Digipid 1000 [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

3

_§~u'3 Q ?I _l3M;Lg §>V.":”&§B w.£~g_3N“q1?_c*,_{_5 ’W>‘V’_b=mH'_uTA»_;3‘wH“\_vrN,$m*_fi\$__;A‘é§_flpM2“:5?"U’,.a'§_Hh>_P{}’"1&u Lv_‘¥_W:M“',"mEwH_‘fir_>Ha_‘w“_''‘_ ‘H*_’I,_R” ’$”N?‘V,“$'fi__‘_Wh_.Ia¢“£Iv:_ ;.§n~lif "\___M_T”W‘rK_\ “__‘’_ _W‘ L“T_“N: H7_LIVNi_A8 Ikm_4A'Q’\3Q:Qv‘"1;;$1“uW‘U‘+_‘J_LV:JA’“(X3,‘_I‘‘pl,_)"_\_‘QSHU_'a_>__‘‘€_flag:*_*_,V?‘w2M'\‘vs‘_M_§_H‘h’":3;*‘>t_évL_.|‘VdM_tg~,w‘¢'v$‘_§_\l*W:_5%! 3'_}__‘h__%2_v’ n‘H_"1;"!_‘g,m_‘Y___('“_‘v____l_>_‘J;_'_”f _‘"“W_’3(v_L '_‘ "H_ I

_5‘I’at“”._',_'>__»W :/I'‘Am _VI’._3 I_,.__0i9‘>__ _b_I__:_.‘____

fig‘ J“fi.nwit)‘ N‘) _’fl_Hu~?_”q___?’ _’3;? H7: __“_€k%“r&“*I J‘ %b“ __.__T%A_/“_ 5 “_$_’;_§___? ’_‘£‘A __M_t __"_tm"7'‘'r_u_‘i.‘ Q Eu‘_ h y§___[ €V"_,H_‘_3_:h‘_~‘7__H»_/J”~__‘"£_%,\U“"h_&__M"‘V“___y_3fl"’§_v s_$_:,f_

\,2 8 3

5ggwfi 3% EQ av _M@I H“:v pi“ _ '‘___vh_M3_2___uI_“_ay§______‘__\m;,’‘>%“A~w__‘}£?_Jl~_wW”_¢_H’‘“_ _

K _____

3 M‘ %fl' _:3: "H" H“ 5_')2’ __‘‘'‘Q _ £___v_

_ __/_/_

F"!

N WU R P K

Hm' XV” __” fly

\ ‘Il ;El

@ AVIS ___________.._._....-----

Ce document est la proprieté de la sociéué GEC Alsthom NEYRPIC. I1 ne peut ni éLre communique A des tiers, ni étre reproduit sous aucune forme que ce soit sans Fautorisation écrite dc la societé GEC Alsnbom NEYRPIC. La société GEC Alsthom NEYRPIC se reserve le droit de modifier sans préavis le contenu de la présente notice.

Dans un document de ce type, des erreuxs ou dcs ommissions peuvem éue décelées bien que LOUL S0it mis en oeuvre pour les éviler.

Q

‘J

GEC

7

> r-

“,4THOM

NEYRPlC

82 avenue Leon Blum - BP 75 - 38041 Grenoble Cedex 09 - France Tel (33) 76 39 30 O0 - Fax (33) 76 39 30 01

______.i...-.--_—-_

INSTALLATION ET UTILISATION

AVERTISSEMIENT

K

Préeaution et Sécurité

INSTALLATION

3 3

5

ENVIRONNEMENT Environnement du régulamur Environnernent dc Factionneur Environnement des capteurs Consignes généralcs dc céblage MISE EN SERVICE

Vérificalions Mise sous/hors tension du régulateur Coupurc de Yalimentation du régulateur Sécurité dc la commando de Yactionneur Sécurilé du DIGIPID 1000 par chien dc garde REGLAGES

‘P?

Réglage du signal captcur de position du servomotcur

ESSAIS Essai A I'a.rrét Essais en marcbe

UTILISATION I W.,,~,‘,,m/ M x,

REGLAGES

, .~ .- ‘,4-1 : 0 I:

M“

2|

\O \O O 0O O\Q \Qo\

11 11

13 13 13 15 16 16 16 18

19 19 19 20 20 21 21

01]

Q1 1

s 1 1

$1

I

l

7/0/94 2

\..

nmk

I

264A-264

1'

/' ,C

o - (I > .- "-4-1

§l

I

0

_:

3'3

LJ;\_s.I.u i\1\1‘\J to v 2,-

AVERTISSEMENT

G

I l

$4

l 1

Q4

4

Qt

INSTALLATION ET UTILISATION INSTALL ATION : 33

INSTALLATION E r

T7”) k.

.1 I F

I

fit:

FC 0,5 s)

Tn = 0,75 ~ Tw

i

Tn en secondes (constants dc temps dc dérivation)

W Calcul du statisme transitoire vitessel course bt

I l

bt=1,5-nil’ Ta

bt en valeur normée I1 suffit maintenant dc saisir les valeurs des paramétres du jeux concerné (S1 ou S3) A Yaide dc l'ouLil dc maintenance. En configuration standard, l'a.ssignation des valeurs aux paramétres sc fait dc la faqon suivante : - Td est la valeur du paramétre S 1_TD ou S3_TD, - Tn est la valeur du paramétre S 1__TN ou S3__'I'N, - bt est la valeur du paramétrc S1_BT ou S3_BT. - le pammétre S1_N ou S3_N est normalcment ajusté A 10.

