Juntos 1re Séries Technologiques PDF [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Sommaire Unidad 1 – Más que modas

Horizonte BAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Textos y documentos Juego u obsesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Donde la moda es arte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tatuajes: una moda con riesgos . . . . . . . . . . . . . . . La música que te viste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21 31 34 38

Unidad 3 – Recursos naturales: un bien común Textos y documentos

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Consumimos más de lo que producimos . . . . . . Me estoy fundiendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¿Qué dejaremos a las generaciones venideras? . . El petróleo se queda bajo tierra . . . . . . . . . . . . . . .

Talleres de comunicación

Comprensión oral

Comprensión oral Bloggers de moda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Taller de comprensión oral ¿Cómo se llega a Cibeles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Redacta la entrada de un blog . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de Internet Redacta consejos para dejar de ser una víctima de la moda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de vídeo Lady Gaga elige la moda española . . . . . . . . . . . . .

41 44

45

47 Lengua activa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Comprensión oral Si quieres ir a Ibiza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Colombia: paraíso del ecoturismo . . . . . . . . . . . . . 75

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Talleres de comunicación

.............................

Talleres de comunicación Taller de comprensión oral Canción de Juanes, Quimera . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Imagino una canción sobre el medio ambiente . . . Taller de Internet Crea un cartel para promocionar energías alternativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de vídeo Que no nos quiten el agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............................

116 119

120 122 125

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

El Camino de Santiago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Turismo rural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Tursimo cultural en México . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Lengua activa

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Textos y documentos

Taller de comprensión oral La burricleta, turismo de bicicleta . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Pido información por correo electrónico . . . . . . . Taller de Internet Organiza un viaje a Granada de manera ecorresponsable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de vídeo Llegando al hotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sin nieves eternas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Lengua activa

Unidad 2 – Turismo para todos los gustos

98 107 109 112

80 82

83 86 88

Unidad 4 – ¿Juventud motivada? Textos y documentos Nosotros no somos “ni-ni” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Nosotros elegimos FP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Una pareja de jóvenes doctores . . . . . . . . . . . . . . . 142

Comprensión oral Las preocupaciones de los jóvenes . . . . . . . . . . . . 136 Un joven empresario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Talleres de comunicación Taller de comprensión oral Canción de Gerardo Mejía, Sueña . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Para conocer mejor a los jóvenes . . . . . . . . . . . . . . Taller de Internet Conviértete en director(a) de empresa . . . . . . . . . Taller de vídeo ¡Hazte voluntario! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

152 155 156 158

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Lengua activa

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

2

.............................

161

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Horizonte BAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Textos y documentos

Unidad 5 – Vivir de la música Textos y documentos Una nueva cantante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jóvenes talentos estudiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . La música como proyecto social . . . . . . . . . . . . . . Los músicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Unidad 7 – Gitanos entre tradición y modernidad

170 178 180 184

Una gitana popular e inolvidable . . . . . . . . . . . . . Baile gitano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La primera diseñadora gitana en Cibeles . . . . . . . No te dejes encasillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comprensión oral Día Internacional del Pueblo Gitano . . . . . . . . . . . 244

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

Comprensión oral ¿Vives de la música? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Talleres de comunicación

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

Taller de comprensión oral Escena del teniente coronel de la Guardia Civil de Federico García Lorca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Redacto un comentario de admiración por un artista gitano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de Internet Conoce al pueblo gitano de España . . . . . . . . . . . Taller de vídeo Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Talleres de comunicación Taller de comprensión oral Canción de La Oreja de Van Gogh, Pop . . . . . . . . Taller de expresión escrita Me inscribo en un concurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de Internet Redacta las reglas de oro del éxito musical . . . . . Taller de vídeo La canción de Chico y Rita . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lengua activa

.............................

240 248 250 254

187 189 190 192 195

Lengua activa

.............................

257

260 261

263 265

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266

Unidad 6 – Desigualdades Textos y documentos Indignados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Una feria de comercio justo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Pobres y ricos en Colombia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Comprensión oral Comercio justo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Juntos para salvar vidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Talleres de comunicación Taller de comprensión oral Canción de Ska-P, El vals del obrero . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Redacto otro texto para una caricatura . . . . . . . . Taller de Internet Promociona una categoría de productos de comercio justo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de vídeo ¡Qué difícil es conseguir un crédito! . . . . . . . . . . .

Unidad 8 – La cocina española, dentro y fuera Textos y documentos Las rosquillas de siempre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Orgullosos de nuestros alimentos . . . . . . . . . . . . . 280 La cocina española, ¡todo un éxito! . . . . . . . . . . . . 283

Comprensión oral Lo que les gusta de España… . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Cocina española, mucho más que paella . . . . . . . 287

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 221

Talleres de comunicación

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Taller de comprensión oral La receta de las rosquillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Escribo un comentario en el blog “Sabores de España” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de Internet Elabora un menú conforme a la dieta mediterránea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de vídeo Madrid, capital grastronómica . . . . . . . . . . . . . . . .

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

Lengua activa

Horizonte BAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300

Lengua activa

SOMMAIRE

.............................

224

225 227 231

.............................

292

294

295 297 300

3

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301

Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337

Horizonte BAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Fiches duplicables Unidad 9 – Medicinas de vanguardia Textos y documentos Mucho más que un bastón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Dona vida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Prueba original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318

Comprensión oral España, líder en donación y trasplante . . . . . . . . 312 La metodología para crear vacunas . . . . . . . . . . . . 323

Taller de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Talleres de comunicación Taller de comprensión oral Canción de Juanes, Yerbatero . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de expresión escrita Me comprometo a donar órganos . . . . . . . . . . . . . Taller de Internet Presenta la importancia de la donación de órganos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taller de vídeo Una decisión difícil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lengua activa

.............................

328 330

332 334 336

Proyecto final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336

4

Fichas de comprensión oral UNIDAD 1 – Bloggers de moda . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 2 – Si quieres ir a Ibiza . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 3 – Sin nieves eternas . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 4 – Un joven empresario . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 5 – ¿Vives de la música? . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 6 – ¿Juntos para salvar vidas? . . . . . . . . . . UNIDAD 7 – Día Internacional del Pueblo Gitano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 8 – Lo que les gusta de España… . . . . . . . UNIDAD 9 – La metodología para crear vacunas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

342 343 344 345 346 347 348 349 350

Talleres de vídeo UNIDAD 1 – Lady Gaga elige la moda española . . UNIDAD 2 – Llegando al hotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 3 – Que no nos quiten el agua . . . . . . . . . UNIDAD 4 – ¡Hazte voluntario! . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 5 – La canción de Chico y Rita . . . . . . . . . UNIDAD 6 – ¡Qué difícil es conseguir un crédito! . . UNIDAD 7 – Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos . . . . . . . . UNIDAD 8 – Madrid, capital gastronómica . . . . . . UNIDAD 9 – Una decisión difícil . . . . . . . . . . . . . . . .

351 352 353 354 355 356 357 358 359

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Présentation de la méthode Bienvenue dans Juntos 1res Séries Technologiques édition 2012, une nouvelle méthode d’espagnol destinée aux classes de premières séries technologiques : STMG, ST2S, STI2D, STL, STD2A, TMD et série Hôtellerie. Avant de découvrir les contenus de ce livre du professeur, nous vous proposons de prendre connaissance des grands principes qui ont guidé l’élaboration de la méthode Juntos et son organisation.

1. LES PRINCIPES GÉNÉRAUX La prise en compte du contexte et le choix du réalisme Cette nouvelle méthode est conforme aux programmes d’enseignement des langues vivantes en classe de première générale et technologique parus au Bulletin Officiel spécial n° 9 de l’Éducation Nationale du 30 septembre 2010 (http://www.education.gouv.fr/cid53320/mene1019796a.html). Ces programmes s’articulent autour d’un programme culturel valable pour le cycle terminal dont l’intitulé est « Gestes fondateurs et mondes en mouvement ». Elle applique également les directives européennes concernant l’enseignement des langues et tire partie des travaux du Conseil de l’Europe, en prenant en compte le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Notre souci premier a été de tenir compte de la réalité des classes et des différentes modalités d’organisation de l’enseignement des langues dans les établissements du secondaire (classes complètes ou groupes de compétences, demi-groupes, hétérogénéité des classes, présence de l’assistant(e), etc.). Vous trouverez donc des documents et des activités qui se prêtent à ces différentes conditions d’enseignement et qui préparent également à l’évolution des modalités d’évaluation du baccalauréat qui accordent désormais une place plus importante à la compréhension et expression orales sans négliger pour autant l’écrit. Voir à ce propos le BO n° 43 du 24 novembre 2011 qui définit les nouvelles épreuves à compter de la session 2013 (2014 pour les STMG) et fournit des fiches d’évaluation.

La philosophie de la méthode Juntos Juntos s’inscrit dans la continuité des grands principes qui guident l’enseignement de l’espagnol mais porte également les évolutions didactiques récentes de l’enseignement des langues. Les auteurs de cette méthode se sont donc appliqués à : – vous proposer des documents de différente nature, variés, dans une langue accessible et authentique, reflétant la diversité des mondes et des cultures hispaniques, – travailler toutes les activités langagières en définissant clairement un ou plusieurs objectifs, pour chaque activité ou document, – rendre l’élève actif, quels que soient le document et l’approche retenue, en lui donnant des tâches et micro-tâches réalisables et d’une difficulté progressive, – privilégier les acquis linguistiques utiles à la communication et à la prise de parole, qu’elle soit orale ou écrite, nécessaires lors des exploitations, – vous proposer un accompagnement didactique pour chaque document (et des évaluations intégrées),

Présentation de la méthode

5

– vous laisser la liberté de suivre la progression proposée dans les unités ou de l’adapter en construisant des séquences en fonction de vos classes, de votre contexte, de vos choix pédagogiques et des activités langagières que vous souhaitez travailler dans une configuration traditionnelle de la classe ou en groupes de compétences, – préparer aux nouvelles épreuves du baccalauréat aussi bien à l’oral qu’à l’écrit dès la classe de 1re.

Niveaux attendus en classe de Première/Terminales Fin de Première

Fin du Cycle de Terminale

Enseignement

Niveau

Enseignement

Niveau

LV1 LV2

B1 A2

LV1 LV2

B1 A2

Le Nouveau Baccalauréat pris en compte : Horizonte BAC Juntos 1res Séries Technologiques vous propose des pages dédiées aux nouvelles épreuves du baccalauréat 2013. Elles comprennent des « sujets » d’entraînement à l’épreuve aussi bien à l’oral qu’à l’écrit. Voici d’après le BO n° 43 du 24 novembre 2011 un bref récapitulatif des ces épreuves : ■ Épreuves écrites obligatoires (hors séries TMD, STAV et Hôtellerie) Durée : LV1 : 3h ; LV2 : 2h L’épreuve écrite (Compréhension écrite / Expression écrite) prend appui sur deux ou trois documents en espagnol qui peuvent comporter un élément iconographique et qui reflètent obligatoirement une (ou plusieurs) notions du programme culturel du cycle terminal. La compréhension de l’écrit se base sur une série de questions / consignes qui vont du A2 au B1 / B2 (LV2 / LV1). Elles reposent sur des citations, des QCM, etc. Il ne s’agit nullement de commentaire qui relève de l’expression écrite. L’expression écrite s’appuie sur deux ou trois questions (LV1 / LV2). Elles porteront sur un axe fort du ou des textes et mettront en évidence les liens existant entre le(s) texte(s) et une ou plusieurs notions. ■ Épreuves orales obligatoires (hors séries TMD, STAV et Hôtellerie) • Premier temps d’évaluation : la compréhension de l’oral (LV1 et LV2) L’épreuve orale de compréhension de l’oral aura lieu au cours du 2e trimestre et reposera sur un document audio ou audiovisuel ne dépassant 1’ 30”. Le candidat disposera de 3 écoutes séparées d’une minute. À la fin des écoutes, le candidat dispose de 10 minutes pour rédiger par écrit et en français un compte rendu de ce qu’il a compris. • Deuxième temps de l’évaluation : l’expression orale (LV1 et LV2) L’épreuve d’expression orale a lieu au dernier trimestre dans le cadre de l’établissement. Le candidat tire au sort une des notions du programme culturel étudiées dans l’année. Après 10 minutes de préparation, il dispose de 5 minutes pour présenter cette notion en s’appuyant bien évidemment sur les documents étudiés en cours. Cette prise de parole en continu débouche sur une conversation menée par l’enseignant pendant 5 minutes, en interaction donc. L’index par notion culturelle (p. 161 du manuel) sera une aide appréciable pour préparer vos élèves à ces épreuves. Vous disposerez des fiches officielles d’évaluation / notation fournies par l’administration pour ces épreuves.

6

Présentation de la méthode

2. LES THÉMATIQUES Ces thématiques sont liées au nouveau programme culturel dont l’intitulé est « Gestes fondateurs et mondes en mouvement » qui se décline en quatre notions : • Mythes et héros (Mitos y héroes) • Espaces et échanges (Espacios e intercambios) • Lieux et formes du pouvoir (Lugares y formas del poder) • L’idée de progrès (La noción de progreso) Unités thématiques

Quelques thèmes

1 Más que modas

L’importance et l’impact des modes corporelles et vestimentaires chez la jeunesse espagnole et latino-américaine : acceptation et rejet.

2 Turismo para todos los gustos

Différentes approches et pratiques du tourisme dans les aires hispanophones : tourisme de masse, culturel, tourisme vert…

3 Recursos naturales: un bien État des lieux des ressources naturelles en Espagne et en común Amérique latine : protection ou pillage. 4 ¿Juventud motivada?

La jeunesse espagnole et latino-américaine devant les défis du monde moderne : altruisme, solidarité, ambitions, égoïsme.

5 Vivir de la música

Créateurs de musique dans des sociétés hispaniques où domine le profit : un art ou un métier rentable ?

6 Desigualdades

État des lieux sociétal du monde espagnol et latino-américain : riches et pauvres, indignés et résignés.

7 Gitanos: entre modernidad

tradición

y Le monde gitan espagnol actuel face à la société espagnole : acceptation, intégration, réussite, exigences ?

8 La cocina española, dentro y L’art culinaire espagnol : son impact dans le monde, ses fuera chefs reconnus, les plats vedette. 9 Medicinas de vanguardia

Place et rôle des pratiques médicales hispaniques : médecine traditionnelle qui côtoie la médecine de pointe.

3. LE MATÉRIEL DE LA MÉTHODE Pour l’élève ■ Le manuel ■ Les MP3 sur le site de la méthode : www.nathan.fr/juntos L’élève pourra télécharger sur le site au format MP3 tous les enregistrements authentiques des pages de compréhension orale des unités ainsi que les exercices de phonétique qui y sont rattachés. L’élève a ainsi à sa disposition de nombreux extraits d’émissions et des reportages, ce qui lui permettra d’augmenter son temps d’exposition à la langue.

Présentation de la méthode

7

■ Le manuel numérique La version élève du manuel numérique contient tous les documents audio de l’élève et toutes les vidéos de la méthode, ainsi que les exercices interactifs et autocorrectifs des Talleres de léxico, des cartes interactives et l’accès direct aux sites Internet. Il est disponible sous forme de licence élève sur http://www.cns-edu.net avec un espace élève pour organiser les documents et préparer les exposés.

Pour la classe ■ Un coffret de 2 CD audio classe Le matériel audio classe contient : – tous les enregistrements des documents oraux exploités dans les pages de compréhension orale. Ces documents sont présentés en deux versions : intégrale et fragmentée, – les enregistrements des activités de prononciation prévues sur ces pages (Fonética), – la totalité des enregistrements des Talleres de comprensión oral, – une sélection des textes proposés dans le manuel, – tous les supports qui serviront à évaluer la compréhension de l’oral dans la double page Evaluación, – tous les enregistrements des documents oraux proposés dans les pages Horizonte BAC présentés comme entraînement aux épreuves de compréhension orale. ■ Les vidéos dans le manuel numérique Le manuel numérique permet d’intégrer à vos séquences des documents vidéo authentiques de qualité. Par ailleurs, le menu interactif du manuel numérique a été conçu pour faciliter le repérage des séquences et choisir la version originale ou sous-titrée. Le manuel numérique contient tous les extraits de fictions et reportages proposés dans les Talleres de vídeo des unités. Le script et des pistes d’exploitation de chaque document sont proposées dans ce livre du professeur. Vous trouverez également une fiche duplicable par document dans les pages de fin de cet ouvrage. Liste des vidéos U1 : Lady Gaga elige la moda española (reportage, 2011) U2 : Llegando al hotel (film : Atasco en la nacional, Josetxo San Mateo, 2007) U3 : Que no nos quiten el agua (film : También la lluvia, Icíar Bollaín, 2010) U4 : ¡Hazte voluntario! (reportage : Es tu momento. Hazte voluntario, Cooperación Internacional, 2008) U5 : La canción de Chico y Rita (film d’animation : Chico y Rita, Fernando Trueba, 2010) U6 : ¡Qué difícil es conseguir un crédito! (film : Los lunes al sol, Fernando León de Aranoa, 2002) U7 : Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos (reportage : Gallardón en el Día Internacional de los Gitanos, 2011) U8: Madrid, capital gastronómica 2012 (reportage, 2012) U9: Una decisión difícil (film : Todo sobre mi madre, Pedro Almodóvar, 1999)

Pour le professeur ■ Le livre du professeur propose : – des pistes et des conseils pour une approche par activité langagière en classe entière ou par groupes de compétences qui respectent le travail par séquence linguistique et thématique, – une approche par objectifs clairement définis pour chaque document et tâche y compris pour les ¡Y ahora tú! : • les objectifs communicatifs indiquant la ou les activités langagières travaillées (logo, niveau et descripteur du CECRL),

8

Présentation de la méthode

• les objectifs culturels ciblant la notion du programme travaillée, les intérêts et les potentialités des documents, • les objectifs linguistiques (lexique, faits de langue et aides à l’expression) que les élèves doivent repérer, utiliser et mémoriser, • les objectifs méthodologiques précisant les savoir-faire mis en œuvre. Cette démarche par objectifs n’exclut pas toute autre approche réfléchie. – un exposé complet des démarches pédagogiques proposées pour l’exploitation de tous les documents, des renvois à des sites Internet…, – les corrigés des exercices d’entraînement et d’évaluation du manuel, – les scripts complets des enregistrements audio et vidéo, – pour chaque unité, des fiches duplicables de compréhension orale des documents audio et de compréhension audiovisuelle des documents vidéo, – des corrigés correspondant aux pages Horizonte BAC du manuel pour les épreuves orales et écrites. ■ Le site de la méthode : www. nathan.fr/juntos Seront mis gratuitement à la disposition des enseignants sur le site de la méthode : – l’intégralité du livre du professeur au format pdf téléchargeable et imprimable, – l’unité 1 du CD classe ainsi que le livret des CD, – la liste des vidéos. ■ Le manuel numérique Qu’est-ce que le manuel numérique en tant qu’équipement pour les enseignants ? Il s’agit de l’intégralité du manuel projetable en classe pour animer et personnaliser les cours. Il est utilisable avec un vidéoprojecteur ou sur TNI / TBI (tableau numérique / blanc interactif). Le manuel numérique enrichi et personnalisable, c’est l’outil « tout en un » qui propose des fonctionnalités simples, la possibilité d’importer des documents personnels de toute sorte (texte, audio, vidéo) et de créer ses propres séquences, ainsi que toutes les ressources multimédia de la méthode : tous les documents audio et vidéos, des exercices interactifs, des cartes interactives et un accès direct aux liens Internet. Cette version « tout en un » est disponible sur une clé USB à prix préférentiel pour les adoptants du manuel papier. Elle existe aussi en packs de 3 clés USB pour les adoptants du manuel papier. Pour obtenir plus d’informations et accéder à des démonstrations, consultez le site www.nathan.fr/manuels-numeriques

4. UNE UNITÉ TYPE Les notions du programme culturel Les notions du programme culturel sont systématiquement affichées au sein de chaque unité afin de faciliter votre travail séquentiel ou autre. Par ailleurs, pour les élèves, cela permettra de comprendre l’adéquation entre les contenus et ces notions qui constituent le socle culturel des nouvelles épreuves du baccalauréat a partir de la session 2013.

Une double page d’ouverture Les notions culturelles présentées dans chaque unité sont clairement affichées, ainsi que les pôles de connaissances par série ST2A, STI2D, STL. La double page d’ouverture de chaque unité, qui s’articule autour de deux photos présentant des aspects complémentaires de la thématique, a une double fonction :

Présentation de la méthode

9

■ Une fonction de sommaire à double entrée : – avec d’une part les tâches proposées et l’annonce de la tâche finale Proyecto final, fil conducteur thématique et linguistique qui s’appuie sur les savoir-faire discursifs de l’unité, – et d’autre part les compétences linguistiques et lexicales sous la rubrique Outils abordées dans l’unité. Tous les faits de langue traités dans l’unité sont clairement annoncés. ■ Une fonction de motivation pour l’élève par le biais d’activités simples à partir des deux photos et de l’annonce de la tâche finale. Ces activités proposées dans la rubrique Y tú, ¿cómo lo ves? permettent de sensibiliser les élèves à la thématique de l’unité et de faire un premier état des lieux de leurs acquis linguistiques et culturels. ■ Une boîte Recursos permet de faciliter la prise de parole.

Les pages documents Les pages documents sont au nombre de sept. Les documents ont tous été choisis en fonction de l’intérêt qu’ils représentent pour des élèves de Première tant sur le plan linguistique que « civilisationnel », et en fonction, bien sûr, de leur thématique liée directement aux programmes en vigueur. Par ailleurs, nous avons clairement privilégié les documents anecdotiques et récents. Enfin, tous les documents sont destinés à être exploités et sont, de ce fait, tous accompagnés d’une série de tâches à effectuer. Pour assurer une meilleure « entrée » dans ces documents, c’est-à-dire pour les rendre plus accessibles à nos élèves de Première, nous proposons diverses « aides » autour du texte : – le niveau de compétence ciblé, indiqué à coté du titre du document principal et correspondant à la difficulté de « lecture » que représente le document pour l’élève, – des notes de lexique (traductions ou synonymes), – la rubrique ¡Y ahora tú! (micro-tâche proposée pour chaque double page de Comprensión escrita), – la rubrique Lengua, (récapitulatif des points de langue abordés par le document), – des rubriques Recursos pour aider à la prise de parole, – des rubriques Para más información pour éclairer le contexte, un fait culturel, etc.

Deux doubles pages Comprensión escrita La double page Comprensión escrita associe un support écrit (compréhension de l’écrit) et un support visuel (publicité, photo, tableau, donc expression orale). Elle s’articule autour de deux documents ayant un lien logique entre eux : un texte en page de gauche associé à un visuel en page de droite. Sur la page de gauche figure le document textuel, lequel est toujours un texte littéraire ou texte de presse soutenu par une photo permettant d’anticiper. Sur la page de droite se trouve un document iconographique (tableau, photo, dessin, affiche, etc.) qui apporte un complément, une nuance ou un contrepoint au document de la page de gauche. Pour faciliter la compréhension du texte et l’expression en continu, deux rubriques accompagnent et ciblent ces deux activités. La première, Comprende paso a paso, s’appuie sur un questionnement qui cible les repérages lexicaux, les élucidations de formulations problématiques tout en incitant l’élève à répondre à l’aide de formulations simples et complètes. L’objectif est de lui permettre de comprendre tout en assimilant un lexique et une langue authentique. La deuxième, Exprésate, invite l’élève à exprimer une opinion personnelle facilitée par les jalons explicatifs posés auparavant. Cette opinion, commentaire ou développement s’appuie bien évidemment sur des éléments forts du texte, sur des axes parfois illustrés par une citation. L’élève est ainsi entraîné systématiquement à justifier les propos avancés, afin de l’aider à argumenter après avoir pu élucider des idées exprimées, ne l’oublions pas, dans une langue étrangère.

10

Présentation de la méthode

Une série de questions accompagnées de Recursos guident l’élève dans l’appréhension et compréhension du visuel de la page de droite avant de l’inciter à commenter le document en question. ■ Les ¡Y ahora tú! La rubrique ¡Y ahora tú!, spécifique aux pages de Comprensión escrita, propose une micro-tâche de transfert centrée sur l’élève, son quotidien et son environnement immédiats apportés par les contenus de la double page. Les activités proposées doivent permettre le réemploi et une appropriation modeste des outils de langue (lexique + grammaire) travaillés dans cette double page et qui s’appuient sur les savoir-faire discursifs découlant des supports textuels et repris dans les Recursos para comunicar. Cette micro-tâche reprend le fait de langue (Lengua) au service d’une prise de parole (orale ou écrite, en expression orale en continu ou en interaction) et s’appuie aussi sur le(s) savoir-faire discursif(s). Le logo de l’activité langagière mise en œuvre est toujours indiqué.

La page Comprensión oral La Comprensión oral est toujours associée à une Expresión oral, puis en dernière page document on pourra avoir soit une page de Comprensión oral soit une page de Expresión oral. La page Comprensión oral repose sur des enregistrements authentiques extraits de différentes radios espagnoles ou latino-américaines n’excédant pas 1’ 30’’ pour la plupart. L’objectif de cette page est, selon les documents, d’entraîner les élèves à repérer pour comprendre : – soit une information particulière (chiffres, dates, noms de lieux, noms propres, verbes d’action…), – soit une information détaillée (liste, énumération, connecteurs logiques, connecteurs temporels…). Pour faciliter la compréhension orale, nous avons pris le parti de présenter un visuel en lien étroit avec le document sonore accompagné de plusieurs tâches dont le but est de faciliter l’écoute et de mettre l’élève en confiance. En effet, étant donné le caractère authentique des enregistrements, le débit de parole ainsi que les différents accents régionaux ou nationaux pourraient décourager bon nombre d’élèves peu habitués à ce genre d’exercice. Le visuel et les tâches proposés dans Observa la fotografía ont pour but de faire émerger la représentation mentale du thème abordé dans le document sonore, ainsi que des mots de vocabulaire que les élèves pourront mieux reconnaître lors de l’écoute. Il ne s’agit en aucun cas de faire la description ou l’étude de la photo. Ces photographies sont parfois accompagnées d’une rubrique Para más información qui fournit des informations d’ordre culturel visant, comme l’image, à l’émergence d’un vocabulaire, d’un champ lexical qui seront autant d’aides à la compréhension. Dans les tâches suivantes, le Escucha e identifica puis le Comprende invitent à une compréhension qui passe du simple repérage (d’un son, d’un mot, d’un chiffre, d’un nom propre…) à une compréhension d’abord globale, puis plus fine (compréhension d’un point de vue, d’une argumentation, d’une intention, c’est-à-dire compréhension de l’implicite). Une version fractionnée de chaque document de compréhension orale vient compléter la version intégrale de l’enregistrement du CD classe dans le but de faciliter votre travail (cela évite le retour en arrière afin de faire réécouter un passage) et celui de l’élève (le passage fractionné correspondant à la tâche demandée). La tâche Resume y exprésate a pour but de valider la compréhension de l’élève en lui demandant de synthétiser l’essentiel des informations. Enfin, une nouvelle rubrique Horizonte BAC rappelle systématiquement aux élèves de s’entraîner à rédiger un compte rendu en français de tout ce qui a été compris dans l’enregistrement puisque la nouvelle épreuve du baccalauréat pour l’évaluation de la compréhension de l’oral attend que l’élève « rende compte en français de tout ce qu’il a compris ». Nous proposons également une activité Fonética dont l’objectif est le repérage des phonèmes, du schéma intonatif ou des différents accents spécifiques à la langue espagnole. Les exercices proposés ont été construits à partir du lexique contenu dans le document sonore.

Présentation de la méthode

11

La page Expresión oral Trois consignes accompagnent le visuel : – Fíjate a pour but d’entraîner les élèves à avoir une vision globale du support. – Exprésate entraîne les élèves à appréhender les différents éléments constitutifs du document et les incite à identifier les objectifs, les spécificités. – Conversa met en place des stratégies d’interaction orale afin de jeter les bases de l’entretien entre élève et examinateur lors des épreuves orales du baccalauréat qui concernent l’évaluation de l’expression orale. Ces items incitent les élèves à montrer une bonne compréhension du support et à s’exprimer dans une langue correcte.

Les rubriques récurrentes dans les pages documents ■ Les Recursos Les Recursos se veulent une aide à l’expression en proposant des substantifs, des adjectifs, des verbes et des locutions et expressions diverses en relation avec les documents présentés. Ces éléments peuvent aider l’élève à mieux situer un contexte signifiant et, de ce fait, à prendre la parole pour participer à l’élaboration d’une explication et d’un commentaire. L’élève pourra se servir de ces Recursos, soit en classe, soit à la maison, lors d’une relecture du document et de la préparation d’une reprise. ■ La rubrique Lengua La rubrique Lengua se compose d’un ou de deux faits de langue choisis en fonction d’éléments syntaxiques ou de particularités de conjugaison (diphtongues, affaiblissements, modifications orthographiques) apparaissant dans les documents de la double page et étant significatifs d’un emploi idiomatique. Ces points grammaticaux cherchent à balayer l’essentiel des structures que l’élève peut rencontrer au cours de l’année et obéissent, de ce fait, à une certaine hiérarchisation des difficultés. Le renvoi systématique au précis grammatical offre à l’élève la possibilité d’approfondir la connaissance qu’il vient d’acquérir ou de revoir. Le renvoi aux exercices de la double page Lengua activa permet de contrôler la validité de ces connaissances.

Une page Taller de léxico La page Taller de léxico est présentée sous forme d’exercices. Ces activités incitent les élèves à procéder à un rebrassage du lexique abordé dans l’unité dans une approche classique ou dans une approche interactive grâce au manuel numérique.

Une double page Talleres de comunicación Dans cette double page de talleres particulièrement adaptée à des activités courtes à faire en groupes, nous avons pris soin de faire travailler systématiquement la compréhension de l’oral et l’expression écrite. Chaque activité travaillée est accompagnée du logo et du descripteur correspondant au CECRL. Ces activités sont de type fonctionnel visant à fixer les connaissances et développer les compétences communicatives ainsi que la compétence sociolinguistique (telle que les marqueurs des relations sociales, les différences de registre, etc.). Un Taller de Internet permet de faire utiliser les TICE. L’activité est bien évidemment en phase avec l’unité et est éminemment actionnelle, car elle incite les élèves à produire après avoir manipulé et suivi les instructions données. Il est évident que nos élèves seront motivés et valorisés par cette tâche qui leur permet de prouver leur maîtrise de l’outil informatique.

12

Présentation de la méthode

Le dernier atelier est systématiquement un Taller de vídeo qui permet de : – valoriser les savoirs acquis lors de l’étude de l’unité, – poursuivre l’entraînement à la compréhension orale, – apporter des connaissances culturelles, – faciliter la prise de parole (en supprimant le son, l’image, en faisant des arrêts sur image…).

Une page Lengua activa La réactivation linguistique s’appuie sur une page qui reprend les outils grammaticaux travaillés dans l’unité. Les nombreux exercices proposés répondent aux différents points de Lengua des pages supports des activités langagières de l’unité.

Une page Proyecto final Le Proyecto final est l’aboutissement concret de l’unité. Une page entière lui est consacrée. La démarche est clairement explicitée et structurée autour de plusieurs Etapas qui donneront des outils méthodologiques aux élèves. Il permet les réemplois linguistiques et culturels dans une démarche actionnelle puisque la classe – des élèves ou des groupes d’élèves – est conduite à réaliser cette tâche finale, ce projet concret, par le biais d’une production orale, écrite voire audiovisuelle concrète et gratifiante.

Une double page Evaluación La double page Evaluación termine l’unité et permet de revenir sur l’ensemble des items abordés. Systématiquement, les cinq activités langagières du Cadre (compréhension orale, compréhension écrite, expression orale, expression orale en interaction, expression écrite) sont proposées en les associant à des supports ou consignes spécifiques qui permettent une évaluation linguistique et méthodologique proposée par l’enseignant ou une auto-évaluation souhaitée par l’élève. Les questions correspondent aux différents descripteurs du Cadre européen (A2 / B1). Ces évaluations peuvent servir aussi à procéder à des évaluations diagnostiques ou de bilan intermédiaire ou conclusif lorsque l’on travaille par groupes de compétences. Ainsi, la double page Evaluación de l’unité 1 peut aider à « discriminer » les élèves afin de faciliter la formation d’un premier groupe d’élèves par activité langagière visée.

5. LES PAGES HORIZONTE BAC Juntos 1res Séries Technologiques vous propose sous la rubrique Horizonte BAC deux supports pour l’évaluation du baccalauréat à l’écrit (« Compréhension de l’écrit » / « Expression écrite »), deux supports pour l’évaluation du baccalauréat « Compréhension orale » et deux pages pour l’évaluation « Expression orale ». Ces sujets conformes aux nouvelles épreuves du baccalauréat sont accompagnés de conseils pratiques et de pistes de mise en œuvre dans une perspective d’entraînement dès la classe de première aux épreuves à passer en classe de terminales.

6. LES PAGES PARA MÁS INFORMACIÓN Les pages Para más información (p. 162-170) précisent, contextualisent ou développent des faits culturels apparus dans les documents des unités à travers des courts textes informatifs. La mention de sites Internet doit amener l’élève à se familiariser avec le travail de recherche documentaire.

Présentation de la méthode

13

7. LE PRÉCIS GRAMMATICAL Le précis grammatical (p. 170-197) reprend et complète les faits de langue traités dans les rubriques Lengua et explique les autres particularités idiomatiques apparaissant dans les documents mais n’ayant pas fait l’objet d’une rubrique particulière. Les tableaux des verbes irréguliers se situent à la fin du précis et un tableau des conjugaisons régulières se trouve sur le rabat V du manuel.

8. LE LEXIQUE BILINGUE Le lexique espagnol-français / français-espagnol (p. 198-207) permet de retrouver le vocabulaire proposé dans les Recursos et répond aux besoins lexicaux recouvrant les activités proposées aux élèves dans l’exploitation des documents du manuel.

CONCLUSION Juntos 1res Séries Technologiques propose une démarche actionnelle conforme aux nouvelles orientations culturelles des programmes et aux nouvelles épreuves du baccalauréat. Vous le constaterez, cette méthode utilise des supports multiples et des approches variées, toutes ancrées dans un travail par activités langagières favorisant la mise en œuvre des groupes de compétences tout en conservant un cadre cohérent et des modalités d’utilisation facilement repérables pour l’élève et pour l’enseignant. Notre objectif est de vous permettre, à travers les supports et les activités proposés, de faire découvrir à vos élèves les richesses des mondes hispanophones, de les faire progresser, de les mener vers une expression autonome en espagnol tout en participant à leur formation de futurs citoyens. Nous espérons que vos élèves et vous-même, juntos, passerez une année riche en découvertes et en progrès. Edouard CLEMENTE

14

Présentation de la méthode

Pistes pour la mise en place des groupes de compétences Les mises en œuvre des groupes de compétences présentées ci-après ne sont, bien entendu, que des pistes proposées aux enseignants qui pourront les suivre et les aménager suivant les possibilités et les décisions de chaque lycée. Notamment, pour les mises en place proposées, celles-ci ne peuvent fonctionner qu’à deux conditions : – le travail par groupes de compétences permettant de dépasser la notion de LV1 et LV2 puisque le « niveau » est mesuré à l’aune des descripteurs, cela signifie que l’horaire attribué aux langues vivantes doit être le même, par exemple 3h, pour chaque langue enseignée, – avoir des emplois du temps en barrettes pour les professeurs d’espagnol, au minimum sur une heure.

I. LE CADRE INSTITUTIONNEL : DÉFINITION ET OBJECTIFS BO N° 4 DU 29/04/10 « L’organisation en groupes de compétences permet de dépasser la distinction habituelle entre LV1 et LV2 et donc de moduler, selon les élèves, les objectifs et les démarches. Les groupes de compétences visent à centrer l’apprentissage autour d’une activité langagière dominante que l’on souhaite renforcer chez les élèves tout en prenant appui sur une ou plusieurs autres activités langagières dans lesquelles les élèves disposent de plus de facilités. »

II. LE CADRE DU LYCÉE Les dispositifs adoptés dans chaque lycée dépendent du projet des équipes éducatives uniquement validé par la communauté éducative. Nous vous proposons le dispositif suivant qui a l’avantage de concilier la meilleure connaissance possible des élèves, la prudence dans l’approche et l’efficacité. Ainsi, le dispositif se répartirait entre : deux séances en classe entière pour travailler les cinq activités langagières au sein du groupe / classe et la troisième séance consacrée à un travail ciblé sur une activité langagière majeure en groupes de compétences réunissant différents élèves des classes de première.

III. PISTES DE MISE EN ŒUVRE A. Travail par activités langagières dans la classe (s’il n’y a qu’un seul professeur dans l’établissement) Si vous disposez d’une salle équipée, il est souhaitable de répartir le groupe / classe par activité langagière retenue et réalisable dans l’espace classe : un groupe qui travaille la compréhension

Pistes pour la mise en place des groupes de compétences

15

de l’oral grâce à un équipement minimum (casques + enregistrement), un autre qui travaille la compréhension de l’écrit avec des consignes accompagnant le document, etc. Il s’agit ici d’avoir une gestion souple de la classe réalisable avec du matériel pédagogique multimédia.

B. Travail par groupes de compétences 1. Constitution des groupes par activité langagière Avant de constituer les groupes de compétences, on commencera par consacrer le mois de septembre à un travail général sur toutes les activités langagières dans chaque classe, afin de connaître le niveau des élèves à leur arrivée en Première, à l’aide de l’unité 1 Más que modas. Pour un même lycée, les enseignants devront travailler exactement sur les mêmes documents pendant ce mois de reprise. Supposons que l’activité retenue soit la compréhension de l’oral. En septembre, pour pouvoir discriminer les élèves, les collègues doivent préalablement se mettre d’accord pour travailler les mêmes documents avec leur classe. À la fin du mois, les groupes classes sont soumis au même document de compréhension oral afin de constituer les groupes. Dans ce cas-là, on aura gardé l’activité de compréhension de l’oral de Evaluación pour l’utiliser comme test d’évaluation diagnostique fin septembre. Une approche en trois temps pour ce test : – L’enregistrement de la compréhension orale est proposé globalement à toute la classe. On demandera aux élèves ce qu’ils ont compris. Les enseignants pourront déjà noter ceux qui semblent avoir compris ou non des éléments de l’audio et de repérer ainsi les élèves les plus à l’aise qui formeront le groupe A (de niveau A2 ou A2+, B1). – L’enregistrement est ensuite proposé une seconde fois, toujours en écoute globale, cette fois avec le soutien du manuel, et des questions. De la même façon, le sondage des professeurs : ¿Qué habéis entendido? permettra de discriminer un second groupe B (de niveau A2 ou A2-). – Enfin, une troisième écoute permettra aux élèves, notamment les plus faibles, de comprendre la globalité de l’audio et aux enseignants de former un troisième groupe C (de niveau A1+). À la fin, les collègues compareront leurs notations et pourront alors créer 3 groupes de compétences à partir des groupes formés dans chaque classe. Les professeurs engagés dans cet enseignement par groupes de compétences doivent essayer de suivre la même progression aussi bien en septembre que pendant les périodes de travail par groupes de compétences. Bien sûr le nombre de groupes dépend des effectifs.

2. La période de travail À partir d’octobre, on peut imaginer un travail sur 4 semaines avec 2 séances consacrées à l’entraînement à la compréhension de l’oral. Pour tous les groupes, on utilisera le même document mais avec des approches différentes en fonction des capacités. Par exemple : – groupe A (niveau A2 ou A2+, B1) : enregistrement + expression orale – groupe B (de niveau A2 ou A2-) : enregistrement + expression orale + écoutes fractionnées + questionnement du manuel – groupe C (de niveau A1+) : enregistrement + expression orale + écoutes fractionnées + questionnement du manuel + fiche de compréhension orale La dernière séance est consacrée à l’évaluation de cette période de travail qui permettra de répartir les élèves dans d’autres groupes pour une prochaine période consacrée à la compréhension de l’oral. Les élèves peuvent être notés – notes ou appréciations – car c’est un travail qui doit être évalué sous peine d’être déconsidéré. Attention : il ne s’agit pas d’évaluer la qualité linguistique

16

Présentation de la méthode

de l’expression mais les progrès accomplis dans la compréhension. Nous sommes dans une évaluation positive. La période suivante doit être consacrée à l’entraînement à une autre activité langagière selon un dispositif semblable.

Pistes pour la mise en place des groupes de compétences

17

Tableau des matériels complémentaires Ce tableau vous permettra de trouver facilement les correspondances entre les rubriques du manuel et les ressources complémentaires (audio, vidéo, numérique…) de la méthode.

Entraînement à la compréhension de l’oral et à l’expression orale

Manuel numérique

Enseignant

Élève

Enseignant

Élève

Comprensión oral

×

×

×

×

×

F onética

×

×

×

×

×

Taller de comprensión oral

×

Unidad 1

×

Unidad 1

×

Unidad 1

Textes lus

Taller de vídeo Entraînement à la compréhension de l’écrit

Comprensión escrita

Outils de langue

Taller de léxico

Évaluations

Comprensión oral

×

Entraînement aux épreuves du baccalauréat

Horizonte BAC (compréhension de l’oral)

Fin du CD2

Cartes des rabats

Outils de référence culturelle Tableaux Las Meninas de Velázquez p. 15

18

Site

CD classe

Manuel

Textes lus

Livre du professeur Scripts + Fiches d’exploitation

Scripts ×

Script + Fiches d’exploitation

Exercices interactifs autocorrectifs Unidad 1

× Scripts + Fiches d’évaluation

× Cartes interactives Animations numériques

Présentation de la méthode

UNIDAD 1 Más que modas OUVERTURE (p. 10-11) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Présenter deux aspects opposés de la mode. A2 Donner son opinion.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Motiver les élèves dès le début de l’unité en leur proposant des images qui représentent différents aspects de la mode / des modes vestimentaires et autres qui s’opposent. – Confronter la tradition vestimentaire représentant une certaine Espagne ancrée dans un passé, des traditions et le goût d’une certaine jeunesse espagnole pour des vêtements et accessoires corporels moins traditionnels.

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – La forme progressive – Ser et estar – L’obligation personnelle avec tener que b. Les aides à l’expression – Lexique de la mode : la camiseta, la mantilla, las gafas de sol, el peinado, estampado(a), con mangas/sin mangas, corto(a), largo(a), la tradición, lo moderno, moreno(a), rubio(a), tatuado(a), tatuarse, un tatuaje, un mechón, el pelo alborotado, corto, llevar melena, posar, vestir ropa informal, tradicional – Lexique des attitudes et des sentiments : feliz, sonriente, serio(a) – Mots et structures permettant de donner son opinion : a mi parecer, me gusta(n), no me gusta(n), ya que, porque, mientras que, puesto que, mientras que, para mí

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Laisser surgir les représentations, c’est-à-dire les idées reçues, sur le thème de la mode et des modes, tout en exigeant des formulations en phrases simples ou avec des connecteurs simples. – Favoriser la prise de contact des élèves entre eux par des échanges sur le thème. – Faire un premier bilan linguistique du niveau des élèves par le biais d’une évaluation diagnostique : de quel vocabulaire disposent-ils en ce début d’année, savent-ils construire des phrases, expliquer, argumenter, donner leur point de vue, dire s’ils sont d’accord ou pas. – Apprendre à observer et décrire : choisir une photo selon des critères personnels. – Apprendre à mieux présenter ce que l’on aime.

UNIDAD 1 Más que modas

19

– Apprendre à écouter : les élèves volontaires informent leurs camarades des choix qu’ils ont faits. – Apprendre à argumenter : défendre ses idées, passer des convictions aux arguments.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée en classe entière en 30 minutes ou en groupes d’activités langagières pour entraîner les élèves à la prise de parole en continu et à la prise de parole en interaction. Dans un premier temps, on peut demander à la classe d’observer les deux photos sur le livre, ou sur l’écran si on utilise le numérique, et faire fermer le livre ou éteindre l’écran afin de recueillir toutes les remarques ou réactions du groupe. Puis, nous pouvons imaginer deux situations : – Les réponses aux trois tâches seront faites de façon collective. – Un groupe se centrera sur la première photo et la première tâche, le deuxième groupe sur la seconde. Chaque groupe écoutera attentivement l’explication de l’autre et pourra à la fin poser des questions, compléter la réponse. C’est une façon de faire travailler la prise de parole en interaction. La troisième tâche sera faite collectivement. Vous inviterez vos élèves à lire les Recursos et, bien entendu, à les utiliser lors de la prise de parole en continu. Vous les habituerez à lire les légendes des photos, car elles donnent des éléments d’information sur les lieux et les personnes et elles vont faciliter la prise de parole. En ce début d’année, nos élèves de premières séries technologiques arrivent avec des profils différents. Aussi, il paraît indispensable d’adopter une démarche qui guide et rassure ceux d’entre eux qui n’oseront pas prendre la parole d’emblée et de manière spontanée. L’objectif est à la fois de les rassurer et de leur redonner le goût de l’investissement et de l’implication. Nous vous conseillons donc de leur accorder quelques minutes pour qu’ils puissent réfléchir sur les trois premières tâches. Incitez-les à se servir des Recursos s’ils ne le font pas naturellement. Habituez aussi vos élèves à s’entraider, à donner à leur camarade le mot ou l’expression dont il a besoin. Montrez que l’autocorrection est importante ; ils ont le droit de faire des erreurs et être capables de s’en rendre compte et de les corriger, c’est adopter une démarche positive. Enfin, la dernière tâche permet d’entrer dans la prise de parole en interaction, un exercice difficile pour tous les élèves. En ce début d’année, nous n’attendrons pas une longue conversation mais au moins deux interventions pour chaque élève voire davantage si le niveau de certains le permet. Cette interaction va les amener à apprendre à écouter et à comprendre ce que l’autre et / ou les autres disent avant de lui / leur répondre ; ici, les mots et structures permettant de donner leur opinion vont avoir toute leur importance. Dans la mesure où les classes sont très hétérogènes, nous laisserons les élèves d’un meilleur niveau aller au-delà dans leur description et explication tout comme dans l’enrichissement grammatical et lexical de leur prise de parole. Néanmoins, nous veillerons à exiger à tous les élèves l’emploi du lexique et des faits de langue. Montrez-leur que la prononciation, l’accentuation, le rythme et la fluidité de la phrase sont aussi importants que les idées et contribuent à la qualité de leur intervention. Les deux photos choisies présentent des aspects opposés de la mode, la tradition face à une certaine idée de la modernité chez les jeunes. Elles vont obligatoirement faire réagir les élèves très au fait de ce monde-là.

20

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse 1. La primera fotografía se refiere a la moda tradicional ya que presenta a un grupo de mujeres que visten la mantilla española. Puedo añadir que todas están vestidas de negro. Imagino que asisten a una fiesta o ceremonia tradicional. 2. Los jóvenes de la segunda foto están posando felices y sonrientes. Veo a un chico con gafas de sol en el centro y a dos chicas; visten ropa informal y moderna. Los tres llevan camisetas estampadas. Una de las chicas lleva trenzas largas. Como no llevan mangas, puedo descubrir los tatuajes en sus brazos. Parece que les gustan mucho los tatuajes. A mi parecer están participando en un festival de música rock. 3. Para estar a la moda, una persona tiene que cambiar de ropa cada año, leer revistas especializadas y ver cómo visten los / las modelos. Yo no comparto esa opinión, una persona puede crear su propio estilo, su propia moda. La ropa que va a llevar tiene que reflejar su personalidad. Le Proyecto final annoncé en page d’ouverture doit préparer les élèves à aborder cette unité sous l’aspect annoncé par le titre Más que modas.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 12-13) Juego u obsesión p. 12

S Classe 1 piste 2

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre un texte sur le fétichisme de la mode. A2+ Décrire des personnages et leurs attitudes et donner des impressions sur le monde de la mode.

Objectifs culturels : les intérêts du document La mode, la futilité et le paraître

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’obligation personnelle avec tener que – Le verbe gustar b. Les aides à l’expression – Le lexique de la mode : el bolso, la cartera, el colgante, la moda, la bolsa, los zapatos de tacón – Le lexique des marques : las marcas, Balenciaga, Prada, Gucci – Le lexique de l’apparence : el juego, la obsesión, mono(a), maquillado(a), puesto(a), estupendo(a), arreglado(a), la apariencia

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte. – Décrire des personnages et des attitudes. – Échanger simplement des impressions.

UNIDAD 1 Más que modas

21

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux séances suivant le niveau de la classe et en fonction de l’exploitation envisagée en classe entière ou en groupes de compétences. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu. L’enseignant peut commencer par l’étude du texte et utiliser la photo en complément et ce par rapport à l’image féminine véhiculée par le monde de la mode. L’enseignant demandera aux élèves de lire attentivement le texte en lecture silencieuse ainsi que les notes qui sont une aide importante pour la compréhension et les Recursos qui devront être appris pour le cours suivant afin que l’élève enrichisse peu à peu ses connaissances lexicales et acquière spontanéité et fluidité dans l’expression. L’exploitation du texte apparaît en deux parties : La partie Comprende paso a paso invite l’élève à repérer des éléments importants pour le décryptage et la compréhension du texte ; les lignes sont données pour chacune des tâches ainsi que les Recursos correspondants. Tous les élèves de la classe, quel que soit leur niveau, sont aptes à réaliser les 5 tâches proposées. Cette partie repérage amène tout doucement l’élève vers la deuxième partie, plus complexe, de l’explication et du commentaire. La partie Exprésate invite donc l’élève à expliquer et à commenter ce qu’il a repéré dans la première partie. Il peut aussi donner son point de vue et l’expliciter. Nous retrouvons un deuxième pavé Recursos, différent du premier et donné pour faciliter la prise de parole en continu. L’exploitation du texte part du niveau A1 pour atteindre le niveau B1.

A. Comprende paso a paso L’enseignant proposera aux élèves une lecture attentive des onze premières lignes du texte afin de répondre aux tâches 1, 2 et 3 du Comprende paso a paso. La réponse se fera au présent car le temps est induit par le temps des questions. Si vous disposez d’un tableau numérique, vous pourrez demander à vos élèves, avec l’aide de la trousse, de surligner de couleurs différentes les éléments de réponse de la tâche 1.

Suggestion de réponse 1.

Accesorio

un bolso

una cartera

un colgante

una bolsa

Marcas

Balenciaga / Gucci

Gucci

Prada

Prada

La narradora opina que querer tener todos estos objetos y estas marcas es un poco estúpido. 2. Vestir a la moda implica muchas cosas como tener una situación económica es decir ser rico, una situación social y poseer un cierto gusto. 3. El juego del fake consiste en jugar a que se tiene lo que en realidad no se tiene, es el juego de la apariencia. L’enseignant adoptera la même démarche pour aborder les tâches 4 et 5. Attention, la réponse à la tâche 5 doit se faire au passé dans le respect du texte.

Suggestion de réponse 4. La obsesión de Livia es que la gente diga que siempre va mona, que lleva el bolso de Gucci y el colgante de Prada, es decir marcas caras. 5. Cuando Livia estaba tranquilamente en casa, a veces se iba a dar una ducha y a la hora aparecía con zapato de tacón, toda puesta, maquillada y estupenda y se ponía a ver la tele arreglada como si fuera Carrie Bradshaw.

22

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Il serait bon de proposer à la classe une pause récapitulative après cette première partie afin de préciser : ¿A quién presenta el texto? ¿De qué trata la anécdota? de façon à ce que tous les élèves aient compris l’anecdote du texte et ainsi pouvoir faire plus aisément le Exprésate. Cette pause structurante pourra étoffer la trace écrite finale.

B. Exprésate La partie Exprésate va permettre à l’élève d’expliquer et de donner son point de vue. De façon à enrichir l’expression, l’enseignant incitera les élèves à employer des structures comme : en mi opinión, a mi modo de ver, a mi parecer, opino que… L’enseignant demandera à ses élèves de lire les Recursos correspondants à Exprésate, mais il va de soi que l’élève peut et doit réutiliser ceux de la partie Comprende paso a paso s’il en a besoin. Ces Recursos ne sont pas « cloisonnés ». Si la classe éprouve des difficultés, l’enseignant pourra demander à nouveau une lecture attentive et silencieuse des six premières lignes avant de répondre à la tâche 6.

Suggestion de réponse 6. La gente que está en el mundo de la moda tiene que vestir como las personas que forman parte de ese mundo. Entonces es importante que posean accesorios y ropa de marcas conocidas y caras. Estas personas están transmitiendo un mensaje: ellas están en una buena situación económica y social, tienen buen gusto y saben lo que tienen que ponerse para entrar en el juego. Adoptan la misma actitud que las modelos de las revistas o las pasarelas. L’enseignant adoptera la même démarche pour aborder les tâches 7, 8 et 9. Pour la tâche 8, il y a deux propositions de réponse car l’élève est libre de son choix dans la mesure où celui-ci est justifié. Il semble important d’accueillir dans la partie Exprésate toutes les réponses, de la plus simple à la plus complexe et riche, de façon à ce que l’élève comprenne qu’il n’y a pas une seule et unique réponse et ce pour le rassurer et l’encourager à s’impliquer dans la prise de parole. De même, l’enseignant acceptera que cette partie donne naissance à une prise de parole en interaction s’il y a des points de vue différents dans la classe.

Suggestion de réponse 7. Para mí, Livia es una víctima de la moda; da mucha importancia a lo que la gente piensa o dice cuando la ve. Quiere pertenecer al mundo de los ricos y lo muestra cuando lleva el bolso de Gucci o se pone el colgante de Prada. Tiene que estar siempre mona y bien arreglada si no, no soporta su imagen. Esta actitud es superficial; no se comporta como una adulta con personalidad; es una niña. Me parece interesante la comparación final del texto con Carrie Bradshaw, ya que Livia adopta el mismo comportamiento que la heroína de la serie americana. 8. El título significa que una persona puede jugar al mundo de la moda comprando ropa o un accesorio de marca. Ese juego puede ser agradable y sin importancia si no se transforma en obsesión. A mi parecer, cuando una persona vigila su imagen noche y día significa que sueña con ser lo que no puede ser, quiere dar una imagen perfecta y lisa. No vive en el mundo real y pienso que es grave. – Para mí, la moda es un juego. Me gusta llevar de vez en cuando zapatos de tacón pero también llevo zapatillas de deporte. A veces me maquillo y otras no. – Para mí la moda es una obsesión puesto que miro todas las revistas de moda y me compro el último accesorio, el último modelo de móvil… 9. Las modas tienen poder puesto que influyen sobre los comportamientos de la gente. Algunas personas creen que si no llevan el último modelo de pantalón o de botas, si no tienen el último móvil, los otros no las valoran. Yo creo que en nuestra sociedad hay muchas personas como Livia.

UNIDAD 1 Más que modas

23

Pour aider les élèves les plus en difficulté, l’enseignant demandera aux élèves d’un niveau B1 d’entourer sur le tableau numérique le lexique des Recursos indispensable pour répondre aux différentes tâches grâce au manuel numérique. En fin d’exploitation, il est souhaitable de proposer une écoute du texte enregistré et de faire procéder à une lecture expressive par les élèves de la totalité ou d’une partie du texte.

¡Y ahora tú! L’objectif de cette tâche finale est de faire travailler une des compétences langagières : ici l’expression orale en interaction. Les élèves doivent pouvoir réutiliser tout ce qui a été vu et appris dans le texte du point de vue lexical et grammatical. Néanmoins, ils peuvent élaborer et enrichir leur réponse en réemployant des mots et expressions appris dans la double page d’ouverture et dans Expresión oral si le visuel a été travaillé avant. L’enseignant fera travailler par binômes en leur laissant 5 minutes de réflexion afin qu’ils construisent au mieux leur dialogue. Les binômes pourront être faits à partir de niveaux différents (A2 et A2+) ou (A2 et B1) de façon à ce que l’un des élèves soit moteur pour son camarade et l’aide dans sa progression qui sera plus rapide. Ils pourront préparer ce dialogue au préalable en s’appuyant sur les Recursos para comunicar. L’objectif est d’obtenir une conversation vivante et fluide. Les élèves prêteront une attention particulière à la prononciation et à l’accentuation. Vous n’attendrez pas une lecture du dialogue mais au contraire une représentation de la scène imaginée qui peut durer entre 2 et 3 minutes.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: La verdad es que tengo que comprarme una chaqueta Custo porque sé que tiene una nueva colección, la he visto en la revista Elle. Alumno(a) B: Te das cuenta de que esta chaqueta que veo en tu armario, te la has comprado el mes pasado. ¡Está nueva! Y ahora dices que tienes que comprarte otra chaqueta…de Custo. ¡Estás loco(a)! Y además, ¡tiene que ser cara! Lo que pasa es que eres una víctima de la moda; crees que la imagen es importante pero no; yo pienso que lo importante es la persona y no la chaqueta. Alumno(a) A: Lo que pasa es que a ti no te gusta la moda, no te gustan las marcas y a mí, sí. No por eso soy superficial y sabes que aprecio a las personas por lo que son y lo que piensan, por eso te aprecio a ti que no llevas ninguna marca.

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie : – de la publicité p. 13 – de la Comprensión oral : Bloggers de moda p. 14 – de la publicité Donde la moda es arte p. 15 – de la publicité La música que te viste p. 18

Travail à faire à la maison – Apprendre les Recursos, la trace écrite qui intégrera le lexique et le point de langue. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 22. – Demander une lecture à voix haute de la totalité ou d’un passage du texte.

24

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Expresión oral: Que no se metan en tu cabeza p. 13 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2+ Décrire une personne en termes simples. A2+ Décrypter un message.

Objectifs culturels : les intérêts du document Découverte d’une campagne éducative de l’association argentine Aluba

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’obligation personnelle avec tener que – Estar + gérondif b. Les aides à l’expression – Lexique de la publicité : el cartel, el eslogan, el lema, el anunciante – Lexique associé au monde de la mode : el / la modelo, la delgadez, la dieta, las calorías, la perfección, flaco(a), arreglarse, ser prisionero(a) de – Lexique de la localisation : situarse, estar (en), a la derecha, a la izquierda, arriba, abajo, en el centro – Lexique pour s’exprimer sur le message publicitaire : dirigirse a, reflexionar, advertir, no callarse, denunciar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir repérer les différents éléments qui composent une publicité et les situer dans l’espace. – Comprendre le message d’une publicité éducative.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétences pour travailler l’expression orale qui est ici la compétence langagière dominante. Vous pourrez utiliser la version vidéoprojetable du manuel pour donner plus d’impact au document. Vous pourrez demander aux élèves d’observer l’affiche, de lire les Recursos et la note. Si vous disposez du manuel numérique n’hésitez pas à l’éteindre et à faire fermer le manuel papier le cas échéant : un travail sur la mémoire immédiate permet de recenser lexique et sentiments après un temps relativement bref d’observation. Puis, vous retournerez au document ; les élèves seront alors en mesure de mieux appréhender ce document et de répondre plus aisément aux tâches 1, 2 et 3, à savoir, présenter la composition de l’affiche puis la décrire. Ces tâches vont permettre de travailler l’expression orale en continu mais aussi en interaction car les élèves pourront compléter, amender la réponse faite par leur camarade.

Suggestion de réponse 1. El documento es un cartel de una campaña educativa de la asociación Aluba que lucha contra la bulimia y la anorexia. Presenta el rostro de una modelo. El lema: “Que no se te metan en tu cabeza” se sitúa a la derecha de la cabeza. En la parte superior del cráneo abierto, aparecen ocho palabras relacionadas con el mundo de la moda. Lo que me llama la atención es la falta de colores; hay una dominante gris. Abajo está el número de teléfono para comunicarse con la asociación Aluba.

UNIDAD 1 Más que modas

25

2. Las palabras que salen del cráneo están asociadas con el mundo de la moda porque una modelo tiene que ser delgada y perfecta, entonces tiene que tener una dieta sin calorías. El lema “Que no se te metan en tu cabeza” indica que esas palabras son peligrosas; las chicas no tienen que retenerlas en su memoria. Es interesante notar el empleo del tuteo en el eslogan; el anunciante se presenta como una amiga, una confidente que da consejos a la chica o mujer que está viendo este cartel. La avisa de lo que no tiene que hacer. Además le comunica su número de teléfono para que así pueda llamarla en cualquier momento, como se puede hacer con una buena amiga. 3. La cinta adhesiva sobre la boca de la chica significa que acepta en silencio su situación y el dictado de la moda. La tâche 4 invite les élèves à conclure sur cette affiche tout en donnant leur point de vue. Si le texte a été étudié avant, l’enseignant pourra leur demander s’il y a des points communs qui existent entre cette affiche et le texte et ce afin de les inviter à faire des liens entre plusieurs documents d’une unité.

Suggestion de réponse 4. El anunciante quiere denunciar los prejuicios que el mundo de la moda mete en la cabeza de las mujeres como tener que ser delgadas y tener que seguir una dieta para ser como las modelos de las revistas. Su objetivo es también hacer reflexionar y mostrar que las chicas no tienen que ser prisioneras de su imagen. Este cartel me parece impactante y eficaz porque da una imagen negativa de las chicas víctimas de los prejuicios del mundo de la moda. Otro objetivo es evitar las enfermedades relacionadas con la imagen del cuerpo como por ejemplo la anorexia. A mi parecer, este cartel podría ser presentado a Livia porque…

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie : – du texte p. 12 – de la Comprensión oral : Bloggers de moda p. 14 – de la publicité Donde la moda es arte p. 15 – de la publicité La música que te viste p. 18

@ Para saber más : www.aluba.org.ar/aluba/fr-aluba.html Travail à faire à la maison – Apprendre les Recursos, la trace écrite qui intégrera le lexique et le point de langue travaillé. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 22.

26

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

COMPRENSIÓN ORAL (p. 14) S Classe 1 piste 3, Élève piste 2

Bloggers de moda → Fiche de compréhension orale p. 342, niveau B1 du CECRL

Script AMELIA GARIJO: Abrimos el tiempo de tendencias y por lo tanto tenemos que saludar a nuestra compañera Alba Álvarez. Alba, ¿qué tal? Bienvenida. ¡Buenas tardes! ALBA ÁLVAREZ: Hola, ¡Buenas tardes! AMELIA GARIJO: Bueno, ¿qué nos propones hoy para ese tiempo de tendencias? ALBA ÁLVAREZ: Pues visitar los blogs de moda porque hoy en Tiempo de Tendencias hablamos de los bloggers. ¿qué son los bloggers? Pues personas anónimas que han abierto un pequeño espacio en internet donde comentan y crean tendencias de moda, todo muy prêt-à-porter. ■ Y es que desde hace unos meses no se puede ir de compras en España sin encontrarse con bloggers de moda. El mes pasado, una conocida firma de ropa interior lanzó en sus tiendas la Bloggers’ Collection, una pequeña serie de prendas diseñadas por cuatro blogueras. Algunos de los bloggers más famosos son por ejemplo Cajón de sastre, Chic o chuc, Con dos bolsas en cada mano, Con dos tacones… ■ AMELIA GARIJO: Bueno, cuéntanos más cosas de, de esta repercusión… ALBA ÁLVAREZ: El efecto de las bloggers es inmediato; mientras que en el caso de las revistas, las ventas son más espaciadas durante el mes que duran en los quioscos, las compras inspiradas en los blogs son instantáneas, la euforia dura una semana. AMELIA GARIJO: Vamos, es que es visto y comprado, ¿no? ALBA ÁLVAREZ: Claro. AMELIA GARIJO: O visto y hago lo que me dice en este mismo instante. ALBA ÁLVAREZ: Mmm, es diferente. Internet siempre es más inmediato. Y es que los bloggers se están convirtiendo en líderes de opinión. ■ AMELIA GARIJO: Cuéntanos más cosas. A ver, en España, ¿qué pasa? ALBA ÁLVAREZ: La blogosfera de moda está explotando o profesionalizándose. Cada vez hay más blogueras y las marcas ya se han dado cuenta de su influencia. Cadena Ser

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre l’influence des bloggers sur le monde de la mode.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’influence des bloggers sur le monde de la mode – Le phénomène des blogs de mode en plein essor

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Estar + gérondif – L’enclise – L’opposition : mientras que

UNIDAD 1 Más que modas

27

b. Les aides à l’expression – Lexique de la mode : la moda, una marca, la ropa, la prenda, la revista de moda, una tendencia, diseñar – Lexique du commerce : la compra, la venta, la tienda, la firma, ir de compras – Lexique des médias : internet, un blog, un(a) bloguer(a), la blogosfera

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir sélectionner des informations audio ou audiovisuelles. – Savoir repérer des mots clés pour déduire le sens général de la phrase énoncée. – Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, ou en groupes de compétences pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu. La démarche proposée par le manuel s’adapte parfaitement à un entraînement à la compréhension orale, car dans la partie Observa la imagen, le vocabulaire et la thématique dominants sont introduits de manière à faciliter la compréhension orale. La partie Escucha e identifica consiste en un exercice d’identification et de discrimination de sons. Il s’agit d’une étape de perception liée à une écoute globale. La partie Comprende permet de cibler des réponses grâce à des écoutes fragmentées. Enfin, la partie Resume en francés permet de synthétiser en français les idées principales du fichier son et constitue un entraînement à l’épreuve de compréhension orale du baccalauréat. Si l’enseignant en a la possibilité, il pourra utiliser une salle informatique, une salle médialangue ou une classe mobile pour travailler cette activité langagière de manière plus individualisée avec le manuel numérique, qui permettra de passer d’un clic de la photo à l’enregistrement audio.

1. Observa la imagen Dans un premier temps, faire observer l’image grâce à la vidéoprojection et demander aux élèves de lire attentivement le titre de façon à ce qu’ils repèrent le thème. Vous pourrez inviter les élèves à se servir des Recursos. L’image qui est présentée permettra d’introduire le lexique de la mode. Si l’enseignant possède la version numérique du manuel, il pourra zoomer afin d’attirer l’attention des élèves sur certaines parties importantes de la page. Puis, d’un simple clic sur le titre, il pourra lancer la version complète du fichier son.

Suggestion de réponse a. Este documento es la página principal de un blog de moda. Las personas que aparecen en las dos fotografías del centro están desfilando por una pasarela con vestidos de moda.

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra d’abord de recueillir toutes les remarques et réactions des élèves et de répondre aux tâches b et c. Cette deuxième partie permettra d’identifier les voix, le type de document et la thématique. Cette première phase étant importante et le débit de langue assez rapide, l’enseignant n’hésitera pas à passer une deuxième fois l’enregistrement afin que l’élève se familiarise avec ce type de document. On leur demandera également d’utiliser les Recursos afin de formuler leurs réponses. Enfin, l’enseignant précisera qu’il est normal de ne pas comprendre tout d’un enregistrement, dans les moindres détails.

28

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse b. He oído dos voces femeninas: la de una presentadora con su invitada que se llama Alba Álvarez. c. Las palabras que se repiten en este diálogo son: bloggers, tendencias, internet, moda. Deduzco que el programa de radio trata de los bloggers y de la moda. Los bloggers presentan en internet lo que les gusta del mundo de la moda creando así tendencia.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Abrimos el tiempo de tendencias… todo muy prêt-à-porter.”)

S Classe 1 piste 4

Cette première écoute fragmentée devrait permettre de répondre à la tâche d. L’enseignant pourra procéder à deux, voire trois écoutes et / ou proposer une phrase à trous – grâce à la fonction texte du manuel numérique, par exemple – afin de faciliter le repérage : Son… que han abierto un… donde comentan y crean…

Suggestion de réponse d. Los bloggers de moda son personas anónimas que han abierto un pequeño espacio en internet donde comentan y crean tendencias de moda. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Y es que desde hace unos meses… Con dos tacones…”)

S Classe 1 piste 5

Cette deuxième écoute ciblée permettra de répondre aux tâches e et f. Les élèves devront montrer par un exemple l’influence des bloggers dans le commerce et repérer deux noms de blogs cités dans l’enregistrement. L’enseignant rappellera l’importance de l’intonation, des pauses dans la voix des personnes afin qu’ils comprennent qu’il s’agit d’une énumération.

Suggestion de réponse e. Una firma de ropa interior lanzó en sus tiendas la Blogger’s Collection, que es una pequeña serie de prendas diseñadas por cuatro blogueras. f. Puedo citar por ejemplo: Con dos tacones, Chic o Chuc. He oído también los nombres Cajón de sastre, Con dos bolsas en cada mano.

S

Classe 1 piste 6 ■ Troisième écoute fragmentée (“Bueno, cuéntanos… líderes de opinión.”) Cette troisième écoute permettra de répondre aux tâches g et h. Les élèves devront comprendre que l’influence des blogs sur les ventes de vêtements est immédiate. L’enseignant pourra guider les élèves en leur donnant comme consigne préalable de repérer la répétition d’un adjectif dans cette écoute dont ils pourront se servir ensuite pour répondre à la tâche g. La tâche h permet de conclure et de résumer en quelque sorte les éléments repérés auparavant. Il s’agit ici de compléter la phrase entendue.

Suggestion de réponse g. Hay una diferencia entre los blogs y las revistas. Las compras inspiradas en los blogs son inmediatas, la euforia dura una semana mientras que las compras inspiradas en las revistas son más espaciadas, el efecto de las ventas no es inmediato. O sea, que muchas personas van de compras para buscar lo que han visto en los blogs de moda. h. Según la locutora, los bloggers de moda se están convirtiendo en líderes de opinión.

UNIDAD 1 Más que modas

29

S

■ Quatrième écoute fragmentée (“Cuéntanos más cosas… de su influencia.”) Classe 1 piste 7 Cette quatrième écoute ciblée permettra de répondre à la tâche i. Les élèves devront citer une caractéristique actuelle de la blogosphère du monde de la mode. Le professeur indiquera une piste en demandant notamment de repérer les gérondifs pour aider les élèves à accéder au sens.

Suggestion de réponse i. La blogosfera está explotando, es decir que hay cada vez más blogs de moda, cada vez más blogueras. Además es un sistema que está profesionalizándose y las marcas se han dado cuenta de su influencia. Avant de procéder à une reprise de l’essentiel de ce document et à la trace écrite, l’enseignant fera réécouter l’enregistrement global en fin de séance.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice permet de s’entraîner à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat, obligatoire à partir de la session 2013 (sauf 2014 pour les STMG) : il s’agit ici pour l’élève de restituer, en français, l’essentiel du contenu du document. Bien entendu, l’enseignant peut privilégier, dans un premier temps, la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français.

Suggestion de réponse Dans cette émission de radio, les deux animatrices parlent de l’influence croissante des blogs de mode en Espagne. Des anonymes créent et commentent sur leurs blogs les dernières tendances de la mode. Les blogueurs ont maintenant beaucoup d’influence et les marques s’en sont rendu compte : par exemple une grande marque de sous-vêtements a lancé la Blogger’s Collection, conçue par quatre bloggeuses anonymes. De plus, les blogs ont un effet immédiat sur les ventes de vêtements dans les boutiques. Enfin, la blogosphère mode est en pleine expansion et se professionnalise.

Fonética

S Classe 1 piste 8, Élève piste 3

Cet exercice peut être fait avant ou après l’écoute du document audio. Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale ou qui éprouve des difficultés dans cette activité langagière, cet exercice familiarisera les élèves avec des mots qu’ils entendront dans le fichier son et facilitera leur compréhension.

Corrigé a. durante – duren – encontrarse – instante – mientras – convirtiendo – profesionalizando – ventas – tendencias – influencia – instantáneas – explotando – tiendas

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Juego u obsesión p. 12 – de la publicité Donde la moda es arte p. 15 – de la publicité La música que te viste p. 18 – du Taller de comprensión oral: ¿Cómo se llega a Cibeles? p. 20

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Réécouter le document audio.

30

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

– Compléter la fiche de compréhension orale. – Faire l’exercice de Fonética (s’il n’a pas été fait en classe).

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 342 1. un extracto de un programa de radio 2. una presentadora y su colaboradora 3. el mundo de la moda – las ventas de ropa – los blogs de moda 4. tendencias – tiendas – prendas – marcas 5. Tiempo de tendencias 6. Son personas anónimas que han abierto un pequeño espacio en internet donde comentan y crean tendencias de moda, todo muy prêt-à-porter. 7. Es una pequeña serie de prendas diseñadas por cuatro blogueras. 8. Chic o Chuc – Cajón de Sastre – Con dos tacones – Con dos bolsas en cada mano 9. a. Los bloggers de moda tienen un efecto inmediato en la venta de vestidos/ropa. b. La euforia dura una semana. 10. a. Verdadero. La blogosfera está explotando o profesionalizándose. b. Verdadero. Hay cada vez más blogueras.

EXPRESIÓN ORAL (p. 15) Donde la moda es arte A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une publicité qui détourne un tableau de maître. B1 Interpréter et restituer un message publicitaire qui se réfère à une époque artistique et historique importante pour la culture espagnole et universelle.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Aborder un événement socio-économique (la mode et les achats dans un grand magasin espagnol) à travers une référence culturelle connue. – Connaître une époque et des personnages historiques (Velázquez et la infanta Margarita). – Aborder l’œuvre d’un grand maître de la peinture espagnole : Diego Velázquez. – Connaître une chaîne de grands magasins espagnole.

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Ser et estar – Estar + gérondif b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation spatiale : a la izquierda, a la derecha, en el centro, el primer término, al fondo – Lexique de la publicité : el fotomontaje, el anuncio, el lema, el anunciante, un(a) fotógrafo(a) – Lexique commercial : comprar, los grandes almacenes, las compras, los clientes, los departamentos – Lexique de la mode vestimentaire : un(a) modelo, las prendas, el vestido, llevar ropa, las marcas – Lexique “historique” : el rey, la reina, la infanta, las meninas, el paje, el pintor.

UNIDAD 1 Más que modas

31

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer et décrire un tableau en s’appuyant sur les infos disponibles (titre, tableau, notes…). – Organiser la description d’une affiche publicitaire ou photomontage en situant les différents plans et ses principaux éléments et protagonistes. – Comprendre un document actuel à la lumière d’une référence historico-culturelle. – Comparer une œuvre d’art originale avec l’exploitation qui en est faite dans un but publicitaire.

B. Pistes d’exploitation Les activités de la page Expresión oral se déroulent en deux ou trois temps : Fíjate, Exprésate et éventuellement Conversa. Les activités des rubriques Fíjate et Exprésate sont destinées à entraîner les élèves à la prise de parole en continu. Les activités de la rubrique Conversa, lorsque cette rubrique sera proposée, viseront à entraîner les élèves à l’interaction orale. Les tâches proposées dans la première rubrique Fíjate doivent permettre de vérifier la compréhension globale des élèves sur le document proposé. Lors de la deuxième étape Exprésate, les élèves sont invités à donner, de manière spontanée, leur point de vue sur l’un des aspects du document et éventuellement à expliciter l’intention de l’auteur.

1. Fíjate Activité d’expression orale en continu s’appuyant sur un document iconographique à réaliser sur une séance d’une heure. Dans le cas de la publicité, les élèves seront invités à lire les deux notes présentes à côté et à observer en parallèle le tableau de Velázquez. Il leur sera également demandé de lire la rubrique Recursos afin de sélectionner les expressions immédiatement utilisables pour la présentation du document : el fotógrafo, la modelo, el vestido, posar, elegante, et celles qui serviront plus tard, lorsqu’il faudra aborder l’expression personnelle demandée dans Exprésate. Sans oublier d’exiger un effort de mémorisation de ces éléments afin de pouvoir les réemployer sans difficulté le moment venu. Si le professeur dispose dans sa salle d’un vidéoprojecteur, il pourra utiliser les ressources du manuel numérique pour afficher une vue grand format du tableau afin de zoomer – par des double click – à son gré sur telle ou telle partie, selon les besoins du document. Une observation globale du document pendant quelques minutes et la fermeture du livre ou de l’ordinateur permettra de faire travailler la mémoire immédiate et de rendre compte par les élèves de tous les éléments repérés. Ce travail débouchera sur une mise en commun. On pourra ensuite aborder les tâches b et c. Dans ces tâches, on demandera aux élèves d’être aussi précis que possible dans la description du document. Il sera nécessaire, au gré de leurs interventions, de leur redonner le lexique de la localisation spatiale. On leur rappellera également que la rubrique Recursos est là pour leur fournir une aide.

Suggestion de réponse a. Este anuncio de El Corte Inglés nos presenta una imitación del famoso cuadro del pintor español Diego Velázquez que se titula Las Meninas. Fue pintado en 1656 y representa a la infanta Margarita de Austria en el centro del cuadro. El cuadro evoca el mundo de la Corte del siglo XVII. Observamos que el pintor se autorretrató trabajando en el cuadro. En el centro podemos apreciar el vestido elegante y lujoso que lleva la infanta. b. El anuncio es una reproducción paródica del cuadro original de Velázquez. Arriba, en el centro, aparece el lema del anunciante escrito en inglés y en español.

32

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

En la parte inferior del anuncio, destacan dos frases: “Your best shopping” – “Sus mejores compras” y debajo un texto informativo en los dos idiomas, en inglés a la izquierda, y en español a la derecha. Debajo vemos el logo del anunciante, El Corte Inglés, uno de los grandes almacenes emblemáticos de España. En el centro los protagonistas del anuncio, un fotógrafo y varias modelos, ocupan los dos tercios de la imagen. c. Las personas que aparecen en la publicidad son casi todas modelos, salvo el fotógrafo, que está sacando la fotografía con su cámara; a la derecha en el primer término, hay un perro que mira al espectador. Las modelos son casi todas mujeres salvo la niña que está al lado del perro. Todas llevan prendas elegantes de las tiendas de El Corte Inglés y están posando para la fotografía. Al fondo vemos a un hombre vestido de negro. La tâche d va permettre aux élèves de faire un travail de comparaison entre le tableau original et la publicité, les réponses attendues étant nombreuses et variées suivant la perception de chaque élève.

Suggestion de réponse d. Existen al menos dos diferencias entre el cartel y el cuadro de Velázquez: primero, la modelo del centro es una mujer y no una niña, y además viste un vestido de novia y no un vestido de princesa. Además, el artista del fotomontaje no es un pintor sino un fotógrafo. En cambio, hay similitudes entre ambas imágenes: el número de protagonistas y su disposición casi simétrica en el cuadro. La tâche e doit amener les élèves à approfondir l’étude du document en s’interrogeant sur la présence des deux langues et sur le but recherché.

Suggestion de réponse e. El anuncio está escrito en inglés y en español porque ya sabemos que el inglés es el idioma que más impacto tiene en los intercambios internacionales; es una manera de atraer más clientes o turistas extranjeros.

2. Exprésate La partie Exprésate doit être l’occasion pour les élèves de mettre en relation le slogan de cette publicité et le contexte historique du tableau.

Suggestion de réponse f. Con este lema “Bienvenido donde la moda es arte”, el objetivo del anunciante es sugerir que en El Corte Inglés elaboran sus prendas como si fueran una obra de arte. Quien vea este anuncio pensará que ir a una tienda de esta marca es como visitar un museo de arte. La diferencia es que en El Corte Inglés, los clientes pueden comprar las prendas preciosas que llevan las modelos.

C. Autour du document Cette publicité pourra être étudiée avant ou après la Comprensión oral : Bloggers de moda p. 14.

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Lire le Para más información p. 162 correspondant à El Corte Inglés.

UNIDAD 1 Más que modas

33

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 16-17) Tatuajes: una moda con riesgos p. 16 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un texte d’opinion sur la pratique du tatouage.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Comprendre la mode des tatouages : signes distinctifs et d’appartenance. – Comprendre les risques pour la santé inhérents à ces pratiques. – Comprendre l’inquiétude des parents face à ce phénomène.

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’expression de la cause avec porque, ya que – L’expression du conseil : aconsejar que/recomendar que + subjonctif – Le comparatif d’égalité : tan(to)… como b. Les aides à l’expression – Lexique du corps : el cuerpo, el brazo, la cara, la frente, la cabeza, la pierna, el pecho, la espalda – Lexique de la santé : traer secuelas, provocar infecciones, alergias, las enfermedades, la higiene, la salud – Lexique temporel : hace siglos, ahora, hoy

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Reconnaître des termes se rapportant à différents champs lexicaux. Justifier une réponse en s’appuyant sur un repérage d’éléments dans un texte. Identifier des intervenants et comprendre leurs points de vue. Savoir argumenter et défendre un point de vue.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur deux séances en classe entière afin de travailler la compréhension de l’écrit en s’appuyant sur l’expression orale en continu. Le professeur peut dans un premier temps inviter les élèves à faire une lecture silencieuse du texte et des Recursos qui leur seront utiles à la reformulation. Cette phase de découverte peut être assortie d’une consigne de repérage lexical. L’on pourra demander aux élèves de relever les termes se rapportant au corps et à la mode. Après cette première phase, l’on procèdera à une mise en commun du relevé d’informations. Les termes relevés pourront être écrits au tableau, classés dans deux colonnes : cuerpo/moda selon le champ lexical auquel ils appartiennent. Afin de faciliter la prise de parole, l’enseignant pourra fournir une amorce du type : La palabra/expresión… de la línea… forma parte del campo léxico de… Le texte étant dense, cette phase se fera de préférence avec le livre ouvert. Si l’enseignant dispose de la version numérique, il pourra utiliser l’outil surligneur de la trousse afin de mettre en évidence les champs lexicaux repérés. Deux couleurs seront utilisées pour bien distinguer les termes.

34

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

A. Comprende paso a paso La tâche 1 consiste en un repérage de termes permettant de comprendre l’attrait des tatouages jusqu’à un passé récent, et de le comparer à l’impact actuel chez les 15-30 ans. Elle mettra également en lumière le cas de conscience que les tatouages posent aux parents qui ne savent comment réagir quand leurs enfants souhaitent se faire tatouer. L’enseignant pourra relire de manière expressive des lignes 1 à 6, ou proposer une lecture silencieuse aux élèves, en mentionnant les lignes afin de mieux les guider. On attendra dans la reformulation un maniement correct de l’imparfait et du présent de l’indicatif pour rendre compte de l’opposition passé / présent.

Suggestion de réponse 1. Hace poco tiempo, el tatuaje tenía mala fama. Se consideraba una práctica canalla, o sea, marginal, mientras que ahora es un fenómeno de moda, una práctica popular. Además el tatuaje es un problema para los padres que no saben cómo reaccionar cuando sus hijos quieren hacerse un tatuaje. La tâche 2 requiert également un relevé de termes pertinents permettant aux élèves de comprendre et de reformuler le point de vue du dermatologue Raúl de Lucas en employant les verbes de conseil. Ils doivent compléter l’amorce.

Suggestion de réponse 2. El dermatólogo desaconseja a los padres que ofrezcan un tatuaje a sus hijos como regalo de cumpleaños; afirma que la moda del tatuaje traerá secuelas, o sea, problemas de salud. Está en contra del tatuaje. No entiende que los padres regalen tatuajes a sus hijos. La tâche 3 est le contrepoint de la tâche 2. L’enseignant pourra lire à haute voix des lignes 15 à 19 ou laisser les élèves relire silencieusement ces lignes. Il faudra percevoir clairement l’expression « hay voces a favor de » pour comprendre que ce paragraphe est le pendant du précédent. L’anthropologue (faire expliciter ce terme) considère que le tatouage est une pratique ancestrale, un signe distinctif. Enfin, il précise que le terme de moda est reduccionista.

Suggestion de réponse 3. El antropólogo Chulilla se posiciona a favor del tatuaje ya que considera que es una costumbre o una práctica ancestral “tan antigua como el ser humano”. Además, se trata de una forma de comunicación, que está de moda. No piensa que sea solo un fenómeno de moda. La tâche 4 s’appuiera sur une lecture expressive par l’enseignant ou silencieuse par les élèves des lignes 20 à 29 où il conviendra de souligner les termes « grupos marginales », « presidiarios, marineros » pour montrer qu’autrefois le tatouage était réservé à des catégories de population bien spécifiques. Maintenant, « hoy », la fonction du tatouage est différente.

Suggestion de réponse 4. Antes, los tatuajes estaban reservados a los hombres, y a grupos marginales, a presidiarios, a marineros. Era una práctica canalla, es decir reservada a una minoría que no tenía buena reputación; mientras que ahora es una moda. La tâche 5 consiste en un relevé d’informations des lignes 28 à 30 : « los cantantes, los deportistas, actores y otros ídolos » sont des termes qui montreront le désir d’identification des jeunes avec les « people ».

UNIDAD 1 Más que modas

35

Suggestion de réponse 5. Los jóvenes, para estar a la moda, se identifican con los famosos como los cantantes, los deportistas, los actores y otros ídolos. Los jóvenes se tatúan para diferenciarse de sus padres, es lo que el texto llama “un deseo de transgresión”.

B. Exprésate La tâche 6 invite à expliciter l’aspect commercial et mercantile du tatouage (selon l’avis de l’anthropologue), et donc à le reformuler à l’aide des Recursos fournis, mais aussi à donner son opinion. L’on attendra de l’élève une prise de position étayée d’exemples, ainsi qu’un emploi satisfaisant des structures telles que : yo creo que, me parece que + indicatif ou no me parece que + subjonctif.

Suggestion de réponse 6. Hoy día, el tatuaje es como un accesorio que permite diferenciarse y estar a la moda, porque es moderno. Permite adornar la piel con dibujos que representan animales, insectos, corazones, declaraciones de amor. Para mí, el tatuaje debe ser único y personal. La práctica del tatuaje y del piercing está en auge. Para mí es normal que los jóvenes quieran tatuarse. La tâche 7 permettra aux élèves de donner leur avis sur les risques du tatouage : les complications médicales.

Suggestion de réponse 7. Me parece que tatuarse o hacerse un piercing es peligroso. Puede traer consecuencias como cicatrices indelebles, infecciones u otros problemas de salud.Yo creo que para hacerse un tatuaje hay que consultar con un médico para respetar todas las condiciones de higiene. Por fin, yo nunca me tatuaría sin el consentimiento de mis padres. Aunque no me gustaría hacerme tatuar el cuerpo, tengo la impresión de que los tatuajes temporales son menos peligrosos... L’enseignant peut rédiger une trace écrite à partir des productions de sa classe correspondant aux objectifs linguistiques fixés.

¡Y ahora tú! Cette micro-tâche, qui s’appuie sur un savoir-faire discursif précis, doit permettre un rebrassage du lexique et des points de grammaire abordés dans le texte p. 16. Il s’agit ici de travailler la compétence langagière d’expression orale en continu. On laissera aux élèves un temps de préparation suffisant (environ 10 minutes) en attirant leur attention sur l’encadré Recursos para comunicar.

Suggestion de réponse ¡Qué mala idea lo de tatuarse! Si me pides mi opinión, yo que tú, ¡nunca me tatuaría! Es una práctica peligrosa que puede conllevar infecciones. Si, por ejemplo, el tatuaje no se realiza en excelentes condiciones de higiene, puedes tener reacciones alérgicas u otros problemas de salud. Por eso no te recomiendo que te hagas un tatuaje.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la double page d’ouverture p. 10-11 – de la photographie Tatuaje tradicional p. 17

36

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Travail à faire à la maison – Apprendre les Recursos et le point de Lengua. – Apprendre la trace écrite et faire les exercices 6 et 7 de Lengua activa p. 22.

Expresión oral: Tatuaje tradicional p. 17 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2+ Décrire une photographie en termes simples. A2 Décrypter et restituer un message et parler des points communs et des différences entre deux documents.

Objectifs culturels : les intérêts du document Découverte d’une tradition ancestrale et interprétation de sa symbolique

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Estar + gérondif – L’enclise – Es posible que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique des couleurs : verde, moreno(a), negro(a), naranja, amarillo(a), blanco(a) – Lexique de la localisation : situarse, estar (en), a la derecha, a la izquierda, en el centro, en el primer plano

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer une photographie, la décrire, et donner son sentiment sur ce qui en émane.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétence pour travailler l’expression orale en continu. L’enseignant pourra utiliser le manuel numérique pour agrandir le document et zoomer telle ou telle partie de la photo. Il sera demandé aux élèves d’observer la photographie, de prendre connaissance des Recursos et de la légende. Après cette phase, vous pouvez proposer à la classe de fermer le livre et / ou d’éteindre l’écran afin de recueillir les premières impressions des élèves. Puis, à livres ouverts, ils seront en mesure de mieux appréhender ce document et répondre plus aisément aux tâches 1, 2 et 3.

Suggestion de réponse 1. El documento es una fotografía que presenta a dos indígenas naturales de la provincia de Panamá. El indio de la izquierda está utilizando una caña con tinta para hacerle un dibujo en el brazo al indio de la derecha. Se está aplicando para dibujar bien. Parece concentrado y meticuloso. 2. Lo que me llama la atención son los tatuajes que el indio lleva en los brazos. Es la única parte del cuerpo que está tatuada. Los dibujos se realizan a base de tinta negra. Es probable que los indios utilicen carbón u otro pigmento natural. Los tatuajes negros contrastan con la piel morena del indígena.

UNIDAD 1 Más que modas

37

3. Este indígena está haciéndose un tatuaje porque es una tradición ancestral muy arraigada en su pueblo. Podemos imaginar que el tatuaje le permite proteger su alma o rendir homenaje a sus antepasados o a los dioses. La tâche 4 invite les élèves à lister les points communs et les différences entre les deux supports étudiés et à les commenter.

Suggestion de réponse 4. – Los puntos en común: línea 16: “tatuar el cuerpo es una práctica tan antigua como el ser humano”; la imagen muestra un práctica tradicional. Línea 18: “Se trata de una forma más de comunicación” y en la línea 19: “Reservada durante siglos a los hombres”; en la imagen son dos hombres los que se tatúan. – Las diferencias: línea 1: “los jóvenes españoles”; línea 4: “que hoy es moda”; línea 21: “hoy es un artículo de consumo más.”; línea 24: “un deseo de transgresión”. Las personas de la imagen siguen una tradición; no hay transgresión alguna. El texto insiste en la importancia del tatuaje entre los jóvenes que lo utilizan para diferenciarse y estar a la moda, mientras que la fotografía subraya el valor ritual y ancestral de esta práctica entre los indígenas. Para los jóvenes, el tatuaje es una nueva manera de comunicar y de distinguirse, mientras que para los indígenas, el hecho de pintarse el cuerpo remite a una tradición arraigada en sus creencias.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie du texte Tatuajes: una moda con riesgos p. 16.

@ Para saber más:

http://www.elcuerpo.es/los-tatuajes-historia-simbologia-y-tradiciones-item16.php

Travail à faire à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 6 et 7 de Lengua activa p. 22.

EXPRESIÓN ORAL (p. 18) La música que te viste A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une affiche publicitaire traitant de thèmes d’actualité. B1 Comprendre et expliquer le message publicitaire.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Repérer l’image qu’un styliste espagnol donne de sa création pour jeunes. – Découvrir une chaîne de radio et une marque espagnole de mode pour les jeunes.

38

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les verbes à affaiblissement b. Les aides à l’expression – Lexique du prêt-à-porter : el/la diseñador(a) de moda, la ropa, la colección, vestir – Lexique de la radio : la cadena de radio, la emisora, la música, difundir, el/la locutor(a) – Lexique des sentiments : ser cómplice, estar enamorado(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire une affiche publicitaire représentant deux jeunes mannequins. – Émettre un jugement sur les intentions du styliste espagnol.

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale en continu s’appuyant sur un document iconographique à réaliser sur une séance d’une heure en groupe de compétences ou classe entière. Dans le cas de la publicité, les élèves seront invités à lire les notes du Para más información et la rubrique Recursos afin, dans un premier temps, de savoir qui est Adolfo Domínguez et ce que représente en Espagne le programme radiophonique Los 40 Principales ; dans un second temps, cela permettra aux élèves de trier les expressions immédiatement utilisables pour la présentation du document : el diseñador de moda, el/la modelo, una cadena de radio, et celles qui serviront plus tard pour les tâches 2 et 3.

1. Fíjate Si le professeur dispose dans sa salle d’un vidéoprojecteur, il pourra utiliser les ressources du manuel numérique pour afficher une vue grand format de la publicité. Il pourra ainsi agrandir la partie inférieure gauche qui mettra en évidence la présence des deux places / billets de spectacle et la marque « U ». Quel que soit le support utilisé, une première phase d’observation du document débouchera – à livres fermés ou vidéoprojecteur éteint – sur une mise en commun de ce qui a attiré l’attention des élèves. Ce sondage global permettra de répondre plus aisément aux différentes tâches.

Suggestion de réponse a. Se trata de un anuncio publicitario de la cadena de radio Los 40 Principales en colaboración con el diseñador de moda Adolfo Domínguez. Vemos a dos jóvenes que ocupan todo el cartel y que visten ropa de la colección U del diseñador español, como lo indica la frase escrita en las entradas. Los dos jóvenes se miran de una manera cómplice y parecen estar enamorados. En las dos entradas, abajo a la izquierda, están escritos los nombres de los promotores: la cadena de radio y Adolfo Domínguez y el lema: La música que te viste. b. Las entradas de concierto son también una manera de promocionar la nueva colección de prêt-à-porter U ya que tanto la radio como la marca se dirigen a los jóvenes. Sirven de entrada para el concierto pero también se parecen a etiquetas de ropa. c. En este anuncio, se encuentran reunidos el mundo de la moda, con la presencia de los dos modelos y la colección U de Adolfo Domínguez y el mundo de la música, con la presencia del programa de radio Los 40 Principales, que emite música pop y rock. Son dos mundos que los jóvenes siguen de muy cerca para estar a la moda.

2. Exprésate La partie Exprésate doit être l’occasion pour les élèves de mettre en relation le slogan de cette publicité et la présence des deux promoteurs.

UNIDAD 1 Más que modas

39

Suggestion de réponse d. Para mí, Adolfo Domínguez colabora estrechamente con la cadena de radio porque la música que emite se dirige sobre todo a un público joven, al igual que su colección U. e. A mi parecer hay dos entradas para un concierto de un grupo o cantante famoso porque en el cartel aparecen dos personas y porque a los conciertos se suele ir con un(a) amigo(a). f. El lema “La música que te viste” le permite al anunciante poner de manifiesto los dos aspectos de lo que promueve, es decir la moda – con el verbo vestir – y la música, con el fin de promocionar tanto la cadena de radio como la nueva colección para jóvenes de A. Domínguez. Los oyentes que participen en el sorteo atraídos por el premio descubrirán al mismo tiempo las prendas de la colección U.

3. Conversa Le Conversa, nouveauté de ce manuel, va permettre aux élèves d’échanger entre eux : d’imaginer une conversation ou de débattre sur une problématique donnée, favorisant ainsi une expression orale en interaction.

Suggestion de réponse g. Sí, me parece bien que un diseñador de moda se asocie con un programa de radio para jóvenes porque la música y la moda son dos de los temas preferidos de los jóvenes; la importancia de las marcas, de la apariencia y el gusto por la música son preocupaciones esenciales en su vida. La mayoría de ellos suelen escuchar cadenas de radio que emiten diferentes estilos musicales de su generación; muchos de ellos van a la discoteca y el fin de semana también van a comprarse ropa de moda.

C. Autour du document Cette publicité pourra être étudiée avant ou après : – le Taller de vídeo: Lady Gaga elige la moda española p. 21

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos p. 18.

TALLER DE LÉXICO (p. 19) 1 a. el bolso b. los pantalones c. la gimnasia d. un cuadro 2 a. 2 ; b. 5 ; c. 6 ; d. 1 ; e. 3 ; f. 4 3 Sumisión

Acuerdo

aceptar en silencio, ser estar a favor de, prisionero(a) de, callarse compartir una opinión

40

Desacuerdo estar en contra de, negarse a, rechazar

Consejo aconsejar que, recomendar que

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

4 callarse ≠ hablar; prohibir ≠ permitir; salir ≠ entrar; caro(a) ≠ barato(a); abrir ≠ cerrar; antiguo(a) ≠ moderno(a); aceptar en silencio ≠ rebelarse 5 un diseñador: un créateur ; estar de moda: être à la mode ; la ropa: les vêtements ; una modelo: un mannequin ; callarse: se taire ; perjudicar: nuire ; barato: pas cher ; prohibir: interdire 6 Calzado el zapato las sandalias las botas las zapatillas deportivas

Ropa

Estética

un vestido un impermeable los pantalones una chaqueta un abrigo una falda una blusa unos vaqueros

Complementos

el peinado una barra de labios el perfume el gel fijador la sombra de ojos un piercing

los pendientes un bolso un cinturón un anillo un collar las gafas de sol

7 Me gusta ☺ ¡Me encanta! ¡Me chifla! ¡Qué bien me queda! ¡Es precioso! ¡Qué maravilla! ¡Qué atrevido!

Me da igual " Me da lo mismo

No me gusta # ¡Qué poco original! ¡Es de muy mal gusto! ¡Excesivo! No me convence

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 20-21) Taller de comprensión oral: ¿Cómo se llega a Cibeles? (p. 20) S Classe 1 piste 9

Script LOCUTOR: Y ¿cómo se llega a Cibeles? Yo soy, por ejemplo, un joven diseñador, estoy en mi casa… ¿Entro en una página web y digo “yo quiero participar en la pasarela de Cibeles” y luego me seleccionan? ¿Cómo hay que hacerlo? JOVEN DISEÑADORA: Al final habrá muchas maneras de hacerlo. El camino para llegar es muy diverso. Yo, por ejemplo, decidí: “quiero mostrar mis colecciones en Cibeles”; contacté con Cibeles, no conocía a nadie. Bueno, pues me preguntaron exactamente el tiempo que llevaba con colecciones, el tiempo que llevaba dedicándome a la moda. Envié dosieres. En ese momento en el que lo solicité aún no reunía los requisitos necesarios (hace muchos años ya de esto). Entonces me dijeron los requisitos, así que yo pensé: “en cuanto los cumpla aquí estoy la primera”. Y así lo hice yo, entonces creo que así lo hacen los demás diseñadores: justifican su experiencia con algún desfile que no haya sido en Cibeles, con colecciones presentadas con anterioridad. Y después, hay un comité que selecciona, una especie de jurado que valora varias cosas: que tengas un punto de venta en alguna parte

UNIDAD 1 Más que modas

41

del mundo, porque también es verdad que le importa que tu ropa se pueda ver y comprar en algún lugar; que todos tengamos unas bases de calidad, que aportemos algo al panorama de la moda en este momento. Según Telemadrid

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre l’information contenue dans des documents enregistrés. B1 Comprendre les démarches pour participer à un défilé de mode.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Découvrir un rendez-vous incontournable de la mode : la Cibeles Fashion Week (Pasarela Cibeles) – Les conditions pour participer à un grand événement de la mode

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’obligation personnelle : tener que + infinitif ; deber + infinitif – Le présent du subjonctif – L’adjectif indéfini alguno(a) (algún) b. Les aides à l’expression – Le lexique de la mode : la moda, un(a) diseñador(a), una colección, un desfile, la pasarela, un punto de venta – Le lexique de la sélection : participar en, seleccionar, cumplir un requisito, un jurado, un comité, valorar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Sélectionner des informations. – Faire des déductions sur le sens du document à partir d’un repérage lexical ou verbal.

B. Pistes d’exploitation La photo accompagnant l’activité dans le manuel pourra être exploitée soit pour préparer le lexique qui sera utilisé dans le document audio, soit pour faire utiliser le lexique fixé à la suite de l’étude de l’interview.

1. Primera escucha completa On commencera par une écoute globale du document. Pour que la classe se concentre bien, il est conseillé de donner une consigne simple préalable à l’écoute (tâche a). Si la classe est autonome, on peut procéder à un sondeo après l’écoute globale pour en arriver à dégager aussi la thématique de l’interview et / ou répondre à la tâche b.

Suggestion de réponse a. Las palabras que explican lo que es Cibeles son “pasarela”, “desfile”, “colecciones”, “diseñador”. Yo entiendo que Cibeles es una pasarela donde desfilan modelos que presentan las colecciones de grandes diseñadores. Es también un acontecimiento importante de la moda en España.

42

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

2. Segunda escucha Cette partie sera réalisée en plusieurs étapes. L’enseignant pourra demander aux élèves, dans un premier temps, de se concentrer sur le début de l’interview, sur la question qui est posée par l’animateur. Cette tâche aura pu être traitée auparavant avec une classe ou un groupe plus avancé.

Suggestion de réponse b. El locutor imagina que es un joven diseñador y quiere participar en Cibeles. Le pregunta a la joven diseñadora cómo hay que hacer para ser seleccionado y participar en este acontecimiento. Pour réaliser la tâche c, l’enseignant arrêtera l’enregistrement après « no conocía a nadie ». Dans ce très court passage, les élèves repèreront l’indéfini muchas et le pronom négatif nadie qui les aideront à formuler les justifications.

Suggestion de réponse c. 1. Es falso. La diseñadora piensa que no hay una única manera de llegar a Cibeles sino muchas. c. 2. Es falso. Quería mostrar sus colecciones, entonces contactó con Cibeles pero no conocía a nadie. Le fragment suivant (“Bueno, pues me preguntaron… presentadas con anterioridad.”) permettra de comprendre quelles sont les démarches nécessaires pour arriver à Cibeles. L’enseignant n’hésitera pas à faire écouter deux fois s’il le juge nécessaire ce fragment et fera repérer, en fonction du niveau de la classe, deux, voire trois conditions ; il ne visera nullement l’exhaustivité. Pour aider les élèves, l’enseignant pourra écrire une amorce au tableau : Para participar en Cibeles, un diseñador tiene que…

Suggestion de réponse d. Para participar en Cibeles, los diseñadores tienen que cumplir varios requisitos. Tienen que enviar un dossier. Tienen que decir el tiempo que llevan dedicándose a la moda y justificar su experiencia con algún desfile. También deben presentar sus colecciones anteriores. Enfin, le dernier fragment pourra être écouté deux fois afin de repérer les phrases. L’enseignant donnera en consigne préalable le repérage des présents du subjonctif afin de faciliter le travail et de pouvoir compléter l’amorce de la tâche e.

Suggestion de réponse e. Para seleccionarlos, el comité de Cibeles valora que tengan un punto de venta en alguna parte del mundo, que su ropa se pueda ver y comprar en algún lugar porque es importante que aporten algo al panorama de la moda en el momento. L’enseignant demandera une reprise de l’essentiel de ce document après avoir fait réécouter dans son intégralité l’enregistrement.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Bloggers de moda p. 14 – de la publicité La música que te viste p. 18 – du Taller de vídeo: Lady Gaga elige la moda española p. 21

UNIDAD 1 Más que modas

43

Taller de expresión escrita: Redacta la entrada de un blog de moda (p. 20) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Écrire des descriptions détaillées simples sur un sujet familier dans le cadre de son domaine d’intérêt.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le culte de la mode vestimentaire et du sport chez les jeunes – L’utilisation des TICE (blog, réseaux sociaux) chez les adolescents

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’emploi de gustar et encantar – Quelques emplois de ser et estar b. Les aides à l’expression – Lexique du sport choisi par l’élève : el deporte, el/la jugador(a), deportivo(a), la canasta, el baloncesto, el fútbol – Lexique des modes vestimentaires : las zapatillas, las prendas, la ropa, llevar, las marcas

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – S’exprimer à la première personne du singulier dans un blog personnel. – Montrer sa passion pour la mode et ses préférences sportives et savoir les justifier.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter en moyenne 30 minutes. Les élèves reverront le lexique de la mode et du sport, l’utilisation du verbe gustar ainsi que l’utilisation correcte des temps vus dans l’unité : verbes à affaiblissement au présent de l’indicatif, le gérondif, ser et estar. Après une présentation personnelle rapide, l’élève choisira un sport et des sportifs qu’il aime et associera cette passion à la mode et à un type de vêtements qu’il affectionne plus particulièrement. La dernière partie, celle du slogan, est un bon moyen de faire appel à leur imagination et créativité, éléments qui pourront être évalués en point bonus lors de la lecture des travaux recueillis.

Suggestion de réponse Tengo 17 años. Me llamo Juan Delgado y vivo en Barcelona. El deporte que me gusta más es el baloncesto porque es un deporte muy espectacular. Los jugadores que prefiero son Pau Gasol y Kobe Bryant. Son excelentes jugadores que juegan en equipos de la NBA, en Estados Unidos. Pero lo que más me gusta en el baloncesto es la ropa que visten los jugadores y sobre todo los diferentes modelos de zapatillas deportivas que llevan mis ídolos. Para mí, las más cómodas del mercado son las Nike Zoom Kobe VI Sample porque combinan materiales de última tecnología y su precio es correcto. Por último, me encanta inventar lemas para las prendas deportivas. Mira mi último invento : “Si llevas las zapatillas de Kobe Bryant, volarás hasta la canasta” ¿Qué te parece?

44

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Bloggers de moda p. 14 – de la publicité La música que te viste p. 18 – du Taller de vídeo: Lady Gaga elige la moda española p. 21

Taller de Internet: Redacta consejos para dejar de ser víctima de la moda (p. 21) A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Comprendre l’information d’un site, faire un test en ligne et interpréter le résultat. A2 Rédiger des conseils pour inciter à être moins dépendant de la mode.

Objectifs culturels : les intérêts du document Les victimes de la mode

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’obligation personnelle avec tener que + infinitif – L’emploi de aconsejar / desaconsejar que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Le lexique de la mode : la ropa, combinar, hacer juego con, el ropero, los accesorios – Le lexique de l’informatique : el ratón, la pestaña, hacer clic

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir répondre à un questionnaire et interpréter les résultats. – Rédiger puis présenter quelques conseils utiles pour éviter les dangers de la mode.

B. Pistes d’exploitation Cette activité peut être mise en œuvre en une séance afin de travailler la compréhension écrite en majeur et l’expression écrite et / ou orale en mineur. Cet atelier doit être réalisé en salle informatique ou en salle médialangues, en classe entière ou en groupe avec, au regard de la nature de l’exercice demandé, un poste informatique par élève. Si les conditions matérielles ne le permettent pas, deux élèves par poste pourront faire le test à tour de rôle dans la mesure où cet atelier ne demande pas une utilisation prolongée de l’ordinateur en dehors de la tâche de réponse au test. L’adresse complète du site est : http://www.terra.com/mujer/articulo/html/hof20333.htm. Si l’enseignant dispose du manuel numérique, il pourra accéder au site d’un simple clic sur le lien proposé. Ce Taller de Internet permettra à l’élève de répondre à un questionnaire dont le résultat lui indiquera son degré d’addiction à la mode (tâche a). Il devra ensuite prendre connaissance du résultat de son test, préciser la caractéristique principale qui définit sa conception de la mode (tâche b), puis exprimer son accord ou son désaccord avec les résultats du test donnés par le site (tâche c). Pour terminer, la tâche d demandera à chaque élève de rédiger trois conseils adressés aux « victimes » de la mode pour les inciter à en être moins dépendants. Ce travail peut être mis en commun par groupes de deux à quatre élèves et présenté par un secrétaire désigné au reste de la classe.

UNIDAD 1 Más que modas

45

1. Haz un cibertest La tâche a permet de faire travailler l’expression écrite. L’élève devra en deux ou trois phrases exprimer sa conception de la fashion victim de façon à voir par la suite si elle est en accord avec le résultat de son test.

