35 0 2MB
Référence 166642-01 Révision NC, Juillet 2002
MODULE RELAIS A 16 VOIES 3500/33 MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
Copyright © 2002 Bently Nevada Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement. Les marques suivantes sont des marques déposées de Bently Nevada aux Etats-Unis et dans les autres pays : Actionable Information™, Actionable Information to the Right People at The Right Time™, ADRE®, Bently Nevada®, CableLoc™, Data Manager®, Decision Support™, DemoNet™, Dynamic Data Manager®, Dynamic Transmitor™, Engineer Assist™, FieldMonitor™, FluidLoc™, FlexiTIM™, FlexiTAM™, Helping you Protect and Manage All Your Machinery®, HydroVU™, Key ∅®, Keyphasor®, Machine Condition Manager™ 2000, MachineLibrary™, MicroPROX®, Move Data, Not People™, Move Information, Not Data™, Performance Manager™, PROXPAC®, Proximitor®, REBAM®, Seismoprobe®, System 1™, TDIXconnX™, Tecknowledgy™, TipLoc™, TorXimitor®, Transient Data Manager®, Trendmaster®, TrimLoc™, VAM™, Velomitor®, Xlerometer™ Le dessin en orbite de Bently Nevada et les autres logos associés aux marques déposées en gras cidessus sont tous des marques commerciales ou des marques déposées de Bently Nevada aux Etats-Unis et dans les autres pays."
Voici comment contacter Bently Nevada Corporation au cas où vous ne pourriez contacter votre représentant local Bently Nevada : Adresse postale Téléphone Fax Internet
1631 Bently Parkway South Minden, NV 89423 USA 1 775 782 3611 1 800 227 5514 1 775 782 9259 www.bently.com
Ce manuel est la traduction du manuel en anglais de référence 162291-01 et de révision NC.
3500/33 Utilisation et maintenance
Informations complémentaires NOTE : Ce manuel ne contient pas toutes les informations nécessaires pour assurer le fonctionnement et la maintenance du module relais à 16 voies. Reportez-vous aux manuels suivants pour avoir d'autres informations si nécessaire.
Manuel d'installation et de maintenance du rack des moniteurs 3500 (138046-01) •
description générale d'un système standard
•
instructions d'installation et de dépose du module d'un rack 3500
•
schémas de tous les câbles utilisés dans un système de moniteurs 3500
Guide des utilitaires et de la configuration du rack des moniteurs 3500 (138047-01) •
consignes d'utilisation du logiciel de configuration du rack 3500 pour le réglage des paramètres de fonctionnement du module.
•
consignes d'utilisation des utilitaires de test 3500 pour vérifier que les bornes d'entrée et de sortie du module fonctionnent correctement
Manuel du logiciel et du système informatique des moniteurs 3500 (138044-01) •
instructions pour connecter le rack à l'ordinateur hôte 3500
•
procédures de vérification de la communication
•
procédures d'installation du logiciel
•
consignes d'utilisation du logiciel de Visualisation opérateur et Acquisition des données/Serveur DDE
•
procédures et schémas d'installation des communications réseau et à distance
Schémas du câblage sur site des 3500 (130432-01) •
schémas montrant comment avoir une connexion avec un certain type de transducteur
•
listes des câbles recommandés
iii
3500/33 Utilisation et maintenance
Table des matières 1
Instructions de réception et manipulation .................................1
1.1 1.2 1.3
Contrôle à réception..................................................................................................... 1 Remarques sur le stockage et la manipulation ............................................................ 1 Mise au rebut ............................................................................................................... 1
2
Informations générales ................................................................3
2.1 Le module relais à 16 voies ......................................................................................... 3 2.2 Etats ............................................................................................................................ 8 2.3 Descriptions des LEDs............................................................................................... 10 2.3.1 Module relais à 16 voies......................................................................................... 10
3
Informations sur la configuration..............................................11
3.1 Remarques sur le matériel ......................................................................................... 11 3.2 Entrée de la logique de commande des alarmes....................................................... 11 3.2.1 Remarques sur la configuration du module relais .................................................. 12 3.2.2 Options de configuration du module relais ............................................................. 13 3.3 Commutateurs du logiciel .......................................................................................... 16
4
Description du module de sortie ...............................................19
4.1 4.2
Module sortie relais à 16 voies .................................................................................. 19 Câblage des connecteurs de modèle européen ........................................................ 22
5
Maintenance ................................................................................25
5.1 Vérifier un rack 3500 - Module relais ......................................................................... 25 5.1.1 Choix d'un intervalle de maintenance..................................................................... 25 5.1.2 Equipement de test nécessaire .............................................................................. 26 5.1.3 Mise en place du test de vérification type .............................................................. 26 5.1.4 Utilisation du logiciel de configuration du rack ....................................................... 28 5.1.5 Voies de relais standards ....................................................................................... 29 5.1.6 Cas d'une voie qui ne passe pas un test de vérification......................................... 30 5.2 Mises à jour de la carte.............................................................................................. 31 5.2.1 Procédure de mise à jour de la carte relais à 16 voies .......................................... 31
6
Localisation des pannes ............................................................33
6.1 6.2 6.3 6.4
Test automatique ....................................................................................................... 33 Conditions de défauts des LEDs................................................................................ 34 Messages de la liste des événements du système.................................................... 35 Messages de la liste des événements d'alarmes....................................................... 43
7
Informations pour la commande ...............................................45
7.1
Module relais à 16 voies ............................................................................................ 45
8
Spécifications .............................................................................47
8.1
Module relais à 16 voies 3500/33 ............................................................................. 47
iv
3500/33 Utilisation et maintenance
1 Instructions de réception et manipulation
1 Instructions de réception et manipulation 1.1
Contrôle à réception Vérifiez que le module ne présente pas de dommages dus au transport. Si vous constatez un dommage dû au transport, remplissez un bon de réserve auprès du transporteur et soumettez-en une copie à Bently Nevada.
1.2 Remarques sur le stockage et la manipulation Les cartes-mères contiennent des éléments susceptibles d'être endommagés en cas d'exposition à des charges électrostatiques. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation évidente de la carte annulera la garantie. Pour éviter un tel dommage, suivez les précautions données dans l'ordre ci-dessous
Mise en garde La protection de la machine ne sera plus assurée une fois ce module retiré du rack.
1.3
•
Ne déchargez pas d'électricité statique sur la carte-mère. Evitez les instruments ou procédures qui soumettraient la carte-mère à des dommages statiques. Parmi les causes possibles, on compte les fers à souder non mis à la terre, les plastiques non conducteurs, et autres matériaux similaires.
