27 0 699KB
NF P90-110 JUILLET 2016
Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients Normes en ligne. Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit, même partielle, sont strictement interdites. This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR Webshop (Standards on line) customers. All network exploitation, reproduction and re-dissemination, even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.
+ FA185391
ISSN 0335-3931
NF P 90-110 29 Juillet 2016 Indice de classement : P 90-110
ICS : 97.220.10
Sols sportifs — Terrains de tennis — Conditions de réalisation E : Sports grounds — Tennis courts — Construction conditions D : Sportböden — Tennisplätze — Ausführungsbedingungen
Norme française homologuée par décision du Directeur Général d'AFNOR. Remplace la norme homologuée NF P 90-110, de décembre 2008.
Correspondance
À la date de publication du présent document, il n'existe pas de travaux de normalisation internationaux ou européens traitant du même sujet.
Résumé
Le présent document spécifie les conditions de réalisation des terrains de tennis en extérieur et en intérieur. Il s'applique à : l'infrastructure, les couches de jeu.
Descripteurs
Thésaurus International Technique : terrain de sport, court de tennis, extérieur, intérieur, définition, caractéristique de construction, dimension, planéité, pente, éclairage, clôture, sol sportif, environnement, terrassement, assainissement, fondation, drain, matériau de construction, béton, bitume, revêtement, résine synthétique, gazon, perméabilité, couleur, entretien, exigence, essai, caractéristique, usure, durabilité.
Modifications
Par rapport au document remplacé, révision de la norme.
Corrections
Par rapport au 1er tirage, modifications de valeurs dans le Tableau 4 et en Paragraphe 6.3.2 et numéro du Tableau 20 (2/2).
Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, rue Francis de Pressensé — 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex Tél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.org
© AFNOR — Tous droits réservés
Version corrigée 1 de 2016-12-P
NF P 90-110
—2—
La norme La norme est destinée à servir de base dans les relations entre partenaires économiques, scientifiques, techniques et sociaux. La norme par nature est d’application volontaire. Référencée dans un contrat, elle s’impose aux parties. Une réglementation peut rendre d’application obligatoire tout ou partie d’une norme. La norme est un document élaboré par consensus au sein d’un organisme de normalisation par sollicitation des représentants de toutes les parties intéressées. Son adoption est précédée d’une enquête publique. La norme fait l’objet d’un examen régulier pour évaluer sa pertinence dans le temps. Toute norme est réputée en vigueur à partir de la date présente sur la première page.
Pour comprendre les normes L’attention du lecteur est attirée sur les points suivants : Seules les formes verbales doit et doivent sont utilisées pour exprimer une ou des exigences qui doivent être respectées pour se conformer au présent document. Ces exigences peuvent se trouver dans le corps de la norme ou en annexe qualifiée de «normative». Pour les méthodes d’essai, l’utilisation de l’infinitif correspond à une exigence. Les expressions telles que, il convient et il est recommandé sont utilisées pour exprimer une possibilité préférée mais non exigée pour se conformer au présent document. Les formes verbales peut et peuvent sont utilisées pour exprimer une suggestion ou un conseil utiles mais non obligatoires, ou une autorisation. En outre, le présent document peut fournir des renseignements supplémentaires destinés à faciliter la compréhension ou l'utilisation de certains éléments ou à en clarifier l'application, sans énoncer d'exigence à respecter. Ces éléments sont présentés sous forme de notes ou d'annexes informatives.
Commission de normalisation Une commission de normalisation réunit, dans un domaine d’activité donné, les expertises nécessaires à l’élaboration des normes françaises et des positions françaises sur les projets de norme européenne ou internationale. Elle peut également préparer des normes expérimentales et des fascicules de documentation. Si vous souhaitez commenter ce texte, faire des propositions d’évolution ou participer à sa révision, adressez vous à . La composition de la commission de normalisation qui a élaboré le présent document est donnée ci-après. Lorsqu’un expert représente un organisme différent de son organisme d’appartenance, cette information apparaît sous la forme : organisme d’appartenance (organisme représenté).
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 + —3—
Sols sportifs (miroir du CEN/TC 217)
NF P 90-110
AFNOR P90G
Composition de la commission de normalisation Président : M BOISNARD Secrétariat :
MME LEPLAT — AFNOR
M
AIGLEHOUX
FEDAIRSPORT
M
BABIN
EUROSYNTEC (FEDAIRSPORT)
M
BERLY
FFF — FEDERATION FRANCAISE DE FOOTBALL
M
BEUCHET
FEDERATION FRANCAISE DE VOLLEY BALL
M
BOISNARD
DOMINIQUE BOISNARD
M
BOSSUET
LABOSPORT
M
BOUDET
FFT — FEDERATION FSE DE TENNIS
M
BOURDIN
FFRS — FEDERATION FRANCAISE DE ROLLER SPORTS
MME
BUNEL
MINISTERE DE LA VILLE / DION DES SPORTS
M
CASOLI
TARKETT FRANCE (SFEC)
M
CATELIN
UNESI (FFHB — FEDERATION FSE DE HANDBALL)
MME
CHAMINADE
SFEC
MME
CHARLE
ALIAPUR
M
CHARPENTIER
FFA — FED FSE ATHLETISME
M
DELCOURT
CNOSF
M
FAURE
ALIAPUR
M
FEUILLOLEY
FFA — FED FSE ATHLETISME
MME
GUIBERT
FEDAIRSPORT
M
GUISSE
SPORTVERT (FEDAIRSPORT)
M
LACOSTE
FORBO SARLINO SAS (SFEC)
M
LARRIEU
FFT — FEDERATION FSE DE TENNIS
M
LE BLAN
LABOSPORT
M
MIRANDA
TECHNISOL (FEDAIRSPORT)
M
NADREAU
POLYTAN FRANCE (FEDAIRSPORT)
M
PECOULT
DGPR — DION GENERALE PREVENTION RISQUES
M
RAVIART
EXINE SARL
M
RIVAT
GERFLOR (SFEC)
M
ROYER
FFHB — FEDERATION FSE DE HANDBALL
MME
SCHMITT
BNBA
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL NF P 90-110
NF P90-110:2016-07 + —4—
M
THERRE
NOVAREA (FEDAIRSPORT)
M
TOUCHARD
YVES TOUCHARD
MLLE
TURLAKOVA
AFNOR CERTIFICATION
M
VERNEAU
MINISTERE DE LA VILLE / DION DES SPORTS
M
VINSON
GERFLOR (SFEC)
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Sommaire Page 1
Domaine d'application .......................................................................................................................... 7
2
Références normatives ......................................................................................................................... 7
3
Termes et définitions............................................................................................................................. 8
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.12.1
Exigences générales ...........................................................................................................................14 Généralités ...........................................................................................................................................14 Dimensions d’un terrain de tennis .....................................................................................................14 Dimensions d’un court de tennis pour le jeu de simple ..................................................................14 Dimensions d’un court de tennis pour le jeu de double .................................................................15 Orientation ............................................................................................................................................15 Planéité de surface ..............................................................................................................................16 Pente d’un terrain de tennis ...............................................................................................................16 Éclairage ...............................................................................................................................................17 Enveloppe d’un terrain de tennis couvert .........................................................................................17 Couleur .................................................................................................................................................17 Équipements d’un terrain de tennis ..................................................................................................18 Clôture entourant un terrain de tennis ..............................................................................................18 Généralités ...........................................................................................................................................18
5 5.1 5.2 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.4 5.4.1 5.4.2 5.4.3 5.4.4 5.5 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3
Infrastructures communes aux différents types de terrains de tennis ..........................................21 Généralités ...........................................................................................................................................21 Caractéristiques du site ......................................................................................................................21 Généralités ...........................................................................................................................................21 Environnement .....................................................................................................................................21 Étude préliminaire du sol ....................................................................................................................22 Terrassement .......................................................................................................................................22 Exigences géotechniques du fond de forme ....................................................................................22 Exigences géométriques du fond de forme ......................................................................................22 Conditions d’exécution sur un remblai .............................................................................................23 Assainissement et drainage ...............................................................................................................23 Généralités ...........................................................................................................................................23 Assainissement des abords ...............................................................................................................23 Assainissement et drainage des terrains de tennis perméables ...................................................24 Bordurage du terrain de tennis ..........................................................................................................24 Couche anticontaminante ...................................................................................................................24 Complexe de fondation .......................................................................................................................24 Généralités ...........................................................................................................................................24 Contrôle de la qualité des matériaux .................................................................................................25 Constitution du complexe de fondation ............................................................................................25
6 6.1 6.2 6.2.1 6.2.2 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 6.4 6.5
Construction des terrains de tennis stabilisés perméables ...........................................................26 Généralités ...........................................................................................................................................26 Spécificités de l’infrastructure ...........................................................................................................26 Récupération des eaux .......................................................................................................................26 Couche intermédiaire ..........................................................................................................................27 Couche de jeu ......................................................................................................................................28 Généralités ...........................................................................................................................................28 Chape calcaire .....................................................................................................................................28 Chape à base de matériaux dits « prêts à l'emploi » .......................................................................29 Coloration de la chape ........................................................................................................................29 Traçage des lignes de jeu ...................................................................................................................31
7
Construction des terrains de tennis liés perméables (bétons poreux, enrobés poreux, par exemple) ...............................................................................................................................................31 Généralités ...........................................................................................................................................31 Structure en béton ...............................................................................................................................31
7.1 7.2
5
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
7.2.1 7.3 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.3.4 7.3.5 7.3.6 7.4 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4 7.4.5 7.4.6 7.5 7.5.1 7.5.2 7.6
Dalles en béton coulées en place ..................................................................................................... 32 Structure en enrobé ............................................................................................................................ 34 Généralités .......................................................................................................................................... 34 Structure en enrobé bi-couche fabriqué à chaud ............................................................................ 34 Coloration ............................................................................................................................................ 35 Glissance ............................................................................................................................................. 35 Tracé des lignes de jeu ...................................................................................................................... 35 Essai de durabilité .............................................................................................................................. 35 Revêtements synthétiques perméables ........................................................................................... 35 Généralités .......................................................................................................................................... 35 Dalles thermoplastiques préfabriquées ........................................................................................... 35 Revêtement résine .............................................................................................................................. 35 Glissance ............................................................................................................................................. 36 Tracé des lignes de jeu ...................................................................................................................... 36 Essai de durabilité .............................................................................................................................. 36 Surfaces en gazon synthétique et surfaces en textiles aiguilleté ................................................. 36 Surfaces en gazon synthétique ......................................................................................................... 36 Surfaces en textile aiguilleté ............................................................................................................. 36 Courts en terre artificielle .................................................................................................................. 36
8 8.1 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.3 8.3.1 8.3.2 8.3.3 8.4
Construction des terrains de tennis imperméables ........................................................................ 37 Généralités .......................................................................................................................................... 37 Supports .............................................................................................................................................. 37 Support en enrobés bitumineux ........................................................................................................ 37 Support dalle béton ........................................................................................................................... 38 Support plancher bois ........................................................................................................................ 38 Revêtements de sols à base de résine synthétique........................................................................ 38 Généralités .......................................................................................................................................... 38 Revêtement synthétique pelliculaire et semi-épais ........................................................................ 38 Revêtement épais ............................................................................................................................... 38 Revêtements en gazon synthétique ou en textile aiguilleté ........................................................... 38
9 9.1 9.2 9.2.1 9.2.2
Recommandations relatives à l’entretien et la rénovation des terrains de tennis. ..................... 38 Généralités .......................................................................................................................................... 38 Travaux de maintenance .................................................................................................................... 39 Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) ................................................................. 39 Terrains de tennis liés perméables (béton poreux/enrobé poreux) et terrains de tennis imperméables (résine synthétique) .................................................................................................. 39 Terrains de tennis perméables en gazon synthétique .................................................................... 40 Terrains de tennis perméables en textile aiguilleté ........................................................................ 40 Travaux de entretien ........................................................................................................................... 40 Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) ................................................................. 40 Terrains de tennis liés perméables (béton et enrobé poreux) ....................................................... 41 Terrains de tennis imperméables (résine synthétique) .................................................................. 42 Terrains de tennis perméables en gazon synthétique .................................................................... 43 Terrains de tennis perméables en textile aiguilleté ........................................................................ 43 Travaux de rénovation ....................................................................................................................... 43 Généralités .......................................................................................................................................... 43 Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) ................................................................. 43 Terrains de tennis liés perméables (béton et enrobé poreux) ....................................................... 44 Terrains de tennis imperméables (résine synthétique) .................................................................. 44 Terrains de tennis perméables en gazon synthétique ou en textile aiguilleté ............................. 44 Travaux de transformation ................................................................................................................ 45 Généralités .......................................................................................................................................... 45 Transformation à partir d’un terrain de tennis perméable stabilisé (terre battue) ...................... 45 Transformation à partir d’un terrain lié perméable en béton poreux ............................................ 45 Transformation à partir d’un terrain lié perméable en enrobé poreux .......................................... 46 Transformation à partir d’un terrain imperméable (résine synthétique)....................................... 47 Transformation à partir d’un terrain perméable en gazon synthétique ou textile aiguilleté....... 47 Tableau récapitulatif des travaux de transformation ...................................................................... 48
9.2.3 9.2.4 9.3 9.3.1 9.3.2 9.3.3 9.3.4 9.3.5 9.4 9.4.1 9.4.2 9.4.3 9.4.4 9.4.5 9.5 9.5.1 9.5.2 9.5.3 9.5.4 9.5.5 9.5.6 9.5.7
Bibliographie .................................................................................................................................................... 50
6
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
1
Domaine d'application
Le présent document spécifie les conditions de réalisation des terrains de tennis en extérieur et en intérieur. Il s'applique à: l'infrastructure, les couches de jeu. NOTE Des exigences spécifiques à la Fédération internationale de tennis (ITF) et à la Fédération française de tennis (FFT) sont données dans les règles du jeu du tennis.
