141 78 10MB
French Pages 236
Vancouver Victoria et Whistler
Le plaisir de mieux voyager
Lost Lagoon
Museum
3rd Ave.
2nd Ave.
1st Ave.
B
Granville Island Museums
Granville Island Market
Granville GranvilleIsland Island/ / Arts ArtsClub Club
.
Av e
rd rra e Bu ridg B
Be ac h
ab
rn
Bu
y
l
Roedde House Museum
Coal Harbour
Yacht Club
al aw
Se
St .
Marine Building
.
St
Building
Provincial Law Courts
Hornby St. / Downtown
Granville Island
Orpheum Theatre Vancouver Public Library
Charleson Park
Monk’s
Yaletown / Davie St. Spyglass Place
k e Cree FalsStamp’s Landing /
David Lam Park
David Lam Park
l oB Exp
CPR Roundhouse
YALETOWN S
ea ua Aq
s bu
cy Bi
d.
Blv
e si d
ic
cif
Pa
ty at Be BC Place Stadium
. St
Science World / Main St.
Plaza of Nations
o
e ut
Gore St.
ermina l Ave.
Central Station
5th Ave
dA ve .
1s t 2n Ave.
STRATHCONA
E. Hastings St.
SkyTra in
lkin Av e.
Strathcona Park Ma
Great Northern Way
Main Street Station T
Park
Science World Thornton
Prior St.
Union St.
St.
St. James Anglican Church
E. Cordova St.
Powell St.
Alexander St.
Railway St.
Chinese Cultural Centre Museum E. Pender and Archives Keefer St. Dr.Sun Yat-Sen chinese Garden
CHINATOWN
W. Georgia St.
Sun Tower
Stadium
in
yT ra
Sk
GASTOWN
Gare ferroviaire CPR
. H Gastown Wate Steam Police as Clock r St. Vancouver Centennial tin Museum gs Dominion Building St .
Royal Bank W
Terminus du SeaBus Waterfront
Canada Place
Burrard Inlet
W . .C or do v Burrard Sinclair a S t. Centre
r St
nde
W. Pe
Deadman's Island
Hotel Ne Vancouver lso Pacific n m Vancouver S Centre ox t. Pe Art Gallery St Granville nd . re DOWNTOWN ll S Robson t. BC Hydro Square
Co
e. Av
5th Ave.
4th Ave.
UBC
KITSILANO
York Ave.
Cornwall Ave.
t. dS
ar urr
Vancouver Museum
Jericho Beach Park
WEST END
Alexandra Park
Vanier Vancouver Maritime Park
Whyte Ave.
Maple St.
.
St
rd
St .
Ch ilc o
Sunset Beach
English Bay Beach
English Bay
Second Beach
Cypress St.
St .
De nm an
B i dw el lS t.
Br ou gh to n
Stanley Park
Burrard St.
Columbia St.
1km
Vernon Dr.
0,5
Clark Dr.
0
Pine St.
.
Ni co la
St .
Bu te
is
St
rv
Je
G ilfo
Fir St.
Abbott St.
St .
Th ur lo w
O ld B St ridg . e
St .
Ho s m St. er St . M ai nl an d
Carrall St.
Ontario St.
St .
G Br ran id vill ge e
H a m C i a m lton bi S e St t. .
vd . Cambie Bridge
B u r H r a o rd rn St by Ho . St we G . r Se anv St. ille R ym i St o ch . ar ur S d t.
h ac Be
Cambie St.
.
St Yukon St.
R
cl e
fic ci Pa Alberta St.
. St
Columbia St.
. St
Quebec St.
en ck m el H
n so el N
Manitoba St.
Princess Ave.
S e a Bu Lons vers sda le Main St.
. . St
Main St.
Heatley Ave.
St
Jackson Ave.
e
E. 1st Ave.
Grandview Park
William St.
Venables St.
Frances St. Woodland Park
EAST VANCOUVER
Franklin Dr.
Powell St.
Oldum Dr.
ie av D ith
Woodland Dr.
ll
Commercial Dr.
a aw Se
so t. . ob S St R o y ar la H rc a B
Sm
McLean Dr.
b Al
ia rg eo t. . . G ni S St W er n
. St t. rS ui sm n u D
Hawks Ave.
À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant
Campbell Ave.
Le centre de Vancouver
Raymur Ave.
Vancouver Victoria et Whistler 6e édition
It has the combined excellence of nature’s gift and man’s handwork. Stephen Leacock à propos de Vancouver dans My Discovery of the West (1937) La nature et l’œuvre de l’homme s’y marient parfaitement.
Le plaisir de mieux voyager
1.
Aux piliers vaguement Art déco, le Burrard Street Bridge relie le centre-ville de Vancouver au populaire quartier de Kitsilano. (page 89) © Ben Goode | Dreamstime.com
2.
Le Dr. Sun Yat-Sen Chinese Garden, une oasis de paix au milieu du monde grouillant du Chinatown. (page 62) © Natalia Bratslavsky | Dreamstime.com
3.
Construite en 1977, la Gastown Steam Clock siffle les heures grâce à de la vapeur acheminée par un réseau souterrain de tuyaux. (page 57) © iStockphoto.com / Janine Bolliger
4.
Pour faire plaisir à ses sens, rien de mieux que l’incontournable Granville Island Market. (page 89) © Vancouver, Coast & Mountains / Graham Osborne
1.
The Seawall, la splendide promenade riveraine qui entoure le Stanley Park. (page 76) © iStockphoto.com / Jennifer Oehler
2.
Les totems du Stanley Park évoquent les communautés amérindiennes qui habitaient les lieux il y a à peine 150 ans. (page 78) © Shutterstock.com / Natalia Bratslavsky
3.
À l’extrémité est de North Vancouver, Deep Cove attire les amateurs de kayak en été. (page 82) © Shutterstock.com / Lijuan Guo
4.
Grouse Mountain surplombe majestueusement le centre-ville de Vancouver du haut de ses 1 250 m. (page 82) © iStockphoto.com
5.
La Vancouver Public Library, un bâtiment aux formes arrondies conçu par l’architecte Moshe Safdie. (page 71) © Fred Goldstein | Dreamstime.com
6.
Symbolisant la Terre, la sphère de Science World se réflète la nuit venue dans les eaux de False Creek. (page 88) © Shutterstock.com / Lijuan Guo
1.
Un exemple des fameuses « tours de verre » de la City of Glass, rendues célèbre par l’auteur Douglas Coupland. (page 25) © Emanuel Krebs
2.
Un énorme inukshuk domine la très jolie English Bay Beach. (page 74) © Lijuan Guo | Dreamstime.com
1.
L’imposant Empress Hotel de style château à Victoria. (page 170) © Uwe Blosfeld | Dreamstime.com
2.
Les Butchart Gardens, un immense et magnifique jardin botanique de 26 ha. (page 179) © Sumeet Wadhwa | Dreamstime.com
3.
Capitale de la Colombie-Britannique, Victoria arbore fièrement un totem à proximité de ses Provincial Legislature Buildings. (page 172) © Nancy Pitman | Dreamstime.com
1.
Situé au pied des montagnes, le centre de villégiature de Whistler offre une ambiance de fête et de loisirs. (page 202) © Tourism Whistler / Rory Tucker / www.coastphoto.com
2.
Whistler Mountain (2 182 m) et Blackcomb Mountain (2 284 m) sont considérées comme la Mecque du ski en Amérique du Nord. (page 204) © Tourism Whistler / Eric Berger
1
N
COLOMBIE-BRITANNIQUE
Tungsten
Whitehorse
YUKON
Fort Simpson
Atlin Watson Lake
Juneau
TERRITOIRES DU NORD-OUEST
Cassiar 37
Dease Lake
77
KA ALAS nis)
-U (États
Mount Edziza Provincial Park
Fort Nelson
97
Iskut
Meander River
Spatsizi Plateau Wilderness Provincial Park
Meziadin Junction 37
Kitwancool
Prince Rupert
Terrace
e Lak ston Willi
37A
Stewart
16
d e la t e Î le s C h a r lo t eR e in
Kitimat
New Hazelton
97
ALBERTA Fort St. John
Hudson's Hope
Kitwanga
Mackenzie Smithers
Cleardale Peace River Chetwynd Dawson Creek Girouxville Donnelly
McLeod Lake
Houston Burns Lake
16
Vanderhoof
Prince George
Tweedsmuir Provincial Park
Grande Cache
16 McBride
Wells
Quesnel
20
Williams Lake
Rocky Mountain House
Blue River
de
Bralorne
N
r ve ou nc Va
ÉA
PA C
I
F
IQ
12
Squamish
1
U
E
Cache Creek
Campbell River Lillooet Powell River 99 Lytton Courtenay Whistler
Victoria Port Angeles
Yale Agassiz
1
Aberdeen
Princeton Hope
Bellingham Everett
Olympia
Cochrane 95
23
Nakusp 6 New Denver Kaslo
Castelgar Grand Forks
Banff
Revelstoke
Penticton
Osoyoos
2
Golden
1
Kamloops
Logan 1 Salmon Lake Arm Vernon Merritt 6 97C Kelowna
3
Seattle 150km
5
Sylvan Lake
93
23
5
3
Trail
Longview
Kimberly
Nelson
3
93
Omak
(ÉTATS-UNIS) ÉTATS-UNIS WASHINGTON
IDAHO
Île
OC
19
Nanaimo
Drayton Valley
Valemount
Port Hardy
Vancouver
Edson
Hinton
Jasper
Tatla Lake
Tofino
Whitecourt
Tête Jaune Cache 97
75
Slave Lake
97
Sinclair Mills
Bella Coola
0
Grouard High Prairie
Grande Prairie
Fort St. James
MONTANA Kalispell
Calgary
Mise à jour de la sixième édition Marylène Têtu
Cartographe Philippe Thomas
Recherche et rédaction des éditions précédentes Paul-Éric Dumontier, Jacqueline Grekin, Pierre Longnus, François Rémillard Collaboration Jennifer McMorran, Jean-François Pothier
Photographies Page couverture Détail du Lions Gate Bridge © PBase Media Page de garde Canada Place et le centre-ville de Vancouver © Shutterstock.com Détail d’un totem au Stanley Park © iStockphoto.com / M. Gillespie Planches couleur © Dreamstime.com / Uwe Blosfeld, Natalia Bratslavsky, Fred Goldstein, Ben Goode, Lijuan Guo, Nancy Pitman, Sumeet Wadhwa © iStockphoto.com / Janine Bolliger © Emanuel Krebs © Tourism Whistler / Eric Berger / Rory Tucker / www.coastphoto.com © Shutterstock.com / Lijuan Guo
Adjoints à l’édition Julie Brodeur Pierre Ledoux Éditeur et directeur de production Olivier Gougeon Correcteur Pierre Daveluy Infographistes Marie-France Denis Pascale Detandt Isabelle Lalonde
Remerciements Merci à Laura Woodbridge de Vancouver, Coast and Mountain Tourism Region, à Holly Lenk et Kristine George de Tourism Victoria, à Vanessa Murphy de Tourism Whistler, ainsi qu’à BC Ferries. Les Guides de voyage Ulysse reconnaissent l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PADIÉ) pour leurs activités d’édition. Les Guides de voyage Ulysse tiennent également à remercier le gouvernement du Québec – Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres – Gestion SODEC.
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada Vedette principale au titre : Vancouver, Victoria et Whistler ISBN 978-2-89464-853-7 1. Vancouver (C.-B.) - Guides. 2. Victoria (C.-B.) - Guides. 3. Whistler (C.-B.) - Guides. FC3847.18.V36 917.11’3305 C2006-300260-4
Toute photocopie, même partielle, ainsi que toute reproduction, par quelque procédé que ce soit, sont formellement interdites sous peine de poursuite judiciaire. © Guides de voyage Ulysse inc. Tous droits réservés Bibliothèque et Archives nationales du Québec Dépôt légal – 1er trimestre 2008 ISBN 978-2-89464-853-7 Imprimé au Canada
3
À moi...
Vous faites un arrêt de quelques jours ou de quelques heures à Vancouver et vous souhaitez profiter au maximum de la «cité de verre» et de ses environs? Vous êtes branché histoire, culture, plein air ou gastronomie? Quelles que soient la durée de votre séjour ou vos préférences, cette sélection d’attraits incontournables saura vous séduire et rendre votre voyage inoubliable!
À moi... Vancouver!
Vancouver!
4
Vancouver... en temps et lieux Quelques heures Les urbains iront marcher dans le quartier de Yaletown et se dirigeront ensuite vers la promenade qui longe le bassin de False Creek afin d’admirer l’architecture des gratteciel. Puis, ils feront un saut dans l’un des Aquabus qui se rendent à Granville Island pour y manger du poisson ou visiter les studios d’artistes. Les amoureux de la nature feront la location d’un vélo pour faire le tour du Stanley Park en prenant une pause sur une des plages de ce magnifique parc. Un arrêt au Vancouver Aquarium Marine Science Centre vous permettra de casser la croûte et d’admirer la faune aquatique de la Colombie-Britannique (dont les bélugas) et des quatre coins de la planète.
Une journée Après avoir pris un peu plus de temps pour explorer Granville Island ou le Vancouver Aquarium Marine Science Centre, divisez votre journée entre une visite des quartiers de Gastown et du Chinatown en avant-midi, et l’exploration de la Vancouver Art Gallery en après-midi. Autre option: visitez le Stanley Park en matinée, puis dirigez-vous vers Canada Place et montez à bord du SeaBus pour vous rendre à North Vancouver afin de profiter du Lonsdale Quay Market et de voir Vancouver sous un autre angle.
À moi... Vancouver!
Un week-end Un séjour d’un week-end permet de profiter du meilleur des deux mondes. Après avoir passé un peu de temps à apprécier l’architecture particulière et les trouvailles du Chinatown, vous pourrez faire une promenade au Lynn Canyon Park ou vous rendre à Grouse Mountain pour y jouir de l’air pur de la montagne. Le lendemain, empruntez la Sea to Sky Highway (route 99) en direction de Whistler afin d’admirer des paysages spectaculaires entre mer et montagnes.
Plusieurs jours En plus des attraits nommés ci-dessus, l’est de la ville offre une autre perspective de la vie vancouvéroise. Ainsi, vous pourrez entendre des discussions animées en prenant un espresso dans l’un des nombreux cafés de Commercial Drive. Les amateurs d’art iront marcher dans la rue Granville South, où sont concentrées de très belles galeries d’art.
Pour les mordus de plein air, les possibilités sont multiples. Parmi les plus intéressantes à proximité de Vancouver: une escapade en kayak à Deep Cove et de l’escalade sur le Squamish Chief.
5
Les boutiques d’antiquaires de Main Street sont remplies de trésors, et les designers qui ont élu domicile dans cette même rue ont aussi beaucoup à offrir. Un séjour de plusieurs jours permet aussi d’aller prendre le traditionnel thé à Victoria et de marcher dans les rues du centre-ville pour observer l’architecture si différente de celle de Vancouver. Le Royal Museum of British Columbia vaut également le détour. Si vous ressentez l’appel du grand air, offrez-vous une journée de ski, de vélo de montagne ou de randonnée à Whistler, où dominent les sommets enneigés à longueur d’année!
Vancouver... à la carte Vancouver historique Pour tout connaître sur les origines de la province et encore plus: le Museum of Anthropology, dont le splendide bâtiment est l’œuvre de l’architecte Arthur Erickson. La découverte de Gastown et de ses traditionnels bâtiments de briques: ce quartier, véritable lieu de naissance de la ville, demeure toujours aussi vibrant aujourd’hui. L’architecture résidentielle du quartier de Shaughnessy, reflet de la vie de la bourgeoisie d’une certaine époque à Vancouver.
Vancouver culturel La Vancouver Art Gallery, au cœur du centre-ville, met à l’affiche des expositions d’envergure internationale… sans oublier les artistes locaux. De nombreuses galeries d’art représentant divers styles (de l’art autochtone à l’art contemporain) se sont installées dans la rue Granville South. Vancouver est une ville où la musique est à l’honneur, et vous trouverez certainement un concert qui vous plaira dans l’une des nombreuses salles de spectacle de la ville, tel l’Orpheum ou le Centre for Performing Arts, ou lors des festivals de musique (jazz, folk, etc.).
À moi... Vancouver!
Le Stanley Park, ce joyau vert de la ville, dont les résidants, tout comme les touristes, profitent toute l’année.
6 Granville Island est le lieu de résidence de plusieurs studios et associations d’artistes. On y trouve également un théâtre, une salle de spectacle et une école d’art: l’Emily Carr Institute of Art and Design.
Vancouver en plein air Une promenade, du vélo ou du patin à roues alignées le long du Seawall. Un après-midi au Lighthouse Park de West Vancouver. De la lecture sur l’une des plages du centre-ville ou dans le West Side (Kitsilano, Locarno, Spanish Banks, Third Beach). Du ski alpin, de la raquette ou du ski de fond (couronné, évidemment, d’un chocolat chaud!) à Cypress Mountain. Un court trajet de traversier (20 min) permet de se rendre à Bowen Island, une île où vivent des centaines d’artistes.
Vancouver gastronomique Faites votre marché et achetez des produits frais à Granville Island. Mangez des sushis dans l’un des nombreux restaurants japonais de la ville. Dégustez les spécialités de la cuisine Pacific Northwest en buvant un verre de vin des vignobles de la vallée de l’Okanagan. Achetez des produits exotiques dans le Chinatown.
À moi... Vancouver!
Vancouver vibrant La ville est tout de même assez tranquille, mais ceux qui aiment se retrouver parmi la foule doivent se rendre en soirée dans le Theatre Row Entertainment District, dans la rue Granville, dans le centre-ville. Les boutiques de Robson Street attirent bon nombre de gens et ferment plus tard en soirée que les autres magasins. Les Vancouvérois sont fiers de leurs équipes sportives, et la ville s’anime lors des matchs des Canucks (hockey) et des Lions (football canadien), respectivement disputés à GM Place et au BC Place Stadium.
7
Sommaire 8 8 9 9
Portrait Géographie Histoire Politique contemporaine Économie Population Architecture Culture
11 12 13 18 19 19 20 22
Renseignements généraux Formalités d’entrée Accès et déplacements Renseignements utiles, de A à Z
27 28 29 37
Vancouver Attraits touristiques Activités de plein air Hébergement Restaurants Sorties Achats
53 54 103 111 125 147 157
Victoria et ses environs Attraits touristiques Activités de plein air Hébergement Restaurants Sorties Achats
167 168 182 185 192 196 199
Whistler Attraits touristiques Parcs Activités de plein air Hébergement Restaurants Sorties Achats
201 202 203 203 205 208 209 210
Références Index Tous les guides Ulysse Nos coordonnées Écrivez-nous Tableau des distances Mesures et conversions Légende des cartes Symboles utilisés dans ce guide
211 212 220 222 222 223 223 224 224
Sommaire
Liste des cartes Liste des encadrés Légende des cartes Symboles utilisés dans ce guide
8
Liste des cartes
Liste des cartes
- Liste des encadrés
Burrard Inlet 81 hébergement et restaurants Centre-ville 67 hébergement et restaurants Chinatown 61 hébergement et restaurants Colombie-Britannique 1 Downtown Eastside 61 East Vancouver 61 hébergement et restaurants False Creek 85 hébergement et restaurants Gastown 55 restaurants 127 Richmond 100 hébergement 123 Saanich Peninsula 178 hébergement 191 Southern Gulf Islands 102
121 113 128
128 137
Stanley Park 77 restaurants 135 Steveston 100 Vancouver et ses environs localisation des circuits 52 Victoria 170 hébergement et restaurants 186 Victoria au West Coast Trail, De 181 West End 73 hébergement et restaurants 117 West Side: Kitsilano et UBC 93 hébergement et restaurants 141 West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy 97 hébergement et restaurants 143 Whistler hébergement et restaurants 206 Whistler Village et Village North hébergement et restaurants 207
Liste des encadrés L’art de différencier le West End du West Side 56 La baleine grise 183 Douglas Coupland 25 Le Downtown Eastside 64 Emily Carr 175 Excursions sur l’île de Vancouver 180 Folie pour le yoga 91 In Memoriam 89 Les Jeux olympiques d’hiver à Vancouver en 2010 86 La route transcanadienne 176 Seaside Bicycle Route 90 Le stationnement à Vancouver 31 Le thé à Victoria 173 Les trésors de Mount Pleasant 96 Whistler en pleine transformation 203
9
Légende des cartes Attraits Hébergement
Aéroport international
Montagne
Aéroport régional
Parcs et réserves
Restaurants Plage
Banque
Station du SkyTrain
Forêt ou parc
Bâtiment
Place
Gare ferroviaire
Terrain de golf
Gare routière
Traversier (ferry)
Hôpital
Traversier (navette)
Capitale d’État Capitale provinciale ou régionale Frontière internationale Frontière provinciale ou régionale Chemin de fer Tunnel
P
Stationnement
Information touristique 1 Transcanadienne
8
99
Autoroute
Route
Symboles utilisés dans ce guide y a s b d f g r pdj
j k m
bc bp/bc
n l o p tlj
Accès à Internet Air conditionné Animaux domestiques admis Baignoire à remous Centre de conditionnement physique Cuisinette Foyer Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre Piscine Réfrigérateur Restaurant Salle de bain commune Salle de bain privée ou commune Sauna Spa Télécopieur Téléphone Tous les jours
Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:
Hébergement Restaurants Sorties Achats
Classification des attraits touristiques À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant
Classification de l’hébergement L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en vigueur durant la haute saison. $ $$ $$$ $$$$ $$$$$
moins de 60$ de 60$ à 100$ de 101$ à 150$ de 151$ à 225$ plus de 225$
Classification des restaurants L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire. $ $$ $$$ $$$$
moins de 15$ de 15$ à 25$ de 26$ à 50$ plus de 50$
Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars canadiens.
Légende des cartes - Symboles utilisés dans ce guide
Mer, lac, rivière
10
Situation géographique dans le monde Longitude 0º (méridien origine)
AMÉRIQUE DU NORD
ASIE
EUROPE
IF
IQU
OCÉ
ÉA
N
OC
ÉA
AN
P
OC
AC
N
AFRIQUE
Latitude 0º (équateur)
A
TL
FIQ
TIQ
ÉA
N
INDIEN
OCÉANIE
UE
UE
OC
CI
AN
PA
AMÉRIQUE DU SUD
YUKON Whitehorse
TERRITOIRES DU NORD-OUEST Yellowknife
AL AS
Juneau
(É. -U.
Edmonton
Saskatoon
OCÉ AN
Victoria
CI
Vancouver Seattle
FI
2
Superficie: 950 000 km Population: 4 350 000 hab. Climat: tempéré Fuseau horaire: UTC –8 Langue principale: anglais Monnaie: dollar canadien
U
Q
ColombieBritannique
Calgary
Whistler
PA
Situation géographique dans le monde
)
ALBERTA
COLOMBIEBRITANNIQUE
AN SASKATCHEW
KA
C A N A D A
E
Vancouver Spécificité: métropole de la province Gentilé des habitants: Vancouvérois / Vancouverite Superficie: 114 km2 Population: 600 000 hab. / agglomération: 2 millions Bâtiment le plus haut: Harbour Centre Tower (177 m) Diversité culturelle: près de 50% de la population de Vancouver est multiethnique et de ce nombre, plus de la moitié est d’origine chinoise.
Portland
É TA
-U TS
NI
S
Victoria Spécificité: capitale de la province Gentilé des habitants: Victorien /
Victorian Superficie: 19,7 km2 Population: 79 000 hab. / agglomération: 350 000
Whistler Spécificité: «métropole sportive» de la province Gentilé des habitants: Whistlérien /
Whistlerite Superficie: 126,3 km2 Population: 9 600 hab.
E
11
Portrait
Géographie
12
Population
19
Histoire
13
Architecture
20
Politique contemporaine
18
Culture
22
Économie
19
12
V
ille toute neuve, Vancouver s’inscrit dans un cadre cyclopéen composé de mer et de montagnes. Ayant longtemps fait partie de l’une des régions les plus isolées du globe, elle a su, au cours du XIXe siècle, tisser des liens étroits avec les peuples du Pacifique et elle est en train de devenir la métropole multiculturelle de ce monde gravitant autour du plus vaste océan de la Terre. Même si son histoire est intimement liée à l’exploitation des ressources naturelles de la Colombie-Britannique, la majorité de ses citoyens y ont immigré pour la douceur de vivre dans un décor magnifique, bénéficiant aussi d’un climat exceptionnellement clément dans un pays connu pour ses hivers rudes et ses étés suffocants. Vancouver, là où l’Asie rencontre l’Amérique: une ville à découvrir. Mais on ne va pas à Vancouver sans se payer un voyage à Victoria (ou vice-versa!). Si Vancouver est la «ville de verre» (comme l’appelle l’auteur vancouvérois Douglas Coupland), alors Victoria est assurément la «ville des scones». Le caractère British de Victoria est légendaire, des thés de l’après-midi (afternoon teas) aux boutiques de tissus écossais, en passant par le musée de cire où l’on retrouve les membres de la famille royale – ou plutôt des personnages en cire assez ressemblants.
Portrait - Introduction
Par ailleurs, la capitale de la Colombie-Britannique ne peut se résumer qu’à son nom: elle se trouve sur un magnifique site en bordure de la mer, dispose d’un climat doux et ensoleillé, porte en son sein une vieille ville (Old Town) et un vieux port (Inner Harbour) très bien conservés, sans oublier ses élégants édifices victoriens, et assez d’espace pour le pur plaisir d’offrir aux résidants et aux visiteurs des panoramas pittoresques et autres paysages marins ou urbains... Et jamais deux sans trois! Pour compléter votre circuit de la région, dirigez-vous vers le nord jusqu’à Whistler, à 120 km de Vancouver. Mecque des skieurs, Whistler est reconnue mondialement pour ses restaurants à la mode et ses hôtels hors classe, sans parler de ses pistes enneigées et de la panoplie d’activités que l’on peut y pratiquer pendant toute l’année. Ses 9 600 résidants accueillent, dans 115 établissements hôteliers et près de 100 restaurants et bars, 900 000 visiteurs en hiver et plus d’un million de touristes en été. Et dire qu’il y a 40 ans à peine Whistler n’avait pas de rues, de réseau électrique, voire de réseau d’égout! Alors que le ski et toute une panoplie d’activités de plein air en sont les attraits majeurs aujourd’hui, la route qui y mène, la Sea to Sky Highway, offre tout le long du trajet des vues inoubliables.
Géographie La côte pacifique du Canada, située entre le 49e parallèle au sud et la frontière de l’Alaska au nord, est dominée par la chaîne Côtière, un groupe de sommets à l’ouest des montagnes Rocheuses qui forment une véritable barrière entre l’océan Pacifique et l’intérieur des terres, une barrière qui ne s’ouvre qu’en de rares endroits le long de la côte. À l’embouchure du fleuve Fraser, une vaste plaine créée par le delta du fleuve a permis à l’homme de s’installer. C’est là que se trouve Vancouver, troisième ville en importance au Canada avec quelque deux millions d’habitants dans la zone urbaine, d’ailleurs la seule agglomération majeure du pays tournée vers le Pacifique. Vancouver ne fait pas directement face à l’océan, comme on pourrait le croire. Elle en est séparée par la grande île de Vancouver, où se trouve Victoria, capitale de la Colombie-Britannique, une des 10 provinces canadiennes. Vancouver en est la métro-
pole économique. La ville même est située aux abords du détroit de Georgie, un bras de mer séparant l’île de Vancouver de la terre ferme. Sa population est répartie sur deux péninsules formées par autant d’anses profondes qui avancent à l’intérieur des terres: Burrard Inlet, au nord, et False Creek, au sud.
13
La grande péninsule de Point Grey, au sud, regroupe le campus de l’University of British Columbia ainsi que des quartiers résidentiels très étendus, alors que la petite péninsule au nord fait vivre aux visiteurs un contraste frappant entre sa portion est, où s’agglutinent les gratte-ciel du centre-ville, et sa portion ouest, où s’étend le très beau Stanley Park, sauvage et densément boisé. Cet emplacement circonscrit, restreint, accessible par des ponts et des traversiers, stimule l’augmentation des prix des terrains dans le centre et engendre des problèmes de congestion majeurs pour les travailleurs de la banlieue et des villes satellites sur le pourtour. Enfin, il faut noter que Vancouver n’est située qu’à une trentaine de kilomètres de la frontière américaine (et à moins de 200 km de Seattle, au sud). Vancouver bénéficie d’un climat exceptionnellement doux à cette latitude en Amérique (moyennes de 3°C en janvier et de 17°C en juillet). On y voit des hivers presque sans neige et des étés tempérés mais pluvieux (moyenne annuelle de 166 jours de précipitations pour un total de 1 154 mm de pluie). Les vents d’ouest font buter les nuages venus de l’océan sur la chaîne Côtière, engendrant des précipitations abondantes qui donnent fréquemment du temps gris. La moyenne des températures à Victoria est presque semblable à la moyenne des températures à Vancouver, bien que Victoria reçoive beaucoup moins de précipitations, soit 841 mm pour 150 jours. De plus, le soleil brille plus souvent à Victoria, soit 2 086 heures contre 1 928 heures à Vancouver. En fait, Victoria est l’un des endroits les plus ensoleillés de la province, avec Kelowna et Osoyoos dans la vallée de l’Okanagan. Pour vous faire une idée de ce que représentent ces chiffres, voici les moyennes des températures à Toronto: –4,5°C en janvier et 22,1°C en juillet; le nombre de millimètres pour le nombre de jours de précipitations: 819 pour 139; et le nombre d’heures d’ensoleillement: 2 038.
Aussi les cultures britannique, canadienne, chinoise et japonaise se rencontrent-elles dans les jardins ornementaux privés et publics, nombreux à Vancouver, à Victoria et dans leurs environs. En fait, la ville de Victoria est connue comme la «cité des jardins» et la «capitale horticole du Canada».
Histoire Les peuples autochtones Il y a plus de 10 000 ans, plusieurs peuplades dont le passé se fond dans les glaces qui recouvrent alors une bonne partie de l’hémisphère Nord traversent le détroit de Béring en provenance de l’Asie. Elles s’installent un peu partout en Amérique, donnant naissance aux multiples nations autochtones et civilisations précolombiennes du continent. Cette vaste immigration en plusieurs phases ne peut être associée tout de go à l’implantation en Amérique des tribus amérindiennes de la Côte Ouest. Certaines
Portrait - Histoire
Ce climat a l’avantage de favoriser la croissance des plantes et la multiplicité des variétés d’arbres et de fleurs, faisant de Vancouver et de Victoria un grand jardin luxuriant. Aux essences locales de la forêt pluvieuse, cette contrepartie boréale de la forêt équatoriale qui voit pousser des arbres d’une taille gigantesque tels que sapins de Douglas, cèdres rouges, thuyas géants et pruches de l’Ouest, se sont ajoutés au fil des générations une infinité de végétaux importés d’Europe et d’Asie, répondant au goût des Vancouvérois pour le jardinage.
14 théories suggèrent en effet que ces tribus origineraient plutôt des îles du Pacifique et auraient rejoint par mer à une date plus récente (vers les années 3000 avant J.-C.) les côtes du Canada et des États-Unis. Les tenants de cette théorie se basent à la fois sur les langues parlées et sur les arts et les traditions de ces peuples, qui ne sont pas sans rappeler celles des Autochtones des différents archipels du Pacifique. Au moment de l’arrivée des premiers Blancs à la fin du XVIIIe siècle, la région de Vancouver est habitée par les Salishs (les autres familles linguistiques de la côte du Pacifique sont les Haidas, les Tsimshians, les Tlingits, les Nootka-Kwakiutls et les Bella Coolas). Tout comme leurs compatriotes, les Salishs profitent du climat exceptionnellement doux de la région et de l’abondance des ressources à portée de main: bélugas, saumons, phoques, petits fruits. Cet environnement favorable, conjugué à la barrière des montagnes toutes proches, permet à l’ensemble des tribus de la côte du Pacifique de constituer une population relativement nombreuse et nettement plus dense que celle des autres nations amérindiennes du centre et de l’est du Canada. En 1820, on dénombre quelque 25 000 Salishs vivant le long du fleuve Fraser, de son embouchure, au sud de Vancouver, jusqu’aux hautes terres des Rocheuses. Tout comme les autres tribus, les Salishs sont sédentaires et vivent dans de longues habitations de troncs de cèdre rouge regroupées en villages. Ils échangent avec les autres communautés autochtones de la côte lors des potlatchs, ces célébrations cérémonielles au cours desquelles on s’offre des présents et on fête pendant des semaines entières.
L’exploration tardive
Portrait - Histoire
Au XVIIIe siècle, les voyages d’exploration et les entreprises de colonisation se multiplient tout autour du globe. Les puissances maritimes européennes, en mal de richesses naturelles et de nouveaux territoires, sillonnent la planète. Les côtes africaines sont maintenant bien balisées, et celles de l’Est américain n’ont plus de secret pour les royaumes d’Europe. Il est cependant un immense espace qui semble encore presque inaccessible: l’océan Pacifique, si lointain, si mystérieux. Des multiples peuples qui en habitent le pourtour, plusieurs sont totalement inconnus des navigateurs français, espagnols et anglais. Il faut dire que le canal de Panamá n’existe pas encore et que les navires à voiles doivent parcourir des distances incroyables pour qu’enfin leurs équipages affamés puissent atteindre le plus vaste des océans. Les voyages du Français Louis Antoine de Bougainville et de l’Anglais James Cook vont permettre de mettre un visage sur ces contrées lointaines. Après l’Australie (1770) et la Nouvelle-Zélande (1771), Cook explore la côte de la Colombie-Britannique en 1778. Toutefois, il ne s’aventurera pas jusque dans le détroit de Georgie, où se trouve la péninsule de Vancouver. C’est à son compatriote George Vancouver (1757-1798) que reviendra le titre de premier Européen à fouler le sol de la future agglomération en 1792, lors d’une mission visant à prendre officiellement possession du territoire au nom du roi d’Angleterre. Le capitaine Vancouver venait ainsi mettre fin aux prétentions des Russes et des Espagnols sur la région. Les premiers, installés en Alaska, auraient bien voulu prolonger leur empire vers le sud, alors que les seconds, déjà bien établis en Californie, auraient voulu faire de même vers le nord. Des explorateurs espagnols auraient même pénétré brièvement dans Burrard Inlet dès le XVIe siècle. Mais ce pays du bout du monde ne devait pas attiser suffisamment les convoitises pour déclencher des guerres sanglantes, et il fut laissé à lui-même encore longtemps. Cet isolement et ce caractère impénétrable n’étaient pas que marins, car les montagnes Rocheuses constituaient un obstacle pratiquement infranchissable au niveau terrestre.
Comment traverser l’immense continent nord-américain au départ de Montréal, suivre les lacs et les rivières du Bouclier canadien, s’épuiser dans les Prairies infinies pour aboutir à un mur haut de plusieurs milliers de mètres qu’il fallait à tout prix franchir afin d’apercevoir le Pacifique? C’est l’aventurier et richissime marchand de fourrures Simon Fraser qui sera le premier, en 1808, à atteindre le site de Vancouver depuis l’intérieur des terres. Mais cette percée tardive sera de bien courte durée, car Fraser devra se replier rapidement sur ses postes de traite des Rocheuses, n’arrivant pas à conclure d’accords commerciaux viables avec les nations autochtones du Pacifique.
15
Aussi les Salishs de la région de Vancouver continueront-ils encore longtemps à évoluer paisiblement sans que leurs mœurs soient bousculées par les Blancs. Mis à part la visite sporadique de quelques navires russes, espagnols ou britanniques venus échanger des peaux contres des tissus et des objets de l’Orient, les Autochtones, en cette année 1808, conservent intactes les traditions de leurs ancêtres. On peut même affirmer que l’influence des Européens demeurera minime jusqu’au milieu du XIXe siècle, alors que le territoire s’ouvrira lentement à la colonisation.
L’exploitation des ressources
De l’Ontario jusqu’au Pacifique, le 49e parallèle est désigné comme frontière entre les États-Unis et l’Amérique du Nord britannique en 1846, coupant en deux les territoires de chasse aux bêtes à fourrure et mettant ainsi un bémol aux activités de la Compagnie de la Baie d’Hudson dans la région. Il faudra attendre la ruée vers l’or de 1858 pour qu’une nouvelle prospérité s’installe. En effet, la découverte de pépites du précieux métal dans le lit du fleuve Fraser, en amont de Fort Langley, engendre une frénésie soudaine. La vallée du fleuve doré attire en deux ans des milliers de prospecteurs qui y érigent des villages de bois à la hâte. Certains viennent de l’est du Canada, mais la plupart viennent de Californie, dont une bonne part d’Américains d’origine chinoise. Toutefois, c’est l’intérêt grandissant des industriels pour le bois de cèdre et de sapin de la région qui donnera véritablement naissance à Vancouver. En 1862, une première scierie ouvre ses portes à l’extrémité de Burrard Inlet. Sewell Prescott Moody, originaire du Maine (États-Unis), la fait prospérer en créant même une ville, Moodyville, autour de son entreprise. Une seconde scierie, le «Hastings Mill», est ouverte à l’est de l’actuel Chinatown en 1865. Deux ans plus tard, l’aubergiste Gassy Jack Deighton débarque dans la région et installe son saloon à proximité du Hastings Mill afin d’étancher la soif des travailleurs de la scierie. Bientôt, un village de services se greffe à l’établissement de Deighton, à l’origine de Gastown, du nom de ce premier aubergiste, qui formera plus tard le premier quartier de Vancouver. En 1870, le bourg naissant est rebaptisé «Granville» par le gouvernement colonial de la Colombie-Britannique en l’honneur du duc de Granville. Finalement, la croissance
Portrait - Histoire
En 1818, un accord entre la Grande-Bretagne et les États-Unis crée le condominium de l’Oregon, une vaste zone réservée à la traite des fourrures le long du Pacifique entre la Californie, au sud, et l’Alaska, au nord. On éloigne ainsi une fois pour toutes les gouvernements russe et espagnol. Les employés de la Compagnie du Nord-Ouest, une entreprise fondée à Montréal en 1784, ratissent la vallée du fleuve Fraser à la recherche de bêtes à fourrure. Ils doivent affronter les Autochtones du Pacifique, auxquels ils viennent soutirer une précieuse ressource, et doivent s’adapter aux cours d’eau tumultueux des Rocheuses, qui rendent le transport par canot pratiquement impossible. À la suite de l’absorption de la Compagnie du Nord-Ouest par la Compagnie de la Baie d’Hudson, un important comptoir de traite de fourrures voit le jour à Fort Langley en 1827, situé au bord du fleuve Fraser, à quelque 90 km à l’est du site actuel de Vancouver, qui demeurera vierge durant quelques décennies encore.
16 urbaine aidant, la ville de Vancouver voit le jour officiellement en avril 1886. Son nom aux syllabes mordantes rend hommage au capitaine George Vancouver, auteur du premier relevé hydrographique de la côte du détroit de Georgie. Malheureusement, quelques semaines plus tard, un incendie de forêt se propage à la nouvelle agglomération, rasant tout sur son passage. À peine 20 minutes plus tard, la ville n’est plus que cendres. En ces temps difficiles où Vancouver est toujours isolée du reste du monde, la reconstruction se fait cependant sur des bases plus solides. On érigera dorénavant des bâtiments de nature permanente, qu’ils soient de bois ou de briques.
Le cordon ombilical La colonie de Colombie-Britannique connaît diverses difficultés d’ordre économique depuis la fin de la ruée vers l’or en 1865. Le protectionnisme américain empêche ses industriels et commerçants d’écouler leurs produits en Californie. Le marché de Montréal est trop éloigné et trop difficile d’accès. Seules les autres colonies britanniques du Pacifique offrent un débouché intéressant et pavent la voie à la prospérité actuelle de Vancouver. En 1871, la Colombie-Britannique accepte de joindre la confédération canadienne sur la promesse d’un lien ferroviaire futur avec l’est du pays.
Portrait - Histoire
Un groupe d’hommes d’affaires de Montréal, conscient du potentiel de développement de cette porte du Pacifique, élabore le projet d’un chemin de fer transcontinental en 1879. Réunis sous la bannière du Canadien Pacifique, les Angus, Allan, McIntyre, Strathcona (Smith) et Stephen, pour ne nommer que ceux-là, voient grand. Ils vont créer un Canada réel et économique à partir de ce que les dirigeants n’avaient pu faire que de virtuel et de politique. Le Canadien Pacifique choisit d’abord Port Moody (ancien Moodyville) comme terminus ouest de son chemin de fer. Le 4 juillet 1886, le premier train en provenance de Montréal atteint Port Moody après un parcours tortueux de quelque 5 000 km. La Colombie-Britannique n’est dorénavant plus isolée du reste du monde. Elle sera alimentée régulièrement en biens importés d’Europe, du Québec et de l’Ontario, et pourra en retour exporter ses matières premières vers les marchés les plus lucratifs. L’année suivante, la voie ferrée est prolongée de 20 km jusqu’à Vancouver afin de créer un lien entre le chemin de fer transcontinental et un nouveau port en eaux profondes qui permettra d’augmenter son marché avec l’Orient. À la suite de cette modification essentielle, la ville connaît une croissance fulgurante, passant de 2 500 habitants en 1886 à plus de 120 000 habitants en 1911! Nombre de Chinois venus en Amérique pour participer à la construction du chemin de fer s’installent à Vancouver après l’achèvement des travaux, engendrant un certain ressentiment de la part de la population blanche, qui voit d’un mauvais œil ces gens si différents d’elle. Mais aux Chinois du Canadien Pacifique et des mines d’or des Rocheuses se joignent bientôt d’autres immigrants asiatiques, cantonais, japonais, tonkinois. Le Chinatown se développe entre Gastown et le Hastings Mill jusqu’à devenir le plus important quartier chinois en Amérique après celui de San Francisco. Au début du XXe siècle, l’activité économique se déplace graduellement de Gastown vers les terrains du Canadien Pacifique, situés autour de Granville Street. Ce nouveau pôle d’attraction voit surgir en peu d’années de beaux immeubles de pierres abritant banques et grands magasins. Cependant, les industries du bois et de la pêche continuent encore de faire vivre la majorité de la population, qui loge dans des campements de fortune autour de la grande ville. Le développement urbain très rapide du centre de Vancouver à cette époque est donc en partie artificiel, et fondé sur des rêves de prospérité qui mettront du temps à se matérialiser. En 1913, la ville a l’allure d’un adolescent dégingandé qui pousse trop vite. C’est alors qu’une crise économique majeure survient, mettant un terme pour un temps au bel optimisme des lieux. L’ouverture du canal de Panamá en 1914 et la fin de la Première Guerre mondiale permettront à
Vancouver de se sortir lentement de cette crise, seulement pour y être replongée lors du krach mondial de 1929. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, la population d’origine japonaise de Vancouver sera internée, et ses biens confisqués. La paranoïa l’emporte alors sur la raison, faisant de ces Vancouvérois de deuxième ou même de troisième génération des espions potentiels.
17
Victoria: capitale de la Colombie-Britannique Lorsque les Européens ont commencé à s’implanter dans la région au milieu du XIXe siècle, trois peuples autochtones y habitaient déjà: les Songhees, les Klallams et les Saanichs. En 1842, la Compagnie de la Baie d’Hudson établit un poste de traite des fourrures près de la baie de Victoria. Un an plus tard, les aventuriers de la Compagnie de la Baie d’Hudson, avec l’aide des Autochtones, qui obtenaient une couverture chaque fois qu’ils coupaient 40 piquets de bois, construisent un fort attenant au port de mer, Fort Victoria. La traite des fourrures attire de nouveaux travailleurs, et en 1858 la ruée vers l’or de l’hinterland fait de Victoria un important port qui accueille des milliers de mineurs en route vers l’intérieur de la province. La ville prend de l’ampleur, et le port regorge d’activités; en 1862, Victoria est officiellement incorporée; peu de temps après, le fort est démoli, faisant place au développement immobilier. Ce site est aujourd’hui appelé «Bastion Square», où les anciens entrepôts ont été rénovés pour abriter des commerces. Pendant toutes ces années, l’île de Vancouver est une colonie au même titre que la Colombie-Britannique; l’union des deux territoires a lieu en 1866, et ce n’est que deux ans plus tard que Victoria devient la capitale de la Colombie-Britannique.
La forte présence du Canadien Pacifique sur la Côte Ouest a eu pour conséquence de détourner l’attention des Vancouvérois de l’océan Pacifique, qui s’étend devant eux, pour privilégier plutôt les liens avec le centre et l’est du pays. Mais Vancouver assumait déjà depuis longtemps son rôle de «porte de l’Asie» pour les Nord-Américains, et inversement de «porte de l’Amérique» pour les Asiatiques. L’immigration chinoise massive dès le XIXe siècle et les nombreuses maisons d’import-export acheminant soieries, thés et porcelaines en témoignent. Le nom de Vancouver est donc familier dans l’ensemble de la couronne du Pacifique depuis plus de 100 ans. Le déclin du transport ferroviaire vers l’est à partir de 1960 a permis à Vancouver de faire pivoter à 180 degrés son regard de l’intérieur vers l’extérieur et d’assumer pleinement son rôle de métropole du Pacifique. L’explosion des économies asiatiques à cette même époque ( Japon, Hong Kong, Taiwan, Singapour, Philippines, Malaisie, Thaïlande) et surtout de leurs exportations a engendré l’expansion fulgurante du port de Vancouver, qui est devenu depuis 1980 le premier port en importance au Canada. Vancouver bénéficie, par son climat favorable et ses paysages époustouflants, d’un avantage indéniable permettant d’attirer autant de nombreux Canadiens de l’Est désireux d’améliorer leur qualité de vie que des Asiatiques à la recherche d’un nouveau pays où investir et habiter. C’est notamment le cas des citoyens fortunés de Hong Kong, qui ont été nombreux à s’installer à Vancouver il y a quelques années, par crainte du retour de leur protectorat dans le giron de la Chine communiste en juillet 1997.
Portrait - Histoire
La nouvelle métropole du Pacifique
18 Grâce à cette population nouvelle, Vancouver et en particulier le centre-ville connaissent un développement incessant depuis la fin des années 1960. Plus encore que San Francisco ou Los Angeles, Vancouver a une image forte et positive dans l’ensemble du Pacifique. On la voit comme un terrain neutre où il est possible de faire fructifier ses avoirs dans la paix et le confort. La tenue du sommet économique Asie-Pacifique (APEC) dans la ville de Vancouver en 1997 a permis au Canada de se positionner comme joueur clé sur la couronne du Pacifique. L’APEC est un organisme qui réunit différents pays membres dans le but de promouvoir le libre-échange et la coopération économique sur la couronne du Pacifique.
Politique contemporaine La Colombie-Britannique a depuis longtemps été une province polarisée sur le plan politique, passant souvent d’un gouvernement de gauche à un gouvernement de droite. Elle fut dirigée par le Nouveau Parti démocratique (NPD), à tendance gauchiste, pendant toutes les années 1990. Toutefois, en 2001, ce fut le Parti libéral, mené par Gordon Campbell, qui prit le pouvoir. Au cours de la première année de leur mandat, faisant face à un déficit de 2 milliards, les libéraux accordent un allégement de l’impôt sur le revenu des particuliers, annoncent d’importantes réductions de personnel chez les fonctionnaires provinciaux, resserrent les dépenses liées à la santé et aux services sociaux, et se mettent le mouvement syndical à dos en rendant illégale toute grève du personnel enseignant. Des décisions impopulaires, soit, mais qui réussirent tout de même à équilibrer le budget de la province.
Portrait - Histoire
En 2005, Gordon Campbell devint le premier chef de gouvernement à gagner des élections successives en plus de 20 ans. Si son premier mandat en fut un d’austérité, il promit au cours des quatre prochaines années de dépenser plus d’argent pour la santé et l’éducation, et de préparer la province pour la «décennie dorée» (golden decade) annoncée par la tenue prochaine des Jeux olympiques d’hiver de 2010. Dès 2002, le penchant à droite du gouvernement provincial fut contrebalancé par l’élection d’un gouvernement municipal de gauche à Vancouver. Dans une victoire décisive, Larry Campbell fut élu maire de Vancouver en récoltant près du double des votes de son concurrent principal. Son parti, la Coalition of Progressive Electors (COPE), prit le contrôle du conseil municipal, du conseil scolaire et de la gestion des parcs au cours de cette victoire électorale, sa première depuis la création du parti dans les années 1960. La politique municipale de la ville avait été dominée par la Non-Partisan Association (NPA) pendant les 60 années précédentes. Larry Campbell est un ancien coroner en chef et officier de la Gendarmerie royale du Canada, et fut l’inspiration pour le personnage principal de la populaire série policière télévisée de la Canadian Broadcasting Corporation (CBC) Da Vinci’s Inquest. En plus de promettre d’améliorer le service de transport en commun de la ville, de revitaliser les écoles de la ville et de favoriser la participation des Vancouvérois à la gouvernance municipale, Campbell s’est aussi engagé à rehausser la qualité de vie des résidants du Downtown Eastside. Par exemple, il fut l’un des intervenants à l’origine de l’ouverture en 2003 d’un site d’injection supervisé, où les toxicomanes peuvent s’injecter dans un lieu propre et sécuritaire. Le maire précédent, Philip Owen, avait aussi pris à cœur la cause des résidants du Downtown Eastside et était en faveur de la création de sites d’injection supervisés, mais ses efforts n’avaient mené qu’à son expulsion de son parti, la NPA. Larry Campbell a quitté la scène municipale en 2005. Il est depuis actif sur la scène fédérale à titre de sénateur.
Au mois de novembre 2005, Sam Sullivan, un conseiller municipal du parti NPA, remporte les élections municipales de Vancouver. Victime d’un accident de ski qui l’a rendu paraplégique à 19 ans, Sullivan est depuis de nombreuses années impliqué dans des organisations à but non lucratif qui visent à améliorer les conditions de vie des personnes handicapées et à favoriser l’accessibilité universelle. Il a lancé en 2006 deux projets concernant la qualité de vie à Vancouver: EcoDensity et Project Civil City. Le premier projet est destiné à diminuer l’empreinte écologique de la ville, et le second vise à améliorer l’ordre public dans certains secteurs du centre-ville. Le maire Sullivan est anglophone, mais maîtrise le cantonais, le pendjabi et le français.
19
Économie La richesse de la Colombie-Britannique a toujours reposé sur ses ressources naturelles et résulte de l’exploitation de la forêt, de la pêche et de l’industrie minière. Au début des années 1980, la Colombie-Britannique était la deuxième province la plus prospère au Canada (per capita), surpassée seulement par l’Alberta avec ses importantes réserves de pétrole. Mais les temps ont changé. Alors que l’Alberta a gardé sa première position, la Colombie-Britannique a depuis été devancée par l’Ontario et la Saskatchewan. L’industrie forestière de la province a été grandement touchée par le conflit du bois d’œuvre en 2002 lorsque le département du commerce des États-Unis a instauré une taxe de 27% sur les importations de bois d’œuvre canadien, dans le but de compenser ce qu’il considèrait comme des prix inégaux créés par de trop grandes subventions gouvernementales. Un accord commercial a été signé entre le Canada et les États-Unis en 2006. Quelques mois plus tard, un tribunal de l’ALENA donna raison au Canada, mais, au moment de mettre sous presse, les Américains tentaient de faire appel. Le secteur de l’industrie forestière a également été affecté par le dendroctone du pin, un insecte qui a détruit à ce jour plus de 80 millions d’arbres sur 450 000 ha.
Les services financiers et l’immobilier, encouragés par l’immigration asiatique, ont soutenu l’économie de la province jusqu’au milieu des années 1990. Aujourd’hui, cette économie repose surtout sur le tourisme (15 millions de visiteurs par an), le pétrole et le gaz naturel, ainsi que les secteurs du cinéma et des hautes technologies. On surnomme parfois Vancouver Hollywood North (Hollywood du Nord) en raison des nombreux films américains qui y sont tournés. Selon la British Columbia Film Commission, la province représente le troisième centre de production cinématographique et télévisuelle en importance d’Amérique du Nord, après New York et Los Angeles. Quelque 200 productions cinématographiques (locales et étrangères) ont été réalisées dans la province en 2006, totalisant des revenus de près de 2 milliards de dollars, ce qui représente toutefois quelques millions de moins qu’en 2005, qui fut une année record.
Population Depuis toujours, Vancouver est considérée comme le «terminus» canadien, la destination ultime de ceux qui sont à la recherche d’un monde meilleur. Que ce soit à l’époque des paquebots de croisière, à celle des trains transcontinentaux ou plus récemment lors de l’apparition des gros-porteurs, la ville a toujours su attirer autant
Portrait - Population
Un des secteurs qui est en expansion est celui des mines et de l’exploration minière. En 2005, cette industrie embauchait plus de 28 000 personnes et générait des revenus s’élevant à plus de 6 milliards de dollars. Plus de 850 compagnies liées à ce secteur ont des bureaux en Colombie-Britannique. Cependant, des projets de mines de charbon soulèvent l’ire des groupes environnementaux.
20 les aventuriers désireux de grossir leur portefeuille que les êtres plus philosophes qui ont voulu y trouver la paix et le bien-être. Située à l’extrémité d’un continent qui s’est développé de l’est vers l’ouest, la métropole de la Colombie-Britannique a longtemps représenté quelque chose de mystérieux, un genre d’Eldorado mêlé de confucianisme du bout du monde. Ces deux visions d’un même espace suscitent parfois des affrontements entre ceux pour qui la vision économique et l’exploitation des ressources prédominent et ceux pour qui la qualité de vie et la vision écologiste priment sur tout. Mais en bout de ligne, tout le monde s’entend pour goûter à la douceur de vivre de Vancouver. L’agglomération urbaine de Vancouver comptait 1 471 844 habitants en 1989. On estime aujourd’hui sa population à environ 2 millions d’habitants, soit une croissance appréciable de plus de 35% en moins de 20 ans, illustrant ainsi la vitalité économique et l’attrait continu de Vancouver auprès des immigrants. Dans ses premières années, Vancouver accueillait déjà une population aux origines variées, mais la saveur dominante était nettement britannique, un héritage de l’époque coloniale. La ruée vers l’or avait aussi attiré des Américains et un premier contingent de Chinois qui allait bientôt créer le Chinatown de Vancouver, considérablement augmenté à la suite de l’achèvement du chemin de fer du Canadien Pacifique (1886), qui employait une nombreuse main-d’œuvre d’origine asiatique. Bientôt, une communauté japonaise allait voir le jour, diversifiant ainsi le portrait «Pacifique» de la ville. Aujourd’hui, la communauté asiatique de Vancouver est la plus grande du Canada, avec ses 350 000 Chinois, ses 30 000 Coréens et ses 145 000 Indiens, sans oublier son nombre important de Japonais, de Philippins et d’autres immigrants venus de l’Asie du Sud-Est. Des immigrants venus d’Europe (en particulier l’Allemagne, la Pologne, l’Italie et la Grèce) s’y ajoutèrent au cours du XXe siècle, formant une mosaïque culturelle particulièrement riche.
Portrait - Population
La population francophone de la Colombie-Britannique compte environ 25 000 personnes à Vancouver et continue d’augmenter chaque année depuis les années 1980, tandis que la population autochtone se chiffre à environ 37 000 (recensement de 2001; les nouvelles données sur la population autochtone ne seront publiées qu’en janvier 2008 par Statistique Canada). Pour sa part, une large part de la population de Victoria est de descendance britannique. Son doux climat a aussi attiré un grand nombre de retraités: elle présente l’une des plus grandes proportions de résidants âgés de plus de 65 ans au Canada. Tout comme les Européens et les Autochtones, les Chinois ont joué un grand rôle dans le développement de la capitale provinciale. Ils se sont rendus à Victoria par milliers pour participer à la construction du chemin de fer, la plupart s’installant dans le nord de la ville. Le Chinatown de Victoria est donc tout ce qu’il y a de plus chinois et témoigne bien de ce passé pas si lointain.
Architecture Vancouver est née dans l’enthousiasme de la conquête de l’Ouest. En 1865 ont surgi de terre, en quelques mois à peine, quantité de bâtiments de bois de type boom town destinés à loger, à équiper ou à divertir les travailleurs des scieries nouvellement ouvertes dans la région. Rares sont celles de ces constructions temporaires qui ont survécu à l’usure du temps ou à l’incendie dévastateur de 1886 qui a détruit en bonne
partie la ville naissante. On peut aujourd’hui voir l’un des rares bâtiments de cette époque au Pioneer Park.
21
Dans les années qui suivent l’incendie, le centre de la ville, alors situé dans l’actuel quartier de Gastown, est reconstruit en briques afin d’éviter une nouvelle conflagration. Si les premières réalisations de cette époque reprennent les formes italianisantes si populaires dans les villes de l’est du continent deux décennies plus tôt (corniches proéminentes à consoles, petits frontons au-dessus des ouvertures), rapidement la ville se met au diapason et adopte le style néoroman de Richardson, alors répandu à travers l’Amérique. Ce style, qui s’inspire de l’art roman français, a été retravaillé par l’architecte de Boston Henry Hobson Richardson, qui lui a donné des formes robustes aux volumes massifs percés de grandes ouvertures à arcs cintrés. D’autres bâtiments de la fin du XIXe siècle adoptent plutôt les traits de l’architecture vernaculaire de San Francisco (oriels sur plusieurs niveaux débordant au-dessus des trottoirs, corniches en avancée), témoignant ainsi des liens étroits de Vancouver avec le reste de la côte ouest du continent.
La crise de croissance que connaîtra Vancouver à partir de 1913, et qui ne se résorbera véritablement qu’après la Seconde Guerre mondiale, entraînera une sous-production de l’architecture des années 1920 et 1930. L’Art déco est tout de même bien visible grâce entre autres au Marine Building, situé dans l’axe de West Hastings Street et considéré comme un des principaux monuments du quartier des affaires. Vancouver est une ville jeune en pleine expansion. Les architectures moderne et postmoderne y occupent donc tout naturellement une place prépondérante. Des architectes talentueux et ouverts à l’expérimentation, un climat culturel favorable mêlant les influences californiennes novatrices à l’art de bâtir traditionnel de la Chine, du Japon et même des communautés autochtones de la Colombie-Britannique, tout cela a stimulé la constitution d’un patrimoine moderne exceptionnel depuis les années 1940. Qu’il s’agisse des tours de verre et d’acier du centre-ville ou des habitations accrochées à flanc de montagne de North Vancouver et de West Vancouver, construites selon le système élémentaire de la poutre et du pilier, l’accent est en général mis sur la pureté des lignes, introduisant des bâtiments sobres d’un grand raffinement qui contrastent avec l’ostentation du début du XXe siècle... et dans une certaine mesure avec celle de la fin du XXe siècle. En effet, depuis l’apparition du postmodernisme, on voit le retour des formes plantureuses du passé. Nombre d’immigrants de fraîche date affectionnent ce retour aux colonnes et aux frontons ornementés, dont on envoie fièrement la photo au reste de la famille demeurée au pays. De plus, dans certains secteurs, on assiste au remplacement des maisons des années 1950 et 1960 par ce
Portrait - Architecture
Au début du XXe siècle, Vancouver connaît une croissance phénoménale. Des quartiers entiers voient le jour en un été. Sur la plupart des chantiers résidentiels, on opte alors pour le bois, abondant dans la région, peu coûteux et moins dangereux dans un tel contexte, car les maisons n’y sont que très rarement mitoyennes. Le style Queen Anne de San Francisco, aux nombreux pignons et tourelles, est mis au service de ces habitations qui ne font pas économie d’espace. Au centre-ville, la brique fait lentement place à la pierre, plus riche. Car les Vancouvérois sont orgueilleux et veulent montrer au reste du monde qu’ils sont dynamiques et surtout qu’ils ne sont pas des rustres. Ce qui explique que c’est à Vancouver plutôt qu’à Toronto ou à Londres que l’on retrouve dès 1912 le gratte-ciel le plus haut de l’Empire britannique, la Sun Tower. Puis le Canadien Pacifique importe à Vancouver le style château ainsi que le style BeauxArts et ses variantes Renouveau classique et néobaroque qui donneront de belles réalisations. À cela, il faut ajouter la contribution de la communauté chinoise, qui a su créer un amalgame intéressant entre les architectures nord-américaine et orientale à travers ces étroits bâtiments commerciaux surmontés de parapets et précédés de profondes loggias.
22 que les Vancouvérois appellent les monster houses, ces mastodontes résidentiels qui occupent presque toute la parcelle, éliminant du coup les arbres et les jardins qui entouraient jadis les propriétés. À Vancouver, le prix des propriétés est notoirement très élevé. Les nouveaux acheteurs qui prospectent la ville en vue de tâter le pouls du marché immobilier s’en retrouvent souvent exclus et se résignent finalement à se tourner vers les villes de la banlieue vancouvéroise telles que Surrey, Abbotsford, Langley, Maple Ridge ou Coquitlam. Alors que l’image première de l’architecture de Vancouver en est une de verre, d’acier et de béton, l’architecture du centre-ville de Victoria est aussi frappante mais complètement différente. Quoique l’on y trouve bon nombre de jolis immeubles d’après-guerre, les visiteurs seront surtout enchantés de voir les nombreux édifices victoriens élégants et bien entretenus le long de l’Inner Harbour, en plus de ceux conçus dans les styles château et Beaux-Arts par Francis Mawson Rattenbury au tournant du XXe siècle. Rattenbury, l’architecte en chef de la division ouest du Canadian Pacific Railway, a dessiné un grand nombre d’hôtels dans l’ouest du Canada, entre autres l’Empress Hotel de Victoria. Il fut aussi responsable de la conception des bâtiments législatifs provinciaux en 1893, dont le design incorporait les styles High Victorian Gothic, italien et néoroman (Richardson). La rotonde, typique des bâtiments gouvernementaux des États-Unis de l’époque, fut la première de ce genre au Canada. Parmi les autres bâtiments de Victoria qui portent sa marque: l’immeuble de style château de la Bank of Montreal, dans Government Street, dont le style s’éloignait du néoclassicisme plus conservateur de la plupart des immeubles financiers au Canada; le Crystal Garden (avec un associé); le CPR Steamship Terminal de style Beaux-Arts (révisé), qui abrite aujourd’hui le Royal London Wax Museum; et plusieurs hôpitaux, écoles et résidences privées de Victoria. Rattenbury fut aussi l’architecte de la Roedde House de Vancouver et de l’ancien palais de justice de la métropole, aujourd’hui la Vancouver Art Gallery.
Portrait - Architecture
Les visiteurs provenant du Québec se sentiront probablement comme chez eux à Victoria parmi les immeubles de style Second Empire de l’Inner Harbour, tels l’ancien hôtel de ville et la Dominion Custom House. Caractérisé par un toit en mansarde, souvent recouvert de bardeaux à motifs, et par des lucarnes, ce style est commun aux hôtels de ville et autres bâtiments importants du Québec, mais il est très rare en Colombie-Britannique.
Culture La réputation de Vancouver fut longtemps celle d’une ville calme dont la beauté du paysage était liée à l’esprit «cool» de ses habitants, qui vivaient en communion avec la nature. Lancée en 1920, la Polar Bear Swim, baignade annuelle du jour de l’An dans les eaux froides d’English Bay, constituait l’un des rares évènements «socioculturels» de la métropole. En ce temps-là, le ski, les randonnées et les promenades en mer faisaient partie du quotidien, et la vie culturelle était pratiquement inexistante. Les habitants de la région, groupés en petites communautés, réservaient leur dimanche au hockey ou au baseball. De nos jours, les sports sont à l’origine d’événements très marquants dans la vie des Vancouvérois. Chacun à sa manière y consacre une énergie particulière, soit dans le stade dernier cri de GM Place, soit dans les bars aux écrans géants devant une bière. En 1994, la finale de la coupe Stanley, disputée par les Canucks de Vancouver, a attiré 70 000 personnes dans Robson Street et a même déclenché une émeute.
Avec une économie principalement fondée sur l’exploitation du bois et de la pêche, la ville vécut en complète autarcie jusqu’à l’inauguration de l’Exposition internationale de 1986. Celle-ci fut marquante pour l’économie et la réputation de Vancouver. Mal connue auparavant des populations du monde, la ville commença à attirer les touristes et les investisseurs, surtout en provenance d’Asie.
23
Les gratte-ciel ont commencé à pousser pour faire face au renouveau économique, faisant concurrence, par leur hauteur, au magnifique Marine Building de style Art déco et au majestueux Hotel Vancouver, construit à la même époque. De ce fait, l’architecture occupe une place de choix à Vancouver, dont la bibliothèque municipale, signée Moishe Safdie, rappelle par sa forme et sa couleur les ruines du Colisée de Rome. Quant au tourisme, il ne cesse de s’accroître depuis l’Exposition internationale et il est devenu une source de revenus importante pour Vancouver. Le succès des croisières en Alaska représente l’un des aboutissements plus que prometteur des efforts faits par la ville pour le développement de l’industrie touristique. De plus, la tenue des Jeux olympiques d’hiver de 2010 aura certainement un impact majeur sur la renommée internationale de Vancouver. La communauté gay de Vancouver – la plus importante du Canada – s’est accrue avec les années, et son dynamisme a grandement contribué à faire bouger la ville. Des organisations multiples ont été ainsi fondées, visant toutes la défense des droits de l’homme. Très active, la communauté gay de Vancouver est fortement engagée dans le domaine culturel. Vancouver, par sa situation géographique, a toujours inspiré les artistes, mais son activité artistique et culturelle n’a vraiment commencé à se développer que dans les deux dernières décennies pour s’affirmer de plus en plus. La présence d’Emily Carr (1871-1945), avec son acharnement à reproduire la nature dans cet endroit reculé du monde à une époque où les transports étaient inexistants, fut l’exemple le plus frappant et le plus encourageant pour les artistes qui suivirent. Les tableaux d’Emily Carr, native de Victoria, se retrouvent à la Vancouver Art Gallery et au Royal British Columbia Museum de Victoria, au même titre que ceux du Groupe des Sept qui rendirent célèbres les paysages du Canada entier.
Les différentes ethnies confèrent à Vancouver un caractère particulier. La diversité des croyances et des coutumes intéresse de plus en plus. De plus, l’immigration en provenance d’Asie apporte à la ville un tonus culturel et économique considérable. Les communautés asiatiques en provenance de la Chine continentale, de Hong Kong ou de Taiwan conservent une culture riche en symboles et en événements. Le festival des Dragon Boats ou le Nouvel An chinois en sont les plus importants et placent Vancouver sous le signe de la culture chinoise pendant plusieurs jours. Le cinéma a toujours fait partie de la vie quotidienne de Vancouver. Il ne se passe pas une journée sans que l’on puisse remarquer des équipes de tournage au travail dans les rues de la ville. Des studios sont installés à North Vancouver, et le fait de rencontrer des vedettes hollywoodiennes dans les rues ou au hasard des boutiques n’est plus une surprise. Chaque automne, le Festival international du film de Vancouver propose à des cinéphiles comblés près de 150 films de qualité en provenance du monde entier.
Portrait - Culture
L’art autochtone tient une grande place dans l’expression artistique de la région. Robert Davidson, et surtout le grand sculpteur Bill Reid (1920-1998), en sont les représentants les plus importants.
24 Les expositions et défilés de mode se multiplient, et de nombreux jeunes designers ont ouvert des boutiques dans Main Street ou dans le quartier Gastown. Le théâtre et la musique connaissent un épanouissement sans précédent. Leurs multiples manifestations offrent de grandes possibilités aux artistes et aux fans de se rencontrer dans les meilleures conditions. De nombreuses tournées nord-américaines d’envergure débutent d’ailleurs à Vancouver. L’influence multiculturelle est aussi importante à Vancouver, où chaque culture arrive à s’exprimer et s’épanouir. La ville offre un éventail impressionnant d’attraits culturels: un jardin chinois traditionnel, des festivals culturels grec, chinois et japonais, un ballet classique, un opéra chinois, des spectacles de sumo, une chorale galloise, un orchestre baroque, du jazz, du blues et de belles sculptures autochtones. Les écrivains y trouvent aussi un lieu de prédilection, grâce entre autres au Vancouver International Writers Festival, qui organise chaque année une foule de manifestations. La gastronomie gagne peu à peu ses galons, et Vancouver peut se flatter de posséder de très bons restaurants, reflets des différentes cuisines du monde, dont l’accueil ajoute à la qualité. Quant à la viticulture, elle est en plein essor. Les vins de ColombieBritannique (et plus particulièrement ceux de la vallée de l’Okanagan) gagnent en popularité à l’échelle mondiale. Les festivals du vin abondent, et le goût des consommateurs s’affine. Cette envolée culturelle dépasse de plus en plus les frontières de la ColombieBritannique et du Canada, si bien que d’importants sommets comme celui de l’APEC ou encore le Forum urbain mondial se sont tenus dans le métropole ces dernières années.
Quelques citoyens célèbres
Portrait - Culture
Vancouver et l’île de Vancouver comptent de plus en plus de personnalités de renommée internationale, surtout dans le monde du cinéma. Son climat et son environnement naturel, sans parler des conditions fiscales attrayantes pour les producteurs américains, ont contribué à faire connaître des comédiens canadiens comme Pamela Anderson, la star pulpeuse de Baywatch, Cameron Bancroft, Margot Kidder, Bruce Greenwood et Cynthia Stevenson. Il est à noter que les séries télévisées The X-Files (en grande partie) et Smallville furent tournées à Vancouver et dans les environs. Native de Port Alberni, au nord de Victoria, Kim Campbell fut la première femme premier ministre du Canada, mais ne resta en poste que peu de temps, ayant été défaite aux élections qui ont eu lieu quelques mois plus tard. De 1996 à 2000, elle est consul général du Canada à Los Angeles. Mme Campbell est souvent invitée comme professeur à l’université Harvard, aux États-Unis. Architecte très riche né à Hong Kong, James Cheng est devenu la coqueluche de Vancouver. Il se tourne actuellement vers la construction de grands immeubles, donnant une grande place à la qualité de vie et à l’environnement. Autre Vancouvérois célèbre, Neil Bendtsen est un designer de meubles, et son art a dépassé les frontières. Sa production s’étend jusqu’en Europe. Plus près de nous, il a créé l’aménagement intérieur des cafés Starbucks. Il possède une boutique dans le quartier Gastown.
25
Douglas Coupland Vancouver peut être fière de son dernier auteur-vedette, Douglas Coupland, qui, en 1991, alors âgé de 30 ans, a publié son premier roman: Generation X. Cette œuvre allait consacrer une nouvelle appellation utilisée autant par les sociologues que par les agences de publicité pour décrire cette nouvelle génération instruite et chômeuse: la génération X. Le roman Microserfs (1995) s’avère tout aussi sociologique, mais cette fois c’est l’univers des jeunes génies de l’informatique qu’il décrit, tout en s’amusant avec de grands pans de la culture populaire américaine, d’une manière ironique où se mêle un brin d’admiration, ce qui est assez typique des rapports du Canada anglais avec les États-Unis. Life After God (1995) explore la spiritualité du monde moderne et l’impact d’une génération qui a été élevée sans
la religion. Girlfriend in a Coma (1997) critique le progrès social à travers l’histoire d’une femme qui se réveille après un coma de 18 ans, pour s’apercevoir que rien ne s’est amélioré. City of Glass, un beau livre publié en 2000, présente le point de vue de Coupland sur sa ville natale, Vancouver. S’adonnant de plus en plus aux arts visuels, Coupland a aussi publié Souvenir of Canada 1 (2002) et 2 (2004), deux récits amusants sur la vie en tant que Canadien. Parmi les autres ouvrages de Coupland figurent Polaroids From the Dead (1996), Shampoo Planet (1993), Miss Wyoming (2000), All Families are Psychotic (2001), Hey Nostradamus (2003), Eleanor Rigby (2004), Terry (2005) et JPod (2006). Il fut fait membre de l’Académie royale des arts du Canada en 2007.
Bill Reid, ce grand sculpteur qui s’était établi à Vancouver, représentait depuis 1940, avec puissance et talent, l’art de ses ancêtres haïdas. Ses sculptures sont partout dans la ville ainsi qu’au musée d’anthropologie de l’University of British Columbia (UBC) et à la Vancouver Art Gallery. Deux de ses sculptures sont incontournables, soit celle du Vancouver Aquarium de même que la magnifique pièce qui se trouve au Vancouver International Airport. Bill Reid est décédé en 1998. Superstar du rock, Bryan Adams a vendu plus de 45 millions de disques à travers le monde. D’origine canadienne, il a grandi en Europe puis en Colombie-Britannique, notamment à West Vancouver, où il a toujours une résidence. Il consacre maintenant une bonne partie de son temps à la photographie et il a publié ses œuvres dans divers magazines, en plus d’avoir des expositions dans des galeries d’art à travers le monde. Artiste peintre figuratif moderne, Joe Average utilise des couleurs vives. Ses affiches sont nombreuses dans la ville, et l’une d’entre elles a servi de promotion officielle à la Conférence internationale sur le sida. Lorsqu’il a su qu’il était séropositif, il a décidé de dédier son art à la cause du sida.
Portrait - Culture
Cofondateur de Greenpeace, Paul Watson est maintenant président de la Sea Shepherd Conservation Society, qui défend l’environnement et, plus particulièrement, les eaux et leur faune. Il a été souvent critiqué, et l’on a comparé ses méthodes à celles d’un «écoterroriste».
26 Depuis une vingtaine d’années, le golfeur vancouvérois Dave Barr participe aux grands tournois internationaux. Né à Kelowna, dans la vallée de l’Okanagan, il a commencé sa carrière en 1974 et a représenté le Canada plusieurs fois à la Coupe du monde, la remportant deux fois. En 2007, il a remporté le PGA Seniors Championship, à Kanata, en Ontario. George Bowering, importante personnalité de la littérature née à Penticton et éduquée à Vancouver, est devenu célèbre dans les années 1960 à titre de fondateur et rédacteur en chef du magazine Tish. Ensuite, sa réputation n’a fait que s’amplifier. Professeur d’anglais à la Simon Fraser University (SFU), il a écrit et publié plus de 40 livres de poésie, de fiction ou d’histoire, et a reçu à trois occasions le prix du Gouverneur général. David Suzuki est né à Vancouver en 1936. Comme tous les Canadiens d’origine japonaise habitant la Côte Ouest, les membres de sa famille passèrent les années de guerre dans un camp d’internement en Colombie-Britannique et, après leur libération, s’installèrent en Ontario. David Suzuki a obtenu un doctorat en zoologie de l’University of Chicago et s’est bâti une carrière en tant que conférencier en zoologie à l’University of British Columbia. Depuis les années 1970, il anime l’émission télévisée The Nature of Things, émission très respectée de la chaîne nationale CBC qui touche aux sujets reliés à l’environnement. Il est aussi président de la David Suzuki Foundation, un organisme canadien écologique sans but lucratif qui explore l’impact humain sur l’environnement, entre autres le réchauffement de la planète et la préservation des forêts pluvieuses du Pacific Northwest. Reconnu et respecté à l’échelle internationale, David Suzuki est le lauréat de plusieurs prix et honneurs. Membre de la Société royale du Canada et de l’Ordre du Canada, il est aussi l’auteur de 43 ouvrages, dont plusieurs sur la génétique, et a obtenu une vingtaine de doctorats honorifiques. M. Suzuki habite Vancouver.
Portrait - Culture
Née en 1964 à Nanaimo, au nord de Victoria, la pianiste et interprète Diana Krall est maintenant une superstar dans le monde du jazz. Sa voix captivante a apporté un vent de changement aux classiques de ce style musical et lui a procuré une foule de fans nouvellement initiés au jazz. Elle remporta trois Junos (la version canadienne des Grammy Awards américains) en 2002 pour son album The Look of Love ainsi que le Juno du meilleur album de jazz vocal de l’année en 2005 pour The Girl in The Other Room. Elle avait déjà remporté un Grammy pour la meilleure performance vocale jazz en 1999 avec l’album When I Look in Your Eyes. En 2006, elle a lancé son album From This Moment On. En plus des stars bien établies que sont Bryan Adams et Diana Krall, plusieurs jeunes groupes et musiciens locaux connaissent aujourd’hui du succès à l’extérieur du marché canadien. Pour n’en nommer que quelques-uns, citons Nelly Furtado et les groupes New Pornographers, Be Good Tanyas, Hot Hot Heat, Black Mountain et Destroyer, mené par le prolifique Dan Bejar. Sans parler de Sarah McLachlan et des formations No Means No, SNFU, DOA et Skinny Puppy, qui évoluent déjà depuis plusieurs années et ont influencé plusieurs des musiciens de la jeune génération. Le photographe Jeff Wall est l’un des pionniers de la photographie contemporaine canadienne. Né en 1946 à Vancouver, il est célèbre pour ses clichés grand format et pour ses écrits en histoire de l’art. La première rétrospective de son œuvre fut organisée par le San Francisco Museum of Modern Art (SFMoMA) et le Museum of Modern Art (MoMA), à New York, et présentée au MoMA en 2007.
27
Renseignements
généraux
Formalités d’entrée
28
Accès et déplacements
29
Renseignements utiles, de A à Z
37
28
L
’information contenue dans ce chapitre a pour but de vous à bien planifier votre séjour à Vancouver, Victoria et Whistler. Il renferme plusieurs indications générales qui pourront vous être utiles lors de vos déplacements. Nous vous souhaitons un excellent voyage en Colombie-Britannique!
Formalités d’entrée Passeport et visa Pour la plupart des citoyens des pays de l’Europe de l’Ouest, un passeport valide suffit, et aucun visa n’est requis pour un séjour de moins de trois mois au Canada. Il est possible de demander une prolongation de trois mois. Un billet de retour ainsi qu’une preuve de fonds suffisants pour couvrir le séjour peuvent être requis. Pour connaître la liste des pays dont le Canada exige un visa de séjour, consultez le site Internet de Citoyenneté et Immigration Canada (www.cic. gc.ca) ou prenez contact avec l’ambassade canadienne la plus proche.
Renseignements généraux
Prolongation du séjour Il faut adresser sa demande par écrit au moins trois semaines avant l’expiration du visa (date généralement inscrite dans le passeport) à l’un des centres de Citoyenneté et Immigration Canada. Votre passeport valide, un billet de retour, une preuve de fonds suffisants pour couvrir le séjour ainsi que 75$ pour les frais de dossier (non remboursables) vous seront demandés. Avertissement: dans certains cas (études, travail), la demande doit obligatoirement être faite avant l’arrivée au Canada. Communiquez avec Citoyenneté et Immigration Canada (p888-242-2100 de l’intérieur du Canada, 514-496-1010, 416-973-4444 ou 604-666-2171 de l’extérieur du pays, www. cic.gc.ca). Séjour aux États-Unis Pour entrer aux États-Unis par avion, les citoyens canadiens ont besoin d’un passeport depuis le 23 janvier 2007. Cepen-
dant, ceux qui y vont par voiture ou par bateau n’en auront pas besoin avant le 1er juin 2009. Les résidants d’une trentaine de pays dont la France, la Belgique et la Suisse, en voyage de tourisme ou d’affaires, n’ont plus besoin d’être en possession d’un visa pour entrer aux États-Unis à condition de: avoir un billet d’avion aller-retour; présenter un passeport électronique sauf si vous possédez un passeport individuel à lecture optique en cours de validité et émis au plus tard le 25 octobre 2005; à défaut, l’obtention d’un visa sera obligatoire; projeter un séjour de 90 jours maximum (le séjour ne peut être prolongé sur place: le visiteur ne peut changer de statut, accepter un emploi ou étudier); présenter des preuves de solvabilité (carte de crédit, chèques de voyage); remplir le formulaire de demande d’exemption de visa (formulaire I-94W) remis par la compagnie de transport pendant le vol. le visa est toujours nécessaire pour certaines catégories de voyageurs (étudiants ou visa précédemment refusé).
Douane Si vous apportez des cadeaux à des amis canadiens, n’oubliez pas qu’il existe certaines restrictions. Pour les fumeurs (en Colombie-Britannique, l’âge légal pour acheter des produits du tabac est de 19 ans), la quantité maximale est de 200 cigarettes, 50 cigares, 200 g de tabac ou 200 bâtonnets de tabac.
Pour les alcools (en Colombie-Britannique, l’âge légal pour acheter et consommer de l’alcool est de 19 ans), le maximum permis est de 1,5 litre de vin (en pratique, on tolère deux bouteilles par personne), 1,14 litre de spiritueux et, pour la bière, 24 canettes ou bouteilles de 355 ml.
les vols avec escale). Dans certains cas, cependant, surtout si vous disposez de beaucoup de temps, il peut s’avérer intéressant de combiner un vol nolisé pour Montréal ou Toronto avec un des très nombreux vols effectués par les compagnies aériennes canadiennes.
Pour de plus amples renseignements sur les lois régissant les douanes canadiennes, contactez l’Agence des services frontaliers du Canada (p800-959-2036 de l’intérieur du Canada, p204-983-3700 ou 506-636-5067 de l’extérieur du Canada, www. cbsa-asfc.gc.ca).
Pour de plus amples renseignements:
Il existe des règles très strictes concernant l’importation de plantes ou de fleurs; aussi est-il préférable, en raison de la sévérité de la réglementation, de ne pas apporter ce genre de cadeau. Si toutefois cela s’avère «indispensable», il est vivement conseillé de s’adresser au service de l’Agence canadienne d’inspection des aliments (www.inspection.gc.ca) ou à l’ambassade du Canada de son pays avant de partir.
France Air Canada
Accès et déplacements En avion De l’Europe Deux possibilités existent: le vol direct sans escale à partir d’une des capitales européennes et le vol avec escale à Montréal, Toronto ou Calgary. Les vols directs représentent, bien sûr, la formule la plus intéressante, car ils mettent nettement moins de temps à atteindre Vancouver que ceux avec escale à Montréal ou à Toronto (comptez en moyenne 9h au départ de Paris au lieu de 13h pour
Belgique Air Canada Troostaat, rue de Trone 130 B-1050 Bruxelles
p02 627 4088
Aéroport Charles de Gaulle 2A BP 31073 Tremblay en France 95716 Roissy Charles de Gaulle Cedex
p0 825 880 881 Suisse Air Canada 1-3 rue Chantepoulet Genève
p0 848 247 226 Du Canada Air Canada (p888-247-2262, www.aircanada. com) et WestJet (p888-937-8538 ou 800538-5696, www.westjet.com) proposent régulièrement des vols vers Vancouver. Quotidiennement, des vols à destination de Vancouver, ainsi que vers d’autres destinations canadiennes, s’effectuent à partir de toutes les villes importantes du Canada. Les vols partant de l’est du pays doivent souvent faire une escale à Montréal ou à Toronto. Air Canada Jazz (p888-247-2262, www. flyjazz.com), le regroupement des transporteurs régionaux d’Air Canada, propose des vols à l’intérieur de la Colombie-Britannique. Vancouver Le Vancouver International Airport (p604207-7707, www.yvr.ca) accueille les vols internationaux en provenance d’Europe, des États-Unis et d’Asie, ainsi que divers
Renseignements généraux - Accès et déplacements
Animaux de compagnie: si vous voyagez avec un animal de compagnie, il vous sera demandé un certificat de santé (document fourni par un vétérinaire) ainsi qu’un certificat de vaccination contre la rage. La vaccination de l’animal devra avoir été faite au moins 30 jours avant votre départ et ne devra pas être plus ancienne qu’un an.
29
30
Renseignements généraux - Accès et déplacements
vols nationaux en provenance d’autres provinces canadiennes. Il est situé à environ 15 km au sud du centre-ville. Outre les services courants des aéroports internationaux (boutiques hors taxes, cafétéria, restaurants, etc.), vous y trouverez un bureau de change. Plusieurs entreprises de location de voitures y sont également représentées (voir p 32). N’oubliez pas d’aller voir la sculpture amérindienne de Bill Reid, The Spirit of Haida Gwaii, the Jade Canoe, qui trône dans l’aérogare internationale. À partir de l’aéroport, il faut compter 30 min en voiture ou en autobus pour se rendre au cœur de la ville. Outre les nombreux taxis et limousines qui peuvent vous conduire jusqu’au centre-ville pour un peu plus de 30$, l’Airporter (p604-946-8866 ou 800-668-3141, www. yvrairporter.com) fait la navette entre les principaux hôtels du centre et l’aéroport. Comptez 13,50$ par personne pour un aller simple et 21$ pour un aller-retour. Les départs ont lieu toutes les 15 min, le premier autocar partant à 7h30 et le dernier à 21h30. Pour vous rendre au centre-ville en transport en commun, prenez l’autobus 100 en direction du centre-ville et de l’est de la ville, ou l’autobus 491 ou 301 à destination de Richmond, de Surrey et d’autres destinations au sud de la ville. Il en coûte entre 2,25$ et 4,50$ selon l’heure et la destination choisies. D’ici 2010, la Canada Line du métro de surface desservira l’aéroport, la ville de Richmond et le centreville de Vancouver. Air Limo p604-273-1331 Une autre option est de se rendre à l’aéroport en limousine: 39$, trajet de 20 à 40 min. Victoria Le Victoria International Airport (p250-9537500, www.victoriaairport.com), situé sur la péninsule de Saanich, au nord de Victoria, est à une demi-heure du centre-ville par la route 17.
L’Airport Shuttle Bus (p250-386-2525 ou 877-386-2525, www.victoriaairportshuttle. com) fait la navette entre le Victoria International Airport et les hôtels du centre-ville. Air Canada / Air BC Connector (p888-2472262, www.aircanada.ca) propose une quinzaine de vols par jour entre les aéroports de Vancouver et de Victoria, et une dizaine de vols par jour en hydravion du port de Vancouver au port de Victoria. Helijet Airways (145$-200$ aller seulement; p800-665-4354, www.helijet.com) fait la navette 35 fois par jour du lundi au vendredi (quatre fois le samedi et le dimanche) entre les ports de Vancouver et Victoria. Harbour Air Seaplanes (120$ aller seulement; p800-665-0212, www.harbour-air.com) fait la navette en hydravion entre Vancouver, Victoria, Nanaimo et Langley. West Coast Air (120$ aller seulement; p604606-6888 ou 800-347-2222, www.westcoastair. com) assure la liaison entre Vancouver et Victoria avec ses bimoteurs. Si vous achetez vos billets d’avion à l’avance, vous pourrez profiter de réductions avec la compagnie Pacific Coastal Airlines (p604-273-8666 ou 800-663-2872, www.pacific-coastal.com), qui transporte les voyageurs entre Victoria et Vancouver.
En voiture Vancouver Vous pouvez atteindre Vancouver par la route transcanadienne (1), qui suit un axe est-ouest. Cette route nationale relie le Canada d’un océan à l’autre et traverse toutes les grandes villes canadiennes. D’accès gratuit, elle emprunte un parcours spectaculaire. À partir de l’Alberta, vous passerez à travers les Rocheuses, des régions désertiques et un canyon à couper le souffle. De Calgary, en Alberta, jusqu’à Vancouver, en ColombieBritannique, il faut compter 975 km.
31
Le stationnement à Vancouver
Vous entrez généralement à Vancouver par l’est en quittant la route transcanadienne à la sortie «Downtown». Les indications sont assez précises et faciles à lire. Si vous arrivez de Victoria par traversier, vous gagnerez Vancouver par la route 99 Nord; il faut alors prévoir un peu plus d’une demi-heure pour atteindre le centre-ville. Il est aisé de se déplacer en voiture dans la ville. Malgré la géographie un peu déroutante de Vancouver, vous n’aurez simplement pour vous y retrouver sans mal qu’à mémoriser quelques noms de rues et de directions, et tout ira comme sur des roulettes. N’oubliez pas que les rues Burrard, Granville et Cambie sont des artères commerciales se dirigeant vers le sud à partir du centre-ville, et que les deux dernières mènent aussi loin qu’au fleuve Fraser après les ponts qui portent le nom de ces rues. Une fois cette information en tête, ajoutez Main Street, un peu plus à l’est. Vous devrez ensuite vous rappeler que l’artère principale du centre-ville est Robson Street et que Georgia Street, au nord de cette dernière, mène au Stanley Park et au Lions Gate Bridge (vers North Vancouver et, plus loin, vers Whistler). Dans le West Side (le secteur au sud de False Creek), les avenues, est-ouest, sont en majorité numérotées.
Pour des conducteurs urbains, les automobilistes de Vancouver sont étonnamment patients et courtois, ce que tout Québécois vous confirmera. Toutefois, les Vancouvérois ont tendance à se plaindre des incompétences des automobilistes, ce qui a bien du sens: toute ville ayant de mauvais conducteurs doit aussi avoir des conducteurs patients! De plus, les piétons sont extrêmement civilisés; au centre-ville, personne ne traverse la rue au hasard, surtout à cause des mauvais conducteurs qui pourraient surgir... Sachez que les gouvernements ont décidé de ne pas construire de voies rapides à travers le centre-ville, ce qui est particulier pour une ville de deux millions d’habitants; aussi les heures de pointe peuvent-elles paraître congestionnées. Si vous disposez de plus de temps, il est souvent préférable de vous déplacer à pied, car il s’agit sans doute de la façon la plus agréable de découvrir Vancouver. Location de voitures Un forfait incluant avion, hôtel et voiture, ou simplement hôtel et voiture, peut être moins cher que la location sur place. Nous vous conseillons de comparer. De nombreuses agences de voyages collaborent avec les entreprises de location de voitures les plus connues (Avis, Budget,
Renseignements généraux - Accès et déplacements
Si vous choisissez d’explorer Vancouver en voiture, tôt ou tard vous devrez faire face au problème du stationnement. La plupart des grands hôtels ont un stationnement intérieur ou un parc de stationnement payant. Il vous en coûtera aussi peu que 5$ pour garer votre véhicule près de l’extrémité nord du pont de Granville Street, et jusqu’à 14$ pour vous stationner près de la station Waterfront du SkyTrain, à l’angle des rues Granville et Cordova. Vous pouvez aussi garer votre voiture autour des rues Burrard et Robson pour 9$ ou moins. De plus, il existe plus de 50 parcs de stationnement municipaux (EasyPark), où, dans la plupart des cas, vous devrez payer et afficher votre ticket sur le pare-brise. Ils coûtent en moyenne entre 6$ et 10$ par jour, et entre 5$ et 8$ en soirée, de 18h à 6h (il faut donc se lever tôt ou ajouter 1,50$ l’heure après 6h). La plupart de ces stationnements sont sans surveillance, un important facteur à considérer dans une ville où le cambriolage des voitures (plutôt que le vol des voitures) est commun. Par conséquent, ne laissez jamais d’objets de valeur (pas même de la monnaie) dans votre véhicule.