•
Le personnel en contact avec la terre doit avoir un bracelet de mise à la terre approprié (tel que Velostat 3M No. 2060) avant de manipuler ou d'intervenir sur une carte-mère.
•
Transportez et stockez les cartes-mères dans des sacs ou des emballages électriquement conducteurs.
•
Utilisez encore plus de précaution lors de temps sec. Une humidité relative inférieure à 30% tend à multiplier l'accumulation de charges statiques sur une surface.
•
Si cela est effectué correctement, ce module peut être installé ou retiré du rack pendant que le rack est sous tension. Reportez-vous au Manuel d'installation et de maintenance du rack (référence 138046-01) pour connaître la procédure à suivre.
Mise au rebut Les clients et tierces parties qui ont le contrôle du produit à la fin de son cycle d'utilisation sont seuls responsables d'une mise au rebut correcte du produit. Personne, ni aucune société, compagnie, association ou agence qui a la maîtrise du produit ne devra s'en débarrasser d'une façon qui vienne en violation des lois des Etats-Unis, des lois fédérales des Etats-Unis, ou d'une autre loi internationale applicable. Bently Nevada n'est pas responsable de la mise au rebut du produit à la fin de sa durée de vie ou de son utilisation. 1
3500/33 Utilisation et maintenance
2
3500/33 Utilisation et maintenance
2
2 Informations générales
Informations générales Le module relais à 16 voies peut servir pour la plupart des applications de surveillance. Il utilise un seul relais pour commander la sortie de chaque voie. Voir section 2.1 pour avoir des informations complémentaires sur le module relais à 16 voies.
RELAY MODE NDE
NE
NE NDE
1) LEDs indiquant l'état du module. 2) LEDs indiquant l'état des voies du relais. 3) Bornes qui servent à connecter les contacts relais aux appareils externes. 4) Commutateurs de contrôle du fonctionnement des contacts relais.
2.1
Le module relais à 16 voies Le module relais à 16 voies est un module de pleine hauteur qui fournit 16 sorties de relais. N'importe quel nombre de modules relais à 16 voies peut être placé dans un des slots à droite du module d'interface du rack. 3
2 Informations générales
3500/33 Utilisation et Maintenance
Chaque sortie relais est intégralement programmable à l'aide de la logique de décision ET et OU. La logique de commande des alarmes pour chaque voie de relais peut utiliser des entrées de déclenchement d'alarmes (alertes, dangers, Non-OK, et des paramètres de voies individuelles) à partir de n'importe quelle voie de moniteur du rack. Cette logique de déclenchement d'alarme se programme à l'aide du logiciel de configuration du rack. Les trois types de logiques de commande d'alarme les plus courants sont les relais en bus, les relais individuels, et les relais indépendants. Les relais en bus utilisent une logique de déclenchement d'alarme qui met en logique OU les états Alerte ou Danger de toutes les voies du rack pour commander un seul relais. Les relais individuels utilisent une logique de commande d'alarme qui définit en OU les états Alerte ou Danger des paires de voies d'un moniteur (voie 1 et voie 2 ou voie 3 et voie 4) pour commander un seul relais. Les relais indépendants utilisent la logique de commande d'alarme qui fait que chaque niveau d'alarme (Alerte et Danger) d'une voie commande une voie de relais distincte. Les exemples suivants montrent la logique de commande pour ces trois types de logiques. S = Slot de moniteur C = Voie
4
A1 = Alerte/Alarme 1 A2 = Danger/Alarme 2
3500/33 Utilisation et maintenance
2 Informations générales
Relais en bus (Alerte et Danger) ##A1 = Alerte active
##A2 = Danger actif
((S02C##A1) OU (S03C##A1) OU ... OU (S15C##A1)) relais Voie 1 ((S02C##A2) OU (S03C##A2) OU … OU (S15C##A2)) relais Voie 2
Déclenchement Déclenchement
Relais en bus
5
2 Informations générales
3500/33 Utilisation et Maintenance
Relais individuels (Alerte et Danger) (S02V01A1) OU (S02C02A1) Alerte) (S02V01A2) OU (S02V02A2) Danger) (S02V03A1) OU (S02V04A1) Alerte) (S02V03A2) OU (S02V04A2) Danger)
Déclenchement relais Voie 1 (Relais Déclenchement relais Voie 2 (Relais Déclenchement relais Voie 3 (Relais Déclenchement relais Voie 4 (Relais
Relais individuels
6
3500/33 Utilisation et maintenance
2 Informations générales
Relais indépendants (Alerte et Danger) (S02C01A1) (S02C02A1) (S02C03A1) (S02C04A1)
Déclenchement module relais dans slot 3 Voie 1 Déclenchement module relais dans slot 3 Voie 2 Déclenchement module relais dans slot 3 Voie 3 Déclenchement module relais dans slot 3 Voie 4
(S02C01A2) (S02C02A2) (S02C03A2) (S02C04A2)
Déclenchement module relais dans slot 16 Voie 1 Déclenchement module relais dans slot 16 Voie 2 Déclenchement module relais dans slot 16 Voie 3 Déclenchement module relais dans slot 16 Voie 4
Les relais indépendants nécessitent d'installer deux modules relais à 16 voies pour chaque module de moniteur.
Relais indépendants
7
2 Informations générales
2.2
3500/33 Utilisation et Maintenance
Etats Le module relais à 16 voies retournera à la fois les états des modules et les états des voies. Cette section décrit les états possibles et indique où les trouver. Etat du module OK Indique si le module relais à 16 voies fonctionne correctement. Il est retourné un état non-OK sous l'une des conditions suivantes : • Erreur matérielle dans le module • Erreur de tension • Erreur de configuration • Erreur ID slot Si l'état OK du module devient non-OK, alors le relais OK du système sur le module E/S d'interface du rack deviendra non-OK. Erreur de configuration Indique si la configuration du module relais à 16 voies est non valide. By-pass Indique si une des voies du module relais à 16 voies est en by-pass. L'une des conditions suivantes peut mettre en by-pass le module relais : • Une voie n'a jamais été configurée • Le module relais est en mode de configuration • Une erreur fatale a été détectée au cours du test automatique • Il s'est produit une inhibition d'alarme du rack • Une voie a une configuration non valide • Une voie active est en by-pass Alarme 1 active Indique qu'une ou plusieurs voies du module relais à 16 voies est en alarme. Etat de voie OK Indique qu'aucun défaut n'a été détecté par la voie associée du module relais à 16 voies. Si l'état OK de la voie devient non-OK, le relais OK du système sur le module E/S d'interface du rack deviendra non-OK. By-pass Indique si la voie associée du module relais à 16 voies est en by-pass. Une des conditions suivantes peut mettre la voie en by-pass : • La voie n'a jamais été configurée • Le module relais est en mode de configuration • Une erreur fatale a été détectée au cours du test automatique • Il s'est produit une inhibition d'alarme du rack • La voie a une configuration non valide • La voie est mise en by-pass à l'aide d'un commutateur logiciel
8
3500/33 Utilisation et maintenance
2 Informations générales
Voie désactivée Indique si la voie associée du module relais à 16 voies a été éteinte (Inactive). Les voies de relais peuvent être désactivées (Off) à l'aide du logiciel de configuration du rack. Alarme 1 active Indique si la voie associée du module relais à 16 voies est en alarme. Le tableau suivant indique où l'on peut trouver les différents états. Etats
Module OK
Module Passerelle Comm
Logiciel de configuration du rack
X
X
Erreur de configuration du module
X
By-pass du module
X
Logiciel de visualisation opérateur
Affichage VGA 3500/94 X
Alerte/Alarme 1 du module active
X
X
X
Voie OK
X
X
X
X
Voie en by-pass
X
X
X
X
Voie désactivée
X
X
X
Alerte/Alarme 1 de voie active
X
X
X
9
2 Informations générales
2.3
3500/33 Utilisation et Maintenance
Descriptions des LEDs Les LEDs en face avant du module relais à 16 voies indiquent l'état de fonctionnement du module comme montré dans les schémas suivants. Reportez-vous à la section 6.2 pour connaître les états possibles des LEDs.
