226 42 12MB
English, Greek Pages [1100] Year 2008
The Iliad of Homer A Parsed Interlinear Text
John James Jackson
© 2008 John James Jackson TX 6-846-539
I
CONTENTS chapter / book PREFACE
page .
.
.
.
.
.
.
.
II
.
.
.
.
.
.
III
.
.
.
.
.
.
.
IV
.
.
.
.
.
.
.
VIII
ACKNOWLEDGEMENTS NOTES BIBLIOGRAPHY
.
Ἰλιάδος Α
THE ILIAD BOOK 1
.
.
.
.
.
1
Ἰλιάδος Β
THE ILIAD BOOK 2
.
.
.
.
.
42
Ἰλιάδος Γ
THE ILIAD BOOK 3
.
.
.
.
.
102
Ἰλιάδος Δ
THE ILIAD BOOK 4
.
.
.
.
.
134
Ἰλιάδος Ε
THE ILIAD BOOK 5
.
.
.
.
.
172
Ἰλιάδος Ζ
THE ILIAD BOOK 6
.
.
.
.
.
234
Ἰλιάδος Η
THE ILIAD BOOK 7
.
.
.
.
.
271
Ἰλιάδος Θ
THE ILIAD BOOK 8
.
.
.
.
.
306
Ἰλιάδος Ι
THE ILIAD BOOK 9
.
.
.
.
.
345
Ἰλιάδος Κ
THE ILIAD BOOK 10
.
.
.
.
.
395
Ἰλιάδος Λ
THE ILIAD BOOK 11
.
.
.
.
.
436
Ἰλιάδος Μ
THE ILIAD BOOK 12
.
.
.
.
.
494
Ἰλιάδος Ν
THE ILIAD BOOK 13
.
.
.
.
.
527
Ἰλιάδος Ξ
THE ILIAD BOOK 14
.
.
.
.
.
585
Ἰλιάδος Ο
THE ILIAD BOOK 15
.
.
.
.
.
622
Ἰλιάδος Π
THE ILIAD BOOK 16
.
.
.
.
.
673
Ἰλιάδος Ρ
THE ILIAD BOOK 17
.
.
.
.
.
733
Ἰλιάδος Σ
THE ILIAD BOOK 18
.
.
.
.
.
786
Ἰλιάδος Τ
THE ILIAD BOOK 19
.
.
.
.
.
829
Ἰλιάδος Υ
THE ILIAD BOOK 20
.
.
.
.
.
860
Ἰλιάδος Φ
THE ILIAD BOOK 21
.
.
.
.
.
895
Ἰλιάδος Χ
THE ILIAD BOOK 22
.
.
.
.
.
938
Ἰλιάδος Ψ
THE ILIAD BOOK 23
.
.
.
.
.
974
Ἰλιάδος Ω
THE ILIAD BOOK 24
.
.
.
.
.
1035
II
PREFACE My purpose has been to produce an interlinear that is both inductive and deductive in approach. The text is intended to serve as a living grammar and to provide a platform for comprehensive study. J. Jackson
III
ACKNOWLEDGEMENTS To Mary Miner. Malcolm D. Hyman. (Harvard). for his work in producing the Arboreal program. http://archimedes.fas.harvard.edu/euclid/euclid_paper.pdf Gregory Crane. (Tufts University). for his Greek parser (Morpheus,) available through Donatus. http://archimedes.fas.harvard.edu/cgi-bin/donates Ahuvia Kahane and Martin Mueller. (Northwestern University). For the Chicago Homer, an excellent electronic resource. http://www.library.northwestern.edu/homer/ Special thanks to Michael Hannel for his ceaseless encouragement and feedback.
IV
NOTES Nouns (gender-neutral): Is it a steed or a mare, a bull or a cow? Gender has been assigned to forms of the noun that are normally parsed as gender neutral, such as κύνας, ἵππους, ὄρνιθες etc. For example [IL.16.148-149 ὠκέας ἵππους Ξάνθον καὶ Βαλίον] either Ξάνθον and Βαλίον, the immortal steeds of Achilles, or ὠκέας, can form the basis for the assignment of masculine to ἵππους. This is due to the agreement with the masculine adjective ὠκέας, or in the absence of the adjective, a contextual agreement1 with the two steeds Ξάνθον καὶ Βαλίον. Adverbs of place: The forms ἄλλοτε, οἴκαδε, οὐρανόθεν, ὑµέτερόνδε etc. and place names Φθίηνδε, ὔλυµπόνδε, etc. have been assigned (Adverb, Place).2 The Article/Pronoun: ὁ, ἡ, τό, Many of the grammars neglect to give adequate treatment to the definite article, often presenting the article in a first lesson, some even reducing it to the equivalent of an English “the”. Do not be lulled into complacency by this treatment of the article and avoid the tendency to import our modern use of the definite article into Homer. In Homer, the line of distinction between article and pronoun is indeed a blurry one. In fact some have denied the existence of the definite article in Homer, while others have cited its sparse usage as evidence of corruption,3 or to support a theory of an original Iliad (Ur-Ilias).4 Homeric authorities taking account of ὁ, ἡ, τό, used as a definite article are generally in agreement on its assignment.5 In this volume you will find ὁ, ἡ, τό parsed as a definite article 385 times, and as a pronoun 3064 times.
1
an agreement, semantic or morphological that may transcend sentence boundaries.
2
Apollonius Dyscolus. περὶ ἐπιρρηµάτων. (201.1): “Τὰ τοπικὰ τῶν ἐπιρρηµάτων τρεῖς ἔχει διαστάσεις, τὴν ἐν τόπῳ, τὴν εἰς τόπον, τὴν ἐκ τόπου. ...παρά τε τὸ ὕψος ὑψοῦ γίνεται, ἀφ᾽ οὗ τὸ ὑψόθεν καὶ ὑψόθι. ...ὡς παρὰ τὴν οἴκου ἀποτελεῖται τὸ οἴκοθι οἴκοθεν οἴκαδε,”
3
Walter Leaf. (1900) The Iliad By Homerus, London
4
Wolf, (1795). Prolegomena ad Homerum, Halle, W. Christ. (1884). Homer oder Homeriden, Munich.
5 Kotch. (1872),. De Articulo Homerico, Leipzig, (1909). Homer and the Iliad, Cambridge, Stummer. (1886). Ueber den Artikel bei Homer, Schweinfurt. But note that LSJ goes further in assigning ὁ, ἡ, τό, to the pronoun class i.e. τὸν Χρύσην (that venerable man Chryses), ὁ Τυδεΐδης (he Tydeus' famous son), Νέστωρ ὁ γέρων (Nestor that aged man).
V
The text of Monro and Allen's 1920 edition of the Iliad contains a total of 111,862 words, generated from 21,418 unique wordforms. These, when lemmatized, yield 18,430 unique dictionary headwords. Upon further analysis we find 12,766 unambiguous forms (those with only one morphological parse). Forms of this type were parsed by the use of an automatic parser1 thus reducing the corpus to 8,652 ambiguous wordforms. Additionally we find that wordform to lemma assignment exhibit fewer than 200 ambiguous relationships. In addition to an automatic parser, lexicon driven knowledge based systems were created to resolve areas not handled by the parser.2 Table 1, Homeric Lemma Index (example LSJ) Index
Lemma
Ref.
4416 6009 6041 2397 5757 5913 6281 4897 6368 410
µάλα πολυκροτος πολύτροπος ἐπεί πέρθω πλάζω πτολίεθρον νόµος ῥέκτικός ἀλλά
Od.1.1 Od.1.1 Od.1.1 Od.1.2 Od.1.2 Od.1.2 Od.1.2 Od.1.3 Od.1.5 Od.1.6
1
Automatic morphological parsing system for Greek; Morpheus (Gregory Crane, Tufts University)
2
Index used for automatic search and retrieval derived from electronic versions of LSJ and Autenrieth. (The use of
Homeric indexes of Gehring and Seber plus the concordance of Prendergast has also proven to be of great value.)
VI
Table 3, Blank Verse Correlation
Book 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Lines 611 877 461 544 909 529 482 565 713 579 848 471 837 522 746 867 761 617 424 503 611 515 897 804
Leconte, French, 1874
Murray, English, 1924
Voss, German, 1793
Estalella, Spanish, 1908
Monro & Allen, Greek, 1920
235,236,237,238 188, 246 548,550,551,552 458,459,460,461
458,459,460,461 543
543
543
592 269 577 646
614,615 606
480
790
Abbreviations accusative = acc
imperative = imperat
participle = part
adjective = adj
imperfect = imperf
personal = per
adverb = adv
indefinite = ind_
plural = pl
aorist = aor
indicative = ind
preposition = prep
conjunction = conj
infinitive = inf
present = pres
dative = dat
interrogative = int
pronoun = pro
demonstrative = dem
masculine = m
second person = 2
feminine = f
negative = neg
singular = sg
first person = 1
neuter = n
subjunctive = subj
genitive = gen
nominative = nom
third person = 3
geographic = geo
optative = opt
vocative = voc
VII
This interlinear text is based on the following Greek text: Monro, D. B. and Allen, T. W. (1920): Homer, Iliad, books 1-24, Oxford
English translation (text has been verse aligned to the Greek): Murray, A.T. (1924). The Iliad with an English Translation, London
VIII
BIBLIOGRAPHY Autenrieth, Georg. (1891). A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York Claverhouse, Richard Jebb. (1887). Homer: An Introduction to the Iliad and the Odyssey, Glasgow Cunliffe, Richard John. (1924). A Lexicon of the Homeric Dialect, Oklahoma Erbse, Hartmut. (1969). Scholia Graeca in Homeri Iliadem (Scholia Vetera), Berlin Gehring, Augustus. (1891). Index Homericus, Leipzig Goodwin, William Watson. (1894). A School Greek Grammar, London Heyne, C. G. (1804). Homeri Ilias, London Hyman, Malcolm D. (2003). Greek and Roman Grammarians on Motion Verbs, and Place Adverbials, Harvard Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S., & McKenzie, R. (1996) . A Greek-English lexicon, Oxford Meader, Clarence Linton. Editor. (1910). Latin Philology, London Middleton, Thomas Fanshaw. (1833). The Doctrine of the Greek Article, London Monro, David Binning. (1891). A Grammar of the Homeric Dialect, Oxford Müller, Friedrich Max. (1869). Lectures on the Science of Language, London Packard, David W. (1973). Computer-assisted morphological analysis of ancient Greek, Pisa Peile, John. (1877). Philology, New York Pharr, Clyde. (1959). Homeric Greek: A Book for Beginners, Oklahoma Prendergast, Guy Lushington. (1869). A Complete Concordance to the Iliad of Homer, London La Roche, J. (1873). Homeri Ilias, Leipzig Rutherford, R. B. (1992). Odyssey: Books XIX and XX, Cambridge Seber, Wolfgang. (1780). Index Vocabulorum in Homeri Iliade atque Odyssea, Oxford Seymour, Thomas Day. (1902). Introduction to the Language and Verse of Homer, Boston Smyth, Herbert Weir. (1916). A Greek Grammar for Colleges, Harvard Stanwell, F. Melian. (1909). Homer and the Iliad, Cambridge Scott, John Adams. (1921). The Unity of Homer, Berkeley Wagnon, A. (1880). Le pronom d’identité et la formule du réfléchi dans Homère, Genève
Ἰλιάδος Α
Ἰλιάδος Α 1
Μῆνιν
ἄειδε
θεὰ
Πηληϊάδεω
Ἀχιλῆος
µῆνις
ἀείδω
θεά
Πηληϊάδης
Ἀχιλλεύς
noun, f, acc, sg wrath, anger
verb, pres, imperat, act, 2, sg sing,
noun, f, voc, sg goddess,
name, m , gen, sg son of Peleus,
name, m , gen, sg Achilles,
The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that 2
οὐλοµένην,
ἣ
µυρί'
Ἀχαιοῖς
ἄλγε'
οὐλόµενος
ὁ
µυρίος
Ἀχαιός
ἄλγος
τίθηµι
adj, f, acc, sg destructive, baneful
rel_pron, f, nom, sg which,
adj, n, acc, pl numberless, countless
name, m , dat, pl Achaian,
noun, n, acc, pl pain,
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
destructive wrath which brought countless woes upon the
3
πολλὰς
δ'
ἰφθίµους
ψυχὰς
Ἄϊδι
ἔθηκε,
προΐαψεν
πολύς
δέ
ἴφθιµος
ψυχή
Ἀΐδης
προιάπτω
adj, f, acc, pl many,
particle, but, and
adj, f, acc, pl stout, strong
noun, f, acc, pl departed spirit, life
name, m , dat, sg Hades,
verb, aor, ind, act, 3, sg send forward, send untimely
Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls 4
ἡρώων,
αὐτοὺς
δὲ
ἑλώρια
τεῦχε
κύνεσσιν
noun, m , gen, pl warrior, hero
per_pro_3, m , acc, pl self,
particle, but, and
noun, n, acc, pl booty, spoil
verb, imperf, ind, act, 3, sg make ready, make
noun, m , dat, pl dog,
ἥρως
αὐτός
ἕλωρ
δέ
τεύχω
κύων
of heroes, and made them themselves spoil for dogs and 5
οἰωνοῖσί
τε
πᾶσι·
Διὸς
δ'
ἐτελείετο
οἰωνός
τε
πᾶς
Ζεύς
δέ
τελέω
βουλή
noun, m , dat, pl large bird, bird of prey
particle, and,
adj, m , dat, pl all, the whole
name, m , gen, sg Zeus,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg complete, fulfil
noun, f, nom, sg will, council, advice
βουλή,
every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment, 6
ἐξ
οὗ
τὰ
δὴ
πρῶτα
διαστήτην
ἐρίσαντε
ἐκ
οὗ
δή
ὁ
πρότερος
διίστηµι
ἐρίζω
prep, from out of,
adv, where, him, her
particle, exactness,
article, n, acc, pl the, that
adj, n, acc, pl before, first
verb, aor, ind, act, 3, dual set apart, place separately
verb, aor, part, act, m , nom, dual strive, wrangle
from the time when first they parted in strife Atreus' son, king 7
Ἀτρεΐδης
τε
ἄναξ
ἀνδρῶν
καὶ
δῖος
Ἀτρεΐδης
τε
ἄναξ
ἀνήρ
καί
δῖος
Ἀχιλλεύς
name, m , nom, sg son of Atreus,
particle, and,
noun, m , nom, sg lord, master
noun, m , gen, pl man,
conj, and, also
adj, m , nom, sg god-like, divine
name, m , nom, sg Achilles,
Ἀχιλλεύς.
of men, and brilliant Achilles. Who then of the gods was 8
Τίς
τ'
ἄρ
θεῶν
σφωε
ἔριδι
µάχεσθαι;
τε
ἄρα
σφεῖς
θεός
ἔρις
συνίηµι
µάχοµαι
particle, and,
particle, straightway,
per_pro, acc, 3, dual they,
noun, m , gen, pl God,
noun, f, dat, sg strife, quarrel
verb, aor, ind, act, 3, sg bring or set together,
verb, pres, inf, mp, fight,
it that brought these two together to contend? The son of Leto
9
ξυνέηκε
τίς int_pro, m , nom, sg who? which?,
Λητοῦς
καὶ
Διὸς
υἱός·
ὃ
γὰρ γάρ
βασιλεύς
βασιλῆϊ
χολωθεὶς
name, f, gen, sg Leto,
conj, and, also
name, m , gen, sg Zeus,
noun, m , nom, sg son,
dem_pron, m , nom, sg he,
conj, for,
noun, m , dat, sg king, chief
verb, aor, part, pass, m , nom, sg make angry, provoke
καί
Λητώ
υἱός
Ζεύς
ὁ
χολόω
and Zeus; for he in anger against the king roused throughout 10
νοῦσον
ἀνὰ
στρατὸν στρατός
ὄρνυµι
ὄρσε
κακήν,
ὀλέκοντο
δὲ
λαοί,
noun, f, acc, sg sickness, disease
prep, up, upon
noun, m , acc, sg encamped army,
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
adj, f, acc, sg bad,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl ruin, destroy
particle, but, and
noun, m , nom, pl people,
ἀνά
νοῦσος
κακός
ὀλέκω
δέ
λαός
the host an evil pestilence, and the people began to perish, 11
οὕνεκα
τὸν
Χρύσην
ἠτίµασεν
ἀρητῆρα
οὕνεκα
ὁ
Χρύσης
ἀτιµάω
ἀρητήρ
conj, on which account, wherefore
article, m , acc, sg the, that
name, m , acc, sg Chryses,
verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly
noun, m , acc, sg one that prays, priest
because upon the priest Chryses the son of Atreus had wrought 12
Ἀτρεΐδης·
ὃ
γὰρ
ἦλθε
θοὰς
ἐπὶ
νῆας
Ἀτρεΐδης
ὁ
γάρ
ἔρχοµαι
θοός
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιῶν Ἀχαιός
name, m , nom, sg son of Atreus,
dem_pron, m , nom, sg he,
conj, for,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
adj, f, acc, pl swift,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
name, m , gen, pl Achaian,
dishonour. For he had come to the swift ships of the Achaeans 13
τ'
ἀπερείσι'
λύω
τε
θυγάτηρ
φέρω
τε
ἀπειρέσιος
ἄποινα
verb, fut, part, mid, m , nom, sg loose,
λυσόµενός
particle, and,
τε
noun, f, acc, sg daughter,
θύγατρα
verb, pres, part, act, m , nom, sg bear,
φέρων
particle, and,
adj, n, acc, pl boundless, immense
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
to free his daughter, bearing ransom past counting; and
14
στέµµατ'
ἔχων
ἐν
χερσὶν
ἑκηβόλου
στέµµα
ἔχω
ἐν
χείρ
ἑκηβόλος
Ἀπόλλωνος Ἀπόλλων
noun, n, acc, pl wreath, garland
verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,
prep, in, among
noun, f, dat, pl hand,
adj, m , gen, sg far-darting, far-shooting
name, m , gen, sg Apollo,
in his hands he held the wreaths of Apollo who strikes from 15
χρυσέῳ
ἀνὰ
σκήπτρῳ,
καὶ καί
λίσσοµαι
λίσσετο
πάντας
Ἀχαιούς,
adj, n, dat, sg golden, of gold
prep, up, upon
noun, n, dat, sg staff, walking-stick
conj, and, also
verb, imperf, ind, mp, 3, sg beg, pray
adj, m , acc, pl all, the whole
name, m , acc, pl Achaian,
χρύσεος
ἀνά
σκῆπτρον
afar, on a staff of gold; and he implored all the Achaeans,
πᾶς
Ἀχαιός
ἄποινα,
1
2
Ἰλιάδος Α Ἀτρεΐδα
δὲ
µάλιστα
Ἀτρεΐδης
δέ
µᾶλλον
δύο
κοσµήτωρ
λαός
name, m , acc, dual son of Atreus,
particle, but, and
adv, very, exceedingly
numeral_card, pl two,
noun, m , acc, dual commander,
noun, m , gen, pl people,
16
δύω,
κοσµήτορε
λαῶν·
but most of all the two sons of Atreus, the marshallers of 17
Ἀτρεΐδαι
τε
καὶ
ἄλλοι
ἐϋκνήµιδες
Ἀτρεΐδης
τε
καί
ἄλλος
ἐυκνήµις
Ἀχαιοί, Ἀχαιός
name, m , nom, pl son of Atreus,
particle, and,
conj, and, also
adj, m , voc, pl alius, another
adj, m , voc, pl well-greaved,
name, m , voc, pl Achaian,
the people: Sons of Atreus, and other well-greaved Achaeans, ὑµῖν
18
µὲν
θεοὶ
δοῖεν
Ὀλύµπια
δώµατ'
ἔχοντες
σύ
µέν
θεός
δίδωµι
Ὀλύµπιος
δῶµα
ἔχω
per_pro, dat, 2, pl you,
particle, indeed, although
noun, m , nom, pl God,
verb, aor, opt, act, 3, pl give,
name, n, acc, pl Olympian, of Olympus
noun, n, acc, pl house,
verb, pres, part, act, m , nom, pl have or hold,
to you may the gods who have homes upon Olympus grant that 19
ἐκπέρσαι
Πριάµοιο
πόλιν, πόλις
ἐύς
δέ
δ'
οἴκαδ'
ἱκέσθαι·
verb, aor, inf, act, destroy utterly,
name, m , gen, sg Priam,
noun, f, acc, sg city,
adv, good, brave
particle, but, and
adv, place, house, abode
verb, aor, inf, mid, come,
ἐκπέρθω
Πρίαµος
εὖ
οἶκος
ἱκνέοµαι
you sack the city of Priam, and return safe to your homes; 20
παῖδα
δ'
ἐµοὶ
λύσαιτε
φίλην,
τὰ
δ'
ἄποινα
παῖς
δέ
ἐγώ
λύω
φίλος
ὁ
δέ
ἄποινα
δέχεσθαι, δέχοµαι
noun, f, acc, sg child,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, opt, act, 2, pl loose,
adj, f, acc, sg loved, beloved
article, n, acc, pl the, that
particle, but, and
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
verb, pres, inf, mp, take, accept
but my dear child release to me, and accept the ransom ἁζόµενοι
21
Διὸς
υἱὸν
ἑκηβόλον
Ἀπόλλωνα.
ἅζοµαι
Ζεύς
υἱός
ἑκηβόλος
Ἀπόλλων
verb, pres, part, mp, m , nom, pl stand in awe of, dread
name, m , gen, sg Zeus,
noun, m , acc, sg son,
adj, m , acc, sg far-darting, far-shooting
name, m , acc, sg Apollo,
out of reverence for the son of Zeus, Apollo who strikes from 22
Ἔνθ'
ἄλλοι
µὲν
πάντες
ἐπευφήµησαν
ἔνθα
ἄλλος
µέν
πᾶς
ἐπευφηµέω
Ἀχαιοὶ Ἀχαιός
adv, there,
adj, m , nom, pl alius, another
particle, indeed, although
adj, m , nom, pl all, the whole
verb, aor, ind, act, 3, pl shout assent,
name, m , nom, pl Achaian,
afar. Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence 23
αἰδεῖσθαί
θ'
ἱερῆα
καὶ
ἀγλαὰ
ἄποινα·
δέχθαι
αἰδέοµαι
τε
ἱερεύς
καί
ἀγλαός
δέχοµαι
ἄποινα
verb, pres, inf, mp, be ashamed to do,
particle, and,
noun, m , acc, sg priest, sacrificer
conj, and, also
adj, n, acc, pl splendid, shining
verb, aor, inf, mid, take, accept
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
the priest and accept the glorious ransom, yet the thing ἀλλ'
οὐκ
Ἀτρεΐδῃ
Ἀγαµέµνονι
ἥνδανε
θυµῷ,
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
name, m , dat, sg son of Atreus,
name, m , dat, sg Agamemnon,
verb, imperf, ind, act, 3, sg please, delight
noun, m , dat, sg soul,
24
ἀλλά
Ἀτρεΐδης
οὐ
Ἀγαµέµνων
ἁνδάνω
θυµός
did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, but 25
ἀλλὰ
κακῶς κακός
ἀφίηµι
ἀφίει,
κρατερὸν κρατερός
δέ
δ'
ἐπὶ
µῦθον
ἔτελλε·
conj, otherwise, but
adv, bad,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send forth, discharge
adj, m , acc, sg strong, stout
particle, but, and
prep, on, upon
noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, imperf, ind, act, 3, sg make arise, accomplish
ἀλλά
ἐπί
µῦθος
τέλλω
he sent him away harshly, and laid upon him a stern command: ἐγὼ
παρὰ
µή
σύ
γέρων
κοῖλος
ἐγώ
παρά
ναῦς
κιχάνω
neg_adv, | neg_particle, not,
Μή
per_pro, acc, 2, sg you,
noun, m , voc, sg old man,
adj, f, dat, pl hollow, hollowed
per_pro, nom, 1, sg ego,
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
verb, aor, subj, act, 1, sg reach, hit
26
σε,
γέρον,
κοίλῃσιν
νηυσὶ
κιχείω
Let me not find you, old man, by the hollow ships, either 27
ἢ
νῦν
δηθύνοντ'
ἢ
ὕστερον
αὖτις
ἤ
νῦν
δηθύνω
ἤ
ὕστερος
αὖτις
ἰόντα, εἶµι
conj, if, or
adv, now,
verb, pres, part, act, m , acc, sg tarry, be long
conj, if, or
adj, n, acc, sg latter, last
adv, back, again
verb, pres, part, act, m , acc, sg go,
tarrying now or coming back later, lest your staff 28
µή
νύ
µή
νῦν
σύ
οὐ
χραισµέω
σκῆπτρον
καί
στέµµα
θεός
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, now,
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐ
verb, aor, subj, act, 3, sg ward off from one,
χραίσµῃ
noun, n, nom, sg staff, walking-stick
conj, and, also
noun, n, nom, sg wreath, garland
noun, m , gen, sg God,
and the wreath of the god not protect you. Her
29
σκῆπτρον
καὶ
θεοῖο·
τὴν
δ'
ἐγὼ
οὐ
λύσω·
πρίν
µιν
καὶ
γῆρας
ὁ
δέ
ἐγώ
οὐ
λύω
πρίν
µιν
καί
γῆρας
ἔπειµι
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
per_pro, nom, 1, sg ego,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, ind, act, 1, sg loose,
adv, until, formerly
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
conj, and, also
noun, n, nom, sg old age,
verb, pres, ind, act, 3, sg be upon,
I will not set free. Sooner shall old age come upon 30
στέµµα
ἡµετέρῳ
ἐνὶ
οἴκῳ
ἐν
Ἄργεϊ,
τηλόθι
πάτρης,
pos_pron, m , dat, sg our,
prep, in, among
noun, m , dat, sg house, abode
prep, in, among
name_geog, n, dat, sg Argos,
adv, at a distance, far off
noun, f, gen, sg fatherland, native land
ἡµέτερος
ἐν
οἶκος
ἐν
Ἄργος
her in our house, in Argos, far from her native land,
τῆλε
πάτρη
ἔπεισιν
Ἰλιάδος Α ἱστὸν
31
ἐποιχοµένην
καὶ
ἐµὸν
λέχος
ἀντιόωσαν·
ἱστός
ἐποίχοµαι
καί
ἐµός
λέχος
ἀντιάω
noun, m , acc, sg anything set upright,
verb, pres, part, mp, f, acc, sg go towards, approach
conj, and, also
pos_pron, n, acc, sg mine,
noun, n, acc, sg couch, bed
verb, pres, part, act, f, acc, sg go for the purpose of meeting,
as she walks to and fro before the loom and serves my bed. But ἀλλ'
ἴθι,
µή
µ'
ἐρέθιζε,
σαώτερος
ὥς
κε
ἀλλά
εἶµι
µή
ἐγώ
ἐρεθίζω
σόος
ὡς
ἄν
νέοµαι
conj, otherwise, but
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, imperat, act, 2, sg rouse anger, rouse to fight
adj, m , nom, sg safe and sound,
conj, thus, as
particle, perchance, may
verb, pres, subj, mp, 2, sg go or come,
32
go, do not anger me, that you may return the safer. So he spoke, Ὣς
33
ἔφατ',
ἔδεισεν
δ'
ὃ
γέρων
καὶ
νέηαι.
ἐπείθετο
µύθῳ·
ὥς
φηµί
δείδω
δέ
ὁ
γέρων
καί
πείθω
µῦθος
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, aor, ind, act, 3, sg fear,
particle, but, and
article, m , nom, sg the, that
noun, m , nom, sg old man,
conj, and, also
verb, imperf, ind, mp, 3, sg prevail upon, win over
noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth
and the old man was seized with fear and obeyed his word. He went 34
βαίνω
βῆ
δέ
δ'
ἀκέων
παρὰ
θῖνα
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
adj, m , nom, sg softly, silently
prep, from the side of, alongside
noun, m , acc, sg heap,
ἀκέων
παρά
πολυφλοίσβοιο θαλάσσης·
θίς
πολύφλοισβος
θάλασσα
adj, f, gen, sg loud-roaring,
noun, f, gen, sg sea,
forth in silence along the shore of the loud-resounding sea, 35
πολλὰ
δ'
ἔπειτ'
ἀπάνευθε
κιὼν
ἠρᾶθ'
ὃ
πολύς
δέ
ἔπειτα
ἀπάνευθε
κίω
ἀράοµαι
ὁ
γεραιός
adj, n, acc, pl many,
particle, but, and
adv, thereupon,
adv, afar off, far away
verb, aor, part, act, m , nom, sg go,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray to,
article, m , nom, sg the, that
adj, m , nom, sg old,
γεραιὸς
and earnestly then, when he had gone apart, the old man prayed 36
Ἀπόλλωνι
ἄνακτι,
τὸν
ἠΰκοµος
τέκε
Λητώ·
Ἀπόλλων
ἄναξ
ὁ
εὔκοµος
τίκτω
Λητώ
name, m , dat, sg Apollo,
noun, m , dat, sg lord, master
rel_pron, m , acc, sg who,
adj, f, nom, sg fair-haired,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
name, f, nom, sg Leto,
to the lord Apollo, whom fair-haired Leto bore: Hear me, Κλῦθί
µευ
ἀργυρότοξ',
ὃς
Χρύσην
κλύω
ἐγώ
ἀργυρότοξος
ὅς
Χρύση
ἀµφιβαίνω
verb, aor, imperat, act, 2, sg hear,
per_pro, gen, 1, sg ego,
adj, m , voc, sg with silver bow,
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
name, f, acc, sg Chryse,
verb, perf, ind, act, 2, sg go about or around,
37
ἀµφιβέβηκας
god of the silver bow, who stand over Chryse and holy 38
Κίλλαν
τε
ζαθέην
τε
Τενέδοιό
ἶφι
τε
ζάθεος
Τένεδος
τε
ἶφι
ἀνάσσω
particle, and,
adj, f, acc, sg very divine, sacred
name_geog, f, gen, sg Tenedos,
particle, and,
adv, strongly, stoutly
verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master
Σµινθεῦ,
εἴ
ποτέ
τοι
χαρίεντ'
ἐπὶ
νηὸν
ἔρεψα,
name, m , voc, sg the Sminthian,
conj, whether,
particle, at some time or other,
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m , acc, sg graceful, beautiful
prep, on, upon
noun, m , acc, sg temple,
verb, aor, ind, act, 1, sg cover with a roof,
Cilla, and rule mightily over Tenedos, Sminthian god, if
39
ἀνάσσεις,
Κίλλα name, f, acc, sg Cilla,
εἰ
Σµινθεύς
ποτέ
χαρίεις
σύ
ἐπί
ἐρέφω
νηός
ever I roofed over a temple to your pleasing, or if ever 40
ἢ
εἰ
δή
ποτέ
τοι
κατὰ
πίονα πίων
µηρία
µηρί'
ἔκηα
conj, if, or
conj, whether,
particle, exactness,
particle, at some time or other,
per_pro, dat, 2, sg you,
prep, down, downwards
adj, n, acc, pl fat, plump
noun, n, acc, pl slices cut from the thighs,
verb, aor, ind, act, 1, sg light, kindle
εἰ
ἤ
ποτέ
δή
κατά
σύ
καίω
I burned to you fat thigh-pieces of bulls and goats, 41
ταύρων
ἠδ'
αἰγῶν,
τὸ
δέ
µοι
κρήηνον
ἐέλδωρ·
ταῦρος
ἠδέ
αἴξ
ὁ
δέ
ἐγώ
κραίνω
ἔλδωρ
noun, m , gen, pl bull,
conj, and,
noun, m , gen, pl goat,
dem_pron, n, acc, sg this,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, imperat, act, 2, sg accomplish, fulfil
noun, n, acc, sg wish, longing
fulfill this prayer for me: let the Danaans pay 42
τίσειαν
Δαναοὶ
ἐµὰ
δάκρυα
σοῖσι
τίνω
Δαναοί
ἐµός
δάκρυον
σός
βέλεσσιν. βέλος
verb, aor, opt, act, 3, pl pay a price,
name, m , nom, pl Danaans,
pos_pron, n, acc, pl mine,
noun, n, acc, pl tear,
pos_pron, n, dat, pl thy,
noun, n, dat, pl missile,
for my tears by your arrows So he spoke in prayer, 43
Ὣς
ἔφατ'
εὐχόµενος,
δ'
ἔκλυε
Ἀπόλλων,
εὔχοµαι
ὁ
δέ
κλύω
Φοῖβος
Ἀπόλλων
verb, pres, part, mp, m , nom, sg pray, offer prayers
dem_pron, m , gen, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,
name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,
name, m , nom, sg Apollo,
βῆ
δὲ
κατ'
Οὐλύµποιο
καρήνων
χωόµενος
βαίνω
δέ
κατά
Ὄλυµπος
κάρηνον
χώοµαι
κῆρ
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, down, downwards
name_geog, m , gen, sg Olympus,
noun, n, gen, pl head,
verb, pres, part, mp, m , nom, sg be angry, wroth
noun, n, acc, sg heart,
of Olympus he strode, angered at heart, bearing 45
Φοῖβος
φηµί verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
and Phoebus Apollo heard him. Down from the peaks
44
τοῦ
ὥς adv, thus, in this way
τόξ'
ὤµοισιν
ἔχων
ἀµφηρεφέα
τε
φαρέτρην·
noun, n, acc, pl bow,
noun, m , dat, pl ulna,
verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,
adj, f, acc, sg covered on both sides, close-covered
particle, and,
noun, f, acc, sg quiver,
τόξον
ὦµος
ἔχω
on his shoulders his bow and covered quiver.
ἀµφηρεφής
τε
φαρέτρη
κῆρ,
3
4
Ἰλιάδος Α ἔκλαγξαν
46
δ'
ἄρ'
ὀϊστοὶ
ἐπ'
ὤµων
χωοµένοιο,
κλάζω
δέ
ἄρα
ὀϊστός
ἐπί
ὦµος
χώοµαι
verb, aor, ind, act, 3, pl make a sharp piercing sound,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m , nom, pl arrow,
prep, on, upon
noun, m , gen, pl ulna,
verb, pres, part, mp, m , gen, sg be angry, wroth
The arrows rattled on the shoulders of the angry god 47
αὐτοῦ
κινηθέντος·
ὃ
δ'
ἤϊε
νυκτὶ
αὐτός
κινέω
ὁ
δέ
εἶµι
νύξ
ἔοικα
per_pro_3, m , gen, sg self,
verb, aor, part, pass, m , gen, sg set in motion, move
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
noun, f, dat, sg night-season or night,
verb, perf, part, act, m , nom, sg be like,
as he moved, and his coming was like the night. ἕζετ'
ἔπειτ'
ἀπάνευθε
νεῶν,
µετὰ
ἕζοµαι
ἔπειτα
ἀπάνευθε
ναῦς
µετά
δέ
ἰός
ἵηµι
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
adv, thereupon,
adv, afar off, far away
noun, f, gen, pl ship,
prep, in midst of, among
particle, but, and
noun, m , acc, sg arrow, venom
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
48
δ'
ἐοικώς.
ἰὸν
ἕηκε·
Then he sat down apart from the ships and let fly 49
δεινὴ
δὲ
κλαγγὴ κλαγγή
γίγνοµαι
γένετ'
ἀργυρέοιο
βιοῖο·
adj, f, nom, sg fearful, terrible
particle, but, and
noun, f, nom, sg any sharp sound,
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
adj, m , gen, sg silver, of silver
noun, m , gen, sg bow,
δεινός
δέ
ἀργύρεος
βιός
an arrow: terrible was the twang of the silver bow. 50
οὐρῆας
µὲν
πρῶτον
ἐπῴχετο
καὶ
κύνας
ὀρεύς
µέν
πρότερος
ἐποίχοµαι
καί
κύων
ἀργούς, ἀργός
noun, m , acc, pl mule,
particle, indeed, although
adj, n, acc, sg before, first
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go towards, approach
conj, and, also
noun, m , acc, pl dog,
adj, m , acc, pl swift, fleet
The mules he assailed first and the swift dogs, 51
αὐτὰρ
ἔπειτ'
ἀτάρ
ἔπειτα
αὐτός
βέλος
ἐχεπευκής
ἐφίηµι
conj, but, yet
adv, thereupon,
per_pro_3, m , dat, pl self,
noun, n, acc, sg missile,
βέλος
adj, n, acc, sg bitter,
verb, pres, part, act, m , nom, sg send to,
αὐτοῖσι
ἐχεπευκὲς
ἐφιεὶς
but then on the men themselves he let fly his stinging shafts, βάλλ'·
αἰεὶ
δὲ
πυραὶ
νεκύων
καίοντο
βάλλω
ἀεί
δέ
πυρή
νέκυς
καίω
θαµέες
verb, imperf, ind, act, 3, sg throw, hit
adv, always, for ever
particle, but, and
noun, f, nom, pl any place where fire is kindled,
noun, m , gen, pl dead body, corpse
verb, imperf, ind, mp, 3, pl light, kindle
adj, f, nom, pl crowded, close-set
52
θαµειαί.
and struck; and constantly the pyres of the dead burned thick. 53
µὲν
Ἐννῆµαρ
ἀνὰ
ᾤχετο
στρατὸν
κῆλα
µέν
ἀνά
στρατός
οἴχοµαι
κῆλον
θεός
adv, for nine days,
particle, indeed, although
prep, up, upon
noun, m , acc, sg encamped army,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be gone, have gone
noun, n, nom, pl shaft, arrow
noun, m , gen, sg God,
For nine days the missiles of the god ranged among the
54
θεοῖο,
ἐννῆµαρ
τῇ
δεκάτῃ δέκατος
δέ
δ'
ἀγορὴν
δὲ
καλέσσατο
λαὸν
Ἀχιλλεύς·
article, f, dat, sg the, that
adj, f, dat, sg tenth,
particle, but, and
noun, f, acc, sg council, assembly
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg call, summon
noun, m , acc, sg people,
name, m , nom, sg Achilles,
ὁ
ἀγορή
λαός
καλέω
δέ
Ἀχιλλεύς
host, but on the tenth Achilles called the people to assembly, 55
τῷ
γὰρ
ἐπὶ
φρεσὶ φρήν
τίθηµι
θῆκε
θεὰ
λευκώλενος
Ἥρη·
dem_pron, m , dat, sg him, his
conj, for,
prep, on, upon
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
noun, f, nom, sg goddess,
adj, f, nom, sg white-armed,
name, f, nom, sg Hera,
γάρ
ὁ
ἐπί
θεά
λευκώλενος
Ἥρη
for the goddess, white-armed Hera, had put it in his heart, 56
κήδετο
γὰρ
κήδω
γάρ
Δαναοί
ὅτι
ἄρα
θνήσκω
ὁράω
verb, imperf, ind, mp, 3, sg trouble, distress
conj, for,
name, m , gen, pl Danaans,
Δαναῶν,
conj, that, when
ὅτι
particle, straightway,
ῥα
verb, pres, part, act, m , acc, pl die, be dying
θνῄσκοντας
verb, imperf, ind, mp, 3, sg see,
ὁρᾶτο.
since she pitied the Danaans, when she saw them dying. 57
οἳ
δ'
ἐπεὶ
οὖν
ἤγερθεν
ὁµηγερέες
τε
ὁ
δέ
ἐπεί
οὖν
ἀγείρω
ὁµηγερής
τε
γένοντο, γίγνοµαι
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
conj, after that, since
adv, really, at all events
verb, aor, ind, pass, 3, pl bring together, gather together
adj, m , nom, pl assembled,
particle, and,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
When they were assembled and gathered together, 58
τοῖσι
δ'
ἀνιστάµενος
µετέφη
πόδας
Ἀχιλλεύς·
δέ
ἀνίστηµι
µετάφηµι
πούς
ὠκύς
Ἀχιλλεύς
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m , nom, sg make stand up, raise up
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,
noun, m , acc, pl foot,
adj, m , nom, sg quick, swift
name, m , nom, sg Achilles,
among them arose and spoke swift-footed Achilles:
59
ὠκὺς
ὁ dem_pron, m , dat, pl them,
Ἀτρεΐδη
νῦν
ἄµµε
παλιµπλαγχθέντας
ὀΐω
Ἀτρεΐδης
νῦν
ἐγώ
παλιµπλάζοµαι
οἴοµαι
name, m , voc, sg son of Atreus,
adv, now,
per_pro, acc, 1, pl ego,
verb, aor, part, pass, m , acc, pl wander back,
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
Son of Atreus, now I think we shall return home, 60
ἂψ
ἀπονοστήσειν,
εἴ
κεν
θάνατόν
γε
φύγοιµεν,
adv, back again, in return
verb, fut, inf, act, return, come home
conj, whether,
particle, perchance, may
noun, m , acc, sg death,
particle, at least, at any rate
verb, aor, opt, act, 1, pl flee, take flight
ἄψ
ἀπονοστέω
εἰ
ἄν
beaten back again, should we even escape death,
θάνατος
γε
φεύγω
Ἰλιάδος Α δὴ
ὁµοῦ
εἰ
δή
ὁµός
πόλεµος
τε
δαµάζω
καί
λοιµός
Ἀχαιός
conj, whether,
εἰ
particle, exactness,
adv, one and the same, common
noun, m , nom, sg battle, war
particle, and,
verb, fut, ind, act, 3, sg overpower,
conj, and, also
noun, m , nom, sg plague, pestilence
name, m , acc, pl Achaian,
61
πόλεµός
τε
δαµᾷ
καὶ
λοιµὸς
Ἀχαιούς·
if war and pestilence alike are to ravage the Achaeans. ἀλλ'
ἄγε
δή
τινα
µάντιν
ἐρείοµεν
ἢ
ἀλλά
ἄγε
δή
τις
µάντις
ἐρέω
ἤ
ἱερεύς
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
particle, exactness,
ind_pro, m , acc, sg any one, any thing
noun, m , acc, sg diviner, seer
verb, pres, subj, act, 1, pl ask, enquire
conj, if, or
noun, m , acc, sg priest, sacrificer
62
But come, let us ask some seer or priest, or
63
ἢ
καὶ
ὀνειροπόλον,
τ'
ὄναρ
ἱερῆα
καὶ
γάρ
ἤ
καί
ὀνειροπόλος
καί
γάρ
τε
ὄναρ
ἐκ
Ζεύς
εἰµί
conj, if, or
conj, and, also
noun, m , acc, sg one occupied with dreams, dreamer
conj, and, also
conj, for,
particle, and,
noun, n, nom, sg dream, vision in sleep
prep, from out of,
ἐκ
name, m , gen, sg Zeus,
Διός
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
ἐστιν,
some reader of dreams--for a dream too is from 64
ὅς
ἄν
κ'
εἴποι εἶπον
ὅς
τις
τι
τόσσον
ἐχώσατο
Φοῖβος
Ἀπόλλων,
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 3, sg speak,
rel_pron, n, acc, sg who, which
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
dem_pron, n, acc, sg so great, so vast
verb, aor, ind, mid, 3, sg be angry, wroth
name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,
name, m , nom, sg Apollo,
ὅς
ὅ
τόσος
χώοµαι
Φοῖβος
Ἀπόλλων
Zeus--who might say why Phoebus Apollo is so angry, 65
εἴτ'
ἄρ'
ὅ
γ'
εὐχωλῆς
ἐπιµέµφεται
εἴτε
ἄρα
ὁ
γε
εὐχωλή
ἐπιµέµφοµαι
ἠδέ
ἠδ' ἑκατόµβης, ἑκατόµβη
conj, be, exist
particle, straightway,
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, f, gen, sg prayer, vow
verb, pres, ind, mp, 3, sg cast blame upon,
conj, and,
noun, f, gen, sg hecatomb,
whether he finds fault with a vow or a hecatomb; 66
αἴ
κέν
πως
κνίσης
ἀρνῶν
τε
αἰγῶν
τελείων
αἴ
ἄν
πως
ἀρήν
κνῖσα
αἴξ
τε
τέλειος
conj, if,
particle, perchance, may
particle, in any way, at all
noun, f, gen, pl lamb,
noun, f, gen, sg the savour and steam of burnt sacrifice,
noun, m , gen, pl goat,
particle, and,
adj, m , gen, pl having reached its end, finished
in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished βούλεται
ἀντιάσας
ἡµῖν
ἀπὸ
λοιγὸν
βούλοµαι
ἀντιάω
ἐγώ
ἀπό
λοιγός
ἀµύνω
verb, pres, ind, mp, 3, sg will, wish
verb, aor, part, act, m , nom, sg go for the purpose of meeting,
per_pro, dat, 1, pl ego,
prep, from, away from
noun, m , acc, sg ruin, havoc
verb, aor, inf, act, keep off, ward off
67
ἀµῦναι.
goats, and be willing to ward off the pestilence from us. When εἰπὼν
κατ'
ἤτοι
ὁ
γε
ὥς
εἶπον
κατά
ἄρα
ἕζοµαι
ὁ
δέ
ἀνίστηµι
adv, now surely, truly
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,
prep, down, downwards
particle, straightway,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
dem_pron, m , dat, pl them,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand up, raise up
Ἤτοι
68
γ'
ὅ
ὣς
he had thus spoken he sat down, and among them arose Calchas
69
Κάλχας
Θεστορίδης
οἰωνοπόλων ὄχ'
name, m , nom, sg Calchas,
name, m , nom, sg son of Thestor,
Θεστορίδης
Κάλχας
οἰωνοπόλος
ὄχα
noun, m , gen, pl augur,
adv, far,
ἄρ'
τοῖσι
ἕζετο·
δ'
ἀνέστη
ἄριστος, ἄριστος
adj, m , nom, sg best,
son of Thestor, far the best of bird-diviners, who knew the things 70
ὅς
οἶδα
ᾔδη
τά ὁ
τε
τ'
ἐόντα
τά ὁ
τε
τ'
ἐσσόµενα
πρό πρό
τε
τ'
ἐόντα,
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
verb, plup, ind, act, 3, sg know,
article, n, acc, pl the,
particle, and,
verb, pres, part, act, n, acc, pl be, exist
article, n, acc, pl the,
particle, and,
verb, fut, part, mid, n, acc, pl be, exist
prep, before,
particle, and,
verb, pres, part, act, n, acc, pl be, exist
ὃς
εἰµί
εἰµί
that were, and that were to be, and that had been before, 71
καὶ
νήεσσ'
ἡγήσατ'
Ἀχαιῶν
Ἴλιον
εἴσω
καί
ναῦς
ἡγέοµαι
Ἀχαιός
Ἴλιος
εἴσω
conj, and, also
noun, f, dat, pl ship,
verb, aor, ind, mid, 3, sg go before, lead the way
name, m , gen, pl Achaian,
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
adv, within, into
and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by ἣν
διὰ
µαντοσύνην,
τήν
οἱ
πόρε
Φοῖβος
ὅς
διά
µαντοσύνη
ὁ
οἷ
πόρω
Φοῖβος
Ἀπόλλων
pos_pron, f, acc, sg who, which, that
prep, through, by means of
noun, f, acc, sg the art of divination,
rel_pron, f, acc, sg which,
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 3, sg furnish, offer
name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,
name, m , nom, sg Apollo,
72
his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed ὅ
73
σφιν
ἐϋφρονέων
ἀγορήσατο
καὶ
σφεῖς
εὐφρονέων
ἀγοράοµαι
καί
µετεῖπον
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, m , nom, sg with kind or prudent mind,
verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
upon him. He with good intent addressed the gathering, and
74
Ὦ
Ἀχιλεῦ,
κέλεαί
µε,
Διῒ
φίλε,
ὦ
Ἀχιλλεύς
κέλοµαι
ἐγώ
Ζεύς
φίλος
µυθέοµαι
exclam, O! oh!,
name, m , voc, sg Achilles,
verb, pres, ind, mp, 2, sg urge on, exhort
per_pro, acc, 1, sg ego,
name, m , dat, sg Zeus,
adj, m , voc, sg loved, beloved
verb, aor, inf, mid, say, speak
spoke among them: Achilles, dear to Zeus, you bid me declare 75
µετέειπεν·
ὁ dem_pron, m , nom, sg he,
µῆνιν µῆνις
noun, f, acc, sg wrath, anger
Ἀπόλλωνος ἑκατηβελέταο Ἀπόλλων
ἑκατηβελέτης
name, m , gen, sg Apollo,
adj, m , gen, sg far-darting,
ἄνακτος· ἄναξ
noun, m , gen, sg lord, master
the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar.
µυθήσασθαι
Ἀπόλλων·
εἰµί
5
6
Ἰλιάδος Α τοὶ
γὰρ
ὁ
γάρ
ἐγώ
ἐρῶ
σύ
δέ
συντίθηµι
καί
ἐγώ
ὄµνυµι
dem_pron, m , nom, pl these,
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
verb, aor, imperat, mid, 2, sg put together,
conj, and, also
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, imperat, act, 2, sg swear,
76
ἐγὼν
ἐρέω·
σὺ
δὲ
σύνθεο
καί
µοι
ὄµοσσον
Therefore I will speak; but take thought and swear that ἦ
µέν
µοι
πρόφρων
ἔπεσιν
καὶ
χερσὶν
ἦ
µέν
ἐγώ
πρόφρων
ἔπος
καί
χείρ
ἀρήγω
adv, in truth, truly
particle, indeed, although
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, m , nom, sg with forward mind,
noun, n, dat, pl word,
conj, and, also
noun, f, dat, pl hand,
verb, fut, inf, act, help, aid
77
you will readily defend me with word and with might of ἦ
γὰρ
ἦ
γάρ
οἴοµαι
ἀνήρ
χολόω
ὅς
µέγας
πᾶς
adv, in truth, truly
conj, for,
verb, pres, ind, mp, 1, sg suppose, think
noun, m , acc, sg man,
verb, fut, inf, act, make angry, provoke
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
adj, n, acc, sg big, great
adj, m , gen, pl all, the whole
78
ὀΐοµαι
ἄνδρα
χολωσέµεν,
ὃς
ἀρήξειν·
µέγα
πάντων
hand; for I think I shall anger a man who rules mightily 79
Ἀργείων
κρατέει
καί
οἱ
πείθονται
Ἀχαιοί·
name, m , gen, pl of or from Argos, Argive
verb, pres, ind, act, 3, sg be strong, mighty
conj, and, also
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, pres, ind, mp, 3, pl prevail upon, win over
name, m , nom, pl Achaian,
Ἀργεῖος
κρατέω
καί
οἷ
πείθω
Ἀχαιός
over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For 80
κρείσσων
γὰρ
βασιλεὺς
ὅτε
χώσεται
ἀνδρὶ
χέρηϊ·
κρείσσων
γάρ
βασιλεύς
ὅτε
χώοµαι
ἀνήρ
χείρων
adj, m , nom, sg stronger, mightier
conj, for,
noun, m , nom, sg king, chief
conj, when,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be angry, wroth
noun, m , dat, sg man,
adj, m , dat, sg worse, meaner
mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 81
εἴ
περ
γάρ
καὶ
αὐτῆµαρ
εἰ
περ
γάρ
τε
χόλος
γε
καί
αὐτῆµαρ
καταπέσσω
conj, whether,
particle, however much, all
conj, for,
particle, and,
noun, m , acc, sg gall, bile
particle, at least, at any rate
conj, and, also
adv, on the self-same day,
verb, aor, subj, act, 3, sg boil down, digest food
τε
χόλον
γε
καταπέψῃ,
Even if he swallows down his wrath for that day, yet 82
ἀλλά
τε
καὶ
µετόπισθεν
ἔχει
κότον,
ὄφρα
ἀλλά
τε
καί
µετόπισθε
ἔχω
κότος
ὄφρα
τελέω
conj, otherwise, but
particle, and,
conj, and, also
adv, from behind, backwards
verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,
noun, m , acc, sg grudge, rancour
conj, that, in order that
verb, aor, subj, act, 3, sg complete, fulfil
τελέσσῃ,
afterwards he cherishes resentment in his heart till he 83
ἐν
ἑοῖσι·
στήθεσσιν
σὺ
δὲ
εἴ
σαώσεις.
µε
στῆθος
ἑός
σύ
δέ
φράζω
εἰ
ἐγώ
σώζω
noun, n, dat, pl breast,
pos_pron, n, dat, pl his, her own
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
verb, aor, imperat, mid, 2, sg point out, shew
conj, whether,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, fut, ind, act, 2, sg save, keep alive
brings it to fulfillment. Say then, if you will keep
84
φράσαι
ἐν prep, in, among
ὁ
δέ
δ'
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
πόδας
ὠκὺς
Ἀχιλλεύς·
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m , acc, pl foot,
adj, m , nom, sg quick, swift
name, m , nom, sg Achilles,
Τὸν
πρόσφηµι
ἀπαµείβοµαι
πούς
ὠκύς
Ἀχιλλεύς
me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles: 85
Θαρσήσας
µάλα µάλα
εἶπον
εἰπὲ
θεοπρόπιον θεοπρόπιον
ὅς
τις
τι
οἶσθα·
verb, aor, part, act, m , nom, sg be of good courage, take courage
adv, very, very much
verb, aor, imperat, act, 2, sg speak,
noun, n, acc, sg prophecy, oracle
rel_pron, n, acc, sg who, which
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, perf, ind, act, 2, sg know,
θαρσέω
ὅ
οἶδα
Take heart, and speak out whatever oracle you know; µὰ
γὰρ
οὐ
µά
γάρ
Ἀπόλλων
Ζεύς
φίλος
ὅς
τε
σύ
Κάλχας
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐ
particle, in affirmation,
conj, for,
name, m , acc, sg Apollo,
name, m , dat, sg Zeus,
adj, m , acc, sg loved, beloved
rel_pron, m , dat, sg who, which, that
particle, and,
per_pro, nom, 2, sg you,
name, m , voc, sg Calchas,
86
Ἀπόλλωνα
Διῒ
φίλον,
ᾧ
τε
σὺ
Κάλχαν
for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, 87
εὐχόµενος
Δαναοῖσι
θεοπροπίας
εὔχοµαι
Δαναοί
θεοπροπία
ἀναφαίνεις, ἀναφαίνω
verb, pres, part, mp, m , nom, sg pray, offer prayers
name, m , dat, pl Danaans,
noun, f, acc, pl prophecy, oracle
verb, pres, ind, act, 2, sg make give light, make blaze up
pray when you reveal oracles to the Danaans, οὔ
88
τις
ἐµεῦ
ζῶντος
ἐπὶ
χθονὶ
ἐγώ
ζώω
καί
ἐπί
χθών
δέρκοµαι
per_pro, gen, 1, sg ego,
verb, pres, part, act, m , gen, sg live, living
conj, and, also
prep, on, upon
noun, f, dat, sg earth, ground
verb, pres, part, mp, m , gen, sg see clearly, see
σοὶ
κοίλῃς
παρὰ
νηυσί
βαρείας
χεῖρας
σύ
κοῖλος
παρά
ναῦς
βαρύς
χείρ
ἐποίσει ἐπιφέρω
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, f, dat, pl hollow, hollowed
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
adj, f, acc, pl heavy,
noun, f, acc, pl hand,
verb, fut, ind, act, 3, sg bring, put or lay upon
shall lay heavy hands on you beside the hollow 90
δερκοµένοιο
τις ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
no one, while I live and have sight on the earth,
89
καὶ
οὐ neg_adv, | neg_particle, not,
συµπάντων
Δαναῶν,
οὐδ'
ἢν
Ἀγαµέµνονα
εἴπῃς,
adj, m , gen, pl all together, all at once
name, m , gen, pl Danaans,
conj_logical_cont, but not,
conj, see! see there! lo!,
name, m , acc, sg Agamemnon,
verb, aor, subj, act, 2, sg speak,
σύµπας
Δαναοί
οὐδέ
ἤν
ships, no one of the whole host of the Danaans,
Ἀγαµέµνων
εἶπον
Ἰλιάδος Α ὃς
νῦν
ὅς
νῦν
πολύς
ἄριστος
Ἀχαιός
εὔχοµαι
εἰµί
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
adv, now,
adj, n, acc, sg many,
adj, m , nom, sg best,
name, m , gen, pl Achaian,
verb, pres, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers
verb, pres, inf, act, be, exist
91
πολλὸν
ἄριστος
Ἀχαιῶν
εὔχεται
7
εἶναι.
not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best 92
Καὶ
τότε
δὴ
θάρσησε
καὶ
ηὔδα
µάντις
καί
τότε
δή
θαρσέω
καί
αὐδάω
µάντις
ἀµύµων
conj, and, also
adv, at that time, then
particle, exactness,
verb, aor, ind, act, 3, sg be of good courage, take courage
conj, and, also
verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak
noun, m , nom, sg diviner, seer
adj, m , nom, sg blameless, noble
of the Achaeans. Then the blameless seer took heart, and spoke: Οὔ
93
τ'
ἄρ
ὅ
γ'
εὐχωλῆς
ἀµύµων·
ἐπιµέµφεται
οὐδ'
ἑκατόµβης,
οὐ
τε
ἄρα
ὁ
γε
εὐχωλή
ἐπιµέµφοµαι
οὐδέ
ἑκατόµβη
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, and,
particle, straightway,
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, f, gen, sg prayer, vow
verb, pres, ind, mp, 3, sg cast blame upon,
conj_logical_cont, but not,
noun, f, gen, sg hecatomb,
It is not then because of a vow that he finds fault, nor because 94
ἀλλά
ἕνεκα
ἕνεκ'
ἀρητῆρος
ὃν
ἠτίµησ'
Ἀγαµέµνων,
conj, otherwise, but
prep, on account of, for the sake of
noun, m , gen, sg one that prays, priest
rel_pron, m , acc, sg who, which, that
verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly
name, m , nom, sg Agamemnon,
ἀλλ'
ἀρητήρ
ὅς
ἀτιµάω
Ἀγαµέµνων
of a hecatomb, but because of the priest whom Agamemnon dishonoured, 95
οὐδ'
ἀπέλυσε
θύγατρα
καὶ
οὐκ
ἀπεδέξατ'
οὐδέ
ἀπολύω
θυγάτηρ
καί
οὐ
ἀποδέχοµαι
ἄποινα, ἄποινα
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg loose from,
noun, f, acc, sg daughter,
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, mid, 3, sg accept from,
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
and did not release his daughter nor accept the ransom. τοὔνεκ'
96
ἄρ'
ἔδωκεν
ἄλγε'
ἑκηβόλος
ἔτι
ἠδ'
δώσει·
τοὔνεκα
ἄρα
ἄλγος
δίδωµι
ἑκηβόλος
ἠδέ
ἔτι
δίδωµι
adv, for that reason, therefore
particle, straightway,
noun, n, acc, pl pain,
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
adj, m , nom, sg far-darting, far-shooting
conj, and,
adv, yet, as yet
verb, fut, ind, act, 3, sg give,
For this cause the god who strikes from afar has given woes and 97
οὐδ'
ὅ
γε
πρὶν
Δαναοῖσιν
ἀεικέα
λοιγὸν
οὐδέ
ὁ
γε
πρίν
Δαναοί
ἀεικής
λοιγός
ἀπώσει ἀπωθέω
neg_adv, but not,
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
adv, until, formerly
name, m , dat, pl Danaans,
adj, m , acc, sg unseemly, shameful
noun, m , acc, sg ruin, havoc
verb, fut, ind, act, 3, sg thrust away, push back
will still give them. He will not drive off from the Danaans 98
γ'
πρίν
ἀπὸ
φίλῳ
πατρὶ
δόµεναι
κούρην
γε
ἀπό
πατήρ
φίλος
δίδωµι
ἑλίκωψ
κόρη
adv, until, formerly
particle, at least, at any rate
prep, from, away from
noun, m , dat, sg father,
adj, m , dat, sg loved, beloved
verb, aor, inf, act, give,
adj, f, acc, sg rolling eyed, quick-glancing
noun, f, acc, sg maiden, maid
the loathsome pestilence, until we give back to her dear father
99
ἑλικώπιδα
πρίν
ἀπριάτην
ἀνάποινον,
ἄγειν
θ'
ἱερὴν
ἑκατόµβην
adv, without purchase-money,
adj, f, acc, sg without ransom,
verb, pres, inf, act, lead or carry, convey
particle, and,
adj, f, acc, sg super-human, mighty
noun, f, acc, sg hecatomb,
ἀνάποινος
ἀπριάτην
ἄγω
ἱερός
τε
ἑκατόµβη
the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred 100
ἐς
Χρύσην·
τότε
κέν
µιν
ἱλασσάµενοι
πεπίθοιµεν.
prep, into, to
name, f, acc, sg Chryse,
adv, at that time, then
particle, perchance, may
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, mid, m , nom, pl reverence, appease
verb, aor, opt, act, 1, pl prevail upon, win over
Χρύση
εἰς
τότε
ἄν
ἱλάοµαι
µιν
πείθω
hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 101
Ἤτοι
εἰπὼν
κατ'
ἤτοι
ὁ
γε
ὥς
εἶπον
κατά
ἄρα
ἕζοµαι
ὁ
δέ
ἀνίστηµι
adv, now surely, truly
dem_pron, m , nom, sg he,
ὅ
particle, at least, at any rate
γ'
adv, thus, in this way
ὣς
verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,
prep, down, downwards
particle, straightway,
ἄρ'
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
ἕζετο·
dem_pron, m , dat, pl them,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand up, raise up
When he had thus spoken he sat down, and among them arose 102
ἥρως
Ἀτρεΐδης
εὐρὺ
κρείων
ἥρως
Ἀτρεΐδης
εὐρύς
κρείων
Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων
noun, m , nom, sg warrior, hero
name, m , nom, sg son of Atreus,
adj, n, acc, sg wide, broad
adj, m , nom, sg ruler, lord
name, m , nom, sg Agamemnon,
the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, 103
φρένες
ἀµφὶ
ἀχεύω
µένος
δέ
µέγας
φρήν
ἀµφί
µέλας
verb, pres, part, mp, m , nom, sg grieving, sorrowing
ἀχνύµενος·
noun, n, gen, sg might, force
µένεος
particle, but, and
δὲ
adj, n, acc, sg big, great
µέγα
noun, f, nom, pl midriff, thoughts
prep, on both sides,
adj, f, nom, pl black, swart
πίµπλαντ',
ὄσσε
δέ
οἱ
πυρὶ
λαµπετόωντι
πίµπληµι
ὄσσε
δέ
οἷ
πῦρ
λαµπετάω
ἔοικα
verb, imperf, ind, mp, 3, pl fill full of,
noun, n, nom, dual the two eyes,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, n, dat, sg fire,
verb, pres, part, act, m , dat, sg shine,
verb, plup, ind, act, 3, dual be like,
deeply troubled. With rage his black heart was wholly
104
filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas 105
Κάλχαντα
πρώτιστα πρότερος
κακός
κάκ'
ὀσσόµενος
προσέειπε·
name, m , acc, sg Calchas,
adj, n, acc, pl before, first
adj, n, acc, pl bad,
verb, pres, part, mp, m , nom, sg see,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
Κάλχας
ὄσσοµαι
first of all he spoke, and his look threatened evil:
προσεῖπον
µέλαιναι
ἐΐκτην·
τοῖσι
δ'
ἀνέστη
8 106
Ἰλιάδος Α Μάντι
κακῶν,
οὐ
πώ
ποτέ
µοι
τὸ
κρήγυον
εἶπας·
µάντις
κακός
οὐ
πω
ποτέ
ἐγώ
ὁ
κρήγυος
εἶπον
noun, m , voc, sg diviner, seer
adj, n, gen, pl bad,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
particle, at some time or other,
per_pro, dat, 1, sg ego,
article, n, acc, sg the, that
adj, n, acc, sg good, agreeable
verb, aor, ind, act, 2, sg speak,
Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant 107
αἰεί
τοι
τὰ
κάκ'
ἐστὶ
φίλα
φρεσὶ
ἀεί
σύ
ὁ
κακός
εἰµί
φίλος
φρήν
µαντεύοµαι
adv, always, for ever
per_pro, dat, 2, sg you,
article, n, acc, pl the, that
adj, n, nom, pl bad,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, n, nom, pl loved, beloved
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, pres, inf, mp, divine, prophesy
thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word
108
ἐσθλὸν
δ'
οὔτέ
τί
πω
εἶπας
µαντεύεσθαι,
ἔπος
οὔτ'
ἐτέλεσσας·
ἐσθλός
δέ
οὔτε
τις
πω
εἶπον
ἔπος
οὔτε
τελέω
adj, n, acc, sg good,
particle, but, and
conj_logical_cont, and not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
particle, up to this time, yet
verb, aor, ind, act, 2, sg speak,
noun, n, acc, sg word,
conj_logical_cont, and not,
verb, aor, ind, act, 2, sg complete, fulfil
of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And 109
καὶ
νῦν
ἐν
Δαναοῖσι
θεοπροπέων
ἀγορεύεις
conj, and, also
adv, now,
prep, in, among
name, m , dat, pl Danaans,
verb, pres, part, act, m , nom, sg prophesy,
verb, pres, ind, act, 2, sg speak in assembly, harangue
καί
νῦν
ἐν
Δαναοί
θεοπροπέω
ἀγορεύω
now among the Danaans you claim in prophecy that for this 110
ὡς
δὴ
τοῦδ'
ἕνεκά
σφιν
ἑκηβόλος
ἄλγεα
ὡς
δή
ὅδε
ἕνεκα
σφεῖς
ἑκηβόλος
ἄλγος
τεύχω
conj, thus, as
particle, exactness,
dem_pron, m , gen, sg this,
prep, on account of, for the sake of
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, m , nom, sg far-darting, far-shooting
noun, n, acc, pl pain,
verb, pres, ind, act, 3, sg make ready, make
τεύχει,
reason the god who strikes from afar brings woes upon them, οὕνεκ'
111
κούρης
ἐγὼ
Χρυσηΐδος
ἀγλά'
ἄποινα
οὕνεκα
ἐγώ
κόρη
Χρυσηΐς
ἀγλαός
ἄποινα
conj, on which account, wherefore
per_pro, nom, 1, sg ego,
noun, f, gen, sg maiden, maid
name, f, gen, sg Chryseis,
adj, n, acc, pl splendid, shining
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
that I would not accept the glorious ransom for the girl, οὐκ
ἔθελον
δέξασθαι,
ἐπεὶ
πολὺ
βούλοµαι
οὐ
ἐθέλω
δέχοµαι
ἐπεί
πολύς
βούλοµαι
αὐτός
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, imperf, ind, act, 3, pl will, wish
verb, aor, inf, mid, take, accept
conj, after that, since
adj, n, acc, sg many,
verb, pres, ind, mp, 1, sg will, wish
per_pro_3, f, acc, sg self,
112
αὐτὴν
the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her 113
καὶ
γάρ
ῥα
Κλυταιµνήστρης
οἶκος
ἔχω
καί
γάρ
ἄρα
Κλυταιµνήστρη
προβέβουλα
adv, place, house, abode
οἴκοι
verb, pres, inf, act, have or hold,
ἔχειν·
conj, and, also
conj, for,
particle, straightway,
name, f, gen, sg Clytemnestra,
verb, perf, ind, act, 1, sg prefer,
κουριδίης
ἀλόχου,
ἐπεὶ
οὔ
ἑθέν
ἐστι
χερείων,
adj, f, gen, sg wedded,
noun, f, gen, sg bedfellow, spouse
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, gen, 3, sg his, her
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m , nom, sg worse, meaner
in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra,
114
ἄλοχος
κουρίδιος
ἐπεί
προβέβουλα
ἑθέν
οὐ
εἰµί
χείρων
my wedded wife, since she is not inferior to her, either 115
οὐ
δέµας
οὐδὲ
φυήν,
οὔτ' οὔτε
ἄρα
ἂρ
φρένας
οὔτέ οὔτε
τις
τι
ἔργα.
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, n, acc, sg frame,
conj_logical_cont, but not,
noun, f, acc, sg growth, stature
conj_logical_cont, and not,
particle, straightway,
noun, f, acc, pl midriff, thoughts
conj_logical_cont, and not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, n, acc, pl work,
δέµας
οὐ
οὐδέ
φυή
φρήν
ἔργον
in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 116
ἀλλὰ
δόµεναι
πάλιν
ἀλλά
καί
ὥς
ἐθέλω
δίδωµι
πάλιν
εἰ
ὁ
γε
ἀµείνων
conj, otherwise, but
conj, and, also
καὶ
adv, thus, in this way
ὧς
verb, pres, ind, act, 1, sg will, wish
verb, aor, inf, act, give,
adv, back, backwards
conj, whether,
dem_pron, n, nom, sg that,
particle, at least, at any rate
adj, n, nom, sg better, abler
ἐθέλω
εἰ
τό
γ'
ἄµεινον·
Yet even so will I give her back, if that is better; I 117
βούλοµ'
ἐγὼ
λαὸν
σῶν
ἔµµεναι
ἢ
βούλοµαι
ἐγώ
λαός
σῶς
εἰµί
ἤ
ἀπολέσθαι· ἀπόλλυµι
verb, pres, ind, mp, 1, sg will, wish
per_pro, nom, 1, sg ego,
noun, m , acc, sg people,
adj, m , acc, sg safe and sound, alive and well
verb, pres, inf, act, be, exist
conj, if, or
verb, aor, inf, mid, destroy utterly, kill
would rather the people be safe than perish. But provide 118
αὐτὰρ
γέρας
αὐτίχ'
ἑτοιµάσατ'
ὄφρα
ἀτάρ
ἐγώ
γέρας
αὐτίκα
ἑτοιµάζω
ὄφρα
µή
οἶος
conj, but, yet
per_pro, dat, 1, sg ego,
ἐµοὶ
noun, n, acc, sg gift of honour,
adv, forthwith, straightway
verb, aor, imperat, act, 2, pl make or get ready, prepare
conj, that, in order that
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, m , nom, sg alone, lone
me with a prize of honour forthwith, lest I alone of
119
µὴ
οἶος
Ἀργείων
ἀγέραστος
ἔω,
ἐπεὶ
οὐδὲ
Ἀργεῖος
ἀγέραστος
εἰµί
ἐπεί
οὐδέ
ἔοικε· ἔοικα
name, m , gen, pl of or from Argos, Argive
adj, m , nom, sg without a gift of honour, unrecompensed
verb, pres, subj, act, 1, sg be, exist
conj, after that, since
neg_adv, but not,
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
the Argives be without one, since that would not be proper. 120
λεύσσετε
γὰρ
τό
γε
πάντες πᾶς
ὅς
ἐγώ
µοι
γέρας
ἔρχεται
ἄλλῃ.
verb, pres, imperat, act, 2, pl look or gaze upon, see
conj, for,
dem_pron, n, acc, sg that thing,
particle, at least, at any rate
adj, m , nom, pl all, the whole
rel_pron, n, nom, sg who, which, that
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, n, nom, sg gift of honour,
verb, pres, ind, mp, 3, sg come or go,
ind_pro, f, dat, sg alius, another
λεύσσω
γάρ
ὁ
γε
For you all see this, that my prize goes elsewhere.
ὅ
γέρας
ἔρχοµαι
ἄλλος
Ἰλιάδος Α Τὸν
δ'
ποδάρκης
ἠµείβετ'
ἔπειτα
ὁ
δέ
ἀµείβω
ἔπειτα
ποδάρκης
δῖος
Ἀχιλλεύς
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
adj, m , nom, sg swift-footed,
adj, m , nom, sg god-like, divine
name, m , nom, sg Achilles,
121
δῖος
Ἀχιλλεύς·
In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles: Most 122
Ἀτρεΐδη
κύδιστε,
φιλοκτεανώτατε
Ἀτρεΐδης
κύδιστος
φιλοκτέανος
πάντων, πᾶς
name, m , voc, sg son of Atreus,
adj, m , voc, sg most glorious, most honoured
adj, m , voc, sg loving possessions, greedy of gain
adj, m , gen, pl all, the whole
glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall
123
πῶς
γάρ
πῶς
γάρ
σύ
δίδωµι
γέρας
µεγάθυµος
Ἀχαιός
interrogative, how? in what way?,
conj, for,
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
verb, fut, ind, act, 3, pl give,
δώσουσι
noun, n, acc, sg gift of honour,
γέρας
adj, m , nom, pl high-minded,
µεγάθυµοι
name, m , nom, pl Achaian,
Ἀχαιοί;
the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing 124
οὐδέ
τις
τί
που
ἴδµεν
ξυνήϊα
κείµενα
πολλά·
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
adv, somewhere, in some degree
verb, perf, ind, act, 1, pl know,
adj, n, acc, pl common,
verb, pres, part, mp, n, acc, pl be laid,
adj, n, acc, pl many,
οὐδέ
που
οἶδα
ξυνήϊος
κεῖµαι
πολύς
of a hoard of wealth in common store, but whatever 125
ἀλλὰ
τὰ
µὲν
πολίων
ἐξεπράθοµεν,
τὰ
ἀλλά
ὁ
µέν
πόλις
ἐκπέρθω
ὁ
δέδασται, δατέοµαι
conj, otherwise, but
dem_pron, n, acc, pl those,
particle, indeed, although
noun, f, gen, pl city,
verb, aor, ind, act, 1, pl destroy utterly,
dem_pron, n, nom, pl these,
verb, perf, ind, mp, 3, sg divide among themselves,
we took by pillage from the cities has been apportioned, 126
λαοὺς
ἐπέοικε
παλίλλογα
λαός
δέ
οὐ
ἐπέοικε
παλίλλογος
οὗτος
ἐπαγείρω
noun, m , acc, pl people,
particle, but, and
δ'
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐκ
verb, perf, ind, act, 3, sg be like, suit
adj, n, acc, pl gather collected again,
dem_pron, n, acc, pl this,
verb, pres, inf, act, gather together, collect
ἐπαγείρειν.
ταῦτ'
and it is not seemly to gather these things back from 127
ἀλλὰ
σὺ
µὲν
νῦν
τήνδε
θεῷ
πρόες·
αὐτὰρ
ἀλλά
σύ
µέν
νῦν
ὅδε
θεός
προίηµι
ἀτάρ
Ἀχαιοὶ Ἀχαιός
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, indeed, although
adv, now,
dem_pron, f, acc, sg this,
noun, m , dat, sg God,
verb, aor, imperat, act, 2, sg send before, send on or forward
conj, but, yet
name, m , nom, pl Achaian,
the army. But give back the girl to the god, and 128
τριπλῇ
τετραπλῇ
κέ
ποθι
τριπλόος
τετραπλόος
τε
ἀποτίνω
αἴ
ἄν
ποθι
Ζεύς
adj, f, dat, sg triple, threefold
adj, f, dat, sg fourfold,
particle, and,
τ'
verb, fut, ind, act, 1, pl pay back, repay
ἀποτείσοµεν,
conj, if,
αἴ
particle, perchance, may
adv, if ever,
name, m , nom, sg Zeus,
we Achaeans will recompense you three and fourfold, δῷσι
πόλιν
Τροίην
verb, aor, subj, act, 3, sg give,
noun, f, acc, sg city,
name_geog, f, acc, sg Troy,
129
πόλις
δίδωµι
Ζεὺς
εὐτείχεον ἐξαλαπάξαι.
Τροίη
εὐτείχεος
ἐξαλαπάζω
adj, f, acc, sg well-walled,
verb, aor, inf, act, sack,
if ever Zeus grants us to sack the well-walled city 130
ὁ
δέ
δ'
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
κρείων
Ἀγαµέµνων·
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m , nom, sg ruler, lord
name, m , nom, sg Agamemnon,
Τὸν
ἀπαµείβοµαι
πρόσφηµι
κρείων
Ἀγαµέµνων
of Troy. In answer to him spoke lord Agamemnon: δ'
οὕτως
µή
δέ
οὕτως
ἀγαθός
περ
εἰµί
θεοείκελος
Ἀχιλλεύς
neg_adv, | neg_particle, not,
Μὴ
particle, but, and
adv, in this way or manner, so
adj, m , nom, sg good,
particle, however much, all
verb, pres, part, act, m , nom, sg be, exist
adj, m , voc, sg godlike,
name, m , voc, sg Achilles,
131
ἀγαθός
περ
ἐὼν,
θεοείκελ'
Ἀχιλλεῦ,
Do not thus, mighty though you are, godlike Achilles, seek to 132
κλέπτε
νόῳ,
ἐπεὶ
οὐ
παρελεύσεαι
οὐδέ
µε
κλέπτω
νόος
ἐπεί
οὐ
παρέρχοµαι
οὐδέ
ἐγώ
πείσεις. πείθω
adj, m , voc, sg steal, filch
noun, m , dat, sg mind, perception
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, ind, mid, 2, sg go by, beside or past
neg_adv, but not,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, fut, ind, act, 2, sg prevail upon, win over
deceive me with your wit; for you will not get by me nor persuade 133
ἐθέλεις
ὄφρ'
γέρας,
αὐτὰρ
ἦ
ἐθέλω
ὄφρα
αὐτός
ἔχω
γέρας
ἀτάρ
ἐγώ
αὔτως
adv, in truth, truly
ἦ
verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish
conj, that, in order that
per_pro_pred, m , nom, sg self,
αὐτὸς
verb, pres, subj, act, 2, sg have or hold,
ἔχῃς
noun, n, acc, sg gift of honour,
conj, but, yet
per_pro, acc, 1, sg ego,
adv, in this very manner, even so
me. Are you willing, so that your yourself may keep your prize,
134
ἧσθαι
δευόµενον,
κέλεαι
δέ
µε
τήνδ'
ἧµαι
δεύω
κέλοµαι
δέ
ἐγώ
ὅδε
ἀποδίδωµι
verb, pres, inf, mp, be seated, sit
verb, pres, part, mp, m , acc, sg wet, miss want
verb, pres, ind, mp, 2, sg urge on, exhort
particle, but, and
per_pro, acc, 1, sg ego,
dem_pron, f, acc, sg this,
verb, aor, inf, act, give up or back, restore
for me to sit here idly in want, while you order me to give 135
ἔµ'
ἀλλ'
εἰ
µὲν
δώσουσι
γέρας
µεγάθυµοι
Ἀχαιοὶ
conj, otherwise, but
conj, whether,
particle, indeed, although
verb, fut, ind, act, 3, pl give,
noun, n, acc, sg gift of honour,
adj, m , nom, pl high-minded,
name, m , nom, pl Achaian,
ἀλλά
εἰ
µέν
δίδωµι
γέρας
her back? No, if the great-hearted Achaeans give me a prize,
µεγάθυµος
Ἀχαιός
ἀποδοῦναι;
αὔτως
9
10
Ἰλιάδος Α ἄρσαντες
κατὰ
θυµὸν
ὅπως
ἀραρίσκω
κατά
θυµός
ὅπως
ἀντάξιος
εἰµί
verb, aor, part, act, m , nom, pl join, join together
prep, down, downwards
noun, m , acc, sg soul,
conj, as, in such manner as
adj, n, nom, sg worth just as much as,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
136
ἀντάξιον
ἔσται·
suiting it to my mind, so that it will be worth just εἰ
δέ
κε
µὴ
δώωσιν
ἐγὼ
δέ
κεν
αὐτὸς
εἰ
δέ
ἄν
µή
δίδωµι
ἐγώ
δέ
ἄν
αὐτός
αἱρέω
conj, whether,
particle, but, and
particle, perchance, may
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, subj, act, 3, pl give,
per_pro, nom, 1, sg ego,
particle, but, and
particle, perchance, may
per_pro_pred, m , nom, sg self,
verb, aor, subj, mid, 1, sg grasp,
137
as much--but if they do not, I myself will come and take
138
ἢ
τεὸν
ἢ
Αἴαντος
ἰὼν
γέρας,
ἢ
ἕλωµαι
Ὀδυσῆος
ἤ
τεός
ἤ
Αἴας
εἶµι
γέρας
ἤ
Ὀδυσσεύς
conj, if, or
pos_pron, n, acc, sg thy, thine
conj, if, or
name, m , gen, sg Ajax,
verb, pres, part, act, m , nom, sg go,
noun, n, acc, sg gift of honour,
conj, if, or
name, m , gen, sg Odysseus,
your prize, or that of Aias, or that of Odysseus I 139
ἄξω
ἑλών·
ὃ
δέ
κεν
κεχολώσεται
ὅν
κεν ἄν
ἱκνέοµαι
verb, fut, ind, act, 1, sg lead or carry, convey
verb, aor, part, act, m , nom, sg grasp,
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, futperf, ind, mp, 3, sg make angry, provoke
rel_pron, m , acc, sg who, which, that
particle, perchance, may
verb, aor, subj, mid, 1, sg come,
ἄγω
αἱρέω
ὁ
ἄν
δέ
χολόω
ὅς
will seize and bear away. Angry will he be, to whomever ἀλλ'
ἤτοι
µὲν
ταῦτα
µεταφρασόµεσθα
καὶ
αὖτις,
ἀλλά
ἤτοι
µέν
οὗτος
µεταφράζω
καί
αὖτις
conj, otherwise, but
adv, now surely, truly
particle, indeed, although
dem_pron, n, acc, pl this,
verb, fut, ind, mid, 1, pl paraphrase, translate
conj, and, also
adv, back, again
140
I come. But these things we will consider hereafter. 141
νῦν
δ'
ἄγε
νῦν
δέ
ἄγε
ναῦς
µέλας
ἐρύω
εἰς
ἅλς
δῖος
adv, now,
particle, but, and
adv, come! come on! well!,
noun, f, acc, sg ship,
µέλαιναν adj, f, acc, sg black, swart
verb, aor, subj, act, 1, pl drag along the ground, drag
prep, into, to
noun, f, acc, sg lump of salt,
adj, f, acc, sg god-like, divine
νῆα
ἐρύσσοµεν
ἅλα
εἰς
δῖαν,
Let us now drag a black ship to the shining sea, and quickly ἐν
δ'
ἐρέτας
ἐπιτηδὲς
ἀγείροµεν,
ἐς
δ'
ἐν
δέ
ἐρέτης
ἐπιτηδές
ἀγείρω
εἰς
δέ
ἑκατόµβη
prep, in, among
particle, but, and
noun, m , acc, pl rower,
adv, enough,
verb, aor, subj, act, 1, pl bring together, gather together
prep, into, to
particle, but, and
noun, f, acc, sg hecatomb,
142
ἑκατόµβην
gather suitable rowers into it, and place on board θείοµεν,
143
ἂν
αὐτὴν
δ'
Χρυσηΐδα
καλλιπάρῃον
τίθηµι
ἀνά
δέ
αὐτός
Χρυσηΐς
καλλιπάρηος
verb, aor, subj, act, 1, pl set, put
prep, up, upon
particle, but, and
per_pro_3, f, acc, sg self,
name, f, acc, sg Chryseis,
adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,
a hecatomb, and embark on it the fair-cheeked daughter βήσοµεν·
εἷς
δέ
τις
ἀρχὸς
ἀνὴρ
βουληφόρος
ἔστω,
verb, fut, ind, act, 1, pl walk, step
numeral_card, m , nom, sg one,
particle, but, and
ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
noun, m , nom, sg leader, chief
noun, m , nom, sg man,
adj, m , nom, sg counselling, advising
verb, pres, imperat, act, 3, sg be, exist
144
εἷς
βαίνω
δέ
ἀρχός
τις
ἀνήρ
βουληφόρος
εἰµί
of Chryses herself. Let one prudent man be its commander, 145
ἢ
Αἴας
ἢ
Ἰδοµενεὺς
ἢ
δῖος
Ὀδυσσεὺς
conj, if, or
name, m , nom, sg Ajax,
conj, if, or
name, m , nom, sg Idomeneus,
conj, if, or
adj, m , nom, sg god-like, divine
name, m , nom, sg Odysseus,
ἤ
ἤ
Αἴας
ἤ
Ἰδοµενεύς
Ὀδυσσεύς
δῖος
either Aias, or Idomeneus, or brilliant Odysseus, 146
ἠὲ
σὺ,
Πηλεΐδη,
πάντων
ἐκπαγλότατ'
ἀνδρῶν,
ἤ
σύ
Πηλεΐδης
πᾶς
ἔκπαγλος
ἀνήρ
conj, if, or
per_pro, nom, 2, sg you,
name, m , voc, sg son of Peleus,
adj, m , gen, pl all, the whole
adj, m , voc, sg terrible, fearful
noun, m , gen, pl man,
or you, son of Peleus, of all men most extreme, so that on our behalf ὄφρ'
ἥµιν
ἑκάεργον
ἱλάσσεαι
ἱερὰ
ὄφρα
ἐγώ
ἑκάεργος
ἱλάσκοµαι
ἱερός
ῥέζω
conj, that, in order that
per_pro, dat, 1, pl ego,
adj, m , acc, sg far-working, epith. of Apollo
verb, aor, subj, mid, 2, sg appease,
adj, n, acc, pl super-human, mighty
verb, aor, part, act, m , nom, sg do, act
147
ῥέξας.
you may propitiate the god who strikes from afar by offering sacrifice. ἄρ'
ὑπόδρα
ὁ
δέ
ἄρα
ὑπόδρα
εἶδον
πρόσφηµι
πούς
ὠκύς
Ἀχιλλεύς
dem_pron, m , acc, sg him,
Τὸν
particle, but, and
particle, straightway,
adv, from under,
verb, aor, part, act, m , nom, sg see, perceive
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m , acc, pl foot,
adj, m , nom, sg quick, swift
name, m , nom, sg Achilles,
148
δ'
ἰδὼν
προσέφη
Glaring from beneath his brows spoke to him swift-footed
149
Ὤ
µοι,
ἀναιδείην
ἐπιειµένε,
κερδαλεόφρον,
ὦ
ἐγώ
ἀναίδεια
ἐπιέννυµι
κερδαλεόφρων
exclam, O! oh!,
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, f, acc, sg shamelessness, impudence
verb, perf, part, mp, m , voc, sg put on besides or over,
adj, m , voc, sg crafty-minded,
πόδας
ὠκὺς
Achilles: Ah me, clothed in shamelessness, thinking of profit, how 150
πῶς
τίς
τοι
πρόφρων
ἔπεσιν
πείθηται
Ἀχαιῶν
interrogative, how? in what way?,
int_pro, m , nom, sg who? which?,
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m , nom, sg with forward mind,
noun, n, dat, pl word,
verb, pres, subj, mp, 3, sg prevail upon, win over
name, m , gen, pl Achaian,
πῶς
τίς
σύ
πρόφρων
ἔπος
shall any man of the Achaeans obey your words with a ready heart
πείθω
Ἀχαιός
Ἀχιλλεύς·
ἵκωµαι.
Ἰλιάδος Α 151
ἢ
ὁδὸν
ἐλθέµεναι
ἢ
ἀνδράσιν
ἶφι
µάχεσθαι;
ἤ
ὁδός
ἔρχοµαι
ἤ
ἀνήρ
ἶφι
µάχοµαι
conj, if, or
noun, f, acc, sg road,
verb, aor, inf, act, come or go,
conj, if, or
noun, m , dat, pl man,
adv, strongly, stoutly
verb, pres, inf, mp, fight,
either to go on a journey or to fight against men with οὐ
γὰρ
ἐγὼ
Τρώων
ἕνεκ'
ἤλυθον
οὐ
γάρ
ἐγώ
Τρώς
ἕνεκα
ἔρχοµαι
αἰχµητής
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
name, m , gen, pl Tros,
prep, on account of, for the sake of
verb, aor, ind, act, 1, sg come or go,
noun, m , gen, pl spearman,
152
force? It was not on account of the Trojan spearmen
153
δεῦρο
οὔ
τί
αἰχµητάων
µαχησόµενος,
ἐπεὶ
δεῦρο
µάχοµαι
ἐπεί
οὐ
τις
ἐγώ
αἴτιος
εἰµί
adv, hither,
verb, fut, part, mid, m , nom, sg fight,
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, dat, 1, sg ego,
µοι
adj, m , nom, pl blame, blameworthy
αἴτιοί
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
εἰσιν·
that I came here to fight, since they have done no wrong 154
οὐ
γὰρ πώποτ'
οὐ
neg_adv, | neg_particle, not,
γάρ
πώποτε
conj, for,
adv, ever yet,
ἐµὰς
βοῦς
ἤλασαν
οὐδὲ
µὲν
ἵππους,
pos_pron, f, acc, pl mine,
noun, f, acc, pl cow,
verb, aor, ind, act, 3, pl drive, drive on
conj_logical_cont, but not,
particle, indeed, although
noun, f, acc, pl horse, mare
ἐµός
βοῦς
ἐλαύνω
οὐδέ
µέν
ἵππος
to me. Never have they driven off my cattle or my 155
οὐδέ
ποτ'
ἐν
Φθίῃ
ἐριβώλακι
βωτιανείρῃ
οὐδέ
ποτέ
ἐν
Φθία
ἐριβῶλαξ
βωτιάνειρα
conj_logical_cont, but not,
particle, at some time or other,
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Phtia,
adj, f, dat, sg with large clods, very fertile
adj, f, dat, sg man-feeding, nurse of heroes
horses, nor ever in deep-soiled Phthia, nurse of men, 156
ἐδηλήσαντ',
ἐπεὶ
ἦ
µάλα
καρπός
δηλέοµαι
ἐπεί
ἦ
µάλα
πολύς
µεταξύ
noun, m , acc, sg wrist, fruit
καρπὸν
verb, aor, ind, mid, 3, pl hurt, do mischief to
conj, after that, since
adv, in truth, truly
adv, very, very much
adj, n, acc, pl many,
µεταξὺ adv, betwixt, between
πολλὰ
did they lay waste the harvest, for many things lie between 157
οὔρεά
τε
σκιόεντα
θάλασσά
τε
ὄρος
τε
σκιόεις
θάλασσα
τε
ἠχήεσσα· ἠχήεις
noun, n, nom, pl mountain, hill
particle, and,
adj, n, acc, pl shady, shadowy
noun, f, nom, sg sea,
particle, and,
adj, f, nom, sg sounding, ringing
us--shadowy mountains and sounding sea. But you, shameless 158
ἀναιδὲς,
ἅµ'
ἑσπόµεθ'
ὄφρα
ἀλλά
σύ
ὦ
µέγας
ἀναιδής
ἅµα
ἕποµαι
ὄφρα
σύ
χαίρω
conj, otherwise, but
per_pro, dat, 2, sg you,
exclam, O! oh!,
adj, n, acc, sg big, great
adj, m , voc, sg shameless,
adv, at once, at the same time
verb, aor, ind, mid, 1, pl follow, heed
conj, that, in order that
per_pro, nom, 2, sg you,
verb, pres, subj, act, 2, sg rejoice, be glad
ἀλλὰ
ὦ
σοί,
µέγ'
one, we followed, so that you might rejoice, seeking to
159
τιµὴν
ἀρνύµενοι
Μενελάῳ
σοί
τε,
κυνῶπα,
noun, f, acc, sg worship, honour
verb, pres, part, mp, m , nom, pl receive for oneself, reap
name, m , dat, sg Menelaus,
per_pro, dat, 2, sg you,
particle, and,
noun, m , voc, sg dog face,
τιµή
Μενέλαος
ἄρνυµαι
σύ
τε
χαίρῃς,
σὺ
κυνῶπις
win recompense for Menelaus and for yourself, dog-face, 160
πρὸς
Τρώων·
τῶν
οὔ οὐ
τις
µετατρέποµαι
µετατρέπῃ
οὐδ'
ἀλεγίζεις·
prep, motion from,
name, m , gen, pl Tros,
dem_pron, m , gen, pl these,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, pres, ind, mp, 2, sg turn oneself round, turn round
neg_adv, but not,
verb, pres, ind, act, 2, sg trouble oneself about,
πρός
ὁ
Τρώς
τι
ἀλεγίζω
οὐδέ
from the Trojans. This you disregard, and take no heed of. 161
καὶ
δή
µοι
γέρας
αὐτὸς
ἀφαιρήσεσθαι
ἀπειλεῖς,
καί
δή
ἐγώ
γέρας
αὐτός
ἀφαιρέω
ἀπειλέω
conj, and, also
particle, exactness,
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, n, acc, sg gift of honour,
per_pro_pred, m , nom, sg self,
verb, fut, inf, mid, take from, take away from
verb, pres, ind, act, 2, sg threaten, menace
And now you threaten that you will yourself take my prize 162
ᾧ
ἔπι
πολλὰ
µόγησα,
δόσαν
δέ
µοι
υἷες
ὅς
ἐπί
πολύς
µογέω
δίδωµι
δέ
ἐγώ
υἱός
Ἀχαιῶν. Ἀχαιός
rel_pron, n, dat, sg who, which, that
prep, on, upon
adj, n, acc, pl many,
verb, aor, ind, act, 1, sg toil, suffer
verb, aor, ind, act, 3, pl give,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, m , nom, pl son,
name, m , gen, pl Achaian,
away from me, for which I toiled so much, which the γέρας
ὁππότ'
οὐ
µέν
σύ
ποτέ
ἴσος
ἔχω
γέρας
ὁπότε
Ἀχαιός
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐ
particle, indeed, although
per_pro, dat, 2, sg you,
particle, at some time or other,
adj, n, acc, sg equal to, the same as
verb, pres, ind, act, 1, sg have or hold,
noun, n, acc, sg gift of honour,
adv, when,
name, m , nom, pl Achaian,
163
µὲν
σοί
ποτε
sons of the Achaeans gave to me. Never have I prize
164
ἶσον
Τρώων
ἐκπέρσωσ'
εὖ
ναιόµενον
Τρώς
ἐκπέρθω
ἐύς
ναίω
πτολίεθρον· πτολίεθρον
name, m , gen, pl Tros,
verb, aor, subj, act, 3, pl destroy utterly,
adv, good, brave
verb, pres, part, mp, n, acc, sg dwell, inhabit
noun, n, acc, sg town, city
like yours, whenever the Achaeans sack a well-inhabited 165
ἀλλὰ
τὸ
µὲν
πλεῖον
πολυάϊκος
πολέµοιο
conj, otherwise, but
article, n, acc, sg the, that
particle, indeed, although
adj, n, acc, sg more, larger
adj, m , gen, sg much-rushing, furious
noun, m , gen, sg battle, war
ἀλλά
ὁ
µέν
πλείων
citadel of the Trojans. The brunt of furious battle
πολυᾶϊξ
πόλεµος
ἔχω
Ἀχαιοὶ
11
12 166
Ἰλιάδος Α χεῖρες
ἐµαὶ
ἤν
ποτε
δασµὸς
ἵκηται,
διέπουσ'·
ἀτὰρ
χείρ
ἐµός
διέπω
ἀτάρ
ἤν
ποτέ
δασµός
ἱκνέοµαι
noun, f, nom, pl hand,
pos_pron, f, nom, pl mine,
verb, pres, ind, act, 3, pl manage,
conj, but, yet
conj, see! see there! lo!,
particle, at some time or other,
noun, m , nom, sg division, distribution
verb, aor, subj, mid, 3, sg come,
do my hands undertake, but if ever an apportionment comes, σοὶ
τὸ
γέρας
πολὺ
µεῖζον,
ἐγὼ
δ'
ὀλίγον
τε
φίλον
σύ
ὁ
γέρας
πολύς
µέγας
ἐγώ
δέ
ὀλίγος
τε
φίλος
τε
per_pro, dat, 2, sg you,
article, n, nom, sg the, that
noun, n, acc, sg gift of honour,
adj, n, acc, sg many,
adj, n, acc, sg big, great
per_pro, nom, 1, sg ego,
particle, but, and
adj, n, acc, sg few, little
particle, and,
adj, n, acc, sg loved, beloved
particle, and,
167
your prize is far greater, while small but dear is the reward ἔρχοµ'
νῆας,
ἐπεί
ἔρχοµαι
ἔχω
ἐπί
ναῦς
ἐπεί
ἄν
κάµνω
πολεµίζω
verb, pres, ind, mp, 1, sg come or go,
verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
conj, after that, since
particle, perchance, may
verb, aor, ind, act, 1, sg work,
verb, pres, part, act, m , nom, sg wage war, make war
168
ἔχων
ἐπὶ
κε
κάµω
τε
πολεµίζων.
I take to my ships, when I have worn myself out in the 169
νῦν
δέ
δ'
εἶµι
Φθίηνδ',
ἐπεὶ
ἦ ἦ
πολύς
πολὺ
φέρτερόν
ἐστιν
adv, now,
particle, but, and
verb, pres, ind, act, 1, sg go,
adv, place_personal Phtia,
conj, after that, since
adv, in truth, truly
adj, n, acc, sg many,
adj, n, nom, sg bravest, best
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
νῦν
εἶµι
Φθία
ἐπεί
φέρτατος
εἰµί
fighting. Now I will go back to Phthia, since it is far 170
οἴκαδ'
ἴµεν
σὺν
νηυσὶ
κορωνίσιν,
οὐδέ
σ'
ὀΐω
οἶκος
εἶµι
σύν
ναῦς
κορωνίς
οὐδέ
σύ
οἴοµαι
adv, place, house, abode
verb, pres, inf, act, go,
prep, along with, in company with
noun, f, dat, pl ship,
noun, f, dat, pl crook-beaked, curved
conj_logical_cont, but not,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
better to return home with my beaked ships, nor do I intend 171
ἐνθάδ'
ἄτιµος
ἄφενος
ἐὼν
καὶ
ἀφύξειν.
πλοῦτον
ἐνθάδε
ἄτιµος
εἰµί
ἄφενος
καί
πλοῦτος
ἀφύσσω
adv, thither, hither
adj, m , nom, sg unhonoured, dishonoured
verb, pres, part, act, m , nom, sg be, exist
noun, n, acc, sg riches, wealth
conj, and, also
noun, m , acc, sg wealth, riches
verb, fut, inf, act, draw,
while I am here dishonoured to pile up riches and wealth Τὸν
δ'
ἠµείβετ'
ἔπειτα
ἄναξ
ἀνδρῶν
ὁ
δέ
ἀµείβω
ἔπειτα
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
noun, m , nom, sg lord, master
noun, m , gen, pl man,
name, m , nom, sg Agamemnon,
172
Ἀγαµέµνων·
for you. Then the king of men, Agamemnon, answered Φεῦγε
µάλ',
φεύγω
µάλα
εἰ
σύ
θυµός
ἐπισεύω
οὐδέ
σύ
ἐγώ
verb, pres, imperat, act, 2, sg flee, take flight
adv, very, very much
conj, whether,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, m , nom, sg soul,
verb, perf, ind, mp, 3, sg put in motion against, set upon
neg_adv, but not,
per_pro, acc, 2, sg you,
per_pro, nom, 1, sg ego,
173
εἴ
θυµὸς
τοι
him: Flee then, if your heart urges you; I do not beg
ἐπέσσυται,
σ'
οὐδέ
ἔγωγε
λίσσοµαι
εἵνεκ'
ἐµεῖο
µένειν· µένω
παρά
πάρ'
ἔµοιγε
καὶ
ἄλλοι
verb, pres, ind, mp, 1, sg beg, pray
prep, on account of, for the sake of
per_pro, gen, 1, sg ego,
verb, pres, inf, act, stay at home, stay where one is
prep, from the side of, alongside
per_pro, dat, 1, sg ego,
conj, and, also
ind_pro, m , nom, pl alius, another
174
ἕνεκα
λίσσοµαι
ἐγώ
καί
ἐγώ
ἄλλος
you to remain for my sake. With me are others who will 175
οἵ
κέ ἄν
ἐγώ
µε
τιµήσουσι,
µάλιστα
δὲ
µητίετα
Ζεύς.
rel_pron, m , nom, pl who, which, that
particle, perchance, may
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, fut, ind, act, 3, pl pay honour to, hold in honour
adv, very, exceedingly
particle, but, and
noun, m , nom, sg counsellor,
name, m , nom, sg Zeus,
ὅς
τιµάω
µᾶλλον
µητίετα
δέ
Ζεύς
honour me, and above all Zeus, the lord of counsel. 176
ἔχθιστος
δέ
µοί
ἐσσι
διοτρεφέων
βασιλήων·
ἐχθρός
δέ
ἐγώ
εἰµί
διοτρεφής
βασιλεύς
adj, m , nom, sg hateful, hated
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist
adj, m , gen, pl fostered, cherished by Zeus
noun, m , gen, pl king, chief
Most hateful to me are you of all the kings that Zeus nurtures, 177
αἰεὶ
γάρ
τοι
ἔρις
τε
φίλη
πόλεµοί
τε
µάχαι
ἀεί
γάρ
σύ
ἔρις
τε
φίλος
πόλεµος
τε
µάχη
τε· τε
adv, always, for ever
conj, for,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, f, nom, sg strife, quarrel
particle, and,
adj, f, nom, sg loved, beloved
noun, m , nom, pl battle, war
particle, and,
noun, f, nom, pl battle, fight
particle, and,
for always strife is dear to you, and wars and battles. 178
εἰ
µάλα
θεός
που
εἰ
µάλα
κρατερός
εἰµί
θεός
που
σύ
ὁ
γε
δίδωµι
conj, whether,
adv, very, very much
adj, m , nom, sg strong, stout
καρτερός
verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist
ἐσσι,
noun, m , nom, sg God,
adv, somewhere, in some degree
per_pro, dat, 2, sg you,
dem_pron, n, acc, sg this,
particle, at least, at any rate
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
If you are very strong, it was a god, I think, who
179
σοὶ
τό
οἴκαδ'
ἰὼν
σὺν
νηυσί
τε
σῇς
καὶ
σοῖς
οἶκος
εἶµι
σύν
ναῦς
τε
σός
καί
σός
ἑταῖρος
adv, place, house, abode
verb, pres, part, act, m , nom, sg go,
prep, along with, in company with
noun, f, dat, pl ship,
particle, and,
pos_pron, f, dat, pl thy,
conj, and, also
pos_pron, m , dat, pl thy,
noun, m , dat, pl comrade, companion
gave you this gift. Go home with your ships and your companions 180
γ'
Μυρµιδόνεσσιν
ἄνασσε,
σέθεν σύ
δέ
δ'
ἐγὼ
οὐκ
ἀλεγίζω,
name, m , dat, pl Myrmidons,
verb, pres, imperat, act, 2, sg be lord, master
per_pro, gen, 2, sg you,
particle, but, and
per_pro, nom, 1, sg ego,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 1, sg trouble oneself about,
Μυρµιδόνες
ἀνάσσω
and lord it over the Myrmidons; for you I care not,
ἐγώ
οὐ
ἀλεγίζω
ἑτάροισι
ἔδωκεν·
Ἰλιάδος Α 181
οὐδ'
ὄθοµαι
κοτέοντος·
ἀπειλήσω
δέ
τοι
ὧδε·
οὐδέ
ὄθοµαι
κοτέω
ἀπειλέω
δέ
σύ
ὧδε
neg_adv, but not,
verb, pres, ind, mp, 1, sg care for, take heed
verb, pres, part, act, m , gen, sg bear grudge against,
verb, fut, ind, act, 1, sg threaten, menace
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
adv, in this wise, so
nor take heed of your wrath. But I will threaten you thus: 182
ὡς
ἔµ'
ἀφαιρεῖται
Χρυσηΐδα
Φοῖβος
ὡς
ἐγώ
ἀφαιρέω
Χρυσηΐς
Φοῖβος
Ἀπόλλων, Ἀπόλλων
conj, thus, as
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, ind, mp, 3, sg take from, take away from
name, f, acc, sg Chryseis,
name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,
name, m , nom, sg Apollo,
as Phoebus Apollo takes from me the daughter of Chryses, τὴν
183
µὲν
ἐγὼ
σὺν
νηΐ
τ'
ἐµῇ
καὶ
ἐµοῖς
ἑτάροισι
ὁ
µέν
ἐγώ
σύν
ναῦς
τε
ἐµός
καί
ἐµός
ἑταῖρος
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, indeed, although
per_pro, nom, 1, sg ego,
prep, along with, in company with
noun, f, dat, sg ship,
particle, and,
pos_pron, f, dat, sg mine,
conj, and, also
pos_pron, m , dat, pl mine,
noun, m , dat, pl comrade, companion
her with my ship and my companions I will send back, 184
πέµψω,
ἐγὼ
δέ δέ
ἄν
κ'
ἄγω
Βρισηΐδα
καλλιπάρῃον
verb, fut, ind, act, 1, sg send, despatch
per_pro, nom, 1, sg ego,
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, pres, subj, act, 1, sg lead or carry, convey
name, f, acc, sg Briseis,
adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,
πέµπω
ἐγώ
ἄγω
Βρισηΐς
καλλιπάρηος
but I will myself come to your tent and take the fair-cheeked αὐτὸς
ἰὼν
κλισίηνδὲ,
τὸ
σὸν
γέρας,
ὄφρ'
ἐῢ
αὐτός
εἶµι
κλισία
ὁ
σός
γέρας
ὄφρα
ἐύς
οἶδα
per_pro_pred, m , nom, sg self,
verb, pres, part, act, m , nom, sg go,
adv, place, place for lying down,
article, n, acc, sg the, that
pos_pron, n, acc, sg thy,
noun, n, acc, sg gift of honour,
conj, that, in order that
adv, good, brave
verb, perf, subj, act, 2, sg know,
185
εἰδῇς
Briseïs, your prize, so that you will understand ὅσσον
186
φέρτερός
εἰµι
σέθεν,
στυγέῃ
δὲ
καὶ
ἄλλος
ὅσος
φέρτερος
εἰµί
σύ
στυγέω
δέ
καί
ἄλλος
rel_pron, n, acc, sg quantus,
adj, m , nom, sg braver, better
verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist
per_pro, gen, 2, sg you,
verb, pres, subj, act, 3, sg hate, fear
particle, but, and
conj, and, also
ind_pro, m , nom, sg alius, another
how much mightier I am than you, and another may shrink from ἶσον
ἐµοὶ
φάσθαι
καὶ
ὁµοιωθήµεναι
ἴσος
ἐγώ
φηµί
καί
ὁµοιόω
ἄντην
adj, m , acc, sg equal to, the same as
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, inf, mp, declare, make known
conj, and, also
verb, aor, inf, pass, make like,
adv, against, over against
187
ἄντην.
declaring himself my equal and likening himself to me Ὣς
188
Πηλεΐωνι
φάτο·
δ'
ἄχος
γένετ',
οἱ
δέ
ἦτορ
φηµί
Πηλεΐων
δέ
ἄχος
γίγνοµαι
ἐν
δέ
οἷ
ἦτορ
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m , dat, sg son of Peleus,
particle, but, and
noun, n, nom, sg pain, distress
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
prep, in, among
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, n, nom, sg heart,
to my face. So he spoke. Grief came upon the son of Peleus,
189
ἐν
ὥς adv, thus, in this way
στήθεσσιν
λασίοισι
διάνδιχα
µερµήριξεν,
noun, n, dat, pl breast,
adj, n, dat, pl hairy, rough
adv, two ways,
verb, aor, ind, act, 3, sg be full of cares, be anxious or thoughtful
στῆθος
λάσιος
διάνδιχα
µερµηρίζω
and within his shaggy breast his heart was divided, whether 190
ἢ
ὅ
γε
φάσγανον φάσγανον
ὀξύς
ὀξὺ
ἐρυσσάµενος
παρὰ
µηροῦ
conj, if, or
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, n, acc, sg sword,
adj, n, acc, sg sharp, keen
verb, aor, part, mid, m , nom, sg drag along the ground, drag
prep, from the side of, alongside
noun, m , gen, sg thigh,
ἤ
γε
ὁ
ἐρύω
παρά
µηρός
he should draw his sharp sword from beside his thigh, τοὺς
191
µὲν
ἀναστήσειεν,
ὃ
δ'
Ἀτρεΐδην
ἐναρίζοι,
ὁ
µέν
ἀνίστηµι
ὁ
δέ
Ἀτρεΐδης
ἐναρίζω
dem_pron, m , acc, pl them,
particle, indeed, although
verb, aor, opt, act, 3, sg make stand up, raise up
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, but, and
name, m , acc, sg son of Atreus,
verb, pres, opt, act, 3, sg strip a slain foe of his arms,
and break up the assembly, and slay the son of Atreus, 192
ἦε
χόλον
παύσειεν
ἐρητύσειέ
τε
ἤ
χόλος
παύω
ἐρητύω
τε
θυµόν. θυµός
conj, if, or
noun, m , acc, sg gall, bile
verb, aor, opt, act, 3, sg make cease,
verb, aor, opt, act, 3, sg keep back, restrain
particle, and,
noun, m , acc, sg soul,
or stay his anger and curb his spirit. While he 193
ἧος
ὥρµαινε
κατὰ
καὶ
κατὰ
ἕως
ὁ
οὗτος
ὁρµαίνω
κατά
φρήν
καί
κατά
θυµός
conj, until, till
dem_pron, m , nom, sg he,
ὃ
dem_pron, n, acc, pl this,
ταῦθ'
verb, imperf, ind, act, 3, sg revolve anxiously in the mind, debate
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg midriff, thoughts
conj, and, also
prep, down, downwards
noun, m , acc, sg soul,
pondered this in mind and heart, and was drawing from
194
φρένα
ἕλκετο
δ'
ἐκ
κολεοῖο
µέγα
ξίφος,
ἦλθε
δ'
ἕλκω
δέ
ἐκ
κολεόν
µέγας
ξίφος
ἔρχοµαι
δέ
Ἀθήνη
verb, imperf, ind, mp, 3, sg draw, drag
particle, but, and
prep, from out of,
noun, n, gen, sg sheath, scabbard
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg sword,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
particle, but, and
name, f, nom, sg Athena,
its sheath his great sword, Athene came from heaven. 195
οὐρανόθεν·
πρὸ
γὰρ
ἧκε
θεὰ
λευκώλενος
Ἥρη
adv, place, heaven,
prep, before,
conj, for,
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
noun, f, nom, sg goddess,
adj, f, nom, sg white-armed,
name, f, nom, sg Hera,
οὐρανός
πρό
γάρ
ἵηµι
θεά
The white-armed goddess Hera had sent her forth,
λευκώλενος
Ἥρη
Ἀθήνη
θυµόν,
13
14 196
Ἰλιάδος Α ἄµφω
ὁµῶς
ἄµφω
ὁµῶς
θυµός
φιλέω
τε
κήδω
τε
adj, m , acc, dual both,
adv, equally, likewise
noun, m , dat, sg soul,
verb, pres, part, act, f, nom, sg love, regard with affection
particle, and,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg trouble, distress
particle, and,
θυµῷ
φιλέουσά
τε
κηδοµένη
τε·
for in her heart she loved and cared for both men alike. She στῆ
δ'
ὄπιθεν,
ξανθῆς
δὲ
κόµης
ἕλε
ἵστηµι
δέ
ὄπισθεν
ξανθός
δέ
κόµη
αἱρέω
Πηλεΐων
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
particle, but, and
adv, behind, at the back
adj, f, gen, sg yellow,
particle, but, and
noun, f, gen, sg the hair, hair of the head
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
name, m , acc, sg son of Peleus,
197
stood behind him, and seized the son of Peleus by his fair
198
οἴῳ
φαινοµένη·
τῶν
δ'
ἄλλων
Πηλεΐωνα
οὔ
τις
ὁρᾶτο·
οἶος
φαίνω
ὁ
δέ
ἄλλος
οὐ
τις
ὁράω
adj, m , dat, sg alone, lone
verb, pres, part, mp, f, nom, sg bring to light, make to appear
article, m , gen, pl the, that
particle, but, and
ind_pro, m , gen, pl alius, another
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
verb, imperf, ind, mp, 3, sg see,
hair, appearing to him alone. No one of the others saw her. 199
θαµβέω
δέ
δ'
Ἀχιλεύς,
µετὰ µετά
δέ
δ'
ἐτράπετ',
αὐτίκα αὐτίκα
δέ
γιγνώσκω
verb, aor, ind, act, 3, sg be astounded, amazed
particle, but, and
name, m , nom, sg Achilles,
prep, in midst of, among
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg turn or direct,
adv, forthwith, straightway
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg learn to know, perceive
θάµβησεν
Ἀχιλλεύς
τρέπω
ἔγνω
δ'
Achilles was seized with wonder, and turned around, and immediately 200
Παλλάδ'
Ἀθηναίην·
δεινὼ
δέ
οἱ
ὄσσε
Πάλλας
Ἀθήνη
δεινός
δέ
οἷ
ὄσσε
φαίνω
name, f, acc, sg Pallas,
name, f, acc, sg Athena,
adj, n, nom, dual fearful, terrible
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, n, nom, dual the two eyes,
verb, aor, ind, pass, 3, pl bring to light, make to appear
φάανθεν·
recognized Pallas Athene. Terribly her eyes shone. 201
καί
φωνήσας
µιν
ἔπεα
πτερόεντα
προσηύδα·
καί
µιν
φωνέω
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, act, m , nom, sg produce sound or tone,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
Then he addressed her with winged words, and said: Why now, daughter 202
Τίπτ'
αὖτ',
αἰγιόχοιο
Διὸς
τέκος,
τίπτε
αὖτε
αἰγίοχος
Ζεύς
τέκος
εἰλήλουθας; ἔρχοµαι
adv, why pray,
adv, again,
adj, m , gen, sg Aegis-bearing,
name, m , gen, sg Zeus,
noun, n, voc, sg young,
verb, perf, ind, act, 2, sg come or go,
of aegis-bearing Zeus, have you come? Is it so that you 203
ἦ
ἵνα
ὕβριν
Ἀγαµέµνονος
ἴδῃ
ἵνα
ὕβρις
εἶδον
Ἀγαµέµνων
Ἀτρεΐδης
conj, in that place, there
noun, f, acc, sg wantonness, insolence
verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive
name, m , gen, sg Agamemnon,
name, m , gen, sg son of Atreus,
might see the arrogance of Agamemnon, son of Atreus? One thing
204
Ἀτρεΐδαο;
ἦ adv, in truth, truly
ἀλλ'
ἔκ
τοι
ἐρέω,
τὸ
δὲ
καὶ
τελέεσθαι τελέω
οἴοµαι
conj, otherwise, but
prep, from out of,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
dem_pron, n, acc, sg it,
particle, but, and
conj, and, also
verb, fut, inf, mid, complete, fulfil
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
ἀλλά
ἐκ
ἐρῶ
σύ
ὁ
δέ
καί
ὀΐω·
I will tell you, and I think this will be brought to pass: through 205
ᾗσ’
ὑπεροπλίῃσι ὑπεροπλία
ταχύς
τάχ'
ἄν
ποτε
θυµὸν
ὀλέσσῃ.
rel_pron, f, dat, pl who, which, that
noun, f, dat, pl confidence in arms, proud defiance
adv, quick, swift
particle, perchance, may
particle, at some time or other,
noun, m , acc, sg soul,
verb, aor, subj, act, 3, sg destroy, make end of
ὅς
ἄν
ποτέ
ὄλλυµι
θυµός
his own excessive pride shall he presently lose his life. 206
δ’
αὖτε
ὁ
δέ
αὖτε
προσεῖπον
θεά
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
dem_pron, m , acc, sg him,
Τὸν
particle, but, and
adv, again,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
προσέειπε
noun, f, nom, sg goddess,
θεὰ
γλαυκῶπις adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
Ἀθήνη·
Him then the goddess, bright-eyed Athene, answered: I have 207
Ἦλθον
ἐγὼ
παύσουσα
τὸ
σὸν
µένος,
αἴ
κε
ἔρχοµαι
ἐγώ
παύω
ὁ
σός
µένος
αἴ
ἄν
πίθηαι, πείθω
verb, aor, ind, act, 1, sg come or go,
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, fut, part, act, f, nom, sg make cease,
article, n, acc, sg the, that
pos_pron, n, acc, sg thy,
noun, n, acc, sg might, force
conj, if,
particle, perchance, may
verb, aor, subj, mid, 2, sg prevail upon, win over
come from heaven to stay your anger, if you will obey, 208
οὐρανόθεν·
θεὰ
λευκώλενος
οὐρανός
πρό
δέ
ἐγώ
ἵηµι
θεά
λευκώλενος
Ἥρη
adv, place, heaven,
πρὸ prep, before,
particle, but, and
δέ
per_pro, acc, 1, sg ego,
µ’
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
ἧκε
noun, f, nom, sg goddess,
adj, f, nom, sg white-armed,
name, f, nom, sg Hera,
The goddess white-armed Hera sent me forth, for in her 209
Ἥρη
ἄµφω
ὁµῶς
θυµῷ
φιλέουσά
τε
κηδοµένη
ἄµφω
ὁµῶς
θυµός
φιλέω
τε
κήδω
τε· τε
adj, m , acc, dual both,
adv, equally, likewise
noun, m , dat, sg soul,
verb, pres, part, act, f, nom, sg love, regard with affection
particle, and,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg trouble, distress
particle, and,
heart she loves and cares for both of you. But come, cease 210
ἀλλ’
ἄγε ἄγε
λήγω
λῆγ’
ἔριδος,
µηδὲ
ξίφος
ἕλκεο
χειρί·
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
verb, pres, imperat, act, 2, sg stay, abate
noun, f, gen, sg strife, quarrel
conj_logical_cont, but not or and not, nor
noun, n, acc, sg sword,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg draw, drag
noun, f, dat, sg hand,
ἀλλά
ἔρις
from strife, and do not grasp the sword with your hand.
µηδέ
ξίφος
ἕλκω
χείρ
Ἰλιάδος Α 211
ἀλλ’
ἤτοι
ἀλλά
ἤτοι
ἔπος
µέν
ὀνειδίζω
ὡς
εἰµί
περ
conj, otherwise, but
adv, now surely, truly
noun, n, dat, pl word,
ἔπεσιν
particle, indeed, although
verb, aor, imperat, act, 2, sg throw reproach upon,
conj, thus, as
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
particle, however much, all
µὲν
ὀνείδισον
ὡς
ἔσεταί
περ·
With words indeed taunt him, telling him how it shall be. 212
ὧδε
γὰρ
ἐξερέω,
τὸ
δὲ
καὶ
τετελεσµένον
ὧδε
γάρ
ἐξερέω
ὁ
δέ
καί
τελέω
εἰµί
adv, in this wise, so
conj, for,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will speak out,
dem_pron, n, nom, sg this thing,
particle, but, and
conj, and, also
verb, perf, part, mp, n, nom, sg complete, fulfil
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
For thus will I speak, and this thing shall truly be brought
213
καί
ποτέ
τοι
τρὶς
τόσσα
ἔσται·
παρέσσεται
ἀγλαὰ
δῶρα
καί
ποτέ
σύ
τρίς
τόσος
πάρειµι
ἀγλαός
δῶρον
conj, and, also
particle, at some time or other,
per_pro, dat, 2, sg you,
numeral_adv, pl thrice, three times
dem_pron, n, nom, pl so great, so vast
verb, fut, ind, mid, 3, sg be by or present,
adj, n, nom, pl splendid, shining
noun, n, nom, pl gift, present
to pass. Hereafter three times as many glorious gifts 214
ὕβριος
εἵνεκα
τῆσδε·
σὺ σύ
δέ
δ’
ἴσχεο,
πείθεο πείθω
δέ
δ’
ἡµῖν.
noun, f, gen, sg wantonness, insolence
prep, on account of, for the sake of
dem_pron, f, gen, sg this,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 2, sg have or hold,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg prevail upon, win over
particle, but, and
per_pro, dat, 1, pl ego,
ὕβρις
ἕνεκα
ὅδε
ἔχω
shall be yours on account of this arrogance. But refrain, Τὴν
δ’
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
πόδας
ὠκὺς
ὁ
δέ
ἀπαµείβοµαι
πρόσφηµι
πούς
ὠκύς
Ἀχιλλεύς
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m , acc, pl foot,
adj, m , nom, sg quick, swift
name, m , nom, sg Achilles,
215
Ἀχιλλεύς·
and obey us. In answer to her spoke swift-footed Achilles: Χρὴ
216
µὲν
γε,
σφωΐτερον
ἔπος
θεά,
εἰρύσασθαι
χρή
µέν
σφωΐτερος
γε
θεά
ἔπος
ῥύοµαι
verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary
particle, indeed, although
pos_pron, n, acc, dual of you two,
particle, at least, at any rate
noun, f, nom, sg goddess,
noun, n, acc, sg word,
verb, aor, inf, mid, thwart, support
It is necessary, goddess, to observe the words of you two, 217
καὶ
µάλα
περ
θυµῷ
κεχωλοµένον·
ὧς
γὰρ
καί
µάλα
περ
θυµός
χολόω
ὥς
γάρ
ἄµεινον· ἀµείνων
conj, and, also
adv, very, very much
particle, however much, all
noun, m , dat, sg soul,
verb, perf, part, mp, m , acc, sg make angry, provoke
adv, thus, in this way
conj, for,
adj, n, nom, sg better, abler
however angered a man be in his heart, for is it better so. 218
ἐπιπείθεται,
µάλα
ὅς
ἄν
θεός
ἐπιπείθοµαι
µάλα
τε
κλύω
αὐτός
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
ὅς
particle, perchance, may
κε
noun, m , dat, pl God,
verb, pres, ind, mp, 3, sg be persuaded,
adv, very, very much
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl hear,
per_pro_3, m , gen, sg self,
θεοῖσ’
ἔκλυον
τ’
Whoever obeys the gods, to him do they gladly give ear. He spoke,
αὐτοῦ.