32 Hertz et autres) et proposent des réductions avantageuses, souvent accompagnés de primes (par exemple, rabais pour spectacles). Sur place, vérifiez si le contrat comprend le kilométrage illimité ou non, et si l’assurance proposée vous couvre complètement (accidents, dégâts matériels, frais d’hôpitaux, passagers, vols).
Budget 416 W. Georgia St.
p604-668-7228 aéroport
p604-668-7000 ou 800-268-8900 www.budget.ca National 1185 W. Georgia St.
p604-609-7150 ou 800-227-7368
Renseignements généraux - Accès et déplacements
aéroport
Certaines cartes de crédit, les cartes OR par exemple, vous assurent automatiquement contre les collisions et le vol du véhicule; avant de louer un véhicule, vérifiez si votre carte vous offre bien ces deux protections.
p604-273-3121 www.nationalcar.ca
Il faut être âgé d’au moins 21 ans et posséder son permis depuis au moins un an pour louer une voiture. De plus, si vous avez entre 21 et 25 ans, certaines entreprises de location imposeront une franchise collision de 500$ et parfois un supplément journalier. À partir de l’âge de 25 ans, ces conditions ne s’appliquent plus.
p604-606-1655 www.thrifty.com
Une carte de crédit est indispensable pour le dépôt de la garantie si vous ne voulez pas bloquer d’importantes sommes d’argent. Dans la majorité des cas, les voitures louées sont dotées d’une transmission automatique. Les frais pour les sièges de sécurité pour enfants sont en supplément.
Thrifty 1400 Robson St.
p604-681-4869 ou 800-847-4389 aéroport
Victoria Location de voitures Si vous prévoyez louer une voiture, faitesle à Victoria; vous éviterez ainsi de payer le passage de la voiture sur le traversier. Avis 1001 Douglas St.
p250-386-8468 www.avis.com Budget 757 Douglas St.
p250-953-5300 www.budget.ca National
Vous pouvez louer une voiture à l’aéroport ou au centre-ville. Voici quelques agences auxquelles vous pouvez vous adresser:
767 Douglas St.
Avis
Whistler
757 Hornby St.
De Vancouver, on se rend à Whistler par la Sea to Sky Highway (route 99). Il faut alors traverser le Lions Gate Bridge et suivre les indications vers Whistler. Cette route est spectaculaire, mais, en raison des Jeux olympiques de 2010, d’importants travaux y ont été entrepris pour doubler les voies. Ils entraînent de nombreux ralentissements, et la circula-
p604-606-2868 aéroport
p604-606-2847 ou 800-272-5871 www.avis.com
p250-386-1213 www.nationalcar.ca
Quelques conseils Le permis de conduire des pays d’Europe de l’Ouest est valide tant au Canada qu’aux États-Unis. Tandis que le voyageur américain n’aura aucune difficulté à s’habituer au Code de la route canadien, il n’en sera pas de même pour le visiteur européen. En effet, le Code de la route est sensiblement différent entre les deux continents et nécessite quelques adaptations pour l’automobiliste du Vieux Continent. Il n’y a pas de priorité à droite au Canada. Ce sont les panneaux de signalisation qui indiquent à chaque intersection la priorité. Les panneaux marqués Stop sur fond rouge sont à respecter scrupuleusement! Il faut que vous marquiez l’arrêt complet, même s’il vous semble n’y avoir aucun danger apparent. Les feux de circulation sont situés le plus souvent de l’autre côté de l’intersection. Faites attention où vous marquez l’arrêt. Les conducteurs de la ColombieBritannique sont très respectueux des piétons et leur cèdent presque systématiquement le passage, même dans les grandes villes. Les passages piétonniers sont généralement surmontés d’un panneau jaune et marqués par des lignes blanches au sol. Quand vous croiserez l’un de ces panneaux, vérifiez bien qu’aucun piéton ne s’apprête à traverser. Attention, en Colombie-Britannique, les feux verts clignotants installés à certaines intersections n’indiquent pas la priorité au virage à gauche comme c’est le cas ailleurs en Amérique du Nord. Un feu vert qui clignote signifie qu’ici le feu est contrôlé par les piétons au moyen d’un bouton placé de chaque côté de la voie; le feu ne devient rouge que si le bouton est actionné.
Il est permis en Colombie-Britannique de tourner à droite aux feux rouges, lorsque la voie est libre, après avoir au préalable marqué un arrêt complet.
33
Lorsqu’un autobus scolaire (de couleur jaune) est à l’arrêt (feux clignotants allumés), vous devez obligatoirement vous arrêter, quelle que soit votre direction. Le manquement à cette règle est considéré comme une faute grave, et il peut s’ensuivre une contravention fort coûteuse. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire au Canada. Presque toutes les autoroutes sont gratuites dans l’Ouest canadien, et il n’existe que quelques ponts à péage. La vitesse y est généralement limitée à 100 km/h. Sur les routes principales, la vitesse est de 90 km/h, et de 50 km/h dans les zones urbaines. Le Canada étant un pays producteur de pétrole, l’essence y est nettement moins chère qu’en Europe. À certains postes d’essence (surtout en ville), il se peut qu’après 23h on vous demande de payer d’avance. Cela est fait par souci de sécurité. Accidents et pannes En cas d’accident grave, d’incendie ou d’autre urgence, composez le p911 ou le 0. Si vous vous trouvez sur l’autoroute, rangez-vous sur l’accotement et faites fonctionner vos feux de détresse. En cas de location, vous devrez avertir au plus vite l’entreprise de location. N’oubliez jamais de remplir une déclaration d’accident (constat à l’amiable). En cas de désaccord, demandez l’aide de la police.
En autocar Vancouver La gare intermodale Pacific Central Station a été inaugurée en 1993 dans l’ancienne
Renseignements généraux - Accès et déplacements
tion peut y être très difficile en semaine, selon les heures du jour. Consultez le site Internet www.seatoskyimprovements.ca ou téléphonez au p604-775-1100 ou 877472-3399 pour connaître les fermetures et l’état des travaux.
34 gare VIA pour permettre aux voyageurs d’attendre leur correspondance (train, autocar ou transports en commun) à un seul endroit. Il existe plusieurs liaisons avec les principales villes de la ColombieBritanique. Greyhound Lines of Canada Pacific Central Station 1150 Station St.
p800-661-8747 www.greyhound.ca Victoria
Renseignements généraux - Accès et déplacements
Au départ de Vancouver, Greyhound (voir ci-dessus) dessert Nanaimo, tandis que Pacific Coach Lines (p604-662-7575 ou 800-661-1725, www.pacificcoach.com) relie Vancouver à Victoria huit fois par jour (durant les mois d’été, une quinzaine de fois par jour). Laidlaw Coach Lines (p250-385-4411 ou 800318-0818) fait le trajet entre Victoria et Nanaimo avec des arrêts dans les villes principales. À partir de Nanaimo, deux autres cars desservent, d’une part, le nord jusqu’à Port Hardy, et d’autre part, le littoral ouest de l’île de Vancouver jusqu’à Tofino. Whistler Greyhound (p800-661-8747, www.greyhound. ca) assure la liaison entre Vancouver et Whistler tous les jours (40$ aller-retour).
nants pour découvrir l’Ouest canadien. La société VIA Rail (www.viarail.ca) assure le transport de passagers entre les différentes provinces canadiennes. Ce moyen de transport peut soit être utilisé en formule combinée avec l’avion (divers forfaits sont entre autres proposés par Air Canada) ou être exclusif au départ des grandes villes de l’Est canadien comme Montréal ou Toronto. Cette dernière formule exige cependant que vous disposiez de beaucoup de temps (prévoyez au moins cinq jours pour un trajet entre Montréal et Vancouver). La formule Canrailpass s’avère particulièrement intéressante, car, outre son prix avantageux, elle permet de voyager à travers tout le Canada au moyen d’un billet unique. Ce dernier permet de voyager sans limite sur tout le réseau ferroviaire canadien pendant 12 jours, mais doit être utilisé dans une période limitée à 30 jours à compter du premier voyage. Au moment de mettre sous presse, le Canrailpass coûtait 837$ (753$ pour les enfants, les personnes âgées et les étudiants) en haute saison et 523$ (471$ pour les enfants, les personnes âgées et les étudiants) en basse saison. De plus, avec le Canrailpass, vous aurez également droit à un tarif réduit pour une location de voiture. À Montréal: VIA Rail p514-989-2626 ou 888-842-7245 À Paris:
Si vous avez hâte de skier sur les pentes de Whistler ou de jouer au golf sur l’un des parcours de la région, montez à bord du Perimeter’s Whistler Express (p604-2665386 ou 877-317-7788 en Amérique du Nord, www.perimeterbus.com), qui ira vous cueillir au Vancouver International Airport (67$ aller seulement).
En train Vancouver Pour les visiteurs disposant de plus de temps, le train est un des moyens les plus agréables et les plus impression-
Express Conseil p01 44 77 87 94 Les trains en provenance de l’Est canadien s’arrêtent à la gare intermodale Pacific Central Station (VIA Rail Canada, 1150 Station St., p800-842-7245), d’où il est également possible de prendre l’autobus ou le réseau de transports en commun, le SkyTrain. Le train Le Canadien de VIA Rail se rend à Vancouver trois fois par semaine en provenance de Toronto. La liaison Edmonton-Vancouver constitue un voyage très spectaculaire à travers les montagnes Rocheuses et le long de rivières et vallées; les gens pressés devraient toutefois s’abstenir puisqu’il
Rocky Mountaineer Vacations (p 604606-7245 ou 877-460-3200, www. rockymountaineer.com) propose des circuits touristiques vers certaines des plus belles destinations au Canada, notamment les Rocheuses, la Fraser Valley et Whistler. Whistler De North Vancouver, le Whistler Mountaineer (angle Philip Ave. et West First St., North Vancouver, p604-606-8460 ou 888687-7245, www.whistlermountaineer.com), un train touristique, longe le Howe Sound vers le nord en passant par Squamish et Whistler; ce parcours permet de contempler de beaux paysages. Comptez de 105$ à 175$ pour l’aller seulement (durée: 4h).
En bateau Vancouver Deux ports de traversiers desservent la grande région de Vancouver. Horseshoe Bay, au nord-ouest, est le terminal des traversiers en direction de Nanaimo (durée: 90 min), de Bowen Island et de la Sunshine Coast. Tsawwassen, au sud, est le terminal des traversiers en direction de Victoria (Swartz Bay) (durée: 95 min), de Nanaimo (durée: 2h) et des Southern Gulf Islands. Les deux terminaux se trouvent à 30 min du centre-ville. Pour de plus amples renseignements, consultez BC Ferries (p250-386-3431 ou 888-2233779, www.bcferries.com). BC Ferries assure également le transport en traversier entre chacune des Southern Gulf Islands. Harbourlynx (p250-475-6868 ou 866-761-8047, www.harbourlynx.com) dispose d’un transport rapide en catamaran pour passagers seulement entre Vancouver et Nanaimo.
35 Victoria Vous pouvez vous rendre à Victoria en prenant le traversier de BC Ferries (en été tlj aux heures 7h à 22h, en hiver tlj aux deux heures 7h à 21h; p250-386-3431 ou 888223-3779, www.bcferries.com) depuis le quai d’embarquement de Tsawwassen, au sud de Vancouver, sur la côte. Ce traversier vous mène jusqu’au quai de débarquement de Sidney, à Swartz Bay. À la sortie, suivez la route 17 Sud vers Victoria. Si vous avez pris le traversier de BC Ferries au quai d’embarquement de Horseshoe Bay, au nord-ouest de Vancouver, vous vous retrouverez sur la côte est de l’île de Vancouver, à Nanaimo, d’où vous pouvez également rejoindre Victoria; vous n’aurez qu’à suivre la route transcanadienne sur 113 km. Harbourlynx (p250-475-6868 ou 866-7618047, www.harbourlynx.com) dispose d’un transport rapide en catamaran, pour passagers seulement, entre Vancouver et Nanaimo.
En transport en commun Vancouver Pour Victoria, Whistler ou d’autres destinations en dehors de Vancouver, il est possible d’obtenir des renseignements sur le réseau d’autobus de BC Transit (www.bctransit.com) en se présentant aux bureaux du Vancouver Touristinfo Centre (voir p 47). Dans l’agglomération de Vancouver, le transport en commun est exploité par la société Translink. Les horaires des routes desservies et les plans des lignes d’autobus des secteurs concernés sont parfois disponibles dans les épiceries locales (comme 7-11) – mais il est préférable de consulter leur site Internet (www. translink.bc.ca) ou de composer le p604953-3333. Pour les objets perdus ou trouvés, composez le p604-682-7887. Vancouver est doté d’un métro de surface, appelé le SkyTrain, qui relie la ville vers l’est à Burnaby, New Westminster
Renseignements généraux - Accès et déplacements
faut compter 24h pour effectuer ce trajet. Il s’agit d’un voyage touristique et non pas d’une liaison pour les gens d’affaires. Il en coûte moins de 200$ pour l’aller simple; cependant, il vaut mieux s’informer auprès de VIA Rail pour connaître les différents prix selon les saisons.
36 et Surrey. Ce train fonctionne de 5h à 1h. Une ligne supplémentaire nommée Canada Line sera ajoutée d’ici 2010 afin de relier la ville de Richmond, l’aéroport de Vancouver et le centre-ville de Vancouver. Le SeaBus, un autobus marin qui ressemble à un catamaran, fait la navette entre Burrard Inlet et North Vancouver tous les jours.
Renseignements généraux - Accès et déplacements
Vous pouvez vous procurer des cartes et des billets pour tout le réseau de Translink (autobus, SkyTrain et SeaBus) dans les stations, aux arrêts où ont été installés des distributeurs automatiques ou dans les magasins et épiceries qui affichent l’enseigne Fare Dealer. Que vous voyagiez dans un autobus ou à bord du SkyTrain ou du SeaBus, sachez que les tarifs sont les mêmes. Il en coûte généralement 2,50$ pour utiliser ce réseau. Cependant, aux heures de pointe (le matin avant 9h30 et en fin d’aprèsmidi de 15h à 18h30), ce réseau est divisé en trois zones, et il faut alors compter 2,50$ si vous voyagez à l’intérieur d’une zone, 3,75$ à l’intérieur de deux zones ou 5$ à l’intérieur des trois zones. Chaque billet vous permet de voyager pour une durée totale de 90 min. Blue Bus (p604-985-7777) dessert West Vancouver. Le Downtown Historic Railway gère deux vieux tramways restaurés qui font la navette entre Science World et Granville Island (2$ aller-retour; en été seulement: sam-dim et jours fériés; départs aux 30 min). Au moment de mettre sous presse, ce service était temporairement interrompu en raison des travaux de construction du village olympique.
Whistler Whistler and Valley Express System (WAVE) p604-932-4020 Le réseau d’autobus offre aussi un service de navette gratuit entre le centre du village et sa partie supérieure.
Transports spécialisés pour personnes à mobilité réduite Vancouver Il existe un service de transport public pour les personnes qui doivent se déplacer en fauteuil roulant, le HandyDART (p604-430-2692, www.translink.bc.ca). Ce service est offert dans différentes municipalités de la région métropolitaine de Vancouver, et il faut réserver son siège. Vancouver Taxis (2205 Main St., p604-8711111) dispose d’un service de transport pour personnes à mobilité réduite.
En taxi Vancouver Les taxis sont faciles à trouver la plupart du temps, soit près de l’entrée des grands hôtels du centre-ville, soit sur les artères principales, entre autres Robson Street et Georgia Street. Les principales compagnies de taxis sont: Yellow Cabs p604-681-1111 McLure’s p604-731-9211 Black Top p604-731-1111
Victoria Vous pouvez vous procurer des plans du réseau et des horaires d’autobus à Tourism Victoria (812 Wharf St., p250-953-2033). BC Transit (p250-382-6161, www.bctransit.com) assure les transports en commun dans la grande région de Victoria.
Victoria Blue Bird Cabs p250-382-2222 Empress Taxi p250-381-2222
Victoria Taxi p250-383-7111
37
En hydravion Les Southern Gulf Islands
Whistler Taxi p604-932-3333
En cyclo-pousse Victoria Une façon originale de visiter Victoria est de se faire transporter en cyclo-pousse (1$/min). La compagnie Kabuki Kabs (fév à oct; p250-385-4243) compte sur plusieurs conducteurs pleins d’énergie et d’anecdotes à vous conter, pour vous transporter où vous le voulez en ville. Elle offre aussi des tours guidés.
En scooter Victoria Pour explorer Victoria de façon originale, pourquoi ne pas le faire en scooter? Cycle BC 16$/h, carte de la ville comprise; permis de conduire requis 747 Douglas St.
p250-380-2453 ou 866-380-2453 www.cyclebc.ca
À pied Vancouver C’est habituellement à pied que l’on apprécie le mieux une ville. La marche permet de découvrir doucement ses multiples visages. Vous sentirez les mille parfums de Vancouver tout en vous adonnant au lèche-vitrine. Ce guide offre plusieurs circuits à travers les différents quartiers de la ville, la plupart conçus pour être parcourus à pied. Donc n’oubliez pas vos chaussures de marche.
Pour rejoindre les Southern Gulf Islands en hydravion à partir de Vancouver, Harbour Air (p604-274-1277, www.harbour-air. com) propose des vols réguliers vers Salt Spring Island. Seair Seaplanes (p800-4473247, http://seairseaplanes.com) se rend à Mayne Island, alors que Tofino Air (p800665-2359, www.tofinoair.ca) dessert Galiano Island.
Renseignements utiles, de A à Z Achats En général, les prix n’incluent pas les taxes (voir p 48). Voici quelques produits que vous pourrez vous procurer au cours de votre voyage dans la région de Vancouver: Saumon: dans les poissonneries de la ville de Vancouver, les visiteurs pourront trouver du saumon frais pêché de la mer, emballé pour le transport et vendu à bon prix. Artisanat local: peintures, sculptures, ouvrages sur bois, céramiques, émaux sur cuivre, tricots, vêtements, etc. Artisanat autochtone: de très belles sculptures amérindiennes faites de différentes sortes de pierres ou même d’os d’animaux, et en général assez chères. Assurez-vous du caractère réel de votre sculpture en réclamant la vignette d’authenticité émise par le gouvernement du Canada. Les bijoux en or et en argent, gravés d’images d’animaux totémiques comme le grand corbeau et l’ours, font de beaux souvenirs. Les estampes à édition limitée sont aussi disponibles dans plusieurs boutiques. Livres et disques: les voyageurs européens profiteront du fait que les disques com-
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Whistler
38 pacts ainsi que les livres en anglais sont vendus beaucoup moins cher au Canada que chez eux.
Ambassades et consulats étrangers au Canada Belgique
Ambassades du Canada à l’étranger
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Les délégations diplomatiques peuvent fournir une aide précieuse aux visiteurs qui se trouvent en difficulté (par exemple en cas d’accident ou de décès, fournir le nom de médecins ou d’avocats, etc.). Toutefois, seuls les cas urgents sont traités. Il faut noter que les coûts relatifs à ces services ne sont pas défrayés par les missions consulaires. Belgique Ambassade du Canada av. de Tervueren 2 1040 Bruxelles métro Mérode
p02 741 0611 o02 741 0643 www.dfait-maeci.gc.ca/canada-europa/brussels France
Ambassade de Belgique 360 rue Albert, bureau 820 Ottawa, ON, K1R 7X7
p613-236-7267 o613-236-7882 www.diplomatie.be/ottawafr France Consulat général de France 1130 W. Pender St., bureau 1100 Vancouver, BC, V6E 4A4
p604-681-4345 o604-681-4287 www.consulfrance-vancouver.org Suisse Consulat général de Suisse World Trade Centre 790-999 Canada Place Vancouver, BC, V6C 3E1
p604-684-2231 o604-684-2806
Ambassade du Canada 35 av. Montaigne 75008 Paris métro Franklin-Roosevelt
p01 44 43 29 00 o01 44 43 29 99 www.dfait-maeci.gc.ca/canada-europa/france Suisse Ambassade du Canada Kirchenfeldstrasse 88 CH-3005 Berne
p357 3200 o357 3210 http://geo.international.gc.ca/canada-europa/ switzerland
Animaux de compagnie Vancouver est une ville qui aime les chiens. On peut promener son chien (si on le tient en laisse) dans tous les parcs de la ville; de plus, quelques parcs abritent des aires où l’on peut le laisser en liberté (à des périodes fixes, matin et soir). Enfin, moyennant des frais supplémentaires, plusieurs hôtels accueillent les compagnons canins. Le pictogramme s symbolisant les animaux de compagnie se retrouve dans la liste des services des établissements hôteliers où ils sont admis. Quelquefois, il y a de petits frais supplémentaires ou quelques restrictions quant à la taille de l’animal. Pour la sécurité de votre animal et pour celle de ceux qui loueront la chambre après vous, assurez-vous que votre animal a subi un bon traitement contre les puces à l’aide d’un produit fiable (disponible auprès de votre vétéri-
Argent et services financiers Monnaie L’unité monétaire est le dollar canadien ($), lui-même divisé en cents. Un dollar = 100 cents. Il existe des billets de banque de 5, 10, 20, 50 et 100 dollars, de même que des pièces de 1, 5, 10, 25 cents et de 1 et 2 dollars. Banques et distributeurs automatiques On peut retirer de l’argent dans n’importe quel distributeur automatique, partout au Canada, grâce aux réseaux Interac et Cirrus. La majorité des distributeurs sont ouverts en tout temps. La plupart des distributeurs automatiques accepteront les cartes de banques européennes, et vous pourrez alors retirer de votre compte directement. Il est possible d’obtenir de l’argent à partir de la carte de crédit, mais il s’agit alors d’une avance de fonds, et le taux d’intérêt sur la somme ainsi prêtée est élevé.
De nombreuses banques offrent aux touristes la plupart des services courants, attention cependant aux commissions. Pour ceux qui ont choisi un long séjour, notez qu’une personne non résidente ne peut ouvrir un compte bancaire courant. Dans ce cas, pour avoir de l’argent liquide, la meilleure solution demeure encore d’être en possession de chèques de voyage. Le retrait de votre compte à l’étranger s’avère coûteux, car les frais de commission sont élevés. Les personnes qui ont obtenu le statut de résident, permanent ou non (immigrants, étudiants), peuvent ouvrir un compte de banque. Il leur suffira, pour ce faire, d’apporter leur passeport ainsi qu’une preuve de leur statut de résident. Les banques sont ouvertes du lundi au vendredi de 10h à 15h. La plupart d’entre elles sont ouvertes les jeudis et les vendredis jusqu’à 18h et même 20h. Quelques-unes sont aussi ouvertes le samedi. Change La plupart des banques changent facilement les devises européennes, mais presque toutes demandent des frais de change. En outre, on peut s’adresser à des bureaux ou à des comptoirs de change
Quelques succursales bancaires Vancouver Royal Bank
1025 W. Georgia St. 982 Howe St. 685 W. Hastings St. 1205 Robson St. 700 W. Georgia St. 4 Bentall Centre
p604-665-6991 p604-665-5138 p604-665-6766 p604-668-2190 p604-654-3665 p604-659-2070
Victoria Scotia Bank Canadian Imperial Bank of Commerce TD Canada Trust Royal Bank
702 Yates St. 812 et 1175 Douglas St. 1080 Douglas St. 1079 Douglas St.
p250-953-5400 p250-356-4439 p250-356-4018 p250-356-4500
Whistler Royal Bank TD Canada Trust
101-4000 Whistler Way 138-4370 Lorimer Rd.
p604-938-5800 p604-905-5500
Scotiabank TD Canada Trust
39
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
naire) avant de l’emmener dans un établissement hôtelier.
40 Money Mart
Taux de change 1$CA 1$CA 1$CA
= = =
0,72€ 1,03$US 1,21FS
1€ 1$US 1FS
= = =
1,38$CA 0,97$CA 0,83$CA
p604-932-7479 Cartes de crédit
qui, en général, n’exigent aucune commission. Ces bureaux ont souvent des heures d’ouverture plus longues. La règle à retenir: se renseigner et comparer.
Considérées par certains comme le symbole même du continent nord-américain, la plupart des cartes de crédit sont acceptées tant pour les achats de marchandises que pour régler la note d’hôtel ou l’addition au restaurant. Le principal avantage d’une carte de crédit réside surtout dans l’absence de manipulation d’argent, mais également dans le fait qu’elle vous permettra (par exemple, lors de la location d’une voiture) de constituer une garantie et d’éviter ainsi un dépôt important en espèces. Les plus utilisées sont Visa, MasterCard et American Express.
Vancouver
Pour les cartes de crédit et les chèques de voyage perdus ou volés:
N.B. Les taux de change peuvent fluctuer en tout temps.
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
4295 Blackcomb Way
International Securities Exchange p604-683-9666
American Express p800-221-7282
Money Mart 24 heures sur 24
MasterCard p800-263-2263
1169 Robson St.
345 E. Broadway
p604-606-9522 ou 606-9612
Visa p800-336-8472
Victoria
Diners Club p800-363-3333
Calforex 604 Humboldt St.
p250-380-3711
Chèques de voyage
Custom House Global Foreign Exchange
N’oubliez pas que les dollars canadiens et américains sont différents. Aussi, si vous ne songez pas à vous rendre aux ÉtatsUnis lors d’un même voyage, il serait préférable de faire émettre vos chèques en dollars canadiens. Cela vous évitera de perdre au change. Les chèques de voyage sont généralement acceptés dans la plupart des grands magasins et dans les hôtels, mais il vous sera plus économique de les encaisser dans les endroits indiqués plus haut. On peut se procurer des chèques de voyage en devises canadiennes ou américaines dans la plupart des banques.
815 Wharf St.
p250-389-6001 Money Mart 1720 Douglas St.
p250-386-3535 Whistler Custom House Global Foreign Exchange Crystal Lodge 12-4154 Village Green
p604-938-6658
41
Associations culturelles francophones Alliance Française de Vancouver 6161 Cambie St. Vancouver, BC, V5Z 3B2
p604-327-0201 www.alliancefrancaise.ca L’Alliance Française de Vancouver propose des cours de français aux Vancouvérois et organise différentes activités (concerts, expositions, activités sportives).
Vol La plupart des assurances habitation au Canada protègent une partie des biens contre le vol, même si celui-ci a lieu à l’extérieur de la maison. Si une telle malchance vous arrivait, n’oubliez toutefois pas d’obtenir un rapport de police, car sans lui vous ne pourrez pas réclamer votre dû. Les personnes disposant d’une telle protection n’ont donc pas besoin d’en prendre une supplémentaire, mais, avant de partir, assurez-vous d’en avoir bel et bien une.
1555 Seventh Ave. W. Vancouver, BC, V6J 1S1
Maladie
p604-736-6979 www.lamaison.bc.ca La Maison de la Francophonie de Vancouver regroupe plusieurs associations francophones de la région, en plus d’héberger le Centre culturel francophone de Vancouver, le Studio 16 avec le Théâtre la Seizième et le café-restaurant Salade de Fruits.
L’assurance maladie est sans nul doute la plus importante à se procurer avant de partir en voyage, et il est prudent de bien savoir la choisir, car cette police doit être la plus complète possible. Au moment de l’achat de la police, il faudrait veiller à ce qu’elle couvre bien les frais médicaux de tout ordre comme l’hospitalisation, les services infirmiers et les honoraires des médecins (jusqu’à concurrence d’un montant assez élevé) ainsi qu’une clause de rapatriement, pour le cas où les soins requis ne pourraient être administrés sur place. En outre, il peut arriver que vous ayez à débourser le coût des soins en quittant la clinique; il faut donc vérifier ce que prévoit la police dans ce cas. S’il vous arrivait un accident durant votre séjour, vous devriez toujours garder sur vous la preuve que vous avez contracté une assurance-maladie, ce qui vous évitera bien des ennuis.
Centre culturel francophone de Vancouver 1551 Seventh Ave. W.
p604-736-9806 www.lecentreculturel.com Le Centre culturel francophone présente des spectacles et expositions d’artistes francophones de la région de Vancouver et d’ailleurs. Il organise aussi le Festival d’été francophone de Vancouver et le festival Coup de cœur francophone (volet Réseau pancanadien).
Assurances Annulation L’assurance annulation est normalement offerte par l’agent de voyages au moment de l’achat du billet d’avion ou du forfait. Elle permet le remboursement du billet ou du forfait dans le cas où le voyage devrait être annulé, en raison d’une maladie grave ou d’un décès. Les gens en bonne santé n’ont pas vraiment besoin d’une telle protection. Elle demeure par conséquent d’une utilité relative.
Attraits touristiques Chacun des chapitres de ce guide vous entraîne à travers Vancouver, Victoria et Whistler. Y sont abordés les principaux attraits touristiques, suivis d’une description historique et culturelle. Les attraits sont classés selon un système d’étoiles vous permettant de faire un choix si le temps vous y oblige. Intéressant Vaut le détour À ne pas manquer
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Maison de la Francophonie de Vancouver
42 Le nom de chaque attrait est suivi d’une parenthèse qui vous donne ses coordonnées. Le prix qu’on y retrouve est le prix d’entrée pour un adulte. Informez-vous car plusieurs établissements offrent des réductions aux enfants, étudiants, aînés et familles. Plusieurs de ces attraits sont accessibles seulement pendant la saison touristique, tel qu’indiqué dans cette même parenthèse. Cependant, même hors saison, certains de ces établissements accueillent sur demande, surtout si vous êtes en groupe.
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Climat et habillement La Colombie-Britannique offre un climat qui varie grandement de région en région. Ainsi, la région de Vancouver bénéficie, en quelque sorte, d’un microclimat en raison de sa situation géographique entre le Pacifique et les Rocheuses. La température de Vancouver oscille entre 0°C et 15°C en hiver, et l’été voit le mercure monter de quelques degrés. La température moyenne en juillet et août pour Vancouver et Victoria est d’environ 22°C. Si vous comptez vous rendre dans d’autres régions de l’Ouest canadien, vous constaterez, à cause de l’altitude des Rocheuses et du vent des Prairies, qu’elles offrent un climat très varié. Les hivers sont froids et secs, alors que le mercure peut atteindre les 40°C au-dessous de zéro, mais la moyenne est de –10°C à –15°C. Les étés sont secs, alors que la température frise les 25°C dans la plaine et se maintient plus bas en altitude. Météo Environnement Canada p604-664-9010 Météomedia www.meteomedia.com Hiver De décembre à mars, c’est la saison idéale pour les amateurs de sports d’hiver (ski, patinage et autres). Durant cette saison, il faut porter des vêtements chauds (manteau, écharpe, bonnet, gants, chandail de laine et bottes). La ville de Van-
couver a un hiver généralement pluvieux, donc n’oubliez pas votre imperméable. Notez également que, dans le sud de la Colombie-Britannique, le mercure tombe rarement au-dessous du point de congélation. Printemps et automne Le printemps est bref (de la fin mars à la fin mai); quoiqu’il pleuve régulièrement, on peut voir çà et là de la verdure et une floraison hâtive. En automne, le climat est souvent frais; aussi, pour ces saisons, ne regretterez-vous pas d’avoir emporté un chandail, une écharpe, des gants de laine, un blouson et, bien sûr, un parapluie. Été De la fin mai à la fin août, il peut faire chaud. Munissez-vous de t-shirts, de chemises et de pantalons légers, de shorts et de lunettes de soleil; un tricot est souvent nécessaire en soirée. Si vous comptez faire de la randonnée en montagne, n’oubliez pas de calculer l’effet refroidissant de l’altitude et apportez un blouson.
Décalage horaire, mal des transports et altitude Vancouver fait partie du fuseau horaire du Pacifique; donc, lorsqu’il est 18h à Paris et midi à Montréal, il est 9h à Vancouver. Attention cependant aux changements d’horaire, qui ne se font pas aux mêmes dates: au Canada, l’heure d’hiver commence à la mi-novembre et finit à la mi-mars. D’autre part, n’oubliez pas qu’il existe plusieurs fuseaux horaires au Canada. Par ailleurs, l’inconfort dû à un décalage horaire important est inévitable. Quelques trucs peuvent aider à le diminuer, mais rappelez-vous que le meilleur moyen de passer à travers est de donner à son corps le temps de s’adapter. Vous pouvez même commencer à vous ajuster à votre nouvel horaire petit à petit avant votre départ et à bord de l’avion. Mangez bien et buvez beaucoup d’eau. Nous vous conseillons
Pour minimiser le mal des transports, évitez autant que possible les secousses et gardez les yeux sur l’horizon (par exemple, asseyez-vous au milieu d’un bateau ou à l’avant d’une voiture ou d’un autobus). Mangez peu, et des repas légers, aussi bien avant le départ que pendant le voyage. Différents accessoires et médicaments peuvent vous aider à réduire les symptômes comme la nausée. Un bon conseil: essayez de relaxer et de penser à autre chose! Quant à l’altitude, le meilleur moyen de s’y adapter est aussi de prendre son temps. Il est essentiel de faire les ascensions au-dessus de 3 000 m par étapes, en prenant quelques heures ou quelques jours pour se reposer à chaque étape. Et encore une fois, buvez beaucoup d’eau!
Drogues Absolument interdites (même les drogues dites «douces»), aussi bien les consommateurs que les distributeurs risquent de très gros ennuis s’ils sont trouvés en possession de drogues.
Électricité Partout au Canada, la tension est de 110 volts. Les fiches d’électricité sont plates, et l’on peut trouver des adaptateurs sur place.
Enfants Au Canada, les enfants sont rois. Dans les transports en général, les enfants de 5 ans ou moins ne paient pas. Il existe aussi des rabais pour les 12 ans et moins. Pour les activités ou les spectacles, la même règle s’applique parfois. Renseignez-vous avant d’acheter les billets. Dans la plupart des restaurants, des chaises pour enfants sont disponibles, et certains proposent des menus pour enfants. Quelques
grands magasins offrent aussi un service de garderie.
43
En avion Une bonne poussette, avec dossier inclinable, permet d’emmener le bébé partout, qui pourra même faire un somme. À l’aéroport, il sera plus facile de le transporter, surtout qu’il est possible de conserver la poussette jusqu’aux portes de l’avion. Les personnes avec un enfant ont l’avantage de pouvoir monter dans l’avion les premiers, évitant ainsi les longues files d’attente. En outre, si vous avez un bébé de moins de deux ans, au moment de la réservation du billet d’avion, pensez à demander les sièges à l’avant de l’appareil, qui disposent de plus d’espace et qui sont mieux adaptés aux longs vols, surtout avec un bébé sur les genoux. Certains avions disposent même de petits lits de bébé, et certaines compagnies peuvent vous fournir une poussette à votre descente d’avion. Quant aux bébés, avant de partir, vous devez leur préparer la nourriture nécessaire pour la durée du vol et prévoir un repas de plus, au cas où l’avion aurait du retard. Prévoyez également des couches et des serviettes humides. Quelques jouets pourront également être d’une grande utilité. Pour les plus grands, qui risquent de trouver le temps long une fois passée l’excitation du départ, des livres et des activités (dessin, coloriage, jeux) seront d’un grand secours. Au moment du décollage et de l’atterrissage, la pression peut être incommodante; si c’était le cas, certains affirment que la tétée d’un biberon pourra aider les bébés. Pour les plus vieux, la gomme à mâcher aura le même effet de soulagement. Les établissements hôteliers Nombre d’établissements hôteliers sont équipés pour recevoir adéquatement les
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
fortement de vous forcer dès votre arrivée à vivre à l’heure du pays. Restez éveillé si c’est le matin et allez dormir si c’est le soir. Votre organisme s’habituera ainsi plus rapidement.
44 enfants. Généralement, pour garder un tout-petit dans sa chambre, il n’y a pas de frais supplémentaires. Plusieurs hôtels et gîtes disposent de lits de bébé; demandez le vôtre au moment de faire la réservation. Il se peut que vous ayez à payer un supplément pour les enfants, lequel est rarement élevé. La voiture
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
La grande majorité des entreprises de location de voitures loue des sièges de sécurité pour enfants. La location de ces sièges n’est pas très coûteuse.
Fumeurs La cigarette est considérée comme un «grand mal» à éliminer. De plus en plus, on n’est pas autorisé à fumer dans les lieux publics en Colombie-Britannique. Il est interdit de fumer dans les restaurants et les débits de boissons à Vancouver, West Vancouver, North Vancouver, Victoria et dans plusieurs autres villes de la province. Il faut être âgé d’au moins 19 ans pour acheter des produits du tabac.
Hébergement Le choix est grand, et, suivant le genre de tourisme qu’on recherche, on choisira l’une ou l’autre des nombreuses formules proposées. En général, le niveau de confort est élevé, et souvent plusieurs services sont disponibles. Les prix varient selon le type d’hébergement choisi, mais, en règle générale, le rapport qualité/prix est bon; sachez cependant que, sur les prix affichés, il faut ajouter une taxe de 6% (la TPS: taxe fédérale sur les produits et services) et la taxe de vente provinciale de 7%. Une taxe provinciale de 8% est perçue sur les chambres d’hôtel, en plus d’une taxe municipale ou régionale de 1% à 2% à Vancouver, West Vancouver, North Vancouver, Victoria et Whistler. Dans la mesure où vous souhaitez réserver, une carte de crédit s’avère indispensable, car, dans beaucoup de cas, on
vous demandera de payer d’avance la première nuitée. Plusieurs hôtels offrent des remises aux entreprises et aux membres de clubs automobiles. Informez-vous car elles sont très faciles à obtenir. Vous trouverez également des coupons-rabais dans les brochures distribuées gratuitement par les offices de tourisme. Prix et symboles Les prix mentionnés dans ce guide s’appliquent, sauf indication contraire, à une chambre pour deux personnes, en haute saison: $ $$ $$$ $$$$ $$$$$
moins de 60$ de 60$ à 100$ de 101$ à 150$ de 151$ à 225$ plus de 225$
Les tarifs d’hébergement sont souvent inférieurs aux prix mentionnés dans le guide, particulièrement si vous y séjournez en basse saison. De plus, plusieurs hôtels et auberges offrent des remises substantielles aux professionnels (par l’entremise de leur association) ou aux membres de clubs automobiles (CAA). Donc, n’hésitez pas à demander au personnel des établissements hôteliers si vous pouvez bénéficier de ces réductions. Les divers services offerts par chacun des établissement hôteliers sont indiqués à l’aide d’un petit symbole qui est expliqué dans la liste des symboles se trouvant dans les premières pages de ce guide. Rappelons que cette liste n’est pas exhaustive quant aux services offerts par chacun des établissements hôteliers, mais qu’elle représente les services les plus demandés par leur clientèle. Il est à noter que la présence d’un symbole ne signifie pas que toutes les chambres du même établissement hôtelier offrent ce service; vous aurez à payer quelquefois des frais supplémentaires pour avoir, par exemple, une baignoire à remous dans votre chambre. De même, si le symbole n’est pas attribué à l’établis-
Le label Ulysse
r
Le pictogramme du label Ulysse est attribué à nos établissements favoris (hôtels et restaurants). Bien que chacun des établissements inscrits dans ce guide s’y retrouve en raison de ses qualités ou particularités, en plus de son rapport qualité/prix, de temps en temps un établissement se distingue parmi d’autres. Ainsi il mérite qu’on lui attribue un label Ulysse. Les labels Ulysse peuvent se retrouver dans toutes les catégories de prix. Quoi qu’il en soit, dans chacun de ces établissements, vous en aurez pour votre argent. Repérez-les en premier! Hôtels Les hôtels sont nombreux, soit modestes ou luxueux. Dans la majorité des cas, les chambres sont louées avec salle de bain privée. On trouve à Vancouver plusieurs hôtels de réputation internationale. Plusieurs acceptent la venue de petits animaux domestiques en compagnie de leurs maîtres (voir p 38), et la plupart disposent de commodités pour les personnes en fauteuil roulant (voir p 46).
bed and breakfasts à Vancouver. Ils offrent l’avantage, outre le prix, de faire partager une ambiance plus familiale. Attention, cependant, les cartes de crédit ne sont pas acceptées partout. Le petit déjeuner est toujours compris dans le prix de la chambre. Les associations de bed and breakfasts suivantes peuvent vous aider à planifier un séjour dans un gîte touristique en vous fournissant des adresses; ils peuvent aussi, occasionnellement, faire des réservations pour vous: Western Canada Bed and Breakfast Innkeepers Association P.O. Box 182 Parksville, BC, V9P 2G4
www.wcbbia.com Accomodations Vancouver Bed and Breakfast Network 1064 Balfour Ave. Vancouver, BC, V6H 1X1
p604-738-7207 www.vancouverbb.com Motels On retrouve les motels en grand nombre le long des routes à l’entrée de la ville. Ils sont relativement abordables, mais ils manquent souvent de charme. Ce type d’hébergement convient plutôt lorsqu’on manque de temps.
Auberges (inns)
Universités
Souvent aménagées dans de très belles maisons historiques, les auberges constituent un type d’hébergement de qualité. Plus charmantes et souvent plus pittoresques que les hôtels, ces auberges sont nombreuses. Plusieurs d’entre elles sont garnies de meubles d’époque, ajoutant au charme de l’établissement. On y offre souvent le petit déjeuner.
L’hébergement dans les universités reste assez compliqué à cause des nombreuses restrictions qu’il comporte: il n’est proposé qu’en été (de la mi-mai à la miaoût), et l’on doit réserver longtemps à l’avance.
Gîtes touristiques (bed and breakfasts) Contrairement aux hôtels, les chambres d’hôte ne sont pas toujours louées avec salle de bain. On trouve facilement des
45
Toutefois, ce type d’hébergement reste moins cher que les formules «classiques» et peut s’avérer agréable. Il faut compter en moyenne un montant de 25$, plus les taxes, pour les personnes possédant une carte d’étudiant (un peu plus pour les non-étudiants). La literie est fournie dans le prix, et, en général, une cafétéria sur
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
sement hôtelier, cela signifie que celui-ci ne peut pas vous offrir ce service. Il est à noter que, sauf indication contraire, tous les établissements hôteliers inscrits dans ce guide offrent des chambres avec salle de bain privée.
46 place permet de prendre le petit déjeuner (non compris).
Jour du Souvenir 11 novembre (seuls les services gouvernementaux fédéraux et les banques sont fermés)
Horaires Magasins En règle générale, les magasins respectent l’horaire suivant:
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
lun-mer 10h à 18h (certains commerces ouvrent plus tard) Jeu-ven 10h à 21h Sam 9h ou 10h à 17h Dim 12h à 17h On trouve également un peu partout en Colombie-Britannique des magasins généraux d’alimentation de quartier (convenience stores), ouverts plus tard et parfois 24 heures sur 24.
Jours fériés Voici la liste des jours fériés dans la province de la Colombie-Britannique. À noter que la plupart des services administratifs et les banques sont fermés ces jours-là. Jour de l’An et lendemain 1er et 2 janvier Lundi de Pâques lendemain de Pâques Fête de la Reine le lundi précédant le 25 mai Fête du Canada 1er juillet Congé civique général premier lundi d’août Fête du Travail premier lundi de septembre Action de grâce deuxième lundi d’octobre
Noël et lendemain 25 et 26 décembre
Laveries On les retrouve à peu près partout dans les différents quartiers. Dans la majorité des cas, du savon est vendu sur place. Bien qu’on y trouve parfois des changeurs de monnaie, il est préférable d’en apporter une quantité suffisante avec soi.
Personnes à mobilité réduite Pour des renseignements sur l’accessibilité des divers attraits, banques, églises, parcs, restaurants, magasins et théâtres aux personnes en fauteuil roulant, procurez-vous le guide Accessibility Awareness Vancouver Guide. Vous le trouverez au BC Coalition of People with Disabilities (204-456 W. Broadway, Vancouver, BC, V5Y 1R3, p604-875-0188, www.bccpd.bc.ca). Le transport public pour personnes à mobilité réduite à Vancouver est disponible auprès de HandyDART (voir p 36).
Pharmacies Outre la pharmacie classique, il existe de grosses chaînes (sorte de supermarchés des médicaments). La chaîne Shopper’s Drug Mart est immense. Certaines de ses succursales sont ouvertes 24 heures sur 24. Ne soyez pas étonné d’y trouver des chocolats ou de la poudre à lessiver en promotion à côté de boîtes de bonbons pour la toux ou de médicaments pour les maux de tête.
Poste Les grands bureaux de poste sont ouverts de 9h à 17h, du lundi au vendredi. Il existe de nombreux bureaux de poste répartis un peu partout, soit dans les centres commerciaux, dans les convenience stores ou même dans les pharmacies; ces
bureaux sont ouverts selon l’horaire des commerçants. Postes Canada offre un service efficace à travers le pays. Il en coûte 0,52$ pour envoyer une lettre partout au Canada, 0,93$ aux États-Unis et 1,55$ outre-mer. Il est possible d’acheter des timbres dans les bureaux de poste et dans la plupart des pharmacies et dépanneurs.
47
Presse Les deux journaux quotidiens principaux de Vancouver sont The Vancouver Sun et The Province. The Georgia Straight est l’hebdomadaire principal de Vancouver dans le domaine des divertissements. Le WestEnder répertorie également un grand nombre de divertissements. Tous les deux sont publiés le jeudi et sont disponibles partout.
Information générale p800-267-1177 www.postescanada.ca Codes postaux p900-565-2633 Bureaux de poste
L’Express du Pacifique, un journal bimensuel publié à Vancouver, se targue d’être le seul journal francophone en ColombieBritannique. Recherchez-le pour être informé de ce qui anime la communauté francophone vancouvéroise.
Renseignements touristiques
349 W. Georgia St.
Super, Natural British Columbia (Tourism British Columbia)
Victoria
P.O. Box 9830, Station Province-Government Victoria, BC, V8W 9W5
Vancouver
905 Gordon St.
p604-435-5622 ou 800-435-5622 www.hellobc.com
Whistler 106-4360 Lorimer Rd.
Pourboires
Vancouver Vancouver Touristinfo Centre tlj 8h30 à 18h
Les pourboires s’appliquent à tous les services rendus à table, c’est-à-dire dans les restaurants ou autres établissements où l’on vous sert à table (la restauration rapide n’entre donc pas dans cette catégorie). Ils sont aussi de rigueur dans les bars, les boîtes de nuit et les taxis.
Plaza Level, 200 Burrard St. Vancouver, BC, V6C 3L6
Selon la qualité du service rendu, il faut compter environ 15% de pourboire sur le montant avant les taxes. Il n’est pas, comme en Europe, inclus dans l’addition, et le client doit le calculer lui-même et le remettre à la serveuse ou au serveur; service et pourboire sont une même et seule chose au Canada.
Vancouver Parks & Recreation p604-257-8400 www.city.vancouver.bc.ca/parks Pour toute l’information sur les sports et les activités récréatives.
p604-683-2000 o604-682-6839 www.tourismvancouver.com Le Vancouver Touristinfo Centre peut vous servir en français.
Victoria et ses environs Tourism Victoria Visitor Information Centre tlj 8h30 à 18h30 812 Wharf St. Victoria, BC, V8W 1T3
p250-953-2033 ou 800-663-3883 www.tourismvictoria.com
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Postes Canada
48 Saanich Peninsula Chamber of Commerce 2480 Beacon Ave. Sidney, BC, V8L 3S3
p250-656-3616 www.peninsulachamber.ca Whistler Whistler Visitor Information Centre 201-4230 Gateway Dr. Whistler, BC, V0N 1B4
p604-932-5922 www.whistlerchamber.com Whistler Activity and Information Centre
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
4010 Whistler Way Whistler, BC, V0N 1B4
p604-938-2769 ou 877-991-9988 pour réservations touristiques:
p604-932-3928 ou 800-869-2777 www.tourismwhistler.com
Restaurants
Santé Pour les personnes en provenance d’Europe, aucun vaccin n’est nécessaire. D’autre part, il est vivement recommandé, surtout pour les séjours de moyen ou long terme, de souscrire à une assurance maladie-accident. Il existe différentes formules, et nous vous conseillons de les comparer. Apportez vos médicaments, surtout ceux qui exigent une ordonnance. Sauf indication contraire, l’eau est potable partout en Colombie-Britannique. Le programme d’assurance maladie du Québec rembourse aux résidants québécois les frais d’hospitalisation, à l’exception des suppléments, de même que les honoraires des médecins selon le tarif du Québec; aussi est-il recommandé de contracter une assurance privée pour couvrir la différence. En cas d’accident ou de maladie, conservez vos reçus afin d’être remboursé par la Régie de l’assurance maladie du Québec.
Veuillez noter qu’une taxe de 10% est perçue sur toute boisson alcoolique.
Sorties Il est facile de trouver d’excellents restaurants à Vancouver, Victoria et Whistler. La grande spécialité est sans contredit le saumon du Pacifique. Vous trouverez dans toutes les villes un choix varié de restaurants pour toutes les bourses, de la restauration rapide à la grande gastronomie. Prix et symboles Sauf indication contraire, les prix mentionnés dans ce guide s’appliquent à un repas pour une personne, excluant les boissons, les taxes et le service: $ $$ $$$ $$$$ Le label Ulysse
moins de 15$ de 15$ à 25$ de 26$ à 50$ plus de 50$
r
Le pictogramme du label Ulysse est attribué à nos établissements favoris (hôtels et restaurants). Voir p 45 pour plus de détails.
Dans la plupart des cas, aucuns frais d’entrée (en dehors du vestiaire obligatoire) ne sont demandés dans les bars et discothèques. Cependant, attendezvous à débourser quelques dollars pour entrer dans les discothèques les fins de semaine. L’âge légal pour fréquenter les débits de boissons et consommer de l’alcool est de 19 ans, et, si vous êtes sur cette limite, attendez-vous à vous faire demander vos papiers.
Taxes Contrairement à l’Europe, les prix affichés le sont hors taxes dans la majorité des cas. Il y a deux taxes: la TPS de 6% (taxe fédérale sur les produits et services) et la taxe provinciale de 7%. Il faut donc ajouter le total des taxes sur les prix affichés pour la majorité des produits ainsi qu’au restaurant et dans les lieux d’hébergement. Certains hôtels ajoutent une taxe d’hébergement provincial de 8%. Il y a quelques exceptions à ce régime de taxation, principalement l’alimenta-
49
Numéros de téléphone utiles
Aide aux femmes Aide juridique
Assistance routière
tion, qui n’est pas taxée (sauf le prêtà-manger). De plus, la taxe provinciale n’est pas perçue sur les articles que vous faites expédier à votre adresse de résidence, pourvu que cette adresse soit à l’extérieur de la Colombie-Britannique.
Télécommunications Beaucoup moins chers qu’en Europe, les appareils téléphoniques se trouvent à peu près partout (parfois même à l’entrée de grands magasins). Ils sont faciles à utiliser, et certains fonctionnent même avec une carte de crédit, ce qui revient cependant plus cher. Il en coûte 0,50$ pour une communication locale d’une durée «illimitée». Pour les interurbains, munissezvous de plusieurs pièces de monnaie ou d’une carte d’appels. Lorsque vous composez un numéro de téléphone débutant entre autres par 800 ou 888, vous n’avez pas à payer la communication.
p911 p604-215-4700 p604-736-3621 p604-682-5050 p604-734-5104 (service 24 heures sur 24) p604-872-8212 p604-687-4680 (service 24 heures sur 24) renseignements sur les lois en vigueur en Colombie-Britannique p604-293-2222 (BCAA)
à l’intérieur de la zone de cet indicatif régional.
Tourisme responsable Il appartient à chaque voyageur, peu importe le type de voyage qu’il choisit, de développer une conscience sociale, de se sentir responsable par rapport aux gestes qu’il fait en pays étranger ou loin de chez lui. Une bonne dose de bon sens, suffisamment d’altruisme et une touche de modestie devraient être des outils utiles pour vous mener à un tourisme responsable. C’est aussi ça, le plaisir de mieux voyager!...
Urgences Partout au Canada, vous pouvez obtenir de l’aide en faisant le p911. Certaines régions, à l’extérieur des grands centres, ont leur propre numéro d’urgence; dans ce cas, faites le 0.
Indicatifs régionaux Vancouver: 604 et 778 Whistler: 604 Victoria: 250
Hôpitaux
Vous devez signaler l’indicatif en tout temps à Vancouver et à Whistler, même si vous vous trouvez à l’intérieur de la zone de l’indicatif régional 604. Par contre, il n’est pas nécessaire de composer l’indicatif 250 si vous faites un appel local
BC Children’s Hospital
Vancouver 4480 Oak St.
p604-875-2345 Vancouver General Hospital 855 W. 12th Ave.
p604-875-4111
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Police, ambulances et pompiers Urgence médicale Urgence dentaire Centre antipoison Clinique d’urgence vétérinaire
50 Burnaby Hospital 3935 Kincaid St.
Whistler
p604-434-4211
Village Square Pharmacy
Lions Gate Hospital
p604-932-4251
231 E. 15th Ave. North Vancouver
p604-988-3131
4212 Village Square
I.D.A. Pharmacy 4360 Lorimer Rd.
p604-932-2303
St. Paul’s Hospital 1081 Burrard St.
p604-806-8164 UBC Hospital 2211 Westbrook Mall
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
p604-822-7121 Victoria Victoria General Hospital 35 Helmcken Rd.
Vins, bières et spiritueux Il faut être âgé d’au moins 19 ans pour acheter des boissons alcoolisées en Colombie-Britannique. Sachez que vous ne pouvez vous procurer de la bière, du vin et de l’alcool que dans les liquor stores gérés par le gouvernement provincial.
Visites guidées
p250-727-4212 Vancouver Whistler Whistler Health Care Centre 4380 Lorimer Rd.
Différentes visites guidées sont proposées afin de vous aider à découvrir toutes les facettes de Vancouver.
p604-932-4911 Pharmacies Vancouver Deux Shoppers Drug Mart (pharmacie, cosmétiques, boissons sans alcool, épicerie et un peu de tout ce qui peut être utile), répartis dans la ville, sont ouverts 24 heures sur 24: 885 W. Broadway
p604-708-1135 2302 W. Fourth Ave.
p604-738-3138 Victoria Shoppers Drug Mart angle Yates et Douglas
p250-381-4321
L’Architectural Institute of British Columbia (AIBC) (5$; juil et août, réservations requises; 440 Cambie St., p604-683-8588 ou 800-6670753, www.aibc.ca) programme des visites guidées de Vancouver et de Victoria pendant l’été. L’AIBC peut organiser des visites en français s’il est prévenu à l’avance. Gray Line of Vancouver (255 First Ave. E., p604-879-3363 ou 800-667-0882, www. grayline.ca) propose des visites guidées de la ville à bord d’autocars confortables. Les tours durent entre 3h et 4h, et coûtent 60$ pour les adultes et 40$ pour les enfants. En été, des tours plus courts, à bord d’un autobus à impériale, sont organisés. Vous pouvez descendre et remonter dans l’autobus à n’importe quel moment, et il en coûte environ la moitié du prix régulier. Le plan des tours est affiché dans le vestibule de la plupart des hôtels du centre-ville, et ils durent environ 2h. Vous devez acheter les billets à l’avance, soit en appelant au numéro mentionné ci-dessus, soit en vous adressant à un agent du Fairmont Hotel Vancouver
The Vancouver Trolley Company Ltd. (875 Terminal Ave., p604-801-5515 ou 888-4515581, www.vancouvertrolley.com) vous promène en ville à bord d’un vieux tramway, les passagers embarquant et débarquant à leur gré tout au long des 23 arrêts. Un guide accompagnateur décrit la ville. Le coût est d’environ 30$. Harbour Cruises Ltd. (p604-688-7246 ou 800-663-1500, www.boatcruises.com) propose des tours guidés du port à bord d’un bateau. Les tours durent 75 min et ont lieu trois fois par jour (11h30, 13h, 14h30). Il en coûte 25$ pour les adultes et 10$ pour les enfants. Il propose aussi des «soupers au soleil couchant», avec buffet, ainsi qu’un petit voyage vers English Bay et False Creek. Voilà une excellente façon d’admirer la ville entre la mer et le ciel. Stanley Park Horse Drawn Tours (p604681-5115, www.stanleyparktours.com) programme des promenades d’environ une heure à travers le superbe Stanley Park. Vous embarquerez à bord d’un attelage à Coal Harbour. Tous les jours, de mars à novembre, les départs se font aux 30 min, et il en coûte 25$ pour les adultes et 15$ pour les enfants. West Coast Sightseeing (3945 Myrtle St., Burnaby, p 604-451-1600, www. vancouversightseeing.com) propose des tours guidés en minibus à longueur d’année (53$-155$).
51 Victoria Victoria Harbour Ferry Co. p250-708-0201 www.harbourferry.com Cette entreprise peut transporter des passagers en différents points du port de Victoria. Gray Line of Victoria p250-388-9461 ou 800-663-8390 www.grayline.ca Gray Line organise entre autres des tours de ville (1h30; environ 25$) et des excursions aux Butchart Gardens (3h; environ 50$). Départs fréquents (mars à nov). Tally-Ho Horse Drawn Tours (p250-514-9257 ou 866-383-5067, www.tallyhotours.com), Victoria Carriage Tours (p250-383-2207) et Black Beauty Carriage Tours (p250-3611220) proposent aussi bien des tours de ville au moyen de trolleys tirés par des chevaux (environ 15$) que des tours plus personnalisés (et beaucoup plus chers) en calèche (50$-245$) dans les environs de la ville. Whistler Gray Line p604-879-3363 ou 800-667-0882 www.grayline.ca À partir de Vancouver, Gray Line propose des visites d’une journée de Whistler (99$; comptez 10h pour l’aller-retour).
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
(voir p 115). Gray Line propose aussi des excursions à Victoria et à Whistler.
52
VANCOUVER ET SES ENVIRONS Localisation des circuits
0
2,5
Howe Sound
Cypress Provincial Park
Horseshoe Bay
Capilano Lake
West Vancouver
1
Burrard Inlet p 79
North Vancouver
1A
Stanley Park
Mount Seymour Provincial Park
er
Grouse Mountain
Se ym o ur Riv
99
N
Ca pil an oR ive r
Bowyer Island
West End
1
Gastown
p 72
p 54
Burrard Inlet
Burrard Inlet
Vancouver Harbour
English Bay
p 66
University of British Columbia
West Side: Kitsilano et UBC
m Ar ian Ind
Deep Cove
p 75
Centre-ville
5km
7A
7
Vancouver
Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver p 59
1A
Simon Fraser University
Burnaby
False Creek
p 91
Burnaby Mountain Park
1
p 84
West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy
99
p 96
Sea Island
Fra
Vancouver International Airport
Strait
Lulu Island
ser Riv er
7
1A
New Westminster
Richmond 91
Annacis Island
Richmond et Steveston
River Fraser
p 99
91
orgia of Ge
99
Steveston Delta Westham Island
10
99
17
Tsawwassen
Boundary Bay
CANADA
(COLOMBIE-BRITANNIQUE)
ÉTATS-UNIS
(WASHINGTON)
53
Vancouver Gastown Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver Le centre-ville West End Stanley Park Burrard Inlet False Creek West Side: Kitsilano et UBC West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy Richmond et Steveston
Whistler
Les Southern Gulf Islands
Victoria
Attraits touristiques
54
Restaurants
125
Activités de plein air
103
Sorties
147
Hébergement
111
Achats
157
54
L
es différents quartiers de Vancouver et les environs vous sont ici décrits à travers 11 circuits vous permettant de mieux saisir la beauté de cette région:
Gastown Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver Le centre-ville West End Stanley Park Burrard Inlet False Creek West Side: Kitsilano et UBC West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy Richmond et Steveston Les Southern Gulf Islands Vous pouvez faire la plupart des circuits à pied ou à vélo, mais vous aurez besoin d’une voiture (ou d’un autre moyen de transport) pour aller à Burrard Inlet, à Shaughnessy, à Richmond et Steveston, ainsi que dans certains secteurs du West Side. Pour vous rendre du Chinatown à East Vancouver, vous devrez prendre le SkyTrain ou un autre moyen de transport, alors que les Southern Gulf Islands sont accessibles par traversier.
Attraits touristiques
Vancouver - Introduction
Gastown
0 Une heure 13 Ce circuit pédestre peut facilement être combiné au circuit «Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver». Bien avant que les tours de verre et leurs copropriétés huppées n’ornent les rives de Burrard Inlet, il y avait Gastown, lieu de naissance de la ville de Vancouver. Gastown correspond à la portion la plus ancienne de Vancouver. La ville de Gastown a vu le jour en 1867, lorsque le loquace John Deighton, dit Gassy Jack (l’une des significations du mot anglais gassy est «bavard»), y a ouvert un saloon pour les employés d’une scierie voisine, le Hastings Mill (voir p 94).
La ville de Gastown, dénommée ainsi en l’honneur de ce premier aubergiste, a été entièrement rasée par le feu en 1886. Mais loin d’être découragés, les habitants ont rapidement reconstruit la ville, cette fois-ci en briques et en pierres plutôt qu’en bois; Gastown fut dotée d’une charte quelques mois plus tard. Dès 1887, lorsque le chemin de fer transcontinental du Canadian Pacific Railway aboutit à la nouvelle gare de l’Ouest, Gastown était en pleine expansion. Comme toute ville du Far West qui se respecte, les rues regorgeaient d’hôtels, de saloons et de magasins destinés aux ouvriers des scieries, aux bûcherons, aux cheminots, aux spéculateurs et aux autres qui ne vivaient que d’espoir. À la fin du XIXe siècle, le transport ferroviaire et la ruée vers l’or ont été au centre du développement économique de Gastown, qui allait devenir par la suite un important centre de distribution de marchandises, dont les entrepôts furent bientôt si encombrés qu’un deuxième «quartier des entrepôts» fut créé
A
55
B
GASTOWN Burrard Inlet
Terminus SeaBus
Te du de rmina cro l isiè res
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
AX AX AX CY CY CX CY CY BY
10. BY 11. AY
Waterfront
12. AY 13. AY
X
3 Wate r
St.
Ho
m
er
St .
Cam bie S t t.
Troun ce All ey
5 7
W. Cordo va St.
9
GASTOWN S
Y
11 8
W. P ende r St.
. St
10
Be
at
ty
St
.
e bi am C
St.
St.
St .
W. Ha stings St.
Abbott
12 Ha m ilto n
der Alexan St.
Powell
4
13 Y
6
Z
Du
ns
Z
Stadium
m
ui
rS
Keefer Pl.
t.
Andy Livingston Park
0
A
à Yaletown (voir p 84), qui finit par supplanter Gastown. Après un long déclin, la restauration de Gastown fut entreprise au milieu des années 1960 et se poursuit de nos jours. Situé non loin du centre-ville et du terminal de croisières, Gastown est l’endroit à ne pas manquer pour nombre de touristes et de passagers de paquebots
B
100
200m
C
qui font halte à Vancouver. Aujourd’hui Gastown est un quartier historique comprenant plusieurs jolis bâtiments commerciaux des époques victorienne et édouardienne (fin du XIXe siècle, début du XXe) qui ont échappé de justesse à la démolition vers la fin des années 1960. Quoique plusieurs de ces bâtiments abritent aujourd’hui quelques bons restaurants et boîtes de nuit populaires, le
Vancouver - Attraits touristiques - Gastown
Ri ch ar ds
St .
2
Columbia St.
1 X
Landing Building Hudson House Gastown Steam Clock Byrnes Block Maple Tree Square Hotel Europe Gaoler’s Mews Lonsdale Block Ancien Woodward’s Department Store Sun Tower Architectural Institute of British Columbia (AIB) Victory Square / The Cenotaph Dominion Building
Carrall St.
W
N
ATTRAITS TOURISTIQUES
56
L’art de différencier le West End du West Side Au premier coup d’œil, une carte géographique de Vancouver vous fera probablement froncer les sourcils. Lorsque vous serez convaincu d’avoir bien identifié le quartier du West End, vous réaliserez qu’il existe aussi le West Side, et, après avoir absorbé cette information, vous vous rendrez compte qu’il y a non seulement un Eastside mais aussi un «East Vancouver»… En plus de trois plans d’eau! Afin de vous faciliter la vie, voici un bref aperçu de la géographie de Vancouver, qui comprend les circuits dans lesquels ces quartiers sont décrits dans le guide. Gastown est situé au coin nord-est du centre-ville et qui débute à l’intersection des rues Richard, Water et West Cordova, et s’étend quelques rues à l’est, jusqu’aux environs de Carrall Street. Le secteur est délimité au sud par West Cordova Street et au nord par Burrard Inlet. Le Chinatown s’étend au sud-est de Gastown, de Carrall Street à l’ouest jusqu’à Gore Street à l’est, et d’East Pender Street au nord jusqu’à East Georgia Street au sud.
Vancouver - Attraits touristiques - Gastown
Le quartier du Downtown Eastside est délimité par Burrard Inlet au nord, Hastings Street au sud, Clark Drive à l’est et Main Street à l’ouest. East Vancouver, qu’il faut différencier du Downtown Eastside, comprend le secteur à l’est d’Ontario Street (au sud de False Creek) et est concentré sur Commercial Drive. Le centre-ville débute à la fin du quartier du West End et s’étend à l’est jusqu’à Main Street, du côté nord de False Creek. Le West End s’étend du Stanley Park à l’ouest jusqu’à Burrard Street à l’est. Georgia Street délimite le quartier au nord, et English Bay le délimite au sud. Au-delà se trouve le centre-ville. Stanley Park est délimité par Burrard Inlet partout sauf à l’est, où le quartier du West End le borde. Burrard Inlet sépare North Vancouver et West Vancouver de la ville de Vancouver. Le circuit du même nom offre un bref aperçu des attraits le long de la rive sud de Burrard Inlet (qui, en principe, est le centre-ville), où une excursion vers le nord par le SeaBus se dirige vers North Vancouver et West Vancouver. False Creek sépare le centre-ville du West Side, mais ce sont trois ponts (Burrard, Granville et Cambie) qui font que cette séparation est plus psychologique que géographique. Le circuit qui porte ce nom présente les attraits à la fois du côté nord (en principe, le centre-ville) et du côté sud de False Creek (surtout Granville Island). Le West Side, à différencier du West End, est situé au sud de False Creek. Le quartier comprend tout ce qui se trouve à l’ouest d’Ontario Street, dont les communautés de Fairview, de Kitsilano et de West Point Grey, ainsi que les University Endowment Lands.
57 Shaughnessy est l’un des nombreux quartiers résidentiels de la ville, et l’on trouve dans ses environs les quartiers Mount Pleasant et Fairview. Richmond, une ville de banlieue où se trouve l’aéroport international de Vancouver, est située au sud du «North Arm» (bras nord) du fleuve Fraser, la limite sud de la ville de Vancouver. Le secteur de Steveston, qui fait partie de Richmond, est situé à la limite sud-ouest de Richmond, sur la côte du détroit de Georgie.
Gastown possède aussi quelques galeries d’art exposant des œuvres des Premières Nations; mais avant de faire de sérieux achats, allez faire un tour sur Gallery Row, au sud du Granville Street Bridge. Certains des bâtiments commerciaux historiques de Gastown ont été reconvertis en résidences, particulièrement le long des rues Alexander et Water, ce qui contribue à la viabilité des entreprises locales mais engendre des conflits avec les résidants de longue date à faibles revenus. Malgré cela, la plupart des visiteurs voudront quand même profiter d’une petite promenade dans les rues pavées, ornées de becs de gaz.
13 Débutez votre visite à l’extrémité ouest de Gastown, à l’angle de Water Street et de West Cordova Street. Il est possible de s’y rendre à partir de la station Waterfront du SkyTrain. On peut aussi y aller à pied depuis le centre-ville en se dirigeant vers le nord par Richards Street jusqu’à Water Street. Notez que si vous désirez prendre part à une visite guidée, la Gastown Business Improvement Society (145-332 Water St., p604-683-5650, www.gastown.org) organise des randonnées gratuites d’une durée de 90 min dans Gastown une fois par jour, de la mi-juin à la fin d’août. Le Landing Building (375 Water St.), au revêtement de briques et de pierres, était autrefois un entrepôt pour les commerçants. Ce bâtiment de 1905, qui abrite depuis la fin des années 1980 des bureaux et des boutiques, constitue un bel exemple de restauration.
13 Empruntez Water Street vers l’est. La Hudson House (321 Water St.), comme tant d’autres édifices nord-américains du XIXe siècle, tourne le dos aux cours d’eau et à la nature environnante. Construite en 1897 par la Compagnie de la Baie d’Hudson pour servir d’entrepôt, elle fut rénovée en 1977 pour faire ressortir les formes pures de ses arcs cintrés en briques rouges. Aujourd’hui, on y trouve une boutique de souvenirs, un antiquaire et un restaurant. À l’intersection de Cambie Street, on aperçoit une horloge publique connue sous le nom de Gastown Steam Clock . Construite en 1977, elle siffle les heures grâce à de la vapeur acheminée par un réseau souterrain de tuyaux. On remarquera, de cet endroit, l’étonnante percée visuelle sur les montagnes au nord de Vancouver (par temps clair uniquement). C’est aussi l’un des arrêts favoris des photographes. L’intersection de Water Street et de Carrall Street constitue l’un des secteurs les plus animés de Gastown. Le long Byrnes Block (2 Water St.), qui en compose l’angle sud-ouest, fut un des premiers édifices construits après le terrible incendie de 1886; il fut aussi l’un des premiers bâtiments de briques à Vancouver. Il a été érigé sur l’emplacement du second saloon (démoli en 1870) de Gassy Jack, dont on aperçoit la statue (une œuvre plutôt mal rendue) dans le minuscule Maple Tree Square, la première place publique de la ville. Le bâtiment de briques présente une épaisse corniche typique des édifices commerciaux de l’ère victorienne. En face surgit l’ancien Hotel Europe (43 Powell St.) de forme triangulaire, véritable éperon
Vancouver - Attraits touristiques - Gastown
quartier a tout de même conservé un peu de son atmosphère du Far West.
58 construit en 1908 pour un hôtelier canadien d’origine italienne. Les fenêtres à petits carreaux embellissent cette structure élégante qui abrite maintenant des logements abordables.
13 Empruntez Carrall Street vers le sud. Entrez dans Gaoler’s Mews, une paisible cour intérieure tapissée de briques et entourée de bâtiments historiques. Gaoler’s Mews fut le site de la première prison, du premier bureau de douane, de la première station de télégraphie et de la première caserne de pompiers de Vancouver. Quelques bureaux et cafés donnent sur le site à l’arrière.
Envie...
Vancouver - Attraits touristiques - Gastown
...d’un rafraîchissement? Arrêtezvous au Irish Heather (voir p 150): vous y retrouverez l’atmosphère des pubs britanniques. L’établissement est fréquenté par les amateurs de Guinness, avec des chips comme accompagnement.
13 Tournez à droite dans West Cordova Street. Le Lonsdale Block (36 W. Cordova St.) de 1889 fait partie des bâtiments les plus remarquables de Cordova Street. Parmi les premiers locataires de la rue figurait la première synagogue de la ville. Malgré que la façade de style classique ait été rénovée en 1974, l’apparence s’en révèle plutôt délabrée. L’édifice abrite aujourd’hui un magasin de vêtements.
13 Tournez à gauche dans Abbott Street. À l’angle de Hastings Street se trouve l’ancien Woodward’s Department Store (101 W. Hastings St.), fondé en 1892 par Charles Woodward. Il a fermé ses portes exactement 100 ans plus tard, à la suite du décès du patriarche de la famille Woodward. Le bâtiment appartient aujourd’hui à la ville de Vancouver qui l’a racheté du gouvernement provincial en mars 2003 pour en faire un immeuble à logements.
La municipalité s’est efforcée de faire participer la communauté dans son projet de réaménagement du bâtiment afin de s’assurer que le tout se fasse de façon viable sur les plans social, environnemental et économique. En avril 2006, les 536 unités de logement (dont 200 logements sociaux) étaient mis en vente. Tous avaient trouvé preneur en un peu plus de 24 heures. Au moment de mettre sous presse, l’imposant projet Woodward’s, qui abritera aussi l’école des arts contemporains (SCA) de l’université Simon Fraser (SFU), était en pleine construction. L’extrémité sud d’Abbott Street est (100 W. dominée par la Sun Tower Pender St.). Érigé en 1911 pour le journal Vancouver World, l’édifice a plus tard abrité les bureaux du quotidien The Vancouver Sun, qui lui a laissé son nom. Au moment de sa construction, il était considéré comme le plus élevé de tout l’Empire britannique avec seulement 17 étages. On remarquera son épaisse corniche soutenue par des caryatides et sa tour polygonale surmontée d’un dôme de style Beaux-Arts revêtu de cuivre. Ce secteur de la ville se développe à un train d’enfer; les nouveaux bâtiments à l’est de la Sun Tower font partie d’un grand projet baptisé «International Village» qui doit amener ici des centaines de nouveaux résidants.
13 Continuez vers le sud par Abbott jusqu’à West Pender. Prenez West Pender Street à droite et marchez jusqu’à Cambie Street, où vous tournerez à droite, passé l’Architectural Institute of British Columbia (AIB) (440 Cambie St., p604-683-8588), qui renferme une petite galerie d’art et propose des tours guidés intéressants dans la ville au cours de l’été. À côté de l’édifice de l’AIB se trouve le Victory Square, au centre duquel se dresse le monument aux morts des deux grandes guerres mondiales, The Cenotaph, œuvre du sculpteur Thornton Sharp, réalisée en 1924. Le square agit tel un pivot entre la trame des rues de Gastown et celle du quartier des affaires. La face nord du square est bordée par l’élégant Dominion Building (207 W. Hastings St.), couronné d’un toit en mansarde qui rappelle les
13 Continuez vers le nord par Cambie Street pour revenir à la Gastown Steam Clock. Chemin faisant, vous pourrez tourner à gauche dans West Cordova Street, où vous pourrez voir quelques édifices dont la forme triangulaire témoigne de l’imbrication des deux trames de rues aux orientations différentes. Certains bâtiments dotés d’oriels en série ne sont pas sans rappeler l’architecture de San Francisco.
Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver heures pour le Chinatown et le 0 Trois Downtown Eastside, deux à trois heures supplémentaires pour East Vancouver Ce circuit couvre trois secteurs distincts, le Chinatown et le Downtown Eastside adjacent, ainsi qu’East Vancouver. Chacun peut être exploré à pied individuellement, mais vous devrez prendre une voiture ou le SkyTrain pour vous rendre du Chinatown à East Vancouver. Le Chinatown s’étend de Gore Street, à l’est, jusqu’à Carrall Street, à l’ouest, et d’East Pender Street, au nord, jusqu’à East Georgia Street, au sud. Le fameux Downtown Eastside se trouve une rue plus loin, à l’angle des rues East Hastings et Main. Il est d’ailleurs très facile de s’y rendre, simplement en parcourant les rues du Chinatown. Bien qu’il ne soit pas dangereux pour les passants, le Downtown Eastside peut déplaire aux visiteurs plutôt... sensibles. Un bon moyen de découvrir le quartier chinois est de participer à la visite pédestre guidée de 90 min proposée par le Chinese Cultural Centre (10$; juin à sept mar-dim 10h30 et 13h; 50 E. Pender St., p604-658-8883, www.cccvan.com).
La visite du Chinatown débute à West Pender Street entre Abbott Street et Carrall Street. À Carrall Street, West Pender Street devient East Pender Street. Dans East Pender Street, le décor change radicalement; les couleurs vives et l’ambiance de marché public, de même que la forte présence de la population chinoise, animent cette rue et les artères avoisinantes. La ruée vers l’or de 1858 a attiré en Colombie-Britannique des Chinois de San Francisco et de Hong Kong. En 1878, la construction du chemin de fer transcontinental du Canadian Pacific Railway allait à son tour inciter des milliers de Chinois à venir s’établir dans la région de Vancouver. Au fil des ans, la communauté chinoise a subi plusieurs revers qui n’ont toutefois pas empêché sa forte croissance. Ainsi, au début du XXe siècle, le gouvernement canadien imposa une taxe aux immigrants chinois, puis il interdit complètement l’immigration chinoise de 1923 à 1947. Les premiers immigrants chinois de la Colombie-Britannique faisaient l’extraction de l’or dans la région de Cariboo, dans le nord de la province; la ville de Barkerville, où ils habitaient, est aujourd’hui un site historique. La population chinoise fut longtemps soumise à la discrimination de la part des Blancs de Vancouver, ce dont témoigne la forte concentration de Chinois au Chinatown. Ce n’est qu’en 1947 que la ColombieBritannique a accordé le droit de vote fédéral aux Chinois. Même si le Chinatown de Vancouver est l’un des plus importants quartiers chinois d’Amérique, une importante partie de la population chinoise de la ColombieBritannique vit à Richmond, une ville de banlieue située au sud de Vancouver. Après que la Grande-Bretagne eut rétrocédé Hong Kong à la Chine en 1997, un grand nombre d’immigrants ont afflué vers Vancouver. Toutefois, moins de 10 ans plus tard, le vent tourne, et certains immigrants qui ont fait fortune au Canada retournent en Chine. Il y aurait aujourd’hui environ 260 000 détenteurs
59
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
toitures parisiennes des boulevards du Second Empire.
60
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
de passeport canadien qui vivent à Hong Kong.
Street. Ils furent démolis dans les années 1940.
Envie...
Pour explorer le Chinatown de façon plus inhabituelle, rendez-vous au Chinatown Night Market (mai à sept ven-dim 18h30 à 23h; Keefer St. entre Main St. et Columbia St.), où vous pouvez vous approvisionner en fruits et légumes exotiques ou en disques compacts rares. Vous y trouverez une atmosphère de fête. À l’ouest, à l’angle de West Pender et de Taylor, on a ajouté en 2002 une porte d’entrée au Chinatown, dénommée la Chinatown Millennium Gate. Conçue par l’architecte Joe Wai, qui a aussi créé le Dr. Sun Yat-Sen Chinese Garden et le Chinese Cultural Centre Museum and Archives, cette arche fut financée par les trois ordres de gouvernement et par la communauté locale afin de revitaliser le quartier. La structure évoque l’entrée des cimetières de Beijing aux XIXe et XXe siècles, et, lorsque les résidants ont exprimé leurs inquiétudes face au mauvais présage qu’elle pourrait représenter, sa construction fut approuvée (avec changements mineurs) par un expert en feng shui. Sur la gauche, après la porte, se trouve la murale intitulée Century’s Winds of Change (11 W. Pender St.), qui illustre l’histoire de l’intégration chinoise au Canada. Passez par Shanghai Alley, après la porte, à votre droite. Au début des années 1900, les marchands chinois durent s’établir ici et sur Canton Alley, une rue parallèle qui se trouve à l’ouest, à cause des pressions faites par les marchands blancs de Hastings Street. La plupart des bâtiments, entre autres des restaurants, des boutiques, un théâtre et plusieurs immeubles d’appartements, avaient deux entrées et donnaient à la fois sur l’allée et sur Carrall
...de dépaysement? Entrez dans l’une des nombreuses boutiques du Chinatown (voir p 157), qui recèlent de nombreuses variétés de thés ainsi que des herbes médicinales parfois inusitées.
Shanglai Alley est un passage piétonnier revêtu d’asphalte coloré à l’apparence de pavés; sa surface originale était composée de blocs de bois scellés avec de la résine végétale et recouverts de goudron. Le passage mène au Allan Yap Circle, où se trouve une réplique d’une cloche de 2 200 ans ayant appartenu à la dynastie Han. Celle-ci fut offerte par la ville de Guangzhou (jumelée de Vancouver) où la cloche originale fut découverte en 1983. Des panneaux racontant l’histoire sociale et architecturale du Chinatown de 1870 à 1940 ont également été installés au Allan Yap Circle. À l’entrée du quartier chinois, on aperçoit un étrange petit bâtiment érigé sur un espace résiduel de 1,8 m de profondeur. Le Sam Kee Building (8 W. Pender St.) comporte toutefois des oriels surplombant le trottoir et un sous-sol débordant sous la rue qui permettent d’augmenter sensiblement l’espace intérieur. C’est ici que la Sam Kee Company, l’une des plus riches entreprises du Chinatown à la fin du XVIIIe siècle, se procura un terrain de grandeur standard en 1903. Lorsque la Ville expropria 7 m de la partie avant du terrain pour élargir la rue, le propriétaire, déterminé, jura qu’il bâtirait quand même. L’édifice, d’une largeur
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
AX AX AX AX AX AX AX AX
Chinatown Millennium Gate Murale Century’s Winds of Change Shanghai Alley Allan Yap Circle Sam Kee Building Chinese Cultural Centre Dr. Sun Yat-Sen Chinese Garden Chinese Cultural Centre Museum and Archives
9. AX 10. AX 11. AX 12. 13. 14. 15. 16.
AX AX BX EZ EX
Dr. Sun Yat-Sen Park Lee Building Canadian Imperial Bank of Commerce (CIBC) Carnegie Library Vancouver Police Centennial Museum St. James Anglican Church Grandview Park Simon Fraser University (SFU)
11
13
500m
14
Columbia St.
7
A
Station St.
Main St.
Taylor St.
B
Heatley Ave Ave.
Termin al Ave .
Malkin
Princess Ave.
Main Street e Station
Prior St.
Av e.
C
Strathcona Park
Campbell Ave.
Thornton Park
Central e Station
Union St. U
Keefer St.
Jackson Ave.
False Creek
9
STRATHCONA T
C
Venables St.
Adanac St.
Georgia St.
Frances St.
Pender St.
E. Hastings St.
Franklin St.
Napier St.
Parker St.
St. Powell
D
Clark Drive
D
N
E
16
Grant St.
Kitchener c St.
Charles St.
William St.
15
Quebec St.
E
E. 1st Ave.
Graveley St.
EAST VANCOUVER A
W dl d Woodland Park
McLean Dr.
Andy Livingstone Park
4
E. Pender St.
E. Hastings St.
E. Cordova St.
Powell St.
B
Woodland Dr Dr.
Commercial Drive
Z
A
Gore St.
Salsbury Dr.
Y
250
Dunlevy Ave.
CHINATOWN 12 2 10 DOWNTOWN W 5 6 1 EASTSIDE S 3 8
Carrall St.
X
0
CHINATOWN, DOWNTOWN EASTSIDE ET EAST VANCOUVER
Z
Y
X
61
Cotton Drive
Woodland Drive
Mclean Drive
Oldum Drive McLean Drive
Vernon Drive
Glen Road
Raymur Ave.
Hawks Ave.
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
62 de 1,8 m, fut érigé environ 10 ans plus tard. D’après Ripley’s Believe it or Not et le Livre des records Guinness, il s’agit du plus étroit bâtiment commercial au monde, qui jadis abritait des bains publics; la lumière du jour était filtrée par des blocs de verre qui sont encore scellés au trottoir. Aujourd’hui, c’est une compagnie d’assurances qui y loge. Les visiteurs n’y sont pas admis. Dans les environs, on retrouvait autrefois de célèbres lupanars de même que des fumeries d’opium.
13 Empruntez East Pender Street afin de pénétrer au cœur du Chinatown. Derrière le portail traditionnel du Chinese Cultural Centre (50 E. Pender St.), on découvre le Dr. Sun Yat-Sen Chinese (8,75$; début mai à mi-juin tlj Garden 10h à 18h, mi-juin à fin août tlj 9h30 à 19h, début sept à fin sept tlj 10h à 18h, début oct à fin avr mar-dim 10h à 16h30, téléphonez pour connaître l’horaire des visites commentées gratuites; 578 Carrall St., p604-662-3207, www. vancouverchinesegarden.com). Aménagé en 1986 par 52 artisans chinois de Suzhou, il est un des seuls jardins hors d’Asie dessinés dans le style de la période Ming (1368-1644). L’espace vert de 0,15 ha est enserré par de hauts murs qui en font une oasis de paix au milieu du monde grouillant du Chinatown. À noter que le docteur Sun Yat-Sen (1866-1925) a séjourné à Vancouver en 1911 afin d’y recueillir des fonds pour son parti nouvellement fondé, le Kuo-min-tang, ou «Parti du peuple». Sun Yat-Sen est considéré comme le père de la Chine moderne. Ceux qui ne connaissent pas tellement le monde des jardins chinois apprécieront les visites guidées; des guides offrent une multitude de renseignements afin que les néophytes puissent mieux comprendre et profiter de la signification de chaque élément. Reflétant la philosophie taoïste du yin et du yang, les jardins chinois classiques représentent l’équilibre entre des forces opposées: l’humain et la nature, le ciel et la terre, la lumière et la noirceur, etc. L’eau et les plantes du jardin représentent le yin, tandis que les passages couverts représentent le yang.
Aménagés par des érudits pour des propriétés privées, les jardins chinois étaient destinés à inspirer la réflexion; les pierres de calcaire érodées de forme inhabituelle, éparpillées dans le jardin, étaient appelées «pierres de lune» et étaient exposées telles des sculptures afin d’encourager la création artistique. Par ailleurs, il n’y a aucun clou ici: toutes les structures sont fabriquées de mortaises et de tenons. On rendait aussi l’eau de l’étang de couleur jade opaque en ajoutant un revêtement d’argile au fond du bassin, ce qui augmente la réflexion de l’eau, agrémente le mystère du monde sous-marin et enrichit l’expérience du jardin. En été, les nénuphars, symboles de pureté, recouvrent la surface de l’eau, poussant des sombres profondeurs. Sous les pieds des promeneurs s’étendent les pavés aux motifs complexes qui furent cueillis dans les ruisseaux de Chine; les «fleurs blanches» qu’ils comportent furent créées au moyen de tessons de poterie. L’endroit est tout à fait charmant et incite à la réflexion. Mieux vaut téléphoner pour connaître l’horaire des événements.
13 En quittant le jardin, tournez à gauche dans Keefer Street, et encore à gauche dans Columbia Street. Dans Columbia Street, vous trouverez le Chinese Cultural Centre Museum (2$; mar-dim 11h à 17h; and Archives les visites doivent être organisées d’avance; 555 Columbia St., p604-658-8880, www. cccvan.com). Au rez-de-chaussée du bâtiment, qui fut conçu dans le style qui prévalait pendant la dynastie Ming (1368-1644), se trouvent des expositions temporaires sur des thèmes tels que la peinture, la calligraphie et la musique, toutes exquises. Au premier étage (pendant que vous y êtes, jetez un coup d’œil sur les jardins à partir du pont d’observation), la collection permanente retrace l’histoire de la population chinoise de Vancouver de 1788 à nos jours. Vous y verrez des photographies (dont celle d’un Sam Kee Building flambant neuf), des coupures de presse et une variété d’objets du XIXe
Sur le site, on trouve aussi un petit musée de l’histoire militaire qui relate le rôle des Sino-Canadiens lors de la Seconde Guerre mondiale. À côté du musée s’étend le Dr. Sun YatSen Park (entrée libre; angle Columbia St. et Keefer St.), adjacent au jardin du même nom. Joliment aménagé, il s’agit d’un endroit agréable pour la promenade, mais il est préférable de se rendre au jardin car il se peut que vous y rencontriez les mendiants du quartier.
13 En quittant le parc, tournez à gauche dans Columbia Street et à droite dans East Pender Street. Les bâtiments qui bordent East Pender Street traduisent dans leur architecture la culture majoritairement cantonaise des premiers immigrants chinois de Vancouver, notamment à travers ces profondes loggias de plusieurs niveaux sur les façades, telles celles du Lee Building (129-131 E. Pender St.), construit en 1907 et détruit par un incendie en 1972. La façade originale du Lee Building cache une toute nouvelle structure; c’est un bel exemple de préservation d’édifices historiques. Par un passage sur la gauche de cet édifice, on rejoint une cour intérieure entourée de boutiques. Plusieurs des édifices de facture chinoise arborent ici des plaques historiques; de l’autre côté de la rue, en face du jardin, se trouve le plus ancien édifice du Chinatown, construit en 1889. Lors des fêtes chinoises, les loggias d’East Pender Street s’emplissent de spectateurs, accentuant ainsi le caractère animé des célébrations dans le Chinatown.
13 Continuez par East Pender Street jusqu’à Main Street. À l’angle de Main Street, on peut voir, sur la droite, une succursale de la Canadian Imperial Bank of Commerce (CIBC) (501 Main St.), aux formes d’inspiration baroque anglais. Le colossal édifice revêtu de terre cuite et réalisé en 1915 est l’œuvre de l’architecte Victor Horsburgh. Si vous
tournez à gauche dans Main Street, vous vous approcherez d’East Hastings Street, l’un des plus tristement célèbres coins de rue en Colombie-Britannique. En effet, centre névralgique de Vancouver, le Downtown Eastside abrite la communauté la plus pauvre au Canada, peuplée de mendiants, de trafiquants de drogue et de prostituées. Les policiers déclarent que cet endroit n’est pas dangereux pour les touristes et que le pire qu’il puisse leur arriver, c’est de se faire offrir de la drogue ou demander de l’argent. Quoi qu’il en soit, certains visiteurs voudront probablement éviter le quartier. Le trafic de drogue est surtout concentré près de la Carnegie Library (voir ci-dessous), du côté ouest de Main Street, devant les quartiers généraux de la police de Vancouver. Si vous préférez ne pas devoir faire face à cette situation, traversez Main Street à East Pender Street, et restez du côté est de la rue. Autre exemple du style néobaroque anglais, l’ancienne Carnegie Library (angle Main St. et E. Hastings St.) abrite maintenant un centre communautaire, le Carnegie Centre. On doit l’existence de cet édifice au philantrope américain Andrew Carnegie, qui a financé la construction de centaines de ces bibliothèques de quartier aux États-Unis et au Canada. Si ce qui se passe à l’extérieur ne vous dérange pas trop, entrez à l’intérieur de l’édifice et admirez les portraits en vitrail de Shakespeare, de Robert Burns et de Sir Walter Scott qui illuminent l’escalier principal.