2

£3 les paramétres app roximanf: calculés par la mérhode cl-desxus donnent de: résullals corrects en général, mais ils ne pemzellent pas ceperxdant d ‘obtenir des réponses optimales compte lenu des hypolhéses de calcul.

2 67/ 0/94 n.4fn\k

264/\

4

P

v

oecusmoa i

RYIPC

I



-111.,"

lJA\lL¢ ../ mi»-'\¢

- 1

REGLAGES

Potentiométre de réglage “global” de stabilité Le potentiométre Pl, en face avant du boitier DIGIPID 1000, permct dc fairs évoluer lc paramétre dc statjsrnc tmnsitoirc dc la bouclc dc vitcssc autour des valcuxs préréglées dans ic sens d'une mcillcurc réponsc du procédé. Son action est active quellc que soit la position du disjonctcux. - Si P1 est sur la butée + - bt = S1_ BT ou S3_BT multiplié par 1.2 (si disjonctcur fcrmé). - bt = S2_ BT multiplié par 1,2 (si disjonctcur ouvcrt). - Si P1 est sur la butéc - bt = S1_ BT ou S3__BT multiplié par 0,8 (si disjonctcur fcrmé), - bt = S2_ BT multipiié par 0,8 (si disjonctcur ouvert).

4



E

ti t ‘z

18

4;]

INSTALLATION ET UTILISATION ESSAIS PARTICULIIERS

ESSAIS PARTICULIERS

Les procedures qui suivent sont données A titre d‘exemp1e et permettent d'effectuer des operations dc vénficauon ' ' et de réglage du régulateur ou du groupe.

Fonctlonnement en positionneur Dans ce mode de fonctionnement la regulation de vitesse est mise hors _ . . d service par fermcture du contact associé A l'enlrée ETOR 2 (excitation u relais R20). La consigne de po sition evolue suivant les commande “+ / -" (ETOR4/R21 et ETOR5/R22) scion une rampe ajustabie par programmation du parametre S5_TCF.

!m‘»w:t~i--u

La limitation d’ouverture (par le potentiometre P2 en face avant) reste active.

Par mesure de sécurité, le fonctionnement en asscrvissement de position ne doit étre utilisé que sur un groupe en eau rnorte. Lorsque le régulateur est dans cc mode dc fonctionnement, la detection d'une vitesse non nulle génere un défaut. ct le servomoteur est piioté en fermetuxe.

Toutes les mesures de sécurites doivent étre rcspectées afin d'assurer la protection des personnes et des biens contre les mouvements incontrolés de l'organe réglant piioté.

ittonnement du servomoteur (option) Dcux valeurs de prépositionnement sont disponibles en option. Si le contact lié a i'entrée ETOR 3 est fermé (excitation du relais R25), ii est P0 ssible dc sélectionner1'une ou I'auu'e de ces valcurs. La valeur du prépositionnement sélectionné dépend alors de i’état de Pentrée ETOR 7 (relais R26). C‘est A dire : ETOR 7 =0 prépositionncment 1 (reiais R26 désexcité) ETOR 7 =1 prépositionnement 2 (relais R26 excite)

7 0nk /94

Z 62 4A4Ta

Y OICALSTHOI FQIPC

ESSAIS PARTICULLERS

Essai de déclenchement en survitesse L’ut:ilisateur pourvu d'un outil de dialogue a la possibilite d‘et"fecmer un essai de survitesse par modification de la butee maximale du consignateur de vitesse. $7 II es! wile de noter La valeur du pammélre CF__\/MAX avant sa !TlUdlflCdIl0Il qfin de lo resraurerfacilement en fin de procedure. A ) Modifier la valeur de la butée du consignateur de vitesse CF_VMAX :3 une valeur dépassant légérement le seuil dc sur-vitesse it tester.

Par exemple : Sm" une machine dont la vitesse nominalc est de 375 t/min, ajuster CF__VMAX = 1.65 (165 %) pour une survitesse a 600 t/min. C'est a dire : CF_\/MAX = 600/375 + 0.05 L’exemple utilise une surcourse de butee de consigne de +5% afin d'assurer le declenchement du dispositif de detection de survitesse. B ) Lorsque toutes les conditions de sécurlté sont réunies pour un essal dc reaction en survltesse, dormer l’ordrc de démarrage normal du groupe.

Le groupe demarre et monte en vitesse jusqu'a sa valeur nominale, quelle que soit la valeur de CF_\/MAX. Pendant cette sequence de demarrage, les commandes “+ Vite" ne sont pas activees car le synchrocoupleur n'est pas en service. C ) Faire évoluer manuellement la consigne de vitesse (commande “+ Vite" sur le consignateur de vitesse), selon la rampe utilisée en phase normzle dc synchronisation.

