ potraživanje nižeg ranga u odnosu na drugo pfandversicherte ~ (od. verpfändete) potraživanje osigurano zalogom privilegierte ~ privilegovano potraživanje rückständige ~ zaostalo potraživanje sichergestellte ~ osigurano potraživanje, obezbeđeno potraživanje streitgegenständliche ~ potraživanje koje je predmet spora streitige ~ (od. strittige) sporno potraživanje übertragbare ~ prenosivo potraživanje unbestrittene ~ nesporno potraživanje, neosporeno potraživanje uneinbringliche ~ nenaplativo potraživanje uneintreibbare ~ neuterivo potraživanje
196 ungedeckte ~ nepokriveno potraživanje unklagbare ~ (od. klaglose) neutuživo potraživanje unverzinsliche ~ beskamatno potraživanje verdächtigte ~ sumnjivo potraživanje verjährte ~ zastarelo potraživanje verzinsliche ~ okamaćeno potraživanje wechselseitige ~ obostrano potraživanje, uzajamno potraživanje wucherische ~ zelenaško potraživanje zivilrechtliche ~ građanskopravno potraživanje zukünftige ~ buduće potraživanje zurückständige ~ zaostalo potraživanje Forderungs¦abtretung f ustupanje n potraživanja ~anerkennung f priznavanje n potraživanja ~anmeldung f (InsR) prijava f potraživanja Forderungs¦ausfall m gubitak m zbog nemogućnosti naplate potraživanja ~ausfallversicherung f (VersR) osiguranje n za slučaj nemogućnosti naplate potraživanja Forderungs¦ausgleich m poravnavanje n uzajamnih potraživanja Forderungs¦berechtigte/r m (Gläubiger) poverilac m ~bestand m (Bilanz) stanje n potraživanja ~betrag m iznos m potraživanja Forderungs¦feststellung f utvrđivanje n osnova i visine potraživanja Forderungs¦kauf m kupovina f potraživanja, otkup m potraživanja ~klage f tužba f za nerealizovano potraživanje Forderungs¦pfandrecht n pravo n na plenidbu potraživanja ~pfändung f zaplena f potraživanja ~pfändungsverfahren n postupak m zaplene potraživanja Forderungs¦recht n pravo n na potraživanje ~rest m (Saldo der ausstehenden Forderungen) ostatak m potraživanja, saldo m preostalih potraživanja Forderungs¦saldo m (Kontostand) saldo m potraživanja, potražni saldo, credit balance (int/engl) Forderungs¦tilgung f brisanje n potraživanja, isplata f potraživanja Forderungs¦übergang m prenos m potraživanja, subrogacija f potraživanja, cessio legis ~übernahme f preuzimanje n potraživanja ~übertragung f prenošenje n potraživanja Forderungs¦verletzung f (Verletzung e-s Anspruchs) povreda f prava potraživanja (vgl. Vertragsverletzung, positive) ~verzicht m odricanje n od potraživanja, oproštaj m duga forensisch Adj (gerichtlich) sudski, forenzički ~e Chemie forenzička hemija ~e Histologie forenzička histologija ~e Medizin forenzička medicina, sudska medicina ~e Psychologie forenzička psihologija Form f oblik m, forma f ~ der Eheschließung forma sklapanja braka ~ des Angriffs (bei Notwehr) oblik napada ~ e-s erträglichen Zusammenlebens zweier Parteien način zajedničkog življenja, modus vivendi elektronische ~ elektronski oblik
197 gesetzliche ~ zakonska forma handelsübliche ~ komercijalna forma, trgovačka forma holographische ~ (od. eigenhändige) olografska forma notarische ~ (od. notarielle) notarska forma, u formi dokumenta koji izdaje notar schriftliche ~ pismena forma strenge ~ stroga forma vorgeschriebene ~ propisana forma zwingende ~ obavezna forma Form¦änderung f promena f oblika, preoblikovanje n Form¦bestimmung f određivanje n oblika Form¦ehe f s. Scheinehe ~erfordernis n (Formvorschrift) zahtev m za ispunjenje forme (Ggs: Formlosigkeit) Form¦fehler m (Verstoß gegen die Form) greška f u formi, povreda f forme ~freiheit f neformalnost f form¦gerecht Adj. (formgerecht eingelegte Beschwerde) ispravan, propisan, sačinjen u propisanoj formi Form¦gültigkeit f (formelle Gültigkeit) formalno važenje n form¦gebunden Adj. (formgebundenes Dokument) vezan formom, formalan Form¦kaufmann m (Kaufmann kraft Rechtsform) preduzeće n sa svojstvom trgovačkog preduzeća bez obzira na delatnost koju obavlja formlos Adj. neformalni (Ggs: formell) ~e Vereinbarung neformalni sporazum ~er Vertrag neformalni ugovor Form¦losigkeit f (das Nichterfordernis zur Verwendung von Formen od. Formularen) neformalnost f (Ggs: Formerfordernis) Form¦mangel m (unwesentlicher od. wesentlicher) nedostatak m forme, manjkavost f forme Form¦ursache f formalni uzrok m, causa formalis Form¦verletzung f povreda f forme (Sy: Formverstoß) ~vordruck m obrazac m (Sy: Formblatt) Form¦wechsel m (Umwandlung e-r Genossenschaft) promena f oblika ~wirksamkeit f (trotz inhaltlicher Unbestimmtheit) formalno dejstvo n formal Adj. formalan (Sy: formell, Ggs: formlos) ~juristisch Adj. (od. formalrechtlich) formalnopravni Formal¦akt m formalni akt m Formal¦beleidigung f (StR) formalna uvreda f (Ggs: Realbeleidigung) Formal¦jurisprudenz f formalna jurisprudencija f Formal¦prüfung f (PatR) formalno ispitivanje n (vgl. Eingangsprüfung) Formalismus m formalizam m juristischer ~ pravni formalizam Formalist m formalista m formalistisch Adj. formalistički der ~e Charakter der Rechtsprechung formalistički karakter pravosuđa Formalitäten f pl formalnosti f pl leere ~ prazne formalnosti Format n (Abk: Fmt) format m, veličina f
Forstschutzgebiet Formation f sastav m, formacija f gesellschaftlich-ökonomische ~ društveno-ekonomska formacija gesellschaftliche ~ društvena formacija halbmilitärische ~ poluvojna formacija militärische ~ vojna formacija paramilitärische ~ (od. militärähnliche) paravojna formacija Formel f tipizirani sažeti tekst m die ~ des Eides sprechen (StPR) izgovarati tekst zakletve formell Adj. formalan u odnosu na sadržinu (Ggs: formal) ~e Rechtskraft formalna pravosnažnost ~e Verfassung formalni ustav ~es Gesetz formalni zakon ~es Recht (Verfahrensrecht) formalno pravo formieren obrazovati, formirati e-e Partei neu ~ iznova formirati političku stranku Formierung f (Bildung) davanje n oblika, uobličavanje n Formular n obrazac m amtliches ~ službeni obrazac Formular¦buch n (Ö; Formularienbuch) knjiga f obrazaca Formular¦klausel f standardna klauzula f Formular¦verfahren n (RG) formalni postupak m, formalni proces m (Sy: Formularprozess) ~vertrag m tipski ugovor m (Sy: Typenvertrag) formulieren dati oblik, sastaviti, formulisati e-e Frage ~ formulisati pitanje Formulierung f (Formgebung) davanje n oblika, sastavljanje, formulisanje n Formulierungs¦fehler m greška f u formulaciji forschen istraživati, ispitivati Forschung f naučno istraživanje n, naučno ispitivanje n wissenschaftliche ~ naučno istraživanje Forschungs¦anstalt f istraživačka ustanova f (Sy: Forschungsinstitut, organisation, -zentrum) ~arbeit f istraživački rad m Forschungs¦bericht m izveštaj m o rezultatima istraživanja Forschungs¦ergebnis n rezultat m istraživanja Forschungs¦förderung f stimulisanje n istraživanja, pomaganje n istraživanja ~freiheit f načelna sloboda f naučnih istraživanja Forschungs¦gebiet n oblast f istraživanja ~gegenstand m predmet m istraživanja Forschungs¦methode f metod m istraživanja Forschungs¦programm n (Forschungs- und Entwicklungsprogramm) program m istraživanja Forschungs¦vorhaben n istraživački poduhvat m Forst m šuma f (vgl. Wald) Forst¦diebstahl m (StR) šumska krađa f Forst¦gesetz n (Bundeswaldgesetz) Zakon m o šumama Forst¦nutzungsrecht n pravo n na eksploataciju šuma Forst¦register n registar m šuma Forst¦schaden m s. Waldschaden ~schutzgebiet n zaštićeno šumsko područje n
Forst¦strafgesetz Forst¦strafgesetz n (Landesgesetz) Zakon m o krivičnim delima protiv šuma Forst¦verwaltung f šumska uprava f Forst¦wirtschaft f (Abk: Forstw.) šumarstvo n fortbilden unaprediti, usavršiti Fortbildung f usavršavanje, doškolovanje n berufliche ~ stručno usavršavanje Fortbildungs¦kurs m kurs m za stručno usavršavanje Fortbildungs¦urlaub m odmor m radi vanrednog školovanja Fortfaiti¦erung f (Methode der Exportfinanzierung) prodaja f nedospelih spoljnotrgovinskih potraživanja, fortfeiting (int/engl) Fortgang m (e-s Verfahrens) nastavak, napredak, tok m fortgesetzt Adj. (weiter geführt) nastavljen, produžen ~e Begehung (e-r Straftat) izvršenje krivičnog dela u produženom trajanju (vgl. Handlung, fortgesetzte) ~e Gütergemeinschaft (nach Auflösung der Ehe) produžena zajednica dobara ~e Steuerhinterziehung krivično delo utaje poreza u produženom trajanju Fortschritt m napredak, progres m gesellschaftlicher ~ društveni napredak technologischer ~ tehnološki napredak wirtschaftlicher ~ ekonomski napredak wissenschaftlich-technischer ~ naučno-tehnički napredak Fortschritts¦partei f progresivna stranka f Fortsetzung f nastavak m, nastavljanje n, produženje, produžavanje n ~ der Beweisaufnahme nastavak izvođenja dokaza ~ des Mietverhältnisses produženje zakupa ~ der Sitzung nastavak sednice ~ der Verhandlungen nastavak pregovora ~ des ruhenden Verfahrens (ZPR) produženje postupka koji je bio u stanju mirovanja ~ des Vertrages produženje ugovora Fortsetzungs¦feststellungsklage f (VwPR) tužba f za utvrđenje daljeg važenja upravnog akta Fortsetzungs¦klausel f (automatische F.) klauzula f o produženju ugovora, zakupa i sl. Fortsetzungs¦tat f (StR) produženo krivično delo n (Sy: Fortsetzungsdelikt) Fortsetzungs¦verbot n zabrana f nastavljanja ~vorsatz m (Strafrechtstheorie) produženi umišljaj m Fortsetzungs¦zusammenhang m (fortgesetzte Handlung) povezanost f radnji kod produženog krivičnog dela Fortwirkung f dalje dejstvo n, dalje delovanje n ~ von früheren Gesetzen dalje dejstvo ranijih zakona Foto¦grafie f (ältere Schreibweise: Photographie) fotografija f Foto¦kopie f (Photokopie) fotokopija f (Sy: Ablichtung) ~kopieren n fotokopiranje, umnožavanje n Foto¦recht n pravni propisi m pl o fotografisanju, objavljivanju fotografija i sl. Fracht f (Frachtgeld) vozarina f, fraht m, (Frachtgut) transportovana roba f, tovar, teret m franko ~ vozarina franko-podvoz, franco, fco (int/engl)
198 gezahlte ~ plaćena vozarina, prepaid, ppd (Int/engl) bezahlt ~ vozarina plaćena, charge paid (int/engl) ~ gegen Dokument isplata vozarine uz predaju dokumenata, cash against documents, C/D (int/engl) ~ zahlt Empfänger (od. zu Lasten des Empfängers) troškove plaća primalac, charges collect, CC (int/engl) Fracht¦ankunftsbenachrichtigung f obaveštenje n o prispeću i vremenu istovara robe, landing notice (int/eng) Fracht¦annahme f prihvat m robe ~annahmeschein m potvrda f o preuzimanju robe Fracht¦aufschlag m dodatak m na vozarinu Fracht¦brief m (Abk: FB) tovarni list m (Sy: Frachtbescheinigung, -schein) Fracht¦eigentümer m vlasnik m tereta ~empfänger m primalac m robe Fracht¦führer m prevoznik, prevozilac m Fracht¦geschäft n s. Frachtvertrag ~gut n (Abk: Fgut.) s. Fracht Fracht¦kosten pl (Abk: Fr.K) troškovi m pl transporta ~kostenübernahme f (durch den Verkäufer) preuzimanje n troškova transporta ~kostenversicherung f (VersR) osiguranje n troškova transporta Fracht¦makler m s. Schiffs- und Frachtmakler Fracht¦tarif m vozarinska tarifa f. Fracht¦versicherung f s. Schiffs- und Frachtversicherung ~vertrag m ugovor m o transportu robe ~vorschuss m predujam m transportnih troškova (Sy: Frachtvorlage) Frage f pitanje, upit m das kommt nicht in ~ što ne dolazi u obzir, isključeno das steht außer ~ nesporno, van svake sumnje der ~ ausweichen izbeći pitanje der ~ vorgreifen prejudicirati pitanje e-e ~ beantworten odgovoriti na postavljeno pitanje samo sa da ili ne e-e ~ erörtern pretresati neko pitanje e-e ~ von Bedeutung važno pitanje, značajno pitanje e-e ~ von beiderseitigem Interesse pitanje od obostranog interesa allgemeine ~ opšte pitanje dringende ~ hitno pitanje entscheidende ~ odlučujuće pitanje hypothetische ~ hipotetičko pitanje juristische ~ pravno pitanje materiellrechtliche ~ (od. sachlich-rechtliche) materijalnopravno pitanje meritorische ~ meritorno pitanje nebensächliche ~ sporedno pitanje offene ~ otvoreno pitanje politische ~ političko pitanje rechtserhebliche ~ pravno relevantno pitanje streitige ~ (od. strittige) sporno pitanje verfahrensrechtliche ~ (od. prozessuale) procesno pitanje Frage¦bogen m upitnik m (vgl. Standardfragebogen) Frage¦recht n (der Prozessparteien) pravo n na postavljanje pitanja
199 Frage¦steller m (Frager) ispitivač m ~stellung f (grundlegende F.zu e-m Sachverhalt) postavljanje n pitanja (vgl. Kardinalfrage) fragmentarisch Adj. nepotpun, fragmentaran ~er Text nepotpun tekst, fragmentaran tekst Fraktion f frakcija f parlamentarische ~ parlamentarna frakcija politische ~ politička frakcija Fraktions¦bildung f stvaranje n frakcije, formiranje n frakcije Fraktions¦führer m lider m frakcije (Sy: Fraktionschef, -vorsitzende/r) Fraktions¦gemeinschaft f udruživanje n poslanika iz više partija radi formiranja parlamentarne frakcije Fraktions¦kampf m frakcionaška borba f Fraktions¦loser m poslanik m koji ne pripada nijednoj frakciji Fraktions¦mitglieder m član m frakcije, pripadnik m frakcije Fraktions¦sprecher m portparol m frakcije ~stärke f snaga f frakcije Fraktions¦vorlage f predlog m frakcije u parlamentu Fraktions¦wechsel f (e-s Abgeordneten) promena f frakcije Fraktions¦zwang m frakcionaška prinuda f poslanika da u parlamentu glasa u skladu sa odlukom svoje frakcije Franchise f (HR Konzessionsverkauf ) franšiza f, (VersR) učešće n osiguranika u delu štete Franchise¦geber m (HR) davalac m franšize ~geschäft n (HR) franšizni posao m Franchise¦klausel f (VersR) klauzula f o učešću osiguranika u delu štete (vgl. Selbstbeteiligung) Franchise¦steuer f (HR) franšizni porez m Franchise¦vertrag m (Franchising) ugovor m o franšizi Frankatur f plaćanje n transportnih troškova ili poštarine, frankatura f Frankie¦rung f (das Frankieren) snabdevanje n pošiljke markom ili drugom oznakom za plaćene troškove dostavljanja Frau f žena f alleinstehende ~ žena koja živi sama i ima sopstveni izvor prihoda berufstätige ~ zaposlena žena geschiedene ~ razvedena žena ledige ~ neudata žena verheirate ~ udata žena Frauen¦arbeit f ženski posao m, ženski rad m, rad žena ~arbeitsschutz m zaštita f žena na radu Frauen¦belästigung f (am Arbeitsplatz) uznemiravanje n žena ~beruf m žensko zanimanje n ~bewegung f feministički pokret m Frauen¦emanzipation f emancipacija f žena Frauen¦gefängnis n (StVZ) zatvor m za žene Frauen¦handel m (StR) trgovina f belim robljem (Sy: Menschen-, Mädchenhandel) ~händler m trgovac m belim robljem ~heim n dom m za zlostavljane žene, ženski azil m (Sy: Frauenhaus)
Freifahrt Frauen¦kriminalität f ženski kriminalitet m Frauen¦misshandlung f (StR) zlostavljanje n žena ~mord m (StR) ubistvo n ženskog lica Frauen¦rechtlerin f sifražetkinja f, pobornica f feminističkog pokreta frei Adj. (1) slobodan ~e Beweiswürdigung slobodna ocena dokaza ~e Erfindung (ArbR) slobodan pronalazak, pronalazak koji nije stvoren u obavljanju redovnih radnih obaveza ~e Meinungsäußerung (Meinungsfreiheit) sloboda mišljenja ~e richterliche Überzeugung slobodno sudijsko uverenje ~er Beruf (Arzt, Rechtsanwalt) slobodno zanimanje ~es Geleit slobodan prolaz, ius conductus frei Adj. (2) slobodan, oslobođen auf ~en Fuß setzen pustiti na slobodu, pustiti iz pritvora, pustiti sa izdržavanja kazne aus ~er Wahl po slobodnom izboru aus e-n ~em Willen handeln (StR) delovati slobodno, postupati slobodno, delovati voljno, delovati sa htenjem von jedem Verdacht ~ sein biti oslobođen svake sumnje von Verantwortung ~ sein biti oslobođen odgovornosti frei Adj. (3) besplatan, franko ~ ab Haus (Abk: f. a. H.) transportna klauzula „franko kuća“ ~ an Bord (des Schiffes) transportna klauzula „franko brod“, free on board, FOB (int/engl) ~ auf Kai (od. frei Dock) franko pristanište ~ Bahnstation franko železnička stanica ~ Bau franko gradilište ~ Bestimmungsort franko odredište ~ Frachtführer transportna klauzula „franko prevoznik“, free carrier, FCA (int/engl) ~ Längeseite Schiff transportna klauzula u ugovoru o kupovini robe „franko do boka broda“, free alongside ship, FAS (int/engl) frei Adj. (4) nezauzet, raspoloživ ~e Benutzung slobodna upotreba ~e Beweiswürdigung slobodna ocena dokaza ~e Konkurrenz slobodna konkurencija ~e Marktwirtschaft slobodna tržišna ekonomija ~e Zeit slobodno vreme, raspoloživo vreme ~er Arbeitsplatz slobodno radno mesto ~er Wechselkurs slobodno fluktuirajući devizni kurs Frei¦aktie f s. Gratisaktie Frei¦berufler m lice n koje se bavi slobodnom profesijom ~betrag m (SteuerR) iznos m prihoda oslobođen od poreza (vgl. Freigrenze) ~beweis m neformalan dokaz m (Ggs: Strengbeweis) ~bezirk m slobodna zona f freibleibend Adj. (HR; unferbindlich) neobavezujući, sine obligo ~es Angebot neobavezujuća ponuda Frei¦exemplar n (VerlagsR) slobodan primerak m (Sy: Freistück) Frei¦fahrkarte f karta f za besplatnu vožnju (Sy: Freifahrschein) ~fahrt f besplatna vožnja f
Frei¦grenze Frei¦grenze f (SteuerR) granica f prihoda do koje se ne plaća porez (Sy: Freigabegrenze, vgl. Freibetrag) Frei¦hafen m (Abk: Fr.H.) slobodno carinsko pristanište n ~hafengebiet n teritorija f slobodnog carinskog pristaništa (Sy: Freihafenzone) Frei¦handel m (VR) slobodna trgovina f Freihandels¦abkommen n sporazum m o slobodnoj trgovini (Sy: Freihandelsvereinbarung) ~politik f politika f slobodne trgovine ~zone f (Abk: FHZ) slobodna trgovinska zona f Frei¦handverkauf m (an Stelle der Versteigerung) neposredna prodaja f Freiheit f sloboda f ~ der Arbeit sloboda rada ~ der Berufswahl sloboda izbora zanimanja ~ der gewerkschaftlichen Zusammenschlüsse sloboda sindikalnog udruživanja ~ der öffentlichen Meinungsäußerung (VerfR) sloboda javnog iznošenja svoga mišljenja ~ der Presse sloboda štampe ~ der Rede (od. des Wortes) sloboda govora ~ der Religionsausübung sloboda veroispovesti (Sy: F. des Religionsunterrichts) ~ des Glaubens (VerfR) sloboda ličnog uverenja i pogleda na svet bürgerliche ~en građanske slobode persönliche ~en lične slobode (Sy: individuelle Freiheiten) religiöse ~ sloboda ispovedanja vere schöpferische ~ sloboda stvaranja freiheitlich Adj. slobodarski ~ demokratische Ordnung s. Grundordnung Freiheits¦beraubung f (zur Lösegelderlangung) oduzimanje n slobode ~bewegung f sloboda f kretanja Freiheits¦delikt n krivično delo n protiv lične slobode Freiheits¦einschränkung f ograničenje n slobode (Sy: Freiheitsbeschränkung) ~entziehung f uskraćivanje n slobode po zakonskom osnovu Freiheits¦krieg m oslobodilački rat m Freiheits¦raum m (VerfR) ustavom garantovani okviri m pl građanskih sloboda ~rechte n pl građanska prava n pl i slobode f pl Freiheits¦schutz m zaštita f slobode Freiheitsstrafe f (früher: Gefängnis, Haft) unificirana kazna f lišenja slobode mit ~ bedroht zaprećen kaznom lišenja slobode mit ~ bestraft werden biti kažnjen lišenjem slobode kurze ~ (od. kurzfristige) kratka kazna lišenja slobode lebenslängliche ~ (Ö; lebenslange) kazna doživotnog lišenja slobode teilverbüßte ~ delimično izdržana kazna lišenja slobode zeitlich beschränkte ~ (od. zeitliche) vremenski ograničena kazna lišenja slobode zeitlich unbeschränkte ~ (od. mit unbestimmter Dauer) kazna lišenja slobode neodređene dužine trajanja Frei¦klausel f (HR) slobodna klauzula f, otvoreni poziv m za davanje ponuda ~korps n (jetzt: aus Freiwilligen gebildeter Truppenverband) dobrovoljačka oružana jedinica f
200 freilassen osloboditi, pustiti na slobodu Freilassung f puštanje n na slobodu ~ auf Ehrenwort oslobođenje na reč, ukidanje istražnog zatvora uz obećanje okrivljenog da će se odazivati pozivima suda ~ gegen Kautionsstellung (od. gegen Sicherheitsstellung) ukidanje istražnog zatvora i puštanje na slobodu uz kauciju ~ unter Polizeiaufsicht puštanje na slobodu pod policijskim nadzorom bedingte ~ uslovno puštanje na slobodu unbedingte ~ bezuslovno puštanje na slobodu vorläufige ~ privremeno puštanje na slobodu Frei¦lizenz f (PatR) slobodna licenca f Frei¦markt m slobodno tržište n Frei¦maurer m slobodni zidar m, mason m ~maurerei f (Bewegung der Freimaurer) slobodno zidarstvo n, masonerija f ~maurerloge f loža f slobodnih zidara freisprechen osloboditi, proglasiti nevinim von der Anklage ~ osloboditi od optužbe Freispruch m oslobađajuća sudska odluka f (Sy: Freisprechung, Ggs: Verurteilung) ~ aus Rechtsgründen oslobođenje od optužbe iz pravnih razloga ~ aus tatsächlichen Gründen oslobođenje od optužbe iz činjeničnih razloga ~ mangels Beweis (Ö; F. in dubio pro reo) oslobođenje zbog nedostataka dokaza ~ wegen erwiesener Unschuld oslobođenje zbog dokazane nevinosti Frei¦staat m (Bayern, Sachsen, Thüringen) članica Savezne države Nemačke sa statusom slobodne parlamentarne države (vgl. Freistadt) Frei¦stellung f (Befreiung von e-r Verpflichtung) oslobođenje n ~stellungsanspruch m (SchuldR) zahtev m dužnika da bude oslobođen od obaveza prema poveriocu (Sy: Befreihungsanspruch) Frei¦stunde f (StVZ) slobodan sat m za šetnju lica na izdržavanju kazne zatvora Frei¦verkehr m (Handel mit nichtnotierten Wertpapieren) berzanski promet m hartijama od vrednosti koje se zvanično ne kotiraju na berzi ~verkehrsbörse f (Freiverkehrsbörsenmarkt) tržište n hartija od vrednosti koje nisu zvanično kotirane na berzi, unlisted securities market (int/engl) frei¦willig Adj. (freiwillige Gerichtsbarkeit, Versicherung) dobrovoljan Frei¦willige/r m dobrovoljac m Frei¦zeichnung f (Ausschluss der vertraglichen Einschränkung u. Haftung) isključenje n ugovornih ograničenja ili odgovornosti ~zeichnungsklausel f (im Vertrag) klauzula f kojom ponuđač isključuje jemstvo ili vezuje ispunjenje za određene uslove Freizeit f (absolute od. bezahlte) slobodno vreme n Freizeit¦arbeiter m (ArbR) zaposleni radnik m koji u slobodno vreme radi u „fušu“ (Sy: Freizeitwerker) Freizeit¦arrest m (mildeste Form des Jugendarrests) kazna f maloletničkog zatvora koja se izdržava u slobodno vreme ili vikendom
201 ~arrestanstalt f (StVZ) specijalna zatvorska ustanova f u koju osuđeni dolaze vikendom i neradnim danima Freizeit¦ausgleich m (ArbR) kompenzacija f za rad u slobodno vreme Freizeit¦gestaltung f organizacija f slobodnog vremena (Sy: Freizeitorganisation) Frei¦zone f (Zollgebiet) slobodna carinska zona f ~zügigkeit f (Ö; Freiheit des Aufenthalts) sloboda f izbora prebivališta fremd Adj. (andern gehörig) tuđ, (ausländisch) strani, inostrani, (unbekannt) nepoznat Fremd¦arbeiter m (ausländischer Arbeitnehmer) strani radnik m Fremd¦besitz m ograničena državina f, nesamostalni posed m (Ggs: Eigenbesitz) ~besitzer m (Mieter) nesamostalni posednik m, držalac m tuđe stvari (Ggs: Eigenbesitzer) ~besitzerexzess m prekoračenje n prava držaoca u obimu i načinu raspolaganja tuđom stvari Fremd¦finanzierung f (Kapitalbeschaffung durch Beteiligung Dritter) spoljno finansiranje n, finansiranje iz inostranstva Fremd¦geschäftsführung f s. Geschäftsführung ohne Auftrag ~grundschuld f hipoteka f konstituisana na nepokretnosti trećeg (Ggs: Eigentümergrundschuld) Fremd¦hypothek f tuđa hipoteka f, hipoteka na teret trećeg (Ggs: Eigentümerhypothek) Fremd¦kapital n (kurzfristiges od. langfristiges) strani kapital m ~kapitalanteil m udeo m stranog kapitala Fremd¦mittel n (fremde Geldmittel) strana sredstva n pl Fremd¦rente f penzija f stranih radnika ~rentengesetz n (Abk: FRG) Zakon m o penzijama stranih radnika Fremd¦versicherung f (Versicherung für e-n anderen) osiguranje n za račun drugog (Ggs: Eigenversicherung) Fremd¦währung f (ausländische Währung) strana valuta f Fremdwährungs¦anleihe f zajam m u stranoj valuti ~forderung f potraživanje n u stranoj valuti ~guthaben n gotovina f u stranoj valuti ~scheck m ček m u stranoj valuti ~schuld f dug m u stranoj valuti Fremden¦feindlichkeit f neprijateljstvo n prema strancima, ksenofobija f (Sy: Fremdenhass) ~freundlichkeit f prijateljstvo n prema strancima, ksenofilija f Fremden¦legion f legija f stranaca ~legionär m pripadnik m legije stranaca, legionar m ~liste spisak m stranaca (Sy: Fremdenverzeichnis) Fremden¦pass m privremeni pasoš m za strance sa boravišnom i radnom dozvolom ~polizei f (Ö; S) policija f za strance (Sy: Ausländerbehörde) Fremden¦recht n pravni propisi m pl o strancima (Sy: Ausländerrecht) Fremden¦verkehr m (Tourismus) turistički promet m Fremder m stranac m Freuden¦haus n javna kuća f (Sy: Bordell)