13 Continuez dans Main Street en direction nord et tournez à droite sur East Cordova Street. Vous verrez ici plusieurs centres de désintoxication et maisons de chambres délabrées. Dirigez-vous vers le Vancouver Police Centennial Museum (7$; lun-sam 9h à 17h; 240 E. Cordova St., p604-665-3346), où il est dit que l’établissement est «mystérieux, historique et intriguant», mais en vérité il est plutôt sordide et morbide. Installée dans l’ancien palais de justice et laboratoire d’autopsie, l’exposition commence tout bonnement par la pré-
63
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
siècle, tels un boulier en bois fait à la main par un mineur et une procession funéraire chinoise miniature.
64
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
Le Downtown Eastside Le Downtown Eastside, le quartier de Vancouver considéré comme le plus pauvre au Canada, est délimité par Burrard Inlet au nord, East Hastings Street au sud, Clark Drive à l’est et Main Street à l’ouest. Son cœur est l’angle des rues Main et Hastings, aussi connu des résidants sous le nom de «Pain and Wastings» (souffrance et désolation). C’est là, devant le Carnegie Centre (l’ancienne bibliothèque publique de Vancouver) et à la vue du département de police de Vancouver, dans Main Street, que les trafiquants de drogue et leurs clients se rassemblent. En passant par ce quartier, les visiteurs seront frappés de consternation devant le grand nombre de centres de désintoxication, les maisons de chambres délabrées et la grande pauvreté. Par ailleurs, les jolis immeubles victoriens qu’on y voit sont la preuve que ce quartier a déjà connu une période plus prospère. Au début du XXe siècle, le premier centre-ville de Vancouver fut développé ici, près du noyau de la ville grandissante. On y trouvait le palais de justice municipal, l’hôtel de ville, la bibliothèque Carnegie, plusieurs théâtres et le grand magasin Woodward’s. Le secteur était aussi le centre des transports de la ville, avec la station de tramways à l’angle des rues Hastings et Carrall, et avec le traversier et le port au nord, à Burrard Inlet. L’inauguration du nouveau palais de justice de Georgia Street en 1907 (aujourd’hui la Vancouver Art Gallery) marque le début du déplacement du centre-ville vers l’ouest et le déclin du Downtown Eastside. Puis, vers la fin des années 1950, le quartier se détériore rapidement lorsque la bibliothèque déménage à l’angle des rues Burrard et Robson, que le service de tramway cesse et que le service de traversier est interrompu (aujourd’hui, le SeaBus se trouve au pied de Seymour Street, plus à l’ouest). En conséquence, quelque 10 000 personnes de moins par jour traversent le quartier. Lorsque le magasin Woodward’s ferme ses portes en 1993, entraînant la fermeture de plusieurs autres magasins et restaurants, le quartier du Downtown Eastside est en pleine déchéance. Petit à petit, les choses s’aggravent, alors que les logements deviennent plus abordables, attirant les gens à faible revenu qui ne peuvent se permettre les loyers élevés des autres quartiers de la ville. Les problèmes de cette communauté furent exposés à l’échelle nationale en 1999 grâce au documentaire primé Through a Blue Lens. Production de l’Office national du film, il fut tourné par plusieurs policiers de Vancouver afin de comprendre la vie des toxicomanes du Downtown Eastside et d’en faire un outil éducatif antidrogue. En conséquence, le film dévoile de façon captivante les conditions sordides, la désolation et la peur dans lesquelles ces gens vivent. Aujourd’hui, plusieurs organismes communautaires travaillent inlassablement pour tenter d’améliorer le sort des résidants du quartier. L’élection d’un nouveau maire (Larry Campbell) en 2002, pour qui le rétablissement du Downtown Eastside était une priorité, fut signe annonciateur de changement. Qui plus est, le Vancouver Agreement, un plan entériné par les trois ordres de gouvernement en 2000, a pour objectif principal la promotion et l’encadrement des investissements économiques et sociaux dans la communauté d’ici 2010. Ce plan est l’un des éléments clés du Downtown Eastside Revitalization Program, un programme à volets multiples visant à restaurer le quartier afin d’en faire un
65 endroit sain, sécuritaire et habitable. Une des mesures récentes du programme qui a porté ses fruits est la création d’Insite, un lieu d’injection supervisé pour toxicomanes.
sentation d’objets retraçant l’histoire du Vancouver Police Department (VPD) et l’exhibition de mannequins plutôt bizarres revêtus d’anciens uniformes. Fait intéressant: c’est en 1912 que la première femme policière de l’Empire britannique fut engagée, ici à Vancouver. L’exposition prend ensuite une tournure quasi horrible; on y voit une collection d’armes, dont plusieurs sont atrocement rudimentaires, qui furent confisquées dans les rues de Vancouver. Parmi les autres «merveilles» du musée: la reconstitution d’une scène de meurtre dans une maison de chambres du Downtown Eastside, des photographies en noir et blanc de scènes de meurtres historiques et une mise en scène dans le laboratoire avec faux organes et autopsies pratiquées par des mannequins… (gens de petite constitution, attention!). Si vous vous demandez pourquoi il y a aussi un portrait d’Errol Flynn, le célèbre acteur et séducteur, c’est parce qu’il est mort à Vancouver en 1959, et son autopsie fut pratiquée dans le laboratoire. Plusieurs vedettes du grand écran, tels Brad Pitt, Jack Nicholson et Gwyneth Paltrow, se sont retrouvées dans l’ancienne morgue pour tourner des scènes de films. Vous pouvez vous procurer des souvenirs du VPD à la boutique Coppe Shop.
13 Continuez par East Cordova Street jusqu’à Gore Street. Ici s’élève la St. James Anglican Church (303 E. Cordova St.), dont la haute masse de béton armé apparent en fait un des bâtiments les plus originaux édifiés au Canada dans l’entre-deux-guerres.
L’architecte britannique Adrian Gilbert Scott a conçu les plans de cette église en 1935. Suivez Gore Street vers le sud afin de revenir admirer les étalages de produits exotiques le long d’East Pender Street, ou encore pour manger dans un des nombreux restaurants chinois qui se trouvent dans les environs.
1375 Si vous voulez pousser jusqu’au bout votre découverte des quartiers ethniques de Vancouver, suivez Gore Street jusqu’à Keefer Street, où vous tournerez à droite, puis à gauche dans Main Street pour atteindre la gare intermodale Pacific Central Station (à environ 5 min de marche). Montez dans le SkyTrain en direction de Surrey, mais descendez à la prochaine station (Broadway). Quant à ceux qui se déplacent en automobile, ils devront emprunter Georgia Street en direction est et, à partir du viaduc, suivre Prior Street, puis tourner à droite dans Commercial Drive. Une fois descendu du SkyTrain, remontez Commercial Drive vers le nord (en direction des montagnes). On traverse alors un secteur appelé parfois Little Italy (Petite Italie), mais où se rencontrent également Portugais, Espagnols, Jamaïquains et Sud-Américains. Au début du XXe siècle, le secteur de Commercial Drive devient la première banlieue de Vancouver. La classe moyenne s’y fait alors construire de petites maisons unifamiliales revêtues de bois. La Première Guerre mondiale annonce l’arrivée dans le quartier d’immigrants chinois et slaves, alors que la fin de la Seconde Guerre mondiale amène une autre vague d’immigrants, surtout italiens. On retrouve dans les cafés et restaurants italiens du quartier une ambiance bon enfant qui dépayse les
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
De plus, la transformation de l’édifice Woodward’s en logements à la fois privés et sociaux ainsi que la venue de l’école des arts contemporains de l’université Simon Fraser dans ce quadrilatère vont peut-être amener un souffle nouveau à ce quartier.
66 Nord-Américains. Quelques-uns de ces établissements vous sont proposés dans la section «Restaurants» (voir p 129).
Vancouver - Attraits touristiques - Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver
Envie...
...d’une pause café? The Drive est l’endroit par excellence pour prendre un café à l’européenne, à l’une des terrasses aménagées directement sur le trottoir. Parmi les bons choix: le cappuccino de chez Joe’s Cafe (voir p 129).
Aujourd’hui The Drive, entre Venables et 12th Avenue, dégage des saveurs de l’Italie, du Portugal, de la Grèce, du Mexique, de l’Inde, des Antilles et du Vietnam grâce, entre autres, aux cafés et marchés italiens, aux petits bars où les gens branchés d’East Vancouver (communément appelé East Van par les résidants) se rassemblent sur les terrasses lorsqu’il fait beau, à l’abondance de cafés et de restos végétariens et aux boutiques à la mode. Il n’y a pas vraiment d’attraits touristiques ici; c’est plutôt l’ambiance de la rue qui attire les visiteurs qui veulent profiter d’un après-midi lascif parmi les gens du coin. Du Grandview Park (délimité au nord par William St. et au sud par Charles St.), la silhouette de Vancouver à l’ouest et des montagnes au nord est époustouflante, surtout au coucher du soleil. Aussi, pour clore la visite d’East Vancouver, faut-il se diriger vers la ville de Burnaby, où se trouve la Simon Fraser University (SFU) , située à environ une demi-heure du centre de Vancouver. Pour atteindre le campus, on doit prendre l’autobus 135. Les automobilistes suivront, pour leur part, East Hastings Street vers l’est avant de tourner à droite dans Sperling Avenue puis à gauche dans Curtis Street, qui devient par la suite Gagliardi Way. La SFU se dresse sur le mont Burnaby tel un immense vaisseau spatial fraîchement posé, en provenance d’une autre galaxie. Du campus, on bénéficie d’une vue panoramique, exceptionnelle par temps clair, du centre de Vancouver, de Burrard Inlet et des hautes montagnes au nord.
Les principaux bâtiments de béton brut formant le noyau de l’université ont été conçus en 1963 par l’architecte-vedette de l’Ouest canadien Arthur Erickson et son associé Geoffrey Massey, qui se sont inspirés à la fois des temples japonais, des cloîtres européens, des ruines mayas et des réalisations californiennes largement ouvertes sur l’extérieur. L’ensemble est aménagé autour d’une vaste cour. S’y ajoute un mail à demi couvert d’une structure de métal et de verre permettant aux étudiants de bénéficier des températures clémentes hiver comme été tout en s’abritant de la pluie, abondante dans la région.
Le centre-ville
0 Deux à trois heures Le 23 mai 1887, le train transcontinental du Canadien Pacifique, parti de Montréal, arrive en gare à Vancouver. La compagnie ferroviaire, qui s’était fait octroyer de vastes terres correspondant à peu de chose près au territoire de l’actuel centreville, entreprend alors de développer son bien. Dire qu’elle a joué un rôle majeur dans le développement du quartier des affaires de Vancouver serait insuffisant. Le Canadien Pacifique a véritablement forgé cette partie de la ville, traçant les rues et érigeant plusieurs de ses principaux monuments. Depuis les années 1960, le centre-ville de Vancouver connaît un développement incessant, signe d’une grande vitalité économique imputable aux capitaux venus d’Asie et au mouvement vers l’ouest de la population anglophone du Canada, attirée par le doux climat de la Côte Ouest.
13 Commencez le circuit à l’angle de West Hastings Street et de Seymour Street. Ce circuit peut s’effectuer facilement à la suite de celui de Gastown, qui se termine à proximité. Rendez-vous au Harbour Centre, haut de 177 m. Surmonté d’une structure qui ressemble à un ovni, l’édifice le plus élevé de Vancouver (et de la province) est
A
B
67
C
LE CENTRE-VILLE Granville Mall
N
Coal Harbour
W
W
9 W. Ha
nde
Pan Pacific Vancouver Hotel
r St .
8 10
Bu
St .
.
St .
rd rra Bu
eS
ith t.
26 Ro bs on
Ho
rn
by
St
.
29 St .
e
t.
Y
Stadium
Z
St .
Ca m bi e
. St er Ho m
t. Victory Square
34
St
. St s ch ar d
Ri
rS
rS
31
.
St .
ui
36
.
32 St
.
de
35
33
Ha m ilto n
rS
t.
Ne lso n
Se ym ou
G
Da A vie St .
St .
.
ra nv ille
St
.
Ho we
ith
St
eo
Sm
30 3
St .
St
gs
G
a
28
tin
en
37 rg i
19
He lm ck en
25 W.
as
W .P
Granville a
22
27
18
Z
2
24
23
W .H
British Columbia Institute of Technology
Du ns m
. St
Sm
23
1
3
14 21
16
4 23
20 17
5
12 13
X
va do or .C W
Royal a Bank Tower o
15
St .
6
St
Th ur lo w
St .
Burrard
11
Y
Waterfront
e
or Al gi be a St rn iS . t.
Ha ro
Terminus du SeaBus
7
Ho rn by
W .G
G ra nv ille
X
a Be
tty
St
.
B
0
125
250m
CBC Place Stadium
CY
2. 3.
CX
Dr ak CY e
4. 5. 6.
CX CX BX
7. 8. 9. 10. 11. 12.
BX BX CW BX AY BY
The Lookout! at Harbour Centre StToronto Dominion Bank . Canadian Bank of Commerce Royal Bank Sinclair Centre Crédit Foncier Franco-Canadien Vancouver Club Marine Building Canada Place Bentall Centre Royal Centre Christ Church Cathedral
Hotel Vancouver vd Cathedral Place Bl ic Robson Street cif a P BC Hydro Building N. St. Andrew’s-Wesley United Church 18. AY First Baptist Church Yaletown 19. AY Provincial Law Courts 20. AY Robson Square 21. BY Vancouver Art Gallery 22. BY Granville Mall 23. BY Pacific Centre 24. BY The Bay 25. BY Vancouver Centre 26. BY Vancouver Block 13. 14. 15. 16. 17.
BY BY AY AY AY
.
1.
Ha m ilto M n ai St nl . an d St .
ATTRAITS TOURISTIQUES
27. BY Sears Downtown 28. BZ Commodore Theatre 29. BZ Orpheum Theatre . lvd 30. AZ c BVogue Theatre i cif Vancouver Public Library 31. CZ a P 32.S. CZ Library Square 33. BZ Centre in Vancouver for 34. CZ 35. CZ 36. CZ 37. CY
the Performing Arts Canadian Broadcasting Corporation General Post Office Queen Elizabeth Theatre Cathedral of Our Lady of the Rosary
Vancouver - Attraits touristiques - Le centre-ville
te
St .
W. Pe
stin gs S tt.
68
Vancouver - Attraits touristiques - Le centre-ville
difficile à manquer. Il abrite le campus du centre-ville de l’université Simon Fraser. Son observatoire, The Lookout! at Harbour Centre (13$; mi-oct à fin avr tlj 9h à 21h, fin avr à mi-oct tlj 8h30 à 22h30; 555 W. Hastings St., p604-689-0421), offre , au sommet de la tour, un panorama de 360°. Un ascenseur vitré vous y mène, presque trop rapidement. Ceux qui aiment bien ce genre de visite n’hésiteront pas à débourser le droit d’entrée, mais ceux qui en raffolent moins trouveront probablement le prix un peu... élevé. L’observatoire a été rénové en 2006, et la vue sur English Bay et les fjords du North Shore demeure très belle. Pour en avoir plus pour votre argent, gardez votre ticket et revenez en soirée pour contempler les lumières de la ville. Situé en face du Harbour Centre, l’ancien siège régional de la Toronto Dominion Bank (580 W. Hastings St.) témoigne de l’élégance classique des halls bancaires du début du XXe siècle. En 1984, cet édifice classé a été délaissé par la banque au profit des tours modernes de Georgia Street et appartient aujourd’hui à la Simon Fraser University. Un pâté de maisons plus à l’ouest, l’ancien siège régional de la Canadian Bank of Commerce (698 W. Hastings St.), véritable temple de la finance, a connu le même sort et renferme maintenant l’élégante boutique de Henry Birks & Sons. Également classé, il porte le nom de «Birks Building» depuis 1994. L’édifice aux épaisses colonnes ioniques a été érigé en 1906 selon les plans des architectes Darling et Pearson, à qui l’on doit notamment l’édifice Sun Life de Montréal. En face se dresse la (675 tour massive de la Royal Bank W. Hastings St.), œuvre de S.G. Davenport (1929). Le superbe hall bancaire, dans le goût de la Renaissance italienne, mérite une petite visite. Le Sinclair Centre (701 W. Hastings St.) a été aménagé dans un ancien bureau de poste, et ses annexes sont reliées entre elles par des passages couverts bordés de boutiques. On y trouve également des bureaux gouvernementaux. L’édifice principal de 1909 est considéré comme
un des meilleurs exemples du style néobaroque au Canada. Un peu plus loin, à l’angle de Hornby Street, on peut voir l’austère édifice du Crédit Foncier Franco-Canadien (850 W. Hastings St.), construit en 1913 pour cette institution financière fondée à Québec en 1880 par sir Joseph-Adolph Chapleau, alors premier ministre du Québec. De l’autre côté de la rue, le Vancouver Club (915 W. Hastings St.) semble bien petit entre les gratte-ciel. L’édifice abrite depuis 1914 un club privé pour gens d’affaires, organisé sur le modèle des clubs londoniens. (355 Burrard St.), Le Marine Building qui s’élève devant vous tandis que vous vous dirigez vers l’ouest par West Hastings Street, est un bel exemple d’Art déco, style caractérisé par la verticalité des lignes, les retraits en gradins, l’absence de corniches de couronnement et l’emploi d’une ornementation géométrique. L’édifice de 1929 porte bien son nom, à la fois parce qu’il est abondamment décoré de thèmes marins et parce que plusieurs de ses locataires sont des armateurs et des entreprises commerciales maritimes. On remarquera plus particulièrement sur sa façade les panneaux de terre cuite qui dépeignent l’histoire des transports maritimes et la découverte de la côte du Pacifique. Mais c’est à l’intérieur que le visiteur découvrira vraiment l’originalité du Marine Building. On notera entre autres les luminaires de l’entrée en forme de proue de navire et le vitrail représentant un coucher de soleil sur l’océan. De la mezzanine, qu’il est possible d’atteindre par ascenseur, la vue d’ensemble est intéressante. Tournez à droite dans Burrard Street, en direction de l’eau, et arrêtez-vous au Vancouver Touristinfo Centre (200 Burrard St., p604-683-2000, www.tourismvancouver.com) pour trouver toute information supplémentaire dont vous avez besoin. Empruntez Burrard Street en direction de l’eau et de Canada Place
13 Revenez au centre de la ville par Burrard Street. Continuez vers le sud jusqu’à West Georgia Street. En passant, on aperçoit le vaste Bentall Centre (angle Pender St.), composé de trois tours réalisées entre 1965 et 1975 selon les plans de l’architecte Frank Musson. Sur la droite s’élève le Royal Centre (1055 W. Georgia St.), qui comprend la tour de 38 étages de la Royal Bank. La hauteur «modeste» et la forme trapue de ces gratteciel sont imputables aux limites imposées par l’activité sismique du «Cercle de feu» de l’océan Pacifique. Sur la gauche, juste avant West Georgia Street, se trouve la toute petite Christ Church Cathedral (690 Burrard St.). La cathédrale anglicane néogothique fut construite en 1889, à une époque où Vancouver n’était encore qu’un gros village. À l’intérieur, on admirera la charpente de bois de sapin de la ColombieBritannique (Douglas fir). L’aspect le plus intéressant de la cathédrale n’est ni sa taille ni son ornementation, mais simplement le fait qu’elle a survécu dans cette partie de Vancouver en constante reconstruction. Elle fait aussi office maintenant de centre communautaire. De l’autre côté de West Georgia Street, et dominant la cathédrale, se dresse l’imposant Hotel Vancouver (900 W. Georgia St.; voir p 115) avec ses 23 étages, véritable «monument» au Canadian Pacific Railway qui l’a fait construire entre 1928 et 1939.
Son haut toit de cuivre fut pendant longtemps le principal symbole de Vancouver à l’étranger. Comme chaque grande ville canadienne, Vancouver se devait d’avoir son hôtel de style château. On remarquera plus particulièrement les gargouilles près du sommet et les bas-reliefs du hall qui représentent un paquebot et une locomotive en mouvement. C’est le troisième Hotel Vancouver construit par le Canadian Pacific Railway. Le premier fut érigé à l’angle de Georgia et Granville en 1887, et le deuxième près de l’ancien magasin Eaton’s. Les boutiques et les bureaux de Cathedral Place (925 W. Georgia St.) avoisinent la cathédrale Christ Church à l’est depuis 1991. Ses gargouilles pseudo-médiévales n’arrivent pas à faire oublier le Georgia Medical Building, autrefois situé à cet emplacement. La démolition de cet édifice Art déco en 1989 avait fait scandale à travers le Canada. Cathedral Place est donc un bâtiment qui veut se faire accepter. Aussi y retrouve-t-on le toit pointu de l’hôtel voisin, de même que des moulages de pierre des infirmières qui décoraient autrefois le Georgia Medical Building.
13 Empruntez West Georgia Street vers l’ouest. Tournez à gauche dans Thurlow Street, puis encore à gauche dans Robson Street. Robson Street est l’artère des boutiques à la mode, des restaurants internationaux et surtout des multiples «cafés-brûleries» dans le style de la Côte Ouest. Les passants s’attablent sur les terrasses et profitent du beau temps pour admirer la foule bigarrée qui déambule nonchalamment. Les amateurs de bon café en ont fait une passion; une vedette américaine de passage à Vancouver s’est même déjà étonnée de la quantité de cafés sur Robson Street, allant jusqu’à affirmer que les Vancouvérois étaient des drogués de café, mais que cela n’avait pas changé leur rythme de vie, connu pour être lent. Au milieu du XXe siècle, Robson Street regroupait une petite communauté allemande ayant rebaptisé la rue «Robsonstrasse», surnom qui est demeuré depuis.
69
Vancouver - Attraits touristiques - Le centre-ville
(999 Canada Place), cette construction érigée sur un des quais du port qui fait penser à un immense voilier prêt à appareiller. L’ensemble multifonctionnel a été construit dans le cadre de l’Exposition internationale de 1986 pour abriter le pavillon du Canada. Vous y trouverez le World Trade Centre, le Convention Centre (qui fait l’objet de travaux d’agrandissement jusqu’en 2009), le terminal de croisières, le luxueux Pan Pacific Hotel (voir p 116) ainsi qu’un cinéma Imax. Même si vous ne mettez pas les voiles, faites une promenade sur le «pont» pour apprécier le panorama magnifique de Burrard Inlet, du port et des montagnes aux neiges éternelles.
70
13 Revenez à Burrard Street, que vous emprunterez sur la droite jusqu’à Nelson Street.
Vancouver - Attraits touristiques - Le centre-ville
À l’angle de Nelson Street et de Burrard Street, on peut voir l’ancien BC Hydro Building (970 Burrard St.), qui abritait autrefois le siège de la compagnie d’hydroélectricité de Colombie-Britannique. Il a été reconverti en 242 appartements en copropriété (1993) et rebaptisé «The Electra». Conçu en 1955, l’édifice était considéré à l’époque comme un des gratte-ciel les plus raffinés d’Amérique. Au rez-de-chaussée, on peut voir une murale et une mosaïque aux tons de gris, bleu et vert exécutées par l’artiste B.C. Binning. Dans un petit coin se trouve la St. Andrew’s-Wesley United Church (1012 Nelson Ave.) de 1931. L’église renferme une verrière réalisée en 1969 par le maîtreverrier de Chartres (France) Gabriel Loire. Lui fait face la First Baptist Church (969 Burrard St.) de 1911.
13 Suivez Nelson Street vers l’est. Tournez à gauche dans Howe Street et marchez jusqu’à Smithe Street. Vous apercevrez ici les Provincial Law (800 Smithe St.). On doit la Courts conception (1978) de ce palais de justice de la Colombie-Britannique au talentueux architecte vancouvérois Arthur Erickson. Sa grande place intérieure, recouverte d’un immense pan incliné en verre et en acier, mérite une visite. Le palais de justice forme un tout unifié (au nord de avec le Robson Square Smithe Street), du même architecte. Dans ce parc, la végétation luxuriante de Vancouver (arrosée par des pluies abondantes), sans pareille ailleurs au Canada, est utilisée au maximum de son potentiel. Les plantes s’y succèdent en cascade le long des parois de béton brut et entre les multiples bassins d’eau en gradins où se déversent des chutes d’eau. En outre, des boutiques, des restaurants et des locaux de l’University of British Columbia accueillent les passants.
13 Continuez par Howe Street jusqu’à Robson Street.
Au nord du Robson Square se trouve (15$-19,50$, la Vancouver Art Gallery entrée libre mar soir; lun, mer, ven-dim et jours fériés 10h à 17h30, mar et jeu jusqu’à 21h; 750 Hornby St., p604-662-4700, www. vanartgallery.bc.ca), aménagée en 1984 dans l’ancien palais de justice de Colombie-Britannique. Le grand et somptueux bâtiment Renouveau classique a été construit en 1908 selon les plans de l’architecte britannique Francis Mawson Rattenbury, à qui l’on doit également l’édifice de l’Assemblée législative de Colombie-Britannique et l’hôtel Empress, tous deux situés à Victoria, sur l’île de Vancouver. Rattenbury retournera par la suite dans son pays, pour y être assassiné par l’amant de sa femme. L’édifice fut rénové par Arthur Erickson pendant les années 1980. Portez votre regard en haut, dans la rotonde, en montant l’escalier. Peinte en gris et blanc et ornée de bas-relief, elle est tout simplement magnifique. Aussi admirable, la galerie Emily Carr, au troisième étage, est décorée dans le même style: le personnel la surnomme affectueusement la salle «gâteau de noce». Le musée présente une importante collection de plus de 200 œuvres d’Emily Carr dont la plupart sont des peintures. La collection est exhibée en plusieurs expositions temporaires. Emily Carr (1871-1945), peintre canadienne de premier plan, a fait des Autochtones et des paysages de la Côte Ouest ses principaux sujets. En admirant ses superbes cèdres, peints de façon éclatante par des traits expressifs de bleu et de vert, vous comprendrez pourquoi son œuvre est tant appréciée des résidants de l’Ouest. Le musée présente aussi des expositions temporaires d’art contemporain. S’y trouve un charmant café abordable (voir p 130).
13 Continuez par Howe Street. Tournez à droite dans West Georgia Street, puis encore à droite dans Granville Street. Vous découvrerez ici le Granville Mall , la rue des théâtres, des cinémas, des boîtes de nuit et des grands magasins. Ses larges trottoirs sont animés 24 heures sur 24. Les tours noires, à l’angle de West Georgia Street, sont celles du Pacific Centre (de chaque côté de Georgia St.), des architectes
13 Déambulez dans le Granville Mall en direction sud, passé Robson Street. Granville Street, entre Georgia et Nelson (numéros 700 à 900), est connue sous le nom de Theatre Row Entertainment District, tel qu’indiqué sur les bannières accrochées dans la rue (à noter qu’autrefois l’équivalent anglais du mot «théâtre» désignait autant les salles de cinéma et les salles de concerts que les lieux où étaient jouées de véritables pièces de théâtre). L’administration municipale a divisé le secteur de cette façon afin de rassembler les bars, les boîtes de nuit et les théâtres au loin des quartiers résidentiels. Vous cherchez des activités nocturnes? Promenez-vous dans la rue Granville, jetez un coup d’œil aux foules qui se rassemblent inévitablement devant ces établissements et choisissez votre établissement. La foule est surtout composée de jeunes étudiants universitaires branchés, mais ceux qui recherchent une clientèle de 30 ans et plus trouveront aussi chaussure à leur pied. Ici vous rencontrerez sans doute des sans-abri et des mendiants, des drogués effrontés qui demandent de l’argent pour
se procurer des stupéfiants, des guitaristes mélancoliques qui tentent de ressusciter l’atmosphère des années 1960, un occasionnel duo flamenco et, toujours, des vendeurs de fleurs. Un véritable tableau de choses à voir et à entendre, et tout ça avant même de mettre les pieds dans une boîte de nuit! Évidemment, c’est la cohue à l’heure de fermeture des bars, qui varie entre 2h et 4h selon les établissements (pour plus de détails, consulter la section «Sorties» p 147).
71
Envie...
...de vous mettre à l’abri par un jour de pluie? Visitez la Vancouver Public Library (voir ci-dessous) ou la Vancouver Art Gallery (voir p 70).
On croise le Commodore Ballroom (868 Granville St.) et surtout l’Orpheum Theatre (601 Smithe St.; visites au coût de 10$ en réservant au p604-665-3050), qui célèbre son 80e anniversaire en 2007. Derrière son étroite façade d’à peine 8 m de largeur se déploie une salle néo-Renaissance hispanisante de 2 800 places située au bout d’un long couloir. Au moment de son inauguration en 1927, il était considéré comme le plus vaste et le plus luxueux cinéma au Canada. En 1977, à la suite d’une restauration méticuleuse, l’Orpheum Theatre est devenu la salle de concerts de l’orchestre symphonique de Vancouver et accueille aussi des concerts en tous genres. Plus au sud, on aperçoit l’enseigne verticale du Vogue Theatre (918 Granville St.) de 1941. Le théâtre fut vendu à l’entreprise Gibbons Hospitality Group en 2006, et, au moment de mettre sous presse, le sort de cette splendide salle Art déco restait à définir. Un projet de resto-bar présentant des concerts et pouvant accueillir jusqu’à 1 000 personnes était à l’étude devant le conseil de ville.
13 Revenez sur vos pas le long de Granville Street, puis prenez Robson Street à droite. À l’intersection de Robson Street et de Homer Street se dresse un curieux édifice qui n’est pas sans rappeler le Colisée de Rome. Il s’agit de la Vancouver Public
Vancouver - Attraits touristiques - Le centre-ville
Cesar Pelli et Victor Gruen (1969). Sous les tours, un embryon de ville souterraine comprenant 130 boutiques et restaurants a été aménagé à l’image des galeries intérieures de Montréal. En face s’élève le grand magasin de la Compagnie de la Baie d’Hudson (1913), mieux connu sous le nom de The Bay (La Baie). Rappelons que cette compagnie a été fondée à Londres dès 1670 pour effectuer la traite des fourrures en Amérique. En 1827, elle figure parmi les premiers groupes à s’implanter en Colombie-Britannique. Tout près se dressent le Vancouver Centre (650 W. Georgia St.), qui abrite le siège régional de la Scotia Bank, et le Vancouver Block (736 Granville St.), dominé par son élégante horloge. Enfin, au sud du Pacific Centre, on ne peut manquer d’apercevoir le grand magasin Sears Downtown, occupé jusqu’en 2002 par une succursale d’Eaton’s, une chaîne de magasins née à Toronto en 1869 qui a fait faillite en 1999. Cette succursale fut l’une des seules au pays à demeurer ouverte si longtemps.
72
Vancouver - Attraits touristiques - Le centre-ville
Library (entrée libre; lun-jeu 10h à 21h, ven-sam 10h à 18h, dim 12h à 17h; 350 W. Georgia St., p604-331-3603, www.vpl.ca), soit la bibliothèque municipale de Vancouver. Cet impressionnant édifice a été construit en 1994-1995 selon les plans de l’architecte Moshe Safdie, bien connu pour son Habitat 67 de Montréal et son Musée des beaux-arts du Canada à Ottawa. Le projet a suscité de vives réactions de la part de la population et des critiques d’architecture. C’est finalement par vote référendaire que les Vancouvérois ont choisi le concept de Safdie. L’atrium, haut de six étages, est grandiose. Le quadrilatère sur lequel repose la bibliothèque est connu sous le nom de Library Square. Le Centre in Vancouver for the Performing Arts (777 Homer St., p604-602-0616, www.centreinvancouver.com), anciennement connu sous le nom de «Ford Centre for the Performing Arts», inauguré en 1996, est situé juste en face de la bibliothèque, dans Homer Street, et avoisine le Westin Grand. Il comprend notamment une salle de spectacle de 1 800 places dont l’architecte a reproduit les volumes sous forme de coupe en façade. On distingue le parterre, le balcon et la scène au nord du cône de verre qui sert d’accès. Derrière la bibliothèque se trouve l’édifice tout en longueur de la Canadian Broadcasting Corporation, le centre de diffusion et de production régional de la télévision nationale de la Canadian Broadcasting Corporation (CBC) et de la Société Radio-Canada (SRC). Les structures tubulaires visibles sur la façade sont en réalité des conduits de ventilation. Au moment de mettre sous presse, l’édifice était en pleine rénovation, et les travaux devraient se poursuivre jusqu’en 2009.
13 Continuez par Homer Street vers le nord. Au nord de la bibliothèque, on peut voir le General Post Office (349 W. Georgia St.), le bureau de poste central de 1953 qui dissimule, à l’est, le Queen Elizabeth Theatre (630 Hamilton St.). Son inauguration en 1959, par la reine Elisabeth II, qui lui donna son nom, préfigure la construction de plusieurs complexes du même genre à travers l’Amérique, entre autres le fameux
Lincoln Center de New York et la Place des Arts de Montréal.
13 Suivez Homer Street vers le nord. Tournez à gauche dans Dunsmuir Street. La visite du centre-ville se termine par un arrêt à la Cathedral of Our Lady of the Rosary (646 Richards St., angle Dunsmuir St.). La cathédrale catholique de Vancouver (1899) rappelle, par son parement de pierres bossagées et ses clochers de bois et de métal, les églises paroissiales du Québec érigées à la même époque.
West End
0 Deux heures Mis à part l’île de Vancouver, le quartier du West End c’est le bout de la route, l’extrémité absolue de cette quête d’un monde meilleur que des milliers de citadins de l’est du Canada poursuivent depuis plusieurs générations. Ils ont bien sûr été attirés ici par le climat et la végétation, mais ils ont également fui le tohu-bohu et les contraintes des villes plus anciennes du centre et de l’est du Canada. Aussi ne faut-il pas se surprendre de retrouver dans le quartier du West End, malgré la multitude de grandes tours en béton, un rythme de vie décontracté, influencé à la fois par l’immensité du Pacifique et la sagesse de l’Orient. Ce mouvement vers l’ouest, cette impossibilité d’aller encore plus loin, ont fini par faire du West End le quartier où l’on retrouve la plus forte densité de population au kilomètre carré du Canada. Heureusement que la nature n’est jamais loin, qu’il s’agisse du Stanley Park (voir p 75), des étonnantes échappées visuelles sur les montagnes coiffées de neige dans l’axe des rues nord-sud ou tout simplement des bernaches du Canada, dont on aperçoit parfois une digne représentante qui se balade en caquetant à une intersection achalandée.
A
B D Lagoon Dr.
Westin Bayshore Resort & Marina
W .
Stanley Park Ro bs on
X St .
N
.
St .
1
.
.
St
St
Y
4
. St . St
St
St Nelson Park
Z
St .
250m
B
St
.
St. Paul Hospital
.
C
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2. 3. 4. 5.
CY CY BY BZ BY
Barclay Heritage Square Roedde House Museum Pendrell Suites Davie Village Rogers House
6. 7. 8. 9. 10.
AY AY AY AY BY
Alexandra Park English Bay Beach Ocean Towers Sylvia Hotel Denman Place Mall
La population du quartier du West End est composée d’un mélange d’étudiants et de professionnels souvent enrichis par les nouvelles technologies ou les thérapies à la mode. La communauté gay y occupe également une place importante. Ce circuit commence au Barclay Heritage Square, délimité par les rues Barclay, Nicola, Haro et Broughton. Il y a 12 maisons historiques dans le square, qui se présente comme un jardin de style édouardien avec pavillon datant des années 1890. Construite en 1893, l’une des maisons a été reconvertie en musée,
avec meubles de l’ère victorienne: le (5$-6$; visites Roedde House Museum guidées offertes; mar-ven 10h à 17h, sam 10h à 15h, dim 14h à 16h; 1415 Barclay St., p604684-7040, www.roeddehouse.org). Elle logea Gustav et Matilda Roedde jusqu’en 1925. Gustav fut le premier relieur et imprimeur de livres à Vancouver, profession qui lui rapportait un revenu assez élevé pour qu’il puisse se bâtir une confortable maison de haute bourgeoisie. Les plans en ont été tracés par le célèbre architecte Francis Rattenbury, un ami de la famille, reconnu pour ses œuvres plus élaborées (l’Empress Hotel à Victoria, les édifices
She Wal
Vancouver - Attraits touristiques - West End
A
125
by
rd
0
St
na
rra
Ha rw oo d
Th
Bu r
Av e.
ur lo w
St .
Ni co la Be ac h
Bu te
Pe nd re ll S t.
.
Ca rd er o
.
St .
ou gh to n Je rv
3
is
5
Sunset Beach
St .
Br
6
Z
Ha ro
St .
St .
2 Ni co la
English Bay
St
X
St .
Ca rd er o
Co m ox
Av e.
Da vie
Y
St .
10
8
Ne lso n
St .
G Al eo be rg rn ia iS St t. .
Bi dw el lS t.
M or to n
Ba rc la y
De nm an
G
9 7
Ha ro
ilfo rd
St . Ch ilc o
Be ac hA ve .
73
Bu
WEST END
C Coal Harbour
74 du Parlement et la Vancouver Art Gallery, qui fut d’abord le palais de justice). Dix des 12 pièces de la maison sont décorées de meubles d’antan, dont la plupart furent des dons de la part d’individus. Certains furent prêtés par le Vancouver Museum, tandis que d’autres proviennent de la demeure même. L’attention qu’on a portée aux détails est époustouflante, et ceux qui s’intéressent aux objets victoriens et à l’Art nouveau seront particulièrement ravis par ce charmant petit musée. On peut y déguster l’afternoon tea le dimanche après-midi.
laire, appartenait alors au magnat du sucre Benjamin Tingley Rogers, originaire de New York. Au tournant du XXe siècle, le quartier du West End semblait être destiné à devenir une riche banlieue résidentielle aux grandes demeures entourées de jardins. Une rue avait même été baptisée très prétentieusement «Blue Blood Alley», ce qui signifie «allée du sang bleu». L’installation des rails de tramway le long des principales artères et l’attrait général de la plage publique d’English Bay dès 1912 en ont décidé autrement. Gabriola est une des seules demeures de cette époque encore debout dans le quartier.
13 En quittant le square, dirigez-vous vers
Vancouver - Attraits touristiques - West End
le sud par Nicola Street jusqu’à Pendrell Street. Les amateurs de la série télévisée culte The X-Files (Aux frontières du réel en français), tournée en grande partie à Vancouver, voudront peut-être tourner à droite dans Pendrell Street puisque c’est aux Pendrell Suites (1419 Pendrell St., près de Broughton St.), un joli immeuble de briques de style édouardien, que l’on avait installé l’appartement de Scully (au Maryland dans la télésérie).
13 Reprenez Nicola Street et poursuivez vers le sud jusqu’à Davie Street. Le village gay de Vancouver, dénommé Davie Village, s’étend le long de Davie Street, à l’est de Broughton jusqu’à Thurlow. Il est facile à repérer grâce aux drapeaux aux couleurs de l’arcen-ciel accrochés aux lampadaires (tournez à gauche dans Davie St.). Le village est un agréable mélange de cafés, de petits restaurants et de magasins à escomptes pas trop modernes et de tours d’appartements.
13 Dirigez-vous vers l’ouest par Davie Street. Effectuez un arrêt à l’angle de Nicola Street pour admirer la Rogers House (1531 Davie St.), que son propriétaire avait baptisée «Cabriolât» au moment de sa construction en 1900. Elle a été dessinée par le plus prolifique des architectes de la bourgeoisie vancouvéroise, Samuel Maclure. La maison, dont on admire les multiples cheminées et la galerie circu-
Continuez vers l’ouest par Davie Street, tournez à gauche dans Bidwell Street, puis suivez les chiens qui accourent devant leur maître, pour atteindre l’Alexandra Park , qui forme une pointe au sud de Burnaby Street. On y trouve un joli kiosque en bois (1914) pour les concerts de fanfare en plein air, de même qu’une fontaine en marbre ornée d’une plaque de bronze en l’honneur de Joe Fortes, le premier maître-nageur de Vancouver qui a montré à nager à plusieurs générations d’enfants.
Envie...
...de prendre une pause sur la plage? Commandez une crème glacée de chez Mondo Gelato (voir p 133) et allez la savourer sur la plage, ou encore offrez-vous un hot-dog servi dans les petits kiosques du trottoir en bordure de la plage d’English Bay.
L’extrémité est d’English Bay Beach (le long de la côte entre Gilford St. et Bidwell St.), une plage de sable fin très fréquentée pendant l’été, se trouve à l’opposé du parc Alexandra. Sur cette portion de la plage, vous verrez un énorme inukshuk créé par Alvin Kanak pour le pavillon des Territoires du Nord-Ouest de l’Expo 86; il fut transporté ici l’année suivante. La présence des grandes tours d’appartements à l’arrière donne l’illusion aux baigneurs de se prélasser dans une station balnéaire comme Acapulco, alors qu’ils sont en réalité tout près du centre de Vancouver. Rares sont les agglomérations qui dispo-
Après avoir trempé votre gros orteil dans le Pacifique (ou presque), revenez vers la ville, plus particulièrement par Morton Avenue, où l’on peut voir les Ocean Towers (1835 Morton Ave.), un ensemble d’appartements aux formes excentriques datant de 1957. L’année précédente, Vancouver avait modifié son règlement de zonage du quartier du West End pour permettre la construction de ces tours, déclenchant une frénésie chez les promoteurs immobiliers et dotant cette section du West End d’un intéressant groupement de bâtiments aussi fifties et Piña Colada que le Miami Art Deco District peut être thirties et Dry Martini. Voisin des Ocean Towers à l’ouest, le Sylvia Hotel (1154 Gilford St.) (voir p 118) est le doyen de la plage. L’érection de cet immeuble dès 1912 a sonné le glas du quartier champêtre. Il est encadré par l’Eugenia Tower et la Sylvia Tower postmodernes.
13 Revenez vers l’est jusqu’à Denman Street et remontez vers le nord. À l’angle de Comox Street et de Denman Street se dresse le Denman Place Mall (1030 Denman St.), un complexe multifonctionnel en béton brut érigé en 1968. On y trouve une trentaine de commerces, entre autres un supermarché et un cinéma. Ces établissements sont surmontés d’une tour de 32 étages qui abrite un hôtel et des appartements.
13 Poursuivez par Denman Street jusqu’à son extrémité nord. Empruntez l’allée voisine du 1779 West Georgia Street jusqu’au bord de l’eau, où vous ferez l’agréable découverte du havre naturel de Coal Harbour . En plus des points de vue exceptionnels sur le Stanley Park et les montagnes qui se profilent derrière Burrard Inlet, un étrange spectacle s’offre à vous. Une sorte de village flottant, composé de barques à fond plat sur lesquelles ont été érigées
de véritables maisons, borde les quais. Enfin, une multitude de yachts et de voiliers emplissent la baie, contribuant au cachet balnéaire du West End.
75
Si vous avez envie de faire une croisière, rendez-vous au guichet de Harbour Cruises (au pied de Denman St., p604-688-7246, www.boatcruises.com). C’est ici que le circuit du West End se termine. Vous pouvez vous rendre au centre-ville (l’autobus 19 dessert Georgia Street) ou commencer le circuit «Stanley Park», à quelques rues à l’ouest d’ici.
Stanley Park
0 Deux heures Le même personnage qui a donné au hockey la coupe Stanley a laissé son nom à ce parc qu’il a personnellement créé à la fin du XIXe siècle dans un élan de romantisme. Lord Stanley était alors gouverneur général du Canada (1888-1893). Le parc fut dédié «à l’usage de tous, peu importe la couleur, la religion ou les traditions, pour l’éternité». Comme le Central Park à New York et le parc du Mont-Royal à Montréal, la majeure partie du Stanley Park fut conçue par Frederick Law Olmsted. Le Stanley Park, c’est plus de 400 ha de jardins fleuris, de forêt dense et de points de vue sur la mer et les montagnes aménagés sur une presqu’île surélevée s’avançant dans le détroit de Georgie. On le voit, les nombreux gratte-ciel de Vancouver n’empêchent en rien la ville d’entretenir des liens privilégiés avec une nature sauvage toute proche. Le Stanley Park recèle en outre une faune variée. Toutefois, cette faune a été affectée par les tempêtes de pluie et de vent de l’hiver 2006. Près du tiers des arbres du parc a été déraciné et détruit. La promenade du Seawall a aussi été touchée. Des travaux de nettoyage et de réaménagement ont été effectués durant plusieurs mois et n’étaient pas encore terminés au moment de mettre sous presse. Plus de 8 millions de personnes visitent chaque année ce joyau naturel de Vancouver. Vous pourrez vous
Vancouver - Attraits touristiques - Stanley Park
sent de plages naturelles aussi rapprochées du cœur de la ville. De nombreux voiliers glissent dans la magnifique baie, aujourd’hui dépolluée, qui se termine à l’ouest par la masse de verdure du Stanley Park (voir plus loin).
76
Vancouver - Attraits touristiques - Stanley Park
procurer une carte du parc au centre d’accueil des visiteurs, le Brockton Visitor Centre, situé près de l’entrée principale. Vous y trouverez aussi une boutique de cadeaux. Une promenade riveraine longue de 10 km, baptisée The Seawall , entoure le parc, permettant ainsi aux piétons de ne rien manquer du paysage saisissant. Une route, la Stanley Park Scenic Drive, remplit la même fonction pour les automobilistes. Il s’agit d’une route à sens unique où l’on circule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Il y a plusieurs terrains de stationnement le long de la route (1$/1h, 4$/journée), mais, même s’ils sont abordables, la circulation est dense dans le parc, surtout les fins de semaine d’été. Une option intéressante consiste à prendre l’autobus du centre-ville (23, 123, 35 ou 135) et, une fois rendu au parc, de profiter du Stanley Park Shuttle Bus (gratuit; mi-juin à mi-sept aux 15 min entre 10h et 18h30), qui se déplace entre 14 des attraits les plus populaires du parc. Vous pouvez aussi prendre l’Express Bus to Stanley Park, qui vous transporte à partir d’une douzaine d’hôtels du centre-ville et est gratuit pour ceux qui se rendent au Vancouver Aquarium Marine Science Centre ou au Horse-Drawn Tour. Le Stanley Park Horse-Drawn Tour (25$; mi-mars à fin oct; p604-681-5115) dure 1h. Il s’agit d’une promenade en calèche, pour ceux qui désirent s’offrir une petite folie. Cependant, la bicyclette demeure le moyen idéal pour découvrir le Stanley Park. N’oubliez pas que la piste cyclable se déroule aussi dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, de Coal Harbour à English Bay. Vous pouvez louer un vélo chez Spokes Bicycle Rentals (1798 W. Georgia St., angle Denman St., p604-688-5141, www. vancouverbikerental.com). Vous trouverez également d’autres centres de location de vélos dans la rue Denman entre les rues Georgia et Robson. En outre, de nombreux sentiers pédestres sillonnent le parc dans tous les sens, donnant ainsi l’occasion d’en découvrir les secrets. Plusieurs aires de repos ont été aménagées le long du parcours.
13 En quittant West Georgia Street, dirigezvous d’abord vers Brockton Point en longeant Coal Harbour. On découvre alors la masse rutilante des yachts de la marina de Vancouver, derrière laquelle se profilent les gratte-ciel du centre-ville. Cette portion du parc est la plus développée par l’homme. À l’entrée du parc, un peu à l’écart de la promenade du Seawall, un sentier pédestre mène au Malkin Bowl (à l’intérieur du club d’aviron), où le Theatre Under the Stars (28$; p604-687-0174, www.tuts.ca) se produit en juillet et août. Près du Malkin Bowl, le Stanley Park cache de beaux jardins de fleurs , méticuleusement entretenus par une équipe de jardiniers qui se feront un plaisir de répondre à vos questions et de vous faire découvrir «leur» Stanley Park.
13 Continuez votre promenade le long du Seawall. Suivez le sentier jusqu’au réputé Vancouver (20$; Aquarium Marine Science Centre juil et août tlj 9h30 à 19h, sept à juin tlj 9h30 à 17h; p604-659-3474, www.vanaqua.org). Les panneaux indicateurs plantés le long du Seawall, qui donnent la direction à suivre pour s’y rendre, peuvent être difficiles à repérer, renseignez-vous auprès des passants; par contre, pour les automobilistes, les indications sont bien visibles à partir de West Georgia Street. L’aquarium de Vancouver présente la faune marine de la Côte Ouest et du Pacifique dans son ensemble, entre autres de merveilleux bélugas, dauphins, phoques et poissons exotiques. Prévoyez 2h ou 3h pour la visite. Il y a des spectacles et des «heures de repas» toutes les 30 min (horaire variable); donc, si vous désirez à tout prix voir un dauphin s’entraîner ou assister à un spectacle de béluga, appelez à l’avance. De plus, ne manquez pas de visiter à l’extérieur l’exhibition des phoques, de Spinnaker le dauphin, des loutres de mer et des bélugas (tous ces animaux ont des difficultés les empêchant de vivre dans un environnement naturel). À l’intérieur se trouvent aussi des aires d’observation
Z
Y
500m 0
2
14 4W
ve oon Dri ag
ost L N. L
11
St an ley
Pa rk Dr ive
w Hollow T Tree
A English Bay
12
des bélugas et des dauphins. L’exposition Treasures of the B.C. Coast présente les écosystèmes du littoral de la province grâce à plusieurs aquariums et des panneaux d’interprétation. Il y a aussi une section sur le rivage du Stanley Park, alimentée par de l’eau de mer provenant de Burrard Inlet. Ne manquez pas la galerie The Amazon, où toutes sortes d’habitants de la forêt tropicale se sont installés, entre
Z
Ferguson Point
10 Y
X
Siwash Rock
The Seawall autres sentiers
L
autres des papillons du Costa Rica en liberté. Prenez enfin quelques instants pour admirer les paresseux perchés aux branches des arbres. Pendant que vous êtes à l’aquarium, ne manquez pas le BC Hydro Salmon Stream Project, un enclos à saumons créé pour fins d’éducation publique. À partir de l’exposition Forest Headwaters, les visiteurs
Vancouver - Attraits touristiques - Stanley Park
B
13 ve n Dri agoo
99 1A A y s e wa
ark Drive S t anley P
A
C
.G eo rg ia
St
.
Lord Stanley Statue
Coal Harbour
Yacht Club
5
1
4 Beaver Lake
9
Stanley Park Cau
250
Deadman's D Island
6
D
7
Hallelujah Point
Brockton Point
3
Burrard Inlet
8 NO G RT rous HV eM A NC oun OU tain VE , R
B
ri anley Park D St
CZ DZ DZ BX BX AY AZ AY BZ BZ 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
ve
CY 4.
Malkin Bowl Jardins de fleurs Vancouver Aquarium Marine Science Centre / BC Hydro Salmon Stream Project Miniature Railway / Farmyard / Playground Brockton Oval Totem Poles Nine O’Clock Gun Lions Gate Bridge Prospect Point Third Beach Second Beach Sequoia Grill Lost Lagoon Lost Lagoon Nature House / Stanley Park Ecology Society
ATTRAITS TOURISTIQUES
CZ CZ CY 1. 2. 3.
N C
d e Roa Pipelin
St .
le an
ive
Dr
Ch ilc o
St
k ar yP
77
STANLEY PARK
78 peuvent suivre un ruisseau artificiel à travers le parc pour aboutir à Coal Harbour, près du Vancouver Rowing Club (club d’aviron), où 10 000 tacons chinook (quinnat) et coho (argenté), conçus en incubateur, furent relâchés en 1998. Une phéromone fut ajoutée à l’eau pour aider les saumons matures à retrouver leur ruisseau d’origine, ce que fait maintenant tous les ans chaque nouvelle génération. Après plus d’un siècle, le saumon est retourné au centre-ville de Vancouver! L’enclos est situé dans la fosse à ours de l’ancien zoo du Stanley Park, qui a fermé ses portes au début des années 1990.
Vancouver - Attraits touristiques - Stanley Park
On trouve aussi à l’aquarium plusieurs comptoirs d’alimentation offrant des mets un peu plus recherchés que les simples hot-dogs (quoiqu’on en trouve aussi, si c’est ce que vous désirez!), et ce, à prix raisonnables. Au nord de l’aquarium se trouvent le Miniature Railway (train miniature), la Farmyard (fermette) et le Playground (terrain de jeux), tous populaires auprès des enfants. D’ici, vous pouvez vous diriger vers le sud et ainsi retourner au Seawall, ou prendre un des sentiers pédestres vers l’est qui mènent au Brockton Oval, où l’on joue au rugby et au cricket. Plus à l’est se présentent les fameux Totem Poles , ces mâts totémiques qui évoquent l’importante présence amérindienne sur la presqu’île, il y a à peine 150 ans. Ayant été sculptés après 1987, la plupart de ces totems sont plutôt récents, mais l’un d’eux, une création du célèbre artiste haïda Bill Reid, date de 1964. Des panneaux ont été installés pour expliquer l’historique et la symbolique de chacun des mâts totémiques. Sur Hallelujah Point, passé les mâts totémiques, a lieu chaque jour à 21h le tir à blanc du Nine O’Clock Gun (il vaut mieux ne pas être à proximité au moment de la détonation). Autrefois, ce coup de canon indiquait aux pêcheurs le moment d’arrêter la pêche. C’est maintenant un geste traditionnel qu’on peut entendre, selon la météo, une minute plus tard jusque dans la banlieue de New Westminster.
En continuant le long du Seawall, vous franchirez Brockton Point et verrez de beaux paysages à photographier. À environ 2,5 km, vous passerez sous le Lions Gate Bridge . Cet élégant pont suspendu, construit en 1938, franchit le First Narrows pour relier la riche banlieue de West Vancouver au centre de la ville. Le pont fut la propriété privée de la célèbre famille brassicole irlandaise Guinness, qui l’a vendu en 1955 au gouvernement provincial pour près de 6 millions de dollars. À l’entrée du pont, l’artiste Charles Marega a sculpté deux immenses têtes de lion. Le pont fut restauré entre 1999 et 2002, à la suite d'études gouvernementales qui finirent par rejeter des propositions qui visaient à élargir ou remplacer la structure. Il demeure un lieu symbolique de la ville. À l’ouest du pont, on se retrouve au point d’observation de Prospect Point , d’où l’on bénéficie d’une vue d’ensemble de la structure aux piliers d’acier qui font 135 m de haut. La promenade du Seawall épouse la configuration du parc et offre, après une courbe à 45 degrés, un vaste panorama du détroit de Georgie et, par temps clair, du Cypress Park et de Bowen Island (voir p 84), au loin. On rejoint ensuite Third Beach , une des plages les plus agréables de la région. Les nombreux cargos et paquebots qui attendent d’entrer dans le port complètent le tableau. Entre Third Beach et Second Beach se trouve le Sequoia Grill (voir p 135), où il est suggéré de faire un arrêt. Dans les années 1850, le gouvernement britannique, qui craignait une invasion américaine (la frontière avec les États-Unis est située à moins de 30 km de Vancouver), a songé à ériger des batteries d’artillerie à cet endroit. La possibilité d’un conflit s’étant considérablement amenuisée au début du XXe siècle, il fut plutôt décidé de construire un charmant pavillon de thé dans la verdure. Cette construction de bois dans le style des chalets suisses date de 1911. À Second Beach, vous trouverez la piscine de Second Beach (4,50$; mi-mai à début sept; p604-257-8370) et un comptoir d’alimen-
De Second Beach, bouclez la boucle en suivant les indications vers Georgia Street/The Seawall. Vous passerez ensuite le Lost Lagoon , une ancienne portion de Coal Harbour en partie comblée lors de la construction du Lions Gate Bridge. La «lagune perdue» abrite un refuge d’oiseaux où l’on peut voir s’ébattre quantité de bernaches, de canards et de cygnes. En quittant le parc, vous apercevrez des panneaux indiquant la direction à suivre pour se rendre à la Lost Lagoon Nature House, qui loge la Stanley Park Ecology Society (été mar-dim 9h30 à 16h, printemps ven 12h à 16h, sam-dim 9h30 à 16h30, automne et hiver sam-dim 9h30 à 16h30; p604-257-8544, www.stanleyparkecology.ca). On y propose une petite présentation sur la nature et des promenades thématiques à travers le parc.
Burrard Inlet
0 Une à deux heures Mais qu’est-ce au juste qu’un inlet? C’est un bras de mer profond qui, dans ce cas-ci, est également très large. Burrard Inlet abrite le port de Vancouver, devenu, depuis une vingtaine d’années, le plus important du Canada. Si l’Atlantique était autrefois le chemin privilégié du commerce, la formidable expansion des économies de la Côte Ouest américaine (Californie, Oregon, Washington) et surtout de l’Extrême-Orient ( Japon, Hong Kong, Taiwan, Chine populaire, Singapour, Thaïlande, etc.) a fait du Pacifique le roi et maître du transport par bateau. Au-delà du port se trouvent les banlieues de North Vancouver et de West Vancouver, aménagées à flanc de montagne, et offrant des points de vue spectaculaires sur la ville, en contrebas. On peut également y admirer, le long de chemins tortueux aux pentes abruptes, certains
des meilleurs exemples d’architecture résidentielle moderne en Amérique du Nord. Ces maisons luxueuses, souvent formées d’un assemblage de piliers et de poutres de bois local, sont habituellement entourées d’une végétation luxuriante mariant des plantes importées d’Europe et d’Asie aux grands sapins de Colombie-Britannique.
79
Il y a deux façons d’effectuer ce circuit: soit à pied, en prenant le SeaBus, ce traversier qui fait la navette entre le centre de Vancouver et la rive nord de Burrard Inlet, et qui permet aux passagers de bénéficier du grand air et de points de vue particuliers, à la fois sur la ville et sur les montagnes; soit en voiture, en traversant le Lions Gate Bridge (voir p 78), puis en suivant Marine Drive vers l’est jusqu’à Third Street et Lonsdale Avenue vers le sud. Les descriptions ci-dessous renvoient cependant au circuit pédestre à moins que le trajet en voiture ne soit spécifié. Débutez votre visite devant la façade Renouveau classique de l’ancienne gare ferroviaire du Canadian Pacific Railway (601 W. Cordova St.), construite en 1912. Cette gare, la troisième du Canadian Pacific Railway à Vancouver, occupe une place privilégiée dans l’histoire de la ville, car c’est par train et en provenance de l’est qu’arrivait autrefois la prospérité. C’était avant que les bateaux en provenance de l’ouest ne prennent la relève. Aussi, dans le même élan, la gare n’estelle plus ferroviaire mais bien maritime, puisqu’elle donne accès au terminus Granville du SeaBus. Mince consolation, elle donne également un accès indirect au terminus Waterfront du SkyTrain (à l’extrémité de Howe Street). Au-dessus de ce dernier terminus, on découvre le minuscule Portal Park et ses azalées. Immédiatement à l’ouest, on aperçoit la tour de Granville Square, la seule portion réalisée d’un vaste projet immobilier de 1971 qui prévoyait la démolition de la gare. Suivez les panneaux indicateurs menant au SeaBus. La traversée (2,50$), qui dure à peine 15 min, est trop courte pour certains... À North Vancouver , le traversier accoste à sa gare nord, tout près du
Vancouver - Attraits touristiques - Burrard Inlet
tation offrant cappuccinos et tisanes pour accompagner vos fish and chips.
80
Vancouver - Attraits touristiques - Burrard Inlet
sympathique Lonsdale Quay Market (tlj 9h30 à 18h30, restaurants ouverts plus tard; p604-985-6261), érigé sur un quai qui s’avance dans Burrard Inlet. Des cafés qui entourent le marché, on bénéficie de vues imprenables non seulement sur Vancouver et les montagnes, mais aussi sur les activités portuaires toutes proches. En effet, le coloré quai des remorqueurs avoisine le marché à l’est. Le Lonsdale Quay Market fut aménagé en 1986 d’après un concept des architectes Hotson et Bakker. Ceux-ci ont voulu combler tous les besoins de l’être humain: se nourrir (au rez-de-chaussée), se vêtir (à l’étage) et se loger (dans l’hôtel aux niveaux supérieurs, voir p 120). D’ici, Vancouver a vraiment l’air d’un petit Manhattan en puissance. Le marché constitue le principal attrait urbain de North Vancouver, une banlieue de 45 000 habitants coincée entre Burrard Inlet et des montagnes de plus de 1 500 m. L’urbanisation de la rive nord du bras de mer s’est amorcée dans la seconde moitié du XIXe siècle, lorsque des hommes d’affaires de New Westminster décidèrent d’exploiter les essences de sapin, de pruche et de cèdre rouge de la forêt environnante. Mais c’est Sewell Prescott Moody, originaire du Maine, aux États-Unis, qui fit connaître le bois de Colombie-Britannique au monde entier. Un service de traversier entre Gastown (voir p 54) et «sa» ville, Moodyville, fut exploité dès 1866. Au début du XXe siècle, la plupart des terres de North Vancouver et de West Vancouver avaient été transférées à des intérêts britanniques qui entreprirent leur développement en tant que banlieues résidentielles. Les vieilles banques et les bâtiments publics témoignent du passé florissant de l’industrie du bois. Empruntez la sortie nord du marché et dirigez-vous vers la gauche, soit en direction de l’eau. Vous vous retrouverez sur le Sentier transcanadien, qui mène au Waterfront Park, un bel endroit où se promener et profiter du plein air, et d’où admirer le panorama. De part et d’autre du marché, la côte est parsemée de réserves autochtones lilliputiennes, certaines faisant à peine deux quadrilatères.
C’est le cas de la Mission Indian Reserve, qui s’étend autour de Mission Road et au nord du bord de l’eau, au-delà du parc. Une communauté de Squamishs, un groupe de la nation Coast Salish, habite cette réserve. Son nom est dérivé de la mission catholique qui fut fondée ici dans les années 1860. Par cette route, on atteint West Esplanade, où se trouve la St. Paul’s Indian Catholic Church (424 W. Esplanade St.), érigée entre 1884 et 1909 par des missionnaires oblats venus du Québec. L’intérieur est décoré de vitraux et de statues polychromes. Les automobilistes retourneront à Marine Drive en direction ouest, puis graviront Upper Capilano Road, qui mène au Capilano Suspension Bridge and Park (26,95$ mai à oct, 23,35$ nov à avr; tlj; 3735 Capilano Rd., p604-985-7474, www.capbridge.com). Les piétons devront, quant à eux, prendre, au Lonsdale Quay Market, l’autobus 236 (aux demi-heures), qui les laissera devant l’entrée. Des sentiers mènent au pont de câbles métalliques, lequel est suspendu à 70 m au-dessus de la rivière Capilano et remplace le pont original de 1899 fait de fibre de chanvre. Ce site privé, et très publicisé, attire quelque 800 000 visiteurs par année qui déboursent une petite fortune pour traverser un pont suspendu branlant pendant deux petites minutes. Le prix d’entrée est exorbitant, et, manifestement, l’endroit est une trappe à touristes. Heureusement, le site compte quelques côtés positifs, entre autres les trottoirs de bois qui sillonnent la forêt. Les randonneurs chevronnés pourront s’en passer, mais pour les personnes âgées ou les gens à mobilité réduite, ces sentiers représentent le seul moyen de se promener dans la forêt. De plus, le site offre maintenant différentes activités dont un parcours d’aventure en forêt, le Treetops Adventure, qui a été mis en place afin que les visiteurs puissent admirer les beautés de la forêt pluviale de la Colombie-Britanique. Ceux qui souhaitent en savoir plus à propos des communautés autochtones visiteront Kia’palano, le centre culturel des
Z
Y
X
23
dale
o im na Na
Lang
22
21
A
4km
A
20
19
1
Se
nt
N
B
Burrard r Inlet
Mari ne D r.
Bowl Cypress
B
Rd.
18
17Mathers Ave. Av Av 16 15 5
C
Granville r
CZ CZ CZ CZ CZ CZ
3rd St.
Vancouver Harbour
4
5,6,7
Edgemont Blvd.
1
. Rd
CY
9.
14. EY
12. DY 13. DY
10. CY 11. CY
CY
8.
o nP
ll
DEEP DEE DE EP EP COVE
we
Dollarton Hwy.
D
16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.
7A A
Burrard Inlet n
14
13
Mount Burnaby
B
Sasamat Lake
Buntzen Lake
Ambleside Park / Waterside Fountain Pratt House Berwick House British Properties Lighthouse Park Gordon Smith House Whytecliff Park Whyte Island Bowen Island Cypress Provincial Park
yRo
E
Ba
BY BY BY AY AY AY AY AX BY
15. BZ
Mt. S Seymour n Provincial Park
Mount Seymour
Capilano Suspension Bridge and Park Capilano Salmon Hatchery Cleveland Dam Park Grouse Mountain Skyride Lynn Canyon Park Mount Seymour Provincial Park Deep Cove
Mount Seymour Pkwy.
tier Bade
Second Narrows Bridge
Sen
Willingdon Ave.
C
1st Ave.
Main St.
7A A
y lle Va nn Ly
NORTH T 12 VANCOUVER U
11
Ancienne gare ferroviaire du Canadian Pacific Railway Portal Park Granville Square Lonsdale Quay Market Waterfront Park Mission Indian Reserve St. Paul’s Indian Catholic Church
ATTRAITS TOURISTIQUES CZ
Grouse Mountain
2. 3. 4. 5. 6. 7.
1.
Waterfront Stadium Hastings St.
1,2,3
1
8
10 9
Capilano Lake
Burrard r
y. sw
Ave. Cornwall
kC ar Stanley P
English Bay
Stanley Park
Lions Gate Bridge
WEST VANCOUVER
24
Cypress i e P Provincial Park
99
HORSESHOE E BAY
Bowyer Island
Horseshoe Bay
2
Se ym o ur Riv er
0
l
Ca p i l an oR ive r Rd. pila no
Ca
ell
Se aB us
w n Po
we l
.
e Av
ed
ade rB
Ind ian Ar m
le da ns Lo
Z
Y
81
BURRARD INLET ad
Boundary Rd.
Nanaimo St.
82 Premières Nations, ainsi que le parc de totems, qui compte l’une des plus importantes collections privées de totems au monde.
Vancouver - Attraits touristiques - Burrard Inlet
À 3 km au nord se trouve la Capilano (entrée libre; horaire Salmon Hatchery variable; 4500 Capilano Park Rd., p604666-1790), la première ferme piscicole de Colombie-Britannique. On y apprend à mieux connaître le cycle de vie du saumon. Pendant l’été, les saumons du Pacifique s’épuisent à remonter la rivière Capilano pour atteindre le centre de reproduction, offrant aux visiteurs un spectacle frétillant! La portion supérieure d’Upper Capilano Road a été rebaptisée «Nancy Greene Way» en l’honneur de cette skieuse canadienne médaillée d’or du slalom géant aux Jeux olympiques de Grenoble en 1968. Sur la gauche, une route mène au Cleveland Dam Park , au bord du lac Capilano. En 1954, la construction de l’impressionnant barrage de 100 m de haut, situé au centre du parc, a permis de créer le lac, principale source d’eau potable de Vancouver. Tout autour, on peut admirer les sommets de la chaîne Côtière. À l’extrémité nord du Nancy Greene Way, on atteint le tramway aérien dénommé Grouse Mountain Skyride (32,95$, 5$ pour le retour seulement; tlj 9h à 22h; p604984-0661), qui conduit au sommet de Grouse Mountain , à 1 250 m d’altitude, d’où skieurs et simples randonneurs peuvent contempler l’ensemble de Vancouver, de même que l’État de Washington, aux États-Unis, vers le sud (par temps clair). La vue est particulièrement belle en fin de journée. Des sentiers de nature sauvage s’étendent à l’arrière des points d’observation. Pendant l’été, Grouse Mountain est le rendez-vous des amateurs de deltaplane. Un sport populaire (et un moyen aussi populaire d’éviter les frais élevés du tramway aérien) consiste à gravir la montagne à pied (voir p 109). N’oubliez pas que cette montagne est surtout consacrée au ski; donc, pendant l’hiver, préparez-vous à vous faire bousculer par les
foules et leur équipement de ski dans le téléphérique. Une fois arrivé au sommet, faites un tour au Theatre in the Sky (dans le chalet) pour visionner un film intéressant, Born to Fly, qui offre un survol de la Colombie-Britannique à vol d’oiseau. Le film est présenté toutes les heures et est gratuit. La très brève promenade (5 min en plus du temps d’attente) en traîneau tiré par tracteur (départ du chalet en hiver), par contre, n’en vaut pas vraiment la peine, même si elle est gratuite. En été, vous pourrez y admirer Grinder et Coola, deux grizzlys qui ont été adoptés alors qu’ils étaient de petits oursons. Les autres attraits de North Vancouver, situés plus à l’est, nécessiteront une voiture pour s’y rendre. Si vous ne disposez pas d’une voiture, vous pouvez retourner à Vancouver en reprenant l’autobus 236 puis le SeaBus. (p604-981Le Lynn Canyon Park 3103) est un magnifique parc de sentiers forestiers, mais il est surtout célèbre pour sa passerelle suspendue au-dessus des gorges à 80 m d’altitude. Cœurs sensibles s’abstenir! Il y a aussi un centre écologique sur place. Pour vous y rendre, empruntez la route 1 à North Vancouver jusqu’à la sortie «Lynn Valley Road», suivez la signalisation, puis prenez Peters Road à droite. Le Mount Seymour Provincial Park (p604-986-2261, www.mountseymour.com) est particulièrement apprécié des randonneurs. Les sentiers qui grimpent le mont Seymour permettent de profiter d’une vue imprenable sur la ville de Vancouver et, à l’est, sur l’Indian Arm, un grand bras de mer qui s’enfonce dans la vallée. Pour vous y rendre, empruntez la Mount Seymour Parkway jusqu’à la Mount Seymour Road, que vous suivrez sur une dizaine de kilomètres en direction nord avant d’atteindre l’entrée du parc. À l’extrémité est de North Vancouver, sur le bord de l’Indian Arm, un bras de mer s’avançant à l’intérieur des terres, Deep Cove offre un superbe site, sans oublier la vue et les cafés, et ce, à moins de 30 min de la ville. En saison estivale, les amateurs de kayak s’en donnent à
Les automobilistes peuvent aussi poursuivre l’exploration de la région en direction ouest en se rendant à West (redescendre Upper Capilano Vancouver Rd., puis tourner à droite dans Marine Dr.), une chic banlieue résidentielle construite à flanc de montagne. Le travail de plusieurs architectes talentueux a contribué à enrichir le patrimoine moderne de cette ville.
Envie...
...de voir un superbe coucher de soleil? Si la température est favorable lors de votre séjour, ne manquez pas la vue exceptionnelle du haut de Grouse Mountain (voir p 82) ou du Lighthouse Park (voir plus loin).
Le long de Marine Drive, on croise d’abord deux vastes centres commerciaux. À l’ouest de ceux-ci, l’Ambleside Park mérite un arrêt. Du parc, on bénéficie de belles vues sur le Stanley Park et le Lions Gate Bridge. Près de l’eau, l’architecte de paysage Don Vaughan a créé la Waterside Fountain, formée d’un assemblage de cubes de granit (1989). À l’ouest du parc, une agréable promenade riveraine s’étire jusqu’à 24th Street. Tournez à droite dans 15th Street, puis encore à droite dans Lawson Avenue, où vous apercevrez la Pratt House (on ne visite pas; 1460 Lawson Ave.), conçue pour son propre usage par l’architecte C.E. Pratt en 1948. Pratt s’est fait l’apôtre de ces maisons de bois qui s’ouvrent sur l’extérieur et se fondent dans la nature. Leur structure conçue pour résister aux tremblements de terre et à la pourriture en raison des fréquentes averses (toit à larges rebords, emploi du bois de cèdre) peut sembler fragile aux yeux des Européens plus habitués aux bâtiments de pierres et de briques. Dans les environs, on peut également voir la Berwick House (on ne visite pas; 1650 Mathers Ave.) de l’architecte du même
nom, qui fait figure de précurseur puisque la construction de cette maison remonte à 1939. Les architectes canadiens qui travaillent sur la Côte Ouest depuis les années 1930 ont été grandement influencés à la fois par les œuvres californiennes des frères Greene et de Richard Neutra, et par celles beaucoup plus anciennes du Japon des shoguns.
83
15 Continuez votre route vers le nord par 15th Street, qui devient Cross Creek Road puis Eyremount Drive. On atteint alors les British Properties (de part et d’autre de la route à partir de Highland Dr.), où se chevauchent forêt vierge et vie suburbaine. Ce territoire montagneux a été développé à partir de 1932 par la British Pacific Properties Limited, propriété de la célèbre famille Guinness de Dublin, connue pour ses bières corsées. Le plan d’ensemble a été réalisé par les Olmsted Brothers, dignes successeurs de Frederick Law Olmsted, créateur du parc du Mont-Royal, à Montréal, et du Central Park, à New York.
15 Retournez à Marine Drive par le même chemin qu’à l’arrivée. Tournez à droite dans Marine Drive, que vous suivrez jusqu’au Lighthouse Park (accès par Beacon Lane), situé sur une pointe qui s’avance dans le détroit de Georgie. Un phare (lighthouse) a été érigé à son extrémité sud, d’où le nom donné au parc. Lorsque le visiteur marche dans ces lieux paisibles, il ressent vraiment une impression d’espace infini. Non loin s’élève la Gordon Smith House (on ne visite pas; The Byway par Howe Sound Lane), version Westcoast des maisons de verre de Mies van der Rohe et de Philip Johnson. Elle a été construite en 1965 selon les plans des architectes Erickson et Massey. Tout comme la route transcanadienne, Marine Drive se termine dans le port du village de Horseshoe Bay , où est située la gare du traversier qui fait la liaison entre l’île de Vancouver et la terre ferme. Devant Horseshoe Bay, en quittant la route 99 en direction ouest, vous verrez le très joli petit Whytecliff Park en bordure
Vancouver - Attraits touristiques - Burrard Inlet
cœur joie dans ce lieu superbe où l’on peut admirer des étoiles de mer violettes et pêcher le crabe.
84
Vancouver - Attraits touristiques - Burrard Inlet
de mer. Ce parc, mieux connu pour ses possibilités de pique-nique et de plongée sous-marine, permet de faire une intéressante petite excursion sur Whyte Island. Cette île est en fait un gros rocher que vous pouvez atteindre à marée basse en suivant un sentier rocheux. Vérifiez l’heure des marées avant d’aller sur ce rocher, sinon vous vous mouillerez les pieds. À seulement 15 min par un petit traversier (BC Ferries; p250-386-3431 ou 888223-3779, www.bcferries.com) au départ de Horseshoe Bay, une randonnée à travers la forêt luxuriante de Bowen Island (p604-947-2216) vous donnera l’impression d’être à l’autre bout du monde, alors qu’à vol d’oiseau le centre-ville de Vancouver n’est qu’à 5 km. Cette petite île résidentielle d’une grande beauté est traversée par de petites routes de campagne peu fréquentées. Il vous arrivera de croiser un chevreuil, et ne manquez pas de lever le nez de temps en temps pour observer les aigles qui survolent l’île. Pour retourner à Vancouver, empruntez la route transcanadienne vers l’est, puis suivez les indications vers le Lions Gate Bridge. Chemin faisant, une sortie permet de rejoindre Cypress Bowl Road. Il s’agit d’une route panoramique dont les côtes et les pentes très prononcées ne sont pas faites pour les voitures de faible puissance. Elle conduit au Cypress Provincial Park et à sa montagne, le Cypress Bowl, qui offre aux skieurs un dénivelé de 900 m et des points de vue à couper le souffle sur le détroit de Georgie. C’est également un excellent endroit pour pratiquer la randonnée, le ski de fond et la raquette.
False Creek
0 Deux à trois heures False Creek est, à l’instar de Burrard Inlet, une anse s’avançant profondément dans les terres. Située au sud du centre-ville de Vancouver, False Creek signifie «fausse
crique». La présence de l’eau et des voies ferrées a amené ici de nombreuses scieries au début du XXe siècle. Ces usines ont graduellement comblé une bonne partie de False Creek, ne laissant qu’un étroit passage pour l’approvisionnement en eau, essentiel à l’industrie du sciage. Au fil des ans, les deux tiers de False Creek, telle qu’elle apparaissait à l’explorateur George Vancouver en 1790, ont disparu sous l’asphalte. Dès le début des années 1980, les scieries et autres industries avaient disparu, ne laissant qu’un héritage de pollution industrielle et de dégâts. La Ville acheta le site, en fit un rapide nettoyage et en 1986 organisa Expo 86, une exposition internationale qui attira plusieurs millions de visiteurs en quelques mois. Le site devint ensuite une zone résidentielle et commerciale, et fut vendu à un magnat de Hong Kong pour la somme de 145 millions de dollars.
13 Le circuit du secteur de False Creek commence à Yaletown, au sud-est du centre-ville, aux limites de False Creek. Du centre-ville, empruntez Robson Street en direction est jusqu’à Homer Street et tournez à droite. Yaletown s’étend entre Homer Street au nord, Smithe Street à l’est, Davie Street à l’ouest et False Creek au sud. Les rues Mainland et Hamilton, entre Davie et Nelson, seront probablement les plus intéressantes pour les visiteurs. À l’origine, le quartier de Yaletown était situé au sud de son emplacement actuel, dans Drake Street entre Granville et Pacific Boulevard. Yaletown a vu le jour en 1887, quand le terminal ouest de la ligne de chemin de fer du Canadian Pacific Railway (CPR) fut transféré de Port Moody (le premier train transcontinental qui est parti de Montréal, à la gare Dalhousie, le 28 juin 1885, avec 150 passagers à bord, est arrivé à Port Moody le 4 juillet 1886) à Vancouver. Les ateliers de construction et de réparation du CPR, qui étaient alors situés à Yale dans le Fraser Canyon, furent aussi déplacés et installés dans ce quartier de la rive nord de False Creek, qui acquit ainsi son nom
on st hn Jo
. St
e. Av 4th
.
Lam ey’s Mill Rd.
Granville Island
A
.
Aq ua bu s
19
St .
Aqua A quabus qu b bu us
6th Ave.
B
20
False Creek
David Lam Park
2
Blvd. Pacific
3
St .
e
ith
Sm .
St
7 St .
av ie St .
4
St .
N.
Ro bs on
C
Spyglass Place
St .
.
8
2nd Ave.
1st Ave.
11
BX BY BY CY CY
DY EY EY AY AY AY
Quebec St.
18. AY 19. BZ 20. BZ
17. AY
11. 12. 13. 14. 15. 16.
Seaside Bicycle Route
Science World / Main St.
Plaza of Nations
ATTRAITS TOURISTIQUES
9
Waterfront
Du ns mu 10 ir S t. Georgia Viaduct
Stadium
D
Yale3rd Hotel Ave. David Lam Park Concord Pacific Place Marinaside 4th Ave. Crescent Concord Pacific Place Presentation 5th Ave. Centre 6. BY CPR Roundhouse / Engine 374 7. BY Roundhouse 6th Ave. Community and Recreation Centre 8. CX BC Place Stadium Ave. 7thof 9. DX Plaza Nations 10. DX GM Place 1. 2. 3. 4. 5.
s bu ua Aq
Coopers Park a
lvd
B ific
c
a .P
S
Marina Cr.
5 Yaletown / Davie St.
. Rd rly be Mo
Stamp’s m Landing / Monk’s
Dr ak e
C
YALETOWN
6D
Roundhouse e Mews
Ne lso n
Cambie Bridge
7th Ave.
16
right S tt.
17 15 Cartw
St
Granville Bridge
1
h ac Be
e. Av
6th Ave.
.
Granville Island / Arts Club
St
He lm ck en
B
1s tA ve
Science World ./ Omnimax Pacific Central Station Thornton Park Granville Island Market Kid’s Market Emily Carr Institute of Art and Design / Charles H. Scott Gallery Granville Island Brewing Company Granville Island Museums False Creek Development Charleson Park
12
Central Station
N
Main Street Station
13
E
FALSE CREEK
Z
18
14
Hornby St. / Downtown
rd rra Bu idge r B
ic
Pa cif
B
St .
Th ur lo w
ute Ro cle icy B e
Y
X
A
ur ra
rd
300m
St
Ho rn by
G
150
S
Ho we
St .
St .
ra nv ille
t.
ey m ou rS
R
St .
s
id as Se
rd
.
ich a
B
Ha m ilto n
on St . H o m er St M . ai n l an C a d m St bi . e St . Ha m ilt
d.
Blv
h ac Be
ific
e Av
Pa c
St . ty ea t
0
c St.. Québe
A O nde ld B rso r id n S ge t. St .
Main St.
Y
X
85
Main St.
Ontario St.
Manitoba St.
Columbia St.
Alberta St.
Yukon St.
Cambie St.
Ash St.
Heather St.
Willow St.
Laurel St.
Oak St.
Spruce St.
Alder St.
86
Les Jeux olympiques d’hiver à Vancouver en 2010 La métropole de la Colombie-Britannique, Vancouver, a été choisie pour devenir la ville hôte des XXIes Jeux olympiques d’hiver en 2010 par le Comité international olympique (CIO). Les trois autres villes finalistes étaient Berne (Suisse), Pyeongchang (Corée du Sud) et Salzbourg (Autriche). Les Jeux d’hiver auront lieu du 12 au 28 février 2010.
Vancouver - Attraits touristiques - False Creek
À Vancouver même, les matchs de hockey seront joués au General Motors Place; les parties de curling auront lieu à Hillcrest Park, dans un nouveau centre de curling; les épreuves de patinage artistique et de patinage de vitesse courte piste se tiendront au Pacific Coliseum rénové de Hastings Park; et le village olympique de Vancouver construit pour l’occasion regroupera les athlètes à Southeast False Creek. À l’extérieur de Vancouver, les compétitions de ski acrobatique et de surf des neiges auront lieu dans les installations rénovées de Cypress Mountain; des matchs de hockey se tiendront aussi dans le nouveau stade d’hiver de l’University of B.C.; les épreuves de patinage de vitesse longue piste se dérouleront sur le nouvel anneau de glace olympique de la ville de Richmond; le ski alpin (descentes, slaloms et combinés) se fera dans les installations rénovées de Whistler Creekside et de Whistler Blackcomb; les compétitions de ski nordique (biathlon, ski de randonnée, saut à skis, combiné nordique) auront lieu dans les nouvelles installations du Whistler Nordic Centre (construit dans la Callaghan Valley); les épreuves de bobsleigh, de luge et de skeleton se tiendront au Whistler Sliding Centre, qui sera érigé sur Blackcomb Mountain; et le village des athlètes de Whistler sera situé dans la Callaghan Valley. Vancouver prend lentement des allures de ville hôte. Dans la cour arrière de la Vancouver Art Gallery, une imposante horloge donne le décompte avant la tenue des Jeux de 2010. Des manifestations anti-olympiques (entre autres pour dénoncer le coût des Jeux olympiques et le peu d’argent investi pour le logement social versus l’argent dépensé pour les installations olympiques) ont également lieu à divers endroits lorsque le Comité international olympique est en visite ou lors de conférences du Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver (COVAN).
de Yaletown, et où une communauté de cheminots fut créée. Le Yale Hotel (1300 Granville St., près de Drake St.), aujourd’hui un populaire bar de blues (voir p 152), était à l’origine le Colonial Hotel, qui louait ses chambres à ces ouvriers. Érigé en 1890, il s’agit là de l’un des plus vieux immeubles de Vancouver. Au début des années 1900, l’administration municipale fonda un «quartier des entrepôts» à côté de la communauté originale, où se trouve aujourd’hui Yaletown. Ces entrepôts furent construits à partir d’aires de chargement recouvertes de toitures
permanentes à l’arrière, où l’on pouvait directement charger et décharger la marchandise des wagons. La progression du transport par camion a eu pour effet de limiter l’utilisation des grands entrepôts de Yaletown, et le quartier se mit à décliner. Les voies ferrées furent enlevées dans les années 1980, au moment où les chercheurs de lofts découvrirent le quartier. Les quais de déchargement de Hamilton Street et de Mainland Street ont été transformés en cafés-terrasses et en restaurants. Une
Envie...
...de magasinage? Plusieurs boutiques originales ont pignon sur rue dans le quartier de Yaletown. Après vos achats, vous pourrez aller casser la croûte dans un des nombreux restaurants branchés du coin, notamment au Brix (voir p 139).
Après avoir exploré Yaletown, empruntez Homer Street jusqu’à False Creek pour atteindre le David Lam Park, un bel endroit où promener son chien, faire du vélo ou jouer au soccer. Il y a d’ailleurs amplement d’espace où s’asseoir pour jouir du spectacle. Ici, vous vous trouvez en plein milieu de la plus importante communauté planifiée en Amérique de Nord, Concord Pacific Place, située sur l’emplacement de l’Expo 86. Le projet étalé sur 20 ans qui en est à plus de la moitié de sa réalisation, vise à développer 9 100 copropriétés divisées en six «quartiers». Une fois terminé, ce site de 83 ha offrira le gîte à plus de 15 000 personnes et 175 000 m2 d’espace commercial, à partir du Granville Street Bridge jusqu’à Science World, à l’extrémité de False Creek. De plus, l’administration municipale a soutiré 250 millions de dollars des promoteurs pour fins de logements sociaux et équipements collectifs, dont 1 300 logements subventionnés par le gouvernement provincial, 20 ha de parcs, des écoles, des centres communautaires, une piste cyclable et une promenade au bord de l’eau. Le sentier du Marinaside Crescent est la plus récente extension de la promenade au bord de l’eau, reliant le David Lam Park au Coopers’ Park, 220 m à l’est, près du Cambie Bridge. Il est bordé de quelques œuvres d’art public et de plusieurs bancs.
L’aménagement urbanistique de cette communauté est une grande réussite, et l’endroit est vite devenu un quartier urbain cossu. Et, pour la modique somme d’un demi-million de dollars, vous aussi pourriez habiter False Creek! Pour obtenir de plus amples renseignements sur ce projet, faites un saut au Concord Pacific Place Presentation Centre (tlj 10h à 17h; 1079 Marinaside Crescent, à l’est du David Lam Park, p604-899-8000).
87
13 Continuez jusqu’à Davie Street et tournez à gauche. Sur votre gauche, à l’angle de Pacific Street, vous apercevrez une curieuse structure semi-circulaire. La CPR (angle Davie St. et Pacific Roundhouse Blvd.), une rotonde admirablement restaurée, est l’unique survivante de la gare de triage du Canadian Pacific Railway autrefois située sur cet emplacement. Le bâtiment de 1888 a servi jadis d’atelier de réparation des locomotives. À partir d’une voie ferrée unique, on faisait pivoter les mastodontes de fer afin qu’ils puissent être réparés derrière une des 10 portes de ce «garage». La rotonde fut construite ainsi pour permettre de rassembler les voies intérieures en demi-cercle. Devant la rotonde, on conduisait les locomotives à une plaque tournante qui les dirigeait vers les quais de service. Avant d’atteindre l’entrée de la rotonde, vous verrez le pavillon vitré qui abrite l’Engine 374 (dons appréciés; tlj 10h30 à 15h; angle Davie St. et Pacific Blvd., p604713-1800), soit la locomotive du premier train à atteindre Vancouver même, en 1887. Construite par le Canadian Pacific Railway en 1886, la locomotive fut restaurée par des bénévoles pour l’Expo 86 après qu’elle fut négligée au Kitsilano Park. Les enfants aiment bien y monter et la faire siffler. La rotonde (entrée à côté de la locomotive) est devenue le Roundhouse Community and Recreation Centre (181 Roundhouse Mews, p604-713-1800, www.roundhouse. ca), un centre artistique, communautaire, culturel et sportif, qui présente aussi des expositions temporaires et des pièces de théâtre. La rotonde fut rénovée pour
Vancouver - Attraits touristiques - False Creek
nouvelle clientèle a maintenant emménagé dans les entrepôts de briques: designers, artistes, équipes de production cinématographique et gens d’affaires aventuriers. C’est aujourd’hui l’un des endroits les plus branchés et huppés de Vancouver.
88 l’Expo 86 en tant que pavillon thématique et financée par la Concord Pacific Development Corporation.
13 Retournez au bord de l’eau par Davie Street.
Envie...
Vancouver - Attraits touristiques - False Creek
... de casser la croûte? Pour de bons sandwichs et autres paninis, faites un saut chez Urban Fare (voir p 138).
Au pied de Davie Street se trouve une marina desservie par les Aquabus (2,50$5$; p604-689-5858, www.theaquabus.com), ces petits bateaux qui ressemblent plus à des jouets de bain qu’à des vaisseaux dignes de confiance… L’Aquabus se rend à Science World, Granville Island, Stamps Landing et Yaletown. Les prix et la fréquence varient selon les trajets, mais il y a habituellement un service offert toutes les 30 min. False Creek Ferries (2,50$-5$; p604-684-7781, www.granvilleislandferries. bc.ca) fait aussi ces trajets, avec des départs aux 30 min tous les jours. Il est aussi possible de marcher jusqu’à Science World. Continuez jusqu’au Cooper’s Park, à l’ombre du Cambie Bridge, un autre endroit préféré des chiens et de leur maître. Le pavé, bordé de lampadaires, se prolonge jusqu’à la Plaza of Nations, où vous aurez ensuite à trouver votre chemin à travers les zones clôturées jusqu’à Science World, à environ 10 min de marche. En vous dirigeant vers Science World, vous apercevrez le dôme blanc du BC Place Stadium et, à côté le dôme gris de GM Place. Les 60 000 sièges du BC Place Stadium (777 Pacific Blvd. N., p604669-2300, www.bcplacestadium.com) sont très en demande auprès des amateurs de football canadien qui viennent y applaudir les BC Lions. De grandes foires commerciales ainsi que des concerts rock y sont également présentés. En face du BC Place Stadium, remarquez les douzaines de mâts dénudés devant la Plaza of Nations, qui fut un centre de congrès et de réceptions pendant l’Expo 86.