2
Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements). NF P 11-213-2 (Référence DTU 13.3), Dallages - Conception, calcul et exécution - Partie 2 : cahier des clauses techniques des dallages à usage autre qu'industriel ou assimilés. NF P 14-201-1 (Référence DTU 26.2), Travaux de bâtiment - Chapes et dalles à base de liants hydrauliques Partie 1 : cahier des clauses techniques types. NF P 14-201-2 (Référence DTU 26.2), Travaux du bâtiment - Marchés privés - Chapes et dalles à base de liants hydrauliques - Partie 2 : cahier des clauses administratives spéciales types. NF P 18-576, Granulats — Détermination du coefficient de friabilité du sable. NF P 18-595, Granulats — Valeur de bleu de méthylène — Méthode turbidimétrique. NF P 63-203-1-1 (Référence DTU 51.3), Travaux de bâtiment - Planchers en bois ou en panneaux à base de bois Partie 1-1 : cahier des clauses techniques (CCT). NF P 63-203-1-2 (Référence DTU 51.3), Travaux de bâtiment - Planchers en bois ou en panneaux à base de bois Partie 1-2 : Critères généraux de choix des matériaux (CGM). NF P 74-203-1 (Référence DTU 59.3), Travaux de bâtiment — Peinture de sols — Partie 1 : Cahier des clauses techniques. NF P 74-203-2 (Référence DTU 59.3), Travaux de bâtiment — Marchés privés — Peintures de sols — Partie 2 : Cahier des clauses spéciales. NF P 98-150-1, Enrobés hydrocarbonés - Exécution des assises de chaussées, couches de liaison et couches de roulement - Partie 1 : enrobés hydrocarbonés à chaud - Constituants, formulation, fabrication, transport, mise en œuvre et contrôle sur chantier (indice de classement : P 98-150-1). NF P 98-150-2, Enrobés hydrocarbonés à froid - Exécution des assises de chaussées, couches de liaison et couches de roulement - Partie 2 : enrobés hydrocarbonés à froid - Constituants, formulation, fabrication, transport, mise en œuvre et contrôle sur chantier (indice de classement : P 98-150-2). NF U 51-101, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Spécifications. NF U 51-151, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Détermination des caractéristiques dimensionnelles. NF U 51-158, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Essai de vieillissement naturel. NF EN 197-1, Ciment - Partie 1 : Composition, spécifications et critères des conformités des ciments courants (indice de classement : P 15-101-1). NF EN 933-8, Essais pour déterminer les caractéristiques géométriques des granulats — Partie 8 : Évaluation des fines — Équivalent de sable (indice de classement : P 18-622-8). 7
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
NF EN 933-9, Essais pour déterminer les caractéristiques géométriques des granulats — Partie 9 : Qualification des fines — Essai au bleu de méthylène (indice de classement : P 18-622-9). NF EN 1510, Équipements de jeux — Équipements de tennis — Exigences fonctionnelles et de sécurité, méthodes d'essai (indice de classement : S 52-311). NF EN 12591, Bitumes et liants bitumineux — Spécifications des bitumes routiers (indice de classement : T 65-001). NF EN 13242, Granulats pour matériaux traités aux liants hydrauliques et matériaux non traités utilisés pour les travaux de génie civil et pour la construction des chaussées (indice de classement : P 18-242). NF EN 14877, Revêtements synthétiques pour terrains de sport en plein air — Spécification (indice de classement : P 90-141). NF EN 13036-4, Caractéristiques de surface des routes et aérodromes — Méthodes d'essai — Partie 4 : Méthode d'essai pour mesurer l'adhérence d'une surface : L'essai au pendule (indice de classement : P 98-831-4). NF EN 13036-7, Caractéristiques de surface des routes et aérodromes — Méthodes d'essai — Partie 7 : Mesurage des déformations localisées des couches de roulement des chaussées : Essai à la règle (indice de classement : P 98-831-7). NF EN 13108-1, Mélanges bitumineux — Spécifications des matériaux — Partie 1 : Enrobés bitumineux (indice de classement : P 98-819-1). NF EN 13108-7, Mélanges bitumineux — Spécification des matériaux — Partie 7 : Bétons bitumineux drainants (indice de classement : P 98-819-7). NF EN 15330-1, Sols sportifs — Surfaces en gazon synthétique et surfaces en textile aiguilleté principalement destinées à l'usage en extérieur — Partie 1 : Spécifications relatives aux surfaces en gazon synthétique destinées à la pratique du football, du hockey ou du tennis, aux entraînements de rugby, ou à un usage multi-sports (indice de classement : P 90-149-1). NF EN 15330-2, Sols sportifs — Surfaces en gazon synthétique et surfaces en textile aiguilleté principalement destinées à l'usage en extérieur — Partie 2 : Spécifications relatives aux surfaces en textile aiguilleté (indice de classement : P 90-149-2). NF EN ISO 5470-1, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique — Détermination de la résistance à l'usure — Partie 1 : Appareil d'essai d'abrasion Taber (indice de classement : G 37-121).
3
Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent. 3.1 altimétrie méthode de mesure de la hauteur d'un objet (site, édifice, par exemple) qui permet d'établir le relevé des niveaux d'un terrain de tennis 3.2 analyse granulométrique expression graphique de la répartition de la dimension des composants (grains) d'un sol, en pourcentage de poids suivant leur taille 3.3 assainissement ensemble des dispositions techniques destinées à évacuer les eaux de ruissellement 3.4 attrition usure par frottement les uns sur les autres des agrégats minéraux d'un matériau 8
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
NOTE à l’article
Le coefficient d'attrition se mesure par l'essai Micro-Deval.
3.5 capacité de rétention en eau pourcentage d'humidité résiduelle d'un matériau initialement saturé en eau, qui subsiste après ressuage NOTE à l’article
Cette valeur est déterminée à partir d'un protocole d'essai.
3.6 CBR (Californian bearing ratio) coefficient caractérisant la portance d'un sol, à partir d'essais en laboratoire [SOURCE : ASTM STP 654 D 18] 3.7 CBR immédiat coefficient caractérisant la portance d'un sol dans les conditions de compactage de l'essai Proctor NOTE à l’article
Ce coefficient caractérise donc la portance d'un matériau en fonction de sa teneur en eau.
3.8 Los Angeles coefficient Los Angeles pourcentage d'éléments inférieurs à 1,6 mm produit en soumettant un granulat aux chocs de boulets normalisés 3.9 coefficient de restitution coefficient exprimant la capacité des sols à se déformer NOTE à l’article
Il est déterminé par l'appareil Dynaplaque.
3.10 couche d’usure couche superficielle du terrain de tennis directement en contact avec le joueur, la balle ou les agents naturels extérieurs 3.11 court de tennis surface rectangulaire délimitée au sol par des lignes blanches NOTE à l’article Les dimensions de ce court de tennis sont différentes selon que le jeu est pratiqué en simple (deux joueurs se font face) ou en double (deux équipes de deux joueurs se font face)
3.12 drainage ensemble des dispositions techniques permettant l’évacuation des eaux excédentaires d’un sol 3.13 dynaplaque appareil de mesure de la déformabilité, et de la portance des sols en place NOTE à l’article Son principe de fonctionnement est fondé sur le rebond d’une masse tombant sur un système amortissant posé au sol. L’appareil donne, en lecture directe, un coefficient de restitution (rapport de la hauteur de rebond de la masse à la hauteur de chute) qui permet de calculer le module dynamique du sol.
3.14 équivalent de sable coefficient indiquant la proportion relative de poussières fines ou d’éléments argileux dans les sols ou les agrégats fins NOTE à l’article Il exprime le degré de propreté du matériau. Ce coefficient est à prendre en compte dans l’appréciation des qualités des sables d’amendement de certains matériaux drainants et des chapes stabilisées.
9
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
3.15 essai de friabilité mesure de l’évolution granulométrique des sables (fraction 0,1/2 mm) produite dans des conditions bien définies par fragmentation en présence d’eau NOTE à l’article Le coefficient de friabilité mesure le pourcentage d’éléments inférieurs à 0,05 mm apparaissant à l’issue de l’essai (NF P 18-576)
3.16 essai Los Angeles essai permettant de mesurer simultanément les résistances à la fragmentation de granulats minéraux soumis à l’usure par frottements les uns sur les autres, et aux chocs de boulets normalisés NOTE à l’article Cet essai s’applique aux granulats utilisés pour la constitution des assises de revêtements. Voir aussi : Coefficient Los Angeles.
3.17 essai de mesure micro-Deval essai permettant de déterminer la quantité d'éléments fins engendrés par l'attrition 3.18 OPN essai Proctor essai ayant pour but de déterminer, pour un compactage d’intensité donnée, la teneur en eau correspondant à la densité maximale du sol étudié (du type 0/D mm) NOTE à l’article Cette teneur en eau ainsi déterminée est appelée teneur en eau Optimum Proctor. Il existe deux types d’essais Proctor : l’un permet d’obtenir l’OPN (Optimum Proctor Normal), l’autre, l’OPM (Optimum Proctor Modifié) [Source : ASTM-D 698T].
3.19 filtration capacité d’un matériau à retenir les éléments du sol que ce matériau draine NOTE à l’article Plus les vides de ce matériau sont de petite taille, plus il est filtrant. L’action combinée de drains et de matériaux filtrants permet d’améliorer la circulation de l’eau sans migration de fines.
3.20 fissure ouverture de 0,2 mm à 3 mm de largeur1) dans la (ou les) couche(s) de la structure et du revêtement (mais qui peut n'affecter aussi que ce dernier) NOTE 1 à l’article
La présence de celle(s)-ci est toujours évolutive, notamment en raison des variations climatiques.
NOTE 2 à l’article Généralement, une fissure (par rapport aux microfissures) se voit non seulement au niveau du revêtement, mais également dans la structure. NOTE 3 à l’article
Ses causes les plus fréquentes sont :
tassement de la plate-forme, autour des points les plus durs ;
présence d'humidité dans le fond de forme ou les fondations ;
rupture des enrobés bitumineux au niveau des joints ;
poussées de racines d'arbre sous la plate-forme ;
mouvement des scellements des poteaux.
Ces fissures sont impossibles à traiter durablement à cause de leur caractère évolutif. 1) Au-delà de 3 mm, il s’agit de lézardes caractéristiques d’une infrastructure instable. En deçà de 0,2 mm, il s’agit de microfissures ou de faïençage qui ne remettent pas en cause la pérennité de l’ouvrage, à l’instant donné.
10
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
3.21 friabilité résistance à l’attrition d’un sable NOTE à l’article
Voir aussi : Essai de friabilité
[SOURCE : NF P 18-576] 3.22 géotextile matériau textile tissé ou non tissé, destiné aux travaux de terrassement et de drainage NOTE à l’article Sa présence permet la réduction de la déformation des sols et l’amélioration de la capacité filtrante et du drainage des sols.
3.23 glissance néologisme exprimant la caractéristique de certains revêtements de sols sportifs, à provoquer la glissade d’un joueur 3.24 granularité distribution dimensionnelle des particules d’un granulat 3.25 granulat ensemble de grains de dimension comprise entre 0 mm et 125 mm 3.26 granulométrie mesure de la granularité d’un matériau NOTE à l’article
Voir aussi : Analyse granulométrique.
3.27 grave ensemble de granulats dont la granulométrie 0/D est telle que : 6,30 mm D 125 mm 3.28 indice de concassage (IC) pourcentage d'éléments supérieurs au D du granulat élaboré contenu dans le matériau d'origine soumis au concassage 3.29 indice de plasticité coefficient définissant l’étendue du domaine plastique d’un sol entre sa limite de liquidité et sa limite de plasticité, mesurées par l’essai d’Atterberg NOTE à l’article
Il est exprimé en pourcentage d’humidité :
la limite de liquidité est le seuil de teneur en eau séparant l’état plastique de l’état liquide d’un sol ;
la limite de plasticité est le seuil de teneur en eau séparant l’état solide de l’état plastique d’un sol.
3.30 module de richesse expression du dosage en bitume, par rapport aux granulats, d’un enrobé bitumineux 3.31 limites d’Atterberg voir 3.29 Indice de plasticité
11
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
3.32 module dynamique coefficient exprimant, en mégapascals (MPa) la portance des sols 3.33 nivellement mise aux cotes théoriques d’un terrain 3.34 passant partie des matériaux qui passent à travers un tamis 3.35 perméabilité capacité d’un matériau à laisser circuler l’eau gravitairement NOTE à l’article La perméabilité s’exprime par le coefficient de perméabilité K qui mesure la vitesse de circulation de l’eau dans le sol en m.s-1.