Frist zur Klagebeantwortung Freuden¦mädchen n (Prostituierte) prostitutka f Freund m prijatelj, drug m Freundschaft f prijateljstvo n Freundschafts¦bündnis n (VR) prijateljski savez m (Sy: Freundschaftsbund) Freundschafts¦verhältnis n prijateljski odnos m ~vertrag m ugovor m o prijateljstvu (Sy: Freundschaftspakt) Frieden m mir m den ~ schließen zaključiti mir den ~ wiederherstellen ponovo uspostaviti mir das Verbrechen gegen den ~ (StR) zločin protiv mira die strafbare Handlungen gegen den öffentlichen ~ kažnjive radnje protiv javnog mira öffentlicher ~ javni mir sozialer ~ socijalni mir Friedens¦angebot n ponuda f za zaključenje mira ~appell m poziv m na mir, apel m za mir Friedens¦bewahrung f očuvanje n mira ~bewegung f mirovni pokret m Friedens¦demonstration f mirovne demonstracije f pl Friedens¦gefährdung f ugrožavanje n mira (Sy: Friedensbedrohung) Friedens¦initiative f (Initiative für den Frieden) mirovna inicijativa f Friedens¦konferenz f mirovna konferencija f Friedens¦mission f mirovna misija f Friedens¦nobelpreis m Nobelova nagrada f za mir Friedens¦pflicht f (ArbR) obaveza f da se ne organizuju štrajkovi tokom važenja kolektivnog ugovora ~politik f politika f mira Friedens¦recht n (VR) međunarodno pravo n zasnovano na miroljubivim odnosima (Ggs: Kriegsrecht) ~richter m (Bezeichnung der Schiedsperson) mirovni sudija m (vgl. Schiedsmann) Friedens¦schluss m zaključenje n mira Friedens¦sicherung f obezbeđenje n mira ~stifter m mirotvorac m, mirovni posrednik m ~störung f narušavanje n mira Friedens¦truppen f pl (VR) mirovne vojne snage f pl Friedens¦verhandlungen f pl mirovni pregovori m pl (Sy: Friedensgespräche) ~verrat m (StR) krivično delo n narušavanja miroljubivih odnosa sa stranim državama ~vertrag m ugovor m o miru Friedhof m groblje n Friedhofs¦recht n pravo n sahranjivanja na groblju Friedhofs¦schädigung f (StR) oštećenje n nadgrobnih spomenika i drugih objekata na groblju Frist f rok, termin m zur ~ (Abk: z.Fr.) u roku. ~ zum Beweisantritt und zur Beweisaufnahme (ZPR) rok za predlaganje i izvođenje dokaza ~ zur Einbringung von Beschwerden (PrzR) rok za podnošenje žalbe ~ zur Einstellung des Verfahrens wegen Nichtbetreibens (ZPR) rok za obustavu postupka zbog neaktivnosti stranaka ~ zur Klagebeantwortung (ZPR) rok za odgovor na tužbu
Frist zur Klageerhebung ~ zur Klageerhebung (PrzR) rok za podizanje tužbe ~ zur Vorbereitung der mündlichen Verhandlung (StPR) rok za pripremanje usmenog pretresa ~ zwischen der Veröffentlichung und dem Inkrafttreten e-s Gesetzes (VerfR) rok između objavljivanja i stupanja na snagu zakona, vacatio legis die ~ verlängern produžiti rok die ~ verstreichen anulirati rok, poništiti rok e-e ~ bewilligen odobriti rok e-e ~ einhalten (od. enthalten, wahren) održati rok, a time-limit (int/engl) e-e ~ geben (od. gewähren) dati rok e-e ~ hemmen zaustaviti tok roka e-e ~ stellen (od. bestimmen, festsetzen) odrediti rok e-e ~ unterbrechen prekinuti rok e-e ~ verkürzen skratiti rok e-e ~ versäumen (od. verpassen) propustiti rok in kürzester ~ u najkraćem roku in kurzfristiger ~ u kraćem roku innerhalb der vorgeschriebenen ~ u okviru propisanog roka innerhalb der vorgesehenen ~ u okviru predviđenog roka abgelaufene ~ protekli rok angegebene ~ dati rok angemessene ~ odgovarajući rok aufschiebende ~ odložni rok bedingte ~ uslovan rok bestimmte ~ određeni rok, utvrđeni rok eingeräumte ~ odobreni rok gerichtliche ~ (od. richterliche) sudski rok gesetzliche ~ zakonski rok instruktive ~ instruktivan rok kurze ~ kratak rok nicht verlängerbare ~ rok koji se ne može produžavati präklusive ~ (od. peremtorische) isključni rok, prekluzivni rok, peremptorni rok prozessuale ~ (od. prozess-, -verfahrensrechtliche) procesni rok ununterbrochene ~ rok koji se ne može prekidati vereinbarte ~ ugovoreni rok verlängerbare ~ rok koji se može produžavati vorgeschriebene ~ propisani rok Frist¦ablauf m istek m roka Frist¦beginn m početak m roka ~bewilligung f odobrenje n roka (Sy: Fristgewährung) Frist¦einhaltung f održanje n roka ~ende n završetak m roka, istek m roka frist¦gerecht Adj. u roku (Sy: fristgemäß) ~gerecht eingelegte Beschwerde žalba uložena u roku, blagovremena žalba Frist¦hemmung f zastoj m roka fristlos Adj. (ohne Aufschub) trenutno, odmah, momentalno, bez odlaganja, (ohne Frist) neoročen, koji je bez roka ~e Kündigung trenutni otkaz Frist¦rechnung f računanje n roka Frist¦setzung f određivanje n roka (Sy: Fristbestimmung, -legung) ~setzungsantrag m zahtev m za utvrđivanje roka Frist¦tage m pl ročni dani m pl, respiro m
202 Frist¦überschreitung f prekoračenje n roka ~unterbrechung f prekid m toka roka Frist¦verkürzung f skraćenje n roka ~verlängerung f (Ö; Fristerstreckung) produženje n roka ~versäumnis n (od. Fristversäumung) propuštanje n roka Frist¦wahrung f poštovanje n roka ~wechsel m s. Datowechsel Frost f mraz m, zima f Frost¦schaden m (VersR) šteta f od mraza Frost¦versicherung f (Frostschadenversicherung) osiguranje n od šteta od mraza Früchte f pl plodovi m pl ~ der Erfindung (PatR) plodovi pronalaska, inventivni plodovi ~ e-r Sache (Grundstück) plodovi stvari ~ e-s Rechts (Aktie) plodovi prava mittelbare ~ (od. rechtsgeschäftliche) posredni plodovi pravnog posla ungetrennte ~ (od. stehende) neobrani plodovi unmittelbare ~ (od. natürliche) prirodni plodovi Führen n nošenje, vođenje, rukovođenje n, korišćenje n, upotreba f ~ e-s falschen Namens korišćenje lažnog imena, upotreba lažnog imena ~ e-s fremden Namens (unbefugt) upotreba tuđeg imena ~ e-s nicht zugelassenen Kraftfahrzeugs upravljanje neregistrovanim motornim vozilom ~ von Titeln und Berufsbezeichnungen ohne Berechtigung korišćenje titula i službenih oznaka bez ovlašćenja Führer m vođa, rukovodilac m Führer¦kult m kult m vođe Führer¦regime n diktatura f vođe (Sy: Führerstaat) Führer¦schein m potvrda f o posedovanju vozačke dozvole f (vgl. Fahrerlaubnis) Führung f (Benehmen) vladanje, ponašanje n, (Leitung) rukovođenje n, (Bezeichnungen) nošenje n ~ des Geschäfts vođenje poslova ~ des Prozesses (PrzR) vođenje postupka ~ von Verhandlungen vođenje pregovora gute ~ (od. gewandte) dobro vladanje schlechte ~ loše vladanje tadelfreie ~ besprekorno ponašanje unbefugte ~ (e-r Berufsbezeichnung) neovlašćeno nošenje službenih oznaka unberechtigte ~ (e-r Firma) neovlašćena upotreba tuđe firme Führungs¦aufsicht f (Maßregel der Besserung und Sicherung) mera f bezbednosti koja uključuje nadzor nad osuđenim licem Führungs¦zeugnis n (Ö; Strafregisterbescheinigung) uverenje n o vladanju okrivljenog pre izvršenja krivičnog dela, (im Gebrauch der EU) criminal record certificate Full-Service-Leasing-Vertrag m ugovor m o zakupu sa punim opsluživanjem Full¦time-Job m (od. Full-time-Tätigkeit) puno radno vreme n füllen popunjavati Gesetzlücken ~ popunjavati zakonske, pravne praznine
Garanten¦pflicht
203 Fund m nađena tuđa stvar f Fund¦recht n pravo n nalazača tuđe stvari na nagradu Fund¦sache f nađeni predmet m (Sy: Fundgegenstand) Fund¦unterschlagung f (Ö; Fundverheimlichung) utaja f nađene stvari Fundament n osnov, temelj, fundament m Fundamental¦begriff m ključni pojam m, temeljni pojam Fundamentalismus m fundamentalizam m Fundamentalist m fundamentalista m Fünf¦prozentklausel f (Wahlbestimmung im Parlament) klauzula f da u parlamentu mogu biti zastupljene samo stranke koje su na izborima dobile najmanje 5% glasova Fünf¦tagewoche f petodnevna radna nedelja f Funk m (kurz für Rundfunk) s. Rundfunk Funk und Telegraphenvertrag m (Internationaler Funk- und Telegraphenvertrag) Međunarodna konvencija f o radiotelegrafiji Funktion f (Tätigkeit) funkcija f, (Amt) služba f amtliche ~ službena funkcija beratende ~ savetodavna funkcija ehrenamtliche ~ počasna funkcija politische ~ politička funkcija richterliche ~ sudska funkcija staatliche ~ državna funkcija Funktionär m funkcioner m (Sy: Funktionsträger) funktionell Adj. funkcionalan ~e Zuständigkeit (gerichtliche Z.) funkcionalna nadležnost, stvarna nadležnost Funktions¦ablauf m istek m funkcije, prestanak m funkcije Funktions¦dauer f trajanje n funkcije Funktions¦patent n (PatR) patent m o funkcionalnim izmenama prethodnog patenta Funktions¦theorie f teorija f po kojoj svu odgovornost snosi odgovorni funkcioner Furcht f bojazan f, strah m begründete ~ (vor Verfolgung) osnovana bojazan panische ~ paničan strah unerklärliche ~ neobjašnjiv strah Fürsorge f staranje n, briga f, javno organizovana pomoć f Fürsorge¦bedürftiger m lice n kome je potrebna pomoć Fürsorge¦einrichtung f ustanova f za pružanje pomoći i staranje ~empfänger m primalac m pomoći Fürsorge¦erziehung f dopunsko staranje n državnih organa o ugroženim mladim licima Fürsorgeerziehungs¦anstalt f (StVZ) ustanova f za privremeni boravak maloletnih lica kojima je potrebna pomoć u nezi i vaspitanju ~behörde f organ m za pružanje pomoći mlađim punoletnicima ~verfahren n postupak m pružanja pomoći mlađim punoletnicima Fürsorge¦pflicht f (des Arbeitsgebers) obaveza f staranja Fürsorge¦unterstützung f staranje n davanjem novčane potpore
Fürst m knez m Fürsten¦tum n (Liechtenstein) kneževina f Fusion f (GesR) fuzija f, sjedinjenje, spajanje n imovine najmanje dva vlasnika bez prethodne likvidacije (vgl. Verschmelzung) Fusions¦abkommen n sporazum m o imovinskoj fuziji Fusions¦befürworter m zagovornik m imovinske fuzije (Ggs; Fusionsgegner) ~bilanz f bilans m imovinske fuzije Fusions¦gewinn m dobit f ostvarena imovinskom fuzijom Fusions¦kontrolle f (Zusammenschlusskontrolle) kontrola f planirane i izvršene imovinske fuzije Fusions¦vertrag m ugovor m o fuzionisanju Fuß m stopalo n, noga f, stopa f kao mera za dužinu auf freien ~ lassen pustiti na slobodu Fuߦabdruck m (Krim) otisak m stopala Fuߦgänger m (StVR) pešak m ~gängerbereich m pešačka zona f (Sy: Fußgängerzone) ~gängerstreifen m pešački prelaz m (Sy: Fußgängerübergang) Fuߦspuren f pl (Krim) tragovi m pl nogu, otisci m pl cipela Fuߦverkehr m pešački promet m
G Gang m (Ablauf) tok m, (kriminelle Vereinigung) kriminalno udruženje n ~ der Verhandlungen tok pregovora, tok pretresa ~ des Verfahrens (od. des Prozesses) tok postupka Ganz¦tagsbeschäftigung f radno mesto n sa punim radnim vremenom (Sy: Ganztagstätigkeit) Ganz¦tagsschule f škola f sa celodnevnom nastavom Garage f garaža f (Sy: Stellplatz) Garagen¦ersatzvertrag m ugovor m građevinskog preduzimača sa opštinom o plaćanju naknade umesto izgradnje garaža Garant m garant, jemac m (Sy: Garantgeber, Gewährleistender, vgl. Bürge) Garanten¦pflicht f (bei unechten Unterlassungsdelikten) obaveza f preduzimanja neophodne radnje za sprečavanje nastupanja posledice
Garanten¦stellung Garanten¦stellung f (gesetzliche od. vereinbarte) dužnost f garanta da spreči nastupanje posledice Garantie f garancija f ~ für etw. leisten (od. für etw. geben) dati garanciju, garantovati schriftliche ~ pismena garancija staatliche ~ državna garancija Garantie¦abkommen n sporazum m o garanciji, sporazum o jemstvu ~akkreditiv n garantni akreditiv m, standby letter of credit (int/engl) ~aktien f pl jemstvene akcije f pl, deonice f pl položene kao kolateralno jemstvo ~angebot n ponuda f garancije, ponuda jemstva ~anspruch m (in gesetzlicher od. vereinbarter Frist) zahtev m za ispunjenje garancije, zahtev za ispunjenje jemstva Garantie¦bank f (Garantie-Bank) banka f jemac m, garantna banka ~bedingungen f pl uslovi m pl za jemstvo, uslovi garancije ~beschränkung f vremensko ograničenje n garancije, vremensko ograničenje jemstva ~betrag m garantovani iznos m, iznos jemstva (Sy: Garantiesumme) ~brief m garantno pismo n, jemstveno pismo, garantni list m, jemstveni list (Sy: Garantieschreiben) Garantie¦deckung f garantno pokriće n, pokriće za jemstvo ~deckungskonto n račun m za pokriće garantovanog iznosa, račun za pokriće jemstva Garantie¦erfüllung f ispunjenje n garancije, ispunjenje jemstva ~erklärung f garantna izjava f, jemstvena izjava Garantie¦fähigkeit f garantna sposobnost f, jemstvena sposobnost ~fall m slučaj m obuhvaćen garancijom ili jemstvom ~fonds m garantni fond m, jemstveni fond (Sy: Garantiemittel) ~frist f garantni rok m, rok jemstva (Sy: Garantielaufzeit) ~funktion f (WechselR) garantna funkcija f indosamenta za prihvat i plaćanje menice Garantie¦gemeinschaft f zajednička garancija f, zajedničko jemstvo, joint guarantors (int/engl) ~geschäft n (BankR) davanje n garancije, davanje jemstva za poslovne transakcije Garantie¦haftung f (des Verkäufers im Zusammenhang mit dem Kaufvertrag) jemstvo n za rizik od nastanka štete usled nedostatka robe ~hinterlegung f polaganje n garancije, polaganje jemstva ~höhe f visina f garancije, visina jemstva Garantie¦inanspruchnahme f aktiviranje n garancije, aktiviranje jemstva Garantie¦kapital n garancijski kapital m, jemstveni kapital ~karte f (des Herstellers) garantni list m ~klausel f klauzula f o garanciji, klauzula o jemstvu ~konsortium n garancijski konzorcijum m, konzorcijum za davanje jemstva ~kosten pl troškovi m pl garancije, troškovi jemstva Garantie¦leistung f davanje n garancije, davanje jemstva
204 Garantie¦nehmer m korisnik m garancije, primalac m jemstva Garantie¦pflicht f obaveza f davanja garancije (Sy: Garantiehaftung) ~provision f provizija f na garanciju, provizija na jemstvo Garantie¦rahmen m okvir m garancije, okvir jemstva Garantie¦schwelle f (EU) prag m jemstva, gornja granica f jemstva ~summe f iznos m garancije, iznos jemstva Garantie¦träger m nosilac m garantne obaveze, nosilac m jemstvene obaveze Garantie¦übernahme f preuzimanje n garancije, preuzimanje jemstva ~übernahmeverpflichtung f obaveza f preuzimanja garancije, obaveza preuzimanja jemstva ~urkunde f isprava f o garanciji, isprava o jemstvu Garantie¦verband m (einseitige od. auf Gegenseitigkeit) udruženje n za davanje garancija ~vereinbarung f ugovaranje n garancije, dogovor m o jemstvu ~verletzung f povreda f garancije, povreda jemstva ~verpflichtung f garantna obaveza f, obaveza iz jemstva (Sy: Garantieverbindlichkeit) ~versicherung f (für Neu- und Gebrauchtwagen gegen finanzielle Folgen unvorhergesehener Reparaturen) osiguranje n garancije, osiguranje za dato jemstvo ~vertrag m (Gewährvertrag) ugovor m o garanciji, ugovor o jemstvu garantieren (verbürgen) garantovati, (gewährleisten) jemčiti die Rechte der Bürger durch die Verfassung ~ garantovati građanima ustavom zajemčena prava für die Qualität der Ware ~ garantovati za kvalitet robe Garotte f (RG) garota f, sprava f za izvršenje smrtne kazne davljenjem Gas n gas, plin m Gas¦bombe f gasna bomba f Gas¦explosion f eksplozija f gasa Gas¦kammer f gasna komora f Gas¦vergiftung f trovanje n gasom Gast m gost, posetilac m Gast¦arbeitnehmer m (ausländischer Arbeitnehmer) strani radnik m Gast¦stätte f ugostiteljski objekat m Gaststätten¦gesetz n (Landesgesetz, Abk: GastG) Zakon m o ugostiteljskim objektima ~gewerbe n ugostiteljstvo n (Sy: Hotelgewerbe) Gast¦wirt m ugostitelj, gostioničar m ~wirtsvertrag m ugovor m o ugostiteljskim uslugama Gattung f rod m, vrsta f Gattungs¦begriff m opšti naziv m za grupu srodnih pojmova Gattungs¦kauf m generička kupovina f (Ggs: Spezieskauf) Gattungs¦sache f generička stvar f, stvar određena po vrsti (Sy: Ggs: Speziessache) ~schuld f generički dug m (Ggs: Speziesschuld)
205 Gattungs¦vermächtnis n generički legat m, legat stvari određene po vrsti (Ggs: Stückvermächtnis) ~vollmacht f generičko punomoćje n (Sy: Arthandlungsvollmacht, Ggs: Spezialvollmacht) Gauner m varalica, lupež m (Sy: Ganove) Gauner¦bande f lopovska banda f Gauner¦sprache f jezik m ulice, šatrovački jezik, žargon m Gebäude n (Haus) zgrada f, (Bauwerk) građevina f baufälliges ~ trošna zgrada bewohntes ~ nastanjena zgrada gewerbliches ~ industrijska zgrada landwirtschaftliches ~ poljoprivredna zgrada leerstehendes ~ nenastanjena zgrada öffentliches ~ javna zgrada Gebäude¦abnahme f završni tehnički prijem m zgrade ~abstand m (Nachbarrecht) zakonom određeno rastojanje n između zgrada ~ausbesserungen f pl renoviranje n zgrade Gebäude¦beschädigung f oštećenje n zgrade ~bewertung f procena f vrednosti zgrade Gebäude¦eigentum n vlasništvo n nad zgradom ~erhaltungskosten pl troškovi m pl održavanja zgrade Gebäude¦teil m deo m zgrade Gebäude¦versicherung f osiguranje n zgrade Gebäude¦wert m vrednost f zgrade Gebiet n područje n, oblast, sfera, regija f, (iwS) teritorija f abgetretenes ~ odvojena teritorija angegliedertes ~ priključena teritorija angrenzendes ~ pogranična zona, susedno područje annektiertes ~ anektirana teritorija autonomes ~ autonomna oblast besetztes ~ (vom Feind) okupirana teritorija besiedeltes ~ naseljena teritorija entmilitarisiertes ~ demilitarizovana zona exterritoriales ~ eksteritorijalno područje feindliches ~ neprijateljska teritorija freies ~ slobodna teritorija ländliches ~ ruralno područje neutrales ~ neutralna zona städtisches ~ gradsko područje überseeisches ~ prekomorska teritorija unbewohntes ~ nenaseljeno područje unterentwickeltes ~ nerazvijeno područje zollfreies ~ bescarinska zona Gebiets¦annektierung f aneksija f, prisajedinjenje n teritorije (Sy: Gebietsannexion) ~ansässige/r m rezident m (Ggs: Fremde/r) ~anspruch m (territorialer Anspruch) teritorijalni zahtev m ~autonomie f teritorijalna autonomija f Gebiets¦behörde f teritorijalni organ m vlasti Gebiets¦entwicklungsplan m plan m razvoja regije ~erweiterung f proširenje n teritorije Gebiets¦gewalt f vlast f nad određenom teritorijom ~grenze f teritorijalna granica f ~grundsatz m (VR) teritorijalni princip m Gebiets¦hoheit f teritorijalni suverenitet m (Sy: Gebietsherrschaft)
Gebrauchsmuster¦anmeldung Gebiets¦reform f (kommunale Neugliederung) teritorijalna reorganizacija f opština i okruga Gebiets¦status m teritorijalni status m (Sy: Gebietsstand) Gebiets¦zugehörigkeit f teritorijalna pripadnost f ~zuständigkeit f teritorijalna nadležnost f geboren Adj. (Abk: geb.) rođen außerehelich ~ rođen vanbračno Gebot n (Angebot) ponuda f, (Befehl) zapovest, naredba f, (Anordnung) nalog m, (Erfordernis) zahtev m erstes ~ prva ponuda festes ~ čvrsta ponuda genehmigtes ~ odobrena ponuda geringstes ~ (od. niedrigstes) najniža ponuda höheres ~ veća ponuda letztes ~ poslednja ponuda sittliches ~ moralni zahtev Gebots¦gesetz n imperativni zakon m Gebots¦irrtum m s. Verbotsirrtum Gebots¦schild n (StVR) saobraćajni znak m zabrane Gebrauch m upotreba f, korišćenje n, usus in ~ kommen ući u upotrebu nur zum amtlichen ~ samo za službenu upotrebu von e-m Recht ~ machen koristiti pravo von seiner Waffe ~ machen upotrebiti oružje allgemeiner ~ opšta upotreba eigener ~ (nur zum eigenen G.) lična upotreba gewöhnlicher ~ uobičajena upotreba öffentlicher ~ javna upotreba ordnungsgemäßer ~ propisna upotreba rechtmäßiger ~ zakonita upotreba ständiger ~ stalna upotreba unbefugter ~ neovlašćena upotreba ungesetzlicher ~ nezakonita upotreba ungestörter ~ nesmetana upotreba ununterbrochener ~ neprekidna upotreba vertragsmäßiger ~ ugovorno korišćenje vorschriftswidriger ~ nepropisna upotreba vorübergehender ~ privremena upotreba widerrechtlicher ~ (e-s falschen Namen) protivpravna upotreba, nelegalno korišćenje Gebrauchs¦anmaßung f neovlašćena upotreba f, furtum usus ~anweisung f (Abk: Gebr.A.) uputstvo n za upotrebu (Sy: Bedienungs-, Gebrauchsanleitung) ~artikel m roba f široke potrošnje Gebrauchs¦beschränkung f ograničenje n upotrebe Gebrauchs¦dauer f trajanje n upotrebe Gebrauchs¦eigenschaft f upotrebno svojstvo n ~entwendung f (Ö; Gebrauchsdiebstahl) oduzimanje n tuđe stvari bez namere pribavljanja imovinske koristi ~entziehung f povlačenje n iz upotrebe ~erlaubnis f dozvola f za korišćenje Gebrauchs¦fähigkeit f upotrebna sposobnost f, podobnost f za upotrebu Gebrauchs¦gebühr f taksa f za korišćenje ~gegenstand m predmet m upotrebe Gebrauchsmuster n (Abk: Gbrm) inovatorski pronalazak m, tehničko unapređenje n, mali patent m, utility patent (int/engl) Gebrauchsmuster¦anmeldung f prijava f inovatorskog pronalaska
Gebrauchsmustereintragung ~eintragung f registracija f inovatorskog pronalaska ~gesetz n (Abk: GebrMG) Zakon m o tehničkim pronalascima ~löschung f gašenje n inovatorskog pronalaska ~register n registar m inovatorskih pronalazaka ~schutz m (Abk: G.M.Sch.) zaštita f inovatorskog pronalaska ~schutzzeugnis n potvrda f o registraciji zaštićenog inovatorskog uzorka ~verletzung f povreda f prava inovatorskog uzorka Gebrauchs¦recht n pravo n na upotrebu Gebrauchs¦störung f ometanje n prava na upotrebu Gebrauchs¦überlassung f ustupanje n prava na upotrebu ~überlassungsvertrag m ugovor m o ustupanju prava na upotrebu ~untauglichkeit f nepodesnost f za upotrebu Gebrauchs¦vorteil m (HR) korist m koju je kupac imao od korišćenja stvari do raskida ugovora o kupoprodaji, benefits from use (int/engl) Gebrauchs¦wert m (objektiver, subjektiver) upotrebna vrednost f (Ggs: Tauschwert) Gebrauchtwagen m polovno vozilo n ~handel m trgovina f polovnim vozilima ~kauf m kupovina f polovnog vozila ~markt m tržište n polovnih vozila Gebrauchtwaren f pl polovna roba f ~handel m trgovina f polovnom robom ~laden m prodavnica f polovnih stvari ~markt m tržište n polovne robe Gebrechen n telesna mana f, slabost f, fizički ili psihički nedostatak m schweres geistiges ~ težak psihički nedostatak schweres körperliches ~ teška telesna mana Gebrechlichkeit f slabost, oronulost f Gebrechlichkeits¦pflegschaft f s. Betreuung Gebrüder m pl (in Firmennamen, Abk: Gbr.) „braća“ m pl u nazivu firme Gebühr f (öffentliche Abgaben) taksa f, (Anwaltsgebühr) naknada f ~ bezahlen (od. entrichten) platiti taksu amtliche ~ službena taksa einfache ~ obična taksa einmalige ~ jednokratna taksa ermäßigte ~ umanjena taksa, redukovana taksa feste ~ fiksna taksa, stalna taksa fortlaufend wiederkehrende ~ povratna taksa, rekurentna taksa gesetzliche ~ zakonska taksa hinterzogene ~ utajena taksa übliche ~ uobičajena taksa zusätzliche ~ dodatna taksa Gebühren¦anspruch m zahtev m za naplatu takse, pravo n na naplatu takse ~aufschlag m dodatna taksa f, dodatna naknada Gebühren¦befreiung f oslobođenje n od plaćanja takse (Sy: Gebühren-, erlass-, -freiheit) ~belastung f terećenje n taksama, teret m plaćanja naknade ~bemessung f određivanje n visine takse ~berechnung f obračunavanje n takse, obračunavanje naknade
206 Gebühren¦einnahmen f pl prihodi m pl od naplate takse (Sy: Gebührenerträge) ~erhebung f naplaćivanje n takse, naplaćivanje naknade ~erhöhung f povećanje n takse ~erleichterung f taksene olakšice f pl ~ermäßigung f smanjenje n takse (Sy: Gebührensenkung) Gebühren¦festsetzung f utvrđivanje n visine takse, utvrđivanje visine naknade gebühren¦frei Adj. oslobođen od takse Gebühren¦marke f taksena marka f gebühren¦pflichtig Adj. obavezan na plaćanje takse, uz obavezu plaćanja takse Gebühren¦rückerstattung f povraćaj m takse, povraćaj plaćene naknade Gebühren¦tarif m (Abk: Geb. Tar.) taksena tarifa f (Sy: Gebührentabelle, -verzeichnis) Gebühren¦überhebung f (StR) naplata f previsoke naknade gebunden Adj. (Abk: geb.) vezan an bestimmte Instruktionen ~ vezan određenim instrukcijama an e-n Termin ~ (termingebunden) vezan za rok an sein Versprechen ~ sein biti vezan obećanjem durch Eid ~ vezan zakletvom Geburt f rođenje, rađanje n eheliche ~ rođenje u braku nichteheliche ~ rođenje van braka Geburten¦beschränkung f (durch Geburtenregelung) ograničenje n rađanja ~buch n (Personenstandesbuch) matična knjiga f rođenih (Sy: Geburtenregister) Geburten¦eintragung f registracija f rođenih Geburten¦förderung f politika f povećanja nataliteta Geburten¦index m (Stat) statistički indeks m nataliteta Geburten¦kontrolle f kontrola f rađanja Geburten¦planung f (durch Geburtenregelung) planiranje n rađanja Geburten¦rückgang m denatalitet m Geburten¦statistik f statistika f nataliteta Geburten¦verhinderung f (Ö) sprečavanje n rađanja kao oblik genocida (vgl. Völkermord) Geburten¦ziffer f (Geburtenzahl) broj m rođenih u jednoj godini na 1000 stanovnika Geburts¦anzeige f prijava f rođenja Geburts¦datum n (Geburtstag) datum m rođenja Geburts¦fehler m urođena mana f Geburts¦jahr n (Abk: Geb. J.) godina f rođenja Geburts¦kostenversicherung f (VersR) osiguranje n troškova porođaja Geburts¦name m (Ö; Geschlechtsname) prezime n, porodično ime n (vgl. Familienname) Geburts¦ort m mesto n rođenja (Sy: Geburtsstätte) Geburts¦recht n (Geburtsortprinzip) pravo n na državljanstvo po mestu rođenja Geburts¦urkunde f izvod m iz knjige rođenih (Sy: Geburtsschein, KirchR; Taufurkunde) Gedächtnis n pamćenje n (vgl. Erinnerung) gutes ~ (e-s Augenzeugen) dobro pamćenje