Ἦ
καὶ
ἐπ’
ἀργυρέῃ
κώπῃ
σχέθε
χεῖρα
βαρεῖαν,
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
conj, and, also
prep, on, upon
adj, f, dat, sg silver, of silver
noun, f, dat, sg the handle of an oar,
verb, aor, ind, act, 3, sg have or hold,
noun, f, acc, sg hand,
adj, f, acc, sg heavy,
219
καί
ἠµί
ἀργύρεος
ἐπί
κώπη
χείρ
ἔχω
βαρύς
and stayed his heavy hand on the silver hilt, and back 220
ἄψ
δέ
εἰς
ἐς
κουλεὸν κολεόν
ὠθέω
µέγας
µέγα
ξίφος,
οὐδ’
ἀπίθησε
adv, back again, in return
particle, but, and
prep, into, to
noun, n, acc, sg sheath, scabbard
verb, aor, ind, act, 3, sg thrust, push
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg sword,
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,
ἂψ
δ’
ὦσε
ξίφος
οὐδέ
ἀπιθέω
into its sheath thrust the great sword, and did not disobey µύθῳ
221
Ἀθηναίης·
ἡ
δ’
Οὔλυµπόνδε
βεβήκει
µῦθος
Ἀθήνη
ὁ
δέ
Ὄλυµπος
βαίνω
noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth
name, f, gen, sg Athena,
dem_pron, f, nom, sg she,
particle, but, and
adv, place_personal Olympus,
verb, plup, ind, act, 3, sg walk, step
the word of Athene. She returned to Olympus to the palace of 222
δώµατ’
ἐς
αἰγιόχοιο
Διὸς
µετὰ
δαίµονας
δῶµα
εἰς
αἰγίοχος
Ζεύς
µετά
δαίµων
ἄλλους. ἄλλος
noun, n, acc, pl house,
prep, into, to
adj, m , gen, sg Aegis-bearing,
name, m , gen, sg Zeus,
prep, in midst of, among
noun, m , acc, pl god, goddess
adj, m , acc, pl alius, another
aegis-bearing Zeus, to join the company of the other gods. 223
δ'
ἐξαῦτις
ἀταρτηροῖς
Πηλεΐδης
δέ
ἐξαῦτις
ἀταρτηρός
ἔπος
name, m , nom, sg son of Peleus,
Πηλεΐδης
particle, but, and
adv, over again, once more
adj, n, dat, pl mischievous, baneful
noun, n, dat, pl word,
ἐπέεσσιν
But the son of Peleus again addressed with violent words the
224
Ἀτρεΐδην
προσέειπε,
καὶ
οὔ
πω
λῆγε
Ἀτρεΐδης
προσεῖπον
καί
οὐ
πω
λήγω
χόλοιο· χόλος
name, m , acc, sg son of Atreus,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
verb, imperf, ind, act, 3, sg stay, abate
noun, m , gen, sg gall, bile
son of Atreus, and in no way ceased from his wrath: Heavy 225
Οἰνοβαρές,
κυνὸς
ὄµµατ'
ἔχων,
κραδίην κραδίη
δέ
δ'
ἐλάφοιο,
adj, m , voc, sg heavy with wine,
noun, m , gen, sg dog,
noun, n, acc, pl eye,
verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,
noun, f, acc, sg heart, mind
particle, but, and
noun, f, gen, sg deer,
οἰνοβαρής
κύων
ὄµµα
ἔχω
with wine, with the face of a dog but the heart of a deer,
ἔλαφος
ἐγώ
15
16 226
Ἰλιάδος Α οὔτέ
πόλεµον
ἅµα
οὔτε
ποτέ
εἰς
πόλεµος
ἅµα
λαός
θωρήσσω
conj_logical_cont, and not,
particle, at some time or other,
ποτ'
prep, into, to
ἐς
noun, m , acc, sg battle, war
adv, at once, at the same time
noun, m , dat, sg people,
λαῷ
verb, aor, inf, pass, arm with breastplate,
θωρηχθῆναι
never have you had courage to arm for battle along with 227
οὔτε
λόχον
δ'
ἰέναι
σὺν
ἀριστήεσσιν
οὔτε
λόχος
δέ
εἶµι
σύν
ἀριστεύς
Ἀχαιός
conj_logical_cont, and not,
noun, m , acc, sg ambush,
particle, but, and
verb, pres, inf, act, go,
prep, along with, in company with
noun, m , dat, pl best man,
name, m , gen, pl Achaian,
your people, or go forth to an ambush with the chiefs of
228
τέτληκας
θυµῷ·
τὸ
δέ
τοι
Ἀχαιῶν
κὴρ
εἴδεται
εἶναι.
τλάω
θυµός
ὁ
δέ
σύ
κήρ
εἴδοµαι
εἰµί
verb, perf, ind, act, 2, sg take upon oneself, bear
noun, m , dat, sg soul,
dem_pron, n, nom, sg that,
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, f, nom, sg goddess of death,
verb, pres, ind, mp, 3, sg are visible, appear
verb, pres, inf, act, be, exist
the Achaeans. That seems to you even as death. Indeed it 229
ἦ
πολύς
πολὺ
λώϊόν
ἐστι
κατὰ
στρατὸν
εὐρὺν
Ἀχαιῶν
adv, in truth, truly
adj, n, acc, sg many,
noun, n, nom, sg more desirable, more agreeable
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
prep, down, downwards
noun, m , acc, sg encamped army,
adj, m , acc, sg wide, broad
name, m , gen, pl Achaian,
ἦ
λώϊον
εἰµί
κατά
εὐρύς
στρατός
Ἀχαιός
is far better throughout the wide camp of the Achaeans 230
δῶρ'
ἀποαιρεῖσθαι
ὅς
τις
σέθεν
ἀντίον
δῶρον
ἀφαιρέω
ὅς
τις
σύ
ἀντίος
εἴπῃ· εἶπον
noun, n, acc, pl gift, present
verb, pres, inf, mp, take from, take away from
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
per_pro, gen, 2, sg you,
adj, n, acc, sg set against,
verb, aor, subj, act, 3, sg speak,
to deprive of his prize whoever speaks contrary to you. 231
βασιλεὺς,
ἐπεὶ
δηµοβόρος
βασιλεύς
ἐπεί
οὐτιδανός
ἀνάσσω
adj, m , nom, sg devourer of the people,
δηµοβόρος
noun, m , nom, sg king, chief
conj, after that, since
adj, m , dat, pl of no account, worthless
verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master
οὐτιδανοῖσιν
ἀνάσσεις·
People-devouring king, since you rule over nobodies; else, 232
ἦ
γὰρ
ἄν,
Ἀτρεΐδη,
νῦν
ὕστατα
ἦ
γάρ
ἄν
Ἀτρεΐδης
νῦν
ὕστερος
λωβήσαιο. λωβάοµαι
adv, in truth, truly
conj, for,
particle, perchance, may
name, m , voc, sg son of Atreus,
adv, now,
adj, n, acc, pl latter, last
verb, aor, opt, mid, 2, sg treat despitefully, outrage
son of Atreus, this would be your last piece of insolence. But 233
ἀλλ'
ἔκ
ἐρέω
τοι
καὶ
ὅρκον
µέγαν
ὀµοῦµαι·
ἐκ
σύ
ἐρῶ
καί
ἐπί
µέγας
ὅρκος
ὄµνυµι
conj, otherwise, but
prep, from out of,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
conj, and, also
prep, on, upon
adj, m , acc, sg big, great
noun, m , acc, sg object by which one swears, the witness of an oath
verb, fut, ind, mid, 1, sg swear,
I will speak out to you, and will swear thereto a mighty
234
ἐπὶ
ἀλλά
ναὶ
µὰ
τόδε
σκῆπτρον,
τὸ
µὲν
οὔ
ποτε
φύλλα
καὶ
ὄζους
adv, yea, verily
particle, in affirmation,
dem_pron, n, acc, sg this,
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
rel_pron, n, nom, sg which,
particle, indeed, although
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, at some time or other,
noun, n, acc, pl leaf;,
conj, and, also
noun, m , acc, pl bough, branch
ναί
µά
σκῆπτρον
ὅδε
µέν
ὁ
ποτέ
οὐ
φύλλον
καί
ὄζος
oath: by this staff, that shall never more put forth leaves 235
φύσει,
ἐπεὶ
δὴ δή
πρότερος
πρῶτα
τοµὴν
ἐν
ὄρεσσι
λέλοιπεν,
verb, fut, ind, act, 3, sg bring forth, produce
conj, after that, since
particle, exactness,
adj, n, acc, pl before, first
noun, f, acc, sg the end left after cutting, the stump
prep, in, among
noun, n, dat, pl mountain, hill
verb, perf, ind, act, 3, sg leave, quit
ἐπεί
φύω
τοµή
ἐν
λείπω
ὄρος
or shoots since first it left its stump among the mountains, 236
ἀναθηλήσει·
περὶ
γάρ
οὐδέ
ἀναθηλέω
περί
γάρ
ἄρα
ἕ
χαλκός
λέπω
conj_logical_cont, but not,
οὐδ'
verb, fut, ind, act, 3, sg sprout afresh,
prep, around,
conj, for,
particle, straightway,
ῥά
per_pro, acc, 3, sg him, her
ἑ
noun, m , nom, sg copper,
χαλκὸς
verb, aor, ind, act, 3, sg strip off the rind or husks, peel
ἔλεψε
nor shall it again grow green, for the bronze has stripped it on all 237
φύλλά
τε
καὶ
φλοιόν·
νῦν αὖτέ
µιν
υἷες
φύλλον
τε
καί
φλοιός
νῦν
αὖτε
µιν
υἱός
Ἀχαιῶν Ἀχαιός
noun, n, acc, pl leaf;,
particle, and,
conj, and, also
noun, m , acc, sg the bark,
adv, now,
adv, again,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
noun, m , nom, pl son,
name, m , gen, pl Achaian,
sides of leaves and bark, and now the sons of the Achaeans carry it in 238
ἐν
παλάµῃς
φορέουσι
δικασπόλοι,
οἵ
φορέω
δικασπόλος
ὅς
τε
θέµις
verb, pres, ind, act, 3, pl bear or carry constantly, be used to carry
noun, m , nom, pl one who administers law, judge
rel_pron, m , nom, pl who, which, that
particle, and,
name, f, acc, pl customary,
πρὸς
Διὸς
εἰρύαται·
ὁ
δέ
τοι
µέγας
ἔσσεται
πρός
Ζεύς
ῥύοµαι
ὁ
δέ
σύ
µέγας
εἰµί
ὅρκος
prep, motion from,
name, m , gen, sg Zeus,
verb, pres, ind, mp, 3, pl thwart, support
dem_pron, m , nom, sg this,
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m , nom, sg big, great
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
noun, m , nom, sg object by which one swears, the witness of an oath
that come from Zeus; and this shall be for you a mighty oath. Surely some 240
θέµιστας
παλάµη noun, f, dat, pl palm of hand, the hand
their hands when they act as judges, those who guard the ordinances
239
τε
ἐν prep, in, among
ἦ ἦ
ποτέ
ποτ'
Ἀχιλλῆος
ποθὴ ποθή
ἱκνέοµαι
ἵξεται
υἷας
Ἀχαιῶν
adv, in truth, truly
particle, at some time or other,
name, m , gen, sg Achilles,
noun, f, nom, sg fond desire for,
verb, fut, ind, mid, 3, sg come,
noun, m , acc, pl son,
name, m , gen, pl Achaian,
Ἀχιλλεύς
day a longing for Achilles will come upon the sons of the Achaeans
υἱός
Ἀχαιός
ὅρκος·
Ἰλιάδος Α 241
σύµπαντας·
τότε
σύµπας
τότε
δέ
οὐ
τις
δύναµαι
ἀχεύω
περ
adj, m , acc, pl all together, all at once
adv, at that time, then
particle, but, and
δ'
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, fut, ind, mid, 2, sg be able, capable
verb, pres, part, mp, m , nom, sg grieving, sorrowing
particle, however much, all
οὔ
τι
δυνήσεαι
ἀχνύµενός
περ
one and all, and on that day you will not be able to help them 242
χραισµεῖν,
εὖτ'
ἂν
πολλοὶ
ὑφ'
Ἕκτορος
ἀνδροφόνοιο
χραισµέω
εὖτε
ἄν
πολύς
ὑπό
Ἕκτωρ
ἀνδροφόνος
verb, aor, inf, act, ward off from one,
conj, when, at the time when
particle, perchance, may
adj, m , nom, pl many,
prep, from under, by
name, m , gen, sg Hector,
adj, m , gen, sg man-slaying,
at all, for all your grief, when many shall fall dying before
δ'
ἔνδοθι
θνήσκω
πίπτω
σύ
δέ
ἔνδον
θυµός
ἀµύσσω
verb, pres, part, act, m , nom, pl die, be dying
θνῄσκοντες
verb, pres, subj, act, 3, pl fall, fall down
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
adv, in, within
noun, m , acc, sg soul,
verb, fut, ind, act, 2, sg scratch, tear
243
πίπτωσι·
σὺ
θυµὸν
ἀµύξεις
man-slaying Hector. But you will gnaw the heart within you, 244
χωόµενος
ὅ ὁ
τε
τ'
ἄριστον
Ἀχαιῶν
οὐδὲν
ἔτισας.
verb, pres, part, mp, m , nom, sg be angry, wroth
dem_pron, m , nom, sg that one,
particle, and,
adj, m , acc, sg best,
name, m , gen, pl Achaian,
ind_pro, n, acc, sg and not one,
verb, aor, ind, act, 2, sg pay honour,
χώοµαι
ἄριστος
Ἀχαιός
οὐδείς
τίω
in anger that you did no honour to the best of the Achaeans. Ὥς
φάτο
Πηλεΐδης,
ποτὶ
δὲ
σκῆπτρον
βάλε
ὥς
φηµί
Πηλεΐδης
πρός
δέ
σκῆπτρον
βάλλω
γαῖα
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m , nom, sg son of Peleus,
prep, motion from,
particle, but, and
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, f, dat, sg land, country
245
γαίῃ
So spoke the son of Peleus, and down to the earth he dashed 246
χρυσείοις
ἥλοισι
πεπαρµένον,
ἕζετο
δ'
αὐτός·
χρύσεος
ἧλος
πείρω
ἕζοµαι
δέ
αὐτός
adj, m , dat, pl golden, of gold
noun, m , dat, pl nail,
verb, perf, part, mp, n, acc, sg pierce quite through, fix
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
particle, but, and
per_pro_pred, m , nom, sg self,
the staff studded with golden nails, and himself sat down, while over 247
Ἀτρεΐδης
δ'
ἑτέρωθεν
ἐµήνιε·
τοῖσι
δὲ
Ἀτρεΐδης
δέ
ἕτερος
µηνίω
ὁ
δέ
Νέστωρ
name, m , nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
adv, place, other of two, another
verb, imperf, ind, act, 3, sg be wroth with,
dem_pron, m , dat, pl them,
particle, but, and
name, m , nom, sg Nestor,
Νέστωρ
against him the son of Atreus continued to vent his wrath. Then 248
ἡδυεπὴς
ἀνόρουσε
λιγὺς
Πυλίων
ἀγορητής,
ἡδυεπής
ἀνορούω
λιγύς
Πύλιοι
ἀγορητής
adj, m , nom, sg sweet-speaking,
verb, aor, ind, act, 3, sg start up, leap up
adj, m , nom, sg clear, whistling
name, m , gen, pl Pylos,
noun, m , nom, sg speaker, orator
among them arose Nestor, sweet of speech, the clear-voiced orator τοῦ
καὶ
ἀπὸ
γλώσσης
µέλιτος
γλυκίων
ῥέεν
αὐδή·
dem_pron, m , gen, sg him,
conj, and, also
prep, from, away from
noun, f, gen, sg tongue,
noun, n, gen, sg honey,
adj, f, nom, sg sweet,
verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run
noun, f, nom, sg the human voice, speech
249
καί
ὁ
γλῶσσα
ἀπό
µέλι
γλυκύς
ῥέω
αὐδή
of the Pylians, from whose tongue flowed speech sweeter than honey. 250
ὁ
δέ
δ'
ἤδη
δύο
µὲν
γενεαὶ
µερόπων
ἀνθρώπων
dem_pron, m , dat, sg him, his
particle, but, and
adv, by this time, before this
numeral_card, pl two,
particle, indeed, although
noun, f, nom, pl race, stock
adj, m , gen, pl dividing the voice,
noun, m , gen, pl man,
τῷ
ἤδη
µέν
δύο
µέροψ
γενεά
ἄνθρωπος
Two generations of mortal men had passed away in his lifetime, οἱ
πρόσθεν
ἅµα
φθίω
ὅς
οἷ
πρόσθεν
ἅµα
τρέφω
ἠδέ
γίγνοµαι
verb, plup, ind, mp, 3, pl decay, wane
ἐφθίαθ',
rel_pron, m , nom, pl who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
adv, before,
adv, at once, at the same time
verb, aor, ind, pass, 3, pl thicken or congeal,
conj, and,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
251
οἵ
τράφεν
ἠδ'
who had been born and reared with him before in sacred 252
ἐν
Πύλῳ
ἠγαθέῃ,
µετὰ
δὲ
τριτάτοισιν
ἐν
Πύλος
ἠγάθεος
µετά
δέ
τρίτατος
ἄνασσεν· ἀνάσσω
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Pylos,
adj, f, dat, sg very divine, most holy
prep, in midst of, among
particle, but, and
numeral_ord, m , dat, pl third,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be lord, master
Pylos, and he was king among the third. He with ὅ
253
σφιν
ἐϋφρονέων
ἀγορήσατο
µετέειπεν·
σφεῖς
εὐφρονέων
ἀγοράοµαι
καί
µετεῖπον
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, m , nom, sg with kind or prudent mind,
verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
good intent addressed the gathering and spoke among
254
καὶ
ὁ dem_pron, m , nom, sg he,
Ὦ
πόποι,
ἦ
µέγα
πένθος
Ἀχαιΐδα
γαῖαν
ὦ
πόποι
ἦ
µέγας
πένθος
Ἀχαιίς
γαῖα
ἱκάνει· ἱκάνω
exclam, O! oh!,
exclam, oh strange! oh shame!,
adv, in truth, truly
adj, n, nom, sg big, great
noun, n, nom, sg grief, sadness
name, f, acc, sg Achaian land,
noun, f, acc, sg land, country
verb, pres, ind, act, 3, sg come, arrive
them: Comrades, great grief has come upon the land 255
ἦ
κεν
γηθήσαι
Πρίαµος
Πριάµοιό
τε
παῖδες
adv, in truth, truly
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 3, sg rejoice,
name, m , nom, sg Priam,
name, m , gen, sg Priam,
particle, and,
noun, m , nom, pl child,
ἦ
ἄν
γηθέω
Πρίαµος
of Achaea. Truly would Priam and the sons of Priam
Πρίαµος
τε
παῖς
ἐγένοντο
17
18 256
Ἰλιάδος Α ἄλλοι
τε
Τρῶες
µέγα
κεν
κεχαροίατο
θυµῷ,
ἄλλος
τε
Τρώς
µέγας
ἄν
χαίρω
θυµός
adj, m , nom, pl alius, another
particle, and,
name, m , nom, pl Tros,
adj, n, acc, sg big, great
particle, perchance, may
verb, aor, opt, mid, 3, pl rejoice, be glad
noun, m , dat, sg soul,
rejoice, and the rest of the Trojans would be most glad at 257
εἰ
σφῶϊν
τάδε
πάντα
πυθοίατο
εἰ
σφεῖς
ὅδε
πᾶς
πυνθάνοµαι
µάρναµαι
conj, whether,
per_pro, gen, 2, dual they,
dem_pron, n, acc, pl this,
adj, n, acc, pl all, the whole
verb, aor, opt, mid, 3, pl learn by hearsay or by inquiry,
verb, pres, part, mp, m , gen, dual fight, do battle
µαρναµένοιϊν,
heart, were they to hear all this of you two quarrelling, οἳ
περὶ
Δαναῶν,
περὶ
ὁ
περί
µέν
βουλή
Δαναοί
περί
δέ
εἰµί
µάχοµαι
rel_pron, m , nom, pl whom,
prep, around,
particle, indeed, although
noun, f, acc, sg will, council, advice
name, m , gen, pl Danaans,
prep, around,
particle, but, and
verb, pres, ind, act, 2, pl be, exist
verb, pres, inf, mp, fight,
258
µὲν
βουλὴν
δ'
ἐστὲ
µάχεσθαι.
you who are chief among the Danaans in counsel and chief 259
ἀλλὰ
πίθεσθ'·
ἄµφω
δὲ
νεωτέρω
ἐστὸν
ἐµεῖο·
conj, otherwise, but
verb, aor, imperat, mid, 2, pl prevail upon, win over
adj, m , nom, dual both,
particle, but, and
adj, m , nom, dual young, youthful
verb, pres, ind, act, 2, dual be, exist
per_pro, gen, 1, sg ego,
ἀλλά
πείθω
ἄµφω
νέος
δέ
εἰµί
ἐγώ
in war. Listen to me, for you are both younger than I. ἤδη
γάρ
ποτ'
ἐγὼ
καὶ
ἀρείοσιν
ἠέ
περ
ἤδη
γάρ
ποτέ
ἐγώ
καί
ἀρείων
ἤ
περ
σύ
adv, by this time, before this
conj, for,
particle, at some time or other,
per_pro, nom, 1, sg ego,
conj, and, also
adj, m , dat, pl better, stouter
conj, if, or
particle, however much, all
per_pro, dat, 2, pl you,
260
ὑµῖν
In earlier times I moved among men more warlike than you, 261
ἀνδράσιν
ὡµίλησα,
καὶ
ποτέ
οὔ
οἵ
µ'
γ'
ὁµιλέω
καί
οὐ
ποτέ
ἐγώ
ὁ
γε
ἀθερίζω
verb, aor, ind, act, 1, sg be in company with, consort with
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, at some time or other,
per_pro, acc, 1, sg ego,
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, act, 3, pl slight, make light of
and never did they despise me. Such warriors have οὐ
γάρ
πω
τοίους
ἴδον
ἀνέρας
οὐδὲ
οὐ
γάρ
πω
τοῖος
εἶδον
ἀνήρ
οὐδέ
εἶδον
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
particle, up to this time, yet
dem_pron, m , acc, pl quality, such
verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive
noun, m , acc, pl man,
conj_logical_cont, but not,
verb, aor, subj, mid, 1, sg see, perceive
262
ἴδωµαι,
I never since seen, nor shall I see, as Peirithous οἷον
263
Πειρίθοόν
τε
Δρύαντά
τε
ποιµένα
λαῶν
οἷος
Πειρίθοος
τε
Δρύας
τε
ποιµήν
λαός
rel_pron, m , acc, sg such as, what sort
name, m , acc, sg Peirithous,
particle, and,
name, m , acc, sg Dryas,
particle, and,
noun, m , acc, sg shepherd,
noun, m , gen, pl people,
was and Dryas, shepherd of the people, and
264
Καινεύς
τε
τ'
Ἐξάδιόν
τε
καὶ
ἀντίθεον
Πολύφηµον
name, m , acc, sg Caeneus,
particle, and,
name, m , acc, sg Exadius,
particle, and,
conj, and, also
adj, m , acc, sg equal to the gods, godlike
name, m , acc, sg Polyphemus,
Καινέα
Ἐξάδιος
τε
καί
ἀντίθεος
Πολύφηµος
Caeneus and Exadius and godlike Polyphemus, and 265
Θησεύς
τε
τ'
Αἰγεΐδην,
ἐπιείκελον
ἀθανάτοισιν·
name, m , acc, sg Theseus,
particle, and,
name, m , acc, sg son of Aegeus,
adj, m , acc, sg like, resembling
adj, m , dat, pl undying, immortal
Θησέα
Αἰγεΐδης
ἐπιείκελος
ἀθάνατος
Theseus, son of Aegeus, a man like the immortals. 266
κάρτιστοι
δὴ
κεῖνοι
ἐπιχθονίων
τράφεν
ἀνδρῶν·
κάρτιστος
δή
ἐκεῖνος
ἐπιχθόνιος
τρέφω
ἀνήρ
adj, m , nom, pl strongest, mightiest
particle, exactness,
dem_pron, m , nom, pl the person there, that person or thing
adj, m , gen, pl upon the earth, earthly
verb, aor, ind, pass, 3, pl thicken or congeal,
noun, m , gen, pl man,
Mightiest were these of men reared upon the earth; mightiest 267
κάρτιστοι
µὲν
ἔσαν
καὶ
καρτίστοις
κάρτιστος
µέν
εἰµί
καί
κάρτιστος
ἐµάχοντο µάχοµαι
adj, m , nom, pl strongest, mightiest
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
conj, and, also
adj, m , dat, pl strongest, mightiest
verb, imperf, ind, mp, 3, pl fight,
were they, and with the mightiest they fought, the mountain -dwelling 268
καὶ
ἐκπάγλως
φήρ
ὀρεσκῷος
καί
ἔκπαγλος
ἀπόλλυµι
noun, m , dat, pl the Centaurs,
φηρσὶν
ὀρεσκῴοισι adj, m , dat, pl lying on mountains, mountainbred
conj, and, also
adv, terrible, fearful
verb, aor, ind, act, 3, pl destroy utterly, kill
centaurs, and they destroyed them terribly.
269
ἀπόλεσσαν.
καὶ
µὲν
τοῖσιν
ἐγὼ
µεθοµίλεον
ἐκ
Πύλου
ἐλθὼν
καί
µέν
ὁ
ἐγώ
µεθοµιλέω
ἐκ
Πύλος
ἔρχοµαι
conj, and, also
particle, indeed, although
dem_pron, m , dat, pl these,
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, imperf, ind, act, 1, sg hold converse with,
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Pylos,
verb, aor, part, act, m , nom, sg come or go,
With these men I had fellowship, when I came from Pylos, from 270
ἀθέριζον.
ἀνήρ noun, m , dat, pl man,
τηλόθεν
ἐξ
ἀπίης
γαίης·
καλέσαντο
γὰρ
αὐτοί·
adv, at a distance, far off
prep, from out of,
adj, f, gen, sg far off, distant
noun, f, gen, sg land, country
verb, aor, ind, mid, 3, pl call, summon
conj, for,
per_pro_pred, m , nom, pl self,
τῆλε
ἐκ
ἄπιος
γαῖα
καλέω
a distant land far away; for they themselves called me.
γάρ
αὐτός
Ἰλιάδος Α 271
καὶ
µαχόµην
κατ'
καί
µάχοµαι
κατά
ἐγώ
αὐτός
ἐγώ
ἐκεῖνος
δέ
ἄν
οὐ
τις
conj, and, also
verb, imperf, ind, mp, 1, sg fight,
prep, down, downwards
per_pro, acc, 1, sg ego,
per_pro_3, m , acc, sg self,
per_pro, nom, 1, sg ego,
dem_pron, m , dat, pl the person there, that person or thing
particle, but, and
particle, perchance, may
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
ἔµ'
αὐτὸν
ἐγώ·
κείνοισι
δ'
ἂν
And I fought on my own; with those men could no one τῶν
οἳ
νῦν
βροτοί
εἰσιν
ἐπιχθόνιοι
ὁ
ὅς
νῦν
βροτός
εἰµί
ἐπιχθόνιος
µάχοµαι
dem_pron, m , gen, pl those,
rel_pron, m , nom, pl who, which, that
adv, now,
noun, m , nom, pl mortal man,
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
adj, m , nom, pl upon the earth, earthly
verb, pres, opt, mp, 3, sg fight,
272
fight of the mortals now upon the earth. Yes, and they
273
καὶ
µέν
µευ
βουλέων
ξύνιεν
µαχέοιτο·
πείθοντό
τε
µύθῳ·
καί
µέν
ἐγώ
βουλή
συνίηµι
πείθω
τε
µῦθος
conj, and, also
particle, indeed, although
per_pro, gen, 1, sg ego,
noun, f, gen, pl will, council, advice
verb, imperf, ind, act, 3, pl bring or set together,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl prevail upon, win over
particle, and,
noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth
listened to my counsel, and obeyed my words. So also 274
ἀλλὰ
πίθεσθε
καὶ
ὔµµες,
ἐπεὶ
πείθεσθαι
ἄµεινον·
conj, otherwise, but
verb, aor, imperat, mid, 2, pl prevail upon, win over
conj, and, also
per_pro, nom, 2, pl you,
conj, after that, since
verb, pres, inf, mp, prevail upon, win over
adj, n, nom, sg better, abler
ἀλλά
πείθω
καί
σύ
ἐπεί
πείθω
ἀµείνων
should you obey, since to obey is better. Neither µήτε
σὺ
τόνδ'
ἀγαθός
περ
ἐὼν
ἀποαίρεο
µήτε
σύ
ὅδε
ἀγαθός
περ
εἰµί
ἀφαιρέω
κόρη
conj_logical_cont, and not,
per_pro, nom, 2, sg you,
dem_pron, m , acc, sg this,
adj, m , nom, sg good,
particle, however much, all
verb, pres, part, act, m , nom, sg be, exist
verb, pres, imperat, mp, 2, sg take from, take away from
noun, f, acc, sg maiden, maid
275
κούρην,
do you, mighty though you are, take away the girl, 276
ἀλλ'
ὥς
ἔα
πρῶτα
οἱ
δόσαν
γέρας
υἷες
Ἀχαιῶν·
ἀλλά
ἐάω
ὡς
οἷ
πρότερος
δίδωµι
γέρας
υἱός
Ἀχαιός
conj, otherwise, but
verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer
conj, thus, as
per_pro, dat, 3, sg him, her
adj, n, acc, pl before, first
verb, aor, ind, act, 3, pl give,
noun, n, acc, sg gift of honour,
noun, m , nom, pl son,
name, m , gen, pl Achaian,
but let her be, as the sons of the Achaeans first gave her to him µήτε
σὺ
Πηλείδη
ἔθελ'
ἐριζέµεναι
βασιλῆϊ
µήτε
σύ
Πηλεΐδης
ἐθέλω
ἐρίζω
βασιλεύς
conj_logical_cont, and not,
per_pro, nom, 2, sg you,
name, m , voc, sg son of Peleus,
verb, pres, imperat, act, 2, sg will, wish
verb, pres, inf, act, strive, wrangle
noun, m , dat, sg king, chief
277
as a prize; nor do you, son of Peleus, be minded to strive with 278
ἀντιβίην,
ἐπεὶ
ἀντίβιος
ἐπεί
οὐ
ποτέ
ὅµοιος
µείροµαι
τιµή
adv, opposing force to force,
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, at some time or other,
ποθ'
adj, f, gen, sg like, resembling
verb, perf, ind, act, 3, sg receive as one's portion or due,
noun, f, gen, sg worship, honour
οὔ
ὁµοίης
a king, might against might, for it is no common honour that is
279
ἔµµορε
τιµῆς
σκηπτοῦχος
βασιλεύς, βασιλεύς
ὅς
ᾧ
τε
Ζεὺς
κῦδος
ἔδωκεν.
adj, m , nom, sg bearing a staff or sceptre,
noun, m , nom, sg king, chief
rel_pron, m , dat, sg who, which, that
particle, and,
name, m , nom, sg Zeus,
noun, n, acc, sg glory, renown
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
σκηπτοῦχος
τε
Ζεύς
κῦδος
δίδωµι
the portion of a sceptre-holding king, to whom Zeus gives glory. 280
εἰ
δὲ
σὺ
καρτερός
ἐσσι,
θεὰ
δέ
σε
γείνατο
µήτηρ,
conj, whether,
particle, but, and
per_pro, nom, 2, sg you,
adj, m , nom, sg strong, stout
verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist
noun, f, nom, sg goddess,
particle, but, and
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,
noun, f, nom, sg mother,
εἰ
σύ
δέ
κρατερός
εἰµί
θεά
δέ
σύ
γείνοµαι
µήτηρ
If you are a stronger fighter, and a goddess mother bore you, 281
ἐστιν,
ἐπεὶ
ἀλλά
ἀλλ'
ὁ
γε
φέρτερος
εἰµί
ἐπεί
πλείων
ἀνάσσω
conj, otherwise, but
dem_pron, m , nom, sg he,
ὅ
particle, at least, at any rate
γε
adj, m , nom, sg braver, better
φέρτερός
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
conj, after that, since
πλεόνεσσιν adj, m , dat, pl more, larger
verb, pres, ind, act, 3, sg be lord, master
ἀνάσσει.
yet he is the mightier, since he is king over more. 282
Ἀτρεΐδη
σὺ
δὲ
παῦε
τεὸν
µένος·
αὐτὰρ
Ἀτρεΐδης
σύ
δέ
παύω
τεός
µένος
ἀτάρ
ἔγωγε ἐγώ
name, m , voc, sg son of Atreus,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
verb, pres, imperat, act, 2, sg make cease,
pos_pron, n, acc, sg thy, thine
noun, n, acc, sg might, force
conj, but, yet
per_pro, nom, 1, sg ego,
Son of Atreus, check your rage. Indeed, I 283
λίσσοµ'
Ἀχιλλῆϊ
µεθέµεν
χόλον,
ὃς
µέγα
πᾶσιν
λίσσοµαι
Ἀχιλλεύς
µεθίηµι
χόλος
ὅς
µέγας
πᾶς
verb, pres, ind, mp, 1, sg beg, pray
name, m , dat, sg Achilles,
verb, aor, inf, act, let go, let loose
noun, m , acc, sg gall, bile
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
adj, n, acc, sg big, great
adj, m , dat, pl all, the whole
beg you to let go your anger against Achilles, who
284
ἕρκος
Ἀχαιοῖσιν
πέλεται
πολέµοιο
ἕρκος
Ἀχαιός
πέλω
πόλεµος
κακοῖο. κακός
noun, n, nom, sg fence, hedge
name, m , dat, pl Achaian,
verb, pres, ind, mp, 3, sg be in motion,
noun, m , gen, sg battle, war
adj, m , gen, sg bad,
is for all the Achaeans a mighty bulwark in 285
19
Τὸν ὁ
δέ
δ'
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
κρείων
Ἀγαµέµνων·
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m , nom, sg ruler, lord
name, m , nom, sg Agamemnon,
ἀπαµείβοµαι
πρόσφηµι
evil war. In answer to him spoke lord Agamemnon:
κρείων
Ἀγαµέµνων
οὔ
τις
20 286
Ἰλιάδος Α Ναὶ
δὴ
γέρον,
κατὰ
ναί
δή
οὗτος
γε
πᾶς
γέρων
κατά
µοῖρα
εἶπον
adv, yea, verily
particle, exactness,
dem_pron, n, acc, pl this,
ταῦτά
particle, at least, at any rate
γε
adj, n, acc, pl all, the whole
πάντα,
noun, m , voc, sg old man,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg portion, fate
µοῖραν
verb, aor, ind, act, 2, sg speak,
ἔειπες·
All these things, old man, to be sure, you have spoken as is 287
ἀλλ'
ὅδ'
ἀνὴρ
ἐθέλει
περὶ
πάντων
ἔµµεναι
ἀλλά
ὅδε
ἀνήρ
ἐθέλω
περί
πᾶς
εἰµί
ἄλλος
conj, otherwise, but
dem_pron, m , nom, sg this,
noun, m , nom, sg man,
verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish
prep, around,
adj, m , gen, pl all, the whole
verb, pres, inf, act, be, exist
ind_pro, m , gen, pl alius, another
right. But this man wishes to be above all others; over all
288
πάντων
µὲν
κρατέειν
ἐθέλει,
πάντεσσι
δ'
ἄλλων,
ἀνάσσειν,
πᾶς
µέν
κρατέω
ἐθέλω
πᾶς
δέ
ἀνάσσω
adj, m , gen, pl all, the whole
particle, indeed, although
verb, pres, inf, act, be strong, mighty
verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish
adj, m , dat, pl all, the whole
particle, but, and
verb, pres, inf, act, be lord, master
he wishes to rule and over all to be king, and to all to 289
πᾶσι
δὲ
σηµαίνειν, σηµαίνω
ὅς
ἅ
τιν'
οὐ
πείσεσθαι πείθω
οἴοµαι
adj, m , dat, pl all, the whole
particle, but, and
verb, pres, inf, act, shew by sign, indicate
rel_pron, n, acc, pl who, which, that
ind_pro, m , acc, sg any one, any thing
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, inf, mid, prevail upon, win over
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
πᾶς
δέ
τις
οὐ
ὀΐω·
give orders; in this, I think, there is someone who will not 290
εἰ
δέ
µιν
αἰχµητὴν
ἔθεσαν
θεοὶ
αἰὲν
εἰ
δέ
µιν
αἰχµητής
τίθηµι
θεός
ἀεί
εἰµί
conj, whether,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
noun, m , acc, sg spearman,
verb, aor, ind, act, 3, pl set, put
noun, m , nom, pl God,
adv, always, for ever
verb, pres, part, act, m , nom, pl be, exist
ἐόντες
obey. If the gods who exist for ever made him a spearman, τοὔνεκά
291
προθέουσιν
οἱ
ὀνείδεα
µυθήσασθαι;
τοὔνεκα
οἷ
προθέω
ὄνειδος
µυθέοµαι
adv, for that reason, therefore
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, pres, ind, act, 3, pl run before, appoint
noun, n, acc, pl reproach, censure
verb, aor, inf, mid, say, speak
do they therefore license him to keep uttering insults? Τὸν
δ'
ἄρ'
ὑποβλήδην
ἠµείβετο
δῖος
ὁ
δέ
ἄρα
ὑποβλήδην
ἀµείβω
δῖος
Ἀχιλλεύς
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
particle, straightway,
adv, throwing in covertly,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adj, m , nom, sg god-like, divine
name, m , nom, sg Achilles,
292
Ἀχιλλεύς·
Brilliant Achilles broke in upon him and replied: Surely 293
Ἦ
γάρ
ἦ
γάρ
ἄν
δειλός
τε
καί
οὐτιδανός
καλέω
adv, in truth, truly
conj, for,
particle, perchance, may
κεν
adj, m , nom, sg cowardly, craven
particle, and,
τε
conj, and, also
adj, m , nom, sg of no account, worthless
verb, pres, opt, mp, 1, sg call, summon
δειλός
καὶ
I would be called cowardly and of no account, if I
294
οὐτιδανὸς
καλεοίµην
εἰ
δὴ
σοὶ
πᾶν
ἔργον
ὑπείξοµαι
ὅττί
κεν
εἴπῃς·
conj, whether,
particle, exactness,
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, n, acc, sg all, the whole
noun, n, acc, sg work,
verb, fut, ind, mid, 1, sg retire, withdraw
conj, that, when
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 2, sg speak,
εἰ
πᾶς
σύ
δή
ὑπείκω
ἔργον
ὅτι
ἄν
εἶπον
am to yield to you in every matter that you say. On others 295
ἄλλοισιν
δὴ
ταῦτ'
ἐπιτέλλεο,
µὴ
γὰρ
ἔµοιγε
ind_pro, m , dat, pl alius, another
particle, exactness,
dem_pron, n, acc, pl this,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg lay upon, enjoin
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, dat, 1, sg ego,
δή
ἄλλος
οὗτος
ἐπιτέλλω
µή
γάρ
ἐγώ
lay these commands, but do not give orders to me, 296
οὐ
γὰρ
σηµαίνω
οὐ
γάρ
ἐγώ
ἔτι
σύ
πείθω
οἴοµαι
verb, pres, imperat, act, 2, sg shew by sign, indicate
σήµαιν'·
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἔγωγ'
adv, yet, as yet
ἔτι
per_pro, dat, 2, sg you,
σοὶ
verb, fut, inf, mid, prevail upon, win over
πείσεσθαι
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
ὀΐω.
for I do not think I shall obey you any longer. And another 297
ἄλλο
δέ
τοι
ἐρέω,
σὺ
δ'
ἐνὶ
φρεσὶ
βάλλεο
ἄλλος
δέ
σύ
ἐρῶ
σύ
δέ
ἐν
φρήν
βάλλω
σῇσι· σός
ind_pro, n, acc, sg alius, another
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, pres, imperat, mp, 2, sg throw, hit
pos_pron, f, dat, pl thy,
thing I will tell you, and take it to heart: with my hands 298
µαχήσοµαι
εἵνεκα
χείρ
µέν
οὐ
τοι
ἐγώ
µάχοµαι
ἕνεκα
κόρη
noun, f, dat, pl hand,
χερσὶ
particle, indeed, although
µὲν
neg_adv, | neg_particle, not,
οὔ
particle, let me tell you, surely
τοι
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἔγωγε
verb, fut, ind, mid, 1, sg fight,
prep, on account of, for the sake of
noun, f, gen, sg maiden, maid
I will not fight for the girl's sake either with you nor
299
κούρης
οὔτε
σοὶ
οὔτέ
τῳ
ἄλλῳ,
ἐπεί
µ'
ἀφέλεσθέ
γε
οὔτε
σύ
οὔτε
τις
ἄλλος
ἐπεί
ἐγώ
ἀφαιρέω
γε
δόντες· δίδωµι
conj_logical_cont, and not,
per_pro, dat, 2, sg you,
conj_logical_cont, and not,
ind_pro, m , dat, sg any one, any thing
ind_pro, m , dat, sg alius, another
conj, after that, since
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, ind, mid, 2, pl take from, take away from
particle, at least, at any rate
verb, aor, part, act, m , nom, pl give,
with any other, since you are taking away what you have 300
τῶν ὁ
δέ
δ'
ἄλλων ἄλλος
ὅς
ἐγώ
µοί
ἐστι εἰµί
θοός
θοῇ
παρὰ παρά
ναῦς
νηῒ
µελαίνῃ
article, m , gen, pl the, that
particle, but, and
ind_pro, m , gen, pl alius, another
rel_pron, n, nom, pl who, which, that
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, f, dat, sg swift,
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, sg ship,
adj, f, dat, sg black, swart
ἅ
given. But of all else that is mine by my swift black ship,
µέλας
Ἰλιάδος Α τῶν
301
οὐκ
ἄν
τι
φέροις
ἀνελὼν
ἀέκοντος
ἐµεῖο·
ὁ
οὐ
ἄν
τις
φέρω
ἀναιρέω
ἀέκων
ἐγώ
rel_pron, m , gen, pl which,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, pres, opt, act, 2, sg bear,
verb, aor, part, act, m , nom, sg take up, raise
adj, m , gen, sg against one's will, unwilling
per_pro, gen, 1, sg ego,
nothing will you take or carry away against my will. Come, 302
εἰ
δ'
ἄγε
µὴν
πείρησαι
ἵνα
γνώωσι
καὶ
εἰ
δέ
ἄγε
µήν
πειράω
ἵνα
γιγνώσκω
καί
ὅδε
conj, whether,
particle, but, and
adv, come! come on! well!,
particle, now verily, full surely
verb, aor, imperat, mid, 2, sg attempt, endeavour
conj, in that place, there
verb, aor, subj, act, 3, pl learn to know, perceive
conj, and, also
dem_pron, m , nom, pl this,
just try, so that these too may know: forthwith will your
303
αἶψά
ἐρωήσει
περὶ
αἶψα
σύ
αἷµα
κελαινός
ἐρωέω
περί
δόρυ
adv, quick, with speed
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
noun, n, nom, sg blood,
αἷµα
adj, n, nom, sg black, swart
κελαινὸν
verb, fut, ind, act, 3, sg rush, rush forth
prep, around,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
οἵδε·
δουρί.
dark blood flow forth about my spear. So when the two had 304
Ὣς
τώ ὁ
γε
γ'
ἀντιβίοισι
µαχεσσαµένω
ἐπέεσσιν
adv, thus, in this way
dem_pron, m , nom, dual these two,
particle, at least, at any rate
adj, n, dat, pl opposing force to force,
verb, aor, part, mid, m , nom, dual fight,
noun, n, dat, pl word,
ὥς
ἀντίβιος
µάχοµαι
ἔπος
made an end of contending with violent words, they rose, and 305
ἀνστήτην,
λῦσαν
δ'
ἀγορὴν
παρὰ
νηυσὶν
ἀνίστηµι
λύω
δέ
ἀγορή
παρά
ναῦς
Ἀχαιός
verb, aor, ind, act, 3, dual make stand up, raise up
verb, aor, ind, act, 3, pl loose,
particle, but, and
noun, f, acc, sg council, assembly
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
name, m , gen, pl Achaian,
Ἀχαιῶν·
broke up the gathering beside the ships of the Achaeans. 306
Πηλεΐδης
µὲν
ἐπὶ
κλισίας
καὶ
ἐΐσας
νῆας
Πηλεΐδης
µέν
ἐπί
κλισία
καί
ναῦς
ἴσος
name, m , nom, sg son of Peleus,
particle, indeed, although
prep, on, upon
noun, f, acc, pl place for lying down,
conj, and, also
noun, f, acc, pl ship,
adj, f, acc, pl equal to, the same as
The son of Peleus went his way to his huts and his balanced ships ἤϊε
σύν
τε
Μενοιτιάδῃ
καὶ
οἷς
εἶµι
σύν
τε
Μενοιτιάδης
καί
ὅς
ἑταῖρος
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
prep, along with, in company with
particle, and,
name, m , dat, sg son of Menoetius,
conj, and, also
pos_pron, m , dat, pl who, which, that
noun, m , dat, pl comrade, companion
307
ἑτάροισιν·
together with the son of Menoetius, and with his men; but the son 308
δ'
Ἀτρεΐδης
ἄρα
θοὴν
νῆα
ἅλαδὲ
προέρυσσεν,
Ἀτρεΐδης
δέ
ἄρα
ναῦς
θοός
ἅλς
προερύω
name, m , nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, f, acc, sg ship,
adj, f, acc, sg swift,
adv, place, lump of salt,
verb, aor, ind, act, 3, sg draw on or forward,
of Atreus launched a swift ship on the sea, and chose for it twenty
309
ἐν
δέ
δ'
ἐρέτας
ἔκρινεν
ἐείκοσιν, εἴκοσι
εἰς
δέ
δ'
ἑκατόµβην
prep, in, among
particle, but, and
noun, m , acc, pl rower,
verb, imperf, ind, act, 3, sg pick out, choose
numeral_card, pl twenty,
prep, into, to
particle, but, and
noun, f, acc, sg hecatomb,
ἐν
κρίνω
ἐρέτης
ἐς
ἑκατόµβη
rowers, and drove on board a hecatomb for the god, and brought 310
βῆσε
θεῷ,
ἀνὰ
δὲ
Χρυσηΐδα
καλλιπάρῃον
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
noun, m , dat, sg God,
prep, up, upon
particle, but, and
name, f, acc, sg Chryseis,
adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,
θεός
βαίνω
ἀνά
Χρυσηΐς
δέ
καλλιπάρηος
the fair-cheeked daughter of Chryses and set her in the ship; 311
εἷσεν
ἄγων·
ἐν
δ'
ἀρχὸς
ἔβη
πολύµητις
Ὀδυσσεύς.
ἵζω
ἄγω
ἐν
δέ
ἀρχός
βαίνω
πολύµητις
Ὀδυσσεύς
verb, aor, ind, act, 3, sg make sit, seat
verb, pres, part, act, m , nom, sg lead or carry, convey
prep, in, among
particle, but, and
noun, m , nom, sg leader, chief
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
adj, m , nom, sg of many counsels,
name, m , nom, sg Odysseus,
and Odysseus of many wiles went on board to take command. 312
Οἳ
µὲν
ἔπειτ'
ἀναβάντες
ἐπέπλεον
ὑγρὰ
ὁ
µέν
ἔπειτα
ἀναβαίνω
ἐπιπλέω
ὑγρός
κέλευθα, κέλευθος
dem_pron, m , nom, pl these,
particle, indeed, although
adv, thereupon,
verb, aor, part, act, m , nom, pl go up, mount
verb, imperf, ind, act, 3, pl sail upon or over,
adj, n, acc, pl wet, moist
noun, n, acc, pl road, way
So these embarked and sailed over the watery ways; 313
Ἀτρεΐδης
ἀπολυµαίνεσθαι
λαός
δέ
Ἀτρεΐδης
ἀπολυµαίνοµαι
ἄνωγα
noun, m , acc, pl people,
λαοὺς
particle, but, and
δ'
name, m , nom, sg son of Atreus,
verb, pres, inf, mp, wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing
verb, plup, ind, act, 3, sg command, order
ἄνωγεν·
but the son of Atreus bade the people purify themselves.
314
οἳ
δ'
ἀπελυµαίνοντο
καὶ
εἰς
ἅλα
λύµατα
ὁ
δέ
ἀπολυµαίνοµαι
καί
εἰς
ἅλς
λῦµα
βάλλω
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing
conj, and, also
prep, into, to
noun, f, acc, sg lump of salt,
noun, n, acc, pl the water used in washing, washings
verb, imperf, ind, act, 3, pl throw, hit
And they purified themselves, and cast the defilement 315
ἕρδον ἔρδω
δέ
δ'
Ἀπόλλωνι
τεληέσσας
ἑκατόµβας
verb, imperf, ind, act, 3, pl do,
particle, but, and
name, m , dat, sg Apollo,
adj, f, acc, pl perfect, complete
noun, f, acc, pl hecatomb,
Ἀπόλλων
τελήεις
into the sea, and offered to Apollo perfect hecatombs
ἑκατόµβη
βάλλον,
21
22 316
Ἰλιάδος Α ταύρων
αἰγῶν
παρὰ
ταῦρος
ἠδέ
αἴξ
παρά
θίς
ἅλς
ἀτρύγετος
noun, m , gen, pl bull,
conj, and,
ἠδ'
noun, m , gen, pl goat,
prep, from the side of, alongside
noun, m , acc, sg heap,
θῖν'
noun, f, gen, sg lump of salt,
ἁλὸς
ἀτρυγέτοιο· adj, f, gen, sg yielding no harvest, unfruitful
of bulls and goats by the shore of the barren sea; and the κνίση
δ'
οὐρανὸν
ἷκεν
ἑλισσοµένη
περὶ
κνῖσα
δέ
οὐρανός
ἱκνέοµαι
ἑλίσσω
περί
καπνός
noun, f, nom, sg the savour and steam of burnt sacrifice,
particle, but, and
noun, m , acc, sg heaven,
verb, aor, ind, act, 3, sg come,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg turn round, turn
prep, around,
noun, m , dat, sg smoke,
317
savour thereof went up to heaven, eddying amid the smoke. Ὣς
πένοντο
κατὰ
ὥς
ὁ
µέν
ὁ
πένοµαι
κατά
στρατός
οὐδέ
Ἀγαµέµνων
adv, thus, in this way
dem_pron, m , nom, pl these,
particle, indeed, although
dem_pron, n, acc, pl these things,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl work for one's daily bread,
prep, down, downwards
noun, m , acc, sg encamped army,
neg_adv, but not,
name, m , nom, sg Agamemnon,
318
οἳ
µὲν
τὰ
καπνῷ.
στρατόν·
οὐδ'
Ἀγαµέµνων
Thus were they busied throughout the camp; but Agamemnon 319
λῆγ'
ἔριδος
τὴν ὁ
πρότερος
πρῶτον
ἐπηπείλησ' ἐπαπειλέω
Ἀχιλλεύς
verb, imperf, ind, act, 3, sg stay, abate
noun, f, gen, sg strife, quarrel
rel_pron, f, acc, sg which,
adj, n, acc, sg before, first
verb, aor, ind, act, 3, sg hold out as a threat,
name, m , dat, sg Achilles,
λήγω
ἔρις
Ἀχιλῆϊ,
did not cease from the strife with which he had first threatened 320
ἀλλ'
ὅ
γε
Ταλθύβιόν
τε
καὶ
Εὐρυβάτην
ἀλλά
ὁ
γε
Ταλθύβιος
τε
καί
Εὐρυβάτης
προσέειπε, προσεῖπον
conj, otherwise, but
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
name, m , acc, sg Talthybius,
particle, and,
conj, and, also
name, m , acc, sg Eurybates,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
Achilles, but called to Talthybius and Eurybates, τώ
321
οἱ
ἔσαν
κήρυκε
καὶ
θεράποντε·
ὀτρηρὼ
ὁ
οἷ
εἰµί
κῆρυξ
καί
ὀτρηρός
θεράπων
rel_pron, m , nom, dual who,
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
noun, m , nom, dual herald, pursuivant
conj, and, also
adj, m , nom, dual quick, nimble
noun, m , nom, dual waiting-man, attendant
who were his heralds and ready squires: Go to the hut Ἔρχεσθον
κλισίην
Πηληϊάδεω
ἔρχοµαι
κλισία
Πηληϊάδης
Ἀχιλλεύς
verb, pres, ind, mp, 3, dual come or go,
noun, f, acc, sg place for lying down,
name, m , gen, sg son of Peleus,
name, m , gen, sg Achilles,
322
Ἀχιλῆος·
of Achilles, Peleus' son, and take by the hand the 323
χειρὸς
ἑλόντ'
ἀγέµεν
Βρισηΐδα
αἱρέω
ἄγω
Βρισηΐς
καλλιπάρηος
verb, aor, part, act, m , nom, dual grasp,
verb, pres, inf, act, lead or carry, convey
name, f, acc, sg Briseis,
adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,
fair-cheeked Briseïs, and lead her hither; and if he
324
καλλιπάρῃον·
χείρ noun, f, gen, sg hand,
εἰ
δέ
κε
µὴ
δώῃσιν
ἐγὼ
δέ
κεν
αὐτὸς
ἕλωµαι
conj, whether,
particle, but, and
particle, perchance, may
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, subj, act, 3, sg give,
per_pro, nom, 1, sg ego,
particle, but, and
particle, perchance, may
per_pro_pred, m , nom, sg self,
verb, aor, subj, mid, 1, sg grasp,
εἰ
ἄν
δέ
δίδωµι
µή
ἐγώ
δέ
ἄν
αἱρέω
αὐτός
give her not, I will myself go with a larger company 325
ἐλθὼν
σὺν
πλεόνεσσι·
τό
οἱ
καὶ
ῥίγιον
ἔσται.
verb, aor, part, act, m , nom, sg come or go,
prep, along with, in company with
adj, m , dat, pl more, larger
dem_pron, n, nom, sg this,
per_pro, dat, 3, sg him, her
conj, and, also
adj, n, nom, sg more frosty, colder
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
σύν
ἔρχοµαι
ὁ
πλείων
οἷ
καί
ῥίγιον
εἰµί
and take her; that will be even the worse for him. 326
Ὣς
εἰπὼν
προΐει,
κρατερὸν
δ'
ἐπὶ
µῦθον
ἔτελλε·
ὥς
εἶπον
προίηµι
κρατερός
δέ
ἐπί
µῦθος
τέλλω
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
adj, m , acc, sg strong, stout
particle, but, and
prep, on, upon
noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, imperf, ind, act, 3, sg make arise, accomplish
So saying he sent them forth, and laid upon them a stern 327
τὼ
δ'
ἀέκοντε
βάτην
παρὰ
θῖν'
ἁλὸς
ὁ
δέ
ἀέκων
βαίνω
παρά
θίς
ἅλς
ἀτρυγέτοιο, ἀτρύγετος
dem_pron, m , nom, dual the two,
particle, but, and
adj, m , acc, dual against one's will, unwilling
verb, aor, ind, act, 3, dual walk, step
prep, from the side of, alongside
noun, m , acc, sg heap,
noun, f, gen, sg lump of salt,
adj, f, gen, sg yielding no harvest, unfruitful
command. Unwilling went the two along the shore of the 328
Μυρµιδόνων
δ'
ἐπί
τε
κλισίας
καὶ
νῆας
ἱκέσθην,
Μυρµιδόνες
δέ
ἐπί
τε
κλισία
καί
ναῦς
ἱκνέοµαι
name, m , gen, pl Myrmidons,
particle, but, and
prep, on, upon
particle, and,
noun, f, acc, pl place for lying down,
conj, and, also
noun, f, acc, pl ship,
verb, aor, ind, mid, 3, dual come,
barren sea, and came to the tents and the ships of the Myrmidons.
329
τὸν
δ'
εὗρον
παρά
τε
κλισίῃ
καὶ
νηῒ
ὁ
δέ
εὑρίσκω
παρά
τε
κλισία
καί
ναῦς
µελαίνῃ µέλας
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl find,
prep, from the side of, alongside
particle, and,
noun, f, dat, sg place for lying down,
conj, and, also
noun, f, dat, sg ship,
adj, f, dat, sg black, swart
Him they found sitting beside his tent and his 330
ἥµενον·
οὐδ'
ἄρα
τώ
γε
ἰδὼν
γήθησεν
Ἀχιλλεύς.
verb, pres, part, mp, m , acc, sg be seated, sit
neg_adv, but not,
particle, straightway,
dem_pron, m , acc, dual the two,
particle, at least, at any rate
verb, aor, part, act, m , nom, sg see, perceive
verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,
name, m , nom, sg Achilles,
ἧµαι
οὐδέ
ἄρα
ὁ
black ship; and Achilles was not glad at sight of them.
γε
εἶδον
γηθέω
Ἀχιλλεύς
Ἰλιάδος Α τὼ
331
µὲν
ταρβήσαντε
καὶ
αἰδοµένω
βασιλῆα
ὁ
µέν
ταρβέω
καί
αἰδέοµαι
βασιλεύς
dem_pron, m , nom, dual these two,
particle, indeed, although
verb, aor, part, act, m , nom, dual frightened, alarmed
conj, and, also
verb, pres, part, mp, m , acc, dual be ashamed to do,
noun, m , acc, sg king, chief
The two, seized with dread and in awe of the king, στήτην,
οὐδέ
τί
µιν
προσεφώνεον
οὐδ'
ἵστηµι
οὐδέ
τις
µιν
προσφωνέω
οὐδέ
ἔροµαι
verb, aor, ind, act, 3, dual make stand,
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, imperf, ind, act, 3, pl call or speak to, address
conj_logical_cont, but not,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl ask, enquire
332
stood, and spoke no word to him, nor made question;
333
αὐτὰρ
ὃ
ἔγνω
ᾗσιν
ἐνὶ
φρεσὶ
ἐρέοντο·
φώνησέν
τε·
ἀτάρ
ὁ
γιγνώσκω
ὅς
ἐν
φρήν
φωνέω
τε
conj, but, yet
dem_pron, m , nom, sg he,
verb, aor, ind, act, 3, sg learn to know, perceive
pos_pron, f, dat, pl who, which, that
prep, in, among
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, aor, ind, act, 3, sg produce sound or tone,
particle, and,
but he knew in his heart, and spoke: Hail, heralds, 334
Χαίρετε,
κήρυκες,
Διὸς
ἄγγελοι
ἠδὲ
καὶ
ἀνδρῶν,
verb, pres, imperat, act, 2, pl rejoice, be glad
noun, m , voc, pl herald, pursuivant
name, m , gen, sg Zeus,
noun, m , voc, pl messenger, envoy
conj, and,
conj, and, also
noun, m , gen, pl man,
χαίρω
Ζεύς
κῆρυξ
ἠδέ
ἄγγελος
καί
ἀνήρ
messengers of Zeus and men, draw near. It is 335
ἆσσον
ἴτ'·
οὔ
τί
µοι
ὔµµες
ἐπαίτιοι
ἀλλ'
ἆσσον
εἶµι
οὐ
τις
ἐγώ
σύ
ἐπαίτιος
ἀλλά
Ἀγαµέµνων
adv, nearer, very near
verb, pres, imperat, act, 2, pl go,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, dat, 1, sg ego,
per_pro, nom, 2, pl you,
adj, m , nom, pl blamed for,
conj, otherwise, but
name, m , nom, sg Agamemnon,
Ἀγαµέµνων,
not you who are guilty in my sight, but Agamemnon, Βρισηΐδος
εἵνεκα
ὁ
σφεῖς
προίηµι
Βρισηΐς
ἕνεκα
κόρη
rel_pron, m , nom, sg who,
ὃ
per_pro, acc, 2, dual they,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
name, f, gen, sg Briseis,
prep, on account of, for the sake of
noun, f, gen, sg maiden, maid
336
σφῶϊ
προΐει
κούρης.
who sent you forth for the sake of the girl, Briseïs. But 337
ἀλλ'
ἄγε,
διογενὲς
Πατρόκλεες,
ἔξαγε
ἀλλά
ἄγε
διογενής
Πάτροκλος
ἐξάγω
κούρην κόρη
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
adj, m , voc, sg sprung from Zeus,
name, m , voc, sg Patroclus,
verb, pres, imperat, act, 2, sg lead out,
noun, f, acc, sg maiden, maid
come, Patroclus, sprung from Zeus, bring forth the girl, 338
καί
δὸς
σφωϊν
ἄγειν·
τὼ
αὐτὼ
µάρτυροι
ἔστων
σφεῖς
δίδωµι
ἄγω
ὁ
δέ
αὐτός
µάρτυρος
εἰµί
per_pro, dat, 3, dual they,
verb, aor, imperat, act, 2, sg give,
verb, pres, inf, act, lead or carry, convey
dem_pron, m , nom, dual these two,
particle, but, and
per_pro_pred, m , nom, dual self,
noun, m , nom, pl witness,
verb, pres, imperat, act, 3, pl be, exist
and give her to them to lead away. However, let these two
339
δ'
καί conj, and, also
πρός
τε
θεῶν
µακάρων
πρός
τε
θνητῶν
ἀνθρώπων
prep, motion from,
particle, and,
noun, m , gen, pl God,
adj, m , gen, pl blessed, happy
prep, motion from,
particle, and,
adj, m , gen, pl liable to death, mortal
noun, m , gen, pl man,
πρός
θεός
τε
µάκαρ
πρός
θνητός
τε
ἄνθρωπος
themselves be witnesses before the blessed gods and mortal 340
καὶ
πρὸς
τοῦ
βασιλῆος
ἀπηνέος
εἴ
ποτε ποτέ
δέ
δ'
αὖτε
conj, and, also
prep, motion from,
dem_pron, m , gen, sg him,
noun, m , gen, sg king, chief
adj, m , gen, sg ungentle, harsh
conj, whether,
particle, at some time or other,
particle, but, and
adv, again,
καί
πρός
βασιλεύς
ὁ
ἀπηνής
εἰ
αὖτε
men, and before him, that ruthless king, if hereafter 341
χρειὼ
ἐµεῖο
γένηται
ἀεικέα
λοιγὸν
ἀµῦναι
χρεώ
ἐγώ
γίγνοµαι
ἀεικής
λοιγός
ἀµύνω
noun, f, nom, sg want, need
per_pro, gen, 1, sg ego,
verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,
adj, m , acc, sg unseemly, shameful
noun, m , acc, sg ruin, havoc
verb, aor, inf, act, keep off, ward off
there shall be need of me to ward off shameful ruin from τοῖς
ἄλλοις·
ἦ
γὰρ
ὅ
γ'
ὀλοιῇσι
φρεσὶ
ὁ
ἄλλος
ἦ
γάρ
ὁ
γε
ὀλοός
φρήν
θύω
dem_pron, m , dat, pl them,
ind_pro, m , dat, pl alius, another
adv, in truth, truly
conj, for,
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, at least, at any rate
adj, f, dat, pl destroying, destructive
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, pres, ind, act, 3, sg sacrifice, offer sacrifice
342
the host. Truly he rages with baneful mind, and knows 343
νοῆσαι
ἅµα
πρόσσω
οὐδέ
τις
οἶδα
νοέω
ἅµα
πρόσω
καί
ὀπίσσω
neg_adv, but not,
οὐδέ
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
τι
verb, perf, ind, act, 3, sg know,
οἶδε
verb, aor, inf, act, mere sight,
adv, at once, at the same time
adv, forwards, onwards
conj, and, also
adv, backwards, back again
not at all to look both before and after, that his
344
καὶ
ὀπίσσω,
ὅππως
οἱ
παρὰ
νηυσὶ
σόοι
µαχέοιντο
ὅπως
οἷ
παρά
ναῦς
σόος
µάχοµαι
Ἀχαιοί. Ἀχαιός
conj, as, in such manner as
per_pro, dat, 3, sg him, her
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
adj, m , nom, pl safe and sound,
verb, pres, opt, mp, 3, pl fight,
name, m , nom, pl Achaian,
Achaeans might wage war in safety beside their ships. 345
Ὥς
φάτο,
Πάτροκλος
δὲ
φίλῳ
ἐπεπείθεθ'
ἑταίρῳ,
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m , nom, sg Patroclus,
particle, but, and
adj, m , dat, sg loved, beloved
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be persuaded,
noun, m , dat, sg comrade, companion
ὥς
φηµί
Πάτροκλος
δέ
So he spoke, and Patroclus obeyed his dear comrade,
φίλος
ἐπιπείθοµαι
ἑταῖρος
θύει,
23
24 346
Ἰλιάδος Α ἐκ
δ'
ἄγαγε
κλισίης
Βρισηΐδα
καλλιπάρῃον,
ἐκ
δέ
ἄγω
κλισία
Βρισηΐς
καλλιπάρηος
prep, from out of,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
noun, f, gen, sg place for lying down,
name, f, acc, sg Briseis,
adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,
and led forth from the hut the fair-cheeked Briseïs, and gave her to δῶκε
δ'
ἄγειν·
τὼ
δ'
αὖτις
ἴτην
παρὰ
νῆας
δίδωµι
δέ
ἄγω
ὁ
δέ
αὖτις
εἶµι
παρά
ναῦς
Ἀχαιός
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
particle, but, and
verb, pres, inf, act, lead or carry, convey
dem_pron, m , nom, dual the two,
particle, but, and
adv, back, again
verb, imperf, ind, act, 3, dual go,
prep, from the side of, alongside
noun, f, acc, pl ship,
name, m , gen, pl Achaian,
347
them to lead away. So the two went back beside the ships of the Achaeans, ἣ
ἀέκουσ'
ἅµα
κίεν·
αὐτὰρ
ὁ
δέ
ἀέκων
ἅµα
ὁ
γυνή
κίω
ἀτάρ
Ἀχιλλεύς
dem_pron, f, nom, sg she,
particle, but, and
adj, f, nom, sg against one's will, unwilling
adv, at once, at the same time
dem_pron, m , dat, pl them,
noun, f, nom, sg woman,
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
conj, but, yet
name, m , nom, sg Achilles,
348
δ'
τοῖσι
γυνὴ
Ἀχαιῶν·
Ἀχιλλεὺς
and with them, all unwilling, went the woman. But Achilles burst 349
δακρύσας
ἑτάρων
ἄφαρ ἄφαρ
ἕζοµαι
ἕζετο
νόσφι
λιασθείς,
verb, aor, part, act, m , nom, sg weep, shed tears
noun, m , gen, pl comrade, companion
adv, straightway, forthwith
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
prep, aloof, apart
verb, aor, part, pass, m , nom, sg bend, incline
δακρύω
ἑταῖρος
νόσφι
λιάζοµαι
into tears, and withdrew apart from his comrades, and sat down 350
θῖν'
ἔφ'
ἁλὸς
πολιῆς,
ὁρόων
ἐπ'
ἀπείρονα
θίς
ἐπί
ἅλς
πολιός
ὁράω
ἐπί
ἀπείρων
πόντος
noun, m , acc, sg heap,
prep, on, upon
noun, f, gen, sg lump of salt,
adj, f, gen, sg gray, grizzled
verb, pres, part, act, m , nom, sg see,
prep, on, upon
adj, m , acc, sg without experience, boundless
noun, m , acc, sg sea,
πόντον·
on the shore of the grey sea, looking forth over the wine-dark deep. 351
πολλὰ
δὲ
µητρὶ
φίλῃ
ἠρήσατο
χεῖρας
ὀρεγνύς·
πολύς
δέ
µήτηρ
φίλος
ἀράοµαι
χείρ
ὀρέγνυµι
adj, n, acc, pl many,
particle, but, and
noun, f, dat, sg mother,
adj, f, dat, sg loved, beloved
verb, aor, ind, mid, 3, sg pray to,
noun, f, acc, pl hand,
verb, pres, part, act, m , nom, sg reach out, hold out
Earnestly he prayed to his dear mother with hands outstretched: 352
Μῆτερ,
ἐπεί
µ'
ἔτεκές
γε
µινυνθάδιόν
περ
µήτηρ
ἐπεί
ἐγώ
τίκτω
γε
µινυνθάδιος
περ
εἰµί
noun, f, voc, sg mother,
conj, after that, since
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, ind, act, 2, sg bring into the world,
particle, at least, at any rate
adj, m , acc, sg shortlived,
particle, however much, all
verb, pres, part, act, m , acc, sg be, exist
ἐόντα,
Mother, since you bore me, though to so brief a span of 353
τιµήν
πέρ
ὄφελλεν
µοι
Ὀλύµπιος
περ
ἐγώ
ὀφέλλω
Ὀλύµπιος
ἐγγυαλίζω
particle, however much, all
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, imperf, ind, act, 3, sg increase, enlarge
name, m , nom, sg Olympian, of Olympus
verb, aor, inf, act, put inthe palm of the hand, put into one's hand
life, honour surely ought the Olympian to have given into my
354
ἐγγυαλίξαι
τιµή noun, f, acc, sg worship, honour
ὑψιβρεµέτης· νῦν
Ζεὺς Ζεύς
name, m , nom, sg Zeus,
ὑψιβρεµέτης
νῦν
δέ
δ'
οὐδέ οὐδέ
ἐγώ
µε
τυτθὸν
ἔτισεν·
adj, m , nom, sg high-thundering,
adv, now,
particle, but, and
neg_adv, but not,
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, n, acc, sg little, small
verb, aor, ind, act, 3, sg pay honour,
τυτθός
τίω
hands, Zeus who thunders on high; but now he has honoured 355
ἦ
γάρ γάρ
ἐγώ
µ'
Ἀτρεΐδης Ἀτρεΐδης
εὐρύς
εὐρὺ
κρείων
Ἀγαµέµνων
adv, in truth, truly
conj, for,
per_pro, acc, 1, sg ego,
name, m , nom, sg son of Atreus,
adj, n, acc, sg wide, broad
adj, m , nom, sg ruler, lord
name, m , nom, sg Agamemnon,
ἦ
κρείων
Ἀγαµέµνων
me not a bit. Truly the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon 356
ἑλὼν
γὰρ
ἀτιµάω
αἱρέω
γάρ
ἔχω
γέρας
αὐτός
ἀπαυράω
verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly
ἠτίµησεν·
verb, aor, part, act, m , nom, sg grasp,
conj, for,
verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,
ἔχει
noun, n, acc, sg gift of honour,
γέρας
per_pro_pred, m , nom, sg self,
αὐτὸς
verb, aor, part, act, m , nom, sg take away or wrest from, rob of
ἀπούρας.
has dishonoured me: for he has taken and keeps my prize through 357
Ὣς
φάτο
δάκρυ
χέων,
τοῦ
δ'
ἔκλυε
πότνια
ὥς
φηµί
δάκρυον
χέω
ὁ
δέ
κλύω
πότνια
µήτηρ
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
noun, n, acc, sg tear,
verb, pres, part, act, m , nom, sg pour,
dem_pron, m , gen, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,
adj, f, nom, sg mistress, queen
noun, f, nom, sg mother,
his own arrogant act. So he spoke, weeping, and his lady ἁλὸς
παρὰ
ἧµαι
ἐν
βένθος
ἅλς
παρά
πατήρ
γέρων
verb, pres, part, mp, f, nom, sg be seated, sit
ἡµένη
prep, in, among
noun, n, dat, pl the depth,
noun, f, gen, sg lump of salt,
prep, from the side of, alongside
noun, m , dat, sg father,
noun, m , dat, sg old man,
358
ἐν
βένθεσσιν
mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside
359
πατρὶ
καρπαλίµως
δ'
ἀνέδυ
πολιῆς
ἁλὸς
ἠΰτ'
καρπάλιµος
δέ
ἀναδύνω
πολιός
ἅλς
ἠΰτε
ὁµίχλη
adv, swift,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg come the top of water,
adj, f, gen, sg gray, grizzled
noun, f, gen, sg lump of salt,
conj, as, like as
noun, f, nom, sg mist, fog
γέροντι·
ὀµίχλη,
the old man, her father. And speedily she came forth from the 360
καί καί
ἄρα
ῥα
πάροιθ'
αὐτοῖο
καθέζετο καθέζοµαι
δάκρυον
δάκρυ
χέοντος,
conj, and, also
particle, straightway,
prep, before, in the presence of
per_pro_3, m , gen, sg self,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy
noun, n, acc, sg tear,
verb, pres, part, act, m , gen, sg pour,
πάροιθε
αὐτός
grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept,
χέω
µήτηρ
Ἰλιάδος Α 361
χειρί
τέ
µιν
κατέρεξεν
ἔπος
τ'
ἔφατ'
ἔκ
τ'
ὀνόµαζε·
χείρ
τε
µιν
καταρρέζω
ἔπος
τε
φηµί
ἐκ
τε
ὀνοµάζω
noun, f, dat, sg hand,
particle, and,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg pat with the hand, stroke
noun, n, acc, sg word,
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
prep, from out of,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, sg name or speak of by name, call or address by name
and she stroked him with her hand, and spoke to him, and called him Τέκνον,
τί
κλαίεις;
τί
δέ
σε
φρένας
ἵκετο
τέκνον
τίς
κλαίω
τίς
δέ
σύ
φρήν
ἱκνέοµαι
πένθος
noun, n, voc, sg that which is borne or born, child
int_pro, n, acc, sg who? which?,
verb, pres, ind, act, 2, sg weep, lament
int_pro, n, acc, sg who? which?,
particle, but, and
per_pro, acc, 2, sg you,
noun, f, acc, pl midriff, thoughts
verb, aor, ind, mid, 3, sg come,
noun, n, nom, sg grief, sadness
362
by name: My child, why do you weep? What sorrow has come upon ἐξαύδα,
363
µὴ
κεῦθε
νόῳ,
ἵνα
εἴδοµεν
ἄµφω.
ἐξαυδάω
µή
κεύθω
νόος
ἵνα
οἶδα
ἄµφω
verb, pres, imperat, act, 2, sg speak out,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, imperat, act, 2, sg cover quite up, cover
noun, m , dat, sg mind, perception
conj, in that place, there
verb, perf, subj, act, 1, pl know,
adj, m , nom, dual both,
your heart? Speak out; hide it not in your mind, that we both may 364
Τὴν
δὲ δέ
βαρύς
βαρὺ
στενάχων
προσέφη
πόδας
ὠκὺς
Ἀχιλλεύς·
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
adj, n, acc, sg heavy,
verb, pres, part, act, m , nom, sg sigh, groan
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m , acc, pl foot,
adj, m , nom, sg quick, swift
name, m , nom, sg Achilles,
ὁ
στενάχω
πρόσφηµι
πούς
ὠκύς
Ἀχιλλεύς
know. Then with heavy moaning spoke swift-footed Achilles to her: ἀγορεύω;
Οἶσθα·
τί
ἤ
τοι
ταῦτα
ἰδυίῃ
πάντ'
οἶδα
τίς
ἤ
σύ
οὗτος
οἶδα
πᾶς
ἀγορεύω
verb, perf, ind, act, 2, sg know,
int_pro, n, acc, sg who? which?,
conj, if, or
per_pro, dat, 2, sg you,
dem_pron, n, acc, pl this,
verb, perf, part, act, f, dat, sg know,
adj, n, acc, pl all, the whole
verb, pres, ind, act, 1, sg speak in assembly, harangue
365
You know. Why then should I tell the tale to you who knows all? ᾠχόµεθ'
366
ἐς
Θήβην
ἱερὴν
Ἠετίωνος,
πόλιν
οἴχοµαι
εἰς
Θήβη
ἱερός
πόλις
Ἠετίων
verb, imperf, ind, mp, 1, pl be gone, have gone
prep, into, to
name, f, acc, sg Thebes,
adj, f, acc, sg super-human, mighty
noun, f, acc, sg city,
name, m , gen, sg Eetion,
We went forth to Thebe, the sacred city of Eetion, and laid τὴν
δὲ
διεπράθοµέν
τε
καὶ
ἤγοµεν
ἐνθάδε
ὁ
δέ
διαπέρθω
τε
καί
ἄγω
ἐνθάδε
πᾶς
dem_pron, f, acc, sg it,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 1, pl destroy utterly, sack
particle, and,
conj, and, also
verb, imperf, ind, act, 1, pl lead or carry, convey
adv, thither, hither
adj, n, acc, pl all, the whole
367
πάντα·
it waste, and brought here all the spoil. This the sons of the 368
δάσσαντο
µετὰ
καί
ὁ
µέν
ἐύς
δατέοµαι
µετά
σφεῖς
υἱός
Ἀχαιός
conj, and, also
dem_pron, n, acc, pl these things,
particle, indeed, although
adv, good, brave
verb, aor, ind, mid, 3, pl divide among themselves,
prep, in midst of, among
per_pro, dat, 3, pl they,
noun, m , nom, pl son,
name, m , gen, pl Achaian,
καὶ
µὲν
τὰ
εὖ
Achaeans divided properly among themselves, but for the son
369
ἐκ
δέ
αἱρέω
ἕλον
Ἀτρεΐδῃ
Χρυσηΐδα
καλλιπάρῃον.
prep, from out of,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl grasp,
name, m , dat, sg son of Atreus,
name, f, acc, sg Chryseis,
adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,
ἐκ
δ'
Ἀτρεΐδης
Χρυσηΐς
υἷες
σφίσιν
καλλιπάρηος
of Atreus they chose out the fair-cheeked daughter of Chryses. 370
Χρύσης
δέ
δ'
αὖθ'
ἱερεὺς
name, m , nom, sg Chryses,
particle, but, and
adv, again,
noun, m , nom, sg priest, sacrificer
Χρύσης
αὖτε
ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος
ἱερεύς
ἑκατηβόλος
Ἀπόλλων
adj, m , gen, sg far-shooting,
name, m , gen, sg Apollo,
However, Chryses, priest of Apollo, who strikes from afar, 371
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων
ἔρχοµαι
θοός
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
ἦλθε
adj, f, acc, pl swift,
θοὰς
prep, on, upon
ἐπὶ
noun, f, acc, pl ship,
νῆας
name, m , gen, pl Achaian,
adj, m , gen, pl brass-clad,
came to the swift ships of the bronze-clad Achaeans, to free 372
λυσόµενός
τε
θύγατρα
φέρων
τ'
ἀπερείσι'
λύω
τε
θυγάτηρ
φέρω
τε
ἀπειρέσιος
ἄποινα
verb, fut, part, mid, m , nom, sg loose,
particle, and,
noun, f, acc, sg daughter,
verb, pres, part, act, m , nom, sg bear,
particle, and,
adj, n, acc, pl boundless, immense
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
his daughter, bearing ransom past counting, and in his hands 373
στέµµατ'
ἔχων
ἐν
χερσὶν
Ἀπόλλωνος
ἔχω
ἐν
χείρ
ἑκηβόλος
Ἀπόλλων
verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,
prep, in, among
noun, f, dat, pl hand,
adj, m , gen, sg far-darting, far-shooting
name, m , gen, sg Apollo,
he held the wreaths of Apollo who strikes from afar, on
374
ἑκηβόλου
στέµµα noun, n, acc, pl wreath, garland
χρυσέῳ
ἀνὰ
σκήπτρῳ,
καὶ
λίσσετο
πάντας
χρύσεος
ἀνά
σκῆπτρον
καί
λίσσοµαι
πᾶς
Ἀχαιούς, Ἀχαιός
adj, n, dat, sg golden, of gold
prep, up, upon
noun, n, dat, sg staff, walking-stick
conj, and, also
verb, imperf, ind, mp, 3, sg beg, pray
adj, m , acc, pl all, the whole
name, m , acc, pl Achaian,
a staff of gold, and he implored all the Achaeans, but most 375
Ἀτρεΐδα
δὲ
µάλιστα
δύω,
κοσµήτορε
λαῶν.
name, m , acc, dual son of Atreus,
particle, but, and
adv, very, exceedingly
numeral_card, pl two,
noun, m , acc, dual commander,
noun, m , gen, pl people,
Ἀτρεΐδης
δέ
µᾶλλον
δύο
κοσµήτωρ
of all the two sons of Atreus, marshallers of the people.
λαός
ἄποινα,
Ἀχαιῶν,
πένθος;
25
26 376
Ἰλιάδος Α ἔνθ'
ἄλλοι
µὲν
πάντες
ἐπευφήµησαν
Ἀχαιοὶ
ἔνθα
ἄλλος
µέν
πᾶς
ἐπευφηµέω
Ἀχαιός
adv, there,
adj, m , nom, pl alius, another
particle, indeed, although
adj, m , nom, pl all, the whole
verb, aor, ind, act, 3, pl shout assent,
name, m , nom, pl Achaian,
Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence 377
αἰδεῖσθαί
θ'
ἱερῆα
καὶ
ἀγλαὰ
δέχθαι
αἰδέοµαι
τε
ἱερεύς
καί
ἀγλαός
δέχοµαι
ἄποινα
verb, pres, inf, mp, be ashamed to do,
particle, and,
noun, m , acc, sg priest, sacrificer
conj, and, also
adj, n, acc, pl splendid, shining
verb, aor, inf, mid, take, accept
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
the priest and accept the glorious ransom; yet the thing
378
ἀλλ'
οὐκ
Ἀτρεΐδῃ
Ἀγαµέµνονι
ἄποινα·
ἥνδανε
θυµῷ,
ἀλλά
οὐ
Ἀτρεΐδης
Ἀγαµέµνων
ἁνδάνω
θυµός
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
name, m , dat, sg son of Atreus,
name, m , dat, sg Agamemnon,
verb, imperf, ind, act, 3, sg please, delight
noun, m , dat, sg soul,
did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, 379
ἀλλὰ
κακῶς κακός
ἀφίηµι
ἀφίει,
κρατερὸν κρατερός
δέ
δ'
ἐπὶ
µῦθον
ἔτελλε·
conj, otherwise, but
adv, bad,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send forth, discharge
adj, m , acc, sg strong, stout
particle, but, and
prep, on, upon
noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, imperf, ind, act, 3, sg make arise, accomplish
ἀλλά
ἐπί
µῦθος
τέλλω
but he sent him away harshly, and laid upon him a stern command. χωόµενος
δ'
ὁ
γέρων
πάλιν
ᾤχετο·
τοῖο
δ'
χώοµαι
δέ
ὁ
γέρων
πάλιν
οἴχοµαι
ὁ
δέ
Ἀπόλλων
verb, pres, part, mp, m , nom, sg be angry, wroth
particle, but, and
article, m , nom, sg the, that
noun, m , nom, sg old man,
adv, back, backwards
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be gone, have gone
dem_pron, m , gen, sg him,
particle, but, and
name, m , nom, sg Apollo,
380
So the old man went back again in anger; and Apollo ἤκουσεν,
ἐπεὶ
µάλα
εὔχοµαι
ἀκούω
ἐπεί
µάλα
οἷ
φίλος
εἰµί
verb, aor, part, mid, m , gen, sg pray, offer prayers
εὐξαµένου
verb, aor, ind, act, 3, sg hear,
conj, after that, since
adv, very, very much
per_pro, dat, 3, sg him, her
adj, m , nom, sg loved, beloved
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
381
φίλος
οἱ
ἦεν,
heard his prayer, for he was very dear to him, and sent against ἧκε
δ'
ἐπ'
Ἀργείοισι
κακὸν
βέλος·
οἳ
δέ
νυ
ἵηµι
δέ
ἐπί
Ἀργεῖος
κακός
βέλος
ὁ
δέ
νῦν
λαός
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
particle, but, and
prep, on, upon
name, m , dat, pl of or from Argos, Argive
adj, n, acc, sg bad,
noun, n, acc, sg missile,
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
adv, now,
noun, m , nom, pl people,
382
λαοὶ
the Argives an evil shaft. Then the people began to die thick and θνῇσκον
ἐπασσύτεροι,
θνήσκω
ἐπασσύτερος
ὁ
δέ
ἐποίχοµαι
κῆλον
θεός
verb, imperf, ind, act, 3, pl die, be dying
adj, m , nom, pl one upon another, one after another
dem_pron, n, nom, pl those,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go towards, approach
noun, n, nom, pl shaft, arrow
noun, m , gen, sg God,
383
δ'
τὰ
fast, and the shafts of the god ranged everywhere throughout
ἐπῴχετο
κῆλα
θεοῖο
πάντῃ
ἀνὰ
στρατὸν
εὐρὺν
Ἀχαιῶν·
ἄµµι
δὲ
µάντις
adv, on all sides, in all directions
prep, up, upon
noun, m , acc, sg encamped army,
adj, m , acc, sg wide, broad
name, m , gen, pl Achaian,
per_pro, dat, 1, pl ego,
particle, but, and
noun, m , nom, sg diviner, seer
384
πάντῃ
ἀνά
Ἀχαιός
εὐρύς
στρατός
ἐγώ
δέ
µάντις
the wide camp of the Achaeans. But to us the prophet with sure 385
εὖ
εἰδὼς
ἀγόρευε
θεοπροπίας
ἑκάτοιο.
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m , nom, sg know,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue
noun, f, acc, pl prophecy, oracle
noun, m , gen, sg far-shooting,
ἐύς
ἀγορεύω
οἶδα
θεοπροπία
ἕκατος
knowledge declared the oracles of the god who strikes from afar. αὐτίκ'
386
ἐγὼ
πρῶτος
κελόµην
θεὸν
ἱλάσκεσθαι·
αὐτίκα
ἐγώ
πρότερος
κέλοµαι
θεός
ἱλάσκοµαι
adv, forthwith, straightway
per_pro, nom, 1, sg ego,
adj, m , nom, sg before, first
verb, imperf, ind, mp, 1, sg urge on, exhort
noun, m , acc, sg God,
verb, pres, inf, mp, appease,
Forthwith, then, I first bade propitiate the god, but thereafter 387
Ἀτρεΐωνα
δ'
ἔπειτα
χόλος
λάβεν,
αἶψα
δ'
Ἀτρεΐων
δέ
ἔπειτα
χόλος
λαµβάνω
αἶψα
δέ
ἀναστὰς ἀνίστηµι
name, m , acc, sg son of Atreus,
particle, but, and
adv, thereupon,
noun, m , nom, sg gall, bile
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
adv, quick, with speed
particle, but, and
verb, aor, part, act, m , nom, sg make stand up, raise up
anger seized the son of Atreus, and straightway he arose 388
ἠπείλησεν
µῦθον
ὃ
δὴ
τετελεσµένος
µῦθος
ὁ
δή
τελέω
εἰµί
noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, exactness,
verb, perf, part, mp, m , nom, sg complete, fulfil
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
and spoke a threatening word, which now has come to pass. τὴν
µὲν
γὰρ
σὺν
νηῒ
θοῇ
ἑλίκωπες
ὁ
µέν
γάρ
σύν
ναῦς
θοός
ἑλίκωψ
Ἀχαιός
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, indeed, although
conj, for,
prep, along with, in company with
noun, f, dat, sg ship,
adj, f, dat, sg swift,
adj, m , nom, pl rolling eyed, quick-glancing
name, m , nom, pl Achaian,
389
For the quick-glancing Achaeans are taking the maiden in 390
ἐστί·
ἀπειλέω verb, aor, ind, act, 3, sg threaten, menace
ἐς
Χρύσην
πέµπουσιν,
ἄγουσι
δὲ δέ
δῶρον
δῶρα
ἄνακτι·
prep, into, to
name, f, acc, sg Chryse,
verb, pres, ind, act, 3, pl send, despatch
verb, pres, ind, act, 3, pl lead or carry, convey
particle, but, and
noun, n, acc, pl gift, present
noun, m , dat, sg lord, master
εἰς
Χρύση
πέµπω
ἄγω
a swift ship to Chryse, and are bearing gifts to the god;
ἄναξ
Ἀχαιοὶ
Ἀπόλλων
Ἰλιάδος Α τὴν
391
δὲ
νέον
κλισίηθεν
ἔβαν
κήρυκες
ἄγοντες
ὁ
δέ
νέος
κλισία
βαίνω
κῆρυξ
ἄγω
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
adj, n, acc, sg young, youthful
adv, place, place for lying down,
verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step
noun, m , nom, pl herald, pursuivant
verb, pres, part, act, m , nom, pl lead or carry, convey
while the other woman the heralds have just now taken from 392
κούρην
Βρισῆος,
τήν
µοι
δόσαν
υἷες
κόρη
Βρισεύς
ὁ
ἐγώ
δίδωµι
υἱός
Ἀχαιός
noun, f, acc, sg maiden, maid
name, m , gen, sg Briseus,
rel_pron, f, acc, sg whom,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, ind, act, 3, pl give,
noun, m , nom, pl son,
name, m , gen, pl Achaian,
my tent and led away, the daughter of Briseus, whom the ἀλλὰ
393
σὺ
εἰ
δύνασαί
γε
Ἀχαιῶν.
περίσχεο
παιδὸς
ἑῆος·
ἀλλά
σύ
εἰ
δύναµαι
γε
περιέχω
παῖς
ὅς
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
conj, whether,
verb, pres, ind, mp, 2, sg be able, capable
particle, at least, at any rate
verb, aor, imperat, mid, 2, sg encompass, embrace
noun, m , gen, sg child,
pos_pron, m , gen, sg who, which, that
sons of the Achaeans gave me. But, you, if you are able, 394
Οὔλυµπόνδε Ὄλυµπος
Ζεύς
λίσσοµαι
λίσαι,
εἴ
ποτε
δή δή
τις
verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,
adv, place_personal Olympus,
name, m , acc, sg Zeus,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg beg, pray
conj, whether,
particle, at some time or other,
particle, exactness,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
ἔρχοµαι
Δία
τι
ἐλθοῦσ'
εἰ
ποτέ
guard your own son; go to Olympus and make prayer to Zeus, 395
ἢ
ἔπει
ὤνησας
κραδίην
Διὸς
ἠὲ
καὶ
ἤ
ἔπος
ὀνίνηµι
κραδίη
Ζεύς
ἤ
καί
ἔργον
conj, if, or
noun, n, dat, sg word,
verb, aor, ind, act, 2, sg profit, benefit
noun, f, acc, sg heart, mind
name, m , gen, sg Zeus,
conj, if, or
conj, and, also
noun, n, dat, sg work,
ἔργῳ.
if ever you have gladdened his heart by word or deed. 396
πολλάκι
γάρ
πολλάκις
γάρ
σύ
πατήρ
ἐν
µέγαρον
ἀκούω
adv, many times, often
conj, for,
per_pro, gen, 2, sg you,
σεο
noun, m , gen, sg father,
πατρὸς
prep, in, among
ἐνὶ
noun, n, dat, pl large room,
verb, aor, ind, act, 1, sg hear,
ἄκουσα
µεγάροισιν
For often I have heard you glorying in the halls of my father, 397
εὐχοµένης
ὅτ'
ἔφησθα
κελαινεφέϊ
εὔχοµαι
ὅτε
φηµί
κελαινεφής
Κρονίων
verb, pres, part, mp, f, gen, sg pray, offer prayers
conj, when,
verb, imperf, ind, act, 2, sg declare, make known
adj, m , dat, sg black with clouds,
name, m , dat, sg son of Cronus,
Κρονίωνι
and declaring that you alone among the immortals warded 398
οἴη
ἐν
ἀεικέα
ἀθανάτοισιν
ἐν
ἀθάνατος
ἀεικής
λοιγός
ἀµύνω
prep, in, among
adj, m , dat, pl undying, immortal
adj, m , acc, sg unseemly, shameful
noun, m , acc, sg ruin, havoc
verb, aor, inf, act, keep off, ward off
off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark
399
ἀµῦναι,
λοιγὸν
οἶος adj, f, nom, sg alone, lone
ὁππότε
µιν
ξυνδῆσαι
Ὀλύµπιοι
ἤθελον
ἄλλοι
adv, when,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, inf, act, bind or tie together,
name, m , nom, pl Olympian, of Olympus
verb, imperf, ind, act, 3, pl will, wish
adj, m , nom, pl alius, another
µιν
ὁπότε
συνδέω
Ὀλύµπιος
ἄλλος
ἐθέλω
clouds, on the day when the other Olympians wished to 400
Ἥρη
τε
τ'
ἠδὲ
Ποσειδάων
καὶ
Παλλὰς
Ἀθήνη·
name, f, nom, sg Hera,
particle, and,
conj, and,
name, m , nom, sg Poseidon,
conj, and, also
name, f, nom, sg Pallas,
name, f, nom, sg Athena,
Ἥρη
ἠδέ
Ποσειδάων
καί
Ἀθήνη
Πάλλας
put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 401
ἀλλὰ
σὺ
τόν
γ'
ἐλθοῦσα,
θεὰ,
ὑπελύσαο
δεσµῶν,
ἀλλά
σύ
ὁ
γε
ἔρχοµαι
θεά
ὑπολύω
δεσµός
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, at least, at any rate
verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,
noun, f, voc, sg goddess,
verb, aor, ind, mid, 2, sg loosen beneath or below,
noun, m , gen, pl anything for binding, band
But you came, goddess, and freed him from his bonds, when 402
ὦχ'
ἑκατόγχειρον
καλέσασ'
ἐς
µακρὸν
ὦκα
ἑκατόγχειρος
καλέω
εἰς
µακρός
Ὄλυµπον, Ὄλυµπος
adv, quickly, swiftly
adj, m , acc, sg hundred-handed,
verb, aor, part, act, f, nom, sg call, summon
prep, into, to
adj, m , acc, sg long,
name_geog, m , acc, sg Olympus,
you had quickly called to high Olympus him of the hundred 403
ὃν
Βριάρεων
καλέουσι
θεοί,
δέ
τε
πάντες
Βριάρεως
καλέω
θεός
ἀνήρ
δέ
τε
πᾶς
name, m , acc, sg Briareus,
verb, pres, ind, act, 3, pl call, summon
noun, m , nom, pl God,
noun, m , nom, pl man,
particle, but, and
particle, and,
adj, m , nom, pl all, the whole
hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon;
404
ἄνδρες
ὅς rel_pron, m , acc, sg who, which, that
Αἰγαίων',
ὃ
γὰρ αὖτε
βίην
οὗ
πατρὸς
Αἰγαίων
ὁ
γάρ
αὖτε
βία
ὅς
πατήρ
ἀµείνων· ἀµείνων
name, m , acc, sg Aegaeon,
dem_pron, m , nom, sg he,
conj, for,
adv, again,
noun, f, acc, sg bodily strength, force
pos_pron, m , gen, sg who, which, that
noun, m , gen, sg father,
adj, m , nom, sg better, abler
for he is mightier than his father. He sat down 405
ὅς ὅς
ἄρα
ῥα
παρὰ
Κρονίωνι
καθέζετο
κύδεϊ
γαίων·
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
particle, straightway,
prep, from the side of, alongside
name, m , dat, sg son of Cronus,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy
noun, n, dat, sg glory, renown
verb, pres, part, act, m , nom, sg exult,
παρά
Κρονίων
by the side of the son of Cronos, exulting in his glory,
καθέζοµαι
κῦδος
γαίω
27
28
Ἰλιάδος Α τὸν
406
καὶ
ὑπέδεισαν
µάκαρες
θεοὶ
οὐδ'
ἔτ'
ἔδησαν.
ὁ
καί
ὑποδείδω
µάκαρ
θεός
οὐδέ
ἔτι
δέω
dem_pron, m , acc, sg him,
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, pl cower under or before,
adj, m , nom, pl blessed, happy
noun, m , nom, pl God,
neg_adv, but not,
adv, yet, as yet
verb, aor, ind, act, 3, pl bind, fasten
and the blessed gods were seized with fear of him, and did not bind Zeus. Bring τῶν
νῦν
µιν
µνήσασα
παρέζεο
καὶ
λαβὲ
ὁ
νῦν
µιν
µιµνήσκω
παρέζοµαι
καί
λαµβάνω
γόνυ
dem_pron, m , gen, pl these,
adv, now,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, act, f, nom, sg remind, put
verb, pres, imperat, mp, 2, sg sit beside,
conj, and, also
verb, aor, imperat, act, 2, sg take,
noun, n, gen, pl knee,
407
this now to his remembrance, and sit by his side, and clasp his knees,
408
αἴ
κέν
πως
ἐθέλῃσιν
ἐπὶ
Τρώεσσιν
γούνων,
ἀρῆξαι,
αἴ
ἄν
πως
ἐθέλω
ἐπί
Τρώς
ἀρήγω
conj, if,
particle, perchance, may
particle, in any way, at all
verb, pres, subj, act, 3, sg will, wish
prep, on, upon
name, m , dat, pl Tros,
verb, aor, inf, act, help, aid
in hope that he might perhaps wish to succour the Trojans, and for those others, 409
τοὺς
δὲ
κατὰ
πρύµνας
τε
καὶ
ἀµφ'
ἅλα
ἔλσαι
Ἀχαιοὺς
dem_pron, m , acc, pl them,
particle, but, and
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl stern, bottom
particle, and,
conj, and, also
prep, on both sides,
noun, f, acc, sg lump of salt,
verb, aor, inf, act, roll up, pack
name, m , acc, pl Achaian,
ὁ
κατά
δέ
πρύµνη
τε
καί
ἀµφί
ἅλς
εἴλω
Ἀχαιός
the Achaeans, to pen them in among the sterns of their ships and around κτεινοµένους,
ἵνα
πάντες
ἐπαύρωνται
κτείνω
ἵνα
πᾶς
ἐπαυρέω
βασιλεύς
verb, pres, part, mp, m , acc, pl kill, slay
conj, in that place, there
adj, m , nom, pl all, the whole
verb, aor, subj, mid, 3, pl partake of, share
noun, m , gen, sg king, chief
410
βασιλῆος,
the sea as they are slain, so that they may all have profit of their king, γνῷ
411
δὲ
καὶ
εὐρὺ
Ἀτρεΐδης
κρείων
Ἀγαµέµνων
γιγνώσκω
δέ
καί
Ἀτρεΐδης
εὐρύς
κρείων
Ἀγαµέµνων
verb, aor, subj, act, 3, sg learn to know, perceive
particle, but, and
conj, and, also
name, m , nom, sg son of Atreus,
adj, n, acc, sg wide, broad
adj, m , nom, sg ruler, lord
name, m , nom, sg Agamemnon,
and that the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon may know his ἣν
ἄτην
ὅ
τ'
ἄριστον
Ἀχαιῶν
οὐδὲν
ὅς
ἄτη
ὁ
τε
ἄριστος
Ἀχαιός
οὐδείς
τίω
pos_pron, f, acc, sg who, which, that
noun, f, acc, sg bewilderment, infatuation
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, and,
adj, m , acc, sg best,
name, m , gen, pl Achaian,
ind_pro, n, acc, sg and not one,
verb, aor, ind, act, 3, sg pay honour,
412
ἔτισεν.
blindness in that he did no honour to the best of the Achaeans. ἠµείβετ'
ἔπειτα
Θέτις
κατὰ
ὁ
δέ
ἀµείβω
ἔπειτα
Θέτις
κατά
δάκρυον
χέω
dem_pron, m , acc, sg him,
Τὸν
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
name, f, nom, sg Thetis,
prep, down, downwards
noun, n, acc, sg tear,
verb, pres, part, act, f, nom, sg pour,
413
δ'
Then Thetis answered him as she wept: Ah me, my child, why did
414
Ὤ
µοι,
τέκνον
ἐµόν, ἐµός
τίς
νῦν
σύ
σ'
ἔτρεφον τρέφω
αἰνός
αἰνὰ
τεκοῦσα;
exclam, O! oh!,
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, n, voc, sg that which is borne or born, child
pos_pron, n, voc, sg mine,
int_pro, n, acc, sg who? which?,
adv, now,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, imperf, ind, act, 1, sg thicken or congeal,
adj, n, acc, pl dread, dire
verb, aor, part, act, f, nom, sg bring into the world,
ἐγώ
ὦ
τέκνον
τί
χέουσα·
δάκρυ
νύ
τίκτω
I rear you, cursed in my child-bearing? Would that it had been your 415
αἴθ'
ὄφελες
παρὰ
νηυσὶν
ἀδάκρυτος
καὶ
ἀπήµων
conj, would that,
verb, aor, ind, act, 2, sg increase, enlarge
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
adj, m , nom, sg without tears,
conj, and, also
adj, m , nom, sg unharmed, unhurt
αἴθε
παρά
ὀφέλλω
ναῦς
ἀδάκρυτος
καί
ἀπήµων
lot to remain by your ships without tears and without grief, ἧσθαι,
ἐπεί
νύ
αἶσα
µίνυνθά
τι
µάλα
ἧµαι
ἐπεί
νῦν
σύ
αἶσα
µίνυνθα
περ
οὐ
τις
µάλα
δήν
verb, pres, inf, mp, be seated, sit
conj, after that, since
adv, now,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, f, nom, sg destiny, dispensation of a god
adv, little, very little
particle, however much, all
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
adv, very, very much
adv, long, for a long while
416
τοι
περ
οὔ
since your span of life is brief and endures no long time; but now 417
νῦν
δ'
ἅµα
τ'
ὠκύµορος
καὶ
ὀϊζυρὸς
περὶ
νῦν
δέ
ἅµα
τε
ὠκύµορος
καί
ὀϊζυρός
περί
πάντων πᾶς
adv, now,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
particle, and,
adj, m , nom, sg quickly-dying, dying early
conj, and, also
adj, m , nom, sg woeful, miserable
prep, around,
adj, m , gen, pl all, the whole
you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all 418
ἔπλεο·
τώ
σε
κακῇ
αἴσῃ
ἐν
µεγάροισι.
τῷ
σύ
κακός
αἶσα
τίκτω
ἐν
µέγαρον
adv, therefore, in this wise
per_pro, acc, 2, sg you,
adj, f, dat, sg bad,
noun, f, dat, sg destiny, dispensation of a god
verb, aor, ind, act, 1, sg bring into the world,
prep, in, among
noun, n, dat, pl large room,
men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order
419
τέκον
πέλω verb, imperf, ind, mp, 2, sg be in motion,
τοῦτο
δέ
τοι
ἐρέουσα
ἔπος
Διὶ
οὗτος
δέ
σύ
ἐρῶ
ἔπος
Ζεύς
τερπικεραύνῳ τερπικέραυνος
dem_pron, n, acc, sg this,
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, part, act, f, nom, sg I will say or speak,
noun, n, acc, sg word,
name, m , dat, sg Zeus,
adj, m , dat, sg delighting in thunder,
to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt 420
εἶµ' εἶµι
αὐτός
αὐτὴ
πρὸς
Ὄλυµπον
ἀγάννιφον
αἴ
κε
πίθηται.
verb, pres, ind, act, 1, sg go,
per_pro_pred, f, nom, sg self,
prep, motion from,
name_geog, m , acc, sg Olympus,
adj, m , acc, sg much snowed on, snow -capt
conj, if,
particle, perchance, may
verb, aor, subj, mid, 3, sg prevail upon, win over
πρός
Ὄλυµπος
ἀγάννιφος
I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded.
αἴ
ἄν
πείθω
δήν·
Ἰλιάδος Α 421
ἀλλὰ
σὺ
µὲν
νῦν
ἀλλά
σύ
µέν
νῦν
ναῦς
πάρηµαι
ὠκύπορος
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, indeed, although
adv, now,
noun, f, dat, pl ship,
νηυσὶ
verb, pres, part, mp, m , nom, sg seated by, dwell beside
παρήµενος
ὠκυπόροισι adj, f, dat, pl quick-going,
But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your µήνι'
Ἀχαιοῖσιν,
πολέµου
δ'
ἀποπαύεο
µηνίω
Ἀχαιός
πόλεµος
δέ
ἀποπαύω
πάµπαν
verb, pres, imperat, act, 2, sg be wroth with,
name, m , dat, pl Achaian,
noun, m , gen, sg battle, war
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 2, sg stop from, make cease from
adv, quite, wholly
422
πάµπαν·
wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle; Ζεὺς
Ὠκεανὸν
µετ'
Ζεύς
γάρ
εἰς
Ὠκεανός
µετά
ἀµύµων
Αἰθίοψ
name, m , nom, sg Zeus,
conj, for,
prep, into, to
name, m , acc, sg Oceanus,
prep, in midst of, among
adj, m , acc, pl blameless, noble
name, m , acc, pl burnt-face,
423
γὰρ
ἐς
ἀµύµονας
Αἰθιοπῆας
for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless 424
χθιζός
βαίνω
ἔβη
κατὰ
δαῖτα,
θεοὶ θεός
δέ
δ'
ἅµα
πάντες
ἕποντο·
adj, m , nom, sg of yesterday,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg feast, torch
noun, m , nom, pl God,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
adj, m , nom, pl all, the whole
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
χθιζὸς
κατά
δαίς
ἅµα
πᾶς
ἕποµαι
Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him; 425
δωδεκάτῃ
δέ
τοι
αὖτις
ἐλεύσεται
Οὔλυµπον
δωδέκατος
δέ
σύ
αὖτις
ἔρχοµαι
Ὄλυµπος
δέ
numeral_ord, f, dat, sg twelfth,
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
adv, back, again
verb, fut, ind, mid, 3, sg come or go,
noun, m , acc, sg Olympus,
particle, but, and
δέ,
but on the twelfth day he will come back again to Olympus, 426
καὶ
τότ'
ἔπειτά
Διὸς
ποτὶ
χαλκοβατὲς
καί
τότε
ἔπειτα
σύ
εἶµι
Ζεύς
πρός
χαλκοβατής
δῶµα
conj, and, also
adv, at that time, then
adv, thereupon,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg go,
name, m , gen, sg Zeus,
prep, motion from,
adj, n, acc, sg standing on brass, with brasen base
noun, n, acc, sg house,
τοι
εἶµι
δῶ,
and then will I go to the house of Zeus with threshold of bronze, 427
καί
µιν
γουνάσοµαι
καί
µιν
πείσεσθαι
ὀΐω.
καί
µιν
γουνάζοµαι
καί
µιν
πείθω
οἴοµαι
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, fut, ind, mid, 1, sg clasp,
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, fut, inf, mid, prevail upon, win over
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
and will clasp his knees in prayer, and I think I shall win him. Ὣς
428
ἄρα
ἀπεβήσετο,
φωνήσασ'
τὸν
δὲ
λίπ'
αὐτοῦ
ὥς
ἄρα
φωνέω
ἀποβαίνω
ὁ
δέ
λείπω
αὐτός
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, aor, part, act, f, nom, sg produce sound or tone,
verb, aor, ind, mid, 3, sg step off from,
dem_pron, m , acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit
per_pro_3, m , gen, sg self,
So saying, she went her way and left him where he was, angry χωόµενον
κατὰ
θυµὸν
ἐϋζώνοιο
γυναικὸς
verb, pres, part, mp, m , acc, sg be angry, wroth
prep, down, downwards
noun, m , acc, sg soul,
adj, f, gen, sg well-girdled,
noun, f, gen, sg woman,
429
κατά
χώοµαι
εὔζωνος
θυµός
γυνή
at heart for the fair-girdled woman's sake, whom they had taken 430
ὁ
ἄρα
ῥα
βίῃ
ἀέκοντος
ἀπηύρων·
αὐτὰρ
Ὀδυσσεὺς
rel_pron, f, acc, sg whom,
particle, straightway,
noun, f, dat, sg bodily strength, force
adj, m , gen, sg against one's will, unwilling
verb, imperf, ind, act, 3, pl take away or wrest from, rob of
conj, but, yet
name, m , nom, sg Odysseus,
τήν
βία
ἀέκων
ἀπαυράω
ἀτάρ
Ὀδυσσεύς
from him by force though he was unwilling; and meanwhile Odysseus 431
ἐς
Χρύσην
ἵκανεν
ἄγων
ἱερὴν
ἑκατόµβην.
εἰς
Χρύση
ἱκάνω
ἄγω
ἱερός
ἑκατόµβη
prep, into, to
name, f, acc, sg Chryse,
verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive
verb, pres, part, act, m , nom, sg lead or carry, convey
adj, f, acc, sg super-human, mighty
noun, f, acc, sg hecatomb,
came to Chryse bringing the holy hecatomb. When they had 432
οἳ
δ'
ὅτε
δὴ
λιµένος
πολυβενθέος
ἐντὸς
ἵκοντο
ὁ
δέ
ὅτε
δή
λιµήν
πολυβενθής
ἐντός
ἱκνέοµαι
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
conj, when,
particle, exactness,
noun, m , gen, sg harbour, haven
adj, m , gen, sg very deep,
adv, within, inside
verb, aor, ind, mid, 3, pl come,
arrived within the deep harbour, they furled the sail, 433
ἱστία
µὲν
στείλαντο,
θέσαν
ἐν
νηῒ
στέλλω
τίθηµι
δέ
ἐν
ναῦς
µέλας
verb, aor, ind, mid, 3, pl set in order, arrange
verb, aor, ind, act, 3, pl set, put
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, sg ship,
adj, f, dat, sg black, swart
ἱστὸν
δ'
ἱστοδόκῃ
πέλασαν
προτόνοισιν
ἱστός
δέ
ἱστοδόκη
πελάζω
πρότονοι
ὑφέντες ὑφίηµι
noun, m , acc, sg anything set upright,
particle, but, and
noun, f, dat, sg the mast-crutch,
verb, aor, ind, act, 3, pl approach, come near
noun, m , dat, pl rope from masthead to forepart, the forestays
verb, aor, part, act, m , nom, pl let down,
by the forestays and brought it to the crutch with speed, 435
µελαίνῃ,
µέν particle, indeed, although
and stowed it in the black ship, and the mast they lowered
434
δ'
ἱστίον noun, n, acc, pl any web, sail
καρπαλίµως,
τὴν ὁ
δέ
δ'
εἰς
ὅρµον
προέρεσσαν
ἐρετµοῖς.
adv, swift,
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
prep, into, to
noun, m , acc, sg cord, chain
verb, aor, ind, act, 3, pl row forwards,
noun, n, dat, pl oar,
καρπάλιµος
εἰς
ὅρµος
and rowed her with oars to the place of anchorage.
προερέσσω
ἐρετµόν
29
30 436
Ἰλιάδος Α ἐκ
δ'
ἔβαλον,
κατὰ
δὲ
πρυµνήσι'
ἐκ
δέ
εὐνή
βάλλω
κατά
δέ
πρυµνήσιος
δέω
prep, from out of,
particle, but, and
noun, f, acc, pl anchor stone, bed
εὐνὰς
verb, aor, ind, act, 3, pl throw, hit
prep, down, downwards
particle, but, and
adj, n, acc, pl of or from a ship's stern,
verb, aor, ind, act, 3, pl bind, fasten
ἔδησαν·
Then they cast out the mooring-stones and made fast the stern cables, 437
ἐκ
δὲ
καὶ
αὐτοὶ
βαῖνον
ἐπὶ
ῥηγµῖνι
ἐκ
δέ
καί
αὐτός
βαίνω
ἐπί
ῥηγµίν
θάλασσα
prep, from out of,
particle, but, and
conj, and, also
per_pro_pred, m , nom, pl self,
verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step
prep, on, upon
noun, f, dat, sg sea breaking on the beach, line of breakers
noun, f, gen, sg sea,
and themselves went forth upon the shore of the sea. They
438
ἐκ
δ'
ἑκατόµβην
βῆσαν
ἑκηβόλῳ
θαλάσσης,
Ἀπόλλωνι·
ἐκ
δέ
ἑκατόµβη
βαίνω
ἑκηβόλος
Ἀπόλλων
prep, from out of,
particle, but, and
noun, f, acc, sg hecatomb,
verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step
adj, m , dat, sg far-darting, far-shooting
name, m , dat, sg Apollo,
brought forth the hecatomb for Apollo, who strikes from afar, 439
ἐκ
δὲ
Χρυσηῒς
νηὸς ναῦς
βαίνω
βῆ
ποντοπόροιο.
prep, from out of,
particle, but, and
name, f, nom, sg Chryseis,
noun, f, gen, sg ship,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
adj, f, gen, sg passing over the sea, seafaring
ἐκ
Χρυσηΐς
δέ
ποντοπόρος
and forth stepped also the daughter of Chryses from the sea -faring τὴν
µὲν
ἔπειτ'
ἐπὶ
βωµὸν
ἄγων
πολύµητις
ὁ
µέν
ἔπειτα
ἐπί
βωµός
ἄγω
πολύµητις
Ὀδυσσεύς
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, indeed, although
adv, thereupon,
prep, on, upon
noun, m , acc, sg any raised platform, stand
verb, pres, part, act, m , nom, sg lead or carry, convey
adj, m , nom, sg of many counsels,
name, m , nom, sg Odysseus,
440
Ὀδυσσεὺς
ship. Her then did Odysseus of many wiles lead to the altar, 441
πατρὶ
φίλῳ
ἐν
τίθει
χερσὶ
καί
προσέειπεν·
µιν
πατήρ
φίλος
ἐν
χείρ
τίθηµι
καί
µιν
προσεῖπον
noun, m , dat, sg father,
adj, m , dat, sg loved, beloved
prep, in, among
noun, f, dat, pl hand,
verb, imperf, ind, act, 3, sg set, put
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
and place in the arms of her dear father, saying to him: Chryses, 442
Ὦ
Χρύση,
πρό
µ'
ἔπεµψεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
ὦ
Χρύσης
πρό
ἐγώ
πέµπω
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων
exclam, O! oh!,
name, m , voc, sg Chryses,
prep, before,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, ind, act, 3, sg send, despatch
noun, m , nom, sg lord, master
noun, m , gen, pl man,
name, m , nom, sg Agamemnon,
Agamemnon, king of men, sent me forth to bring to you 443
παῖδά
τε
σοὶ
ἀγέµεν,
Φοίβῳ
ἑκατόµβην
τε
σύ
ἄγω
Φοῖβος
τε
ἱερός
ἑκατόµβη
particle, and,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, pres, inf, act, lead or carry, convey
name, m , dat, sg Phoebus, epithet of Apollo,
particle, and,
adj, f, acc, sg super-human, mighty
noun, f, acc, sg hecatomb,
your daughter, and to offer to Phoebus a holy hecatomb on
444
ἱερὴν
θ'
παῖς noun, f, acc, sg child,
ῥέξαι
ὑπὲρ
Δαναῶν Δαναοί
ὄφρα
ὄφρ'
ἱλασόµεσθα
ἄνακτα,
verb, aor, inf, act, do, act
prep, over, above
name, m , gen, pl Danaans,
conj, that, in order that
verb, aor, subj, mid, 1, pl appease,
noun, m , acc, sg lord, master
ὑπέρ
ῥέζω
ἄναξ
ἱλάσκοµαι
the Danaans' behalf, that therewith we may propitiate the lord, 445
ὃς
νῦν
Ἀργείοισι
πολύστονα
κήδε'
ἐφῆκεν.
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
adv, now,
name, m , dat, pl of or from Argos, Argive
adj, n, acc, pl much-sighing, mournful
noun, n, acc, pl care for,
verb, aor, ind, act, 3, sg send to,
νῦν
ὅς
Ἀργεῖος
πολύστονος
ἐφίηµι
κῆδος
who has now brought upon the Argives woeful lamentation. 446
Ὣς
εἰπὼν
ἐν
χερσὶ
τίθει,
ὃ
δὲ
δέξατο
εἶπον
ἐν
χείρ
τίθηµι
ὁ
δέ
δέχοµαι
χαίρω
verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,
prep, in, among
noun, f, dat, pl hand,
verb, imperf, ind, act, 3, sg set, put
dem_pron, m , nom, sg he,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept
verb, pres, part, act, m , nom, sg rejoice, be glad
So saying he placed her in his arms, and he joyfully took 447
παῖδα
φίλην·
τοὶ
δ'
ὦκα
θεῷ
ἱερὴν
παῖς
φίλος
ὁ
δέ
ὦκα
θεός
ἱερός
ἑκατόµβην ἑκατόµβη
noun, f, acc, sg child,
adj, f, acc, sg loved, beloved
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
adv, quickly, swiftly
noun, m , dat, sg God,
adj, f, acc, sg super-human, mighty
noun, f, acc, sg hecatomb,
his dear child; but they made haste to set in array for the 448
ἑξείης
ἐΰδµητον
περὶ
ἑξείης
ἵστηµι
εὔδµητος
περί
βωµός
adv, in order, in a row
verb, aor, ind, act, 3, pl make stand,
ἔστησαν
adj, m , acc, sg well-built,
prep, around,
noun, m , acc, sg any raised platform, stand
βωµόν,
god the holy hecatomb around the well-built altar, and then
449
χερνίψαντο
δ'
ἔπειτα
καὶ
οὐλοχύτας
χερνίπτοµαι
δέ
ἔπειτα
καί
οὐλοχύται
ἀνέλοντο. ἀναιρέω
verb, aor, ind, mid, 3, pl wash one's hands,
particle, but, and
adv, thereupon,
conj, and, also
noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,
verb, aor, ind, mid, 3, pl take up, raise
they washed their hands and took up the barley grains. Then 450
χαίρων
ὥς adv, thus, in this way
τοῖσιν
δὲ
Χρύσης
µεγάλ' µέγας
εὔχοµαι
εὔχετο
χεῖρας
ἀνασχών·
dem_pron, m , dat, pl them,
particle, but, and
name, m , nom, sg Chryses,
adj, n, acc, pl big, great
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers
noun, f, acc, pl hand,
verb, aor, part, act, m , nom, sg hold up,
ὁ
δέ
Χρύσης
Chryses lifted up his hands, and prayed aloud for them:
χείρ
ἀνέχω
Ἰλιάδος Α Κλῦθί
µευ
ἀργυρότοξ',
κλύω
ἐγώ
ἀργυρότοξος
ὅς
Χρύση
ἀµφιβαίνω
verb, aor, imperat, act, 2, sg hear,
per_pro, gen, 1, sg ego,
adj, m , voc, sg with silver bow,
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
name, f, acc, sg Chryse,
verb, perf, ind, act, 2, sg go about or around,
451
ὃς
Χρύσην
ἀµφιβέβηκας
Hear me, god of the silver bow, who stands over Chryse 452
Κίλλαν
τε
ζαθέην
Τενέδοιό
τε
ἶφι
Κίλλα
τε
ζάθεος
Τένεδος
τε
ἶφι
ἀνάσσω
name, f, acc, sg Cilla,
particle, and,
adj, f, acc, sg very divine, sacred
name_geog, f, gen, sg Tenedos,
particle, and,
adv, strongly, stoutly
verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master
and holy Cilla, and rules mightily over Tenedos. ἦ
ἐµεῦ
πάρος
ἦ
µέν
δή
ποτέ
ἐγώ
πάρος
κλύω
εὔχοµαι
adv, in truth, truly
particle, indeed, although
particle, exactness,
particle, at some time or other,
per_pro, gen, 1, sg ego,
adv, beforetime, formerly
verb, imperf, ind, act, 2, sg hear,
verb, aor, part, mid, m , gen, sg pray, offer prayers
453
µὲν
δή
ποτ'
ἀνάσσεις·
ἔκλυες
εὐξαµένοιο,
As before you heard me when I prayed--to me 454
τίµησας
µὲν
ἐµέ, ἐγώ
µέγας
δέ
ἴπτοµαι
ἴψαο
λαὸν
Ἀχαιῶν·
verb, aor, ind, act, 2, sg pay honour to, hold in honour
particle, indeed, although
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, n, acc, sg big, great
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 2, sg press hard, oppress
noun, m , acc, sg people,
name, m , gen, pl Achaian,
τιµάω
µέν
µέγα
δ'
λαός
Ἀχαιός
you did honour, and mightily smote the host of the 455
ἠδ'
ἔτι
καὶ
νῦν
µοι
τόδ'
ἐπικρήηνον
ἠδέ
ἔτι
καί
νῦν
ἐγώ
ὅδε
ἐπικραίνω
ἐέλδωρ· ἔλδωρ
conj, and,
adv, yet, as yet
conj, and, also
adv, now,
per_pro, dat, 1, sg ego,
dem_pron, n, acc, sg this,
verb, aor, imperat, act, 2, sg bring pass, accomplish
noun, n, acc, sg wish, longing
Achaeans--even so now fulfill me this my desire: ἤδη
νῦν
ἤδη
νῦν
Δαναοί
ἀεικής
λοιγός
ἀµύνω
adv, by this time, before this
adv, now,
name, m , dat, pl Danaans,
adj, m , acc, sg unseemly, shameful
noun, m , acc, sg ruin, havoc
verb, aor, imperat, act, 2, sg keep off, ward off
456
Δαναοῖσιν
ἀεικέα
ἄµυνον.
λοιγὸν
ward off now from the Danaans the loathly pestilence. So he 457
Ὣς
ἔφατ'
εὐχόµενος,
τοῦ
δ'
ἔκλυε
Φοῖβος
ὥς
φηµί
εὔχοµαι
ὁ
δέ
κλύω
Φοῖβος
Ἀπόλλων
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, pres, part, mp, m , nom, sg pray, offer prayers
dem_pron, m , gen, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,
name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,
name, m , nom, sg Apollo,
Ἀπόλλων.
spoke in prayer, and Phoebus Apollo heard him. Then, when 458
αὐτὰρ
ἐπεί
ἀτάρ
ἐπεί
ἄρα
εὔχοµαι
καί
οὐλοχύται
προβάλλω
conj, but, yet
conj, after that, since
particle, straightway,
verb, aor, ind, mid, 3, pl pray, offer prayers
conj, and, also
noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,
verb, aor, ind, mid, 3, pl throw before, throw or toss to
ῥ'
καὶ
εὔξαντο
οὐλοχύτας
they had prayed, and had sprinkled the barley grains, they
459
προβάλοντο,
αὐέρυσαν
µὲν µέν
πρότερος
πρῶτα
καὶ
ἔσφαξαν
καὶ
ἔδειραν,
verb, aor, ind, act, 3, pl draw back or backwards,
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl before, first
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, pl slay, slaughter
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, pl skin, flay
αὐερύω
καί
καί
σφάζω
δέρω
first drew back the victims' heads, and cut their throats, 460
µηρός
τε
τ'
ἐξέταµον
κατά
τε
κνίσῃ
ἐκάλυψαν
noun, m , acc, pl thigh,
particle, and,
verb, aor, ind, act, 3, pl cut out,
prep, down, downwards
particle, and,
noun, f, dat, sg the savour and steam of burnt sacrifice,
verb, aor, ind, act, 3, pl cover with,
µηρούς
ἐκτέµνω
κατά
κνῖσα
τε
καλύπτω
and flayed them, and cut out the thighs and covered them 461
δίπτυχα
ποιήσαντες,
ἐπ'
αὐτῶν
δ'
ὠµοθέτησαν·
δίπτυχος
ποιέω
ἐπί
αὐτός
δέ
ὠµοθετέω
adj, n, acc, pl double-folded, doubled
verb, aor, part, act, m , nom, pl make,
prep, on, upon
per_pro_3, m , gen, pl self,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl place the raw slices,
with a double layer of fat, and laid raw flesh thereon. And the old καῖε
δ'
ἐπὶ
σχίζῃς
ὁ
γέρων,
ἐπὶ
δ'
αἴθοπα
καίω
δέ
ἐπί
σχίζα
ὁ
γέρων
ἐπί
δέ
αἶθοψ
οἶνος
verb, imperf, ind, act, 3, sg light, kindle
particle, but, and
prep, on, upon
noun, f, dat, pl piece of wood cleft off, lath
article, m , nom, sg the, that
noun, m , nom, sg old man,
prep, on, upon
particle, but, and
adj, m , acc, sg fiery-looking,
noun, m , acc, sg wine,
462
οἶνον
man burned them on stakes of wood, and made libation over them of gleaming δὲ
παρ'
ἔχον
πεµπώβολα
λείβω
νέος
δέ
παρά
αὐτός
ἔχω
πεµπώβολον
χείρ
verb, imperf, ind, act, 3, sg pour, pour forth
λεῖβε·
adj, m , nom, pl young, youthful
particle, but, and
prep, from the side of, alongside
per_pro_3, m , acc, sg self,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
noun, n, acc, pl five-pronged fork,
noun, f, dat, pl hand,
463
νέοι
αὐτὸν
wine; and beside him the young men held in their hands the
464
αὐτὰρ
ἐπεὶ
κατὰ
µῆρε
κάη
καὶ
σπλάγχνα
ἀτάρ
ἐπεί
κατά
µῆρα
καίω
καί
σπλάγχνον
πάσαντο, πατέοµαι
conj, but, yet
conj, after that, since
prep, down, downwards
noun, n, nom, dual thigh-bones, thighs
verb, aor, ind, pass, 3, sg light, kindle
conj, and, also
noun, n, acc, pl the inward parts,
verb, aor, ind, mid, 3, pl eat,
five-pronged forks. But when the thigh-pieces were wholly burned, and 465
µίστυλλόν µιστύλλω
τε
τ'
ἄρα
τἆλλα
καὶ
ἀµφ'
ὀβελοῖσιν
ἔπειραν,
verb, imperf, ind, act, 3, pl cut up,
particle, and,
particle, straightway,
ind_pro, n, acc, pl alius, another
conj, and, also
prep, on both sides,
noun, m , dat, pl spit,
verb, aor, ind, act, 3, pl pierce quite through, fix
ἄρα
ἄλλος
καί
they had tasted the entrails, they cut up the rest and spitted it,
ἀµφί
ὀβελός
πείρω
χερσίν.