GM Place (Pacific Blvd., angle Abbott St., p604899-7400) est un amphithéâtre de 20 000 places. Sa construction a été terminée en 1995. C’est ici que sont présentés les matchs à domicile de l’équipe de la Ligue nationale de hockey, les Canucks de Vancouver. Dirigez-vous vers la grosse boule argentée de Science World (16$ ou 21$ avec cinéma Omnimax; 1455 Quebec St., p604-443-7443, www.scienceworld.bc.ca), à l’extrémité de False Creek. L’architecte Bruno Freschi a conçu ce bâtiment de 14 étages pour servir de place d’accueil dans le cadre de l’Expo 86. À noter qu’il s’agit du seul pavillon de cette exposition construit pour demeurer en place après l’événement. La sphère symbolisant la Terre a supplanté la tour comme symbole par excellence des expositions universelles et internationales depuis l’Expo 67 de Montréal. La sphère de Vancouver renferme un cinéma Omnimax, qui présente des films sur un écran géant en forme de coupole. Le reste de l’édifice abrite un musée qui explore les secrets de la science sous tous ses angles. On y trouve toutes sortes de puzzles et de présentoirs pour enfants, dont la plupart contiennent un message pro-environnement, par exemple une présentation démontrant comment le simple fait d’activer la chasse d’eau est un gaspillage d’eau; un film sur les ours polaires de Churchill au Manitoba; et une présentation expliquant comment l’électricité fait fonctionner les appareils ménagers. La plupart des visiteurs de Science World sont des écoliers de moins de 14 ans, à qui la majorité des expositions est destinée. Vous ne pourrez quitter le site sans avoir passé quelques moments à admirer la Tower of Bauble, une sculpture cinétique géante située à l’extérieur de l’entrée principale. Après avoir visité Science World, vous voudrez peut-être vous rendre à la Pacific Central Station, dont la longue façade de style Beaux-Arts est impressionnante. Pour ne pas être en reste, la compagnie ferroviaire du Canadian National (anciennement la Canadian Northern
89
In Memoriam
Pacific Railway Company) avait copié le Canadian Pacific Railway et fait construire un second chemin de fer transcontinental parallèle au premier. Il aboutissait à la Pacific Central Station (1150 Station St.), cette gare construite en 1919 sur les remblais de False Creek. De nos jours, elle accueille les trains canadiens de VIA Rail et américains d’Amtrak, ainsi que certains convois privés qui utilisent les voies des Rocheuses pour des excursions panoramiques. C’est également la gare routière. Derrière la gare se trouve le Thornton Park, qui abrite un monument dédié aux victimes de la fusillade de l’École polytechnique de Montréal en 1989 (voir l’encadré In Memoriam à cet effet). Si vous désirez visiter Granville Island par traversier, descendez au quai des False Creek Ferries, à côté de Science World. Si vous prenez la voiture (à éviter puisque la circulation est dense et le stationnement plutôt rare) ou le vélo (en empruntant la Seaside Bicycle Route), prenez le Granville Street Bridge ou le Burrard Street Bridge et suivez les indications. Pour vous rendre directement sur l’île sans faire le circuit de False Creek, dans Howe Street, au centre-ville, montez dans l’autobus 50 en direction sud à partir de la rue Howe, au centreville. Vous remarquerez, en passant, les piliers vaguement Art déco du Burrard Street Bridge (1930). Île artificielle créée en 1914, Granville Island était autrefois exploitée à des fins
industrielles. Depuis 1977, elle a vu ses entrepôts se transformer en un important centre récréatif et commercial. On y trouve un marché public, des restaurants, des boutiques d’artisanat, un marché aux puces, des théâtres et des ateliers d’artistes. D’ailleurs, en 2004, Granville Island a été nommée «meilleur quartier en Amérique du Nord» par le Project for Public Spaces, un organisme qui encourage la création d’espaces publics communautaires.
Envie...
...d’un pique-nique en plein centreville? Faites vos provisions au marché (voir ci-dessous), puis allez déguster le tout dans le parc situé à l’extrémité est de l’île.
Le marché public de l’île, le Granville (tlj 9h à 19h; www. Island Market grandvilleisland.com) est un incontournable! Mettez la main sur du thé chai de la Granville Island Tea Co. ou du café biologique (de commerce équitable, bien sûr) de l’Origins Coffee Company, et faites plaisir à vos sens. Ici vous trouverez des marchands d’orchidées, des poissonniers vendant du saumon de toutes les teintes de rouge, des focaccias et des pains aux figues et à l’anis au merveilleux Terra Breads, des délicieux «Indian candies» (bonbons indiens), du potage au saumon fumé chez Stock Market et une atmosphère des plus festives dont vous pourrez jouir sur un confortable banc près de False Creek. La vue des tours
Vancouver - Attraits touristiques - False Creek
Afin de commémorer la fusillade survenue en 1989 à l’École polytechnique de Montréal, au cours de laquelle 14 femmes ont perdu la vie, le Women’s Monument Committee a procédé, lors du huitième anniversaire de l’événement, le 6 décembre 1997, au dévoilement d’un monument intitulé À l’aube du changement. Conçu par la Torontoise Beth Alber et érigé dans le parc Thornton, tout près de la gare ferroviaire et routière, il se compose de 14 bancs de granit rose disposés en cercle, et portant chacun le nom d’une des victimes du massacre. La dédicace du monument, écrite en hommage à toutes les femmes tuées par des hommes, peut être lue en sept langues.
90
Seaside Bicycle Route Parmi les nombreuses pistes cyclables de Vancouver, la plus intéressante pour les visiteurs est sans doute la Seaside Bicycle Route. Sur cette piste, ils peuvent admirer des paysages époustouflants le long de Burrard Inlet, d’English Bay et de False Creek.
Vancouver - Attraits touristiques - False Creek
Les cyclistes peuvent emprunter la piste à Burrard Inlet aussi loin à l’ouest que Thurlow Street, à l’ouest du Pan Pacific Hotel, et voyager dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre vers le Stanley Park, où ils peuvent ensuite emprunter la piste du Seawall. Ceux qui louent des vélos voudront probablement débuter au pied de Denman Street, près des boutiques de vélos. Après le Seawall de 10 km, les totems, le Lions Gate Bridge et plusieurs plages, les cyclistes peuvent continuer le long d’English Bay vers les rives de False Creek, jusqu’à Science World, à l’extrémité de False Creek. La piste continue vers Granville Island et le long de la rive à travers le Vanier Park, le Kitsilano Park et plusieurs plages, jusqu’à Spanish Bank West. Vous pouvez faire un détour à partir de la rive nord de False Creek jusqu’à la rive sud grâce aux ponts Cambie et Burrard (ce dernier est un bon choix pour se rendre directement sur Granville Island). La Seaside Bicycle Route fait environ 30 km et fait partie du Sentier transcanadien. Quelle superbe façon de découvrir Vancouver!
et des immeubles de la rive nord n’est pas tellement inspirante, mais les bonnes choses que vous aurez sous la main ou dans la bouche vous feront vite oublier le panorama. À l’extérieur du marché, vous pourrez faire quelques achats dans les boutiques d’artisanat situées le long des rues de cette petite île. Ces établissements recèlent des marchandises tout à fait uniques. Si vous voyagez avec des enfants, faites un saut au Kid’s Market, sous le pont. Vous y trouverez deux étages animés regorgeant de marchandises pour les petits, ainsi que des jeux et un comptoir d’alimentation. À cela, il faut ajouter un centre communautaire et l’Emily Carr Institute of Art and Design (1399 Johnston St., p604-844-3800 ou 800-832-7788, www.eciad.ca), qui présente des expositions de ses étudiants dans la Concourse Gallery et des œuvres d’artistes internationaux dans la Charles H. Scott Gallery (entrée libre; lun-ven 12h à 17h, sam-dim 10h à 17h; p604-844-3809).
La Granville Island Brewing Company (magasin: tlj 10h à 20h; bistro: tlj 12h à 20h; visites guidées avec dégustation 9,75$ à 12h, 14h et 16h; 1441 Cartwright St., p604687-2739, www.gib.ca) est une populaire microbrasserie où l’on peut savourer de la bière artisanale. Elle offre des visites commentées de ses installations, avec dégustation.
13 Prenez Anderson Street vers le sud sous le Granville Street Bridge. Les Granville Island Museums se trouvent à la jonction, sur la droite.
(7,50$; Les Granville Island Museums mar-dim 10h à 17h30; 1502 Duranleau St., Granville Island, p604-683-1939, www. modeltrainsmuseum.ca et www. modelshipsmuseum. ca) se composent de deux musées individuels mais logent dans un seul bâtiment, à deux pas du marché: le Model Trains Museum et le Model Ships Museum. Même si vous n’êtes pas un amateur de modèles réduits de trains ou de bateaux, vous aurez quand même plaisir à explorer ces jolis petits musées.
Le Model Ships Museum, pour sa part, présente des bateaux de la Côte Ouest tels que navires de charge, remorqueurs et bateaux de pêche, mais la véritable attraction est un modèle de 4 m du HMS Hood qui fut terminé au bout de 20 ans.
13 Sur l’île, longez le Granville Street Bridge vers le sud par Anderson Street. Tournez à gauche dans Park Walk. On pénètre alors dans le secteur résidentiel du False Creek Development , aménagé étape par étape depuis 1974 par des promoteurs privés sur des terres gouvernementales autrefois insalubres. Ici, sur la rive sud de False Creek, se trouve la première communauté planifiée de Vancouver, fondée deux décennies avant les scintillantes tours de verre de la rive nord. Il est agréable de se perdre dans les allées piétonnes d’où l’on peut voir divers groupements de maisons au design soigné. Si vous poursuivez votre promenade, vous aboutirez au Charleson Park (angle W. Sixth Ave. et Laurel St.), un parc de 6 ha où vous trouverez un étang à canards, une chute, un pré et un terrain de jeu offrant une vue panoramique sur Vancouver.
18 Pour revenir au centre-ville de Vancouver, prenez soit l’Aquabus au quai Arts Club (qui vous ramènera à Yaletown ou au pied de Hornby Street, plus à l’ouest) ou le bateau des False Creek Ferries (qui vous mènera à l’Aquatic Centre, au pied de Thurlow Street), au prochain quai.
91
West Side: Kitsilano et UBC
0 Deux à trois heures La culture du Pacifique de même que l’histoire et les traditions autochtones sont omniprésentes dans ce circuit. Des quartiers résidentiels huppés, de nombreux musées, un campus universitaire ainsi que des plages de sable et de quartz, desquelles on peut apercevoir par temps clair l’île de Vancouver et la chaîne Côtière, composent le parcours. Il s’agit d’un circuit motorisé, car il s’étend sur plus de 15 km. Il est toutefois possible de visiter les quatre premiers attraits en prenant l’autobus 22 au centre-ville ou encore de se rendre directement au campus de l’University of British
Folie pour le yoga Il est fréquent de croiser des résidants de la grande région vancouvéroise vêtus de Lululemon, tapis de yoga sous le bras, l’air calme et le sourire aux lèvres. S’il est difficile d’évaluer le nombre d’adeptes, il est possible d’imaginer l’intérêt pour cette pratique d’origine indienne en comptant le nombre de studios de yoga, qui s’élève à plus d’une centaine. Et ce, sans parler des cours qui sont offerts dans les centres communautaires et les centres de conditionnement physique. L’industrie des produits de yoga se porte aussi très bien, avec de nombreuses entreprises de DVD, de musique et de vêtements, dont Lululemon, qui en 2007 avait un chiffre d’affaires de près de 60 millions de dollars.
Vancouver - Attraits touristiques - West Side: Kitsilano et UBC
Au Model Trains Museum, remarquez la porcelaine et l’argenterie provenant des trains du Canadian Pacific Railway, en plus des nombreux modèles réduits de locomotives. Ne manquez surtout pas l’énorme modèle de train déambulant à travers une maquette des vallées Fraser et Kettle, en Colombie-Britannique. La maquette contient plus de 6 000 arbres fabriqués à la main avec des végétaux et 300 m de voies ferrées.
92 Columbia à bord de l’autobus 4. Vous pouvez aussi vous rendre au point de départ, au Vanier Park, grâce au bateau des False Creek Ferries (départ de l’Aquatic Centre, au pied de Thurlow St.).
15 Quittez le centre-ville par le Burrard Street Bridge.
Vancouver - Attraits touristiques - West Side: Kitsilano et UBC
Gardez la droite et, immédiatement après être descendu du tablier du pont, tournez à droite dans Chesnut Street, où se trouve le Vanier Park (les directions sont bien indiquées), au sein duquel ont été regroupés trois musées. Il est possible d’acheter un forfait au coût de 30$ pour avoir accès aux trois musées. (10$; été tlj 10h Le Vancouver Museum à 17h, jeu jusqu’à 21h, fermé lun en hiver; 1100 Chesnut St., p604-736-4431, www. vanmuseum.bc.ca) trône en son centre. Son dôme maniériste rappelle les coiffes portées autrefois par les Salishs. Dans ce merveilleux musée, on présente des expositions sur l’histoire des différents groupes qui ont peuplé la région, ainsi que diverses expositions temporaires qui s’avèrent toujours intéressantes. Dans l’Orientation Gallery, vous trouverez une collection éclectique d’objets du monde entier qui furent jadis collectionnés par les résidants de Vancouver. Vous remarquerez aussi une photographie de l’Engine 374 (voir p 87), la locomotive du premier train transcontinental qui s’est rendu à Vancouver même, le 23 mai 1887. Les enfants raffoleront de cette galerie et de sa collection de jouets, savamment présentée dans des vitrines assez basses pour eux. Vous pourrez aussi y admirer de superbes vues sur le West End et le Stanley Park. Installé sur le site du Vancouver Museum, le H.R. MacMillan Space Centre (15$; tlj 10h à 17h; p604-738-7827, www. hrmacmillanspacecentre.com), qui abrite le H.R. MacMillan Planetarium, relate la formation de l’univers. Il abrite un télescope grâce auquel les visiteurs peuvent admirer les étoiles. On peut aussi y voir des spectacles son et lumière. (10$; Le Vancouver Maritime Museum mi-mai à sept tlj 10h à 17h, sept à mi-
mai mar-sam 10h à 17h, dim 12h à 17h; 1905 Ogden Ave., p604-257-8300, www. vancouvermaritimemuseum.com) complète les institutions du Vanier Park. Vancouver, important port de mer, se devait d’avoir un musée maritime. Le clou de la visite est le Saint-Roch, le premier navire à avoir bouclé l’Amérique du Nord en empruntant le canal de Panamá et le passage du Nord-Ouest.
15 Reprenez Chesnut Street et tournez à droite dans Cornwall Avenue, qui devient par la suite une route panoramique connue sous le nom de «Point Grey Road». On traverse alors Kitsilano (entre Burrard St. et Alma St.), bordé au nord par les plages publiques et au sud par 16th Avenue. Ce quartier de Vancouver, dont les maisons de bois Queen Anne et Western Bungalow Style sont typiques de la Côte Ouest, était habité par la classe moyenne au début du XXe siècle. Dans les années 1960, le quartier était l’endroit de ralliement des hippies de Vancouver. Aujourd’hui, les pulls en polar ont remplacé les jupes à motifs de fleurs, et l’on y retrouve maintenant une atmosphère de contre-culture qui se mêle à une certaine bourgeoisie. À l’angle de First Avenue et de Yew Street se trouvent plusieurs restaurants, cafés et bars bien situés près de la plage. Ceux qui voudront pousser jusqu’au bout leur visite de Kitsilano pourront le faire en jetant un coup d’œil dans Macdonald Street entre Fifth Street et Sixth Street. Aux environs du 2100 Macdonald Street, une belle rangée de maisons en clins de bois et à pignons précédées de vérandas et de pare-soleil forme un ensemble d’une grande cohésion.
15 Tournez à droite dans Sixth Avenue, puis encore à droite dans Bayswater Street. Le Tatlow Court (1820 Bayswater St.), un groupement de maisons en rangée néoTudor construites autour d’une cour centrale, mérite un court arrêt, particulièrement au printemps, lorsque les cerisiers environnants sont en fleurs.
Z
Y
WEST SIDE: KITSILANO ET UBC
0
11
13
A
ll Ma
750
12
10
n nio tU den Stu Blvd.
ine
ar
es tM
Dr .
14
e. Av th 16
B
UNIVERSITY ENDOWMENT LANDS
8
Trimble St.
C
16th Ave.
14th Ave.
12th Ave.
10th Ave.
5th Ave. W. 6th Ave. W.
4th Ave. W.
Rd. m Imperial
University Blvd. d
.
Belm mont A ve. Dru mm ond Dr.
Locarno Beach
6
St. a Camosun
WEST POINT GREY St. o Courtenay
St. s Discovery
5
J i h Beach B h Jericho
BX AY AY AY AY AZ BZ
4th Ave. W.
r. tD ge Pu
D
DUNBARO SOUTHLANDS
27th Ave. W. 28th Ave. W. 29th Ave. W. 30th Ave. W.
King Edward Ave. W.
4
13th Ave. W. 14th Ave. W. W Ave W. 15th Ave.
12th Ave. W.
10th Ave. W.
Broadway W.
5th Ave. W. 6th Ave. W. 7th Ave. W.
ARBUTUS RIDGE
E
3 Creelman C m
KITSILANO
Cornwall Ave. York Ave. 1st Ave. W.
Kitsilano Beach
Kitsilano Beach Park
1
2
an m en D
Pacific Spirit Regional Park Sunset Beach University of British Columbia (UBC) Museum of Anthropology Asian Centre / Nitobe Memorial Garden First Nations House of Learning Wreck Beach UBC Botanical Garden and Centre for Plant Research
Point Grey Rd. 2nd Ave. W. 3rd Ave. W.
English Bay
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
r. ey D Vall
1500m
So ut hw
9
lvd
Ch an ce llor B
8
Tolmie St.
Tower Beach
Blanca St.
Marin e Dr.
Wallace St.
7
Highbury St.
west
Dunbar St.
North
Alma St. Dunbar St.
X
Crown St.
Vanier Park Vancouver Museum / H.R MacMillan Space Centre Vancouver Maritime Museum Tatlow Court Pioneer Park / Hastings Mill Store Jericho Beach Park Spanish Banks Beach
Waterloo St.
EX EX EX DY DY CY BX
Collingwood St.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
T Trutch St.
N
all in M Ma Wallace St.
Bayswater St.
Carnarvon St.
ATTRAITS TOURISTIQUES
Macdonald St. M
B
Stephens St. Trafal f gar St.
st We
all
Blenheim St.
tM
Larch h St.
Eas
MacKenzie St.
all kM roo stb e W
Balsam St.
A
B Balaclava St.
Stanley Park
16th Ave. W.
. St
Z
Y
4th Ave.
X
Granville St.
. Rd dia Aca
Vine St. Yew St.
Maple St.
e. Av
Arbutus St.
h ac Be
Burrard St.
. St
Cypresse St.
vie Da
93
SHAUGHNESSY
Vancouver - Attraits touristiques - West Side: Kitsilano et UBC
94 Tournez à gauche dans Point Grey Road, puis à droite dans Alma Street, qui mène au Pioneer Park et à son Hastings Mill Store (1575 Alma Rd.). L’ancien magasin général, construit dès 1865, serait le plus vieux bâtiment de Vancouver et a été reconverti en un petit musée (dons appréciés; 15 juin au 15 sept mar-dim 11h à 16h, reste de l’année sam-dim 13h à 16h; p604-7341212) qui présente quelques artefacts des Premières Nations ainsi que des souvenirs de pionniers de l’Ouest canadien. Il était autrefois situé à l’est de Gastown, là où avait été implantée la première scierie de la ville. En 1930, il a été transporté par bateau sur cet emplacement, puis restauré par les Native Daughters of British Columbia, un organisme de bienfaisance qui n’a rien à voir avec les Autochtones malgré son nom (en anglais, «Autochtone» est souvent traduit par native).
15 Reprenez Alma Street en direction sud. Tournez à droite dans Fourth Avenue. Le secteur à l’ouest d’Alma Street, jusqu’aux portes de l’University of British Columbia (UBC), est dénommé West Point Grey . On longe ici le beau Jericho Beach Park , une combinaison de parc de verdure et de plage. Prenez à droite North West Marine Drive, puis à gauche Belmont Avenue (qui grimpe sur la colline) afin de contempler quelques-unes des belles maisons du West Side.
Envie...
...de relaxer? Les plages de Kitsilano sont l’endroit idéal pour lire un bouquin ou se prélasser au soleil. En hiver, certains Vancouvérois s’y rendent pour simplement marcher en plein air.
Revenez à NW Marine Drive, que vous suivrez vers l’ouest jusqu’à Spanish Banks Beach , d’où vous aurez un vaste panorama de Vancouver et de la rive nord. L’endroit est idéal pour admirer le coucher du soleil. Au-delà de Spanish Banks se trouve le secteur connu sous le nom de «University Endowment Lands». Vous trouverez ici le Pacific Spirit Regional
(p604-224-5739), un terPark rain de 763 ha qui englobe les plages rocailleuses aux abords de la UBC, ainsi qu’une section intérieure comprenant plus de 40 km de sentiers de randonnée et de pistes cyclables faciles à parcourir. Les plages ne sont pas surveillées, et le port des vêtements est facultatif à la plage nommée Wreck Beach (voir p 96). D’ici, vous obtenez un panorama complet du détroit de Georgie. On pénètre ensuite sur les terrains de l’University of British Columbia (UBC) . L’université fut créée par le gouvernement provincial en 1908, mais ce n’est qu’en 1925 que le campus a ouvert ses portes sur le très beau site de Point Grey. Un concours d’architecture avait été organisé pour l’aménagement des lieux; cependant, la Première Guerre mondiale a mis un terme aux travaux de construction, et il fallut une manifestation étudiante dénonçant l’inaction du gouvernement dans ce dossier pour voir le parachèvement des bâtiments. En fait, seuls la bibliothèque et l’édifice des sciences ont été réalisés selon les plans d’origine. Le seul aspect positif du campus est le panorama qu’il offre. Si vous êtes intéressé à visiter le campus, prenez contact avec Set Foot for UBC (mai à août; p604822-8687), qui offre des tours guidés gratuits, commentés par des étudiants. Le campus de l’UBC connaît encore de nos jours une expansion constante. Il ne faut donc pas se surprendre qu’il soit quelque peu hétéroclite. Mais il recèle des bijoux, tel le Museum of Anthropology (9$, entrée libre mar 17h à 21h; été tlj 10h à 17h, mar jusqu’à 21h; hiver mar 11h à 21h, mer-dim 11h à 17h; 6393 NW Marine Dr., p604-822-5087, www.moa.ubc.ca), qui se trouve à 15 min de marche du terminus d’autobus de la UBC. Le musée d’anthropologie de la Colombie-Britannique est réputé à la fois pour les collections qu’on y retrouve et pour le bâtiment même, œuvre d’Arthur Erickson, qui a conçu le Great Hall avec de grandes poutres et des piliers de béton pour imiter les formes des maisons tradi-
Vous découvrirez qu’il existe trois types de totems, catégorisés selon leur fonction (poutre de soutien pour la maison, poutre frontale et monument commémoratif). Vous apprendrez aussi que seuls les gens qui ont les connaissances et les droits appropriés peuvent distinguer la signification d’un totem. Certains de ces totems sont modernes, tandis que d’autres ont plus de 100 ans. On peut aussi y voir d’autres objets recueillis dans différents chantiers de fouilles de la région. Un des points saillants du musée est l’œuvre qui porte le nom de Raven and the First Men, créée par le célèbre artiste haïda Bill Reid. Cette impressionnante pièce de cèdre jaune représente le corbeau, l’infâme escroc de l’histoire haïda, forçant des humains craintifs à sortir d’une coquille après un grand déluge. Cette énorme œuvre fut installée grâce au puits de lumière au plafond. Outre les sculptures de bois, vous verrez aussi de superbes bijoux en or et en argent. Par ailleurs, les pièces modernes que vous apercevrez peut-être dans les bijouteries des environs furent originalement des pièces de monnaie d’or et d’argent que les Haïdas ont façonnées au marteau pour les transformer en bracelets et autres objets, et ce, dès les années 1860. En plus des objets reliés aux Premières Nations de la Colombie-Britannique, y compris plusieurs paniers aux motifs complexes, vous serez ébahi de voir la riche collection d’artefacts provenant d’autres nations autochtones du Canada et d’objets du monde entier, entre autres des poupées et des masques japonais, des porcelaines et des œuvres d’art chinoises, ainsi que des œuvres d’art de Polynésie, d’Australie, de l’Asie du SudEst et de l’Inde. La collection du musée a largement dépassé l’espace de présentation; la plupart des objets, surtout les articles mentionnés ci-dessus, sont rangés dans des
tiroirs vitrés que l’on peut ouvrir et dans de grandes vitrines. Chaque objet possède son propre code qu’il faut rechercher dans un grand livre. De plus, l’aménagement de nouveaux équipements de recherche et d’un «réseau réciproque de recherche» (Reciprocal Research Network) qui donne accès à d’autres collections canadiennes et internationales permet désormais au musée de poursuivre sa mission scientifique. Il est suggéré de participer à la visite guidée puisque le nombre de panneaux d’interprétation est limité. Pourquoi? La réponse est d’ordre politique: toutes les communautés culturelles de la province (il y existe huit Premières Nations en plus d’un grand nombre de groupes linguistiques) doivent consentir aux interprétations culturelles, un processus qui prend bien du temps et qui peut causer des conflits. En quittant les lieux (sortez par l’entrée principale et tournez à droite dans le sentier), ne manquez pas l’exposition extérieure: un complexe d’habitation haïda du XIXe siècle. Aux abords du West Mall de l’UBC se trouve l’ Asian Centre (1871 West Mall), coiffé d’une toiture métallique de forme pyramidale sous laquelle ont été rassemblés le département d’études asiatiques de même qu’un centre d’exposition. Derrière le bâtiment est aménagé le (5$, 10$ avec Nitobe Memorial Garden une visite de l’UBC Botanical Garden and Centre for Plant Research, voir ci-après; entrée libre mi-oct à mi-mars; mi-mars à mi-oct tlj 10h à 18h, mi-oct à mi-mars lun-ven 10h à 14h30; p604-822-4208, www.nitobe.org). Il s’agit d’un joli jardin japonais faisant symboliquement face au Japon, de l’autre côté du Pacifique. Plus loin, on peut visiter la First Nations House of Learning (1985 West Mall), un centre social pour les étudiants autochtones qui a vu le jour en 1993. Il se définit comme l’interprétation moderne d’une Coast Salish Longhouse (maison longue des Salishs de la Côte Ouest). Son toit courbe évoque l’esprit d’un oiseau (Larry MacFarland, architecte). Le grand hall
95
Vancouver - Attraits touristiques - West Side: Kitsilano et UBC
tionnelles des Autochtones. À l’intérieur se dressent de hauts mâts totémiques ancestraux, retrouvés dans d’anciens villages autochtones de la côte et des îles de la Colombie-Britannique.
96 peut accueillir jusqu’à 400 personnes à la fois. Des sculptures totémiques entourent la salle.
Vancouver - Attraits touristiques - West Side: Kitsilano et UBC
À l’extrémité sud-ouest du campus se cache un endroit pas comme les autres, (angle N. W. Marine Dr. et Wreck Beach University St.), où étudiants et étudiantes viennent profiter des joies de la vie. Les nudistes ont fait de la plage leur refuge, tout comme les sculpteurs qui font valoir leur talent sur les billots de bois apportés par les marées. Les vendeurs de tout acabit y improvisent des comptoirs de restauration rapide. Il faut emprunter de longs escaliers abrupts pour rejoindre le bord de la mer. Au-delà de Wreck Beach se trouve l’UBC Botanical Garden and Centre for Plant Research (mi-mars à mi-oct 7$, 10$ avec accès au Nitobe Memorial Garden, voir ci-dessus, entrée libre mi-oct à mi-mars; mi-mars à mioct tlj 10h à 18h, mi-oct à mi-mars tlj 10h à 17h; 6804 S.W. Marine Dr., p604-822-4208, www.ubcbotanicalgarden.org), un endroit agréable pour se promener et trouver des espèces qui sont extrêmement rares au Canada. La plupart d’entre elles sont d’ailleurs en vente à la boutique Shop in the Garden. La vente annuelle de plantes vivaces de la fête des Mères et le festival des pommes à la mi-octobre sont très populaires.
West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy heure et demie à deux heures et 0 Une demie Mount Pleasant avait été pressenti par l’administration municipale pour accueillir le nouveau centre-ville de Vancouver au cours des années 1930. On voulait alors recentrer le noyau de l’agglomération. Pour ce faire, on a choisi de construire un nouvel hôtel de ville près de Broadway. Il est vrai que, lorsque l’on examine un plan, on se rend bien compte que le quartier des affaires de Vancouver est situé à l’extrême nord de la ville, sur une
Les trésors de Mount Pleasant Mount Pleasant est le nom donné au quartier où est situé l’hôtel de ville. Il compte également une partie de Cambie Street ainsi qu’une partie du sud de Main Street. C’est dans Main Street que sont concentrés bon nombre d’antiquaires. Les amateurs d’objets des siècles passés et ceux qui préfèrent les objets un peu plus rétro des années 1950 y trouveront ce qu’ils cherchent. Main Street est aussi devenue, avec les années, une artère où ponctuée de plusieurs boutiques de vêtements: échoppes de jeunes designers, friperies, magasins de chaussures, etc.
presqu’île qu’il faut, la plupart du temps, rejoindre par des ponts. Malgré son côté pratique, le projet fut un échec cuisant, comme en témoigne la tour solitaire de l’hôtel de ville plantée au milieu des cottages.
Envie...
...de découvrir un trésor? Rendezvous dans l’un des nombreux antiquaires de Main Street, dans le secteur connu sous le nom d’Antique Row (voir p 159).
Shaughnessy Heights est une riche enclave résidentielle qui a été aménagée sur une colline par le Canadian Pacific Railway à partir de 1907. Cette enclave a succédé au quartier du West End en tant que refuge de la bourgeosie locale. Le quartier porte le nom du président du Canadian Pacific Railway de l’époque, Thomas G. Shaughnessy, qui habitait alors la maison du même nom à
MacKenzie St.
MacKenzie St.
3. 4. 5. 6. 7. 8.
1. 2.
9.
Balsam St.
Vine St.
CZ
BZ BZ BZ AZ BY BZ
Yew St.
Ave. W. City Hall 19th Ave. W. Vancouver General Hospital 20th Ave. W. The Crescent Walter C.21st Nichol Ave.House W. MacDonald House Z Canuck 22nd Place Ave. W. McRae House 23rd Ave. W. A Van Dusen Botanical ve. W. Gardens Queen Elizabeth rd a w Park / BloedelEFloral d Conservatory
18th
ATTRAITS TOURISTIQUES
CY BY
Arbutus r St.
19th Ave. W.
18th Ave. W.
17th Ave. W.
Maple St.
A
1st Ave. W.
7
6
. Ave ws tthe a M
4 5
Spruce St.
sl er Av e.
15th Ave. W.
14th Ave. W.
13th Ave. W.
12th Ave. W.
Shaughnessy Park O
3
FAIRVIEW
B
Laurier Ave.
Balfour Ave.
SHAUGHNESSY
Dr. us Ang
16 16th 6 A Ave. W W.
M cR Av ae e.
11th Ave. W.
10th Ave. W.
8th Ave. W.
7th Ave. W.
6th Ave Ave. W A W.
5th Ave. W.
4th Ave. W.
3rd Ave. W.
Pine St.
Larch St.
Larch St.
16th Ave. W.
Y
N
Cypress St. C
2nd Ave. W.
Fir St.
X
Granville St.
G ra nv ille
Br id ge Alder St.
York Ave.
8
Ash St. Douglas Park
Heather Park
SOUTH CAMBIE S
2
C Charleson Park
False l Creek
Willow St.
Cornwall St.
Oak St. Oak St.
500m
r.
C
King Edward Ave. W.
3rd Ave. W.
2nd Ave. W.
1st Ave. W.
6th Ave. W.
5th Ave. W.
4th Ave. A W.
8th Ave. W. W.
9
MOUNT S PLEASANT 1
Broadway W.
7th Ave. W. W
22nd Ave. A W.
21st A Ave. W.
20th A Ave. W.
19th A Ave. W.
18th A Ave. W.
17th A Ave. W.
16th Ave. v W.
Yukon St.
250
Alb t St. A Alberta St S
Bayswater St.
tD
ing
Stephens St.
17th Ave. W.
Macdonald St.
Macdonald St.
Trafalgar St.
Trafalgar St.
Laurel St. Laurel St.
Hemlock St. Cartier St.
Heather St. Heather St.
Columbia St.
Cambie Bridge Cambie a St.
0
Tupper St.
Birch St. Hudson St.
C
Manitoba St.
Burrard St.
B
D
D
Ontario St.
A
Willow St.
e. Av lfe Wo
Z
Y
X
97
WEST SIDE: MOUNT PLEASANT ET SHAUGHNESSY Sophia St. Main St.
Watson St.
Quebec St.
98 Montréal, aujourd’hui intégrée au Centre Canadien d’Architecture. Plusieurs rues portent d’ailleurs des noms de familles illustres du Golden Square Mile montréalais, entre autres les Hosmer, les Osler et les Angus.
13 Le circuit débute à l’angle de Cambie
Vancouver - Attraits touristiques - West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy
Street et de 12th Avenue. Prenez le Cambrie Bridge à partir du centre-ville. À l’angle nord-est s’élève le City Hall (453 W. 12th Ave.), une tour massive et sévère, coiffée d’horloges publiques, et qui tente de rallier sur ses quatre faces classicisme et Art déco (1935).
13 Empruntez 12th Avenue vers l’ouest (sur votre droite, si vous venez tout juste de traverser le pont). On passe alors devant le Vancouver General Hospital (855 W. 12th Ave.), qui est considéré comme un des plus vastes hôpitaux en Amérique du Nord. Plusieurs de ses bâtiments ont été construits dans le style Art déco aérodynamique entre 1944 et 1950. À l’inverse de l’Art déco géométrique et vertical, l’Art déco aérodynamique, aussi appelé «Streamline Deco» ou «style Paquebot», met l’accent sur les lignes horizontales et arrondies qui symbolisent la vitesse et le modernisme.
13 Tournez à gauche dans Oak Street, puis à droite dans 16th Avenue. La 16th Avenue devient Wolfe, qui mène à Tecumseh Avenue et enfin à The Crescent, dans le quartier de Shaughnessy Heights. Ici, l’environnement change de façon dramatique avec l’apparition de majestueuses et imposantes demeures. Faites le tour du Crescent dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, et cela vous donnera un bon aperçu de l’opulence des demeures. Les premières demeures du quartier de Shaughnessy étaient vastes, construites sur de grands terrains bien aménagés et conçues dans les styles Tudor et néoclassique, populaires en Grande-Bretagne et aux États-Unis à l’époque. Plusieurs de ces
demeures sont maintenant des résidences à logements multiples. L’une des maisons les plus élégantes est sans contredit la Walter C. Nichol House (on ne visite pas; 1402 The Crescent, entre Angus Dr. et McRae Ave.), chef-d’œuvre architectural de Maclure & Fox réalisé en 1912 pour l’ancien lieutenant-gouverneur de la Colombie-Britannique. On sent bien ici, à travers les parements à colombages et les fenêtres à menaux des maisons de style Tudor (il y en a plusieurs sur le Crescent), les racines britanniques particulières à cette province canadienne, pourtant si éloignée de Londres. Le climat, semblable à celui de la mère patrie, permet en outre d’aménager devant ces maisons des jardins dignes de ceux des environs de la métropole anglaise. Entre Hudson et Angus, vous apercevrez la MacDonald House (1388 The Crescent), une élégante structure de style néoclassique construite en 1913 et comprenant tous les détails de ce style architectural. Dans les années 1950, on s’en servait pour des mariages, et plus tard la demeure fut divisée en plusieurs logements.
13 Prenez Hudson Street jusqu’à Matthews Avenue et tournez à droite. Après Granville, du côté gauche, se trouve l’élégante Canuck Place (1690 Matthews Ave.), anciennement la Tait House. Elle fut construite en 1911 par un Écossais nostalgique qui s’ennuyait des châteaux de son pays natal. Après une période sordide en tant que lieu de rassemblement des Kanadian Knights du Klu Klux Klan, qui l’achetèrent en 1925, la maison a aujourd’hui une vocation plus noble; elle est un hospice pour enfants. Engagez-vous sur McRae Avenue, où se trouve la plus vaste des demeures de Shaughnessy Heights: la McRae House (1489 McRae Ave.), surnommée Hycroft. Elle a été construite en 1909 pour le général Alexander McRae selon les plans de Thomas Hooper. La longue façade présente un portique en avancée d’esprit Beaux-Arts. L’intérieur, décoré par Charles Marega, à qui l’on doit les têtes
13 Revenez boucler la boucle du Crescent avant de quitter Shaughnessy Heights par Osler Avenue, que vous emprunterez en direction sud. Tournez à gauche dans 33rd Avenue, puis à droite dans Oak Street, et à droite encore dans 37th Avenue. Vous apercevrez ici l’entrée des Van Dusen (8,25$ en été, 6$ en Botanical Gardens hiver; avr à oct tlj 10h à la tombée du jour, nov à fév tlj 10h à 16h; visites guidées gratuites avr à oct tlj à 14h; 5251 Oak St., p604-878-9274, www.vandusengarden.org). Vancouver est tellement choyée par la nature qu’on a été tenté d’y aménager plusieurs beaux jardins dont celui-ci, où l’on trouve des végétaux du monde entier. Un des secteurs du jardin, le Great Lawn, est le dernier vestige du terrain de golf qui, de 1912 à 1964, se trouvait ici. Au moment de la floraison des rhododendrons (de la fin mars à mai), le jardin mériterait certainement une étoile additionnelle. Fleurissant en même temps, le Laburnum Walk est aussi merveilleux, et il est possible d’explorer son labyrinthe à tout moment de l’année. Surtout, prévoyez assez de temps pour en ressortir! Couvrant 22 ha, le jardin est plus petit et plus sauvage que les Butchart Gardens de Victoria. Un nouveau pavillon qui servira comme entrée principale et centre d’accueil aux visiteurs du jardin va bientôt voir le jour. Vingt millions de dollars seront investis pour la réalisation de cet important projet dont la construction doit débuter en 2008. Au fond du jardin, on aperçoit un ensemble d’habitations en copropriété qui s’intègre parfaitement à la verdure, donnant même l’impression d’être une gigantesque sculpture ornementale.
En empruntant de nouveau 33rd Avenue vers l’est, on atteint un autre magnifique (angle parc, le Queen Elizabeth Park 33rd Ave. et Main St.), aménagé autour du Bloedel Floral Conservatory (4,50$; lunven 9h à 20h, sam-dim 10h-21h; au bout du Queen Elisabeth Park, p604-257-8570), une sorte de soucoupe renversée en verre à l’intérieur de laquelle on peut voir des plantes ainsi que des oiseaux exotiques qui volent librement à travers un joli environnement tropical. L’endroit est plutôt petit et se remplit de visiteurs pendant les mois d’été. Allez-y dans la matinée, alors que les oiseaux sont éveillés et que les vacanciers dorment. Les bosquets de rhododendrons du Queen Elizabeth Park méritent eux aussi une visite au printemps. Enfin, le point de vue sur la ville, sur English Bay et sur les montagnes environnantes est spectaculaire depuis les jardins extérieurs. Le Seasons Hilltop Bistro (voir p 144) profite d’un superbe emplacement dans le parc, ce qui fait de ce restaurant l’endroit préféré d’un bon nombre de visiteurs.
Richmond et Steveston
0 Une à deux heures 145 Ce circuit peut se parcourir en voiture ou en vélo. Parmi les autres attraits de la partie sud de Vancouver que les visiteurs motorisés pourront découvrir, figure le temple bouddhique (tlj 9h30 à 17h; 9160 Steveston Hwy.). Pour vous y rendre, empruntez Oak Street vers le sud en direction de la route 99, qui mène au quai d’embarquement du traversier pour Victoria, et prenez la sortie «Steveston Highway West». Entre la troisième et la quatrième route sur la gauche, vous apercevrez le temple, lieu de prière dont l’accès est gratuit. Reprenez Steveston Highway West, tournez à gauche dans Fourth Avenue, puis roulez jusqu’au bout de celle-ci, où se trouve le Lieu historique national Gulf of Georgia Cannery (7,15$; mai et sept à
99
Vancouver - Attraits touristiques - Richmond et Steveston
de lion du Lions Gate Bridge, réunit allègrement et sans pudeur le rococo italien au néoclacissisme anglais. Comme tant d’autres demeures bourgeoises à travers le Canada, la McRae House a été désertée par ses maîtres et ses domestiques en livrée à la suite du krach boursier de 1929. Depuis 1962, la maison abrite l’University Women’s Club of Vancouver-Hycroft. On peut en visiter l’intérieur pendant l’opération portes ouvertes et durant la foire artisanale de Noël.
A
100
B
C
RICHMOND ET STEVESTON Cambie St.
Granville St.
49th Ave.
N
V
41st Ave.
Ma rine Dr.
Oak St.
SW
Queen Elizabeth Park
Vandusen Botanical Garden
Ki ng sw ay
33rd Ave. 41st Ave.
Main St.
VANCOUVER R
49th Ave.
V
Iona Island SE Marine Dr. Ferguson Rd. r
Bridgeport Rd. Cambie Rd.
Dr. er Riv
Steveston Hwy.
Isl an dR d.
e as
i r R
ve
Ri ve rR d.
X
r
DELTA
N ÉA OC
41b St.
Rd. River
Ladner Trunk Rd.
.
17
Arthur Dr.
rt on Rd. Roberts
Fr
We sth am
d. eR Dyk
Finn Rd.
46a St.
No 3 Rd.
Moncton St.
Westham Westham Island Island
C PA
IF IQ U
d No 6 Rd.
Williams Rd.
d No 5 Rd.
d No 4 Rd.
Gilbert Rd.
d No 2 Rd.
Railwayy Ave.
Francis F i Rd. R Rd
Steveston Island
3
W
99
STEVESTON 1
2
Y
91
64th St.
7th A Ave Ave.
Granville Ave. Blundell Rd.
4th Ave.
No 1 Rd. d
X
Alderbridge Way
Westminster Hwy.
Lulu Island
Gary Point Park
RICHMOND
Shell Rd.
W
aser River
Sidaway a Rd.
Sea a Island n
No 7 Rd.
Fr
Vancouver International Airport
Y
28th Ave.
TSAWWASSEN AW A S
E
Z
56 st.
17
16th Ave.
Z
BX BX
3.
BY
Temple bouddhique Lieu historique national Gulf of Georgia Cannery George C. Reifel Migratory Bird Sanctuary
N Sw an ar aim tz o, Ba y
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2.
0
2
4km
B
C
Reprenez Steveston Highway en direction est et revenez à la route 99 vers le quai d’embarquement du traversier pour Victoria. Prenez la sortie «Ladner Road», passé le tunnel. Empruntez cette route et suivez les indications vers la réserve ornithologique qu’est le George C. Reifel (4$; tlj 9h à Migratory Bird Sanctuary 16h; 5191 Robertson Rd., Delta, p604-9466980, www.reifelbirdsanctuary.com). Plus de 350 espèces d’oiseaux visitent, chaque année, cette réserve située dans les marais à l’embouchure du fleuve Fraser.
Les Southern Gulf Islands Les Southern Gulf Islands, ces îles naturelles renommées pour leur beauté champêtre, ont su garder leurs parfums sauvages et ne sont pas trop commercialement développées. Pas de béton et peu de voitures. Facilement accessibles par traversier (voir p 35), ces îles représentent des havres de paix pour les Vancouvérois stressés et les bohèmes, entre autres.
Gabriola Island Gabriola Island est une île où la nature abonde, et la meilleure façon de la visiter est de la parcourir lentement à bicyclette. C’est un havre de paix que beaucoup
d’habitants de Nanaimo, sur l’île de Vancouver, ont décidé d’exploiter puisqu’ils y ont une résidence. Quant aux voyageurs, s’ils recherchent la tranquillité et les paysages apaisants, c’est un coin idéal pour passer quelques jours.
101
Salt Spring Island Salt Spring est l’île la plus courue des Southern Gulf Islands. On y retrouve beaucoup de galeries d’art, de restaurants et de boutiques. Pendant l’été, les artistes et les artisans envahissent les rues et exposent leur travail. Le marché du samedi dans la petite ville de Ganges, qui se tient d’avril à octobre, est très populaire. Dans toute l’île, le long des routes, les panneaux qui portent la mention «Studio» indiquent qu’il est possible de rendre visite aux artistes dans leurs ateliers. Les quelque 10 000 habitants de l’île sont tellement fiers de leurs produits locaux qu’ils y ont inscrit le slogan Simply Salt Spring pour bien les identifier. Les adeptes du camping et du plein air seront ravis de découvrir le Ruckle Provincial Park, où l’on peut parfois admirer des orques et des aigles. Pour plus de détails, adressezvous au Salt Spring Tourist Information Centre (p250-537-5252).
Galiano Island La première chose que vous remarquerez en arrivant sur Galiano Island, c’est la pénurie d’infrastructures et de développement commercial. Par leurs ardentes protestations pour protéger l’équilibre écologique, les habitants ont attiré l’attention mondiale. Ainsi, grâce aux efforts de ses résidants, Galiano a pu préserver ses vastes superficies de nature sauvage, qui attirent les ornithophiles en grand nombre au printemps. On y retrouve aussi beaucoup de lieux de méditation et de retraite pour les adeptes du nouvel âge, comme Serenity by the Sea (voir p 125). Le Galiano Travel Info Centre (p250539-2233, www.galianoisland.com) propose des forfaits aventure.
Vancouver - Attraits touristiques - Les Southern Gulf Islands
début oct jeu-lun 10h à 17h, juin à sept tlj 10h à 17h; visites guidées aux heures; 12138 4th Ave., Richmond, p604-664-9009, www. pc.gc.ca/lhn-nhs/bc/georgia). Restaurée par Parcs Canada, l’ancienne usine datant de 1894 qui se trouve ici retrace l’histoire de l’industrie de la pêche dans la région. On y explique non seulement les étapes de la mise en conserve du poisson, surtout le saumon, mais aussi celles de la transformation de la chair de hareng en aliments pour animaux et en huile. À la sortie de l’usine, longez le front de mer en empruntant la promenade de bois, près de laquelle des bateaux de pêcheurs sont amarrés. Le poisson du jour est servi dans les restaurants du coin.
102
LES SOUTHERN GULF ISLANDS
N
Vancouver Nanaimo
Gabriola Island
Gabriola
Valdes Island
Montague Harbour Marine Park
St ra it
of
G eo rg ia Galiano Island
Tsawwassen
CANADA É.-U.
Galiano Ganges
Cowichan Lake
Mayne
Maple Bay
Salt Spring Island
Pender Islands
Saturna Island
Mt.Maxwell Prov. Park
Cobble Hill Shawnigan Lake
Orcas Island
Sidney
1
San Juan Island Anacortes
14
Victoria
Détroit Juan de Fuca
Mayne Island La calme Mayne Island est habitée surtout par des gens retraités. Ici, il y a moins de touristes; vous y découvrirez un endroit paisible et un terrain assez plat qui fait le grand bonheur des cyclistes. Au milieu du XIXe siècle, au moment de la ruée vers l’or en Colombie-Britannique (1858), les mineurs qui quittaient Victoria pour rejoindre le fleuve Fraser s’arrêtaient ici avant de traverser le détroit de Georgie. Les premiers Européens à venir s’y établir exploitèrent le sol pour la culture de la pomme. Vous pouvez encore aujourd’hui contempler de grands vergers. Quelques bâtiments témoignent de l’arrivée des pionniers. La St. Mary Magdalene Church (Georgina Point Rd.), construite en 1897 tout en bois, vaut le détour pour ses vitraux. L’Active Pass Lighthouse (Georgina Point
Lopez Island
CA NA É. DA -U .
Vancouver - Attraits touristiques - Les Southern Gulf Islands
Duncan
Mayne Island
0
10
20km
Rd.) guide les marins depuis 1885, mais la structure d’origine a été remplacée par une nouvelle tour en 1940. Une structure encore plus récente a été érigée en 1969. Le site est facile d’accès, et des plans et des cartes marines indiquent la situation géographique de l’île.
Saturna Island C’est peut-être la plus isolée et la moins accessible des Southern Gulf Islands, et ses habitants sont déterminés à lui garder cette réputation. Saturna Island a des services et installations très limités et à peine cinq restaurants. Malgré tout, l’île a de très bonnes raisons d’être visitée. Les amoureux de la nature seront fascinés par une faune et une flore inhabituelles, comme ces champignons géants que l’on
retrouve aux abords du Mount Warburton. Chaque année à la fête du Canada (le 1er juillet), un méchoui est organisé. Il s’agit du plus grand rassemblement populaire de l’année sur l’île.
Pender Islands Jointes l’une à l’autre par un pont de bois, les deux îles Pender, tout comme Mayne Island, sont très calmes, et leurs habitants n’aiment pas être dérangés. Les visiteurs s’y rendent surtout pour faire du vélo ou pour flâner sur les longues plages. Le Mount Normand a une bonne réputation auprès des marcheurs qui, du sommet, peuvent contempler une vue unique sur les îles San Juan. L’ambiance un peu «baba cool» saute aux yeux dans ces îles, et les magasins d’alimentation naturelle et les fermes de produits biologiques sont très courants.
qu’on pourrait le croire! Autres activités très populaires, le cyclisme et le jogging au Stanley Park sont devenus de véritables religions pour plusieurs.
103
Mais l’engouement des Vancouvérois pour les activités physiques ne s’arrête pas là. Depuis quelques années, la ville s’est pourvue d’équipements sportifs impressionnants pour les sports professionnels, qu’il s’agisse du football, du hockey ou du soccer. Pour de l’information générale sur toutes les activités de plein air dans la région de Vancouver, adressez-vous à Sport B.C. (409-1367 Broadway, p604-737-3000, www.sport.bc.ca), à la Vancouver Board of Parks & Recreation (2099 Beach Ave., p604257-8400, www.city.vancouver.bc.ca/parks), ou à l’Outdoor Recreation Council of B.C. (334-1367 W. Broadway, p604-737-3058, www.orcbc.ca). Ces organismes pourront vous donner beaucoup d’idées et de renseignements.
Activités de plein air
Il est ainsi possible d’y faire du ski alpin, des randonnées pédestres en plein bois, du deltaplane, de se baigner dans l’eau salée du détroit de Georgie, de se faire dorer au soleil sur les plages de sable et de pratiquer la planche à voile, tout cela à une demi-heure ou moins du centre-ville. Les stations de ski des montagnes de la chaîne Côtière, au nord de Vancouver, sont facilement accessibles en voiture par le Lions Gate Bridge. Elles présentent des dénivelés appréciables (plus de 1 000 m). En toute saison, des téléphériques conduisent les visiteurs aux points d’observation des différents sommets, d’où l’on bénéficie de vues exceptionnelles sur Vancouver. À l’opposé, au sud, les plages qui bordent les quartiers centraux permettent aux Vancouvérois de se baigner dans la mer en pleine ville. Et pourtant, l’eau n’est pas aussi polluée
Alpinisme Être à Vancouver et ne pas s’attaquer aux cimes enneigées qui encerclent la ville serait frustrant. La Federation of Mountain Clubs of BC (130 W. Broadway, Vancouver, p 604-873-6096, www. mountainclubs. bc.ca), située à l’intérieur du magasin Mountain Equipment Co-op, est un club très sérieux composé de moniteurs d’expérience. Des sorties sont organisées très régulièrement.
Baignade La côte de Vancouver se compose en grande partie de plages de sable facilement accessibles. Toutes ces plages bordent English Bay, où il est possible de pratiquer la marche, le vélo, le volleyball et, bien sûr, de se baigner pour mieux profiter de cet environnement. Le Stanley Park est bordé par Third Beach et Second Beach, puis, plus à l’est, le long de Beach Avenue, par First Beach, où, le 1er janvier, des centaines de baigneurs bravent l’eau froide afin de célébrer la nouvelle année. Un peu plus à l’est, Sunset Beach attend la fin du jour pour vous offrir les plus
Vancouver - Activités de plein air
Vancouver peut offrir un choix d’activités sportives très varié grâce à sa situation géographique, au croisement de la mer et des montagnes, à proximité de la nature sauvage.
104 beaux couchers de soleil. À l’extrémité sud d’English Bay se succèdent Kitsilano Beach, Jericho Beach, Locarno Beach, Spanish Banks Beach et Tower Beach, ainsi que Wreck Beach, à l’extrémité ouest du campus de l’University of British Columbia. Kitsilano Beach est très animée par les compétitions de volleyball de plage et par une jungle de sportifs; un terrain de basketball et des courts de tennis sont attenants à la plage. Locarno Beach, Jericho Beach et Spanish Banks Beach représentent davantage des endroits de détente en famille où la marche et la lecture dominent.
Vancouver - Activités de plein air
Canot et kayak L’eau est, au même titre que les montagnes, l’élément maître à Vancouver. De fait, les possibilités de promenades en mer sont presque illimitées. Il est possible de considérer une visite des abords de la ville en kayak de mer. Le bras de mer qu’est False Creek s’avance jusqu’à Main Street et au Science World en passant par Granville Island; à partir du Stanley Park, vous pourrez atteindre Canada Place et les gratte-ciel du centre-ville. Pour les plus courageux, une expédition au départ de Deep Cove vers l’Indian Arm sera intéressante. Les phoques et les aigles sont souvent au rendez-vous. Dans la foulée, si vous préférez faire de la descente de rivière sur des embarcations plus petites, les agences ci-dessous vous équiperont de la tête aux pieds et organiseront vos sorties. Les guides expérimentés de Lotus Land Tours (2005-1251 Cardero St., p604-6844922 ou 800-528-3531, www.lotuslandtours. com) vont vous cueillir à votre hôtel et vous emmènent en kayak sur le pittoresque Indian Arm. Un barbecue de saumon au déjeuner vous est offert. Le tout pour environ 165$. Expérience non requise. Si vous souhaitez faire du kayak encore plus près de la ville de Vancouver, l’Ecomarine Ocean Kayak Centre (1668 Duranleau St., Granville Island, p604-689-
7575 ou 888-425-2925, www.ecomarine.com) propose des excursions de 2h30 sur les eaux de False Creek et d’English Bay ainsi qu’une excursion nocturne à partir de Jericho Beach. Cette entreprise forme les apprentis kayakistes. Succursales de l’entreprise à Jericho Beach et à English Bay. Pour tout autre renseignement: Whitewater Kayaking Association of B.C. P.O. Box 91549 West Vancouver Postal Outlet, BC, V7V 3P2
p604-515-6376 www.whitewater.org
Cerf-volant Avec ses 26 km de plages, Vancouver est l’endroit rêvé pour les cerfs-volistes. Le site le plus célèbre pour ce genre d’activité est le Vanier Park, derrière le Vancouver Museum. Vous l’atteindrez par Chestnut Street, dans le joli quartier de Kitsilano, en quittant le centre-ville par le Burrard Street Bridge.
Clubs de conditionnement physique Si vous faites partie d’un club de conditionnement dans votre pays, votre carte de membre pourrait être acceptée dans un club de Vancouver. En effet, les clubs font eux-mêmes partie d’organisations internationales. Vérifiez si votre carte est valide en contactant votre club d’origine ou ceux de Vancouver. En voici quelques-uns, tous situés dans la région: Le Bentall Centre Athletic Club (4 Bentall Centre, 1055 Dunsmuir St., p604-689-4424) est un club typiquement business situé dans le quartier des affaires. La Denman Fitness Company (1731 Comox St., p604-688-2484) possède un petit centre sportif de quartier, et plusieurs de ses membres sont gays. L’Olympic Athletic Club (212 W. First Ave., p604-708-9441), situé bien à l’ouest de la ville, a bonne réputation.
Descente de rivière Pour ceux qui sont en quête de sensations fortes sur les cours d’eau, sachez que la région de Vancouver vous tend les bras. À moins de 2h de route de la ville, au cœur des monts Cascade, dans une région semi-aride, il existe un paradis du rafting: le fleuve Fraser, le plus important cours d’eau de la Colombie-Britannique en termes de débit. Certaines sections du fleuve vous «décoifferont» à coup sûr. La rivière Thompson (un affluent du fleuve Fraser) est la plus réputée pour le rafting. Cette belle rivière émeraude traverse un magnifique paysage rocailleux et aride. La descente de la rivière Thompson est considérée comme un parcours de montagnes russes par les experts. La rivière Coquihalla est une autre destination intéressante. Cette petite rivière d’eau vive s’écoule au creux d’un canyon profond aux paysages spectaculaires. Une autre petite rivière, elle aussi tumultueuse, la Nahatlatch, est moins fréquentée que ses réputées consœurs, mais c’est une autre option à considérer. La rivière la plus proche de Vancouver pour la descente est la Chilliwack. Malgré la proximité des grands centres urbains, elle offre un environnement sauvage. Elle a acquis, au cours des années, une solide réputation auprès des kayakeurs et canoteurs. L’entreprise Fraser River Raft Expeditions (P.O. Box 10, Yale, BC, V0K 2S0, p604-8632336 ou 800-363-7238, www.fraserraft.com) est située au cœur du canyon du Fraser (à 2h ou 3h de voiture de Vancouver) et est spécialisée dans les expéditions sur le Fraser, la Thompson, la Coquihalla et la Nahatlatch. Hyak Wilderness Adventures (203-3823 Henning Dr., Burnaby, p604-734-8622 ou 800-663-7238, www.hyak.com) a bonne réputation. Cette importante entreprise spécialisée en rafting a l’avantage d’avoir installé ses bureaux à Vancouver, ce qui
est très pratique. Elle propose des expéditions sur la Chilliwack, le Fraser et la Thompson.
105
REO Rafting Adventures (p604-461-7238 ou 800-736-7238, www.reorafting.com) organise des descentes de rivière. Cette grande entreprise propose des tarifs de groupes. Rafting sur la Chilliwack, la Nahatlatch et la Thompson.
Escalade Vous l’avez bien compris, Vancouver est pratiquement encerclée de montagnes. De ce fait, les sites d’escalade ne manquent pas. À 60 km de Vancouver se trouve un des sites d’escalade les plus connus dans l’ouest de l’Amérique du Nord: Squamish Chief. Avec sa paroi rocheuse de 600 m, il est considéré comme le deuxième monolithe en importance au monde après El Capitán, au parc Yosemite en Californie. Le Squamish Chief comporte des voies d’escalade: vous n’avez plus qu’à installer vos mousquetons. Pour vous y rendre au départ de Vancouver, prenez la route 1 jusqu’à la route 99, qui mène à Squamish, 40 km plus loin.
Golf Vancouver est résolument la capitale du golf de l’Ouest canadien. Il y en a pour tous les goûts et toutes les bourses. Les terrains de golf de Vancouver et de la région sont presque toujours vallonnés et offrent des vues spectaculaires sur la mer, mais surtout sur les montagnes, omniprésentes où que l’on soit. Il est à noter que tous les golfs requièrent une tenue vestimentaire appropriée. Il y a très peu de terrains de golf dans le périmètre de Vancouver, faute d’espace. Par contre, si vous vous rendez dans la banlieue, vous en verrez un pratiquement à chaque tournant. Le terrain de golf dont le site est le plus spectaculaire est très certainement celui de Furry Creek (150 Country Club Rd., Furry Creek, p604-896-2224 ou 888-922-9462). Il est situé peu après le village de Lions Bay, au bord du Howe Sound, que longe la route 99 Nord en direction de Squamish.
Vancouver - Activités de plein air
Fitness World (1989 Marine Dr., North Vancouver, p604-986-3487) est le plus grand et le plus luxueux de la chaîne Fitness World. Stationnement facile.
106 Véritablement serti au creux d’un paysage splendide, son parcours vous sera plus qu’agréable. Imaginez la mer côtoyant des sommets vertigineux couverts de neige. Extraordinaire. L’University Golf Club (5185 University Blvd., p604-224-1818) est l’un des plus réputés de la ville et l’un des plus chers. Il est situé à deux pas de l’University of British Columbia. Il y a aussi une aire d’entraînement. Le Fraserview Golf Course (7800 Vivian Dr., p604-257-6923) est un golf à prix abordable, géré par la municipalité et situé à l’extrême sud de Vancouver. Le Langara Golf Course (6706 Alberta St., p604-713-1816) est lui aussi un golf municipal et est situé au sud-est de la ville.
Vancouver - Activités de plein air
Gleneagles (6190 Marine Dr., West Vancouver, p604-921-7353), à deux pas du joli village de Horseshoe Bay et à 15 min de Vancouver, est un golf très bon marché et parfois bondé les fins de semaine, mais le paysage qu’il offre vaut la peine de patienter en attendant d’y jouer. Dans une région très montagneuse, à North Vancouver, se trouve le Seymour Golf & Country Club (3723 Mt. Seymour Parkway, North Vancouver, p604-929-2611). Ce golf semi-privé est ouvert au public du lundi au vendredi seulement. Il y a aussi une aire d’entraînement. Le Burnaby Mountain Golf Club (7600 Halifax St., Burnaby, p604-280-7355) profite d’un très joli cadre, non loin de l’université Simon Fraser (SFU), à un quart d’heure à l’est de Vancouver. Le Riverway Golf Course (9001 Riverway Place, Burnaby, p604-280-4653) est un autre beau golf situé à Burnaby, mais un peu plus excentré. Il y a aussi une aire d’entraînement.
552-0777 ou 800-580-0785). Mais attention, le golf marshall n’aime pas les joueurs lents, et, vu le droit d’entrée plutôt élevé (entre 99$ et 169$), vous avez intérêt à être un bon joueur! Il y a aussi une aire d’entraînement.
Navigation de plaisance Avec la même facilité que pour une voiture, il est possible de louer un bateau à moteur de type hors-bord. Vous pourrez à votre gré vous promener au fil de l’eau sans permis particulier à condition toutefois de ne pas vous éloigner des côtes. Granville Island Boat Rentals (1696 Duranleau St., Granville Island, p604-682-6287) a tout ce qu’il vous faut.
Observation des baleines Les baleines sont aux portes de Vancouver, notamment les baleines grises, les orques ou épaulards et autres rorquals. Voici quelques adresses de bateaux touristiques pour planifier votre sortie: Bluewater Adventures 3-252 E. First St. North Vancouver
p604-980-3800 ou 888-877-1770 www.bluewateradventures.ca Cette entreprise organise des excursions de quelques jours aux Southern Gulf Islands, aux Queen Charlotte Islands et au nord de l’île de Vancouver. Stubbs Island Whale Watching P.O. Box 2-2 Telegraph Cove, BC, V0N 3J0
p250-928-3185 ou 800-665-3066 www.stubbs-island.com Stubbs Island Whale Watching se spécialise dans l’observation des orques. Un hydrophone enregistre les chants des baleines, et vous pouvez même garder une copie de la cassette.
Observation des oiseaux À Coquitlam, dans la banlieue nord-est de Vancouver, s’étend un golf aux paysages et au parcours spectaculaires. Il s’agit du Westwood Plateau Golf & Country Club (3251 Plateau Blvd., Coquitlam, p604-
Allez voir les oiseaux au George C. Reifel Migratory Bird Sanctuary (5191 Robertson Rd., Delta, p604-946-6980, www.reifelbirdsanctuary. com) des îles Westham et Reifel (voir
À 70 km de Vancouver, au Brackendale Eagles Provincial Park (p604-898-3678), sur la route 99, à l’ouest de Squamish River, en direction de Whistler, se trouve le plus important rassemblement d’aigles à tête blanche au monde! L’observation des aigles est à son meilleur entre la mi-décembre et la mi-janvier. Vous pouvez en apercevoir du «Eagle Run» sur Government Road (sortie Mamquam Rd. de la route 99, en direction nord sur Government Rd.). Les amateurs d’aigles se rencontrent à la Brackendale Art Gallery (sam-dim et jours fériés 12h à 22h; 41950 Government Rd., p604-898-3333).
Patin à roues alignées Le patin à roues alignées, plus communément appelé rollerblade, est une activité physique estivale tout à fait commune pour les Vancouvérois. Il est pratiqué partout, mais surtout autour du Stanley Park, sur le Seawall, un fantastique sentier de 10 km bordé d’une forêt millénaire. Les patineurs doivent circuler sur la piste cyclable et ne pas faire plus de 15km/h. On peut louer des patins aussi bien dans de nombreuses boutiques de plage que près de l’entrée du parc, chez Bayshore Bike Rentals (14,50$/4h; 745 Denman St., p604-688-2453, www.bayshorebikerentals. ca).
pour vous équiper et vous informer. La région de l’intérieur et les monts Cariboo sont des destinations de choix pour les pêcheurs de Vancouver. Les permis nécessaires sont en vente dans tous les magasins de matériel de camping. Vous pouvez aussi vous procurer un numéro du magazine BC Outdoors Sport Fishing chez tous les bons marchands de journaux ou faire appel aux clubs de pêche et aux pourvoiries. Pêche en mer Vancouver est le point de départ pour une pêche inoubliable. Pour la pêche en mer, sachez que le saumon est le roi des poissons. Sachez cependant qu’avant de mettre votre ligne à l’eau vous devez vous procurer un permis de pêche auprès d’un pourvoyeur accrédité, également à même de vous louer tout l’équipement nécessaire. D’ailleurs, la meilleure façon de lancer sa ligne est de faire appel aux entreprises spécialisées. Elles disposent de bateaux, connaissent les bons coins, offrent l’équipement et souvent les repas. Vous trouverez une mine de renseignements auprès du Sport Fishing Institute of British Columbia (Suite 800-4440 Stark St., Richmond, BC, V7B 1A1, p604-270-3439, www.sportfishing.bc.ca). Les entreprises suivantes peuvent faire tous les arrangements pour vous: Bites-On Salmon Charters 1128 Hornby St. Granville Island
p604-688-2484 ou 877-688-2483 www.bites-on.com Magic Yacht Charters 1601 Bayshore Dr.
Pêche Pêche en eau douce Avec une infinité de lacs et de rivières, il est facile d’imaginer que la pêche à la truite en Colombie-Britannique est excellente. Il vous faudra quitter la ville pour pêcher en rivière ou dans un lac, mais chose certaine, vous pouvez considérer Vancouver comme un point de départ
107
p604-682-5263 ou 866-888-0288 www.magicyachtcharters.com Finalement, n’oubliez pas de bien vous couvrir! Même si le soleil brille, il peut faire très frais quand on est au large.
Pitch & Putt Le Pitch & Putt est une version très simplifiée du golf. Les règles sont très similaires
Vancouver - Activités de plein air
p 101). Des dizaines d’espèces d’oiseaux migrateurs ou résidants attirent toute l’année des fervents de l’observation des oiseaux de mer, de proie, etc. Plus au sud, à Boundary Bay et à Mud Bay, il est également possible d’observer quelques espèces, de même que sur Iona Island, plus près de Vancouver, mais à côté de l’aéroport!
108 au golf, mais il n’est absolument pas nécessaire d’être un golfeur chevronné pour le pratiquer, car le terrain est plus petit (il s’agit d’ailleurs de la principale différence). Pour une douzaine de dollars par personne (équipement inclus), vous pourrez passer une belle journée en famille ou entre amis, parmi les fleurs et la verdure impeccable des greens. Vancouver possède trois Pitch & Putt. Le plus célèbre est celui du Stanley Park (Parks Office, 2099 Beach Ave., p604-681-8847). Au sud de la ville, le Queen Elizabeth Park (p604-8748336) en possède un; dans l’est, le Rupert Park (3402 Charles St., p604-257-8364) en dispose d’un aussi.
Vancouver - Activités de plein air
Planche à voile Incontestablement, les plaisirs de la mer ne peuvent pas être négligés à Vancouver. Howe Sound, bordé par la route 99 Nord en direction de Squamish, devait devenir une importante gare fluviale pour cargos géants. Il n’en fut rien, à la grande joie de tous les véliplanchistes de la région. En effet, le vent s’engouffre au creux des montagnes qui bordent le fjord, faisant de cette partie de la Colombie-Britannique un paradis de la vitesse sur planche. Après tout, le mot amérindien Squamish signifie «grand vent». Le Squamish Adventure Centre (38551 Loggers Lane, p604-8155084 ou 866-333-2010) offre l’information nécessaire pour se rendre sur les lieux. La Squamish Windsurfing Society (p604892-2235) donne les conditions de vent. Quelque 15$ couvrent les frais d’assurances et de sauvetage, si besoin est.
Promenades à cheval Les possibilités de promenade à cheval sont quasi illimitées autour de Vancouver; on y retrouve plusieurs allées cavalières suivant les sentiers forestiers. La Horse Council of BC (p604-856-4304 ou 800-3458055, www.hcbc.ca) peut vous suggérer quelques-unes des différentes écuries de la région. Parmi celles-ci, le North Shore Equestrian Centre (1301 Lillooet Rd., North Vancouver, p604-988-5131), situé à 25 min du centre-ville, propose des excursions à l’heure ou à la journée.
Promenades en hélicoptère Si vous avez déjà été conquis par les paysages de Vancouver, qu’à cela ne tienne, il est temps pour vous d’avoir le souffle coupé! Une promenade en hélicoptère au-dessus des crêtes enneigées et des lacs turquoise, avec effleurement des glaciers, s’impose. Certaines compagnies proposent d’ailleurs des atterrissages sur les glaciers. Un peu cher, mais vous aurez des souvenirs impérissables et des photos pour le prouver. Helijet International (5911 Airport Rd. S., Richmond, p604-273-4688 ou 800-6654354, www.helijet.com) est une entreprise située tout près de l’aéroport international de Vancouver. De bonne réputation, elle vous conduira là où il vous plaira d’aller.
Randonnée pédestre Le lieu de randonnée par excellence à Vancouver est sans aucun doute le Stanley Park (voir p 75). Il offre près de 50 km de sentiers tracés dans la forêt et la verdure longeant des lacs et l’océan, dont fait partie le remarquable Seawall (voir p 76), un sentier de 10 km bordé d’arbres géants. Dans le quartier de Point Grey, les promenades ne manquent pas. Une myriade de sentiers sillonnent le Pacific Spirit Regional Park (accès aussi bien par NW Marine Dr. ou SW Marine Dr., à l’est de l’UBC, que par 16th Ave., où il y a un stationnement et le Park Centre; p604-224-5739; voir p 94). Procurez-vous une carte des sentiers au Park Centre ou téléchargez-en une du site Internet www.gvrd.bc.ca. Par ailleurs, il existe un réseau de 40 km de sentiers entremêlés à travers la forêt qui se terminent tous sur une plage, puisque l’UBC est située sur une péninsule. Rendez-vous de l’autre côté du Lions Gate Bridge, à North Vancouver, puis suivez Capilano Road. Une promenade dans le Capilano River Regional Park (p604224-5739), le long du Capilano Canyon, permet d’apprécier des vues imprenables sur la rivière. De plus, si vous empruntez ce sentier à la fin de l’été, vous pourrez
La randonnée en montagne se pratique sur un des sommets voisins du centreville. Le Cypress Provincial Park (voir p 84), au nord de la municipalité de West Vancouver, compte plusieurs circuits de randonnée pédestre, entre autres le Howe Sound Crest Trail, qui mène à différentes montagnes comme The Lions et le mont Brunswick. Les vues à partir de la rive ouest du Howe Sound sont très spectaculaires. Il faut être bien chaussé et prévoir de la nourriture pour ces randonnées. Prenez le temps de vous arrêter au belvédère pour contempler Vancouver, le détroit de Georgie et, par temps clair, le mont Baker, aux États-Unis. L’ascension de Grouse Mountain (p604984-0661, www.grousemountain.com; voir p 82), connue sous le nom de «Grouse Grind», est une randonnée plutôt sportive, avec une pente qui peut parfois atteindre 25° d’inclinaison. Il faut donc être en bonne forme. À partir du stationnement du tramway aérien, deux heures environ (les randonneurs en bonne condition physique feront le trajet en moins d’une heure) sont nécessaires pour parcourir les 3 km de sentier. La vue sur la ville depuis le sommet est fantastique. Si vous êtes fatigué pour le retour, vous pouvez prendre le tramway aérien (voir p 82). Un peu plus à l’est, toujours au sein des merveilleuses montagnes de la rive nord, se trouve le Lynn Canyon Park (voir p 82), qui compte de superbes sentiers en plus de son fameux pont suspendu. Le Mount Seymour Provincial Park (voir p 82) offre 14 sentiers de longueurs et de niveaux de difficulté variés. Le Lighthouse Park (voir p 83), à West Vancouver, convient parfaitement à la marche en terrain non accidenté; de ce site stratégique, vous ferez face à l’University of British Columbia, à l’entrée d’English Bay et du détroit de Georgie.
109
Ski alpin et planche à neige Ce qui fait la véritable magie de Vancouver, c’est sa combinaison mer et montagnes. Cela ne fait pas exception lors de la saison froide, quand la population déserte les plages et les sentiers du bord de mer pour envahir les pistes de ski, qui sont littéralement «suspendues» au-dessus de la ville. Il existe quatre stations de ski à proximité du centre-ville. Mount Seymour (1700 Mount Seymour Rd., Mount Seymour Provincial Park, North Vancouver, Upper Level Hwy., direction est, sortie Deep Cove, p604-986-2261, www. mountseymour.com), une station familiale aux pistes faciles, est située à l’est de North Vancouver, au-dessus de Deep Cove. Grouse Mountain (6400 Nancy Greene Way, North Vancouver, p604-984-0661, www. grousemountain.com), une petite station accessible par téléphérique, offre une vue imprenable sur Vancouver, superbe de jour comme de nuit. Cypress Mountain (au départ de North Vancouver, prenez la route transcanadienne en direction ouest sur 16 km, puis suivez la signalisation, Cypress Provincial Park; p604926-5612, www.cypressmountain.com), la station des skieurs les plus aguerris, offre encore une magnifique vue sur le Howe Sound et la ville. Le style «village» du Hemlock Valley Resort (route transcanadienne en direction est, sortie Agassiz ou Harrison Hot Springs; p604-7974411 ou 866-515-6300) pourrait vous séduire, car ce village alpin est situé à l’extrême est de l’agglomération de Vancouver, au cœur des monts Cascade, et la neige y est abondante et la vue du mont Baker, côté américain, spectaculaire. Hébergement et restauration sur place. Aussitôt que la neige est assez épaisse, ces quatre stations de ski sont ouvertes tous les jours, et tard en soirée grâce à un puissant éclairage au néon, en général dès la fin de novembre ou au début de décembre.
Vancouver - Activités de plein air
y apercevoir des saumons qui la remontent. Des cartes sont disponibles sur le site Internet www.gvrd.bc.ca.
110 À noter qu’il n’y a aucun hébergement possible sur le site même des trois premières stations de ski mentionnées ici (consultez la section «Hébergement» du circuit «Burrard Inlet», p 120, pour connaître les hôtels les plus proches). Si vous préférez vous éloigner de la région métropolitaine pour skier, vous pouvez vous rendre à Whistler (voir p 204).
Ski de fond À moins d’une demi-heure de Vancouver, trois centres de ski de fond accueillent tous les jours, du matin au soir inclusivement, les mordus de la neige. Au Cypress Provincial Park, Cypress Mountain (15$; p604-926-5612) offre près de 25 km de sentiers entretenus mécaniquement et comportant tous les niveaux de difficulté. Ces sentiers sont fréquentés jour et soir par les skieurs de randonnée. Il y a également des sentiers à Grouse Mountain (p604-984-0661) et au Mount Seymour Provincial Park (p604-986-2261).
Vancouver - Activités de plein air
Vélo La région compte une multitude de pistes pour les amateurs de vélo de montagne (VTT). Ils n’ont qu’à se rendre à l’une des montagnes au nord de la ville. Une agréable promenade de 10 km longe le Seawall dans le Stanley Park. Elle fait partie de la plus ancienne, et sans doute de la meilleure piste cyclable de Vancouver: la Seaside Bicycle Route. Cette piste longe Coal Harbour, un peu à l’ouest du Pan Pacific Hotel, English Bay et False Creek, et s’étend jusqu’à Spanish Bank West. Si l’on tient compte du Stanley Park Seawall, le circuit complet fait environ 30 km et constitue, pour les visiteurs, un excellent moyen de découvrir la beauté de la ville. Vous pouvez prendre un raccourci par le Cambie Bridge ou le Burrard Street Bridge, ce dernier étant
un bon choix si vous désirez vous rendre directement sur Granville Island. Les plus courageux peuvent continuer jusqu’à l’University of British Columbia (UBC) le long de Spanish Banks Beach. Certaines portions du parcours empruntent des rues. Pour éviter de vous perdre, suivez la signalisation spécialement installée pour les cyclistes (panneaux en vert et blanc). Et pour ceux qui souhaitent se promener en vélo dans les rues de la ville… Depuis quelques années, des pistes cyclables ont été ajoutées aux artères du centreville afin qu’automobilistes et cyclistes partagent la route. Surveillez les lignes blanches et les symboles de vélos peints directement sur la voie pavée. Il est possible d’obtenir une carte pratique des pistes cyclables de Vancouver en contactant Bicycle Hotline au p604871-6070 ou en écrivant à cycling@city. vancouver.bc.ca. Vous pouvez également télécharger la carte directement du site Internet de la ville: www.city.vancouver. bc.ca/engsvcs/transport/cycling. Finalement, sachez que vous pourrez louer des vélos chez Spokes Bicycle Rentals (1798 N. Georgia St., angle Denman St., p604-688-5141).
Voile Visiter la rade de Vancouver à la voile est la manière idéale d’atteindre des endroits très privilégiés. Jericho Beach, dans le quartier de Kitsilano, et Granville Island sont d’excellents points de départ. Les dériveurs et les Hobie Cat se louent à la Jericho Sailing Centre Association (1300 Discovery St., p604-224-4177, www.jsca. bc.ca), mais il est possible d’être simplement passager à bord d’un voilier de grande taille pour une croisière de quelques heures ou de plusieurs jours. Le Cooper Boating Centre (1620 Duranleau St., Granville Island, p 604-687-4110, www.cooperboating.com) est une bonne adresse.
H
Hébergement Il y a plus de 10 000 chambres d’hôtel dans le cœur du centre-ville et 8 000 autres dans les environs. Cela inclut les hôtels, motels, bed and breakfasts (gîtes touristiques), auberges et
auberges de jeunesse. Selon Tourism Vancouver, le prix moyen est d’un peu plus de 100$, le plus bas étant autour de 60$. Cependant, nous avons constaté que, durant la haute saison, vous paierez bien au-delà de 150$ pour une chambre décente et plus de 200$ pour une excellente chambre. Nos
descriptions couvrent tous les budgets.
111
H
L’hébergement peut être réservé pour vous par Super, Natural British Columbia Reservation and Information Service (p604663-6000, 250-387-1642 ou 800-435-5622).
Les favoris d’Ulysse Pour l’atmosphère romantique Fairmont Hotel Vancouver 115 Terminal City Tower Hotel 115 Wedgewood Hotel 115
Pour le rapport qualité/prix Accommodations by Pillow Suites 122 Best Western Abercorn Inn 123 Lonsdale Quay Hotel 120 Victorian Hotel 112
Pour la piscine Westin Bayshore Resort & Marina 120
Pour l’accueil chaleureux West End Guest House Bed & Breakfast 118
Pour le hall Pan Pacific Hotel Vancouver 116
Pour le service amical
Carmana Plaza 115 Empire Landmark Hotel 119 Meridian at 910 Beach 122 Plaza 500 Hotel 123 Sheraton Vancouver Wall Centre Hotel 116 Sylvia Hotel 118 Pour le décor Sheraton Vancouver Wall Centre Hotel 116 Le Soleil Hotel 115 Pour l’atmosphère moderne haut de gamme Opus Hotel 122 Pacific Palisades Hotel 120
Pour l’élégance européenne traditionnelle Sutton Place Hotel 116 Pour la proximité des plages Coast Plaza Hotel & Suites 119 Pour les longs séjours Rosellen Suites 119
Vancouver - Hébergement
Westin Grand 114 Pour la vue
112
H
Chinatown et East Vancouver Voir carte p 128.
Vancouver - Hébergement - Chinatown et East Vancouver
Le Chinatown n’est pas le quartier le plus riche en hôtels. Bien sûr, on retrouve quelques établissements malfamés le long de Hastings Street, mais on ne vous conseille pas d’y loger. Pour un choix petit budget et pour rester près du quartier, il vaut mieux aller au Victorian Hotel (voir plus loin), à 5 min de marche du Chinatown vers le centre-ville. Simon Fraser University (SFU) $$ bp/bc ky campus universitaire de la SFU 8888 University Dr., Building A (pour l’enregistrement) Burnaby
p778-782-4503 o778-782-5598 La Simon Fraser University (SFU) possède une résidence étudiante ouverte aux visiteurs de mai à août et située au sommet d’une montagne. Une chambre pour une personne, avec les draps inclus, coûte 45$ par nuitée. On peut aussi louer une suite avec un grand lit pour 100$. La SFU se trouve à 20 km à l’est du centre-ville de Vancouver.
Cette auberge de jeunesse est parfaitement située pour les voyageurs à petit budget qui veulent demeurer à proximité du quartier des spectacles de Vancouver. En plus des chambres partagées que l’on retrouve normalement dans ce genre d’établissement, l’auberge propose aussi plusieurs chambres privées. Les salles de bain communes sont propres et offrent tout de même une certaine intimité. Samesun Backpackers $-$$ bc ym 1018 Granville St.
p604-682-8226 o604-682-8240 www.samesun.com Depuis 1999, une foule de jeunes gens dans la vingtaine déambulent avec leurs sacs à dos le long de Granville Street pour aller passer la nuit dans cette auberge de jeunesse. Cet établissement offre des chambres à deux et quatre lits, ainsi que quelques chambres privées. Il y règne une atmosphère de fête, simple et animée. De mai à octobre, réservez quelques semaines à l’avance. Kingston Hotel Bed and Breakfast $$-$$$ pdj bp/bc ny 757 Richards St.
Le centre-ville Hostelling International Vancouver Central $-$$ pdj bc y 1025 Granville St.
p604-685-5335 ou 888-203-8333 o604-685-5351 www.hihostels.ca
p604-684-9024 ou 888-713-3304 o604-684-9917 www.kingstonhotelvancouver.com Construit en 1910, cet hôtel économique est très populaire auprès des voyageurs qui ont un budget limité, et avec raison. Il compte 55 chambres propres de diverses grandeurs, de la
minuscule chambre avec évier et salle de bain partagée (au bout du couloir) à la grande chambre double avec bureau, télévision, fauteuils, séchoir et baignoire. Toutes les chambres ont un téléphone et des fenêtres, et les invités ont accès à la laverie (payante), à l’espace de rangement et au sauna. D’une grande simplicité, cet hôtel de trois étages n’a pas d’ascenseur. Excellent emplacement au centre-ville. Déjeuner continental.
r Victorian Hotel $$-$$$ pdj bp/bc 514 Homer St.
p604-681-6369 ou 877-681-6369 o604-681-8776 www.victorian-hotel.com Plus charmant que le Kingston, le Victorian Hotel est sans aucun doute la meilleure trouvaille du centre-ville de Vancouver en matière de rapport qualité/prix. Immaculées et coquettes, toutes les chambres possèdent des couettes, des planchers de bois franc, des plafonds hauts et des éviers; quelques-unes sont meublées d’antiquités et comportent des fenêtres en saillie et une baignoire. Elles disposent du téléphone et de la télévision, et les invités peuvent profiter de la laverie. Location de vélos. Les hôtes Miriam et Andrew parlent le français, l’allemand, le hollandais, le tchèque et le slovaque, pour le plus grand plaisir de leurs nombreux invités européens. Quelle découverte!
B
C
LE CENTRE-VILLE HR 11
Granville Mall
Terminus du SeaBus
St .
St .
the . St
16
6
.
13
.
13 9 6
. m Ho
a Be
Yaletown
Z
22
er
ds ar ch
t.
tty
St
.
0
125
CX AY AZ AX AX AY BY CY BZ BY AY BX BY
Aqua Riva Bacchus Restaurant & Piano Lounge Bin 941 Tapas Parlour Cactus Club Cafe CinCin Le Crocodile Diva at the Met Finch’s Flying Wedge Pizza Co. Gallery Café L’Hermitage Imperial Chinese Seafood India Gate Restaurant
250m
CBC Place Stadium
AZ Samesun vd Backpackers Bl Hotel CZ Sandman ic cif . a P AZ N.Sheraton Vancouver BWall lvd Centre Hotel BX Le Soleil Hotel cific a P AY Sutton Place Hotel S. CX Terminal City Tower Hotel AZ Vancouver Centre Lodge CY Victorian Hotel AY Wedgewood Hotel BZ Westin Grand CZ YWCA
14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25.
AX CY BZ AY AZ BZ CY BX AY BZ AY BY
.
12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.
RESTAURANTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Y
Victory Square
Stadium
B
AZ Best Western Downtown Vancouver Dr AZake Bosman’s Hotel S t. AX Carmana Plaza BY Fairmont Hotel Vancouver CX Fairmont Waterfront Hotel CZ Hampton Inn & Suites AZ Hostelling International Vancouver Central BY Kingston Hotel Bed and Breakfast BY Metropolitan Hotel CX Pan Pacific Hotel Vancouver BX Renaissance Vancouver Hotel Harbourside
8 t.
St .
Ca m bi e
St .
.
Library b Square q
16
23
Ha m ilto n
t. rS ou ym Ri
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
a
19 St .
Ha m ilto M n ai St nl . an d St .
Da A vie St .
rg i
21
St
. St G ra nv ille St .
Ne lso n
Se
1
He lm ck en
St
St . Ho we
2
18
12
St .
St
19
rS
St .
St . by rn
Sm ith e
gs
eo
25
Ro bs on
18
Ho
Z
ui
W .G
14
7
Du ns m
tin
.P en de rS
15
Granville e
8
3
as
British Columbia Institute of Technology W
St .
Robson Square
W .H
20
Pacific Centre
10
2
Pacific Centre
Vancouver V Art A Gallery
20
St
7
24
i Sm
Y
Pacific Centre
9
4
St .
11
17
Ho rn by
St .
22
1
G ra nv ille
St .
15
. St
14
Ha ro
Burrard
Royal a Bank Tower o
Bu rra rd
5
Th ur lo w
3
21
X
Waterfront
17
va do or .C W
4
H
5
r St .
W .G eo
rg Al ia be St rn iS . t.
113
N
12
t.
nde
Bu te
X
10
W. Has ting sS
W. Pe
Canada Royal Bank Place Tower
Joe Fortes Seafood & Chop House Junction 579 Kamiya Sushi Kitanoya Guu Kitto Japanese House on Granville Lucy Mae Brown Malone’s Bar & Grill Rex Rotisserie & Grill Sakae Japanese Restaurant Subeez Cafe Tsunami Sushi White Spot
Vancouver - Hébergement - Le centre-ville
A
114
Vancouver - Hébergement - Le centre-ville
H
YWCA $$-$$$ bp/bc may
Vancouver Centre Lodge $$$ maj
733 Beatty St.
1304 Howe St.
p604-895-5830 ou 800-663-1424 o604-681-2550 www.ywcahotel.com Oubliez tous les préjugés que vous pourriez avoir contre les endroits dont la première lettre est Y. Loin d’être morne, cette tour a été construite (1995) et aménagée pour offrir 155 chambres privées sur 10 étages, chacune décorée modestement mais bien équipée. Accueillant hommes, femmes et familles, l’établissement est sécuritaire et bien situé en face du BC Place Stadium. Et puisqu’il s’agit d’un établissement sans but lucratif, les profits sont réinvestis dans les programmes communautaires du YWCA. Les invités ont accès à trois cuisines communes et peuvent choisir parmi plusieurs types de chambres. Les personnes âgées et les étudiants peuvent aussi profiter de tarifs spéciaux. Les seuls compétiteurs dans les environs sont le Kingston, le Victorian et plusieurs motels ennuyeux.
p604-682-2767 o604-682-6225 www.vancouvercentrelodge.com La direction offre des réductions aux personnes du troisième âge et des remises aux groupes. Une piscine chauffée extérieure vous permettra de vous détendre avant d’aller dîner au restaurant de l’hôtel. Stationnement gratuit.
Bosman’s Hotel $$$ ajmsy 1060 Howe St.
p604-682-3171 ou 888-267-6267 o604-684-4010 www.bosmanshotel.com Le Bosman’s Hotel est situé au cœur de la ville, près de la Vancouver Art Gallery. Les chambres sont spacieuses et ont été rénovées en 2005. Les chiens sont acceptés uniquement dans les chambres pour fumeurs.