Suggestion de réponse a. Yo pienso que la fashion victim o víctima de la moda es una persona que se preocupa demasiado por la moda. Las víctimas de la moda se gastan mucho dinero en las últimas novedades de ropa de marca porque piensan que son una parte muy importante de su imagen. En muchas ocasiones la obsesión por tener un teléfono móvil determinado, hacerse un tatuaje, ponerse un piercing o tener un perfil en una red social también demuestra el deseo de vivir con nuestro tiempo. La tâche b consiste à répondre à dix questions en cochant pour chacune d’elles l’une des trois réponses proposées. L’élève devra ensuite cliquer sur le bouton Total pour connaître son score et lire le descriptif correspondant. Il reformulera en quelques mots la caractéristique principale qui le positionne vis à vis de la mode. Les trois catégories proposées sont les suivantes : 8 a 13 puntos. ¡Socorro! ¡A ti lo que te hace falta es un estilista! Te guste o no, el saber vestir bien para las ocasiones especiales, es un paso seguro hacia el éxito. Si te preguntas por qué nadie se fija en ti, échale un vistazo al espejo y verás por qué. Es hora de que le des más importancia a tu imagen, que le hace falta un gancho a esa personalidad que tienes. 14 a 22 puntos. A la última Sabes acomodarte a los vaivenes de la moda. Tu ropero tiene de todo un poco y como tal sabes sacarle partido compaginando una falda aquí con unos pendientes acá y un bolso a juego. Disfrutas del vestir pero sin que se vuelva tu único reclamo. 23 a 30 puntos. Una víctima de la moda No ganas para tus gastos increíbles de ropa. Lo tuyo no es estar a la moda, sino una obsesión sin límites. Te mides y mides a los demás en función de lo que visten. Es hora de que le pongas un poco de freno a esto que llamas pasión pero que en el fondo no es más que una falta de autoestima.

Suggestion de réponse b. Mi puntuación es de 24 puntos. Pertenezco a la categoría de los que sufren una obsesión sin límites por estar a la moda y que piensan que la apariencia de una persona es lo más importante. Pour la tâche c, il s’agit ici de faire travailler l’expression écrite. L’élève devra dire dans quelle mesure il est d’accord avec le résultat du test en justifiant son point de vue. La suggestion de réponse proposée ici est une suite logique à la suggestion de réponse à la tâche b.

Suggestion de réponse c. Es cierto que me intereso por la moda porque me encanta vestirme con ropa de marca. Hoy en día es un fenómeno muy común entre los jóvenes. La verdad es que me gusta mucho ir de compras y elegir ropa aunque reconozco que me gasto mucho dinero, pero pienso que forma parte de mi personalidad. No estoy de acuerdo con la conclusión de mi test, no sufro “una obsesión sin límites por estar a la moda”. Compro ropa de moda pero siempre espero a que empiecen las rebajas para poder hacerlo. Cuando no puedo comprar un artículo que me gusta sé que tendré que esperar a ahorrar lo suficiente, pero no se convierte en una obsesión.

46

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

2. Redacta tus consejos La tâche d permet de travailler l’expression écrite dans un premier temps, puis l’expression orale et / ou l’interaction orale. L’élève devra rédiger trois conseils adressés à des camarades victimes de la mode pour les inciter à être moins dépendants de ce phénomène. Il pourra utiliser l’expression de l’obligation personnelle tener que + infinitif ainsi que les Recursos para comunicar de ¡Y ahora tú! de la page 17 : (no) te aconsejo que / (no) te recomiendo que + subjonctif. Cette production pourra être présentée par groupes de 2, 3 ou 4 élèves au reste de la classe. Une autre possibilité de travail lorsque l’effectif le permet consistera à travailler en binômes : le premier exprime les conseils et le second, son désaccord. Pendant cet exercice d’une durée de 2 à 4 minutes, les élèves argumenteront leur avis.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Juego u obsesión p. 12 – de l’affiche Que no se metan en tu cabeza p. 13

Taller de vídeo: Lady Gaga elige la moda española (p. 21) → Fiche duplicable p. 351 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script LOCUTORA: Es la reina del hit y de la extravagancia. Lo cierto es que Lady Gaga convierte en un fenómeno de masas todo lo que hace. Por eso, cuando apareció en el programa 106 & Park de la televisión estadounidense vestida de este modo, en Madrid comenzó a sonar un teléfono. Es Maya Hansen, joven promesa de la moda madrileña, defensora a ultranza del corsé y autora del último modelito de Gaga. MAYA HANSEN: Entonces cuando recibimos el mensaje fue un poco como… bueno… la pregunta era: ¿Cómo habrán llegado a saber que existimos, ¿no? Porque ya sabes que este mundo es tan… tan complicado, ¿no?… Y hay tanta competencia, y mira, sonó la flauta. LOCUTORA: Hansen no ha llegado aún a desfilar con los grandes pero sí lo ha hecho en el Ego de Cibeles que es precisamente donde el pasado mes de febrero presentó esta colección en la qué se fijó la cantante y que está dedicada a las reinas españolas del Renacimiento. MAYA HANSEN: Lo que ha escogido, un fourreau que es como un… bueno… un traje cubierto todo estampado con la obra renacentista de Tiziano, y luego se ha puesto el corsé. En realidad… yo se lo había propuesto: o una cosa, o la otra. Pero bueno, ya sabes cómo es ella, que ha cogido y lo ha puesto todo junto y lo ha exagerado todavía más. LOCUTORA: Seguramente a partir de ahora el teléfono de Hansen seguirá sonando y empezaremos a ver sus corsés más a menudo. Lady Gaga elige la moda española, EFE, 2011

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une grande partie d’un reportage lorsque la langue est clairement articulée. A2 Décrire des lieux et des personnages. B1 Rapporter une narration.

UNIDAD 1 Más que modas

47

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’importance croissante de la mode espagnole dans le monde – La créativité des stylistes espagnols et la vitrine espagnole de la mode : la Pasarela Cibeles

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Savoir rendre compte au style indirect d’une narration à la première personne : La estilista dice que… La modista nos informa de que… – Exprimer un point de vue : yo creo que, yo pienso que, a mí me gusta b. Les aides à l’expression – Le lexique de la mode vestimentaire : la joven promesa de la moda, vestido(a), el modelito, el corsé, la competencia, desfilar, la Pasarela Cibeles, una colección, un traje estampado

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager l’idée principale d’un reportage en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Ce reportage montre le rayonnement croissant de la création de mode espagnole dans le monde au travers de l’exemple d’une styliste madrilène, Maya Hansen, qui connaît le succès du jour au lendemain grâce à Lady Gaga. L’objectif pour l’élève sera de comprendre le fil conducteur de cette ascension aussi fulgurante qu’inespérée au yeux de la styliste.

1. Fíjate Une description sommaire par les élèves du photogramme proposé devrait leur permettre de trouver des pistes sur le thème de la vidéo.

Suggestion de réponse a. En este fotograma podemos ver a una chica entrevistada por un(a) periodista ya que se ve un micrófono en la parte inferior. En segundo plano se ven algunas prendas de ropa colgadas en unos percheros. Es posible que la escena tenga lugar en una tienda de ropa. Podemos deducir que este documento es un reportaje.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global Après la description du photogramme, un visionnage global permettra aux élèves de confirmer leurs premières impressions au sujet de la nature du document, de découvrir les intervenants ainsi que le thème abordé. ■ Visionnage fragmenté De façon à faciliter les réponses des élèves aux tâches b et c, on procédera au visionnage de la première partie du reportage, le clip musical et l’apparition de Lady Gaga en leur demandant de se concentrer sur les images, de façon à attirer leur attention sur ce personnage, sur sa dimension artistique internationale et sur sa façon de s’habiller. Pour les tâches d et e, il est nécessaire de procéder au visionnage de la deuxième et dernière partie du reportage en n’hésitant pas à repasser l’extrait pour chaque tâche car l’information y est plus dense.

48

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse b. En la primera parte del reportaje vemos el inicio del videoclip “Judas” de la famosa cantante estadounidense Lady Gaga en el que canta subida a una moto. A continuación también la vemos de invitada en un programa de televisión, 106 & Park, en el que aparece vestida de forma muy extraña. c. Al principio del reportaje la locutora nos presenta a Lady Gaga como la reina de la extravagancia. En efecto, podemos ver lo extravagante que son su forma de vestir y su peinado. d. Maya Hansen es una joven promesa de la moda madrileña cuya especialidad es diseñar corsés inspirándose en modelos del Renacimiento. Esta estilista no es todavía muy conocida y aún no ha presentado colecciones con los creadores más famosos pero ya ha desfilado en el Ego de Cibeles, un acontecimiento en el que presentó una colección dedicada a las reinas españolas del Renacimiento. e. El éxito actual de Maya Hansen es muy reciente, súbito y sorprendente en un mundo de la moda que es muy complicado porque hay mucha competencia, y se debe esencialmente a su último desfile en el que presentó su nueva colección de corsés en los que se fijó la estrella estadounidense Lady Gaga. Esta artista apareció en un programa muy famoso de EE. UU., 106 & Park, vestida con varias prendas de ropa diseñadas por la española.

3. Exprésate Avant de passer aux questions de cette dernière partie, il serait profitable de repasser l’intégralité de la vidéo pour que les élèves disposent d’une compréhension globale du reportage après leur travail de visionnage fragmenté.

Suggestion de réponse f. La elección de Lady Gaga es importante para el mundo de la moda española porque le da una dimensión internacional. Las estrellas del mundo de la música o del cine son conocidas por millones de personas en el mundo y el hecho de que una de ellas se fije en una creación española le confiere de inmediato una fama mundial. g. Yo a veces compro ropa o accesorios en algunas tiendas de marcas españolas como por ejemplo: Zara, Desigual, Mango, Custo que venden para gente joven a un precio bastante asequible, pero conozco también las marcas Gucci, Balenciaga y Prada.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Juego u obsesión p. 12 – de l’affiche La música que te viste p. 18

@

Para saber más: Site internet de Maya Hansen : informations sur son parcours et son travail de création : http://www.mayahansen.com/

UNIDAD 1 Más que modas

49

LENGUA ACTIVA (p. 22) Ces exercices permettent un réemploi des structures grammaticales abordées dans l’unité. Certaines phrases d’exercice pourront être mémorisées. Elles pourront être utiles à l’élève pour des activités en autonomie comme le Taller de expresión escrita, le Taller de Internet, le Proyecto final ou les évaluations proposées. 1. a. Los jóvenes tienen que comprar marcas. b. Siempre tengo que ponerme zapatos de tacón. c. Mi amiga tiene que ducharse antes de ver la tele. d. Un bolso de marca tiene que ser muy caro. e. La chica tiene que arreglarse como una modelo. f. Las chicas jóvenes no tienen que maquillarse. 2. a. A nosotras nos gustan las marcas. b. A mí me gusta la actriz Penélope Cruz. c. A ti te gusta llevar bolsos de moda. d. A mis amigas les gusta maquillarse todos los días. e. A vosotros os gusta arreglaros antes de salir. f. A los chicos no les gusta ir de compras. 3. a. A mí no me gusta la publicidad para las marcas. b. A nosotros no nos gusta maquillarnos. c. A las chicas les gustan las heroínas de las series de televisión. d. A Livia le gusta prepararse antes de salir con sus amigos. e. A ti te gustan los zapatos de deporte. f. Chicas, ¿os gusta esta publicidad? 4. a. es b. es – están c. están – son d. está – está e. son – son f. son – están 5. a. están comprando b. nos está mirando/está mirándonos c. están sonriendo d. está posando e. está mirando f. está creando 6. a. me perfore b. te hagas c. acompañen d. continúen e. muestre f. se tatúen 7. a. comparta b. sea c. haga d. tatúen e. vayas f. estén 8. a. visten b. piden c. seguimos d. sirve e. repito f. vestís

PROYECTO FINAL (p. 23) Après avoir travaillé les différents documents de cette première unité, après avoir étudié les Recursos et fait les ¡Y ahora tú!, les élèves prépareront par groupes de deux ou trois le Proyecto final. Si vous disposez d’une salle médialangues ou d’une salle informatique équipée d’un tableau numérique, les groupes pourront montrer sur grand écran leur travail et l’expliquer à tour de rôle afin que chaque élève d’un groupe prenne la parole. Vous pourrez par la suite relever les fichiers sur clé USB et les évaluer à la maison, si vous le désirez. Sinon, vous demanderez aux différents groupes de présenter oralement leur travail à la classe qui pourra être mise à contribution pour la correction des fautes de grammaire, de prononciation ou de conjugaison. Vous rappellerez qu’il s’agit de rassembler les compétences et les connaissances acquises sur cette unité et de les réinvestir dans ce projet. Ces compétences apparaissent dans la partie Vais a utilizar. Vous pourrez citer le titre des documents étudiés ou les différentes tâches réalisées. Les élèves devront réutiliser des idées des deux ¡Y ahora tú! effectués auparavant de façon à ce qu’ils se rendent compte que tout ce qu’ils ont fait en classe et à la maison peut être ici réinvesti : idées, connaissances lexicales et grammaticales vues dans l’unité. Vous accorderez aussi une grande importance à la prononciation, à l’intonation et à l’accentuation. Après un temps de préparation de 15 à 20 minutes suivant le niveau des groupes, ils présenteront leurs travaux à la classe. Il serait bon de constituer des groupes avec des élèves de différents niveaux du CECRL (A1+ à B1), l’objectif étant que les meilleurs élèves jouent un rôle de moteur au sein du groupe ; chaque élève doit avoir sa place et prendre la parole.

Etapa 1 Voici quelques exemples de liens que vous pourrez donner à vos élèves pour faciliter les recherches sur Internet. Bien entendu, toute autre marque pourra être choisie. Nous vous proposons ici les créations des Catalans Custo. http://www.desigual.com/desigual/index.jsp?storeId=store_es&locale=es_ES&repriceOrder=true

50

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

http://shop.mango.com/preHome.faces;jsessionid=01A53BBBEF577646D42ECE6819CB5608 http://www.custo-barcelona.com/es http://shop.custobarcelona.com/us/es/hombre/tops-1 http://www.camper.com/es http://www.zara.com/webapp/wcs/stores/servlet/home/es/es/zara-S2012

Suggestion de réponse b. Alumno(a) A: La verdad es que de todas las fotos que acabamos de ver, a mi me gustan las de las creaciones de Custo. Es un diseñador muy original, realmente fashion. Alumno(a) B: Lo que pasa es que es poco conocido en Francia. Yo que tú, elegiría la marca Zara porque está presente y es conocida en todo el mundo. Alumno(a) C: Tenemos que ser originales en nuestra elección así que te aconsejo que te olvides de Zara y ¡adelante con Custo! Estas fotos son geniales. Alumno(a) B: ¡Bueno, estoy de acuerdo! Pero sigo pensando que más personas conocen la marca Zara que la marca Custo y nuestros compañeros visten de forma bastante clásica.

Etapa 2

Suggestion de réponse d. ¡Te gusta la originalidad, te gustan los colores, te gusta vestir a la moda! ¡Custo es tu moda!

Etapa 3

Suggestion de réponse e. Nuestro grupo ha elegido a los diseñadores catalanes Custo ya que sus creaciones son muy originales y se dirigen tanto a chicos como a chicas, a quienes les gusta llevar prendas y complementos de marca. Os aconsejamos que compréis sus prendas ya que son de gran calidad. Sin embargo os desaconsejamos que os vistáis con la marca Zara porque todo el mundo la conoce; son prendas que no poseen personalidad. Tenemos que reconocer que una camiseta de Custo como la de nuestra presentación es cara, así que os aconsejamos que ahorréis dinero.

TICE Vous pourrez demander à vos élèves de faire un power point avec les différentes photographies en leur demandant de choisir des vêtements féminins et masculins ainsi que des accessoires pour fille et pour garçon. Ils pourront donner un nom aux vêtements et accessoires. Ils pourront faire une courte présentation de la marque choisie ainsi que du créateur. Au fur et à mesure que les diapositives défilent, les élèves du groupe donneront à leurs camarades des explications de façon à réutiliser le lexique et les points de langue étudiés dans l’unité.

UNIDAD 1 Más que modas

51

EVALUACIÓN (p. 24-25) COMPRENSIÓN ORAL: ENTREVISTA A CARMEN JORDÁ (p. 24)

S Classe 1 piste 10

A. Objectif A2 Comprendre ce que pense une célébrité de son image et de la mode.

Script ENTREVISTADOR: ¿Qué es lo que más te gusta de la moda? CARMEN JORDÁ: Me gusta posar en las sesiones de fotos, lo que pasa es que me cuesta siempre al principio, porque no es lo mío. Me gusta mucho la moda y me gusta mucho la ropa, y soy más bien de pantalón y tacón. Soy piloto, pero también una chica que se va de compras con sus amigas. ENTREVISTADOR: ¿Por qué cree que el ser sexy y la belleza rotunda tienen tanta relación directa con el deporte cuando una es mujer? CARMEN JORDÁ: Porque choca. Es algo que no te esperas. En mi caso siempre fue un handicap ser la única mujer que corría contra hombres y, de repente, cuando he ido creciendo, se ha convertido en un beneficio. La imagen tiene mucho que ver con uno mismo, conforme la lleves te puede ayudar o te puede perjudicar. ENTREVISTADOR: ¿Ser guapa le ha abierto muchas puertas en su trayectoria laboral como piloto? CARMEN JORDÁ: No tiene nada que ver. Además, llevamos el casco y estamos completamente cubiertas… En el coche da igual que seas rubia, morena o pelirroja; al final el mejor es el que más rápido va. Según la revista Tiempo

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 30 minutes. Ce document étant la première évaluation de compréhension orale de l’année, les tâches proposées sont toutes du niveau A2 et demandent un repérage de mots ou expressions. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo qui est là pour les guider et ainsi faciliter la compréhension. Il pourra projeter la photographie qui représente Carmen Jordá dans une voiture de course. Il laissera 2 minutes aux élèves pour bien lire le titre du document, les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves pourront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou lecteur mp3, par exemple. Si vos élèves sont équipés du manuel numérique, ils pourront se servir de l’outil micro pour enregistrer leurs réponses. Dans l’optique du baccalauréat, le déroulement de l’évaluation pourra être envisagé comme les textes officiels le préconisent et le compte rendu être rédigé en français. Dans ce cas, les élèves devront disposer de dix minutes de plus pour rendre compte à l’écrit de ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. A Carmen Jordá le gusta la moda, posar en una sesión de fotos, la ropa e ir de compras con sus amigas.

52

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

b. 1. Es verdadero; 2. Es falso: afirma que siempre fue una desventaja ser la única mujer que corría contra hombres, pero que últitamente se ha convertido, por el contrario, en una ventaja. 3. Es verdadero. c. Llevamos el casco y estamos completamente cubiertas. En el coche da igual que seas rubia, morena o pelirroja, al final el mejor es el que más rápido va.

COMPRENSIÓN ESCRITA: UNA FERIA DE MODA URBANA (p. 24) A. Objectif A2 Comprendre un texte sur les nouvelles tendances de la mode.

B. Pistes d’exploitation Pour cette première activité de compréhension écrite, il faudra compter environ 30 minutes car les tâches proposées sont de niveau A2, et les élèves auront essentiellement à reprendre les informations fournies par le texte. Une lecture silencieuse du texte et des notes précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions. L’enseignant veillera à ce que les réponses soient justifiées par des citations ou de la paraphrase « explicative » du document.

Corrigé a. Los que quieren influir en la pasarela –o sea en un desfile de moda– son los blogueros, los jóvenes diseñadores, y por fin las adolescentes locas por la revista Vogue. b. The Brandery se celebra en Barcelona, capital de Cataluña. Este acontecimiento consiste en una feria de moda urbana. c. 1. Falso: “pero también reserva un hueco en la agenda para el público” o “donde el público y los profesionales pueden vivir, ver y experimentar la moda urbana”. 2. Falso: “Hay estands de moda, desfiles, música, pases especiales con objetos deportivos de grandes marcas”. 3. Falso: “The Brandery no es un evento de alta costura”. d. Una feria con perfil de moda urbana es un lugar que presenta la ropa que después se puede encontrar en la calle o en las tiendas multimarca. Se venden vaqueros (denim) y hasta vestidos de noche. Esta feria es un espacio que permite interactuar con el público final, es decir con los compradores potenciales.

EXPRESIÓN ORAL: LA IMAGINACIÓN CAMINA (p. 25) A. Objectif A2 Décrire une affiche publicitaire et en comprendre le sens.

B. Pistes d’exploitation Si l’enseignant dispose d’une salle médialangues ou une salle informatique, les élèves pourront s’enregistrer. Sinon, il pourra évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de la classe fait la compréhension écrite ou une expression écrite. Si le professeur dispose du manuel numérique, il pourra utiliser la fonction zoom pour agrandir la partie droite de l’affiche de façon à ce que les élèves lisent correctement le slogan. Il laissera 15 minutes de préparation puis évaluera l’élève sur 3-5 minutes ou lui laissera 3-5 minutes pour s’enregistrer.

UNIDAD 1 Más que modas

53

Corrigé a. Este documento es un cartel publicitario para la marca española de calzado Camper. Se compone de dos partes. A la izquierda veo a una mujer que tiene la cara escondida por una caja de zapatos, cerrada, y puedo leer el nombre de la marca Camper. A la derecha, la fotografía es la misma sin embargo la caja de zapatos está abierta y unos pájaros se escapan de la caja. Por fin, abajo puedo leer el lema de la marca. b. El lema es “La imaginación camina” y a mi parecer, quiere poner de manifiesto que los zapatos de la marca Camper son zapatos originales y cuando una persona los lleva se siente libre como los pájaros. c. – Viendo el cartel, desaconsejo comprar esta marca porque no veo los zapatos que propone Camper, los tengo que imaginar y a mí me gusta ver en una publicidad los productos de la marca. – Viendo el cartel, aconsejo comprar esta marca porque tiene que ser tan original como el anuncio.

INTERACCIÓN ORAL: ESTA MARCA ME GUSTA (p. 25) A. Objectif A2 Défendre son point de vue sur une marque de mode.

B. Pistes d’exploitation Si vous disposez d’une salle médialangues ou d’une salle informatique, les élèves pourront s’enregistrer à deux par ordinateur en discutant sur ce thème. Sinon, vous pourrez évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de la classe fait une compréhension écrite ou une expression écrite. Vous laisserez 10-15 minutes de préparation à chaque binôme puis les évaluerez sur 3-5 minutes ou leur laisserez 3-5 minutes pour s’enregistrer. Vous veillerez particulièrement à ce que les élèves utilisent le vosotros(as) et vous tiendrez compte : – de la phonétique et de la phonologie (prononciation, accentuation, intonation), – de la richesse de la langue, des moyens linguistiques mis en œuvre, – de la correction de la langue, – du contenu de l’enregistrement : intelligibilité, cohérence, pertinence, – de l’aptitude à dialoguer.

Corrigé Alumno(a) A: Acabo de ver el cartel de la marca Desigual que dice “Desigual por la igualdad” y ¡la verdad es que me parece genial! Primero porque los modelos son de países diferentes, modelos multiraciales. Después porque las prendas son muy originales, variadas, con colores vivos. Lo que pasa es que las prendas que tienen una marca siempre son caras pero da igual; a mí gustan, así que me las compro. De todas formas, tú me conoces y sabes que soy una víctima de la moda, siempre tengo que tener lo último. Alumno(a) B: ¡Claro que te conozco y te aconsejo que no seas tan estúpido(a)! Yo que tú compraría prendas sin marcas porque son más baratas y muchas son de excelente calidad. Tienes que reflexionar antes de comprar.

54

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

EXPRESIÓN ESCRITA: ASISTIR A UN DESFILE DE MODA (p. 25) A. Objectif B1 Recommander d’assister à un défilé de mode.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter environ 20 minutes. Vous inviterez vos élèves à réutiliser tout ce qui a été étudié dans l’unité, ainsi que les Recursos et les points de Lengua. Cette activité vise la vérification des acquis linguistiques, sémantiques et culturels vus dans cette unité.

Corrigé a. He elegido a Agatha Ruiz de la Prada; es una diseñadora española a quien le gustan muchos los colores vivos, las flores y los corazones. Si no la conoces, puedes descubrir sus creaciones en su página web: http://www.agatharuizdelaprada.com/ b. Te aconsejo que veas su última colección. Me encanta en particular uno de sus vestidos con enormes flores multicolores, es una prenda alegre que se puede llevar en cualquier momento y sobre todo es muy original. Ver sus creaciones en internet está bien pero yo te aconsejo que asistas a uno de sus desfiles, por ejemplo el de la Pasarela Cibeles en Madrid. ¡Es un momento genial! Su desfile es todo un espectáculo artístico con la música, el juego de luces y por supuesto sus prendas que combinan armoniosamente formas y colores. Lo cierto es que para apreciar a un diseñador o a una diseñadora, lo mejor es vivir en vivo un desfile.

UNIDAD 1 Más que modas

55

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos OUVERTURE (p. 26-27) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Présenter deux aspects opposés du tourisme. A2 Donner son opinion.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Des images qui représentent différents aspects du tourisme – Le tourisme de masse dans une certaine Espagne : des touristes à la recherche du soleil et de la plage, face au goût d’autres personnes pour la découverte de lieux historiques imprégnés de civilisations pre-colombiennes en Amérique latine

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – La forme progressive – Ser et estar – L’obligation personnelle avec deber + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique du tourisme : el / la turista, bañarse, estar amontonado(a), estar tumbado(a), el turismo cultural – Lexique de la nature : el sol, la playa, el mar, la selva, la cima, la costa – Lexique des attitudes : contemplar, la contemplación, la tranquilidad, silencioso(a) – Mots et structures permettant de donner son opinion : me gusta(n), no me gusta(n), ya que, porque, mientras que

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Laisser surgir les représentations, sur le thème du tourisme et des tourismes, tout en exigeant des formulations en phrases simples ou avec des connecteurs simples. – Faire un deuxième bilan linguistique du niveau des élèves après l’étude de la première unité. – Apprendre à observer et décrire : choisir une photo selon des critères personnels. – Apprendre à argumenter : défendre ses idées, passer des convictions aux arguments.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée en classe entière en 30 minutes pour entraîner les élèves dans un premier temps à la prise de parole en continu et à la prise de parole en interaction. On peut demander à la classe d’observer les deux photos sur le livre ou sur l’écran si on utilise le manuel numérique et faire fermer le livre ou éteindre le projecteur afin de recueillir toutes les remarques

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

57

ou réactions du groupe. Les réponses aux trois tâches seront faites de façon collective ou en groupes. Un groupe se centrera sur la première photo et la première tâche, le deuxième groupe sur la seconde. Chaque groupe écoutera l’explication de l’autre et pourra à la fin poser des questions, compléter la réponse pour travailler la prise de parole en interaction. La 3e tâche sera faite collectivement. Vous inviterez vos élèves à lire les Recursos et, bien entendu, à les utiliser lors de la prise de parole en continu. Vous continuerez à faire lire les légendes des photos, car elles vont faciliter la prise de parole. Nous vous conseillons de leur accorder toujours quelques minutes pour qu’ils puissent réfléchir sur les trois premières tâches. Montrez que l’autocorrection est importante ; ils ont le droit de faire des erreurs et être capables de s’en rendre compte et de les corriger, c’est adopter une démarche positive. Enfin la dernière tâche permet d’entrer dans la prise de parole en interaction. Nous n’attendrons pas une longue conversation mais au moins deux interventions pour chaque élève voire davantage si le niveau de certains le permet. Néanmoins, nous veillerons à exiger l’emploi du lexique et des faits de langue pour tous. Les deux photos choisies présentent des aspects opposés du tourisme : celui de la détente et celui de la culture ; elles vont faire obligatoirement réagir les élèves pour qui l’Espagne est le pays du soleil, de la mer et de la plage et l’Amérique latine un continent peu connu. Ces deux photos vont permettre de situer sur une carte Benidorm et Guatemala ; pour ce faire, utilisez la manuel numérique ou les rabats du livre.

Suggestion de réponse 1. La primera fotografía fue sacada en una playa abarrotada de Benidorm, en la costa mediterránea de la provincia de Alicante. La gente está amontonada en la playa; algunos bañistas están tumbados en la arena debajo de las sombrillas mientras que otros están bañándose. En un segundo plano, puedo ver los edificios muy altos (torres) a orillas de la playa. Esta foto presenta el turismo de sol y playa también llamado turismo de masas. 2. La turista de la segunda foto está contemplando las ruinas del sitio arqueológico de Tikal, en Guatemala. A lo lejos descubre las pirámides rodeadas por la densa selva virgen. De esta foto se desprende un ambiente silencioso y tranquilo que invita a la contemplación. 3. El lugar que más me gusta es el primero porque me encanta la playa y la muchedumbre no me molesta. No me gusta la tranquilidad, ni el turismo cultural. Pero reconozco que estar en la cima de una montaña en Tikal debe ser impresionante. Le Proyecto final annoncé en page d’ouverture doit préparer les élèves à aborder cette unité sous l’aspect annoncé par le titre Turismo para todos los gustos.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 28-29) S Classe 1 piste 11

El Camino de Santiago p. 28 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre un texte littéraire sur le tourisme culturel.

B1 Décrire un lieu, un personnage et donner un point de vue sur les professionnels du tourisme.

58

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs culturels : les intérêts du document – La distinction entre le tourisme religieux et culturel – Le Chemin de Saint-Jacques et l’obtention de la Compostelana

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Por + infinitif – Aunque + indicatif – Aunque + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique du pélerinage : el peregrino, el camino, la Compostelana, la Oficina del Peregrino, la concha, el bordón – Lexique des personnes : los jóvenes, los viejos, las mujeres, los niños, los inválidos – Lexique des attitudes : la sorpresa, aceptar las explicaciones, respetar las reglas, acogedor, amable, servicial – L’expression d’un ressenti : me parece que, en mi opinión, pienso que

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte. – Décrire des personnages et des attitudes. – Échanger simplement des impressions.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux heures suivant le niveau du groupe en classe entière. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu. Ce texte pourra être étudié avant ou après l’exploitation de la photo de la page de droite. L’enseignant peut commencer par l’étude du texte et utiliser la photo en complément puisqu’on y découvre un pèlerin. L’enseignant demandera aux élèves de lire attentivement le texte en lecture silencieuse, ainsi que les notes qui sont une aide importante pour la compréhension, et les Recursos qui devront être appris pour le cours suivant afin que l’élève enrichisse peu à peu ses connaissances lexicales et acquière spontanéité et fluidité dans l’expression. Cette lecture débouchera à livres fermés sur une mise en commun de ce qui a été compris globalement. L’exploitation du texte apparaît en deux parties. La démarche à suivre est la même que celle présentée pour la première unité. L’exploitation du texte part du niveau A1 pour atteindre le niveau B1.

A. Comprende paso a paso L’enseignant proposera aux élèves une lecture attentive des quatre premières lignes du texte afin de répondre aux tâches 1 et 2. La réponse se fera au présent, car le temps est induit par le temps des questions. Vous ferez remarquer à vos élèves que la tâche 2 se focalise sur un seul pèlerin, il faudra donc que les élèves emploient la 3e personne du singulier. Si vous disposez d’un tableau numérique, vous pourrez demander à vos élèves de surligner de couleurs différentes les éléments de réponse de la tâche 1 puis de la 2.

Suggestion de réponse 1. El viajero llega a Santiago de Compostela y se encuentra con muchos peregrinos; unos son españoles y otros son extranjeros; unos están en grupos, en cambio otros van en solitario: hay jóvenes, viejos, mujeres, niños, inválidos… 2. El peregrino lleva todos los distintivos tradicionales como por ejemplo el bordón y la concha. Se siente muy feliz por haber cumplido el viaje.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

59

L’enseignant adoptera la même démarche pour aborder les tâches 3, 4 et 5, sans oublier de relire les passages.

Suggestion de réponse 3. El viajero se diferencia de los peregrinos porque empieza su viaje donde lo demás lo acaban aunque ello le suponga renunciar a los privilegios que aquí tiene el peregrino. Al viajero le gusta andar a contracorriente. 4. El viajero se dirige a la Oficina del Peregrino que está al lado de la catedral y que se encuentra en su camino. La chica de la oficina le pregunta cómo ha venido. Ha venido en coche. 5. Ella le explica que la Compostelana se da a quien demuestre que ha hecho andando los cien últimos kilómetros del camino o recorrido los doscientos últimos en bicicleta. La tâche 6 invite l’élève à se centrer sur la fin du texte afin d’étudier les réactions des deux personnages.

Suggestion de réponse 6. La chica de la oficina explica que los cuatrocientos kilómetros en coche no sirven por no respetar las reglas. El viajero se conforma con la respuesta de la chica aunque sea una sorpresa. El viajero acepta la explicación diciendo “Qué se le va a hacer, mujer” y sale de la oficina. Il serait bon de proposer à la classe une pause récapitulative après cette première partie afin de préciser : ¿A quién presenta el texto? ¿De qué trata la anécdota? de façon à ce que tous les élèves aient compris l’anecdote du texte et ainsi pouvoir faire plus aisément le Exprésate. Cette pause structurante pourra étoffer la trace écrite finale.

B. Exprésate La partie Exprésate va permettre à l’élève d’expliquer et de donner son point de vue. Les lignes ne sont plus données pour inciter l’élève à rechercher tout seul les éléments de réponse dont il a besoin et ce en s’appuyant sur le texte ; c’est une façon de lui apprendre à être autonome face à un texte. L’enseignant incitera les élèves à enrichir ses phrases par des structures comme : a mi modo de ver, a mi parecer, opino que… Il demandera à ses élèves de lire les Recursos correspondants à Exprésate, mais il va de soi que l’élève peut et doit réutiliser ceux de la partie Comprende paso a paso s’il en a besoin. Il semble important d’accueillir dans la partie Exprésate toutes les réponses, de la plus simple à la plus complexe et riche. De même, l’enseignant acceptera que cette partie donne naissance à une prise de parole en interaction s’il y a des points de vue différents dans la classe.

Suggestion de réponse 7. En mi opinión la chica de la oficina explica perfectamente al viajero las reglas que debe respetar un peregrino para obtener la Compostelana. Me parece muy profesional. En principio tiene una reacción de sorpresa, lo sé porque repite “¿en coche?”; está acostumbrada a recibir a peregrinos que entran en la Oficina del Peregrino después de haber hecho el recorrido andando o en bicicleta y no en coche. La tâche 8 invite à une réflexion sur l’attitude que doit avoir un bon professionnel du tourisme.

Suggestion de réponse 8. Para mí, un buen profesional del turismo debe ser acogedor, amable, servicial, aunque los turistas no hablen bien el idioma del país y aunque sean exigentes. Aunque los turistas no pidan la información, puede incitarles a descubrir lugares que no han previsto visitar. Si la actitud de los profesionales agrada al turista, guardará un buen recuerdo de su estancia y puede que quiera volver o que le aconseje a algún amigo descubrir el lugar. El profesional representa a su país y es importante que dé una imagen positiva con su actitud.

60

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Pour aider les élèves les plus en difficulté, les élèves d’un niveau B1 pourront entourer sur le tableau numérique le lexique des Recursos indispensable pour répondre aux différentes tâches. En fin d’exploitation, il est souhaitable de proposer une écoute du texte enregistré et de faire procéder à une lecture expressive par les élèves, soit de la totalité soit d’une partie du texte.

¡Y ahora tú! L’objectif de cette tâche finale est l’expression orale en continu. Les élèves doivent pouvoir réutiliser tout ce qui a été vu et appris dans le texte du point de vue lexical et grammatical. Néanmoins, ils peuvent élaborer et enrichir leur réponse en réemployant des mots et des expressions déjà appris dans d’autres documents étudiés de cette unité. L’enseignant laissera 5 minutes de réflexion à l’élève afin qu’il construise au mieux sa prise de parole. Il pourra préparer ce dialogue au préalable en s’appuyant sur les Recursos para comunicar. Les élèves prêteront une attention particulière à la prononciation et à l’accentuation lors de leur intervention qui peut durer autour de 2 minutes. Vous n’attendrez pas une lecture de ce qui aura été préparé. Si vous désirez évaluer cette prise de parole, vous pouvez demander à vos élèves de s’enregistrer en salle medialangue en créant un fichier que vous pourrez écouter chez vous. Vous pouvez aussi les évaluer en classe en les faisant passer à tour de rôle face à leurs camarades.

Suggestion de réponse – Por ser extranjero, no conozco la ciudad, por favor, ¿dónde puedo dejar mi coche durante mi estancia? – Aunque haya venido en coche, ¿me puede decir si la Oficina del Peregrino me va a dar la Compostelana? – ¿Dónde puedo encontrar un hotel para esta noche, porque por ser el mes de julio me parece que hay muchos turistas en la ciudad y tengo miedo de que todo esté completo? – ¿Me puede decir dónde está la Catedral, ya que no la encuentro, aunque todo está bien indicado? – ¿Cómo puedo obtener la Compostelana? He recorrido andando todo el Camino Francés. – ¿Qué lugares puedo visitar además de la catedral?

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’affiche Turismo por el Camino de Santiago p. 29.

@

Para saber más: http://www.caminosantiago.com/ http://www.caminoasantiago.com/pagina.php?n=conseguir_la_compostela

Travail à la maison Apprendre les Recursos, la trace écrite et le ou les points de langue travaillés.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

61

Expresión oral: Turismo por el Camino de Santiago p. 29 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire une affiche publicitaire en termes simples.

Objectifs culturels : les intérêts du document Découverte d’une campagne publicitaire du ministère du Tourisme

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Aunque + subjonctif – Estar + gérondif – Por + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique de la publicité : el anuncio, el eslogan, el lema, patrocinar – Lexique associé au tourisme culturel et sportif : el camino, el peregrino, las iglesias, visitar, el caminante, el senderismo, recorrer – Lexique des relations humaines et de l’échange : conocer(se), conocer a alguien, entablar una conversación, tutear – Lexique pour s’exprimer sur le message publicitaire : el cartel se dirige a, reflexionar, incitar a

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir repérer les différents éléments qui composent une publicité et les situer dans l’espace. – Observer une affiche et la décrire. – Comprendre le message d’une publicité.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétences pour travailler l’expression orale qui est ici la compétence langagière dominante. Vous pourrez utiliser le manuel numérique pour donner plus d’impact au document. Vous pourrez demander aux élèves d’observer l’affiche, de lire les Recursos et la note 1. Si vous disposez du manuel numérique, n’hésitez pas à l’éteindre et à faire fermer le manuel papier le cas échéant ; vous demanderez alors aux élèves de donner leurs premières impressions faisant travailler ainsi la mémoire immédiate. Puis, vous retournerez au document ; les élèves seront alors en mesure de mieux appréhender ce document et de répondre plus aisément aux tâches 1, 2 et 3. L’utilisation du zoom les aidera à mieux comprendre la composition et apprécier certains éléments. Ces tâches vont permettre de travailler l’expression orale en continu mais aussi en interaction, car les élèves pourront compléter la réponse faite par leur camarade.

Suggestion de réponse 1. La escena presentada en la publicidad transcurre en un sendero: dos hombres entablan una conversación; uno está sentado en una tapia mientras que el otro es un peregrino; lo deduzco porque lleva un bastón y una mochila. Al leer el lema, me imagino que este caminante viene de Santiago y regresa a su casa después de haber recorrido el Camino.

62

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

2. En el eslogan, el publicista tutea a la persona que va a emprender ese viaje precisándole que la experiencia del Camino va a transformarla; al regresar ya no será la misma persona. Pienso que recorrer cientos de kilómetros solo o acompañado permite contemplar la naturaleza y el mundo que nos rodea; permite reflexionar sobre uno mismo, conocerse mejor y también conocer a otras personas. 3. El Ministerio de Turismo de España, así como la Unión Europea patrocinan este anuncio que promociona el turismo cultural porque el Camino de Santiago permite descubrir pueblos, iglesias, museos… Es un turismo que enriquece al ser humano. Puesto que hay que recorrer tantos kilómetros a la persona que lo elige tiene que gustarle andar. Este anuncio compagina turismo cultural y turismo deportivo. La tâche 4 invite les élèves à conclure sur cette affiche tout en donnant leur point de vue. Si le texte a été étudié avant, l’enseignant pourra leur demander s’il y a des points communs qui existent entre cette affiche et le texte et ce afin de les inviter à faire des liens entre plusieurs documents d’une unité. À partir de cette tâche, l’enseignant pourra aussi proposer une prise de parole en interaction en confrontant les différents points de vue.

Suggestion de réponse 4. – Pues sí, el anuncio me da ganas de recorrer el Camino de Santiago porque me parece una buena experiencia para conocer españoles y también a extranjeros. Aunque sea una experiencia difícil, tengo ganas de vivirla y además me encanta el paisaje que descubro en la publicidad. – Pues no, el anuncio no me da ganas de recorrer el Camino de Santiago porque a mí no me gusta andar. Tampoco me gusta la soledad; prefiero el sol y la playa aunque sea una playa abarrotada de turistas como la de Benidorm.

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie : – du texte El Camino de Santiago p. 28 – du Taller de comprensión oral: La burricleta, turismo de bicicleta p. 36

@

Para saber más: http://www.caminosantiago.org/cpperegrino/comun/inicio.asp http://www.xacobeo.es/

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, la trace écrite et les points de langue travaillés. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 38.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

63

COMPRENSIÓN ORAL (p. 30) Document 1

S Classe 1 piste 12, Élève piste 4

Si quieres ir a Ibiza

→ Fiche de compréhension orale p. 343, niveau B1 du CECRL

Script ISABEL ÁVILA: Hola, soy Isabel Ávila, alumna en máster de Comunicación y mi primer podcast lo voy a hacer sobre Ibiza, el destino de mis últimas vacaciones. Me gustaría recomendaros algunos lugares de esta isla, pues si tenéis en mente visitarla próximamente. Ibiza es el lugar ideal para vivir la fiesta de día y de noche. Esta isla tiene lugares para todas las edades y para todos los gustos. Si quieres diversión, puedes irte a una superdiscoteca a bailar toda la noche o irte a las terrazas de Ibiza a ver personajes de la noche ibicenca, todo en un ambiente internacional; pero si quieres tranquilidad, también la tienes; o sea, puedes estar en pleno mes de agosto en una calita todo el día prácticamente solo con dos o tres personas más, y ya está. ■ ¿Cuáles son las mejores playas y las mejores calas? La primera que recomiendo sería las Salinas; está a unos diez kilómetros al sur de la ciudad de Ibiza; es una de las playas más extensas y anchas de la isla y donde está la gente joven por excelencia. Agua cristalina y arena fina. Es una playa salvaje sin edificaciones y conservada gracias a que forma parte de un parque natural. Lo más curioso de esta playa es que aquí hacen promos de las discotecas. ■ La siguiente parada, pues puedes hacerla en Cala Jondal para ver los chiringuitos de playa más fashion y más chic que hayas visto nunca. Te recomiendo la visita del Blue Marlín. Tiene una entrada que podría parecer la de un superhotel moderno de Madrid o Barcelona, un restaurante superchic y una zona para tomar el sol con tumbonas redondas a modo de camas, supercócteles, personal que da masajes… vamos, todo lo que te puedes imaginar para pasar un día en la playa de lujo. Podcast de Isabel Ávila

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre l’information contenue dans des documents enregistrés ou radiodiffusés. B1 Comprendre des conseils pour découvrir des lieux touristiques.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les lieux emblématiques d’une île célèbre : Ibiza – Les atouts touristiques d’Ibiza

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Estar + gérondif – Le superlatif relatif b. Les aides à l’expression – Lexique de la plage et des vacances d’été : la playa, la cala, tomar el sol, agosto, la arena fina, el agua cristalina, el chiringuito, la tumbona – Lexique de la fête : la diversión, las discotecas, el ambiente, el cóctel, un ambiente internacional – Lexique de l’environnement : salvaje, conservado(a), el parque natural, agua cristalina

64

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – S’entraîner au repérage d’indices à partir d’un document sonore, savoir les reformuler, être capable de prendre des notes. – S’entraîner à rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en demi-groupe, pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral et à l’expression orale en continu en mineur. Si l’enseignant a la possibilité de travailler avec sa classe en salle informatique ou en salle médialangues, les élèves pourront travailler cette activité langagière de manière plus individualisée. Ils pourront répondre aux questions du manuel ou remplir une fiche de compréhension orale comme celle qui est proposée dans la p. XXX pour une évaluation bilan à la fin de la séance.

1. Observa la fotografía La photographie qui est présentée permettra d’introduire le lexique du tourisme de sol y playa et de contextualiser les informations qui seront entendues ensuite. Le manuel numérique permettra de projeter la photographie afin que les élèves apprécient la beauté du lieu ; ils n’auront pas de mal à identifier le type de tourisme que pratiquent les personnes présentes sur la plage. Pour que la présentation soit plus détaillée, l’enseignant pourra indiquer, grâce aux outils qu’offre le manuel numérique, d’autres éléments comme le bar de plage, les gens couchés sur des chaises longues, l’eau bleu turquoise… Ces mots qui apparaîtront lors de cette première phase seront d’autant plus bénéfiques qu’ils seront entendus dans la phase d’écoute. Enfin, il rappellera l’importance des Recursos dans lesquels l’élève pourra trouver le lexique dont il aura besoin pour s’exprimer.

Suggestion de réponse a. La fotografía muestra una cala de las Islas Baleares en España. En primer plano, podemos ver a mucha gente tumbada en la arena tomando el sol. Algunas personas están bañándose. Luego, en el agua cristalina, podemos ver varios barcos con personas que están disfrutando del lugar. Todas estas personas practican el turismo de sol y playa.

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra aux élèves d’identifier la destination touristique, tâche qui aura été facilitée par la photographie. Ensuite, ils devront citer des lieux dont parle la jeune fille dans le document et déterminer son intention dans son intervention. Le professeur pourra passer l’enregistrement deux fois s’il le juge nécessaire, en fonction du niveau de la classe. Il pourra également donner une consigne de repérage, par exemple : Localiza las palabras que se repiten ou Fíjate en los nombres… afin d’aider les élèves à répondre aux tâches b et c. L’enseignant veillera à rappeler qu’il ne s’agit nullement de viser l’exhaustivité et ne manquera pas de valoriser les réussites et d’encourager les élèves qui ont en général des difficultés dans ce type d’exercice.

Suggestion de réponse b. La chica que nos habla hace una descripción del destino de sus últimas vacaciones: Ibiza. c. Isabel Ávila evoca varios lugares de Ibiza entre los cuales podemos citar las discotecas, las playas, las calitas o los chiringuitos. Su intención es recomendarle al oyente algunos lugares si va a Ibiza.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

65

3. Comprende

■ Première écoute fragmentée (“Hola, soy Isabel Ávila… y ya está.”) S Classe 1 piste 13 Cette première écoute fragmentée permettra de répondre aux tâches d, e et f. L’enseignant n’hésitera pas à diffuser le fragment deux fois afin d’aider les élèves. S’il le juge nécessaire, l’enseignant pourra attribuer la tâche d à des élèves de niveau A2 et les tâches e et f à un groupe d’élèves de niveau B1. À l’aide du manuel numérique, l’enseignant projettera la consigne en zoomant sur les amorces afin de faciliter le repérage.

Suggestion de réponse d. – Ibiza es el lugar ideal para vivir la fiesta de día y de noche. – Tiene lugares para todas las edades y para todos los gustos. e. La isla ofrece varias posibilidades de diversión. Podemos citar dos: se puede ir a una discoteca a bailar toda la noche o ir a las terrazas de Ibiza a ver a los personajes de la noche ibicenca, en un ambiente internacional, o sea, con muchos turistas extranjeros. f. En cambio, existen lugares para estar tranquilo. Por ejemplo, se puede estar en pleno mes de agosto en una calita prácticamente solo, con dos o tres personas más. ■ Deuxième écoute fragmentée (“¿Cuáles son las mejores playas?… hacen promos de las discotecas.”) S Classe 1 piste 14 Après cette deuxième écoute, les élèves seront en mesure de répondre à la tâche g. L’enseignant donnera sous forme de tableau les indications suivantes afin de faciliter le repérage et la reformulation : Nombre de la playa

Localización

Características

Suggestion de réponse g. Isabel Ávila recomienda la playa las Salinas. Se sitúa a unos diez kilómetros al sur de la ciudad de Ibiza. Tiene varias características: es una de las playas más extensas y anchas de la isla, hay mucha gente joven, el agua es cristalina y la arena es fina. Es una playa salvaje sin edificaciones, conservada gracias a que forma parte de un parque natural. También hacen promos de las discotecas. ■ Troisième écoute fragmentée (“La siguiente parada… en la playa de lujo.”)

S Classe 1 piste 15

Cette troisième écoute ciblée permettra de répondre à la tâche h. Là encore, il s’agit d’un travail de repérage d’éléments qui décrivent une autre plage connue à Ibiza. Pour réaliser la tâche et guider les élèves, l’enseignant pourra donner comme consigne de repérer les adjectifs qui se répètent. Il sera d’autant plus aisé pour les élèves de donner les caractéristiques du Blue Marlín. Grâce à la fonction texte de la trousse du manuel numérique, le professeur pourra envisager un autre exercice pour des élèves de niveau A2 : exercice à trous afin de faire repérer les noms et adjectifs importants (fashion, chic, moderno, superchic, superhotel…).

Suggestion de réponse h. Isabel recomienda una parada en Cala Jondal para ver los chiringuitos de playa más fashion y más chic. Recomienda especialmente la visita del Blue Marlín: tiene todo el aspecto de un superhotel moderno de Madrid o de Barcelona, tiene un restaurante superchic, hay una zona para tomar el sol con tumbonas redondas a modo de camas, se puede beber supercócteles, y hay también personal que da masajes para pasar un día de lujo.

66

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Horizonte BAC Resume en francés Une fois les tâches réalisées, le professeur fera réécouter l’enregistrement dans sa globalité afin de favoriser la reprise des idées essentielles du document audio. Dans l’optique du baccalauréat, il pourra faire réaliser la tâche Horizonte BAC, ce qui constitue un entraînement à l’épreuve. Si cette tâche ne peut pas être réalisée en classe, elle sera demandée en travail à la maison.

Suggestion de réponse Isabel Ávila nous parle de ses dernières vacances passées sur l’île d’Ibiza et nous recommande quelques lieux qui méritent d’être vus. Isabelle pense qu’Ibiza est le lieu idéal pour faire la fête de jour comme de nuit, pour tous les âges et pour tous les goûts. Si l’on veut se divertir, il est possible de danser toute la nuit dans des belles discothèques, dans une ambiance internationale. En revanche, si l’on recherche la tranquillité, il est possible de se retrouver quasiment seul sur une plage en plein mois d’août. Isabelle Ávila nous parle ensuite des meilleures plages et criques. Il y a, entre autres, las Salinas, qui se trouve à une dizaine de kilomètres d’Ibiza, une plage de sable fin et eau limpide ; c’est une très belle plage et bien conservée, car elle fait partie d’un parc naturel. L’autre lieu que nous recommande Isabelle, c’est Cala Jondal pour voir les bars de plage les plus chics, par exemple le Blue Marlín, dont l’entrée ressemble à un grand hôtel moderne de Madrid ou de Barcelone, avec un restaurant très chic, un espace bronzage sur chaises longues; on propose des cocktails, des massages, bref il s’agit d’une véritable plage de luxe.

Fonética S Classe 1 piste 16, Élève piste 5

Cet exercice peut être fait avant l’écoute du document audio. Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale, cet exercice familiarisera les élèves avec les mots qu’ils entendront dans le fichier son et facilitera leur compréhension.

Corrigé Las palabras que se pronuncian con [ g ] son: gustos, lugar, agosto, agua, guías, según, siguiente. Las palabras que se pronuncian con [ χ ] son: salvaje, masaje, imaginar, joven, lujo, mejores.

C. Autour du document Ce document pourra être abordé après la double page d’ouverture (p. 26-27).

@ Para saber más :

Portail officiel du tourisme d’Ibiza : http://www.ibiza.travel/es/isla.php

Travail à la maison – Apprendre l’éventuelle trace écrite. – Faire écouter l’enregistrement téléchargeable à partir du site nathan.fr et faire compléter la fiche de compréhension orale. – Faire l’item de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe (MP3 sur le site nathan.fr).

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 343 1. a. un monólogo b. una presentación de algunos lugares de la isla de Ibiza 2. la playa – la fiesta – la arena – la diversión

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

67

3. Nombre de la chica Isabel Ávila

Estudios Máster de Comunicación

Tema de su podcast Ibiza, el destino de sus últimas vacaciones.

4. Ibiza es el lugar ideal para vivir la fiesta de día y de noche. Esta isla tiene lugares para todas las edades y para todos los gustos. 5. ir a una discoteca – estar tranquilo casi solo en una cala – ir a una terraza 6. Nombre de la playa Las Salinas

Localización

Características

A unos diez kilómetros al sur de – Playa extensa y ancha la ciudad de Ibiza – Agua cristalina y arena fina – Playa salvaje sin edificaciones

7. Cala Jondal 8. Falso. Es un chiringuito moderno en Cala Jondal. 9. a. para tomar el sol con tumbonas redondas a modo de camas y supercócteles b. que da masajes

EXPRESIÓN ORAL (p. 31) Turismo rural A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une publicité qui défend le tourisme vert. B1 Interpréter et restituer un message publicitaire qui s’adresse aux professionnels du secteur touristique. B1 Échanger des opinions sur le type de tourisme que vous préférez.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Une publicité qui ne s’adresse pas comme d’habitude à un futur consommateur – L’île de Tenerife : pas uniquement synonyme de tourisme de masse

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Ser et estar – Estar + gérondif – Les prépositions en, de, a – L’expression de la finalité : para que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation spatiale : a la izquierda, a la derecha, en el centro, arriba, en la parte inferior/superior – Lexique de la publicité : el anuncio, el lema, el anunciante, la fotografía, el logotipo, patrocinar – Lexique du tourisme vert : la casa rural, el senderismo, el paisaje, la naturaleza, la playa, la tranquilidad, auténtico(a), el pueblo, aislado(a), descubrir, las riquezas, la gastronomía, sostenible, disfrutar – Lexique associé à l’initiative économique : el emprendedor, emprender, un acontecimiento, económico(a), desarrollar, invertir

68

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer et décrire une affiche en s’appuyant sur les informations données. – Organiser la description d’une affiche publicitaire en situant les différents plans et ses principaux éléments. – Comprendre le sens de ce document qui s’adresse à des professionnels.

B. Pistes d’exploitation 1. Fíjate Activité d’expression orale en continu s’appuyant sur un document iconographique à réaliser sur une séance d’une heure. Les élèves seront invités à lire la note sous la publicité qui éclaire le sens de l’expression « emprender en ». Il leur sera également demandé de lire la rubrique Recursos afin de sélectionner les expressions immédiatement utilisables pour la présentation du document demandée dans les tâches 1 et 2. Sans oublier d’exiger un effort de mémorisation de ces éléments afin de pouvoir les réemployer sans difficulté le moment venu. Si le professeur dispose dans sa salle d’un vidéoprojecteur, il pourra utiliser les ressources du manuel numérique pour afficher en grand format la publicité afin de zoomer selon les besoins de l’exploitation. Une observation globale du document pendant quelques minutes et la fermeture du livre ou du manuel numérique permettra de faire travailler la mémoire immédiate et de rendre compte par les élèves de tous les éléments repérés. Ce travail débouchera sur une mise en commun et permettra de situer l’île de Tenerife. On pourra ensuite aborder les tâches proposées pour étudier le document majeur de cette page. Sur les tâches a et b, on demandera aux élèves d’être aussi précis que possible dans la description du document. Il sera nécessaire, au gré de leurs interventions, de leur redonner le lexique de la localisation spatiale et leur demander de le mémoriser. On leur rappellera également que le lexique de la rubrique Recursos est là pour leur fournir une aide.

Suggestion de réponse a. Este anuncio se compone de cuatro fotografías en la parte inferior que presentan varios paisajes, casas rurales y actividades de la isla de Tenerife. Arriba está el título que indica el objetivo del anuncio; también descubro las fechas de las jornadas dedicadas al turismo rural así como el organismo que las promociona. Por fin, abajo a la derecha veo los logotipos de otras entidades que patrocinan este acontecimiento y la dirección para obtener información o inscribirse. El objetivo es promocionar el turismo rural. b. Lo que me llama la atención al mirar el cartel es el color dominante del azul a la vez en el cielo y el mar. Dos de las tres imágenes del centro presentan las casas típicas de la isla en un entorno natural y tranquilo: es posible que sean casas rurales; la última nos muestra a turistas que están practicando senderismo. La foto de la parte inferior descubre un paisaje montañoso a orillas del océano Atlántico. Se pueden ver algunas casas aisladas. De estas fotos se desprende un ambiente tranquilo.

2. Exprésate Les trois tâches de la partie Exprésate vont permettre aux élèves d’approfondir le sens de la publicité en expliquant le slogan et en donnant leur point de vue. Cette prise de parole en continu peut parfaitement mener à une prise de parole en interaction dans la mesure où les opinions des uns et des autres seront divergentes.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

69

Suggestion de réponse c. El eslogan se dirige a los profesionales del sector turístico de la isla como dueños de hoteles, guías, profesionales de actividades deportivas… para que emprendan en turismo rural, restaurando viejas casas para transformarlas en casas rurales o bien proponiendo actividades para descubrir la naturaleza de la isla. El objetivo es cambiar la imagen de Tenerife que se asocia al sol, a la playa y al turismo de masa. Tenerife tiene otras riquezas que los profesionales deben hacer descubrir a través de un turismo sostenible, es decir respetuoso con el entorno. d. En mi opinión el turismo rural permite a los profesionales proponer una alternativa al turismo de masa. Es una manera de hacer descubrir la autenticidad de la isla a través de su naturaleza, sus pueblos, su gastronomía y también de aportar un enriquecimiento económico a algunos pueblos aislados de los lugares más turísticos. Para los particulares este turismo es benéfico porque van a disfrutar de un ambiente tranquilo en lugares auténticos, alejándose de la muchedumbre ruidosa de las costas. e. El turismo rural sí que tiene futuro porque me parece que las personas tienen ganas de pasar vacaciones tranquilas en lugares auténticos. Si yo voy a Tenerife no tengo ganas de encontrar el mismo ambiente que en Francia ni de comer cocina internacional. Tengo ganas de descubrir el patrimonio de la isla, de probar platos típicos, de ver plantas y árboles diferentes y de bañarme tranquilamente en una playa en donde la gente no está amontonada.

3. Conversa La partie Conversa doit être l’occasion pour les élèves d’échanger leur point de vue à partir d’une situation donnée. Vous pourrez donner le Conversa à préparer à la maison et au cours suivant les élèves passeront par binômes devant leurs camarades ou bien vous laisserez 10 minutes de préparation en classe et ensuite chaque binôme fera sa prestation. Il faudra rappeler aux élèves que le dialogue doit être joué, représenté et donc la prononciation, l’intonation, la fluidité sont aussi importantes que les idées développées.

Suggestion de réponse f. Alumo(a) A: ¡Qué ganas tengo de ir a Tenerife para practicar senderismo! Este cartel es genial porque muestra diferentes paisajes de la isla; hay playas tranquilas y montañas; casas rurales. Yo pensaba que en Tenerife sólo había playas abarrotadas de extranjeros. Alumno(a) B: Pues yo no voy a Tenerife para hacer senderismo; voy para disfrutar del sol y de la playa, para ir a las discotecas y me alojo en un hotel a orillas del mar. Alumo(a) A: Pero los hoteles de la costa son muy ruidosos y se parecen todos, son como los de la foto de Benidorm. Alumno(a) B: Pues a mí me gusta la muchedumbre y no me gusta la tranquilidad así que no voy a una casa rural. Alumo(a) A: Mira, existe otra posibilidad: puedes compaginar unos días de turismo de sol y playa con unos días de turismo rural. ¡Qué gran idea!, ¿verdad?

C. Autour du document Cette publicité pourra être étudiée avant ou après : – le Taller de comprensión oral: La burricleta, turismo de bicicleta p. 36. – le Taller de expresión escrita: Pido información por correo electrónico p. 36.

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Faire l’exercice 3 de Lengua activa p. 38.

70

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 32-33) Turismo cultural en México p. 32 S Classe 1 piste 17 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre un texte décrivant une visite culturelle. B1 Décrire un lieu, des personnages et donner un point de vue sur des attitudes et comportements.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le site archéologique aztèque de Montalbán – L’attitude et le travail d’un guide touristique

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’expression de la cause avec porque, ya que – Les temps du passé : imparfait et passé simple – La supposition introduite par como si + subjonctif imparfait ou plus-que-parfait b. Les aides à l’expression – Lexique de l’archéologie : las lápidas, el yacimiento, el sitio, las construcciones funerarias, las fortificaciones, los templos – Lexique de la nature : las tierras, la cima, el pico, las montañas, el llano, los túmulos – Lexique de l’opinion : a mi parecer, para mí, me parece que, imagino que, en mi opinión – Lexique des attitudes et des sentiments : impresionar, misterioso(a), la emoción, emitir grititos, exclamaciones de sorpresa, entusiasmo, ser aburrido(a), ser amable, ser servicial

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Reconnaître des termes se rapportant à différents champs lexicaux. Justifier une réponse en s’appuyant sur un repérage d’éléments dans un texte. Identifier des intervenants et comprendre leurs points de vue. Savoir argumenter et défendre un point de vue.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur deux séances en classe entière afin de travailler la compréhension de l’écrit en s’appuyant sur l’expression orale en continu. À partir du titre du texte, le professeur demandera d’abord aux élèves de situer le Méxique sur une carte. Ensuite, il les invitera à faire une lecture silencieuse du texte et des notes puis des Recursos. Cette phase de découverte peut être assortie d’une consigne de repérage lexical. L’on pourra demander aux élèves de relever les termes se rapportant au tourisme et aux vestiges sur un site archéologique afin qu’ils saisissent la thématique du texte. Après cette première phase, l’on procèdera à une mise en commun du relevé d’informations. Les termes relevés pourront être écrits au tableau ou bien surlignés si vous utilisez la version numérique, classés dans deux colonnes selon le champ lexical auquel ils appartiennent. Afin de faciliter la prise de parole, l’enseignant pourra fournir une amorce du type : la palabra/expresión… de la línea… forma parte del campo léxico de… Le texte étant dense, cette phase se fera de préférence avec le livre ouvert.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

71

A. Comprende paso a paso Les tâches 1, 2 et 3 se centrent sur les personnages des femmes qui sont dans l’autobus qui les amène au site archéologique de Montalbán. L’enseignant proposera aux élèves une lecture silencieuse du passage ciblé par ces tâches. On attendra dans la reformulation un maniement correct de l’imparfait et du passé simple.

Suggestion de réponse 1. Cuando Paula llegó a Montalbán vio el verdor esplendoroso de las tierras altas, estaban rodeadas de montañas verdes y misteriosas. Estaba impresionada y sintió emoción frente a ese paisaje de leyenda. 2. Las mujeres estaban sentadas en el microbús y, al descubrir el lugar, empezaron a emitir grititos y exclamaciones de sorpresa. Estaban maravilladas por lo que estaban viendo. 3. Al llegar Manuela tomó las riendas de la expedición, saltó a tierra cloqueando de felicidad y exclamando: “¡Fijaos, qué maravilla, es increíble! Se comportaba como una profesora: quería transmitir su entusiasmo a las demás mujeres del grupo. La tâche 4 se centre sur le guide qui va s’occuper de ce groupe de touristes sur le site de Montalbán. L’enseignant invitera les élèves à remarquer la différence de comportement des personnages ; à l’émerveillement des femmes s’oppose une espèce de lassitude du guide qui semble avoir perdu ce sentiment de par la pratique quotidienne de son métier. L’enseignant pourra lire à haute voix des lignes 15 à la fin en insistant sur les passages qui se réfèrent au guide ou laisser les élèves relire silencieusement ces lignes.

Suggestion de réponse 4. El guía estaba en el microbús, en primera fila, tras el conductor. Era un mexicano de treinta y tantos años. Las mujeres sabían que era su guía porque llevaba una placa en la solapa de su cazadora en la que se leía “Guía turístico”. Él abandonó su asiento cuando todas estuvieron desperdigadas por el llano. En ese momento, se puso unas gafas de sol y las llamó para empezar la visita y las explicaciones. Actuaba como si se dirigiera a una masa de turistas cuando sólo tenía enfrente a doce mujeres; recitaba las explicaciones que sabía de memoria. Les tâches 5 et 6 permettent de voir l’attitude opposée des femmes pour qui tout est source d’émerveillement et d’enthousiasme.

Suggestion de réponse 5. Cuando bajaron del microbús, las mujeres descubrieron con emoción los restos arqueológicos de Montalbán; vieron fortificaciones y templos dañados por los siglos y la intemperie, túmulos amarillentos sobre la hierba. 6. En ese magnífico asentamiento azteca, Susy, maravillada, había sacado su cámara de fotos y triscaba entre construcciones funerarias. Sacaba fotos de las lápidas, de las cabezas de dios azteca, de los guerreros y las serpientes. Estaba emocionada con Montalbán y se comportaba casi como una niña. Il serait bon de proposer à la classe une pause récapitulative après cette première partie afin de préciser : ¿A quiénes presenta el texto? ¿Dónde transcurre la historia? ¿De qué trata la anécdota? de façon à ce que tous les élèves aient compris l’anecdote du texte et ainsi pouvoir faire plus aisément le Exprésate. Cette phase récapitulative permettra de faire travailler les deux temps : imparfait et passe simple, vus dans la première partie.

72

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Exprésate Dans la partie Exprésate, l’enseignant incitera les élèves à enrichir leurs phrases par des structures comme : a mi modo de ver, a mi parecer, opino que… Il demandera à ses élèves de lire les Recursos correspondants à Exprésate, mais l’élève peut et doit réutiliser ceux de la partie Comprende paso a paso s’il en a besoin. L’enseignant accueillira toutes les réponses et acceptera que cette partie donne naissance à une prise de parole en interaction s’il y a des points de vue différents dans la classe.

Suggestion de réponse 7. Las mujeres descubren las riquezas arqueológicas del país donde viven y las huellas del pasado. Además imagino que no están acostumbradas a salir juntas a menudo, a hacer turismo. Por eso Susy se muestra impaciente, saca muchas fotos para llevarse un recuerdo de esa visita, no quiere perderse nada. Sin embargo el guía tiene una actitud pasiva ya que para él Montalbán es un lugar asociado con el trabajo. Tal vez sea por ese motivo que Susy decidió no escucharle y tomar sola las fotos. 8. No me parece ser un buen guía porque no transmite ninguna emoción en su comentario, ningún entusiasmo. Recita de memoria y esa actitud es muy aburrida. Para mí un buen guía tiene que tomarse tiempo para explicar de forma clara; tiene que responder a las preguntas de los turistas y repetir una explicación si alguna persona del grupo lo pide. Tiene que dar ganas de descubrir la historia del país que los turistas visitan y sobre todo darles ganas de volver. L’enseignant est maintenant en mesure de rédiger une trace écrite à partir des meilleures productions de sa classe correspondant aux objectifs linguistiques fixés. Il fera écouter l’enregistrement du texte dans son intégralité à la classe pour demander ensuite une lecture expressive de la part des élèves.

¡Y ahora tú! Cette micro tâche, qui s’appuie sur un savoir-faire discursif précis, ici expression de l’admiration, doit permettre un rebrassage du lexique et des points de grammaire abordés dans le texte p. 32. Il s’agit ici de travailler la compétence langagière d’expression écrite. On proposera aux élèves un travail individuel en leur laissant un temps de préparation suffisant (environ 20 minutes). On les invitera à se servir de l’encadré Recursos para comunicar.

Suggestion de réponse Llegué por la mañana y descubrí un sitio tan maravilloso porque las ruinas de Montalbán se encuentran en la cima extensa de un elevadísimo pico. Además era temprano; un guía nos acompañaba. El paisaje era fascinante: había montañas muy altas, verdes y misteriosas como en las leyendas aztecas. ¡Era increíble! Fue un momento mágico porque tuvimos un guía excepcional; nos trasmitió su pasión por la cultura azteca; nos describió las lápidas; nos explicó en detalle la vida de los guerreros y contestó con paciencia a todas mis preguntas. ¡Qué maravilla de guía! Lo que más me impresionó: las cabezas de dios azteca porque son enormes. Ya te mostraré todas las fotos que tomé. ¡Nunca olvidaré Montalbán!

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude de l’affiche Turismo colonial p. 33.

@ Para saber más:

http://www.vistmexico.com/es-es/arqueologia-en-oaxaca

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

73

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, la trace écrite et le ou les points de langue travaillés. – Faire les exercices 4, 5 et 6 de Lengua activa p. 38.

Expresión oral: Turismo colonial p. 33 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire une publicité en termes simples et en décrypter le message.

Objectifs culturels : les intérêts du document La découverte des villes mexicaines déclarées patrimoine de l’humanité

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent – Para que + subjonctif – No sólo… sino también b. Les aides à l’expression – Lexique de l’architecture : los soportales, las bóvedas, la iglesia, la catedral, las fachadas, los edificios – Lexique de l’histoire : el pasado, histórico, colonial, la conquista, los conquistadores, la colonia – Lexique de la localisation : estar (en), en la parte superior, en la parte inferior, en el centro, abajo

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer une photographie, la décrire et donner son sentiment sur ce qui en émane.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétence pour travailler l’expression orale en continu. L’enseignant pourra utiliser la version vidéoprojetable du manuel pour agrandir le document et zoomer telle ou telle partie de la publicité, en particulier les photos des différentes villes. Il sera demandé aux élèves d’observer la publicité, de prendre connaissance des Recursos. Cette phase peut être suivie de la fermeture du manuel afin de recueillir les premières impressions des élèves. Puis, à livres ouverts, ils seront en mesure de mieux appréhender ce document et répondre plus aisément aux tâches 1, 2 et 3, à savoir présenter la publicité, la décrire et en donner l’objectif. Ces tâches vont permettre de travailler l’expression orale en continu mais aussi en interaction, car les élèves pourront compléter les observations de leurs camarades.

Suggestion de réponse 1. El anuncio se compone de diez fotos centrales; representan diferentes aspectos de diez ciudades mexicanas. En la parte superior, descubro el nombre del país, México, así como la temática del cartel; abajo veo los logotipos de los organismos que patrocinan este evento, entre ellos la Unesco. 2. Las diferentes fotografías presentan una joya arquitectónica de cada ciudad; puede ser la catedral de la ciudad de México o de Oaxaca o de Morelia. Las fachadas de los edificios antiguos de Puebla, las bóvedas de Guanajuato o los soportales de Tlacotalpan también fueron distinguidos por la Unesco. Diez son las ciudades mexicanas patrimonio de la humanidad.

74

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

3. El anuncio se dirige a todas las personas, mexicanos o extranjeros, que quieren descubrir el pasado histórico y colonial de México, y disfrutar de las riquezas arquitectónicas del país. Su objetivo es promocionar los viajes culturales para que los turistas sepan que en México no sólo hay violencia y narcotráfico sino también maravillas por descubrir que son reconocidas por el mundo entero.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie du texte Turismo cultural en México p. 32

@ Para saber más:

http://www.ciudadesmexicanaspatrimonio.org/

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, la trace écrite et les points de grammaire travaillés. – Faire les exercices 4, 5 et 6 de Lengua activa p. 38.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 34) Document 2

Colombia: paraíso del ecoturismo S Classe 1 piste 18, Élève piste 6

Script LOCUTOR: Colombia es un lugar privilegiado por la naturaleza, con una enorme diversidad de ambientes naturales que permiten desarrollar una gran variedad de actividades turísticas sin dañar el medio ambiente. ■ Las tres cordilleras de los Andes colombianos ofrecen escenarios insuperables para la práctica de actividades como el trekking, el campismo y la escalada en hielo. ■ Las cálidas aguas tropicales de ambas costas colombianas son el paraíso de los buzos. Un recorrido por las vastas zonas desérticas bordeadas por las cristalinas aguas del mar Caribe es una experiencia maravillosa que permite además la observación de los singulares flamencos y el contacto con la exótica cultura de los wayúu. ■ Otra gran aventura es la exploración de la selva húmeda del Amazonas. Es posible observar distintas especies de monos y aves multicolores. Cuevas, valles y montañas son espacios ideales para aquéllos que disfrutan de largas caminatas pues siempre hay mucho que ver ya que además de una fauna muy variada, nuestro país posee bellísimos paisajes. ■ El ecoturismo en Colombia es una fuente inagotable de disfrute y conocimiento. Recorrer Colombia nos da la posibilidad de conocer lo que tenemos y lo que somos: un país maravilloso, con una enorme riqueza natural y una gente que cada día aprecia más y cuida mejor su valioso patrimonio.

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre les particularités de l’écotourisme en Colombie.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

75

Objectifs culturels : les intérêts du document Les potentialités touristiques d’un pays latino-américain : la Colombie

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Permitir + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique de l’environnement : la naturaleza, la cordillera, el paisaje, el agua tropical, el mar caribe, la cueva, la selva húmeda, la zona desértica – Lexique de la protection de l’environnement : sostenible, cuidar, dañar, respetuoso(a) – Lexique de la faune : el mono, el ave, el flamenco – Lexique des activités sportives : el trekking, la caminata, el campismo, la escalada en hielo, bucear

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir repérer un champ lexical particulier. – Savoir sélectionner des informations.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupe, en groupes différenciés ou avec l’assistant pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangues ou de lecteurs MP3, les élèves pourront s’entraîner de manière plus productive et individualisée car ils pourront écouter le fichier son autant de fois qu’ils le souhaitent et pourront avancer plus ou moins vite selon leur niveau.

1. Observa la fotografía Le professeur projettera le visuel après avoir fait lire de manière silencieuse la boîte Recursos. Les élèves pourront nommer le type de tourisme que pratiquent les jeunes personnes. Ils répondront ainsi à la tâche a.

Suggestion de réponse a. Podemos ver a dos turistas jóvenes en la selva. Parecen disfrutar de lo que les ofrece la naturaleza. Quizás estén observando animales tales como monos o aves multicolores… Practican el ecoturismo que es un tipo de turismo sostenible, respetuoso con la naturaleza.

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra de répondre aux tâches b et c. Cette partie consiste en une identification de la thématique et en un repérage du lexique de cette thématique. Il ne s’agit nullement de comprendre tout dès la première écoute. Au contraire, il s’agira de comprendre l’essentiel, en s’appuyant sur ce que l’élève connaît, sur les mots qui se répètent, qui ressemblent au français, etc.

Suggestion de réponse b. En esta grabación, he reconocido varias actividades turísticas. Por ejemplo, es posible practicar trekking, campismo, escalada, observar monos, aves y paisajes, bucear… c. Todas las actividades que he oído se refieren al ecoturismo, es decir un turismo respetuoso con el medio ambiente.

76

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Colombia es un lugar privilegiado… sin dañar el medio ambiente.”) Classe 1 piste 19 Cette première écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche d. L’enseignant aura indiqué une nouvelle fois l’importance des Recursos qui représentent une aide non négligeable pour accéder au sens du document. Les élèves devront trouver l’avantage principal de l’écotourisme pour l’environnement.

S

Suggestion de réponse d. La ventaja principal del ecoturismo para el medio ambiente es que permite practicar muchas actividades sin dañarlo, es decir lo respeta. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Las tres cordilleras de los Andes… y la escalada en hielo.”)

S Classe 1 piste 20

Après cette deuxième écoute, les élèves seront en mesure de répondre à la tâche e. La réalisation de cette tâche aura été facilitée par l’écoute globale. Il peut s’agir simplement ici d’une répétition de ce qui aura été déjà dit.

Suggestion de réponse e. Las cordilleras de los Andes colombianos permiten practicar el trekking, el campismo / camping. Permite también practicar la escalada en hielo. ■ Troisième écoute fragmentée (“Las cálidas aguas tropicales… la exótica cultura de los wayúu.”) Classe 1 piste 21 Cette troisième écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche f. Il s’agit ici de poursuivre le repérage d’activités possibles liées à l’écotourisme en Colombie. Les tâches donnent des indications sur la spécificité de certains endroits.

S

Suggestion de réponse f. Un recorrido por las zonas desérticas cerca del mar Caribe permite observar los singulares flamencos y tomar contacto con la cultura de los wayúu. ■ Quatrième écoute fragmentée (“Otra gran aventura… posee bellísimos paisajes.”)

piste 22

S Classe 1

Cette quatrième écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche g. On ne manquera pas d’utiliser la fonction zoom du manuel numérique afin que l’élève se concentre sur la phrase à compléter.

Suggestion de réponse g. Durante las caminatas es posible observar animales como monos o aves multicolores, ya que Colombia tiene una fauna muy variada y bellísimos paisajes. ■ Cinquième écoute fragmentée (“El ecoturismo en Colombia… su valioso patrimonio.”)

S Classe 1 piste 23

Cette cinquième écoute fragmentée permettra de réaliser la tâche h. Encore une fois, il ne s’agit pas pour les élèves de tout comprendre mais de sélectionner parmi les informations entendues celles qui montrent les apports de la pratique de l’écotourisme en Colombie.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

77

Suggestion de réponse h. La práctica del ecoturismo en Colombia permite cuidar el medio ambiente. Colombia es un país maravilloso con una enorme riqueza natural y la gente aprecia más y cuida mejor su valioso patrimonio. L’enseignant devra clore la séance par une écoute complète du document sonore afin de faciliter la reprise de l’essentiel du document et de faire le Horizonte BAC.

Horizonte BAC Resumen en francés Si cette activité ne peut pas être réalisée en classe, elle pourra être faite à la maison. S’il le souhaite, l’enseignant pourra évaluer le travail.

Suggestion de réponse Grâce à sa diversité naturelle, la Colombie est le pays idéal pour pratiquer une grande variété d’activités touristiques tout en respectant la nature. Dans la cordillère des Andes, il est possible, par exemple, de pratiquer le trekking, le camping, l’escalade ; sur la côte, de la plongée sous-marine ; dans les zones désertiques de la zone des Caraïbes, observer les flamants roses et être en contact avec les Wayúu. Dans la jungle humide, on peut observer différentes espèces de singes et d’oiseaux de toutes les couleurs. La Colombie est un pays merveilleux, avec une énorme richesse naturelle et des gens qui apprécient et prennent soin de leur patrimoine.

Fonética

S Classe 1 piste 24, Élève piste 7

Si vous travaillez par groupes d’activité langagière différenciés, cet exercice peut être fait avant l’écoute du document audio pour les groupes qui tendent vers un niveau A2. Cet exercice familiarisera ainsi les élèves avec les mots qu’ils vont entendre et facilitera leur compréhension. Il s’agit ici d’entraîner les élèves à différencier le son [θ] du son [s].

Corrigé a. Palabras que llevan el sonido [θ] (c, z) conocimiento experiencia naturaleza ofrecen riqueza

Palabras que llevan el sonido [s] (s) bellísimos desarrollar diversidad paisaje paraíso

Palabras que llevan los dos sonidos amazonas buzos observación

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de l’affiche Turismo rural p. 31 – du Taller de comprensión oral: La burricleta, turismo de bicicleta p. 36

@ Para saber más:

http://www.colombia.travel/es/turista-internacional/actividad

78

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

TALLER DE LÉXICO (p. 35) 1 a. 3; b. 6; c. 2; d. 7; e. 4; f. 5; g. 1 2 Turismo verde

Turismo de sol y playa

el ave, el campismo, la casa los extranjeros, el hotel, rural, el flamenco, la montaña, el mar, la playa, tomar fotos el paisaje, el pico, la selva, sostenible, tomar fotos

Turismo cultural arqueológico, el Camino de Santiago, el campanario, la catedral, la Compostelana, cultural, el guía, el dios azteca, una iglesia, las lápidas, los peregrinos, tomar fotos, el yacimiento, visitar

b. – No practico el campismo porque hay casa rurales en la región. – El hotel está a orillas de la playa. – El guía da explicaciones sobre el dios azteca. 3 a. La fotografía muestra a la muchedumbre que se broncea en la playa. b. Unas personas están hablando de pie mientras que otras están en las tumbonas. / Unas personas están en las tumbonas mientras que otras están hablando de pie. c. A los turistas extranjeros les gusta pasar las vacaciones en España porque hay sol y mar. d. La fotografía ilustra bien lo que es el turismo de sol y playa o el turismo de masas. 4 Quelle merveille ! – la randonnée – être étonné(e) – le camping – le gîte – les traces – les voûtes 5 a. Describir a una persona amable, auténtico(a), maravilloso(a), misterioso(a), tranquilo(a)

Describir un paisaje auténtico(a), extenso(a), maravilloso(a), magnífico(a), misterioso(a), tranquilo(a)

Describir un edificio antiguo(a), auténtico(a), colonial, magnífico(a), elevadísimo(a), valioso(a)

b. – El guía es muy amable; es una persona tranquila. – La selva es extensa y misteriosa. ¡Qué paisaje más maravilloso! – Esta casa colonial es muy antigua y por consiguiente valiosa. 6 a. el coche b. el guía c. la discoteca d. el mono 7 a. 7; b. 5; c. 1; d. 6; e. 2; f. 3; g. 4 8 el senderismo – la sorpresa – el buceo – los peregrinos – las ruinas arqueológicas – el patrimonio – acogedor

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

79

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 36-37) Taller de comprensión oral: La burricleta, turismo de bicicleta S Classe 1 piste 25

Script LOCUTOR: De la unión de la bicicleta y la imagen de un clásico burro cargado de mercancías, dos emprendedores catalanes han creado la burricleta. Nos encontramos ante una bicicleta rural eléctrica que se puede alquilar en tres centros, dos de ellos situados en la provincia de Girona: Banyoles y Cassà de la Selva. El otro se ubica en Perafita, en la subcomarca barcelonesa del Lluçanès. Uno de sus creadores, Joan Salas, define este vehículo. EMPRESARIO: La burricleta es una bicicleta eléctrica, de hecho la llamamos la primera bicicleta rural eléctrica puesto que está adaptada para salir del asfalto y perderse por los caminos. LOCUTOR: La variedad de rutas que se ofrece permite conocer ampliamente el territorio y lo más destacado del patrimonio de la zona como destacan los creadores de la red de centros burricleta. EMPRESARIA: En cualquier lugar puedes descubrir el entorno paseando en bicicleta rural eléctrica y además te van describiendo todo lo que vas viendo con un GPS a modo de audio guía de museo. EMPRESARIO: Un abanico importante de rutas, de características diferentes tanto a nivel de dificultad como de distancia, de duración, y también basadas en el interés propio del territorio, del patrimonio cultural existente. LOCUTOR: La red burricleta podría ampliarse a otros puntos de España de donde han surgido propuestas como el Cabo de Gata en Almería o el País Vasco. Radio Nacional de España

A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Comprendre un reportage sur un véhicule pour pratiquer l’écotourisme.

Objectifs culturels : les intérêts du document Une proposition innovante de tourisme durable en Espagne

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Le conditionnel – Le gérondif b. Les aides à l’expression – Lexique du tourisme : el patrimonio cultural, la ruta, el territorio, un camino, pasear, un guía de museo – Lexique en relation avec les transports : la bicicleta eléctrica, el burro, un GPS, el asfalto

Objectifs méthodologiques : les savoirs faire – Savoir sélectionner des informations. – S’appuyer sur des fragments de phrases pour justifier ses réponses. – Repérer des mots clés dans une phrase.

80

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Cette activité peut être réalisée en classe entière ou en groupes de compétences pour travailler l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. Afin de faciliter l’accès à ce reportage, l’enseignant projettera la photographie et la fera décrire rapidement. La description fera émerger quelques mots comme bicicleta, eléctrica, turistas, descubrir el entorno,… que l’on retrouvera dans le reportage.

1. Primera escucha completa L’enseignant attirera l’attention des élèves sur l’importance des répétitions pour accéder au sens global du document. Pour aider les élèves, il serait souhaitable de passer l’enregistrement une deuxième fois si les élèves éprouvent des difficultés à repérer les répétitions dès la première écoute.

Suggestion de réponse a. En este reportaje, varias palabras se repiten: la burricleta, la bicicleta, eléctrica, territorio, patrimonio… La burricleta es una bicicleta rural eléctrica que permite hacer turismo para descubrir el patrimonio de la zona.

2. Segunda escucha Pour être efficace, le professeur peut envisager de « distribuer » les tâches à différents groupes d’élèves pour cette première écoute fragmentée. Il s’agit de définir ce qu’est une burricleta, le lieu de création et son usage. La tâche c sera l’occasion de situer les provinces catalanes citées dans l’enregistrement grâce à la carte d’Espagne des rabats du manuel ou la carte interactive du manuel numérique. On pourra projeter la tâche d afin de compléter plus aisément la phrase.

Suggestion de réponse b. A partir de las palabras burro y bicicleta se ha creado la palabra burricleta: “De la unión de la bicicleta y la imagen de un clásico burro cargado de mercancías.” c. La burricleta fue creada en Cataluña. Existen tres centros de burricletas, dos en la provincia de Girona: Banyoles, Cassà de la Selva y el último en Perafita, en la subcomarca barcelonesa del Lluçanès. d. Uno de sus creadores define lo que es la burricleta. Dice que es la primera bicicleta rural eléctrica puesto que está adaptada para salir del asfalto y perderse por los caminos.

3. Tercera escucha Pour la tâche e, il s’agit de déterminer les caractéristiques de la burricleta. Le professeur pourra là aussi envisager de partager le travail pour déboucher sur une mise en commun.

Suggestion de réponse e. – Es verdadero: “te van describiendo todo lo que vas viendo con un GPS” – Es falso: se puede “descubrir el entorno paseando en bicicleta rural eléctrica” gracias a un “abanico de rutas”, pero también se puede conocer “el patrimonio cultural existente” de la zona.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

81

4. Cuarta escucha Pour la dernière tâche proposée, l’élève devra citer un lieu où un autre centre burricleta devrait voir le jour, après le succès de ce véhicule de tourisme en Catalogne. Le professeur ne manquera pas de faire localiser une fois de plus les régions qui auront été citées sur la carte d’Espagne.

Suggestion de réponse f. La red burricleta podría ampliarse a otros puntos de España como en la provincia de Almería (en el sureste de España, en Andalucía) o en el País Vasco (en el norte). Le professeur terminera la séance par une écoute complète du reportage et la trace écrite.

C. Autour du document Ce document pourra être précédé ou suivi : – de l’affiche Turismo rural p. 31 – du Taller de Internet: Organiza un viaje a Granada de manera ecorresponsable p. 37 – de la compréhension orale Colombia: paraíso del ecoturismo p. 34

@ Para saber más:

Sur la burricleta : http://es.burricleta.com/ Autour du tourisme en Catalogne : http://www.gencat.cat/turistex_nou/home_cast.htm

Taller de expresión escrita: Pido información por correo electrónico (p. 36) A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Demander des informations pour organiser ses vacances.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’écotourisme – L’utilisation des TICE pour obtenir des renseignements

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les emplois de aunque et le verbe gustar – Le style direct et le style indirect b. Les aides à l’expression – Lexique associé aux vacances : la disponibilidad, la habitación, las actividades, visitar, la temporada alta / baja – Lexique des transports : el coche, el aeropuerto, el autobús, recorrer andando – Lexique des repas : los platos tradicionales, el almuerzo, la cena, la cocina

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Comprendre le texte d’un blog touristique. – S’exprimer à la 1re personne du singulier ou du pluriel dans un message personnel. – Savoir demander des renseignements et poser des questions en utilisant le vouvoiement.

82

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter en moyenne 30 minutes. Les élèves reverront le lexique en relation avec le tourisme, devront poser des questions à la forme directe ou indirecte, penseront à utiliser le vouvoiement, les deux modes après aunque, la structure por + infinitif ainsi que les temps du passé lorsque cela sera nécessaire. Ils devront, bien entendu, respecter le nombre de mots ainsi que les quatre étapes demandées.

Suggestion de réponse Buenas tardes, Acabo de descubrir su página web y tengo ganas de pasar unos días de vacaciones con unos amigos en su casa rural. Gracias por decirme si tiene disponibilidad para cuatro personas durante el mes de julio. Me gustaría también saber cuánto cuesta una habitación doble con aparcamiento privado. Sé que proponen cocina tradicional de la isla; aunque exista una gran variedad de platos, ¿puede darme algunos ejemplos del menú? Nos gustaría descubrir la isla con un guía particular. ¿Conoce a un buen profesional amable que hable varios idiomas? También queremos dar un paseo en burro ¿Tenemos que reservar esta salida con antelación? Y por último me gustaría saber si aceptan ustedes tarjeta o si debemos pagar en efectivo. Gracias por su respuesta. Atentamente, Juan Rogelio

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Turismo rural p. 31 – de la Comprensión oral: Colombia: paraíso del ecoturismo p. 34 – de la Comprensión oral: La burricleta, turismo de bicicleta p. 36

Taller de Internet: Organiza un viaja a Granada de manera ecorresponsable (p. 37) A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Comprendre l’information d’un site, entrer des données en ligne et interpréter le résultat. A2 Présenter l’organisation d’un voyage scolaire éco-responsable.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les impacts négatifs du tourisme conventionnel sur l’environnement – Le tourisme durable – Informations sur la façon de compenser les émissions de CO2

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent – Aunque + indicatif / subjonctif

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

83

b. Les aides à l’expression – Lexique du développement durable : apadrinar, plantar, proteger, reciclar, compensar, responsable, las emisiones de CO2, el ecosistema, depurar – Lexique du tourisme : un viaje, el trayecto, el recorrido, la salida, el destino, la estancia, el medio de transporte, el tráfico

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir remplir un formulaire interactif. – Savoir utiliser un logiciel de traitement de texte. – Présenter la préparation éco-responsable d’un voyage scolaire.

B. Pistes d’exploitation Cette activité peut être mise en œuvre en une séance afin de travailler la compréhension écrite en majeur et l’expression écrite en mineur. Cet atelier doit être réalisé en salle informatique ou en salle médialangues, en classe entière ou en groupe avec, au regard de la nature de l’exercice demandé, un poste informatique par élève. Si les conditions matérielles ne le permettent pas, deux élèves par poste pourront travailler en binôme.

1. Calcula tu tasa de CO2 Cet atelier demande un premier travail de recherche sur le site de Turismo sostenible afin de trouver des informations concernant les principales retombées négatives du tourisme conventionnel sur l’environnement (tâche a) ; dans un deuxième temps, de sélectionner des recommandations pour un tourisme durable (tâche b), puis de s’informer sur la façon de voyager de manière éco-responsable (tâche c). Pour effectuer la tâche d, l’élève devra remplir un formulaire interactif pour savoir comment il pourra compenser les émissions de CO2 dues au voyage qu’il organise à Granada.

Suggestion de réponse a. Uno de los impactos que me parecen más negativos son los incendios producidos por una imprudencia (un fuego mal apagado o una colilla) durante una comida en un bosque. Otro de los impactos negativos es el abandono de basura en los espacios naturales. Las bolsas de plástico y las botellas no se degradan fácilmente. Los atascos generan mucho gas carbónico, sobre todo en período de vacaciones, lo que favorece el calentamiento. Por fin diré que la cantidad de turistas en un mismo lugar genera a veces escasez de agua en muchos pueblos que no están preparados para recibir a tanta gente. b. Entre las recomendaciones que propone esta página para practicar un turismo sostenible, me parecen importante las tres siguientes: – minimizar la producción de basura porque es una fuente de contaminación, – causar el menor impacto posible en los espacios naturales que visitamos para preservar el ecosistema, – contribuir al desarrollo de un turismo responsable, más saludable y solidario, en todos nuestros viajes. c. Esta página propone una forma original de contribuir a un turismo más responsable y solidario. Nos informa de que un árbol puede depurar 45 kg de aire en un año. Teniendo en cuenta esta información, nos propone averiguar la cantidad de CO2 que va a producir nuestro viaje, y proporcionalmente a esa cantidad nos indica cuántos árboles podemos apadrinar; los creadores de la página se encargarán de plantarlos a cambio de una pequeña contribución económica.

84

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Pour calculer le nombre de kilomètres entre le lieu de départ choisi et Granada (tâche d), l’élève devra se rendre sur un site de calcul de distances, par exemple celui de Vía Michelín dont voici le lien : http://www.viamichelin.es/ Dans le but de proposer en tâche e une suggestion de réponse logique, nous prendrons à titre d’exemple la distance Bordeaux-Granada donnée par Vía Michelín : 1 110 km. Sur la page d’accueil de Turismo sostenible, l’élève cliquera sur Calcula tus emisiones, puis sous le titre Hasta el destino, il choisira le moyen de transport utilisé, dans le cas présent : autobús. Il entrera ensuite le nombre de kilomètres (aller-retour : 2 220), puis cliquera sur le bouton Calcular sans s’occuper de la partie En destino qui concerne des déplacements supplémentaires en ville. Pour l’exemple Bordeaux-Granada, le calculateur du site propose la réponse suivante : Para compensar estas emisiones deberías apadrinar 1 árbol. Apadrinar 1 árbol depuraría 45 kilos de aire. El coste de apadrinar 1 árbol es de 8 Euros. Apadrinar 1 árbol (8 Euros) Este apadrinamiento no cubriría por completo tus emisiones, pero con 1 árbol más puedes superarlas. Si apadrinas 2 árboles se depurarían 90 kilos de aire, con un coste de 16 Euros. Apadrinar 2 árboles (16 Euros)

2. Redacta consejos para contribuir a un turismo sostenible Pour la tâche e, l’élève devra rédiger un article pour expliquer comment intégrer cette notion de tourisme durable à la préparation du voyage qu’il organise. Cette production pourra être évaluée pour juger du degré de compréhension de la démarche proposée par le site et de la correction de l’expression écrite.

Suggestion de réponse e. Aunque viajar sea hoy en día algo muy normal, todos sabemos que es necesario preocuparse por el medio ambiente. Me he enterado por la página de internet de Turismo Sostenible de que existe una solución para compensar las emisiones de CO2 provocadas por nuestro viaje en autobús. Esta página nos informa de que es posible apadrinar árboles para compensar la contaminación causada por nuestro viaje. Cada árbol es capaz de depurar 45kg de aire al año y apadrinarlo cuesta 8 €. El calculador nos indica que para compensar las emesiones de los 2.220 km del viaje, tendríamos que apadrinar 2 árboles; nuestro viaje se encarecería en 16 €. Pienso sinceramente que no es mucho pagar para contribuir a la protección de nuestro medio ambiente.

C. Autour du document Cette activité pourra suivre ou précéder l’étude de : – la compréhension écrite El Camino de Santiago p. 28 – la compréhension orale Colombia: paraíso del ecoturismo p. 34 – la compréhension orale La burricleta, turismo de bicicleta p. 36

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire de Recursos.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

85

Taller de vídeo: Llegando al hotel (p. 37) → Fiche duplicable p. 352 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script HIJA: Tras doce horas de viaje, los Montoro han alcanzado su destino. Como podrán observar, no es el Ritz… pero como dice mi madre: “ ‘pa’ (para) estar todo el día en la playa…”. PADRE: Gracias. MADRE: Pasa. HIJA: Como podrán observar las vistas son preciosas. Parece que estemos en el Caribe. HIJO 1: ¡Cómo mola! HIJO 2: ¡Jo, enano, qué pena que sea tan tarde, si no, nos dábamos un bañito! PADRE: ¿No hay nadie? MADRE: Pues Manolo, mira a ver en ese cuarto de ahí,… que seguro que está viendo la tele o haciendo el vago. PADRE: ¡Pero cómo me voy a meter ahí! MADRE: De verdad Manolo, hijo, ¡qué cortito eres, eh! Hola, buenas tardes, hola. PADRES: Hola. RECEPCIONISTA: Hola. Muy buenas tardes, ¿qué desean los señores? PADRE: ¿Qué hay? Muy buenas. Mire, teníamos una reserva para catorce noches aquí. MADRE: Con alojamiento, desayuno y servicio de habitaciones. RECEPCIONISTA: Bueno, me temo que no tenemos nada disponible en estos momentos señor. PADRE: ¿Cómo? RECEPCIONISTA: Que estamos llenos. PADRE: ¿Te estás quedando conmigo? RECEPCIONISTA: Me temo que no, señor. MADRE: Pero si tenemos una reserva. Mire. RECEPCIONISTA: Desde luego que sí, señora, pero está claramente especificado en el contrato que si llegadas las seis de la tarde, el titular y/o titulares de la reserva no se han presentado, o al menos comunicado telefónicamente esos retrasos, la dirección del hotel podrá disponer libremente del apartamento en cuestión, quedando anulada dicha reserva. PADRE: ¿Qué pasa, que te lo has aprendido de memoria? Atasco en la nacional, Josetxo San Mateo, 2007

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une situation à partir d’une séquence filmique. A2 Décrire des lieux et des personnages. B1 Rapporter une situation et exprimer un avis.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le tourisme de masse sur une côte espagnole – L’affluence touristique et l’occupation hôtelière en période de vacances d’été

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le style indirect – Les prépositions de lieu – Aunque + indicatif

86

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

b. Les aides à l’expression – Lexique du voyage : el cansancio, el equipaje, aburrirse, la ventanilla, el destino – Lexique hôtelier : la recepción, el / la recepcionista, la reserva, el alojamiento, el desayuno, el servicio de habitaciones, disponible, estar lleno, la dirección del hotel, el apartamento – Lexique des sentiments : enfadar(se), preocupado(a), satisfecho(a), impaciente, descontento(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager l’idée principale d’un extrait en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation La situation filmée dans cet extrait est assez intuitive et les attitudes des personnages suffisamment expressives pour permettre à tous les élèves de comprendre la scène avec la seule aide de l’image. Cette compréhension facilitée devrait encourager la prise de parole.

1. Fíjate Le professeur invitera les élèves à prendre connaissance du vocabulaire de Recursos. La tâche commencera par la description du photogramme qui devrait très vite mettre les élèves sur la piste des vacances.

Suggestion de réponse a. El fotograma nos muestra a una familia en un coche, al padre, a la madre, y a sus tres hijos en el asiento trasero: una chica, que parece ser la mayor de los hermanos, un chico, y un niño sentado en el medio. El coche cargado y la ropa de verano que llevan me permiten pensar que van hacia su destino de vacaciones. Además, el aburrimiento que se lee en la cara de la madre, así como los auriculares y la miniconsola de los hermanos indican que llevan varias horas de viaje.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global L’enseignant diffusera l’extrait dans sa totalité et attendra les réactions spontanées des élèves ou bien il pourra donner une ou deux consignes avant le visionnage : repérage des lieux et réactions des personnages en arrivant à l’hôtel. Un deuxième visionnage sans le son permettra de mieux faire repérer les lieux et les personnages si la classe éprouve des difficultés dues à la bande son. Cette démarche débouchera sur un sondage global qui peut être introduit par des questions simples : ¿Quién(es)? ¿(A) dónde? ¿Cuándo? lorsque la classe est peu entraînée à la vidéo. ■ Visionnage fragmenté Il permettra une compréhension plus fine. Les deux tâches b et c inviteront les élèves à se concentrer sur l’arrivée de la famille à l’hôtel jusqu’à l’apparition du réceptionniste, en insistant sur l’attitude de chaque membre de la famille.

Suggestion de réponse b. La familia de los veraneantes llega a un hotel; se puede ver el nombre del establecimiento: Hotel Sicania. Todos entran en el hall del hotel con sus equipajes. La hija mayor entra primero, con una videocámara, haciendo un reportaje sobre el viaje. Los tres hermanos se ponen a admirar la playa desde la ventana del hall. Los padres, satisfechos por haber llegado después de un largo viaje, se dirigen a la recepción. c. Los padres pierden su sonrisa al ver que el recepcionista no acude. La madre empieza a mostrarse impaciente y le pide secamente a su marido que busque al recepcionista. Dado que el marido no se atreve a buscar al recepcionista, la mujer empieza a hablar en un tono bastante alto con cierta irritación para que alguien la oiga y acuda. En ese momento aparece el recepcionista.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

87

La tâche d demandera aux élèves un effort particulier de compréhension, car le dialogue entre le réceptionniste et les parents est assez rapide. Le professeur pourra proposer, si les élèves en ressentent le besoin, un voire deux visionnages supplémentaires de cette séquence en apportant une aide lexicale pour des termes posant des difficultés. Il pourra aussi utiliser la version soustitrée.

Suggestion de réponse d. El empleado del hotel les comunica que no tiene habitaciones libres. La madre le dice que tienen una reserva y el recepcionista le contesta que no es válida. Explica que aunque tienen una reserva no podrán quedarse por llegar tarde al hotel sin haber avisado por teléfono de su retraso. El contrato precisa que si un cliente llega después de las seis sin haber avisado, la dirección puede disponer de la habitación. e. La actitud del recepcionista es ejemplar, habla con tranquilidad y educación, sonríe siempre, y aunque la situación es tensa no pierde la calma. Pero puedo comprender que en su situación esta actitud pueda resultar un poco irritante para los padres.

3. Exprésate Les tâches f et g de Exprésate invitent les élèves à exprimer leur point de vue sur la situation de la famille Montoro en argumentant leurs réponses.

Suggestion de réponse f. Aunque esté estipulado en el contrato, me parece incorrecto negarle a una familia una habitación que han reservado por el simple hecho de llegar después de cierta hora. En un trayecto largo por carretera siempre puede surgir un imprevisto. Creo que no es una razón suficiente, aunque sea legal, para dejar en la calle a una familia. g. Imagino que esta escena terminará mal. Es posible que la pareja se enfade mucho con el recepcionista, incluso puede ser que llamen al director para conseguir la habitación, pero en mi opinión nada les ayudará en esta situación: la familia va a tener que buscarse otro hotel y, en pleno período de vacaciones de verano, supongo que va a ser muy difícil.

C. Autour du document Cette activité pourra être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Si quieres ir a Ibiza p. 30 – du Taller de expresión escrita: Pido información por correo electrónico p. 36

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire de Recursos.

LENGUA ACTIVA (p. 38) Ces exercices permettent un réemploi des structures grammaticales abordées dans l’unité. Certaines phrases d’exercice pourront être mémorisées. Elles pourront être utiles à l’élève pour des activités en autonomie comme le Taller de expresión escrita, le Taller de Internet, le Proyecto final ou les évaluations proposées.

88

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

1. a. Aunque el camino de Santiago dure días y días, pienso hacerlo. b. Aunque es el único viajero en la oficina de turismo, la chica no se ocupa de él. c. Aunque el anuncio sea atractivo, no iremos a Santiago de Compostela. d. Aunque el viaje resulte largo, las mujeres quieren descubrir las ruinas de Montalbán. e. Aunque el guía conozca perfectamente el sitio maya, siempre se entusiasma por el lugar. f. Aunque las ciudades mexicanas patrimonio de la humanidad sean numerosas, deseo verlas todas. 2. a. Por invertir en turismo rural, los hoteleros tienen muchas satisfacciones. b. Por hablar varios idiomas, el guía trabaja con turistas de todas las nacionalidades. c. Por tener la bandera azul, nuestra playa es un ejemplo para toda la provincia. d. Por tomar fotos en las ruinas de Montalbán sin permiso, el guía la riñó. e. Por hacer el camino en coche, la Oficina no quiso darnos la Compostelana. f. Por recibir Campeche el título de la Unesco, es el orgullo de los ciudadanos. 3. a. de b. de – en c. en – de d. de e. en – de f. de – en 4. a. tomaban – escuchaban b. daba – había c. iba – resultaba d. estaban – era e. veía – llevaban f. se encontraban – era 5. a. salió – se paseó b. se reunieron – hablaron c. se extendió – recibieron d. fueron – recorrieron e. obtuvo – hubo f. hice 6. a. explicaba – sacó b. llegamos – hacía c. fue – viajaban d. entró – pidió – ocupaba e. iban – empezó f. escuchaban – riñó

PROYECTO FINAL (p. 39) Après avoir travaillé les différents documents de cette première unité et fait les ¡Y ahora tú!, les élèves prépareront par groupes de deux ou trois le Proyecto final. Si vous disposez d’une salle médialangues ou d’une salle informatique équipée d’un tableau numérique, les groupes pourront montrer sur grand écran leur travail et l’expliquer à tour de rôle afin que chaque élève d’un groupe prenne la parole. Vous pourrez par la suite relever les fichiers sur clé USB et les évaluer à la maison. Sinon, vous demanderez aux différents groupes de présenter oralement leur travail à la classe, qui pourra être mise à contribution pour la correction des fautes de grammaire, de prononciation ou de conjugaison. Vous rappellerez qu’il s’agit de rassembler les compétences et les connaissances acquises sur cette unité et de les réinvestir dans ce projet. Ces compétences apparaissent dans la partie Vais a utilizar. Vous pourrez citer le titre des documents étudiés ou les différentes tâches réalisées. Les élèves devront réutiliser des idées des deux ¡Y ahora tú! effectués auparavant. Vous accorderez aussi une grande importance à la prononciation, à l’intonation et à l’accentuation. Après un temps de préparation de 20 à 25 minutes suivant le niveau des groupes, ils présenteront leurs travaux à la classe. Il serait bon de constituer des groupes avec des élèves de différents niveaux du CECRL (A1+ à B1), l’objectif étant que les meilleurs élèves jouent un rôle de moteur au sein du groupe ; chaque élève doit avoir sa place et prendre la parole.

Etapa 1 Voici quelques exemples de liens que vous pourrez donner à vos élèves pour faciliter les recherches sur internet. Bien entendu, toute autre destination pourra être choisie. http://www.mysteryperu.com/esp/cu_machu_picchu.html http://www.arqueologiadelperu.com.ar/machupic.htm http://www.machupicchu.biz/ http://www.mp360.com/ http://www.peru.travel/en/cultura/arqueologia/machu-picchu-1140-1-576-4.1.16.7

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

89

Suggestion de réponse a. Nuestro grupo ha selecciononado un recorrido por la región del Machu Picchu, en Perú, con una etapa en Cuzco, capital del Imperio azteca de gran interés histórico; también dedicamos un día al senderismo por el Camino del Inca. http://www.spanihcourses.info/cities/cusco-peru-66-ES.htm http://www.redperuana.com/ELPAIS/patrimoniodelahumanidad/cuzco/ http://www.camino-inca.com/ b. – ¿Cuánto tiempo duró el viaje? – ¿Cómo atravesasteis la cordillera de los Andes: andando o montados en una llama? – ¿Qué tiempo hizo? ¿Hubo sol, lluvia, hizo frío? – ¿Dónde dormisteis? Y ¿qué comisteis y bebisteis? – Aunque habléis español, ¿cómo os comunicasteis con los indios? – ¿Alguien se puso enfermo(a) con la altitud? ¿Quién sintió los efectos del soroche? – ¿Tomasteis el famoso tren que cruza la cordillera de los Andes para ir a Machu-Picchu? – ¿Costó caro? – ¿En Cuzco visitasteis la catedral? ¿Fue fácil tomar fotos de los indios?

