38 0 3MB
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
DEPANNAGE ET PIECES DE RECHANGE
Lorsqu'une panne a été détectée et que le problème n'est pas résolu par vos propres moyens, s'adresser au fabriquant :
Société M.O.M. 19, Allée Louis Bréguet 93421 VILLEPINTE Cedex Tel : 01.48.60.11.70 Fax : 01.49.63.80.62
Préciser pour toute correspondance : • • • • •
le type de machine, la date de mise en service, Bien détailler le problème survenu, Prendre les valeurs indiquées par les différents afficheurs, Prendre les états des voyants et des différents organes.
Ceci nous permettra de cerner plus rapidement le problème, l'origine de la panne et votre machine sera remise en route plus rapidement, soit en intervenant vous même par les indications que nous vous aurons données, soit en envoyant chez vous un technicien.
PAGE 1 de 99
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
MANUTENTION, STOCKAGE, CONDITIONNEMENT ET TRANSPORT
1 - Manutention La Remplisseuse en ligne type 671 possède des organes nécessitant des précautions lors de sa manutention. Veillez tout d'abord à ne pas manutentionner la machine : •
Par le convoyeur : attention au motoréducteur ainsi qu'aux guides des emballages.
Attention aux vérins de sélection se trouvant sur le convoyeur en entrée. •
Le bâti central de la machine doit être déplacé à l'aide d'un chariot élévateur dont les pales seront placées sous la semelle de la machine.
•
En aucun cas la machine ne devra être soulevée par la tête.
•
Il ne faudra pas non plus effectuer d'efforts sur la partie haute de la machine. Le carénage qui la compose risque une détérioration qui peut être irréversible en cas d’effort.
•
Le coffret et son support : Veiller à ne pas infliger de chocs au coffret et rester particulièrement vigilant sur le pupitre de commande.
Attention : Des appareils se trouvent sur le côté du coffret de commande et sur le côté de la pompe. Veiller à ne pas détériorer ces appareils en effectuant un transport ou une mise en place. Lorsque la machine vous est remise, elle est soigneusement emballée et calée par nos soins. Le mieux serait donc de se servir de ces calages pour la transporter et la manutentionner. 2 - Stockage Le stockage de la Remplisseuse 671 doit se faire impérativement dans un endroit sec et abrité. En aucune façon celle-ci ne doit se trouver stockée dehors.
PAGE 2 de 99
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
3 - Conditionnement Il est préférable de conditionner la machine de façon à éviter tout endommagement ou détérioration. Caler les organes qui peuvent subir une déformation et protéger les éléments fragiles : coffret de commande, tête d’ajutage, mécanisme de transfert, etc. .. Vérifier en outre que le câble de raccordement électrique ne soit pas volant. L'immobiliser avec la machine. 4 - Transport La machine ou son emballage doit être calé et fixé par rapport à son moyen de transport. Il faudra donc sangler et vérifier que la machine ne peut pas bouger. Vérifier aussi que d'autres produits transportés ne viennent pas buter ou frotter contre la machine. Bien respecter les consignes de manutention.