3.36 planéité état de régularité d’une surface en fonction des tolérances altimétriques admises 3.37 traficabilité capacité d’un sol à supporter le trafic des engins de chantier 3.38 rapport de concassage (RC) rapport entre la plus petite dimension du gravillon d'origine soumis au premier concassage et le D du granulat élaboré 3.39 structure d’un sol façon dont sont associés les constituants élémentaires d’un sol NOTE à l’article
De cette organisation des constituants découlent la porosité et la cohésion du sol.
3.40 teneur en eau rapport exprimé en pourcentage, du poids d’eau retenue dans un matériau au poids de ce matériau sec 3.41 terrain de tennis surface rectangulaire comprenant deux parties : le court de tennis et les zones de dégagement ou d’évolution NOTE à l’article
Les dimensions d’un terrain de tennis dépendent du niveau de la compétition qui pourra s’y dérouler.
3.42 valeur de bleu de méthylène quantité au bleu de méthylène pouvant être absorbée sur les particules du sol considéré NOTE à l’article
Un sol absorbe d’autant plus de bleu de méthylène que :
- la quantité d’argile qu’il contient est importante ; - cette argile est active, c’est-à-dire qu’elle développe une surface spécifique élevée (voir NF EN 933-9 et NF P 18-595).
3.43 bon état du terrain support qui en l’état est jugé apte à recevoir un nouveau système de revêtement
12
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
3.44 déconstruction démolition sélective des installations techniques de certains éléments d’ouvrages afin de valoriser les déchets (recyclage des matériaux) et de réduire les mises en décharge [SOURCE : Dictionnaire professionnel du BTP] 3.45 flache déformation localisée, variance maximale d'une surface par rapport au bord de mesurage d'une règle positionnée perpendiculairement à cette surface, entre 2 points de contact de la règle [SOURCE : NF EN 13036-7, chapitre 2.1]
3.46 infrastructure superstructure sol sportif qui est un complexe constitué généralement de quatre couches :
le fond de forme ;
la couche de fondation ;
la couche de base ;
la couche de jeu.
NOTE à l’article : Les trois premières couches forment l´infrastructure. La couche de jeu constitue quant à elle la superstructure : elle joue le rôle de couche d´usure.
[SOURCE : CCTG n°35] 3.47 lézarde fissure d’ouverture supérieure à 3 mm affectant le revêtement et l’infrastructure dans son épaisseur NOTE à l’article :
La présence de lézardes est significative de l’instabilité du terrain.
3.48 liquide biocide solution en phase aqueuse prête à l’emploi ou concentrée, à diluer avant son emploi, destinée à assainir les sols des terrains contaminés par les microorganismes (mousses, algues, champignons, lichens) NOTE à l’article conformément à la directive 98/08/CE du Parlement Européen et du conseil du 16/02/98 concernant la mise sur le marché des produits biocides (JOCE L123 du 24/04/98), la préparation doit être enregistrée par le fabricant auprès du MEEDAAT.
3.49 mauvais état du terrain support qui n’est pas apte en l’état à recevoir un nouveau système de revêtement 3.50 microfissures petites fissures d’ouverture inférieures à 0,2 mm. NOTE à l’article : Les microfissures disposées généralement en réseau, n’altèrent que le revêtement dans sa partie superficielle et n’altèrent pas l’infrastructure du terrain
3.51 perméabilité capacité d’un matériau à laisser circuler l’eau dans son épaisseur 13
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
3.52 planéité état de régularité d’une surface en fonction des tolérances admises NOTE à l’article :
4
La planéité se mesure à l’aide d’une règle.
Exigences générales
4.1
Généralités
Les exigences décrites dans cet article s'appliquent à tous les terrains de tennis utilisés dans le cadre des compétitions du niveau départemental au niveau national. Les installations sportives utilisées lors des rencontres internationales et dans le cadre du circuit professionnel sont exclues et sont soumises à des réglementations particulières. NOTE Ces exigences spécifiques sont intégrées à un cahier des charges plus général lié à l'organisation de telles manifestations sportives.
4.2
Dimensions d’un terrain de tennis
Un terrain de tennis se compose du court de tennis proprement dit constituant «l'aire de jeu» et des zones de dégagement ou d'évolution qui l'entourent. Les dimensions courantes d’un terrain de tennis sont celles d’un rectangle de 36 m de longueur sur 18 m de largeur, soit 648 m2. Le court de tennis est tracé au centre de ce rectangle. Les tracés de jeu (c'est-à-dire la surface des lignes) font partie intégrante du court de tennis. NOTE
Les dimensions minimales d’un terrain de tennis, pour le jeu de double, sont de (17,07 34,77) m.
Les dimensions recommandées d'un terrain de tennis sont de (18 36) m, avec un recul minimal de 6,10 m derrière chaque ligne de fond du court de tennis, et un dégagement minimal de 3,50 m sur les côtés.
4.3
Dimensions d’un court de tennis pour le jeu de simple
Les dimensions d’un court de tennis pour le jeu de simple sont de 23,77 m pour la longueur et de 8,23 m pour la largeur (voir Figure 1). Les tolérances admises sur l’ensemble des tracés du court de tennis sont de 2 cm sur la longueur et de 1 cm sur la largeur. NOTE
Concernant l'équerrage, un écart de 4 cm peut être toléré entre les 2 diagonales.
Chaque ligne doit avoir 5 cm de largeur ( 1 cm), à l'exception des lignes de fond qui peuvent mesurer 10 cm de largeur ( 1 cm).
14
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Dimensions en mètres
Légende 1
Ligne de fond
7
Axe poteau de simple
2
Ligne de côté pour le jeu de simple
8
Hauteur du filet 0,914 m du sol
3
Ligne de côté pour le jeu de double
9
Ligne médiane
4
Ligne de côté de service pour le jeu de simple et de double
10
Filet
5
Clôture
11
Câble à 1,07 m du sol
6
Axe poteau de double
12
Ligne de service
Figure 1 — Plan du terrain de tennis
4.4
Dimensions d’un court de tennis pour le jeu de double
Les dimensions d’un court de tennis pour le jeu de double sont de 23,77 m pour la longueur et de 10,97 m pour la largeur. Les tolérances admises sur le traçage et l'équerrage sont les mêmes que pour le jeu de simple (voir 4.2).
4.5
Orientation
Afin d'éviter l'éblouissement des joueurs au soleil levant et au soleil couchant, il est recommandé de prévoir une orientation nord/sud suivant le grand axe du terrain (voir Figure 2).
15
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Figure 2 — Orientation d'un terrain de tennis
4.6
Planéité de surface
Le sol doit être réalisé de telle sorte qu'il n'y ait pas de risque de chute pour le joueur et que le rebond de la balle ne soit pas aléatoire. À l’intérieur de l’aire de jeu et des zones de dégagement, il convient de ne pas dépasser les valeurs spécifiées : Tableau 1 — Tolérances de planéité Essai selon NF EN 13036-7
Règle de 0,30 m
Règle de 3 m
Écart maximal
2 mm
6 mm
Il ne doit pas y avoir plus de 3 mm de décalage de niveau entre deux sections de dalle adjacentes, si le terrain de tennis est constitué de plusieurs sections positionnées les unes à côté des autres.
4.7
Pente d’un terrain de tennis
Les terrains de tennis imperméables doivent impérativement être réalisés avec une pente transversale unique et régulière (dans le sens de la largeur du terrain). La pente d'un terrain de tennis est de 0,8 % (tolérance 0,2 %). Cette exigence ne s'applique pas aux terrains perméables stabilisés qui ont un profilage particulier (voir paragraphe 6). Les terrains de tennis perméables, bien qu'ils ne soient pas tenus aux mêmes exigences, peuvent être réalisés avec une pente (elle permet l'évacuation plus rapide de l'eau lorsque le terrain est colmaté et facilite la rénovation future en surface imperméable). Une double pente dont les points hauts seraient situés sur la ligne du filet ne doit pas être réalisée.
15 points de mesure
21 points de mesures pour une terre-battue traditionnelle
Figure 3 — Positionnement des points de mesure de la pente d'un terrain de tennis 16
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
4.8
Éclairage
La qualité de l'éclairage d'un court de tennis en plein air ou couvert est déterminée par le niveau d'éclairement moyen horizontal à maintenir exprimé en lux. NOTE tennis :
La Fédération Française de Tennis donne un niveau d'éclairement moyen horizontal à maintenir d'un terrain de
300 lux pour les terrains de tennis en plein air ;
500 lux pour les terrains de tennis couverts.
Le niveau d'éclairement moyen horizontal d'un terrain est obtenu par le calcul de la moyenne arithmétique de 15 mesures (Figure 4) à prendre sur le court de tennis.
Figure 4 — Niveaux d'éclairement Aux points 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10, 11, 12, 13, 14 et 15, les mesures doivent être prises à 1 m du sol en tous points. Aux points 6, 7 et 8, les mesures doivent être prises au niveau haut du filet. Le facteur d'uniformité d’éclairement (Emin/Emoy) doit être supérieur ou égal à 0,7.
4.9
Enveloppe d’un terrain de tennis couvert
L'enveloppe est le volume dans lequel une balle de tennis doit pouvoir se déplacer sans rencontrer aucun obstacle (voir Figure 5). L'ossature du bâtiment et les systèmes d'éclairage en particulier, doivent être situés en dehors de l'enveloppe.
Figure 5 — Enveloppe d'un terrain de tennis couvert
4.10 Couleur Aucune couleur particulière n'est exigée pour la réalisation du revêtement d'un terrain de tennis, ni pour celle des accessoires et des clôtures. Toutefois, la couleur doit permettre d'assurer une bonne visibilité de la balle, sachant que la surface du court de tennis doit être d'une couleur unique, les dégagements pouvant être traités d'une autre couleur unique. Les lignes doivent être d'une couleur uniforme blanche. 17
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Dans les salles omnisports, les marques des autres sports doivent être tracées de telle sorte que les lignes matérialisant le court de tennis ne soient jamais interrompues.
4.11 Équipements d’un terrain de tennis Les équipements d'un terrain de tennis sont les matériels indispensables à la pratique du tennis, comme les poteaux soutenant le filet, le filet, la chaise d'arbitre, etc. Les poteaux soutenant le filet et le filet doivent être conformes aux exigences définies dans la norme NF EN 1510.
4.12 Clôture entourant un terrain de tennis 4.12.1 Généralités Lorsqu’elle est recommandée, la clôture entourant un terrain de tennis doit avoir une hauteur minimale de 3 m. Elle se compose de trois éléments :
les poteaux ;
le grillage ou filet ; et
les accessoires.
4.12.1.1
Les matériaux
4.12.1.1.1 Poteaux 4.12.1.1.1.1
Grillage simple torsion
Les poteaux doivent être ronds. L’épaisseur de l’acier est de 2 mm avec des diamètres variant, à savoir (pour une clôture de 3 m de hauteur) : Tableau 2 — Diamètres extérieurs possibles Diamètre
48,3 mm
60,3 mm
76 mm
Si la hauteur de la clôture est plus importante, une étude spécifique doit être réalisée. Dans tous les cas, les poteaux sont traités contre la corrosion. Dans le cas d’une clôture galvanisée, les poteaux tubes sont galvanisés à chaud au trempé après fabrication. Dans le cas d’une clôture plastifiée, les poteaux tubes sont électro-zingués puis revêtus de plastification par poudre polyester avec épaisseur minimum de 80 microns. NOTE Si la pose future d’un brise-vent filtrant à 50 % est envisagée, il est nécessaire d’installer des poteaux d’un diamètre minimum de 76 mm avec une épaisseur d’acier de 2 mm (espacés de 3 m maximum) ; dans tous les cas, une étude spécifique est à réaliser afin de déterminer la taille et l’implantation des poteaux en fonction du site, de la hauteur du grillage et du type de brise-vent (voir DTU P 06-002).
4.12.1.1.1.2
Panneaux rigides
Les poteaux aciers ou aluminium sont de section ronde, carré ou rectangulaire. L’épaisseur est de 2 mm.
18
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
À savoir (pour une clôture de 3 m de hauteur) : Tableau 3 — Sections minimum possibles Forme La section minimum doit être de
Rond
Carré
Rectangulaire
60 mm
60 mm 60 mm
100 mm 50 mm
Si la hauteur de la clôture est plus importante, une étude spécifique doit être réalisée. Dans tous les cas, les poteaux sont traités contre la corrosion. Les poteaux tubes aciers électro-zingués ou aluminium sont revêtus de plastification par poudre polyester avec épaisseur minimum de 80 microns. NOTE Si la pose future d’un brise-vent filtrant à 50 % est envisagée, une étude spécifique est à réaliser afin de déterminer la taille et l’implantation des poteaux en fonction du site, de la hauteur du grillage et du type de brise-vent (voir DTU P 06-002).