207 schwaches ~ loše pamćenje zuverlässiges ~ pouzdano pamćenje. Gedächtnis¦fehler m omaška f u pamćenju, lapsus memoriae Gedächtnis¦hilfe f (SPR) postavljanje n pitanja svedoku radi podsećanja na okolnosti o kojima svedoči (Sy: Erinnerungshilfe, Gedächtnisstütze) Gedächtnis¦kraft f sposobnost f sećanja Gedächtnis¦lücke f (Amnesie) parcijalna amnezija f, tamna tačka f sećanja, lapse of memory (int/engl) Gedanke m zamisao, ideja, misao f, mišljenje n, namera f, pogled, stav m ~ der Völkerverständigung ideja međunarodnog sporazumevanja schöpferischer ~ kreativna ideja selbständiger ~ lična zamisao verbrecherischer ~ zločinačka zamisao vernünftiger ~ razumna ideja Gedanken¦freiheit f (VerfR) sloboda f mišljenja Gedanken¦gang m tok m misli Gedanken¦vorbehalt m (Mentalreservation) misaoni sadržaj m koji je suprotan od javno iskazane volje, reservatio mentalis geeignet Adj. (tauglich) prikladan, primeran, pogodan, podesan ~e Maßregeln treffen preduzeti prikladne mere ~er Augenblick pogodan trenutak ~es Mittel pogodno sredstvo geerbt Adj. nasleđen, prirođen, urođen ~e Eigenschaften nasleđena svojstva Gefahr f opasnost f, rizik m die ~ tragen snositi rizik sich e-r ~ aussetzen izložiti se opasnosti auf ~ des Empfängers na rizik primaoca auf ~ des Käufers na rizik kupca auf eigene ~ (auf eigene Verantwortung) na sopstveni rizik abstrakte ~ (StR) apstraktna opasnost akute ~ akutna opasnost besondere ~ posebna opasnost, poseban rizik bevorstehende ~ neposredna opasnost drohende ~ (unmittelbar drohende G. bei Notwehr) opasnost koja neposredno preti echte ~ istinski rizik, prava opasnost gegenwärtige ~ (od. dringende) neposredan rizik, opasnost koja neposredno predstoji gemeine ~ zajednički rizik, opšta opasnost objektive ~ objektivna opasnost, objektivni rizik subjektive ~ lični rizik tödliche ~ smrtna opasnost übernommene ~ preuzeti rizik unabwendbare ~ neotklonjivi rizik, neotklonjiva opasnost unmittelbare ~ (für Leib und Leben) neposredna opasnost versicherte ~ (VersR) osigurani rizik Gefahr¦erhöhung f povećanje n opasnosti Gefahr¦stoff m opasna materija f ~stoffverordnung f (Abk: GefStoffV) Uredba f o opasnim materijama Gefahr¦tarif m (VersR) tarifa f rizika kod osiguranja od nezgoda ~tragung f (durch den Käufer) snošenje n rizika
Gefahrenzulage Gefahr¦übernahme f (VersR) preuzimanje n rizika Gefahr¦verschollenheit f (Erdbeben, Krieg) nestanak m lica koje se nalazilo u opasnoj situaciji (vgl. Todeserklärung) gefährden ugroziti, dovesti u opasnost Gefährdung f ugrožavanje n ~ der Allgemeinheit ugrožavanje javnosti ~ der äußeren Sicherheit ugrožavanje spoljne sigurnosti ~ der öffentlichen Ordnung ugrožavanje javnog poretka, ugrožavanje javnog reda ~ der öffentlichen Sicherheit ugrožavanje javne bezbednosti ~ der Sittlichkeit ugrožavanje javnog morala ~ des demokratischen Rechtsstaates ugrožavanje demokratskih osnova pravne države ~ des Luftverkehrs ugrožavanje vazdušnog saobraćaja ~ des Straßenverkehrs ugrožavanje javnog saobraćaja abstrakte ~ apstraktno ugrožavanje fahrlässige ~ ugrožavanje iz nehata konkrete ~ konkretno ugrožavanje vorsätzliche ~ ugrožavanje sa umišljajem Gefährdungs¦delikt n (abstraktes od. konkretes) krivično delo n ugrožavanja (Ggs: Verletzungsdelikt) Gefährdungs¦gebiet n rizično područje n (Sy: Gefährdungsbereich) Gefährdungs¦haftung f (Haftung ohne Verschulden) apsolutno jemstvo n, objektivna odgovornost f (Sy: Erfolgshaftung, Ggs: Verschuldenshaftung) Gefahren¦abwehr f (PolR) sprečavanje n opasnosti ~abwehrrecht n pravo n na sprečavanje i odbranu od opasnosti Gefahren¦abwendung f otklanjanje n opasnosti, izbegavanje rizika ~abwendungspflicht f dužnost f otklanjanja opasnosti i izbegavanja rizika Gefahren¦änderung f (Gebäudeversicherung) promena f rizika Gefahren¦erhöhung f (während der Vertragslaufzeit) povećanje n rizika Gefahren¦grad m stepen m opasnosti Gefahren¦klasse f (VersR) nivo m osiguranja prema stepenu rizika (Sy: Gefahrengruppe) ~klassifikation f podela f rizika, klasifikacija f rizika (in der Berufsunfallversicherung) ~klausel f (Frachtvertrag) klauzula f o opasnosti i riziku Gefahren¦lage f rizična situacija f, opasno stanje n Gefahren¦quelle f izvor m stalne opasnosti (Sy: Gefahrenherd) Gefahren¦übernahme f preuzimanje n rizika ~umfang m (VersR) obim m rizika Gefahren¦vorsorge f preventiva f od rizika, mera f zaštite od rizika Gefahren¦zeichen n (Verkehrszeichen) znak m opasnosti (vgl. Warnzeichen) ~zone f opasno područje n, opasna zona f (Sy: Gefahrenbereich) ~zulage f (Abk: GefZ.) dodatak m na platu zbog izlaganja opasnosti (Sy: Gefahrenzuschlag, -prämie)
gefährlich gefährlich Adj. (gefahrvoll) opasan, pogibeljan ~e Körperverletzung (StR) opasna telesna povreda ~e Stoffe opasne materije ~er Abfall opasni otpad ~er Gewohnheitsverbrecher (StR) opasan učinilac krivičnih dela iz navike Gefährlich¦keit f opasnost, pogibeljnost f Gefälligkeit f uslužnost, usluga f Gefälligkeits¦adresse f uslužna adresa f, privremena adresa ~akzept n (Abk: Gef.Akz.) uslužni akcept m (Sy: Gefälligkeitswechsel, Abk: Gef.W.) Gefälligkeits¦fahrt f (VersR) korišćenje n vozila osiguravajućeg društva kod neskrivljenog oštećenja svog vozila Gefälligkeits¦indossament n (WechselR) uslužni indosament m, uslužni prenos m menice (Sy: Gefälligkeitsgiro) Gefälligkeits¦verhältnis n odnos m između davaoca i primaoca besplatne usluge (Ggs: Schuldverhältnis) ~vertrag m (Leihe) ugovor m o besplatnoj činidbi, usluzi i sl. gefälscht Adj. falsifikovan (s. fälschen) ~e Banknoten falsifikovane novčanice ~e Papiere falsifikovane isprave Gefangene/r m lice n lišeno slobode, zatvorenik m entlassener ~ otpušteni zatvorenik nichtpolitischer ~ običan zatvorenik, nepolitički zatvorenik politischer ~ politički zatvorenik streng bewachter ~ strogo nadzirani zatvorenik Gefangenen¦befreiung f (StR) protivzakonito puštanje n zatvorenika na slobodu Gefangenen¦flucht f bekstvo n zatvorenika Gefangenen¦meuterei f pobuna f zatvorenika Gefängnis n (ver) s. Justizvollzugsanstalt Gefängnis¦strafe f (ver) s. Freiheitsstrafe gegeben Adj. (vorhanden, vorliegend, bestehend) prisutan, postojeći die gesetzlichen Voraussetzungen der Notwehr sind ~ (StR) postoje zakonske pretpostavke za nužnu odbranu gegebenen¦falls Adv. (Abk: ggf.) eventualno, moguće Gegebenheit f (Zustand) stanje n, okolnost f , prilika f ökonomische ~ ekonomsko stanje politische ~ političko stanje soziale ~ socijalno stanje wirtschaftliche ~ privredno stanje gegen Präp. (entgegen) protiv, nasuprot, (in Richtung auf, hin zu) prema, ka, (annähernd) oko, otprilike ~ die Abmachung protivno sporazumu ~ Empfang (od. nach dem E.) po prijemu ~ jdn. Klage erheben podići tužbu protiv nekoga Gegen¦absicht f protivnamera f ~aktion f protivakcija f ~angebot n protivponuda f (Sy: Gegenofferte) ~angriff m protivnapad m ~anspruch m (ZPR) protivzahtev m Gegen¦antrag m (in der Klagebeantwortung) protivpredlog m ~antragsteller m protivpredlagač m
208 Gegen¦anwalt m advokat m suprotne stranke ~argument n kontraargument m Gegen¦bedingung f protivuslov m ~behauptung f suprotna tvrdnja f ~bescheinigung f (ZPR) pismena izjava f advokata da je primio podnesak advokata suprotne stranke ~beweis m (Beweis des Gegenteils) protivdokaz m ~buchung f (doppelte Buchführung) dvostruko knjiženje n Gegen¦bürge m protivjemac m ~bürgschaft f protivjemstvo n Gegen¦darstellung f (Presserecht) prikaz m koji je u suprotnosti sa prethodno objavljenim prikazom ~demonstration f kontrademonstracija f (vgl. Gegenaktion) Gegen¦forderung f (SchuldR) protivpotraživanje n, uzvratno potraživanje Gegen¦garantie f kontragarancija f, protivjemstvo n Gegen¦geschäft n recipročni posao m, kompenzacijska trgovina f, barter m (vgl. Kompensationsgeschäft) ~geschenk n uzvraćeni poklon m (Sy: Gegengabe) Gegen¦gutachten n suprotan nalaz veštaka (vgl. Gegenexpertise) ~gutachter m veštak m čije je mišljenje u suprotnosti sa mišljenjem drugog veštaka Gegen¦kandidat m protivkandidat m Gegen¦klage f (ZPR) protivtužba f (vgl. Widerklage) ~kläger m protivtužilac m Gegen¦leistung f protivčinidba, protivusluga f Gegen¦maßnahme f protivmera f ~meinung f suprotno mišljenje n, suprotstavljeno mišljenje ~mittel n protivsredstvo n Gegen¦partei f (VerfR) opoziciona partija f, (ZPR) protivnička strana f u sporu (vgl. Gegenteil) ~propaganda f kontrapropaganda f ~putsch m kontrapuč m Gegen¦rechnung f kontrola f primenom druge obračunske metode (Sy: Gegenprobe) ~regierung f vlada f iz senke, vlada u egzilu ~repressalie f protivrepresalije f pl ~revolution f kontrarevolucija f (Sy: Konterrevolution) Gegen¦schluss m zaključak m na osnovu suprotnosti, argumentum a contrario ~spionage f kontrašpijunaža f, kontraobaveštajna služba f ~stimme f negativan glas m, protivan glas Gegen¦überstellung f (StPR) suočenje n Gegen¦verkauf m reciprocitetna prodaja f, barter m ~verpflichtung f uzajamna obaveza f ~versicherung f uzajamno osiguranje n ~vormund m staratelj m koji kontroliše zakonitost imovinskih poslova postavljenog staratelja ~vorschlag m (entgegengesetzter Vorschlag) protivpredlog m ~vorstellung f (VwPR) protivpredstavka f Gegen¦wert m (entsprechender Wert) protivvrednost f, (Äquivalent) ekvivalent m Gegen¦zeichnung f premapotpis m (Sy: Kontrasignatur) ~zeichnungsrecht n pravo n supotpisivanja Gegen¦zeuge m (ZPR) svedok m suprotne stranke
209 gegenseitig Adj. (beiderseitig) obostran, uzajaman, međusoban ~e Bedingungen uzajamni uslovi ~e Bürgschaft uzajamno jemstvo ~e Schulden und Forderungen međusobna dugovanja i potraživanja ~e Vereinbarung bilateralni sporazum ~e Verpflichtungen uzajamne obaveze, recipročne obaveze ~er Vertrag sinalagmatički ugovor, dvostrano obavezujući ugovor Gegenseitigkeit f uzajamnost f, reciprocitet m (Sy: Wechselseitigkeit, Reziprozität) ~ bei der Strafverfolgung (VR) reciprocitet kod krivičnog gonjenja Gegenseitigkeits¦abkommen n sporazum m o uzajamnosti, sporazum o reciprocitetu (Sy: Gegenseitigkeitsübereinkommen) Gegenseitigkeits¦erklärung f (VR) deklaracija f o uzajamnosti, klauzula o reciprocitetu Gegenseitigkeits¦geschäft n kompenzacijski posao m, beret m Gegenseitigkeits¦klausel f klauzula f o reciprocitetu Gegenseitigkeits¦prinzip n (IPR) princip m reciprociteta Gegenseitigkeits¦versicherung f osiguranje n na bazi uzajamnosti, counter insurance (int/engl) Gegenstand m predmet m, stvar f ~ der Gesellschaft (od. des Unternehmens) predmet poslovanja društva, predmet poslovanja preduzeća ~ der Lieferung predmet isporuke ~ der Tagesordnung predmet dnevnog reda ~ des Streitfalles predmet spora ~ des Vertrages predmet ugovora beschlagnahmter ~ zaplenjena stvar beweglicher ~ pokretna stvar gefährlicher ~ opasna stvar geigneter ~ (als Waffe) pogodna, podobna, odgovarajuća stvar gemeinschaftlicher ~ zajednička stvar immaterieller ~ (od. unkörperlicher) nematerijalna stvar körperlicher ~ materijalna stvar nachgeahmter ~ falsifikovana stvar patentrechtlich geschützter ~ predmet zaštićen patentom Gegner m protivnik m politischer ~ politički protivnik Gehalt n (BeamR) plata f službenika i nameštenika ausgezahltes ~ isplaćena plata festes ~ (Ö; fixes G.) stalna plata, fiksna plata Gehalts¦abrechnung f obračun m plate ~abzug m odbitak m od plate ~anspruch m pravo n na platu ~auszahlung f isplata f plate Gehalts¦basis f platna osnova f Gehalts¦empfänger m primalac m plate ~entziehung f obustava f plate ~erhöhung f (Ö; Gehaltsvorrückung) povećanje n plate (Sy: Gehaltssteigerung, Ggs: Gehaltssenkung) Gehalts¦gefälle n platne razlike f pl ~gruppe f platna grupa f (Sy: Gehaltsklasse)
Geheimnis¦träger Gehalts¦höhe f visina f plate (Sy: Gehaltsniveau) Gehalts¦liste f platni spisak m Gehalts¦rückstand m zaostatak m plate Gehalts¦senkung f sniženje n plate (Ggs: Gehaltserhöhung) ~staffelung f stepenovanje n plate Gehalts¦vorschuss m akontacija f plate, predujam m plate geheim Adj. tajan, skriven, poverljiv ~e Abstimmung tajno glasanje ~er Mangel skrivena mana ~es Einverständnis tajni sporazum, tajni pristanak Geheim¦abkommen n tajni sporazum m (Sy: Geheimabmachung) ~abstimmung f tajno glasanje ~agent m agent m, službenik m tajne službe ~akte f tajni spisi m pl Geheim¦befehl m poverljiva naredba f ~buchhaltung f (Abk: Geh.B.) tajno knjigovodstvo n ~bund m tajni savez m Geheim¦code m tajni kod m, ključ m tajne šifre Geheim¦dienst m tajna služba f ~diplomatie f tajna diplomatija f Geheim¦fonds m tajni fond m Geheim¦haltung f čuvanje n tajne Geheimhaltung¦seid m zakletva f o obavezi čuvanja tajne ~kontrolle f kontrola f čuvanja tajne ~pflicht f obaveza f čuvanja tajne (Sy: Geheimhaltungsverpflichtung) ~stufe f stepen m čuvanja tajne, stepen tajnost (Sy: Geheimhaltungsgrad) Geheim¦klausel f tajna klauzula f (Sy: Geheimbestimmung) ~konto n tajni račun m Geheim¦nummer f tajni broj m Geheim¦organisation f tajna organizacija f Geheim¦pakt m tajni pakt m ~patent n (PatR) tajni patent m, patent čije obelodanjivanje bi imalo za posledicu odavanje državne tajne ~polizei f tajna policija f Geheim¦sache f poverljiva stvar f, poverljiv predmet m ~schloss n tajna brava f ~schrift f šifrovano pismo n Geheim¦schutzmaßnahme f mera f za zaštitu tajne Geheim¦sitzung f tajna sednica f (Sy: Geheimkonferenz) Geheim¦verbindung f tajna veza f ~verhandlungen f pl tajni pregovori m pl Geheimnis n tajna f ein ~ aufdecken (od. enthüllen, offenbaren, preisgeben) otkriti tajnu, obelodaniti tajnu ein ~ verraten odati tajnu ärztliches ~ lekarska tajna militärisches ~ vojna tajna strenges ~ stroga tajna Geheimnis¦bruch m odavanje n tajne (Sy: Geheimnisverletzung) Geheimnis¦träger m lice n obavezno na čuvanje tajne
Geheimnis¦verrat Geheimnis¦verrat m (Verrat von DienstStaatsgeheimnissen) odavanje n tajne Gehilfe m (StR) pomagač m u izvršenju krivičnog dela, (ZR) pomoćnik m unmittelbarer ~ neposredni pomagač Gehilfen¦exzess m (StR) eksces m pomagača Gehilfen¦handlung f radnja f pomaganja Gehilfen¦vorsatz m umišljaj m pomagača, animus socii Gehör n saslušanje n rechtliches ~ obaveza nadležnog organa da omogući licu o čijem se pravu odlučuje da iznese svoje stanovište gehorchen slušati, pokoravati se widerspruchslos ~ pokoravati se bespogovorno Gehorsam m poslušnost, pokornost f (Ggs: Ungehorsam) dienstlicher ~ poslušnost u službi militärischer ~ vojnička poslušnost unbedingter ~ (od. blinder) bezuslovna poslušnost, slepa poslušnost Gehorsams¦pflicht f obaveza f na poslušnost Gehorsams¦verweigerung f (MilR) uskraćivanje n poslušnosti (vgl. Ungehorsam) Gehweg m (StVR) pešačka staza f (Sy: Fußweg) Geisel f talac m Geisel¦befreiung f oslobođenje n talaca Geisel¦erschießung f streljanje n talaca Geisel¦nahme f uzimanje n talaca (vgl. Menschenraub) Geist m duh m ~ der Zeit duh vremena ~ des Gesetzes (od. des Rechts) duh zakona ~ e-s Vertrages duh ugovora Geistes¦kranke/r m (GerM) duševni bolesnik m ~krankheit f duševna bolest f Geistes¦schwäche f mentalna zaostalost f ~störung f psihičke smetnje f pl Geistes¦zustand m (StR) psihičko stanje n, (GerM) mentalno stanje Geld n novac m ~ anlegen (unverzinslich od. verzinslich) uložiti novac ~ aufnehmen (od. abheben) podići novac ~ ausgeben potrošiti novac, izdati novac ~ beschaffen (od. verschaffen) nabaviti novac ~ betreiben uterivati novac prinudnim putem ~ einlegen (in die Sparkasse) uložiti novac ~ einzahlen (auf ein Konto) uplatiti novac ~ empfangen (gegen e-n Schein) primiti novac ~ entwerten smanjiti vrednost novcu ~ fälschen (od. verfälschen) falsifikovati novac ~ leihen (od. borgen) pozajmiti novac ~ umwechseln menjati novac ~ unterschlagen (StR) proneveriti novac ~ verdienen zaraditi novac ~ vorauszahlen isplatiti novac unapred ~ waschen prati novac angelegtes ~ uložen novac arbeitendes ~ aktivan novac bares ~ gotov novac, gotovina befristetes ~ oročen novac blockiertes ~ blokiran novac brachliegendes ~ neaktivan novac echtes ~ pravi novac
210 eingefrorenes ~ (od. stillgelegtes) zamrznuta novčana sredstva elektronisches ~ (Abk: E-Geld) elektronski novac falsches ~ lažni novac flüssiges ~ likvidna novčana sredstva gefälschtes ~ (od. nachgemachtes, verfälschtes) falsifikovan novac geliehenes ~ pozajmljen novac gepfändetes ~ zaplenjen novac gesetzliches ~ zakonsko sredstvo plaćanja gewaschenes ~ opran novac gutes ~ (Abk: g. G.) dobar novac heißes ~ (od. vagabundierendes) vruć novac, novac iz sumnjivih poslova, hot money (int/engl) nichtkonvertierbares ~ (od. nichteinlösbares) nekonvertibilan novac schmutziges ~ (od. schwarzes) prljav novac, protivzakonito stečen novac umlaufendes ~ (im Umlauf befindliches G.) novac u opticaju verfügbares ~ raspoloživ novac wertbeständiges ~ stabilan novac, stabilna moneta Geld¦abfluss m odliv m novca ~abkommen n (VR) monetarni sporazum m ~abwertung f obezvređivanje n novca (vgl. Devalvation) ~adel m pripadnik m finansijske aristokratije (Sy: Finanzaristokratie) Geld¦angebot n ponuda f novca ~angebotsfunktion f (bei Geldmengensteuerung) funkcija f novčane ponude Geld¦anleger m ulagač, investitor m ~anleihe f novčani zajam m ~anstalt f novčani zavod m, banka f (Sy: Geldinstitut) ~aufwertung f s. Revalvation Geld¦automat m (Geldausgabeautomat) bankomat m ~automatenkarte f kartica f za bankomat, cash card (int/engl) Geld¦anweisung f novčana doznaka f Geld¦basis f (monetäre Basis) monetarna osnova f, novčana baza f, primarni novac m ~bedarf m potreba f za novcem ~beihilfe f novčana pomoć f ~beitrag m prilog m u novcu ~belohnung f novčana nagrada f ~bestand m (e-s Staates) zalihe f pl novca ~börse f (BörR) novčana berza f ~brief m vrednosno pismo n ~buße f s. Buße Geld¦darlehen n novčani zajam m ~deckung f novčano pokriće n ~defizit n manjak m novca ~depot n novčani depozit m Geld¦eingang m priliv m gotovog novca ~emission f emisija f novca Geld¦empfang m prijem m novca ~empfänger m primalac m novca, remitent m ~empfangsvollmacht f punomoć f za prijem novca ~entschädigung f novčana odšteta f Geld¦entwertung f obezvređivanje n novca, deprecijacija f novca ~entwertungsschaden m šteta f zbog obezvređivanja novca
211 Geld¦ersatz m (SchuldR) zamena f dugovane činidbe određenim novčanim iznosom ~ersatzmittel n kvazi novac m, novac surogat m (Sy: Geldsubstitut, Quasigeld) Geld¦fälscher m (StR) falsifikator m novca ~fälschung f (Geld- und Wertzeichenfälschung) falsifikovanje n novca Geld¦fluss m čist novčani tok m, gotovinski tok novca ~flussanalyse f analiza f novčanog toka Geld¦forderung f (SchuldR) novčano potraživanje n Geld¦geschäft n (BankR) bankarski posao, finansijska transakcija f ~geschenk n poklon m u novcu Geld¦handel m trgovina f novcem ~händler m trgovac m novcem, diler m Geld¦herrschaft f (Plutokratie) vladavina f novca, plutokratija f ~hilfe f novčana pomoć f ~hoheit f monetarna vlast f ~hortung f gomilanje n novca, tezaurisanje n novca Geld¦inflation f inflacija f, potpuno obezvređivanje n domaće valute Geld¦kapital n novčani kapital m (Ggs: Sachkapital) ~kapitalbildung f stvaranje n monetarnog kapitala Geld¦kasse f blagajna f ~kassette f kaseta f za čuvanje novca, sef m, cash box (int/engl) ~kredit m gotovinski kredit Geld¦kurs m kurs m novca ~kurszettel m (BörR) berzanska kursna lista f Geld¦legat n novčani legat m Geld¦leihe f novčana pozajmica f ~leihegeschäft n neposredno kreditiranje n Geld¦leistung f davanje n novčane potpore, plaćanje n u novcu, novčana činidba f ~liquidität f tržišna novčana likvidnost f (Sy: Geldflüssigkeit) ~lohn m plata f u novcu (Ggs Naturallohn) Geld¦makler m (Abk: G.M.) berzanski posrednik m, mešetar, senzal m ~mangel m nestašica f novca (Sy: Geldknappheit) Geldmarkt m monetarno tržište n, tržište n kratkoročnih kredita ~anlage f (mit täglicher Verzinsung) investicija f na tržištu novca ~fonds m fond m za ulaganje u kratkoročne hartije od vrednosti s niskim rizikom ~geschäft n transakcija f na tržištu novca ~gleichgewicht n ravnoteža f na tržištu novca ~intervention f intervencija f na tržištu novca ~papier n kratkoročna dužnička hartija f od vrednosti (Sy: Geldmarkttitel) ~steuerung f upravljanje n tržištem novca, kontrola f tržišta novca ~verschuldung f zaduživanje n na tržištu novca ~zinsen m pl kamatna stopa f na tržištu novca (Sy: Geldmarktsatz) Geld¦menge f novčana masa f (Sy: Geldvolumen) ~mittel n pl novčana sredstva n pl ~motiv n finansijski motiv m
Geldwertschwankungen Geld¦parität f monetarni paritet m ~politik f monetarna politika f ~prämie f novčana premija f ~preis m cena f novca u odnosu na vrednost zlatne ili robne podloge Geld¦quelle f izvor m novčanih sredstava Geld¦reform f monetarna reforma f ~rente f novčana renta f ~reserve f novčana rezerva f (Sy: Geldvorrat) Geld¦schuld f novčani dug m ~schwierigkeiten f pl novčane neprilike f pl ~sendung f novčana pošiljka f Geld¦sorten f pl (ausländische Währung) devize f pl, strani novac m ~sortenschuld f dug m koji se vraća u određenoj valuti (vgl. Valutaschuld) Geld¦spekulant m novčani špekulant m ~stabilität f monetarna stabilnost f ~strafe f (StR) novčana kazna f ~summenschuld f (SchuldR) nominalni novčani dug m ~surrogat n neadekvatni novčani supstitut m ~system n monetarni sistem m Geld¦theorie f (nominalistische Geldtheorie) monetarna teorija f ~transaktionen f pl novčane transakcije f pl ~transport m transport m novca Geld¦überfluss m višak m novca u opticaju ~überhang m višak m novca u odnosu na ponudu robe Geld¦umlauf m opticaj m novca (Sy: Geldkreislauf) ~umlaufgeschwindigkeit f brzina f opticaja novca ~umlaufgesetz n zakon m o opticaju novca Geld¦umsatz m promet m novca ~umstellung f valutna konverzija f ~umtausch m razmena f novca (Sy: Geldwechsel) ~unterschlagung f (StR) utaja f novca ~unterstützung f novčana potpora f Geld¦verhältnisse n pl novčani odnosi m pl ~verkehr m (wechselseitige Zahlung) novčani promet m Geld¦verlust m novčani gubitak m ~verlustversicherung f (VersR) osiguranje n od finansijskih gubitaka Geld¦vermächtnis n (ErbR) novčani legat m ~vermögen n novčani kapital m, aktivni novac m, raspoloživi novac ~vernichtung f uništavanje n novčanih sredstava, monetarna destrukcija f ~verschwendung f rasipanje n novca ~versorgung f snabdevanje n novcem Geld¦wäsche f pranje n novca ~wäschegesetz n (Gesetz über das Aufspüren von Gewinnen aus schweren Straftaten, Abk: GVG) Zakon m o otkrivanju dobiti ostvarene vršenjem teških krivičnih dela Geldwert m (Ak: Gw.) vrednost f novca, (Kaufkraft) kupovna moć f novca ~berichtigung f monetarna korekcija f ~herabsetzung f devalvacija f novca ~papiere n pl hartije f pl od vrednosti ~schwankungen f pl kolebanja n pl novčane vrednosti