PAGE 3 de 99
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
SCHEMAS ELECTRIQUES
• Circuit de commande • Circuit de puissance • Circuit 24 V DC
PAGE 4 de 99
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
petite vitesse du variateur
répartiteur de vide
ATV 18 + 24
arrêt des flacons au remplissage
arrêt des flacons avant remplissage
EV2
montée-descente des becs
sélec. flacons par train
valid. marche
EV6
EV4
L13
-
EV5
EV3
A
220V AC
CODEUR INCREMENTAL
S 73
74 019
N
L
020
C0
021
O0,0 C1
022
O0,1 C2
023
O0,2 C3
024
24V
I0,0 000
- 24V DC
I0,1 001
V4
I0,2 002
V5
I0,3 003
I0,4 004
I0,5 005
I0,6 006
bv2
I0,7 007
bv3
172-2028
I0,8
I0,9 009
008
bv4
I0,10 I0,11 010
vers 9401-12A
009
fdch
B1
kc1
kc2
B2
fdcb
B1
B3
B4
k
ks
+ 24VDC
marche
cellule cellule rinçage bourrage bourrage 0-1 entrée sortie
arrêt fin de cycle
fin de course haut
fin de course bas
027
O0,3 C4-7 O0,4 O0,5 O0,6 O0,7
TSX 17-20 0V
025
product. réglage
pompe sécurité à vide AU / Th
relais portes
PAGE 5 de 99
124
I0,24 I0,25
+
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
9401-10A
CIRCUIT DE PUISSANCE
671V
n u v w 50
53 50
Q
50
51
F1
F2
I>
52
F3
F3
F4
I>
I>
62
I>
019
I>
63 73
91
74
92
O0,0
k 019
192
220 V AC
L1
a
L2
M1
= 24 V DC
M2
GND M3
AL
FW
+24
020
L11
L12
L13
L0
A0
LO+
S2A
S2B
VARIATEUR DE FREQUENCE
80 77 93
bv1
94
Interrupteurs sur carte métier
95
TH1
k 96
-
COM
+24
TSX17
97
98
63
62
65
64
km2
78
a
+
76
24V DC
M1
ks
M2
3
ALIMENTATION
CIRCUIT DE
AUTOMATE
COMMANDE
MARCHE
MOTEUR M63 A 4 0,135 KW TRANSPORTEUR
MARCHE-ARRET
COMMANDE
SENS AVANT
2° VITESSE
PAGE 6 de 99
POMPE A VIDE
MOM 9401-12A
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide CIRCUIT DE COMMANDE
PAGE 7 de 99
671V
MOM
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide sécurité AU / Th
voyant sécurité portes
voyant AU / Th
voyant sécurité moteur M1
V2
V3
pompe à vide
- 24V DC
V1 KC1 101
KC2
Ks
102
K 36
30
KM2 31
32
34
30
AU2
35 34
AU1 a
36
C1
C2
ks
31
th1
k
33
32
th1
B4 009 depuis folio 9401-11A
+ 24VDC cellule bourrage en entrée
cellule bourrage en sortie
contacts portes
sécurité portes
sécurité AU / Th
PAGE 8 de 99
sécurité AU / Th
protection thermique
pompe à vide 0-1
MOM V6
Remplisseuse en ligne série 671 modèle par le vide
Sélection des flacons par trains CD85-N25-25C-B
1
025
V3
2
5
022
PVL-B121606 PVA-H2492 B
EV6
PVL-B121606 PVA-H2492 B
Arrêt des flacons au remplissage CD85-N25-50C-B
V4
6
3
-
V2
4
Répartiteur de vide CD85-N25-50C-B
11
021
023
EV3
-
Arrêt des flacons avant remplissage CD85-N25-50C-B
12
PVL-B121606 PVA-H2492 B
PVL-B121606 PVA-H2492 B
EV2
EV4
-
-
0 0
V5 7
Descente des becs au remplissage PCM/8063 BM course 160
FDCH5 QM/34/5
024 FDCB5 QM/34/5
8
PVL-C111608 PVA-H2492 B
EV5
FIR S1 3955 606 044
-
PWRNB 14 PZC-S1008
PZC-S1008 0
PAGE 9 de 99
GRAFCETS ET GEMMA • Grafcet de conduite • Grafcet de production normale • Grafcet de répartition du vide • Grafcet de sécurité Du point de vue automate TSX17-20 • Grafcet de production normale
• Grafcet de conduite
• Grafcet de répartition du vide • Gemma
PAGE 11 de 99
40 Réglage
21
DESCENDRE LES BECS
Production et marche
50
Demande d'arrêt
AUTORISATION MARCHE
30
FIN DU CYCLE EN COURS
Sécurité becs
16
REMONTER LES BECS ARRET
Pas réglage
22
MONTER LES BECS Becs en haut
X1 ou X5 et mémoire 2
51
PRODUCTION Raz M1 si /kc2 Raz M2 Demande d'arrêt ou sécurité becs
mémoire M1 : bourrage en sortie par cellule kc2
Fin du cycle
32
ARRET
mémoire M2
Becs en haut et marche mémoire M1 si kc2
Arrêt obtenu
mémoire M2 : flacons vides sous les becs
Les réceptivités portées ci-dessus sont complétées dans le programme afin d'obtenir un verrouillage des branches : il ne faut pas pouvoir franchir plusieurs transitions ce qui conduirait à activer plusieurs étapes en même temps . Exemples : Passage de l'étape 40 à l'étape 21 : réceptivité : réglage et pas arrêt (priorité à une demande d'arrêt sur une demande de marche) . Passage de l'étape 40 à l'étape 50 : réceptivité : conditions de marche : contact porte et production et vérin 5C en haut et pas arrêt et demande de marche . ........etc......