Ceci jusqu‘a atteindre lc declenchement de la protection de survitesse. Dans tous les cas, la vitesse du groupe ne pourra pas depasser la valeur CF_VMAX. é) Durant toule I ‘operation, une action sur la command: "- Vite " permer de réduire Ia comigne de vitesxe. Une action sur le paramétre S2_TCFpermet do modifier la valeur dc la rampe de prise de vitesse. D ) Si la survltesse n'est pas attelnte (valeur insuflisante de CF__V.\!AX), modifier la valeur du par-arnetre CF_VMAX.

Ceci est possible a tout moment du fonctionnement, mais il est cependant plus rationnel de connaitre A l'avance la valeur du seuil souhaite. E ) Une fois les essais terminés, affectcr la valeur d’origlne au parametre CF__VMAX.

Operation de séchage de Palternateur A l’aide d'un outil de dialogue, il est possible d'effectuer le secbage de Faltemateur sous controle du régulateur. La procedure depend du type de capteur de vitcssc utilise pour la regulation.

20

4)

INSTALLATION ET UTlILISA'I'ION

V

7

7

ESSAIS PARTICULIERS Si l'on ne dispose que d'une information prise sur le transformateur altemateur (TI), le sechage ne peut s'effectuer que par la rotation de la machine a ouverture constante. Si l'on dispose d'une information issue d'un capteur sur roue dentee, on peut proceder differemment et piloter la machine en regulation de vitesse. Les deux procedures sont decrites ci-apres.

Mesure de vitesse sur transformateur (TT) Dans ce cas, l'information vitesse n'est plus disponible pour le régulateur. ll n'est possible de piloter que l‘ouvert:ure du groupe. Pour ce faire, se positionner dans le mode “fonctionnement en positionneur" (voir le paragraphe correspondant ci~avant). Le servomoteur sera pilote par des ordres + / -, quelle que soit la vitesse effective de la turbine.

ii

E57 Ce mode de fonclionnemenr doit donner lieu d des précauliom parliculiérex, due: au fair que la vilesxe du groupe n'est pas directemen! conlrdlée.

ll est important de pre-regler la limitation avec le potentiometre P2, afin d'eviter des accelerations trop importantes pouvant entrainer une rapide montee en sui-vitesse. él P2 ne doit pas dépa.r.r:r I 'ouvenure ale rabarlemenr LO_RABT.

Une fois les essais termines. positionner le potentiometre P2 a sa valeur

d’origine.

Mesure de vitesse sur roue dentée Dans ce cas, Finformation de vitesse reste disponible pour la rotation, la vitesse du groupe peut étre controlee pendant l‘operation. En fonction de la vitesse de rotation pour le sechage, on peut ne pas avoir besoin de modifier quoi que se soit a l'interieur du régulateur. La vitesse de consigne est ajustee par la commande "+ Vite" on "- Vite", comme pour les operations de synchronisation. La procedure ci-apres ne doit donc étre utilisee que lorsque l'on desire abaisser le regime de rotation de la machine au dcssous de la valeur ajustee d'origine dans CF__VMl'N. bl /I es! ulile de noter la valeur du paramélre CF__VMlN avant so nrodtflcalion afin de Ia restaurerfacilemenl enfin dc procedure. A ) Modifier la valeur de la butéc du consignateur dc vitesse CF__VMIN E la valeur souhaitée.

7/ 0/94

Par exemple : Sur une machine dont la vitesse nominale est de 375 t/min, ajuster CF_VMlN = 0,8 (80 %) pour une vitesse de 300 t/min. C'est a dire : CF_VMIN = 300/375

2 6u4.lmk

264/\

9

NO > ‘D

Y

'- 0

.~4

22

O

_I

21“ ‘P

ESSAIS Paaricftfiis

B ) Lorsque toutes les conditions de sécurité sont réunies pour" Pessal, dunner l’ordre pour un démarrage normal clu groupe.

~» i i i)5

Le groupe dernarre et monte en vitesse jusqu'a sa valeur nominale. Reduire le regime de rotation de la machine (par action sur la commande “Vite") jusqu'a atteindre la butee du consignatcur. C ) Une fois les essais terminés, affecter la valeur d'origine au pararnetre CF_VMIN.

v//My W.

,2

22

#2315‘ nunu |uq_Tv|

3_,£%gM_‘;mvst*J”Jf_‘“_,’vh*;fi_§_3é_1 ‘?'_p( _ %_"k? M-?_H_(u_____ __ ‘.____N \_‘__€_9__h\‘;“~i‘,AmU_n“__'-__:_%&"t,fiy___A“_~‘_ “flaw /W"?4J(___.3_A_-fi“e_vNxw*”'%mK:>_“_v_MWm.m_”H%_I)&_fl%_$“§v€”m“M_£‘_H3g>\~B%L_Q‘_w_¢__%n"’vm”$_’k>_w“€$_W' &‘'’fip%M“fl_h~§3_‘MA3“ukflw_MU&?Hutis'nfig‘0;%_xv"iJ“Qf_‘H_"hn_2% __tM‘?__.”‘__ >&__q‘ 5"“ __i"-VM?‘ U“ F" Kw:‘!~{P_‘‘_ _‘H?” ___”a*____" l"‘*V‘’v_R, ‘Mk é_'xvi &_$‘% -$t‘M_£41 )r“V.wm£ fi%_A§ ‘V&‘I d‘\Ju_$_ f_ p _;WHM“y_%u"I(J_»Nu ”_q§fl€*m’a“R“Z_fipa n§C___vrJ_N3_M,$“_\k:P'__‘y‘"_u6_Q'&';:3 _.r”m=‘“‘_fl€“ _'A__r___5__~ Mf:‘;iv! _,u____>_“ ix“0'. 3:¢’nth 'mheR‘‘§w' Q_“,§3‘“‘ w'¢1‘__&4A,,‘_:-“""~Ex. A¢"L__,_”a\‘v.'3y’pi,_’~_bad’ Z__{ 2__'~_:%hAm%' 1fin¢Q {M _/76_ K_fl€&§€% “____’ J5”_Ig?Hw%h'§_g»_w;_gn,~m3_‘:;&U§X$,R"g”_‘mH$“"_M;§g),1_‘Vm»7Hv:_r%_£Lg%_r£’24_%' “E _fly,__ “I’__ QV?>‘;L _V“___if J!‘ N___ _'"V2__‘V ‘_W__'_v_v>_" H_, Iy‘H ___“_“__"_ ‘"V_;’t~"‘_V?1g¥__"_‘_u> >_ 1_ v