31
32 466
Ἰλιάδος Α ὤπτησάν
τε
περιφραδέως,
ὀπτάω
τε
περιφραδής
ἐρύω
τε
πᾶς
verb, aor, ind, act, 3, pl roast, broil
particle, and,
adv, very thoughtful, very careful
verb, aor, ind, mid, 3, pl drag along the ground, drag
ἐρύσαντό
particle, and,
τε
adj, n, acc, pl all, the whole
πάντα.
and roasted it carefully, and drew all off the spits. Then, when 467
αὐτὰρ
ἐπεὶ
παύσαντο
πόνου
τετύκοντό
τε
ἀτάρ
ἐπεί
παύω
πόνος
τεύχω
τε
δαίς
conj, but, yet
conj, after that, since
verb, aor, ind, mid, 3, pl make cease,
noun, m , gen, sg work,
verb, aor, ind, mid, 3, pl make ready, make
particle, and,
noun, f, acc, sg feast, torch
they had ceased from their labour and had made ready the δαίνυντ',
468
οὐδέ
τι
θυµὸς
δαῖτα
ἐδεύετο
δαιτὸς
ἐΐσης.
δαίνυµι
οὐδέ
τις
θυµός
δεύω
δαίς
ἴσος
verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide,
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, m , nom, sg soul,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want
noun, f, gen, sg feast, torch
adj, f, gen, sg equal to, the same as
meal, they feasted, nor did their hearts lack anything of the 469
αὐτὰρ
ἐπεὶ
πόσιος
καὶ
ἐδητύος
ἐξ
ἔρον
ἕντο,
conj, but, yet
conj, after that, since
noun, f, gen, sg drink,
conj, and, also
noun, f, gen, sg meat, food
prep, from out of,
noun, m , acc, sg love, desire
verb, aor, ind, mid, 3, pl set going, put in motion
ἀτάρ
ἐπεί
πόσις
καί
ἐδητύς
ἐκ
ἔρος
ἵηµι
equal feast. But when they had put from them the desire for 470
κοῦροι
µὲν
κρητῆρας
ἐπεστέψαντο
κοῦρος
µέν
κρητήρ
ἐπιστέφω
ποτόν
noun, m , nom, pl satiety, boy
particle, indeed, although
noun, m , acc, pl mixing vessel,
verb, aor, ind, mid, 3, pl surround with or as with a chaplet,
noun, n, gen, sg that which one drinks, drink
ποτοῖο,
food and drink, the youths filled the bowls brim full of drink 471
νώµησαν
δ'
ἄρα
ἐπαρξάµενοι
πᾶσιν
δεπάεσσιν·
νωµάω
δέ
ἄρα
πᾶς
ἐπάρχω
δέπας
verb, aor, ind, act, 3, pl deal out, distribute
particle, but, and
particle, straightway,
adj, m , dat, pl all, the whole
verb, aor, part, mid, m , nom, pl be governor of,
noun, n, dat, pl beaker, goblet
and served out to all, first pouring drops for libation into οἳ
δὲ
πανηµέριοι
µολπῇ
θεὸν
ὁ
δέ
πανηµέριος
µολπή
θεός
ἱλάσκοµαι
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
adj, m , nom, pl all day long,
noun, f, dat, sg song and dance,
noun, m , acc, sg God,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl appease,
472
ἱλάσκοντο
the cups. So the whole day long they sought to appease the god 473
καλὸν
παιήονα
ἀείδοντες
κοῦροι
Ἀχαιῶν
καλός
ἀείδω
παιάν
κοῦρος
Ἀχαιός
adj, m , acc, sg beautiful, beauteous
verb, pres, part, act, m , nom, pl sing,
noun, m , acc, sg paean, choral song
noun, m , nom, pl satiety, boy
name, m , gen, pl Achaian,
with song, singing the beautiful paean, the sons of the Achaeans, µέλποντες
ἑκάεργον·
ὃ
δὲ
φρένα
τέρπετ'
ἀκούων.
verb, pres, part, act, m , nom, pl sing of, celebrate with song and dance
adj, m , acc, sg far-working, epith. of Apollo
dem_pron, m , nom, sg his,
particle, but, and
noun, f, acc, sg midriff, thoughts
verb, imperf, ind, mp, 3, sg satisfy, delight
verb, pres, part, act, m , nom, sg hear,
474
µέλπω
ἑκάεργος
δέ
ὁ
φρήν
ἀκούω
τέρπω
hymning the god who works from afar; and his heart was 475
ἦµος
δέ
δ'
ἠέλιος ἠέλιος
καταδύω
κατέδυ
καὶ
ἐπὶ
κνέφας κνέφας
ἔρχοµαι
conj, at which time, when
particle, but, and
noun, m , nom, sg sun,
verb, aor, ind, act, 3, sg go down, sink
conj, and, also
prep, on, upon
noun, n, nom, sg darkness, evening dusk
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
ἦµος
καί
ἐπί
ἦλθε,
glad, as he heard. But when the sun set and darkness came on, 476
δὴ
τότε
κοιµήσαντο
παρὰ
πρυµνήσια
δή
τότε
κοιµάω
παρά
πρυµνήσιος
ναῦς
particle, exactness,
adv, at that time, then
verb, aor, ind, mid, 3, pl lull or hush to sleep, put to sleep
prep, from the side of, alongside
adj, n, acc, pl of or from a ship's stern,
noun, f, gen, sg ship,
νηός·
they lay down to rest by the stern cables of the ship, ἦµος
δ'
ἠριγένεια
φάνη
ῥοδοδάκτυλος
ἦµος
δέ
ἠριγένεια
φαίνω
ῥοδοδάκτυλος
ἠώς
conj, at which time, when
particle, but, and
adj, f, nom, sg early-born, child of morn
verb, aor, ind, pass, 3, sg bring to light, make to appear
adj, f, nom, sg rosy-fingered,
noun, f, nom, sg morning red, daybreak
477
Ἠώς,
and as soon as early rosy-fingered Dawn appeared, then 478
καὶ
τότ'
ἔπειτ'
ἀνάγοντο
µετὰ
καί
τότε
ἔπειτα
ἀνάγω
µετά
στρατός
εὐρύς
Ἀχαιός
conj, and, also
adv, at that time, then
adv, thereupon,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl lead up,
prep, in midst of, among
noun, m , acc, sg encamped army,
adj, m , acc, sg wide, broad
name, m , gen, pl Achaian,
they set sail for the wide camp of the Achaeans. And
479
στρατὸν
εὐρὺν
Ἀχαιῶν·
τοῖσιν
δ'
ἴκµενον
οὖρον
ἵει
ἑκάεργος
ὁ
δέ
ἴκµενος
οὖρος
ἵηµι
ἑκάεργος
Ἀπόλλων· Ἀπόλλων
dem_pron, m , dat, pl them,
particle, but, and
adj, m , acc, sg following, favourable
noun, m , acc, sg fair wind, guardian
verb, imperf, ind, act, 3, sg set going, put in motion
adj, m , nom, sg far-working, epith. of Apollo
name, m , nom, sg Apollo,
Apollo, who works from afar, sent them a favouring wind, 480
οἳ ὁ
δέ
δ'
ἱστὸν
στήσαντ'
ἀνά
θ' τε
ἱστίον
ἱστία
λευκὰ
πέτασσαν,
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, but, and
noun, m , acc, sg anything set upright,
verb, aor, ind, mid, 3, pl make stand,
prep, up, upon
particle, and,
noun, n, acc, pl any web, sail
adj, n, acc, pl light, bright
verb, aor, ind, act, 3, pl spread out,
ἱστός
ἵστηµι
and they set up the mast and spread the white sail.
ἀνά
λευκός
πετάννυµι
Ἰλιάδος Α 481
ἐν
δ'
ἱστίον,
ἀµφὶ
ἐν
δέ
ἄνεµος
πρήθω
µέσος
ἱστίον
ἀµφί
δέ
κῦµα
prep, in, among
particle, but, and
noun, m , nom, sg wind,
ἄνεµος
verb, aor, ind, act, 3, sg blow up, swell out by blowing
πρῆσεν
adj, n, acc, sg middle, in the middle
µέσον
noun, n, acc, sg any web, sail
prep, on both sides,
particle, but, and
δὲ
noun, n, nom, sg anything swoln,
κῦµα
So the wind filled the belly of the sail, and the dark στείρῃ
πορφύρεον
µεγάλ'
ἴαχε
νηὸς
στεῖρα
πορφύρεος
µέγας
ἰάχω
ναῦς
εἶµι
noun, f, dat, sg forepart of a ship ’s keel, barren
adj, n, nom, sg darkgleaming, purple
adj, n, acc, pl big, great
verb, imperf, ind, act, 3, sg cry, shout
noun, f, gen, sg ship,
verb, pres, part, act, f, gen, sg go,
482
wave sang loudly about the stem of the ship, as ἣ
ἔθεεν
κατὰ
ὁ
δέ
θέω
κατά
κῦµα
διαπράσσω
κέλευθος
dem_pron, f, nom, sg she,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg run,
prep, down, downwards
noun, n, acc, sg anything swoln,
verb, pres, part, act, f, nom, sg pass over,
noun, f, acc, sg road, way
483
δ'
κῦµα
ἰούσης·
διαπρήσσουσα
κέλευθον.
she went, and she sped over the wave, accomplishing 484
αὐτὰρ
ἐπεί ἐπεί
ἄρα
ἱκνέοµαι
ἵκοντο
κατὰ
στρατὸν
εὐρὺν
Ἀχαιῶν,
conj, but, yet
conj, after that, since
particle, straightway,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come,
prep, down, downwards
noun, m , acc, sg encamped army,
adj, m , acc, sg wide, broad
name, m , gen, pl Achaian,
ἀτάρ
ῥ'
κατά
εὐρύς
στρατός
Ἀχαιός
her way. But when they came to the wide camp of the 485
νῆα
µὲν
οἵ
γε
µέλαιναν
ἐπ'
ἠπείροιο
ναῦς
µέν
ὁ
γε
µέλας
ἐπί
ἤπειρος
ἔρυσσαν ἐρύω
noun, f, acc, sg ship,
particle, indeed, although
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, at least, at any rate
adj, f, acc, sg black, swart
prep, on, upon
noun, f, gen, sg terra-firma, the land
verb, aor, ind, act, 3, pl drag along the ground, drag
Achaeans, they drew the black ship up on the shore, 486
ὑψοῦ
ἐπὶ
ὑπὸ
ψαµάθοις,
ἕρµατα
δ'
µακρὰ
τάνυσσαν·
ὕψι
ἐπί
ψάµαθος
ὑπό
δέ
ἕρµα
µακρός
τανύω
adv, on high, aloft
prep, on, upon
noun, f, dat, pl sand, sea-sand
prep, from under, by
particle, but, and
noun, n, acc, pl support, ballast
adj, n, acc, pl long,
verb, aor, ind, act, 3, pl stretch, strain
high upon the sands, and set in line the long props beneath, αὐτοὶ
δ'
ἐσκίδναντο
κατὰ
κλισίας
τε
νέας
αὐτός
δέ
σκίδνηµι
κατά
κλισία
τε
ναῦς
τε
per_pro_pred, m , nom, pl self,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl disperse,
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl place for lying down,
particle, and,
noun, f, acc, pl ship,
particle, and,
487
τε.
and themselves scattered among the tents and ships. But 488
Aὐτὰρ
ὃ
µήνιε
νηυσὶ
παρήµενος
ὠκυπόροισι
ἀτάρ
ὁ
µηνίω
ναῦς
πάρηµαι
ὠκύπορος
conj, but, yet
dem_pron, m , nom, sg his,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be wroth with,
noun, f, dat, pl ship,
verb, pres, part, mp, m , nom, sg seated by, dwell beside
adj, f, dat, pl quick-going,
he in his wrath sat beside his swift-faring ships, the Zeus-sprung
489
διογενὴς
Πηλῆος
υἱὸς
πόδας
ὠκὺς
Ἀχιλλεύς·
adj, m , nom, sg sprung from Zeus,
name, m , gen, sg Peleus,
noun, m , nom, sg son,
noun, m , acc, pl foot,
adj, m , nom, sg quick, swift
name, m , nom, sg Achilles,
διογενής
υἱός
Πηλεύς
πούς
ὠκύς
Ἀχιλλεύς
son of Peleus, swift-footed Achilles. Never did 490
οὔτέ
ποτ'
εἰς
ἀγορὴν
πωλέσκετο
κυδιάνειραν
conj_logical_cont, and not,
particle, at some time or other,
prep, into, to
noun, f, acc, sg council, assembly
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go up and down, go to and fro
adj, f, acc, sg glorifying or ennobling men, bringing them glory or renown
ποτέ
οὔτε
ἀγορή
εἰς
πωλέοµαι
κυδιάνειρα
he go forth to the place of gathering, where men win glory, 491
πόλεµον,
ἀλλὰ
οὔτε
ποτέ
εἰς
πόλεµος
ἀλλά
φθινύθω
φίλος
κῆρ
conj_logical_cont, and not,
particle, at some time or other,
ποτ'
prep, into, to
noun, m , acc, sg battle, war
conj, otherwise, but
verb, imperf, ind, act, 3, sg waste, consume
adj, n, acc, sg loved, beloved
noun, n, acc, sg heart,
οὔτέ
ἐς
φθινύθεσκε
φίλον
κῆρ
nor ever to war, but wasted away his own heart, as he tarried 492
αὖθι
µένων,
ποθέεσκε
δ'
ἀϋτήν
τε
πτόλεµόν
αὖθι
µένω
ποθέω
δέ
ἀϋτή
τε
πόλεµος
τε. τε
adv, on the spot, here
verb, pres, part, act, m , nom, sg stay at home, stay where one is
verb, imperf, ind, act, 3, sg long for, yearn after
particle, but, and
noun, f, acc, sg cry, battle-shout
particle, and,
noun, m , acc, sg battle, war
particle, and,
where he was; and he longed for the war-cry and the battle. 493
Ἀλλ'
ὅτε
δή
ῥ'
ἐκ
τοῖο
δυωδεκάτη
ἠώς,
ὅτε
δή
ἄρα
ἐκ
ὁ
δωδέκατος
γίγνοµαι
ἠώς
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
particle, straightway,
prep, from out of,
dem_pron, m , gen, sg this [day],
numeral_ord, f, nom, sg twelfth,
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
noun, f, nom, sg morning red, daybreak
Now when the twelfth morning thereafter had come, then into
494
γένετ'
ἀλλά
καὶ
τότε
δὴ
πρὸς
Ὄλυµπον
ἴσαν
θεοὶ
αἰὲν
καί
τότε
δή
πρός
Ὄλυµπος
εἶµι
θεός
ἀεί
ἐόντες εἰµί
conj, and, also
adv, at that time, then
particle, exactness,
prep, motion from,
name_geog, m , acc, sg Olympus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl go,
noun, m , nom, pl God,
adv, always, for ever
verb, pres, part, act, m , nom, pl be, exist
Olympus came the gods who are for ever, all in one company, 495
πάντες
ἅµα,
Ζεὺς Ζεύς
δέ
δ'
ἦρχε·
Θέτις Θέτις
δέ
δ'
οὐ οὐ
λανθάνω
λήθετ'
ἐφετµέων
adj, m , nom, pl all, the whole
adv, at once, at the same time
name, m , nom, sg Zeus,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, f, nom, sg Thetis,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg escape notice, be unknown
noun, f, gen, pl command, behest
πᾶς
ἅµα
ἄρχω
and Zeus led the way. And Thetis did not forget the behest
ἐφετµή
33
34 496
Ἰλιάδος Α παιδὸς
ἑοῦ,
ἀλλ'
παῖς
ἑός
ἀλλά
ὁ
γε
ἀναδύνω
κῦµα
θάλασσα
noun, f, gen, sg child,
pos_pron, m , gen, sg his, her own
conj, otherwise, but
dem_pron, f, nom, sg she,
ἥ
particle, at least, at any rate
γ'
verb, aor, ind, mid, 3, sg come the top of water,
ἀνεδύσετο
noun, n, acc, sg anything swoln,
κῦµα
θαλάσσης. noun, f, gen, sg sea,
of her son, but rose up from the wave of the sea, and at ἠερίη
δ'
ἀνέβη
µέγαν
οὐρανὸν
Οὔλυµπόν
ἠέριος
δέ
ἀναβαίνω
µέγας
οὐρανός
Ὄλυµπος
τε
adj, f, nom, sg early, with early morn
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg go up, mount
adj, m , acc, sg big, great
noun, m , acc, sg heaven,
name_geog, m , acc, sg Olympus,
particle, and,
497
early morning went up to great heaven and Olympus. There εὗρεν
Κρονίδην
ἄτερ
εὑρίσκω
δέ
εὐρύοπα
Κρονίδης
ἄτερ
ἧµαι
ἄλλος
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
particle, but, and
adj, m , acc, sg far-seeing,
name, m , acc, sg son of Cronus,
prep, without,
verb, pres, part, mp, m , acc, sg be seated, sit
ind_pro, m , gen, pl alius, another
498
δ'
εὐρύοπα
τε.
ἥµενον
ἄλλων
she found the far-seeing son of Cronos sitting apart 499
ἀκροτάτῃ
κορυφῇ
πολυδειράδος
Οὐλύµποιο·
adj, f, dat, sg at the furthest point,
noun, f, dat, sg head, top
adj, m , gen, sg with many ridges,
name_geog, m , gen, sg Olympus,
ἄκρος
κορυφή
πολυδειράς
Ὄλυµπος
from the rest upon the topmost peak of many -ridged Olympus. 500
καί
ῥα
πάροιθ'
αὐτοῖο
καθέζετο,
καὶ
λάβε
καί
ἄρα
πάροιθε
αὐτός
καθέζοµαι
καί
λαµβάνω
γούνων γόνυ
conj, and, also
particle, straightway,
prep, before, in the presence of
per_pro_3, m , gen, sg self,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
noun, n, gen, pl knee,
So she sat down before him, and clasped his knees 501
σκαιῇ,
δεξιτερῇ
δ'
ἄρ'
ὑπ'
ἀνθερεῶνος
ἑλοῦσα
σκαιός
δεξιτερός
δέ
ἄρα
ὑπό
ἀνθερεών
αἱρέω
adj, f, dat, sg side,
adj, f, dat, sg right, the right
particle, but, and
particle, straightway,
prep, from under, by
noun, m , gen, sg beard covered area, chin
verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,
with her left hand, while with her right she touched him beneath λισσοµένη
προσέειπε
Δία
Κρονίωνα
λίσσοµαι
προσεῖπον
Ζεύς
Κρονίων
ἄναξ
verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
name, m , acc, sg Zeus,
name, m , acc, sg son of Cronus,
noun, m , acc, sg lord, master
502
ἄνακτα·
the chin, and she spoke in prayer to king Zeus, son of σε
µετ'
Ζεύς
πατήρ
εἰ
ποτέ
δή
σύ
µετά
ἀθάνατος
ὀνίνηµι
name, m , voc, sg Zeus,
Ζεῦ
noun, m , voc, sg father,
conj, whether,
particle, at some time or other,
particle, exactness,
per_pro, acc, 2, sg you,
prep, in midst of, among
adj, m , dat, pl undying, immortal
verb, aor, ind, act, 1, sg profit, benefit
503
πάτερ,
εἴ
ποτε
δή
Cronos: Father Zeus, if ever amid the immortals I gave you
504
ἢ
ἔπει
ἢ
ἔργῳ,
τόδε ὅδε
ἐγώ
µοι
κρήηνον
ἐέλδωρ·
conj, if, or
noun, n, dat, sg word,
conj, if, or
noun, n, dat, sg work,
dem_pron, n, acc, sg this,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, imperat, act, 2, sg accomplish, fulfil
noun, n, acc, sg wish, longing
ἤ
ἤ
ἔπος
ἔργον
ὄνησα
ἀθανάτοισιν
κραίνω
ἔλδωρ
aid by word or deed, grant me this prayer: do honour to my 505
τιµάω
ἐγώ
µοι
υἱὸν
ὃς
ὠκυµορώτατος
ἄλλων
verb, aor, imperat, act, 2, sg pay honour to, hold in honour
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, m , acc, sg son,
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
adj, m , nom, sg quickly-dying, dying early
ind_pro, m , gen, pl alius, another
τίµησόν
υἱός
ὅς
ὠκύµορος
ἄλλος
son, who is doomed to a speedy death beyond all other men; 506
ἔπλετ'·
ἀτάρ
µιν
νῦν
πέλω
ἀτάρ
µιν
νῦν
γε
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be in motion,
conj, but, yet
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adv, now,
particle, at least, at any rate
γε
noun, m , nom, sg lord, master
ἄναξ
noun, m , gen, pl man,
ἀνδρῶν
name, m , nom, sg Agamemnon,
Ἀγαµέµνων
yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, 507
ἠτίµησεν·
ἑλὼν
γὰρ
ἔχει
γέρας
αὐτὸς
ἀτιµάω
αἱρέω
γάρ
ἔχω
γέρας
αὐτός
ἀπούρας. ἀπαυράω
verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly
verb, aor, part, act, m , nom, sg grasp,
conj, for,
verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,
noun, n, acc, sg gift of honour,
per_pro_pred, m , nom, sg self,
verb, aor, part, act, m , nom, sg take away or wrest from, rob of
for he has taken and keeps his prize by his own arrogant 508
ἀλλὰ
σύ
πέρ
µιν
τῖσον,
Ὀλύµπιε
µητίετα
σύ
περ
µιν
τίω
Ὀλύµπιος
µητίετα
Ζεύς
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, however much, all
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, imperat, act, 2, sg pay honour,
name, m , voc, sg Olympian, of Olympus
noun, m , voc, sg counsellor,
name, m , voc, sg Zeus,
act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; τόφρα
δ'
ἐπὶ
Τρώεσσι
τίθει
κράτος
ὄφρ'
ἂν
τόφρα
δέ
ἐπί
Τρώς
τίθηµι
κράτος
ὄφρα
ἄν
Ἀχαιός
adv, up to or during that time, so long
particle, but, and
prep, on, upon
name, m , dat, pl Tros,
verb, pres, imperat, act, 2, sg set, put
noun, n, acc, sg strength, might
conj, that, in order that
particle, perchance, may
name, m , nom, pl Achaian,
509
and give might to the Trojans, until the Achaeans 510
Ζεῦ·
ἀλλά
υἱὸν
ἐµὸν
τίσωσιν
ὀφέλλωσίν
τέ
ἑ
τιµῇ.
noun, m , acc, sg son,
pos_pron, m , acc, sg mine,
verb, aor, subj, act, 3, pl pay a price,
verb, pres, subj, act, 3, pl increase, enlarge
particle, and,
per_pro, acc, 3, sg him, her
noun, f, dat, sg worship, honour
υἱός
ἐµός
τίνω
ὀφέλλω
do honour to my son, and magnify him with recompense.
τε
ἕ
τιµή
Ἀχαιοὶ
Ἰλιάδος Α Ὣς
φάτο·
προσέφη
νεφεληγερέτα
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
οὐ
τις
πρόσφηµι
νεφεληγερέτα
Ζεύς
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m , nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller
name, m , nom, sg Zeus,
511
τὴν
δ'
οὔ
τι
So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat ἀλλ'
ἀκέων
δὴν
ἧστο·
Θέτις
δ'
ὡς
ἥψατο
ἀλλά
ἀκέων
δήν
ἧµαι
Θέτις
δέ
ὡς
ἅπτω
γόνυ
conj, otherwise, but
adj, m , nom, sg softly, silently
adv, long, for a long while
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be seated, sit
name, f, nom, sg Thetis,
particle, but, and
conj, thus, as
verb, aor, ind, mid, 3, sg fasten, bind fast
noun, n, gen, pl knee,
512
a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, ὣς
513
ἔχετ'
ἐµπεφυυῖα,
καὶ
εἴρετο
δεύτερον
γούνων
αὖτις·
ὥς
ἔχω
ἐµφύω
καί
ἔροµαι
δεύτερος
αὖτις
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg have or hold,
verb, perf, part, act, f, nom, sg implant,
conj, and, also
verb, imperf, ind, mp, 3, sg ask, enquire
adj, n, acc, sg second,
adv, back, again
so held to him, clinging close, and questioned him again a second time: 514
µοι
Νηµερτὲς
µὲν
δή δή
ἐγώ
ὑπισχνέοµαι
ὑπόσχεο
καὶ
κατάνευσον
adj, n, acc, sg unerring, infallible
particle, indeed, although
particle, exactness,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg promise or engage,
conj, and, also
verb, aor, imperat, act, 2, sg nod assent,
νηµερτής
µέν
καί
κατανεύω
Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny 515
ἢ
ἀπόειπ',
ἐπεὶ
οὔ
τοι
ἔπι
δέος,
ὄφρ'
ἐῢ
ἤ
ἀπεῖπον
ἐπεί
οὐ
σύ
ἐπί
δέος
ὄφρα
ἐύς
εἰδέω οἶδα
conj, if, or
verb, aor, imperat, act, 2, sg speak out, tell out
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 2, sg you,
prep, on, upon
noun, n, nom, sg fear, alarm
conj, that, in order that
adv, good, brave
verb, perf, subj, act, 1, sg know,
me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 516
ἐγὼ
µετὰ
ὅσος
ἐγώ
µετά
πᾶς
ἄτιµος
θεός
εἰµί
rel_pron, n, acc, sg quantus,
ὅσσον
per_pro, nom, 1, sg ego,
prep, in midst of, among
adj, m , dat, pl all, the whole
ἀτιµοτάτη adj, f, nom, sg unhonoured, dishonoured
noun, f, nom, sg God,
verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist
πᾶσιν
εἰµι.
θεός
how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly Τὴν
δὲ
µέγ'
ὀχθήσας
προσέφη
νεφεληγερέτα
ὁ
δέ
µέγας
ὀχθέω
πρόσφηµι
νεφεληγερέτα
Ζεύς
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
verb, aor, part, act, m , nom, sg be sorely angered, be vexed in spirit
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m , nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller
name, m , nom, sg Zeus,
517
Ζεύς·
troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her: Surely 518
Ἦ
λοίγια
δὴ
ἔργ'
ὅ
τέ
ἐχθοδοπῆσαι
ἐφήσεις
δή
λοίγιος
ἔργον
ὅς
τε
ἐγώ
ἐχθοδοπέω
ἐφίηµι
particle, exactness,
adj, n, nom, pl pestilent, deadly
noun, n, nom, pl work,
rel_pron, m , nom, sg who, which, that
particle, and,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, inf, act, in hostility with,
verb, fut, ind, act, 2, sg send to,
this will be sorry work, since you will set me on to engage
519
µ'
ἦ adv, in truth, truly
Ἥρη
ὅτε
ὅτ'
ἄν ἄν
ἐγώ
µ'
ἐρέθῃσιν
ὀνειδείοις
ἐπέεσσιν·
name, f, dat, sg Hera,
conj, when,
particle, perchance, may
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, subj, act, 3, sg stir to anger, provoke
adj, n, dat, pl reproachful,
noun, n, dat, pl word,
Ἥρῃ
ἐρέθω
ὀνείδειος
ἔπος
in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. 520
ἣ
δὲ
καὶ
αὔτως αὔτως
ἐγώ
µ'
αἰεὶ
ἐν
ἀθανάτοισι
θεοῖσι
dem_pron, f, nom, sg she,
particle, but, and
conj, and, also
adv, in this very manner, even so
per_pro, acc, 1, sg ego,
adv, always, for ever
prep, in, among
adj, m , dat, pl undying, immortal
noun, m , dat, pl God,
δέ
ὁ
καί
ἀεί
ἀθάνατος
ἐν
θεός
Even now she always upbraids me among the immortal gods, νεικεῖ,
521
καί
τέ
µέ
φησι
µάχῃ
Τρώεσσιν
ἀρήγειν.
νεικέω
καί
τε
ἐγώ
φηµί
µάχη
Τρώς
ἀρήγω
verb, pres, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
conj, and, also
particle, and,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg declare, make known
noun, f, dat, sg battle, fight
name, m , dat, pl Tros,
verb, pres, inf, act, help, aid
and declares that I give aid to the Trojans in battle. But 522
ἀλλὰ
σὺ
µὲν
νῦν
αὖτις
ἀπόστιχε
µή
τι
ἀλλά
σύ
µέν
νῦν
αὖτις
ἀποστείχω
µή
τις
νοήσῃ νοέω
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, indeed, although
adv, now,
adv, back, again
verb, aor, imperat, act, 2, sg go away, go home
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, aor, subj, act, 3, sg mere sight,
for the present, depart again, lest Hera note something; and 523
µελήσεται
ὄφρα
Ἥρη
ἐγώ
δέ
ἄν
οὗτος
µέλω
ὄφρα
τελέω
name, f, nom, sg Hera,
Ἥρη·
per_pro, dat, 1, sg ego,
ἐµοὶ
particle, but, and
δέ
particle, perchance, may
κε
dem_pron, n, nom, pl this,
ταῦτα
verb, fut, ind, mid, 3, sg be object of care or thought,
conj, that, in order that
verb, aor, subj, act, 1, sg complete, fulfil
I will take thought for these things to bring all to pass.
524
τελέσσω·
εἰ
δ'
ἄγε
τοι
κεφαλῇ
κατανεύσοµαι
ὄφρα
εἰ
δέ
ἄγε
σύ
κεφαλή
κατανεύω
ὄφρα
πεποίθῃς· πείθω
conj, whether,
particle, but, and
adv, come! come on! well!,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, f, dat, sg head,
verb, fut, ind, mid, 1, sg nod assent,
conj, that, in order that
verb, perf, subj, act, 2, sg prevail upon, win over
Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, 525
τοῦτο
γὰρ
ἐξ
ἐµέθεν
γε γε
µετά
µετ'
ἀθανάτοισι
µέγιστον
dem_pron, n, acc, sg this,
conj, for,
prep, from out of,
per_pro, gen, 1, sg ego,
particle, at least, at any rate
prep, in midst of, among
adj, m , dat, pl undying, immortal
adj, n, nom, sg big, great
οὗτος
γάρ
ἐκ
ἐγώ
for this from me is the surest token among the immortals;
ἀθάνατος
µέγας
Ζεύς,
35
36
Ἰλιάδος Α οὐ
γὰρ
ἐµὸν
παλινάγρετον
τέκµαρ
οὐ
γάρ
ἐµός
παλινάγρετος
οὐδέ
ἀπατήλιος
noun, n, nom, sg fixed mark or boundary, goal
τέκµωρ·
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
pos_pron, n, nom, sg mine,
adj, n, nom, sg be taken back or recalled,
conj_logical_cont, but not,
adj, n, nom, sg guileful, wily
526
οὐδ'
ἀπατηλὸν
no word of mine may be recalled, nor is false, nor οὐδ'
ἀτελεύτητον
ὅ
τί
κεν
κεφαλῇ
οὐδέ
ἀτελεύτητος
ὅς
τις
ἄν
κεφαλή
κατανεύω
conj_logical_cont, but not,
adj, n, nom, sg not brought to an end or issue, unaccomplished
rel_pron, n, acc, sg who, which
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
particle, perchance, may
noun, f, dat, sg head,
verb, fut, ind, act, 1, sg nod assent,
527
unfulfilled, to which I bow my head. The son Ἦ
528
καὶ
κυανέῃσιν
ἐπ'
ὀφρύσι
νεῦσε
κατανεύσω.
Κρονίων·
ἠµί
καί
κυάνεος
ἐπί
ὀφρύς
νεύω
Κρονίων
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
conj, and, also
adj, f, dat, pl dark-blue, glossy-blue
prep, on, upon
noun, f, dat, pl brow, eyebrow
verb, aor, ind, act, 3, sg nod or beckon,
name, m , nom, sg son of Cronus,
of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, 529
ἀµβρόσιος
δέ
δ'
ἄρα
χαῖται
ἐπερρώσαντο
ἄνακτος
adj, f, nom, pl immortal,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, f, nom, pl long, flowing hair
verb, aor, ind, mid, 3, pl flow or stream upon,
noun, m , gen, sg lord, master
ἀµβρόσιαι
ἄρα
χαίτη
ἐπιρρώοµαι
ἄναξ
and the ambrosial locks waved from the king's 530
κρατὸς
ἀπ'
ἀθανάτοιο·
µέγαν
δ'
ἐλέλιξεν
κράς
ἀπό
ἀθάνατος
µέγας
δέ
ἐλελίζω
Ὄλυµπος
noun, n, gen, sg head,
prep, from, away from
adj, n, gen, sg undying, immortal
adj, m , acc, sg big, great
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg whirl round, tremble
name_geog, m , acc, sg Olympus,
Ὄλυµπον.
immortal head; and he made great Olympus quake. Τώ
531
γ'
ὣς
διέτµαγεν·
βουλεύσαντε
ἣ
µὲν
ἔπειτα
ὁ
γε
ὥς
βουλεύω
διατµήγω
ὁ
µέν
ἔπειτα
dem_pron, m , nom, dual these two,
particle, at least, at any rate
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m , nom, dual take counsel, deliberate
verb, aor, ind, pass, 3, pl cut in twain,
dem_pron, f, nom, sg she,
particle, indeed, although
adv, thereupon,
When the two had taken counsel together in this way, they parted; 532
εἰς
ἅλα
ἆλτο
βαθεῖαν
ἀπ'
αἰγλήεντος
εἰς
ἅλς
ἅλλοµαι
βαθύς
ἀπό
αἰγλήεις
Ὄλυµπος
prep, into, to
noun, f, acc, sg lump of salt,
verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap
adj, f, acc, sg deep or high,
prep, from, away from
adj, m , gen, sg dazzling, radiant
name_geog, m , gen, sg Olympus,
Ὀλύµπου,
she leapt straightway into the deep sea from gleaming Olympus, 533
ἑὸν
πρὸς
δ'
ἅµα
Ζεύς
δέ
ἑός
πρός
δῶµα
θεός
δέ
ἅµα
πᾶς
ἀνίστηµι
name, m , nom, sg Zeus,
Ζεὺς
particle, but, and
δὲ
pos_pron, n, acc, sg his, her own
prep, motion from,
noun, n, acc, sg house,
noun, m , nom, pl God,
θεοὶ
particle, but, and
adv, at once, at the same time
adj, m , nom, pl all, the whole
verb, aor, ind, act, 3, pl make stand up, raise up
δῶµα·
and Zeus went to his own palace. All the gods together
534
ἐξ
ἑδέων
σφοῦ
πατρὸς
ἐναντίον·
οὐδέ
τις
ἔτλη
prep, from out of,
noun, n, gen, pl sitting-place,
pos_pron, m , gen, sg their, their own
noun, m , gen, sg father,
adj, n, acc, sg opposite,
neg_adv, but not,
ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg take upon oneself, bear
ἐκ
σφός
ἕδος
πατήρ
ἐναντίος
οὐδέ
τις
ἀνέσταν
πάντες
τλάω
rose from their seats before the face of their father; no one 535
µεῖναι
ἐπερχόµενον, ἐπέρχοµαι
ἀλλά
ἀλλ'
ἀντίοι
ἔσταν
ἅπαντες.
verb, aor, inf, act, stay at home, stay where one is
verb, pres, part, mp, m , acc, sg come upon, come near
conj, otherwise, but
adj, m , nom, pl set against,
verb, aor, ind, act, 3, pl make stand,
adj, m , nom, pl quite all, the whole
µένω
ἵστηµι
ἀντίος
ἅπας
dared to await his coming, but they all rose up before him. 536
µὲν
ἔνθα
ὥς
ὁ
µέν
ἔνθα
καθέζοµαι
ἐπί
θρόνος
οὐδέ
µιν
Ἥρη
adv, thus, in this way
ὣς
dem_pron, m , nom, sg he,
ὃ
particle, indeed, although
adv, there,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy
καθέζετ'
prep, on, upon
ἐπὶ
noun, m , gen, sg seat, chair
θρόνου·
conj_logical_cont, but not,
οὐδέ
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
µιν
name, f, nom, sg Hera,
Ἥρη
So he sat down there upon his throne; but Hera saw, and failed 537
ἠγνοίησεν
ἰδοῦσ'
ὅτι
οἱ
συµφράσσατο
ἀγνοέω
εἶδον
ὅτι
οἷ
συµφράζοµαι
βουλὰς βουλή
verb, aor, ind, act, 3, sg not perceive or know,
verb, aor, part, act, f, nom, sg see, perceive
conj, that, when
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, mid, 3, sg join in considering, take counsel with
noun, f, acc, pl will, council, advice
not to note how silver-footed Thetis, daughter of the old 538
ἀργυρόπεζα
Θέτις,
θυγάτηρ
ἁλίοιο
γέροντος.
ἀργυρόπεζα
Θέτις
θυγάτηρ
ἅλιος
γέρων
adj, f, nom, sg silver-footed,
name, f, nom, sg Thetis,
noun, f, nom, sg daughter,
adj, m , gen, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
noun, m , gen, sg old man,
man of the sea, had taken counsel with him. Forthwith then 539
αὐτίκα
κερτοµίοισι
Δία
Κρονίωνα
αὐτίκα
κερτόµιος
Ζεύς
Κρονίων
προσηύδα· προσαυδάω
adv, forthwith, straightway
adj, n, dat, pl heart-cutting, stinging
name, m , acc, sg Zeus,
name, m , acc, sg son of Cronus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
she spoke to Zeus, son of Cronos, with mocking words: Who of 540
Τίς τίς
δέ
δ'
αὖ
τοι
δολοµῆτα
θεῶν
συµφράσσατο
βουλάς;
int_pro, m , nom, sg who? which?,
particle, but, and
adv, again, on the contrary
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m , voc, sg crafty of counsel, wily
noun, m , gen, pl God,
verb, aor, ind, mid, 3, sg join in considering, take counsel with
noun, f, acc, pl will, council, advice
αὖ
σύ
δολοµήτης
the gods, crafty one, has now again taken counsel with you?
θεός
συµφράζοµαι
βουλή
Ἰλιάδος Α αἰεί
τοι
φίλον
ἐστὶν
ἐµεῦ
ἐόντα
ἀπὸ
νόσφιν
ἀεί
σύ
φίλος
εἰµί
ἐγώ
ἀπό
νόσφι
εἰµί
adv, always, for ever
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, n, nom, sg loved, beloved
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
per_pro, gen, 1, sg ego,
prep, from, away from
prep, aloof, apart
verb, pres, part, act, m , acc, sg be, exist
541
Always is it your pleasure to hold aloof from me, and to give 542
κρυπτάδια
φρονέοντα
δικαζέµεν·
οὐδέ
τί
πώ
µοι
κρυπτάδιος
φρονέω
δικάζω
οὐδέ
τις
πω
ἐγώ
adj, n, acc, pl secret, clandestine
verb, pres, part, act, m , acc, sg think, have understanding
verb, pres, inf, act, judge, give judgment on
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
particle, up to this time, yet
per_pro, dat, 1, sg ego,
judgments which you have pondered in secret, nor have you
543
πρόφρων
τέτληκας
εἰπεῖν
ἔπος
ὅττι
νοήσῃς.
πρόφρων
τλάω
εἶπον
ἔπος
ὅτι
νοέω
adj, m , nom, sg with forward mind,
verb, perf, ind, act, 2, sg take upon oneself, bear
verb, aor, inf, act, speak,
noun, n, acc, sg word,
conj, that, when
verb, aor, subj, act, 2, sg mere sight,
ever brought yourself with a ready heart to declare to me 544
ὁ
δέ
δ'
ἠµείβετ'
ἔπειτα
πατὴρ
ἀνδρῶν
τε
θεῶν
τε·
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
noun, m , nom, sg father,
noun, m , gen, pl man,
particle, and,
noun, m , gen, pl God,
particle, and,
Τὴν
ἀµείβω
ἔπειτα
πατήρ
ἀνήρ
τε
θεός
τε
the matter which you devise. In answer to her spoke the father 545
Ἥρη,
µὴ
δὴ
πάντας
ἐµοὺς
ἐπιέλπεο
Ἥρη
µή
δή
πᾶς
ἐµός
ἐπέλποµαι
µῦθος
name, f, nom, sg Hera,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, exactness,
adj, m , acc, pl all, the whole
pos_pron, m , acc, pl mine,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg have hopes of, hope that
noun, m , acc, pl word, delivered by word of mouth
µύθους
of men and gods: Hera, do not hope to know all my words: 546
εἰδήσειν·
χαλεποί
ἔσοντ'
τοι
ἀλόχῳ
περ
ἐούσῃ·
οἶδα
χαλεπός
σύ
εἰµί
ἄλοχος
περ
εἰµί
verb, fut, inf, act, know,
adj, m , nom, pl hard to bear, painful
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, mid, 3, pl be, exist
noun, f, dat, sg bedfellow, spouse
particle, however much, all
verb, pres, part, act, f, dat, sg be, exist
hard will they prove for you, though you are my wife. 547
ἀλλ'
ὃν
µέν
κ'
ἐπιεικὲς
ἀκουέµεν
οὔ
τις
ἀλλά
ὅς
µέν
ἄν
ἐπιεικής
ἀκούω
οὐ
τις
ἔπειτα ἔπειτα
conj, otherwise, but
rel_pron, m , acc, sg who, which, that
particle, indeed, although
particle, perchance, may
adj, n, nom, sg fitting, meet
verb, pres, inf, act, hear,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m , nom, sg any one, any thing
adv, thereupon,
Whatever it is fitting for you to hear, this none θεῶν
οὔτε
548
πρότερος
τὸν
εἴσεται
οὔτ'
ἀνθρώπων·
οὔτε
θεός
πρότερος
ὁ
οἶδα
οὔτε
ἄνθρωπος
conj_logical_cont, and not,
noun, m , gen, pl God,
adj, m , nom, sg before, first
ind_pro, m , acc, sg anything,
verb, fut, ind, mid, 3, sg know,
conj_logical_cont, and not,
noun, m , gen, pl man,
other shall know before you, whether of gods or ὃν
δέ δέ
ἄν
κ'
ἐγὼν
ἀπάνευθε
θεῶν
ἐθέλωµι
νοῆσαι
rel_pron, m , acc, sg who, which, that
particle, but, and
particle, perchance, may
per_pro, nom, 1, sg ego,
adv, afar off, far away
noun, m , gen, pl God,
verb, pres, subj, act, 1, sg will, wish
verb, aor, inf, act, mere sight,
549
ὅς
ἀπάνευθε
ἐγώ
ἐθέλω
θεός
νοέω
men; but what I wish to devise apart from the gods, 550
µή
τις
τι
σὺ
ταῦτα
ἕκαστα ἕκαστος
διείροµαι
διείρεο
µηδὲ
µετάλλα.
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, nom, 2, sg you,
dem_pron, n, acc, pl this,
ind_pro_3, n, acc, pl every, every one
verb, pres, imperat, mp, 2, sg question closely,
conj_logical_cont, but not or and not, nor
verb, pres, imperat, act, 2, sg search after other things,
µή
σύ
οὗτος
µηδέ
µεταλλάω
of all this do not in any way inquire nor ask. ἠµείβετ'
ἔπειτα
ὁ
δέ
ἀµείβω
ἔπειτα
βοῶπις
πότνια
Ἥρη
dem_pron, m , acc, sg him,
Τὸν
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
adj, f, nom, sg ox-eyed,
adj, f, nom, sg mistress, queen
name, f, nom, sg Hera,
551
δ'
βοῶπις
πότνια
Ἥρη·
In answer to him spoke the ox-eyed lady Hera: Most dread 552
Αἰνότατε
Κρονίδη,
ποῖον
τὸν
µῦθον
αἰνός
Κρονίδης
ποῖος
ὁ
µῦθος
ἔειπες; εἶπον
adj, m , voc, sg dread, dire
name, m , voc, sg son of Cronus,
int_pro, m , acc, sg of what nature? of what sort?,
article, m , acc, sg the, that
noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, ind, act, 2, sg speak,
son of Cronos, what a word you have said! Truly, in 553
καὶ
λίην
σε
πάρος
καί
λίην
σύ
πάρος
γε
οὔτε
ἔροµαι
οὔτε
µεταλλάω
conj, and, also
adv, very, exceedingly
per_pro, acc, 2, sg you,
adv, beforetime, formerly
particle, at least, at any rate
γ'
conj_logical_cont, and not,
verb, pres, ind, mp, 1, sg ask, enquire
conj_logical_cont, and not,
verb, pres, ind, act, 1, sg search after other things,
the past I have not been accustomed to inquire nor ask
554
οὔτ'
εἴροµαι
οὔτε
µεταλλῶ,
ἀλλὰ
µάλ'
εὔκηλος
τὰ
φράζεαι
ἅσσ'
ἀλλά
µάλα
εὔκηλος
ὁ
φράζω
ὅστις
ἐθέλῃσθα. ἐθέλω
conj, otherwise, but
adv, very, very much
adj, m , nom, sg free from care, at one's ease
ind_pro, n, acc, pl the things,
verb, pres, ind, mp, 2, sg point out, shew
rel_pron, n, acc, pl any one who, anything which
verb, pres, subj, act, 2, sg will, wish
you, but at your ease you devise all things whatever 555
νῦν νῦν
δέ
δ'
αἰνῶς
δείδοικα
κατὰ
φρένα
µή
σε
παρείπῃ
adv, now,
particle, but, and
adv, dread, dire
verb, perf, ind, act, 1, sg fear,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg midriff, thoughts
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, subj, act, 3, sg persuade by indirect means, talk over
αἰνός
δείδω
κατά
you wish. But now I have wondrous dread at heart, lest
φρήν
µή
σύ
παρεῖπον
37
38 556
Ἰλιάδος Α ἀργυρόπεζα
Θέτις
θυγάτηρ
ἁλίοιο
γέροντος·
ἀργυρόπεζα
Θέτις
θυγάτηρ
ἅλιος
γέρων
adj, f, nom, sg silver-footed,
name, f, nom, sg Thetis,
noun, f, nom, sg daughter,
adj, m , gen, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
noun, m , gen, sg old man,
silver-footed Thetis, daughter of the old man of the sea, have beguiled ἠερίη
γὰρ
σοί
γε
παρέζετο
καὶ
λάβε
ἠέριος
γάρ
σύ
γε
παρέζοµαι
καί
λαµβάνω
γόνυ
adj, f, nom, sg early, with early morn
conj, for,
per_pro, dat, 2, sg you,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit beside,
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
noun, n, gen, pl knee,
557
you; for at early dawn she sat by you and clasped your knees. τῇ
558
σ'
ὀΐω
κατανεῦσαι ἐτήτυµον
ὡς
γούνων·
Ἀχιλῆα
ὁ
σύ
οἴοµαι
κατανεύω
ἐτήτυµος
ὡς
Ἀχιλλεύς
dem_pron, f, dat, sg her,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think
verb, aor, inf, act, nod assent,
adj, n, acc, sg true,
conj, thus, as
name, m , acc, sg Achilles,
To her, I think, you bowed your head in sure token that you will 559
τιµήσῃς,
ὀλέσῃς
δὲ
πολέας
ἐπὶ
νηυσὶν
Ἀχαιῶν.
verb, aor, subj, act, 2, sg pay honour to, hold in honour
verb, aor, subj, act, 2, sg destroy, make end of
particle, but, and
adj, m , acc, pl many,
prep, on, upon
noun, f, dat, pl ship,
name, m , gen, pl Achaian,
τιµάω
ὄλλυµι
πολύς
δέ
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιός
honour Achilles, and bring many to death beside the ships of the Τὴν
δ'
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
νεφεληγερέτα
ὁ
δέ
ἀπαµείβοµαι
πρόσφηµι
νεφεληγερέτα
Ζεύς
dem_pron, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m , nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller
name, m , nom, sg Zeus,
560
Ζεύς·
Achaeans. Then in answer to her spoke Zeus, the cloud-gatherer: 561
Δαιµονίη,
αἰεὶ
µὲν
οὐδέ
ὀΐεαι
σε
λήθω·
δαιµόνιος
ἀεί
µέν
οἴοµαι
οὐδέ
σύ
λανθάνω
adj, f, voc, sg miraculous, good sir
adv, always, for ever
particle, indeed, although
verb, pres, ind, mp, 2, sg suppose, think
neg_adv, but not,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg escape notice, be unknown
Strange one, you are always suspecting, and I do not escape 562
πρῆξαι
δ'
ἔµπης
οὔ
τι
δυνήσεαι,
ἀλλ'
ἀπὸ
πράσσω
δέ
ἔµπης
οὐ
τις
δύναµαι
ἀλλά
ἀπό
θυµός
verb, aor, inf, act, pass over,
particle, but, and
adv, all,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, fut, ind, mid, 2, sg be able, capable
conj, otherwise, but
prep, from, away from
noun, m , gen, sg soul,
θυµοῦ
you; yet you shall be able to accomplish nothing, but 563
µᾶλλον
ἔσεαι·
ἐµοὶ
τὸ
δέ
καὶ
ῥίγιον
ἔσται.
ἐγώ
εἰµί
ὁ
δέ
σύ
καί
ῥίγιον
εἰµί
adv, very, exceedingly
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, fut, ind, mid, 2, sg be, exist
dem_pron, n, acc, sg it,
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
conj, and, also
adj, n, nom, sg more frosty, colder
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
shall be even further from my heart; and that shall be the
564
τοι
µᾶλλον
εἰ
δέ
οὕτως
οὕτω
τοῦτ'
ἐστὶν
ἐµοὶ
µέλλει
φίλον
εἶναι·
conj, whether,
particle, but, and
adv, in this way or manner, so
dem_pron, n, nom, sg this,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do
adj, n, nom, sg loved, beloved
verb, pres, inf, act, be, exist
εἰ
δ'
εἰµί
οὗτος
ἐγώ
µέλλω
φίλος
εἰµί
worse for you. If this thing is as you say, then it must 565
ἀλλ'
ἀκέουσα
κάθησο,
ἐµῷ ἐµός
δέ
ἐπιπείθοµαι
ἐπιπείθεο
µύθῳ,
conj, otherwise, but
adj, f, voc, sg softly, silently
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated,
pos_pron, m , dat, sg mine,
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be persuaded,
noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth
ἀκέων
ἀλλά
κάθηµαι
δ'
µῦθος
be pleasing to me. Sit down in silence, and obey my word, µή
νύ
µή
νῦν
σύ
οὐ
χραισµέω
ὅσος
θεός
εἰµί
ἐν
Ὄλυµπος
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, now,
per_pro, dat, 2, sg you,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, subj, act, 3, pl ward off from one,
rel_pron, m , nom, pl quantus,
noun, m , nom, pl God,
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
prep, in, among
name_geog, m , dat, sg Olympus,
566
τοι
οὐ
χραίσµωσιν
ὅσοι
θεοί
εἰσ'
lest all the gods that are in Olympus avail you not against 567
ἆσσον
ἰόνθ',
ὅτε
κέν
τοι
ἀάπτους
χεῖρας
ἆσσον
εἶµι
ὅτε
ἄν
σύ
ἄαπτος
χείρ
ἐφείω. ἐφίηµι
adv, nearer, very near
verb, pres, part, act, m , acc, sg go,
conj, when,
particle, perchance, may
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, f, acc, pl not be touched, resistless
noun, f, acc, pl hand,
verb, aor, subj, act, 1, sg send to,
my drawing near, when I put forth upon you my irresistible 568
Ὥς
ἔφατ'
ἔδεισεν
δὲ
βοῶπις
Ἥρη,
φηµί
δείδω
δέ
βοῶπις
πότνια
Ἥρη
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, aor, ind, act, 3, sg fear,
particle, but, and
adj, f, nom, sg ox-eyed,
adj, f, nom, sg mistress, queen
name, f, nom, sg Hera,
hands. He spoke, and ox-eyed lady Hera was seized with fear,
569
πότνια
ὥς adv, thus, in this way
καί
ῥ'
ἀκέουσα
καθῆστο
ἐπιγνάµψασα
φίλον
καί
ἄρα
ἀκέων
κάθηµαι
ἐπιγνάµπτω
φίλος
κῆρ· κῆρ
conj, and, also
particle, straightway,
adj, f, nom, sg softly, silently
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be seated,
verb, aor, part, act, f, nom, sg bend towards,
adj, n, acc, sg loved, beloved
noun, n, acc, sg heart,
and sat down in silence, curbing her heart. Then troubled 570
ὄχθησαν ὀχθέω
δέ
δ'
ἀνὰ
δῶµα
Διὸς
θεοὶ
Οὐρανίωνες·
verb, aor, ind, act, 3, pl be sorely angered, be vexed in spirit
particle, but, and
prep, up, upon
noun, n, acc, sg house,
name, m , gen, sg Zeus,
noun, m , nom, pl God,
name, m , nom, pl heavenly ones, the gods above
ἀνά
δῶµα
were the gods of heaven throughout the palace of Zeus,
Ζεύς
θεός
Οὐρανίωνες
ἐν
Ὀλύµπῳ
Ἰλιάδος Α τοῖσιν
Ἥφαιστος
κλυτοτέχνης
ὁ
δέ
Ἥφαιστος
κλυτοτέχνης
ἄρχω
ἀγορεύω
dem_pron, m , dat, pl them,
particle, but, and
name, m , nom, sg Hephaestus,
adj, m , nom, sg famous for his art, renowned artist
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
verb, pres, inf, act, speak in assembly, harangue
571
δ'
ἦρχ'
ἀγορεύειν
and among them Hephaestus, the famed craftsman, was first to speak, 572
µητρὶ
φίλῃ
ἐπίηρα
φέρων
λευκωλένῳ
µήτηρ
φίλος
ἐπίηρος
φέρω
λευκώλενος
Ἥρη
noun, f, dat, sg mother,
adj, f, dat, sg loved, beloved
adj, n, acc, pl bring one acceptable gifts, render service
verb, pres, part, act, m , nom, sg bear,
adj, f, dat, sg white-armed,
name, f, dat, sg Hera,
doing pleasure to his dear mother, white-armed Hera: Surely
573
Ἦ
δὴ
λοίγια
ἔργα
τάδ'
ἔσσεται
Ἥρῃ·
οὐδ'
ἔτ'
ἀνεκτά,
ἦ
δή
λοίγιος
ἔργον
ὅδε
εἰµί
οὐδέ
ἔτι
ἀνεκτός
adv, in truth, truly
particle, exactness,
adj, n, nom, pl pestilent, deadly
noun, n, nom, pl work,
dem_pron, n, nom, pl this,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
conj_logical_cont, but not,
adv, yet, as yet
adj, n, nom, pl bearable, sufferable
this will be sorry work, that is no longer bearable, if you 574
εἰ
δὴ δή
σφεῖς
σφὼ
ἕνεκα
θνητῶν
ἐριδαίνετον
ὧδε,
conj, whether,
particle, exactness,
per_pro, nom, 2, dual they,
prep, on account of, for the sake of
adj, m , gen, pl liable to death, mortal
verb, pres, ind, act, 2, dual wrangle, quarrel
adv, in this wise, so
εἰ
ἕνεκα
θνητός
ἐριδαίνω
ὧδε
two are to wrangle thus for mortals' sakes, and set the gods in 575
ἐν
δὲ
θεοῖσι
κολῳὸν
ἐλαύνετον·
οὐδέ
τι
ἐν
δέ
θεός
κολῳός
ἐλαύνω
οὐδέ
τις
δαιτὸς δαίς
prep, in, among
particle, but, and
noun, m , dat, pl God,
noun, m , acc, sg brawling, wrangling
verb, pres, ind, act, 2, dual drive, drive on
conj_logical_cont, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, f, gen, sg feast, torch
tumult; neither will there be any joy in the excellent feast, 576
ἦδος,
ἐπεὶ
ἐσθλός
εἰµί
ἦδος
ἐπεί
ὁ
χείρων
νικάω
adj, f, gen, sg good,
ἐσθλῆς
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
ἔσσεται
noun, n, nom, sg delight, enjoyment
conj, after that, since
article, n, nom, pl the, that
adj, n, nom, pl worse, meaner
χερείονα
verb, pres, ind, act, 3, sg conquer, prevail
τὰ
νικᾷ.
since worse things prevail. And I give counsel to my 577
µητρὶ
δ'
ἐγὼ
παράφηµι
καὶ
αὐτῇ
περ
µήτηρ
δέ
ἐγώ
παράφηµι
καί
αὐτός
περ
νοέω
noun, f, dat, sg mother,
particle, but, and
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 1, sg speak gently to, advise
conj, and, also
per_pro_3, f, dat, sg self,
particle, however much, all
verb, pres, part, act, f, dat, sg mere sight,
νοεούσῃ
mother, wise though she be herself, to do pleasure to 578
Διί,
ὄφρα
πατήρ
φίλος
ἐπίηρος
φέρω
Ζεύς
ὄφρα
µή
αὖτε
noun, m , dat, sg father,
πατρὶ
adj, m , dat, sg loved, beloved
φίλῳ
adj, n, acc, pl bring one acceptable gifts, render service
ἐπίηρα
verb, pres, inf, act, bear,
name, m , dat, sg Zeus,
conj, that, in order that
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, again,
φέρειν
our dear father Zeus, that the father upbraid her not
µὴ
νεικείῃσι
πατήρ,
σὺν σύν
δέ
δ'
ἡµῖν
δαῖτα
ταράξῃ.
verb, pres, subj, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
noun, m , nom, sg father,
prep, along with, in company with
particle, but, and
per_pro, dat, 1, pl ego,
noun, f, acc, sg feast, torch
verb, aor, subj, act, 3, sg stir, stir up
579
πατήρ
νεικέω
δαίς
ἐγώ
ταράσσω
again, and bring confusion upon our feast. What if 580
εἴ
περ
γάρ γάρ
ἄν
κ'
ἐθέλῃσιν
Ὀλύµπιος
ἀστεροπητὴς
conj, whether,
particle, however much, all
conj, for,
particle, perchance, may
verb, pres, subj, act, 3, sg will, wish
name, m , nom, sg Olympian, of Olympus
noun, m , nom, sg the lightener,
εἰ
περ
Ὀλύµπιος
ἐθέλω
ἀστεροπητής
the Olympian, the lord of the lightning, were minded 581
ὃ
γὰρ
ἐκ
ἕδος
στυφελίζω
ὁ
γάρ
πολύς
φέρτερος
εἰµί
prep, from out of,
ἐξ
noun, n, gen, pl sitting-place,
ἑδέων
verb, aor, inf, act, strike hard, smite
στυφελίξαι·
dem_pron, m , nom, sg he,
conj, for,
adj, n, acc, sg many,
πολὺ
adj, m , nom, sg braver, better
φέρτατός
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
ἐστιν.
to dash us from our seats! for he is mightiest 582
ἀλλὰ
σὺ
τὸν
ἐπέεσσι
καθάπτεσθαι
ἀλλά
σύ
ὁ
ἔπος
καθάπτω
µαλακοῖσιν· µαλακός
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
dem_pron, m , acc, sg him,
noun, n, dat, pl word,
verb, pres, inf, mp, fasten, fix or put upon
adj, n, dat, pl fresh-ploughed,
far. But address him with gentle words; so shall 583
αὐτίκ'
ἔπειθ'
αὐτίκα
ἔπειτα
ἴλαος
Ὀλύµπιος
εἰµί
ἐγώ
adv, forthwith, straightway
adv, thereupon,
adj, m , nom, sg propitious, gracious
ἵλαος
name, m , nom, sg Olympian, of Olympus
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
per_pro, dat, 1, pl ego,
the Olympian forthwith be gracious to us. So
584
Ὀλύµπιος
ἔσσεται
ἡµῖν.
Ὣς
ἄρ'
ἔφη
καὶ
ἀναΐξας
δέπας
ἀµφικύπελλον
ὥς
ἄρα
φηµί
καί
ἀναΐσσω
δέπας
ἀµφικύπελλος
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known
conj, and, also
verb, aor, part, act, m , nom, sg start up, gush forth
noun, n, acc, sg beaker, goblet
adj, n, acc, sg double,
saying, he sprang up and placed in his dear 585
µητρὶ µήτηρ
φίλος
φίλῃ
ἐν
χειρὶ χείρ
τίθηµι
τίθει
καί
µιν
προσέειπε·
noun, f, dat, sg mother,
adj, f, dat, sg loved, beloved
prep, in, among
noun, f, dat, sg hand,
verb, imperf, ind, act, 3, sg set, put
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
ἐν
mother's hand the double cup, and spoke to her:
καί
µιν
προσεῖπον
αὖτε
39
40
Ἰλιάδος Α Τέτλαθι
586
µῆτερ
ἐµή,
καὶ
ἀνάσχεο
κηδοµένη
περ,
τλάω
µήτηρ
ἐµός
καί
ἀνέχω
κήδω
περ
verb, perf, imperat, act, 2, sg take upon oneself, bear
noun, f, voc, sg mother,
pos_pron, f, voc, sg mine,
conj, and, also
verb, aor, imperat, mid, 2, sg hold up,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg trouble, distress
particle, however much, all
Be patient, my mother, and endure for all your grief, lest, µή
σε
φίλην
περ
ἐοῦσαν
ἐν
ὀφθαλµοῖσιν
µή
σύ
φίλος
περ
εἰµί
ἐν
ὀφθαλµός
εἶδον
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, acc, 2, sg you,
adj, f, acc, sg loved, beloved
particle, however much, all
verb, pres, part, act, f, acc, sg be, exist
prep, in, among
noun, m , dat, pl eye,
verb, aor, subj, mid, 1, sg see, perceive
587
dear as you are to me, my eyes see you stricken, and θεινοµένην,
τότε
θείνω
τότε
δέ
οὐ
τις
δύναµαι
ἀχεύω
περ
verb, pres, part, mp, f, acc, sg strike, wound
adv, at that time, then
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, fut, ind, mid, 1, sg be able, capable
verb, pres, part, mp, m , nom, sg grieving, sorrowing
particle, however much, all
588
δ'
οὔ
τι
δυνήσοµαι
ἴδωµαι
ἀχνύµενός
περ
then I shall in no way be able to succour you for all my 589
χραισµεῖν·
ἀργαλέος
γὰρ
Ὀλύµπιος
ἀντιφέρεσθαι·
verb, aor, inf, act, ward off from one,
adj, m , nom, sg painful, troublous
conj, for,
name, m , nom, sg Olympian, of Olympus
verb, pres, inf, mp, set against,
χραισµέω
ἀργαλέος
γάρ
Ὀλύµπιος
ἀντιφέρω
sorrow; for a hard foe is the Olympian to meet in strife. ἤδη
γάρ
µε
καὶ
ἄλλοτ'
ἀλεξέµεναι
ἤδη
γάρ
ἐγώ
καί
ἄλλος
ἀλέξω
µέµαα
adv, by this time, before this
conj, for,
per_pro, acc, 1, sg ego,
conj, and, also
adv, alius, another
verb, pres, inf, act, ward or keep off, turn away or aside
verb, perf, part, act, m , acc, sg wish eagerly, strive
590
µεµαῶτα
On a time before this, when I was striving to save you, ῥῖψε
591
ποδὸς
τεταγὼν
ἀπὸ
βηλοῦ
θεσπεσίοιο,
ῥίπτω
πούς
τεταγών
ἀπό
βηλός
θεσπέσιος
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, cast
noun, m , gen, sg foot,
verb, aor, part, act, m , nom, sg having seized,
prep, from, away from
noun, m , gen, sg that on which one treads, the threshold
adj, m , gen, sg divinely sounding, divinely sweet
he caught me by the foot and hurled me from the heavenly 592
πᾶν
δ'
ἦµαρ
φερόµην,
ἅµα
δ'
ἠελίῳ
πᾶς
δέ
ἦµαρ
φέρω
ἅµα
δέ
ἠέλιος
καταδύντι καταδύω
adj, n, acc, sg all, the whole
particle, but, and
noun, n, acc, sg day,
verb, imperf, ind, mp, 1, sg bear,
adv, at once, at the same time
particle, but, and
noun, m , dat, sg sun,
verb, aor, part, act, m , dat, sg go down, sink
threshold; the whole day long I was carried headlong, and 593
κάππεσον
ἐν
ὀλίγος
Λήµνῳ,
δ'
ἐνῆεν·
θυµὸς
ἐν
Λῆµνος
ὀλίγος
δέ
ἔτι
θυµός
ἔνειµι
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Lemnos,
adj, m , nom, sg few, little
particle, but, and
adv, yet, as yet
noun, m , nom, sg soul,
verb, imperf, ind, act, 3, sg to be in, to be among
at sunset I fell in Lemnos, and but little life was in
594
ἔτι
καταπίπτω verb, aor, ind, act, 1, sg fall or drop down,
ἔνθα
ἐγώ
µε
Σίντιες
ἄνδρες
ἄφαρ
κοµίσαντο
πεσόντα.
adv, there,
per_pro, acc, 1, sg ego,
name, m , nom, pl the Sintians,
noun, m , nom, pl man,
adv, straightway, forthwith
verb, aor, ind, mid, 3, pl take care of, provide for
verb, aor, part, act, m , acc, sg fall, fall down
ἔνθά
Σίντιες
ἀνήρ
ἄφαρ
κοµίζω
πίπτω
me. There the Sintian folk quickly tended me for my fall. 595
Ὥς
φάτο,
µείδησεν
δὲ
θεὰ
λευκώλενος
Ἥρη,
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, aor, ind, act, 3, sg smile,
particle, but, and
noun, f, nom, sg goddess,
adj, f, nom, sg white-armed,
name, f, nom, sg Hera,
ὥς
µειδάω
φηµί
δέ
θεά
λευκώλενος
Ἥρη
So he spoke, and the goddess, white-armed Hera, smiled, µειδήσασα
596
δὲ
παιδὸς
ἐδέξατο
χειρὶ
κύπελλον·
µειδάω
δέ
παῖς
δέχοµαι
χείρ
κύπελλον
verb, aor, part, act, f, nom, sg smile,
particle, but, and
noun, m , gen, sg child,
verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept
noun, f, dat, sg hand,
noun, n, acc, sg big-bellied drinking vessel, beaker
and smiling took in her hand the cup from her son. Then 597
αὐτὰρ
ὃ
τοῖς
ἄλλοισι
θεοῖς
ἐνδέξια
ἀτάρ
ὁ
ὁ
ἄλλος
θεός
ἐνδέξιος
πᾶσιν πᾶς
conj, but, yet
dem_pron, m , nom, sg he,
article, m , dat, pl the, that
adj, m , dat, pl alius, another
noun, m , dat, pl God,
adj, n, acc, pl towards the right hand, from left to right
adj, m , dat, pl all, the whole
he poured wine for all the other gods from left οἰνοχόει
598
γλυκὺ
νέκταρ
ἀπὸ
κρητῆρος
ἀφύσσων·
οἰνοχοέω
γλυκύς
νέκταρ
ἀπό
κρητήρ
ἀφύσσω
verb, imperf, ind, act, 3, sg pour out wine for drinking,
adj, n, acc, sg sweet,
noun, n, acc, sg nectar,
prep, from, away from
noun, m , gen, sg mixing vessel,
verb, pres, part, act, m , nom, sg draw,
to right, drawing forth sweet nectar from the bowl. And ἄσβεστος
δ'
ἄρ'
ἐνῶρτο
γέλως
µακάρεσσι
ἄσβεστος
δέ
ἄρα
ἐνόρνυµι
γέλως
µάκαρ
θεός
adj, m , nom, sg unquenchable, inextinguishable
particle, but, and
particle, straightway,
verb, aor, ind, mid, 3, sg arouse, stir up in
noun, m , nom, sg laughter,
adj, m , dat, pl blessed, happy
noun, m , dat, pl God,
599
θεοῖσιν
unquenchable laughter arose among the blessed gods, 600
ὡς ὡς
εἶδον
ἴδον
Ἥφαιστον
διὰ
δώµατα
ποιπνύοντα.
conj, thus, as
verb, aor, ind, act, 3, pl see, perceive
name, m , acc, sg Hephaestus,
prep, through, by means of
noun, n, acc, pl house,
verb, pres, part, act, m , acc, sg be out of breath,
Ἥφαιστος
διά
as they saw Hephaestus puffing through the palace.
δῶµα
ποιπνύω
Ἰλιάδος Α Ὣς
τότε
ὥς
τότε
µέν
πρόπας
ἦµαρ
εἰς
ἠέλιος
καταδύω
adv, thus, in this way
adv, at that time, then
particle, indeed, although
adj, n, acc, sg all,
noun, n, acc, sg day,
prep, into, to
noun, m , acc, sg sun,
verb, aor, part, act, m , acc, sg go down, sink
601
µὲν
πρόπαν
ἦµαρ
ἐς
ἠέλιον
καταδύντα
Thus the whole day long till the setting of the sun they δαίνυντ',
οὐδέ
τι
θυµὸς
ἐδεύετο
δαιτὸς
δαίνυµι
οὐδέ
τις
θυµός
δεύω
δαίς
ἴσος
verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide,
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, m , nom, sg soul,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want
noun, f, gen, sg feast, torch
adj, f, gen, sg equal to, the same as
602
feasted, nor did their heart lack anything of the equal feast, οὐ
603
µὲν
φόρµιγγος περικαλλέος
ἣν
ἐΐσης,
ἔχ'
Ἀπόλλων,
οὐ
µέν
φόρµιγξ
περικαλλής
ὅς
ἔχω
Ἀπόλλων
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, indeed, although
noun, f, gen, sg the phorminx,
adj, f, gen, sg very beautiful,
rel_pron, f, acc, sg who, which, that
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
name, m , nom, sg Apollo,
nor of the beauteous lyre, that Apollo held, nor yet 604
Μουσάων Μοῦσα
τε
θ'
αἳ
ἄειδον
ἀµειβόµεναι
ὀπὶ
καλῇ.
name, f, gen, pl Muse,
particle, and,
rel_pron, f, nom, pl who, which, that
verb, imperf, ind, act, 3, pl sing,
verb, pres, part, mp, f, nom, pl change, exchange
noun, f, dat, sg voice,
adj, f, dat, sg beautiful, beauteous
ὅς
ἀείδω
ἀµείβω
ὄψ
καλός
of the Muses, who sang, replying one to the other with sweet 605
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
κατέδυ
λαµπρὸν
φάος
ἀτάρ
ἐπεί
καταδύω
λαµπρός
φάος
ἠέλιος
conj, but, yet
conj, after that, since
verb, aor, ind, act, 3, sg go down, sink
adj, n, nom, sg bright, brilliant
noun, n, nom, sg light, daylight
noun, m , gen, sg sun,
ἠελίοιο,
voices. But when the bright light of the sun was set, οἳ
606
µὲν
ἔβαν
κακκείοντες
οἶκον
δὲ
ἕκαστος,
ὁ
µέν
κατάκειµαι
βαίνω
οἶκος
δέ
ἕκαστος
dem_pron, m , nom, pl they,
particle, indeed, although
verb, fut, part, act, m , nom, pl lie down,
verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step
noun, m , acc, sg house, abode
particle, but, and
ind_pro_pred, m , nom, sg every, every one
they went each to his own house to take their rest, where 607
ἧχι
ἑκάστῳ
δῶµα
περικλυτὸς
ἧχι
ἕκαστος
δῶµα
περικλυτός
ἀµφιγύεις
adv, where,
ind_pro_3, m , dat, sg every, every one
noun, n, acc, sg house,
adj, m , nom, sg heard of all round, famous
adj, m , nom, sg he that halts in both feet, the lame one
ἀµφιγυήεις
for each one a palace had been built with cunning skill by 608
ποίησεν
Ἥφαιστος
ἰδυίῃσι
πραπίδεσσι·
Ἥφαιστος
ποιέω
οἶδα
πραπίδες
name, m , nom, sg Hephaestus,
verb, aor, ind, act, 3, sg make,
verb, perf, part, act, f, dat, pl know,
noun, f, dat, pl midriff, diaphragm
the famed Hephaestus, the limping god; and Zeus, the Olympian,
609
Ζεὺς
δὲ
πρὸς
ὃν
λέχος λέχος
εἶµι
ἤϊ'
Ὀλύµπιος
ἀστεροπητής,
name, m , nom, sg Zeus,
particle, but, and
prep, motion from,
pos_pron, m , acc, sg who, which, that
noun, n, acc, sg couch, bed
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
name, m , nom, sg Olympian, of Olympus
noun, m , nom, sg the lightener,
δέ
Ζεύς
πρός
ὅς
Ὀλύµπιος
ἀστεροπητής
lord of the lightning, went to his couch, where of 610
ἔνθα
πάρος
κοιµᾶθ'
ὅτε
µιν
γλυκὺς
ὕπνος
ἱκάνοι·
adv, there,
adv, beforetime, formerly
verb, pres, ind, mp, 3, sg lull or hush to sleep, put to sleep
conj, when,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adj, m , nom, sg sweet,
noun, m , nom, sg sleep, slumber
verb, pres, opt, act, 3, sg come, arrive
ἔνθα
πάρος
κοιµάω
ὅτε
µιν
γλυκύς
ὕπνος
ἱκάνω
old he took his rest, whenever sweet sleep came upon him. 611
ἔνθα
ἀναβάς,
παρὰ
δὲ
χρυσόθρονος
ἔνθα
καθεύδω
ἀναβαίνω
παρά
δέ
χρυσόθρονος
Ἥρη
adv, there,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lie down to sleep, sleep
καθεῦδ'
verb, aor, part, act, m , nom, sg go up, mount
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
adj, f, nom, sg gold-enthroned,
name, f, nom, sg Hera,
There went he up and slept, and beside him lay Hera of the golden throne.
Ἥρη.
41
42
Ἰλιάδος Β
Ἰλιάδος Β 1
Ἄλλοι
µέν
ῥα
θεοί
τε
καὶ
ἀνέρες
ἱπποκορυσταὶ
ἄλλος
µέν
ἄρα
θεός
τε
καί
ἀνήρ
ἱπποκορυστής
adj, m, nom, pl alius, another
particle, indeed, although
particle, straightway,
noun, m, nom, pl God,
particle, and,
conj, and, also
noun, m, nom, pl man,
adj, m, nom, pl equipt or furnished with horses,
Now all the other gods and men, lords of chariots, slumbered εὗδον
παννύχιοι,
Δία
δ᾽
οὐκ
ἔχε
νήδυµος
εὕδω
παννύχιος
Ζεύς
δέ
οὐ
ἔχω
νήδυµος
ὕπνος
verb, imperf, ind, act, 3, pl sleep, lie down to sleep
adj, m, nom, pl all night long,
name, m, acc, sg Zeus,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
adj, m, nom, sg sweet, delightful
noun, m, nom, sg sleep, slumber
2
the whole night through, but Zeus was not holden of sweet
3
ἀλλ᾽
ὅ
γε
φρένα
ὕπνος,
µερµήριζε
κατὰ
ἀλλά
ὁ
γε
µερµηρίζω
κατά
φρήν
ὡς
Ἀχιλλεύς
conj, otherwise, but
rel_pro, m, nom, sg who,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, act, 3, sg be full of cares, be anxious or thoughtful
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg midriff, thoughts
conj, thus, as
ὡς
name, m, acc, sg Achilles,
Ἀχιλῆα
sleep, for he was pondering in his heart how he might do 4
τιµήσῃ,
ὀλέσῃ
δὲ
πολέας
ἐπὶ
νηυσὶν
Ἀχαιῶν.
verb, aor, subj, act, 3, sg pay honour to, hold in honour
verb, aor, subj, act, 3, sg destroy, make end of
particle, but, and
adj, m, acc, pl many,
prep, on, upon
noun, f, dat, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
τιµάω
ὄλλυµι
πολύς
δέ
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιός
honour to Achilles and lay many low beside the ships of the Ἥδε
δέ
οἱ
κατὰ
θυµὸν
ἀρίστη
φαίνετο
ὅδε
δέ
οἷ
κατά
θυµός
ἄριστος
φαίνω
βουλή
dem_pro, f, nom, sg this,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg soul,
adj, f, nom, sg best,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear
noun, f, nom, sg will, council, advice
5
βουλή,
Achaeans. And this plan seemed to his mind the best, 6
πέµψαι
ἐπ᾽
Ἀγαµέµνονι
Ἀτρεΐδῃ
οὖλον
ὄνειρον·
πέµπω
ἐπί
Ἀτρεΐδης
Ἀγαµέµνων
οὖλος
ὄνειρος
verb, aor, inf, act, send, despatch
prep, on, upon
name, m, dat, sg son of Atreus,
name, m, dat, sg Agamemnon,
adj, m, acc, sg whole, entire
noun, m, acc, sg dream,
to send to Agamemnon, son of Atreus, a baneful 7
καί
µιν
φωνήσας
ἔπεα
πτερόεντα
καί
µιν
φωνέω
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
προσηύδα·
dream. So he spake, and addressed him with winged 8
βάσκ᾽
ἴθι
οὖλε
ὄνειρε
θοὰς
ἐπὶ
Ἀχαιῶν·
νῆας
βάσκω
εἶµι
οὖλος
ὄνειρος
θοός
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιός
verb, pres, imperat, act, 2, sg speed thee! away!,
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
adj, m, voc, sg whole, entire
noun, m, voc, sg dream,
adj, f, acc, pl swift,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
words: Up, go, thou baneful Dream, unto the swift
ἔρχοµαι
εἰς
ἐς
κλισίην
Ἀγαµέµνονος
Ἀτρεΐδαο
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,
prep, into, to
noun, f, acc, sg place for lying down,
name, m, gen, sg Agamemnon,
name, m, gen, sg son of Atreus,
ἐλθὼν
9
κλισία
Ἀτρεΐδης
Ἀγαµέµνων
ships of the Achaeans, and when thou art come 10
πάντα
µάλ᾽
ἀτρεκέως
ἀγορευέµεν
ὡς
ἐπιτέλλω·
adj, n, acc, pl all, the whole
adv, very, very much
adv, real, genuine
verb, pres, inf, act, speak in assembly, harangue
conj, thus, as
verb, pres, ind, act, 1, sg lay upon, enjoin
µάλα
πᾶς
ἀγορεύω
ἀτρεκής
ὡς
ἐπιτέλλω
to the hut of Agamemnon, son of Atreus, 11
θωρῆξαί
ἑ
κέλευε
κάρη
κοµόωντας
Ἀχαιοὺς
θωρήσσω
ἕ
κελεύω
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
verb, aor, inf, act, arm with breastplate,
per_pro, acc, 3, sg him, her
verb, pres, imperat, act, 2, sg urge, bid
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, acc, pl Achaian,
tell him all my word truly, even as I charge thee. 12
πανσυδίῃ· νῦν γάρ
κεν
ἕλοι
πόλιν
πανσυδίῃ
νῦν
γάρ
ἄν
αἱρέω
πόλις
εὐρυάγυιαν εὐρυάγυια
adv, with all speed,
adv, now,
conj, for,
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 3, sg grasp,
noun, f, acc, sg city,
adj, f, acc, sg with wide streets,
Bid him arm the long-haired Achaeans with all speed, 13
Τρώων·
οὐ
γὰρ
ἔτ᾽
ἀµφὶς
Τρώς
οὐ
γάρ
ἔτι
ἀµφίς
Ὀλύµπιος
δῶµα
ἔχω
name, m, gen, pl Tros,
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
adv, yet, as yet
adv, on or at both sides,
name, n, acc, pl Olympian, of Olympus
Ὀλύµπια
noun, n, acc, pl house,
verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,
since now he may take the broad-wayed city of the Trojans.
14
ἀθάνατοι
φράζονται·
ἐπέγναµψεν
γὰρ
ἀθάνατος
φράζω
ἐπιγνάµπτω
γάρ
ἅπας
adj, m, nom, pl undying, immortal
verb, pres, ind, mp, 3, pl point out, shew
verb, aor, ind, act, 3, sg bend towards,
conj, for,
adj, m, acc, pl quite all, the whole
δώµατ᾽
ἅπαντας
For the immortals, that have homes upon Olympus, are no longer divided in counsel, 15
Ἥρη
λισσοµένη,
Τρώεσσι
δὲ
κήδε᾽
ἐφῆπται.
name, f, nom, sg Hera,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray
name, m, dat, pl Tros,
particle, but, and
noun, n, nom, pl care for,
verb, perf, ind, mp, 3, sg bind on or to,
Ἥρη
λίσσοµαι
Τρώς
δέ
κῆδος
since Hera hath Vent the minds of all by her supplication, and over
ἐφάπτω
ἔχοντες
43
44
Ἰλιάδος Β Ὣς
φάτο,
ὄνειρος
ἐπεὶ
ὥς
φηµί
βαίνω
δέ
ἄρα
ὄνειρος
ἐπεί
ὁ
µῦθος
ἀκούω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, nom, sg dream,
conj, after that, since
article, m, acc, sg the, that
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, ind, act, 3, sg hear,
16
βῆ
δ᾽
ἄρ᾽
τὸν
µῦθον
the Trojans hang woes. So spake he, and the Dream went his way, when 17
καρπαλίµως
δ᾽
ἵκανε
θοὰς
ἐπὶ
νῆας
καρπάλιµος
δέ
ἱκάνω
θοός
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιῶν, Ἀχαιός
adv, swift,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive
adj, f, acc, pl swift,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
he had heard this saying. Forthwith he came to the swift ships of the βῆ
18
δ᾽
ἄρ᾽
ἐπ᾽
Ἀτρεΐδην
Ἀγαµέµνονα·
τὸν
δὲ
κίχανεν
βαίνω
δέ
ἄρα
ἐπί
Ἀτρεΐδης
Ἀγαµέµνων
ὁ
δέ
κιχάνω
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
particle, straightway,
prep, on, upon
name, m, acc, sg son of Atreus,
name, m, acc, sg Agamemnon,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg reach, hit
Achaeans, and went his way to Agamemnon, son of Atreus, and found him 19
εὕδοντ᾽
ἐν
κλισίῃ,
περὶ
δ᾽
ἀµβρόσιος
κέχυθ᾽
ὕπνος.
verb, pres, part, act, m, acc, sg sleep, lie down to sleep
prep, in, among
noun, f, dat, sg place for lying down,
prep, around,
particle, but, and
adj, m, nom, sg immortal,
verb, plup, ind, mp, 3, sg pour,
noun, m, nom, sg sleep, slumber
εὕδω
ἐν
κλισία
δέ
περί
ἀµβρόσιος
χέω
ὕπνος
sleeping in his hut, and over him was shed ambrosial slumber. Στῆ
δ᾽
ἄρ᾽
ὑπὲρ
κεφαλῆς
Νηληΐῳ
υἷι
ἵστηµι
δέ
ἄρα
ὑπέρ
κεφαλή
Νηλήϊος
υἱός
ἔοικα
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
particle, but, and
particle, straightway,
prep, over, above
noun, f, gen, sg head,
name, m, dat, sg Neleus
noun, m, dat, sg son,
verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,
20
ἐοικώς
So he took his stand above his head, in the likeness of the son of Neleus, 21
ῥα
µάλιστα
Νέστωρ
ὁ
ἄρα
µᾶλλον
γέρων
τίω
Ἀγαµέµνων
name, m, dat, sg Nestor,
Νέστορι,
rel_pro, m, acc, sg whom,
τόν
particle, straightway,
adv, very, exceedingly
noun, m, gen, pl old man,
verb, imperf, ind, act, 3, sg pay honour,
τῖ᾽
name, m, nom, sg Agamemnon,
γερόντων
Ἀγαµέµνων·
even Nestor, whom above all the elders Agamemnon held in honour; τῷ
µιν
ἐεισάµενος
προσεφώνεε
θεῖος
ὁ
µιν
εἴδοµαι
προσφωνέω
θεῖος
ὄνειρος
dem_pro, m, dat, sg him, his
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, mid, m, nom, sg are visible, appear
verb, imperf, ind, act, 3, sg call or speak to, address
adj, m, nom, sg god - like, sacred
noun, m, nom, sg dream,
22
ὄνειρος·
likening himself to him, the Dream from heaven spake, saying:Thou εὕδεις
23
Ἀτρέος
υἱὲ
δαΐφρονος ἱπποδάµοιο·
εὕδω
Ἀτρεύς
υἱός
δαΐφρων
ἱππόδαµος
verb, pres, ind, act, 2, sg sleep, lie down to sleep
name, m, gen, sg Atreus,
noun, m, voc, sg son,
adj, m, gen, sg warlike, fiery
adj, m, gen, sg tamer of horses,
sleepest, son of wise-hearted Atreus, the tamer of horses. To sleep the οὐ
χρὴ
παννύχιον
εὕδειν
βουληφόρον
ἄνδρα
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary
adj, m, acc, sg all night long,
verb, pres, inf, act, sleep, lie down to sleep
adj, m, acc, sg counselling, advising
noun, m, acc, sg man,
24
χρή
οὐ
παννύχιος
εὕδω
βουληφόρος
ἀνήρ
whole night through beseemeth not a man that is a counsellor, 25
ᾧ
λαοί
τ᾽
ἐπιτετράφαται
καὶ
τόσσα
µέµηλε·
rel_pro, m, dat, sg who, which, that
noun, m, nom, pl people,
particle, and,
verb, perf, ind, mp, 3, pl turn towards,
conj, and, also
dem_pro, n, nom, pl so great, so vast
verb, perf, ind, act, 3, sg be object of care or thought,
λαός
ὅς
τε
ἐπιτρέπω
καί
µέλω
τόσος
to whom a host is entrusted, and upon whom rest so many cares. But 26
νῦν
ξύνες
ὦκα·
νῦν
δέ
ἐγώ
συνίηµι
ὦκα
Ζεύς
δέ
σύ
ἄγγελος
εἰµί
adv, now,
particle, but, and
δ᾽
per_pro, gen, 1, sg ego,
ἐµέθεν
verb, aor, imperat, act, 2, sg bring or set together,
adv, quickly, swiftly
name, m, gen, sg Zeus,
Διὸς
particle, but, and
δέ
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
noun, m, nom, sg messenger, envoy
ἄγγελός
verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist
εἰµι,
now, hearken thou quickly unto me, for I am a messenger to thee from 27
ὃς
σεῦ
ἄνευθεν
ἐὼν
µέγα
κήδεται
ἠδ᾽
ὅς
σύ
ἄνευθε
εἰµί
µέγας
κήδω
ἠδέ
ἐλεαίρει. ἐλεαίρω
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, gen, 2, sg you,
prep, without, distant
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
adj, n, acc, sg big, great
verb, pres, ind, mp, 3, sg trouble, distress
conj, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg take pity on,
Zeus, who, far away though he be, hath exceeding care for thee and 28
Θωρῆξαί
σε
κέλευσε
κάρη
κοµόωντας
Ἀχαιοὺς
θωρήσσω
σύ
κελεύω
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
verb, aor, inf, act, arm with breastplate,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, acc, pl Achaian,
pity. He biddeth thee arm the long-haired Achaeans with all speed,
29
πανσυδίῃ· νῦν γάρ
κεν
ἕλοις
πόλιν
πανσυδίῃ
νῦν
γάρ
ἄν
αἱρέω
πόλις
εὐρυάγυιαν εὐρυάγυια
adv, with all speed,
adv, now,
conj, for,
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 2, sg grasp,
noun, f, acc, sg city,
adj, f, acc, sg with wide streets,
since now thou mayest take the broad-wayed city of the Trojans. 30
Τρώων·
οὐ
γὰρ
ἔτ᾽
ἀµφὶς
Ὀλύµπια
δώµατ᾽
ἔχοντες
name, m, gen, pl Tros,
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
adv, yet, as yet
adv, on or at both sides,
name, n, acc, pl Olympian, of Olympus
noun, n, acc, pl house,
verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,
Τρώς
οὐ
γάρ
ἔτι
ἀµφίς
Ὀλύµπιος
For the immortals that have homes upon Olympus are no longer divided
δῶµα
ἔχω
ἄκουσε·
Ἰλιάδος Β 31
ἀθάνατοι
φράζονται·
ἐπέγναµψεν
γὰρ
ἅπαντας
ἀθάνατος
φράζω
ἐπιγνάµπτω
γάρ
ἅπας
adj, m, nom, pl undying, immortal
verb, pres, ind, mp, 3, pl point out, shew
verb, aor, ind, act, 3, sg bend towards,
conj, for,
adj, m, acc, pl quite all, the whole
in counsel, since Hera hath bent the minds of all by her supplication, 32
Ἥρη
λισσοµένη,
Τρώεσσι
δὲ
κήδε᾽
Ἥρη
λίσσοµαι
Τρώς
δέ
κῆδος
ἐφάπτω
name, f, nom, sg Hera,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray
name, m, dat, pl Tros,
particle, but, and
noun, n, nom, pl care for,
verb, perf, ind, mp, 3, sg bind on or to,
and over the Trojans hang woes by the will of Zeus.
33
ἐκ
σὺ
ἐφῆπται
Διός·
ἀλλὰ
ἐκ
Ζεύς
ἀλλά
σύ
σός
ἔχω
φρήν
µηδέ
σύ
λήθη
prep, from out of,
name, m, gen, sg Zeus,
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
pos_pro, f, dat, pl thy,
σῇσιν
verb, pres, imperat, act, 2, sg have or hold,
ἔχε
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
φρεσί,
conj_logical_cont, but not or and not, nor
µηδέ
per_pro, acc, 2, sg you,
σε
noun, f, nom, sg forgetting, forgetfulness
λήθη
But do thou keep this in thy heart, nor let forgetfulness lay 34
αἱρείτω
εὖτ᾽
ἄν
σε
µελίφρων
ὕπνος
ἀνήῃ.
verb, pres, imperat, act, 3, sg grasp,
conj, when, at the time when
particle, perchance, may
per_pro, acc, 2, sg you,
adj, m, nom, sg sweet to the mind, delicious
noun, m, nom, sg sleep, slumber
verb, aor, subj, act, 3, sg send up or forth,
αἱρέω
εὖτε
ἄν
σύ
µελίφρων
ὕπνος
ἀνίηµι
hold of thee, whenso honey-hearted sleep shall let thee go. 35
Ὣς
ἄρα
φωνήσας
ἀπεβήσετο,
τὸν
δὲ
λίπ᾽
ὥς
ἄρα
φωνέω
ἀποβαίνω
ὁ
δέ
λείπω
αὐτός
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
verb, aor, ind, mid, 3, sg step off from,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit
adv, place, self,
αὐτοῦ
So spoke the Dream, and departed, and left him there, 36
τὰ
φρονέοντ᾽
ἀνὰ
ἅ
θυµὸν
ῥ᾽
τελέεσθαι
οὐ
ἔµελλον·
ὁ
φρονέω
ἀνά
θυµός
ὅς
ἄρα
οὐ
τελέω
µέλλω
ind_pro, n, acc, pl the things,
verb, pres, part, act, m, acc, sg think, have understanding
prep, up, upon
noun, m, acc, sg soul,
rel_pro, n, nom, pl who, which, that
particle, straightway,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, inf, mid, complete, fulfil
verb, imperf, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do
pondering in his heart on things that were not to be brought φῆ
γὰρ
ὅ
γ᾽
αἱρήσειν
Πριάµου
πόλιν
ἤµατι
κείνῳ
φηµί
γάρ
ὁ
γε
αἱρέω
Πρίαµος
πόλις
ἦµαρ
ἐκεῖνος
verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known
conj, for,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, fut, inf, act, grasp,
name, m, gen, sg Priam,
noun, f, acc, sg city,
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg the person there, that person or thing
37
to pass. For in sooth he deemed that he should take 38
οὐδὲ
νήπιος,
τὰ
ᾔδη
ἅ
µήδετο
Ζεὺς
ἔργα·
οὐδέ
ὁ
οἶδα
ὅς
ἄρα
Ζεύς
µήδοµαι
ἔργον
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, pl the things,
verb, plup, ind, act, 3, sg know,
rel_pro, n, acc, pl who, which, that
particle, straightway,
name, m, nom, sg Zeus,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be minded, intend
noun, n, acc, pl work,
the city of Priam that very day, fool that he was!
39
ῥα
νήπιος adj, m, nom, sg not yet speaking,
θήσειν
γὰρ
ἔτ᾽
ἔµελλεν
ἐπ᾽
ἄλγεά
τε
στοναχάς
τε
verb, fut, inf, act, set, put
conj, for,
adv, yet, as yet
verb, imperf, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do
prep, on, upon
noun, n, acc, pl pain,
particle, and,
noun, f, acc, pl groaning, wailing
particle, and,
γάρ
τίθηµι
ἔτι
µέλλω
ἐπί
τε
ἄλγος
στοναχή
τε
seeing he knew not what deeds Zeus was purposing, 40
Τρωσί
τε
καὶ
Δαναοῖσι
διὰ
κρατερὰς
ὑσµίνας.
name, m, dat, pl Tros,
particle, and,
conj, and, also
name, m, dat, pl Danaans,
prep, through, by means of
adj, f, acc, pl strong, stout
noun, f, acc, pl fight, battle
τε
Τρώς
καί
διά
Δαναοί
κρατερός
ὑσµίνη
who was yet to bring woes and groanings on Trojans alike and Danaans 41
Ἔγρετο
δ᾽
ἐξ
ὕπνου,
θείη
δέ
µιν
ἀµφέχυτ᾽
ὀµφή·
ἐγείρω
δέ
ἐκ
ὕπνος
θεῖος
δέ
µιν
ἀµφιχέω
ὀµφή
verb, aor, ind, mid, 3, sg awaken, wake up
particle, but, and
prep, from out of,
noun, m, gen, sg sleep, slumber
adj, f, nom, sg god - like, sacred
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, mid, 3, sg pour around, pour or spread over
noun, f, nom, sg the voice of a god,
throughout the course of stubborn fights. Then he awoke from sleep, 42
ἕζετο
δ᾽
ὀρθωθείς,
µαλακὸν
δ᾽
ἔνδυνε
ἕζοµαι
δέ
ὀρθόω
µαλακός
δέ
ἐνδύω
χιτών
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
particle, but, and
verb, aor, part, pass, m, nom, sg set straight,
adj, m, acc, sg fresh-ploughed,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg go into,
noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock
and the divine voice was ringing in his ears. He sat upright and did 43
νηγάτεον,
περὶ
καλός
νηγάτεος
περί
δέ
µέγας
βάλλω
φᾶρος
adj, m, acc, sg beautiful, beauteous
καλὸν
adj, m, acc, sg new-made,
prep, around,
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
verb, imperf, ind, mp, 3, sg throw, hit
noun, n, acc, sg large piece of cloth, web
δὲ
µέγα
βάλλετο
φᾶρος·
on his soft tunic, fair and glistering, and about him cast his great
44
ποσσὶ
δ᾽
ὑπὸ
λιπαροῖσιν
ἐδήσατο
καλὰ
πούς
δέ
ὑπό
λιπαρός
δέω
καλός
πέδιλα, πέδιλον
noun, m, dat, pl foot,
particle, but, and
prep, from under, by
adj, m, dat, pl oily, shiny with oil
verb, aor, ind, mid, 3, sg bind, fasten
adj, n, acc, pl beautiful, beauteous
noun, n, acc, pl sandals,
cloak, and beneath his shining feet he bound his fair sandals, 45
ἀµφὶ ἀµφί
δέ
δ᾽
ἄρα
ἄρ᾽
ὤµοισιν
βάλετο
ξίφος
ἀργυρόηλον·
prep, on both sides,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, dat, pl ulna,
verb, aor, ind, mid, 3, sg throw, hit
noun, n, acc, sg sword,
adj, n, acc, sg silver-studded,
ὦµος
βάλλω
and about his shoulders flung his silver-studded sword; and
ξίφος
ἀργυρόηλος
χιτῶνα
45
46
Ἰλιάδος Β εἵλετο
46
δὲ
σκῆπτρον
πατρώϊον
ἄφθιτον
αἰεὶ
αἱρέω
δέ
σκῆπτρον
πατρώϊος
ἄφθιτος
ἀεί
verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,
particle, but, and
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
adj, n, acc, sg patrimony, hereditary
adj, n, acc, sg not liable to perish, imperishable
adv, always, for ever
he grasped the sceptre of his fathers, imperishable ever, σὺν
τῷ
ἔβη
κατὰ
νῆας
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων·
σύν
ὁ
βαίνω
κατά
ναῦς
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
prep, along with, in company with
dem_pro, n, dat, sg this,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
47
and therewith took his way along the ships of the brazen-coated ἠὼς
48
µέν
ῥα
θεὰ
προσεβήσετο
µακρὸν
Ὄλυµπον
ἠώς
µέν
ἄρα
θεά
προσβαίνω
µακρός
Ὄλυµπος
noun, f, nom, sg morning red, daybreak
particle, indeed, although
particle, straightway,
noun, f, nom, sg goddess,
verb, aor, ind, mid, 3, sg step upon,
adj, m, acc, sg long,
name_geog, m, acc, sg Olympus,
Achaeans. Now the goddess Dawn went up to high Olympus, 49
Ζηνὶ
φόως
ἐρέουσα
καὶ
ἄλλοις
ἀθανάτοισιν·
name, m, dat, sg Zeus,
noun, n, acc, sg to the light,
verb, fut, part, act, f, nom, sg I will say or speak,
conj, and, also
adj, m, dat, pl alius, another
adj, m, dat, pl undying, immortal
Ζεύς
φόως
ἐρῶ
καί
ἄλλος
ἀθάνατος
to announce the light to Zeus and the other immortals, 50
αὐτὰρ
ὃ
κηρύκεσσι
λιγυφθόγγοισι
ἀτάρ
ὁ
κῆρυξ
λιγύφθογγος
κελεύω
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
noun, m, dat, pl herald, pursuivant
adj, m, dat, pl clear-voiced,
verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid
κέλευσε
but Agamemnon bade the clear-voiced heralds summon to the 51
κηρύσσειν
ἀγορὴν
κάρη
δὲ
κοµόωντας
Ἀχαιούς·
κηρύσσω
ἀγορή
δέ
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
verb, pres, inf, act, be a herald, officiate as herald
noun, f, acc, sg council, assembly
particle, but, and
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, acc, pl Achaian,
place of gathering the long-haired Achaeans. And they made 52
οἳ
µὲν
ἐκήρυσσον,
τοὶ
δ᾽
ἠγείροντο
µάλ᾽
ὁ
µέν
κηρύσσω
ὁ
δέ
ἀγείρω
µάλα
ὦκα
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, pl be a herald, officiate as herald
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl bring together, gather together
adv, very, very much
adv, quickly, swiftly
ὦκα·
summons, and the men gathered full quickly. But the king 53
βουλὴν
πρῶτον
δὲ
µεγαθύµων
ἷζε
γερόντων
βουλή
δέ
πρότερος
µεγάθυµος
ἵζω
γέρων
noun, f, acc, sg will, council, advice
particle, but, and
adj, n, acc, sg before, first
adj, m, gen, pl high-minded,
verb, imperf, ind, act, 3, sg make sit, seat
noun, m, gen, pl old man,
first made the council of the great-souled elders to sit
54
Νεστορέῃ
παρὰ παρά
ναῦς
νηῒ
Πυλοιγενέος
βασιλῆος·
adj_name, f, dat, sg Nestor,
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, sg ship,
name, m, gen, sg sprung from Pylos,
noun, m, gen, sg king, chief
Νεστόρεος
Πυλοιγενής
βασιλεύς
down beside the ship of Nestor, the king Pylos-born. 55
τοὺς
ὅ
γε
συγκαλέσας
πυκινὴν
ἀρτύνετο
βουλήν·
dem_pro, m, acc, pl them,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, aor, part, act, m, nom, sg call council, convoke
adj, f, acc, sg close, compact
verb, imperf, ind, mp, 3, sg arrange, prepare
noun, f, acc, sg will, council, advice
ὁ
ὁ
γε
πυκινός
συγκαλέω
ἀρτύνω
βουλή
And when he had called them together, he contrived a cunning 56
κλῦτε
φίλοι·
θεῖός
µοι
ἐνύπνιον
ἦλθεν
ὄνειρος
κλύω
φίλος
θεῖος
ἐγώ
ἐνύπνιος
ἔρχοµαι
ὄνειρος
verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,
adj, m, voc, pl loved, beloved
adj, m, nom, sg god - like, sacred
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, n, acc, sg in dreams appearing,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
noun, m, nom, sg dream,
plan, and said: Hearken, my friends, a Dream from heaven came 57
ἀµβροσίην
διὰ
νύκτα·
µάλιστα
δὲ
Νέστορι
δίῳ
ἀµβρόσιος
διά
νύξ
µᾶλλον
δέ
Νέστωρ
δῖος
adj, f, acc, sg immortal,
prep, through, by means of
noun, f, acc, sg night-season or night,
adv, very, exceedingly
particle, but, and
name, m, dat, sg Nestor,
adj, m, dat, sg god-like, divine
to me in my sleep through the ambrosial night, and most like 58
εἶδός
τε
µέγεθός
τε
φυήν
ἄγχιστα
µέγεθος
τε
φυή
τε
ἄγχιστος
ἔοικα
noun, n, acc, sg greatness, magnitude
particle, and,
noun, f, acc, sg growth, stature
particle, and,
adj, n, acc, pl nearest,
verb, plup, ind, act, 3, sg be like,
στῆ
δ᾽
ἄρ᾽
ὑπὲρ
κεφαλῆς
καί
µε
πρὸς
µῦθον
ἵστηµι
δέ
ἄρα
ὑπέρ
κεφαλή
καί
ἐγώ
πρός
µῦθος
εἶπον
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
particle, but, and
particle, straightway,
prep, over, above
noun, f, gen, sg head,
conj, and, also
per_pro, acc, 1, sg ego,
prep, motion from,
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
It took its stand above my head, and spake to me, saying: 60
ἐῴκει·
τε particle, and,
was it to goodly Nestor, in form and in stature and in build.
59
τ᾽
εἶδος noun, n, acc, sg that which is seen, form
εὕδεις
Ἀτρέος Ἀτρεύς
υἱός
verb, pres, ind, act, 2, sg sleep, lie down to sleep
name, m, gen, sg Atreus,
noun, m, voc, sg son,
εὕδω
υἱὲ
δαΐφρονος ἱπποδάµοιο· δαΐφρων
ἱππόδαµος
adj, m, gen, sg warlike, fiery
adj, m, gen, sg tamer of horses,
‘Thou sleepest, son of wise-hearted Atreus, the tamer of horses. To sleep
ἔειπεν·
Ἰλιάδος Β οὐ
εὕδειν
βουληφόρον
οὐ
χρή
παννύχιος
εὕδω
βουληφόρος
ἀνήρ
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary
adj, m, acc, sg all night long,
verb, pres, inf, act, sleep, lie down to sleep
adj, m, acc, sg counselling, advising
noun, m, acc, sg man,
61
χρὴ
παννύχιον
ἄνδρα,
the whole night through beseemeth not a man that is a counsellor, to ᾧ
λαοί
τ᾽
ἐπιτετράφαται
καὶ
τόσσα
ὅς
λαός
τε
ἐπιτρέπω
καί
τόσος
µέλω
rel_pro, m, dat, sg who, which, that
noun, m, nom, pl people,
particle, and,
verb, perf, ind, mp, 3, pl turn towards,
conj, and, also
dem_pro, n, nom, pl so great, so vast
verb, perf, ind, act, 3, sg be object of care or thought,
62
µέµηλε·
whom a host is entrusted, and upon whom rest so many cares. But now,
63
νῦν
ξύνες
ὦκα·
νῦν
δέ
ἐγώ
συνίηµι
ὦκα
Ζεύς
δέ
σύ
ἄγγελος
εἰµί
adv, now,
particle, but, and
δ᾽
per_pro, gen, 1, sg ego,
ἐµέθεν
verb, aor, imperat, act, 2, sg bring or set together,
adv, quickly, swiftly
name, m, gen, sg Zeus,
Διὸς
particle, but, and
δέ
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
noun, m, nom, sg messenger, envoy
ἄγγελός
verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist
εἰµι,
hearken thou quickly unto me, for I am a messenger to thee from Zeus, 64
ὃς
σεῦ
ἄνευθεν
ἐὼν εἰµί
µέγας
µέγα
κήδεται
ἠδ᾽
ἐλεαίρει·
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, gen, 2, sg you,
prep, without, distant
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
adj, n, acc, sg big, great
verb, pres, ind, mp, 3, sg trouble, distress
conj, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg take pity on,
ὅς
σύ
ἄνευθε
κήδω
ἠδέ
ἐλεαίρω
who, far away though he be, hath exceeding care for thee and pity. 65
θωρῆξαί
σε
κέλευσε
κάρη
κοµόωντας
θωρήσσω
σύ
κελεύω
κάρα
κοµάω
Ἀχαιοὺς Ἀχαιός
verb, aor, inf, act, arm with breastplate,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, acc, pl Achaian,
He biddeth thee arm the long-haired Achaeans with all speed, since 66
πανσυδίῃ· νῦν γάρ
κεν
πόλιν
ἕλοις
εὐρυάγυιαν
πανσυδίῃ
νῦν
γάρ
ἄν
αἱρέω
πόλις
εὐρυάγυια
adv, with all speed,
adv, now,
conj, for,
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 2, sg grasp,
noun, f, acc, sg city,
adj, f, acc, sg with wide streets,
now thou mayest take the broad-wayed city of the Trojans. For 67
Τρώων·
οὐ
γὰρ
ἔτ᾽
ἀµφὶς
Ὀλύµπια
δώµατ᾽
Τρώς
οὐ
γάρ
ἔτι
ἀµφίς
Ὀλύµπιος
δῶµα
ἔχοντες ἔχω
name, m, gen, pl Tros,
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
adv, yet, as yet
adv, on or at both sides,
name, n, acc, pl Olympian, of Olympus
noun, n, acc, pl house,
verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,
the immortals that have homes upon Olympus are no longer divided 68
ἀθάνατοι
ἐπέγναµψεν
φράζονται·
γὰρ
ἅπαντας
ἀθάνατος
φράζω
ἐπιγνάµπτω
γάρ
ἅπας
adj, m, nom, pl undying, immortal
verb, pres, ind, mp, 3, pl point out, shew
verb, aor, ind, act, 3, sg bend towards,
conj, for,
adj, m, acc, pl quite all, the whole
in counsel, since Hera hath bent the minds of all by her supplication,
69
Ἥρη
λισσοµένη,
Τρώεσσι
δὲ
κήδε᾽
ἐφῆπται
name, f, nom, sg Hera,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray
name, m, dat, pl Tros,
particle, but, and
noun, n, nom, pl care for,
verb, perf, ind, mp, 3, sg bind on or to,
λίσσοµαι
Ἥρη
Τρώς
δέ
ἐφάπτω
κῆδος
and over the Trojans hang woes by the will of Zeus. 70
ἐκ
Διός·
ἀλλὰ
σὺ
σῇσιν σός
ἔχω
ἔχε
φρεσίν·
ὣς
ὃ
µὲν
εἰπὼν
prep, from out of,
name, m, gen, sg Zeus,
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 2, sg you,
pos_pro, f, dat, pl thy,
verb, pres, imperat, act, 2, sg have or hold,
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
adv, thus, in this way
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, indeed, although
verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,
ἐκ
ἀλλά
Ζεύς
σύ
φρήν
ὥς
But do thou keep this in thy heart.’ So spake he, and was ᾤχετ᾽
71
ἀποπτάµενος,
ἐµὲ
δὲ
γλυκὺς
ὕπνος
ἀνῆκεν.
οἴχοµαι
ἀποπέτοµαι
ἐγώ
δέ
γλυκύς
ὕπνος
ἀνίηµι
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be gone, have gone
verb, aor, part, mid, m, nom, sg fly off or away,
per_pro, acc, 1, sg ego,
particle, but, and
adj, m, nom, sg sweet,
noun, m, nom, sg sleep, slumber
verb, aor, ind, act, 3, sg send up or forth,
flown away, and sweet sleep let me go. Nay, come now, if 72
Ἀλλ᾽
ἄγετ᾽
αἴ
κέν
πως
θωρήξοµεν
υἷας
ἀλλά
ἄγε
αἴ
ἄν
πως
θωρήσσω
υἱός
Ἀχαιῶν· Ἀχαιός
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
conj, if,
particle, perchance, may
particle, in any way, at all
verb, aor, subj, act, 1, pl arm with breastplate,
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
in any wise we may, let us arm the sons of the Achaeans; 73
πρῶτα
δ᾽
ἐγὼν
ἔπεσιν
πειρήσοµαι,
θέµις
ἐγώ
ἔπος
πειράω
ὁ
θέµις
εἰµί
per_pro, nom, 1, sg ego,
noun, n, dat, pl word,
verb, fut, ind, mid, 1, sg attempt, endeavour
dem_pro, f, nom, sg it,
name, f, nom, sg customary,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
καὶ
φεύγειν
σὺν
νηυσὶ
πολυκλήϊσι
καί
φεύγω
σύν
ναῦς
πολυκλήις
κελεύσω· κελεύω
conj, and, also
verb, pres, inf, act, flee, take flight
prep, along with, in company with
noun, f, dat, pl ship,
adj, f, dat, pl with many benches,
verb, fut, ind, act, 1, sg urge, bid
and will bid them flee with their benched ships; 75
ἐστί,
δέ particle, but, and
but first will I make trial of them in speech, as is right,
74
ἣ
πρότερος adj, n, acc, pl before, first
ὑµεῖς
δ᾽
ἄλλοθεν
ἄλλος
ἐρητύειν
ἐπέεσσιν.
per_pro, nom, 2, pl you,
particle, but, and
adv, place, alius, another
ind_pro, m, nom, sg alius, another
verb, pres, inf, act, keep back, restrain
noun, n, dat, pl word,
σύ
δέ
ἄλλος
ἄλλος
ἐρητύω
but do you from this side and from that bespeak them, and
ἔπος
ὁ
µέν
εἶπον
47
48
Ἰλιάδος Β Ἤτοι
ὅ
εἰπὼν
κατ᾽
ἤτοι
ὁ
γε
ὥς
εἶπον
κατά
ἄρα
ἕζοµαι
ὁ
δέ
ἀνίστηµι
adv, now surely, truly
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,
prep, down, downwards
particle, straightway,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand up, raise up
76
γ᾽
ὣς
ἄρ᾽
ἕζετο,
τοῖσι
strive to hold them back. So saying, he sate him down, and 77
Νέστωρ,
ὅς
ῥα
Πύλοιο
ἄναξ
ἦν
Νέστωρ
ὅς
ἄρα
Πύλος
ἄναξ
εἰµί
ἠµαθόεις
name, m, nom, sg Nestor,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
name_geog, f, gen, sg Pylos,
noun, m, nom, sg lord, master
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adj, f, gen, sg sandy,
among them uprose Nestor, that was king of sandy Pylos. He ὅ
78
σφιν
ἐὺ
φρονέων
ἠµαθόεντος,
ἀγορήσατο
καὶ
µετέειπεν·
ὁ
σφεῖς
ἐύς
φρονέω
ἀγοράοµαι
καί
µετεῖπον
dem_pro, m, nom, sg he,
per_pro, dat, 3, pl they,
adv, good, brave
verb, pres, part, act, m, nom, sg think, have understanding
verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
with good intent addressed their gathering and spake among 79
ὦ
φίλοι
Ἀργείων
ἡγήτορες
ἠδὲ
µέδοντες
interjection, O! oh!,
adj, m, voc, pl loved, beloved
name, m, gen, pl of or from Argos, Argive
noun, m, voc, pl leader, commander
conj, and,
noun, m, voc, pl lord, ruler
ὦ
Ἀργεῖος
φίλος
ἡγήτωρ
ἠδέ
µέδων
them:My friends, leaders and rulers of the Argives, 80
εἰ
µέν
τις
τὸν
ὄνειρον
Ἀχαιῶν
ἄλλος
εἰ
µέν
τις
ὁ
ὄνειρος
Ἀχαιός
ἄλλος
ἔνισπε ἐνέπω
conj, whether,
particle, indeed, although
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
article, m, acc, sg the, that
noun, m, acc, sg dream,
name, m, gen, pl Achaian,
ind_pro, m, nom, sg alius, another
verb, aor, ind, act, 3, sg tell, tell of
were it any other of the Achaeans that told us this dream we might 81
ψεῦδός
κεν
καὶ
φαῖµεν
µᾶλλον·
νοσφιζοίµεθα
ψεῦδος
ἄν
φηµί
καί
νοσφίζοµαι
µᾶλλον
noun, n, acc, sg falsehood, untruth
particle, perchance, may
verb, pres, opt, act, 1, pl declare, make known
conj, and, also
verb, pres, opt, mp, 1, pl turn one's back upon,
adv, very, exceedingly
deem it a false thing, and turn away therefrom the more; but now 82
νῦν
δ᾽
ἴδεν
ὃς
µέγ᾽
ἄριστος
Ἀχαιῶν
εὔχεται
νῦν
δέ
εἶδον
ὅς
µέγας
ἄριστος
Ἀχαιός
εὔχοµαι
εἶναι· εἰµί
adv, now,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
adj, n, acc, sg big, great
adj, m, nom, sg best,
name, m, gen, pl Achaian,
verb, pres, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers
verb, pres, inf, act, be, exist
hath he seen it who declares himself to be far the mightiest of the 83
ἀλλ᾽
ἄγετ᾽
ἀλλά
ἄγε
αἴ
ἄν
πως
θωρήσσω
υἱός
Ἀχαιός
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
conj, if,
particle, perchance, may
κέν
particle, in any way, at all
verb, aor, subj, act, 1, pl arm with breastplate,
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
αἴ
πως
υἷας
θωρήξοµεν
Achaeans. Nay, come then, if in any wise we may arm the sons of the
84
Ἀχαιῶν.
Ὣς
ἄρα
φωνήσας
βουλῆς
ἐξῆρχε
νέεσθαι,
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
noun, f, gen, sg will, council, advice
verb, imperf, ind, act, 3, sg begin with, make beginning of
verb, pres, inf, mp, go or come,
ὥς
ἄρα
βουλή
φωνέω
ἐξάρχω
ἐξάρχω~verb, pres, part, act, masc, nom, pl
νέοµαι
Achaeans. He spake, and led the way forth from the council, οἳ
δ᾽
ἐπανέστησαν
πείθοντό
τε
ποιµένι
ὁ
δέ
ἐπανίστηµι
πείθω
τε
ποιµήν
λαός
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl set up again,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl prevail upon, win over
particle, and,
noun, m, dat, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
85
λαῶν
and the other sceptred kings rose up thereat and obeyed the 86
σκηπτοῦχοι
βασιλῆες·
ἐπεσσεύοντο
δὲ
λαοί.
adj, m, nom, pl bearing a staff or sceptre,
noun, m, nom, pl king, chief
verb, imperf, ind, mp, 3, pl put in motion against, set upon
particle, but, and
noun, m, nom, pl people,
σκηπτοῦχος
βασιλεύς
ἐπισεύω
λαός
δέ
shepherd of the host; and the people the while were hastening 87
ἔθνεα
Ἠΰτε
εἶσι
µελισσάων
ἁδινάων
ἠΰτε
ἔθνος
εἶµι
µέλισσα
ἁδινός
conj, as, like as
noun, n, voc, pl number of people living together, company
verb, pres, ind, act, 3, sg go,
noun, f, gen, pl bee,
adj, f, gen, pl close, crowded
on. Even as the tribes of thronging bees go forth from some 88
πέτρης
ἐκ
γλαφυρῆς
αἰεὶ
νέον
πέτρη
ἐκ
γλαφυρός
ἀεί
νέος
ἐρχοµενάων, ἔρχοµαι
noun, f, gen, sg rock, rocky peak
prep, from out of,
adj, f, gen, sg hollow, hollowed
adv, always, for ever
adj, n, acc, sg young, youthful
verb, pres, part, mp, f, gen, pl come or go,
hollow rock, ever coming on afresh, and in clusters over the 89
βοτρυδὸν
δὲ
πέτονται
ἐπ᾽
ἄνθεσιν
βοτρυδόν
δέ
πέτοµαι
ἐπί
ἄνθος
εἰαρινοῖσιν· ἐαρινός
adv, like a bunch of grapes, in clusters
particle, but, and
verb, pres, ind, mp, 3, pl fly,
prep, on, upon
noun, n, dat, pl blossom, flower
adj, n, dat, pl spring,
flowers of spring fly in throngs, some here, some there; 90
αἳ
µέν
τ᾽
ἔνθα
ἅλις
πεποτήαται,
αἳ
δέ
τε
ἔνθα·
ὁ
µέν
τε
ἔνθα
ἅλις
ποτάοµαι
ὁ
δέ
τε
ἔνθα
ind_pro, f, nom, pl some,
particle, indeed, although
particle, and,
adv, there,
adv, in heaps, crowds
verb, perf, ind, mp, 3, pl fly about,
ind_pro, f, nom, pl some,
particle, but, and
particle, and,
adv, there,
even so from the ships and huts before the low
δ᾽
ἀνέστη
Ἰλιάδος Β 91
ὣς
τῶν
ἔθνεα
πολλὰ
νεῶν
ἄπο
καὶ
κλισιάων
ὥς
ὁ
ἔθνος
πολύς
ναῦς
ἀπό
καί
κλισία
adv, thus, in this way
dem_pro, m, gen, pl them,
noun, n, nom, pl number of people living together, company
adj, n, nom, pl many,
noun, f, gen, pl ship,
prep, from, away from
conj, and, also
noun, f, gen, pl place for lying down,
sea-beach marched forth in companies their many 92
ἠϊόνος
προπάροιθε
βαθείης
ἠιών
προπάροιθε
βαθύς
στιχάοµαι
noun, f, gen, sg sea-bank, shore
prep, before, in front of
adj, f, gen, sg deep or high,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
ἐστιχόωντο
tribes to the place of gathering. And in their
93
ἰλαδὸν
ἀγορήν·
µετὰ
ἰλαδόν
εἰς
ἀγορή
µετά
δέ
σφεῖς
ὄσσα
δαίω
adv, in troops,
prep, into, to
εἰς
noun, f, acc, sg council, assembly
prep, in midst of, among
particle, but, and
δέ
per_pro, dat, 3, pl they,
σφισιν
noun, f, nom, sg rumour,
ὄσσα
verb, plup, ind, act, 3, sg divide, kindle
δεδήει
midst blazed forth Rumour, messenger of Zeus, 94
ὀτρύνουσ᾽
ἰέναι
Διὸς
ἄγγελος·
οἳ
δ᾽
ἀγέροντο.
verb, pres, part, act, f, nom, sg stir up, rouse
verb, pres, inf, act, go,
name, m, gen, sg Zeus,
noun, m, nom, sg messenger, envoy
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, pl bring together, gather together
ὀτρύνω
εἶµι
Ζεύς
ὁ
ἄγγελος
ἀγείρω
δέ
urging them to go; and they were gathered. 95
Τετρήχει
δ᾽
ἀγορή,
ὑπὸ
δὲ
στεναχίζετο
ταράσσω
δέ
ἀγορή
ὑπό
δέ
στεναχίζω
γαῖα
verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up
particle, but, and
noun, f, nom, sg council, assembly
prep, from under, by
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sigh, groan
noun, f, nom, sg land, country
γαῖα
And the place of gathering was in a turmoil, and the earth groaned beneath 96
λαῶν
ἱζόντων,
ὅµαδος
δ᾽
ἦν·
ἐννέα
δέ
σφεας
λαός
ἵζω
ὅµαδος
δέ
εἰµί
ἐννέα
δέ
σφεῖς
noun, m, gen, pl people,
verb, pres, part, act, m, gen, pl make sit, seat
noun, m, nom, sg noise, din
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
num_card, pl nine,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, pl they,
them, as the people sate them down, and a din arose. Nine heralds 97
κήρυκες
βοόωντες
ἐρήτυον,
εἴ
ποτ᾽
κῆρυξ
βοάω
ἐρητύω
εἰ
ποτέ
ἀϋτή
noun, m, nom, pl herald, pursuivant
verb, pres, part, act, m, nom, pl cry aloud, shout
verb, imperf, ind, act, 3, pl keep back, restrain
conj, whether,
particle, at some time or other,
noun, f, gen, sg cry, battle-shout
ἀϋτῆς
with shouting sought to restrain them, if so be they might refrain from 98
ἀκούσειαν
σχοίατ᾽,
δὲ
διοτρεφέων
βασιλήων.