Geldwertsicherungsklausel ~sicherungsklausel f klauzula f o obezbeđenju vrednosti novčanog duga ~stabilität f monetarna stabilnost f ~verschlechterung f deprecijacija f vrednosti novca ~zeichen n oznaka f vrednosti novca ~zins m novčani interes m, kamata f na novčanu vrednost Geld¦zins m nominalna kamata f, novčana kamata ~zufluss m priliv m novca ~zulage f novčani dodatak m Gelegenheit f prilika f die ~ benutzen (od. ergreifen, nützen) iskoristiti priliku die ~ bieten (zur schriftlichen u. mündlichen Äußerung) dati priliku die ~ versäumen (zur Erwiderung) propustiti priliku Gelegenheits¦arbeiter m povremeni radnik m ~arbeitskräfte f pl privremena radna snaga f Gelegenheits¦beschäftigung f povremena zaposlenost f Gelegenheits¦delinquenz f povremeno vršenje n krivičnih dela korišćenjem povoljnih prilika Gelegenheits¦dieb m (StR) učinilac m krivičnog dela krađe korišćenjem „povoljnih prilika“ ~diebstahl m s. Gelegenheitsdelinquenz Gelegenheits¦geschäft n okazioni posao m ~geschenk n prigodan poklon m ~gesellschaft f oblik m udruživanja preduzeća za izvršenje većeg poslovnog poduhvata Gelegenheits¦handel m okaziona trgovina f ~händler m okazioni trgovac m Gelegenheits¦kauf m okaziona kupovina f, kupovina korišćenjem povoljne prilike ~käufer m (BörR) kupac koji kupuje koristeći povoljnu priliku Gelegenheits¦täter m učinilac m koji krivično delo vrši kada mu se za to ukaže povoljna prilika (Ggs: Gewohnheitstäter) Geleit n (Begleitung) pratnja f freies ~ (od. sicheres) slobodan prolaz, ius conductus Geliebte f ljubavnica f Geliebten¦testament n (Geliebten-Testament) testament m u korist ljubavnice geliefert Adj. isporučen ~ Grenze klauzula „isporučeno na granici“, delivered at frontier (int/engl) ~ unverzollt klauzula „isporučeno neocarinjeno“, delivered duty unpaid (int/engl) ~ verzollt klauzula „isporučeno ocarinjeno“, delivered duty paid (int/engl) Gelöbnis n (VwR) svečano obećanje n, (MilR) vojnička zakletva f gelten važiti, vredeti, biti na snazi, biti u primeni entsprechend ~ (od. sinngemäß) odgovarajuća primena, primena mutatis mutandis jeweils ~ važiti samo u određeno vreme subsidiär ~ važiti supsidijarno geltend Adj. (von gelten) važeći ~e Bestimmungen des Gesetzes važeća odredba zakona ~er Preis aktuelna cena ~er Wechselkurs aktuelni kurs ~es Recht važeće pravo, pozitivno pravo
212 Geltendmachung f dokazivanje n prava, ostvarenje n prava, isticanje n vrednosti ~ des Zeugnisverweigerungsrechts ostvarivanje prava na uskraćivanje iskaza u svojstvu svedoka ~ e-r Einrede dokazivanje osnovanosti prigovora ~ e-s Rechts ostvarivanje prava, ostvarivanje svoga prava ~ von Schadenersatzansprüchen dokazivanje osnovanosti zahteva za naknadu štete Geltung f važenje n, pravna valjanost f (vgl. Gültigkeit) an ~ verlieren izgubiti važnost die ~ haben (Gesetz) važiti, biti na snazi exterritoriale ~ eksteritorijalno važenje unmittelbare ~ neposredno važenje vorübergehende ~ privremeno važenje Geltungs¦dauer f trajanje n važenja Geltungs¦kraft f snaga f važenja Geltungs¦umfang m obim m važenja Geltungs¦voraussetzungen f pl pretpostavke f pl važenja ~vorrang m (e-s Gesetzes) prednost f pozitivnog zakona u odnosu na ranije zakone, lex posterior derogat legi priori Geltungsbereich m područje n važenja (Sy: Geltungsgebiet) ~ der Versicherung (Kfz) područje važenja osiguranja ~ des Rechts područje važenja prava betrieblicher ~ (Tarifvertrag) važenje kolektivnog ugovora samo za određeno preduzeće örtlicher ~ mesno važenje persönlicher ~ personalno važenje rechtlicher ~ pravno važenje territorialer ~ (od. räumlicher) teritorijalno važenje zeitlicher ~ vremensko važenje gemäß Präp. (zufolge) po, prema, shodno, saobrazno, (in Übereinstimmung mit...) u skladu sa ~ § ... des Strafgesetzbuches shodno odredbi paragrafa ... Krivičnog zakonika Gemein¦eigentum n zajednička svojina f (Ggs: Individualeigentum) Gemein¦gebrauch m (Allgemeingebrauch) opšta upotreba f gemeingefährlich Adj. opšteopasan ~e Straftaten opšteopasna krivična dela Gemein¦kosten pl opšti troškovi m pl (Ggs: Einzelkosten) Gemein¦nützigkeit f opšta korisnost f (Ggs: Eigennutz) Gemein¦wohl n opšte dobro, blagostanje n, bonum publicum Gemeinde f (unterste Verwaltungseinheit des Staates) opština f abhängige ~ zavisna opština kreisangehörige ~ (od. amtsangehörige) opština koja teritorijalno i organizaciono pripada okrugu kreisfreie ~ (od. amtsfreie) samostalna opština ländliche ~ (Dorfgemeinde) seoska opština politische ~ politička opština städtische ~ gradska opština Gemeinde¦abgaben f pl (Gemeindesteuern, Beiträge u. Gebühren) opštinske dažbine f pl ~angelegenheit f stvar f iz opštinske nadležnosti ~anleihe f opštinski zajam m
213 ~autonomie f opštinska autonomija f, opštinska samouprava f Gemeinde¦beamter m opštinski službenik m ~behörde f opštinski organ m ~bewohner m stanovnik m opštine (Sy: Gemeindeangehörige/r) ~bezirk m (selbständiger Teil e-r größeren Gemeinde) opštinski okrug m sa sopstvenim organima i nadležnostima ~bund m (Deutscher Städte- und Gemeindebund) savez m opština Gemeinde¦eigentum n opštinska svojina f ~einnahmen f pl opštinski prihodi m pl Gemeinde¦finanzen f pl (Gemeindeanteil an der Einkommensteuer) opštinske finansije f pl gemeindefrei Adj. izvan opštinske nadležnosti ~e Grundstücke zemljište izvan opštinske nadležnosti ~es Gebiet oblast izvan opštinske nadležnosti Gemeinde¦gebühr f opštinska taksa f ~gericht n (ver.) s. Amtsgericht ~grenzen f pl opštinske granice f pl ~gut n opštinsko dobro n Gemeinde¦haushalt m opštinski budžet m ~hoheit f opštinska vlast f Gemeinde¦kirchenrat m (KirchR) opštinsko crkveno veće n (Sy: Kirchenvorstand, Presbyterium) Gemeinde¦ordnung f s. Gemeindeverfassung Gemeinde¦polizei f s. Stadtpolizei Gemeinde¦rat m (od. Gemeindevertretung) opštinsko veće n Gemeinderats¦beschluss m odluka f opštinskog veća ~mitglied n član m opštinskog veća ~wahlen f pl izbori m pl za opštinsko veće Gemeinde¦recht n skup m opštinskih pravnih propisa Gemeinde¦steuer f opštinski porez m Gemeinde¦unfallversicherungsverband m (VersR) udruženje n opštinskih zavoda za osiguranje od posledica nesrećnih slučajeva Gemeinde¦verband m (Gebietskörperschaft) udruženje n, savez m opština (vgl. Kommunalverband) ~verfassung f pravni propisi m pl o unutrašnjoj organizaciji opštine ~vermögen n opštinska imovina f (Sy: Gemeindebesitz) ~verordnung f s. Landesverordnung ~verwaltung f (i.w.S.) opštinska uprava f ~vorstand m (kollegiale Verwaltungsleitung der Gemeinde) predsedništvo n opštine Gemeinde¦wahlen f pl opštinski izbori m pl gemeinsam Adj. zajednički ~e Außenpolitik und Sicherheit (EU) zajednička spoljna politika i sigurnost ~e Währung zajednička valuta ~e Wirtschaftspolitik zajednička ekonomska politika ~er Ausschuss (des Bundestages u. Bundesrates) zajednički odbor ~er Markt zajedničko tržište ~er Senat (GVG) Zajednički senat Vrhovnog suda
Gemeinschaftszoll Gemeinschaft f (Bruchteilgemeinschaft) imovinska zajednica f sa idealnim vlasničkim pravom članova, (Personen) socijalna, ekonomska, bračna i dr. zajednica f eheähnliche ~ (Ehe ohne Trauschein) vanbračna zajednica eheliche ~ (eheliche Lebensgemeinschaft) bračna zajednica häusliche ~ kućna zajednica örtliche ~ mesna zajednica, lokalna zajednica politische ~ politička zajednica überstaatliche ~ (od. supranationale) nadnacionalna zajednica gemeinschaftlich Adj. (gemeinsam) zajednički, solidaran ~ verfügen zajednički raspolagati ~ zeichnungsberechtigt sa pravom supotpisa ~e Bevollmächtigung zajedničko punomoćje ~e Bürgschaft solidarno jemstvo ~e Interessen zajednički interesi ~e Verfügungsberechtigung zajedničko pravo raspolaganja ~es Testament zajednički testament Gemeinschafts¦aufgaben f pl (des Bundes u. der Länder) zajednički zadaci m pl Savezne države i država članica Gemeinschafts¦beteiligung f (EU) zajedničko učešće n Gemeinschafts¦eigentum n (im Wohnungseigentumsrecht) zajednička svojina f ~erfindung f (PatR) zajednički pronalazak m Gemeinschafts¦finanzierung f (EU) zajedničko finansiranje n Gemeinschafts¦gebiet n (EU) zajednička teritorija f država EU (Ggs: Drittlandsgebiet) ~geschäfte n pl zajednički poslovi m pl ~gesetz n (EU) zajednički zakon m Gemeinschafts¦interesse n zajednički interes m Gemeinschafts¦kompetenzen f pl (EU) zajedničke nadležnosti, zajedničke kompetencije f pl ~konto n (der Ehegatten) zajednički račun m (Ggs: Einzelkonto) Gemeinschafts¦marke f (EU) zajednički fabrički znak m, zajednički zaštitni žig m ~maßnahmen f pl (EU) zajedničke mere f pl ~mauer f (bei Grundstücken) zajednički zid m Gemeinschafts¦organ n (EU) zajednički organ m Gemeinschafts¦patent n (PatR) zajednički patent m ~preis m (EU) zajednička cena f ~prinzipien n pl (EU) zajednički principi m pl Gemeinschafts¦recht n (Europäisches G.) zajednički pravni propisi m pl Gemeinschafts¦steuer f (Bund u. Länder) zajednički porez m za Saveznu državu i države članice Gemeinschafts¦tarif m (EU) zajednička tarifa f Gemeinschafts¦umweltpolitik f (EU) zajednička politika f zaštite životne okoline Gemeinschafts¦versicherung f grupno osiguranje n Gemeinschafts¦währung f (EU) zajednička valuta f ~wert m zajednička vrednost f, opšta vrednost Gemeinschafts¦zelle f (StVZ) zajednička ćelija f ~zoll m (EU) zajednička carina f
Gen¦analyse Gen¦analyse f (DNA-Analyse) genetska analiza f (Sy: Genomanalyse) Gen¦datei f (DNA-Identifizierungsdatei) DNK datoteka f učinilaca krivičnih dela i njihovih žrtava Gen¦forschung f genetsko istraživanje n Gen¦manipulation f manipulacija f genetičkim materijalom Gen¦recht n pravni propisi m pl o genetskom inženjeringu Gen¦technologie f genetska tehnologija f genau Adj. tačan, ispravan, striktan ~e Abschrift tačan prepis ~e Bedeutung des Wortes tačno značenje reči sich ~ an die Vorschriften halten striktno se pridržavati propisa Genauigkeit f tačnost, pedantnost f Genealogie f genealogija f genehmigen odobriti, dopustiti gerichtlich ~ odobreno od strane suda Genehmigung f (VwR) odobrenje n, dozvola f, (Zustimmung) saglasnost f mit gültiger ~ sa važećim odobrenjem, bona venia die ~ erteilen izdati dozvolu, saglasiti se die ~ für etw. einholen pribaviti odobrenje, pribaviti saglasnost die ~ für etw. erhalten dobiti dozvolu, saglasnost za nešto die ~ verweigern uskratiti odobrenje seine ~ zurücknehmen povući saglasnost zur ~ vorlegen podneti na odobrenje ~ auf Widerruf opozivo odobrenje ~ auf Zeit odobrenje na određeno vreme ~ der vorgesetzten Behörde odobrenje pretpostavljenog organa ~ des Vormundschaftsgerichts odobrenje starateljskog suda amtliche ~ službeno odobrenje, službena dozvola bedingte ~ uslovno odobrenje befristete ~ privremena dozvola behördliche ~ odobrenje nadležnog organa gerichtliche ~ odobrenje suda nachträgliche ~ naknadno odobrenje staatliche ~ saglasnost države stillschweigende ~ prećutna saglasnost Genehmigungs¦antrag m zahtev m za odobrenje Genehmigungs¦behörde f organ m nadležan za davanje odobrenja i dozvola ~beschluss m odluka f o davanju odobrenja Genehmigungs¦pflicht f obaveza f traženja odobrenja (Sy: Genehmigungszwang) Genehmigungs¦recht n pravo n na davanje odobrenja, pravo na davanje saglasnosti (Sy: Genehmigungsbefugnis) Genehmigungs¦verfahren n postupak m izdavanja odobrenja ~vorbehalt m obaveza f prethodnog pribavljanja odobrenja Genehmigungs¦widerruf m povlačenje n saglasnosti General¦abkommen n opšti sporazum m ~agentur f (Abk: Gen.Ag.) generalna agencija f, generalno zastupništvo n ~amnestie f opšta amnestija f (Sy: Generalbegnadigung) ~anwalt m (EuR) generalni tužilac m
214 General¦bundesanwalt m (Staatsanwaltschaft beim Bundesgerichtshof) savezni državni tužilac m (vgl. Oberbundesanwalt) General¦debatte f (e-s Gesetzentwurfs) generalna debata f General¦direktion f (Abk: GD) generalna direkcija f ~direktor m (Abk: GD) generalni direktor m General¦einfuhrverbot n opšta zabrana f uvoza ~embargo n opšti embargo m ~ermächtigung f generalno ovlašćenje n, opšte ovlašćenje General¦fragen f pl opšta pitanja n pl, (vor Gericht) lični podaci m pl o okrivljenom i drugim učesnicima postupka General¦handlungsbevollmächtigter m s. Geschäftsführer ~handlungsvollmacht f (HR) opšte punomoćje n (Sy: Gesamtvollmacht, vgl. Generalvollmacht) General¦inspekteur m (bei der Bundeswehr) generalni inspektor m ~inspektion f generalna inspekcija f General¦klausel f (gesetzlich) opšta pravna norma f, (vertraglich) opšta ugovorna klauzula f ~konsens m opšta saglasnost f, konsenzus m General¦konsul m (Abk: GenK) generalni konzul m ~konsulat n generalni konzulat m General¦prävention f (StR) generalna prevencija f General¦sekretär m (VN) generalni sekretar m ~sekretariat n (VN) generalni sekretarijat m General¦staatsanwalt m (oberster Staatsanwalt beim Oberlandesgericht) vrhovni tužilac m pri vrhovnom zemaljskom sudu ~streik m generalni štrajk m General¦versammlung f (außerordentliche, ordentliche) generalna skupština f ~vertrag m generalni ugovor m (vgl. Deutschlandvertrag) ~vertreter m (Abk: Gen.Vtr.) generalni zastupnik m (Sy: Alleinvertreter) ~vollmacht f (Abk: Gen. Vm) generalno punomoćje n generalisieren uopštiti, generalizovati (Ggs: individualisieren) Generalisierung f (Verallgemeinerung) generalizacija f, uopštavanje n Generation f pokolenje n, naraštaj m, generacija f Generationen¦sterbetafel f (Stat) generacijska tabela f mortaliteta Generationen¦vertrag m društveni sporazum m o finansiranju penzija iz bruto prihoda radno angažovanog stanovništva Generations¦konflikt m sukob m generacija Generations¦wechsel m smena f generacija Genfer Konventionen f pl (od. Genfer Abkommen) Ženevske konvencije f pl Genossenschaft f (Bau-, Wohnungsgenossenschaft) zadruga f bäuerliche ~ seljačka zadruga eingetragene ~ (Abk: eG) registrovana zadruga eingetragene ~ mit beschränkter Haftung (Abk: eGmbH) registrovana zadruga sa ograničenom odgovornošću
215 eingetragene ~ mit unbeschränkter Haftung (Abk: eGmuH) registrovana zadruga sa neograničenom odgovornošću gewerbliche ~ proizvodna zadruga landwirtschaftliche ~ zemljoradnička zadruga Genossenschafts¦anteil m zadružni udeo, kooperativni udeo m Genossenschafts¦bank f (Bank in der rechtlichen Form e-r Genossenschaft) zadružna banka f Genossenschafts¦gesetz n (Abk: GenG) Zakon m o zadrugama ~gründungsvertrag m ugovor m o osnivanju zadruge Genossenschafts¦kapital n zadružni kapital m Genossenschafts¦mitglied m član m zadruge Genossenschafts¦register n (Abk: GnR) registar m zadruga Genossenschafts¦vermögen n zadružna imovina f ~vertrag m ugovor m o kooperaciji Genozid m genocid m (Sy: Völkermord) Genuss¦kauf m generička kupovina f Genuss¦recht n (schuldrechtliches Kapitalüberlassungsverhältnis) pravo n uživanja, (WirtR) pravo na deo čiste ili likvidacione dobiti preduzeća Genussrechts¦emittent m davalac m prava uživanja ~inhaber m korisnik m prava uživanja (Sy: Genussberechtigte/r) ~vertrag m ugovor m o konstituisanju prava uživanja Genuss¦schein m (Inhaberschuldverschreibung) potvrda f o pravu na deo čiste ili likvidacione dobiti preduzeća ~schuld f generički dug m Gepäck n prtljag m Gepäck¦beförderung f transport m prtljaga Gepäck¦kontrolle f kontrola f prtljaga, pregled m prtljaga Gepäck¦schein m (Abk: Gep.Sch) priznanica f za predati prtljag (Sy: Gepäckaufbewahrungsschein) ~sendung f (nationale, internationale) transport m prtljaga ~stück n komad m prtljaga, koleto m Gepäck¦übergewicht n višak m prtljaga Gepäck¦versicherung f (VersR) osiguranje n prtljaga Gepäck¦wagen m (Abk: Gep.W) vagon m za prtljag Gepäck¦zustellung f dostava f prtljaga Gepflogenheit f običaj m, navika, praksa f (vgl. Gewohnheit, Brauch, Sitte) diplomatische ~ diplomatski običaj internationale ~ međunarodni običaj parlamentarische ~ parlamentarna praksa uralte ~ drevni običaj gerecht Adj. pravičan, pravedan, zakonit ~e Strafe pravična kazna ~es Urteil pravična presuda Gerechtigkeit f (i.o.S.) pravda f kao ideal društvenog poretka, (i.s.S.) pravičnost f kao konkretizacija pravde materielle ~ materijalna pravda natürliche ~ prirodna pravda soziale ~ socijalna pravda steuerliche ~ poreska pravičnost
Gerichtsarchiv Gerechtigkeits¦begriff m pojam m pravde, koncept m pravičnosti Gerechtigkeits¦gefühl n smisao m za pravdu, osećaj m za pravdu (Sy: Gerechtigkeitssinn) Gerechtigkeits¦idee f ideja f apsolutne pravde Gericht n (Organ der Rechtspflege und Rechtsprechung) sud m bei ~ anhängig predato sudu, utuženo bei ~ hinterlegen deponovati u sudu bei ~ klagen (Ö; bei Gericht einschreiten) tužiti sudu dem ~ vorlegen (od. bei G. vortragen) izložiti sudu ein höheres ~ anrufen uložiti žalbu višem sudu vor ~ aussagen (als Zeuge) dati izjavu pred sudom, svedočiti vor ~ beweisen dokazivati pred sudom vor ~ laden (od. fordern) pozvati na sud vor ~ verteidigen braniti na sudu vor ~ vertreten (Ö) zastupati pred sudom ~ der belegenen Sache sud nadležan po mestu sporne stvari, forum rei sitae ~ für Grundstücksangelegenheiten zemljišnoknjižni sud ~ in Strafsachen krivični sud ~ mit beschränkter Zuständigkeit sud ograničene nadležnosti allgemeines ~ sud opšte nadležnosti angerufenes ~ sud kome je podneta tužba ausländisches ~ strani sud, sud u inostranstvu außerordentliches ~ (Gericht im Ausnahmezustand) vanredan sud beauftragtes ~ postupajući sud delegiertes ~ delegirani sud erkennendes ~ sud koji odlučuje, sud koji donosi presudu erstinstanzliches ~ (G. erster Instanz) prvostepeni sud ersuchendes ~ (Rechtshilfe) sud koji dostavlja zamolnicu ersuchtes ~ sud koji postupa po zamolnici gleichgeordnetes ~ sud istog stepena höchstes ~ najviši sud, vrhovni sud höheres ~ (od. höherer Ordnung) viši sud inländisches ~ (od. innerstaatliches, nationales) domaći sud internationales ~ međunarodni sud letztinstanzliches ~ (od. letzter Instanz) sud poslednje instance, najviši sud, vrhovni sud oberstes ~ vrhovni sud ordentliches ~ redovan sud unteres ~ (Gericht niederer Ordnung) niži sud unzuständiges ~ nenadležan sud zuständiges ~ (ausschließlich zuständiges G.) nadležan sud zweitinstanzliches ~ (Gericht zweiter Instanz) drugostepeni sud gerichtlich Adj. sudski ~ jdn. verfolgen goniti nekoga sudskim putem ~e Disziplinarmaßnahmen (MilR) sudsko-disciplinske mere protiv vojnih lica (Ggs: einfache Disziplinarmaßnahmen) ~e Zuständigkeit sudska nadležnost Gerichts¦akten f pl sudski spisi m pl ~apparat m sudski aparat m ~archiv n sudska arhiva f
Gerichtsarzt ~arzt m (Abk: Ger.Arzt) sudski lekar m (Sy: Gerichtsmediziner) ~auftrag m sudski nalog m Gerichts¦barkeit f s. Gerichtsbarkeit ~beamte/r m sudski službenik m ~befehl m sudska naredba f gerichtsbekannt Adj. sudu poznat ~e Tatsachen činjenice koje su poznate sudu Gerichts¦berichterstattung f izveštavanje n javnosti o toku sudskog postupka ~bescheid m (Verwaltungs- und Finanzgerichtsbarkeit) sudsko rešenje n ~beschluss m zaključak m suda o procesnim pitanjima ~bezirk m (Ö; Gerichtssprengel) područje n mesne nadležnosti suda Gerichts¦dolmetscher m sudski tumač m Gerichts¦entscheidung f (Ö; Gerichtsentscheid) sudska odluka f Gerichts¦ferien pl period m u kome sudovi ne rade zbog godišnjih odmora sudija Gerichts¦gang m tok m sudskog postupka ~gebäude n zgrada f suda Gerichts¦helfer m socijalni radnik m koji za potrebe suda ili državnog tužilaštva sačinjava socijalnu anamnezu okrivljenog ~hilfe f (von ausgebildeten Sozialarbeiter od. Sozialpädagogen) pomoć f sudu od strane socijalnih radnika i socijalnih ustanova ~hof m (Abk: OGH) vrhovni sud m ~hoheit f sudska vlast f Gerichts¦instanz f sudska instanca f Gerichtskosten pl (Gerichtsgebühren) sudski troškovi m pl ~festsetzung f utvrđivanje n sudskih troškova ~gesetz n (Abk: GKG) Zakon m o sudskim troškovima ~vorschuss m predujam m sudskih troškova Gerichts¦medizin f (GerM) sudska medicina f Gerichts¦offizier m (MilR) oficir m pravne službe, vojno-sudski oficir ~organisation f s. Gerichtsverfassung Gerichts¦personal n sudsko osoblje n ~polizei f sudska policija f ~präsident m predsednik m suda ~praxis f sudska praksa f ~protokoll n sudski zapisnik m ~psychiatrie f (GerM) forenzička psihijatrija f, sudska psihijatrija Gerichts¦referendar m sudski pripravnik m Gerichts¦saal m sudnica f (Sy: Gerichtszimmer) Gerichts¦sache f sudski predmet m ~sachverständiger m sudski veštak m ~sekretär m sekretar m sudske uprave ~siegel m sudski pečat m Gerichts¦sitz m sedište n suda ~sitzung f (Ö; Gerichtstag) sednica f suda, suđenje, ročište n (Sy: Gerichtstermin) Gerichts¦sprache f „sudski jezik“ m, pravno-sudska terminologija f ~stand m s. Gerichtsstand ~streitigkeit f sudski spor m ~system n sudski sistem m
216 Gerichts¦tafel f sudska tabla f za službena obaveštenja ~tag m (S Rechtstag) dan m održavanja rasprave ~tätigkeit f suđenje n, sudska delatnost f Gerichts¦urkunde f sudska isprava f, sudski akt m ~urteil n sudska presuda f Gerichts¦verfahren n sudski postupak m Gerichts¦verfassung f (Gerichtsorganisation) organizaciono ustrojstvo n sudova ~verfassungsgesetz n (Abk: GVG) Zakon m o sudovima Gerichts¦verhandlung f (öffentliche od. nichtöffentliche) sudska rasprava f ~verwaltung f sudska uprava f (Sy: Justizverwaltung) ~vollzieher m (Ö; Gerichtsexekutor) sudski izvršitelj m Gerichts¦vorsitzender m predsednik m sudskog veća ~vorstand m (Ö; Gerichtsvorsteher) predsednik m suda Gerichts¦weg m (gerichtlicher Weg) sudski put m, ostvarivanje n prava na sudu ~wesen n sudstvo n Gerichts¦zuständigkeit f sudska nadležnost f ~zweige m pl vrste f pl sudova prema stvarnoj nadležnosti Gerichtsbarkeit f (Rechtsprechungsgewalt) vršenje n sudske vlasti, sudstvo n, (Jurisdiktion) jurisdikcija f außerordentliche ~ (Arbeits-, Verwaltungs-, Finanz- und Sozialgerichtsbarkeit) vanredno sudstvo besondere ~ jurisdikcija vanrednih sudova freiwillige ~ (Ö; außerstreitige Gerichtsbarkeit) jurisdikcija mirovnih sudova inländische ~ domaće sudstvo, nacionalna jurisdikacija internationale ~ međunarodno sudstvo kirchliche ~ (KirchR) crkvena sudska vlast, crkvena jurisdikcija (Sy: geistliche Gerichtsbarkeit) konkurrierende ~ (Bund - Länder) konkurentna sudska vlast nichtstreitige ~ vanparnično sudstvo ordentliche ~ (Zivil- und Strafgerichtsbarkeit) redovno sudstvo staatliche ~ državno sudstvo streitige ~ (Verfassungs-, Verwaltungs-, Arbeits-, Finanz-, Sozial-, Patent-, Disziplinar- und Wehrdienstgerichtsbarkeit) jurisdikcija u parničnim sporovima übernationale ~ (Europäischer Gerichtshof) nadnacionalno sudstvo Gerichtsstand m (Sitz des zuständigen Gerichts) sedište n nadležnog suda der begangenen Tat (od. des Tat-, Begehungsort/e/s, der unerlaubten Handlung) nadležnost suda prema mestu izvršenja krivičnog dela, forum delicti commissi der Beschlagnahme nadležnost suda prema mestu zaplene dužnikove imovine, forum arestes der Erbschaft nadležnost suda prema mestu na kome se nalazi zaostavština der Geschäftsniederlassung nadležnost suda prema sedištu firme der Vermögensverwaltung nadležnost suda prema mestu u kome je odgovorno lice raspolagalo imovinom, forum gestae administrationis
217 des Aufenthaltsortes (od. des Beklagten) nadležnost suda prema prebivalištu učinioca krivičnog dela, forum domicilii des Erfüllungsortes nadležnost suda prema mestu izvršenja sporne činidbe, forum destinate solutionis des Ergreifungsortes nadležnost suda prema mestu hvatanja učinioca krivičnog dela, forum deprehensionis des Hauptprozesses nadležnost suda koji vodi postupak po glavnoj stvari des Heimathafens nadležnost suda domaće luke za krivično delo učinjeno na brodu na otvorenom moru des letzten inländischen Wohnorts nadležnost suda prema poslednjem prebivalištu okrivljenog des Streitgegenstandes (od. der belegenen Sache) nadležnost suda prema mestu sporne stvari, forum rei sitae solutionis des Wohnsitzes (od. des Wohnortes, des dauernden Aufenthalts) nadležnost suda prema mestu prebivališta jedne od parničnih stranaka, forum domicilii allgemeiner ~ opšta sudska nadležnost ausschließlicher ~ isključiva sudska nadležnost befreiter ~ (od. wahlweiser) izborna sudska nadležnost, fakultativna sudska nadležnost besonderer ~ posebna sudska nadležnost dinglicher ~ (od. sachlicher) nadležnost suda prema mestu sporne stvari, forum rei sitae gesetzlicher ~ zakonom utvrđena nadležnost suda inländischer ~ nadležnost domaćeg suda örtlicher ~ teritorijalna sudska nadležnost vereinbarter ~ (ausdrücklich od. stillschweigend) ugovorena nadležnost suda, forum prorogatum Gerichtsstands¦klausel f (Vertrag) klauzula f o sudskoj nadležnosti Gerichtsstands¦vereinbarung f (Zuständigkeitsvereinbarung) sporazum m o mesnoj nadležnosti suda (Sy: Prorogation) gering Adj. neznatan, malen, sitan ~fügig Adj. (unbedeutend) beznačajan, (belanglos) neznatan, sitan ~schätzig Adj. (verächtlich) omalovažavajući, potcenjivački ~wertig Adj. neznatna vrednost (s. Diebstahl geringwertiger Sachen) Gering¦fügigkeit f (der Tat) beznačajnost f Gerücht n glasina f ~e verbreiten (od. in Umlauf setzen) širiti glasine Gesamt¦angebot n ukupna ponuda f ~auflage f (Bücher) celokupno izdanje n, ukupan tiraž m ~aufnahme f (des Tatortes) snimak m mesta izvršenja krivičnog dela u gro-planu ~ausgabe f sabrana dela n pl Gesamt¦bedarf m ukupne potrebe f pl ~beschäftigtenzahl f (e-s Landes) ukupan broj m zaposlenih ~betrag m (Abk: Ges.Btrg.) ukupan iznos m Gesamt¦darstellung f (vollständige, umfassende D.) celoviti prikaz m ~dauer f (der Strafe) ukupno trajanje n Gesamt¦erfindung f (PatR) zajednički pronalazak m ~ergebnis n ukupan rezultat m ~ertrag m bruto proizvod m