PAGE 12 de 99
GRAFCET DE PRODUCTION NORMALE
1
SORTIR LE VERIN D'ARRET DES FLACONS AVANT REMPLISSAGE Etape X51active et bourrage en entrée et pas mémoire bourrage en sortie (mémoire M1)
Etape X50 et mémoire M2
2
SORTIR LE VERIN DE SELECTION DES FLACONS PAR TRAIN Vérin sorti (tempo T0)
3
RENTRER LE VERIN D'ARRET DES FLACONS AVANT REMPLISSAGE Train de flacons passé (compteur C0)
4
SORTIR LE VERIN D'ARRET DES
SORTIR LE VERIN D'ARRET DES
RENTRER LE VERIN DE SELECTION
FLACONS AU REMPLISSAGE
FLACONS AVANT REMPLISSAGE DES FLACONS PAR TRAIN
Train de flacons sous les becs de remplissage (compteur C1)
5
SORTIR LE VERIN DE
ACTIVER LA PETITE VITESSE
DESCENTE DES BECS
DU TRANSPORTEUR
Becs de remplissage en bas
6
Sécurité descente becs (tempo T1)
REMPLISSAGE DES FLACONS Flacons remplis (tempo T2)
7
Becs dégagés (tempo T3)
RENTRER LE VERIN DE
DESACTIVER LA PETITE VITESSE
DESCENTE DES BECS
DU TRANSPORTEUR
Becs de remplissage en haut et pas bourrage en sortie
11
RENTRER LE VERIN D'ARRET DES FLACONS AU REMPLISSAGE Décalage 3C 4C (compteur C2 ou compteur C3 si arrêt demandé)
PAGE 13 de 99
GRAFCET DE LA TACHE REPARTIR LE VIDE
60 (remplissage ou rinçage ou étape X11) et vérin V2 sorti
61
(remplissage ou rinçage ou étape X11) et vérin V2 rentré
63
ATTENTE DE 10 Secondes 10s écoulées ou 1 sec avant fin remplissage ou étape X11
10s écoulées ou 1 sec avant fin remplissage ou étape X11
RENTRER LE VERIN DE DE REPARTITION DU VIDE
62
ATTENTE DE 10 Secondes
SORTIR LE VERIN DE DE REPARTITION DU VIDE
64
Vérin rentré et pas X11
Vérin sorti et pas X11
Les durées des tempos T2 et T4 sont modifiables par l'XBT ou dans le programme Diagramme d'évolution de la sortie du vérin 2C (O0,1) en mode remplissage : Durée totale de l'étape 6 = tempo T2 1 sec.
10 secondes = tempo T4
activation étape X11
T2,P-1 par W52
Cycle suivant : Durée totale de l'étape 6 = tempo T2 1 sec.
10 secondes = tempo T4
activation étape X11
T2,P-1 par W52
Diagramme d'évolution de la sortie du vérin 2C (O0,1) en mode rinçage : Mise à 1 du bouton rinçage
Remise à 0 du bouton rinçage
Durée totale de l'étape X6 10 sec.
10 sec.
10 sec.