Etapa 2

Suggestion de réponse c. Grupo A: ¿Dónde dormisteis? Y ¿qué comisteis y bebisteis? Grupo B: Dormimos en un pequeño hotel en el centro de Cuzco; era una antigua casa colonial con un patio muy bonito en el centro. Estábamos cerca del la catedral y de la famosa plaza de Armas. Una noche entramos en un restaurante que proponía sopa de quinoa y carne de llama. Yo no quise comer la carne por ser de llama, ¡un animal tan bonito! Bebí una infusión de hojas de coca; es una infusión para no sufrir el soroche.

Etapa 3

Suggestion de réponse d. – Este es el patio del hotel del centro de Cuzco ¡Qué maravilla de lugar! – En el restaurante probando los platos típicos. – El impresionante interior de la catedral de Cuzco.

TICE Vous pourrez demander à vos élèves de faire un power point avec les différentes photographies. Ils pourront leur donner un titre et écrire un court commentaire. Au fur et à mesure que les vignettes défilent, les élèves du groupe donneront à leurs camarades des explications de façon à réutiliser le lexique et les points de langue étudiés dans l’unité.

90

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

EVALUACIÓN (p. 40-41) COMPRENSIÓN ORAL: UN TURISMO DE PLAYAS LIMPIAS (p. 40) S Classe 1 piste 26 A. Objectif A2 Comprendre le rapport entre propreté des plages et affluence touristique.

Script LOCUTORA: Y España es el país europeo con más banderas azules en sus playas. La Organización Mundial del Turismo ha concedido más de tres mil quinientas banderas azules para este año 2011 y una de cada seis de ellas ondearán en nuestro país. Así el organismo reconoce la calidad de nuestras costas. Galicia se sitúa a la cabeza, seguida de Valencia y Cataluña. Más datos, Joaquín Calvente. JOAQUÍN CALVENTE: Seiscientas tres banderas azules ondearán en nuestras costas este 2011 con lo que se mantienen los buenos números de años anteriores. Con ello una de cada diez playas de nuestro país cuenta con bandera azul y una de cada seis banderas azules que ondearán en el mundo lo hará en una playa española. Son muy buenos datos para el sector turístico español por lo que se felicita Joan Mesquido. JOAN MESQUIDO: Quiero expresar una vez más mi satisfacción, mi agradecimiento por este trabajo que beneficia a tantos millones de turistas que nos visitan; sepan ustedes que el 83% de las llegadas internacionales de turistas que recibimos en España el año pasado (casi 53 millones) tuvieron como destino los archipiélagos y las zonas de costa. Radio 5 – Radio Nacional de España

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 25-30 minutes. Les tâches proposées vont du niveau A1 au A2. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo. Il pourra projeter la photographie qui représente un drapeau bleu que l’on peut voir sur de nombreuses plages espagnoles. Il laissera 2 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou lecteur MP3, par exemple. Dans l’optique du baccalauréat, le déroulement de l’évaluation pourra être envisagé comme les textes officiels le préconisent et le compte rendu être rédigé en français. Dans ce cas, les élèves devront disposer de dix minutes pour rendre compte à l’écrit de ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. España. b. Es la Organización Mundial del Turismo la que otorga las banderas azules a un país. Valora así la calidad de las costas, es decir su limpieza. c. Las tres Comunidades autónomas son Galicia, Valencia (Comunidad Valenciana) y Cataluña. d. 1. Verdadero; 2. Falso: “una de cada seis banderas ondeará en nuestro país”. e. 1. 603 banderas; 2. 53 millones; 3. un 83%.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

91

COMPRENSIÓN ESCRITA: ECOTURISMO RESPONSABLE (p. 40) A. Objectif B1 Comprendre un article de presse sur une nouvelle façon de faire du tourisme.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension écrite, il faudra compter environ 40 minutes car les tâches proposées sont de niveau B1. Les élèves auront essentiellement à reprendre les informations fournies par le texte, néanmoins il est indispensable de bien comprendre ce dernier, au préalable. Une lecture silencieuse du texte et des notes précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions. L’enseignant veillera à ce que les réponses soient justifiées par des citations ou de la paraphrase « explicative » du document.

Corrigé a. La persona que no quiere ser un turista común puede pasar su estancia en comunidades indígenas. b. La denominación dada a esos nuevos viajes es el ecoturismo o viaje “responsable”. Consisten en conocer el hábitat y la cultura de comunidades como los huaorani en la selva amazónica. c. 1. Falso: “…los viajeros pasan hasta cinco noches con la comunidad Challa en la Isla del Sol”. 2. Verdadero: “…con la que comen, duermen”. 3. Falso: “…van de caza”. d. Los huaorani ofrecen al turista las mismas condiciones en las que ellos viven. Pero los huaorani de Ecuador ofrecen condiciones más confortables, por ejemplo cabañas acondicionadas con varias habitaciones. Se dirigen a un viajero que quiere descubrir su forma de vida realizando un serie de recorridos interpretativos.

EXPRESIÓN ORAL: VACACIONES EN LA PLAYA (p. 41) A. Objectif B1 Décrire une bande dessinée et décrypter le message transmis par le dessinateur.

B. Pistes d’exploitation Si l’enseignant dispose d’une salle médialangues ou une salle informatique, les élèves pourront s’enregistrer. Sinon, il pourra évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de la classe fait la compréhension écrite ou une expression écrite. Si le professeur dispose d’un manuel vidéoprojetable, il pourra utiliser les fonctions spot puis zoom pour agrandir la partie droite de la bande déssinée de façon à ce que les élèves lisent correctement le texte. Il pourra travailler en deux temps : d’abord occulter la dernière vignette et ne laisser visibles que les trois premières que les élèves décriront ; il pourra demander ensuite aux élèves d’imaginer la fin de l’histoire et de la raconter à la classe. Après avoir recueilli les différentes interprétations, il dévoilera à la classe la dernière vignette. Il laissera 10-15 minutes de préparation puis évaluera l’élève sur 3-5 minutes, ou lui laissera 3-5 minutes pour s’enregistrer.

Corrigé a. Esta historieta presenta a Mafalda en la playa. Las tres primeras viñetas presentan a una pareja tumbada en la arena. Lo que me llama la atención es la radio junto al hombre; veo notas que salen

92

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

del aparato así que supongo que está escuchando música. Por el tamaño de las notas me imagino que la música está muy alta. El hombre está disfrutando de su día de playa. Pero de repente ya no sonríe y tiene un signo interrogativo sobre su cabeza. ¿Qué ha pasado? Lo descubro en la última viñeta: Mafalda cubre la radio con arena para tapar el ruido. Le explica a la pareja que ha venido a pasar unas vacaciones tranquilas con sus familia. La pareja está asombrada por la actitud de la niña. b. La pareja está sorprendida ya que no esperaba tal situación. Pensaba que iba a poder escuchar tranquilamente la radio y disfrutar de sus vacaciones. Ninguno de los dos pensaron que una niña iba a apagarles la música y a reñirles por su actitud irrespetuosa. c. Quino denuncia la actitud de algunas personas cuando están de vacaciones en un lugar público como en la playa. Estas personas no se preocupan de las molestias que puedan provocar con su actitud. Son personas maleducadas.

INTERACCIÓN ORAL: ¡QUÉ SITIO MÁS MARAVILLOSO! (p. 41) A. Objectif A2 Échanger des souvenirs et des impressions sur deux types de vacances.

B. Pistes d’exploitation Si vous disposez d’une salle médialangues ou d’une salle informatique, les élèves pourront s’enregistrer à deux par ordinateur en discutant sur ce thème. Sinon, vous pourrez évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de la classe fait une compréhension écrite ou une expression écrite. Vous laisserez 10-15 minutes de préparation à chaque binôme, puis les évaluerez sur 3-5 minutes ou leur laisserez 3-5 minutes pour s’enregistrer. Vous veillerez particulièrement à ce que les élèves utilisent le vosotros(as) et vous tiendrez compte : – de la phonétique et de la phonologie (prononciation, accentuation, intonation), – de la richesse de la langue, des moyens linguistiques mis en œuvre, – de la correction de la langue, – du contenu de l’enregistrement : intelligibilité, cohérence, pertinence, – de l’aptitude à dialoguer.

Corrigé Alumno(a) A: Vuelvo de un viaje ecoturístico por Colombia y fue una experiencia genial. Descubrí la selva tropical con sus animales como aves y monos. Recorrí muchos kilómetros para ver flamencos. El país tiene una fauna y una flora excepcionales; pocos turistas van a Colombia, por eso el entorno natural no está dañado. Alumno(a) B: Pues yo pasé ocho días en Ibiza, de día estaba en la playa y por la noche iba a bailar en las discotecas. Conocí a gente del mundo entero. ¡Fue genial! Alumno(a) A: ¿Qué visitaste? ¿Museos, iglesias? ¿Dónde te alojaste: en una casa rural, en un hotel o hiciste campismo? Yo en Colombia estuve en casa de una familia colombiana en la selva, comí platos tradicionales e hice senderismo. Te aconsejo ese viaje ecoturístico para tus próximas vacaciones. Alumno(a) B: ¡Ni hablar! Aunque Colombia sea un país con una cultura rica por tener un pasado colonial y un entorno natural protegido, lo reconozco, prefiero el sol y la playa de Ibiza; hay calas muy tranquilas con una arena blanquísima como la Cala Joncal y los ibicencos son muy acogedores, así que pienso volver.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

93

EXPRESIÓN ESCRITA: REDACTO UNA FICHA TURÍSTICA (p. 41) A. Objectif A2 Créer une fiche d’information sur un circuit touristique.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter environ 30 minutes. Les élèves pourront s’inspirer de tout ce qui aura été étudié dans l’unité pour créer leur fiche. Ils devront respecter le nombre de mots demandés.

Corrigé a. Voy a presentar una ficha turística sobre México, un país con una rica cultura azteca. Pero también tiene una historia colonial importante. b. Dos recorridos turísticos posibles: el primero va a permitir descubrir el sitio arqueológico de Montalbán, rodeado de montañas verdes y misteriosas. Los visitantes van a ver construcciones funerarias, lápidas, cabezas de dioses aztecas así como fortificaciones y templos. Las personas pueden alojarse en casas rurales que sirven platos regionales. También es posible practicar senderismo por la montaña. El segundo recorrido permite visitar las ciudades patrimonio de la humanidad; diez ciudades coloniales que ofrecen al turista catedrales, iglesias, edificios muy bien conservados para que la gente aprecie las riquezas arquitectónicas de aquella época. Los turistas están alojados en hoteles con restaurantes tradicionales. En cada recorrido, un guía acompaña a los turistas para darles todas las explicaciones que pidan. c. Ambos recorridos tienen puntos de interés: la historia azteca y la colonial; la cultura de México a través de su cocina, su hábitat y sus habitantes; la posibilidad de practicar senderismo para descubrir la naturaleza del país.

HORIZONTE BAC (p. 42-43) Compréhension écrite : Una tradición para turistas (p. 42) Vous inviterez vos élèves à bien faire du repérage en leur expliquant qu’ils ne doivent pas expliquer, ni analyser, ni commenter dans cette première partie. Il n’est pas nécessaire non plus qu’ils rédigent de phrases qui introduisent la réponse. Vous les inviterez à être très précis dans les expressions et / ou phrases citées, car c’est grâce à cette précision que vous vous rendrez compte de la bonne compréhension du texte. Ils peuvent aussi donner précisément les lignes du texte.

Corrigé 1. b. Una tiradura consiste en trasladar una casa navegando en el mar, jalada por un par de lanchas (l. 2-4) 2. En el mar la tiradura es trasladada navegando; y luego por tierra hay que arrastrarla con la ayuda de bueyes para colocarla en el sitio de destino. 3. b. se lleva la casa “si un chilote se va a vivir a otra isla, se lleva la casa puesta, como un caracol” (l. 6-7) 4. Falso: “La faena se hace con una minga en que vecinos, parientes y amigos se abocan a la tarea; unos ponen las lanchas, otros ponen los bueyes, el dueño de la casa pone el trago.” (l. 7-9) 5. b. “…la minga era una trampa para turistas” (l. 12); “…darles gusto a los inocentes que acuden en los buses de las agencias de turismo” (l. 16-17); “Fue una minga de circo preparada para turistas…” (l. 30)

94

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

6. a. una carabela “con la marea alta avanzó la casa meciéndose en el mar como una antigua carabela” (l. 20-21) 7. “y varias mujeres […], muchos niños, perros, turistas, gente de la localidad” (l. 18-19) 8. “Al acercarse a la playa, la carabela fue recibida con una merecida ovación” (l. 20-21) “…y comenzó la monumental tarea, avivada por los gritos y aplausos” (l. 27) 9. “En la playa estaban listos los preparativos para la tiradura: bueyes, cuerdas, caballos, veinte hombres para el trabajo y varios mujeres con canastos de empanadas” (l. 17-18) o “…los hombres procedieron a anclarla hasta que bajara la marea.” (l. 22-23) o “…un carnaval de empanadas, alcohol, guitarras, pelotas.” (l. 24-25) o “…comenzó la monumental tarea avivada por los gritos y aplausos” (l. 27) o “Fue una minga de circo preparada para turistas.” (l. 30) 10. Las tres frases son: “…y luego arrastrarla por tierra con seis yuntas de bueyes para colocarla en el sitio destinado.” (l. 4-6) “La faena se hace con una minga en que vecinos, parientes y amigos se abocan a la tarea…” (l. 7-9) “…alinearon a los doce bueyes en sus yuntas, los amarraron a los pilares de la casa con cuerdas y cadenas y comenzó la monumental tarea…” (l. 26-27)

Expression écrite (p. 43) LV1 1. La frase significa que la tiradura fue preparada para que los turistas asistieran al espectáculo. La tradición es real: es una tradición de la isla de Chiloé desde hace siglos, sin embargo aquí se destina a los turistas como un espectáculo; por eso la narradora emplea la expresión “una minga de circo”. Imagino que los turistas vienen con cámaras de fotos para llevarse un recuerdo del espectáculo ya que tal vez no lo vuelvan a ver. Comprendo la reacción de la narradora, ya que por ser chilena ya asistió a tiraduras que no se parecían en nada a la que se describe en el texto. Para mí la expresión “una minga de circo” es despectiva, como si las personas actuaran para satisfacer la curiosidad de los turistas y ganar dinero. No comparto totalmente su punto de vista, puesto que esta minga no es algo inventado sino que se apoya en una tradición real de los chilotes; es decir que la fiesta muestra un acontecimiento verdadero, aunque la tiradura esté arreglada para atraer a los turistas. Es una manera original de dar a conocer la tradición y me parece interesante descubrir otras culturas y otras costumbres. Yo no sabía que existía y me gustaría asistir a esta fiesta aunque sea “de circo”. 2. Narradora: Buenas tardes, ¿le gusta lo que está viendo? Turista: Sí, me gusta mucho; no puedo creer que en el siglo XXI exista un espectáculo como éste. Narradora: ¿Qué piensa de esta tradición? Turista: ¡Es genial! ¡Qué maravilla de fiesta! ¡Esta tiradura es impresionante! Ya he tomado setenta fotos. Narradora: ¿Setenta fotos? Pero, ¿de dónde es usted? Turista: Soy de Madrid, estoy de vacaciones en Chile y al pasar por una calle de Santiago, vi una fotografía increíble en el escaparate de una agencia de viajes. Entré y la chica de la agencia me explicó que se trataba de una tiradura de casa, la tradición de los chilotes. Narradora: Y le interesó, por lo que veo. Turista: Pues sí, y como la agencia proponía este día de excursión, pues me apunté. Narradora: Soy chilena y siento decirle que está asistiendo a una minga de circo: todo está preparado para los turistas; todo está calculado para que los turistas vengan y tomen sus fotos. No me gusta que se “venda” así esta tradición ancestral.

UNIDAD 2 Turismo para todos los gustos

95

Turista: Entiendo su reacción pero aunque sea un espectáculo para turistas, se apoya en una verdadera tradición y a mí me gusta descubrir costumbres y tradiciones diferentes de las de mi país. ¡Es un espectáculo increíble! ¿Por qué los habitantes de Chiloé tienen esta costumbre? Narradora: Pues la tiradura es una antigua tradición de trabajo comunitario. Los pueblos precolombinos ya la practicaban. Y como Chiloé es una isla muy pequeña, pues todo el mundo se conoce y se ayuda; además no hay suficiente sitio para construir cada vez una casa nueva y cuesta caro así que la gente se lleva la casa con ella. Es una buena lección de solidaridad, ¿verdad? Turista: ¡Sí que lo es! Gracias por sus explicaciones. Narradora: De nada y le deseo una buena estancia en Chile.

LV2 4. Hijo(a): He estudiado un texto en clase que relata una costumbre de los habitantes de Chiloé, un isla chilena. Cuando una familia cambia de lugar para vivir, se lleva la casa y todas las personas que conoce le ayudan. Los padres: ¿Qué dices? ¡Lo que cuentas es imposible! Hijo(a): Aunque parezca una invención, es la realidad. Esa tradición se llama tiradura de casa. Consiste en trasladar la casa navegando por mar, tirada por un par de lanchas, y luego arrastrarla por tierra hasta colocarla en el sitio destinado. Tengo la foto en el libro. Vale la pena ir hasta Chiloé para asistir a ese espectáculo. ¡Me gustaría tanto ir y tomar fotos de esa tradición! Los padres: Aunque sea muy interesante, no vamos a ir este año: es demasiado tarde para tomar los billetes de avión. Lo que podemos hacer es comprar un dvd sobre las costumbres de los chilotes. Hijo(a): ¡Qué se le va a hacer! De acuerdo.

96

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 97

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común OUVERTURE (p. 44-45) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Présenter deux milieux naturels diamétralement différents d’un point de vue environnemental. A2 Savoir expliquer sommairement les causes de la détérioration d’un milieu naturel.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un exemple de désertification : le parc naturel de las Bárdenas (Espagne) – Un exemple de milieu naturel encore préservé de toute dégradation (Parque Nacional Yasuní, Ecuador) – Les effets du réchauffement climatique

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – La forme progressive – Opposer / comparer : mientras que b. Les aides à l’expression – Lexique du milieu naturel : el desierto, desértico(a), árido(a), la selva, estéril, frondoso(a), húmedo(a), tropical – Lexique du changement climatique : el calentamiento, el cambio climático, la desertificación, la erosión, la escasez / la falta de agua, la sequía

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Apprendre à observer et à décrire. – Savoir comparer et opposer. – Apprendre à tirer des conclusions de cette comparaison.

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale en continu à réaliser en une séance, en classe entière. Elle a pour objectif, dans un premier temps, de permettre aux élèves de redécouvrir un thème d’actualité qu’ils connaissent déjà à des degrés différents : les questions de l’environnement ; dans un deuxième temps, d’aborder cette thématique dans le cadre du monde hispanique. Les tâches 1 et 2 peuvent, soit être proposées à la totalité de la classe, soit être partagées. Un groupe se chargera de la tâche 1 pendant que l’autre travaillera à la tâche 2. Chaque groupe, lors

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

97

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 98

de la mise en commun, présentera ses observations à l’autre. La tâche 3 sera traitée par tous les élèves. Le professeur invitera les élèves à utiliser les Recursos ainsi que les légendes. Les élèves réagiront facilement lors de la tâche 3, car les photos proposées présentent deux visions diamétralement opposées de l’environnement : une région qui subit un processus de désertification et un milieu protégé présentant une riche biodiversité.

Suggestion de réponse 1. La primera fotografía muestra el desierto de las Bárdenas en Navarra, España. En este lugar crece muy poca vegetación ya que sólo se ve una estrecha banda de color verde en el centro de la imagen. Los colores dominantes son el amarillo y el negro, lo que demuestra que esta región es árida. 2. En la segunda fotografía veo a unos niños que están bañándose y jugando a la orilla de un río del Parque Nacional Yasuní en Ecuador. Pienso que el clima de esta región es tropical ya que la vegetación que crece a las orillas del río es frondosa. Los niños parecen muy felices y se podría decir que para ellos este lugar es un paraíso. 3. Yo pienso que la erosión y la desertificación en la región de las Bárdenas se deben a la falta de árboles, a la escasez de agua y también al cambio climático causado por el calentamiento, que es una de las consecuencias de la contaminación. Creo también que el paisaje que nos muestra la segunda fotografía no es víctima de los mismos problemas porque pertenece a un parque nacional, que es una zona protegida.

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire de Recursos.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 46-47) Consumimos más de lo que producimos p. 46 S Classe 1 piste 27 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une situation et un point de vue sur les énergies.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Une consommation d’énergie en perpétuelle croissance – La dépendance de l’Espagne en matière de sources d’énergie traditionnelle – La viabilité des énergies renouvelables

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Si + indicatif : expression d’une condition réalisable – Le passé simple – L’imparfait b. Les aides à l’expression – Lexique associé au mobilier : la antesala, la sala, el despacho, la estancia, el vestíbulo – Lexique de l’énergie : el consumo, insostenible, consumir, producir, generar, aumentar, el gas, el petróleo, la energía eléctrica / nuclear / renovable / solar, un proveedor, la combustión

98

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 99

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Repérer des informations dans un texte. Décrire un lieu et les impressions qui s’en dégagent. Présenter l’opinion d’un personnage. Construire des arguments pour défendre un point de vue.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être proposée sur deux séances. L’objectif est le travail de la compréhension de l’écrit et l’expression orale en continu. Une lecture silencieuse du texte, des notes et des Recursos peut déboucher sur un sondage global à livres fermés : le travail sur la mémoire immédiate permettra de recueillir les éléments qui ont marqué les élèves.

A. Comprende paso a paso Après une lecture silencieuse des quinze premières lignes, les élèves pourront répondre aux tâches 1 et 2. Les réponses devront être formulées au passé pour présenter le lieu et les personnages. L’utilisation du numérique peut, avec l’utilisation de la trousse, permettre de surligner tous les éléments repérés par les élèves.

Suggestion de réponse 1. Al principio, la escena transcurre en la antesala de un despacho presidencial, el lugar donde suelen esperar los ministros antes de reunirse con el presidente. A las nueve en punto se abrieron las puertas del despacho. 2. Cuando se abrieron las puertas, en el despacho estaba esperando el presidente a la cabecera de la mesa de reuniones. Las otras personas eran los ministros que estaban esperando en la antesala y entre los cuales se encontraba el ministro de Energía, impaciente por decirle algo muy importante al presidente. Les tâches 3 et 4 portent sur les lignes 16 à 33. Il est bon de procéder à une nouvelle lecture du ou des passages ciblés par les consignes. Les réponses devront être formulées, comme pour les tâches précédentes, au passé.

Suggestion de réponse 3. El ministro de Energía comenzó informando al presidente de que España estaba en una situación delicada en materia de energía porque en los últimos años el país consumía mucha más energía de la que podía producir. El ministro añadió que al carecer de fuentes de energía suficientes, España dependía de Argelia, Oriente Medio, Venezuela y Francia para el abastecimiento de gas, petróleo y energía eléctrica. Subrayó que en esta situación, España estaba a la merced de sus proveedores al no poder producir energía nuclear por ser esta solución “políticamente incorrecta” a los ojos de la opinión pública. 4. El ministro de Energía dijo claramente al presidente del gobierno que no estaba a favor de las energías renovables, porque la energía eólica o solar no eran suficientes para hacer frente a una demanda cada vez más importante.

B. Exprésate Les tâches de la partie Exprésate permettront à l’élève de commencer à organiser sa propre opinion sur la question des énergies traditionnelles ou renouvelables en vue du travail de l’expression orale en interaction du ¡Y ahora tú!

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

99

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 100

Suggestion de réponse 5. De esta escena se desprende una impresión de solemnidad. La espera de los ministros en la antesala, la puntualidad del comienzo de la reunión, la descripción del despacho presidencial y la comparación del presidente con un personaje del Siglo de Oro son los elementos que subrayan la idea de protocolo. Se nota que el problema de la escasez y del abastecimiento de energía planteado es muy grave y crea cierta tensión. 6. Yo pienso que para hacer frente a la demanda de energía y no ser dependiente de los proveedores, el país debería fomentar el desarrollo de las energías eólica y solar. Sé que en España hay regiones en las que hay mucho viento y además es un país soleado: podría así incrementar su producción de energía limpia para poder abandonar el uso de fuentes de energía tradicionales. 7. No estoy de acuerdo con el ministro de Energía: para mí las energías renovables son el futuro de un país y del planeta. Si un país no fomenta el desarrollo de las energías renovables es irresponsable porque compromete el futuro de la humanidad.

¡Y ahora tú ! Pour réaliser cette tâche d’expression orale en interaction, les élèves devront réutiliser les éléments du texte : lexique, grammaire et idées, pour organiser et présenter une opinion personnelle argumentée, être pour ou contre les sources d’énergie traditionnelles ou renouvelables. Les élèves pourront travailler par groupes de trois ou quatre, mais il est possible de le faire en binômes, afin de préparer une scène qui peut durer entre 3 et 5 minutes suivant le nombre de participants. Les élèves auront entre 5 et 10 minutes pour préparer leurs arguments. Vous pourrez composer des groupes de niveaux différentes A1 / A2 ; A2 / B1 de façon à ce que l’élève d’un niveau supérieur soit moteur pour son camarade et l’aide dans sa progression.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: Nuestros políticos no habían pensado que la demanda de energía aumentaría y que un día seríamos totalmente dependientes de los países productores de gas y de petróleo. Por lo tanto, tenemos que desarrollar energías alternativas como la energía eólica o la energía solar. Alumno(a) B: Yo pienso que es imposible producir una cantidad de electricidad suficiente para hacer frente a la demanda, por consiguiente, la mejor solución es fomentar la energía nuclear porque es más productiva. Alumno(a) A: Lo malo es que en caso de accidente en una central nuclear, la contaminación radioactiva provocará muchas muertes. En cambio las energías alternativas son limpias, las únicas fuentes son el viento y el sol, así que no contaminan. Alumno(a) B: Los aerogeneradores y los parques solares destruyen los paisajes y hoy en día las centrales nucleares son muy seguras. Alumno(a) A: Si no apostamos por la utilización de las energías renovables, vamos a destruir el planeta, por lo tanto en la situación energética actual es nuestra obligación proteger el mundo.

C. Autour du document Cette activité pourra être précédée ou suivie de l’étude de : – l’affiche La energía eólica: una visión de futuro p. 47

100

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 101

– l’affiche Me estoy fundiendo p. 49 – l’affiche El petróleo se queda bajo tierra p. 52 – Para más información: La energía eólica en España p. 164

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite – Faire l’exercice 1 de Lengua activa p. 56

Expresión oral: La energía eólica: una visión de futuro p. 47 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire et décrypter une affiche publicitaire.

Objectifs culturels : les intérêts du document Présentation d’une entreprise espagnole spécialisée dans l’énergie éolienne : Iberdrola

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – L’expression d’une opinion personnelle : creo que, es evidente que, me parece que, opino que b. Les aides à l’expression Lexique de l’énergie renouvelable : el aerogenerador, las aspas, el parque eólico, renovable, las turbinas, limpio(a), la energía alternativa

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire une affiche publicitaire en mettant en relation les éléments qui la composent. – Comprendre et expliquer un message publicitaire.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes pour travailler l’expression orale en continu. L’utilisation du manuel numérique permettra une meilleure visibilité de certaines parties du document en utilisant le zoom. L’observation de l’affiche peut déboucher sur un sondage global à livres fermés ou manuel numérique éteint. Ainsi, les tâches 1, 2 et 3, qui demandent à l’élève une approche descriptive du document, seront facilitées. Ceci va les préparer à l’interprétation lors de la tâche 5.

Suggestion de réponse 1. Este documento es un cartel publicitario que muestra un parque eólico. En el primer plano unas personas están haciendo una torre humana. En la parte inferior a la derecha veo un logotipo y la marca Iberdrola; en la parte superior, otro logotipo que representa unas velas sobre la inscripción siguiente: “Alicante 2008-2009, vuelta al mundo a vela”. Más abajo leo el lema: “Un objetivo. Una visión.Y un equipo para hacerlos realidad. Iberdrola. Una manera de hacer las cosas”. Noto que los elementos principales que componen la fotografía son de color blanco: los aerogeneradores, la ropa de las personas, las nubes, así como el fondo sobre el que están los logotipos.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

101

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 102

2. Este anuncio nos muestra un parque eólico que se compone de un número importante de aerogeneradores que funcionan gracias al viento que hace girar las aspas de los generadores que están en las torres: ese movimiento genera electricidad. 3. Al fijarme en la estructura del aerogenerador me doy cuenta de que las torres de contención son en realidad unas torres humanas muy altas. Comprendo entonces que las personas del primer plano que están empezando a construir una torre humana van formando la torre de contención de un nuevo aerogenerador. 4. Es evidente que el color blanco de las turbinas y de la ropa de las personas simboliza la pureza de una energía limpia que no contamina como lo hacen el petróleo o las centrales nucleares. Pour la tâche 5, les élèves pourront trouver des informations dans le Para más información de la page 164 dans l’article Energía eólica en España.

Suggestion de réponse 5. El promotor de este anuncio es la empresa española Iberdrola, especializada en energía eólica. Esta empresa se dedica a instalar aerogeneradores en el mundo entero fomentando la producción de electricidad gracias al viento. Con este anuncio, la intención de Iberdrola es fomentar el desarrollo de energía eléctrica producto de una fuente renovable e inagotable: el viento.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – du texte Consumimos más de lo que producimos p. 46 – du Taller de Internet: Crea un cartel para promocionar las energías alternativas p. 55

@ Para saber más: http://www.iberdrola.es

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite avec le point de langue. – Faire l’exercice 5 du Taller de léxico p. 53. – Faire l’exercice 1 de Lengua activa p. 56.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 48) Document 1

Sin nieves eternas

→ Fiche de compréhension orale p. 344, niveau B1 du CECRL

S Classe 1 piste 28, Élève piste 8

Script LOCUTORA: El Chacaltaya, una de las cumbres de hielo en la cordillera boliviana, se está derritiendo. De seguir así, puede desaparecer en ocho años. LOCUTOR: Esta montaña de hielo es la reserva de agua para La Paz, capital de Bolivia. Si se descongela, no habrá agua para la ciudad.

102

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 103

LOCUTORA: Desde Alaska y la Antártida hasta las antiquísimas nieves del Kilimanjaro en África, los grandes bloques de hielo se están derritiendo. El agua derretida de los glaciares forma lagos al pie de las montañas, que amenazan desbordarse y sumergir poblaciones enteras. ■ Entrevistamos al científico boliviano, Edson Ramírez, experto en glaciares. LOCUTORA: Doctor Ramírez, ¿qué pasa con la tierra? CIENTÍFICO: Se está calentando. Durante el siglo veinte, hemos provocado el aumento de temperatura en medio grado centígrado. No es poco. En los nevados de los Andes el calentamiento es aún más rápido, un tercio de grado cada 10 años. Los países andinos empiezan a tener problemas con el suministro de agua para beber y para la agricultura. Y se teme que en diez años más, no exista suficiente agua para las represas hidroeléctricas. LOCUTORA: Pero, ¿cómo evitar ese calentamiento? CIENTÍFICO: Mientras los países industrializados no controlen la emisión de esos gases, nada se podrá hacer. Lo único efectivo es no quemar más combustibles fósiles como el petróleo, el carbón y el gas natural. ■ (Efecto llamada telefónica) LOCUTORA: Aló MUJER: Yo vivo en Chile, bien al sur y me da miedo lo que dice usted. ¿Qué están haciendo los gobiernos para controlar esto? LOCUTORA: Mientras tanto, aumentan las tormentas y los huracanes. Las inundaciones y sequías. Los calores o fríos extremos. Y la cordillera de los Andes se queda sin nieves eternas. Radialistas.net

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un document sur le réchauffement climatique.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le réchauffement climatique et ses conséquences dans le monde – Le problème de la fonte des glaciers dans la cordillère des Andes

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur d’hypothèse – L’obligation personnelle : tener que / deber + infinitif – No… sino… – Temer que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique des phénomènes climatiques : el huracán, la tormenta, el aumento de temperatura, el calentamiento, calentarse, derretirse, desbordarse, sumergir – Lexique en relation avec le relief : la cordillera, la cumbre, la montaña, la nieve, el glaciar, el lago, el agua, el bloque de hielo – Lexique des énergies fossiles : el petróleo, el gas natural, el carbón

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir identifier des voix différentes et un lexique particulier. – S’entraîner au repérage d’indices à partir d’un document sonore. – S’entraîner à rendre compte en français et par écrit du contenu.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

103

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 104

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en groupes différenciés pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu. Si vous souhaitez entraîner l’élève à la maison, vous pourrez lui demander de compléter la fiche de compréhension orale. Cette possibilité est à utiliser pour des élèves en difficulté, car elle permet de faciliter l’approche par une préparation personnelle à la maison. Cette fiche peut être également complétée par tous les élèves de la classe après avoir étudié le document audio. Enfin, si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangues ou de lecteurs MP3, les élèves pourront s’entraîner de manière plus productive et individualisée, car ils pourront écouter le fichier son autant de fois qu’ils le souhaitent et pourront avancer plus ou moins vite.

1. Observa la fotografía Cette première partie permettra d’aborder le thème de l’eau et son importance pour la capitale de la Bolivie, La Paz. L’étude rapide de la photographie introduira quelques mots qui familiariseront les élèves avec ce qu’ils entendront dans l’enregistrement. Les élèves pourront ainsi répondre aux tâches a et b. Grâce aux ressources qu’offre le manuel numérique, l’enseignant pourra faire situer la Bolivie et sa capitale en Amérique latine. Et ensuite, d’un simple clic, passer à l’enregistrement.

Suggestion de réponse a. La fotografía fue sacada en Bolivia. En primer plano, podemos ver una parte de la ciudad de La Paz y al fondo las montañas de Huayna Potosí y El Alto. b. Las nieves permanentes que vemos en la cumbre de las montañas tienen mucha importancia para la ciudad. Representan una reserva de agua para beber o para la agricultura.

2. Escucha e identifica Le professeur fera écouter la version complète pour répondre aux tâches c et d. Les élèves pourront identifier les voix et préciser la thématique. Pour aider les élèves, l’enseignant pourra également insister sur les répétitions et sur des indices extralinguistiques, à savoir les bruits qui accompagnent le message. Ces indices faciliteront la compréhension globale.

Suggestion de réponse c. En este documento, he oído cuatro voces, las de dos mujeres y dos hombres: una locutora, un locutor, una mujer que habla por teléfono y un científico que se llama Edson Ramírez y que habla del clima. d. En la grabación, se oyen varias palabras que se repiten: calentamiento, hielo, agua, cordillera, países y el verbo derretirse. Se oye también el ruido del agua. Puedo deducir que la grabación trata de las consecuencias del calentamiento global.

3. Comprende Après cette première étape de repérage et de déduction, il s’agira d’approfondir la compréhension et de cibler les points importants en procédant à une écoute fragmentée. ■ Première écoute fragmentée (“El Chacaltaya… y sumergir poblaciones enteras.”)

piste 29

S Classe 1

Cette première écoute fragmentée permettra de répondre aux tâches e et f. L’élève devra préciser ce qu’il aura perçu dans la première phase d’identification. Pour guider davantage les élèves, on demandera de prendre note des lieux cités ainsi que le verbe qui se répète.

104

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 105

Suggestion de réponse e. El Chacaltaya es una montaña de hielo en la cordillera boliviana, representa una reserva de agua para La Paz, que es la capital de Bolivia. El problema es que el hielo se está derritiendo. Si continúa derritiéndose, no habrá agua para la ciudad. f. No es un fenómeno local sino mundial. Pasa lo mismo en otros lugares del mundo como en Alaska, en Antártida, en África (el Kilimanjaro). Los grandes bloques de hielo se están derritiendo. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Entrevistamos al cientifico… el petróleo, el carbón y el gas Classe 1 piste 30 natural.”) Cette écoute fragmentée permettra de répondre aux tâches g, h et i. Il s’agit ici de la partie consacrée à l’intervention du scientifique Edson Ramírez sur le réchauffement climatique. Pour une meilleure efficacité, l’enseignant pourra répartir les tâches entre groupes d’élèves de niveaux différents : les tâches g et h par des élèves de niveau A2, la tâche i par des élèves de niveau B1. Pour contrer la difficulté, on peut envisager de traiter cette tâche à l’aide d’un texte à trous que le professeur aura élaboré pour faire trouver les mots-clés.

S

Suggestion de réponse g. Edson Ramírez es un científico boliviano experto en glaciares que nos explica el fenómeno del calentamiento climático. h. Es falso, Edson Ramírez afirma que el calentamiento climático es más rápido en los países andinos que en el resto del mundo. Dice: “en los nevados de los Andes, el calentamiento es aún más rápido.” i. Este calentamiento tiene consecuencias graves: los países andinos empiezan a tener problemas con el suministro de agua para beber y para la agricultura. Se teme también que dentro de diez años no exista suficiente agua para las represas hidroeléctricas. El científico propone una solución. Para él, los países industrializados deben controlar la emisión de gases.

S

Classe 1 piste 31 ■ Troisième écoute fragmentée (“Aló… sin nieves eternas.”) Cette troisième écoute permettra de réaliser les tâches j et k. Il s’agira de comprendre ce qu’éprouve une Chilienne face à ces changements climatiques.

Suggestion de réponse j. La mujer que llama por teléfono tiene miedo y le hace una pregunta a la locutora: ¿Qué están haciendo los gobiernos para controlar esto? k. Mientras tanto aumentan las tormentas, los huracanes, las inundaciones, las sequías, los calores, los fríos extremos y la cordillera de los Andes se queda sin nieves eternas. Après l’exploitation de ce document, le professeur fera réécouter le document audio dans son intégralité, puis procèdera à la synthèse.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice a pour but d’entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. L’élève devra rédiger un compte rendu de ce qu’il a compris du document audio. Si l’enseignant le souhaite, il pourra évidemment privilégier la langue espagnole et faire cet exercice de façon traditionnelle avant.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

105

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 106

Suggestion de réponse Ce document aborde le problème du réchauffement climatique et de ses conséquences dans le monde : chaleurs et froids extrêmes, fonte des glaciers, tempêtes, ouragans, inondations… La locutrice explique que l’un des glaciers de la cordillère des Andes, le Chacaltaya, est en train de fondre. Ce glacier représente une réserve d’eau pour la capitale de la Bolivie, La Paz. Ce phénomène est mondial, car on le constate en Alaska ou en Afrique. Edson Ramírez, scientifique bolivien et expert de la question, explique que le réchauffement climatique a des effets plus rapides dans les pays andins que dans le reste du monde. L’insuffisance en eau a des conséquences sur la distribution d’eau potable, sur l’agriculture. C’est pourquoi, pour éviter ce réchauffement, les pays industrialisés doivent contrôler leur émission de gaz et ne doivent plus brûler de combustibles fossiles. Une femme apeurée au téléphone se demande ce que font les gouvernements pour contrôler tout cela !

Fonética

S Classe 1 pistes 32, Élève piste 9

Cet exercice peut être fait avant l’écoute du document audio. Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale, cet exercice familiarisera les élèves avec les mots qu’ils entendront dans le fichier son en utilisant le numérique. Pour réaliser cette tâche, le professeur invitera les élèves à consulter le précis grammatical et à lire les règles d’accentuation.

Corrigé a. emisión – antiquísimas – Antártida – África – científico – fósiles – carbón – sequías – hidroeléctricas – único – petróleo – rápido – podrá – países

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Me estoy fundiendo p. 49 – du Taller de comprensión oral: Canción de Juanes: Quimera p. 54 – du Taller de vídeo: Que no nos quiten el agua p. 55

@ Para saber más:

http://www.chacaltaya.edu.bo/

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Compléter la fiche de compréhension orale. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe.

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 344 1. el sonido del agua – el timbre del teléfono – música andina 2. una locutora, un locutor, un científico y una mujer que llama por teléfono. 3. gases – se están derritiendo – inundaciones 4. Nombre Localización Problema El Chacaltaya

En la cordillera boliviana

Es una cumbre de hielo que se está derritiendo; puede desaparecer en ocho años.

5. en Alaska y en África (Kilimanjaro) 6. Es un científico boliviano experto en glaciares. 7. Doctor Ramírez, ¿qué pasa con la Tierra?

106

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 107

8. a. Falso; dice “no es poco”. b. Verdadero. c. Falso; los países de los Andes empiezan a tener problemas con el suministro de agua para beber y para la agricultura. 9. Mientras los países no controlen la emisión de gases, nada se podrá hacer. Lo único efectivo es no quemar más combustibles fósiles como el petróleo, el carbón y el gas natural. 10. tormentas – huracanes – sequías – calores extremos – fríos extremos – inundaciones

EXPRESIÓN ORAL (p. 49) Me estoy fundiendo A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une affiche de sensibilisation. B1 Interpréter et restituer un message. B1 Défendre un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le phénomène du réchauffement climatique et ses conséquences sur les océans et les côtes – La sensibilisation à ce phénomène à un niveau local espagnol : le Pays Basque

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’emploi de antes de que / después de que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique du comportement : irresponsable, egoísta, sensibilizar, responsabilizar, concienciar – Lexique associé a la fonte des glaces : el calentamiento global, el casquete polar, derretirse, el derretimiento, el iceberg, la subida del nivel del agua, el riesgo

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire une affiche de sensibilisation en mettant en relation les éléments qui la composent. – Interpréter, comprendre un message de sensibilisation. – Défendre une opinion en organisant des arguments.

B. Pistes d’exploitation Cette activité fera l’objet d’une séance d’une heure et servira à travailler la compréhension écrite, l’expression orale en continu, et enfin l’expression orale en interaction. Il est souhaitable d’utiliser le manuel numérique pour donner davantage d’amplitude au document.

1. Fíjate Les élèves devront d’abord observer le document, puis s’inspirer des Recursos pour pouvoir organiser leurs premières impressions. Les tâches a, b et c demanderont aux élèves un travail de description qui leur permettra de réaliser la phase d’interprétation du document.

Suggestion de réponse a. El elemento central de este cartel es un iceberg que se ha desprendido de un glaciar y que flota en el océano. En la parte inferior se ve el logotipo del Gobierno Vasco y a la izquierda la dirección de internet del departamento de medio ambiente. En la parte superior figura una fecha: 5 de junio, Día Mundial del Medio Ambiente. En el centro, se lee la frase “Me estoy fundiendo, y conmigo se fundirán todas la playas” y a continuación una lista de nombres y una advertencia dirigida al lector.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

107

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 108

b. Este cartel fue publicado por el Gobierno Vasco como indica la parte inferior, con motivo del Día Mundial del Medio Ambiente y se dirige a la población vasca. c. Al observar esta fotografía y al leer la frase central comprendo que el cartel advierte del riesgo del calentamiento global y de sus consecuencias: el derretimiento del casquete polar y la subida del nivel de los océanos. Para producir un mayor impacto en el lector, es el iceberg quien habla ya que la frase está en primera persona. Se trata de una personificación.

2. Exprésate Après une interprétation plus approfondie du contenu de l’affiche (tâche d), les élèves devront donner leur opinion sur l’efficacité du message en justifiant leurs réponses (tâche e).

Suggestion de réponse d. La lista de nombres en el cartel es una enumeración de playas del País Vasco que desaparecerán si siguen derritiéndose los casquetes polares. e. Creo que la amenaza de la desaparición de las playas es más impactante que la simple información sobre el calentamiento global. Con este cartel de sensibilización, los habitantes del País Vasco pueden relacionar directamente el problema del calentamiento global con los efectos que tendría en su entorno inmediato. La desaparición de lugares que conocen y de los que disfrutan en verano puede llegar a concienciar de forma más rápida a la gente y demostrarles que proteger el medio ambiente es asunto de todos.

3. Conversa Pour réaliser la tâche de la partie Conversa, les élèves devront confronter des points de vue opposés sur le thème de l’impact réel de la journée mondiale de l’environnement : est-elle efficace ou n’est-ce qu’un événement médiatique ? Le professeur divisera sa classe en deux groupes qui disposeront d’une dizaine de minutes pour préparer leur argumentation, puis il constituera les binômes avec un élève de chaque groupe. Cette prise de parole en interaction aura une durée de 2 à 3 minutes et pourra être évaluée.

Suggestion de réponse f. Alumno(a) A: Yo creo que el Día Mundial del Medio Ambiente es indispensable para concienciar a la gente sobre la necesidad de proteger nuestro planeta. Antes, nadie hablaba de los peligros de la contaminación o del calentamiento global, pero ahora, esta campaña anual de sensibilización le recuerda a la gente que tiene que actuar. Alumno(a) B: Lo siento, pero no estoy de acuerdo contigo. Esta campaña anual no es más que un acontecimiento mediático con un objetivo comercial: obligarnos a cambiar de comportamiento para poder vendernos productos supuestamente más ecológicos, más caros, y hasta menos prácticos. Alumno(a) A: Te equivocas. Proteger el planeta no es un asunto comercial sino una forma de dejar a las generaciones venideras un mundo limpio y sano. El objetivo del Día Mundial del Medio Ambiente es recordárselo a la gente. Alumno(a) B: Estoy seguro(a) de que, pasado el día, la gente se olvida porque tiene preocupaciones más importantes: su familia, su trabajo y su deseo de vivir cómodamente. Por eso seguiremos utilizando petróleo y energía nuclear. Alumno(a) A: Pues yo opino que gracias a campañas como la de este día, la situación puede cambiar antes de que sea demasiado tarde. Poco a poco la gente se irá concienciando de que tarde o temprano tendrá que adoptar un comportamiento responsable. Éste es el objetivo del Día Mundial del Medio Ambiente.

108

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 109

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la Comprensión oral: Sin nieves eternas p. 48 – du texte ¿Qué dejaremos a las generaciones venideras? p. 50 – de la Comprensión oral: El petróleo se queda bajo tierra p. 52

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 2 et 3 de Lengua activa p. 56. – Faire l’exercice 4 du Taller de léxico p. 53.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 50-51) ¿Qué dejaremos a las generaciones venideras? p. 50 S Classe 1 piste 33 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un texte littéraire sur un conflit d’intérêts.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La déforestation en Amazonie et ses conséquences – La suprématie de l’intérêt économique sur la protection peu rentable de l’environnement

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’emploi de la subordonnée de temps avec cuando + subjonctif – La formation et l’emploi du futur b. Les aides à l’expression – Lexique de la destruction : derrumbar, el peligro, el fin, perjudicar, talar, la destrucción, arrasar – Lexique des sentiments : la aflicción, el sufrimiento, el terror, la ansiedad, la confusión, amargo(a), desilusionado(a) – Lexique du conseil : no te olvides de, recuerda, acuérdate de, no dejes de

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Présenter une situation. – Donner des conseils en vue d’un objectif à atteindre.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux séances en classe entière ou en groupes de compétences afin de travailler la compréhension de l’écrit et l’expression orale en continu. Dans un premier temps, le texte fera l’objet d’une lecture silencieuse par les élèves avec la consigne de relever les principaux champs lexicaux : les mots qui se rapportent à la destruction de l’environnement et ceux qui concernent les sentiments. Après une mise en commun qui peut se faire sur deux colonnes au tableau noir ou sur écran si on utilise l’espace enseignant du manuel numérique, il sera plus simple d’aborder les tâches du Comprende paso a paso. L’utilisation de la version vidéoprojetable du texte et de l’outil surligneur pourra rendre ce relevé plus visuel.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

109

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 110

A. Comprende paso a paso Les tâches de la partie Comprende paso a paso invitent les élèves à des repérages qui vont permettre de mettre en relation les prédictions de Léonard de Vinci et l’exploitation du territoire amazonien, puis de comprendre les intérêts en jeu et une vision de l’avenir qui privilégie la technologie au détriment de la protection de l’environnement. Il est fortement conseillé de relire ou faire relire les passages concernés par les consignes.

Suggestion de réponse 1. Las palabras y expresiones que muestran las agresiones humanas contra la naturaleza en las premoniciones de Leonardo da Vinci son : “…derribarán los árboles de las selvas…”; “…su acción de gracias consistirá en repartir muerte, aflicción…”. Las líneas 15 y 16 hacen pensar que Leonardo da Vinci se refería a la extracción de metales de las minas. 2. Según da Vinci, las consecuencias serán la deforestación, la muerte y el sufrimiento. La deforestación tendrá como consecuencia la desaparición de la vida animal y humana, como lo indican las líneas 16 a 18. Por otra parte la explotación de las minas conducirá a enfrentamientos entre los hombres por el metal. 3. A los dos empresarios les impresionó que da Vinci pudiera ser tan clarividente con quinientos años de antelación y con tanta precisión. Da Vinci había previsto la destrucción de las selvas y guerras entre los hombres por la explotación de las minas. Es lo que pasa hoy en día en muchos lugares del mundo. 4. Según el diálogo, las generaciones venideras vivirán en el mundo que les dejarán las generaciones de hoy, es decir un mundo de tecnología avanzada. Da el ejemplo de los teléfonos móviles y de las armas teledirigidas: un mundo cada vez más artificial y violento.

B. Exprésate À l’aide des éléments repérés lors des tâches précédentes, les élèves pourront aborder les tâches 5, 6 et 7. Ils devront préciser la problématique posée par ce document : déforestation, exploitation minière débridée, la course aux profits, le choix discutable des avancées technologiques au détriment de la protection de l’environnement, et justifier leur propre point de vue sur cette question.

Suggestion de réponse 5. El principal problema planteado es el de la deforestación de la selva que acarrea también la desaparición de la fauna y la destrucción del lugar donde viven aún muchos indígenas así como una disminución importante de la producción de oxígeno. Otro problema sería la polución generada con la extracción de mineral. No menos importante es qué producción se espera de esos minerales: objetos de tecnología punta “teléfonos móviles y armas teledirigidas”. 6. Pienso que se refiere a la carrera tecnológica que consiste en crear herramientas cada vez más avanzadas que no necesitamos realmente pero que queremos comprar porque están de moda: el mejor ejemplo es el de los teléfonos móviles. El objetivo para las grandes empresas que participan en esta carrera es enriquecerse aunque sea destruyendo el medio ambiente. 7. Yo creo que los que destruyen nuestro medio ambiente con el objetivo de enriquecerse deberían ser menos cínicos y egoístas. ¿De qué nos servirá disfrutar de avances tecnológicos si nos condenan a vivir en un mundo sin una naturaleza indispensable para el futuro de la humanidad? Yo creo que habría que reducir la producción de tecnología a la estrictamente necesaria y fomentar un reciclaje más eficaz.

¡Y ahora tú! Pour réaliser cette tâche d’expression orale en continu, les élèves devront réutiliser les éléments du texte : lexique, grammaire et idées. Ils devront rappeler à un(e) ami(e) combien il est

110

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 111

important de participer à une action de protection de l’environnement. Dans le cas présent : planter un arbre lors d’un voyage à la forêt amazonienne. Les élèves disposeront de 5 à 10 minutes afin de construire au mieux leur argumentation. On attendra une production d’une durée de 1 à 3 minutes suivant le niveau de l’élève. Si le professeur a accès à une salle médialangues ou à une salle informatique, les élèves pourront enregistrer leur production, que le professeur pourra ensuite évaluer.

Suggestion de réponse Aitor, me he enterado de que este verano te vas de viaje a Ecuador. Yo estuve allí el verano pasado con mis padres, y me encantó la visita del Parque Nacional Yasuní. Se trata de una zona de la selva amazónica protegida y lo interesante es que puedes participar en talleres de reforestación. Es una experiencia inolvidable, así que cuando tengas la ocasión, no te olvides de participar. No dejes de hacerlo porque así es como te darás cuenta de la importancia que reviste la selva amazónica para todos nosotros. Cuando viajes a Yasuní, recuerda todo lo que te acabo de decir y sobre todo no te olvides de escribirme para contarme si te gustó la visita del parque.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Taller de reforestación p. 51 – du texte Consumimos más de lo que producimos p. 46 – de la compréhension orale Sin nieves eternas p. 48 – de l’affiche Me estoy fundiendo p. 49

Travail à la maison – Mémoriser les Recursos, la trace écrite et les points de Lengua. – Faire les exercices 4, 5 et 6 de Lengua Activa p. 56.

Expresión oral: Taller de reforestación p. 51 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une affiche publicitaire. A2 Décrypter un message de sensibilisation.

Objectifs culturels : les intérêts du document Découverte d’une campagne de sensibilisation à la protection de l’environnement : appel à participation à un atelier de reforestation à Cancún

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur – Cuando + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de la botanique : plantar, un brote, un árbol, una planta, crecer – Lexique de la protection de l’environnement : la reforestación, compensar, proteger, luchar contra – Lexique de la contextualisation : el día, la fecha, el horario, el lugar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer une affiche de sensibilisation, la décrire et préciser son objectif.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

111

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 112

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en classe entière ou en groupes de compétences en une séance pour travailler l’expression orale en continu. La version vidéoprojetable fournira une représentation agrandie de l’affiche et permettra de zoomer sur les différentes parties de la composition. Les élèves prendront connaissance du vocabulaire proposé dans Recursos. L’interaction orale peut être un objectif secondaire dans la mesure où chacun pourra nuancer les propos d’un autre en ce qui concerne l’objectif de cette affiche, ou donner un avis personnel sur la portée du document.

Suggestion de réponse 1. La fotografía de este cartel nos muestra una mano detrás del brote de una planta. De fondo, vemos unas hojas sobre las que hay unas gotas de agua. En la parte superior vemos el título del taller y el nombre de la persona que va a dirigirlo. Se nos informa de que este evento será gratuito. También nos enteramos de que en esta ocasión habrá música y danza. En la parte inferior, el cartel nos informa de la fecha, del lugar y del horario. Veo también un logotipo que será el de la asociación que organiza el evento. 2. La fotografía muestra una mano protegiendo un brote recién plantado. Al fondo, las gotas de agua sobre las hojas sugieren que alguien acaba de regar. Con la ayuda de estos indicios y del título, puedo ver que este cartel pretende sensibilizarnos a la protección del medio ambiente mediante la acción de plantar un árbol para participar en la reforestación. 3. La mano está protegiendo y al mismo tiempo poniendo de relieve, gracias al contraste de colores, el brote recién plantado. La mano refuerza el mensaje de la importancia de proteger el medio ambiente y participar en su mantenimiento, plantando en los lugares cuya vegetación ha sido destruida. 4. Este cartel invita a participar en un taller de reforestación en la zona de Cancún. Los organizadores, miembros de la asociación Cancunenses por el ombligo verde pretenden fomentar la preocupación de los ciudadanos por las zonas verdes. El término “ombligo” parece indicar que se quiere implantar zonas verdes, en el centro de la ciudad.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – du texte ¿Qué dejaremos a las generaciones venideras? p. 50 – de l’expression orale El petróleo se queda bajo tierra p. 52

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, la trace écrite et les points de grammaire vus pendant la séance. – Lire le Para mas información: Vitoria, la burbuja verde de España p. 164 – Faire l’exercice 2 du Taller de léxico p. 53.

EXPRESIÓN ORAL (p. 52) El petróleo se queda bajo tierra A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une affiche publicitaire. A2 Défendre et argumenter une opinion.

112

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 113

Objectifs culturels : les intérêts du document – La protection de l’environnement en Equateur – L’un des objectifs de l’initiative Yasuní-ITT : le choix de ne pas extraire le pétrole pour protéger un parc naturel

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur – La temporalité avec antes de que / después de que + subjonctif – L’argumentation : ya que, puesto que, en cuanto a, sin embargo, así que, por lo tanto b. Les aides à l’expression – Lexique de l’exploitation du sous-sol : la explotación petrolífera, las máquinas extractoras, el subsuelo, el yacimiento, extraer, contaminar – Lexique de la protection de l’environnement : proteger, preservar, cooperar, sensibilizar, participar, la especie protegida

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer une affiche de sensibilisation, la décrire et préciser son objectif. – Défendre un point de vue.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en classe entière ou en groupes de compétences en une séance pour travailler l’expression orale en continu et en interaction avec Conversa.

1. Fíjate Le manuel numérique fournira une représentation agrandie de l’affiche lors du travail sur les tâches de la partie Fíjate, et permettra de zoomer sur les différentes parties de la composition, notamment sur le texte explicatif et sur l’arbre du centre de l’image qui révèle des détails parfois difficiles à distinguer.

Suggestion de réponse a. Este cartel se divide en dos partes iguales, una parte superior en la que el color dominante es el verde, titulada “arriba”, y una parte inferior de color dominante negro, titulada “abajo”. En la parte superior, a la derecha, podemos leer un texto explicativo que se dirige directamente al lector. Abajo, a la derecha, está la dirección de internet de la página del proyecto Yasuní-ITT. Las palabras “arriba” y “abajo” vienen acompañadas con el mismo lema que también se dirige al lector: “Tú decides”. b. El dibujo de la parte superior sobre un fondo verde claro y de color más oscuro representa las ramas de un árbol. Al fijarme bien, también veo unos pájaros que parecen exóticos. A la izquierda del árbol se distingue la silueta de un hombre, y a la derecha la cara sonriente de una persona. Ambas representaciones aluden a los indígenas que viven en la selva amazónica. Esta parte del dibujo representa la selva amazónica aún virgen, con su vegetación frondosa, su fauna y sus habitantes. El dibujo de la parte inferior, debajo del árbol y sobre un fondo negro que simboliza el subsuelo, representa las máquinas que se utilizan para extraer el petróleo. c. El texto nos informa de que la iniciativa Yasuní-ITT, el promotor de este anuncio, es un proyecto ecuatoriano de repercusión mundial. Para ser más directo, el texto se dirige al lector en segunda persona del singular, haciéndole comprender que su cooperación también es importante en esta iniciativa.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

113

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 114

2. Exprésate

Suggestion de réponse d. La originalidad del cartel radica en la fuerte oposición entre la parte superior del cartel y la inferior. Cada una representa una visión de futuro mediante el contraste de los colores verde y negro. La parte superior verde simboliza un futuro de biodiversidad y de riqueza cultural; la negra, un futuro de explotación petrolífera y contaminación. e. La alternativa que propone Yasuní-ITT consiste en fomentar la corresponsabilidad de todos y la cooperación económica de otros países con el objetivo de dejar el petróleo en el subsuelo, y con eso preservar el parque Yasuní, su biodiversidad y la cultura de sus pueblos. f. Los demás países pueden apoyar la iniciativa participando económicamente con el 50% del beneficio que supondría la extracción del petróleo del subsuelo del parque nacional Yasuní y así compensar la pérdida que supone para Ecuador no extraer el petróleo. g. Este proyecto me parece innovador porque implica directamente a los demás países haciéndoles comprender que la biodiversidad del Parque Nacional Yasuní es un bien de todos y no sólo de Ecuador. La preocupación por la conservación del patrimonio medioambiental debe ser un objetivo colectivo.

3. Conversa La partie Conversa permettra de travailler l’expression orale en interaction. La mise en œuvre de la tâche s’effectuera par binômes, soit en dernière partie de séance avec un temps de préparation de 10 minutes, soit en début de séance suivante. Dans ce cas, la préparation sera donnée à faire comme travail à la maison en ayant pris soin de distribuer les rôles. Les élèves éviteront de lire leur préparation.

Suggestion de réponse h. Alumno(a) A: Yo no entiendo por qué tanta gente critica la extracción de petróleo. Es una fuente de energía absolutamente necesaria. Si no hay petróleo, no hay gasolina, y sin carburante, los coches no funcionan. ¿Qué haríamos entonces? Por eso mismo hay que extraer el petróleo de cualquier yacimiento. Alumno(a) B: Piensa que después de que se permita la extracción en cualquier lugar, desaparecerán las riquezas biológicas de nuestro planeta. Sin selvas y con un mundo cada vez más contaminado no habrá supervivientes. Hay alternativas como los coches eléctricos, por ejemplo. Alumno(a) A: Tú ya sabes que con los coches eléctricos no se puede viajar muy lejos. Será ridículo tener que parar cada cien kilómetros y esperar tres horas para recargar la batería. Sigo pensando que el petróleo es la mejor solución. Alumno(a) B: La tecnología necesita mejorar, de acuerdo, pero estas alternativas se harán realidad cuando nuestros gobiernos se decidan a promover de verdad las energías alternativas y a fomentar el desarrollo de una tecnología realmente ecológica.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Consumimos más que producimos p. 46 – de l’affiche La energía eólica: una visión de futuro p. 47 – du Para más información: La iniciativa Yasuní-ITT p. 164

@ Para saber más:

http://yasuni-itt.gob.ec/

114

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 115

Travail à la maison Apprendre les Recursos, la trace écrite et les points de grammaire vus pendant la séance.

TALLER DE LÉXICO (p. 53) 1. a. 2; b. 1; c. 4; d. 5; e. 3 2. Reforestación

un brote, compensar, cívico(a), luchar contra la deforestación, plantar, la protección

Deforestación

amenazar, talar, la desertificación, la desaparición, la destrucción, destruir, la muerte, perjudicar

3. a. Las nieves permanentes y el casquete polar se están derritiendo cada vez más. b. La explotación masiva de la selva amazónica perjudica la biodiversidad. c. La combustión de recursos fósiles contribuye al aumento de la temperatura global. d. El aumento del consumo de energía produce una situación insostenible de dependencia con otros países. e. El calentamiento del clima favorece la desertificación del sur de España. f. España apuesta por la implantación de parques de aerogeneradores. 4. a. el calentamiento; b. la reforestación; c. plantar; d. protector(a) 5. a. 5; b. 3; c. 4; d. 6; e. 1; f. 2 6. Defensa del medio ambiente desarrollar la investigación crear alternativas definir protocolos medioambientales advertir de los riesgos preocuparse por el calentamiento participar en la reforestación preservar las especies protegidas concienciar a la gente desarrollar las energías renovables

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

Agresiones contra el medio ambiente contaminar aumentar el consumo de agua extraer energías fósiles incrementar las talas favorecer la erosión contribuir a la desertificación

115

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 116

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 54-55) Taller de comprensión oral: Canción de Juanes: Quimera (p. 54) S Classe 1 piste 34

Script Se derriten polo norte y sur. Nadie lo estaba esperando. Los delfines son aniquilados sin piedad. (Estribillo) Parece una quimera pero no es una quimera ni una novela de ficción. El dolor de Haití, Tailandia, New Orleans, de Colombia, Cuba y Venezuela, millones de niños en las calles sin hogar. (Estribillo) En Chile está temblando, el mundo se está desbaratando: Ciudad Juárez, Mexicali, oleada de terror. Bendita naturaleza estás perdiendo tu belleza. Me pregunto qué vamos a hacer, me pregunto qué vamos a hacer. Se escribe love, se dice lov, en español se dice amor. Que no sabemos qué va a pasar, que no sabemos cuándo esta historia va a terminar. Mejor ahora que lamentar, amor ahora, amor ya. Que no sabemos qué va a pasar, que no sabemos cuándo esta historia va a terminar. Algún día todo tiene que cambiar. Amar de adentro hacia fuera. El amor es lo primero, el amor es libertad. (Estribillo)

116

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 117

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une chanson qui dénonce des catastrophes climatiques, entre autres.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Juanes : un chanteur colombien engagé – Les problèmes climatiques et ses conséquences dans le monde

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur – L’obligation personnelle : tener que + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique de la destruction : desbaratar, aniquilar, terminar – Lexique de l’inquiétude: no saber qué va a pasar, no saber cuándo va a terminar, preguntarse qué hacer – Lexique des catastrophes climatiques : el maremoto, el terremoto, el huracán, la inundación, la tormenta

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Être capable de repérer un lexique particulier. – Faire des déductions sur le sens de la chanson à partir d’un repérage lexical.

B. Pistes d’exploitation Cette chanson peut être écoutée et travaillée sur une séance pour entraîner les élèves aux activités langagières de compréhension de l’oral en majeur et d’expression orale en mineur. Avant l’écoute de la chanson, le professeur pourra exploiter rapidement la photographie. Puis, il suivra la démarche proposée par le manuel.

1. Primera escucha completa La première écoute complète permettra de découvrir la chanson de Juanes. L’enseignant donnera la première consigne du manuel. Si cela est possible, le professeur projettera la tâche a afin de faciliter le repérage. Les élèves ne devraient pas éprouver de difficultés pour repérer les mots manquants et pour formuler ce qu’ils auront identifié.

Suggestion de réponse a. Hay tres versos que se repiten en la canción: Parece una quimera / pero no es una quimera / ni una novela de ficción. Estos versos significan que se puede creer que la realidad evocada en la canción es pura ficción. El cantante querrá decir que la realidad supera la ficción.

2. Segunda escucha En fonction du niveau de la classe ou du groupe, l’enseignant fera écouter un court fragment de quelques secondes seulement (les premières secondes de la chanson) pour un groupe de niveau A2 (de « Se derrite… » jusqu’à « novela de ficción. ») ou un passage plus long (de « Se derrite… » jusqu’à « estás perdiendo tu belleza. ») pour des élèves de niveau B1 afin de faire un repérage plus ample. L’enseignant peut tout aussi bien opter pour le repérage en proposant un texte à trous – en utilisant la fonction texte du manuel numérique, par exemple. Pour cette tâche b, les élèves devront relever les problèmes de la fonte des glaciers et du massacre des dauphins.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

117

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 118

Suggestion de réponse b. Desde el principio, el cantante evoca problemas ecológicos. “Se derriten polo norte y sur” significa que los glaciares están derritiéndose, y “los delfines son aniquilados sin piedad” significa que los delfines son matados por el hombre. Más tarde en la canción, el cantante afirma que “la naturaleza está perdiendo su belleza”.

3. Tercera escucha Cette troisième écoute (de « El dolor de Haití… » jusqu’à « esta historia va a terminar. ») devrait permettre de trouver les pays touchés par des catastrophes avec, comme conséquence, des millions d’enfants sans toit. Ils devront en imaginer les causes. (tâche c). Cette écoute fragmentée devrait permettre de citer quelques mots ou expressions qui montrent l’inquiétude du chanteur face à tous ces problèmes. L’enseignant donnera comme consigne de repérer les répétitions ou anaphores afin de faciliter le repérage (tâche d).

Suggestion de réponse c. Los países donde “millones de niños están en la calle sin hogar” son Haití, Tailandia, Colombia, Cuba y Venezuela. Puedo añadir los Estados Unidos porque se cita la ciudad de New Orleans. Las causas serán los terremotos como el que ocurrió en Haití, los maremotos, los huracanes, las inundaciones, las tormentas, etc. d. El cantante repite dos veces “Me pregunto qué vamos a hacer”. Dice también: “Que no sabemos qué va a pasar, / que no sabemos cuándo esta historia va a terminar”. Constata que “el mundo se está desbaratando”.

4. Cuarta escucha L’enseignant fera maintenant écouter le reste de la chanson (de « Algún día todo » jusqu’à la fin). Pour aider les élèves, on pourra donner une consigne supplémentaire dans cette phase de repérage : Busca una palabra inglesa y su equivalente en español. Ils ne devraient pas avoir de mal à trouver love et amor. Ainsi, ils seront en mesure de répondre à la tâche e.

Suggestion de réponse e. El cantante aporta una solución a todos los problemas evocados en la canción. La única que le parece importante y capaz de solucionarlo todo es el amor, una palabra que se repite varias veces a lo largo de la canción. Expresa esta idea también en inglés porque todo el mundo conoce la palabra: es love. L’enseignant procèdera à une synthèse en fin de séance et à la trace écrite. Enfin, il n’oubliera pas de faire réécouter la chanson dans son intégralité et de la faire chanter en fonction du profil de la classe. Elle peut être apprise par cœur en partie ou dans sa totalité.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la Comprensión oral: Sin nieves eternas p. 48 – de la Expresión oral: Me estoy fundiendo p. 49

Travail à la maison Apprendre une partie ou la totalité de la chanson.

118

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 119

Taller de expresión escrita: Imagino una canción sobre el medio ambiente (p. 54) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Rédiger les paroles d’une chanson pour évoquer des problèmes environnementaux.

Objectifs culturels : les intérêts du document La sensibilisation aux problèmes de l’environnement

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’emploi de si + indicatif – L’emploi de cuando + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de l’environnement : la selva, la fauna, los árboles, la vida, el planeta – Lexique de la destruction : desbaratar, aniquilar, terminar, morir, acabar con algo – Lexique de la protection de l’environnement : fomentar, luchar, las alternativas

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Exprimer des idées en respectant une contrainte de synthèse.

B. Pistes d’exploitation Il sera préférable d’aborder cette activité après celle proposée par le Taller de comprensión oral p. 54 : la chanson de Juanes Quimera, qui servira en quelque sorte de modèle. Il ne s’agira pas d’exiger des élèves une quelconque rigueur en matière de versification, ni de « calquer » de quelque façon que ce soit celle de Juanes. Dans le meilleur des cas, ils se limiteront à rédiger une dizaine de vers en réemployant le lexique et les faits de langue vus dans l’unité.

Suggestion de réponse Si seguimos de esta manera el mundo se morirá. Si acabamos con nuestra selva, la fauna perecerá. Cuando los árboles ya no existan, cómo podremos respirar. ¿Y qué será de nosotros?, sin poder siquiera llorar. El petróleo, el gas y el coltán, son los más preciados tesoros de una gente a la que sólo le importa el dinero. No quiero un mundo sin colores ni vida. No quiero tecnología si es la única vía. Luchemos por un mundo mejor. Fomentemos juntos una conciencia mayor. Si queremos, las alternativas existen para que en nuestro planeta las catástrofes se eviten.

C. Autour du document Cette tâche doit être précédée du Taller de comprensión oral p. 54 et peut être précédée ou suivie du Taller de Internet p. 55 ou de l’affiche El petróleo se queda bajo tierra p. 52.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

119

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 120

Taller de Internet: Crea un cartel para promocionar las energías alternativas (p. 55) A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Comprendre l’information d’un site. A2 Rédiger le contenu d’une affiche pour promouvoir une énergie renouvelable.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les causes de la demande croissante d’énergie – Les énergies renouvelables

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur – L’emploi de si + indicatif b. Les aides à l’expression – Lexique des énergies traditionnelles : el gas, el petróleo, el carbón, la extracción – Lexique des énergies renouvelables : la energía eólica / solar / maremotriz, las mareas, el viento, el sol, la energía limpia / renovable

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir choisir puis synthétiser des informations. – Utiliser les informations pour créer une affiche de sensibilisation. – Savoir utiliser un logiciel de traitement de texte.

B. Pistes d’exploitation Cette activité peut être mise en œuvre en une séance afin de travailler la compréhension écrite en majeur et l’expression écrite en mineur. Cet atelier doit être réalisé en salle informatique ou en salle médialangues, en classe entière ou en groupes avec, au regard de la nature de l’exercice demandé, un poste informatique par élève. Si les conditions matérielles ne le permettent pas, deux élèves par poste pourront travailler en binôme. Cet atelier demande un premier travail de recherche de l’information sur le site de Naturaleza Educativa afin de trouver, dans un premier temps, les causes de la croissance des besoins en énergie ainsi que les sources d’énergie les plus utilisées à l’heure actuelle (tâche a), et dans un deuxième temps de citer trois types d’énergies renouvelables en précisant la façon dont elles sont produites (tâche b).

1. Infórmate sobre energías tradicionales y alternativas Sur la page d’accueil du site Naturaleza educativa, l’élève devra cliquer sur l’icône Energías, puis sur le dossier Introducción et enfin sur le fichier Breve historia de la energía. Ces renseignements sont donnés à titre indicatif, car la recherche des informations entre dans le cadre de la compréhension écrite et l’élève devrait être capable, à la seule lecture des intitulés des dossiers, de trouver les renseignements recherchés. De plus, le contenu de ces dossiers est suffisamment clair et concis.

120

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 121

Suggestion de réponse a. La demanda de energía comenzó a crecer a partir de la revolución industrial a principios del siglo XIX con la aparición de la máquina de vapor y luego con los motores de combustión interna. Paralelamente se empezó a utilizar el gas para la calefacción y el alumbrado. Entonces comenzó a desarrollarse la extracción del carbón y luego la del petróleo para hacer funcionar los motores. Hoy en día, se sigue utilizando el petróleo y el gas, que son dos energías fósiles y, para satisfacer la demanda creciente de energía eléctrica, se construyeron hace unos años las centrales nucleares. Pour réaliser la tâche b, l’élève devra revenir à la page des dossiers et cliquer sur Alternativas. Dans cette rubrique, chaque dossier présente une source d’énergie renouvelable. Il pourra naviguer d’un dossier à l’autre pour rechercher l’information nécessaire.

Suggestion de réponse b. Existen varias fuentes de energía alternativa; las que más se utilizan actualmente son la energía eólica, la energía solar y la energía mareomotriz. La energía eólica se produce con aerogeneradores movidos por el viento; el único inconveniente es que el viento es una fuente muy variable y es necesario disponer de otras fuentes de energía para mantener una producción de electricidad continua. La energía solar es otra de las fuentes de energía renovable; en los países soleados como España es una manera rentable de producir electricidad. La energía mareomotriz se produce gracias a unos generadores que aprovechan el movimiento de las mareas para producir electricidad. Estas tres fuentes de energía ofrecen la enorme ventaja de ser limpias y de no agotarse nunca, por eso son llamadas “renovables”.

2. Crea el cartel La tâche d propose aux élèves de créer une affiche publicitaire pour promouvoir l’une des énergies renouvelables présentées lors de la tâche c. Pour cela, ils devront trouver un slogan et rédiger un texte court pour vanter les qualités de la production d’énergie renouvelable de leur choix. Ils devront également trouver des photos ou des schémas pour illustrer leur affiche. Pour la tâche d, le professeur pourra évaluer la qualité de l’affiche publicitaire : richesse de la langue, pertinence du slogan et du texte explicatif.

Suggestion de réponse c. Exemples de slogans : Pasión por el viento Una energía sin límite Energía sin combustible Limpia y eterna como yo Texte : Soy renovable. Mi mejor aliado nunca se cansa. Cuando viene yo existo y todos ven en la oscuridad. Nunca molesto ni contamino. Algunos dicen que aún soy joven, pero si me ayudan, si fomentan mi consumo, si todos se convencen de mi utilidad, entonces creceré y ayudaré a crear un mundo mejor. ¡Soy la energía eólica!

C. Autour du document Cette activité pourra suivre ou précéder l’étude de : – l’expression orale La energía eólica: una visión de futuro p. 47 – la compréhension écrite ¿Qué dejaremos a las generaciones venideras? p. 50

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

121

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 122

Travail à la maison Apprendre le vocabulaire de Recursos.

Taller de vídeo: Que no nos quiten el agua (p. 55) → Fiche duplicable p. 353 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script MUJER: ¿Qué está haciendo? HOMBRE: Pásame el candado. MUJER: ¿Qué está haciendo? ¿Por qué le has dado el candado? ¿Por qué están cesando1 el pozo? Este pozo nosotros hemos cavado con nuestras propias manos. POLICÍA: Cálmense. MUJER: Para que tomen nuestros hijos. No tienen derecho a cesar1 este pozo. ¿De qué van a vivir con agua sucia? Nos quitan las tierras, nos quitan los bosques. ¿Ahora el aire más después nos van a quitar? Tampoco vamos a pagar más dinero. POLICÍA: No hablen todos juntos. A ver… POLICÍA 2: Escúchenme, escúchenme Aquí los señores están cumpliendo con su trabajo. MUJER: ¿Qué trabajo? ¿Quitarnos el agua? POLICÍA 2: No señora, no se trata de eso. MUJER: ¿Cómo?… Este pozo es nuestro. Este pozo es nuestro. POLICÍA 2: Es la ley. MUJER: Ustedes también son padres. MUJER 2: Pero nosotros tampoco, por eso, que no le pongan otro candado porque si no vamos a luchar hasta las últimas consecuencias. ¡Ésta es el agua para nuestros hijos! ¡Ésta es el agua para nuestros hijos! ¡No vamos a permitir! ¡No nos quiten el agua de nuestros hijos! DANIEL: Venden nuestros ríos contra nuestra voluntad. Venden nuestros pozos, nuestros lagos… y la lluvia que cae sobre nuestras cabezas. ¡Por una ley! ¡Compañeros, es increíble! No nos permiten recoger el agua que cae de la lluvia, ¡por esa ley! ¿Y quién se queda también la lluvia? Una compañía cuyos propietarios están en Londres y en California. Compañeros, ¿qué más nos van a robar ahora?, ¿el vapor de nuestro aliento?, ¿el sudor de nuestra frente? Pues yo les digo que todo lo que van a conseguir de mí, ¡es una buena meada! ¡Tranquilos, compañeros! ¡Tranquilos, compañeros! ASISTENTE: Costa, dicen que quieren movilizar a miles de personas. COSTA: ¿Y? ASISTENTE: Del campo, de la ciudad, de los sindicatos… ¡La gente está “emputadísima”! ¿Cómo no?, les van a quitar el agua… ¡Les van a quitar el agua! • Note 1 : utilisation de cesar, cesando avec valeur de cerrar, cerrando. L’espagnol parlé par ces boliviennes d’origine indienne est quelque peu déformé. También la lluvia, Icíar Bollaín, 2010

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une situation à partir de plusieurs séquences filmiques. B1 Rapporter une situation et exprimer un avis.

122

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 123

Objectifs culturels : les intérêts du document – La lutte de la population pour avoir la maîtrise de l’eau potable : la « guerre de l’eau » en 2000 à Cochabamba – Découvrir une réalisatrice espagnole engagée dans les combats sociaux : Icíar Bollaín

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le style indirect – L’impératif – L’expression de la défense b. Les aides à l’expression – Lexique des éléments naturels : la tierra, el aire, el agua, la lluvia, los bosques, los ríos, los lagos – Lexique de l’appropriation : quitarle algo a alguien, robar, vender, quedarse con – Lexique de la lutte : enfrentarse a, luchar, empujar, apoderarse de, manifestarse, juntarse, amenazar con, movilizar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager l’idée principale d’un extrait filmique en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Les séquences choisies montrent la lutte de la population de Cochabamba pour récupérer la maîtrise du réseau de distribution de l’eau potable que les habitants ont eux-mêmes mis en place et que s’approprie une entreprise qui veut en garder le monopole avec la complicité des autorités.

1. Fíjate L’utilisation du manuel numérique permettra d’agrandir le photogramme pour faciliter l’exploitation. Puis, d’un simple clic, on pourra visionner la séquence. La description du photogramme permettra aux élèves de confirmer leurs premières impressions au sujet de la nature du document, de découvrir l’un des personnages principaux du film, ainsi que le thème abordé. Avant de visionner l’extrait, le professeur pourra conseiller aux élèves de se remettre en mémoire la localisation de Bolivia en consultant les cartes des rabats du manuel.

Suggestion de réponse a. En este fotograma veo a un grupo de manifestantes delante de un edificio cuyo cartel me hace pensar que es la sede de la empresa que dirige la distribución de agua potable en Bolivia. Sé que se trata de este país por el cartel de la empresa y por la bandera que lleva uno de los manifestantes. Los manifestantes se encuentran frente a un grupo de policías. Una de las pancartas dice yaku (agua en lengua quechua), y esto parece indicar que las personas son indios quechuas que protestan por un asunto relacionado con el agua.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global Un visionnage global permettra aux élèves d’appréhender la situation présentée dans cet extrait vidéo. Les dialogues peuvent poser un problème de compréhension dans la mesure où l’espagnol parlé est différent dans son débit et sa prononciation de celui que les élèves ont l’habitude d’entendre. Une première possibilité sera de couper le son et de demander à la classe ce qui a été compris à l’aide de questions simples : ¿Quién(es)? ¿Dónde ? ¿Cuándo? ¿Cuál es el tema? Si le sondage global est décevant la deuxième possibilité consistera à proposer un deuxième visionnage global avec les sous-titres et à fournir, si le besoin s’en fait sentir, une aide lexicale pour des termes posant des difficultés.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

123

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 124

■ Visionnage fragmenté Le professeur proposera deux visionnages correspondant aux passages concernés par les consignes b et c d’abord, puis d et e, en insistant sur l’importance des prises de vue et des mouvements de la caméra dans la première partie de l’extrait.

Suggestion de réponse b. En las primeras secuencias veo a unas mujeres que llegan corriendo para enfrentarse a un grupo de policías que está protegiendo a dos obreros. Estos últimos están cerrando un pozo que, según parece, pertenece a la población ya que una de las mujeres dice: “Este pozo nosotros lo hemos cavado con nuestras propias manos”. c. La directora consigue dar más realismo a la escena del enfrentamiento con primeros planos de las personas que se enfrentan para mostrar mejor las expresiones de descontento y para dar más dramatismo a la situación. Por otra parte, la cámara se mueve en medio del enfrentamiento, como si el espectador fuera uno de los personajes, y se oyen las múltiples protestas de las mujeres lo que ofrece mayor realismo a la escena. d. Al final del enfrentamiento, las mujeres consiguen empujar a la policía, que acaba retrocediendo, y la escena termina con un primer plano de las manos de varias mujeres posándose sobre la tapa del pozo. Esta imagen resalta el hecho de que las mujeres vuelven a tomar posesión de un bien que pertenece al pueblo: es el valor simbólico de una primera victoria. e. Para el líder de la manifestación es injusto no disponer del agua porque el agua cae de la lluvia, y la lluvia pertenece a todos. Era el único bien que poseían y no les queda otra cosa que el sudor de su frente y el vapor de su aliento.

3. Exprésate Un dernier visionnage permettra aux élèves une meilleure appréhension de l’extrait avant de justifier de leur point de vue sur l’éventuelle issue de ce conflit.

Suggestion de réponse f. A mí me parece probable, aunque muy difícil, la victoria de los protagonistas en esta guerra del agua. Por un lado, se ve que están decididos, motivados porque su vida depende del agua. También he oído al final de la escena que los manifestantes van a movilizar a miles de personas del campo, de la ciudad, de los sindicatos, lo que representa una fuerza considerable. Por otra parte, la situación parece difícil de solucionar manifestándose porque se ve durante toda la secuencia una presencia policial muy importante.

C. Autour du document Cette activité pourra être précédée ou suivie : – de la compréhension orale Sin nieves eternas p. 48 – de la compréhension écrite ¿Qué dejaremos a las generaciones venideras? p. 50 – du Para más información: La guerra del agua en Cochabamba p. 164

@

Para saber más: Site officiel du film qui propose d’autres séquences ainsi que des liens vers des ressources pédagogiques : http://www.tambienlalluvia.com/

Travail à la maison Apprendre la trace écrite et le Recursos.

124

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 125

LENGUA ACTIVA (p. 56) Ces exercices permettront à l’élève de mettre en œuvre les structures grammaticales abordées dans l’unité qu’il devra réemployer lors des tâches en autonomie proposées : les Talleres et les évaluations. 1. a. tenemos – morirá b. seguimos – quedará c. producimos – contaminaremos d. serán – hacemos e. desaparecerán – hacemos f. toman – seguirá 2. a. se fundan b. se acabe c. diga d. desaparezca e. se generalice f. sea 3. a. se interesara b. se agotara c. empezara d. cortaran e. pudiera f. marcharan 4. a. exploten b. se preocupen c. aumente d. destruyan e. hayan explotado f. desarrollen 5. a. Cuando la selva amazónica desaparezca, será difícil sustituirla. b. Cuando el petróleo sea sustituido por una fuente de energía limpia, habrá menos riesgo de contaminación. c. Cuando los glaciares se derriten, el nivel del agua sube. d. Cuando los gobiernos protegen el medio ambiente, preservan la riqueza de su país. e. Cuando alguien planta un árbol, contribuye a preservar el medio ambiente. f. Cuando los estados tomen buenas decisiones, será más fácil luchar contra la deforestación. 6. a. será – ocurran b. solucionará c. mejorará d. tendremos e. empezará f. podrán.

PROYECTO FINAL (p. 57) Cette tâche permettra la réutilisation du lexique, faits de langue et connaissances acquis tout au long de l’unité. L’idéal serait de disposer d’une salle médialangues ou informatique de façon à permettre aux élèves différentes recherches de renseignements et de photos, de leur donner la possibilité d’une présentation multimédia en vidéoprojection, et d’enregistrer leur travail au format de leur choix en vue d’une future évaluation. À défaut, les élèves pourront construire le Proyecto final à partir des informations fournies tout au long de l’unité. L’objectif étant de rédiger un manifeste pour protéger l’environnement d’une région d’Espagne ou d’Amérique latine, sans accès à Internet, le choix pourra se porter sur le Parc National Yasuní, en Équateur. Cette tâche peut être préparée par groupes de deux ou trois élèves avec un temps de préparation de 20 à 30 minutes ; lors de la présentation de leur travail (Etapa 3) chacun devra prendre la parole.

Etapa 1

Suggestion de réponse a. Nuestro grupo eligió presentar una región de América Latina, la selva amazónica, que se extiende por varios países hispanos del continente: Venezuela, Perú, Colombia, Ecuador y Bolivia. La biodiversidad de esta región está en peligro y por eso es primordial participar en su protección, porque de ella también depende nuestro bienestar. Si no hacemos nada, la riqueza medioambiental de la cuenca del Amazonas desaparecerá. b. Podemos decir que la selva amazónica, con 6 millones de km2, es el bosque tropical más extenso y con mayor diversidad del mundo. Hay que insistir en que el 28% del oxígeno que consumen los seres vivos proviene de las selvas tropicales. Desde el punto de vista humano, los pueblos indígenas que viven en esta región representan una diversidad cultural única.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

125

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 126

Etapa 2

Suggestion de réponse c. Es muy importante para el futuro de esta región recordar que: – Si dejamos que se exploten las riquezas del subsuelo empezará una deforestación sin límites. – Cuando las compañías mineras abran tantas minas como quieran, grandes extensiones de selva serán contaminadas. – No nos olvidemos de que cuando las empresas madereras hayan talado todos los árboles, desaparecerá la flora y la fauna más diversa del mundo. – Cuando la selva amazónica haya sido totalmente arrasada, el mundo habrá perdido un sistema ecológico indispensable para la existencia del ser humano. Por eso es necesario, concienciar a la gente para que cambie de comportamiento o participe en cambiar el de los demás.

EVALUACIÓN (p. 58-59) COMPRENSIÓN ORAL: NAVARRA, PRIMERA EN ENERGÍAS RENOVABLES (p. 58) S Classe 1 piste 35 A. Objectif B1 Comprendre les atouts que représentent les énergies renouvelables.

Script ANGELS BARCELÓ: España es un ejemplo de energías renovables aunque está lejos de países como Suecia. En España, hay comunidades que apuestan firmemente por este tipo de energías desde hace tiempo. Nos hemos puesto a buscar cuál era la comunidad autónoma aquí en España que más se había movido en esto. Y es la Comunidad Foral de Navarra. Ramón Huarte, ¡buenas noches! RAMÓN HUARTE: ¡Buenas noches, Angels! Pues sí. Parece que en eso de las renovables, Navarra es la primera. En primer lugar por precocidad, porque aquí se instaló el primer parque eólico en 1994, cuando la energía eólica era casi ciencia ficción en el resto de España. Pero también porque el desarrollo de las renovables en esta comunidad ha sido espectacular. Puedo comentaros que en la localidad de Milagro se inauguró este pasado 2008 la huerta solar de mayor producción mundial. O que en la geografía foral funcionan ahora cerca de 1.200 molinos aerogeneradores en 34 parques. Sólo la potencia eólica instalada en Navarra supera la de países como Austria, Grecia, Irlanda, Bélgica, Finlandia y Polonia. Las empresas que trabajan aquí con aerogeneradores son las punteras en producción y no sólo venden molinos sino que también venden tecnología a empresas europeas. O por ejemplo, y como resumen, que Navarra cubre nada menos que el 65% de su consumo eléctrico con energías renovables. Cadena Ser

126

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 127

B. Pistes d’exploitation Les tâches proposées sont, pour les trois premières, du niveau A2, les suivantes du niveau B1. Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 30 minutes Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo. Il pourra projeter la photographie qui représente un parc éolien en Navarre, la région autonome dont il est question dans le document audio. Il laissera 2-3 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Certains mots devront être élucidés, comme huerta solar ou potencia. Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement ou en s’enregistrant sur l’ordinateur grâce à l’outil micro du manuel numérique élève ou à un lecteur MP3, par exemple. Dans l’optique du baccalauréat, le déroulement de l’évaluation pourra être envisagé comme les textes officiels le préconisent et le compte rendu être rédigé en français. Dans ce cas, les élèves devront disposer de dix minutes de plus pour rendre compte à l’écrit de ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. La comunidad autónoma española es Navarra. b. El primer parque eólico se instaló en 1994. c. La huerta solar de Milagro que se inauguró en 2008 es la huerta solar de mayor producción mundial. d. En Navarra funcionan cerca de 1.200 molinos aerogeneradores en 34 parques. Su potencia eólica instalada supera la de países como Austria, Grecia y Bélgica. e. 1. Verdadero. Las empresas no sólo venden molinos sino que también venden tecnología a otras empresas europeas. 2. Falso. Navarra cubre el 65% de su consumo eléctrico con energías renovables.

COMPRENSIÓN ESCRITA: LA INICIATIVA YASUNÍ ITT CAMBIARÁ LA HISTORIA (p. 58) A. Objectif B1 Comprendre un texte qui présente une initiative de protection de l’environnement.

B. Pistes d’exploitation Activité d’évaluation de compréhension écrite à réaliser en une séance, car les tâches sont de niveau B1. Les élèves réutiliseront le lexique et les faits de langue vus dans l’unité.

Corrigé a. Ecuador es un país que posee importantes reservas de petróleo, pero su Gobierno ha tomado la decisión de no extraerlo en la zona del Parque Nacional Yasuní para proteger una de las mayores biodiversidades del mundo. Esta iniciativa se llama: Yasuní-ITT. b. Si esta iniciativa tiene éxito, gracias a la financiación de los países que quieran cooperar, Ecuador fomentará una economía basada en las energías renovables, reparará y reforestará las selvas degradadas, cuidará las áreas protegidas y protegerá a los pueblos indígenas que viven en las zonas amazónicas. c. Cuando la iniciativa Yasuní-ITT tenga los fondos suficientes, también financiará otros programas de protección del medio ambiente. El programa Cero Combustibles Fósiles en Galápagos cuyo objetivo es detener la extracción de petróleo en aquella zona, y el plan Socio Bosque, que pretende ayudar económicamente a las poblaciones campesinas e indígenas para que puedan proteger el medio ambiente en el que viven. d. En lugar del modelo económico basado en el petróleo, el Gobierno ecuatoriano pretende privilegiar un sistema basado en el conocimiento y la preocupación por la diversidad biológica.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

127

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 128

EXPRESIÓN ORAL: ¿QUÉ ES EL DESARROLLO? (p. 59) A. Objectif B1 Comprendre et exprimer une différence de point de vue sur la notion de développement.

B. Pistes d’exploitation L’idéal serait de proposer cette tâche dans une salle médialangues ou informatique de façon à offrir aux élèves la possibilité de s’enregistrer. Les baladeurs récents des « classes mobiles » permettent également cette option. À défaut, le professeur pourra évaluer un groupe restreint d’élèves pendant que les autres groupes sont occupés à des tâches de compréhension ou / et expression écrite. Les élèves disposeront de 15 minutes de préparation, et le temps de prise de parole en continu aura une durée de 3 à 5 minutes. Les élèves s’efforceront de réutiliser le lexique et les faits de langue vus lors des différentes activités abordées dans l’unité.

Corrigé a. La escena transcurre en la selva amazónica por la vegetación frondosa que hay detrás de los personajes. A la izquierda, un grupo de indígenas con su ropa tradicional intenta detener al conductor de una pala mecánica que pretende deforestar. b. Los indígenas explican al conductor que para ellos las nociones de solidaridad, igualdad y utilización equilibrada de los recursos son fundamentales. Por su parte, el conductor de la máquina les insulta llamándoles “ignorantes” ya que él tiene otra visión que cree más civilizada. Piensa que lo esencial es extraer petróleo y cortar los árboles para la producción de etanol. c. Yo estoy de acuerdo con la visión del desarrollo que tienen los indígenas. Tenemos que cambiar nuestro sistema de consumo antes de que sea demasiado tarde. Sabemos que las fuentes de energía fósil son muy contaminantes, que contribuyen al calentamiento global, y que para su extracción es necesario destruir nuestra biodiversidad.

INTERACCIÓN ORAL: LA MEJOR ALTERNATIVA ENERGÉTICA (p. 59) A. Objectif B1 Argumenter pour ou contre l’énergie nucléaire.

B. Pistes d’exploitation L’idéal serait de proposer cette tâche dans une salle médialangues ou informatique de façon à offrir aux élèves la possibilité de s’enregistrer par binômes, mais le professeur pourra également évaluer un groupe restreint d’élèves pendant que les autres groupes sont occupés à des tâches de compréhension ou / et expression écrite. Les élèves constitués en binômes disposeront de 15 minutes pour préparer leur échange et confronteront ensuite leurs points de vue pendant 3 à 5 minutes. Ils conserveront leurs notes, mais éviteront autant que faire se peut de lire leur préparation. Les élèves s’efforceront de réutiliser le lexique et les faits de langue vus lors des différentes activités abordées dans l’unité.

Corrigé Alumno(a) A: Señoras y señores, estoy seguro de que la visita de nuestra planta les habrá convencido de la utilidad de producir energía de origen nuclear: nuestra central es muy segura, la electricidad es más barata y su producción puede satisfacer la demanda de una cuarta parte de nuestro país.

128

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 129

Alumno(a) B: Este sistema de producción parece muy eficaz, pero yo no estoy de acuerdo con usted, señor. ¿Qué pasará si ocurre un accidente como el de Chernóbil o el de Fukushima? Pues se lo digo yo... cuando se produzca un escape, habrá tal contaminación radioactiva que moriremos todos en pocos días. Alumno(a) A: ¡Eso no pasará aquí! Nuestra planta es mucho más moderna y segura que las que tuvieron problemas en Rusia y Japón. Además, no piense en lo peor, no hay ninguna posibilidad de que llegue un tsunami a España. Alumno(a) B: Yo digo que hay que pensar en lo peor: es el mejor sistema de prevención. Con la producción de energías renovables es imposible que haya accidentes graves y no hay que preocuparse por los residuos nucleares. Opino que la utilización de aerogeneradores me parece ser una solución segura que hay que promover: no contaminan y la fuente de energía es inagotable.

EXPRESIÓN ESCRITA: ARGUMENTOS A FAVOR DEL PARQUE YASUNÍ (p. 59) A. Objectif B1 Donner des arguments pour soutenir un projet de protection de l’environnement.

B. Pistes d’exploitation Activité d’évaluation d’expression écrite à réaliser en une séance entière si le niveau des élèves l’exige, car la tâche est de niveau B1. Les élèves réutiliseront le lexique et les faits de langue de l’unité. Il est conseillé d’avoir indiqué aux élèves la lecture de l’article du Para más información p. 164 intitulé La iniciativa Yasuní-ITT qui leur apportera des éléments de réponse.

Corrigé El Parque Nacional Yasuní se encuentra en la región amazónica de Ecuador y encierra una biodiversidad única en el mundo. El subsuelo de esa zona contiene una reserva importante de petróleo pero si se permite su extracción no se podrá impedir la destrucción del medio ambiente. Por esta razón, y antes de que la situación sea irreversible, es necesario contribuir a la iniciativa Yasuní-ITT que, con el apoyo del Gobierno, tiene como objetivo recaudar fondos para evitar la extracción del petróleo que sería una fuente de ingresos para el país. Para compensar esa pérdida de dinero, tenemos que ayudar todos según nuestras posibilidades económicas, aunque sean pocas, para evitar la tala de árboles y la desaparición de la fauna, preservando así el hábitat de la poblaciones indígenas.

UNIDAD 3 Recursos naturales: un bien común

129

09178020_097-130.qxp

19/07/12

11:06

Page 130

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada? OUVERTURE (p. 60-61) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire des gens et dire ce qu’ils représentent. A2 Donner son opinion en justifiant son choix.

Objectifs culturels : les intérêts du document Photographies représentant deux aspects de la jeunesse espagnole : une jeune femme motivée et impliquée face à un groupe de jeunes oisifs

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les constructions prépositionnelles : dedicarse a, involucrarse en – Ser et estar – Estar + gérondif – Mientras que – No + verbe d’opinion + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de la motivation et de l’engagement : estar motivado(a), estar concentrado(a) ser activo(a), implicarse, involucrarse, dar los primeros auxilios – Lexique de la jeunesse : una pandilla, jóvenes – Lexique des vacances, des loisirs : disfrutar, gozar, pasarlo bien – Lexique des repas : comer, beber, un bocadillo, una lata de refresco

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Apprendre à observer, à faire une description ordonnée et montrer ce que les documents évoquent. – Laisser surgir les représentations sur la jeunesse tout en exigeant des formulations en phrases simples.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée en 30 minutes, en suivant la démarche proposée dans le manuel. Vous inviterez vos élèves à observer les photos et leur légende, ainsi que les Recursos. Il sera possible de diviser la classe en deux groupes, chacun étant chargé de décrire une photographie et de dire ce qu’elle représente en expression orale en continu. Après une mise en commun orale, les élèves échangeront leurs opinions et mettront en rapport les deux photographies avec le titre de l’unité. Enfin, certains élèves pourront faire une synthèse partielle expliquant en quoi les deux types de jeunes représentés diffèrent, tout en justifiant leur choix.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

131

Suggestion de réponse 1. La chica de la primera foto lleva un chaleco naranja fluorescente. Está trabajando como voluntaria socorrista de la Cruz Roja. Se involucra en una ONG. Está tomándole la tensión a un turista. La foto fue sacada durante el verano en una playa de San Sebastián. 2. La segunda foto representa a una pandilla de jóvenes sonrientes, despreocupados, con dos chicas sentadas en una moto. Parecen pasarlo bien, disfrutando del buen tiempo a la sombra en una plaza rodeada de árboles. Visten vaqueros y camisetas; unos están comiendo un bocadillo mientras que otros están bebiéndose una lata de refresco. Se desprende una impresión de alegría, de calma y despreocupación. 3. Para mí, los jóvenes de la segunda fotografía difieren de la socorrista ya que ellos no hacen nada mientras que ella se dedica a cuidar de los demás. En cambio, la pandilla de jóvenes no me da la impresión de estar particularmente motivada ni de tener inquietudes porque disfruta sencillamente de las vacaciones, de su tiempo libre.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 62-63) Nosotros no somos “ni-ni” p. 62

S Classe 1 piste 36

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un article de presse qui présente des jeunes à l’opposé de la tendance « ni-ni ».

Objectifs culturels : les intérêts du document Des portraits d’adolescents espagnols qui ont choisi d’exercer une profession durant leur temps extrascolaire pour s’émanciper

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Pedir que, decir que, aconsejar que + subjonctif – No + verbe d’opinion + subjonctif – Llevar + durée + gérondif – Le verbe gustar – Les comparatifs : más… que, menos… que, tan(to)… como b. Les aides à l’expression – Lexique des études : estudiar, ir al colegio, sacar buenas notas/sobresalientes, los títulos – Lexique des projets d’avenir : tener proyectos/planes de futuro, soñar con – Lexique du monde du travail : trabajar, entrenar, ganarse la vida

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Reconnaître des mots se rapportant à différents champs lexicaux. – Savoir classer et recouper des informations pour présenter des personnes. – Savoir donner son opinion en argumentant.

132

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur deux séances en classe entière pour travailler l’activité langagière de compréhension de l’écrit et préparer l’expression orale en continu, puis en interaction pour la rubrique ¡Y ahora tú! L’étude du texte débutera après une lecture silencieuse.

A. Comprende paso a paso Les quatre questions de Comprende paso a paso sont des tâches de repérage. La première permettra d’expliquer l’expression « ni-ni ». L’enseignant pourra procéder à un sondage traditionnel à livres fermés à l’issue de la première lecture. Ensuite, il pourra relire chaque passage ciblé, même si les élèves disposent des indications de lignes dans les consignes. Les tâches 2 et 3 pourront être réalisées conjointement. On pourra proposer un tableau à 5 colonnes aux élèves pour réunir les informations sur les deux jeunes espagnols interviewés, avec les rubriques suivantes : nombre y edad ; estudios ; actividades de ocio ; planes de futuro ; trabajos realizados.

Suggestion de réponse 1. La expresión “ni-ni” fue creada con motivo de un programa de telerrealidad donde sólo acuden jóvenes sin formación, para calificar a los jóvenes que no trabajan ni estudian. Es una expresión negativa ya que viene repetida la negación “ni”. 2. Elisa tiene dieciséis años; es una chica que trabaja además de ser una buena alumna; estudia inglés y francés. Es la segunda entrenadora del equipo femenino de baloncesto de su colegio. Parece muy motivada; está satisfecha con lo que hace. Su pequeño trabajo le permite ganar un poco de dinero, una paga. Sus planes de futuro consisten en ir al extranjero. Sueña con cursar estudios de economía en Londres. 3. Román es un buen chaval de dieciséis años y buen alumno. Compagina el trabajo con los estudios haciendo de árbitro los fines de semana además de tocar música en un grupo de rock y blues. Ya ha hecho de canguro y ha repartido panfletos, pero no le gustó. La tâche 4 est également une activité de repérage qui invite à expliquer la réaction des parents de Román. La réponse sera formulée au présent à l’aide de la structure pedir que + subjonctif.

Suggestion de réponse 4. Los padres de Román están muy contentos,“encantados” con lo que hace su hijo. Sólo le piden que apruebe, que sea un buen alumno.

B. Exprésate Nous recommandons de proposer à la classe une pause récapitulative après cette première partie pour préciser ce qui a été compris, à l’aide des questions suivantes : ¿A quiénes presenta este artículo de prensa? ¿De qué trata? Ce bilan d’étape permettra aux élèves de réaliser plus facilement la partie Exprésate.

Suggestion de réponse 5. La mayoría de los jóvenes no saben qué van a estudiar ni tienen ganas de trabajar. Me parece que Elisa y Román son diferentes porque son más ambiciosos. Compaginan los estudios con el trabajo. Cursan estudios y se ganan la vida realizando pequeños trabajos que les permiten independizarse. Son la prueba de que existe una generación comprometida y responsable en clara oposición a la “ni-ni”.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

133

6. Para mí, esta expresión significa que Román vive para el trabajo, y que se pasa todo el tiempo realizando alguna actividad o estudiando. Necesita ocuparse para sentirse útil. La palabra “adicto” me hace pensar en una dependencia. 7. Román aconseja a los “ni-ni” que estudien. Yo comprendo que según él, hay que estudiar para cultivar su inteligencia y evitar ser explotado. Comparto la opinión de Román ya que pienso que la cultura nos permite adquirir y transmitir valores al mismo tiempo que nos permite acceder a una mejor calidad de vida. 8. Para mí, Elisa y Román son jóvenes ejemplares en la medida en que incitan a su generación a esforzarse y a no resignarse a la fatalidad del desempleo. Tienen proyectos y ocupaciones que les hacen sentirse útiles. Están satisfechos con lo que hacen y hasta dicen que “sin hacer nada en la vida el mundo no avanza”. Sin embargo, no pienso que Elisa y Román sean la regla, son la excepción. Après l’étude du texte, l’enseignant pourra faire écouter le CD et proposer une lecture expressive.

¡Y ahora tú ! La tâche proposée est une activité qui pourra être traitée sous forme d’expression orale en interaction. Cette micro-tâche permettra aux élèves de se servir des éléments lexicaux et grammaticaux du texte et des Recursos des pages 62-63 ; ils doivent faire part de leur motivation face à la recherche d’un travail d’étudiant. Nous proposons de faire travailler les élèves en binôme. À l’issue de cet exercice, quelques répliques pourront être écrites au tableau et données à apprendre.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: Hola Pablo, ¿qué tal? Alumno(a) B: Muy bien, y tú Jorge, ¿cómo andas? Alumno(a) A: Pues, los estudios me van bien, pero estoy pensando en comenzar un trabajo. Tengo ganas de trabajar para ganarme la vida y comprarme lo que me dé la gana. Tengo ganas de irme de casa de mis padres. Alumno(a) B: Bueno, no eres el único en querer independizarse. Yo también quiero compaginar los estudios con un trabajo de estudiante. ¡Qué ganas tengo de ganarme la vida sin depender económicamente de nadie! Alumno(a) A: Tenemos la posibilidad de ir a la facultad por la mañana, y trabajar en un bar, por ejemplo por la tarde. Conozco al dueño de uno cerca del casco antiguo de la ciudad. Sé que necesitan a un camarero. ¿Te parece? Alumno(a) B: Vale Jorge, ¡estoy motivadísimo! Redacto mi currículo ahora mismo y vamos enseguida a ver al dueño del bar ése. Por fin voy a poder vivir solo, aunque tenga que hacer malabarismos con el tiempo.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la Expresión oral: Las preocupaciones de los jóvenes p. 64 – des articles Para más información: La generación “ni-ni” et La generación “sí-sí” p. 165

Travail à la maison – Apprendre les boîtes Recursos, la trace écrite et le pavé Lengua p. 63. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 72.

134

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Expresión oral: La generación “sí-sí” p. 63 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire une affiche en faisant le lien entre les éléments visuels et textuels.

Objectifs culturels : les intérêts du document Des jeunes investis qui concilient les études et une activité professionnelle

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La continuité : seguir + gérondif – La conséquence : tan(to)… que – Lo + adjectif + ser – No + verbe d’opinion + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de l’attitude : estar de pie, cogerse de la mano, estar posando, estar conectado(a) – Lexique de la localisation dans l’espace : en el centro, en primer plano, en la parte superior, a la izquierda – Lexique de l’ambition et de la réussite : labrarse una carrera, triunfar, tener éxito

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer et décrire une photographie en s’appuyant sur les informations disponibles. – Interpréter le message qui renvoie à la jeunesse espagnole « sí-sí », opposée à la génération « ni-ni ».

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale en continu à réaliser en une séance. Si l’enseignant dispose d’une salle multimédia ou d’un vidéoprojecteur, il pourra utiliser le manuel numérique pour agrandir la photographie. La classe débutera alors la présentation du document en suivant les questions proposées.

Suggestion de réponse 1. Esta fotografía presenta a tres jóvenes españoles de la misma generación. En la parte superior hay un lema en blanco y amarillo: “generación sí-sí”. Es breve para ser más impactante y llamarnos la atención. La parte central la ocupan dos muchachos rubios y una muchacha morena; los tres están de pie, posando, vestidos a la moda. A la izquierda hay un texto informativo. 2. El objetivo de esta fotografía es dar ejemplos de jóvenes motivados que aprovechan su éxito en el ámbito del cine. Son una nueva generación de actores jóvenes, las estrellas del futuro. Están tan motivados que me dan ganas de compaginar mi trabajo escolar con una carrera profesional. 3. Centrándome en el título y relacionándolo con el texto, comprendo que la generación “sí-sí” está formada por jóvenes que sí estudian, sí trabajan y triunfan. Siguen estudiando y formándose mientras se labran una carrera profesional. Tienen éxito por ser emprendedores pero me imagino que hacen malabarismos con su tiempo.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

135

C. Autour du document Il est conseillé que cette activité soit précédée de l’étude du texte Nosotros no somos « ni-ni » p. 62, afin de susciter des réemplois.