ἔχω
ἀκούω
δέ
διοτρεφής
βασιλεύς
verb, aor, opt, mid, 3, pl have or hold,
verb, aor, opt, act, 3, pl hear,
particle, but, and
adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus
noun, m, gen, pl king, chief
uproar and give ear to the kings, nurtured of Zeus. Hardly at the last
99
Σπουδῇ
δ᾽
δέ
ἕζοµαι
ἕζετο
λαός,
ἐρήτυθεν
δὲ
καθ᾽
ἕδρας
noun, f, dat, sg haste, speed
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
noun, m, nom, sg people,
verb, aor, ind, pass, 3, pl keep back, restrain
particle, but, and
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl seat, bench
σπουδή
λαός
ἐρητύω
δέ
κατά
ἕδρη
were the people made to sit, and were stayed in their places, 100
παυσάµενοι
κλαγγῆς·
ἀνὰ
δὲ
κρείων
Ἀγαµέµνων
verb, aor, part, mid, m, nom, pl make cease,
noun, f, gen, sg any sharp sound,
prep, up, upon
particle, but, and
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
κλαγγή
παύω
ἀνά
κρείων
δέ
Ἀγαµέµνων
ceasing from their clamour. Then among them lord Agamemnon uprose, ἔστη
101
σκῆπτρον
ἔχων
τὸ
µὲν
Ἥφαιστος
κάµε
σκῆπτρον
ἔχω
ὁ
µέν
Ἥφαιστος
κάµνω
τεύχω
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
rel_pro, n, acc, sg which,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Hephaestus,
verb, aor, ind, act, 3, sg work,
verb, pres, part, act, m, nom, sg make ready, make
bearing in his hands the sceptre which Hephaestus had 102
Ἥφαιστος
µὲν
δῶκε
Διὶ
Κρονίωνι
Ἥφαιστος
µέν
δίδωµι
Ζεύς
Κρονίων
ἄνακτι, ἄναξ
name, m, nom, sg Hephaestus,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
name, m, dat, sg Zeus,
name, m, dat, sg son of Cronus,
noun, m, dat, sg lord, master
wrought with toil. Hephaestus gave it to king Zeus, son of 103
αὐτὰρ
ἄρα
Ζεὺς
δῶκε
διακτόρῳ
ἀργεϊφόντῃ·
ἀτάρ
ἄρα
Ζεύς
δίδωµι
διάκτορος
ἀργεϊφόντης
conj, but, yet
particle, straightway,
name, m, nom, sg Zeus,
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
adj, m, dat, sg the Messenger or Minister,
noun, m, dat, sg slayer of Argus,
Cronos, and Zeus gave it to the messenger Argeïphontes; and
104
Ἑρµείας
δὲ
ἄναξ
δῶκεν
Πέλοπι
Ἑρµῆς
δέ
ἄναξ
δίδωµι
Πέλοψ
πληξίππῳ, πλήξιππος
name, m, nom, sg Hermes,
particle, but, and
noun, m, nom, sg lord, master
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
name, m, dat, sg Pelops,
adj, m, dat, sg striking or driving horses,
Hermes, the lord, gave it to Pelops, driver of horses, 105
τεύχων.
ἵστηµι verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
αὐτὰρ
ὃ
αὖτε
Πέλοψ Πέλοψ
δίδωµι
Ἀτρεύς
Ἀτρέϊ
ποιµένι
λαῶν,
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adv, again,
name, m, nom, sg Pelops,
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
name, m, dat, sg Atreus,
noun, m, dat, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
ἀτάρ
ὁ
αὖτε
δῶκ᾽
and Pelops in turn gave it to Atreus, shepherd of the host;
ποιµήν
λαός
49
50 106
Ἰλιάδος Β Ἀτρεὺς
δὲ
θνῄσκων
ἔλιπεν
πολύαρνι
Θυέστῃ,
Ἀτρεύς
δέ
θνήσκω
λείπω
πολυρρήν
Θυέστης
name, m, nom, sg Atreus,
particle, but, and
verb, pres, part, act, m, nom, sg die, be dying
verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit
adj, m, dat, sg rich in lambs
name, m, dat, sg Thyestes,
and Atreus at his death left it to Thyestes, rich in flocks, 107
αὐτὰρ
ὃ
αὖτε
Θυέστ᾽
Ἀγαµέµνονι
λεῖπε
ἀτάρ
ὁ
αὖτε
Θυέστης
Ἀγαµέµνων
λείπω
φορέω
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adv, again,
name, m, nom, sg Thyestes,
name, m, dat, sg Agamemnon,
verb, imperf, ind, act, 3, sg leave, quit
verb, pres, inf, act, bear or carry constantly, be used to carry
and Thyestes again left it to Agamemnon to bear, that
108
πολλῇσιν
νήσοισι
καὶ
Ἄργεϊ
παντὶ
φορῆναι,
ἀνάσσειν.
πολύς
νῆσος
καί
Ἄργος
πᾶς
ἀνάσσω
adj, f, dat, pl many,
noun, f, dat, pl island,
conj, and, also
name_geog, n, dat, sg Argos,
adj, n, dat, sg all, the whole
verb, pres, inf, act, be lord, master
so he might be lord of many isles and of all Argos. Thereon 109
Τῷ
ὅ
γ᾽
ἐρεισάµενος
ἔπε᾽
Ἀργείοισι
µετηύδα·
dem_pro, m, dat, sg him, his
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, aor, part, mid, m, nom, sg lean upon,
noun, n, acc, pl word,
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,
ὁ
ὁ
γε
ἐρείδω
ἔπος
Ἀργεῖος
µεταυδάω
he leaned, and spake his word among the Argives: ὦ
φίλοι
ἥρωες
Δαναοὶ
θεράποντες
ὦ
φίλος
ἥρως
Δαναοί
θεράπων
Ἄρης
interjection, O! oh!,
adj, m, voc, pl loved, beloved
noun, m, nom, pl warrior, hero
name, m, voc, pl Danaans,
noun, m, voc, pl waiting-man, attendant
name, m, gen, sg Ares,
110
Ἄρηος
My friends, Danaan warriors, squires of Ares, great Zeus, son of Cronos, Ζεύς
111
µε
µέγα
Κρονίδης
ἄτῃ
βαρείῃ,
ἐνέδησε
Ζεύς
ἐγώ
µέγας
Κρονίδης
ἄτη
ἐνδέω
βαρύς
name, m, nom, sg Zeus,
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, n, acc, sg big, great
name, m, nom, sg son of Cronus,
noun, f, dat, sg bewilderment, infatuation
verb, aor, ind, act, 3, sg bind in, on or to,
adj, f, dat, sg heavy,
hath ensnared me in grievous blindness of heart, cruel god! seeing 112
σχέτλιος,
ὃς
πρὶν
µέν
µοι
ὑπέσχετο
καὶ
σχέτλιος
ὅς
πρίν
µέν
ἐγώ
ὑπισχνέοµαι
καί
κατανεύω
adj, m, nom, sg unwearying,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
adv, until, formerly
particle, indeed, although
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, ind, mid, 3, sg promise or engage,
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg nod assent,
κατένευσεν
that of old he promised me, and bowed his head thereto, that not until Ἴλιον
113
ἐκπέρσαντ᾽
εὐτείχεον
ἀπονέεσθαι,
Ἴλιος
ἐκπέρθω
εὐτείχεος
ἀπονέοµαι
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, aor, part, act, m, acc, sg destroy utterly,
adj, f, acc, sg well-walled,
verb, pres, inf, mp, go away, depart
I had sacked well-walled Ilios should I get me home; but now hath
114
νῦν
δὲ
κακὴν
ἀπάτην
βουλεύσατο,
καί καί
ἐγώ
µε
κελεύει
adv, now,
particle, but, and
adj, f, acc, sg bad,
noun, f, acc, sg trick, fraud
verb, aor, ind, mid, 3, sg take counsel, deliberate
conj, and, also
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg urge, bid
δέ
νῦν
ἀπάτη
κακός
βουλεύω
κελεύω
he planned cruel deceit, and bids me return inglorious to Argos, 115
δυσκλέα
Ἄργος
ἱκέσθαι,
ἐπεὶ
πολὺν
ὤλεσα
λαόν.
adj, m, acc, sg infamous, shameful
name_geog, n, acc, sg Argos,
verb, aor, inf, mid, come,
conj, after that, since
adj, m, acc, sg many,
verb, aor, ind, act, 1, sg destroy, make end of
noun, m, acc, sg people,
δυσκλεής
ἱκνέοµαι
Ἄργος
ἐπεί
ὄλλυµι
πολύς
λαός
when I have lost much people. So, I ween, must be the Οὕτω
που
οὕτως
που
Ζεύς
µέλλω
ὑπερµενής
φίλος
εἰµί
adv, in this way or manner, so
adv, somewhere, in some degree
name, m, dat, sg Zeus,
verb, pres, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do
adj, m, dat, sg exceeding mighty, exceeding strong
adj, n, nom, sg loved, beloved
verb, pres, inf, act, be, exist
116
Διὶ
µέλλει
ὑπερµενέϊ
φίλον
εἶναι,
good pleasure of Zeus, supreme in might, who hath laid ὃς
δὴ
πολλάων
πολίων
κατέλυσε
ὅς
δή
πολύς
πόλις
καταλύω
κάρηνον
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, exactness,
adj, f, gen, pl many,
noun, f, gen, pl city,
verb, aor, ind, act, 3, sg put down, destroy
noun, n, acc, pl head,
117
κάρηνα
low the heads of many cities, yea, and shall yet lay low, 118
ἠδ᾽
ἔτι
καὶ
λύσει·
τοῦ
γὰρ
ἐστὶ
µέγιστον.
ἔτι
καί
λύω
ὁ
γάρ
κράτος
εἰµί
µέγας
adv, yet, as yet
conj, and, also
verb, fut, ind, act, 3, sg loose,
dem_pro, m, gen, sg his,
conj, for,
noun, n, nom, sg strength, might
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, n, nom, sg big, great
for his power is above all. A shameful thing is this
119
κράτος
ἠδέ conj, and,
Αἰσχρὸν
γὰρ
τόδε
γ᾽
ἐστὶ
καὶ
ἐσσοµένοισι
πυθέσθαι
αἰσχρός
γάρ
ὅδε
γε
εἰµί
καί
εἰµί
πυνθάνοµαι
adj, n, nom, sg causing shame, abusive
conj, for,
dem_pro, n, nom, sg this,
particle, at least, at any rate
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
conj, and, also
verb, fut, part, mid, m, dat, pl be, exist
verb, aor, inf, mid, learn by hearsay or by inquiry,
even for the hearing of men that are yet to be, 120
µὰψ µάψ
οὕτως
οὕτω
τοιόνδε
τοσόνδε
τε
λαὸν
Ἀχαιῶν
adv, in vain, idly
adv, in this way or manner, so
dem_pro, m, acc, sg such a, such as
dem_pro, m, acc, sg so strong, so able
particle, and,
noun, m, acc, sg people,
name, m, gen, pl Achaian,
τοιόσδε
τοσόσδε
how that thus vainly so goodly and so great a host of the
τε
λαός
Ἀχαιός
Ἰλιάδος Β ἄπρηκτον
121
πόλεµον
πολεµίζειν
ἠδὲ
µάχεσθαι
ἄπρηκτος
πόλεµος
πολεµίζω
ἠδέ
µάχοµαι
adj, n, acc, sg unprofitable, unsuccessful
noun, m, acc, sg battle, war
verb, pres, inf, act, wage war, make war
conj, and,
verb, pres, inf, mp, fight,
Achaeans warred a bootless war, and fought with men fewer 122
ἀνδράσι
παυροτέροισι,
τέλος
δ᾽
οὔ
πώ
τι
ἀνήρ
παῦρος
τέλος
δέ
οὐ
πω
τις
φαίνω
noun, m, dat, pl man,
adj, m, dat, pl little, small
noun, n, nom, sg fulfilment or completion,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
ind_pro, n, nom, sg any one, any thing
verb, perf, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear
than they, and no end thereof hath as yet been seen. For should
123
εἴ
περ
γάρ
κ᾽
ἐθέλοιµεν
Ἀχαιοί
τε
Τρῶές
πέφανται·
τε
εἰ
περ
γάρ
ἄν
ἐθέλω
Ἀχαιός
τε
Τρώς
τε
conj, whether,
particle, however much, all
conj, for,
particle, perchance, may
verb, pres, opt, act, 1, pl will, wish
name, m, nom, pl Achaian,
particle, and,
name, m, nom, pl Tros,
particle, and,
we be minded, both Achaeans and Trojans, to swear a 124
ὅρκια
πιστὰ
ταµόντες
ἀριθµηθήµεναι
ἄµφω,
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, part, act, m, nom, pl cut, hew
verb, aor, inf, pass, number, count or reckon up
adj, m, nom, dual both,
ὅρκιον
τέµνω
πιστός
ἀριθµέω
ἄµφω
solemn oath with sacrifice, and to number ourselves, 125
Τρῶας
µὲν
λέξασθαι
ἐφέστιοι
ὅσσοι
Τρώς
µέν
λέγω
ἐφέστιος
ὅσος
ἔασιν, εἰµί
name, m, acc, pl Tros,
particle, indeed, although
verb, aor, inf, mid, say,speak
adj, m, nom, pl at one's own fireside, at home
rel_pro, m, nom, pl quantus,
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
and should the Trojans be gathered together, even all they that have 126
ἡµεῖς
δ᾽
ἐς
δεκάδας
διακοσµηθεῖµεν
Ἀχαιοί,
ἐγώ
δέ
εἰς
δεκάς
διακοσµέω
Ἀχαιός
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, but, and
prep, into, to
noun, f, acc, pl decad: company of ten,
verb, aor, opt, pass, 1, pl divide and marshal, muster in array
name, m, nom, pl Achaian,
dwellings in the city, and we Achaeans be marshalled by tens, and 127
Τρώων
δ᾽
ἄνδρα
ἕκαστοι
ἑλοίµεθα
Τρώς
δέ
ἀνήρ
ἕκαστος
αἱρέω
οἰνοχοεύειν, οἰνοχοεύω
name, m, gen, pl Tros,
particle, but, and
noun, m, acc, sg man,
ind_pro_pred, m, nom, pl every, every one
verb, aor, opt, mid, 1, pl grasp,
verb, pres, inf, act, pour out wine for drinking,
choose, each company of us, a man of the Trojans to pour our wine, 128
κεν
πολλαί
δεκάδες
οἰνοχόοιο.
δευοίατο
πολύς
ἄν
δεκάς
δεύω
οἰνοχόος
adj, f, nom, pl many,
particle, perchance, may
noun, f, nom, pl decad: company of ten,
verb, pres, opt, mp, 3, pl wet, miss want
noun, m, gen, sg wine-pourer, cupbearer
then would many tens lack a cup-bearer; so far, I deem, do the sons
129
Τόσσον
ἐγώ
φηµι φηµί
πλείων
πλέας
ἔµµεναι
υἷας
Ἀχαιῶν
dem_pro, n, acc, sg so great, so vast
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known
adj, m, acc, pl more, larger
verb, pres, inf, act, be, exist
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
ἐγώ
τόσος
εἰµί
υἱός
Ἀχαιός
of the Achaeans outnumber the Trojans that dwell in the city. 130
Τρώς
ὅς
οἳ
ναίουσι
κατὰ
πτόλιν·
ἀλλ᾽
ἐπίκουροι
name, m, gen, pl Tros,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
verb, pres, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg city,
conj, otherwise, but
noun, m, nom, pl assister, ally
Τρώων,
ναίω
κατά
ἀλλά
πόλις
ἐπίκουρος
But allies there be out of many cities, men that 131
πολλέων
πολίων
ἐγχέσπαλοι
πολύς
ἐκ
πόλις
ἐγχέσπαλος
ἀνήρ
εἰµί
adj, f, gen, pl many,
prep, from out of,
ἐκ
noun, f, gen, pl city,
adj, m, nom, pl wielding the spear,
noun, m, nom, pl man,
ἄνδρες
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
ἔασιν,
wield the spear, who hinder me mightily, οἵ
µε
µέγα
πλάζουσι
καὶ
οὐκ
εἰῶσ᾽
ὅς
ἐγώ
µέγας
πλάζω
καί
οὐ
ἐάω
ἐθέλω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, n, acc, sg big, great
verb, pres, ind, act, 3, pl make wander or roam,
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, pl let, suffer
verb, pres, part, act, m, acc, sg will, wish
132
and for all that I am fain, suffer me not to sack Ἰλίου
133
ἐκπέρσαι
εὖ
ναιόµενον
ἐκπέρθω
ἐύς
ναίω
πτολίεθρον
verb, aor, inf, act, destroy utterly,
adv, good, brave
verb, pres, part, mp, n, acc, sg dwell, inhabit
noun, n, acc, sg town, city
the well-peopled citadel of Ilios. Already
134
πτολίεθρον.
Ἴλιος name_geog, f, gen, sg Ilian, Trojan
Ἐννέα
δὴ
βεβάασι
Διὸς
µεγάλου
ἐννέα
δή
βαίνω
Ζεύς
µέγας
ἐνιαυτοί, ἐνιαυτός
num_card, pl nine,
particle, exactness,
verb, perf, ind, act, 3, pl walk, step
name, m, gen, sg Zeus,
adj, m, gen, sg big, great
noun, m, nom, pl any long period of time, cycle
have nine years of great Zeus gone by, 135
καὶ
δὴ
δοῦρα
σέσηπε
νεῶν
καὶ
σπάρτα
λέλυνται·
conj, and, also
particle, exactness,
noun, n, nom, pl stem, tree, spear
verb, perf, ind, act, 3, sg make rotten,
noun, f, gen, pl ship,
conj, and, also
noun, n, nom, pl rope, cable
verb, perf, ind, mp, 3, pl loose,
καί
δή
δόρυ
σήπω
ναῦς
and lo, our ships' timbers are rotted, and the tackling
καί
σπάρτον
λύω
ἐθέλοντα
51
52
Ἰλιάδος Β αἳ
δέ
που
ὁ
δέ
που
ἡµέτερος
τε
ἄλοχος
καί
νήπιος
τέκνον
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, but, and
adv, somewhere, in some degree
pos_pro, f, nom, pl our,
particle, and,
noun, f, nom, pl bedfellow, spouse
conj, and, also
adj, n, nom, pl not yet speaking,
noun, n, nom, pl that which is borne or born, child
136
ἡµέτεραί
τ᾽
ἄλοχοι
καὶ
νήπια
τέκνα
loosed; and our wives, I ween, and little children εἵατ᾽
ἐνὶ
µεγάροις
ποτιδέγµεναι·
ἄµµι
δὲ
ἧµαι
ἐν
µέγαρον
προσδέχοµαι
ἐγώ
δέ
ἔργον
verb, imperf, ind, mp, 3, pl be seated, sit
prep, in, among
noun, n, dat, pl large room,
verb, aor, part, mid, f, nom, pl receive favourably, accept
per_pro, dat, 1, pl ego,
particle, but, and
noun, n, acc, sg work,
137
sit in our halls awaiting us; yet is our task wholly
ἔργον
αὔτως
ἀκράαντον
οὗ
εἵνεκα
δεῦρ᾽
αὔτως
ἀκράαντος
ὅς
ἕνεκα
δεῦρο
ἱκνέοµαι
adv, in this very manner, even so
adj, n, acc, sg unfulfilled, fruitless
rel_pro, m, gen, sg who, which, that
prep, on account of, for the sake of
adv, hither,
verb, aor, ind, mid, 1, pl come,
138
ἱκόµεσθα.
unaccomplished in furtherance whereof we came hither. 139
Ἀλλ᾽
ἄγεθ᾽
ὡς
ἂν
ἐγὼ ἐγώ
εἶπον
εἴπω
πειθώµεθα
πάντες·
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
conj, thus, as
particle, perchance, may
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, aor, subj, act, 1, sg speak,
verb, pres, subj, mp, 1, pl prevail upon, win over
adj, m, nom, pl all, the whole
ἀλλά
ἄγε
ὡς
ἄν
πείθω
πᾶς
Nay, come, even as I shall bid, let us all obey: 140
φεύγωµεν
σὺν
νηυσὶ
φίλην
ἐς
πατρίδα
φεύγω
σύν
ναῦς
φίλος
εἰς
πατρίς
γαῖα
verb, pres, subj, act, 1, pl flee, take flight
prep, along with, in company with
noun, f, dat, pl ship,
adj, f, acc, sg loved, beloved
prep, into, to
adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,
noun, f, acc, sg land, country
γαῖαν·
let us flee with our ships to our dear native land; for no more οὐ
γὰρ
οὐ
γάρ
ἔτι
Τροίη
αἱρέω
εὐρυάγυια
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
adv, yet, as yet
name_geog, f, acc, sg Troy,
verb, fut, ind, act, 1, pl grasp,
adj, f, acc, sg with wide streets,
141
ἔτι
αἱρήσοµεν
Τροίην
εὐρυάγυιαν.
is there hope that we shall take broad-wayed Troy. So spake he, Ὣς
φάτο,
τοῖσι
δὲ
θυµὸν
ἐνὶ
στήθεσσιν
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
θυµός
ἐν
στῆθος
ὀρίνω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, dat, pl those,
particle, but, and
noun, m, acc, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir, raise
142
ὄρινε
and roused the hearts in the breasts of all throughout the multitude, 143
πᾶσι
µετὰ
πᾶς
µετά
πληθύς
ὅσος
οὐ
βουλή
ἐπακούω
adj, m, dat, pl all, the whole
prep, in midst of, among
noun, f, acc, sg fulness, throng
rel_pro, m, nom, pl quantus,
ὅσοι
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, f, gen, sg will, council, advice
verb, aor, ind, act, 3, pl listen or hearken to, hear
πληθὺν
οὐ
βουλῆς
as many as had not heard the council. And the gathering κινήθη
δ᾽
ἀγορὴ
φή
κύµατα
µακρὰ
θαλάσσης
verb, aor, ind, pass, 3, sg set in motion, move
particle, but, and
noun, f, nom, sg council, assembly
conj, as, like as
noun, n, nom, pl anything swoln,
adj, n, nom, pl long,
noun, f, gen, sg sea,
144
δέ
κινέω
ἀγορή
φή
µακρός
κῦµα
ἐπάκουσαν·
θάλασσα
was stirred like the long sea-waves of the Icarian main, 145
πόντου
Ἰκαρίοιο,
τὰ
µέν
τ᾽
Εὖρός
τε
Νότος
τε
noun, m, gen, sg sea,
adj_name, m, gen, sg Icarian,
rel_pro, n, acc, pl which,
particle, indeed, although
particle, and,
name, m, nom, sg Euros the East wind,
particle, and,
name, m, nom, sg Notos the South wind,
particle, and,
Ἰκάριος
πόντος
ὁ
µέν
Εὖρος
τε
Νότος
τε
τε
which the East Wind or the South Wind has raised, rushing upon them ὤρορ᾽
146
ἐπαΐξας
πατρὸς
Διὸς
ἐκ
νεφελάων.
ὄρνυµι
ἐπαΐσσω
πατήρ
Ζεύς
ἐκ
νεφέλη
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
verb, aor, part, act, m, nom, sg rush at or upon, assail
noun, m, gen, sg father,
name, m, gen, sg Zeus,
prep, from out of,
noun, f, gen, pl cloud,
from the clouds of father Zeus. And even as when the West Wind 147
Ὡς
δ᾽
ὅτε
κινήσῃ
Ζέφυρος
βαθὺ
λήϊον
ἐλθὼν
ὡς
δέ
ὅτε
κινέω
Ζέφυρος
βαθύς
λήϊον
ἔρχοµαι
conj, thus, as
particle, but, and
conj, when,
verb, aor, subj, act, 3, sg set in motion, move
name, m, nom, sg Zephyrus the West wind
adj, n, acc, sg deep or high,
noun, n, acc, sg standing crop,
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,
at its coming stirreth a deep cornfield with its violent blast, 148
λάβρος
ἐπαιγίζων,
ἐπί
τ᾽
ἠµύει
ἀσταχύεσσιν,
λάβρος
ἐπαιγίζω
ἐπί
τε
ἠµύω
ἄσταχυς
adj, m, nom, sg furious, boisterous
verb, pres, part, act, m, nom, sg rush furiously upon,
prep, on, upon
particle, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg bow down, sink
noun, m, dat, pl ear of corn,
and the ears bow thereunder, even so was all their gathering stirred,
149
ὣς
τῶν
πᾶσ᾽
ἀγορὴ
κινήθη·
τοὶ
δ᾽
ὥς
ὁ
πᾶς
ἀγορή
κινέω
ὁ
δέ
ἀλαλητός
adv, thus, in this way
dem_pro, m, gen, pl them,
adj, f, nom, sg all, the whole
noun, f, nom, sg council, assembly
verb, aor, ind, pass, 3, sg set in motion, move
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
noun, m, dat, sg shout of victory,
and they with loud shouting rushed towards the ships; 150
νῆας
ἔπ᾽
ἐσσεύοντο,
ποδῶν πούς
δέ
δ᾽
ὑπένερθε
κονίη
noun, f, acc, pl ship,
prep, on, upon
verb, imperf, ind, mp, 3, pl rush in, speed in
noun, m, gen, pl foot,
particle, but, and
adv, underneath, beneath
noun, f, nom, sg dust, cloud of dust
ναῦς
ἐπί
εἰσσεύω
ὑπένερθε
and from beneath their feet the dust arose on high. And they called
κονία
ἀλαλητῷ
Ἰλιάδος Β ἵστατ᾽
151
ἀειροµένη·
τοὶ
δ᾽
ἀλλήλοισι
κέλευον
ἵστηµι
ἀείρω
ὁ
δέ
ἀλλήλων
κελεύω
verb, imperf, ind, mp, 3, sg make stand,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg lift, heave
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, imperf, ind, act, 3, pl urge, bid
each one to his fellow to lay hold of the ships and draw them into the 152
ἅπτεσθαι
νηῶν
ἠδ᾽
ἑλκέµεν
εἰς
ἅλα
ἅπτω
ναῦς
ἠδέ
ἕλκω
εἰς
ἅλς
δῖαν, δῖος
verb, pres, inf, mp, fasten, bind fast
noun, f, gen, pl ship,
conj, and,
verb, pres, inf, act, draw, drag
prep, into, to
noun, f, acc, sg lump of salt,
adj, f, acc, sg god-like, divine
bright sea, and they set themselves to clear the launching-ways, and
153
οὐρούς
τ᾽
ἐξεκάθαιρον·
ἀϋτὴ
δ᾽
οὐρανὸν
ἷκεν
οὐρός
τε
ἐκκαθαίρω
ἀϋτή
δέ
οὐρανός
ἱκνέοµαι
noun, m, acc, pl trench or channel,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl cleanse out,
noun, f, nom, sg cry, battle-shout
particle, but, and
noun, m, acc, sg heaven,
verb, aor, ind, act, 3, sg come,
their shouting went up to heaven, so fain were they of their return 154
οἴκαδε
ἱεµένων·
ὑπὸ
δ᾽
ᾕρεον
ἕρµατα
νηῶν.
adv, place_personal house, abode
verb, pres, part, mp, m, gen, pl set going, put in motion
prep, from under, by
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl grasp,
noun, n, acc, pl support, ballast
noun, f, gen, pl ship,
οἶκος
ἵηµι
ὑπό
αἱρέω
δέ
ναῦς
ἕρµα
home; and they began to take the props from beneath the ships. 155
Ἔνθά
κεν
Ἀργείοισιν
ὑπέρµορα
νόστος
ἔνθα
ἄν
Ἀργεῖος
ὑπέρµορα
νόστος
ἐτύχθη τεύχω
adv, there,
particle, perchance, may
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
adv, beyond destiny,
noun, m, nom, sg return home or homeward,
verb, aor, ind, pass, 3, sg make ready, make
Then would the Argives have accomplished their return even beyond 156
Ἥρη
πρὸς
εἰ
µή
Ἀθήνη
Ἥρη
πρός
µῦθος
εἶπον
conj, whether,
εἰ
neg_adv, | neg_particle, not,
name, f, acc, sg Athena,
Ἀθηναίην
name, f, nom, sg Hera,
prep, motion from,
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
µὴ
µῦθον
ἔειπεν·
what was ordained, had not Hera spoken a word to Athena, 157
ὢ
πόποι
αἰγιόχοιο
Διὸς
τέκος
ὦ
πόποι
αἰγίοχος
Ζεύς
τέκος
Ἀτρυτώνη, Ἀτρυτώνη
interjection, O! oh!,
interjection, oh strange! oh shame!,
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
name, m, gen, sg Zeus,
noun, n, voc, sg young,
name, f, voc, sg the unwearied,
saying:Out upon it, child of Zeus that beareth the aegis, unwearied οὕτω
158
οἶκον
δὴ
δὲ
φίλην
ἐς
πατρίδα
γαῖαν
οὕτως
δή
οἶκος
δέ
φίλος
εἰς
πατρίς
γαῖα
adv, in this way or manner, so
particle, exactness,
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
adj, f, acc, sg loved, beloved
prep, into, to
adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,
noun, f, acc, sg land, country
one! Is it thus indeed that the Argives are to flee to Ἀργεῖοι
φεύξονται
ἐπ᾽
εὐρέα εὐρύς
νῶτον
νῶτα
θαλάσσης,
name, m, nom, pl of or from Argos, Argive
verb, fut, ind, mid, 3, pl flee, take flight
prep, on, upon
adj, n, acc, pl wide, broad
noun, n, acc, pl back,
noun, f, gen, sg sea,
159
Ἀργεῖος
ἐπί
φεύγω
θάλασσα
their dear native land over the broad back of the sea? 160
κὰδ
δέ
κεν
εὐχωλὴν
Πριάµῳ
καὶ
Τρωσὶ
λίποιεν
prep, down, downwards
particle, but, and
particle, perchance, may
noun, f, acc, sg prayer, vow
name, m, dat, sg Priam,
conj, and, also
name, m, dat, pl Tros,
verb, aor, opt, act, 3, pl leave, quit
κατά
ἄν
δέ
εὐχωλή
Πρίαµος
καί
λείπω
Τρώς
Aye, and they would leave to Priam and the Trojans their boast, ἧς
εἵνεκα
Ἀργεῖος
Ἑλένη
ὅς
ἕνεκα
πολύς
Ἀχαιός
name, f, acc, sg of or from Argos, Argive
Ἀργείην
name, f, acc, sg Helen,
rel_pro, f, gen, sg who, which, that
prep, on account of, for the sake of
adj, m, nom, pl many,
name, m, gen, pl Achaian,
161
Ἑλένην,
πολλοὶ
Ἀχαιῶν
even Argive Helen, for whose sake many an Achaean hath 162
ἐν
Τροίῃ
ἀπόλοντο
φίλης
ἀπὸ
πατρίδος
ἐν
Τροίη
ἀπόλλυµι
φίλος
ἀπό
πατρίς
αἴης· αἶα
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Troy,
verb, aor, ind, mid, 3, pl destroy utterly, kill
adj, f, gen, sg loved, beloved
prep, from, away from
adj_noun, f, gen, sg of one's fathers,
noun, f, gen, sg land, country
perished in Troy, far from his dear native land. But go thou 163
ἀλλ᾽
ἴθι
νῦν
κατὰ
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων·
ἀλλά
εἶµι
νῦν
κατά
λαός
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
conj, otherwise, but
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
adv, now,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg people,
λαὸν
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
now throughout the host of the brazen-coated Achaeans; with
164
σοῖς
ἀγανοῖς
ἐπέεσσιν
ἐρήτυε
φῶτα
σός
ἀγανός
ἔπος
ἐρητύω
φώς
ἕκαστον, ἕκαστος
pos_pro, m, dat, pl thy,
adj, n, dat, pl mild, gentle
noun, n, dat, pl word,
verb, pres, imperat, act, 2, sg keep back, restrain
noun, m, acc, sg man,
ind_pro_3, m, acc, sg every, every one
thy gentle words seek thou to restrain every man, 165
µηδὲ µηδέ
ἐάω
ἔα
νῆας
ἅλα
δ᾽
ἑλκέµεν
ἀµφιελίσσας.
neg_adv, but not or and not, nor
verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer
noun, f, acc, pl ship,
noun, f, acc, sg lump of salt,
particle, but, and
verb, pres, inf, act, draw, drag
adj, f, acc, pl rowed on both sides,
ναῦς
ἅλς
neither suffer them to draw into the sea their curved ships.
δέ
ἕλκω
ἀµφιέλισσα
53
54 166
Ἰλιάδος Β Ὣς
ἔφατ᾽,
οὐδ᾽
ἀπίθησε
θεὰ
γλαυκῶπις
Ἀθήνη,
ὥς
φηµί
οὐδέ
ἀπιθέω
θεά
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
conj_logical_cont, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,
noun, f, nom, sg goddess,
adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
So spake she, and the goddess, flashing-eyed Athene, failed βῆ
δὲ
κατ᾽
Οὐλύµποιο
καρήνων
βαίνω
δέ
κατά
Ὄλυµπος
κάρηνον
ἀΐσσω
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, down, downwards
name_geog, m, gen, sg Olympus,
noun, n, gen, pl head,
verb, aor, part, act, f, nom, sg shoot, dart
167
ἀΐξασα·
not to hearken. Down from the peaks of Olympus she went darting,
168
καρπαλίµως
δ᾽
ἵκανε
θοὰς
ἐπὶ
νῆας
Ἀχαιῶν.
καρπάλιµος
δέ
ἱκάνω
θοός
ἐπί
ναῦς
Ἀχαιός
adv, swift,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive
adj, f, acc, pl swift,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
and speedily came to the swift ships of the Achaeans. 169
Εὗρεν
ἔπειτ᾽ ἔπειτα
Ὀδυσσεύς
Ζεύς
Διὶ
µῆτιν
ἀτάλαντον
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
adv, thereupon,
name, m, acc, sg Odysseus,
name, m, dat, sg Zeus,
noun, f, acc, sg faculty of advising, wisdom
adj, m, acc, sg equal in weight, equivalent
εὑρίσκω
Ὀδυσῆα
µῆτις
ἀτάλαντος
There she found Odysseus, the peer of Zeus in counsel, ἑσταότ᾽·
οὐδ᾽
ὅ
γε
νηὸς
ἐϋσσέλµοιο
ἵστηµι
οὐδέ
ὁ
γε
ναῦς
ἐΰσσελµος
µέλας
verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,
neg_adv, but not,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, f, gen, sg ship,
adj, f, gen, sg well-benched or-decked
adj, f, gen, sg black, swart
170
µελαίνης
as he stood. He laid no hand upon his benched, black ἅπτετ᾽,
ἐπεί
ἅπτω
ἐπεί
µιν
ἄχος
κραδίη
καί
θυµός
ἱκάνω
verb, imperf, ind, mp, 3, sg fasten, bind fast
conj, after that, since
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
noun, n, nom, sg pain, distress
noun, f, acc, sg heart, mind
conj, and, also
noun, m, acc, sg soul,
verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive
171
ἄχος
µιν
κραδίην
καὶ
ἵκανεν·
θυµὸν
ship, for that grief had come upon his heart and soul; 172
ἀγχοῦ
δ᾽
ἱσταµένη
προσέφη
γλαυκῶπις
ἀγχοῦ
δέ
ἵστηµι
πρόσφηµι
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
adv, near, nigh
particle, but, and
verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
Ἀθήνη·
and flashing-eyed Athene stood near him, and said:Son 173
Λαερτιάδη
πολυµήχαν᾽
διογενής
Λαερτιάδης
πολυµήχανος
Ὀδυσσεύς
adj, m, voc, sg sprung from Zeus,
διογενὲς
name, m, voc, sg son of Laertes,
adj, m, voc, sg full of resources, inventive
name, m, voc, sg Odysseus,
Ὀδυσσεῦ,
of Laërtes, sprung from Zeus, Odysseus of many wiles, οὕτω
δὴ
οἶκον
δὲ
φίλην φίλος
εἰς
ἐς
πατρίδα
γαῖαν
adv, in this way or manner, so
particle, exactness,
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
adj, f, acc, sg loved, beloved
prep, into, to
adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,
noun, f, acc, sg land, country
174
οὕτως
δέ
οἶκος
δή
γαῖα
πατρίς
is it thus indeed that ye will fling yourselves 175
φεύξεσθ᾽
ἐν
νήεσσι
πολυκλήϊσι
πεσόντες,
verb, fut, ind, mid, 2, pl flee, take flight
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
adj, f, dat, pl with many benches,
verb, aor, part, act, m, nom, pl fall, fall down
ἐν
φεύγω
πολυκλήις
ναῦς
πίπτω
on your benched ships to flee to your dear native land? Aye, κὰδ
176
δέ
κεν
εὐχωλὴν
Πριάµῳ
καὶ
Τρωσὶ
λίποιτε
κατά
δέ
ἄν
εὐχωλή
Πρίαµος
καί
Τρώς
λείπω
prep, down, downwards
particle, but, and
particle, perchance, may
noun, f, acc, sg prayer, vow
name, m, dat, sg Priam,
conj, and, also
name, m, dat, pl Tros,
verb, aor, opt, act, 2, pl leave, quit
and ye would leave to Priam and the Trojans their boast, even Ἀργείην
Ἑλένην,
ἧς
εἵνεκα
πολλοὶ
Ἀργεῖος
Ἑλένη
ὅς
ἕνεκα
πολύς
Ἀχαιός
name, f, acc, sg of or from Argos, Argive
name, f, acc, sg Helen,
rel_pro, f, gen, sg who, which, that
prep, on account of, for the sake of
adj, m, nom, pl many,
name, m, gen, pl Achaian,
177
Ἀχαιῶν
Argive Helen, for whose sake many an Achaean hath perished in 178
ἐν
Τροίῃ
ἀπόλοντο
φίλης
ἀπὸ
αἴης;
Τροίη
ἀπόλλυµι
φίλος
ἀπό
πατρίς
αἶα
name_geog, f, dat, sg Troy,
verb, aor, ind, mid, 3, pl destroy utterly, kill
adj, f, gen, sg loved, beloved
prep, from, away from
adj_noun, f, gen, sg of one's fathers,
noun, f, gen, sg land, country
Troy, far from his dear native land. But go thou now throughout
179
πατρίδος
ἐν prep, in, among
ἀλλ᾽
ἴθι
νῦν
κατὰ
λαὸν
Ἀχαιῶν,
µηδ᾽
ἔτ᾽
ἀλλά
εἶµι
νῦν
κατά
λαός
Ἀχαιός
µηδέ
ἔτι
ἐρωέω
conj, otherwise, but
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
adv, now,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg people,
name, m, gen, pl Achaian,
neg_adv, but not or and not, nor
adv, yet, as yet
verb, pres, imperat, act, 2, sg rush, rush forth
the host of the Achaeans, and hold thee back no more; 180
σοῖς
δ᾽
ἀγανοῖς
ἐπέεσσιν
ἐρήτυε
φῶτα
ἕκαστον,
pos_pro, n, dat, pl thy,
particle, but, and
adj, n, dat, pl mild, gentle
noun, n, dat, pl word,
verb, pres, imperat, act, 2, sg keep back, restrain
noun, m, acc, sg man,
ind_pro_3, m, acc, sg every, every one
σός
δέ
ἀγανός
ἔπος
ἐρητύω
and with thy gentle words seek thou to restrain every man, neither
φώς
ἕκαστος
ἐρώει,
Ἰλιάδος Β µηδὲ
181
ἔα
νῆας
ἅλα
δ᾽
ἑλκέµεν
ἀµφιελίσσας.
µηδέ
ἐάω
ναῦς
ἅλς
δέ
ἕλκω
ἀµφιέλισσα
conj_logical_cont, but not or and not, nor
verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer
noun, f, acc, pl ship,
noun, f, acc, sg lump of salt,
particle, but, and
verb, pres, inf, act, draw, drag
adj, f, acc, pl rowed on both sides,
suffer them to draw into the sea their curved ships. So said Ὣς
φάθ᾽,
ὃ
δὲ
ξυνέηκε
θεᾶς
ὄπα
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
συνίηµι
θεά
ὄψ
φωνέω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg bring or set together,
noun, f, gen, sg goddess,
noun, f, acc, sg voice,
verb, aor, part, act, f, gen, sg produce sound or tone,
182
she, and he knew the voice of the goddess as she spake, and βῆ
183
δὲ
θέειν,
ἀπὸ
δὲ
χλαῖναν
βάλε·
φωνησάσης,
τὴν
δὲ
κόµισσε
βαίνω
δέ
θέω
ἀπό
δέ
χλαῖνα
βάλλω
ὁ
δέ
κοµίζω
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
verb, pres, inf, act, run,
prep, from, away from
particle, but, and
noun, f, acc, sg pallium,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
rel_pro, f, acc, sg which,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg take care of, provide for
set him to run, and cast from him his cloak, which his herald gathered 184
κῆρυξ
Εὐρυβάτης
Ἰθακήσιος
ὅς
οἱ
ὀπήδει·
noun, m, nom, sg herald, pursuivant
name, m, nom, sg Eurybates,
name, m, nom, sg Ithacan,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, imperf, ind, act, 3, sg follow, accompany
κῆρυξ
Εὐρυβάτης
Ἰθακήσιος
ὅς
οἷ
ὀπαδέω
up, even Eurybates of Ithaca, that waited on him. αὐτὸς
δ᾽
Ἀτρεΐδεω
Ἀγαµέµνονος
ἀντίος
ἐλθὼν
αὐτός
δέ
Ἀτρεΐδης
Ἀγαµέµνων
ἀντίος
ἔρχοµαι
per_pro_pred, m, nom, sg self,
particle, but, and
name, m, gen, sg son of Atreus,
name, m, gen, sg Agamemnon,
adj, m, nom, sg set against,
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,
185
But himself he went straight to Agamemnon, son of Atreus, and received δέξατό
186
οἱ
σκῆπτρον
πατρώϊον
ἄφθιτον
αἰεί·
δέχοµαι
οἷ
σκῆπτρον
πατρώϊος
ἄφθιτος
ἀεί
verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
adj, n, acc, sg patrimony, hereditary
adj, n, acc, sg not liable to perish, imperishable
adv, always, for ever
at his hand the staff of his fathers, imperishable ever, and therewith σὺν
τῷ
ἔβη
κατὰ
νῆας
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων.
σύν
ὁ
βαίνω
κατά
ναῦς
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
prep, along with, in company with
dem_pro, n, dat, sg this,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
187
went his way along the ships of the brazen-coated Achaeans. Whomsoever Ὅν
188
τινα
µὲν
καὶ
βασιλῆα
ἄνδρα
ἔξοχον
κιχείη
ὅς
τις
µέν
βασιλεύς
καί
ἔξοχος
ἀνήρ
κιχάνω
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
ind_pro, m, acc, sg any one, any thing
particle, indeed, although
noun, m, acc, sg king, chief
conj, and, also
adj, m, acc, sg standing out,
noun, m, acc, sg man,
verb, aor, opt, act, 3, sg reach, hit
he met that was a chieftain or man of note, to his side would τὸν
δ᾽
ἀγανοῖς
ἐπέεσσιν
ἐρητύσασκε
παραστάς·
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
adj, n, dat, pl mild, gentle
noun, n, dat, pl word,
verb, aor, ind, act, 3, sg keep back, restrain
verb, aor, part, act, m, nom, sg make stand or place beside,
189
δέ
ὁ
ἀγανός
ἔπος
ἐρητύω
παρίστηµι
he come and with gentle words seek to restrain him, saying: 190
δαιµόνι᾽
οὔ
σε
ἔοικε
κακὸν
ὣς
δειδίσσεσθαι,
adj, m, voc, sg miraculous, good sir
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
adj, m, acc, sg bad,
adv, thus, in this way
verb, pres, inf, mp, frighten, alarm
δαιµόνιος
σύ
οὐ
ἔοικα
κακός
ὥς
δειδίσσοµαι
Good Sir, it beseems not to seek to affright thee as if thou were a coward, 191
ἀλλ᾽
αὐτός
τε
κάθησο
καὶ
ἄλλους
ἵδρυε
λαούς·
ἀλλά
αὐτός
τε
κάθηµαι
καί
ἄλλος
ἱδρύω
λαός
conj, otherwise, but
per_pro_pred, m, nom, sg self,
particle, and,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated,
conj, and, also
adj, m, acc, pl alius, another
verb, pres, imperat, act, 2, sg make sit down, seat
noun, m, acc, pl people,
but do thou thyself sit thee down, and make the rest of thy people οὐ
γάρ
πω
σάφα
οἶσθ᾽
οἷος
νόος
οὐ
γάρ
πω
σαφής
οἶδα
οἷος
νόος
Ἀτρεΐδης
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
particle, up to this time, yet
adv, clear, distinct
verb, perf, ind, act, 2, sg know,
rel_pro, m, nom, sg such as, what sort
noun, m, nom, sg mind, perception
name, m, gen, sg son of Atreus,
192
Ἀτρεΐωνος·
to sit. For thou knowest not yet clearly what is the mind of the son of 193
νῦν
πειρᾶται,
τάχα
νῦν
µέν
πειράω
ταχύς
δέ
ἴπτοµαι
υἱός
Ἀχαιός
adv, now,
particle, indeed, although
µὲν
verb, pres, ind, mp, 3, sg attempt, endeavour
adv, quick, swift
particle, but, and
δ᾽
verb, fut, ind, mid, 3, sg press hard, oppress
ἴψεται
noun, m, acc, pl son,
υἷας
name, m, gen, pl Achaian,
Atreus; now he does but make trial, whereas soon he will smite the sons
194
Ἀχαιῶν.
Ἐν
βουλῇ
δ᾽
οὐ
πάντες
ἀκούσαµεν
οἷον
ἐν
βουλή
δέ
οὐ
πᾶς
ἀκούω
οἷος
ἔειπε. εἶπον
prep, in, among
noun, f, dat, sg will, council, advice
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, m, nom, pl all, the whole
verb, aor, ind, act, 1, pl hear,
rel_pro, n, acc, sg such as, what sort
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
of the Achaeans. Did we not all hear what he spake in the council? 195
µή µή
τις
τι
χολωσάµενος
ῥέξῃ
κακὸν
υἷας
Ἀχαιῶν·
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, aor, part, mid, m, nom, sg make angry, provoke
verb, aor, subj, act, 3, sg do, act
adj, n, acc, sg bad,
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
χολόω
ῥέζω
Beware lest waxing wroth he work mischief to the sons of the Achaeans.
κακός
υἱός
Ἀχαιός
55
56 196
Ἰλιάδος Β θυµὸς
δὲ
µέγας
ἐστὶ
διοτρεφέων
βασιλήων,
θυµός
δέ
µέγας
εἰµί
διοτρεφής
βασιλεύς
noun, m, nom, sg soul,
particle, but, and
adj, m, nom, sg big, great
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus
noun, m, gen, pl king, chief
Proud is the heart of kings, fostered of heaven; for their 197
τιµὴ
δ᾽
ἐκ
Διός
ἐστι,
φιλεῖ
δέ
ἑ
µητίετα
τιµή
δέ
ἐκ
Ζεύς
εἰµί
φιλέω
δέ
ἕ
µητίετα
Ζεύς
noun, f, nom, sg worship, honour
particle, but, and
prep, from out of,
name, m, gen, sg Zeus,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
verb, pres, ind, act, 3, sg love, regard with affection
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her
noun, m, nom, sg counsellor,
name, m, nom, sg Zeus,
honour is from Zeus, and Zeus, god of counsel, loveth them. But
198
Ὃν
δ᾽
αὖ
δήµου
τ᾽
ἄνδρα
ἴδοι
Ζεύς.
βοόωντά
τ᾽
ἐφεύροι,
ὅς
δέ
αὖ
δῆµος
τε
ἀνήρ
εἶδον
βοάω
τε
ἐφευρίσκω
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, but, and
adv, again, on the contrary
noun, m, gen, sg country-district, country
particle, and,
noun, m, acc, sg man,
verb, aor, opt, act, 3, sg see, perceive
verb, pres, part, act, m, acc, sg cry aloud, shout
particle, and,
verb, aor, opt, act, 3, sg light upon, discover
whatsoever man of the people he saw, and found brawling, him would 199
τὸν
σκήπτρῳ
ἐλάσασκεν
ὁµοκλήσασκέ
τε
µύθῳ·
dem_pro, m, acc, sg him,
noun, n, dat, sg staff, walking-stick
verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on
verb, aor, ind, act, 3, sg call out together,
particle, and,
noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth
ὁ
σκῆπτρον
ἐλαύνω
ὁµοκλέω
τε
µῦθος
he smite with his staff; and chide with words, saying, 200
δαιµόνι᾽
ἀτρέµας
ἧσο
καὶ
ἄλλων
µῦθον
δαιµόνιος
ἀτρέµας
ἧµαι
καί
ἄλλος
µῦθος
ἀκούω
adj, m, voc, sg miraculous, good sir
adv, without trembling, without motion
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated, sit
conj, and, also
ind_pro, m, gen, pl alius, another
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, pres, imperat, act, 2, sg hear,
ἄκουε,
Fellow, sit thou still, and hearken to the words of others 201
οἳ
σέο
φέρτεροί
εἰσι,
σὺ
δ᾽
ἀπτόλεµος
καὶ
ἄναλκις
ὅς
σύ
φέρτερος
εἰµί
σύ
δέ
ἀπόλεµος
καί
ἄναλκις
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, gen, 2, sg you,
adj, m, nom, pl braver, better
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
adj, m, nom, sg unwarlike, unfit for war
conj, and, also
adj, m, nom, sg without strength, impotent
that are better men than thou; whereas thou art unwarlike 202
οὔτέ
ποτ᾽
ἐν
πολέµῳ
ἐναρίθµιος
οὔτ᾽
ἐνὶ
οὔτε
ποτέ
ἐν
πόλεµος
ἐναρίθµιος
οὔτε
ἐν
βουλή
conj_logical_cont, and not,
particle, at some time or other,
prep, in, among
noun, m, dat, sg battle, war
adj, m, nom, sg in the number, make up the number
conj_logical_cont, and not,
prep, in, among
noun, f, dat, sg will, council, advice
βουλῇ·
and a weakling, neither to be counted in war nor in counsel. βασιλεύσοµεν
ἐνθάδ᾽
οὐ
µέν
πως
πᾶς
βασιλεύω
ἐνθάδε
Ἀχαιός
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, indeed, although
µέν
particle, in any way, at all
adj, m, nom, pl all, the whole
verb, fut, ind, act, 1, pl be king, rule
adv, thither, hither
name, m, nom, pl Achaian,
οὐ
203
πως
πάντες
In no wise shall we Achaeans all be kings here. No good
Ἀχαιοί·
οὐκ
ἀγαθὸν
πολυκοιρανίη·
εἷς
κοίρανος
ἔστω,
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, n, nom, sg good,
noun, f, nom, sg the rule of many,
num_card, m, nom, sg one,
noun, m, nom, sg ruler, commander
verb, pres, imperat, act, 3, sg be, exist
204
ἀγαθός
οὐ
πολυκοιρανίη
εἷς
κοίρανος
εἰµί
thing is a multitude of lords; let there be one lord, 205
εἷς
βασιλεύς, βασιλεύς
ὅς
δίδωµι
δῶκε
Κρόνου
πάϊς
ἀγκυλοµήτεω
num_card, m, nom, sg one,
noun, m, nom, sg king, chief
rel_pro, m, dat, sg who, which, that
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
name, m, gen, sg Cronus,
noun, m, nom, sg child,
adj, m, gen, sg crooked of counsel, wily
εἷς
ᾧ
Κρόνος
παῖς
ἀγκυλοµήτης
one king, to whom the son of crooked-counselling Cronos hath vouchsafed 206
σκῆπτρόν
τ᾽
ἠδὲ
θέµιστας,
ἵνά
σφισι
βουλεύῃσι.
σκῆπτρον
τε
ἠδέ
θέµις
ἵνα
σφεῖς
βουλεύω
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
particle, and,
conj, and,
name, f, acc, pl customary,
conj, in that place, there
per_pro, dat, 3, pl they,
verb, pres, subj, act, 3, sg take counsel, deliberate
the sceptre and judgments, that he may take counsel for 207
Ὣς
ὅ
γε
κοιρανέων
δίεπε
στρατόν·
οἳ
δ᾽
ἀγορὴν
ὥς
ὁ
γε
κοιρανέω
διέπω
στρατός
ὁ
δέ
ἀγορή
δέ
adv, thus, in this way
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, pres, part, act, m, nom, sg be lord or master, rule
verb, imperf, ind, act, 3, sg manage,
noun, m, acc, sg encamped army,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
noun, f, acc, sg council, assembly
particle, but, and
his people. Thus masterfully did he range through the host, and 208
αὖτις
ἐπεσσεύοντο
νεῶν
ἄπο
καὶ
κλισιάων
αὖτις
ἐπισεύω
ναῦς
ἀπό
καί
κλισία
adv, back, again
verb, imperf, ind, mp, 3, pl put in motion against, set upon
noun, f, gen, pl ship,
prep, from, away from
conj, and, also
noun, f, gen, pl place for lying down,
they hasted back to the place of gathering from their ships and
209
ἠχῇ,
ὡς
ὅτε
κῦµα
ἠχή
ὡς
ὅτε
κῦµα
πολυφλοίσβοιο θαλάσσης πολύφλοισβος
θάλασσα
noun, f, dat, sg sound or noise,
conj, thus, as
conj, when,
noun, n, nom, sg anything swoln,
adj, f, gen, sg loud-roaring,
noun, f, gen, sg sea,
huts with noise, as when a wave of the loud-resounding sea 210
αἰγιαλῷ
µεγάλῳ
βρέµεται,
σµαραγεῖ
δέ
τε
πόντος.
noun, m, dat, sg the sea-shore, beach
adj, m, dat, sg big, great
verb, pres, ind, mp, 3, sg roar,
verb, pres, ind, act, 3, sg crash,
particle, but, and
particle, and,
noun, m, nom, sg sea,
αἰγιαλός
µέγας
βρέµω
σµαραγέω
thundereth on the long beach, and the deep roareth. Now the others
δέ
τε
πόντος
δὲ
Ἰλιάδος Β 211
Ἄλλοι
δὲ
καθ᾽
ἄλλος
µέν
ἄρα
ἕζοµαι
ἐρητύω
δέ
κατά
ἕδρη
ind_pro, m, nom, pl alius, another
particle, indeed, although
µέν
particle, straightway,
ῥ᾽
verb, imperf, ind, mp, 3, pl seat oneself, sit
ἕζοντο,
verb, aor, ind, pass, 3, pl keep back, restrain
ἐρήτυθεν
particle, but, and
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl seat, bench
ἕδρας·
sate them down and were stayed in their places, only there still 212
Θερσίτης
δ᾽
ἔτι
µοῦνος
ἀµετροεπὴς
Θερσίτης
δέ
ἔτι
µόνος
ἀµετροεπής
ἐκολῴα, κολῳάω
name, m, nom, sg Thersites,
particle, but, and
adv, yet, as yet
ind_pro, m, nom, sg alone, left alone
adj, m, nom, sg unmeasured in words,
verb, imperf, ind, act, 3, sg brawl, scold
kept chattering on Thersites of measureless speech, whose mind ὃς
213
ἔπεα
φρεσὶν
ᾗσιν
ἄκοσµά
τε
πολλά
τε
ᾔδη
ὅς
ἔπος
φρήν
ὅς
ἄκοσµος
τε
πολύς
τε
οἶδα
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
noun, n, acc, pl word,
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
pos_pro, f, dat, pl who, which, that
adj, n, acc, pl without order, disorderly
particle, and,
adj, n, acc, pl many,
particle, and,
verb, plup, ind, act, 3, sg know,
was full of great store of disorderly words, wherewith to utter 214
µάψ,
ἀτὰρ
οὐ
κατὰ
κόσµον,
ἐριζέµεναι
βασιλεῦσιν,
adv, in vain, idly
conj, but, yet
neg_adv, | neg_particle, not,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg order,
verb, pres, inf, act, strive, wrangle
noun, m, dat, pl king, chief
µάψ
ἀτάρ
οὐ
κατά
κόσµος
ἐρίζω
βασιλεύς
revilings against the kings, idly, and in no orderly wise, 215
ἀλλ᾽
ὅ
τι
οἱ
εἴσαιτο
γελοίϊον
ἀλλά
ὅς
τις
οἷ
εἴδοµαι
γέλοιος
Ἀργεῖος
conj, otherwise, but
rel_pro, n, acc, sg who, which
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, opt, act, 3, sg are visible, appear
adj, n, nom, sg causing laughter, laughable
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
Ἀργείοισιν
but whatsoever he deemed would raise a laugh among the Argives. 216
ἔµµεναι·
αἴσχιστος
ἀνὴρ
δὲ
ὑπὸ
ἦλθε·
Ἴλιον
εἰµί
αἰσχρός
δέ
ἀνήρ
ὑπό
Ἴλιος
ἔρχοµαι
verb, pres, inf, act, be, exist
adj, m, nom, sg causing shame, abusive
particle, but, and
noun, m, nom, sg man,
prep, from under, by
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
Evil-favoured was he beyond all men that came to Ilios: he was 217
φολκὸς
ἔην,
χωλὸς
δ᾽
ἕτερον
πόδα·
τὼ
δέ
οἱ
φολκός
εἰµί
χωλός
δέ
ἕτερος
πούς
ὁ
δέ
οἷ
ὦµος
noun, m, nom, sg bandy-legged,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg lame,
particle, but, and
ind_pro, m, acc, sg other of two, another
noun, m, acc, sg foot,
dem_pro, m, nom, dual the two,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, dual ulna,
bandy-legged and lame in the one foot, and his two shoulders 218
συνοχωκότε·
αὐτὰρ
ὕπερθε
κυρτός
ἐπί
στῆθος
συνέχω
ἀτάρ
ὕπερθεν
adj, m, nom, dual curved, arched
κυρτὼ
prep, on, upon
ἐπὶ
noun, n, acc, sg breast,
verb, perf, part, act, m, nom, dual keep together, confine
conj, but, yet
prep, from above,
στῆθος
were rounded, stooping together over his chest, and above them
219
φοξὸς
ἔην
κεφαλήν,
ψεδνὴ ψεδνός
δέ
δ᾽
ἐπενήνοθε
λάχνη.
adj, m, nom, sg pointed,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
noun, f, acc, sg head,
adj, f, nom, sg thin, spare
particle, but, and
verb, perf, ind, act, 3, sg grew thereon,
noun, f, nom, sg soft hair, down
εἰµί
φοξός
κεφαλή
λάχνη
ἐπἐνήνοθε
his head was warped, and a scant stubble grew thereon. 220
Ἔχθιστος
δ᾽
δέ
Ἀχιλλεύς
Ἀχιλῆϊ
µάλιστ᾽ µᾶλλον
εἰµί
ἦν
ἠδ᾽ ἠδέ
Ὀδυσσεύς
adj, m, nom, sg hateful, hated
particle, but, and
name, m, dat, sg Achilles,
adv, very, exceedingly
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
conj, and,
name, m, dat, sg Odysseus,
ἐχθρός
Ὀδυσῆϊ·
Hateful was he to Achilles above all, and to Odysseus, for it was τὼ
γὰρ
νεικείεσκε·
τότ᾽
αὖτ᾽ Ἀγαµέµνονι
ὁ
γάρ
νεικέω
τότε
αὖτε
Ἀγαµέµνων
δῖος
dem_pro, m, acc, dual the two,
conj, for,
verb, imperf, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
adv, at that time, then
adv, again,
name, m, dat, sg Agamemnon,
adj, m, dat, sg god-like, divine
221
δίῳ
they twain that he was wont to revile; but now again with shrill 222
ὀξέα
κεκλήγων
λέγ᾽
ὀνείδεα·
τῷ
δ᾽
ἄρ᾽
ὀξύς
κλάζω
λέγω
ὄνειδος
ὁ
δέ
ἄρα
Ἀχαιοὶ Ἀχαιός
adj, n, acc, pl sharp, keen
verb, pres, part, act, m, nom, sg make a sharp piercing sound,
verb, imperf, ind, act, 3, sg say,speak
noun, n, acc, pl reproach, censure
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
particle, straightway,
name, m, nom, pl Achaian,
cries he uttered abuse against goodly Agamemnon. With him were 223
ἐκπάγλως
κοτέοντο
νεµέσσηθέν
τ᾽
ἐνὶ
κοτέω
νεµεσάω
τε
ἐν
θυµός
adv, terrible, fearful
verb, imperf, ind, mp, 3, pl bear grudge against,
verb, aor, ind, pass, 3, pl resentment, shame
particle, and,
prep, in, among
noun, m, dat, sg soul,
the Achaeans exceeding wroth, and had indignation in their hearts.
224
θυµῷ.
ἔκπαγλος
Αὐτὰρ
ὃ
µακρὰ
βοῶν
Ἀγαµέµνονα
νείκεε
ἀτάρ
ὁ
µακρός
βοάω
Ἀγαµέµνων
νεικέω
µῦθος
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adj, n, acc, pl long,
verb, pres, part, act, m, nom, sg cry aloud, shout
name, m, acc, sg Agamemnon,
verb, imperf, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth
Howbeit with loud shoutings he spake and chid Agamemnon: 225
Ἀτρεΐδη
τέο τίς
δέ
δ᾽
αὖτ᾽
ἐπιµέµφεαι
ἠδὲ
χατίζεις;
name, m, voc, sg son of Atreus,
int_pro, mf, gen, sg who? which?,
particle, but, and
adv, again,
verb, pres, ind, mp, 2, sg cast blame upon,
conj, and,
verb, pres, ind, act, 2, sg have need of, crave
Ἀτρεΐδης
αὖτε
ἐπιµέµφοµαι
Son of Atreus, with what art thou now again discontent,
ἠδέ
χατίζω
µύθῳ·
ὤµω
57
58 226
Ἰλιάδος Β πλεῖαί
τοι
χαλκοῦ
κλισίαι,
πολλαὶ
δὲ
γυναῖκες
πλεῖος
σύ
χαλκός
κλισία
πολύς
δέ
γυνή
adj, f, nom, pl full, filled
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, m, gen, sg copper,
noun, f, nom, pl place for lying down,
adj, f, nom, pl many,
particle, but, and
noun, f, nom, pl woman,
or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, εἰσὶν
ἐνὶ
κλισίῃς
ἐξαίρετοι,
ἅς
τοι
εἰµί
ἐν
κλισία
ἐξαιρετός
ὅς
σύ
Ἀχαιός
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
prep, in, among
noun, f, dat, pl place for lying down,
adj, m, nom, pl that can be taken out, removable
rel_pro, f, acc, pl who, which, that
per_pro, dat, 2, sg you,
name, m, nom, pl Achaian,
227
and women full many are in thy huts, chosen spoils that
228
πρωτίστῳ
δίδοµεν
εὖτ᾽
πρότερος
δίδωµι
εὖτε
ἄν
πτολίεθρον
αἱρέω
adj, m, dat, sg before, first
verb, pres, ind, act, 1, pl give,
conj, when, at the time when
particle, perchance, may
ἂν
πτολίεθρον noun, n, acc, sg town, city
verb, aor, subj, act, 1, pl grasp,
Ἀχαιοὶ
ἕλωµεν.
we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take 229
Ἦ
ἔτι
καὶ
χρυσοῦ
ἐπιδεύεαι,
ὅν
κέ
τις
οἴσει
adv, in truth, truly
adv, yet, as yet
conj, and, also
noun, m, gen, sg gold,
verb, pres, ind, mp, 2, sg be in want of, lack
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, perchance, may
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, fut, ind, act, 3, sg bear,
ἦ
ἔτι
καί
χρυσός
ἐπιδεύοµαι
ὅς
ἄν
τις
φέρω
a citadel. Or dost thou still want gold also, Τρώων
ἱπποδάµων
ἐξ
Ἰλίου
υἷος
Τρώς
ἱππόδαµος
ἐκ
Ἴλιος
υἱός
ἄποινα
name, m, gen, pl Tros,
adj, m, gen, pl tamer of horses,
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Ilian, Trojan
noun, m, gen, sg son,
noun, n, acc, pl ransom or price paid,
230
ἄποινα,
which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios ὅν
231
κεν
δήσας
ἐγὼ
ἀγάγω
ἢ
Ἀχαιῶν,
ἄλλος
ὅς
ἄν
ἐγώ
δέω
ἄγω
ἤ
ἄλλος
Ἀχαιός
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, perchance, may
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, aor, part, act, m, nom, sg bind, fasten
verb, aor, subj, act, 1, sg lead or carry, convey
conj, if, or
ind_pro, m, nom, sg alius, another
name, m, gen, pl Achaian,
as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some 232
ἠὲ
γυναῖκα
νέην,
ἵνα
µίσγεαι
ἐν
ἤ
γυνή
νέος
ἵνα
µίγνυµι
ἐν
φιλότης
conj, if, or
noun, f, acc, sg woman,
adj, f, acc, sg young, youthful
conj, in that place, there
verb, pres, ind, mp, 2, sg mix, mix up
prep, in, among
noun, f, dat, sg friendship, love
φιλότητι,
other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in αὐτὸς
ἀπονόσφι
ὅς
τε
αὐτός
ἀπονόσφι
κατέχω
οὐ
µέν
ἔοικα
rel_pro, f, acc, sg who, which, that
particle, and,
τ᾽
per_pro_pred, m, nom, sg self,
adv, far apart or aloof,
verb, pres, ind, mp, 2, sg hold fast,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, indeed, although
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
ἥν
233
οὐ
κατίσχεαι;
love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one
µὲν
ἀρχὸν
ἐόντα
κακῶν
ἐπιβασκέµεν
υἷας
Ἀχαιῶν.
noun, m, acc, sg leader, chief
verb, pres, part, act, m, acc, sg be, exist
adj, m, gen, pl bad,
verb, pres, inf, act, lead,
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
234
εἰµί
ἀρχός
κακός
ἐπιβάσκω
υἱός
ἔοικεν
Ἀχαιός
that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 235
Ὦ
πέπονες πέπων
κακός
κάκ᾽
ἐλέγχε᾽
Ἀχαιΐδες
οὐκέτ᾽
Ἀχαιοὶ
interjection, O! oh!,
adj, m, voc, pl cooked by the sun, ripe
adj, n, voc, pl bad,
noun, n, voc, pl cross-examining, testing
name, f, voc, pl Achaian land,
adv, no more, no longer
name, m, voc, pl Achaian,
ὦ
ἔλεγχος
οὐκέτι
Ἀχαιίς
Ἀχαιός
Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, οἴκαδέ
236
περ
σὺν
νηυσὶ
νεώµεθα,
τόνδε
δ᾽
ἐῶµεν
οἶκος
περ
σύν
ναῦς
νέοµαι
ὅδε
δέ
ἐάω
adv, place_personal house, abode
particle, however much, all
prep, along with, in company with
noun, f, dat, pl ship,
verb, pres, subj, mp, 1, pl go or come,
dem_pro, m, acc, sg this,
particle, but, and
verb, pres, subj, act, 1, pl let, suffer
homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in 237
αὐτοῦ
ἐνὶ
Τροίῃ
γέρα
πεσσέµεν,
ὄφρα
αὐτός
ἐν
Τροίη
γέρας
πέσσω
ὄφρα
ἴδηται εἶδον
adv, place, self,
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Troy,
noun, n, acc, sg gift of honour,
verb, pres, inf, act, soften, ripen or change
conj, that, in order that
verb, aor, subj, mid, 3, sg see, perceive
the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether 238
ἤ
ῥά
τί
οἱ
χἠµεῖς
προσαµύνοµεν
καὶ
οὐκί·
ἄρα
τις
οἷ
ἐγώ
προσαµύνω
ἤ
καί
οὐ
particle, straightway,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, dat, 3, sg him, her
per_pro, nom, 1, pl ego,
verb, aor, subj, act, 1, pl come to aid,
conj, if, or
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
in us too there is aught of aid for him or no--for him that hath
239
ἦε
ἤ conj, if, or
ὃς
καὶ
νῦν
Ἀχιλῆα
ἕο
µέγ᾽
ἀµείνονα
ὅς
καί
νῦν
Ἀχιλλεύς
ἕο
µέγας
ἀµείνων
φῶτα φώς
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
conj, and, also
adv, now,
name, m, acc, sg Achilles,
per_pro, gen, 3, sg him, her
adj, n, acc, sg big, great
adj, m, acc, sg better, abler
noun, m, acc, sg man,
now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 240
ἠτίµησεν·
ἑλὼν
γὰρ
ἔχει
γέρας
αὐτὸς
ἀπούρας.
verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly
verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,
conj, for,
verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,
noun, n, acc, sg gift of honour,
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, aor, part, act, m, nom, sg take away or wrest from, rob of
ἀτιµάω
αἱρέω
γάρ
ἔχω
γέρας
for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act.
αὐτός
ἀπαυράω
Ἰλιάδος Β Ἀλλὰ
µάλ᾽
φρεσίν,
ἀλλὰ
ἀλλά
µάλα
οὐ
Ἀχιλλεύς
χόλος
φρήν
ἀλλά
µεθήµων
conj, otherwise, but
adv, very, very much
neg_adv, | neg_particle, not,
name, m, dat, sg Achilles,
noun, m, nom, sg gall, bile
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
conj, otherwise, but
adj, m, nom, sg remiss, careless
241
οὐκ
Ἀχιλῆϊ
χόλος
µεθήµων·
Of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he ἦ
γὰρ
ἂν
Ἀτρεΐδη
νῦν
ὕστατα
ἦ
γάρ
ἄν
Ἀτρεΐδης
νῦν
ὕστερος
λωβάοµαι
adv, in truth, truly
conj, for,
particle, perchance, may
name, m, voc, sg son of Atreus,
adv, now,
adj, n, acc, pl latter, last
verb, aor, opt, mid, 2, sg treat despitefully, outrage
242
λωβήσαιο·
heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence ὣς
243
φάτο
νεικείων
Ἀγαµέµνονα
ποιµένα
λαῶν,
ὥς
φηµί
νεικέω
Ἀγαµέµνων
ποιµήν
λαός
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, pres, part, act, m, nom, sg quarrel or wrangle with,
name, m, acc, sg Agamemnon,
noun, m, acc, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd 244
Θερσίτης·
τῷ
δ᾽
ὦκα
παρίστατο
δῖος
Ὀδυσσεύς,
name, m, nom, sg Thersites,
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, quickly, swiftly
verb, imperf, ind, mp, 3, sg make stand or place beside,
adj, m, nom, sg god-like, divine
name, m, nom, sg Odysseus,
Θερσίτης
ὁ
ὦκα
δέ
παρίστηµι
δῖος
Ὀδυσσεύς
of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus, 245
καί
µιν
ὑπόδρα
ἰδὼν
χαλεπῷ
ἠνίπαπε
καί
µιν
ὑπόδρα
εἶδον
χαλεπός
ἐνίπτω
µύθῳ· µῦθος
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adv, from under,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, m, dat, sg hard to bear, painful
verb, aor, ind, act, 3, sg reprove, upbraid
noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth
and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh 246
Θερσῖτ᾽
ἀκριτόµυθε,
Θερσίτης
ἀκριτόµυθος
λιγύς
περ
εἰµί
ἀγορητής
name, m, voc, sg Thersites,
adj, m, voc, sg recklessly or confusedly babbling,
adj, m, nom, sg clear, whistling
particle, however much, all
περ
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
noun, m, nom, sg speaker, orator
λιγύς
ἀγορητής,
ἐὼν
words, saying:Thersites of reckless speech, clear -voiced talker though ἴσχεο,
µηδ᾽
ἔθελ᾽
οἶος
ἐριζέµεναι
ἔχω
µηδέ
ἐθέλω
οἶος
ἐρίζω
βασιλεύς
verb, pres, imperat, mp, 2, sg have or hold,
conj_logical_cont, but not or and not, nor
verb, pres, imperat, act, 2, sg will, wish
adj, m, nom, sg alone, lone
verb, pres, inf, act, strive, wrangle
noun, m, dat, pl king, chief
247
βασιλεῦσιν·
thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against οὐ
γὰρ
οὐ
γάρ
ἐγώ
σύ
φηµί
χείρων
βροτός
ἄλλος
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
per_pro, gen, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known
adj, m, acc, sg worse, meaner
noun, m, acc, sg mortal man,
adj, m, acc, sg alius, another
248
ἐγὼ
σέο
φηµὶ
χερειότερον
kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst
249
βροτὸν
ἄλλον
ἔµµεναι,
ὅσσοι ὅσος
ἅµα
ἅµ᾽
Ἀτρεΐδῃς
ὑπὸ
Ἴλιον Ἴλιος
ἔρχοµαι
verb, pres, inf, act, be, exist
rel_pro, m, nom, pl quantus,
adv, at once, at the same time
name, m, dat, pl son of Atreus,
prep, from under, by
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,
εἰµί
ὑπό
Ἀτρεΐδης
ἦλθον.
all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 250
Τὼ
οὐκ
ἂν
βασιλῆας
ἀνὰ
στόµ᾽
ἔχων
ἀγορεύοις,
adv, therefore, in this wise
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
noun, m, acc, pl king, chief
prep, up, upon
noun, n, acc, sg mouth,
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
verb, pres, opt, act, 2, sg speak in assembly, harangue
τῷ
ἄν
οὐ
βασιλεύς
ἀνά
ἔχω
στόµα
ἀγορεύω
Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou 251
καί
σφιν
ὀνείδεά
τε
προφέροις,
νόστόν
τε
φυλάσσοις.
καί
σφεῖς
ὄνειδος
τε
προφέρω
νόστος
τε
φυλάσσω
conj, and, also
per_pro, dat, 3, pl they,
noun, n, acc, pl reproach, censure
particle, and,
verb, pres, opt, act, 2, sg bring before,
noun, m, acc, sg return home or homeward,
particle, and,
verb, pres, opt, act, 2, sg keep watch and ward, keep guard
protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise 252
Οὐδέ
τί
πω
σάφα
ἴδµεν
ὅπως
ἔσται
τάδε
οὐδέ
τις
πω
σαφής
οἶδα
ὅπως
εἰµί
ὅδε
ἔργον
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
particle, up to this time, yet
adv, clear, distinct
verb, perf, ind, act, 1, pl know,
conj, as, in such manner as
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
dem_pro, n, nom, pl this,
noun, n, nom, pl work,
do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good 253
ἦε
κακῶς
ἤ
ἐύς
ἤ
κακός
νοστέω
υἱός
Ἀχαιός
conj, if, or
ἢ
adv, good, brave
εὖ
conj, if, or
adv, bad,
verb, fut, ind, act, 1, pl come or go back, return
νοστήσοµεν
noun, m, nom, pl son,
υἷες
name, m, gen, pl Achaian,
Ἀχαιῶν.
or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually
254
Τὼ
νῦν
Ἀτρεΐδῃ
Ἀγαµέµνονι
ποιµένι
τῷ
νῦν
Ἀτρεΐδης
Ἀγαµέµνων
ποιµήν
λαῶν λαός
adv, therefore, in this wise
adv, now,
name, m, dat, sg son of Atreus,
name, m, dat, sg Agamemnon,
noun, m, dat, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host, 255
ἧσαι
ὀνειδίζων,
ὅτι
οἱ
µάλα
πολλὰ
διδοῦσιν
verb, pres, ind, mp, 2, sg be seated, sit
verb, pres, part, act, m, nom, sg throw reproach upon,
conj, that, when
per_pro, dat, 3, sg him, her
adv, very, very much
adj, n, acc, pl many,
verb, pres, ind, act, 3, pl give,
ἧµαι
ὀνειδίζω
ὅτι
οἷ
for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas
µάλα
πολύς
δίδωµι
ἔργα,
59
60 256
Ἰλιάδος Β ἥρωες
Δαναοί·
σὺ
δὲ
κερτοµέων
ἀγορεύεις.
ἥρως
Δαναοί
σύ
δέ
κερτοµέω
ἀγορεύω
noun, m, nom, pl warrior, hero
name, m, nom, pl Danaans,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
verb, pres, part, act, m, nom, sg taunt or sneer at,
verb, pres, ind, act, 2, sg speak in assembly, harangue
thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, 257
Ἀλλ᾽
ἔκ
τοι
ἐρέω,
τὸ
δὲ
καὶ
τετελεσµένον
ἀλλά
ἐκ
σύ
ἐρῶ
ὁ
δέ
καί
τελέω
εἰµί
conj, otherwise, but
prep, from out of,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
rel_pro, n, nom, sg which,
particle, but, and
conj, and, also
verb, perf, part, mp, n, nom, sg complete, fulfil
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
and this word shall verily be brought to pass: if I find
258
εἴ
κ᾽
ἔτι
σ᾽
ἀφραίνοντα
κιχήσοµαι
ἔσται·
ὥς
νύ
εἰ
ἄν
ἔτι
σύ
ἀφραίνω
κιχάνω
ὡς
νῦν
περ
ὧδε
conj, whether,
particle, perchance, may
adv, yet, as yet
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, part, act, m, acc, sg be silly, senseless
verb, aor, subj, mid, 1, sg reach, hit
conj, thus, as
adv, now,
particle, however much, all
περ
ὧδε, adv, in this wise, so
thee again playing the fool, even as now thou dost, then may 259
µηκέτ᾽
ἔπειτ᾽ ἔπειτα
Ὀδυσσεύς
Ὀδυσῆϊ
κάρη
ὤµοισιν
ἐπείη,
adv, no more, no longer
adv, thereupon,
name, m, dat, sg Odysseus,
noun, n, nom, sg head,
noun, m, dat, pl ulna,
verb, pres, opt, act, 3, sg be upon,
µηκέτι
κάρα
ὦµος
ἔπειµι
the head of Odysseus abide no more upon his shoulders, µηδ᾽
ἔτι
Τηλεµάχοιο
πατὴρ
κεκληµένος
µηδέ
ἔτι
Τηλέµαχος
πατήρ
καλέω
εἰµί
neg_adv, but not or and not, nor
adv, yet, as yet
name, m, gen, sg Telemachus,
noun, m, nom, sg father,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg call, summon
verb, pres, opt, act, 1, sg be, exist
260
εἴην,
nor may I any more be called the father of Telemachus, 261
εἰ
ἐγώ
µὴ
σε
λαβὼν
ἀπὸ
µὲν
εἵµατα
φίλα
µή
ἐγώ
σύ
λαµβάνω
ἀπό
µέν
φίλος
εἷµα
δύω
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, nom, 1, sg ego,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, part, act, m, nom, sg take,
prep, from, away from
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl loved, beloved
noun, n, acc, pl garment,
verb, fut, ind, act, 1, sg strip off,
if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, 262
χλαῖνάν
τ᾽
ἠδὲ
χιτῶνα,
τά
τ᾽
αἰδῶ
χλαῖνα
τε
ἠδέ
χιτών
ὁ
τε
αἰδώς
ἀµφικαλύπτω
noun, f, acc, sg pallium,
particle, and,
conj, and,
noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock
rel_pro, n, nom, pl that,
particle, and,
noun, f, acc, sg sense of shame, shame
verb, pres, ind, act, 3, sg cover all round, enwrap
ἀµφικαλύπτει,
and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself 263
δὲ
αὐτὸν
κλαίοντα
θοὰς
ἐπὶ
ἀφήσω
νῆας
αὐτός
δέ
κλαίω
θοός
ἐπί
ναῦς
ἀφίηµι
per_pro_3, m, acc, sg self,
particle, but, and
verb, pres, part, act, m, acc, sg weep, lament
adj, f, acc, pl swift,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
verb, fut, ind, act, 1, sg send forth, discharge
send thee wailing to the swift ships, beaten forth
264
πεπλήγων
ἀγορῆθεν
ἀεικέσσι
πληγῇσιν.
verb, perf, part, act, m, nom, sg strike, smite
adv, place_personal council, assembly
adj, f, dat, pl unseemly, shameful
noun, f, dat, pl blow, stroke
ἀγορή
πλήσσω
ἀεικής
πληγή
from the place of gathering with shameful blows. 265
ὥς
ἄρα
ἄρ᾽
ἔφη,
σκήπτρῳ
δὲ
µετάφρενον
ἠδὲ
καὶ
ὤµω
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known
noun, n, dat, sg staff, walking-stick
particle, but, and
noun, n, acc, sg the part behind the midriff,
conj, and,
conj, and, also
noun, m, acc, dual ulna,
Ὣς
σκῆπτρον
φηµί
µετάφρενον
δέ
καί
ἠδέ
ὦµος
So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; 266
πλῆξεν·
ὃ
δ᾽
ἰδνώθη,
θαλερὸν
δέ
οἱ
ἔκπεσε
δάκρυ·
πλήσσω
ὁ
δέ
ἰδνόοµαι
θαλερός
δέ
οἷ
ἐκπίπτω
δάκρυον
verb, aor, ind, act, 3, sg strike, smite
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
verb, aor, ind, pass, 3, sg bend oneself, double oneself up
adj, n, nom, sg blooming, fresh
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 3, sg fall out of,
noun, n, nom, sg tear,
and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, 267
σµῶδιξ
δ᾽
αἱµατόεσσα
µεταφρένου
σµῶδιξ
δέ
αἱµατόεις
µετάφρενον
ἐξυπανέστη ἐξυπανίστηµι
noun, f, nom, sg weal, swollen bruise
particle, but, and
adj, f, nom, sg blood-red or of blood,
noun, n, gen, sg the part behind the midriff,
verb, aor, ind, act, 3, sg started up from under,
and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of 268
σκήπτρου
ὕπο
χρυσέου·
ὃ
δ᾽
ἄρ᾽
ἕζετο
τάρβησέν
τε,
σκῆπτρον
ὑπό
χρύσεος
ὁ
δέ
ἄρα
ἕζοµαι
ταρβέω
τε
noun, n, gen, sg staff, walking-stick
prep, from under, by
adj, n, gen, sg golden, of gold
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
particle, straightway,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit
verb, aor, ind, act, 3, sg frightened, alarmed
particle, and,
gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung
269
ἀλγήσας
δ᾽
ἀχρεῖον
ἰδὼν
ἀποµόρξατο
δάκρυ.
ἀλγέω
δέ
ἀχρεῖος
εἶδον
ἀποµόργνυµι
δάκρυον
verb, aor, part, act, m, nom, sg feel bodily pain, suffer
particle, but, and
adj, n, acc, sg useless, unprofitable
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
verb, aor, ind, mid, 3, sg wipe off or away from,
noun, n, acc, sg tear,
by pain with helpless looks he wiped away the tear. 270
δύσω,
εἰ conj, whether,
Οἳ
δὲ
καὶ
ἀχνύµενοί
περ
ἐπ᾽
αὐτῷ αὐτός
ἡδύς
ἡδὺ
γέλασσαν·
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, and, also
verb, pres, part, mp, m, nom, pl grieving, sorrowing
particle, however much, all
prep, on, upon
per_pro_3, m, dat, sg self,
adj, n, acc, sg sweet,
verb, aor, ind, act, 3, pl laugh,
ὁ
δέ
καί
ἀχεύω
περ
ἐπί
But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry
γελάω
Ἰλιάδος Β 271
ὧδε
δέ
τις
εἴπεσκεν
ἰδὼν
ἐς
πλησίον
ἄλλον·
ὧδε
δέ
τις
εἶπον
εἶδον
εἰς
πλησίος
ἄλλος
adv, in this wise, so
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
prep, into, to
adj, m, acc, sg near, close to
ind_pro, m, acc, sg alius, another
laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour: 272
ὢ
πόποι
ἦ
δὴ
µυρί᾽
Ὀδυσσεὺς
ἐσθλὰ
ὦ
πόποι
ἦ
δή
µυρίος
Ὀδυσσεύς
ἐσθλός
ἔρδω
interjection, O! oh!,
interjection, oh strange! oh shame!,
adv, in truth, truly
particle, exactness,
adj, n, acc, pl numberless, countless
name, m, nom, sg Odysseus,
adj, n, acc, pl good,
verb, perf, ind, act, 3, sg do,
Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without
273
βουλάς
τ᾽
ἐξάρχων
ἀγαθὰς
πόλεµόν
τε
ἔοργε
κορύσσων·
βουλή
τε
ἐξάρχω
ἀγαθός
πόλεµος
τε
κορύσσω
noun, f, acc, pl will, council, advice
particle, and,
verb, pres, part, act, m, nom, sg begin with, make beginning of
adj, f, acc, pl good,
noun, m, acc, sg battle, war
particle, and,
verb, pres, part, act, m, nom, sg furnish with a helmet,
number as leader in good counsel and setting battle in army, but now 274
νῦν
δὲ
τόδε ὅδε
µέγας
µέγ᾽
ἄριστον
ἐν
Ἀργείοισιν
ἔρεξεν,
adv, now,
particle, but, and
dem_pro, n, acc, sg this,
adj, n, acc, sg big, great
adj, n, acc, sg best,
prep, in, among
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
verb, aor, ind, act, 3, sg do, act
νῦν
δέ
ἄριστος
ἐν
Ἀργεῖος
ῥέζω
is this deed far the best that he hath wrought among the Argives, ὃς
τὸν
λωβητῆρα
ἐπεσβόλον
ἔσχ᾽
ὅς
ὁ
λωβητήρ
ἐπεσβόλος
ἔχω
ἀγορή
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
dem_pro, m, acc, sg him,
noun, m, acc, sg one who treats despitefully, foul slanderer
adj, m, acc, sg throwing words about, rash -talking
verb, aor, ind, act, 3, sg have or hold,
noun, f, gen, pl council, assembly
275
ἀγοράων.
seeing he hath made this scurrilous babbler to cease from his Οὔ
µιν
πάλιν
αὖτις
οὐ
θήν
µιν
πάλιν
αὖτις
ἀνίηµι
θυµός
ἀγήνωρ
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, surely now,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adv, back, backwards
adv, back, again
verb, fut, ind, act, 3, sg send up or forth,
noun, m, nom, sg soul,
adj, m, nom, sg manly, courageous
276
θήν
ἀνήσει
θυµὸς
ἀγήνωρ
prating. Never again, I ween, will his proud spirit henceforth νεικείειν
βασιλῆας
ὀνειδείοις
νεικέω
βασιλεύς
ὀνείδειος
ἔπος
verb, pres, inf, act, quarrel or wrangle with,
noun, m, acc, pl king, chief
adj, n, dat, pl reproachful,
noun, n, dat, pl word,
277
ἐπέεσσιν.
set him on to rail at kings with words of reviling. So spake Ὣς
ὃ
πτολίπορθος
ὥς
φηµί
ὁ
πληθύς
ἀνά
δέ
ὁ
πτολίπορθος
Ὀδυσσεύς
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known
dem_pro, f, nom, sg that,
noun, f, nom, sg fulness, throng
prep, up, upon
particle, but, and
article, m, nom, sg the, that
adj, m, nom, sg sacking or wasting cities,
name, m, nom, sg Odysseus,
278
ἣ
φάσαν
πληθύς·
ἀνὰ
the multitude; but up rose Odysseus, sacker of cities, the sceptre
δ᾽
Ὀδυσσεὺς
ἔστη
σκῆπτρον
ἔχων·
παρὰ
δὲ
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
279
σκῆπτρον
ἵστηµι
παρά
ἔχω
δέ
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
in his hand, and by his side flashing-eyed Athene, 280
εἰδοµένη
κήρυκι
σιωπᾶν
λαὸν
ἀνώγει,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg are visible, appear
noun, m, dat, sg herald, pursuivant
verb, pres, inf, act, be silent,
noun, m, acc, sg people,
verb, imperf, ind, act, 3, sg command, order
κῆρυξ
εἴδοµαι
σιωπάω
λαός
ἄνωγα
in the likeness of a herald, bade the host keep silence, that the 281
ὡς
ἅµα
ὡς
ἅµα
τε
ὁ
πρότερος
τε
καί
ὕστερος
υἱός
Ἀχαιός
conj, thus, as
adv, at once, at the same time
particle, and,
θ᾽
article, m, nom, pl the, that
οἳ
adj, m, nom, pl before, first
πρῶτοί
particle, and,
τε
conj, and, also
καὶ
adj, m, nom, pl latter, last
ὕστατοι
noun, m, nom, pl son,
υἷες
name, m, gen, pl Achaian,
Ἀχαιῶν
sons of the Achaeans, both the nearest and the farthest, might µῦθον
ἀκούσειαν
καὶ
ἐπιφρασσαίατο
µῦθος
ἀκούω
καί
ἐπιφράζω
βουλή
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, opt, act, 3, pl hear,
conj, and, also
verb, aor, opt, mid, 3, pl say besides,
noun, f, acc, sg will, council, advice
282
βουλήν·
hear his words, and lay to heart his counsel. He with good intent ὅ
283
σφιν
ἐὺ
φρονέων
ἀγορήσατο
ἐύς
φρονέω
ἀγοράοµαι
καί
µετεῖπον
adv, good, brave
verb, pres, part, act, m, nom, sg think, have understanding
verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
Ἀτρεΐδη
νῦν
δή
σε
ἄναξ
ἐθέλουσιν
Ἀτρεΐδης
νῦν
δή
σύ
ἄναξ
ἐθέλω
Ἀχαιός
name, m, voc, sg son of Atreus,
adv, now,
particle, exactness,
per_pro, acc, 2, sg you,
noun, m, voc, sg lord, master
verb, pres, ind, act, 3, pl will, wish
name, m, nom, pl Achaian,
now verily are the Achaeans minded to make thee, O king, 285
µετέειπεν·
σφεῖς per_pro, dat, 3, pl they,
addressed their gathering and spake among them:Son of Atreus,
284
καὶ
ὁ dem_pro, m, nom, sg he,
πᾶσιν
ἐλέγχιστον
θέµεναι
µερόπεσσι
βροτοῖσιν,
adj, m, dat, pl all, the whole
adj, m, acc, sg worthy of reproof;,
verb, aor, inf, act, set, put
adj, m, dat, pl dividing the voice,
noun, m, dat, pl mortal man,
πᾶς
ἐλεγχής
τίθηµι
µέροψ
βροτός
the most despised among all mortal men, nor will they fulfill
Ἀχαιοὶ
61
62
Ἰλιάδος Β οὐδέ
286
τοι
ἐκτελέουσιν
ὑπόσχεσιν
ἥν
περ
ὑπέσταν
οὐδέ
σύ
ἐκτελέω
ὑπόσχεσις
ὅς
περ
ὑφίστηµι
conj_logical_cont, but not,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 3, pl bring quite an end, accomplish
noun, f, acc, sg undertaking, engagement
rel_pro, f, acc, sg who, which, that
particle, however much, all
verb, aor, ind, act, 3, pl place or set under,
the promise that they made to thee, while faring hitherward 287
ἐνθάδ᾽
ἔτι
στείχοντες
ἀπ᾽
Ἄργεος
ἐνθάδε
ἔτι
στείχω
ἀπό
Ἄργος
ἱππόβοτος
adv, thither, hither
adv, yet, as yet
verb, pres, part, act, m, nom, pl walk, march
prep, from, away from
name_geog, n, gen, sg Argos,
adj, n, gen, sg grazed by horses,
from Argos, the pasture-land of horses, that not until Ἴλιον
288
ἐκπέρσαντ᾽
εὐτείχεον
ἱπποβότοιο
ἀπονέεσθαι.
Ἴλιος
ἐκπέρθω
εὐτείχεος
ἀπονέοµαι
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, aor, part, act, m, acc, sg destroy utterly,
adj, f, acc, sg well-walled,
verb, pres, inf, mp, go away, depart
thou hadst sacked well-walled Ilios shouldest thou get 289
Ὥς
τε
γὰρ
ἢ
παῖδες
νεαροὶ
χῆραί
τε
γυναῖκες
conj, thus, as
particle, and,
conj, for,
conj, if, or
noun, m, nom, pl child,
adj, m, nom, pl young, youthful
noun, f, nom, pl widow,
particle, and,
noun, f, nom, pl woman,
ὡς
τε
γάρ
ἤ
παῖς
χήρη
νεαρός
τε
γυνή
thee home. For like little children or widow women νέεσθαι.
ἀλλήλοισιν
ὀδύρονται
οἶκον
δὲ
ἀλλήλων
ὀδύροµαι
οἶκος
δέ
νέοµαι
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, pres, ind, mp, 3, pl lament, bewail
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
verb, pres, inf, mp, go or come,
290
do they wail each to the other in longing to return home. Ἦ
291
µὴν
καὶ
ἐστὶν
πόνος
ἀνιηθέντα
νέεσθαι·
ἦ
µήν
καί
πόνος
εἰµί
ἀνιάω
νέοµαι
adv, in truth, truly
particle, now verily, full surely
conj, and, also
noun, m, nom, sg work,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
verb, aor, part, pass, m, acc, sg grieve, distress
verb, pres, inf, mp, go or come,
Verily there is toil enough to make a man return disheartened. 292
καὶ
γάρ
τίς
θ᾽
ἕνα
µῆνα
µένων
ἀπὸ
ἧς
καί
γάρ
τις
τε
εἷς
µείς
µένω
ἀπό
ὅς
ἄλοχος
conj, and, also
conj, for,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
particle, and,
num_card, m, acc, sg one,
noun, m, acc, sg month,
verb, pres, part, act, m, nom, sg stay at home, stay where one is
prep, from, away from
pos_pro, f, gen, sg who, which, that
noun, f, gen, sg bedfellow, spouse
For he that abideth but one single month far from νηῒ
πολυζύγῳ,
ἀσχαλάω
σύν
ναῦς
πολύζυγος
ὅς
περ
ἄελλα
verb, pres, ind, act, 3, sg be distressed, grieved
σὺν prep, along with, in company with
noun, f, dat, sg ship,
adj, f, dat, sg many-benched,
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, however much, all
noun, f, nom, pl stormy wind, whirlwind
ἀσχαλάᾳ
293
ὅν
his wife in his benched ship hath vexation of heart, even
294
χειµέριαι
εἰλέωσιν
ὀρινοµένη
τε
θάλασσα·
adj, f, nom, pl wintry, stormy
verb, pres, subj, act, 3, pl roll up, pack
verb, pres, part, mp, f, nom, sg stir, raise
particle, and,
noun, f, nom, sg sea,
χειµέριος
ὀρίνω
εἴλω
τε
περ
ἄελλαι
θάλασσα
he whom winter blasts and surging seas keep afar; 295
ἡµῖν
δ᾽
εἴνατός
ἐστι
περιτροπέων
ἐνιαυτὸς
per_pro, dat, 1, pl ego,
particle, but, and
num_card, m, nom, sg ninth,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
verb, pres, part, act, m, nom, sg revolving,
noun, m, nom, sg any long period of time, cycle
δέ
ἐγώ
εἴνατος
εἰµί
περιτροπέω
ἐνιαυτός
but for us is the ninth year at its turn, while we abide here; 296
ἐνθάδε
µιµνόντεσσι·
τὼ
οὐ
νεµεσίζοµ᾽
Ἀχαιοὺς
ἐνθάδε
µίµνω
τῷ
οὐ
νεµεσίζοµαι
Ἀχαιός
adv, thither, hither
verb, pres, part, act, m, dat, pl stay, stand fast
adv, therefore, in this wise
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, mp, 1, sg be wroth with,
name, m, acc, pl Achaian,
wherefore I count it not shame that the Achaeans have ἀσχαλάαν
παρὰ
νηυσὶ
κορωνίσιν·
ἀλλὰ
καὶ
ἔµπης
ἀσχαλάω
παρά
ναῦς
κορωνίς
ἀλλά
καί
ἔµπης
verb, pres, inf, act, be distressed, grieved
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
noun, f, dat, pl crook-beaked, curved
conj, otherwise, but
conj, and, also
adv, all,
297
vexation of heart beside their beaked ships; yet even so it αἰσχρόν
298
τοι
δηρόν
τε
µένειν
κενεόν
νέεσθαι.
τοι
δηρός
τε
µένω
κενός
τε
νέοµαι
particle, let me tell you, surely
adj, n, acc, sg long, too long
particle, and,
verb, pres, inf, act, stay at home, stay where one is
adj, n, acc, sg empty,
particle, and,
verb, pres, inf, mp, go or come,
is a shameful thing to tarry long, and return empty. Endure, Τλῆτε
φίλοι,
καὶ
µείνατ᾽
ἐπὶ
χρόνον
ὄφρα
τλάω
φίλος
καί
µένω
ἐπί
χρόνος
ὄφρα
δάω
verb, aor, imperat, act, 2, pl take upon oneself, bear
adj, m, voc, pl loved, beloved
conj, and, also
verb, aor, imperat, act, 2, pl stay at home, stay where one is
prep, on, upon
noun, m, acc, sg time,
conj, that, in order that
verb, aor, subj, act, 1, pl learn,
299
my friends, and abide for a time, that we may know 300
τε
αἰσχρός adj, n, nom, sg causing shame, abusive
ἢ
ἐτεὸν
Κάλχας
µαντεύεται
ἦε
καὶ
οὐκί.
conj, if, or
adj, n, acc, sg true, real
name, m, nom, sg Calchas,
verb, pres, ind, mp, 3, sg divine, prophesy
conj, if, or
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
ἤ
ἐτεός
Κάλχας
µαντεύοµαι
ἤ
καί
whether the prophecies of Calchas be true, or no. For this in truth
οὐ
δαῶµεν
ἀλόχοιο
Ἰλιάδος Β 301
Εὖ
γὰρ
δὴ
τόδε
ἴδµεν
ἐνὶ
φρεσίν,
ἐστὲ
δὲ
πάντες
ἐύς
γάρ
δή
ὅδε
οἶδα
ἐν
φρήν
εἰµί
δέ
πᾶς
adv, good, brave
conj, for,
particle, exactness,
dem_pro, n, acc, sg this,
verb, perf, ind, act, 1, pl know,
prep, in, among
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, pres, ind, act, 2, pl be, exist
particle, but, and
adj, m, nom, pl all, the whole
do we know well in our hearts, and ye are all witnesses thereto, even 302
µάρτυροι,
οὓς
µὴ
κῆρες
ἔβαν
θανάτοιο
µάρτυρος
ὅς
µή
κήρ
βαίνω
θάνατος
φέρω
noun, m, nom, pl witness,
rel_pro, m, acc, pl who, which, that
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, f, nom, pl goddess of death,
verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step
noun, m, gen, sg death,
verb, pres, part, act, f, nom, pl bear,
as many as the fates of death have not borne away. It was but as
303
χθιζά
τε
καὶ
πρωΐζ᾽
ὅτ᾽
ἐς
Αὐλίδα
νῆες
φέρουσαι·
Ἀχαιῶν
χθιζός
τε
καί
πρωιζός
ὅτε
εἰς
Αὐλίς
ναῦς
Ἀχαιός
adj, n, acc, pl of yesterday,
particle, and,
conj, and, also
adj, n, acc, pl the day before,
conj, when,
prep, into, to
name, f, acc, sg Aulis,
noun, f, nom, pl ship,
name, m, gen, pl Achaian,
yesterday or the day before, when the ships of the Achaeans were gathering 304
ἠγερέθοντο
κακὰ
Πριάµῳ
καὶ
Τρωσὶ
φέρουσαι,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl gather together, assemble
adj, n, acc, pl bad,
name, m, dat, sg Priam,
conj, and, also
name, m, dat, pl Tros,
verb, pres, part, act, f, nom, pl bear,
ἠγερέθοµαι
κακός
Πρίαµος
καί
Τρώς
φέρω
in Aulis, laden with woes for Priam and the Trojans; 305
ἡµεῖς
δ᾽
ἀµφὶ
περὶ
κρήνην
ἱεροὺς
κατὰ
ἐγώ
δέ
ἀµφί
περί
κρήνη
ἱερός
κατά
βωµός
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, but, and
prep, on both sides,
prep, around,
noun, f, acc, sg well, spring
adj, m, acc, pl super-human, mighty
prep, down, downwards
noun, m, acc, pl any raised platform, stand
βωµοὺς
and we round about a spring were offering to the immortals upon ἕρδοµεν
306
ἀθανάτοισι
τεληέσσας
ἑκατόµβας
ἔρδω
ἀθάνατος
τελήεις
ἑκατόµβη
verb, imperf, ind, act, 1, pl do,
adj, m, dat, pl undying, immortal
adj, f, acc, pl perfect, complete
noun, f, acc, pl hecatomb,
the holy altars hecatombs that bring fulfillment, beneath a καλῇ
ὑπὸ
πλατανίστῳ
ὅθεν
ῥέεν
ἀγλαὸν
καλός
ὑπό
πλατάνιστος
ὅθεν
ῥέω
ἀγλαός
ὕδωρ
adj, f, dat, sg beautiful, beauteous
prep, from under, by
noun, f, dat, sg plane-tree
adv, from whom,
verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run
adj, n, nom, sg splendid, shining
noun, n, nom, sg water,
307
ὕδωρ·
fair plane-tree from whence flowed the bright water; then appeared 308
ἔνθ᾽
ἐφάνη
σῆµα·
µέγα
δράκων
ἐπὶ
φαίνω
µέγας
σῆµα
δράκων
ἐπί
νῶτον
δαφοινός
adv, there,
verb, aor, ind, pass, 3, sg bring to light, make to appear
adj, n, nom, sg big, great
noun, n, nom, sg sign, mark
noun, m, nom, sg dragon,
prep, on, upon
noun, n, acc, pl back,
adj, m, nom, sg blood-red, tawny
a great portent: a serpent, blood-red on the back, terrible,
309
δαφοινὸς
νῶτα
ἔνθα
σµερδαλέος,
τόν ὁ
ἄρα
ῥ᾽
αὐτὸς
Ὀλύµπιος
ἧκε
φόως
δέ,
adj, m, nom, sg terrible to look on, fearful
rel_pro, m, acc, sg whom,
particle, straightway,
per_pro_pred, m, nom, sg self,
name, m, nom, sg Olympian, of Olympus
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
noun, n, acc, sg to the light,
particle, but, and
σµερδαλέος
Ὀλύµπιος
αὐτός
ἵηµι
δέ
φόως
whom the Olympian himself had sent forth to the light, 310
βωµοῦ
ὑπαΐξας
πρός πρός
ἄρα
ῥα
πλατάνιστον
ὄρουσεν.
noun, m, gen, sg any raised platform, stand
verb, aor, part, act, m, nom, sg dart beneath,
prep, motion from,
particle, straightway,
noun, f, acc, sg plane-tree
verb, aor, ind, act, 3, sg rise and rush violently on, move quickly
βωµός
ὑπαίσσω
ὀρούω
πλατάνιστος
glided from beneath the altar and darted to the plane-tree. 311
Ἔνθα
δ᾽
ἔσαν
στρουθοῖο
νεοσσοί,
νήπια
τέκνα,
ἔνθα
δέ
εἰµί
στρουθός
νεοσσός
νήπιος
τέκνον
adv, there,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
noun, f, gen, sg the sparrow,
adj, m, nom, pl young bird, nestling
adj, n, nom, pl not yet speaking,
noun, n, nom, pl that which is borne or born, child
Now upon this were the younglings of a sparrow, tender little 312
ὄζῳ
ἐπ᾽
ἀκροτάτῳ
πετάλοις
ὄζος
ἐπί
ἄκρος
πέταλον
ὑποπεπτηῶτες ὑποπίπτω
noun, m, dat, sg bough, branch
prep, on, upon
adj, m, dat, sg at the furthest point,
noun, n, dat, pl leaf,
verb, perf, part, act, m, nom, pl fall under or down, sink in
ones, on the topmost bough, cowering beneath the leaves, eight 313
ὀκτώ,
ἀτὰρ
ὀκτώ
ἀτάρ
µήτηρ
εἴνατος
εἰµί
ὁ
τίκτω
τέκνον
num_card, pl eight,
conj, but, yet
noun, f, nom, sg mother,
µήτηρ
num_card, f, nom, sg ninth,
ἐνάτη
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
ἦν
rel_pro, f, nom, sg who,
ἣ
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
noun, n, acc, pl that which is borne or born, child
in all, and the mother that bare them was the ninth, Then
314
τέκε
τέκνα·
ἔνθ᾽
ὅ
γε
τοὺς
ἐλεεινὰ
κατήσθιε
ἔνθα
ὁ
γε
ὁ
ἐλεεινός
κατεσθίω
τετριγῶτας· τρίζω
adv, there,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
dem_pro, m, acc, pl them,
adj, n, acc, pl finding pity, pitied or moving pity
verb, imperf, ind, act, 3, sg eat up, devour
verb, perf, part, act, m, acc, pl utter a shrill cry, scream
the serpent devoured them as they twittered piteously, 315
µήτηρ
δ᾽
ἀµφεποτᾶτο
ὀδυροµένη ὀδύροµαι
φίλος
φίλα
τέκνα·
noun, f, nom, sg mother,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg fly round and round,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg lament, bewail
adj, n, acc, pl loved, beloved
noun, n, acc, pl that which is borne or born, child
µήτηρ
δέ
ἀµφιποτάοµαι
and the mother fluttered around them, wailing for her dear little ones;
τέκνον
63
64
Ἰλιάδος Β τὴν
316
δ᾽
ἐλελιξάµενος
πτέρυγος
λάβεν
ἀµφιαχυῖαν.
ὁ
δέ
ἐλελίζω
πτέρυξ
λαµβάνω
ἀµφιάχω
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, m, nom, sg whirl round, tremble
noun, f, gen, sg the wing,
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
verb, perf, part, act, f, acc, sg fly shrieking about,
howbeit he coiled himself and caught her by the wing as she screamed about 317
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
κατὰ
τέκνα
φάγε
στρουθοῖο
καὶ
ἀτάρ
ἐπεί
κατά
τέκνον
ἐσθίω
στρουθός
καί
αὐτός
conj, but, yet
conj, after that, since
prep, down, downwards
noun, n, nom, pl that which is borne or born, child
verb, aor, ind, act, 3, sg eat, devour
noun, f, gen, sg the sparrow,
conj, and, also
per_pro_3, f, acc, sg self,
him. But when he had devoured the sparrow's little ones and the mother τὸν
318
µὲν
ἀρίζηλον
θῆκεν
θεὸς
αὐτήν,
ὅς
περ
ἔφηνε·
ὁ
µέν
ἀρίζηλος
τίθηµι
θεός
ὅς
περ
φαίνω
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
adj, m, acc, sg conspicuous, very distinct
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
noun, m, nom, sg God,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, however much, all
verb, aor, ind, act, 3, sg bring to light, make to appear
with them, the god, who had brought him to the light, made him to be unseen; 319
λᾶαν
γάρ
µιν
ἔθηκε
Κρόνου
πάϊς
ἀγκυλοµήτεω·
noun, m, acc, sg stone,
conj, for,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
name, m, gen, sg Cronus,
noun, m, nom, sg child,
adj, m, gen, sg crooked of counsel, wily
λᾶας
γάρ
µιν
τίθηµι
Κρόνος
παῖς
ἀγκυλοµήτης
for the son of crooked-counselling Cronos turned him to stone; ἡµεῖς
δ᾽
ἑσταότες
θαυµάζοµεν
οἷον
ἐγώ
δέ
ἵστηµι
θαυµάζω
οἷος
τεύχω
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, but, and
verb, perf, part, act, m, nom, pl make stand,
verb, imperf, ind, act, 1, pl wonder, marvel
rel_pro, n, acc, sg such as, what sort
verb, aor, ind, pass, 3, sg make ready, make
320
ἐτύχθη.
and we stood there and marveled at what was wrought. So, when 321
Ὡς
οὖν
ὡς
οὖν
δεινός
πέλωρον
θεός
εἰσέρχοµαι
ἑκατόµβη
conj, thus, as
adv, really, at all events
adj, n, nom, pl fearful, terrible
noun, n, nom, pl monster, prodigy
πέλωρα
noun, m, gen, pl God,
verb, aor, ind, act, 3, sg go in or into, enter
noun, f, acc, pl hecatomb,
δεινὰ
θεῶν
εἰσῆλθ᾽
ἑκατόµβας,
the dread portent brake in upon the hecatombs of the gods, then 322
Κάλχας
δ᾽
αὐτίκ᾽
ἔπειτα
θεοπροπέων
Κάλχας
δέ
αὐτίκα
ἔπειτα
θεοπροπέω
ἀγόρευε· ἀγορεύω
name, m, nom, sg Calchas,
particle, but, and
adv, forthwith, straightway
adv, thereupon,
verb, pres, part, act, m, nom, sg prophesy,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue
straightway did Calchas prophesy, and address our gathering, 323
κάρη
κοµόωντες
τίπτ᾽
ἄνεῳ
τίπτε
ἄνεω
γίγνοµαι
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
adv, why pray,
adv, without a sound, in silence
verb, aor, ind, mid, 2, pl come in to being,
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, voc, pl Achaian,
ἐγένεσθε
saying: 'Why are ye thus silent, ye long-haired Achaeans?
Ἀχαιοί;
ἡµῖν
µὲν
τόδ᾽
ἔφηνε
τέρας τέρας
µέγας
µέγα
µητίετα
Ζεὺς
per_pro, dat, 1, pl ego,
particle, indeed, although
dem_pro, n, acc, sg this,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring to light, make to appear
noun, n, acc, sg sign, wonder
adj, n, acc, sg big, great
noun, m, nom, sg counsellor,
name, m, nom, sg Zeus,
324
µέν
ἐγώ
φαίνω
ὅδε
µητίετα
Ζεύς
To us hath Zeus the counsellor shewed this great sign, 325
ὄψιµον
ὀψιτέλεστον,
ὅου
κλέος
οὔ
ποτ᾽
ὀλεῖται.
adj, n, acc, sg late, slow
adj, n, acc, sg be late fulfilled,
rel_pro, m, gen, sg who, which, that
noun, n, nom, sg rumour, report
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, at some time or other,
verb, fut, ind, mid, 3, sg destroy, make end of
ὄψιµος
ὀψιτέλεστος
ὅς
κλέος
οὐ
ποτέ
ὄλλυµι
late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. 326
οὗτος
κατὰ
ὡς
οὗτος
κατά
τέκνον
ἐσθίω
στρουθός
καί
αὐτός
conj, thus, as
Ὡς
dem_pro, m, nom, sg this,
prep, down, downwards
noun, n, nom, pl that which is borne or born, child
τέκνα
verb, aor, ind, act, 3, sg eat, devour
φάγε
noun, f, gen, sg the sparrow,
στρουθοῖο
conj, and, also
καὶ
per_pro_3, f, acc, sg self,
αὐτὴν
Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the 327
ὀκτώ,
ἀτὰρ
µήτηρ
ἐνάτη
ἦν
ἣ
τέκε
ὀκτώ
ἀτάρ
µήτηρ
εἴνατος
εἰµί
ὁ
τίκτω
τέκνα, τέκνον
num_card, pl eight,
conj, but, yet
noun, f, nom, sg mother,
num_card, f, nom, sg ninth,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
rel_pro, f, nom, sg who,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
noun, n, acc, pl that which is borne or born, child
mother with them--the eight, and the mother that bare them was the 328
ὣς
ἡµεῖς
τοσσαῦτ᾽
ἔτεα
πτολεµίξοµεν
ἐγώ
τοσοῦτος
ἔτος
πολεµίζω
αὖθι
per_pro, nom, 1, pl ego,
dem_pro, n, acc, pl so large, so tall
noun, n, acc, pl year,
verb, fut, ind, act, 1, pl wage war, make war
adv, on the spot, here
ninth--so shall we war there for so many years, but in the tenth shall
329
αὖθι,
ὥς adv, thus, in this way
τῷ
δεκάτῳ
δὲ
πόλιν
αἱρήσοµεν
ὁ
δέκατος
δέ
πόλις
αἱρέω
εὐρυάγυιαν. εὐρυάγυια
article, n, dat, sg the, that
adj, n, dat, sg tenth,
particle, but, and
noun, f, acc, sg city,
verb, fut, ind, act, 1, pl grasp,
adj, f, acc, sg with wide streets,
we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas, 330
Κεῖνος
τὼς
ἀγόρευε·
τὰ
δὴ
νῦν
πάντα
τελεῖται.
dem_pro, m, nom, sg the person there, that person or thing
adv, so, in this wise
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue
dem_pro, n, nom, pl this,
particle, exactness,
adv, now,
adj, n, nom, pl all, the whole
verb, fut, ind, mid, 3, sg complete, fulfil
ἐκεῖνος
τώς
ἀγορεύω
and now all this is verily being brought to pass. Nay, come,
ὁ
δή
νῦν
πᾶς
τελέω
Ἰλιάδος Β 331
Ἀλλ᾽
ἄγε
ἀλλά
ἄγε
µίµνω
πᾶς
ἐυκνήµις
Ἀχαιός
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
verb, pres, imperat, act, 2, pl stay, stand fast
µίµνετε
adj, m, voc, pl all, the whole
adj, m, voc, pl well-greaved,
name, m, voc, pl Achaian,
πάντες
ἐϋκνήµιδες
Ἀχαιοὶ
abide ye all, ye well-greaved Achaeans, even where ye are, 332
αὐτοῦ
εἰς
ὅ
κεν
ἄστυ
µέγα
Πριάµοιο
αὐτός
εἰς
ὅς
ἄν
ἄστυ
µέγας
Πρίαµος
αἱρέω
adv, place, self,
prep, into, to
rel_pro, n, acc, sg who, which, that
particle, perchance, may
noun, n, acc, sg city, town
adj, n, acc, sg big, great
name, m, gen, sg Priam,
verb, aor, subj, act, 1, pl grasp,
until we take the great city of Priam. So spake he, and the
333
Ὣς
ἔφατ᾽,
Ἀργεῖοι
δὲ
ἕλωµεν.
ἴαχον,
ἀµφὶ
ὥς
φηµί
Ἀργεῖος
δέ
µέγας
ἰάχω
ἀµφί
δέ
ναῦς
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, pl of or from Argos, Argive
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
µέγ᾽
verb, imperf, ind, act, 3, pl cry, shout
prep, on both sides,
particle, but, and
δὲ
noun, f, nom, pl ship,
νῆες
Argives shouted aloud, and all round about them the ships echoed 334
σµερδαλέον
κονάβησαν
ἀϋσάντων
ὑπ᾽
Ἀχαιῶν,
adj, n, acc, sg terrible to look on, fearful
verb, aor, ind, act, 3, pl resound, clash
verb, aor, part, act, m, gen, pl call aloud,
prep, from under, by
name, m, gen, pl Achaian,
σµερδαλέος
κοναβέω
αὔω
ὑπό
Ἀχαιός
wondrously beneath the shouting of the Achaeans, µῦθον
ἐπαινήσαντες
Ὀδυσσῆος
µῦθος
ἐπαινέω
Ὀδυσσεύς
θεῖος
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, part, act, m, nom, pl approve, applaud
name, m, gen, sg Odysseus,
adj, m, gen, sg god - like, sacred
335
θείοιο·
as they praised the words of godlike Odysseus. And there τοῖσι
336
δὲ
καὶ
Γερήνιος
µετέειπε
ἱππότα
Νέστωρ·
ὁ
δέ
καί
µετεῖπον
Γερήνιος
ἱππότης
Νέστωρ
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor
noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman
name, m, nom, sg Nestor,
spake among them the horseman, Nestor of Gerenia: Now look 337
ὦ
πόποι
ἦ
δὴ
παισὶν
ἐοικότες
ὦ
πόποι
ἦ
δή
παῖς
ἔοικα
ἀγοράασθε ἀγοράοµαι
interjection, O! oh!,
interjection, oh strange! oh shame!,
adv, in truth, truly
particle, exactness,
noun, m, dat, pl child,
verb, perf, part, act, m, nom, pl be like,
verb, pres, ind, mp, 2, pl meet in assembly, sit in debate
you; in very truth are ye holding assembly after the manner 338
νηπιάχοις
οὔ
οἷς
τι
µέλει
ἔργα.
πολεµήϊα
νηπίαχος
ὅς
οὐ
τις
µέλω
πολεµήϊος
ἔργον
adj, m, dat, pl infantine, childish
rel_pro, m, dat, pl who, which, that
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, pres, ind, act, 3, sg be object of care or thought,
adj, n, nom, pl warlike,
noun, n, nom, pl work,
of silly boys that care no whit for deeds of war. What Πῇ
δὴ
συνθεσίαι
τε
καὶ καί
ὅρκιον
ὅρκια
βήσεται
ἥµιν;
adv, in what way? how?,
particle, exactness,
noun, f, nom, pl covenant, treaty
particle, and,
conj, and, also
noun, n, nom, pl oath,
verb, fut, ind, mid, 3, sg walk, step
per_pro, dat, 1, pl ego,
339
πῆ
συνθεσία
δή
τε
βαίνω
ἐγώ
then is to be the end of our compacts and our oaths? 340
ἐν
πυρὶ
δὴ
βουλαί
τε
γενοίατο
µήδεά
τ᾽
ἀνδρῶν
prep, in, among
noun, n, dat, sg fire,
particle, exactness,
noun, f, nom, pl will, council, advice
particle, and,
verb, aor, opt, mid, 3, pl come in to being,
noun, n, nom, pl cunning, genitals
particle, and,
noun, m, gen, pl man,
ἐν
δή
πῦρ
βουλή
γίγνοµαι
τε
µῆδος
τε
ἀνήρ
Nay, into the fire let us cast all counsels and plans of warriors, 341
σπονδαί
τ᾽
ἄκρητοι
καὶ
δεξιαί,
ᾗς
ἐπέπιθµεν·
σπονδή
τε
ἄκρητος
καί
δεξιός
ὅς
πείθω
noun, f, nom, pl drink-offering,
particle, and,
adj, f, nom, pl unmixed, pure
conj, and, also
adj, f, nom, pl on the right hand or side,
rel_pro, f, dat, pl who, which, that
verb, plup, ind, act, 1, pl prevail upon, win over
the drink-offerings of unmixed wine, and the hand-clasps wherein 342
αὔτως
γὰρ
ἐπέεσσ᾽
ἐριδαίνοµεν,
οὐδέ
τι
αὔτως
γάρ
ἔπος
ἐριδαίνω
οὐδέ
τις
µῆχος µῆχος
adv, in this very manner, even so
conj, for,
noun, n, dat, pl word,
verb, pres, ind, act, 1, pl wrangle, quarrel
conj_logical_cont, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, n, acc, sg means, expedient
we put our trust. For vainly do we wrangle with words, nor 343
χρόνον
ἐνθάδ᾽
εὑρίσκω
δύναµαι
πολύς
χρόνος
ἐνθάδε
εἰµί
verb, aor, inf, act, find,
εὑρέµεναι
verb, pres, ind, mp, 1, pl be able, capable
δυνάµεσθα,
adj, m, acc, sg many,
πολὺν
noun, m, acc, sg time,
adv, thither, hither
verb, pres, part, act, m, nom, pl be, exist
can we find any device at all, for all our long-tarrying here.
344
ἐόντες.
Ἀτρεΐδη
σὺ
δ᾽
ἔθ᾽
ὡς
πρὶν
ἔχων
ἀστεµφέα
Ἀτρεΐδης
σύ
δέ
ἔτι
ὡς
πρίν
ἔχω
ἀστεµφής
βουλή
name, m, voc, sg son of Atreus,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
adv, yet, as yet
conj, thus, as
adv, until, formerly
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
adj, f, acc, sg unmoved, unshaken
noun, f, acc, sg will, council, advice
Son of Atreus, do thou as of old keep unbending purpose, 345
ἄρχευ᾽
Ἀργείοισι
κατὰ
κρατερὰς
ὑσµίνας,
verb, pres, imperat, act, 2, sg command,
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
prep, down, downwards
adj, f, acc, pl strong, stout
noun, f, acc, pl fight, battle
ἀρχεύω
Ἀργεῖος
κατά
κρατερός
and be leader of the Argives throughout stubborn fights; and for
ὑσµίνη
βουλὴν
65
66 346
Ἰλιάδος Β τούσδε
δ᾽
ἔα
φθινύθειν
ἕνα
καὶ
δύο,
τοί
κεν
Ἀχαιῶν
ὅδε
δέ
ἐάω
φθινύθω
εἷς
καί
δύο
ὁ
ἄν
Ἀχαιός
dem_pro, m, acc, pl this,
particle, but, and
verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer
verb, pres, inf, act, waste, consume
num_card, m, acc, sg one,
conj, and, also
num_card, pl two,
rel_pro, m, nom, pl whom,
particle, perchance, may
name, m, gen, pl Achaian,
these, let them perish, the one or two of the Achaeans, that take 347
νόσφιν
βουλεύωσ᾽·
ἄνυσις
δ᾽
οὐκ
ἔσσεται
νόσφι
βουλεύω
ἄνυσις
δέ
οὐ
εἰµί
αὐτός
prep, aloof, apart
verb, pres, subj, act, 3, pl take counsel, deliberate
noun, f, nom, sg accomplishment,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
per_pro_3, m, gen, pl self,
secret counsel apart--yet no accomplishment shall come therefrom--to
348
πρὶν
Ἄργος
δ᾽
καὶ
αὐτῶν·
ἰέναι
πρὶν
πρίν
Ἄργος
δέ
εἶµι
πρίν
καί
Ζεύς
αἰγίοχος
adv, until, formerly
name_geog, n, acc, sg Argos,
particle, but, and
verb, pres, inf, act, go,
adv, until, formerly
conj, and, also
name, m, gen, sg Zeus,
Διὸς
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
αἰγιόχοιο
depart first to Argos or ever we have learned whether 349
γνώµεναι
εἴ
τε
ψεῦδος
ὑπόσχεσις
εἴ
τε
καὶ
οὐκί.
verb, aor, inf, act, learn to know, perceive
conj, whether,
particle, and,
noun, n, nom, sg falsehood, untruth
noun, f, nom, sg undertaking, engagement
conj, whether,
particle, and,
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
γιγνώσκω
εἰ
τε
ὑπόσχεσις
ψεῦδος
εἰ
τε
καί
οὐ
the promise of Zeus that beareth the aegis be a lie or no. Φηµὶ
γὰρ
οὖν
κατανεῦσαι
ὑπερµενέα
φηµί
γάρ
οὖν
κατανεύω
ὑπερµενής
Κρονίων
verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known
conj, for,
adv, really, at all events
verb, aor, inf, act, nod assent,
adj, m, acc, sg exceeding mighty, exceeding strong
name, m, acc, sg son of Cronus,
350
Κρονίωνα
For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his 351
ἤµατι
τῷ
ὅτε
νηυσὶν
ἐν
ἔβαινον
ὠκυπόροισιν
ἦµαρ
ὁ
ὅτε
ναῦς
ἐν
ὠκύπορος
βαίνω
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg that,
conj, when,
noun, f, dat, pl ship,
prep, in, among
adj, f, dat, pl quick-going,
verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step
nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, Ἀργεῖοι
Τρώεσσι
φόνον
καὶ
κῆρα
Ἀργεῖος
Τρώς
φόνος
καί
κήρ
φέρω
name, m, nom, pl of or from Argos, Argive
name, m, dat, pl Tros,
noun, m, acc, sg murder, homicide
conj, and, also
noun, f, acc, sg goddess of death,
verb, pres, part, act, m, nom, pl bear,
352
φέροντες
bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right ἀστράπτων
353
ἐπιδέξι᾽
ἐναίσιµα
φαίνων.