2.3.1
Module relais à 16 voies
1) OK Indique que le module relais à 16 voies et le module sortie relais à 16 voies fonctionnent correctement. 2) TX/RX Clignote à la vitesse où les messages sont reçus. 3) Alarme de voie Indique qu'une condition d'alarme s'est produite pour ce relais.
10
3500/33 Utilisation et maintenance
3
3 Informations sur la configuration
Informations sur la configuration Configurez les modules relais 3500 en utilisant l'écran d'association de relais (Relay Association) pour entrer la logique de commande d'alarme de chaque voie de relais et en utilisant l'écran des commutateurs du logiciel pour définir les commutateurs du logiciel. Cette section définit les options sur ces écrans de configuration. Le Guide des utilitaires et de la configuration du rack (référence 138047-01) montre comment faire fonctionner ces écrans.
3.1
Remarques sur le rack Les slots du rack sont numérotés de 0 to 15, en comptant de gauche à droite. Les alimentations vont dans le slot 0 et le module d’interface de rack va dans le slot 1. Les slots 2 à 15 sont appelés “emplacements de moniteurs”. Le module 3500/33 peut être installé à un de ces emplacements de moniteurs. Cependant, si le module d’interface du rack 3500/20 et le module E/S du Data Manager doivent servir d’interface avec le DDIX, le TDIX ou le TDXnet, reportez-vous au manuel sur le 3500/20 concernant les limites de slots que cela peut imposer à votre configuration.
3.2
Entrée d'une logique de commande d'alarme Utilisez l'écran d'association de relais (Relay Association) pour entrer la logique d'alarme qui contrôle quelles alarmes entraîneront les voies du relais à commander la sortie.
Ecran d'association de relais pour un module relais à 16 voies
11
3 Informations sur la configuration
3.2.1
Remarques sur la configuration du module relais • • • • • • •
•
12
3500/33 Utilisation et Maintenance
Ajoutez les modules de moniteurs dans la configuration du rack avant de configurer le module relais. Activez seulement les voies du module relais qui seront utilisées. Seuls les modules de moniteurs peuvent être utilisés dans la logique de commande des alarmes. Déterminez à l'avance si des voies seront configurées comme paires de voies (DPDT). Considérez si votre application aura besoin d'une logique de décision ET Vraie ou Normale. Lors de la configuration de plusieurs voies avec une logique ou des conditions similaires, pensez éventuellement à utiliser la fonction Copier. Avant le téléchargement, le logiciel de configuration déterminera si le nombre d’instructions dépasse la limite de votre module relais. Le module relais à 16 voies se limite à 100 opérations logiques par voie pour chacune des 16 voies. Avant de quitter l'écran d'association de relais (Relay Association), le logiciel de configuration déterminera s'il y a des erreurs dans la logique de commande d'alarme d'une voie. Le curseur sera placé à l'endroit de l'erreur de syntaxe.
3500/33 Utilisation et maintenance
3.2.2
3 Informations sur la configuration
Options de configuration du module relais Moniteurs disponibles Champ qui montre les moniteurs se trouvant dans le rack. Type de rack Type de module d'interface de rack installé dans le rack (Standard ou TMR). ID Config Identificateur unique à six caractères qui est entré quand une configuration est téléchargée dans le rack 3500. Slot de relais Emplacement dans le rack 3500 du module relais configuré. Active Case de validation qui s'applique à la voie sélectionnée dans le groupe de voies associées (Channel Association). La voie du relais commande la sortie seulement lorsque cette case est validée (⌧) et que la logique de commande d'alarme de la voie est vraie. Relais verrouillés Quand cette option est sélectionnée, la voie d'alarme du relais correspondant restera en état d'alarme jusqu'à ce qu'elle reçoive une réinitialisation du rack ou que le relais soit reconfiguré. Paire de voies du relais (DPDT) Quand cette option est sélectionnée, la voie en cours sera groupée avec sa paire de voies, permettant ainsi aux deux voies d'avoir des configurations et une logique d'alarme identiques. Association de voies relais standard Groupe pour sélectionner la voie, ou la paire de voies, qui sera configurée et activée. Etat commutateur NE/NDE (normalement excité/désexcité) du relais Indique comment les commutateurs du relais sont réglés sur le module de sortie du relais. Cet état est présent seulement une fois que le relais est transféré dans le logiciel. Voies/Alarmes de moniteurs possibles (Available Monitor Channels/Alarms) Quand un moniteur est sélectionné, cette zone affiche toutes les alarmes qui sont disponibles pour le module relais.
13
3 Informations sur la configuration
3500/33 Utilisation et Maintenance
Logique de commande des alarmes (Alarm Drive Logic) Créez la logique de commande des alarmes dans ce champ à l'aide des alarmes de moniteurs existantes. Paramétrage logique de décision ET (AND Voting Setup) Cette option vous permet de déterminer le type de décision ET pour un type de rack standard.