Travail à la maison – Mémoriser les Recursos, le pavé Lengua et la trace écrite. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 72.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 64) Document 1

Las preocupaciones de los jóvenes S Classe 1 piste 37, Élève piste 10

Script LOCUTORA: Señor González, ¡buenos días! PEDRO GONZÁLEZ BLASCO: ¡Buenos días! LOCUTORA: ¿El principal problema al que hacen frente los jóvenes de la actualidad, los jóvenes de ahora mismo es la preocupación por su futuro? PEDRO GONZÁLEZ BLASCO: Básicamente lo que más les preocupa ahora mismo es el desempleo. Se añade esto a que es poco confiada en que la sociedad va a resolverles en gran parte este problema. ■ Por otra parte, es una juventud bastante apolítica, lejos de los políticos, y valoran relativamente mal a los políticos. LOCUTORA: O sea que hay una separación, una brecha más grande, ¿no? entre los jóvenes y los políticos que hace unos años, por ejemplo. PEDRO GONZÁLEZ BLASCO: Sí, sí; sobre todo piensan que los políticos no se preocupan realmente de los problemas de la juventud. ■ LOCUTORA: Mmm… Es tradicional que los jóvenes tengan mayor conciencia ambiental que los mayores. ¿Esa conciencia ambiental se mantiene? ¿Ha ido a más? ¿Ha ido a menos? PEDRO GONZÁLEZ BLASCO: Ha ido a menos; es curioso cómo una mayoría piensa que no es tan grave la cuestión y que se mantendrá el equilibrio medioambiental aunque haya dificultades en mantenerlo y tal, pero no creen que sea tan grave el problema. Incluso yo diría que son moderadamente ecologistas porque es que hay otros temas que les preocupan muchísimo más, como el desempleo. ■ LOCUTORA: Y del estudio también se desprende que son menos asociativos que en generaciones anteriores, ¿verdad? ¿Se asocian menos? PEDRO GONZÁLEZ BLASCO: Sí, sí, ha bajado también: el nivel de participación es relativamente bajo; parece que hay unas tendencias que también son de la sociedad, de cierto individualismo, etc… que va haciendo mella en los jóvenes. Radio 5 – Radio Nacional de España

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre les points principaux d’une interview. B1 Comprendre les préoccupations des jeunes espagnols.

136

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les centres d’intérêt des jeunes espagnols d’aujourd’hui – Le problème du chômage en Espagne

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les comparatifs : más que, menos que, tan(to)… como… – Lo + adjectif – Le passé composé – L’adverbe mucho – Les adverbes en -mente b. Les aides à l’expression – Lexique des thèmes de société : el paro, el desempleo, el medio ambiente, la política – Lexique de l’inquiétude : la preocupación, preocuparse por, poco confiado(a) – Lexique des statistiques : bajar, ir a menos, mantenerse, la brecha

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir prendre des notes. – S’entraîner au repérage d’indices.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes, en groupes différenciés ou avec l’assistant pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu pour les parties 1, 2 et 3. L’enseignant suivra la démarche proposée par le manuel, à savoir : introduction de la thématique et du lexique par un visuel avant de passer à l’écoute globale (Escucha e identifica) puis fragmentée (Comprende) du document audio. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, médialangues, ou de lecteurs MP3, les élèves pourront s’entraîner individuellement.

1. Observa la fotografía La photographie présentée facilitera l’introduction de quelques termes et la contextualisation des informations qui seront entendues ensuite. Le manuel numérique permettra de projeter la photographie afin que les élèves constatent la gravité du problème de chômage des jeunes en Espagne. Ces mots qui apparaîtront lors de cette première phase reviendront ensuite dans l’écoute.

Suggestion de réponse a. La gente que está en la cola está esperando su turno para entrar en la oficina de empleo. b. Podemos constatar que hay mucha gente porque la cola es muy larga. En su mayoría son jóvenes de entre 18 y 30 años.

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra aux élèves d’identifier les différentes voix, le type de document, les thèmes abordés dans l’audio. Le professeur fera lire les Recursos et pourra projeter la liste des thèmes proposés pour que les élèves se concentrent sur l’écoute sans prendre des notes dans un premier temps. Il pourra également donner une autre consigne afin de les guider davantage : Fíjate en las repeticiones para determinar cuáles son los temas tratados. Les élèves seront alors aptes à réaliser les tâches c et d.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

137

Suggestion de réponse c. En la grabación se oyen dos voces: la de una mujer que hace preguntas y la de un hombre, el señor González, que le contesta. Se oye también un poco de música al principio. Puedo deducir que el documento es un programa de radio, más precisamente una entrevista. d. A partir de las repeticiones, puedo decir que la grabación trata de varios temas: los jóvenes, la política, el medio ambiente y el trabajo.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Señor González, ¡buenos días!… en gran parte este problema.”)

S Classe 1 piste 38

Durant cette première écoute fragmentée, les élèves réaliseront les tâches e et f et détermineront la préoccupation principale des jeunes espagnols. L’enseignant indiquera aux élèves qu’ils peuvent prendre des notes afin d’être efficaces lors de la formulation de leur réponse. Il pourra faire utiliser lo + adjectif dans une réponse.

Suggestion de réponse e. La principal preocupación de los jóvenes es el desempleo; o sea, lo más preocupante para ellos es el futuro. f. El señor González dice que los jóvenes confían poco en que la sociedad pueda resolverles este problema del desempleo y su preocupación por el futuro. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Por otra parte… problemas de la juventud.”)

piste 39

S Classe 1

Le fragment suivant permettra de répondre à la consigne g. Pour ce faire, le professeur pourra demander aux élèves de repérer les termes transparents, comme política, apolítica, separación ; ils comprendront le fossé existant entre jeunesse et politique en Espagne.

Suggestion de réponse g. La afirmación “no hay brecha entre los jóvenes y los políticos” es falsa ya que el señor González afirma que es una juventud apolítica, lejos de los políticos. Se afirma también que hay una separación, una brecha más grande entre los jóvenes y los políticos. Ellos no se preocupan realmente de los problemas de la juventud. ■ Troisième écoute fragmentée (“Es tradicional que los jóvenes… como el desempleo.”)

S Classe 1 piste 40

Lors de cette écoute fragmentée, les élèves pourront réaliser les tâches h et j. Pour la tâche h, le professeur insistera sur l’importance des récurrences pour déterminer le troisième sujet de préoccupation chez les jeunes.

Suggestion de réponse h. Otro tema de preocupación de los jóvenes es el medio ambiente pero piensan que no es tan grave el problema y que se mantendrá el equilibrio medioambiental. El señor González afirma que la conciencia ambiental de los jóvenes ha ido a menos. i. Según el hombre, los jóvenes son moderadamente ecologistas porque hay otros temas que les preocupan muchísimo más, como el paro.

138

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

■ Quatrième écoute fragmentée (“Y del estudio también se desprende… va haciendo mella en los jóvenes.”) Classe 1 piste 41 Cette dernière écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche j. Les élèves devront préciser une caractéristique des jeunes espagnols d’aujourd’hui : leur manque d’investissement dans le domaine associatif.

S

Suggestion de réponse j. Los jóvenes son menos asociativos que antes. El nivel de participación es relativamente bajo. El señor González explica que influye en ello la tendencia de la sociedad al individualismo. Après l’exploitation de ce document, le professeur fera réécouter le document audio dans son intégralité, puis procèdera à la synthèse.

Horizonte BAC Resume en francés L’élève devra rédiger en français une synthèse de ce qu’il a compris du document audio. Si l’enseignant le souhaite, il pourra évidemment privilégier la langue espagnole et faire cet exercice de façon traditionnelle et passer au français en fin de séance.

Suggestion de réponse Dans cet extrait d’une émission de radio, la journaliste interviewe Monsieur González sur les préoccupations des jeunes espagnols. Leur principale inquiétude, c’est le chômage et ils ont peu confiance en la société pour résoudre ce problème. De plus, d’après le spécialiste, un fossé s’est creusé entre les jeunes et les politiques, qui ne s’intéressent pas vraiment à leurs problèmes. Il indique également que les jeunes sont moyennement préoccupés par les problèmes environnementaux, car il y a des sujets qui les inquiètent beaucoup plus, comme la question de l’emploi. Enfin, l’enquête menée révèle que les jeunes sont plus individualistes et moins associatifs qu’auparavant.

Fonética

S Classe 1 pistes 42, Élève piste 11

L’enseignant proposera un tableau pour classer les mots entendus et montrera aux élèves que le « d », à l’intervocalique, perd son occlusion et devient spirant. Il est même à peine audible dans les suffixes des participes passés -ado, -ada, -ido, -ida, dans la langue familière. De même, en finale, il peut être muet. Cet exercice pourra aussi être réalisé à la maison.

Corrigé a. La “d” se pronuncia de manera fuerte en: grande, dificultades, desempleo, tendencias, individualismo, haciendo. b. La “d” se pronuncia de manera suave en: confiada, sociedad, juventud, actualidad, ha bajado, se añade.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Nosotros elegimos FP p. 65 – du texte Una pareja de jóvenes doctores p. 66 – de l’affiche Acércate a la Cruz Roja p. 67 – du Taller de vídeo: ¡Hazte voluntario! p. 71

@ Para saber más:

Sur le chômage en Espagne : http://www.parodeespana.com/

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

139

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe.

EXPRESIÓN ORAL (p. 65) Nosotros elegimos FP A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Trouver et comprendre l’information pertinente dans une affiche publicitaire. B1 Faire une description simple et ordonnée. Développer une argumentation.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les filières professionnelles comme voie de réussite – Une affiche publicitaire de La Junta de Castilla y León en association avec d’autres sponsors

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les pronoms personnels sujets : yo, tú, él, nosotros(as) – Les adjectifs possessifs : mi, tu, su, nuestros(as) – Les verbes à affaiblissement : elegir – Les verbes à diphtongue : apostar por, promover, encontrarse, referirse, aprobar – Le gérondif et l’enclise obligatoire avec les verbes pronominaux b. Les aides à l’expression – Lexique des études et de certaines filières professionnelles : la enseñanza, elegir, el título, la titulación, un periodo de prácticas, el ámbito profesional, una carrera profesional – Lexique de la publicité : el anuncio, el anunciante, el logotipo, el eslogan, el lema, la sigla, promover, fomentar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire une affiche publicitaire et les différents éléments qui la composent. – Savoir construire une argumentation et donner son point de vue.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe, en salle médialangue de préférence ou en salle informatique connectée à Internet, ou bien simplement à l’aide d’un vidéoprojecteur. L’avantage du numérique est de rendre plus immédiate la compréhension de cette affiche qui associe la diversité des sodas à la pluralité des formations professionnelles.

1. Fíjate L’enseignant accorde à ses élèves un temps d’observation pour qu’ils lisent attentivement le titre, les notes et les Recursos. Les élèves répondront dès lors aux questions a, b et c qui ont trait à la composition et au sens global du document.

140

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse a. Esta publicidad educativa se compone de un lema, de la sigla FP que aparece en un globo con burbujas; de un texto explicativo en la parte central: este texto presenta el abanico de formaciones y titulaciones propuestas. La parte central está ocupada por una máquina expendedora de bebidas. Delante están cuatro jóvenes estudiantes. Debajo aparece una tira azul con el siguiente texto: “Es tu trabajo”, así como una dirección de internet. En la parte inferior descubro los cuatro diferentes logotipos de los organismos que fomentan este anuncio. b. Los organismos que promueven este cartel son la Junta de Castilla y León, en colaboración con el Fondo Social de la Unión Europea y la Formación Profesional. La campaña educativa de sensibilización se titula “Nosotros elegimos FP”; se dirige a quienes quieren hacer una carrera profesional. Informa a los alumnos sobre las posibilidades de la formación profesional dándoles a conocer la oferta educativa. c. Son dos muchachas y dos muchachos sonrientes y entusiastas que cursan estudios profesionales. Se relacionan con el pronombre personal “nosotros” del lema que preside la campaña de este curso. Uno de ellos lleva una funda de ordenador portátil, mientras que sus compañeros llevan carpetas de colores.

2. Exprésate Cette partie va permettre aux élèves d’approfondir le sens de la publicité en expliquant le slogan et en donnant leur point de vue. Cette prise de parole en continu peut conduire à une prise de parole en interaction. La tâche d invite la classe à identifier le mode indicatif et la première personne du pluriel ainsi que le pronom possessif destiné à impliquer le « lecteur » par une connivence établie par le tutoiement.

Suggestion de réponse d. Lo que me llama la atención es que el anunciante utiliza el tuteo con el adjetivo posesivo “tu”, es decir que se dirige al o a la joven como a un(a) amigo(a), dándole un consejo sobre su porvenir. Cuando leo el texto “Más de 140 titulaciones” comprendo que la formación profesional ofrece una enseñanza de calidad y varias carreras para elegir. Son estudios relacionados con el mundo laboral; se dirigen a todos los públicos. e. Sí, me parece importante una sensibilización a las formaciones profesionales ya que permiten encontrar el ámbito profesional que corresponde a los gustos de algunos jóvenes. La formación profesional les permite compaginar estudios con periodos de prácticas. – No me parece importante porque yo pienso ir a la universidad y estudiar la carrera de…

3. Conversa Cette activité sera réalisée en 20 minutes. Nous conseillons à l’enseignant de laisser un temps de réflexion pour la recherche d’arguments avant de débuter le débat proposé. Ensuite, la classe sera répartie en binômes et chaque binôme animera un débat.

Suggestion de réponse f. Alumno(a) A: Estudiar es aburrido si no sabes qué hacer y yo estoy harto de las clases. Alumno(a) B: Tienes que estudiar por necesidad, para aprender y no ser un ignorante. Tienes que sacarte un título para encontrar un trabajo.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

141

Alumno(a) A: Ya lo sé, pero de momento no veo por qué estudiar. Ya no soporto el insti. ¿Qué me sugieres? Alumno(a) B: Bueno, yo que tú pensaría en la formación profesional; es una enseñanza más dinámica, que incluye periodos de prácticas en el sector laboral que más te interese. Alumno(a) A: Es justamente lo que necesito. ¿Qué más sabes acerca de la formación profesional? Alumno(a) B: El espíritu de iniciativa se desarrolla, te estimula, despierta tu interés y tu seriedad. Ofrece un amplio abanico de formaciones de las que más demandan las empresas hoy día. Mira este folleto, por ejemplo, aquí tienes ejemplos de cursos de formación. Alumno(a) A: Gracias por tus consejos. ¡Me has convencido!

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Las preocupaciones de los jóvenes p. 64 – de la compréhension orale Un joven empresario p. 68 – du Taller de Internet: Conviértete en director(a) de empresa p. 71

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, le pavé Lengua et la trace écrite. – Faire les exercices de Lengua activa 3 et 4 p. 72.

@ Para saber más:

http://www.cursosfp.es/formacion-profesional.html

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 66-67) Una pareja de jóvenes doctores p. 66 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Lire avec une certaine autonomie un texte complexe sur l’engagement solidaire en Amérique du Sud. B1 Construire une analyse détaillée.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les motivations pour collaborer à l’ONG Médicos sin Fronteras. – La solidarité avec des peuples en lutte et l’engagement personnel. – Le contexte historique : le soulèvement zapatiste au Chiapas en Janvier 1994 dirigé par le subcomandante Marcos.

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les temps du passé : imparfait et passé simple – Como si + imparfait du subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique des sentiments et émotions : estar agotado(a), estar perdido(a), dudar, vacilar, la ansiedad, el entusiasmo

142

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

– Lexique de l’engagement solidaire : comprometerse a, atender a, ser revolucionario, colaborar con, implicarse en, montar un ambulatorio, las misiones, Médicos Sin Fronteras, un compromiso – Lexique de la pauvreté : los condenados de la tierra, los necesitados, sufrir, los extrarradios, infradotado(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Justifier une réponse en s’appuyant sur un repérage d’éléments dans un texte. – Identifier des intervenants et comprendre leurs points de vue. – Savoir argumenter et défendre un point de vue.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une ou deux séances, en classe entière. Dans un premier temps, les élèves liront le chapeau et le texte en silence. Un sondage initial de type traditionnel à livres fermés permettra d’obtenir ou de faire préciser le lieu : Chiapas, San Cristóbal de las Casas ; les personnages : Pedro et Myriam, unos exploradores, una milico, los turistas… L’enseignant fera localiser l’état du Chiapas sur une carte et donnera des éléments sur la révolution marxiste qui y eut lieu, dirigée par le subcomandante Marcos : El subcomandante Marcos (Rafael Sebastián Guillén Vicente) es el principal jefe militar del grupo Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), que se dio a conocer en enero de 1994, cuando lanzó una ofensiva militar exigiendo “democracia, libertad, tierra, pan y justicia” para los pueblos indígenas de Chiapas.

A. Comprende paso a paso La tâche 1 requiert une relecture des lignes 1 à 14. Afin d’éviter toute confusion liée à l’énumération de villes et pays tels que Lima ou Bogotá, le professeur insistera sur le chapeau. Ce passage – introduit par une phrase prononcée par Myriam – est un bilan de leurs missions humanitaires dans les pays qu’ils ont traversés ; il renvoie donc à un contexte antérieur.

Suggestion de réponse 1. Los protagonistas se llaman respectivamente Myriam y Pedro; son dos voluntarios de la ONG Médicos Sin Fronteras, fundada en Francia por médicos y periodistas en 1971. Están en Chiapas, más precisamente en una selva mejicana cerca de San Cristóbal de las Casas. Pour effectuer la tâche 2, les élèves devront relire les lignes 9 à 16 afin de relever les expressions qui montrent que le personnage est épuisé, assailli par le doute et par la peur du qu’en dira-t-on, épuisé par ses missions humanitaires précédentes.

Suggestion de réponse 2. Las palabras y expresiones que caracterizan a Pedro son: l. 7-8 “ansiedad que le asaltaba”; l. 8-9 “como si estuviera nadando en un mar excesivo para él”, metáfora que ilustra la confusión de Pedro; l. 9-10 “empujado por su propia conciencia pero también por el qué dirán”; l. 11-13 “las experiencias en los extrarradios de Lima o Bogotá le habían agotado” y l. 14-15 “tuvo necesidad de sedentarismo”. Deduzco que Pedro no se sentía bien, como si estuviera perdido y necesitara descansar y asentarse después de sus diferentes misiones en América Latina. Pour réaliser la tâche 3, les élèves devront relire les lignes 14 à 22. Pour mener à bien la comparaison des points de vue, il est conseillé d’utiliser la fonction « spot » du manuel vidéoprojetable et de cibler les lignes en question, puis de faire relever le champ lexical des sentiments, des émotions. Les élèves devraient surtout repérer les termes évoquant le doute, l’hésitation, l’ardeur

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

143

et la motivation. Vous inviterez les élèves à employer les connecteurs : mientras que, no… sino, pero… pour signifier l’opposition des deux points de vue.

Suggestion de réponse 3. Pedro estaba tan agotado que no quería implicarse en el ambiente de Chiapas. Dudaba. Tenía ganas de sedentarismo y de una cierta seguridad, mientras que Myriam se lo reprochaba, aunque compartía ese deseo de sedentarismo, de quedarse algún tiempo en una región específica aspirando a un poco de paz; Myriam le recordó que no habían venido de turistas sino de voluntarios de Médicos Sin Fronteras para socorrer a la gente de manera servicial y altruista. Ella parece más combativa que él. La tâche 4 est aussi un repérage de termes qui expliquent le concept de revolucionario selon Pedro, lui qui ne semble guère enclin à la ferveur et l’enthousiasme révolutionnaires. Les élèves devront relever le terme nada pour bien percevoir le point de vue du personnage.

Suggestion de réponse 4. Lo revolucionario para Pedro consiste en poner en marcha un ambulatorio para atender a los enfermos y necesitados. Es una verdadera vocación humanitaria. La tâche 5 requiert encore un repérage lexical visant à identifier l’auteur de la phrase prononcée, et à la reformuler en s’appuyant sur les Recursos.

Suggestion de réponse 5. Los condenados de la tierra son los indigentes, los que lo perdieron todo, “los enfermos que habían perdido conciencia de serlo”. Es una frase pronunciada por Myriam, quien lucha contra el olvido que condena a estas personas.

B. Exprésate Les tâches 6 et 7 invitent les élèves à une réflexion plus personnelle. Pour répondre à la question 6, l’enseignant peut d’abord demander aux élèves ce qu’ils entendent par le terme turista et ensuite leur demander d’expliquer le terme revolucionario, puis de projeter le texte et faire chercher les éléments sémantiques ayant une relation avec revolucionario. On peut considérer que les protagonistes ont une attitude révolutionnaire en ce sens qu’ils sont bénévoles et solidaires : ils offrent leur assistance à des gens en lutte.

Suggestion de réponse 6. Esta expresión es complicada, ya que el autor asocia dos palabras diferentes. La expresión “nos llamarán” remite a los socialistas españoles como lo indica la línea 19. En mi opinión, un turista es una persona que suele viajar por placer, mientras que un revolucionario se implica por convicción en las necesidades del lugar. Son revolucionarios porque denuncian las injusticias, combatiendo la pobreza. Son los testigos directos de la situación que viven las poblaciones desfavorecidas. 7. Luchar contra las necesidades significa comprometerse, arriesgarse, preocuparse por los demás. Es una cuestión personal. Para Myriam y Pedro, el modo de cambiar el mundo es tratar de prevenir las enfermedades y promover el bienestar social.

¡Y ahora tú! L’objectif de cette tâche est de faire travailler l’expression écrite en utilisant le lexique étudié de la motivation et de l’engagement solidaire.

144

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse Estimados señores: Soy Esteban López, tengo 22 años y vivo en Murcia. Les escribo para colaborar con su organización en los equipos de emergencias para la ayuda a refugiados. Bueno, la verdad es que no tengo calificaciones, pero me adapto rápidamente y llevo meses pensando en colaborar con ustedes. Me interesaría ayudar a los necesitados. También estoy dispuesto a realizar otras labores. No me da miedo trabajar duro por el bien de los que sufren. Soy un muchacho altruista, positivo y entusiasta… Soy realista acerca de mi disponibilidad y mis limitaciones: puedo colaborar 3 días por semana. Para mí, lo imprescindible de ser voluntario es ayudar colaborando generosamente. Pienso que de todas las ONG, la Cruz Roja es la que más corresponde a mi forma de ver la vida; también creo que es sincera y se ve claramente la ayuda que presta en diferentes actividades y proyectos. Esta experiencia me permitiría abrirme al mundo. De los siete principios de la Cruz Roja, yo elijo “humanidad”, porque me siento satisfecho ayudando y aliviando el sufrimiento de las personas inmigrantes que llegan a nuestro país. Es como si aportara mi granito de arena, como si les hiciera la vida más agradable. A la espera de su respuesta, les saluda atentamente. Esteban López

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude de la Expresión oral: Acércate a la Cruz Roja p. 67

@ Para saber más:

Autour du livre dont est tiré l’extrait : http://mic-culturilla.iespana.es/libros/erec_y_enide.htm

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, le pavé Lengua et la trace écrite. – Faire les exercices 5, 6 et 7 de Lengua activa p. 72.

Expresión oral: Acércate a la Cruz Roja p. 67 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Décrire une affiche publicitaire simple.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’engagement solidaire chez les jeunes – La présence d’une filiale de la Croix-Rouge en Amérique latine

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif et la diphtongue – Le mode impératif et le tutoiement singulier – L’interrogation indirecte : cuántas

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

145

b. Les aides à l’expression – Lexique des vêtements et des accessoires : una camiseta, un reloj de bolsillo – Lexique des couleurs : blanco(a), negro(a), moreno(a), rojo(a), gris – Lexique de l’engagement solidaire : la solidaridad, amparar, ayudar, atender a, proteger, socorrer

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer et décrire une affiche à la composition simple. – Comprendre un message publicitaire.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétences. Nous conseillons l’utilisation de la version numérique du manuel pour agrandir les différentes parties de la publicité et attirer l’attention sur les détails significatifs (tâches 1 et 2). Les élèves observeront l’affiche et liront les Recursos. L’enseignant pourra alors éteindre le vidéoprojecteur ou faire fermer le livre et procéder à un sondage global, puis il reviendra au document. Les élèves suivront ensuite le déroulé des tâches. Après la tâche 3, une synthèse partielle reprenant les éléments structurants du commentaire est conseillée. Enfin, les élèves réaliseront la tâche 4 et expliqueront l’objectif de cette affiche publicitaire, ce qui pourra déboucher sur une expression orale en continu. Pour ce qui est du travail linguistique, l’emploi de la structure lo + adjectif nous semble évident, tout comme l’emploi de como si + imparfait du subjonctif.

Suggestion de réponse 1. Este cartel presenta en la parte superior un reloj de bolsillo en el que veo la esfera, las manillas, y en la tapa el logo de la Cruz Roja. En el centro, veo a un muchacho vestido con una camiseta con el emblema de la Cruz Roja, que es un símbolo de protección y de humanidad. El chico protege a una niña indígena peruana como si fuera un enfermero o un voluntario de la Cruz Roja. Entre el joven y la niña vemos un lema: “Si quieres saber cuántas cosas puedes hacer en una hora”. Por fin, en la parte inferior del cartel hay una dirección internet, un correo electrónico, una página de Facebook, y el promotor: la Cruz Roja Peruana, Filial Sullana. 2. Noto que el primer lema utiliza el tuteo “quieres/puedes”, es decir que se dirige a un(a) joven como a un(a) amigo(a) y le/la incita a comprometerse con la Cruz Roja para ayudar a la gente. El segundo lema recurre al modo imperativo como si fuera una invitación destinada a los jóvenes para que colaboren con esta ONG. Además, el lema “descubre el destino de tu solidaridad” significa que el/la joven interesado(a) en colaborar podrá acercarse a la Cruz Roja; tal vez pueda hacerlo donando dinero, pero también ofreciendo parte de su tiempo libre o sus conocimientos. Por fin, lo importante es la niña desamparada. Es como si ella me mirara y me pidiera socorro. 3. Lo interesante es el reloj de bolsillo, como si representara la urgencia y el tiempo que pasa. Me hace pensar en una cuenta atrás que recuerda que no hay que perderlo porque es precioso; puede servir para ayudar y proteger a los que sufren, en sólo una hora. 4. El cartel invita a los jóvenes a involucrarse en una causa social y a emprender acciones solidarias. Lo fundamental es ser solidario, altruista en vez de pasivo.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude du texte Una pareja de jóvenes doctores p. 66.

146

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

@ Para saber más:

http://www.cruzroja.es/pls/portal30/portal.portal_cre.do

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, le pavé Lengua et la trace écrite. – Faire l’exercice 7 de Lengua activa p. 72.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 68) Document 2

Un joven empresario

S Classe 1 piste 43, Élève piste 12

→ Fiche de compréhension orale p. 345, niveau B1 du CECRL

Script LOCUTOR: Tenemos aquí a un estudiante de 19 años, que él solito se ha creado una empresa que ha dado trabajo a quince personas, Javier Martínez Pardo. ¡Hola Javier! JAVIER MARTÍNEZ PARDO: ¡Hola, buenos días! LOCUTOR: 19 años, ¿no? JAVIER MARTÍNEZ PARDO: 19. LOCUTOR: ¿Qué empresa tienes? JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Somos Diversiaspain, y somos una empresa de marketing y publicidad, una agencia de servicios completos. LOCUTOR: Y además, supongo, estudiarás. JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Exacto. LOCUTOR: ¿Qué haces? JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Estoy haciendo un módulo de realización para televisión y radio en el Instituto de Radio Televisión Española, y por las mañanas estudio y por las tardes trabajo. ■ LOCUTOR: Y ¿cómo surgió la idea? JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Bueno, estuve desde pequeñito dedicándome al sector artístico, cantando, actuando; entonces me empecé a interesar muchísimo por la parte técnica, por todo lo que tenía que ver con los medios de comunicación, y estuve pues desde los dieciséis, cuando puedes trabajar legalmente, haciendo trabajitos en televisión, en cine, alguna cosa hice en radio. El proyecto se lo comenté a compañeros y amigos relacionados con la empresa que tenía, me dijeron: es un proyecto nuevo, innovador… ■ LOCUTOR: ¿Qué edad tiene la gente que trabaja contigo? JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Entre los veinte y los treinta y cinco años, más o menos. Entonces toda la gente que entra nueva en la empresa es siempre mayor que yo. LOCUTOR: ¿Se puede hablar de alguno de los clientes conocidos que tienes o eso es secreto de sumario? JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Es secreto de sumario pero te puedo comentar un poco sectores: hostelería, grandes cadenas hoteleras… eh… LOCUTOR: Por ejemplo para una cadena hotelera, ¿qué hacéis?

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

147

JAVIER MARTÍNEZ PARDO: Pues para ellos, estamos haciendo temas de presencia online, es decir que aparezca su marca en 5.000 páginas webs al día, que eso ayude a incrementar las reservas a través de internet, que se conozca la marca. Luego, por ejemplo, estamos preparando el lanzamiento de una bebida alcohólica nueva y luego estamos ayudando a salir adelante a varias empresas. Cadena COPE

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une interview sur un jeune chef d’entreprise espagnol.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’innovation dans le monde de l’entreprise – Le portrait atypique d’un jeune espagnol chef d’entreprise

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’hypothèse : quizás + subjonctif – Le passé simple et l’imparfait de l’indicatif – Le comparatif irrégulier : mayor b. Les aides à l’expression – Lexique du monde de l’entreprise : la empresa, el marketing, una agencia, los servicios, trabajar, dar trabajo, los empleados, el cliente, un proyecto – Lexique des médias : la televisión, la radio, internet, la página web, la publicidad

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – S’entraîner à prendre des notes. – Savoir identifier un lexique particulier. – Faire une déduction à partir d’un lexique particulier.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes, en groupes différenciés pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral et en mineure l’expression orale en continu. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangue ou de lecteurs MP3, les élèves pourront s’entraîner de manière individualisée en écoutant le fichier son autant de fois que nécessaire, à leur rythme.

1. Observa la fotografía Cette photographie permettra de mettre un visage sur ce jeune chef d’entreprise qu’ils entendront ensuite dans l’enregistrement. La projection de la photographie grâce au manuel numérique sera l’occasion de décrire le lieu de travail et constater la jeunesse du garçon. Ils devront également émettre des hypothèses sur ses activités.

Suggestion de réponse a. La fotografía fue sacada en la empresa de Javier Martínez Pardo. Podemos ver a tres empleados que están trabajando delante de un ordenador, con una pila de hojas a su lado. En el local está escrita la dirección de un sitio web: www.diversiaspain.com.

148

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

b. Quizás este joven tenga unos veinte años. Es difícil adivinar las actividades que tiene ya que tenemos pocos indicios que indiquen su profesión. Por su edad podría ser estudiante. Quizás trabaje en la empresa con los jóvenes de detrás o quizás él sea el director de la empresa Diversia spain aunque sea muy joven para dirigir una empresa.

2. Escucha e identifica Le professeur fera écouter la version complète du document audio. Les élèves devront identifier les voix, le type de document, puis la thématique. Il s’agira d’entrer doucement dans le document par une étape de perception plus que de compréhension. Lors de cette étape, les élèves devront repérer les répétitions afin de déduire les activités du jeune homme. Ils seront alors en mesure de répondre aux tâches c et d. Le professeur rappellera qu’il ne s’agit pas de tout repérer ni de tout comprendre.

Suggestion de réponse c. He oído dos voces masculinas. Se trata de una entrevista en la que un periodista hace preguntas a un hombre cuya voz parece más joven. d. Se repite cinco veces por lo menos la palabra “empresa”, también se repite la palabra “trabajo”, el verbo “trabajar”. Pertenecen al campo léxico del mundo laboral. He oído también otras repeticiones: “gente”, “estudiar”, “19 años”… A partir de todas estas repeticiones, puedo deducir que el joven es un empresario, quizás de 19 años, que habla de su experiencia.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Tenemos aquí a un estudiante… y por las tardes trabajo.”)

S Classe 1 piste 44

Pour réaliser les tâches e et f, les élèves devront repérer l’âge du jeune homme – si cela n’a déjà été fait –, puis devront fixer leur attention sur ses activités. Il est conseillé de projeter l’exercice à l’aide du manuel numérique afin que la concentration soit maximale. Le professeur demandera de noter les mots transparents qui serviront à faire cet exercice lacunaire ; les mots marketing, publicidad, agencia, televisión, radio… devraient être entendus.

Suggestion de réponse e. Javier tiene 19 años. Lo dice el locutor y Javier lo repite. f. Tiene una empresa que da trabajo a 15 personas. Es una empresa de marketing y publicidad, una agencia de servicios completos. Por las mañanas, Javier estudia en el Instituto de Radio Televisión Española mientras que por las tardes, trabaja en su empresa. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Y ¿cómo surgió la idea… es un proyecto nuevo, innovador.”)

S Classe 1 piste 45

Cette deuxième écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche g. Les élèves devront comprendre comment lui est venue l’idée de créer son entreprise et déterminer ses goûts depuis son plus jeune âge. Il faudra dire si les affirmations proposées sont vraies ou fausses puis justifier à l’aide de l’enregistrement. Le professeur leur dira de prendre des notes pour formuler les réponses.

Suggestion de réponse g. – Es verdadero. Le interesó todo lo que tenía que ver con los medios de comunicación. – Es falso. Empezó a trabajar a los 16 años, “la edad cuando puedes trabajar legalmente” haciendo pequeños trabajos en televisión, en cine y en radio. – Es falso. Le dijeron que era un proyecto nuevo e innovador.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

149

■ Troisième écoute fragmentée (“¿Qué edad tiene la gente… a salir adelante a varias empresas.”)

S Classe 1 piste 46

Cette troisième écoute ciblée permettra de répondre aux tâches h, i et j. L’enseignant pourra distribuer les tâches à des groupes d’élèves de la classe ayant des niveaux différents. Les tâches h et i pourraient être données à des élèves de niveau A2 et la tâche j à des élèves de niveau B1. Pour cette dernière tâche, le professeur demandera de prendre en note les mots ou expressions en lien avec Internet pour amener les élèves à comprendre les services que propose l’entreprise.

Suggestion de réponse h. Así es: tienen “entre los veinte y los treinta y cinco años, más o menos.” i. El sector en el que trabajan muchos de sus clientes es la hostelería, las grandes cadenas hoteleras. j. Su empresa da servicios de publicidad y marketing; trabaja, por ejemplo, haciendo presencia online: hace que una marca aparezca en muchas páginas webs al día para ayudar a incrementar las reservas a través de internet. Permite también el lanzamiento de nuevas marcas y ayuda a salir adelante a varias empresas. Avant de procéder à une reprise de l’essentiel de ce document et à la trace écrite, l’enseignant fera réécouter l’enregistrement en fin de séance.

Horizonte BAC Resume en francés

Suggestion de réponse Dans cet extrait d’émission de radio, l’animateur interviewe un jeune chef d’entreprise : Javier Martínez Pardo. Il a 19 ans et a lancé sa propre entreprise de marketing et publicité, Diversiaspain, qui emploie 15 personnes qui sont toutes plus âgées que lui – entre 20 et 35 ans environ. Son entreprise travaille pour des chaînes hôtelières, par exemple. L’objectif est de faire connaître les marques et d’assurer leur publicité sur Internet. Javier continue, malgré tout, ses études. Le matin, il suit des cours à l’Institut de Radio et Télévision Espagnole et l’après-midi, il travaille dans son entreprise. Depuis son plus jeune âge, le domaine artistique l’a toujours attiré. À partir de 16 ans, il a commencé à faire des petits boulots à la télévision, au cinéma et à la radio. Lorsqu’il a parlé du projet à ses amis, tous l’ont trouvé innovant.

Fonética S Classe 1 piste 47, Élève piste 13 On rappellera qu’un même mot peut être classé dans deux colonnes différentes. Cet exercice pourra aussi être réalisé à la maison.

Suggestion de réponse a. Sonido “an” Estudiante, dedicándome, lanzamiento, adelante, grandes, cantando

150

Sonido “en” Cliente, comentar, legalmente, presencia, haciendo, incrementar, agencia, lanzamiento

Sonido “in” Quince, incrementar, internet, instituto

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’article Nosotros no somos “ni-ni” p. 62 – de la compréhension orale Las preocupaciones de los jóvenes p. 64 – de l’expression orale Nosotros elegimos FP p. 65 – du Taller de Internet: Conviértete en director(a) de empresa p. 71

@ Para saber más:

Sur l’entreprise de Javier Martínez Pardo : http://www.youtube.com/watch?v=nseLY7Xamik

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos p. 68. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été fait en classe. – Compléter la fiche de compréhension orale.

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 345 1. a. una entrevista radiofónica b. un locutor de radio y un joven empresario 2. la televisión – la radio – internet – la publicidad 3. Nombre

Datos sobre su empresa

Edad

Javier Martínez 19 años Pardo

Se llama Diversiaspain, empresa de marketing y publicidad

Actividades por la mañana

Actividades por la tarde

Estudia en el Instituto Trabaja en su de Radio Televisión empresa Española

4. a. Verdadero: “Estuve desde pequeñito dedicándome al sector artístico” b. Falso: “desde los 16” c. Falso: “el proyecto se lo comenté a compañeros y amigos…” 5. a. tiene entre 20 y 35 años – es mayor que Javier b. la hostelería 6. Para ciertas grandes cadenas, el objetivo de la empresa de Javier es “que aparezca su marca en 5.000 páginas web al día, que eso ayude a incrementar las reservas a través de internet, que se conozca la marca.”

TALLER DE LÉXICO (p. 19) 1. a. necesitado; b. esperanzas; c. divertirse; d. la brecha 2. a. 2; b. 6; c. 1; d. 3; e. 4; f. 5 El empleo es el problema fundamental de los jóvenes. 3. a. 4; b. 5; c. 1; d. 2; e. 3 Un doctor en Ciencias trabaja en una universidad. 4. a. 4; b. 6; c. 2; d. 1; e. 3; f. 5 En mi casa, el móvil no funciona.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

151

5. El trabajo

El colegio

estar en la oficina montar una empresa ganarse la vida

sacar sobresalientes estudiar

El ocio practicar baloncesto tocar música

Estoy en la oficina porque tengo mucho trabajo pendiente. En el colegio estudio para sacar sobresalientes. Practico baloncesto dos veces por semana durante mi tiempo de ocio. 6. a. 2; b. 4; c. 1; d. 3 7. a. hacer un trabajo/empleo de verano; b. ganarse la vida; c. el mercado laboral; d. independizarse; e. compaginar el trabajo y/con los estudios; f. cursar estudios; g. tener planes de futuro

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 70-71) Taller de comprensión oral: Canción de Gerardo Mejía: Sueña (p. 70) S Classe 1 piste 48

Script

Esta canción va dedicada a esa gente que… esa gente que sueña pero que trabaja todos los días para hacer ese sueño realidad. Un día más en la batalla tratando de escalar otra muralla, rodeado de sabidos y canallas; pero sigo luchando; estoy seguro que yo valgo, pero el sabor amargo de rechazo traigo. No hay nadie que me baje de las nubes; en vez de criticarme, ¿por qué mejor no subes? El mundo es diferente de este punto e vista, el mundo está a tu alcance, ¿por qué no lo conquistas? Quiero que un día digas: yo lo conocía, yo sabía que ese nene iba a pegar un día; lleno de fantasías, lleno de ganas, lleno de vida, el triunfo era inevitable, ¡que dios te bendiga! Y ahora que estás arriba, no te olvides de los tuyos; enséñale como hay que tomar fuerza con los puños; sigue soñando, cosechando tu destino y no te desvíes de tu camino, ¿ok? (Estribillo) Cuando digan que no vales, tú sigue no más; no cambies tu rumbo y dale;

152

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

no mires atrás, que cuidándote yo estaré… Sueña. Si parece imposible, ten la seguridad: conmigo todo es posible, yo sé la verdad. Juntos somos invencibles… Sueña. La palabra dice que con fe puedes mover montañas; yo soy testigo y sé que si yo puedo tu puedes; juntos podemos ser ejemplo para que ellos nunca dejen de creer. No te des por vencido, ¿quién dijo que era fácil? yo también mandé al carajo a todos, bueno, casi; es que da coraje cuando uno busca el apoyo y te das cuenta que estás solo en este rollo. No tires la toalla, por si acaso falla; termina tu hazaña y verás como se callan. Toda esa gente que lo hizo difícil, ¡cómo aparecen cuando ya no hay crisis! A esa misma gente le dedico esta canción: si no fuera por ustedes no hubiera motivación; sigan hablando, yo seguiré soñando, inspirándome hasta ver un cambio. (Estribillo)

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une chanson sur la réussite sociale.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La découverte d’un chanteur équatorien – L’expression d’un message optimiste

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’impératif affirmatif et négatif – La continuité : seguir + gérondif – L’expression du conseil et de l’ordre avec aconsejar que, decir que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de la réussite : el triunfo, triunfar, salir adelante, conquistar, estar arriba – Lexique de la lutte : la batalla, luchar, estar a su alcance, conquistar, ser invencible, mover montañas, no darse por vencido(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir repérer un lexique particulier et prendre des notes. – S’appuyer sur des mots reconnus pour construire du sens.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

153

Cette chanson peut être travaillée pour entraîner les élèves à la compréhension orale en majeur et à l’expression orale en mineur. Le professeur suivra la démarche proposée par le manuel. Tout d’abord, il procèdera à une écoute complète de la chanson, puis à des écoutes fragmentées. La chanson pourrait présenter quelques difficultés de compréhension, car elle est très riche lexicalement. Si les élèves ont du mal à répondre à certaines tâches, le professeur pourra préparer quelques exercices qui serviront à mieux cibler les réponses (exercices lacunaires, ¿verdadero o falso?, etc.). Cela permettra de faire face à certaines difficultés et de mieux gérer l’hétérogénéité du groupe. L’écoute de cette chanson pourra être précédée d’une description rapide de la photographie afin d’introduire la thématique (el triunfo). Vous rappellerez l’importance des Recursos.

1. Primera escucha completa Lors de cette première écoute globale, le professeur donnera les tâches a et b. Les élèves n’auront pas de mal à reconnaître le style musical de la chanson (rap). Pour répondre à la tâche b, le professeur demandera de lister les verbes entendus. Lors de la correction, il pourra classer ces verbes sous forme de tableau afin de bien distinguer les différentes personnes (yo et tú essentiellement) et répondre ainsi à la deuxième partie de la tâche b.

Suggestion de réponse a. El documento es una canción de rap. b. He oído una mayoría de verbos en segunda persona del singular. Por ejemplo: “subes”, “digas”, “conquistas”, “no te desvíes”, “enséñale”, “estás”, “no te olvides”, “te das cuenta”, “puedes”… El cantante emplea el tuteo; podemos imaginar que la canción se dirige a un(a) amigo(a).

2. Segunda escucha (primera y segunda estrofas) L’enseignant fera écouter la chanson du début jusqu’à « no te desvíes de tu camino, ¿ok ? ». Lors de cette écoute fragmentée, les élèves devront prendre des notes afin de réaliser les tâches c, d et e. Le professeur pourra procéder à deux écoutes afin d’aider les élèves à faire les repérages nécessaires ; il valorisera leurs réponses.

Suggestion de réponse c. Esta canción va dedicada a esa gente que sueña pero que trabaja todos los días para hacer ese sueño realidad. d. Las palabras que incitan a salir adelante son “¿por qué mejor no subes?”, “el mundo está a tu alcance”, “¿por qué no lo conquistas?” e. Para el cantante, después del triunfo, cuando estés arriba, es importante no desviarte del camino, ni olvidar a los tuyos, o sea rechazarlos.

3. Tercera escucha (estribillo) Les élèves devront se concentrer ici sur les verbes à l’impératif pour comprendre les conseils que donne le chanteur à tous ceux qui veulent réussir; ils seront alors en mesure de répondre à la tâche f. L’enseignant pourra faire employer la structure aconsejar que suivie du subjonctif et écrira une amorce au tableau afin d’aider les élèves à formuler leur réponse : El cantante te/nos/les aconseja que…

Suggestion de réponse f. El cantante aconseja no cambiar de rumbo, no mirar atrás, tener la seguridad, es decir confiar en sí mismo. / El cantante nos aconseja que no cambiemos de rumbo, que no miremos atrás, que confiemos en nosotros mismos.

154

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

4. Cuarta escucha (Tercera estrofa) Cette quatrième écoute (“La palabra dice que con fe… hasta ver un cambio.”) permettra de répondre à la tâche g. Au vu de la richesse lexicale de cette chanson, l’enseignant valorisera les réponses des élèves et ne visera pas l’exhaustivité. Ce sera l’occasion de travailler un autre emploi du subjonctif après decir que. Une amorce écrite au tableau s’imposera.

Suggestion de réponse g. Para que no se desanimen el cantante les dice que pueden “mover montañas”. Les dice también que no renuncien, que no se den por vencidos. Tienen que continuar soñando y luchando aunque no sea fácil. El cantante afirma que él también vivió dificultades pero triunfó, por eso hay que seguir soñando.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension écrite Nosotros no somos “ni-ni” p. 62 – de l’expression orale La generación “sí-sí” p. 63 – de la compréhension orale Un joven empresario p. 68

Taller de expresión escrita: Para conocer mejor a los jóvenes (p. 70) A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Répondre personnellement à un questionnaire sur la motivation et l’engagement solidaire.

Objectifs culturels : les intérêts du document Une enquête de société

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – No + verbe d’opinion + subjonctif – Les constructions prépositionnelles : dedicarse a, involucrarse en, implicarse en, colaborar con b. Les aides à l’expression – Lexique du monde scolaire : hacer una carrera de, cursar estudios de, formarse – Lexique du monde du travail : labrarse una carrera profesional, ganarse la vida, hacer de canguro – Lexique des traits de caractère : estar motivado(a), ser activo(a)/inactivo(a), ser pasota, ser independiente, ser responsable, organizado(a), colaborar desinteresadamente – Lexique des loisirs : los momentos de ocio, los ratos libres

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Écrire sur soi, se présenter, définir ses traits de caractère. – Décrire ses activités, goûts, passions, motivations, et se comparer à la jeunesse espagnole qualifiée de « ni-ni ». – S’exprimer en des termes simples en respectant les temps induits pas les questions posées.

B. Pistes d’exploitation Pour réaliser cette activité d’expression écrite, il faudra compter au moins 30 minutes. L’enseignant veillera à ce que les élèves reprennent dans leurs réponses les formulations induites par les consignes.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

155

Suggestion de réponse a. Opino que los “ni-ni” son jóvenes que no tienen motivación. No les gustan los estudios. Son unos pasotas que pierden el tiempo y que no tienen expectativas. – No opino que los “ni-ni” sean unos irresponsables, pienso que tienen razón de disfrutar de la vida. b. Yo estoy haciendo un módulo de… Sueño con ser… Mis planes de futuro consisten en… – No tengo ninguna idea por el momento de la carrera que haré… c. No formo parte de la generación “ni-ni”, ya que soy un adicto al trabajo… me involucro en… colaboro con… No entiendo que los jóvenes no se preocupen por… d. Formo parte de la generación “sí-sí” porque sigo formándome mientras me labro una carrera profesional… Aprovecho mi juventud, pero en mis ratos libres hago de canguro para ganarme la vida… e. Sí porque… me parece imprescindible luchar contra la pobreza, la miseria… – No porque… f. Ya me involucro en una acción solidaria; suelo ayudar en… Lo hago porque me siento útil así, colaborando desinteresadamente. g. Sí me siento responsable en la medida en que soy independiente, organizado(a)… – No pienso que sea un(a) chico(a) responsable porque cuento con mis padres para…

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Nosotros no somos “ni-ni” p. 62 – du texte Una pareja de jóvenes doctores p. 68-69

Taller de Internet: Conviértete en director(a) de empresa (p. 71) A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre et réagir aux consignes d’une simulation interactive. B1 Exprimer des conseils pour mieux aborder la simulation et donner une opinion sur son utilité.

Objectifs culturels : les intérêts du document Une approche ludique de la gestion d’entreprise par le biais d’un jeu de simulation : une façon différente d’aborder le lexique simple de l’entreprise.

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’impératif – L’obligation : tener que + indicatif, es necesario que + subjonctif – L’expression de la défense : no + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de l’entreprise : la empresa, el/la empresario(a), la remuneración, los resultados, la tesorería, la cuota de mercado, las cuentas, el saldo, las instalaciones, el personal, ser declarado(a) en quiebra, la gestión – Lexique du jeu : el simulador, el tiempo impartido/limitado, las instrucciones, el juego, virtual, el desarrollo del juego, los mensajes, el marcador

156

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Réagir à une situation en tenant compte des consignes. – Utiliser l’expérience acquise pour donner des conseils.

B. Pistes d’exploitation Cette activité peut être mise en œuvre en une séance. Cet atelier doit être réalisé en salle informatique ou en salle médialangue, en classe entière ou en groupes. L’activité proposée par ce Taller de Internet est une simulation de gestion d’entreprise à un niveau relativement simple proposée par le site Bancaja jóvenes emprendedores. L’élève jouera le rôle d’un jeune entrepreneur qui devra à chaque étape du jeu faire des choix judicieux afin de veiller à la bonne marche de l’entreprise spécialisée dans la fabrication de cartes mères qu’il vient de créer et ainsi éviter le dépôt de bilan. La tâche a de ce taller est la phase de jeu et demandera à l’élève un effort particulier de compréhension. Compte tenu de la spécificité de certains termes, le professeur aidera l’élève. Il serait souhaitable que pour la réalisation de cet atelier le professeur ait lui-même utilisé au préalable le simulateur afin d’apporter une aide plus efficace à l’élève. Une fois sur la page d’accueil, l’élève cliquera sur l’image juego para emprendedores dans la colonne de droite et commencera à jouer après avoir pris connaissance des consignes de jeu et donné un nom à son entreprise. La tâche consistera à répondre par sí ou no aux orientations proposées en tenant compte des quatre marqueurs proposés : cuentas, tesorería, clima social et cuota de mercado, qui varieront suivant les décisions prises.

1. Desarrolla la actividad de tu empresa Le professeur conseillera à l’élève de noter ses choix à chaque phase du jeu afin de pouvoir expliquer le bilan de son entreprise.

Suggestion de réponse a. (Phase de jeu) b. Mi empresa ha sido declarada en quiebra porque hubo un accidente grave y varios trabajadores resultaron heridos. Este personal carecía de formación en riesgos laborales porque había decidido invertir en otras actividades de mi empresa. Ahora, estoy en bancarrota y me enfrento a graves sanciones.

2. Aconseja a otras empresas La tâche c peut faire l’objet d’un travail d’expression écrite ou d’expression orale. Dans le cas d’un travail par groupes en salle médialangue, l’enseignant pourra former des binômes composés d’un élève n’ayant pas encore joué et d’un élève plus expérimenté dans le jeu afin que ce dernier joue le rôle de conseiller du premier.

Suggestion de réponse c. Tienes que…; no elijas esta opción porque…; marca esta opción ya que así podrás…; no deberías hacer eso porque…; ten cuidado porque el clima de tu empresa es… La tâche d permettra une expression orale en continu ou fera l’objet d’un exercice d’expression écrite.

Suggestion de réponse d. Aunque este simulador es bastante sencillo, hay que reconocer que no es fácil llegar al final del juego. Me gustó desempeñar el papel de emprendedor(a) en este juego de gestión porque me permitió darme cuenta de que no es fácil dirigir una empresa. Es necesario tener en cuenta todos los aspectos: el personal, la producción, el clima social, las cuotas del mercado; y la gestión de estos elementos a través de un simulador puede darnos una idea de lo complicado que es en la vida real. Yo creo que este juego es una buena iniciación al trabajo de un joven emprendedor.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

157

C. Autour du document Cette activité pourra être précédée ou suivie : – de la compréhension orale Las preocupaciones de los jóvenes p. 64 – de l’expression orale Nosotros elegimos FP p. 65 – de la compréhension orale Un joven empresario p. 68

Taller de vídeo: ¡Hazte voluntario! (p. 71)

→ Fiche duplicable p. 354 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script VOZ EN OFF: Se llama Javier, tiene dieciséis años. Tiene una hermana, Lidia, tres años más pequeña que él. Pese a la diferencia de edad, se llevan bien; con los típicos problemas entre hermanos. Javier vive en una familia como otra cualquiera. En el colegio es un buen estudiante. Le gusta jugar al baloncesto y se defiende con la guitarra. Toca en un grupo con dos o tres colegas, pero sus amigos y él mismo reconocen que los temas mejoran mucho cuando él no canta. Javier tiene amigos, los de siempre, la buena gente de la pandilla. A veces sale con gente del basket o con compañeros del instituto pero sobretodo le gusta estar con su pandilla, con sus colegas. La vida de Javier está llena de cosas para hacer, de gente con la que estar, sabe que su vida y su tiempo son valiosos, por eso hay algo que Javier hace todas las semanas, y que para él es muy importante: Javier es voluntario en una ONG. ¿Qué es el voluntariado? El voluntariado es algo que se hace desinteresadamente, de forma libre, pensando en los demás y en intereses sociales comunes sin buscar ningún beneficio personal. Hacer voluntariado es actuar buscando erradicar las causas de las necesidades y de la pobreza de nuestra sociedad. ¿Cualquier acto bueno ya es voluntariado? ¡No! No cualquier acto bueno es voluntariado. La ley estatal entiende por “voluntariado” el conjunto de actividades de interés general desarrolladas por personas que tengan carácter altruista y solidario, realizadas libremente y sin contraprestación económica alguna. El voluntario debe desarrollar su actividad a través de organizaciones y con arreglo a programas o proyectos concretos. La ley excluye de la definición de voluntariado aquellas actuaciones voluntarias aisladas, esporádicas o prestadas por razones familiares, de amistad o buena vecindad. Ser buena persona no basta para ser voluntario. ¿Hay que comprometerse para hacer voluntariado? ¡Sí! El voluntariado implica compromiso. Hay muchas personas jóvenes que se comprometen semanal o quincenalmente a acudir a dar clase a niños un sábado por la mañana, a ayudar a las personas mayores de una residencia los domingos, a atender a personas en situación de exclusión social los martes o a dar clases de español a inmigrantes los viernes. Existe un compromiso personal con la gente a la que ayudas. ¿Por qué? Porque te están esperando. Es tu momento. Hazte voluntario, Cooperación Internacional, 2008.

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une grande partie d’un reportage lorsque la langue est clairement articulée.

158

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

A2 Décrire des lieux et des personnages. B1 Rapporter une narration et exprimer un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le portrait d’un adolescent espagnol – Le volontariat : définition et objectifs

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’apocope : cualquiera (cualquier), bueno (buen) – L’obligation avec deber + infinitif – Ser et estar b. Les aides à l’expression – Lexique des activités extrascolaires : tocar la guitarra/en un grupo, los colegas, salir con los compañeros, jugar – Lexique du volontariat : el voluntariado, desinteresado(a), pensar en los demás, altruista, solidario(a), la actividad, la organización, el proyecto, el compromiso, ayudar, atender

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager l’idée principale d’un reportage en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Ce reportage trace dans une première partie le portrait d’un adolescent, Javier, au travers de ses activités extrascolaires : famille, sport, musique, sorties entre amis, et enfin sa participation au travail d’une ONG. Dans sa deuxième partie, il donne la définition du volontariat sous la forme de réponses aux questions suivantes : ¿Qué es el voluntariado? ¿Cualquier acto bueno ya es voluntariado? ¿Hay que comprometerse para hacer voluntariado?

1. Fíjate Une description sommaire par les élèves du photogramme proposé devrait leur permettre de trouver des pistes sur le thème de la vidéo.

Suggestion de réponse a. En este fotograma veo a un niño que está sentado en la cama de un hospital. Supongo que el niño está ingresado. Delante de él puedo ver a una persona con un gorro de colores tocando la guitarra. Yo creo que esta persona pertenece a una asociación cuyos miembros se dedican a divertir a los niños que tienen que quedarse varios días en el hospital.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global L’appui visuel permettra aux élèves de comprendre assez facilement la première partie du reportage : le portrait de Javier. Dans la deuxième partie, le professeur n’hésitera pas à utiliser la version sous-titrée. ■ Visionnage fragmenté Pour faciliter la tâche de compréhension, le professeur pourra découper les séquences de la façon suivante : 1. Portrait de Javier (00’0” – 01’09”) 2. La définition du volontariat : ¿Qué es el voluntariado? (01’21” – 01’39”)

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

159

3. Les actions non considérées légalement comme faisant partie des objectifs d’une ONG : ¿Cualquier acto bueno ya es voluntariado? (01’44” – 02’29”) 4. Les exemples d’actions menées bénévolement par certaines personnes : ¿Hay que comprometerse para hacer voluntariado? (02’31” – 03’08”) Les parties 2, 3 et 4, qui donnent des informations plus techniques, pourront être revisionnées si la tâche de compréhension s’avère difficile.

Suggestion de réponse b. Javier es un chico de dieciséis años y tiene una hermana de trece, Lidia, con la que se lleva bien. Es un buen estudiante al que también le gusta jugar al baloncesto y tocar la guitarra. Forma parte de un grupo de música. A veces sale con sus compañeros del baloncesto o del instituto, pero lo que más le gusta es salir con sus amigos de siempre. A pesar de todo lo que hace, nos enteramos de que Javier dedica una parte de su tiempo libre a ser voluntario en una ONG, actividad muy importante para él. c. El objetivo del voluntariado es ayudar a los demás de forma desinteresada y pensando en intereses sociales comunes como por ejemplo tratar de erradicar las causas de la pobreza en nuestra sociedad. d. En el reportaje se ve cómo Javier ayuda a un invidente a cruzar una calle, pero este acto no es lo que la ley llama “voluntariado”, sólo es una buena acción. Para que una acción sea considerada como voluntariado tiene que ser de interés general y formar parte de un proyecto desarrollado por una organización. e. Este reportaje cita varios ejemplos de voluntariado: ayudar a niños en sus tareas escolares, dar clase de español a emigrantes, atender a personas en situación de exclusión social o a personas mayores en las residencias de ancianos. También pude ver algunas imágenes de voluntarios trabajando para prestar ayuda sanitaria en otros países, divirtiendo a los niños en los hospitales, o ayudando en los comedores sociales.

3. Exprésate

Suggestion de réponse f. Yo pienso que el voluntariado es importante en nuestra sociedad porque mucha gente vive en condiciones duras. Las ayudas económicas son importantes, pero creo que nosotros, los jóvenes, podemos participar ofreciendo una parte de nuestro tiempo libre y a veces nuestros conocimientos. Voy al instituto; tengo un día libre por semana, además de las vacaciones escolares, y me parece importante dedicar una parte de mi tiempo a las personas con dificultades. Me gustaría participar en las actividades de una ONG que se llama Payasos de la risa y que se dedica a dar ánimos a los niños ingresados en el hospital a causa de una larga enfermedad.

C. Autour du document Cette activité pourra être précédée ou suivie : – de la compréhension écrite Nosotros no somos “ni-ni” p. 62 – de la compréhension écrite Una pareja de jóvenes doctores p. 66 – de l’expression orale Acércate a la Cruz Roja p. 67

@

Para saber más: http://www.pallapupas.org/es/ (ONG de clowns d’hôpital)

160

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

LENGUA ACTIVA (p. 72) Ces exercices permettent un réemploi des structures grammaticales abordées dans l’unité. Les phrases des exercices peuvent être mémorisées afin de favoriser l’autonomie langagière. 1. a. tenga b. ganemos c. repasen d. haya e. guste f. salgas 2. a. lleva un mes saboreando b. llevamos seis años estudiando c. lleva tres meses colaborando d. lleva más de diez años trabajando e. lleva dos semanas viviendo f. lleva unos diez años ejerciendo 3. a. Yo b. nosotros c. Ellas d. vosotros e. Tú f. Nosotros(as) 4. a. mis b. nuestro c. sus d. vuestros e. tu f. su 5. a. aguantara b. pasara c. me interesaran d. explicara e. le disgustara f. formáramos 6. a. tuviera b. pudiera c. estuviera d. fuera e. le diera f. quisiera 7. a. lo importante es b. lo fundamental es c. lo esencial es d. lo extraño es e. lo imprescindible es f. lo lamentable es

PROYECTO FINAL (p. 73) L’enseignant rappellera que cette activité a pour but de rassembler les compétences et connaissances acquises sur cette unité et de les réinvestir dans ce projet. L’idéal serait de la réaliser en salle informatique. Toutes les tâches sont énumérées dans la rubrique Vais a utilizar. Après un temps de préparation de 30 minutes consacré aux étapes 1 et 2, les élèves formeront des binômes pour réaliser l’entretien entre un candidat et le directeur d’une ONG (Etapa 3. d). L’enseignant évaluera les binômes.

Etapa 1 Cette première activité est une tâche d’écriture à partir d’un modèle de CV fourni que les élèves pourront rédiger en salle informatique à l’aide d’un logiciel de traitement de texte.

Etapa 2 Dans la tâche b, les élèves sont invités à ouvrir leur traitement de texte afin de décrire leur profil en utilisant des adjectifs qualificatifs qui seront mis en avant pendant l’entretien (Etapa 3. d).

Suggestion de réponse b. Me considero una persona comprometida y me gustaría colaborar en una ONG de derechos humanos en América Latina como Amnistía Internacional. La tâche c propose de rechercher des informations sur Internet au sujet d’une ONG. Elle permettra à l’élève de présenter les caractéristiques de l’ONG pendant l’entretien avec le recruteur. Ce travail pourra être préparé en amont à la maison, ou bien en salle informatique reliée à Internet. Nous proposons ici un lien Internet vers le portail espagnol des ONG : http://www.guiaongs.org/ http://www.red-redial.net/institucion-en-europa-centro-pais-espana.html

Etapa 3 Pour faciliter le déroulement de la tâche d, l’élève qui jouera le rôle du candidat sélectionné devra se munir de son CV lors de l’entretien. Il fera preuve de motivation en utilisant les expressions : estoy particularmente interesado(a) por el puesto de…, tengo mucho interés en colaborar con ustedes… et montrera en quoi il pourra aider l’ONG choisie. Cette activité aura été travaillée dans le ¡Y ahora tú! p. 67. Le vouvoiement avec usted nous semble inévitable dans cette activité. Nous proposons ici une liste de questions que le directeur de l’ONG pourra poser durant l’entretien. Les réponses seront en fonction des caractéristiques du CV du postulant.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

161

Questions possibles pour l’entretien Personalidad Hábleme de usted y de su personalidad. ¿Le gusta trabajar en equipo o prefiere trabajar solo? ¿Puede usted definirse con tres adjetivos calificativos? Formación ¿Por qué decidió estudiar…? ¿Qué otras carreras le atraían? ¿Quién influyó más en usted a la hora de elegir su carrera? ¿Cuál fue la experiencia más gratificante durante su vida de estudiante? Trabajos anteriores Hábleme de sus actividades al margen de sus estudios. ¿Ha realizado usted algún trabajo de “estudiante” (clases, trabajos de verano, prácticas…)? ¿Cuál de sus trabajos anteriores le ha gustado más/menos? ¿Por qué? Empleo ¿Qué sabe sobre nuestra ONG y qué le atrae de ella? ¿Cuáles son sus puntos fuertes y sus puntos débiles para este puesto? ¿Cuándo podría incorporarse al trabajo?

TICE Les élèves pourront utiliser le traitement de texte pour mettre en forme leur CV et rédiger le message présentant leur profil et le type d’ONG qu’ils souhaitent rejoindre, et la zone géographique qu’ils auront choisie.

EVALUACIÓN (p. 74-75) COMPRENSIÓN ORAL: LOS JÓVENES DE LA GENERACIÓN “SÍ-SÍ ” (p. 74) S Classe 1 piste 49 A. Objectif B1 Comprendre les raisons de la motivation des jeunes.

Script LOCUTORA: Los casos de la generación “ni-ni” no es una muestra representativa de la sociedad. Una buena parte de la población que se encuentra en esta franja de edad hacen verdaderos esfuerzos para poder entrar en el mercado laboral. Por eso hemos hablado con jóvenes que estudian y trabajan. Ellos forman parte de la generación “sí-sí”. Son aquéllos que tienen perspectivas de futuro y que conocen muy bien cómo ganarse con esfuerzo las cosas. JOVEN 1: Mi proyecto principal es terminar la carrera y, bueno, cuando acabe, pues dedicarme en principio a la investigación; y para ello, pues, he estado trabajando duro durante todos los años de carrera para conseguir buenas notas y llegar a obtener una beca que me permita, pues, financiarme, digamos; porque como sabéis no se puede vivir del aire. JOVEN 2: Pues, mis proyectos son acabar la carrera y luego, pues, con un máster o algo así, luego poder montar mi propia empresa.

162

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

JOVEN 3: A ver, estudiar… estudio porque es lo que necesito para llegar a ser lo que quiero ser y trabajar porque también quiero quitarles responsabilidades a mis padres y necesito dinero para poder ir al cine, salir con mis amigos… y eso no cae del cielo. JOVEN 4: Pues, porque de vez en cuando mis padres se saturan de trabajo y necesitan ayuda, pues les ayudo en la empresa y, pues, para lo mismo de siempre: para tener un poco de dinero para mis caprichos. Cadena COPE

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ une séance. Les tâches a, b, c et d sont du niveau A2 ; la dernière, de niveau B1. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo qui est là pour faciliter la compréhension. Il pourra projeter la photographie qui représente un jeune garçon en train de préparer des pizzas et laissera 2 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Puis, il procèdera à 3 écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou lecteur MP3. Dans l’optique du baccalauréat, le compte rendu sera rédigé en français pendant 10 minutes maximum.

Corrigé a. La generación “sí-sí” es una parte de los jóvenes que hace esfuerzos para poder entrar en el mercado laboral. Estos jóvenes se oponen a los jóvenes de la generación “ni-ni”. b. La primera joven quiere terminar la carrera y dedicarse a la investigación. c. Falso: quiere montar su propia empresa. d. La tercera joven quiere trabajar porque necesita dinero para ir al cine y para salir con sus amigos. e. La última joven ayuda a sus padres porque éstos necesitan ayuda cuando se saturan de trabajo. También la chica quiere tener un poco de dinero para sus caprichos.

COMPRENSIÓN ESCRITA: ERA UN PRIVILEGIADO (p. 74) A. Objectif B1 Comprendre un texte sur l’expérience d’un jeune dans une organisation humanitaire.

B. Pistes d’exploitation Il faudra compter environ 30 minutes, car les tâches proposées vont du niveau A2 vers B1. Une lecture silencieuse du texte et des notes de traduction fournies en marge précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions qui suivent l’ordre du texte. L’enseignant veillera à ce que les élèves répondent au passé, temps induit par la formulation des consignes. Pour la tâche a, il est conseillé d’utiliser l’imparfait du subjonctif dans la formulation de la réponse (après la structure pedir que) pour respecter la concordance des temps. Ce temps aura été vu dans l’unité, notamment après la structure como si. Les réponses seront enrichies par des connecteurs, tels que primero, luego, por fin, por último.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

163

Corrigé a. Los defectos del protagonista eran: “ese egocentrismo y ese creerse más listo que nadie”. El protagonista le pidió a su padre que le dejara viajar solo, conocer mundo, “probar a defenderse por su cuenta”. b. Pasó todo el verano trabajando como cooperante voluntario en el campamento argelino de Tinduf. Allí colaboró con una organización no gubernamental de ayuda a África. c. El texto nos dice que el protagonista no estaba acostumbrado a esas condiciones de vida cuando lo describe como a un niño acostumbrado a las comodidades (“el niño mimado, el consentido”) y dice que tuvo que “soportar” el calor, los insectos y la mala comida. Ese viaje le transformó porque en él descubrió otra realidad y le hizo madurar. d. A lo largo de su viaje solidario, él tomo conciencia de que “era un privilegiado por haber venido al mundo donde le tocó nacer”. Al volver a su patria, “había creado un lazo sentimental” indefectible con los desfavorecidos de África.

EXPRESIÓN ORAL: EL VIRUS DE LOS EMPRENDEDORES (p. 75) A. Objectif B1 Décrire les éléments constitutifs d’une affiche publicitaire et en comprendre la finalité.

B. Pistes d’exploitation Cette activité permettra aux élèves de mobiliser les notions grammaticales, lexicales et culturelles de l’unité. Si l’enseignant dispose d’une salle médialangue ou informatique, les élèves pourront s’enregistrer. Sinon, il pourra évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de sa classe se consacre à une compréhension écrite ou à une expression écrite. L’idéal serait que l’enseignant dispose du manuel numérique : il pourrait ainsi zoomer sur certaines parties de l’affiche (notamment les phrases verticales à l’impératif) pour rendre les détails plus parlants. Il laissera 15 minutes de préparation puis évaluera sur 10 minutes.

Corrigé a. Se trata de un cartel publicitario; arriba a la izquierda se ve una bombilla (para simbolizar el brillo de una idea), luego el lema “Emprende virus humano”. Debajo del lema, en la parte central, aparece un hombre que se ha lanzado en paracaídas. En la parte inferior leo “Lánzate”, que se dirige al público invitándole a lanzarse en paracaídas en sentido figurado, es decir, a pasar a la acción poniendo en práctica sus ideas. Está acompañado de un texto explicativo que refuerza este mensaje: “las ideas son inútiles si no se llevan a la práctica”. Al pie del cartel están los patrocinadores que fomentan esta campaña: el Fondo Social Europeo, INCYDE, el Compromiso Social Bancaja y la Universidad Pablo de Olavide. b. El objetivo principal de este proyecto es fomentar la innovación e incentivar a los jóvenes españoles para que se atrevan a emprender, que se lancen y monten su empresa. Es un proyecto innovador que permite formar a los alumnos a la creación de autoempresas. c. Sí, me parece acertado ya que me anima a emprender y… / No me parece que sea convincente, ya que resulta difícil entender el mensaje publicitario porque…

164

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

INTERACCIÓN ORAL: ENTREVISTO A UN FUTURO EMPRESARIO (p. 75) A. Objectif B1 Décrire et justifier un projet de création d’entreprise.

B. Pistes d’exploitation Les élèves seront invités à réutiliser le lexique de la compréhension orale Un joven empresario (p. 68). Il conviendra de laisser un temps de préparation suffisant aux élèves (10 à 15 minutes selon leur niveau). Le professeur constituera des binômes où chaque élève aura le rôle du journaliste ou de l’entrepreneur. Les élèves pourront préparer les questions et les réponses argumentées. L’échange durera idéalement 5 minutes.

Corrigé Periodista: Tenemos aquí a un estudiante que se llama Esteban Macondo. ¡Muy buenos días Esteban! Emprendedor(a): Buenos días, y muchísimas gracias por invitarme. Periodista: De nada. ¿Puedes hablarnos de tus proyectos? Emprendedor(a): ¡Sí claro! Tengo 24 años y quiero lanzarme. Quiero montar una empresa destinada a la distribución y la exportación de naranjas. Llevo meses pensando en esto y quiero pasar a la acción, pero los inicios son siempre un poco difíciles. Periodista: ¿Te consideras un ejemplo de motivación y de ganas de emprender? Emprendedor(a): Bueno, desde luego siempre he tenido el espíritu emprendedor. Además, yo creo que lo más importante es tener un objetivo en la vida, si no el mundo no avanza. Periodista: ¿Cómo tomaste la decisión de lanzarte? Emprendedor(a): La verdad es que desde la secundaria siempre tuve ganas de llevar mis propios negocios. Luego cursé una carrera profesional con FP, lo cual me permite ahora unir teoría y práctica. Periodista: ¿Cuáles son las dificultades más frecuentes a la hora de emprender solo un proyecto profesional? Emprendedor(a): Convencer a los bancos de que tu proyecto es bueno para que te ayuden financieramente. Periodista: ¿Qué aconsejas a los jóvenes emprendedores? Emprendedor(a): Pues que aprovechen la juventud que es la mejor etapa para emprender, que aprendan, que no se desanimen, que se lancen. Estoy convencido de que es el mejor camino para aprender. Periodista: Esteban, muchísimas gracias por compartir tu proyecto con nosotros. Emprendedor(a): De nada, gracias a ti.

EXPRESIÓN ESCRITA: REDACTO EL TESTIMONIO DE UN(A) JOVEN TRABAJADOR(A) (p. 75) A. Objectif B1 Rédiger le témoignage d’un jeune sur une première expérience de travail.

B. Pistes d’exploitation Il faudra compter environ 30 minutes. Il serait souhaitable que les élèves se réfèrent à la double page Nosotros no somos “ni-ni” (p. 62) et l’expression orale mineure La generación “sí-sí” (p. 63) afin de récapituler le lexique, les formulations et les points de grammaire.

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

165

Corrigé Hola: Este año, desde la apertura del curso universitario, llevo estudiando 5 horas por las mañanas un máster de económicas y generalmente trabajo por las tardes tres veces por semana. Soy repartidor(a) de pizzas, y la verdad es que lo llevo muy bien. Es un trabajo físico y exigente, pero estoy muy motivado(a) y quiero volar con mis propias alas, ya no depender económicamente de mis padres. Este empleo a tiempo parcial es una forma positiva de ganarme la vida compaginándolo con mis estudios. Pienso que me lanzaré y montaré mi propio restaurante.

HORIZONTE BAC (p. 76-77) Compréhension orale : ¿Cómo son los jóvenes españoles de hoy? (p. 76) S Classe 1 piste 51

Script ANGELS BARCELÓ: Desde el origen de los tiempos, los adultos han criticado la falta de compromiso, la frivolidad, o lo poco que leen los jóvenes, dicen. El Instituto de la Juventud elabora cada cuatro años un informe que traza el perfil de cómo son los españoles de entre 15 y 29 años. Algo se ha movido en estos años a pesar de la crisis, de las malas expectativas laborales y del imperio de los MP3 y las consolas. Nuestros jóvenes se emancipan antes, tienen relaciones sexuales más tempranas pero también son más activos y más solidarios, por citar tan sólo algunos de los rasgos que se desprenden de este informe. Nos acompaña desde Radio Jerez el director general del Instituto de la Juventud, Gabriel Alconchel. ¡Buenas noches! GABRIEL ALCONCHEL: ¡Muy buenas noches, Angels! ANGELS BARCELÓ: Decía uno de los jóvenes del reportaje de Barcelona: “Tenemos fama de que no nos movemos por nada.” Yo creo que esto, a estas alturas, ya sólo es fama, ¿no? GABRIEL ALCONCHEL: Yo creo que es mucha fama, ¿no?, mucha mala fama, porque estamos viendo día a día que los jóvenes se movilizan, pero se movilizan por lo que realmente les importa; que no admiten tutela ni que le dirijan hacia donde tienen que ir sus propuestas y sus reivindicaciones. ANGELS BARCELÓ: ¿Y qué señalarías tú como las cosas que les importan? GABRIEL ALCONCHEL: Pues fundamentalmente les importan el poder acceder a una vivienda, la precariedad que viven en su día a día, en su trabajo; y eso es lo que realmente les preocupa. Desde luego lo que no les preocupa son debates estériles, enfrentamientos personales, que es lo que pueblan el día a día mediático y el día a día político que sale por la tele y a través de los medios de comunicación, y que es lo que perciben. Cadena Ser

Corrigé La journaliste Angels Barceló reçoit dans son émission Gabriel Alconchel, directeur de INJUVE, l’Institut de la Jeunesse. Cet institut rédige tous les quatre ans un rapport qui brosse le portrait des jeunes espagnols entre 15 et 29 ans. Il ressort de ce rapport que les jeunes s’émancipent plus tôt, ont des rapports sexuels plus précoces, mais aussi qu’ils sont plus actifs, plus solidaires. Gabriel Alconchel considère que les jeunes espagnols se mobilisent pour des causes qui en valent vraiment la peine, et qu’ils n’acceptent pas de tutelle. Au rang des préoccupations de la jeunesse figurent l’accès au logement et la précarité quotidienne de l’emploi. En revanche, les jeunes ne sont pas intéressés par les débats stériles, les affrontements personnels qui occupent la scène politique et médiatique.

166

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Fiche d’évaluation et de notation pour la compréhension de l’oral (A1-B1 – LV2) Série : Session : Nom de l’élève : Nom de l’établissement :

Langue : Académie : Ville :

¿Cómo son los jóvenes españoles de hoy? Situer la prestation du candidat à l’un des quatre degrés de réussite et attribuer à cette prestation le nombre de points indiqué (sans le fractionner en décimales) de 0 à 10. Comprendre un document de type dialogue ou discussion. Entourer la note choisie. Le candidat n’a pas compris le document. Il n’en a repéré que des éléments isolés (des parties de phrase, des mots isolés) et n’est parvenu à en identifier ni le thème ni les interlocuteurs.

2

A1 Le candidat est parvenu à relever des mots isolés et des expressions courantes qui, malgré quelques mises en relation, ne lui ont permis d’accéder qu’à une compréhension superficielle ou partielle du document (des mots appartenant au champ lexical des problèmes sociaux). Les interlocuteurs n’ont pas été pleinement identifiés. Ils n’ont identifié que la journaliste ou qui était Gabriel Alconchel, sans percevoir clairement la fonction de l’une et/ou de l’autre.

4

A2 Certaines informations ont été comprises, mais le relevé est insuffisant et conduit à une compréhension encore lacunaire ou partielle. Le candidat a su identifier le thème de la discussion, la fonction des interlocuteurs. Il a compris que le rapport publié par INJUVE brossait le portrait des Espagnols âgés de 15 à 29 ans, et qu’il était publié tous les quatre ans.

6

B1 Le candidat a su relever les points principaux de la discussion. Compréhension satisfaisante. Le candidat a compris : – quel est le profil des jeunes espagnols : plus émancipés, plus actifs et plus solidaires ; – que les jeunes espagnols ne se mobilisent que pour des causes valables ; – quelles sont les inquiétudes des jeunes quant à leur avenir : l’accès au logement et l’emploi ; – quels sont les sujets qui les laissent indifférents : les débats politico-médiatiques stériles.

10

Note de l’élève × 2 =

/20

Appréciation :

UNIDAD 4 ¿Juventud motivada?

167

168

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

UNIDAD 5 Vivir de la música OUVERTURE (p. 78-79) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Présenter deux aspects opposés du monde de la musique. A2 Donner son opinion.

Objectifs culturels : les intérêts du document Les musiciens de rue et les musiciens à grand succès

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le passé composé – La forme progressive avec estar et la continuité avec seguir + gérondif – Ser et estar – Emplois du subjonctif avec me parece + adjectif + que b. Les aides à l’expression – Lexique de la musique : el mariachi, la trompeta, la guitarra, el disco de oro, el/la cantante, el/la músico, tocar un instrumento, el folclore, una gira – Lexique des vêtements et accessoires : el sombrero, la ropa tradicional, la ropa informal, la gorra, las gafas – Lexique des attitudes et des sentiments : posar, feliz, sonriente, serio(a), conmover, fascinar, reflejar la personalidad

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Laisser surgir les représentations sur le thème de la musique et des artistes. – Favoriser la prise de contact des élèves entre eux par des échanges sur le thème abordé.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée en classe entière en 30 minutes ou en groupes d’activités langagières pour entraîner les élèves dans un premier temps à la prise de parole en continu et à la prise de parole en interaction. Les réponses aux trois tâches seront faites de façon collective ou bien en groupes ; chaque groupe se centrera sur une photo. La 3e tâche sera faite collectivement. Vous inviterez vos élèves à se servir des Recursos et des légendes des photographies. Les deux photos choisies présentent des aspects opposés de la musique, la tradition, le folklore face à la modernité ; les groupes ou artistes qui peuvent ou non vivre de leur travail.

Suggestion de réponse 1. La primera fotografía se refiere a la música tradicional mexicana ya que presenta a dos mariachis que visten el traje típico. Por su modo de vestir imagino que están tocando música en una fiesta tradicional. Tocan la trompeta y la guitarra.

UNIDAD 5 Vivir de la música

169

2. La joven de la segunda foto está posando satisfecha. Está sujetando su disco de oro, lo que deja suponer que es una cantante con éxito. Puede ser una cantante de pop o de rock; representa la modernidad y el éxito y se opone así a los músicos del folclore mexicano. 3. – Creo que la foto de la cantante evoca mejor el título de la unidad porque estoy seguro de que es una profesional que, gracias a su éxito, puede vivir sólo de la música. En cambio, es probable que no sea el caso del mariachi, que tendrá que completar su sueldo con otro trabajo. – Ambos parecen ser profesionales de la música y corresponden perfectamente al título de la unidad. El mayor éxito de uno u otro no añade nada a su profesionalidad.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 80-81) Una nueva cantante p. 80 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre un entretien entre une musicienne qui débute et son producteur. A2 Décrire et expliquer les impressions et réactions des personnages.

Objectifs culturels : les intérêts du document La musique, la concurrence et la chance ou pas d’être connu

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le passé composé – L’empoi du subjonctif avec les verbes de volonté : querer que + subj. – L’obligation personnelle tener que + ind. – Le verbe gustar b. Les aides à l’expression – Lexique de la musique : el/la cantante, la grabación, la letra, la voz, los arreglos, el disco, el estéreo, acompasar, el ritmo, el sonido – Lexique de la réussite : el éxito, la fama, el marketing, las ventas, el prodigio – Lexique des sentiments : el odio, la ternura, la sinceridad, la fascinación, cautivador(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte. – Décrire des personnages et des attitudes. – Échanger simplement des impressions.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu. Ce texte pourra être étudié avant ou après l’exploitation de la photo de la page de droite. L’enseignant peut commencer par l’étude du texte et projeter la photo en complément (grâce au manuel numérique), et ce par rapport à l’image féminine et à la notion de succès véhiculés par le monde de la musique.

170

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

A. Comprende paso a paso L’enseignant demandera aux élèves de lire attentivement le texte en lecture silencieuse ainsi que les notes et procédera à un sondage global à livres fermés ou projecteur éteint.

Suggestion de réponse 1. Alba Romero es una joven cantante que acaba de grabar una maqueta y el señor Amaral es un productor musical que tiene su propio chófer y menos de cuarenta años. 2. A Alba Romero le gustaría ser una cantante exitosa y por eso ha venido con la cinta que ha grabado para hacérsela escuchar al señor Amaral y para conocer su opinión como profesional de la música. 3. El señor Amaral es muy acogedor porque tranquiliza a la chica cuando llega; la trata de tú y quiere que ella le trate de tú también; está de acuerdo en escuchar la maqueta de la joven y asiente de manera comprensiva cuando Alba se disculpa por la calidad de la grabación. 4. Las expresiones que indican que al señor Amaral le gusta la maqueta de Alba son “Amaral tuvo que admitir la calidad de los arreglos.” (l. 18-19), “el impacto de una voz que parecía respirar una mezcla de odio y ternura” (l. 19-20). También, mientras estaba escuchando la grabación, ha estado acompasando el ritmo de la música con golpes en las rodillas y felicita a la joven cantante diciéndole que tiene duende, es decir, talento (l. 21). 5. El disco de Alba se ha convertido en un éxito porque se dice que se llegarían a vender doscientas mil copias de su álbum Desiertos. 6. Las cualidades de Alba Romero, además de su voz, son su sinceridad, que le gusta tanto a sus fans, y los temas de sus canciones, como la sexualidad, entre otros. Il serait bon de proposer à la classe une pause récapitulative après cette première partie afin de préciser : ¿A quién presenta el texto? ¿De qué trata la anécdota?, de façon à ce que tous les élèves aient compris l’anecdote du texte et ainsi pouvoir faire plus aisément le Exprésate.

B. Exprésate Cette partie va permettre à l’élève d’expliquer et de donner son point de vue. L’enseignant demandera à ses élèves de lire les Recursos correspondants à Exprésate, tout en rappelant la possibilité de se servir aussi des Recursos de la page de gauche. L’enseignant pourra demander à nouveau une lecture attentive et silencieuse des lignes 17 à 28 avant de répondre à la tâche 7.

Suggestion de réponse 7. A mi parecer, el señor Amaral contrató a la joven cantante porque como productor musical quiere apostar por jóvenes talentos como Alba; cree en ella y en su voz cautivadora, sincera y excepcional. También pienso que para él, es importante convertir a Alba en una estrella de la canción para que su pequeño sello, Búfalo Records, sea conocido. L’enseignant adoptera la même démarche pour aborder la tâche 8. L’élève est libre de son choix dans la mesure où celui-ci est justifié. Il semble important d’accueillir dans la partie Exprésate toutes les réponses, de la plus simple à la plus complexe et riche. De même, l’enseignant acceptera que cette partie donne naissance à une prise de parole en interaction s’il y a des points de vue différents dans la classe.

Suggestion de réponse 8. A mi parecer, los jóvenes cantantes que quieren triunfar hoy día, tienen que tener en cuenta su imagen, la voz que tienen y las sensaciones que podrían trasmitir a sus fans, el estilo de música que le gusta escuchar al joven público del momento, la participación o no en un concurso televisivo, etc. A veces funciona la similitud con otros artistas famosos.

UNIDAD 5 Vivir de la música

171

La séance peut se terminer par l’écoute de l’enregistrement et la lecture par les élèves des passages dialogués.

¡Y ahora tú ! Cette tâche finale propose de travailler l’expression orale en interaction. Les élèves doivent pouvoir réutiliser tout ce qui a été vu et appris dans le texte du point de vue lexical et grammatical. Néanmoins, ils peuvent élaborer et enrichir leur réponse en réemployant des mots et expressions appris dans la double page d’ouverture et dans Expresión oral si le visuel a été travaillé avant. L’enseignant fera travailler par binômes en leur laissant 5 minutes de réflexion afin qu’ils construisent au mieux leur dialogue. Les binômes pourront être faits à partir de niveaux différents (A2 et A2+ ou A2 et B1). Ils pourront préparer ce dialogue au préalable en s’appuyant sur les Recursos para comunicar. Vous n’attendrez pas une lecture du dialogue mais au contraire une représentation de la scène imaginée qui peut durer entre 2 et 3 minutes.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: Hola, ¿me podrías decir cómo te llamas y por qué has venido a verme hoy? Alumno(a) B: Buenos días. Me llamo Luis / María y si usted me lo permite, me gustaría hacerle escuchar una maqueta que he grabado con amigos músicos. Alumno(a) A: ¡Vale, chaval(a)! Pero antes, por favor, trátame de tú porque sólo tengo 36 años. ¿Cuánto tiempo llevas cantando? Alumno(a) B: Pues llevo diez años como vocalista en mi grupo y sueño con convertirme en una estrella de la música. ¡Cuánto me gustaría cantar delante de miles de personas! Alumno(a) A: Me encantaría escuchar algo tuyo. […] ¡Qué bien chico(a)! ¡Qué voz cautivadora tienes! ¿y los arreglos? ¡Fenomenal! Creo que vamos a trabajar juntos, ¿te gustaría? Alumno(a) B: ¡Cómo no! Muchas gracias por darme una oportunidad, señor.

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie : – de l’expression orale ¿Preparados? ¿Listos? ¡A cantar! p. 81 – de la compréhension orale ¿Vives de la música? p. 82

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 1 et 4 de Lengua activa p. 90.

Expresión oral: ¿Preparados? ¿Listos? ¡A cantar! p. 81 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire le contenu d’une affiche en termes simples.

Objectifs culturels : les intérêts du document La découverte d’une publicité pour un concours

Objectifs linguistiques : les savoir-dire a. Les faits de langue – L’accord des participes passés

172

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

– Estar + gérondif – Como si + subjonctif imparfait b. Les aides à l’expression – Lexique de la publicité : el cartel, el eslogan, el lema, el anunciante – Lexique associé au monde de la musique : el / la cantante, el micrófono, el concierto, cantar, animar, los famosos, las estrellas, hacerse famoso(a), la actuación – Lexique de la compétition sportive : el atletismo, los corredores, la posición de salida, el árbitro, la carrera, la competición – Lexique du message publicitaire : el cartel se dirige a, promociona

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir repérer les différents éléments qui composent une publicité et les situer dans l’espace. – Comprendre le message d’une publicité incitative. – Observer une affiche et la décrire.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétence pour travailler la compréhension écrite et l’expression orale qui est ici la compétence langagière dominante. Vous pourrez utiliser la version vidéoprojetable du manuel pour donner plus d’impact au document. Vous pourrez demander aux élèves d’observer l’affiche et de lire les Recursos. Ils seront alors en mesure de mieux appréhender ce document et répondre plus aisément aux tâches 1, 2 et 3, à savoir décrire la jeune-fille, expliquer le slogan et enfin imaginer l’événement qu’il annonce.

Suggestion de réponse 1. El documento es un cartel de una campaña publicitaria para atraer a jóvenes talentos Presenta a una chica que está cantando con mucho entusiasmo y dando brincos mientras sostiene un micrófono como si estuviera en un concierto. 2. Son preguntas relacionadas con el atletismo. Son las palabras pronunciadas por el árbitro para marcar la salida a los participantes de una carrera. Aquí la exclamación “¡a cantar!” sustituye la frase del juez deportivo: “¡ya!” o“¡a correr!” El lema sugiere el espíritu de competición de una carrera y se dirige a la chica para animarla. 3. El evento que puede promocionar este cartel es una competición entre jóvenes talentos de la canción para participar en un programa televisivo como Operación Triunfo en España o Star Academy en Francia. Es una oportunidad para jóvenes músicos y/o cantantes porque así el público puede descubrir nuevos talentos.

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie : – du texte Una nueva cantante p. 80 – de la compréhension orale ¿Vives de la música? p. 82

@ Para saber más:

Site web du concours télévisé Operación Triunfo. http://www.operaciontriunfoes.com

Travail à la maison Apprendre les Recursos et la trace écrite.

UNIDAD 5 Vivir de la música

173

COMPRENSIÓN ORAL (p. 82) S Classe 1 piste 51, Élève piste 14

¿Vives de la música ? → Fiche de compréhension orale p. 346, niveau B1 du CECRL

Script LOCUTORA: Bueno, te voy a presentar a Gregorio García. Fue guitarra y compositor de Tennessee. Y él dijo, bueno, voy a emprender yo mi camino musical en solitario y saca un nuevo disco que se llama: Ahora es mi momento. Vamos a ver qué nos dice Gregorio. ■ LOCUTORA: ¿Es difícil emprender esta aventura musical uno solo después de haber tenido un grupo? GREGORIO GARCÍA: ¡Hombre es difícil! Lo que pasa es que sí es cierto que en solitario he podido hacer un poco las canciones que yo quería, me he podido permitir el lujo de yo cantarlas todas. Se pueden hacer buenas canciones y buena música sin tener que estar con un grupo obligatoriamente, ¿no? LOCUTORA: ¿Cómo es tu música? GREGORIO GARCÍA: Es un disco con canciones que yo presenté en su día para los componentes de mi grupo, o sea, para el grupo con quien estaba antes y que realmente lo único que intentamos transmitir son canciones de amor, de desamor, alegres… ■ LOCUTORA: Gregorio, ¿tú tienes una página web? Cuéntame. GREGORIO GARCÍA: Sí, sí, tengo una página web donde está toda la información y donde la gente puede comprar el disco también. Ahí viene información de, de todo lo que estamos haciendo, de los vídeos que hemos hecho, y también principalmente se puede comprar el disco directamente a través de internet. ■ LOCUTORA: Gregorio, ¿vives de la música? GREGORIO GARCÍA: No, no; actualmente no vivo de la música. Vivo de mi trabajo. Trabajo de animador sociocultural en un centro cultural de Parla (Madrid) y la música principalmente ahora ha pasado a ser más un hobby que realmente mi trabajo, ¿no? Cadena COPE

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une interview sur la carrière d’un chanteur.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le monde de la musique – Les moyens utilisés pour la promotion d’un disque

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le passé composé – Un équivalent de « devenir » : pasar a ser b. Les aides à l’expression – Lexique du monde de la musique : el disco, la canción, el / la cantante, el componente (de un grupo), el / la guitarrista, sacar un disco, el / la compositor(a), emprender una carrera en solitario – Lexique des médias : internet, la página web, el vídeo, la información

174

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – S’appuyer sur des mots reconnus pour construire du sens. – Faire une déduction à partir d’indices. – Prendre des notes.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes, en groupes différenciés ou avec l’assistant pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu. Si vous souhaitez entraîner l’élève à la maison, vous pourrez lui demander de compléter la fiche de compréhension orale. Cette fiche peut être également complétée par tous les élèves de la classe après avoir étudié le document audio. Enfin, si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangues ou des lecteurs MP3, les élèves pourront s’entraîner de manière plus productive et individualisée, car ils pourront écouter le fichier son autant de fois qu’ils le souhaitent et avancer selon leur niveau.

1. Observa el cartel L’étude rapide de l’affiche introduira quelques mots qui familiariseront les élèves avec ce qu’ils entendront dans l’enregistrement. Grâce au manuel numérique, l’enseignant cliquera sur l’affiche afin que toutes les informations sur le chanteur Gregorio García soient lisibles. Les élèves devront rassembler ces informations et pourront ainsi répondre à la tâche a.

Suggestion de réponse a. El cartel anuncia el concierto de Grego García en el pub Elvis el 10 de abril a las once de la noche, en Fuenlabrada, ciudad que se sitúa en la Comunidad de Madrid. Este cantante y guitarrista ha sacado un nuevo disco en solitario que se titula Ahora es mi momento. Comprendo que va a presentar y cantar sus nuevas canciones durante el concierto. Le acompañan otros músicos: Jacobo Ferrer a la batería, Emilio Díaz con la guitarra eléctrica y “Agus” Rodríguez al bajo.

2. Escucha e identifica Le professeur fera écouter la version complète du document audio. Les élèves devront identifier les voix et préciser la thématique. Il s’agira d’entrer doucement dans le document par une étape de perception plus que de compréhension. Pour aider les élèves, l’enseignant pourra également insister sur des indices extralinguistiques, à savoir, la musique de fond du document audio. Ces indices faciliteront la compréhension globale. Il s’agit évidemment de donner une méthodologie aux élèves pour les aider à dégager la thématique. Ils seront alors en mesure de répondre aux tâches b et c.

Suggestion de réponse b. He oído dos voces: la de una mujer y la de un hombre. Supongo que la mujer es una locutora de radio que entrevista a un hombre por teléfono: se llama Gregorio García. c. He oído varias veces las palabras “canciones”, música”, “disco”. Deduzco que el tema de la grabación es la música. Comprendo que Grego García habla con la locutora de su música, de sus canciones y de su disco.

3. Comprende Après cette première étape de repérage et de déduction, il s’agira d’approfondir la compréhension et de cibler les points importants en procédant à une fragmentation de l’enregistrement.

UNIDAD 5 Vivir de la música

175

Le fait de réduire la durée de l’audio permet à l’élève de se concentrer davantage et de repérer plus facilement des mots, des expressions et des idées. ■ Première écoute fragmentée (“Bueno te voy a presentar a Gregorio García… qué nos dice Classe 1 piste 52 Gregorio.”) Cette première écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche d. Les élèves reconnaîtront certains éléments déjà vus auparavant grâce à l’affiche.

S

Suggestion de réponse d. Gregorio era un componente del grupo Tennessee, en el que era guitarrista y compositor. Decidió emprender una carrera en solitario: su nuevo disco se llama Ahora es mi momento. ■ Deuxième écoute fragmentée (“¿Es difícil emprender esta aventura musical… canciones de Classe 1 piste 53 amor, de desamor, alegres…”) Cette deuxième écoute fragmentée permettra de répondre aux tâches e et f. Les élèves devront comprendre ce que la carrière solo a apporté au chanteur ainsi que le style de chansons. Pour aider et guider les élèves, l’enseignant pourra indiquer l’importance du verbe poder (« he podido »), présent à deux reprises dans ce fragment, afin de compléter la phrase de la tâche e. Il demandera également de prendre des notes afin de faciliter ensuite la formulation des réponses.

S

Suggestion de réponse e. Gracias a su aventura musical en solitario Gregorio García ha podido hacer las canciones que él quería, ha podido cantarlas todas. Afirma después que se pueden hacer buenas canciones y buena música sin estar en un grupo obligatoriamente. f. Saca un nuevo disco con canciones de amor, de desamor, alegres. ■ Troisième écoute fragmentée (“Gregorio, ¿tú tienes una página web?… directamente a Classe 1 piste 54 través de internet.”) L’enseignant pourra faire noter le lexique en rapport avec les moyens de communication (página web, internet, vídeo, información). Il s’agira ici de comprendre les moyens utilisés pour assurer la promotion d’un disque. Ce lexique aidera les élèves à la formulation et à la réalisation de la tâche g.

S

Suggestion de réponse g. Grego García tiene una página web donde está toda la información de lo que está haciendo. Permite también ver los vídeos que ha hecho. El cantante precisa que se puede comprar el disco directamente a través de internet. ■ Quatrième écoute fragmentée (“Gregorio, ¿vives de la música?… realmente mi trabajo, Classe 1 piste 55 ¿no?”) Réaliser la tâche h ne devrait pas poser de problème. En effet, le lexique contenu dans ce fragment est en grande partie connu des élèves. Afin de guider les plus faibles, on pourra leur dire de s’appuyer sur la répétition du mot trabajo.

S

Suggestion de réponse h. Actualmente la música ya no es la ocupación principal de Gregorio García; ha pasado a ser más un hobby que realmente su trabajo. Vive de su trabajo: es animador sociocultural en un centro cultural de Parla, cerca de Madrid. Après l’exploitation de ce document, le professeur fera réécouter le document audio dans son intégralité, puis procèdera à la synthèse.

176

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice a pour but d’entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. Ils devront rédiger un compte rendu de ce qu’ils ont compris du document audio. Il est évidemment souhaitable que l’enseignant privilégie la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français. Cet exercice pourra être réalisé à la maison.

Suggestion de réponse Dans cette interview, l’animatrice nous présente Gregorio García, ancien guitariste et compositeur du groupe Tennessee qui a entrepris une carrière solo. Il sort un nouveau CD dont le titre est Ahora es mi momento. Il explique qu’en solo il a pu composer et chanter les chansons qu’il voulait, et ajoute que l’on peut faire de la bonne musique et des bonnes chansons sans être forcément dans un groupe. Il interprète notamment des chansons d’amour. Il explique ensuite qu’il a un site où l’on peut avoir des informations sur lui, voir des vidéos et acheter son CD directement sur Internet. Enfin, il nous confie qu’il ne vit plus de la musique, qui est devenue plus un hobby qu’un travail. Il est aujourd’hui animateur socioculturel dans un centre culturel à Parla (Madrid).

Fonética

S Classe 1 pistes 56, Élève piste 15

Cet exercice peut être fait avant l’écoute du document audio. Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale, cet exercice familiarisera ainsi les élèves avec les mots qu’ils entendront dans le fichier son et facilitera leur compréhension. Ce sera l’occasion pour le professeur, grâce à un simple clic, de consulter le précis grammatical et de lire/faire lire les règles d’accentuation.

Corrigé a. Palabras con acento tónico en la última sílaba emprender

Palabras con acento tónico en la penúltima sílaba solitario, disco, directamente, trabajo, presentan, canciones, grupo

Palabras con acento escrito información, difícil, página, música, también, único

c. En espagnol, tous les mots ont un accent tonique : on insiste sur une syllabe en particulier quand on prononce un mot. Si un mot porte un accent écrit, c’est sur la voyelle que l’on insiste à l’oral (exemple : página). Si le mot n’a pas d’accent écrit, il y a deux possibilités : – Le mot se termine par une voyelle, n ou s : on insiste à l’oral sur l’avant-dernière syllabe (disco, presentan, canciones). – Le mot se termine par une consonne autre que n ou s : on insiste à l’oral sur la dernière syllabe (emprender).

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Una nueva cantante p. 80 – de l’affiche La música se toma las calles p. 85 – du Taller de comprensión oral p. 88

@ Para saber más: anniversaire de la création du groupe Tennessee : Site web du 30e http://www.mformacion.com/tennessee/

UNIDAD 5 Vivir de la música

177

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Compléter la fiche de compréhension orale. – Faire l’exercice de Fonética (s’il n’a pas été réalisé en classe).

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 347 1. un programa de radio – una entrevista 2. una locutora – un cantante 3. un disco – un compositor – el grupo – cantar 4. Nombre y apellido Título de su nuevo disco Gregorio García

Ahora es mi momento

Nombre de su antiguo grupo Tennessee

5. En solitario, he podido hacer un poco las canciones que yo quería. Se pueden hacer buenas canciones y buena música sin tener que estar en un grupo obligatoriamente. 6. Son canciones de amor, de desamor (autre possibilité : alegres). 7. encontrar información sobre sus actividades artísticas – ver sus vídeos – encontrar información sobre su disco. 8. a. Verdadero. b. Falso. Es animador sociocultural en un centro cultural de Parla. c. Verdadero.

EXPRESIÓN ORAL (p. 83) Jóvenes talentos estudiantes A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une photographie en termes simples. B1 Décrypter et restituer un message publicitaire.

Objectifs culturels : les intérêts du document La découverte de nouveaux talents musicaux à travers les jeux-concours

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Estar + gérondif – L’expression de la finalité avec : para que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique du concours : inscribirse en, el premio, premiar, ganar, el / la ganador(a), el / la concursante, el concurso – Lexique de la scène : el escenario, los focos, el concierto, la actuación

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer une photographie, la décrire et donner son sentiment sur ce qui s’en dégage.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière pour travailler l’expression orale en continu. L’enseignant pourra utiliser la version vidéoprojetable du manuel pour agrandir le document et zoomer telle ou telle partie de la photo. Un travail de recherche en amont – au CDI – sur le Dial de oro et le groupe RPP au Pérou serait appréciable afin de mieux aborder le document.

178

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

1. Fíjate Il sera demandé aux élèves d’observer la photographie, de prendre connaissance des Recursos et de la légende. Ils pourront ainsi répondre aisément aux tâches a, b et c.

Suggestion de réponse a. Se trata de una campaña publicitaria del grupo RPP, empresa líder en el sector de las comunicaciones en Perú, para el Dial de oro 2011, un concurso que anualmente premia la calidad de la creatividad radiofónica en el medio. Los elementos que componen esta publicidad son un eslogan en letras de oro arriba; un texto informativo que explica a quién se dirige, cómo inscribirse y qué premios se pueden llevar los concursantes; la foto de una joven bailando y por fin, abajo a la derecha, el nombre del concurso con el año y, a la izquierda, el promotor. b. La joven lleva una vestimenta típica de un grupo de pop-rock: vaqueros, chaqueta de piel roja. Las teclas de piano que tiene debajo de cada brazo simbolizan el mundo musical y se parecen a las alas de un pájaro que está volando. Metafóricamente, puede significar que la muchacha es un joven talento que está levantando el vuelo en el ámbito musical. c. Los elementos visuales relacionados con el mundo artístico son los focos que iluminan el escenario; las teclas negras y blancas de un piano que remiten a los instrumentos musicales que deben tocar los estudiantes para desarrollar su spot radiofónico. Por fin, la joven tiene actitud de bailarina de coreografía artística.

2. Exprésate La tâche 2 doit être l’occasion pour les élèves de mettre en relation le slogan de cette publicité et l’objectif de l’ affiche.

Suggestion de réponse d. Por el título, puedo suponer que el objetivo del concurso Dial de oro consiste en encontrar nuevos talentos jóvenes. Se dirige a estudiantes que cursan carreras de comunicación y futuros publicistas para que demuestren su talento creativo en el ámbito de la radio. e. Los elementos del documento que podrían atraer a los nuevos candidatos son desde luego el premio otorgado al ganador, que es un ordenador portátil, pero también la oportunidad de hacerse famosos en el mundo de la publicidad y de la radio.

3. Conversa La tâche 3 va permettre aux élèves d’échanger entre eux sur une problématique donnée – ici, les détails d’un concours – et de favoriser ainsi une expression orale en interaction.

Suggestion de réponse f. Alumno A: Oye, ¿quieres que te cuente mi participación en el concurso del Dial de oro 2010? Alumno B: ¡Claro que sí! ¡Anda! ¡Cuéntame! Alumno A: Mira, el año pasado, me enteré por un amigo de que existía un concurso llamado Dial de Oro para estudiantes en Publicidad o Comunicación. Me conecté a su web y les mandé la ficha de inscripción por correo electrónico con mi DNI y mi tarjeta de estudiante. Alumno B: Genial, ¿y qué pasó después? Alumno A: Pues me contactaron por correo electrónico y me citaron en un hotel de Madrid el 8 de septiembre para la creación de un guión de radio. Alumno B: ¡Increíble! ¿y de qué iba el tema?

UNIDAD 5 Vivir de la música

179

Alumno A: Bueno, yo tenía que inventar un guión acerca de una marca de gaseosa famosa introduciendo música original. Hice unos arreglos de la canción de Janet “Porque te vas”, acorde con el texto. Alumno B: Me imagino que ha sido una experiencia enriquecedora, ¿verdad? Alumno A: Sí, porque aunque no me llevé el premio, estuve entre los tres estudiantes finalistas.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude du texte Una nueva cantante p. 80.

@ Para saber más:

Site web du concours Dial de Oro : http://www.dialdeoro.com.pe

Travail à la maison Apprendre les Recursos et la trace écrite.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 84-85) La música como proyecto social p. 84 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un texte de presse sur un projet d’intégration sociale par le biais de la musique classique.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La musique classique comme moyen donné aux jeunes vénézuéliens de sortir de leur quotidien – Un projet social et détecteur de nouveaux talents

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’emploi du gérondif avec ir/seguir/estar + gérondif – Le passé composé b. Les aides à l’expression – Lexique de la musique : el / la director(a) de orquesta, la escuela musical, la orquesta sinfónica, los músicos, el / la violinista – Lexique de la réussite : el talento, la clave, la calidad, la excelencia, lograr – L’expression des sentiments que provoque la musique : merecer la pena, tener fe en, estar entusiasmado(a) con, tenerle a uno obsesionado(a), ir picando, fascinar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte. – Décrire des personnes et leur engagement.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux heures suivant le niveau de la classe. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu. L’exploitation du texte part du niveau A2 pour atteindre le niveau B1.

180

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

L’enseignant demandera aux élèves de lire attentivement le texte en lecture silencieuse ainsi que les notes et les Recursos, qui devront être appris pour le cours suivant. Cette lecture débouchera sur un sondage global à livres fermés. L’enseignant proposera aux élèves une lecture attentive afin de répondre aux tâches du Comprende paso a paso. La réponse respectera le temps induit par les questions.

A. Comprende paso a paso Les tâches 1 et 2 vont permettre à l’élève de présenter José Antonio Abreu, ainsi que son projet en relation avec la musique. Pour cela, atirez l’attention des élèves sur la légende sous la photographie ou renvoyez-les à l’article consacré au chef d’orchestre dans les pages Para más información p. 166.