σήµατα
ἀστράπτω
ἐπιδέξιος
ἐναίσιµος
σῆµα
φαίνω
verb, pres, part, act, m, nom, sg lighten, hurl lightnings
adj, n, acc, pl towards the right,
adj, n, acc, pl ominous, boding
noun, n, acc, pl sign, mark
verb, pres, part, act, m, nom, sg bring to light, make to appear
and shewed forth signs of good. Wherefore let no man make haste to depart Τὼ
µή
τις
πρὶν
ἐπειγέσθω
οἶκον
δὲ
νέεσθαι
adv, therefore, in this wise
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
adv, until, formerly
verb, pres, imperat, mp, 3, sg press hard, impel
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
verb, pres, inf, mp, go or come,
354
τῷ
τις
µή
πρίν
ἐπείγω
οἶκος
δέ
νέοµαι
homewards until each have lain with the wife of some Trojan, 355
πρίν
τινα τις
παρά
πὰρ
Τρώων
ἀλόχῳ
κατακοιµηθῆναι,
adv, until, formerly
ind_pro, m, acc, sg any one, any thing
prep, from the side of, alongside
name, m, gen, pl Tros,
noun, f, dat, sg bedfellow, spouse
verb, aor, inf, pass, sleep through,
πρίν
ἄλοχος
Τρώς
κατακοιµάω
and have got him requital for his strivings and groanings 356
τίσασθαι
δ᾽
Ἑλένης
ὁρµήµατά
τε
στοναχάς
τε.
τίνω
δέ
Ἑλένη
ὅρµηµα
τε
στοναχή
τε
verb, aor, inf, mid, pay a price,
particle, but, and
name, f, gen, sg Helen,
noun, n, acc, pl stir, impulse
particle, and,
noun, f, acc, pl groaning, wailing
particle, and,
for Helen's sake. Howbeit, if any man is exceeding 357
Εἰ
δέ
τις
ἐκπάγλως
ἐθέλει
οἶκον
δὲ
εἰ
δέ
τις
ἔκπαγλος
ἐθέλω
οἶκος
δέ
νέεσθαι νέοµαι
conj, whether,
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
adv, terrible, fearful
verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
verb, pres, inf, mp, go or come,
fain to depart homewards, let him lay his 358
νηὸς
ἐϋσσέλµοιο
ἅπτω
ὅς
ναῦς
ἐΰσσελµος
µέλας
verb, pres, imperat, mp, 3, sg fasten, bind fast
ἁπτέσθω
pos_pro, f, gen, sg who, which, that
ἧς
noun, f, gen, sg ship,
adj, f, gen, sg well-benched or-decked
adj, f, gen, sg black, swart
hand upon his black, well-benched ship, that before
359
µελαίνης,
ὄφρα
πρόσθ᾽
ἄλλων
θάνατον
καὶ
πότµον
ὄφρα
πρόσθεν
ἄλλος
θάνατος
καί
πότµος
ἐπίσπῃ. ἐφέπω
conj, that, in order that
adv, before,
ind_pro, m, gen, pl alius, another
noun, m, acc, sg death,
conj, and, also
noun, m, acc, sg that which befals one, one's lot
verb, aor, subj, act, 3, sg go after, follow
the face of all he may meet death and fate. 360
Ἀλλὰ
ἄναξ
αὐτός
τ᾽
τε
ἐύς
µήδοµαι
µήδεο
πείθεό πείθω
τε
τ᾽
ἄλλῳ·
conj, otherwise, but
noun, m, voc, sg lord, master
per_pro_pred, m, nom, sg self,
particle, and,
adv, good, brave
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be minded, intend
verb, pres, imperat, mp, 2, sg prevail upon, win over
particle, and,
ind_pro, m, dat, sg alius, another
ἀλλά
ἄναξ
αὐτός
εὖ
But do thou, O King, thyself take good counsel, and hearken
ἄλλος
Ἰλιάδος Β οὔ
361
τοι
ἀπόβλητον
ἔπος
ἔσσεται
ὅττί
κεν
εἴπω·
οὐ
τοι
ἀπόβλητος
ἔπος
εἰµί
ὅτι
ἄν
εἶπον
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, let me tell you, surely
adj, n, nom, sg be thrown away,
noun, n, nom, sg word,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
conj, that, when
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 1, sg speak,
to another; the word whatsoever I speak, shalt thou not κρῖν᾽
ἄνδρας
κατὰ
φῦλα
κατὰ
φρήτρας
κρίνω
ἀνήρ
κατά
φῦλον
κατά
φρήτρη
Ἀγαµέµνων
verb, pres, imperat, act, 2, sg pick out, choose
noun, m, acc, pl man,
prep, down, downwards
noun, n, acc, pl race, tribe
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl brotherhood, tribe
name, m, voc, sg Agamemnon,
362
lightly cast aside. Separate thy men by tribes, by clans,
363
ὡς
φρήτρη
φρήτρηφιν
ἀρήγῃ,
φῦλα
δὲ
Ἀγάµεµνον,
φύλοις.
ὡς
φρήτρη
φράτρα
ἀρήγω
φῦλον
δέ
φῦλον
conj, thus, as
noun, f, nom, sg brotherhood, tribe
noun, f, dat, pl brotherhood,
verb, pres, subj, act, 3, sg help, aid
noun, n, nom, pl race, tribe
particle, but, and
noun, n, dat, pl race, tribe
Agamemnon, that clan may bear aid to clan and tribe to 364
Εἰ
δέ
κεν
ὣς
ἕρξῃς
καί
τοι
πείθωνται
Ἀχαιοί,
conj, whether,
particle, but, and
particle, perchance, may
adv, thus, in this way
verb, aor, subj, act, 2, sg do,
conj, and, also
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, pres, subj, mp, 3, pl prevail upon, win over
name, m, nom, pl Achaian,
εἰ
ἄν
δέ
ὥς
ἔρδω
καί
σύ
πείθω
Ἀχαιός
tribe. If thou do thus, and the Achaeans obey thee, λαῶν
γνώσῃ
ἔπειθ᾽
ὅς
θ᾽
ἡγεµόνων
κακὸς
ὅς
τέ
νυ
γιγνώσκω
ἔπειτα
ὅς
τε
ἡγεµών
κακός
ὅς
τε
νῦν
λαός
verb, fut, ind, mid, 2, sg learn to know, perceive
adv, thereupon,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
noun, m, gen, pl one who leads,
adj, m, nom, sg bad,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
adv, now,
noun, m, gen, pl people,
365
thou wilt know then who among thy captains is a coward, and who among thy 366
ἔῃσι·
κατὰ
σφέας
γὰρ
ἠδέ
ὅς
ἄν
ἐσθλός
εἰµί
κατά
σφεῖς
γάρ
µάχοµαι
conj, and,
ἠδ᾽
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ὅς
particle, perchance, may
κ᾽
adj, m, nom, sg good,
verb, pres, subj, act, 3, sg be, exist
prep, down, downwards
per_pro, acc, 3, pl they,
conj, for,
verb, pres, ind, mp, 3, pl fight,
ἐσθλὸς
µαχέονται.
men, and who too is brave; for they will fight each clan for itself. Γνώσεαι
δ᾽
εἰ
καὶ
θεσπεσίῃ
πόλιν
οὐκ
γιγνώσκω
δέ
εἰ
καί
θεσπέσιος
πόλις
οὐ
ἀλαπάζω
verb, fut, ind, mid, 2, sg learn to know, perceive
particle, but, and
conj, whether,
conj, and, also
adj, f, dat, sg divinely sounding, divinely sweet
noun, f, acc, sg city,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, ind, act, 2, sg empty, drain
367
ἀλαπάξεις,
So shalt thou know whether it is even by the will of heaven that thou ἦ
368
κακότητι
ἀνδρῶν
καὶ
ἀφραδίῃ
πολέµοιο.
ἦ
ἀνήρ
κακότης
καί
ἀφραδία
πόλεµος
adv, in truth, truly
noun, m, gen, pl man,
noun, f, dat, sg badness,
conj, and, also
noun, f, dat, sg folly, thoughtlessness
noun, m, gen, sg battle, war
shalt not take the city, or by the cowardice of thy folk and their witlessness Τὸν
δ᾽
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
κρείων
Ἀγαµέµνων·
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m, nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
369
δέ
ὁ
πρόσφηµι
ἀπαµείβοµαι
κρείων
Ἀγαµέµνων
in war. Then in answer to him spake the king, Agamemnon: 370
ἦ
µὰν
αὖτ᾽
ἀγορῇ
νικᾷς
γέρον
υἷας
Ἀχαιῶν.
adv, in truth, truly
particle, now verily, full surely
adv, again,
noun, f, dat, sg council, assembly
verb, pres, ind, act, 2, sg conquer, prevail
noun, m, voc, sg old man,
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
ἦ
µήν
ἀγορή
αὖτε
γέρων
νικάω
υἱός
Ἀχαιός
Aye verily once more, old sir, art thou pre-eminent in 371
Αἲ
γὰρ
αἴ
γάρ
Ζεύς
τε
πατήρ
καί
Ἀθήνη
καί
Ἀπόλλων
conj, if,
conj, for,
name, m, voc, sg Zeus,
Ζεῦ
particle, and,
τε
noun, m, voc, sg father,
πάτερ
καὶ conj, and, also
name, f, voc, sg Athena,
Ἀθηναίη
καὶ conj, and, also
name, m, voc, sg Apollo,
Ἄπολλον
speech above the sons of the Achaeans. I would, O father 372
τοιοῦτοι
δέκα
µοι
συµφράδµονες
εἶεν
τοιοῦτος
δέκα
ἐγώ
συµφράδµων
εἰµί
Ἀχαιῶν· Ἀχαιός
dem_pro, m, nom, pl such as this,
num_card, pl ten,
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, m, nom, pl one who joins in considering, counsellor
verb, pres, opt, act, 3, pl be, exist
name, m, gen, pl Achaian,
Zeus and Athene and Apollo, that I had ten such counsellors; 373
κε
τάχ᾽
τῷ
ἄν
ταχύς
ἠµύω
πόλις
Πρίαµος
ἄναξ
adv, therefore, in this wise
τώ
particle, perchance, may
adv, quick, swift
verb, aor, opt, act, 3, sg bow down, sink
ἠµύσειε
noun, f, nom, sg city,
πόλις
name, m, gen, sg Priam,
noun, m, gen, sg lord, master
then would the city of king Priam forthwith bow
374
Πριάµοιο
ἄνακτος
χερσὶν
ὑφ᾽
ἡµετέρῃσιν
ἁλοῦσά
τε
περθοµένη
χείρ
ὑπό
ἡµέτερος
ἁλίσκοµαι
τε
πέρθω
τε. τε
noun, f, dat, pl hand,
prep, from under, by
pos_pro, f, dat, pl our,
verb, aor, part, pass, f, nom, sg be taken, conquered
particle, and,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg waste, ravage
particle, and,
her head, taken and laid waste beneath our hands. 375
Ἀλλά ἀλλά
ἐγώ
µοι
αἰγίοχος
Κρονίδης
Ζεὺς
ἄλγε᾽
ἔδωκεν,
conj, otherwise, but
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, m, nom, sg Aegis-bearing,
name, m, nom, sg son of Cronus,
name, m, nom, sg Zeus,
noun, n, acc, pl pain,
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
αἰγίοχος
Κρονίδης
Ζεύς
But the son of Cronos, even Zeus that beareth the aegis, hath brought
ἄλγος
δίδωµι
67
68
Ἰλιάδος Β ὅς
µε
µετ᾽
ὅς
ἐγώ
µετά
ἄπρηκτος
ἔρις
καί
νεῖκος
βάλλω
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, acc, 1, sg ego,
prep, in midst of, among
adj, f, acc, pl unprofitable, unsuccessful
noun, f, acc, pl strife, quarrel
conj, and, also
noun, n, acc, pl quarrel, wrangle
verb, pres, ind, act, 3, sg throw, hit
376
ἀπρήκτους
ἔριδας
καὶ
νείκεα
βάλλει.
sorrows upon me, in that he casteth me into the midst of 377
Καὶ
γὰρ
ἐγὼν
Ἀχιλεύς
τε
µαχεσσάµεθ᾽
εἵνεκα
καί
γάρ
ἐγώ
Ἀχιλλεύς
τε
µάχοµαι
ἕνεκα
κόρη
conj, and, also
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
name, m, nom, sg Achilles,
particle, and,
verb, aor, ind, mid, 1, pl fight,
prep, on account of, for the sake of
noun, f, gen, sg maiden, maid
fruitless strifes and wranglings. For verily I and Achilles fought ἀντιβίοις
378
ἐπέεσσιν,
ἐγὼ
δ᾽
ἦρχον
κούρης
χαλεπαίνων·
ἀντίβιος
ἔπος
ἐγώ
δέ
ἄρχω
χαλεπαίνω
adj, n, dat, pl opposing force to force,
noun, n, dat, pl word,
per_pro, nom, 1, sg ego,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 1, sg be first,
verb, pres, part, act, m, nom, sg be severe, sore
about a girl with violent words, and it was I that waxed wroth 379
εἰ
δέ
ποτ᾽ ποτέ
εἰς
ἔς
γε
µίαν
βουλεύσοµεν,
οὐκέτ᾽
ἔπειτα
conj, whether,
particle, but, and
particle, at some time or other,
prep, into, to
particle, at least, at any rate
num_card, f, acc, sg one,
verb, fut, ind, act, 1, pl take counsel, deliberate
adv, no more, no longer
adv, thereupon,
εἰ
δέ
γε
εἷς
οὐκέτι
βουλεύω
ἔπειτα
the first; but if e'er we shall be at one in counsel, 380
Τρωσὶν
ἀνάβλησις
κακοῦ
ἔσσεται
οὐδ᾽
Τρώς
ἀνάβλησις
κακός
εἰµί
οὐδέ
ἠβαιός
name, m, dat, pl Tros,
noun, f, nom, sg putting off, delay
adj, n, gen, sg bad,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
neg_adv, but not,
adj, n, acc, sg little, small
ἠβαιόν.
then shall there no more be any putting off of evil for the Trojans, no 381
Νῦν
δ᾽
ἔρχεσθ᾽
ἐπὶ
δεῖπνον
ἵνα
ξυνάγωµεν
Ἄρηα.
νῦν
δέ
ἔρχοµαι
ἐπί
δεῖπνον
ἵνα
συνάγω
Ἄρης
adv, now,
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 2, pl come or go,
prep, on, upon
noun, n, acc, sg the principal meal,
conj, in that place, there
verb, pres, subj, act, 1, pl bring together, gather together
name, m, acc, sg Ares,
not for an instant. But for this present go ye to your meal, that we may 382
Εὖ
µέν
τις
δόρυ
θηξάσθω,
εὖ
δ᾽
ἀσπίδα
ἐύς
µέν
τις
δόρυ
θήγω
ἐύς
δέ
ἀσπίς
θέσθω, τίθηµι
adv, good, brave
particle, indeed, although
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, n, acc, sg stem, tree, spear
verb, aor, imperat, mid, 3, sg sharpen, whet
adv, good, brave
particle, but, and
noun, f, acc, sg round shield,
verb, aor, imperat, mid, 3, sg set, put
join battle. Let every man whet well his spear and bestow well his shield, 383
εὖ
τις
δέ
ἵπποισιν
δεῖπνον
ὠκυπόδεσσιν,
δότω
ἐύς
δέ
τις
ἵππος
δεῖπνον
δίδωµι
ὠκύπους
adv, good, brave
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, m, dat, pl horse, mare
noun, n, acc, sg the principal meal,
verb, aor, imperat, act, 3, sg give,
adj, m, dat, pl swift-footed,
εὖ
δέ
τις
ἅρµατος
ἀµφὶς
ἰδὼν
πολέµοιο
µεδέσθω,
adv, good, brave
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, n, gen, sg chariot,
adv, on or at both sides,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
noun, m, gen, sg battle, war
verb, pres, imperat, mp, 3, sg provide for, think on
and let him well give to his swift-footed horses their food, and look
384
ἐύς
ἅρµα
τις
δέ
ἀµφίς
πόλεµος
εἶδον
µέδοµαι
well to his chariot on every side, and bethink him of fighting; 385
ὥς
κε
πανηµέριοι
στυγερῷ
κρινώµεθ᾽
Ἄρηϊ.
conj, thus, as
particle, perchance, may
adj, m, nom, pl all day long,
adj, m, dat, sg hated, abominated
verb, aor, subj, mid, 1, pl pick out, choose
name, m, dat, sg Ares,
ὡς
πανηµέριος
ἄν
στυγερός
Ἄρης
κρίνω
that the whole day through we may contend in hateful war. For of Οὐ
γὰρ
οὐ
γάρ
παυσωλή
γε
µέτειµι
οὐδέ
ἠβαιός
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
noun, f, nom, sg rest,
particle, at least, at any rate
verb, fut, ind, mid, 3, sg be among,
neg_adv, but not,
adj, n, acc, sg little, small
386
παυσωλή
γε
µετέσσεται
οὐδ᾽
ἠβαιὸν
respite shall there intervene, no, not a whit, until night at 387
εἰ
µὴ
νὺξ
ἐλθοῦσα
διακρινέει
µένος
εἰ
µή
νύξ
ἔρχοµαι
διακρίνω
µένος
ἀνδρῶν. ἀνήρ
conj, whether,
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, f, nom, sg night-season or night,
verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,
verb, fut, ind, act, 3, sg separate one from another,
noun, n, acc, sg might, force
noun, m, gen, pl man,
its coming shall part the fury of warriors. Wet with sweat about 388
τελαµὼν
ἀµφὶ
ἱδρόω
µέν
τις
τελαµών
ἀµφί
στῆθος
verb, fut, ind, act, 3, sg sweat, perspire
Ἱδρώσει
particle, indeed, although
µέν
ind_pro, m, gen, sg any one, any thing
τευ
noun, m, nom, sg broad strap for bearing,
prep, on both sides,
noun, n, dat, pl breast,
the breast of many a man shall be the baldric of his sheltering
389
στήθεσφιν
ἀσπίδος
ἀµφιβρότης,
περὶ
δ᾽
ἔγχεϊ
χεῖρα
ἀσπίς
ἀµφίβροτος
περί
δέ
ἔγχος
χείρ
καµεῖται· κάµνω
noun, f, gen, sg round shield,
adj, f, gen, sg covering the whole man,
prep, around,
particle, but, and
noun, n, dat, sg spear, lance
noun, f, acc, sg hand,
verb, fut, ind, mid, 3, sg work,
shield, and about the spear shall his hand grow weary, 390
ἱδρώσει
δέ
τευ
ἵππος
ἐΰξοον
ἅρµα
τιταίνων.
verb, fut, ind, act, 3, sg sweat, perspire
particle, but, and
ind_pro, m, gen, sg any one, any thing
noun, m, nom, sg horse, mare
adj, n, acc, sg polished metal, well polished
noun, n, acc, sg chariot,
verb, pres, part, act, m, nom, sg stretch,
ἱδρόω
δέ
τις
ἵππος
ἐΰξοος
and wet with sweat shall a man's horse be, as he tugs at the polished
ἅρµα
τιταίνω
Ἰλιάδος Β 391
Ὃν
ἐγὼν
ἀπάνευθε
ὅς
δέ
ἄν
ἐγώ
ἀπάνευθε
µάχη
ἐθέλω
νοέω
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, but, and
δέ
particle, perchance, may
κ᾽
per_pro, nom, 1, sg ego,
adv, afar off, far away
noun, f, gen, sg battle, fight
µάχης
verb, pres, part, act, m, acc, sg will, wish
ἐθέλοντα
verb, aor, subj, act, 1, sg mere sight,
νοήσω
car. But whomsoever I shall see minded to tarry apart from 392
µιµνάζειν
παρὰ
νηυσὶ
κορωνίσιν,
οὔ
οἱ
µιµνάζω
παρά
ναῦς
κορωνίς
οὐ
οἷ
ἔπειτα
verb, pres, inf, act, wait, stay
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
noun, f, dat, pl crook-beaked, curved
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 3, sg him, her
adv, thereupon,
the fight beside the beaked ships, for him shall there be no hope
393
ἄρκιον
ἐσσεῖται
φυγέειν
κύνας
ἠδ᾽
ἔπειτα
οἰωνούς.
ἄρκιος
εἰµί
φεύγω
κύων
ἠδέ
οἰωνός
adj, n, nom, sg sufficient, sure
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
verb, aor, inf, act, flee, take flight
noun, mf, acc, pl dog,
conj, and,
noun, m, acc, pl large bird, bird of prey
thereafter to escape the dogs and birds. So spake he, and the 394
Ὣς
ἔφατ᾽,
Ἀργεῖοι
δὲ δέ
µέγας
µέγ᾽
ἴαχον
ὡς
ὅτε
κῦµα
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, pl of or from Argos, Argive
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
verb, imperf, ind, act, 3, pl cry, shout
conj, thus, as
conj, when,
noun, n, nom, sg anything swoln,
ὥς
φηµί
Ἀργεῖος
ἰάχω
ὡς
ὅτε
κῦµα
Argives shouted aloud as a wave against a high headland, 395
ἀκτῇ
ἐφ᾽
ὑψηλῇ,
ὅτε
κινήσῃ
Νότος
ἀκτή
ἐπί
ὑψηλός
ὅτε
κινέω
Νότος
ἔρχοµαι
noun, f, dat, sg headland, foreland
prep, on, upon
adj, f, dat, sg high, lofty
conj, when,
verb, aor, subj, act, 3, sg set in motion, move
name, m, nom, sg Notos the South wind,
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,
ἐλθών,
when the South Wind cometh and maketh it to swell--even 396
προβλῆτι
σκοπέλῳ·
δ᾽
τὸν
οὔ
ποτε
κύµατα
σκόπελος
ὁ
δέ
οὐ
ποτέ
κῦµα
λείπω
noun, m, dat, sg look-out place, peak
rel_pro, m, acc, sg which,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, at some time or other,
noun, n, nom, pl anything swoln,
verb, pres, ind, act, 3, sg leave, quit
against a jutting crag that is never left by the waves παντοίων
ἀνέµων,
ὅτ᾽
ἂν
ἔνθ᾽
ἢ
ἔνθα
παντοῖος
ἄνεµος
ὅτε
ἄν
ἔνθα
ἤ
ἔνθα
γίγνοµαι
adj, m, gen, pl of all sorts or kinds, manifold
noun, m, gen, pl wind,
conj, when,
particle, perchance, may
adv, there,
conj, if, or
adv, there,
verb, aor, subj, mid, 3, pl come in to being,
397
γένωνται.
of all the winds that come from this side or from that. 398
κεδασθέντες
κατὰ
ἀνίστηµι
δέ
ὄρνυµι
σκεδάννυµι
κατά
ναῦς
verb, aor, part, act, m, nom, pl make stand up, raise up
Ἀνστάντες
particle, but, and
δ᾽
verb, aor, ind, mid, 3, pl stir, stir up
ὀρέοντο
verb, aor, part, pass, m, nom, pl scatter, disperse
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl ship,
And they arose and hasted to scatter among the ships,
399
νῆας,
κάπνισσάν
τε
κατὰ
κλισίας,
καὶ
δεῖπνον
ἕλοντο.
verb, aor, ind, act, 3, pl make smoke,
particle, and,
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl place for lying down,
conj, and, also
noun, n, acc, sg the principal meal,
verb, aor, ind, mid, 3, pl grasp,
τε
καπνίζω
κατά
κλισία
καί
δεῖπνον
αἱρέω
and made fires in the huts, and took their meal. 400
ἄλλος
δέ
δ᾽
ἄλλῳ
ἔρεζε
θεῶν
αἰειγενετάων
ind_pro, m, nom, sg alius, another
particle, but, and
ind_pro, m, dat, sg alius, another
verb, imperf, ind, act, 3, sg do, act
noun, m, gen, pl God,
adj, m, gen, pl everlasting,
Ἄλλος
ἄλλος
ῥέζω
θεός
αἰειγενέτης
And they made sacrifice one to one of the gods that are for ever, εὐχόµενος
401
θάνατόν
τε
φυγεῖν
καὶ
µῶλον
Ἄρηος.
εὔχοµαι
θάνατος
τε
φεύγω
καί
µῶλος
Ἄρης
verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers
noun, m, acc, sg death,
particle, and,
verb, aor, inf, act, flee, take flight
conj, and, also
noun, m, acc, sg the toil,
name, m, gen, sg Ares,
and one to another, with the prayer that they might escape from 402
Αὐτὰρ
ὃ
βοῦν
ἱέρευσε
ἄναξ
ἀνδρῶν
ἀτάρ
ὁ
βοῦς
ἱερεύω
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
noun, m, acc, sg cow,
verb, aor, ind, act, 3, sg slaughter,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
death and the toil of war. But Agamemnon, king of men, slew a 403
πίονα
πενταέτηρον
πίων
πενταέτηρος
ὑπερµενής
Κρονίων
adj, m, acc, sg fat, plump
adj, m, acc, sg five years old,
ὑπερµενέϊ adj, m, dat, sg exceeding mighty, exceeding strong
name, m, dat, sg son of Cronus,
Κρονίωνι,
fat bull of five years to the son of Cronos, supreme in might, and
404
κίκλησκεν
δὲ
γέροντας
ἀριστῆας
κικλήσκω
δέ
γέρων
ἀριστεύς
Παναχαιῶν, Παναχαιοί
verb, imperf, ind, act, 3, sg call, summon
particle, but, and
noun, m, acc, pl old man,
noun, m, acc, pl best man,
name, m, gen, pl all the Achaians,
let call the elders, the chieftains of the Achaean host, 405
λείπει
προβλής adj, m, dat, sg forestretching, jutting
Νέστορα
µὲν
πρώτιστα
καὶ
Ἰδοµενῆα
ἄνακτα,
name, m, acc, sg Nestor,
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl before, first
conj, and, also
name, m, acc, sg Idomeneus,
noun, m, acc, sg lord, master
Νέστωρ
µέν
πρότερος
καί
Ἰδοµενεύς
Nestor, first of all, and king Idomeneus, and thereafter
ἄναξ
Ἀγαµέµνων
69
70 406
Ἰλιάδος Β αὐτὰρ
ἔπειτ᾽
ἀτάρ
ἔπειτα
Αἴας
δύο
καί
Τυδεύς
υἱός
conj, but, yet
adv, thereupon,
name, m, acc, dual Ajax,
Αἴαντε
num_card, pl two,
conj, and, also
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, acc, sg son,
δύω
καὶ
Τυδέος
υἱόν,
the twain Aiantes and the son of Tydeus, and as the sixth 407
ἕκτον
δ᾽
αὖτ᾽
Ὀδυσῆα
Διὶ
µῆτιν
ἕκτος
δέ
αὖτε
Ὀδυσσεύς
Ζεύς
µῆτις
ἀτάλαντος
num_card, m, acc, sg sixth,
particle, but, and
adv, again,
name, m, acc, sg Odysseus,
name, m, dat, sg Zeus,
noun, f, acc, sg faculty of advising, wisdom
adj, m, acc, sg equal in weight, equivalent
Odysseus, the peer of Zeus in counsel. And unbidden
408
Αὐτόµατος
δέ
οἱ
ἦλθε
ἀτάλαντον.
βοὴν
ἀγαθὸς
Μενέλαος·
αὐτόµατος
δέ
οἷ
ἔρχοµαι
βοή
ἀγαθός
Μενέλαος
adj, m, nom, sg acting of one's own will, of oneself
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, nom, sg good,
name, m, nom, sg Menelaus,
came to him Menelaus, good at the war-cry, for he knew 409
ᾔδεε
γὰρ
κατὰ
θυµὸν
ἀδελφεὸν
ὡς
ἐπονεῖτο.
verb, plup, ind, act, 3, sg know,
conj, for,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg soul,
noun, m, acc, sg sons of the same mother,
conj, thus, as
verb, imperf, ind, mp, 3, sg work hard, do work
οἶδα
γάρ
κατά
θυµός
ἀδελφός
ὡς
πονέω
in his heart wherewith his brother was busied. 410
Βοῦν
δὲ
περιστήσαντο
καὶ
οὐλοχύτας
βοῦς
δέ
περιίστηµι
καί
οὐλοχύται
ἀναιρέω
noun, m, acc, sg cow,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, pl place round,
conj, and, also
noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,
verb, aor, ind, mid, 3, pl take up, raise
ἀνέλοντο·
About the bull they stood and took up the barley grains, and in prayer 411
τοῖσιν
δ᾽
εὐχόµενος
µετέφη
κρείων
Ἀγαµέµνων·
ὁ
δέ
εὔχοµαι
µετάφηµι
κρείων
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
lord Agamemnon spake among them, saying.Zeus, most glorious, most 412
Ζεῦ
κύδιστε
µέγιστε
κελαινεφὲς
αἰθέρι
Ζεύς
κύδιστος
µέγας
κελαινεφής
αἰθήρ
ναίω
name, m, voc, sg Zeus,
adj, m, voc, sg most glorious, most honoured
adj, m, voc, sg big, great
adj, m, voc, sg black with clouds,
noun, m, dat, sg ether, the brighter purer air
verb, pres, part, act, m, nom, sg dwell, inhabit
ναίων
great, lord of the dark clouds, that dwellest in the heaven, grant that µὴ
πρὶν
µή
πρίν
ἐπί
ἠέλιος
δύω
καί
ἐπί
κνέφας
ἔρχοµαι
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, until, formerly
prep, on, upon
noun, m, acc, sg sun,
verb, aor, inf, act, strip off,
conj, and, also
prep, on, upon
noun, n, acc, sg darkness, evening dusk
verb, aor, inf, act, come or go,
413
ἐπ᾽
δῦναι
ἠέλιον
καὶ
the sun set not, neither darkness come upon us, until I have cast
414
ἐπὶ
κνέφας
ἐλθεῖν
πρίν
ἐγώ
µε
κατὰ
πρηνὲς
βαλέειν
Πριάµοιο
µέλαθρον
adv, until, formerly
per_pro, acc, 1, sg ego,
prep, down, downwards
adj, n, acc, sg with face downwards, head -foremost
verb, aor, inf, act, throw, hit
name, m, gen, sg Priam,
noun, n, acc, sg the ceiling of a room,
πρίν
κατά
πρηνής
Πρίαµος
βάλλω
µέλαθρον
down in headlong ruin the hall of Priam, blackened with smoke, 415
αἰθαλόεν,
πρῆσαι
δὲ
πυρὸς
δηΐοιο
θύρετρα,
adj, n, acc, sg smoky, sooty
verb, aor, inf, act, blow up, swell out by blowing
particle, but, and
noun, n, gen, sg fire,
adj, n, gen, sg hostile, destructive
noun, n, acc, pl door,
πρήθω
αἰθαλόεις
πῦρ
δέ
δήϊος
θύρετρα
and have burned with consuming fire the portals thereof, and 416
χιτῶνα
περὶ
Ἑκτόρεος
δέ
χιτών
περί
στῆθος
δαΐζω
adj_name, m, acc, sg Hector,
Ἑκτόρεον
particle, but, and
δὲ
noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock
prep, around,
noun, n, dat, pl breast,
στήθεσσι
verb, aor, inf, act, divide,
δαΐξαι
cloven about the breast of Hector his tunic, rent with the bronze; 417
χαλκῷ
ῥωγαλέον·
πολέες
δ᾽
ἀµφ᾽
αὐτὸν
χαλκός
ῥωγαλέος
πολύς
δέ
ἀµφί
αὐτός
ἑταῖροι ἑταῖρος
noun, m, dat, sg copper,
adj, m, acc, sg broken, cleft
adj, m, nom, pl many,
particle, but, and
prep, on both sides,
per_pro_3, m, acc, sg self,
noun, m, nom, pl comrade, companion
and in throngs may his comrades round about him fall κονίῃσιν
ὀδὰξ
πρηνής
ἐν
κονία
ὀδάξ
λάζοµαι
γαῖα
adj, m, nom, pl with face downwards, head -foremost
πρηνέες
prep, in, among
noun, f, dat, pl dust, cloud of dust
adv, by biting with the teeth,
verb, pres, opt, mp, 3, pl take, seize
noun, f, acc, sg land, country
418
ἐν
λαζοίατο
headlong in the dust, and bite the earth. So spake he; but not
419
γαῖαν.
Ὣς
ἔφατ᾽,
οὐδ᾽
ἄρα
πώ
οἱ
ἐπεκραίαινε
ὥς
φηµί
οὐδέ
ἄρα
πω
οἷ
ἐπικραίνω
Κρονίων, Κρονίων
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
conj_logical_cont, but not,
particle, straightway,
particle, up to this time, yet
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, imperf, ind, act, 3, sg bring pass, accomplish
name, m, nom, sg son of Cronus,
as yet would the son of Cronos grant him fulfillment; 420
ἀλλ᾽
ὅ
γε γε
δέχοµαι
δέκτο
µὲν µέν
ἱερός
ἱρά,
πόνον πόνος
δέ
δ᾽
ἀµέγαρτον
ὄφελλεν.
conj, otherwise, but
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl super-human, mighty
noun, m, acc, sg work,
particle, but, and
adj, m, acc, sg unenviable,
verb, imperf, ind, act, 3, sg increase, enlarge
ἀλλά
ὁ
nay, he accepted the sacrifice, but toil he made to wax unceasingly.
ἀµέγαρτος
ὀφέλλω
Ἰλιάδος Β 421
Αὐτὰρ
ἐπεί
ἀτάρ
ἐπεί
ἄρα
εὔχοµαι
καί
οὐλοχύται
προβάλλω
conj, but, yet
conj, after that, since
particle, straightway,
verb, aor, ind, mid, 3, pl pray, offer prayers
conj, and, also
noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,
verb, aor, ind, mid, 3, pl throw before, throw or toss to
ῥ᾽
εὔξαντο
καὶ
οὐλοχύτας
προβάλοντο,
Then, when they had prayed and had sprinkled the barley grains, 422
αὐέρυσαν
µὲν
πρῶτα
καὶ
ἔσφαξαν
καὶ
αὐερύω
µέν
πρότερος
καί
σφάζω
καί
δέρω
verb, aor, ind, act, 3, pl draw back or backwards,
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl before, first
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, pl slay, slaughter
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, pl skin, flay
they first drew back the victims' heads and cut their throats,
423
µηρούς
τ᾽
τε
ἔδειραν,
ἐξέταµον
κατά
µηρός
τε
ἐκτέµνω
κατά
τε
κνῖσα
καλύπτω
noun, m, acc, pl thigh,
particle, and,
verb, aor, ind, act, 3, pl cut out,
prep, down, downwards
particle, and,
noun, f, dat, sg the savour and steam of burnt sacrifice,
κνίσῃ
verb, aor, ind, act, 3, pl cover with,
ἐκάλυψαν
and flayed them; and they cut out the thigh-pieces and covered them 424
δίπτυχα
ποιήσαντες,
ἐπ᾽
αὐτῶν αὐτός
δέ
δ᾽
ὠµοθέτησαν.
adj, n, acc, pl double-folded, doubled
verb, aor, part, act, m, nom, pl make,
prep, on, upon
per_pro_3, m, gen, pl self,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl place the raw slices,
δίπτυχος
ποιέω
ἐπί
ὠµοθετέω
with a double layer of fat, and laid raw flesh thereon. 425
Καὶ
τὰ
µὲν
ἂρ
σχίζῃσιν
ἀφύλλοισιν
καί
ὁ
µέν
ἄρα
σχίζα
ἄφυλλος
κατέκαιον, κατακαίω
conj, and, also
dem_pro, n, acc, pl these,
particle, indeed, although
particle, straightway,
noun, f, dat, pl piece of wood cleft off, lath
adj, f, dat, pl leafless,
verb, imperf, ind, act, 3, pl burn down, burn completely
These they burned on billets of wood stripped of leaves, and the 426
σπλάγχνα
δ᾽
ἄρ᾽
ὑπείρεχον
ἀµπείραντες
Ἡφαίστοιο.
σπλάγχνον
δέ
ἄρα
ἀναπείρω
ὑπερέχω
Ἥφαιστος
noun, n, acc, pl the inward parts,
particle, but, and
particle, straightway,
verb, aor, part, act, m, nom, pl pierce through, fix on a spit
verb, imperf, ind, act, 3, pl hold,
name, m, gen, sg Hephaestus,
inner parts they pierced with spits, and held them over the flame 427
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
κατὰ
µῆρε
κάη
καὶ
σπλάγχνα
ἀτάρ
ἐπεί
κατά
µῆρα
καίω
καί
σπλάγχνον
πατέοµαι
conj, but, yet
conj, after that, since
prep, down, downwards
noun, n, nom, dual thigh-bones, thighs
verb, aor, ind, pass, 3, sg light, kindle
conj, and, also
noun, n, acc, pl the inward parts,
verb, aor, ind, mid, 3, pl eat,
πάσαντο,
of Hephaestus. But when the thigh-pieces were wholly burned and they 428
καὶ
ἀµφ᾽
µιστύλλω
τε
ἄρα
ἄλλος
καί
ἀµφί
ὀβελός
πείρω
verb, imperf, ind, act, 3, pl cut up,
µίστυλλόν
particle, and,
τ᾽
particle, straightway,
ἄρα
ind_pro, n, acc, pl alius, another
conj, and, also
prep, on both sides,
noun, m, dat, pl spit,
verb, aor, ind, act, 3, pl pierce quite through, fix
τἆλλα
had tasted of the inner parts, they cut up the rest and spitted
429
ἔπειραν,
ὀβελοῖσιν
ὤπτησάν
τε
περιφραδέως,
ἐρύσαντό
τε
πάντα.
verb, aor, ind, act, 3, pl roast, broil
particle, and,
adv, very thoughtful, very careful
verb, aor, ind, mid, 3, pl drag along the ground, drag
particle, and,
adj, n, acc, pl all, the whole
τε
ὀπτάω
περιφραδής
ἐρύω
πᾶς
τε
it, and roasted it carefully, and drew all off the spits. 430
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
παύσαντο
πόνου
τετύκοντό
τε
δαῖτα
conj, but, yet
conj, after that, since
verb, aor, ind, mid, 3, pl make cease,
noun, m, gen, sg work,
verb, aor, ind, mid, 3, pl make ready, make
particle, and,
noun, f, acc, sg feast, torch
ἐπεί
ἀτάρ
πόνος
παύω
τεύχω
τε
δαίς
Then, when they had ceased from their labour and had made ready the 431
δαίνυντ᾽,
οὐδέ
τι
θυµὸς
ἐδεύετο
δαιτὸς
ἐΐσης.
δαίνυµι
οὐδέ
τις
θυµός
δεύω
δαίς
ἴσος
verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide,
conj_logical_cont, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, m, nom, sg soul,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want
noun, f, gen, sg feast, torch
adj, f, gen, sg equal to, the same as
meal, they feasted, nor did their hearts lack aught of the equal 432
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
πόσιος
καὶ
ἐδητύος
ἐξ
ἔρον
ἀτάρ
ἐπεί
πόσις
καί
ἐδητύς
ἐκ
ἔρος
ἕντο, ἵηµι
conj, but, yet
conj, after that, since
noun, f, gen, sg drink,
conj, and, also
noun, f, gen, sg meat, food
prep, from out of,
noun, m, acc, sg love, desire
verb, aor, ind, mid, 3, pl set going, put in motion
feast. But when they had put from them the desire of food and drink, 433
τοῖς
ἄρα
µύθων
ἦρχε
ἱππότα
µῦθος
ἄρχω
Γερήνιος
ἱππότης
Νέστωρ
noun, m, gen, pl word, delivered by word of mouth
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor
noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman
name, m, nom, sg Nestor,
Ἀτρεΐδη
κύδιστε
ἄναξ
ἀνδρῶν
Ἀτρεΐδης
κύδιστος
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγάµεµνον, Ἀγαµέµνων
name, m, voc, sg son of Atreus,
adj, m, voc, sg most glorious, most honoured
noun, m, voc, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, voc, sg Agamemnon,
saying:Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, 435
Νέστωρ·
ἄρα particle, straightway,
among them the horseman, Nestor of Gerenia, was first to speak,
434
Γερήνιος
ὁ dem_pro, m, dat, pl them,
µηκέτι
νῦν
δήθ᾽
αὖθι
λεγώµεθα,
µηδ᾽
ἔτι
δηρὸν
adv, no more, no longer
adv, now,
adv, for a long time,
adv, on the spot, here
verb, pres, subj, mp, 1, pl say,speak
conj_logical_cont, but not or and not, nor
adv, yet, as yet
adj, n, acc, sg long, too long
µηκέτι
νῦν
δηθά
αὖθι
λέγω
let us now not any more remain gathered here, nor any more put
µηδέ
ἔτι
δηρός
71
72 436
Ἰλιάδος Β ἀµβαλλώµεθα
ἔργον
ὃ
δὴ
θεὸς
ἐγγυαλίζει.
ἀναβάλλω
ἔργον
ὅς
δή
θεός
ἐγγυαλίζω
verb, pres, subj, mp, 1, pl throw or toss up,
noun, n, acc, sg work,
rel_pro, n, acc, sg who, which, that
particle, exactness,
noun, m, nom, sg God,
verb, pres, ind, act, 3, sg put in the palm of the hand, put into one's hand
off the work which verily the god vouchsafeth us. Nay, come, let 437
Ἀλλ᾽
ἄγε
κήρυκες
µὲν
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων
ἀλλά
ἄγε
κῆρυξ
µέν
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
noun, m, nom, pl herald, pursuivant
particle, indeed, although
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
the heralds of the brazen-coated Achaeans make proclamation,
438
ἀγειρόντων
κατὰ
λαός
κηρύσσω
ἀγείρω
κατά
ναῦς
noun, m, acc, sg people,
λαὸν
verb, pres, part, act, m, nom, pl be a herald, officiate as herald
κηρύσσοντες
verb, pres, imperat, act, 3, pl bring together, gather together
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl ship,
νῆας,
and gather together the host throughout the ships, and let us 439
ἐγώ
δέ
δ᾽
ἀθρόοι
ὧδε
κατὰ
στρατὸν
εὐρὺν
Ἀχαιῶν
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, but, and
adj, m, nom, pl in crowds or masses, crowded together
adv, in this wise, so
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg encamped army,
adj, m, acc, sg wide, broad
name, m, gen, pl Achaian,
ἡµεῖς
ἀθρόος
ὧδε
κατά
στρατός
εὐρύς
Ἀχαιός
go thus in a body through the broad camp of the Achaeans, 440
ἴοµεν
ὄφρα
κε
θᾶσσον
ἐγείροµεν
ὀξὺν
εἶµι
ὄφρα
ἄν
ταχύς
ἐγείρω
ὀξύς
Ἄρηα. Ἄρης
verb, pres, subj, act, 1, pl go,
conj, that, in order that
particle, perchance, may
adj, n, acc, sg quick, swift
verb, pres, subj, act, 1, pl awaken, wake up
adj, m, acc, sg sharp, keen
name, m, acc, sg Ares,
that we may with the more speed stir up sharp battle. 441
Ὣς
οὐδ᾽
ἔφατ᾽,
ἀπίθησεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
Ἀγαµέµνων.
ὥς
φηµί
οὐδέ
ἀπιθέω
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
conj_logical_cont, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
So spake he, and the king of men, Agamemnon, failed not 442
Αὐτίκα
κηρύκεσσι
λιγυφθόγγοισι
αὐτίκα
κῆρυξ
λιγύφθογγος
κέλευσε κελεύω
adv, forthwith, straightway
noun, m, dat, pl herald, pursuivant
adj, m, dat, pl clear-voiced,
verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid
to hearken. Straightway he bade the clear-voiced heralds 443
κηρύσσειν
δὲ
πόλεµον
κάρη
κοµόωντας
πόλεµος
δέ
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
noun, m, acc, sg battle, war
particle, but, and
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, acc, pl Achaian,
summon to battle the long-haired Achaeans. And they
444
Ἀχαιούς·
κηρύσσω verb, pres, inf, act, be a herald, officiate as herald
οἳ
µὲν
ἐκήρυσσον,
τοὶ
δ᾽
ἠγείροντο
µάλ᾽
ὦκα.
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, pl be a herald, officiate as herald
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl bring together, gather together
adv, very, very much
adv, quickly, swiftly
µέν
ὁ
κηρύσσω
δέ
ὁ
ἀγείρω
µάλα
made summons, and the host gathered full quickly. 445
Οἳ
δ᾽
ἀµφ᾽
Ἀτρεΐωνα
διοτρεφέες
βασιλῆες
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
prep, on both sides,
name, m, acc, sg son of Atreus,
adj, m, nom, pl fostered, cherished by Zeus
noun, m, nom, pl king, chief
δέ
ὁ
ἀµφί
Ἀτρεΐων
διοτρεφής
βασιλεύς
The kings, nurtured of Zeus, that were about Atreus' son, sped swiftly, 446
κρίνοντες,
µετὰ
θύνω
κρίνω
µετά
δέ
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
verb, imperf, ind, act, 3, pl rush or dart along,
θῦνον
verb, pres, part, act, m, nom, pl pick out, choose
prep, in midst of, among
particle, but, and
δὲ
γλαυκῶπις adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
Ἀθήνη
marshalling the host, and in their midst was the flashing-eyed 447
αἰγίδ᾽
ἔχουσ᾽
ἐρίτιµον
ἀγήρων
ἀθανάτην
αἰγίς
ἔχω
ἐρίτιµος
ἀγήραος
ἀθάνατος
τε, τε
noun, f, acc, sg aegis or shield,
verb, pres, part, act, f, nom, sg have or hold,
adj, f, acc, sg highly-prized, precious
adj, f, acc, sg not waxing old, undecaying
adj, f, acc, sg undying, immortal
particle, and,
Athene, bearing the priceless aegis, that knoweth neither age nor death, 448
θύσανοι
παγχρύσεοι
ὁ
ἑκατόν
θύσανος
παγχρύσεος
ἠερέθοµαι
rel_pro, f, gen, sg which,
τῆς
num_card, pl hundred,
ἑκατὸν
noun, m, nom, pl tassel,
adj, m, nom, pl all-golden, of solid gold
verb, pres, ind, mp, 3, pl hang floating or waving in the air,
ἠερέθονται,
wherefrom are hung an hundred tassels all of gold, all of them
449
πάντες
ἐϋπλεκέες,
ἑκατόµβοιος
δὲ
πᾶς
ἐυπλεκής
ἑκατόµβοιος
δέ
ἕκαστος· ἕκαστος
adj, m, nom, pl all, the whole
adj, m, nom, pl well-twisted, fine-woven
adj, m, nom, sg worth a hundred beeves,
particle, but, and
ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one
cunningly woven, and each one of the worth of an hundred oxen. 450
σὺν
τῇ
παιφάσσουσα παιφάσσω
διασεύοµαι
διέσσυτο
λαὸν
Ἀχαιῶν
prep, along with, in company with
dem_pro, f, dat, sg this,
verb, pres, part, act, f, nom, sg dart or rush wildly about,
verb, aor, ind, mid, 3, sg dart through, rush across
noun, m, acc, sg people,
name, m, gen, pl Achaian,
σύν
ὁ
Therewith she sped dazzling throughout the host of the Achaeans,
λαός
Ἀχαιός
ὦκα
Ἰλιάδος Β ὀτρύνουσ᾽
451
ἰέναι·
ἐν
δὲ
σθένος
ὦρσεν
ἑκάστῳ
ὀτρύνω
εἶµι
ἐν
δέ
σθένος
ὄρνυµι
ἕκαστος
verb, pres, part, act, f, nom, sg stir up, rouse
verb, pres, inf, act, go,
prep, in, among
particle, but, and
noun, n, acc, sg strength, might
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
ind_pro_3, m, dat, sg every, every one
urging them to go forth; and in the heart of each 452
καρδίῃ
ἄλληκτον
πολεµίζειν
ἠδὲ
καρδία
ἄλληκτος
πολεµίζω
ἠδέ
µάχεσθαι. µάχοµαι
noun, f, dat, sg heart,
adv, unceasing, ceaseless
verb, pres, inf, act, wage war, make war
conj, and,
verb, pres, inf, mp, fight,
man she roused strength to war and to battle without ceasing. δ᾽
ἄφαρ
ὁ
δέ
ἄφαρ
πόλεµος
γλυκύς
γίγνοµαι
ἤ
νέοµαι
dem_pro, m, dat, pl them,
Τοῖσι
particle, but, and
adv, straightway, forthwith
noun, m, nom, sg battle, war
adj, m, nom, sg sweet,
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
conj, if, or
verb, pres, inf, mp, go or come,
453
πόλεµος
γλυκίων
γένετ᾽
ἠὲ
νέεσθαι
And to them forthwith war became sweeter than to return 454
ἐν
νηυσὶ
γλαφυρῇσι
φίλην φίλος
εἰς
ἐς
πατρίδα
γαῖαν.
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
adj, f, dat, pl hollow, hollowed
adj, f, acc, sg loved, beloved
prep, into, to
adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,
noun, f, acc, sg land, country
ἐν
ναῦς
γλαφυρός
πατρίς
γαῖα
in their hollow ships to their dear native land. 455
Ἠΰτε
πῦρ
ἀΐδηλον
ἐπιφλέγει
ἄσπετον
ἠΰτε
πῦρ
ἀΐδηλος
ἐπιφλέγω
ἄσπετος
ὕλην ὕλη
conj, as, like as
noun, n, nom, sg fire,
adj, n, nom, sg making unseen, annihilating
verb, pres, ind, act, 3, sg burn up, consume
adj, f, acc, sg unspeakable, unutterable
noun, f, acc, sg forest-trees,
Even as a consuming fire maketh a boundless forest to blaze 456
κορυφῇς,
ἕκαθεν
ὄρος
ἐν
κορυφή
ἑκάς
δέ
τε
φαίνω
αὐγή
noun, n, gen, sg mountain, hill
οὔρεος
prep, in, among
ἐν
noun, f, dat, pl head, top
adv, far, afar
particle, but, and
δέ
particle, and,
τε
verb, pres, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear
φαίνεται
noun, f, nom, sg light of sun, sunlight
αὐγή,
on the peaks of a mountain, and from afar is the glare thereof ὣς
τῶν
ἐρχοµένων
ἀπὸ
χαλκοῦ
ὥς
ὁ
ἔρχοµαι
ἀπό
χαλκός
θεσπέσιος
adv, thus, in this way
dem_pro, m, gen, pl them,
verb, pres, part, mp, m, gen, pl come or go,
prep, from, away from
noun, m, gen, sg copper,
adj, m, gen, sg divinely sounding, divinely sweet
457
θεσπεσίοιο
to be seen, even so from their innumerable bronze, as they αἴγλη
458
δι᾽
παµφανόωσα
αἰθέρος
ἷκε.
οὐρανὸν
αἴγλη
παµφανόων
διά
αἰθήρ
οὐρανός
ἱκνέοµαι
noun, f, nom, sg the light of the sun, radiance
verb, pres, part, act, f, nom, sg bright-shining, beaming
prep, through, by means of
noun, m, gen, sg ether, the brighter purer air
noun, m, acc, sg heaven,
verb, aor, ind, act, 3, sg come,
marched forth, went the dazzling gleam up through the sky unto Τῶν
δ᾽
ὥς
τ᾽
ὀρνίθων
πετεηνῶν
ἔθνεα
πολλὰ
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, but, and
conj, thus, as
particle, and,
noun, m, gen, pl bird,
adj, m, gen, pl able to fly, full fledged
noun, n, nom, pl number of people living together, company
adj, n, nom, pl many,
459
δέ
ὁ
ὡς
ὄρνις
τε
πετεινός
ἔθνος
πολύς
the heavens. And as the many tribes of winged fowl, 460
χηνῶν
ἢ
γεράνων
ἢ
κύκνων
δουλιχοδείρων
noun, f, gen, pl the tame goose,
conj, if, or
noun, m, gen, pl crane,
conj, if, or
noun, m, gen, pl swan,
adj, m, gen, pl long-necked,
ἤ
χήν
ἤ
γέρανος
δουλιχόδειρος
κύκνος
wild geese or cranes or long-necked swans on the Asian 461
Καϋστρίου
ἀµφὶ
Ἄσιος
ἐν
λειµών
Καΰστριος
ἀµφί
ῥεῖθρον
name, m, gen, sg Asian,
Ἀσίω
prep, in, among
ἐν
noun, m, dat, sg any moist, grassy place
λειµῶνι
name, m, gen, sg Caystrius,
prep, on both sides,
noun, n, acc, pl that which flows, river
ῥέεθρα
mead by the streams of Caystrius, fly this way and that, 462
ἔνθα
καὶ
ἔνθα
ποτῶνται
ἀγαλλόµενα
ἔνθα
καί
ἔνθα
ποτάοµαι
ἀγάλλω
πτερύγεσσι πτέρυξ
adv, there,
conj, and, also
adv, there,
verb, pres, ind, mp, 3, pl fly about,
verb, pres, part, mp, n, nom, pl make glorious, glorify
noun, f, dat, pl the wing,
glorying in their strength of wing, and with loud cries 463
κλαγγηδὸν
προκαθιζόντων,
σµαραγεῖ
δέ
τε
λειµών,
κλαγγηδόν
προκαθίζω
σµαραγέω
δέ
τε
λειµών
adv, with a clang, noise
verb, pres, part, act, m, gen, pl sit down or alight before,
verb, pres, ind, act, 3, sg crash,
particle, but, and
particle, and,
noun, m, nom, sg any moist, grassy place
settle ever onwards, and the mead resoundeth; even so ὣς
τῶν
ἔθνεα
πολλὰ
νεῶν
ἄπο
καὶ
ὥς
ὁ
ἔθνος
πολύς
ναῦς
ἀπό
καί
κλισία
adv, thus, in this way
dem_pro, m, gen, pl these,
noun, n, nom, pl number of people living together, company
adj, n, nom, pl many,
noun, f, gen, pl ship,
prep, from, away from
conj, and, also
noun, f, gen, pl place for lying down,
464
their many tribes poured forth from ships and huts 465
ἐς
πεδίον
προχέοντο
Σκαµάνδριον·
αὐτὰρ
ὑπὸ
χθὼν
prep, into, to
noun, n, acc, sg plain,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl pour forth or forward,
name_geog, n, acc, sg Scamandrian, Scamandrius
conj, but, yet
prep, from under, by
noun, f, nom, sg earth, ground
εἰς
πεδίον
προχέω
Σκαµάνδριος
into the plain of Scamander, and the earth echoed wondrously
ἀτάρ
ὑπό
χθών
κλισιάων
73
74 466
Ἰλιάδος Β σµερδαλέον
κονάβιζε
ποδῶν
αὐτῶν
τε
καὶ
ἵππων.
σµερδαλέος
κοναβίζω
πούς
αὐτός
τε
καί
ἵππος
adj, n, acc, sg terrible to look on, fearful
verb, imperf, ind, act, 3, sg resound, clash
noun, m, gen, pl foot,
per_pro_3, m, gen, pl self,
particle, and,
conj, and, also
noun, m, gen, pl horse, mare
beneath the tread of men and horses. So they Ἔσταν
δ᾽
ἐν
λειµῶνι
Σκαµανδρίῳ
ἵστηµι
δέ
ἐν
λειµών
Σκαµάνδριος
ἀνθεµόεις
verb, aor, ind, act, 3, pl make stand,
particle, but, and
prep, in, among
noun, m, dat, sg any moist, grassy place
name_geog, m, dat, sg Scamandrian, Scamandrius
adj, m, dat, sg flowery,
467
ἀνθεµόεντι
took their stand in the flowery mead of Scamander, numberless,
468
µυρίοι,
ὅσσά
τε
φύλλα
καὶ
ἄνθεα
γίγνεται
ὥρῃ.
µυρίος
ὅσος
τε
φύλλον
καί
ἄνθος
γίγνοµαι
ὥρη
adj, m, nom, pl numberless, countless
rel_pro, n, nom, pl quantus,
particle, and,
noun, n, nom, pl leaf;,
conj, and, also
noun, n, nom, pl blossom, flower
verb, pres, ind, mp, 3, sg come in to being,
noun, f, dat, sg season,
as are the leaves and the flowers in their season. 469
Ἠΰτε
µυιάων
ἁδινάων
ἔθνεα
πολλὰ
conj, as, like as
noun, f, gen, pl fly,
adj, f, gen, pl close, crowded
noun, n, nom, pl number of people living together, company
adj, n, nom, pl many,
ἠΰτε
µυῖα
ἔθνος
ἁδινός
πολύς
Even as the many tribes of swarming flies αἵ
τε
κατὰ
σταθµὸν
ποιµνήϊον
ὅς
τε
κατά
σταθµός
ποιµνήϊος
ἠλάσκω
rel_pro, f, nom, pl who, which, that
particle, and,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg stall, pillar, post
adj, m, acc, sg of a flock or herd,
verb, pres, ind, act, 3, pl wander, stray
470
ἠλάσκουσιν
that buzz to and fro throughout the herdsman's farmstead in the 471
ὥρῃ
ἐν
ὅτε
εἰαρινῇ
τε
γλάγος
ἄγγεα
δεύει,
ὥρη
ἐν
ἐαρινός
ὅτε
τε
γλάγος
ἄγγος
δεύω
noun, f, dat, sg season,
prep, in, among
adj, f, dat, sg spring,
conj, when,
particle, and,
noun, n, nom, sg milk,
noun, n, acc, pl vessel,
verb, pres, ind, act, 3, sg wet, miss want
season of spring, when the milk drenches the pails, even in such 472
τόσσοι
ἐπὶ
Τρώεσσι
κάρη
κοµόωντες
τόσος
ἐπί
Τρώς
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
dem_pro, m, nom, pl so great, so vast
prep, on, upon
name, m, dat, pl Tros,
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, nom, pl Achaian,
Ἀχαιοὶ
numbers stood the long-haired Achaeans upon the plain in the face 473
ἐν
ἵσταντο
πεδίῳ
διαρραῖσαι
µεµαῶτες.
ἐν
πεδίον
ἵστηµι
διαρραίω
µέµαα
prep, in, among
noun, n, dat, sg plain,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl make stand,
verb, aor, inf, act, dash in pieces, destroy
verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive
of the men of Troy, eager to rend them asunder. And even as goatherds
474
Τοὺς
δ᾽
ὥς ὡς
τε
τ᾽
αἰπόλια
πλατέ᾽
αἰγῶν
αἰπόλοι
ἄνδρες
dem_pro, m, acc, pl these,
particle, but, and
conj, thus, as
particle, and,
noun, n, acc, pl herd of goats,
adj, n, acc, pl wide, broad
noun, m, gen, pl goat,
noun, m, nom, pl goatherd,
noun, m, nom, pl man,
δέ
ὁ
αἰπόλιον
πλατύς
αἴξ
αἰπόλος
ἀνήρ
separate easily the wide-scattered flocks of goats, 475
ῥεῖα
διακρίνωσιν
ἐπεί
κε
νοµῷ
µιγέωσιν,
adv, easily, lightly
verb, aor, subj, act, 3, pl separate one from another,
conj, after that, since
particle, perchance, may
noun, m, dat, sg feeding-place,
verb, aor, subj, pass, 3, pl mix, mix up
ῥεῖα
διακρίνω
ἐπεί
ἄν
µίγνυµι
νοµός
when they mingle in the pasture, so did their leaders 476
διεκόσµεον
ἔνθα
καὶ
ἔνθα
ὥς
ὁ
ἡγεµών
διακοσµέω
ἔνθα
καί
ἔνθα
adv, thus, in this way
ὣς
dem_pro, m, acc, pl them,
τοὺς
noun, m, nom, pl one who leads,
ἡγεµόνες
verb, imperf, ind, act, 3, pl divide and marshal, muster in array
adv, there,
conj, and, also
adv, there,
marshal them on this side and on that to enter into the 477
ὑσµίνην
δ᾽
ἰέναι,
µετὰ
δὲ
κρείων
ὑσµίνη
δέ
εἶµι
µετά
δέ
κρείων
Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων
noun, f, acc, sg fight, battle
particle, but, and
verb, pres, inf, act, go,
prep, in midst of, among
particle, but, and
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
battle, and among them lord Agamemnon, his eyes and head 478
ὄµµατα
καὶ
κεφαλὴν
ἴκελος
Διὶ
τερπικεραύνῳ,
ὄµµα
καί
κεφαλή
εἴκελος
Ζεύς
τερπικέραυνος
noun, n, acc, pl eye,
conj, and, also
noun, f, acc, sg head,
adj, m, nom, sg like,
name, m, dat, sg Zeus,
adj, m, dat, sg delighting in thunder,
like unto Zeus that hurleth the thunderbolt, his waist
479
Ἄρεϊ
δὲ
ζώνην,
στέρνον
δὲ
Ἄρης
δέ
ζώνη
στέρνον
δέ
Ποσειδάωνι. Ποσειδάων
name, m, dat, sg Ares,
particle, but, and
noun, f, acc, sg belt, girdle
noun, n, acc, sg breast, chest
particle, but, and
name, m, dat, sg Poseidon,
like unto Ares, and his breast unto Poseidon. 480
Ἠΰτε
βοῦς
ἀγέληφι ἀγέλη
µέγας
µέγ᾽
ἔξοχος
ἔπλετο
πάντων
conj, as, like as
noun, m, nom, sg cow,
noun, f, dat, pl herd,
adj, n, acc, sg big, great
adj, m, nom, sg standing out,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be in motion,
adj, m, gen, pl all, the whole
ἠΰτε
βοῦς
ἔξοχος
Even as a bull among the herd stands forth far the chiefest
πέλω
πᾶς
Ἰλιάδος Β 481
ταῦρος·
ὃ
γάρ
ταῦρος
ὁ
γάρ
τε
βοῦς
µεταπρέπω
ἀγείρω
noun, m, nom, sg bull,
dem_pro, m, nom, sg he,
conj, for,
particle, and,
τε
noun, f, dat, pl cow,
βόεσσι
verb, pres, ind, act, 3, sg distinguish oneself, be distinguished among
µεταπρέπει
verb, aor, part, mid, f, dat, pl bring together, gather together
ἀγροµένῃσι·
over all, for that he is pre-eminent among the gathering τοῖον
ἄρ᾽
Ἀτρεΐδην
θῆκε
Ζεὺς
ἤµατι
κείνῳ
τοῖος
ἄρα
Ἀτρεΐδης
τίθηµι
Ζεύς
ἦµαρ
ἐκεῖνος
dem_pro, m, acc, sg quality, such
particle, straightway,
name, m, acc, sg son of Atreus,
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
name, m, nom, sg Zeus,
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg the person there, that person or thing
482
kine, even such did Zeus make Agamemnon on that day, ἐκπρεπέ᾽
483
ἐν
πολλοῖσι
καὶ
ἔξοχον
ἡρώεσσιν.
ἐκπρεπής
ἐν
πολύς
καί
ἔξοχος
ἥρως
adj, m, acc, sg distinguished out of all, preeminent
prep, in, among
adj, m, dat, pl many,
conj, and, also
adj, m, acc, sg standing out,
noun, m, dat, pl warrior, hero
pre-eminent among many, and chiefest amid warriors. Tell 484
Ἔσπετε
νῦν νῦν
ἐγώ
µοι
Μοῦσαι
Ὀλύµπια
δώµατ᾽
ἔχουσαι·
verb, aor, imperat, act, 2, pl speak,
adv, now,
per_pro, dat, 1, sg ego,
name, f, voc, pl Muse,
name, n, acc, pl Olympian, of Olympus
noun, n, acc, pl house,
verb, pres, part, act, f, voc, pl have or hold,
εἶπον
Μοῦσα
Ὀλύµπιος
δῶµα
ἔχω
me now, ye Muses that have dwellings on Olympus-ὑµεῖς
γὰρ
θεαί
ἐστε
πάρεστέ
τε
ἴστέ
τε
σύ
γάρ
θεά
εἰµί
πάρειµι
τε
οἶδα
τε
πᾶς
per_pro, nom, 2, pl you,
conj, for,
noun, f, nom, pl goddess,
verb, pres, ind, act, 2, pl be, exist
verb, pres, ind, act, 2, pl be by or present,
particle, and,
verb, perf, imperat, act, 2, pl know,
particle, and,
adj, n, acc, pl all, the whole
485
πάντα,
for ye are goddesses and are at hand and know all things, ἡµεῖς
486
δὲ
κλέος
οἶον
ἀκούοµεν
οὐδέ
τι
ἴδµεν·
ἐγώ
δέ
κλέος
οἶος
ἀκούω
οὐδέ
τις
οἶδα
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, but, and
noun, n, acc, sg rumour, report
adj, n, acc, sg alone, lone
verb, pres, ind, act, 1, pl hear,
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, perf, ind, act, 1, pl know,
whereas we hear but a rumour and know not anything--who οἵ
τινες
ἡγεµόνες
Δαναῶν
καὶ
κοίρανοι
ὅς
τις
ἡγεµών
Δαναοί
καί
κοίρανος
εἰµί
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
ind_pro, m, nom, pl any one, any thing
noun, m, nom, pl one who leads,
name, m, gen, pl Danaans,
conj, and, also
noun, m, nom, pl ruler, commander
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
487
ἦσαν·
were the captains of the Danaans and their lords. 488
πληθὺν
δ᾽
οὐκ
ἂν
µυθήσοµαι
ἐγὼ
οὐδ᾽
ὀνοµήνω,
πληθύς
δέ
οὐ
ἄν
ἐγώ
µυθέοµαι
οὐδέ
ὀνοµαίνω
noun, f, acc, sg fulness, throng
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, aor, subj, mid, 1, sg say, speak
conj_logical_cont, but not,
verb, aor, subj, act, 1, sg name or call by name,
But the common folk I could not tell nor name, nay, οὐδ᾽
εἴ εἰ
ἐγώ
µοι
δέκα
µὲν
γλῶσσαι,
δέκα
δὲ
στόµατ᾽
εἶεν,
conj_logical_cont, but not,
conj, whether,
per_pro, dat, 1, sg ego,
num_card, pl ten,
particle, indeed, although
noun, f, nom, pl tongue,
num_card, pl ten,
particle, but, and
noun, n, nom, pl mouth,
verb, pres, opt, act, 3, pl be, exist
489
οὐδέ
δέκα
µέν
δέκα
γλῶσσα
δέ
εἰµί
στόµα
not though ten tongues were mine and ten mouths 490
φωνὴ
δ᾽
ἄρρηκτος,
χάλκεον
δέ δέ
ἐγώ
µοι
ἦτορ
ἐνείη,
noun, f, nom, sg sound, tone
particle, but, and
adj, f, nom, sg unbroken, not to be broken
adj, n, nom, sg of copper or bronze, brasen
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, n, nom, sg heart,
verb, pres, opt, act, 3, sg to be in, to be among
φωνή
δέ
ἄρρηκτος
χάλκεος
ἦτορ
and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, 491
εἰ
µὴ
Ὀλυµπιάδες
Μοῦσαι
Διὸς
αἰγιόχοιο
εἰ
µή
Ὀλυµπιάς
Μοῦσα
Ζεύς
αἰγίοχος
conj, whether,
neg_adv, | neg_particle, not,
adj_name, f, nom, pl Olympus,
name, f, nom, pl Muse,
name, m, gen, sg Zeus,
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth 492
θυγατέρες
µνησαίαθ᾽
ὅσοι
ὑπὸ
Ἴλιον
ἦλθον·
θυγάτηρ
µιµνήσκω
ὅσος
ὑπό
Ἴλιος
ἔρχοµαι
noun, f, nom, pl daughter,
verb, aor, opt, mid, 3, pl remind, put
rel_pro, m, nom, pl quantus,
prep, from under, by
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,
the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. 493
ἀρχοὺς
αὖ
νηῶν
ἐρέω
νῆάς
ναῦς
ἐρῶ
ναῦς
τε
πρόπας
noun, f, gen, pl ship,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
noun, f, acc, pl ship,
particle, and,
adj, f, acc, pl all,
Βοιωτῶν
µὲν
Πηνέλεως
καὶ
Λήϊτος
Βοιωτός
µέν
Πηνέλεως
καί
Λήϊτος
ἦρχον ἄρχω
name, m, gen, pl Boeotian,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Peneleos,
conj, and, also
name, m, nom, sg Leitus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be first,
order. Of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains, 495
προπάσας.
αὖ adv, again, on the contrary
Now will I tell the captains of the ships and the ships in their
494
τε
ἀρχός noun, m, acc, pl leader, chief
Ἀρκεσίλαός
τε
Προθοήνωρ
τε
Κλονίος
τε,
name, m, nom, sg Arcesilaus,
particle, and,
name, m, nom, sg Prothoenor,
particle, and,
name, m, nom, sg Clonius,
particle, and,
Ἀρκεσίλαος
τε
Προθοήνωρ
τε
Κλονίος
and Arcesilaus and Prothoënor and Clonius; these were
τε
ἔνειµι
75
76 496
Ἰλιάδος Β οἵ
θ᾽
Ὑρίην
ἐνέµοντο
καὶ
Αὐλίδα
πετρήεσσαν
ὅς
τε
Ὑρίη
νέµω
καί
Αὐλίς
πετρήεις
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Hyria,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name, f, acc, sg Aulis,
adj, f, acc, sg rocky,
they that dwelt in Hyria and rocky Aulis and Schoenus 497
Σχοῖνόν
τε
Σκῶλόν
τε
πολύκνηµόν
τ᾽
Σχοῖνος
τε
Σκῶλος
τε
πολύκνηµος
τε
Ἐτεωνός
name_geog, f, acc, sg Schoenus,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Scolus,
particle, and,
adj, f, acc, sg with many mountain -spurs, mountainous
particle, and,
name, m, acc, sg Eteonus,
and Scolus and Eteonus with its many ridges,
498
καὶ
εὐρύχορον
Θέσπεια
Γραῖα
τε
καί
εὐρύχορος
Μυκαλησσός
name_geog, f, acc, sg Thespeia,
Θέσπειαν
name, f, acc, sg Graea,
Γραῖάν
particle, and,
τε
conj, and, also
adj, f, acc, sg with broad places, spacious
name_geog, f, acc, sg Mycalessus,
Ἐτεωνόν,
Μυκαλησσόν,
Thespeia, Graea, and spacious Mycalessus; and that 499
ὅς
οἵ
τε
τ᾽
ἀµφ᾽
Ἅρµ᾽
ἐνέµοντο
καὶ
Εἰλέσιον
καὶ
Ἐρυθράς,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
prep, on both sides,
name_geog, n, acc, sg Harma,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name_geog, n, acc, sg Eilesium,
conj, and, also
name_geog, f, acc, pl Erythrae,
ἀµφί
Ἅρµα
νέµω
καί
Εἰλέσιον
καί
Ἐρυθραί
dwelt about Harma and Eilesium and Erythrae; 500
οἵ
τ᾽
Ἐλεῶν᾽
εἶχον
ἠδ᾽
Ὕλην
καὶ
ὅς
τε
Ἐλεών
ἔχω
ἠδέ
Ὕλη
καί
Πετεῶνα, Πετεών
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, m, acc, sg Eleon,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
name_geog, f, acc, sg Hyle,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Peteon,
and that held Eleon and Hyle and Peteon, Ocalea 501
Ὠκαλέην
Μεδεῶνά
τ᾽
ἐϋκτίµενον πτολίεθρον,
Ὠκαλέη
Μεδεών
τε
ἐϋκτίµενος
πτολίεθρον
name_geog, f, acc, sg Ocalea,
name, m, acc, sg Medeon,
particle, and,
adj, n, acc, sg well-made,
noun, n, acc, sg town, city
and Medeon, the well-built citadel, Copae, 502
Κώπας
Εὔτρησίν
τε
πολυτρήρωνά
τε
Κώπαι
Εὔτρησις
τε
πολυτρήρων
τε
Θίσβην, Θίσβη
name_geog, f, acc, pl Copae,
name_geog, f, acc, sg Eutresis,
particle, and,
adj, f, acc, sg abounding in doves,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Thisbe,
Eutresis, and Thisbe, the haunt of doves; that 503
οἵ
τε
Κορώνειαν
καὶ
ποιήενθ᾽
τε
Κορώνεια
καί
ποιήεις
Ἁλίαρτος
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Coroneia,
conj, and, also
adj, m, acc, sg grassy, rich in grass
name, m, acc, sg Haliartus,
οἵ
τε
Πλάταιαν
ἔχον
ἠδ᾽ ἠδέ
ὅς
οἳ
Γλισᾶντ᾽
ἐνέµοντο,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name, f, acc, sg Plataea,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, m, acc, sg Glisas,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
dwelt in Coroneia and grassy Haliartus, and
504
Ἁλίαρτον,
ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that
τε
ὅς
Πλάταια
ἔχω
Γλισᾶς
νέµω
that held Plataea and dwelt in Glisas; 505
οἵ
θ᾽
Ὑποθήβας
εἶχον
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, pl lower Thebes,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
τε
ὅς
Ὑποθῆβαι
ἐϋκτίµενον πτολίεθρον,
ἔχω
ἐϋκτίµενος
πτολίεθρον
adj, n, acc, sg well-made,
noun, n, acc, sg town, city
that held lower Thebe, the well-built citadel, and 506
Ὀγχηστόν
θ᾽
ἱερὸν
Ποσιδήϊον
ἀγλαὸν
ἄλσος,
Ὀγχηστός
τε
ἱερός
Ποσιδήϊος
ἀγλαός
ἄλσος
name_geog, f, acc, sg Onchestus,
particle, and,
adj, n, acc, sg super-human, mighty
adj_name, n, acc, sg Poseidon,
adj, n, acc, sg splendid, shining
noun, n, acc, sg glade or grove,
holy Onchestus, the bright grove of Poseidon; and 507
οἵ
τε
πολυστάφυλον
Ἄρνην
ἔχον,
οἵ
τε
ὅς
τε
πολυστάφυλος
Ἄρνη
ἔχω
ὅς
τε
Μίδειαν Μίδεια
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
adj, f, acc, sg rich in grapes,
name, f, acc, sg Arne,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Mideia,
that held Arne, rich in vines, and Mideia and sacred 508
Νῖσάν
τε
ζαθέην
Ἀνθηδόνα
ἐσχατόωσαν·
τε
ζάθεος
Ἀνθηδών
τε
ἐσχατάω
particle, and,
adj, f, acc, sg very divine, sacred
name, f, acc, sg Anthedon,
particle, and,
verb, pres, part, act, f, acc, sg be at the edge, on the border
Nisa and Anthedon on the seaboard. Of these
509
τ᾽
Νῖσα name_geog, f, acc, sg Nisa,
τῶν
µὲν
πεντήκοντα
νέες
κίον,
ἐν
δὲ
ὁ
µέν
πεντήκοντα
ναῦς
κίω
ἐν
δέ
ἕκαστος
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
num_card, pl fifty,
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, act, 3, pl go,
prep, in, among
particle, but, and
ind_pro_3, f, dat, sg every, every one
there came fifty ships, and on board of each 510
κοῦροι
Βοιωτῶν
ἑκατὸν
καὶ
εἴκοσι
βαῖνον.
noun, m, nom, pl satiety, boy
name, m, gen, pl Boeotian,
num_card, pl hundred,
conj, and, also
num_card, pl twenty,
verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step
κοῦρος
Βοιωτός
ἑκατόν
καί
εἴκοσι
βαίνω
went young men of the Boeotians an hundred and twenty. And they
ἑκάστῃ
Ἰλιάδος Β Οἳ
511
δ᾽
Ἀσπληδόνα
ναῖον
ἰδ᾽
Ὀρχοµενὸν
Μινύειον,
ὅς
δέ
Ἀσπληδών
ναίω
ἰδέ
Ὀρχοµενός
Μινύειος
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name, m, acc, sg Aspledon,
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
conj, and,
name_geog, f, acc, sg Orchomenus,
adj_name, m, acc, sg Minyan,
that dwelt in Aspledon and Orchomenus of the Minyae were led by 512
τῶν
ἦρχ᾽
Ἀσκάλαφος
καὶ
Ἰάλµενος
υἷες
ὁ
ἄρχω
Ἀσκάλαφος
καί
Ἰάλµενος
υἱός
Ἄρης
dem_pro, m, gen, pl these,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Ascalaphus,
conj, and, also
name, m, nom, sg Ialmenus,
noun, m, nom, pl son,
name, m, gen, sg Ares,
Ascalaphus and Ialmenus, sons of Ares, whom, in the palace of
513
οὓς
τέκεν
Ἀστυόχη
δόµῳ
Ἄκτορος
Ἄρηος
Ἀζεΐδαο,
ὅς
τίκτω
Ἀστυόχη
δόµος
Ἄκτωρ
Ἀζεΐδης
rel_pro, m, acc, pl who, which, that
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
name, f, nom, sg Astyoche,
noun, m, dat, sg house,
name, m, gen, sg Actor,
name, m, gen, sg Azeus,
Actor, son of Azeus, Astyoche, the honoured maiden, conceived of 514
παρθένος
αἰδοίη
ὑπερώϊον
εἰσαναβᾶσα
noun, f, nom, sg maid, maiden
adj, f, nom, sg regarded with reverence, august
noun, n, acc, sg upper part of the house,
verb, aor, part, act, f, nom, sg go up to or into,
παρθένος
αἰδοῖος
ὑπερώϊον
εἰσαναβαίνω
mighty Ares, when she had entered into her upper chamber; 515
Ἄρηϊ
κρατερῷ·
ὃ
δέ
οἱ
παρελέξατο
λάθρῃ·
Ἄρης
κρατερός
ὁ
δέ
οἷ
παραλέχοµαι
λάθρῃ
name, m, dat, sg Ares,
adj, m, dat, sg strong, stout
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, mid, 3, sg lie beside or with,
adv, secretly, covertly
for he lay with her in secret. And with these were 516
τοῖς
δὲ
τριήκοντα
γλαφυραὶ
ἐστιχόωντο.
νέες
ὁ
δέ
τριάκοντα
γλαφυρός
ναῦς
στιχάοµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
particle, but, and
num_card, pl thirty,
adj, f, nom, pl hollow, hollowed
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
ranged thirty hollow ships. And of the Phocians 517
Αὐτὰρ
Φωκήων
Σχεδίος
καὶ
Ἐπίστροφος
ἀτάρ
Φωκεύς
Σχεδίος
καί
Ἐπίστροφος
ἦρχον ἄρχω
conj, but, yet
name, m, gen, pl Phocian,
name, m, nom, sg Schedius,
conj, and, also
name, m, nom, sg Epistrophus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be first,
Schedius and Epistrophus were captains, sons of 518
υἷες
Ἰφίτου
µεγαθύµου Ναυβολίδαο,
υἱός
Ἴφιτος
µεγάθυµος
Ναυβολίδης
noun, m, nom, pl son,
name, m, gen, sg Iphitus,
adj, m, gen, sg high-minded,
name, m, gen, sg son of Naubolus,
great-souled Iphitus, son of Naubolus; these were
519
οἳ
Κυπάρισσον
ἔχον
Πυθῶνά
τε
πετρήεσσαν
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Cyparissus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Pytho,
particle, and,
adj, f, acc, sg rocky,
ὅς
Κυπάρισσος
ἔχω
Πυθών
τε
πετρήεις
they that held Cyparissus and rocky Pytho, 520
Κρῖσάν
τε
ζαθέην
καὶ
Δαυλίδα
καὶ
Πανοπῆα,
name_geog, f, acc, sg Crisa,
particle, and,
adj, f, acc, sg very divine, sacred
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Daulis,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Panopeus,
Ὑάµπολιν
ἀµφενέµοντο,
Κρῖσα
τε
ζάθεος
καί
καί
Δαυλίς
Πανοπεύς
and sacred Crisa and Daulis and Panopeus; and 521
οἵ
τ᾽
Ἀνεµώρειαν
καὶ
ὅς
τε
Ἀνεµώρεια
καί
Ὑάµπολις
ἀµφινέµοµαι
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name, f, acc, sg Anemoreia,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Hyampolis,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
that dwelt about Anemoreia and Hyampolis, and 522
οἵ
τ᾽
ἄρα
πὰρ
ποταµὸν
Κηφισὸν
δῖον
ὅς
τε
ἄρα
παρά
ποταµός
Κηφισός
δῖος
ἔναιον, ναίω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
particle, straightway,
prep, from the side of, alongside
noun, m, acc, sg river, stream
name_geog, m, acc, sg Cephisus,
adj, m, acc, sg god-like, divine
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
that lived beside the goodly river Cephisus, and 523
οἵ
τε
Λίλαιαν
ἔχον
πηγῇς
Κηφισοῖο·
τε
Λίλαια
ἔχω
πηγή
ἐπί
Κηφισός
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Lilaea,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
noun, f, dat, pl running waters, streams
prep, on, upon
name_geog, m, gen, sg Cephisus,
that held Lilaea by the springs of Cephisus.
524
ἔπι
ὁ dem_pro, m, nom, pl they,
τοῖς
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποντο. ἕποµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
With these followed forty black ships. 525
Οἳ
µὲν
Φωκήων
στίχας
ἵστασαν
ἀµφιέποντες,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, indeed, although
name, m, gen, pl Phocian,
noun, f, acc, pl row, line
verb, imperf, ind, act, 3, pl make stand,
verb, pres, part, act, m, nom, pl go about, be all round
ὅς
µέν
Φωκεύς
στίξ
ἵστηµι
And their leaders busily marshalled the ranks of the Phocians,
ἀµφιέπω
77
78 526
Ἰλιάδος Β Βοιωτῶν
δ᾽
ἔµπλην
Βοιωτός
δέ
ἔµπλην
ἐπί
ἀριστερός
θωρήσσω
name, m, gen, pl Boeotian,
particle, but, and
adv, besides, except
prep, on, upon
ἐπ᾽
ἀριστερὰ adj, n, acc, pl left, on the left
verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,
θωρήσσοντο.
and made ready for battle hard by the Boeotians on the left. 527
Λοκρῶν
δ᾽
ἡγεµόνευεν
Ὀϊλῆος
ταχὺς
Λοκροί
δέ
ἡγεµονεύω
Ὀϊλεύς
ταχύς
Αἴας Αἴας
name, m, gen, pl the Locrians,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
name, m, gen, sg Oileus,
adj, m, nom, sg quick, swift
name, m, nom, sg Ajax,
And the Loerians had as leader the swift son of Oïleus, Aias
528
µείων,
οὔ
τι
τόσος
γε
ὅσος
Τελαµώνιος
Αἴας
µείων
οὐ
τις
τόσος
γε
ὅσος
Τελαµώνιος
Αἴας
adj, m, nom, sg less,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
dem_pro, m, nom, sg so great, so vast
particle, at least, at any rate
rel_pro, m, nom, sg quantus,
name, m, nom, sg Telamonian,
name, m, nom, sg Ajax,
the less, in no wise as great as Telamonian Aias, but far 529
ἀλλὰ ἀλλά
πολύς
πολὺ
µείων·
ὀλίγος
µὲν
ἔην
λινοθώρηξ,
conj, otherwise, but
adj, n, acc, sg many,
adj, m, nom, sg less,
adj, m, nom, sg few, little
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg wearing a linen cuirass,
µείων
ὀλίγος
µέν
εἰµί
λινοθώρηξ
less. Small of stature was he, with corselet of linen, 530
ἐγχείῃ
δ᾽
ἐκέκαστο
Πανέλληνας
καὶ
ἐγχείη
δέ
καίνυµαι
Πανέλληνες
καί
Ἀχαιός
noun, f, dat, sg spear, lance
particle, but, and
verb, plup, ind, mp, 3, sg surpass, excel
name, m, acc, pl all the Hellenes,
conj, and, also
name, m, acc, pl Achaian,
Ἀχαιούς·
but with the spear he far excelled the whole host of Hellenes 531
οἳ
Κῦνόν
τ᾽
ἐνέµοντ᾽
Ὀπόεντά
τε
Καλλίαρόν
τε
ὅς
Κῦνον
τε
νέµω
Ὀπόεις
τε
Καλλίαρος
τε
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, n, acc, sg Cynus,
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
name_geog, f, acc, sg Opoeis,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Calliarus,
particle, and,
and Achaeans. These were they that dwelt in Cynus 532
Βῆσσάν
τε
Σκάρφην
τε
καὶ
Αὐγειὰς
Βῆσσα
τε
Σκάρφη
τε
καί
Αὐγειαί
ἐρατεινὰς ἐρατεινός
name_geog, f, acc, sg Bessa,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Scarphe,
particle, and,
conj, and, also
name_geog, f, acc, pl Augeiae,
adj, f, acc, pl lovely, charming
and Opus and Calliarus and Bessa and Scarphe and lovely 533
Βοαγρίου
ἀµφὶ
Τάρφη
τε
Θρόνιον
τε
Βοάγριος
ἀµφί
ῥεῖθρον
name_geog, f, acc, sg Tarphe,
particle, and,
τε
name_geog, n, acc, sg Thronium,
particle, and,
name_geog, m, gen, sg Boagrius,
prep, on both sides,
noun, n, acc, pl that which flows, river
Τάρφην
Θρόνιον
τε
Augeiae and Tarphe and Thronium about the streams of
534
ῥέεθρα·
τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ἕποντο
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
δέ
ὁ
ἅµα
µέλας
τεσσαράκοντα
ναῦς
ἕποµαι
Boagrius. With Aias followed forty black ships of 535
Λοκροί
ὅς
οἳ
ναίουσι
πέρην
ἱερῆς
Εὐβοίης.
name, m, gen, pl the Locrians,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
verb, pres, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
adv, on the other side, across
adj, f, gen, sg super-human, mighty
name_geog, f, gen, sg Euboea,
Λοκρῶν,
ναίω
πέρην
ἱερός
Εὔβοια
the Locrians that dwell over against sacred Euboea. And 536
Οἳ
δ᾽
Εὔβοιαν
ἔχον
µένεα
πνείοντες
Ἄβαντες
ὅς
δέ
Εὔβοια
ἔχω
µένος
πνέω
Ἄβας
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, f, acc, sg Euboea,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
noun, n, acc, pl might, force
verb, pres, part, act, m, nom, pl blow,
name, m, nom, pl Abantes,
the Abantes, breathing fury, that held Euboea and Chalcis 537
Χαλκίδα
τ᾽
Εἰρέτριάν
τε
πολυστάφυλόν
θ᾽
Χαλκίς
τε
Εἰρέτρια
τε
πολυστάφυλος
τε
Ἱστίαιαν Ἱστίαια
name_geog, f, acc, sg Chalcis,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Eretria,
particle, and,
adj, f, acc, sg rich in grapes,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Histiaea,
and Eretria and Histiaea, rich in vines, and Cerinthus, 538
Κήρινθόν
τ᾽
ἔφαλον
Δίου
τ᾽
πτολίεθρον,
τε
ἔφαλος
Δῖος
τε
αἰπύς
πτολίεθρον
particle, and,
adj, f, acc, sg on the sea,
name_geog, m, gen, sg Dion,
particle, and,
adj, n, acc, sg high and steep, lofty
noun, n, acc, sg town, city
hard by the sea, and the steep citadel of Dios;
539
αἰπὺ
Κήρινθος name_geog, f, acc, sg Cerinthus,
οἵ
τε
Κάρυστον
ἔχον
ἠδ᾽
οἳ
Στύρα
ὅς
τε
Κάρυστος
ἔχω
ἠδέ
ὅς
Στύρα
ναιετάω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Carystus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, n, acc, pl Styra,
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell,
and that held Carystus and dwelt in Styra,-540
τῶν
αὖθ᾽
ἡγεµόνευ᾽
Ἐλεφήνωρ
ὄζος
Ἄρηος
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
name, m, nom, sg Elephenor,
noun, m, nom, sg bough, branch
name, m, gen, sg Ares,
ὁ
αὖτε
ἡγεµονεύω
Ἐλεφήνωρ
all these again had as leader Elephenor, scion of Ares, him
ὄζος
Ἄρης
ναιετάασκον,
Ἰλιάδος Β 541
Χαλκωδοντιάδης µεγαθύµων
ἀρχὸς
Ἀβάντων.
Χαλκωδοντιάδης
µεγάθυµος
ἀρχός
Ἄβας
name, m, nom, sg son of Chalcodon,
adj, m, gen, pl high-minded,
noun, m, nom, sg leader, chief
name, m, gen, pl Abantes,
that was son of Chalcodon and captain of the great-souled Abantes. Τῷ
δ᾽
ἅµ᾽
Ἄβαντες
ἕποντο
θοοὶ
ὄπιθεν
ὁ
δέ
ἅµα
Ἄβας
ἕποµαι
θοός
ὄπισθεν
κοµάω
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
name, m, nom, pl Abantes,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
adj, m, nom, pl swift,
adv, behind, at the back
verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair
542
And with him followed the swift Abantes, with hair long
543
αἰχµηταὶ
µεµαῶτες
ὀρεκτῇσιν
κοµόωντες
µελίῃσι
αἰχµητής
µέµαα
ὀρεκτός
µελίη
noun, m, nom, pl spearman,
verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive
adj, f, dat, pl stretched out,
noun, f, dat, pl Ash wood,
at the back, spearmen eager with outstretched ashen spears 544
θώρηκας θώραξ
ῥήγνυµι
ῥήξειν
δηΐων
ἀµφὶ
στήθεσσι·
noun, m, acc, pl breastplate, cuirass
verb, fut, inf, act, break, break asunder or in pieces
adj, m, gen, pl hostile, destructive
prep, on both sides,
noun, n, dat, pl breast,
δήϊος
ἀµφί
στῆθος
to rend the corselets about the breasts of the foemen. τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
545
ἕποντο.
And with him there followed forty black ships. And they that Οἳ
546
δ᾽
ἄρ᾽
εἶχον
Ἀθήνας
ἐϋκτίµενον πτολίεθρον
ὅς
δέ
ἄρα
Ἀθῆναι
ἔχω
ἐϋκτίµενος
πτολίεθρον
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
particle, straightway,
name_geog, f, acc, pl Athens,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
adj, n, acc, sg well-made,
noun, n, acc, sg town, city
held Athens, the well-built citadel, the land of great-hearted δῆµον
Ἐρεχθῆος
µεγαλήτορος,
ὅν
ποτ᾽
δῆµος
Ἐρεχθεύς
µεγαλήτωρ
ὅς
ποτέ
Ἀθήνη
noun, m, acc, sg country-district, country
name, m, gen, sg the render,
adj, m, gen, sg great-hearted, heroic
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, at some time or other,
name, f, nom, sg Athena,
547
Ἀθήνη
Erechtheus, whom of old Athene, daughter of Zeus, fostered, θρέψε
548
Διὸς
θυγάτηρ,
τέκε
δὲ
ζείδωρος
ἄρουρα,
τρέφω
Ζεύς
θυγάτηρ
τίκτω
δέ
ζείδωρος
ἄρουρα
verb, aor, ind, act, 3, sg thicken or congeal,
name, m, gen, sg Zeus,
noun, f, nom, sg daughter,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
particle, but, and
adj, f, nom, sg zea-giving,
noun, f, nom, sg tilled or arable land, seed-land
when the earth, the giver of grain, had borne him; and she κὰδ
δ᾽
ἐν
Ἀθήνῃς
εἷσεν ἵζω
ἑός
ἑῷ
ἐν
πίονι
νηῷ·
prep, down, downwards
particle, but, and
prep, in, among
name_geog, f, dat, pl Athens,
verb, aor, ind, act, 3, sg make sit, seat
pos_pro, m, dat, sg his, her own
prep, in, among
adj, m, dat, sg fat, plump
noun, m, dat, sg temple,
549
κατά
ἐν
δέ
Ἀθῆναι
ἐν
νηός
πίων
made him to dwell in Athens, in her own rich sanctuary, 550
ἔνθα
δέ
µιν
ταύροισι
καὶ
ἀρνειοῖς
ἱλάονται
adv, there,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
noun, m, dat, pl bull,
conj, and, also
noun, m, dat, pl young ram or wether,
verb, pres, ind, mp, 3, pl reverence, appease
δέ
ἔνθα
µιν
ταῦρος
καί
ἀρνειός
ἱλάοµαι
and there the youths of the Athenians, as the years roll on in their 551
κοῦροι
Ἀθηναίων
περιτελλοµένων
ἐνιαυτῶν·
κοῦρος
Ἀθηναῖος
περιτέλλοµαι
ἐνιαυτός
noun, m, nom, pl satiety, boy
name, m, gen, pl Athenian,
verb, pres, part, mp, m, gen, pl go or come round,
noun, m, gen, pl any long period of time, cycle
courses, seek to win his favour with sacrifices of bulls and 552
τῶν
αὖθ᾽
ἡγεµόνευ᾽
υἱὸς
Πετεῶο
ὁ
αὖτε
ἡγεµονεύω
υἱός
Πετεώς
Μενεσθεύς. Μενεσθεύς
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
noun, m, nom, sg son,
name, f, gen, sg Peteos,
name, m, nom, sg Menestheus,
rams;--these again had as leader Menestheus, son of Peteos. Like 553
Τῷ
δ᾽
οὔ
πώ
τις
ὁµοῖος
γένετ᾽
οὐ
πω
τις
ὅµοιος
ἐπιχθόνιος
γίγνοµαι
ἀνήρ
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
adj, m, nom, sg like, resembling
adj, m, nom, sg upon the earth, earthly
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
noun, m, nom, sg man,
κοσµῆσαι
ἵππους
τε
καὶ
ἀνέρας
κοσµέω
ἵππος
τε
καί
ἀνήρ
ἀσπιδιώτας· ἀσπιδιώτης
verb, aor, inf, act, order, arrange
noun, mf, acc, pl horse, mare
particle, and,
conj, and, also
noun, m, acc, pl man,
noun, m, acc, pl shield-bearing, warrior
of chariots and of warriors that bear the shield. 555
ἀνὴρ
δέ particle, but, and
unto him was none other man upon the face of the earth for the marshalling
554
ἐπιχθόνιος
ὁ dem_pro, m, dat, sg him, his
Νέστωρ
οἶος
ἔριζεν·
ὃ
γὰρ
προγενέστερος
ἦεν·
name, m, nom, sg Nestor,
adj, m, nom, sg alone, lone
verb, imperf, ind, act, 3, sg strive, wrangle
dem_pro, m, nom, sg he,
conj, for,
adj, m, nom, sg born before, primaeval
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
Νέστωρ
οἶος
ἐρίζω
ὁ
Only Nestor could vie with him, for he was the elder.
γάρ
προγενής
εἰµί
79
80
Ἰλιάδος Β τῷ
δ᾽
ἅµα
πεντήκοντα
ὁ
δέ
ἅµα
πεντήκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl fifty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
556
µέλαιναι
νῆες
ἕποντο.
And with him there followed fifty black ships. And Aias 557
Αἴας
δ᾽
ἐκ
Σαλαµῖνος
ἄγεν
δυοκαίδεκα
Αἴας
δέ
ἐκ
Σαλαµίς
ἄγω
δυοκαίδεκα
ναῦς
name, m, nom, sg Ajax,
particle, but, and
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Salamis,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
num_card, pl twelve,
noun, f, acc, pl ship,
led from Salamis twelve ships, and stationed them στῆσε
558
δ᾽
ἄγων
ἵν᾽
νῆας,
Ἀθηναίων
ἵσταντο
φάλαγγες.
ἵστηµι
δέ
ἄγω
ἵνα
Ἀθηναῖος
ἵστηµι
φάλαγξ
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
particle, but, and
verb, pres, part, act, m, nom, sg lead or carry, convey
conj, in that place, there
name, m, gen, pl Athenian,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl make stand,
noun, f, nom, pl line of battle, battle-array
where the battalions of the Athenians stood. And they 559
Οἳ ὅς
δέ
δ᾽
Ἄργός
τ᾽
εἶχον
Τίρυνθά
τε
τειχιόεσσαν
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, n, acc, sg Argos,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Tiryns,
particle, and,
adj, f, acc, sg walled, high-walled
Ἄργος
τε
ἔχω
Τίρυνς
τε
τειχιόεις
that held Argos and Tiryns, famed for its walls, 560
Ἑρµιόνην
Ἀσίνην
τε,
βαθὺν
κατὰ
κόλπον
Ἑρµιόνη
Ἀσίνη
τε
βαθύς
κατά
κόλπος
ἔχω
name_geog, f, acc, sg Hermione,
name_geog, f, acc, sg Asine,
particle, and,
adj, m, acc, sg deep or high,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg bosom,
verb, pres, part, act, f, acc, pl have or hold,
ἐχούσας,
and Hermione and Asine, that enfold the deep gulf, Troezen 561
Τροιζῆν᾽
Ἠϊόνας
τε
καὶ
Ἐπίδαυρον,
ἀµπελόεντ᾽
Τροιζήν
Ἠϊών
τε
καί
ἀµπελόεις
Ἐπίδαυρος
name_geog, f, acc, sg Troezen,
name_geog, f, acc, pl Eionae,
particle, and,
conj, and, also
adj, m, acc, sg rich in vines,
name_geog, m, acc, sg Epidaurus,
and Eïonae and vine-clad Epidaurus, and the youths οἵ
τ᾽
ἔχον
Αἴγιναν
Μάσητά
τε
κοῦροι
ὅς
τε
ἔχω
Αἴγινα
Μάσης
τε
κοῦρος
Ἀχαιός
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Aegina,
name_geog, f, acc, sg Mases,
particle, and,
noun, m, nom, pl satiety, boy
name, m, gen, pl Achaian,
562
Ἀχαιῶν,
of the Achaeans that held Aegina and Mases,--these τῶν
αὖθ᾽
ὁ
αὖτε
ἡγεµονεύω
βοή
ἀγαθός
Διοµήδης
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, nom, sg good,
name, m, nom, sg Diomedes,
563
ἡγεµόνευε
βοὴν
ἀγαθὸς
again had as leaders Diomedes, good at the war-cry,
564
Διοµήδης
καὶ
Σθένελος,
Καπανῆος
ἀγακλειτοῦ
φίλος
υἱός·
conj, and, also
name, m, nom, sg Sthenelaus,
name, m, gen, sg Capaneus,
adj, m, gen, sg famous,
adj, m, nom, sg loved, beloved
noun, m, nom, sg son,
καί
Καπανεύς
Σθένελος
ἀγακλειτός
φίλος
υἱός
and Sthenelus, dear son of glorious Capaneus. 565
τοῖσι
δ᾽
δέ
ἅµα
ἅµ᾽
Εὐρύαλος
τρίτατος
κίεν
ἰσόθεος
φὼς
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
name, m, nom, sg Euryalus,
num_card, m, nom, sg third,
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
adj, m, nom, sg equal to the gods, godlike
noun, m, nom, sg man,
ὁ
τρίτατος
Εὐρύαλος
κίω
ἰσόθεος
And with them came a third, Euryalus, a godlike warrior, 566
Μηκιστέος
υἱὸς
Ταλαϊονίδαο
ἄνακτος·
Μηκιστεύς
υἱός
Ταλαϊονίδης
ἄναξ
name, m, gen, sg Mecisteus,
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg son of Talaus,
noun, m, gen, sg lord, master
son of king Mecisteus, son of Talaus; but leader 567
συµπάντων
δ᾽
ἡγεῖτο
βοὴν
ἀγαθὸς
σύµπας
δέ
ἡγέοµαι
βοή
ἀγαθός
Διοµήδης· Διοµήδης
adj, m, gen, pl all together, all at once
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go before, lead the way
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, nom, sg good,
name, m, nom, sg Diomedes,
over them all was Diomedes, good at the war-cry. And 568
δ᾽
ἅµ᾽
ὀγδώκοντα
ὁ
δέ
ἅµα
ὀγδοήκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
τοῖσι
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl eighty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
Οἳ
δὲ
Μυκήνας
εἶχον
ὅς
δέ
Μυκήνη
ἔχω
ἐϋκτίµενος
πτολίεθρον
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, f, acc, pl Mycene, Mycenae
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
adj, n, acc, sg well-made,
noun, n, acc, sg town, city
with these there followed eighty black ships. And
569
µέλαιναι
νῆες
ἐϋκτίµενον πτολίεθρον
they that held Mycenae, the well-built citadel, 570
ἀφνειόν
τε
Κόρινθον
ἐϋκτιµένας
τε
Κλεωνάς,
adj, f, acc, sg rich, wealthy
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Corinth,
adj, f, acc, pl well-made,
particle, and,
name_geog, f, acc, pl Cleonae,
ἀφνειός
τε
Κόρινθος
ἐϋκτίµενος
and wealthy Corinth, and well-built Cleonae,
τε
ἕποντο.
Κλεωναί
φώς
Ἰλιάδος Β 571
Ὀρνειάς
τ᾽
ἐνέµοντο
Ἀραιθυρέην
τ᾽
ἐρατεινὴν
Ὀρνειαί
τε
νέµω
Ἀραιθυρέη
τε
ἐρατεινός
name_geog, f, acc, pl Orneiae,
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
name_geog, f, acc, sg Araethyrea,
particle, and,
adj, f, acc, sg lovely, charming
and dwelt in Orneiae and lovely Araethyrea 572
καὶ
Σικυῶν᾽,
ὅθ᾽
ἄρ᾽
Ἄδρηστος
πρῶτ᾽
καί
Σικυών
ὅτε
ἄρα
Ἄδρηστος
πρότερος
ἐµβασιλεύω
conj, and, also
name, f, acc, sg Sicyon,
conj, when,
particle, straightway,
name, m, nom, sg Adrastus,
adj, n, acc, pl before, first
verb, imperf, ind, act, 3, sg be king in or among,
and Sicyon, wherein at the first Adrastus
573
οἵ
θ᾽
Ὑπερησίην
τε
καὶ
ἐµβασίλευεν,
αἰπεινὴν
Γονόεσσαν
ὅς
τε
Ὑπερησίη
τε
καί
αἰπεινός
Γονόεσσα
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Hyperesia,
particle, and,
conj, and, also
adj, f, acc, sg high, lofty
name_geog, f, acc, sg Gonoessa,
was king; and they that held Hyperesia 574
Πελλήνην Πελλήνη
τε
τ᾽
εἶχον
ἠδ᾽
Αἴγιον
ἀµφενέµοντο
name_geog, f, acc, sg Pellene,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
name_geog, n, acc, sg Aegium,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
ἔχω
ἠδέ
Αἴγιον
ἀµφινέµοµαι
and steep Gonoessa and Pellene, 575
Αἰγιαλόν
τ᾽
ἀνὰ
πάντα
καὶ
ἀµφ᾽
Ἑλίκην
Αἰγιαλός
τε
ἀνά
πᾶς
καί
ἀµφί
Ἑλίκη
εὐρύς
name_geog, f, acc, sg Aegialus,
particle, and,
prep, up, upon
adj, n, acc, pl all, the whole
conj, and, also
prep, on both sides,
name_geog, f, acc, sg Helice,
adj, f, acc, sg wide, broad
εὐρεῖαν,
and that dwelt about Aegium and throughout all Aegialus, and about 576
τῶν
ἑκατὸν
νηῶν
ἦρχε
κρείων
Ἀγαµέµνων
ὁ
ἑκατόν
ναῦς
ἄρχω
κρείων
Ἀγαµέµνων
article, m, gen, pl the, that
num_card, pl hundred,
noun, f, gen, pl ship,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
broad Helice,--of these was the son of Atreus, lord Agamemnon, captain, 577
Ἀτρεΐδης·
ἅµα
τῷ
γε
πολὺ
πλεῖστοι
καὶ
Ἀτρεΐδης
ἅµα
ὁ
γε
πολύς
πλείων
καί
ἄριστος
name, m, nom, sg son of Atreus,
adv, at once, at the same time
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, at least, at any rate
adj, n, acc, sg many,
adj, m, nom, pl more, larger
conj, and, also
adj, m, nom, pl best,
ἄριστοι
with an hundred ships. With him followed most people by far and 578
λαοὶ
ἕποντ᾽·
ἐν
αὐτὸς
δ᾽
ἐδύσετο
νώροπα
χαλκὸν
λαός
ἕποµαι
ἐν
δέ
αὐτός
δύω
νῶροψ
χαλκός
noun, m, nom, pl people,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
prep, in, among
particle, but, and
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, aor, ind, mid, 3, sg strip off,
adj, m, acc, sg flashing, gleaming
noun, m, acc, sg copper,
goodliest; and among them he himself did on his gleaming bronze, a κυδιόων,
πᾶσιν
δὲ
µετέπρεπεν
ἡρώεσσιν
verb, pres, part, act, m, nom, sg bear oneself proudly, go proudly along
adj, m, dat, pl all, the whole
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg distinguish oneself, be distinguished among
noun, m, dat, pl warrior, hero
579
κυδιάω
δέ
πᾶς
ἥρως
µεταπρέπω
king all-glorious, and was pre-eminent among all the warriors, 580
οὕνεκ᾽
ἄριστος
ἔην εἰµί
πολύς
πολὺ
δὲ
πλείστους
ἄγε
λαούς.
conj, on which account, wherefore
adj, m, nom, sg best,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adj, n, acc, sg many,
particle, but, and
adj, m, acc, pl more, larger
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
noun, m, acc, pl people,
οὕνεκα
ἄριστος
δέ
πλείων
ἄγω
λαός
for that he was noblest, and led a people far the most in number. 581
Οἳ
δ᾽
εἶχον
κοίλην
Λακεδαίµονα
κητώεσσαν,
ὅς
δέ
ἔχω
κοῖλος
Λακεδαίµων
κητώεις
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
adj, f, acc, sg hollow, hollowed
name_geog, f, acc, sg Lacedaemon,
adj, f, acc, sg full of hollows or ravines,
And they that held the hollow land of Lacedaemon with its 582
Φᾶρίν
τε
Σπάρτην
τε
πολυτρήρωνά
τε
Φᾶρις
τε
Σπάρτη
τε
πολυτρήρων
τε
Μέσσην, Μέσση
name_geog, f, acc, sg Pharis,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Sparta,
particle, and,
adj, f, acc, sg abounding in doves,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Messe,
many ravines, and Pharis and Sparta and Messe, the haunt 583
Βρυσειάς
τ᾽
ἐνέµοντο
καὶ
Αὐγειὰς
ἐρατεινάς,
Βρυσειαί
τε
νέµω
καί
Αὐγειαί
ἐρατεινός
name_geog, f, acc, pl Bryseiae,
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name_geog, f, acc, pl Augeiae,
adj, f, acc, pl lovely, charming
of doves, and that dwelt in Bryseiae and lovely Augeiae, and
584
οἵ
τ᾽
ἄρ᾽
Ἀµύκλας
εἶχον
Ἕλος
τ᾽
ἔφαλον
ὅς
τε
ἄρα
Ἀµύκλαι
ἔχω
Ἕλος
τε
ἔφαλος
πτολίεθρον
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
particle, straightway,
name_geog, f, acc, pl sort of shoes,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, n, acc, sg Helos,
particle, and,
adj, n, acc, sg on the sea,
noun, n, acc, sg town, city
that held Amyclae and Helus, a citadel hard by the sea, 585
οἵ
τε
Λάαν
εἶχον
ἠδ᾽
Οἴτυλον
ἀµφενέµοντο,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Laas,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
name_geog, m, acc, sg Oetylus,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
ὅς
τε
Λάας
ἔχω
and that held Laas, and dwelt about Oetylus,--these were led
ἠδέ
Οἴτυλος
ἀµφινέµοµαι
πτολίεθρον,
81
82
Ἰλιάδος Β τῶν
586
οἱ
ἀδελφεὸς
ἦρχε
βοὴν
ἀγαθὸς
Μενέλαος
ὁ
οἷ
ἀδελφός
ἄρχω
βοή
ἀγαθός
Μενέλαος
dem_pro, m, gen, pl these,
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, sg sons of the same mother,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, nom, sg good,
name, m, nom, sg Menelaus,
by Agamemnon's brother, even Menelaus, good at the war-cry, 587
ἑξήκοντα
νεῶν·
ἀπάτερθε
δὲ
ἑξήκοντα
ναῦς
ἀπάτερθε
δέ
θωρήσσω
num_card, pl sixty,
noun, f, gen, pl ship,
adv, apart, aloof
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,
θωρήσσοντο·
with sixty ships; and they were marshalled apart. And himself
588
ἐν
δ᾽
αὐτὸς
κίεν
ᾗσι
προθυµίῃσι
πεποιθὼς
ἐν
δέ
αὐτός
κίω
ὅς
προθυµία
πείθω
prep, in, among
particle, but, and
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
pos_pro, f, dat, pl who, which, that
noun, f, dat, pl readiness, willingness
verb, perf, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over
he moved among them, confident in his zeal, urging his 589
ὀτρύνων
πόλεµον
δέ·
µάλιστα
δὲ
ἵετο
θυµῷ
verb, pres, part, act, m, nom, sg stir up, rouse
noun, m, acc, sg battle, war
particle, but, and
adv, very, exceedingly
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg set going, put in motion
noun, m, dat, sg soul,
ὀτρύνω
πόλεµος
µᾶλλον
δέ
δέ
ἵηµι
θυµός
men to battle; and above all others was his heart fain 590
τίσασθαι
Ἑλένης
ὁρµήµατά
τε
στοναχάς
τίνω
Ἑλένη
ὅρµηµα
τε
στοναχή
τε. τε
verb, aor, inf, mid, pay a price,
name, f, gen, sg Helen,
noun, n, acc, pl stir, impulse
particle, and,
noun, f, acc, pl groaning, wailing
particle, and,
to get him requital for his strivings and groanings for Οἳ
591
δὲ
Πύλον
τ᾽
ἐνέµοντο
καὶ
ἐρατεινὴν
Ἀρήνην
ὅς
δέ
Πύλος
τε
νέµω
καί
Ἀρήνη
ἐρατεινός
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, f, acc, sg Pylos,
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Arene,
adj, f, acc, sg lovely, charming
Helen's sake. And they that dwelt in Pylos and lovely 592
καὶ
Θρύον
Ἀλφειοῖο
πόρον
καὶ
ἐΰκτιτον
καί
Θρύον
Ἀλφειός
πόρος
καί
ἐΰκτιτος
Αἰπὺ Αἰπύ
conj, and, also
name_geog, n, acc, sg Thryum,
name_geog, m, gen, sg Alpheius,
noun, m, acc, sg means of passing river, ford
conj, and, also
adj, n, acc, sg well-made,
name_geog, n, acc, sg Aepy,
Arene and Thryum, the ford of Alpheius, and fair-founded 593
καὶ
καὶ
Κυπαρισσήεντα
ἔναιον
Ἀµφιγένειαν
καί
Κυπαρισσήεις
καί
Ἀµφιγένεια
ναίω
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Cyparisseis,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Amphigeneia,
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
Aepy, and that had their abodes in Cyparisseïs and
594
καὶ
Πτελεὸν
καὶ
Ἕλος
καὶ
Δώριον,
ἔνθά
τε
Μοῦσαι
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Pteleos,
conj, and, also
name_geog, n, acc, sg Helos,
conj, and, also
name_geog, n, acc, sg Dorium,
adv, there,
particle, and,
name, f, nom, pl Muse,
καί
καί
Πτελεός
καί
Ἕλος
ἔνθα
Δώριον
τε
Μοῦσα
Amphigeneia and Pteleos and Helus and Dorium, 595
ἀντόµεναι
Θάµυριν
τὸν
Θρήϊκα
παῦσαν
ἀοιδῆς
verb, pres, part, mp, f, nom, pl meet,
name, m, acc, sg Thamyris,
article, m, acc, sg the, that
name, m, acc, sg Thracian,
verb, aor, ind, act, 3, pl make cease,
noun, f, gen, sg song, singing
Θάµυρις
ἄντοµαι
ὁ
Θρᾷξ
παύω
ἀοιδή
where the Muses met Thamyris the Thracian and made an end of his singing, 596
ἰόντα
παρ᾽
Οἰχαλία
εἶµι
παρά
Εὔρυτος
Οἰχαλιεύς
adv, place_personal Oechalia,
Οἰχαλίηθεν
verb, pres, part, act, m, acc, sg go,
prep, from the side of, alongside
name, m, gen, sg Eurytus,
Εὐρύτου
name, m, gen, sg Oechalian,
Οἰχαλιῆος·
even as he was journeying from Oechalia, from the house of Eurytus στεῦτο
γὰρ
εὐχόµενος
νικησέµεν
εἴ
περ
ἂν
στεῦµαι
γάρ
εὔχοµαι
νικάω
εἰ
περ
ἄν
αὐτός
verb, imperf, ind, mp, 3, sg make as if one would, promise or threat
conj, for,
verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers
verb, fut, inf, act, conquer, prevail
conj, whether,
particle, however much, all
particle, perchance, may
per_pro_pred, f, nom, pl self,
597
the Oechalian: for he vaunted with boasting that he would conquer, 598
Μοῦσαι
ἀείδοιεν
κοῦραι
Διὸς
αἰγιόχοιο·
Μοῦσα
ἀείδω
κόρη
Ζεύς
αἰγίοχος
name, f, nom, pl Muse,
verb, pres, opt, act, 3, pl sing,
noun, f, nom, pl maiden, maid
name, m, gen, sg Zeus,
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
were the Muses themselves to sing against him, the daughters of Zeus
599
αἳ
δὲ
χολωσάµεναι
πηρὸν
θέσαν,
αὐτὰρ
ὁ
δέ
χολόω
πηρός
τίθηµι
ἀτάρ
ἀοιδὴν ἀοιδή
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, f, nom, pl make angry, provoke
adj, m, acc, sg disabled in limb, maimed
verb, aor, ind, act, 3, pl set, put
conj, but, yet
noun, f, acc, sg song, singing
that beareth the aegis; but they in their wrath maimed him, 600
θεσπεσίην
ἀφέλοντο
καὶ
ἐκλέλαθον
κιθαριστύν·
adj, f, acc, sg divinely sounding, divinely sweet
verb, aor, ind, mid, 3, pl take from, take away from
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, pl escape notice utterly,
noun, f, acc, sg the art of playing the cithara,
θεσπέσιος
ἀφαιρέω
καί
ἐκλανθάνω
κιθαριστύς
and took from him his wondrous song, and made him forget his minstrelsy; --all
αὐταὶ
Ἰλιάδος Β τῶν
αὖθ᾽
ὁ
αὖτε
ἡγεµονεύω
Γερήνιος
ἱππότης
Νέστωρ
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor
noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman
name, m, nom, sg Nestor,
601
ἡγεµόνευε
Γερήνιος
ἱππότα
Νέστωρ·
these folk again had as leader the horseman, Nestor of τῷ
δ᾽
ἐνενήκοντα
γλαφυραὶ
νέες
ὁ
δέ
ἐνενήκοντα
γλαφυρός
ναῦς
στιχάοµαι
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
num_card, pl ninety,
adj, f, nom, pl hollow, hollowed
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
602
ἐστιχόωντο.
Gerenia. And with him were ranged ninety hollow ships. And they that Οἳ
603
δ᾽
ἔχον
Ἀρκαδίην
ὑπὸ
Κυλλήνης
ὄρος
αἰπὺ
ὅς
δέ
ἔχω
Ἀρκαδίη
ὑπό
Κυλλήνη
ὄρος
αἰπύς
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Arcadia,
prep, from under, by
name_geog, f, gen, sg Cyllene, mountain in Arcadia
noun, n, acc, sg mountain, hill
adj, n, acc, sg high and steep, lofty
held Arcadia beneath the steep mountain of Cyllene, beside the tomb 604
Αἰπύτιον
παρὰ
τύµβον τύµβος
ἵνα
ἵν᾽
ἀνέρες
ἀγχιµαχηταί,
name, m, acc, sg Aepytus,
prep, from the side of, alongside
noun, m, acc, sg sepulchral mound, cairn
conj, in that place, there
noun, m, nom, pl man,
noun, m, nom, pl fighting hand to hand,
Αἰπύτιος
παρά
ἀνήρ
ἀγχιµαχητής
of Aepytus, where are warriors that fight in close combat; οἳ
Φενεόν
τ᾽
ἐνέµοντο
καὶ
Ὀρχοµενὸν
πολύµηλον
ὅς
Φενεός
τε
νέµω
καί
Ὀρχοµενός
πολύµηλος
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Pheneos,
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Orchomenus,
adj, f, acc, sg with many sheep or goats, rich in flocks
605
and they that dwelt in Pheneos and Orchomenus, rich 606
Ῥίπην
τε
Στρατίην
τε
καὶ
Ἐνίσπην
ἠνεµόεσσαν
Ῥίπη
τε
Στρατίη
τε
καί
ἠνεµόεις
Ἐνίσπη
name_geog, f, acc, sg Rhipe,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Stratia,
particle, and,
conj, and, also
adj, f, acc, sg windy, airy
name_geog, f, acc, sg Enispe,
in flocks, and Rhipe and Stratia and wind-swept Enispe; 607
καὶ
Τεγέην
εἶχον
καὶ
Μαντινέην
καί
Τεγέα
ἔχω
καί
Μαντινέη
ἐρατεινὴν ἐρατεινός
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Tegea,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Mantineia,
adj, f, acc, sg lovely, charming
and that held Tegea and lovely Mantineia; and that 608
τ᾽
Στύµφηλόν
εἶχον
καὶ
τε
ἔχω
καί
Παρρασίη
νέµω
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Parrhasia,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
held Stymphalus and dwelt in Parrhasia, --all these
609
ἐνέµοντο,
Παρρασίην
Στύµφαλος name_geog, f, acc, sg Stymphalus,
ὁ
ἄρχω
ἦρχ᾽
Ἀγκαίοιο
πάϊς
κρείων
Ἀγαπήνωρ
dem_pro, m, gen, pl these,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, gen, sg Ancaeus,
noun, m, nom, sg child,
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agapenor,
τῶν
Ἀγκαῖος
παῖς
κρείων
Ἀγαπήνωρ
were led by the son of Ancaeus, Lord Agapenor, 610
ἑξήκοντα
νεῶν·
πολέες
δ᾽
ἐν ἐν
ναῦς
νηῒ
ἑκάστῃ
num_card, pl sixty,
noun, f, gen, pl ship,
adj, m, nom, pl many,
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, sg ship,
ind_pro_3, f, dat, sg every, every one
ναῦς
ἑξήκοντα
πολύς
δέ
ἕκαστος
with sixty ships; and on each ship embarked full many Arcadian 611
Ἀρκάδες
ἄνδρες
ἔβαινον
ἐπιστάµενοι
πολεµίζειν.
Ἀρκάς
ἀνήρ
βαίνω
ἐπίσταµαι
πολεµίζω
name, m, nom, pl Arcadian,
noun, m, nom, pl man,
verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step
verb, pres, part, mp, m, nom, pl to set, to know
verb, pres, inf, act, wage war, make war
warriors well-skilled in fight. For of himself had the 612
Αὐτὸς
γάρ
σφιν
δῶκεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
αὐτός
γάρ
σφεῖς
δίδωµι
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων
per_pro_pred, m, nom, sg self,
conj, for,
per_pro, dat, 3, pl they,
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
king of men, Agamemnon, given them benched ships wherewith 613
νῆας
ἐϋσσέλµους
ναῦς
ἐΰσσελµος
περάω
ἐπί
οἶνοψ
πόντος
noun, f, acc, pl ship,
adj, f, acc, pl well-benched or-decked
verb, pres, inf, act, sell, traverse
περάαν
prep, on, upon
ἐπὶ
adj, m, acc, sg wine-coloured, wine-dark
οἴνοπα
noun, m, acc, sg sea,
to cross over the wine-dark sea, even the son of Atreus,
614
πόντον
Ἀτρεΐδης,
ἐπεὶ
οὔ
σφι
θαλάσσια
ἔργα
Ἀτρεΐδης
ἐπεί
οὐ
σφεῖς
θαλάσσιος
ἔργον
µεµήλει. µέλω
name, m, nom, sg son of Atreus,
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, n, nom, pl of, in
noun, n, nom, pl work,
verb, plup, ind, act, 3, sg be object of care or thought,
for with matters of seafaring had they naught to do. 615
Οἳ ὅς
δέ
δ᾽
ἄρα
Βουπράσιόν
τε
καὶ
Ἤλιδα
δῖαν
ἔναιον
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
particle, straightway,
name_geog, f, acc, sg Buprasium,
particle, and,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Elis,
adj, f, acc, sg god-like, divine
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
ἄρα
Βουπράσιος
τε
And they that dwelt in Buprasium and goodly Elis, all that
καί
Ἦλις
δῖος
ναίω
83
84 616
Ἰλιάδος Β ὅσσον
ἐφ᾽
Ὑρµίνη
καὶ
Μύρσινος
ἐσχατόωσα
ὅσος
ἐπί
Ὑρµίνη
καί
Μύρσινος
ἐσχατάω
rel_pro, n, acc, sg quantus,
prep, on, upon
name_geog, f, nom, sg Hyrmine,
conj, and, also
name_geog, f, nom, sg Myrsinus,
verb, pres, part, act, f, nom, sg be at the edge, on the border
part thereof that Hyrmine and Myrsinus on the seaboard 617
πέτρη
τ᾽
Ὠλενίη
καὶ
Ἀλήσιον
ἐντὸς
πέτρη
τε
Ὠλένιος
καί
Ἀλήσιος
ἐντός
ἐέργει, ἔργω
noun, f, nom, sg rock, rocky peak
particle, and,
name, f, nom, sg Olen,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Alesium,
adv, within, inside
verb, pres, ind, act, 3, sg do work,
and the rock of Olen and Alesium enclose between them --these
618
τῶν
αὖ
τέσσαρες
ἀρχοὶ
ἔσαν,
δέκα
δ᾽
ἀνδρὶ
ἑκάστῳ
ὁ
αὖ
τέσσαρες
ἀρχός
εἰµί
δέκα
δέ
ἀνήρ
ἕκαστος
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again, on the contrary
num_card, m, nom, pl four,
noun, m, nom, pl leader, chief
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
num_card, pl ten,
particle, but, and
noun, m, dat, sg man,
ind_pro_3, m, dat, sg every, every one
again had four leaders, and ten swift ships followed 619
νῆες
ἕποντο
θοαί,
πολέες πολύς
δέ
δ᾽
ἔµβαινον
Ἐπειοί.