EVENEMENTS LIES A LA SECURITE PAGE 14 de 99
Activation Etape X11
REPRESENTATION PAR GRAFCET Afin de ne pas alourdir la partie séquentielle du programme : Ces événements sont traités dans le traitement préliminaire réseaux L 1 à L10 . 1- ACTION SUR L'ARRET D'URGENCE
70 AU (Action sur l'arrêt d'urgence)
71
F GC ( )
F GPN ( )
(Mise à blanc des GRAFCET PAR SY22=1)
/AU (Relâchement de l'arrêt d'urgence)
72
F GC (40)
F GPN (1,60)
(Initialisation des GRAFCETpar SY21=1)
X1.X40.X60 (GRAFCET initialisés)
Après un arrêt d'urgence et avant une nouvelle demande de marche, les bouteilles en cours de remplissage devront être enlevées de la machine . 2- OUVERTURE DU CARTER
80 /Ks
81
(Ouverture du carter)
F GC (*) Ks.(B1+B3)
F GPN (*)
(Figeage des GRAFCET par SY23=1)
(Fermeture du carter et demande de marche ou de réglage) (Reprise du cycle par SY23=0)
82 SY23=0
(Cycle en cours)
PAGE 15 de 99
GRAFCET DU POINT DE VUE DE L'AUTOMATE TSX17-20
GRAFCET DE PRODUCTION NORMALE
1
O0,3 X51.T7,D./B10
X50.B20 2
O0,3
O0,5
T0,D 3
O0,5 C0,D
4
O0,3
O0,2
C1,D 5
O0,0
O0,2
O0,3
O0,4
I0,6 6
O0,0
T1,D.X16 O0,2
T2,D 7
O0,2
O0,3 /T3,D
O0,3
O0,0
I0,5./T9,D 11
O0,3 C2,D+X32
PAGE 16 de 99
O0,4
GRAFCET DU POINT DE VUE DE L'AUTOMATE TSX 17-20
GRAFCET DE CONDUITE
40 I0,7.I0,4
21
O0,4
I0,10./I0,7.I0,4.I0,5.I0,0
50
/I0,7
O0,7
/I0,4.O0,7
30
X1./B20+X5.B20
O0,7
16
X1./I0,4+T1,D+X11.C3,D)
+X7./I0,6.T9,D T9,D
22
51 I0,5
O0,7
32
T1,D+/I0,4
B10 /O0,7.(T9,D.B10+/B31)+T1,D
GRAFCET DE LA TACHE REPARTIR LE VIDE
60
(X11+X6.(I0,3+X6,V=T2,P-1./I0,3
64 /X11./O0,1
O0,1 /X11.O0,1
PAGE 17 de 99
T1,D
B20 I0,5.(I0,0+I0,7)
PAGE 18 de 99
Abdel a fait ce travail.
Cahier des charges fonctionnel
PAGE 19 de 99
Énoncé du besoin A qui rend-il service ?
Sur quoi agit-il ?
Aux entreprises désirant acquérir un outil de remplissage fiable et facile d’emploi pour le conditionnement de produits tels les cosmétiques.
Différents types de produits liquides tels que alcools, parfums et flacons.
REMPLISSEUSE EN LIGNE
Dans quel but ?
REMPLIR UN FLACON DE PRODUIT ET LE DOSER
PAGE 20 de 99
CONTRÔLE DE VALIDITÉ
Pourquoi a-t-on besoin de ce produit ? • Pour remplir des récipients ; • pour distribuer un produit en petite dose ; • pour remplacer le dosage manuel qui peut être pénible et lent ou dangereux ; • car l’opération ne peut être effectuée à la main. Dans quel but ? • pour distribuer et remplir avec précision un flacon; • pour augmenter la rapidité et la fiabilité de remplissage; • pour obtenir une cadence de production importante. Qu’est ce qui pourrait faire disparaître ou évoluer le besoin du produit ? • Disparaître : • disparition du remplissage (dosage) ; • disparition du conditionnement ; • Évolution : • système de dosage différent ; • évolution du conditionnement des produits ; • nouvelles normes. Risque d’évolution ou de disparition : • Disparaître : • Non à moyen terme, on a besoin de remplir et de doser des flacons de liquides pour les vendre ; • Non à moyen terme, la demande de remplissage et dosage en distribution ne risque pas de disparaître, la tendance est plutôt positive car il y a augmentation des flacons de produits dosés sur le marcher. • Évolution : • Il faut que le produit puisse fournir différents types de récipients ; • Il faut faire avec les normes en vigueur ; • M. O. M. Évolue avec le cahier des charges de sa clientèle. → On a donc besoin du produit.