Suggestion de réponse 1. El lema de José Antonio Abreu es “tocar es luchar”; su proyecto consiste en implantar y crear escuelas musicales en los barrios más pobres de Venezuela para luchar contra la pobreza en la que viven muchos niños incitándoles a interesarse por la música clásica y a tocar instrumentos como trompas y violines. Así se pueden encontrar talentos incluso en lugares insospechados. 2. Los aspectos positivos de este proyecto han sido que muchos niños sin alicientes y sin futuro se han interesado por la música clásica y han integrado una orquesta sinfónica en su ciudad. Así muchos de ellos se están ganado la vida con la música tocando en orquestas fundadas por el señor Abreu. Este hombre ha demostrado que con la música se podía luchar contra las desigualdades sociales. Les tâches 3 et 4 seront l’occasion pour les élèves de constater, à travers les témoignages de Rattle et de deux des jeunes violonistes de cette orchestre, l’importance de ce projet, les résultats obtenus depuis sa mise en place et la place qu’occupe la musique classique dans la vie de tous les jours de ces jeunes musiciens.

Suggestion de réponse 3. Simón Rattle es el director de la orquesta formada por los 344 nuevos talentos de la tercera generación del programa de Abreu. Rattle ha constatado que entre estos jóvenes, a los que va enseñando cada día, se encuentran para él algunos “músicos del futuro”, es decir jóvenes que vivirán de la música tocando en grandes orquestas dentro de algunos años. 4. Los padres de los dos jóvenes violinistas suelen decirles que les van a quitar su instrumento; así los adolescentes no pueden tocar música, lo que para ellos es la amenaza “más terrible”. De esta manera, sus padres se diferencian de los otros padres que suelen amenazar con apagar la tele o quitarles la videoconsola. Les tâches 5 et 6 reviennent de façon plus approfondie sur les points positifs du projet de Abreu, toujours en relation avec les effets bénéfiques de la musique, mais cette fois-ci sur un autre public.

Suggestion de réponse 5. Abreu califica su proyecto de “gran acción social” porque ha salvado a muchos niños, los ha sacado de la miseria; la música sigue fascinándoles y les va dando sentido a su vida cotidiana. 6. Abreu ha llevado su amor por la música y por la acción social hasta las orillas del río Orinoco, donde enseña música clásica a los indígenas, y hasta algunas cárceles, donde hace lo mismo con prisioneros, porque piensa que la música puede actuar como una “medicina de redención” y cambiar a las personas.

UNIDAD 5 Vivir de la música

181

2. Exprésate La tâche 7 invite à expliciter un aspect du texte, donc à le reformuler à l’aide des Recursos fournis, afin de donner son opinion. On attendra de l’élève une prise de position étayée d’exemples. Les élèves vont devoir synthétiser les idées du texte et accéder à l’implicite de certains passages pour en extraire les exemples qui justifient l’idée de réussite de ce projet social basé sur la musique classique. La tâche 8, quant à elle, permettra à l’élève de se mettre à la place de ces jeunes musiciens et d’anticiper le travail qui lui sera demandé dans le ¡Y ahora tú! qui va suivre.

Suggestion de réponse 7. El éxito de Abreu se debe a dos cosas fundamentales: su pasión por la música clásica y su fe en la capacidad de la pedagogía musical para fundar un proyecto social. En efecto, ha sabido sintetizar la experiencia y los conocimientos musicales y pedagógicos de grandes músicos venezolanos al crear el sistema de orquestas juveniles e infantiles en su país. 8. A mi parecer, la música es muy importante para los jóvenes venezolanos porque, para muchos, la música clásica es un medio de escapar de su vida cotidiana miserable y también de soñar con tocar, algún día, en grandes orquestas del país y quizás a nivel internacional.

¡Y ahora tú! Cette microtâche doit permettre un rebrassage du lexique et des points de grammaire abordés dans le texte. Il s’agit ici de travailler la compétence langagière d’expression orale en continu. L’enseignant laissera aux élèves un temps de préparation suffisant (environ 15 minutes) afin qu’ils mobilisent au mieux leurs acquis et qu’ils utilisent l’encadré Recursos para comunicar; ou bien, il serait intéressant de varier cette activité en la donnant à préparer à la maison. L’élève jouera le rôle d’un jeune musicien désireux d’intégrer l’orchestre de Simón Rattle. L’enseignant veillera à rappeler l’utilisation des expressions de l’enthousiasme et de la passion, ainsi que les points de langue travaillés dans la double page.

Suggestion de réponse ¡Qué ilusión conocerle señor Rattle! Me fascina su maestría y por eso me gustaría formar parte de su orquesta sinfónica. Empecé muy joven a tocar el violín porque siempre me ha gustado este instrumento. Tocar el violín al menos 3 horas diarias es algo que me es imprescindible. Nunca he podido vivir sin tocar mi instrumento y seguiré tocando toda la vida; para mí está por encima de todo.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche La música se toma las calles p. 85 – du tableau Los músicos p. 86

@ Para saber más:

Article faisant un portrait de Gustavo Dudamel à travers un de ses projets : http://cultura.elpais.com/cultura/2012/01/08/actualidad/1325977202_850215.html

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 5 à 8 de Lengua activa p. 90.

182

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Expresión oral: La música se toma las calles p. 85 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire une photographie en termes simples sur une fête consacrée à la musique.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’importance de la fête de la musique – Ce qu’apporte cette fête dans un pays autre que la France (Équateur)

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Estar + gérondif – Futur périphrastique (ir a + infinitif) b. Les aides à l’expression – Lexique des instruments : la armónica, el violonchelo, la batería, la guitarra, el bandoneón – Lexique de la localisation : las calles, las plazas, los bares, las salas de conciertos – Lexique de la fête : pasarlo bien, divertirse, compartir, entretenerse, una actuación

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer une affiche, la décrire et donner son sentiment sur ce qui en émane. – Comprendre un document actuel à la lumière d’une référence de la culture française.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétence pour travailler l’expression orale en continu. L’enseignant pourra utiliser la version vidéoprojetable du manuel pour agrandir le document et zoomer sur les parties de l’affiche les moins visibles sur le livre – les textes et logos – afin de mettre en évidence le pays dont est extrait ce document, à savoir l’Équateur. Les élèves seront alors en mesure de répondre plus aisément aux tâches 1, 2 et 3, à savoir présenter l’affiche, la décrire et dire ce qui attire leur attention en plus de la thématique. L’enseignant choisira ou pas de donner en amont un travail de recherche sur l’association équatorienne Transistor, qui est à l’origine de cette affiche. Ainsi, l’obstacle du pays et de l’organisme créateur de cette affiche serait levé.

Suggestion de réponse 1. El documento es un cartel que se compone de tres partes verticales: arriba una serie de ocho viñetas coloreadas que representan a personajes tocando diferentes instrumentos como el violonchelo, la guitarra o la batería. En el centro, una tira con el título del cartel. Abajo a la izquierda podemos divisar un especie de robot musical y a la derecha una serie de actividades previstas para esos días. 2. El eslogan refuerza la idea de fiesta musical ya presente en las ocho viñetas donde los personajes tocan instrumentos como lo hacen los músicos en la calle. Abajo podemos ver un robot musical que lleva material que se utiliza para los espectáculos de música como altavoces, focos, pantallas. De fondo se ve también una de las calles donde se va a tocar. 3. A mi parecer, es muy importante este tipo de evento porque es un día en el que muchos músicos pueden compartir su pasión por la música con la gente, en las calles. Para los grupos desconocidos es también una oportunidad de darse a conocer al público.

UNIDAD 5 Vivir de la música

183

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie du texte La música como proyecto social p. 84.

EXPRESIÓN ORAL (p. 86) Los músicos A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Faire une description simple. Développer une argumentation sans difficulté.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Évocation de la vie d’un orchestre populaire en Colombie – Tableau d’un peintre et sculpteur colombien de renom : Fernando Botero

Objectifs linguistiques : les savoir-dire a. Les faits de langue – La forme progressive : estar + gérondif – L’expression de l’opposition avec mientras que et en cambio – L’emploi du subjonctif avec permitir que, parecer bien / mal que b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation : en primer término, en segundo término, al fondo, junto a, estar cerca de, al lado de, rodear – Lexique des instruments : la tuba, el piano, la mandolina, el violín, el fagot, el contrabajo – Lexique des contrastes : estar de pie / sentado, los instrumentos de viento / de cuerda, los colores vivos / pálidos

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Donner son point de vue sur les objectifs d’un tableau. – Décrire une situation de la vie courante – un bal populaire – et établir le lien qui existe avec le thème : « vivre de la musique ».

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes d’activités langagières pour travailler l’activité dominante de production orale en continu. Un travail en amont pourrait être réalisé afin de préparer la tâche d sur la musique jouée en Colombie. Le professeur pourrait orienter les élèves sur un site en particulier : http://musicacolombiana.wordpress.com Si votre salle de cours dispose d’un vidéoprojecteur, d’un tableau interactif ou d’un rétroprojecteur, l’idéal serait de pouvoir projeter ce tableau aux élèves, qui pourront encore mieux apprécier son originalité ainsi que sa composition. Après une observation attentive, on peut éteindre le projecteur et procéder à un sondage global.

1. Fíjate Pour éviter un certain éparpillement et une perte de temps, les élèves seront encouragés à suivre l’ordre des tâches pour ce commentaire de tableau et à se reporter aux Recursos pour préparer et faciliter leurs interventions. L’enseignant veillera à ce que les élèves produisent cette description avant de passer à l’interprétation du tableau.

184

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse a. El cuadro del pintor colombiano Fernando Botero Los músicos nos presenta a nueve músicos tocando en una orquesta popular. Son ocho hombres y una mujer, todos vestidos con colores vivos: trajes rojizos, algunos con sombreros, corbatas verdes o marrones y camisas blancas salvo el hombre más pequeño del primer plano, que lleva una camisa verde; la mujer lleva un vestido rosa y el pelo largo. Todos los músicos tienen un bigote muy fino y las formas redondas y voluminosas típicas de los personajes de Botero. Todos tocan con la mano derecha; salvo la mujer, que parece ser zurda. Para terminar, todos tienen la misma expresión. b. Lo que me llama la atención en el cuadro de Botero es la simetría casi perfecta en la disposición de los músicos respecto al personaje que está sentado en el centro: en primer término, de cada lado están de pie dos guitarristas, ambos pequeños; en segundo término, detrás del personaje central, se encuentran tres músicos a la izquierda del escenario y otros tres a la derecha: el violinista, el contrabajista y el pianista, sentado y escondido por éste. Otros elementos que participan de esta simetría son el piano negro a la derecha y el juke-box verde a la izquierda, que encuadran a la orquesta entera. La luz tenue del cuadro viene de las bombillas del escenario. c. Para mí, de la escena se desprende un ambiente festivo y nocturno, típico de las verbenas en las que suelen tocar muchas orquestas populares.

2. Exprésate Les tâches suivantes du Exprésate doivent amener l’élève à approfondir l’étude du tableau ainsi que la thématique. Un éventuel partage des tâches pourrait permettre à chaque élève de répondre à une question sur les deux, suivant le niveau des groupes que le professeur constituerait : A2 pour la tâche d et B1 pour la e, où l’implicite est plus fort que dans la question précédente.

Suggestion de réponse d. A mi parecer, este grupo musical puede tocar diferentes tipos de música que la gente suele oír en fiestas populares en Colombia: la cumbia, la salsa, el vallenato, o sonidos norteamericanos como el rock, el jazz, el fox-trot, … Con el piano, el saxófono, la tuba pueden tocar jazz mientras que con las guitarras o mandolinas y el violín pueden tocar baladas, por ejemplo. e. Para mí, Botero pintó este cuadro para rendir homenaje a todos los grupos u orquestas populares que siguen tocando en algunos pueblos o ciudades de Colombia para divertir a la gente. Me parece bien que el pintor no olvide a los músicos “anónimos” que hacen bailar a la gente porque son tan importantes para la música como los grandes artistas colombianos famosos en el mundo como Shakira, y Juanes.

3. Conversa Cette tâche va leur permettre de passer de l’expression orale en continu à une expression orale en interaction. Chaque élève, par groupes de deux, devra prendre quelques notes – en 10 minutes maximum – pour commenter et justifier la tâche f. Cet exercice permettra de voir ce que représente pour les élèves la notion de « talent » et s’ils considèrent que l’on peut vivre ou pas de la musique quand on n’est pas une célébrité.

Suggestion de réponse f. Alumno(a) A: A mi parecer, es verdad que un artista famoso puede vivir de la música si tiene talento porque siempre habrá muchos fans para comprar sus discos, para animarle en sus conciertos. Además, si tiene una buena discográfica, podrá ganarse muy bien la vida con la publicidad que su productora se encargará de hacer para promocionar sus discos.

UNIDAD 5 Vivir de la música

185

En cambio, me parece más difícil para músicos anónimos vivir de su pasión por la música, aunque tengan talento. Pueden buscarse la vida tocando o cantando en celebraciones particulares. Pero sin publicidad, no triunfarán nunca lo suficiente para vivir bien de la música. Alumno(a) B: No estoy para nada de acuerdo contigo porque ya se sabe que la fama y el éxito pueden ser efímeros si el/la famoso(a) no consigue conservar a sus fans gracias a su talento. El efecto de moda puede ser a veces destructor para la carrera de un artista: de la noche a la mañana su éxito puede desvanecerse. Al contrario, un grupo de músicos totalmente desconocido puede llevar años tocando de manera anónima y triunfar de repente porque un productor resultó cautivado por su música durante un concierto.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la compréhension orale ¿Vives de la música? p. 82 – de l’expression orale La música se toma las calles p. 85

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Lire le Para más información sur Fernando Botero p. 166.

TALLER DE LÉXICO (p. 87) 1. a. 4; b. 2; c. 5; d. 1; e. 3 La solista del grupo tiene mucho éxito. El productor le dio la oportunidad de salir del anonimato. 2. a. el guitarrista, porque no es un estilo de música sino la persona que toca la guitarra. b. la plaza, porque el resto son lugares u objetos específicamente relacionados con la música y los espectáculos. c. Botero, porque es el único pintor y escultor de la lista; los otros son cantantes o directores de orquesta. 3. a. 4; b. 1; c. 2; d. 5; e. 3 La grabación tuvo lugar en los estudios de la productora. El éxito de este álbum es tan importante que en una semana vendieron doscientas mil copias. La fama de la orquesta Simón Bolívar ha llegado a Europa. 4. una orquesta sinfónica – convertirse en una estrella – tocar el piano – una cantante con la voz cautivadora – participar en un concurso. 5. jouer du tuba – sauter en l’air – il est obsédé par la musique – devenir une star – gagner sa vie avec la musique – triompher 6. Describir a un artista Describir un concierto convincente – alegre – entusiasmado(a) – talentoso(a) – espectacular – sinfónico – internacional – atrevido(a) – feliz – cautivador(a) – excepcional concentrado(a) – excepcional – espectacular 7. a.

Instrumentos de viento la tuba – la armónica – el bandoneón – el saxofón – la flauta travesera

Instrumentos de cuerda el violín – el piano – la guitarra – el violonchelo

b. Me gustaría tocar el piano como mi profesor de música. Los instrumentos de viento son geniales, ¡los compraría todos!

186

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 88-89) Taller de comprensión oral: Canción de La Oreja de Van Gogh: Pop (p. 88) S Classe 1 piste 57

Script Tienes talento y cultura, manos bonitas y estudias francés, cantas, actúas y pintas, escribes poemas, todo lo haces bien. Has nacido artista, lo sé, se te nota en la cara, tienes mucho poder. Firma aquí abajo y verás cómo cambia tu vida, es muy fácil ganar.

Piensa en qué vas a gastar todo ese dinero que vas a ganar. No sabes cuánto te admiro, te aplaudo te miro y te escucho también. Nunca olvides quién te ayudó, quién estuvo contigo, quién te enseñó. No dejes que nadie al pasar te mire a los ojos tú debes mandar. (Estribillo × 2)

(Estribillo) Eres la reina del pop, una diva sin nombre, un montón de ilusión. Eres facturas y alcohol, una foto borrosa, una flor sin olor.

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une chanson sur les mirages du succès facile.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un groupe de pop espagnol, La oreja de Van Gogh – Les moments de gloire et d’échec d’un artiste – Ombres et lumières du monde du spectacle

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Le passé composé – Le futur – La 3e personne du passé simple b. Les aides à l’expression – Lexique du spectacle : cantar, actuar, aplaudir, una diva, un(a) artista, una cualidad artística, un(a) productor(a), un(a) promotor(a), un nuevo talento, admirar – Lexique de la réussite : el triunfo, triunfar, hacerlo bien, ganar, tener mucho poder – Lexique en rapport avec l’échec : el fracaso, el alcoholismo, los problemas de dinero

UNIDAD 5 Vivir de la música

187

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer les éléments clés d’un message. – Identifier des personnages. – Percevoir la tonalité d’un message.

B. Pistes d’exploitation Cette chanson peut être écoutée et travaillée sur une séance pour entraîner les élèves aux activités langagières de compréhension de l’oral en majeur et d’expression orale en mineur. Avant l’écoute de la chanson, le professeur pourra exploiter rapidement la photographie. Ensuite, il suivra la démarche proposée par le manuel. Il commencera par une écoute complète de la chanson, puis il procèdera à différentes écoutes fragmentées pour accéder au sens.

1. Primera escucha completa Lors de cette première écoute globale, les élèves devront lister les verbes à la deuxième personne du singulier ; ils devront identifier deux personnages : le producteur et le nouveau talent à qui il s’adresse. En fonction du niveau de ses élèves, le professeur peut juger bon de proposer un autre exercice sur les verbes de deuxième personne (à trous par exemple) pour les guider davantage.

Suggestion de réponse a. He oído una serie de verbos en segunda persona del singular: tienes, cantas, actúas, pintas, haces, has nacido, eres, sabes, no dejes… Pienso que puede ser un productor musical o un promotor que habla con un nuevo talento.

2. Segunda escucha Lors de cette première écoute fragmentée qui se concentre sur la première strophe, le professeur pourra reprendre les verbes repérés lors de la première écoute et faire compléter les vers (comme des amorces). Il pourra répartir le travail en donnant des fragments différents de la chanson à plusieurs groupes afin de le rendre efficace et effectuer ensuite une mise en commun.

Suggestion de réponse b. La persona lo tiene todo para triunfar. En efecto, el productor le dice que tiene talento y cultura, canta, actúa y pinta, ha nacido artista, tiene mucho poder… En definitiva, le dice que tiene un montón de cualidades artísticas. c. Se le promete un cambio en la vida y el éxito porque dice: “verás cómo cambia tu vida, es muy fácil ganar.”

3. Tercera escucha (Estribillo) Pour cette deuxième écoute fragmentée, le professeur fera écouter le refrain afin que les élèves réalisent la tâche d.

Suggestion de réponse d. Varias palabras anuncian el fracaso después del éxito: he oído “eres facturas y alcohol, una foto borrosa, una flor sin olor”. Comprendo que la cantante tendrá problemas de dinero y caerá en el alcoholismo.

4. Cuarta escucha Lors de cette troisième écoute fragmentée, les élèves seront en mesure de réaliser les tâches e et f. Il s’agit ici de faire un relevé de verbes. Les élèves pourront percevoir le côté manipulateur et

188

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

intéressé du producteur en s’adressant à la future star. Enfin, ils devront donner leur avis sur le monde du spectacle évoqué dans la chanson.

Suggestion de réponse e. “No sabes cuánto te admiro / te aplaudo, te miro te escucho también / nunca olvides quién te ayudó / quién estuvo contigo / quién te enseñó”. f. El mundo del espectáculo descrito en la canción me parece despiadado y cruel. El productor le dice que no debe olvidarle porque gracias a él tendrá mucho éxito. Pero el fracaso parece estar programado. L’enseignant procèdera à une synthèse et à la trace écrite en fin de séance. Enfin, il n’oubliera pas de faire réécouter la chanson dans son intégralité et de demander à la classe d’en mémoriser une partie ou la totalité.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Una nueva cantante p. 80 – de l’affiche ¿Preparados? ¿Listos? ¡A cantar! p. 81 – de l’affiche Jóvenes talentos estudiantes p. 83 – du Taller de expresión escrita: Me inscribo en un concurso p. 88 – du Taller de Internet: Redacta las reglas de oro del éxito musical p. 89

Taller de expresión escrita: Me inscribo en un concurso (p. 88) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Remplir un formulaire d’inscription à un concours et transmettre des informations personnelles.

Objectifs culturels : les intérêts du document La structure et le vocabulaire d’un formulaire d’inscription en espagnol

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le conditionnel : me encantaría, me gustaría b. Les aides à l’expression – Lexique lié à la musique : tocar, el festival, el / la guitarrista, el / la violinista, el rock, la música pop – Lexique des qualités : ser entusiasta, enérgico(a), creativo(a), tener buena voz, tener talento – Lexique d’un formulaire type : nombre, apellido(s), fecha de nacimiento, dirección, teléfono, correo electrónico

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir remplir un formulaire type et rédiger quelques phrases plus personnelles. – Savoir utiliser les marqueurs temporels (antes, de pequeño, ahora, más tarde).

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée sur une séance, avec l’enseignant en classe entière, ou en groupes d’activités langagières différenciés pour entraîner les élèves à l’activité d’expression écrite. Cet atelier pourra être réalisé par les élèves en classe ou à la maison.

UNIDAD 5 Vivir de la música

189

Si cette activité est réalisée en classe, les élèves pourront aller à l’un des sites suivants : http://www.banrep.org/documentos/el-banco/becas/2011/formulario_inscrip_artes.pdf http://barranquilla.alianzafrancesa.org.co/spip.php?article196 (rubrique n° 19 « Formularios de inscripción » sous word). Les élèves pourront s’aider du lexique p. 198-207, du précis grammatical p. 172-197, de leur manuel et si besoin d’un dictionnaire bilingue. Ils pourront utiliser un traitement de texte pour rédiger leur formulaire (word, works…).

Taller de Internet: Redacta las reglas de oro del éxito musical (p. 89) A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Comprendre et extraire l’information essentielle d’un site Internet. A2 Rédiger les dix règles d’or de la réussite pour un groupe de musique débutant.

Objectifs culturels : les intérêts du document Des conseils donnés par des professionnels aux jeunes musiciens désireux de réussir

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent du subjonctif – L’expression de la défense : no + subj. – L’expression d’un conseil : es mejor / bueno / un error / indispensable / más práctico + inf. – L’emploi du subjonctif avec des verbes de conseil : aconsejar / recomendar que + subj. b. Les aides à l’expression – Lexique de la musique : la guitarra, la batería, un instrumento, un local de ensayo, grabar una maqueta, una grabación, una sala de conciertos, una banda, un(a) productor(a), un micrófono, un amplificador, el escenario, corear una canción – Lexique du commerce : el mercado de segunda mano, el precio, una tienda en línea, una tienda especializada, la garantía, el cambio, la devolución, compartir gastos

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir sélectionner et synthétiser des informations. – À partir d’informations, rédiger une liste de recommandations.

B. Pistes d’exploitation Cette activité doit être mise en œuvre en salle informatique ou en atelier médialangues. Les tâches proposées pourront être réalisées en une séance d’une heure. L’élève devra, dans un premier temps, se connecter sur le site http://creacionjoven.com/ et rechercher des informations sur les règles à respecter pour constituer un groupe de musique et réussir un premier concert. Il lui est demandé dans la deuxième partie de donner un avis sur les recommandations proposées par la page et de jouer le rôle d’un agent en rédigeant une dizaine de règles que les groupes dont il a la charge devront suivre pour que leur premier concert soit un succès.

1. Recopila recomendaciones Les tâches a, b, c, et d, permettront de travailler la compréhension écrite et proposent à l’élève de rechercher des informations sur le thème ¿Cómo montar tu propio grupo musical? en navigant

190

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

entre les trois volets qui traitent des différents aspects de la création d’un groupe de musique : 1. Los primeros pasos ; 2. ¡A ensayar! et 3. El primer concierto. Les tâches b, c, et d pouvant être abordées indépendamment, le professeur peut choisir de diviser sa classe en trois groupes et d’attribuer à chacun une tâche. Il devra ensuite procéder à une mise en commun avant d’aborder la deuxième partie de l’atelier.

Suggestion de réponse a. El título completo de esta página web es “Arte Joven. Promoción y apoyo al arte joven” y veo que fue creada por la Obra Social Caja Madrid. También propone un enlace al perfil facebook del sitio titulado “Jóvenes artistas y creadores”. Por consiguiente, deduzco que se dirige a la gente joven que quiere dedicarse al arte para ayudarles en sus primeros pasos. b. Para poder montar un grupo, “el Indio” nos aconseja que practiquemos en casa para conseguir una técnica aceptable con un instrumento, y nos dice que a la hora de buscar compañeros de grupo no sólo debemos tener en cuenta la amistad o la afinidad musical sino también que los componentes de un mismo grupo deben tener un nivel musical similar para poder progresar al mismo tiempo. “El Indio” también recomienda comprar instrumentos y material de segunda mano o por internet, aunque siempre es mejor probarlos antes de adquirirlos. c. Según “el Indio”, cuando el grupo musical está formado, lo importante es encontrar un local de ensayo. Existen dos tipos de locales: fijos y por horas. Los primeros son más caros porque hay que pagar un alquiler mensual pero se pueden compartir los gastos con otros grupos. Los segundos son más baratos porque se paga una tarifa por hora de ensayo. Cuando un grupo acaba de montarse es preferible empezar a ensayar en un local “por horas”, y si la banda parece tener futuro, entonces podrá invertir en el alquiler de un local fijo. d. Para que el primer concierto de un grupo sea un éxito, es indispensable haber ensayado mucho y saberse perfectamente las canciones o los temas para perder el miedo al escenario. También es bueno invitar a unos amigos a venir al local de ensayo antes del concierto para sentirse en confianza. “El Indio” aconseja ponerse unas gafas de sol para vencer la timidez o el miedo. Luego, en el escenario, nunca se debe dar la espalda al público y si un compañero comete un fallo o se pierde en una canción, lo importante es disimular para que el público no se dé cuenta.

2. Redacta tus reglas de oro Les tâches e et f permettront de travailler l’expression écrite. Les élèves donneront leur avis sur la pertinence des conseils proposés, puis rédigeront leurs règles d’or du succès en s’inspirant de celles proposées par le site dans les deux volets ¡A ensayar ! et El primer concierto. La réalisation de la tâche f dépendra en partie des éléments apportés en réponse à la tâche e, et il est possible que certains élèves aient des difficultés à atteindre cet objectif. Pour pallier cet inconvénient les élèves pourront travailler en binômes de façon à terminer plus facilement la tâche proposée.

Suggestion de réponse e. Los consejos que da esta página me parecen muy útiles pero pienso que se pueden añadir más recomendaciones como grabar los ensayos y escucharlos en casa para detectar los posibles fallos y así poder corregirlos en el ensayo siguiente. También creo que promover debidamente un primer concierto es importante: hacer una página web dedicada al grupo, poner dos o tres temas del grupo en Myspace para que cualquiera pueda escucharlos, o simplemente anunciar la actuación en publicaciones locales.

UNIDAD 5 Vivir de la música

191

Suggestion de réponse f. Las diez reglas de oro para un éxito total en el primer concierto 1. Es indispensable que los músicos de un mismo grupo tengan un nivel de música equivalente. 2. Es bueno ensayar mucho. Sólo un trabajo serio permite alcanzar un nivel aceptable. 3. Un músico debe concentrar sus esfuerzos en un instrumento y no querer hacer varias cosas. 4. Es imprescindible que los componentes de una banda tengan los mismos gustos musicales. 5. La promoción del grupo es importante. Utiliza todos los medios a tu disposición. 6. Para un primer concierto es esencial elegir el público adecuado: un concierto de heavy metal en una residencia de ancianos no es una buena idea. 7. Es conveniente llegar en plena forma a un concierto. El cansancio sólo empeorará el nivel musical del grupo. 8. Emplea toda tu energía en transmitir tu afición por la música que tocas. Si lo haces con pocas ganas, sólo conseguirás aburrir al público. 9. Nunca dejes de tocar aunque un compañero haya tenido un fallo. Lo importante no es un fallo puntual sino las sensaciones que transmite el grupo. 10. Nunca intentes destacar. Recuerda que eres una parte de un grupo.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la compréhension écrite Una nueva cantante p. 80 – de la compréhension orale ¿Vives de la música? p. 82 – de l’expression orale Jóvenes talentos estudiantes p. 83 – de l’expression orale Los músicos p. 86 – du Taller de vídeo: La canción de Chico y Rita p. 89

Taller de vídeo: La canción de Chico y Rita (p.89) → Fiche duplicable p. 355 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script (Paran pan pan) Yo sé decir “guacimara” y en un apuro contesto “yes”. Todas las americanas dicen que vienen a turistear, pero vienen a La Habana… (Publicité musicale) PRESENTADOR: Y a continuación, la pareja concursante número 21 PRESENTADORA: Chico y Rita. (Sabor a mí) Tanto tiempo disfrutamos de este amor, nuestras almas se acercaron tanto así que yo guardo tu sabor pero tú llevas también sabor a mí. Si negaras mi presencia en tu vivir bastaría con abrazarte y conversar.

192

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Tanta vida yo te di que por fuerza tienes ya sabor a mí, sabor a mí. PRESENTADOR: Y ahora el momento que todos habían estado esperando, sobre todo nuestras parejas concursantes. Como ustedes saben, el premio es de quinientos pesos y un mes de contrato en el Hotel Nacional. Y los ganadores del cuarto concurso de aficionados de RHC Cadena Azul son… ¡la pareja número 21… Chico y Rita! Chico y Rita, Fernando Trueba, 2010

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une situation à partir de plusieurs séquences filmiques. B1 Exprimer un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un document filmique original : le film d’animation – L’univers de la musique et les styles musicaux à Cuba dans les années 40-50 – Les premières étapes du succès dans le monde de la musique

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La forme progressive. – Le futur. b. Les aides à l’expression – Lexique de la musique : el tema, la canción, tocar un instrumento, las maracas, el tres cubano, la letra, el / la pianista, el / la cantante, un bolero, el compás – Lexique de la radio : en directo, el / la presentador(a), el micrófono, los auriculares, el estudio, una publicidad radiofónica – Lexique pour décrire la joie, la satisfaction : asentir con la cabeza, aplaudir, gritar, saltar en brazos de, abrazar, besar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager le sens principal d’un extrait en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance. L’extrait vidéo choisi est tiré du film d’animation Chico y Rita, sorti en 2011 et réalisé par Fernando Trueba et Javier Mariscal. Chico, aujourd’hui un vieux cireur de chaussures à la Havane, se remémore son passé de pianiste qui démarre en 1948 au côtés de Rita, une chanteuse avec laquelle il vivra une relation amoureuse et professionnelle mouvementée. L’extrait nous montre le moment où Chico et Rita gagnent le concours musical organisé par la station de radio Cadena Azul à la Havane grâce à leur magistrale interprétation du boléro « Sabor a mí ».

1. Fijate Une description sommaire par les élèves du photogramme proposé devrait leur permettre de trouver des pistes sur le thème de la vidéo.

UNIDAD 5 Vivir de la música

193

Suggestion de réponse a. El fotograma muestra una plaza con mucha gente que parece estar esperando delante de un edificio de estilo colonial. En la fachada de este edificio hay un cartel que dice “Cadena Azul de Cuba” y otro con las palabras “Concurso Cadena Azul” además de la bandera cubana. Veo por el título que este edificio es el de una radio de Cuba. Por la ropa de la gente supongo que el fotograma muestra una escena de la primera mitad del siglo XX, y el grafismo indica que fue sacado de una película de animación.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global Après un premier visionnage global de la séquence, le professeur invitera les élèves à réagir. Ils devraient pouvoir préciser leur première impression sur la nature du support, situer l’action et caractériser les protagonistes. Le professeur pourra les guider par un questionnement simple : ¿dónde? ¿quiénes? ¿qué? L’utilisation des sous-titres permettra de situer plus facilement Cuba à une époque où le tourisme américain était important. ■ Visionnage fragmenté Un premier visionnage fragmenté de la scène des chanteuses jusqu’à l’annonce du présentateur permettra aux élèves de mieux contextualiser la scène. Ils pourront situer la scène dans le temps au travers des éléments sonores et visuels : la ropa, el estilo de música, los micrófonos, el decorado.

Suggestion de réponse b. En la primera escena veo a tres muchachas que cantan en directo desde un estudio de la radio Cadena Azul. Son afrocubanas y tocan instrumentos típicamente latinos: la guitarra (el tres), las maracas y la conga.Yo pienso, por el ritmo de la canción, y porque he oído que la letra habla de la capital de Cuba, La Habana, que este estilo de música es típicamente cubano. Un deuxième visionnage à partir de la présentation du couple participant jusqu’à la fin de la chanson « Sabor a mí » permettra de préciser le thème de la séquence, le concours musical organisé par la station de radio, en apportant une attention toute particulière aux éléments visuels : attitude de Chico et Rita, réaction des spectateurs pendant et à la fin de la chanson.

Suggestion de réponse c. Se trata de un concurso musical en el que participan los protagonistas, el pianista Chico y la cantante Rita, con el número 21, interpretando un bolero muy sensual: “Sabor a mí”. d. En primer lugar, la expresión de los presentadores al oír los primeros compases de la canción muestra su satisfacción. Por otra parte, el silencio de los espectadores durante la canción y luego sus aplausos también indican que la interpretación del tema les ha gustado. Incluso se oye a algunas personas gritar “¡bravo!”. Le dernier visionnage fragmenté : la scène de l’annonce des résultats permettra de mettre l’accent sur la réaction de joie des protagonistes et sur les possibilités qui s’offrent à eux après le concours.

Suggestion de réponse e. En la última parte del vídeo, un presentador de la radio da en directo el resultado del concurso musical de Cadena Sur. Los ganadores son Chico y Rita pero, en un primer momento, es evidente por su reacción que Rita tarda un momento en darse cuenta de que ella y Chico son los ganadores ya que necesita comprobar su número antes de expresar su felicidad. Luego da un salto a los brazos de Chico y le besa apasionadamente.

194

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

3. Exprésate Un dernier visionnage global aura une visée de synthèse de la séquence et permettra d’introduire la tâche f. Les élèves imagineront les perspectives qui s’offrent à Chico et Rita après cette victoire.

Suggestion de réponse f. Supongo que el premio que se llevan Chico y Rita tras ganar este concurso es importante para su futuro profesional ya que parte del premio consiste en un mes de contrato en el Hotel Nacional de La Habana. Este lugar les permitirá darse a conocer. Haber ganado un concurso en la capital es un comienzo prometedor para Chico y Rita.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la compréhension écrite Una nueva cantante p. 80 – de la compréhension orale ¿Vives de la música? p. 82 – de l’expression orale Jóvenes talentos estudiantes p. 83 – de l’expression orale Los músicos p. 86 – du Taller de Internet: Redacta las reglas de oro del éxito musical p. 89

@

Para saber más: La page officielle du film : http://www.chicoyrita.com/inicio.html La page de RTVE sur le film : http://www.rtve.es/noticias/chico-y-rita/

LENGUA ACTIVA (p. 90) Ces exercices permettent un réemploi des structures grammaticales abordées dans l’unité. Certaines phrases d’exercice pourront être mémorisées. Elles pourront être utiles à l’élève pour des activités en autonomie comme le Taller de expresión escrita, le Taller de Internet, le Proyecto final ou les évaluations proposées. 1. a. Ø / vosotros b. usted c. Ø / vosotros d. usted e. vosotras f. ustedes 2. a. habéis visto b. se sientan c. ha oído d. compartís e. vuelven / vuelvan f. firma / firme 3. a. interesaría b. encantaría c. permitirían d. estaríamos e. viviría f. tocaría 4. a. querría / quisiera b. vendríais c. diría d. podrían e. saldrías f. ensayaría 5. a. me ha despertado b. ha creado c. ha aprendido d. te has ganado e. hemos vivido f. ha bailado 6. a. ha visto b. han abierto c. ha descubierto d. se han vuelto e. han roto f. he dicho 7. a. Los estudiantes seguían tocando el piano y el violín. b. El organizador está finalizando los preparativos. c. Los concursos siguen existiendo. d. Rafael estuvo cantando toda la noche. e. Mi amigo sigue asistiendo a los conciertos de Dudamel. f. Sigo creyendo en el talento de mi hijo. 8. a. Íbamos cantando por la calle cuando vimos a una famosa salir de un bar. b. Los músicos iban buscando una calle tranquila para tocar música. c. Después de participar en los ensayos, Inés y tú ibais hablando por teléfono. d. Estaba tan furioso que iba diciendo por la calle que Gregorio no era un cantante con talento. e. El disco iba encontrando su público poco a poco. f. Las concursantes iban convirtiéndose en estrellas.

UNIDAD 5 Vivir de la música

195

PROYECTO FINAL (p. 91) Après cette reprise grammaticale, les élèves prépareront l’activité en demi-groupes, si possible avec l’assistant(e), afin de travailler l’expression orale en interaction et en continu. L’idéal étant qu’à la fin de la séance tous les élèves se soient exprimés. Si le professeur le souhaite, il pourra envisager de reconstituer dans la classe un vrai-faux casting d’une émission de téléréalité où les élèves, à tour de rôle, viendront se présenter comme artistes (groupe A) ou prendront place derrière des tables pour jouer le rôle du jury (groupe B). La présence d’une caméra qui filmerait le déroulement des castings dans les conditions du direct est recommandée. Cela constitue une contrainte positive pour les élèves, qui devrait développer la volonté de bien faire car cette activité est à la fois évaluée et filmée. Pour les élèves un peu moins à l’aise à l’oral, le rôle de juré peut être un bon début pour parler en espagnol, car il s’agit essentiellement de poser des questions brèves et d’attendre les réponses ; à l’opposé, les élèves plus volontaires habituellement pour l’expression orale, seront mis à contribution pour le rôle de l’artiste qui se présente plus longuement et qui devra donner des détails, veiller à être à l’écoute du jury, etc. En tout état de cause, compte tenu du descriptif de la page 91, les élèves auront besoin de temps pour préparer cette prise de parole : une séance entière devrait y être consacrée, la présentation proprement dite se faisant lors de la séance suivante en demi-groupes. Les élèves prépareront leur prestation sous la conduite du professeur et de l’assistant(e), le cas échéant. Il faudra expliquer aux élèves que cette tâche va leur permettre de rebrasser et de réemployer ce qui aura été vu dans l’unité, d’un point de vue conceptuel (notions de jeunes talents musicaux, de concours, de passion et d’enthousiasme pour la musique, etc.) mais aussi linguistique (passé composé, conditionnel pour le souhait, le vouvoiement avec usted(es), le lexique musical, etc.). Dans la mesure où les documents de l’unité n’auront sans doute pas été tous étudiés, le professeur pourra, bien entendu, adapter cette tâche finale en déterminant lui même les items à traiter en priorité.

Suggestion de réponse Grupo A: Buenos días, señores. Me llamo Ainoa y soy solista. Grupo B: Buenos días señorita. ¿Cuál es su apellido? ¿Cuántos años tiene? Grupo A: Me llamo Ainoa López y tengo veintidós años. Soy de Bilbao. Grupo B: Muy bien. ¿Va a participar sola o con un grupo? Grupo A: Me presento en solitario aunque ya he actuado en un grupo durante tres años. Grupo B: Vale. ¿Nos puede contar algo de su recorrido musical y de su deseo de participar? Grupo A: Claro. Empecé a cantar de verdad a los quince años porque a mi profesora de música le encantaba mi voz y decía que tenía algo mágico. Siempre me ha animado para que siga perfeccionando este don y resulta que ha tenido razón porque hoy estoy aquí gracias a ella. Grupo B: Perfecto. ¿Y qué estilo musical le corresponde a usted? Grupo A: Durante muchos años he cantado ska porque soy una fan de la cantante Bebé; pero creo que podría cantar pop-rock ya que me gustan también grupos como U2, Maná, Muse… Grupo B: Está bien. Para concluir, ¿cuál ha sido el elemento decisivo para presentarse al concurso? Grupo A: Mi entusiasmo innato y mi pasión por la música son dos factores importantes; además, me encantaría cantar delante de un público numeroso para compartir mi pasión y las emociones que pueden transmitir las canciones. Grupo B: Gracias por haber venido. Le daremos el resultado al final de las entrevistas.

196

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

EVALUACIÓN (p. 92-93) COMPRENSIÓN ORAL: UN MÚSICO CALLEJERO (p. 92)

S Classe 1 piste 58

A. Objectif A2 Comprendre le choix de vie d’un artiste.

Script NOEMÍ HERNÁNDEZ: ¿Qué sería de las calles de cualquier ciudad sin ellos? Músicos, poetas, mimos, estatuas vivientes, en fin los que podríamos englobar como artistas callejeros. (Sonido de instrumento) Para muchos, este sonido ancestral extraído de un instrumento de viento propio de Australia ya resulta familiar. (Sonido de instrumento) Seduce a todos los que pasan por la calle. NOEMÍ HERNÁNDEZ: ¿Y cuánto tiempo llevas haciendo esto? MÚSICO: Pues llevo sobre cinco años o algo así. NOEMÍ HERNÁNDEZ: ¿Qué era lo que hacías? MÚSICO: Yo antes era comerciante; no quería hacer eso toda mi vida. NOEMÍ HERNÁNDEZ: ¿Te llena esto que haces ahora? MÚSICO: Con sus altos y bajos, como todo, ¿no?, en la vida; no, no, no hay una plenitud siempre, ahí, cien por cien, pero sí, sí me llena bastante. NOEMÍ HERNÁNDEZ: ¿Se puede vivir de esto? MÚSICO: Si eres una persona muy ambiciosa, no. Si tu ambición es otra, se puede vivir muy bien. Podcast de Noemí Hernández

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 30 minutes. Les tâches proposées sont du niveau A2. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur pourra projeter la photographie qui représente un artiste de rue jouant du didgeridoo. Il laissera 2-3 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Selon le niveau de la classe, certains mots ou expressions devront être élucidés comme « lleva tocando ». Puis, il procèdera à 3 écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou lecteur MP3, par exemple. Dans l’optique du baccalauréat, le déroulement de l’évaluation pourra être envisagé, comme les textes officiels le préconisent, et le compte rendu être rédigé en français. Dans ce cas, les élèves devront disposer de 10 minutes supplémentaires pour rendre compte à l’écrit de ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. Ciertos artistas callejeros son músicos, poetas, mimos (autre réponse possible : estatuas vivientes) b. El artista toca un instrumento de Australia. c. Lleva tocando cinco años este instrumento. d. Antes el joven era comerciante. No quería hacer eso toda su vida. e. Falso. Dice que hay altos y bajos; no hay una plenitud a cien por cien pero le llena bastante. f. “Si eres una persona muy ambiciosa, no. Si tu ambición es otra, se puede vivir muy bien.”

UNIDAD 5 Vivir de la música

197

COMPRENSIÓN ESCRITA: MÚSICOS POR TODAS PARTES (p. 92) A. Objectif B1 Comprendre un point de vue sur les musiciens de rue.

B. Pistes d’exploitation Il faudra compter environ 30 minutes, car les tâches proposées vont du niveau A2 vers B1. Une lecture silencieuse du texte et des notes de traduction fournies en marge précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions, qui suivent l’ordre du texte. Pour la tâche d, l’enseignant veillera à ce que les élèves répondent au passé.

Corrigé a. El mejor recuerdo del narrador es el de una joven que tocaba con su violonchelo una música bellísima y triste. El narrador se encontraba en una calle de Roma, detrás del Panteón, de noche. b. Las expresiones positivas que califican a los músicos callejeros son: “simpáticos fulanos”, “orgullosos mariachis”, “virtuosos melancólicos”. En cambio las expresiones negativas son: “improvisadores oportunistas”, “caraduras”, “sin la menor idea de música” c. 1. Falso l. 12 “a los que nunca te resistes a dejar algo en el platillo” 2. Falso l. 13 “un grupo de jazz formado por ex bolcheviques”. d. Aunque el grupo de jazz tocaba bastante bien, al narrador no le gustó nada que tocara música debajo de la ventana de su hotel porque se había acostado tarde. Podemos entender perfectamente su reacción porque a nadie le gusta que lo despierten, después de una noche “agitada”.

EXPRESIÓN ORAL: ORQUESTA CALLEJERA (p. 93) A. Objectif B1 S’exprimer sur le sens d’une caricature.

B. Pistes d’exploitation Cette activité permettra aux élèves de mobiliser les notions grammaticales, lexicales et culturelles de l’unité. Si l’enseignant dispose d’une salle médialangue ou informatique, les élèves pourront s’enregistrer. Sinon, il pourra évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de sa classe se consacre à une compréhension écrite ou à une expression écrite. Il laissera 15 minutes de préparation.

Corrigé a. El documento es una tira de Quino que nos presenta una orquesta de músicos que está tocando en la calle como mendigos. Todos llevan harapos y barbas, incluso gafas de sol como los ciegos. Algunos están sentados en la acera y los otros están de pie en las escaleras de lo que parece ser un teatro o una ópera. Llama la atención la fila de sombreros puestos del revés en la acera para que los paseantes dejen algo de dinero. Precisamente, vemos a la derecha un paseante que está a punto de pasar delante de los músicos-mendigos. b. El paseante acaba de ver que los sombreros de los mendigos ocupan toda la acera. Imaginamos que el paseante se sentirá obligado a dejar una propina en cada sombrero y por eso está furioso. c. Esta caricatura de los artistas callejeros es un buen modo para Quino de denunciar los males de la sociedad argentina jugando con los opuestos: una orquesta sinfónica como ésta debería tocar dentro de una ópera y no en plena calle como mendigos.

198

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

INTERACCIÓN ORAL: FIESTA DE LA MÚSICA (p. 93) A. Objectif A2 Raconter ce que l’on a entendu lors d’une fête de la musique.

B. Pistes d’exploitation Les élèves seront invités à rebrasser le lexique vu tout au long de l’unité. Il conviendra de laisser un temps de préparation suffisant aux élèves (10 à 15 minutes selon leur niveau). Le professeur constituera des binômes de niveau différent. L’échange durera 3 minutes.

Corrigé Alumno(a) A: Hola, Montse, ¿qué haces por aquí? Alumno(a) B: Buenas tardes, Antonio. Lo mismo que tú: disfrutar de la fiesta de la música. Alumno(a) A: Claro que sí. Lo estuve pasando bomba con un grupo de rock hace algunos minutos en la plaza Vega. Toda la gente que estaba allí se puso a bailar. Alumno(a) B: ¡Qué bien! Pues yo acabo de escuchar a una cantante mexicana en mi calle que tiene una voz fenomenal. Podría ser la futura Shakira, te lo juro. Además es guapísima y es muy joven. Alumno(a) A: ¡No me digas! ¿Me llevas a verla, por favor? Me has dado ganas de escucharla. Alumno(a) B: Si quieres, pero ahora no porque tengo cita en el Gran Teatro para oír un concierto del gran Simón Rattle con su orquesta de Venezuela. Los músicos son muy jóvenes y dicen que tienen ya un talento fantástico. Alumno(a) A: Quizás pero a mí no me gusta nada lo clásico y prefiero escuchar música moderna que me incita a bailar. Alumno(a) B: ¿Estás seguro? Ven conmigo y estoy segura de que cambiarás de opinión. Alumno(a) A: Bueno, pero sólo porque tú me lo pides.

EXPRESIÓN ESCRITA: ME ENCANTARÍA PARTICIPAR (p. 93) A. Objectif A2 Rédiger quelques lignes pour exprimer sa motivation pour participer à un concours pour jeunes talents.

B. Pistes d’exploitation Il faudra compter environ 30 minutes. Il serait souhaitable que les élèves réutilisent le lexique, les formulations et les points de grammaire qu’ils auront travaillés dans cette unité.

Corrigé Estimado señor productor: Acabo de recibir la convocatoria para su nuevo programa y se lo agradezco mucho. Estoy muy ilusionado por participar porque, como se lo imagina, la música es mi pasión. Llevo tres años tocando la guitarra, pero canto también como solista en un grupo desde el año pasado y dicen que mi voz tiene duende. Me encantaría participar en su programa para mostrarle que usted ha tenido razón en confiar en mí. Muchas gracias y hasta pronto. Atentamente, Luis

UNIDAD 5 Vivir de la música

199

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 201

UNIDAD 6 Desigualdades OUVERTURE (p. 94-95) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Décrire des personnes et des lieux et exprimer ses convictions.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les motifs d’indignation de la société – La réalité sociale de l’Espagne actuelle

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Constructions prépositionnelles : luchar por / contra – Ser et estar – Estar + gérondif b. Les aides à l’expression – Lexique de la misère et de l’exclusion : pedir limosna, carecer de, indigno(a), la precariedad – Lexique de la revendication : manifestarse, protestar, alzar banderolas, reivindicar, luchar por sus derechos, denunciar la explotación, el hartazgo

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Apprendre à observer et décrire pour comprendre et déduire. – Apprendre à argumenter : défendre ses idées, passer des convictions aux arguments.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en classe entière en 30 minutes. La classe observera les deux photos sur le livre ou sur l’écran si on utilise le manuel numérique. Puis, nous pouvons imaginer deux situations : les réponses aux trois tâches seront collectives ou bien un groupe se centrera sur la première photo et la première tâche, le deuxième groupe sur la seconde. Chaque groupe écoutera attentivement l’explication de l’autre et pourra à la fin poser des questions, compléter la réponse. La 3e tâche sera faite collectivement. Les deux photos présentent des réalités sociales : l’injustice, la révolte et l’engagement (la mendicité sur un trottoir de México et des manifestants réclamant leurs droits à Madrid.)

Suggestion de réponse 1. La primera fotografía fue sacada en la capital de México y presenta a una familia de mendigas que vive una realidad indigna. La madre, sentada en la acera delante de un restaurante de comida rápida, pide limosna con su vaso de plástico para cubrir las necesidades diarias de sus hijas. Me llama la atención el contraste entre los que están comiendo en el restaurante y la familia hambrienta que carece de todo.

UNIDAD 6 Desigualdades

201

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 202

2. La segunda fotografía representa a manifestantes “indignados” que están protestando en Madrid. Unos están sentados mientras que otros están alzando banderolas y pancartas con eslóganes que expresan sus motivos de descontento. Están reivindicando la igualdad de derechos sociales y denuncian la explotación y la marginación en función del sexo y del origen. 3. La primera fotografía denuncia la miseria y la precariedad con las que se enfrentan algunos mexicanos en la capital, ciudad de grandes contrastes sociales. La segunda insiste en las escasas perspectivas de futuro para los indignados españoles, unidos por la exasperación.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 96-97) S Classe 2 piste 1

Indignados p. 96 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Reconnaître les points significatifs d’un article de journal. B1 Rapporter une narration, développer une argumentation.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’action menée par certains citoyens lors du 15-M – Le sentiment d’injustice face aux puissances politiques et financières

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur – L’emploi du subjonctif (avec concordance des temps) : (no) querer que + subj. b. Les aides à l’expression – Lexique de l’inexorable : habrá un antes y un después, lo que va a llegar no hay quien lo pare – Lexique de l’exaspération : basta ya, no poder más con, estar harto de – Lexique de la position idéologique : protestar, unirse, la disconformidad, el protagonismo, el liderazgo – Lexique des inégalités : el desempleo, la falta de vivienda, la precariedad

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer les éléments qui composent une argumentation et comprendre une description. – Mettre en relation un événement, des réactions. – Juger des comportements.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux séances en fonction des niveaux. L’enseignant demandera aux élèves de lire le texte silencieusement, les notes et les Recursos et procédera à un sondage à livres fermés ou projecteur éteint. Après ce sondage, les éléments structurants seront perçus par la classe : lieu (lecture du chapeau et observation de la photo), date, et protagonistes (hombres y mujeres, Miguel y un joven treintañero).

202

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 203

A. Comprende paso a paso L’enseignant proposera aux élèves une lecture des dix premières lignes du texte afin de répondre aux tâches 1 et 2. La réponse respectera le temps induit par les questions.

Suggestion de réponse 1. La escena transcurre en la Puerta del Sol, en Madrid, durante el 15-M. Lo que les preocupa a los protagonistas es primero “lo que va a llegar”, lo que les va a pasar en el futuro; segundo “lo que condiciona su forma de vida y el ser como persona”: el desempleo y la precariedad, la falta de vivienda. Los protagonistas son “jóvenes y menos jóvenes, mujeres y hombres” que no se conocían y que querían involucrarse en un movimiento de protesta. Vous ferez remarquer que la tâche 2 se centre sur les verbes employés ainsi que le ton qui suggère l’inévitabilité ; les élèves emploieront la 3e personne du singulier pour rapporter les faits.

Suggestion de réponse 2. Lo que muestra que un cambio va a producirse es el tono solemne y rotundo que subraya su carácter inevitable, reforzado por el futuro (“será”, “habrá un antes y un después”, “lo que va a llegar”), y el subjuntivo (“los que no lo quieran ver que abran los ojos”, “los cambios que se avecinan no hay quien los pare”). El cambio que va a producirse es inexorable. La tâche 3 est une activité de repérage pour identifier Miguel et expliquer son rôle dans la manifestation : il s’exprime au nom du collectif en employant la première personne du pluriel.

Suggestion de réponse 3. Miguel es un joven de menos de treinta años que asistió a la protesta en la que los manifestantes expresaron su descontento. Su turno de palabra como portavoz pasó. Ahora forma parte de la comisión de asuntos legales, pero dice que no quiere protagonismo en el movimiento de protesta. Lo que le importa es que no sea una manifestación más. La tâche 4 montrera que ce mouvement a été improvisé par des acteurs qui ne se connaissaient pas, mais dont les motifs d’exaspération les rapprochaient. Le point linguistique est ici la concordance des temps.

Suggestion de réponse 4. Al anochecer Miguel fue a la Puerta del Sol con unos colegas y un megáfono, y allí se encontraron con compañeros dispersos que no conocían. Un desconocido propuso que se quedaran en la plaza e hicieran algo permanente. Luego fueron en busca de sacos de dormir y cartones para preparar la acampada. La tâche 5 invite la classe à repérer le passage au style direct – les guillemets – dans lequel un trentenaire dit son ras-le-bol. L’expression estar harto(a) de sera réemployée en situation, ce qui amènera à la tâche 6 et permettra de lister les problèmes de la jeunesse espagnole (accès au logement, précarité de l’emploi, déni de démocratie, pas de futur), et d’énumérer les griefs qu’elle a contre la finance.

Suggestion de réponse 5. El joven treintañero estaba presente en Sol para manifestar su descontento y expresar su hartazgo: “estaba harto” de un mundo autoritario y caduco que no escucha al ciudadano y que ha sentenciado a los jóvenes a no ser más que trabajo temporal mal pagado. Significa que ya no aguantaba la precariedad laboral a la que le condenaba la clase dominante y protestaba para que cambiaran las cosas.

UNIDAD 6 Desigualdades

203

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 204

6. La juventud española encuentra problemas laborales por ser una mano de obra barata explotada. Una manifestante dice que ella lleva toda la vida estudiando, que está preparada y que aspira a ejercer legítimamente la profesión que ha elegido. Lo único que desea es participar en la vida pública y ser una ciudadana con derechos. Está harta de que los privilegios sean de unos pocos. Une pause récapitulative après cette première partie permettra de préciser : ¿A quiénes presenta este artículo de prensa? ¿De qué realidad social se trata? pour que tous les élèves aient compris l’argumentation du texte et passent au Exprésate.

B. Exprésate

Suggestion de réponse 7. Para mí, esta frase significa que muchas personas desconocidas se unieron, movilizándose para luchar contra la autoridad de un mundo viejo, contra una segregación social que ya no puede seguir existiendo. Los “indignados” no querían que los poderes financieros les dictaran su conducta. Buscaban expresar pacíficamente su enfado. 8. “Ellos” designa implícitamente a los banqueros, a los financieros, a los poderosos. Son culpables de haberse enriquecido especulando, y de seguir haciéndolo a costa de los jóvenes trabajadores que luchan por conseguir un contrato estable en vez de un contrato basura que les condena a la precariedad. 9. – Sí, entiendo las reivindicaciones de la juventud española, porque constato que la precariedad está por todas partes, y la igualdad en ninguna. ¡Basta ya de la explotación de la mano de obra! Estoy convencido(a) de que otro mundo es posible. – No entiendo que los jóvenes protesten…

¡Y ahora tú! Cette micro-tâche fera travailler l’expression orale en interaction. L’enseignant laissera 15 minutes de réflexion pour préparer la prise de parole, en s’appuyant sur les Recursos para comunicar. Vous pouvez demander à vos élèves de s’enregistrer en salle medialangues, les évaluer en classe en les faisant passer à tour de rôle ou faire préparer cette activité à la maison.

Suggestion de réponse Locutor: Buenos días estimados oyentes, les habla Javier Prada en directo de la Puerta del Sol. Hoy es un gran día ya que multitud de hombres y mujeres se han reunido en este lugar simbólico de la capital. ¡Escúchenlos! Manifestante: ¡Hoy, 15 de mayo de 2011, los ciudadanos de España, libres, conscientes e indignados, hemos bajado a la calle para pedir a los políticos y financieros que cambien de política, que nos dejen participar en la vida democrática! ¡Basta ya de la farsa democrática! Locutor: Pueden oír en vivo aplausos, silbidos, gritos… La indignación popular se está gestando espontáneamente en la Puerta del Sol y desde aquí se está extendiendo a las principales ciudades españolas. Aquí los jóvenes están hartos de no encontrar trabajo. Manifestante: ¡Estamos aquí los indignados para mostrar nuestro profundo malestar social y para denunciar los abusos financieros! ¡Ya no podemos más con esta sociedad! Locutor: Las fuerzas policiales presentes intentan reprimir esta afluencia de protestantes, pero son tan numerosos que finalmente les dejan que ocupen la plaza. Estimados oyentes, están presenciando el nacimiento del 15-M, un movimiento autoproclamado de los “indignados”. Ahora miles de personas están tomando Sol y sentándose en círculo.

204

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 205

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du dessin humoristique La desigualdad p. 97 – du Taller de comprensión oral: El vals del obrero p. 104 – du Taller de vídeo: ¡Qué difícil es conseguir un crédito! p. 105

@ Para saber más:

Article d’analyse sur le mouvement du 15-M : http://mundoencuestion.wordpress.com/2011/06/10/el-15-m/

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, le point Lengua p. 97 et la trace écrite. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 106. – Lire le Para más información: El movimiento del 15-M p. 167.

Expresión oral: La desigualdad p. 97 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Décrire une caricature et décrypter le message du dessinateur.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La critique et la dénonciation des inégalités par le biais du dessin humoristique – Les injustices sociales dont sont victimes les plus pauvres

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le vouvoiement singulier : usted – L’impératif – Le déroulement de l’action : estar + gérondif – L’expression de l’opposition : mientras que b. Les aides à l’expression – Lexique permettant la description : el sombrero de copa, el cóctel, famélico(a), roto(a) – Lexique de la richesse et de la pauvreté : hacer alarde de, un(a) mendigo(a), pedir limosna, pasar hambre, la miseria, la opulencia

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Présenter la description ordonnée d’un dessin humoristique. – Comprendre une caricature et en saisir l’ironie.

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale, puis d’expression orale en interaction à réaliser en une séance en classe entière. Les élèves observeront le dessin et liront les Recursos ; ils seront alors en mesure de mieux appréhender ce document et de répondre plus aisément aux tâches 1 et 2, à savoir, présenter la composition du dessin, puis le décrire minutieusement. La tâche 3 porte sur le contenu de la bulle et vise à faire identifier le vouvoiement singulier, tandis que la tâche 4 porte sur le sens implicite de cette caricature, à savoir la richesse matérialisée par le symbole monétaire du dollar, qui fait écho au fanion comportant le signal de détresse international. L’utilisation du manuel numérique permettra de mieux focaliser l’attention des élèves.

UNIDAD 6 Desigualdades

205

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 206

Suggestion de réponse 1. Este documento es un dibujo humorístico, una caricatura impactante del dibujante Malcom. Se titula “La desigualdad”. 2. Descubro a dos hombres que están de pie, cara a cara. Los dos llevan sombrero. Ambos están fumando, un cigarrillo el de la izquierda y un puro el de la derecha. Están de perfil y sobresale la nariz. El hombre de la izquierda está bebiendo de la botella mientras que el de la derecha tiene una copa de cóctel. El hombre de la izquierda viste ropa desgastada: una corbata, pantalones remendados y un chaleco viejo; deduzco que es un mendigo. En cambio, el de la derecha está muy bien vestido con su esmoquin y su pajarita. Por fin, ambos personajes van acompañados de su mascota: un perro famélico a la izquierda, un caniche limpio y bien peinado a la derecha. Para mí, uno de los hombres simboliza la miseria frente a la opulencia del otro. 3. El hombre rico de la derecha se dirige al otro de manera muy educada y respetuosa, tratándole de usted y llamándole joven; le pregunta cínicamente cómo le trata a él la desigualdad social. Obvia la realidad evidente de la miseria. 4. Ambos llevan un banderín cuyas inscripciones remiten a dos realidades sociales opuestas. El mendigo está lanzando una llamada de socorro mientras que el millonario hace alarde de su opulencia con el símbolo del dólar.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Indignados p. 96 – de l’expression orale Un techo para mi país p. 101

Travail à la maison Mémoriser les Recursos et la trace écrite.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 98) Document 1

Comercio justo

Script

S Classe 2 piste 2, Élève piste 16

LOCUTOR: La Coordinadora Estatal de Comercio Justo es la plataforma española que agrupa a 34 organizaciones vinculadas al comercio justo. Su trabajo se centra en potenciar este sistema comercial alternativo y dar servicio a las entidades miembro. Los productos vendidos por estas organizaciones proceden de 40 países: 16 de ellos son latinoamericanos, 11 asiáticos, 10 africanos, 3 de Europa y Oriente Próximo. ■ Los artículos que compramos en España son elaborados por 125 grupos productores; en gran parte se trata de cooperativas de campesinos o artesanos y también de empresas de carácter social o asociaciones. Sus trabajadores y trabajadoras reciben un salario que les permite vivir dignamente, igual ellos que ellas, y realizan su tarea en condiciones laborales adecuadas. Además llevan a cabo su producción a través de técnicas respetuosas con el medio ambiente y su entorno natural. En estas entidades no hay explotación infantil y se fomenta la participación de la mujer en la toma de decisiones. ■ Lamentablemente también la crisis se ha dejado sentir en el comercio justo, especialmente en el sector de la artesanía, no tanto en la alimentación que supone el 70% de las ventas totales de comercio justo, fundamentalmente de café, azúcar y cacao. Radio 5 – Radio Nacional de España

206

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 207

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un reportage sur le commerce équitable.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les principes du commerce équitable et son organisation en Espagne – L’impact de la crise sur le commerce équitable

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La numération et les pourcentages – Un équivalent de « on » : se + 3e personne du singulier et du pluriel b. Les aides à l’expression – Lexique du commerce : vender, la venta, comprar, el sistema comercial, el producto, el artículo – Lexique du travail : el trabajo, la tarea, el/la trabajador(a), el/la campesino(a), la artesanía, la cooperativa, la empresa, la explotación, la producción, el salario, las condiciones laborales – Lexique de l’alimentation : la alimentación, el azúcar, el cacao, el café

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer les éléments clés d’un message. – Repérer un champ lexical connu. – Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes ou en groupes différenciés pour entraîner à la compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale.

1. Observa la fotografía La photographie permet d’introduire le lexique de l’artisanat et de contextualiser les informations entendues ensuite. Le manuel numérique permet de projeter la photographie afin que les élèves identifient le type de produits fabriqués. L’enseignant pourra faire situer le Pérou grâce à la carte interactive du manuel numérique.

Suggestion de réponse a. La fotografía fue sacada en Perú. Como lo indica el pie de foto, se trata de una cooperativa de artesanos. Podemos ver que las personas que están trabajando son mujeres. Están tejiendo, es decir que están fabricando productos artesanales. Llevan a cabo su trabajo de manera tradicional.

2. Escucha e identifica Le professeur fera écouter la version complète du document audio après lecture silencieuse des Recursos. Les élèves indiqueront où est implantée la Fédération du commerce équitable dont l’audio parle (tâche b). Le professeur fera repérer les mots en rapport avec le travail, le commerce et les mots transparents et les écrira au tableau. À partir des mots qu’ils auront repérés – et à l’aide de leurs connaissances –, les élèves définiront le commerce équitable (tâche c). Cette phase d’identification et de repérage global permettra de compléter la définition et répondre ainsi à la tâche d, mais celle-ci étant plus complexe, l’enseignant peut – selon le niveau des élèves – ne la traiter que lors de la deuxième écoute fragmentée.

UNIDAD 6 Desigualdades

207

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 208

Suggestion de réponse b. El documento trata de una coordinadora de comercio justo en España, puesto que se habla de “plataforma española”. c. He oído varias palabras que se relacionan con el comercio justo: “productos”, “alternativo”, “artículos”, “ventas”, “cooperativas”, “artesanos”, “trabajadoras”, “trabajadores”, “salario”, “dignamente”… Comprendo que el comercio justo es un sistema de comercio alternativo que permite a los artesanos y campesinos organizados en cooperativas vender artículos y productos, tener un salario y vivir dignamente. d. El comercio justo respeta a los(as) trabajadores(as) porque reciben un salario que les permite vivir dignamente, igual ellos que ellas. En este sistema, se respeta a los niños, porque no hay explotación infantil, y se fomenta la participación de la mujer en la toma de decisiones. También es un sistema que promueve el respeto al medio ambiente.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“La Coordinadora Estatal de Comercio Justo… de Europa y Oriente Próximo.”) S Classe 2 piste 3 Cette première écoute fragmentée permettra de réaliser les tâches e, f et g. Les élèves se concentreront sur les chiffres entendus pour trouver une expression synonyme de comercio justo. Pour plus d’efficacité, le professeur pourra distribuer une, voire deux tâches à différents groupes d’élèves.

Suggestion de réponse e. La Coordinadora Estatal de Comercio Justo agrupa a 34 organizaciones. f. Tenemos una expresión equivalente a “comercio justo”: sistema comercial alternativo. g. Los productos vendidos proceden de 40 países: 16 de ellos son latinoamericanos, 11 son asiáticos, 10 son africanos y 3 son de Europa y Oriente Próximo. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Los artículos que compramos en España… en la toma de decisiones.”) S Classe 2 piste 4 Cette deuxième écoute fragmentée permettra de réaliser les tâches h et d, si cette dernière n’a pas été réalisée lors de la première phase d’identification. Les élèves devront citer des structures travaillant pour le commerce équitable.

Suggestion de réponse h. Los artículos no son elaborados por grandes multinacionales sino por “grupos productores”, en gran parte son “cooperativas de campesinos o artesanos” y “empresas de carácter social o asociaciones”. ■ Troisième écoute fragmentée (“Lamentablemente también la crisis… de café, azúcar y cacao.”) S Classe 2 piste 5 Pour réaliser la tâche i, les élèves devront citer le secteur le moins touché par la crise. L’enseignant demandera de repérer un pourcentage et de l’associer à ce secteur.

Suggestion de réponse i. El sector menos afectado por la crisis es la alimentación, que supone el 70% de las ventas totales de comercio justo. Los productos más vendidos son el azúcar, el cacao y el café. À la fin, le professeur fera réécouter l’audio intégralement avant de procéder à la synthèse.

208

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 209

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice vise à entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. Ils devront rédiger une synthèse de ce qu’ils ont compris du document audio en français. Cet exercice pourra être réalisé à la maison.

Suggestion de réponse Ce reportage traite du commerce équitable. La Fédération espagnole du commerce équitable est une plateforme qui regroupe 34 organisations. Les produits vendus par ces organisations proviennent de 40 pays : 16 sont latino-américains, 11 asiatiques, 10 africains et 3 d’Europe et du Proche-Orient. Les articles vendus en Espagne sont élaborés par 125 groupes producteurs, en majorité des coopératives ou associations dans lesquelles les travailleurs (hommes et femmes) ont des conditions de travail correctes, gagnent le même salaire qui leur permet de vivre dignement et réalisent leur production grâce à des techniques respectueuses de l’environnement. Dans ce système, l’exploitation infantile y est bannie et les femmes sont associées aux prises de décision. Malheureusement, la crise a eu un impact sur le commerce équitable, moins fort toutefois dans le secteur de l’alimentation, qui représente 70 % du total des ventes.

Fonética S Classe 2 piste 6, Élève piste 17

Cet exercice peut être fait avant l’écoute de l’audio sur le commerce équitable pour familiariser les élèves avec les mots qu’ils entendront dans le fichier son.

Corrigé a. vinculadas – trabajo – alternativo – vendidos – miembro – elaborados – reciben – vivir – laborales – llevan – a través de – lamentablemente – ventas. c. En español la “b” y la “v” se pronuncian de la misma manera.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Una feria de comercio justo p. 99 – du Taller de Internet: Promociona una categoría de productos de comercio justo p. 105

@ Para saber más:

Site de la Coordinadora Estatal de Comercio Justo : http://comerciojusto.org

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe. – Lire le Para más información: El comercio justo p. 167.

UNIDAD 6 Desigualdades

209

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 210

EXPRESIÓN ORAL (p. 99) Una feria de comercio justo A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Faire une description simple et ordonnée. B1 Développer une argumentation et soutenir une conversation.

Objectifs culturels : les intérêts du document Un commerce alternatif soucieux de l’équilibre et de la justice sociale

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Ser et estar – Estar + gérondif – Como si + imparfait du subjonctif – L’emploi du relatif cuyo(s), cuya(s) b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisaton : en el centro, en el primer plano, a la izquierda / derecha, en la parte superior / inferior – Lexique de l’agriculture : cosechar, cafetal, productos orgánicos, legumbres, papayas, piñas, mangos, fresas, brócolis, coles – Lexique de l’artisanat : tejidos, artesanía, el huipil

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Décrire en présentant des caractéristiques.

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale s’appuyant sur un document iconographique à réaliser sur une séance. Le manuel numérique permettra d’agrandir ce document pour percevoir les détails et la composition. Une observation globale de quelques minutes et la fermeture du livre ou de l’ordinateur permettront de stimuler la mémoire immédiate et de rendre compte par les élèves des éléments repérés. Ce travail débouchera sur une mise en commun et permettra de situer le Guatemala sur la carte du rabat II ou dans les ressources du manuel numérique. Pour les tâches a et b, on demandera aux élèves d’utiliser la structure estar + gérondif, après lecture du point Lengua.

1. Fíjate Les élèves liront les Recursos afin de sélectionner les expressions utilisables pour la présentation du document (tâche a).

Suggestion de réponse a. Se trata de un cartel publicitario de color verde esencialmente, que remite a la naturaleza. En la parte superior descubro el título y un lema. A la izquierda está la sigla RAIS y su significado, que enmarcan un códice maya. La parte central está ocupada por una yuxtaposición de fotos – cuyos contornos dibujan las fronteras de Guatemala – donde aparecen un hombre y una

210

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 211

mujer que están en un cafetal. A la izquierda hay una cesta llena de verduras y a la derecha otra con frutas exóticas: mangos, papayas. La parte central presenta a dos mujeres indígenas vestidas con el huipil típico de Guatemala y tejiendo. A la derecha del cartel hay un texto que presenta la variedad de productos elaborados en Guatemala: productos alimentarios, de la selva, bisutería, textiles. Por último, descubro en la parte inferior la fecha y el lugar de esta feria, así como un correo electrónico y los organismos que fomentan este evento: AECID y OXFAM.

2. Exprésate Les deux tâches de la partie Exprésate vont permettre aux élèves d’approfondir le sens de la publicité en expliquant les deux slogans et en donnant leur point de vue. La prise de parole en continu peut mener à une prise de parole en interaction. Pour réaliser la tâche c, il est conseillé de faire consulter l’article El comercio justo p. 167 si la compréhension orale p. 98 n’a pas été étudiée.

Suggestion de réponse b. El cartel fue creado con motivo de la celebración de la feria de comercio justo apoyada por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo. Esta iniciativa fomenta la sensibilización de la población sobre el comercio justo y la necesidad de la implicación de la sociedad española en este asunto. c. Sí, me parece logrado este cartel porque me seducen los colores y su aspecto apacible que incitan a los ciudadanos a adoptar el comercio justo en la vida cotidiana. Además, presenta un amplio abanico de productos orgánicos que favorecen el consumo responsable, lo cual permite mejorar nuestros hábitos y convertirnos en consumidores solidarios.

3. Conversa La partie Conversa doit être l’occasion pour les élèves d’échanger leur point de vue à partir d’une situation donnée. Vous pourrez donner le Conversa à préparer à la maison et au cours suivant les élèves passeront par binômes devant leurs camarades ou bien vous laisserez 10 minutes de préparation en classe et ensuite chaque binôme fera sa prestation.

Suggestion de réponse d. Alumno(a) A: Para mí, el comercio justo es un comercio con justicia y responsable, donde se venden productos elaborados por trabajadores del Sur. Difiere de las reglas habituales del mercado oficial ya que aspira a que la relación entre fabricantes y compradores sea más equitativa. Todos los productos se han elaborado en cooperativas sin explotación de la mano de obra femenina ni infantil, lo cual permite un modo de vida digno. Alumno(a) B: Yo prefiero comprarme grandes marcas internacionales. No me importa repartir la riqueza entre trabajadores y consumidores, ni tampoco defender a las minorías étnicas. Alumno(a) A: Lo siento, pero estás muy equivocado. Lo imprescindible hoy día es respetar las condiciones medioambientales así como los cultivos del lugar para preservar nuestro entorno. Además, este comercio alternativo beneficia a los que lo han elaborado gracias a las ventas en tiendas de comercio justo. Alumno(a) B: Bueno, si es así apostemos por el comercio justo y así preservaremos los derechos de los niños. Alumno(a) A: ¡Estoy contento de haberte convencido! Lo importante es que busquemos cambios en las formas de producir, comercializar y consumir, para que el mundo sea un lugar más humano y más sostenible.

UNIDAD 6 Desigualdades

211

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 212

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Comercio justo p. 98 – du Taller de Internet: Promociona una categoría de productos de comercio justo p. 105

@ Para saber más:

http://www.cuervoblanco.com/comercio_justo.html

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite, les Recursos et le point Lengua. – Faire les exercices 3 et 4 de Lengua activa p. 106.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 100-101) Pobres y ricos en Colombia p. 100 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un texte rédigé en langue soutenue, localiser des informations et comprendre un enchaînement de faits.

Objectifs culturels : les intérêts du document La réalité contrastée de la population colombienne

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les temps du présent et du passé – Lo + adjectif + ser + que + subjonctif – Les pronoms relatifs : el / la / lo / los + que – Expression de l’habitude : soler + infinitif – L’expression de la continuité : no dejar de + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique de la religion (catholique) : el / la misionero(a), el episcopado, eclesiástico(a), la parroquia, el cura, el sacerdote – Lexique de la pauvreté : la marginación, la pobreza, la miseria, hambriento(a), una lacra social – Lexique de l’opulence : enriquecerse, la opulencia, la fortuna, el mármol, el yate, el coche deportivo – Lexique du pouvoir : la oligarquía, el narcotraficante, poderoso(a), detentar el poder

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – S’appuyer sur des éléments du texte pour faire des déductions et comprendre l’implicite. – Repérer des contrastes et des injustices, exprimer une sensibilité face à des inégalités sociales.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en deux séances, en classe entière. Les élèves commenceront par une lecture silencieuse du texte assortie d’une éventuelle consigne de repérage lexical (lexique de la pauvreté,

212

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 213

de la richesse), afin de fixer davantage leur attention, puis ils liront les notes et les Recursos. L’enseignant pourra demander de fermer les livres pour solliciter la mémoire immédiate des élèves et faire une mise en commun de leurs interventions. Ensuite, il opèrera un retour au texte et le lira à voix haute et expressive par grandes unités de sens. Les élèves suivront le déroulé des questions de Comprende paso a paso.

A. Comprende paso a paso La tâche 1 consiste à localiser l’action, la ville de Bogotá, que l’enseignant fera situer sur la carte du rabat II – que l’on peut retrouver aussi dans la partie ressources du manuel numérique –, et à présenter le protagoniste, ce qui permettra de relever le champ lexical de l’Église. La réponse se fera au passé. Ce repérage d’informations permettra d’observer les conditions de vie infrahumaines des habitants des chabolas ou ranchitos de Bogotá et amènera à la réalisation de la tâche 2 portant sur les lignes 6 à 11. Les élèves devront relever les termes suivants : le pronom aquel, qui renvoie dans le temps mais signifie aussi le côté repoussant de ce quartier insalubre, « se hacinaba », « como bestias », « sin normas morales » afin de percevoir la déshumanisation des habitants des bidonvilles.

Suggestion de réponse 1. El protagonista es un joven sacerdote que quería hacerse misionero en la selva de Colombia y al que el episcopado local envió a una parroquia marginal de la capital, Bogotá, situada en un barrio de chabolas. 2. Este barrio está en medio de basuras. Allí se hacinaban cien mil habitantes, conviviendo sin higiene ni comodidades, en “inevitable promiscuidad”, porque no había espacio suficiente. “Lo normal es que catorce personas convivan en la misma habitación, sin normas morales, como bestias”. La tâche 3 porte sur les raisons qui poussent les paysans à abandonner les campagnes pour affluer massivement vers la ville. Il sera intéressant de faire réemployer la structure no dejar de (l. 11) pour montrer que cet exode continue.

Suggestion de réponse 3. Lo que impulsa a la población al exilio es la extrema pobreza que sufren los campesinos. Arriesgan la vida yendo a la “gran ciudad” donde están condenados a morir también de hambre, en “las calles embarradas de los suburbios”. Es como si la ciudad fuera una puerta a la esperanza para los pobres, la garantía de un futuro mejor; pero es un espejismo ya que siguen tan pobres en los extrarradios de la capital como en el campo. La tâche 4 devrait permettre de comprendre qu’il n’y a pratiquement pas de classe moyenne en Colombie. Mais il existe une ancienne oligarchie issue des conquistadores, et a fortiori des colons blancs ; elle s’oppose à une population majoritairement pauvre. On pourra faire surligner à l’aide de l’outil surligneur de la trousse du manuel numérique que le terme reducida (l. 18) s’oppose à muchedumbre (l. 19). La ligne 21 insiste sur le fait que de nouvelles richissimes familles occupent une place privilégiée dans la hiérarchie sociale colombienne. Elles font autorité, qu’elles soient incarnées par les narcotraficantes ou les trafiquants de pierres précieuses.

Suggestion de réponse 4. En Colombia, los ricos son una reducida oligarquía, es decir que unos privilegiados detentan y ejercen el poder. La situación del país es excepcional puesto que no existe clase media. Los pobres son una muchedumbre.

UNIDAD 6 Desigualdades

213

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 214

Enfin, la tâche 5 invite les élèves à constater que l’argent coule à flots chez les trafiquants de cocaïne : ils ne savent plus comment le dépenser (l. 24-25 « las fortunas acumuladas son incalculables ») ; ils incarnent la vie de rêve (paradisíacas, de ensueño), un mirage doré. Les élèves devront percevoir l’énumération de produits de luxe (l. 27 « amontonan yates, aviones, coches deportivos ») qu’ils opposeront à la misère des populations locales. Ils travailleront la structure lo + adjectif + ser + que + subjonctif et le verbe soler.

Suggestion de réponse 5. Los narcotraficantes suelen gastar su dinero comprando yates, aviones, coches deportivos, islas paradisíacas, mansiones de ensueño, y cuadros valiosos de Degas o Picasso, “para los que no queda espacio en las paredes”. El mármol que sirve para construir sus mansiones también es una materia lujosa que traduce su inmensa fortuna. Une pause récapitulative après cette première partie est conseillée pour préciser : ¿A quiénes presenta este texto? ¿De qué realidad social se trata? pour que tous les élèves aient compris l’argumentation du texte et soient en mesure d’effectuer le Exprésate. Les réponses à ces questions feront partie de la trace écrite.

B. Exprésate Nous conseillons la lecture du Para más información: El problema del narcotráfico p. 167. L’enseignant incitera les élèves à utiliser les Recursos correspondants à Exprésate.

Suggestion de réponse 6. Los narcotraficantes “flotan como un espejismo dorado sobre la miseria circundante”, es decir que la fortuna convive con la indigencia. Allí, la miseria cotidiana en los suburbios coexiste con la opulencia insultante de la clase dominante. Las oligarquías lo detentan todo; unos viven muy bien mientras que otros están condenados a morirse en la indiferencia. 7. La imagen de Bogotá que nos da el texto es muy negativa y alarmante, porque allí las riquezas no se reparten equitativamente. Las condiciones de vida de los habitantes pobres me indignan. Me parece que todo el dinero movido por el narcotráfico podría servir para alimentar a la población, construir viviendas dignas, llevar a los niños a la escuela. Lo normal es que la población viva dignamente en una sociedad justa, pero en Bogotá no; lo habitual es que los opulentos ignoren a los indigentes.

¡Y ahora tú! Cette micro-tâche d’expression écrite doit permettre un rebrassage du lexique et des points de grammaire abordés dans le texte p. 100. L’enseignant laissera aux élèves un temps de préparation de 20 minutes afin qu’ils mobilisent leurs acquis et qu’ils utilisent l’encadré Recursos para comunicar.

Suggestion de réponse Voy a presentaros mi barrio; un barrio donde lo habitual es que nunca pase nada grave. Vivo en Madrid, en Lavapiés, en una casita prefabricada. En mi barrio hay una casa donde suelen convivir latinoamericanos, en su mayoría refugiados políticos que huyeron de las dictaduras de su país. Lo normal es que se reúnan todas las tardes para organizar talleres de ayuda a la gente que ha perdido la capacidad de leer y escribir. Además, conozco a un maestro de escuela jubilado que da clases de español para inmigrantes, por lo general marroquíes y subsaharianos. A unos metros de esta casa “solidaria” hay un club de teatro para los jóvenes desocupados, lo que les permite ocupar el tiempo libre sintiéndose útiles y poniendo en práctica sus habilidades. Lo habitual es que la gente se ayude mutuamente en tiempos difíciles.

214

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 215

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Un techo para mi país p. 101 – du Taller de expresión escrita: Redacto otro texto para una caricatura p. 104

@ Para saber más:

Entretien avec l’auteur de l’extrait, Juan Eslava Galán : http://www.youtube.com/watch?v=lITYmkGFw0A

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, le point Lengua et la trace écrite. – Réaliser la micro-tâche ¡Y ahora tú! si elle n’a pas été traitée en cours. – Faire les exercices 5, 6 et 7 de Lengua activa p. 106.

Expresión oral: Un techo para mi país p. 101 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une campagne publicitaire visant à recruter des bénévoles. B1 Expliquer les points principaux d’une idée.

Objectifs culturels : les intérêts du document Un projet de coopération en Équateur qui incite à l’engagement solidaire

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le mode impératif – L’expression de la finalité : para que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de la coopération : una fundación, una iniciativa desinteresada, una campaña de solidaridad, construir viviendas de emergencia – Lexique de la solidarité : solidario(a), voluntario(a), comprometerse, ayudar – Lexique des difficultés sociales : la pobreza, la urgencia, indigente, pobre, (in)digno(a), (in)justo(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer et décrire une photographie en s’appuyant sur les informations disponibles.

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale à réaliser en une séance. Cette affiche sera étudiée de préférence après le texte p. 100 afin de susciter des réemplois lexicaux et grammaticaux. Les élèves observeront l’affiche, liront les phrases d’accompagnement et les Recursos. Si l’enseignant dispose d’une salle multimédia, il pourra utiliser le manuel numérique pour afficher une vue grand format du document, et zoomer sur telle ou telle partie selon les besoins. Après un sondage global à livres fermés ou projecteur éteint, la classe sera en mesure de débuter la description du document en répondant à la première question, puis elle suivra le déroulé des tâches afin d’adopter une démarche argumentative. La tâche 1 invite à décrire les éléments constitutifs de l’affiche, la tâche 2 porte sur les sponsors et invite à manier le subjonctif après para que. La tâche 3 suppose de reconnaître les personnes verbales pour déduire qui est le public ciblé par cette affiche, et amènera à réaliser la tâche 4 en complétant l’amorce proposée avec un verbe à l’infinitif.

UNIDAD 6 Desigualdades

215

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 216

Suggestion de réponse 1. Este cartel publicitario presenta a un hombre moreno que viste una camiseta blanca con un logotipo que representa una casa azul. Se trata del logotipo de una asociación caritativa ecuatoriana llamada “Un techo para mi país”. Detrás de él, una línea vertical divide el cartel en dos partes. A la izquierda del cartel, hay una chabola en medio de un terreno desértico. A la derecha, aparece una vivienda de madera digna y decente, destinada a alojar a gente sin hogar. Arriba descubro una dirección de internet y una página de Facebook. Llama la atención la habilidad del publicitario al utilizar el adjetivo “injusto”: el prefijo negativo “in” aparece en la parte izquierda, o sea la parte que muestra los problemas de vivienda, mientras que la continuación del adjetivo “justo” se sitúa en la parte positiva del cartel. 2. La campaña apoya un proyecto para que la gente más pobre no viva en la precariedad y para que voluntarios colaboren generosamente, edificando casas de madera destinadas a amparar a los sin techo. 3. Si me fijo en los imperativos de la parte inferior derecha, me entero de que se dirigen a mí en particular, por la segunda persona del singular del verbo “hacerse”, que significa convertirse en voluntario de la asociación. Luego viene la primera persona del plural, “nosotros”, para significar que si todos unimos nuestros esfuerzos, atenderemos a la gente pobre, a la gente sin recursos. 4. Esta campaña ofrece oportunidades para colaborar desinteresadamente con numerosos voluntarios de la asociación. Además, permite incitar a la gente que lo desee a echar una mano edificando casas de madera en beneficio de las “miles de familias” que “viven una realidad indigna”.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Pobres y ricos en Colombia p. 100 – du dessin La desigualdad p. 97 – du Taller de expresión escrita: Redacto otro texto para una caricatura p. 104

@ Para saber más:

http://www.untechoparamipais.org/

Travail à la maison – Apprendre les Recursos, le point Lengua et la trace écrite. – Faire les exercices 5, 6 et 7 de Lengua activa p. 106.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 102) Document 2

Juntos para salvar vidas

S Classe 2 piste 7, Élève piste 18

→ Fiche de compréhension orale p. 347, niveau A2 du CECRL

Script LOCUTOR: El magnate de las telecomunicaciones Carlos Slim y el millonario fundador de Microsoft, Bill Gates, se unieron a la iniciativa llamada Salud Mesoamérica 2015 que pretende aportar 150 millones de dólares en conjunto con el Gobierno español con el propósito de contrarrestar la mortalidad materno-infantil, la desnutrición, la falta de vacunación, además de combatir la malaria y el dengue en 10 países de Latinoamérica. ■

216

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 217

CARLOS SLIM: Estamos convencidos que la experiencia empresarial y directiva facilita encontrar soluciones a los problemas sociales y resolverlos. Nos entusiasma de manera especial porque apunta una nueva solución paradigmática, la colaboración entre diversos países… ■ TRADUCTORA DE BILL GATES: La salud, para mí es la primera prioridad. La fundación que mi esposa y yo tenemos invierte casi todos sus fondos en la mejoría de la salud para los pueblos que son los que más necesitan estos programas y la oportunidad para salvar vidas… ■ LOCUTOR: Los países que se beneficiarán con este proyecto son Belice, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana. El Universal Televisión

A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Comprendre un court reportage sur une initiative solidaire.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les problèmes de santé en Amérique latine – Un partenariat public-privé : Salud Mesoamérica 2015

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le pronom relatif : el que / los que – Le gérondif – L’hypothèse : quizás / tal vez + subjonctif – La numération b. Les aides à l’expression – Lexique de la richesse : el / la millonario(a), millones de dólares, el / la banquero(a), la estrella – Lexique de la médecine : la salud, la mortalidad materna e infantil, la desnutrición, combatir, salvar vidas – Lexique de l’action solidaire : el proyecto, la oportunidad, los problemas sociales, la fundación, la colaboración, unirse a una iniciativa, invertir fondos en

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir identifier des voix différentes. – Repérer des mots-clés dans une phrase.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes différenciés pour entraîner à la compréhension de l’oral en majeur, et à l’expression orale en mineur. Vous pourrez demander aux élèves – en complément de l’exploitation en classe – de compléter la fiche de compréhension orale à la maison. Cette possibilité est à utiliser également pour des élèves en difficulté en compréhension orale, car elle facilite l’approche par une préparation personnelle, ciblant davantage les réponses grâce des exercices simples (compléter des phrases, remplir des QCM ou des tableaux).

1. Observa la fotografía Cette première partie permet de mettre des visages sur des personnes dont les noms seront entendus dans le document audio. Ils reconnaîtront certainement Bill Gates, un des hommes les

UNIDAD 6 Desigualdades

217

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 218

plus riches du monde, informaticien et entrepreneur américain, fondateur de Microsoft. Les autres personnes étant moins connues, les élèves devront émettre des hypothèses sur leur identité et leur présence avec Bill Gates, puis imaginer la raison de leur rencontre. L’utilisation du manuel numérique permettra d’agrandir la photo et de passer d’un simple clic à l’écoute de l’audio.

Suggestion de réponse a. He reconocido al empresario estadounidense Bill Gates, fundador de Microsoft y uno de los hombres más ricos del mundo. Está con un tal Carlos Slim, que es un multimillonario mexicano, una mujer a la izquierda y otro hombre a la derecha. Quizás sean también empresarios, políticos, banqueros, estrellas… b. El motivo del encuentro, según el título Salud Mesoamérica 2015, tal vez sea el de luchar contra los problemas de salud en Mesoamérica; la fecha puede ser la del inicio o la del final del proyecto.

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra de répondre aux tâches c, d et e. Cette deuxième étape de la phase de compréhension servira à identifier les voix, repérer la date et la zone du projet.

Suggestion de réponse c. He oído tres voces: la de un locutor y las de dos hombres que parecen leer un discurso. He oído también la voz de una mujer que parece estar traduciendo el discurso del segundo hombre que habla en inglés. Quizás sea la voz de Bill Gates. d. He apuntado 2015, que acompaña al título de la iniciativa Salud Mesoamérica. Comprendo que esta fecha será el final del programa Salud Mesoamérica. e. La grabación trata de Latinoamérica y más precisamente de Mesoamérica, es decir los países que se sitúan en América Central.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“El magnate de las telecomunicaciones… en 10 países de Latinoamérica.”) Classe 2 piste 8 L’enseignant fera lire les Recursos. Il n’hésitera pas à passer deux fois le fragment si nécessaire. Certains éléments ayant déjà été relevés lors des deux premières phases, les élèves ne devraient pas éprouver de difficultés à réaliser les tâches f et g. Pour la tâche h, selon le niveau de la classe, le professeur n’attendra pas une liste exhaustive des problèmes auxquels les deux hommes souhaitent s’attaquer.

S

Suggestion de réponse f. Los dos hombres que se unieron a la iniciativa Salud Mesoamérica 2015 son Carlos Slim y Bill Gates. El primero es un magnate de las telecomunicaciones; comprendo que es muy rico. El segundo es el fundador de Microsoft, es millonario. g. Los dos hombres dan 150 millones en conjunto con el Gobierno español. h. Quieren contrarrestar la mortalidad materna e infantil, la desnutrición, la falta de vacunación y combatir la malaria y el dengue en varios países. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Estamos convencidos que la experiencia… la colaboración entre diversos países…”) Classe 2 piste 9 Cette deuxième écoute fragmentée est consacrée au discours de Carlos Slim. Les élèves devront dire la raison avancée par Carlos Slim pour laquelle il est possible de trouver des solutions à certains problèmes sociaux (tâche i). Vous pourrez faire expliciter ce qu’a voulu dire Carlos Slim.

S

218

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 219

Suggestion de réponse i. Según el primer hombre, lo que permite encontrar soluciones a los problemas sociales es la experiencia empresarial y directiva. Como es empresario con mucha experiencia, piensa que es capaz de aplicar sus capacidades de organización para combatir y solucionar muchos problemas sociales. ■ Troisième écoute fragmentée (“La salud, para mí… la oportunidad para salvar vidas…”)

S Classe 2 piste 10

Cette écoute fragmentée porte sur une partie du discours de Bill Gates où il expose ses objectifs. Les élèves devront répondre à la tâche j.

Suggestion de réponse j. Para el otro, la prioridad es la salud porque explica que la fundación que dirige con su esposa invierte casi todos sus fondos en la mejoría de la salud. Los que más lo necesitan deben ser ayudados. ■ Quatrième écoute fragmentée (“Los países que se beneficiarán… Panamá y República Classe 2 piste 11 Dominicana.”) Lors de cette dernière écoute fragmentée, les élèves devront lister les pays concernés par l’initiative appuyée par les deux hommes. Certains élèves pourront simplement compter le nombre de pays et en citer certains, d’autres tenteront d’en établir une liste plus ou moins exhaustive (tâche k). Si cela n’a pas déjà été fait dans la séance, l’enseignant fera situer les pays cités grâce à la carte interactive du manuel numérique.

S

Suggestion de réponse k. 10 países se beneficiarán de este proyecto. Son Belice, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana. Avant de procéder à une reprise de l’essentiel de ce document et à la trace écrite, l’enseignant fera réécouter l’enregistrement global en fin de séance.

Horizonte BAC Resumen en francés Cet exercice entraîne les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. L’élève rédigera une synthèse construite de ce qu’il a compris du document audio. L’enseignant pourra faire cet exercice de façon traditionnelle, en espagnol, avant de procéder à la synthèse en français. Cette dernière étape peut être réalisée à la maison.

Suggestion de réponse Deux hommes puissants, le magnat des communications, Carlos Slim, et le millionnaire et fondateur de Microsoft, Bill Gates, se sont unis avec le Gouvernement espagnol dans un partenariat « Salud Mesoamérica 2015 ». Cent cinquante millions de dollars vont être donnés pour combattre différents problèmes : la mortalité materno-infantile, la dénutrition, la vaccination, la malaria… dans dix pays d’Amérique latine : Belize, Colombie, Costa Rica, Salvador, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua, Panamá et République Dominicaine. Carlos Slim est convaincu que son expérience de chef d’entreprise lui permet de mieux trouver des solutions aux problèmes sociaux et de les résoudre. Bill Gates, quant à lui, explique que sa fondation, qu’il dirige avec son épouse, investit tous ses fonds dans la santé des peuples qui en ont le plus besoin afin de sauver des vies.

UNIDAD 6 Desigualdades

219

09178020_201-238.qxp

Fonética

19/07/12

11:14

Page 220

S Classe 2 piste 12, Élève piste 19

Cet exercice peut être fait avant l’écoute du document audio Juntos para salvar vidas pour familiariser les élèves avec les mots qu’ils entendront dans le fichier son et faciliter leur compréhension. Ce sera l’occasion pour le professeur, grâce à un simple clic, d’aller au précis grammatical p. 174 et de revoir les lettres propres à l’espagnol (rr, ll).

Corrigé a. Palabras en las que la “r” se pronuncia como la “r” de “María”: dólares, colaboración, combatir, malaria, experiencia, Mesoamérica, directiva, Honduras. Palabras en las que la “r” se pronuncia como la “r” de “guitarra”: contrarrestar, resolver, República Dominicana, Costa Rica.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Pobres y ricos en Colombia p. 100 – de l’affiche Un techo para mi país p. 101

@ Para saber más:

Site de l’initiative Salud Mesoamérica 2015 : http://www.sm2015.org/es/salud-mesoamerica-2015/salud-mesoamerica-2015-inicio,1904.html

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos utilisés. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe. – Compléter la fiche de compréhension orale.

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 347 1. a. un reportaje sobre una iniciativa solidaria en Mesoamérica b. Carlos Slim, Bill Gates, un locutor y una traductora 2. Salud Mesoamérica 2015 3. Nombre de los dos participantes en la iniciativa

Informaciones sobre los participantes

Carlos Slim

Un magnate de las telecomunicaciones

Bill Gates

Millonario y fundador de Microsoft

4. Pretenden aportar 150 millones de dólares en conjunto con el Gobierno español al proyecto. 5. El SIDA 6. “Estamos convencidos que la experiencia empresarial y directiva facilita encontrar soluciones a los problemas sociales y resolverlos”. 7. Falso. Bill Gates y su esposa tienen una fundación cuyo objetivo es mejorar la salud de los que más lo necesitan. 8. Los países que se beneficiarán con este proyecto son Belice, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana.

220

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 221

TALLER DE LÉXICO (p. 103) 1 a. tejer; b. manifestación; c. Brasil; d. magnates; e. artesanía Los millonarios no hacen nada para contrarrestar la pobreza. 2 a. 5; b. 3; c. 1; d. 2; e. 6; f. 4 Los jóvenes se movilizaban para condenar la crisis económica. 3 a. 3; b. 5; c. 6; d. 1; e. 2; f. 4 4 a. miserable ≠ adinerado; desgraciado ≠ afortunado; pobre ≠ rico; indigente ≠ opulento; vagabundo ≠ sedentario; pordiosero ≠ poseedor; mendigo ≠ colmado; b. La palabra escondida es: persona. 5 a. gordo(a) ≠ flaco(a); necesitado(a) ≠ harto(a); pobre ≠ rico(a); desigual ≠ igual; injusto(a) ≠ justo(a); poderoso(a) ≠ impotente b. Los poderosos no se preocupan por los necesitados. Los impotentes no pueden tener acceso a un techo. 6 El desacuerdo o la indignación la disconformidad la manifestación la protesta la rebeldía la revuelta estar harto(a) contestatario(a)

La acción solidaria unirse a el sistema comercial alternativo el comercio justo participar en cooperativas

7 a. 3; b. 1; c. 2; d. 5; e. 4; f. 6

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 104-105) Taller de comprensión oral: Canción de Ska-P: El vals del obrero (p. 104) S Classe 2 piste 13

Script Orgulloso de estar entre el proletariado; es difícil llegar a fin de mes y tener que sudar y sudar “pa” ganar nuestro pan. (Estribillo)

UNIDAD 6 Desigualdades

221

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 222

Éste es mi sitio, ésta es mi gente somos obreros, la clase preferente; por eso, hermano proletario, con orgullo yo te canto esta canción. Somos la revolución. ¡SI SEÑOR!, la revolución, ¡SI SEÑOR!, ¡SI SEÑOR!, somos la revolución. Tu enemigo es el patrón, ¡SI SEÑOR!, ¡SI SEÑOR!, somos la revolución. Viva la revolución. “Estoyhasta” los cojones de aguantar a sanguijuelas, los que me roban mi dignidad. Mi vida se consume soportando esta rutina que me ahoga cada día más. Feliz el empresario, más callos en mis manos, mis riñones van a reventar. No tengo un puto duro, pero sigo cotizando a tu estado del bienestar. ¡RESISTENCIA! (Estribillo) En esta democracia hay mucho listo que se lucra exprimiendo a nuestra clase social. Les importa cuatro huevos si tienes catorce hijos y la abuela no se puede operar. Somos los obreros, la base de este juego en el que siempre pierde el mismo “pringao”; un juego bien pensado en el que nos tienen callados y te joden si no quieres jugar. ¡RESISTENCIA! ¡DES-O-BE-DIEN-CIA! Ska-P, El vals del obrero

A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Comprendre une chanson sur les inégalités sociales.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un groupe musical espagnol engagé : Ska-P – L’opposition riches / pauvres

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Les pronoms démonstratifs – Le gérondif – Les pronoms relatifs

222

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 223

b. Les aides à l’expression – Lexique de l’injustice et de la révolte : robar, lucrarse, la desobediencia, la resistencia, la revolución – Lexique de la souffrance : aguantar, soportar, sufrir, sudar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer un lexique particulier. – Transcrire des éléments d’un message.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance. Cette chanson peut être écoutée et travaillée pour entraîner les élèves à la compréhension orale en majeur et l’expression orale en mineur. Le professeur suivra la démarche proposée par le manuel, commencera par une écoute complète de la chanson, puis procèdera à des écoutes fragmentées qui suivent le déroulement de la chanson. Le débit parfois très rapide pourrait poser des difficultés de compréhension, mais le professeur rappellera qu’il ne s’agit pas de tout comprendre ; la démarche proposée ici tient compte de ces difficultés. L’écoute de cette chanson pourra être précédée d’une brève description de la photographie que le professeur projettera pour introduire la thématique et quelques mots qui seront entendus dans la chanson, comme revolución. Cette étape d’anticipation est fondamentale pour lever certaines difficultés. L’utilisation du numérique facilitera l’approche. Puis, il passera à l’écoute complète de la chanson.

1. Primera escucha (escucha global) Lors de cette première prise de contact avec l’audio, les élèves fixeront leur attention sur les récurrences, les mots connus pour déduire le type de chanson. Ils pourront qualifier le rythme et la mélodie et préciser ce qu’ils ont compris.

Suggestion de réponse a. Los cantantes repiten varias palabras gritando: “Sí, señor”. Más tarde, he oído “resistencia” y al final, “desobediencia”. Dicen también “somos la revolución”, “viva la revolución”. Deduzco que se trata de una canción comprometida que denuncia ciertas desigualdades.

2. Segunda escucha (primera estrofa y estribillo) Lors de cette première écoute fragmentée qui se concentre sur le premier couplet et le refrain, les élèves devront chercher les mots qui montrent que les chanteurs défendent une classe sociale. Les élèves ne devraient pas avoir de mal à repérer ces éléments, car le débit de langue est relativement lent au début. Pour aider les élèves, et en fonction de leur niveau, le professeur pourra fournir un texte à trous afin d’expliquer pourquoi les chanteurs prennent la défense de cette classe sociale. Exemple : … de estar entre el proletariado; es difícil… a fin de… y tener que… y… para … nuestro pan. … es mi sitio,… es mi gente, … obreros, la clase…; por eso,…. proletario, con orgullo yo te canto esta canción, somos la revolución. Cet exercice pourra servir ultérieurement à mémoriser une partie de la chanson. Les élèves pourront maintenant répondre aux tâches b et c.

UNIDAD 6 Desigualdades

223

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 224

Suggestion de réponse b. Los cantantes defienden a los obreros, a los proletarios. Hablan de “clase social preferente”; incluso afirman formar parte de esta clase social porque emplean la primera persona del plural: “somos obreros” y están orgullosos “de estar entre el proletariado”. Podemos notar también la repetición de un demostrativo “Éste es mi…: ésta es mi…” que permite afirmar otra vez su preferencia. c. Defienden esta clase social porque constatan que hay gente que tiene que trabajar mucho para ganar dinero y para quien “es difícil llegar a fin de mes”. Comprenden su dolor y sus dificultades. Por eso dedican esta canción a los que sufren cada día.

3. Tercera escucha (últimas estrofas) Lors de cette deuxième écoute fragmentée, les élèves se concentreront sur le reste de la chanson. Ils devront notamment montrer par des repérages (tâche d) que les chanteurs confrontent deux classes sociales diamétralement opposées et qui montrent leur dégoût vis-à-vis des puissants qui profitent des plus faibles (tâche e). Le rythme étant très rapide, l’enseignant n’hésitera pas à passer deux fois le fragment pour compléter les phrases. Une dernière écoute globale permettra de la faire chanter ou de demander de mémoriser une partie ou la totalité de la chanson.

Suggestion de réponse d. En esta democracia hay mucho listo que se lucra exprimiendo a nuestra clase social. Somos los obreros, la base de este juego en el que siempre pierde el mismo “pringao”. e. A través de esta canción, los cantantes oponen dos grupos sociales (obreros y empresarios). Arremeten contra los que se enriquecen, exprimen y ahogan a los que tienen dificultades. Afirman incluso que lo hacen como si fuera un juego. Por eso apelan a la revolución, a la resistencia y a la desobediencia.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Indignados p. 96 – du dessin La desigualdad p. 97 – du texte Pobres y ricos en Colombia p. 100

Taller de expresión escrita: Redacto otro texto para una caricatura (p. 104) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Rédiger des répliques sur les inégalités au présent de l’indicatif et au futur.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le développement inégalitaire d’une ville – Les classes sociales compartimentées

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif et le futur – L’équivalent de « de plus en plus » : cada vez más – L’équivalent de « ne pas cesser de » : no dejar de + infinitif

224

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 225

b. Les aides à l’expression – Lexique urbain : el barrio, los rascacielos, las chabolas – Lexique de la richesse et de la pauvreté : la riqueza, la pobreza, la miseria, las condiciones infrahumanas, insalubre

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Donner son point de vue en le justifiant à partir d’une caricature. – Émettre des hypothèses sur le développement des inégalités dans une ville.

B. Pistes d’exploitation L’observation de cette caricature et la lecture des consignes assorties des Recursos dureront 10 minutes, puis les élèves répondront en 20 minutes aux consignes a et b. Ils devront respecter les temps induits par les consignes ainsi que le nombre de mots. Nous proposons ici un nombre de mots supérieur afin de nuancer les idées abordées.

Suggestion de réponse a. A mi derecha, los rascacielos de este barrio simbolizan la modernidad y la riqueza, mientras que enfrente están las chabolas. Es insalubre. b. Es verdad; la riqueza coexiste con la miseria en esta ciudad. En el futuro, la población no dejará de aumentar; habrá condiciones de vida cada vez más infrahumanas. Aquí se construirán torres de cien pisos, y allí se levantarán casas de cartón.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Pobre y ricos en Colombia p. 100 – du dessin La desigualdad p. 97

Taller de Internet: Promociona una categoría de productos de comercio justo (p. 105) A. Les objectifs Activités de communication langagière A2+ Comprendre l’information essentielle d’un site Internet. B1 Créer une affiche publicitaire pour promouvoir le commerce équitable.

Objectifs culturels : les intérêts du document La définition et les objectifs du commerce équitable

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Lexique lié au commerce équitable : una organización, potenciar, el sistema alternativo, promover, las prácticas respetuosas, las normas, un pago justo, una compra solidaria – Lexique du travail : fabricar, las condiciones laborales, la explotación laboral infantil, un salario, una retribución equitativa, la mano de obra, el cultivo tradicional, el cultivo ecológico, la elaboración b. Les aides à l’expression – La conditionnelle si + subjonctif – L’impératif – Lo + adjectif qualificatif : lo bueno, lo primero

UNIDAD 6 Desigualdades

225

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 226

Objectifs méthodologiques: les savoir-faire – Extraire l’information essentielle d’un site. – Utiliser des informations pour réaliser un projet.

B. Pistes d’exploitation Cette activité doit être réalisée en salle informatique. Les tâches proposées pourront être effectuées en une séance.

1. Busca información sobre el comercio justo L’élève devra d’abord se connecter au site http://comerciojusto.org et rechercher des informations pour répondre aux tâches a, b, et c. Puis, il identifiera la nature du site ; ensuite, à partir des informations trouvées, il définira simplement le commerce équitable, présentera ses objectifs et expliquera en quoi les articles qu’il aura préalablement choisis sur une liste proposée par le site répondent aux critères du commerce équitable.