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
adj, f, nom, pl swift,
adj, m, nom, pl many,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl step in,
name, m, nom, pl Epeius,
ναῦς
ἕποµαι
θοός
ἐµβαίνω
Ἐπειός
each one, and many Epeians embarked thereon. 620
Τῶν
µὲν
ἄρ᾽
Ἀµφίµαχος
καὶ
Θάλπιος
ὁ
µέν
ἄρα
Ἀµφίµαχος
καί
Θάλπιος
ἡγησάσθην ἡγέοµαι
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
particle, straightway,
name, m, nom, sg Amphimachus,
conj, and, also
name, m, nom, sg Thalpius,
verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way
Of these some were led by Amphimachus and Thalpius, of the 621
υἷες
ὃ
µὲν
ὃ
Κτεάτου,
δ᾽
ἄρ᾽
Ἀκτορίωνε·
Εὐρύτου,
υἱός
ὁ
µέν
Κτέατος
ὁ
δέ
ἄρα
Εὔρυτος
Ἀκτορίων
noun, m, nom, pl son,
ind_pro, m, nom, sg one,
particle, indeed, although
name, m, gen, sg Cteatus,
ind_pro, m, nom, sg one,
particle, but, and
particle, straightway,
name, m, gen, sg Eurytus,
name, m, nom, dual progeny of Actor,
blood of Actor, sons, the one of Cteatus and the other of 622
τῶν
δ᾽
Ἀµαρυγκεΐδης
ἦρχε
κρατερὸς
ὁ
δέ
Ἀµαρυγκεΐδης
ἄρχω
κρατερός
Διώρης· Διώρης
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, but, and
name, m, nom, sg Amerynceus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
adj, m, nom, sg strong, stout
name, m, nom, sg Diores,
Eurytus; and of some was the son of Amarynceus captain, even 623
τῶν
δὲ
τετάρτων
ἦρχε
Πολύξεινος
δέ
τέταρτος
ἄρχω
Πολύξεινος
θεοειδής
particle, but, and
num_card, m, gen, pl fourth,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Polyxeinus,
adj, m, nom, sg divine of form,
mighty Diores; and of the fourth company godlike Polyxeinus
624
θεοειδὴς
ὁ article, m, gen, pl the, that
υἱὸς
Ἀγασθένεος
Αὐγηϊάδαο
ἄνακτος.
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg Agasthenes,
name, m, gen, sg son of Augeias,
noun, m, gen, sg lord, master
Ἀγασθένης
υἱός
Αὐγηϊάδης
ἄναξ
was captain, son of king Agasthenes, Augeias' son. 625
Οἳ
δ᾽
ἐκ
Δουλιχίοιο
Ἐχινάων
θ᾽
ἱεράων
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
prep, from out of,
name_geog, n, gen, sg Dulichium,
name_geog, f, gen, pl the islands in the Ionian sea,
particle, and,
adj, f, gen, pl super-human, mighty
δέ
ὁ
ἐκ
Ἐχῖναι
Δουλίχιον
ἱερός
τε
And those from Dulichiuni and the Echinae, the holy isles, that 626
ναίουσι
πέρην
νῆσος
ὅς
ναίω
πέρην
ἅλς
Ἦλις
ἄντα
noun, f, gen, pl island,
νήσων,
rel_pro, f, nom, pl who, which, that
αἳ
verb, pres, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
adv, on the other side, across
noun, f, gen, sg lump of salt,
ἁλὸς
name_geog, f, gen, sg Elis,
Ἤλιδος
ἄντα, adv, over against, face to face
lie across the sea, over against Elis, these again had as 627
τῶν
αὖθ᾽
ἡγεµόνευε
Μέγης
ἀτάλαντος
ὁ
αὖτε
ἡγεµονεύω
Μέγης
ἀτάλαντος
Ἄρηϊ Ἄρης
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
name, m, nom, sg Meges,
adj, m, nom, sg equal in weight, equivalent
name, m, dat, sg Ares,
leader Meges, the peer of Ares, even the son of Phyleus, whom 628
Φυλεΐδης,
ὃν
τίκτε
Διῒ
φίλος
Φυλεύς,
ὅς
τίκτω
Ζεύς
φίλος
ἱππότης
Φυλεύς
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
verb, imperf, ind, act, 3, sg bring into the world,
name, m, dat, sg Zeus,
adj, m, nom, sg loved, beloved
noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman
name, m, nom, sg Phyleus,
the horseman Phyleus, dear to Zeus, begat--he that of old had
629
ἱππότα
Φυλεΐδης name, m, nom, sg son of Phyleus,
ὅς
ποτε
Δουλίχιον
δ᾽
ἀπενάσσατο
πατρὶ
ὅς
ποτέ
Δουλίχιον
δέ
ἀποναίω
πατήρ
χολωθείς· χολόω
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, at some time or other,
name_geog, n, acc, sg Dulichium,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg remove, send away
noun, m, dat, sg father,
verb, aor, part, pass, m, nom, sg make angry, provoke
gone to dwell in Dulichium in wrath against his father. 630
τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ἕποντο.
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
And with Meges there followed forty black ships. And
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
Ἰλιάδος Β 631
Αὐτὰρ
Ὀδυσσεὺς
ἦγε
Κεφαλλῆνας µεγαθύµους,
ἀτάρ
Ὀδυσσεύς
ἄγω
Κεφαλλήν
µεγάθυµος
conj, but, yet
name, m, nom, sg Odysseus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
name, m, acc, pl Cephallenian,
adj, m, acc, pl high-minded,
Odysseus led the great-souled Cephallenians that held οἵ
ῥ᾽
Ἰθάκην
εἶχον
καὶ
Νήριτον
ὅς
ἄρα
Ἰθάκη
ἔχω
καί
Νήριτον
εἰνοσίφυλλος
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, straightway,
name_geog, f, acc, sg Ithaca,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, n, acc, sg Neritum,
adj, n, acc, sg with quivering foliage,
632
Ithaca and Neritum, covered with waving forests, and
633
καὶ
Κροκύλει᾽
ἐνέµοντο
καὶ
Αἰγίλιπα
εἰνοσίφυλλον
τρηχεῖαν,
καί
Κροκύλεια
νέµω
καί
Αἰγίλιψ
τραχύς
conj, and, also
name_geog, n, acc, pl Crocyleia,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Aegilips,
adj, f, acc, sg rugged, rough
that dwelt in Crocyleia and rugged Aegilips; and them 634
οἵ
τε
Ζάκυνθον
ἔχον
ἠδ᾽ ἠδέ
ὅς
οἳ
Σάµον
ἀµφενέµοντο,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Zacynthus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Samos,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
ὅς
τε
Ζάκυνθος
ἔχω
Σάµος
ἀµφινέµοµαι
that held Zacynthus, and that dwelt about Samos, 635
οἵ
τ᾽
ἤπειρον
ἔχον
ἠδ᾽
ἀντιπέραι᾽
ὅς
τε
ἤπειρος
ἔχω
ἠδέ
ἀντιπέραιος
ἐνέµοντο· νέµω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
noun, f, acc, sg terra-firma, the land
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and,
adj, n, acc, pl lying over against,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
and held the mainland and dwelt on the shores over against the 636
τῶν
µὲν
ἦρχε
Ὀδυσσεὺς
Διὶ
µῆτιν
ἀτάλαντος·
ὁ
µέν
Ὀδυσσεύς
ἄρχω
Ζεύς
µῆτις
ἀτάλαντος
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Odysseus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, dat, sg Zeus,
noun, f, acc, sg faculty of advising, wisdom
adj, m, nom, sg equal in weight, equivalent
isles. Of these was Odysseus captain, the peer of Zeus in 637
τῷ
δ᾽
ἅµα
νῆες
ἕποντο
δυώδεκα
µιλτοπάρῃοι.
ὁ
δέ
ἅµα
ναῦς
ἕποµαι
δυώδεκα
µιλτοπάρῃος
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
num_card, pl twelve,
adj, f, nom, pl red-cheeked,
counsel. And with him there followed twelve ships with vermilion 638
Αἰτωλῶν
δ᾽
ἡγεῖτο
Θόας
Ἀνδραίµονος
δέ
ἡγέοµαι
Θόας
Ἀνδραίµων
υἱός
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go before, lead the way
name, m, nom, sg Thoas,
name, m, gen, sg Andraemon,
noun, m, nom, sg son,
prows. And the Aetolians were led by Thoas, Andraemon's
639
υἱός,
Αἰτωλός name, m, gen, pl Aetolians,
οἳ
Πλευρῶν᾽
ἐνέµοντο
καὶ
Ὤλενον
ἠδὲ
Πυλήνην
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Pleuron,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Olenos,
conj, and,
name_geog, f, acc, sg Pylene,
Πλευρών
ὅς
νέµω
καί
ἠδέ
Ὤλενος
Πυλήνη
son, even they that dwelt in Pleuron and Olenus and Pylene 640
Χαλκίς
τε
τ᾽
ἀγχίαλον
Καλυδῶνά
τε
πετρήεσσαν·
name_geog, f, acc, sg Chalcis,
particle, and,
adj, f, acc, sg near the sea,
name_geog, f, acc, sg Calydon,
particle, and,
adj, f, acc, sg rocky,
Χαλκίδα
ἀγχίαλος
Καλυδών
τε
πετρήεις
and Chalcis, hard by the sea, and rocky Calydon. For the sons 641
οὐ
γὰρ
οὐ
γάρ
ἔτι
Οἰνεύς
µεγαλήτωρ
υἱός
εἰµί
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
adv, yet, as yet
ἔτ᾽
name, m, gen, sg Oeneus,
Οἰνῆος
µεγαλήτορος adj, m, gen, sg great-hearted, heroic
noun, m, nom, pl son,
υἱέες
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
ἦσαν,
of great-hearted Oeneus were no more, neither did he himself 642
οὐδ᾽
ἄρ᾽
ἔτ᾽
αὐτὸς
ἔην,
θάνε
δὲ
ξανθὸς
οὐδέ
ἄρα
ἔτι
αὐτός
εἰµί
θνήσκω
δέ
ξανθός
Μελέαγρος
conj_logical_cont, but not,
particle, straightway,
adv, yet, as yet
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
verb, aor, ind, act, 3, sg die, be dying
particle, but, and
adj, m, nom, sg yellow,
name, m, nom, sg Meleager,
still live, and fair-haired Meleager was dead, to whom had commands 643
τῷ
δ᾽
ἐπὶ
πάντ᾽
ἐτέταλτο
ἀνασσέµεν
δέ
ἐπί
πᾶς
τέλλω
ἀνάσσω
Αἰτωλός
particle, but, and
prep, on, upon
adj, n, nom, pl all, the whole
verb, plup, ind, mp, 3, sg make arise, accomplish
verb, pres, inf, act, be lord, master
name, m, dat, pl Aetolians,
τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
been given that he should bear full sway among the Aetolians.
644
Αἰτωλοῖσι·
ὁ dem_pro, m, dat, sg him, his
And with Thoas there followed forty black ships. 645
Κρητῶν Κρής
δέ
δ᾽
Ἰδοµενεὺς
δουρὶ
κλυτὸς
ἡγεµόνευεν,
name, m, gen, pl Cretan,
particle, but, and
name, m, nom, sg Idomeneus,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
adj, m, nom, sg renowned, famous
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
Ἰδοµενεύς
δόρυ
κλειτός
And the Cretans had as leader Idomeneus, famed for his spear,
ἡγεµονεύω
ἕποντο.
Μελέαγρος·
85
86
Ἰλιάδος Β οἳ
646
Κνωσόν
τ᾽
εἶχον
Γόρτυνά
τε
τειχιόεσσαν,
ὅς
Κνωσσός
τε
ἔχω
Γόρτυς
τε
τειχιόεις
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Cnosus,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Gortyn,
particle, and,
adj, f, acc, sg walled, high-walled
even they that held Cnosus and Gortys, famed for its 647
Λύκτον
Μίλητόν
τε
καὶ
ἀργινόεντα
Λύκτος
Μίλητος
τε
καί
ἀργινόεις
Λύκαστος
name_geog, f, acc, sg Lyctus,
name_geog, f, acc, sg Miletus,
particle, and,
conj, and, also
adj, m, acc, sg white,
name_geog, f, acc, sg Lycastus,
Λύκαστον
walls, Lyctus and Miletus and Lycastus, white with chalk,
648
Φαιστόν
τε
Ῥύτιόν
τε,
πόλεις
εὖ
ναιετοώσας,
Φαιστός
τε
Ῥύτιος
τε
πόλις
ἐύς
ναιετάω
name, m, acc, sg Phaestus,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Rhytium,
particle, and,
noun, f, acc, pl city,
adv, good, brave
verb, pres, part, act, f, acc, pl dwell,
and Phaestus and Rhytium, well-peopled cities; and all they 649
ἄλλοι
θ᾽ τε
ὅς
οἳ
Κρήτην
ἑκατόµπολιν
ἀµφενέµοντο.
ind_pro, m, nom, pl alius, another
particle, and,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Crete,
adj, f, acc, sg with a hundred cities,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
ἄλλος
Κρήτη
ἑκατόµπολις
ἀµφινέµοµαι
beside that dwelt in Crete of the hundred cities. 650
Τῶν
µὲν
ἄρ᾽
Ἰδοµενεὺς
δουρὶ
κλυτὸς
ὁ
µέν
ἄρα
Ἰδοµενεύς
δόρυ
κλειτός
ἡγεµόνευε ἡγεµονεύω
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
particle, straightway,
name, m, nom, sg Idomeneus,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
adj, m, nom, sg renowned, famous
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
Of all these was Idomeneus, famed for his spear, captain, 651
Ἐνυαλίῳ
ἀνδρειφόντῃ·
Μηριόνης
τε
ἀτάλαντος
Ἐνυάλιος
ἀνδρειφόντης
name, m, nom, sg Meriones,
Μηριόνης
particle, and,
τ᾽
ἀτάλαντος adj, m, nom, sg equal in weight, equivalent
name, m, dat, sg Warlike,
adj, m, dat, sg man-slaying,
and Meriones, the peer of Enyalius, slayer of men. 652
τοῖσι
δ᾽
ἅµ᾽
ὀγδώκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
ὀγδοήκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποντο. ἕποµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl eighty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
And with these there followed eighty black ships. And 653
Τληπόλεµος
δ᾽
Ἡρακλεΐδης
ἠΰς
τε
τε
δέ
Ἡρακλεΐδης
ἐύς
τε
µέγας
τε
particle, but, and
name, m, nom, sg son of Heracles,
adj, m, nom, sg good, brave
particle, and,
adj, m, nom, sg big, great
particle, and,
Tlepolemus, son of Heracles, a valiant man and tall, led
654
µέγας
Τληπόλεµος name, m, nom, sg Tlepolemus,
ἐκ
Ῥόδου
ἐννέα
νῆας
ἄγεν
Ῥοδίων
ἀγερώχων,
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Rhodes,
num_card, pl nine,
noun, f, acc, pl ship,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
name, m, gen, pl Rhodians,
adj, m, gen, pl high-minded, lordly
ἐκ
ἐννέα
Ῥόδος
ναῦς
ἄγω
Ῥοδίος
ἀγέρωχος
from Rhodes nine ships of the lordly Rhodians, 655
οἳ
Ῥόδον
ἀµφενέµοντο
διὰ
τρίχα
κοσµηθέντες
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Rhodes,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
prep, through, by means of
num_adv, pl threefold, in three parts
verb, aor, part, pass, m, nom, pl order, arrange
Ῥόδος
ὅς
ἀµφινέµοµαι
διά
τρίχα
κοσµέω
that dwelt in Rhodes sundered in three divisions--in Lindos 656
Λίνδον
Ἰηλυσόν
τε
καὶ
ἀργινόεντα
Κάµειρον.
Λίνδος
Ἰηλυσός
τε
καί
ἀργινόεις
Κάµειρος
name_geog, f, acc, sg Lindos,
name_geog, m, acc, sg Ialysis,
particle, and,
conj, and, also
adj, m, acc, sg white,
name_geog, f, acc, sg Cameirus,
and Ialysus and Cameirus, white with chalk. These 657
Τῶν
µὲν
Τληπόλεµος
δουρὶ
κλυτὸς
ὁ
µέν
Τληπόλεµος
δόρυ
κλειτός
ἡγεµόνευεν, ἡγεµονεύω
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Tlepolemus,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
adj, m, nom, sg renowned, famous
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
were led by Tlepolemus, famed for his spear, he that 658
ὃν
τέκεν
Ἀστυόχεια
βίῃ
Ἡρακληείῃ,
ὅς
τίκτω
Ἀστυόχεια
βία
Ἡράκλειος
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
name, f, nom, sg Astyocheia,
noun, f, dat, sg bodily strength, force
adj_name, f, dat, sg of Hercules,
was born to mighty Heracles by Astyocheia, whom he had
659
τὴν
ἄγετ᾽
ἐξ
Ἐφύρης
ποταµοῦ
ἄπο
ὁ
ἄγω
ἐκ
Ἐφύρα
ποταµός
ἀπό
Σελλήεις
rel_pro, f, acc, sg whom,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg lead or carry, convey
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Ephyra,
noun, m, gen, sg river, stream
prep, from, away from
name_geog, m, gen, sg Selleis,
led forth out of Ephyre from the river Selleïs, 660
πέρσας
ἄστεα
πολλὰ
διοτρεφέων
αἰζηῶν.
verb, aor, part, act, m, nom, sg waste, ravage
noun, n, acc, pl city, town
adj, n, acc, pl many,
adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus
adj_noun, m, gen, pl strong, lusty
πέρθω
ἄστυ
πολύς
διοτρεφής
when he had laid waste many cities of warriors fostered of Zeus.
αἰζηός
Σελλήεντος
Ἰλιάδος Β 661
Τληπόλεµος
δ᾽
ἐπεὶ
οὖν
Τληπόλεµος
δέ
ἐπεί
οὖν
τρέφω
ἐν
µέγαρον
εὔπηκτος
name, m, nom, sg Tlepolemus,
particle, but, and
conj, after that, since
adv, really, at all events
verb, aor, ind, pass, 3, sg thicken or congeal,
τράφ᾽
prep, in, among
ἐνὶ
noun, n, dat, sg large room,
µεγάρῳ
εὐπήκτῳ, adj, n, dat, sg well-built,
But when Tlepolemus had grown to manhood in the well -fenced palace, 662
αὐτίκα
πατρὸς
ἑοῖο
φίλον
µήτρωα
κατέκτα
αὐτίκα
πατήρ
ἑός
φίλος
µήτρως
κατακτείνω
adv, forthwith, straightway
noun, m, gen, sg father,
pos_pro, m, gen, sg his, her own
adj, m, acc, sg loved, beloved
noun, m, acc, sg maternal uncle,
verb, aor, ind, act, 3, sg kill, slay
forthwith he slew his own father's dear uncle, Licymnius, ἤδη
663
γηράσκοντα
Λικύµνιον
ὄζον
Ἄρηος·
ἤδη
γηράσκω
Λικύµνιος
ὄζος
Ἄρης
adv, by this time, before this
verb, pres, part, act, m, acc, sg grow old, become old
name, m, acc, sg Licymnius,
noun, m, acc, sg bough, branch
name, m, gen, sg Ares,
scion of Ares, who was then waxing old. So he straightway built 664
αἶψα
δὲ
νῆας ναῦς
πήγνυµι
ἔπηξε,
πολὺν
δ᾽
ὅ
γε
λαὸν
ἀγείρας
adv, quick, with speed
particle, but, and
noun, f, acc, pl ship,
verb, aor, ind, act, 3, sg make fast,
adj, m, acc, sg many,
particle, but, and
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, m, acc, sg people,
verb, aor, part, act, m, nom, sg bring together, gather together
αἶψα
δέ
πολύς
ὁ
δέ
γε
λαός
ἀγείρω
him ships, and when he had gathered together much people, βῆ
φεύγων
ἐπὶ
πόντον·
ἀπείλησαν
γάρ
οἱ
βαίνω
φεύγω
ἐπί
πόντος
ἀπειλέω
γάρ
ὁ
ἄλλος
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
verb, pres, part, act, m, nom, sg flee, take flight
prep, on, upon
noun, m, acc, sg sea,
verb, aor, ind, act, 3, pl threaten, menace
conj, for,
dem_pro, m, nom, pl those,
ind_pro, m, nom, pl alius, another
665
ἄλλοι
went forth in flight over the sea, for that the other sons 666
υἱέες
υἱωνοί
τε
βίης
Ἡρακληείης.
υἱός
υἱωνός
τε
βία
Ἡράκλειος
noun, m, nom, pl son,
noun, m, nom, pl grandson,
particle, and,
noun, f, gen, sg bodily strength, force
adj_name, f, gen, sg of Hercules,
and grandsons of mighty Heracles threatened him. But he 667
Αὐτὰρ
ὅ
γ᾽
ἐς
Ῥόδον
ἷξεν
ἀλώµενος
ἄλγεα
ἀτάρ
ὁ
γε
εἰς
Ῥόδος
ἱκνέοµαι
ἀλάοµαι
ἄλγος
πάσχω
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
prep, into, to
name_geog, f, acc, sg Rhodes,
verb, aor, ind, act, 3, sg come,
verb, pres, part, mp, m, nom, sg wander, stray or roam about
noun, n, acc, pl pain,
verb, pres, part, act, m, nom, sg receive impression from without, suffer
came to Rhodes in his wanderings, suffering woes, and there τριχθὰ
668
ᾤκηθεν
δὲ
καταφυλαδόν, ἠδὲ
δέ
οἰκέω
καταφυλαδόν
ἠδέ
φιλέω
particle, but, and
verb, aor, ind, pass, 3, pl inhabit, occupy
adv, in tribes, by clans
conj, and,
verb, aor, ind, pass, 3, pl love, regard with affection
his people settled in three divisions by tribes, and
669
φίληθεν
τρίχα num_adv, pl threefold, in three parts
ἐκ
Διός,
ὅς
τε
θεοῖσι
καὶ
ἀνθρώποισιν
ἀνάσσει,
prep, from out of,
name, m, gen, sg Zeus,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
noun, m, dat, pl God,
conj, and, also
noun, m, dat, pl man,
verb, pres, ind, act, 3, sg be lord, master
ἐκ
ὅς
Ζεύς
τε
θεός
καί
ἀνάσσω
ἄνθρωπος
were loved of Zeus that is king among gods and men; 670
καί
σφεῖς
σφιν
θεσπέσιον
πλοῦτον
κατέχευε
Κρονίων.
conj, and, also
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, m, acc, sg divinely sounding, divinely sweet
noun, m, acc, sg wealth, riches
verb, imperf, ind, act, 3, sg pour down upon, pour
name, m, nom, sg son of Cronus,
καί
θεσπέσιος
καταχέω
πλοῦτος
Κρονίων
and upon them was wondrous wealth poured by the son of 671
Νιρεὺς
αὖ
Σύµηθεν
ἄγε
τρεῖς
νῆας
ἐΐσας
Νιρεύς
αὖ
Σύµη
ἄγω
τρεῖς
ναῦς
ἴσος
name, m, nom, sg Nireus,
adv, again, on the contrary
adv, place_personal Syme,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
num_card, f, acc, pl three,
noun, f, acc, pl ship,
adj, f, acc, pl equal to, the same as
Cronos. Moreover Nireus led three shapely ships from Syme, 672
Νιρεὺς
Ἀγλαΐης
υἱὸς
Χαρόποιό
τ᾽
Νιρεύς
Ἀγλαΐη
υἱός
Χάροπος
τε
ἄνακτος ἄναξ
name, m, nom, sg Nireus,
name, f, gen, sg Aglaia,
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg Charopus,
particle, and,
noun, m, gen, sg lord, master
Nireus that was son of Aglaïa and Charops the king, 673
Νιρεύς,
ὃς
κάλλιστος
ἀνὴρ
ὑπὸ
ἦλθε
ὅς
καλός
ἀνήρ
ὑπό
Ἴλιος
ἔρχοµαι
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
adj, m, nom, sg beautiful, beauteous
noun, m, nom, sg man,
prep, from under, by
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
Nireus the comeliest man that came beneath Ilios of
674
Ἴλιον
Νιρεύς name, m, nom, sg Nireus,
τῶν
ἄλλων
Δαναῶν
µετ᾽
ἀµύµονα
ὁ
ἄλλος
Δαναοί
µετά
ἀµύµων
Πηλεΐωνα· Πηλεΐων
dem_pro, m, gen, pl those,
adj, m, gen, pl alius, another
name, m, gen, pl Danaans,
prep, in midst of, among
adj, m, acc, sg blameless, noble
name, m, acc, sg son of Peleus,
all the Danaans after the fearless son of Peleus. 675
ἀλλ᾽
ἀλαπαδνὸς
ἔην,
παῦρος
δέ
οἱ
εἵπετο
λαός.
conj, otherwise, but
adj, m, nom, sg exhausted, powerless
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg little, small
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, imperf, ind, mp, 3, sg follow, heed
noun, m, nom, sg people,
ἀλλά
ἀλαπαδνός
εἰµί
παῦρος
Howbeit he was a weakling, and but few people followed
δέ
οἷ
ἕποµαι
λαός
πάσχων·
87
88
Ἰλιάδος Β Οἳ
676
δ᾽
ἄρα
Νίσυρόν
τ᾽
εἶχον
Κράπαθόν
τε
Κάσον
τε
ὅς
δέ
ἄρα
Νίσυρος
τε
ἔχω
Κάρπαθος
τε
Κάσος
τε
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
particle, straightway,
name_geog, f, acc, sg Nisyrus,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Carpathus,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Casus,
particle, and,
with him. And they that held Nisyrus and Crapathus and 677
καὶ
Κῶν
Εὐρυπύλοιο
πόλιν
νήσους
τε
καί
Κῶς
Εὐρύπυλος
πόλις
νῆσος
τε
Καλύδναι
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Cos,
name, m, gen, sg Eurypylus,
noun, f, acc, sg city,
noun, f, acc, pl island,
particle, and,
name_geog, f, acc, pl Calydnain,
Casus and Cos, the city of Eurypylus, and the Calydnian τῶν
678
αὖ
Φείδιππός
τε
καὶ
Καλύδνας,
Ἄντιφος
ἡγησάσθην
ὁ
αὖ
Φείδιππος
τε
καί
Ἄντιφος
ἡγέοµαι
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again, on the contrary
name, m, nom, sg Pheidippus,
particle, and,
conj, and, also
name, m, nom, sg Antiphus,
verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way
isles, these again were led by Pheidippus and Antiphus, 679
Θεσσαλοῦ Θεσσαλός
υἱός
υἷε
δύω
Ἡρακλεΐδαο
ἄνακτος·
name, m, gen, sg Thessalian,
noun, m, nom, dual son,
num_card, pl two,
name, m, gen, sg son of Heracles,
noun, m, gen, sg lord, master
δύο
Ἡρακλεΐδης
ἄναξ
the two sons of king Thessalus, son of Heracles. τοῖς
δὲ
τριήκοντα
γλαφυραὶ
νέες
ὁ
δέ
τριάκοντα
γλαφυρός
ναῦς
στιχάοµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
particle, but, and
num_card, pl thirty,
adj, f, nom, pl hollow, hollowed
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
680
ἐστιχόωντο.
And with them were ranged thirty hollow ships. Now 681
Νῦν
αὖ
ὅσσοι
τοὺς
τὸ
Πελασγικὸν
Ἄργος
ἔναιον,
νῦν
αὖ
ὁ
ὅσος
ὁ
Πελασγικός
Ἄργος
ναίω
adv, now,
adv, again, on the contrary
dem_pro, m, acc, pl those,
rel_pro, m, nom, pl quantus,
dem_pro, n, acc, sg those,
adj_name, n, acc, sg Thessalian,
name_geog, n, acc, sg Argos,
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
all those again that inhabited Pelasgian Argos, and 682
οἵ
τ᾽
Ἄλον
οἵ
τ᾽
Ἀλόπην
οἵ
τε
Τρηχῖνα
ὅς
τε
Ἄλος
ὅς
τε
Ἀλόπη
ὅς
τε
Τρηχίς
νέµοντο, νέµω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, m, acc, sg Alos,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Alope,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Trachis,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
dwelt in Alos and Alope and Trachis, and that held 683
οἵ
τ᾽
εἶχον
Φθίην
ἠδ᾽
καλλιγύναικα,
τε
ἔχω
Φθία
ἠδέ
Ἑλλάς
καλλιγύναιξ
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Phtia,
conj, and,
name_geog, f, acc, sg Hellas,
adj, f, acc, sg with beautiful women,
Phthia and Hellas, the land of fair women, and were
684
Ἑλλάδα
ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that
Μυρµιδόνες
δὲ
καλεῦντο
καὶ
Ἕλληνες
καὶ
Ἀχαιοί,
name, m, nom, pl Myrmidons,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl call, summon
conj, and, also
name, m, nom, pl Hellen,
conj, and, also
name, m, nom, pl Achaian,
Μυρµιδόνες
δέ
καί
καλέω
καί
Ἕλλην
Ἀχαιός
called Myrmidons and Hellenes and Achaeans-685
τῶν
αὖ
πεντήκοντα
νεῶν ναῦς
εἰµί
ἦν
ἀρχὸς
Ἀχιλλεύς.
article, m, gen, pl the,
adv, again, on the contrary
num_card, pl fifty,
noun, f, gen, pl ship,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
noun, m, nom, sg leader, chief
name, m, nom, sg Achilles,
αὖ
ὁ
πεντήκοντα
ἀρχός
Ἀχιλλεύς
of the fifty ships of these men was Achilles captain. Howbeit 686
Ἀλλ᾽
οἵ
γ᾽
οὐ
πολέµοιο
δυσηχέος
ἐµνώοντο·
ἀλλά
ὅς
γε
οὐ
πόλεµος
δυσηχής
µνάοµαι
conj, otherwise, but
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, at least, at any rate
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, m, gen, sg battle, war
adj, m, gen, sg ill-sounding, hateful
verb, imperf, ind, mp, 3, pl turn one's mind,
they bethought them not of dolorous war, since there was οὐ
γὰρ
ἔην
ὅς
τίς
σφιν
ἐπὶ
στίχας
οὐ
γάρ
εἰµί
ὅς
τις
σφεῖς
ἐπί
στίξ
ἡγέοµαι
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
per_pro, dat, 3, pl they,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl row, line
verb, aor, opt, mid, 3, sg go before, lead the way
687
no man to lead them forth into the ranks. For he lay in κεῖτο
688
γὰρ
ἐν
νήεσσι
ποδάρκης
Ἀχιλλεὺς
γάρ
ἐν
ναῦς
ποδάρκης
δῖος
Ἀχιλλεύς
conj, for,
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
adj, m, nom, sg swift-footed,
adj, m, nom, sg god-like, divine
name, m, nom, sg Achilles,
idleness among the ships, the swift-footed, goodly Achilles,
689
δῖος
κεῖµαι verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
κούρης
χωόµενος
Βρισηΐδος
κόρη
χώοµαι
Βρισηΐς
ἠϋκόµοιο, εὔκοµος
noun, f, gen, sg maiden, maid
verb, pres, part, mp, m, nom, sg be angry, wroth
name, f, gen, sg Briseis,
adj, f, gen, sg fair-haired,
in wrath because of the fair-haired girl Briseïs, 690
τὴν
ἐκ
Λυρνησσοῦ
ἐξείλετο
πολλὰ
µογήσας
rel_pro, f, acc, sg whom,
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Lyrnessus,
verb, aor, ind, mid, 3, sg take out of,
adj, n, acc, pl many,
verb, aor, part, act, m, nom, sg toil, suffer
ὁ
ἐκ
Λυρνησσός
ἐξαιρέω
whom he had taken out of Lyrnessus after sore toil, when
πολύς
µογέω
ἡγήσαιτο·
Ἰλιάδος Β 691
Λυρνησσὸν
διαπορθήσας
καὶ
τείχεα
Θήβης,
Λυρνησσός
διαπορθέω
καί
τεῖχος
Θήβη
name_geog, f, acc, sg Lyrnessus,
verb, aor, part, act, m, nom, sg be utterly ruined,
conj, and, also
noun, n, acc, pl wall,
name, f, gen, sg Thebes,
he wasted Lyrnessus and the walls of Thebe, and laid low κὰδ
δὲ
Μύνητ᾽
ἔβαλεν
καὶ
κατά
δέ
Μύνης
βάλλω
καί
Ἐπίστροφος
ἐγχεσίµωρος
prep, down, downwards
particle, but, and
name, m, acc, sg Mynes,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
conj, and, also
name, m, acc, sg Epistrophus,
adj, m, acc, pl eager with the spear,
692
Ἐπίστροφον ἐγχεσιµώρους,
Mynes and Epistrophus, warriors that raged with the spear,
693
υἱέας
Εὐηνοῖο
Σεληπιάδαο
ἄνακτος·
υἱός
Εὐηνός
Σεληπιάδης
ἄναξ
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, sg Evenus,
name, m, gen, sg son of Selepus,
noun, m, gen, sg lord, master
sons of king Evenus, Selepus' son. In sore grief for her 694
τῆς
ὅ
γε γε
κεῖµαι
κεῖτ᾽
ἀχέων,
τάχα
δ᾽
ἀνστήσεσθαι
ἔµελλεν.
dem_pro, f, gen, sg her,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
verb, pres, part, act, m, nom, sg grieving, sorrowing
adv, quick, swift
particle, but, and
verb, fut, inf, mid, make stand up, raise up
verb, imperf, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do
ὁ
ὁ
ἀχεύω
ταχύς
ἀνίστηµι
δέ
µέλλω
lay Achilles idle; but soon was he to arise again. Οἳ
δ᾽
εἶχον
Φυλάκην
καὶ
Πύρασον
ὅς
δέ
ἔχω
Φυλάκη
καί
Πύρασος
ἀνθεµόεις
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Phylace,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Pyrasus,
adj, m, acc, sg flowery,
695
ἀνθεµόεντα
And they that held Phylace and flowery Pyrasus, the sanctuary 696
Δήµητρος
τέµενος,
τε
Ἴτωνά
µητέρα
µήλων,
Δηµήτηρ
τέµενος
Ἴτων
τε
µήτηρ
µῆλον
name, f, gen, sg Demeter,
noun, n, acc, sg piece of land cut off, assigned as domain
name_geog, m, acc, sg Iton,
particle, and,
noun, f, acc, sg mother,
noun, n, gen, pl apple, sheep
of Demeter, and Iton, mother of flocks, and Antron, 697
ἀγχίαλόν
τ᾽
Ἀντρῶνα
ἰδὲ
Πτελεὸν
ἀγχίαλος
τε
Ἀντρών
ἰδέ
Πτελεός
λεχεποίην, λεχεποίη
adj, f, acc, sg near the sea,
particle, and,
name, m, acc, sg Antron,
conj, and,
name_geog, f, acc, sg Pteleos,
adj, m, acc, sg grown with grass fit to make a bed,
hard by the sea, and Pteleos, couched in grass, these αὖ
τῶν
698
ἀρήϊος
Πρωτεσίλαος
ἡγεµόνευε
ὁ
αὖ
Πρωτεσίλαος
ἄρειος
ἡγεµονεύω
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again, on the contrary
name, m, nom, sg Protesilaus,
adj, m, nom, sg devoted to Ares, warlike
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
again had as leader warlike Protesilaus, while yet he lived;
699
ζωὸς
ἐών·
τότε
δ᾽
ἤδη
ἔχεν
κάτα
γαῖα
µέλαινα.
adj, m, nom, sg alive, living
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
adv, at that time, then
particle, but, and
adv, by this time, before this
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
prep, down, downwards
noun, f, nom, sg land, country
adj, f, nom, sg black, swart
εἰµί
ζωός
τότε
δέ
ἤδη
κατά
ἔχω
µέλας
γαῖα
howbeit ere now the black earth held him fast. 700
Τοῦ
δὲ
καὶ
ἀµφιδρυφὴς
ἄλοχος
Φυλάκῃ
ἐλέλειπτο
dem_pro, m, gen, sg his,
particle, but, and
conj, and, also
adj, f, nom, sg having torn both cheeks,
noun, f, nom, sg bedfellow, spouse
name_geog, f, dat, sg Phylace,
verb, plup, ind, mp, 3, sg leave, quit
δέ
ὁ
καί
ἀµφιδρυφής
Φυλάκη
ἄλοχος
λείπω
His wife, her two cheeks torn in wailing, was left in Phylace and his 701
καὶ
δόµος
ἡµιτελής·
τὸν
δ᾽
ἔκτανε
Δάρδανος
ἀνὴρ
καί
δόµος
ἡµιτελής
ὁ
δέ
κτείνω
Δάρδανος
ἀνήρ
conj, and, also
noun, m, nom, sg house,
adj, m, nom, sg half-finished,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg kill, slay
name, m, nom, sg Dardanus,
noun, m, nom, sg man,
house but half established, while, for himself, a Dardanian warrior 702
νηὸς
ἀποθρῴσκοντα
πολὺ
πρώτιστον
ναῦς
ἀποθρῴσκω
πολύς
πρότερος
Ἀχαιῶν. Ἀχαιός
noun, f, gen, sg ship,
verb, pres, part, act, m, acc, sg leap off from, spring away
adj, n, acc, sg many,
adj, m, acc, sg before, first
name, m, gen, pl Achaian,
slew him as he leapt forth from his ship by far the first of the 703
Οὐδὲ
µὲν
οὐδ᾽
οἳ
ἄναρχοι
γε
µὲν
ἀρχόν·
οὐδέ
ὅς
ἄναρχος
εἰµί
ποθέω
γε
µέν
ἀρχός
conj_logical_cont, but not,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
adj, m, nom, pl without head or chief,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
verb, imperf, ind, act, 3, pl long for, yearn after
particle, at least, at any rate
particle, indeed, although
noun, m, acc, sg leader, chief
ἀλλά
σφεας
κόσµησε
Ποδάρκης
ὄζος
ἀλλά
σφεῖς
κοσµέω
Ποδάρκης
ὄζος
Ἄρης
conj, otherwise, but
per_pro, acc, 3, pl they,
verb, aor, ind, act, 3, sg order, arrange
name, m, nom, sg Podarces,
noun, m, nom, sg bough, branch
name, m, gen, sg Ares,
their leader; for Podarces, scion of Ares, marshalled them, 705
πόθεόν
µέν particle, indeed, although
Achaeans. Yet neither were his men leaderless, though they longed for
704
ἔσαν,
οὐδέ conj_logical_cont, but not,
Ἰφίκλου
υἱὸς
πολυµήλου
Φυλακίδαο
name, m, gen, sg Iphiclus,
noun, m, nom, sg son,
adj, m, gen, sg with many sheep or goats, rich in flocks
name, m, gen, sg son of Phylacus,
Ἴφικλος
υἱός
πολύµηλος
he that was son of Phylacus' son, Iphiclus, rich in flocks,
Φυλακίδης
Ἄρηος
89
90 706
Ἰλιάδος Β αὐτοκασίγνητος µεγαθύµου Πρωτεσιλάου αὐτοκασίγνητος
µεγάθυµος
Πρωτεσίλαος
noun, m, nom, sg own brother,
adj, m, gen, sg high-minded,
name, m, gen, sg Protesilaus,
own brother to great-souled Protesilaus, and younger-born; but 707
ὁπλότερος
γενεῇ·
ὁ
δ᾽
ἅµα
πρότερος
καὶ
ὁπλότερος
γενεά
ὁ
δέ
ἅµα
πρότερος
καί
ἀρείων
adj, m, nom, sg the younger,
noun, f, dat, sg race, stock
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
adj, m, nom, sg before, first
conj, and, also
adj, m, nom, sg better, stouter
the other was the elder and the better man, even the warrior,
708
ἥρως
Πρωτεσίλαος
ἀρήϊος·
οὐδέ
τι
ἀρείων
λαοὶ
ἥρως
Πρωτεσίλαος
ἄρειος
οὐδέ
τις
λαός
noun, m, nom, sg warrior, hero
name, m, nom, sg Protesilaus,
adj, m, nom, sg devoted to Ares, warlike
conj_logical_cont, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, m, nom, pl people,
valiant Protesilaus. So the host in no wise lacked a leader, 709
δεύονθ᾽
ἡγεµόνος,
πόθεόν
γε
µὲν
ἐσθλὸν
ἐόντα·
verb, pres, ind, mp, 3, pl wet, miss want
noun, m, gen, sg one who leads,
verb, imperf, ind, act, 3, pl long for, yearn after
particle, at least, at any rate
particle, indeed, although
adj, m, acc, sg good,
verb, pres, part, act, m, acc, sg be, exist
δεύω
ἡγεµών
ποθέω
γε
µέν
ἐσθλός
εἰµί
though they longed for the noble man they had lost. τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
710
ἕποντο.
And with him there followed forty black ships. And they that ἐνέµοντο
παραὶ
ὅς
δέ
Φεραί
νέµω
παρά
Βοιβηίς
λίµνη
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
Οἳ
particle, but, and
name_geog, f, acc, pl Pherae,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
prep, from the side of, alongside
name_geog, f, acc, sg Boebeis,
noun, f, acc, sg pool of standing water,
711
δὲ
Φερὰς
λίµνην
Βοιβηΐδα
dwelt in Pherae beside the lake Boebeïs, and in Boebe, 712
Βοίβην
καὶ
Γλαφύρας
καὶ
ἐϋκτιµένην
Βοίβη
καί
Γλαφύραι
καί
ἐϋκτίµενος
Ἰαωλκόν, Ἰαωλκός
name_geog, f, acc, sg Boebe,
conj, and, also
name_geog, f, acc, pl Glaphyrae,
conj, and, also
adj, f, acc, sg well-made,
name_geog, m, acc, sg Iolcus,
and Glaphyrae, and well-built Iolcus, these were led by the τῶν
713
ἦρχ᾽
Ἀδµήτοιο
φίλος
πάϊς
νηῶν
ἄρχω
Ἄδµητος
φίλος
παῖς
ἕνδεκα
ναῦς
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, gen, sg Admetus,
adj, m, nom, sg loved, beloved
noun, m, nom, sg child,
num_card, pl eleven,
noun, f, gen, pl ship,
dear son of Admetus with eleven ships, even by Eumelus,
714
ἕνδεκα
ὁ dem_pro, m, gen, pl these,
Εὔµηλος,
τὸν
ὑπ᾽
Ἀδµήτῳ Ἄδµητος
τίκτω
δῖος
δῖα
γυναικῶν
name, m, nom, sg Eumelus,
rel_pro, m, acc, sg whom,
prep, from under, by
name, m, dat, sg Admetus,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
adj, f, nom, sg god-like, divine
noun, f, gen, pl woman,
ὁ
Εὔµηλος
ὑπό
τέκε
γυνή
whom Alcestis, queenly among women, bare to Admetus, 715
Ἄλκηστις
Πελίαο
θυγατρῶν
εἶδος
ἀρίστη.
name, f, nom, sg Alcestis,
name, m, gen, sg Pelias,
noun, f, gen, pl daughter,
noun, n, acc, sg that which is seen, form
adj, f, nom, sg best,
Πελίης
Ἄλκηστις
θυγάτηρ
εἶδος
ἄριστος
even she, the comeliest of the daughters of Οἳ
716
δ᾽
ἄρα
Μηθώνην
καὶ
Θαυµακίην
ἐνέµοντο
ὅς
δέ
ἄρα
Μηθώνη
καί
Θαυµακίη
νέµω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
particle, straightway,
name_geog, f, acc, sg Methone,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Thaumacia,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
Pelias. And they that dwelt in Methone and Thaumacia, 717
καὶ
Μελίβοιαν
ἔχον
καὶ
Ὀλιζῶνα
καί
Μελίβοια
ἔχω
καί
Ὀλιζών
τρηχεῖαν, τραχύς
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Meliboea,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Olizon,
adj, f, acc, sg rugged, rough
and that held Meliboea and rugged Olizon, 718
τῶν
δὲ
Φιλοκτήτης
ἦρχεν
τόξων
εἰδὼς
δέ
Φιλοκτήτης
ἄρχω
τόξον
ἐύς
οἶδα
particle, but, and
name, m, nom, sg Philoctetes,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
noun, n, gen, pl bow,
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, sg know,
these with their seven ships were led by
719
ἐῢ
ὁ dem_pro, m, gen, pl these,
ἑπτὰ
νεῶν·
ἐρέται
δ᾽
ἐν
ἑκάστῃ
πεντήκοντα
ἑπτά
ναῦς
ἐρέτης
δέ
ἐν
ἕκαστος
πεντήκοντα
num_card, pl seven,
noun, f, gen, pl ship,
noun, m, nom, pl rower,
particle, but, and
prep, in, among
ind_pro_3, f, dat, sg every, every one
num_card, pl fifty,
Philoctetes, well-skilled in archery, 720
ἐµβέβασαν
τόξων τόξον
ἐύς
εὖ
εἰδότες
ἶφι
µάχεσθαι.
verb, plup, ind, act, 3, pl step in,
noun, n, gen, pl bow,
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, pl know,
adv, strongly, stoutly
verb, pres, inf, mp, fight,
ἐµβαίνω
οἶδα
and on each ship embarked fifty oarsmen well skilled to fight
ἶφι
µάχοµαι
Ἰλιάδος Β 721
Ἀλλ᾽
ὃ
µὲν
ἐν
νήσῳ
κεῖτο
κρατέρ᾽
ἄλγεα
πάσχων
ἀλλά
ὁ
µέν
ἐν
νῆσος
κεῖµαι
κρατερός
ἄλγος
πάσχω
conj, otherwise, but
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, indeed, although
prep, in, among
noun, f, dat, sg island,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
adj, n, acc, pl strong, stout
noun, n, acc, pl pain,
verb, pres, part, act, m, nom, sg receive impression from without, suffer
amain with the bow. But Philoctetes lay suffering grievous 722
Λήµνῳ
ἐν
ἠγαθέῃ,
ὅθι
µιν
λίπον
υἷες
Λῆµνος
ἐν
ἠγάθεος
ὅθι
µιν
λείπω
υἱός
Ἀχαιός
name_geog, f, dat, sg Lemnos,
prep, in, among
adj, f, dat, sg very divine, most holy
adv, where,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, pl leave, quit
noun, m, nom, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
pains in an island, even in sacred Lemnos, where the sons
723
ἕλκεϊ
µοχθίζοντα
κακῷ
ὀλοόφρονος
Ἀχαιῶν
ὕδρου·
ἕλκος
µοχθίζω
κακός
ὀλοόφρων
ὕδρος
noun, n, dat, sg wound,
verb, pres, part, act, m, acc, sg suffer,
adj, n, dat, sg bad,
adj, m, gen, sg meaning mischief, baleful
noun, m, gen, sg water-snake,
of the Achaeans had left him in anguish with an evil wound 724
ἔνθ᾽
ὅ
γε γε
κεῖµαι
κεῖτ᾽
ἀχέων·
τάχα
δὲ
µνήσεσθαι
ἔµελλον
adv, there,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
verb, pres, part, act, m, nom, sg grieving, sorrowing
adv, quick, swift
particle, but, and
verb, fut, inf, mid, remind, put
verb, imperf, ind, act, 3, pl think of doing, intend to do
ἔνθα
ὁ
ἀχεύω
ταχύς
δέ
µιµνήσκω
µέλλω
from a deadly water-snake. There he lay suffering; 725
Ἀργεῖοι
παρὰ
νηυσὶ
Φιλοκτήταο
Ἀργεῖος
παρά
ναῦς
Φιλοκτήτης
ἄναξ
name, m, nom, pl of or from Argos, Argive
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl ship,
name, m, gen, sg Philoctetes,
noun, m, gen, sg lord, master
ἄνακτος.
yet full soon were the Argives beside their ships to bethink them 726
Οὐδὲ
µὲν
οἳ
οὐδ᾽
ἄναρχοι
πόθεόν
ἔσαν,
ὁ
ἄναρχος
εἰµί
ποθέω
γε
µέν
ἀρχός
dem_pro, m, nom, pl these,
adj, m, nom, pl without head or chief,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
verb, imperf, ind, act, 3, pl long for, yearn after
particle, at least, at any rate
particle, indeed, although
noun, m, acc, sg leader, chief
ἀλλὰ
Μέδων
κόσµησεν
Ὀϊλῆος
νόθος
ἀλλά
Μέδων
κοσµέω
Ὀϊλεύς
νόθος
υἱός
conj, otherwise, but
name, m, nom, sg Medon,
verb, aor, ind, act, 3, sg order, arrange
name, m, gen, sg Oileus,
adj, m, nom, sg bastard, baseborn child
noun, m, nom, sg son,
υἱός,
τόν
ῥ᾽
Ῥήνη
ἔτεκεν
ὑπ᾽
πτολιπόρθῳ.
Ὀϊλῆϊ
ὁ
ἄρα
τίκτω
Ῥήνη
ὑπό
Ὀϊλεύς
πτολίπορθος
rel_pro, m, acc, sg whom,
particle, straightway,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
name_geog, f, nom, sg Rhene,
prep, from under, by
name, m, dat, sg Oileus,
adj, m, dat, sg sacking or wasting cities,
the bastard son of Oïleus, whom Rhene bare to Oïleus, sacker of
729
ὅς
δέ
δ᾽
εἶχον
Τρίκκην
καὶ
Ἰθώµην
κλωµακόεσσαν,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Tricca,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Ithome,
adj, f, acc, sg stony, rocky
Οἳ
Τρίκκη
ἔχω
καί
Ἰθώµη
κλωµακόεις
cities. And they that held Tricca and Ithome of the crags, 730
ὅς
τε
τ᾽
ἔχον
Οἰχαλίην
πόλιν
Εὐρύτου
Οἰχαλιῆος,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, acc, sg Oechalia,
noun, f, acc, sg city,
name, m, gen, sg Eurytus,
name, m, gen, sg Oechalian,
οἵ
ἔχω
Οἰχαλία
πόλις
Εὔρυτος
Οἰχαλιεύς
and Oechalia, city of Oechalian Eurytus, these again 731
τῶν
αὖθ᾽
ὁ
αὖτε
ἡγέοµαι
Ἀσκληπιός
δύο
παῖς
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, mp, 3, dual go before, lead the way
ἡγείσθην
name, m, gen, sg Asclepius,
Ἀσκληπιοῦ
num_card, pl two,
δύο
noun, m, nom, dual child,
παῖδε
were led by the two sons of Asclepius, the skilled 732
ἰητῆρ᾽
ἀγαθὼ
ἰητήρ
ἀγαθός
Ποδαλείριος ἠδὲ Ποδαλείριος
ἠδέ
Μαχάων· Μαχάων
noun, m, acc, dual healer, surgeon
adj, m, nom, dual good,
name, m, nom, sg Podaleirius,
conj, and,
name, m, nom, sg Machaon,
leeches Podaleirius and Machaon. And with these 733
τοῖς
δὲ
τριήκοντα
γλαφυραὶ
νέες
ἐστιχόωντο.
ὁ
δέ
τριάκοντα
γλαφυρός
ναῦς
στιχάοµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
particle, but, and
num_card, pl thirty,
adj, f, nom, pl hollow, hollowed
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
were ranged thirty hollow ships. And they that
734
Οἳ
δ᾽
ἔχον
Ὀρµένιον,
οἵ
τε
κρήνην
ὅς
δέ
ἔχω
Ὀρµένιος
ὅς
τε
κρήνη
Ὑπέρειαν, Ὑπερείη
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, m, acc, sg Ormenius,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
noun, f, acc, sg well, spring
name_geog, f, acc, sg high-land,
held Ormenius and the fountain Hypereia, 735
ἀρχόν·
οὐδέ neg_adv, but not,
though they longed for their leader; but Medon marshalled them, 728
µὲν
µέν particle, indeed, although
of king Philoctetes. Howbeit neither were these men leaderless, 727
γε
οὐδέ conj_logical_cont, but not,
οἵ
ὅς
τε
τ᾽
ἔχον
Ἀστέριον
Τιτάνοιό
τε
λευκὰ
κάρηνα,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, n, acc, sg Asterium,
name_geog, f, gen, sg Titanus,
particle, and,
adj, n, acc, pl light, bright
noun, n, acc, pl head,
ἔχω
Ἀστέριον
and that held Asterium and the white crests of Titanus,
Τίτανος
τε
λευκός
κάρηνον
91
92 736
Ἰλιάδος Β τῶν
ἦρχ᾽
Εὐρύπυλος
Εὐαίµονος
ἀγλαὸς
υἱός·
ὁ
ἄρχω
Εὐρύπυλος
Εὐαίµων
ἀγλαός
υἱός
dem_pro, m, gen, pl these,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Eurypylus,
name, m, gen, sg Euaemon,
adj, m, nom, sg splendid, shining
noun, m, nom, sg son,
these were led by Eurypylus, the glorious son of Euaemon. 737
τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποµαι
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
And with him there followed forty black ships.
738
Οἳ
δ᾽
Ἄργισσαν
ἔχον
καὶ
ἕποντο.
Γυρτώνην
ἐνέµοντο,
ὅς
δέ
Ἄργισσα
ἔχω
καί
Γυρτώνη
νέµω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, f, acc, sg Argissa,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Gyrtone,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
And they that held Argissa, and dwelt in Gyrtone, Orthe, 739
Ὄρθην
Ἠλώνην
τε
πόλιν πόλις
τε
τ᾽
Ὀλοοσσόνα
λευκήν,
name_geog, f, acc, sg Orthe,
name_geog, f, acc, sg Elone,
particle, and,
noun, f, acc, sg city,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Oloosson,
adj, f, acc, sg light, bright
Ὄρθη
Ἠλώνη
τε
Ὀλοοσσών
λευκός
and Elone, and the white city of Oloösson, 740
τῶν
αὖθ᾽
ἡγεµόνευε
µενεπτόλεµος
ὁ
αὖτε
ἡγεµονεύω
µενεπτόλεµος
Πολυποίτης Πολυποίτης
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
adj, m, nom, sg staunch in battle, steadfast
name, m, nom, sg Polypoetes,
these again had as leader Polypoetes, staunch in fight, son 741
υἱὸς
Πειριθόοιο
τὸν
ἀθάνατος
Ζεύς·
τέκετο
υἱός
Πειρίθοος
ὁ
ἀθάνατος
τίκτω
Ζεύς
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg Peirithous,
rel_pro, m, acc, sg whom,
adj, m, nom, sg undying, immortal
verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,
name, m, nom, sg Zeus,
of Peirithous, whom immortal Zeus begat-- even him whom glorious 742
τόν
ῥ᾽
ὑπὸ
Πειριθόῳ
τέκετο
κλυτὸς
ὁ
ἄρα
ὑπό
Πειρίθοος
τίκτω
κλειτός
Ἱπποδάµεια
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, straightway,
prep, from under, by
name, m, dat, sg Peirithous,
verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,
adj, m, nom, sg renowned, famous
name, f, nom, sg Hippodameia,
Ἱπποδάµεια
Hippodameia conceived to Peirithous on the day when 743
ἤµατι
τῷ
ὅτε
Φῆρας
λαχνήεντας,
ἐτίσατο
ἦµαρ
ὁ
ὅτε
Φήρ
τίνω
λαχνήεις
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg that,
conj, when,
name, m, acc, pl Pher, of the Centaurs
verb, aor, ind, mid, 3, sg pay a price,
adj, m, acc, pl hairy, shaggy
he got him vengeance on the shaggy centaurs, and thrust them
744
τοὺς
δ᾽
ἐκ
Πηλίου Πήλιον
ὠθέω
ὦσε
καὶ
Αἰθίκεσσι
πέλασσεν·
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, but, and
prep, from out of,
name_geog, n, gen, sg Pelion,
verb, aor, ind, act, 3, sg thrust, push
conj, and, also
name, m, dat, pl Aethices,
verb, aor, ind, act, 3, sg approach, come near
δέ
ὁ
ἐκ
καί
Αἴθιξ
πελάζω
forth from Pelium, and drave them to the Aethices. 745
οὐκ
οἶος,
ἅµα
τῷ
γε
Λεοντεὺς
ὄζος
Ἄρηος
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, m, nom, sg alone, lone
adv, at once, at the same time
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, at least, at any rate
name, m, nom, sg Leonteus,
noun, m, nom, sg bough, branch
name, m, gen, sg Ares,
οἶος
οὐ
ἅµα
γε
ὁ
ὄζος
Λεοντεύς
Ἄρης
Not alone was he, but with him was Leonteus, scion of Ares, 746
υἱὸς
ὑπερθύµοιο
Κορώνου
Καινεΐδαο·
υἱός
ὑπέρθυµος
Κόρωνος
Καινεΐδης
noun, m, nom, sg son,
adj, m, gen, sg high-spirited, high-minded
name, m, gen, sg Coronus,
name, m, gen, sg son of Caeneus,
the son of Caenus' son, Coronus, high of heart. And 747
τοῖς
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ὁ
δέ
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλας
ναῦς
ἕποντο. ἕποµαι
dem_pro, m, dat, pl these,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
with them there followed forty black ships. And Gouneus 748
Γουνεὺς
δ᾽
ἐκ
Κύφου
ἦγε
δύω
εἴκοσι
ἐκ
Κύφος
ἄγω
δύο
καί
εἴκοσι
ναῦς
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Cyphus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
num_card, pl two,
conj, and, also
num_card, pl twenty,
noun, f, acc, pl ship,
τῷ
δ᾽
Ἐνιῆνες
ἕποντο
µενεπτόλεµοί
τε
ὁ
δέ
Ἐνιῆνες
ἕποµαι
µενεπτόλεµος
τε
Περαιβοὶ Περαιβοί
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
name, m, nom, pl Enienes,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
adj, m, nom, pl staunch in battle, steadfast
particle, and,
name, m, nom, pl Peraebi,
the Enienes and the Peraebi, staunch in fight, 750
νῆας·
δέ particle, but, and
led from Cyphus two and twenty ships, and with him followed
749
καὶ
Γουνεύς name, m, nom, sg Gouneus,
οἳ
περὶ
Δωδώνην
δυσχείµερον δυσχείµερος
οἰκίον
οἰκί᾽
ἔθεντο,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
prep, around,
name_geog, f, acc, sg Dodona,
adj, f, acc, sg suffering from hard winters, very wintry
noun, n, acc, pl house, palace
verb, aor, ind, mid, 3, pl set, put
ὅς
περί
Δωδώνη
that had set their dwellings about wintry Dodona, and
τίθηµι
Ἰλιάδος Β οἵ
τ᾽
ἀµφ᾽
ὅς
τε
ἀµφί
ἱµερτός
Τιταρησσός
ἔργον
νέµω
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, and,
prep, on both sides,
adj, m, acc, sg longed for, lovely
name_geog, m, acc, sg Titaressus,
noun, n, acc, pl work,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute
751
ἱµερτὸν
Τιταρησσὸν
ἔργα
νέµοντο
dwelt in the ploughland about lovely Titaressus, that ὅς
ῥ᾽
ἐς
Πηνειὸν
προΐει
καλλίρροον
ὅς
ἄρα
εἰς
Πηνειός
προίηµι
καλλίρροος
ὕδωρ
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
prep, into, to
name_geog, m, acc, sg Peneius,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
adj, n, acc, sg beautiful-flowing,
noun, n, acc, sg water,
752
poureth his fair-flowing streams into Peneius; yet doth
753
οὐδ᾽
ὅ
γε
Πηνειῷ
ὕδωρ,
συµµίσγεται
ἀργυροδίνῃ,
οὐδέ
ὁ
γε
Πηνειός
συµµίγνυµι
ἀργυροδίνης
neg_adv, but not,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
name_geog, m, dat, sg Peneius,
verb, pres, ind, mp, 3, sg mix together, commingle
adj, m, dat, sg silver-eddying,
he not mingle with the silver eddies of Peneius, but 754
ἀλλά
τέ
µιν
καθύπερθεν
ἐπιρρέει
ἠΰτ᾽
ἔλαιον·
conj, otherwise, but
particle, and,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adv, from above, down from above
verb, pres, ind, act, 3, sg flow upon the surface, float a -top
conj, as, like as
noun, n, nom, sg olive-oil,
ἀλλά
τε
µιν
καθύπερθε
ἐπιρρέω
ἠΰτε
ἔλαιον
floweth on over his waters like unto olive oil; ὅρκου
γὰρ
δεινοῦ
Στυγὸς
ὕδατός
ἐστιν
ὅρκος
γάρ
δεινός
Στύξ
ὕδωρ
εἰµί
ἀπορρώξ
noun, m, gen, sg object by which one swears, the witness of an oath
conj, for,
adj, m, gen, sg fearful, terrible
name_geog, f, gen, sg the Styx,
noun, n, gen, sg water,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg broken off, abrupt
755
ἀπορρώξ.
for that he is a branch of the water of Styx, the dread river 756
Μαγνήτων
δ᾽
ἦρχε
Πρόθοος
Τενθρηδόνος
υἱός,
Μάγνης
δέ
ἄρχω
Πρόθοος
Τενθρηδών
υἱός
name, m, gen, pl Magnetes,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Prothous,
name, m, gen, sg Tenthredon,
noun, m, nom, sg son,
of oath. And the Magnetes had as captain Prothous, son of Tenthredon. 757
οἳ
περὶ
Πηνειὸν
καὶ
Πήλιον
ὅς
περί
Πηνειός
καί
Πήλιον
εἰνοσίφυλλον εἰνοσίφυλλος
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
prep, around,
name_geog, m, acc, sg Peneius,
conj, and, also
name_geog, n, acc, sg Pelion,
adj, n, acc, sg with quivering foliage,
These were they that dwelt about Peneius and Pelion, 758
τῶν
ναίεσκον·
µὲν
ἡγεµόνευε,
ὁ
µέν
Πρόθοος
θοός
ἡγεµονεύω
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Prothous,
adj, m, nom, sg swift,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
covered with waving forests. Of these was swift Prothous
759
θοὸς
Πρόθοος
ναίω verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
τῷ
δ᾽
ἅµα
τεσσαράκοντα
µέλαιναι
νῆες
ἕποντο.
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
adv, at once, at the same time
num_card, pl forty,
adj, f, nom, pl black, swart
noun, f, nom, pl ship,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
δέ
ὁ
ἅµα
µέλας
τεσσαράκοντα
ναῦς
ἕποµαι
captain; and with him there followed forty black ships. 760
οὗτος
ἄρα
ἄρ᾽
ἡγεµόνες
Δαναῶν
καὶ
κοίρανοι
ἦσαν·
dem_pro, m, nom, pl this,
particle, straightway,
noun, m, nom, pl one who leads,
name, m, gen, pl Danaans,
conj, and, also
noun, m, nom, pl ruler, commander
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
Οὗτοι
Δαναοί
ἡγεµών
καί
εἰµί
κοίρανος
These were the leaders of the Danaans and their lords. But 761
τῶν
ὄχ᾽
τίς
ἄρα
ὁ
ὄχα
ἄριστος
εἰµί
σύ
ἐγώ
ἐνέπω
Μοῦσα
int_pro, m, nom, sg who? which?,
τίς
particle, straightway,
τὰρ
dem_pro, m, gen, pl them,
adv, far,
adj, m, nom, sg best,
ἄριστος
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
ἔην
per_pro, nom, 2, sg you,
σύ
per_pro, dat, 1, sg ego,
µοι
verb, pres, imperat, act, 2, sg tell, tell of
name, f, voc, sg Muse,
who was far the best among them do thou tell me, Muse--best 762
αὐτῶν
ἠδ᾽
ἵππων,
οἳ
ἅµ᾽
Ἀτρεΐδῃσιν
αὐτός
ἠδέ
ἵππος
ὅς
ἅµα
Ἀτρεΐδης
ἕποµαι
per_pro_3, m, gen, pl self,
conj, and,
noun, m, gen, pl horse, mare
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
adv, at once, at the same time
name, m, dat, pl son of Atreus,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
of the warriors and of the horses that followed with the sons 763
Ἵπποι
µὲν
µέγ᾽
ἄρισται
ἔσαν
Φηρητιάδαο,
ἵππος
µέν
µέγας
ἄριστος
εἰµί
Φηρητιάδης
noun, f, nom, pl horse, mare
particle, indeed, although
adj, n, acc, sg big, great
adj, f, nom, pl best,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
name, m, gen, sg son of Pheres,
of Atreus. Of horses best by far were the mares of the son
764
τὰς
Εὔµηλος
ἔλαυνε
ποδώκεας
ὄρνιθας
ὁ
Εὔµηλος
ἐλαύνω
ποδώκης
ὄρνις
ὣς ὡς
rel_pro, f, acc, pl that,
name, m, nom, sg Eumelus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg drive, drive on
adj, f, acc, pl swiftfooted,
noun, f, acc, pl bird,
conj, thus, as
of Pheres, those that Eumelas drave, swift as birds, 765
ὄτριχας
οἰέτεας
σταφύλῇ
ἐπὶ
νῶτον
ἐΐσας·
noun, f, acc, pl with like hair,
adj, f, acc, pl of the same age,
noun, f, dat, sg plummet of a level,
prep, on, upon
noun, n, acc, sg back,
adj, f, acc, pl equal to, the same as
ὄθριξ
οἰέτης
σταφύλη
ἐπί
νῶτον
like of coat, like of age, their backs as even as a levelling line
ἴσος
ἕποντο.
ἔννεπε
Μοῦσα
93
94
Ἰλιάδος Β τὰς
θρέψ᾽
ἀργυρότοξος
ὁ
ἐν
Πηρείη
τρέφω
ἀργυρότοξος
Ἀπόλλων
dem_pro, f, acc, pl these,
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Pieria,
verb, aor, ind, act, 3, sg thicken or congeal,
adj, m, nom, sg with silver bow,
name, m, nom, sg Apollo,
766
ἐν
Πηρείῃ
Ἀπόλλων
could make. These had Apollo of the silver bow reared in Pereia, 767
ἄµφω
θηλείας,
φόβον
Ἄρηος
ἄµφω
θῆλυς
φόβος
Ἄρης
φορεούσας. φορέω
adj, f, acc, dual both,
adj, f, acc, pl female,
noun, m, acc, sg flight,
name, m, gen, sg Ares,
verb, pres, part, act, f, acc, pl bear or carry constantly, be used to carry
both of them mares, bearing with them the panic of war. And
768
Ἀνδρῶν
αὖ
µέγ᾽
ἄριστος
ἔην
Τελαµώνιος
Αἴας
ἀνήρ
αὖ
µέγας
ἄριστος
εἰµί
Τελαµώνιος
Αἴας
noun, m, gen, pl man,
adv, again, on the contrary
adj, n, acc, sg big, great
adj, m, nom, sg best,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
name, m, nom, sg Telamonian,
name, m, nom, sg Ajax,
of warriors far best was Telamonian Aias, while yet Achilles 769
ὄφρ᾽
Ἀχιλεὺς
µήνιεν·
ὃ
γὰρ γάρ
πολύς
πολὺ
φέρτατος
ἦεν,
conj, that, in order that
name, m, nom, sg Achilles,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be wroth with,
dem_pro, m, nom, sg he,
conj, for,
adj, n, acc, sg many,
adj, m, nom, sg braver, better
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
ὄφρα
Ἀχιλλεύς
µηνίω
ὁ
φέρτερος
εἰµί
cherished his wrath; for Achilles was far the mightiest, 770
ἵπποι
θ᾽
οἳ
φορέεσκον
ἀµύµονα
ἵππος
τε
ὅς
φορέω
ἀµύµων
Πηλεΐωνα. Πηλεΐων
noun, m, nom, pl horse, mare
particle, and,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
verb, imperf, ind, act, 3, pl bear or carry constantly, be used to carry
adj, m, acc, sg blameless, noble
name, m, acc, sg son of Peleus,
he and the horses that bare the peerless son of Peleus. Howbeit 771
Ἀλλ᾽
µὲν
ὃ
ἐν
κορωνίσι
νήεσσι
ποντοπόροισι
ἀλλά
ὁ
µέν
ἐν
ναῦς
κορωνίς
ποντοπόρος
conj, otherwise, but
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, indeed, although
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
noun, f, dat, pl crook-beaked, curved
adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring
he abode amid his beaked, seafaring ships in utter κεῖτ᾽
ἀποµηνίσας
Ἀγαµέµνονι
ποιµένι
κεῖµαι
ἀποµηνίω
Ἀγαµέµνων
ποιµήν
λαός
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
verb, aor, part, act, m, nom, sg be very wroth, perseverere in wrath
name, m, dat, sg Agamemnon,
noun, m, dat, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
772
λαῶν
wrath against Agamemnon, Atreus' son, shepherd of the host; 773
δὲ
παρὰ
Ἀτρεΐδης
λαός
δέ
παρά
ῥηγµίν
θάλασσα
name, m, dat, sg son of Atreus,
Ἀτρεΐδῃ·
noun, m, nom, pl people,
λαοὶ
particle, but, and
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, sg sea breaking on the beach, line of breakers
noun, f, gen, sg sea,
ῥηγµῖνι
and his people along the sea-shore took their joy in
774
θαλάσσης
δίσκοισιν
τέρποντο
καὶ
αἰγανέῃσιν
ἱέντες
noun, m, dat, pl disk, quoit
verb, imperf, ind, mp, 3, pl satisfy, delight
conj, and, also
noun, f, dat, pl hunting-spear, javelin
verb, pres, part, act, m, nom, pl set going, put in motion
τέρπω
δίσκος
καί
αἰγανέη
ἵηµι
casting the discus and the javelin, and in archery; 775
τόξοισίν
θ᾽·
ἵπποι
δὲ
παρ᾽
ἅρµασιν
οἷσιν
ἕκαστος
noun, n, dat, pl bow,
particle, and,
noun, m, nom, pl horse, mare
particle, but, and
prep, from the side of, alongside
noun, n, dat, pl chariot,
pos_pro, n, dat, pl who, which, that
ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one
τε
τόξον
ἵππος
δέ
παρά
ὅς
ἅρµα
ἕκαστος
and their horses each beside his own car, eating lotus and 776
ἐρεπτόµενοι
ἐλεόθρεπτόν
λωτός
ἐρέπτοµαι
ἑλεόθρεπτος
τε
σέλινον
noun, m, acc, sg the lotus,
λωτὸν
verb, pres, part, mp, m, nom, pl feed on,
adj, n, acc, sg marsh-bred,
particle, and,
τε
noun, n, acc, sg parsley,
σέλινον
parsley of the marsh, stood idle, while the chariots were 777
ἕστασαν·
ἅρµατα
δ᾽
εὖ
πεπυκασµένα
κεῖτο
ἵστηµι
ἅρµα
δέ
ἐύς
πυκάζω
κεῖµαι
ἀνάκτων ἄναξ
verb, plup, ind, act, 3, pl make stand,
noun, n, nom, pl chariot,
particle, but, and
adv, good, brave
verb, perf, part, mp, n, nom, pl make close, cover or wrap up
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
noun, m, gen, pl lord, master
set, well covered up, in the huts of their masters. But 778
ἐν
κλισίῃς·
οἳ
δ᾽
ἀρχὸν
ἀρηΐφιλον
κλισία
ὁ
δέ
ἀρχός
ἀρηίφιλος
ποθέω
noun, f, dat, pl place for lying down,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
noun, m, acc, sg leader, chief
adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war
verb, pres, part, act, m, nom, pl long for, yearn after
the men, longing for their captain, dear to Ares, roared
779
ποθέοντες
ἐν prep, in, among
φοίτων
ἔνθα
καὶ
ἔνθα
κατὰ
στρατὸν
οὐδὲ
φοιτάω
ἔνθα
καί
ἔνθα
κατά
στρατός
οὐδέ
µάχοντο. µάχοµαι
verb, imperf, ind, act, 3, pl go to and fro, up and down
adv, there,
conj, and, also
adv, there,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg encamped army,
neg_adv, but not,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl fight,
hither and thither through the camp, and fought not. 780
Οἳ
δ᾽
δέ
ἄρα
ἄρ᾽
ἴσαν
ὡς
εἴ
τε
πυρὶ
χθὼν
πᾶσα
νέµοιτο·
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, pl go,
conj, thus, as
conj, whether,
particle, and,
noun, n, dat, sg fire,
noun, f, nom, sg earth, ground
adj, f, nom, sg all, the whole
verb, pres, opt, mp, 3, sg deal out, distribute
ὁ
εἶµι
ὡς
εἰ
So marched they then as though all the land were swept with fire; and
τε
πῦρ
χθών
πᾶς
νέµω
Ἰλιάδος Β 781
γαῖα
δ᾽
ὑπεστενάχιζε
Διὶ
ὣς
τερπικεραύνῳ
γαῖα
δέ
ὑποστεναχίζω
Ζεύς
ὡς
τερπικέραυνος
noun, f, nom, sg land, country
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg groan beneath,
name, m, dat, sg Zeus,
conj, thus, as
adj, m, dat, sg delighting in thunder,
the earth groaned beneath them, as beneath Zeus that hurleth the thunderbolt χωοµένῳ
ὅτε
τ᾽
ἀµφὶ
Τυφωέϊ
γαῖαν
χώοµαι
ὅτε
τε
ἀµφί
Τυφωεύς
γαῖα
ἱµάσσω
verb, pres, part, mp, m, dat, sg be angry, wroth
conj, when,
particle, and,
prep, on both sides,
name, m, dat, sg Typhoeus,
noun, f, acc, sg land, country
verb, aor, subj, act, 3, sg flog,
782
in his wrath, when he scourgeth the land about Typhoeus in the
783
εἰν
Ἀρίµοις,
ὅθι
φασὶ
Τυφωέος
ἱµάσσῃ
ἔµµεναι
εὐνάς·
ἐν
Ἄριµοι
ὅθι
φηµί
Τυφωεύς
εἰµί
εὐνή
prep, in, among
name_geog, m, dat, pl Arimi,
adv, where,
verb, pres, ind, act, 3, pl declare, make known
name, m, gen, sg Typhoeus,
verb, pres, inf, act, be, exist
noun, f, acc, pl anchor stone, bed
country of the Arimi, where men say is the couch of Typhoeus. Even 784
ὣς
ἄρα
τῶν
ὑπὸ
ποσσὶ πούς
µέγας
µέγα
στεναχίζετο
γαῖα
adv, thus, in this way
particle, straightway,
dem_pro, m, gen, pl their,
prep, from under, by
noun, m, dat, pl foot,
adj, n, acc, sg big, great
verb, imperf, ind, mp, 3, sg sigh, groan
noun, f, nom, sg land, country
ὥς
ἄρα
ὁ
ὑπό
στεναχίζω
γαῖα
so the earth groaned greatly beneath their tread as they went; 785
ἐρχοµένων·
µάλα
δ᾽
ὦκα
διέπρησσον
ἔρχοµαι
µάλα
δέ
ὦκα
διαπράσσω
πεδίον
verb, pres, part, mp, m, gen, pl come or go,
adv, very, very much
particle, but, and
adv, quickly, swiftly
verb, imperf, ind, act, 3, pl pass over,
noun, n, gen, sg plain,
πεδίοιο.
and full swiftly did they speed across the plain. And to 786
Τρωσὶν
δ᾽
ἄγγελος
ἦλθε
ποδήνεµος
ὠκέα
Ἶρις
Τρώς
δέ
ἄγγελος
ἔρχοµαι
ποδήνεµος
ὠκύς
Ἶρις
name, m, dat, pl Tros,
particle, but, and
noun, f, nom, sg messenger, envoy
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
adj, f, nom, sg windswift,
adj, f, nom, sg quick, swift
name, f, nom, sg Iris,
the Trojans went, as a messenger from Zeus that beareth the πὰρ
Διὸς
αἰγιόχοιο
σὺν
ἀγγελίῃ
παρά
Ζεύς
αἰγίοχος
σύν
ἀγγελία
ἀλεγεινός
prep, from the side of, alongside
name, m, gen, sg Zeus,
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
prep, along with, in company with
noun, f, dat, sg message, tidings
adj, f, dat, sg hard,
787
ἀλεγεινῇ·
aegis, wind-footed, swift Iris with a grievous message. οἳ
788
δ᾽
ἀγορὰς
ἐπὶ
ἀγόρευον
δέ
ἀγορή
ἀγορεύω
ἐπί
Πρίαµος
θύρη
particle, but, and
noun, f, acc, pl council, assembly
verb, imperf, ind, act, 3, pl speak in assembly, harangue
prep, on, upon
name, m, gen, sg Priam,
noun, f, dat, pl double or folding doors,
These were holding assembly at Priam's gate, all gathered
789
θύρῃσι
Πριάµοιο
ὁ dem_pro, m, nom, pl these,
πάντες
ὁµηγερέες
ἠµὲν
νέοι
ἠδὲ
γέροντες·
adj, m, nom, pl all, the whole
adj, m, nom, pl assembled,
conj, as well, as also
adj, m, nom, pl young, youthful
conj, and,
noun, m, nom, pl old man,
ὁµηγερής
πᾶς
ἠµέν
νέος
ἠδέ
γέρων
in one body, the young men alike and the elders. 790
ἀγχοῦ
δέ
δ᾽
ἱσταµένη
προσέφη
πόδας
ὠκέα
Ἶρις·
adv, near, nigh
particle, but, and
verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m, acc, pl foot,
adj, f, nom, sg quick, swift
name, f, nom, sg Iris,
ἀγχοῦ
ἵστηµι
πρόσφηµι
πούς
ὠκύς
Ἶρις
And swift-footed Iris stood near and spake to them; and she made 791
εἴσατο
δὲ
φθογγὴν
υἷϊ
Πριάµοιο
Πολίτῃ,
εἴδοµαι
δέ
φθογγή
υἱός
Πρίαµος
Πολίτης
verb, aor, ind, mid, 3, sg are visible, appear
particle, but, and
noun, f, acc, sg clear, distinct sound,
noun, m, dat, sg son,
name, m, gen, sg Priam,
name, m, dat, sg Polites,
her voice like to that of Polites, son of Priam, who was wont to 792
ὃς
Τρώων
σκοπὸς
ἷζε
ποδωκείῃσι
ὅς
Τρώς
σκοπός
ἵζω
ποδώκεια
πεποιθὼς πείθω
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
name, m, gen, pl Tros,
noun, m, nom, sg one that watches, one that looks after
verb, imperf, ind, act, 3, sg make sit, seat
noun, f, dat, pl swiftness of foot,
verb, perf, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over
sit as a sentinel of the Trojans, trusting in his fleetness of 793
τύµβῳ
ἐπ᾽
ἀκροτάτῳ
Αἰσυήταο
γέροντος,
τύµβος
ἐπί
ἄκρος
Αἰσυήτης
γέρων
noun, m, dat, sg sepulchral mound, cairn
prep, on, upon
adj, m, dat, sg at the furthest point,
name, m, gen, sg Aesyetes,
noun, m, gen, sg old man,
foot, on the topmost part of the barrow of aged Aesyetes, awaiting
794
δέγµενος
ὁππότε
ναῦφιν
ἀφορµηθεῖεν
δέχοµαι
ὁπότε
ναῦς
ἀφορµάω
Ἀχαιοί· Ἀχαιός
verb, aor, part, mid, m, nom, sg take, accept
adv, when,
noun, f, dat, pl ship,
verb, aor, opt, pass, 3, pl make to start from,
name, m, nom, pl Achaian,
until the Achaeans should sally forth from their ships. 795
τῷ
µιν
ἐεισαµένη
προσέφη
πόδας
ὠκέα
Ἶρις·
dem_pro, m, dat, sg him, his
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, mid, f, nom, sg are visible, appear
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m, acc, pl foot,
adj, f, nom, sg quick, swift
name, f, nom, sg Iris,
ὁ
µιν
εἴδοµαι
πρόσφηµι
Likening herself to him swifted-footed Iris spake to Priam, saying:
πούς
ὠκύς
Ἶρις
95
96 796
Ἰλιάδος Β ὦ
γέρον
αἰεί
τοι
µῦθοι
φίλοι
ἄκριτοί
εἰσιν,
ὦ
γέρων
ἀεί
σύ
µῦθος
φίλος
ἄκριτος
εἰµί
interjection, O! oh!,
noun, m, voc, sg old man,
adv, always, for ever
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, m, nom, pl word, delivered by word of mouth
adj, m, voc, pl loved, beloved
adj, m, nom, pl undistinguishable, unarranged
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
Old sir, ever are endless words dear to thee, now even 797
ὥς
ποτ᾽
ἐπ᾽
εἰρήνης·
πόλεµος
δ᾽
ἀλίαστος
ὥς
ποτέ
ἐπί
εἰρήνη
πόλεµος
δέ
ἀλίαστος
ὄρνυµι
adv, thus, in this way
particle, at some time or other,
prep, on, upon
noun, f, gen, sg peace, time of peace
noun, m, nom, sg battle, war
particle, but, and
adj, m, nom, sg unshrinking, unabating
verb, perf, ind, act, 3, sg stir, stir up
as of yore in time of peace; but war unabating is afoot. Verily
798
Ἤδη
πολλὰ
µάχας
εἰσήλυθον
ὄρωρεν.
µὲν
µάλα
ἤδη
µέν
µάλα
πολύς
µάχη
εἰσέρχοµαι
ἀνήρ
adv, by this time, before this
particle, indeed, although
adv, very, very much
adj, n, acc, pl many,
noun, f, acc, pl battle, fight
verb, aor, ind, act, 3, pl go in or into, enter
noun, m, gen, pl man,
ἀνδρῶν,
full often have I entered ere now into battles of warriors, 799
ἀλλ᾽
οὔ
πω
τοιόνδε
τοσόνδέ
τε
λαὸν
ὄπωπα·
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
dem_pro, m, acc, sg such a, such as
dem_pro, m, acc, sg so strong, so able
particle, and,
noun, m, acc, sg people,
verb, perf, ind, act, 1, sg see,
ἀλλά
οὐ
πω
τοιόσδε
τοσόσδε
τε
λαός
ὁράω
but never yet have I seen a host so goodly and so great; 800
ψαµάθοισιν
λίην
γὰρ φύλλοισιν
ἐοικότες
ἢ
λίην
γάρ
φύλλον
ἔοικα
ἤ
ψάµαθος
adv, very, exceedingly
conj, for,
noun, n, dat, pl leaf;,
verb, perf, part, act, m, nom, pl be like,
conj, if, or
noun, f, dat, pl sand, sea-sand
for most like to the leaves or the sands are they, as they march over 801
µαχησόµενοι
προτὶ
ἔρχοµαι
πεδίον
µάχοµαι
πρός
ἄστυ
verb, pres, ind, mp, 3, pl come or go,
ἔρχονται
noun, n, gen, sg plain,
πεδίοιο
verb, fut, part, mid, m, nom, pl fight,
prep, motion from,
noun, n, acc, sg city, town
ἄστυ.
the plain to fight against the city. Hector, to thee beyond all others 802
Ἕκτορ
σοὶ
δὲ
µάλιστ᾽
ἐπιτέλλοµαι,
ὧδε
δὲ
Ἕκτωρ
σύ
δέ
µᾶλλον
ἐπιτέλλω
ὧδε
δέ
ῥέζω
name, m, voc, sg Hector,
per_pro, dat, 2, sg you,
particle, but, and
adv, very, exceedingly
verb, pres, ind, mp, 1, sg lay upon, enjoin
adv, in this wise, so
particle, but, and
verb, aor, inf, act, do, act
ῥέξαι·
do I give command, and do thou even according to my word. Inasmuch 803
πολλοὶ
γὰρ
κατὰ
πολύς
γάρ
κατά
ἄστυ
µέγας
Πρίαµος
ἐπίκουρος
adj, m, nom, pl many,
conj, for,
prep, down, downwards
noun, n, acc, sg city, town
adj, n, acc, sg big, great
µέγα
name, m, gen, sg Priam,
noun, m, nom, pl assister, ally
ἄλλη
δ᾽
ἄλλων
γλῶσσα
adj, f, nom, sg alius, another
particle, but, and
adj, m, gen, pl alius, another
noun, f, nom, sg tongue,
ἄστυ
Πριάµου
ἐπίκουροι,
as there are allies full many throughout the great city of Priam, and
804
δέ
ἄλλος
πολυσπερέων ἀνθρώπων·
γλῶσσα
ἄλλος
πολυσπερής
ἄνθρωπος
adj, m, gen, pl wide-spread,
noun, m, gen, pl man,
tongue differs from tongue among men that are scattered abroad; 805
τοῖσιν
ἕκαστος
ἀνὴρ
σηµαινέτω
οἷσί
περ
ἄρχει,
dem_pro, m, dat, pl these,
ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one
noun, m, nom, sg man,
verb, pres, imperat, act, 3, sg shew by sign, indicate
rel_pro, m, dat, pl who, which, that
particle, however much, all
verb, pres, ind, act, 3, sg be first,
ἕκαστος
ὁ
ἀνήρ
σηµαίνω
ὅς
περ
ἄρχω
let each one therefore give the word to those whose captain he is, and 806
τῶν
δ᾽
ἐξηγείσθω
κοσµησάµενος
πολιήτας.
ὁ
δέ
ἐξηγέοµαι
κοσµέω
πολίτης
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 3, sg be leader of,
verb, aor, part, mid, m, nom, sg order, arrange
noun, m, acc, pl member of city or state,
these let him lead forth, when he has marshalled the men of his own city. 807
Ὣς
ἔφαθ᾽,
Ἕκτωρ
δ᾽
οὔ
τι
θεᾶς
ἔπος
ὥς
φηµί
Ἕκτωρ
δέ
οὐ
τις
θεά
ἔπος
ἠγνοίησεν, ἀγνοέω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, sg Hector,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, f, gen, sg goddess,
noun, n, acc, sg word,
verb, aor, ind, act, 3, sg not perceive or know,
So spake she, and Hector in no wise failed to know the voice of the goddess, 808
αἶψα
δ᾽
ἔλυσ᾽
ἀγορήν·
ἐπὶ
δ᾽
ἐσσεύοντο·
δέ
λύω
ἀγορή
ἐπί
τεῦχος
δέ
σεύω
adv, quick, with speed
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg loose,
noun, f, acc, sg council, assembly
prep, on, upon
noun, n, acc, pl tool, armour
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl put in quick motion: drive, hunt
but forthwith brake up the gathering; and they rushed to arms.
809
τεύχεα
αἶψα
πᾶσαι
δ᾽
ὠΐγνυντο
πύλαι,
ἐκ
δ᾽
ἔσσυτο
πᾶς
δέ
οἴγω
πύλη
ἐκ
δέ
σεύω
λαός
adj, f, nom, pl all, the whole
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl open,
noun, f, nom, pl one wing of a pair of double gates,
prep, from out of,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg put in quick motion: drive, hunt
noun, m, nom, sg people,
The gates one and all were opened wide, and forth the folk hasted, 810
πεζοί
θ᾽
ἱππῆές
τε·
πολὺς πολύς
δέ
δ᾽
ὀρυµαγδὸς
ὀρώρει.
adj, m, nom, pl on foot,
particle, and,
noun, m, nom, pl horseman,
particle, and,
adj, m, nom, sg many,
particle, but, and
noun, m, nom, sg loud noise, din
verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up
πεζός
τε
ἱππεύς
τε
both footmen and charioteers; and a great din arose. Now
ὀρυµαγδός
ὄρνυµι
λαὸς
Ἰλιάδος Β Ἔστι
δέ
πόλιος
τις
προπάροιθε
εἰµί
δέ
τις
προπάροιθε
πόλις
αἰπύς
κολώνη
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
particle, but, and
ind_pro, f, nom, sg any one, any thing
prep, before, in front of
noun, f, gen, sg city,
adj, f, nom, sg high and steep, lofty
noun, f, nom, sg hill, mound
811
αἰπεῖα
κολώνη
there is before the city a steep mound afar out in the 812
ἐν
πεδίῳ
ἀπάνευθε
καὶ
ἔνθα,
ἐν
πεδίον
ἀπάνευθε
περίδροµος ἔνθα περίδροµος
ἔνθα
καί
ἔνθα
prep, in, among
noun, n, dat, sg plain,
adv, afar off, far away
adj, f, nom, sg edge, rim
adv, there,
conj, and, also
adv, there,
plain, with a clear space about it on this side and τὴν
ἤτοι
ὁ
ἤτοι
ἀνήρ
Βατίεια
κικλήσκω
dem_pro, f, acc, sg this,
adv, now surely, truly
noun, m, nom, pl man,
name_geog, f, acc, sg Batieia,
verb, pres, ind, act, 3, pl call, summon
813
ἄνδρες
Βατίειαν
κικλήσκουσιν,
on that; this do men verily call Batieia, but the immortals 814
ἀθάνατοι
δέ
τε
σῆµα
πολυσκάρθµοιο
Μυρίνης·
adj, m, nom, pl undying, immortal
particle, but, and
particle, and,
noun, n, acc, sg sign, mark
adj, f, gen, sg far-bounding,
name_geog, f, gen, sg Myrine,
ἀθάνατος
τε
δέ
σῆµα
πολύσκαρθµος
Μυρίνη
call it the barrow of Myrine, light of step. 815
ἔνθα
τότε
Τρῶές
τε
διέκριθεν
ἠδ᾽
ἔνθα
τότε
Τρώς
τε
διακρίνω
ἠδέ
ἐπίκουρος
adv, there,
adv, at that time, then
name, m, nom, pl Tros,
particle, and,
verb, aor, ind, pass, 3, pl separate one from another,
conj, and,
noun, m, nom, pl assister, ally
ἐπίκουροι.
There on this day did the Trojans and their allies separate their 816
µέγας
κορυθαίολος
Τρώς
µέν
ἡγεµονεύω
µέγας
κορυθαίολος
Ἕκτωρ
name, m, dat, pl Tros,
Τρωσὶ
particle, indeed, although
µὲν
verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule
adj, m, nom, sg big, great
adj, m, nom, sg with glancing helm,
name, m, nom, sg Hector,
ἡγεµόνευε
Ἕκτωρ
companies. The Trojans were led by great Hector of the flashing 817
Πριαµίδης·
ἅµα
τῷ
γε
πολὺ
πλεῖστοι
καὶ
Πριαµίδης
ἅµα
ὁ
γε
πολύς
πλείων
καί
ἄριστος
name, m, nom, sg son of Priam,
adv, at once, at the same time
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, at least, at any rate
adj, n, acc, sg many,
adj, m, nom, pl more, larger
conj, and, also
adj, m, nom, pl best,
ἄριστοι
helm, the son of Priam, and with him were marshalled the greatest 818
λαοὶ
θωρήσσοντο
µεµαότες
ἐγχείῃσι.
λαός
θωρήσσω
µέµαα
ἐγχείη
noun, m, nom, pl people,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,
verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive
noun, f, dat, pl spear, lance
hosts by far and the goodliest, raging with the spear. Of the
819
Δαρδανίων αὖτ᾽ Δαρδάνιος
αὖτε
name, m, gen, pl Trojan,
adv, again,
ἦρχεν
ἐῢς
πάϊς
Ἀγχίσαο
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
adj, m, nom, sg good, brave
noun, m, nom, sg child,
name, m, gen, sg Anchises,
ἄρχω
ἐύς
παῖς
Ἀγχίσης
Dardanians again the valiant son of Anchises was captain, 820
Αἰνείας,
τὸν
ὑπ᾽
Ἀγχίσῃ Ἀγχίσης
τίκτω
δῖος
δῖ᾽
Ἀφροδίτη
name, m, nom, sg Aeneas,
rel_pro, m, acc, sg whom,
prep, from under, by
name, m, dat, sg Anchises,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
adj, f, nom, sg god-like, divine
name, f, nom, sg Aphrodite,
ὁ
Αἰνείας
ὑπό
τέκε
Ἀφροδίτη
even Aeneas, whom fair Aphrodite conceived to Anchises amid 821
Ἴδης
ἐν
κνηµοῖσι
θεὰ
βροτῷ
εὐνηθεῖσα,
Ἴδη
ἐν
κνηµός
θεά
βροτός
εὐνάω
name_geog, f, gen, sg Ida,
prep, in, among
noun, m, dat, pl the projecting limb,
noun, f, nom, sg goddess,
noun, m, dat, sg mortal man,
verb, aor, part, pass, f, nom, sg lay or place in ambush,
the spurs of Ida, a goddess couched with a mortal man. Not alone 822
οὐκ
οἶος,
ἅµα
τῷ
γε
δύω
Ἀντήνορος
υἷε
οὐ
οἶος
ἅµα
ὁ
γε
δύο
Ἀντήνωρ
υἱός
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, m, nom, sg alone, lone
adv, at once, at the same time
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, at least, at any rate
num_card, pl two,
name, m, gen, sg Antenor,
noun, m, nom, dual son,
was he; with him were Antenor's two sons, Archelochus and 823
Ἀρχέλοχός
τ᾽
Ἀκάµας
τε
µάχης
εὖ
Ἀκάµας
τε
µάχη
ἐύς
οἶδα
πᾶς
name, m, nom, sg Acamas,
particle, and,
noun, f, gen, sg battle, fight
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, dual know,
adj, f, gen, sg all, the whole
Οἳ
δὲ
Ζέλειαν
ἔναιον
ὑπαὶ
πόδα
νείατον
ὅς
δέ
Ζέλεια
ναίω
ὑπό
πούς
νείατος
Ἴδη
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, f, acc, sg Zeleia,
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
prep, from under, by
noun, m, acc, sg foot,
adj, m, acc, sg uttermost, lowest
name_geog, f, gen, sg Ida,
dwelt in Zeleia beneath the nethermost foot of Ida, 825
πάσης.
τε particle, and,
Acamas, well skilled in all manner of fighting. And they that
824
εἰδότε
Ἀρχέλοχος name, m, nom, sg Archelochus,
ἀφνειοὶ
πίνοντες
ὕδωρ
µέλαν
Αἰσήποιο
adj, m, nom, pl rich, wealthy
verb, pres, part, act, m, nom, pl drink,
noun, n, acc, sg water,
adj, n, acc, sg black, swart
name_geog, m, gen, sg Aesepus,
ἀφνειός
πίνω
ὕδωρ
µέλας
men of wealth, that drink the dark water of Aesepus, even
Αἴσηπος
Ἴδης
97
98 826
Ἰλιάδος Β Τρῶες,
τῶν
αὖτ᾽
Τρώς
ὁ
αὖτε
ἄρχω
Λυκάων
ἀγλαός
υἱός
name, m, nom, pl Tros,
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
ἦρχε
name, m, gen, sg Lykaon,
Λυκάονος
adj, m, nom, sg splendid, shining
ἀγλαὸς
noun, m, nom, sg son,
υἱὸς
the Troes, these again were led by the glorious son of 827
Πάνδαρος,
ᾧ
καὶ
τόξον
Ἀπόλλων
αὐτὸς
Πάνδαρος
ὅς
καί
τόξον
Ἀπόλλων
αὐτός
δίδωµι
name, m, nom, sg Pandarus,
rel_pro, m, dat, sg who, which, that
conj, and, also
noun, n, acc, sg bow,
name, m, nom, sg Apollo,
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
Lycaon, Pandarus, to whom Apollo himself gave the bow. Οἳ
828
δ᾽
Ἀδρήστειάν
τ᾽
εἶχον
ἔδωκεν.
καὶ
δῆµον
Ἀπαισοῦ
ὅς
δέ
Ἀδρήστεια
τε
ἔχω
καί
δῆµος
Ἀπαισός
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
name_geog, f, acc, sg Adrasteia,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
noun, m, acc, sg country-district, country
name, m, gen, sg Apaesus,
And they that held Adrasteia and the land of Apaesus, and 829
καὶ
Πιτύειαν
ἔχον
καὶ
Τηρείης
ὄρος
αἰπύ,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Pityeia,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, f, gen, sg Tereia,
noun, n, acc, sg mountain, hill
adj, n, acc, sg high and steep, lofty
καί
Πιτύεια
ἔχω
καί
Τήρεια
ὄρος
αἰπύς
that held Pityeia and the steep mount of Tereia, τῶν
ἦρχ᾽
Ἄδρηστός
τε
καὶ
Ἄµφιος
ὁ
ἄρχω
Ἄδρηστος
τε
καί
Ἄµφιος
λινοθώρηξ
dem_pro, m, gen, pl these,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Adrastus,
particle, and,
conj, and, also
name, m, nom, sg Amphius,
adj, m, nom, sg wearing a linen cuirass,
830
λινοθώρηξ
these were led by Adrastus and Araphius, with corslet of linen, ὃς
περὶ
υἱός
δύο
Μέροψ
Περκώσιος
ὅς
περί
πᾶς
noun, m, nom, dual son,
υἷε
num_card, pl two,
name, m, gen, sg Merops,
name, m, gen, sg Percote,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
prep, around,
adj, m, gen, pl all, the whole
831
δύω
Μέροπος
Περκωσίου,
πάντων
sons twain of Merops of Percote, that was above all men skilled ᾔδεε
µαντοσύνας,
οὐδὲ
οὓς
παῖδας
οἶδα
µαντοσύνη
οὐδέ
ὅς
παῖς
ἐάω
verb, plup, ind, act, 3, sg know,
noun, f, acc, pl the art of divination,
neg_adv, but not,
pos_pro, m, acc, pl who, which, that
noun, m, acc, pl child,
verb, imperf, ind, act, 3, sg let, suffer
832
ἔασκε
in prophesying, and would not suffer his sons to go into 833
στείχειν
ἐς
πόλεµον
φθισήνορα·
δέ
τὼ
οἱ
οὔ
εἰς
πόλεµος
φθισήνωρ
ὁ
δέ
οἷ
οὐ
τις
prep, into, to
noun, m, acc, sg battle, war
adj, m, acc, sg destroying or killing men,
dem_pro, m, nom, dual these two,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
war, the bane of men. But the twain would in no wise hearken, πειθέσθην·
κῆρες
γὰρ
ἄγον
µέλανος
θανάτοιο.
verb, imperf, ind, mp, 3, dual prevail upon, win over
noun, f, nom, pl goddess of death,
conj, for,
verb, imperf, ind, act, 3, pl lead or carry, convey
adj, m, gen, sg black, swart
noun, m, gen, sg death,
834
κήρ
πείθω
ἄγω
γάρ
µέλας
θάνατος
for the fates of black death were leading them on. 835
ὅς
δέ
δ᾽
ἄρα
Περκώτην
καὶ
Πράκτιον
ἀµφενέµοντο
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, but, and
particle, straightway,
name_geog, f, acc, sg Percote,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Practius,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
Οἳ
ἄρα
καί
Περκώτη
ἀµφινέµοµαι
Πράκτιος
And they that dwelt about Percote and Practius, and that 836
καὶ
Σηστὸν
καὶ
Ἄβυδον
ἔχον
καὶ
δῖαν
Ἀρίσβην,
καί
Σηστός
καί
Ἄβυδος
ἔχω
καί
δῖος
Ἀρίσβη
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Sestos,
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Abydos,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
adj, f, acc, sg god-like, divine
name_geog, f, acc, sg Arisbe,
held Sestus and Abydus and goodly Arisbe, these again 837
τῶν
αὖθ᾽
Ὑρτακίδης
ἦρχ᾽
Ἄσιος
ὄρχαµος
ὁ
αὖτε
Ὑρτακίδης
ἄρχω
Ἄσιος
ὄρχαµος
ἀνδρῶν, ἀνήρ
dem_pro, m, gen, pl these,
adv, again,
name, m, nom, sg son of Hyrtacus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Asian,
noun, m, nom, sg first of a row, file-leader
noun, m, gen, pl man,
were led by Hyrtacus' son Asius, a leader of men--Asius, 838
Ἄσιος
Ὑρτακίδης
ὃν
Ἀρίσβηθεν
φέρον
ἵπποι
Ἄσιος
Ὑρτακίδης
ὅς
Ἀρίσβη
φέρω
ἵππος
name, m, nom, sg Asian,
name, m, nom, sg son of Hyrtacus,
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
adv, place_personal Arisbe,
verb, imperf, ind, act, 3, pl bear,
noun, m, nom, pl horse, mare
son of Hyrtacus, whom his horses tawny and tall
839
αἴθωνες
µεγάλοι
ποταµοῦ
ἄπο
αἴθων
µέγας
ποταµός
ἀπό
Σελλήεντος. Σελλήεις
adj, m, nom, pl fiery, burning
adj, m, nom, pl big, great
noun, m, gen, sg river, stream
prep, from, away from
name_geog, m, gen, sg Selleis,
had borne from Arisbe, from the river Selleïs. 840
τι
στείχω verb, pres, inf, act, walk, march
Ἱππόθοος Ἱππόθοος
δέ
δ᾽
ἄγε
ἄγω
φῦλον
φῦλα
Πελασγῶν
ἐγχεσιµώρων
name, m, nom, sg Hippothous,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
noun, n, acc, pl race, tribe
name, m, gen, pl Pelasgian;,
adj, m, gen, pl eager with the spear,
And Hippothous led the tribes of the Pelasgi, that rage
Πελασγός
ἐγχεσίµωρος
Ἰλιάδος Β τῶν
841
οἳ
Λάρισαν
ἐριβώλακα
ναιετάασκον·
ὁ
ὅς
Λάρισα
ἐριβῶλαξ
ναιετάω
dem_pro, m, gen, pl them,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
name_geog, f, acc, sg Larissa,
adj, f, acc, sg with large clods, very fertile
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell,
with the spear, even them that dwelt in deep-soiled Larisa; τῶν
ἦρχ᾽
Ἱππόθοός
τε
Πύλαιός
τ᾽
ὄζος
ὁ
ἄρχω
Ἱππόθοος
τε
Πύλαιος
τε
ὄζος
Ἄρης
dem_pro, m, gen, pl these,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, nom, sg Hippothous,
particle, and,
name, m, nom, sg Pylaeus,
particle, and,
noun, m, nom, sg bough, branch
name, m, gen, sg Ares,
842
these were led by Hippothous and Pylaeus, scion of Ares, υἷε
843
δύω
Λήθοιο
Πελασγοῦ
Ἄρηος,
Τευταµίδαο.
υἱός
δύο
Λῆθος
Πελασγός
Τευταµίδης
noun, m, nom, dual son,
num_card, pl two,
name, m, gen, sg Lethus,
name, m, gen, sg Pelasgian;,
name, m, gen, sg son of Teutamus,
sons twain of Pelasgian Lethus, son of Teutamus. But 844
Αὐτὰρ
Θρήϊκας Θρᾷξ
ἄγω
ἦγ᾽
Ἀκάµας
καὶ
Πείροος
ἥρως
conj, but, yet
name, m, acc, pl Thracian,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
name, m, nom, sg Acamas,
conj, and, also
name, m, nom, sg Peirous,
noun, m, nom, sg warrior, hero
ἀτάρ
Ἀκάµας
καί
Πείροος
ἥρως
the Thracians Acamas led and Peirous, the warrior, 845
ὅσσους
Ἑλλήσποντος
ἀγάρροος
ἐντὸς
ὅσος
Ἑλλήσποντος
ἀγάρροος
ἐντός
ἐέργει ἔργω
rel_pro, m, acc, pl quantus,
name_geog, m, nom, sg Hellespont,
adj, m, nom, sg strong-flowing, swift-flowing
adv, within, inside
verb, pres, ind, act, 3, sg do work,
even all them that the strong stream of the Hellespont 846
Εὔφηµος
δ᾽
ἀρχὸς
Κικόνων
ἦν
αἰχµητάων
Εὔφηµος
δέ
ἀρχός
Κίκονες
εἰµί
αἰχµητής
name, m, nom, sg Euphemus,
particle, but, and
noun, m, nom, sg leader, chief
name, m, gen, pl Ciconian,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
noun, m, gen, pl spearman,
encloseth. And Euphemus was captain of the Ciconian spearmen, 847
υἱὸς
Τροιζήνοιο
διοτρεφέος
υἱός
Τροίζηνος
διοτρεφής
Κεάδης
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg Troezenus,
adj, m, gen, sg fostered, cherished by Zeus
name, m, gen, sg son of Ceas,
Κεάδαο.
the son of Ceas' son Troezenus, nurtured of Zeus. 848
Αὐτὰρ
Πυραίχµης
ἄγε
Παίονας
ἀγκυλοτόξους
ἀτάρ
Πυραίχµης
ἄγω
Παίων
ἀγκυλότοξος
conj, but, yet
name, m, nom, sg Pyraechmes,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
name, m, acc, pl Paeonian,
adj, m, acc, pl with curved bow,
But Pyraechmes led the Paeonians, with curved bows, from
849
τηλόθεν
ἐξ
Ἀµυδῶνος
ἀπ᾽
Ἀξιοῦ Ἀξιός
εὐρύς
εὐρὺ
ῥέοντος,
adv, at a distance, far off
prep, from out of,
name_geog, m, gen, sg Amydon,
prep, from, away from
name_geog, m, gen, sg Axius,
adj, n, acc, sg wide, broad
verb, pres, part, act, m, gen, sg flow, run
τῆλε
ἐκ
ἀπό
Ἀµυδών
ῥέω
afar, out of Amydon from the wide-flowing Axius-850
Ἀξιοῦ
οὗ
κάλλιστον
ὕδωρ
ἐπικίδναται
αἶαν.
name_geog, m, gen, sg Axius,
rel_pro, m, gen, sg who, which, that
adj, n, nom, sg beautiful, beauteous
noun, n, nom, sg water,
verb, pres, ind, mp, 3, sg spread over,
noun, f, acc, sg land, country
ὅς
Ἀξιός
καλός
ἐπικίδνηµι
ὕδωρ
αἶα
Axius the water whereof floweth the fairest over the face of the 851
Παφλαγόνων
δ᾽
ἡγεῖτο
Πυλαιµένεος
λάσιον
κῆρ
Παφλαγών
δέ
ἡγέοµαι
Πυλαιµένης
λάσιος
κῆρ
name, m, gen, pl Paphlagonian,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go before, lead the way
name, m, gen, sg Pylaemenes,
adj, n, nom, sg hairy, rough
noun, n, nom, sg heart,
earth. And the Paphlagonians did Pylaemenes of the shaggy heart 852
ἐξ
Ἐνετῶν,
ὅθεν
ἡµιόνων
γένος
ἀγροτεράων,
ἐκ
Ἐνετοί
ὅθεν
ἡµίονος
γένος
ἀγρότερος
prep, from out of,
name, m, gen, pl Eneti,
adv, from whom,
noun, f, gen, pl half-ass, mule,
noun, n, nom, sg race, stock
adj, f, gen, pl wild,
lead from the land of the Eneti, whence is the race of wild she-mules. 853
οἵ
ῥα
Κύτωρον
ἔχον
καὶ
Κύτωρος
ἔχω
καί
Σήσαµος
ἀµφινέµοµαι
name_geog, f, acc, sg Cytorus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
conj, and, also
name_geog, m, acc, sg Sesamus,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,
ἀµφί
τε
Παρθένιον
ποταµὸν
κλυτὰ
δώµατ᾽
ἀµφί
τε
Παρθένιος
ποταµός
κλειτός
δῶµα
ἔναιον ναίω
prep, on both sides,
particle, and,
name_geog, m, acc, sg Parthenius,
noun, m, acc, sg river, stream
adj, n, acc, pl renowned, famous
noun, n, acc, pl house,
verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit
and had their famed dwellings around the river Parthenius 855
ἀµφενέµοντο
ἄρα particle, straightway,
These were they that held Cytorus and dwelt about Sesamon,
854
Σήσαµον
ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that
Κρῶµνάν Κρῶµνα
τε
τ᾽
Αἰγιαλόν
τε
καὶ
ὑψηλοὺς
Ἐρυθίνους.
name_geog, f, acc, sg Cromna,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Aegialus,
particle, and,
conj, and, also
adj, m, acc, pl high, lofty
name_geog, m, acc, pl Erythini,
Αἰγιαλός
τε
καί
ὑψηλός
and Cromna and Aegialus and lofty Erythini. But of the Halizones
Ἐρυθῖνοι
99
100 856
Ἰλιάδος Β Αὐτὰρ
Ἁλιζώνων
Ὀδίος
καὶ
Ἐπίστροφος
ἦρχον
ἀτάρ
Ἁλιζών
Ὀδίος
καί
Ἐπίστροφος
ἄρχω
conj, but, yet
name, m, gen, pl Halizone,
name, m, nom, sg Odius,
conj, and, also
name, m, nom, sg Epistrophus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be first,
Odius and Epistrophus were captains from afar, from 857
τηλόθεν
ἐξ
Ἀλύβης,
ὅθεν
ἀργύρου
ἐστὶ
τῆλε
ἐκ
Ἀλύβη
ὅθεν
ἄργυρος
εἰµί
γενέθλη
adv, at a distance, far off
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Alybe,
adv, from whom,
noun, m, gen, sg white metal,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
noun, f, nom, sg race, tock
Alybe, where is the birth-place of silver. And of the Mysians
858
Μυσῶν
δὲ
Χρόµις
ἦρχε
καὶ
γενέθλη.
Ἔννοµος
οἰωνιστής·
Μυσός
δέ
Χρόµις
ἄρχω
καί
Ἔννοµος
οἰωνιστής
name, m, gen, pl Mysian,
particle, but, and
name, m, nom, sg Chromis,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
conj, and, also
name, m, nom, sg Ennomus,
noun, m, nom, sg bird deviner, augur
the captains were Chromis and Ennomus the augur; howbeit 859
ἀλλ᾽
οὐκ
οἰωνοῖσιν
ἐρύσατο
κῆρα
µέλαιναν,
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, m, dat, pl large bird, bird of prey
verb, aor, ind, mid, 3, sg thwart, support
noun, f, acc, sg goddess of death,
adj, f, acc, sg black, swart
ἀλλά
οὐ
οἰωνός
ῥύοµαι
κήρ
µέλας
with his auguries he warded not off black fate, 860
ἀλλ᾽
ἐδάµη
ὑπὸ
χερσὶ
ποδώκεος
ἀλλά
δαµάζω
ὑπό
χείρ
ποδώκης
Αἰακίδαο Αἰακίδης
conj, otherwise, but
verb, aor, ind, pass, 3, sg overpower,
prep, from under, by
noun, f, dat, pl hand,
adj, m, gen, sg swiftfooted,
name, m, gen, sg son of Aeacus,
but was slain beneath the hands of the son of Aeacus, swift of foot, 861
ἐν
ὅθι
ποταµῷ,
περ
κεράϊζε
Τρῶας
καὶ
ἄλλους.
ἐν
ποταµός
ὅθι
περ
Τρώς
κεραίζω
καί
ἄλλος
prep, in, among
noun, m, dat, sg river, stream
adv, where,
particle, however much, all
name, m, acc, pl Tros,
verb, imperf, ind, act, 3, sg ravage, slaughter
conj, and, also
ind_pro, m, acc, pl alius, another
in the river, where Achilles was making havoc of the Trojans and the 862
Φόρκυς
αὖ
Φρύγας
ἦγε
καὶ
Ἀσκάνιος
Φόρκυς
αὖ
Φρύξ
ἄγω
καί
Ἀσκάνιος
θεοειδὴς θεοειδής
name, m, nom, sg Phorcys,
adv, again, on the contrary
name, m, acc, pl Phrygian,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
conj, and, also
name, m, nom, sg Ascanius,
adj, m, nom, sg divine of form,
others as well. And Phorcys and godlike Ascanius led the Phrygians from 863
τῆλ᾽
ἐξ
µέµασαν
Ἀσκανίης·
δ᾽
µάχεσθαι.
ἐκ
Ἀσκανίη
µέµαα
δέ
ὑσµίνη
µάχοµαι
adv, at a distance, far off
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Ascania,
verb, plup, ind, act, 3, pl wish eagerly, strive
particle, but, and
noun, f, dat, sg fight, battle
verb, pres, inf, mp, fight,
afar, from Ascania, and were eager to fight in the press of battle.
864
ὑσµῖνι
τῆλε
Μῄοσιν
αὖ
Μέσθλης
τε
καὶ
Ἄντιφος
ἡγησάσθην
name, m, dat, pl Maeonian,
adv, again, on the contrary
name, m, nom, sg Mesthles,
particle, and,
conj, and, also
name, m, nom, sg Antiphus,
verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way
αὖ
Μῄων
τε
Μέσθλης
καί
ἡγέοµαι
Ἄντιφος
And the Maeonians had captains twain, Mesthles and Antiphus, 865
υἷε
Ταλαιµένεος
τὼ
Γυγαίη Γυγαίη
τίκτω
τέκε
λίµνη,
noun, m, nom, dual son,
name, m, gen, sg Talaemenes,
rel_pro, m, nom, dual whom,
name_geog, f, nom, sg Gygaean,
verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,
noun, f, nom, sg pool of standing water,
υἱός
Ταλαιµένης
ὁ
λίµνη
the two sons of TaIaemenes, whose mother was the nymph of the Gygaean 866
οἳ
καὶ
Μῄονας
ἦγον
ὑπὸ
Τµώλῳ
γεγαῶτας.
ὅς
καί
Μῄων
ἄγω
ὑπό
Τµῶλος
γίγνοµαι
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
conj, and, also
name, m, acc, pl Maeonian,
verb, imperf, ind, act, 3, pl lead or carry, convey
prep, from under, by
name, m, dat, sg Mt. Tmolus,
verb, perf, part, act, m, acc, pl come in to being,
lake; and they led the Maeonians, whose birth was beneath Tmolas. 867
Νάστης
αὖ
Καρῶν
ἡγήσατο
Νάστης
αὖ
Κάρ
ἡγέοµαι
βαρβαροφώνων, βαρβαρόφωνος
name, m, nom, sg Nastes,
adv, again, on the contrary
name, m, gen, pl Carian,
verb, aor, ind, mid, 3, sg go before, lead the way
adj, m, gen, pl speaking a foreign tongue,
And Nastes again led the Carians, uncouth of speech, who held 868
οἳ
Μίλητον
ἔχον
Φθιρῶν
ὄρος
ἀκριτόφυλλον
Μίλητος
ἔχω
Φθιραί
τε
ὄρος
ἀκριτόφυλλος
name_geog, f, acc, sg Miletus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
name_geog, f, gen, pl Phthires,
particle, and,
noun, n, acc, sg mountain, hill
adj, f, acc, sg of undistinguishable,
Miletus and the mountain of Phthires, dense with its leafage,
869
τ᾽
ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that
Μαιάνδρου
τε
ῥοὰς
Μυκάλης
τ᾽
αἰπεινὰ
Μαίανδρος
τε
ῥοή
Μυκάλη
τε
αἰπεινός
κάρηνα· κάρηνον
name_geog, m, gen, sg Maeander,
particle, and,
noun, f, acc, pl river, stream
name_geog, f, gen, sg Mycale,
particle, and,
adj, n, acc, pl high, lofty
noun, n, acc, pl head,
and the streams of Maeander, and the steep crests of Mycale. 870
τῶν
µὲν µέν
ἄρα
ἄρ᾽
Ἀµφίµαχος
καὶ
Νάστης
ἡγησάσθην,
dem_pro, m, gen, pl these,
particle, indeed, although
particle, straightway,
name, m, nom, sg Amphimachus,
conj, and, also
name, m, nom, sg Nastes,
verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way
ὁ
Ἀµφίµαχος
καί
Νάστης
These were led by captains twain, Amphimachus and Nastes--Nastes and
ἡγέοµαι
Ἰλιάδος Β 871
Νάστης
Ἀµφίµαχός
τε
Νοµίονος
ἀγλαὰ
τέκνα,
Νάστης
Ἀµφίµαχος
τε
Νοµίων
ἀγλαός
τέκνον
name, m, nom, sg Nastes,
name, m, nom, sg Amphimachus,
particle, and,
name, m, gen, sg Nomion,
adj, n, nom, pl splendid, shining
noun, n, nom, pl that which is borne or born, child
Amphimachus, the glorious children of Nomion. And he came to the war ὃς
καὶ
χρυσὸν
ἔχων
πόλεµον
δ᾽
ἴεν
ἠΰτε
ὅς
καί
χρυσός
ἔχω
πόλεµος
δέ
εἶµι
ἠΰτε
κόρη
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
conj, and, also
noun, m, acc, sg gold,
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
noun,m,acc,sg battle, war
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
conj, as, like as
noun, f, nom, sg maiden, maid
872
all decked with gold, like a girl, fool that he was; but his gold in
873
νήπιος,
οὐδέ
τί
οἱ
τό
γ᾽
ἐπήρκεσε
τις
οἷ
ὁ
γε
ἐπαρκέω
λυγρός
ὄλεθρος
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, dat, 3, sg him, her
dem_pro, n, acc, sg this,
particle, at least, at any rate
verb, aor, ind, act, 3, sg ward off,
adj, m, acc, sg sore, baneful
noun, m, acc, sg ruin, destruction
ἀλλ᾽ ἀλλά
δαµάζω
ἐδάµη
ὑπὸ
χερσὶ
ποδώκεος
Αἰακίδαο
conj, otherwise, but
verb, aor, ind, pass, 3, sg overpower,
prep, from under, by
noun, f, dat, pl hand,
adj, m, gen, sg swiftfooted,
name, m, gen, sg son of Aeacus,
ὑπό
χείρ
ποδώκης
Αἰακίδης
ἐν
ποταµῷ,
χρυσὸν
δ᾽
Ἀχιλεὺς
ἐκόµισσε
ἐν
ποταµός
χρυσός
δέ
Ἀχιλλεύς
κοµίζω
δαΐφρων. δαΐφρων
prep, in, among
noun, m, dat, sg river, stream
noun, m, acc, sg gold,
particle, but, and
name, m, nom, sg Achilles,
verb, aor, ind, act, 3, sg take care of, provide for
adj, m, nom, sg warlike, fiery
and Achilles, wise of heart, bare off the gold. 876
Σαρπηδὼν
δ᾽
ἦρχεν
Λυκίων
καὶ
ἀµύµων
Γλαῦκος
Σαρπηδών
δέ
ἄρχω
Λύκιοι
καί
Γλαῦκος
ἀµύµων
name, m, nom, sg Sarpedon,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
name, m, gen, pl Lycians,
conj, and, also
name, m, nom, sg Glaucus,
adj, m, nom, sg blameless, noble
And Sarpedon and peerless Glaucus were captains of the Lycians 877
ὄλεθρον,
οὐδέ neg_adv, but not,
the river beneath the hands of the son of Aeacus, swift of foot; 875
λυγρὸν
νήπιος adj, m, nom, sg not yet speaking,
no wise availed to ward off woeful destruction; nay, he was slain in 874
κούρη
τηλόθεν
ἐκ
Λυκίης,
Ξάνθου
ἄπο
τῆλε
ἐκ
Λυκία
Ξάνθος
ἀπό
δινήεις
adv, at a distance, far off
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Lycia,
name, m, gen, sg Xanthus,
prep, from, away from
adj, m, gen, sg whirling, eddying
from afar out of Lycia, from the eddying Xanthus.
δινήεντος.