PAGE 21 de 99
DIAGRAMME DES ÉLÉMENTS EXTÉRIEURS A LA DOSEUSE M. O. M. CONVOYEUR
NORMES
ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
FC 6
FC 5
FC 7 SALLE DE CONTROLE
FC 8
FC 4
REMPLISSEUSE EN LIGNE
FP 1
UTILISATEUR
FC 3 FC 1
FC 2
PRODUIT RÉCIPIENT
PAGE 22 de 99
MILIEU AMBIANT
Les fonctions de service (séquence d’utilisation)
• Fonction principale ( ou d’interaction ) : FP 1 Î Remplir les récipients d’une dose de produit. • Fonctions complémentaires ( ou Fonctions contraintes ) : FC 1 Î S’adapter au produit FC 2 Î S’adapter au récipient FC 3 Î S’adapter au milieu ambiant FC 4 Î S’adapter à l’utilisateur FC 5 Î Utiliser l’énergie électrique FC 6 Î S’adapter au convoyeur FC 7 Î Être conforme aux normes Remarque : Cet inventaire n’est pas exhaustif, il peut être modifié suivant la demande particulière d’un client.
PAGE 23 de 99
Caractéristiques des fonctions de service (suite) Expression de la Fonction
FP 1 Remplir les récipients d’un dose de produit
Caractéristiq ue des milieux extérieurs
Obtenir un produit dosé
FC 1
S’adapter
S’adapter au produit
FC 2 S’adapter au récipient
S’adapter
Critères ( modifiable suivant le client )
Niveaux
Flexibilité
1000 doses/heure/piston de 30 à 270 ml/dose La fiabilité maximale Sur le dosage et la cadence en mode manuel ou continu
± 0,5%
Le débit du produit en sortie de dosage - La capacité de dosage et sa précision - La fiabilité du fonctionnement - La possibilité d’automatisation - Normes d’hygiène et de sécurité liées à l’utilisation du produit.
-
- Caractéristiques physiques du produit, sa viscosité dynamique et température par exemple
-
- Interaction de la forme du récipient avec le bec de remplissage
- Adaptation de différents becs de remplissage
-
-
-
Utilisation d’acier inoxydable ou de PVC. Etanchéité liée au produit. Densité max : 2kg/dm3 Inférieur à 10 poises à 20°C (1 poise = 20Pa.s)
PAGE 24 de 99
Remarques Principes de solution
Liquides, épais, pâteux : huile, peinture, enduit, vernis, miel, moutarde, fromage, gelée, sirop, encaustique, solvants, insecticides, bain moussant, shampooing, etc.
Caractéristiques des fonctions de service (suite) Expression de la Fonction
FC 3 S’adapter au milieu ambiant
Caractéristique des milieux extérieurs
- S’adapter au milieu :
- Respecte et supporte l’environnement
- résister à la corrosion
- température
S’adapter
Niveaux
- Température d’utilisation normale de 0 à 50 °C. - Bonne résistance aux agressions atm. ( l’air salin par exemple). - Ensemble cohérent et compacte. - Pollution sonore : < à 80 dB.
- air ambiant
FC 4 S’adapter à l’utilisateur
Critères ( modifiable suivant le client )
- Interchangeabilité des pièces à moindre coût. ( Choix des matériaux et des fournitures ). Facilité: - d’utilisation des commandes. - d’intervention en maintenance préventive. - d’alimentation en produit. - Réglage du dosage possible pendant - la distribution du produit. - Accessibilité et nettoyage rapide des éléments en contact avec le produit. - Choix des matériaux et de leurs états de surface.