Geschäft Gesamt¦geldstrafe f (StR) jedinstvena novčana kazna f ~gläubiger m (Solidargläubiger) solidarni poverilac m ~gut n (der Ehegatten) zajednička imovina f (vgl. Güter-, Zugewinngemeinschaft) Gesamt¦haftung f kolektivno jemstvo n (vgl. Solidarhaftung) ~handsgemeinschaft f svojinska zajednica f, zajednica „zajedničke ruke“ u kojoj udeli vlasnika nisu ni realno ni idealno opredeljeni (Ggs: Bruchteilsgemeinschaft) ~hypothek f zajednička hipoteka f na više nepokretnosti Gesamt¦kosten pl (Gemein- und Einzelkosten) ukupni troškovi m pl Gesamt¦lage f opšta situacija f ~leistung f ukupan učinak m Gesamt¦prokura f (HR) zajednička prokura f Gesamt¦rahmenvereinbarung f globalni okvirni sporazum m Gesamt¦rechtsnachfolge f univerzalna pravna sukcesija f (Sy: Universalsukzession) ~rechtsnachfolger m univerzalni pravni sledbenik m Gesamt¦schuld f solidarni dug m (Sy: Gesamtverbindlichkeit) Gesamt¦strafe f (StR) jedinstvena kazna f za krivična dela u sticaju ~strafenbildung f (StR) utvrđivanje n jedinstvene kazne Gesamt¦verband m (Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft eV, Abk: GDV) savez m više istih ili istovrsnih ustanova ili preduzeća ~vereinbarung f kolektivni sporazum m (Sy: Kollektivvereinbarung) ~vermögen n celokupna imovina f ~vertretung f (gemeinschaftliche Stellvertretung) zajedničko zastupanje n ~vollmacht f s. Generalvollmacht ~vorsatz m (StR) jedinstveni umišljaj m učinioca za sve radnje koje čine radnju izvršenja krivičnog dela Gesamt¦würdigung f (der Persönlichkeit des Täters) sveukupna ocena f Geschädigte/r m (Ö; Beschädigte/r) oštećeni m (vgl. Verletzte/r) Geschäft n (Beschäftigung, Tätigkeit) posao m, zanimanje n, (Handel) trgovina f, trgovačka transakcija f, (Handelsunternehmen) trgovačko preduzeće n, (Laden) radnja f, dućan m ein ~ anfangen (od. beginnen, gründen, einleiten) započeti posao ein ~ aufgeben odustati od posla ein ~ betreiben baviti se poslom, obavljati posao, poslovati ein ~ erweitern (od. ausdehnen) proširiti posao ein ~ leiten (od. führen) voditi posao ein ~ übernehmen preuzeti posao ein ~ übertragen preneti posao na drugoga ein ~ vereinbaren ugovoriti posao das ~ in Gang bringen urediti loše započete poslove das ~ schlecht führen loše voditi posao die ~e abwickeln razvijati poslove ein ~ für eigene Rechnung führen obavljati posao za sopstveni račun
Geschäft ein ~ für eigene und fremde Rechnung besorgen voditi posao za svoj i tuđi račun ein ~ ohne Gewinn schließen zaključiti posao bez dobiti ein gutes ~ schließen (od. machen) zaključiti, napraviti dobar posao ~e unter Lebenden posao među živima, negotia inter vivos ~e von Todes wegen (Testament) pravni posao za slučaj smrti, negotia mortis causa ABC ~ kombinovani vid prodaje na kredit abgeschlossenes ~ zaključeni posao aleatorisches ~ aleatorni posao direktes ~ neposredan posao dissimuliertes ~ (od. verdecktes) disimulovani posao dringendes ~ hitan posao ertragreiches ~ unosan posao fiduziarisches ~ fiducijarni posao fingiertes ~ fiktivan posao fremdes ~ (G. für fremde Rechnung) tuđi posao geringes ~ sitan posao gewinnbringendes ~ (od. lukratives, lohnendes, rentables) unosan posao riskantes ~ (od. gewagtes) rizičan posao simuliertes ~ simulovani posao sittenwidriges ~ nemoralan posao unentgeltliches ~ besplatan posao unerlaubtes ~ nedozvoljeni posao ungedecktes ~ (Ö; Contermin Geschäft) posao bez pokrića verbotenes ~ zabranjeni posao zweifelhaftes ~ dubiozan posao Geschäfts¦abschluss m (Abk: Gesch.A.) zaključenje n posla ~adresse f poslovna adresa f (Sy: Geschäftsanschrift) ~agentur f poslovna agencija f ~anbahnung f iniciranje n poslova ~anmaßung f uzurpacija f posla Geschäfts¦anteil m (eingezahlter, selbständiger od. valutierter) ortački udeo m ~anteilhaftung f garancija f za ortački udeo Geschäfts¦anweisung f poslovna instrukcija f ~aufgabe f napuštanje n posla ~auflösung f (Abk: Gesch.Aufl.) predaja f radnje, likvidacija f posla ~aufschwung m nagli razvoj m poslova ~ausfallversicherung f (VersR) osiguranje n za slučaj gubitka posla ~auslagen f pl poslovni izdaci m pl ~aussichten f pl poslovni izgledi m pl Geschäfts¦bedingungen f pl (allgemeine G., Abk: AGB) uslovi m pl poslovanja ~beginn m početak m poslovanja ~bereich m oblast f poslovanja ~bericht m (ständiger, periodischer, jährlicher) poslovni izveštaj m Geschäfts¦besorgung f (für sich od. e-n anderen) vođenje n poslova ~besorgungsvertrag m ugovor m o vođenju poslova Geschäfts¦betrieb m (kaufmännischer, wirtschaftlicher) poslovni pogon m ~beziehungen f pl poslovni odnosi m pl, poslovne veze f pl ~brief m poslovno pismo n
218 Geschäfts¦bücher n pl poslovne knjige f pl ~buchhaltung f poslovno knjigovodstvo f Geschäfts¦erfahrung f poslovno iskustvo n ~erfolg m poslovni uspeh m ~ergebnis n rezultat m poslovanja ~erlaubnis f dozvola f za poslovanje ~erweiterung f proširenje n poslovanja Geschäfts¦fähigkeit f (beschränkte, unbeschränkte) poslovna sposobnost f ~flaute f mrtva poslovna sezona f ~führung f s. Geschäftsführung Geschäfts¦gang m (ordentlicher od. schlechter) tok m poslova (Sy: Geschäftsverlauf) ~gebaren n (Vorgehen beim Abwickeln von Geschäften) način m poslovanja (vgl. Geschäftsführung, Wirtschaftsführung) ~gebäude n poslovna zgrada f ~gebrauch m (Ö; Geschäftsgepflogenheit) poslovni običaj m, uzansa f ~geheimnis n (Abk: Gesch.Geh.) poslovna tajna f (vgl. Betriebsgeheimnis) Geschäfts¦herr m (Geschäftsinhaber) titular m posla, rukovodilac m posla, dominus negotii ~herrnpflichtverletzung f objektivna odgovornost f titulara posla za štete pričinjene trećim licima Geschäfts¦interesse n poslovni interes m ~inventar n poslovni inventar m ~investitionen f pl poslovna ulaganja n pl ~irrtum m (Willenserklärung) zabluda f o predmetu ili kvalitetu posla, error in negotio, error in qualitate, error in substantia Geschäfts¦jahr n (abgelaufenes, laufendes, stagnierendes) poslovna godina f Geschäfts¦kapital n (Abk: Gesch.K.) investicioni kapital m ~konto n poslovni račun m ~korrespondenz f poslovna prepiska, korespondencija f ~kosten pl poslovni troškovi m pl (Sy: Geschäftsunkosten) Geschäfts¦lage f (e-s Unternehmens) stanje n poslovanja, ekonomsko stanje Geschäfts¦mann m poslovni čovek m, biznismen, negocijant m ~moral f poslovni moral m, poslovna etika f Geschäfts¦niederlassung f poslovna filijala, podružnica f ~nummer f poslovni broj m (Sy: Geschäftszahl) Geschäfts¦ordnung f (der Bundesregierung, des Parlaments) poslovnik m Geschäfts¦papiere n pl (Abk: Gesch. P.) poslovni papiri m pl, poslovni dokumenti m pl (Sy: Geschäftsunterlagen) ~partner m poslovni partner m (Sy: Geschäftsteilhaber) ~politik f poslovna politika f ~prüfung f revizija f poslovanja Geschäfts¦raum m poslovna prostorija f ~raummiete f izdavanje n poslovnog prostora Geschäfts¦sache f (geschäftliche Angelegenheit) poslovna stvar f ~stelle f (Abk: GS) poslovnica f, (Gericht) sudska pisarnica f
219 ~stillstand m zastoj m u poslovanju (Sy: Geschäftsstockung) ~struktur f struktura f posla Geschäfts¦tagebuch n (Buchf) dnevnik m poslovnih događaja, osnovna knjiga f u minimalnom knjigovodstvu ~tüchtigkeit f poslovna umešnost f Geschäfts¦übernahme f (Abk: G.Übern.) preuzimanje n posla ~übersicht f pregled m poslovanja ~umfang m obim m poslova ~unfähigkeit f (partielle, volle) poslovna nesposobnost f ~unterbrechung f prekid m posla, prekid poslovanja ~unternehmen n (GewR) poslovni poduhvat m, (wirtschaftliche Einheit) ekonomska jedinica f, preduzeće n Geschäfts¦verbindlichkeit f poslovna obaveza f ~verbindung f poslovna veza f ~vereinigung f poslovno udruženje n ~verhältnisse n pl poslovne prilike f pl ~verkehr m poslovni promet m, kretanje n poslova ~verlust m poslovni gubitak m ~vollmacht f (Handlungsvollmacht) poslovno punomoćje n Geschäfts¦wert m (Geschäfts- oder Firmenwert) vrednost f preduzeća umanjena za supstancionu vrednost (vgl. Substanzwert) ~wille m volja f za zaključenje posla Geschäfts¦zusammenbruch m poslovni slom m ~zweig m poslovna grana f Geschäftsführer m (Abk: Gesch.F) vršilac m poslova, inokosni poslovodni organ m, poslovođa m, punomoćnik m za vođenje poslova, gestor ~ ohne Auftrag nezvani vršilac tuđeg posla, negotiorum gestor alleiniger ~ samostalni vršilac poslova alleinvertretungsberechtigter ~ samostalni vršilac poslova i jedini predstavnik faktischer ~ faktički vršilac poslova, poslovođa de facto satzungsmäßiger ~ statutarni vršilac poslova stellvertretender ~ zamenik vršioca poslova Geschäftsführung f (Ö; Geschäftsgebarung) vršenje n poslova, vođenje n poslova ~ ohne Auftrag nezvano vršenje poslova, negotiorum gestio betrügerische ~ prevarno vođenje poslova fahrlässige ~ nemarno vođenje poslova korrekte ~ (od. reelle) korektno vođenje poslova ordentliche ~ (od. ordnungsgemäße) uredno vođenje poslova tatsächliche ~ neposredno vođenje poslova, faktičko vođenje poslova unredliche ~ (od. untreue, unlautere) nepošteno poslovanje Geschäftsführungs¦befugnis f pravo n na vođenje poslova ~bericht m izveštaj m o vođenju poslova Geschäftsführungs¦genehmigung f odobrenje n za vođenje poslova Geschäftsführungs¦kosten pl troškovi m pl vođenja poslova
Geschwindigkeits¦kontrolle Geschäftsführungs¦organ n poslovodni organ m Geschäftsführungs¦vertrag m ugovor m o vođenju poslova Geschenk n poklon, dar m (vgl. Schenkung) Geschichte f istorija, priča f, događaj m Geschichts¦auffassung f (idealistische od. materialistische) shvatanje n istorije Geschichts¦fälschung f falsifikovanje n istorije ~forschung f istorijsko istraživanje n geschieden Adj. (Abk: gesch.) razveden (vgl.ledig) schuldig ~ razveden svojom krivicom schuldlos ~ razveden bez svoje krivice Geschiedene f razvedena žena f Geschiedene/r m razveden muškarac m Geschlecht n (Generation, Familie) pokolenje n, naraštaj m, rod m, loza f, (Gattung) pol m, vrsta f Geschlechts¦krankheit f polna bolest f ~krankheitengesetz n s. Gesetz zur Bekämpfung der Geschlechtskrankheiten Geschmack m ukus m Geschmacksmuster n (Befugnis zur Benutzung e-r ästhetischen Gestaltungsform - Design, Farbe, Form) estetski model m, estetski uzorak m Geschmacksmuster¦anmeldung f prijava f estetskog modela radi registracije Geschmacksmuster¦eintragung f registracija f estetskog modela Geschmacksmuster¦register n registar m estetskih uzoraka Geschmacksmuster¦schutz m (für e-n ästhetisches Muster) zaštita f autorskog prava pronalazača estetskog modela Geschmacksmuster¦urkunde f isprava f o registraciji estetskog modela Geschmacksmuster¦verletzung f povreda f prava na estetski uzorak Geschoss n (Krim) zrno n, metak m, tane n, projektil m Geschoss¦abweichung f devijacija f projektila, odstupanje n projektila ~äufschlag m mesto n pada zrna, mesto pogotka Geschoss¦bahn f putanja f zrna Geschoss¦einschlag m tačka f udara zrna Geschoss¦flugzeit f vreme n leta zrna Geschoss¦splitter m parče n eksplodiranog zrna Geschoss¦treffkraft f silina f udara zrna Geschoss¦wirkung f dejstvo n zrna, dubina f prodiranja zrna geschützt Adj. zaštićen gesetzlich ~ zakonom zaštićen patentrechtlich ~ (PatR) patentom zaštićen Geschwindigkeit f (StVR) brzina f angemessene ~ prilagođena brzina gefahrlose ~ bezopasna brzina überhöhte ~ brzina veća od dozvoljene zulässige ~ dozvoljena brzina Geschwindigkeits¦beschränkung f ograničenje n brzine (Sy: Geschwindigkeitsbegrenzung) Geschwindigkeits¦grenze f granica f dozvoljene brzine Geschwindigkeits¦kontrolle f (e-s Kfz) kontrola f brzine kretanja
Geschwindigkeits¦messer Geschwindigkeits¦messer m brzinomer m Geschwindigkeits¦senkung f smanjenje n brzine Geschwindigkeits¦überschreitung f prekoračenje n brzine Geschwindigkeits¦vorschriften f pl propisi m pl o brzini kretanja Geschwister pl braća m pl i sestre f pl eheliche ~ rođena braća i sestre (Sy: leibliche, natürliche Geschwister) halbbürtige ~ polubraća i polusestre Geschworenen¦gericht n s. Schöffengericht Geschworener m s. Schöffe Gesellschaft f (ZR) društvo n privatnog prava, udruženje n najmanje dva lica radi ostvarenja zajedničkog cilja, (Soz) društvo n, zajednica f ~ mit beschränkter Haftung (Abk: GmbH) društvo sa ograničenom odgovornošću ~ mit beschränkter Nachschusspflicht društvo sa obavezom članova na naknadna ograničena ulaganja ~ mit festem Grundkapital društvo sa čvrstim osnovnim kapitalom ~ ohne Geschäftsbetrieb neaktivirano društvo ~ ohne Geschäftssitz im Inland društvo čije se poslovno sedište ne nalazi u zemlji, non-resident company (int/engl) ~ ohne Gewinnzweck (od. Gewinnabsicht, Erwerbszweck) neprofitabilno društvo ~ auf Gegenseitigkeit društvo privatnog prava zasnovano na uzajamnim pravima i obavezama članova ~ auf unbestimmte Zeit društvo formirano na neodređeno vreme ~ auf Widerruf ortačko društvo do opoziva ~ des bürgerlichen Rechts (Abk: GbR) društvo privatnog prava ~ des Handelsrechts trgovačko društvo abhängige ~ (od. beherrschte) zavisno društvo, kompanija koju kontroliše korporacija angegliederte ~ pridruženo društvo aufgelöste ~ raspušteno društvo aufnehmende ~ integrisano društvo ausländische ~ strano društvo, društvo sa sedištem u inostranstvu eingegliederte ~ (od. fusionierte) integrisano društvo eingetragene ~ (Abk: e. G.) registrovano društvo faktische ~ (od. fehlerhafte, formnichtige) faktički postojeće društvo bez ugovora o osnovanju gelöschte ~ ugašeno društvo, društvo izbrisano iz registra internationale ~ međunarodno društvo, multinacionalna kompanija konzessionierte ~ društvo sa licencom za vršenje određene delatnosti kündbare ~ (jederzeit kündbare) društvo bez roka trajanja multinationale ~ multinacionalno društvo nichtrechtsfähige ~ društvo koje nema pravnu sposobnost öffentlich rechtliche ~ društvo javnog prava rechtsfähige ~ društvo sa pravnom sposobnošću, kompanija sa svojstvom pravnog lica
220 selbständige ~ samostalna kompanija, nezavisno društvo stille ~ (Abk: GmbH & Stille) društvo u koje nečlanovi ulažu kapital sa pravom na deobu dobiti tätige ~ (effektiv tätige G.) aktivno društvo transnationale ~ transnacionalna kompanija übertragende ~ preneta kompanija, integrisana kompanija verstaatlichte ~ nacionalizovano društvo Gesellschafter m član m društva, deoničar, akcionar, ortak, partner m ausgeschiedener ~ isključeni član društva, bivši član društva ausscheidender ~ deoničar koji je istupio iz društva beschränkt haftender ~ deoničar sa ograničenom odgovornošću gesellschaftsführender ~ deoničar kome je povereno upravljanje poslovima društva haftender ~ (persönlich haftender) član društva koji svojom imovinom jamči za obaveze društva stiller ~ mirni član društva, član društva sa obavezom ulaganja kapitala i pravom na deobu dobiti, ali bez aktivne uloge unbeschränkt haftender ~ član društva sa neograničenom odgovornošću Gesellschafter¦anteil m ortački udeo m ~austritt m istupanje n iz društva Gesellschafter¦beschluss m odluka f članova društva Gesellschafter¦darlehen n zajam m koji društvo odobrava svome članu Gesellschafter¦einlage f ortački ulog m Gesellschafter¦haftung f odgovornost f člana društva, jemstvo n ortaka Gesellschafter¦kapital n ortački kapital m Gesellschafter¦versammlung f skupština f članova društva ~verzeichnis n spisak m članova društva Gesellschafts¦besteuerung f oporezivanje n društva ~bilanz f bilans m društva Gesellschafts¦eigentum n imovina f društva ~einkommen n prihod m društva Gesellschafts¦gründung f osnivanje n društva ~gründungsvertrag m ugovor m o osnivanju društva Gesellschafts¦kapital n kapital m društva (vgl. Grundkapital) Gesellschafts¦name m pl (Personengesellschaft) firma f, ime n društva (Sy: Gesellschaftsfirma) Gesellschafts¦recht n pravni propisi m pl o društvima privatnog prava ~register n registar m društava privatnog prava Gesellschafts¦sitz m sedište n ortačkog društva Gesellschafts¦unternehmen n ortačko preduzeće n (Ggs: Einpersonengesellschaft) Gesellschafts¦vermögen n imovina f društva ~vertrag m (Abk: Ges.V.) ugovor m o osnivanju društva Gesetz n zakon m das ~ auslegen tumačiti zakon das ~ beugen izigrati zakon, izvrnuti smisao zakona das ~ tritt am Tage seiner Verkündigung in Kraft zakon stupa na snagu danom objavljivanja
221 das ~ verletzen povrediti zakon dem ~ entsprechend (od. dem G. gemäß) prema zakonu, shodno zakonu, secundum legem durch ~ geregelt regulisan zakonom ein ~ abändern (od. ändern) izmeniti zakon ein ~ annehmen (od. verabschieden) usvojiti zakon ein ~ anwenden primeniti zakon ein ~ aufheben ukinuti zakon ein ~ außer Kraft setzen staviti zakon van snage ein ~ brechen (gegen das G. verstoßen) prekršiti zakon ein ~ erlassen doneti zakon ein ~ für verfassungswidrig halten oceniti zakon kao protivustavan ein ~ verkünden objaviti zakon gegen das ~ (od. gegen den Wortlaut des Gesetzes) protivno zakonu, contra legem nach dem ~ (od. laut dem G.) prema zakonu nach erst noch zu erlassendem ~ prema budućem zakonu, de lege ferenda nach geltendem ~ prema važećem zakonu, de lege lata nur an das ~ gebunden sein biti vezan samo zakonom sich an das ~ halten (od. das G. befolgen) držati se zakona sich auf ein ~ berufen pozvati se na zakon unter das ~ fallen pasti pod udar zakona von ~es wegen (kraft Gesetzes) po sili zakona von e-m ~ abweichen odstupiti od zakona ~ im formellen Sinn zakon u formalnom smislu ~ im materiellen Sinn zakon u materijalnom smislu ~ in der Fassung vom... zakon u verziji od..., zakon od... ~ in geänderter Fassung izmenjeni zakon ~ des Handlungs- oder Tatortes zakon zemlje u kojoj je izvršeno krivično delo, lex loci delicti commissi ~ der belegenen Sache zakon zemlje u kojoj se nalazi stvar koja je predmet spora, lex rei sitae ~ der Vergeltung zakon osvete, zakon taliona ~ des Ortes zakon mesta izvršenja krivičnog dela, lex loci ~ des Ortes, an welchem der Vertrag geschlossen wird zakon mesta zaključenja ugovora, lex loci contracti allgemeines ~ opšti zakon, lex generalis aufhebendes ~ zakon koji ukida drugi zakon ausländisches ~ strani zakon befristetes ~ zakon ograničenog važenja besonderes ~ poseban zakon, lex specialis einfaches ~ (VerfR) zakon za čije izglasavanje nije neophodna kvalifikovana većina einheitliches ~ jedinstveni zakon ergänzendes ~ dopunski zakon formelles ~ formalan zakon früheres ~ raniji zakon, lex prior geltendes ~ (od. gültiges, in Kraft befindliches G.) važeći zakon, zakon u primeni geschriebenes ~ pisani zakon, lex scripta neu gefasstes ~ revidirani zakon oberstes ~ vrhovni zakon, konstitucionalni zakon, ustav örtliches ~ mesni zakon rückwirkendes ~ zakon sa povratnom snagom, retroaktivan zakon
Gesetzestreue späteres ~ kasniji zakon, lex posterior strenges ~ (od. scharfes) strog zakon ungeschriebenes ~ nepisan zakon, lex non scripta unvollkommenes ~ nepotpuni zakon, lex minus quam perfecta, lex imperfecta verfassungswidriges ~ protivustavni zakon Gesetz¦artikel m član m zakona Gesetz¦blatt n (Abk: GBl.) službeno glasilo n, (Gesetz- und Verordnungsblatt, Abk: GVBl.) službeno glasilo za objavljivanje uredbi ~buch n (Abk: Ges.B.) zakonik m Gesetz¦entwurf m (Ö; Gesetzvorschlag) predlog m zakona Gesetz¦losigkeit f bezakonje n Gesetz¦pflicht f zakonska obaveza f Gesetz¦widrigkeit f protivzakonitost f Gesetzes¦analogie f zakonska analogija f ~änderung f izmena f zakona ~annahme f prihvatanje n zakona ~anwendung f primena f zakona ~aufhebung f ukidanje n zakona ~auslegung f tumačenje n zakona (Sy: Gesetzesinterpretation) Gesetzes¦begriff m zakonski termin m, zakonski pojam m (vgl. Rechtsbegriff) ~bestimmung f zakonska odredba f (vgl. Rechtsbestimmung) ~bindung f vezanost f zakonom Gesetzes¦einheit f (Fall der unechten Konkurrenz) prividni sticaj m zakona Gesetzes¦fassung f redakcija f teksta zakonskog predloga ~fiktion f zakonska fikcija f ~form f zakonska forma f Gesetzes¦initiative f (im Parlament) zakonska inicijativa f ~initiativrecht n pravo n na zakonodavnu inicijativu Gesetzes¦kollision f kolizija f zakona koji različito regulišu istu materiju (Sy: Gesetzeskonflikt) ~konkurrenz f (StR) konkurencija f zakona, sukob m blažeg i strožeg zakona ~kraft f (gesetzliche Gültigkeit) sila f zakona, zakonska snaga f, vis legis Gesetzes¦lücke f s. Rechtslücke Gesetzes¦materie f zakonska materija f ~maxime f zakonska maksima f, zakonsko načelo n ~merkmale n pl zakonska obeležja n pl Gesetzes¦norm f zakonska norma f ~novelle f zakonska novela f Gesetzes¦paragraph m paragraf m zakona ~positivismus m zakonski pozitivizam m Gesetzes¦recht n pravo n zasnovano na zakonima, pozitivno pravo, pisano pravo (Ggs: Gewohnheitsrecht) Gesetzes¦sammlung f (Ö; Gesetzsammlung) zbornik m zakona iz određene oblasti ~sprache f zakonska terminologija f ~staat m (VerfR) država f zakona, pravna država Gesetzes¦text m zakonski tekst m ~treue f vernost f zakonu, poštovanje n zakona
Gesetzes¦übertreter Gesetzes¦übertreter m prekršilac m zakona ~übertretung f (Verletzung e-s Gesetzes) povreda f zakona ~umgehung f izigravanje n zakona, fraus legi facta ~unkenntnis f nepoznavanje n zakona Gesetzes¦verabschiedung f donošenje n zakona, usvajanje n zakona ~verletzung f povreda f zakona (Sy: Gesetzesverstoß) ~vermutung f zakonska pretpostavka f ~verordnung f uredba f sa zakonskom snagom ~vollstreckung f izvršenje n zakona ~vorbehalt m (VerfR) mogućnost f zakonskog ograničenja ustavnih prava u slučajevima koji su predviđeni Osnovnim zakonom ~vorschlag m predlog m zakona ~vorschrift f zakonski propis m Gesetzes¦widerspruch m protivrečnost f zakona, antinomija f zakona Gesetzes¦zuständigkeit f legislativna nadležnost f gesetzgebend Adj. zakonodavni, legislativan ~e Befugnis (des Staates) zakonodavno ovlašćenje ~e Gewalt zakonodavna vlast Gesetzgeber m zakonodavac m Gesetzgebung f zakonodavstvo n (Sy: Legislative) ~ des Bundes savezno zakonodavstvo ~ des Bundes und der Länder (konkurrierende Gesetzgebung) savezno zakonodavstvo i zakonodavstvo država članica ausländische ~ strano zakonodavstvo ausschließliche ~ isključivo zakonodavstvo fortschrittliche ~ progresivno zakonodavstvo inländische ~ (od. innerstaatliche, nationale) domaće zakonodavstvo jetzige ~ pozitivno zakonodavstvo rückwirkende ~ zakonodavstvo sa povratnom snagom Gesetzgebungs¦akt m zakonodavni akt m ~ausschuss m zakonodavni odbor m ~autonomie f zakonodavna autonomija f Gesetzgebungs¦funktion f zakonodavna funkcija f Gesetzgebungs¦gewalt f zakonodavna vlast f, legislativa f Gesetzgebungs¦hoheit f zakonodavni suverenitet m Gesetzgebungs¦kompetenz f zakonodavna nadležnost f (Sy: Gesetzgebungsbefugnis) Gesetzgebungs¦maßnahme f zakonodavni akt m ~materie f zakonodavna materija f ~monopol n zakonodavni monopol m Gesetzgebungs¦notstand m (VerfR) donošenje n zakona tokom vanrednog stanja bez saglasnosti parlamenta Gesetzgebungs¦organ n zakonodavni organ m Gesetzgebungs¦periode f (Funktionsdauer des Nationalrats) trajanje n mandata zakonodavnih organa (Sy: Legislaturperiode) ~politik f zakonodavna politika f ~programm n zakonodavni program m Gesetzgebungs¦tätigkeit f zakonodavna delatnost f ~technik f tehnika f donošenja zakona Gesetzgebungs¦verfahren n postupak m donošenja zakona