101
102
Ἰλιάδος Γ
Ἰλιάδος Γ 1
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
κόσµηθεν
ἅµ᾽
ἀτάρ
ἐπεί
κοσµέω
ἅµα
ἡγεµών
ἕκαστος
conj, but, yet
conj, after that, since
verb, aor, ind, pass, 3, pl order, arrange
adv, at once, at the same time
noun, m, dat, pl one who leads,
ind_pro_pred, m, nom, pl every, every one
ἡγεµόνεσσιν
ἕκαστοι,
Now when they were marshalled, the several companies with their captains, 2
Τρῶες
µὲν
κλαγγῇ
τ᾽
ἐνοπῇ
τ᾽
ἴσαν
ὄρνιθες
Τρώς
µέν
κλαγγή
τε
ἐνοπή
τε
εἶµι
ὄρνις
ὡς
name, m, nom, pl Tros,
particle, indeed, although
noun, f, dat, sg any sharp sound,
particle, and,
noun, f, dat, sg crying, screaming
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl go,
noun, mf, nom, pl bird,
conj, thus, as
the Trojans came on with clamour and with a cry like birds,
3
ἠΰτε
περ
κλαγγὴ
γεράνων
πέλει
ὣς
οὐρανόθι πρό·
ἠΰτε
περ
κλαγγή
γέρανος
πέλω
οὐρανός
πρό
conj, as, like as
particle, however much, all
noun, f, nom, sg any sharp sound,
noun, m, gen, pl crane,
verb, pres, ind, act, 3, sg be in motion,
adv, place heaven,
prep, before,
even as the clamour of cranes ariseth before the face of heaven, 4
αἵ
τ᾽
ἐπεὶ
οὖν
χειµῶνα
φύγον
καὶ
ἀθέσφατον
ὄµβρον
rel_pro, f, nom, pl who, which, that
particle, and,
conj, after that, since
adv, really, at all events
noun, m, acc, sg winter,
verb, aor, ind, act, 3, pl flee, take flight
conj, and, also
adj, m, acc, sg beyond a god's power to express, aweful
noun, m, acc, sg storm of rain, thunder -storm
ὅς
τε
ἐπεί
οὖν
χειµών
φεύγω
καί
ἀθέσφατος
ὄµβρος
when they flee from wintry storms and measureless rain, 5
κλαγγῇ
ταί
γε
πέτονται
ἐπ᾽
ὠκεανοῖο
κλαγγή
ὁ
γε
πέτοµαι
ἐπί
Ὠκεανός
ῥοή
noun, f, dat, sg any sharp sound,
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, at least, at any rate
verb, pres, ind, mp, 3, pl fly,
prep, on, upon
name, m, gen, sg Oceanus,
noun, f, gen, pl river, stream
ῥοάων
and with clamour fly toward the streams of Ocean, 6
ἀνδράσι
Πυγµαίοισι
φόνον
καὶ
κῆρα
φέρουσαι·
ἀνήρ
Πυγµαῖοι
φόνος
καί
κήρ
φέρω
noun, m, dat, pl man,
name, m, dat, pl Pygmy,
noun, m, acc, sg murder, homicide
conj, and, also
noun, f, acc, sg goddess of death,
verb, pres, part, act, f, nom, pl bear,
bearing slaughter and death to Pigmy men, and in ἠέριαι
δ᾽
ἄρα
ταί
γε
κακὴν
ἔριδα
ἠέριος
δέ
ἄρα
ὁ
γε
κακός
ἔρις
προφέρω
adj, f, nom, pl early, with early morn
particle, but, and
particle, straightway,
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, at least, at any rate
adj, f, acc, sg bad,
noun, f, acc, sg strife, quarrel
verb, pres, ind, mp, 3, pl bring before,
7
προφέρονται.
the early dawn they offer evil battle. But the Achaeans Οἳ
8
δ᾽
ἄρ᾽
σιγῇ
ἴσαν
πνείοντες
Ἀχαιοὶ
δέ
ἄρα
εἶµι
σιγή
µένος
πνέω
Ἀχαιός
particle, but, and
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, pl go,
noun, f, dat, sg silence,
noun, n, acc, pl might, force
verb, pres, part, act, m, nom, pl blow,
name, m, nom, pl Achaian,
came on in silence, breathing fury, eager
9
µένεα
ὁ dem_pro, m, nom, pl they,
ἐν
θυµῷ
µεµαῶτες
ἀλεξέµεν
ἀλλήλοισιν.
prep, in, among
noun, m, dat, sg soul,
verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive
verb, pres, inf, act, ward or keep off, turn away or aside
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
ἐν
µέµαα
θυµός
ἀλέξω
ἀλλήλων
at heart to bear aid each man to his fellow. 10
Εὖτ᾽
ὄρεος
κορυφῇσι
Νότος
κατέχευεν
ὀµίχλην
conj, when, at the time when
noun, n, gen, sg mountain, hill
noun, f, dat, pl head, top
name, m, nom, sg Notos the South wind,
verb, imperf, ind, act, 3, sg pour down upon, pour
noun, f, acc, sg mist, fog
εὖτε
κορυφή
ὄρος
Νότος
ὁµίχλη
καταχέω
Even as when the South Wind sheddeth a mist over the peaks of a mountain, 11
ποιµέσιν
οὔ
τι
φίλην,
κλέπτῃ
δέ
τε
νυκτὸς
ἀµείνω,
ποιµήν
οὐ
τις
φίλος
κλέπτης
δέ
τε
νύξ
ἀµείνων
noun, m, dat, pl shepherd,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
adj, f, acc, sg loved, beloved
noun, m, dat, sg thief,
particle, but, and
particle, and,
noun, f, gen, sg night-season or night,
adj, f, acc, sg better, abler
a mist that the shepherd loveth not, but that to the robber is 12
τόσσόν
τίς
τ᾽
ἐπιλεύσσει
ὅσον
τ᾽
ἐπὶ
λᾶαν
τόσος
τις
τε
ἐπιλεύσσω
ὅσος
τε
ἐπί
λᾶας
ἵησιν· ἵηµι
dem_pro, n, acc, sg so great, so vast
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
particle, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg look towards or at,
rel_pro, n, acc, sg quantus,
particle, and,
prep, on, upon
noun, m, acc, sg stone,
verb, pres, ind, act, 3, sg set going, put in motion
better than night, and a man can see only so far as he casteth a stone; 13
ὣς
ἄρα
τῶν
ὑπὸ
ποσσὶ
κονίσαλος
ἀελλὴς
ἄρα
ὁ
ὑπό
πούς
κονίσαλος
ὄρνυµι
ἀελλής
particle, straightway,
dem_pro, m, gen, pl their,
prep, from under, by
noun, m, dat, pl foot,
noun, m, nom, sg cloud of dust,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up
adj, m, nom, sg eddying,
even in such wise rose the dense dust-cloud from beneath their feet
14
ὄρνυτ᾽
ὥς adv, thus, in this way
ἐρχοµένων·
µάλα
δ᾽
ὦκα
διέπρησσον
ἔρχοµαι
µάλα
δέ
ὦκα
διαπράσσω
πεδίοιο. πεδίον
verb, pres, part, mp, m, gen, pl come or go,
adv, very, very much
particle, but, and
adv, quickly, swiftly
verb, imperf, ind, act, 3, pl pass over,
noun, n, gen, sg plain,
as they went; and full swiftly did they speed across the plain. 15
Οἳ
δ᾽
ὅτε
δὴ
σχεδὸν
ἦσαν
ἐπ᾽
ἀλλήλοισιν
ἰόντες,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, when,
particle, exactness,
adv, close, near
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
prep, on, upon
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, pres, part, act, m, nom, pl go,
ὁ
δέ
ὅτε
δή
σχεδόν
εἰµί
Now when they were come near, as they advanced one host against
ἐπί
ἀλλήλων
εἶµι
103
104 16
Ἰλιάδος Γ Τρωσὶν
µὲν
προµάχιζεν
Ἀλέξανδρος
θεοειδὴς
Τρώς
µέν
προµαχίζω
Ἀλέξανδρος
θεοειδής
name, m, dat, pl Tros,
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, sg fight before,
name, m, nom, sg Alexander,
adj, m, nom, sg divine of form,
the other, among the Trojans there stood forth as champion 17
παρδαλέην
ὤµοισιν
ἔχων
καὶ
καµπύλα
τόξα
παρδάλεος
ὦµος
ἔχω
καί
καµπύλος
τόξον
adj, f, acc, sg of a leopard,
noun, m, dat, pl ulna,
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
conj, and, also
adj, n, acc, pl bent, crooked
noun, n, acc, pl bow,
godlike Alexander, bearing upon his shoulders a panther skin
18
ξίφος·
αὐτὰρ
καί
ξίφος
ἀτάρ
δόρυ
δύο
κορύσσω
χαλκός
conj, and, also
καὶ
noun, n, acc, sg sword,
conj, but, yet
noun, n, acc, dual stem, tree, spear
δοῦρε
num_card, pl two,
δύω
verb, perf, part, mp, n, acc, pl furnish with a helmet,
κεκορυθµένα
noun, m, dat, sg copper,
χαλκῷ
and his curved bow, and his sword; and brandishing two spears 19
πάλλων
Ἀργείων
προκαλίζετο
πάντας
ἀρίστους
verb, pres, part, act, m, nom, sg poise or sway,
name, m, gen, pl of or from Argos, Argive
verb, imperf, ind, mp, 3, sg call forth or out, challenge
adj, m, acc, pl all, the whole
adj, m, acc, pl best,
πάλλω
Ἀργεῖος
προκαλίζοµαι
πᾶς
ἄριστος
tipped with bronze he challenged all the best of Argives ἀντίβιον
µαχέσασθαι
ἐν
αἰνῇ
ἀντίβιος
µάχοµαι
ἐν
αἰνός
δηιοτής
adj, n, acc, sg opposing force to force,
verb, aor, inf, mid, fight,
prep, in, among
adj, f, dat, sg dread, dire
noun, f, dat, sg battle-strife, battle
20
δηϊοτῆτι.
to fight with him face to face in dread combat. But ὡς
οὖν
ὁ
δέ
ὡς
οὖν
νοέω
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
dem_pro, m, acc, sg him,
Τὸν
particle, but, and
conj, thus, as
adv, really, at all events
verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,
adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, nom, sg Menelaus,
21
δ᾽
ἀρηΐφιλος
ἐνόησεν
Μενέλαος
when Menelaus, dear to Ares, was ware of him as he came ἐρχόµενον
προπάροιθεν
ὁµίλου
µακρὰ
ἔρχοµαι
προπάροιθε
ὅµιλος
µακρός
βίβηµι
verb, pres, part, mp, m, acc, sg come or go,
prep, before, in front of
noun, m, gen, sg any assembled crowd, throng of people
adj, n, acc, pl long,
verb, pres, part, act, m, acc, sg stride,
22
βιβάντα,
forth before the throng with long strides, then 23
ὥς
λέων
τε
ἐχάρη
µεγάλῳ
ἐπὶ
κύρσας
σώµατι
ὡς
τε
λέων
χαίρω
µέγας
ἐπί
σῶµα
κύρω
conj, thus, as
particle, and,
noun, m, nom, sg lion,
verb, aor, ind, pass, 3, sg rejoice, be glad
adj, n, dat, sg big, great
prep, on, upon
noun, n, dat, sg the body,
verb, aor, part, act, m, nom, sg meet with, light upon
even as a lion is glad when he lighteth on a great carcase, εὑρὼν
ἢ
ἔλαφον
κεραὸν
ἢ
ἄγριον
αἶγα
verb, aor, part, act, m, nom, sg find,
conj, if, or
noun, m, acc, sg deer,
adj, m, acc, sg horned,
conj, if, or
adj, m, acc, sg living in the fields,
noun, m, acc, sg goat,
24
ἤ
εὑρίσκω
κεραός
ἔλαφος
ἤ
ἄγριος
αἴξ
having found a horned stag or a wild goat 25
πεινάων·
µάλα
γάρ
τε
κατεσθίει,
εἴ
περ
ἂν
αὐτὸν
verb, pres, part, act, m, nom, sg be hungry, suffer hunger
adv, very, very much
conj, for,
particle, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg eat up, devour
conj, whether,
particle, however much, all
particle, perchance, may
per_pro_3, m, acc, sg self,
µάλα
πεινάω
τε
γάρ
κατεσθίω
εἰ
περ
ἄν
αὐτός
when he is hungry; for greedily doth he devour it, even though 26
σεύωνται
ταχέες
τε
κύνες
θαλεροί
τ᾽
αἰζηοί·
σεύω
ταχύς
τε
κύων
θαλερός
τε
αἰζηός
verb, pres, subj, mp, 3, pl put in quick motion: drive, hunt
adj, m, nom, pl quick, swift
particle, and,
noun, m, nom, pl dog,
adj, m, nom, pl blooming, fresh
particle, and,
adj, m, nom, pl strong, lusty
swift dogs and lusty youths set upon him: even so was Menelaus 27
ὣς
ἐχάρη
Μενέλαος
Ἀλέξανδρον
ὥς
χαίρω
Μενέλαος
Ἀλέξανδρος
θεοειδέα θεοειδής
adv, thus, in this way
verb, aor, ind, pass, 3, sg rejoice, be glad
name, m, nom, sg Menelaus,
name, m, acc, sg Alexander,
adj, m, acc, sg divine of form,
glad when his eyes beheld godlike Alexander; for he thought 28
ὀφθαλµοῖσιν
φάτο
γὰρ
ὀφθαλµός
εἶδον
φηµί
γάρ
τίνω
ἀλείτης
noun, m, dat, pl eye,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
ἰδών·
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
conj, for,
verb, fut, inf, mid, pay a price,
noun, m, acc, sg one who flees from punishment, culprit
that he had gotten him vengeance on the sinner. And forthwith
29
τίσεσθαι
ἀλείτην·
αὐτίκα
δ᾽
ἐξ
ὀχέων
σὺν
τεύχεσιν
ἆλτο
αὐτίκα
δέ
ἐκ
ὄχος
σύν
τεῦχος
ἅλλοµαι
χαµᾶζε
adv, forthwith, straightway
particle, but, and
prep, from out of,
noun, n, gen, pl anything which bears, carriage
prep, along with, in company with
noun, n, dat, pl tool, armour
verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap
adv, to the ground, on the ground
he leapt in his armour from his chariot to the ground. 30
Τὸν
δ᾽
ὡς
οὖν
ἐνόησεν
Ἀλέξανδρος
θεοειδὴς
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
conj, thus, as
adv, really, at all events
verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,
name, m, nom, sg Alexander,
adj, m, nom, sg divine of form,
ὁ
δέ
ὡς
οὖν
νοέω
Ἀλέξανδρος
But when godlike Alexander was ware of him as he appeared among
θεοειδής
χαµᾶζε.
Ἰλιάδος Γ ἐν
31
προµάχοισι
φανέντα,
κατεπλήγη
φίλον
ἦτορ,
ἐν
πρόµαχος
φαίνω
καταπλήσσω
φίλος
ἦτορ
prep, in, among
noun, m, dat, pl fighting before or in front,
verb, aor, part, pass, m, acc, sg bring to light, make to appear
verb, aor, ind, pass, 3, sg strike down,
adj, n, acc, sg loved, beloved
noun, n, acc, sg heart,
the champions, his heart was smitten, and back he shrank ἂψ
δ᾽
ἑτάρων
εἰς
ἔθνος
ἐχάζετο
κῆρ᾽
ἄψ
δέ
ἑταῖρος
εἰς
ἔθνος
χάζω
κήρ
ἀλεείνω
adv, back again, in return
particle, but, and
noun, m, gen, pl comrade, companion
prep, into, to
noun, n, acc, sg number of people living together, company
verb, imperf, ind, mp, 3, sg cause to retire,
noun, f, acc, sg goddess of death,
verb, pres, part, act, m, nom, sg avoid, shun
32
into the throng of his comrades, avoiding fate. And even as
33
Ὡς
δ᾽
ὅτε
τίς
τε
δράκοντα
ἰδὼν
παλίνορσος
ἀλεείνων.
ἀπέστη
ὡς
δέ
ὅτε
τις
τε
δράκων
εἶδον
παλίνορσος
ἀφίστηµι
conj, thus, as
particle, but, and
conj, when,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
particle, and,
noun, m, acc, sg dragon,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, m, nom, sg starting back,
verb, aor, ind, act, 3, sg put away, weigh out
a man at sight of a snake in the glades of a mountain starteth 34
οὔρεος
ἐν
βήσσῃς,
ὑπό
τε
τρόµος τρόµος
λαµβάνω
ἔλλαβε
γυῖα,
noun, n, gen, sg mountain, hill
prep, in, among
noun, f, dat, pl wooded comb or glen,
prep, from under, by
particle, and,
noun, m, nom, sg trembling, quaking
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
noun, n, acc, pl limb,
ὄρος
ἐν
βῆσσα
ὑπό
τε
γυῖον
back, and trembling seizeth his limbs beneath him, ἂψ
δ᾽
ἀνεχώρησεν,
ὦχρός
τέ
µιν
εἷλε
ἄψ
δέ
ἀναχωρέω
ὦχρος
τε
µιν
αἱρέω
παρειά
adv, back again, in return
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg go back,
noun, m, nom, sg paleness, wanness
particle, and,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
noun, f, acc, pl the cheek,
35
παρειάς,
and he withdraweth back again and pallor layeth hold of his cheeks; ὣς
αὖτις
καθ᾽
ὥς
αὖτις
κατά
ὅµιλος
δύω
Τρώς
ἀγέρωχος
adv, thus, in this way
adv, back, again
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
verb, aor, ind, act, 3, sg strip off,
name, m, gen, pl Tros,
adj, m, gen, pl high-minded, lordly
36
ὅµιλον
Τρώων
ἔδυ
ἀγερώχων
even so did godlike Alexander, seized with fear of Atreus' son, δείσας
Ἀτρέος
υἱὸν
Ἀλέξανδρος
δείδω
Ἀτρεύς
υἱός
Ἀλέξανδρος
θεοειδής
verb, aor, part, act, m, nom, sg fear,
name, m, gen, sg Atreus,
noun, m, acc, sg son,
name, m, nom, sg Alexander,
adj, m, nom, sg divine of form,
37
θεοειδής.
shrink back into the throng of the lordly Trojans. But Hector Τὸν
38
δ᾽
Ἕκτωρ
νείκεσσεν
ἰδὼν
αἰσχροῖς
δέ
Ἕκτωρ
νεικέω
εἶδον
αἰσχρός
ἔπος
particle, but, and
name, m, nom, sg Hector,
verb, aor, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, n, dat, pl causing shame, abusive
noun, n, dat, pl word,
saw him, and chid him with words of shame:Evil Paris, most fair
39
ἐπέεσσιν·
ὁ dem_pro, m, acc, sg him,
Δύσπαρι
εἶδος εἶδος
ἄριστος
name, m, voc, sg Evil Paris,
noun, n, acc, sg that which is seen, form
adj, m, voc, sg best,
Δύσπαρις
γυναιµανὲς ἠπεροπευτὰ
ἄριστε
γυναιµανής
ἠπεροπευτής
adj, m, voc, sg mad for women,
adj, m, voc, sg a cheat, deceiver
to look upon, thou that art mad after women, thou beguiler, 40
αἴθ᾽
ὄφελες
ἄγονός ἄγονος
τε
τ᾽
ἔµεναι
ἄγαµός
τ᾽
ἀπολέσθαι·
conj, would that,
verb, aor, ind, act, 2, sg increase, enlarge
adj, m, nom, sg unborn,
particle, and,
verb, pres, inf, act, be, exist
adj, m, nom, sg unmarried, unwedded
particle, and,
verb, aor, inf, mid, destroy utterly, kill
αἴθε
ὀφέλλω
εἰµί
ἄγαµος
ἀπόλλυµι
τε
would that thou hadst ne'er been born and hadst died unwed. Aye, 41
καί
κε
τὸ
βουλοίµην,
καί
κεν
πολὺ
κέρδιον
ἦεν
καί
ἄν
ὁ
βούλοµαι
καί
ἄν
πολύς
κερδίων
εἰµί
conj, and, also
particle, perchance, may
dem_pro, n, acc, sg this,
verb, pres, opt, mp, 1, sg will, wish
conj, and, also
particle, perchance, may
adj, n, acc, sg many,
adj, n, nom, sg more profitable,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
of that were I fain, and it had been better far than that thou 42
ἢ
οὕτω
λώβην
τ᾽
ἔµεναι
καὶ
ὑπόψιον
ἤ
οὕτως
λώβη
τε
εἰµί
καί
ὑπόψιος
ἄλλων. ἄλλος
conj, if, or
adv, in this way or manner, so
noun, f, acc, sg despiteful treatment, outrage
particle, and,
verb, pres, inf, act, be, exist
conj, and, also
adj, m, acc, sg viewed from beneath,
ind_pro, m, gen, pl alius, another
shouldest thus be a reproach, and that men should look upon thee 43
Ἦ
που
ἦ
που
καγχαλάω
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
adv, in truth, truly
adv, somewhere, in some degree
verb, pres, ind, act, 3, pl laugh aloud,
καγχαλόωσι
noun, n, acc, sg head,
κάρη
verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair
κοµόωντες
name, m, nom, pl Achaian,
Ἀχαιοὶ
in scorn. Verily, methinks, will the long -haired Achaeans laugh aloud,
44
φάντες
ἀριστῆα
πρόµον
ἔµµεναι,
οὕνεκα
φηµί
ἀριστεύς
πρόµος
εἰµί
οὕνεκα
καλὸν καλός
verb, pres, part, act, m, nom, pl declare, make known
noun, m, acc, sg best man,
noun, m, acc, sg foremost man,
verb, pres, inf, act, be, exist
conj, on which account, wherefore
adj, n, nom, sg beautiful, beauteous
deeming that a prince is our champion because a comely 45
εἶδος
ἔπ᾽,
ἀλλ᾽
οὐκ
ἔστι
βίη
φρεσὶν
οὐδέ
τις
ἀλκή.
noun, n, nom, sg that which is seen, form
prep, on, upon
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
noun, f, nom, sg bodily strength, force
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
conj_logical_cont, but not,
ind_pro, f, nom, sg any one, any thing
noun, f, nom, sg strength,
εἶδος
ἐπί
ἀλλά
οὐ
εἰµί
form is his, while there is no strength in his heart nor any valour.
βία
φρήν
οὐδέ
τις
ἀλκή
105
106 46
Ἰλιάδος Γ Ἦ
τοιόσδε
ἐν
ποντοπόροισι
ἦ
τοιόσδε
εἰµί
ἐν
ποντοπόρος
ναῦς
adv, in truth, truly
dem_pro, m, nom, sg such a, such as
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
ἐὼν
prep, in, among
adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring
noun, f, dat, pl ship,
νέεσσι
Was it in such strength as this that thou didst sail over the main 47
πόντον
ἐπιπλώσας,
ἑτάρους
ἐρίηρας
πόντος
ἐπιπλέω
ἑταῖρος
ἐρίηρος
ἀγείρω
noun, m, acc, sg sea,
verb, aor, part, act, m, nom, sg sail upon or over,
noun, m, acc, pl comrade, companion
adj, m, acc, pl fitting exactly,
verb, aor, part, act, m, nom, sg bring together, gather together
ἀγείρας,
in thy seafaring ships, when thou hadst gathered thy trusty comrades, µιχθεὶς
ἀλλοδαποῖσι
µίγνυµι
ἀλλοδαπός
γυνή
εὐειδής
ἀνάγω
verb, aor, part, pass, m, nom, sg mix, mix up
adj, m, dat, pl belonging to another people or land, foreign
noun, f, acc, sg woman,
adj, f, acc, sg well-shaped, goodly
verb, imperf, ind, act, 2, sg lead up,
48
γυναῖκ᾽
εὐειδέ᾽
ἀνῆγες
and, coming to an alien folk, didst bring back a comely woman from a 49
ἐξ
ἀπίης
γαίης
νυὸν
ἀνδρῶν
αἰχµητάων
prep, from out of,
adj, f, gen, sg far off, distant
noun, f, gen, sg land, country
noun, f, acc, sg daughter-in-law,
noun, m, gen, pl man,
noun, m, gen, pl spearman,
ἐκ
γαῖα
ἄπιος
ἀνήρ
νυός
αἰχµητής
distant land, even a daughter of warriors who wield the spear, 50
πατρί
τε
σῷ
µέγα
πῆµα
πόληΐ
τε
παντί
τε
πατήρ
τε
σός
µέγας
πῆµα
πόλις
τε
πᾶς
τε
δῆµος
noun, m, dat, sg father,
particle, and,
pos_pro, m, dat, sg thy,
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg suffering, misery
noun, f, dat, sg city,
particle, and,
adj, m, dat, sg all, the whole
particle, and,
noun, m, dat, sg country-district, country
δήµῳ,
but to thy father and city and all the people a grievous bane--to 51
δυσµενέσιν
µὲν
κατηφείην
χάρµα,
σοὶ
δὲ
αὐτῷ;
δυσµενής
µέν
χάρµα
κατηφείη
δέ
σύ
αὐτός
adj, m, dat, pl full of ill-will, hostile
particle, indeed, although
noun, n, acc, sg source of joy, joy
noun, f, acc, sg humiliation, shame
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
per_pro_3, m, dat, sg self,
thy foes a joy, but to thine own self a hanging down of the head? οὐκ
ἂν
δὴ
µείνειας
ἀρηΐφιλον
οὐ
ἄν
δή
µένω
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
particle, exactness,
verb, aor, opt, act, 2, sg stay at home, stay where one is
adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, acc, sg Menelaus,
52
Μενέλαον;
Wilt thou indeed not abide Menelaus, dear to Ares? Thou wouldest learn 53
γνοίης
χ᾽
φωτὸς
οἵου
ἔχεις
θαλερὴν
παράκοιτιν·
γιγνώσκω
ἄν
οἷος
φώς
ἔχω
θαλερός
παράκοιτις
verb, aor, opt, act, 2, sg learn to know, perceive
particle, perchance, may
rel_pro, m, gen, sg such as, what sort
noun, m, gen, sg man,
verb, pres, ind, act, 2, sg have or hold,
adj, f, acc, sg blooming, fresh
noun, f, acc, sg wife, spouse
what manner of warrior he is whose lovely wife thou hast. Then οὐκ
ἄν
τοι
χραίσµῃ
κίθαρις
τά
τε τε
δῶρον
δῶρ᾽
Ἀφροδίτης
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, aor, subj, act, 3, sg ward off from one,
noun, f, nom, sg lyre,
article, n, nom, pl the, that
particle, and,
noun, n, nom, pl gift, present
name, f, gen, sg Aphrodite,
54
ἄν
οὐ
χραισµέω
σύ
κίθαρις
ὁ
Ἀφροδίτη
will thy lyre help thee not, neither the gifts of Aphrodite, 55
ἥ
τε
κόµη
τό
τε
εἶδος
ὅτ᾽
ἐν
κονίῃσι
µιγείης.
article, f, nom, sg the, that
particle, and,
noun, f, nom, sg the hair, hair of the head
article, n, nom, sg the, that
particle, and,
noun, n, nom, sg that which is seen, form
conj, when,
prep, in, among
noun, f, dat, pl dust, cloud of dust
verb, aor, opt, pass, 2, sg mix, mix up
τε
ὁ
κόµη
τε
ὁ
εἶδος
ὅτε
ἐν
κονία
µίγνυµι
thy locks and thy comeliness, when thou shalt lie low in the dust. Nay, 56
Ἀλλὰ
µάλα
ἀλλά
µάλα
Τρώς
δειδήµων
ἦ
τε
ἄν
ἤδη
conj, otherwise, but
adv, very, very much
name, m, nom, pl Tros,
Τρῶες
δειδήµονες· adj, m, nom, pl fearful, cowardly
adv, in truth, truly
ἦ
particle, and,
τέ
particle, perchance, may
κεν
ἤδη adv, by this time, before this
verily, the Trojans are utter cowards: else wouldest thou ere this 57
λάϊνον
ἕσσο
χιτῶνα
κακῶν
ἕνεχ᾽
ὅσσα
λάϊνος
ἕννυµι
χιτών
κακός
ἕνεκα
ὅσος
ἔοργας. ἔρδω
adj, m, acc, sg of stone or marble,
verb, plup, ind, mp, 2, sg put clothes on,
noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock
adj, n, gen, pl bad,
prep, on account of, for the sake of
rel_pro, n, acc, pl quantus,
verb, perf, ind, act, 2, sg do,
have donned a coat of stone by reason of all the evil thou hast wrought. 58
δ᾽
αὖτε
ὁ
δέ
αὖτε
προσεῖπον
Ἀλέξανδρος
θεοειδής
dem_pro, m, acc, sg him,
Τὸν
particle, but, and
adv, again,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
προσέειπεν
name, m, nom, sg Alexander,
Ἀλέξανδρος
adj, m, nom, sg divine of form,
θεοειδής·
And to him did godlike Alexander make answer, saying: Hector,
59
Ἕκτορ
ἐπεί
µε
κατ᾽
αἶσαν
ἐνείκεσας
οὐδ᾽
ὑπὲρ
Ἕκτωρ
ἐπεί
ἐγώ
κατά
αἶσα
νεικέω
οὐδέ
ὑπέρ
αἶσα
name, m, voc, sg Hector,
conj, after that, since
per_pro, acc, 1, sg ego,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg destiny, dispensation of a god
verb, aor, ind, act, 2, sg quarrel or wrangle with,
conj_logical_cont, but not,
prep, over, above
noun, f, acc, sg destiny, dispensation of a god
seeing that thou dost chide me duly, and not beyond what is due-60
αἰεί
τοι
κραδίη
πέλεκυς
ὥς
ἐστιν
ἀτειρὴς
adv, always, for ever
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, f, nom, sg heart, mind
noun, m, nom, sg axe,
conj, thus, as
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg not be worn away, indestructible
ἀεί
σύ
κραδίη
πέλεκυς
ὡς
ever is thy heart unyielding, even as an axe that is driven
εἰµί
ἀτειρής
αἶσαν·
Ἰλιάδος Γ ὅς
61
τ᾽
εἶσιν
διὰ
δουρὸς
ὑπ᾽
ἀνέρος
ὅς
ῥά
τε
τέχνῃ
ὅς
τε
εἶµι
διά
δόρυ
ὑπό
ἀνήρ
ὅς
ἄρα
τε
τέχνη
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg go,
prep, through, by means of
noun, n, gen, sg stem, tree, spear
prep, from under, by
noun, m, gen, sg man,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
particle, and,
noun, f, dat, sg art, skill
through a beam by the hand of man that skilfully shapeth 62
νήϊον
ἐκτάµνῃσιν,
ὀφέλλει
δ᾽
ἀνδρὸς
νηϊος
ἐκτέµνω
ὀφέλλω
δέ
ἀνήρ
ἐρωή
adj, n, acc, sg of or for a ship,
verb, pres, subj, act, 3, sg cut out,
verb, pres, ind, act, 3, sg increase, enlarge
particle, but, and
noun, m, gen, sg man,
noun, f, acc, sg any quick motion, rush
a ship's timber, and it maketh the force of his blow to ὣς
63
σοὶ
ἐνὶ
στήθεσσιν
ἐρωήν·
ἀτάρβητος
νόος
ἐστί·
ὥς
σύ
ἐν
στῆθος
ἀτάρβητος
νόος
εἰµί
adv, thus, in this way
per_pro, dat, 2, sg you,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
adj, m, nom, sg fearless, undaunted
noun, m, nom, sg mind, perception
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
wax; even so is the heart in thy breast undaunted--cast 64
µή
ἐγώ
δῶρον
δῶρ᾽
ἐρατὰ
πρόφερε
χρυσέης
Ἀφροδίτης·
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, n, acc, pl gift, present
adj, n, acc, pl lovely, charming
verb, pres, imperat, act, 2, sg bring before,
adj, f, gen, sg golden, of gold
name, f, gen, sg Aphrodite,
µή
µοι
ἐρατός
προφέρω
Ἀφροδίτη
χρύσεος
not in my teeth the lovely gifts of golden Aphrodite. οὔ
τοι
ἀπόβλητ᾽
ἐστὶ
θεῶν
ἐρικυδέα
δῶρα
οὐ
τοι
ἀπόβλητος
εἰµί
θεός
ἐρικυδής
δῶρον
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, let me tell you, surely
adj, n, nom, pl be thrown away,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
noun, m, gen, pl God,
adj, n, nom, pl very famous, glorious
noun, n, nom, pl gift, present
65
Not to be flung aside, look you, are the glorious gifts of the ὅσσά
66
κεν
δῶσιν,
αὐτοὶ
ἑκὼν
οὐκ
δ᾽
ἄν
τις
ἄν
αὐτός
δίδωµι
ἑκών
δέ
οὐ
ἄν
τις
αἱρέω
particle, perchance, may
per_pro_pred, m, nom, pl self,
verb, aor, subj, act, 3, pl give,
adj, m, nom, sg willing, of free will
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, opt, mid, 3, sg grasp,
gods, even all that of themselves they give, whereas by his own 67
νῦν αὖτ᾽
εἴ
µ᾽
ἐθέλεις
πολεµίζειν
ἠδὲ
νῦν
αὖτε
εἰ
ἐγώ
ἐθέλω
πολεµίζω
ἠδέ
µάχεσθαι, µάχοµαι
adv, now,
adv, again,
conj, whether,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish
verb, pres, inf, act, wage war, make war
conj, and,
verb, pres, inf, mp, fight,
will could no man win them. But now, if thou wilt have me war and 68
ἄλλους
µὲν
Τρῶας
κάθισον
καὶ
Ἀχαιούς,
πάντας
ἄλλος
µέν
καθίζω
Τρώς
καί
πᾶς
Ἀχαιός
adj, m, acc, pl alius, another
particle, indeed, although
verb, aor, imperat, act, 2, sg make sit down, seat
name, m, acc, pl Tros,
conj, and, also
adj, m, acc, pl all, the whole
name, m, acc, pl Achaian,
do battle, make the other Trojans to sit down and all the Achaeans,
69
ἀτάρ
ἐγώ
ἔµ᾽
ἐν
µέσσῳ
καὶ
ἀρηΐφιλον
Μενέλαον
conj, but, yet
per_pro, acc, 1, sg ego,
prep, in, among
adj, n, dat, sg middle, in the middle
conj, and, also
adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, acc, sg Menelaus,
αὐτὰρ
ἐν
µέσος
καί
Μενέλαος
ἀρηίφιλος
but set ye me in the midst and Menelaus, dear to Ares, 70
συµβάλετ᾽
ἀµφ᾽
Ἑλένῃ
καὶ
κτήµασι
πᾶσι
µάχεσθαι·
verb, aor, imperat, act, 2, pl throw together, dash together
prep, on both sides,
name, f, dat, sg Helen,
conj, and, also
noun, n, dat, pl anything gotten, piece of property
adj, n, dat, pl all, the whole
verb, pres, inf, mp, fight,
ἀµφί
συµβάλλω
καί
Ἑλένη
κτῆµα
µάχοµαι
πᾶς
to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of 71
ὁππότερος
δέ
κε
νικήσῃ
κρείσσων
τε
γένηται,
ὁπότερος
δέ
ἄν
νικάω
κρείσσων
τε
γίγνοµαι
rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 3, sg conquer, prevail
adj, m, nom, sg stronger, mightier
particle, and,
verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,
us twain shall win, and prove him the better man, let him duly take κτήµαθ᾽
ἑλὼν
εὖ
πάντα
γυναῖκά
τε
οἴκαδ᾽
κτῆµα
αἱρέω
ἐύς
πᾶς
γυνή
τε
οἶκος
ἄγω
noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property
verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,
adv, good, brave
adj, n, acc, pl all, the whole
noun, f, acc, sg woman,
particle, and,
adv, place house, abode
verb, pres, imperat, mp, 3, sg lead or carry, convey
72
ἀγέσθω·
all the wealth and the woman, and bear them to his home. But for you 73
οἳ
δ᾽
ἄλλοι
φιλότητα
καὶ
ὅρκια
πιστὰ
δέ
ἄλλος
φιλότης
καί
ὅρκιον
πιστός
τέµνω
particle, but, and
ind_pro, m, nom, pl alius, another
noun, f, acc, sg friendship, love
conj, and, also
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, part, act, m, nom, pl cut, hew
ναίοιτε
Τροίην
ἐριβώλακα,
τοὶ
δὲ
ναίω
Τροίη
ἐριβῶλαξ
ὁ
δέ
νέοµαι
verb, pres, opt, act, 2, pl dwell, inhabit
name_geog, f, acc, sg Troy,
adj, f, acc, sg with large clods, very fertile
dem_pro, m, nom, pl those,
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 3, pl go or come,
So should ye dwell in deep-soiled Troyland, and let them return 75
ταµόντες
ὁ article, m, nom, pl the, that
others, do ye swear friendship and oaths of faith with sacrifice.
74
ἕλοιτο·
ὅσος rel_pro, n, acc, pl quantus,
Ἄργος Ἄργος
εἰς
ἐς
ἱππόβοτον
καὶ
Ἀχαιΐδα
καλλιγύναικα.
name_geog, n, acc, sg Argos,
prep, into, to
adj, n, acc, sg grazed by horses,
conj, and, also
name, f, acc, sg Achaian land,
adj, f, acc, sg with beautiful women,
ἱππόβοτος
καί
Ἀχαιίς
to Argos, pasture-land of horses, and to Achaea, the land
καλλιγύναιξ
νεέσθων
107
108 76
Ἰλιάδος Γ Ὣς
ἔφαθ᾽,
δ᾽
αὖτ᾽
ὥς
φηµί
Ἕκτωρ
δέ
αὖτε
χαίρω
µέγας
µῦθος
ἀκούω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, sg Hector,
Ἕκτωρ
particle, but, and
adv, again,
verb, aor, ind, pass, 3, sg rejoice, be glad
ἐχάρη
adj, n, acc, sg big, great
µέγα
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
µῦθον
verb, aor, part, act, m, nom, sg hear,
ἀκούσας,
of fair women. So spake he, and Hector rejoiced greatly 77
καί
ῥ᾽
ἐς
µέσσον
ἰὼν
Τρώων
ἀνέεργε
καί
ἄρα
εἰς
µέσος
εἶµι
Τρώς
ἀνείργω
φάλαγξ
conj, and, also
particle, straightway,
prep, into, to
adj, n, acc, sg middle, in the middle
verb, pres, part, act, m, nom, sg go,
name, m, gen, pl Tros,
verb, imperf, ind, act, 3, sg keep back, restrain
noun, f, acc, pl line of battle, battle -array
when he heard his words; and he went into the midst, and
78
µέσσου
δουρὸς
ἑλών·
τοὶ
δ᾽
φάλαγγας
ἱδρύνθησαν
ἅπαντες.
µέσος
δόρυ
αἱρέω
ὁ
δέ
ἱδρύω
ἅπας
adj, n, gen, sg middle, in the middle
noun, n, gen, sg stem, tree, spear
verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, ind, pass, 3, pl make sit down, seat
adj, m, nom, pl quite all, the whole
kept back the battalions of the Trojans with his spear 79
Τῷ
δ᾽
ἐπετοξάζοντο
κάρη
κοµόωντες
Ἀχαιοὶ
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, pl shoot at,
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, nom, pl Achaian,
ὁ
ἐπιτοξάζοµαι
δέ
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
grasped by the middle; and they all sate them down. 80
ἰοῖσίν
τε
τιτυσκόµενοι
λάεσσί
τ᾽
ἰός
τε
τιτύσκοµαι
λᾶας
τε
ἔβαλλον· βάλλω
noun, m, dat, pl arrow, venom
particle, and,
verb, pres, part, mp, m, nom, pl make, make ready
noun, m, dat, pl stone,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, pl throw, hit
But the long-haired Achaeans sought the while to aim their arrows at him, 81
αὐτὰρ
ὃ
µακρὸν
ἄϋσεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
Ἀγαµέµνων·
ἀτάρ
ὁ
µακρός
αὔω
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adj, n, acc, sg long,
verb, aor, ind, act, 3, sg call aloud,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
and to smite him, and to cast at him with stones. But aloud shouted Agamemnon, 82
ἴσχεσθ᾽
Ἀργεῖοι,
µὴ
βάλλετε
κοῦροι
ἔχω
Ἀργεῖος
µή
βάλλω
κοῦρος
Ἀχαιῶν· Ἀχαιός
verb, pres, imperat, mp, 2, pl have or hold,
name, m, voc, pl of or from Argos, Argive
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, imperat, act, 2, pl throw, hit
noun, m, voc, pl satiety, boy
name, m, gen, pl Achaian,
king of men: Hold, ye Argives, shoot no more, ye youths of the Achaeans; στεῦται
γάρ
ἐρέειν
κορυθαίολος
στεῦµαι
γάρ
τις
ἔπος
ἐρῶ
κορυθαίολος
Ἕκτωρ
verb, pres, ind, mp, 3, sg make as if one would, promise or threat
conj, for,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, n, acc, sg word,
verb, fut, inf, act, I will say or speak,
adj, m, nom, sg with glancing helm,
name, m, nom, sg Hector,
83
τι
ἔπος
for Hector of the flashing helm makes as though he would say somewhat. So spake
84
Ἕκτωρ.
Ὣς
ἔφαθ᾽,
οἳ
δ᾽
ἔσχοντο
µάχης
ἄνεῴ ἄνεω
τε
τ᾽
ἐγένοντο
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, pl have or hold,
noun, f, gen, sg battle, fight
adv, without a sound, in silence
particle, and,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
ὥς
ὁ
φηµί
δέ
µάχη
ἔχω
he, and they stayed them from battle, and became silent forthwith. 85
ἐσσυµένως·
Ἕκτωρ
δὲ δέ
µετά
µετ᾽
ἀµφοτέροισιν
ἔειπε·
adv, furiously, eagerly
name, m, nom, sg Hector,
particle, but, and
prep, in midst of, among
adj, m, dat, pl each or both of two,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
ἐσσυµένως
Ἕκτωρ
ἀµφότερος
εἶπον
And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye 86
κέκλυτέ
µευ
Τρῶες
καὶ
ἐϋκνήµιδες
Ἀχαιοὶ
κλύω
ἐγώ
Τρώς
καί
ἐυκνήµις
Ἀχαιός
verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,
per_pro, gen, 1, sg ego,
name, m, voc, pl Tros,
conj, and, also
adj, m, voc, pl well-greaved,
name, m, voc, pl Achaian,
Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, µῦθον
Ἀλεξάνδροιο,
τοῦ
εἵνεκα
νεῖκος
µῦθος
Ἀλέξανδρος
ὁ
ἕνεκα
νεῖκος
ὄρνυµι
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
name, m, gen, sg Alexander,
rel_pro, m, gen, sg whom,
prep, on account of, for the sake of
noun, n, nom, sg quarrel, wrangle
verb, perf, ind, act, 3, sg stir, stir up
87
ὄρωρεν.
for whose sake strife hath been set afoot. The other 88
Ἄλλους
µὲν
κέλεται
Τρῶας
καὶ
Ἀχαιοὺς
µέν
κέλοµαι
Τρώς
καί
πᾶς
Ἀχαιός
particle, indeed, although
verb, pres, ind, mp, 3, sg urge on, exhort
name, m, acc, pl Tros,
conj, and, also
adj, m, acc, pl all, the whole
name, m, acc, pl Achaian,
Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside
89
πάντας
ἄλλος adj, m, acc, pl alius, another
τεύχεα
κάλ᾽
ἀποθέσθαι
ἐπὶ
χθονὶ
τεῦχος
καλός
ἀποτίθηµι
ἐπί
χθών
πουλυβοτείρῃ, πολυβότειρα
noun, n, acc, pl tool, armour
adj, n, acc, pl beautiful, beauteous
verb, aor, inf, mid, put away, stow away
prep, on, upon
noun, f, dat, sg earth, ground
adj, f, dat, sg much or all nourishing,
their goodly battle-gear upon the bounteous earth, 90
αὐτὸν αὐτός
δέ
δ᾽
ἐν
µέσσῳ
καὶ
ἀρηΐφιλον
Μενέλαον
per_pro_3, m, acc, sg self,
particle, but, and
prep, in, among
adj, n, dat, sg middle, in the middle
conj, and, also
adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, acc, sg Menelaus,
ἐν
µέσος
καί
ἀρηίφιλος
and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle
Μενέλαος
γίγνοµαι
Ἰλιάδος Γ 91
οἴους
ἀµφ᾽
οἶος
ἀµφί
Ἑλένη
καί
κτῆµα
πᾶς
µάχοµαι
adj, m, acc, pl alone, lone
prep, on both sides,
name, f, dat, sg Helen,
conj, and, also
noun, n, dat, pl anything gotten, piece of property
adj, m, dat, pl all, the whole
verb, pres, inf, mp, fight,
Ἑλένῃ
καὶ
κτήµασι
πᾶσι
µάχεσθαι.
for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain 92
Ὁππότερος
δέ
κε
νικήσῃ
κρείσσων
τε
ὁπότερος
δέ
ἄν
νικάω
κρείσσων
τε
γίγνοµαι
rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 3, sg conquer, prevail
adj, m, nom, sg stronger, mightier
particle, and,
verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,
shall win, and prove him the better man, let him duly take all the κτήµαθ᾽
93
ἑλὼν
εὖ
πάντα
γένηται
γυναῖκά
τε
οἴκαδ᾽
ἀγέσθω·
κτῆµα
αἱρέω
ἐύς
πᾶς
γυνή
τε
οἶκος
ἄγω
noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property
verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,
adv, good, brave
adj, n, acc, pl all, the whole
noun, f, acc, sg woman,
particle, and,
adv, place house, abode
verb, pres, imperat, mp, 3, sg lead or carry, convey
wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, 94
ὁ
δέ
δ᾽
ἄλλοι
φιλότητα
καὶ καί
ὅρκιον
ὅρκια
πιστὰ
τάµωµεν.
article, m, nom, pl the, that
particle, but, and
ind_pro, m, nom, pl alius, another
noun, f, acc, sg friendship, love
conj, and, also
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, subj, act, 1, pl cut, hew
οἳ
ἄλλος
φιλότης
τέµνω
πιστός
let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 95
Ὣς
ἔφαθ᾽,
οἳ
δ᾽
ἄρα
πάντες
ἀκὴν
ἐγένοντο
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
ἄρα
πᾶς
ἀκήν
γίγνοµαι
σιωπή
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
particle, straightway,
adj, m, nom, pl all, the whole
adv, softly, silently
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
noun, f, dat, sg silence,
So spake he, and they all became hushed in silence; and 96
τοῖσι
δὲ
καὶ
βοὴν
µετέειπε
ἀγαθὸς
Μενέλαος·
ὁ
δέ
καί
µετεῖπον
βοή
ἀγαθός
Μενέλαος
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, nom, sg good,
name, m, nom, sg Menelaus,
among them spake Menelaus, good at the war-cry: Hearken 97
κέκλυτε
νῦν
καὶ
ἐµεῖο·
µάλιστα
γὰρ
ἄλγος
κλύω
νῦν
καί
ἐγώ
µᾶλλον
γάρ
ἄλγος
ἱκάνει ἱκάνω
verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,
adv, now,
conj, and, also
per_pro, gen, 1, sg ego,
adv, very, exceedingly
conj, for,
noun, n, nom, sg pain,
verb, pres, ind, act, 3, sg come, arrive
ye now also unto me, for upon my heart above all others 98
θυµὸν
ἐµόν,
φρονέω
δὲ
διακρινθήµεναι
ἐµός
φρονέω
δέ
διακρίνω
ἤδη
pos_pro, m, acc, sg mine,
verb, pres, ind, act, 1, sg think, have understanding
particle, but, and
verb, aor, inf, pass, separate one from another,
adv, by this time, before this
hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans
99
ἤδη
θυµός noun, m, acc, sg soul,
Ἀργείους
καὶ
Τρῶας,
ἐπεὶ
κακὰ
πολλὰ
πέποσθε
name, m, acc, pl of or from Argos, Argive
conj, and, also
name, m, acc, pl Tros,
conj, after that, since
adj, n, acc, pl bad,
adj, n, acc, pl many,
verb, perf, ind, act, 2, pl receive impression from without, suffer
Ἀργεῖος
καί
ἐπεί
Τρώς
πολύς
κακός
πάσχω
now be parted, seeing ye have suffered many woes 100
εἵνεκ᾽
ἐµῆς
ἔριδος
καὶ
Ἀλεξάνδρου
ἕνεκ᾽
ἀρχῆς·
prep, on account of, for the sake of
pos_pro, f, gen, sg mine,
noun, f, gen, sg strife, quarrel
conj, and, also
name, m, gen, sg Alexander,
prep, on account of, for the sake of
noun, f, gen, sg beginning, origin
ἕνεκα
ἔρις
ἐµός
καί
ἕνεκα
Ἀλέξανδρος
ἀρχή
because of my quarrel and Alexander's beginning thereof. 101
ἡµέων
δ᾽
ὁπποτέρῳ
θάνατος
καὶ
µοῖρα
τέτυκται
ἐγώ
δέ
ὁπότερος
θάνατος
καί
µοῖρα
τεύχω
per_pro, gen, 1, pl ego,
particle, but, and
rel_pro, m, dat, sg which of two, either of two
noun, m, nom, sg death,
conj, and, also
noun, f, nom, sg portion, fate
verb, perf, ind, mp, 3, sg make ready, make
And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, 102
τεθναίη·
ἄλλοι
δὲ
διακρινθεῖτε
θνήσκω
ἄλλος
δέ
διακρίνω
τάχιστα. ταχύς
verb, perf, opt, act, 3, sg die, be dying
ind_pro, m, nom, pl alius, another
particle, but, and
verb, aor, opt, pass, 2, pl separate one from another,
adj, n, acc, pl quick, swift
let him lie dead; but be ye others parted with all 103
Οἴσετε
ἄρν᾽,
ἕτερον
λευκόν,
ἑτέρην
µέλαιναν,
ἀρήν
ἕτερος
λευκός
ἕτερος
δέ
µέλας
noun, mf, acc, sg lamb,
ind_pro, m, acc, sg other of two, another
adj, m, acc, sg light, bright
ind_pro, f, acc, sg other of two, another
particle, but, and
adj, f, acc, sg black, swart
speed. Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for
104
δὲ
φέρω verb, fut, ind, act, 2, pl bear,
Γῇ
τε
καὶ
Ἠελίῳ·
Διὶ
δ᾽
ἡµεῖς
οἴσοµεν
Γαῖα
τε
καί
ἠέλιος
Ζεύς
δέ
ἐγώ
φέρω
ἄλλον· ἄλλος
name, f, dat, sg Earth,
particle, and,
conj, and, also
noun, m, dat, sg sun,
name, m, dat, sg Zeus,
particle, but, and
per_pro, nom, 1, pl ego,
verb, fut, ind, act, 1, pl bear,
ind_pro, m, acc, sg alius, another
Earth and Sun, and for Zeus we will bring another; 105
ἄξετε
δὲ
Πριάµοιο
βίην,
ὄφρ᾽ ὄφρα
ὅρκιον
ὅρκια
τάµνῃ
verb, aor, imperat, pass, 2, pl lead or carry, convey
particle, but, and
name, m, gen, sg Priam,
noun, f, acc, sg bodily strength, force
conj, that, in order that
noun, n, acc, pl oath,
verb, pres, subj, act, 3, sg cut, hew
ἄγω
δέ
Πρίαµος
βία
and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an
τέµνω
σιωπῇ·
109
110
Ἰλιάδος Γ αὐτός,
ἐπεί
αὐτός
ἐπεί
οἷ
παῖς
ὑπερφίαλος
καί
ἄπιστος
per_pro_pred, m, nom, sg self,
conj, after that, since
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, pl child,
adj, m, nom, pl overbearing, overweening
conj, and, also
adj, m, nom, pl not to be trusted,
106
οἱ
παῖδες
ὑπερφίαλοι
καὶ
ἄπιστοι,
oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; µή
τις
ὑπερβασίῃ
Διὸς
ὅρκια
µή
τις
ὑπερβασία
Ζεύς
ὅρκιον
δηλέοµαι
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, f, dat, sg transgression of law, trespass
name, m, gen, sg Zeus,
noun, n, acc, pl oath,
verb, aor, subj, mid, 3, sg hurt, do mischief to
107
lest any by presumptuous act should do violence to the oaths
108
Αἰεὶ
δ᾽
ὁπλοτέρων
ἀνδρῶν
φρένες
δηλήσηται.
ἠερέθονται·
ἀεί
δέ
ὁπλότερος
ἀνήρ
φρήν
ἠερέθοµαι
adv, always, for ever
particle, but, and
adj, m, gen, pl the younger,
noun, m, gen, pl man,
noun, f, nom, pl midriff, thoughts
verb, pres, ind, mp, 3, pl hang floating or waving in the air,
of Zeus. Ever unstable are the hearts of the young; but in whatsoever 109
οἷς
δ᾽
ὁ
γέρων
µετέῃσιν
ἅµα
πρόσσω
καὶ
ὀπίσσω
rel_pro, m, dat, pl who, which, that
particle, but, and
article, m, nom, sg the, that
noun, m, nom, sg old man,
verb, pres, subj, act, 3, sg be among,
adv, at once, at the same time
adv, forwards, onwards
conj, and, also
adv, backwards, back again
ὅς
ὁ
δέ
γέρων
µέτειµι
ἅµα
πρόσω
καί
ὀπίσσω
an old man taketh part, he looketh both before and after, 110
λεύσσει,
ὅπως
ὄχ᾽
ἄριστα
µετ᾽
ἀµφοτέροισι
λεύσσω
ὅπως
ὄχα
ἄριστος
µετά
ἀµφότερος
γίγνοµαι
verb, pres, ind, act, 3, sg look or gaze upon, see
conj, as, in such manner as
adv, far,
adj, n, nom, pl best,
prep, in midst of, among
adj, m, dat, pl each or both of two,
verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,
γένηται.
that the issue may be far the best for either side. So spake 111
Ὣς
οἳ
ἔφαθ᾽,
δ᾽
ἐχάρησαν
Ἀχαιοί
τε
Τρῶές
τε
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
χαίρω
Ἀχαιός
τε
Τρώς
τε
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, ind, pass, 3, pl rejoice, be glad
name, m, nom, pl Achaian,
particle, and,
name, m, nom, pl Tros,
particle, and,
he, and the Achaeans and Trojans waxed glad, deeming that ἐλπόµενοι
παύσασθαι
ὀϊζυροῦ
ἔλπω
παύω
ὀϊζυρός
πόλεµος
verb, pres, part, mp, m, nom, pl make hope,
verb, aor, inf, mid, make cease,
adj, m, gen, sg woeful, miserable
noun, m, gen, sg battle, war
112
πολέµοιο.
they had won rest from woeful war. So they stayed their chariots 113
Καί
ῥ᾽
µὲν
ἵππους
ἐπὶ
ἔρυξαν
ἔβαν
δ᾽
ἵππος
µέν
ἐρύκω
ἐπί
στίξ
ἐκ
δέ
βαίνω
αὐτός
noun, mf, acc, pl horse, mare
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, pl keep in, hold back
prep, on, upon
noun, f, acc, pl row, line
prep, from out of,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step
per_pro_pred, m, nom, pl self,
τεύχεά
τ᾽
ἐξεδύοντο·
τὰ
µὲν
κατέθεντ᾽
ἐπὶ
γαίῃ
noun, n, acc, pl tool, armour
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl take off, strip off
dem_pro, n, acc, pl these,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, mid, 3, pl place, put
prep, on, upon
noun, f, dat, sg land, country
τε
τεῦχος
ἐκδύω
ὁ
µέν
ἐπί
κατατίθηµι
γαῖα
off their battle-gear. This they laid upon the ground, 115
πλησίον
ἀλλήλων, ἀλλήλων
ὀλίγος
δέ
εἰµί
ἦν
ἀµφὶς
ἄρουρα·
adj, n, acc, sg near, close to
recip_pro, m, gen, pl of one another, to one another
adj, f, nom, sg few, little
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adv, on or at both sides,
noun, f, nom, sg tilled or arable land, seed-land
πλησίος
δ᾽
ὀλίγη
ἀµφίς
ἄρουρα
each hard by each, and there was but little space 116
δὲ
προτὶ
Ἕκτωρ
δέ
πρός
ἄστυ
δύο
κῆρυξ
πέµπω
name, m, nom, sg Hector,
Ἕκτωρ
particle, but, and
prep, motion from,
noun, n, acc, sg city, town
ἄστυ
num_card, pl two,
δύω
noun, m, acc, pl herald, pursuivant
κήρυκας
verb, imperf, ind, act, 3, sg send, despatch
ἔπεµπε
between. And Hector sent to the city heralds twain 117
καρπαλίµως
ἄρνάς
τε
φέρειν
Πρίαµόν
τε
καρπάλιµος
ἀρήν
τε
φέρω
Πρίαµος
τε
καλέσσαι· καλέω
adv, swift,
noun, mf, acc, pl lamb,
particle, and,
verb, pres, inf, act, bear,
name, m, acc, sg Priam,
particle, and,
verb, aor, inf, act, call, summon
with all speed to fetch the lambs and to summon Priam. 118
αὐτὰρ
ὃ
Ταλθύβιον
προΐει
κρείων
Ἀγαµέµνων
ἀτάρ
ὁ
Ταλθύβιος
προίηµι
κρείων
Ἀγαµέµνων
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
name, m, acc, sg Talthybius,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
And Talthybius did lord Agamemnon send forth to
119
νῆας
ἔπι
γλαφυρὰς
ἰέναι,
ἠδ᾽
ἄρν᾽
ναῦς
ἐπί
γλαφυρός
εἶµι
ἠδέ
ἀρήν
ἐκέλευεν κελεύω
noun, f, acc, pl ship,
prep, on, upon
adj, f, acc, pl hollow, hollowed
verb, pres, inf, act, go,
conj, and,
noun, mf, acc, sg lamb,
verb, imperf, ind, act, 3, sg urge, bid
the hollow ships, and bade him bring a lamb; 120
αὐτοί,
ἄρα particle, straightway,
in the ranks, and themselves stepped forth, and did
114
ἐκ
στίχας,
καί conj, and, also
οἰσέµεναι·
ὃ
δ᾽
δέ
ἄρα
ἄρ᾽
οὐκ
ἀπίθησ᾽
Ἀγαµέµνονι
δίῳ.
verb, fut, inf, act, bear,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
particle, straightway,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,
name, m, dat, sg Agamemnon,
adj, m, dat, sg god-like, divine
φέρω
ὁ
οὐ
and he failed not to hearken to goodly Agamemnon. But Iris
ἀπιθέω
Ἀγαµέµνων
δῖος
Ἰλιάδος Γ 121
Ἶρις
δ᾽
αὖθ᾽
Ἑλένῃ
λευκωλένῳ
Ἶρις
δέ
αὖτε
Ἑλένη
λευκώλενος
ἄγγελος
ἔρχοµαι
name, f, nom, sg Iris,
particle, but, and
adv, again,
name, f, dat, sg Helen,
adj, f, dat, sg white-armed,
noun, f, nom, sg messenger, envoy
ἄγγελος
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
ἦλθεν
went as a messenger to white-armed Helen, in the likeness εἰδοµένη
γαλόῳ
Ἀντηνορίδαο
εἴδοµαι
γάλοως
Ἀντηνορίδης
δάµαρ
verb, pres, part, mp, f, nom, sg are visible, appear
noun, f, dat, sg husband's sister or brother's wife, sister -in-law
name, m, gen, sg son of Antenor,
noun, f, dat, sg wife, spouse
122
of her husband's sister, the wife of Antenor's son, τὴν
123
Ἀντηνορίδης
εἶχε
κρείων
δάµαρτι,
Ἑλικάων
ὁ
Ἀντηνορίδης
ἔχω
κρείων
Ἑλικάων
dem_pro, f, acc, sg her,
name, m, nom, sg son of Antenor,
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Helicaon,
even her that lord Helicaon, Antenor's son, had to wife, 124
Λαοδίκην
Πριάµοιο
θυγατρῶν
εἶδος
ἀρίστην.
name, f, acc, sg Laodice,
name, m, gen, sg Priam,
noun, f, gen, pl daughter,
noun, n, acc, sg that which is seen, form
adj, f, acc, sg best,
Λαοδίκη
Πρίαµος
θυγάτηρ
εἶδος
ἄριστος
Laodice, the comeliest of the daughters of Priam. Τὴν
δ᾽
εὗρ᾽
ἐν
µεγάρῳ·
ἣ
δὲ
µέγαν
ἱστὸν
ὁ
δέ
εὑρίσκω
ἐν
µέγαρον
ὁ
δέ
µέγας
ἱστός
ὑφαίνω
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
prep, in, among
noun, n, dat, sg large room,
dem_pro, f, nom, sg she,
particle, but, and
adj, m, acc, sg big, great
noun, m, acc, sg anything set upright,
verb, imperf, ind, act, 3, sg weave,
125
ὕφαινε
She found Helen in the hall, where she was weaving a great purple 126
δίπλακα
πορφυρέην,
δίπλαξ
πορφύρεος
πολύς
δέ
ἐµπάσσω
ἄεθλος
adj, f, acc, sg twofold, double
adj, f, acc, sg darkgleaming, purple
adj, m, acc, pl many,
particle, but, and
δ᾽
verb, imperf, ind, act, 3, sg sprinkle in or on,
noun, m, acc, pl contest for a prize, conflict
πολέας
ἐνέπασσεν
ἀέθλους
web of double fold, and thereon was broidering many battles of 127
Τρώων
θ᾽
ἱπποδάµων
καὶ
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων,
Τρώς
τε
ἱππόδαµος
καί
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
name, m, gen, pl Tros,
particle, and,
adj, m, gen, pl tamer of horses,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
the horse-taming Trojans and the brazen-coated Achaeans, that for ἑθεν
εἵνεκ᾽
ὅς
ἑέ
ἕνεκα
πάσχω
ὑπό
Ἄρης
παλάµη
rel_pro, m, acc, pl who, which, that
οὕς
rel_pro, f, gen, sg his, her own,
prep, on account of, for the sake of
verb, imperf, ind, act, 3, pl receive impression from without, suffer
prep, from under, by
name, m, gen, sg Ares,
noun, f, gen, pl palm of hand, the hand
128
ἔπασχον
ὑπ᾽
her sake they had endured at the hands of Ares. Close to her side
129
ἀγχοῦ
δέ
δ᾽
ἱσταµένη
προσέφη
πόδας
ὠκέα
Ἶρις·
adv, near, nigh
particle, but, and
verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
noun, m, acc, pl foot,
adj, f, nom, sg quick, swift
name, f, nom, sg Iris,
ἀγχοῦ
πρόσφηµι
ἵστηµι
πούς
παλαµάων·
Ἄρηος
ὠκύς
Ἶρις
then came Iris, swift of foot, and spake to her, saying: 130
δεῦρο
εἶµι
ἴθι
νύµφα
φίλη,
ἵνα
θέσκελα θέσκελος
ἔργον
ἔργα
ἴδηαι
adv, hither,
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
noun, f, voc, sg young wife, bride
adj, f, voc, sg loved, beloved
conj, in that place, there
adj, n, acc, pl marvellous, wondrous
noun, n, acc, pl work,
verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive
δεῦρ᾽
νύµφη
φίλος
ἵνα
εἶδον
Come hither, dear lady, that thou mayest behold the wondrous 131
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων,
Τρώς
τε
ἱππόδαµος
καί
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
name, m, gen, pl Tros,
Τρώων
particle, and,
θ᾽
ἱπποδάµων adj, m, gen, pl tamer of horses,
καὶ conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
doings of the horse-taming Trojans and the brazen-coated Achaeans. οἳ
πρὶν
ἐπ᾽
ἀλλήλοισι
φέρον
πολύδακρυν
ὅς
πρίν
ἐπί
ἀλλήλων
φέρω
πολύδακρυς
Ἄρης
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
adv, until, formerly
prep, on, upon
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, imperf, ind, act, 3, pl bear,
adj, m, acc, sg of or with many tears,
name, m, acc, sg Ares,
132
Ἄρηα
They that of old were wont to wage tearful war against one 133
ἐν
πεδίῳ
ὀλοοῖο
λιλαιόµενοι
πολέµοιο·
ἐν
πεδίον
ὀλοός
λιλαίοµαι
πόλεµος
prep, in, among
noun, n, dat, sg plain,
adj, m, gen, sg destroying, destructive
verb, pres, part, mp, m, nom, pl long or desire earnestly,
noun, m, gen, sg battle, war
another on the plain, their hearts set on deadly battle, even
134
οἳ
δὴ
νῦν
ἕαται
σιγῇ,
πόλεµος
δὲ
ὁ
δή
νῦν
ἧµαι
σιγή
πόλεµος
δέ
πέπαυται, παύω
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, exactness,
adv, now,
verb, pres, ind, mp, 3, pl be seated, sit
noun, f, dat, sg silence,
noun, m, nom, sg battle, war
particle, but, and
verb, perf, ind, mp, 3, sg make cease,
they abide now in silence, and the battle has ceased, 135
ἀσπίσι
κεκλιµένοι,
παρὰ
δ᾽
ἔγχεα
µακρὰ
πέπηγεν.
noun, f, dat, pl round shield,
verb, perf, part, mp, m, nom, pl make bend, slope
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
noun, n, nom, pl spear, lance
adj, n, nom, pl long,
verb, plup, ind, act, 3, pl make fast,
ἀσπίς
κλίνω
παρά
δέ
and they lean upon their shields, and beside them their long
ἔγχος
µακρός
πήγνυµι
111
112 136
Ἰλιάδος Γ Αὐτὰρ Ἀλέξανδρος
καὶ
ἀρηΐφιλος
Μενέλαος
ἀτάρ
Ἀλέξανδρος
καί
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
conj, but, yet
name, m, nom, sg Alexander,
conj, and, also
adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, nom, sg Menelaus,
spears are fixed. But Alexander and Menelaus, dear to Ares, 137
µακρῇς
ἐγχείῃσι
µαχήσονται
περὶ
µακρός
ἐγχείη
µάχοµαι
περί
σύ
adj, f, dat, pl long,
noun, f, dat, pl spear, lance
verb, fut, ind, mid, 3, pl fight,
prep, around,
per_pro, gen, 2, sg you,
σεῖο·
will do battle with their long spears for thee; and whoso
138
τῷ
δέ
κε
νικήσαντι
φίλη
κεκλήσῃ
ἄκοιτις.
ὁ
δέ
ἄν
νικάω
φίλος
καλέω
ἄκοιτις
article, m, dat, sg the,
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, aor, part, act, m, dat, sg conquer, prevail
adj, f, nom, sg loved, beloved
verb, futperf, ind, mp, 2, sg call, summon
noun, f, nom, sg spouse, wife
shall conquer, his dear wife shalt thou be called. So spake 139
Ὣς
εἰποῦσα
θεὰ
γλυκὺν
ἵµερον ἵµερος
ἐµβάλλω
ἔµβαλε
θυµῷ
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, f, nom, sg speak,
noun, f, nom, sg goddess,
adj, m, acc, sg sweet,
noun, m, acc, sg longing or yearning after,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw in, put in
noun, m, dat, sg soul,
ὥς
εἶπον
θεά
γλυκύς
θυµός
the goddess, and put into her heart sweet longing 140
ἀνδρός
τε
προτέρου
καὶ
ἄστεος
ἠδὲ
ἀνήρ
τε
πρότερος
καί
ἄστυ
ἠδέ
τοκήων· τοκεύς
noun, m, gen, sg man,
particle, and,
adj, m, gen, sg before, first
conj, and, also
noun, n, gen, sg city, town
conj, and,
noun, m, gen, pl one who begets, father
for her former lord and her city and parents; and straightway 141
αὐτίκα
ἀργεννῇσι
δ᾽
καλυψαµένη
ὀθόνῃσιν
αὐτίκα
δέ
ἀργεννός
καλύπτω
ὀθόνη
adv, forthwith, straightway
particle, but, and
adj, f, dat, pl white,
verb, aor, part, mid, f, nom, sg cover with,
noun, f, dat, pl fine linen,
she veiled herself with shining linen, and went 142
ὁρµᾶτ᾽
ἐκ
θαλάµοιο
τέρεν
κατὰ
δάκρυ
ὁρµάω
ἐκ
θάλαµος
τέρην
κατά
δάκρυον
χέουσα χέω
verb, imperf, ind, mp, 3, sg set in motion, urge
prep, from out of,
noun, m, gen, sg inner room or chamber,
adj, n, acc, sg rubbed smooth,
prep, down, downwards
noun, n, acc, sg tear,
verb, pres, part, act, f, nom, sg pour,
forth from her chamber, letting fall round tears, not 143
οἴη,
ἅµα
οὐ
οἶος
ἅµα
ὁ
γε
καί
ἀµφίπολος
δύο
ἕποµαι
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐκ
adj, f, nom, sg alone, lone
adv, at once, at the same time
dem_pro, f, dat, sg her,
particle, at least, at any rate
γε
conj, and, also
noun, f, nom, pl busied about, busy
num_card, pl two,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
τῇ
alone, for with her followed two handmaids as well, Aethra,
144
Αἴθρη
Πιτθῆος
θυγάτηρ,
Κλυµένη
τε
βοῶπις·
name, f, nom, sg Aethra,
name, m, gen, sg Pittheus,
noun, f, nom, sg daughter,
name, f, nom, sg Clymene,
particle, and,
adj, f, nom, sg ox-eyed,
Πιτθεύς
Αἴθρη
θυγάτηρ
Κλυµένη
τε
καὶ
ἀµφίπολοι
ἕποντο,
δύ᾽
βοῶπις
daughter of Pittheus, and ox-eyed Clymene; 145
αἶψα
δ᾽
ἔπειθ᾽
ἵκανον
ὅθι
Σκαιαὶ
πύλαι
ἦσαν.
adv, quick, with speed
particle, but, and
adv, thereupon,
verb, imperf, ind, act, 3, pl come, arrive
adv, where,
name, f, nom, pl Scaean,
noun, f, nom, pl one wing of a pair of double gates,
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
αἶψα
ἔπειτα
δέ
ὅθι
ἱκάνω
πύλη
Σκαιαί
and with speed they came to the place where were the Scaean 146
δ᾽
ἀµφὶ
ὁ
δέ
ἀµφί
Πρίαµος
καί
Πάνθοος
ἠδέ
Θυµοίτης
dem_pro, m, nom, pl they,
Οἳ
particle, but, and
prep, on both sides,
name, m, acc, sg Priam,
Πρίαµον
καὶ conj, and, also
name, m, acc, sg Panthous,
Πάνθοον
ἠδὲ conj, and,
name, m, acc, sg Thymoetes,
Θυµοίτην
gates. And they that were about Priam and Panthous 147
Λάµπόν
τε
Κλυτίον
θ᾽
Ἱκετάονά
τ᾽
ὄζον
Λάµπος
τε
Κλυτίος
τε
Ἱκετάων
τε
ὄζος
Ἄρηος Ἄρης
name, m, acc, sg Lampus,
particle, and,
name, m, acc, sg Clytius,
particle, and,
name, m, acc, sg Hicetaon,
particle, and,
noun, m, acc, sg bough, branch
name, m, gen, sg Ares,
and Thymoetes and Lampus and Clytius and Hicetaon, scion 148
Οὐκαλέγων
τε
καὶ
Ἀντήνωρ
πεπνυµένω
ἄµφω
Οὐκαλέγων
τε
καί
Ἀντήνωρ
πέπνυµαι
ἄµφω
name, m, nom, sg Uycalegon,
particle, and,
conj, and, also
name, m, nom, sg Antenor,
verb, perf, part, mp, m, nom, dual have breath or soul,
adj, m, nom, dual both,
of Ares, and Ucalegon and Antenor, men of prudence both,
149
ἥατο
δηµογέροντες
ἐπὶ
Σκαιῇσι
ἧµαι
δηµογέρων
ἐπί
Σκαιαί
πύλῃσι, πύλη
verb, plup, ind, mid, 3, pl be seated, sit
noun, m, nom, pl elder of the people, chief
prep, on, upon
name, f, dat, pl Scaean,
noun, f, dat, pl one wing of a pair of double gates,
sat as elders of the people at the Scaean gates. 150
γήραϊ
δὴ
πολέµοιο
πεπαυµένοι,
ἀλλ᾽
ἀγορηταὶ
noun, n, dat, sg old age,
particle, exactness,
noun, m, gen, sg battle, war
verb, perf, part, mp, m, nom, pl make cease,
conj, otherwise, but
noun, m, nom, pl speaker, orator
γῆρας
δή
πόλεµος
παύω
ἀλλά
Because of old age had they now ceased from battle, but speakers
ἀγορητής
εἰµί
Ἰλιάδος Γ 151
ἐσθλοί,
τε
καθ᾽
ἐσθλός
τέττιξ
ἔοικα
ὅς
τε
κατά
ὕλη
adj, m, nom, pl good,
τεττίγεσσιν noun, m, dat, pl chirping winged insect,
verb, perf, part, act, m, nom, pl be like,
ἐοικότες
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
οἵ
particle, and,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg forest-trees,
ὕλην
they were full good, like unto cicalas that in a forest 152
δενδρέῳ
ἐφεζόµενοι
ὄπα
λειριόεσσαν
δένδρεον
ἐφέζοµαι
ὄψ
λειριόεις
ἵηµι
noun, n, dat, sg tree,
verb, pres, part, mp, m, nom, pl sit upon,
noun, f, acc, sg voice,
adj, f, acc, sg like a lily,
verb, pres, ind, act, 3, pl set going, put in motion
sit upon a tree and pour forth their lily-like voice;
153
τοῖοι
ἄρα
Τρώων
ἱεῖσι·
ἡγήτορες
ἧντ᾽
ἐπὶ
πύργῳ.
τοῖος
ἄρα
Τρώς
ἡγήτωρ
ἧµαι
ἐπί
πύργος
dem_pro, m, nom, pl quality, such
particle, straightway,
name, m, gen, pl Tros,
noun, m, nom, pl leader, commander
verb, imperf, ind, mp, 3, pl be seated, sit
prep, on, upon
noun, m, dat, sg tower,
even in such wise sat the leaders of the Trojans upon the 154
Οἳ
δ᾽
ὡς
οὖν
εἴδονθ᾽
Ἑλένην
ἐπὶ
πύργον
ἰοῦσαν,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, thus, as
adv, really, at all events
verb, aor, ind, mid, 3, pl see, perceive
name, f, acc, sg Helen,
prep, on, upon
noun, m, acc, sg tower,
verb, pres, part, act, f, acc, sg go,
ὁ
ὡς
δέ
οὖν
εἶδον
Ἑλένη
ἐπί
πύργος
εἶµι
wall. Now when they saw Helen coming upon the wall, 155
ἦκα
πρὸς
ἀλλήλους
ἔπεα
πτερόεντ᾽
ἦκα
πρός
ἀλλήλων
ἔπος
πτερόεις
ἀγόρευον· ἀγορεύω
adv, slightly, little
prep, motion from,
recip_pro, m, acc, pl of one another, to one another
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, pl speak in assembly, harangue
softly they spake winged words one to another:Small blame οὐ
156
νέµεσις
καὶ
Τρῶας
Ἀχαιοὺς
ἐϋκνήµιδας
οὐ
νέµεσις
Τρώς
καί
ἐυκνήµις
Ἀχαιός
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, f, nom, sg distribution of what is due;,
name, m, acc, pl Tros,
conj, and, also
adj, m, acc, pl well-greaved,
name, m, acc, pl Achaian,
that Trojans and well-greaved Achaeans should for such a 157
τοιῇδ᾽
ἀµφὶ
γυναικὶ
πολὺν
χρόνον
ἄλγεα
τοιόσδε
ἀµφί
γυνή
πολύς
χρόνος
ἄλγος
πάσχειν· πάσχω
dem_pro, f, dat, sg such a, such as
prep, on both sides,
noun, f, dat, sg woman,
adj, m, acc, sg many,
noun, m, acc, sg time,
noun, n, acc, pl pain,
verb, pres, inf, act, receive impression from without, suffer
woman long time suffer woes; wondrously like is she to the 158
ἀθανάτῃσι
αἰνῶς
εἰς
θεῇς
ὦπα
ἔοικεν·
αἰνός
ἀθάνατος
θεά
εἰς
ὤψ
ἔοικα
adv, dread, dire
adj, f, dat, pl undying, immortal
noun, f, dat, pl goddess,
prep, into, to
noun, f, acc, sg the eye, face
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
immortal goddesses to look upon. But even so, for all that
159
ἀλλὰ
καὶ
ὧς ὥς
τοῖος
τοίη
περ
ἐοῦσ᾽
ἐν
νηυσὶ
νεέσθω,
conj, otherwise, but
conj, and, also
adv, thus, in this way
dem_pro, f, nom, sg quality, such
particle, however much, all
verb, pres, part, act, f, nom, sg be, exist
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
verb, pres, imperat, mp, 3, sg go or come,
ἀλλά
καί
περ
ἐν
εἰµί
νέοµαι
ναῦς
she is such an one, let her depart upon the ships, 160
µηδ᾽
ἡµῖν
τεκέεσσί
τ᾽
ὀπίσσω
πῆµα
λίποιτο.
conj_logical_cont, but not or and not, nor
per_pro, dat, 1, pl ego,
noun, n, dat, pl young,
particle, and,
adv, backwards, back again
noun, n, acc, sg suffering, misery
verb, aor, opt, mid, 3, sg leave, quit
µηδέ
τέκος
ἐγώ
τε
ὀπίσσω
λείπω
πῆµα
neither be left here to be a bane to us and to our children after 161
Ὣς
ἄρ᾽
ἔφαν,
Πρίαµος
δ᾽
Ἑλένην
ἐκαλέσσατο
φωνῇ·
ὥς
ἄρα
φηµί
Πρίαµος
δέ
Ἑλένη
καλέω
φωνή
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known
name, m, nom, sg Priam,
particle, but, and
name, f, acc, sg Helen,
verb, aor, ind, mid, 3, sg call, summon
noun, f, dat, sg sound, tone
us. So they said, but Priam spake, and called Helen to him:Come 162
δεῦρο
πάροιθ᾽
ἐλθοῦσα
φίλον
τέκος
ἵζευ
δεῦρο
πάροιθε
ἔρχοµαι
φίλος
τέκος
ἵζω
ἐµεῖο, ἐγώ
adv, hither,
prep, before, in the presence of
verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,
adj, n, voc, sg loved, beloved
noun, n, voc, sg young,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg make sit, seat
per_pro, gen, 1, sg ego,
hither, dear child, and sit before me, that thou mayest see thy former 163
ὄφρα
ἴδῃ
πρότερόν
τε
πόσιν
πηούς
φίλους
πρότερος
τε
πόσις
πηός
τε
φίλος
τε
verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive
adj, m, acc, sg before, first
particle, and,
noun, m, acc, sg drink,
noun, m, acc, pl kinsman by marriage,
particle, and,
adj, m, acc, pl loved, beloved
particle, and,
οὔ
τί
µοι
αἰτίη
ἐσσί,
θεοί
νύ
µοι
αἴτιοί
οὐ
τις
ἐγώ
αἴτιος
εἰµί
θεός
νῦν
ἐγώ
αἴτιος
εἰµί
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, f, nom, sg blame, blameworthy
verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist
noun, m, nom, pl God,
adv, now,
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, m, nom, pl blame, blameworthy
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
in my eyes; it is the gods, methinks, that are to blame, 165
τε·
εἶδον
conj, that, in order that
lord and thy kinsfolk and thy people--thou art nowise to blame
164
τε
ὄφρα
οἵ
ὅς
ἐγώ
µοι
ἐφώρµησαν
πόλεµον
πολύδακρυν
Ἀχαιῶν·
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, ind, act, 3, pl stir up, rouse against
noun, m, acc, sg battle, war
adj, m, acc, sg of or with many tears,
name, m, gen, pl Achaian,
ἐφορµάω
πόλεµος
who roused against me the tearful war of the Achaeans
πολύδακρυς
Ἀχαιός
εἰσιν
113
114
Ἰλιάδος Γ ὥς
166
µοι
καὶ
τόνδ᾽
ἄνδρα
πελώριον
ἐξονοµήνῃς
ὥς
ἐγώ
καί
ὅδε
ἀνήρ
πελώριος
ἐξονοµαίνω
adv, thus, in this way
per_pro, dat, 1, sg ego,
conj, and, also
dem_pro, m, acc, sg this,
noun, m, acc, sg man,
adj, m, acc, sg gigantic,
verb, aor, subj, act, 2, sg name, speak of by name
--and that thou mayest tell me who is this huge warrior, ὅς
τις
ὅδ᾽
ἐστὶν
Ἀχαιὸς
ἀνὴρ
ἠΰς
τε
µέγας
ὅς
τις
ὅδε
εἰµί
Ἀχαιός
ἀνήρ
ἐύς
τε
µέγας
τε
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
dem_pro, m, nom, sg this,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
name, m, nom, sg Achaian,
noun, m, nom, sg man,
adj, m, nom, sg good, brave
particle, and,
adj, m, nom, sg big, great
particle, and,
167
this man of Achaea so valiant and so tall. Verily
168
Ἤτοι
µὲν
κεφαλῇ
καὶ
µείζονες
ἄλλοι
τε.
ἔασι,
ἤτοι
µέν
κεφαλή
καί
µέγας
ἄλλος
εἰµί
adv, now surely, truly
particle, indeed, although
noun, f, dat, sg head,
conj, and, also
adj, m, nom, pl big, great
ind_pro, m, nom, pl alius, another
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
there be others that are even taller by a head, but 169
καλός
δέ
οὕτως
οὕτω
ἐγὼν
οὔ
πω πω
εἶδον
ἴδον
ὀφθαλµοῖσιν,
adj, n, acc, sg beautiful, beauteous
particle, but, and
adv, in this way or manner, so
per_pro, nom, 1, sg ego,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive
noun, m, dat, pl eye,
καλὸν
δ᾽
ἐγώ
οὐ
ὀφθαλµός
so comely a man have mine eyes never yet beheld, 170
οὐδ᾽
οὕτω
γεραρόν·
βασιλῆϊ
γὰρ
ἀνδρὶ
οὐδέ
οὕτως
γεραρός
βασιλεύς
γάρ
ἀνήρ
ἔοικε. ἔοικα
neg_adv, but not,
adv, in this way or manner, so
adj, m, acc, sg of reverend bearing, majestic
noun, m, dat, sg king, chief
conj, for,
noun, m, dat, sg man,
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
neither one so royal: he is like unto one that is a king. And Τὸν
171
δ᾽
Ἑλένη
µύθοισιν
δῖα
ἀµείβετο
γυναικῶν·
ὁ
δέ
Ἑλένη
µῦθος
ἀµείβω
δῖος
γυνή
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
name, f, nom, sg Helen,
noun, m, dat, pl word, delivered by word of mouth
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adj, f, nom, sg god-like, divine
noun, f, gen, pl woman,
Helen, fair among women, answered him, saying: Revered art αἰδοῖός
τέ
µοί
ἐσσι
φίλε
ἑκυρὲ
δεινός
αἰδοῖος
τε
ἐγώ
εἰµί
φίλος
ἑκυρός
δεινός
τε
adj, m, nom, sg regarded with reverence, august
particle, and,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist
adj, m, voc, sg loved, beloved
noun, m, voc, sg father-in-law, step-father
adj, m, nom, sg fearful, terrible
particle, and,
κακὸς
ὁππότε δεῦρο
172
τε·
thou in mine eyes, dear father of my husband, and dread. Would 173
ὡς
θάνατός
ὄφελεν
µοι
ἁδεῖν
ὡς
ὀφέλλω
θάνατος
ἐγώ
ἁνδάνω
κακός
ὁπότε
δεῦρο
conj, thus, as
verb, aor, ind, act, 3, sg increase, enlarge
noun, m, nom, sg death,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, inf, act, please, delight
adj, m, nom, sg bad,
adv, when,
adv, hither,
that evil death had been my pleasure when I followed thy
174
υἱός
σός
σῷ
ἑπόµην
θάλαµον
γνωτούς
τε
λιποῦσα
noun, m, dat, sg son,
pos_pro, m, dat, sg thy,
verb, imperf, ind, mp, 1, sg follow, heed
noun, m, acc, sg inner room or chamber,
adj, m, acc, pl perceived, understood
particle, and,
verb, aor, part, act, f, nom, sg leave, quit
υἱέϊ
ἕποµαι
θάλαµος
γνωτός
λείπω
τε
son hither, and left my bridal chamber and my kinfolk 175
παῖδά
τε
τηλυγέτην
καὶ
ὁµηλικίην
ἐρατεινήν.
noun, f, acc, sg child,
particle, and,
adj, f, acc, sg only child, darling child
conj, and, also
noun, f, acc, sg sameness of age,
adj, f, acc, sg lovely, charming
τε
παῖς
τηλύγετος
ὁµηλικία
καί
ἐρατεινός
and my daughter, well-beloved, and the lovely companions of 176
Ἀλλὰ
τά
γ᾽
οὐκ
ἐγένοντο·
τὸ
καὶ
κλαίουσα
τέτηκα.
ἀλλά
ὁ
γε
οὐ
γίγνοµαι
ὁ
καί
κλαίω
τήκω
conj, otherwise, but
dem_pro, n, nom, pl that,
particle, at least, at any rate
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
rel_pro, n, acc, sg wherefore,
conj, and, also
verb, pres, part, act, f, nom, sg weep, lament
verb, perf, ind, act, 1, sg melt, melt down
my girlhood. But that was not to be; wherefore I pine away with 177
Τοῦτο
δέ
τοι
ἐρέω
ὅ
µ᾽
ἀνείρεαι
ἠδὲ
οὗτος
δέ
σύ
ἐρῶ
ὅς
ἐγώ
ἀνέροµαι
ἠδέ
µεταλλᾷς· µεταλλάω
dem_pro, n, acc, sg this,
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
rel_pro, n, acc, sg who, which, that
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, ind, mp, 2, sg enquire of, question
conj, and,
verb, pres, ind, act, 2, sg search after other things,
weeping. Howbeit this will I tell thee, whereof thou dost ask 178
οὗτός
γ᾽
Ἀτρεΐδης
εὐρὺ
κρείων
γε
Ἀτρεΐδης
εὐρύς
κρείων
Ἀγαµέµνων
particle, at least, at any rate
name, m, nom, sg son of Atreus,
adj, n, acc, sg wide, broad
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
and enquire. Yon man is the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon,
179
Ἀγαµέµνων,
οὗτος dem_pro, m, nom, sg this,
ἀµφότερον
βασιλεύς
τ᾽
ἀγαθὸς
κρατερός
τ᾽
ἀµφότερος
βασιλεύς
τε
ἀγαθός
κρατερός
τε
αἰχµητής· αἰχµητής
adj, n, acc, sg each or both of two,
noun, m, nom, sg king, chief
particle, and,
adj, m, nom, sg good,
adj, m, nom, sg strong, stout
particle, and,
noun, m, nom, sg spearman,
that is both a noble king and a valiant spearman. 180
δαὴρ
αὖτ᾽
ἐµὸς
ἔσκε
κυνώπιδος,
εἴ
ποτ᾽
ἔην
γε.
noun, m, nom, sg husband's brother, brother
adv, again,
pos_pro, m, nom, sg mine,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
noun, f, gen, sg dog face,
conj, whether,
particle, at some time or other,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
particle, at least, at any rate
δαήρ
αὖτε
ἐµός
εἰµί
κυνῶπις
And he was husband's brother to shameless me, as sure as ever such a
εἰ
ποτέ
εἰµί
γε
Ἰλιάδος Γ 181
Ὣς
φάτο,
τὸν
δ᾽
ὁ
γέρων
ἠγάσσατο
φώνησέν
τε·
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
ὁ
γέρων
ἄγαµαι
φωνέω
τε
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
article, m, nom, sg the, that
noun, m, nom, sg old man,
verb, aor, ind, mid, 3, sg wonder, be astonished
verb, aor, ind, act, 3, sg produce sound or tone,
particle, and,
one there was. So spake she, and the old man was seized with wonder, and 182
ὦ
µάκαρ
Ἀτρεΐδη
ὦ
µάκαρ
Ἀτρεΐδης
µοιρηγενὲς ὀλβιόδαιµον, µοιρηγενής
ὀλβιοδαίµων
interjection, O! oh!,
adj, m, voc, sg blessed, happy
name, m, voc, sg son of Atreus,
adj, m, voc, sg child of destiny,
adj, m, voc, sg of blessed lot,
said: Ah, happy son of Atreus, child of fortune, blest of heaven; now
183
ῥά
νύ
ἦ
ἄρα
νῦν
σύ
πολύς
δαµάζω
κοῦρος
Ἀχαιός
adv, in truth, truly
ἦ
particle, straightway,
adv, now,
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
adj, m, nom, pl many,
πολλοὶ
verb, plup, ind, mp, 3, pl overpower,
δεδµήατο
noun, m, nom, pl satiety, boy
κοῦροι
name, m, gen, pl Achaian,
Ἀχαιῶν.
see I that youths of the Achaeans full many are made subject unto thee. 184
Ἤδη
καὶ
Φρυγίην
εἰσήλυθον
ἀµπελόεσσαν,
adv, by this time, before this
conj, and, also
name_geog, f, acc, sg Phrygia,
verb, aor, ind, act, 3, pl go in or into, enter
adj, f, acc, sg rich in vines,
ἤδη
καί
Φρυγίη
εἰσέρχοµαι
ἀµπελόεις
Ere now have I journeyed to the land of Phrygia, rich in vines, 185
ἔνθα
ἴδον
πλείστους
Φρύγας
ἀνέρας
αἰολοπώλους
ἔνθα
εἶδον
πλείων
Φρύξ
ἀνήρ
αἰολόπωλος
adv, there,
verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive
adj, m, acc, pl more, larger
name, m, acc, pl Phrygian,
noun, m, acc, pl man,
adj, m, acc, pl with quick-moving steeds,
and there I saw in multitudes the Phrygian warriors, masters 186
λαοὺς
Ὀτρῆος
καὶ
ἀντιθέοιο,
Μυγδόνος
λαός
Ὀτρεύς
καί
Μυγδών
ἀντίθεος
noun, m, acc, pl people,
name, m, gen, sg Otreus,
conj, and, also
name, m, gen, sg Mygdon,
adj, m, gen, sg equal to the gods, godlike
of glancing steeds, even the people of Otreus and godlike οἵ
ῥα
τότ᾽
ἐστρατόωντο
παρ᾽
ὄχθας
ὅς
ἄρα
τότε
στρατόω
παρά
ὄχθη
Σαγγάριος
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, straightway,
adv, at that time, then
verb, imperf, ind, mp, 3, pl lead into war,
prep, from the side of, alongside
noun, f, acc, pl rising ground, bank
name, m, gen, sg Sangarius,
187
Σαγγαρίοιο·
Mygdon, that were then encamped along the banks of Sangarius. 188
καὶ
γὰρ
ἐὼν
µετὰ
καί
γάρ
ἐγώ
ἐπίκουρος
εἰµί
µετά
ὁ
λέγω
conj, and, also
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἐγὼν
noun, m, nom, sg assister, ally
ἐπίκουρος
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
prep, in midst of, among
dem_pro, m, dat, pl them,
verb, aor, ind, pass, 3, pl say,speak
For I, too, being their ally, was numbered among them
189
ἤµατι
τῷ
ὅτε
τ᾽
τε
ἔρχοµαι
ἦλθον
Ἀµαζόνες
ἀντιάνειραι·
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg that,
conj, when,
particle, and,
verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,
name, f, nom, pl the Amazons,
adj, f, nom, pl match for men,
ὁ
ἦµαρ
ὅτε
Ἀµαζών
ἐλέχθην
τοῖσιν
ἀντιάνειρα
on the day when the Amazons came, the peers of men. 190
ἀλλ᾽
οὐδ᾽
οἳ
τόσοι
ἦσαν
ὅσοι
ἑλίκωπες
Ἀχαιοί.
conj, otherwise, but
neg_adv, but not,
dem_pro, m, nom, pl they,
dem_pro, m, nom, pl so great, so vast
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
rel_pro, m, nom, pl quantus,
adj, m, nom, pl rolling eyed, quick-glancing
name, m, nom, pl Achaian,
ἀλλά
ὁ
οὐδέ
τόσος
εἰµί
ὅσος
ἑλίκωψ
Ἀχαιός
Howbeit not even they were as many as are the bright-eyed 191
Δεύτερον αὖτ᾽
Ὀδυσῆα
ἰδὼν
ἐρέειν᾽
ὁ
γεραιός·
δεύτερος
αὖτε
Ὀδυσσεύς
εἶδον
ἐρεείνω
ὁ
γεραιός
adj, n, acc, sg second,
adv, again,
name, m, acc, sg Odysseus,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
verb, imperf, ind, act, 3, sg ask,
article, m, nom, sg that,
adj, m, nom, sg old,
Achaeans. And next the old man saw Odysseus, and asked: 192
εἴπ᾽
ἄγε
µοι
καὶ
τόνδε
φίλον
τέκος
ὅς
τις
ὅδ᾽
εἶπον
ἄγε
ἐγώ
καί
ὅδε
φίλος
τέκος
ὅς
τις
ὅδε
εἰµί
verb, aor, imperat, act, 2, sg speak,
adv, come! come on! well!,
per_pro, dat, 1, sg ego,
conj, and, also
dem_pro, m, acc, sg this,
adj, n, voc, sg loved, beloved
noun, n, voc, sg young,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
dem_pro, m, nom, sg this,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
Come now, tell me also of yonder man, dear child, who he 193
µείων
µὲν
κεφαλῇ
Ἀγαµέµνονος
Ἀτρεΐδαο,
µείων
µέν
κεφαλή
Ἀγαµέµνων
Ἀτρεΐδης
adj, m, nom, sg less,
particle, indeed, although
noun, f, dat, sg head,
name, m, gen, sg Agamemnon,
name, m, gen, sg son of Atreus,
is. Shorter is he by a head than Agamemnon, son of Atreus,
194
εὐρύτερος
δ᾽
ὤµοισιν
ἰδὲ
στέρνοισιν
εὐρύς
δέ
ὦµος
ἰδέ
στέρνον
ἰδέσθαι. εἶδον
adj, m, nom, sg wide, broad
particle, but, and
noun, m, dat, pl ulna,
conj, and,
noun, n, dat, pl breast, chest
verb, aor, inf, mid, see, perceive
but broader of shoulder and of chest to look upon. 195
Τεύχεα
µέν
οἱ
κεῖται
ἐπὶ
χθονὶ
πουλυβοτείρῃ,
noun, n, nom, pl tool, armour
particle, indeed, although
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,
prep, on, upon
noun, f, dat, sg earth, ground
adj, f, dat, sg much or all nourishing,
τεῦχος
µέν
οἷ
κεῖµαι
His battle-gear lieth upon the bounteous earth, but himself
ἐπί
χθών
πολυβότειρα
ἐστί·
115
116
Ἰλιάδος Γ αὐτὸς
196
δὲ
κτίλος
ὣς
ἐπιπωλεῖται
στίχας
ἀνδρῶν·
αὐτός
δέ
κτίλος
ὡς
ἐπιπωλέοµαι
στίξ
ἀνήρ
per_pro_pred, m, nom, sg self,
particle, but, and
noun, m, nom, sg tame, docile
conj, thus, as
verb, pres, ind, mp, 3, sg go about, go through
noun, f, acc, pl row, line
noun, m, gen, pl man,
he rangeth like the bell-wether of a herd through the 197
ἀρνειῷ
µιν
ἔγωγε
ἐΐσκω
πηγεσιµάλλῳ,
ἀρνειός
µιν
ἐγώ
ἐίσκω
πηγεσίµαλλος
noun, m, dat, sg young ram or wether,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 1, sg make like,
adj, m, dat, sg thick-fleeced,
ranks of warriors. Like a ram he seemeth to me, a ram of ὅς
198
τ᾽
οἰῶν
µέγα
πῶϋ
διέρχεται
ἀργεννάων.
ὅς
τε
ὄις
µέγας
πῶϋ
διέρχοµαι
ἀργεννός
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
noun, f, gen, pl ram,
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg flock,
verb, pres, ind, mp, 3, sg go through, pass through
adj, f, gen, pl white,
thick fleece, that paceth through a great flock of white 199
Τὸν
δ᾽
ἠµείβετ᾽
ἔπειθ᾽
Ἑλένη
Διὸς
ἐκγεγαυῖα·
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
name, f, nom, sg Helen,
name, m, gen, sg Zeus,
verb, perf, part, act, f, nom, sg be born of,
ὁ
ἀµείβω
δέ
ἔπειτα
Ἑλένη
Ζεύς
ἐκγίγνοµαι
ewes. To him made answer Helen, sprung from Zeus: 200
οὗτος
δ᾽
αὖ
Λαερτιάδης
πολύµητις
οὗτος
δέ
αὖ
Λαερτιάδης
πολύµητις
Ὀδυσσεύς
dem_pro, m, nom, sg this,
particle, but, and
adv, again, on the contrary
name, m, nom, sg son of Laertes,
adj, m, nom, sg of many counsels,
name, m, nom, sg Odysseus,
Ὀδυσσεύς,
This again is Laertes' son, Odysseus of many wiles, that ὃς
201
τράφη
ἐν
δήµῳ
κραναῆς
Ἰθάκης
περ
ἐούσης
ὅς
τρέφω
ἐν
δῆµος
Ἰθάκη
κραναός
περ
εἰµί
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
verb, aor, ind, pass, 3, sg thicken or congeal,
prep, in, among
noun, m, dat, sg country-district, country
name_geog, f, gen, sg Ithaca,
adj, f, gen, sg rocky, rugged
particle, however much, all
verb, pres, part, act, f, gen, sg be, exist
was reared in the land of Ithaca, rugged though it be, εἰδὼς
παντοίους
τε
δόλους
καὶ
µήδεα
οἶδα
παντοῖος
τε
δόλος
καί
µῆδος
πυκινός
verb, perf, part, act, m, nom, sg know,
adj, m, acc, pl of all sorts or kinds, manifold
particle, and,
noun, m, acc, pl bait,
conj, and, also
noun, n, acc, pl cunning, genitals
adj, n, acc, pl close, compact
202
πυκνά.
and he knoweth all manner of craft and cunning devices. 203
δ᾽
αὖτ᾽
ὁ
δέ
αὖτε
Ἀντήνωρ
πέπνυµαι
ἀντίος
αὐδάω
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
adv, again,
name, m, nom, sg Antenor,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg have breath or soul,
adj, n, acc, sg set against,
verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak
Τὴν
Ἀντήνωρ
πεπνυµένος
ἀντίον
Then to her again made answer Antenor, the wise:Lady,
204
ηὔδα·
ὦ
γύναι
ἦ
µάλα
τοῦτο
ἔπος
νηµερτὲς
ἔειπες·
interjection, O! oh!,
noun, f, voc, sg woman,
adv, in truth, truly
adv, very, very much
dem_pro, n, acc, sg this,
noun, n, acc, sg word,
adj, n, acc, sg unerring, infallible
verb, aor, ind, act, 2, sg speak,
γυνή
ὦ
ἦ
µάλα
ἔπος
οὗτος
νηµερτής
εἶπον
this verily is a true word that thou hast spoken, 205
ἤδη
γὰρ
καὶ
δεῦρό
ποτ᾽ ποτέ
ἔρχοµαι
ἤλυθε
δῖος
Ὀδυσσεὺς
adv, by this time, before this
conj, for,
conj, and, also
adv, hither,
particle, at some time or other,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
adj, m, nom, sg god-like, divine
name, m, nom, sg Odysseus,
ἤδη
καί
γάρ
δεῦρο
δῖος
Ὀδυσσεύς
for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy 206
σεῦ
ἕνεκ᾽
σύ
ἕνεκα
ἀγγελία
σύν
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
per_pro, gen, 2, sg you,
prep, on account of, for the sake of
noun, f, gen, sg message, tidings
ἀγγελίης
σὺν prep, along with, in company with
adj, m, dat, sg dear to Ares, favoured of the god of war
ἀρηϊφίλῳ
name, m, dat, sg Menelaus,
Μενελάῳ·
concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that 207
τοὺς
δ᾽
ἐγὼ
ἐξείνισσα
καὶ
ἐν
µεγάροισι
ὁ
δέ
ἐγώ
ξενίζω
καί
ἐν
µέγαρον
φιλέω
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, but, and
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, aor, ind, act, 1, sg receive or entertain strangers, receive as guest
conj, and, also
prep, in, among
noun, n, dat, pl large room,
verb, aor, ind, act, 1, sg love, regard with affection
gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know 208
ἀµφοτέρων
δὲ
φυὴν
ἐδάην
καὶ
µήδεα
δέ
φυή
δάω
καί
µῆδος
πυκινός
particle, but, and
noun, f, acc, sg growth, stature
verb, aor, ind, act, 1, sg learn,
conj, and, also
noun, n, acc, pl cunning, genitals
adj, n, acc, pl close, compact
the form and stature of them both and their cunning devices. Now when
209
πυκνά.
ἀµφότερος adj, m, gen, pl each or both of two,
Ἀλλ᾽
ὅτε
δὴ
Τρώεσσιν
ἐν
ἀγροµένοισιν
ἀλλά
ὅτε
δή
Τρώς
ἐν
ἀγείρω
ἔµιχθεν µίγνυµι
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
name, m, dat, pl Tros,
prep, in, among
verb, aor, part, mid, m, dat, pl bring together, gather together
verb, aor, ind, pass, 3, pl mix, mix up
they mingled with the Trojans, as they were gathered together, 210
στάντων
µὲν
Μενέλαος
ὑπείρεχεν
εὐρέας
ὤµους,
verb, aor, part, act, m, gen, pl make stand,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Menelaus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg hold,
adj, m, acc, pl wide, broad
noun, m, acc, pl ulna,
ἵστηµι
µέν
Μενέλαος
ὑπερέχω
when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders;
εὐρύς
ὦµος
φίλησα,
Ἰλιάδος Γ 211
ἄµφω
δ᾽
ἑζοµένω
γεραρώτερος
ἦεν
Ὀδυσσεύς·
ἄµφω
δέ
ἕζοµαι
γεραρός
εἰµί
Ὀδυσσεύς
adj, m, nom, dual both,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m, acc, dual seat oneself, sit
adj, m, nom, sg of reverend bearing, majestic
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
name, m, nom, sg Odysseus,
howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But 212
ἀλλ᾽
ὅτε
δὴ
µύθους
καὶ
µήδεα
πᾶσιν
ἀλλά
ὅτε
δή
µῦθος
καί
µῆδος
πᾶς
ὑφαίνω
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
noun, m, acc, pl word, delivered by word of mouth
conj, and, also
noun, n, acc, pl cunning, genitals
adj, m, dat, pl all, the whole
verb, imperf, ind, act, 3, pl weave,
when they began to weave the web of speech and of counsel in the
213
ἤτοι
Μενέλαος
ἐπιτροχάδην
ἤτοι
µέν
Μενέλαος
ἐπιτροχάδην
ἀγορεύω
adv, now surely, truly
particle, indeed, although
µὲν
name, m, nom, sg Menelaus,
adv, trippingly, fluently
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue
ὕφαινον
ἀγόρευε,
presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, 214
παῦρα
µὲν
ἀλλὰ
µάλα
λιγέως,
ἐπεὶ
οὐ
πολύµυθος
adj, n, acc, pl little, small
particle, indeed, although
conj, otherwise, but
adv, very, very much
adv, clear, whistling
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, m, nom, sg of many words,
παῦρος
µέν
ἀλλά
µάλα
λιγύς
ἐπεί
οὐ
πολύµυθος
but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 215
οὐδ᾽
ἀφαµαρτοεπής·
ἦ
καὶ
γένει
ὕστερος
οὐδέ
ἀφαµαρτοεπής
ἦ
καί
γένος
ὕστερος
ἦεν. εἰµί
neg_adv, but not,
adj, m, nom, sg random-talking,
adv, in truth, truly
conj, and, also
noun, n, dat, sg race, stock
adj, m, nom, sg latter, last
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
nor of rambling, though verily in years he was the younger. 216
Ἀλλ᾽
δὴ
ὅτε
πολύµητις
Ὀδυσσεὺς
ἀναΐξειεν
ἀλλά
ὅτε
δή
πολύµητις
ἀναΐσσω
Ὀδυσσεύς
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
adj, m, nom, sg of many counsels,
verb, aor, opt, act, 3, sg start up, gush forth
name, m, nom, sg Odysseus,
But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and 217
στάσκεν,
ὑπαὶ
δὲ
ἴδεσκε
κατὰ
χθονὸς
ὄµµατα
πήξας,
ἵστηµι
ὑπό
δέ
εἶδον
κατά
χθών
ὄµµα
πήγνυµι
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
prep, from under, by
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
prep, down, downwards
noun, f, gen, sg earth, ground
noun, n, acc, pl eye,
verb, aor, part, act, m, nom, sg make fast,
look down with eyes fixed upon the ground, and his staff 218
οὔτ᾽
ὀπίσω
οὔτε
προπρηνὲς
σκῆπτρον
δέ
οὔτε
ὀπίσσω
οὔτε
προπρηνής
νωµάω
noun, n, acc, sg staff, walking-stick
σκῆπτρον
particle, but, and
conj_logical_cont, and not,
adv, backwards, back again
conj_logical_cont, and not,
adj, n, acc, sg with the face downwards,
verb, imperf, ind, act, 3, sg deal out, distribute
δ᾽
he would move neither backwards nor forwards, but would hold
219
ἐνώµα,
ἀλλ᾽
ἀστεµφὲς
ἔχεσκεν
ἀΐδρεϊ
φωτὶ
ἐοικώς·
conj, otherwise, but
adj, n, acc, sg unmoved, unshaken
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
adj, m, dat, sg unknowing, ignorant
noun, m, dat, sg man,
verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,
ἀλλά
ἀστεµφής
ἄϊδρις
ἔχω
ἔοικα
φώς
it stiff, in semblance like a man of no understanding; 220
φαίης
κε
ζάκοτόν
τέ
τιν᾽
ἔµµεναι
ἄφρονά
τ᾽
αὔτως.
verb, pres, opt, act, 2, sg declare, make known
particle, perchance, may
adj, m, acc, sg exceeding wroth,
particle, and,
ind_pro, m, acc, sg any one, any thing
verb, pres, inf, act, be, exist
adj, m, acc, sg without sense,
particle, and,
adv, in this very manner, even so
ἄν
φηµί
ζάκοτος
τις
τε
εἰµί
ἄφρων
τε
αὔτως
thou wouldest have deemed him a churlish man and naught 221
Ἀλλ᾽
ὅτε
δὴ
ὄπα
τε
µεγάλην
ἐκ
στήθεος
εἵη
ἀλλά
ὅτε
δή
ὄψ
τε
µέγας
ἐκ
στῆθος
ἵηµι
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
noun, f, acc, sg voice,
particle, and,
adj, f, acc, sg big, great
prep, from out of,
noun, n, gen, sg breast,
verb, aor, opt, act, 1, sg set going, put in motion
but a fool. But whenso he uttered his great voice from 222
καὶ
ἔπεα
νιφάδεσσιν
ἐοικότα
καί
ἔπος
νιφάς
ἔοικα
χειµερίῃσιν, χειµέριος
conj, and, also
noun, n, acc, pl word,
noun, f, dat, pl snowflake,
verb, perf, part, act, m, acc, sg be like,
adj, f, dat, pl wintry, stormy
his chest, and words like snowflakes on a winter's day, ἂν
ἔπειτ᾽
οὐ
ἄν
ἔπειτα
Ὀδυσσεύς
γε
ἐρίζω
βροτός
ἄλλος
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐκ
particle, perchance, may
adv, thereupon,
name, m, dat, sg Odysseus,
particle, at least, at any rate
verb, aor, opt, act, 3, sg strive, wrangle
noun, m, nom, sg mortal man,
adj, m, nom, sg alius, another
οὐ
τότε
γ᾽
ὧδ᾽
Ὀδυσῆος
ἀγασσάµεθ᾽
εἶδος
οὐ
τότε
γε
ὧδε
Ὀδυσσεύς
ἄγαµαι
εἶδος
εἶδον
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, at that time, then
particle, at least, at any rate
adv, in this wise, so
name, m, gen, sg Odysseus,
verb, aor, ind, mid, 1, pl wonder, be astonished
noun, n, acc, sg that which is seen, form
verb, aor, part, act, m, nom, pl see, perceive
223
Ὀδυσῆΐ
γ᾽
then could no mortal man beside vie with Odysseus; then
224
ἐρίσσειε
βροτὸς
ἄλλος·
ἰδόντες.
did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 225
Τὸ
τρίτον
αὖτ᾽
Αἴαντα
ἰδὼν
ἐρέειν᾽
ὃ
γεραιός·
article, n, acc, sg the, that
num_ord, n, acc, sg third,
adv, again,
name, m, acc, sg Ajax,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
verb, imperf, ind, act, 3, sg ask,
article, m, nom, sg the, that
adj, m, nom, sg old,
ὁ
τρίτος
αὖτε
Αἴας
εἶδον
And, thirdly, the old man saw Aias, and asked: Who then
ἐρεείνω
ὁ
γεραιός
117
118
Ἰλιάδος Γ τίς
226
τὰρ
ὅδ᾽
ἄλλος
Ἀχαιὸς
ἀνὴρ
ἠΰς
τε
µέγας
ἄρα
ὅδε
ἄλλος
Ἀχαιός
ἀνήρ
ἐύς
τε
µέγας
τε
particle, straightway,
dem_pro, m, nom, sg this,
adj, m, nom, sg alius, another
name, m, nom, sg Achaian,
noun, m, nom, sg man,
adj, m, nom, sg good, brave
particle, and,
adj, m, nom, sg big, great
particle, and,
is this other Achaean warrior, valiant and tall, towering 227
ἔξοχος
Ἀργείων
κεφαλήν
τε
καὶ
εὐρέας
ἔξοχος
Ἀργεῖος
κεφαλή
τε
καί
εὐρύς
ὦµος
adj, m, nom, sg standing out,
name, m, gen, pl of or from Argos, Argive
noun, f, acc, sg head,
particle, and,
conj, and, also
adj, m, acc, pl wide, broad
noun, m, acc, pl ulna,
above the Argives with his head and broad shoulders? τὸν
δ᾽
ὤµους;
Ἑλένη
τανύπεπλος
ὁ
δέ
Ἑλένη
τανύπεπλος
ἀµείβω
δῖος
γυνή
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
name, f, nom, sg Helen,
adj, f, nom, sg with flowing peplos,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adj, f, nom, sg god-like, divine
noun, f, gen, pl woman,
228
ἀµείβετο
δῖα
γυναικῶν·
And to him made answer long-robed Helen, fair among 229
οὗτος
δ᾽
Αἴας
ἐστὶ
πελώριος
ἕρκος
Ἀχαιῶν·
dem_pro, m, nom, sg this,
particle, but, and
name, m, nom, sg Ajax,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg gigantic,
noun, n, nom, sg fence, hedge
name, m, gen, pl Achaian,
οὗτος
Αἴας
δέ
εἰµί
πελώριος
ἕρκος
Ἀχαιός
women:This is huge Aias, bulwark of the Achaeans. 230
Ἰδοµενεὺς
δ᾽
ἑτέρωθεν
ἐνὶ
Κρήτεσσι
θεὸς
Ἰδοµενεύς
δέ
ἕτερος
ἐν
Κρής
θεός
ὡς
name, m, nom, sg Idomeneus,
particle, but, and
adv, place, other of two, another
prep, in, among
name, m, dat, pl Cretan,
noun, m, nom, sg God,
conj, thus, as
ὣς
And Idomeneus over against him standeth amid the Cretans even ἕστηκ᾽,
ἀµφὶ
ἵστηµι
ἀµφί
δέ
µιν
Κρής
ἀγός
ἠγερέθοµαι
verb, perf, ind, act, 3, sg make stand,
prep, on both sides,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
name, m, gen, pl Cretan,
noun, m, nom, pl leader, chief
verb, pres, ind, mp, 3, pl gather together, assemble
231
µιν
δέ
Κρητῶν
ἀγοὶ
ἠγερέθονται.
as a god, and about him are gathered the captains of the 232
Πολλάκι
µιν
ξείνισσεν
ἀρηΐφιλος
πολλάκις
µιν
ξενίζω
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
adv, many times, often
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg receive or entertain strangers, receive as guest
adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, nom, sg Menelaus,
Μενέλαος
Cretans. Full often was Menelaus, dear to Ares, wont to entertain ἡµετέρῳ
ὁπότε
οἶκος
ἐν
ἡµέτερος
ὁπότε
Κρήτη
ἱκνέοµαι
noun, m, dat, sg house, abode
οἴκῳ
prep, in, among
pos_pro, m, dat, sg our,
adv, when,
adv, place_personal Crete,
verb, aor, opt, mid, 3, sg come,
233
ἐν
Κρήτηθεν
ἵκοιτο.
him in our house, whenever he came from Crete. And
234
Νῦν
δ᾽
ἄλλους
µὲν
πάντας πᾶς
ὁράω
ὁρῶ
ἑλίκωπας
Ἀχαιούς,
adv, now,
particle, but, and
adj, m, acc, pl alius, another
particle, indeed, although
adj, m, acc, pl all, the whole
verb, pres, ind, act, 1, sg see,
adj, m, acc, pl rolling eyed, quick-glancing
name, m, acc, pl Achaian,
δέ
νῦν
ἄλλος
µέν
ἑλίκωψ
Ἀχαιός
now all the rest of the bright-eyed Achaeans do I see, 235
οὕς
κεν ἄν
ἐύς
γιγνώσκω
γνοίην
καί
τ᾽
οὔνοµα
µυθησαίµην·
rel_pro, m, acc, pl who, which, that
particle, perchance, may
adv, good, brave
verb, aor, opt, act, 1, sg learn to know, perceive
conj, and, also
particle, and,
noun, n, acc, sg by name,
verb, aor, opt, mid, 1, sg say, speak
ὅς
ἐῢ
καί
ὄνοµα
τε
µυθέοµαι
whom I could well note, and tell their names; but two 236
δοιὼ
δ᾽
οὐ
δύναµαι
ἰδέειν
κοσµήτορε
λαῶν
δοιώ
δέ
οὐ
δύναµαι
εἶδον
κοσµήτωρ
λαός
adv, two, both
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, mp, 1, sg be able, capable
verb, aor, inf, act, see, perceive
noun, m, acc, dual commander,
noun, m, gen, pl people,
marshallers of the host can I not see, Castor, tamer 237
Κάστορά
θ᾽
ἱππόδαµον
καὶ
πὺξ
ἀγαθὸν
Κάστωρ
τε
ἱππόδαµος
καί
πύξ
ἀγαθός
Πολυδεύκεα Πολυδεύκης
name, m, acc, sg Castor,
particle, and,
adj, m, acc, sg tamer of horses,
conj, and, also
adv, with clenched fist,
adj, m, acc, sg good,
name, m, acc, sg Pollux,
of horses, and the goodly boxer, Polydeuces, even mine 238
αὐτοκασιγνήτω,
τώ
µοι
µία
γείνατο
µήτηρ.
αὐτοκασίγνητος
ὁ
ἐγώ
εἷς
γείνοµαι
µήτηρ
noun, m, acc, dual own brother,
rel_pro, m, acc, dual whom,
per_pro, dat, 1, sg ego,
num_card, f, nom, sg one,
verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,
noun, f, nom, sg mother,
own brethren, whom the same mother bare. Either they followed 239
Ἢ
οὐχ
ἑσπέσθην
Λακεδαίµονος
ἐξ
ἤ
οὐ
ἕποµαι
Λακεδαίµων
ἐκ
ἐρατεινῆς, ἐρατεινός
conj, if, or
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, mid, 3, dual follow, heed
name_geog, f, gen, sg Lacedaemon,
prep, from out of,
adj, f, gen, sg lovely, charming
not with the host from lovely Lacedaemon, 240
τε
τίς int_pro, m, nom, sg who? which?,
ἢ
δεύρω
µὲν
ἕποντο
νέεσσ᾽
ἔνι
ποντοπόροισι,
conj, if, or
adv, hither,
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
noun, f, dat, pl ship,
prep, in, among
adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring
ἤ
δεῦρο
µέν
ἕποµαι
ναῦς
or though they followed hither in their seafaring ships, they
ἐν
ποντοπόρος
Ἰλιάδος Γ 241
νῦν αὖτ᾽
οὐκ
ἐθέλουσι
µάχην
καταδύµεναι
ἀνδρῶν
νῦν
αὖτε
οὐ
ἐθέλω
µάχη
καταδύω
ἀνήρ
adv, now,
adv, again,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, pl will, wish
noun, f, acc, sg battle, fight
verb, aor, inf, act, go down, sink
noun, m, gen, pl man,
have now no heart to enter into the battle of warriors for fear 242
αἴσχεα
δειδιότες
καὶ
ὀνείδεα
πόλλ᾽
ἅ
µοί
αἶσχος
δείδω
καί
ὄνειδος
πολύς
ὅς
ἐγώ
εἰµί
noun, n, acc, pl shame, disgrace
verb, perf, part, act, m, nom, pl fear,
conj, and, also
noun, n, acc, pl reproach, censure
adj, n, acc, pl many,
rel_pro, n, acc, pl who, which, that
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
of the words of shame and the many revilings that are mine. Ὣς
δ᾽
ἤδη
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
ἤδη
κατέχω
φυσίζοος
αἶα
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, but, and
adv, by this time, before this
verb, imperf, ind, act, 3, sg hold fast,
adj, f, nom, sg producing life,
noun, f, nom, sg land, country
243
φάτο,
τοὺς
κάτεχεν
ἐστιν.
φυσίζοος
αἶα
So said she; but they ere now were fast holden of the life-giving 244
ἐν
Λακεδαίµονι
αὖθι αὖθι
φίλος
φίλῃ
ἐν
πατρίδι
γαίῃ.
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Lacedaemon,
adv, on the spot, here
adj, f, dat, sg loved, beloved
prep, in, among
adj, f, dat, sg of one's fathers,
noun, f, dat, sg land, country
ἐν
Λακεδαίµων
ἐν
πατρίς
γαῖα
earth there in Lacedaemon, in their dear native land. 245
Κήρυκες
δ᾽
ἀνὰ
ἄστυ
θεῶν
φέρον
ὅρκια
κῆρυξ
δέ
ἀνά
ἄστυ
θεός
φέρω
ὅρκιον
πιστός
noun, m, nom, pl herald, pursuivant
particle, but, and
prep, up, upon
noun, n, acc, sg city, town
noun, m, gen, pl God,
verb, imperf, ind, act, 3, pl bear,
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
πιστὰ
Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings ἄρνε
246
δύω
καὶ
ἐΰφρονα
οἶνον
ἀρούρης
καρπὸν
ἀρήν
δύο
καί
οἶνος
εὔφρων
καρπός
ἄρουρα
noun, mf, acc, dual lamb,
num_card, pl two,
conj, and, also
noun, m, acc, sg wine,
adj, m, acc, sg cheerful, gladsome
noun, m, acc, sg wrist, fruit
noun, f, gen, sg tilled or arable land, seed-land
for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin ἀσκῷ
ἐν
αἰγείῳ·
φέρε
δὲ
κρητῆρα
ἀσκός
ἐν
αἴγεος
φέρω
δέ
κρητήρ
φαεινός
noun, m, dat, sg leathern-bag, wine-skin
prep, in, among
adj, m, dat, sg of a goat,
verb, imperf, ind, act, 3, sg bear,
particle, but, and
noun, m, acc, sg mixing vessel,
adj, m, acc, sg shining, beaming
247
φαεινὸν
bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. Ἰδαῖος
κῆρυξ
248
ἠδὲ
χρύσεια
κύπελλα·
κῆρυξ
Ἰδαῖος
ἠδέ
χρύσεος
κύπελλον
noun, m, nom, sg herald, pursuivant
name, m, nom, sg of Ida,
conj, and,
adj, n, acc, pl golden, of gold
noun, n, acc, pl big-bellied drinking vessel, beaker
And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; ὄτρυνεν
δὲ
γέροντα
παριστάµενος
ἐπέεσσιν·
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse
particle, but, and
noun, m, acc, sg old man,
verb, pres, part, mp, m, nom, sg make stand or place beside,
noun, n, dat, pl word,
249
δέ
ὀτρύνω
παρίστηµι
γέρων
ἔπος
and he came to the old king's side and roused him, saying: 250
ὄρσεο
Λαοµεδοντιάδη,
καλέουσιν
ἄριστοι
verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up
name, m, voc, sg son of Laomedon,
verb, pres, ind, act, 3, pl call, summon
adj, m, nom, pl best,
Λαοµεδοντιάδης
ὄρνυµι
καλέω
ἄριστος
Rise, thou son of Laomedon, the chieftains of the horse-taming 251
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων
Τρώς
τε
ἱππόδαµος
καί
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
name, m, gen, pl Tros,
Τρώων
particle, and,
θ᾽
ἱπποδάµων adj, m, gen, pl tamer of horses,
καὶ conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
Trojans, and of the brazen-coated Achaeans, summon thee 252
ἐς
πεδίον
καταβῆναι
ἵν᾽
ὅρκια
πιστὰ
εἰς
πεδίον
καταβαίνω
ἵνα
ὅρκιον
πιστός
τάµητε· τέµνω
prep, into, to
noun, n, acc, sg plain,
verb, aor, inf, act, step down, go or come down
conj, in that place, there
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, subj, act, 2, pl cut, hew
to go down into the plain, that ye may swear oaths of faith 253
αὐτὰρ Ἀλέξανδρος
καὶ
ἀρηΐφιλος
Μενέλαος
ἀτάρ
Ἀλέξανδρος
καί
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
conj, but, yet
name, m, nom, sg Alexander,
conj, and, also
adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, nom, sg Menelaus,
with sacrifice. But Alexander and Menelaus, dear to Ares,
254
µακρῇς
ἐγχείῃσι
µαχήσοντ᾽
ἀµφὶ
µακρός
ἐγχείη
µάχοµαι
ἀµφί
γυναικί· γυνή
adj, f, dat, pl long,
noun, f, dat, pl spear, lance
verb, fut, ind, mid, 3, pl fight,
prep, on both sides,
noun, f, dat, sg woman,
will do battle with long spears for the woman's sake; 255
τῷ
δέ
κε
νικήσαντι
γυνὴ
καὶ
κτήµαθ᾽
ἕποιτο·
article, m, dat, sg the,
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, aor, part, act, m, dat, sg conquer, prevail
noun, f, nom, sg woman,
conj, and, also
noun, n, nom, pl anything gotten, piece of property
verb, pres, opt, mp, 3, sg follow, heed
ὁ
δέ
ἄν
νικάω
γυνή
and whichsoever of the twain shall conquer, him let woman and treasure
καί
κτῆµα
ἕποµαι
119
120
Ἰλιάδος Γ οἳ
256
δ᾽
ἄλλοι
φιλότητα
καὶ
ὅρκια
πιστὰ
ταµόντες
ὁ
δέ
ἄλλος
φιλότης
καί
ὅρκιον
πιστός
τέµνω
article, m, nom, pl the, that
particle, but, and
ind_pro, m, nom, pl alius, another
noun, f, acc, sg friendship, love
conj, and, also
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, part, act, m, nom, pl cut, hew
follow; and we others, swearing friendship and oaths of faith with ναίοιµεν
Τροίην
ἐριβώλακα,
τοὶ
δὲ
ναίω
Τροίη
ἐριβῶλαξ
ὁ
δέ
νέοµαι
verb, pres, opt, act, 1, pl dwell, inhabit
name_geog, f, acc, sg Troy,
adj, f, acc, sg with large clods, very fertile
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, pres, ind, mp, 3, pl go or come,
257
sacrifice, should then dwell in deep-soiled Troy, but they will depart Ἄργος
258
ἐς
ἱππόβοτον
καὶ
Ἀχαιΐδα
νέονται
καλλιγύναικα.