Hampton Inn & Suites $$$$ pdj daky 111 Robson St.
p604-602-1008 ou 800-426-7866 o604-602-1007 www.hamptoninnvancouver.com Les chambres du Hampton Inn sont spacieuses et confortables, et l’hôtel est situé à deux pas du Library Square, de GM Place et du BC Place Stadium. Sandman Hotel $$$$ kabjsy 180 W. Georgia St.
p604-681-2211 ou 800-726-3626 o604-681-8009 www.sandmanhotels.com Le Sandman comprend plus de 300 chambres confortables et se trouve à proximité des théâtres et du centre-ville. Le Shark Club (voir p 152) fait partie de l’établissement. Des réductions sont offertes à la clientèle de 55 ans et plus.
r Westin Grand $$$$-$$$$$ fajdmnly 433 Robson St.
p604-602-1999 ou 888-680-9393 o604-647-2502 www.westingrandvancouver.com Ouvert en 1999, le Westin Grand est vite devenu une vedette parmi les hôtels du centre-ville. Ne proposant que des suites, cet hôtel comporte des fenêtres qui vont du plancher au plafond et qui offrent des vues incroyables sur la ville. Décorées de tons beiges chaleureux, de meubles en hêtre et en noyer et d’œuvres d’art originales, les suites sont d’une élégance discrète; les lits, la literie, les douches et les baignoires ont tous été conçus afin de procurer un confort maximal. De plus, le service est amical et professionnel en tout temps. C’est l’endroit rêvé pour les gens d’affaires puisque 23 des 207 suites ont un coin bureau entièrement équipé. Bien situé à faible distance de Yaletown, du cœur du centre-ville, de Gastown et du Chinatown. Fortement recommandé. Renaissance Vancouver Hotel Harbourside $$$$-$$$$$ ajndmy 1133 W. Hastings St.
p604-689-9211 ou 800-905-8582 o604-689-4358 www.renaissancevancouver.com Populaire auprès des voyageurs d’affaires, le Renaissance est avantageusement situé directement sur le bord de l’eau et à proximité des commerces, bars et restaurants du centre-ville. La terrasse
r Terminal City Tower Hotel $$$$-$$$$$ mjabfndy 837 W. Hastings St.
p604-681-4121 ou 888-253-8777 o604-681-9634 www.tctowerhotel.com Cet établissement luxueux au style élégant est très prisé des gens d’affaires. Ses 60 chambres offrent un bon confort dans un décor joyeux. Salle de billard, courts de squash, vue sur l’océan et service très soigné rendront votre séjour inoubliable. Best Western Downtown Vancouver $$$$-$$$$$ afdnsy 718 Drake St., angle Granville St.
p604-669-9888 ou 888-669-9888 o604-669-3440 www.bestwesterndowntown.com Cet hôtel confortable qui donne sur Granville Street est situé tout près de plusieurs attraits intéressants. Un arrêt d’autobus se trouve juste devant la porte, à l’entrée du pont de Granville Street; vous pourrez ainsi vous déplacer aisément même si vous n’avez pas de voiture.
Carmana Plaza $$$$$ fday 1128 Alberni St.
p604-683-1399 ou 877-686-9988 o604-683-1391 www.carmanaplaza.com Le Carmana Plaza, un établissement luxueux, propose uniquement des suites. Toutes ont vue sur la mer ou la ville. Vous bénéficierez de tout le confort, avec cuisine, ménage quotidien, centre d’affaires, salles de conférences et centre de conditionnement physique.
r Wedgewood Hotel $$$$$ mnkdaly 845 Hornby St.
p604-689-7777 ou 800-663-0666 o604-608-5348 www.wedgewoodhotel.com Le Wedgewood Hotel est un bel établissement doté d’un service impeccable. Son aménagement soigné et très chaleureux n’est pas sans rappeler le décor des clubs de chasse à courre anglais. Le Wedgewood offre une ambiance très romantique et est l’hôtel préféré des amoureux. Centre d’affaires. Fairmont Waterfront Hotel $$$$$ jdanmsy 900 Canada Place Way
p604-691-1991 ou 800-257-7544 o604-691-1999 www.fairmont.com/waterfront Le Fairmont Waterfront Hotel est un hôtel luxueux situé à deux pas du vieux Vancouver. Certaines de ses chambres offrent une vue splendide sur les montagnes du North Shore.
115
r Le Soleil Hotel $$$$$ masby
H
567 Hornby St.
p604-632-3000 ou 877-632-3030 o604-632-3001 www.lesoleilhotel.com Le Roi-Soleil en aurait été fier. Ce très élégant hôtelboutique de 119 suites a été construit dans le quartier des affaires de Vancouver en 1999, au début de la nouvelle ère des hôtels-boutiques. De l’opulent hall doré à la magnifique suite penthouse aux plafonds de 5,5 m, sans oublier sa baignoire à remous noire, Le Soleil est d’autant plus raffiné que chacune des suites est superbement décorée de teintes or ou cramoisi, de meubles en bois blond, de couettes de brocart et de dosserets élaborés. Fidèles au style européen, les chambres sont un tantinet intimes (c’est-à-dire petites), mais leur style et leur confort sont incontestables. Le journal est livré à votre porte tous les jours, avec fruits et bouteilles d’eau de source. Bien que le prix soit évidemment hors de portée de la plupart d’entre nous, renseignez-vous sur les prix hors saison, qui peuvent être un peu plus abordables.
r Fairmont Hotel Vancouver $$$$$ dnjmsaly 900 W. Georgia St.
p604-684-3131 ou 800-257-7544 o604-662-1929 www.fairmont.com/hotelvancouver L’Hotel Vancouver a été construit dans les années
Vancouver - Hébergement - Le centre-ville
sur le toit permet de se prélasser au soleil par beau temps. Les chambres sont spacieuses et présentent un décor classique, sans grande originalité. La plupart comptent aussi des balcons. Si possible, demandez qu’on vous assigne une des chambres offrant une vue sur le port et les jolies montagnes du North Shore.
116
H
1930 dans le style château, si caractéristique des hôtels qui appartenaient au Canadien Pacifique, et dont le Château Frontenac de Québec fut le précurseur. Troisième hôtel Vancouver à avoir été édifié (les deux autres ayant été démolis), il accueillit en 1939 George VI, premier souverain britannique à visiter le Canada. Vous retrouverez la tranquillité et le luxe en plein centre-ville, près de Robson Street et de Burrard Street. Il dispose de 556 chambres. Metropolitan Hotel $$$$$ mnjbdasy
Vancouver - Hébergement - Le centre-ville
645 Howe St.
p604-687-1122 ou 800-667-2300 o604-602-7846 www.metropolitan.com Le Metropolitan Hotel se trouve en plein centreville, à deux pas du quartier des affaires. Le luxe est évident et la facture en conséquence. Le restaurant Diva at the Met (voir p 132), à l’ambiance feutrée, mérite d’être essayé.
r Pan Pacific Hotel Vancouver $$$$$ dabnjmksy 300-999 Canada Place
p604-662-8111 ou 800-663-1515 o604-685-8690 www.panpacific.com Le Pan Pacific Vancouver Hotel est un établissement de grand luxe à l’intérieur de Canada Place, qui offre une vue sur Burrard Inlet et North Vancouver. D’Elizabeth Taylor à Sly Stallone, une foule de gens célèbres ont passé
une nuit ou deux au Pan Pacific. Relié au centre des congrès de la ville, son fabuleux vestibuleatrium avec fontaine et fauteuils s’ouvre sur une magnifique vue du port, où les hydravions amerrissent et les bateaux entrent aux quais, et de la chaîne Côtière, au nord. La rumeur veut que Mme Taylor ne pouvait s’arracher de la fenêtre de sa luxueuse suite... Les 504 chambres ont été rénovées et sont décorées de jolies teintes neutres, de meubles en bois de chêne et de couettes. De plus, l’établissement abrite le réputé restaurant Five Sails.
r Sheraton Vancouver Wall Centre Hotel $$$$$ mdjanfly 1088 Burrard St., angle Nelson St.
p604-331-1000 ou 800-325-3535 o604-893-7200 www.sheratonwallcentre.com Grâce à l’ajout d’une deuxième tour en 2001, ce méga-hôtel occupe un quadrilatère complet. Dans les chambres, les fenêtres qui vont du plancher au plafond sont l’atout principal; elles offrent un panorama unique de la métropole et autant de lumière naturelle qu’il est possible d’en avoir dans cette ville au ciel souvent nuageux. Le décor contemporain est discret, chaleureux et de bon goût, avec tons de beige, literie et couettes magnifiques, et photographies originales prises sur le site. Le décor de la
tour sud, qui date de 1996, est toujours très attrayant. Un grand nombre de salles de conférences et de salles privées en font l’hôtel idéal pour les gens d’affaires.
r Sutton Place Hotel $$$$$ kbjnmdsay 845 Burrard St.
p604-682-5511 ou 866-378-8866 o604-682-5513 www.vancouver.suttonplace.com Le Sutton Place Hotel propose toute la gamme de services «cinq étoiles» habituellement réservée aux grandes chaînes. Le décor de tons roses légers, plafonds à caissons, boiseries élaborées, lustres dorés et marbre, regorge d’élégance européenne traditionnelle. Si vous êtes amateur de cacao, vous vous devez d’aller au buffet de chocolat offert du jeudi au samedi à 18h et à 20h30, au coût de 24$ (réservations recommandées).
West End Hostelling International Vancouver Downtown $-$$ pdj bc y 1114 Burnaby St.
p604-684-4565 ou 888-203-4302 o604-684-4540 www.hihostels.ca Cette grande auberge de jeunesse est située l’angle des rues Thurlow et Burnaby. Des chambres privées sont aussi disponibles. Cuisine et salle de télévision communes, laverie.
A
B
WEST END HR 14
17
4
Ro bs on
St .
.
7 17 6 St .
13
5 13 11 16 Ha 10 ro St 1 12 . 2 10 Y 2 3
Je rv
is
St
.
Alexandra Park
.
St .
St .
7
9
t.
St
X
6
St
English Bay
Da vie
5 St .
St .
y
St .
St .
Ni co la
12
Y
ox
18
Ne lso n
cla
N
Ca rd er o
14
1
Co m
16 Av e.
Ba r
H
18
G Al eo be rg rn ia iS St t. .
Bi dw el lS
11
15
M or to n
De nm an
Ch ilc o
G ilfo rd
St
St .
.
Ha ro
W .
3
X Be ac hA ve .
117
Br ou gh to n
Stanley Park
C Coal Harbour
Lagoo nD r.
8
.
250m
15 9
4 St. Paul Hospital
.
.
B
Z
St .
C
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
CY CY CY BX BY CY CY CZ CZ
Barclay Hotel Barclay House in the West End Blue Horizon Hotel Buchan Hotel Coast Plaza Hotel & Suites Empire Landmark Hotel Greenbrier Hotel HighStreet Corporate Rentals Hostelling International Vancouver Downtown
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
CY AY CY CY AX AY CY CY CX
Listel Vancouver Oceanside Hotel Pacific Palisades Hotel Robsonstrasse Hotel Rosellen Suites Sylvia Hotel Tropicana Suite Hotel West End Guest House Bed & Breakfast Westin Bayshore Resort & Marina
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
CY CY AY AY AY CZ AY BX BX
Hon’s Wun-Tun House Miko Sushi Milestone’s at the Beach Mondo Gelato Raincity Grill Stepho’s Souvlaki Tanpopo Japanese Restaurant Tapastree Restaurant True Confections
RESTAURANTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
BY CY BX CZ CY CX CY BZ CY
Bread Garden La Bretagne Creperie Le Café de Paris Cafe Luxy Cloud 9 Revolving Restaurant Le Gavroche Gyoza King Hamburger Mary’s Hapa Izakaya
She Wal
Vancouver - Hébergement - West End
125
by
Th ur lo w
St
0
St
8
na
St
Ha rw oo d
rd
.
rra
Bu r
Av e
A
Nelson Park
Bu
Sunset Beach
Bu te
. St
lS t.
Ni co la Be ac h
Z
St
.
St . Ca rd er o
Pe nd re l
118
H
Buchan Hotel $$-$$$, gratuit pour les moins de 12 ans bp/bc m 1906 Haro St.
p604-685-5354 ou 800-668-6654 o604-685-5367 www.buchanhotel.com Le Buchan se trouve dans le quartier du West End, tout près du Stanley Park et sous les arbres. Au bout de Haro Street, sur Lagoon Drive, trois tennis de la ville de Vancouver sont accessibles à la clientèle. D’autres courts de tennis, un terrain de golf et des sentiers de randonnée se cachent tout près de cet hôtel de 61 chambres construit en 1926 et réparti sur trois étages.
r Sylvia Hotel $$-$$$ fms
Vancouver - Hébergement - West End
1154 Gilford St.
p604-681-9321 www.sylviahotel.com Se dressant à deux pas d’English Bay, ce vieil hôtel charmant, construit au début des années 1900, offre des vues imprenables et dispose d’une centaine de chambres toutes simples. On y vient volontiers pour l’ambiance, ou ne serait-ce que pour manger ou prendre un verre à la tombée du jour. Pour les petits budgets, les chambres qui n’offrent pas vraiment de vue sont proposées à plus bas prix. Si vous désirez avoir une vue splendide sur English Bay, il faut que votre chambre soit orientée vers le sudouest. Le directeur de cet hôtel à la façade couverte de lierre est un Français qui se donne complète-
ment à son établissement, et il a bien raison. Barclay Hotel $$$ ma 1348 Robson St.
p604-688-8850 o604-688-2534 www.barclayhotel.com De la poignée d’hôtels économiques à l’angle des rues Robson et Broughton, le Barclay, tout comme le Robsonstrasse (voir cidessous), est probablement le choix le moins désagréable. Cela dit, bien que propres, ses 90 chambres sont plutôt délabrées et dégagent une ambiance sombre et peu invitante qui ne conviendra qu’à ceux qui prévoient passer plus de temps au Stanley Park que dans leur chambre.
www.robsonstrassehotel.com Le Robsonstrasse Hotel est un autre exemple d’établissement relativement peu coûteux et bien situé dans Robson Street. La clientèle est comparable à celle du Tropicana Suite Hotel (voir ci-dessus). Oceanside Hotel $$$ fasy 1847 Pendrell St.
p604-682-5641 ou 877-506-2326 o604-687-2340 www.oceanside-hotel.com L’Oceanside Hotel est un petit établissement à prix abordable situé en plein West End, à deux enjambées de la plage et de plusieurs attraits intéressants. Greenbrier Hotel $$$ fy 1393 Robson St.
Tropicana Suite Hotel $$$ fnmjk 1361 Robson St.
p604-687-6631 o604-687-5724 www.tropicana.ivancouver.com Les mini-appartements (ou suites) du Tropicana sont bien équipés et confortables, bien que les tapis et certaines cuisines fassent encore plutôt années 1970. Somme toute, la proximité du Stanley Park, la piscine et la possibilité de louer à la semaine ou au mois en font un choix intéressant et économique pour les plus ou moins longs séjours. Robsonstrasse Hotel $$$ fa 1394 Robson St.
p604-687-1674 ou 888-667-8877 o604-685-7808
p604-683-4558 ou 888-355-5888 o604-669-3109 www.greenbrierhotel.com Le Greenbrier est l’hôtel des globe-trotters. On y fait la rencontre agréable de voyageurs qui ont décidé de rester à Vancouver plusieurs mois. Renseignez-vous sur les tarifs dégressifs à la semaine ou au mois. Stationnement gratuit.
r West End Guest House Bed & Breakfast $$$-$$$$ pdj f 1362 Haro St., angle Nicola St.
p604-681-2889 ou 888-546-3327 o604-688-8812 www.westendguesthouse.com Ce bed and breakfast victorien abrite huit chambres douillettes et une suite (avec cuisine), décorées
Blue Horizon Hotel $$$-$$$$ jadmnkby 1225 Robson St.
p604-688-1411 ou 800-663-1333 o604- 688-4461 www.bluehorizonhotel.com La vue sur la ville depuis les chambres du Blue Horizon Hotel est imprenable. Dans un décor «granit» ou sur la terrasse de Robson Street, un bon repas à prix correct vous est aussi proposé. Le neuvième étage a été déclaré «étage vert» en raison de mesures favorisant l’environnement, tel du savon offert dans un dispositif rechargeable, ou encore la douche à jet contrôlé. Barclay House in the West End $$$$ pdj y 1351 Barclay St.
p604-605-1351 ou 800-971-1351 o604-605-1381 www.barclayhouse.com
Ce bed and breakfast de style victorien récemment rénové dans l’esprit du Pacific Northwest compte six chambres. Elles sont toutes décorées selon un thème différent, comme la Haidaway, inspirée par la communauté autochtone Haïda, ou la Garden Suite, qui puise dans l’esprit romantique. C’est la rencontre de l’ancien et du moderne en plein cœur du West End. Rosellen Suites $$$$ fgy 2030 Barclay St.
p604-689-4807 ou 888-317-6648 o604-684-3327 www.rosellensuites.com En plein West End, tout près du Stanley Park et du centre-ville, Rosellen propose des suites de une ou deux chambres à coucher avec cuisine. Les suites sont entièrement meublées et offrent tout le confort pour de courts ou longs séjours. Durée minimale du séjour: trois nuitées. Laverie.
r Empire Landmark Hotel $$$$-$$$$$ dbmnaksy 1400 Robson St.
p604-687-0511 ou 800-830-6144 o604-687-7267 www.empirelandmarkhotel.com L’Empire Landmark Hotel représente toute une expérience avec ses 40 étages et son resto-bar tournant au sommet de la tour. De là-haut, la vue est fascinante. En 1h30, la ville se déroule devant vous sur 360°. Le meilleur moment pour s’y rendre est au coucher du soleil,
lorsque le ciel s’embrase et que la ville s’illumine.
119
H
Coast Plaza Hotel & Suites $$$$-$$$$$ fdmjnsaby 1763 Comox St.
p604-688-7711 ou 800-716-6199 o604-688-5934 www.coasthotels.com Si vous êtes à la recherche d’un grand hôtel moderne près des plages, le Coast Plaza s’avère un bon choix avec ses 267 chambres. De plus, il est situé à quelques pas du centre commercial Denman Place. HighStreet Corporate Rentals $$$$$ par semaine fgsjd p800-557-8483 www.hscr.com «Comme à la maison», c’est le slogan de cette chaîne. Elle propose appartements ou maisons entièrement meublés, avec ménage fait tous les jours. Listel Vancouver $$$$$ mady 1300 Robson St.
p604-684-8461 ou 800-663-5491 o604-684-7092 www.listel-vancouver.com Cet hôtel de cinq étages abrite 129 chambres qui ont été parées d’œuvres provenant de galeries d’art des environs (troisième et quatrième étages) et du Museum of Anthropology (cinquième étage). Les chambres du cinquième, nos préférées, ont une allure contemporaine et minimaliste grâce à des couleurs pâles et neutres, des meubles en bois de cèdre et de ciguë (la plupart fabriqués en Colombie-Britannique), des tissus de fibres natu-
Vancouver - Hébergement - West End
de l’incontournable papier peint fleuri et d’antiquités, sans oublier le ventilateur de plafond et la luxueuse literie. Quelques-unes des chambres sont un peu petites, cependant, et la plupart ont des douches au lieu de baignoires. Evan Penner, l’attentif hôte, souhaite que ses invités fassent connaissance, et c’est pourquoi il sert le sherry au salon l’aprèsmidi près du foyer. Un copieux déjeuner complet est servi, et des biscuits vous attendent à l’heure du coucher. Un établissement populaire et amical, mais qui ne conviendra pas aux familles puisqu’il n’accepte pas les enfants de moins de 12 ans.
120
H
relles et des œuvres d’art provenant du Pacific Northwest (en vente). Les «chambres-galeries d’art» ont un décor plus traditionnel, bien que rehaussé de meubles d’acajou, de fauteuils confortables, de banquettes aux fenêtres et d’œuvres originales. Curieusement, les «chambres-musées» sont les moins dispendieuses. On y trouve aussi deux étages de chambres régulières, ainsi que le O’Doul’s Restaurant & Bar (voir p 152). Pacific Palisades Hotel $$$$$ fjmdbsaly
Vancouver - Hébergement - West End
1277 Robson St.
p604-688-0461 ou 800-663-1815 o604-688-4374 www.pacificpalisadeshotel.com Les deux tours du Pacific Palisades Hotel offrent des vues imprenables sur la mer et les montagnes. Le décor vise clairement à attirer une clientèle jeune (ou jeune de cœur) bien nantie. Un soidisant mélange de South Beach et de Stanley Park, son look est amusant, moderne et rétro, avec une petite touche fantaisiste. Toutes les unités d’hébergement sont des suites colorées de vertlime et de jaune, et décorées de meubles sortis tout droit du catalogue IKEA. L’établissement est trop grand pour être considéré comme un hôtel-boutique, mais il est tout de même très agréable et unique. Tous les services pour gens d’affaires et vacanciers sont assurés avec professionnalisme. Les employés sont accueillants et efficaces.
r
North Vancouver
Westin Bayshore Resort & Marina $$$$$ smnjadlb
Grouse Inn $$$ pdj amfj
1601 Bayshore Dr.
p604-988-7101 ou 800-779-7888 o604-988-7102 www.grouseinn.com Le Grouse Inn, non loin du tramway aérien de Grouse Mountain, est pratique si vous privilégiez la proximité des montagnes.
p604-682-3377 ou 888-219-2157 o604-687-3102 www.westinbayshore.com Le Westin Bayshore Resort est un hôtel de grande classe. Les montagnes environnantes et la mer toute proche lui confèrent un cadre tout particulier avec une note typiquement vancouvéroise. Les chambres ont un cachet étoffé et offrent de très jolies vues sur la mer, la ville et les montagnes. On a véritablement l’impression de se retrouver dans un centre de villégiature tropical du fait de l’omniprésence de la mer et de la végétation luxuriante.
1633 Capilano Rd.
Comfort Inn & Suites $$$ ajfy 1748 Capilano Rd.
p604-988-3181 ou 888-988-3181 o604-904-2755 www.vancouvercomfort.com Le Comfort Inn se trouve à deux pas du Capilano Suspension Bridge, du Lions Gate Bridge et de la route transcanadienne. Confortable, il n’est pas trop cher. On y offre aussi des locations mensuelles.
Burrard Inlet
r West Vancouver Horseshoe Bay Motel $$-$$$ sf 6588 Royal Ave.
p604-921-7454 ou 877-717-3377 o604-921-7464 Le Horseshoe Bay Motel, dans la banlieue chic de West Vancouver, a l’avantage de se trouver près de l’embarcadère des traversiers pour Nanaimo, sur l’île de Vancouver, et de la charmante petite ville de Horseshoe Bay. Certaines chambres comportent des cuisinettes.
Lonsdale Quay Hotel $$$ admksy 123 Carrie Cates Court
p604-986-6111 ou 800-836-6111 o604-986-8782 www.lonsdalequayhotel.com Le Lonsdale Quay Hotel est un établissement charmant, étonnamment bien situé sur le bord de Burrard Inlet, au-dessus du grand marché couvert qu’est le Quay Market, et avec une vue extraordinaire sur le centre-ville de Vancouver. Les chambres pour enfants vont plaire à ceux qui voyagent avec leur petite famille.
Ca pil
nn ee Qu Cha Langdale
B
A 4km
Cypress r c Park Provincial
le da ns Lo
Capilano Lake
e. Av
Se nti er Ba de n Po we ll
Y Bowl Cypress
North Vancouver
Mari ne D r.
Lighthouse g P k Park
2
3 4
Mathers Ave.
1 2
Lions Gate Bridge
Z
Stanley Park
Main St.
Z
7A
1st Ave.
RESTAURANTS West Vancouver
Horseshoe Bay Motel
1. 2. 3. 4.
North Vancouver BZ CZ CZ CZ
1
C
HÉBERGEMENT West Vancouver
2. 3. 4. 5.
4
Vancouver Harbour
Waterfront Stadium Hastings St.
B
A
t.
Nanaimo St.
Burrard d
Ave. Cornwall
AY
6
d. yR lle Va
5
Granville v
1.
nn Ly
3rd S
y. sw
English Bay
Edgemontt Blv Blvd. Blvd v
3
kC ar Stanley P
r Inlet Burrard
1
Comfort Inn & Suites Grouse Inn Hamersley House Bed & Breakfast Lonsdale Quay Hotel
BZ BY BY BZ
Bean Around The World La Régalade Salmon House Savary Island Pie
Horseshoe Bay 5.
AY
Boathouse Restaurant
North Vancouver 6.
Hamersley House Bed & Breakfast $$$-$$$$ admk 350 Second St. E.
p604-988-1101 www.hamersleyhouse.com Cette maison datant de 1905 a été agréablement restaurée afin d’accueillir les visiteurs de passage pour de courts ou longs séjours. En été, une chaleureuse véranda est mise à la disposition des clients, qui peuvent également se reposer dans le grand salon ou au boudoir. C’est un bon établissement où loger lorsqu’on voyage
CZ
Bridge House Restaurant
en groupe ou avec une famille nombreuse.
False Creek Voir carte p 137. Granville Island Hotel $$$$-$$$$$ masndy 1253 Johnston St.
p604-683-7373 ou 800-663-1840 o604-683-3061 www.granvilleislandhotel.com Si vous désirez loger tout près du marché de Granville Island, vous aimerez probablement le Granville Island Hotel.
Ses chambres ont un décor acceptable, quoique plutôt générique, de style colonial; louez-en une avec vue sur l’eau (sans supplément). Toutes les chambres offrent les commodités habituelles (séchoir, cafetière, fer et planche à repasser). Vous trouverez un excellent resto-brasserie sur place (voir p 139). Les prix, par contre, sont comparables à ceux des meilleurs hôtels du centre-ville, et, puisqu’il est difficile de circuler sur l’île, la plupart des gens préféreront habiter au centre-ville.
Vancouver - Hébergement - False Creek
1
Y
Rd.
Se aB us
Nanaimo
1
H
Grouse Mountain Skyride
West Vancouver
Horseshoe Bay
5
N BURRARD INLET HR
Rd.
Bowen Island
121
C
pila no
2
Ca
0
122
H
Meridian at 910 Beach $$$$-$$$$$ fdgsy 910 Beach Ave.
p604-609-5100 ou 888-609-5100 o604-609-5111 www.910beach.com On trouve ici de petits appartements ou bien des suites de une à trois chambres à coucher offrant une magnifique vue sur la mer. Cuisine tout équipée et buanderie complète. Les prix varient suivant la durée du séjour. Plusieurs activités intéressantes vous attendent à proximité. Opus Hotel $$$$$ masgdy
Vancouver - Hébergement - False Creek
322 Davie St.
p604-642-6787 ou 866-642-6787 o604-642-6780 www.opushotel.com Construites spécifiquement pour se confondre avec les édifices industriels de briques du quartier de Yaletown, les chambres et suites novatrices de l’Opus présentent cinq décors différents, pour des hôtes de différents styles de vie mais ayant tous un portefeuille bien garni. Chacune renferme des meubles contemporains, de la literie européenne, des peignoirs et des pantoufles. Un bar et un resto-brasserie se trouvent sur les lieux, pour ceux qui désirent épater la galerie. On y offre des forfaits couette et café pour vous et votre chien. Idéal pour la star qui sommeille en vous!
West Side: Kitsilano et UBC Voir carte p 141. Vancouver Hostelling International Jericho Beach $-$$ dortoirs distincts pour hommes et femmes bc début mai à fin sept
La sympathique famille Austrins, d’origine lettone, vous accueille au charmant et joli Camelot Inn. Un séjour minimal de deux nuits en semaine ou de trois nuits la fin de semaine est exigé. Toutes les chambres et les suites présentent un décor classique à l’image de la maison.
1515 Discovery St.
p604-224-3208 ou 888-203-4303 o604-224-4852 www.hihostels.ca Située à côté du Jericho Park, cette auberge de jeunesse est ouverte jour et nuit; du centre-ville, prenez l’autobus 4 UBC pour vous y rendre. En plus d’être également à proximité des plages de Locarno et de Jericho, elle est idéale pour les voyageurs au budget restreint. Possibilité de payer plus pour une chambre privée. UBC Housing and Conference Centre $-$$$ bp/bc f 5961 Student Union Blvd.
p604-822-1000 ou 888-822-1030 o604-822-1001 www.ubcconferences.com En plus d’abriter un hôtel ouvert toute l’année et comptant 48 suites, le campus de l’UBC propose la location d’appartements disponibles de mai à août, pas chers, tranquilles et bien situés. Des chambres avec cuisinette ont récemment été rénovées. Camelot Inn $$$ 2212 Larch St.
p604-739-6941 o604-739-6937 www.camelotinnvancouver.com
West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy Voir carte p 143. Accommodations by Pillow Suites $$-$$$ fgy 2859 Manitoba St.
p604-879-8977 o604-879-8966 www.pillow.net Accommodations by Pillow Suites est un établissement occupant trois anciennes résidences de 1910, comme la décoration et l’ambiance le révèlent. Ses appartements tout équipés, avec cuisine, sont confortables et agréables. À quelques pas, plusieurs restaurants offrent diversité et qualité. Tous les appartements sont décorés différemment. Location mensuelle possible. Park Plaza Hotel Vancouver Downtown $$$ madky 898 W. Broadway Ave.
p604-872-8661 ou 888-201-1803 o604-872-2270 www.parkplaza.com/vancouverca Situé dans le West Side, le Park Plaza fait partie de la
boutiques, de restaurants et de bars. L’hôtel privilégie les séjours en groupe et les séminaires.
Richmond
r Plaza 500 Hotel $$$-$$$$ mkady p604-873-1811 ou 800-473-1811 o604-873-1980 www.plaza500.com Le Plaza 500 propose des chambres confortables dont plusieurs ont un balcon avec vue sur la ville. À 15 min en voiture du centre-ville, juste après le Cambie Bridge. Broadway Street, à 2 min, offre un bel éventail de
p604-270-7576 ou 800-663-0085 o604-270-0001 www.abercorn-inn.com L’Abercorn Inn est un hôtel relativement peu cher pour sa catégorie et se trouve à deux pas de l’aéroport et près de nombreux centres commerciaux.
p604-273-3311 o604-273-9522 www.accentinns.com Vous verrez quelques hôtels de cette chaîne dans la région; celui-ci se trouve près de l’aéroport B
Queen Q Elizabeth li Park
Ki ng sw ay
33rd Ave. 41st Ave.
Main St.
49th Ave.
Cambie St. Ca St S
Granville St.
41st Ave.
Ma rine Dr.
Oak St.
SW
C
Vancouverr Vandusen Botanical Garden
Y
9260 Bridgeport Rd.
10551 St. Edwards Dr.
RICHMOND H
N
Best Western Abercorn Inn $$$ ambsdky
Accent Inns $$$ sabdmfy
A
H
r
Si vous devez loger près de l’aéroport, Richmond vous offre quelques établissements.
500 W. 12th Ave.
123
et offre confort et accueil amical. Bons matelas, télévision avec chaîne de films gratuite, appels téléphoniques locaux gratuits et joli décor.
49th Ave.
Y
Iona Island SE Marine Dr. r Ferguson Rd.
o Rd. Bridgeport
Westminster Hwy. y
Blundell Rd.
No 5 Rd.
Granville Ave.
Francis Rd.
99
No 7 Rd.
91
Shell Rd.
Gilbert Rd.
d Way Alderbridge
C
Steveston Hwy.
Moncton St. Steveston Island
d. eR Dyk
Finn Rd.
Fr
e as
i r R
ve
r
Ri ve rR d.
Accent Inns Gary Point Best Western Abercorn Inn Park Delta Vancouver Airport Fairmont Vancouver Airport Radisson President Hotel & Suites Vancouver Airport
Rd.
CZ BZ BZ BZ BZ
Richmond
R Cambie Rd.
Williams Rd.
4th Ave.
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5.
B 7th Ave.
A
No 2 Rd.
4km
Railway Ave.
No 1 Rd.
2
Lulu Island
No 3 Rd.
Dr. er Riv
1
2
5
Z
0
aser River
No 6 Rd.
4
No 4 Rd.
Sea a Island n
Fr
3
Sidaway Rd.
Vancouver International Airport
Z
Vancouver - Hébergement - Richmond
chaîne du même nom. Les chambres de cet hôtel sont confortables et spacieuses, et toutes possèdent un balcon.
124
H
Radisson President Hotel & Suites Vancouver Airport $$$$-$$$$$ jkmdafy 8181 Cambie Rd.
p604-276-8181 ou 800-333-3333 o604-279-8381 www.radisson.com/vancouverca Le Radisson, situé tout près de l’aéroport, offre un très grand confort. On profitera bien du réfrigérateur et du coin bureau tout équipé. Le décor des chambres ainsi que des salons et restaurants est moderne et classique; une ambiance de détente s’en dégage. À côté de l’hôtel se trouve un supermarché chinois très impressionnant; il faut dire que cet hôtel se trouve à Richmond, une banlieue de Vancouver à forte population chinoise.
Vancouver - Hébergement - Richmond
r
Cet hôtel est directement lié à l’aéroport. On y accède par l’extérieur ou encore par le terminal des vols vers les ÉtatsUnis. Idéal pour ceux qui souhaitent dormir le plus longtemps possible avant leur vol.
Les Southern Gulf Islands Une quantité phénoménale de bed and breakfasts (gîtes touristiques) ont fait leur apparition dans les Southern Gulf Islands, laissant beaucoup de choix aux visiteurs. Ils sont en moyenne assez chers, mais il est plutôt rare d’entendre quelqu’un se plaindre de son séjour dans un de ces établissements.
Delta Vancouver Airport $$$$-$$$$$ jmadsly
Salt Spring Island
3500 Cessna Dr.
r
p604-278-1241 ou 800-268-1133 o604-276-1975 www.deltahotels.com Le Delta Vancouver Airport constitue le meilleur choix près de l’aéroport. Il offre un confort indiscutable inhérent à la chaîne qu’il représente. Il se dresse aux abords de l’enceinte de l’aéroport, tout près du fleuve Fraser. Services de spa offerts dans les chambres. Fairmont Vancouver Airport $$$$$ jmadsby 3111 Grant McConachie Way
p604-207-522 ou 800-257-7544 o604-248-3219 www.fairmont.com/ vancouverairport
Quarrystone House B&B $$$$ pdj bgk 1340 Sunset Dr.
p250-537-5980 ou 866-537-5980 o250-537-5937 www.quarrystone.com Surplombant Stonecutters Bay, le Quarrystone House offre du haut de sa falaise une vue époustouflante. Ce gîte en pleine campagne s’entoure d’arbres fruitiers et de pâturages parsemés de moutons. De courts sentiers de randonnée sillonnent le domaine à travers les jardins et les sous-bois. Du décor de la maison et des chambres, ponctué d’antiquités, émane un charme rural. Les chambres offrent
une belle luminosité et un confort douillet.
r Beach House Bed & Breakfast $$$$ pdj sgk 369 Isabella Point Rd.
p250-653-2040 ou 888-653-6334 o250-653-9711 www.beachhousesaltspring.com Le Beach House Bed & Breakfast est un des rares gîtes touristiques situés sur la plage à Salt Spring Island. En fait, la portefenêtre de votre chambre, qui sert aussi d’entrée privée, conduit au bord de l’eau en un clin d’œil. Le confort des chambres est impeccable et la décoration originale; quant aux petits déjeuners, ils ont leur charme et leur qualité. Un bain à remous surplombant l’océan et le port de Fulford ainsi qu’un espace prévu pour des feux de camp sont mis à la disposition des clients.
Galiano Island
r La Berengerie $$-$$$ pdj bp/bc m avr à oct Montague Harbour Rd.
p250-539-5392 La Berengerie offre une atmosphère de détente dans la forêt, avec Huguette Benger à titre d’hôte depuis 1983. Originaire du sud de la France, Mme Benger est venue en vacances sur l’île et, l’endroit lui ayant plu, a décidé de s’y installer. Huguette Benger vous fera découvrir l’île
Serenity by the Sea $$$ pdj bp/bc fgb 225 Serenity Lane
p800-944-2655 www.serenitybythesea.com Petite enclave de paix surplombant l’océan, Serenity by the Sea propose des retraites centrées sur la découverte de soi par la créativité. Des accessoires tels que des chaises thérapeutiques et des ballons d’exercice sont mis à la disposition de la clientèle, sans parler des massages. De plus, une séance de yoga a lieu tous les matins. L’architecture singulière créant des espaces très intimes, les chambres et chalets ont tous vue sur la mer, en plus d’un balcon privé. On retrouve à l’extérieur de beaux jardins, un petit cours d’eau et la populaire baignoire accrochée à la falaise.
Pender Islands Hummingbird Hollow Bed & Breakfast $$ pdj k 36125 Galleon Way
p250-629-6392 www.hummingbirdhollowpender. com Le paisible Hummingbird Hollow, entouré de forêt, s’avère une escapade douillette et sympathique. Une nature généreuse et enveloppante
s’offre ici à la clientèle. L’établissement, au bord d’un lac, prête gracieusement les embarcations (chaloupes et canots). Dans les jardins menant au lac, on retrouve un hamac et un pavillon mis à la disposition des vacanciers. Un nombre impressionnant de cerfs arpente les alentours du gîte; curieux et habitués à la présence humaine, ils viendront probablement vous visiter. Les deux chambres confortables sont munies d’une terrasse et d’un solarium privé.
R
Restaurants Les critiques gastronomiques de partout s’extasiaient de l’épanouissement culinaire des Vancouvérois. Par exemple, un grand journal canadien a déclaré que les chefs de la ville étaient «visionnaires» et «sans retenue». Pour créer leur cuisine, dénommée «Pacific Northwest», les chefs profitent de l’emplacement de Vancouver, en bordure de mer, misent sur le poisson et les fruits de mer, sans oublier d’utiliser les fruits et légumes frais des environs, et d’ajouter une bonne dose d’innovation. Le saumon, éternel favori de la Côte Ouest, est parfois devancé par les espèces telles que le thon ahi et la délicate morue charbonnière, connue également sous le nom de «morue noire» (sable fish).
Les chefs de Vancouver sont aussi inspirés par l’Orient, ce dont témoigne la multitude d’influences asiatiques dans la cuisine, la présentation et le décor. En plus des restaurants japonais et chinois, vous trouverez des établissements indiens, malais, italiens, grecs et français, ainsi que des restaurants de fruits de mer et des «cabanes» à fish and chips. Il est presque devenu un cliché de parler des cafés de Vancouver. En effet, qu’ils soient de la populaire chaîne américaine Starbucks, de la chaîne canadienne Blenz, ou encore de la famille des rescapés indépendants, vous en apercevrez à presque tous les coins de rue, la plupart offrant une terrasse pour les fumeurs. Et si vous n’êtes pas un mordu du café, vous pourrez toujours savourer toutes sortes de thés, comme par exemple le très populaire chai indien épicé, aussi offert en tisane. Le bubble tea, une invention en provenance de Taiwan, est aussi très apprécié. Il s’agit d’une boisson au thé laiteuse et parfumée, servie avec une grosse paille pour aspirer les perles de tapioca au fond de la tasse… Évidemment, c’est un goût qui s’acquiert à la longue. Les végétariens ne seront pas déçus non plus. Comme la tradition le veut dans cette province, vous pouvez déguster un repas végé presque partout. Les restaurateurs se tiennent au courant des tendances
125
H R
Vancouver - Restaurants
Galiano avec passion. La grande salle à manger du restaurant-café reçoit les visiteurs au petit déjeuner. Entre les mois de novembre et de mars, les trois chambres de la Berengerie ferment leurs portes.
126
R
Restaurants favoris Comme en Asie…
Amateurs de sushi…
Hapa Izakaya 134 Imperial Chinese Seafood 132 Kitanoya Guu 131 Sun Sui Wah Seafood Restaurant 144 Pour une fringale après 22 heures… Banana Leaf Malaysian Restaurant 144 Bin 941 Tapas Parlour 131 The Naam 140 Gastronomie… C Restaurant 138 La Régalade 136 Le Crocodile 132 Lumière Restaurant & Relais Gourmand 142 Vij’s 145
Kitto Japanese House on Granville 130 Tojo’s 144 Tsunami Sushi 131 Brunch du week-end… Brix 139 Epicurean Caffè & Deli 140 Sophie’s Cosmic Café 140 Tomato Fresh Food Café 140 Terrasses ouvertes à longueur d’année ou presque… Havana 129 WaaZuBee Cafe 129 Yaletown Brewing Co. 138 Envie de desserts… Dolce Amore Gelateria 129 Gallery Café 130 Pâtisserie Lebeau 142 Savary Island Pie 136
Vancouver - Restaurants
Consultez également l’index par types de cuisine à la page 145.
végétariennes et proposent, la plupart du temps, des options végétariennes ou apportent les modifications nécessaires au menu. Plusieurs chefs se servent aussi de produits biologiques, œufs et poulet de grain compris. Un genre d’établissement particulièrement populaire que nous nous devons de mentionner est le bar à tapas. Quoique les tapas soient habituellement associées à l’Espagne, à Vancouver on peut en déguster de tous les types. Les tapas sont de petites
entrées variées servies à l’heure de l’apéro. Le brunch de la fin de semaine se veut aussi très populaire à Vancouver. En effet, un bon nombre de restaurants ouvrent leurs portes tôt les samedi et dimanche pour le brunch, au menu particulier. N’oubliez pas qu’il est interdit de fumer dans tous les restaurants, d’où la popularité des terrasses à longueur d’année. Même s’il peut être coûteux d’aller au restaurant à Vancouver, il est possible
de dénicher de bons établissements qui ne coûtent pas les yeux de la tête. Les meilleurs d’entre eux sont énumérés dans les pages qui suivent.
Gastown et ses environs The Old Spaghetti Factory $-$$ 53 Water St.
p604-684-1288 The Old Spaghetti Factory, un restaurant très bon marché, propose de la cuisine de bonne qualité.
Waterfront Station
A
B
100
St .
N
Wate rS
t.
3
2 der St. Alexan
Powell St.
GASTOWN S
Carrall St.
St.
W. Ha stings St.
St . Ha m ilto n
Abbott
Victory Square
Cam bie S t.
Ho m
er
St .
W. Cordo va St.
1
Columbia St.
4
Troun ce All ey
Z
R Y
Ri ch ar ds
Y
127
C
GASTOWN /
200m
Z
RESTAURANTS e bi am C
. St
W. P ende r St.
A
La décoration de style 1900 est agréable et le service rapide. Jewel of India $$ 52 Alexander St.
p604-687-5665 Avec son four en argile, ce restaurant excelle dans la préparation du pain nan qui accompagnent à merveille les populaires tandouris préparés dans la pure tradition. Incendio Pizzeria $$-$$$ 103 Columbia St.
p604-688-8694 Voir la description p 142. Water Street Cafe $$-$$$ 300 Water St.
p604-689-2832 Le pain qui sort du four accompagne assiettes de pâtes et de poisson dans ce restaurant de style contemporain dont l’am-
5 B
biance est décontractée et amicale.
r
1. 2. 3. 4. 5.
CY CY BY AY BZ
Incendio Pizzeria Jewel of India The Old Spaghetti Factory Water Street Cafe Wild Rice
remplissent un peu plus l’assiette. Même les mets traditionnels de la cuisine chinoise sont présentés avec imagination.
Wild Rice $$-$$$ 117 W. Pender St.
p604-642-2882 Situé aux abords du Chinatown (au sens propre et figuré), Wild Rice est l’un des restaurants les plus branchés et les plus excitants de Vancouver. Laissez toutes vos idées préconçues de la cuisine chinoise à la porte: ici l’éclairage est subtil, la musique rythmée, les plafonds hauts, et le bar en résine bleue luit dans la noirceur... Wild Rice est bien plus qu’un restaurant chinois, c’est un bar à martinis! La cuisine diffère aussi des mets typiques du Chinatown; par exemple, vous pouvez déguster un assortiment de tapas ou des plats principaux qui
Chinatown et East Vancouver Chinatown
r Hon’s Wun-Tun House $ 268 Keefer St.
p604-688-0871 Ce restaurant fait le bonheur des Vancouvérois depuis plus de 25 ans. Les plats, à tout petits prix, sont tous aussi bons les uns que les autres, et les portions sont généreuses. Toutes les spécialités de la cuisine chinoise y passent, des raviolis au canard laqué avec riz. Vous pourrez en essayer
Vancouver - Restaurants - Chinatown et East Vancouver
0
Taylor St.
Quebec St.
AX BX AX AX DX
EX EZ EZ EY CY EX 12. EZ
Gain Wah 6. Hon’s Wun-Tun HouseTerminal A 7. v e . Kam Gok Yuen 8. Park Lock 9. Pink Pearl Chinese 10. Restaurant 11.
Cannery Seafood House Dolce Amore Gelateria Havana Joe’s Cafe La Casa Gelato Nick’s Spaghetti House WaaZuBee Cafe
East Vancouver
Heatley Ave Ave.
1. 2. 3. 4. 5.
C
Strathcona Park
Raymur Ave.
Simon Fraser University (SFU)
Av e.
10
Z
Glen Road
EX
Main St.
B
Malkin
Hawks Ave.
East Vancouver
Station St.
Main Street RESTAURANTS Station Chinatown
Jackson Ave.
Prior St.
Princess Ave.
HÉBERGEMENT
Keefer St. Campbell Ave.
Thornton Park Central e Station
Union St. U
2
STRATHCONA T
C
5
Venables St.
Adanac St.
Georgia St.
Frances St.
Pender St.
E. Hastings St.
Franklin St.
Napier St.
Parker St.
St. Powell
D
Clark Drive
D
6
11 1 1
N
E
1
Grant St.
Kitchener c St.
Charles St.
William St. Grandview Park
Salsbury Drive
Vernon Drive
E
E. 1st Ave.
12
Graveley St.
7
8
9
EAST VANCOUVER A
W dl d Woodland Park
McLean Dr.
A
1
E. Pender St.
E. Hastings St.
E. Cordova St.
Powell St.
B
Woodland Dr Dr.
False Creek
Andy Livingstone Park
4
Gore St.
DOWNTOWN W EASTSIDE S
Dunlevy Ave.
3
500m
CHINATOWN ET EAST VANCOUVER %/
1.
A
Salsbury Dr.
Y
250
Columbia St.
CHINATOWN
Carrall St.
X
0
Z
Y
X
128 Victoria Drive
Commercial Drive Cotton Drive
Mclean Drive Woodland Drive
Oldum Drive McLean Drive
East Vancouver La Casa Gelato $ 1033 Venables St.
Kam Gok Yuen $ 142 E. Pender St.
p604-683-3822 Une myriade de petits plats, souvent annoncés en chinois sur les murs, ainsi que le canard laqué, vous mettront l’eau à la bouche. Gain Wah $-$$ 218 Keefer St.
p604-684-1740 Vous vous régalerez ici avec du crabe, du poulet rôti au tofu ou une andouillette au goût très original, bref d’une cuisine familiale chinoise de bonne qualité. Park Lock $$ 544 Main St.
p604-688-1581 Ce restaurant de cuisine cantonaise traditionnelle est installé depuis longtemps à Vancouver. Crevettes, steaks, côtes de porc se disputent le menu. Pink Pearl Chinese Restaurant $$ 1132 E. Hastings St.
p604-253-4316 Cet énorme restaurant de fruits de mer est une institution à Vancouver. Le dim sum est servi tous les jours; la spécialité du chef est la cuisine cantonaise et sichuanaise.
p604-251-3211 Du délicieux gelato à tous les parfums que l’on puisse imaginer (un choix de plus de 200!). Dolce Amore Gelateria $ 1590 Commercial Dr.
p604-258-0006 Dolce Amore sert les gelatos favoris de plusieurs résidants du quartier. Préparez-vous à faire la queue. Joe’s Cafe $
est accueillant, et, élément rassurant, vous y entrez par la cuisine.
129
R
Havana $$ 1212 Commercial Dr.
p604-253-9119 Ce restaurant achalandé et abordable se double d’une galerie d’art et d’un espace pour les spectacles. Garni de chaises de bois dépareillées, de banquettes de velours rouge et de graffitis, le Havana avec un menu nuevo Latino qui plaira à tous, proposant d’intéressantes entrées de poisson, du poulet frit, des sandwichs, de délicieuses salades et des tapas. La terrasse est très prisée.
1150 Commercial Dr.
p604-255-1046 Cet établissement est fréquenté par une clientèle régulière d’intellectuels et de philosophes du dimanche, mais ce qui les unit avant tout, c’est le café de chez Joe. WaaZuBee Cafe $-$$ 1622 Commercial Dr.
p604-253-5299 Le WaaZuBee Cafe est bon et abordable. Sa cuisine évolutive vous étonnera, présentée dans un décor «écolo-technoitalo-bizarre». Les plats de pâtes y sont toujours intéressants. Nick’s Spaghetti House $-$$ 631 Commercial Dr.
p604-254-5633 Repas copieux servis sur nappe à carreaux rouges et blancs avec, pour toile de fond, des paysages de Capri, de Sorrento... Le personnel du restaurant
Cannery Seafood House $$$ 2205 Commissioner St.
p604-254-9606 Le Cannery est un des meilleurs restaurants de fruits de mer en ville et est situé à l’extrême est de Vancouver, dans une ancienne conserverie centenaire rénovée. De là, la vue sur la mer est fantastique.
Le centre-ville Voir carte p 113. Finch’s $ 353 W. Pender St.
p604-899-4040 Avec le temps, ce petit café qui passe quasi inaperçu de l’extérieur est devenu un endroit fréquenté tant par les habitués et les travailleurs des environs que les touristes. On n’utilise que des produits frais et autant que possible bio-
Vancouver - Restaurants - Le centre-ville
quelques-unes dans une atmosphère de cantine bruyante et bondée au service rapide et efficace.
130
R
logiques pour les sandwichs, soupes et salades. Le chai latte est à découvrir. Ambiance agréable. Kamiya Sushi $ 304-202 Robson St.
p604-331-0817 Les restaurants de sushis sont nombreux au centre-ville, mais Kamiya est sûrement l’un des meilleurs pour le prix et la fraîcheur du poisson. L’établissement est habituellement rempli, surtout sur l’heure du midi. Junction 579 $
Vancouver - Restaurants - Le centre-ville
579 Dunsmuir St.
p604-681-1625 Le Junction 579 du Railway Club (voir p 152) sert de la bonne nourriture familiale dans une atmosphère détendue et est fréquenté par une clientèle éclectique. Les heures d’ouverture varient beaucoup selon les jours de la semaine; il serait donc sage d’appeler avant de s’y rendre. Flying Wedge Pizza Co. $ Royal Centre 1055 W. Georgia St.
p604-681-1233 3499 Cambie St.
p604-874-8284 Library Square 207-345 Robson St.
p604-689-7078 On mange d’excellentes pizzas chez Flying Wedge Pizza Co., cette chaîne peu ordinaire fondée en 1989 par trois étudiants en arts de l’University of British Columbia (UBC) pour qui l’ambition a toujours été d’élever les standards de la restauration rapide (voir
aussi West Side, p 140 et p 142).
r Kitto Japanese House on Granville $ 833 Granville St.
p604-687-6622 Sushis, robata et yakisoba, bref, toutes sortes de petits plats japonais à petits prix. Service rapide. Malone’s Bar & Grill $ 608 W. Pender St.
p604-684-9977 Steaks, saumon, poulet, pizza, bière, le tout à bon prix. On peut déguster tout ça en regardant, sur grand écran, une partie de hockey en hiver ou de football en été. Musique avec DJ. White Spot $ 580 W. Georgia St.
p604-662-3066 Ce restaurant fait partie de la chaîne du même nom fondée dans les années 1920. Le légendaire restaurant familial, une institution à Vancouver, préserve toujours sa réputation. Dans une atmosphère confortable, le «Triple O Hamburger» a été et reste le mets favori de plusieurs générations.
r Elbow Room $ 560 Davie St.
p604-685-3628 Au Elbow Room, un établissement unique à Vancouver, le service est de l’«abus»! Les clients qui sont assez coura-
geux pour y mettre le nez afin de déguster le petit déjeuner, servi toute la journée (essayez le B.C. benny), sont «abusés» impitoyablement (c’est-àdire gentiment taquinés), surtout s’ils ne suivent pas les règlements de la maison (énumérés dans le menu). Par exemple, les clients qui dînent en solo risquent de se faire vendre aux enchères, tandis que ceux qui ne finissent pas leur repas doivent faire la charité. Parmi les nombreux prix et honneurs, le plus remarquable est celui du «meilleur service maussade et indifférent».
r Gallery Café $-$$ 8h30 à 17h30, jeu jusqu’à 21h Vancouver Art Gallery 750 Hornby St.
p604-688-2233 Les promeneurs épuisés, les employés de bureau du centre-ville et les auteurs de guides de voyage tourmentés fuient les foules de Robson Street pour se réfugier dans ce charmant café, une oasis de paix au sein de la Vancouver Art Gallery. En plus des gâteaux et autres pâtisseries (qui sont probablement les moins chers en ville), on y sert des sandwichs, des quiches, des salades et de légères entrées. Belle terrasse avec parfois des concerts de jazz ou de musique classique.
Tsunami Sushi $$
891 Homer St., angle Smithe St.
238-1025 Robson St.
p604-687-6107 Cet endroit énigmatique, un préféré parmi les résidants du coin, est ouvert assez tard pour le cocktail (excellente sélection de bières de ColombieBritannique) et assez tôt pour un petit déjeuner tardif (11h ou brunch la fin de semaine). Le décor postindustriel est composé de hauts plafonds, de ventilateurs de plafond et d’œuvres d’art éclectiques. Ici on propose le petit déjeuner toute la journée, un intéressant assortiment de sandwichs et de salades, et bon nombre de plats végétariens. La musique y est parfois forte.
p604-687-8744, poste 238 Un bar à sushis pivotant comme on en retrouve au Japon, et duquel vous pouvez choisir à votre goût les spécialités. Vaste terrasse ensoleillée surplombant Robson Street.
Sakae Japanese Restaurant $-$$ 745 Thurlow St.
p604-669-0067 On serait tenté de passer tout droit devant ce restaurant situé au sous-sol d’un édifice commercial, mais l’accueil très souriant et la qualité de la nourriture compensent son emplacement. Les sushis et sashimis fondent dans la bouche. India Gate Restaurant $$ 616 Robson St.
p604-684-4617 Ici vous pouvez vous offrir un curry pour moins de 10$ le midi. En soirée, ce restaurant est plutôt désert. Le décor n’a rien d’exotique. Grande variété de mets végétariens.
r Kitanoya Guu $$ 838 Thurlow St.
p604- 685-8817 Une jeune clientèle japonaise se rassemble dans ce bar bruyant avec cuisine à aire ouverte, où l’on prépare de délicieux plats japonais créatifs. Ambiance de bar bruyant, mais idéal pour débuter une soirée qui s’annonce prometteuse. Les sushis et les grillades sont recommandés. On a l’impression d’avoir fait escale à Tokyo le temps d’un repas.
Ce sympathique resto-bar est surtout fréquenté par une clientèle d’habitués. Au menu, le succulent poulet rôti sous vos yeux à la broche et accompagné d’excellentes frites maison est à ne pas manquer. On peut s’installer au bar et profiter du très bon choix de bières pression, ou tout simplement boire un cappuccino. Si possible, attablez-vous près des fenêtres qui donnent sur un bassin et des cascades d’eau spectaculaires. Service courtois.
862 Richards St.
p604-683-1246 Tapas et plats goûteux de cuisine du Pacific Northwest sont servis dans ce populaire établissement. Un bon endroit où prendre une bouchée en fin de soirée. Longue et étroite, la salle du Bin 941 offre une atmosphère chaleureuse remplie d’énergie.
r
Cactus Club Cafe $$$
Rex Rotisserie & Grill $$-$$$
1136 Robson St.
941 Davie St.
Bentall Centre 1055 Dunsmuir St.
p604-683-7390
R
Lucy Mae Brown $$-$$$ p604-899-9199 Lucy Mae Brown était-elle propriétaire d’une simple maison de pension ou tenancière d’un bordel situé à cette adresse? Cela reste un mystère. Aujourd’hui, Lucy Mae Brown a toujours une double identité: au soussol se trouve un lounge qui attire une jeune clientèle, alors qu’à l’étage une clientèle plus âgée et bien vêtue profite de moments plus intimes au son du jazz tout en étant lovée sur des banquettes circulaires. Le menu, d’ailleurs très acclamé, propose des plats de pâtes simplement préparés, du filet de flétan basquaise et du poulet de grain, tous appétissants et à bon prix. Réservez quelques jours à l’avance.
Bin 941 Tapas Parlour $$-$$$
131
p604-687-3278 Souvent bondé, le Cactus Club Cafe de Robson Street fait partie d’une
Vancouver - Restaurants - Le centre-ville
Subeez Cafe $-$$
132
R
chaîne qui semble être bien appréciée des gens du coin. Menu très varié: saumon, pâtes, grillades, tapas, salades composées. Clientèle 30-40 ans, atmosphère décontractée. On peut venir pour un verre seulement. Belle terrasse pour voir la foule colorée de la rue Robson.
r Imperial Chinese Seafood $$$-$$$$
Vancouver - Restaurants - Le centre-ville
355 Burrard St.
p604-688-8191 Aménagé dans le Marine Building (voir p 68), un chef-d’œuvre d’architecture Art déco, ce restaurant chinois comporte aussi quelques éléments Art déco, mais ce sont surtout ses grandes fenêtres ouvertes sur Burrard Inlet qui fascinent. Dans ce cadre très élégant, des garçons en livrée et des jeunes filles discrètes s’activent au rituel du dim sum. Pas de chariots ici, comme on en voit souvent ailleurs: les divers plats cuits à la vapeur sont apportés sur des plateaux. On peut d’ailleurs en demander la liste, ce qui permet de choisir ses préférés parmi la trentaine proposés. La qualité de la cuisine s’avère à la hauteur de l’excellente réputation qu’a acquise ce restaurant. Aqua Riva $$$-$$$$ 200 Granville St., en face du Waterfront Hotel
p604-683-5599 Vous dégusterez ici des grillades cuites au feu de bois, du poisson et des fruits de mer. Le tout dans une ambiance colorée
avec une vue magnifique sur l’océan.
CinCin $$$-$$$$ 1154 Robson St.
L’Hermitage $$$-$$$$ 1025 Robson St.
p604-689-3237 Le chef propriétaire Hervé Martin, ancien chef du roi Léopold de Belgique, est un artiste en matière de cuisine française. Les vins de Bourgogne en provenance du terroir familial accompagnent les mets les plus fins, tout comme d’excellents vins de la Colombie-Britannique. Il y a en outre un choix de plus d’une vingtaine de vins au verre. La cuisine est soignée et originale, la décoration chic et le service parfait. Hervé vous racontera ses nombreux et glorieux souvenirs, du temps où il était chef à la Cour de Belgique. En été, la terrasse, en retrait de Robson Street, est agréable.
r
p604-688-7338 CinCin, un éternel préféré du centre-ville, propose une cuisine méditerranéenne et italienne haut de gamme et bien présentée dans une salle à manger de style toscan. Ici vous pourrez déguster des mets exquis tels que la pizza cuite au four à bois d’aulne et des plats de pâtes des plus originaux. Le service est agréablement courtois et professionnel. Diva at the Met $$$-$$$$ 645 Howe St.
p604-602-7788 Une bonne cuisine continentale et de bons vins servis dans une ambiance agréable et un décor élégant font de ce restaurant un endroit très prisé du jet-set vancouvérois. Impossible de résister aux desserts.
Le Crocodile $$$-$$$$ fermé dim
Joe Fortes Seafood & Chop House $$$$
909 Burrard St., entrée par Smithe St.
777 Thurlow St., angle Robson St.
p604-669-4298 Cet établissement est le phare de la cuisine française à Vancouver, tant par la qualité de sa nourriture que par son service, son décor et sa carte des vins. Les amateurs de grande cuisine française seront comblés par le choix de viandes rouges et les délices de la mer. Il faut absolument que vous goûtiez le tartare de saumon, Pacifique oblige!
p604-669-1940 Le Joe Fortes est un restaurant connu pour ses huîtres et autres fruits de mer. Carte appétissante dans un décor bistro 1900 et terrasse chauffée (par temps frais) à l’étage.
r Bacchus Restaurant & Piano Lounge $$$$ Wedgewood Hotel 845 Hornby St.
p604-689-7777
West End Voir carte p 117. La Bretagne Creperie $ 795 Jervis St.
p604-688-59889 Le personnel de cet établissement maîtrise l’art de la crêpe. On retrouve quelques petits commerces de crêpes pour emporter au centre-ville et dans le West End, mais la Bretagne Creperie est de loin le meilleur. Bread Garden $ 24 heures sur 24 812 Bute St.
p604-688-3213 Les cafés Bread Garden vendent du pain, des pâtisseries et des plats simples à emporter (vous pouvez également les déguster sur place), comme des quiches, des sandwichs et des coupes de fruits. Hon’s Wun-Tun House $ 1339 Robson St.
p604-685-0871 Voir description p 127. True Confections $ 866 Denman St.
p604-682-1292 True Confections est un restaurant de desserts qui
sert d’énormes portions. Ses gâteaux sont gros et hauts, comme on en verrait dans des bandes dessinées. Essayez son excellente mousse au chocolat belge. Ceux dont l’appétit ne dort pas seront ravis de savoir qu’on peut y manger du gâteau jusqu’à 1h du matin les vendredi et samedi.
r Mondo Gelato $
et l’omelette Gorgonzola aux quatre fromages sont tout à faits délicieux. Aussi ouvert pour le déjeuner et le dîner.
133
R
Stepho’s Souvlaki $$ 1124 Davie St.
p604-683-2555 Tous les soirs, cette taverne typiquement grecque située au cœur de Davie Village attire une file de gens des environs. Arrivez tôt pour éviter la foule!
1094 Denman St.
p604-647-6638 Faites un saut au Mondo Gelato pour un café, un sorbet ou l’un des excellents gelatos de toutes les couleurs de l’arc-en-ciel. Hamburger Mary’s $-$$ 1202 Davie St.
p604-687-1293 Hamburger Mary’s est un populaire restaurant de quartier au décor des années 1950 qui propose un énorme menu affichant petits déjeuners, hamburgers (à la viande de bœuf bio, si vous le désirez), sandwichs et laits fouettés. Vous y trouverez aussi des plats du jour et même quelques bonnes surprises! Cafe Luxy $-$$ 1235 Davie St.
p604-669-5899 Ce sympathique café au décor simple est un excellent choix pour le petit déjeuner. En effet, on y sert toutes les fins de semaine différents plats d’œufs bénédictine et une demi-douzaine d’omelettes diverses. Le salmon benny
r Gyoza King $$ 1508 Robson St.
p604-669-8278 La cuisine japonaise vous tente, mais vous êtes lassés des éternels sushis? Faites la file avec les étudiants d’origine asiatique et rassasiez-vous des nouilles ubon et ramen servis dans de beaux bols en pierre faits à la main. Sans oublier les gyoza, un mets chinois très populaire au Japon. Ces pochettes fourrées à la viande, aux fruits de mer ou aux légumes peuvent être cuites au four ou poêlées. Si le menu vous laisse confus, faites connaître votre choix en pointant vers l’assiette d’un autre client du restaurant et laissezvous séduire! Miko Sushi $$ lun-sam 1335 Robson St.
p604-681-0339 Miko Sushi sert une cuisine japonaise soignée qui met à l’honneur des sushis et sashimis d’une
Vancouver - Restaurants - West End
Un joli décor baroque intime, une ambiance musicale avec pianiste, et la délicieuse cuisine de son chef primé caractérisent ce restaurant très apprécié des cadres du centre-ville. On y sert l’afternoon tea les fins de semaine de 14h à 16h.
134
R
grande fraîcheur. Service impeccable dans un petit espace dont les murs sont couverts des autographes des vedettes qui s’y sont restaurées. Milestone’s at the Beach $$-$$$ 1210 Denman St.
p604-662-3431 Les assiettes de hamburgers, de steaks et de salades sont généreuses dans cet établissement qui fait partie d’une chaîne de restaurants. Boissons aux fruits fraîchement pressés. Belle terrasse donnant sur English Bay.
r Tapastree Restaurant $$-$$$
Vancouver - Restaurants - West End
1829 Robson St.
p604-606-4680 Comme le suggère son nom, cet agréable établissement du quartier du West End se spécialise dans les tapas, conçues avec imagination pour une cuisine du Pacific Northwest. Tapastree est fréquenté par des résidants du quartier, entre autres des cuisiniers qui ont congé – un bon signe! Hapa Izakaya $$-$$$ 1479 Robson St.
p604-689-4272 Les restaurants japonais sont nombreux dans le quartier du West End, mais pour l’ambiance et pour boire du saké (servi dans un verre de bamboo) entre amis, il faut se rendre au Hapa Izakaya. Le service est courtois et le menu varié.
Tanpopo Japanese Restaurant $$$
Cloud 9 Revolving Restaurant $$$$
1122 Denman St., angle Pendrell
Empire Landmark Hotel 1400 Robson St.
p604-681-7777 Au Tanpopo, un établissement populaire auprès des gens du coin, les nouveaux venus essaient les mets avec précaution, mais les initiés dévorent, sans attendre, sushis et sashimis (buffet offert à volonté). Si vous ne voulez pas faire la file, dites à la personne chargée de l’accueil que vous voulez vous asseoir au bar.
r Le Café de Paris $$$-$$$$ 751 Denman St.
p604-687-1418 Le cassoulet est la spécialité du Café de Paris, mais les plats qui vous rappellent telle ou telle région de France sont nombreux. Les frites qui accompagnent chaque commande sont excellentes. Bonne carte des vins et bon service dans une ambiance de bistro moderne. Raincity Grill $$$$ 1193 Denman St.
p604-685-7337 Le Raincity Grill se spécialise dans les grillades de viande et de poisson. Très bon restaurant de cuisine du Pacific Northwest, il est reconnu pour son excellente carte de vins de la Colombie-Britannique qui s’offrent à la bouteille ou au verre. Très bon service.
p604-687-0511 Le Cloud 9 propose toute une expérience! Du haut des 40 étages de l’hôtel Empire Landmark, ce resto-bar tournant offre une vue exceptionnelle. La rotation sur 360° se fait en 1h30. Le coucher de soleil est l’occasion idéale pour manger ou simplement prendre un verre, lorsque le ciel s’embrase et que la ville s’illumine. Malheureusement, la nourriture n’est pas à la hauteur du panorama.
r Le Gavroche $$$$ 1616 Alberni St.
p604-685-3924 Grande cuisine française authentique dans une maison victorienne. Le chef Manuel Ferreira y est aux commandes depuis 1979. Réservations requises.
Stanley Park Prospect Point Cafe $ p604-669-2737 Le Prospect Point Cafe se trouve sur un site d’observation historique: la Prospect Point du Stanley Park. On peut y contempler le Lions Gate Bridge au coucher du soleil et y déguster steaks, pâtes et hamburgers au poulet.
A
B
STANLEY PARK /
C
135
NO G RT rous HV eM AN ou CO nta UV in, ER
1
The Seawall autres sentiers
X
R
N X
ark Drive S t anley P
Siwash Rock
ley an St ive Dr rk Pa
B Beaver Lake
y s e wa
Ferguson Point
d e Roa Pipelin
Stanley Park Cau
Y
H Hollow T Tree
Y
2 99 1A A
Bay
0
250
an ley
Pa rk
500m
Dr ive
Lord Stanley Statue
Drive oon t Lag . Los
N
W .G
RESTAURANTS
Sequoia Grill $$$-$$$$ jusqu’à 22h Ferguson Point
p604-669-3281 Le Sequoia Grill offre une vue imprenable sur English Bay depuis le Stanley Park et sert des plats succulents à l’intérieur d’une charmante salle à manger aux murs jaune pâle et à grandes fenêtres. La vaste carte de repas complets affiche des plats de poisson et d’agneau, ainsi que des mets végétariens. Le brunch ($$) est servi tous les jours jusqu’à 14h30. Il est préférable de téléphoner avant de
3
ag
St .
Prospect Point Cafe Sequoia Grill The Fish House in Stanley Park
ve oon Dri
Ch ilc o
BX AY BZ
L
1. 2. 3.
Coal Harbour
s Lost o Lagoon eo
rg
ia
St
.
B
C
s’y rendre pour réserver, mais aussi pour demander le meilleur itinéraire. Le bâtiment qui abrite le restaurant était un mess d’officiers et de garnison durant la Seconde Guerre mondiale.
dans un décor cossu et agréable.
The Fish House in Stanley Park $$$$ 8901 Stanley Park Dr.
p604-681-7275 The Fish House in Stanley Park au cœur du Stanley Park et à deux pas du Seawall, est aménagé dans une maison victorienne. De très bons fruits de mer et poissons sont servis
Burrard Inlet Voir carte p 121.
West Vancouver Bean Around The World $ 1522 Marine Dr.
p604-925-9600 3734 Mount Seymour Pkwy.
p604-990-4942 Une foule de gens plutôt décontractée se presse dans ces établissements chaleureux. On y sert d’excellents cafés et de
Z Y C
Vancouver - Restaurants - Burrard Inlet
St
Z English
136
R
petites douceurs sucrées à prix raisonnables.
naire sur Vancouver et le Pacifique.
Savary Island Pie $-$$
Horseshoe Bay
1533 Marine Dr.
p604-926-4021 C’est un véritable défi que de résister aux savoureuses tartes maisons de Savary Island Pie lorsqu’on marche sur Marine Drive et qu’on sent les agréables odeurs de fruits. Il faut y faire un arrêt après une journée à la montagne, sur la route qui relie le Cypress Bowl à Vancouver. On y sert également des scones et des sandwichs.
r La Régalade $$$-$$$$ fermé dim-lun
Vancouver - Restaurants - Burrard Inlet
2232 Marine Dr.
p604-921-2228 Cet authentique bistro français a acquis sa réputation tant en raison de son service courtois que de ses succulents mets, et sa popularité ne cesse de croître. Les mordus voudront se procurer le livre de recettes de la maison. Bonne sélection de vins. Ouvert pour le déjeuner du mardi au samedi et pour le dîner du mardi au vendredi. Salmon House $$$$ 2229 Folkstone Way
p604-926-3212 Le Salmon House est sans doute le restaurant qui propose le meilleur saumon grillé au barbecue, tout simplement délicieux. Construit à flanc de montagne, il offre une vue extraordi-
Boathouse Restaurant $$ 6695 Nelson Ave.
p604-921-8188 Le Boathouse, au cœur du petit port du village de Horseshoe Bay, se présente comme un grand restaurant vitré. Il se spécialise dans les produits de la mer: huîtres, flétan, saumon, etc.
North Vancouver Bridge House Restaurant $$ avr à oct tlj 11h à 18h 3735 Capilano Rd.
p604-987-3388 Dans une ambiance chaude et intime à la britannique, ce restaurant sert des plats traditionnels canadiens, des tartes maison et du pain tout chaud. Réservations conseillées.
False Creek La Bodega $$ 1277 Howe St.
p604-684-8814 Restaurant et bar à tapas, La Bodega concocte de la paella traditionnelle et de la sangria.
r Il Giardino $$$ 1382 Hornby St.
p604-669-2422 Un joli décor italien, un patio coquet, des plats d’inspiration régionale et
européenne accompagnent les incontournables pâtes italiennes et font de cet établissement un endroit réputé et très fréquenté. Bien que le restaurant soit toujours plein, son ambiance reste chaleureuse et amicale. Aurora Bistro $$$ 2420 Main St.
p604-873-9944 L’Aurora Bistro, raffiné sans être prétentieux et situé tout juste au sud-est de False Creek, saura vous satisfaire. C’est un excellent endroit pour découvrir les spécialités locales ainsi que des desserts sublimes. On ne tarit pas d’éloges à son endroit. Monk McQueens $$$ 601 Stamps Landing
p604- 877-1351 Ici les recettes raffinées mettant en vedette coquillages, viandes et poissons séduiront votre palais. Le service est impeccable, et le décor intérieur et extérieur, ainsi que la vue sur False Creek, se révèlent très agréables. Avec ses deux terrasses, Monk McQueens est l’endroit par excellence pour prendre un repas en plein air. La fin de semaine, un pianiste de jazz accompagne votre repas.
r Kettle of Fish $$$-$$$$ 900 Pacific Blvd.
p604-682-6661 Un décor de jardin d’hiver, fleuri et accueillant, du poisson et des fruits de mer frais, tout cela
on st hn Jo
20
St
.
e. Av 4th
A
Lam ey’s Mill Rd.
Granville Island
1
St .
11
Ne lso n
B
Charleson Park
14 4
7 17 15
e
ith
St .
12
Da16 vie St .
C St .
N.
C
ide as Se
Spyglass Place
6
10
Ro bs on
Marina Cr. Yaletown / Davie St.
. Rd rly be Mo
Stamp’s m Landing / Monk’s
Dr ak e
.
St
Yaletown
Roundhouse d Mews
Aquab quabus us
False Creek
David Lam Park
David Lam Park
Blvd. Pacific
13
3
9
8
St .
Sm
St .
Aq
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Science World / Main St.
Plaza of Nations
Du ns mu ir S t. Georgia Viaduct
Stadium
D
EX BX AY AX AX CZ
BX BX BX CX BX CY BY
Ontario St.
Manitoba St.
Columbia St.
Blue Water Cafe & Raw Bar Brix Capone’s 6th Ave. Dix Barbecue & Brewery Elbow Room 7th Ave. Marinaside Provence Rodney’s Oyster House
5th Ave.
4th Ave.
Aurora Bistro 2nd Ave. La Bodega C Restaurant 3rd Ave. Il Giardino Kettle of Fish Monk McQueens
1st Ave. RESTAURANTS
Granville Island Hotel Meridian at 910 Beach Opus Hotel
HÉBERGEMENT AZ AY BY
Yaletown
1. 2. 3. 4. 5. 6.
1. 2. 3.
Coopers Park a
c
Pa
.
lvd
B ific
BC Place l Stadium i
ute Ro cle y c Bi
S.
Cambie Bridge
7th Ave.
. St
Cartwri ght Stt.
.
Aq uab us
2
e. Av
6th Ave.
B
3
5
4
h ac Be
22 22
.
He lm ck en
B
BX CX CY BX
1
Thornton Park
21. AY 22. AZ 23. AY
18. AY 19. AY 20. AY
E
Central Station
N
Section 1s (3) t A Bistro Thai Urban ve Urban Fare . Yaletown Brewing Co.
Main Street Station
Y
X
La Baguette et l’Échalote Bridges Dockside Restaurant & Brewery Go Fish Pacific Institute of Culinary Arts Tony’s Fish & Oyster Café
Granville Island
14. 15. 16. 17.
c St.. Quebe
Z
Hornby St. / Downtown
St
ur ra
rd
St .
2
ic
Pa cif
Granville Island / Arts Club
rd rra Bu idge r B
19 Y 18 23 21
X
St
Ho rn by
A
B
Ha m ilto n
Ho m er St M . ai n l an Ca d m St bi . e St .
St . ty ea t
300m
St .
Ho we
r
G
150
St .
an vil le
S
Th ur lo w
ute Ro cle cy i eB
A O nde ld B rso r id n S ge t. St .
St .
t.
ey m ou rS
ch
Ri
Main St.
G Br ran id vi ge lle
St .
s
id as Se
ar d
.
H a m ilto n
d.
Blv
ific
e Av
Pa c
h ac Be ua bu s
0
FALSE CREEK %/
137
Main St.
Quebec St.
Alberta St.
Yukon St.
Cambie St.
Ash St.
Heather St.
Willow St.
Laurel St.
Oak St.
Spruce St.
Alder St.
138
R
accompagné d’une belle carte des vins, feront de votre repas une agréable expérience.
r Thai Urban Bistro $-$$ 1119 Hamilton St.
r C Restaurant $$$$
Vancouver - Restaurants - False Creek
1600 Howe St.
p604-681-1164 C se prononce «si», qui évoque la mer en anglais (sea). Ce restaurant de fruits de mer contemporain fait énormément parler de lui, et pour cause. Son chef revenu d’Asie du Sud-Est a ramené avec lui des recettes évolutives, uniques et innovatrices ,pour composer son menu (tant pour le déjeuner que pour le dîner) tout simplement exquis. Les desserts sont tout aussi extraordinaires. Un restaurant à essayer absolument, d’autant plus que la vue sur False Creek est magnifique. L’établissement a reçu de nombreuses récompenses pour sa cuisine raffinée.
p604-408-7788 E n p l e i n Ya l e t o w n branché, le Thai Urban Bistro propose tous les classiques de la cuisine thaïlandaise, ainsi que des dumplings savoureux (parmi les meilleurs que nous ayons essayés). Superbe décor à l’éclairage tamisé. Repas du midi très abordables. Pas cher du tout pour le quartier. Yaletown Brewing Co. $$ 1111 Mainland St.
p604-681-2739 La Yaletown Brewing Co. s’impose comme le haut lieu yuppie du quartier postindustriel de Yaletown, un endroit idéal où passer une soirée. Essayez les pizzas cuites au four à bois. D’un côté de l’établissement se trouve le bar, avec grand foyer, et de l’autre, le restaurant.
Yaletown Urban Fare $ 177 Davie St.
p604-975-7550 Cet établissement débordant de yuppies est un bon endroit où faire le plein à l’heure du déjeuner ou simplement casser la croûte pendant votre visite de Yaletown. Le comptoir libre-service contient des paninis, des sandwichs roulés et autres délices.
r Capone’s $$ 1141 Hamilton St.
p604-684-7900 De style un peu NouvelleOrléans avec orchestre de jazz, ce restaurant à l’ambiance romantique propose des petits dîners aux chandelles comportant pizzas, pâtes ou salades accompagnées d’un choix de martinis très original.
Section (3) $$ fermé dim 1039 Mainland
p604-684-2777 Cet établissement du quartier de Yaletown propose une cuisine originale et savoureuse aux accents asiatiques et latins. On y sert aussi un amusant menu de fin de soirée. Rodney’s Oyster House $$-$$$ 1228 Hamilton St.
p604-609-0080 Un décor de bateau et une odeur marine vous accueillent ici. De grandes marmites fleurent la bonne soupe de poisson, et les fruits de mer frais vous sont servis avec le sourire. Dix Barbecue & Brewery $$-$$$ 871 Beatty
p604-682-2739 Dans un décor jeune à l’ambiance décontractée, à Yaletown, grillades et bières vous sont offertes à petits prix. Provence Marinaside $$$ 1177 Marinaside Cr.
p604-681-4144 L’emplacement en bordure de la marina de ce restaurant-bistro de Yaletown est imbattable, surtout lorsqu’il fait assez beau pour manger dehors. Le menu, basé sur les fruits de mer, propose des spécialités provençales et italiennes (bouillabaisse et pissaladière, ainsi que pâtes et risotto) reflétant les origines du couple propriétaire. S’y trouve aussi un comptoir à antipasti où l’on commande pour
réserver. Pendant que vous y êtes, jetez un coup d’œil à l’impressionnante cave à vins.
r Brix $$$-$$$$ 1138 Homer St.
p604-915-9463 Ce charmant restaurant présente un rafraîchissant et apaisant décor de briques, de bois et de carreaux de céramique, sans parler de ses murs enjolivés de portraits modernes colorés et de sa terrasse arrière très sympathique. En plus des déjeuners et des dîners tout à fait originaux, les tapas sont servies toute la journée. La carte des vins est bien garnie et comprend les cuvées de la province, dont plusieurs se vendent au verre. Il est recommandé de réserver pour le dîner. Ambiance BCBG. Blue Water Cafe & Raw Bar $$$$ 1095 Hamilton St.
p604-688-8078 Cet établissement apprécié pour ses fruits de mer frais est l’endroit où se retrouve une clientèle bien vêtue de Yaletown qui fait couler le San Pellegrino à flots. En plus des bars à huîtres et à sushis, vous y trouverez des entrées telles que morue charbonnière fumée (de Colombie-Britannique), sole de Douvres, marlin rayé et thon germon, sans oublier les steaks de l’Alberta. La salle à manger est décorée avec goût, tandis que le service est courtois et professionnel. Pour la fin de semaine, il est recommandé de
Granville Island La Baguette et l’Échalote $ 7h30 à 19h 1680 Johnston St.
p604-684-1351 Si vous prévoyez piqueniquer lors de votre passage sur Granville Island, vous trouverez ici du pain français, des pâtisseries, des croissants et des plats à emporter. Mario, le propriétaire, est également un artiste réputé pour ses sculptures.
r Go Fish $ 1504 W. First Avenue
p604-730-5040 Installé dans une petite cabane bleue située à quelques mètres des bateaux de pêche, Go Fish offre un menu de poisson simple mais délicieux. On y fait souvent la queue pour goûter les plats du jour ou les savoureux Fish Tacos. Quelques places assises à l’extérieur seulement. Go Fish est ouvert toute l’année et ferme à 18h30 chaque soir. Tony’s Fish & Oyster Café $-$$ 1511 Anderson St.
p604-683-7127 On ne vient pas ici pour le café, mais plutôt pour les délicieux fish and chips servis avec frites maison et offerts à bon prix, ou encore la «chaudrée de palourdes» (clam chowder).
Service sympa. Quelques places assises.
139
R
Dockside Restaurant & Brewery $$-$$$ Granville Island Hotel 1253 Johnston St.
p604-685-7070 Il serait facile de croire qu’un restaurant qui brasse sa propre bière aurait tendance à négliger le côté «bouffe»... mais pas ici! Le Dockside Restaurant & Brewery sert des soupes et des salades étonnamment délicieuses. Les petits déjeuners et le brunch du dimanche font le bonheur des gourmands. La terrasse, près des quais, est chauffée par des lampes (s’il fait frais). Bridges $$-$$$$ 1696 Duranleau St.
p604-687-4400 Le Bridges a ouvert ses portes il y a 25 ans. Il offre sans doute l’une des plus belles terrasses de Vancouver, en plein milieu du port de plaisance de Granville Island, ce qui explique la clientèle plutôt touristique.
r Pacific Institute of Culinary Arts $$$-$$$$ 1505 W. Second Ave.
p604-734-4488 Ce restaurant offre, chaque jour, un nouveau menu de fine cuisine préparé par les étudiants de l’Institut que l’on voit s’activer derrière de grandes fenêtres. Les plats sont délicieux et le service parfait. Un déjeuner à trois services est offert du lundi au ven-
Vancouver - Restaurants - False Creek
emporter. On sert le petit déjeuner de 8h à 11h30. Bon rapport qualité/prix.
140
R
dredi (repas à prix fixe). Le dîner est servi du lundi au samedi. Le décor est simple mais agréable.
West Side: Kitsilano et UBC
The Naam $-$$ 24 heures sur 24 2724 W. Fourth Ave.
hiver. Motocyclettes et vélos sont garés le long du trottoir et alimentent les conversations des habitués. Les propriétaires, Dario et son fils Christian, parlent le français. Las Margaritas $$
p604-222-8489 Voir la description p 133.
p604-738-7151 The Naam allie concerts et repas végétariens. Ponctué de ventilateurs de plafond, ce petit restaurant paisible est très chaleureux, tant par son ambiance que par son service. Une clientèle de jeunes gens fréquente l’établissement. Un des rares restaurants de Vancouver à être ouvert 24 heures sur 24.
Benny’s Bagel $
Akbar’s Own $$
r
1905 W. Broadway Ave.
Maria’s Taverna $$
Flying Wedge Pizza Co. $ 1937 Cornwall St.
p604-732-8840 Voir la description p 130. True Confections $ 3701 W. Broadway Ave., angle Alma St.
2505 Broadway Ave.
Vancouver - Restaurants - False Creek
Décor des années 1950 et ambiance décontractée. On y sert également le déjeuner.
p604-731-9730 Le Benny’s Bagel, au décor branché et relax, propose des sandwichs et des bagels.
r Gypsy Rose $ 2017 W. Fourth Ave.
p604-738-3844 Ce petit café avoisine plusieurs boutiques. On y sert des pâtisseries, des repas légers et des spécialités originaires du sud de la France. Excellente crème glacée.
r Sophie’s Cosmic Café $-$$ 2095 W. Fourth Ave.
p604-732-6810 Le tout Kitsilano se donne rendez-vous au Sophie’s Cosmic Café la fin de semaine pour se gaver d’œufs et de bacon.
p604-736-8180 Ce restaurant indien traditionnel propose un très beau choix de plats aux arômes épicés et offre un bon service.
r Epicurean Caffè & Deli $$ 1896 W. First Ave., angle Cypress St.
p604-731-5370 À l’Epicurean Caffè, la cuisine est d’inspiration italienne. Vous composez votre assiette en commandant la portion que vous désirez parmi un choix de plats maison. Un esprit amical et une chaude atmosphère animent ce petit espace soigné et accueillant. L’un des meilleurs espressos à Vancouver vous y est servi. Quelques tables à l’extérieur permettent de profiter du soleil été comme
1999 W. Fourth Ave.
p604-734-7117 Las Margaritas propose une cuisine mexicaine «maigre», pour ceux qui sont soucieux de leur santé, dans une atmosphère vivante et une bonne ambiance. C’est l’endroit idéal pour les repas de groupes. Très jolie terrasse.
2324 W. Fourth Ave.
p604-731-4722 Ce joli petit restaurant, tenu par la même famille depuis 18 ans, présente une cuisine grecque authentique aux assiettes généreuses. Le rôti d’agneau est recommandé.
r Tomato Fresh Food Café $$-$$$ 2486 Bayswater St.
p604-874-6020 Après 17 ans dans la rue Cambie, le Tomato Fresh Food Café a élu domicile dans le quartier de Kitsilano. Puisqu’on y sert les trois repas de la journée, vous pouvez commencer par l’omelette du Pacifique (avec saumon de Colombie-Britannique et fromage à la crème), revenir pour un sandwich
EY EY EY DY
Akbar’s Own Benny’s Bagel Epicurean Caffè & Deli Fiction
14. DY 15. DY 16. EY
0
Imperial Rd.
750
Pacific Spirit Regional Park
C
16th Ave.
14th Ave.
12th Ave.
10th Ave.
5th Ave. W. 6th Ave. W.
4th Ave. W.
3
1500m
WEST POINT GREY
Jericho Beach Park
15
J i h Beach B h Jericho
4
5th Ave. W. 6th Ave. W. 7th Ave. W.
4th Ave. W.
Point Grey Rd. 2nd Ave. W. 3rd Ave. W.
Collingwood St.
Waterloo St.
Crown St.
D
DUNBARO SOUTHLANDS
27th Ave. W. 28th Ave. W. 29th Ave. W. 30th Ave. W.
King Edward Ave. W.
r. tD ge Pu
RESTAURANTS
Gourmand Maria’s Taverna Sophie’s Cosmic Café The Naam The Smoking Dog Tomato Fresh Food Café True Confections Wild Garlic
EY Flying Wedge Pizza Co. EY Gypsy Rose EY Incendio West . ve Margaritas EY ALas th Lumière Restaurant & Relais 6 EY 1
es 10. EY t M11. EY ar ineDY 12. Dr 13. EY .
5. 6. 7. 8. 9.
UNIVERSITY ENDOWMENT LANDS
.
University Blvd. B
lvd
Trimble St.
12 14
Kitsilano Beach Park
E
9
5
Creelman C m
13th Ave. W. 14th Ave. W. W Ave W. 15th Ave.
12th Ave. W.
16
Broadway W.
10th Ave. W.
E
ARBUTUS 1 RIDGE
13
X
an m en D
16th Ave. W.
. St
4th Ave.
Z
7 Y
Vanier Park
Sunset Beach
KITSILANO 3 11 6 8 10 2 1
Cornwall Ave. York Ave. 1st Ave. W.
Kitsilano Beach
r. ey D Vall
1. 2. 3. 4.
CY
3.
Camelot Inn UBC Housing and Wreck Conference Beach Centre Vancouver Hostelling Sou International Jericho Beach thw
HÉBERGEMENT
all in M Ma
EZ AY
n nio tU den d. Blv
all
1. 2.
Stu
2
Ch an ce llor B
Belm mont A ve. Dru mm ond Dr.
St. s Discovery
Pacific Spirit Regional Park
Tolmie St.
Y
Tower Beach
Blanca St.
Locarno Beach
St. a Camosun
Marin e Dr.
Wallace St.
west
Highbury St.
North
St. o Courtenay
English Bay
Dunbar St.
N
T Trutch St.
D
B Balaclava St.
C
Alma St. Dunbar St.
Bayswater St.
Carnarvon St.
B
Macdonald St. M
X
WEST SIDE: KITSILANO ET UBC HR Wallace St.
ll Ma
Blenheim St.
st We
MacKenzie St.
tM
Larch h St.
Eas
Balsam St.
all kM roo stb e W
Vine St. Yew St.
A
Stephens St. Trafal f gar St.
Stanley Park
Granville St.
. Rd dia Aca
Maple St.
e. Av
Arbutus St.
h ac Be
Burrard St.