Flexibilité
± 1 dB
- Caractéristiques techniques liées à la remplisseuse. - Convivialité maximale en mode manuel ou automatique. - Notice d’utilisation précise et accès facile aux éléments concernés. - Précision du dosage identique à FP 1. - Nettoyage des pièces en quelques minutes. - Utilisation d’acier inoxydable avec absence de zone de rétention.
Caractéristiques des fonctions de service (suite) PAGE 25 de 99
Remarques Principes de solution
Il peut varier en fonction des utilisations et il peut apporter des restrictions sur l’utilisation de certains matériaux, le niveau de pollution sonore ou vibratoire, l’encombremen et la masse du système, l’isolement, etc.
Utilisation du système par un agent non qualifié qui peut assurer le fonctionnement et la maintenance de 1er niveau.
Expression de la Fonction
Caractéristique des milieux extérieurs
FC 5 Utiliser l’énergie électrique
être alimenté
Critères ( modifiable suivant le client )
S’adapter
S’adapter au du convoyeur
FC 7 Etre conforme aux normes
-
se conformer aux normes actuelles Norme de bruit Norme d’hygiène Norme de sécurité
Flexibilité
- Choix des composants Tension de service: électriques reliés directement - monophasé : au réseau. 210/240 V 50/60 Hz ou - triphasé : 380/400 V 50 /60 Hz. -
FC 6
Niveaux
Remarques Principes de solution
Réglage du débit en fonction de l’alimentation en récipient. Vitesse entrée/sortie du motoréducteur: 1400/50 tr/mn Vitesse maxi de la roue à chaîne : (15/21)x50=35,7 tr/mn.
- Aucun événement ne doit mettre en danger la sécurité des personnes et des biens. - Exigences des secteurs d’activité liés au conditionnement des produits cités. - hygiène, sécurité : suivant les normes en vigueur.
-
Manuel ou automatique avec asservissement au convoyeur.
- Mode d’emploi précis - Caractérisation des pièces en mouvement. - Respect des normes de sécurité, notamment celles qui concernent l’utilisation du courant électrique.
PAGE 26 de 99
Automatique, il avance en continu. Il assure le chargement et le transfert des différents récipients. Il offre la possibilité d’une synchronisation avec son environnement. Peut être remplacé par une table réglable en hauteur pour un chargement manuel des récipients.
Classification des fonctions de service ( Tri-croisé effectué en groupe de travail après analyse des besoins )
s’adapter
être s’adapter conforme au à énergie au aux milieu l’utilisa. élect. convoyeur normes
remplir au au d’une produit récipient dose FP 1 FC 1 FC 2 FP 1 2
FP 1 2 FC 1 2
FC 1
FC 2
FC 4
FC 5
FC 6
FC 7
FP 1 0 FC 3 0 FC 3 1
FP 1 1 FC 1 1 FC 2 1 FC 3 1
FP 1 3 FC 1 0 FC 5 0 FC 5 2 FC 4 1
FP 1 2 FC 1 1 FC 2 1 FC 3 1 FC 6 1 FC 5 1 FC 6
FP 1 0 FC 1 0 FC 7 0 FC 3 0 FC 7 3 FC 5 1 FC 6 1
Ð
FC 7
FC 3
FC 4
FC 5
Fonction de service légèrement supérieure moyennement supérieure nettement supérieure en cas de non-majorité
→1 →2 →3 → 0 point.