222 Gesetzgebungs¦zuständigkeit f zakonodavna nadležnost f (Sy: Gesetzgebungskompetenz) ~zuständigkeitsverteilung f podela f zakonodavne nadležnosti između Savezne države i država članica gesetzlich Adj. zakonski, zakonit, legalan ~ anerkannt zakonom priznat ~ bestimmt zakonom određen ~ geregelt zakonom regulisan ~ geschützt (Abk: ges.gesch.) zakonom zaštićen ~ verboten (od. untersagt) zakonom zabranjen ~ verpflichtet zakonom obavezan ~ vorgeschrieben zakonom propisan ~ zulässig zakonom dopušten ~e Beweisregeln zakonska pravila dokazivanja ~e Beschränkung zakonsko ograničenje ~e Bestimmung zakonska odredba ~e Erbfolge zakonski nasledni red ~e Frist zakonski rok ~e Grundlage zakonska osnova ~e Rechte zakonska prava ~e Vermutung zakonska pretpostavka ~e Verpflichtung zakonska obaveza ~e Vertretung zakonsko zastupanje ~e Vollmacht zakonsko punomoćje ~e Vorschrift zakonski propis ~er Anspruch zakonsko pravo, na zakonu zasnovan zahtev ~er Rahmen zakonski okvir ~er Richter nadležni sudija ~er Vertreter zakonski zastupnik ~es Verbot zakonska zabrana Gesetzlichkeit f zakonitost f (Sy: Gesetzmäßigkeit) Gesetzlichkeits¦prinzip n princip m zakonitosti, nullum crimen, nulla poena sine lege Gesichtspunkt m (Aspekt) gledište, stanovište n rechtlicher ~ pravno stanovište Gesinnung f mišljenje, uverenje n, psihički stav m, raspoloženje n feindliche ~ neprijateljski stav politische ~ političko uverenje Gesinnungs¦freiheit f sloboda f mišljenja Gesinnungs¦merkmal n (StR) obeležje n bića krivičnog dela učinjenog iz ideološkog, političkog ili verskog uverenja Gesinnungs¦straftat f (StR) krivično delo n učinjeno iz političkog, ideološkog ili verskog uverenja Gesinnungs¦täter m (StR) učinilac m krivičnog dela iz političkog, ideološkog ili verskog uverenja Gesinnungs¦verfolgung f krivično gonjenje n zbog ideoloških uverenja Gesinnungs¦wechsel m promena f stanovišta Gespräch n razgovor m, konverzacija f ~ anmelden prijaviti razgovor ~ führen voditi razgovor ~e am runden Tisch razgovori za okruglim stolom ~e auf hoher Ebene razgovori na visokom nivou dienstliches ~ službeni razgovor dringendes ~ hitan razgovor, urgentna konferencija Gesprächs¦gegenstand m predmet m razgovora Gesprächs¦notiz f zabeleška f o vođenom razgovoru Gesprächs¦partner m sagovornik m ~protokoll n protokol m, zapisnik m o razgovorima
223 Gesprächs¦runde f runda f razgovora Gestaltung f osnivanje, stvaranje, oblikovanje, uređivanje, sprovođenje, regulisanje, organizovanje n Gestaltungs¦akt m osnivački akt m Gestaltungs¦klage f konstitutivna tužba f (Sy: Rechtsgestaltungsklage) Gestaltungs¦recht n (selbständiges, unselbständiges) pravo n promene pravnog oblika Gestaltungs¦urteil n konstitutivna presuda f Geständnis n priznanje n ein ~ erzwingen iznuditi priznanje ein ~ widerrufen opozvati priznanje, poreći priznanje ein umfassendes ~ ablegen (od. ein volles G. ablegen) dati potpuno priznanje, priznati u celosti ausdrückliches ~ (des Angeklagten) izričito priznanje außergerichtliches ~ vansudsko priznanje erzwungenes ~ iznuđeno priznanje fingiertes ~ fingirano priznanje freies ~ slobodno priznanje dato bez prinude freiwilliges ~ dobrovoljno priznanje qualifiziertes ~ kvalifikovano priznanje, bezrezervno priznanje schriftliches ~ pismeno priznanje unfreiwilliges ~ priznanje koje nije dato dobrovoljno Geständnis¦erpressung f (StPR) iznuda f priznanja Geständnis¦wille m priznanje n dato slobodnom voljom, animus confitendi Geständnis¦zwang m (G. unter Zwang) priznanje n dato pod prinudom Gesuch n molba f, zahtev m (vgl. Antrag) ~ um Bewilligung der Prozesskostenhilfe molba za pomoć u snošenju troškova sudskog postupka ~ um Verlängerung e-r Frist zahtev za produženje roka Gesundheit f zdravlje n Gesundheits¦amt n (staatliche Behörde des Gesundheitswesen) organ m nadležan za zdravstvo Gesundheits¦bericht m izveštaj m o zdravstvenom stanju Gesundheits¦fürsorge f (BeamR) zdravstveno zbrinjavanje n službenika u slučaju bolesti ili nezgode na radu (vgl. Alimentation) Gesundheits¦gefährdung f ugrožavanje n zdravlja Gesundheits¦kontrolle f zdravstveni nadzor m, sanitarna inspekcija f Gesundheits¦maßnahme f zdravstvena mera f Gesundheits¦norm f sanitarna norma f Gesundheits¦politik f zdravstvena politika f Gesundheits¦schädigung f (StR) narušenje n zdravlja kao posledica krivičnog dela ~schutz m (der Bevölkerung) zdravstvena zaštita f ~statistik f zdravstvena statistika f Gesundheits¦zeugnis n uverenje n o zdravstvenom stanju ~zustand m zdravstveno stanje n Getränk n piće n, napitak m alkoholfreie ~ bezalkoholna pića alkoholische ~ alkoholna pića steuerpflichtige ~ pića za čije se stavljanje u promet plaća porez Getränke¦ausschank m točenje n pića
Gewährleistungs¦wagnis Getränke¦handlung f trgovina f pićem ~herstellung f proizvodnja f pića Getränke¦steuer f porez m na promet pića Getränke¦verkauf m prodaja f pića Getreide n žito n, žitarice f pl, pšenica f Getreide¦ausfuhr f izvoz m žita Getreide¦börse f (Produktenbörse für den Getreidehandel) berza f žitarica Getreide¦einfuhr f uvoz m žita Getreide¦handel m trgovina f žitom ~händler m trgovac m žitom Getreide¦markt m tržište n žita Getreide¦preis m cena f žita Getrennt¦leben n (der Ehegatten) odvojeni život m supružnika Gewähr f garancija f, jemstvo n (vgl. Bürgschaft) mit ~ sa jemstvom, sa garancijom ohne ~ bez jemstva, bez garancije volle ~ potpuna garancija Gewähr¦brief m (Ö) garantno pismo n Gewähr¦frist f garantni rok m, rok jemstva Gewähr¦vertrag m (Garantievertrag) ugovor m o jemstvu Gewähr¦zeichen n znak m garancije gewährleisten garantovati, jemčiti, obezbediti Gewährleistung f (od. Mängelhaftung) garancija f, jemstvo n ~ der Freizügigkeit (VerfR) garantovanje slobode izbora mesta prebivališta ~ für Rechtsmängel garantovanje za pravne nedostatke ~ für Sachmängel garantovanje za kvalitet i ispravnost stvari ausdrückliche ~ izričito garantovanje gesetzliche ~ zakonsko garantovanje stillschweigende ~ prećutno garantovanje Gewährleistungs¦anspruch m pravo n iz jemstva, pravo na osnovu garancije Gewährleistungs¦erklärung f izjava f o garanciji, izjava o jemstvu Gewährleistungs¦frist f garantni rok m, jemstveni rok Gewährleistungs¦garantie f (Leistungsgarantie) garancija f za dobro izvršenje posla Gewährleistungs¦klage f tužba f za davanje jemstva ili garancije (vgl. Leistungsklage) ~klausel f klauzula f o garanciji, klauzula o jemstvu ~kosten pl troškovi m pl garancije, troškovi jemstva Gewährleistungs¦nehmer m korisnik m garancije, korisnik jemstva Gewährleistungs¦pflicht f obaveza f garancije, obaveza jemstva ~pflichtiger m garant, jemac m Gewährleistungs¦übernahme f preuzimanje n garancije, preuzimanje jemstva Gewährleistungs¦verpflichtung f (gegenüber dem Käufer) obaveza f po garanciji, obaveza po jemstvu ~vertrag m ugovor m o garanciji, ugovor o jemstvu (Sy: Garantievertrag) Gewährleistungs¦wagnis n (kalkulatorisches Wagnis) rizik m plaćanja obaveze na osnovu ugovora o jemstvu
Gewährleistungs¦zeit Gewährleistungs¦zeit f vreme n trajanja garancije, vreme trajanje jemstva Gewahrsam m (Besitzdienerschaft) pritežanje n, detencija f, (PolR) zadržavanje n, nadzor m, (Obhut, Schutz) čuvanje n polizeilicher ~ policijsko zadržavanje, policijski nadzor vorläufiger ~ privremena detencija Gewahrsams¦bruch m (Diebstahl) prekid m pritežanja Gewahrsams¦inhaber m detentor, držalac m Gewalt f (StR) sila, snaga f, vis maior, (StaatsR) vlast f absolute ~ (od. zwingende) apsolutna sila, vis absoluta angewandte ~ primenjena sila außerkonstitutionelle ~ neustavna vlast bürgerliche ~ građanska, civilna vlast gesetzgebende ~ (od. gesetzgeberische) zakonodavna vlast höchste ~ vrhovna vlast höhere ~ viša sila, vis maior kirchliche ~ (KirchR) crkvena vlast kompulsive ~ (od. beeinflussende, nicht zwingende) kompulzivna sila, vis compulsiva militärische ~ vojna vlast physische ~ (od. körperliche) fizička sila politische ~ politička vlast psychische ~ psihička sila rechtmäßige ~ (od. gesetzmäßige) legitimna vlast rechtsprechende ~ pravosudna vlast richterliche ~ sudska vlast unmittelbare ~ (od. tatsächliche) neposredna sila, direktna sila verfassunggebende ~ ustavotvorna vlast verfassungsmäßige ~ ustavna vlast vollziehende ~ (od. ausführende, exekutive) izvršna vlast Gewalt¦androhung f (StR) pretnja f upotrebom sile ~anmaßung f uzurpacija f vlasti, nasilno prisvajanje n vlasti ~anwendung f (StR) primena f sile Gewalt¦handlung f (StR) nasilno delo n, nasilje n (Sy: Gewaltakt) Gewalt¦herrschaft f despotizam m, vladavina f sile (Sy: Tyrannei, Despotie) ~herrscher m despot, diktator m (Sy: Tyrann, Despot) Gewalt¦kriminalität f (StR) nasilnički kriminal m gewalt¦los Adj. (od. gewaltfrei) nenasilan Gewalt¦maßnahme f prisilna mera f ~missbrauch m zloupotreba f vlasti ~monopol n (des Staates) monopol m vlasti Gewalt¦opfer n žrtva f nasilja ~opferentschädigung f obeštećenje n žrtve nasilja Gewalt¦politik f politika f sile Gewalt¦tat f krivično delo n izvršeno primenom nasilja (Sy: Gewaltdelikt) ~täter m (StR) učinilac m krivičnog dela primenom nasilja ~tätigkeit f (StR) primena f sile prema licima i stvarima Gewalt¦verbot n (VR) zabrana f primene sile ~verhältnis n (StaatsR) odnos m između države kao nosioca vlasti i pojedinca
224 Gewalt¦verzicht m (VR) odricanje n od primene sile ~verzichtsvertrag m ugovor m o odricanju od primene sile Gewalten¦teilung f (in gesetzgebende, vollziehende u. rechtsprechende) podela f vlasti Gewässer n pl vode f pl fremde ~ strane vode nationale ~ (od. inländische, innere) nacionalne vode öffentliche ~ javne vode schiffbare ~ plovne vode stehende ~ stajaće vode territoriale ~ (Territorialgewässer) teritorijalne vode tote ~ mrtve vode unterirdische ~ podzemne vode Gewässer¦benutzung f upotreba f voda Gewässer¦schutz m zaštita f voda Gewässer¦verunreinigung f zagađivanje n voda (Sy: Gewässerverschmutzung) Gewehr n ručno vatreno oružje n sa dugom cevi Gewerbe n (selbständige Tätigkeit) samostalna privredna delatnost f, (Handelsgewerbe) trgovačka delatnost, (mittelständische Betriebe des Handwerks u. der Industrie) mala preduzeća n pl, mala privreda f ambulantes ~ (od. reisendes) pokretna trgovina, trgovina od vrata do vrata anmeldungspflichtiges ~ samostalna privredna delatnost koja podleže prijavljivanju dienstleistendes ~ uslužna delatnost handwerksmäßiges ~ zanatska delatnost ortsansässiges ~ (od. stehendes) lokalna mala industrija verarbeitendes ~ prerađivačka mala industrija Gewerbe¦anmeldung f prijavljivanje n samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦aufsicht f državni nadzor m nad malom privredom ~aufsichtsamt n (Abk: GAA, Ö; Gewerbeinspektorat) državni organ m nadležan za nadzor male privrede ~aufsichtsbeamter m (Ö; Gewerbeinspektor) inspektor m rada u pogonima male privrede Gewerbe¦ausübung f vršenje n samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦betrieb m (Handwerks-, Kleinbetrieb) pogon m male privrede Gewerbe¦ertrag m prinos m od samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦freiheit f sloboda f bavljenja samostalnom privrednom delatnošću Gewerbe¦gruppe f grupa f delatnosti u okviru male privrede Gewerbe¦ordnung f (Abk: GewO) Uredba f o uslovima vršenja samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦recht n pravni propisi m pl koji regulišu vršenje samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦steuer f (Abk: GewSt) porez m na prihod od samostalne privredne delatnosti ~steuergesetz n (Abk: GewStG) Zakon m o porezu na prihod od samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦unfallversicherung f (Abk: GUVG) osiguranje n od nesreće na radu u pogonima samostalne privredne delatnosti ~untersagung f zabrana f bavljenja samostalnom privrednom delatnošću
225 Gewerbe¦zentralregister n centralni registar m pogona samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦zulassung f dozvola f za vršenje samostalne privredne delatnosti (Sy: Gewerbeerlaubnis) ~zulassungsrecht n pravo n na vršenje samostalne privredne delatnosti Gewerbe¦zweig m grana f privredne delatnosti Gewerbs¦mäßigkeit f (gewerbsmäßiges Handeln) pravna kvalifikacija f za krivična dela iz zanata Gewerkschaft f sindikat m berufsgebundene ~ sindikat srodnih struka freie ~ slobodni sindikat gesamtstaatliche ~ nacionalni sindikat internationale ~ međunarodni sindikat unabhängige ~ samostalni sindikat Gewerkschafts¦basis f sindikalna baza f ~beitrag m sindikalna članarina f ~beitritt m pristupanje n sindikatu ~beschluss m odluka f sindikata ~bewegung f sindikalni pokret m ~bindung f sindikalno povezivanje n ~bund m (der Deutschen Angestellten) savez m sindikata Gewerkschafts¦freiheit f sloboda f sindikalnog udruživanja Gewerkschafts¦führer m sindikalni lider m ~führung f sindikalno rukovodstvo n Gewerkschafts¦funktionär m sindikalni funkcioner m Gewerkschafts¦gegner m antisindikalista m Gewerkschafts¦kongress m kongres m sindikata Gewerkschafts¦mitglied n član m sindikata (Sy: Gewerkschaftsangehöriger, Gewerkschaft/l/er) Gewerkschafts¦organisation f sindikalna organizacija f Gewerkschafts¦politik f sindikalna politika f Gewerkschafts¦recht n pravni propisi m pl o sindikatima Gewerkschafts¦sitzung f sednica f sindikata Gewerkschafts¦verband m savez m sindikata ~versammlung f skupština f sindikata Gewerkschafts¦vertreter m predstavnik m sindikata Gewerkschafts¦vorsitzende/r m predsednik m sindikata ~vorstand m predsedništvo n sindikata Gewerkschafts¦wesen n sindikalizam m Gewerkschafts¦zugehörigkeit f pripadnost f sindikatu, članstvo n u sindikatu ~zwang m prinudno sindikalno udruživanje n Gewicht n težina f Gewichts¦bescheinigung f potvrda f o težini (Sy: Gewichtszertifikat) ~bestimmung f određivanje n težine Gewichts¦fälschung f (StR) falsifikovanje n podataka o težini ~fracht f vozarina f prema težini Gewichts¦grenze f granica f dozvoljene težine Gewichts¦steuer f (für Lkw und Wohnmobile, Abk: Gew.St.) porez m obračunat prema težini Gewichts¦toleranz f dozvoljena razlika f u težini Gewichts¦überschreitung f prekoračenje n težine ~unterschied m razlika f u težini (Sy: Gewichtsdifferenz)
Gewinn, zusätzlicher Gewichts¦verlust m gubitak m težine (Sy: Gewichtsschwung) Gewichts¦wert m vrednost m prema težini Gewichts¦zoll m (Abk: Gew.Zoll) carina f prema težini robe Gewinn m dobit f, profit m am ~ beteiligt sein (od. teilnehmen) učestvovati u deobi dobiti den ~ mindern (wegen Steuerverminderung) umanjiti dobit den ~ verteilen podeliti dobit für den entgangenen ~ entschädigt werden naknada za izmaklu dobit mit ~ verkaufen prodavati sa dobitkom ~ bringen donositi dobit ~ haben (von etw.) imati dobit ~ realisieren (od. verwirklichen) realizovati dobit ~ pro Aktie dobit po akciji ~ pro Verkaufseinheit dobit po jedinici prodate robe ~ und Verlust zu gleichen Teilen teilen deliti dobitke i gubitke na iste delove ~und Verlustbeteiligung učešće u dobiti i gubicima ~und Verlustbilanz (Einkommen- und Ausgabebilanz) bilans uspeha, bilans dobitaka i gubitaka ~und Verlustübernahmevertrag ugovor o preuzimanju dobitaka i gubitaka ~ vor Abschreibung und Wertberechtigungen bruto profit ~ vor Abzug von Steuern profit pre odbijanja poreza aleatorischer ~ aleatorna dobit, neizvesna dobit angemessener ~ pravična dobit, odgovarajuća dobit außerordentlicher ~ (od. außergewöhnlicher) vanredna dobit beibehaltener ~ (od. einbehaltener) zadržana dobit buchmäßiger ~ dobit prema knjigama entgangener ~ izgubljena dobit, lucrum cessans erwarteter ~ (od. erhoffter) očekivana dobit erzielter ~ ostvarena dobit eventueller ~ (od. mutmaßlicher) eventualna dobit fiktiver ~ (od. imaginärer) fiktivna dobit finanzieller ~ finansijska dobit geheimgehaltener ~ tajna dobit, prikrivena dobit gelegentlicher ~ neredovna dobit, povremena dobit gesetzwidriger ~ (od. ungesetzlicher) nezakonita dobit gewerblicher ~ dobit od samostalne privredne delatnosti kapitalisierter ~ kapitalizirana dobit nicht ausgewiesener ~ neiskazana dobit ordentlicher ~ redovna dobit planmäßiger ~ planska dobit rechnerischer ~ obračunska dobit steuerpflichtiger ~ dobit podložna plaćanju poreza tatsächlicher ~ stvarna dobit thesaurierter ~ akumulirana dobit überplannmäßiger ~ nadplanska dobit unerwarteter ~ neočekivana dobit unverteilter ~ neraspodeljena dobit verdeckter ~ prikrivena dobit verteilter ~ (od. ausgeschütteter) podeljena dobit verteilungsfähiger ~ (od. verteilbarer) deljiva dobit wucherischer ~ zelenaška dobit zugeflossener ~ nagomilana dobit zurückgehaltener ~ zadržana dobit zusätzlicher ~ ekstradobit
Gewinn¦abführung Gewinn¦abführung f prenos m dobiti na državu ~abführungsvertrag m (Ergebnisabführungsvertrag) ugovor m o prenosu dobiti ~abrechnungsgemeinschaft f firma f koja se bavi obračunavanjem profita ~absicht f namera f sticanja dobiti, animus lucrandi ~ansammlung f akumulacija f dobiti (Sy: Gewinnakkumulation) Gewinn¦anteil m (Dividende) udeo m u dobiti, dividenda, tantijema f ~anteilschein m dividendni kupon m (Sy Dividendenschein) ~anteilscheinbogen m arak m s kuponima za dividende Gewinn¦aufschlag m povećanje n dobiti, profit mark-up (int/engl) Gewinn¦ausfall m izostanak m dobiti ~ausfallversicherung f (VersR) osiguranje n za slučaj izostanka dobiti Gewinn¦ausschließungsvertrag m ugovor m o isključenju iz podele dobiti ~ausschluss m isključenje n dobiti ~ausschüttung f (Auszahlung von Gewinnanteilen) podela f dobiti, isplata f dobiti (Sy: Gewinnverteilung) ~aussichten f pl izgledi m pl za dobit Gewinn¦begrenzung f ograničenje n dobiti gewinnberechtigt Adj. s pravom na dobit, koji ima pravo na dobit ~e Aktie akcija s pravom na dobit Gewinn¦berechtigung f pravo n na dobit (Sy: Gewinnbezugsrecht) ~besteuerung f oporezivanje n dobiti (vgl. Ertragsbesteuerung) Gewinn¦beteiligung f (der Arbeitnehmer) udeo m u dobiti, participacija f u dobiti (Sy: Ergebnisbeteiligung) ~beteiligungsrecht n pravo n na udeo u dobiti Gewinn¦bewertung f procena f dobiti ~bilanz f bilans m dobiti gewinnbringend Adj. profitabilan, koji donosi dobit ~e Anlage profitabilno ulaganje Gewinn¦einbehaltung f zadržavanje n dobiti ~einbruch m nagli pad m dobiti ~einkommen n prihod m od dobiti (Sy: Gewinneinkünfte) ~entgang m gubitak m dobiti, gubitak m profita ~entwicklung f kretanje n dobiti ~erhaltung f održavanje n nivoa postignute dobiti ~erhöhung f povećanje n dobiti ~erwartung f očekivanje n dobiti ~erzielungsabsicht f namera f sticanja dobiti, animus lucrandi Gewinn¦feststellung f (Besteuerungverfahren) utvrđivanje n dobiti ~gemeinschaft f s. Interessengemeinschaft Gewinn¦marge f marža f dobiti, profitna marža (Sy: Umsatzrendite) ~maximierung f maksimiranje n dobiti ~minderung f smanjenje n dobiti ~mitnahme f ostvarivanje n dobiti prodajom akcija u fazi porasta njihove cene i očekivanog pada njihove cene Gewinn¦quelle f izvor m dobiti
226 Gewinn¦schuldverschreibung f (WertpR) participativna obveznica f Gewinn¦steigerung f povećanje n dobiti (Sy: Gewinnwachstum) ~steuer f (auf Lotteriegewinn) porez m na dobit Gewinn¦thesaurierung f tezaurisanje n dobiti, zadržavanje n dobiti ~treiber m (Profiteur ) profiter m Gewinn¦überschuss m višak m dobiti Gewinn¦verheimlichung f prikrivanje n dobiti Gewinn¦verteilung f raspodela f dobiti ~verteilungsbeschluss m (bei Änderung des Jahresabschlusses) odluka f o raspodeli dobiti Gewinn¦verwendung f upotreba f dobiti ~verwendungsbeschluss m odluka f skupštine akcionara o upotrebi profita Gewinn¦verwirklichung f ostvarenje n dobiti Gewinn¦zusage f obećanje n dobiti (vgl. Einlösungspflicht) ~zuschlag m dodatak m na dobit Gewissen n savest f nach bestem Wissen und ~ (handeln) raditi prema savesti i najboljem znanju nach Ehre und ~ prema časti i savesti Gewissen¦haftigkeit f (das Gewissenhaftsein) savesnost Gewissen¦losigkeit f nesavesnost f Gewissens¦betätigungsfreiheit f sloboda f delovanja u skladu sa svojom savešću Gewissens¦freiheit f (Glaubens- und Gewissensfreiheit) sloboda f savesti Gewissens¦konflikt m sukob m savesti, moralna dilema f (Sy: Gewissensnot) Gewissens¦pflicht f moralna obaveza f, moralna dužnost f Gewitter n nepogoda f, nevreme n ~ und Sturmschadenversicherung f (VersR) osiguranje n od štete nastale usled nepogoda i udara groma Gewitter¦schaden m šteta f od nepogode Gewohnheit f navika f, običaj m außergesetzliche ~ protivzakonit običaj gesetzmäßige ~ običaj koji je u skladu sa zakonskim propisima vernünftige ~ razuman običaj Gewohnheits¦mäßigkeit f (Tatbestandsmerkmal) navika f kao psihičko obeležje učinilaca određenih krivičnih dela Gewohnheits¦recht n (völkerrechtliches, örtliches) običajno pravo n ~rechtssatz m norma f običajnog prava Gewohnheits¦tat f (Ö) krivično delo n učinjeno iz navike (Sy: Gewohnheitsdelikt) ~täter m (Ö) učinilac m krivičnih dela iz navike Ghetto n geto m Gift n otrov m Gift¦anschlag m pokušaj m ubistva trovanjem Gift¦beibringung f (mit Mordvorsatz) davanje n otrova radi izvršenja ubistva (vgl. Vergiftung) ~buch n kontrolna knjiga f o prodaji otrova u apotekama
227 Gift¦gas n otrovan gas m Gift¦mord m ubistvo n trovanjem ~mörder m izvršilac m krivičnog dela ubistva trovanjem Gift¦waffen f pl bakteriološko oružje n Gilde f (RG) gilda f, strukovno udruženje n, ceh m Gipfel m vrh, vrhunac m Gipfel¦konferenz f konferencija f na vrhu (Sy: Gipfeltreffen) Giro n (bargeldloser Zahlungsverkehr) bezgotovinski prenos m novca, virmanski prenos novca, (Indossament bei Orderpapieren) žiro m, žiro nalog m, indosament m Giro¦auftrag m nalog m za bezgotovinsko plaćanje, virmanski nalog m za isplatu Giro¦bank f (Abk: G.Bk.) klirinška banka ~beschränkung f vinkulacija f, ograničenje n prava na raspolaganje hartijama od vrednosti Giro¦einlage f žiro depozit m, depozit za transfer kredita Giro¦geld n žiralni novac m (Sy: Giralgeld, Buchgeld) ~geschäft n bezgotovinski posao m posredstvom kreditnih banaka Giro¦konto n (Abk: GiKo) žiro račun m, virmanski račun Giro¦scheck m virmanski ček m Giro¦überweisung f bezgotovinski bankarski prenos m Giro¦verkehr m (Abk: G.Vk) virmanski promet m, bezgotovinski promet prenošenjem stavki sa jednog računa na drugi ~vertrag m ugovor m o bezgotovinskom prometu između banke i klijenta Giro¦zahlung f plaćanje n virmanom Glas n staklo n Glas¦versicherung f (Glasschadenversicherung) osiguranje n stakla od loma Glaub¦haftigkeit f (ZPR) dokazivanje n verovatnoće postojanja činjenica koje imaju značaj dokaza ~haftmachung f verodostojnost f (vgl. Zuverlässigkeit) Glaub¦würdigkeit f (von Zeugenaussagen) verodostojnost, uverljivost f (Ggs: Unglaubwürdigkeit) Glaube m (PrivatR) poverenje n, vera f, (VerfR) vera f, versko uverenje n, verovanje n böser ~ (in bösem Glauben) zlonamerno, mala fides guter ~ (in gutem Glauben) u dobroj veri, pošteno, sa poverenjem, bona fides öffentlicher ~ javna vera, javno poverenje, fides publica Glaubens¦bekenntnis n (Zugehörigkeit zu e-r Konfession) veroispovest f, (Überzeugung) uverenje n ~bewegung f verski pokret m Glaubens¦freiheit f sloboda f ličnog uverenja i pogleda na svet Glaubens¦gemeinschaft f (KirchR) verska zajednica f Gläubiger m pl (Abk: GL) poverilac m, (BankR) kreditor m (Ggs: Schuldner) alter ~ stari poverilac aussonderungsberechtigter ~ (InsR) poverilac sa pravom izdvajanja svoga potraživanja iz imovinske mase insolventnog /stečajnog/ dužnika betreibender ~ poverilac na čiji se zahtev vrši prinudna prodaja dužnikove imovine