Suggestion de réponse a. Esta página fue creada por la Coordinadora Estatal de Comercio Justo, una plataforma española que agrupa alrededor de 30 organizaciones que potencian el sistema alternativo y solidario del comercio justo. Esta coordinadora forma parte de la Organización Mundial del Comercio Justo y su objetivo es promover en España un comercio más justo con países de América Latina, África o Asia. b. El sistema del comercio justo debe respetar cuatro reglas básicas: 1. Los productores deben tener condiciones laborales decentes y recibir salarios que les permitan vivir dignamente. 2. El comercio justo es totalmente incompatible con la explotación laboral infantil. 3. No puede existir discriminación de sexos: hombres y mujeres reciben un trato y una retribución económica equitativos. 4. Los productos vendidos por mediación de la Coordinadora se fabrican a través de prácticas respetuosas del medio ambiente. Estas normas del comercio justo pretenden cambiar las reglas injustas del comercio internacional que consolidan la pobreza y la desigualdad. c. He elegido los productos que pertenecen a la categoría de alimentación. Todos los artículos de esta categoría que presenta la página de la Coordinadora son de alta calidad, contienen ingredientes naturales y proceden de cultivos ecológicos que respetan el medio ambiente. Su producción es conforme a las técnicas de cultivo tradicional de cada zona. Los productores reciben un pago justo por sus productos.

2. Crea un cartel publicitario Pour la tâche d, l’élève donnera un avis personnel et argumenté sur l’efficacité de ce système pour lutter contre la pauvreté dans les pays en développement.

Suggestion de réponse d. En mi opinión lo segundo depende de lo primero: si un campesino recibe una retribución justa por su trabajo, entonces vivirá con su familia en condiciones mejores y fomentará con los demás trabajadores el desarrollo de su región. He leído que en algunas regiones de América Latina muchos campesinos se ven obligados a cultivar coca porque su venta es mucho más rentable que la producción de café. Si se les ofreciera un precio justo por el café, no se verían obligados a cultivar una planta que luego otros transforman en droga.

226

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 227

Pour la tâche e, l’élève devra créer une affiche publicitaire pour promouvoir les produits d’une boutique de commerce équitable. Il pourra s’inspirer des éléments qui composent l’affiche II Feria de comercio justo y solidario p. 99. L’affiche comportera obligatoirement la mention de l’événement pour lequel elle est créée, un slogan, un petit texte explicatif ou trois ou quatre phrases inspirées des informations trouvées pour les tâches b et c, afin de promouvoir les produits proposés, ainsi que des illustrations que l’élève trouvera sur Internet pour compléter l’affiche.

Suggestion de réponse e. Ejemplo de título: El próximo 23 de julio abre en tu barrio una tienda de comercio justo Ejemplos de lemas: Comercio justo: la dignidad no tiene precio. Valora tu compra: elige comercio justo. Elige comercio justo; porque tus decisiones cambian el mundo. Ejemplo de texto: Productos de alta calidad, procedentes de una agricultura ecológica respetuosa del medio ambiente por un precio justo. ¡Cómpralos! Te llevarás artículos excepcionales y ayudarás a cambiar la vida de los que los elaboraron. El comercio también puede ser solidario.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de : – la compréhension orale Comercio justo p. 98 – l’expression orale Una feria de comercio justo p. 99

Travail à la maison – Apprendre le vocabulaire de Recursos ainsi que la trace écrite. – Lire le Para más información: El comercio justo p. 167.

Taller de vídeo: ¡Qué difícil es conseguir un crédito! (p. 105) → Fiche duplicable p. 356 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script EMPLEADO DEL BANCO: Bien, tienen que traerme una copia de su escritura de capitulaciones… Firme ahí, por favor… el sujeto activo… Muy bien, en diez días les decimos algo. JOSE: ¿Por qué la deja ahí? EMPLEADO DEL BANCO: ¿Perdón? JOSE: La solicitud, ¿por qué la deja ahí? EMPLEADO DEL BANCO: Porque ése es su sitio. JOSE: ¿Y ese montón? ANA: Jose… por favor… JOSE: ¿Por qué no la tira directamente a la papelera, que es lo que va a hacer en cuanto salgamos? EMPLEADO DEL BANCO: Hay una comisión que es la que estudia… JOSE: ¡Una comisión, una polla es lo que hay! ¿Qué se cree, que no me doy cuenta? ¿Que por no tener dinero, somos retrasados mentales o qué? ANA: Lo siento

UNIDAD 6 Desigualdades

227

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 228

ANA: Muchas gracias Jose, has sido de mucha ayuda. JOSE: Hay muchos bancos. ANA: ¿Muchos bancos? Pero tú… ¿pero en qué mundo vives? JOSE: ¿Pero tú has visto cómo me miraba? Pero si se estaba riendo de mí. ANA: No se estaba riendo de ti, no se estaba riendo de nadie, estaba haciendo su trabajo, punto. JOSE: ¡Que se meta su mierda de trabajo por el culo! ¿Qué era eso, un juicio? ANA: Pues sí, Jose, era un juicio. Funciona así, ¿qué le voy a hacer? Si les gustas te dan su dinero, si no, no. ¿No te gusta? ¡Te jodes! Es lo que hay. JOSE: ¡No, te jodes, no! ¡Se joden ellos! ¡A mí, no me juzga nadie, ni por un millón, ni por doce! ¡No me gusta su dinero, no lo quiero! ANA: Perdona, pero era yo la que estaba pidiendo un crédito. Déjame decidir a mí si me gusta o no me gusta su dinero. JOSE: Ah, claro… es que yo no soy el sujeto activo… ¿total, yo quién soy? Nadie, un gilipollas que no vale para nada, si acaso para que se rían de él en su puta cara. ANA: Lo sabía… tenía que haber ido sola. JOSE: Tú di que sí, cojonudo… Tú, sola, tú todo solita… tú trabajas, tú pides los créditos, ¡cojonudo!… ¿Yo qué? ¿Yo qué cojones pinto aquí? ANA: Jose, lo sabía, sabía lo que iba a pasar, desde que he visto el vaso de whisky encima de la mesa. JOSE: Es que tú eres muy lista, tú lo sabes todo… Sabes lo que ha pasado, lo que va a pasar, lo que no; absolutamente todo. Eres tan lista que no sé qué cojones haces llenando latas de atún. ANA: Eso es más de lo que tú puedes decir… JOSE: ¡Ana! ANA: Joder Jose… ¿No podías callarte por una vez, tan difícil era? JOSE: Podemos ir a otro ANA: ¿A otro? ¿a qué? ¿a insultarles también?… ¡siempre igual!…. ¡Mira cómo estamos!…; no tenemos nada, ni casa, ni hijos, ni crédito, ¡nada!… Y siempre por lo mismo, por el puto trabajo. Note : Jose, prononciation banale, très répandue en Espagne en lieu et place de José (accentué). Los lunes al sol, Fernando León de Aranoa, 2002

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une situation à partir de plusieurs séquences filmiques. A2 Décrire des lieux et des personnages. B1 Exprimer un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les conséquences psychologiques du chômage – Le sentiment d’exclusion

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’expression de la demande, de l’ordre : pedir que + subjonctif – L’expression de la simultanéité : al + infinitif – La forme progressive : ir + gérondif

228

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 229

b. Les aides à l’expression – Lexique des émotions : enfadarse, desconfiar, estar molesto(a), estar incómodo(a), la vergüenza, la frustración, sentirse ofendido(a) – Lexique de la banque : la sucursal, el banco, la entrevista, el impreso, la solicitud, un trámite, firmar, denegar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager le sens principal d’un extrait en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance. L’extrait vidéo est tiré du film Los lunes al sol, sorti en 2003 et réalisé par Fernando León de Aranoa. Ana et Jose ont un rendez-vous dans une agence bancaire pour solliciter un prêt. Jose, aigri par sa situation de demandeur d’emploi et dépendant financièrement du seul salaire de son épouse, Ana, se sent humilié par le conseiller financier durant l’entretien qu’il quitte énergiquement après s’en être pris verbalement à ce dernier.

1. Fíjate Une description sommaire du photogramme proposé devrait permettre aux élèves de trouver la piste de la dispute conjugale grâce à l’attitude des deux personnages et à l’expression de Jose.

Suggestion de réponse a. La actitud y la expresión del personaje me parecen ser las de un hombre que está muy enfadado. Por el peinado del personaje que está de espaldas, yo diría que el hombre está discutiendo con una mujer, quizás su pareja. Por la posición de la mano izquierda del hombre y por su mirada puedo suponer que la está acusando o amenazando.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global Un premier visionnage global de la séquence devrait permettre aux élèves de situer l’action et caractériser les protagonistes. Le professeur attirera l’attention sur les attitudes et réactions des personnages pour mettre l’accent sur la colère de Jose, le mari, et la tension qu’elle provoque. Le professeur n’hésitera pas à repasser l’intégralité de l’extrait pour la réalisation des tâches b et c, car les élèves trouveront des éléments de réponse dans la première partie (rendez-vous avec le conseiller bancaire) ainsi que dans la deuxième (discussion dans la rue). Les dialogues sont, surtout en deuxième partie, très soutenus ; il conviendra alors de visionner l’extrait sous-titré. On peut envisager aussi un visionnage sans le son afin d’attirer l’attention des élèves sur les attitudes, les gestes, les expressions des personnages qui aideront à comprendre la tonalité de la séquence. ■ Visionnage fragmenté Le professeur reviendra sur des passages précis pour obtenir une compréhension plus fine. Les tâches proposées se centrent sur les réactions du couple et notamment sur les motifs de la colère du mari. Les élèves devront porter une attention particulière à la remarque du conseiller bancaire qui va déclencher la colère de Jose : el sujeto activo. Le professeur pourra, pour compléter, demander à ses élèves de s’intéresser aux procédés cinématographiques utilisés pour mettre en valeur les émotions des protagonistes grâce à des arrêts sur image : les mises au point sur un personnage particulier, les premiers plans, les silences.

Suggestion de réponse b. Al principio del vídeo la pareja está en un despacho con un señor que le pide a la mujer que firme unos impresos. Luego el marido alude a una solicitud, y más tarde, al salir del edificio emplea las palabras “bancos” y “dinero”, entonces supongo que la pareja tenía una cita con un empleado de un banco.

UNIDAD 6 Desigualdades

229

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 230

c. Por la reacción de los personajes al oír la expresión “sujeto activo”, puedo decir que el marido no tiene trabajo. Ella es la que trabaja, lo que se confirma durante la discusión en la calle cuando el marido alude al trabajo de su mujer que consiste en llenar latas de atún. Por su parte la mujer dice: “era yo la que pedía un crédito”. Estos elementos indican que la pareja tenía una cita en una sucursal bancaria para pedir un préstamo. d. Se nota, gracias a los primeros planos, que desde el principio de la entrevista el marido está incómodo y contrariado por la expresión seria que muestra. La actitud de su mujer es bastante tranquila. Luego, cuando el marido empieza a discutir con el empleado, el gesto de la mujer nos indica que se esperaba la reacción de su marido. La mujer, molesta por la situación, pide disculpas al empleado. Pour la réalisation de la tâche e, les élèves devront formuler leurs réponses au passé.

Suggestion de réponse e. Al hombre no le gustó la actitud del empleado del banco: durante la discusión con su mujer compara la entrevista con un juicio. El hombre se sintió ofendido, humillado e incluso llegó a pensar que el empleado se reía de él. Su mujer intenta convencerle de que el empleado sólo hacía su trabajo y que las entrevistas son unos trámites normales para conseguir un crédito.

3. Exprésate

Suggestion de réponse f. Comprendo que el hombre está en el paro y la observación del empleado va a hacerle sentirse avergonzado y frustrado por encontrarse en una situación que le impide tomar responsabilidades: sin trabajo, para la sociedad no es más que un “sujeto pasivo” cuyas decisiones no cuentan. Un dernier visionnage global aura une visée de synthèse qui permettra d’introduire la tâche g. Les élèves devront exprimer leur opinion quant au réalisme de cette scène qui montre un sujet d’actualité.

Suggestion de réponse g. Esta escena me parece realista ya que trata de un problema actual: el desempleo. En este vídeo podemos ver los problemas sicológicos que provoca el no tener un trabajo. Como el protagonista de esta película, los desempleados se sienten avergonzados por no tener una actividad profesional que es la que nos define en nuestra sociedad. Esta situación desemboca a menudo en humillaciones, frustraciones, discusiones y problemas de pareja.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de : – la compréhension écrite Indignados p. 96 – l’expression orale La desigualdad p. 97

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite ainsi que les Recursos.

230

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 231

LENGUA ACTIVA (p. 106) Ces exercices permettent un réemploi des structures grammaticales travaillées dans l’unité ainsi qu’un rebrassage du lexique mis en œuvre. 1. a. participaras b. os involucréis c. se fueran d. emprendiéramos e. luchen f. cambiara 2. a. tienes b. se oponía / se opuso c. se manifestaban / se manifestaron d. es e. hacíais / hicisteis f. podría enfrentarme 3. a. gritando y reivindicando b. siendo y estando c. respetando d. yendo e. soñando con f. cantando 4. a. Je me mobilise en respectant les droits des travailleurs. b. En construisant des maisons, les nécessiteux pourront se loger. c. En nous engageant auprès de l’association “Un toit pour mon pays”, nous résoudrons les problèmes de logement. d. En encourageant le commerce équitable, on construit un monde meilleur. e. Je parlais / Il / Elle parlait / Vous parliez en insistant sur la nécessité d’un changement. f. En augmentant les salaires, on réduit les inégalités. 5. a. se hacinen b. vayan c. amontonen d. tengan / tengamos e. proteste f. haya 6. a. el que b. los que c. las que d. los que e. la que f. lo que 7. a. El sacerdote solía trabajar en parroquias marginales. b. Ella solía vivir sin normas morales. c. Los pobres campesinos suelen abandonar los campos para ir a la capital. d. Suele existir una clase media, pero en Colombia no. e. En los extrarradios de Bogotá se suele palpar / suele palparse la miseria. f. Los ricos suelen detentar el dominio de la tierra.

PROYECTO FINAL (p. 106) Activité à réaliser en classe entière afin d’entraîner à l’expression écrite et à l’expression orale en interaction. Le Proyecto final permettra de réutiliser toutes les connaissances et compétences acquises lors de cette unité. L’enseignant veillera à la bonne utilisation du lexique des injustices, de la révolte et de l’engagement. Toutes les structures grammaticales, les documents étudiés et les savoir-faire discursifs sont annoncés. L’enseignant est invité à suivre les étapes proposées.

Etapa 1 Les élèves s’inspireront, par exemple, de la double page d’ouverture. S’ils disposent d’une connexion à Internet, ils pourront aller sur les sites recommandés afin de proposer une liste d’injustices sociales, dont nous suggérons des exemples non exhaustifs.

Suggestion de réponse Difícil acceso a la vivienda – trabajos mal pagados – inexistencia de un sistema de pensiones – inexistencia del derecho a votar – deficiente asistencia a enfermos – falta de ayudas para la drogodependencia – discriminación a inmigrantes o discapacitados – maltrato a la tercera edad

Etapa 2 Les élèves travailleront par groupes de 3 ou 4 et choisiront une thématique sociale. Ils devront imaginer un slogan percutant pour dénoncer une situation injuste. La photographie fournie pourra les inspirer. L’enseignant rappellera qu’un bon slogan s’appuie sur des rimes, qu’il doit être concis et immédiatement compréhensible. Voici quelques exemples :

UNIDAD 6 Desigualdades

231

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 232

Suggestion de réponse – Vivir bajo un techo es un derecho. – Sin trabajo, no hay futuro. – ¡Queremos democracia ahora! – ¡Basta ya de abusos de poder! – Juventud con títulos pero sin contrato.

Etapa 3 Cette étape est la plus complexe, car elle requiert de l’imagination de la part des élèves. Ils devront mettre au brouillon leurs idées, puis travailler l’expression orale en interaction. Nous avons choisi ici de promouvoir l’action d’une organisation qui favoriserait les droits des immigrants en Espagne.

Suggestion de réponse Hemos elegido hablar del tema de la integración de los inmigrantes. Por eso, lo fundamental para nosotros es fomentar una acción solidaria, construyendo viviendas de emergencia. Lo normal sería que todo el mundo pudiera poseer una casa, pero sólo una minoría suele alojarse decentemente y estamos hartos de esta situación. Nos vamos a movilizar para que cambien las cosas. Queremos crear un programa de orientación y de asistencia socioeconómica para inmigrantes, fomentando así su integración en la sociedad española. Además, pretendemos que los inmigrantes tengan acceso a la educación. Lo esencial es que mejoremos su calidad de vida.

TICE Vous pourrez demander à vos élèves de faire un power point avec les différentes pancartes ou banderoles. Au fur et à mesure que les pancartes défileront, les élèves du groupe donneront à leurs camarades des explications afin de réutiliser le lexique et les points de langue.

EVALUACIÓN (p. 108-109) COMPRENSIÓN ORAL: BARRIOS MARGINALES (p. 108) S Classe 2 piste 14 A. Objectif A2 Comprendre les conditions de vie difficiles dans les banlieues.

Script LOCUTOR: La isla de Villa Fiorito no es diferente a ningún otro barrio marginal del gran Buenos Aires, de las afueras de Córdoba, Rosario o Mendoza. Aunque tiene una particularidad: en apenas 100 o 200 metros a la redonda, se juntan todas las miserias provocadas por las enormes diferencias que se están profundizando en nuestra sociedad: el hambre, la falta de trabajo, la falta de una vivienda digna. Y aquí en Villa Fiorito está el símbolo de este barrio, Diego Armando Maradona, el mejor número 10 que ha dado el fútbol en toda su historia. Aquí se crió apenas a cinco o siete cuadras de esto que es la isla de Villa Fiorito, un lugar donde viven 40, 50 familias allí encerradas entre dos riachuelos totalmente contaminados, un lugar donde podemos encontrar la

232

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 233

mayoría de los problemas comunes a cualquiera de estos sectores marginales que afectan a casi 4 millones de personas aquí alrededor de la ciudad de Buenos Aires y son muy parecidos, similares al 40% de la población argentina que vive bajo todos los niveles de pobreza. El 90% de los habitantes de la isla no tienen un trabajo estable. Ya hay tres generaciones sin cultura del trabajo. http://www.clarin.com

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en 30 minutes. Les tâches sont de niveau A2. Avant la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo. Il pourra projeter, grâce au manuel numérique, la photographie du quartier de Villa Fiorito dont il est question dans l’audio ; les élèves apprécieront le contraste existant entre ce quartier et ceux du second plan. Il laissera 2-3 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves prendront des notes lors des trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou le lecteur MP3. Le compte rendu peut être fait en français. Dans ce cas, les élèves disposeront de 10 minutes de plus pour rédiger ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. Villa Fiorito es un barrio de Buenos Aires. b. Este barrio se caracteriza por el hambre, la falta de trabajo y la falta de una vivienda digna. c. Una estrella del fútbol, Diego Armando Maradona, vivió en este barrio. d. Falso. En Villa Fiorito viven “40, 50 familias” pobres. e. 40%: corresponde al porcentaje de la población argentina que vive bajo todos los niveles de pobreza. 90%: corresponde al porcentaje de habitantes del barrio que no tienen un trabajo estable.

COMPRENSIÓN ESCRITA: DERECHO A CRITICAR (p. 108) A. Objectif B1 Comprendre un article sur le mouvement des indignados en Espagne.

B. Pistes d’exploitation Activité de compréhension écrite à réaliser en 30 minutes, car les tâches proposées vont du niveau A2 vers B1. Il est attendu des élèves une reprise des éléments significatifs du document. Une lecture silencieuse du texte et des notes de traduction fournies en marge précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions.

Corrigé a. El texto es una entrevista de la periodista Carmen Posadas al escritor Mario Vargas Llosa. b. El autor califica el movimiento de los “indignados” de fenómeno muy comprensible precisando que los jóvenes se han esforzado por sacar adelante una carrera, pero no tienen trabajo. c. 1. Falso: “tienen un título”. 2. Falso: “pasan años y no encuentran un trabajo digno”. 3. Falso: “Yo no creo que la democracia sea la culpable”. 4. Falso: “un país que ha salido de 40 años de dictadura”. d. El riesgo implícito de perder la confianza en la democracia sería el de volver a un sistema totalitario. e. Según el autor, la democracia es algo precioso que permite elegir y cambiar gobiernos pacíficamente. España tiene el derecho a criticar porque hay libertad de expresión y defensa de los derechos humanos.

UNIDAD 6 Desigualdades

233

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 234

EXPRESIÓN ORAL: ES JUSTO LO QUE NECESITAMOS (p. 109) A. Objectif B1 Décrire les éléments constitutifs d’une affiche publicitaire.

B. Pistes d’exploitation Si l’enseignant possède une salle médialangues ou informatique, les élèves pourront s’enregistrer. Sinon, il pourra évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de la classe fait la compréhension écrite ou une expression écrite. Il laissera 10 minutes de préparation puis évaluera sur 3 minutes.

Corrigé a. Este cartel publicitario consta de un diagrama cuyos quesitos ilustran las facetas del comercio justo; de un texto explicativo cuyo lema es “…es justo lo que necesitamos”; de un texto explicativo, y de los logotipos de los organismos que fomentan esta campaña: AECID, el Ministerio de Asuntos Exteriores y la Coordinadora Estatal de Comercio Justo. b. El texto enumera todos los productos que vienen ilustrados por los quesitos del diagrama; son productos alimentarios (chocolate, café, cereales), artesanía y textiles, belleza e higiene. La compra de estos productos promoverá la igualdad y el respeto de los trabajadores y trabajadoras, así como el respeto del medio ambiente. Los colores de los quesitos se refieren a diferentes valores: los derechos, el compromiso, el respeto, la sostenibilidad. El anunciante juega con el doble sentido de la palabra “justo” que significa tanto “igualitario” como “precisamente”. c. El objetivo de este cartel es incitar a los consumidores a comprar en tiendas de comercio justo. A mí me parece acertado e impactante ya que llama la atención su maqueta con los colores de los quesitos que me recuerdan el juego Trivial Pursuit. Todo eso me da ganas de consumir de otra manera fomentando la igualdad entre productores del Sur y consumidores del Norte, es decir construyendo un mundo mejor.

INTERACCIÓN ORAL: ¿QUÉ OPINAS DE LOS “INDIGNADOS”? (p. 109) A. Objectif B1 Donner son avis sur les motifs d’exaspération de la jeunesse.

B. Pistes d’exploitation Si vous disposez d’une salle médialangues ou informatique, les élèves pourront s’enregistrer à deux par ordinateur en discutant sur ce thème. Sinon vous pourrez évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de la classe fait une compréhension écrite ou une expression écrite. Vous laisserez 15 minutes de préparation aux binômes, puis les évaluerez sur 5 minutes ou leur laisserez 5 minutes pour s’enregistrer. Vous veillerez particulièrement à ce que les élèves utilisent le lexique de la motivation, de l’engagement et de la protestation.

Corrigé Alumno(a) A: Después de todo lo que he leído sobre los “indignados”, entiendo su malestar y sus reivindicaciones. Alumno(a) B: Estoy de acuerdo contigo; la manifestación en la Puerta del Sol era inevitable. Los jóvenes están hartos de este mundo autoritario y anticuado. Es normal su rebeldía. Alumno(a) A: Tienes razón, es indigno que se hayan esforzado por sacar un título y que no encuentren trabajo. ¡No es justo!

234

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 235

Alumno(a) B: Ya es hora de solucionar el problema del paro y de fomentar el derecho a una vivienda digna también. Alumno(a) A: Otro mundo es posible. ¡Basta ya! No podemos dejar que las élites y los poderosos decidan por nosotros. El futuro es nuestro, y los cambios que se avecinan no hay quien los pare. Alumno(a) B: ¿Y si organizamos un flashmob en internet para concienciar a los políticos sobre nuestra precariedad laboral? Alumno(a) A: ¡Buena idea!

EXPRESIÓN ESCRITA: DEFIENDO EL COMERCIO JUSTO (p. 109) A. Objectif B1 Écrire un article sur les avantages du commerce équitable.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter environ 30 minutes. Les élèves reverront le lexique en relation avec le commerce équitable, et s’appuieront sur les documents étudiés en cours. Ils devront respecter le nombre de mots.

Corrigé En una tienda de comercio justo se puede comprar una gran variedad de productos: productos alimentarios procedentes de diferentes países del mundo, artesanía o bisutería. El consumidor está seguro de que el producto que compra no ha pasado por manos de decenas de intermediarios y, además, que sus productos son 100% originales y conservan sus rasgos culturales y su propia identidad. Este comercio alternativo se basa en la transparencia, la igualdad y el respeto; contribuye a un desarrollo sostenible ofreciendo mejores condiciones comerciales, garantizando los derechos de los productores y trabajadores, especialmente en los países del sur, cambiando así las reglas y prácticas del comercio internacional tradicional.

HORIZONTE BAC (p. 110-111) Compréhension écrite : ¿No podemos ir adelante? (p. 110) Le professeur pourra proposer cet entraînement à l’épreuve écrite du baccalauréat sous différentes formes : en classe sur deux heures consécutives si l’emploi du temps le permet; ou bien en deux séances d’une heure chacune. Autre possibilité : la partie compréhension pourra être faite en classe et la partie expression à la maison. Enfin, l’entraînement pourra être donné à faire à la maison.

Corrigé 1. c. triste, como lo indica el adjetivo “compungida” (l. 2) 2. b. saliendo de casa. “Cierro la puerta de casa, y cuando me acerco a la camioneta.” (l. 1) 3. La afirmación es falsa, como lo indican las siguientes expresiones: “Mercedes me mira muy seria y pregunta: ¿Adelante?” (l. 7-9) y “No, joven, adelante no – dice con firmeza.” (l. 12) 4. c. los cholos deben viajar en el asiento trasero, como lo indica la frase: “Que una por ser chola va atrás, nunca adelante con el patrón.” (l. 16) 5. c. ofendida: “y ella me mira con el ceño fruncido, como ofendida” (l. 17) 6. “¿Qué se ríe, joven?” (l. 18) “Uy, se puso fosforito el joven… Ya, no sea terco, déjeme ir atrás.” (l. 25) 7. “Sí podemos. Claro que podemos. Todo lo que te enseñó la vieja borracha no sirve para nada.” (l. 31-32) 8. “Mercedes baja lentamente, dudando, como haciéndome un favor, y se resigna a sentarse en el asiento delantero.” (l. 34-35)

UNIDAD 6 Desigualdades

235

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 236

9. 2 similitudes: Hay cholos y blancos. La chola del cuadro tiene una cara compungida como la de Mercedes. 2 diferencias: El cuadro es de una pintora mejicana mientras que el texto es de un autor peruano. En el texto Mercedes viaja en camioneta, mientras que en el cuadro los usuarios esperan en la parada del autobús.

Expression écrite (p. 111) LV1 Corrigé 1. Al referirme al texto, me entero de que es una frase que pronuncia Mercedes. Las notas de traducción me permiten comprender el sentido de la palabra “chola”, que significa india mestiza. Deduzco que Mercedes es una mestiza que cree que los indios y los blancos son diferentes, o sea que no tienen los mismos derechos. Mercedes está convencida de ello porque se lo enseñó la señora Luz Clarita, su ex patrona. Según mi opinión, los blancos encarnaban a la clase dominante, a los poderosos, a la alta burguesía celosa de sus privilegios, mientras que los cholos no eran más que la base de la pirámide social, como si fueran esclavos. Puedo imaginar que los ricos y los pobres vivían en barrios distintos, en compartimentos estancos, y que nunca se mezclaban. Estaba prohibido tratar con gente que no perteneciera a la misma clase social en la Lima de ayer, como si fuera un pecado o un delito. En el caso descrito por Mercedes, estaba tajantemente prohibido viajar adelante con el patrón. Esto nos indica que en la Lima de aquel entonces existía una segregación racial y social. 2. El joven se acerca a la casa de la Señora Luz Clarita, y pulsa el timbre. Luz Clarita: ¿Quién me molesta a estas horas? Joven: Disculpe por la molestia, señora Luz Clarita. Soy el patrón de Mercedes, su ex empleada. Luz Clarita: ¿Por qué me interrumpe? ¿Por quién se toma? Joven: Señora, me llamo Julián, y soy el actual patrón de Mercedes, la que usted echó a la calle sin miramientos hace un par de meses. Luz Clarita: Ah sí, la chola insolente. ¡Maldita sea! Es una ladrona. Joven: No sea estúpida, señora. Usted está muy equivocada. Mercedes lleva un mes trabajando de asistenta en mi casa, y es muy buena persona, muy servicial. Yo no tengo nada contra ella. Luz Clarita: ¿Muy buena persona? ¡Qué disparate! Es una ladrona mentirosa como todas las cholas. Joven: No puede generalizar. Me imagino que estará usted muy acostumbrada a menospreciar y rechazar a los que no sean de su raza o clase social, y yo no estoy dispuesto a aguantar este tipo de actitudes. Luz Clarita: Joven, usted y yo no somos del mismo mundo. Llevo ochenta años viviendo en Lima, en el barrio de Miraflores, y puedo decirle que todos los indios son iguales: embusteros y ladrones. Joven: Señora Luz Clarita, vengo en son de paz para pedirle que cambie de actitud respecto a Mercedes. La verdad es que ella quisiera volver a trabajar en su casa. Luz Clarita: Y usted, ¿quién es? ¿Su abogado? Pues le advierto que yo no recibo órdenes de nadie, y mucho menos de un desconocido, para que se entere. Como vuelva a mi casa, llamo a la policía enseguida. ¡Váyase y déjeme en paz!

236

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 237

LV2 Corrigé 3. Cf. sujet LV1 1. 4. Vecina: Pero Mercedes, ¡no me lo puedo creer! ¿Cómo se te ocurre viajar adelante con el patrón? Ni que fueras blanca. Mercedes: No hago nada malo; es mi patrón, se llama Julián, y es muy simpático. Vecina: Te habrás olvidado de que en Perú los cholos y los blancos no tienen los mismos derechos. ¡Qué indigno hacer esto! Te has vuelto loca Mercedes. Mercedes: Y a ti, ¿quién te ha enseñado que blancos y cholos no son iguales? Vecina: De todos es sabido. En este país, existe una clase dominante, y la encarnan los blancos. Nosotras, las indias mestizas, somos asistentas, o sea subalternas. Mercedes: ¡Olvídate de esas cosas! El mundo está cambiando, y los cambios que se avecinan no hay quien los pare. Te guste o no, el mundo se está transformando. Vecina: Mercedes, tú y el señor no sois de la misma clase social. Tú vives en Bajo el Puente, y el blanco de tu patrón en San Isidro. Mercedes: Estás chapada a la antigua. ¡Abre los ojos! Vecina: Es una vergüenza lo que has hecho Mercedes. Para mí, no hay perdón. Te lo digo para que no olvides de dónde vienes. Mercedes: Piensa lo que quieras, me da igual.

UNIDAD 6 Desigualdades

237

09178020_201-238.qxp

19/07/12

11:14

Page 238

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad OUVERTURE (p. 112-113) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Présenter deux aspects différents du monde gitan. A2 Donner son opinion.

Objectifs culturels : les intérêts du document Deux aspects de la culture gitane : tradition et modernité

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les adverbes de lieu – L’action dans son déroulement : estar/seguir + gérondif b. Les aides à l’expression Lexique du monde gitan : ropa tradicional, el /la bailaor(a), los guitarristas, el flamenco, el / la gitano(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Laisser surgir les représentations, c’est-à-dire les idées reçues, sur le thème de la culture gitane, des traditions et des aspects modernes de leur vie. – Faire un bilan linguistique du niveau des élèves : de quel vocabulaire disposent-ils en ce début d’unité ? – Apprendre à observer, décrire et argumenter.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée en classe entière en 30 minutes ou en groupes d’activités langagières pour entraîner les élèves dans un premier temps à la prise de parole en continu et ensuite à la prise de parole en interaction. Les réponses aux trois tâches pourront être faites de façon collective ou par groupes ; en ce cas, un groupe se centrera sur la première photo et la première tâche et le deuxième groupe sur la seconde. Chaque groupe écoutera attentivement l’explication de l’autre et pourra à la fin poser des questions et compléter la réponse afin de travailler la prise de parole en interaction. La troisième tâche sera faite collectivement. Vous inviterez vos élèves à lire les Recursos et les légendes des photographies et à les utiliser lors de la prise de parole en continu. Les deux photos choisies présentent des aspects opposés du monde gitan, la tradition (robes typiquement andalouses) et le folklore face à la modernité : les artistes qui font perdurer la tradition gitane (musique, danse). Elles vont faire réagir les élèves et leur donner une autre vision de ce monde qu’ils méconnaissent parfois.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

239

Suggestion de réponse 1. La primera fotografía se refiere a la moda tradicional andaluza, ya que presenta a un grupo de mujeres y a dos chicos que se pasean a orillas del río Guadalquivir, en Sevilla. Las cuatro gitanas visten vestidos con volantes. Imagino que llevan ropa para lavar en la cesta que está sujetando la mujer de la izquierda. Detrás hay dos muchachos vestidos con camisas de cuadros y pantalones cortos. El grupo anda descalzo en el agua y por eso una de las jóvenes se levanta la falda para no mojarla. 2. La segunda foto representa un espectáculo de flamenco gitano. Dos bailaores están dando vueltas muy rápidamente en el centro del escenario, lo que deja suponer que son profesionales. Llevan ropa moderna y el pelo largo mientras tres guitarristas están tocando al compás. 3. Para mí, los bailaores representan la modernidad pero también la continuidad de la tradición del folclore gitano que logran integrar en el mundo musical actual. La escena de las gitanas paseando con su cesta de ropa, descalzas en el agua, es algo tradicional porque representa un hábito antiguo: lavar la ropa en el río. Le Proyecto final annoncé en page d’ouverture doit préparer les élèves à aborder cette unité sous l’aspect induit par le titre : percevoir le monde gitan entre tradición y modernidad.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 114-115) Una gitana popular e inolvidable p. 114 S Classe 2 piste 15 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une anecdote, ici l’arrivée d’une star dans un aéroport. B1 Expliquer les impressions et réactions du narrateur.

Objectifs culturels : les intérêts du document Lola Flores : la bailaora y cantaora la plus célèbre qui a marqué l’Espagne pendant plusieurs décennies

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le passé simple et l’imparfait de l’indicatif – Les pronoms personnels compléments – Les adjectifs démonstratifs b. Les aides à l’expression – Lexique lié à l’aéroport : el aeropuerto, el embarque, un vuelo, los controles de seguridad, la manga – Lexique de la beauté et de la célébrité : guapo(a), una faraona, la negrísima cabellera, el carisma – Lexique des sentiments : el descaro, la fascinación, embelesado(a), el regocijo, la admiración

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte. – Décrire des personnages et des attitudes. – Échanger simplement des impressions.

240

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur deux séances. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu. L’enseignant peut commencer par l’étude du texte et utiliser l’affiche en complément, et ce par rapport à l’image du bailaor(a) et à la notion de succès véhiculés par le monde du flamenco et de la danse gitane. L’enseignant demandera aux élèves de lire attentivement le texte en lecture silencieuse – ainsi que les notes et les Recursos – qui débouchera sur un sondage à livres fermés ou rétroprojecteur éteint. L’exploitation du texte part du niveau A2 pour atteindre le niveau B1.

A. Comprende paso a paso L’enseignant proposera aux élèves une lecture attentive des neuf premières lignes du texte afin de répondre aux tâches 1 et 2 et de rentrer assez vite dans le contexte spatio-temporel de l’anecdote (narrateur, lieu, situation). Il est aussi envisageable de traiter ces tâches après écoute du passage correspondant à ces lignes. Les réponses se feront au passé simple et l’imparfait de l’indicatif, car le temps est induit par le temps des questions.

Suggestion de réponse 1. El narrador estaba en el aeropuerto de Madrid donde esperaba un vuelo para ir a Milán. Reinaba un ambiente habitual de olor a café y a gasolina. La anécdota ocurrió un domingo por la mañana, en otoño, cuatro años antes. 2. El acontecimiento que rompió la calma fue la llegada de un grupo de personas que parecían artistas. Esta gente se colocó en la fila de los viajeros que esperaban sin ruido su vuelo a Milán. El contraste fue brutal porque este grupo llegó hablando y riendo fuerte. L’enseignant adoptera la même démarche pour aborder les tâches 3, 4, 5 des lignes 10 à 24, passage qui concerne la manœuvre de l’employé de l’aéroport pour avantager Lola Flores et sa troupe ainsi que la description physique de la célébrité espagnole et de l’aura qu’elle dégageait.

Suggestion de réponse 3. El empleado parece turbado porque acaba de descubrir en la fila a Lola Flores. Se le iluminó la cara cuando reconoció a la famosa y se dirigió al grupo de artistas con “entusiastas exclamaciones”, y a ella la llamó por sus apodos “la Lola de España” y “la Faraona”. 4. El empleado decidió facilitarle a Lola el acceso a la manga que conducía al avión: la dejó pasar con el resto de los artistas delante de los viajeros que llevaban más tiempo esperando en la fila. Fue una decisión espontánea a causa del entusiasmo que le provocó la visión de Lola Flores. 5. Cuando el grupo de artistas pasó delante de ellos, el narrador y los viajeros lo aceptaron sin molestarse, como dejan ver las expresiones “ante la mirada complaciente” y “no sin regocijo” aunque fueran conscientes del abuso, como deja entender el narrador: “víctimas […] de tan descarado privilegio”. Enfin, la tâche 6 revient sur l’anecdote et les sentiments qui ont ébranlé le narrateur ce matin-là.

Suggestion de réponse 6. A mi parecer, al narrador le fascinó el personaje de Lola Flores; parecía embelesado por la apariencia física de la artista. Insiste en su vestimenta lujosa y en sus cabellos negros, en su manera de ser y de caminar segura de sí misma. En el último párrafo, la explicación del narrador se refiere más a la alegría, a la espontaneidad del grupo de artistas que, para él, fueron elementos decisivos para transformar aquella mañana aburrida en una mañana inolvidable.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

241

B. Exprésate L’enseignant adoptera la même démarche pour aborder les tâches 7 et 8. Pour la tâche 8, l’élève est libre de son choix dans la mesure où celui-ci est justifié. La tâche 7 demandera une analyse un peu approfondie pour cerner le personnage de Lola Flores à partir des remarques du narrateur.

Suggestion de réponse 7. Se nota en el aspecto carismático de la artista española, en su manera de ser y de caminar; parece segura de sí misma como lo puede ser una gran artista, famosa y muy guapa. La artista estaba acostumbrada a su popularidad en lugares públicos como lo demuestra la gracia con la que acepta el favor de su admirador. 8. Mi reacción dependería de mi estado de humor aquel día y del cansancio debido a la espera en un aeropuerto. Si un empleado permitiera que pasara un(a) famoso(a) para embarcar en el mismo avión que yo, no me molestaría y sentiría cierta felicidad porque me encontraría en el mismo avión que él/ella y luego, una vez dentro, podría quizás pedirle una dedicatoria o hablarle un poco. Por otro lado, no me parecería justa la actitud del empleado porque por haber pagado yo también mi asiento como él/ella, exigiría el mismo trato. Creo que lo que más me molestaría sería que el/la famoso(a) aceptara el favor sin tomar en cuenta el hecho de que todos estamos en la misma situación y que no tiene más privilegio que nosotros.

¡Y ahora tú! Les élèves pourront préparer ce monologue au préalable en s’appuyant sur les Recursos para comunicar. L’objectif est d’obtenir une intervention vivante. Les élèves prêteront une attention particulière à la prononciation et à l’accentuation. Vous attendrez une représentation de la scène imaginée qui peut durer entre 2 et 3 minutes.

Suggestion de réponse ¡Anda! ¡Pero, si esa mujer que veo allí más adelante en la cola es Victoria Abril! ¡Mira lo guapa que está! Lleva un abrigo de piel y un turbante de seda que le sientan muy bien. ¡Fíjate qué elegante! Victoria, guapa, ¿qué película vas a ver?… Estamos demasiado lejos y no me oye. ¡Vamos, pero qué sorpresa! Pasemos delante de esa gente para verla mejor. Es mi actriz española preferida y es una oportunidad única para mí.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’affiche Farruquito esencial p. 115.

@ Para saber más:

Site hommage à Lola Flores : http://www.lolaflores.net/

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 1, 2 et 3 de Lengua activa p. 124.

Expresión oral: Farruquito esencial p. 115 A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Décrire une personne célèbre en termes simples.

242

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs culturels : les intérêts du document Découverte d’une affiche pour un festival de flamenco

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Estar + gérondif – Les chiffres (heures et dates) b. Les aides à l’expression – Lexique de la publicité : el cartel, el eslogan, el lema, el anunciante – Lexique associé au monde du flamenco : el /la cantaor(a), el /la bailaor(a), el concierto, la actuación – Lexique de la localisation : situarse, estar (en), arriba, abajo, en el centro – Lexique pour s’exprimer sur le message publicitaire : el cartel se dirige a, promociona, atrae a

Obectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir repérer les différents éléments qui composent une affiche. – Comprendre l’objectif du message et de l’adjectif última. – Observer une affiche et la décrire.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes de compétences pour travailler la compréhension écrite et l’expression orale, qui est ici la compétence langagière dominante. Vous pourrez utiliser la version vidéoprojetable du manuel pour donner plus d’impact au document et cibler, avec l’outil zoom, les éléments importants de l’affiche (slogan, attitudes du danseur, etc.). Vous pourrez faire travailler la mémoire immédiate en éteignant le vidéoprojecteur et en demandant aux élèves de donner leurs premières impressions. Vous demanderez aux élèves d’observer l’affiche et de lire les Recursos. Ils seront alors en mesure de mieux appréhender ce document et répondre aux tâches 1 à 4, à savoir : présenter la composition de l’affiche, la décrire et donner leur opinion sur ce genre de spectacle.

Suggestion de réponse 1. El documento es un cartel que representa a un joven bailaor gitano que se llama Farruquito y que parece bailar con mucho entusiasmo y mucha energía. El anunciante es el Festival de Flamenco de Mallorca (en las Islas Baleares) y vemos que es el VI (sexto) año que se organiza este festival. Detrás del bailaor adivinamos la presencia de dos guitarristas que estarán tocando música mientras Farruquito baila. Destaca también en el centro del cartel, en rojo, el título del espectáculo. Abajo aparece una frase para recordar al público que no hay más que una actuación para el día 9 de septiembre. 2. La expresión “única actuación” es importante porque recuerda a los admiradores de Farruquito que si no quieren perderse su espectáculo tienen que reservar cuanto antes para la fecha dada. También nos muestra que se trata de una actuación exclusiva y por tanto debería ser más apreciada. 3. Pienso que este cartel permite imaginar que los espectadores asistirán a un gran concierto flamenco. El evento tiene lugar en el auditorium de Palma, lugar precioso para ver y escuchar buena música y grandes espectáculos. El público tendrá una oportunidad irrepetible de descubrir el nuevo trabajo de Farruquito.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

243

4. – No, este cartel no me da ganas de ver un espectáculo de flamenco porque es una música que no me gusta nada y porque no entiendo por qué hay guitarristas y bailaores. – Sí, este cartel me da ganas de ver el espectáculo de flamenco porque de este bailaor se desprende algo fuerte, hermoso a través de sus gestos; por la expresión alegre de su cara, por la energía que emana de él, por la pasión que parece animarle cuando da palmas y baila.

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie du texte Una gitana popular e inolvidable p. 114.

@ Para saber más:

Site officiel du danseur Farruquito : http://www.farruquito.net

Travail à la maison Apprendre les Recursos et la trace écrite.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 116) Día Internacional del Pueblo Gitano

S Classe 2 piste 16, Élève piste 20

→ Fiche de compréhension orale p. 348, niveau B1 du CECRL

Script LOCUTORA: ¡Hola en Barcelona Laura González! REPORTERA: Buenas, Mamen. Estamos con el presidente de esta federación de asociaciones gitanas de Cataluña, con José Santos. ¿Qué es para vosotros?, ¿cómo os sentís en un día como hoy, en este 8 de abril, Día Internacional del Pueblo Gitano? ■ JOSÉ SANTOS: Quiero utilizar este día para reivindicar y decirle a la sociedad mayoritaria que estamos aquí, que somos un pueblo con una lengua, con unas tradiciones, con unos valores humanos, que también queremos participar en política, que queremos también que se acaben los estereotipos. No todos los gitanos son iguales, sino que los gitanos también cada uno tiene su personalidad, que la comunidad gitana también es diversa. ■ REPORTERA: José, ¿os sentís entendidos como pueblo por el resto? JOSÉ SANTOS: Yo le hago este llamamiento a la sociedad mayoritaria de que también tiene que escucharnos, pero escucharnos de igual a igual. ¡Hablemos de igual a igual! REPORTERA: ¿Os sentís abajo vosotros entonces? JOSÉ SANTOS: Sí, verdaderamente, estamos abajo todavía. LOCUTORA: ¿Cuáles son los principales problemas que tienen los gitanos hoy en día? JOSÉ SANTOS: Hoy los problemas de la Administración creo que se están arreglando. Pero hoy el gran problema que tenemos es la xenofobia que hay de la sociedad mayoritaria, no digo toda, no me gusta generalizar. Radio 5 – Radio Nacional de España

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une interview sur les revendications du peuple gitan.

244

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les Gitans d’Espagne – Les discriminations à l’encontre des Gitans

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’expression de la volonté : querer + infinitif, querer que + subjonctif – L’opposition : no… sino…, mientras que, en cambio – La phrase interrogative – L’expression de l’obligation personnelle : tener que + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique de la revendication : querer, reivindicar, participar en, decir, hacer un llamamiento a – Lexique de la localisation : la derecha, la izquierda, debajo de, en la parte superior / inferior

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Discerner différents interlocuteurs. – Reconnaître le schéma intonatif. – Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes ou en groupes différenciés pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu. En complément de l’exploitation effectuée en classe, vous pourrez demander à vos élèves de compléter la fiche de compréhension orale à la maison. Cette possibilité est à utiliser également pour des élèves en difficulté en compréhension orale, car elle permet de faciliter l’approche par une préparation personnelle à la maison. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangues ou d’une classe mobile, les élèves pourront s’entraîner de manière plus intense et individualisée grâce au manuel numérique, car ils pourront écouter le fichier son autant de fois qu’ils le souhaitent et pourront avancer plus ou moins vite selon leur niveau.

1. Observa el cartel Par l’étude rapide de cette affiche, les élèves entreront directement dans la thématique : la Journée internationale du peuple gitan. Ils devront lire et donner quelques informations contenues sur cette affiche. Le professeur pourra, à l’aide du manuel numérique, faire un zoom sur la partie qui explique à quoi correspond le 40e anniversaire et fera situer par des termes simples (a la derecha, a la izquierda, en el centro, en la parte inferior…) les informations trouvées sur cette affiche. Ils pourront réaliser ainsi les tâches a et b. On pourra se reporter ensuite à la page 168 de Para más información pour avoir des informations sur le drapeau gitan.

Suggestion de réponse a. Como lo indica la parte derecha del cartel, el día 8 de abril se celebra el Día Internacional del Pueblo Gitano. b. A la izquierda podemos ver la expresión “Feliz 40 aniversario”. Tenemos la explicación debajo de la mano de la chica, en la parte amarilla: “El ocho de abril de 1971 se instituyó en Londres la bandera y el himno gitanos.” Por consiguiente, deduzco que hace 40 años fueron adoptados la bandera y el himno gitano y el 8 de abril recuerda este acto importante.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

245

2. Escucha e identifica Le professeur fera écouter la version complète du document audio. Les élèves devront identifier les voix et déterminer le type de document, puis dire de quelle journée il en est question. La première écoute globale permettra de répondre aux tâches c et d.

Suggestion de réponse c. He oído tres voces distintas: la de un hombre y las de dos mujeres. Me parece ser una entrevista, ya que las mujeres le hacen preguntas al hombre. Una está con él: será una reportera, mientras que la otra será la locutora porque está en los estudios de radio. d. La reportera habla de un día especial, el 8 de abril, que es el Día Internacional del Pueblo Gitano, como lo dice en su primera intervención.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (¡Hola en Barcelona Laura González!… del Pueblo Gitano?”)

S Classe 2 piste 17

Cette première écoute fragmentée permettra de répondre à la tâche e. Les élèves devront dire qui est José Santos et situer le lieu de l’interview. Le début de l’interview étant rapide, le professeur n’hésitera pas à le passer deux fois.

Suggestion de réponse e. José Santos es el presidente de la federación de asociaciones gitanas de Cataluña. Está en Cataluña, más precisamente en Barcelona, como lo indica la locutora al principio. Es entrevistado por una reportera. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Quiero utilizar este día… también es diversa.”) S Classe 2

piste 18

Cette deuxième écoute fragmentée portera sur les revendications du peuple gitan représenté ici par José Santos. Parmi les revendications qu’il dresse, les élèves devront en repérer au moins trois. Pour les aider, le professeur pourra indiquer l’importance des pauses et / ou de la conjonction que après lesquelles ils pourront repérer une revendication. Ils seront ainsi en mesure de répondre aux tâches f et g. Concernant la tâche h, les élèves devront trouver, sous forme d’un vrai / faux, l’argument avancé par José Santos pour combattre les stéréotypes.

Suggestion de réponse f. José Santos quiere utilizar este día para reivindicar que su pueblo tiene una lengua, unas tradiciones y valores humanos. g. El pueblo gitano también quiere participar en política y que se acaben los estereotipos. h. José Santos afirma que todos los gitanos son iguales. Es falso ya que afirma que no todos son iguales sino que cada uno tiene su personalidad. Como la comunidad gitana es diversa, no puede aceptar los estereotipos. ■ Troisième écoute fragmentée (“José, ¿os sentís entendidos… no me gusta generalizar.”)

S Classe 2 piste 19

Cette troisième écoute fragmentée permettra de réaliser les tâches i et j. Il s’agira de repérer les autres problèmes que connaît le peuple gitan, notamment le problème de la xénophobie. Le professeur indiquera aux élèves l’importance des récurrences afin de repérer plus facilement les arguments (sociedad mayoritaria, problema, igual, escucharnos) et formuler ainsi leurs réponses. Ils utiliseront également les Recursos pour s’aider. Si l’affiche No te dejes encasillar p. 120 a été traitée, vous pourrez demander aux élèves d’expliquer pourquoi et comment se manifeste cette xénophobie.

246

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse i. Los gitanos no se sienten entendidos como pueblo por el resto de la sociedad, por eso la gente tiene que escucharlos, pero escucharlos de igual a igual. Para ellos son importantes la igualdad, el respeto y la convivencia en la sociedad. j. Según José Santos, actualmente hay menos problemas con la Administración. En cambio, el problema más grave es la xenofobia. Comprendo que los gitanos son víctimas de discriminación en el mundo laboral, por ejemplo. Avant de procéder à une reprise de l’essentiel de ce document et à la trace écrite, l’enseignant fera réécouter l’enregistrement global en fin de séance.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice permet de s’entraîner à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat obligatoire pour les séries technologiques : il s’agit ici pour l’élève de restituer en français l’essentiel du contenu du document. Bien entendu, l’enseignant doit privilégier, dans un premier temps, la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français.

Suggestion de réponse Il s’agit de l’interview du président de la fédération des associations gitanes de Catalogne, José Santos, qui s’exprime le 8 avril, Journée internationale du peuple gitan. José Santos revendique le fait que les Gitans sont un peuple, avec une langue, des traditions, des valeurs humaines. Il souhaite que son peuple participe à la politique de son pays, que l’on brise les stéréotypes, car tous les Gitans ne sont pas pareils, chacun ayant sa personnalité ; bref, la communauté gitane est diverse. Il demande également à l’ensemble de la société d’écouter le peuple gitan et de se positionner dans un rapport d’égal à égal. Car si les problèmes avec l’Administration se sont atténués, il subsiste aujourd’hui le problème de la xénophobie.

Fonética

S Classe 2 piste 20, Élève piste 21

Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale, cet exercice familiarisera les élèves avec des mots qu’ils entendront dans le fichier son et facilitera leur compréhension. Cette activité permettra de travailler l’intonation dans les phrases interrogatives et pourra être mise en pratique oralement lors des activités d’expression orale en interaction. Les élèves devront répéter les questions après avoir repéré que les syllabes les plus fortes sont les syllabes toniques du mot interrogatif et l’intonation remonte sur la dernière ou avant-dernière syllabe du dernier mot de la question.

Corrigé a. ¿Qué es para vosotros? ¿Cómo os sentís en un día como hoy, el Día Internacional del Pueblo Gitano? ¿Os sentís entendidos como pueblo por el resto? ¿Os sentís abajo vosotros, entonces? ¿Cuáles son los principales problemas que tienen los gitanos hoy en día?

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche No te dejes encasillar p. 120 – du Taller de vídeo: Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos p. 123 – du Taller de Internet: Conoce al pueblo gitano de España p. 123

@ Para saber más: http://www.gitanos.org/

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

247

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Compléter la fiche de compréhension orale. – Faire l’exercice de Fonética (s’il n’a pas été réalisé en classe).

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 348 1. Una locutora, una reportera y José Santos. 2. Una entrevista sobre las reivindicaciones de la comunidad gitana. 3. José Santos es el presidente de la federación de asociaciones gitanas de Cataluña. 4. “Quiero utilizar este día para reivindicar y decirle a la sociedad mayoritaria que estamos aquí, que somos un pueblo con una lengua, con unas tradiciones, con unos valores humanos, que también queremos participar en política, que queremos también que se acaben los estereotipos.” 5. “No todos los gitanos son iguales sino que los gitanos también cada uno tiene su personalidad, que la comunidad gitana es diversa.” 6. a. Verdadero. “Yo le hago este llamamiento a la sociedad mayoritaria de que también tiene que escucharnos, pero escucharnos de igual a igual.” b. Falso. “…hoy el gran problema que tenemos es la xenofobia que hay de la sociedad mayoritaria…”

EXPRESIÓN ORAL (p. 117) Baile gitano A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Faire une description simple. Développer une argumentation sans difficulté.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Évocation de la danse à Séville et de la musique andalouse – Tableau d’un peintre espagnol de renom : Joaquín Sorolla

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La forme progressive : estar + gérondif – La simultanéité avec mientras – L’opposition avec mientras que et en cambio b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation : en el primer plano, en el segundo plano, al fondo, junto a, estar cerca de, al lado de, rodear – Lexique de la décoration : las guirnaldas, las flores, los globos de papel, las cortinas – Lexique architectural : la fuente, el patio, las bóvedas, el altar, la vidriera, las columnas – Lexique vestimentaire : el vestido de flamenca, los volantes, la mantilla, el moño, el sombrero cordobés

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Donner son point de vue sur les objectifs d’un tableau. – Décrire une situation de la vie courante en Andalousie – une fête populaire – et établir le lien qui existe avec le thème de la tradition gitane.

248

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes d’activités langagières pour travailler l’activité dominante d’expression orale en continu. Vous pourrez utiliser le manuel numérique pour donner plus d’impact au tableau : couleurs, formes et composition. Après une première visualisation, vous demanderez aux élèves de livrer leurs premières impressions à livres fermés ou manuel numérique éteint ; vous ferez ainsi travailler leur mémoire immédiate. Puis, vous montrerez à nouveau le tableau et les élèves pourront faire la tâche du Fíjate.

1. Fíjate Les élèves seront encouragés à suivre l’ordre des tâches pour ce commentaire de tableau et à se reporter aux Recursos pour préparer et faciliter leurs interventions. L’enseignant veillera à ce que les élèves produisent cette description du tableau avant de passer à son interprétation.

Suggestion de réponse a. Se trata de un cuadro del pintor español Sorolla, titulado Sevilla. El baile, y nos presenta a varias mujeres bailando en un patio con mucha gente alrededor, que las está mirando. Este público se compone en su mayoría de mujeres pero vemos también a unos hombres con sombreros cordobeses; uno de ellos tocando la guitarra a la izquierda, detrás de la fuente. Se desprende un ambiente festivo, colorido y alegre, típico de las fiestas tradicionales andaluzas. b. Son cuatro mujeres, todas vestidas con colores vivos: llevan un vestido de flamenca con volantes y flores hermosas en su ropa y en su moño. Parecen a la vez serias, concentradas y alegres porque bailan para celebrar una fiesta. c. Me parece que están bailando una sevillana o flamenco por la presencia de un guitarrista y por el traje tradicional que llevan. El lugar en el que bailan se parece a un patio andaluz rodeado por varias bóvedas y columnas, por una fuente y por macetas. Al fondo diviso un altar que será el de una capilla privada.

2. Exprésate Les tâches suivantes doivent amener l’élève à approfondir l’étude du tableau ainsi que la thématique ; le manuel numérique sera une aide précieuse pour agrandir certaines parties du tableau : l’autel du fond, les expressions des visages des danseuses. Un éventuel partage des tâches pourrait permettre à chaque élève de répondre à une question sur les deux suivant le niveau des groupes que le professeur constituerait : A2 pour la tâche d et B1 pour la tâche e où l’implicite est plus fort que dans la question précédente.

Suggestion de réponse d. A mi parecer los elementos que corresponden al folclore gitano andaluz en este cuadro de Sorolla son el baile y la música por medio de las cuatro bailaoras y del guitarrista, los vestidos de flamenca, las flores que llevan en su ropa y en sus cabellos, el ambiente festivo que emana de la presencia de un público muy cercano y que parece apreciar la actuación. e. Creo que las bailaoras y el público están compartiendo un momento de alegría intenso porque toda la gente que presencia el baile parece muy contenta. Puede que sea una fiesta para una boda, lo digo porque al fondo divisamos un altar con una cruz; o bien para celebrar un santo durante la Semana Santa, por ejemplo.

3. Conversa Cette tâche va permettre de passer de l’expression orale en continu à une expression orale en interaction. Les élèves, par binômes, devront prendre quelques notes – en 10 minutes maximum – pour commenter et justifier la tâche f.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

249

Ici, il s’agira pour l’élève A de convaincre un(e) ami(e) B de s’inscrire avec lui / elle à des cours de flamenco.

Suggestion de réponse f. Alumno(a) A: El año pasado, fui a ver una actuación de Farruquito en Madrid y me quedé embelesado(a). Por esta razón, me apetece mucho matricularme en una clase de baile flamenco, pero no solo(a). Alumno(a) B: No creo que este baile se pueda aprender como cualquier otro baile. Es algo muy peculiar y propio de los gitanos, y no me parece nada fácil imitarlos. Nunca conseguirás tener su gracia. Si quieres intentarlo, vete, pero a mi no me atrae nada la idea de ponerme en ridículo. Alumno(a) A: ¡Vamos! De verdad, no me animas nada. Te aseguro que si vamos a clase dos veces por semana, progresaremos en poco tiempo. Yo nunca dije que íbamos a compararnos con famosos del baile flamenco. Además, son clases para principiantes y nadie se va a reír de ti, créeme. Quiero aprender porque me encanta este baile. ¡Por favor! ¡Ven conmigo! Al menos durante un mes para ver si te gusta. Alumno(a) B: ¡Vale! Iré a matricularme contigo para ver si puedo o no pillarle el truco y porque eres mi amigo(a). Pero te aviso que si la gente se ríe de mí, me voy.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Una gitana popular e inolvidable p. 114 – de l’affiche Farruquito esencial p. 115 – du Para más información: Algunos ritmos del flamenco p. 168

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire l’exercice 4 de Lengua activa p. 124.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 118-119) La primera diseñadora gitana en Cibeles p. 118 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre les obstacles qu’une professionnelle d’origine gitane a rencontrés dans sa carrière. A2 Décrire le parcours professionnel d’une Gitane aujourd’hui reconnue.

Objectifs culturels : les intérêts du document La tradition et la modernité du monde gitan à travers le monde de la mode et de la création

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’obligation personnelle et impersonnelle : tener que / hay que + infinitif – Les pronoms personnels compléments – L’expression de l’habitude : soler + infinitif

250

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

b. Les aides à l’expression – Lexique de la réussite : la fama, el certamen, el aplauso de la crítica, ganar, el premio, el éxito – Lexique des origines : las raíces, el origen, la fuente de inspiración, la tradición – Lexique de la mode : un(a) diseñador(a), los creadores, la Pasarela Cibeles, los modelos, la moda, el traje de flamenca, los volantes, las creaciones, innovador(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte de presse. – Décrire une personne qui sort des sentiers battus par rapport à ses origines gitanes. – Échanger simplement des impressions sur la mode andalouse traditionnelle.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur deux séances. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu. L’enseignant peut commencer par l’étude du texte et utiliser l’affiche en complément. Il demandera aux élèves de lire attentivement le texte en lecture silencieuse – qui peut déboucher sur un sondage global – ainsi que les notes et les Recursos.

A. Comprende paso a paso L’enseignant proposera aux élèves une lecture attentive des questions et des 13 premières lignes afin de répondre aux tâches 1 et 2, qui retracent le parcours de Juana Martín.

Suggestion de réponse 1. Juana Martín es una diseñadora de origen gitano que tenía 33 años en 2007, cuando fue escrito el artículo. Es andaluza, de Córdoba y ganó el premio “Jóvenes Creadores Andaluces” con el que llegó a ser famosa en la Pasarela Cibeles, en Madrid. A nivel profesional se siente más independiente desde que la crítica la consagró gracias a sus colecciones. 2. Juana Martín cursó moda en una academia pero antes tenía que ayudar a sus padres a vender en los mercadillos. Dans les tâches 3, 4 et 5, Juana Martín parle librement de ses origines gitanes et montre que sa source d’inspiration provient essentiellement de l’Andalousie, région qu’elle essaie cependant d’éloigner des clichés en modernisant les tenues du sud de l’Espagne.

Suggestion de réponse 3. Juana Martín rompe con el tópico de la mujer gitana que se pasa el día cuidando de sus hijos, preparando la comida y que se queda en casa. No ha olvidado sus orígenes gitanos sino que se apartó un poco de la imagen tradicional de la mujer gitana para alcanzar más independencia y hacer algo que le gustaba: ser diseñadora. 4. El traje de flamenca es representativo de la moda española en el mundo porque muchos diseñadores extranjeros se inspiran en la moda andaluza partiendo de elementos festivos como los volantes y los colores del traje de flamenca. Muchas veces se asocia la moda andaluza a la moda española y viceversa por culpa de los tópicos. 5. Los tópicos que suelen ser vinculados a la imagen de Andalucía son el sol, el baile, las flores, la vida y la fiesta y desde luego el vestido de flamenca. Por eso, Juana Martín ha tenido que dar otra imagen de su región por medio de sus creaciones más modernas e innovadoras.

B. Exprésate La tâche 6 invite à expliciter un aspect du texte, donc à le reformuler à l’aide des Recursos fournis, afin de donner son opinion. On attendra des élèves une prise de position étayée d’exemples, un emploi satisfaisant des structures telles que : para mí, yo creo/me parece que + indicatif, ainsi que du passé composé.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

251

Suggestion de réponse 6. Pienso que, a pesar de lo que dice la creadora, no ha sido nada fácil convertirse en diseñadora famosa, sobre todo siendo gitana. Creo que hay que ser muy valiente para salir de los tópicos acerca de lo andaluz, de los gitanos y de las mujeres. Aunque para ella quedaba claro que no negaba su origen gitano, me parece que ha tenido que luchar por imponerse en el mundo de la moda y en pasarelas famosas como la de Madrid.

¡Y ahora tú! Cette micro-tâche doit permettre un rebrassage du lexique et des points de grammaire abordés dans le texte p. 118. Il s’agit ici de travailler la compétence langagière d’expression orale en interaction. On proposera un travail en binômes afin que les élèves mobilisent au mieux leurs acquis et qu’ils utilisent l’encadré Recursos para comunicar. L’un des deux interprétera un(e) journaliste désireux(euse) d’interviewer Juana Martín ; l’élève journaliste devra utiliser le vouvoiement de politesse et des expressions exprimant son admiration ; l’autre jouera le rôle de la créatrice de mode en utilisant le passé composé, l’obligation personnelle et impersonnelle sur ses motivations et son parcours professionnel.

Suggestion de réponse Alumno(a) A (el/la periodista): Queridos oyentes ¡Qué ilusión recibir hoy en nuestro estudio a una gran creadora de moda como Juana Martín! ¡Bienvenida señora Martín! Alumno(a) B (Juana Martín): Muchas gracias. No me esperaba tantos piropos. Alumno(a) A: Se los merece Juana. Es usted toda una maestra de la moda a nivel europeo e internacional. ¿Nos puede contar algo de su recorrido profesional ? Alumno(a) B: Sí, claro. Cursé moda en una academia durante tres años y luego gané un certamen de jóvenes creadores andaluces. A partir de ese momento, comencé a ascender poco a poco y me consagraron por mi trabajo innovador vinculado con la ropa andaluza. Alumno(a) A: Bueno, ¿es verdad que usted es de origen gitano como lo cuentan? Alumno(a) B: Desde luego. Y como lo puede imaginar no ha sido fácil para mí imponerme en este mundo de la moda, ni como mujer, ni como gitana. Hay que luchar cada día para mostrar su talento y adquirir cierta independencia en el trabajo Alumno(a) A: Entonces ¿Cómo lo consiguió? ¿Negando sus orígenes? Alumno(a) B: Nunca jamás he olvidado mis raíces gitanas. Pero he tenido que adaptar mis tradiciones para modernizarlas y, como ve usted, ha sido algo exitoso que me permitió luchar también contra los tópicos sobre mi región, Andalucía. Alumno(a) A: Muchas gracias, Juana, por aceptar nuestra invitación. ¡Qué mujer más auténtica, queridos oyentes! Adiós y suerte Juana Martín.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Día Internacional del Pueblo Gitano p. 116 – de l’affiche Desfile de moda flamenca p. 119 – de la publicité No te dejes encasillar p. 120

@ Para saber más:

Vidéo promotionnel sur une nouvelle collection de Juana Martín en 2011 : http://www.nosotras.com/moda/coleccion-moda-flamenca-2011-juana-martin-97734/

252

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 5, 6 et 7 de Lengua activa p. 124.

Expresión oral: Desfile de moda flamenca p. 119 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une photographie en termes simples. B1 Préciser l’objectif de cette affiche et de l’annonceur.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un événement solidaire de mode flamenca – Un style vestimentaire lié au monde gitan – Un document actuel à la lumière d’une référence culturelle : le personnage de Carmen

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Ser et estar – La voix passive b. Les aides à l’expression – Lexique vestimentaire, de la mode : el traje de flamenca, las flores, los pendientes, los aros, el moño, el desfile, la moda flamenca – Lexique des attitudes : estar de pie / de espaldas / de perfil

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer une affiche, la décrire, et donner son sentiment sur ce qui en émane.

B. Pistes d’exploitation Il sera demandé aux élèves d’observer l’affiche, de prendre connaissance des Recursos et du titre. Ils seront alors en mesure de mieux appréhender ce document et répondre plus aisément aux tâches, à savoir : présenter l’affiche, la décrire et dire ce qui attire leur attention, en plus de la thématique. S’il le juge nécessaire, l’enseignant pourra donner en amont un travail de recherche sur le personnage de Carmen et de la créatrice de mode Carmen Rodríguez ; en option, une recherche sur l’association espagnole Recuerda (en haut au centre) qui percevra les bénéfices de ce défilé. Ainsi, cela permettrait une plus grande fluidité du travail d’expression orale en classe et des idées plus riches.

Suggestion de réponse 1. El documento es un cartel que se compone de dos partes verticales: a la izquierda una modelo que está vestida con un traje de flamenca escotado, con flores rojas en la ropa y en el moño y con grandes pendientes en forma de flores. La modelo tiene la espalda desnuda (está de espaldas); su cara está de perfil. A la derecha viene el título del cartel, el promotor y los participantes; aparece también la fecha y el lugar del desfile. Estamos claramente en Andalucía, cerca de Córdoba. El fondo negro del cartel pone de relieve la belleza de la modelo, de su ropa y el color rojo de la palabra clave “desfile” y de las rosas.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

253

2. Gracias al título y a la presencia de la modelo vestida con ropa flamenca, podemos deducir que los dos nombres “Carmen & Carmen” evocan tanto a la creadora andaluza Carmen Rodríguez como al personaje de ficción, la gitana Carmen. Este personaje femenino fue inventado por el escritor francés Mérimée y luego por el compositor francés Georges Bizet en la ópera del mismo nombre, Carmen. 3. Me parece que la belleza del cartel procede de la hermosa modelo, de su espalda desnuda, de su traje de flamenca con colores vivos. Además del elegante juego de colores blanco verde y rojo sobre el fondo negro.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude du texte La primera diseñadora gitana en Cibeles p. 118.

@ Para saber más:

Sources éventuelles à donner aux élèves pour un travail en amont : http://wappissima.diariodesevilla.es http://www.lecturalia.com/libro/11136/carmen

Travail à la maison Apprendre les Recursos et la trace écrite.

EXPRESIÓN ORAL (p. 120) No te dejes encasillar A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Faire une description simple d’une affiche. B1 Développer une argumentation sans difficulté sur les discriminations dans le monde du travail.

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’intégration laborale des Gitans en Espagne – L’analyse critique et formatrice d’une campagne de publicité

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – (No) dejar que + subjonctif – Équivalents de « rendre » : hacer – L’enclise b. Les aides à l’expression – Lexique de l’inclusion / de l’exclusion : encasillar, la inclusión social, el mundo laboral, los estereotipos, los perjuicios, discriminatorio(a), cerrar el paso, integrarse – Lexique du travail : trabajar, el ámbito, el oficio – Lexique du salon de coiffure : el/la peluquero(a), la peluquería, el sillón, el espejo, las herramientas, cortar el pelo, lavar, las tijeras, el secador, los cepillos, el delantal, barrer

254

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer une affiche, la décrire, et donner son sentiment sur ce qui en émane. – Comprendre un document pour l’intégration de la communauté gitane dans le monde du travail.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes d’activités langagières pour travailler l’activité dominante de production orale en continu. Vous pourrez utiliser le manuel numérique pour donner plus d’impact à la partie inférieure de l’affiche. N’hésitez pas à l’éteindre ou à fermer le manuel papier le cas échéant afin de faire travailler la mémoire immédiate des élèves en leur demandant de donner leurs premières impressions. Puis, vous montrerez à nouveau l’affiche en zoommant à la demande sur des éléments plus ou moins bien compris.

1. Fíjate Les élèves seront encouragés à suivre l’ordre des tâches pour ce commentaire de l’affiche publicitaire et à se reporter aux Recursos pour préparer et faciliter leurs interventions. L’enseignant veillera à ce que les élèves produisent cette description de l’affiche avant de passer à son interprétation plus détaillée. On peut accompagner chaque consigne avec les différentes fonctionnalités du numérique.

Suggestion de réponse a. Este cartel se compone de diferentes elementos que son, primero, la chica gitana en el centro, el decorado con la peluquería, el lema en letras mayúsculas y por fin el texto informativo y los dos logotipos de los promotores de esta campaña publicitaria cuyo tema es la integración / inclusión social de la comunidad gitana por medio del trabajo. b. La chica del cartel parece ser gitana y por lo visto trabaja en una peluquería; en efecto, el lugar que la rodea se compone de un espejo, de un sillón para los clientes, de herramientas para cortar el pelo, peinarlo y productos para lavarlo o fijarlo. Además la chica lleva un delantal, un secador de pelo y cepillos y tijeras dentro del delantal. c. Para mí, el rectángulo del suelo viene a simbolizar el verbo “encasillar” que aparece en el eslogan y el gesto de la chica que está barriendo el rectángulo significa que ella no deja que la encasillen en la idea de que los gitanos no quieren integrarse en la vida laboral.

2. Exprésate Les tâches suivantes doivent amener l’élève à approfondir l’étude de la publicité et de la thématique ainsi qu’à compredre la volonté des deux promoteurs d’insister sur l’absurdité des préjugés.

Suggestion de réponse d. El eslogan “el empleo nos hace iguales” se dirige a la gente que tiene prejuicios respecto a los gitanos y a los oficios que pueden o no ejercer. Esta frase significa que cuando una persona tiene la posibilidad de trabajar, sea cual sea su origen, se siente igual a los demás porque el trabajo es lo que permite que alguien esté incluido en la sociedad. e. El texto informativo de la campaña insiste por una parte en la importancia de luchar contra los prejuicios laborales respecto a los gitanos, y por otra parte quizás en el peligro de estar encasillado en algunos oficios típicos (peluquera, albañil…) y así cerrar el paso a los gitanos a los que les gustaría trabajar en algo diferente y quizás más valorado.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

255

f. Me parece absurda la discriminación laboral respecto a los gitanos porque son gente como nosotros y pueden trabajar en cualquier ámbito laboral. Existe una comunidad gitana sedentaria que quiere vivir en una casa y tener un oficio pero a los que no se les da la oportunidad de integrarse correctamente. Por eso, organismos como el Fondo Social Europeo y la fundación Secretariado Gitano no quieren dejar que la comunidad gitana quede encasillada en un tipo de oficio al margen de la sociedad no gitana.

3. Conversa Cette tâche va permettre de passer de l’expression orale en continu à une expression orale en interaction. Les élèves, par binômes, devront prendre quelques notes – en 10 minutes maximum – pour commenter et justifier la tâche g. Ici, il s’agira pour l’élève A comme pour l’élève B de trouver et d’échanger des arguments en rapport avec la campagne publicitaire et le travail des Gitans.

Suggestion de réponse g. Alumno(a) A: Oye, no sé qué piensas de esta campaña, pero a mí no me gusta la imagen reductora que dan del oficio de peluquera. ¡Como si sólo consistiera en barrer el pelo del suelo! Yo me imagino a una chica motivada, trabajando en una agencia de moda. Alumno(a) B: ¡Qué va! Esta campaña me parece muy lograda y convincente a la vez. Mira, si, como dices, te muestran a una joven bien vestida, a la moda, integrada en la sociedad española ¿qué interés tendrá para el público? Es más: ¿qué lógica con el eslogan? Alumno(a) A: Bueno, tienes razón pero lo único que no me gusta de este cartel es la imagen negativa que vincula el oficio de peluquera a través del aspecto de la joven gitana. Me gustaría otro ejemplo más convincente. Alumno(a) B: Deja que yo te explique el objetivo de esta campaña. Como mucha gente piensa que los gitanos no pueden ejercer otros oficios – peluquera, albañil – estos organismos quieren dar otra imagen del mundo laboral para incluir a la comunidad gitana en todos los oficios. ¿Entiendes ahora? Alumno(a) A: ¡Vale! De todas formas, estoy en contra de cualquier discriminación y lo que hacen estos promotores me parece muy bien. Todo el mundo debe de tener el derecho de trabajar a pesar de sus orígenes y de su sexo.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Día Internacional del Pueblo Gitano p. 116 – du texte La primera diseñadora gitana en Cibeles p. 118 – du Taller de vídeo: Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos p. 123

@ Para saber más:

Site du Secretariado gitano, fondation d’aide à l’intégration du peuple gitan : http://www.gitanos.org

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire l’exercice 8 de Lengua activa p. 124.

256

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

TALLER DE LÉXICO (p. 121) 1 a. festiva, luminosa, auténtica, alegre, sonriente, el baile, moderna, estar posando b. Asistimos a una escena alegre, festiva, moderna en la que cuatro chicas sonrientes están posando en trajes de flamenca (una de ellas con una blusa anaranjada) durante una clase de baile. 2 a. 3; b. 5; c. 2; d. 4; e. 1 La bailaora de origen gitano desfila en la pasarela. Este cantaor forma parte de la etnia gitana. 3 a. El tango argentino porque procede de Argentina. b. Enrique Iglesias no es un cantaor ni bailaor de flamenco. c. El abrigo no forma parte del traje tradicional flamenco. d. Correr: los artistas de flamenco no corren en el escenario. 4 Los oficios el cantaor la bailaora el vendedor ambulante la diseñadora la peluquera

La ropa el vestido el fular los zapatos de tacón el traje los volantes

La tradición el flamenco la fiesta la bandera el cante jondo la guitarra

5 callarse ≠ hablar; luchar ≠ aceptar en silencio; encerrarse ≠ liberarse; anticuado(a) ≠ moderno(a); gustar ≠ disgustar El pueblo gitano deja de callarse y de aceptar en silencio las injusticias. Los gitanos luchan por un trabajo digno que les guste. El flamenco permite liberarse y hablar de la tradición gitana por el baile. El flamenco no es anticuado sino moderno. 6 a. 1; b. 5; c. 2; d. 3; e. 4 7 a. 4; b. 5; c. 2; d. 6; e. 3; f. 1

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 122-123) Taller de comprensión oral: Escena del teniente coronel de la Guardia Civil de Federico García Lorca (p. 122) S Classe 2 piste 21

Script TENIENTE CORONEL: Yo soy el teniente. Yo soy el teniente. Yo soy el teniente coronel de la Guardia Civil. SARGENTO: Sí TENIENTE CORONEL: ¿Qué pasa?

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

257

SARGENTO: ¡Un gitano! TENIENTE CORONEL: Yo soy el teniente coronel de la Guardia Civil. GITANO: Sí. TENIENTE CORONEL: ¿Tú quién eres? GITANO: Un gitano. TENIENTE CORONEL: ¿Y qué es un gitano? GITANO: Cualquier cosa. TENIENTE CORONEL: ¿Cómo te llamas? GITANO: Eso. TENIENTE CORONEL: ¿Qué dices? GITANO: Gitano. SARGENTO: Me lo encontré y lo he traído. TENIENTE CORONEL: ¿Dónde estabas? GITANO: En el puente de los ríos. TENIENTE CORONEL: Pero, ¿de qué ríos? GITANO: De todos los ríos. Federico García Lorca

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre la teneur d’un interrogatoire.

Objectifs culturels : les intérêts du document Un extrait littéraire d’un auteur espagnol célèbre

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les mots interrogatifs – Les verbes ser et estar – Expression de l’hypothèse avec quizás + subjonctif b. Les aides à l’expression Lexique en rapport avec l’autorité : la Guardia Civil, el teniente coronel, el sargento, las autoridades, autoritario(a), el poder, castigar, el interrogatorio, ser detenido(a), temer

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Prendre des notes. Identifier des sentiments. Émettre des hypothèses. Mémoriser et interpréter un dialogue.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance. Cette scène peut être écoutée et travaillée pour entraîner les élèves aux activités langagières de compréhension orale en majeur et d’expression orale en mineur. Le professeur suivra la démarche proposée par le manuel. Tout d’abord, il commencera par une écoute complète du document, puis il procèdera à deux écoutes fragmentées suivant le déroulement de la scène.

258

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

1. Primera escucha completa Dans le but de faire mémoriser cette scène par les élèves (tâche e), l’enseignant devra les encourager à la prise de notes pour les différentes tâches et constituer des groupes de deux ou trois élèves. Ces mêmes groupes devront travailler la scène et la jouer. Tout d’abord, chaque groupe d’élèves sera chargé de relever le maximum de phrases interrogatives et leurs réponses et les attribuer à l’un des personnages (el teniente coronel, el sargento, el gitano). Pour des élèves de niveau A2, le professeur peut envisager un exercice plus simple : remettre dans l’ordre des phrases du document (que le professeur aura distribuées) et les attribuer à chaque personnage. Après avoir passé deux fois l’enregistrement, le professeur laissera quelques minutes pour faire la mise en commun, puis il notera au tableau ce qui aura été entendu. Les élèves ne devraient pas avoir de mal à déduire qu’il s’agit d’un interrogatoire (tâche a).

Suggestion de réponse a. Esta escena entre el teniente coronel de la Guardia Civil, el sargento y el gitano es un interrogatorio. El gitano acaba de ser detenido y el teniente coronel le hace preguntas con tono autoritario. Son preguntas cortas: “¿Tú quién eres?” “¿Cómo te llamas?” “¿Qué dices?”…

2. Segunda escucha (primer fragmento) L’enseignant passera le fragment de « Yo soy el teniente… » jusqu’à « Cualquier cosa ». Il demandera de noter les répétitions et de fixer leur attention sur le ton employé par le lieutenant-colonel. Pour formuler leur réponse, le professeur rappellera aux élèves l’importance des Recursos.

Suggestion de réponse b. El teniente coronel afirma su poder cuando él insiste en que es el teniente coronel de la Guardia Civil: “Yo soy el teniente coronel de la Guardia Civil.” Además muestra su desprecio por el gitano cuando le pregunta: “¿Tú quién eres?” y “¿Qué es un gitano?”.

3. Tercera escucha (segundo fragmento) Cette deuxième écoute fragmentée (de « ¿Y qué es un gitano? » jusqu’à « De todos los ríos ») permettra de s’intéresser aux répliques du Gitan et de formuler quelques hypothèses sur ses réactions face aux questions posées par le lieutenant-colonel. Ils pourront ainsi répondre aux tâches c et d.

Suggestion de réponse c. Cuando le preguntan cómo se llama, el gitano contesta “eso”; justo antes, cuando le preguntan qué es un gitano, contesta que es “cualquier cosa”. Quizás piense que no tiene importancia, que no sirve para nada contestar su pregunta porque sabe que las autoridades lo van a castigar. d. El gitano afirma que estaba en el puente de todos los ríos cuando el teniente coronel le pregunta dónde estaba. Para mí significa que no quiere decir de dónde es. Quizás tema decir la verdad o quizás quiera decir que como es un nómada no es de ningún lugar concreto.

4. Cuarta escucha completa Après avoir fait une synthèse de ce qui aura été dit dans la séance, le professeur passera l’enregistrement deux fois afin que les élèves puissent réaliser la tâche e : mémoriser et représenter la scène devant la classe. La version enregistrée sera modélisante pour les élèves. Chaque groupe constitué en début de séance devra travailler la prononciation et l’intonation et leur prestation sera ensuite évaluée par le professeur et / ou par les autres élèves de la classe. Le professeur pourra également intervenir dans les groupes de deux en jouant le rôle du sargento.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

259

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Día Internacional del Pueblo Gitano p. 116 – de l’affiche No te dejes encasillar p. 120 – du Taller de vídeo: Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos p. 123

Taller de expresión escrita: Redacta un comentario de admiración por un artista gitano (p. 122) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Répondre à un blog élogieux, échanger ses impressions et poser des questions complémentaires.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un blog sur une passion commune : le flamenco – Un artiste gitan reconnu : Joaquín Cortés

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif et le passé composé – L’emploi de la préposition por : causale (gracias por, felicitar por) et pour introduire l’agent (pasión por, embelesado por) – L’expression de la finalité avec : para que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique lié au flamenco : el festival, el / la guitarrista, el / la cantaor(a), el / la bailaor(a), dar palmas, girar, bailar – Lexique des qualités / des sentiments : ser entusiasta, enérgico(a), estar embelesado(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Répondre à un blogger et lui poser des questions. – Communiquer sa passion pour un artiste et / ou un art en particulier.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée sur une séance, avec l’enseignant en classe entière, ou en groupes d’activités langagières différenciés pour entraîner les élèves à l’interaction écrite. Si cette activité est réalisée en classe, les élèves auront au préalable visité le site suivant : http://www.facebook.com/FansDeFlamenco Les élèves pourront s’aider d’un dictionnaire bilingue et du Taller de léxico (p. 121) ou encore des pages de lexique de leur manuel (p. 198-207). Si vous disposez d’une salle multimédia dans votre établissement, les élèves pourront utiliser un traitement de texte (word, works…) pour rédiger leur réponse, puis vous l’envoyer par mail (adresse inventée pour l’utilisation de la balado-diffusion) sur votre poste.

Suggestion de réponse a. Gracias Xavi por tu comentario. Yo también he tenido la suerte de ver a este artista extraordinario durante su gira por España. Me encanta su forma de bailar, siempre me quedo embelesado con sus actuaciones. Pero no soy el poeta talentoso que eres así que me guardo mis emociones pero comparto totalmente las tuyas.

260

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

b. Como eres un seguidor de Joaquín estoy seguro de que vas a poder informarme sobre sus próximas actuaciones en Cataluña para que saque rápidamente las entradas. c. Y como eres un gran fan, gracias por decirme cómo se llaman los músicos que lo acompañan en su gira, que dan siempre lo máximo para que el espectáculo sea genial. d. Hasta pronto Xavi y te prometo que en mi próximo comentario, escribiré algunos versos para expresar mi pasión por ese gran artista. Te agradezco la contestación.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Una gitana popular e inolvidable p. 114 – de l’affiche Farruquito esencial p. 115

Taller de Internet: Conoce al pueblo gitano de España (p. 123) A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre l’information essentielle d’un site Internet. B1 Rapporter le résultat d’une recherche. B1 Rédiger un article.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les origines du peuple gitan – Le peuple gitan d’Espagne : ses valeurs

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Lexique de l’intolérance : la persecución, el castigo, la incomprensión, el racismo, la actitud de rechazo, padecer, la exclusión – Lexique des valeurs : el respeto, la hospitalidad, el cuidado, la solidaridad, la ayuda, la obligación, la atención b. Les aides à l’expression – Les constructions passives – La forme progressive : ir + gérondif – Le prétérit

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Extraire l’information essentielle d’un site. – Présenter un point de vue personnel à partir d’informations recueillies.

B. Pistes d’exploitation Pour la réalisation de cet atelier, le professeur pourra assigner la totalité des tâches individuellement à chaque élève. Si l’enseignant le souhaite, il peut aussi diviser sa classe en trois groupes qui travailleront respectivement les tâches b, c et d.

1. Busca información Les tâches b, c et d portent sur des points différents de la thématique des Gitans : les origines du peuple gitan (tâche b), les paroles de l’hymne « Gelem, Gelem » (tâche c) et les valeurs de la culture gitane (tâche d). Un porte-parole par groupe se chargera de présenter, lors de la mise en

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

261

commun, la synthèse de l’information recueillie par ses camarades. Il conviendra cependant d’assigner la tâche a à tous les groupes, car cela leur permettra de cerner la nature du site avant de se lancer dans un travail de recherche plus approfondi.

Suggestion de réponse a. La Unión Romaní es una ONG dirigida por los propios gitanos que defiende a la comunidad gitana en el territorio español y lucha por el reconocimiento de la cultura gitana. Esta organización está formada por asociaciones gitanas de toda España. b. El pueblo gitano proviene de las regiones del Punjab y del Sinth de la India. En el siglo IX, los indios de aquellas regiones emigraron para escapar de la invasión islámica. Luego, en el siglo XIII, se produjo una segunda emigración a causa de la llegada de los ejércitos mongoles. Poco a poco los grupos gitanos se fueron extendiendo por Europa y llegaron a España en el siglo XV; el primer documento que atestigua su presencia data de 1425. Los primeros gitanos (romà) que llegaron a Europa recibieron una buena acogida por parte de unas poblaciones que escuchaban cautivadas las extraordinarias historias sobre su origen, pero pronto los empezaron a ver como invasores y les mostraron una actitud de rechazo. c. “Gelem, Gelem” fue compuesta por Jarko Jovanovic a partir de una canción popular gitana de los países de la Europa del Este. Su letra se inspira en las persecuciones y los sufrimientos que padecieron los gitanos en los campos de concentración nazis, y fue adoptada oficialmente como himno en el primer congreso gitano celebrado en Londres en 1971. La configuration du site a très légèrement changé depuis la parution du manuel. Afin de retrouver facilement le texte sur lequel porte la tâche d, les élèves devront cliquer sur le titre de l’article de Agustín Vega Cortés Los gitanos en España au bas de la page intitulée Pueblo gitano, et se limiter à la compréhension du paragraphe Cultura gitana. Ils y trouveront les éléments nécessaires à la réalisation de cette tâche.

Suggestion de réponse d. Los principales valores de la cultura gitana son el respeto a la familia, el cuidado de los hijos y de los ancianos, la obligación de hospitalidad, el sentido de la solidaridad, el cumplimiento de las decisiones tomadas por los mayores y el cumplimiento de la ley gitana. Yo pienso que los valores de la cultura gitana son bastante parecidos a los de la cultura occidental: el respeto a la familia, la hospitalidad, la solidaridad y la ayuda. En mi opinión la diferencia radica en el papel preponderante que desempeñan los mayores en la sociedad gitana y en el estricto respeto de la ley gitana, que es como un código de honor.

2. Redacta un artículo Les élèves devront ici rédiger un article de présentation du peuple gitan en utilisant les informations recueillies lors de la réalisation des tâches précédentes, mais aussi éventuellement lors de l’étude d’autres documents de l’unité.

Suggestion de réponse e. El pueblo gitano, o “romanò”, es originario de la India de donde huyó entre los siglos IX y XIII para escapar de diversas invasiones. En su larga itinerancia se fue extendiendo por Europa y una parte de su población llegó a España en el siglo XV. A pesar de una buena acogida, pronto sufrieron una actitud de rechazo por parte de las poblaciones europeas que por diversos motivos, quizás su cultura y su forma de vivir, mantuvieron respecto a ellos una actitud de rechazo y de exclusión que hoy en día se intenta corregir gracias a un trabajo importante de las asociaciones y oenegés (ONG) vinculadas al pueblo gitano. La cultura gitana se caracteriza por una tradición muy respetuosa de la familia y un sentido del honor estrictamente dictado por la ley gitana. La parte de su cultura más conocida en España es la musical a través del género flamenco.

262

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la compréhension écrite La primera diseñadora gitana en Cibeles p. 118 – de la compréhension orale No te dejes encasillar p. 120 – du Taller de vídeo: Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos p. 123

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire des Recursos ainsi que celui de la trace écrite.

Taller de vídeo: Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos (p. 123) → Fiche duplicable p. 357 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script

PERIODISTA: Pétalos de flores que simbolizan la itinerancia del pueblo gitano y velas encendidas en recuerdo de su sufrimiento por el Holocausto. Cuarenta años se lleva conmemorando el Día Internacional del Pueblo Gitano, y esta vez, la ceremonia del río se ha celebrado aquí, en el Manzanares. Y es que Madrid lleva años trabajando para reducir el riesgo de exclusión social de las minorías con políticas de escolarización, de vivienda, de prevención sanitaria o de búsqueda de empleo. GALLARDÓN (ALCALDE DE MADRID): Vuestra integración es positiva, para vosotros y para el resto de la ciudad, pues contribuye a una mayor cohesión social y es el primer paso para acabar con toda discriminación basada en el género, la raza, el color, la etnia o el origen social. MUJER GITANA: Antes no hemos tenido eso, nos teníamos que buscar la vida como podíamos. Y ahora gracias al Secretariado Gitano… porque yo llevo veinte años con el Secretariado Gitano… me preocupo de que los niños vayan al colegio, a la escuela, que no falten… ¡Tengo dieciocho nietos! PERIODISTA: Ellos, a su vez, han aportado sus valores de respeto a los mayores, sus lazos de solidaridad familiar, y su creatividad cultural. Dicen que se sienten plenamente integrados. CHICO: Vivíamos en chabolas y lo único que sabíamos era ver a las ratas… hemos llegado al colegio, nos han enseñado educación y el respeto a las personas… luego ya, vivir en piso, en asociación con vosotros, pues… nos han enseñado muchas cosas. PERIODISTA: Se ha avanzado mucho en la lucha por sus derechos y contra la discriminación. Su cultura forma parte de esta ciudad y, hoy, los gitanos están de fiesta para celebrarlo. Gallardón en el Día Internacional de los Gitanos, 2011

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre les éléments essentiels d’un reportage. B1 Décrire des lieux et des personnages et exprimer un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La Journée internationale du peuple gitan – Les efforts de cohabitation de deux cultures, gitane et espagnole

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’expression de l’habitude : soler + infinitif – Le passé composé

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

263

b. Les aides à l’expression – Lexique lié au peuple gitan : la itinerancia, el sufrimiento, el Holocausto, el riesgo de exclusión social, la discriminación, el respeto, la solidaridad familiar, el flamenco, la etnia, la creatividad – Lexique de l’intégration : la integración, la cohesión social, reducir el riesgo de, contribuir a, las políticas de prevención/escolarización, el primer paso, aportar valores, sentirse integrado

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager l’idée principale d’un reportage en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Ce reportage montre les cérémonies à Madrid de la Journée internationale du peuple gitan à travers deux volets : l’hommage rendu aux victimes de l’holocauste, et de façon plus générale à toutes celles des persécutions dont a été victime le peuple rom depuis le XIVe siècle ; les efforts de la ville de Madrid et des associations du peuple gitan comme Secretariado gitano pour accentuer les politiques de scolarisation, d’attribution de logements, de couverture sociale, afin de faciliter l’intégration des communautés gitanes et la cohabitation avec la population espagnole.

1. Fíjate La lecture du titre et une description sommaire du photogramme permettront aux élèves de trouver rapidement le thème du reportage. Il serait souhaitable d’utiliser la version numérique du manuel pour permettre une description plus précise et passer d’un clic à la vidéo.

Suggestion de réponse a. Sé por el título que esta fotografía fue sacada en el Día Internacional de los Gitanos, por lo que se puede decir que se trata de un acontecimiento importante. La escena representa a una multitud que tira al agua pétalos de flores desde un puente. Puedo suponer que este gesto simbólico es un homenaje del pueblo gitano a sus antepasados.

2. Mira y escucha L’accent de certains intervenants rendra certainement la compréhension difficile pour la majorité des élèves. Le professeur n’hésitera pas, dès le premier visionnage, à utiliser la version sous-titrée. ■ Visionnage global Un premier visionnage global de la séquence devrait permettre aux élèves de situer l’action et caractériser les protagonistes. Le professeur attirera plus particulièrement l’attention des élèves sur les différents éléments visuels de la commémoration : lieux, attitude des personnages, aspects officiels de l’évènement (présence des autorités de Madrid, par exemple) de manière à sensibiliser les élèves à l’importance de cette journée pour le peuple gitan. ■ Visionnage fragmenté Pour permettre une compréhension plus fine du commentaire de la journaliste et des interventions des différents personnages, le professeur pourra découper cet extrait en deux parties : – Un premier extrait (00’00”-00’41”) comprenant les séquences de l’hommage commentées par la journaliste et le court discours du maire de Madrid, Alberto Ruiz-Gallardón, pour donner aux élèves les éléments nécessaires à la réalisation des tâches b et c. – Un deuxième extrait (00’41”-01’36”) comprenant les réactions d’une femme et d’un adolescent gitans, ainsi que les commentaires en off, afin de réaliser les tâches d et e.

264

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse b. Los pétalos simbolizan la itinerancia del pueblo gitano y las velas encendidas recuerdan a las víctimas del Holocausto nazi, en su mayoría pertenecientes a las comunidades gitanas de Europa Central. Esta conmemoración se celebra en un puente del río Manzanares, ya que los participantes pertenecen a la comunidad de Madrid. c. Para reducir el riesgo de exclusión social, la Comunidad de Madrid lleva años poniendo en práctica políticas de escolarización, vivienda, prevención sanitaria y búsqueda de empleo a favor de la comunidad gitana, con el objetivo de favorecer la integración, la cohesión social y de acabar con todo tipo de discriminación social. d. Los valores que los gitanos aportan a la sociedad española son su respeto a los mayores, la importancia que otorgan a los lazos familiares y su creatividad, como podemos ver, por ejemplo, a través de sus aportaciones a la cultura musical española. e. La contribución gitana a la cultura musical española es importante sobre todo en el género del flamenco. Al principio del reportaje vemos a una mujer cantar acompañada por una guitarra. Durante el vídeo también se ve a las gitanas cantar, bailar y tocar las palmas.

3. Exprésate

Suggestion de réponse f. La idea que se suele tener del pueblo gitano es la de una comunidad con muy pocos contactos con la población del lugar donde vive. Y casi siempre las opiniones que circulan sobre él son negativas. Sin embargo, este reportaje nos muestra a un pueblo que ha sufrido mucho y que está dispuesto a cohabitar con el resto de la población aceptando sus reglas, pero sin abandonar sus tradiciones.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la compréhension orale Día Internacional del Pueblo Gitano p. 116 – de l’expression orale Baile gitano p. 117 – de la compréhension orale No te dejes encasillar p. 120

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire de Recursos ainsi que la trace écrite.

LENGUA ACTIVA (p. 124) Ces exercices permettront à l’élève de mettre en œuvre les structures grammaticales abordées dans l’unité qu’il devra réemployer lors des tâches en autonomie proposées : les Talleres et les évaluations. 1. a. aquí b. allí c. aquí d. allí e. aquí f. allí 2. a. esto b. esta c. estos d. estas e. esto/eso f. este 3. a. aquella b. esa c. esta d. ese e. aquel f. este 4. a. no me apetece b. me encanta c. no nos interesa d. le encanta e. no les apetece f. no le importa 5. a. es necesario b. había que c. hay que d. fue necesario e. es menester f. habrá que (Les expressions d’obligation peuvent être remplacées par d’autres équivalentes ; en revanche, les temps des verbes, donnés par le sens de la phrase, ne peuvent pas être modifiés.)

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

265

6. a. Me la regalas. b. Nos lo dan. c. Te lo cambié. d. Os la compramos. e. Te lo grabaron. f. Me lo dijo. 7. a. María se la quitó. b. Se la contarás. c. Se lo explico. d. Juan se los prestó. e. El camarero se la trajo. f. Su padre se lo dejó. 8. a. baile b. le reconozca c. pueda d. recuerden e. falten f. se quite.

PROYECTO FINAL (p. 125) Après cette reprise grammaticale, les élèves prépareront l’activité en demi-groupes, si possible avec l’assistant(e), afin de travailler l’expression orale en interaction. L’idéal étant qu’à la fin de la séance tous les élèves se soient exprimés. Mais compte tenu du descriptif de la p. 125, les élèves auront besoin de temps pour préparer cet article : une séance entière devrait y être consacrée, la présentation de l’article proprement dite se faisant lors de la séance suivante en demi-groupes. Les élèves prépareront leur prestation sous la conduite du professeur. Ici, il s’agit pour eux de choisir une personnalité du monde gitan de leur choix – sur les photos de la p. 125 ou d’autres personnalités – et de faire ressortir dans l’article qu’ils vont écrire deux éléments importants : l’admiration et le respect pour cette personnalité et les efforts entrepris pour devenir ce qu’il / elle est devenu(e).

Suggestion de réponse Itinerario de un gitano: Jesús Navas Hoy 8 de abril de 2012, se celebra el 41 aniversario del Día Internacional del Pueblo Gitano. Esta conmemoración nos permite recordar a grandes personalidades del mundo gitano que siguen marcando la actualidad en España. Ése es el caso de Jesús Navas, el famoso futbolista del Sevilla Fútbol Club. Este joven gitano llegó al club cuando sólo tenía 16 años y tuvo que trabajar duro para obtener la confianza de su entrenador. Desde entonces han pasado los años y este joven centrocampista es ahora todo un jugador profesional, admirado por miles de jóvenes. El 20 de mayo de 2010 fue convocado para el Mundial de Sudáfrica y marcó su primer gol ante Corea del Sur en un partido de preparación para el Mundial 2010. Ya en el mundial, en la final del 11 de julio ante los Países Bajos, inició la jugada del gol de Andrés Iniesta que sirvió a la Roja para proclamarse campeona del mundo. ¡Menuda trayectoria para un joven gitano como él! Además es todo un encanto porque le gusta contestar a nuestras preguntas después de cada partido. Está siempre disponible. Y según muchas chicas, ¡qué guapo es! Es todo un modelo para los jóvenes gitanos porque ha conseguido ganar muchos trofeos como la Copa del Rey en 2007 y 2010.

EVALUACIÓN (p. 126-127) COMPRENSIÓN ORAL: AVANCES DE LA COMUNIDAD GITANA (p. 126) S Classe 2 piste 22 A. Objectif B1 Comprendre les caractéristiques et les évolutions de la communauté gitane en Espagne.

266

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Script LOCUTORA: Se calcula que hay entre 650 y 900.000 gitanos españoles. Representan el 1,5% de la población, una de las mayores comunidades gitanas de Europa. Es un colectivo heterogéneo que se caracteriza por su juventud, el 45% tiene menos de 16 años. Aunque el barómetro del Centro de Investigaciones Sociológicas indica que son el grupo social más rechazado por los ciudadanos, España está en cabeza de los países donde este colectivo ha alcanzado mejores condiciones de vida y está más integrado. El modelo español es ya un ejemplo a exportar, esto después de que las cosas hayan cambiado mucho en los últimos 40 años. Hoy en día el 93% de los niños y niñas gitanas van al colegio a partir de los 6 años. Otro de los indicadores que marcan los avances de la comunidad gitana es su incorporación al empleo normalizado. Aunque se mantienen los empleos tradicionales, las familias empiezan a acceder a nuevas ocupaciones laborales. Una comunidad que se transforma gracias al empuje de los jóvenes que aprietan para adaptar los valores tradicionales a los nuevos tiempos. Aunque la mujer gitana sigue sufriendo la presión de la tradición: ellas han de garantizar las costumbres y dar prioridad a la familia sobre su educación o el empleo. Pero en los últimos años se ha retrasado la edad del matrimonio y se ha reducido el número de hijos. Los roles tradicionales empiezan a cambiar. Radio 5 – Radio Nacional de España

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 30 minutes. Les tâches a à d sont de niveau A2, la tâche e du niveau B1. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo. Il pourra, grâce au manuel numérique, projeter la photographie qui représente une jeune collégienne gitane dans une classe ; en effet, le thème de la scolarité sera abordé dans le document audio. Il laissera 2-3 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou des baladeurs numériques, par exemple. Dans l’optique du baccalauréat, le déroulement de l’évaluation pourra être envisagé comme les textes officiels le préconisent et le compte rendu être rédigé en français. Dans ce cas, les élèves devront disposer de 10 minutes supplémentaires pour rendre compte à l’écrit de ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. Se estima que hay entre 650.000 y 900.000 gitanos españoles. b. El 45% tiene menos de 16 años. c. España es un modelo ya que está a la cabeza de los países donde este colectivo ha alcanzado mejores condiciones de vida y está más integrado. d. El 93% de los niños y niñas gitanas van al colegio a partir de los 6 años. (Autre réponse possible : La comunidad gitana está plenamente incorporada al empleo normalizado. Las familias empiezan a acceder a nuevas ocupaciones laborales.) e. Falso. Se ha retrasado la edad del matrimonio y se ha reducido el número de hijos. (Autre élément possible : Los roles empiezan a cambiar.)

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

267

COMPRENSIÓN ESCRITA: UNA GITANA DE HOY (p. 126) A. Objectif B1 Comprendre le point de vue du narrateur dans un article de presse.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension écrite, il faudra compter environ 40 minutes, car les tâches proposées sont de niveau A2-B1, et les élèves auront essentiellement à reprendre les informations fournies par le texte et justifier une affirmation. Une lecture silencieuse du texte et des notes précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions en justifiant par des citations ou de la paraphrase « explicative » du document.

Corrigé a. La particularidad familiar de Mayte es que es una mujer joven de 27 años que tiene un bebé de 16 meses, que está casada y que sigue estudiando. Ha obtenido una licenciatura en antropología. b. Las expresiones que marcan que Mayte procede de una familia gitana son: “Forma parte de la minoría de gitanas” y “Mis padres empezaron en la venta ambulante”. c. 1. Falso. El profesor de matemáticas dijo que “no todo el mundo tenía que ir a la universidad, que había otras profesiones, como peluquera, que estarían bien para mí”. 2. Verdadero. Mayte llegó a la Autónoma de Barcelona “apoyándose en becas” pero también alternando con trabajos diversos. d. A mi parecer, Mayte Heredia es una mujer valiente y excepcional porque, a pesar de las actitudes discriminatorias de la gente, ella supo salir adelante y estudiar una carrera universitaria, como ella quería. Además consiguió conciliar vida privada y vida profesional, ya que tuvo un bebé, se casó y tiene como proyecto la realización de un doctorado. Por último sabemos que mientras estudiaba en Barcelona no dudó en alternar estudios y trabajos diversos para poder pagar su carrera universitaria.

EXPRESIÓN ORAL: POR LAS MUJERES GITANAS (p. 127) A. Objectif B1 Décrire une affiche et décrypter le message transmis.

B. Pistes d’exploitation Le professeur pourra laisser environ 15 minutes de préparation aux élèves – en groupes ou pas –, puis évaluer l’élève sur 3 minutes à partir des questions posées. Si l’enseignant dispose du manuel numérique, il pourra utiliser la fonction zoom pour agrandir les visages (expressions des visages) et le texte informatif.

Corrigé a. Este documento es un cartel publicitario de la CAM que se compone de una foto de 7 mujeres gitanas arriba, de un texto informativo y un lema en el centro, de un sitio web y de los 3 promotores abajo. Las siete gitanas posan delante de la rueda de carro, emblema de la libertad del pueblo gitano. El lema “Por la integración laboral y educativa; comprometidos con la mujer gitana.” nos informa de que la CAM lucha por la igualdad de trabajo en España en favor de las mujeres gitanas, entre otras cosas. b. Las mujeres que posan para la fotografía parecen contentas porque sonríen. A mi parecer, tienen confianza en la CAM y en el programa Cam Romí para seguir estudiando o para encontrar un tra-

268

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

bajo en España. Por eso, su rostro expresa la esperanza y la felicidad por poder vivir como todo el mundo a pesar de los prejuicios. c. El trabajo que lleva a cabo la CAM consiste en promocionar la comunidad gitana respetando “sus especificidades culturales, sociales y de género”. Significa que la CAM intenta ayudar a las mujeres gitanas para que sigan sus estudios o encuentren un trabajo que las dignifique. Gracias a un sitio web (www.abrasocial.cam.es), las mujeres gitanas pueden también acceder a más información para conocer sus derechos y las posibilidades de trabajo que las aguardan.

INTERACCIÓN ORAL: ¿ES (p. 127)

POSIBLE TRIUNFAR SIN RENUNCIAR A LA TRADICIÓN?

A. Objectif B1 Échanger des points de vue sur un sujet de société.

B. Pistes d’exploitation Si vous disposez d’une salle informatique ou médialangues, les élèves pourront s’enregistrer à deux par ordinateur en discutant sur ce thème. Ils auront besoin d’une dizaine de minutes de préparation pour prendre des notes et mettre leurs idées par écrit, puis vous les évaluerez sur 5 minutes environ (si fait en classe sans salle informatique) ou écouterez et ramasserez leurs enregistrements audio.

Corrigé Alumno(a) A: Bueno, a la pregunta “¿es posible triunfar sin renunciar a la tradición de su comunidad?”, yo contestaría que sí. Efectivamente, el hecho de salir adelante en la vida no es incompatible con las raíces que cada uno tiene. Bien sea en el ámbito deportivo, de la moda o del flamenco, por tomar ejemplos conocidos, me parece imposible que un gitano se olvide de sus tradiciones porque es un pueblo aparte, solidario y orgulloso de sus raíces. Tomemos el ejemplo de Farruquito, este gran bailaor gitano. Se lo debe todo a su pertenencia a la comunidad gitana y a su abuelo. Sigue triunfando en nombre de sus raíces y sigue llevando adelante la música y el baile tan preciosos para el pueblo gitano. Alumno(a) B: ¡Claro que es un ejemplo aparte! Pero ¿cuántos gitanos famosos conoces, de verdad? Muchos no se atreven a hablar de su origen por miedo a los prejuicios cuando en realidad están orgullosos de ser gitanos. Cuando has sufrido toda tu infancia por culpa de algunos que te insultaban por ser gitano, de adulto puede que calles tus orígenes para estar tranquilo, para encontrar trabajo, yo que sé. Pero menos mal, los que llegaron a ser famosos, como hoy día Jesús Navas o Lola Flores en su tiempo, han permitido que se les vea de otro modo y han dado esperanza y reconocimiento a todo un pueblo que bastante sufrió en el pasado.