Ecran de paramétrage de la logique de décision ET (AND)
14
3500/33 Utilisation et maintenance
3 Informations sur la configuration
Décision ET normale (Par défaut) Quand cette option est sélectionnée (Normal AND), si un paramètre d'alarme est Non-OK ou en by-pass (soit par sélection utilisateur soit du à une défaillance du moniteur), alors le paramètre sera supprimé de la logique à relais. Veuillez noter : un paramètre d'alarme “Non-OK” (paramètre fait pour se déclencher en alarme lors d'une condition Non-OK) ne sera pas supprimé de l'équation logique d'alarme. Décision ET vraie (True AND Voting) Sélectionner la logique ET Vrai fait que les paramètres d'alarmes qui sont Non-OK ou en by-pass restent dans la logique du relais. L'utilisation de la logique 'ET Vrai' ne commandera pas d'alarme si un paramètre d'alarme avec la logique ET est Non-OK (paramètres non faits pour déclencher une alarme lors d'une condition Non-OK) ou en by-pass. Important : il faut faire attention en sélectionnant la logique ET à utiliser; tenez compte des paramètres de configuration de la voie qui sera utilisée comme paramètre d’alarme. Les modes Non-OK Défaut voie (mesures une seule voie), Non-OK Défaut paire de voies (mesures de paire de voies), Temporisation OK Défaut voie et Non-OK verrouillables/Non-verrouillables affectent tous les circonstances qui font qu’une voie devient "Non-OK" ou en by-pass. Les types de voies suivants ont des scénarios spéciaux à prendre en compte : Position axiale : le moniteur signale une alarme (pas une condition "NonOK") au moniteur relais pour un transducteur qui est non-OK. Survitesse, Vitesse zéro, Vitesse du rotor : ces types de voies ont en option les "Contrôles de tension OK" qui détermineront si oui ou non le moniteur signalera un état Non-OK au module relais dû à une erreur de tension du transducteur. Excentricité : "Voie directe au-dessus de 600 tour/min" affecte l’état by-pass et Non-OK.
15
3 Informations sur la configuration
3.3
3500/33 Utilisation et Maintenance
Commutateurs logiciels Les commutateurs logiciels des modules relais vous permettent de by-passer ou d’inhiber temporairement les fonctions des voies ou du module relais. Paramétrez ces commutateurs dans l'écran Software Switches (commutateurs du logiciel) sous l'option Utilities de l'écran principal du
logiciel de configuration du rack. Les paramètres des commutateurs deviennent effectifs seulement quand vous appuyez sur le bouton Set (définir). Mode Configuration Commutateur qui permet de configurer le module relais à 16 voies. Pour configurer un module relais, activez (⌧) ce commutateur et positionnez le commutateur à clé de la face avant du module d'interface du rack en position PROGRAM. Quand vous téléchargez une configuration à partir du logiciel de configuration du rack, ce commutateur sera automatiquement activé puis désactivé par le logiciel de configuration du rack. Si la connexion avec le rack est perdue au cours de la procédure de configuration, utilisez ce commutateur pour sortir le module du mode de configuration. Le numéro de commutateur du module est utilisé dans le module de la passerelle de communication.
16
3500/33 Utilisation et maintenance
Numéro de commutateur du module 1
3 Informations sur la configuration
Nom de commutateur Mode Configuration
By-pass Quand la by-pass est activée (⌧), la voie sera désactivée et ne permettra pas de déclenchement d'alarme. Le numéro de commutateur de voie est utilisé dans le module de la passerelle de communication. Numéro de commutateur de voie 1
Nom de commutateur By-pass
17
3 Informations sur la configuration
18
3500/33 Utilisation et Maintenance
3500/33 Utilisation et maintenance
4
4 Description des modules E/S
Description du module de sortie Cette section décrit le module de sortie qui est associé au module relais à 16 voies. Cette section décrit également comment utiliser les connecteurs sur le module de sortie du relais et comment installer chaque module de sortie.
4.1
Module sortie relais à 16 voies Le module sortie relais à 16 voies contient 16 groupes de contacts relais (un pour chaque voie) et il peut être paramétré de telle sorte que chaque voie (dans les groupes de quatre voies) est Normalement excitée ou Normalement non-excitée. Le module sortie relais à 16 voies doit être installé derrière le module relais à 16 voies (montage dans une armoire ou encastré dans un panneau) ou au-dessus du module relais à 16 voies (sur cloison).
RELAY MODE NDE
NE NDE
NE
1) Bornes de connexion vers des relais unipolaires, bidirectionnels (SPDT). 2) Commutateurs multiples pour configurer les relais en mode normalement excité (NE) ou normalement non-excité (NDE). Les nombres font référence aux groupes de voies de relais. Par exemple, CH1-4 (Voie 1-4) correspond aux voies de relais 1 à 4.
19
4 Description des modules E/S
3500/33 Utilisation et maintenance
Configurer les relais normalement excités et normalement nonexcités 1) Tournevis. 2) Couvercle du module 3) Commutateur multiple
ATTENTION Une bonne technique de configuration de commutateurs multiples nécessite que le module de sortie soit retiré du rack. Ignorer cet avertissement risque d'exposer le personnel à des niveaux de tension dangereusement élevés pouvant entraîner des décharges électriques ou des brûlures et un endommagement du module de sortie.
ATTENTION Une bonne installation du module de sortie nécessite que l'alimentation soit retirée du rack. Ignorer cet avertissement risque de provoquer un grave endommagement du module de sortie.
20
3500/33 Utilisation et maintenance
4 Description des modules E/S
Note Les contacts relais ont les indications NC (Normalement fermé), NO (Normalement ouvert), et ARM (Armature). NC et NO définissent l'état des contacts relais sans alimentation appliquée à la bobine du relais (non excité, état sans alarme).
Normalement excité (NE)
Normalement non excité (NDE)
1) Pas d'alimentation / Pas d'alarme (état de conservation) 2) Sous tension / Pas d'alarme 3) Sous tension / En alarme
21
4 Description des modules E/S
4.2
3500/33 Utilisation et maintenance
Câblage des connecteurs de type européen Pour enlever un bornier de sa base, desserrez les vis fixant le bornier à sa base, et maintenez fermement le bloc pour le faire sortir. Ne sortez pas le bornier en tirant sur ses câbles car ceci risque de desserrer ou d'endommager les câbles ou le connecteur.
Module de sortie type
MISE EN GARDE Une tension élevée peut être présente sur les contacts relais ou sur les câbles des relais. Cette tension risque de provoquer des électrochocs, des brûlures avec danger de mort. Utilisez des techniques d'isolation appropriées. Mettez tout hors tension lorsque vous travaillez avec les relais.
22
3500/33 Utilisation et maintenance
4 Description des modules E/S
Reportez-vous aux schémas de câblage sur site des 3500 pour connaître les câbles recommandés. Ne dénudez pas les câbles de plus de 6 mm (0.25 in) d'isolant.