Gläubigerverzicht bevorrechtigter ~ (Ö; bevorrechteter) povlašćeni poverilac, privilegovani poverilac bisheriger ~ prethodni, dosadašnji poverilac dinglich gesicherter ~ poverilac sa realnim obezbeđenjem doppelt gesicherter ~ poverilac sa dvostrukim obezbeđenjem hypothekarisch gesicherter ~ hipotekarni poverilac nachgehender ~ supstituisani poverilac nachrangiger ~ poverilac nižeg ranga neuer ~ novi poverilac nicht befriedigter ~ (od. unbezahlter) nenamireni poverilac nicht bevorrechtigter ~ nepovlašćeni poverilac nicht dinglich gesicherter ~ poverilac bez realnog obezbeđenja nicht privilegierter ~ neprivilegovani poverilac pfändender ~ poverilac sa pravom plenidbe dužnikove imovine säumiger ~ poverilac čija su potraživanja u docnji vorrangiger ~ privilegovani poverilac Gläubiger¦abfindung f namirenje n poverilaca (Sy: Gläubigerbefriedigung) Gläubiger¦anfechtung f (außerhalb des Insolvenzverfahrens) osporavanje n pravnih radnji dužnika od strane poverilaca izvan insolventnog /stečajnog/ postupka ~anfechtungsgesetz n s. Anfechtungsgesetz Gläubiger¦anmeldungsfrist f (InsR) rok m za prijavljivanje potraživanja poverilaca ~aufgebot n (Ö; Gläubigerkonvokation) javno pozivanje n poverilaca (Sy: Gläubigeraufruf) ~aufruf m javni poziv m poveriocima (im Insolvenzverfahren) ~ausschuss m (Abk: Gl. A.) odbor m poverilaca Gläubiger¦befriedigung f namirenje n poverilaca ~begünstigung f povlašćivanje n poverilaca (Sy: Gläubigerbevorteilung) ~benachteiligung f oštećenje n poverilaca, zakidanje n potraživanja poverilaca Gläubiger¦forderungen f pl (durch Vollstreckungsbescheid) potraživanja n pl poverilaca Gläubiger¦gemeinschaft f (Mitgläubiger) zajednica f poverilaca Gläubiger¦mehrheit f mnoštvo n poverilaca Gläubiger¦pfandrecht n pravo n poverioca na uspostavljanje založnog prava na deo dužnikove imovine (vgl. Pfandgläubiger) Gläubiger¦rechte n pl prava n pl poverilaca Gläubiger¦schädigung f (Ö) namerno oštećenje n poverilaca ~schutz m zaštita f poverilaca Gläubiger¦rangfolge f redosled m namirenja poverilaca ~risiko n (niedriges od. hohes SchuldnerInnenrisiko) rizik m poverilaca Gläubiger¦versammlung f (Abk: Gl.V.) skupština f poverilaca ~vertreter m zastupnik m poverilaca ~verzeichnis n spisak m poverilaca (Sy: Gläubigerliste, -tabelle) ~verzicht m (Schulderlass) oprost m duga, odricanje n poverioca od duga
Gläubiger¦verzug ~verzug m (Annahmeverzug) docnja f poverioca, mora creditoris ~vorrecht n pravo n prednosti poverioca, absolute priority (int/engl) Gläubiger¦wechsel m (durch rechtsgeschäftlichen Forderungsübergang) promena f poverilaca gleich Adj. jednak ~ vor dem Gesetz jednak pred zakonom gleichartig Adj. jednorodan, istovrstan ~e Probleme istovrsni problemi Gleichartigkeit f jednakost, istovetnost, istovrsnost f ~ der Ansprüche (Klagenverbindung) istovetnost zahteva Gleichbehandlung f jednakost f postupanja (vgl. Gleichheitsgrundsatz) steuerliche ~ poreska jednakost Gleichbehandlungs¦grundsatz m (VerfR) princip m ravnopravnosti, princip jednakog pravnog tretmana građana (Sy: Gleichberechtigungsgrundsatz) gleichberechtigt Adj. (mit gleichen Rechten ausgestattet) ravnopravan auf ~er Grundlage na ravnopravnoj osnovi Gleichberechtigung f ravnopravnost f ~ der Ehegatten ravnopravnost supružnika ~ der Geschlechter ravnopravnost polova Gleichberechtigungs¦gesetz n (Landesgesetz) Zakon m o ravnopravnosti polova gleichförmig Adj. jednoobrazan ~e Regeln jednoobrazna pravila Gleichgewicht n ravnoteža, jednakost f ~ der Mächte ravnoteža velikih sila ~ der Zahlungsbilanz uravnoteženost platnog bilansa Gleichgewichts¦markt m uravnoteženost f tržišta Gleichgewichts¦preis m uravnotežena cena f Gleichgewichts¦wachstum n uravnoteženi rast m Gleichheit f istovetnost, jednakost f (Sy: Egalität) ~ vor dem Gesetz (aller Bürger) jednakost pred zakonom Gleichheits¦grundsatz m (VerfR) načelo n ravnopravnosti svih pred zakonom (Sy: Gleichheitsprinzip) Gleichmäßigkeit f jednoobraznost, ravnomernost f ~ der Besteuerung jednoobraznost oporezivanja gleichstellen izjednačiti Gleichstellung f izjednačavanje n (Sy: Gleichsetzung) ~ der Frauenarbeit izjednačavanje rada žena sa radom muškaraca ~ der Geschlechter izjednačavanje polova u pravima Gleit¦klausel f (Vertrag) ugovorna klauzula f o kliznoj ceni Gleit¦preis m klizna cena f Gleit¦zeit f (gleitende Arbeitszeit) klizno radno vreme n ~zolltarif m klizna carinska tarifa f Glied n član m, deo m celine ~ e-r Beweiskette karika u lancu dokaza Glied¦staat m država članica f Savezne države (Ggs: Gesamtstaat) Gliederung f raspoređivanje, razvrstavanje n, klasifikacija f, (das Aufteilen, die Einteilung) distribucija f, deljenje, strukturiranje n
228 berufliche ~ profesionalna klasifikacija bundesstaatliche ~ federalno strukturiranje regionale ~ regionalno strukturiranje Global¦abrechnung f globalni obračun m ~angebot n sumarna ponuda f ~aussage f široki iskaz m sveobuhvatan iskaz Global¦betrag m okrugao iznos m, količina en bloc f ~bewilligung f odobrenje n en bloc Global¦kredit m paušalni kredit m, lump-sum credit (int/engl) Global¦zession f globalna cesija f Glücksspiel n igra f na sreću betrügerisches ~ (StR) prevarna igra na sreću gewerbsmäßiges ~ organizovanje igara na sreću kao profesionalna delatnost öffentliches ~ javna igra na sreću verbotenes ~ zabranjena igra na sreću Glücksvertrag m aleatorni ugovor m Gnade f milost f Gnaden¦akt m akt m milosti, pomilovanje n Gnaden¦recht n pravo n na davanje pomilovanja Gnaden¦splitting n (SteuerR) primena f spliting tarife umesto pojedinačnog oporezivanja za preživelog supružnika (vgl. Splitting) Gold n zlato Gold¦ankaufspreis m kupovna cena f zlata Gold¦ausfuhr f izvoz m zlata ~ausfuhrverbot n zabrana f izvoza zlata Gold¦barren m zlatna poluga f ~basis f zlatna podloga f Gold¦deckung f pokriće n u zlatu, zlatne rezerve f pl za obezbeđenje konvertibilnosti novca Gold¦devise f valuta f sa zlatnom podlogom ~devisenwährung f pokriće n vlastitog novca novcem zemalja sa zlatnom podlogom Gold¦handel m trgovina f zlatom Gold¦klausel f zlatna klauzula f ~kurs m kurs m zlata Gold¦markt m tržište n zlata Gold¦parität f zlatni paritet m, razmena f valuta na osnovu vrednosti njihove zlatne podloge Gold¦preis m cena f zlata ~preissturz m pad m cene zlata Gold¦punkt m zlatna tačka f, granica f do koje se mogu kretati devizni kursevi Gold¦reserve f rezerve f pl zlata i valuta sa zlatnom podlogom (Sy: Goldbestand, -vorrat) Gold¦umlauf m promet m zlata Gold¦währung f (Abk: G.W.) valuta f sa zlatnom podlogom Gold¦wert m (Abk: Gw.) obračunavanje n na osnovu vrednosti zlata ~wertklausel f klauzula f o obračunavanju na osnovu vrednosti zlata Gottes¦dienst m (KirchR) služba f božja ~dienststörung f (StR) ometanje n vršenja božje službe Gottes¦lästerer m bogohulnik m ~lästerung f bogohuljenje n, blasfemija f Gouverneur m guverner m
229 Gouverneurs¦rat m (Weltbank) savet m guvernera Grab n grob m Grab¦beschädigung f oštećenje n groba Grab¦schändung f skrnavljenje n groba Grad m zvanje n, rang, čin, stepen m ~ der Invalidität (VersR) stepen invaliditeta ~ der Verwandtschaft (FamR) stepen srodstva ~ des Verschuldens (od. der Schuld) stepen krivice akademischer ~ stepen akademskog zvanja Grad¦abzeichen n (MilR) oznake f pl čina Grada¦tion f (Abstufung) gradacija f Gradual¦system n (ErbR) gradualni sistem m nasleđivanja Graf m (Adelstitel) grof m Graf¦schaft f grofovija f, grofovstvo n Gratifi¦kation f (ArbR) vanredan dodatak m uz platu za praznike, jubileje i sl. gratis Adv. (kostenlos) besplatno Gratis¦aktie f besplatna akcija f (Sy: Freiaktie) Gratis¦beilage f (kostenlose Beilage) besplatan dodatak m Gratis¦exemplar n besplatan primerak m Gräuel¦tat f (Schreckenstat) zverstvo n grausam Adj. svirep ~e Behandlung surovo postupanje Grausamkeit f (StR) svirepost f kao obeležje bića krivičnog dela ubistva na svirep način Grauzone f siva zona f, zona između zakona i bezakonja Grenz¦abfertigung f granične formalnosti f pl ~abfertigungsstelle f služba f za obavljanje graničnih formalnosti Grenz¦abkommen n (VR) granični sporazum m ~abmarkung f obeležavanje n granične linije ~abschnitt m pogranični sektor m Grenz¦änderung f izmena f granice, promena f granice ~änderungsvertrag m (VR) ugovor m o promeni granice Grenz¦angelegenheit f (VR) granično pitanje n, (NachbR) pogranično pitanje, dvovlasničko pitanje ~ausweis m pogranična legitimacija f Grenz¦behörden f pl pogranične vlasti f pl ~bereich m (Umkreis der Grenze) pogranično područje n ~bereinigung f uređenje n granice ~betrieb m (WirtR) preduzeće n koje posluje na granici rentabiliteta ~bevölkerung f pogranično stanovništvo n Grenz¦ertrag m (WirtR) marginalni prinos m Grenz¦frage f (VR) granično pitanje n Grenz¦gebiet n pogranična oblast f, pogranična zona f (Sy: Grenzzone) Grenz¦konflikt m (bewaffneter od. militärischer) granični konflikt m Grenz¦ort m pogranično mesto n Grenz¦preis m (oberster, unterster) granična vrednost f Grenz¦scheidungsklage f (NachbarR) tužba f za razgraničenje ~schutz m s. Bundesgrenzschutz
Grund, vertretbarer ~sperre f zatvaranje n granice ~stadt f pogranični grad m Grenz¦stein m granični kamen m, međaš m ~steinbeschädigung f (StR) oštećenje n graničnog kamena ~steinentfernung f (StR) uklanjanje n graničnog kamena Grenz¦streitigkeit f (VR) granični spor m, (NachbarR) spor oko međe Grenz¦verkehr m granični promet m ~verletzung f povreda f granice Grenze f (Abk: Grz.) granica, (NachbR) međa f, (Schranke) limit m grob Adj. grub ~er Undank f (Schenkung) gruba nezahvalnost, velika nezahvalnost Groߦabnehmer m (Zwischenhändler) preprodavac m koji kupuje veliku količinu robe ~aktionär m krupni akcionar m Groߦbank f banka f sa velikom mrežom filijala ~banksystem n veliki bankarski sistem m Groߦhandel m (Abk: Grhdl.) trgovina f između trgovaca koji kupuju robu na veliko i preprodavaca (Sy: Engroshandel) ~händler m veletrgovac m (Sy: Großkaufmann, Grossist) Groߦmacht f (VR) velesila f ~machtpolitik f (VR) politika f velikih sila Groߦschaden m (VersR) velika šteta f Größe f veličina f, mnoštvo n, obim m statistische ~ statistička veličina übliche ~ uobičajena veličina variable ~ (od. veränderliche) promenljiva veličina vorschriftsmäßige ~ propisna veličina Grossist m (Abk: Gross.) veletrgovac m, grosista m Grund m (Ursache) razlog, uzrok, povod m, (Unterlage) temelj m, osnova f, (Grundlage), osnov m, (Grundbesitz) zemljišni posed m, (Boden) zemljište n auf ~ na osnovu auf ~ des Gesetzes na osnovu zakona auf ~ e-s Irrtums na osnovu zablude aus dem gleichen ~ iz istog razloga aus politischem ~ iz političkog razloga mit ~ s razlogom ohne ~ bez razloga allgemeiner ~ opšti razlog ausreichender ~ (od. hinreichender) dovoljan razlog ausschlaggebender ~ najvažniji razlog, odlučujući razlog berechtigter ~ opravdani razlog bestimmender ~ određeni razlog genau angegebener ~ tačno navedeni razlog gesetzlicher ~ zakonski razlog konkreter ~ konkretan razlog legitimer ~ legitiman razlog maßgeblicher ~ merodavan razlog persönlicher ~ (aus in der Person liegenden Gründe) lični razlog rechtlicher ~ pravni osnov überzeugender ~ ubedljiv razlog unhaltbarer ~ neodrživ razlog vertretbarer ~ razlog koji se može opravdati
Grund¦ausbildung Grund¦ausbildung f (MilR) osnovna obuka f (vgl. Rekrutenausbildung) Grund¦begriff m (grundsätzlicher B.) osnovni pojam m Grund¦besitz m (Eigentum an Grund und Boden) zemljišni posed m, (SteuerR) osnovna imovina f koja se oporezuje ~besitzer m (Abk: Grbes.) vlasnik m zemljišta (Sy: Grundeigentümer, -herr) ~besitzlose/r m bezemljaš m Grundbuch n (Ö; Realbuch) zemljišna knjiga f Grundbuch¦abschrift f prepis m iz zemljišne knjige ~amt n zemljišnoknjižni ured m (Sy: Grundbuchbehörde) ~auszug m (mit Angabe der Belastungen) izvod m iz zemljišne knjige Grundbuch¦beamter m (Ö; Grundbuchführer) službenik m koji vodi zemljišne knjige ~bereinigung f (in den neuen Ländern) ispravka f zemljišnih knjiga Grundbuch¦berichtigung f ispravka f podataka u zemljišnoj knjizi ~berichtigungsanspruch m zahtev m za ispravku podataka u zemljišnim knjigama ~berichtigungsklage f tužba f za ispravljanje podataka u zemljišnoj knjizi Grundbuch¦bescheinigung f potvrda f zemljišno-knjižnog ureda ~bezirk m katastarsko područje n ~blatt n zemljišnoknjižni list m Grundbuch¦eigentümer m zemljišnoknjižni vlasnik m, upisani vlasnik ~einsicht f uvid m u zemljišne knjige ~eintragung f (Ö; Grundbucheintrag) uknjižba f u zemljišnu knjigu Grundbuch¦inhalt m sadržaj m zemljišne knjige Grundbuch¦löschung f brisanje n iz zemljišne knjige Grundbuch¦ordnung f (Abk: GBO) Zakon m o zemljišnjim knjigama Grundbuch¦rang m rang m uknjižbe u zemljišne knjige ~recht n pravni propisi m pl o zemljišnim knjigama ~richter m sudija m zemljišnoknjižnog odeljenja osnovnog suda Grundbuch¦stand m stanje n zapisano u zemljišnjim knjigama Grundbuch¦umschreibung f upis m promene vlasništva u zemljišnu knjigu Grundbuch¦verfahren n postupak m uknjižbe u zemljišne knjige Grundbuch¦zwang m prinudna uknjižba f u zemljišne knjige Grund¦dienstbarkeit f (Ö; Realgerechtigkeit) zemljišna službenost f (Sy: Realservitut) Grund¦eigentum n (belastetes, unbelastetes, unbeschränkt vererbbares) zemljišni posed m Grund¦erwerb m stečena nepokretnost f Grund¦erwerbssteuer f (Abk: GrESt.) porez m na stečeno zemljište /kupovina, poklon i dr./ ~erwerbssteuergesetz n (Abk: GrERStG) Zakon m o porezu na stečeno zemljište Grund¦frage f osnovno pitanje f ~freibetrag m (steuerfreies Existenzminimum) deo m prihoda koji se ne oporezuje
230 Grund¦freiheit f osnovne slobode f pl ~freiheitsrechte n pl osnovna ustavna prava n pl Grund¦gehalt n (BeamR) osnovna plata f ~gesetz n (Abk: GG) Osnovni zakon m Grund¦kapital n osnovni kapital m Grund¦lohn m (ArbR) osnovna plata f ~losigkeit f (Unbegründetheit) neosnovanost f Grund¦motiv n (StR) primarni motiv m Grund¦norm f (grundliegende Norm) osnovna norma f Grund¦ordnung f (freiheitlich-demokratische Grundordnung der BRD) slobodarsko i demokratsko društveno uređenje n Grund¦pacht f (SachR) zakup m zemljišta ~pächter m zakupac m zemljišta Grundpfand n nepokretna zaloga f ~recht n založno pravo n na nepokretnost ~schuld f zemljišni dug m obezbeđen nepokretnom zalogom Grund¦pflichten f pl (VerfR) osnovne ustavne obaveze f pl građana ~preis m (Preis ohne Aufschläge) osnovna cena f ~prinzip n (entscheidendes Prinzip) osnovno načelo n, osnovni princip m Grund¦rechte n pl (staatsbürgerliche, verfassungsmäßige G.) osnovna građanska i ustavna prava n pl Grundrechts¦erklärung f deklaracija f o osnovnim pravima ~fähigkeit f (beim Menschen von der Geburt an) sposobnost f za sticanje prava ~katalog m (EU) katalog m osnovnih prava ~mündigkeit f sposobnost f fizičkih lica da sa sticanjem punoletstva ostvaruju sva osnovna prava ~schranke f ograničenje n osnovnih prava Grund¦rente f (WirtR) zemljišna renta f Grundsatz m (generelle Regel) načelo n, princip m, neosporno pravilo n (Sy: Grund/prinzip) ~ der Effektivität (PrzR) načelo efikasnosti ~ der freien Beweiswürdigung načelo slobodne ocene dokaza ~ der freien richterlichen Beweiswürdigung načelo slobodne sudijske ocene dokaza ~ der Gegenseitigkeit načelo uzajamnosti ~ der Gesetzmäßigkeit (der Verwaltung) načelo zakonitosti rada organa uprave ~ der Gleichbehandlung (od. der Nichtdiskriminierung) načelo jednakog postupanja prema svim građanima ~ der körperlichen Unversehrtheit načelo nepovredivosti fizičkog intergriteta ~ der limitierten Akzessorietät der Teilhaberschaft načelo limitirane akcesornosti saučesnika ~ der materiellen Wahrheit načelo materijalne istine ~ der Mehrheitsentscheidung načelo većinskog odlučivanja ~ der Mündlichkeit načelo usmenosti ~ der Öffentlichkeit načelo javnosti ~ der Prozessökonomie načelo procesne ekonomije ~ der Schriftlichkeit načelo pismenog vođenja postupka ~ der Verhältnismäßigkeit načelo srazmernosti
231 akkusatorischer ~ (StR) optužno načelo, akuzatorno načelo billigkeitsrechtlicher ~ načelo pravičnosti kontradiktorischer ~ načelo kontradiktornosti ökonomischer ~ princip ekonomičnosti Grundsatz¦entscheidung f načelna odluka f ~erklärung f načelna izjava f Grundsatz¦frage f načelno pitanje n Grundsatz¦programm n osnovni program m, platforma f Grundsatz¦urteil n (PrzR) presuda f u kojoj viši sud iznosi svoj načelni stav (vgl. Leitentscheidung) Grundsatz¦vereinbarung f načelni sporazum m Grundschuld f (Ö; Realobligation) opterećenje n nepokretnosti radi obezbeđenja duga (vgl. Brief-, Buchgrundschuld) ~brief m isprava f o pravu poverioca da namiri svoje potraživanje iz opterećene nepokretnosti ~gläubiger m poverilac m u čiju korist je opterećena dužnikova nepokretnost Grundsteuer f (Abk: GrS.) porez m na zemljište ~ausgleich m izjednačavanje n poreskih obaveza za zemljište ~befreiung f oslobođenje n od plaćanja poreza na zemljište ~buch n spisak m poreskih obveznika prema podacima iz katastarskog registra (Sy: Grundsteuerrolle, -register) ~einschätzung f procena f poreza na zemlju ~gesetz n (Abk: GrdStG) Zakon m o porezu na zemljište ~pflicht f obaveza f plaćanja poreza na zemljište ~vergünstigung f poreske olakšice f pl na zemljište Grundstück n (Abk: Grst.) zemljište n, (Grund und Boden) nepokretnost f i zemljište n na kojem se nalazi abgesondertes ~ (od. isoliertes) izdvojeno zemljište, izolovano zemljište angrenzendes ~ granično zemljište, susedno zemljište befriedetes ~ (od. eingefriedetes, umfriedetes) ograđeno zemljište belastetes ~ (SachR) opterećeno zemljište beschlagnahmtes ~ zaplenjeno zemljište buchungsfreies ~ neuknjiženo zemljište gemeindeeigenes ~ opštinsko zemljište, municipalno zemljište gemeindefreies ~ slobodno opštinsko zemljište herrenloses ~ zemljište bez vlasnika unbelastetes ~ (SachR) zemljište bez tereta verlassenes ~ napušteno zemljište verpachtetes ~ zakupljeno zemljište Grundstücks¦belastung f opterećenje n zemljišta ~benutzung f korišćenje n zemljišta ~bewertung f (Ö; Realitätenschätzung) procena f vrednosti zemljišta Grundstücks¦eigentum n vlasništvo n nad zemljištem ~eigentümer m vlasnik m zemljišta ~eigentumsurkunde f vlasnička isprava f za zemljište Grundstücks¦grenze f (NachbR) granica f zemljišta, međa f Grundstücks¦kauf m kupovina f zemljišta ~käufer m kupac m zemljišta ~kaufvertrag m ugovor m o kupoprodaji zemljišta
Gründer¦versammlung Grundstücks¦klage f (possessorische Klage) posedovna tužba f, tužba za utvrđivanje prava na zemljište Grundstücks¦makler m (Ö; Realitäten-, makler-, -vermittler) posrednik m u prodaji zemljišta (Sy: Grundstücksvermittler) ~markt m tržište n zemljištem Grundstücks¦miete f (Grundstücks- und Wohnraummiete) najamnina f za zakup zemljišta ~mietvertrag m ugovor m o zakupu zemljišta Grundstücks¦nachbar m (NachbR) vlasnik m susednog zemljišta Grundstücks¦recht n (SachR) stvarno pravo n na zemljište ~register n registar m zemljišta Grundstücks¦schätzer m procenitelj m zemljišta Grundstücks¦teilung f (Parzellierung) parcelisanje n zemljišta Grundstücks¦veräußerung f (Grundstückskaufvertrag) otuđenje n zemljišta, prodaja f zemljišta ~veräußerungsrecht n pravo n na otuđenje zemljišta Grundstücks¦vereinigung f spajanje n zemljišta, arondacija f Grundstücks¦verkehr m promet m zemljišta ~verkehrsgenehmigung f dozvola f za promet zemljišta ~verkehrsgesetz n (Abk: Grdst VG) Zakon m o prometu zemljišta Grundstücks¦versicherung f (VersR) osiguranje n zemljišta Grundstücks¦wert m (Verkehrswert) prometna vrednost f zemljišta Grundstücks¦zubehör m pripadak m nepokretnosti (Sy: Grundstücksbestandteil) ~zusammenlegung f arondacija, komasacija f zemljišta Grund¦urteil n (ZPR) međupresuda f kojom se odlučuje samo o osnovanosti tužbenog zahteva Grund¦verkehrssteuer f porez m na promet zemljišta (Sy: Grundverkehrsabgabe) Grund¦vermögen n nepokretna imovina f (Sy: Grundbesitz) ~vermögenssteuer f porez m na nepokretnu imovinu Grund¦wehrdienst m (Ö; Präsenzdienst) osnovna vojna obuka f Grund¦zahl f osnovni broj m numeričkog sistema, redni broj, baza f logaritma (Ggs: Ordnungszahl) Gründer m osnivač m (s. Gründung) ~ der Erbpacht osnivač naslednog zakupa, osnivač emfiteuze ~ e-s Fideikommisses osnivač fideiokomisa, fideiokomitent Gründer¦anteil m osnivački udeo m Gründer¦gesellschaft f s. Vorgesellschaft Gründer¦haftung f jemstvo n osnivača Gründer¦lohn m naknada f akcionarima za osnivačke poslove Gründer¦versammlung f osnivačka skupština f
Gründung Gründung f osnivanje, zasnivanje, stvaranje n ~ e-r Gesellschaft osnivanje društva ~ e-s Gerichtsstandes zasnivanje sudske nadležnosti ~ e-s Rechtes zasnivanje prava Gründungs¦akt m akt m o osnivanju Gründungs¦bericht m izveštaj m o osnivanju ~bilanz f osnivački bilans m Gründungs¦datum n datum m osnivanja Gründungs¦einlage f osnivački ulog m Gründungs¦fonds m osnivački fond m ~freiheit f (Vereinigungsfreiheit) sloboda f osnivanja društava privatnog prava Gründungs¦gemeinkosten pl ukupni osnivački troškovi m pl ~gesellschaft f (AG, Verein) osnivačko društvo n Gründungs¦inventar n osnivački inventar m Gründungs¦jahr n godina f osnivanja Gründungs¦kapital n (Abk: Grd.K.) osnivački kapital m (Sy: Gründerkapital) ~konsortium n osnivački konzorcijum m Gründungs¦mitglied n suosnivač m Gründungs¦plan m plan m osnivanja Gründungs¦sitzung f konstitutivna sednica f ~statut n osnivački statut m Gründungs¦urkunde f osnivački akt m, dokument m o osnivanju Gründungs¦versammlung f osnivačka skupština f ~vertrag m ugovor m o osnivanju Gruppe f grupa, skupina, gomila f fachliche ~ grupa stručnjaka gesellschaftliche ~ socijalna grupa nicht organisierte ~ neorganizovana grupa oppositionelle ~ frakcija organisierte ~ organizovana grupa Gruppen¦akkord m (ArbR) grupni akordni rad m ~akkordlohn m (ArbR) plata f prema grupnom akordnom radu Gruppen¦beeinflussung f uticaj m grupe na pojedinca ~bewusstsein n kolektivna svest f ~beziehungen f pl odnosi m pl u grupi ~bildung f formiranje, oblikovanje n grupe Gruppen¦delikt n (StR) krivično delo n učinjeno od grupe lica Gruppen¦freistellung f oslobođenje n određene grupe lica od obaveze postupanja po nekoj opštoj zakonskoj obavezi Gruppen¦klage f (ZPR) tužba f više lica Gruppen¦interessen n pl grupni interesi m pl Gruppen¦mitglied n član, pripadnik m grupe Gruppen¦täter m (StR) učinilac m krivičnog dela učinjenog u grupi Gruppen¦versicherung f grupno osiguranje n Gruppen¦wahl f podela f glasača na grupe koje glasaju po sistemu srazmernog predstavljanja Gruppierung f grupisanje n politische ~ političko grupisanje
232 Guerilla f gerila f Guerilla¦bewegung f gerilski pokret m Guerilla¦führer m gerilski vođa m Guerilla¦kämpfer m gerilac, partizan m ~krieg m gerilski rat m Guillotine f giljotina f (Sy: Abköpfmaschine) guillotinieren odseći glavu giljotinom (Sy: abköpfen) gültig Adj. važeći, pravovaljan ~ sein važiti, biti na snazi als von Anfang an ~ ansehen smatrati važećim od početka für ~ erklären proglasiti važećim Gültigkeit f valjanost f, važenje n, vrednost f ~ erneuern obnoviti važenje ~ haben imati važnost, važiti, biti na snazi ~ verlängern produžiti važenje ~ verlieren izgubiti važnost allgemeine ~ (Allgemeingültigkeit) opšte važenje rückwirkende ~ retroaktivno važenje Gültigkeits¦bedingung f uslov m važenja ~bereich m obim m važenja, područje n primene Gültigkeits¦dauer f rok m važenja Gültigkeits¦verlängerung f produženje n važenja ~vermutung f pretpostavka f važenja Gummi¦geschoss n (Polizeieinsatz) gumeni metak m Gummi¦knüppel m pendrek m Gunst f korist f zu ~en u korist zu ~en Dritter u korist trećeg zu meinen ~en u moju korist zu unseren ~en u našu korist günstig Adj. povoljan, pogodan zu ~en Bedingungen po povoljnim uslovima zu ~en Preisen po povoljnim cenama Gurt m (StVR) sigurnosni pojas m Gurtanlege¦pflicht f (StVR) obaveza f stavljanja sigurnosnog pojasa (Sy: Gurtzwang) Gut n materijalno dobro n, deo m imovine, (HR) trgovačka roba f, (LandwR) poljsko dobro n, (Frachtgut) roba u transportu, kargo m Gutachten n stručno mišljenje n, ekspertiza f (vgl. Sachverständigengutachten) ärztliches ~ lekarsko stručno mišljenje ergänzendes ~ dopunsko stručno mišljenje fachmännisches ~ stručno mišljenje falsches ~ netačno stručno mišljenje gerichtsmedizinisches ~ (od. gerichtsärztliches) mišljenje sudsko-medicinskih veštaka juristisches ~ pravno stručno mišljenje psychiatrisches ~ psihijatrijska ekspertiza sachverständiges ~ mišljenje veštaka versicherungsmathematisches ~ stručno mišljenje aktuara Gutachter m stručnjak m (vgl. Sachverständiger) vereidigter ~ (Ö; beeidigter) stručnjak sa položenom zakletvom Güte¦stelle f organ m za mirno /vansudsko/ rešenje sporova Güte¦verfahren n postupak m mirnog rešenja spora ~verhandlung f (ZPR) ročište n za mirenje