EXPRESIÓN ESCRITA: CUENTO FAMOSO(A) (p. 127)

EN MI BLOG MI ENCUENTRO CON UN(A) GITANO(A)

A. Objectif B1 Rédiger un commentaire sur un blog.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité, le professeur prévoira environ 30 minutes afin que les élèves s’inspirent de ce qu’ils auront vu dans l’unité pour créer leur blog. Ils devront surtout respecter le nombre de mots demandés (80) et les éléments du commentaire personnel, à savoir, la rencontre, la surprise et l’admiration.

UNIDAD 7 Gitanos: entre tradición y modernidad

269

Corrigé Hola a todos los fans de Jesús Navas ¿A que no sabéis lo que me ha pasado? Acabo de encontrarme con Jesús Navas en mi tienda favorita de ropa deportiva. Probaba yo un par de zapatillas de deporte cuando vi entrar a un joven guapo. ¡Era él! No me lo creía. “He venido a ver a mi prima que trabaja aquí”, me dice luego. Con calma le dije cuánto lo admiraba por ser un excelente futbolista. Entonces sacó un boli de su chaqueta y me firmó una dedicatoria en… mi camiseta. ¡Estoy loca de alegría! Lola

270

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera OUVERTURE (p. 128-129) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Présenter la cuisine traditionnelle espagnole au niveau national et international.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un bar traditionnel espagnol avec un grand choix de produits du pays – L’internationalisation de la cuisine espagnole grâce à de jeunes cuisiniers – La reconnaissance de la cuisine espagnole dans le monde

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – La forme progressive – L’opposition et la comparaison avec mientras que b. Les aides à l’expression – Lexique de la cuisine : las tapas, los platos cocinados, las empanadas, el jamón ibérico, tener ganas de, dar ganas de, probar, comer, el surtido, apetitoso(a), variado(a) – Lexique de la restauration : el bar, el restaurante, el mostrador, los camareros, los cocineros, dar a conocer – Lexique de la tenue vestimentaire : la camisa blanca, el chaleco, la pajarita, tradicional, moderno(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Apprendre à observer et à décrire. – Savoir comparer et opposer. – Apprendre à tirer des conclusions d’une comparaison.

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale en continu à réaliser en une séance, en classe entière. Elle a pour objectif, dans un premier temps, de permettre aux élèves de découvrir le comptoir d’un restaurant traditionnel espagnol qui offre un grand choix de tapas, mais aussi de mettre l’accent sur l’aspect international de la cuisine espagnole, et ce grâce à de jeunes chefs. Les tâches 1 et 2 peuvent, soit être proposées à la totalité du groupe classe, soit être partagées. Un groupe se chargera de la tâche 1 pendant que l’autre travaillera à la tâche 2. Chaque groupe, lors de la mise en commun, présentera ses observations à l’autre. La tâche 3 sera traitée par tous les élèves. Les élèves répondront facilement à la tâche 3, car les photos proposées présentent tradition et modernité en Espagne et en dehors de la péninsule.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

271

Suggestion de réponse 1. La primera foto muestra un tradicional bar de tapas en España. Lo podemos reconocer, en primer lugar, por el mostrador con las tapas y por la etiqueta de la botella de vino que muestra uno de los camareros. Además, al fondo se pueden ver varios jamones ibéricos, producto tradicional de España, y un cartel escrito en español. 2. La segundo foto presenta a cuatro cocineros de restaurantes españoles en Estados Unidos. Son jóvenes con un aspecto muy moderno. Tienen un plato en la mano repleto tal vez de empanadas. El segundo chico de la izquierda tiene la boca abierta y parece tener ganas de probar este plato que debe de estar muy rico. 3. En mi opinión, ambas fotos ponen de realce el reconocimiento de la cocina española tanto a nivel nacional como internacional; la primera muestra un típico bar de tapas, es una imagen muy tradicional mientras que la segunda foto evoca la modernidad de los platos españoles, puesto que jóvenes cocineros los dan a conocer en el mundo entero.

Travail à la maison Apprendre les Recursos et l’éventuelle trace écrite.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 130-131) Las rosquillas de siempre p. 130 S Classe 2 piste 23 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre les liens qui unissent la famille et les amis grâce à la cuisine.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un dessert traditionnel espagnol – La transmission d’un savoir-faire culinaire – La nourriture comme vecteur de sentiments

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’enclise – L’imparfait et le passé simple b. Les aides à l’expression – Lexique de la cuisine : los ingredientes, la receta, las rosquillas, la harina, la mantequilla, el azúcar, los huevos, la leche, el coñac, la masa, preparar, amasar, medir, freír, espolvorear – Lexique du souvenir : un recordatorio, recordar, hacer memoria – Lexique de la famille : la abuela, la nieta, la hija mayor, los lazos, el marido

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

272

Repérer des informations dans un texte. Décrire un lieu et les impressions qui s’en dégagent. Présenter l’opinion des personnages. Construire des arguments pour défendre un point de vue.

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être proposée sur deux séances. L’objectif est le travail de la compréhension de l’écrit et l’expression orale en continu. Une lecture silencieuse du texte, des notes et des Recursos peut déboucher sur un sondage global à livres fermés ou projecteur éteint : le travail sur la mémoire immédiate permettra de recueillir les éléments qui ont marqué les élèves.

A. Comprende paso a paso Après une lecture silencieuse du chapeau, il serait bon de demander aux élèves de présenter la narratrice : La protagonista y también narradora apoyó la causa republicana durante la Guerra Civil et de situer l’action du texte : Ella va a reunirse con algunos compañeros de la época. Ensuite, ils liront les quatorze premières lignes et pourront répondre aux tâches 1 et 2. Les réponses devront être formulées au passé de façon à respecter le temps induit par les questions. L’utilisation du numérique au moyen de l’outil surligneur, peut permettre de relever tous les éléments repérés par les élèves.

Suggestion de réponse 1. Durante años, la narradora había copiado muchas veces los ingredientes y las proporciones de la receta de las rosquillas; después la había repartido como un recordatorio de sí misma entre varias docenas de mujeres y unos pocos hombres. Aquella tarde de 1977 podía recordarlas a todas, a todos, en los momentos buenos y en los peores. 2. La protagonista utilizó tres paquetes de harina, un kilo de azúcar, nueve huevos, un litro de leche, una botella de coñac y un paquete de mantequilla. Midió los ingredientes, hizo la masa, la amasó lo justo y la separó en fragmentos iguales. Después fabricó con cada uno un cilindro del grosor de un pulgar y unió sus extremos para formar un círculo. Les tâches 3, 4 et 5 portent sur les lignes 15 à 28. Il est bon de procéder à une nouvelle lecture du ou des passages ciblés par les consignes. Vous inviterez d’abord vos élèves à préciser quel est le lien entre la narratrice et Inés et ensuite ils répondront aux trois tâches au passé en passant du style direct au style indirect.

Suggestion de réponse 3. Inés, la nieta de la narradora, le preguntó a su abuela cómo podía hacer las rosquilla así de bien, cómo hacía para que le salieran todas del mismo tamaño. La niña experimentó un sentimiento de admiración y de asombro hacia su abuela por ser tan buena cocinera. Estaba sorprendida por su destreza. 4. La narradora contestó a Inés que las hacía sin pensar porque había hecho muchas en su vida; había hecho por lo menos medio millón de rosquillas. Al decirlo la narradora se echó a reír. 5. Al final, después de freír las rosquillas, la narradora las espolvoreó con azúcar y construyó con ellas una pirámide al lado de la ventana, para que se enfriaran. Après l’exploitation, vous pourrez faire écouter l’enregistrement sur le CD pour obtenir de la classe une lecture expressive.

B. Exprésate Les tâches de la partie Exprésate permettront à l’élève d’analyser le rôle de la nourriture dans le souvenir, de dire en quoi la cuisine est un témoin qui transmet une histoire personnelle et crée des liens. Enfin, ils pourront donner un exemple de plat qui leur est cher, tout en expliquant pourquoi. C’est une phase préparatoire au ¡Y ahora tú!

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

273

Suggestion de réponse 6. A mi parecer esas rosquillas simbolizan los malos y los buenos momentos vividos durante la Guerra Civil; malos porque fue una guerra muy larga, dura y violenta. Pero las rosquillas evocan también buenos momentos: los de la amistad, la lucha, la unión y la ayuda en esos años difíciles. Y hoy esas rosquillas simbolizan el reencuentro y seguramente la felicidad de estar vivos y poder charlar en libertad. 7. La abuela está transmitiendo una historia familiar; las rosquillas son un vínculo entre generaciones. También transmite a Inés el placer de estar juntas compartiendo un plato; es un momento que la niña no olvidará porque esas rosquillas simbolizan también la complicidad y el amor entre las dos. 8. Pues sí, mi abuela me enseñó a preparar una tarta de manzana con nata; me enseñó a hacer la masa sólo con harina y mantequilla para que la tarta sea crujiente. Siempre me gustó prepararla con ella; sentía en cada ocasión la misma ilusión por estar junto(a)s mientras ella me contaba sus recuerdos de niña.

¡Y ahora tú! Pour réaliser cette tâche d’expression orale en interaction, les élèves devront réutiliser les éléments du texte – lexique, grammaire et idées – pour transmettre un savoir-faire culinaire mais aussi pour exprimer un intérêt et montrer une passion pour un plat. Les élèves travailleront par binômes pour préparer une scène qui peut durer entre 3 et 5 minutes. Vous leur laisserez entre 5 et 10 minutes pour préparer leurs arguments. Vous pourrez composer des groupes de niveaux différents A1 / A2 ; A2 / B1.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: ¡Qué arroz con leche tan exquisito! ¿Quién te enseñó a prepararlo? Alumno(a) B: Una amiga de mi madre que lo aprendió de su abuela española. De pequeña, íbamos a menudo a comer los domingos a su casa y como sabía que me gustaba mucho, siempre hacía arroz con leche; hasta que un día me enseñó a prepararlo. Fue un gran momento para mí porque por primera vez alguien me transmitía una receta familiar. ¡Ya sabes que mi madre no sabe cocinar! Alumno(a) B: Fuiste una buena alumna porque ¡qué bien te ha salido! ¿Qué ingredientes se necesitan? Alumno(a) A: Arroz, leche y azúcar. No es complicado pero hay que tener mucha paciencia porque el arroz debe hacerse a fuego lento y durante mucho tiempo para que tenga la textura de una crema. Alumno(a) B: ¡Sabe muy bien, me gusta mucho este postre! ¿Cuándo me enseñas a hacerlo? Alumno(a) A: Las próximas vacaciones, si quieres. Alumno(a) B: ¡De acuerdo!

C. Autour du document Cette activité pourra être précédée ou suivie de l’étude : – du tableau Comida casera p. 131 – du Taller de comprensión oral: La receta de las rosquillas p. 138

@ Para saber más:

Reportage vidéo où l’on présente une recette des rosquillas : http://www.rtve.es/alacarta/videos/mas-gente/mas-gente-mas-cocina-receta-rosquillas-ujue/1207000/

274

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 1, 2, 3 et 4 de Lengua activa p. 140.

Expresión oral: Comida casera p. 131 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Décrire un tableau d’un grand maître.

Objectifs culturels : les intérêts du document Découverte d’un tableau de Diego Velázquez

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – Les verbes du type gustar b. Les aides à l’expression – Lexique de la situation : a la izquierda, a la derecha, al fondo, en primer plano – Lexique associé à la cuisine : la cazuela, el plato, la cuchara, el cuchillo, la jarra, la botella, el huevo, el melón, el aceite, freír, comer, la cocina, el almuerzo, la cena, el cesto – Lexique de la peinture : el cuadro, la galería, pintar, la pintura, los colores, el claroscuro, negro(a), marrón, amarillo, ocre, la luz, las luces, las sombras, las formas, la composición, iluminar – Lexique des impressions : la tristeza, triste, la felicidad, austero(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire de façon précise un tableau. – Expliquer la composition d’un tableau et déduire l’atmosphère qui s’en dégage.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière pour travailler l’expression orale en continu. L’utilisation du manuel numérique permettra une meilleure visibilité de certaines parties du tableau grâce à l’outil zoom ; il donnera plus d’impact au tableau : couleurs, formes et composition. Avant, vous inviterez vos élèves à se reporter à la page 169 de Para más información et à lire la présentation sur le peintre. Si vous disposez du manuel numérique, n’hésitez pas à l’éteindre ou à leur faire fermer le manuel papier le cas échéant ; vous demanderez aux élèves de livrer leurs premières impressions ; vous ferez ainsi travailler leur mémoire immédiate. Puis, vous montrerez à nouveau le tableau et les élèves pourront faire les tâches 1 et 2, qui demandent une approche descriptive du document.

Suggestion de réponse 1. El documento es un cuadro de Diego Velázquez cuyo título es Vieja friendo huevos; fue pintado en 1616 y se encuentra en Edimburgo. La escena presenta a una vieja a la derecha y a un joven a la izquierda. La vieja está friendo huevos en una cazuela de barro; tiene en la mano una cuchara para revolver el aceite. En la mano izquierda, tiene otro huevo. Fija la mirada en el muchacho que lleva una botella de vino y un melón. Al fondo cuelgan utensilios y un cesto. A la derecha y en primer plano, en una pequeña mesa, veo una jarra y un plato con un cuchillo. Me llama la atención la tristeza de los personajes ya que ninguno sonríe.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

275

2. Los colores dominantes son el negro, el marrón y el amarillo ocre: colores apagados. Sólo el pañuelo de la vieja, los huevos, el plato y la jarra son manchas blancas que contrastan con la oscuridad del fondo y que iluminan el cuadro. Diego Velázquez utiliza la técnica del claroscuro con contrastes de luces y sombras. La composición es sencilla: sólo dos personajes que se están mirando. Nuestra mirada es atraída por el centro del cuadro al encontrarse allí lo más importante: los personajes y los alimentos. Pour la tâche 3, les élèves donneront leur point de vue sur l’atmosphère qui se dégage du tableau et ils diront aussi si ce tableau leur plaît ou pas en justifiant leur opinion.

Suggestion de réponse 3. De este cuadro se desprende un ambiente triste debido a los colores y a la falta de luz. También tiene un aspecto muy realista. No conocía este cuadro de Velázquez (sólo conocía la pintura de Las Meninas), y me gusta porque presenta una tradición culinaria muy española: los huevos fritos.

C. Autour du document Cette activité peut-être précédée ou suivie : – du texte Las rosquillas de siempre p. 130 – du Taller de Internet: Elabora un menu conforme a la dieta mediterránea p. 139

@ Para saber más:

Visite en ligne des salles consacrées à Velázquez au Museo Nacional del Prado : http://www.museodelprado.es/coleccion/plan-de-colecciones-2009-2012/evolucion-actual-del-plan/salas-dedicadasa-velazquez/presentacion-interactiva-de-las-nuevas-salas/

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite avec les points de langue. – Faire les exercices 1, 2, 3 et 4 de Lengua activa p. 140.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 132) Document 1

Lo que les gusta de España...

→ Fiche de compréhension orale p. 349, niveau A2 du CECRL

S Classe 2 piste 24, Élève piste 22

Script JUAN ROLDÁN: Como todas las semanas, nos interesa conocer las últimas noticias del mundo de la gastronomía española y nadie mejor que Eva Celada, la responsable de contenidos de la página web conmuchagula.com, para hacerlo. Nuestra colaboradora habitual está ya aquí en Paisajes y sabores. Eva, ¡bienvenida una vez más a Radio Exterior de España! EVA CELADA: Hola, ¡buenas a todos! ■ JUAN ROLDÁN: Bueno, estamos emitiendo desde Madrid, una capital que la semana pasada fue la capital europea de la gastronomía, ¿no? EVA CELADA: Pues efectivamente, la capital europea de la gastronomía y el turismo porque somos uno de los seis destinos mundiales, nosotros en España, preferidos de todos los

276

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

turistas del mundo. ■ Y además, dada la circunstancia de que de esos cincuenta y cinco millones de turistas que nos visitan cada año, pues hay un porcentaje un poquito más de un diez por ciento que desarrolla en el país algún tipo de actividad gastronómica, con lo cual quiere decirse que les gusta nuestra cocina, y algunos son repetidores; les encantan las rutas del vino; les encantan las jornadas gastronómicas; disfrutan mucho de ir a una zona y si es, imagínate, Aranda, pues tomar… JUAN ROLDÁN: Lechazo EVA CELADA: Lechazo, o si se van a Levante, pues paella; incluso hay algunos platos tan emblemáticos que vayan adonde vayan los piden, como pueden ser la paella, la tortilla de patata, el gazpacho; y sobre todo las tapas, porque las tapas españolas están de moda en el mundo. Radio Exterior de España

A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Comprendre certains attraits gastronomiques de l’Espagne.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les plats espagnols emblématiques – La gastronomie espagnole comme attrait touristique

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – La numération et les pourcentages – Deux traductions du pronom relatif « dont » : cuyo(a), cuyos(as); del / de la / de los / de las / de lo (neutre) que b. Les aides à l’expression – Lexique de la gastronomie espagnole : la paella, la tortilla de patatas, el gazpacho, las tapas, el lechazo, las jornadas gastronómicas, las rutas del vino – Lexique du tourisme : el turismo, el/la turista, el destino mundial

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Identifier un lexique connu. – Repérer les éléments clés du message. – Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en groupes différenciés, pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral et à l’expression orale en continu en mineur. Vous pourrez demander aux élèves de compléter la fiche de compréhension orale à la maison. Cette possibilité est à utiliser également pour des élèves en difficulté en compréhension orale, facilitant l’approche par une préparation personnelle à la maison et ciblant davantage les réponses grâce à des exercices simples. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangues ou d’une classe mobile, les élèves pourront s’entraîner de manière plus intense et individualisée en écoutant le fichier son autant de fois qu’ils le souhaitent et pourront avancer selon leur niveau.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

277

1. Observa la fotografía La photographie permettra d’introduire quelques mots et de contextualiser certaines informations qui seront entendues ensuite. Le manuel numérique permettra de projeter la photographie afin que les élèves apprécient du regard un des plats espagnols les plus typiques : la paella. La description rapide de la photographie sera l’occasion pour l’enseignant de faire situer la région d’Alicante grâce à la carte interactive du manuel numérique. Les élèves seront alors en mesure de réaliser la tâche a.

Suggestion de réponse a. La fotografía fue sacada en Alicante, en Levante, que se sitúa en la Comunidad Valenciana. En segundo plano, podemos ver palmeras, el mar con muchos barcos y al fondo, a orillas del mar, grandes edificios y torres. El plato que se nos presenta es una paella; es uno de los platos más emblemáticos de la gastronomía española y uno de los más conocidos en el mundo.

2. Escucha e identifica Une première écoute complète permettra d’identifier certains champs lexicaux. Selon le niveau de la classe, le professeur attendra une liste plus ou moins exhaustive. La prise de notes sera nécessaire. Les élèves répondront ainsi aux tâches b et c.

Suggestion de réponse b. Las palabras del documento en relación con la gastronomía son: “sabores”, “la gastronomía”, “la cocina”, “las rutas del vino”, “las jornadas gastronómicas”, “una actividad gastronómica”, “platos”, “paella”, “tortilla de patatas”, “el gazpacho”, “las tapas”. c. Además de la gastronomía, el documento trata del tema del turismo porque se repite la palabra “turistas”. Deduzco que el documento trata de las actividades gastronómicas de los turistas cuando vienen a España.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Como todas las semanas… ¡buenas a todos!”)

piste 25

S Classe 2

Cette première écoute fragmentée permettra de réaliser la tâche d. Les élèves devront se concentrer sur la présentation de l’émission de radio (noms de la radio, de l’émission, et du site Internet dont il est question dans le document). Des éléments précis sont attendus ; aussi, il sera préférable de passer l’enregistrement deux fois.

Suggestion de réponse d. 1. El nombre de la página web de la que es responsable Eva Celada es conmuchagula.com. 2. El nombre del programa de radio es Paisajes y sabores. 3. El nombre de la emisora de radio es Radio Exterior de España. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Bueno, estamos emitiendo desde Madrid… de todos los turistas del mundo.”) S Classe 2 piste 26 Cette deuxième écoute permettra véritablement d’entrer dans le thème. Pour les guider, vous pourrez dire aux élèves de lister les mots transparents afin de répondre à la tâche e et de repérer les chiffres pour réaliser la tâche f.

Suggestion de réponse e. Durante una semana, Madrid fue la capital europea de la gastronomía y del turismo. f. A los turistas les gusta España. El elemento que lo confirma es que España es uno de los seis destinos mundiales preferidos de los turistas.

278

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

■ Troisième écoute fragmentée (“Y además, dada la circunstancia… están de moda en el mundo.”) S Classe 2 piste 27 Cette dernière écoute est consacrée à l’intervention d’Eva Celada, qui explique l’attrait des étrangers pour la gastronomie espagnole. Les élèves réaliseront les tâches g, h, i et j. Lors de la formulation de la réponse à la tâche g, ce sera aussi l’occasion d’inciter les élèves à relier les données chiffrées à l’aide d’une traduction de « dont ». La tâche j ne devrait pas poser de problème, car il s’agit de lister les plats typiques de la cuisine espagnole. En revanche, l’enseignant pourra répartir les différentes tâches ou constituer des groupes de travail pour réaliser les tâches g, h et i, qui nécessitent un repérage précis.

Suggestion de réponse g. 55 millones corresponde al número de turistas que visitan España cada año. Más de un 10% corresponde al porcentaje de turistas que desarrolla en el país algún tipo de actividad gastronómica. Hay 55 millones de turistas, de los cuales un 10% viene para practicar un turismo gastronómico. h. Los turistas disfrutan de actividades gastronómicas como las rutas del vino o las jornadas gastronómicas. i. En Aranda, un turista puede comer lechazo y en Levante paella. j. Los cuatro platos emblemáticos que piden los turistas cuando viajan por España son la paella, la tortilla de patatas, el gazpacho y las tapas.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice a pour but d’entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. Ils devront rédiger une synthèse de ce qu’ils ont compris du document. Il est évidemment souhaitable que l’enseignant privilégie la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français.

Suggestion de réponse Dans l’émission Paisajes y sabores de Radio Exterior de España, l’animateur accueille au téléphone sa collaboratrice, Eva Celada, qui est aussi une des responsables du site Internet conmuchagula.com. À l’occasion de la semaine spéciale « Madrid, capitale du tourisme gastronomique européen », Eva Celada rappelle que l’Espagne fait partie des six destinations préférées des touristes du monde entier, qu’il y a 55 millions de touristes chaque année qui visitent l’Espagne, dont 10% qui pratiquent le tourisme gastronomique. Ils adorent, par exemple, faire la route des vins ; participer à des journées gastronomiques ; aller à Aranda et goûter une de ses spécialités, l’agneau de lait ; ou, dans la région du Levant, manger une paella. Certains plats comme la paella, l’omelette, le gazpacho, et surtout les tapas, sont tellement typiques que les touristes les demandent quelle que soit leur destination.

Fonética S Classe 2 piste 28, Élève piste 23

Cet exercice peut être fait avant ou après l’écoute du document audio.

Corrigé a. Palabras que llevan un diptongo: noticias, nuestra, paisajes, Europa, seis, diez, circunstancia, cincuenta, pueden, habitual, emitiendo, quiere, ciento Palabras que no llevan diptongo (sino hiato): gastronomía, país, paella

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

279

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – du texte La cocina española, ¡todo un éxito! p. 134 – du Taller de escritura: Escribo un comentario en el blog “Sabores de España” p. 138 – du Taller de vídeo: Madrid, capital gastronómica p. 139

@ Para saber más:

Site sur la gastronomie du Levant espagnol : http://www.casasyhotelesrurales.com/gastronomia/levante.html

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Compléter la fiche de compréhension orale. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe.

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 349 1. He oído las voces de un locutor y de su colaboradora 2. Las palabras que se repiten son: paella – tapas – gastronomía – capital – España – les encantan – turistas 3. El documento trata de dos temas. Son: el turismo y la gastronomía. 4. “Como todas las semanas, nos interesa conocer las últimas noticias del mundo de la gastronomía.” 5. Eva Celada es la responsable de la página web: conmuchagula.com. 6. Nombre de la Radio Radio Exterior de España

Nombre del programa Paisajes y Sabores

7. Madrid fue la capital europea de la gastronomía. España es uno de los seis destinos preferidos de todos los turistas del mundo. 8. a. Falso. Hay 55 millones de turistas que visitan España cada año. b. Verdadero. 9. la paella → Levante; el lechazo → Aranda 10. la paella – la tortilla de patatas – el gazpacho – las tapas

EXPRESIÓN ORAL (p. 133) Orgullosos de nuestros alimentos A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une affiche de sensibilisation sur la qualité des produits espagnols. B1 Interpréter et restituer un message du ministère de l’Agriculture espagnol. B1 Défendre un point de vue sur les produits alimentaires.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La découverte des produits espagnols qui ont une AOC – La reconnaissance nationale de la qualité des produits espagnols

280

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’enclise b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation : arriba, abajo, a la izquierda, a la derecha, en el centro – Lexique associé à l’alimentation : el aceite de oliva, el vino, el cava, la manzana, la pera, los espárragos, las alcachofas, el queso, las aceitunas, las hortalizas, la fruta, las legumbres, los mejillones, los productores – Lexique des labels de garantie : el sello de calidad, la denominación de origen, la garantía, la trazabilidad

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire une affiche de sensibilisation. – Interpréter, comprendre un message de sensibilisation. – Défendre une opinion en organisant des arguments.

B. Pistes d’exploitation Cette activité fera l’objet d’une séance et servira à travailler la compréhension écrite, l’expression orale en continu, et enfin l’expression orale en interaction. Il est souhaitable d’utiliser le numérique pour donner davantage d’amplitude au document, et d’éteindre l’ordinateur ou faire fermer le manuel papier le cas échéant : un travail sur la mémoire immédiate permet de recenser lexique et sentiments après un temps relativement bref d’observation. Puis, vous retournerez au document ; les élèves seront alors en mesure de répondre plus aisément aux tâches a, b et c, à savoir, présenter la composition de l’affiche, puis la décrire. Ces tâches vont permettre de travailler l’expression orale en continu mais aussi en interaction, car les élèves pourront compléter, amender la réponse faite par leur camarade.

1. Fíjate Dans la partie Fíjate, les élèves devront observer le document et s’aider des Recursos pour pouvoir organiser leurs premières impressions et répondre aux trois tâches.

Suggestion de réponse a. El cartel es una publicidad educativa del Ministerio del Medio Ambiente; pone de manifiesto la calidad de los productos agrícolas de España. La gran variedad de productos aparece detrás del abanico en primer plano y en el centro; debajo veo una frase corta “Europa los distingue” que insiste en el reconocimiento de Europa respecto a los productos presentados. Arriba está el lema “Orgullosos de lo muestro” y debajo de este eslogan aparecen tres sellos que garantizan la calidad de esos productos. Finalmente, en la parte inferior se encuentra el logotipo del Ministerio del Medio Ambiente. b. Hay tres sellos que se diferencian por sus colores: el de la izquierda es amarillo y rojo, garantiza la “denominación de origen” del producto; el del centro es amarillo y azul, marca la “indicación geográfica protegida”; el de la derecha es también amarillo y azul pero sin dibujo en su centro, garantiza la “especialidad tradicional”. Estos tres sellos garantizan la calidad y trazabilidad del producto. c. Hay una gran variedad de productos. Primero el surtido de hortalizas como la alcachofa, los espárragos verdes y blancos o la patata. En el centro descubro peras y manzanas, mientras que a la derecha se encuentran las legumbres y el ajo. Delante está el jamón ibérico, el queso y las aceitunas, sin olvidar el plato con mejillones.Y por fin, el aceite de oliva, el vino, y la copa de cava. Este abanico de productos se asocia a la dieta mediterránea, una dieta reconocida por las instituciones médicas como saludable.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

281

2. Exprésate La partie Exprésate invite à une interprétation plus approfondie du contenu de l’affiche : tâches d, e et f.

Suggestion de réponse d. El eslogan de la parte superior “Orgullosos de lo nuestro” pone de realce la actitud de los españoles que se muestran orgullosos de los productos de la tierra española; son productos sanos y equilibrados que tienen sabor y gusto. Además gozan de una garantía de origen y de tradición. e. El Gobierno español quiere mostrar la gran variedad de productos que ofrecen los agricultores españoles a sus conciudadanos y al mundo. Quiere romper el tópico que asocia España con producción agrícola intensiva de mala calidad y por consiguiente mala para la salud. f. En mi opinión, este cartel es benéfico para los productores agrícolas porque reciben un apoyo institucional que reconoce la calidad de sus productos que les permitirá aumentar sus ventas en España y fuera del país. También es importante para los cocineros porque pueden mencionar en su carta el origen y la garantía de calidad de los productos.

3. Conversa La partie Conversa doit être l’occasion pour les élèves d’échanger leur point de vue à partir d’une situation donnée. Vous pourrez donner le Conversa à préparer à la maison et au cours suivant les élèves passeront par binômes devant leurs camarades, ou bien vous laisserez 10 minutes de préparation en classe et ensuite chaque binôme fera sa prestation. Il faudra rappeler aux élèves que le dialogue doit être joué, représenté et donc la prononciation, l’intonation, la fluidité sont aussi importantes que les idées développées.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: Mira este cartel del Ministerio del Medio Ambiente, ¿no te parece interesante? Muestra que los productos españoles son de calidad y saludables; muchos gozan de una denominación de origen como lo muestra este sello. Alumno(a) B: ¿Qué dices? Los agricultores españoles desarrollan una producción intensiva y por consiguiente la fruta y las hortalizas no pueden ser de calidad. Te puedo dar el ejemplo de las fresas, muy gordas, muy rojas, muy bonitas, pero no tienen sabor. Cada año España exporta esas fresas a Francia y a toda Europa. Alumno(a) A: No todos los agricultores producen de manera intensiva; reconozco que en Francia hay muchas fresas españolas, pero España tiene organismos que controlan de manera seria los productos y muchos tienen uno o varios sellos de calidad. Te doy el ejemplo del queso manchego: se exporta en todo el mundo y en su envase se puede ver el sello de la denominación de origen.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la Comprensión oral: Lo que les gusta de España… p. 132 – du texte La cocina española, ¡todo un éxito! p. 134 – de la Comprensión oral: Cocina española, mucho más que paella p. 136 – du Taller de Internet: Elabora un menú conforme a la dieta mediterránea p. 139

Travail à la maison – Apprendre les Recursos et la trace écrite. – Faire les exercices 5 et 6 de Lengua activa p. 140.

282

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 134-135) La cocina española, ¡todo un éxito! (p. 134) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un article de presse sur le succès des cuisiniers espagnols aux États-Unis.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La notoriété des chefs espagnols dans le monde – Les Américains, friands des aliments et de la gastronomie espagnole

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le comparatif d’égalité : tant(to)… como – La traduction de « dont » par cuyo(a), cuyos(as) – La restriction : no sólo… sino también – La voix passive b. Les aides à l’expression – Lexique des aliments et de la cuisine : el jamón ibérico, el queso manchego, el chorizo, las sardinas, las anchoas, la cocina, lo(a)s cocinero(a)s, lo(a)s chefs, el restaurante, los ingredientes, los platos, las tapas – Lexique de la renommée : la fama, el éxito, el triunfo, el reconocimiento, la calidad, la denominación de origen, saludable, interesarse por – Lexique de la créativité : la originalidad, lo moderno, vanguardista, exótico(a), inhabitual

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Présenter le changement des habitudes alimentaires d’un pays.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux séances en classe entière ou en groupes de compétences afin de travailler la compréhension de l’écrit et l’expression orale en continu. Dans un premier temps, le texte fera l’objet d’une lecture silencieuse par les élèves avec la consigne de relever les principaux champs lexicaux : les mots qui se rapportent aux aliments, à la gastronomie ; l’enseignant pourra leur demander de donner au moins un nom de cuisinier. Après une mise en commun qui peut se faire sur deux colonnes au tableau noir, ou sur écran si on utilise l’espace enseignant du manuel numérique, il sera plus simple d’aborder les tâches du Comprende paso a paso. L’utilisation de la version vidéoprojetable du texte et de l’outil surligneur pourra rendre ce relevé plus visuel et efficace.

A. Comprende paso a paso Les tâches 1 et 2 de la partie Comprende paso a paso invitent les élèves à des repérages qui vont permettre de démontrer combien la gastronomie espagnole est appréciée dans le monde, et en particulier aux États-Unis, grâce à la notoriété de grands chefs et aux produits vendus. Les élèves pourront relire les lignes 1 à 13 pour ces tâches.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

283

Suggestion de réponse 1. La comida española está recibiendo un tratamiento especial que sólo se reserva a los platos principales. También lo reciben los hombres y las mujeres que la preparan, así lo asegura el famoso chef Ferrán Adrià. Se nota porque, tanto en libros de cocina como en televisión, la cocina de España se ha convertido en algo imprescindible; cocina y cocineros reciben un gran reconocimiento. 2. En EE. UU. se venden productos como el queso manchego, el jamón serrano, el chorizo, las sardinas o las anchoas. Todos estos productos se pueden encontrar en muchos supermercados en ambas costas de los Estados Unidos cuando antes estaban confinados a tiendas de comestibles dedicadas a productos selectos. Les tâches 3, 4 et 5 invitent les élèves à découvrir un grand chef espagnol qui connaît le succès dans ses nombreux restaurants aux États-Unis – en particulier celui de Washington – ainsi qu’un critique gastronomique qui reconnaît les qualités de la gastronomie espagnole.

Suggestion de réponse 3. José Andrés es un chef español dueño de varios restaurantes en EE. UU., en particular el Jaleo, en la ciudad de Washington. Propone en sus restaurantes platos típicos y también ha incorporado las tapas a las comidas estadounidenses. Para los americanos estos platos son originales y creativos. 4. Cuando alguien piensa en la comida española, en lo primero que piensa es en la paella. John Willoughby explica que la gente ya no piensa sólo en la paella: se comienzan a conocer los ingredientes de esta cocina, que es bastante sencilla. Además, los norteamericanos se interesan por otros sabores. 5. La cocina española es conocida por su mezcla de creaciones de vanguardia, como la gastronomía molecular, con creaciones tradicionales; es decir, que sabe compaginar lo moderno con lo clásico, como puede ser la fabada. Así es como triunfa.

B. Exprésate À l’aide des éléments repérés lors des tâches précédentes, les élèves pourront aborder les tâches 6 et 7. Ils devront expliquer le succès de la gastronomie espagnole aux États-Unis tout en justifiant leur point de vue. Puis, ils diront quelle cuisine ils ont envie de découvrir. La dernière tâche va permettre de travailler l’expression orale en continu mais aussi en interaction, car les élèves pourront compléter, amender la réponse faite par leur camarade.

Suggestion de réponse 6. El éxito está, creo, en que los productos son de buena calidad y muchos tienen un sello de denominación de origen; son sinónimo de dieta saludable ya que son elaborados, por ejemplo, con aceite de oliva, hortalizas y legumbres. Los norteamericanos, cuya comida rápida es mala para la salud porque genera problemas de obesidad, quieren descubrir platos inhabituales y otros sabores sin descuidar la salud. La cocina española les ofrece todo eso. 7. A mí me gustaría descubrir la cocina de diferentes regiones de España. Sólo conozco la paella y sé que la cocina española no se limita a este plato. Después de leer el texto me gustaría probar la fabada y el queso manchego porque estoy seguro(a) de que tienen un sabor diferente. Para mí la gastronomía es un viaje a través de la cultura de un país y me gusta descubrir otras culturas.

284

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

¡Y ahora tú! Pour réaliser cette tâche d’expression écrite, les élèves devront réutiliser les éléments du texte : lexique, grammaire et idées, pour rédiger un article de presse dans lequel ils devront exprimer leur satisfaction face à la reconnaissance que reçoivent les produits et la cuisine espagnols aux États-Unis. L’enseignant invitera les élèves à faire d’abord un brouillon qu’ils prendront soin de relire afin de corriger d’éventuelles fautes et de s’assurer que la consigne a bien été respectée. Ensuite, ils écriront au propre l’article. Ce travail pourra être évalué.

Suggestion de réponse Queridos lectores de Gastronomía española, voy a dedicar este mes un artículo al triunfo de los productos de nuestro país en EE. UU. Vuelvo de la ciudad de Washington y estoy encantado(a) con los chefs españoles que han abierto un restaurante allí. Entre los numerosos cocineros, está José Andrés, en cuyo local, Jaleo, tuve el gusto de ser recibido. Es un placer descubrir que los platos son elaborados con los mejores productos de nuestro país y todos con denominación de origen, como el jamón ibérico o el queso manchego. Estoy satisfecho(a) de ver que nuestro chef compagina platos tradicionales con una cocina más vanguardista; esta mezcla entre tradición y modernidad es muy apreciada por los americanos. ¡Qué gusto comer una fabada en el país de la hamburguesa! Los productos españoles se encuentran fácilmente en los supermercados de los EE. UU. Además, están tomando conciencia de que nuestros productos no sólo son de excelente calidad sino también saludables. ¡Qué orgullo para nuestro país!

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Son los mejores p. 135 – de la compréhension orale Lo que les gusta de España… p. 132 – de l’affiche Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – de la compréhension orale Cocina española, mucho más que paella p. 136

@ Para saber más:

Entretien avec le chef José Andrés : http://www.youtube.com/watch?v=BsO5WqBE92w

Travail à la maison – Mémoriser les Recursos, la trace écrite et le point Lengua. – Faire les exercices 7 et 8 de Lengua activa p. 140.

Expresión oral: Son los mejores p. 135 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire une affiche publicitaire qui promeut les chefs espagnols. A2 Décrypter et restituer un message de reconnaissance sur ce que peut apporter une récompense.

Objectifs culturels : les intérêts du document Une campagne du ministère de l’Agriculture pour le secteur de la restauration

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

285

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent et le subjonctif présent – La supposition : tal vez + subjonctif – Le comparatif : tan(to)… como… – No sólo… sino también… a. Les aides à l’expression – Lexique de l’affiche publicitaire : el cartel, el anuncio, promover, el lema, el eslogan, el logotipo, la fotografía, el tamaño – Lexique associé au secteur agroalimentaire : lo(a)s agricultore(a)s, lo(a)s cocinero(a)s, lo(a)s empresario(a)s, los alimentos, los productos, el gorro – Lexique de la reconnaissance : el premio, el galardón, el reconocimiento, apoyar, recompensar, el trabajo, la buena imagen, importante, darse a conocer – Lexique associé au monde politique : el Parlamento, el Congreso, el sillón, el micrófono, el político, el representante, representar, simbolizar, los países, europeo(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Observer une affiche de sensibilisation, la décrire et préciser son objectif.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en classe entière ou en groupes de compétences en une séance pour travailler l’expression orale en continu. Le manuel numérique fournira une représentation agrandie de l’affiche et permettra de zoomer sur les différentes parties de la composition. Les élèves prendront connaissance du vocabulaire proposé dans Recursos. L’interaction orale peut être un objectif secondaire dans la mesure où chacun pourra nuancer les propos d’un autre en ce qui concerne l’objectif de cette affiche, ou pourra donner un avis personnel sur la portée du document.

Suggestion de réponse 1. Promueve este cartel el Ministerio de Agricultura; quiere reconocer a los mejores profesionales del país en el sector agroalimentario. El anuncio se compone de una fotografía de gran tamaño a la izquierda. Representa un congreso o un parlamento con los sillones de los representantes de los países europeos. En primer plano se encuentra el sillón de España, lo sé al ver escrito “Spain”. El gorro me permite comprender que el representante español es un cocinero y no un político, como suele ser. Sobre la foto aparece un primer lema en referencia a los profesionales de la cocina. A la derecha, un texto explicativo habla de un premio otorgado a los profesionales que mejor representan España. Abajo se encuentra el logotipo del ministerio y debajo de la foto, otro lema sobre la importancia de los alimentos. 2. El lema del centro insiste en la buena imagen que dan a nivel internacional los actores del sector agroalimentario como pueden ser los agricultores, los empresarios, los cocineros: son embajadores tan importantes como los políticos. Por eso el premio “Alimentos de España” apoya y recompensa el trabajo de estos profesionales que obran para que España ocupe el primer lugar como en la foto. 3. Este premio puede lanzar la carrera del cocinero; puede darse a conocer no sólo en España sino también fuera del país. Supongo que va a atraer a más clientes a su restaurante, si ya ha abierto uno. Si aún no tiene el local, puedo imaginar que un gran chef español o extranjero le va a brindar la oportunidad de trabajar con él. Es una manera de subir en el escalafón del sector de la restauración.

286

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – du texte La cocina española, ¡todo un éxito! p. 134 – de la publicité Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – de l’expression orale Cocina española, mucho más que paella p. 136 – du Taller de vídeo: Madrid, capital gastronómica p. 139

@ Para saber más:

http://www.magrama.gob.es/es/alimentacion/temas/promocion-alimentaria/premios-alimentos-de-espana/ alimentos.aspx

Travail à la maison Apprendre les Recursos, la trace écrite et les points de grammaire vus pendant la séance.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 136) Cocina española, mucho más que paella

S Classe 2 piste 29, Élève piste 24

Script LOCUTORA: La cocina española es, dentro de su gran variedad, todo un símbolo de un país tan conocido por el flamenco, la tauromaquia y las paellas. Hoy tenemos en nuestro programa a Jesús Díaz Sindín, dueño del restaurante español Portomarín, que desde hace ya diez años sirve especialidades españolas en el corazón de la ciudad alemana de Hamburgo. ■ ¿Cómo percibe el perfil típico de los restaurantes españoles en Alemania? JESÚS DÍAZ SINDÍN: Bueno, el perfil típico en el momento que yo he llegado hace 15 años gastronómicamente fue un poco dramático porque me he encontrado con cosas que digo ¡Dios mío! ¡Esto no puede ser la gastronomía española! ¡Y no puede ser la representación en el extranjero de la gastronomía! Era muy clásica, era muy típica pues era lo que conocíamos de siempre: la paella y la sangría que es lo que en España está más bien para los turistas. ■ LOCUTORA: ¿En qué se diferencia su restaurante? JESÚS DÍAZ SINDÍN: Es que hemos hecho un concepto con todo lo contrario a lo que se ofrecía: un restaurante con una muy buena calidad, un restaurante con creaciones propias, un restaurante con una buena carta de vino, decorado ya en otra manera, un poco más moderno, con lo cual hubo un éxito total. Y la sorpresa de mucha gente que no conocían España pues dicen: ¡Ah! ¡Pero es que nosotros pensábamos que España pues es sangría y es paella y son zarzuelas! La creación se distingue en eso: en mezclar un poco y en ser un poco modernos y no encerrarse en unas cosas clásicas como la cocina gallega o la cocina catalana o la cocina andaluza. Podcast AudioRecetas

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre l’expérience d’un chef cuisinier espagnol dans un pays étranger.

Objectifs culturels : les intérêts du document – La gastronomie espagnole à l’étranger – La vision que les étrangers ont de la cuisine espagnole

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

287

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’imparfait de l’indicatif et le passé simple – La durée : desde hace – L’expression de la simultanéité : al + infinitif – Le comparatif de supériorité : más… que… – L’expression de la restriction : no… sino… b. Les aides à l’expression – Lexique de la cuisine et de la restauration : el restaurante, una especialidad, la gastronomía, la creación, la carta de vinos – Lexique des aliments : la aceituna, el mejillón, la gamba, la patata, la anchoa, el pulpo, la manzana, la morcilla, las tapas – Lexique des stéréotypes espagnols : la paella, el flamenco, la sangría, la tauromaquia

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Identifier une personne. Repérer les éléments clés du message. Transcrire des éléments d’un message. Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, ou en groupes de compétences pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu pour les parties 1, 2 et 3 et l’expression écrite pour la partie Horizonte BAC. Si l’enseignant en a la possibilité, il pourra utiliser une salle informatique, une salle médialangues ou une classe mobile pour travailler cette activité langagière de manière plus individualisée avec le manuel numérique, qui permettra de passer d’un clic de la photo au document sonore.

1. Observa la fotografía Dans un premier temps, faire observer l’image grâce à la vidéoprojection et demander aux élèves de lire attentivement le titre de façon à ce qu’ils repèrent le thème. Vous pourrez inviter les élèves à se servir des Recursos. La photographie qui est présentée permettra d’introduire ou de revoir le lexique des aliments (si l’affiche p. 133 a été étudiée). Néanmoins, ils constateront la variété dans les assiettes : les tapas. Ce sera l’occasion pour le professeur de se reporter à la page 169 de Para más información pour lire le paragraphe sur l’origine des tapas ou le faire lire en travail personnel à la maison.

Suggestion de réponse a. El chef acaba de preparar un surtido de tapas, es decir pequeñas raciones muy variadas; entre los diferentes platos, he reconocido aceitunas, mejillones, gambas, patatas, anchoas, pulpo… Las tapas son un plato tradicional español pero no conocía ese plato que mezcla trozos de manzana con morcilla…

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra de recueillir toutes les remarques et réactions des élèves et de répondre à la tâche b. Cette phase étant importante et le débit de langue parfois assez rapide, l’enseignant n’hésitera pas à passer une seconde fois l’enregistrement afin de faire un repérage plus complet. Enfin, il rappellera qu’il est normal de ne pas comprendre tout d’un document sonore, dans les moindres détails.

288

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Suggestion de réponse b. He oído los nombres de dos países: España y Alemania. Varias palabras se repiten como “restaurante”, “cocina”, “paella”, “sangría”, “moderno”, “creación”, “perfil”, “clásicas”… Este documento trata de la cocina española porque he oído nombres de platos típicos de España; pero es posible que trate de un restaurante español en Alemania cuyo chef es español y sirve platos españoles.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“La cocina española es… de la ciudad alemana de Hamburgo.”) S Classe 2 piste 30 Cette première écoute fragmentée devrait permettre de répondre aux tâches c et d. Il est demandé de relever les plats espagnols emblématiques (tâche c), puis de trouver quelques informations concernant le restaurant de Jesús Díaz Sindín. Grâce à la fonction texte du manuel numérique, on pourra noter les informations attendues qui serviront ensuite à la synthèse partielle et / ou finale.

Suggestion de réponse c. España es un país conocido por el flamenco, la tauromaquia y las paellas. Son los estereotipos que tienen de España los extranjeros. d. Jesús Díaz Sindín es el dueño del restaurante Portomarín, que se sitúa en la ciudad alemana de Hamburgo. Sirve especialidades españolas y existe desde hace diez años. ■ Deuxième écoute fragmentée (“¿Cómo percibe el perfil típico… está más bien para los turistas.”) S Classe 2 piste 31 Lors de cette deuxième écoute fragmentée, les élèves devront comprendre comment était la cuisine espagnole proposée dans les restaurants espagnols en Allemagne lorsqu’il s’y est installé. Vous pourrez dire aux élèves de relever une phrase négative d’une part, puis des adjectifs transparents (dramático, típica, clásica) qui permettront ensuite de formuler les réponses aux tâches e et f.

Suggestion de réponse e. Al llegar a Alemania, Jesús Díaz Sindín no estaba satisfecho con la gastronomía española porque dice: “¡Dios mío! ¡Esto no puede ser la gastronomía española! ¡Y no puede ser la representación en el extranjero de la gastronomía!” f. Lo que se ofrecía en aquella época en los restaurantes españoles eran platos clásicos y típicos para los turistas como la paella, la zarzuela y la sangría, conocidos por todo el mundo. Para él, el perfil de los restaurantes era dramático. ■ Troisième écoute fragmentée (“¿En qué se diferencia… o la cocina andaluza.”) S Classe 2

piste 32

La troisième écoute fragmentée permettra de répondre aux tâches g, h et i. Les élèves devraient comprendre ce que propose le chef dans son restaurant et l’image qu’il tente de donner de la gastronomie espagnole. Ces tâches pourront être distribuées afin de rendre le travail plus efficace ; par exemple, la tâche g à des élèves de niveau A2 ; les tâches h et i pour des élèves de niveau B1. Ce sera certainement l’occasion de faire employer la structure no… sino… pour marquer l’opposition entre les deux types de cuisine.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

289

Suggestion de réponse g. Como estaba muy decepcionado por el perfil de la cocina española en Alemania, decidió montar un restaurante diferente. Fue una buena iniciativa, ya que el restaurante tuvo un éxito total. Propuso un restaurante con una muy buena calidad, con creaciones propias, con una buena carta de vino, con decoración diferente, un restaurante más moderno que los otros. h. La gente, que no conocía la gastronomía española, y pensaba que España sólo era sangría, paella y zarzuelas, quedó sorprendida al ver la diferencia de comida y de platos propuestos en el restaurante. i. Para diferenciarse, Jesús Díaz Sindín no se encerró en cosas clásicas como la cocina gallega o la cocina catalana o andaluza, o sea que no quiso proponer platos clásicos como paellas o zarzuela sino crear, mezclar un poco y proponer platos modernos. Avant de procéder à une reprise de l’essentiel de ce document et à la trace écrite, l’enseignant fera réécouter l’enregistrement global en fin de séance.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice a pour but d’entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. Il est évidemment souhaitable que l’enseignant privilégie la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français. Cet exercice pourra être réalisé à la maison.

Suggestion de réponse Dans cet extrait d’interview, la présentatrice nous présente Jesús Díaz Sindín, un Espagnol qui a décidé, il y a dix ans, d’ouvrir un restaurant en Allemagne, dans la ville d’Hambourg, et de proposer des spécialités espagnoles. Le restaurateur explique que, lorsqu’il est arrivé en Allemagne, le type de cuisine que proposaient les restaurants espagnols était affligeant : paella, zarzuela et sangría. C’est pourquoi il a décidé d’ouvrir un restaurant différent, qui a connu un grand succès, grâce, notamment, à des mets de qualité et originaux, à une belle carte de vins, à une décoration différente et moderne… Les gens ont été surpris par le côté créatif dont fait preuve le chef dans son restaurant, qui ne consiste pas à s’enfermer dans des choses classiques mais plutôt à mélanger, créer et être moderne.

Fonética S Classe 2 piste 33, Élève piste 25

Cet exercice peut être fait avant ou après l’écoute du document audio.

Corrigé a. Palabras con acento escrito en la “i” país, típico, mío, símbolo, gastronomía, ofrecía, sangría

Palabras sin acento escrito en la “i” Alemania, cocina, vino, Dios, tauromaquia, ciudad, siempre

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale Lo que les gusta de España… p. 132 – de l’affiche Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – du texte La cocina española, ¡todo un éxito! p. 134 – de l’affiche Son los mejores p. 135

290

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite et les Recursos. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe. – Lire le paragraphe Para más información sur l’origine des tapas p. 169.

TALLER DE LÉXICO (p. 137) 1. a. el chorizo; b. el cerdo; c. el turista; d. malo(a) 2. a. 4; b. 1; c. 6; d. 2; e. 3; f. 5 Los españoles aprecian tanto a los cocineros tradicionales como a los modernos. Las hortalizas y la fruta son saludables para todos. 3. una dieta saludable = une alimentation équilibrée ; darse a conocer = se faire connaître ; la masa = la pâte; el premio = le prix; freír huevos = frire des œufs; el éxito = le succès 4. Productos cárnicos

Hortalizas

el jamón los espárragos la carne de cerdo el melón los embutidos el chorizo

Fruta

Productos lácteos

Platos

Postres

la pera la mantequilla la paella las rosquillas las aceitunas la leche la fabada la naranja el queso los huevos fritos la manzana

5. a. 6; b. 5; c. 1; d. 4; e. 3; f. 2 El éxito de un chef permite el triunfo de su restaurante. Un galardón internacional es más importante para un joven cocinero que un premio regional. La fama y el reconocimiento del jamón ibérico son internacionales. 6. Los extranjeros aprecian la calidad de los platos españoles. La denominación de origen garantiza a los cocineros que el producto es bueno. 7. a. El camarero está sirviendo dos cervezas. b. Hay varios tipos de tapas sobre el mostrador./Sobre el mostrador hay varios tipos de tapas. c. Al fondo del bar hay gente comiendo./Hay gente comiendo al fondo del bar. 8. Cocina tradicional la paella las rosquillas trasmitir una receta la fabada la garantía de tradición los huevos fritos la tortilla de patatas

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

Cocina moderna la gastronomía molecular las creaciones de vanguardia

291

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 138-139) Taller de comprensión oral: La receta de las rosquillas (p. 138) S Classe 2 piste 34

Script COCINERO: Para esta receta vamos a necesitar un huevo, 3 cucharadas de aceite para la masa, 150 gramos de azúcar, 150 gramos de harina, una cucharita de café de levadura y una copita de anís. Ah, bueno, sí, y un poco de ralladura de ese limón que habíamos echado en la cesta. Hay quienes también, por cierto, le ponen un poquito de sal a la masa. Vamos a buscar un bol en donde pondremos el huevo, el azúcar, la ralladura de limón, el anís, el aceite. En este bol, los huevos los batimos y mezclamos el resto de ingredientes. Se trata de conseguir una masa compacta, pero que se separe de las paredes del bol y que podemos trabajar con las manos. Así iremos añadiendo la harina poco a poco, observando cómo nos queda la masa. Después de esto, bueno, pues poco más tengo que deciros. Hay que formar las rosquillas. Una vez formadas, necesitamos una sartén con aceite caliente para freír nuestra masa, un papel absorbente para dejarlas escurrir fuera del aceite, y un poco de azúcar molido para espolvorear las rosquillas. ¿Se me olvida algo? ¡Ah, claro! Se me olvida: desearos que paséis una estupenda jornada familiar… Radio 5 – Radio Nacional de España

A. Les objectifs Activité de communication langagière A2 Comprendre la recette d’un dessert typiquement espagnol.

Objectifs culturels : les intérêts du document Un produit gastronomique célèbre : les rosquillas

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le but : para + infinitif – L’impersonnel « on » : se + 3e personne du singulier ou du pluriel – L’obligation impersonnelle : hay que + infinitif – L’enclise b. Les aides à l’expression – Lexique des ingrédients : la harina, el azúcar, los huevos, el aceite, el anís, el limón, el aceite, el café, la sal, la levadura – Lexique des ustensiles de cuisine : el bol, la sartén, la copa – Les gestes en cuisine : trabajar la masa, formar las rosquillas, poner/echar un poquito de sal, batir los huevos, separar, añadir, mezclar, freír, escurrir, espolvorear

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Transcrire des éléments d’un message. – Être capable de repérer un lexique particulier.

292

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance. Cette recette de cuisine peut être écoutée et travaillée pour entraîner les élèves à l’activité langagière de compréhension de l’oral. Le professeur suivra la démarche proposée par le manuel. Le document sonore étant relativement court, le professeur le passera chaque fois dans son intégralité. L’écoute de cette recette pourra être précédée d’une description rapide de la photographie que le professeur projettera afin de montrer ce que sont les rosquillas, si le texte p. 130 n’a pas été étudié auparavant. Puis, il passera à l’écoute complète de la recette de cuisine. Les différentes tâches peuvent être réalisées par groupes que l’enseignant aura déterminés préalablement. Le repérage individuel débouchera sur une mise en commun plus productive et efficace.

1. Primera escucha Lors de cette première écoute, l’enseignant donnera comme consigne de prendre des notes au sein de chaque groupe pour relever le maximum d’ingrédients auxquels ils devront associer les quantités nécessaires. Une deuxième écoute s’avèrera peut-être utile. Les élèves pourront ainsi réaliser la tâche a.

Suggestion de réponse a. Para hacer las rosquillas, se necesitan un huevo, 3 cucharadas de aceite para la masa, 150 gramos de azúcar, 150 gramos de harina, una cucharita de café de levadura, una copita de anís, un poco de ralladura de limón y se puede poner un poquito de sal.

2. Segunda escucha Lors de cette deuxième écoute (voire la troisième), les élèves devront compléter leurs notes contenant les ustensiles nécessaires pour son élaboration, puis les mettre en commun afin de présenter la recette des rosquillas dans l’ordre. Ils réaliseront ainsi les tâches b et c.

Suggestion de réponse b. Las etapas de la receta de las roquillas en orden son: 1. batir los huevos, 2. mezclar los ingredientes, 3. añadir la harina, 4. trabajar la masa con las manos, 5. formar las rosquillas, 6. freír la masa, 7. espolvorear con azúcar molido. c. Se necesita un bol para poner todos los ingredientes y mezclarlos para obtener una masa; es necesaria una batidora o un tenedor para batir los huevos; una sartén sirve para freír la masa; y por fin, un papel absorbente para escurrir el aceite de las rosquillas.

3. Tercera escucha À partir des notes qui auront été prises et d’une dernière écoute, ils seront en mesure de réaliser la première partie de la tâche d : récapituler la recette (prise de parole en continu). La deuxième partie de la tâche demandera une préparation de quelques minutes (soit en classe, soit à la maison) ; les élèves utiliseront une grande partie du lexique travaillé dans la séance.

Suggestion de réponse d. En un bol, se tiene que batir los huevos. Se añaden y se mezclan los otros ingredientes: 150 gramos de azúcar de azúcar, 3 cucharadas de aceite, una cucharita de café de levadura, una copita de anís, un poco de ralladura de limón. Se puede poner también un poquito de sal. Se trata de conseguir una masa compacta trabajándola con las manos. Entonces se añade a la masa 150 gramos de harina poco a poco. Después, hay que formar las rosquillas. Una vez formadas, hay que ponerlas en la sartén con aceite caliente para freír la masa. Para terminar, una vez fritas, se añade un poco de azúcar molido para espolvorear las rosquillas, y se dejan escurrir en papel de cocina. A mí me gusta mucho la mousse de chocolate.Voy a daros la receta. Para esta receta, se necesitan…

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

293

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude du texte Las rosquillas de siempre p. 130.

Taller de expresión escrita: Escribo un comentario en el blog “Sabores de España” (p. 138) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Donner son point de vue sur les aliments et la santé à partir de la présentation d’une recette de cuisine.

Objectifs culturels : les intérêts du document Les produits et les plats typiquement espagnols

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le vouvoiement avec ustedes – L’enclise – L’expression du conseil : aconsejar que + subjonctif b. Les aides à l’expression – Lexique de la cuisine : la paella, los ingredientes, el arroz, las verduras, las hortalizas, las judías, los pimientos, las alcachofas, el azafrán, el aceite de oliva, la carne, el marisco, el plato, probar, la denominación – Lexique de la santé : saludable, equilibrado(a), rico(a), un menú completo, la dieta mediterránea – Lexique des origines du plat : proceder, venir de, el origen, ser típico de

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Présenter une recette de cuisine ou bien des aliments typiques de la gastronomie espagnole. – Présenter leurs qualités nutritionnelles et conseiller de les goûter.

B. Pistes d’exploitation Pour réaliser cette activité d’expression écrite, il faudra compter environ 30 minutes. Les élèves pourront s’appuyer sur tous les documents étudiés dans cette unité pour aborder cet atelier d’écriture qui ne présente pas de difficulté. L’enseignant veillera simplement à ce que les élèves reprennent dans leurs réponses les formulations induites par les consignes, qu’ils respectent le nombre de mots demandés et enfin qu’ils utilisent le vouvoiement pour s’adresser à plusieurs personnes.

Suggestion de réponse Queridos amigos del blog “Sabores de España”, hoy voy a hablarles de uno de nuestros platos más conocidos no sólo en nuestro país sino en el mundo entero, la famosa paella. La denominación “paella” procede del nombre valenciano del recipiente (una sartén) que se utiliza para prepararla. El origen de la paella está asociado al cultivo del arroz (ingrediente principal) en la zona mediterránea y en particular en la Albufera de Valencia, donde el regadío siempre permitió el cultivo de este cereal, así como el de hortalizas frescas. La paella puede elaborarse con varias carnes pero también con marisco o pescado, sin olvidar el aceite de oliva y el azafrán, que le da ese bonito color amarillo. Es uno de los platos de la dieta mediterránea y nuestro plato estrella, saludable, sabroso y con denominación de origen.

294

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Les aconsejo a todos ustedes que lo prueben en casa o en un restaurante. Existen multitud de paellas, así que si ya la conocen, les aconsejo que no duden en probar otras, cocinadas de manera distinta. Queridos lectores espero sus opiniones sobre mi propuesta. No duden en aconsejarme algunas recetas originales ¡Hasta pronto en el blog de la cocina rica y saludable!

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la Comprensión oral: Lo que les gusta de España… p. 132 – de la publicité Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – de la Comprensión oral: Cocina española, mucho más que paella p. 136

@ Para saber más:

Article sur l’octroi d’une AOC pour la paella : http://www.levante-emv.com/comunitat-valenciana/2011/10/17/paella-tradicional-valenciana-denominacionorigen/848805.html

Taller de Internet: Elabora un menú conforme a la dieta mediterránea (p. 139) A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre l’information essentielle d’un site Internet. B1 Rédiger un menu en respectant des règles diététiques.

Objectifs culturels : les intérêts du document Un aspect de la gastronomie espagnole : la dieta mediterránea

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Une traduction de « on » : se + 3e personne du singulier – Le conditionnel – L’emploi du relatif lo que b. Les aides à l’expression – Lexique de la diète méditerranéenne : el consumo moderado, el equilibrio, sano(a), un modelo nutricional, la salud, saludable, los ingredientes tradicionales, sabroso(a), variado(a), el bienestar físico, prevenir enfermedades, las propiedades saludables/nutricionales – Lexique des aliments : el aceite, la carne roja, el pescado, el marisco, la fruta, las verduras, las legumbres, las hortalizas, los frutos secos, el arroz, la pasta, el yogur, el queso, el huevo

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Sélectionner et expliquer des informations. – Utiliser les informations pour réaliser un travail personnel.

B. Pistes d’exploitation Cette activité peut être réalisée en une séance en salle informatique afin de travailler la compréhension écrite et l’expression écrite. La tâche de compréhension orale est également présente

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

295

puisque l’élève devra suivre les indications de Ana et Juan, les assistants interactifs, qui présentent le plan du site et l’aident à naviguer d’une rubrique à l’autre. Notons que pour la réalisation de cet atelier, l’utilisation de casques audio est indispensable. Pour une meilleure compréhension des présentations, l’élève pourra les arrêter (bouton pausa) et / ou les écouter à nouveau (bouton reiniciar sección), en utilisant les commandes situées en haut à droite de la fenêtre vidéo. Le site http://www.alimentación.es a pour objectif de faire découvrir la variété des produits alimentaires et la richesse de la gastronomie espagnole, sans oublier son modèle d’alimentation, résultat des apports de différentes cultures tout au long des siècles : la dieta mediterránea, aujourd’hui intégrée au patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Pour la réalisation des tâches a, b, c, et d du Busca información, l’élève devra cliquer, à partir de la page d’accueil, sur Asistentes interactivos, conoce la web con ellos dans le cadre Destacamos, ou sur Asistentes interactivos dans le menu situé à gauche. Il suivra ensuite les indications de Juan pour trouver les documents nécessaires dans le paragraphe Infórmate acerca de la Dieta Mediterránea (Deux présentations téléchargeables au format PDF). Les étapes sont les suivantes : Vidéo 1 : cliquer sur Descubrir Alimentación.es Vidéo 2 : cliquer sur Conoce lo que comes Vidéo 3 : cliquer sur Dieta mediterránea

1. Busca información À l’aide des deux documents PDF La dieta mediterránea et Dieta mediterránea, nuestro mejor legado, les élèves relèveront les principaux produits alimentaires qui font partie de la diète méditerranéenne.

Suggestion de réponse a. Los principales alimentos que forman parte de la dieta mediterránea son: el aceite de oliva, que es el principal aporte de grasa; los productos de origen vegetal como el pan, la pasta, las verduras, las hortalizas y el arroz. También se puede comer pescado, marisco, aves de corral, huevos, productos lácteos, pequeñas cantidades de carnes rojas y beber vino con moderación durante las comidas. Les élèves devront ensuite relever cinq éléments qui prouvent que la diète méditerranéenne est également un style de vie (tâche b), puis souligner l’importance de l’huile d’olive dans la gastronomie espagnole (tâche c) et enfin expliquer en quoi l’association de cette diète avec la pratique de l’exercice physique est synonyme d’une meilleure hygiène de vie (tâche d).

Suggestion de réponse b. Uno de los elementos importantes de esta dieta es su concepto de sociabilidad: la comida es un momento privilegiado para disfrutar de la compañía de amigos y familia. Otros elementos son el fomento de una agricultura respetuosa con el medio ambiente y el consumo de ingredientes tradicionales. Por fin, la dieta mediterránea se caracteriza por su ingenio en la elaboración de las comidas y sobre todo, se asocia a la actividad física para combatir el estrés y prevenir diversas enfermedades. c. El aceite de oliva es el pilar de la dieta mediterránea porque forma parte de la tradición culinaria de la cuenca del Mediterráneo,y porque ahora se sabe que proporciona una amplia gama de propiedades saludables y nutricionales gracias a su alto contenido en ácidos grasos monoinsaturados. d. El hecho de que la dieta mediterránea combinada con la práctica de ejercicio físico sea sinónimo de salud es una ecuación comprobada científicamente. En efecto, una alimentación equilibrada y variada y la práctica de una actividad física son la combinación perfecta para reducir enfermedades derivadas de malos hábitos de alimentación y de vida, llegando a reducir en un 65% la tasa de mortalidad.

296

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

2. Elabora un menú Pour la tâche e, les élèves devront élaborer un menu conforme aux règles de la diète méditerranéenne pour le repas espagnol de leur lycée.

Suggestion de réponse e. El menú que sugiero respeta la tradición de la dieta mediterránea y además está elaborado con productos típicamente españoles. De entrante: ensalada de endibias con queso, anchoas y nueces. Como plato principal: pimientos rellenos de atún con arroz de guarnición; y de postre: macedonia de fruta fresca. Por supuesto, el plato principal se cocinará con aceite de oliva.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de : – la compréhension écrite La cocina española, ¡todo un éxito! p. 134 – l’expression orale Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – la compréhension orale Lo que les gusta de España… p. 132 – l’article de Para más información: La dieta mediterránea p. 169

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire du Recursos et la trace écrite.

Taller de vídeo: Madrid, capital gastronómica (p. 139) → Fiche duplicable p. 358 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script VOZ EN OFF: Moderna. Auténtica. Diversa. Revolucionaria. Internacional. Y deliciosa. El mejor sabor de la ciudad para celebrar el Gastrofestival. UN CHEF: Somos el centro, durante una semana: el centro mundial de la hostelería. Tanto en cocina como en sala, como en nuevos conceptos, nuevas iniciativas… VOZ EN OFF: Durante quince días, acércate a los museos, restaurantes, tiendas y hoteles de la ciudad y descubre un menú de ocio con más de 280 actividades gracias a las secciones que Gastrofestival ha preparado para ti. Las experiencias sensoriales te invitan a poner en funcionamiento los cinco sentidos. Disfruta del vino y los aceites, descubre el mundo del yogur o el vermut; o aprende a degustar quesos y otros lácteos en las catas que hemos organizado. Y si no, recorre con el gusto nuestras rutas culinarias. En las escuelas de cocina puedes conocer las recetas de los maestros. Acércate a la gastronomía de la mano de expertos, para cocinar platos impactantes de la forma más fácil y con un delicioso resultado. Gracias al programa Degustatapas y a los menús especiales de restaurantes, comer de lujo está al alcance de todos los bolsillos. Pequeñas muestras de arte culinario para conocer las mejores recetas, las combinaciones más curiosas y siempre el mejor sabor. Descubre la gastronomía en el arte. ANTONIO BONET CORREA: Si hay algo que es importante en el hombre son los sentidos. Y el sentido del gusto, como el del oído, como el de la vista, y aquí se mezclan gusto y vista, pues son esenciales. VOZ EN OFF: Y en Gastrofashion cocina y moda desfilan para seducirte. AGATHA RUIZ DE LA PRADA: Yo creo que el comer es un acto artístico, no solamente de diseño, ¿no?

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

297

HOMBRE: Al final estamos intentando seducir y estamos hablando de sentidos, ¿no? Por lo tanto todo lo que tenga que ver con esa capacidad de generar emociones… y generar emociones creo que es plausible. VOZ EN OFF: Cultura, moda, cocina y mucho más, te esperan en Gastrofestival 2012. UN CHEF: Realmente es un momento de diversión, de felicidad, no solamente el comer y el cenar ¿no?, un momento de expandirte, de quitarte todas las preocupaciones, y de pasarlo bien y de… pues eso… de ser felices un rato por medio de la gastronomía, ¿no? Es algo maravilloso. Gastrofestival: Gastronomía y Cultura, 2011

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre les éléments essentiels d’un reportage. A2 Décrire des lieux et des personnages. B1 Exprimer un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le Gastrofestival, événement de présentation de la culture culinaire espagnole – La gastronomie espagnole – L’association de la gastronomie avec l’art et la mode

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’impératif b. Les aides à l’expression – Lexique de la gastronomie : una receta, el menú, un plato impactante, las combinaciones, la hostelería, el arte culinario, la gastronomía – Lexique des sens : degustar, catar, la cata, probar, el sabor, el gusto, los sentidos, la vista, el oído, las experiencias sensoriales – Lexique des aliments et boissons : el vino, el aceite, el yogur, el vermut, las tapas

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager l’idée principale d’un reportage en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation Ce reportage présente l’édition 2012 du Gastrofestival, un événement culinaire consacré à la gastronomie qui dure une semaine et dont l’objectif est de sensibiliser les visiteurs aux produits et à la cuisine du pays en mettant en valeur les aspects riches, variés, modernes et artistiques de la cuisine espagnole. L’utilisation du manuel numérique facilitera le visionnage et l’exploitation de la vidéo.

1. Fíjate La description du photogramme proposé permettra d’anticiper le contenu de la vidéo et préparera au premier visionnage global.

Suggestion de réponse a. El fotograma muestra una escena del Gastrofestival de Madrid. Veo a unas personas sentadas alrededor de una mesa escuchando atentamente a otras dos personas situadas de pie enfrente de ellas. Por su indumentaria yo diría que son dos profesionales de la cocina, dos chefs que dan una clase durante el Gastrofestival.

298

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

2. Mira y escucha ■ Visionnage global Un premier visionnage global de la séquence devrait permettre aux élèves de définir la nature du support ainsi que le thème central de la vidéo. Le professeur attirera également l’attention sur le rythme du reportage (défilement rapide des séquences) ainsi que sur les éléments visuels : cadres, couleurs, ambiances, qui seront des éléments de réponse pour la réalisation de la tâche f. ■ Visionnage fragmenté Le professeur proposera un visionnage du reportage en trois parties distinctes : – La présentation du Gastrofestival (jusqu’à la min. 00’55) qui permettra aux élèves de réaliser les tâches b et c. – Les activités proposées par le Gastrofestival (entre la min. 00’55 et la min. 1’54) pour la réalisation de la tâche d. – L’association gastronomie et art (entre la min. 1’54 et la fin du reportage) pour la réalisation de la tâche e. Le professeur pourra travailler avec l’ensemble de la classe ou choisir, s’il dispose d’une salle médialangues, de proposer chaque séquence à un groupe distinct d’élèves en vue d’une mise en commun ultérieure avant la réalisation des tâches du Exprésate.

Suggestion de réponse b. Los adjetivos que utiliza el locutor al principio del reportaje son: “moderna”, “auténtica”, “diversa”, “revolucionaria”, “internacional” y “deliciosa” para caracterizar la gastronomía española presentada en el Gastrofestival. Las iniciales de cada palabra forman el nombre dela ciudad de Madrid. c. El Gastrofestival es un acontecimiento madrileño que dura una semana y cuyo objetivo es descubrir el arte culinario español tradicional y moderno a través de degustaciones y otras actividades. La originalidad de este festival radica en la convivencia de la gastronomía con otras formas de arte como por ejemplo la pintura y la moda. d. Las diferentes actividades que propone este festival son catas, degustaciones de productos lácteos o de aperitivos y tapas, sesiones de descubrimiento de las recetas de los maestros o recorridos por las rutas culinarias españolas. e. El arte, y más concretamente la pintura, está presente en esta edición del Gastrofestival porque ciertas obras maestras muestran una tradición culinaria de varios siglos además de solicitar otro de los sentidos que también es importante en la gastronomía: la vista. La moda, por su parte, tiene en común con la gastronomía el ser un acto artístico que trata de seducir y generar emociones.

3. Exprésate

Suggestion de réponse f. Los procedimientos de los que se vale el realizador para incitarnos a ir al Gastrofestival son en primer lugar un ritmo rápido en las sucesión de las secuencias del reportaje para mostrarnos la riqueza y la variedad de la tradición culinaria española. En segundo lugar, se sirve de primeros planos de productos y platos cocinados variados y coloridos que al solicitar el sentido de la vista dan ganas de probarlos. g. Este reportaje ha cambiado la idea que tenía de la comida española. Los extranjeros somos, efectivemente, víctimas de ciertos tópicos: la gastronomía española se reduce a la paella y a la tortilla. La realidad es diferente: este reportaje nos muestra la riqueza y la variedad de los productos españoles y a la vez, la tradición y la modernidad de su arte culinario.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

299

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de : – la compréhension écrite La cocina española, ¡todo un éxito! p. 134 – l’expression orale Orgullosos de nuestros alimentos p. 133 – la compréhension orale Lo que les gusta de España… p. 132

Travail à la maison Mémoriser le vocabulaire du Recursos et la trace écrite.

@ Para más información:

Le site officiel du Gastrofestival : http://www.esmadrid.com/gastrofestival/

LENGUA ACTIVA (p. 140) Ces exercices permettront à l’élève de mettre en œuvre les structures grammaticales abordées dans l’unité qu’il devra réemployer lors des tâches en autonomie proposées : les Talleres et les évaluations. 1. a. probarlos b. comerlas c. descubrirlo d. escuchándolo e. ponlas f. atribuyéndoles 2. a. La paella está muy rica, usted(es) tiene(n) que venderla más cara/vosotros(as) tenéis que venderla más cara. b. Estoy explicándote la receta de las rosquillas. c. Queremos venir a verte y probar tu cocina. d. Estos productos son excelentes, decidimos darles una DO. e. El chef ha preparado 150 tapas, y va a darte 100. f. Señor, José Andrés quiere presentarle nuevos platos. 3. a. tan – como b. más – que c. más – que d. más – que e. tan – como f. menos – que 4. a. Como más fruta que tú b. Te gusta más la paella que la fabada c. La cocina de mi madre es menos rica que la cocina de mi abuela d. Los jóvenes chefs españoles son tan famosos como Ferrán Adrià e. Vamos menos al restaurante que nuestros amigos f. El jurado ha dado tantos galardones como ha querido 5. a. Son las tuyas b. Es el tuyo c. Son los nuestros d. Son los suyos e. Son las mías f. Eran las vuestras 6. a. su plato b. tus c. nuestros d. su e. vuestra f. su 7. a. La paella es cocinada por estos cocineros americanos. b. El premio de la excelencia es dado por el jurado. c. Los platos cocinados son transformados por los jóvenes cocineros. d. Las recetas son inventadas por mí. e. Todas las fresas son comidas por mi padre. f. El restaurante es dirigido por nosotros. 8. a. El cocinero del que te he hablado prepara una paella muy buena. b. Los restaurantes cuyos menús son variados tienen más clientes. c. La familia cuya madre cocina productos frescos tiene mejor salud. d. Sólo como productos cuya calidad es reconocida. e. El periodista, cuyos artículos tratan de la cocina, conoce a todos los grandes chefs. f. El congreso, cuyo tema es “Sabores del mundo”, se desarrolla en Madrid.

PROYECTO FINAL (p. 141) Cette tâche permettra la réutilisation du lexique, faits de langue et connaissances acquis tout au long de l’unité. L’idéal serait de disposer d’une salle médialangues ou informatique de façon à permettre aux élèves différentes recherches de renseignements et de photos, de leur donner la possibilité d’une présentation multimédia en vidéoprojection, et d’enregistrer leur travail au format de leur choix en vue d’une future évaluation. À défaut, les élèves pourront construire le Proyecto final à partir des informations fournies tout au long de l’unité. L’objectif étant de créer un spot publicitaire pour annoncer l’ouverture d’un nouveau restaurant d’un célèbre chef espa-

300

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

gnol. Cette tâche peut être préparée par groupes de deux ou trois élèves avec un temps de préparation de 20 à 30 minutes. Lors de la présentation de leur travail, chacun devra prendre la parole à tour de rôle.

Etapa 1 Lien de sites web que vous pourrez donner à vos élèves pour faciliter leurs choix et recherches. http://www.publispain.com/biografias/biografias/Ferran_Adria.htm http://www.lavozdegalicia.es/noticia/sociedad/2012/04/18/jose-andres-unico-espanol-lista-time/ 00031334772445266425111.htm http://www.mujeresycia.com/index.php?x=nota/48617/1/elena-arzak-es-la-mejor-cocinera-del-mundo http://www.publispain.com/biografias/biografias/Juan_Maria_Arzak.htm http://www.publispain.com/biografias/biografias/Karlos_Arguinano_Urkiola.htm

Suggestion de réponse a. Nuestro grupo ha elegido a Elena Arzak, primero por ser una mujer, porque hay pocas en el mundo de los chefs, y también porque acaba de recibir el premio de la mejor chef del mundo en la categoría femenina. Su actual restaurante, cuyo nombre es Arzak, está situado en la ciudad de San Sebastián. Elena es hija del célebre cocinero Juan María Arzak. Desde pequeña vio cocinar a su padre y de mayor decidió seguir sus pasos; estamos encantados de redactar un spot publicitario para su nuevo restaurante que abrirá el próximo mes de septiembre en París y cuyo nombre es Sabores de España. Elena Arzak ha decidido instalarse en París para dar a conocer a los franceses los productos españoles, sinónimo de calidad y de sabor, ofreciéndoles a la vez platos tradicionales y originales.

Etapa 2

Suggestion de réponse b. ¡Que gusto saber que Elena va a cocinar con productos españoles! Su carta va a ofrecer platos elaborados con aceite de oliva de Andalucía, jamón ibérico u hortalizas de la huerta de Murcia; productos que ha elegido por tener un sello de alta calidad y una denominación de origen. Su plato estrella va a ser un pescado a la plancha acompañado con un pudding de espárragos, pimientos, alcachofas y jamón ibérico servido con una emulsión de azafrán. Elena trabajó con chefs tan famosos como su padre Juan María o Ferrán Adrià, por eso realiza una cocina original, creativa y muy sabrosa. ¡Qué platos más exquisitos van a descubrir los franceses!

Etapa 3

Suggestion de réponse c. “Lo normal es extraordinario” así podemos resumir la cocina de Elena Arzak.

EVALUACIÓN (p. 142-143)

COMPRENSIÓN ORAL: ¡QUÉ SABROSO ES EL JAMÓN IBÉRICO! S Classe 2 piste 35

A. Objectif B1 Comprendre le succès d’un produit phare de la gastronomie espagnole.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

301

Script LOCUTORA: ¿Alguna vez ha practicado el turismo del jamón? ¿Sabe cuál es su origen? ¿Conoce sus propiedades? El jamón ibérico nunca ha perdido su protagonismo pero ahora está más de moda que nunca. ARTURO BECERRO: Hay un crecimiento, hay una cultura; el cliente no se conforma con cualquier tipo de jamón, ya sabe diferenciar entre jamón serrano y jamón ibérico; lo valora, lo aprecia, lo pide, y pregunta por el jamón y sabe pagar un jamón ibérico, y sabe valorarlo, que es lo importante. LOCUTORA: Escuchábamos a Arturo Becerro, fabricante, especialista en ibéricos, pero además posee una tienda en el centro de Madrid en la que vende directamente sus productos, una rareza porque este hábito no es usual en el negocio; una empresa familiar que ha ido creciendo gracias al gusto creciente por la cultura jamonera. ARTURO BECERRO: Cada vez más los jóvenes se interesan por este producto; digamos que es un producto ahora mismo de moda; el jamón ibérico está de moda, el jamón ibérico gusta mucho y cada vez tenemos más público joven, aunque es verdad que la gran parte de nuestros clientes son de avanzada edad. Te puedo decir que todo lo que fabricamos ya está vendido de antemano. LOCUTORA: Pero no solamente se trata de buscar un buen jamón para regalar o llevarlo a casa. Ahora también el probar una buena pata, saborear esta exquisitez, ha abierto un mercado. Podcast de Noemí Hernández

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 25-30 minutes. Les tâches a, b et c sont du niveau A2, les tâches d et e, du niveau B1. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo. Il pourra projeter la photographie qui représente un étalage de jamones serranos dont il est question notamment dans l’enregistrement. Il laissera 2-3 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Il pourra également donner quelques mots ou expressions contenues dans l’enregistrement qui pourraient représenter un obstacle à la compréhension (el crecimiento, de antemano, par exemple). Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou lecteur MP3, par exemple. Dans l’optique du baccalauréat, le déroulement de l’évaluation pourra être envisagé comme les textes officiels le préconisent et le compte rendu être rédigé en français. Dans ce cas, les élèves devront disposer de 10 minutes de plus pour rendre compte à l’écrit de ce qu’ils ont compris.

Corrigé a. El jamón ibérico nunca ha perdido su protagonismo, pero ahora está más de moda que nunca. b. El cliente ya es un conocedor del jamón porque sabe diferenciar entre el jamón serrano y el jamón ibérico; lo aprecia, lo pide y sabe valorarlo. c. Arturo Becerro es un fabricante y especialista en jamones ibéricos; posee una tienda en el centro de Madrid en la que vende directamente sus productos. d. Es falso. Cada vez más jóvenes se interesan por este producto pero la gran parte de los clientes son de avanzada edad. e. El jamón tiene éxito en su tienda ya que todo lo que se fabrica está vendido de antemano.

302

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

COMPRENSIÓN ESCRITA: JÓVENES EMBAJADORES DE LA COCINA ESPAÑOLA (p. 142) A. Objectif B1 Comprendre les objectifs d’un programme de formation pour des apprentis cuisiniers étrangers

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance. Les tâches proposées vont du niveau A2 à B1. Les élèves réutiliseront le lexique et les faits de langue vus dans l’unité. Cette activité pourra être réalisée sur une séance, avec l’enseignant en classe entière, ou en groupes d’activités langagières différenciés pour entraîner les élèves à l’activité de compréhension écrite. Cet atelier pourra être réalisé par les élèves en classe ou à la maison.

Corrigé a. El evento se celebró en Madrid en la Escuela Superior de Hostelería y Turismo durante la cuarta edición del Programa de Formación de Profesionales Extranjeros en Gastronomía Española. Estaban presentes 20 jóvenes cocineros procedentes de 15 países. b. El ganador fue Ivan Berezutskiy. Los concursantes tenían que hacer su propia receta y plasmar los sabores y técnicas aprendidas durante su formación en los mejores restaurantes de España. c. La primera etapa consistió en la preparación de un plato; los concursantes tuvieron que utilizar al menos un producto español, como por ejemplo el cerdo ibérico o el queso español. A continuación tuvieron que explicar al jurado lo que querían expresar con su creación. En la segunda etapa el jurado evaluó las creaciones de los jóvenes chefs. d. El objetivo de este programa es dar la oportunidad a jóvenes cocineros internacionales de aprender el español y la gastronomía española trabajando en los mejores restaurantes del país, restaurantes líderes en innovación culinaria. Esta iniciativa me parece excelente porque los participantes descubren la gastronomía de España que luego darán a conocer en todo el mundo.

EXPRESIÓN ORAL: UNA CARICATURA DE RESTAURANTE (p. 143) A. Objectif

B1 Comprendre le sens d’une caricature sur la cuisine.

B. Pistes d’exploitation L’idéal serait de proposer cette activité d’évaluation d’expression orale dans une salle médialangues ou informatique de façon à offrir aux élèves la possibilité de s’enregistrer. Les baladeurs récents des « classes mobiles » permettent également cette option. À défaut, le professeur pourra évaluer un groupe restreint d’élèves pendant que les autres groupes sont occupés à des tâches de compréhension ou / et d’expression écrite. Les élèves disposeront de 15 minutes de préparation, et le temps de prise de parole en continu aura une durée de 3 à 5 minutes. Les élèves s’efforceront de réutiliser les lexiques et les faits de langue vus lors des différentes activités abordées dans l’unité.

Corrigé a. La escena se sitúa en un restaurante; al fondo veo a una señora que está comiendo; su mesa se encuentra cerca de la cocina. En el primer plano está el camarero y a la derecha, otro cliente con el menú entre sus manos; a mi parecer está eligiendo lo que va a pedir. Al observar a los personajes puedo decir que el restaurante es elegante, clásico y más bien tradicional. El camarero viste traje, camisa blanca y pajarita; la señora lleva un sombrero que me parece ridículo mientras que el hombre viste traje y corbata.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

303

b. El camarero está tomando el pedido del cliente en un ordenador y le pregunta si en uno de los platos quiere ajo o no. Me llama la atención el ordenador, que debe de ser de los primeros que se vendieron en el mercado puesto que es muy grande y seguramente pesado. c. A mí me parece que Quino se está burlando de los restaurantes clásicos y anticuados, que ofrecen a sus clientes una carta muy tradicional. El único toque de modernidad aparece con el ordenador, pero éste es tan anticuado como el lugar; ahí está el aspecto humorístico: lo moderno está simbolizado por algo de otro tiempo.

INTERACCIÓN ORAL: LA COCINA ES UN ARTE (p. 143) A. Objectif B1 Confronter deux points de vue sur la cuisine et les aliments.

B. Pistes d’exploitation L’idéal serait de proposer cette activité d’évaluation d’interaction orale dans une salle médialangues ou informatique de façon à offrir aux élèves la possibilité de s’enregistrer par binômes, mais le professeur pourra également évaluer un groupe restreint d’élèves pendant que les autres groupes sont occupés à des tâches de compréhension ou / et expression écrite. Les élèves, constitués en binômes, disposeront de 15 minutes pour préparer leur échange et confronteront ensuite leurs points de vue pendant 3 à 5 minutes. Ils conserveront leurs notes, mais éviteront de lire leur préparation. Les élèves s’efforceront de réutiliser le lexique et les faits de langue vus dans l’unité.

Corrigé Alumno(a) A: Cuando se invita a una o a varias personas a comer, me parece importante que los platos elegidos estén bien cocinados, con alimentos frescos y de calidad. Pero hay otro elemento que es indispensable: la presentación. Ésta debe ser refinada y agradable a la vista; tiene que dar ganas de comer el plato. Alumno(a) B: Pues a mí no me interesan ni la presentación, ni la calidad, ni los colores de los alimentos; lo que me gusta es la comida rápida porque en cinco minutos tengo un menú completo y más barato que el de un restaurante. Alumno(a) A: ¡Venga!, sin necesidad de ir a un restaurante, estoy seguro(a) de que te encanta la tortilla de patatas de tu madre, y que además su aspecto dorado y jugoso forma parte del placer de comerla. Alumno(a) B: Tienes razón, la tortilla de patatas de mi madre es exquisita y agradable a la vista y eso también cuenta además del sabor; tan sabrosa como la de mi abuela. ¡Es la tradición culinaria familiar!

EXPRESIÓN ESCRITA: EL MENÚ DE LA ABUELA (p. 143) A. Objectif B1 Exprimer son enthousiasme pour une cuisine inhabituelle.

B. Pistes d’exploitation Activité d’évaluation d’expression écrite à réaliser en une séance entière ou à la maison. Les élèves réutiliseront le lexique et les faits de langue de l’unité. Ils devront respecter le nombre de mots demandés. Les élèves pourront s’aider du Taller de léxico ou des pages de lexique du manuel (p. 198-207). Si vous disposez d’une salle multimédia dans votre établissement, les élèves pourront utiliser un traitement de texte pour rédiger leur réponse (word, works…), puis vous l’envoyer par mail (adresse inventée pour l’utilisation de la balado-diffusion) sur votre poste.

304

UNIDAD 1 Tiempo de vacaciones

Corrigé a. ¡Hola, Elisa! Acabo de llegar a casa y he decidido enviarte inmediatamente este mensaje porque me ha encantado la comida de tu abuela. Gracias por la invitación y dale de nuevo las gracias a tu abuela por sus platos tan exquisitos y por el tiempo que ha pasado en la cocina. b. Me ha gustado todo: el jamón ibérico, las aceitunas y por supuesto las rosquillas, pero lo que más he apreciado es la paella. Yo no sabía que el azafrán daba ese color amarillo; tampoco sabía lo que era el azafrán y que se utiliza tanto en la cocina española. ¡Qué rica estaba! c. Elisa, te pido que felicites a tu abuela de mi parte y te invito a casa para hacerte descubrir un plato tradicional de mi familia. Hasta mañana, Elisa, en el instituto; espero tu respuesta.

HORIZONTE BAC (p. 144-145) Compréhension orale : La Facultad de Ciencias Gastronómicas en San Sebastián (p. 144) S Classe 2 piste 52

Script LOCUTOR: La cocina española está considerada como una de las más importantes y sus cocineros reciben los parabienes y felicitaciones de sus colegas en todo el mundo. Entre los más afamados se encuentran los cocineros vascos, que desde siempre han convivido con los fogones y los alimentos. Este reconocimiento, unido al deseo de varios cocineros de prestigio y de instituciones públicas, ha forjado la creación de la primera Facultad de Ciencias Gastronómicas en la ciudad de San Sebastián. Precisamente, este primer centro de gastronomía de España integra las diferentes disciplinas y conocimientos relacionados con la cocina y la restauración. Para el cocinero Martín Berasategui era una necesidad trasformar la formación culinaria en una actividad científica: “tenemos que garantizar la continuidad de la cocina vasca y la española como polo de alta cocina”. El nuevo centro universitario es un proyecto convertido en realidad para promover la formación, la investigación, el conocimiento, la innovación y la proyección internacional, como confirma el cocinero Pedro Subijana: “ésta es una escuela que está abierta al mundo, un centro de formación del que va a venir gente de todo el mundo”. El Basque Culinary Center contará con la Facultad de Ciencias Gastronómicas y un centro de investigación e innovación en alimentación y gastronomía, con lo que se va a convertir en un escaparate mundial para la cocina vasca y española. Radio Exterior de España

Corrigé D’après ce reportage, la cuisine et les chefs espagnols sont reconnus dans le monde entier. On trouve, parmi les cuisiniers les plus réputés, des basques. Cette reconnaissance, alliée à la volonté de divers cuisiniers prestigieux et à celle des institutions publiques, a donné naissance dans la ville de SaintSébastien à la première université des sciences de la gastronomie. Le Basque Culinary Center est aussi un centre de recherche et développement alimentaires et gastronomiques. Pour le chef basque Martín Barasategui, il faut garantir la continuité de la cuisine basque et espagnole puisque c’est de la grande cuisine. Ce centre accueille des étudiants espagnols et étrangers. Comme le souligne le cuisinier Pedro Subijana, cette université est un lieu ouvert sur le monde ; elle va être aussi une vitrine internationale pour la cuisine basque et espagnole.

UNIDAD 8 La cocina española, dentro y fuera

305

Fiche d’évaluation et de notation pour la compréhension de l’oral (A1-B1 – LV2) Série : Session : Nom de l’élève : Nom de l’établissement :

Langue : Académie : Ville :

La Facultad de Ciencias Gastronómicas de San Sebastián Situer la prestation du candidat à l’un des quatre degrés de réussite et attribuer à cette prestation le nombre de points indiqué (sans le fractionner en décimales) de 0 à 10. Comprendre un document de type exposé avec des interventions. Entourer la note choisie. Le candidat n’a pas compris le document. Il n’en a repéré que des éléments isolés (des parties de phrases, des mots isolés) et n’est parvenu à en identifier ni le thème ni le rôle des intervenants.

2

A1 Le candidat est parvenu à relever des mots isolés et des expressions courantes qui lui ont permis d’accéder à une compréhension partielle du document (des mots appartenant au champ lexical de la cuisine et des chefs, de l’enseignement). Les lieux n’ont pas été identifiés ou ne l’ont été que partiellement. Les intervenants n’ont pas été pleinement identifiés. Il n’a identifié que des noms : Martín Barrasetegui, Pedro Subijana, sans donner leur fonction. Il n’a identifié que la fonction sans l’associer à des noms.

4

A2 Certaines informations ont été comprises, mais le relevé est insuffisant et conduit à une compréhension encore lacunaire ou partielle. Le candidat a su identifier le thème de la discussion, le nom et la fonction des intervenants (des cuisiniers basques réputés), le nom de l’université et la ville où elle se trouve (Basque Culinary Center ou Facultad de Ciencias Gastronómicas de San Sebastián – nom générique –). Il a compris que cette université accueille des étudiants de toutes les nationalités et que son objectif est la transmission de recettes de cuisine espagnole.

6

B1 Le candidat a su relever les points principaux de la discussion. Compréhension satisfaisante. Le candidat a compris : – que la cuisine et les chefs espagnols ont une reconnaissance internationale ; – que les chefs basques sont très réputés et en particulier ceux qui sont cités ; – que la ville de San Sebastián accueille la première université espagnole de gastronomie ; – que l’objectif de cette université est de former de nouveaux chefs et de transmettre un savoir-faire culinaire basque et espagnol à travers l’apprentissage de recettes ; – que cette université accueille des étudiants de toutes les nationalités ; – que cette université est une vitrine mondiale de la gastronomie espagnole.

10

Note de l’élève × 2 = Appréciation :

/20

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia OUVERTURE (p. 146-147) Y tú, ¿cómo lo ves? A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Présenter deux aspects opposés de la médecine. A2 Donner son opinion en justifiant brièvement son choix.

Objectifs culturels : les intérêts du document La médecine naturelle et la médecine moderne

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Estar + gérondif – La phrase conditionnelle : si + subjonctif imparfait (subordonnée), conditionnel (principale) – Les connecteurs : primero, luego, por fin, al final – L’expression de l’opposition : en cambio, mientras que b. Les aides à l’expression – Lexique en rapport avec la médecine traditionnelle : el /la yerbatero(a), la planta medicinal, la medicina tradicional, rudimentario(a), recoger, seleccionar plantas, curar, elaborar remedios naturales – Lexique du domaine scientifique : el centro investigador, la investigación, el laboratorio, el material médico, moderno(a), sofisticado(a), hacer experimentos, probar, el tratamiento, el cáncer

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Apprendre à observer et à décrire. – Donner son point de vue sur une pratique scientifique.

B. Pistes d’exploitation Cette activité pourra être réalisée en 30 minutes. Afin de rendre l’exploitation dynamique, nous pouvons imaginer la situation suivante : un groupe d’élèves se centrera sur la première photo et la première tâche, un deuxième groupe sur la deuxième photo et la deuxième tâche. La troisième tâche sera traitée collectivement. Ce sera l’occasion pour le professeur d’introduire la subordonnée de condition. La démarche permettra de travailler l’expression orale en continu et en interaction. Les deux photos choisies présentent des aspects opposés de la médecine qui devraient faire réagir les élèves.

Suggestion de réponse 1. El hombre de la primera fotografía es un yerbatero en Ecuador, como lo indica el pie de la foto. Un yerbatero es un médico que cura con hierbas y plantas, es decir que practica una medicina tradicional con plantas medicinales. En la foto vemos que está recogiendo y seleccionando plantas para elaborar remedios.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

307

2. La segunda fotografía fue sacada en un laboratorio de investigación sobre el cáncer en Barcelona. Mientras que el yerbatero practica su medicina con medios rudimentarios, la joven investigadora trabaja en un laboratorio moderno, con material médico sofisticado. Está concentrada en su labor. 3. – Si tuviera una enfermedad grave, yo elegiría la medicina moderna para curarme más rápidamente porque sería más eficaz. En cambio, reservaría las plantas medicinales para enfermedades más comunes. – No estoy de acuerdo contigo porque pienso que primero intentaría curarme con plantas. Luego, si constatara que no funciona, continuaría con tratamientos modernos. Le professeur présentera aux élèves le Proyecto final et les tâches qu’ils devront accomplir pour y arriver.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 148-149) Mucho más que un bastón p. 148 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre un article de presse sur un projet innovant à destination des non-voyants. B1 Exprimer son opinion sur une nouveauté technologique.

Objectifs culturels : les intérêts du document La technologie de pointe au service des non-voyants

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La phrase conditionnelle – Le comparatif de supériorité – Les indéfinis : alguno(a)s, mucho(a)s – La durée : hace / desde hace b. Les aides à l’expression – Lexique en rapport avec les non-voyants : el /la ciego(a), el /la invidente, el braille, las gafas, el campo visual, un bastón, el nervio óptico, el tacto, el perro guía, ser autónomo(a), (in)dependiente – Lexique de la technologie : la tecnología, el/la ingeniero(a), el dispositivo, las videocámaras, una rejilla de píxeles en relieve, la resolución, la interfaz, el sistema táctil, la aplicación, conectado(a), la herramienta

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Savoir sélectionner des informations. – Faire des comparaisons. – Cerner les points essentiels d’une description.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux séances suivant le niveau de la classe et, suivant l’exploitation envisagée, par groupes de compétences. Il s’agit ici de travailler la compréhension de l’écrit et de préparer à l’expression orale en continu.

308

Dans un premier temps, l’enseignant fera décrire rapidement la photographie de la page 148. Cette phase devrait permettre de faire ressortir du lexique (un invidente, un ciego, un dispositivo, la tecnología, la cabeza…) qui trouvera des échos dans le texte. Puis, il demandera de lire attentivement l’article ou, suivant le niveau de la classe, une partie de l’article. Il donnera une consigne de repérage simple avant de commencer une lecture silencieuse, par exemple : ¿A quién está destinado el nuevo dispositivo? ou bien ¿En qué consiste el nuevo sistema elaborado por los españoles? L’enseignant fera occulter le texte et / ou éteindra le vidéoprojecteur, puis procédera à un sondage global avant de revenir au document pour adopter la démarche proposée dans le manuel. La lecture des Recursos facilitera la prise de parole.

A. Comprende paso a paso Les six questions de Comprende paso a paso sont des tâches de repérage. L’étude de cet article se fera par unités de sens, indiquées par la numérotation des lignes. Pour la tâche 1, les élèves devront employer le passé pour évoquer l’incident qui a conduit un groupe d’ingénieurs à inventer un dispositif destiné aux aveugles.

Suggestion de réponse 1. Hace 15 años, en Madrid, un ciego tropezó con unos clientes habituales de un bar que resultaron ser ingenieros. Los ingenieros se pusieron a discutir si la tecnología podría ayudar a evitar ese tipo de accidentes. Les tâches 2 et 3 visent à décrire et expliquer le fonctionnement du système inventé par les Espagnols. Lors de ce travail de repérage, l’usage du surligneur de la trousse du manuel numérique avec ses différentes couleurs sera utile et facilitera ensuite la synthèse partielle.

Suggestion de réponse 2. El nuevo sistema elaborado por los ingenieros y neurólogos españoles se compone de pequeñas videocámaras, acopladas a unas gafas, que escrutan el campo visual y convierten en tiempo real la escena en una rejilla de píxeles en relieve. Es un dispositivo que permite a los ciegos ver con las manos, como si estuvieran leyendo en braille la realidad que tienen delante. 3. Este sistema es más eficaz que un bastón porque les sirve a los ciegos para distinguir si una persona está de pie o sentada, si el muñeco del semáforo está parado o andando, o si tienen delante un toldo a la altura de la cabeza. L’enseignant adoptera la même méthode pour réaliser les tâches 4, 5 et 6. Il (ré)introduira la structure si + imparfait du subjonctif afin de répondre à la tâche 5.

Suggestion de réponse 4. Existen otros sistemas en el mercado: algunos de ellos transmiten directamente las señales de las videocámaras al nervio óptico. 5. El dispositivo español podría evolucionar si se conectara a una interfaz, en lugar de conectarse al actual dispositivo táctil; así produciría percepciones visuales directamente en la mente del ciego, sin pasar por la intermediación del tacto. 6. El sistema español tiene una ventaja porque como es una herramienta táctil, tiene una aplicación más amplia. El otro sistema es limitado ya que podrían utilizarlo sólo quienes tienen intactos el nervio óptico y las áreas visuales del cerebro.

B. Exprésate Après une pause récapitulative, l’enseignant abordera la partie Exprésate dans laquelle les élèves pourront donner leur opinion sur le système inventé par les ingénieurs espagnols et dire ce qu’ils savent du mode de vie des non-voyants.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

309

Suggestion de réponse 7. Seguro que el sistema español representa un avance significativo para los ciegos. Puede aportarles cierta comodidad en la vida cotidiana y permitirles ser más autónomos que antes. A mi parecer, es algo que puede revolucionar su modo de vida. Si todos pudieran adoptar este sistema, podrían ser menos dependientes que antes. 8. Conozco varios sistemas para mejorar la calidad de vida de los ciegos: por ejemplo, los perros guías; también se adaptan los lugares públicos: en las ciudades hay semáforos con sonido para indicarles el momento de cruzar la calle; se dispone información en braille en ascensores, productos de consumo, etc.

¡Y ahora tú! Pour réaliser cette tâche d’expression orale en continu, les élèves réutiliseront des éléments du texte (lexique, grammaire et idées) et puiseront dans le lexique fonctionnel sous la consigne Recursos para comunicar. Ils devront inciter un(e) ami(e) non-voyant(e) à adopter le nouveau système de vision artificielle dont il est question dans l’article. Les élèves disposeront de 10 minutes environ afin de construire au mieux leur argumentation. On attendra une production d’une durée de 1 à 2 minutes suivant le niveau des élèves. Si le professeur a accès à une salle informatique, une salle médialangues ou à des baladeurs numériques, ils pourront s’enregistrer, puis le professeur pourra évaluer les productions. Il fournira en amont les critères d’évaluation sur lesquels les élèves s’appuieront pour réaliser cette tâche.

Suggestion de réponse Seguro que si adoptaras el sistema de visión artificial de los ingenieros españoles te cambiaría la vida, ¡no te imaginas cómo! Si tuvieras esa rejilla de píxeles, podrías identificar las formas con las manos. Te sería posible distinguir, por ejemplo, si una persona está de pie o sentada, si el muñeco del semáforo está andando o parado o si tienes delante un toldo a la altura de la cabeza. Así evitarías muchos accidentes. ¡Anda, anímate, prueba a ver a un especialista para adoptar este dispositivo!

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude de l’affiche Avanzamos con la ONCE p. 149.

@ Para saber más:

Site de la Universidad Complutense de Madrid : http://www.ucm.es/

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite, les Recursos et le pavé Lengua p. 149. – Faire les exercices 1 et 2 de Lengua activa p. 158.

Expresión oral: Avanzamos con la ONCE p. 149 A. Les objectifs Activités de communication langagière A2 Décrire la première page d’un document. B1 Décrypter et restituer un message.

310

Objectifs culturels : les intérêts du document Une initiative reconnue d’inclusion sociale des aveugles espagnols : la ONCE et sa fondation

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Permitir + infinitif – Le mode subjonctif dans une complétive b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation spatiale : delante de, detrás de, en la parte inferior, abajo, a la derecha – Lexique du progrès et de la réussite : progresar, avanzar, salir adelante, los adelantos, los avances, igualitario(a) – Lexique du handicap : un(a) ciego(a), el bastón, la discapacidad, un(a) discapacitado(a), un(a) minusválido(a), dar un paso adelante

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Observer et décrire la couverture d’un rapport en mettant en relation les éléments qui la composent. – Comprendre et expliquer un message publicitaire.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser en une séance en classe entière ou en groupes pour travailler l’expression orale en continu. L’utilisation du manuel numérique permettra une meilleure visibilité de certaines parties du document en utilisant le zoom. L’observation de la couverture de ce rapport annuel élaboré par la ONCE peut déboucher sur un sondage de type traditionnel à livres fermés et / ou manuel numérique éteint, après lecture silencieuse des Recursos. Puis, l’enseignant suivra la démarche du manuel. La tâche 1 demande un travail de description, la tâche 2 un travail sur le sens du message transmis. Pour réaliser la tâche 3, l’enseignant fera lire la partie Para más información, afin que les élèves puissent faire le lien entre le document présenté et la ONCE.

Suggestion de réponse 1. El documento es la portada de la memoria anual de la ONCE. Podemos ver un suelo totalmente verde con líneas rectas y sobre el que camina un hombre; sólo se le ven las piernas. Se trata de un ciego, ya que lleva bastón. Delante de él, en el suelo, está escrito un lema: “Avanzamos”. Detrás de sus piernas, puedo leer el título: Memoria Anual de la ONCE y su Fundación. Debajo están las cifras del año 2010. Por último, en la parte inferior a la derecha, se encuentra el logotipo de la ONCE, de color verde y amarillo, los mismos colores que el suelo y los zapatos del ciego. 2. El ciego parece tocar con su bastón el lema “Avanzamos” escrito en el suelo. Para mí, el bastón permite relacionar el lema con el ciego. En mi opinión, gracias a su labor solidaria, la ONCE y su fundación permiten a los ciegos avanzar y salir adelante. Además, con el color verde trasmiten un mensaje positivo. 3. La ONCE es una corporación sin ánimo de lucro con la misión de mejorar la calidad de vida de los ciegos y de las personas con discapacidad. Esta memoria anual fue realizada en 2010 para hacer el balance de los adelantos importantes llevados a cabo ese año por la ONCE y su fundación en su lucha por mejorar la vida de los ciegos y minusválidos. A mi parecer, el objetivo es que los ciegos alcancen una plena inclusión social y que la sociedad sea más igualitaria.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

311

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de l’étude de l’article Mucho más que un bastón p. 148 – de la lecture du paragraphe consacré à la ONCE de Para más información p. 170

Travail à la maison Apprendre la trace écrite et les Recursos.

COMPRENSIÓN ORAL (p. 150) Document 1

España, líder en donación y trasplante S Classe 2 piste 36, Élève piste 26

Script

LOCUTORA: Tenemos en España, aunque parezca mentira, ¿no?, un organismo que no está en crisis: la Organización Nacional de Trasplantes, cuyo director es Rafael Matesanz. Señor Matesanz, ¡muy buenos días! RAFAEL MATESANZ: ¡Hola, buenos días! ■ LOCUTORA: Somos líderes mundiales en la donación de órganos. Tenemos en estos momentos 32 donantes por millón de personas y gracias también a ese liderazgo, hemos hecho una labor que me parece que es maravillosa, como es mejorar este modelo en el mundo. RAFAEL MATESANZ: Efectivamente, yo creo que podemos sentirnos muy orgullosos de que, hace ya 19 años, España ocupa el primer lugar en donación y trasplante, que es un ranking de solidaridad muy apreciado; y no solamente eso, sino que España ha difundido su modelo por toda Europa, por Latinoamérica, por los cinco continentes, en realidad; y ya se están viendo los resultados, porque están aumentando los donantes y los trasplantes de aquellos países en que realmente se ha seguido el modelo español. ■ LOCUTORA: Lo hemos hecho muy bien; lo estamos haciendo muy bien pero todavía hay retos, me imagino. RAFAEL MATESANZ: Sí, hay muchos retos porque el problema fundamental es siempre el paciente que está esperando un órgano y conseguirlo en el menor tiempo posible. Nuestro objetivo siempre es conseguir el órgano en las mejores condiciones y para eso, pues hay que fomentar la donación de vivo; hay que fomentar otros tipos de donaciones. ■ LOCUTORA: Mmm, ¿qué tal está funcionando la cooperación con Sudamérica? RAFAEL MATESANZ: Desde Sudamérica nos han pedido ayuda desde hace muchos años. Y hay quien entiende que la ayuda, pues es mandar pacientes a trasplantar a España. Esto no puede ser. Por eso nosotros nos planteamos ya desde los años 90, pues, enseñarles a organizarse, entrenar profesionales, etc. Desde el año 2005 estamos entrenando a coordinadores de Latinoamérica. Hemos entrenado ya a más de 250 y éstos, a su vez, han formado una red en todo el continente latinoamericano que ha hecho que la donación crezca mucho. Solamente el año pasado, ha aumentado un 15%. Onda Cero

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre le rayonnement de l’Espagne en matière de don d’organes et transplantation.