V 35

_WAF ‘"m_§___§€ \4fi€‘”v1’_',hhfi“r%mva_‘w’_;”_~“E"%'N;_§ghq_JAx"“m’V>_v*%‘1_V“,_"_ “

D

G

P

D

0 0 O

1

)

MAmT E NAN C E

1 Y nuI!‘.‘ ___qv §

_J_ \\\ __. _ _, x Av_A\\\ ____

®\_ §M\

\/O06 Q“ G_____ \\\\

’\\ __ ’\_._ CIQ §.

.‘

W/‘flu

.’ C \\\ .___ ‘M

_\? _ S IHm ‘O H“ __vJ _____

\ ______

\ . ‘0 QQ . Q ‘O

f_M__9% “MW”, UH‘ __ ‘N_nu‘l___

My“m(____|m/_‘\_q?

6p

mméym

%'@/Wéi M//WU’/M/lM_»W)~Q/“V

Q ’ g 0 W ‘\HP \_

f df “MW A\ HP’

__/ zy HHnMU_

’/b /////

nu _II_l' ’%_"

2,’‘

>0

“‘>_ _'"I _“>,:__ _>( .3 _‘"‘ U't? ‘;&n'> __> A >‘_:4’

H

_W_ ‘RP E_

N

, . i DIGIPID 1000 (V3)

@ Z7

AVIS

Ce document est la propriete de la societe GEC Alsthorn NEYRPIC. ll ne peut ni étre communique a des tiers, ni etre reproduit sous aucune forme que ce soit sans Pautorisation ecrite de la societe GEC Alsthom NEYRPIC. La societe GEC Alsthom NEYRPIC se reserve le droit de modifier sans preavis le contenu de la presente notice.

Dans un document de ce type, des erreurs on des ommissions peuvent en-e decelees bien que tout soit mis en oeuvre pour les eviter.

Y GECALSTHOM NEYRPIC 82 avenue Leon Blum - BP 75 - 38041 Grenoble Cedex O9 - France Tel (33) 76 39 30 00 - Fax (33) 76 39 30 O1

@flnwmUmmE¢m

AVERTISSEMENT Regles de sécurite

ENTRETIEN ENTRETIEN COURANT Programme de maintenance Parametrage

ENTRETIEN PREVENTIF Verifications Afficheur ENTRETIEN CURATIF Types de défauts Liste des codes et messages d’erreurs visualisables sur Pafficbeur local on par STATUS

OOOOX

Liste des defauts

Acquittement des defauts Gestion de Pafficheur local

._,(._’, ,__

Variables accessibles sur l'a.fficheur local

>-o->- Oi-FL»J\O

ETAT DES ENTREES / SQRTIES T Q R TABLEAU DES SYMPTOMES

REMISE EN CONDITIQN ACTIONS

Reparations autorisees

RECHANGES BOITIER DIGIPID 1000 Demontage et remontage du boiner Configuration des DIGIPID 1000 en mode reseau

Changement de fonctionnalite DXGIPID i000 DIP l0O0 CAPTEURS Capteur cie position du servomoteuzr Capteur de position du distributeur

266A26 0/0/94 6FaTDM

Y OICALSYHOI

rem:

I

sh

* M3»

DIGIPID 1000 (V3)

AVERTISSEMENT

QC AVERTISSEMENT

Avant toute intervention de quelque nature que se soit, il est necessaire de

prendre connaissance des regles de securite imperatives decrites ci-apres. Le non-respect de ces insmictions degage NEYRPIC de toute responsabilite et annule la garantie du DIGIPID 1000.

Régles de sécurité

Assurez vous que la source d’alimentation soit coupee avant toute intervention sur le circuit d’alimentation et de puissance. Veillez a respecter les regles suivantes 2

- Ne pas démonter les circuits imprimés du boitier DIGIPID 1000. ~ Ne pas toucher les circuits imprimes et leurs eomposants electromques. ‘:.''¢\‘\‘:‘IA !V~ .\

W .. .. 0:»



ww

ll est possible, par selection du point de test n° 13, de visualiser sur l'afficheur local l’etat des entrees / sorties TOR

iv Les digits

L’afficheur local comporte 4 digits numerotes de 1 a 4 de la droite vers la

gauche : * Le digit 1 permet de representer l’etat des entrees ETOR0 a ETOR3, ~ Le digit 2 permet de representer l’etat des entrees ETOR4 a ETOR7, ~ Le digit 4 perrnet de representer l’etat des enuees STOR0 a STOK3. La representation est effectuee en nombres hexadecimaux.