12
33,33
6
16,67
4
11,11
2
5,56
1
2,77
4
11,11
4
11,11
2
5,56
FC 8
1
2,77
Î
36
100
33.33
Histogramme des fonctions de service
30 25
16.67
15
(en vue d’une étude des coûts par fonction) 11.11
11.11
11.11
10
5.56
5.56
5
2.77
2.77 Utilisateur
20
Fonctions
PAGE 27 de 99
Normes
Milieu
Convoyeur
Récipient
Electrique
Produit
0 Remplir
Valeur en %
valeur en %
FP 1 2 FC 1 1 FC 2 1 FC 8 1 FC 8 1 FC 5 2 FC 6 3 FC 7 2
Total
35
total des points
Communiquer
FP 1
FC 3
commu -nique avec la salle de contrôle FC 8
Diagramme cause - effet
FLEXIBILITÉ DU MATÉRIEL
UTILISATION
Matériel dédié à Adapté à un seul
un seul secteur d’activité
Main d’œuvre
type de produit
Adapté à un seul type de convoyeur
Système trop
qualifiée
Adapté à un seul
Complexité
type de récipient
d’entretien
Prix d’achat
volumineux
Système
du système
fiabilité
trop bruyant
ENVIRONNEMENT
Manque de
COÛT PAGE 28 de 99
Impossibilité de régler le dosage en marche
INSATISFACTION SUR LES REMPLISSEUSES CONCURRENTES ACTUELLES
Méthode SADT
A n a ly se fon ct i on n elle descen da n t e
PAGE 29 de 99
ANALYSE FONCTIONNELLE - REMPLISSEUSE EN LIGNE CONSIGNE DE CADENCE Fréquence de dosage manuel ou automatique
RÉGLAGE DU DOSAGE Manuel ou Automatique
ÉNERGIE ÉLECTRIQUE 220/380 V 50/60 Hz Triphasé
ORDRES DE L’OPÉRATEUR marche / arrêt
INFORMATIONS D’ÉTAT
PRODUIT RÉCIPIENT
M.O.M.671
REMPLIR
RÉCIPIENT AVEC UNE DOSE DE PRODUIT
RÉSIDUS PARASITES
REMPLISSEUSE M.O.M.
NIVEAU A - 0 PAGE 30 de 99
Terminal XBT de
CONSIGNES DE CADENCE
ÉNERGIE ÉLECTRIQUE et PNEUMATIQUE RÉGLAGE DE LA DOSE
ORDRES DE L’OPÉRATEUR
INFORMATIONS D’ÉTAT
Marche - arrêt
ORDRES
Dialoguer
A1 RÉCIPIENTS Gérer
RÉCIPIENT REMPLI de PRODUIT
A2 COMPTES RENDUS
PRODUIT
D’ETAT RECIPIENTS
Remplir
A3 RETOUR DES INFORMATIONS
PARTIE COMMANDE (pupitre)
AUTOMATE TSX 17 PAGE 31 de 99
A0 PARTIE OPERATIVE (S. E. remplissage)
Résidus Parasites (émanations)
Variateur de fréquence
ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
CONSIGNES D’EXPOITATION
ÉNERGIE PNEUMATIQUE RÉGLA GES
(V3 V4 V6) INFORMATIONS D’ÉTAT
récipient s alignés sur le convoyeur
Amener les récipients Former un train de n récipients
train de récipients en position sous les becs
Arrêter les n récipients en position de remplissage
A2 Convoyeur
S. E. train de récipients (V4,V6)
PAGE 32 de 99
Arrêt (V3)
GERER
ÉNERGIE PNEUMATIQUE
RÉGLAGES
CONSIGNES
(V4, V6)
D’EXPOITATION
ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
INFORMATIONS D’ÉTAT
récipients alignés sur le convoyeur Créer une accumulation Sélectionner un train de n récipients
Transférer les n récipients au poste de remplissage
A 22 Actionneur (V4)
Actionneur (V6)
PAGE 33 de 99
Convoyeur
train de récipients en transfert au poste de remplissage
FORMER UN TRAIN DE RECIPIENTS
ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
ÉNERGIE PNEUMATIQ
CONSIGNES D’EXPOITATION
RÉGLAGES - hauteur/récipient - niveau de remplissage
Air à la pression Pa
INFORMATIONS
Créer
D’ÉTAT
du vide
train de récipients en position sous les becs
A31 Vide à – 3 bars
Vide à – 3 bars
Orienter le vide vers le vase 1 ou
train de récipients remplis de produit
le vase 2 A32
Remplir Les n récipients
Produit en cuve sur le sol (50 li )
émanations
A3 Générateur de vide
Bascule de vide
PAGE 34 de 99
S.E. Transfert des becs
REMPLIR
Dossier pédagogique
PAGE 35 de 99
Séquence détaillée Composée de : • • • • • •
Une fiche pédagogique Un dossier technique Une introduction à la cotation fonctionnelle Un dossier réponses Un dossier ressources et Un dossier réponses pour les collègues
Elle s’adresse à des élèves de Première STI qui n’ont pas fait de cotation fonctionnelle auparavant.