. St
Cypresse St.
vie Da
141
SHAUGHNESSY
142
R
ou une soupe maison, et finir en beauté avec une bouillabaisse du Pacifique, un mets particulièrement acclamé. Le chef privilégie les produits locaux, et le prix des vins est acceptable. Christian, le propriétaire, est francophone. Incendio West $$-$$$
Vancouver - Restaurants - West Side: Kitsilano et UBC
2118 Burrard St.
p604-736-2220 La deuxième succursale de la pizzeria populaire du même nom (voir Gastown, p 127) propose 25 variétés de pizzas, de l’Athénienne à la Volcana, tout droit sorties d’un four à bois en briques. Les ventilateurs de plafond, le plancher de carreaux de céramique et l’éclairage subtil créent une atmosphère à la fois intime et décontractée, mais l’établissement peut toutefois devenir un peu bruyant. Fiction $$-$$$ 3162 W. Broadway Ave.
p604-736-7576 Avec son «long bar» à la new-yorkaise et sa chaude ambiance, ce restaurant se spécialise dans les tapas.
r The Smoking Dog $$$ 1889 W. First Ave.
p604-732-8811 Le Smoking Dog offre une ambiance chaleureuse et animée, avec un joli décor et de petits prix pour une table d’hôte bien étudiée. Les steaks sont impeccables, les salades copieuses et le plat du jour toujours original. Quant aux frites qui accompagnent le tout,
elles sont moelleuses et dorées comme il se doit. Concerts de jazz le mercredi et le vendredi en soirée. Wild Garlic $$$ 2120 W. Broadway Ave.
p604-730-0880 Les cuisiniers du Wild Garlic se servent de l’ail (garlic en anglais) avec imagination dans leurs créations. Ils font aussi des recettes de cuisine canadienne. Service méticuleux, stylé, convivial et attentionné.
r Lumière Restaurant & Relais Gourmand $$$-$$$$ lun-sam 2551 W. Broadway Ave.
p604-739-8185 Le Lumière est très apprécié, non seulement des résidants de Vancouver mais aussi des chefs cuisiniers. Le décor minimaliste est d’inspiration asiatique, et les produits frais régionaux permettent d’élaborer une cuisine créative et honnête, d’inspiration fusion. Le chef Rob Feenie et son charmant restaurant ont reçu des louanges de partout; entre autres, le Lumière a été nommé restaurant de l’année à plusieurs reprises, et ce, par divers magazines. Ici, on peut essayer trois mini-menus (végétarien, «cuisine» et à la carte), qui consistent en de petites portions de 8 à 13 couverts (90$-130$). Mais ne soyez pas affolé par ces prix: M. Feenie a récemment ouvert un tasting bar beaucoup plus abordable, à côté de la salle à
manger, lequel renferme un lumineux bar vert lime de style futuriste. Ceux qui ont un appétit (ou un budget) limité peuvent ainsi goûter jusqu’à 12 mini-portions pour 14$. La carte des vins est très étendue, et le service remarquablement chaleureux et professionnel.
West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy Flying Wedge Pizza Co. $ 3499 Cambie St.
p604-874-8284 Voir la description p 130. Big News Coffee Bar $ 2447 Granville St., angle Broadway Ave.
p604-739-7320 Allez au Big News Coffee Bar pour faire changement des Starbucks. Ce café du coin est agréable et sympathique. Dans un décor moderne et sobre, il propose un service rapide, du bon café et une série de magazines et de journaux à consulter tout en mangeant. Pâtisserie Lebeau $ 1728 W. Second St.
p604-731-3528 Ce tout petit espace avoisine des concessionnaires d’automobiles. Des gaufres chaudes sont servies pour le petit déjeuner. Le midi, quelques sandwichs (baguette française et jambon-fromage) accompagnent votre café dans une ambiance animée. Essayez les gaufres de
W. 1. 2. 3.
3.
2.
1.
1st Ave. W.
7
2
9
Burrard St.
Cypress St.
Arbutus St.
13
14th Ave. W.
13th Ave. W.
12th Ave. W.
11
FAIRVIEW
SHAUGHNESSY
16th Ave. W.
1
C
Ash St.
Heather St.
Douglas Park
Heather Park
hotpots sont des ragoûts de viande ou de poisson) de Vancouver. Très apprécié, il est toujours bondé. Il offre des soupes aux différentes saveurs; de plus, le poulet ou la viande rouge sont accompagnés de légumes et de sauces originales dont le
C
King Edward Ave. W.
4
1st Ave. W.
MOUNT S PLEASANT
8th Ave. W. W.
7th Ave. W. W
6th Ave. W.
5th Ave. W.
3
10
22nd Ave. A W.
21st A Ave. W.
20th A Ave. W.
19th A Ave. W.
18th A Ave. W.
17th A Ave. W.
16th Ave. v W.
12
1
3rd Ave. W.
2nd Ave. W.
4th Ave. A W.
Broadway W.
SOUTH CAMBIE
3
2
C Charleson Park
False l Creek
15th Ave. W. M c 4. CZR Landmark Hotpot House HÉBERGEMENT A a 17th Ave. W. 5. BYve eOhana Sushi . Shaughnessy DY Accommodations by Pillow 6. BY Park Ouisi Bistro 18th Suites O Ave. W. sl 7. AX Pâtisserie Lebeau er CY Park Plaza Hotel Vancouver . r D8. BY 19th Ave. W. Av Grill Primo’s Mexican s u e. Downtown Ang 9. BY Salade de Fruits Café CY Plaza 500 Hotel 10. CZ Seasons Hilltop Bistro . e v A 11. BY Seoul House Royal Korean ews h t t Restaurant Ma Balfour Ave. RESTAURANTS 12. DZ Sun Sui Wah Seafood Restaurant Laurier Ave. CY Banana Leaf Malaysian 13. BY Tojo’s Restaurant 14. BY Vij’s AY Big News Coffee Bar CZ Flying Wedge Pizza
8
11th Ave. W.
14 6
5
10th Ave. W.
8th Ave. W.
7th Ave. W.
6th A Ave. W Ave W.
5th Ave. W.
4th Ave. W.
3rd Ave. W.
Spruce St.
.
Vancouver - Restaurants - West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy
e.
Y
Yew St.
N
Maple St.
2nd Ave. W.
Pine St.
X
Alder St.
ll St.
Fir St.
e.
Granville St.
B
D
D
Ontario St.
A
Oak St. Oak St.
500m
Laurel St.
G ra nv ille Hemlock St.
Cartier St.
Willow St.
250
Manitoba St.
Br id ge Birch St. Hudson St.
p604-872-2868 C’est l’un des meilleurs restaurants de hotpots (les Laurel St.
4023 Cambie St. Willow St.
Landmark Hotpot House $$ e Av lfe Wo
Heather St.
Cambie Bridge Cambie a St.
p604-732-0112 Cette chaîne de restaurants japonais propose des plats excellents à prix raison-
nables. Le service est efficace et gentil. Une belle expérience asiatique! Tupper St.
1414 W. Broadway Ave. Yukon St.
Ohana Sushi $-$$ Alberta Alb t St. A St S
Liège et les pâtisseries à la belge. Columbia St.
0
WEST SIDE: MOUNT PLEASANT ET SHAUGHNESSY HR
Z
Y
X
143
Sophia St.
Watson St.
R
Main St.
Quebec St.
144
R
Satay semble être la plus utilisée. Ouisi Bistro $$ 3014 Granville St.
p604-732-7550 Ce tout petit restaurant de style Nouvelle-Orléans offre une ambiance sympathique avec concerts de jazz le jeudi dès 20h30. Le menu original fait preuve d’une grande créativité.
Vancouver - Restaurants - West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy
Primo’s Mexican Grill $$ 1509 W. 12th Ave.
p604-736-9322 Toutes sortes de bons plats mexicains vous sont offerts à bon prix dans une ambiance décontractée et amicale. Beau choix de Margaritas recherché.
r Salade de Fruits Café $$ fermé dim soir et lun 1551 W. Seventh Ave.
p604-714-5987 Situé à l’intérieur de la Maison de la Francophonie de Vancouver (voir p 41), le restaurant Salade de Fruits Café n’est pas le plus facile à repérer (il n’y a pas d’enseigne), mais vous serez ravi de vous y retrouver! L’un des meilleurs secrets de Vancouver, l’établissement est tenu par deux Français bien aimables, Antoine et Pascal, qui sont manifestement fiers de proposer une cuisine terre-à-terre de type bistro à prix plus que raisonnable. À l’heure du déjeuner, l’établissement est rempli de gens du coin qui viennent y déguster des moules frites, la spécialité de la maison,
ou encore une quiche, une poutine, etc. Pour dîner, on propose une table d’hôte hebdomadaire qui peut comprendre à peu près n’importe quoi, du confit de canard à la raclette savoyarde. Tous les desserts (confectionnés par Pascal lui-même) et vins au verre sont à prix d’ami! Il est recommandé de réserver pour l’heure du dîner. Seoul House Royal Korean Restaurant $$ 1215 W. Broadway Ave.
p604- 739-9001 Le Royal Seoul dispose d’une grande salle compartimentée dont chaque petite sec tion peut accueillir quatre personnes et plus autour d’une table avec gril pour faire cuire leur repas. Buffet de viandes ou de poissons et fruits de mer.
r Sun Sui Wah Seafood Restaurant $$ 3888 Main St., angle 23rd Ave.
p604-872-8822 Le Sun Sui Wah Seafood Restaurant propose une authentique cuisine chinoise, avec homard, langoustes, crabe, huîtres et, bien sûr, canard laqué. Belle salle à manger claire et aérée. Un des restaurants chinois les plus cotés de Vancouver.
r Banana Leaf Malaysian Restaurant $$-$$$ 820 W. Broadway Ave.
p604-731-6333
3005 W. Broadway Ave.
p604-734-3005 S’il n’existe pas de restaurant malais près de chez vous, faites un saut au Banana Leaf, question d’essayer quelque chose de nouveau! La cuisine malaise, aux influences chinoise et indienne, est parfois épicée, mais ici vous en trouverez une version plus douce. Un excellent choix est le plat de délicieuses crevettes tigrées au sambal, frites au chili, à l’ail et à la sauce aux crevettes sèches, et servies avec des haricots verts et de l’aubergine chinoise. Le crabe de Singapour frit au chili est aussi très populaire. Le servi est amical, les prix raisonnables, et l’ambiance agréable et décontractée. Seasons Hilltop Bistro $$$$ Queen Elizabeth Park angle 33rd Ave. et Main St.
p604-874-8008 Le Seasons Hilltop Bistro, un restaurant agréable au décor classique et élégant, offre une vue imprenable sur la ville. Cuisine du Pacific Northwest succulente. Réservations requises. L’établissement ouvre aussi ses portes pour le déjeuner et les brunchs de fin de semaine. Tojo’s $$$$ 777 W. Broadway Ave.
p604-872-8050 Depuis toujours, les Vancouvérois débattent du meilleur restaurant de sushis de la ville. Pour de nombreux amateurs de ces délices japonais, c’est Tojo’s qui emporte la
r Vij’s $$$$ 1480 W. 11th Ave.
p604-736-6664 Ici, en jetant un coup d’œil sur l’enseigne lumineuse minimaliste au néon bleue, vous saurez immédiatement que ce restaurant indien est loin d’être ordinaire. Dans la sobre salle à manger, vous remarquerez l’absence du kitsch typique de plusieurs restaurants indiens; une porte de teck himalayen de près de 300 kg provenant d’un temple indien est le point de mire d’une pièce sombre ponctuée de lanternes indiennes qui projettent
un éclairage coloré sur les murs. Vij n’accepte pas les réservations; donc, tous ses clients, même les célébrités du coin, sont invités à se rendre au bar le temps qu’une table se libère (l’attente se fait en tout confort, sans compter le chai et les délicieux hors-d’œuvre offerts par la maison). Le menu est un mélange d’Est et d’Ouest: par exemple, les bâtonnets d’agneau marinés au vin, avec curry à la crème de fenugrec, épinards et pommes de terre au curcuma, ou la morue charbonnière braisée au thé, avec gingembre et curry aux pois chiches. Un verre d’India Pale Ale, brassée à la Storm Brewery, accompagne le tout merveilleusement. Service ultra-professionnel.
145
Les Southern Gulf Islands Galiano Island
r La Berengerie $$$ Montague Harbour Rd.
p250-539-5392 La Berengerie propose un menu à quatre services, avec le choix d’un poisson, d’une viande ou d’un plat végétarien. Située au rez-de-chaussée du bed and breakfast éponyme, la salle à manger est meublée d’antiquités, et la lumière des bougies rend le tout plus chaleureux. Huguette Benger apprête des délices. Le bistro La Bohème ($$), tenu par son fils, propose pendant la belle saison des plats végétariens à la terrasse qui donne sur le jardin.
Les restaurants par types de cuisine Cafés, salons de thé et repas légers Bean Around The World 135 Benny’s Bagel 140 Big News Coffee Bar 142 Bread Garden 133 Epicurean Caffè & Deli 140 Finch’s 129 Gallery Café 130 Joe’s Cafe 129 La Baguette et l’Échalote 139 Ouisi Bistro 144 Pâtisserie Lebeau 142 Savary Island Pie 136 Subeez Cafe 131 True Confections 133, 140 Urban Fare 138 WaaZuBee Cafe 129 Water Street Cafe 127
R
Canadienne Bridge House Restaurant 136 Dix Barbecue & Brewery 138 Hamburger Mary’s 133 Junction 579 130 Pacific Institute of Culinary Arts 139 White Spot 130 Chinoise Gain Wah 129 Hon’s Wun-Tun House 127, 133 Imperial Chinese Seafood 132 Kam Gok Yuen 129 Landmark Hotpot House 143 Park Lock 129 Pink Pearl Chinese Restaurant 129
Vancouver - Les restaurants par types de cuisine
palme. D’autres diront que les prix sont un peu trop élevés. Quoi qu’il en soit, son chef se vante d’avoir plus de 2 000 recettes en tête.
146
R
Sun Sui Wah Seafood Restaurant 144 Wild Rice 127
Rex Rotisserie & Grill 131 Yaletown Brewing Co. 138 Indienne
Coréenne Seoul House Royal Korean Restaurant 144
Akbar’s Own 140 India Gate Restaurant 131 Jewel of India 127 Vij’s 145
Espagnole et latine Havana 129 La Bodega 136 Las Margaritas 140 Primo’s Mexican Grill 144 Section (3) 138 Fish and chips Go Fish 139 Tony’s Fish & Oyster Café 139
Vancouver - Les restaurants par types de cuisine
Française L’Hermitage 132 La Berengerie 145 La Bretagne Creperie 133 La Régalade 136 Le Café de Paris 134 Le Crocodile 132 Le Gavroche 134 Salade de Fruits Café 144 The Smoking Dog 142 Glaces Dolce Amore Gelateria 129 La Casa Gelato 129 Mondo Gelato 133 Grecque Maria’s Taverna 140 Stepho’s Souvlaki 133 Grillades Bridges 139 Cactus Club Cafe 131 Dockside Restaurant & Brewery 139 Joe Fortes Seafood & Chop House 132 Malone’s Bar & Grill 130 Milestone’s at the Beach 134 Prospect Point Cafe 134
Italienne, méditerranéenne et pizzerias Capone’s 138 CinCin 132 Flying Wedge Pizza Co. 130, 140, 142 Il Giardino 136 Incendio Pizzeria 127 Incendio West 142 Nick’s Spaghetti House 129 Provence Marinaside 138 The Old Spaghetti Factory 126 Japonaise Gyoza King 133 Hapa Izakaya 134 Kamiya Sushi 130 Kitanoya Guu 131 Kitto Japanese House on Granville 130 Miko Sushi 133 Ohana Sushi 143 Sakae Japanese Restaurant 131 Tanpopo Japanese Restaurant 134 Tojo’s 144 Tsunami Sushi 131 Malaise Banana Leaf Malaysian Restaurant 144 Pacific Northwest Aqua Riva 132 Aurora Bistro 136 Bacchus Restaurant & Piano Lounge 132 Blue Water Cafe & Raw Bar 139 Bridges 139 Cloud 9 Revolving Restaurant 134 C Restaurant 138 Diva at the Met 132
147 Kettle of Fish 136 Lucy Mae Brown 131 Lumière Restaurant & Relais Gourmand 142 Raincity Grill 134 Seasons Hilltop Bistro 144 Sequoia Grill 135 The Fish House in Stanley Park 135 Tomato Fresh Food Café 140 Wild Garlic 142
C Restaurant 138 Joe Fortes Seafood & Chop House 132 Kettle of Fish 136 Monk McQueens 136 Rodney’s Oyster House 138 Salmon House 136 The Fish House in Stanley Park 135 Tony’s Fish & Oyster Café 139
R S
Tapas Cafe Luxy 133 Elbow Room 130 Epicurean Caffè & Deli 140 Gypsy Rose 140 Provence Marinaside 138 Sophie’s Cosmic Café 140 Tomato Fresh Food Café 140 Poisson et fruits de mer Blue Water Cafe & Raw Bar 139 Boathouse Restaurant 136 Cactus Club Cafe 131 Cannery Seafood House 129
S
Sorties Si vous voulez des renseignements sur les spectacles ou sur d’autres divertissements culturels (danse, théâtre, musique, cinéma et littérature), appelez la ARTS Hotline au p604-681-3535 ou tapez www.allianceforarts.com. Pour savoir quels sont les spectacles de jazz à l’affiche à Vancouver, contactez la Jazz Hotline (p604-872-5200). Pour les spectacles d’autres genres musicaux, consultez le site Internet www. livemusicvancouver.com.
Bin 941 Tapas Parlour 131 Brix 139 Cactus Club Cafe 131 Fiction 142 Tapastree Restaurant 134 Thaïlandaise Thai Urban Bistro 138 Végétarienne La Bohème 145 The Naam 140
The Georgia Straight (www. straight.com) est un hebdomadaire publié tous les jeudis et distribué gratuitement dans les différents commerces de Vancouver. Vous trouverez toute l’information nécessaire sur les spectacles et événements culturels à venir. Ce journal est lu religieusement toutes les semaines par les Vancouvérois et a bonne réputation auprès de la population. Pour vous procurer des billets pour les événements culturels ou sportifs, vous pouvez communiquer avec: Ticketmaster p604-280-4444 www.ticketmaster.ca
Ticketmaster – Arts Line p604-280-3311 Ticketmaster – Sports Line p604-280-4400 Tickets Tonight Touristinfo Centre 200 Burrard St., Plaza Level
p604-684-2787 www.ticketstonight.ca Chez Tickets Tonight, vous pourrez vous procurer des billets pour tous les événements artistiques et sportifs de Vancouver. On y offre aussi des entrées à moitié prix et des rabais sur certains billets achetés le jour même d’un événement.
Vancouver - Sorties
Petits déjeuners
148
S
Activités culturelles Cinémas Scotiabank Theatre 900 Burrard St.
p604-630-1407 Ce grand cinéma du centre-ville présente les dernières productions hollywoodiennes. Cinemark Tinseltown 88 W. Pender St.
p604-806-0799 Ce complexe multisalles présente aussi bien les grandes productions hollywoodiennes que des films d’ailleurs. Cinémathèque du Pacifique
Vancouver - Sorties - Activités culturelles
1131 Howe St.
p604-688-3456 Cette salle présente des films de répertoire canadiens et internationaux en français. IMAX Cinema at Canada Place 999 Canada Place, 2e étage
p604-682-4629 L’IMAX Cinema possède un écran haut comme un immeuble de sept étages et un son numérique d’une puissance de 2 000 watts. Le système IMAX est véritablement une expérience audiovisuelle extraordinaire. Renseignez-vous sur le programme des films en relief (3D). Fifth Avenue Cinemas
ou québécois en version originale. Empire Granville 7 855 Granville St.
p604-684-4000 L’Empire Granville 7 est un autre grand cinéma proposant les dernières productions hollywoodiennes. Hollywood Theatre 3123 W. Broadway St., Kitsilano
p604-738-3211 Le Hollywood Theatre est un petit cinéma de quartier qui présente des films pas trop récents mais à coût modiques.
Carousel Theatre Company 1411 Cartwright St. Granville Island
p604-876-2722 Le Park Theatre est un cinéma au programme toujours alléchant. Il est situé dans l’agréable quartier du West Side.
p604-669-3410 www.carouseltheatre.ca La Carousel Theatre Company est elle aussi située sur Granville Island. Il s’agit d’une petite compagnie théâtrale bien établie qui possède une école.
Ridge Theatre
Centennial Theatre Centre
3131 Arbutus St.
2300 Lonsdale Ave. North Vancouver
Park Theatre 3440 Cambie St.
p604-738-6311 Le Ridge Theatre, un autre cinéma de répertoire, se trouve à l’extrême ouest de la ville. Le programme est toujours intéressant, avec films récents de qualité et classiques étrangers. Vancity Theatre 1181 Seymour St.
p604-683-3456 Le rendez-vous des amateurs de cinéma expérimental. On y présente plusieurs documentaires et des films internationaux.
2110 Burrard St.
p604-734-7469 Les Fifth Avenue Cinemas présentent des nouveautés, mais aussi de l’excellent cinéma de répertoire récent et souvent des films français
p604-687-1644 www.artsclub.com L’Arts Club Theatre, une solide institution théâtrale de Vancouver, est situé au bord de l’eau sur Granville Island. On y présente entre autres des spectacles contemporains sur des thèmes de société. Les spectateurs se retrouvent au bar du théâtre après les représentations. (Voir Stanley Theatre plus loin.)
Théâtres et salles de spectacle Arts Club Theatre 1585 Johnston St. Granville Island
p604-984-4484 www.centennialtheatre.com Le Centennial Theatre Centre, un excellent théâtre de quartier, est situé à North Vancouver. Son auditorium peut accueillir plus de 700 personnes et offre une très bonne acoustique. Des spectacles de tous genres y sont présentés. Centre culturel francophone de Vancouver 1551 W. Seventh Ave.
p604-736-9806 www.lecentreculturel.com Le Centre culturel francophone de Vancouver offre une panoplie d’événements artistiques et d’expositions représentant la
en juillet et août, depuis plus de 30 ans.
Centre in Vancouver for the Performing Arts
Orpheum Theatre
777 Homer St.
p604-602-0616 www.centreinvancouver.com Le Centre in Vancouver for the Performing Arts est une grande salle de spectacle à gros budget. C’est dans ce théâtre que sont présentées les grandes productions internationales. Firehall Arts Centre 280 E. Cordova St.
p604-689-0926 www.firehallartscentre.ca Situé dans le Downtown Eastside, le Firehall est un théâtre de très bonne réputation qui, comme l’Arts Club Theatre (voir p 148), produit et présente des spectacles contemporains sur des thèmes sociaux. Des spectacles de danse y sont également présentés.
Smithe St., angle Seymour St.
p604-665-3050 L’Orpheum Theatre est une salle de spectacle qui date de 1927. Son architecture ne paie pas de mine à l’extérieur, mais c’est à l’intérieur que la décoration rococo vous surprendra. Ce théâtre est surtout voué à la musique. C’est d’ailleurs dans cette salle que l’orchestre symphonique de Vancouver se produit régulièrement. Des visites peuvent y être organisées. Queen Elizabeth Theatre Hamilton St., angle Georgia St.
p604-665-3050 Cette grande salle de spectacle de 2 000 places présente des comédies musicales et des variétés, mais c’est surtout dans cette enceinte que sont montés les spectacles du Vancouver Opera.
Green Thumb Theatre for Young People
Stanley Theatre
1885 Venables St.
2750 Granville St.
p604-254-4055 www.greenthumb.bc.ca Le Green Thumb Theatre for Young People est une petite troupe qui propose des spectacles pour enfants. Le théâtre se trouve dans l’est de la ville, à deux pas du Vancouver East Cultural Centre.
p604-687-1644 Établissement-frère de l’Arts Club Theatre de Granville Island (voir p 148), le Stanley Theatre présente des pièces classiques et populaires. Puisque l’endroit était un cinéma lorsqu’il fut fondé en 1930, on y trouve un décor rococo typique de l’époque.
Malkin Bowl
Cette compagnie de théâtre professionnel francophone, établie à Vancouver depuis 1974, propose des représentations publiques et scolaires. Tous les spectacles de la troupe ont lieu au Studio 16 (1545 Seventh Ave. W.) de la Maison de la Francophonie. La compagnie a remporté de nombreux prix pour son travail.
S
Vancouver East Cultural Centre 1895 Venables St.
p604-251-1363 www.vecc.bc.ca «The Cultch» est un centre d’art qui a acquis au cours des années une solide réputation quant à la qualité des spectacles qu’il présente. Théâtre, danse, chant et musique, tout se joue dans cette salle de spectacle obscure à l’atmosphère intimiste. Faites-en l’expérience. Vancouver Opera p604-682-2871 www.vancouveropera.ca Vancouver fait partie de ces grandes villes du monde qui ne possèdent pas de maison d’opéra comme telle. C’est pour cette raison que tous les spectacles d’opéra sont présentés au Queen Elizabeth Theatre, situé à l’angle de Hamilton Street et de Georgia Street. Vancouver Playhouse Theatre
Stanley Park
Théâtre la Seizième
Hamilton St., angle Dunsmuir St.
p604-687-0174 Ici, la troupe de théâtre amateur Theatre Under the Stars présente des comédies musicales de Broadway, sous les étoiles
Maison de la Francophonie de Vancouver 1555 Seventh Ave. W.
p604-873-3311 Il s’agit d’une autre salle polyvalente qui présente des concerts, des spectacles de danse et des pièces de théâtre. Les
p604-736-2616 www.seizieme.ca
149
Vancouver - Sorties - Activités culturelles
culture francophone du monde entier.
150
S
spectacles sont toujours de très bonne qualité.
Bars et discothèques Gastown Irish Heather
Vancouver - Sorties - Activités culturelles
217 Carrall St.
p604-688-9779 Dans ce sympathique pub, on peut s’installer confortablement à l’étage, décoré de briques, ou dans plein de petits coins douillets intimes, entre autres une verrière donnant sur Gaoler’s Mews, l’emplacement de la première prison de la ville. On peut y savourer une bonne Guinness, mais malheureusement l’établissement propose peu de bières de la ColombieBritannique. Le menu de pub irlandais est plutôt recherché. Shine 364 Water St.
p604-408-4321 Le Shine serait le bar le plus sexy en ville. Le chic design de ses salles, dont l’une aux tons rouge satiné et l’autre blanche immaculée, y est sûrement pour quelque chose, sans oublier sa jeune clientèle du Gastown branché qui se lâche sur la piste de danse tous les soirs au son des meilleurs DJ (house, hip-hop, R&B, latino, funk). Steamworks Brewing Co. 375 Water St.
p604-689-2739 Buvez ici une bonne bière maison accompagnée de petits plats à la Pacific Northwest. La
salle à manger du rezde-chaussée présente de belles cuves à bière en cuivre dans un décor chaleureux de pierres et de briques où les cuisiniers font tournoyer d’alléchantes pâtes à pizza. Au premier étage, on profite d’une belle vue sur Burrard Inlet. Menu de pub ainsi que menu plus élaboré. Blarney Stone 216 Carrall St.
p604-687-4322 Le Blarney Stone est le haut lieu de la musique traditionnelle irlandaise. Une ambiance endiablée vous y attend. On danse partout, sur les tables, les chaises... Un établissement à essayer absolument. Sonar 66 Water St.
p604-683-6695 Ce très grand lieu de rendez-vous de Gastown présente aussi bien des soirées dansantes, alternatives et underground, animées par un DJ, que des concerts sur scène. Chinatown et East Vancouver The Libra Room 1608 Commercial Dr.
p604-255-9787 Le Libra Room est un lounge où l’on prend un verre entre amis en écoutant des musiciens locaux. Plus la soirée avance et plus l’endroit devient animé. Les concerts débutent tous les soirs dès 20h.
Le centre-ville Atlantis Club 1320 Richards St.
p604-662-7707 L’ A t l a n t i s c o m p o r t e notamment des jeux de lumière, un système de son des plus sophistiqués, une piste de danse et, bien sûr, l’incontournable lounge aux fauteuils de cuir. Salsa les mardis; hiphop, R&B, reggae et pop les vendredis et samedis. Bacchus Piano Lounge Wedgewood Hotel 845 Hornby St.
p604-689-7777 Ce somptueux lounge et piano-bar, aux boiseries de merisier et aux riches tissus bourgogne, attire à la fois le «beau monde» et le commun des mortels qui recherchent un petit coin romantique. D’excellents cocktails et une cuisine de bar y sont servis pendant qu’un pianiste divertit la foule. Caprice Night Club 965-967 Granville St.
p604-685-3288 Le Caprice se déploie dans une ancienne salle de cinéma d’environ 950 m2 pour offrir à sa clientèle une ambiance de boîte de nuit à la fine pointe des tendances actuelles: design soigné, système audio et jeux de lumière dernier cri, très grande piste avec mezzanine pour danser et draguer au son de la techno, lounge & grill muni d’un foyer pour se reposer et se restaurer. On regrette malheureusement que, dans ses immenses discothèques, la jeune clientèle et l’ambiance soient si froides.
151
Types d’établissements
Yuk Yuk’s 153 Boîtes de jazz Barclay Lounge 152 Cascades Lounge 151 Ciao Bella 152 O’Doul’s Restaurant & Bar 152 Rossini’s Pasta Palazzo 153 The Libra Room 150 Nightclubs et lounges Atlantis Club 150 Bacchus Piano Lounge 150 Bar None 153 Caprice Night Club 150 Fairview Pub 153 Gerard Lounge 151 Ginger Sixty Two 151 Lucy Mae Brown 152 Piccadilly Pub 152 Railway Club 152 Richard’s on Richards 152
Cardero’s 1583 Coal Harbour Quay
p604-669-7666 À la fin d’une journée où rien ne remplacera une bonne bière et un joli panorama, rendezvous à la terrasse du Coal Harbour de Burrard Inlet (au pied de Nicola Street, près du Westin Bayshore). Dans ce resto-bar à thème nautique, situé en face du port, les casquettes et les casques de construction se mêlent aux complets et aux tailleurs au sein d’un décor de boiseries et de cuir brun. Si votre cocktail vous a ouvert l’appétit, jetez un coup d’œil sur la cuisine à aire ouverte et profitez de l’at-
Shark Club 152 Shine 150 Sonar 150 The Roxy 152 The Sandbar 153 Yale Hotel 152
S
Bars gays et lesbiens Celebrities 153 Fountainhead Pub 153 Numbers Cabaret 153 Oasis Pub 153 Odyssey 153 Pumpjack Pub 154 The Dufferin 153 Pubs Bar None 153 Blarney Stone 150 Cardero’s 151 Fairview Pub 153 Irish Heather 150 Library Square Public House 152 Steamworks Brewing Co. 150 Yaletown Brewing Co. 153
mosphère décontractée du Cardero’s. Cascades Lounge Pan Pacific Hotel Vancouver 300-999 Canada Place Way
p604-895-2480 Il s’agit du bar du luxueux hôtel Pan Pacific, à l’ambiance calme et feutrée et aux fauteuils confortables. Vins et spiritueux sont proposés au son du piano et de la guitare. Gerard Lounge Sutton Place Hotel 845 Burrard St.
p604-682-5511 Ce bar douillet a une atmosphère de «club pour gentlemen», avec fauteuils de cuir qui invitent à la
détente, boiseries foncées et service professionnel. Un bon endroit où apercevoir les gens célèbres et ceux qui aimeraient bien l’être. Ginger Sixty Two 1219 Granville St.
p604-688-5494 Ce sensationnel lounge ciblant une clientèle dans la trentaine a été nommé en l’honneur de Ginger, la starlette un peu évaporée, naufragée sur Gilligan’s Island (Les Joyeux Naufragés), et incarnée par Tina Louise. De gigantesques portraits de Ginger ornent d’ailleurs un des murs de ce séduisant établissement, à la fois branché et élé-
Vancouver - Sorties - Bars et discothèques
Cabaret d’humour
152
S
gant, qui offre amplement de sièges confortables. On y propose un bon menu asiatique. La clientèle s’habille de manière élégante mais décontractée. Library Square Public House 300 W. Georgia St.
p604-633-9644 Ce bar situé à quelques pas de la Vancouver Public Library attire les soirs en semaine les travailleurs des environs qui vont y prendre un verre après le boulot. La fin de semaine, ce bar devient plus animé avec des soirées thématiques. Lucy Mae Brown
Vancouver - Sorties - Bars et discothèques
862 Richards St.
p604-899-9199 Ce restaurant très acclamé, situé à une faible distance de Robson Street, abrite au sous-sol un lounge décoré d’un ameublement rétro du genre de ceux qu’on retrouvait dans tous les sous-sols canadiens à la fin des années 1970. Ici, une jeune clientèle bien vêtue se dandine en écoutant les dernières nouveautés musicales, un martini à la main. On y sert aussi de délicieux hors-d’œuvre et des plats principaux, le tout à prix raisonnable.
décontractée. Ce pub est surtout fréquenté par une jeune clientèle. Railway Club 579 Dunsmuir St.
p604-681-1625 Un programme musical éclectique, allant du folk et du blues au pop, en passant par le punk et le rockabilly, est présenté dans un espace tout en longueur qui fait penser à un wagon. Un train électrique miniature se promène d’ailleurs au-dessus de la clientèle occupée à apprécier les musiciens qui s’exécutent. Lieu de rencontre populaire pour ceux qui décompressent devant un verre après une bonne journée de travail. Richard’s on Richards 1036 Richards St.
p604-687-6794 Richard’s on Richards est une institution à Vancouver. Sa clientèle, des jeunes dans la vingtaine, s’y retrouve pour «voir et être vue». Pas de code vestimentaire ici. Soirées à thème et concerts. Musique hiphop et derniers succès du palmarès. The Roxy 932 Granville St.
O’Doul’s Restaurant & Bar Listel Vancouver Hotel 1300 Robson St.
p604-661-1400 O’Doul’s est populaire pour ses spectacles de jazz présentés la plupart des soirs d’été. Piccadilly Pub 620 W. Pender St.
p604-682-3221 Spectacles de groupes locaux dans une ambiance
p604-331-7999 Le Roxy est une boîte rock à l’ambiance endiablée où la bière coule à flots. Fréquenté par des cadres dynamiques, des secrétaires et quelquefois des cowboys (soirée country le mardi soir). La drague est l’une des activités favorites de la clientèle.
Shark Club Sandman Hotel 180 W. Georgia St.
p604-687-4275 Le Shark Club, où la bière pression est la boisson de choix, est un bar moderne avec quelque 30 télévisions diffusant des matchs de hockey en hiver ou de football en été. Code vestimentaire les fins de semaine. Yale Hotel 1300 Granville St.
p604-681-9253 Sans contredit le temple du rhythm-and-blues à Vancouver. De grands noms s’y produisent régulièrement. Très bonne ambiance les fins de semaine. Le prix d’entrée varie selon les formations musicales qui s’y produisent et va de 5$ à 15$. West End Barclay Lounge 1348 Robson St.
p604-688-8850 Le Barclay Lounge est situé dans un voisinage plutôt original, et l’on s’y retrouve dans une atmosphère nonchalante autour d’une bière bon marché. Ciao Bella 703 Denman St., près de l’entrée du Stanley Park
p604-688-5771 Le Ciao Bella est un restaurant qui, les jeudis, vendredis et samedis soirs, se double d’un piano-bar. Le menu affiche des pâtes et de la pizza ainsi qu’une authentique cuisine italienne.
West Side: Kitsilano et UBC
plus anciens bars gays de Vancouver.
1222 Hamilton St.
Fairview Pub
p604-689-7000 Lieu de rencontre de la jeune bourgeoisie de Vancouver, à l’ambiance «pub» sympa avec piste de danse. Attention aux longues files d’attente les vendredis et samedis soirs.
898 W. Broadway Ave.
Fountainhead Pub
Bar None
p604-872-1262 Une ambiance sympathique à l’extérieur du centre-ville. Bon blues et jazz. Préparez-vous à faire la queue les fins de semaine. Rossini’s Pasta Palazzo
The Sandbar
1525 Yew St.
1535 Johnston St. Granville Island
p604-737-8080 L’établissement est doté d’une petite terrasse toujours bondée donnant sur une rue animée qui descend vers une plage. La petite salle, à l’intérieur, accueille un orchestre de jazz le soir. De bonnes bières accompagnent les plats de pâtes.
p604-669-9030 Ce restaurant-lounge-bar est situé sur l’île Granville, directement sous le Granville Street Bridge, ce qui lui procure l’une des vues les plus intéressantes sur le pont et le centre-ville. Entre amis, on se détend à son crushwine lounge, qui offre un choix de 1 800 bouteilles de vin. Pour ceux qui souhaitent danser, des soirées avec DJ sont offertes du mercredi au samedi au Teredo Bar. Une adresse et trois ambiances. Yaletown Brewing Co. 1111 Mainland St.
p604-681-2739 Haut lieu yuppie du quartier postindustriel de Yaletown, cet établissement est idéal pour passer une soirée autour d’une bonne bière.
Bars gays et lesbiens Celebrities 1022 Davie St.
p604-681-6180 Tout le monde connaît le Celebrities, qui semble avoir la faveur de la communauté gay de Vancouver. L’une des plus grandes boîtes de nuit gays au Canada. Hit-parade, house, rock, new wave, hip-hop et R&B, selon les jours de la semaine. The Dufferin
Yuk Yuk’s
900 Seymour St.
Century Plaza Hotel 1015 Burrard St.
p604-683-4251 Se targuant d’être le quartier général des fêtards, le Dufferin fait tout pour le prouver. L’établissement est bien connu pour ses danseurs les vendredis, ses drag shows et autres soirées thématiques. Un des
p604-696-9857 www.yukyuks.com Ce cabaret d’humour est reconnu à Vancouver et offre une programmation variée.
153
S
1025 Davie St.
p604-687-2222 La clientèle lesbienne et hétérosexuelle du Fountainhead Pub, un établissement décontracté avec ses enseignes lumineuses au néon, offre une vue sur Davie Street. Le menu de pub est peu cher. Oasis Pub 1240 Thurlow St.
p604-685-1724 Ce sympathique et confortable bar est discrètement situé au-dessus du niveau de la rue, à une faible distance de Davie Street. Quoiqu’il propose un menu de pub, l’attrait principal en est la longue liste de martinis aux noms évocateurs. Faites une petite folie et partagez un martini de format «Oasis» (servi dans un verre aussi gros qu’un bocal à poissons rouges) avec votre compagnon! Un pianiste divertit la foule du mercredi au samedi. Terrasse sur le toit. Odyssey 1251 Howe St.
p604-689-5256 L’Odyssey est un bar gay où se rencontre une clientèle jeune dans une ambiance de «joie de vivre». Numbers Cabaret 1042 Davie St.
p604-685-4077 Ce vaste cabaret est surtout fréquenté par les hommes gays de tout âge.
Vancouver - Sorties - Bars gays et lesbiens
False Creek
154 Pumpjack Pub
S
1167 Davie St.
p604-685-3417 S’il est vrai que le Pumpjack Pub a l’air d’un dur à cuire de l’extérieur, il en est tout autrement à l’intérieur. Le décor de cet établissement des plus chaleureux se veut plutôt dénudé (les sousvêtements qui pendent du plafond sont un ajout intéressant), le cuir se révèle être un bon choix pour le mobilier, et la table de billard en est le point de mire. N’oubliez pas de jeter un coup d’œil sur le calendrier maison… plutôt osé!
Casinos Edgewater Casino
Vancouver - Sorties - Bars gays et lesbiens
750 Pacific Blvd. S.
p604-687-3343 ou 877-688-3343 www.edgewatercasino.ca L’ E d g e w a t e r e s t l e plus récent casino de Vancouver. On y retrouve 600 machines à sous et 48 tables de jeu. Gateway Casino face au Radisson Hotel Burnaby
p604-436-2211 www.gatewaycasinos.com Au Gateway Casino, vous pourrez jouer au blackjack, à la roulette et au mini-baccarat. River Rock Casino 8811 River Rock Rd. Richmond
p604-273-1895 www.riverrock.com Ce casino populaire attire à la fois les joueurs et les amateurs de concerts car des vedettes nationales et internationales y offrent des performances.
Fêtes et festivals Du printemps à l’automne, Vancouver est l’hôte d’une grande variété de festivals. Ci-dessous, vous ne retrouverez qu’une partie de ce qui est au programme. Pour de plus amples renseignements, visitez le site Internet www.tourismvancouver.com ou contactez le Vancouver Touristinfo Centre (voir p 68). Janvier Le Polar Bear Swim est le rendez-vous annuel, le premier janvier au matin, de centaines d’illuminés qui se jettent dans les eaux glaciales d’English Bay. Les médias couvrent l’événement tous les ans. Si vous ne vous sentez pas le courage d’affronter l’eau, vous pouvez toujours y assister en direct ou le regarder à la télévision.
Pendant trois jours, au mois de février, des conteurs d’histoires se retrouvent dans le quartier du West End, devant un auditoire conquis, pour le Vancouver Storytelling Festival (p604-876-2272, www.vancouverstorytelling. org). Mars Le Spike & Mike’s Animation Festival (Ridge Theatre, 3131 Arbutus St., p604738-6311) présente les meilleurs courts métrages (tordus) d’animation de la planète. Avril Le Vancouver Playhouse International Wine Festival (p 604-872-6622, www. playhousewinefest.com) est un important festival du vin. Nombre de bouteilles sont vendues aux enchères, et plusieurs centaines de viticulteurs se rassemblent pour soulever des discussions et proposer des dégustations. Nouveau thème chaque année.
Nouvel An chinois (p604658-8875). L’expression chinoise Gung Hai Fat Choy signifie «Bonne Année». La date du Nouvel An chinois est déterminée par le calendrier lunaire. Les célébrations se tiennent généralement à la fin de janvier ou au début de février. Le défilé traditionnel du «Dragon» a lieu au Chinatown et à Richmond.
Vancouver Sun Run (p604689-9441). La troisième fin de semaine d’avril, au moins 50 000 personnes se retrouvent pour une célébration du sport et du printemps.
Février
Mai
Le Spring Home Show est le salon de l’habitation le plus important de l’Ouest canadien. Ce salon se tient sous le chapiteau autoportant du stade de BC Place.
Cloverdale Rodeo & Exhibition (p 604-576-9461, www. cloverdalerodeo.com). Si vous vous trouvez à Vancouver et que vous n’avez jamais assisté à un rodéo, voici sans doute
Le Vancouver International Children’s Festival (p604-7085655, www.childrensfestival.ca) est l’un des plus importants événements dédiés aux enfants en ColombieBritannique. Des personnalités du monde de la comédie, du chant et de la danse s’y produisent. Cette grande fête, dans le beau cadre du parc Vanier, rassemble chaque année 70 000 personnes. Marathon international de Vancouver (604-872-2928, www.bmovanmarathon. ca). Départ à la Plaza of Nations, puis traversée du Stanley Park en direction de North Vancouver, enfin retour à Vancouver. Des milliers de coureurs se rassemblent chaque année pour cet important événement sportif le premier dimanche de mai.
peu partout dans la ville et ses environs. Festival d’été francophone de Vancouver (mi-juin à la fête de la Saint-Jean; p 604-736-9806, www. lecentreculturel.com). Les francophones et francophiles se donnent rendez-vous au Centre culturel francophone de Vancouver, au Studio 16 ou devant la grande scène extérieure, entre autres lieux, pour assister à des spectacles de musiciens et de conteurs québécois et franco-canadiens. En 2007, le festival a accueilli entre autres Plume Latraverse et Chloé Sainte-Marie. Bard on the Beach (mi-juin à mi-sept; 301-601 Cambie St., Vanier Park, p604-7370625 ou 739-0559, www. bardonthebeach.org) est un événement annuel à la gloire de Shakespeare. Des spectacles sont présentés sous deux vastes chapiteaux, avec pour toile de fond, la spectaculaire English Bay.
Juin Alcan Dragon Boat Festival (False Creek, Concord Pacific Place et Plaza of Nations, p604-688-2382). De longues pirogues inspirées de la tradition chinoise en provenance du monde entier s’affrontent lors de courses amicales sur les eaux tranquilles de False Creek. Festival international de jazz de Vancouver (p888438-5200, www.coastaljazz. ca). Les fans pourront se rassasier au cours de cet important festival. Les artistes se produisent un
Juillet La HSBC Celebration of Light (fin juil et début août; English Bay, p604-641-1193, www. hsbccelebrationoflight.com) est un festival international de feux d’artifice. Deux chalands flottant sur English Bay servent d’installations de mise à feu lors de ces feux d’artifice musicaux. Spectacles éblouissants et frissons garantis. Vancouver Chamber Music Festival (p604-602-0363, www.vanrecital.com). Au cours de la dernière
semaine de juillet et de la première semaine d’août, des concerts mettent en vedette de jeunes musiciens talentueux.
155
S
Vancouver Early Music Festival (p604-732-1610). L’école de musique de l’University of British Columbia (UBC) est l’hôte d’une série de concerts de musique baroque et médiévale, avec instruments d’époque. Le Vancouver Folk Music Festival ( Jericho Beach Park, p 604-602-9798, www.thefestival. bc.ca) est devenu une tradition à Vancouver. Ce festival, qui se tient pendant la troisième semaine de juillet, accueille des musiciens du monde entier, depuis l’aube jusqu’au crépuscule sur Jericho Beach. Scènes extérieures. Vancouver Pride Parade (p 604-687-0955, www. vanpride.bc.ca). Cette populaire et colorée parade de la fierté gay attire plus de 120 000 participants et spectateurs. Départ à l’angle des rues Denman et Barclay, dans le West End. Festival Vancouver (p604-6881152, www.festivalvancouver.bc. ca). Plus d’une cinquantaine de concerts de jazz, d’opéra, de musique de chambre, etc., présentés par des artistes nationaux et internationaux. Le festival se déroule dans diverses salles de spectacle.
Vancouver - Sorties - Fêtes et festivals
l’occasion. Ce rodéo est considéré comme l’un des plus importants en Amérique du Nord.
156 Août
S
Au Greater Vancouver Open (Northview Golf & Country Club, Surrey, p604-5750324), les plus grands noms du golf sont en compétition sur un très beau terrain. Septembre
Vancouver - Sorties - Fêtes et festivals
Le Vancouver Fringe Festival (p 604-257-0350, www. vancouverfringe.com) présente durant 10 jours du théâtre et des créations originales de dramaturges et d’artistes contemporains. Terry Fox Run (du Ceperley Park au Stanley Park, p888836-9786). Cette course (à pied, à vélo, en patins à roues alignées) de 1 km à 10 km est en fait une collecte de fonds pour la recherche contre le cancer en souvenir du jeune athlète Terry Fox, initiateur de l’événement. Canwest Comedy Fest (p604683-0883, www.comedyfest. com). Sur Granville Island, des humoristes d’à travers le monde se rassemblent pour plusieurs jours d’éclats de rire. Octobre Vancouver International Film Festival (p604-685-0260, www.viff.org). Vancouver, la «Hollywood du Nord», devient l’hôte d’un important festival qui permet aux cinéphiles de visionner jusqu’à 250 films en provenance des quatre coins du monde. Vancouver International Writers & Readers Festival
(p 604-681-6330, www. writersfest.bc.ca). Pendant cinq jours, au cours de la troisième semaine d’octobre, près d’une centaine d’auteurs du Canada et d’ailleurs rencontrent le public. Conférences et lectures.
par les supporters qui se déplacent par milliers pour assister aux rencontres. GM Place est facile d’accès grâce au SkyTrain et en raison de sa situation, au centre-ville.
Coup de cœur francophone (fin oct à fin nov; p604-7369806, www.lecentreculturel. com). Dans le cadre du volet Réseau panacanadien de ce festival montréalais, des concerts de musiciens francophones sont présentés dans différentes salles de la ville.
Va n c o u v e r C a n a d i a n s (été seulement; Nat Bailey Stadium, 4601 Ontario St., p 604-872-5232, www. canadiansbaseball.com). Le baseball n’est peut-être pas le sport favori des Vancouvérois, mais la ville accueille tout de même cette équipe professionnelle, club- école des Athletics d’Oakland de la Major League.
Décembre La Carol Ships Parade of Lights (English Bay Harbour, Burrard Inlet, p604-8788999), un défilé original et joyeux de bateaux illuminés, accentue l’ambiance de Noël. À voir en famille. Le VanDusen Botanical Garden’s Festival of Lights (p 604-878-9274, www. vandusengarden.org) est un autre festival pour la famille. Pendant toute la saison de Noël, le jardin botanique VanDusen est illuminé.
Sports professionnels Hockey Vancouver Canucks (GM Place, 800 Griffiths Way, p604-8994610, www.canucks.nhl.com). Le hockey, roi des sports au Canada, a acquis ses lettres de noblesse. Il est pris très au sérieux
Baseball
Football canadien BC Lions (BC Place, 777 Pacific Blvd., p604-6692300, www.bclions.com). Ce club fait partie de la Canadian Football League (CFL). Il attire un grand nombre de partisans, principalement lors des matchs contre les Argonauts de Toronto ou les Alouettes de Montréal. Soccer (football européen) Va n c o u v e r W h i t e c a p s (Swangard Stadium, 3883 Imperial St., angle Kingsway et Boundary Rd., Burnaby, p 604-669-9283, www. whitecapsfc.com). Même si le football européen (soccer) est très pratiqué par les jeunes, dont beaucoup de filles, les équipes professionnelles n’attirent pas encore le grand public. Toutefois, la situation pourrait changer
Royal Centre
A
Waterfront Centre
Achats Au fil de vos promenades à travers la ville, vous croiserez une foule de boutiques. Pour vous aider dans votre magasinage, voici une description de quelques-unes d’entre elles, parmi les plus attrayantes.
Grands magasins, marchés et centres commerciaux Le centre-ville Pacific Centre de Robson St. à Dunsmur St.
p604-688-0934 Le Pacific Centre est le plus grand centre commercial de la ville. Environ 150 boutiques, toutes de qualité, offrent un éventail complet, des bijoux à l’habillement en passant par les articles haut de gamme comme ceux du magasin Holt Renfrew. Un Ticketmaster et un grand magasin Sears, ainsi que Le Château, qui s’adresse particulièrement aux jeunes de moins de 20 ans, en font partie. Stationnement payant.
angle Burrard St. et W. Georgia St.
p604-689-1711 En plein centre-ville, le Royal Centre compte une quarantaine de boutiques. Restaurants et bars sont répartis sur deux étages, et un service de traiteur, avec tables de café, se trouve au sous-sol. 900 Canada Place Way
p604-646-8020 Boutiques de souvenirs, de fleurs et de cigares; comptoir d’information touristique; compagnie d’assurances; coiffeur; cordonnier; café Starbucks; plus une dizaine de petits comptoirs de restauration rapide de différentes nationalités. Chinatown et East Vancouver Dans le Chinatown, aux environs des rues Main et Keefer, vous trouverez une foule de produits allant du thé vert au ginseng et des robes de soie aux délicates broderies, en passant par les accessoires de cuisine traditionnels, sans oublier les nombreux apothicaires et herboristes. Si vous désirez vous procurer votre propre sari, ou simplement de beaux tissus colorés indiens, rendez-vous au Punjabi Market (Main St. entre 48th Ave. et 51st Ave.), la «Petite Inde» de Vancouver. Vous y trouverez aussi une multitude de bijoutiers et de magasins d’alimentation.
157 West End Robson Public Market 1610 Robson St., angle Cardero St.
p604-682-2733 Légumes; poissons frais; étals de salades et de fruits; viandes, saucisses et jambons; boulangeries et pâtisseries; comptoir de spécialités alsaciennes et allemandes; fleurs et plantes; vitamines et produits naturels; clinique de médecine naturelle; coiffeur; petits restaurants à l’étage. Le marché est couvert, mais bien éclairé par un puits de lumière. Burrard Inlet Lonsdale Quay Market 123 Carrie Cates Court, tout près du quai du SeaBus North Vancouver
p604-985-2191 Un beau marché, de belles boutiques, une multitude de comptoirs de restauration rapide, le tout animé par des artistes se produisant sur la terrasse au bord de l’eau. Park Royal Shopping Centre Marine Dr., à 5 min du Lions Gate Bridge West Vancouver
p604-925-9576 Le Park Royal Shopping Centre est le centre commercial le plus complet de West Vancouver. Plus de 280 boutiques, banques, magasins de vêtements de sport Coast Mountain et Cypress Mountain Sports, ainsi que Future Shop. Stationnement gratuit.
S A
Vancouver - Achats - Grands magasins, marchés et centres commerciaux
au fil des ans avec la popularité croissante du sport et la possibilité qu’un nouveau stade (qui pourrait accueillir jusqu’à 30 000 spectateurs) soit construit au centre-ville. Au moment de mettre sous presse, ce projet était encore à l’étude.
158 False Creek
A
Granville Island Market 9h à 19h
Vancouver - Achats - Grands magasins, marchés et centres commerciaux
Granville Island
p604-666-5784 Le marché le plus réputé et le plus fréquenté de Vancouver. Une immense sur face commerciale entourée d’eau, et à l’ambiance foraine. Bonne bouffe préparée ou non, légumes frais de qualité ou de culture biologique, poissons frais, viandes fraîches, bons pains. Comptoirs de restauration rapide. Belles boutiques de bijoux, de vêtements et d’équipement de sports nautiques et de plein air. Comptez y passer une bonne journée pour flâner, regarder, déguster. Le stationnement est difficile dans la rue; à proximité, il y a deux stationnements couverts et payants. West Side Oakridge Centre angle Cambie St. et 41st Ave. Oakridge
p604-261-2511 Boutiques de vêtements dont certaines représentent des couturiers anglais ou français comme Rodier de Paris; lunetterie; restaurants; The Bay; Zellers. Stationnement gratuit.
Accessoires pour la maison Burrard Inlet Kim-John Park Royal Shopping Centre 2006 Park Royal St. West Vancouver
p604-925-9966
Des articles pour la table et la maison en fine porcelaine de Chine ou d’Angleterre (Wedgewood, Royal Doulton), en cristal de Bohème ou en argent massif à 50% du prix régulier. Une multitude de beaux objets à des prix accessibles.
Alimentation Capers 1675 Robson St.
p604-687-5288 2285 West Fourth Ave.
p604-739-6676 2496 Marine Drive West Vancouver
p604-925-3316 3277 Cambie St.
West Side: Kitsilano et UBC Kaya Kaya 2039 W. Fourth Ave.
p604-732-1816 Kaya Kaya vend des porcelaines japonaises et d’autres accessoires japonais pour la maison, dont quelques-uns sont des objets d’art originaux. Ming Wo Cookware 2170 W. Fourth Ave.
p604-737-2624 23 E. Pender St.
p604-683-7268 Ici vous trouverez tous les ustensiles imaginables pour la cuisine, en plus de beaucoup d’autres articles pour la maison. Les cuillers, les fourchettes et même les poubelles de cuisine sont attrayantes avec leurs couleurs gaies et leur design moderne. Le tout à bon prix.
p604-909-2988 Magasin d’aliments naturels. Légumes frais, viandes, plats préparés, bons pains, vitamines. Un peu cher, mais bien pratique pour les vacanciers. On peut consommer sur place. Chinatown Ten Ren Tea and Ginseng Company 550 Main St.
p604-684-1566 La Ten Ren Tea and Ginseng Company est probablement la meilleure boutique de thés au Canada. De gros pots en contiennent différentes variétés, en provenance d’un peu partout à travers le monde. Le centre-ville Kobayashi Shoten 1518 Robson St.
The Kitchen Corner 4516 W. 10th Ave. 1955 W. Fourth Ave. 1684 Commercial Dr.
p604-739-4422 Vous trouverez de tout dans ce petit magasin, et ce, à des prix minuscules: objets utiles pour la cuisine, pour le camping et pour la plage, épices, bougies, des souvenirs...
p604-683-1019 Kobayashi Shoten est un magasin japonais qui propose non seulement de l’épicerie et des plats à emporter, mais aussi des idées-cadeaux ainsi que de la vaisselle et du linge de table.
Whole Food Park Royal Shopping Centre 925 Main St. West Vancouver
p604-678-0500 C’est le paradis de ceux qui aiment remplir leur panier d’épicerie de produits locaux et d’aliments biologiques. Whole Food, une chaîne d’épiceries qui valorise les produits bios, offre également un excellent choix de poissons et de viandes. Les gourmands vont se régaler au coin des pâtisseries. West Side: Kitsilano et UBC Leysley Stowe 1685 W. Fifth Ave.
ceux qui veulent s’offrir les grains de café et les feuilles de thé les plus frais possible. Cette entreprise a acquis une solide réputation dans le Pacific Northwest. Richmond Yahoan Centre No.Three Rd.
p604-231-0601 Les friands d’Orient voudront faire un arrêt au Yaohan Centre. Ce centre commercial est l’endroit où il faut se rendre pour se procurer des produits asiatiques. Il est situé en plein cœur de Richmond, dans un quartier qu’on a surnommé le Golden Village.
p604-731-3663 Leysley Stowe est une épicerie fine et un traiteur qui vend des fromages et d’autres produits de France. Pains et gâteaux toujours frais.
False Creek
Meinhardt Fine Foods
Woofles
3002 Granville St., angle 14th Ave.
p604-732-4405 Une autre boutique d’aliments naturels. Même formule que Capers (voir p 158), mais sur une plus petite surface, et ambiance plus familiale. La maison vend des chocolats Godiva et de jolies fleurs très fraîches. Un peu cher. Murchie’s Tea & Coffee Oakridge Centre angle W. 41st St. et Cambie St. Oakridge
p604-872-6930 825 W. Pender St.
p604-669-0783 Ces deux adresses sont incontournables pour tous
Aliments pour animaux de compagnie
159
Antiquités Main Street entre 16th Avenue et 33rd Avenue est connue sous le nom d’Antique Row («la rue des antiquités»). Ici vous trouverez une foule de boutiques spécialisées en antiquités victoriennes, en art populaire, en kitsch des années 1950 et bien plus encore. Un endroit populaire pour les promenades du dimanche.
A
Bijoux Downtown Eastside Paranada 1505 Commercial Dr.
p604-255-3600 Cette boutique vend de l’encens et des bijoux de l’Inde, de l’Indonésie et de l’Afrique à bon prix. Le centre-ville
1496 Cartwright St.
p604-689-3647 Chez Woofles, situé dans un wagon de queue sur Granville Island, on croit fermement que les chiens ne sont que des enfants recouverts d’un pelage de fourrure. Ici vous trouverez des friandises biologiques telles que les doggotti au beurre d’arachide, les bâtonnets au chanvre et aux légumes, et les trousses à bulles aromatisées. Tout pour faire plaisir à «pitou»!
Jade World sur rendez-vous seulement 403-1311 Howe St.
p604-733-7212 Sculptures et bijoux en jade. Silver Gallery 1226 Robson St.
p604-681-6884 La Silver Gallery vend des bracelets, colliers et bagues en argent massif avec application d’or à prix compétitifs. Elle propose aussi des produits artisanaux et des masques indonésiens à prix abordables.
Vancouver - Achats - Bijoux
Burrard Inlet
160 Burrard Inlet
A
Crystal Gallery Lonsdale Quay Market North Vancouver
p604-986-8224 Beaux objets de cristal aux couleurs vives et à prix raisonnables.
644 Hornby St.
p604-669-3738 Cette boutique spécialisée dans les grandes pointures vend aussi bien des chaussures décontractées que des chaussures habillées.
Richmond
West Side: Mount Pleasant et Shaughnessy
Wendy’s Collection
Western Town Boots
130-12820 Clarke Place
p604-270-8371 La vitrine attire l’œil de loin. La boutique présente de superbes statuettes et sculptures de Chine. Bijoux et pierres à prix abordables.
Chaussures West Side: Kitsilano et UBC Gravity Pope 2205 W. Fourth Ave.
Vancouver - Achats - Bijoux
Tallcrest Shoes
p604-731-7673 Gravity Pope est rapidement devenu l’adresse branchée pour trouver des souliers originaux. Sur ses tablettes, les chaussures de designers fréquentent les nouveaux venus qui vont attirer les plus audacieuses ou audacieux. De tout pour presque tous les budgets. Le centre-ville
106 E. Broadway Ave.
p604-879-1914 Toutes sortes de bottes de cowboy et de cowgirl, dans toutes les pointures.
Chocolatiers
préparations au chocolat noir mi-amer. West Side: Kitsilano et UBC Chocolate Arts 2037 W. Fourth Ave.
p604-739-0475 Chocolate Arts est reconnu aussi bien pour son chocolat de qualité supérieure que pour ses créations élégantes dont les formes sont inspirées de l’art autochtone du Pacific Northwest.
Coiffure
Le centre-ville
West Side: Kitsilano et UBC
Daniel’s Le Chocolat Belge
Suki’s Hair Salon
1105 Robson St.
3157 S. Granville St., angle 16th Ave.
p604-688-9624 L’un des rares bons chocolatiers de Vancouver, sinon le meilleur. Dans la pure tradition belge, son chocolat noir et ses truffes sont uniques. Beaucoup de petites figurines, boîtes et vases agrémentent leur présentation et font de très jolis cadeaux. Les prix sont corrects. Cinq autres succursales sont réparties dans la ville; leur adresse peut être obtenue en composant le numéro ci-dessus.
John Fluevog
Rocky Mountain Chocolate Factory
837 Granville St.
1017 Robson St.
p604-688-2828 Chaussant les pieds des stars (dont ceux de Madonna), John Fluevog fabrique des chaussures tout à fait géniales.
p604-688-4100 La Rocky Mountain Chocolate Factory est une excellente boutique de chocolats. Essayez les chocolats bruts aux noix ou aux fruits. Les vrais amateurs préféreront les
p604-738-7713 Le salon de coiffure à la mode à Vancouver. Tout le jet-set s’y retrouve; on y propose toute une gamme de prix.
Cuir Gastown Delané Boutique 130 Water St.
p604-687-1782 Cette boutique se spécialise dans les valises et autres sacs de voyage en cuir de qualité, dans les tons de brun ou de beige, le tout fabriqué au Canada. False Creek Ocean Drive Leather 1026 Mainland St.
p604-647-2244
Hill’s Native Art 165 Water St.
p604-685-4249 Inuit Gallery of Vancouver 206 Cambie St.
Fleurs West End Eden Florist 843 Davie St.
p604-685-8058 L’Eden Florist se spécialise dans les fleurs pour toutes les occasions. Service personnalisé et livraison gratuite au centre-ville.
Galeries d’art et art autochtone Gallery Row La section de Granville Street au sud du Granville Street Bridge jusqu’aux environs de 16th Avenue est connue sous le nom de Gallery Row («la rue des galeries»). Quelque 20 galeries sont situées directement dans Granville Street ou dans les alentours. Certaines d’entre elles sont spécialisées en œuvres des Premières Nations qui proviennent du Pacific Northwest, tandis que d’autres se consacrent à mettre en valeur l’art contemporain. Puisqu’on y trouve une superbe sélection d’œuvres de grande qualité, se rendre dans ces galeries constitue fort probablement la meilleure chance de trouver la pièce qui irait parfaitement dans votre salon... Les galeries suivantes sont des valeurs sûres:
p604-688-7323 L’ I n u i t G a l l e r y o f Vancouver présente de magnifiques œuvres d’art en provenance du Grand Nord canadien et de l’archipel de la Reine-Charlotte. Douglas Reynolds 2335 Granville St.
p604-731-9292 Cette galerie d’art possède aussi de magnifiques pièces amérindiennes. Si les totems sont trop lourds pour que vous les emportiez, offrez-vous plutôt l’un de ces totems miniatures en bouteille. Excellent choix de lithographies d’artistes autochtones. Equinox 2321 Granville St.
p604-736-2405 Equinox, une importante galerie d’art contemporain, vend des toiles d’artistes nationaux et internationaux. Elle représente également les grands noms et les futurs vedettes de la scène locale. Jacana 2435 Granville St.
p604-879-9306 Au rez-de-chaussée de la galerie Jacana, ce sont les artistes reconnus qui prennent l’affiche. À l’étage, on retrouve les artistes de la relève. Cette galerie se veut également une vitrine sur l’art contemporain asiatique.
161 Granville Island Bon nombre de galeries d’art sont concentrées sur Granville Island. À la Crafts Association of British Columbia (1386 Cartwright St., p604-687-7270, www. cabc.net), vous pourrez dénicher de la très belle marchandise, comme des bijoux en argent et des œuvres de verre et de bois. Tout près, la Federation of Canadian Artists (1241 Cartwright St., p604681-8534, www.artists. ca) propose un grand éventail de tableaux. La Gallery of British Columbia Ceramics (1359 Cartwright St., p604-669-3606, www. bcpotters.com), pour sa part, se spécialise en céramiques originales, et, juste à côté, Joel Berman Glassworks (1244 Cartwright St., p604-684-8332, www. jbermanglass.com) présente des pièces de verre colorées et coûteuses. Leona Lattimer 1590 W. Second Ave., à l’ouest de Granville Island
p604-732-4556 Galerie très intéressante pour voir et, peut-être, faire l’achat d’œuvres d’art autochtone (plutôt chères). Orfèvrerie de qualité et estampes. The Raven and The Bear 1528 Duranleau St.
p604-669-3990 Vous trouverez ici de belles pièces autochtones de qualité et abordables. Lithographies, sculptures et ouvrages en pierre. The Walrus & the Carpenter 1506 Duranleau St.
p604-687-0920 Superbes reproductions d’animaux indigènes du
A
Vancouver - Achats - Galeries d’art et art autochtone
Situé dans le quartier de Yaletown, ce commerce vend surtout des vêtements branchés en cuir pour hommes et femmes.
162
A
Canada (ours, castors, canards). Gastown Coastal Peoples Fine Arts Gallery
Herboristeries et produits naturels West Side: Kitsilano et UBC Finlandia
1024 Mainland St.
1111 W. Broadway Ave.
p604-685-9298 Cette boutique de Yaletown offre une belle sélection de bijoux en or et en argent de style Pacific Northwest (fabriqués sur place), de masques et de totems. Service personnalisé.
p604-733-5323 Ce magasin dispose d’une excellente sélection de vitamines, d’herbes, d’huiles essentielles, sans oublier les produits homéopathiques. Il fait aussi office de pharmacie traditionnelle. Service amical et personnalisé.
Marion Scott Gallery
Vancouver - Achats - Galeries d’art et art autochtone
308 Water St.
p604-685-1934 La Marion Scott Gallery vend de l’art autochtone, entre autres de superbes sculptures. West Side: Kitsilano et UBC Country Beads 2015 W. Fourth Ave.
p604-730-8056 Country Beads renferme des milliers de perles et de livres. Ateliers de fabrication de colliers et de bracelets perlés amérindiens ou classiques pour tous et toutes.
Gaia Garden Herbal Apothecary 2672 W. Broadway Ave.
p604-734-4372 Le seul établissement en ville où l’on peut trouver de tout en matière d’herbes médicinales. Carte Visa acceptée. Downtown Eastside Tung Fong Hung 2800 E. First Ave.
p604-255-3376 Tung Fong Hung est une herboristerie chinoise où l’on prend le temps de vous expliquer la science très complexe de la guérison par les plantes. Sa spécialité est le ginseng.
Burrard Inlet Khot-La-Cha 270 Whonoak St. North Vancouver
p604-987-3339 À une rue de Marine Drive et de McGuire Street, dans la réserve amérindienne de Capilano. Belles sculptures autochtones de la Salish Coast.
Si vous avez besoin d’un ordinateur pour votre courriel ou que vous cherchez un endroit pour faire des photocopies ou simplement pour acheter quelques accessoires de bureau, rendez-vous chez Kinko’s.
Journaux et magazines Downtown Eastside Magpie Magazine Gallery 1319 Commercial Dr.
p604-253-6666 Pour acheter des magazines artistiques et autres livres d’art. On y trouve aussi de nombreuses publications spécialisées dans divers domaines. West Side: Kitsilano et UBC Mayfair News 1535 W. Broadway Ave.
p604-738-8951 Tous les journaux et magazines du monde entier, dans toutes les langues, quelquefois un peu en retard sur les dates de parution. Vous y trouverez une bonne sélection en français.
Librairies Internet, photocopies et fournitures de bureau West Side: Kitsilano et UBC Kinko’s 24 heures sur 24 1900 W. Broadway Ave.
p604-734-2679
Le centre-ville Chapters 788 Robson St.
p604-682-4066 Dans cette vaste librairie, les lecteurs ont un grand choix de publications, de magazines et d’ouvrages spécialisés.
450 W. Hastings St.
p604-684-0484 Sophia Books se spécialise dans les langues et vend tout ce qui s’y rattache: livres, CD, DVD et autres cassettes. C’est le magasin idéal pour trouver disques, magazines ou littérature dans la langue de son choix. Bonne sélection de mangas. Les libraires vous serviront en anglais, français, japonais ou espagnol. West End Little Sisters Book and Art Emporium tlj 10h à 23h 1238 Davie St.
p604-669-1753 ou 800-567-1662 Unique librairie gay de l’Ouest canadien, elle dispose de titres de littérature gay ainsi que d’essais sur l’homosexualité, sur le féminisme, etc. C’est aussi un vaste bazar, et plusieurs produits sont carrément hilarants, comme les cartes de vœux qui permettent de découvrir un peu mieux l’humour anglo-saxon.
Duthie Books est une des librairies indépendantes préférées des Vancouvérois. Oscar’s Art Books & Books 1533 W. Broadway Ave., angle Granville St.
False Creek
p604-731-0553 Une grande sélection de livres de fiction ainsi que des collections sur l’art, la cuisine, la nature, l’anatomie, les voyages, etc. De très beaux livres à bas prix.
1051 Mainland St.
UBC Bookstore 6200 University Blvd.
p604-822-2665 Il s’agit de la plus grande librairie située à l’ouest des Rocheuses. Elle propose plus de 100 000 titres. Il est préférable de prévoir du temps pour garer sa voiture, le stationnement étant assez problématique à l’University of British Columbia (UBC).
Lingerie
La Jolie Madame
Barbara Jo’s Books to Cook 740 W. Second Ave.
p604-688-6755 Les fanatiques de cuisine raffinée qui aiment se mettre la main à la pâte doivent jeter un coup d’œil aux livres de recettes de cette librairie de Yaletown. Duthie Books 2239 W. Fourth Ave.
p604-732-5344
p604-669-1831 Lingerie fine et déshabillés pour femmes et jeunes filles. Grandes marques importées de Paris.
Lunettes et lentilles Le centre-ville Eyes on Burrard 775 Burrard St.
p604-688-9521 Spécialisée dans les montures griffées, cette
163
A
Yaletown Optical p604-684-1243 Yaletown Optical propose de belles montures et des lunettes à la mode fabriquées par des compagnies bien connues.
Musique Vancouver fait partie des villes où les CD sont les plus abordables. Voici quelques adresses: Downtown Eastside Highlife Records & Music 1317 Commercial Dr.
p604-251-6964 L’endroit est tout désigné pour vous procurer la musique «nouvelle tendance» à un bon rapport qualité/prix.
Le centre-ville Pacific Centre, 3e étage de l’Atrium
West Side: Kitsilano et UBC
boutique propose aussi des verres de contact de couleur de marques reconnues.
Le centre-ville A&B Sound 556 Seymour St.
p604-687-5837 A&B Sound pratique de bons prix, aussi ce magasin est-il pris d’assaut par les foules la fin de semaine. Appareils électroniques, cassettes vidéo, disques compacts, etc. Noize To Go 540 Seymour St.
p604-681-7007 À quelques pas du magasin de la chaîne A&B Sound, vous trouverez la boutique Noize To Go. Les
Vancouver - Achats - Musique
Sophia Books
164
A
Vancouvérois fréquentent ce magasin autant pour se procurer des CD que pour acheter des billets de concerts de musique indépendante. West Side: Kitsilano et UBC Long & McQuade Limited Musical Instruments 2301 Granville St.
p604-734-4886 Ici vous trouverez toutes sortes d’instruments de musique, neufs ou usagés, à vendre ou à louer pour un jour, un mois, un an. Not Just Another Music Shop 2415 Granville St.
p604-733-6526 Belle sélection de guitares neuves ou usagées. Location, réparation et cours de guitare. Zulu
Vancouver - Achats - Musique
1972 W. Fourth Ave.
p604-738-3232 Vous trouverez chez Zulu des CD d’artistes de tous genres s’illustrant sous des étiquettes indépendantes. Les employés connaisseurs sauront bien conseiller les mélomanes.
Plein air False Creek
West Side: Kitsilano et UBC Altus Montain Gear 137 W. Broadway Ave.
p604-876-5255 Tout pour la montagne: articles imperméables, vêtements, tentes, sacs à dos... Location et produits au prix coûtant. Coast Mountain Sports 2201 W. Fourth Ave.
p604-731-6181 Pour les montagnards, amateurs de matériel de grande qualité, un passage ici s’impose. Seul de l’équipement haut de gamme y est vendu. C’est un peu cher et réservé aux «pros». Le personnel, très sympathique, a une grande expérience. Comor Go Play Outside
achats; il en coûte 5$ pour obtenir sa carte. Taiga Works 301 W. Broadway Ave.
p604-875-6640 Taiga Works est un petit magasin de sports de montagne à prix défiant toute concurrence. Très bonne adresse. 3 Vets 2200 Yukon St.
p604-872-5475 3 Vets est une institution à Vancouver. Depuis 40 ans, ce magasin offre de l’équipement de camping à bon prix. Du bûcheron professionnel au pêcheur, en passant par le planteur d’arbres et le campeur occasionnel, tout le monde y trouve son compte.
1980 Burrard St.
p604-736-7547 Tout pour le plein air, surtout en ce qui a trait au cyclisme et à la planche à roulettes. Équipements, vêtements, casques, chaussures et beaucoup d’autres articles. Cyclepath 1421 W. Broadway Ave., une rue à l’est de Granville St.
p604-737-2344 Ce spécialiste de la bicyclette répare et vend toutes sortes de vélos et d’accessoires.
Ecomarine Granville Island 1668 Duranleau St.
Mountain Equipment Co-op
p604-689-7575 Ecomarine Granville Island équipe les amateurs de kayak de mer. On peut même essayer les kayaks avant d’acheter.
130 W. Broadway Ave.
p604-872-7858 Cette grande surface commerciale dispose de tous les articles de plein air nécessaires pour agrémenter vos sorties à l’extérieur. Vous devez être membre pour faire des
Souvenirs Gastown Mounted Police Post 767 W. Cordova (angle Howe St.)
p604-605-5557 Souvenirs, drapeaux, vêtements et autres objetssouvenirs made in Canada.
Tailleurs West Side: Kitsilano et UBC Royal Custom Tailors 2427 Granville St.
p604-736-1727 Royal Custom Tailors est un petit commerce de tailleur comme il ne s’en fait plus aujourd’hui. On y fait des complets sur mesure, de même qu’on peut tout simplement changer une glissière ou
Téléphonie Le centre-ville Rogers Wireless angle Seymour St. et Robson St.
p604-682-4333 Si vous avez besoin d’un cellulaire pendant votre séjour ou pour une journée seulement, vous pourrez en louer un chez Rogers Wireless.
Vêtements Le centre-ville After Five Fashions 545 Howe St.
p604-899-0400 Belle sélection de vêtements de femmes. Tout pour vous habiller de la tête aux pieds, pour les vacances ou les réunions d’affaires, sans parler des sorties galantes. Chaussures et accessoires aussi disponibles.
vous offre un cappuccino en guise de bienvenue. Just Cruisin’ Shoppe 890 Howe St.
p604-688-2030 L’un des plus grands magasins canadiens spécialisés dans les maillots. Pour toute la famille et pour toutes les tailles. Lululemon 1148 Robson St.
p604-681-3118 Le magasin idéal pour vêtir les adeptes du yoga. Vêtements confortables, mais un peu chers. C’est la mode réinventée façon Côte Ouest. D’ailleurs, cette compagnie qui a maintenant des succursales un peu partout sur la planète est d’origine vancouvéroise.
p604-688-6878 Ce magasin, quoiqu’un peu cher, est le quartier général des ados à la mode, mais aussi celui de ceux, plus âgés, pour qui le look est important. Giorgio’s
Second Suit 2036 W. Fourth Ave.
p604-732-0338 Si des marques comme Armani, Boss ou Dior vous font réagir, il est temps d’aller faire un tour dans cette boutique spécialisée en vêtements de grandes marques... d’occasion! 2401 Granville St.
p604-685-5403 True Value Vintage est une boutique exceptionnelle qui vend et achète des vêtements rétro des époques glorieuses du rockabilly et du disco.
p604-732-4287 Des vêtements de bonne qualité à la coupe élégante pour les promeneurs du dimanche, mais aussi pour les randonneurs et les aventuriers. Les pantalons, shorts, chemises, vestes sahariennes, blousons et imperméables sont en coton aux couleurs sable, grise, bleue ou blanche.
1036 Mainland St.
p604-688-9989 Cette boutique branchée importe ses vêtements de New York, de Los Angeles, de Paris et de Milan.
1055 W. Georgia St.
p604-682-2228 Giorgio’s est une boutique renommée qui propose un beau choix de vêtements de marque à prix abordables. Le personnel
p604-739-0200 Des chapeaux de toutes sortes et de toutes couleurs, classiques, modernes ou amusants. Des lunettes de soleil originales aussi.
Tilley Endurables
Atomic Model
West Side: Kitsilano et UBC Dorothy Grant 1656 W. 75th Ave.
p604-681-0201
A
1509 W. Broadway Ave., angle Granville St.
710 Robson St.
False Creek
165
I Love Hats
True Value Vintage
Below the Belt 1131 Robson St.
Dorothy Grant confectionne des vêtements d’inspiration amérindienne haïda. Les manteaux et les capes sont remarquables.
Vivid 2705 Granville St.
p604-738-8187 Un choix coloré de vêtements de femmes, de style moderne mais classique. Les prix sont abordables.
Vancouver - Achats - Vêtements
faire une retouche à un pantalon.
Il W
Thetis Lake Park
Rd .
COLWOOD
1a
1
Central Saanich
nt Rd.
17
Détroit Juan de Fuca
ESQUIMALT
Cr aig flo we rR d.
VICTORIA
University of Victoria
Ave. enzie MacK
SAANICH
Royal a Mount k Dr. Douglas Park
McNeill Bay
Cadboro Chatham Chatham Islands Islands Oak Discovery Bay Island
Dr. Bay
Haro Strait
Sidney Island
Cordova Bay
James Island
Elk Lake Elk/Beaver Lake Regional Park
17
. Rd d. ich an R an terurb a In tS es W . ke Rd ect La Prosp
Highlands
Poi
17
g Cross Rd. Keatin Martindale Rd.
Stellys Cross Rd.
Mt. Newton Rd.
John Dean Provincial Park
McTavish Rd.
R d.
an ic h
W. Sa
SIDNEY
ricia Bay Hwy P at . Rd E . Sa anic h
O
La go on
el nn ha aC
lis
Mills Rd. Victoria International Airport
Patricia Bay
North Saanich
Piers Island Lands End Swartz Rd . Bay
llite l Sate nne Cha
West Saanich Rd.
v rdo Co
25
Q
ue 50km
ÎL E
OCÉAN PACIFIQUE
N
Brooks Peninsula Provincial Park
Bull Harbour
Woss
28
Cortes Island
Oyster Bay
Quadra Island
Campbell River
trait
Parksville
Jua nd eF
Nanaimo
Coombs
Victoria
Vancouver
Britannia Beach Langdale Horseshoe Bay Gibson
Port Mellon Qualicum Beach Geor gia
uca
Voir Saanich Peninsula
Port Albion Tsawwassen Ré Lake Sechart se rve Ucluelet Cowichan Chemainus Bamfield de y Nitinat pa Wes lle rc t C Lake Va y na oa Duncan N lle tio st Broken Group Islands ah TO ) n na Tr Va G IS l P ail rma n 1 Sidney HINS-UN ra ac a S T b l A C ific A a W (É T Pachena Bay Rim W Port Renfrew Cobble Hill Carmanah D é t roit Walbran Valley Park 14
Long Beach
4
Garibaldi Provincial Park
99
Whistler
Earls Cove Squamish
Saltery Bay
Powell River
Desolation Sound Lund
Lang Bay Comox of
VA Strathcona Courtenay NC Provincial Park O Cathedral Grove UV MacMillan Clayoquot Park Sound ER Provincial Port Alberni Tofino
Nootka Sound
Nootka
Sayward
COLOMBIE-BRITANNIQUE
Miracle Beach Pk. 19 Gold River Mount Washington Little River
Tahsis
Zeballos
DE
19
Telegraph CoveJ ohn ston eS
eQn uCe hean rC loht taer lSo trtae Cape Scott itS Port Hardy tra it Holberg Cape Scott Bear Cove Provincial Park Sointula Coal Harbour Port McNeil Alert Bay
0
it ra St
Oldfield Rd.
VICTORIA ET L’ÎLE DE VANCOUVER
Bea ch
Sed Wooll Anacortes
Bellingha
Lynde
Missio
Pemberto
166
SAANICH PENINSULA
167
Victoria
et ses environs L’Inner Harbour et le vieux Victoria Scenic Marine Drive
Saanich Peninsula Whistler
Vancouver De Victoria au West Coast Trail
Attraits touristiques
168
Restaurants
192
Activités de plein air
182
Sorties
196
Hébergement
185
Achats
199
168
C
apitale de la province de la Colombie-Britannique, Victoria serait-elle plus anglaise que l’Angleterre? Les immigrants loyaux à la Couronne britannique qui ont choisi cette ville pour se refaire une vie ont, pour la majorité, apporté avec eux une part de leurs coutumes et de leur façon de vivre, ce qui a donné à Victoria son cachet British si caractéristique. Mais Victoria demeure une ville nordaméricaine malgré une immigration massive d’Anglais, de Canadiens français, de Chinois, de Japonais, d’Écossais, d’Irlandais, d’Allemands et d’Américains. Située à l’extrémité sud de l’île de Vancouver, Victoria compte une population d’environ 350 000 personnes réparties à travers sa grande région urbaine. Le détroit Juan de Fuca longe le port de Victoria et forme une frontière naturelle avec l’État de Washington, aux États-Unis. Victoria est adossée à de petites montagnes n’excédant pas 300 m d’altitude et étend son front de mer sur plusieurs kilomètres. Une multitude de parcs et de plages entourent Victoria, et leur aménagement varie énormément (plages urbaines, plages désertes bordées de forêts pluvieuses tempérées, etc.). Les parcs provinciaux se multiplient dans les environs, et tous se démarquent par leurs plages sablonneuses et les amoncellements de bois rejetés par les marées. Une promenade dans un de ces parcs est une bouffée d’air frais pour les amants de la nature.
Victoria et ses environs - Introduction
Pour faciliter votre séjour à Victoria et dans les environs, nous vous proposons quatre circuits: L’Inner Harbour et le vieux Victoria Scenic Marine Drive Saanich Peninsula De Victoria au West Coast Trail
Attraits touristiques Sachez que le centre-ville de Victoria est exigu, et qu’il peut devenir difficile d’y garer sa voiture. Il existe plusieurs stationnements publics payants. On trouve des stationnements municipaux (environ 10$/jour) à la section 600 de Fisgard Street, à la section 700 de Johnson Street, à la section 500 de Yates Street, à la section 700 de View Street et à la section 700 de Broughton Street. Ces derniers, ainsi que les stationnements dans la rue avec parcomètres, sont gratuits après 18h le dimanche et les jours fériés.
L’Inner Harbour et le vieux Victoria
0 De deux à quatre heures L’exploration de Victoria s’effectue à partir de l’Inner Harbour, qui est l’entrée naturelle de cette ville et qui fut pendant des dizaines d’années son principal accès. La marine marchande qui transitait par l’océan Pacifique, à l’époque des grands voiliers, mouillait dans ce port afin d’assurer le transport des marchandises en partance pour l’Angleterre. Avec l’arrivée du train sur la côte (Vancouver), la marine marchande n’assurait plus que la liaison avec l’Asie, la traversée du Canada par train réduisant le temps nécessaire
Rendez-vous au Tourism Victoria Visitor Information Centre (812 Wharf St., p250-9532033 ou 800-663-3883, www.tourismvictoria. com), d’où vous aurez une vue d’ensemble sur le port et les bâtiments qui le bordent, entre autres l’Empress Hotel (voir p 170) et les Provincial Legislature Buildings (voir p 172), soit les édifices du Parlement. Le centre d’information est installé dans une ancienne station-service Art déco qui fut bâtie en 1931. La tour qui la surmonte est une réplique miniature d’un gratteciel new-yorkais. Commencez votre visite par une promenade dans Government Street vers le nord. Vous passerez une série de bâtiments de pierre qui abritent des commerces en tout genre: librairies, cafés, magasins d’antiquités. À View Street, tournez à gauche, puis descendez la petite rue piétonnière, par laquelle vous entrerez dans Bastion Square. C’est ici que se tient, du printemps à l’automne, le Bastion Square Public Market (avr à juin et sept jeu-dim 10h à 17h, juil et août mer-dim 10h à 17h), un marché artisanal en plein air. Le Maritime Museum of British Columbia (8$; tlj 9h30 à 16h30, mi-juin à mi-sept jusqu’à 17h; 28 Bastion Square, p250-385-4222, www.mmbc.bc.ca) retrace les grands moments de la navigation, entre autres quand les grands voiliers se côtoyaient dans le port. Descendez Bastion Square et tournez à droite dans Wharf Street, pour finalement remonter Johnson Street du côté nord. Entrez au Market Square , une série d’immeubles de briques de trois étages abritant des boutiques et des cafés aménagés autour d’une cour intérieure. Construits dans les années 1880, ces immeubles logeaient des hôtels, des saloons et des commerces. L’endroit est agréable pour une promenade et est animé pendant les festivals de jazz, de blues et de théâtre, et lors du Nouvel An chinois. (à Vous reconnaîtrez le Chinatown l’ouest de Government St., entre Pandora St. et
Fisgard St.) aux couleurs vives qu’arborent les commerces et aux trottoirs à motifs géométriques qui forment un caractère chinois signifiant «bonne fortune». Il fut un temps où le Chinatown de Victoria, le plus vieux quartier chinois au Canada, comptait plus de 150 commerces, trois écoles, cinq temples, deux églises et un hôpital. Une promenade à travers ce quartier vous fera découvrir l’arche Tong Ji Men, dans Fisgard Street, qui représente l’esprit de coopération entre les cultures chinoise et canadienne. De retour à Wharf Street, tournez à droite dans Fisgard Street, puis à gauche dans la Fan Tan Alley (axe nord-sud au sud de Fisgard St.), où l’on pouvait se procurer de l’opium jusqu’en 1908, année où le gouvernement fédéral en interdit la vente, mettant ainsi fin au commerce légal de ce stupéfiant. Considérée comme la rue la plus étroite de Victoria, la Fan Tan Alley est bordée de commerces et de studios d’artistes. Ici, vous êtes dans le cœur du Chinatown... Du Chinatown, tournez à droite dans Government Street, en revenant sur vos pas jusqu’à l’Inner Harbour. À Johnston Street, vous pouvez traverser le Johnson Street Bridge pour faire un court détour vers Victoria West, où vous trouverez un populaire pub, le Spinnakers Brewpub & Restaurant (voir p 194), et des hôtels donnant sur le port, mais peu d’attraits touristiques. Une digue (seawall) se détache du pont, longe les habitations et le front de mer, et offre une belle vue d’ensemble sur les bâtiments du centre-ville. Plus loin, vous sortirez de l’Inner Harbour et apercevrez le détroit Juan de Fuca. La réplique de l’Anne Hathaway’s Cottage (429 Lampson St., p866-388-4353) se trouve ici, à Victoria West. Empruntez le Johnson Street Bridge et, après six feux de circulation, tournez à gauche dans Lampson Street. Le Munro Bus, que vous pouvez prendre à l’angle de Douglas Street et de Yates Street, s’arrête à l’entrée du site. Ce bout d’Angleterre est une reconstitution du lieu de naissance de William Shakespeare et de la maison d’Anne Hathaway, l’épouse du grand poète. Ce cottage fait partie de l’English Inn & Resort
169
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
pour atteindre l’est du continent (port d’Halifax).
B
t. ne Tu r
1
Holland Point Park
Ce dar Hill Rd
Collin Richardson St. son St.
Fa
St.
17
1.
BY
2. 3. 4. 5.
BY BY BY BY
Bastion Square / Bastion Square Public Market Maritime Museum of British Columbia Market Square Chinatown Fan Tan Alley
(voir p 188), qui compte aussi cinq autres manoirs à l’anglaise où il est possible de loger. Le cottage est maintenant utilisé pour des banquets et des réceptions. Une promenade à travers ces bâtiments vous fera remonter dans le temps.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Faithful St.
C AY AY CY CZ CZ BZ BY
Anne Hathaway’s Cottage CFB Esquimalt Naval & Military Museum Empress Hotel / Miniature World Crystal Garden Royal British Columbia Museum Provincial Legislature Buildings Pacific Undersea Gardens
15h30; p250-363-4312 ou 363-5655, www. navalandmilitarymuseum.org). On y trouve une importante collection d’équipement militaire qui retrace l’histoire de la base navale.
13 De retour à l’Inner Harbour, dirigezÀ l’ouest de Victoria se trouve Esquimalt, une petite ville surtout connue pour sa base militaire navale et pour son CFB Esquimalt Naval & Military Museum (2$; été tlj 10h à 15h30, reste de l’année lun-ven 10h à
ROC
S
Chapman St. May St.
ATTRAITS TOURISTIQUES L’Inner Harbour et le vieux Victoria
21
Oscar St . McKen zie St. Oxford St.
Dallas Rd .
B
irfie ld R d.
R
Mo oss St.
Meares St. Rocklan d Ave. Burdett Ave.
Grant StR Balmora
Rudlin St .
Liin nden Av e.
Vancouver St.
Johnso n St. Yates St . View St .
Cook St.
Blanshard St.
17
Cir cle Dr.
Balmoral Rd.
vous vers l’Empress Hotel. L’Empress Hotel (721 Government St., p250-384-8111) a été élevé selon les plans de l’architecte Francis Rattenbury
Joseph St.
.
16 6
St
St .
St.
So uth ga te
Royal Athletic Park Caledonia Ave. Park St.
Linden Ave. Wellingt on Ave. Howe St . Moss St . Olive St .
Os we go Ni ag ar a
St.
9
11 10 0
JAMES BAY
500m
A
or
St .
eri
Pandora Av .
Brou ughtonFort St. St. Courtney
8
Walnut S
Quadra St .
Ha rri et
eles Ang Port
Détroit Juan a de Fuca
2
il Qu ebe le St. cS Kiin t. Su gston S t. p
Mi c On higa nS Si tari mc o t. oe St. St .
Da lla sR d.
5 1
13 12 Bell ev
Me nz ies
Anso n St.
14 15 St M La Do ontr wr en Pi ck S eal ce St lot t . . St St . .