4.12.1.1.2 Grillage 4.12.1.1.2.1
Grillage simple torsion
Le grillage simple torsion doit être muni de mailles bouclées en parties haute et basse. Il est fabriqué à partir de fil galvanisé de Classe C et éventuellement plastifié. La maille doit être de 45 mm 45 mm et ne doit en aucun cas dépasser 48 mm. S’il est galvanisé classe C, le diamètre est de 2,4 mm minimum. S’il est galvanisé et plastifié, le diamètre de l’âme acier est de 2,4 mm minimum. Il doit être d’une seule pièce sur toute la hauteur. 4.12.1.1.2.2
Panneaux rigides
Les panneaux ont une hauteur de 3 m hors sol, en 1 ou 2 panneaux superposés. Largeur maximum entre poteaux : 2,50 m. La maille est de 200 mm 55 mm avec fil d’acier 5 mm minimum ou maille 50 mm 50 mm avec fil d’acier 4 mm minimum. Le fil d’acier galvanisé classe C est revêtu de plastification par poudre polyester avec épaisseur minimum de 80 microns. Dans le cas de terrains adjacents, il n'est pas nécessaire de prévoir un grillage sur toute la hauteur du côté commun. 4.12.1.1.3 Accessoires 4.12.1.1.3.1
Grillage simple torsion
Les fils de tension (horizontaux) sont attachés au pied des poteaux d’angle ou horizontalement aux poteaux d’angle sur des attaches prévues à cet effet. Le diamètre de l’âme acier est au minimum identique au diamètre de l’âme métallique du fil du grillage. Il est réalisé en acier galvanisé et éventuellement plastifié. Un tendeur doit être installé pour 36 m de longueur de fil. Les tiges de tension (verticales) sont réalisées en acier galvanisé classe C et éventuellement plastifié. Le diamètre de l’âme acier est de 7 mm minimum.
19
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Afin d’éviter une déformation prématurée du grillage en fond de court, il est fortement recommandé la mise en œuvre, en partie basse, d’un des dispositifs suivants :
positionnement de trois fils de tension sur une hauteur de 50 cm, nécessaires pour rigidifier le grillage à cet endroit ;
positionnement d’un câble d’acier de diamètre 5 mm ;
installation d’une lisse métallique (barre de renfort) de 17 mm minimum de diamètre et de 2,5 mm d’épaisseur minimum.
Les filets brise-vent ont pour fonction principale d'atténuer la force du vent. Pour cela, un filet filtrant à 50 % est vivement recommandé. Le marquage éventuel doit être de la même couleur avec des nuances différentes. Prendre les précautions suivantes lors de la pose :
renforcer les poteaux existants et, éventuellement, leurs massifs de fondation ;
positionner le filet brise-vent du côté des vents dominants ;
fixer le filet brise-vent sur des câbles de tension indépendants et non directement sur le grillage ;
laisser un espace libre de 30 cm en bas du grillage, le vent n'étant pas gênant au niveau du sol ;
La porte d’accès sera dimensionnée à 1,10 m de passage libre pour permettre l’accès des fauteuils.
4.12.1.1.3.2
Panneaux rigides
La fixation des panneaux sur les poteaux est assurée par 6 fixations minimum sur la hauteur de 3 m avec boulonneries. Dans le cas de terrain implanté en zone urbaine, il est recommandé d’installer des fixations avec système amortisseur pour éviter les bruits dus aux chocs des balles. Pour prévenir d’un éventuel retour des balles sur le court, un dispositif de doublage est conseillé en partie basse sur une hauteur de 2 m, soit par un filet maille 48 mm, soit par un grillage simple torsion maille 45 mm 45 mm. 4.12.1.1.4 Porte D’accès La porte d’accès doit respecter une hauteur de 2 m et un passage de 1,10 m au minimum. Elle est réalisée à partir de tubes ronds d’un diamètre minimal de 48,3 mm, épaisseur du tube 2 m. Le remplissage de la porte doit être réalisé en treillis soudé serrurier galvanisé, mailles carrées de 50 mm 50 mm, fil 4 mm ou maille identique au panneau. Pour un terrain en terre battue : le passage doit mesurer 2 m de largeur pour permettre le passage d’engins. L’accès doit être en rapport avec ces dimensions et être réalisé par exemple à l’aide de deux ventaux de 1,10 m dont un fixe. Dans tous les cas, la largeur de la porte d’accès doit être d’au moins 1,10 m pour laisser libre accès au fauteuil des handicapés. 4.12.1.2
Conditions de mise en œuvre
4.12.1.2.1 Grillage simple torsion Les poteaux sont espacés les uns des autres de 3,60 m au maximum ; si on prévoit l’installation d’un brise-vent, l’espacement sera de 3 m maximum. 4.12.1.2.2 Panneaux rigides Les poteaux sont espacés les uns des autres de 2,50 m au maximum. Si on prévoit l’installation d’un brise-vent, l’espacement sera de 2 m maximum.
20
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
4.12.1.2.3 Scellement des poteaux Les fondations doivent tenir compte :
de l’état du sol ;
de sa stabilité ;
de la longueur et du type de grillage à tendre.
Le poteau doit être enfoui de 50 cm dans le sol, le massif de fondation étant de 50 cm de profondeur minimum :
le massif du poteau est d’au moins 40 cm 40 cm ;
le massif des poteaux d’angle est d’au moins 50 cm 50 cm.
Il est nécessaire de permettre la prise du béton pendant 24 h avant de fixer le grillage aux poteaux.
5
Infrastructures communes aux différents types de terrains de tennis
5.1
Généralités
Les sols des terrains de tennis peuvent être de trois types différents :
les sols stabilisés perméables (terre battue traditionnelle, schiste, par exemple) ;
les sols liés perméables (bétons poreux, enrobés poreux, par exemple) ;
les sols liés imperméables (résine, par exemple).
L'infrastructure commune aux différents types de terrains de tennis, est décrite dans le présent article, dans l'ordre chronologique des différentes étapes du chantier.
5.2
Caractéristiques du site
5.2.1
Généralités
Le maître d'ouvrage doit prendre en compte toutes les caractéristiques du site envisagé et de son sol, certaines d'entre elles pouvant influer considérablement sur la réussite des travaux. 5.2.2
Environnement
Le maître d'ouvrage doit préciser les paramètres suivants concernant le site et l'environnement du court de tennis :
un relevé topographique ;
la localisation et les caractéristiques du (ou des) exutoire(s) ;
les réseaux aériens ou souterrains ;
les accès et leurs caractéristiques ;
l'orientation du futur terrain ;
si le terrain est inondable, la cote des plus hautes eaux connues ;
l'indication d'anomalie (carrières, caves, nom de lieu tel que « le marais », par exemple) ;
s'il est déterminé, le niveau fini retenu pour le projet. Ces paramètres, portés sur un plan au 1/500e, concernent toute la surface disponible. 21
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
5.2.3
Étude préliminaire du sol
Le maître d'ouvrage doit communiquer aux entreprises les caractéristiques du sol support. Dans le cas de sols compressibles, une étude de mécanique des sols doit permettre d'apprécier les risques de tassement et d'instabilité et proposer les moyens d'y remédier. Avant toute intervention, obtenir les résultats des essais suivants :
nature du sol ;
granulométrie ;
plasticité ;
valeur de bleu ;
teneur en eau ;
CBR à différentes teneurs en eau.
5.3
Terrassement
Les caractéristiques du sol support, établies par un laboratoire, doivent permettre de déterminer par le maître d’œuvre :
les dispositions à prendre pour mettre le fond de forme hors d'eau (rabattement de nappe, remblai, par exemple) ;
les modalités de réemploi des terres de déblai en remblai ;
les matériaux d'apport les plus économiques ;
les pentes de talus ;
la date la plus favorable aux terrassements ;
les dégagements minimaux autour de la clôture pour protéger l'ouvrage des coulées de terre dues à l'érosion des talus.
5.3.1
Exigences géotechniques du fond de forme
Débarrasser le fond de forme de toute végétation avant le début des travaux. Mesurer les caractéristiques géotechniques du fond de forme. Deux critères doivent être pris en compte :
le module d'élasticité ; et
l'homogénéité.
Procéder pour cela à 10 mesures in situ. La portance doit atteindre en tous points une valeur supérieure ou égale à 30 MPa. 5.3.2
Exigences géométriques du fond de forme
Le fond de forme doit avoir la dimension du futur court de tennis, augmentée de 1 m sur tous les côtés. La tolérance de nivellement est de 3 cm par rapport à la cote théorique.
22
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Conditions d’exécution sur un remblai
5.3.3
Le remblai doit être réalisé conformément au guide technique, remblai et terrassement (voir GTR 92). Si le court de tennis doit être totalement, ou en partie, construit sur un remblai existant, le maître d'ouvrage doit s'assurer de sa qualité par des sondages (analyse du sol). Si le maître d'ouvrage n'a pas procédé à ces sondages sur un remblai existant, les terrassements ne peuvent être exécutés qu'en déblai.
5.4
Assainissement et drainage
5.4.1
Généralités
L'assainissement est l'ensemble des dispositions techniques qui visent à évacuer les eaux de ruissellement. Le drainage comprend les opérations qui se rapportent à la récupération des eaux d'infiltration à travers le sol. Le terrain de tennis ne doit, en aucun cas, recevoir des eaux de ruissellement ou d'infiltration provenant des abords. Pour cela il faut prévoir :
l'interception des eaux de ruissellement du bassin versant, au moyen d'un fossé en crête ou en pied de talus, d'une noue, d'une cuvette, d'un avaloir, d'un caniveau, etc. ;
l'interception ou la récupération de l'eau souterraine, en recourant soit à une tranchée drainante en amont, soit à un éperon ou à un épi drainant dans le talus.
Si la réalisation d'un fossé ou d'un caniveau est nécessaire, le fond du fossé ou du caniveau doit être au-dessous du niveau du fond de forme. Les allées ou les zones dallées situées à proximité des terrains de tennis doivent être réalisées avec leur propre système de collecte des eaux de pluie. 5.4.2
Assainissement des abords
L'ensemble des exigences techniques sur la fourniture et la mise en œuvre des ouvrages d'assainissement doit être conforme au fascicule n° 70 du cahier des clauses techniques générales applicables aux marchés de travaux passés au nom de l'État. Les eaux de ruissellement doivent être captées et évacuées vers un exutoire. La récupération des eaux de ruissellement est assurée par un drain collecteur périphérique dont les caractéristiques sont définies dans la norme NF U 51-101. Le diamètre extérieur minimal de ce drain doit être de 100 mm. La mise en place d'un massif filtrant, autour du collecteur drainant, doit être réalisée en gravillons roulés ou concassés D/d (d le diamètre du plus petit grain ; 2 d 5 mm ; D le diamètre du plus gros grain : D 25 mm ; D/d ≥ 2,5). De préférence des matériaux roulés sont utilisés, puis des matériaux partiellement concassés puis des matériaux concassés. Pour que D du gravillon soit compatible avec la dimension de la tranchée et du collecteur drainant, appliquer la formule suivante : 5DT où T
est la largeur de la tranchée ;
est le diamètre extérieur du collecteur.
Le massif filtrant doit remonter jusqu'au niveau arasé du terrassement. 23
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
NOTE
La pose d'un regard visitable à chaque extrémité est recommandée.
5.4.3
Assainissement et drainage des terrains de tennis perméables
Deux cas de figure se présentent :
la pose d'un réseau de drains n'est pas nécessaire lorsque le complexe de fondation est constitué de matériaux de granulométrie d/D, et lorsque le fond de forme drainant a une pente d'au moins 1 % ;
la pose d'un réseau de drains est indispensable dans tous les autres cas. Ses caractéristiques doivent être conformes aux normes NF U 51-101 et NF U 51-151 à NF U 51-158.
Les drains doivent être posés en tranchées remplies intégralement de matériaux concassés d/D qui jouent le rôle de massif filtrant. La tranchée de pose du drain doit présenter les caractéristiques suivantes :
profondeur : p supérieure ou égale au diamètre du drain, plus 15 cm ;
largeur : l supérieure ou égale au diamètre du drain, plus 5 cm ; l 5 fois le diamètre des plus gros éléments du massif filtrant ;
pente minimale : 0,5 %. Les conditions de remplissage doivent satisfaire les conditions de 5.4.2. Le diamètre extérieur du collecteur doit être supérieur ou égal à 100 mm. Poser un regard visitable à chaque extrémité.
Le diamètre nominal du drain doit être supérieur ou égal à 60 mm. L’espacement entre les drains doit être d’un maximum de 5 m. 5.4.4
Bordurage du terrain de tennis
Hormis les structures en béton (paragraphe 7.1), le bordurage est obligatoire ; il participe à la stabilité périphérique des matériaux mis en œuvre et atténue, pour les terrains stabilisés perméables, l’écoulement rapide des eaux de ruissellement. Le bordurage du terrain peut être réalisé au moyen de bordurettes ou de caniveaux. Le bordurage doit être arasé au niveau du sol fini pour les terrains de tennis imperméables. Le niveau de la surface du terrain de tennis doit être supérieur au niveau des abords.
5.5
Couche anticontaminante
S'il y a des risques de migration d'éléments fins du fond de forme dans le complexe de fondation drainant et filtrant, interposer une couche anti-migration géotextile non-tissé.
5.6
Complexe de fondation
5.6.1
Généralités
Le complexe de fondation doit permettre la circulation des engins de chantier sans déformation significative du sol (notion de traficabilité) afin de garantir la stabilité du terrain pendant et après l'exécution des travaux. Dans le cas de terrains perméables, le complexe de fondation doit, de plus :
assurer la récupération et l'évacuation des eaux d'infiltration (notion de drainage) ;
empêcher la migration des éléments fins du matériau de surface dans les couches inférieures (notion de filtration).