23
5 Maintenance
24
3500/33 Utilisation et Maintenance
3500/33 Utilisation et maintenance
5
5 Maintenance
Maintenance Les cartes et composants à l'intérieur des modules 3500 ne peuvent pas être réparés sur site. La maintenance d'un rack 3500 consiste à tester les voies des modules pour vérifier qu'ils fonctionnent correctement. Les modules qui ne fonctionnent pas correctement doivent être remplacés par des modules de rechange. Si cela est effectué correctement, le module principal peut être installé ou retiré du rack pendant que le rack est sous tension. Le module sortie relais doit être installé ou retiré seulement quand le rack est mis hors tension. Reportez-vous au Manuel d'installation et de maintenance du rack (référence 138046-01) pour connaître la procédure à suivre. Cette section montre comment vérifier le fonctionnement du module relais à 16 voies 3500/33.
5.1
Vérification d'un rack 3500 - Module relais Le système de moniteurs 3500 est un instrument haute précision qui ne nécessite aucun étalonnage. Les fonctions des voies du module relais doivent cependant être vérifiées à intervalles réguliers. A chaque intervalle de maintenance, nous vous recommandons d'utiliser les procédures de cette section pour vérifier le fonctionnement de toutes les voies actives du module relais. Numéro Section
Rubrique
Numéro Page
5.1.1
Choix d'un intervalle de maintenance
25
5.1.2
Equipement de test nécessaire
26
5.1.3
Mise en place du test de vérification type
26
5.1.4
Utilisation du logiciel de configuration du
28
rack 5.1.5
5.1.1
Voies de relais standards
29
Choix d'un intervalle de maintenance Utilisez la méthode suivante pour choisir un intervalle de maintenance : • Commencez avec un intervalle d'un an puis raccourcissez l'intervalle s'il existe une des conditions suivantes : o La machine surveillée est classée comme critique o le rack 3500 fonctionne dans un environnement hostile tel que température extrême, humidité élevée, ou dans une atmosphère corrosive •
A chaque intervalle, utilisez les résultats des vérifications précédentes et la procédure ISO 10012-1 1992(E) pour ajuster l'intervalle. 25
5 Maintenance
5.1.2
3500/33 Utilisation et Maintenance
Equipement de test nécessaire L'équipement de test nécessaire pour simuler les entrées de la voie de relais dépendra du type de moniteur qui fournit les entrées à la logique de commande d'alarme du relais. Cet équipement peut être retrouvé sous la rubrique Equipement de test nécessaire dans la section Maintenance du manuel du moniteur spécifique.
5.1.3
Mise en place du test de vérification type Le schéma suivant montre la configuration type du test qui sert à vérifier un module relais. L'équipement de test sert à simuler le signal du transducteur par rapport à des moniteurs sélectionnés et l'ordinateur portable sert à observer la sortie du rack.
1) 2) 3) 4)
Rack 3500 Equipement de test Communications RS-232 Ordinateur portable
Les transducteurs peuvent être connectés à un rack 3500 de plusieurs façons. Selon l'option de câblage du module E/S de votre moniteur, connectez l'équipement de test au module du moniteur et au module relais à l'aide d'une des méthodes suivantes :
26
3500/33 Utilisation et maintenance
1) 2) 3) 4) 5)
5 Maintenance
Connectez ici l'équipement de test. Entrées Module E/S du moniteur (raccordement interne) Bloc de raccordement externe (Connecteurs de type européen) Bloc de raccordement externe (Connecteurs de bornier à vis)
27
5 Maintenance
3500/33 Utilisation et Maintenance
1) Sorties
Module sortie relais à 16 voies
5.1.4
Utilisation du logiciel de configuration du rack L'ordinateur portable qui fait partie des éléments de test utilise le logiciel de configuration du rack pour afficher les sorties du rack et pour réinitialiser certains paramètres de fonctionnement du rack. Pour effectuer les procédures de test de cette section vous devez bien connaître les fonctions suivantes du logiciel de configuration du rack. • télécharger et enregistrer les fichiers de configuration • afficher l'écran de vérification Le Guide de configuration du rack et des utilitaires de test (référence 13804701) explique comment effectuer ces opérations.
Note Enregistrez la configuration du rack d'origine avant d'effectuer une des procédures de maintenance ou de localisation des pannes. L'écran de vérification affiche les données de sortie des voies de relais en provenance d'un rack 3500 comme indiqué dans le schéma suivant. Des informations telles que la logique de commande des alarmes, l'état d'alarme des voies, et l'état OK des voies servent à vérifier les voies des relais. 28
3500/33 Utilisation et maintenance
5.1.5
5 Maintenance
Voies de relais standards Vérifiez les voies des relais en forçant les alarmes des moniteurs qui fournissent les entrées pour la logique de commande d'alarme de relais. Quand la logique est vraie, l'état d'alarme de la voie passera à l'état d'alarme sur l'écran de Vérification et le relais d'alarme et la LED en face avant pour cette voie changeront de condition. Vérifiez seulement les voies qui sont actives et configurées. Pour vérifier qu'une voie de relais à 16 voies fonctionne correctement. 1. Exécutez le logiciel de configuration du rack sur l'ordinateur de test. 2. Choisissez Verification dans le menu Utilities (Utilitaires). Il apparaitra un écran invitant à tester le numéro de slot et le numéro de voie du relais. 3. Choisissez le bon numéro de slot et le bon numéro de voie puis cliquez sur le bouton Verify (Vérifier). Il apparaitra l'écran Vérification. 4. Vérifiez que l'état OK de la voie sur l'écran de vérification des relais (Relay Verification) affiche OK.4 5. Utilisez l'écran de vérification des relais pour déterminer quelles entrées doivent être simulées. 6. Simulez les entrées de la logique de commande d'alarme nécessaires pour faire changer l'état du relais.
29
5 Maintenance
3500/33 Utilisation et Maintenance
Par exemple, pour un rack 3500 avec la configuration suivante : Numéro de slot 1 2 3 4 5
Type de module Module d'interface de rack 3500/42 - Moniteur à 4 voies 3500/42 - Moniteur à 4 voies 3500/42 - Moniteur à 4 voies 3500/33 - Relais à 16 voies
Pour une voie de relais avec la logique de commande d'alarme suivante : ( S02C01A1 * S03C01A1 ) + S04C01A2 Envoyez les signaux de test aux moniteurs du rack pour que la Voie 1 du Slot 2 ET la Voie 1 du Slot 3 soient en Alerte OU pour que la Voie 1 du Slot 4 soit en Danger. 7. Vérifiez que l'état d'alarme des voies sur l'écran de vérification des relais (Relay Verification) passe à l'état d'alarme. Vérifiez que les contacts relais changent d'état et que la LED en face avant s'allume. 8. Si la voie du relais ne répond pas correctement, vérifiez les entrées pour assurer qu'elles répondent aux critères de la logique de commande d'alarme. Si le module n'entre toujours pas dans les spécifications, allez à la section 5.1.6 (Cas d'une voie qui ne passe pas un test de vérification). 9. Sélectionnez la prochaine voie à tester à l'aide de la liste déroulante de la voie sur l'écran Vérification. Répétez les étapes 4 à 8 pour tester la voie suivante du relais.
