Utilizzo Dei Tempi Verbali in Spagnolo [PDF]

  • Author / Uploaded
  • LU
  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Utilizzo dei tempi verbali in spagnolo (Utilizo de los tiempos verbales en español) Lo spagnolo come l’italiano presenta tre coniugazioni. Ogni coniugazione si distingue dalle ultime due lettere con cui termina il verbo all’infinito. Saranno di prima coniugazione tutti i verbi che terminano in -AR Saranno di seconda coniugazione tutti i verbi che terminano in -ER Saranno di terza coniugazione tutti i verbi che terminano in -IR Ogni coniugazione si declina in maniera diversa nei vari tempi verbali (naturalmente storia a parte i verbi irregolari).   

Prima di passare alle coniugazioni vere e proprie bisogna però sottolineare l’uso che il castigliano fa di alcuni tempi verbali. Passato Remoto Il passato remoto (pretérito in spagnolo) è una forma verbale usata molto più che in italiano. Si utilizza: 

Per narrare eventi di una storia (a prescindere se questa sia avvenuta 10 anni fa o l’altro ieri).



Per parlare di azioni avvenute in un momento preciso



Per descrivere tutte quelle azioni eseguite che si considerano concluse

Quindi uno spagnolo non dirà: Ayer he ido al cinema (ieri sono andato al cinema) ma ayer fui al cinema (ieri andai al cinema). Per la stessa ragione preferirà dire: Esta mañana estuve en el colegio (questa mattina andai a scuola) e non esta mañana he estado en el colegio (questa mattina sono andato a scuola). Anche per chi traduce dallo spagnolo all’italiano questa è una caratteristica, non che una differenza con la nostra lingua, fondamentale. Si usa il passato remoto per tutte le azioni che si considerano finite e non ha quel valore di azione persa in un profondo passato. Per capire basti pensare che nel sud Italia si tende ad avere la stessa abitudine. Imperativo Anche l’imperativo è un tempo molto più usato in spagnolo che in italiano. L’imperativo si usa per esprimere ordini, suppliche e desideri. Bisogna sottolineare che in spagnolo l’imperativo non è vissuto come brusco e maleducato. Si deve quindi utilizzare senza riserve.