La planéité doit être de 10 mm maximum sous la règle de 3 m.
24
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
5.6.2
Contrôle de la qualité des matériaux
Le complexe de fondation peut être composé de matériaux dont la courbe granulométrique est continue (0/D) ou discontinue (d/D). Les matériaux utilisés doivent être conformes au Tableau 4. Tableau 4 — Caractéristiques des matériaux du complexe de fondation drainant et filtrant Types de matériaux Fonctions
A — Courbe granulométrique continue 0 / D
1 Traficabilité et stabilité Courbe granulométrique bien graduée (revêtement perméable ou Indice de concassage 60 imperméable) (si matériaux d'origine alluvionnaire) Los Angeles 40 D 40 mm Non gélif : NF EN 13242 2 Drainage (revêtement perméable)
D 14 mm
B — Courbe granulométrique discontinue d / D D/d2 Rapport de concassage 4 Propreté 4 % Los Angeles 40 D 40 mm Non gélif : NF EN 13242 d 3,15 mm
Entre 20 % et 30 % de passants à 2 mm Entre 5 % et 10 % de passants à 0,4 mm Moins de 5 % de passant à 0,063 mm Équivalent de sable ES selon la NF EN 933-8 tel que ES 80 Si l’exigence ES 80 ou passant à 0,063 mm 5 % n’est pas remplie, un essai de perméabilité doit être réalisé : L’exigence est K 1. 10-4 m/s. Non gélif : NF EN 13242
3 Filtration (revêtement perméable) a
Perméabilité a Après tassement sous 1,5 MPa 1 104 m.s-1 Non gélif : NF EN 13242
d 5 mm Non gélif : NF EN 13242
Non gélif : NF EN 13242
K perméabilité. La perméabilité K sera mesurée selon le mode opératoire suivant : 1) granulométrie 0/D épaisseur du matériau testé voisine de 10 cm dans un moule CBR matériau mis en œuvre à teneur en eau OPM, compactage statique à 1,5 MPa 2) granulométrie d/D épaisseur de matériau testé voisine de 10 cm matériau mis en œuvre dans un moule de diamètre 15 cm et de hauteur 15 cm perforé à 2 cm de sa base de 70 trous de 2 m de diamètre, compactage statique à 1,5 MPa
NOTE Les matériaux de nature vitreuse à cassure conchoïdale sont interdits (type silex). Les mâchefers de houille et les pouzzolanes ne peuvent être utilisés qu'avec une acceptation spécifique pour chaque réalisation par un laboratoire spécialisé.
5.6.3
Constitution du complexe de fondation
La constitution du complexe de fondation est déterminée en fonction des qualités du sol support (voir Tableau 5). Le Tableau 5 définit chaque clause par un chiffre et une lettre :
le chiffre correspond au repérage de la ligne du Tableau 4 (traficabilité, drainage, filtration) ;
la lettre correspond aux colonnes du Tableau 4 (A est un granulat 0/D, B est un granulat d/D).
EXEMPLE
La clause 1A correspond à une exigence de traficabilité avec un matériau de granulométrie 0/D.
25
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
5.6.3.1
Fondation pour un revêtement perméable Tableau 5 — Constitution du complexe de fondation Qualité du fond de forme
5.6.3.2
Constitution du complexe de fondation drainant et filtrant
Pa Db F c
Clauses 1 A 2 A sans drain.
D P NF f
ou 1B 3B.
D NP d F
Épaisseur minimale 0,20 m.
D + NP NF
Nivellement égal à plus ou moins 1 cm par rapport à la cote théorique.
ND e P F
Clauses 1A 2A avec drains.
ND P NF
ou 1B 2B (épaisseur minimale 0,20 m) couche intermédiaire
ND NP F
ou 1B 2B 3B – épaisseur minimale 0,20 m.
ND NP NF
Nivellement égal à plus ou moins 1 cm par rapport à la cote théorique.
a
P : Fond de forme praticable.
b
D : Fond de forme drainant.
c
F : Fond de forme filtrant.
d
NP : Fond de forme non praticable.
e
ND : Fond de forme non drainant.
f
NF : Fond de forme non filtrant.
Fondation pour un revêtement imperméable
Contrôle du complexe de fondation du revêtement imperméable : Le nivellement doit être égal à plus ou moins 1 cm par rapport à la cote théorique. Le résultat des mesures de densité mise en place ne doit pas être inférieur à 95 % de l'OPM de référence du laboratoire. Dans le cas d'une fondation non drainante, l'épaisseur minimale de la couche de fondation doit être de 20 cm.
6
Construction des terrains de tennis stabilisés perméables
6.1
Généralités
Les terrains de tennis stabilisés perméables sont par exemple des terrains en terre battue « traditionnelle », en schiste. Les conditions de construction de l'infrastructure sont décrites à l'Article 4. Seules les spécificités de l'infrastructure sont décrites dans le présent article. Elles sont complétées de la description du revêtement ou couche de jeu.
6.2 6.2.1
Spécificités de l’infrastructure Récupération des eaux
Disposer entre les terrains de tennis, dans le cas où les terrains de tennis sont accolés, un caniveau intermédiaire muni de regards aux extrémités, permettant l'évacuation des eaux de ruissellement. La pente de la couche de fondation est identique à celle de la surface finie.
26
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
6.2.2
Couche intermédiaire
La couche intermédiaire a deux fonctions :
l'aveuglement ; et
l'absorption de l'eau.
6.2.2.1
Aveuglement
La couche d'aveuglement empêche la migration des éléments fins du matériau de surface dans la couche inférieure. La couche d'aveuglement est indispensable dans le cas où les matériaux de la fondation drainante ont une granulométrie de type d/D, avec : d 4 mm ou D/d ≥ 2,5 Son épaisseur minimale est de 6 cm compactée. La variation d’épaisseur de l’ensemble de la couche ne doit pas dépasser 1 cm. La couche d'aveuglement s'impose également lorsque les tolérances de planéité n'ont pas été obtenues. Ses caractéristiques doivent être conformes au Tableau 6. Tableau 6 — Caractéristiques de la couche d'aveuglement Matériaux de type di a /Di
Matériaux de type 0/Di
b
d/2 Di d c — Coefficient de perméabilité après tassement sous 1,5 MPa 1 10-4 m.s-1 — Propreté des sables (ES) (NF EN 933-8) : ES 50 Si ES 50, la (NF EN 933-9)
valeur
de
bleu
devra
être
MB 10 Coefficient de propreté 0,063 mm 2 %
— Micro Deval Humide : MDE 80 (sur la fraction 4/6,3) — Teneur en imbrûlés 10 % Pas d'éléments 40 mm Moins de 30 % d'éléments 2 mm Moins de 15 % d'éléments < 0,4 mm a
di : des plus petits éléments de la couche d'aveuglement.
b
Di : des plus gros éléments de la couche d'aveuglement.
c
d : des plus petits éléments de la couche drainante.
La couche d'aveuglement ne doit pas altérer la traficabilité de la couche inférieure. La tolérance de planéité est de 6 mm sous la règle de 3 m. 6.2.2.2
Absorption de l’eau
Cette couche intermédiaire, par sa structure poreuse, apporte la souplesse et la rétention en eau souhaitées pour la couche de jeu.
27
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
6.3
Couche de jeu
6.3.1
Généralités
Il existe plusieurs couches de jeu selon les matériaux qui les constituent. 6.3.2
Chape calcaire
La chape calcaire est composée en totalité de calcaire semi-tendre, dont la granulométrie est de type 0/D, avec :
tolérance d'éléments supérieurs à 3,15 mm 0 % ;
passant au tamis de 2 mm (97 3) % ;
passant au tamis de 1 mm (88 8) % ;
passant au tamis de 0,5 mm (76 11) % ;
passant au tamis de 0,2 mm (50 14) % ;
passant au tamis de 63 m (26 6) % ;
passant au tamis de 50 m (23 5) %.
Ces caractéristiques granulométriques déterminent le calcaire de référence qu'il est possible de représenter par une courbe. Les valeurs extrêmes d'écart toléré permettent de tracer deux courbes presque parallèles qui constituent le fuseau de référence (voir Figure 6).
Figure 6 — Fuseau granulométrique de la chape calcaire Les exigences, mesurées en laboratoire, relatives au calcaire quelles que soient ses caractéristiques granulométriques, sont les suivantes :
friabilité : 55 % (NF P 18-576) ;
coefficient de perméabilité à charge d'eau constante sur une chape compactée statiquement, de densité comprise entre 1,5 et 1,6 : K 1 10-6 ms-1 ; ce coefficient est mesuré selon le mode opératoire défini donné au Tableau 4 ;
valeur au bleu : VB 1 (NF EN 933-9).
28
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
6.3.2.1
Contrôle de la qualité des matériaux
Le contrôle effectué par l’acquéreur est effectué selon l’Article 6 de la norme NF EN 13242. 6.3.2.2
Condition de mise en œuvre
La chape compactée doit avoir une épaisseur de (6 1) cm. 6.3.2.3
Profil de la chape
Pour les terrains de tennis extérieurs, le profil de la chape doit être bombé de part et d’autre de l’axe longitudinal du court et la pente transversale du court de tennis ne doit pas être supérieure à (0,5 0,1) %. 6.3.3
Chape à base de matériaux dits « prêts à l'emploi »
6.3.3.1
Caractéristiques
La chape est composée de matériaux dits « prêts à l'emploi », dont la granulométrie est de type 0/D, avec : a)
tolérance d'éléments 3,15 mm : 0 % ;
b)
tolérance d'éléments 2 mm : 15 % ;
c)
D 2 mm ;
d)
passant au tamis de 63 m compris entre 15 % et 28 % ;
e)
passant au tamis de 0,5 mm compris entre 30 % et 60 %.
Les exigences mesurées en laboratoire, relatives au matériau quelles que soient ses caractéristiques granulométriques, sont les suivantes :
coefficient de perméabilité après tassement statique sous 1,5 MPa : K 1 10-6 m.s-1 ;
friabilité : 45 % (voir NF P 18-576).
6.3.3.2
Contrôle de la qualité des matériaux
Le contrôle, à la charge du maître de l’ouvrage, est effectué par un laboratoire indépendant. 6.3.3.3
Épaisseur
L’épaisseur de la chape doit être de (5 0,5) cm.
6.4
Coloration de la chape
Colorer la chape en saupoudrant de la brique pilée, à plusieurs reprises. NOTE
La quantité de brique pilée nécessaire à cette opération est de 2 à 2,5 kg/m2.
Effectuer les essais colorimétriques à l'aide d'un chromamètre, après homogénéisation et stockage du matériau pendant 1 h dans un récipient fermé. Réaliser l'analyse directement sur le matériau, sans lame de verre (pour éviter les réflexions qui faussent les mesures), avec une teneur en eau de 8 %. Les valeurs suivantes doivent être obtenues : a)
réflexion (y) : compris entre 9 % et 13 % ;
b)
indice de clarté (L*) : compris entre 36 et 43 ; 29
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
c)
d)
teinte : 1)
axe rouge-vert (a*) : compris entre 24 et 30 ;
2)
axe jaune-bleu (b*) : compris entre 27 et 33 ;
saturation (c*) comprise entre 37 et 42.
La coloration du calcaire ou du matériau dit « prêt à l'emploi » de la chape a d'autres fonctions :
rendre possible la glissance des chapes calcaires ;
fixer les grains en surface ;
éviter une dégradation prématurée de la chape pour les matériaux dits « prêts à l'emploi ».
La brique pilée doit répondre aux exigences suivantes :
granulométrie de 0/1 mm : fuseau de référence (voir Figure 7) ;
tolérance d'éléments supérieurs à 3,15 mm 0 % ;
passant au tamis de 1 mm (95 ± 5) % ;
passant au tamis de 800 µm (91 ± 7) % ;
passant au tamis de 630 µm (87 ± 9) % ;
passant au tamis de 500 µm (82 ± 10) % ;
passant au tamis de 250 µm (62 ± 10) % ;
passant au tamis de 125 µm (45 ± 7) % ;
passant au tamis de 63 µm (31 ± 6) %.
Ces caractéristiques granulométriques déterminent la brique pilée de référence qu'il est possible de représenter par une courbe. Les valeurs extrêmes d'écart toléré permettent de tracer deux courbes presque parallèles qui constituent le fuseaude référence (voir Figure 7).
coefficient de friabilité : 70 % (NF P 18-576) ;
valeur au bleu : VB 1 (NF EN 933-9).
NOTE Dans certains cas, correspondant à une implantation dans une zone très ventée, une granulométrie de 0/2 mm est acceptable.
30
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Figure 7 — Fuseau granulométrique de la brique pilée
6.5
Traçage des lignes de jeu
Effectuer le tracé des lignes de jeu avec de la peinture blanche. La peinture n'adhérant pas à la chape calcaire, appliquer au préalable, et lorsque la chape est sèche, une couche de durcisseur de fond incolore à base de résine acrylique en phase aqueuse, ou une couche d'huile de lin recuite. D'autres méthodes de traçage des lignes de jeu sont possibles (profilés en matière plastique incrustés à la chape par exemple).