, iv Equation des caracteres

iv Example

Le caractere affiche correspond aux equations suivantes : Caractere digit l = ((etat ETOR3) x 8)+ ((etat ETOR2) x 4) + ((etat ETOR1) x 2) + (etat ETORO) Caractere digit 2 = ((etat ETOR7) x 8)+ ((etat ETOR6) x 4) + ((etat ETOR5) x 2) + (etat ETOR4) Caractere digit 4 = ((etat STOR3) x 8)+ ((etat STOR2) x 4) + ((etat STOR1) x 2) + (etat STOR0) L’etat d’une ETOR est egal a 1 lorsque le contact relie a cette entree est ferme, ce qui correspond a une tension sur la borne correspondante du boitier DIGIPID 1000 = + 12V. L’etat d’une STOR est egal a 1 lorsque le transistor de sortie est a l’etat bloque, ce qui doit entrainer une tension sur la bome correspondante du boitier DIGIPID 1000 = + 12V (dans le cas on cette sortie est utilisee avec un relai 12V). Soit l’etat suivant ETORO = 1 ETORI = 1 ETOR2 = 0 ETOR3 = 0 Les digits de l'afficheur auront les

ETOR4 = ETOR5 = ETOR6 = >-w-Q ETOR7 = 0 valeurs suivantes :

STOR0 = STOR1 = STOR2 = STOlB = P-'©»—¢Q

Digit 4 = A

0/94 -< \ -»

Digit 2 = 6 Digit 1 = 3

66Fa fmk0

2 66A-2

I

Y lozcatsruoul

:7 2* '~.

an

TABLEAU DES SYMPTOMES - REMISE EN CONDITION ~ ACTIONS l

gt} TABLEAU DES SYMPTOMES = REMISE EN CONDITION - ACTIONS

l l

< ’NI>'>tt ,..t~~ ,

»;~_"

~ t=~ :

Vwfi vv

~

.ss=~.>.;,;_.=~ fair,’ '/-5‘ Zi-=:-- >.,-; E: -



,‘

-

Alimentation defectueuse

Dur dans la comrnande Court-circuit au niveau des bomes Systeme sans

t ,

I

action lors de 1'essai a blanc

V.

.-x':2»1'e";-32,

,,

_,W\

_,.,~#'=-'

t -1 -",',~.\r,Z~§i=;*="’~€=¢% .~ -\\;,~»;~~_ ,-

Mauvais choix de la consigne

~ ~,?: :-

Changement du capteur ou de

inférieure A 50 % provoque le

Mauvais choix de la course capteur

la position pour une

~;1_~,.¢'~,».-.;».-'_> 1; .

Pas de variation du courant de eommande de l'actionneur

V

Changer le DIGIPID 1000 et Xe renvoyer A NEYRPIC

,--zgb ;:-;' .- .1.

" X1

‘ . DIGIPID 1000"(v3) TABLEAU DES SYMPTOMES - REMISE EN CONDITION - ACTIONS

1 ' '

' r “ ' s--.+1#< *.' -'

=1 ’~".'

e“

-"

-. ‘J

»;5:’*

r '

‘-.4.‘ ,'.»£=f=ii%~;_i£¥*‘*Tfi§#”;~#*"..~:?’*?3f: 3" =.‘§:'.?' " """7=¢‘.?~‘1‘/-Mir’.-‘

oscmanm autoti_r a¢j2a‘p¢:{&anf;*;fe_tt -3

5

‘W. ._: __;;H;V_i,: ;_',:v“.~.‘_ 1,‘

J:§_;k._,~ -iii‘: .. tfeqoilibre lors jde‘ is tiariatiojiil-viii" 1*; 4 _ '11.» ,

,’ {iii

.-L‘

¢~ '

~ "Y?

-.~-----~»

run



MAINTENANCE T

RECHAYGES

RECHANGES

E

o = o . -M

66Fa.fm

iii. 66A (‘I

Y PICALSTHOH ii PCYRK

V I , DIGIPID 1000 (V3)

"

BOITIER DIGIPID 1000

it \

BOITIER DlGlP|D1000 '1‘.

r~‘~':s>='t-1*; 'r11z.>:'-'1'

>7’~;:=vr"1: :.r>:~¥*:;::



Démontage et remontage du boitier iv Démontage

Pour Ie démontage du boitier, il est nécessaire d’effectuer, dans l’ordre, les

operations suivantes: 1 ) Enlever le bornier 33 bomes débrochable, 2 ) Enlever Yensemble de reprise de blindages des cables alimentation ct actionneur, 3 ) Déconnecter les cables alimentation et commande actionneur,

Q

4 ) Desserrer les 4 vis CM 5 mm servant A la fixation du boitier et soulever celui-ci jusqu’a pouvoir dégager les vis de fixation.