Haftbeschwerde
233 Güter¦abfertigung f (per Bahn) transport m robe ~abwägung f (Vergleich des Wertes zweier Güter) procenjivanje n vrednosti robe međusobnim upoređivanjem ~annahmestelle f mesto n prijema robe ~ausgabestelle f mesto n izdavanja robe Güter¦bahnhof m (Abk: Gbf) teretna stanica f Güter¦beförderung f prevoz m robe ~beförderungsvertrag m ugovor m o prevozu robe Güter¦fernverkehr m transport m robe na velike udaljenosti Güter¦gemeinschaft f zajednica f dobara, bonorum communio Güter¦kraftverkehr m transport m robe motornim vozilom Güter¦nahverkehr m transport m robe motornim vozilom na udaljenosti do 50 km Güter¦recht n (eheliches G.) pravni propisi m pl o režimu bračne imovine Güterrechts¦register n registar m bračno-imovinskih ugovora ~vereinbarung f sporazum m o bračnoj imovini ~verhältnis n bračnoimovinski odnos m ~vertrag m (Ehevertrag) ugovor m o bračnoj imovini Güter¦stand m (gesetzlicher, vertraglicher) režim m bračnih imovinskopravnih odnosa Güter¦tarif m (Abk: GTar.) robna tarifa f, tarifa za transport robe Güter¦transport m transport m robe ~transportversicherung f osiguranje n robe u transportu Güter¦trennung f (EheR) deoba f bračne imovine za vreme trajanja braka Güter¦verkehr m (Abk: GfV.) robni promet m Gutglaubens¦erwerb m savesno sticanje n Gutglaubens¦schutz m zaštita f stranke koja je postupala u dobroj veri (Sy: Verkehrsschutz) gutgläubig Adj. u dobroj veri, bona fide ~er Erwerb savesno sticanje Guthaben n gotovina f, potraživanje n gotovine, saldo m ausländisches ~ (G. bei ausländischen Banken) gotovina u inostranstvu eingefrorenes ~ zamrznuta gotovina gesperrtes ~ blokirana gotovina verfügbares ~ raspoloživa gotovina gutheißen (billigen) odobriti, (genehmigen) dopustiti, (für richtig halten, für gut befinden) potvrditi (s. stattgeben) gütlich Adj. (ohne Streit, friedlich) mirno, miroljubivo, bez spora auf ~em Wege na miran način e-n Streit ~ beilegen rešiti spor mirnim putem ~e Beilegung e-s Rechtsstreites rešenje pravnog spora mirnim putem ~e Lösung mirno rešenje Gutschein m bon, kupon m, doznaka f gutschreiben upisati kao dobit, uknjižiti u potražni saldo Gutschrift f uknjiženje n na račun ili saldo, potvrda f o uknjižbi na račun (Ggs: Lastschrift)
H Haager Abkommen n pl Haški sporazumi m pl ~ Friedenskonferenzen f pl (Abk: HF) Haške mirovne konferencije f pl ~ Internationaler Gerichtshof m Međunarodni sud m u Hagu ~ Konferenzen f pl Haške konferencije f pl ~ Regeln f pl Haška pravila n pl ~ Übereinkommen n pl Haške konvencije f pl Haben n s. Habenseite (Ggs: Soll) Haben¦buchung f knjiženje n na potražnoj strani konta Haben¦konto n potražni konto m, potražni račun m Haben¦saldo m potražni saldo m ~seite f potražna strana f konta Haben¦zins m (Passivzins) pasivna bankarska kamata f (Ggs: Sollzins) Habgier f (bei Mord) gramzivost f, koristoljublje n Tötung aus ~ ubistvo iz koristoljublja Habilitation f habilitacija f, sticanje n prava na držanje predavanja na univerzitetu Habselig¦keiten f pl (Besitztum, das nicht viel wert ist) oskudna imovina f Hafen m luka f, pristanište n Hafen¦amt n lučka kapetanija f, lučki ured m Hafen¦behörden f pl lučke vlasti f pl Hafen¦gebühr f lučke takse f pl Hafen¦konnossement n lučki konosman m Hafen¦polizei f lučka policija f Hafen¦sperre f zatvaranje n luke Hafen¦zoll m carina f za robu koja se uvozi preko rečnih i pomorskih luka Haft f (von der Festnahme und dem Polizeigewahrsam abzugrenzen) zatvor m (vgl. Auslieferungs-, Ordnungsund Untersuchungshaft) Haft¦androhung f pretnja f primenom mere pritvora, pretnja određivanjem istražnog zatvora ~aufhebung f ukidanje n istražnog zatvora ~aussetzung f (vorübergehende Unterbrechung der Haft) privremeno ukidanje n istražnog zatvora Haft¦befehl m (Ö; Anhaltungsbefehl) naredba f o određivanju istražnog zatvora ~beschwerde f žalba f na rešenje o određivanju istražnog zatvora
Haft¦dauer Haft¦dauer f trajanje n istražnog zatvora Haft¦entlassung f (gegen Sicherheitsleistung Kautionsgestellung) otpuštanje n iz istražnog zatvora ~entschädigung f (für zu Unrecht erlittene Haft) naknada f štete zbog nezakonitog zadržavanja u istražnom zatvoru Haft¦fortdauer f produženje n istražnog zatvora Haft¦grund m osnov m za određivanje istražnog zatvora Haft¦kaution f kaucija f za ukidanje istražnog zatvora Haft¦pflicht f s. Haftpflicht ~prüfung f (spezielles Verfahren zur Überprüfung der Untersuchungshaft) preispitivanje n osnovanosti daljeg zadržavanja u istražnom zatvoru Haft¦strafe f (ver) s. Freiheitsstrafe haften (bürgen) jemčiti anteilmäßig ~ srazmerno jemčiti persönlich ~ lično jemčiti solidarisch ~ solidarno jemčiti unbeschränkt ~ neograničeno jemčiti unbeschränkt und persönlich ~ lično i neograničeno jemčiti Haftende/r m garant, jemac m Häftling m zatvorenik m fluchtverdächtigter ~ zatvorenik za koga postoji sumnja da će pokušati bekstvo politischer ~ politički zatvorenik Häftlings¦hilfe f pomoć f licima koja su iz političkih razloga u zatvoru izvan Nemačke ~hilfegesetz n (Abk: HHG) Zakon m o pomoći licima koja su iz političkih razloga u zatvoru izvan Nemačke Haftpflicht f (Verpflichtung zum Ersatz e-s Schadens) lična odgovornost f za štetu, obaveza f naknade prouzrokovane štete anteilmäßige ~ srazmerna obaveza naknade štete außervertragliche ~ vanugovorna obaveza naknade štete beschränkte ~ ograničena obaveza naknade štete gemeinsame ~ zajednička obaveza naknade štete gesetzliche ~ zakonska obaveza naknade štete persönliche ~ lična obaveza naknade štete solidarische ~ (od. gesamtschuldnerische) solidarna obaveza naknade štete subsidiäre ~ supsidijarna obaveza naknade štete unbeschränkte ~ neograničena obaveza naknade štete unmittelbare ~ neposredna obaveza naknade štete vertragliche ~ ugovorna obaveza naknade štete Haftpflicht¦gesetz n (Abk: HPflG) Zakon m o naknadi štete od opasne stvari ili delatnosti Haftpflicht¦versicherung f (besondere Form der Schadensversicherung) osiguranje n od odgovornosti za štetu Haftung f (Verantwortung für den Schaden e-s anderen) odgovornost f za štetu koju je prouzrokovao treći, objektivna odgovornost, (Schadenersatz) jemčenje n za štetu ~ aus unerlaubter Handlung odgovornost za štete nastale nedozvoljenom radnjom ~ aus Vertrag jemstvo za ispunjenje ugovora ~ der Eltern für Kinder odgovornost roditelja za štetu koju prouzrokuju deca
234 ~ der Erben für Nachlassverbindlichkeiten jemstvo naslednika za obaveze ostavioca ~ der Geschäftsführer odgovornost članova uprave, odgovornost direktora, odgovornost odgovornog lica ~ des Arbeitnehmers (Mankohaftung) odgovornost radnika za manjak stvari koje je dužio ~ für den Verrichtungsgehilfen (od. für Verschulden des Verrichtungsgehilfen) odgovornost nosioca posla za štetu koju pričini njegov pomoćnik ~ für dritte Personen (H. für Verschulden e-s Dritten) odgovornost za drugog ~ für fremdes Verschulden s. Haftung für dritte Personen ~ für Rechtsmängel jemstvo za pravne nedostatke, jemstvo za pravne mane ~ für Sachmängel jemstvo za stvarne nedostatke, jemstvo za stvarne mane ~ für Tierschäden (Tierhalterhaftung) odgovornost za štetu koju pričine životinje ~ gegenüber Dritten (für Schulden, die Ehegatten mit e-m Dritten vereinbart haben) jemstvo prema trećem ~ ohne Verschulden (H. aus vermutetem Verschulden) pretpostavljena odgovornost, odgovornost bez krivice Haftungs¦anteil m udeo m u odgovornosti, učešće n u odgovornosti Haftungsausschluss m isključenje n odgovornosti, isključenje jemstva ~grund m osnov m za isključenje odgovornosti, osnov za isključenje jemstva ~klausel f (für Fahrlässigkeit) klauzula f o isključenju odgovornosti, klauzula o isključenju jemstva ~vereinbarung f sporazum m o isključenju odgovornosti, sporazum o isključenju jemstva Haftungs¦beschränkung f ograničenje n odgovornosti, ograničenje jemstva (Sy: Haftungsbegrenzung) ~beschränkungsklausel f klauzula f o ograničenju odgovornosti, klauzula o ograničenju jemstva Haftungs¦bestärkungsvertrag m ugovor m o pojačanoj odgovornosti, ugovor o pojačanom jemstvu Haftungs¦erklärung f izjava f o odgovornosti, izjava o jemstvu ~erweiterung f proširenje n odgovornosti, proširenje jemstva Haftungs¦fonds m jemstveni fond m ~frist f garantni rok m, jemstveni rok Haftungs¦grenze f granica f odgovornosti, granica jemstva Haftungs¦grund m (Haftungsgrundlage) osnov m odgovornosti ~grundsätze m pl načela n pl odgovornosti, načela jemstva Haftungs¦höchstbetrag m najviši iznos m jemstva (Sy: Haftungshöchstsumme) Haftungs¦kapital n jemstveni kapital m Haftungs¦schuldner m jemac platac m Haftungs¦träger m nosilac m odgovornosti, nosilac jemstva
235 Haftungs¦übernahme f preuzimanje n odgovornosti, preuzimanje jemstva ~übernahmevertrag m ugovor m o preuzimanju odgovornosti, ugovor o preuzimanju jemstva Haftungs¦umfang m obim m odgovornosti, obim jemstva Haftungs¦verteilung f podela f odgovornosti (Sy: Haftungsteilung) ~vertrag m ugovor m o jemstvu Hagel¦schaden m šteta f od grada Hagel¦versicherung f (Hagelschadenversicherung) osiguranje n od rizika nastanka štete od grada halb¦amtlich Adj. (in halbamtlicher Eigenschaft) poluzvaničan, poluslužben Halb¦geschwister pl polubraća m pl, polusestre f pl Halb¦jahr n polugodište n Halbjahres¦bericht m polugodišnji izveštaj m ~bilanz f polugodišnji bilans m ~durchschnitt m (Abk: HjD) polugodišnji prosek m Halb¦souveränität f (Protektorat) ograničen suverenitet m Halb¦tagesarbeiter m radnik m koji radi pola radnog vremena ~tagsarbeit f rad m sa pola radnog vremena Halb¦wahrheit f poluistina f ~waise f dete n bez jednog roditelja Halb¦zeitbeschäftigung f zaposlenje n sa pola radnog vremena Halluzination f (GerM) halucinacija f akustische ~ akustična halucinacija optische ~ optička halucinacija Halluzinogen n (GerM) halucinogena droga f natürliches ~ prirodna halucinogena droga synthetisches ~ sintetička halucinogena droga Halte¦stelle f stanica f (Sy: Halteplatz) Halte¦verbot n (StVR) zabrana f zaustavljanja Halter m držalac, detentor m ~ e-s Kraftfahrzeuges (Kraftfahrzeughalter) držalac motorog vozila ~ von Tieren (Tierhalter) držalac životinja Haltung f držanje n, stav m feste ~ (BörR) fiksna tendencija na berzi gemeinsame ~ zajednički stav Hammel¦sprung m glasanje n napuštanjem sale za sednice i ponovnim vraćanjem u nju na različite ulaze zavisno od datog glasa Hamster¦kauf m kupovina f na veliko radi stvaranja rezerve Hand f ruka f auf eigene ~ handeln raditi na svoju ruku aus dritter ~ iz treće ruke, posredno aus erster ~ kaufen kupiti iz prve ruke die ~ an sich legen izvršiti samoubistvo freie ~ haben imati odrešene ruke jdm. freie ~ lassen dati nekome odrešene ruke unter der ~ kaufen kupiti ispod ruke von ~ zu ~ iz ruke u ruku öffentliche ~ (der Staat als Verwalter des öffentlichen Vermögens) javna dobra pod upravom države tote ~ korporacija ili udruženje čija se imovina ne može otuđivati ni nasleđivati
handeln, gegen ein Gesetz Hand¦arbeit f manuelni rad m ~arbeiter m manuelni radnik m ~ausgabe f džepno izdanje n Hand¦betrieb m mali obrt m, malo preduzeće n ~bibliothek f (Abk: Handb.) priručna biblioteka f ~buch n priručnik m Hand¦gepäck n ručni prtljag m (Sy: Reisegepäck) ~gepäckkontrolle f kontrola f ličnog prtljaga Hand¦heben n (Abstimmung) dizanje n ruke, glasanje n dizanjem ruke Hand¦kasse f (Abk: HdK) priručna kasa f ~kauf m kupovina f za gotovo (Ggs: Verpflichtungskauf) Hand¦pfand n (Ö) ručna zaloga f (Sy: Faustpfand) Hand¦schellen f pl (meist Pl.) lisice f pl ~schenkung f neposredni poklon m, poklon kome ne prethodi obećnje ili ugovor Hand¦schrift f rukopis m Handschriften¦gutachten n veštačenje n rukopisa ~kunde f grafologija f ~sachverständiger m grafološki veštak m ~vergleich m (Krim) upoređivanje n rukopisa, grafološko veštačenje n Hand¦taschendieb m (StR) džeparoš m Hand¦waffe f ručno oružje n Handel m trgovina f, trgovanje n ~ im Detail maloprodaja, trgovina na malo ~ im Großen trgovina na veliko, grosistička trgovina ~ mit Bedarfsartikeln trgovina robom široke potrošnje ~ mit Industriegütern trgovina industrijskom robom ~ mit nicht notierten Wertpapieren trgovina hartijama od vrednosti koje se ne kotiraju na berzi ~ zur Land und zu See kopnena i pomorska trgovina außerbörslicher ~ (od. inoffizieller) neoficijelna trgovina, trgovina izvan berze auswärtiger ~ trgovina sa inostranstvom bilateraler ~ (od. zwischenstaatlicher) bilateralna trgovina elektronischer ~ trgovina elektronskim putem, trgovina putem Interneta, e-commerce (int/engl) erlaubter ~ dozvoljena trgovina freier ~ slobodna trgovina innergemeinschaftlicher ~ (EU) trgovina u okviru zemalja EU innerstaatlicher ~ (od. inländischer) nacionalna trgovina internationaler ~ (od. grenzüberschreitender) međunarodna trgovina örtlicher ~ lokalna trgovina rechtswidriger ~ ilegalna trgovina spekulativer ~ špekulativna trgovina unerlaubter ~ nedozvoljena trgovina unsichtbarer ~ nevidljiva trgovina vermittelnder ~ posrednička trgovina handeln (tätig eingreifen) raditi, delovati, postupati, (Benehmen) ponašati se (s. Handlung) auf Befehl ~ raditi na osnovu naređenja auf eigene Faust ~ raditi na svoju ruku auf eigene Gefahr ~ postupati na sopstveni rizik für fremde Rechnung ~ raditi za tuđi račun gegen ein Gesetz ~ postupati protivzakonito
handeln, im eigenem Namen im eigenem Namen ~ raditi u svoje ime in /unter/ fremden Namen ~ raditi za tuđi račun, raditi u ime drugog in gutem Glauben ~ (od. in Treu und Glauben) postupati u dobroj veri unter Zwang ~ postupati pod prinudom Handeln n delovanje, postupanje n freies Handeln in der Verursachung sloboda postupanja pri prouzrokovanju posledice, causa libera in causam unerlaubtes ~ in der Verursachung (bei Notwehrprovokation) nedopuštena radnja kao uzrok nastanka posledice, actio illicita in causa Handels¦abkommen n (Abk: HAbk.) trgovinski sporazum m (Sy: Handelsabmachung) Handels¦agent m (Abk: H.-Ag.) trgovinski agent m (Sy: Handelsbevollmächtigter) ~agentur f trgovinska agencija f Handels¦aufschlag m (Bruttoaufschlag) dodatak m na cenu Handels¦bank f (Internationale Handelsbank AG) trgovačka banka f, komercijalna banka ~bedingungen f pl uslovi m pl trgovačkog poslovanja ~belebung f oživljavanje n trgovine ~beschränkungen f pl trgovinska ograničenja n pl ~beziehungen f pl (Abk: H.-Bez.) trgovinski odnosi m pl, trgovinske veze f pl Handels¦bilanz f (Abk: H.-Bil.) trgovinski bilans m ~bilanzdefizit n deficit m trgovinskog bilansa ~bilanzüberschuss m suficit m trgovinskog bilansa Handels¦blockade f trgovinska blokada f ~börse f trgovačka berza f ~boykott m trgovinski bojkot m ~brauch m trgovački običaj m, trgovačka uzansa f (Sy: Handelsgepflogenheit, -gewohnheit, Usance) ~brief m trgovačko pismo n, poslovno pismo ~buch n trgovačka knjiga f dnevnog prometa ~bürgschaft f trgovačko jemstvo n, trgovačka garancija f Handels¦diskriminierung f diskriminacija f u trgovini Handels¦embargo n (teilweises od. totales) trgovinski embargo m ~erlaubnis f dozvola f za trgovanje, trgovinska licenca f ~erleichterungen f pl trgovinske olakšice f pl ~expansion f trgovinska ekpanzija f Handels¦fach n grana f trgovine ~flaute f depresija f trgovine, mrtva sezona f Handels¦förderung f unapređivanje n trgovine ~förderungsmaßnahme f mere f pl za unapređivanje trgovine Handels¦freiheit f sloboda f trgovanja Handels¦gebiet n oblast f trgovanja ~geheimnis n trgovačka tajna f ~gehilfe m trgovački pomoćnik m ~gericht n (Ö) trgovinski sud m ~geschäft n trgovački posao m ~gesellschaft f (Abk: HG) trgovačko društvo n, kompanija f za trgovinu ~gesetzbuch n (Allgemeines Deutsches Handelsgesetzbuch, Abk: ADHGB) Trgovački zakonik m ~gesetzgebung f trgovačko zakonodavstvo n ~gewohnheitsrecht n trgovinsko običajno pravo n
236 Handels¦hafen m (SeeHR) trgovačka luka f ~haus n trgovačka kuća f ~hemmung f sputavanje n slobodne trgovine (Sy: Handelshindernis) Handels¦kammer f (Abk: HK) trgovačka komora f ~kapital n trgovački kapital m ~kette f lanac m trgovačkih kuća (Sy: Handelsnetz) ~klasse f (Qualitätsnorm) klasa f kvaliteta robe ~klauseln f pl (Internationale Handelsklauseln) Međunarodne trgovačke klauzule f pl, International Commercial Terms (int/engl) ~kompanie f trgovačka kompanija f ~konferenz f (bilaterale od. multilaterale) konferencija f o trgovini ~konkurrent m konkurentni trgovac m, konkurentna trgovina f ~konsul m (VR) trgovački konzul m ~konto n (BankR) trgovački račun m ~korrespondenz f trgovačka korespondencija f Handels¦kredit m trgovački kredit m ~kreditbrief m trgovinsko kreditno pismo n Handels¦krieg m trgovački rat m ~krise f (Handelskrisis) trgovinska kriza f Handels¦macht f (VR) trgovinska sila f ~makler m trgovački posrednik m ~marine f (SeeHR) trgovačka mornarica f ~marke f trgovački robni znak m ~maßnahme f trgovačka mera f ~messe f trgovinski sajam m Handels¦minister m ministar m trgovine ~ministerium n (Abk: HandMin) Ministarstvo n trgovine Handels¦mission f trgovinska misija f ~mittelpunkt m središte n trgovine ~monopol n (staatliches H.) trgovinski monopol m ~mündigkeit f s. Geschäftsmündigkeit Handels¦netz n trgovačka mreža f ~niederlassung f trgovinsko predstavništvo n, filijala f velikog trgovačkog preduzeća Handels¦organisation f (Abk: HO) trgovačka organizacija f Handels¦papiere n pl (WertpR) trgovački efekti m pl ~partner m trgovački partner m ~politik f (gemeinsame H. der EU) politika f u oblasti trgovine Handels¦rat m (EU) Savet m za trgovinu ~rechnung f (Abk: HR) trgovački račun m, faktura f ~recht n (das Sonderprivatrecht der Kaufleute) trgovačko pravo n Handels¦register n (Abk: HR) trgovački registar m ~registerauszug m izvod m iz trgovačkog registra ~registereintragung f upis m u trgovački registar Handels¦reisende/r m (Abk:H.-Reis) trgovački putnik m ~richter m sudija m trgovinskog suda Handels¦risiko n trgovinski rizik m ~risikoversicherung f osiguranje n od trgovinskog rizika Handels¦sache f trgovački spor m (Sy: Handelsstreitigkeit) Handels¦schiedsgericht n trgovačka arbitraža f ~schiedsgerichtsbarkeit f trgovinsko arbitražno sudstvo n Handels¦schranken f pl trgovinska ograničenja n pl
237 Handels¦sicherheit f kreditna sposobnost f trgovačkog preduzeća, solidnost f trgovačkog poslovanja ~sitte f trgovački običaj m Handels¦spanne f (Abk: Spanne) trgovačka marža f, razlika f između nabavne i prodajne cene ~sperre f trgovačka blokada f, zabrana f trgovine ~sprache f specifičan trgovački jezik m, terminologija f trgovine Handels¦tätigkeit f trgovinska delatnost f ~teilnehmer m učesnik m u trgovačkom poslu Handels¦übereinkunft f (zwei- oder mehrseitige) trgovinski sporazum m ~umsatz m obim m trgovinske razmene, trgovački promet m (Sy: Handelsverkehr) ~unkosten pl trgovački trškovi m pl ~unternehmung f trgovinsko preduzeće n ~usance f trgovinski običaj m, trgovinska uzansa f Handels¦verbindungen f pl trgovinske veze f pl ~verbot n zabrana f trgovine ~verein m trgovačko udruženje n (Sy: Handelsverband) ~verhandlungen f pl trgovinski pregovori m pl ~vermittlung f trgovinsko posredovanje n ~vertrag m (Abk: Hand. Vtr.) trgovinski ugovor m ~vertreter m (Ö; Abschlussvertreter) trgovački zastupnik m ~vertretung f (im Ausland) trgovačko predstavništvo n ~vollmacht f trgovinsko punomoćje n, trgovinska prokura f ~volumen n obim m trgovine ~vorschriften f pl trgovački propisi m pl Handels¦ware f pl (Abk: H.-W.) trgovačka roba f (Sy: Handelsgut) ~wechsel m trgovačka menica f (Sy: Warenwechsel) ~wertpapiere n pl komercijalne hartije f pl od vrednosti ~wettbewerb m konkurencija f u trgovini ~wissenschaft f nauka f o trgovini Handels¦zeichen n fabrički znak m, zaštitni znak, trademark (int/engl) ~zentrum n trgovački centar m ~zweig m (Abk: Hzw.) grana f trgovine Händler m (Abk: Hdler) trgovac m, prodavac m Handlung f (Abk: Hdlg.) radnja f, postupak m, postupanje, činjenje, delo n, akt m ~ e-s Dritten radnja trećeg ~ ohne Rechtsgrund radnja bez pravnog osnova ~ zur Selbstverwaltung akt samoodbrane antisoziale ~ antisocijalni postupak arglistige ~ lukav postupak aufschiebende ~ odložna radnja außergerichtliche ~ vansudska radnja betrügerische ~ prevarna radnja böswillige ~ zlonameran postupak, postupanje mala fide dienstliche ~ službena radnja eigenmächtige ~ samovoljan postupak einseitige ~ jednostrani akt erlaubte ~ dozvoljena radnja erzwungene ~ iznuđena radnja fahrlässige ~ (StR) nehatna radnja
Handlungs¦vollmacht fahrlässige strafbare ~ (StR) nehatna kažnjiva radnja feindselige ~ (od. feindliche) neprijateljski akt finale ~ (StR) finalna radnja, završna radnja fortgesetzte ~ (StR) produžena radnja gemeinschaftliche ~ (od. gemeinsame) zajednička radnja gerechte ~ pravičan postupak gesetzgebende ~ zakonodavna radnja gesetzliche ~ zakonska radnja gewerbsmäßige ~ (StR) postupanje iz zanata kod krivičnih dela koja se vrše iz zanata juristische ~ pravni akt konkludente ~ (StR) konkludentna radnja kriminelle ~ kriminalni postupak künftige ~ buduća radnja ordnungswidrige ~ prekršajna radnja rechtswidrige ~ nezakonita radnja rechtswirksame ~ pravno valjana radnja rechtsunwirksame ~ radnja bez pravnog dejstva selbständige ~ samostalna radnja staatsfeindliche ~ subverzivni akt strafbare ~ (od. schuldhafte) kažnjiva radnja unabsichtliche ~ nenamerni postupak, nenameravana radnja unerlaubte ~ nedopuštena radnja ungesetzliche ~ (od. rechtswidrige, gesetzwidrige) nezakonita radnja ungültige ~ nevažeća radnja unsittliche ~ (od. unmoralische) nemoralni postupak verbotene ~ zabranjena radnja verfassungsfeindliche ~ protivustavni akt vorbereitende ~ (StR) pripremna radnja vorsätzliche ~ (StR) radnja izvršena sa umišljajem widerrechtliche ~ (StR) protivpravno postupanje willenlose ~ radnja preduzeta protiv svoje volje Handlungs¦ablauf m tok m radnje ~agent m (ver) s. Handelsvertreter Handlungs¦begriff m (StR) krivičnopravni pojam m radnje /činjenje i nečinjenje/ ~bevollmächtigte/r m lice n ovlašćeno da preduzima radnje u ime pravnog lica Handlungs¦einheit f (Konkurrenz von Straftaten) jedinstvo n radnje (vgl. Dauerdelikt) Handlungs¦fähigkeit f poslovna sposobnost f (Ggs: Handlungsunfähigkeit) ~freiheit f (VerfR) sloboda f delovanja Handlungs¦gehilfe m (kaufmännischer Angestellter) trgovački pomoćnik m Handlungs¦haftung f (Verhaltens- od. Handlungshaftung) odgovornost f za svoje postupke (Ggs: Zustandshaftung) Handlungs¦lehre f (naturalistisch-kausale, soziale, finale Lehre) teorija f po kojoj je izvršenje radnje krivičnog dela osnov za kažnjivost učinioca Handlungs¦objekt n (Tatobjekt) objekt m radnje krivičnog dela ~ort m (SchuldR) mesto n izvršenja dugovane činidbe Handlungs¦pflicht f (in Gefahrensituationen) obaveza f činjenja Handlungs¦reisende/r m (selbstständiger Handelsvertreter) trgovački putnik m Handlungs¦vollmacht f (Abk: HdlgslV.) punomoćje n za preduzimanje određene radnje (vgl. Gattungs-, General-, Spezialhandlungsvollmacht)
Handlungs¦wille Handlungs¦wille m (StR) volja f za činjenje, animus auctoris Handwerk n (Abk: Handw.) zanat m Handwerker m zanatlija, obrtnik m Handwerker¦schule f zanatska škola f Handwerker¦stand m s. Berufsstand Handwerker¦