Pete
rs St.
Inner Harbour
3
t. tS ld bo um H
250
4
.
Victoria Harbour
St. h Chatham l St. Herald a St. 1 Fisgard
St.
0
Rd
Empress Ave.
Central Park
Heywood Ave.
alt
MacDonald Park
Z
Upper Harbour
Douglas St .
uim
Bay St.
Governmen G t St.
St . y
Ba
Kim ta R d.
Rd. Kings
Queens Ave. Princ nces ess ss Ave. St. b Pembroke St. o Discovery
Wharf
Bewdl ey Ave .
e Av. Hillsid
Arbulus Way
Rd .
Ba lf Alb our A any ve Ave . Ca . rro ll S t. Wa shin Ave gton .
Es q
. Rd
lay St.
Victoria West Park
ur rbo Ha
Macau
. Rd ee Ty
e dis ra PaLyall St.
. St
6
n Du . St
Rd. iew ria V Victo
Wych bury Ave.
S Russellll St.
. Dundas Rd ESQUIMALT . St. alt on St d. m t i u ir R as l l q u o sm W Es
7 Y
Wilson St.
Skinner
Ashton St.
Old Esquimalt St.
Ave. R Raynor
Langford St.
Catherine St. t Mary St.
Lamp son R d.
Devonshire St.
1
1A
St. Pine
eights Vista H
17
St. Ellice St. David Ave. ide Hills St. n Joh
e Banfield k Park
Summit Park
Ave. Topaz
Rd. ester Manch din St. Dune . lly Rd Garba
t. ge S Brid t. er S Turn t St. Pleasan
Ellery St.
. St ad He
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Collville St.
it Ave.
Summ
lia Rd .
wer R d.
He ereward Rd.
Cr aig flo
X
Gorge Rd.
Selk irk A ve.
Carrie St.
Tillicu m Rd .
VICTORIA
C
Bu . rn Ave on St. sid ces Finlayss e Fran Rd Topaz Ce . ce Park
Vancouver St.
A
rS
170
by sh Bu
E
Wildwood Ave. Beechwood Ave.
t.
Mu sgr ave S
Byng St. Linkleas Ave. Newport Ave.
Island Rd.
Oliver St. St Patrick St.
Hampshire Rd. Monterey Ave.
Victoria Ave.
Foul Bay Rd.
Falkland Rd. Cr
Dr .
T Transiti Rd.
Richmond Av A e.
Ave .
d
Ro ck la
Stanley Ave.
. Mos o s St
Liin nden Av e.
Shelbourne St.
Ce dar Hill Rd .
Femwood Rd.
Femwood Rd
St.
Lillian St.
e. Av
Victoria Golf Club
Z
Anderson Hill Park
McNeil Bay
es
r. ch D Bea
nt R
Howe St . Moss St . Olive St . Joseph
. Rd ard e h rri rc u O C
d.
E
Royal London Wax Museum Laurel Point Park Fisherman’s Wharf
Carr House Beacon Hill Park Ross Bay Cemetery
pour le Canadien Pacifique en 1905, dans le style château, tout comme le Château Frontenac de Québec, mais en plus moderne et en moins romantique. Prenez l’entrée principale, traversez le grand hall et laissez-vous transporter dans les années 1920, à l’époque où de grands voyageurs y logeaient. Surtout, il faut y venir l’après-midi afin de vivre la cérémonie du thé. Aujourd’hui, l’hôtel appartient à la chaîne Fairmont.
F 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
DZ DY DY EZ FX FX EY EX
Y
Oak Bay Marina
Dr.
Central Ave.
Be ac h
Scenic Marine Drive 16. BZ 17. CZ 18. DZ
Beach
22
D 13. BY 14. BY 15. BY
W Windsor Park
A N il Ave. McNeil M
zale sA ve.
N
ce
Rose Bay
23
Oak Bay
Ne wp or tA ve .
Windsor Rd.
Qu am ichan St.
Robertson St.
y
b sh
25
Gonzales Bay
St.
X
Cra nmo re R d.
OAKBAY
n
e. d Av mon Rich
18
Bu
Rd.
Brighton Ave.
t. on S ards Rich . Ave r le and Ch
St.
. Rd et rs e. Do Av e. v ick e. rd in A Av Bu ffer on Du ps om Th
harles St. St C
ROCKLAND
Uplands Do Park rse tR d.
Bu rdic kA ve.
Da lho usie Ca St. ven dis hS Bow t. ker Ave .
Granite St.
Gon
Rd .
S
Bay
Leighton Rd.
. St rt Fo Oak Bay Ave.
19
. St
Henderson Rd.
Scott St.
Victor St.
Avebury Ave.
Forbes St. Belmont Ave. Asquith St.
Roseberry Ave.
d.
.
C
o ro Cadb
Vining St.
St. ie gb Be
24
Est eva n
Haultain Rd.
Pembroke St. Gladstone Ave.
20
21
Eas tdow nR d.
Rd
Rudlin St .
Kings Rd.
Denman St.
Grant St. Balmoral Rd.
Carnarvon Park
Camarvon St. Newton St.
. Rd ds . lan Rd Up am gh n i tt No
Hampshire Rd. Monterey Av e.
rth
Walnut St.
Ave.
Rd. t a
Neil St. Allenby St. Townley St.
Foul Bay Rd.
o sw
S
Middo wne R d.
Dr. Beach
Go
Watson St.
Forrester St. Taylor St.
Ryan St.
171
F
Lansdowne Rd.
26
Government House Craigdarroch Castle Art Gallery of Greater Victoria Abkhazi Garden Willows Beach Cadboro Bay Beach Oak Bay Village Mount Tolmie Park
À l’intérieur de l’Empress Hotel, le Miniature World (9$; mi-mai à mi-juin tlj 9h à 19h, mi-juin à début sept tlj 8h30 à 21h, début sept à mi-juin 9h à 17h; Fairmont Empress Hotel, 649 Humboldt St., p250385-9731, www.miniatureworld.com) vous fera découvrir comment la patience et la méticulosité ont pu créer une scierie miniature opérationnelle et vous montrera d’autres réalisations intéressantes dont font partie deux immeubles datant
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
D . Rd re wa ve. ge Ed tall A s We e. Av rtle My Pearl St.
172
de la fin du XIXe siècle. Cette visite fera la joie des enfants.
13 Du Miniature World, tournez à droite
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
dans Humboldt Street, puis à droite encore dans Douglas Street. Derrière l’Empress Hotel, à l’angle de Douglas Street et de Belleville Street, la grande verrière du Crystal Garden, du même architecte que l’hôtel, a déjà abrité des oiseaux et des animaux dont l’espèce est menacée de disparition. Soutenue par une structure métallique apparente, elle avait été construite à l’époque pour y loger une piscine d’eau salée. Au moment de mettre sous presse, l’endroit était fermé, et la ville de Victoria cherchait toujours quelle vocation donner à ce bâtiment. De biais avec le Crystal Garden se trouve le Royal British Columbia Museum (14$; tlj 9h à 17h; 675 Belleville St., p250-3567226 ou 888-447-7977, www.royalbcmuseum. bc.ca). En plus des expositions temporaires qui varient d’année en année, le musée compte trois grandes expositions permanentes. L’extraordinaire exposition First Peoples (Premières Nations) commence par une juxtaposition d’artefacts historiques et d’art contemporain, telles les œuvres de l’artiste Musqueam Susan Point, afin d’illustrer les racines et l’évolution de l’art du Pacific Northwest, du type que vous verrez dans les galeries, les hôtels et les restaurants lors de votre séjour. L’exposition démontre aussi les distinctions claires entre les peuples de la côte et de l’intérieur, et les périodes d’avant et d’après le «contact» avec les Blancs. Également à l’affiche: une superbe exposition de masques et de totems, présentés par groupes culturels, et identifiant les éléments qui les différencient des autres. Par exemple, vous apprendrez que l’art haïda est identifié par une paupière gravée en relief et une orbite concave de l’arête du nez à la tempe et à la narine. Il y a aussi d’énormes plats pour festins en forme d’ours et de loup; de superbes pèlerines et couvertures, ainsi que des sacs tissés d’écorce de cèdre appartenant au peuple Coast Salish; un spectacle son
et lumière expliquant la cosmologie des Premières Nations du Pacific Northwest; plus de 100 gravures haïdas en argilite et une multitude d’autres objets d’intérêt. Quant à elle, l’exposition Modern History (histoire moderne) recrée des scènes de l’histoire de la Colombie-Britannique du XXe siècle, dont un théâtre de style rococo des années 1920 présentant des films muets; des façades d’immeubles victoriens, y compris un hôtel dans lequel vous pouvez pénétrer (les boiseries que vous y verrez proviennent d’un vieil hôtel de Nanaimo), et une scène de rue du Chinatown. La présentation est assez attrayante et divertissante pour les enfants. Enfin, il ne faut pas oublier l’exposition Natural History avec des répliques de divers paysages et écosystèmes, le National Geographic Imax Theatre et les fascinants bassins d’animaux marins de la région. Vous allez sans doute remarquer une tour blanche bizarre à deux pas des édifices du Parlement, à l’angle de Belleville Street et de Government Street. Il s’agit du plus gros carillon du Canada avec ses 62 cloches. Il est possible d’en apprécier les sons musicaux du mois d’avril au mois de décembre, tous les dimanches à 15h. Les Provincial Legislature Buildings (visites guidées gratuites en français, p250-3873046), à savoir les édifices du Parlement, ont été dessinés par l’architecte Francis Rattenbury, alors âgé de 25 ans. C’est par voie d’un concours que le projet du jeune architecte a été retenu. Par la suite, plusieurs autres bâtiments publics et privés ont été réalisés par Rattenbury. Retournez à l’Inner Harbour. En face des édifices du Parlement, les Pacific Undersea Gardens (9,50$; sept à avr tlj 10h à 17h, avr à juin tlj 10h à 18h, juin à sept tlj 9h à 20h; 490 Belleville St., p250-382-5717, www. pacificunderseagardens.com) présentent la flore marine du Pacifique. Les amateurs de musées de cire, tel le fameux musée de Madame Tussaud, ne seront sûrement pas déçus du Royal London Wax Museum (10$; lun-jeu et dim
173
La tradition de l’afternoon tea (le thé de l’après-midi) est l’une des diverses expressions de l’héritage britannique de Victoria. Le thé, connu des Chinois depuis plus de 5 000 ans, fut introduit à la cour anglaise au XVIIe siècle, mais ne devint populaire qu’environ deux siècles plus tard. La légende veut que, dans les années 1840, Anna, la septième duchesse de Bedford, eût trop faim l’après-midi pour attendre le dîner, habituellement servi autour de 21h. Anna aurait donc demandé que l’on apporte un goûter de gâteaux, de tartelettes, de biscuits, de pain, de beurre et de thé à son boudoir. Cette tradition se propagea rapidement aux salons de Londres et devint une coutume sociale victorienne populaire parmi les femmes de la haute société. À cette époque, l’East India Company avait déjà établi des plantations de thé à Assam et en d’autres régions de l’Inde et du Ceylan (Sri Lanka), et la première cargaison de thé indien débarqua à Londres en 1838. Les salons de thé tels que nous les connaissons aujourd’hui ne sont apparus qu’en 1864, lorsque l’audacieuse gérante d’une boulangerie située près du London Bridge se mit à servir à ses clients préférés le thé accompagné d’un goûter. Malgré le fait qu’il existe plusieurs charmants salons de thé à Victoria, aucun d’eux n’a le cachet ou l’atmosphère distinguée de l’afternoon tea du Fairmont Empress Hotel. Le goûter, en plus du contenu d’une théière Empress, comprend de délicats sandwichs, des scones frais accompagnés de crème Jersey et de confiture de fraises et des pâtisseries, et le tout vous coûtera environ 50$. Il est fortement recommandé de réserver (p250-389-2727). Il est possible de s’offrir un thé accompagné d’un goûter à prix plus abordable ailleurs, ou encore vous pouvez essayer la célèbre recette de scones du Fairmont Empress Hotel à la maison: 3 tasses de farine 2 tasses de sucre 1 tasse de beurre 2 œufs 1 tasse de crème 2 cuillères à soupe de levure chimique 1 tasse de raisins secs
Mélanger, d’une part, la farine, le sucre, le beurre et la levure, et, d’autre part, la crème et les œufs. Ajouter aux ingrédients secs les raisins secs puis les ingrédients liquides jusqu’à l’obtention d’un mélange humide. Étendre la pâte pour obtenir une épaisseur de 2 à 2,5cm et découper en rondelles. Badigeonner de lait ou d’œuf et laisser reposer pendant 45 min. Faire cuire à 325°F (env. 160°C) de 20 à 25 min, jusqu’à ce que les scones soient dorés.
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Le thé à Victoria
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
174 9h à 19h30, ven-sam 9h à 21h; 470 Belleville St., p250-388-4461 ou 877-929-3228, www. waxmuseum.bc.ca). Les mordus d’histoire y verront un peu de tout: des générations de familles royales, dont les six épouses du roi Henri VIII (qui se ressemblent toutes, d’ailleurs), une scène sanglante des plaines d’Abraham avec un général Wolfe agonisant et une Cène avec résurrection en lumière. En quelques secondes, les visiteurs sont transportés du fabuleux monde de Disney à la guillotine d’une horrible chambre d’épouvante, ce qui, évidemment, est le point saillant de tout musée de cire qui se respecte! Continuez le long de l’Inner Harbour et dépassez le Laurel Point Park, d’où vous pourrez emprunter le sentier qui mène aussi loin qu’au Coast Victoria Harbourside Hotel & Marina. De là, vous devrez emprunter la route (Kingston Street) jusqu’à St. Lawrence Street, où vous tournerez à droite vers Fisherman’s Wharf . Ici vous apercevrez les habitations flottantes des pêcheurs de l’endroit, ainsi qu’un bon restaurant de fish and chips (Barb’s Place, voir p 193) et un poissonnier (The Fish Store, voir p 200). Ce dernier vend du hareng 1$ pièce pour que vous puissiez nourrir les phoques les plus sociables du port. Vous n’aurez simplement qu’à tendre le bras au-dessus de l’eau, avec votre hareng en main, et attendre que l’un d’eux le happe.
Scenic Marine Drive Voir carte p 170. Ce circuit vous mène le long d’une route côtière des plus panoramiques, au pied de la Saanich Peninsula, en prenant des détours vers un nombre d’importants attraits de Victoria situés à l’intérieur des terres. Vous passerez par les municipalités de Fairfield, de Rockland et d’Oak Bay. Quoique ce circuit soit nettement conçu pour la voiture (ou encore mieux pour le vélo), il ne se trouve qu’à une faible distance du centre-ville de Victoria.
154 Le circuit commence à l’Ogden Point Breakwater, sur Dallas Road, près de Dock Street. De là, longez Dallas Road pour jouir d’une belle vue du détroit Juan de Fuca, sauvage et venteux. À la hauteur du Holland Point Park, vous atteindrez Government Street, où vous tournerez à gauche. La Carr House (5,35$; mai et sept marsam 11h à 16h, juin à août tlj 11h à 16h; 207 Government St., p250-383-5843, www. emilycarr.com), un bâtiment de bois, a été construite en 1864 pour la famille de Richard Carr. Ici on retrace surtout la vie de sa fille Emily. À la Carr House, procurez-vous un plan du quartier sur lequel sont indiqués les différents bâtiments ou lieux que la famille Carr a occupés. Le seul meuble original de la maison est le lit dans lequel Emily est née en 1871. La maison est toutefois meublée du style de l’époque. Il y a une petite boutique sur place, ainsi qu’un jardin, animé d’extraits des écrits de Carr. Visites guidées sur réservation.
154 De la Carr House, tournez à gauche dans Simcoe Street, et rendezvous jusqu’à Douglas Street, où commence le Beacon Hill Park. Aménagé en 1890, le Beacon Hill Park (entre Douglas St. et Cook St., en face du détroit Juan de Fuca) faisait le bonheur d’Emily Carr, qui venait passer ses journées à dessiner cette oasis de paix. Dans ce joli parc pour faire un pique-nique, plusieurs sentiers traversent des champs de fleurs sauvages qui contrastent avec les sections aménagées. On y trouve même ce qui est censé être le plus haut totem du monde! La grève du parc a été modifiée par le va-et-vient des marées qui y a créé une plage pierreuse recouverte de bouts de bois. L’angle de Douglas Street et de Dallas Road se trouve être le mille zéro de la route transcanadienne. Continuez par Dallas Road jusqu’à Memorial Crescent, tournez à droite dans Fairfield Road (à l’opposé de Stannard Avenue) et rendezvous jusqu’à l’entrée du Ross Bay Cemetery. Vous vous retrouverez assûrément dans la
175
Emily Carr
Emily revient dans les années 1910 en Colombie-Britannique, où elle enseigne l’art aux enfants à Vancouver. De retour à Victoria, elle suit les traces de son père dans l’immobilier; elle multiplie les voyages sur la côte du Pacifique afin d’y peindre les paysages, et c’est finalement dans les années 1930 qu’elle produit ses plus grands tableaux. Peintre unique et femme solitaire, Emily Carr est reconnue aujourd’hui à travers le Canada comme une grande artiste qui a marqué le monde de l’art. Bien que l’Art Gallery of Greater Victoria expose quelques-unes de ses toiles, vous devrez vous rendre à la Vancouver Art Gallery pour découvrir l’ensemble de son œuvre artistique. Un institut dédié aux arts visuels et aux métiers d’art, situé sur Granville Island à Vancouver, porte son nom.
plus ancienne section de ce cimetière de 11 ha, la dernière demeure de plusieurs notables de Victoria, dont Emily Carr. Des bénévoles sont souvent sur place pour offrir de courtes visites ou des brochures qui vous permettront de faire votre visite en solo. Des visites commentées et thématiques sont organisées pratiquement à longueur d’année (5$; juil et août dim 14h, les visites du Ross Bay Cemetery commencent à la Fairfield Plaza, 1516 Fairfield Rd., p250598-8870, www.oldcem.bc.ca).
154 À partir du cimetière, tournez à gauche dans Charles Street, puis à gauche encore dans Rockland Avenue. La Government House (1401 Rockland St., p250-387-2080, www.ltgov.bc.ca) est un autre bel attrait de Victoria. La résidence ne peut être visitée; seuls les jardins, qui s’étendent sur 6 ha, sont accessibles, et ils s’avèrent tout à fait exceptionnels. On comprend pourquoi on a surnommé ce lieu Garden City. Des visites des jardins sont proposées au public (10$; avr à sept, téléphonez pour obtenir l’horaire; p250-
356-5139). Même si l’horticulture vous intéresse peu, les jardins de roses et de fines herbes valent la peine d’être vus et «sentis».
154 Des jardins de Rockland Street, prenez Joan Crescent Craigdarroch Castle.
jusqu’au
À l’extrémité est du centre-ville se dresse le Craigdarroch Castle (11,75$; mi-juin à début sept tlj 9h à 19h, reste de l’année tlj 10h à 16h30; 1050 Joan Cr., p250-592-5323, www.craigdarrochcastle.com), un château construit en 1890 pour Robert Dunsmuir, qui a fait fortune dans les mines de charbon.
154 Du château, revenez à Rockland Street, tournez à droite, puis à droite encore dans Moss Street. L’Art Gallery of Greater Victoria (12$; tlj 10h à 17h, jeu jusqu’à 21h; 1040 Moss St., p250384-4101, www.aggv.bc.ca) est en fait le musée des beaux-arts de Victoria. Des œuvres classiques et contemporaines y sont exposées. On y retrouve des
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - Scenic Marine Drive
Après la ruée vers l’or américaine, la famille Carr, d’origine anglaise, qui habitait la Californie, est retournée vivre en Angleterre, puis est revenue en Amérique pour s’établir à Victoria. M. Carr fit fortune dans l’immobilier, car il possédait plusieurs propriétés et terrains dans le quartier résidentiel de James Bay. Lorsqu’il meurt en 1888, deux ans après le décès de son épouse, Emily n’a que 17 ans. Peu de temps après, elle se rend successivement à San Francisco, Londres et Paris pour étudier l’art.
176
La route transcanadienne
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - Scenic Marine Drive
Le «kilomètre zéro» de la route transcanadienne, la plus longue route nationale du monde, est indiqué par un monument à l’angle de Dallas Road et de Douglas Street à Victoria. Elle se termine (ou commence, c’est selon) 7 821 km à l’est, à St. John’s, capitale de la province de Terre-Neuve-et-Labrador. Devant l’hôtel de ville de St. John’s se trouve d’ailleurs une enseigne affichant que «le Canada commence ici»… La construction de la route transcanadienne a débuté pendant l’été de 1950, et, lorsqu’elle fut terminée en 1970 (son inauguration a eu lieu à Rogers Pass, en Colombie-Britannique, en 1962, avant qu’elle ne soit achevée), le coût s’élevait à 1 milliard de dollars, soit plus de trois fois le coût estimé. En fait, la route transcanadienne n’est pas une seule route et ne traverse pas le pays en entier. Elle est complétée par le service de deux traversiers (vers Victoria et vers St. John’s), ne passe pas par tous les territoires canadiens (le Yukon, les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut n’en font pas partie) et consiste en deux autoroutes distinctes dans une grande partie de l’Ontario et du Québec. À l’ouest de Portage-la-Prairie, au Manitoba, elle se divise en Highway 16, qui se dirige au nord jusqu’à Prince Rupert, en Colombie-Britannique, et en Highway 1, qui aboutit au sud à Victoria. Les panneaux indicateurs de la route transcanadienne sont facilement reconnaissables à leur feuille d’érable blanche dessinée sur fond vert.
tableaux d’Emily Carr ainsi que d’artistes contemporains locaux et asiatiques. Recommandé à tous les amateurs d’art. Téléphonez au musée ou consultez le site Internet pour connaître le calendrier des expositions et des activités.
154 De la galerie d’art, reprenez Moss Street jusqu’à Fairfield Road, et tournez à gauche si vous avez envie de visiter un autre jardin (voir cidessous). Sinon prenez Moss Street jusqu’à Dallas Road, et continuez le long du littoral. L’Abkhazi Garden (10$; mars à fin sept tlj 11h à 17h; 1964 Fairfield Rd., p250-598-8096), un petit jardin de banlieue créé par le prince Nicholas Abkhazi et sa femme dans les années 1940, a été entretenu par cette dernière jusqu’à sa mort, en 1994. Le jardin est de style «naturaliste», avec rhododendrons, azalées, lis, étangs, rocailles et arbres. Depuis l’an 2000, le jardin est géré par The Land Conservancy (TLC) of British Columbia, un organisme
à but non lucratif qui le restaure avec soin grâce à plusieurs bénévoles. En constant aménagement, le jardin est assez petit, et la visite, plutôt brève, est recommandée aux amateurs d’horticulture sérieux seulement. Dites-vous que le droit d’entrée élevé permet de contribuer à une bonne cause.
154 Prenez Foul Bay Road pour rejoindre Marine Drive, qui devient Crescent Road. Passé le remarquable Victoria Golf Club, se trouve l’Oak Bay Marina, un lieu agréable. Dans les environs de la marina, deux plages familiales se prêtent bien à la construction de châteaux de sable et à la baignade dans des baies aux eaux calmes. Willows Beach (toilettes publiques, aire de jeux; angle Estevan St. et Beach Dr., Oak Bay) borde un quartier résidentiel chic à proximité de l’hôtel Oak Bay Beach. Cadboro Bay Beach (toilettes publiques, aire de jeux; angle Sinclair Rd. et Beach Dr.), un peu plus à l’est, se trouve dans le secteur
De la marina, empruntez Newport Avenue jusqu’à Oak Bay Avenue. Ici, entre Monterey et Wilmot, se trouve l’Oak Bay Village, le cœur de la communauté d’Oak Bay. Aussi connu sous le nom de «Tweed Curtain» (le rideau de tweed), en référence à son héritage britannique, l’Oak Bay Village regorge de salons de thé, de restaurants de fish and chips et de cafés, ainsi que de superbes parcs et jardins.
154 Reprenez Oak Bay Avenue jusqu’à Richmond Road, que vous emprunterez en direction nord jusqu’à Mayfair Road. L’entrée du Mount Tolmie Park se trouve sur Mayfair Road. Le sommet du mont Tolmie offre des vues panoramiques sensationnelles sur Victoria, le détroit de Haro, l’océan, le magnifique mont Baker et la chaîne des Cascades, dans l’État de Washington, aux États-Unis.
154 Pour retourner au centre-ville de Victoria, revenez sur vos pas et empruntez Oak Bay Avenue, qui devient plus loin Pandora Avenue.
Saanich Peninsula La Saanich Peninsula est la petite presqu’île qui se trouve juste au nord de Victoria. C’est avant tout une banlieue puisque nombre de personnes travaillant à Victoria y ont leur résidence. Cette région fait obligatoirement partie de tout itinéraire relié à la visite de l’île de Vancouver et surtout de Victoria, puisque l’important terminal des traversiers de Swartz Bay se trouve à Sidney, une petite ville du nord de la Saanich Peninsula située à quelques kilomètres de Victoria, et accessible par la Patricia Bay Highway. La visite de ce circuit se fait en voiture.
177
15 Après le circuit de la Scenic Marine Drive, continuez à suivre le bord de mer. Après Cadboro Bay, prenez Arbutus Road, Ferndale Road, Barrie Road et finalement Ash Road jusqu’au Mount Douglas Park. Le Mount Douglas Park (Hwy. 17, sortie Royal Oak Dr., p250-391-2300, www.bcparks. ca) renferme 10 ha d’environnement naturel préservé, idéal pour un piquenique ou une promenade avec accès à la mer. À l’entrée du parc, tournez à gauche dans Cedar Hill Road puis à droite vers le sommet (lookout), d’où vous aurez une vue de 360° sur les Gulf Islands, le détroit de Georgie, le détroit Juan de Fuca et les sommets blancs des chaînes côtières canadienne et américaine. Tôt le matin ou en fin de journée, les couleurs de la mer et des montagnes sont plus éclatantes qu’à d’autres moments.
15 En quittant le Mount Douglas Park, tournez à gauche et longez le bord de mer sur Cordova Bay Road, qui devient Royal Oak Drive et qui croise Patricia Bay Highway (Hwy. 17) puis West Saanich Road (Hwy. 17A). Cellesci donnent accès respectivement à l’est et à l’ouest de la Saanich Peninsula, puis conduisent à North Saanich par Wain Road. Vous pouvez faire une boucle de ce circuit en inversant l’ordre d’une des deux routes suggérées, ou vous pouvez le suivre depuis votre descente du traversier à Swartz Bay en inversant aussi l’ordre suggéré.
West Saanich Road L’Horticulture Centre of the Pacific (7,50$; avr à sept lun-ven 8h à 20h, sam-dim 8h à 18h; oct à mars tlj 9h à 16h; 505 Quayle Rd., p250-479-6162, www.hcp.bc.ca) s’adresse à ceux qui, après avoir visité les Butchart Gardens (voir p 179), veulent voir d’autres jolies fleurs. Vous y découvrirez un jardin d’hiver, le jardin japonais Takata et une collection de rhododendrons et de dahlias. Si vous aimez la science et les étoiles, rendez-vous au Centre of the Universe (9$-
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - Saanich Peninsula
de l’université de Victoria. Une clientèle jeune fréquente cette plage située dans une baie (Cadboro) qui s’ouvre sur les Chatham Islands et Discovery Island.
A
178
B
SAANICH PENINSULA Tsawwas sen
llite Sate nnel a h C End
Lands
Swartz r Bay
Rd .
BY
Mount Douglas Park
West Saanich Road
Piers Island
West Saanich Rd.
V
ATTRAITS TOURISTIQUES 1.
2.
AY
3. 4. 5.
AY AX AX
Horticulture Centre of the Pacific Centre of the Universe Victoria Butterfly Gardens The Butchart Gardens
Patricia Bay Highway
North Saanich Saan ch
Patricia Bay
7
Mills Rd.
Victoria International Airport
6.
BW
7. 8. 9.
AW AW AZ
Saanich Historical Artifacts Society Sidney Historical Museum BC Aviation Museum Fort Rodd Hill & Fisgard Lighthouse
SIDNEY
8
McTavish Rd.
6
Rd.
l ne an Ch
Mt. Newton Rd .
va rdo Co
John Dean Provincial Park
W
N
17
ich Saan
est Sa W an i ch
R
d.
East
W
Sidney Island
James Island
5
Keating Cross Rd.
4
. Rd
2
e Rd.
Royal Oa
ra ad Qu
.
1
1a
r.
enzie
Rd .
St.
La go on
Haro Strait
Av e.
17
COLWOOD L 9 ESQUIMALT
Y
1
glas Dou
Cr aig flo we rR d.
MacK
kD
SAANICH
St
Thetis Lake Park
Z
Cordova Bay
Elk/Beaver B Lake Regional R Park P
Rd. rban Interu
k ect La
Prosp
Highlands
Elkk Lake k
Ar bu rtu sS t.
University of Victoria Vi or a
VICTORIA
Cadboro Bay Bea ch D r..
ch ni aa tS es W
Y
3
Shelbourne St.
Point Rd.
X
17
Oldfield Rd.
Central Saanich
Martindale Rd.
Foul Bay Rd.
X WI llis
Central Saanich Rd.
Stellys Cross Rd.
Oak Bay
Chatham Islands
Z
Discovery Island
c McNeill a Bay
Détroit r Juan de e Fuca
A
0
B
2,5
C
5km
Les Victoria Butterfly Gardens (11$; mi-mars à mi-mai et oct tlj 9h30 à 16h30, mi-mai à fin sept tlj 9h à 17h30; 1461 Benvenuto Ave., p250-652-3822 ou 877-722-0272, www. butterflygardens.com) sont des jardins tout à fait étonnants où vous découvrirez des papillons de toutes sortes qui virevoltent librement dans un décor de forêt tropicale. Une jolie boutique de souvenirs ainsi qu’un restaurant offrent leurs services. (14$-25$ selon Les Butchart Gardens la saison; ouverture à 9h, heure de fermeture variable; Hwy. 17 N., 800 Benvenuto Ave., p250-652-4422 ou 866-652-5256, www. butchartgardens.com), un immense jardin botanique de 26 ha, sont l’œuvre de la famille Butchart, qui, depuis 1904, a su créer un lieu unique où croît une très grande variété de fleurs, d’arbustes et d’arbres. Un plan en français est disponible à l’entrée du jardin. Des feux d’artifice illuminent les ciels d’été les samedis soirs de juillet et d’août, et des concerts sont offerts en plein air tous les soirs de juin à septembre.
Patricia Bay Highway En banlieue de Victoria se trouve la Saanich Historical Artifacts Society (oct à mai tlj 9h30 à 12h, juin à sept tlj 9h30 à 16h; 7321 Lochside Dr., p250-652-5522, www. shas.ca), un musée qui possède les plus importantes collections de machines à vapeur, de tracteurs et d’équipement agricole au Canada. Réservé aux amateurs du genre, le musée est facilement accessible par la route 17: à mi-chemin entre Sidney et Victoria, tournez en direction est dans Island View Road, puis en direction nord dans Lochside Drive et roulez jusqu’au portillon. Sidney est une petite ville du nord de la Saanich Peninsula qui a son importance du fait de la présence du terminal des traversiers de Swartz Bay. Parmi les attraits
touristiques de cette ville, on retrouve le Sidney Historical Museum (dons appréciés; jan à oct tlj 10h à 16h, nov à déc tlj 11h à 15h; 2423 Beacon Ave., p250-655-6355, www. sidneymuseum.ca), installé dans l’édifice de l’ancien bureau de poste de Sidney et consacré à l’histoire de Sidney et de North Saanich. Le BC Aviation Museum (7$; oct à avr tlj 11h à 15h, mai à sept tlj 10h à 16h; 1910 Norseman Rd., Victoria International Airport, dans le grand hangar blanc près de la tour de contrôle, p250-655-3300, www.bcam.net) présente une belle collection d’avions datant de la Seconde Guerre mondiale ainsi que des modèles plus récents. Les férus d’histoire se dirigeront vers l’ouest, un peu à l’écart de la péninsule, où se trouve le site historique de Fort Rodd Hill & Fisgard Lighthouse (4$; mars à oct tlj 10h à 17h30, nov à fév tlj 9h à 16h30; 603 Fort Rodd Hill Rd., suivre la Transcanadienne et prendre la sortie vers Port Renfrew, 10 km au nord de Victoria, p250-478-5849, www. fortroddhill.com). On peut se promener sur une propriété en bordure du détroit de Georgie. Les fortifications que l’on côtoie ici servirent de système de défense entre 1878 et 1956, à l’Empire britannique d’abord, puis au Canada indépendant par la suite. Stratégiquement placée, l’artillerie protégeait Victoria et Esquimalt, portes d’entrée du Canada occidental. Quant au phare de Fisgard, situé au même endroit, il s’agit du premier phare érigé sur la côte ouest du pays, dans la deuxième moitié du XIXe siècle. Il est toujours en activité.
De Victoria au West Coast Trail Situé à 16 km à l’ouest de Victoria par la route 1, le Goldstream Provincial Park (p250-478-9414, www.bcparks.ca) est un des parcs majeurs de la région. Imaginez des sapins de Douglas vieux de 600 ans le long de sentiers de randonnée conduisant vers le mont Finlayson et un itinéraire passant par des cascades magnifiques. De la mi-octobre au début de décembre, dans le cadre de la Salmon
179
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - De Victoria au West Coast Trail
12$; début avr à fin oct mar-sam 15h à 23h, début nov à fin mars mar-dim 10h à 18h; 5071 W. Saanich Rd., Little Saanich Mountain, p250-363-8262), qui abrite l’un des plus gros télescopes au monde.
180
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - De Victoria au West Coast Trail
Run (p 199), les amateurs de nature se rendent dans le parc pour observer les saumons coho ou argenté (coho), quinnat ou royal (chinook) et kéta (chum) accomplir leur dernier voyage, se reproduire et mourir dans la Goldstream River. Les poissons sont très visibles car l’eau est d’une transparence impeccable. La fin de la montaison du saumon indique le début d’un autre événement incroyable: l’ Eagle Extravaganza (voir p 199). De décembre à mai, jusqu’à 275 aigles à tête blanche par jour se rendent dans l’estuaire lors de la marée basse pour se nourrir de saumons kétas morts.
L’estuaire n’est pas accessible aux visiteurs, qui peuvent cependant se rendre aux points d’observation, aux caméras vidéo en direct et aux lunettes d’approche afin d’observer les aigles. Les visiteurs peuvent aussi s’arrêter à la Freeman King Nature House pour obtenir de plus amples renseignements sur les aigles et d’autres oiseaux du parc.
15 Pour atteindre l’East Sooke Regional Park au départ de Victoria, suivez les indications pour Sooke par la route 1A (Old Island Hwy.), le prolongement nord de Government Street. À Colwood, prenez la route 14, qui
Excursions sur l’île de Vancouver Voici quelques suggestions d’excursions au départ de Victoria pour ceux qui désirent pousser plus loin leur exploration de l’île de Vancouver. Pour plus d’information, n’hésitez pas à contacter Tourism Vancouver Island (p250-754-3500 ou 888-655-3483, www.vancouverisland.travel). Côte est La côte est de l’île de Vancouver est constellée de boutiques d’art local. L’influence de la nature est très présente dans toutes les formes d’art, et les sculptures et peintures d’artistes autochtones sont nombreuses. À Duncan, vous pourrez visiter le Quw’utsun’ Cultural and Conference Centre (13$; juil à sept lun-ven 10h à 16h; 200 Cowichan Way, p250-746-8119 ou 877-746-8119, www.quwutsun. ca). Le tour guidé vous présente la vie des Autochtones, leurs coutumes et leurs constructions. Une galerie d’art et des sculpteurs de totems vous permettent de connaître davantage l’art autochtone. Dans les environs de Qualicum Beach, les Milner Gardens & Woodland (10$; mai à mi-sept tlj 10h à 17h, mi-sept à oct jeu à dim 10h à 17h; 2179 West Island Hwy, p250-752-9171, www.milnergardens.org) présentent de beaux jardins ainsi que des cèdres et sapins de Douglas âgés de quelque 500 ans sur une propriété de 28 ha. Plus au nord, à Campbell River, la pêche à la truite arc-en-ciel (steelhead) et au saumon attire les amateurs. Côte ouest Sur la côte ouest de l’île, les forêts pluvieuses centenaires et les plages adossées aux falaises sont fréquentées par les naturalistes amateurs et professionnels. Des excursions d’observation des baleines partent de Tofino. À Long Beach, une spectaculaire plage de 15 km de long, les vagues atteignent 8 m de hauteur en hiver, au grand plaisir des amateurs de surf. L’île recèle d’autres trésors écologiques comme le sauvage Clayoquot Sound et le Carmanah Walbran Provincial Park (p250-391-2300, www.bcparks.ca), un parc provincial où de vieilles épinettes de Sitka atteignent les 100 m.
181 0
10
20km Lake Cowichan
Honeymoon Bay
North Cowichan
8
Duncan
N
1
Swartz Bay Sidney
Réserve de parc national Pacific Rim (West Coast Trail)
17A
Port Renfrew
Gowland Tod Provincial Park
14
17
Saanich
Cordova Bay
Goldstream Provincial Park
Jordan Jordan River River 14
JuanDétroit de F uca
Sooke
Victoria
East Sooke Regional Park
DE VICTORIA AU WEST COAST TRAIL
devient Sooke Road. Une trentaine de kilomètres séparent Victoria de Sooke, où vous traverserez la banlieue ouest. Au restaurant 17 Mile House, tournez à gauche dans Gillespie Road, par laquelle vous atteindrez l’entrée du parc. Idéal pour une excursion en famille, l’East Sooke Regional Park (p250-478-3344, www. eastsookepark.com) est un immense parc de 1 422 ha de nature sauvage qui plaira aux amoureux de solitude et de tranquillité. Plus de 50 km de sentiers y ont été tracés. Du côté d’Anderson Cove, vous trouverez le point de départ du sentier de randonnée vers Babbington Hill et le mont Maguire. Du sommet de ces montagnes, la vue de la région est splendide. Il est possible ici d’observer les aigles tourbillonner dans les courants thermiques. De retour à la route 14, tournez à gauche vers Port Renfrew. Plus vous vous éloignez de Victoria, plus la route 14 devient sinueuse, le terrain montagneux et les points de vue spectaculaires. Après Sooke, la route longe des plages et des baies. French Beach , accessible aux personnes en fauteuil roulant, dispose des installations nécessaires pour les piqueniques. Il s’agit d’une plage de galets et
de sable bordée de billots. Un peu plus à l’ouest, toujours sur la route 14, se trouve China Beach ; vous devez emprunter un sentier (environ 15 min) jusqu’au bas d’une falaise pour atteindre cette plage. Le sentier est bien aménagé; quant à la plage, elle est tout simplement magnifique. Il n’est pas rare d’apercevoir au large un phoque, une loutre de mer et même une baleine grise ou un épaulard. Vous n’avez qu’à marcher quelques minutes pour vous retrouver seul dans une petite baie. Les vagues attirent les surfeurs ici.
15 Continuez vers l’ouest par la route 14 pour atteindre Port Renfrew.
Port Renfrew Port Renfrew accueille les excursionnistes qui se rendent au sentier de la côte ouest connu sous le nom du West Coast Trail . La randonnée de 75 km se fait en cinq à sept jours (environ 130$; mai à sept, réservations requises; p604-663-6000 ou 800-663-6000, www.pc.gc.ca/pacificrim) et s’adresse avant tout aux marcheurs expérimentés et courageux qui devront faire face à des climats très changeants et à une topographie très variée. Reconnu
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - De Victoria au West Coast Trail
Brentwood Bay
Victoria et ses environs - Attraits touristiques - De Victoria au West Coast Trail
182 comme un des sentiers pédestres les plus difficiles en Amérique du Nord, le West Coast Trail a été fortement endommagé lors des tempêtes de vent et de pluie de l’hiver 2006 et dut être fermé. Il a été rouvert au printemps 2007, année de son 100e anniversaire. Ce sentier fait partie de la réserve de parc national Pacific Rim, un merveilleux espace vert divisé en trois secteurs: Long Beach, les Broken Group Islands et le West Coast Trail. Botanical Beach , passé Port Renfrew, est une véritable oasis pour les amants de la vie marine. Lorsque la mer se retire, de petits bassins naturels (cuvettes de marée), à même les galets, retiennent dans leurs eaux des poissons, des étoiles de mer et des spécimens de la flore marine. À marée basse, vous pourrez vous promener à travers ces bassins pour y faire toutes sortes de découvertes. Une carte des marées de Maps BC (p250387-1441, www.lau.chs-shc.gc.ca) vous sera utile.
Activités de plein air Équitation Saanich Peninsula Woodgate Stables 8129 Derrinberg Rd. Saanichton
p250-652-0287 www.woodgatestables.com Une jolie balade à cheval en perspective, à seulement 20 min au nord de Victoria. Ouvert toute l’année.
Ardmore Golf Course 930 Ardmore Dr. Sidney
p250-656-4621 www.ardmoregolfcourse.com Cedar Hill Municipal Golf Course 1400 Derby Rd. Victoria
p250-475-7151 www.golfcedarhill.com Arbutus Ridge Golf Club 3515 Telegraph Rd., 35 min au nord de Victoria Cobble Hill
p250-743-5000 Cordova Bay Golf Course 5333 Cordova Bay Rd. Victoria
p250-658-4444 www.cordovabaygolf.com
Kayak de mer Une promenade en kayak de mer est une merveilleuse façon de jouir de beaux points de vue sur Victoria. Victoria Kayak Tours (950 Wharf St., p250-216-5646, www. victoriakayak.com) est une entreprise familiale qui propose une excursion maritime de l’Inner Harbour pour 59$, une excursion d’une journée (9h à 15h) le long de la côte jusqu’au phare Fisgard pour 125$, ainsi que plusieurs autres destinations. Les guides connaissent bien l’histoire de Victoria et vous divertiront avec une foule d’anecdotes amusantes et intéressantes. Ocean River Sports (1824 Store St., p250-3814233 ou 800-909-4233, www.oceanriver.com) organise aussi des sorties en kayak.
Observation des baleines Golf L’Inner Harbour et le vieux Victoria Saanich Peninsula Le golf est le roi des loisirs sur la Saanich Peninsula. Pour les amateurs de ce sport, voici, par ordre de préférence, quelques bonnes adresses:
On peut voir au moins quatre espèces de baleines dans les eaux entourant Victoria. Il est possible de les observer, soit à bord d’un canot pneumatique ou d’un yacht, avec une des nombreuses entreprises qui offrent des excursions d’observation. Le meilleur moment de l’année pour voir des orques est d’avril à octobre. Voici
183
La baleine grise
La baleine grise accomplit la plus longue migration chez les mammifères: un impressionnant aller-retour de 19 500 km entre les eaux nordiques de la mer de Béring et les eaux chaudes de la péninsule de Baja California, au Mexique, à une vitesse de 60 à 80 km par jour. C’est près de la Baja California, entre décembre et février, que les baleines grises donnent naissance à leurs petits. À la mi-février, les femelles et les baleineaux commencent leur migration vers le nord, suivis des mâles. Certaines baleines commencent à se nourrir en atteignant les eaux ceinturant l’île de Vancouver; d’autres attendront l’approche des mers de Béring et de Chuckchi au large de l’Alaska et de la Sibérie. Durant l’été qu’elles passent dans ces eaux glaciales, les baleines grises se font une énorme réserve de nourriture qui peut atteindre entre 16% et 30% de leur poids. En octobre, lorsque le début de l’hiver annonce la reprise du voyage migratoire vers la Baja California, les baleines sont capables de vivre des provisions accumulées. La baleine grise ayant pratiquement disparu au milieu des années 1850, les chasseurs la délaissèrent soudainement, avant de se remettre à la chasser vers 1914: la population fut encore une fois presque décimée. Mais, depuis 1937, la baleine grise est une espèce protégée.
deux bonnes adresses où vous pouvez vous renseigner:
Five Star Whale Watching 89$ 706 Douglas St.
Orca Spirit Adventure 89$ rez-de-chaussée du Coast Victoria Harbourside Hotel, 146 Kingston St.
p250-383-8411 ou 888-672-6722 www.orcaspirit.com Cette entreprise qui propose des excursions en mer possède un élégant navire de 15 m, l’Orca Spirit, doté d’un grand confort et muni de vastes plateformes d’observation. On vient vous chercher à la porte de votre hôtel si vous le désirez.
p250-386-3253 ou 800-634-9617 www.5starwhales.com Cette entreprise familiale compte plus de 20 ans d’expérience dans l’observation des baleines. Environ 40 passagers peuvent prendre part à une expédition.
Pêche Le saumon est l’espèce qui attire le plus de pêcheurs dans la région. Les prises de saumon peuvent s’effectuer à tout moment de l’année dans le détroit de Georgie. À la fin de l’été, il est recommandé d’aller pêcher en rivière, parce que les saumons, qui sont sur le point de frayer, atteignent leur poids maximal et se tiennent au confluent des rivières. Il y a
Victoria et ses environs - Activités de plein air
La baleine grise est une des plus massives de son espèce: la femelle peut atteindre jusqu’à 15 m de longueur, le mâle 14 m, et les deux ont un poids à l’âge adulte qui varie entre 15 et 30 tonnes. La diète de ce mammifère, qui peut consommer jusqu’à 1 200 kg de nourriture par jour, est principalement constituée de crevettes et de petits poissons. Chaque année, au printemps, des milliers de visiteurs se pressent à la réserve de parc national Pacific Rim dans la région de Tofino, dans l’espoir d’apercevoir près des côtes quelques baleines grises en route vers le nord.
184 cinq types de saumons: le coho (coho ou argenté), le chinook (quinnat ou Royal), le sockeye (rouge), le rose et le chum (kéta). Bien sûr, vous risquez d’attraper d’autres poissons, comme la morue, le flétan et le vivaneau. Les montaisons des saumons coho, sockeye et roses se font tout l’été, tandis que celle du chinook a lieu de mai à septembre, de même qu’en hiver dans certaines régions. Pour sa part, la montaison du saumon chum (kéta) se fait au cours de l’automne et peut durer jusqu’en décembre. L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Victoria et ses environs - Activités de plein air
Ceux qui désirent à tout prix pêcher leur propre dîner, que ce soit un saumon rouge ou un flétan de 140 kg, peuvent organiser un voyage de pêche en bateau affrété, avec guide. Le tarif pour un groupe de une à quatre personnes est d’environ 100$ l’heure, pour au moins 5h. Adam’s Fishing Charters p250-370-2326 www.adamsfishingcharters.com De Victoria au West Coast Trail La Sooke Charter Boat Association (Sooke, p250-642-7783, www.sookefishing.com) organise des excursions de pêche en mer. Plusieurs baies et anses où les rivières viennent se jeter dans la mer délimitent la région de Sooke. Si vous voulez pêcher le saumon, Reel Excitement (Sooke, p250-642-3410, www. salmonexcitement.com) fournit tout l’équipement nécessaire, y compris les appâts. Les tarifs sont tout à fait abordables pour ce genre d’activité: 250$ pour une ou deux personnes, 260$ pour trois personnes ou 280$ pour quatre personnes pour une excursion de pêche d’une durée de 4h.
Planche à voile Scenic Marine Drive Il vous suffit de garer votre voiture sur Dallas Road et de vous jeter à l’eau. Le paysage est superbe et le vent idéal.
Plongée sous-marine Saanich Peninsula Membre de la Société Cousteau et photographe sous-marin renommé du National Geographic Magazine, David Doubilet décrit l’île de Vancouver comme «la meilleure destination de plongée en eau froide au monde». Le littoral offre un dédale perpétuel de fjords et d’îlots. De véritables jardins marins fournissent un habitat à plus de 300 espèces d’animaux aquatiques. L’Artificial Reef Society entretient de beaux sites de plongée à Sidney, au nord de Victoria. Le bateau de guerre Mackenzie, un destroyer de 110 m de long, a été coulé pour être accessible aux plongeurs, tout comme le G.B. Church, un bateau de 57 m. Shallon Marine (p250-479-4276, www. shalloncharters.com) organise des plongées dans la région. Cette entreprise a déjà aidé des équipes de tournage du célèbre National Geographic Magazine.
Randonnée pédestre Le Juan de Fuca Marine Trail (South Vancouver Island District, 2930 Trans-Canada Hwy., p 250-391-2300, www.bcparks.ca) est un sentier maritime. D’une longueur de 47 km, il s’étend du sud de l’île de Vancouver (à China Beach, située à l’ouest du petit village de Jordan River) jusqu’à Botanical Beach, près de Port Renfrew. Ce sentier, inauguré en 1994 à l’occasion des Jeux du Commonwealth, s’adresse aux randonneurs d’expérience. Il est d’ailleurs conseillé à toutes les personnes s’aventurant dans le sentier de laisser un plan détaillé de leur itinéraire à un ami avant de partir.
Vous pouvez aussi faire près de 60 km à pied ou à vélo le long du Galloping Goose Regional Trail. Cette ancienne voie ferrée s’ouvre sur de magnifiques paysages. On peut y observer des oies, des aigles et même des vautours. Le sentier débute en plein cœur de Victoria, pour se rendre au-delà de Sooke. De fréquents accès aménagés sur son tracé permettent de le rejoindre. Pour plus de détails, visitez le site Internet officiel du sentier (www. gallopinggoosetrail.com) ou contactez Capital Regional District Parks (625 Fisgard St., Victoria, p250-478-3344, www.crd.bc.ca).
H
Hébergement L’hébergement est un peu moins cher à Victoria qu’à Vancouver. En fait, vous pouvez même trouver une chambre très convenable pendant la saison haute à Victoria pour moins de 150$… si le fait de tourner le dos au port ne vous dérange pas! Au moment de réserver, n’oubliez pas de demander si votre chambre a vue sur le port car elle pourrait vous coûter de 30$ à 100$ de plus par nuitée qu’une chambre sans vue particulière. Mais si vous pouvez vous le permettre, cette petite folie en vaut la peine, du moins pour une nuit ou deux.
185
Vélo Le vélo constitue un excellent moyen pour explorer Victoria et ses environs. On peut louer des vélos, ainsi que des tandems tout à fait charmants, aux adresses suivantes:
H
Cycle BC 747 Douglas St. Victoria
p250-380-2453 950 Wharf St. Victoria
p250-885-2453 ou 866-380-2453 Sports Rent BC 1950 Government St. Victoria
p250-385-7368
L’Inner Harbour et le vieux Victoria Hostelling International Victoria $ bc f 516 Yates St.
p250-385-4511 ou 888-883-0099 o250-385-3232 www.hihostels.ca La Hostelling International Victoria est située dans le vieux Victoria et tout près du port. Dans les auberges de jeunesse, les membres ont préséance; il peut devenir difficile d’obtenir un lit surtout en haute saison si vous n’êtes pas membre. Ce bâtiment de pierres et de briques compte 108 lits et quelques chambres
privées. Réservations requises. Ocean Island Backpacker’s Inn / Ocean Island Suites $-$$$ bp/bc fmys 791 Pandora Ave. (auberge) 143 Government St. (suites)
p250-385-1788 ou 888-888-4180 www.oceanisland.com L’Ocean Island Backpacker’s Inn est la plus colorée et funky des auberges de jeunesse de Victoria. Environ 150 lits sont disponibles en dortoir ou dans des chambres doubles. Un petit resto se trouve sur place (des boissons alcoolisées y sont servies). Depuis quelques années, des suites sont disponibles pour la location à la nuitée, à la semaine ou au mois, dans une résidence du quartier de James Bay datant de
Victoria et ses environs - Hébergement - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Il est à noter que l’extrémité nord du sentier se termine tout près de Port Renfrew. Ainsi, ceux qui veulent marcher encore plus peuvent prolonger leur randonnée sur les 75 km du West Coast Trail (voir p 181), qui les mènera à Bamfield. Ensemble, les deux sentiers font 122 km et demandent plus de 10 jours d’expédition le long de la forêt pluvieuse du littoral ouest de l’île de Vancouver.
G
Pand
L’Inner Harbour et le vieux Victoria BY CY CY AY CY
6. 7. 8. 9. 10.
BY BY BY CY AY
Park S
Balmora
o
R
Admiral Inn Chateau Victoria Dalton Hotel & Suites English Inn & Resort (R) Fairmont Empress Hotel (R) Gatsby Mansion Inn (R) Harbour Towers Hotel Haterleigh Heritage Inn Helm’s Inn Hemingway’s By the Sea
Holland Point Park
Vancouver St.
Beacon Hill Park Dallas Rd .
B
1907. Ces trois appartements disponibles sont agréablement décorés et situés tout près du centreville et du Beacon Hill Park. Les animaux sont acceptés dans les suites sous certaines conditions. James Bay Inn $$-$$$ my 270 Government St.
p250-384-7151 ou 800-836-2649 o250-385-2311 www.jamesbayinn.bc.ca Le petit James Bay Inn se trouve à quelques minutes de marche des édifices du Parlement et du Beacon
11. CY 12. 13. 14. 15. 16.
CY CY CZ BY CY
17. CY
10 20
C
Hostelling International Victoria Hotel Grand Pacific Isabella’s Guest Suites James Bay Inn Laurel Point Inn Ocean Island Backpacker’s Inn / Ocean Island Suites Swans Suite Hotel & Brewpub (R)
Hill Park. Ce bâtiment est une ancienne maison pour retraités. L’artiste peintre Emily Carr y a passé la fin de ses jours. Les chambres, toutes simples, renferment un lit, un téléviseur et un petit bureau. Certaines chambres ont été rénovées, et les autres sont plutôt démodées. Louez, si possible, l’une des chambres qui comportent un oriel. L’établissement ne dispose pas d’ascenseur.
Scenic Marine Drive 18. 19. 20. 21.
CZ DY CZ EY
Beaconsfield Inn Fairholme Manor Shakespeare House B&B UVic Housing Services
(R) établissement avec restaurant décrit
r Helm’s Inn $$$ fa 600 Douglas St.
p250-385-5767 ou 800-665-4356 o250-385-2221 www.helmsinn.com Le Helm’s Inn est probablement l’hôtel présentant le meilleur rapport qualité/ prix à Victoria. Situé à une faible distance de marche du centre-ville, des musées et du port, il propose des chambres et des suites spacieuses dont certaines avec cuisine entièrement équipée. Laverie payante.
e
F
e
l
Richasr
8 Fa
irfie
l
Osca McKe
Oxfo
Chapm
May S Faithful St.
Linden Ave. Wellingt on Ave
Tu r
1
500m
A
Heywood Ave.
.
St
St
Cir cle Dr.
St.
n
Go er S ve t. rnm en t
St .
.
JAMES E BAY Y 14
ate
Arbulus Way
St .
Os we go Ni ag ar a
Me nz ies
Port Ang eles
Da lla sR d.
Détroitt Juan de Fuca u
hg
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5.
Vancouver St.
8
Caledo
Cook St.
Quadra St .
Blanshard St.
Ba y
St Mo La nt Do wr re en al Pi ck S ce S lot t t . St St . . .
Pete rs St.
. St
Her
La St. ulay Maca
7
13
t. tS ld bo um H
250
6
9
Fisgard St.
t.
0
.
C
1
ora Av 17 16 Johnson St.. 4 18 Ya 15 Inner e tes St. 5 3 o Harbour 13 View St . Brough Laurel 1 to n St. Fort Point Park 15 MearesSt. 3 St. Fisherman Wharf Park 2 Courtney St. Rockland Ave. 1 11 6 Bu 16 rdett Av 2 e. 12 5 Mi ch 7Kin Quebec S Belleville S 17 iga 8 On t. g n t. s t to St Si ario Collin Su nS . mc t. t son 9 pe St. oe St. rio St rS . So 18 1 8 t. ut MacDonald Park
Z
Rd
17
Royal Athletic Park
arf S
Anso n St.
alt
C
Central Park
Wh
Victoria et ses environs - Hébergement - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Kim ta R d.
Chatham St. Herald St.
. Rd
4
B
12 11
Victoria c Harbour
Rd. iew ria V Victo
10 Bewdl ey Ave .
14
Upper Harbour
Victoria West Park
Es qu im
Princess Ave. Pembroke St. Discovery St.
ur rbo Ha
. Rd t. uir e S Dunsm dis ra PaLyal l St.
. Rd ee Ty
Russell St.
Wollaston St.
Y
rine St.
ESQUIMALT
VICTORIA HR
H
n St.
d. RA alt m i u Old EsquimaltsqSt. E
St.
. St ad He
186
Wilson St. Raynor Ave.
a
Walnut St.
S
H
aithful St.
May St.
Ross Bay Cemetery by
.
St
sh
Bu
Rose Bay
.
Ave . Monterey
Hampshire
Rd
Y
Newport Ave. A
Island Rd. d
Byng St. Linkleas Ave. A
Transit Rd. d
St Patrick k St.
Oliver St..
Hampsh hire Rd. Montereyy Ave.
McNeil Ave. e
.
ve . Rd rd A e a rri ch Cu Or
Windsor Park
Central Ave. e
Beach Dr. Anderson Hill Park
Lillian St.
McNeil Bay Gonzales Bay
D
E
F
RESTAURANTS L’Inner Harbour et le vieux Victoria 1. 2. 3. 4. 5. 6.
CY BY CY CY CY CY
7. 8. 9. 10.
CY CY CY CZ
Ali Baba Pizza Barb’s Place Café Brio Ferris’ Oyster Bar & Grill Garrick’s Head Pub Green Cuisine Vegetarian Restaurant Il Terrazzo Ristorante John’s Place Lady Marmelade Moka House
11. 12. 13. 14.
BY CY CY BY
15. CY 16. CY 17. CY 18. CY
Niche Paradiso di Stelle Re-Bar Modern Food Spinnakers Brewpub & Restaurant The Legacy Art Gallery & Cafe Vista 18 Willie’s Bakery Yuen’s Mountain Restaurant
Scenic Marine Drive 19. FY 20. EY
The Penny Farthing Olde English Pub White Heather Tea Room
Une bonne adresse à prix abordable.
Hemingway’s By the Sea $$$-$$$$ pdj gsy
introduits dans l’aménagement des lieux.
Admiral Inn $$$-$$$$ pdj ksf
1028 Bewdley Ave., Victoria West
Dalton Hotel & Suites $$$-$$$$ mg
257 Belleville St.
p250-388-6267 ou 888-823-6427 o250-388-6472 www.admiral.bc.ca L’Admiral Inn est un établissement tranquille géré par une famille et situé à quelques pas de l’Inner Harbour, en plein centreville. Les chambres sont très confortables et les prix raisonnables, compte tenu de la situation centrale de l’hôtel.
Vi Go
p250-384-0862 ou 877-384-0862 o250-384-8113 www.members.shaw.ca/ hemingwayhouse Le Hemingway’s By the Sea est un luxueux bed and breakfast situé de l’autre côté du pont enjambant le port de Victoria. La décoration antique de bon goût est inspirée du célèbre écrivain Ernest Hemingway. Les thèmes de chasse et de littérature, au centre de la vie du Prix Nobel américain, ont été
759 Yates St.
p250-384-4136 ou 800-663-6101 o250-382-6416 www.daltonhotel.ca Anciennement le Dominion Hotel, l’hôtel Dalton est installé dans un élégant édifice qui accueille les visiteurs depuis 1876. Les prix sont plus élevés depuis que l’hôtel a changé de propriétaire et que l’établissement est devenu un hôtel-boutique. Le bon
Z
Victoria et ses environs - Hébergement - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
m
McKen zie St. Oxford St. Chapman St.
Beechwood Ave.
20
.
St.
o
Oscar St
Robertson St.
e
10
d Windsor Rd.
t. on S ards Rich ve. rA le and Ch
Linden Ave. Wellingt on Ave. Howe St . Moss St . Olive St .
a
ROCKLAND
irfie ld R d.
D
Ne wp or tA ve .
icha n St.
zale sA ve.
Wildwood Ave.
Fa
Qu am
Falkland Rd.
Moss St .
8
d
Gon
19
Richardson St.
nd
H
N
Granite St.
e. d Av mon Rich
sron St.
Linden Ave.
land Av e. tt Ave.
19
20
Av e.
.
K OAKBAY
Brighton Ave.
harles St.
ort S
t. eares St
Leighton Rd.
187
F
Dr.
ew St.
. St. St ie rt gb Fo Be Oak Bay a Ave.
St C
tes St.
21
Vining St.
Ro ck la
Rudlin St .
Cook St.
R son St.
mor eR d.
Beach
ora Av.
Femwood Rd.
Balmoral Rd.
Gladstone Ave. e
Richmond Ave.
Grant St.
Balmoral Rd.
Stanley Ave.
Caledonia Ave. Park St.
t. ven dis hS Bow t. ker Ave .
Rd. Bay ro Cra n
E
Pembroke St.
Foul Bay Rd.
D
Joseph
S
a
Royal Athletic Park Vancouver St.
o
o Cadb
Denman St.
Victoria Ave A .
Central Park
188
H
côté, c’est qu’un plus grand nombre de services sont offerts, tels des soins de massothérapie. Un restobar agréable se trouve au rez-de-chaussée.
r Victoria et ses environs - Hébergement - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Chateau Victoria $$$-$$$$ mjdfkyl 740 Burdett Ave.
p250-382-4221 ou 800-663-5891 o250-380-1950 www.chateauvictoria.com Le Chateau Victoria est une option très abordable et agréable pour ceux qui surveillent leur budget. Quoique cet établissement ne soit pas situé sur l’Inner Harbour, il est possible d’apercevoir l’Empress Hotel à partir de certaines chambres. Les chambres régulières ne sont pas tellement grandes mais jolies. Elles sont situées au premier, au deuxième et au troisième étage, et les suites, avec balcon, se trouvent aux étages suivants. Seul aspect négatif: l’hôtel se dresse sur une légère pente, ce qui pourrait représenter un problème pour les personnes à mobilité réduite. Une navette gratuite, par contre, peut résoudre ce problème, selon la disponibilité. Stationnement gratuit. English Inn & Resort $$$-$$$$ mbfgy 429 Lampson St.
p250-388-4353 ou 866-388-4353 o250-382-8311 www.englishinnresort.com Un ensemble de manoirs anglais, parmi lesquels se trouve l’Anne Hathaway’s Cottage (voir p 169), et un
immense jardin spectaculaire composent ce centre de villégiature. L’English Inn & Resort offre tout le charme classique du Vieux Continent dans une atmosphère qui lui est propre. Un remarquable ameublement de style plantation garnit ses chambres aérées. Une destination privilégiée pour les nouveaux mariés et les romantiques. On y trouve également le réputé Rosemeade Dining Room & Lounge (voir p 195).
r Isabella’s Guest Suites $$$$ pdj f 537 Johnson St.
p250-812-9216 www.isabellasbb.com Situé au-dessus de la Willie’s Bakery (voir p 193), dans le cœur du vieux Victoria, le gîte d’Isabella est une vraie trouvaille! On y trouve deux suites des plus attrayantes avec cuisinette complètement équipée, peintes de couleurs riches et garnies avec goût d’antiquités, de meubles contemporains et de planchers de bois. Le petit déjeuner continental est servi chez Willie’s. Des tarifs avantageux sont proposés pour les locations hebdomadaires.
r Swans Suite Hotel & Brewpub $$$$ pdj mfby 506 Pandora Ave.
p250-361-3310 ou 800-668-7926 o250-361-3491 www.swanshotel.com Le Swans Suite Hotel & Brewpub est, sans nul
doute, l’une des meilleures adresses à Victoria, surtout si vous voyagez en groupe. Les chambres sont en fait de confortables appartements sur deux niveaux pouvant accueillir plusieurs personnes et se prolongeant de balcons. L’hôtel, qui date de 1913, est situé en plein cœur du vieux Victoria, à deux pas du Chinatown et du port. Au rez-de-chaussée de l’établissement se trouve un pub très sympa qui a sa propre microbrasserie (voir p 194). Harbour Towers Hotel $$$$ smnjdfbglyk 345 Quebec St.
p250-385-2405 ou 800-663-5896 o250-385-4453 www.harbourtowers.com Harbour Towers est un bon choix pour ceux qui recherchent un confort absolu, un service empressé et un emplacement près de l’Inner Harbour, le tout à un prix relativement raisonnable. Toutes les suites ont un balcon et une cuisinette, alors que les chambres régulières (certaines avec réfrigérateur), à partir du 7e étage, offrent un panorama du port pour un prix légèrement plus élevé. Les enfants peuvent s’amuser dans la Kid Zone pendant que leurs parents s’entraînent au centre de conditionnement physique ou se détendent dans le bain à remous.
243 Kingston St.
p250-384-9995 ou 866-234-2244 o250-384-1935 www.bestvictoriabedandbreakfast. com Construit en 1901, cet ancien manoir a été amoureusement restauré avec le souci du détail. La richesse du passé reste vivante dans ses magnifiques vitraux et son ameublement d’époque. Les chambres sont garnies de motifs floraux à la victorienne (pratiquement tout ce qui peut être tapissé de roses l’est!) et équipées de baignoires à remous et de très grands lits avec couvre-pied en duvet d’oie. Gatsby Mansion Inn $$$$-$$$$$ mnbdy 309 Belleville St.
p250-388-9191 ou 800-563-9656 o250-920-5651 www.gatsbymansion.com Le Gatsby Mansion Inn, une belle auberge à l’architecture victorienne, s’élève sur l’Inner Harbour. On trouve 10 chambres dans la maison principale et 9 autres dans le «domaine du juge» d’à côté, toutes décorées d’antiquités et de couettes. L’emplacement est idéal, et le service est professionnel et gentil (les femmes de chambre sont même vêtues de noir et blanc!). Hotel Grand Pacific $$$$$ sgbjdnmly 463 Belleville St.
p250-386-0450 ou 800-663-7550 o250-380-4475 www.hotelgrandpacific.com
Situé directement sur l’Inner Harbour, avec une façade qui ressemble étrangement à celle de l’Empress Hotel, le Grand Pacific a été construit en 1989 et agrandi en 2001. L’élégant hall est décoré de marbre et de lustres, et le décor des chambres régulières emprunte à celui de n’importe quel grand hôtel, c’est-à-dire de style «néocolonial» avec tons bourgogne et vert. Une chambre avec vue sur le port coûte habituellement 30$ de plus qu’une chambre sans vue particulière. Le service est professionnel et courtois.
chambres, la Fairmont (chambres régulières), la Deluxe (grandes chambres) et la Harbor View (grandes chambres avec vue sur l’Inner Harbour), sont toutes charmantes. Les chambres de catégorie Premiere (environ 100$ de plus que la Fairmont) sont les seules à offrir une vue sur le port et sont les premières réservées. Ainsi, faites vos réservations au moins six semaines à l’avance pour un séjour estival. Laurel Point Inn $$$$$ jnkmasbdy 680 Montreal St.
r Fairmont Empress Hotel $$$$$ jbdnmsly 721 Government St.
p250-384-8111 ou 866-540-4429 o250-389-2747 www.fairmont.com/empress Le Fairmont Empress Hotel donne sur l’Inner Harbour et se trouve près des musées et des lieux publics intéressants. Dessiné par l’architecte Francis Rattenbury, cet hôtel luxueux de 475 chambres se présente comme un lieu de détente dans un décor de style château. Une nouvelle aile a été ajoutée au bâtiment d’origine sans enlever le charme légendaire à cet emblème victorien. Les visiteurs s’y arrêtent pour prendre le thé l’aprèsmidi ou tout simplement pour admirer sa façade de lierre. S’y trouve aussi un bon restaurant, le Bengal Lounge (voir p 195), et le salon de thé de l’hôtel est renommé (voir p 195). Ses trois catégories de
p250-386-8721 ou 800-663-7667 o250-386-9547 www.laurelpoint.com Le bâtiment distinctif du Laurel Point Inn monte la garde à l’entrée de l’Inner Harbour. L’aile originale, au nord, date de 1970, et ses chambres récemment rénovées offrent le plus beau panorama de l’Inner Harbour. L’aile sud, ajoutée en 1989, fut conçue par l’architecte réputé Arthur Erickson, qui a dessiné entre autres le Museum of Anthropology à Vancouver. Les vastes chambres de l’aile sud sont luxueuses et baignent dans un décor minimaliste; celles qui font face à l’Outer Harbour, quant à elles, offrent d’excellentes vues. Elles sont équipées de salles de bain de marbre, avec lavabo double, baignoire sur pattes, grande douche vitrée, voire téléviseur miniature et téléphone! Le superbe terrain profite d’un étang et d’une terrasse près du port.
189
H
Victoria et ses environs - Hébergement - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
Haterleigh Heritage Inn $$$$-$$$$$ pdj by
190
H
Scenic Marine Drive Voir carte p 186. UVic Housing Services $-$$ pdj début mai à fin août bc f
Victoria et ses environs - Hébergement - Scenic Marine Drive
angle Sinclair Rd. et Finnerty Rd.
p250-721-8395 ou 250-472-4828 o250-721-8930 www.housing.uvic.ca UVic Housing Services gère l’hébergement sur le campus de l’université de Victoria. Près de 1 000 chambres en dortoirs sont à la disposition des visiteurs pendant les mois d’été. Parmi ces chambres, plusieurs ont été construites pour les Jeux du Commonwealth de 1994. Le prix est établi en fonction d’une occupation triple. Il est également possible d’obtenir une chambre pour personne seule. Le campus s’étend à l’est du centre-ville, sur une colline, tout près de la plage de Cadboro Bay. Shakespeare House B&B $$ pdj 1151 Oxford St.
p/o250-388-5546 www.shakespearehousebb.com Entre le Beacon Hill Park et le détroit Juan de Fuca se trouve le Shakespeare House B&B, qui offre un bon confort. L’architecture classique anglaise du bâtiment est intéressante.
r Fairholme Manor $$$$ pdj bgfy 638 Rockland Pl. Rockland
p250-598-3240 ou 877-511-3322 o250-598-3299
www.fairholmemanor.com Le Fairholme Manor, un manoir de style italien construit en 1885, a été rénové avec soin et a été somptueusement décoré par ses propriétaires, Sylvia et Ross. Aujourd’hui il est un des plus beaux bed and breakfasts à Victoria. Ses quatre suites impeccables arborent de hauts plafonds et des moulures, des murs aux tons d’antan, des planchers de bois franc accentués de tapis persans, et de confortables fauteuils et causeuses de duvet; certaines comportent des oriels offrant une vue spectaculaire sur les monts Olympic, dans l’État de Washington. Les jardins de Government House se trouvent juste à côté, avec leur oasis de paix et de verdure. Les deux suites au niveau des jardins renferment même une cuisinette. Le manoir est situé à Rockland, à une faible distance en voiture du centre-ville.
r
riches, sont impeccablement décorées d’antiquités et de courtepointes; certaines sont tapissées alors que d’autres présentent des parquets de bois dur. Ambiance British garantie, mais luxueuse.
Saanich Peninsula Amity Guest Retreat Bed & Breakfast $$$ pdj 2280 Amity Dr. Sidney
p250-656-8073 ou 866-656-8073 o250-656-8027 www.guestretreatbb.com L’Amity Guest Retreat Bed & Breakfast se trouve à deux pas de la plage de Sidney et propose des appartements complètement équipés, avec entrée privée et beaucoup de placards. C’est une adresse idéale pour des séjours prolongés. Renseignez-vous sur les tarifs dégressifs à la semaine et au mois.
Beaconsfield Inn $$$$$ pdj gb
Birdwatch Retreat $$$ pdj bg
998 Humboldt St.
970 Arundel Dr.
p250-384-4044 ou 888-884-4044 o250-384-4052 www.beaconsfieldinn.com Situé au cœur de Victoria, ce bed and breakfast classé monument historique combine luxe et raffinement. Vous pourrez savourer gratuitement le thé de l’après-midi ou un verre de sherry dans la bibliothèque garnie de fauteuils en cuir, de tapis persans et d’un foyer à gaz, sans oublier le petit déjeuner mémorable. Les chambres, aux couleurs
p250-389-2222 www.birdwatchretreat.ca Cette magnifique demeure se dresse sur un vaste terrain situé au bord de l’eau. Elle abrite deux jolies chambres avec de grands lits, dont l’une comprenant un foyer et une baignoire à remous. En guise de déjeuner, on y sert entre autres des fruits frais, des crêpes maison et une alléchante omelette mexicaine.
Patricia Bay
North Saanich
B
Mills Rd.
SAANICH PENINSULA %
4
Victoria International Airport
W
1
va rdo Co l ne an Ch
Mt. Newton Rd .
17
ich Saan
est Sa W an ich
R
d.
East
John Dean Provincial Park
3 Rd.
Central Saanich Rd.
Stellys Cross Rd.
X Central Saanich
Gulff Islands National N Park Reserve R
ch ni aa tS es W
. Rd
.
ke Rd
Cordova Bay
Elk/Beaver B Lake Regional R Park P Royal Oa
kD
r.
Mount Douglas Park
Y
SAANICH
Haro Strait
ra
ad
Qu
Highlands
Elkk Lake k
Rd. rban Interu
ect La
Prosp
Y
X
Martindale Rd.
17
Oldfield Rd.
Point Rd.
enzie MacK
Rd .
COLWOOD ESQUIMALT L
St. glas Dou
Cr aig flo we rR d.
17
La go on
VICTORIA
St
.
U vers University Univers si ssity of Victoria r
Foul Bay Rd.
2
Ar bu rtu s
Shelbourne St.
1
Av e.
Cadboro Bay Bea ch D r..
.
St
Thetis Lake Park
1a
N
Sidney Island
James Island
Keating Cross Rd.
WI llis
H
SIDNEY E
McTavish Rd.
W
Z
191
C
Oak Bay
0
1.
AW
Chatham Islands
2,5
Z 5km
HÉBERGEMENT McNeill Bay 2. 3.
Détroit r Juan de e Fuca
A
Victoria Airport Travelodge $$$ pdj kjfsyt 2280 Beacon Ave. Sidney
p250-656-1176 ou 866-656-1176 o250-656-7344 www.airporttravelodge.com Le Travelodge est membre de la chaîne hôtelière du
4.
Amity Guest Retreat Bed & Breakfast Birdwatch Retreat Honoured Guest Bed & Breakfast AW Victoria Airport Travelodge AY BX
B
même nom. En plus d’offrir de belles chambres confortables et à prix abordables, l’hôtel est bien situé, à quelques minutes des Butchart Gardens, de tous les golfs, du terminal de BC Ferries de Swartz Bay ainsi que de l’aéroport international de Victoria.
r Honoured Guest Bed & Breakfast $$$$ pdj gb 8155 Lochside Dr. Saanichton
p250-544-1333 o250-544-1330
Victoria et ses environs - Hébergement - Saanich Peninsula
aanich Rd.
A
192
Victoria et ses environs - Hébergement - Saanich Peninsula
H R
Le Honoured Guest Bed & Breakfast est un gîte de grand luxe situé sur la rive du Cordova Channel, à seulement une quinzaine de kilomètres de Victoria par la route 17. Quand le bâtiment d’inspiration asiatique a été construit en 1994, l’objectif était de tirer parti du paysage au maximum. Toutes les chambres ont une entrée privée et un accès à un bain à remous, ainsi qu’une vue imprenable sur la mer et le mont Baker. Victime de son succès, ce bed and breakfast est souvent complet; il faut donc réserver bien à l’avance.
De Victoria au West Coast Trail Sooke Sunny Shores Resort & Marina $$ j 5621 Sooke Rd.
p250-642-5731 ou 888-805-3932 o250- 642-5737 www.sunnyshoresresort.com Le Sunny Shores Resort & Marina propose des chambres avec télévision câblée et, pour les campeurs, des emplacements pour les tentes et véhicules récréatifs ainsi que des tables de pique-nique. Laverie, grande piscine et minigolf. Ouvert toute l’année. Idéal pour les campeurs qui aiment la pêche. Possibilité de mouillage pour les bateaux.
Seascape Inn Bed & Breakfast $$$ pdj fgb 6435 Sooke Rd.
p250-642-7677 ou 888-516-8811 www.sookebandb.com Très jolie propriété située face au port de Sooke. Au petit déjeuner, les œufs bénédictine sont extraordinaires. Si vous le désirez, le propriétaire vous emmènera à la pêche au crabe ou au saumon. Sooke Harbour House $$$$$ pdj et «déjeuner pique-nique» inclus sbglmy 1528 Whiffen Spit Rd.
p250-642-3421 ou 800-889-9688 o250-642-6988 www.sookeharbourhouse.com Le couple Philip vous accueille chaleureusement dans leur maison de rêve. Malgré le coût plutôt élevé de la location, vous serez assuré d’un séjour mémorable sur l’île de Vancouver. Chacune des 28 chambres compte un foyer, et toutes sont décorées d’antiquités et d’œuvres d’art. Le petit déjeuner est servi dans les chambres, et le déjeuner est offert dans la salle à manger (voir p 196). Une oasis de paix à découvrir, si vous en avez les moyens.
tiellement détruit par un feu en 2003. Un deuxième incendie l’acheva complètement en 2005. Maintenant reconstruit et transformé en centre de villégiature, il offre 11 logements: six duplex, quatre studios et un petit bungalow pour occupation simple. L’édifice qui fut érigé sur l’emplacement de l’ancien hôtel abrite le restaurant et le bar du complexe.
R
Restaurants L’Inner Harbour et le vieux Victoria Voir carte p 170. Paradiso di Stelle $ 10 Bastion Square, près de Wharf St.
p250-920-7266 Pour le meilleur café en ville, il faut se rendre au Paradiso di Stelle, où la tradition italienne se reflète dans votre tasse. La terrasse avec vue sur le port est une des plus agréables de Victoria.
Port Renfrew
The Legacy Art Gallery & Cafe $
Port Renfrew Hotel $$$$ mfy
630 Yates St.
17310 Parkinson Rd.
p250-647-5541 o250-647-5516 www.portrenfrewhotel.ca L’historique Port Renfrew Hotel fut tout d’abord par-
p250-381-7670 Dans ce très bel établissement, on sirote un thé ou on boit un café en admirant la magnifique collection d’œuvres d’art de feu Michael Williams. Cet homme a fait fortune
est tout aussi idéal pour l’heure du thé (14h à 16h). Les scones qu’on y sert sont succulents. Green Cuisine Vegetarian Restaurant $-$$ Market Square, 5-560 Johnson St.
Ali Baba Pizza $ 1011 Blanshard St.
p250-385-6666 3995 Quadra St. Saanich
p250-380-6666 La pizza d’Ali Baba est un vrai régal. Les portions généreuses correspondent au quart d’une pizza de 30 cm. Il faut absolument essayer la pizza au pesto! Yuen’s Mountain Restaurant $ 866 Yates St.
p250-382-8812 Le Yuen’s Mountain Restaurant propose l’indémodable buffet chinois de luxe à volonté! Moka House $ 345 Cook St.
p250-388-7337 Si vous préférez le café au thé et les brownies aux scones, le Moka House est pour vous. Une clientèle diversifiée lit et discute sur la jolie terrasse. Quelques œuvres d’art à vendre sont exposées sur les murs. Gatsby Mansion Inn $-$$
p250-385-1809 Les végétariens iront faire un tour du côté du Green Cuisine Vegetarian Restaurant, 100% «végétalien» (aucun produit animal et aucun produit laitier). Du comptoir à salades aux pâtisseries maison, en passant par le café biologique, il y en a pour tous les goûts!
r Lady Marmelade $-$$ 608 Johnson St.
p250-381-2872 C’est le restaurant qu’il faut visiter quand on a une envie folle de petit déjeuner, car on le sert toute la journée, et le menu, de ce repas habituellement matinal, affiche plusieurs petits délices. Le pain doré avec salsa de fruits et les œufs bénédictine aux accompagnements originaux sont sublimes. Le service est courtois. Barb’s Place $-$$ mars à oct, 10h jusqu’à la tombée de la nuit
309 Belleville St.
Fisherman’s Wharf, Erie St.
p250-388-9191 Si vous vous levez avec le soleil et que vous avez envie d’un petit déjeuner bien spécial, allez au Gatsby Mansion. L’endroit
p250-384-6515 Tout le monde sait que se retrouver au bord de la mer provoque une folle envie de s’offrir des fritures servies dans du
papier journal… Afin de satisfaire la vôtre, rendezvous à pied, en voiture, à vélo ou en autobus (no 30 au départ du centre-ville) chez Barb’s Place, pour y déguster des fish and chips, des fruits de mer cuits à la vapeur ou d’autres régals du genre.
r Willie’s Bakery $-$$ 537 Johnson St.
p250-381-8414 Cette petite boulangerie est aussi un café animé, le tout confortablement aménagé, avec planchers de bois et murs de briques. En plus des muffins et autres gourmandises (malheureusement les croissants ne sont pas à la hauteur), on y sert des petits déjeuners complets originaux (lun-ven 7h à 11h30, sam-dim 7h30 à 12h). Soupes et sandwichs sont proposés à l’heure du déjeuner.
r Re-Bar Modern Food $$ 50 Bastion Square
p250-361-9223 Si vous avez trop ingurgité de crème anglaise à l’heure du thé et que vous ressentez le besoin de vous racheter à l’aide d’un bon repas sain et peu cher, faites un saut au Re-Bar. Le menu de cet établissement sympathique et décontracté est végétarien et «végétalien», et comprend aussi du poisson et des fruits de mer. Quelques-uns des
193
R
Victoria et ses environs - Restaurants - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
dans l’immobilier, et il a légué en héritage cet édifice ainsi que sa collection de plus d’un millier d’œuvres (artistes locaux et art autochtone) à l’université de Victoria, qui gère maintenant le tout.
194
Victoria et ses environs - Restaurants - L’Inner Harbour et le vieux Victoria
R
mets les populaires sont le réconfortant Monk’s Curry et le hamburger aux amandes. Au fil des ans, Re-Bar a acquis une si bonne réputation que ses propriétaires ont publié leur propre livre de recettes! On y propose aussi une multitude de jus de fruits et de légumes frais, ainsi que des boissons aux herbes, pour vous revigorer. Ouvert pour les trois repas de la journée. Un incontournable pour les passionnés de nourriture santé. Garrick’s Head Pub $$ 69 Bastion Square
p250-384-6835 Le Garrick’s Head Pub, situé dans une rue piétonnière, offre une terrasse ensoleillée l’après-midi où il fait bon se rassembler afin de savourer une bière locale. L’espace intérieur est restreint; cependant, les clients peuvent suivre leur sport favori sur écran géant. Swans Brewpub $$ Swans Suite Hotel 506 Pandora Ave.
p250-361-3310 Le Swans Brewpub est situé à l’intérieur du Swans Suite Hotel (voir p 188). En plus de goûter sa bière maison, vous pourrez manger toutes sortes de plats typiques des pubs, tels des hamburgers à prix abordables.
r John’s Place $$ 723 Pandora Ave.
p250-389-0711 Une faune urbaine hétéroclite se retrouve dans le décor chaleureux de John’s Place. Les généreuses assiettes de poulet, de fruits de mer et de pâtes, avec leur prix abordable, donnent entière satisfaction. Les amateurs d’œufs bénédictine doivent impérativement se rendre à cette adresse. Quant au gâteau au fromage, disons qu’on se surprend à en commander une pointe même quand on a le ventre plein, tant la recette est réussie! Préparez-vous à faire la file d’attente les fins de semaine. Ferris’ Oyster Bar & Grill $$ 536 Yates St.
p250-360-1824 Cet établissement agréable propose une cuisine du Pacific Northwest et d’excellents fruits de mer. Bonne ambiance si vous y allez en groupe. Vista 18 $$-$$$$ Chateau Victoria 740 Burdett Ave.
p250-382-9258 Dans ce restaurant situé au dernier étage du Chateau Victoria (18th floor, d’où Vista 18), et ouvert pour les trois repas de la journée, vous pourrez profiter d’une superbe vue sur l’Inner Harbour et les montagnes au loin, confortablement assis dans un fauteuil. Le menu propose des plats
de pâtes, de steak, de thon et d’agneau... autrement dit, de tout pour tous! Concerts de jazz en soirée le vendredi et le samedi. Spinnakers Brewpub & Restaurant $$$ 308 Catherine St.
p250-386-2739 Le Spinnakers Brewpub & Restaurant propose bières et repas dans un décor de détente où de grandes ardoises sur les murs annoncent les spécialités. La terrasse est très bien orientée, et vous vous y sentirez tout à fait à l’aise. Une ambiance de fête et de convivialité se dégage de cet établissement. Niche $$$ tlj 225 Quebec St.
p250-388-4255 Niche est situé aux abords du port dans une élégante maison de style... victorien, bien sûr, mais le décor intérieur est contemporain. Le menu affiche des plats inspirés de la cuisine du Pacific Northwest. Café Brio $$$-$$$$ 944 Fort St.
p250-383-0009 Le charmant Café Brio offre une atmosphère à la fois romantique et très accueillante, avec tables de bois, banquettes intimes et sièges au bar, planchers de bois, éclairage subtil et chandelles, et une sélection éclectique d’œuvres d’art. La cuisine se veut Pacific Northwest, misant surtout
Rosemeade Dining Room & Lounge $$$-$$$$ English Inn & Resort 429 Lampson St.
p250-388-4355 Ce restaurant au décor contemporain est aménagé dans une ancienne maison de style Tudor. On peut y déguster la cuisine britannique réinventée avec des produits locaux, le tout présenté avec originalité. Le Rosemeade a été nommé l’un des meilleurs restaurants de l’île de Vancouver par divers magazines. Fairmont Empress Hotel’s Bengal Lounge $$$$ Fairmont Empress Hotel 721 Government St.
p250-384-8111 Le Bengal, situé dans le très beau Fairmont Empress Hotel (voir p 189), sert un buffet de curry. Ce restaurant apprête les spécialités du sous-continent indien selon une formule originale. L’espace ne manque pas ici, et la vaste salle à manger est garnie d’un mobilier de cuir de bon
goût. Jazz en direct les vendredi et samedi.
r Il Terrazzo Ristorante $$$$ 555 Johnson St., près de Waddington Alley
p250-361-0028 Il Terrazzo est un restaurant de pâtes italien. Saupoudrées d’épices et parsemées de diverses noix sucrées, les sauces onctueuses qui garnissent les plats se révèlent savoureuses. Ici la clientèle est surtout constituée de professionnels et de touristes.
r Fairmont Empress Hotel $$$$ 721 Government St.
p250-384-8111 Au Fairmont Empress Hotel (voir p 189), les amateurs de thé se donnent rendez-vous dans le grand hall pour prendre le thé et déguster des scones agrémentés de confiture. À ceux qui ont l’estomac dans les talons, l’afternoon tea propose des sandwichs au concombre et au fromage à la crème. L’histoire veut que, sous le règne de la reine Victoria, la duchesse de Bedford souffrait habituellement de faiblesse en fin d’après-midi; alors, pour combattre sa fatigue, la duchesse commença à prendre le thé avec de petits sandwichs et des gâteaux. La cérémonie du thé de l’après-midi était née. Les vieux planchers de bois, le mobilier confortable, les théières géantes et le service courtois vous combleront.
195
Scenic Marine Drive
R
Voir carte p 170. White Heather Tea Room $-$$ mar-sam 10h à 17h 1885 Oak Bay Ave.
p250-595-8020 Si le service du thé du Fairmont Empress Hotel vous intimide un peu, rendez-vous au White Heather Tea Room. Agnes, la charmante propriétaire d’origine écossaise, y sert le thé l’après-midi (13h30 à 17h) ainsi que le petit déjeuner, de même qu’un léger déjeuner sur porcelaines fines et nappes blanches dans son petit salon de thé attrayant. Et l’accent écossais d’Agnes est tout aussi génial que ses scones! Vous trouverez ici diverses saveurs de thé en feuilles, des confitures maison et de la crème anglaise pour tartiner les scones maison frais du jour. Sans oublier les sablés écossais, les tartelettes, les galettes d’avoine écossaises, les sandwichs pinwheel et autres délices. À l’heure du thé, choisissez le Wee Tea ou le Big Muckle Giant Tea. Il est suggéré de réserver. The Penny Farthing Olde English Pub $$ 2228 Oak Bay Ave.
p250-370-9008 Cet établissement digne des meilleurs pubs d’Angleterre est situé au cœur d’Oak Bay Village. L’ambiance est chaleureuse, et, comme tout pub qui se respecte, on peut y déguster des fish and chips. Les plus aventureux goû-
Victoria et ses environs - Restaurants - Scenic Marine Drive
sur les produits régionaux et proposant un menu quotidien inspiré par les saisons. Le personnel vous recommandera un vin différent pour accompagner chacun des mets du menu: la longue carte des vins met en évidence les cuvées de la province et offre une sélection au verre et à la demi-bouteille. Un menu du chef à trois services est servi tous les soirs à 18h15. Le personnel se révèle connaisseur et professionnel.
196
R S
teront au brownie à base de chocolat et de bière Guinness.
De Victoria au West Coast Trail Sooke 17 Mile House $$-$$$
Victoria et ses environs - Restaurants - Scenic Marine Drive
5126 Sooke Rd.
p250-642-5942 Le 17 Mile House propose des repas légers dans un décor chaleureux. Après une journée de marche sur le front de mer de Sooke, venez vous désaltérer dans cet établissement tout à fait relax.
r Sooke Harbour House $$$$ tlj dès 15h30 1528 Whiffen Spit Rd.
p250-642-3421 Le Sooke Harbour House (voir p 192) a reçu des critiques élogieuses de partout à travers le monde. La fine cuisine des Philip a séduit des milliers de palais. Ses hôtes sont passés maîtres dans la recherche de l’excellence et dans la façon d’apprêter les produits locaux. La salle à manger, avec vue sur le Sooke Harbour, est aménagée dans une maison de campagne. Aussitôt assis, et peu de temps après avoir consulté le menu, vous serez plongé dans une autre atmosphère. La préparation des plats est influencée par les cuisines japonaise et française, le tout apprêté à la Pacific Northwest.