312

Objectifs culturels : les intérêts du document – L’Espagne : numéro un du don d’organes – Un « modèle espagnol » qui s’exporte dans le monde entier

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le relatif cuyo(a), cuyos (as) – Le passé composé – L’expression de la durée : hace / desde hace – L’obligation impersonnelle : hay que + infinitif – La numération b. Les aides à l’expression – Lexique du don et de la transplantation : la donación, el trasplante, un órgano, donar, un(a) donante – Lexique du classement : el primer lugar, el liderazgo, líder mundial, el ranking

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Repérer des mots connus et des éléments récurrents. Découper une phrase en éléments identifiables. Transcrire des éléments d’un message. Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes ou en groupes différenciés pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral. L’activité langagière mineure est l’expression orale en continu, et l’expression écrite pour la dernière partie de Horizonte Bac. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, d’une salle médialangues ou d’une classe mobile, les élèves pourront s’entraîner de manière plus productive et individualisée, car ils pourront écouter le fichier son autant de fois qu’ils le souhaitent et pourront avancer plus ou moins vite selon leur niveau. En fin de séance, le professeur proposera aux élèves de se rendre à la page 170 du manuel afin de faire le paragraphe de Para más información sur le don d’organes et les greffes en Espagne.

1. Observa la fotografía Le titre de la page et la photographie qui est présentée permettront d’introduire le lexique du don d’organes et de contextualiser les informations qui seront entendues ensuite. Le manuel numérique permettra de projeter la photographie afin que les élèves puissent lire les affiches accrochées à la table.

Suggestion de réponse a. Las personas reunidas en la fotografía forman parte de una asociación de donantes en Toledo. Los miembros de la asociación están reunidos para dar información a la gente y así fomentar este acto de generosidad que es la donación de órganos.

2. Escucha e identifica Le professeur fera écouter la version complète du document audio. Cette première écoute globale permettra, dans un premier temps, de recueillir toutes les remarques et réactions des élèves et ensuite de répondre aux tâches b et c. Le repérage des répétitions facilitera la compréhension globale.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

313

Suggestion de réponse b. He oído varios nombres de países y de continentes: España, Europa, Latinoamérica, Sudamérica; he oído también “los cinco continentes”. Se trata aquí de un tema que concierne tanto a España como al resto del mundo. c. A partir de las palabras que se repiten como “España”, “Latinoamérica”, “Sudamérica”, “la donación”, los trasplantes”, “los órganos”, “modelo”, “paciente”, “aumentar”…, deduzco que el tema es la donación y del trasplante de órganos en España. En este asunto, España parece ser un modelo para otros países del mundo.

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Tenemos en España… ¡Hola, buenos días!”)

piste 37

S

Classe 2

À l’issue de cette première écoute fragmentée, les élèves pourront répondre à la tâche d sans trop de difficultés ; il s’agit ici de dire ce que signifie le sigle ONT et de donner la fonction de Rafael Matesanz. Pour relier les deux informations, l’enseignant pourra faire utiliser le relatif cuyo.

Suggestion de réponse d. Las siglas ONT corresponden a Organización Nacional de Trasplantes, cuyo director es Rafael Matesanz. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Somos líderes mundiales… se ha seguido el modelo español.”) S Classe 2 piste 38 Cette deuxième écoute fragmentée permettra de répondre aux tâches e, f et g. Pour les tâches e et f qui relèvent du niveau A2, les élèves devront se concentrer sur les données chiffrées ; concernant la tâche g (niveau B1), les élèves devront se concentrer sur la dernière phrase de Rafael Matesanz ; comme piste de repérage, on leur fera remarquer la répétition de la préposition por, qui leur permettra d’identifier différents éléments.

Suggestion de réponse e. España es líder en donación de órganos ya que tiene 32 donantes por millón de personas. f. La afirmación es falsa. Rafael Matesanz dice: “creo que podemos sentirnos muy orgullosos de que hace ya 19 años España ocupa el primer lugar en donación y trasplante.” g. El éxito del modelo español se revela en la difusión que ha obtenido en muchos países de Europa, Latinoamérica y de otros continentes. Rafael Matesanz constata además que están aumentando los donantes y los trasplantes en los países en que realmente se ha seguido el modelo español. ■ Troisième écoute fragmentée (“Lo hemos hecho muy bien… otros tipos de donaciones.”)

S Classe 2 piste 39

Pour compléter la phrase (tâche h), les élèves devront repérer dans l’enregistrement la répétition de l’obligation hay que.

Suggestion de réponse h. Para conseguir órganos, hay que fomentar la donación de vivo. Hay que fomentar también otros tipos de donaciones porque aunque España es líder en donación y trasplante, hay muchos retos todavía.

314

■ Quatrième écoute fragmentée (“Mmm, ¿qué tal está funcionando… ha aumentado un 15%.”) S Classe 2 piste 40 Cette dernière écoute fragmentée permettra de comprendre le travail de la ONT en matière de coopération entre l’Espagne et plusieurs pays latino-américains. Pour faciliter le travail, l’enseignant demandera de relever les données chiffrées entendues, puis de noter à quoi elles correspondent. Il passera ainsi le fragment deux fois afin de faciliter le travail et de pouvoir répondre aux tâches i et j.

Suggestion de réponse i. Consiste en una cooperación en materia de donación y trasplante que se concentra en entrenar a coordinadores profesionales, en enseñarles a organizarse. La ONT ha entrenado ya a más de 250 profesionales. j. Esta cooperación ha sido positiva porque estos profesionales, “a su vez, han formado una red en todo el continente latinoamericano que ha hecho que la donación crezca mucho”. La grabación precisa que “el año pasado ha aumentado un 15%.” Après l’exploitation de ce document, le professeur fera réécouter le document audio dans son intégralité, puis procèdera à la synthèse.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice vise à entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. L’élève devra rédiger une synthèse en français de ce qu’il a compris du document audio. Bien entendu, l’enseignant privilégiera, dans un premier temps, la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français. Cet exercice pourra être fait à la maison.

Suggestion de réponse Dans cette interview, l’animatrice présente Rafael Matesanz, qui est le directeur de l’Organisation Nationale de Transplantation. Celui-ci est fier d’annoncer qu’avec 32 donneurs par million de personnes, l’Espagne occupe, pour la dix-neuvième année consécutive, la première place en matière de don d’organes et transplantations. Il rappelle que l’Espagne est un modèle dans le monde entier et que les pays qui ont suivi ce modèle connaissent une augmentation du nombre de donneurs et de greffes. Mais il tient à souligner qu’il y a encore de nombreux défis à relever, notamment pour le patient, obtenir un organe le plus rapidement possible. Pour cela, Rafael Matesanz pense qu’il faut promouvoir le don d’organes de son vivant et d’autres types de dons. Il souligne également qu’une coopération existe entre l’Espagne et l’Amérique latine depuis de nombreuses années. Depuis 2005, les Espagnols ont formé plus de 250 professionnels en Amérique du Sud, qui à leur tour ont créé tout un réseau de professionnels, ce qui a eu pour effet une augmentation sensible du nombre de donneurs (15% l’année dernière).

Fonética S Classe 2 piste 41, Élève piste 27

Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale ou qui éprouve des difficultés, cet exercice familiarisera les élèves avec des mots qu’ils entendront dans le fichier son.

Corrigé a. La « c » se pronuncia [ θ] gracias – apreciado – pacientes – parece – haciendo – donación – funcionando

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

La « c » se pronuncia [ k] ocupa – continentes – conseguir – cooperación – crezca – casa

315

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de l’affiche Dona vida p. 151 – du Taller de expresíon escrita: Me comprometo a donar mis órganos p. 156 – du Taller de Internet: Presenta la importancia de la donación de órganos p. 157 – du Taller de vídeo: Una decisión difícil p. 157

@ Para saber más:

Site d’information et de sensibilisation au don d’organes : http://www.donaciondeorganos.org/

Travail à la maison – Réécouter le document audio. – Apprendre la trace écrite et les Recursos utilisés. – Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été réalisé en classe.

EXPRESIÓN ORAL (p. 151) Dona vida A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Décrire et décrypter une affiche de sensibilisation sur le don d’organes. B1 Échanger pour confronter des points de vue sur l’importance du don d’organes.

Objectifs culturels : les intérêts du document Une campagne de sensibilisation au don d’organes dans un pays d’Amérique latine

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La réitération : volver a + infinitif – L’expression de l’ordre ou la demande avec decir / pedir que + subjonctif – L’expression de l’hypothèse avec quizás / tal vez + subjonctif – La phrase conditionnelle – Permitir + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique pour décrire une affiche : la campaña de concienciación, el cartel, el lema, el logotipo, el mensaje, a la izquierda, a la derecha, un mensaje impactante – Lexique du don d’organes : donar, recibir un órgano, salvar vidas, la esperanza de vida, la concienciación, curar, sanar, superar la enfermedad, recuperarse de una operación, la generosidad

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire une affiche en mettant en relation les éléments qui la composent. – Expliquer un message de sensibilisation.

B. Pistes d’exploitation Cette activité fera l’objet d’une séance et servira à travailler l’expression orale en continu, puis l’expression orale en interaction. Il est souhaitable d’utiliser le manuel numérique pour

316

donner davantage d’amplitude au document, notamment pour fixer l’attention des élèves sur le message.

1. Fíjate Les élèves devront d’abord observer le document, puis l’enseignant fera fermer les livres et / ou éteindra le vidéoprojecteur afin de travailler la mémoire immédiate et de recueillir les premières impressions. Après un travail de mise en commun, on adoptera la démarche proposée dans le manuel.

Suggestion de réponse a. El cartel consta de dos partes iguales. En la parte superior veo a una mujer cortando flores en su jardín. Lleva una mascarilla, quizás para protegerse de algo; tal vez esté sanando de alguna enfermedad. En todo caso, parece sonreír y estar en forma. En la parte inferior hay un mensaje que empieza por un imperativo “Mírame” seguido de “Dona vida. Hereda tus órganos” y un número de teléfono sobre un fondo verde claro. A cada lado se encuentran flores que recuerdan las de la fotografía. A la derecha hay un logotipo. b. Este cartel lo patrocina el Consejo pro cultura de donación de órganos IAP, lo que me permite decir que se trata del cartel de una campaña de concienciación sobre la importancia de la donación de órganos.

2. Exprésate Les deux tâches proposées permettront aux élèves d’expliquer le message transmis par cette affiche et de donner leur point de vue.

Suggestion de réponse c. En mi opinión, la mujer trasmite un mensaje lleno de esperanza. Comprendo que la mujer acaba de recibir un órgano y se va recuperando de su operación. Aunque lleva una mascarilla, dice al lector que la mire bien y que constate que está sonriendo. Repite dos veces el imperativo afirmativo “mírame”. Explica a continuación que si volvió a sonreírle a la vida fue gracias a una persona que le dio un órgano. Quiere decirnos que tenía una enfermedad que no habría podido superar sin la generosidad de un donante. Por eso pide a la gente que done en vida. d. – Este cartel me parece acertado porque creo que la mujer explica bien lo que siente y lo que debe de sentir una persona que ha recibido un órgano: puede volver a vivir normalmente. – El cartel no me parece acertado porque para mí el mensaje no es impactante; yo elegiría otra fotografía…

3. Conversa La partie Conversa permettra de travailler l’expression orale en interaction. La mise en œuvre de la tâche s’effectuera par binômes, soit en dernière partie de séance, avec un temps de préparation d’une dizaine de minutes, soit en début de séance suivante. Dans ce cas, la préparation sera donnée comme travail à la maison en ayant pris soin de distribuer les rôles. Les élèves éviteront de lire leur préparation.

Suggestion de réponse e. Alumno(a) A: Mira, yo estaría dispuesto(a) a donar mis órganos si un miembro de mi familia o un(a) amigo(a) lo necesitara. Para mí es un acto de generosidad.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

317

Alumno(a) B: ¡No me hables de eso! Es un tema que me molesta y es verdad que de momento no pienso en ello. Que me puedan extraer un órgano me da miedo. Alumno(a) A: Si estuviera en tu lugar, yo empezaría a reflexionar, a informarme, porque muchas personas esperan un trasplante. Si tuvieras una enfermedad grave que no se puede curar, ¿no te gustaría recibir el órgano de una persona generosa para que pudieras volver a vivir como antes? Piénsalo. Alumno(a) B: Te entiendo perfectamente pero si donara un órgano, como un riñón o una parte de mi hígado, tendría miedo de tener problemas de salud después. Alumno(a) A: Si no quieres hacer donación en vida, puedo entenderlo. Pero seguro que si fueras donante después de tu muerte darías esperanza a muchas personas.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale España, líder en donación y trasplante p. 150 – du Taller de Expresión escrita: Me comprometo a donar mis órganos p. 156 – du Taller de Internet: Presenta la importancia de la donación de órganos p. 157 – du Taller de vídeo: Una decisión difícil p. 157

@ Para saber más:

Site de Dona vida : http://www.donavida.org.mx/V2/index.php

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite, les Recursos et le pavé Lengua. – Faire les exercices 3, 4 et 5 de Lengua activa p. 158.

COMPRENSIÓN ESCRITA (p. 152-153) Prueba original p. 152 S Classe 2 piste 42 A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre un texte sur les pratiques médicales des Indiens.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Les pratiques de la médecine des Indiens – Les différences entre médecine traditionnelle et médecine moderne

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Les temps du passé (imparfait, passé simple, plus-que-parfait) – La phrase conditionnelle – Le style indirect au passé b. Les aides à l’expression – Lexique des maladies : los síntomas, curar, combatir la fiebre, la enfermedad, la diabetes, los hongos en los pies, el dolor de muelas, diagnosticar, el médico, la medicina – Lexique de la médecine traditionnelle : la pócima, las plantas tropicales, las infusiones, las hierbas, un remedio natural – Lexique des attitudes et des réactions : interesado(a) en /por, centrarse en, extrañado(a), fascinado(a), con mucho interés, observar, apasionar, despertar interés

318

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Repérer des informations dans un texte. – Comprendre la passion d’un personnage. – Justifier et expliquer brièvement une opinion.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une ou deux séances en classe entière en fonction des objectifs et du profil de la classe, ou en groupes de compétences afin de travailler la compréhension de l’écrit et l’expression orale en continu. Dans un premier temps, l’enseignant projettera la photographie qui accompagne le texte, qui sera rapidement décrite. Les élèves devront montrer l’utilité des produits en vente. Puis, le texte fera l’objet d’une lecture silencieuse par les élèves – sans oublier les notes – avec une consigne simple de repérage, afin que cette première lecture soit « productive », par exemple : Di quiénes son el narrador y Víctor. Cita enfermedades o síntomas evocados en el texto. ¿A quiénes se evoca en el texto? Puis, on fera fermer les livres et / ou l’on éteindra le vidéoprojecteur afin de procéder à un sondage global. Après une mise en commun, vous passerez au travail sur le texte par unités de sens.

A. Comprende paso a paso Pour mener à bien le travail, vous ferez relire les passages concernés. Chaque lecture sera accompagnée d’une consigne. Vous rappellerez l’importance des Recursos pour certaines reformulations et exigerez l’emploi de l’imparfait de l’indicatif.

Suggestion de réponse 1. La pasión de Víctor era la etnobotánica y durante sus expediciones recolectaba cientos de especies de plantas tropicales, escuchaba lo que le decían los indios, anotaba los nombres, las denominaciones y las aplicaciones curativas, es decir, lo que permitían curar. Hacía, pues, un trabajo minucioso para transmitirlo después. 2. Cuando Víctor volvía de sus expediciones, enseñaba a sus alumnos lo que había recolectado. Traía “conocimientos nuevos y fascinantes” que cautivaban a los alumnos. Éstos se agolpaban en derredor suyo con mucho interés para escucharle. Pour réaliser la tâche 3, l’utilisation du surligneur de la trousse du manuel numérique permettra de relever en différentes couleurs les éléments repérés. L’enseignant pourra tout aussi bien proposer le tableau suivant afin d’établir les correspondances entre les maladies ou symptômes et les plantes utilisées par les Indiens pour les combattre : Vegetales

Enfermedades / Síntomas

Suggestion de réponse 3. Víctor les dijo a sus alumnos que los indios combatían la fiebre con una pócima que hacían con un trozo de árbol. Además habló de una hoja en forma de corazón que los indios llamaban Konsaka wiwiri que servía para combatir los hongos de los pies y el dolor de muelas. Por fin, les explicó que los indios maroons combatían la diabetes con infusiones extraídas de diversas hierbas. Cette dernière partie est consacrée à l’intérêt et à la passion du narrateur pour le diabète. Les réponses devront être formulées, comme pour les tâches précédentes, au passé.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

319

Suggestion de réponse 4. Cuando Víctor habló de la diabetes, esto despertó en el narrador mucho interés. Lo vemos en la exclamación y los signos de admiración. Dice también que siempre le habían apasionado las proteínas. Como le fascinaba la diabetes, quiso saber cómo combatían los indios esta enfermedad. Le preguntó a Víctor cómo era posible que los indios supieran diagnosticarla en una persona cuando en Occidente se necesitaba un análisis de sangre. 5. Para diagnosticar la diabetes, los indios recurrían a un método atípico: la prueba de orina. Observaban si la orina dejada por alguien atraía a los insectos, y si ocurría de esta forma, era que contenía azúcar. Después probaban la orina y detectaban el sabor dulce.

B. Exprésate Après une pause structurante, les élèves pourront aborder les tâches 6, 7 et 8. Ils sont invités à commenter une phrase du texte, à imaginer leurs réactions face à Víctor et à donner leur opinion personnelle sur le type de médecine évoqué. Les Recursos et les éléments vus auparavant les y aideront. Ils devront utiliser des éléments vus dans le texte, employer les temps du passé et la phrase conditionnelle (réactivation). La tâche 8 se prête à un mini débat au sein de la classe sur l’efficacité des plantes naturelles et préparera à l’exercice d’interaction orale de l’évaluation p. 160.

Suggestion de réponse 6. La frase muestra el interés que tenía el narrador y sus compañeros por todo lo que les explicaba Víctor. Después de cada expedición, él solía relatar lo que le había llamado la atención, lo que le habían contado los indios. Sus descubrimientos siempre suscitaban mucho interés porque los alumnos descubrían historias raras que les parecían casi increíbles. 7. Si fuera alumno de Víctor, le preguntaría qué descubrimiento le sorprendió más, si los indios no se habían opuesto a comunicarle sus conocimientos. También le preguntaría si él mismo había utilizado las plantas traídas de América. ¿Por qué ciertos métodos no podrían ser utilizados en Europa? Por fin, querría saber quién le había trasmitido esta pasión. 8. – Yo creo que lo mejor para curar es la medicina natural. Muchos miembros de mi familia siempre han utilizado las plantas para… – Yo no estoy de acuerdo contigo porque si tuvieras una enfermedad grave, me parece que las plantas no podrían curar nada. Tendrías que recurrir a un médico para diagnosticar la enfermedad y para que te diera medicinas… – Es verdad lo que dices pero los dos tipos de medicina son complementarios… En fin d’exploitation, il est souhaitable de proposer une écoute du texte enregistré et de faire procéder à une lecture expressive par les élèves.

¡Y ahora tú! Cette micro-tâche d’expression orale en interaction permet de convoquer les acquis à l’issu du travail sur le texte. L’enseignant laissera une dizaine de minutes de réflexion à l’élève afin de préparer les arguments qu’il utilisera dans le dialogue. Mais vous n’attendrez pas une lecture de ce qui aura été préparé. Les enseignants équipés d’un outil informatique dans l’établissement, pourront demander aux élèves de s’enregistrer en binômes pour évaluer ensuite les productions orales.

Suggestion de réponse Alumno(a) A: Desde pequeño(a) siempre me ha fascinado el universo de los videojuegos, desde que mi padre me regaló uno. Cada vez que alguien me ofrecía uno, me pasaba el tiempo jugando con mi hermano(a) porque me cautivaba. Ahora sueño con concebir uno para compartir mi pasión…

320

Alumno(a) B: Mi pasión es totalmente diferente de la tuya. Sabes que me hace vibrar la música. Ya cuando era pequeño me gustaba bailar hasta que mis padres decidieron comprarme una guitarra. A mi familia le fascinaba que supiera tocarla así. Ahora quisiera formar parte de un grupo, ser famoso y escribir canciones comprometidas…

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du mural Medicina indígena p. 153 – du Taller de comprension oral: Canción de Juanes: Yerbatero p. 156 – de l’article de Para más información sur la médecine et les Aztèques p. 170

@ Para saber más:

Site web de l’écrivain Luis Miguel Ariza : http://www.lmariza.com/flash.htm

Travail à la maison – Apprendre la trace écrite, les Recursos utilisés et le pavé Lengua p. 153. – Faire les exercices 6 et 7 de Lengua activa p. 158.

Expresión oral: Medicina indígena p. 153 A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Décrire un détail d’une œuvre d’art et donner ses impressions. B1 Comparer les pratiques médicales de deux époques éloignées.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un peintre mexicain célèbre : Diego Rivera – Les pratiques médicales au temps des Aztèques

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le futur d’hypothèse – L’imparfait de l’indicatif – Estar + gérondif / participe passé – Les démonstratifs : este(a), aquel(la) b. Les aides à l’expression – Lexique de la localisation spatiale et temporelle : en primer plano, a la derecha, delante de, sobre, en aquella época, antes de, durante – Lexique des actes médicaux : las prácticas de la medicina, la medicina moderna, curar, el /la cirujano(a), el /la dentista, hacer una extracción dental, la labor quirúrgica, un acto médico, doler, coser una herida – Lexique des positions du corps : estar tumbado(a), estar inclinado(a), estar de rodillas

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Décrire les différentes parties d’une peinture. – Faire des comparaisons entre deux époques différentes.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

321

B. Pistes d’exploitation Activité d’expression orale en continu à réaliser sur une séance en classe entière. Nous conseillons de projeter, soit en début, soit en fin de séance, le mural de Diego Rivera dans son entier afin que les élèves apprécient l’œuvre et situent le détail. Une comparaison entre les différentes parties du mural – entre médecine moderne et médecine précolombienne – est une suggestion de travail qui peut tout à fait s’inscrire dans la notion d’idée de progrès. Pour ce qui est du document proposé dans le manuel, le professeur pourra demander en amont de faire une recherche au CDI sur le peintre Diego Rivera ainsi que sur les Aztèques (géographie, organisation) afin de contextualiser la scène de ce mural. Les élèves seront alors en mesure de réaliser la tâche 1. Le professeur fera observer le mural, puis éteindra le vidéoprojecteur afin de laisser parler les élèves. Après une synthèse, il procèdera à l’étude de ce mural en utilisant les fonctions spot et zoom afin que les élèves se concentrent plus sur un personnage ou une pratique pour le / la décrire. Les tâches 2, 3 et 4 demandent de décrire, de donner des impressions et d’établir une comparaison avec la médecine actuelle. Ce travail pourra être complété par la lecture du paragraphe de Para más información p. 170 sur la médicine aztèque.

Suggestion de réponse 1. Este documento es un detalle del mural Medicina azteca y medicina moderna del pintor mexicano Diego Rivera. Un mural es una pintura realizada sobre un muro. Fue pintado en el Ministerio de la Seguridad Social de México. La escena representa varias prácticas de la medicina azteca de la época precolombina, es decir antes de la llegada de los españoles a América. 2. En primer plano podemos ver a un indígena delante de un hombre que está tumbado. Parece ser un cirujano, ya que está cosiendo una herida cerca del corazón. A la derecha vemos a otro indígena inclinado que le ayuda en su labor quirúrgica; sostiene una especie de plato con varios utensilios. 3. En este mural me impresiona la práctica de las indígenas del segundo plano. Están haciendo una extracción dental a una niña que tiene los pies atados y que está agarrada a los vestidos de las que la curan. A la niña le dolerá mucho este método. 4. Aunque sea una escena de la época precolombina, me sorprende que haya similitudes con la medicina actual. Por ejemplo, las personas que practican la medicina tienen vestidos específicos, lo que permite decir que en la sociedad azteca ciertas personas tenían conocimientos para practicar actos médicos. Las personas del mural que curan corresponden a nuestros dentistas y cirujanos. Además constato que tanto los hombres como las mujeres eran aptos para practicar la medicina.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – du texte Prueba original p. 152 – du paragraphe de Para más información: Los aztecas y la medicina p. 170

@ Para saber más:

Galerie de photos et vidéo explicative sur l’œuvre du peintre Diego Rivera : http://www.terra.com.mx/ArteyCultura/galeria_de_fotos/000881/ http://www.youtube.com/watch?v=MJ7eiE8ulOA

Travail à la maison Apprendre la trace écrite et les Recursos utilisés.

322

COMPRENSIÓN ORAL (p. 154) Document 2

La metodología para crear vacunas S Classe 2 piste 43, Élève piste 28

→ Fiche de compréhension orale p. 350, niveau B1 du CECRL

Script LOCUTORA: Nuestro invitado especial de hoy nació en la localidad colombiana de Ataco. Es médico catedrático de la Universidad Nacional de Colombia y profesor adjunto de las universidades de Rockefeller de Nueva York y Estocolmo en Suecia. Está especializado en inmunología. Veinticuatro años atrás creó la primera vacuna sintética contra la malaria y hace pocos meses anunció el hallazgo de los principios químicos que permitirían fabricar vacunas para casi todas las enfermedades infecciosas. ■ Entre los muchos galardones que ha recibido se encuentran el premio Príncipe de Asturias de Investigación Científica y Técnica y el Príncipe de Viana de la Solidaridad, que le fue otorgado hace pocos días. Y esta mañana nos acompaña el científico y director de la Fundación e Instituto de Inmunología de Colombia: Manuel Elkin Patarroyo. ■ PEPA FERNÁNDEZ: Manuel Elkin Patarroyo, ¡buenos días! MANUEL ELKIN PATARROYO: Muy buenos días, Pepa. PEPA FERNÁNDEZ: Vuelve a estar usted bajo los focos por esa investigación publicada en Chemical Reviews por la que han hallado los principios químicos que, con un poco de suerte, permitirán fabricar vacunas para muchas enfermedades infecciosas. No estamos hablando de la fórmula para crear vacunas sino del principio que puede permitir crearlas. ■ MANUEL ELKIN PATARROYO: Pepa, ¡fan-tás-tico el análisis tuyo! La verdad es que en alguna oportunidad tuve una discusión en donde alguien dijo: “Patarroyo encontró la vacuna universal”. Y eso no es cierto, jamás. Pero sí, como lo explicas tú, hemos encontrado la metodología para desarrollar vacunas contra un gran número de enfermedades, un método lógico, racional, que utiliza reglas de la química, de la física para poder de esta manera desarrollar vacunas trabajando con la malaria como modelo, para luego extrapolarla a otras enfermedades. Radio Nacional de España

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une émission de radio sur une découverte scientifique majeure.

Objectif culturel : les intérêts du document – Un grand scientifique colombien qui a développé le premier vaccin contre le paludisme – La découverte de la formule chimique qui devrait permettre de créer des vaccins contre les maladies infectieuses

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – L’hypothèse : quizás + subjonctif, le futur de l’indicatif – Le passé simple et le passé composé – Le verbe ser b. Les aides à l’expression – Lexique médical : el médico, la vacuna, la malaria, las enfermedades infecciosas – Lexique scientifique : la inmunología, la investigación, los principios químicos, el científico, la metodología, el laboratorio, la química, la física, las reglas, un método, crear / fabricar vacunas

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

323

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – – – –

Repérer un champ lexical. Identifier un personnage. Repérer les éléments clés d’un message. Rédiger un compte rendu en français.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance en classe entière, en demi-groupes ou en groupes différenciés pour entraîner à l’activité langagière dominante de compréhension de l’oral et d’expression orale en continu en mineure. Pour entraîner l’élève à la maison, vous pourrez lui demander de compléter la fiche de compréhension orale. Cette possibilité aide les élèves en difficulté en compréhension de l’oral en facilitant l’approche par une préparation personnelle et permet de cibler davantage les réponses grâce à des exercices simples (compléter des phrases, QCM, ou des tableaux…). Cette fiche peut être également complétée par tous les élèves de la classe après avoir étudié le document audio. Si l’enseignant dispose d’une salle informatique, médialangues ou de baladeurs numériques, les élèves pourront s’entraîner individuellement.

1. Observa la fotografía La photographie présentée permettra de mettre un visage sur le personnage dont il est question dans l’enregistrement et de contextualiser les informations qui seront entendues ensuite. Le manuel numérique permettra de projeter la photographie afin que les élèves puissent observer le lieu où elle a été prise et émettre des hypothèses sur les activités professionnelles de Manuel Elkin Patarroyo. En fin de séance ou en travail à la maison, l’enseignant pourra donner comme consigne de lire le paragraphe de Para más información p. 170 consacré à ce scientifique.

Suggestion de réponse a. El hombre que posa en la fotografía se llama Manuel Elkin Patarroyo. Esta foto fue sacada en su laboratorio de inmunología. Estará especializado en el estudio del sistema inmunitario. Quizás sea un gran investigador español o latinoamericano que estudia cómo luchar contra ciertas enfermedades.

2. Escucha e identifica La première écoute globale permettra d’abord de recueillir toutes les remarques et réactions des élèves et de réaliser les tâches b et c. La prise de notes sera nécessaire afin de réaliser ces tâches. Pour les élèves les plus faibles, l’enseignant demandera de relever les mots transparents. Il rappellera l’importance des bruits afin de pouvoir déterminer les étapes de l’enregistrement.

Suggestion de réponse b. En este documento, he oído varias palabras que se refieren a la ciencia: “médico”, “inmunología”, “vacuna”, “malaria”, “enfermedades infecciosas”, “investigación”, “principios químicos”, “científico”, “metodología”. Deduzco que Manuel Elkin Patarroyo es un científico que se dedica a la investigación, especializado en inmunología. Tendrá algo que ver con la vacuna contra la malaria. c. Esta grabación consta de dos partes. En la primera, se oye un ruido de fondo de una maquina de escribir mientras la locutora está presentando la carrera del científico Manuel Elkin Patarroyo. La segunda parte va dedicada a la entrevista durante la cual el científico explica su hallazgo.

324

3. Comprende ■ Première écoute fragmentée (“Nuestro invitado especial de hoy… para casi todas las enfermedades infecciosas.”) S Classe 2 piste 44 Cette première écoute fragmentée permettra de réaliser les tâches d et e. Pour cela, le professeur pourra reproduire le tableau ci-dessous. Les éléments obtenus serviront aux élèves à formuler leurs réponses. Lugar de nacimiento Profesión Especialización Lugares de trabajo Vacuna creada

Suggestion de réponse d. Manuel Elkin Patarroyo es un científico colombiano: nació en la localidad de Ataco, en Colombia. Es médico catedrático de la Universidad Nacional de Colombia y profesor adjunto de las universidades Rockefeller de Nueva York y Estocolmo en Suecia. e. Está especializado en inmunología. Creó la vacuna sintética contra la malaria hace 24 años. ■ Deuxième écoute fragmentée (“Entre los muchos galardones… Manuel Elkin Patarroyo.”)

S Classe 2 piste 45

Lors de cette deuxième écoute fragmentée, les élèves devront compléter les deux éléments manquants de la phrase qui concernent les prix obtenus par le chercheur colombien (tâche f).

Suggestion de réponse f. Recibió el premio Príncipe de Asturias de Investigación Científica y Técnica y el Príncipe de Viana de la Solidaridad. Son algunos de los galardones que recibió en su carrera. ■ Troisième écoute fragmentée (“Manuel Elkin Patarroyo, ¡buenos días!… que puede permitir crearlas.”) S Classe 2 piste 46 Cette troisième écoute fragmentée permettra de réaliser la tâche g : il s’agit de vérifier si les élèves ont bien saisi et compris que Patarroyo a trouvé non pas la formule mais les principes chimiques qui permettront peut-être de fabriquer des vaccins. Ils devront choisir l’une des deux options proposées.

Suggestion de réponse g. Patarroyo ha encontrado los principios químicos que permitirán fabricar vacunas contra las enfermedades infecciosas. ■ Quatrième écoute fragmentée (“Pepa, ¡fan-tás-tico el análisis tuyo!… a otras enfermedades.”) S Classe 2 piste 47 Ce dernier fragment permettra de réaliser les tâches h et i. Le scientifique colombien reprend ici ce que vient d’expliquer l’animatrice Pepa Fernández. Ces tâches ont pour but de vérifier ce qui aura été trouvé dans la tâche précédente. Pour les guider dans la tâche h, le professeur pourra dire de repérer la phrase qui suit l’affirmation donnée dans la consigne. Ils repèreront certainement la négation no et l’adverbe jamás. Pour la tâche i, il leur demandera de noter les adjectifs (transparents) sur lesquels insiste le chercheur (lógico, racional).

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

325

Suggestion de réponse h. Es falso; el científico afirma que no ha encontrado la vacuna universal. Dice: “Eso no es cierto, jamás”. i. Para terminar explica que su método es lógico, racional, que utiliza reglas de la química, de la física, para poder de esta manera desarrollar vacunas trabajando con la malaria como modelo, para luego extrapolarla, es decir, aplicarla a otras enfermedades.

Horizonte BAC Resume en francés Cet exercice vise à entraîner les élèves à l’épreuve de compréhension de l’oral du baccalauréat. L’élève devra rédiger une synthèse en français de ce qu’il a compris du document audio. Bien entendu, l’enseignant privilégiera, dans un premier temps, la restitution orale en espagnol avant de passer à l’écrit en français. Cet exercice pourra être fait à la maison.

Suggestion de réponse Dans cette émission de radio, l’animatrice annonce la présence dans les studios d’un invité exceptionnel : Manuel Elkin Patarroyo. Ce médecin est professeur à l’Université Nationale de Colombie ; il intervient également dans les universités Rockefeller de New-York (États-Unis) et de Stockholm (Suède). Spécialisé en immunologie, il a créé, il y a 24 ans, le vaccin contre le paludisme. Il est aussi directeur de la Fondation Institut d’Immunologie de la Colombie. Ses recherches et ses découvertes lui ont valu plusieurs récompenses, notamment le prix Príncipe de Asturias de la Recherche Scientifique et Technique et le prix Príncipe de Viana de la Solidarité. Ce scientifique colombien fait encore parler de lui, car il vient de trouver la méthodologie pour développer des vaccins contre de nombreuses maladies infectieuses. Il ne s’agit pas du vaccin universel mais des principes chimiques, d’une méthodologie logique, rationnelle, qui permettra de créer des vaccins contre un grand nombre de maladies.

Fonética S Classe 2 piste 48, Élève piste 29

Avec une classe qui n’est pas entraînée à la compréhension orale ou qui éprouve des difficultés, cet exercice familiarisera les élèves avec des mots qu’ils entendront dans le fichier son.

Corrigé a. Sonido [ θ] nació – cierto – científico – príncipe – hallazgo – anunció – fundación

Sonido [s] meses – Asturias – discusión – física

Los dos especial – investigación – especializado – infecciosas

C. Autour du document Cette activité peut être précédée de l’étude de la photographie p. 147.

@ Para saber más:

Site web de la Fundación Instituto de Inmunología de Colombia : http://www.fidic.org.co/pagina/general.html

326

Travail à la maison – – – –

Réécouter le document audio. Apprendre la trace écrite et les Recursos utilisés. Faire l’exercice de Fonética s’il n’a pas été fait en classe. Compléter la fiche de compréhension orale.

Corrigé de la fiche de compréhension orale p. 350 1. una máquina de escribir 2. una entrevista – un programa de radio 3. Pepa → una locutora española; Patarroyo → un científico colombiano 4. Lugar de nacimiento

Ataco, una localidad colombiana

Profesión

Médico catedrático – científico

Especialización

Está especializado en inmunología.

Lugares de trabajo

Universidad Nacional de Colombia, universidades en Nueva York (Estados Unidos) y Estocolmo (Suecia),

5. Hace 24 años creó la vacuna sintética contra la malaria. 6. el premio Príncipe de Asturias de Investigación Científica y Técnica – el premio Príncipe de Viana de la Solidaridad. 7. “Vuelve a estar usted bajo los focos por esa investigación publicada en Chemical Reviews por la que han hallado los principios químicos que, con un poco de suerte, permitirán fabricar vacunas para muchas enfermedades infecciosas.” 8. a. Falso. Fue lo que dijo alguien. Patarroyo precisa por el contrario: “eso no es cierto, jamás”. b. Verdadero. Ha encontrado “un método lógico, racional”, “una metodología para desarrollar vacunas contra un gran número de enfermedades trabajando con la malaria como modelo.”

TALLER DE LÉXICO (p. 155) 1. a. localidad. España es un país líder en donación y trasplante. b. charla. La tecnología ha permitido muchos progresos para mejorar la vida diaria de los ciegos. c. semáforo. Los invidentes utilizan un bastón para andar por las calles. d. orina. Los indios tomaban infusiones extraídas de plantas tropicales. 2. a. 3; b. 5; c. 4; d. 1; e. 6; f. 2 3. a. 3; b. 4; c. 1; d. 7; e. 2; f. 5; g. 6 4. a. 4; b. 5; c. 1; d. 6; e. 3; f. 2 5. un invidente/un ciego; una pócima; las enfermedades infecciosas; conseguir un órgano; los síntomas; los medicamentos/las medicinas. 6. a. Los invidentes pueden distinguir si una persona está de pie o sentada. b. Patarroyo encontró la metodología para desarrollar vacunas contra un gran número de enfermedades. c. Al estudiante le sorprendió que los indios supieran diagnosticar la diabetes sin análisis de sangre. 7. La fotografía representa una botica repleta de cosas diversas como tarros.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

327

Lo que me llama la atención son los animales disecados como la serpiente y el zorro. No sé si la boa que está sujetando el hombre está viva o muerta. El hombre elaborará remedios a base de plantas medicinales y disecará animales para venderlos.

Corrigé spécifique à l’exercice intéractif 7 du manuel numérique : En esta botica hay tarros con plantas y remedios. Hay un animal disecado sobre la mesa del fondo. El hombre del sombrero nos muestra una serpiente. Del techo cuelgan plantas y raíces.

TALLERES DE COMUNICACIÓN (p. 156-157) Taller de comprensión oral: Canción de Juanes: Yerbatero (p. 156) S Classe 2 piste 49

Script Le traigo el remedio para ese mal de amor que le estremece; no se merece… sufrir si su pareja le dejó. Tengo toda clase de brebajes, plantas medicinales. Las he traído desde muy lejanos bosques hasta aquí. (Estribillo) Soy yerbatero, vengo a curar su mal de amores. Soy el que quita los dolores y habla con los animales. Dígame de que sufre usted que yo le tengo un brebaje que le devuelve el tono y lo pone bien, bieeeen, bieeen, bieeeeeeeeeen, bieeeen, bieeen, bieeeeeeeeeen. Si a usted señor lo deja su mujer úntese en el alma pomadita de clavel, y para la señora que el marido ha sido infiel no se preocupe búsquese uno usted también. Sufre de depresión, mal de amor, lleva varias noches sin dormir

328

y su días no van bien en el trabajo, bajoooo. Anda moribundo, preocupado, cabizbajo, desenamorado: le tengo la solución si le duele el corazón. No soy doctor. (Estribillo) Si a usted señor lo deja su mujer úntese en el alma pomadita de clavel, y para la señora que el marido ha sido infiel no se preocupe búsquese uno usted también, bieeeen, bieeen, bieeeeeeeeeen, bieeeen, bieeen, bieeeeeeeeeen. Si a usted señor lo deja su mujer úntese en el alma pomadita de clavel; y para la señora que el marido ha sido infiel no se preocupe búsquese uno usted también. ¡Yerbatero, papá! ¡Uuuh! Soy yerbatero. Soy yerbatero. Soy yerbatero.

A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Comprendre une chanson sur les peines de cœur et ses remèdes.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Un chanteur pop rock colombien populaire : Juanes – Une chanson en hommage au personnage du yerbatero sudaméricain, qui a marqué le chanteur dans son enfance

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Le présent de l’indicatif – L’impératif affirmatif – Le présent du subjonctif après aconsejar que b. Les aides à l’expression – Lexique de la médecine : un brebaje, la planta medicinal, el remedio, el /la doctor(a), curar, sufrir, doler, la depresión, quitar el dolor, aliviar, untarse pomada, un yerbatero – Lexique des sentiments : el mal de amores, preocuparse, estar preocupado(a), estar (des)enamorado(a)

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Anticiper sur le sujet à partir d’éléments non textuels. – Être capable de repérer un lexique particulier. – Repérer des mots-clés.

B. Pistes d’exploitation Activité à réaliser sur une séance. Cette chanson peut être travaillée pour entraîner les élèves à la compréhension orale en majeur et à l’expression orale en mineur. Le professeur suivra la démarche proposée par le manuel. Tout d’abord, il procèdera à une écoute complète de la chanson, puis à des écoutes fragmentées suivant le déroulement de la chanson. Il est conseillé de procéder à une description rapide de la photographie afin d’introduire la thématique et quelques mots de lexique comme el yerbatero, curar, aliviar, et faciliter ainsi la compréhension globale. Vous rappellerez l’importance des Recursos.

1. Primera escucha completa Une fois la description de la photographie terminée, grâce au manuel numérique, vous passerez d’un simple clic à l’écoute globale de la chanson de Juanes, à l’issue de laquelle les élèves devront définir le thème (tâche a) ; pour ce faire, ils repèreront des mots qui se répètent, des mots transparents, etc. Ils devront également mettre en relation le fond et la forme (tâche b), puis devront définir le titre de la chanson Yerbatero à partir de mots qui auront été repérés (tâche c). Avec une classe moins avancée, vous pourrez commencer par la tâche c avant de définir le terme yerbatero.

Suggestion de réponse a. Como lo indica el título, la canción trata de un yerbatero que explica cómo alivia los dolores. b. Yo diría que el ritmo de la canción es animado y bastante enérgico. Pero no parece corresponder con el tema de la canción que en mi opinión es serio y grave. c. He oído una serie de palabras en relación con la medicina como “remedio”, “brebajes”, “plantas medicinales”, “los dolores”, “doctor”, “curar”, “sufrir”… Deduzco pues que un yerbatero es una persona que utiliza brebajes a base de plantas medicinales para curar a la gente.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

329

2. Segunda escucha (primera estrofa y estribillo) Cette écoute fragmentée permettra de réaliser les tâches d et e, qui demandent un repérage simple. Les élèves devront comprendre que la spécialité de ce guérisseur n’est pas celle que l’on attend puisqu’il soigne les peines de cœur.

Suggestion de réponse d. El yerbatero viene a curar el mal de amores. El cantante pronuncia la expresión al principio de la primera estrofa y en el estribillo. e. Es falso. Es todo lo contrario ya que el cantante repite e insiste en el adverbio “bien” en el estribillo. Así, este yerbatero parece tener una solución al mal de amores.

3. Tercera escucha (segunda estrofa) Lors de l’écoute du reste de la chanson, les élèves devront comprendre les symptômes que se propose de soulager ce fameux yerbatero et les conseils qu’il donne pour aller mieux (repérage de verbes à l’impératif). Ils pourront ainsi répondre aux tâches f et g. Pour la tâche f, après avoir complété le fragment, on pourra demander une formulation au style indirect en donnant aux élèves en amorce : El yerbatero le aconseja al hombre/a la mujer que… Pour la tâche g, afin d’aider les élèves, on peut éventuellement donner la consigne de relever les mots qui se terminent en « o ». On ne visera nullement l’exhaustivité.

Suggestion de réponse f. Si a usted, señor, lo deja su mujer/úntese en el alma pomadita de clavel,/y para la señora que el marido ha sido infiel/no se preocupe, búsquese uno usted también. En caso de una infidelidad, el yerbatero le aconseja al hombre que se unte en el alma pomada de clavel y a la mujer que no se preocupe y que se busque un amante ella también. g. El yerbatero puede aliviar otros dolores o males: por ejemplo, si una persona sufre de depresión, no puede dormir, si anda moribundo, preocupado, cabizbajo, si le duele el corazón… L’enseignant procèdera, en fin de séance, à une synthèse et à la rédaction de la trace écrite. Enfin, il n’oubliera pas de faire réécouter la chanson dans son intégralité et de la faire chanter en fonction du profil de la classe. Elle peut être apprise par cœur en partie ou dans sa totalité.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude du texte Prueba original p. 152.

Taller de expresión escrita: Me comprometo a donar mis órganos (p. 156) A. Les objectifs Activité de communication langagière B1 Rédiger une lettre pour donner une autorisation pour le prélèvement d’organes.

Objectifs culturels : les intérêts du document Une sensibilisation aux problèmes du don d’organes

330

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – La phrase conditionnelle – Le subjonctifs après pedir que, comprometerse a que – Le vouvoiement – Les indéfinis : mucho(a)(s), demasiado(a)(s), bastante(s) b. Les aides à l’expression – Lexique du don d’organes : hacerse donante de órganos, la donación de órganos, extraer un órgano, la tarjeta de donante, un trasplante, la generosidad, una persona generosa – Lexique épistolaire : estimado(a) señor(a), atentamente

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Comprendre une lettre de sollicitation. – S’exprimer à la première personne du singulier dans un message personnel. – Motiver une décision.

B. Pistes d’exploitation Il sera préférable d’aborder cette activité après certains documents, comme la compréhension orale p. 150 ou le Taller de vídeo p. 157, afin que les élèves aient travaillé la question du don d’organes et de la transplantation. Ils se serviront du lexique étudié, du vouvoiement, de la phrase conditionnelle et de la lettre modèle dont certaines formules pourront être reprises. Il faudra compter une séance pour réaliser cette activité.

Suggestion de réponse Zaragoza, 20 de abril de 2012 Estimado señor: Acabo de recibir la carta en la que usted me propone hacerme donante de órganos. Le escribo para contestarle que me gustaría inscribirme en la asociación de la que usted es director. No es una elección fácil pero me decidí cuando un amigo mío tuvo un problema de salud que no se podía curar. Seguro que se habría muerto si una persona generosa no hubiera sido donante al morir. Demasiadas personas necesitan un trasplante pero por falta de donantes tienen que esperar mucho tiempo antes de encontrar a uno. Muchos pacientes podrían salvarse si hubiera bastantes donantes. Por tanto, yo considero que el futuro de la medicina pasará por la generosidad de la gente y la donación de órganos. Por eso me comprometo a donar mis órganos después de mi muerte y le pido, pues, que me envíe la tarjeta de donante. Muy atentamente, Pablo Álvarez Alonso

C. Autour du document Cette activité peut être précédée de l’étude : – de la compréhension orale España, líder en donación y trasplante p. 150 – du Taller de Internet: Presenta la importancia de la donación de órganos p. 157 – du Taller de vídeo: Una decisión difícil p. 157

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

331

Taller de Internet: Presenta la importancia de la donación de órganos (p. 157) A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre l’information essentielle d’un site Internet. B1 Parler de l’importance du don d’organes.

Objectifs culturels : les intérêts du document – Le don d’organes – Une sensibilisation à ce processus par le CHU d’Alicante

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – No hacer más que… – Aunque + indicatif – Le futur b. Les aides à l’expression – Lexique du don d’organes : donar, la donación, un órgano, trasplantar, el/la donante, el/la receptor(a), el/la paciente, la extracción de órganos, el anonimato, la lista de espera, la autorización, el permiso – Lexique du soutien moral : comprender, apoyar, cumplir los deseos/la voluntad de alguien, ayudar, ser solidario(a), respaldar

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire – Sélectionner et expliquer des informations. – Utiliser les informations pour réaliser un travail personnel.

B. Pistes d’exploitation Cette activité sera mise en œuvre en une séance afin de travailler la compréhension écrite en majeur et l’expression orale en mineur. L’élève découvrira tout au long des tâches proposées l’importance vitale de la sensibilisation au processus du don d’organes présentée par le site du CHU d’Alicante. Pour la réalisation des tâches de cet atelier, l’élève utilisera les liens proposés par le cadre Sea generoso, dans la partie droite de la page d’accueil.

1. Busca información sobre la donación de órganos À l’aide des informations recueillies, l’élève devra, dans un premier temps, présenter la notion de « donneur d’organes » (tâche a), définir l’utilité de la carte de donneur (tâche b), puis dire en quoi il est important de communiquer avec sa famille avant de prendre la décision de devenir donneur (tâche c).

Suggestion de réponse a. Existen dos tipos de donante. En primer lugar, el que decide que en caso de fallecimiento donará sus órganos de forma anónima. En segundo lugar, el que dona un órgano sin perjudicar su propia salud a un familiar o a un conocido. Éste último se denomina “donante vivo de órganos”.

332

b. El carnet de donante es gratuito, no implica un compromiso definitivo y aunque no es imprescindible en España, ya que siempre se consulta a los familiares antes de proceder a cualquier extracción de órganos, muestra la firme intención de una persona de donar sus órganos después de su muerte. c. Es importante comunicar a la familia y/o a los amigos la decisión de ser donante para que comprendan y apoyen esta decisión. Así, cuando llegue el momento, estarán preparados y podrán comunicar la decisión del donante con toda tranquilidad. A veces, ocurre que se pierden donaciones porque los familiares del fallecido no conocían su voluntad de ser donante.

2. Haz una presentación multimedia Pour la tâche d, l’élève donnera un avis personnel et argumenté sur le don d’organes, et créera une présentation multimédia pour montrer l’importance de cette démarche, en ajoutant si possible quelques arguments personnels à ceux recueillis sur le site, et en détaillant les démarches nécessaires pour devenir donneur d’organes en Espagne (tâche e). Cette présentation pourra être illustrée par des documents iconographiques trouvés sur Internet.

Suggestion de réponse d. Yo ya tenía mi propia opinión sobre la donación de órganos y la información que aporta esta página no hace más que reforzarla. La decisión de dar mis órganos en caso de muerte me parece natural porque puede salvar una o más vidas. Del mismo modo, los órganos de otro donante podrían salvar la mía o la de un miembro de mi familia. Yo creo que si un día me muero, lo más grande que puedo hacer es salvar una vida. La tâche e pourra être réalisée avec un logiciel de présentation multimédia ou de traitement de texte et enregistrée sur le serveur d’une salle médialangues afin que tous les élèves puissent la consulter.

Suggestion de réponse e. Diapositiva 1: La donación de órganos es un acto que salva vidas a diario. Diapositiva 2: Pero para que esto sea posible, es necesario sensibilizar a la gente, porque hasta que no se encuentra en situación de necesitar un órgano, en muchos casos es un tema que no la concierne directamente, y por consiguiente no siente la necesidad de informarse. Diapositiva 3: Lo que hay que comprender es que un órgano puede salvarte la vida o la de un miembro de tu familia. Si desgraciadamente tienes un accidente mortal y nadie de tu entorno sabe cuáles eran tus intenciones en cuanto a la donación, posiblemente le quites, sin quererlo, una posibilidad de sobrevivir a otra persona. Diapositiva 4: Por eso, expón claramente tus intenciones y, si has decidido ser donante, sácate el carnet para mostrar claramente tu voluntad. El trámite es sencillísimo, gratuito y en España lo puedes llevar a cabo en cualquier institución pública relacionada con la sanidad.

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude : – de la compréhension orale España, líder en donación y trasplante p. 150 – de l’expression orale Dona vida p. 151 – du Taller de vídeo: Una decisión difícil p. 157 – du Para más información: España, el país de la donación y de los trasplantes p. 170

Travail à la maison Apprendre les Recursos et la trace écrite.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

333

Taller de vídeo: Una decisión difícil (p. 157) → Fiche duplicable p. 359 et sur le site www.nathan.fr/juntos

Script LOLA: Soy Lola, del Ramón y Cajal. MUJER: Sí, dime Lola. LOLA: Tenemos un posible donante. Está en la UCI. Acaban de hacer el primer encefalograma pero la madre todavía no ha dado el consentimiento. MUJER: ¿Me das los datos? LOLA: No los tengo; es el hijo de Manuela. MUJER: Manuela, ¿la que yo conozco?, ¿la coordinadora? LOLA: Sí, ha muerto. Es horrible. HOMBRE: El hospital. Es del hospital. Hay que ir pa’allá. Hay que llamar. MUJER 2: Ahora mismo llamo. HOMBRE: Hay que llamar. Todo sobre mi madre, Pedro Almodóvar, 1999

A. Les objectifs Activités de communication langagière B1 Comprendre une situation. B1 Exprimer un point de vue.

Objectifs culturels : les intérêts du document Le thème du don d’organes

Objectifs linguistiques : les savoir dire a. Les faits de langue – Verbes d’opinion à la forme négative : no creo que + subjonctif – La voix passive – Expression de la conséquence avec tan… que… – Expression de l’action récente : acabar de + infinitif b. Les aides à l’expression – Lexique hospitalier : un(a) donante, un(a) receptor(a), un encefalograma, un trasplante, el consentimiento, la autorización, los datos, el/la coordinador(a), el/la fallecido(a) – Lexique des émotions : disgustado(a), abatido(a), nervioso(a), el sufrimiento, el dolor, la pena, compadecer

Objectifs méthodologiques : les savoir-faire Dégager le sens principal d’un extrait en associant les informations visuelles et sonores.

B. Pistes d’exploitation L’extrait proposé, tiré du film de Pedro Almodóvar Todo sobre mi madre, réalisé en 1999, aborde le thème du don d’organes. Manuela, dont le fils vient de décéder, signe l’autorisation de don. L’extrait montre le processus au travers de quelques séquences significatives.

334

1. Fíjate La description de la scène sur le photogramme, et en particulier de la femme vêtue de noir, devrait suggérer aux élèves une situation douloureuse ainsi que l’idée d’une décision difficile à prendre : ce personnage s’apprête à signer un document sous le regard attentif d’une amie et de deux médecins.

Suggestion de réponse a. En este fotograma veo a cuatro personas sentadas: dos mujeres de frente y dos hombres de espaldas vestidos con blusa blanca. Una de las dos mujeres parece muy disgustada, con cara de haber llorado mucho y se dispone a firmar un documento que según el título a pie de foto es una autorización.

2. Mira y escucha ■ Visionnage global Un premier visionnage global de la séquence devrait permettre aux élèves de situer l’action et caractériser les protagonistes, définir les lieux et les situations. ■ Visionnage fragmenté Le professeur proposera un visionnage fragmenté pour chacune des tâches b, c et d. Cet extrait comporte peu de dialogues, l’élève devra donc apporter une attention toute particulière aux éléments visuels.

Suggestion de réponse b. Lola, el primer personaje que aparece en la secuencia, es una enfermera ya que viste la indumentaria típica de esta profesión y en su conversación telefónica utiliza términos pertenecientes al ámbito médico como “encefalograma” y “donante”. La noticia que comunica por teléfono a una enfermera de otro hospital es la muerte del hijo de Manuela, y añade que la madre todavía no ha dado su consentimiento para una donación. c. Gracias a un primer plano del documento puedo ver que se trata de una autorización familiar para una donación de corazón. Luego, se ve a la madre firmando el documento y la gravedad del momento se traduce por la música, la ausencia de diálogos y sobre todo por la actitud de la madre, despeinada y sin maquillar, que se ve tan abatida por el dolor que su amiga tiene que sacarle el bolígrafo de la mano para poder firmar a su vez. d. En la última secuencia, una pareja es despertada por un mensaje de texto en mitad de la noche. Al leerlo, el marido se pone muy nervioso y dice que hay que llamar al hospital inmediatamente. Por su actitud, supongo que el marido está en la lista de espera que vimos en una secuencia anterior para recibir el corazón de un donante. En este caso puedo deducir sin lugar a dudas que el donante es el hijo de Manuela. e. Los elementos visuales que muestran el carácter urgente del trasplante son la llamada que despierta a la pareja en mitad de la noche y el nerviosismo del hombre que a pesar de que su mujer intenta tranquilizarlo, no deja de repetir: “hay que llamar”.

3. Exprésate Un dernier visionnage global aura une visée de synthèse qui permettra d’introduire la tâche f. Les élèves devront dire quels sont les aspects de cet extrait qui les ont le plus sensibilisés à l’importance du don d’organes.

Suggestion de réponse f. No creo que haya en este vídeo un aspecto que me parezca más convincente que otro.Yo pienso que el fragmento en su conjunto muestra perfectamente la importancia de la donación para la gente que necesita un órgano sin pasar por alto la situación delicada de los familiares que, a pesar de estar atravesando una situación dolorosa, se deciden a firmar una autorización.

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

335

C. Autour du document Cette activité peut être précédée ou suivie : – de la compréhension orale : España, líder en donación y trasplante p. 150 – de l’expression orale : Dona vida p. 151 – du Taller de Internet: Presenta la importancia de la donación de órganos p. 157

Travail à la maison Apprendre le Recursos et la trace écrite.

LENGUA ACTIVA (p. 158) Ces exercices permettent un réemploi des structures grammaticales abordées dans l’unité. Après avoir été corrigées, les phrases des exercices peuvent être mémorisées afin de favoriser l’autonomie langagière. 1. a. encontraran/encontrasen b. se unieran/se uniesen c. tuviéramos/tuviésemos d. bajara/bajase e. hicierais/hicieseis f. necesitara/necesitase 2. a. muchos b. algunos c. ciertos – algunos d. poco e. ciertas – muchas f. demasiados – pocos 3. a. La chica vuelve a sonreír después de su operación. b. Este año, España vuelve a tener los mejores resultados en donación de órganos. c. Patarroyo volvió a recibir un premio en España por su labor científica. d. Los científicos volvieron a hacer un hallazgo excepcional. e. Volviste a estrellarte contra unas personas que estaban en el bar. f. La Organización Nacional de Trasplantes vuelve a fomentar la cooperación de España con los países latinoamericanos. 4. a. mira b. difundamos c. déme d. habladnos e. protégete f. lancemos 5. a. dígannos b. pon – sal c. tengan d. sepa e. tráiganos f. ven 6. a. dijo – sabía b. se acercaban – era – contenía c. encontró – utilizaba d. recibió – estaba e. se sentía – fue f. cayó – se ocupó 7. a. se había estrellado – tuvo que ir b. había trabajado c. utilizaban/utilizaron – habían servido d. nos había apasionado – preguntamos – quería e. se habían convertido – dejó – sabía.

PROYECTO FINAL (p. 159) Cette tâche finale permettra la réutilisation du lexique, des faits de langue et des connaissances acquis tout au long de l’unité. L’idéal serait de disposer d’une salle informatique ou d’une salle médialangues de manière à permettre aux élèves différentes recherches de renseignements, témoignages, photographies. Si cela ne peut pas être possible, les élèves devront effectuer en amont une recherche personnelle des informations demandées – au CDI ou à la maison. L’objectif, ici, est de réaliser une affiche ou une brochure pour sensibiliser les gens au problème du don d’organes et trouver de nouveaux donneurs.

Etapa 1 Le temps de préparation peut être variable. Afin de ne pas passer trop de temps sur cette étape, on pourra fournir quelques liens Internet. En voici quelques-uns (bien entendu, tout autre lien pourra être choisi) : http://www.trasplante.cl/testimonios.html http://www.cucaiba.gba.gov.ar/testi.htm http://www.fundaciondelcorazon.com/informacion-para-pacientes/testimonios-de-pacientes/1043-pilar-fuentestrasplante-.html

Etapa 2 Il s’agit ici d’une étape de mise en commun des informations recueillies. Dans chaque groupe, on échangera sur les résultats des recherches. Pour faire le compte rendu de la lecture de ces témoignages, les élèves devront utiliser les temps du passé.

336

Suggestion de réponse b. Hemos elegido hablar de las personas que nacieron con una malformación del corazón. Desde su infancia vivieron con el miedo de ver su corazón pararse y morir. No podían hacer ningún esfuerzo; a menudo tenían una vida sedentaria. Siempre supieron que sólo un trasplante de corazón les ofrecería una vida normal.El día en que esas personas supieron que había un donante para ellas,seguro que se mostraron felices y también muy agradecidas para con los familiares del donante.

Etapa 3 Dans chaque groupe, on recherchera des photographies ou des dessins en rapport avec le don d’organes, qui seront intégrés dans le dépliant ou l’affiche ; puis on passera à la rédaction du slogan et du texte en tenant compte des visuels choisis.

Suggestion de réponse d. Ejemplo de texto y de lema: ¿Qué sentirías si vivieras con un órgano de otra persona? Te fascinaría poder volver a vivir y llevar una vida normal después de algunos meses o años de sufrimiento. Seguro que te sentirías feliz y aliviado si hubieras superado una enfermedad gracias a la generosidad de otra persona. Entonces, ¡sé generoso! ¡Dona un poco de tu corazón!

TICE Si l’établissement dispose d’outils informatiques, les élèves pourront envisager de faire une présentation de leur travail en power point. Avec un caméscope, ils pourront réaliser une vidéo ; dans ce cas, le professeur appréciera et valorisera la prise de risque.

EVALUACIÓN (p. 160-161) COMPRENSIÓN ORAL: LA S Classe 2 piste 50

STEVIA, UNA PLANTA PROHIBIDA EN

ESPAÑA (p. 160)

A. Objectif B1 Comprendre une interview sur une plante médicinale.

Script LOCUTOR: Profesor García, José Alberto, bienvenido. El uso de las plantas medicinales y curativas como remedio a diversas enfermedades se remonta a la época prehistórica y es una de las formas más extendidas de la medicina natural en el día de hoy. En este sentido, el uso de las plantas para prevenir y aliviar dolencias es una práctica corriente, por ejemplo, entre las poblaciones autóctonas de los Andes donde la medicina oficial está rescatando a las prácticas ancestrales; pues, por ejemplo, una de las plantas curativas más conocidas es la stevia. Su uso para curar o aliviar dolencias como la diabetes o la hepatitis C es frecuente en países como Francia, Alemania, Inglaterra o Estados Unidos. Sin embargo en España está prohibida. ¿De dónde proviene? JOSÉ ALBERTO GARCÍA: Es originaria de Paraguay pero se usa en todo Mesoamérica y ellos la conocen muy bien desde hace muchos siglos. Vamos a ver, es una planta que funciona muy bien; es una planta que está sobradamente estudiada, reconocida, documentada. La stevia actúa sobre la diabetes, tiene un efecto que inhibe el hambre, actúa sobre la hipertensión,

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

337

actúa sobre el colesterol pero además va muy bien porque si se consume la stevia, no hay riesgo de pasar a un estado de hipoglucemia, como pasa con los antidiabéticos normales; funciona para los problemas intestinales, regula la vascularización; o sea que va bien para muchísimas cosas y sin crear hábito, ¡cuidado!, y sin tener ningún efecto secundario o efecto nocivo: es una planta natural. Podcast de Pedro Riba

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité de compréhension orale, il faudra compter environ 30 minutes. Les tâches a, b, c et d sont du niveau A2, la dernière, de niveau B1. Avant de procéder à la première écoute globale, le professeur attirera l’attention des élèves sur la photo. Grâce au manuel numérique, l’enseignant pourra projeter la photographie qui représente un guérisseur en train d’utiliser des plantes médicinales et laissera 2 minutes aux élèves pour bien lire les consignes et comprendre ce qu’ils doivent rechercher. Puis, il procèdera à trois écoutes complètes séparées chacune d’une minute. Les élèves devront prendre des notes pendant les trois écoutes. Les réponses peuvent être données oralement en s’enregistrant sur l’ordinateur ou sur des baladeurs numériques. Dans l’optique du baccalauréat, le compte rendu sera rédigé en français et les élèves auront 10 minutes pour le préparer.

Corrigé a. El uso de las plantas medicinales no es reciente puesto que se remonta a la época prehistórica. b. Su uso es una práctica corriente entre las poblaciones autóctonas de los Andes donde la medicina oficial está rescatando a las prácticas ancestrales. c. Falso. Es una planta prohibida en España. d. La stevia es de Paraguay y se usa desde hace mucho tiempo en todo Mesoamérica. e. Tiene varios beneficios: actúa sobre la diabetes, la hipertensión, el colesterol, los problemas intestinales…

COMPRENSIÓN ESCRITA: UNA MEDICINA NATURAL CONTRA EL DOLOR (p. 160) A. Objectif B1 Comprendre l’attitude des médecins à l’égard des médecines naturelles.

B. Pistes d’exploitation Afin de réaliser dans de bonnes conditions cette activité de compréhension écrite, il faudra compter environ 30 minutes, car les tâches proposées vont du niveau A2 (tâches a, b et c) vers B1 (tâches d et e). Il est attendu des élèves une reprise des éléments significatifs du document. Une lecture silencieuse du texte et des notes de traduction fournies en marge précèdera l’activité, puis les élèves répondront aux questions, qui suivent l’ordre chronologique du texte. L’enseignant veillera à ce qu’ils répondent au passé, temps induit par la formulation des consignes d et e.

Corrigé a. José Monzón se dedica a criar alacranes y prepara con ellos una medicina natural contra el cáncer. b. La frase que indica el problema de salud que tenía la madre del narrador es: “Hace algún tiempo la usé para un cáncer de pulmón que padeció mi madre” (l. 4-5). c. 1. Falso. “De 32 especies y subespecies de escorpiones o alacranes que existen en el mundo, 29 son exclusivas de Cuba.” (l. 9-10) 2. Falso. “Esos arácnidos son capaces de resistir más de 75.000 roentgen de radiaciones cósmicas, una semana o más bajo el agua, ayunar durante meses.” (l. 10-12)

338

3. Falso. Las investigaciones “continúan no sólo en Cuba, sino también en universidades de Estados Unidos, China, Francia y México”(l. 13-14). d. Cuando el narrador les propuso usar la medicina de alacranes, los médicos cubanos “se ofendieron” (l. 18), le “dijeron que era anticientífico, que era brujería, y otras cosas”. e. Su obstinación le llevó a buscar la medicina, desoyendo a los médicos, y a dársela a su madre. Pocos días después, “ya tenía más apetito, más fuerza, y se la veía animosa y sin dolores” (l. 24-25).

EXPRESIÓN ORAL: CON FINES TERAPÉUTICOS (p. 161) A. Objectif

A2 Décrire une affiche et en dégager brièvement le sens.

B. Pistes d’exploitation Cette activité d’expression orale doit permettre aux élèves de mobiliser certaines notions grammaticales ainsi que le lexique étudié dans l’unité. Si l’enseignant possède une salle médialangues, ou une salle informatique, les élèves pourront s’enregistrer. Sinon, il pourra évaluer un petit groupe d’élèves à l’oral pendant que le reste de sa classe se consacre à une compréhension de l’écrit ou une expression écrite. L’idéal serait que l’enseignant dispose du manuel numérique : il pourrait ainsi zoomer sur certaines parties de l’affiche (notamment sur les plantes naturelles) pour rendre les détails plus parlants. Il laissera 15 minutes de préparation, puis le temps de la prise de parole aura une durée de 3 minutes. Les élèves s’efforceront de réutiliser le lexique et les faits de langue vus lors des différentes activités abordées dans l’unité.

Corrigé a. Este documento es un cartel cuyo promotor es la Facultad de Ciencias y Filosofía de la Universidad Peruana Cayetano Heredia, como se indica en la parte superior. Se ven también el escudo de esta universidad y el logotipo de CONCYTEC. Debajo se puede leer un título: “Avances en metodología de investigación en productos naturales” y una fecha. Al lado, se ve un campesino con sombrero y camisa que está enseñando raíces de plantas. Quizás sea su producción. En la parte inferior, en la que domina el color verde claro, se ven las manos de un hombre llenas de bulbos. A continuación, a la izquierda, hay una lista de los nombres y de expositores internacionales. Por fin, puedo leer la dirección y el correo electrónico para obtener más información e inscribirse. b. Este cartel fue elaborado para anunciar una conferencia cuyo objetivo es dar a conocer los descubrimientos que han hecho los científicos a partir de los productos naturales y mostrar cómo avanza la ciencia en este campo. c. Sí, me parece importante que haya investigación sobre las propiedades curativas de las plantas. Si se hiciera más investigación, se descubrirían otras moléculas naturales con fines terapéuticos que podrían remplazar muchos medicamentos por otros de origen natural.

INTERACCIÓN ORAL: LAS PLANTAS MEDICINALES, ¿UNA ALTERNATIVA? (p. 161) A. Objectif B1 Confronter deux points de vue sur la médecine par les plantes.

B. Pistes d’exploitation Pour effectuer cette tâche d’expression orale en interaction, l’idéal serait de donner la possibilité aux élèves de s’enregistrer par binômes dans une salle informatique ou autre ; mais le pro-

UNIDAD 9 Medicinas de vanguardia

339

fesseur pourra également évaluer un groupe restreint d’élèves pendant que d’autres groupes sont occupés à des tâches de compréhension et / ou d’expression orale. Après un temps de préparation de l’échange d’une quinzaine de minutes, ils confronteront leurs points de vue pendant 3 minutes en évitant de lire leurs notes et en s’efforçant de réinvestir le lexique et les faits de langue vus dans différents documents.

Corrigé Alumno(a) A: Oye, Marta, ¿has visto el cartel de la conferencia sobre el tema de los productos naturales en la Facultad de Ciencias? ¿Te apetece venir conmigo para escuchar lo que dicen de los avances en este tema? Alumno(a) B: No me interesa, el tema de los productos naturales es algo tan viejo como el mundo, no es la medicina del porvenir. Nunca he creído que este tipo de medicina pueda curar muchas enfermedades. Alumno(a) A: Pero si vinieras te darías cuenta de que los avances son más importantes de lo que piensas. Desde hace algunos años, muchos científicos trabajan mucho sobre los beneficios de ciertas plantas. ¡Mira! Entre los conferenciantes internacionales se encuentra la doctora Geneviève Bourdy, muy conocida en Francia por su labor etnobotánica sobre las plantas. ¡Seguro que te cautivaría! Alumno(a) B: Tú crees que las plantas medicinales pueden solucionarlo todo. Yo no estoy de acuerdo contigo. Si tuvieras una enfermedad grave, seguro que no podrías sanar con infusiones o medicamentos a base de plantas medicinales. Alumno(a) A: ¿Sabes que muchos especialistas descubrieron que los indios habían fabricado remedios naturales para combatir la diabetes, pócimas para bajar la fiebre, sabían fabricar medicinas que combatían los hongos de los pies y el dolor de muelas? Si se investigara más el potencial de ciertas plantas, se descubrirían otras propiedades curativas.

EXPRESIÓN ESCRITA: REDACTO EL TESTIMONIO DE UN PACIENTE DE TRASPLANTE (p. 161) A. Objectif B1 Donner des arguments pour promouvoir le don d’organes.

B. Pistes d’exploitation Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter 30 minutes environ. Les élèves pourront puiser dans ce qui aura été étudié dans l’unité (lexique, points grammaticaux, formulations…) et devront respecter le nombre de mots demandé. Dans la rédaction de ce témoignage, ils seront guidés par les tâches a, b et c.

Corrigé Acabo de encontrar a una persona a quien le han hecho un trasplante de riñón. Os voy a contar su historia. Antes de recibir un riñón, Pablo siempre estaba cansado. Perdió un año de sus estudios debido a sus problemas de salud. Durante largas semanas, deprimido y desconsolado, pensaba que no podría superar la enfermedad mientras no consiguieran donante. Cuando se enteró de que había un donante, se sintió realmente aliviado y feliz con la esperanza de que podría por fin curarse. Algunos meses después del trasplante, sus médicos dijeron que se recuperaba correctamente y pudo retomar sus estudios con ganas y muy agradecido con la persona que le había permitido volver a vivir: no estaría disfrutando de la vida si alguien no hubiera decidido donar sus órganos. Por eso acaba de comprometerse a donar sus órganos para salvar vidas y quiere incitar a que la gente se haga donante.

340

Fiches duplicables Fichas de comprensión oral UNIDAD 1 – Bloggers de moda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 2 – Si quieres ir a Ibiza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 3 – Sin nieves eternas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 4 – Un joven empresario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 5 – ¿Vives de la música? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 6 – ¿Juntos para salvar vidas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 7 – Día Internacional del Pueblo Gitano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 8 – Lo que les gusta de España … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UNIDAD 9 – La metodología para crear vacunas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

p. 342 p. 343 p. 344 p. 345 p. 346 p. 347 p. 348 p. 349 p. 350

Talleres de vídeo UNIDAD 1 – Lady Gaga elige la moda española UNIDAD 2 – Llegando al hotel

......................................................

p. 351

...........................................................................

p. 352

UNIDAD 3 – Que no nos quiten el agua UNIDAD 4 – ¡Hazte voluntario!

................................................................

p. 353

...........................................................................

p. 354

UNIDAD 5 – La canción de Chico y Rita

................................................................

UNIDAD 6 – ¡Qué difícil es conseguir un crédito!

.....................................................

p. 355 p. 356

© Nathan, 2012

UNIDAD 7 – Convivencia de culturas en el Día Internacional de los Gitanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 357 UNIDAD 8 – Madrid, capital gastronómica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 358 UNIDAD 9 – Una decisión difícil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 359

341

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 1 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – BLOGGERS

DE MODA (p. 14)

TU MP3

piste 2

ESCUCHA GLOBAL 1. Identifica el documento. El documento es: ❑ un reportaje ❑ un extracto de un programa de radio ❑ un anuncio ❑ un boletín informativo 2. Identifica las voces. He oído las voces de: ❑ una presentadora y su colaboradora

❑ una periodista y una enviada especial

3. Identifica los temas. El documento trata de: ❑ el uso de internet ❑ el mundo de la moda

❑ las ventas de ropa ❑ los blogs de moda

4. Apunta cuatro palabras que evocan la moda: ........................ – ........................ – ........................ –

........................

PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 5. Apunta el nombre del programa. El nombre del programa es Tiempo de

........................................................................

6. Completa la definición de bloggers. Son personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que han abierto un pequeño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . donde comentan y crean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , todo muy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 7. Precisa lo que es la Bloggers’ Collection. Es una . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diseñadas por

......................................

8. Indica con una cruz los nombres de blogs famosos que oyes en la grabación. ❑ Chuc o Chic ❑ Chic o Chuc ❑ Cajón de Sastre ❑ Me gusta la moda ❑ Con dos tacones ❑ Con dos zapatos ❑ Con dos bolsas en cada mano ❑ Viste la calle ❑ El fashionista TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 9. Elige la respuesta correcta. a. El efecto de los bloggers de moda en las ventas de ropa es: b. La euforia dura: ❑ un día ❑ una semana ❑ un mes

❑ inmediato ❑ lento

CUARTA ESCUCHA FRAGMENTADA 10. ¿Verdadero o falso? Justifica citando la grabación. a. La blogosfera está evolucionando. V ❑ F ❑

........................................................................................................................

342

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

b. El número de blogueras está aumentando. V ❑ F ❑

© Nathan, 2012

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 2 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – SI QUIERES IR A IBIZA (p. 30) piste 4 TU MP3

ESCUCHA GLOBAL 1. Elige la respuesta correcta. a. El documento es: ❑ un monólogo ❑ un diálogo ❑ una entrevista ❑ un anuncio

❑ un discurso

b. El documento trata de: ❑ una presentación de los lugares emblemáticos de Madrid y Barcelona ❑ una presentación de unas discotecas de las Islas Baleares ❑ una presentación de algunos lugares de la isla de Ibiza ❑ una presentación de restaurantes y hoteles de Ibiza 2. Apunta cuatro palabras que evocan las vacaciones. ........................ – ........................ – ........................ –

........................

PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 3. Completa el cuadro. Nombre de la chica

Estudios

Tema de su podcast

Isabel… 4. Completa las frases: Ibiza es el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para vivir la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de día y de noche. Esta isla tiene lugares para todas las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . y para todos los ........................

5. Marca con una cruz las respuestas correctas. Según Isabel, para los que quieren diversión, es posible: ❑ ir a una discoteca ❑ ir al cine ❑ estar tranquilo casi solo en una cala (= crique) ❑ ir a una terraza ❑ ir a una piscina ❑ divertirse en un parque temático SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 6. Completa el cuadro con información sobre una playa de Ibiza. Nombre de la playa

Localización

Características

TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 7. Indica con una cruz la respuesta correcta: Para ver los chiringuitos más fashion, Isabel recomienda pararse (s’arrêter) en: ❑ Cala Nova ❑ Cala Martina ❑ Cala Jondal ❑ Cala Bassa ❑ Cala Salada 8. ¿Verdadero o falso? Si la afirmación es falsa, justifica con la grabación. El Blue Marlín es un superhotel moderno de Madrid. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

9. Cita dos características del Blue Marlín. a. Hay una zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b. Hay personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

343

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 3 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – SIN NIEVES ETERNAS (p. 48)

TU MP3

piste 8

ESCUCHA GLOBAL 1. Indica con una cruz las respuestas correctas. He oído: ❑ el sonido del agua ❑ la lluvia ❑ el timbre del teléfono ❑ el viento ❑ música andina

❑ una máquina de escribir

2. He oído las voces de: ❑ un ecologista, un locutor, un banquero y una mujer que llama por teléfono ❑ una locutora, un locutor, un científico y una mujer que llama por teléfono ❑ dos locutoras, una científica y una mujer que llama por teléfono 3. Apunta tres palabras o expresiones que evocan el cambio climático: ........................ – ........................ – ........................ PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 4. Completa el cuadro para presentar el Chacaltaya. Nombre

Localización

Problema

El Chacaltaya 5. Cita dos lugares en el mundo donde se manifiesta el cambio climático. ......................................................... y ........................................................... SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 6. Presenta a Edson Ramírez (nacionalidad, profesión, especialización). Es un . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . experto en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Apunta la pregunta que hace la locutora a Edson Ramírez. Doctor Ramírez, ¿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .? 8. ¿Verdadero o falso? Si es falso, rectifica con elementos de la grabación. a. Edson Ramírez no considera que el aumento de temperatura en la Tierra durante el siglo XX sea considerable. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

b. En los nevados (= las montañas) de los Andes, el calentamiento es más rápido que en el resto del mundo. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

c. En los países de los Andes, de momento no hay problemas con el agua. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 10. Marca con una cruz los elementos oídos en la grabación. El calentamiento global provoca… ❑ tormentas ❑ huracanes ❑ nieve ❑ sequías ❑ calores extremos ❑ chubascos ❑ maremotos ❑ fríos extremos ❑ inundaciones

344

❑ terremotos

© Nathan, 2012

9. Completa las frases. a. Mientras los países industrializados no controlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., nada se podrá hacer. b. Lo único efectivo es no quemar (brûler) más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . como . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 4 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – UN JOVEN

EMPRESARIO (p. 68)

TU MP3

piste 12

ESCUCHA GLOBAL 1. Elige la respuesta correcta: a. El documento es: ❑ un anuncio ❑ una entrevista radiofónica ❑ una conversación entre amigos ❑ un debate político b. Las voces son las de: ❑ un político y un joven empresario ❑ dos jóvenes empresarios ❑ un locutor de radio y un joven empresario ❑ un joven empresario y un banquero 2. Apunta cuatro palabras en relación con los medios de comunicación: ........................ – ........................ – ........................ – ........................ PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 3. Completa la presentación de Javier. Nombre

Edad

Datos sobre su empresa

Actividades por la mañana

Actividades por la tarde

Javier…

SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 4. ¿Verdadero o falso? Justifica tu respuesta con lo que has oído. a. Siempre le interesó el sector artístico. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

b. Empezó a trabajar a los 18 años. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

c. No comunicó nada a nadie del proyecto que tenía. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 5. Marca con una cruz la(s) respuesta(s) correcta(s). a. La gente que trabaja en su empresa: ❑ tiene entre 15 y 20 años ❑ tiene entre 20 y 25 años ❑ tiene entre 20 y 35 años ❑ es menor que Javier ❑ es mayor que Javier ❑ tiene la misma edad que Javier

© Nathan, 2012

b. Los clientes citados por Javier son del sector de: ❑ la hostelería ❑ la alimentación ❑ las finanzas ❑ la construcción 6. Completa la frase. Para ciertas grandes cadenas, el objetivo de la empresa de Javier es “que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . su marca en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . páginas web al día, que eso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a través de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , que se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la marca.”

345

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 5 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – ¿VIVES DE piste 14 LA MÚSICA? (p. 82) TU MP3

ESCUCHA GLOBAL 1. Identifica el documento. El documento es: ❑ un anuncio ❑ un programa de radio ❑ un boletín informativo ❑ un reportaje ❑ una conversación ❑ una entrevista ❑ una encuesta callejera 2. Identifica las voces. He oído a: ❑ una locutora ❑ un reportero ❑ un cantante ❑ una cantante de un grupo famoso

❑ un político ❑ un deportista famoso

3. Cita cuatro palabras en relación con la música. ........................ – ........................ – ........................ –

........................

PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 4. Completa el cuadro de presentación de la persona entrevistada. Nombre y apellido

Nombre de su nuevo disco

Nombre de su antiguo grupo

SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 5. Completa la frase. En solitario, he podido hacer un poco

.................................................

.................................................

sin

Se pueden hacer

.................................................................

TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 6. Cita dos tipos de canciones que presenta en su disco. Son canciones de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CUARTA ESCUCHA FRAGMENTADA 7. Elige las respuestas correctas. Su página web permite: ❑ encontrar información sobre sus actividades artísticas ❑ chatear con él ❑ descargar fotos de su antiguo grupo ❑ ver sus vídeos ❑ encontrar información sobre su disco QUINTA ESCUCHA FRAGMENTADA 8. ¿Verdadero o falso? Si la afirmación es falsa, justifica con un elemento de la grabación. a. La persona entrevistada no vive de la música. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

V❑ F❑

........................................................................................................................

c. La música ha pasado a ser un hobby. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

346

© Nathan, 2012

b. Ejerce una profesión en el sector bancario.

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 6 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – ¿JUNTOS piste 18 PARA SALVAR VIDAS? (p. 102) TU MP3

ESCUCHA GLOBAL 1. Identifica el documento y los protagonistas. a. El documento es: ❑ una entrevista sobre el tema de la vacunación en los países de Sudamérica. ❑un reportaje sobre una iniciativa solidaria en Mesoamérica. ❑ un anuncio para la vacunación en los países latinoamericanos ❑ un diálogo entre dos médicos latinoamericanos. b. Las voces son las de: ❑ Carlos Slim, Bill Gates, una locutora y un traductor ❑ Carlos Slim, Bill Gates, un locutor y una traductora

❑ Carlos Slim, Bill Gates y dos locutoras ❑ Carlos Slim, Bill Gates y dos locutores

2. Completa el nombre de la iniciativa con una fecha. Salud Mesoamérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 3. Completa el cuadro. Nombre de los dos participantes en la iniciativa

Informaciones sobre sus actividades

Carlos Slim 4. Elige la respuesta correcta. Pretenden aportar: ❑ 15 ❑ 50 ❑ 75 en conjunto con el Gobierno español.

❑ 100

❑ 150 ❑ 175 millones de dólares al proyecto

5. Elimina el elemento que no está en la lista que oyes. Quieren combatir: ❑ la mortalidad materna e infantil ❑ la desnutrición ❑ el SIDA ❑ la falta de vacunación ❑ la malaria ❑ el dengue. SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 6. Completa la frase de Carlos Slim. “Estamos convencidos que la experiencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . facilita encontrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a los problemas sociales y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ” TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 7. ¿Verdadero o falso? Si la afirmación es falsa, justifica con la grabación. El segundo participante tiene una fundación cuyo objetivo es mejorar la vivienda de los que más lo necesitan. V ❑ F ❑

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

CUARTA ESCUCHA FRAGMENTADA 8. Completa la lista de países que se beneficiarán con este proyecto. “Los países que se beneficiarán con este proyecto son Belice, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , Costa Rica, El . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , Honduras, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , Nicaragua, Panamá y Salvador, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .”

347

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 7 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – DÍA INTERNACIONAL DEL PUEBLO GITANO (p. 116)

TU MP3

piste 20

ESCUCHA GLOBAL 1. Elige la respuesta correcta. a. He oído las voces de: ❑ una locutora y José Santos ❑ una reportera y José Santos ❑ una locutora, una reportera y José Santos b. El documento es: ❑ un reportaje sobre los gitanos y la política ❑ una entrevista sobre las reivindicaciones de la comunidad gitana ❑ un diálogo entre dos gitanos en Barcelona ❑ un mensaje radiofónico que anuncia el Día Internacional del Pueblo Gitano PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 3. Completa la frase. José Santos es el presidente de

..................................................................................

SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 4. Cita tres reivindicaciones del pueblo gitano completando la frase de José Santos. “Quiero utilizar este día para reivindicar y decirle a la sociedad mayoritaria que estamos aquí, que somos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que también queremos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que queremos también que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ” 5. Elimina lo que no dice José Santos. “No todos los gitanos son ❑ ideales ❑ iguales ❑ ilegales sino que los gitanos también cada uno tiene su ❑ patología ❑ personalidad ❑ capacidad, que la comunidad gitana es ❑ diversa ❑ distinta ❑ disuelta.” TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 6. ¿Verdadero o falso? Justifica tu respuesta con elementos de la grabación. a. José Santos quiere que haya igualdad entre los gitanos y la sociedad mayoritaria.

V❑ F❑

........................................................................................................................

b. Ahora la xenofobia representa un problema poco importante para los gitanos. V ❑ F ❑

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

348

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 8 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – LO QUE LES piste 22 GUSTA DE ESPAÑA… (p. 132) TU MP3

ESCUCHA GLOBAL 1. Elige las respuestas correctas. He oído las voces de: ❑ un locutor ❑ una locutora y de ❑ su colaborador ❑ su colaboradora 2. Indica qué palabras se repiten: ❑ paella ❑ tapas ❑ zona ❑ gastronomía ❑ noticias ❑ capital ❑ España ❑ les encantan ❑ turistas 3. El documento trata de dos temas. Son: ❑ el turismo ❑ la política ❑ los problemas ecológicos

❑ la gastronomía

PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 4. Completa la frase de presentación del locutor. “Como todas las . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , nos interesa conocer las últimas mundo de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ”

........................

del

5. Completa el nombre de la página web evocada en la grabación. Eva Celada es la responsable de la página web: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. Completa el cuadro. Nombre de la radio

Nombre del programa

SEGUNDA ESCUCHA FRAGMENTADA 7. Marca con una cruz las respuestas correctas. a. ❑ Madrid ❑ París fue la capital europea de la ❑ astronomía ❑ gastronomía. b. España es uno de los ❑ tres ❑ seis ❑ diez destinos mundiales preferidos de todos los ❑ deportistas ❑ turistas ❑ artistas del mundo. TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 8. ¿Verdadero o falso? Rectifica si es falso. a. Cada año hay 45 millones de turistas que visitan España. V ❑ F ❑ ........................................................................................................................

b. Un 10% desarrolla en el país algún tipo de actividad gastronómica.

V❑ F❑

........................................................................................................................

© Nathan, 2012

9. Une con una flecha el plato con la ciudad o la zona donde es típico. La paella • • Aranda El lechazo (l’agneau de lait) • • Levante 10. Completa la lista de platos que piden los turistas cuando van a España. la paella – . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

349

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 9 – FICHA DE COMPRENSIÓN ORAL – LA METODOLOGÍA PARA CREAR VACUNAS (p. 154)

TU MP3

piste 28

ESCUCHA GLOBAL 1. Identifica un ruido. He oído el ruido de: ❑ un teléfono ❑ una televisión

❑ una máquina de escribir ❑ un coche

2. Identifica el tipo de documento. El documento es: ❑ un reportaje ❑ una entrevista ❑ un diálogo ❑ una publicidad ❑ un programa de radio ❑ una representación teatral 3. Identifica a las dos personas que has escuchado indicando con una flecha quiénes son. • una científica estadounidense (= de Estados Unidos) Pepa • • un locutor colombiano Patarroyo • • una locutora española • un científico colombiano PRIMERA ESCUCHA FRAGMENTADA 4. Completa el cuadro para presentar a Manuel Elkin Patarroyo. Lugar de nacimiento Profesión Especialización Lugares de trabajo 5. Completa la frase. Hace . . . . . . . . . . . . . . . . años creó la

.........................................

sintética contra la

.........................................

6. Indica con una cruz los galardones (= récompenses, prix) que obtuvo Manuel Elkin Patarroyo. ❑ el premio Príncipe de Asturias de Cooperación Internacional ❑ el premio Príncipe de Asturias de Investigación Científica y Técnica ❑ el premio Príncipe de Asturias de las Ciencias Sociales ❑ el premio Príncipe de Viana de la Solidaridad. TERCERA ESCUCHA FRAGMENTADA 7. Completa la frase de Pepa Fernández. “Vuelve a estar usted bajo los focos por esa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . publicada en Chemical Reviews por la que han hallado los . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . que con un poco de suerte permitirán fabricar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para muchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ” CUARTA ESCUCHA FRAGMENTADA V❑ F❑

........................................................................................................................

b. El científico ha encontrado la metodología para fabricar vacunas contra otras enfermedades. V❑ F❑ ........................................................................................................................

350

© Nathan, 2012

8. ¿Verdadero o falso? Justifica con la grabación. a. Patarroyo afirma que encontró la vacuna universal.

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 1 – TALLER DE VÍDEO – LADY GAGA ELIGE

LA MODA ESPAÑOLA (p. 21)

1. Apunta los diferentes lugares o espacios que nos muestra este reportaje. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

2. Marca con una cruz las palabras que has oído. a. En la primera parte del reportaje: ❑ rey ❑ reina ❑ la elegancia ❑ convierte ❑ un fenómeno ❑ el programa ❑ París ❑ la televisión ❑ la radio ❑ vestida ❑ americana ❑ Madrid ❑ estadounidense ❑ la extravagancia b. En la segunda parte del reportaje: ❑ moda ❑ estilista ❑ autora ❑ complicado ❑ competencia ❑ joven promesa ❑ desfilar ❑ marzo ❑ febrero ❑ cibeles ❑ corsé ❑ móvil ❑ teléfono ❑ más a menudo 3. Di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas apoyándote en la voz en off o en lo que dice la mujer entrevistada. a. En la primera parte del reportaje: – Lady Gaga es la reina de la extravagancia. V❑ F❑ – Lady Gaga es la reina de la elegancia. V❑ F❑ – Lady Gaga fue invitada a un programa de televisión. V❑ F❑ – Maya Hansen es una estilista americana. V❑ F❑ – Maya Hansen es una joven promesa de la moda madrileña. V❑ F❑ – Maya Hansen es una defensora del corsé. V❑ F❑ b. En la segunda parte del reportaje: – El mundo de la moda es complicado. – En el mundo de la moda hay mucha competencia. – Maya Hansen ha desfilado con los grandes de la moda. – Lady Gaga se fijó en una colección de Maya Hansen. – Lady Gaga ha escogido un traje con un estampado. – A partir de ahora las colecciones de Maya Hansen tendrán éxito. 4. Completa las frases. a. Maya Hansen es una

.........................................

V❑ V❑ V❑ V❑ V❑ V❑

F❑ F❑ F❑ F❑ F❑ F❑

cuyo trabajo se centra en

................

b. Maya Hansen tuvo la gran suerte de que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . porque eso le permitió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c. La creadora madrileña aún no ha desfilado con los grandes de la moda pero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................................................

5. Expresa tus opiniones. a. Este reportaje nos muestra la importancia para un creador anónimo de

............................

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

b. A través de este reportaje he podido darme cuenta de que España es

................................

........................................................................................................................

351

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 2 – TALLER DE VÍDEO – LLEGADO AL HOTEL (p. 37) 1. Marca la respuesta correcta. a. Los protagonistas son: ❑ unos colegas de trabajo ❑ unos amigos ❑ una familia ❑ unos vecinos b. El coche llega a: ❑ un hipermercado ❑ un estadio ❑ un hotel ❑ un aeropuerto ❑ una discoteca c. Los protagonistas llegan a: ❑ un pueblo de montaña ❑ una zona de playa ❑ un lugar desértico 2. Marca las respuestas correctas. a. Los protagonistas entran en: ❑ una habitación ❑ una cafetería ❑ un restaurante ❑ el hall de una recepción b. La chica con su videocámara está: ❑ filmándose ❑ filmando un accidente ❑ haciendo un reportaje ❑ mirando una película c. Los dos chicos tienen ganas de: ❑ descansar ❑ comer ❑ mirar la televisión ❑ darse un bañito ❑ jugar con su videoconsola d. Al llegar, la pareja está: ❑ triste ❑ cansada ❑ satisfecha ❑ enfadada ❑ asustada 3. Di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas. a. La mujer espera pacientemente al recepcionista. b. El marido se pone nervioso al no ver a nadie en la recepción. c. El marido intenta encontrar al recepcionista. d. La mujer quiere que su marido busque al recepcionista. e. El recepcionista aparece muy enfadado.

V❑ V❑ V❑ V❑ V❑

F❑ F❑ F❑ F❑ F❑

4. Escucha atentamente los diálogos y completa las frases siguientes. a. Tras doce horas de viaje, los Montoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b. Parece que estemos en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c. Hola, muy buenas tardes, ¿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .? d. Mire, teníamos una . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e. Me temo que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Marca la respuesta correcta para cada afirmación. a. El recepcionista comunica a la pareja que no podrán quedarse en el hotel porque… ❑ está cerrado ❑ está completo ❑ no admite a niños b. La mujer asegura que tiene… ❑ un billete ❑ dinero ❑ una reserva c. El contrato dice que en caso de retraso la reserva será anulada si los clientes no han… ❑ comido antes ❑ comunicado telefónicamente su retraso ❑ aparcado correctamente el coche 6. Completa las frases. a. En mi opinión la actitud del recepcionista es

.................................

ya que

..................

........................................................................................................................ ................

........................................................................................................................

352

© Nathan, 2012

b. El enfado de la pareja al hablar con el recepcionista me parece justificado ya que

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 3 – TALLER DE VÍDEO – QUE NO NOS QUITEN EL AGUA (p. 55)

1. Marca la respuesta correcta. La historia transcurre en: ❑ España

❑ Bolivia ❑ Cuba ❑ Argentina ❑ México

2. Marca las respuestas correctas. a. En la primera mitad del vídeo: – Las mujeres ❑ participan en una fiesta ❑ protestan ❑ gritan ❑ están contentas ❑ están enfadadas – Las palabras pronunciadas más veces por las mujeres son: ❑ el trabajo ❑ los hijos ❑ las tierras ❑ el pozo ❑ el dinero ❑ el derecho ❑ el agua – La policía está presente para: ❑ proteger a las mujeres ❑ impedir el paso a las mujeres ❑ proteger a los obreros ❑ detener a unos delincuentes b. En la segunda mitad del vídeo: – Los manifestantes están concentrados delante de: ❑ un comercio ❑ la sede del Gobierno ❑ la sede de una compañía de aguas

❑ la jefatura de policía

c. Marca las palabras que has oído en el discurso del líder de la manifestación: ❑ nuestros ríos ❑ el pan ❑ nuestro Gobierno ❑ Londres ❑ el derecho ❑ nuestros lagos ❑ la lluvia ❑ una ley ❑ nuestros pozos ❑ Madrid ❑ California ❑ robar ❑ compañeros 3. Di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas: a. Una de las mujeres dice que ellas han cavado el pozo. V❑ b. Una de las mujeres pregunta si sus hijos van a vivir con agua sucia. V ❑ c. La policía defiende la actuación de los obreros. V❑ d. Las mujeres no quieren seguir luchando. V❑ e. La policía expulsa a las mujeres. V❑ f. El líder de la manifestación reclama el acceso al agua. V❑ g. El líder acusa al gobierno de haberle robado su casa. V❑

F❑ F❑ F❑ F❑ F❑ F❑ F❑

4. Escucha atentamente y completa la frases siguientes. a. Este pozo nosotros hemos cavado con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b. Aquí, los señores están cumpliendo con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c. ¿Qué trabajo? ¿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .? d. Porque si no, vamos a luchar hasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e. No nos permiten recoger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . f. Compañeros, ¿qué más nos van a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .? 5. Completa las frases siguientes. Las tres secuencias en blanco y negro y con una toma de imagen movida sirven para

...............

........................................................................................................................

© Nathan, 2012

6. Completa la frase siguiente. Con estas secuencias, el realizador quiso

.....................................................................

........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

353

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 4 – TALLER DE VÍDEO – ¡HAZTE VOLUNTARIO! (p. 71) 1. Identifica el tipo de documento. Este vídeo es: ❑ una película ❑ un videoclip musical ❑ un reportaje ❑ una publicidad ❑ un vídeo de sensibilización 2. Marca las palabras o expresiones que describen a Javier. Javier: ❑ tiene dieciséis años ❑ es hijo único ❑ tiene una hermana menor ❑ vive en una familia como otra cualquiera ❑ vive solo ❑ se lleva bien con su hermana ❑ no es un buen estudiante ❑ tiene buenas notas en el colegio ❑ trabaja en la empresa de su padre 3. Las actividades de Javier. Javier: ❑ juega al baloncesto ❑ juega al balonmano ❑ se pasa el día en su habitación ❑ toca la guitarra en un grupo ❑ a sus amigos les gusta cómo canta ❑ sale con sus amigos del baloncesto ❑ sale con sus amigos de siempre ❑ trabaja para comprarse un coche ❑ es voluntario en una ONG 4. Di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas apoyándote en la voz en off. a. El voluntariado es algo que se hace por dinero. V❑ F❑ b. El objetivo del voluntariado son los intereses sociales comunes. V❑ F❑ c. El voluntariado pretende erradicar la pobreza. V❑ F❑ d. Cualquier acto bueno es “voluntariado”. V❑ F❑ e. El voluntariado es una actividad individual. V❑ F❑ 5. Marca las palabras oídas en el vídeo que asocias con el voluntariado. ❑ un voluntario ❑ una actuación aislada ❑ desinteresadamente ❑ el interés general ❑ el beneficio personal ❑ altruista ❑ el compromiso personal ❑ una contraprestación económica ❑ dar clase ❑ atender a personas ❑ una organización ❑ un proyecto 6. Completa las frases siguientes. a. El voluntariado es el conjunto de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desarrolladas por personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b. Las actividades voluntarias deben ser realizadas sin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c. El voluntariado debe desarrollar sus actividades a través de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d. Las actuaciones voluntarias no deben ser . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . , o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Apunta los ejemplos de voluntariado que cita la voz en off o que muestran los fotogramas. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

8. Expresa tu opinión: di, justificando tu respuesta, si este vídeo te da ganas de participar en la labor de una ONG. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

354

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 5 – TALLER DE VÍDEO – LA CANCIÓN DE CHICO Y RITA (p. 89) 1. Marca la respuesta correcta justificando tu elección. La historia transcurre en: ❑ España ❑ Bolivia ❑ Cuba ❑ Argentina ❑ México ❑ Venezuela Lo digo porque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . y porque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Marca la respuesta correcta. Los instrumentos de música que se ven en este vídeo son: ❑ una batería ❑ un saxofón ❑ una maracas ❑ una guitarra ❑ una flauta ❑ una conga ❑ un piano ❑ un vibráfono 3. Di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas justificando tus respuestas a. La acción transcurre en la actualidad V❑ F❑ ........................................................................................................................

b. Cadena Azul es un canal de televisión

V❑

F❑

........................................................................................................................

c. Chico y Rita dan un concierto

V❑

F❑

........................................................................................................................

d. Chico y Rita cantan una canción de amor

V❑

F❑

........................................................................................................................

e. La interpretación de la pareja es un éxito

V❑

F❑

........................................................................................................................

4. Completa las siguientes frases del presentador. a. Y ahora, el momento que todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , sobre todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b. el premio es de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Cita los elementos visuales y/o sonoros que muestran que la pareja ganadora del concurso es Chico y Rita. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

6. Completa la frase siguiente. Para Chico y Rita el hecho de haber ganado este concurso es importante porque

....................

........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

© Nathan, 2012

7. Marca la respuesta correcta y justifica tu elección. Este vídeo es: ❑ un reportaje musical ❑ un clip musical ❑ un capítulo de dibujos animados

❑ una película de animación

........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

355

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 6 – TALLER DE VÍDEO – ¡QUÉ DIFÍCIL ES CONSEGUIR UN CRÉDITO! (p. 105) 1. Marca el lugar donde transcurre la primera escena: ❑ la consulta de un médico ❑ el despacho de un banquero social ❑ una biblioteca ❑ una oficina de correos

❑ una oficina de la seguridad

2. Fíjate en la actitud del marido durante la entrevista. Marca con una cruz los adjetivos que mejor te parecen definir su estado de ánimo: ❑ enfadado ❑ contento ❑ contrariado ❑ asustado ❑ alegre ❑ molesto

❑ satisfecho

3. Fíjate en las reacciones del marido durante la primera parte de la entrevista. Las palabras del empleado que lo incomodan más aún son: ❑ “Firme ahí, por favor.” ❑ “el sujeto activo” ❑ “En diez días les decimos algo.” 4. Completa la siguiente frase. En la segunda parte de la entrevista, al marido le preocupa que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................................................

5. Di cómo termina la entrevista caracterizando la actitud del marido y la de su mujer. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

6. Di si estas afirmaciones son verdaderas o falsas apoyándote en la discusión entre la mujer y su marido. a. El marido dejó precipitadamente la entrevista porque… – no le gustó la actitud del empleado V❑ F❑ – el empleado denegó la solicitud de la pareja V❑ F❑ – tuvo la impresión de que el empleado se burlaba de él V❑ F❑ b. La pareja tenía una cita con el empleado para… – vender una casa V❑ F❑ – solicitar un crédito V❑ F❑ – comprar un coche V❑ F❑ 7. Marca con una cruz la frase que te parece caracterizar la situación de la pareja. ❑ Los dos trabajan pero no están de acuerdo sobre cómo gastar sus ahorros. ❑ Ella trabaja y él está de vacaciones. ❑ Ella quiere trabajar pero él no está de acuerdo. ❑ Él está en el paro y ella trabaja pero no gana mucho dinero. 8. Justifica las siguientes afirmaciones con elementos del diálogo. a. Al salir de la entrevista, el marido está furioso porque se sintió como culpable en un tribunal. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

b. Las palabras “sujeto activo” le hicieron sentirse excluido de la sociedad. ........................................................................................................................

c. El marido se siente humillado debido a su situación y expresa su frustración de forma poco elegante. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

356

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 7 – TALLER DE VÍDEO – CONVIVENCIA DE CULTURAS EN EL DÍA INTERNACIONAL DE LOS GITANOS (p. 123) 1. Describe la primera escena de este reportaje. Lugar

Acción

Sonido

2. Completa las siguientes frases. – Los pétalos de flores simbolizan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Las velas encendidas recuerdan el sufrimiento en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – La ceremonia del río se celebra en el río . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , en la ciudad de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Cuarenta años se lleva conmemorando el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Completa la frase. En su discurso, el alcalde de Madrid dice que la integración de los gitanos es positiva porque… ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

4. Di qué aspecto positivo de la colaboración entre la Comunidad de Madrid y el Secretariado subraya la mujer gitana. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

5. Apunta los tres valores que según la periodista, los gitanos han aportado a la comunidad española. – ...................................................................................................................... – ...................................................................................................................... – ...................................................................................................................... 6. Marca las afirmaciones correctas. El chico gitano dice que la integración de los gitanos a la comunidad española les ha permitido: ❑ ir al colegio ❑ seguir viviendo en chabolas ❑ poder vivir en pisos ❑ preservar la cultura gitana 7. Lista los principales elementos que pertenecen a la cultura gitana y que fueron integrados por la cultura andaluza. Elementos sonoros: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................................................

© Nathan, 2012

Elementos visuales: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................................................

8. Di si este reportaje te parece mostrar un ejemplo exitoso de integración. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

357

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 8 – TALLER DE VÍDEO – MADRID, CAPITAL

GASTRONÓMICA (p. 139)

1. Prestando atención a los adjetivos citados al principio del reportaje y fijándote en los elementos visuales que los acompañan, di a qué se refiere el locutor. Justifica tu respuesta citando un ejemplo. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

2. Di qué es el Gastrofestival. Contenido

Lugar

Duración

3. Di de qué recursos visuales se vale el realizador para ofrecer una visión dinámica y variada de la gastronomía española. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

4. Une los elementos de ambas columnas para formar una frase. Algunas actividades que propone el Gastrofestival: Las experiencias sensoriales te invitan • • quesos y otros lácteos. Aprende a degustar • • a utilizar los cinco sentidos. Recorre con el gusto • • las recetas de los maestros. Comer de lujo está al alcance • • nuestras rutas culinarias. En las escuelas de cocina puedes conocer • • de todos los bolsillos. 5. Completa las siguiente frase: La cocina, la pintura y la moda se unen en el Gastrofestival porque

.....................................

........................................................................................................................

6. Completa la siguiente frase: El Gastrofestival pretende mostrarnos que, más allá del hecho de comer o cenar, la gastronomía nos ofrece la ocasión de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................................................

7. Di qué aspectos de este reportaje te dan ganas de descubrir la gastronomía española ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

358

NOM, Prénom : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Classe : . . . . . . . . . . . . . . .

UNIDAD 9 – TALLER DE VÍDEO – UNA DECISIÓN DIFÍCIL (p. 157) 1. Presenta a las dos mujeres que hablan por teléfono al principio del vídeo. Profesión

Tema de la conversación

2. Marca con una cruz la respuesta correcta. El motivo de la llamada telefónica es: ❑ comunicar la noticia de la muerte del hijo de Manuela ❑ avisar a una compañera de la llegada de una persona herida en un accidente ❑ avisar de que hay un posible donante de órganos ❑ informar de que un paciente va a ser operado 3. Precisa el tipo de documento La imagen nos muestra: ❑ una autorización para operar a un paciente ❑ una autorización para salir del hospital ❑ una autorización para una extracción de corazón ❑ una autorización para trasladar a un paciente a otro hospital 4. Di qué elementos visuales muestran que la firma de este documento es un momento difícil para Manuela. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

5. ¿Qué está buscando la enfermera después de que Manuela firme la autorización? ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

6. El hombre que recibe la llamada en mitad de la noche se pone muy nervioso porque… ❑ no sabe quién le llama ❑ comprende que va a recibir un corazón ❑ no le gusta la idea de ser operado 7. Imagina en qué la llamada va a cambiar la vida de este hombre. ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................ ........................................................................................................................

© Nathan, 2012

........................................................................................................................

359

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................

Notes ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................