5.1.6
Cas d'une voie qui ne passe pas un test de vérification Quand vous manipulez ou quand vous remplacez des cartes-mères, assurez toujours une protection adéquate contre des dommages dus à des décharges électrostatiques (ESD). Portez toujours un bracelet antistatique approprié et travaillez sur un plan de travail conducteur, mis à la terre. 1. Enregistrez la configuration du module à l'aide du logiciel de configuration du rack. 2. Remplacez le module par un module de rechange. Reportez-vous à la section sur l'installation dans le manuel d'installation et de maintenance du rack des moniteurs 3500 (référence 138046-01). 3. Renvoyez le module défectueux en réparation à Bently Nevada. 4. Téléchargez la configuration du module de rechange à l'aide du logiciel de configuration du rack. 5. Vérifiez le fonctionnement du module de rechange.
30
3500/33 Utilisation et maintenance
5.2 5.2.1
5 Maintenance
Mises à jour Procédure de mise à jour de la carte relais à 16 voies Parfois il peut être nécessaire de mettre à jour la carte d'origine qui est envoyée avec le module relais à 16 voies 3500/33. Les instructions suivantes décrivent comment mettre à jour la carte existante à l'aide du logiciel de configuration 3500. Le moniteur devra être de nouveau configuré en utilisant le logiciel de configuration du rack 3500 une fois que sa carte est mise à jour.
ATTENTION Pendant la procédure suivante l'alimentation du rack ne peut pas être coupée et le moniteur qui est mis à jour ne peut pas être retiré du rack. Si une de ces conditions se produit le moniteur peut devenir non fonctionnel.
1.
Lancez le logiciel de Configuration 3500 et connectez-le au rack.
2.
Transférez et enregistrez la configuration en cours du moniteur ; la procédure de mise à jour écrasera toute la configuration du moniteur.
3.
Sous l'option du menu Utilitaires sélectionnez Mise à jour de la carte.
31
5 Maintenance
32
3500/33 Utilisation et Maintenance
4.
Sélectionnez le module à mettre à jour et cliquez sur le bouton OK.
5.
Le logiciel fera la demande du fichier à télécharger. Sélectionnez le fichier puis cliquez sur le bouton Open (Ouvrir).
6.
Le logiciel va maintenant télécharger le fichier.
7.
Une fois le téléchargement terminé, rechargez la configuration dans le moniteur. Si la procédure échoue (LEDs d'alarmes qui clignotent simultanément), en fonction du mode de défaillance, le module peut retrouver son ancien code. Voir section 6.2, Conditions de défauts des LEDs pour avoir une explication du mode de défaut. Le module ne devra être retiré en aucun cas tant qu'il n'a pas terminé sa procédure.
3500/33 Utilisation et maintenance
6
6 Maintenance
Localisation des pannes Cette section décrit comment utiliser le test automatique du module, les LEDs, et la Liste des événements du système pour localiser un problème avec le module relais à 16 voies ou avec le module de sortie.
6.1
Test automatique Pour effectuer un test automatique : 1. Connectez un ordinateur qui exécute le logiciel de configuration du rack au rack 3500 (le cas échéant). 2. Sélectionnez Utilities dans l'écran principal du logiciel de configuration du rack. 3. Sélectionnez System Events/Module Self-test (Evénements du système/ Test automatique du module) dans le menu des utilitaires. 4. Appuyez sur le bouton Module Self-test dans l'écran des événements du système.
Mise en garde La protection de la machine ne sera plus assurée au cours du test automatique. 5. Sélectionnez le slot qui contient le module relais et appuyez sur le bouton OK Le module relais effectuera un test automatique complet et il apparaîtra l'écran des événements du système. La liste ne contiendra pas les résultats du test automatique. 6. Attendez 30 secondes pour que le module exécute un test automatique complet. 7. Appuyez sur le bouton Latest Events (Derniers événements). L'écran des événements du système (Events screen) sera mis à jour de façon à inclure les résultats du test automatique. 8. Vérifiez que le module relais a bien passé le test automatique. Si le module n'a pas réussi le test automatique, reportez-vous à la section 6.3.
33
6 Maintenance
6.2
3500/33 Utilisation et Maintenance
Conditions de défauts des LEDs Le tableau suivant montre comment utiliser les LEDs pour diagnostiquer et corriger des problèmes avec le module relais à 16 voies. LED OK
TX/RX
1 Hz
1 Hz
5 Hz
ON
Clignote
OFF Ne clignote pas
Condition
Solution
Le module relais n'est pas configuré.
Reconfigurez le module relais.
Le module relais ou le module sortie relais a détecté un défaut interne et il n'est pas OK.
Vérifiez la liste des événements du système.
Le module relais et le module sortie relais fonctionnent correctement.
Pas d'action nécessaire.
Le module relais ne fonctionne pas correctement.
Remplacez le module relais.
Le module relais ne communique pas correctement ou le module relais n'est pas associé à des moniteurs du rack qui communiquent.
Vérifiez la Liste des événements du système ou configurez la logique d'alarme d'au moins une voie de relais active.
= le comportement de la LED n'est pas lié à sa condition. LED d'alarme
34
Condition
Solution
ON
La voie est en alarme.
Pas d'action nécessaire.
OFF
La voie n'est pas en alarme.
Pas d'action nécessaire.
Toutes les LEDs clignotent 5X en 3 secondes
Echec de téléchargement de carte dû à une erreur récupérable.
Nouvelle tentative de téléchargement de carte.
Toutes les LEDs clignotent 5X en 5 secondes
Echec de téléchargement de carte dû à une erreur non récupérable.
Remplacez le module relais par un module de rechange. Renvoyez le module relais en réparation au centre de réparation Bently Nevada.
3500/33 Utilisation et maintenance
6.3
6 Maintenance
Messages de la liste des événements du système Cette section décrit les messages de la Liste des événements du système qui sont entrés par le module relais à 16 voies et elle en donne un exemple. Exemple de message de la liste des événements du système:
Numéro de séquence
Informations Evénements
Numéro Evénement
Class
Date Evénement JJMMAA
Heure Evénem ent
0000000123
EEPROM Memory Failure (Erreur mémoire EEPROM)
13
1
01/02/90
12:24:31: 99
Numéro séquentiel :
Spécificité Evénement
Slot
5
Numéro d'événement dans la liste des événements du système (par exemple 123).