W Remontage

Lors du remontage, effectuer les operations ci-dessus dans l’ordre inverse.

iv Mise on place rechange

Lors de la mise en place d’une rechange, il faut effectuer toutes les

vérifications décrites dans les chapitres Mise en service et réglages de la notice “d'Installation et d'Ut.ilisation". I1 faut également s'assurer que les parametres et les lois programmes dans le boitier DIGIPID 1000 de rechange soient identiques A ceux du boitier a remplacer. Si ce n'est pas le cas, utilise: le terminal de maintenance pour la programmation des parametres et des lois (rechargement d'une configuration identique au module 1000 qui doit étre remplacé). L’utilisateur pourvu du logiciel STATUS a la possibilite de recharger en bloc le contenu des mémoires EEPROM (fichier de type EZP), ce qui permet de reconfigurer un module 1000 en une seule operation de téléchargement de fichier.

u

2:3 Quatre lois sont implantées dam‘ le DIGIPID 1000: - Came organe réglant I, - Lox’ limiteur recorzdaire, - Iinéarisation sen/amateur, - linéartlration puissance.

Configuration des DIGIPID 1000 en mode réseau Dans le cas d’un DIGIPID 1000 inséré dans un reseau de communication il faut, au préalable, configurer le module 1000 en mode point A point, pour cela:

CV22“:

E

MAINTENANCE

Y‘ BOITIER DIGIPID IOOO

- En prenant soin de maintenir le BP de face avant enfoncé, provoquer un redémarrage clu régulateur en forcant un reset sur la cane (par mise horsl sous tension du régulateur), - Maintenir la pression sur le BP pendant environ 4 secondes, ~ Relacher le BP. L’afficheur indique alors la configuration par defaut de la liaison série (Voir nota), - Apres programmation, verifier les numéros de poste de tons les modules du réseau (Voir nota). £3 Par Jélection du pain! de res! n ° 0 lhuilisareurpeut, en lisant le message afiicheur : - Reconnaitre le numéro de paste, - Savoir si le module 1000 est en mode réseau (aflichage ¢SERlAL LINK 38400 BD») ou en mode point dpaint (aflichage (SERIAL LINK 9600 BD»).

Les postes du reseau sont numerotés sequentiellement a partir du poste n° 10. Le poste n° 10 est un poste local do type maitre. Les autres postes sont esclaves sur le reseau. ll ne doit subsister ni saut de poste, ni numérotation identique de deux postes dans la numérotation globale réalisee, sous peine de dysfonctiormement de la liaison (incrémentation intempestive des compteurs de surveillance d'erreur du reseau et non acheminement des consignes).

Changement de fonctionnalité DIGIPID 1000 - DIP 1000 r

l

L'utilisateur pourvu d’un module 1000 de rechange peut aisément changer la fonctionnalité de celui-ci et l’imp1anter a la place d'un régulateur DIGIPID 1000 ou d'un positionneur DIP 1000. Le choix du régulateur actif sur Pappareil est réalisé hors tension en

t

W”“"~',

positionnant le cavalier W01 de la cane UCT 541. DIP 1000 W01 position 1-2

DIGIPID 1000 [;;g:]

W01 position 2-3 \v01

1 CI 541

BORNIER J02 /94

@

\

60O Fn.fmk~

Cette operation n'est possible que si la configuration matérielle des modules est identique (tension d’alimentation, actionneur piloté, calibre des entrées analogiques).

-


I

~‘

.2»»¢.~ .>

. DIGIPID 1000 (V3) . BOITIER DIGIPID 1000

lit‘

/gm ll est strictement interdit de changer la position du cavalier lorsque Fappareil

est sous tension. En effet, cette operation force un déroutement du programme actif sur une section aléatoire et non identifiée du deuxieme programme. Elle provoque, le cas echéant. Faltération des mémoires parametres, meme si le chien de garde impose normalement le redémarrage dc Fapplication sélectionnée. ED

ll er! possible de connairre l’applica.!i0n (DIGIPID 011 DIP) en

rélecrionnaru le point de test rz ° 0 at en liranr le message sur I ’af)‘Icheur local.

\

,w\""'-l»,,‘

My

~*'

I

24

r

Q l\iIIl\I

IIIUI

II

7.

MANENANCE

CAPTEURS

'5» l

CAPTEURS

l

Capteur de position du servomoteur Les modalités concernant le changement de capteur sont décrites dans la notice du boitier d’asservissement. Apres changement du capteur, il faut effectuer les réglages décrits dans le chapitre Réglage du signal capteur de position du servomoteur de la notice “d’Installation et d'Utilisation".

Capteur de position du distributeur Les modalités de changement de capteur sont décfites dans la notice du distributeur. Apres changement du capteur, ajuster la position de celui-ci de maniere a ce que, lorsque le distributeur est en position d‘équilibre, la tension mesurée entre les bomes 30 et 31 soit égale a la valeur mentionnee dans la fiche de

t |

maintenance, avec une tolerance de plus ou moins 0,02V.

0/94 0/ -

66Fl.fmk

266A-2

e

.

OICALSYNO I l I

EM! "l

“.