7 7.1
Construction des terrains de tennis liés perméables (bétons poreux, enrobés poreux, par exemple) Généralités
Les terrains de tennis, décrits dans le présent article, sont construits en béton, en bitume, ou en produits de synthèse. NOTE Certains revêtements tels que gazon synthétique (sablé ou non) ou moquette synthétique, appliqués sur ces procédés, sont également abordés dans le présent article.
7.2
Structure en béton
Réaliser le fond de forme :
soit, avec une pente latérale unique ou en forme de toit, de 1 % ;
soit, horizontalement si la perméabilité naturelle du sol K (1 10-4) m.s-1.
Réaliser le complexe de fondation selon les conditions définies en 5.6, afin de permettre l'utilisation de matériaux ayant une courbe granulométrique de type d/D et que les fonctions de traficabilité, de drainage et de filtration soient remplies, et que :
d soit 5 mm ;
D soit 40 mm.
31
NF P 90-110
Si D est inférieur à 25 mm, le complexe de fondation peut être réalisé en une seule couche et, si D est compris entre 25 mm et 40 mm, le complexe de fondation est réalisé en deux couches :
la couche inférieure est en matériaux de granulométrie d/D ;
la couche supérieure (dite de bouchonnage) est en matériaux concassés de granulométrie di/Di, tels que :
5 mm di 10 mm ;
d/2 Di d.
L'indice de concassage de tous les matériaux utilisés pour réaliser le complexe de fondation doit être supérieur à 60 (si matériaux d'origine alluvionnaire). 7.2.1
Dalles en béton coulées en place
Il existe deux types de dalles en béton coulées en place :
dalle en une seule couche ;
dalle en deux couches (la couche supérieure peut être colorée dans la masse).
7.2.1.1
Constituants
Les caractéristiques des constituants de la dalle monocouche en béton sont définies ci-après : 7.2.1.1.1
Les gravillons
7.2.1.1.1.1 a)
Caractéristiques intrinsèques des granulats
résistance mécanique à l'usure (MDE) :
Micro Deval Humide
L’addition des deux valeurs Micro Deval Humide et Los Angeles 35
b)
résistance mécanique aux chocs (LA) :
Los Angeles
c)
résistance au polissage (CPA) :
Polissage accéléré
0,50
d)
teneur en éléments coquilliers (SC) gravillons d/D (d 4 mm) :
SC
10 %
e)
coefficient d'absorption d'eau (Ab) :
Ab
1 %
7.2.1.1.1.2 a)
Spécifications des granulats pour dallage en béton poreux
courbe granulométrique admissible : 1)
tolérance d'éléments 8 mm :
0%
2)
tolérance d'éléments > 6,3 mm :
15 %
3)
tolérance d'éléments 2 mm :
15 %
4)
tolérance d'éléments < 1 mm :
1%
b)
coefficient d'aplatissement (A) :
A 20 %
c)
propreté superficielle des gravillons (P) :
P 0.5 %
d)
rapport de concassage (RC) :
RC 2 (voir lexique technique)
32
+
NF P 90-110
IC 100 (voir lexique technique)
e)
indice de concassage (IC) :
f)
impuretés 0,1 % :
g)
teneur en sulfates :
Teneur SO3 0,2 %
h)
teneur en chlorures solubles :
0,02 %
7.2.1.1.2
Le granulat ne doit pas contenir de particules de bois (brindilles, cines), de charbon ou de résidus divers
Ciment
Le ciment utilisé doit être conforme à la norme NF EN 197-1 qui définit la composition et l'exigence des matériaux utilisés. Il est dosé à 300 kg/m3 au minimum. 7.2.1.1.3
Armature de liaison
Elle est constituée par des tiges en acier galvanisé à chaud, dont le diamètre minimum est de 8 mm (Armatures de liaison d’une longueur de 0,5 m, tous les mètres dans les deux sens). 7.2.1.2
Mise en œuvre
7.2.1.2.1
Dalle monocouche
L'épaisseur minimale de la dalle monocouche en béton, réalisée en gravillons concassés, est de (9 1) cm. La dalle peut être réalisée successivement, section par section. Interposer des joints, en matériau imputrescible, entre chaque section sur la partie supérieure de la dalle ; ils doivent se confondre partiellement avec les lignes de jeu. La largeur maximale des joints entre les sections est de 7 mm et la largeur minimale de 5 mm. Si la mise en œuvre est manuelle, le serrage doit être précédé d'un lissage manuel. Dans le cas d'une mise en œuvre mécanique à la poutre, les joints doivent être sciés après le coulage, et injectés dans la dalle. NOTE
7.2.1.2.2
Le joint médian est un joint de dilatation, les autres joints étant des joints de retrait.
Dalle bi-couche
La couche supérieure doit être coulée immédiatement après la couche inférieure. Effectuer simultanément le serrage des deux couches après avoir lissé la couche supérieure. L'épaisseur minimale de la couche inférieure de la dalle bi-couche est de (7 1) cm, après serrage. On tolère une granulométrie de type d/D avec D 14 mm. L'épaisseur minimale de la couche supérieure de la dalle bi-couche est de (3 1) cm, après serrage. 7.2.1.2.3 7.2.1.2.3.1
Coloration Différentes méthodes
Il existe deux méthodes de coloration des bétons poreux : a)
l'application d'une peinture spécifique destinée à la pratique du sport (voir fiche technique du fabricant) et exécutée conformément aux normes NF P 74-203-1 et NF P 74-203-2.
La fiche technique attestant des caractéristiques et l’aptitude à l’usage du produit de peinture, doit être remise au maître d'ouvrage ; 33
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
b)
l'incorporation de pigments de coloration au liant d'agrégation de la couche de surface.
Un délai de trois semaines (21 jours) doit être respecté entre la fin du coulage du béton et l’application de la coloration. 7.2.1.2.3.2
Exigences
7.2.1.2.3.2.1 Essai de perméabilité Le coefficient de perméabilité K doit, après la coloration, être supérieur ou égal à 1 10-4 m.s-1. 7.2.1.2.4
Tracé des lignes de jeu
Effectuer le tracé des lignes de jeu avec de la peinture blanche adaptée à cette destination. 7.2.1.3
Glissance
Lorsque l’essai est réalisé par la méthode décrite dans la norme NF EN 13036-4, dans les conditions sèches et mouillées, avec un caoutchouc CEN, la valeur moyenne de l’essai au pendule doit être comprise entre 55 et 110 et aucun résultat d’essai individuel ne doit différer de la moyenne de plus de quatre unités.
Glissance humide : G 55 ;
glissance sèche : G 110.
7.3
Structure en enrobé
7.3.1
Généralités
Les structures en enrobé sont réalisées à partir d'enrobés bitumineux fabriqués à chaud. Ces structures perméables en enrobé sont mises en œuvre sur une infrastructure perméable. Le complexe de fondation drainant doit être réalisé selon les exigences définies en 5.6. La tolérance d'altimétrie de la couche de fondation est de plus ou moins 1 cm par rapport à la cote moyenne. 7.3.2
Structure en enrobé bi-couche fabriqué à chaud
Les caractéristiques des constituants de ces bétons bitumineux, leur condition de fabrication, leur contrôle, et les conditions de leur mise en œuvre sont définis dans la norme NF P 98-150-1 et NF P 98-150-2 et dans la norme NF EN 13108-7 relative aux bétons bitumineux drainants. Le bitume employé doit être, selon la région climatique et les conditions locales, de la classe 50-70 ou de la classe 70-100, conformément à la norme NF EN 12591. La formulation de l'enrobé, remise au maître d'ouvrage, doit faire apparaître le rapport de la compression à l'eau sur la compression à l'air, qui doit être supérieur à 0,80. Les granulats employés doivent être de catégorie A ou B. Les granulats de la couche inférieure doivent avoir une granulométrie de 0/10 mm, le module de richesse du bitume étant au moins égal à 3,6. L'épaisseur minimale de la couche inférieure est de 30 mm. Les granulats de la couche supérieure doivent avoir une granulométrie de 0/6,3 mm, le module de richesse du bitume étant au moins égal à 3,6. L'épaisseur minimale de la couche supérieure est de 30 mm. Attendre au moins deux semaines avant de mettre en œuvre les produits de synthèse en finition, pour permettre l'évacuation totale des matières volatiles.
34
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
7.3.3
Coloration
La coloration des enrobés poreux est rendue possible par l'application d'une peinture spécialement destinée aux sols sportifs (voir fiche technique). 7.3.4
Glissance
Voir 7.2.1.3. 7.3.5
Tracé des lignes de jeu
Voir 7.2.1.2.4. 7.3.6
Essai de durabilité
Voir 8.3.1.
7.4
Revêtements synthétiques perméables
7.4.1
Généralités
Pour ces revêtements, la norme NF EN 14877 s’applique. Ce type de revêtement se présente sous forme de revêtement en résine perméable coulé en place ou préfabriqué ou sous forme de dalles préfabriquées à assembler. Conditionner les produits de synthèse selon la réglementation en vigueur, en particulier pour ce qui concerne l'emballage et le marquage. Le revêtement en produits de synthèse doit être compatible avec la pratique du tennis. 7.4.2
Dalles thermoplastiques préfabriquées
Dalles alvéolaires, permettant l'évacuation des eaux de pluie qui s'écoulent par le support (par ruissellement ou par percolation), assemblées entre elles par un système d'encliquetage. Toutes les infrastructures, qu'elles soient perméables ou non, conviennent à la pose de ce type de revêtement. Les exigences de planéité sont identiques. 7.4.3 7.4.3.1
Revêtement résine Généralités
Pour ces revêtements, la norme NF EN 14877 s’applique. Un revêtement est dit résine lorsque son épaisseur est supérieure à 7 mm. Il existe deux types de revêtements non pelliculaires en résine :
les revêtements préfabriqués ;
les revêtements coulés en place.
7.4.3.2
Revêtement préfabriqué
Ce type de revêtement se présente sous forme de rouleaux, de longueur et de largeur variables. L'écart d'épaisseur admissible par mesure, par rapport à l'épaisseur nominale, est de 10 %.
35
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
7.4.3.3
Revêtement coulé en place
Mélange de résines synthétiques et de granulats d'élastomères, réalisé sur place. Après épandage, l'écart d'épaisseur admissible est de 20 % par rapport à la moyenne arithmétique des mesures. Après serrage à l'aide d'un rouleau lisse, ce revêtement peut recevoir différentes finitions :
colorée ;
structurée ;
lisse.
7.4.4
Glissance
Voir 7.2.1.3. 7.4.5
Tracé des lignes de jeu
Voir 7.2.1.2.4. 7.4.6
Essai de durabilité
Les spécifications applicables sont celles de la norme NF EN 14877.
7.5
Surfaces en gazon synthétique et surfaces en textiles aiguilleté
7.5.1
Surfaces en gazon synthétique
Les revêtements doivent répondre aux spécifications de la norme NF EN 15330-1 sauf concernant la résistance rotationnelle. Le sable de remplissage doit être conforme aux caractéristiques suivantes :
granulométrie : d 0.315 mm et D 1.25 mm ;
forme : arrondie ;
friabilité du sable (NF P 18-576) 30 % ;
perméabilité : 36 cm/h ou K 1*10-4 m/s.
7.5.2
Surfaces en textile aiguilleté
Les revêtements doivent répondre aux spécifications de la norme NF EN 15330-2 sauf concernant la résistance rotationnelle.
7.6 Courts en terre artificielle Les courts en terre artificielle doivent être installés sur un support lié. Il existe trois types de « Terre Artificielle » dont le dénominateur commun est la brique pilée :
support lié + moquette aiguilletée + brique pilée ;
support lié + gazon synthétique + brique pilée ;
support lié + brique pilée.
Un arrosage est fortement conseillé pour garantir une qualité de jeu optimale. 36
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
8
Construction des terrains de tennis imperméables
8.1
Généralités
Les terrains de tennis décrits dans le présent article, dont le revêtement est imperméable, sont réalisés en produits de synthèse, et s'adaptent sur différents supports.
8.2
Supports
8.2.1 8.2.1.1
Support en enrobés bitumineux Généralités
Les structures imperméables en enrobés bitumineux doivent être réalisées à chaud. Chaque couche est mise en œuvre, en continu avec des joints à réaliser à chaud, pour éviter les fissurations ultérieures. Ces structures doivent être mises en œuvre sur une infrastructure telle que définie à l'Article 4. NOTE Selon les pentes du terrain de tennis et la perméabilité du sol existant, il est recommandé de recueillir les eaux en périphérie du terrain (ou entre les terrains accolés) dans des caniveaux et éventuellement dans des tranchées drainantes raccordées à un exutoire, pour éviter un affouillement ou une humidification du sol aux limites du terrain.