Informations événement : Nom de l'événement (par exemple Erreur mémoire EEPROM). Numéro d'événement :
Identifie un événement spécifique.
Class :
Sert à afficher le degré de gravité de l'événement. Voici les classifications possibles : Valeur 0 1 2 3
Classification Evénement grave/fatal Evénement à problème potentiel Evénement entré type Réservé
Date événement :
Date à laquelle s'est produit l'événement.
Heure événement :
Heure à laquelle s'est produit l'événement.
Spécificité événement :
Fournit des informations complémentaires pour les événements qui utilisent ce champ.
Slot :
Identifie le module auquel est associé l'événement. Si un module de mi-hauteur est installé dans le slot supérieur ou que c'est un module de pleine hauteur qui est installé, le champ ira de 0 à 15. Si un module de mi-hauteur est installé dans le slot inférieur alors ce champ ira de 0L à 15L. Par exemple, un module de mi-hauteur installé dans la partie inférieure du slot 5 sera 5L.
35
6 Maintenance
3500/33 Utilisation et Maintenance
Les messages suivants de la Liste des événements du système peuvent être placés dans la liste par le module relais à 16 voies et ils sont énumérés dans l'ordre numérique. S'il apparaît un événement marqué d'une étoile (*) les relais sur le module sortie relais à 16 voies ne se déclencheront pas. Si vous ne pouvez pas résoudre certains problèmes, contactez votre agence Bently Nevada la plus proche. Flash Memory Failure (Erreur mémoire Flash) Numéro d'événement : 11 Classification d'événement : problème potentiel Action : remplacez le module relais dès que possible. * Internal Network Failure (Erreur réseau interne) Numéro d'événement : 30 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : remplacez immédiatement le module. Resync Internal Network (Resync réseau interne) Numéro d'événement : 31 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : remplacez immédiatement le module relais. Device Not Communicating (Le périphérique ne communique pas) Numéro d'événement : 32 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le fond de panier du rack Device Is Communicating (Le périphérique communique) Numéro d'événement : 33 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le fond de panier du rack Fail Relay Coil Sense (Erreur détection bobine de relais) Numéro d'événement : 55 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le module sortie relais est bien installé. S'il est installé, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le module sortie relais Pass Relay Coil Sense (Réussite détection bobine de relais) Numéro d'événement : 56 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le module sortie relais
Incompatibilité module E/S 36
3500/33 Utilisation et maintenance
6 Maintenance
Numéro d'événement : 62 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le module sortie relais Module E/S compatible Numéro d'événement : 63 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le module sortie relais Fail I/O Jumper Check (Echec lecture ID module E/S) Numéro d'événement : 64 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le module sortie relais Fail I/O Jumper Check (Réussite lecture ID module E/S) Numéro d'événement : 65 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le module sortie relais Fail Main Board +5V-A (Echec carte-mère +5V - Alim niv supérieur) Numéro d'événement : 100 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot supérieur Pass Main Board +5V-A (Passage carte-mère +5V - Alim. niv supérieur) Numéro d'événement : 101 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot supérieur Fail Main Board +5V-B (Echec carte-mère +5V - Alim niveau inférieur) Numéro d'événement : 102 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur
37
6 Maintenance
3500/33 Utilisation et Maintenance
Pass Main Board +5V-B (Passage carte-mère +5V - Alim niv inférieur) Numéro d'événement : 103 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur * Fail Main Board +5V-AB
(Echec carte-mère +5V - alimentations niveau inférieur et supérieur)
Numéro d'événement : 104 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur Pass Main Board +5V-AB
(Passage carte-mère +5V - alimentation niveau nférieur et supérieur)
Numéro d'événement : 105 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur
* Fail Main Board +3.3V (Echec carte-mère Alimentation +3.3V) Numéro d'événement : 162 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur * Fail Main Board +3.3V (Passage carte-mère Alimentation +3.3V) Numéro d'événement : 163 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur
38
3500/33 Utilisation et maintenance
6 Maintenance
Device Configured (Périphérique configuré) Numéro d'événement : 300 Classification d'événement : événement entré type Action : pas d'action nécessaire. * Configuration Failure (*Erreur de configuration) Numéro d'événement : 301 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : remplacez immédiatement le module relais. Configuration Failure (Erreur de configuration) Numéro d'événement : 301 Classification d'événement : problème potentiel Action : téléchargez une nouvelle configuration vers le module relais. Si le problème persiste, remplacez le module relais dès que possible. * Module Entered Cfig Mode (* Module entré en mode Cfig) Numéro d'événement : 305 Classification d'événement : événement entré type Action : pas d'action nécessaire. Software Switches Reset (réinitialisation des commutateurs du logiciel) Numéro d'événement : 305 Classification d'événement : problème potentiel Action : téléchargez les commutateurs du logiciel vers le module relais. Si les commutateurs du logiciel ne sont pas corrects remplacez le module relais dès que possible. Fail I/O Board +5V-AB (Echec carte SORTIE Alimentation +14V) Numéro d'événement : 390 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module SORTIE relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur Pass I/O Board +5V-AB (Passage carte SORTIE Alimentation +14V) Numéro d'événement : 391 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module sortie relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur
39
6 Maintenance
3500/33 Utilisation et Maintenance
Fail I/O Board +14V-AB (Echec carte SORTIE Alimentation +14V) Numéro d'événement : 396 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module SORTIE relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur Pass I/O Board +14V-AB (Passage carte SORTIE Alimentation +14V) Numéro d'événement : 397 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module sortie relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur Fail I/O Module DIP Sw
(Echec commutateur multiple module de sortie)
Numéro d'événement : 398 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le module sortie relais est bien installé. Si le module sortie relais est installé, remplacez dès que possible le module sortie relais. I/O Module Detect Fault
(Passage commutateur multiple Module de sortie – un défaut a été détecté mais il n'est plus présent)