25

» .DlGIPID"1000 (vs) CAPTEURS

5 Q

l

I

..'.. A

'

it-» -"" IIUIOIIIIIII

I

ll

I V, -_'=‘&,, é s §........;

GEC l

-'nr

>

I"

",4-I I 0 2

fir W

ll

NEYRPIC 82 avenue Leon Blum - BP 75 - 38041 Grenoble Cedex 09 - France Tel (33) 76 39 30 O0 - Fax (33) 76 39 30 01

MI"A ‘“LY5 W" ‘£ax 2___ 3_‘___2 N “H :1y W?___in‘Q_g1,: jZ,M_ )’_n‘g__‘‘J _3x,Vflg&z_NJ‘;A~'U___‘"‘£{'4_?____}H,:uV;'‘:_‘\h:"_.Afl“_H'/_2.’"_v)“"mg%_4‘:fi‘'"$flH_’I§'n_"Mpg_' 8_mp_(“flu “>U_>__P_% v'W___H_ __~“:r/uA__"’‘__>'_”H-__”_§ ‘‘W. _’__ _a'?mrnfl_§e__“_‘ V¢m._'V“w£_g'J’H7_“M§\VPM ”‘j_l_k>n“Hz“‘W'_U;m"*4>\f\_ {’_“¢§\‘_“v3mL$‘u“ _@4>R :,_‘r'A__g“§h‘~_w__' w’n_“_' U_?_"' p~_"; Fm_'>"qr“§5 ___Wm_ HV__M_,Iv>3d__N “_”_w'!’J! _M~uI__' “@_> 'wh7__ ,__rL2_:_:__ t“"£‘W_’H»___¥fl:h:____!g_9“v__v_{_"‘IAk1§":'____‘a______’’wmu7,_‘>__‘R4"“r‘_;_‘‘H:rv____¢'~I._'‘>>__i’nmH$:?)h3_u,‘§*_.k%___'_~._%”d)v{fig “_“>\“HZ” i_~§_H,r:AvN%‘“w_''W_mM\;,fi"J‘_‘t_wi71I_?“vfl§EUfi‘2gJ_pHLwn}u;1_3”pwhk€a~;U_R:‘"%/W_’‘3'dH¥U_“(m~)MdD:$_0,&M‘AL’fl‘_"X_a"L_._)‘I*N._‘_v_ :'_”_Vv’__\'>__i)‘_ _"fi_»:“v>__“‘,%wA._"_‘S‘w“_é__:v’_(_">“:H‘__H;'_v.V/J~AI_"">_,h_ _My _pK ~Qt“L",2‘H’______“kup__$x_' :'PAMv\x_‘,zw£J:’_q.fi;I_"§1>»£_k_‘g”‘m€UuL,$%!H__¥rA‘)“h’MUn_w“$»UI;‘_x/“?g>_~h‘3T_PV"J“A, ~V3’1J _(_"Vmt‘}‘7’I‘pwv__7%,O_____m_M_

J’ ’>__ _~r 2 __ __‘_m%“' >v___ 5pid _2§__ EI;‘_ >_H_ __v up I_1_n_3: f_g___‘J; _“_I__I ____; _';hv'_">'_;_ i_‘V‘J I.’ ___Y___‘ ’.4“__CA Iv: V_ g__\_"____€“ f"'__m_v __”’‘v_zA_:___“v__n__w_’'___'‘’_v’_ _

;_p1‘ IA, _r_>"{i__',__vg~Y'd’‘_¢,1‘_"‘Z __i:Jv3P_‘_‘H;_ vV_fi>H__n_u _“__ M:__ II.7?

V’6 yak”,

_

’ ’__?' I_lll W

Ag

y\

nI

N § M?////////// _‘

MgJ‘

N

M PK

DESCRIPTION ET FONC.'TIONNElvfl3\lT

~

3

INTRODUCTION PRESENTATION GLOBALE DU SYSTEME

4

Caractéristiques générales du DIGIPID 1000

5

6

STRUCTURE DU DIGIPID 1000

a,.m".-»~.T4._ .‘r=

DESCRIPTION

9

CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES Boucles de regulation Mesure de fréquence

.~‘

i

v->->—¢O03

Regulation de vitesse Regulation de position

ll

Consignateur

ll

Limitation d’ouverture

12

11

CARACTERISTIQUES GENERALES DU BOITIER DIGIPID 1000

-;¢=.w_.-4L>IL.»J

Dimensions d‘encomhrement

I4

FOURNITURE NEYRPIC Fourniture standard NEYRPIC Options Materiel lié

ouo\0\O\

FONCTIONNEMENT

19

PRINCIPE GENERAL

20

SEQUENCE TYPE

22

6

l

aw. »\.


'1 S

O

I

1 if-.1$ic~ '>;L:» /

. orcsmn 1000 (v3) CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES

Vitesse d‘evolution

$5,

trois pentes de rampe suivant le mode dc fonctionnement reglable de 0,05 s a 1000 s

Limitation d’ouverture iv Principe

iv Caractéristiques

La limitation d'ouveiture resulte d'un choix de minima entre diverses sources de limitation. Limitation interne

Limitation reglable

Action automatique des limitations d’ouverture de demarrage et de iabattemeut Par potentiometre situe en face avant du boitier DIGIPID 1000 Par signal analogique externe (option)

1

(l

DESCRIPTION m‘FONCHO

V' CARACTERISTIQUES GENERALES DU BOITIER DIGIPID 1000

CARACTERISTIQUESGENERALES DU BOITIER D|GlPlD1000

Caracteristtques electriques W Alimentation

Source d’alimentation

Consoinmation maximale Consomrnation au repos Securites

Refroidissement

iv Sortie putssance

Arnplificateur dc puissance a découpage Personnalisee en fonction de l'actionneur pilote Frequence Liaison Securite

iv Entrées I Sorties bas

Entrees logiques TOR Entrees analogiques

Sorties logiques TOR 1..