Dans le cas où des matériaux d'empierrement traités (graves hydrauliques) sont utilisés en vue d'améliorer la portance, ils doivent être recouverts d'une couche d'indépendance (grave naturelle ou équivalent) avant l'application des enrobés bitumineux ; les risques de fissuration étant ainsi évités. 8.2.1.2
Couche d’accrochage
Appliquer, avant la couche de base, une couche d'accrochage constituée d'une émulsion de bitume sablée. Il convient d'adapter le dosage en fonction de la nature de la couche de fondation. 8.2.1.3
Couche de béton bitumeux
Afin de satisfaire les exigences de planéité énoncées ci-après, la couche de base doit être constituée de deux couches superposées de béton bitumineux à chaud. Les caractéristiques des constituants de ces bétons bitumineux, leur condition de fabrication, leur contrôle, et les conditions de mise en œuvre doivent être conformes à la norme NF EN 13108-1. Le bitume employé, selon la région climatique et les conditions locales, doit être de la classe 50-70 ou de la classe 70-100, conformément à la norme NF EN 12591. Le liant hydrocarboné doit être du bitume pur (non dopé). Les granulats de la couche inférieure doivent avoir une granulométrie de 0/10 mm ; le module de richesse du bitume étant au moins égal à 3,6. L'épaisseur minimale de la couche inférieure est de 30 mm. Les granulats de la couche supérieure doivent avoir une granulométrie de 0/6,3 mm ; le module de richesse du bitume étant au moins égal à 3,6. L'épaisseur minimale de la couche supérieure est de 30 mm. La tolérance de planéité est de 6 mm sous la règle de 3 m en appui sur ses deux extrémités. NOTE
Pour obtenir ces valeurs, une mise en œuvre mécanisée au finisseur est fortement recommandée.
37
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Attendre au moins deux semaines avant de mettre en œuvre les produits de synthèse en finition, pour permettre l'évacuation totale des matières volatiles. 8.2.2
Support dalle béton
Les supports doivent être conformes à la norme NF P 14-201-1 et NF P 14-201-2 et à la norme NF P 11-213-2. 8.2.3
Support plancher bois
Les planchers en panneaux à base de bois sur solives doivent être conformes à la norme NF P 63-203-1-1 et NF P 63-203-1-2.
8.3
Revêtements de sols à base de résine synthétique
8.3.1
Généralités
Ce sont des revêtements à base de résine synthétique coulés en place et revêtements synthétiques préfabriqués. On distingue :
les revêtements synthétiques pelliculaires d’épaisseur totale comprise entre 1 mm à 3 mm ;
les revêtements synthétiques semi-épais d’épaisseur totale comprise entre 3 mm à 7 mm ;
les revêtements synthétiques épais d’épaisseur totale supérieure à 7 mm.
8.3.2
Revêtement synthétique pelliculaire et semi-épais
Ce système de revêtement, appliqué par couches successives, doit être composé d'un mélange de résines synthétiques, de granulats et de charges pouvant incorporer une couche résiliente préfabriquée. NOTE La mise en œuvre du revêtement se conforme à la fiche technique du fabricant remise au maître d’œuvre avant la construction.
essais de glissance : voir 7.2.1.3 ;
essais de durabilité : effectuer sur une plaque rigide de 10 cm par 10 cm selon la méthode d’essais de la NF EN ISO 5470-1 (meules H18, masses de 500 g). Il ne doit pas y avoir d’apparition de la couche support avant 500 cycles. La perte de poids maximale est de 2,5 g après 1 000 cycles.
8.3.3
Revêtement épais
Les revêtements épais, dont l'épaisseur est supérieure à 7 mm, se composent des revêtements préfabriqués et des revêtements coulés en place. Pour ces revêtements, la norme NF EN 14877 s’applique.
8.4
Revêtements en gazon synthétique ou en textile aiguilleté
Les revêtements doivent répondre aux exigences de la norme NF EN 15330-1 ou NF EN 15330-2.
9 9.1
Recommandations relatives à l’entretien et la rénovation des terrains de tennis. Généralités
Il existe quatre catégories de travaux susceptibles d’être exécutés sur un terrain de tennis en vue de son entretien et/ou de sa rénovation :
travaux de maintenance ;
travaux d’entretien ;
38
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
travaux de rénovation ;
travaux de transformation.
Les travaux de maintenance consistent en un nettoyage des surfaces. Ces travaux relèvent de l’obligation faite au maître d’ouvrage pour conserver les surfaces de jeu en bon état. Les travaux d’entretien consistent à des interventions sur la couche d’usure du terrain de tennis après les travaux préparatoires nécessaires. Ces travaux sont confiés à des professionnels qualifiés. NOTE Les travaux dits de « réfection annuelle ou de régénération de la couche d’usure », s’apparentent à des travaux d’entretien.
Les travaux de rénovation permettent de remédier aux défauts structurels afin que le terrain retrouve ses qualités d’origine. Ces travaux sont confiés à des professionnels qualifiés. Les travaux de transformation visent à apporter un nouveau système de revêtement de nature différente de celui initialement en place, tout en conservant tout ou partie du terrain existant.
9.2
Travaux de maintenance
9.2.1
Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) Tableau 7 — Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) Défauts constatés
Actions
Feuilles mortes.
Éliminer les feuilles avec un balai ou avec un aspirateur/souffleur. Périodicité : chaque fois que nécessaire.
Zones dégarnies.
Répartir la brique pilée de façon homogène avec une traîne sur l’ensemble de la surface de jeu. Périodicité : tous les jours et chaque fois que nécessaire.
Durcissement de la surface et desséchement.
Arroser la totalité de la surface de jeu. Périodicité : tous les jours et chaque fois que nécessaire.
9.2.2 Terrains de tennis liés perméables (béton poreux/enrobé poreux) et terrains de tennis imperméables (résine synthétique) Tableau 8 — Terrains de tennis liés perméables (béton poreux/enrobé poreux) et terrains de tennis imperméables (résine synthétique) Défauts constatés Feuilles mortes
Présence d’organismes (mousses, champignons, algues, lichens).
Actions Éliminer les feuilles avec un balai ou avec un aspirateur/souffleur. Périodicité : chaque fois que nécessaire. Décontaminer avec un liquide biocide approprié et rincer si nécessaire à l’eau sous pression adaptée pour éliminer les souches mortes. Périodicité : une fois par an.
39
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.2.3
Terrains de tennis perméables en gazon synthétique Tableau 9 — Terrains de tennis perméables en gazon synthétique Défauts constatés
Feuilles mortes.
Présence d’organismes (mousses, champignons, algues, lichens). Défaut de répartition de la charge de surface.
9.2.4
Actions Éliminer les feuilles avec un balai ou avec un aspirateur/souffleur. Périodicité : chaque fois que nécessaire. Décontaminer avec un liquide biocide approprié et éliminer les souches mortes. Périodicité : une fois par an. Compléter et répartir le remplissage avec les granulats d’origine et adapté (silice, EPDM etc.). Périodicité : chaque fois que nécessaire.
Terrains de tennis perméables en textile aiguilleté Tableau 10 — Terrains de tennis perméables en textile aiguilleté Défauts constatés
Feuilles mortes.
Défaut de répartition de la charge de surface.
9.3 9.3.1
Actions Éliminer les feuilles avec un balai ou avec un aspirateur/souffleur. Périodicité : chaque fois que nécessaire. Si le matériau de charge n’est pas uniformément réparti, passer la traîne pour améliorer l’aspect esthétique de la surface de jeu. Périodicité : chaque fois que nécessaire.
Travaux de entretien Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) Tableau 11 — Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) Défauts constatés
Usure localisée.
Défauts de planéité/présence de flaches rendant le terrain impraticable.
Grillage et autres équipements défectueux.
Actions Enlever les lignes de jeu*. Balayer pour éliminer tous les éléments non solidaires de la chape, notamment le maximum de brique pilée. Remplacer les matériaux évacués par un volume identique de brique pilée. Périodicité : chaque fois que nécessaire. Enlever les lignes de jeu. Balayer pour éliminer tous les éléments non solidaires de la chape, notamment le maximum de brique pilée. Décompacter la chapea sur toute son épaisseur (griffer et gratter la chape aux crocsb ou à la herse alternativeb). Reconstituer la chape calcaire. Niveler et rouler le sol avec un rouleau de poids approprié (250 à 600 kg). Repositionner les lignes de jeu ou traçage des lignes de jeu. Coloration de la chape par apport de brique pilée. Périodicité : une fois par an. Remplacer des équipements conformes aux exigences du présent document
a
Le décompactage n’est pas nécessairement indispensable en cas de présence de chape à base de matériaux dits « prêts à l’emploi ». b
Proscrire l’utilisation d’un motoculteur à mouvements rotatifs.
*
Les lignes de jeu peuvent être conservées à l’abri durant tout l’hiver si le terrain n’est pas utilisé.
40
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.3.2
Terrains de tennis liés perméables (béton et enrobé poreux) Tableau 12 — Terrains de tennis liés perméables (béton et enrobé poreux) Défauts constatés
Actions
Pores colmatés/présence d’organismes (mousses, champignons, algues, lichens).
Décontaminer avec un liquide biocide adapté. Décolmater les pores et éliminer les résidus.
Revêtement de peinture usé.
Décolmater, décontaminer (cf. ci-avant). Appliquer au pistolet airlessa (sans air), un système de revêtement de peinture compatible et adapté à la pratique du tennis. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Dégravillonnage important localisé sur des sections 5 sections de dalle).
Enlever les sections défectueuses. Reprofiler la couche de base. Reconstruire la ou les section(s) selon la présente norme. Appliquer au pistolet airlessa (sans air), un système de revêtement de peinture compatible et adaptée à la pratique du tennis sur la surface de la même couleur. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Dégravillonnage ponctuel sur les sections de dalle.
Décolmater, décontaminer (cf.ci-avant). Ragréage poreux de granulométrie adaptée. Appliquer au pistolet airlessa (sans air), un système de revêtement de peinture compatible et adaptée à la pratique du tennis sur la surface de la même couleur. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Fissures d’ouverture inférieure à 3 mm.
Poncer le désaffleurement éventuel (décalage de niveau) au disque à diamant. Dépoussiérer avec un souffleur. Décolmater, décontaminer. cf. ci-avant. Dégager et calfeutrer les fissures à l’aide d’un mortier adapté. Appliquer au pistolet airlessa (sans air), un système de revêtement de peinture compatible et adaptée à la pratique du tennis sur la surface de la même couleur. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Désafleurement entre inférieure à 5 mm.
sections
d’une
Grillage et autres équipements défectueux.
a
hauteur
Poncer le désaffleurement (décalage de niveau) au disque à diamant. Dépoussiérer avec un souffleur. Appliquer au pistolet airlessa (sans air), un système de revêtement de peinture compatible et adaptée à la pratique du tennis sur la surface de la même couleur. Remplacer les équipements défectueux par des équipements conformes aux exigences du présent document
L’application de la peinture au rouleau est proscrit car ce mode d’application entraîne le calfeutrement des pores du béton poreux.
41
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.3.3
Terrains de tennis imperméables (résine synthétique) Tableau 13 — Terrains de tennis imperméables (résine synthétique) Défauts constatés
Actions
Revêtement de finition usé.
Nettoyer, décontaminer si nécessaire. Contrôler l’adhérence du revêtement existant en partie courante. Reconstituer la couche d’usure à l’identique par application d’un revêtement de finition compatible. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Traces de chocs ou défauts d’adhérence localisés du revêtement de finition.
Nettoyer, décontaminer si nécessaire. Dégager les parties mal-adhérentes. Contrôler l’adhérence du revêtement de finition en partie courante. Exécuter les reprises localisées. Appliquer un système de revêtement de finition compatible sur l’ensemble de la surface concernée. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Défauts de planéité (bosses, flaches).
Nettoyer, décontaminer si nécessaire. Raboter les bosses. Reprendre les flaches avec un enduit déflacheur compatible. Contrôler la planéité avec une règle de 3 m (écart maximal de 6 mm) Appliquer un système de revêtement de finition compatible sur l'ensemble de la surface concernée. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Fissures d’ouverture < 3 mm.
Nettoyer, décontaminer si nécessaire. Calfeutrer les fissures avec un enduit bouche-pores compatiblea Appliquer un système de revêtement de finition compatible sur l'ensemble de la surface concernée. Tracer les lignes de délimitation des surfaces de jeu.
Grillage et autres équipements défectueux.
Remplacer les équipements défectueux par des équipements conformes aux exigences du présent document
a
Cette opération ne peut empêcher des désordres localisés dans le revêtement en cas de réouverture de la fissure ou de retrait du volume réparé.
42
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.3.4
Terrains de tennis perméables en gazon synthétique Tableau 14 — Terrains de tennis perméables en gazon synthétique Défauts constatés
Défaut de compactage et défaut de perméabilité. Défaut de répartition de la charge.
Grillage et autres équipements défectueux.
9.3.5
Actions Brossage, nettoyage à sec, aération du matériau de charge et évacuation des déchets (Brosse rotative avec tamis). Contrôle du niveau de charge et répartition homogène de la charge. Traitement fongicide avec un biocide (à l’automne). En cas de compactage extrême: possibilité de recourt à un procédé hydraulique. Remplacer les équipements défectueux par des équipements conformes aux exigences du présent document.
Terrains de tennis perméables en textile aiguilleté Tableau 15 — Terrains de tennis perméables en textile aiguilleté Défauts constatés
Actions
Usure localisée.
Remplacer localement les parties usées et poser à l’identique.
Colmatage du revêtement.
Décolmater à l’eau sous haute pression. Évacuer les charges et remplacer ces dernières par des charges neuves.
Grillage et autres équipements défectueux.
Remplacer les équipements défectueux par des équipements conformes aux exigences du présent document.
Lignes de traçage usées.
Traçage ou remplacement à l’identique. Périodicité : chaque fois que nécessaire.