S
Sorties Activités culturelles Musique La Victoria Jazz Society (p 250-388-4423, www. vicjazz.bc.ca) vous informera sur la tenue de spectacles de jazz ou de blues dans la ville. Le Victoria Symphony (620 View St., p250-385-6615, www.victoriasymphony. bc.ca) donne des concerts tout au long de l’année, qui comprennent aussi bien du classique que du populaire. Le Pacific Opera Victoria (1815 Blanshard St., p250385-0222, www.pov.bc.ca) monte des opéras classiques comme La Bohème et The Marriage of Figaro, avec sous-titres anglais et conférences pour démocratiser l’expérience de l’opéra. Théâtre Le Kaleidoscope Theatre (556 Herald St., p250-383-8124 ou 800-811-5777, www. kaleidoscope.bc.ca) présente des pièces destinées aux jeunes. Le McPherson Playhouse (3 Centennial Square, p250386-6121, www.rmts.bc.ca) présente des pièces de théâtre et des comédies musicales.
Au Royal Theatre (805 Broughton St., p250-3866121, www.rmts.bc.ca) se tiennent tous les événements reliés à la danse et à la musique classique.
Bars et discothèques Swans Brewpub 506 Pandora Ave.
p250-361-3310 Ce très beau pub sert une bière brassée sur place, la meilleure en Amérique du Nord…c’est en tout cas le bruit qui court à Victoria! Bon endroit pour rencontrer d’autres voyageurs. Musiciens de jazz et de blues ainsi que des groupes de musique celtique du dimanche au jeudi. Steamer’s Public House 570 Yates St.
p250-381-4340 Une bonne adresse où boire un verre et danser sur les musiques jouées sur scène. Hermann’s Jazz Club 753 View St.
p250-388-9166 www.hermannsjazz.com On se rend à ce restaurantpub pour écouter du jazz évidemment, mais surtout pour découvrir les musiciens locaux qui y jouent depuis plus de 25 ans. Sticky Wicket Pub Strathcona Hotel 919 Douglas St.
p250-383-7137 ou 800-663-7476 Le Sticky Wicket Pub fait partie de l’hôtel Strathcona. Ce pub réunit une clientèle de tout âge et propose de la bonne bière. Les belles journées
Lucky Bar 517 Yates St.
p250-382-5825 www.luckybar.ca Le Lucky Bar présente des formations musicales presque tous les soirs. Cet établissement bien sympathique arbore un mur de briques enjolivé d’une collection de photographies encadrées. Plan B 1318 Broad St.
p250-384-3557 Cette boîte de nuit fera le bonheur des oiseaux nocturnes. Plancher de danse éclairé, écrants géants et musique forte à volonté. L’adresse des mordus de danse. Hugo’s Brewhouse Hotel & Spa Magnolia 625 Courtney St.
p250-920-4846 Chez Hugo’s, on retrouve une clientèle dans la vingtaine et la trentaine dans un joli décor postindustriel, composé de lattes de bois, de tuyaux à découvert et de beaucoup de briques. Cet établissement confortable permet de s’offrir un verre de bière brassée sur place.
Fêtes et festivals Avril Greater Victoria Performing Arts Festival (avr et mai; Victoria, p250-386-9223): plusieurs concerts et spectacles.
Bastion Square Public Market (avr à juin et sept jeu à dim, juil à août mer à dim 10h à 17h; Bastion Square, Victoria, p250-413-3144): fabrication d’artisanat et création d’art, en plus des stands d’exposition et des musiciens sur scène. Mai Victoria Harbour Festival (fin de semaine de la fête de la Reine; Inner Harbour, Victoria, p250-592-9098): ce festival couvre deux longues fins de semaine fériées, soit celle du Victoria Day canadien (le lundi précédent le 25 mai) et celle du Memorial Day américain (le dernier lundi de mai). Toutes sortes d’activités sont prévues au programme, comme la Victoria Day Parade (voir plus loin) et, surtout, la Swiftsure International Yacht Race, réputée à travers le monde. Fort Rodd Hill Historical Military Encampment (mimai; Lieu national historique Fort Rodd Hill, p250478-5849): présentation de l’histoire militaire et navale de la ColombieBritannique des années 1850 à 1950, avec reconstitutions militaires ainsi que véhicules, uniformes et équipement. Victoria Highland Games (mimai; Royal Athletic Park, p250598-8961 ou 598-1531, www. victoriahighlandsgames.com): jeux, musique, danse et divertissements traditionnels écossais.
Victoria Day Parade (le lundi précédent le 25 mai; le long de Douglas St., Victoria, p250-382-3111): le défilé du Victoria Day commence à 9h. Le départ a lieu au Mayfair Mall, et le point d’arrivée est Humboldt Street, au centre-ville. Beaucoup de fanfares militaires et autres troupes venues d’aussi loin que les États américains de l’Oregon et de Washington, sans compter celles de la ColombieBritannique même. Victoria Conservatory of Music’s Garden Tour (p250386-5311): 8 des 10 plus beaux jardins privés de Victoria ouvrent leurs portes au public. Juin Oak Bay Tea Party (début juin; Victoria, p250-388-4457): la plus grosse sauterie de l’année à Oak Bay. Cet événement annuel offre à ses hôtes nourriture, divertissements et parc d’attractions. Summer in the Square (juin à sept tlj; Centennial Square, Victoria): démonstrations de talents locaux en musique et en danse. Jazzfest International (fin juin et début juillet; Victoria, p250-388-4423 ou 888671-2112, www.vicjazz. bc.ca): plus de 50 concerts de jazz, de blues et de world music, avec plus de 200 musiciens. Concerts payants et gratuits. Foire estivale (Saanich Historical Artifacts Grounds, 7321 Lochside Dr., Saanichton, p250-652-5522).
197
S
Victoria et ses environs - Sorties - Fêtes et festivals
ensoleillées se passent sur le toit, où du volleyball est organisé.
198
S
UNO Festival (p250-3832663, www.victoriafringe. com): plusieurs spectacles. UNO est le seul et unique festival de pièces théâtrales en solo. Braderie géante (fin juin à fin août, jeu 17h30 à 20h30; Beacon Ave., entre First St. et Fifth St., Sidney). Juillet
Victoria et ses environs - Sorties - Fêtes et festivals
Victoria Shakespeare Festival (mi-juil à début août; St. Ann’s Academy Auditorium, Victoria, p250-953-8828). Moss Street Paint-In (mi-juil; Moss St., Victoria, p250384-4101, www.aggv.bc.ca): postés aux «stations» le long de Moss Street, plus de 100 artistes connus (ou sur le point de le devenir) créent leurs œuvres en utilisant divers médiums et styles. Terrasse à bière et comptoirs alimentaires ouverts de midi à 20h30. Une danse populaire commence à 17h dans le stationnement de l’Art Gallery of Greater Victoria. Plus de 20 000 personnes participent à ce festival gratuit des arts visuels. Latin Caribbean Music Festival (fin juil; Market Square, 560 Johnston St., Victoria, p250361-9433, poste 212 ou 215, www.vircs.bc.ca): plus d’une centaine de danseurs, chanteurs et musiciens de l’Amérique latine, des Caraïbes et de l’Amérique du Nord. Symphony Splash (fin juil et début août; Inner Harbour, Victoria, p250-385-6515, www. symphonysplash.ca):
installé sur une barge au milieu de l’Inner Harbour, au soleil couchant, l’orchestre symphonique de Victoria joue des airs classiques et populaires pendant ces soirées musicales. Le plus attendu et le plus important des événements estivals à Victoria, Symphony Splash attire chaque année plus de 40 000 personnes sur le front de mer. Août Victoria Fringe Theatre Festival (fin août et début sept; Victoria, p250-383-2663, www.victoriafringe.com): les meilleures pièces de ce théâtre innovateur sont présentées au centre-ville, en huit emplacements différents, tous à distance de marche. First Peoples Festival (Royal British Columbia Museum, Victoria, p250-384-3211): le plus important festival urbain annuel au Canada célébrant les traditions, les arts et la culture autochtone. Durant ce festival, plus de 350 Autochtones exercent leurs talents d’artistes, de conteurs, de danseurs, de musiciens et de designers de vêtements. Tous les spectacles et activités sont gratuits, sauf ceux des conteurs qui ont lieu au musée (le prix d’entrée est alors celui du musée). Ils sont présentés entre autres à la Mungo Martin Big House et au parc Thunderbird, ainsi que sur l’esplanade du musée.
Dragon Boat Festival (miaoût; Inner Harbour, Victoria, p 250-704-2500, www. victoriadragonboat.com): le Dragon Boat Festival a d’anciennes racines culturelles et spirituelles chinoises, et est célébré depuis peu en Amérique du Nord. Le clou du festival est la course des bateaux-dragons, pendant laquelle 24 rameurs font un sprint de 650 m avec tout le cérémoniel du Dragon et au rythme des tambours. Septembre The Great Canadian Beer Festival (Victoria Conference Centre, p250-383-2332): célébration de la bière artisanale, 100% naturelle. Tout sur sa fabrication: les brasseurs répondent à vos questions, sans oublier les producteurs de houblon, les maîtres-brasseurs, les fournisseurs d’équipement, les constructeurs de brasseries, les importateurs de bières et les distributeurs. Vancouver Island Blues Bash (début sept; p250-388-4423 ou 888-671-2112, www. vicjazz.bc.ca): durant cet événement, le blues est à l’honneur dans plusieurs bars du centre-ville, où se produisent des formations régionales et internationales. Spectacles payants en salles le soir et spectacles gratuits à Ships Point, dans le port de Victoria, l’après-midi. Victoria Cycling festival (mi-sept; Victoria, p250384-8223, www.vcm.bc.ca):
Saanich Fall Fair (début sept ven-sam 9h à 21h, lun 9h à 18h; Saanich Fairgrounds, 1528 Stelly’s Cross Rd., Saanich, p250-652-3314): cette foire agricole est la plus ancienne de l’Ouest canadien à avoir été continuellement présentée année après année depuis 1867. Classic Boat Festival (fin de semaine de la fête du Travail; Inner Harbour, Victoria): durant ce festival, l’Inner Harbour est parsemé de mâts et de digues de bois. Plus d’une centaine de bateaux, tous construits avant 1955, s’alignent alors le long des quais. Course de schooners le dimanche. Esquimalt Lantern Festival (West Bay Walkway et West Bay Marina, Esquimalt, p250-388-4090): défilé sur l’eau de centaines de lanternes artisanales de 19h à minuit, le long du West Bay Walkway jusqu’à la West Bay Marina. Danse jusqu’à minuit.
Octobre Salmon Run (mi-oct à début déc; Goldstream Provincial Park, p 250-478-9414): dans le parc Goldstream, le saumon apparaît aux environs de la mi-octobre et peut être observé pendant à peu près neuf semaines (les dates varient d’année en année). Le Freeman King Visitor Centre est alors ouvert tous les jours, et les naturalistes répondent à vos questions. Ghosts of Victoria Festival (dernière semaine d’octobre; Victoria, p250-598-8870): l’Old Cemeteries Society emmène les curieux dans les lieux «hantés» de Victoria. Décembre Christmas at the Butchart Gardens (déc et jan; The Butchart Gardens, 800 Benvenuto Ave., p250-6524422, www.butchartgardens. com): des dizaines de milliers de petites lumières scintillent à travers les fameux jardins pendant la période des Fêtes, en plus des chants de Noël, des animations pour les enfants, de la nourriture exquise, etc. Eagle Extravaganza (début déc à fin fév tlj 9h à 16h; Goldstream Provincial Park, p250-478-9414): comme le saumon termine sa course, après son retour annuel dans la rivière Goldstream, plus de 200 aigles à tête blanche se retrouvent dans le parc Goldstream. Ils arrivent vers le début de décembre
et restent dans les parages jusqu’à ce que le saumon ne les nourrisse plus, soit vers la fin de février. Pour en savoir plus sur les aigles et autres rapaces, les visiteurs se rendent à la Freeman King Nature House. Plateforme d’observation (il est conseillé d’apporter ses jumelles). Janvier est la meilleure période pour observer les aigles; les samedis et dimanches, des conférenciers, qui suivent jour après jour les aigles, racontent le quotidien de ces rapaces.
A
Achats Antiquités et galerie d’art Si le charmant petit côté britannique de Victoria éveille votre passion pour les choses antiques, vous voudrez sûrement vous promener le long de Fort Street entre les rues Quadra et Cook. Connue sous le nom d’Antique Row («la rue des antiquaires»), cette section abrite de nombreuses boutiques proposant antiquités et autres curiosités. Hill’s Native Art 1008 Government St. Victoria
p250-385-3911 Cette boutique offre en vente toute une gamme de souvenirs à différents prix. Les œuvres d’art amérindien, quant à elles, sont plutôt chères. Grand choix de cartes artistiques.
199
S A
Victoria et ses environs - Achats - Antiquités et galerie d’art
Victoria est la capitale officieuse du vélo au Canada. Ce Grand Prix cycliste attire plusieurs athlètes professionnels, sans parler des coureurs de catégories 1 et 2, les futurs pros. Critérium cycliste avec boucle fermée dans les rues de la ville. Épreuve d’endurance, jusqu’au nord à Saanich et à l’ouest dans les Highlands, et aussi loin que North Saanich, à 65 km du centre-ville de Victoria.
200
A
Centres commerciaux Bay Centre 1150 Douglas St., angle Douglas et Fort St. Victoria
p250-385-1311 L’énorme Bay Centre comprend toutes sortes de boutiques, magasins et restaurants. Le tout sur plusieurs niveaux et sur un quadrilatère entier. Market Square
Victoria et ses environs - Achats - Centres commerciaux
255 Johnson St. Victoria
p250-386-2441 Le Market Square est plus petit et plus sympathique que le Bay Centre. Les commerces sont de moins grande taille, et une splendide cour intérieure incite à y flâner plus longtemps.
saveurs, sont la spécialité de la maison et sont préparées ici depuis plus d’un siècle.
Murchie’s Tea & Coffee
Librairie Munro’s 1108 Government St. Victoria
p250-382-2464 Si vous êtes à la recherche d’un livre pour vos aprèsmidi de farniente ou tout simplement d’un lieu agréable à visiter, n’hésitez pas à vous rendre à cette librairie qui loge dans un bâtiment historique. Avec ses vitraux, ses plafonds à caissons de 8 m de hauteur et ses fresques, il s’agit sans nul doute d’une des plus belles librairies au Canada.
Marchands de thé Chocolaterie Rogers’ Chocolates 913 Government St. Victoria
p250-384-7021 La boutique Rogers’ Chocolates mérite une visite pour son très beau décor du début du XXe siècle et ses deux lampes Art nouveau provenant d’Italie. Les Victoria Creams, proposées dans une grande variété de
à prix raisonnables, de même qu’un spa (centre de remise en forme). 1110 Government St. Victoria
p250-383-3112 En matière de thé, Murchie’s Tea est une institution en ColombieBritannique, et ce, depuis 1894, quand grand-papa Murchie concoctait un mélange spécial pour la reine Victoria. Vous pouvez y dénicher une variété de mélanges uniques en vrac, ainsi que des sachets de thé, comme le délicieux chai ultra-épicé. Bien sûr, vous pourrez aussi vous y procurer les accessoires nécessaires pour servir le thé. Et vous pourrez même y déguster un thé (ou un cappuccino, si cela vous chante), dans son bistro.
Silk Road 1624 Government St. Victoria
p250-704-2688 Cette charmante boutique regorge d’huiles essentielles et de produits d’aromathérapie, ainsi que de feuilles de thé, de superbes théières et plusieurs autres produits. On y propose aussi des dégustations de thé et une multitude d’ateliers
Poissonnerie The Fish Store Fisherman’s Wharf Victoria
p250-383-6462 Pour acheter du poisson, des fruits de mer ou du saumon fumé, ainsi que des harengs pour les phoques, The Fish Store est un endroit de choix.
201
Whistler
Whistler
Vancouver Victoria
Attraits touristiques
202
Restaurants
208
Parcs
203
Sorties
209
Activités de plein air
203
Achats
210
Hébergement
205
202
M
ecque des sports, entre autres le ski, le golf, la randonnée pédestre, le vélo de montagne, la planche à voile, le parapente et la planche à neige, Whistler attire des gens de partout à travers le monde.
Une infrastructure hôtelière imposante honore le petit village au pied des montagnes Blackcomb et Whistler; restaurants, boutiques, complexes sportifs et centre des congrès s’ajoutent à ce centre de villégiature reconnu internationalement. L’endroit est fréquenté été comme hiver, et chaque saison possède son lot d’activités à proposer. Le site est spectaculaire, mais souvent très cher, surtout en hiver. Attendez- vous à ce que les prix atteignent des sommets en ce qui a trait aux dîners dans les restaurants et aux chambres d’hôtel, bien qu’il y ait quelques exceptions...
Attraits touristiques
Whistler - Introduction
Au début des années 1960, un groupe d’aventuriers voulaient faire de cette région le site des Jeux olympiques d’hiver de 1968 en développant le parc Garibaldi. Malgré leur incapacité à obtenir les jeux à cette époque, ces visionnaires n’abandonnèrent pas l’idée de faire de cette vallée un vaste domaine skiable. La population de Whistler a décuplé au cours de ses 20 premières années, et, en 2007, elle comptait quelque 9 600 résidants permanents et presque tout autant de propriétaires de résidences secondaires. Chaque année, la ville de Whistler accueille plus de 2 millions de visiteurs. La municipalité touristique de Whistler s’est étendue et a pris une grande importance en tant que village où les gens vivent en permanence, afin de développer le tourisme au maximum. Ainsi, à part les grands hôtels, les copropriétés se sont fait de plus en plus nombreuses, et les commerces se sont multipliés. Pour permettre aux touristes de se déplacer plus aisément, un service de navette gratuit autour du village a été instauré. Whistler reçoit chaque année plus de 900 cm de neige, et la température oscille en moyenne autour de –5°C pendant les mois d’hiver. Les détails concernant la multitude de sports proposés sont présentés dans la section «Activités de plein air» (voir p 203). Les boutiques sont bien sûr consacrées en majorité aux touristes mais aussi aux
Vancouvérois. Cela encourage l’achat des copropriétés en tant que résidences secondaires et favorise l’économie de Whistler. C’est ainsi que s’y sont installés centres commerciaux et grands magasins d’alimentation. L’art et les galeries d’art se sont aussi considérablement développés. Le nombre de salles d’exposition a augmenté, et la Whistler Arts Council (4334 Main St., p604-938-9221, www.whistlerartscouncil.com) offre de nombreux programmes intéressants. Plusieurs événements se déroulent à Whistler tout au long de l’année, comme la Coupe du monde masculine de descente, la Coupe du monde de ski acrobatique, la semaine des skieurs gays, le festival du film, etc. Le jazz et la musique classique prennent aussi une place de plus en plus importante dans cette jeune agglomération. En 2010, alors que Vancouver accueillera les Jeux olympiques d’hiver, Whistler sera le site des compétitions de ski alpin et nordique, de bobsleigh, de luge et de skeleton, de même que des épreuves paralympiques. Prenez le temps d’aller marcher dans le village hôtelier au bas des montagnes; vous pourrez mieux apprécier l’ambiance de fête et de loisir qui s’en dégage. Tout cela a un certain prix, et ces loisirs sont assez chers. À l’extérieur du petit village, à l’entrée de la région de Whistler, se trouve Function
203
Whistler en pleine transformation La popularité des stations de ski Whistler et Blackcomb a entraîné, en quelque sorte, une ruée vers les montagnes. En hiver, les adeptes du ski et de la planche à neige s’y installent pour profiter des quelque 10 m de neige qui tombent sur les pistes. Les vrais maniaques passent une partie de l’été sur le peu de neige qui reste au sommet de Blackcomb (la montagne ferme de la mi-mai à la mi-juin et rouvre de la mi-juin à la mi-août avant de refermer jusqu’en novembre). En été, ce sont les mordus de vélo de montagne qui prennent d’assaut la montagne Whistler, où ont été aménagés des pistes de VTT et un parc avec des sauts. Pour accueillir ce nombre grandissant de visiteurs, le village a pris de l’expansion, et des remontées mécaniques ont été ajoutées à la montagne, notamment le télésiège Symphony Express (inaugurée en décembre 2006) et la Peak to Peak Gondola (ouverture prévue pour décembre 2008), qui permettra de traverser du sommet de Whistler à celui de Blackcomb en seulement 11 min. C’est la plus importante et la plus chère remontée mécanique du genre à avoir été construite en Amérique du Nord.
Junction, qui est, en quelque sorte, le petit quartier industriel de la région. Le village olympique de Whistler sera construit tout juste à côté, dans ce qu’on nomme la «Cheakamus Valley».
Parcs Dans la vallée de Whistler, à proximité du village, cinq lacs donnent l’occasion de pratiquer la natation, la planche à voile, le canotage et la voile. En voici deux: L’Alpha Lake (au feu de circulation à Whistler Creekside, tournez à gauche dans Lake Placid Road et roulez jusqu’à la plage) est un petit lac sur les rives duquel vous pouvez pique-niquer, jouer au tennis ou au volleyball et louer des canots. L’Alta Lake (au nord de Whistler Creekside par la route 99, tournez à gauche dans Alta Vista Road, à droite dans Alpine Crescent, et main-
tenez la gauche jusqu’au bout du chemin pour atteindre Lakeside Park) reçoit les véliplanchistes, et l’on peut également y louer canots, kayaks et planches à voile.
Activités de plein air Alpinisme L’alpinisme est de plus en plus populaire dans la région de Squamish (à michemin entre Vancouver et Whistler), surtout sur Stawamus Chief Mountain. Les sentiers qui conduisent à ce monolithe de granit mènent aussi à des endroits d’où il est possible d’admirer les grimpeurs à l’œuvre. Pour tout renseignement, contactez la Squamish Chamber of Commerce & Visitor Info (38551 Loggers Lane, p604-815-4994 ou 866-333-2010).
Whistler - Activités de plein air
D’ici 2010, Whistler est aussi en pleine transformation pour recevoir certaines compétitions pendant les Jeux olympiques d’hiver. Un village des athlètes est actuellement en construction dans la Callaghan Valley, et les travaux sur la route 99 (Sea to Sky Highway) rendent souvent pénible la circulation automobile en direction de Whistler. Cependant, une fois les travaux terminés, les automobilistes pourront faire le trajet Vancouver-Whistler en moins de 2h.
204
Golf Les golfs de Whistler (www.golfwhistler. com) ont une excellente réputation, mais y jouer n’est pas pour tous les budgets. La vallée de Whistler attire des golfeurs de mai à octobre dans un décor enchanteur. Les droits d’accès varient énormément d’un club à l’autre. Le parcours du Nicklaus North Golf Club (8080 Nicklaus North Blvd., p604-938-9898) a été conçu par nul autre que le champion Jack Nicklaus. Le Chateau Whistler Golf Club (4612 Blackcomb Way, p604-938-2090) est rattaché au complexe de villégiature de la chaîne hôtelière Fairmont. Le grand luxe! Le Whistler Golf Club (4001 Whistler Way, p604-932-3280 ou 800-376-1777) est un peu moins cher que le Chateau Whistler Golf Club. Le parcours de ce magnifique terrain de golf serpente à travers les vallons avec, pour toile de fond, des montagnes aux falaises abruptes.
Whistler - Activités de plein air
Héli-ski Si vous avez déjà été conquis par les paysages de Whistler, qu’à cela ne tienne: il est temps pour vous d’avoir le souffle coupé! Montez à bord d’un hélicoptère qui vous déposera sur un sommet avec, dévalant devant vous, des kilomètres de poudreuse encore vierge. Pour organiser une excursion, les skieurs et les planchistes de niveau intermédiaire à avancé pourront s’adresser à Whistler Heli-Skiing Ltd. (730$ pour trois voyages, déjeuner et guide; p604-932-4105 ou 888-435-4754).
Planche à voile L’Alta Lake (au nord de Whistler Creekside, par la route 99, tournez à gauche dans Alta Vista Road, à droite dans Alpine Crescent, et maintenez la gauche jusqu’au bout du chemin pour atteindre Lakeside Park) reçoit les véliplanchistes. Ce petit lac s’inscrit dans un site enchanteur d’où vous aurez de très beaux panoramas sur les monts Whistler et Blackcomb.
Randonnée pédestre Whistler Mountain et Blackcomb Mountain (p604-932-3434 ou 866-218-9690, www. whistlerblackcomb.com) proposent une série de sentiers de randonnée pédestre depuis la base des montagnes jusqu’à leur sommet respectif. Du sommet du mont Whistler, vous apercevrez le Black Tusk, à 2 315 m d’altitude. Vous le reconnaîtrez car il s’agit d’un «pain de sucre noir».
Ski alpin et planche à neige Whistler est considéré comme la station de ski no 1 en Amérique du Nord avec sa moyenne de 10 m de neige par année et ses 1 600 m de dénivellation. Une fois sur le site, vous pourrez choisir entre deux montagnes: Whistler Mountain (2 182 m) et Blackcomb Mountain (2 284 m) (p604-932-3434 ou 866-218-9690, www. whistlerblackcomb.com). Ski extraordinaire, installations ultramodernes, mais attention à votre budget. Vous comprendrez pourquoi les prix sont si élevés en voyant les cohortes de touristes japonais et américains monopoliser les hôtels et les pistes bleues. Les deux montagnes de Whistler et de Blackcomb combinées forment le plus grand domaine skiable au Canada. Ces stations de ski alpin de classe internationale sont privilégiées par des chutes de neige abondantes et possèdent assez d’hôtels pour héberger la population d’une ville. Cette métropole du ski de haut de gamme offre aussi la possibilité de skier sur des pistes non damées dans une poudreuse impeccable et, si la chute de neige est récente, vous ferez des S dans un paysage alpin de toute beauté. Whistler Mountain (75$-85$; au départ de Vancouver, prendre la route 99 N. sur 130 km) est l’aînée des deux stations. Les experts, les fous de la poudreuse et les sauteurs de falaise afflueront tous à la Peak Chair, le télésiège qui conduit au sommet de Whistler Mountain. De là-haut, les skieurs et les planchistes aguerris ont accès à une zone alpine composée de pistes rouges et noires couvertes d’une neige profonde et légère.
Un débat vigoureux est entretenu depuis des années par les skieurs à savoir laquelle des deux montagnes (Whistler ou Blackcomb) est la meilleure. Chose certaine, Blackcomb remporte la palme dans la catégorie de la dénivellation verticale avec ses 1 609 m. Quand vous serez à Blackcomb, allez faire un tour sur le glacier. De là, la vue est formidable!
H
Hébergement Whistler constitue un village parsemé de restaurants, d’hôtels, d’appartements et de bed and breakfasts (gîtes touristiques). Plusieurs centrales de réservations peuvent vous aider à faire votre choix: Whistler Blackcomb (représentant pour le Whistler Blackcomb Resort à Whistler) p604-904-8134 ou 866-218-9690 www.whistlerblackcomb.com Whistler Central Reservations p604-932-0606 ou 800-944-7853 www.whistler.com Whistler International Hostel $-$$ bc ny 5678 Alta Lake Rd.
p604-932-5492 o604-932-4687 www.hihostels.ca L’auberge de jeunesse de Whistler peut accueillir 32 personnes dans une agréable ambiance de
205
Vélo de montagne Les amateurs de vélo de montagne trouveront leur compte dans la région de Whistler. Le Mountain Bike Park (40$, 47$ avec remonte-pente; p604-904-8134 ou 866-218-9690, www.whistlerbike.com) compte plusieurs sentiers et offre même des tours guidés au printemps et en été. Location de vélos sur la montagne et dans le village.
vacances! Elle est située à 7 km du village, sur les rives du lac Alta. Réduction pour les membres de Hostelling International. Réservez à l’avance.
r Chalet Beau Sejour $$$-$$$$ pdj y 7414 Ambassador Cr.
p604-938-4966 o604-938-6296 www.beausejourwhistler.com Le Chalet Beau Sejour se présente comme une grande maison chaleureuse où vous êtes accueilli en français par Sue et Hal. Construit à flanc de montagne, il offre de très belles vues sur la vallée et les montagnes pendant que vous mangez le copieux petit déjeuner que Sue a préparé. Elle connaît la région sur le bout des doigts; elle est guide touristique. N’hésitez donc pas à lui demander où aller et quoi voir.
H
Holiday Inn $$$$-$$$$$ fdmgby 4295 Blackcomb Way Whistler Village Centre
p604-938-0878 ou 800-229-3188 o604-938-9943 www.whistlerhi.com Le Holiday Inn est situé tout près des montagnes Whistler et Blackcomb. Certaines chambres disposent d’un balcon. Tout le confort d’un hôtel bien équipé s’y retrouve, y compris un centre de conditionnement physique très sophistiqué. On peut également y louer une suite pour une semaine ou un mois.
r Blackcomb Lodge $$$$-$$$$$ jfnmbalyg 4220 Gateway Dr.
p604-932-4155 ou 888-935-1222 o604-932-6826 www.blackcomblodge.com Les suites du luxueux Blackcomb Lodge offrent tous les conforts, des baignoires à remous aux saunas. Certaines disposent aussi de balcons.
Whistler - Hébergement
Blackcomb Mountain (75$-85$; au départ de Vancouver, prendre la route 99 N. sur 130 km). Pour les enthousiastes du ski en Amérique du Nord, Blackcomb représente l’incontournable du ski «musclé».
206
C
Alpine Meadows
HÉBERGEMENT 1. 2.
CX AY
y
Chalet Beau Sejour Whistler International Hostel
%/
WHISTLER
Hig h
Sea to Sky
H
wa
B Remontées mécaniques
, TON BER ET PEMLILLOO
W Wedge Park
Green Lake
W
99
RESTAURANTS 1.
BZ
0
Meadow Park
The Roundhouse 0,5
Nicklaus North Golf Club
1km
Lost Lake Park
X White 1 Gold Estate
er rim Lo
Alta Lake Rd.
Lost Lake
Rainbow a P Park
Rd.
2
Blueberry Beach Park
Alta Lake
Y
ry Dr. Blueber
N
Village V North
Whistler Golf Club
Chateau Whistler Golf Club
ay W
mb co ck Bla
Upper Village
WHISTLER H VILLAGE
Y Blackcomb Mountain
Highway
Voir Whistler i Village et Villagee North
Se at
oS
ky
X
Whistler - Hébergement
Nita Lake
Nordic d Estate a
1 Whistler s Mountain n
Z Alpha Lake
Z
Whistler Creek
99
SQUAMISH, EF MOUNTAIN, STAWAMUS CHI VANCOUVER
A
Plusieurs forfaits sont offerts au cours de l’année: ski en hiver et golf en été. Le service est hors pair, et l’établissement compte aussi sur la seule piscine intérieure de Whistler, un bain à remous et un excellent restaurant, l’Araxi
B
Restaurant & Lounge (voir p 208). Pan Pacific Whistler Mountainside $$$$-$$$$$ afjgndy 4320 Sundial Cr.
p604-905-2999 ou 888-905-9995
C
o604-905-2995 www.panpac.com L’architecture du Pan Pacific Whistler Mountainside s’inspire des vieux hôtels des Rocheuses et se marie bien au paysage. Cet établissement étant construit
A
B
Village Gate e Blvd.
1
5
to
7
Whis
Cre ek
2 7 4
5
1
Z ier Glac
Dr.
tler
0
A AZ CY BZ AZ BZ BZ AZ
Y
4
(R) établissement avec restaurant décrit
Listel Whistler Hotel $$$$$ jnsmaky 4121 Village Green
p604-932-1133 ou 800-663-5472 o604-932-8383 www.listelhotel.com Le Listel Whistler Hotel est situé au cœur du village, à côté de tous les services de restauration et de loisir. L’aménagement des chambres rendra votre séjour confortable. Toutes les salles de bains ont été
400m
C
RESTAURANTS
Blackcomb Lodge (R) Fairmont Chateau Whistler Resort Holiday Inn Listel Whistler Hotel Pan Pacific Whistler Mountainside Sundial Boutique Hotel Tantalus Lodge
au milieu du village et au pied des téléphériques menant aux sommets de Whistler Mountain et de Blackcomb Mountain, il est difficile d’en trouver de mieux situé, et de plus luxueux.
200
B
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
N
P
Whistler V Village
a
Se
P
3 6
Way
H
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
BZ BZ BZ BY BY AY BY BZ
Black’s Pub & Restaurant Citta’s Bistro Ingrid’s La Rua Monk’s Grill Pasta Lupino Gourmet Thai One On Trattoria di Umberto
rénovées, et l’établissement est non-fumeur.
r
Tantalus Lodge $$$$$ jfagns
Fairmont Chateau Whistler Resort $$$$$ adsljbgnmy
4200 Whistler Way
4599 Chateau Blvd.
p604-932-4146 ou 888-633-4046 o604-932-2405 www.tantaluslodge.com Le luxueux Tantalus Lodge est situé tout près du golf et non loin des pentes. Ses copropriétés locatives sont spacieuses et bien équipées. Des courts de tennis et des terrains de volleyball élargissent le choix d’activités qu’offre le village.
p604-938-8000 ou 866-540-4424 o604-938-2291 www.fairmont.com/whistler Le Fairmont Chateau Whistler Resort est une adresse luxueuse. Situé au pied des pentes de Blackcomb Mountain, le château est un petit Whistler Village car il offre tous les services de restauration, de loisir et de détente. Des forfaits golf, spa et ski y sont offerts.
Whistler - Hébergement
Way
Sk y
Z
P
3
2 8
Hig hwa y
Whistler Golf Club
Lorim er R d.
ck co mb
Main St
Blackcomb Way
Y
6
.
d. nds Blv Northla
99
% /
Bla
Village North
207
Remontées mécaniques
s Fitzsimmons
WHISTLER VILLAGE ET VILLAGE NORTH
C
208
H R
Sundial Boutique Hotel $$$$$ fgmabl 4340 Sundial Cr., juste au pied des remontées
p604-932-2321 ou 800-661-2321 o604-932-7152 www.sundialhotel.com Le Sundial Boutique Hotel a été complètement rénové et présente un décor luxueux. Certaines chambres comptent des cuisinettes, et l’on y retrouve également de belles suites avec foyer; on organise même la réception des nouveaux mariés sur demande. Des forfaits golf y sont aussi disponibles.
The Roundhouse $$ nov à mai tlj 8h30 à 15h
p604-932-4822 ou 932-4854 Le Thai One On (un jeu de mots avec l’expression anglaise to tie one on, ou «prendre une cuite») prépare une nourriture thaïlandaise, dans laquelle le lait de coco et les piments forts se côtoient admirablement bien.
au sommet de la remontée (Whistler Village Gondola)
Voir cartes p 206 et p 207.
Citta’s Bistro $$
Ingrid’s $ 4305 Skiers Approach
p604-932-7000 Les résidants du village sont nombreux à déguster les sandwichs et les petits plats cuisinés par le dynamique personnel de chez Ingrid’s. Les sandwichs du jour sont souvent originaux, et les prix sont abordables pour Whistler. Ce minuscule restaurant ferme à 18h. Pasta Lupino Gourmet $-$$ 121-4368 Main St., Village North
p604-905-0400 Voici l’une des rares adresses à Whistler où simplicité, qualité et économie font bon ménage. La dizaine de tables est
Thai One On $$$ Le Chamois Hotel 4557 Blackcomb Way
R r
famille dans une atmosphère amicale et offre une vue exceptionnelle. Le pub possède une des meilleures sélections de bières à Whistler.
r
p604-932-3434 Les skieurs qui désirent être les premiers à descendre les pentes peuvent prendre le petit déjeuner (buffet) sur la montagne; un lendemain de tempête, ça vaut la peine de se lever tôt.
Restaurants
Whistler - Hébergement
rapidement occupée par une jeune clientèle qui n’est pas sans savoir qu’elle trouvera là son bonheur à petit prix, grâce au choix de pâtes fraîches et de sauces maison servis avec soupe ou antipasti.
4217 Village Stroll
p604-932-4177 Le Citta’s Bistro, situé au cœur du village, présente un menu élaboré allant des salades aux pizzaspitas. C’est l’endroit tout désigné pour déguster une bière locale. Hiver comme été, vous y rencontrerez des résidants de la vallée et des voyageurs; cet heureux mélange crée une atmosphère des plus agréables. Ce bistro est interdit aux moins de 19 ans. Black’s Pub & Restaurant $$-$$$ 4270 Mountain Square, au pied des montagnes
p604-932-6408 (restaurant) p604-932-6945 (pub) L e B l a c k ’s P u b & Restaurant propose petits déjeuners, déjeuners et dîners pour toute la
Monk’s Grill $$$-$$$$ 4555 Blackcomb Way, au pied de Blackcomb Mountain
p604-932-9677 Pour aller dîner après le ski. Spécialités du chef: steaks et côtes de bœuf albertain de première catégorie, ainsi que poisson frais, fruits de mer et divers plats de pâtes.
r Araxi Restaurant & Lounge $$$$ Blackcomb Lodge 4222 Village Square
p604-932-4540 Avec sa cuisine du Pacific Northwest et quelques influences italiennes et françaises, l’Araxi est un restaurant de choix sur la côte du Pacifique: fruits de mer frais du Pacifique, bœuf canadien de première catégorie, fruits et légumes biologiques de la région. Sa cave à vins est réputée, et le chef ainsi que le pâtissier sont renommés. Un patio
Trattoria di Umberto $$$$ Mountainside Lodge 4417 Sundial Place, près de Blackcomb Way
p604-932-5858 Cette trattoria présente un menu affichant des plats de pâtes, de succulentes salades et des assiettes de viande et de poisson, le tout servi dans une ambiance familiale. Réservations recommandées.
permanents et les touristes voulant faire la fête. Le Garfinkel’s est synonyme de l’atmosphère de célébration qui a fait la réputation des soirées à Whistler. Cet établissement est ouvert tous les soirs avec DJ ou soirée thématique. Tommy Africa’s 4216 Gateway Dr.
p604-932-6090 Tommy Africa’s attire beaucoup de monde avec ses soirées à thème. En raison de sa popularité, les files d’attente se forment presque tous les soirs devant ses portes.
La Rua $$$$
Cinnamon Bear Bar
Le Chamois Hotel 4557 Blackcomb Way
Hilton Whistler Resort 4050 Whistler Way
p604-932-5011 La Rua est l’un des restaurants favoris de la population locale. Sa cuisine se veut une fusion de la cuisine européenne avec celle du Pacific Northwest, et les mets sont apprêtés avec doigté et imagination. Le décor est riche et élégant, le service charmant et professionnel. Réservations recommandées.
p604-966-5060 Ce bar sportif attire hommes et femmes de tout âge avec son ambiance détendue. On y vient pour faire une partie de billard, d’échecs ou de backgammon, pour regarder un match sur écran géant ou simplement pour relaxer près du feu de foyer. Spectacles sur scène les fins de semaine.
S
Sorties Bars et discothèques Garfinkel’s Nightclub 4308 Main St.
p604-932-2323 Probablement la boîte de nuit la plus importante de Whistler. C’est l’endroit où se réunissent les résidants
Événements culturels et sportifs Voici une liste partielle des événements annuels qui se tiennent à Whistler. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le Whistler Activity and Information Centre (voir p 48).
209 Janvier, février et mars Plusieurs compétitions de ski et de planche à neige.
R S
WinterPRIDE Whistler: durant cette célébration gay de la neige qui dure une semaine complète au début de février, vous pourrez assister à des soirées de danse, observer des artistes à l’œuvre, vous costumer pour participer à des chasses au trésor, voir des défilés de mode, etc. Renseignements: p604288-7218, www.gaywhistler. com. Avril Telus World Ski & Snowboard Festival: pendant 10 jours, vous aurez le choix entre des compétitions de ski et de planche à neige, des concerts extérieurs, des films et des rencontres avec des vedettes sportives. Ce festival prend plus d’ampleur chaque année. Fin juin à début septembre Whistler Street Entertainment: ce festival de rue attire entre autres des clowns, des cowgirls et des artistes de world music. Mi-juin à mi-octobre Whistler Farmer’s Market: ce marché fermier se tient dans l’Upper Village, près du Fairmont Chateau W h i s t l e r Re s o r t , l e dimanche de 11h à 16h.
Whistler - Sorties - Événements culturels et sportifs
s’ouvre aux convives durant l’été. Les heures d’ouverture varient selon les saisons.
210 La fête du Canada (ou fête de la Confédération) offre l’occasion d’assister à un défilé et de participer à des festivités.
et à des cuvées de la Colombie-Britannique, le tout orchestré par les professionnels de la restauration et par les vignerons. Renseignements: www. whistlercornucopia.com.
Mountain Blooms (Market Place, p 604-932-2599) présente une très bonne sélection de fleurs fraîches et de bouquets pour les grandes occasions. On peut y faire des envois dans le monde entier.
Mi-août
Début décembre
W e e t a m a , W h i s t l e r ’s Celebration of Aboriginal Culture: le festival autochtone de Whistler, qui s’étend sur une semaine, s’ouvre à la musique, aux arts, à la danse, aux ateliers et aux cérémonies traditionnelles. Renseignements: p604-932-2394.
Whistler Film Festival: pendant ce festival, on célèbre ce qui est typique de l’Ouest canadien par des films et documentaires portant sur l’aventure et la montagne, sans compter les ateliers et les colloques. Renseignements: p 604-935-8035, www. whistlerfilmfestival.com.
L’Adele-Campbell Fine Art Gallery (Hilton Whistler Resort, 4050 Whistler Way, p604-938-0887) propose des œuvres d’artistes réputés de la ColombieBritannique et d’ailleurs au Canada.
Mi-octobre
31 décembre
Oktoberfest: vous pourrez vous encanailler pendant les trois jours que dure cette fête bavaroise, avec la bière qui coule à flots, sans oublier les bratwurst et les oom-pah-pah...
First Night Celebration: fête familiale de la veille du jour de l’An.
1er juillet
Whistler - Sorties - Événements culturels et sportifs
S A
Début novembre Cornucopia, Whistler’s Celebration of Wine and Food: ces fêtes gourmandes de cinq jours permettent d’assister à des colloques et de goûter à plusieurs nouveautés culinaires
A
Achats Le Blackcomb Liquor Store (Glacier Lodge, 4573 Chateau Blvd., en face du Fairmont Chateau Whistler Resort, p604-932-9795) propose une grande sélection de vins de la province.
The Plaza Galleries (224314 Main St., p 604938-6233) présente les œuvres d’artistes locaux et internationaux. La Whistler Village Art Gallery (Hilton Whistler Resort, 4050 Whistler Way, p604-9383001) propose de l’art contemporain ainsi que des paysages de Whistler et de montagne. The Gallery at Chateau Whistler (Fairmont Chateau Whistler Resort, 4599 Chateau Blvd., p 604-935-1862) expose de très belles œuvres d’artistes canadiens et autochtones.
211
Références
Index
212
Mesures et conversions
223
Tous les guides Ulysse
220
Légende des cartes
224
Nos coordonnées
222
Écrivez-nous
222
Symboles utilisés dans ce guide
224
Tableau des distances
223
212
Index
Les numéros de page en gras renvoient à des cartes.
A Abkhazi Garden (Victoria) 176 Accès 29 Accidents 33 Achats 37 Activités culturelles 148
Index - A
Activités de plein air
alpinisme 103, 203 baignade 103 canot 104 cerf-volant 104 clubs de conditionnement physique 104 descente de rivière 105 équitation 182 escalade 105 golf 105, 182, 204 héli-ski 204 kayak 104 kayak de mer 182 navigation de plaisance 106 observation des baleines 106, 182 observation des oiseaux 106 patin à roues alignées 107 pêche 107, 183 pitch & putt 107 planche à neige 109, 204 planche à voile 108, 184, 204 plongée sous-marine 184 promenades à cheval 108 promenades en hélicoptère 108 randonnée pédestre 108, 204 ski alpin 109, 204 ski de fond 110 vélo 110, 185 vélo de montagne 205 voile 110 Aéroports Vancouver International Airport 29 Victoria International Airport 30 AIB (Gastown) 58 Alexandra Park (West Side) 74 Allan Yap Circle (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 60 Alpha Lake (Whistler) 203 Alpinisme Vancouver 103 Whistler 203 Alta Lake (Whistler) 203 Altitude 42 Ambassades 38 Ambleside Park (Burrard Inlet) 83 Animaux de compagnie 38 Anne Hathaway’s Cottage (Victoria) 169 Aquabus (False Creek) 88 Architectural Institute of British Columbia (Gastown) 58 Architecture 20 Argent 39 Art Gallery of Greater Victoria (Victoria) 175 Artisanat 37 autochtone 37 local 37 Asian Centre (West Side) 95 Associations culturelles francophones 41 Assurances 41 Attraits touristiques 41 Autobus scolaire 33
Autocar 33 Avion 29
B Baignade Vancouver 103 Baleine grise 183 Banques 39 Barclay Heritage Square (West Side) 73 Bars et discothèques de Vancouver 150 Atlantis Club 150 Bacchus Piano Lounge 150 Barclay Lounge 152 Bar None 153 Blarney Stone 150 Caprice Nightclub 150 Cardero’s 151 Cascades Lounge 151 Celebrities 153 Ciao Bella 152 Fairview Pub 153 Fountainhead Pub 153 Gerrard Lounge 151 Ginger Sixty Two 151 Hot Jazz Society 150 Irish Heather 150 Library Square Public House 152 Lucy Mae Brown 152 Numbers Cabaret 153 O’Doul’s Restaurant & Bar 152 Oasis Pub 153 Odyssey 153 Piccadilly Pub 152 Pumpjack Pub 154 Railway Club 152 Richard’s on Richards 152 Rossini’s Pasta Palazzo 153 Shark Club 152 Shine 150 Sonar 150 Steamworks Brewing Co. 150 The Dufferin 153 The Roxy 152 The Sandbar 153 Yale Hotel 152 Yaletown Brewing Co. 153 Yuk Yuk’s 153 Bars et discothèques de Victoria et ses environs 196
Hermann’s Jazz Club 196 Hugo’s Brewhouse 197 Lucky Bar 197 Plan B 197 Steamer’s Public House 196 Sticky Wicket Pub 196 Swans Brewpub 196 Bars et discothèques de Whistler 209
Cinnamon Bear Bar 209 Garfinkel’s Nightclub 209 Tommy Africa’s 209 Baseball 156 Bastion Square (Victoria) 169 Bastion Square Public Market (Victoria) 169 Bay, the (centre-ville) 71 BC Aviation Museum (Saanich Peninsula) 179 BC Hydro Building (centre-ville) 70 BC Hydro Salmon Stream Project (Stanley Park) 77 BC Place Stadium (False Creek) 88
213
C Cadboro Bay Beach (Victoria et ses environs) 176 Campbell River (île de Vancouver) 180 Canada Place (centre-ville) 68 Canadian Bank of Commerce (centre-ville) 68 Canadian Broadcasting Corporation (centre-ville) 72 Canadian Imperial Bank of Commerce (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 Canot Vancouver 104 Canuck Place (West Side) 98 Capilano River Regional Park (Burrard Inlet) 108 Capilano Salmon Hatchery (Burrard Inlet) 82 Capilano Suspension Bridge and Park (Burrard Inlet) 80 Carillon (Victoria) 172 Carmanah Walbran Provincial Park (île de Vancouver) 180 Carnegie Library (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 Carr, Emily 175 Carr House (Victoria) 174 Cartes de crédit 40 Casinos 154 Cathedral of Our Lady of the Rosary (centre-ville) 72 Cathedral Place (centre-ville) 69 Ceinture de sécurité 33 Cenotaph, The (Gastown) 58 Centre-ville (Vancouver) 66, 67 hébergement 112, 113 restaurants 113, 129 Centre in Vancouver for the Performing Arts (centre-ville) 72 Centre of the Universe (Saanich Peninsula) 177 Century’s Winds of Change (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 60 Cerf-volant Vancouver 104 CFB Esquimalt Naval & Military Museum (Esquimalt) 170 Change 39 Charleson Park (False Creek) 91 Chèques de voyage 40 Chilliwack, rivière (Vancouver) 105 China Beach (Victoria et ses environs) 181 Chinatown (Vancouver) 59, 61 hébergement 112, 128 restaurants 127, 128 Chinatown (Victoria) 169 Chinatown Millennium Gate (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 60 Chinatown Night Market (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 60 Chinese Cultural Centre (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 59
Chinese Cultural Centre Museum and Archives (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 62 Christ Church Cathedral (centre-ville) 69 CIBC (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 City Hall (Shaughnessy) 98 Clayoquot Sound (île de Vancouver) 180 Cleveland Dam Park (Burrard Inlet) 82 Climat 42 Clubs de conditionnement physique Vancouver 104 Coal Harbour (West Side) 75 Commercial Drive (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 65 Commodore Ballroom (centre-ville) 71 Concord Pacific Place (False Creek) 87 Concord Pacific Place Presentation Centre (False Creek) 87 Conduite automobile 33 Coquihalla, rivière (Vancouver) 105 Coupland, Douglas 25 CPR Roundhouse (False Creek) 87 Craigdarroch Castle (Victoria) 175 Crédit Foncier Franco-Canadien (centre-ville) 68 Crescent, The (Shaughnessy) 98 Crystal Garden (Victoria) 172 Culture 22 Cyclo-pousse 37 Cypress Bowl Road (Burrard Inlet) 84 Cypress Provincial Park (Burrard Inlet) 84
D David Lam Park (False Creek) 87 Davie Village (West Side) 74 Décalage horaire 42 Deep Cove (Burrard Inlet) 82 Denman Place Mall (West Side) 75 Déplacements 29 Descente de rivière Vancouver 105 Distributeurs automatiques 39 Dominion Building (Gastown) 58 Douane 28 Downtown Eastside (Vancouver) 59, 61 Dr. Sun Yat-Sen Chinese Garden (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 62 Dr. Sun Yat-Sen Park (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 Drogues 43 Duncan (île de Vancouver) 180
E Eagle Extravaganza (Goldstream Provincial Park) 180 East Sooke Regional Park (Victoria et ses environs) 181 East Vancouver (Vancouver) 59, 61, 66 hébergement 112, 128 restaurants 128, 129 Ecomarine Ocean Kayak Centre (Vancouver) 104 Économie 19 Électricité 43 Emily Carr Institute of Art and Design (Granville Island) 90 Empress Hotel (Victoria) 170 En bateau 35 Enfants 43 Engine 374 (False Creek) 87 English Bay Beach (West Side) 74 Équitation Victoria et ses environs 182 Escalade Vancouver 105
Index - E
Beacon Hill Park (Victoria) 174 Bentall Centre (centre-ville) 69 Berwick House (Burrard Inlet) 83 Bières 50 Blackcomb Mountain (Whistler) 205 Bloedel Floral Conservatory (West Side) 99 Botanical Beach (Victoria et ses environs) 182 Bowen Island (Burrard Inlet) 84 Brackendale Eagles Provincial Park (environs de Vancouver) 107 British Properties (Burrard Inlet) 83 Brockton Oval (Stanley Park) 78 Brockton Visitor Centre (Stanley Park) 76 Burrard Inlet (Vanvouver) 79, 81 hébergement 120, 121 restaurants 121, 135 Burrard Street Bridge 89 Butchart Gardens (Saanich Peninsula) 179 Byrnes Block (Gastown) 57
214 Esquimalt 170 Eugenia Tower (West Side) 75 Express Bus to Stanley Park (Stanley Park) 76
F False Creek (Vancouver) 84, 85 hébergement 121 restaurants 136 False Creek Development (False Creek) 91 Fan Tan Alley (Victoria) 169 Farmyard (Stanley Park) 78 Festivals 154 Fêtes 154 Feux de circulation 33 First Baptist Church (centre-ville) 70 First Beach (Vancouver) 103 First Nations House of Learning (West Side) 95 Fisherman’s Wharf (Victoria) 174 Football canadien 156 Football européen 156 Formalités d’entrée 28 Fort Rodd Hill & Fisgard Lighthouse (Saanich Peninsula) 179 Fraser, fleuve (Vancouver) 105 French Beach (Victoria et ses environs) 181 Fumeurs 44 Function Junction (Whistler) 202
Index - E
G Gabriola Island (Southern Gulf Islands) 101 Galiano Island (Southern Gulf Islands) 101 Galloping Goose Regional Trail (Victoria et ses environs) 185 Ganges (Southern Gulf Islands) 101 Gaoler’s Mews (Gastown) 58 Gare ferroviaire du Canadian Pacific Railway (Burrard Inlet) 79 Gastown (Vancouver) 54, 55 restaurants 126, 127 Gastown Business Improvement Society (Vancouver) 57 Gastown Steam Clock (Gastown) 57 General Post Office (centre-ville) 72 Géographie 12 George C Reifel Migratory Bird Sanctuary (Richmond et Steveston) 101 GM Place (False Creek) 88 Goldstream Provincial Park (Victoria et ses environs) 179 Golf Vancouver 105 Victoria et ses environs 182 Whistler 204 Gordon Smith House (Burrard Inlet) 83 Government House (Victoria) 175 Grandview Park (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 66 Granville Island (False Creek) 89 restaurants 137, 139 Granville Island Brewing Company (False Creek) 90 Granville Island Market (False Creek) 89 Granville Island Museums (False Creek) 90 Granville Mall (centre-ville) 70 Granville Square (Burrard Inlet) 79 Grouse Mountain (Burrard Inlet) 82 Grouse Mountain Skyride (Burrard Inlet) 82
H H.R. MacMillan Space Centre (West Side) 92 Habillement 42 Harbour Cruises (West Side) 75 Hastings Mill Store (West Side) 94 Hébergement 44
Hébergement de Vancouver 111
Accent Inns 123 Accommodations by Pillow Suites 122 Barclay Hotel 118 Barclay House in the West End 119 Beach House Bed & Breakfast 124 Best Western Abercorn Inn 123 Best Western Downtown Vancouver 115 Blue Horizon Hotel 119 Bosman’s Hotel 114 Buchan Hotel 118 Camelot Inn 122 Carmana Plaza 115 Coast Plaza Hotel & Suites 119 Comfort Inn & Suites 120 Delta Vancouver Airport 124 Empire Landmark Hotel 119 Fairmont Hotel Vancouver 115 Fairmont Waterfront Hotel 115 Granville Island Hotel 121 Greenbrier Hotel 118 Grouse Inn 120 Hamersley House Bed & Breakfast 121 Hampton Inn & Suites 114 HighStreet Corporate Rentals 119 Horseshoe Bay Motel 120 Hostelling International Vancouver Central 112 Hostelling International Vancouver Downtown 116 Hummingbird Hollow Bed & Breakfast 125 Kingston Hotel Bed and Breakfast 112 La Berengerie 124 Le Soleil Hotel 115 Listel Vancouver 119 Lonsdale Quay Hotel 120 Meridian at 910 Beach 122 Metropolitan Hotel 116 Oceanside Hotel 118 Opus Hotel 122 Pacific Palisades Hotel 120 Pan Pacific Hotel Vancouver 116 Park Plaza Hotel Vancouver Downtown 122 Plaza 500 Hotel 123 Quarrystone House B&B 124 Radisson President Hotel & Suites Vancouver Airport 124 Renaissance Vancouver Hotel Harbourside 114 Robsonstrasse Hotel 118 Rosellen Suites 119 Samesun Backpackers 112 Sandman Hotel 114 Serenity by the Sea 125 Sheraton Vancouver Wall Centre 116 Simon Fraser University 112 Sutton Place Hotel 116 Sylvia Hotel 118 Terminal City Tower Hotel 115 Tropicana Suite Hotel 118 UBC Housing and Conference Centre 122 Vancouver Centre Lodge 114 Vancouver Hostelling International Jericho Beach 122 Victorian Hotel 112 Wedgewood Hotel 115 West End Guest House Bed & Breakfast 118 Westin Bayshore Resort & Marina 120 Westin Grand 114 YWCA 114 Hébergement de Victoria et ses environs 185 Admiral Inn 187 Amity Guest Retreat Bed & Breakfast 190 Beaconsfield Inn 190 Birdwatch Retreat 190 Chateau Victoria 188 Dalton Hotel & Suites 187
215 English Inn & Resort 188 Fairholme Manor 190 Fairmont Empress Hotel 189 Gatsby Mansion Inn 189 Harbour Towers Hotel 188 Haterleigh Heritage Inn 189 Helm’s Inn 186 Hemingway’s By the Sea 187 Honoured Guest Bed & Breakfast 191 Hostelling International Victoria 185 Hotel Grand Pacific 189 Isabella’s Guest Suites 188 James Bay Inn 186 Laurel Point Inn 189 Ocean Island Backpacker’s Inn 185 Ocean Island Suites 185 Port Renfrew Hotel 192 Seascape Inn Bed & Breakfast 192 Shakespeare House B&B 190 Sooke Harbour House 192 Sunny Shores Resort & Marina 192 Swans Suite Hotel & Brewpub 188 Travelodge 191 UVic Housing Services 190 Hébergement de Whistler 205 Blackcomb Lodge 205 Chalet Beau Sejour 205 Fairmont Chateau Whistler Resort 207 Holiday Inn 205 Listel Whistler Hotel 207 Pan Pacific Whistler Mountainside 206 Sundial Boutique Hotel 208 Tantalus Lodge 207 Whistler International Hostel 205 Héli-ski Whistler 204 Histoire 13 l’exploitation des ressources 15 l’exploration tardive 14 la nouvelle métropole du Pacifique 17 le cordon ombilical 16 les peuples autochtones 13 Victoria: capitale de la Colombie-Britannique 17 Hockey 156 Horaires 46 Horseshoe Bay (Burrard Inlet) 83 restaurants 136 Horticulture Centre of the Pacific (Saanich Peninsula) 177 Hotel Europe (Gastown) 57 Hotel Vancouver (centre-ville) 69 Hudson House (Gastown) 57 Hydravion 37
I Île de Vancouver 166, 180 Indian Arm (Vancouver) 104 Indicatifs régionaux 49 Inner Harbour (Victoria) 168, 170 hébergement 185, 186 restaurants 186, 192
J Jardins de fleurs (Stanley Park) 76 Jericho Beach (Vancouver) 104 Jericho Beach Park (West Side) 94 Jeux olympiques 86 Jours fériés 46 Juan de Fuca Marine Trail (Victoria et ses environs) 184
K Kayak Vancouver 104 Kayak de mer Victoria et ses environs 182 Kid’s Market (Granville Island) 90 Kitsilano (West Side) 92, 93 hébergement 122, 141 restaurants 140, 141 Kitsilano Beach (West Side) 104
L Landing Building (Gastown) 57 Laurel Point Park (Victoria) 174 Laveries 46 Lee Building (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 Library Square (centre-ville) 72 Lieu historique national Gulf of Georgia Cannery (Richmond) 99 Lighthouse Park (Burrard Inlet) 83 Lions Gate Bridge (Stanley Park) 78 Little Italy (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 65 Locarno Beach (Vancouver) 104 Location de voitures 31 Long Beach (île de Vancouver) 180 Lonsdale Block (Gastown) 58 Lonsdale Quay Market (Burrard Inlet) 80 Lookout! at Harbour Centre, The (centre-ville) 68 Lost Lagoon (Stanley Park) 79 Lost Lagoon Nature House (Stanley Park) 79 Lynn Canyon Park (Burrard Inlet) 82
M MacDonald House (West Side) 98 Mal des transports 42 Malkin Bowl (Stanley Park) 76 Maple Tree Square (Gastown) 57 Marinaside Crescent (False Creek) 87 Marine Building (centre-ville) 68 Maritime Museum of British Columbia (Victoria) 169 Market Square (Victoria) 169 Mayne Island (Southern Gulf Islands) 102 McRae House (West Side) 98 Milner Gardens & Woodland (île de Vancouver) 180 Miniature Railway (Stanley Park) 78 Miniature World (Victoria) 171 Mission Indian Reserve (Burrard Inlet) 80 Monnaie 39 Mount Douglas Park (Saanich Peninsula) 177 Mount Normand (Gulf Islands) 103 Mount Pleasant (West Side) 96, 97 hébergement 122, 143 restaurants 142, 143 Mount Seymour Provincial Park (Burrard Inlet) 82 Mount Tolmie Park (Victoria et ses environs) 177 Mount Warburton (Saturna Island) 103 Museum of Anthropology (West Side) 94
N Nahatlatch, rivière (Vancouver) 105 Navigation de plaisance Vancouver 106 Nine O’Clock Gun (Stanley Park) 78 Nitobe Memorial Garden (West Side) 95 North Vancouver (Burrard Inlet) restaurants 136
Index - N
Hébergement de Victoria et ses environs (suite)
216
O Oak Bay (Victoria et ses environs) 177 Oak Bay Village (Oak Bay) 177 Observation des baleines Vancouver 106 Victoria et ses environs 182 Observation des oiseaux Vancouver 106 Ocean Towers (West Side) 75 Orpheum Theatre (centre-ville) 71
P Pacific Central Station (False Creek) 89 Pacific Centre (centre-ville) 70 Pacific Spirit Regional Park (West Side) 94 Pacific Undersea Gardens (Victoria) 172
Index - O
Parcs
Alexandra (West Side) 74 Ambleside (Burrard Inlet) 83 Beacon Hill (Victoria) 174 Brackendale Eagles (environs de Vancouver) 107 Capilano River (Burrard Inlet) 108 Capilano Suspension Bridge (Burrard Inlet) 80 Charlson (False Creek) 91 Cleveland Dam (Burrard Inlet) 82 Cypress (Burrard Inlet) 84 David Lam (False Creek) 87 Dr. Sun Yat-Sen (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 East Sooke (Victoria et ses environs) 181 Goldstream (Victoria et ses environs) 179 Grandview (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 66 Jericho Beach (West Side) 94 Lighthouse (Burrard Inlet) 83 Lynn Canyon (Burrard Inlet) 82 Mount Douglas (Saanich Peninsula) 177 Mount Seymour (Burrard Inlet) 82 Pacific Rim (Port Renfrew) 182 Pacific Spirit (West Side) 94 Pioneer (West Side) 94 Portal (Burrard Inlet) 79 Queen Elizabeth (West Side) 99 Stanley (Vancouver) 75 Thornton (False Creek) 89 Vanier (West Side) 92 Waterfront (Burrard Inlet) 80 Whytecliff (Burrard Inlet) 83 Passeport 28 Patin à roues alignées Vancouver 107 Patricia Bay Highway (Saanich Peninsula) 179 Pêche Vancouver 107 Victoria et ses environs 183 Pender Islands (Southern Gulf Islands) 103 Pendrell Suites (West Side) 74 Permis de conduire 33 Personnes à mobilité réduite 46 Pharmacies 46 Pioneer Park (West Side) 94 Pitch & Putt Vancouver 107 Plages
Botanical (Victoria et ses environs) 182 Cadboro Bay (Victoria et ses environs) 176 China (Victoria et ses environs) 181 English Bay Beach (Vancouver) 74 First Beach (Vancouver) 103 French (Victoria et ses environs) 181 Jericho Beach (Vancouver) 104
Plages (suite)
Kitsilano Beach (Vancouver) 104 Locarno Beach (Vancouver) 104 Long (île de Vancouver) 180 Qualicum (île de Vancouver) 180 Second Beach (Vancouver) 78 Spanish Banks Beach (Vancouver) 94, 104 Sunset Beach (Vancouver) 103 Third Beach (Vancouver) 78, 103 Tower Beach (Vancouver) 104 Willow (Victoria et ses environs) 176 Wreck Beach (Vancouver) 96, 104 Planche à neige Vancouver 109 Whistler 204 Planche à voile Vancouver 108 Victoria et ses environs 184 Whistler 204 Playground (Stanley Park) 78 Plaza of Nations (False Creek) 88 Plongée sous-marine Victoria et ses environs 184 Politique contemporaine 18 Population 19 Portal Park (Burrard Inlet) 79 Port Moody (Vancouver) 84 Port Renfrew (Île de Vancouver) 181 hébergement 192 Poste 46 Pourboires 47 Pratt House (Burrard Inlet) 83 Presse 47 Prolongation du séjour 28 Promenades à cheval Vancouver 108 Promenades en hélicoptère Vancouver 108 Prospect Point (Stanley Park) 78 Provincial Law Courts (centre-ville) 70 Provincial Legislature Buildings (Victoria) 172
Q Qualicum Beach (île de Vancouver) 180 Queen Elizabeth Park (West Side) 99 Queen Elizabeth Theatre (centre-ville) 72 Quw’utsun Cultural and Conference Centre (Duncan) 180
R Randonnée pédestre Vancouver 108 Victoria et ses environs 184 Whistler 204 Raven and the First Men (Museum of Anthropology) 95 Renseignements généraux 27 Renseignements touristiques 47 Réserve de parc national Pacific Rim (Port Renfrew) 182 Restaurants 48 Restaurants de Vancouver 125 Akbar’s Own 140 Aqua Riva 132 Aurora Bistro 136 Bacchus Restaurant & Piano Lounge 132 Banana Leaf Malaysian Restaurant 144 Bean Around The World 135 Benny’s Bagel 140 Big News Coffee Bar 142 Bin 941 Tapas Parlour 131 Blue Water Cafe & Raw Bar 139 Boathouse Restaurant 136
Bread Garden 133 Bridge House Restaurant 136 Bridges 139 Brix 139 Cactus Club Cafe 131 Cafe Luxy 133 Cannery Seafood House 129 Capone’s 138 CinCin 132 Cloud 9 Revolving Restaurant 134 C Restaurant 138 Diva at the Met 132 Dix Barbecue & Brewery 138 Dockside Restaurant & Brewery 139 Dolce Amore Gelateria 129 Elbow Room 130 Epicurean Caffè 140 Finch’s 129 Fish House in Stanley Park 135 Flying Wedge Pizza Co. 130, 140, 142 Gain Wah 129 Gallery Café 130 Go Fish 139 Gyoza King 133 Gypsy Rose 140 Hamburger Mary’s Diner 133 Havana 129 Hon’s Wun-Tun House 127, 133 Il Giardino 136 Imperial Chinese Seafood 132 Incendio Pizzeria 127 Incendio West 142 India Gate Restaurant 131 Jewel of India 127 Joe’s Cafe 129 Joe Fortes Seafood & Chop House 132 Junction 579 130 Kam Gok Yuen 129 Kamiya Sushi 130 Kettle of Fish 136 Kitanoya Guu 131 Kitto Japanese House on Granville 130 L’Hermitage 132 La Baguette et l’Échalote 139 La Berengerie 145 La Bodega 136 La Bretagne Creperie 133 La Casa Gelato 129 Landmark Hotpot House 143 Las Margaritas 140 Le Café de Paris 134 Le Crocodile 132 Le Gavroche 134 Lucy Mae Brown 131 Lumière Restaurant & Relais Gourmand 142 Malone’s Bar & Grill 130 Maria’s Taverna 140 Miko Sushi 133 Milestone’s at the Beach 134 Mondo Gelato 133 Monk McQueens 136 Naam 140 Nick’s Spaghetti House 129 Ohana Sushi 143 Old Spaghetti Factory 126 Ouisi Bistro 144 Pacific Institute of Culinary Arts 139 Park Lock 129 Pâtisserie Lebeau 142 Pink Pearl Chinese Restaurant 129 Primo’s Mexican Grill 144
Prospect Point Cafe 134 Provence Marinaside 138 Raincity Grill 134 Rex Rotisserie & Grill 131 Rodney’s Oyster House 138 Sakae Japanese Restaurant 131 Salade de Fruits Café 144 Salmon House 136 Seasons Hilltop Bistro 144 Section (3) 138 Seoul House Royal Korean Restaurant 144 Sequoia Grill 135 Smoking Dog 142 Sophie’s Cosmic Café 140 Stepho’s Souvlaki 133 Subeez Cafe 131 Sun Sui Wah Seafood Restaurant 144 Tanpopo Japanese Restaurant 134 Tapastree Restaurant 134 Thai Urban Bistro 138 Tojo’s 144 Tomato Fresh Food Café 140 Tony’s Fish & Oyster Café 139 True Confections 133, 140 Tsunami Sushi 131 Urban Fare 138 Vij’s 145 WaaZuBee Cafe 129 Water Street Cafe 127 White Spot 130 Wild Garlic 142 Wild Rice 127 Wine Bar at Fiction 142 Yaletown Brewing Co. 138 Restaurants de Victoria et ses environs 192 17 Mile House 196 Ali Baba Pizza 193 Barb’s Place 193 Café Brio 194 Fairmont Empress Hotel 195 Fairmont Empress Hotel’s Bengal Lounge 195 Ferris’ Oyster Bar & Grill 194 Garrick’s Head Pub 194 Gatsby Mansion Inn 193 Green Cuisine Vegetarian Restaurant 193 Il Terrazzo Ristorante 195 John’s Place 194 Lady Marmelade 193 Moka House 193 Niche 194 Paradiso di Stelle 192 Re-Bar Modern Food 193 Rosemeade Dining Room and Lounge 195 Sooke Harbour House 196 Spinnakers Brewpub & Restaurant 194 Swans Brewpub 194 The Legacy Art Gallery & Cafe 192 The Penny Farthing Olde English Pub 195 Vista 18 194 White Heather Tea Room 195 Willie’s Bakery 193 Yuen’s Mountain Restaurant 193 Restaurants de Whistler 208 Araxi Restaurant & Lounge 208 Black’s Pub & Restaurant 208 Citta’s Bistro 208 Ingrid’s 208 La Rua 209 Monk’s Grill 208 Pasta Lupino Gourmet 208 Thai One On 208
Index - R
217 Restaurants de Vancouver (suite)
218 Restaurants de Whistler (suite)
The Roundhouse 208 Trattoria di Umberto 209 Richmond (Vancouver) 99, 100 hébergement 123, 123 Robson Square (centre-ville) 70 Robson Street (centre-ville) 69 Roedde House Museum (West End) 73 Rogers House (West Side) 74 Ross Bay Cemetery (Victoria) 174 Roundhouse Community and Recreation Centre (False Creek) 87 Route transcanadienne 176 Royal Bank (centre-ville) 68 Royal British Columbia Museum (Victoria) 172 Royal Centre (centre-ville) 69 Royal London Wax Museum (Victoria) 172
Index - R
S Saanich Historical Artifacts Society (Saanich Peninsula) 179 Saanich Peninsula (Victoria et ses environs) 177, 178 hébergement 190, 191 Saint-Roch (West Side) 92 Salt Spring Island (Southern Gulf Islands) 101 Sam Kee Building (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 60 Santé 48 Saturna Island (Southern Gulf Islands) 102 Saumon 37 Scenic Marine Drive (Victoria) 170, 174 hébergement 186, 190 restaurants 186, 195 Science World (False Creek) 88 Scooter 37 Sears Downtown (centre-ville) 71 Seaside Bicycle Route (Vancouver) 110 Seawall, the (Stanley Park) 76 Second Beach (Vancouver) 78 Services financiers 39 Shanghai Alley (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 60 Shaughnessy (West Side) 96, 97 hébergement 122, 143 restaurants 142, 143 Sidney (Saanich Peninsula) 179 Sidney Historical Museum (Sidney) 179 Simon Fraser University (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 66 Sinclair Centre (centre-ville) 68 Ski alpin Vancouver 109 Whistler 204 Ski de fond Vancouver 110 Soccer 156 Sooke (île de Vancouver) 180 hébergement 192 restaurants 196 Sorties 48 Southern Gulf Islands (Vancouver) 101, 102 hébergement 124 restaurants 145 Spanish Banks Beach (Vancouver) 94 Spiritueux 50 Sports professionnels 156 Squamish Chief (Vancouver et ses environs) 105 St. Andrew’s- Wesley United Church (centre-ville) 70 St. James Anglican Church (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver)65 St. Mary Magdalene Church (Southern Gulf Islands) 102 St. Paul’s Indian Catholic Church (Burrard Inlet) 80
Stanley Park (Vancouver) 75, 77 restaurants 134, 135 Stanley Park Ecology Society (Stanley Park) 79 Stanley Park Horse-Drawn Tour (Stanley Park) 76 Stanley Park Scenic Drive (Stanley Park) 76 Stanley Park Shuttle Bus (Stanley Park) 76 Stawamus Chief Mountain (Whistler) 203 Steveston (Vancouver) 99, 100 Sunset Beach (Vancouver) 103 Sun Tower (Gastown) 58 Sylvia Tower (West Side) 75
T Tatlow Court (West Side) 92 Taxes 48 Taxi 36 Télécommunications 49 Temple bouddhique (Richmond et Steveston) 99 Thé (Victoria) 173 Theatre Row Entertainment District 71 Theatre Under the Stars (Stanley Park) 76 The Bay (centre-ville) 71 The Cenotaph (Gastown) 58 The Crescent (West Side) 98 The Lookout! at Harbour Centre (centre-ville) 68 Third Beach (Vancouver) 78 Thompson, rivière (Vancouver) 105 Thornton Park (False Creek) 89 Tofino (île de Vancouver) 180 Toronto Dominion Bank (centre-ville) 68 Totem Poles (Stanley Park) 78 Tourisme responsable 49 Tower Beach (Vancouver) 104 Train 34 Transport en commun 35 Transports spécialisés 36
U UBC (West Side) 93, 94 hébergement 122, 141 restaurants 140, 141 UBC Botanical Garden and Centre for Plant Research (West Side) 96 University Endowment Lands (West Side) 94 University of British Columbia (West Side) 94 Urgences 49
V Vancouver 53 achats 157 hébergement 111 restaurants 125 sorties 147 Vancouver Aquarium Marine Science Centre (Stanley Park) 76 Vancouver Art Gallery (centre-ville) 70 Vancouver Block (centre-ville) 71 Vancouver Centre (centre-ville) 71 Vancouver Club (centre-ville) 68 Vancouver General Hospital (West Side) 98 Vancouver International Airport 29 Vancouver Maritime Museum (West Side) 92 Vancouver Museum (West Side) 92 Vancouver Police Centennial Museum (Chinatown, Downtown Eastside et East Vancouver) 63 Vancouver Public Library (centre-ville) 71 Vancouver Touristinfo Centre (centre-ville) 68 Van Dusen Botanical Gardens (West Side) 99 Vanier Park (West Side) 92
219
W Walter C. Nichol House (West Side) 98 Waterfront Park (Burrard Inlet) 80 Waterside Fountain (Burrard Inlet) 83 West Coast Trail (Port Renfrew) 181, 181
West End (Vancouver) 72, 73 hébergement 116, 117 restaurants 117, 133 West Point Grey (West Side) 94 West Saanich Road (Saanich Peninsula) 177 West Side (Vancouver) 91, 96, 93, 97 hébergement 122, 141, 141, 143 restaurants 140, 142, 141, 143 West Vancouver (Burrard Inlet) 83 restaurants 135 Whistler 201, 206, 207 achats 210 hébergement 205, 206, 207 restaurants 206, 207, 208 sorties 209 Whistler Arts Council (Whistler) 202 Whistler Mountain (Whistler) 204 Whytecliff Park (Burrard Inlet) 83 Whyte Island (Burrard Inlet) 84 Willows Beach (Scenic Marine Drive) 176 Woodward’s Department Store (Gastown) 58 Wreck Beach (Vancouver) 96
Y Yale Hotel (False Creek) 86 Yaletown (False Creek) 84 restaurants 137, 138 Yoga (Vancouver) 91
Index - Y
Vélo Vancouver 110 Victoria et ses environs 185 Vélo de montagne Whistler 205 Victoria 167, 170 achats 199 hébergement 185, 186 restaurants 186, 192 sorties 196 Victoria Butterfly Gardens (Saanich Peninsula) 179 Victoria International Airport 30 Victoria West (L’Inner Harbour et le vieux Victoria) 169 Victory Square (Gastown) 58 Vieux Victoria 168, 170 hébergement 185, 186 restaurants 186, 192 Vins 50 Visa 28 Visites guidées 50 Vogue Theatre (centre-ville) 71 Voile Vancouver 110 Voiture 30
220
Tous les guides Ulysse Comprendre
Comprendre la Chine Comprendre le Japon
Fabuleux
Fabuleuses Maritimes - Vivez la passion de l’Acadie Fabuleux Montréal Fabuleux Ouest canadien Fabuleux Québec
Guides de Conversation Ulysse
L’Allemand pour mieux voyager L’Anglais pour mieux voyager en Amérique L’Anglais pour mieux voyager en Grande-Bretagne Le Brésilien pour mieux voyager L’Espagnol pour mieux voyager en Amérique latine L’Espagnol pour mieux voyager en Espagne L’Italien pour mieux voyager Le Portugais pour mieux voyager Le Québécois pour mieux voyager Guide de communication universel
Tous les guides Ulysse
Guides de Voyage Ulysse
Arizona et Grand Canyon Bahamas Boston Canada Cancún et la Riviera Maya Chicago Chili Costa Rica Cuba Disney World Équateur - Îles Galapagos Floride Gaspésie, Bas-Saint-Laurent, Îles de la Madeleine Guadeloupe Guatemala La Havane Hawaii Honduras Las Vegas Martinique Miami Montréal New York Nicaragua Nouvelle-Angleterre Ontario Ouest canadien Panamá Pérou Portugal Provence - Côte d’Azur Provinces atlantiques du Canada Le Québec Ville de Québec Québec et Ontario République dominicaine Saint-Martin, Saint-Barthélemy San Francisco Sud-Ouest américain Toronto Tunisie Vancouver, Victoria, Whistler Washington, D.C.
Journal de Voyage Ulysse Le Grand journal de voyage Journal de ma croisière
16,95 $ 16,95 $
14,00 € 14,00 €
29,95 $ 29,95 $ 29,95 $ 29,95 $
24,99 € 24,99 € 23,99 € 22,99 €
9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 9,95 $
6,99 € 6,99 € 6,99 € 6,99 € 6,99 € 6,99 € 6,99 € 6,99 € 6,99 € 8,99 €
29,95 $ 29,95 $ 24,95 $ 34,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 34,95 $ 29,95 $ 29,95 $ 19,95 $ 29,95 $ 27,95 $ 24,95 $ 27,95 $ 34,95 $ 17,95 $ 37,95 $ 29,95 $ 19,95 $ 27,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 29,95 $ 34,95 $ 32,95 $ 32,95 $ 29,95 $ 34,95 $ 19,95 $ 19,95 $ 24,95 $ 32,95 $ 24,95 $ 29,95 $ 24,95 $ 19,95 $ 24,95 $ 37,95 $ 24,95 $ 32,95 $ 19,95 $ 24,95 $
23,99 € 24,99 € 19,99 € 27,99 € 19,99 € 19,99 € 24,99 € 22,99 € 22,99 € 22,99 € 23,99 € 22,99 € 19,99 € 19,99 € 24,99 € 14,99 € 27,99 € 24,99 € 19,99 € 19,99 € 19,99 € 19,99 € 19,99 € 24,99 € 27,99 € 24,99 € 24,99 € 22,99 € 27,99 € 19,99 € 19,99 € 22,99 € 23,99 € 19,99 € 19,99 € 22,99 € 17,99 € 19,99 € 24,99 € 19,99 € 23,99 € 19,99 € 19,99 €
14,95 $ 14,95 $
14,95 € 14,99 €
Petits bonheurs
101 idées d’activités estivales au Québec Balades et circuits enchanteurs au Québec Délices et séjours de charme au Québec Escapades et douces flâneries au Québec
Ulysse en tête Montréal en tête
Ulysse Espaces Verts
Camping au Québec Balades à vélo dans le sud du Québec Cyclotourisme au Québec Kayak de mer au Québec – Guide pratique Les parcs nationaux de la Gaspésie et du Bas-SaintLe Québec cyclable Randonnée pédestre Nord-Est des Etats-Unis Randonnée pédestre Montréal et environs Randonnée pédestre au Québec Le Sentier transcanadien au Québec Raquette et ski de fond au Québec Ski alpin au Québec
Ulysse Hors Collection
Croisières dans les Caraïbes Dictionnaire touristique Ulysse Le Globe-Rêveur Gîtes et Auberges du Passant & Tables et Relais du Guide des longs séjours Le tour du monde en 250 questions Montréal en ligne Montréal en métro Les plus belles escapades à Montréal et ses environs Montréal pour enfants Le Québec à moto Passeport Québécois Les meilleurs spas au Québec Stagiaires sans frontières Le tour du monde à Montréal Voyager avec des enfants
17,95 $ 17,95 $ 17,95 $ 17,95 $ 12,95 $ 12,95 $ 12,95 $ 12,95 $
17,99 € 14,99 € 17,99 € 14,99 € 12,95 € 12,95 € 12,95 € 9,99 €
14,95 $ 14,95 $ 14,95 $ 14,95 $
13,99 € 13,99 € 14,99 € 13,99 €
12,95 $
9,99 €
24,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 19,95 $ 19,95 $ 24,95 $ 19,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 24,95 $
19,99 € 22,99 € 22,99 € 22,99 € 19,99 € 19,99 € 22,99 € 19,99 € 19,99 € 22,99 € 22,99 € 22,99 €
29,95 $ 39,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 9,95 $ 9,95 $ 24,95 $ 24,95 $ 9,95 $ 24,95 $ 9,95 $ 24,95 $ 19,95 $ 29,95 $ 24,95 $
23,99 €
Titres
Quantité
Nom:
Total partiel
19,99 € 19,99 € 7,50 € 9,99 € 19,99 € 19,99 € 17,84 € 22,99 € 19,99 € 18,99 € 22,99 € 19,99 €
Prix
Total
4,85$CA/4,00 €
Port Adresse:
TPS (au Canada) Total
Courriel : Paiement : N˚ de carte
Chèque
Visa
221
MasterCard Expiration
Signature Pour commander, envoyez votre bon à l’un de nos bureaux, en France ou au Canada (voir les adresses à la page suivante), ou consultez notre site: www.guidesulysse.com.
Tous les guides Ulysse
Journal de voyage Amérique centrale et Mexique Journal de voyage Asie Journal de voyage Prestige Journal de voyage Europe Journal de voyage Ulysse – La feuille de palmier Journal de voyage Ulysse – L’écrit Journal de voyage Ulysse – L’empreinte Journal des voyageurs
222
Nos coordonnées Nos bureaux Canada: Guides de voyage Ulysse, 4176, rue Saint-Denis, Montréal (Québec) H2W 2M5, p514-843-9447, fax: 514-843-9448, [email protected], www.guidesulysse.com Europe: Guides de voyage Ulysse sarl, 127, rue Amelot, 75011 Paris, France, p01 43 38 89 50, [email protected], www.guidesulysse.com
Nos distributeurs Canada: Guides de voyage Ulysse, 4176, rue Saint-Denis, Montréal (Québec) H2W 2M5, p514-843-9882, poste 2232, fax: 514-843-9448, [email protected], www.guidesulysse.com Belgique: Interforum Bénélux, 117, boulevard de l’Europe, 1301 Wavre, p010 42 03 30, fax: 010 42 03 52 France: Interforum, 3, allée de la Seine, 94854 Ivry-sur-Seine Cedex, p01 49 59 10 10, fax: 01 49 59 10 72 Suisse: Interforum Suisse, p(26) 460 80 60, fax: (26) 460 80 68 Pour tout autre pays, contactez les Guides de voyage Ulysse (Montréal).
Écrivez-nous
Nos coordonnées - Écrivez-nous
Tous les moyens possibles ont été pris pour que les renseignements contenus dans ce guide soient exacts au moment de mettre sous presse. Toutefois, des erreurs peuvent toujours se glisser, des omissions sont toujours possibles, des adresses peuvent disparaître, etc.; la responsabilité de l’éditeur ou des auteurs ne pourrait s’engager en cas de perte ou de dommage qui serait causé par une erreur ou une omission. Nous apprécions au plus haut point vos commentaires, précisions et suggestions, qui permettent l’amélioration constante de nos publications. Il nous fera plaisir d’offrir un de nos guides aux auteurs des meilleures contributions. Écrivez-nous à l’une des adresses suivantes, et indiquez le titre qu’il vous plairait de recevoir.
Guides de voyage Ulysse 4176, rue Saint-Denis Montréal (Québec) Canada H2W 2M5 www.guidesulysse.com [email protected]
Les Guides de voyage Ulysse, sarl 127, rue Amelot 75011 Paris France www.guidesulysse.com [email protected]
223
Tableau des distances Distances en kilomètres Exemple: la distance entre Edmonton et Vancouver est de 1155 km. Banff (Alberta)
Edmonton (Alberta) Jasper (Alberta)
Prince Rupert (C.-B.) Seattle (Washington) Vancouver (C.-B.) Victoria (C.-B.) Whistler (C.-B.)
192
412
363
412
287
439
800
620
492
231
670
964
270
542
Kamloops (C.-B.) Penticton (C.-B.)
128
286
1429
1246
1100
1461
1513
1385
1616
500
464
1016
1264
1085
956
227
1502
395
355
794
1155
976
852
69
247
1693
433
393
832
1193
1013
885
124
350
1621
515
473
914
1245
1095
967
Mesures et conversions Mesures de capacité 1 gallon américain (gal) = 3,79 litres Mesures de longueur 1 pied (pi) = 30 centimètres 1 mille (mi) = 1,6 kilomètre 1 pouce (po) = 2,5 centimètres Mesures de superficie 1 acre = 0,4 hectare 10 pieds carrés (pi2) = 1 mètre carré (m2)
Température Pour convertir des °F en °C: soustraire 32, puis diviser par 9 et multiplier par 5. Pour convertir des °C en °F: multiplier par 9, puis diviser par 5 et ajouter 32.
100˚F
40˚C 30˚C
Poids 1 livre (lb) = 454 grammes
70˚F
20˚C
50˚F
10˚C
32˚F 20˚F 0˚F -20˚F
0˚C -10˚C -18˚C -30˚C
Tableau des distances - Mesures et conversions
Calgary (Alberta)
224
Légende des cartes Attraits Hébergement
Aéroport international
Montagne
Aéroport régional
Parcs et réserves
Restaurants Mer, lac, rivière
Station du SkyTrain
Forêt ou parc
Bâtiment
Place
Gare ferroviaire
Terrain de golf
Gare routière
Traversier (ferry)
Hôpital
Traversier (navette)
Capitale d’État Capitale provinciale ou régionale Frontière internationale Frontière provinciale ou régionale Chemin de fer
Légende des cartes - Symboles utilisés dans ce guide
Plage
Banque
Tunnel
P
Stationnement
Information touristique 1 Transcanadienne
8
99
Autoroute
Route
Symboles utilisés dans ce guide y a s b d f g r pdj
j k m
bc bp/bc
n l o p tlj
Accès à Internet Air conditionné Animaux domestiques admis Baignoire à remous Centre de conditionnement physique Cuisinette Foyer Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre Piscine Réfrigérateur Restaurant Salle de bain commune Salle de bain privée ou commune Sauna Spa Télécopieur Téléphone Tous les jours
Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:
Hébergement Restaurants Sorties Achats
Classification des attraits touristiques À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant
Classification de l’hébergement L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en vigueur durant la haute saison. $ $$ $$$ $$$$ $$$$$
moins de 60$ de 60$ à 100$ de 101$ à 150$ de 151$ à 225$ plus de 225$
Classification des restaurants L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire. $ $$ $$$ $$$$
moins de 15$ de 15$ à 25$ de 26$ à 50$ plus de 50$
Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars canadiens.
Réseau de transport public au centre de Vancouver Legend Transit Exchange
123
Limited Service
* refer to timetable
Shared Station
Major Road Network
SkyTrain Expo Line
Central Valley Greenway
SkyTrain Millennium Line
Park & Ride Lot
West Coast Express (WCE)
Bike Locker
SeaBus Route
Travel InfoCentre
Bus Route
Transportation Link
Bus/HOV Lane
Point of Interest
B-Line Route & Stop
Park and Open Space
Regular Route
Hospital
123 123
Peak Hour Route
©TransLink 2007 – The Greater Vancouver Transportation Authority
Le plaisir de mieux voyager www.guidesulysse.com
A D A
Edmonton COLOMBIEBRITANNIQUE
ALBERTA
Whistler
SASKATCHEWAN
Calgary
Regina
Winnipeg
VANCOUVER
IFI
QU
Victoria
Seattle
E
Portland
ÉTATS-U
NI
La Côte Ouest canadienne à son meilleur! Dans un décor magnifique entre mer et montagnes, Vancouver, la «cité de verre» en pleine ébullition, Victoria, la capitale au cachet britannique légendaire, et Whistler, le paradis du plein air, constituent les plus beaux joyaux de la Colombie-Britannique. Muni de la nouvelle édition du guide Ulysse Vancouver, Victoria et Whistler, entièrement revue et bonifiée, promenez-vous dans le magnifique Stanley Park, imprégnez-vous de l’atmosphère de villégiature du West End et longez False Creek à vélo. Montez à bord du traversier pour Victoria, où l’animé Inner Harbour et les fabuleux jardins vous raviront. Et, bien sûr, une excursion à Whistler, réputé à travers le monde pour son centre de villégiature et ses paysages à couper le souffle, demeure incontournable.
Vous trouverez dans ce guide • Plus d’une quinzaine de circuits à parcourir à pied, à bicyclette ou en voiture, avec la description de tous les attraits, cotés selon un système d’étoiles pour ne rien manquer des incontournables.
• Une vaste sélection d’hôtels, de restaurants, de boutiques et de sorties pour tous les goûts et tous les budgets, avec les «coups de cœur Ulysse» décernés aux établissements qui se distinguent.
• Un portrait historique et culturel étoffé, ainsi que de nombreux encadrés pour mieux comprendre Vancouver et ses environs.
• De nombreuses cartes précises pour vous repérer en un clin d’œil, ainsi qu’une foule de renseignements pratiques pour vous aider à voyager en toute liberté. ISBN: 978-289464-853-7
www.guidesulysse.com
A ITOB MAN
C O C É A N PA
C A N
19,95 $ 19,99 € TTC en France
S