Sorties analogiques

iv Caractenstiques d’ut|l|sat|on

,._».__.. -. . ,

"\~”" Y

courant continu 24/48 Vi 10 % ou 721125 Vi 10 % ta preciser a la commande) protection concre les inversions de polarite 170 W 25 W (actionneur non pilote) Un fusible Protection du circuit puissancel alimentation Ventilation par convection naturelle

Temperature Humidite Isolement electrique du bornier bas niveau

6/94 67Faf1/mk Indice d'etancheité

16 kl-iz (quasi inaudible) directement avec la source d’alimentation du boitier DIGIPID 1000 Protection contre les courts-circuits de Hgne Signal 0 - 12 V (contact sec) Signal 0 - 10 V (en tension) Signal 4 - 20 mA (en courant) Signal 12 V I 100 mA Sur transistor a collecteur ouvert Signal 4 ~ 20 mA (en courant)

0 °C a 55 °C 85%, sans condensation

ZOOOV, SO Hz, 1 min par rapport a Yalimentation ct a la sortie puissance IP 00 Boitier seul IP 55 Coffret DIGIPID 1000

267A 2

*;_1Q'\v-0',o

T

Y ozc Atiflibll t

1, Y "

I.

DIGIPID 1000 (vs)

CARACTERISTIQUES GENERALES DU BOITIER DIGIPID 1(X)0

i> Normes

Test C E I 801 - 2

Passe les niveaux 8 KV et 15 KV (decharges electrostatiques)

Test C E1801 ~ 4

Classe 3

(Q

Affichage des informations i> Afficheur local

Le régulateur est equipe d'un afficheur local compose de quatre catacteres electroluminescents (LED) (voir la vue face avant du DIGIPID 1000).

L'uti1isateur peut selectionner la variable a visualiser par action sur le bouton poussoir de la face avant. L’aft'ichage des messages est deroulant ; ii permet d’afticher la grandeur selectionnee dans la liste usuelle. En cas de defaut du régulateur, Fafficheur clignote et signale le type dc defaut.

C

Dimensions d’encombrement iv Encombrement

Longueur

220 mm

Hauteur

221mm (avec ensemble

de

raccordement

des blindages) Profondeur

155 mm (avec le bomier 33 broches debrochables)

Masse

3.2 Kg

Voir ci-dcssous pour la mesure des autres elements du boitier DIGIPID 1000.

I

a

F

‘Q

)_________-M

osscatiérrton is": Fonmonmmtr CARACTERISTIQUES GENERALES DU BOITIER DIGIPID 1000

B

Dimensions du boilier DIGIPID 1000

as ,¢’

§§\\§\

/¢/ // /;/

Q

\\ \§\

;;/

\\

Ix

/’



’/



\ G\I

/

§‘§

/

Q

1

//

¢/

/

\\ \\ \\

\\ 5)

Z



is:

\\ 41/ \\Iit ’ ‘\/1”I/ / \\ ¢’/ **§ i

Ks I

I

/

I

'=

\

\

~\\

\

3, §‘3 \\ \ \\ I \ \\ Q \ K‘ Q \ \\\\$_ \_\

\\~@:% \\

‘ti

1| ll ll ll

\

v

ll

\ ii §

Ii

~

1*,” “Q

it Ky»

zmli

l

HO

\,

Z9

$3 Ce: dimensions ne tiennen! pas compte du volume d préserver autour du boitier pour l'accessibilité et Le refiwiditrement (10 cm environ au-dessur du boitier at 3 cm sur les cétés)

0/94

2 67/ 7Fn.-fmk

267A

"O

- n > r‘ ,4‘I ROM I j PGYIPC

l

$;~§%(';>.11;*:i'-;5.E&

P.s

DIGLPID 1000 (V3) FO

NEYRPIC

..

.,_,.

, s,

.. ,_

,... ‘gt ..,......r;.._\.,.,(..:..4§ 1 ,_.,_s,..1..._/..,,.

_ ~

FOURNITURE NEYRPIC Fourniture standard NEYRPIC Le DIGIPID 1000 est normalement livre dans un coffret qui constitue son environnement direct. A l'interieur du coffret, les differents elements sont livres installes et cables. Le materiel minimum standard place a l’interieur du coffret est le suivant : - un transformateur, - des relais sur les entrees/sorties TOR, - une cellule de filtrage, - un bornier client,

2 I

.1r 1 a

~ un systeme d‘acquittement de defaut,

5
,>\ i\2'U_H _S5_ .II|l_8I‘'‘'‘__‘J_ u___DE_ _w\_|l_ _fls“*‘»'( :...=;.Mt.t.

SEQUENCE TYPE ,>

it 4.:-;.,~;.,. i...$»-1.-~.., '¢\— t ' '

11:1

‘ Y/'

" _» """'"""§“'Y