Numéro d'événement : 399 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le module sortie relais est bien installé. Si le module sortie relais est installé, remplacez dès que possible le module sortie relais. Pass Module Self-test (Passage test automatique du module) Numéro d'événement : 410 Classification d'événement : événement entré type Action : pas d'action nécessaire. Enabled Ch Bypass (By-pass de voie activée) Numéro d'événement : 416 Classification d'événement : événement entré type Spécificité événement : voie X (Ch x) Action : pas d'action nécessaire. Disabled Ch Bypass (By-pass de voie désactivée) Numéro d'événement : 417 Classification d'événement : événement entré type Spécificité événement : voie X (Ch x) Action : pas d'action nécessaire. 40
3500/33 Utilisation et maintenance
Invalid Alm Drive Logic
6 Maintenance
(Logique de commande d'alarme non valide)
Numéro d'événement : 451 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : téléchargez une nouvelle configuration vers le module relais. Si le problème persiste remplacez le module relais dès que possible. Fail Slot Id Test (Echec test ID slot) Numéro d'événement : 461 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : vérifiez que le module relais est complètement introduit dans le rack. Si le module relais est installé correctement, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le fond de panier du rack Pass Slot Id Test (Passage test ID slot) Numéro d'événement : 462 Classification d'événement : événement grave/fatal Action : vérifiez que le module relais est complètement introduit dans le rack. Si le module relais est installé correctement, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module relais • le fond de panier du rack Fail I/O Board +15V-A
(Echec carte sortie +15V - alimentation niveau supérieur)
Numéro d'événement : 554 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module sortie relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot supérieur Pass I/O Board +15V-A
(Passage carte sortie +15V - alimentation niveau supérieur)
Numéro d'événement : 555 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module sortie relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot supérieur
41
6 Maintenance
3500/33 Utilisation et Maintenance
Fail I/O Board +15V-A
(Echec carte sortie +15V - alimentation niveau inférieur)
Numéro d'événement : 556 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module sortie relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur Fail I/O Board +15V-A
(Passage carte SORTIE +15V - alimentation niveau inférieur)
Numéro d'événement : 557 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module SORTIE relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur Fail I/O Board +15V-AB
(Echec carte SORTIE +15V - alimentations niveau supérieur et inférieur)
Numéro d'événement : 558 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module SORTIE relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur Pass I/O Board +15V-AB
(Passage carte sortie +15V - alimentations niveau supérieur et inférieur)
Numéro d'événement : 559 Classification d'événement : problème potentiel Action : vérifiez que le bruit de l'alimentation n'est pas la cause du problème. Si le problème n'est pas dû au bruit, vérifiez que l'un des éléments suivants n'est pas défectueux : • le module sortie relais • le module relais • l'alimentation installée dans le slot inférieur • l'alimentation installée dans le slot supérieur
42
3500/33 Utilisation et maintenance
6.4
6 Maintenance
Messages de la liste des alarmes Les messages suivants peuvent être placés dans la Liste des événements d'alarmes par le module relais à 16 voies.
Message de la liste des alarmes
Cas où le message apparait
Entrée en non-OK
le module est devenu non-OK
Sortie de non-OK
le module est retourné à l'état OK
Relais activé
la condition pour commander la voie du relais est présente
Relais désactivé la condition pour commander la voie du relais n'est plus présente
43
6 Maintenance
44
3500/33 Utilisation et Maintenance
3500/33 Utilisation et maintenance
7
8 Spécifications
Informations pour la commande Cette section contient des informations pour la commande du module relais à 16 voies 3500/33.
7.1
Module relais à 16 voies 45 A
B
Référence 3500/33- - A
Module de sortie 01
B
Module sortie relais à 16 voies
Certification d'agence 00 01
Aucune CSA-NRTL/C
Pièces de rechange Module de contrôle du relais à 16 voies 149986-01 Module sortie relais à 16 voies 149992-01 Socle de connecteur, 16 positions 00580453 Manuel du module relais 3500/33 162291-01 Bracelet de mise à la terre (utilisation unique) 04425545
45
8 Spécifications
46
3500/33 Utilisation et Maintenance
3500/33 Utilisation et maintenance
8
8 Spécifications
Spécifications Cette section contient les spécifications du module relais à 16 voies 3500/33.
8.1
Module relais à 16 voies 3500/33 TYPE Relais unipolaires, bidirectionnels (SPDT)
ETANCHEITE ENVIRONNEMENT Joint époxy
SUPPRESSEURS D'ARCS 250 Vrms, installés en standard.
CAPACITE DES CONTACTS (charge de résistance) : Alimentation max commutée :
CC : 160 W
CA : 1500 VA
Courant min commutée :
100 mA @ 12 Vcc
Courant max commutée :
6A
Tension max commutée :
CC : 300 Vcc
CA : 400 Vca
DUREE DE VIE DES CONTACTS 100 000 @ 5 A, 24 Vcc ou 250 Vca
FONCTIONNEMENT Des groupes de quatre voies peuvent être sélectionnés par commutateurs pour être normalement non excités ou normalement excités.
LIMITES D'ENVIRONNEMENT Température : fonctionnement Humidité :
-30° C à 65° C (-22° F à 150° F) en
-40° C à 85° C (-40° F à 185° F) en stockage 95% sans condensation
47
8 Spécifications
3500/33 Utilisation et Maintenance
SPECIFICATIONS MECANIQUES Résistance aux chocs : 10 g pour 11 ms Expédition : par mil Std 81D – Equipement catégorie G Vibrations : Sinusoïdale, 3 g de 5 à 100 Hz
COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE EN50081-2: Emissions rayonnées : Emissions conduites :
EN 55011, Catégorie A EN 55011, Catégorie A
EN50082-2: Décharge électrostatique : Susceptibilité rayonnée : Susceptibilité conduite :
EN 61000-4-2, Critère B ENV 50140, Critère A ENV 50141, Critère A
Décharges transitoires électriques rapides : EN 61000-4-4, Critère B Capacité de surtension : EN 61000-4-5, Critère B Champ magnétique : EN 61000-4-8, Critère A Baisse d'alimentation : Radiotéléphone :
EN 61000-4-11, Critère B ENV 50204, Critère B
Directives basse tension : Normes de sécurité : EN61010-01
CERTIFICATIONS CSA-NRTL/C:
Catégorie I, Division 2, Groupes A à D
LCIE : zone 2 Norme CE
SPECIFICATIONS PHYSIQUES Module principal : Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) : 241 mm x 24.4 mm x 242 mm (9.50 in x 0.96 in x 9.52 in) Poids : 0,7 kg (1.6 lbs) Module de sortie : Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) : 241 mm x 24.4 mm x 99.1 mm. (9.50 in x 0.96 in x 3.90 in) Poids : 0,4 kg (1.0 lbs)
48
3500/33 Utilisation et maintenance
8 Spécifications
BESOINS EN ESPACE RACK Module principal :
1 slot avant pleine hauteur
Module de sortie :
1 slot arrière pleine hauteur
49
8 Spécifications
50
3500/33 Utilisation et Maintenance