9.4 Travaux de rénovation 9.4.1
Généralités
Les travaux de rénovation consistent à éliminer les éléments à l’origine des désordres et à reconstruire le terrain en partie ou en totalité conformément aux exigences du présent document. 9.4.2
Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) Tableau 16 — Terrains de tennis stabilisés perméables (terre battue) Défauts constatés
Actions
Défauts de planéité importants. Surface impraticable.
Déconstruction et reconstruction du terrain de tennis stabilisé, selon le présent document.
Grillage et autres équipements défectueux.
Remplacer document.
les
équipements
selon
le
présent
43
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.4.3
Terrains de tennis liés perméables (béton et enrobé poreux) Tableau 17 — Terrains de tennis liés perméables (béton et enrobé poreux) Défauts constatés
Actions
Dégradation généralisée. Gravillonnage généralisé. Fissuration généralisée en partie courante. Désaffleurement entre les sections d’une hauteur > 5 mm Effondrement et autres désordres susceptibles de rendre la surface impraticable.
Déconstruction et reconstructiona d’un terrain de tennis lié perméable (bétons poreux/enrobés poreux) selon le présent document.
Désaffleurement entre les sections d’une hauteur > 5 mm. Effondrement et autres désordres susceptibles de rendre la surface impraticable.
Reconstructiona sur existant conservé d’un terrain de tennis.
Grillage et autres équipements défectueux.
Remplacer les équipements défectueux par des équipements conformes aux exigences du présent document.
a
Selon étude préalable.
9.4.4
Terrains de tennis imperméables (résine synthétique) Tableau 18 — Terrains de tennis imperméables (résine synthétique) Défauts constatés
Actions
Dégradation généralisée du revêtement. Présence de flaches en quantité importante équivalente à une surface de plus de 5 % de la surface de jeu. Fissuration généralisée en partie courante. Défaut de pente. Effondrement et autres désordres susceptibles de rendre la surface impraticable.
Déconstruction et reconstruction d’un terrain de tennis imperméable sur support en enrobés bitumineux selon le présent document ; ou : Reconstructiona d’un terrain de tennis imperméable sur un nouvel enrobé désolidarisé.
Grillage et autres équipements défectueux.
Remplacement des équipements selon le présent document.
a
Selon étude préalable.
9.4.5
Terrains de tennis perméables en gazon synthétique ou en textile aiguilleté Tableau 19 — Terrains de tennis perméables en gazon synthétique ou en textile aiguilleté Défauts constatés
Dégradation généralisée du revêtement. Effondrement et autres désordres susceptibles d’entraîner la non traficabilité du terrain de tennis.
Grillage et autres équipements défectueux. a
44
Selon étude préalable.
Actions Remplacement du revêtement a (avec réparation du support si besoin, fissures, flaches, etc.) ; ou : déconstruction et constructiona d’un terrain de tennis perméable en gazon synthétique ou textile aiguilleté selon le présent document ou la NF EN 15330-1 et NF EN 15330-2. Remplacement des équipements selon le présent document
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.5
Travaux de transformation
9.5.1
Généralités
Les travaux de transformation consistent à construire un nouveau terrain de tennis de nature différente de celle existante en conservant tout ou partie de l’existant. Ces travaux de reconstruction seront exécutés conformément aux règles du présent document.
Les travaux de déconstruction (voir 3) ;
une étude préalable est conseillée en vue de définir la consistance des travaux à prévoir.
9.5.2 9.5.2.1
Transformation à partir d’un terrain de tennis perméable stabilisé (terre battue) Obtention d’un terrain de tennis lié perméable (béton poreux, enrobé poreux)
Quelque-soit l’état : Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document. 9.5.2.2
Obtention d’un terrain de tennis imperméable (résine synthétique)
Quelque-soit l’état : Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 8 du présent document. 9.5.2.3
Obtention d’un terrain de tennis perméable (gazon synthétique ou textile aiguilleté)
Quelque-soit l’état : Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document. NOTE La conservation d’une partie de la couche de fondation peut être envisagée si le réseau de drainage est conforme aux dispositions constructives du présent document.
9.5.3 9.5.3.1
Transformation à partir d’un terrain lié perméable en béton poreux Obtention d’un terrain de tennis perméable stabilisé (terre battue)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 6 du présent document.
Bon état :
Transformation : Selon porosité, perçage tous les mètres avec 1 trou de 15 à 25 mm. Exécution de la couche intermédiaire et de la couche de jeu selon les paragraphes 4, 5 et 6 du présent document. NOTE La couche intermédiaire doit permettre de remettre en forme le profil du terrain (voir 4.6 et 6.2.1.3 du présent document).
9.5.3.2
Obtention d’un terrain de tennis imperméable (résine synthétique)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 8 du présent document.
Bon état :
Détruire le terrain de tennis perméable. 45
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Les blocs issus de la démolition des sections en béton sont évacués ou utilisés comme couche de forme après avoir été émiettés : D 50 mm. Réaliser la couche de fondation et les couches d’enrobé pour permettre la mise en œuvre du revêtement imperméable en résine selon les paragraphes 5 et 8 du présent document. Transformation : Dans le cas d’un terrain couvert, possibilité de conserver le terrain de tennis perméable existant en bon état de conservation pour constituer le fond de forme en interposant une membrane de désolidarisation. Le terrain de tennis est ensuite construit selon les paragraphes 5 et 8 du présent document. 9.5.3.3
Obtention d’un terrain de tennis perméable (gazon synthétique ou textile aiguilleté)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document.
Bon état :
Transformation : Selon porosité, perçage tous les mètres avec un trou de 15. Construction du terrain en gazon synthétique ou textile aiguilleté selon les paragraphes 5 et 7 du présent document. 9.5.4 9.5.4.1
Transformation à partir d’un terrain lié perméable en enrobé poreux Obtention d’un terrain de tennis perméable stabilisé (terre battue)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 6 du présent document.
Bon état :
Selon porosité, perçage tous les mètres avec 1 trou de 15 à 25 mm. Exécution de la couche intermédiaire et de la couche de jeu selon les paragraphes 4, 5 et 6 du présent document. 9.5.4.2
Obtention d’un terrain de tennis imperméable (résine synthétique)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 8 du présent document.
Bon état (exclusivement sur terrains couverts) :
Transformation : Appliquer un bouche pores acrylique à la nature du support et réaliser un système de revêtement à base de résine synthétique selon les paragraphes 5 et 8 du présent document. 9.5.4.3
Obtention d’un terrain de tennis perméable (gazon synthétique ou textile aiguilleté)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document.
Bon état :
Transformation : Selon porosité, perçage tous les mètres avec un trou de 15. Construction du terrain de gazon synthétique ou textile aiguilleté selon les paragraphes 5 et 7 du présent document.
46
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
9.5.5 9.5.5.1
Transformation à partir d’un terrain imperméable (résine synthétique) Obtention d’un terrain de tennis perméable stabilisé (terre battue)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 6 du présent document.
Bon état :
Apport de granulats concassés d/D conformes au présent document pour reprofilage de la pente de la surface et pour assurer l’évacuation des eaux d’infiltration et la construction d’un terrain perméable stabilisé selon les paragraphes 5 et 6 du présent document. NOTE 1
Il convient de s’assurer de la récupération et de l’évacuation des eaux percolées en bordure du terrain.
NOTE 2
Ne jamais percer la structure imperméable.
9.5.5.2
Obtention d’un terrain de tennis lié perméable (béton poreux, enrobé poreux)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document.
Bon état :
Rectification de la pente avec apport de grave concassée d/D et création d’un drain en bas de pente pour récupération des eaux de ruissellement. Construction du terrain perméable stabilisé selon les paragraphes 5 et 7 du présent document. NOTE
Ne jamais percer la structure imperméable.
9.5.5.3
Obtention d’un terrain de tennis perméable (gazon synthétique ou textile aiguilleté)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document.
Bon état :
Reprendre les flaches et colmater les fissures. Création d’un drain en bas de pente pour récupération des eaux de ruissellement. Construction du terrain de tennis perméable avec surface en gazon synthétique ou textile aiguilleté selon les paragraphes 5 et 7 du présent document. NOTE 1
La transformation ne peut être envisagée que sur terrain dont la pente est supérieure à 0,6% en tous points.
NOTE 2
Ne jamais percer la structure imperméable.
9.5.6 9.5.6.1
Transformation à partir d’un terrain perméable en gazon synthétique ou textile aiguilleté Obtention d’un terrain de tennis perméable stabilisé (terre battue)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 6 du présent document.
Bon état :
Enlèvement du revêtement. Selon porosité de la structure, perçage tous les mètres avec 1 trou de 15 à 25 mm. 47
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Exécution de la couche intermédiaire et de la couche de jeu selon le paragraphe 6 du présent document. 9.5.6.2
Obtention d’un terrain de tennis lié perméable (béton poreux, enrobé poreux)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 7 du présent document.
Bon état :
Dépose du gazon ou du textile aiguilleté et construction selon la nature du support suivant le paragraphe 7 du présent document. 9.5.6.3
Obtention d’un terrain de tennis imperméable (résine synthétique)
Mauvais état :
Déconstruction et reconstruction selon les paragraphes 5 et 8 du présent document.
Bon état :
Dépose du gazon ou du textile aiguilleté et construction selon la nature du support suivant les paragraphes 5 et 8 du présent document. 9.5.7
Tableau récapitulatif des travaux de transformation Tableau 20 — Tableau récapitulatif des travaux de transformation (1/2)
À partir d’un terrain de tennis : Perméable stabilisé (terre battue, etc…).
Lié perméable (béton poreux)
48
Obtention d’un terrain de tennis :
Types de travaux :
Lié perméable (béton poreux).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document.
Imperméable (résine synthétique).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document.
Perméable en gazon synthétique ou en textile aiguilleté.
Déconstruction, reconstruction selon le présent document.
Perméable stabilisé (terre battue, etc…).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Imperméable (résine synthétique).
Rénovation ou transformation avec sous-couche spécifique. Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation avec interposition d’une sous-couche spécifique pour des surfaces couvertes exclusivement (cf. ci-avant).
Perméable en gazon synthétique ou en textile aiguilleté.
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Tableau 20 — Tableau récapitulatif des travaux de transformation (2/2) À partir d’un terrain de tennis : Lié perméable (enrobés poreux)
Imperméable (résine synthétique)
Perméable (gazon synthétique, moquette ou textile aiguilleté)
Obtention d’un terrain de tennis :
Types de travaux :
Perméable stabilisé (terre battue, etc…).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Imperméable (résine synthétique).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible exclusivement sur terrains couverts (cf. ci-avant).
Perméable en gazon synthétique ou en textile aiguilleté.
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible.
Perméable stabilisé (terre battue, etc…).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Perméable (bétons et enrobés poreux).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Perméable en gazon synthétique ou en textile aiguilleté.
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Perméable stabilisé (terre battue, etc…).
Déconstruction, reconstruction selon le présent document. Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Perméable (bétons et enrobés poreux).
Rénovation ou transformation selon l’état du support). Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
Imperméable (résine synthétique).
Rénovation ou transformation (selon l’état du support). Transformation possible sous conditions (cf. ci-avant).
49
Afnor, Normes en ligne le 18/04/2017 à 10:51 Pour : SPORT INTERNATIONAL
NF P90-110:2016-07 +
NF P 90-110
Bibliographie
[1]
NF P 90-106, Sols sportifs — Mesure de la glissance d'une surface à l'aide d'un pendule de frottement.
[2]
NF U 51-152, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Essai de résistance à l'écrasement.
[3]
NF U 51-153, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Essai de résistance à la flexion.
[4]
NF U 51-154, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Résistance au choc.
[5]
NF U 51-155, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Essai de traction rapide.
[6]
NF U 51-156, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Détermination de l'allongement sous charge.
[7]
NF U 51-157, Drainage agricole — Tubes annelés en polychlorure de vinyle non plastifié — Essai de souplesse.
[8]
DTU P06-002, Règles NV 65, Règles définissant les effets de la neige et du vent sur les constructions et annexes2) NF EN 1816, Revêtements de sol résilients — Spécifications des revêtements de sol homogènes et hétérogènes en caoutchouc lisse avec semelle en mousse (indice de classement : P 62-200).
[9]
NF EN 12193, Lumière et éclairage — Éclairage des installations sportives (indice de classement : X 90-005).
[10]
ASTM STP 654 D 18, Essais géotechniques dynamique, Tiedemann D.
[11]
ASTM-D 698T, Standard Test Methods for Laboratory Compaction Characteristics of Soil Using Standard Effort.
[12]
GTR 92, Guide des Terrassements Routiers, Réalisations des remblais et des couches de forme, LCPC, SETRA, 1992.
[13]
CCTG n°35, Cahier des Clauses Techniques Générales Fascicule n°35, Aménagements paysagers, aires de sports et de loisirs de plein air.
[14]
Fascicule n° 70 du cahier des clauses techniques générales applicables aux marchés de travaux passés au nom de l'État.
[15]
Directive 98/08/CE du Parlement Européen et du conseil du 16/02/98 concernant la mise sur le marché des produits biocides (JOCE L123 du 24/04/98).
[16]
Dictionnaire professionnel du BTP, Editions Eyrolles.
2)
50
Annulé le 11/06/2010.