PAGE 36 de 99
Travaux Pratiques
Vérin à vis Cotation Fonctionnelle A
A-A
B-B
8
10
6
5
7 9 3 A
4 1
2
Remplisseuse en ligne MOM série 671 Modèle de remplissage par le vide
PAGE 37 de 99
thème
GÉNIE MÉCANIQUE
Cotation fonctionnelle : VERIN A VIS de la Remplisseuse MOM niveau
référence
TP - 1STI S 4
1ère STI
séquenc Travaux Dirigés Série n° 4
durée
3 heures
Références du programme Compétences : 5 – Construction des liaisons mécaniques Le mécanisme du vérin à vis est défini par son dessin d’ensemble et un ensemble de documents du constructeur, on demande : • Pour une chaîne de composants et de liaisons relative à une fonction technique spécifiée ( et comportant au plus 5 composants ) de : – Identifier au moins une condition fonctionnelle relative à la fonction technique – Construire une chaîne de cotes unidirectionnelle associée à une condition fonctionnelle précise ( 4 à 5 composantes au maximum).
Contenu : 5 – Construction des liaisons mécaniques 53 – Chaînes de liaisons entre solides 55 – Guidage en translation et en rotation • Conditions de fonctionnement de ces liaisons
Objectifs de la séance -
Justifier une condition fonctionnelle Tracer la chaîne de cotes minimale associée à une condition fonctionnelle Ecrire son équation Calculer les limites d’une cote fonctionnelle pour coter fonctionnellement ensuite un dessin.
Acquis préalables
• Identifier les surfaces de liaison • Lecture d’un dessin d’ensemble
Savoirs nouveaux -
Tracer une chaîne de cotes minimale associée à une condition fonctionnelle Ecrire l’équation relative à une cote condition Calculer les limites d’une cote fonctionnelle
-
Coter fonctionnellement un dessin
PAGE 38 de 99
Travail demandé Répondre aux questions posées sur les Documents Réponses ( Doc. Rép. 1 à 10 ). •
Documents à utiliser Dossier technique comprenant : Dessin d’ensemble du vérin à vis Schéma de la remplisseuse en ligne MOM 671 Notice technique de la remplisseuse en ligne MOM 671
Nomenclature du vérin à vis •
Dossier des Réponses comprenant : Les documents réponses ( Doc. Rép. 1 à 10 ).
•
Dossier ressources : Guide de Construction en STI Collection AFNOR J-L Fanchon ; Nathan : - Ajustements usuels, - Extraits de tolérances ISO pour arbres, - Extraits de tolérances ISO pour alésages.
Critères d’évaluation L’évaluation du travail portera sur les points suivants : • l'exactitude des résultats, • le respect des consignes de travail.
Conditions de réalisation : • Temps : 3 heures. • Travail en groupe de deux. • Rédaction individuelle sur documents réponses.
DÉROULEMENT DE LA SÉQUENCE Durée
10 mn
Etapes
Comportement de l’enseignant (méthode)
Comportement de l’enseigné
Présentation de l’activité
Expositive
Ecoute
Active
Active
Active
Active
20 mn Lecture de dossier 1h30
Travail sur documents et Rédaction individuelle
total = 3h PAGE 39 de 99
Travaux Pratiques
Vérin à vis Dossier Technique A
A-A
B-B
8
10
6
5
7 9 3 A
4 1
2
Remplisseuse en ligne MOM série 671 Modèle de remplissage par le vide
PAGE 40 de 99
PAGE 41 de 99
PAGE 42 de 99
PAGE 43 de 99