Ἄργος
εἰς
ἱππόβοτος
καί
Ἀχαιίς
καλλιγύναιξ
name_geog, n, acc, sg Argos,
prep, into, to
adj, n, acc, sg grazed by horses,
conj, and, also
name, f, acc, sg Achaian land,
adj, f, acc, sg with beautiful women,
to Argos, pastureland of horses, and Achaea, the land of fair women. 259
Ὣς
φάτο
ῥίγησεν
δ᾽
ὃ
γέρων,
ἐκέλευσε
δ᾽
ἑταίρους
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,
particle, but, and
article, m, nom, sg the, that
noun, m, nom, sg old man,
verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid
particle, but, and
noun, m, acc, pl comrade, companion
ὥς
φηµί
ῥιγέω
ὁ
δέ
γέρων
κελεύω
ἑταῖρος
δέ
So spake he, and the old man shuddered, yet bade his companions 260
ἵππους
ζευγνύµεναι·
τοὶ
δ᾽
ὀτραλέως
ἵππος
ζεύγνυµι
ὁ
δέ
ὀτραλέος
πείθω
noun, m, acc, pl horse, mare
verb, pres, inf, act, yoke, put to
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
adv, quickly, readily.
verb, aor, ind, mid, 3, pl prevail upon, win over
ἐπίθοντο.
yoke the horses; and they speedily obeyed. Then Priam 261
Πρίαµος,
κατὰ
ἀνά
δέ
ἄρα
βαίνω
Πρίαµος
κατά
δέ
ἡνία
τείνω
ὀπίσσω
prep, up, upon
Ἂν
particle, but, and
particle, straightway,
ἄρ᾽
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
name, m, nom, sg Priam,
prep, down, downwards
particle, but, and
noun, n, acc, pl reins,
verb, aor, ind, act, 3, sg stretch, draw tight
adv, backwards, back again
δ᾽
ἔβη
ἡνία
δ᾽
τεῖνεν
ὀπίσσω·
mounted and drew back the reins, and by his side Antenor πὰρ
δέ
οἱ
Ἀντήνωρ
περικαλλέα
βήσετο
παρά
δέ
οἷ
Ἀντήνωρ
περικαλλής
βαίνω
δίφρος
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
name, m, nom, sg Antenor,
adj, m, acc, sg very beautiful,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
noun, m, acc, sg chariot-board,
262
δίφρον·
mounted the beauteous car; and the twain drave the swift τὼ
263
δὲ
διὰ
πεδίον
Σκαιῶν
ἔχον
ὠκέας
διά
Σκαιαί
πεδίον
δέ
ἔχω
ὠκύς
ἵππος
prep, through, by means of
adj, m, gen, pl Scaean,
noun, n, nom, sg plain,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,
adj, m, acc, pl quick, swift
noun, m, acc, pl horse, mare
Ἀλλ᾽
ὅτε
δή δή
ἄρα
ἱκνέοµαι
ἵκοντο
µετὰ
Τρῶας
καὶ
Ἀχαιούς,
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
particle, straightway,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come,
prep, in midst of, among
name, m, acc, pl Tros,
conj, and, also
name, m, acc, pl Achaian,
ὅτε
ἀλλά
ῥ᾽
µετά
καί
Τρώς
Ἀχαιός
they were now come to the Trojans and Achaeans, 265
ἐξ
ἵππων
ἀποβάντες
ἐπὶ
χθόνα
πουλυβότειραν
prep, from out of,
noun, m, gen, pl horse, mare
verb, aor, part, act, m, nom, pl step off from,
prep, on, upon
noun, f, acc, sg earth, ground
adj, f, acc, sg much or all nourishing,
ἐκ
ἀποβαίνω
ἵππος
ἐπί
πολυβότειρα
χθών
they stepped forth from the chariot upon the bounteous earth, 266
ἐς
µέσσον
Τρώων
καὶ
Ἀχαιῶν
ἐστιχόωντο.
εἰς
µέσος
Τρώς
καί
Ἀχαιός
στιχάοµαι
prep, into, to
adj, n, acc, sg middle, in the middle
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
and went into the midst of the Trojans and Achaeans. Straightway Ὄρνυτο
δ᾽
αὐτίκ᾽
ἔπειτα
ἄναξ
ἀνδρῶν
ὄρνυµι
δέ
αὐτίκα
ἔπειτα
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up
particle, but, and
adv, forthwith, straightway
adv, thereupon,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
267
Ἀγαµέµνων,
then rose up Agamemnon, king of men, and Odysseus of many wiles, 268
πολύµητις·
ἀτὰρ
ἀνά
δέ
Ὀδυσσεύς
πολύµητις
ἀτάρ
κῆρυξ
ἀγαυός
prep, up, upon
ἂν
particle, but, and
δ᾽
name, m, nom, sg Odysseus,
Ὀδυσεὺς
adj, m, nom, sg of many counsels,
conj, but, yet
noun, m, nom, pl herald, pursuivant
κήρυκες
adj, m, nom, pl illustrious, noble
and the lordly heralds brought together the offerings for the
269
ἀγαυοὶ
ὅρκια
πιστὰ
θεῶν
σύναγον,
κρητῆρι
δὲ
ὅρκιον
πιστός
θεός
συνάγω
κρητήρ
δέ
οἶνον οἶνος
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
noun, m, gen, pl God,
verb, imperf, ind, act, 3, pl bring together, gather together
noun, m, dat, sg mixing vessel,
particle, but, and
noun, m, acc, sg wine,
holy oaths of the gods, and mixed the wine in the bowl, 270
ἵππους.
δέ particle, but, and
horses through the Scaean gates to the plain. But when
264
δ᾽
ὁ dem_pro, m, nom, dual the two,
µίσγον, µίγνυµι
verb, imperf, ind, act, 3, pl mix, mix up
ἀτὰρ βασιλεῦσιν ἀτάρ
βασιλεύς
conj, but, yet
noun, m, dat, pl king, chief
ὕδωρ
ἐπὶ
χεῖρας
ἔχευαν.
noun, n, acc, sg water,
prep, on, upon
noun, f, acc, pl hand,
verb, aor, ind, act, 3, pl pour,
ὕδωρ
ἐπί
and poured water over the hands of the kings. And the son
χείρ
χέω
Ἰλιάδος Γ 271
Ἀτρεΐδης
δὲ
ἐρυσσάµενος
χείρεσσι
µάχαιραν,
Ἀτρεΐδης
δέ
ἐρύω
χείρ
µάχαιρα
name, m, nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, m, nom, sg drag along the ground, drag
noun, f, dat, pl hand,
noun, f, acc, sg large knife or dirk,
of Atreus drew forth with his hand the knife that ever ἥ
οἱ
πὰρ
ξίφεος
µέγα
κουλεόν
αἰὲν
ὅς
οἷ
παρά
ξίφος
µέγας
κολεόν
ἀεί
ἀείρω
rel_pro, f, nom, sg who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
prep, from the side of, alongside
noun, n, gen, sg sword,
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg sheath, scabbard
adv, always, for ever
verb, plup, ind, mp, 3, sg lift, heave
272
hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from
273
τρίχας·
αὐτὰρ
ἀρήν
ἐκ
κεφαλή
τέµνω
θρίξ
ἀτάρ
ἔπειτα
noun, mf, gen, pl lamb,
ἀρνῶν
prep, from out of,
ἐκ
noun, f, gen, pl head,
κεφαλέων
verb, imperf, ind, act, 3, sg cut, hew
τάµνε
noun, f, acc, pl hair of head,
conj, but, yet
adv, thereupon,
ἄωρτο,
ἔπειτα
off the heads of the lambs; and the heralds portioned 274
κήρυκες
Τρώων
καὶ
Ἀχαιῶν
νεῖµαν
ἀρίστοις.
noun, m, nom, pl herald, pursuivant
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
verb, aor, ind, act, 3, pl deal out, distribute
adj, m, dat, pl best,
κῆρυξ
Τρώς
καί
Ἀχαιός
νέµω
ἄριστος
it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 275
Τοῖσιν
δ᾽
Ἀτρεΐδης
µεγάλ᾽
εὔχετο
χεῖρας
ὁ
δέ
Ἀτρεΐδης
µέγας
εὔχοµαι
χείρ
ἀνέχω
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
name, m, nom, sg son of Atreus,
adj, n, acc, pl big, great
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers
noun, f, acc, pl hand,
verb, aor, part, act, m, nom, sg hold up,
ἀνασχών·
Then in their midst Agamemnon lifted up his hands and prayed aloud: Ζεῦ
276
πάτερ
Ἴδηθεν
µεδέων
κύδιστε
µέγιστε,
Ζεύς
πατήρ
Ἴδη
µεδέων
κύδιστος
µέγας
name, m, voc, sg Zeus,
noun, m, voc, sg father,
name_geog, f, gen, sg Ida,
verb, pres, part, act, m, nom, sg guardian,
adj, m, voc, sg most glorious, most honoured
adj, m, voc, sg big, great
Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, and thou 277
Ἠέλιός
θ᾽,
ὃς
πάντ᾽
ἐφορᾷς
καὶ
πάντ᾽
ἠέλιος
τε
ὅς
πᾶς
ἐφοράω
καί
πᾶς
ἐπακούω
noun, m, nom, sg sun,
particle, and,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
adj, n, acc, pl all, the whole
verb, pres, ind, act, 2, sg oversee, observe
conj, and, also
adj, n, acc, pl all, the whole
verb, pres, ind, act, 2, sg listen or hearken to, hear
ἐπακούεις,
Sun, that beholdest all things and hearest all things, and ye rivers 278
οἳ
ὑπένερθε
καί
ποταµός
καί
γαῖα
καί
ὅς
ὑπένερθε
κάµνω
conj, and, also
noun, m, nom, pl river, stream
conj, and, also
noun, f, nom, sg land, country
conj, and, also
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
adv, underneath, beneath
verb, aor, part, act, m, acc, pl work,
καὶ
καὶ
ποταµοὶ
καὶ
γαῖα,
and thou earth, and ye that in the world below take vengeance on
279
ἀνθρώπους
τίνυσθον τίνυµαι
ὅστις
ἄν
κ᾽
ἐπίορκον
ὀµόσσῃ,
noun, m, acc, pl man,
verb, pres, ind, mp, 2, dual punish, chastise
rel_pro, m, nom, sg any one who, anything which
particle, perchance, may
adj, n, acc, sg sworn falsely,
verb, aor, subj, act, 3, sg swear,
ἄνθρωπος
ὅτις
καµόντας
ἐπίορκος
ὄµνυµι
men that are done with life, whosoever hath sworn a false oath; 280
ὑµεῖς
µάρτυροι
ἔστε,
φυλάσσετε φυλάσσω
δέ
ὅρκιον
ὅρκια
πιστά·
per_pro, nom, 2, pl you,
noun, m, nom, pl witness,
verb, pres, imperat, act, 2, pl be, exist
verb, pres, imperat, act, 2, pl keep watch and ward, keep guard
particle, but, and
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
µάρτυρος
σύ
εἰµί
δ᾽
πιστός
be ye witnesses, and watch over the oaths of 281
εἰ
µέν
κεν
Μενέλαον
Ἀλέξανδρος
καταπέφνῃ
εἰ
µέν
ἄν
Μενέλαος
Ἀλέξανδρος
κατέπεφνον
conj, whether,
particle, indeed, although
particle, perchance, may
name, m, acc, sg Menelaus,
name, m, nom, sg Alexander,
verb, aor, subj, act, 3, sg kill, slay
faith. If Alexander slay Menelaus, then let him αὐτὸς
ἔπειθ᾽
Ἑλένην
ἐχέτω
καὶ
κτήµατα
αὐτός
ἔπειτα
Ἑλένη
ἔχω
καί
κτῆµα
πᾶς
per_pro_pred, m, nom, sg self,
adv, thereupon,
name, f, acc, sg Helen,
verb, pres, imperat, act, 3, sg have or hold,
conj, and, also
noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property
adj, n, acc, pl all, the whole
282
keep Helen and all her treasure; and we will ἡµεῖς
283
δ᾽
ἐν
νήεσσι
νεώµεθα
δέ
ἐν
ναῦς
νέοµαι
ποντοπόρος
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
verb, pres, subj, mp, 1, pl go or come,
adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring
depart in our seafaring ships. But if so be fair-haired
284
ποντοπόροισιν·
ἐγώ per_pro, nom, 1, pl ego,
εἰ
δέ
κ᾽
Ἀλέξανδρον
κτείνῃ
ξανθὸς
εἰ
δέ
ἄν
Ἀλέξανδρος
κτείνω
ξανθός
Μενέλαος, Μενέλαος
conj, whether,
particle, but, and
particle, perchance, may
name, m, acc, sg Alexander,
verb, aor, subj, act, 3, sg kill, slay
adj, m, nom, sg yellow,
name, m, nom, sg Menelaus,
Menelaus shall slay Alexander, 285
Τρῶας
ἔπειθ᾽
Ἑλένην
καὶ
κτήµατα
πάντ᾽
ἀποδοῦναι,
name, m, acc, pl Tros,
adv, thereupon,
name, f, acc, sg Helen,
conj, and, also
noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property
adj, n, acc, pl all, the whole
verb, aor, inf, act, give up or back, restore
Τρώς
ἔπειτα
Ἑλένη
καί
κτῆµα
then let the Trojans give back Helen and all her treasure,
πᾶς
ἀποδίδωµι
πάντα,
121
122 286
Ἰλιάδος Γ τιµὴν
δ᾽
Ἀργείοις
ἀποτινέµεν
ἥν
τιν᾽
ἔοικεν,
τιµή
δέ
Ἀργεῖος
ἀποτίνω
ὅς
τις
ἔοικα
noun, f, acc, sg worship, honour
particle, but, and
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
verb, pres, inf, act, pay back, repay
rel_pro, f, acc, sg who, which, that
ind_pro, f, acc, sg any one, any thing
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
and pay to the Argives in requital such recompense as beseemeth, ἥ
τε
καὶ
ἐσσοµένοισι
µετ᾽
ἀνθρώποισι
ὁ
τε
καί
εἰµί
µετά
ἄνθρωπος
πέλω
rel_pro, f, nom, sg which,
particle, and,
conj, and, also
verb, fut, part, mid, m, dat, pl be, exist
prep, in midst of, among
noun, m, dat, pl man,
verb, pres, subj, mp, 3, sg be in motion,
287
even such as shall abide in the minds of men that are yet
288
Εἰ
δ᾽
ἂν
ἐµοὶ
τιµὴν
Πρίαµος
πέληται.
Πριάµοιό
τε
παῖδες
εἰ
δέ
ἄν
ἐγώ
τιµή
Πρίαµος
Πρίαµος
τε
παῖς
conj, whether,
particle, but, and
particle, perchance, may
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, f, acc, sg worship, honour
name, m, nom, sg Priam,
name, m, gen, sg Priam,
particle, and,
noun, m, nom, pl child,
to be. Howbeit, if Priam and the sons of Priam be not minded 289
τίνειν
οὐκ
ἐθέλωσιν
Ἀλεξάνδροιο
πεσόντος,
verb, pres, inf, act, pay a price,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, subj, act, 3, pl will, wish
name, m, gen, sg Alexander,
verb, aor, part, act, m, gen, sg fall, fall down
τίνω
οὐ
ἐθέλω
Ἀλέξανδρος
πίπτω
to pay recompense unto me, when Alexander falleth, 290
αὐτὰρ
ἐγὼ
καὶ
ἔπειτα
µαχήσοµαι
εἵνεκα
ἀτάρ
ἐγώ
καί
ἔπειτα
µάχοµαι
ἕνεκα
ποινῆς ποινή
conj, but, yet
per_pro, nom, 1, sg ego,
conj, and, also
adv, thereupon,
verb, fut, ind, mid, 1, sg fight,
prep, on account of, for the sake of
noun, f, gen, sg quit-money for blood spilt,
then will I fight on even thereafter, to get me recompense, 291
αὖθι
ἧός
µένων,
κε
τέλος
κιχείω.
πολέµοιο
αὖθι
µένω
ἕως
ἄν
τέλος
πόλεµος
κιχάνω
adv, on the spot, here
verb, pres, part, act, m, nom, sg stay at home, stay where one is
conj, until, till
particle, perchance, may
noun, n, acc, sg fulfilment or completion,
noun, m, gen, sg battle, war
verb, aor, subj, act, 1, sg reach, hit
and will abide here until I find an end of war. He spake, Ἦ,
καὶ
ἀπὸ
στοµάχους
ἀρνῶν
τάµε
νηλέϊ
ἠµί
καί
ἀπό
στόµαχος
ἀρήν
τέµνω
νηλής
χαλκός
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
conj, and, also
prep, from, away from
noun, m, acc, pl mouth, opening
noun, mf, gen, pl lamb,
verb, aor, ind, act, 3, sg cut, hew
adj, m, dat, sg pitiless, ruthless
noun, m, dat, sg copper,
292
χαλκῷ·
and cut the lambs' throats with the pitiless bronze; and 293
καὶ
µὲν
τοὺς
ἐπὶ
κατέθηκεν
ὁ
µέν
κατατίθηµι
ἐπί
χθών
ἀσπαίρω
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg place, put
prep, on, upon
noun, f, gen, sg earth, ground
verb, pres, part, act, m, acc, pl pant, gasp
laid them down upon the ground gasping and failing of breath,
294
ἀσπαίροντας
χθονὸς
καί conj, and, also
θυµοῦ
δευοµένους·
ἀπὸ
γὰρ
µένος
εἵλετο
χαλκός.
noun, m, gen, sg soul,
verb, pres, part, mp, m, acc, pl wet, miss want
prep, from, away from
conj, for,
noun, n, acc, sg might, force
verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,
noun, m, nom, sg copper,
δεύω
θυµός
ἀπό
µένος
γάρ
αἱρέω
χαλκός
for the bronze had robbed them of their strength. 295
Οἶνον
δ᾽
ἐκ
κρητῆρος
ἀφυσσόµενοι
δεπάεσσιν
noun, m, acc, sg wine,
particle, but, and
prep, from out of,
noun, m, gen, sg mixing vessel,
verb, pres, part, mp, m, nom, pl draw,
noun, n, dat, pl beaker, goblet
δέ
οἶνος
ἐκ
ἀφύσσω
κρητήρ
δέπας
Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it 296
θεοῖς
αἰειγενέτῃσιν.
ἐκχέω
ἠδέ
εὔχοµαι
θεός
αἰειγενέτης
verb, imperf, ind, act, 3, pl pour out,
ἔκχεον,
conj, and,
ἠδ᾽
verb, imperf, ind, mp, 3, pl pray, offer prayers
εὔχοντο
noun, m, dat, pl God,
adj, m, dat, pl everlasting,
forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would 297
Ὧδε
δέ
τις
εἴπεσκεν
Ἀχαιῶν
τε
Τρώων
ὧδε
δέ
τις
εἶπον
Ἀχαιός
τε
Τρώς
τε· τε
adv, in this wise, so
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
name, m, gen, pl Achaian,
particle, and,
name, m, gen, pl Tros,
particle, and,
one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most 298
Ζεῦ
κύδιστε
µέγιστε
καὶ
ἀθάνατοι
ἄλλοι
κύδιστος
µέγας
καί
ἀθάνατος
θεός
ἄλλος
adj, m, voc, sg most glorious, most honoured
adj, m, voc, sg big, great
conj, and, also
adj, m, voc, pl undying, immortal
noun, m, voc, pl God,
adj, m, voc, pl alius, another
great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain
299
θεοὶ
Ζεύς name, m, voc, sg Zeus,
ὁππότεροι
πρότεροι
ὑπὲρ
ὅρκια
ὁπότερος
πρότερος
ὑπέρ
ὅρκιον
πηµήνειαν πηµαίνω
rel_pro, m, nom, pl which of two, either of two
adj, m, nom, pl before, first
prep, over, above
noun, n, acc, pl oath,
verb, aor, opt, act, 3, pl bring into misery, plunge into ruin
shall be first to work harm in defiance of the oaths, 300
ὧδέ ὧδε
σφεῖς
σφ᾽
ἐγκέφαλος
χαµάδις
ῥέοι
ὡς
ὅδε
οἶνος
adv, in this wise, so
per_pro, dat, 3, pl they,
noun, m, nom, sg that which is within the head, the brain
adv, to the ground, on the ground
verb, pres, opt, act, 3, sg flow, run
conj, thus, as
dem_pro, m, nom, sg this,
noun, m, nom, sg wine,
ἐγκέφαλος
χαµάδις
may their brains be thus poured forth upon the ground even as this
ῥέω
ὡς
ὅδε
οἶνος
Ἰλιάδος Γ 301
αὐτῶν
καὶ
τεκέων,
ἄλοχοι
δ᾽
ἄλλοισι
δαµεῖεν.
αὐτός
καί
τέκος
ἄλοχος
δέ
ἄλλος
δαµάζω
per_pro_3, m, gen, pl self,
conj, and, also
noun, n, gen, pl young,
noun, f, nom, pl bedfellow, spouse
particle, but, and
ind_pro, m, dat, pl alius, another
verb, aor, opt, pass, 3, pl overpower,
wine, theirs and their children's; and may their wives be made slaves 302
Ὣς
ἔφαν,
οὐδ᾽
ἄρα
πώ
σφιν
ἐπεκραίαινε
ὥς
φηµί
οὐδέ
ἄρα
πω
σφεῖς
ἐπικραίνω
Κρονίων
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known
conj_logical_cont, but not,
particle, straightway,
particle, up to this time, yet
per_pro, dat, 3, pl they,
verb, imperf, ind, act, 3, sg bring pass, accomplish
name, m, nom, sg son of Cronus,
to others. So spake they, but not yet was the son of Cronos to vouchsafe
303
Τοῖσι
δὲ
Δαρδανίδης
µῦθον
Κρονίων.
Πρίαµος
µετὰ
ὁ
δέ
Δαρδανίδης
Πρίαµος
µετά
µῦθος
εἶπον
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
name, m, nom, sg son of Dardanus,
name, m, nom, sg Priam,
prep, in midst of, among
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
ἔειπε·
them fulfillment. Then in their midst spake Priam, Dardanus' son, 304
κέκλυτέ
µευ
Τρῶες
καὶ
ἐϋκνήµιδες
Ἀχαιοί·
verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,
per_pro, gen, 1, sg ego,
name, m, voc, pl Tros,
conj, and, also
adj, m, voc, pl well-greaved,
name, m, voc, pl Achaian,
κλύω
ἐγώ
Τρώς
καί
ἐυκνήµις
Ἀχαιός
saying: Hearken to me, ye Trojans and well-greaved Achaeans. 305
ἤτοι
ἐγὼν
εἶµι
προτὶ
Ἴλιον
ἤτοι
ἐγώ
εἶµι
πρός
Ἴλιος
ἠνεµόεσσαν ἠνεµόεις
adv, now surely, truly
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 1, sg go,
prep, motion from,
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
adj, f, acc, sg windy, airy
I verily will go my way back to windy Ilios, since I ἄψ,
ἐπεὶ
ἄψ
ἐπεί
οὐ
πω
τλάω
ἐν
ὀφθαλµός
ὁράω
adv, back again, in return
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
verb, fut, ind, mid, 1, sg take upon oneself, bear
prep, in, among
noun, m, dat, pl eye,
verb, pres, inf, mp, see,
306
πω
οὔ
ἐν
τλήσοµ᾽
ὁρᾶσθαι
ὀφθαλµοῖσιν
can in no wise bear to behold with mine eyes my dear son 307
µαρνάµενον
φίλον
υἱὸν
ἀρηϊφίλῳ
µάρναµαι
φίλος
υἱός
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
verb, pres, part, mp, m, acc, sg fight, do battle
adj, m, acc, sg loved, beloved
noun, m, acc, sg son,
adj, m, dat, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, dat, sg Menelaus,
Μενελάῳ·
doing battle with Menelaus, dear to Ares. But this, 308
µέν
που
Ζεύς
µέν
που
ὁ
γε
οἶδα
καί
ἀθάνατος
θεός
ἄλλος
name, m, nom, sg Zeus,
Ζεὺς
particle, indeed, although
adv, somewhere, in some degree
dem_pro, n, acc, sg this,
particle, at least, at any rate
γε
verb, perf, ind, act, 3, sg know,
conj, and, also
adj, m, nom, pl undying, immortal
noun, m, nom, pl God,
adj, m, nom, pl alius, another
τό
I ween, Zeus knoweth, and the other immortal gods, for
309
καὶ
οἶδε
ὁπποτέρῳ
θανάτοιο
τέλος
πεπρωµένον
ἐστίν.
rel_pro, m, dat, sg which of two, either of two
noun, m, gen, sg death,
noun, n, acc, sg fulfilment or completion,
verb, perf, part, mp, n, nom, sg furnish, offer
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
ὁπότερος
τέλος
θάνατος
ἀθάνατοι
ἄλλοι
θεοὶ
εἰµί
πόρω
which of the twain the doom of death is ordained. 310
ἠµί
ἄρα
ῥα
καὶ καί
εἰς
ἐς
δίφρον
ἄρνας ἀρήν
τίθηµι
θέτο
ἰσόθεος
φώς,
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
particle, straightway,
conj, and, also
prep, into, to
noun, m, acc, sg chariot-board,
noun, mf, acc, pl lamb,
verb, aor, ind, mid, 3, sg set, put
adj, m, nom, sg equal to the gods, godlike
noun, m, nom, sg man,
Ἦ
δίφρος
ἰσόθεος
φώς
So spake the godlike man, and let place the lambs 311
αὐτός,
κατὰ
ἀνά
δέ
ἄρα
βαίνω
αὐτός
κατά
δέ
ἡνία
τείνω
ὀπίσσω
prep, up, upon
ἂν
particle, but, and
δ᾽
particle, straightway,
ἄρ᾽
verb, imperf, ind, act, 3, sg walk, step
ἔβαιν᾽
per_pro_pred, m, nom, sg self,
prep, down, downwards
particle, but, and
δ᾽
noun, n, acc, pl reins,
ἡνία
verb, aor, ind, act, 3, sg stretch, draw tight
τεῖνεν
adv, backwards, back again
in his chariot, and himself mounted, and drew back 312
πὰρ
δέ
οἱ
Ἀντήνωρ
περικαλλέα
βήσετο
παρά
δέ
οἷ
Ἀντήνωρ
περικαλλής
βαίνω
δίφρον. δίφρος
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
name, m, nom, sg Antenor,
adj, m, acc, sg very beautiful,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
noun, m, acc, sg chariot-board,
the reins, and by his side Antenor mounted the beauteous 313
ἄψορροι
προτὶ
ὁ
µέν
ἄρα
ἄψορρος
πρός
Ἴλιος
ἀπονέοµαι
dem_pro, m, nom, dual these two,
Τὼ
particle, indeed, although
µὲν
particle, straightway,
ἄρ᾽
adj, m, nom, pl going back, backwards
prep, motion from,
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, imperf, ind, mp, 3, pl go away, depart
car; and the twain departed back to Ilios.
314
Ἴλιον
Ἕκτωρ
δὲ
Πριάµοιο
πάϊς
καὶ
δῖος
Ἕκτωρ
δέ
Πρίαµος
παῖς
καί
δῖος
Ὀδυσσεὺς Ὀδυσσεύς
name, m, nom, sg Hector,
particle, but, and
name, m, gen, sg Priam,
noun, m, nom, sg child,
conj, and, also
adj, m, nom, sg god-like, divine
name, m, nom, sg Odysseus,
But Hector, Priam's son, and goodly Odysseus 315
χῶρον
µὲν µέν
πρότερος
πρῶτον
διεµέτρεον,
αὐτὰρ
ἔπειτα
noun, m, acc, sg piece of ground, ground
particle, indeed, although
adj, n, acc, sg before, first
verb, imperf, ind, act, 3, pl measure through, out or off
conj, but, yet
adv, thereupon,
χῶρος
διαµετρέω
first measured out a space, and thereafter took the lots
ἀτάρ
ἔπειτα
ἀπονέοντο·
ὀπίσσω·
123
124 316
Ἰλιάδος Γ κλήρους
ἐν
κυνέῃ
χαλκήρεϊ
πάλλον
ἑλόντες,
κλῆρος
ἐν
κυνέη
χαλκήρης
πάλλω
αἱρέω
noun, m, acc, pl lot
prep, in, among
noun, f, dat, sg dog's skin,
adj, f, dat, sg fitted with brass, tipped with brass
verb, imperf, ind, act, 3, pl poise or sway,
verb, aor, part, act, m, nom, pl grasp,
and shook them in the bronze-wrought helmet, to know which 317
ὁππότερος
δὴ
πρόσθεν
ἀφείη
χάλκεον
ὁπότερος
δή
πρόσθεν
ἀφίηµι
χάλκεος
ἔγχος
rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two
particle, exactness,
adv, before,
verb, aor, opt, act, 3, sg send forth, discharge
adj, n, acc, sg of copper or bronze, brasen
noun, n, acc, sg spear, lance
of the twain should first let fly his spear of bronze. And
318
Λαοὶ
δ᾽
ἠρήσαντο,
θεοῖσι
δὲ
ἔγχος.
χεῖρας
ἀνέσχον,
λαός
δέ
ἀράοµαι
θεός
δέ
χείρ
ἀνέχω
noun, m, nom, pl people,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, pl pray to,
noun, m, dat, pl God,
particle, but, and
noun, f, acc, pl hand,
verb, aor, ind, act, 3, pl hold up,
the people made prayer and lifted their hands to the gods; 319
ὧδε
δέ
τις
εἴπεσκεν
Ἀχαιῶν
τε
Τρώων
τε·
adv, in this wise, so
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
name, m, gen, pl Achaian,
particle, and,
name, m, gen, pl Tros,
particle, and,
ὧδε
τις
δέ
εἶπον
Ἀχαιός
τε
Τρώς
τε
and thus would one of the Achaeans and Trojans speak: 320
Ζεῦ
πάτερ
Ἴδηθεν
µεδέων
κύδιστε
Ζεύς
πατήρ
Ἴδη
µεδέων
κύδιστος
µέγιστε µέγας
name, m, voc, sg Zeus,
noun, m, voc, sg father,
name_geog, f, gen, sg Ida,
verb, pres, part, act, m, nom, sg guardian,
adj, m, voc, sg most glorious, most honoured
adj, m, voc, sg big, great
Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever 321
ἔργα
µετ᾽
ὁπότερος
ὅδε
ἔργον
µετά
ἀµφότερος
τίθηµι
rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two
ὁππότερος
dem_pro, n, acc, pl this,
noun, n, acc, pl work,
prep, in midst of, among
adj, m, dat, pl each or both of two,
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
τάδε
ἔθηκε,
ἀµφοτέροισιν
of the twain it be that brought these troubles upon both τὸν
δὸς
ἀποφθίµενον
δῦναι
δόµον
Ἄϊδος
ὁ
δίδωµι
ἀποφθίνω
δύω
δόµος
Ἀΐδης
εἴσω
dem_pro, m, acc, sg him,
verb, aor, imperat, act, 2, sg give,
verb, aor, part, mid, m, acc, sg perish utterly, die away
verb, aor, inf, act, strip off,
noun, m, acc, sg house,
name, m, gen, sg Hades,
adv, within, into
322
εἴσω,
peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas 323
δ᾽
ἡµῖν
αὖ
καὶ
φιλότητα
πιστὰ
ὅρκια
δέ
αὖ
φιλότης
καί
ὅρκιον
πιστός
γίγνοµαι
particle, but, and
adv, again, on the contrary
noun, f, acc, sg friendship, love
conj, and, also
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, inf, mid, come in to being,
to us there may come friendship and oaths of faith. So spake they,
324
γενέσθαι.
ἐγώ per_pro, dat, 1, pl ego,
ὥς
ἄρα
ἄρ᾽
ἔφαν,
πάλλεν
δὲ
µέγας
κορυθαίολος
Ἕκτωρ
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known
verb, imperf, ind, act, 3, sg poise or sway,
particle, but, and
adj, m, nom, sg big, great
adj, m, nom, sg with glancing helm,
name, m, nom, sg Hector,
Ὣς
πάλλω
φηµί
δέ
κορυθαίολος
µέγας
Ἕκτωρ
and great Hector of the flashing helm shook the helmet, 325
ἂψ
ὁρόων·
Πάριος
δὲ
θοῶς
ἐκ
κλῆρος
ὄρουσεν.
adv, back again, in return
verb, pres, part, act, m, nom, sg see,
name, m, gen, sg Paris,
particle, but, and
adv, swift,
prep, from out of,
noun, m, nom, sg lot
verb, aor, ind, act, 3, sg rise and rush violently on, move quickly
ἄψ
Πάρις
ὁράω
δέ
θοός
ἐκ
ὀρούω
κλῆρος
looking behind him the while; and straightway the lot of Paris µὲν
ἔπειθ᾽
ἵζοντο
κατὰ
ὁ
µέν
ἔπειτα
ἵζω
κατά
στίξ
ἧχι
ἕκαστος
dem_pro, m, nom, pl they,
Οἳ
particle, indeed, although
adv, thereupon,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl make sit, seat
prep, down, downwards
noun, f, acc, pl row, line
adv, where,
ind_pro_3, m, dat, sg every, every one
326
στίχας,
ἧχι
ἑκάστῳ
leapt forth. Then the people sate them down in ranks, where 327
ἵπποι
ἀερσίποδες
καὶ
ποικίλα
τεύχε᾽
ἵππος
ἀερσίπους
καί
ποικίλος
τεῦχος
ἔκειτο· κεῖµαι
noun, m, nom, pl horse, mare
adj, m, nom, pl lifting the feet, brisk -trotting
conj, and, also
adj, n, nom, pl many-coloured, spotted
noun, n, nom, pl tool, armour
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,
were each man's high-stepping horses, and his inlaid armour 328
αὐτὰρ
γ᾽
ἀµφ᾽
ἀτάρ
ὁ
γε
ἀµφί
ὦµος
δύω
τεῦχος
καλός
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
ὅ
particle, at least, at any rate
prep, on both sides,
noun, m, dat, pl ulna,
ὤµοισιν
verb, aor, ind, mid, 3, sg strip off,
ἐδύσετο
noun, n, acc, pl tool, armour
adj, n, acc, pl beautiful, beauteous
was set. But goodly Alexander did on about his shoulders his beautiful
329
δῖος
Ἀλέξανδρος
Ἑλένης
πόσις
δῖος
Ἀλέξανδρος
Ἑλένη
πόσις
εὔκοµος
adj, m, nom, sg god-like, divine
name, m, nom, sg Alexander,
name, f, gen, sg Helen,
noun, m, nom, sg drink,
adj, f, gen, sg fair-haired,
τεύχεα
ἠϋκόµοιο.
armour, even he, the lord of fair-haired Helen. 330
Κνηµῖδας
µὲν µέν
πρότερος
πρῶτα
περὶ
κνήµῃσιν
ἔθηκε
noun, f, acc, pl greave,
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl before, first
prep, around,
noun, f, dat, pl part between the knee and ankle, the leg
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
κνηµίς
περί
κνήµη
The greaves first he set about his legs; beautiful
τίθηµι
καλὰ
Ἰλιάδος Γ καλάς,
331
ἀργυρέοισιν ἐπισφυρίοις
ἀραρυίας·
καλός
ἀργύρεος
ἐπισφύριος
ἀραρίσκω
adj, f, acc, pl beautiful, beauteous
adj, n, dat, pl silver, of silver
adj, n, dat, pl on the ankle,
verb, perf, part, act, f, acc, pl join, join together
they were, and fitted with silver ankle-pieces; next 332
δεύτερον
αὖ
θώρηκα
περὶ
στήθεσσιν
δεύτερος
αὖ
θώραξ
περί
στῆθος
δύω
adj, n, acc, sg second,
adv, again, on the contrary
noun, m, acc, sg breastplate, cuirass
prep, around,
noun, n, dat, pl breast,
verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,
he did on about his chest the corselet of his brother οἷο
333
κασιγνήτοιο
Λυκάονος·
ἔδυνεν
ἥρµοσε
δ᾽
αὐτῷ.
ὅς
κασίγνητος
Λυκάων
ἁρµόζω
δέ
αὐτός
pos_pro, m, gen, sg who, which, that
noun, m, gen, sg brother,
name, m, gen, sg Lykaon,
verb, aor, ind, act, 3, sg fit together, join
particle, but, and
per_pro_3, m, dat, sg self,
Lycaon, and fitted it to himself. And about his 334
Ἀµφὶ
δ᾽
δέ
ἄρα
ἄρ᾽
ὤµοισιν
βάλετο
ξίφος
ἀργυρόηλον
prep, on both sides,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, dat, pl ulna,
verb, aor, ind, mid, 3, sg throw, hit
noun, n, acc, sg sword,
adj, n, acc, sg silver-studded,
ἀµφί
ὦµος
βάλλω
ξίφος
ἀργυρόηλος
shoulders he cast his silver-studded sword χάλκεον,
αὐτὰρ
ἔπειτα
σάκος
µέγα
τε
στιβαρόν
χάλκεος
ἀτάρ
ἔπειτα
σάκος
µέγας
τε
στιβαρός
τε
adj, n, acc, sg of copper or bronze, brasen
conj, but, yet
adv, thereupon,
noun, n, acc, sg shield,
adj, n, acc, sg big, great
particle, and,
adj, n, acc, sg compact, strong
particle, and,
335
τε·
of bronze, and thereafter his shield great and sturdy; and upon 336
κρατὶ
δ᾽
ἐπ᾽
κυνέην
ἰφθίµῳ
εὔτυκτον
ἔθηκεν
κράς
δέ
ἐπί
ἴφθιµος
κυνέη
εὔτυκτος
τίθηµι
noun, n, dat, sg head,
particle, but, and
prep, on, upon
adj, n, dat, sg stout, strong
noun, f, acc, sg dog's skin,
adj, f, acc, sg well-made, well-wrought
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
his mighty head he set a well-wrought helmet with horse-hair ἵππουριν·
δεινὸν
δὲ
λόφος
καθύπερθεν
ἵππουρις
δεινός
δέ
λόφος
καθύπερθε
νεύω
adj, f, acc, sg horse-tailed, decked with a horse -tail
adj, n, acc, sg fearful, terrible
particle, but, and
noun, m, nom, sg back of neck,
adv, from above, down from above
verb, imperf, ind, act, 3, sg nod or beckon,
337
ἔνευεν·
crest --and terribly did the plume nod from above-- and he εἵλετο
338
δ᾽
ἄλκιµον
ἔγχος,
ὅ
οἱ
παλάµηφιν
ἀρήρει.
αἱρέω
δέ
ἄλκιµος
ἔγχος
ὅς
οἷ
παλάµη
ἀραρίσκω
verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,
particle, but, and
adj, n, acc, sg strong, stout
noun, n, acc, sg spear, lance
rel_pro, n, acc, sg who,
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, f, dat, sg palm of hand, the hand
verb, plup, ind, act, 3, sg join, join together
took a valorous spear, that fitted his grasp. And in the self-same Ὣς
δ᾽
αὔτως
Μενέλαος
ἀρήϊος
ἔντε᾽
ἔδυνεν.
adv, thus, in this way
particle, but, and
adv, in this very manner, even so
name, m, nom, sg Menelaus,
adj, m, nom, sg devoted to Ares, warlike
noun, n, acc, pl fighting gear, arms
verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,
339
ὥς
αὔτως
δέ
ἄρειος
Μενέλαος
ἔντεα
δύω
manner warlike Menelaus did on his battle-gear. 340
Οἳ
δ᾽
ἐπεὶ
οὖν
ἑκάτερθεν
ὁµίλου
θωρήχθησαν,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, after that, since
adv, really, at all events
adv, on each side, on either hand
noun, m, gen, sg any assembled crowd, throng of people
verb, aor, ind, pass, 3, pl arm with breastplate,
δέ
ὁ
ἐπεί
οὖν
ἑκάτερθε
ὅµιλος
θωρήσσω
But when they had armed themselves on either side of the throng, 341
ἐς
µέσσον
Τρώων
καὶ
Ἀχαιῶν
ἐστιχόωντο
εἰς
µέσος
Τρώς
καί
Ἀχαιός
στιχάοµαι
prep, into, to
adj, n, acc, sg middle, in the middle
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
they strode into the space between the Trojans and Achaeans, glaring 342
δεινὸν
δερκόµενοι·
θάµβος
δ᾽
ἔχεν
δεινός
δέρκοµαι
θάµβος
δέ
ἔχω
εἰσορόωντας εἰσοράω
adj, n, acc, sg fearful, terrible
verb, pres, part, mp, m, nom, pl see clearly, see
noun, n, nom, sg astonishment, amazement
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
verb, pres, part, act, m, acc, pl look into, look upon
terribly; and amazement came upon them that beheld, both the 343
Τρῶάς
θ᾽
ἱπποδάµους
καὶ
ἐϋκνήµιδας
Ἀχαιούς.
Τρώς
τε
ἱππόδαµος
καί
ἐυκνήµις
Ἀχαιός
name, m, acc, pl Tros,
particle, and,
adj, m, acc, pl tamer of horses,
conj, and, also
adj, m, acc, pl well-greaved,
name, m, acc, pl Achaian,
Trojans, tamers of horses, and the well-greaved Achaeans; and the
344
Καί
ῥ᾽
ἐγγὺς
στήτην
διαµετρητῷ
ἐνὶ
καί
ἄρα
ἐγγύς
ἵστηµι
διαµετρητός
ἐν
χώρῳ χῶρος
conj, and, also
particle, straightway,
adv, near, nigh
verb, aor, ind, act, 3, dual make stand,
adj, m, dat, sg measured out or off,
prep, in, among
noun, m, dat, sg piece of ground, ground
twain took their stand near together in the measured space, 345
σείοντ᾽
ἐγχείας
ἀλλήλοισιν
κοτέοντε.
verb, pres, part, act, m, nom, dual shake, move to and fro
noun, f, acc, pl spear, lance
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, pres, part, act, m, nom, dual bear grudge against,
σείω
ἐγχείη
ἀλλήλων
κοτέω
brandishing their spears in wrath one at the other. First Alexander
125
126 346
Ἰλιάδος Γ Πρόσθε
προΐει
δολιχόσκιον
πρόσθεν
δέ
Ἀλέξανδρος
προίηµι
δολιχόσκιος
ἔγχος
adv, before,
particle, but, and
δ᾽
name, m, nom, sg Alexander,
Ἀλέξανδρος
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
adj, n, acc, sg casting a long shadow;,
noun, n, acc, sg spear, lance
ἔγχος,
hurled his far-shadowing spear, and smote upon the son of Atreus' 347
καὶ
βάλεν
Ἀτρεΐδαο
κατ᾽
ἀσπίδα
πάντοσε
καί
βάλλω
Ἀτρεΐδης
κατά
ἀσπίς
πάντοσε
ἴσος
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
name, m, gen, sg son of Atreus,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg round shield,
adv, place, every way, in all directions
adj, f, acc, sg equal to, the same as
shield that was well balanced on every side ; howbeit the bronze
348
οὐδ᾽
ἔρρηξεν
χαλκός,
ἀνεγνάµφθη
δέ
ἴσην,
οἱ
αἰχµὴ
οὐδέ
ῥήγνυµι
χαλκός
ἀναγνάµπτω
δέ
οἷ
αἰχµή
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg break, break asunder or in pieces
noun, m, nom, sg copper,
verb, aor, ind, pass, 3, sg bend back,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, f, nom, sg point of a spear,
brake not through but its point was turned in the stout shield. 349
ἀσπίδ᾽
ἐνὶ
κρατερῇ·
ὃ
δὲ
δεύτερος
ὄρνυτο
χαλκῷ
noun, f, dat, sg round shield,
prep, in, among
adj, f, dat, sg strong, stout
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
adj, m, nom, sg second,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up
noun, m, dat, sg copper,
ἀσπίς
ἐν
κρατερός
ὁ
δέ
δεύτερος
ὄρνυµι
χαλκός
Next Atreus' son, Menelaus, rushed upon him with his spear, 350
Ἀτρεΐδης
Μενέλαος
ἐπευξάµενος
Διὶ
Ἀτρεΐδης
Μενέλαος
ἐπεύχοµαι
Ζεύς
πατρί· πατήρ
name, m, nom, sg son of Atreus,
name, m, nom, sg Menelaus,
verb, aor, part, mid, m, nom, sg pray or make vow,
name, m, dat, sg Zeus,
noun, m, dat, sg father,
and made prayer to father Zeus:Zeus, our king, grant that 351
Ζεῦ
ἄνα
δὸς
τίσασθαι
ὅ
µε
πρότερος
κάκ᾽
ἄναξ
δίδωµι
τίνω
ὁ
ἐγώ
πρότερος
κακός
ἔρδω
noun, m, voc, sg lord, master
verb, aor, imperat, act, 2, sg give,
verb, aor, inf, mid, pay a price,
dem_pro, m, nom, sg he,
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, m, nom, sg before, first
adj, n, acc, pl bad,
verb, perf, ind, act, 3, sg do,
I may avenge me on him that was first to do me wrong, even 352
δῖον
Ἀλέξανδρον,
καὶ
ἐµῇς
ὑπὸ
χερσὶ
δῖος
Ἀλέξανδρος
καί
ἐµός
ὑπό
χείρ
δάµασσον, δαµάζω
adj, m, acc, sg god-like, divine
name, m, acc, sg Alexander,
conj, and, also
pos_pro, f, dat, pl mine,
prep, from under, by
noun, f, dat, pl hand,
verb, aor, imperat, act, 2, sg overpower,
on goodly Alexander, and subdue thou him beneath my hands; 353
ὄφρα
ἐρρίγῃσι
τις
καὶ
ὀψιγόνων
ἀνθρώπων
ὄφρα
τις
ῥιγέω
καί
ὀψίγονος
ἄνθρωπος
conj, that, in order that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, perf, subj, act, 3, sg shiver with cold,
conj, and, also
adj, m, gen, pl late-born, after-born
noun, m, gen, pl man,
that many a one even of men yet to be may shudder to work
354
ξεινοδόκον
κακὰ
ῥέξαι,
ὅ
κεν
φιλότητα
παράσχῃ.
noun, m, acc, sg host to strangers,
adj, n, acc, pl bad,
verb, aor, inf, act, do, act
rel_pro, m, nom, sg who,
particle, perchance, may
noun, f, acc, sg friendship, love
verb, aor, subj, act, 3, sg hold beside, hold in readiness
ξεινοδόκος
ῥέζω
κακός
ὁ
ἄν
φιλότης
παρέχω
evil to his host, that hath shown him friendship. 355
ἠµί
ἄρα
ῥα
καὶ
ἀµπεπαλὼν ἀναπάλλω
προίηµι
προΐει
δολιχόσκιον
ἔγχος,
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
particle, straightway,
conj, and, also
verb, aor, part, act, m, nom, sg swing to and fro,
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
adj, n, acc, sg casting a long shadow;,
noun, n, acc, sg spear, lance
Ἦ
καί
δολιχόσκιος
ἔγχος
He spoke, and poised his far-shadowing spear, and hurled it; and 356
Πριαµίδαο
κατ᾽
καί
βάλλω
Πριαµίδης
κατά
ἀσπίς
πάντοσε
ἴσος
conj, and, also
καὶ
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
βάλε
name, m, gen, sg son of Priam,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg round shield,
ἀσπίδα
πάντοσε adv, place, every way, in all directions
adj, f, acc, sg equal to, the same as
ἴσην·
he smote upon the son of Priam's shield, that was well balanced upon διὰ
µὲν
ἀσπίδος
ἦλθε
φαεινῆς
ὄβριµον
διά
µέν
ἀσπίς
ἔρχοµαι
φαεινός
ὄβριµος
ἔγχος
prep, through, by means of
particle, indeed, although
noun, f, gen, sg round shield,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
adj, f, gen, sg shining, beaming
adj, n, nom, sg strong, mighty
noun, n, nom, sg spear, lance
357
ἔγχος,
every side. Through the bright shield went the mighty spear, and 358
θώρηκος
πολυδαιδάλου
καί
διά
θώραξ
πολυδαίδαλος
ἐρείδω
conj, and, also
καὶ
prep, through, by means of
διὰ
noun, m, gen, sg breastplate, cuirass
adj, m, gen, sg much wrought, richly dight
verb, plup, ind, mp, 3, sg lean upon,
ἠρήρειστο·
through the corselet, richly dight, did it force its way; and straight
359
ἀντικρὺ
δὲ
παραὶ
λαπάρην
διάµησε
ἀντικρύ
δέ
παρά
λαπάρα
διαµάω
χιτῶνα χιτών
adv, over against, right opposite
particle, but, and
prep, from the side of, alongside
noun, f, acc, sg soft part of the body,
verb, aor, ind, act, 3, sg cut through,
noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock
on beside his flank the spear shore through his tunic; 360
ἔοργε
Ζεύς name, m, voc, sg Zeus,
ἔγχος·
ὃ
δ᾽
ἐκλίνθη
καὶ
ἀλεύατο
κῆρα
µέλαιναν.
noun, n, nom, sg spear, lance
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
verb, aor, ind, pass, 3, sg make bend, slope
conj, and, also
verb, aor, ind, mid, 3, sg avoid, shun
noun, f, acc, sg goddess of death,
adj, f, acc, sg black, swart
ἔγχος
ὁ
δέ
κλίνω
καί
but he bent aside and escaped black fate. Then the son of Atreus
ἀλέοµαι
κήρ
µέλας
Ἰλιάδος Γ 361
Ἀτρεΐδης
δὲ
ἐρυσσάµενος
ξίφος
ἀργυρόηλον
Ἀτρεΐδης
δέ
ἐρύω
ξίφος
ἀργυρόηλος
name, m, nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, m, nom, sg drag along the ground, drag
noun, n, acc, sg sword,
adj, n, acc, sg silver-studded,
drew his silver-studded sword, and raising himself on high smote πλῆξεν
ἀνασχόµενος
κόρυθος
φάλον·
ἀµφὶ
δ᾽
ἄρ᾽
πλήσσω
ἀνέχω
κόρυς
φάλος
ἀµφί
δέ
ἄρα
αὐτός
verb, aor, ind, act, 3, sg strike, smite
verb, aor, part, mid, m, nom, sg hold up,
noun, f, gen, sg helmet, helm
noun, m, acc, sg part of the helmet,
prep, on both sides,
particle, but, and
particle, straightway,
per_pro_3, m, dat, sg self,
362
the horn of his helmet; but upon it his sword shattered in pieces τριχθά
καὶ
τετραχθὰ
τρίχα
τε
καί
τετραχθά
διαθρύπτω
ἐκπίπτω
χείρ
num_adv, pl threefold, in three parts
particle, and,
conj, and, also
adv, in four parts,
verb, aor, part, pass, n, nom, sg break in sunder, break in pieces
verb, aor, ind, act, 3, sg fall out of,
noun, f, gen, sg hand,
363
τε
διατρυφὲν
ἔκπεσε
αὐτῷ
χειρός.
three, aye, four, and fell from his hand. Then the son of Atreus 364
Ἀτρεΐδης
δέ
δ᾽
ᾤµωξεν
ἰδὼν
εἰς
οὐρανὸν
εὐρύν·
name, m, nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg wail aloud, lament
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
prep, into, to
noun, m, acc, sg heaven,
adj, m, acc, sg wide, broad
Ἀτρεΐδης
οἰµώζω
εἶδον
οὐρανός
εἰς
εὐρύς
uttered a bitter cry with a glance at the broad heaven: Ζεῦ
πάτερ
οὔ
τις
σεῖο
θεῶν
ὀλοώτερος
Ζεύς
πατήρ
οὐ
τις
σύ
θεός
ὀλοός
ἄλλος
name, m, voc, sg Zeus,
noun, m, voc, sg father,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
per_pro, gen, 2, sg you,
noun, m, gen, pl God,
adj, m, nom, sg destroying, destructive
ind_pro, m, nom, sg alius, another
365
ἄλλος·
Father Zeus, than thou is no other god more baleful. Verily I deemed ἦ
366
ἐφάµην
τ᾽
τίσασθαι
Ἀλέξανδρον κακότητος·
ἦ
τε
φηµί
τίνω
Ἀλέξανδρος
κακότης
adv, in truth, truly
particle, and,
verb, imperf, ind, mp, 1, sg declare, make known
verb, aor, inf, mid, pay a price,
name, m, acc, sg Alexander,
noun, f, gen, sg badness,
that I had got me vengeance upon Alexander for his wickedness, but 367
νῦν
δέ
µοι
ἐν
χείρεσσιν
ἄγη
ξίφος,
ἐκ
δέ
µοι
νῦν
δέ
ἐγώ
ἐν
χείρ
ἄγνυµι
ξίφος
ἐκ
δέ
ἐγώ
ἔγχος ἔγχος
adv, now,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
prep, in, among
noun, f, dat, pl hand,
verb, aor, ind, pass, 3, sg break, shiver
noun, n, nom, sg sword,
prep, from out of,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, n, nom, sg spear, lance
now is my sword broken in my hands, and forth from my grasp has my spear ἠΐχθη
368
παλάµηφιν
οὐδ᾽
ἐτώσιον,
ἔβαλόν
µιν.
ἀΐσσω
παλάµη
ἐτώσιος
οὐδέ
βάλλω
µιν
verb, aor, ind, pass, 3, sg shoot, dart
noun, f, dat, sg palm of hand, the hand
adj, n, nom, sg fruitless, useless
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 1, sg throw, hit
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
flown in vain, and I smote him not. So saying, he sprang upon him, Ἦ
καὶ
ἐπαΐξας
κόρυθος κόρυς
λαµβάνω
λάβεν
ἱπποδασείης,
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
conj, and, also
verb, aor, part, act, m, nom, sg rush at or upon, assail
noun, f, gen, sg helmet, helm
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
adj, f, gen, sg bushy with horse-hair,
369
καί
ἠµί
ἐπαΐσσω
ἱπποδάσεια
and seized him by the helmet with thick crest of horse-hair, 370
ἕλκε
δ᾽
ἐπιστρέψας ἐπιστρέφω
µετά
µετ᾽
ἐϋκνήµιδας
Ἀχαιούς·
verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg turn about, turn round
prep, in midst of, among
adj, m, acc, pl well-greaved,
name, m, acc, pl Achaian,
δέ
ἕλκω
Ἀχαιός
ἐυκνήµις
and whirling him about began to drag him towards the well -greaved Achaeans; ἄγχε
371
δέ
µιν
πολύκεστος
ἱµὰς
ἁπαλὴν
ὑπὸ
δειρήν,
ἄγχω
δέ
µιν
πολύκεστος
ἱµάς
ἁπαλός
ὑπό
δειρή
verb, imperf, ind, act, 3, sg compress, press tight
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adj, m, nom, sg well-stitched,
noun, m, nom, sg leathern strap or thong,
adj, f, acc, sg soft to touch, tender
prep, from under, by
noun, f, acc, sg neck, throat
and Paris was choked by the richly-broidered strap beneath his ὅς
οἱ
ὑπ᾽
ἀνθερεῶνος
ὀχεὺς
τέτατο
ὅς
οἷ
ὑπό
ἀνθερεών
ὀχεύς
τείνω
τρυφάλεια
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
prep, from under, by
noun, m, gen, sg beard covered area, chin
noun, m, nom, sg anything for holding or fastening,
verb, plup, ind, mp, 3, sg stretch, draw tight
noun, f, gen, sg helmet,
372
τρυφαλείης.
soft throat, that was drawn tight beneath his chin to hold his helm. 373
Καί
νύ
καί
νῦν
ἄν
ἐρύω
τε
καί
ἄσπετος
ἄρνυµαι
κῦδος
conj, and, also
adv, now,
particle, perchance, may
κεν
verb, aor, ind, act, 3, sg drag along the ground, drag
εἴρυσσέν
particle, and,
τε
conj, and, also
καὶ
adj, n, acc, sg unspeakable, unutterable
ἄσπετον
verb, aor, ind, mid, 3, sg receive for oneself, reap
ἤρατο
noun, n, acc, sg glory, renown
And now would Menelaus have dragged him away, and won glory unspeakable,
374
κῦδος,
εἰ
µὴ
ἄρ᾽
ὀξὺ
νόησε
Διὸς
θυγάτηρ
εἰ
µή
ἄρα
ὀξύς
νοέω
Ζεύς
θυγάτηρ
Ἀφροδίτη, Ἀφροδίτη
conj, whether,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, straightway,
adj, n, acc, sg sharp, keen
verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,
name, m, gen, sg Zeus,
noun, f, nom, sg daughter,
name, f, nom, sg Aphrodite,
had not Aphrodite, daughter of Zeus, been quick to see, 375
ἥ
οἱ οἷ
ῥήγνυµι
ῥῆξεν
ἱµάντα
βοὸς
ἶφι
κταµένοιο·
dem_pro, f, nom, sg she,
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 3, sg break, break asunder or in pieces
noun, m, acc, sg leathern strap or thong,
noun, m, gen, sg cow,
adv, strongly, stoutly
verb, aor, part, mid, m, gen, sg kill, slay
ὁ
ἱµάς
and to his cost broken in twain the thong, cut from the hide
βοῦς
ἶφι
κτείνω
127
128 376
Ἰλιάδος Γ κεινὴ
τρυφάλεια
ἅµ᾽
κενός
δέ
τρυφάλεια
ἅµα
ἕποµαι
χείρ
παχύς
adj, f, nom, sg empty,
particle, but, and
δὲ
noun, f, nom, sg helmet,
adv, at once, at the same time
verb, aor, ind, mid, 3, sg follow, heed
ἕσπετο
noun, f, dat, sg hand,
χειρὶ
adj, f, dat, sg thick, stout
παχείῃ.
of a slaughtered ox; and the empty helm came away in his strong 377
Τὴν
µὲν
ἔπειθ᾽
ἥρως
µετ᾽
ἐϋκνήµιδας
ὁ
µέν
ἔπειτα
ἥρως
µετά
ἐυκνήµις
Ἀχαιός
dem_pro, f, acc, sg this,
particle, indeed, although
adv, thereupon,
noun, m, nom, sg warrior, hero
prep, in midst of, among
adj, m, acc, pl well-greaved,
name, m, acc, pl Achaian,
hand. This he then tossed with a swing into the company of the ῥῖψ᾽
378
ἐπιδινήσας,
κόµισαν
δ᾽
Ἀχαιοὺς
ἐρίηρες
ἑταῖροι·
ῥίπτω
ἐπιδινέω
κοµίζω
δέ
ἐρίηρος
ἑταῖρος
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, cast
verb, aor, part, act, m, nom, sg whirl or swing round before throwing,
verb, aor, ind, act, 3, pl take care of, provide for
particle, but, and
adj, m, nom, pl fitting exactly,
noun, m, nom, pl comrade, companion
well-greaved Achaeans, and his trusty comrades gathered it up; 379
αὐτὰρ
ὃ
ἂψ
ἐπόρουσε
κατακτάµεναι
µενεαίνων
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adv, back again, in return
verb, aor, ind, act, 3, sg rush violently at or upon,
verb, aor, inf, act, kill, slay
verb, pres, part, act, m, nom, sg desire earnestly or eagerly, be bent on doing
ἀτάρ
ὁ
ἄψ
κατακτείνω
ἐπορούω
µενεαίνω
but himself he sprang back again, eager to slay his foe 380
ἔγχεϊ
χαλκείῳ·
τὸν
δ᾽
ἐξήρπαξ᾽
ἔγχος
χάλκεος
ὁ
δέ
ἐξαρπάζω
Ἀφροδίτη
noun, n, dat, sg spear, lance
adj, n, dat, sg of copper or bronze, brasen
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg snatch away from,
name, f, nom, sg Aphrodite,
Ἀφροδίτη
with spear of bronze. But him Aphrodite snatched up, full 381
ῥεῖα
µάλ᾽
ῥεῖα
µάλα
ὡς
τε
θεός
καλύπτω
δέ
ἄρα
ἀήρ
πολύς
adv, easily, lightly
adv, very, very much
conj, thus, as
particle, and,
noun, m, nom, sg God,
verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, f, dat, sg lower air, the air
adj, f, dat, sg many,
ὥς
θεός,
τε
ἐκάλυψε
δ᾽
ἄρ᾽
πολλῇ,
ἠέρι
easily as a goddess may, and shrouded him in thick mist, and 382
κὰδ
δ᾽
εἷσ᾽
ἐν
θαλάµῳ
εὐώδεϊ
κατά
δέ
ἵζω
ἐν
θάλαµος
εὐώδης
κηώεις
prep, down, downwards
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg make sit, seat
prep, in, among
noun, m, dat, sg inner room or chamber,
adj, m, dat, sg sweet-smelling, fragrant
adj, m, dat, sg incense, vaulted
κηώεντι.
set him down in his fragrant, vaulted chamber, and herself δ᾽
Αὐτὴ
383
αὖ
καλέουσ᾽
Ἑλένην
ἴε·
Ἑλένη
καλέω
εἶµι
ὁ
δέ
κιχάνω
name, f, acc, sg Helen,
verb, fut, part, act, f, nom, sg call, summon
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg reach, hit
πύργῳ
ἐφ᾽
ὑψηλῷ,
περὶ
δὲ
Τρῳαὶ
ἅλις
ἦσαν·
noun, m, dat, sg tower,
prep, on, upon
adj, m, dat, sg high, lofty
prep, around,
particle, but, and
adj_name, f, nom, pl of Tros,
adv, in heaps, crowds
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
ἐπί
περί
ὑψηλός
δέ
ἅλις
Τρωϊος
εἰµί
round about her in throngs were the women of Troy. χειρὶ
δὲ
νεκταρέου
ἑανοῦ
ἐτίναξε
λαβοῦσα,
noun, f, dat, sg hand,
particle, but, and
adj, m, gen, sg nectarous,
adj, m, gen, sg fit for wearing,
verb, aor, ind, act, 3, sg shake or brandish,
verb, aor, part, act, f, nom, sg take,
δέ
χείρ
νεκτάρεος
ἑανός
τινάσσω
λαµβάνω
Then with her hand the goddess laid hold of her fragrant robe, 386
ἐϊκυῖα
παλαιγενέϊ
γραῦς
δέ
µιν
ἔοικα
παλαιγενής
προσεῖπον
noun, f, dat, sg old woman,
γρηῒ
particle, but, and
δέ
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
µιν
verb, perf, part, act, f, nom, sg be like,
adj, f, dat, sg born long ago, full of years
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
προσέειπεν
and plucked it, and spake to her in the likeness of an ancient 387
εἰροκόµῳ,
ἥ
οἱ
Λακεδαίµονι
εἰροκόµος
ὁ
οἷ
Λακεδαίµων
ναιετοώσῃ ναιετάω
adj, f, dat, sg dressing wool,
rel_pro, f, nom, sg who,
per_pro, dat, 3, sg him, her
name_geog, f, dat, sg Lacedaemon,
verb, pres, part, act, f, dat, sg dwell,
dame, a wool-comber, who had been wont to card the fair καλά,
µάλιστα
ἀσκέω
ἔριον
καλός
µᾶλλον
δέ
µιν
φιλέω
verb, imperf, ind, act, 3, sg work curiously, form by art
ἤσκειν
noun, n, acc, pl wool,
adj, n, acc, pl beautiful, beauteous
adv, very, exceedingly
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, imperf, ind, act, 3, sg love, regard with affection
388
εἴρια
δέ
wool for her when she dwelt in Lacedaemon, and who was well
µιν
φιλέεσκε·
τῇ
µιν
ἐεισαµένη
προσεφώνεε
δῖ᾽
ὁ
µιν
εἴδοµαι
προσφωνέω
δῖος
Ἀφροδίτη
dem_pro, f, dat, sg her,
per_pro, acc, 3, sg herself,
verb, aor, part, mid, f, nom, sg are visible, appear
verb, imperf, ind, act, 3, sg call or speak to, address
adj, f, nom, sg god-like, divine
name, f, nom, sg Aphrodite,
389
Ἀφροδίτη·
loved of her; in her likeness fair Aphrodite spake: 390
κίχανε
αὖ adv, again, on the contrary
πύργος
385
δὲ
δέ particle, but, and
went to summon Helen. Her she found on the high wall, and
384
τὴν
αὐτός per_pro_pred, f, nom, sg self,
δεῦρ᾽ δεῦρο
εἶµι
ἴθ᾽·
Ἀλέξανδρός
σε σύ
καλέω
καλεῖ
οἶκον
δὲ
νέεσθαι.
adv, hither,
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
name, m, nom, sg Alexander,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 3, sg call, summon
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
verb, pres, inf, mp, go or come,
Ἀλέξανδρος
Come hither; Alexander calleth thee to go to thy home. There is he
οἶκος
δέ
νέοµαι
Ἰλιάδος Γ Κεῖνος
391
ὅ
γ᾽
ἐν
θαλάµῳ
καὶ
δινωτοῖσι
λέχεσσι
ἐκεῖνος
ὁ
γε
ἐν
θάλαµος
καί
δινωτός
λέχος
dem_pro, m, nom, sg the person there, that person or thing
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
prep, in, among
noun, m, dat, sg inner room or chamber,
conj, and, also
adj, n, dat, pl turned, rounded
noun, n, dat, pl couch, bed
in his chamber and on his inlaid couch, gleaming with beauty and 392
κάλλεΐ
τε
στίλβων
καὶ
εἵµασιν·
οὐδέ
κε
κάλλος
τε
στίλβω
καί
εἷµα
οὐδέ
ἄν
φηµί
noun, n, dat, sg beauty,
particle, and,
verb, pres, part, act, m, nom, sg glisten,
conj, and, also
noun, n, dat, pl garment,
neg_adv, but not,
particle, perchance, may
verb, pres, opt, act, 2, sg declare, make known
fair raiment. Thou wouldest not deem that he had come thither from
393
ἀνδρὶ
µαχεσσάµενον
τόν
γ᾽
φαίης
ἐλθεῖν,
ἀλλὰ
ἀνήρ
µάχοµαι
ὁ
γε
ἔρχοµαι
ἀλλά
χορός
δέ
noun, m, dat, sg man,
verb, aor, part, mid, m, acc, sg fight,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, at least, at any rate
verb, aor, inf, act, come or go,
conj, otherwise, but
noun, m, acc, sg round dance,
χορὸν
particle, but, and
δὲ
warring with a foe, but rather that he was going to the dance, or 394
ἔρχεσθ᾽,
ἠὲ
χοροῖο
νέον
λήγοντα
καθίζειν.
verb, pres, inf, mp, come or go,
conj, if, or
noun, m, gen, sg round dance,
adj, n, acc, sg young, youthful
verb, pres, part, act, m, acc, sg stay, abate
verb, pres, inf, act, make sit down, seat
ἔρχοµαι
ἤ
χορός
νέος
λήγω
καθίζω
sat there as one that had but newly ceased from the dance. Ὣς
φάτο,
τῇ
δ᾽
ἄρα
θυµὸν
ἐνὶ
στήθεσσιν
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
ἄρα
θυµός
ἐν
στῆθος
ὀρίνω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, f, dat, sg her,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, acc, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir, raise
395
ὄρινε·
So spake she, and stirred Helen's heart in her breast; 396
ὡς
οὖν
θεᾶς
περικαλλέα
καί
ἄρα
ὡς
οὖν
νοέω
θεά
περικαλλής
δειρή
conj, and, also
καί
particle, straightway,
conj, thus, as
adv, really, at all events
verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,
noun, f, gen, sg goddess,
adj, f, acc, sg very beautiful,
noun, f, acc, sg neck, throat
ῥ᾽
ἐνόησε
δειρὴν
and when she marked the beauteous neck of the goddess, her 397
στήθεά
θ᾽
ἱµερόεντα
καὶ
ὄµµατα
στῆθος
τε
ἱµερόεις
καί
ὄµµα
µαρµαίροντα, µαρµαίρω
noun, n, acc, pl breast,
particle, and,
adj, n, acc, pl exciting love or desire, lovely
conj, and, also
noun, n, acc, pl eye,
verb, pres, part, act, n, acc, pl flash, sparkle
lovely bosom, and her flashing eyes, then amazement seized 398
ἄρ᾽
ἔπειτα
θαµβέω
τε
ἄρα
ἔπειτα
ἔπος
τε
φηµί
ἐκ
τε
ὀνοµάζω
verb, aor, ind, act, 3, sg be astounded, amazed
θάµβησέν
particle, and,
τ᾽
particle, straightway,
adv, thereupon,
noun, n, acc, sg word,
ἔπος
particle, and,
τ᾽
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
prep, from out of,
particle, and,
verb, imperf, ind, act, 3, sg name or speak of by name, call or address by name
her, and she spake, and addressed her, saying:Strange
399
ἔφατ᾽
ἔκ
δαιµόνιος
τίς
ἐγώ
µε
ταῦτα οὗτος
λιλαίοµαι
λιλαίεαι
ἠπεροπεύειν;
adj, f, voc, sg miraculous, good sir
int_pro, n, acc, sg who? which?,
per_pro, acc, 1, sg ego,
dem_pro, n, acc, pl this,
verb, pres, ind, mp, 2, sg long or desire earnestly,
verb, pres, inf, act, cheat, cajole
δαιµονίη,
τί
τ᾽
ἠπεροπεύω
goddess, why art thou minded to beguile me thus? 400
ἦ
πῄ πῃ
ἐγώ
µε
προτέρω
πολίων πόλις
ἐύς
εὖ
ναιοµενάων
adv, in truth, truly
particle, in some way, somehow
per_pro, acc, 1, sg ego,
adv, before, first
noun, f, gen, pl city,
adv, good, brave
verb, pres, part, mp, f, gen, pl dwell, inhabit
ἦ
πρότερος
ναίω
Verily thou wilt lead me yet further on to one of the well -peopled ἄξεις,
401
ἢ
Φρυγίης
ἢ
Μῃονίης
ἐρατεινῆς,
ἄγω
ἤ
Φρυγίη
ἤ
Μῃονίη
ἐρατεινός
verb, fut, ind, act, 2, sg lead or carry, convey
conj, if, or
name_geog, f, gen, sg Phrygia,
conj, if, or
name_geog, f, gen, sg Maeonia,
adj, f, gen, sg lovely, charming
cities of Phrygia or lovely Maeonia, if there 402
εἴ
τίς
τοι
καὶ
κεῖθι
φίλος
µερόπων
εἰ
τις
σύ
καί
ἐκεῖθι
φίλος
µέροψ
ἀνθρώπων· ἄνθρωπος
conj, whether,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
per_pro, dat, 2, sg you,
conj, and, also
adv, there, in that place
adj, m, nom, sg loved, beloved
adj, m, gen, pl dividing the voice,
noun, m, gen, pl man,
too there be some one of mortal men who is dear to thee, 403
οὕνεκα
δὴ
νῦν
οὕνεκα
δή
νῦν
δῖος
Ἀλέξανδρος
Μενέλαος
conj, on which account, wherefore
particle, exactness,
adv, now,
adj, m, acc, sg god-like, divine
δῖον
Ἀλέξανδρον name, m, acc, sg Alexander,
name, m, nom, sg Menelaus,
seeing that now Menelaus hath conquered goodly Alexander,
404
Μενέλαος
νικήσας
ἐθέλει
στυγερὴν
ἐµὲ
οἴκαδ᾽
νικάω
ἐθέλω
στυγερός
ἐγώ
οἶκος
ἄγεσθαι, ἄγω
verb, aor, part, act, m, nom, sg conquer, prevail
verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish
adj, f, acc, sg hated, abominated
per_pro, acc, 1, sg ego,
adv, place house, abode
verb, pres, inf, mp, lead or carry, convey
and is minded to lead hateful me to his home. 405
τοὔνεκα
δὴ
adv, for that reason, therefore
particle, exactness,
τοὔνεκα
δή
νῦν δεῦρο νῦν
δεῦρο
adv, now,
adv, hither,
δολοφρονέουσα
παρέστης;
verb, pres, part, act, f, nom, sg planning craft, wily-minded
verb, aor, ind, act, 2, sg make stand or place beside,
δολοφρονέων
It is for this cause that thou art now come hither with guileful
παρίστηµι
ὀνόµαζε·
129
130
Ἰλιάδος Γ ἧσο
παρ᾽
ἧµαι
παρά
αὐτός
εἶµι
θεός
δέ
ἀποείκω
κέλευθος
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated, sit
prep, from the side of, alongside
per_pro_3, m, acc, sg self,
verb, pres, part, act, f, nom, sg go,
noun, m, gen, pl God,
particle, but, and
verb, pres, imperat, act, 2, sg withdraw from,
noun, f, gen, sg road, way
406
αὐτὸν
ἰοῦσα,
θεῶν
δ᾽
ἀπόεικε
κελεύθου,
thought. Go thou, and sit by his side, and depart from µηδ᾽
ἔτι
σοῖσι
πόδεσσιν
ὑποστρέψειας
µηδέ
ἔτι
σός
πούς
ὑποστρέφω
Ὄλυµπος
conj_logical_cont, but not or and not, nor
adv, yet, as yet
pos_pro, m, dat, pl thy,
noun, m, dat, pl foot,
verb, aor, opt, act, 2, sg turn round about, turn back
name_geog, m, acc, sg Olympus,
407
Ὄλυµπον,
the way of the gods, neither let thy feet any more bear thee
408
ἀλλ᾽
αἰεὶ
περὶ
ἀλλά
ἀεί
περί
ἐκεῖνος
ὀϊζύω
καί
ἕ
φυλάσσω
conj, otherwise, but
adv, always, for ever
prep, around,
dem_pro, m, acc, sg the person there, that person or thing
κεῖνον
verb, pres, imperat, act, 2, sg wail, mourn
ὀΐζυε
conj, and, also
καί
per_pro, acc, 3, sg him, her
ἑ
verb, imperf, ind, act, 3, sg keep watch and ward, keep guard
φύλασσε,
back to Olympus; but ever be thou troubled for him, and guard 409
εἰς εἰς
ὅς
ὅ
κέ ἄν
σύ
σ᾽
ἢ
ἄλοχον
ποιήσεται
ἢ ἤ
ὅς
ὅ
γε
δούλην.
prep, into, to
rel_pro, n, acc, sg which,
particle, perchance, may
per_pro, acc, 2, sg you,
conj, if, or
noun, f, acc, sg bedfellow, spouse
verb, fut, ind, mid, 3, sg make,
conj, if, or
rel_pro, n, acc, sg who, which, that
particle, at least, at any rate
noun, f, acc, sg born bondman or slave,
ἤ
ἄλοχος
ποιέω
γε
δοῦλος
him, until he make thee his wife, or haply his slave. 410
Κεῖσε
δ᾽
ἐγὼν
οὐκ
εἶµι·
νεµεσσητὸν
δέ
κεν
κεῖσε
δέ
ἐγώ
οὐ
εἶµι
νεµεσητός
δέ
ἄν
εἴη· εἰµί
adv, thither, to that place
particle, but, and
per_pro, nom, 1, sg ego,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 1, sg go,
adj, n, nom, sg causing indignation or wrath,
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist
But thither will I not go--it were a shameful thing--to κείνου
411
λέχος·
πορσανέουσα
Τρῳαὶ
δέ
µ᾽
ὀπίσσω
ἐκεῖνος
πορσύνω
λέχος
Τρωϊος
δέ
ἐγώ
ὀπίσσω
dem_pro, m, gen, sg the person there, that person or thing
verb, fut, part, act, f, nom, sg offer, present
noun, n, acc, sg couch, bed
adj_name, f, nom, pl of Tros,
particle, but, and
per_pro, acc, 1, sg ego,
adv, backwards, back again
array that man's couch; all the women of Troy will blame 412
πᾶσαι
µωµήσονται·
ἔχω
δ᾽
ἄχε᾽
ἄκριτα
πᾶς
µωµάοµαι
ἔχω
δέ
ἄχος
ἄκριτος
θυµός
adj, f, nom, pl all, the whole
verb, fut, ind, mid, 3, pl find, fault with
verb, pres, ind, act, 1, sg have or hold,
particle, but, and
noun, n, acc, pl pain, distress
adj, n, acc, pl undistinguishable, unarranged
noun, m, dat, sg soul,
θυµῷ.
me hereafter; and I have measureless griefs at heart. Then 413
Τὴν
δὲ
χολωσαµένη
προσεφώνεε
δῖ᾽
Ἀφροδίτη·
ὁ
δέ
χολόω
προσφωνέω
δῖος
Ἀφροδίτη
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, f, nom, sg make angry, provoke
verb, imperf, ind, act, 3, sg call or speak to, address
adj, f, nom, sg god-like, divine
name, f, nom, sg Aphrodite,
stirred to wrath fair Aphrodite spake to her: Provoke me
µή
ἐγώ
µ᾽
ἔρεθε
σχετλίη,
µὴ
χωσαµένη
σε
µεθείω,
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, imperat, act, 2, sg stir to anger, provoke
adj, f, voc, sg unwearying,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, part, mid, f, nom, sg be angry, wroth
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, subj, act, 1, sg let go, let loose
µή
414
ἐρέθω
σχέτλιος
µή
χώοµαι
σύ
not, rash woman, lest I wax wroth and desert thee, 415
τὼς
δέ δέ
σύ
σ᾽
ἀπεχθήρω
ὡς
νῦν νῦν
ἔκπαγλος
ἔκπαγλ᾽
ἐφίλησα,
adv, so, in this wise
particle, but, and
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, subj, act, 1, sg hate utterly, detest
conj, thus, as
adv, now,
adj, n, acc, pl terrible, fearful
verb, aor, ind, act, 1, sg love, regard with affection
τώς
ἀπεχθαίρω
ὡς
φιλέω
and hate thee, even as now I love thee wondrously; and lest 416
µέσσῳ
δ᾽
ἀµφοτέρων
µητίσοµαι
ἔχθεα
λυγρὰ
µέσος
δέ
ἀµφότερος
µητίοµαι
ἔχθος
λυγρός
adj, n, dat, sg middle, in the middle
particle, but, and
adj, m, gen, pl each or both of two,
verb, fut, ind, mid, 1, sg devise, contrive
noun, n, acc, pl hate, hatred
adj, n, acc, pl sore, baneful
I devise grievous hatred between both, Trojans alike and Danaans; 417
Τρώων
καὶ
Δαναῶν,
σὺ
δέ
κεν
κακὸν
οἶτον
Τρώς
καί
Δαναοί
σύ
δέ
ἄν
κακός
οἶτος
ὄληαι. ὄλλυµι
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Danaans,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
particle, perchance, may
adj, m, acc, sg bad,
noun, m, acc, sg fate, doom
verb, aor, subj, mid, 2, sg destroy, make end of
then wouldst thou perish of an evil fate. So spake she, 418
Ὣς
ἔφατ᾽,
ἔδεισεν
δ᾽
Διὸς
ἐκγεγαυῖα,
φηµί
δείδω
δέ
Ἑλένη
Ζεύς
ἐκγίγνοµαι
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, aor, ind, act, 3, sg fear,
particle, but, and
name, f, nom, sg Helen,
name, m, gen, sg Zeus,
verb, perf, part, act, f, nom, sg be born of,
and Helen, sprung from Zeus, was seized with fear; and she
419
Ἑλένη
ὥς adv, thus, in this way
βῆ
δὲ
κατασχοµένη
ἑανῷ
ἀργῆτι
βαίνω
δέ
κατέχω
ἑανός
ἀργής
φαεινῷ φαεινός
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
verb, aor, part, mid, f, nom, sg hold fast,
adj, m, dat, sg fit for wearing,
adj, m, dat, sg bright, glancing
adj, m, dat, sg shining, beaming
went, wrapping herself in her bright shining mantle, 420
σιγῇ,
πάσας
δὲ
Τρῳὰς Τρωϊος
λανθάνω
λάθεν·
ἦρχε
δὲ
δαίµων.
noun, f, dat, sg silence,
adj, f, acc, pl all, the whole
particle, but, and
adj_name, f, acc, pl of Tros,
verb, aor, ind, act, 3, sg escape notice, be unknown
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
particle, but, and
noun, m, nom, sg god, goddess
σιγή
πᾶς
δέ
in silence; and she was unseen of the Trojan women; and the goddess
ἄρχω
δέ
δαίµων
µεθίηµι
Ἰλιάδος Γ Αἳ
δόµον
περικαλλέ᾽
ὁ
δέ
ὅτε
Ἀλέξανδρος
δόµος
περικαλλής
ἱκνέοµαι
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, but, and
conj, when,
name, m, gen, sg Alexander,
noun, m, acc, sg house,
adj, m, acc, sg very beautiful,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come,
421
δ᾽
ὅτ᾽
Ἀλεξάνδροιο
ἵκοντο,
led the way. Now when they were come to the beautiful palace 422
ἀµφίπολοι
µὲν
ἔπειτα
θοῶς
ἐπὶ
ἔργα
ἀµφίπολος
µέν
ἔπειτα
θοός
ἐπί
ἔργον
τράποντο, τρέπω
noun, f, nom, pl busied about, busy
particle, indeed, although
adv, thereupon,
adv, swift,
prep, on, upon
noun, n, acc, pl work,
verb, aor, ind, mid, 3, pl turn or direct,
of Alexander, the handmaids turned forthwith to their tasks, ἣ
423
δ᾽
εἰς
ὑψόροφον
θάλαµον
κίε
δῖα
γυναικῶν.
ὁ
δέ
εἰς
ὑψόροφος
θάλαµος
κίω
δῖος
γυνή
dem_pro, f, nom, sg she,
particle, but, and
prep, into, to
adj, m, acc, sg high-roofed, high-ceiled
noun, m, acc, sg inner room or chamber,
verb, imperf, ind, act, 3, sg go,
adj, f, nom, sg god-like, divine
noun, f, gen, pl woman,
but she, the fair lady, went to the high-roofed chamber. And the 424
Τῇ
δ᾽
ἄρα
δίφρον
ἑλοῦσα
φιλοµειδὴς
Ἀφροδίτη
dem_pro, f, dat, sg her,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, acc, sg chariot-board,
verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,
adj, f, nom, sg laughter-loving,
name, f, nom, sg Aphrodite,
ὁ
ἄρα
δέ
δίφρος
αἱρέω
Ἀφροδίτη
φιλοµµειδής
goddess, laughter-loving Aphrodite, took for her a chair, 425
ἀντί᾽
Ἀλεξάνδροιο
θεὰ
κατέθηκε
ἀντίος
Ἀλέξανδρος
θεά
κατατίθηµι
φέρουσα· φέρω
adj, n, acc, pl set against,
name, m, gen, sg Alexander,
noun, f, nom, sg goddess,
verb, aor, ind, act, 3, sg place, put
verb, pres, part, act, f, nom, sg bear,
and set it before the face of Alexander. Thereon Helen sate 426
ἔνθα
κάθιζ᾽
Ἑλένη
κούρη
Διὸς
αἰγιόχοιο
ἔνθα
καθίζω
Ἑλένη
κόρη
Ζεύς
αἰγίοχος
adv, there,
verb, imperf, ind, act, 3, sg make sit down, seat
name, f, nom, sg Helen,
noun, f, nom, sg maiden, maid
name, m, gen, sg Zeus,
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
her down, the daughter of Zeus that beareth the aegis, with 427
ὄσσε
πάλιν
κλίνασα,
πόσιν
δ᾽
ἠνίπαπε
ὄσσε
πάλιν
κλίνω
πόσις
δέ
ἐνίπτω
µύθῳ· µῦθος
noun, n, acc, dual the two eyes,
adv, back, backwards
verb, aor, part, act, f, nom, sg make bend, slope
noun, m, acc, sg drink,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg reprove, upbraid
noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth
eyes turned askance; and she chid her lord, and said:Thou 428
ἐκ
ἤλυθες
ὡς
πολέµου·
αὐτόθ᾽
ὤφελες
ἐκ
πόλεµος
ὡς
ὀφέλλω
αὐτός
ὄλλυµι
prep, from out of,
noun, m, gen, sg battle, war
conj, thus, as
verb, aor, ind, act, 2, sg increase, enlarge
adv, place, self,
verb, aor, inf, mid, destroy, make end of
hast come back from the war; would thou hadst perished there,
429
ὀλέσθαι
ἔρχοµαι verb, aor, ind, act, 2, sg come or go,
ἀνήρ
δαµάζω
δαµεὶς
κρατερῷ,
ὃς
ἐµὸς
πρότερος
πόσις
ἦεν.
noun, m, dat, sg man,
verb, aor, part, pass, m, nom, sg overpower,
adj, m, dat, sg strong, stout
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
pos_pro, m, nom, sg mine,
adj, m, nom, sg before, first
noun, m, nom, sg drink,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
ἀνδρὶ
κρατερός
ὅς
ἐµός
πρότερος
πόσις
εἰµί
vanquished by a valiant man that was my former lord. 430
Ἦ
µὲν
δὴ
πρίν
γ᾽ γε
εὔχοµαι
εὔχε᾽
ἀρηϊφίλου
Μενελάου
adv, in truth, truly
particle, indeed, although
particle, exactness,
adv, until, formerly
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, mp, 2, sg pray, offer prayers
adj, m, gen, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, gen, sg Menelaus,
ἦ
µέν
πρίν
δή
ἀρηίφιλος
Verily it was thy boast aforetime that thou wast a better man 431
σῇ
τε
βίῃ
καὶ
χερσὶ
καὶ
ἔγχεϊ
φέρτερος
εἶναι·
σός
τε
βία
καί
χείρ
καί
ἔγχος
φέρτερος
εἰµί
pos_pro, f, dat, sg thy,
particle, and,
noun, f, dat, sg bodily strength, force
conj, and, also
noun, f, dat, pl hand,
conj, and, also
noun, n, dat, sg spear, lance
adj, m, nom, sg braver, better
verb, pres, inf, act, be, exist
than Menelaus, dear to Ares, in the might of thy hands and with 432
ἀλλ᾽
ἴθι
νῦν
προκάλεσσαι
ἀρηΐφιλον
ἀλλά
εἶµι
νῦν
προκαλέω
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
conj, otherwise, but
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
adv, now,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg call forth,
adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, acc, sg Menelaus,
thy spear. But go now, challenge Menelaus, dear to Ares, again to 433
ἐξαῦτις
ἐναντίον·
ἀλλά
ἐξαῦτις
µάχοµαι
ἐναντίος
ἀλλά
σύ
ἐγώ
adv, over again, once more
verb, aor, inf, mid, fight,
µαχέσασθαι
adj, n, acc, sg opposite,
conj, otherwise, but
per_pro, acc, 2, sg you,
σ᾽
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἔγωγε
do battle with thee, man to man. But, nay, I of myself bid thee
434
παύεσθαι
κέλοµαι,
µηδὲ
ξανθῷ
παύω
κέλοµαι
µηδέ
ξανθός
Μενελάῳ Μενέλαος
verb, pres, inf, mp, make cease,
verb, pres, ind, mp, 1, sg urge on, exhort
conj_logical_cont, but not or and not, nor
adj, m, dat, sg yellow,
name, m, dat, sg Menelaus,
refrain, and not war amain against fair-haired Menelaus, 435
ἀντίβιον
πόλεµον
πολεµίζειν
ἠδὲ
µάχεσθαι
adj, n, acc, sg opposing force to force,
noun, m, acc, sg battle, war
verb, pres, inf, act, wage war, make war
conj, and,
verb, pres, inf, mp, fight,
ἀντίβιος
πόλεµος
πολεµίζω
nor fight with him in thy folly, lest haply thou be
ἠδέ
µάχοµαι
Μενέλαον
Μενέλαος
131
132 436
Ἰλιάδος Γ ἀφραδέως,
µή
πως
τάχ᾽
ἀφραδής
µή
πως
ταχύς
ὑπό
αὐτός
δόρυ
δαµάζω
adv, insensate, reckless
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, in any way, at all
adv, quick, swift
prep, from under, by
ὑπ᾽
per_pro_3, m, gen, sg self,
αὐτοῦ
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
δουρὶ
verb, aor, subj, pass, 2, sg overpower,
δαµήῃς.
vanquished anon by his spear. Then Paris made answer, Τὴν
δὲ
Πάρις
µύθοισιν
ἀµειβόµενος
ὁ
δέ
Πάρις
µῦθος
ἀµείβω
προσεῖπον
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
name, m, nom, sg Paris,
noun, m, dat, pl word, delivered by word of mouth
verb, pres, part, mp, m, nom, sg change, exchange
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
437
and spake to her, saying:Chide not my heart, lady, µή
438
µε
γύναι
χαλεποῖσιν
ὀνείδεσι
προσέειπε·
θυµὸν
ἔνιπτε·
µή
ἐγώ
γυνή
χαλεπός
ὄνειδος
θυµός
ἐνίπτω
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, acc, 1, sg ego,
noun, f, voc, sg woman,
adj, n, dat, pl hard to bear, painful
noun, n, dat, pl reproach, censure
noun, m, acc, sg soul,
verb, pres, imperat, act, 2, sg reprove, upbraid
with hard words of reviling. For this present 439
νῦν
µὲν
γὰρ
Μενέλαος
ἐνίκησεν
σὺν
Ἀθήνῃ,
adv, now,
particle, indeed, although
conj, for,
name, m, nom, sg Menelaus,
verb, aor, ind, act, 3, sg conquer, prevail
prep, along with, in company with
name, f, dat, sg Athena,
νῦν
µέν
γάρ
Μενέλαος
νικάω
σύν
Ἀθήνη
hath Menelaus vanquished me with Athene's aid, κεῖνον
δ᾽
αὖτις
ἐγώ·
πάρα
γὰρ
θεοί
εἰσι
καὶ
ἐκεῖνος
δέ
αὖτις
ἐγώ
παρά
γάρ
θεός
εἰµί
καί
ἐγώ
dem_pro, m, acc, sg the person there, that person or thing
particle, but, and
adv, back, again
per_pro, nom, 1, sg ego,
prep, from the side of, alongside
conj, for,
noun, m, nom, pl God,
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
conj, and, also
per_pro, dat, 1, pl ego,
440
ἡµῖν.
but another time shall I vanquish him; on our side too there 441
Ἀλλ᾽
ἄγε
ἀλλά
ἄγε
δή
φιλότης
τέρπω
εὐνάω
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
particle, exactness,
noun, f, dat, sg friendship, love
φιλότητι
verb, aor, subj, pass, 1, pl satisfy, delight
verb, aor, part, pass, m, nom, dual lay or place in ambush,
δὴ
τραπείοµεν
εὐνηθέντε·
be gods. But come, let us take our joy, couched together οὐ
γάρ
πώ
ποτέ
µ᾽
ὧδέ
γ᾽
ἔρως
φρένας
οὐ
γάρ
πω
ποτέ
ἐγώ
ὧδε
γε
ἔρως
φρήν
ἀµφικαλύπτω
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
particle, up to this time, yet
particle, at some time or other,
per_pro, acc, 1, sg ego,
adv, in this wise, so
particle, at least, at any rate
noun, m, nom, sg love,
noun, f, acc, pl midriff, thoughts
verb, aor, ind, act, 3, sg cover all round, enwrap
442
ἀµφεκάλυψεν,
in love; for never yet hath desire so encompassed my soul --nay, 443
ὅτε
οὐδ᾽
σε
πρῶτον
Λακεδαίµονος
ἐξ
ἐρατεινῆς
οὐδέ
ὅτε
σύ
πρότερος
Λακεδαίµων
ἐκ
ἐρατεινός
neg_adv, but not,
conj, when,
per_pro, acc, 2, sg you,
adj, n, acc, sg before, first
name_geog, f, gen, sg Lacedaemon,
prep, from out of,
adj, f, gen, sg lovely, charming
not when at the first I snatched thee from lovely Lacedaemon ἔπλεον
ἁρπάξας
ἐν
ποντοπόροισι
νέεσσι,
verb, imperf, ind, act, 1, sg sail, go by sea
verb, aor, part, act, m, nom, sg snatch away, carry off
prep, in, among
adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring
noun, f, dat, pl ship,
444
ἁρπάζω
πλέω
ἐν
ποντοπόρος
ναῦς
and sailed with thee on my seafaring ships, 445
νῆσος
δέ
δ᾽
ἐν
Κραναῇ
ἐµίγην
φιλότητι
καὶ
εὐνῇ,
noun, f, dat, sg island,
particle, but, and
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Cranae,
verb, aor, ind, pass, 1, sg mix, mix up
noun, f, dat, sg friendship, love
conj, and, also
noun, f, dat, sg anchor stone, bed
νήσῳ
ἐν
µίγνυµι
Κραναή
φιλότης
καί
εὐνή
and on the isle of Cranae had dalliance with thee on the couch σεο
νῦν
ὥς
σύ
νῦν
ἔραµαι
καί
ἐγώ
γλυκύς
ἵµερος
αἱρέω
adv, thus, in this way
ὥς
per_pro, gen, 2, sg you,
adv, now,
verb, pres, ind, mp, 1, sg love, be in love with
conj, and, also
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, m, nom, sg sweet,
noun, m, nom, sg longing or yearning after,
verb, pres, ind, act, 3, sg grasp,
446
ἔραµαι
καί
µε
γλυκὺς
ἵµερος
αἱρεῖ.
of love--as now I love thee, and sweet desire layeth hold of me. Ἦ
ῥα,
καὶ
ἄρχε
λέχος
δὲ
κιών·
ἅµα
δ᾽
εἵπετ᾽
ἠµί
ἄρα
καί
ἄρχω
λέχος
δέ
κίω
ἅµα
δέ
ἕποµαι
ἄκοιτις
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
particle, straightway,
conj, and, also
verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,
noun, n, acc, sg couch, bed
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg go,
adv, at once, at the same time
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg follow, heed
noun, f, nom, sg spouse, wife
447
He spake, and led the way to the couch, and with him followed his Τὼ
448
µὲν
ἄρ᾽
ἐν
τρητοῖσι
κατεύνασθεν
µέν
ἄρα
ἐν
τρητός
κατευνάζω
λέχος
particle, indeed, although
particle, straightway,
prep, in, among
adj, n, dat, pl perforated, with a hole in it
verb, aor, ind, pass, 3, pl put bed, lull to sleep
noun, n, dat, pl couch, bed
wife. Thus the twain were couched upon the corded bed; but the
449
Ἀτρεΐδης
δ᾽
ἀν᾽
ὅµιλον
ἐφοίτα
θηρὶ
Ἀτρεΐδης
δέ
ἀνά
ὅµιλος
φοιτάω
θήρ
ἔοικα
name, m, nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
prep, up, upon
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
verb, imperf, ind, act, 3, sg go to and fro, up and down
noun, m, dat, sg wild beast, beast of prey
verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,
son of Atreus ranged through the throng like a wild beast, 450
λεχέεσσιν,
ὁ dem_pro, m, nom, dual these two,
εἴ
που
ἐσαθρήσειεν
Ἀλέξανδρον
θεοειδέα.
conj, whether,
adv, somewhere, in some degree
verb, aor, opt, act, 3, sg discern, descry
name, m, acc, sg Alexander,
adj, m, acc, sg divine of form,
εἰ
που
εἰσαθρέω
Ἀλέξανδρος
if anywhere he might have sight of godlike Alexander. But
θεοειδής
ἐοικὼς
ἄκοιτις.
Ἰλιάδος Γ 451
Ἀλλ᾽
οὔ
τις
δύνατο
Τρώων
κλειτῶν
τ᾽
ἐπικούρων
ἀλλά
οὐ
τις
δύναµαι
Τρώς
κλειτός
τε
ἐπίκουρος
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be able, capable
name, m, gen, pl Tros,
adj, m, gen, pl renowned, famous
particle, and,
noun, m, gen, pl assister, ally
none of the Trojans or their famed allies could then 452
δεῖξαι
Ἀλέξανδρον
τότ᾽
ἀρηϊφίλῳ
δείκνυµι
Ἀλέξανδρος
τότε
ἀρηίφιλος
Μενελάῳ· Μενέλαος
verb, aor, inf, act, bring to light, display
name, m, acc, sg Alexander,
adv, at that time, then
adj, m, dat, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, dat, sg Menelaus,
discover Alexander to Menelaus, dear to Ares. Not for love µὲν
γὰρ
οὐ
µέν
γάρ
φιλότης
γε
κευθάνω
εἰ
τις
εἶδον
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐ
particle, indeed, although
conj, for,
noun, f, dat, sg friendship, love
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, act, 3, pl cover, hide
conj, whether,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, opt, mid, 3, sg see, perceive
453
φιλότητί
γ᾽
ἐκεύθανον
εἴ
τις
ἴδοιτο·
verily were they fain to hide him, could any have seen 454
ἶσον
γάρ γάρ
σφεῖς
σφιν
πᾶσιν πᾶς
ἀπεχθάνοµαι
ἀπήχθετο
κηρὶ
µελαίνῃ.
adj, n, acc, sg equal to, the same as
conj, for,
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, m, dat, pl all, the whole
verb, aor, ind, pass, 3, sg be hated, incur hatred
noun, f, dat, sg goddess of death,
adj, f, dat, sg black, swart
ἴσος
κήρ
µέλας
him, for he was hated of all even as black death. 455
Τοῖσι
δὲ
καὶ
µετέειπεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
ὁ
δέ
καί
µετεῖπον
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
Ἀγαµέµνων·
Then the king of men, Agamemnon, spake among them, saying:Hearken 456
κέκλυτέ
µευ
Τρῶες
καὶ
ἠδ᾽
Δάρδανοι
ἐπίκουροι·
κλύω
ἐγώ
Τρώς
καί
Δάρδανος
ἠδέ
ἐπίκουρος
verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,
per_pro, gen, 1, sg ego,
name, m, voc, pl Tros,
conj, and, also
name, m, voc, pl Dardanus,
conj, and,
noun, m, voc, pl assister, ally
to me, ye Trojans and Dardanians and allies. Victory is 457
νίκη
µὲν
δὴ
φαίνετ᾽
ἀρηϊφίλου
νίκη
µέν
δή
φαίνω
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
noun, f, nom, sg victory in battle,
particle, indeed, although
particle, exactness,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear
adj, m, gen, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, gen, sg Menelaus,
Μενελάου,
now of a surety seen to rest with Menelaus, dear to Ares; 458
ὑµεῖς
δ᾽
Ἀργείην
καὶ
κτήµαθ᾽
ἅµ᾽
σύ
δέ
Ἀργεῖος
Ἑλένη
καί
κτῆµα
ἅµα
αὐτός
per_pro, nom, 2, pl you,
particle, but, and
name, f, acc, sg of or from Argos, Argive
name, f, acc, sg Helen,
Ἑλένην
conj, and, also
noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property
adv, at once, at the same time
per_pro_3, f, dat, sg self,
do ye therefore give up Argive Helen and the treasure with her,
459
αὐτῇ
ἔκδοτε,
καὶ
τιµὴν
ἀποτινέµεν
ἥν
τιν᾽
ἔοικεν,
verb, aor, imperat, act, 2, pl give up, surrender
conj, and, also
noun, f, acc, sg worship, honour
verb, pres, inf, act, pay back, repay
rel_pro, f, acc, sg who, which, that
ind_pro, f, acc, sg any one, any thing
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
καί
ἐκδίδωµι
ἀποτίνω
τιµή
ὅς
τις
ἔοικα
and pay ye in requital such recompense as beseemeth, 460
ἥ
τε
καὶ
ἐσσοµένοισι
µετ᾽
ἀνθρώποισι
πέληται.
rel_pro, f, nom, sg which,
particle, and,
conj, and, also
verb, fut, part, mid, m, dat, pl be, exist
prep, in midst of, among
noun, m, dat, pl man,
verb, pres, subj, mp, 3, sg be in motion,
ὁ
τε
καί
µετά
εἰµί
ἄνθρωπος
πέλω
even such as shall abide in the minds of men that are yet to be. 461
Ὣς
ἔφατ᾽
Ἀτρεΐδης,
ἐπὶ
δ᾽
ᾔνεον
ἄλλοι
Ἀχαιοί.
ὥς
φηµί
Ἀτρεΐδης
ἐπί
δέ
αἰνέω
ἄλλος
Ἀχαιός
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, sg son of Atreus,
prep, on, upon
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl tell or speak of,
adj, m, nom, pl alius, another
name, m, nom, pl Achaian,
So spake the son of Atreus, and all the Achaeans shouted assent.
133
134
Ἰλιάδος Δ
Ἰλιάδος Δ Οἳ
θεοὶ
πὰρ
ὁ
δέ
θεός
παρά
Ζεύς
κάθηµαι
ἀγοράοµαι
article, m, nom, pl the, that
particle, but, and
noun, m, nom, pl God,
prep, from the side of, alongside
name, m, dat, sg Zeus,
verb, pres, part, mp, m, nom, pl be seated,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl meet in assembly, sit in debate
1
δὲ
Ζηνὶ
καθήµενοι
ἠγορόωντο
Now the gods, seated by the side of Zeus, were holding assembly 2
χρυσέῳ
ἐν
δαπέδῳ,
µετὰ
δέ
σφισι
πότνια
χρύσεος
ἐν
δάπεδον
µετά
δέ
σφεῖς
πότνια
Ἥβη
adj, n, dat, sg golden, of gold
prep, in, among
noun, n, dat, sg level surface, chamber floor
prep, in midst of, among
particle, but, and
per_pro, dat, 3, pl they,
adj, f, nom, sg mistress, queen
name, f, nom, sg Hebe,
on the golden floor, and in their midst the queenly Hebe
3
νέκταρ
ἐοινοχόει·
τοὶ
δὲ
χρυσέοις
Ἥβη
δεπάεσσι
νέκταρ
οἰνοχοέω
ὁ
δέ
χρύσεος
δέπας
noun, n, acc, sg nectar,
verb, imperf, ind, act, 3, sg pour out wine for drinking,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
adj, n, dat, pl golden, of gold
noun, n, dat, pl beaker, goblet
poured them nectar, and they with golden goblets 4
δειδέχατ᾽
ἀλλήλους,
Τρώων
πόλιν
εἰσορόωντες·
verb, plup, ind, mp, 3, pl take, accept
recip_pro, m, acc, pl of one another, to one another
name, m, gen, pl Tros,
noun, f, acc, sg city,
verb, pres, part, act, m, nom, pl look into, look upon
δέχοµαι
ἀλλήλων
Τρώς
πόλις
εἰσοράω
pledged one the other as they looked forth upon the city of the Trojans. αὐτίκ᾽
ἐπειρᾶτο
Κρονίδης
ἐρεθιζέµεν
αὐτίκα
πειράω
Κρονίδης
ἐρεθίζω
Ἥρη
adv, forthwith, straightway
verb, imperf, ind, mp, 3, sg attempt, endeavour
name, m, nom, sg son of Cronus,
verb, pres, inf, act, rouse anger, rouse to fight
name, f, acc, sg Hera,
5
Ἥρην
And forthwith the son of Cronos made essay to provoke 6
κερτοµίοις
ἐπέεσσι
παραβλήδην
κερτόµιος
ἔπος
παραβλήδην
ἀγορεύω
adj, n, dat, pl heart-cutting, stinging
noun, n, dat, pl word,
adv, thrown in by the way,
verb, pres, part, act, m, nom, sg speak in assembly, harangue
ἀγορεύων·
Hera with mocking words, and said with malice:Twain 7
δοιαὶ
µὲν
Μενελάῳ
ἀρηγόνες
εἰσὶ
δοιοί
µέν
Μενέλαος
ἀρηγών
εἰµί
θεάων θεά
adj, f, nom, pl two, both
particle, indeed, although
name, m, dat, sg Menelaus,
noun, f, nom, pl helper,
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
noun, f, gen, pl goddess,
of the goddesses hath Menelaus for helpers, even Argive Ἥρη
τ᾽
Ἀργείη
καὶ
Ἀλαλκοµενηῒς
Ἥρη
τε
Ἀργεῖος
καί
Ἀλαλκοµενηΐς
Ἀθήνη
name, f, nom, sg Hera,
particle, and,
name, f, nom, sg of or from Argos, Argive
conj, and, also
name, f, nom, sg Alalcomenae, the Protectress
name, f, nom, sg Athena,
8
Ἀθήνη.
Hera, and Alalcomenean Athene. Howbeit these verily
9
Ἀλλ᾽
ἤτοι
ταὶ
νόσφι
καθήµεναι
εἰσορόωσαι
conj, otherwise, but
adv, now surely, truly
dem_pro, f, nom, pl these,
prep, aloof, apart
verb, pres, part, mp, f, nom, pl be seated,
verb, pres, part, act, f, nom, pl look into, look upon
ἀλλά
ἤτοι
νόσφι
ὁ
εἰσοράω
κάθηµαι
sit apart and take their pleasure in beholding, 10
τέρπεσθον·
τῷ
δ᾽
verb, pres, ind, mp, 2, dual satisfy, delight
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
ὁ
τέρπω
αὖτε φιλοµειδὴς
δέ
Ἀφροδίτη
αὖτε
φιλοµµειδής
adv, again,
adj, f, nom, sg laughter-loving,
Ἀφροδίτη
name, f, nom, sg Aphrodite,
whereas by the side of that other laughter-loving Aphrodite αἰεὶ
11
παρµέµβλωκε
καὶ
αὐτοῦ
κῆρας
ἀµύνει·
ἀεί
παραβλώσκω
καί
αὐτός
κήρ
ἀµύνω
adv, always, for ever
verb, perf, ind, act, 3, sg go beside,
conj, and, also
per_pro_3, m, gen, sg self,
noun, f, acc, pl goddess of death,
verb, pres, ind, act, 3, sg keep off, ward off
ever standeth, and wardeth from him fate, and but 12
καὶ
νῦν
ἐξεσάωσεν
ὀϊόµενον
καί
νῦν
ἐκσαόω
οἴοµαι
θανέεσθαι. θνήσκω
conj, and, also
adv, now,
verb, aor, ind, act, 3, sg preserve from danger, keep safe
verb, pres, part, act, m, acc, sg suppose, think
verb, fut, inf, mid, die, be dying
now she saved him, when he thought to perish. But of a Ἀλλ᾽
ἤτοι
ἀλλά
ἤτοι
νίκη
µέν
ἀρηίφιλος
Μενέλαος
conj, otherwise, but
adv, now surely, truly
noun, f, nom, sg victory in battle,
particle, indeed, although
adj, m, gen, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, gen, sg Menelaus,
ἡµεῖς
δὲ
φραζώµεθ᾽
ὅπως
ἔσται
τάδε
ἐγώ
δέ
φράζω
ὅπως
εἰµί
ὅδε
ἔργον
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, but, and
verb, pres, subj, mp, 1, pl point out, shew
conj, as, in such manner as
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
dem_pro, n, nom, pl this,
noun, n, nom, pl work,
13
νίκη
µὲν
ἀρηϊφίλου
Μενελάου·
surety victory rests with Menelaus, dear to Ares; let us
14
therefore take thought how these things are to be; 15
ἤ ἤ
ἄρα
ῥ᾽
αὖτις
πόλεµόν
τε
κακὸν
καὶ
φύλοπιν
αἰνὴν
conj, if, or
particle, straightway,
adv, back, again
noun, m, acc, sg battle, war
particle, and,
adj, m, acc, sg bad,
conj, and, also
noun, f, acc, sg battle-cry, din of battle
adj, f, acc, sg dread, dire
αὖτις
πόλεµος
τε
κακός
whether we shall again rouse evil war and the dread din
καί
φύλοπις
αἰνός
ἔργα,
135
136 16
Ἰλιάδος Δ ὄρσοµεν,
ἦ
βάλωµεν.
φιλότητα
µετ᾽
ὄρνυµι
ἦ
φιλότης
µετά
ἀµφότερος
βάλλω
verb, aor, subj, act, 1, pl stir, stir up
adv, in truth, truly
noun, f, acc, sg friendship, love
prep, in midst of, among
ἀµφοτέροισι adj, m, dat, pl each or both of two,
verb, aor, subj, act, 1, pl throw, hit
of battle, or put friendship between the hosts. If this 17
Εἰ
δ᾽
αὖ
πως
τόδε
πᾶσι
φίλον
καὶ
ἡδὺ
εἰ
δέ
αὖ
πως
ὅδε
πᾶς
φίλος
καί
ἡδύς
γίγνοµαι
conj, whether,
particle, but, and
adv, again, on the contrary
particle, in any way, at all
dem_pro, n, nom, sg this,
adj, m, dat, pl all, the whole
adj, n, nom, sg loved, beloved
conj, and, also
adj, n, nom, sg sweet,
verb, aor, opt, mid, 3, sg come in to being,
might in any wise be welcome to all and their good
18
ἤτοι
µὲν
οἰκέοιτο
πόλις
Πριάµοιο
γένοιτο,
ἄνακτος,
ἤτοι
µέν
οἰκέω
πόλις
Πρίαµος
ἄναξ
adv, now surely, truly
particle, indeed, although
verb, pres, opt, mp, 3, sg inhabit, occupy
noun, f, nom, sg city,
name, m, gen, sg Priam,
noun, m, gen, sg lord, master
pleasure, then might the city of king Priam still be an 19
αὖτις
δ᾽
Ἀργείην
Ἑλένην
Μενέλαος
ἄγοιτο.
adv, back, again
particle, but, and
name, f, acc, sg of or from Argos, Argive
name, f, acc, sg Helen,
name, m, nom, sg Menelaus,
verb, pres, opt, mp, 3, sg lead or carry, convey
αὖτις
Ἀργεῖος
δέ
Ἑλένη
Μενέλαος
ἄγω
habitation, and Menelaus take back Argive Helen. 20
Ὣς
ἔφαθ᾽,
αἳ
δ᾽
ἐπέµυξαν
Ἀθηναίη
τε
καὶ
ὥς
φηµί
ὁ
δέ
ἐπιµύζω
Ἀθήνη
τε
καί
Ἥρη
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl murmur at,
name, f, nom, sg Athena,
particle, and,
conj, and, also
name, f, nom, sg Hera,
Ἥρη·
So spake he, and thereat Athene and Hera murmured, who sat side 21
πλησίαι
αἵ
γ᾽
κακὰ
ἥσθην,
δὲ
Τρώεσσι
µεδέσθην.
πλησίος
ὁ
γε
ἧµαι
κακός
δέ
Τρώς
µέδοµαι
adj, f, nom, pl near, close to
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, mp, 3, dual be seated, sit
adj, n, acc, pl bad,
particle, but, and
name, m, dat, pl Tros,
verb, imperf, ind, mp, 3, dual provide for, think on
by side, and were devising ills for the Trojans. Athene verily 22
Ἤτοι
Ἀθηναίη
ἀκέων
ἦν
οὐδέ
τι
εἶπε
ἤτοι
Ἀθήνη
ἀκέων
εἰµί
οὐδέ
τις
εἶπον
adv, now surely, truly
name, f, nom, sg Athena,
adj, m, nom, sg softly, silently
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
neg_adv, but not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
held her peace and said naught, wroth though she was at father 23
σκυζοµένη
Διὶ
πατρί,
χόλος
δέ
ἄγριος
ᾕρει·
Ζεύς
πατήρ
χόλος
δέ
µιν
ἄγριος
αἱρέω
name, m, dat, sg Zeus,
noun, m, dat, sg father,
noun, m, nom, sg gall, bile
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adj, m, nom, sg living in the fields,
verb, imperf, ind, act, 3, sg grasp,
Zeus, and fierce anger gat hold of her; howbeit Hera's breast
24
µιν
σκύζοµαι verb, pres, part, mp, f, nom, sg be angry or wroth with,
Ἥρῃ
δ᾽
οὐκ οὐ
χανδάνω
ἔχαδε
στῆθος
χόλον,
ἀλλὰ
προσηύδα·
name, f, dat, sg Hera,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, act, 3, sg take in, hold
noun, n, nom, sg breast,
noun, m, acc, sg gall, bile
conj, otherwise, but
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
δέ
Ἥρη
στῆθος
χόλος
ἀλλά
προσαυδάω
contained not her anger, but she spake to him, saying: 25
αἰνότατε
Κρονίδη
ποῖον
τὸν
µῦθον
ἔειπες·
adj, m, voc, sg dread, dire
name, m, voc, sg son of Cronus,
int_pro, m, acc, sg of what nature? of what sort?,
article, m, acc, sg the, that
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
verb, aor, ind, act, 2, sg speak,
αἰνός
Κρονίδης
ποῖος
µῦθος
ὁ
εἶπον
Most dread son of Cronos, what a word hast thou said! How art thou 26
πῶς
ἐθέλεις
ἅλιον
θεῖναι
πόνον
ἠδ᾽
ἀτέλεστον,
πῶς
ἐθέλω
ἅλιος
τίθηµι
πόνος
ἠδέ
ἀτέλεστος
interrogative, how? in what way?,
verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish
adj, m, acc, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
verb, aor, inf, act, set, put
noun, m, acc, sg work,
conj, and,
adj, m, acc, sg without end or issue, to no purpose
minded to render my labour vain and of none effect, and the sweat that 27
ἱδρῶ
θ᾽
ὃν
ἵδρωσα
µόγῳ,
καµέτην
δέ
µοι
ἱδρώς
τε
ὅς
ἱδρόω
µόγος
κάµνω
δέ
ἐγώ
ἵπποι ἵππος
noun, m, acc, sg sweat,
particle, and,
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
verb, aor, ind, act, 1, sg sweat, perspire
noun, m, dat, sg toil, trouble
verb, aor, ind, act, 3, dual work,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, mf, nom, pl horse, mare
I sweated in my toil,--aye, and my horses twain waxed weary with 28
λαὸν
ἀγειρούσῃ,
Πριάµῳ
κακὰ
τοῖό
τε
παισίν.
λαός
ἀγείρω
Πρίαµος
κακός
ὁ
τε
παῖς
noun, m, acc, sg people,
verb, pres, part, act, f, dat, sg bring together, gather together
name, m, dat, sg Priam,
adj, n, acc, pl bad,
dem_pro, m, gen, sg his,
particle, and,
noun, m, dat, pl child,
my summoning the host for the bane of Priam and his sons? Do thou Ἕρδ᾽·
ἀτὰρ
οὔ
τοι
πάντες
ἐπαινέοµεν
θεοὶ
ἔρδω
ἀτάρ
οὐ
σύ
πᾶς
ἐπαινέω
θεός
ἄλλος
verb, pres, imperat, act, 2, sg do,
conj, but, yet
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m, nom, pl all, the whole
verb, pres, ind, act, 1, pl approve, applaud
noun, m, nom, pl God,
adj, m, nom, pl alius, another
29
ἄλλοι.
as thou wilt; but be sure we other gods assent not all thereto. 30
Τὴν
δὲ δέ
µέγας
µέγ᾽
ὀχθήσας
προσέφη
νεφεληγερέτα
Ζεύς·
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
verb, aor, part, act, m, nom, sg be sorely angered, be vexed in spirit
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller
name, m, nom, sg Zeus,
ὁ
ὀχθέω
πρόσφηµι
Then, stirred to hot anger, spake to her Zeus, the cloud-gatherer:Strange
νεφεληγερέτα
Ζεύς
Ἰλιάδος Δ 31
τί
νύ
δαιµόνιος
τίς
νῦν
σύ
Πρίαµος
Πρίαµος
τε
παῖς
adj, f, voc, sg miraculous, good sir
δαιµονίη
int_pro, n, acc, sg who? which?,
adv, now,
per_pro, acc, 2, sg you,
name, m, nom, sg Priam,
name, m, gen, sg Priam,
particle, and,
noun, m, nom, pl child,
σε
Πρίαµος
Πριάµοιό
τε
παῖδες
queen, wherein do Priam and the sons of 32
τόσσα
κακὰ
ῥέζουσιν,
ὅ
τ᾽
ἀσπερχὲς
τόσος
κακός
ῥέζω
ὁ
τε
ἀσπερχές
µενεαίνω
dem_pro, n, acc, pl so great, so vast
adj, n, acc, pl bad,
verb, pres, ind, act, 3, pl do, act
rel_pro, m, nom, sg which,
particle, and,
adv, hastily, hotly
verb, pres, ind, act, 2, sg desire earnestly or eagerly, be bent on doing
Priam work thee ills so many, that thou ragest unceasingly Ἰλίου
33
µενεαίνεις
ἐξαλαπάξαι ἐϋκτίµενον πτολίεθρον;
Ἴλιος
ἐξαλαπάζω
ἐϋκτίµενος
πτολίεθρον
name_geog, f, gen, sg Ilian, Trojan
verb, aor, inf, act, sack,
adj, n, acc, sg well-made,
noun, n, acc, sg town, city
to lay waste the well-built citadel of Ilios? If thou 34
εἰ
δὲ
σύ
γ᾽
εἰσελθοῦσα
πύλας
καὶ
τείχεα
µακρὰ
conj, whether,
particle, but, and
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, at least, at any rate
verb, aor, part, act, f, nom, sg go in or into, enter
noun, f, acc, pl one wing of a pair of double gates,
conj, and, also
noun, n, acc, pl wall,
adj, n, acc, pl long,
εἰ
σύ
δέ
γε
εἰσέρχοµαι
πύλη
καί
τεῖχος
µακρός
wert to enter within the gates and the high walls, 35
ὠµὸν
βεβρώθοις
Πρίαµον
Πριάµοιό
τε
ὠµός
βιβρώσκω
Πρίαµος
Πρίαµος
τε
παῖς
adj, n, acc, sg raw, undressed
verb, perf, opt, act, 2, sg eat, eat up
name, m, acc, sg Priam,
name, m, gen, sg Priam,
particle, and,
noun, m, acc, pl child,
παῖδας
and to devour Priam raw and the sons of Priam and all the Trojans 36
Τρῶας,
τότε
ἄλλος
τε
Τρώς
τότε
ἄν
χόλος
ἐξακέοµαι
adj, m, acc, pl alius, another
ἄλλους
particle, and,
name, m, acc, pl Tros,
adv, at that time, then
particle, perchance, may
noun, m, acc, sg gall, bile
verb, aor, opt, mid, 2, sg heal completely, heal the wound
τε
κεν
ἐξακέσαιο.
χόλον
besides, then perchance mightest thou heal thine anger. Do Ἕρξον
ὅπως
ἐθέλεις·
µὴ
τοῦτό
γε
νεῖκος
ἔρδω
ὅπως
ἐθέλω
µή
οὗτος
γε
νεῖκος
ὀπίσσω
verb, aor, imperat, act, 2, sg do,
conj, as, in such manner as
verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish
neg_adv, | neg_particle, not,
dem_pro, n, nom, sg this,
particle, at least, at any rate
noun, n, nom, sg quarrel, wrangle
adv, backwards, back again
37
ὀπίσσω
as thy pleasure is; let not this quarrel in time to come be to ἔρισµα
µετ᾽
σύ
καί
ἐγώ
µέγας
ἔρισµα
µετά
ἀµφότερος
γίγνοµαι
per_pro, dat, 2, sg you,
conj, and, also
καὶ
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, n, nom, sg big, great
noun, n, nom, sg cause of quarrel,
prep, in midst of, among
adj, m, dat, pl each or both of two,
verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,
Ἄλλο
δέ
τοι
ἐρέω,
σὺ
δ᾽
ἐνὶ
φρεσὶ
βάλλεο
σῇσιν·
ind_pro, n, acc, sg alius, another
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, pres, imperat, mp, 2, sg throw, hit
pos_pro, f, dat, pl thy,
σοὶ
38
µέγ᾽
ἐµοὶ
thee and me a grievous cause of strife between us twain. And another
39
δέ
ἄλλος
ἐρῶ
σύ
σύ
γένηται.
ἀµφοτέροισι
δέ
ἐν
σός
βάλλω
φρήν
thing will I tell thee, and do thou lay it to heart. 40
ὁππότε
κεν
καὶ
ἐγὼ
µεµαὼς
πόλιν
ἐξαλαπάξαι
adv, when,
particle, perchance, may
conj, and, also
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, perf, part, act, m, nom, sg wish eagerly, strive
noun, f, acc, sg city,
verb, aor, inf, act, sack,
ἄν
ὁπότε
καί
µέµαα
ἐγώ
πόλις
ἐξαλαπάζω
When it shall be that I, vehemently eager to lay waste a city, 41
τὴν
ἐθέλω
ὅθι
τοι
φίλοι
ἀνέρες
ἐγγεγάασι,
ὁ
ἐθέλω
ὅθι
σύ
φίλος
ἀνήρ
ἐγγίγνοµαι
ind_pro, f, acc, sg one,
verb, pres, ind, act, 1, sg will, wish
adv, where,
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m, nom, pl loved, beloved
noun, m, nom, pl man,
verb, perf, ind, act, 3, pl be born or bred in,
choose one wherein dwell men that are dear to thee, seek µή
τι
διατρίβειν
τὸν
ἐµὸν
χόλον,
ἀλλά
µ᾽
µή
τις
διατρίβω
ὁ
ἐµός
χόλος
ἀλλά
ἐγώ
ἐάω
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, pres, inf, act, rub between, rub hard
article, m, acc, sg the, that
pos_pro, m, acc, sg mine,
noun, m, acc, sg gall, bile
conj, otherwise, but
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, inf, act, let, suffer
42
ἐᾶσαι·
thou in no wise to hinder my anger, but suffer me; since I 43
καὶ
γὰρ
ἐγὼ
σοὶ
δῶκα
ἑκὼν
θυµῷ·
ἐγώ
σύ
δίδωµι
ἑκών
ἀέκων
γε
θυµός
per_pro, nom, 1, sg ego,
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, aor, ind, act, 1, sg give,
adj, m, nom, sg willing, of free will
adj, m, dat, sg against one's will, unwilling
particle, at least, at any rate
noun, m, dat, sg soul,
αἳ
γὰρ
ὑπ᾽
ἠελίῳ
τε
καὶ
οὐρανῷ
ὅς
γάρ
ὑπό
ἠέλιος
τε
καί
οὐρανός
ἀστερόεις
rel_pro, f, nom, pl who, which, that
conj, for,
prep, from under, by
noun, m, dat, sg sun,
particle, and,
conj, and, also
noun, m, dat, sg heaven,
adj, n, dat, sg starred, starry
For of all cities beneath sun and starry heaven 45
γε
γάρ conj, for,
too have yielded to thee of mine own will, yet with soul unwilling.
44
ἀέκοντί
καί conj, and, also
ναιετάουσι
πόληες
ἐπιχθονίων
ἀνθρώπων,
verb, pres, ind, act, 3, pl dwell,
noun, f, nom, pl city,
adj, m, gen, pl upon the earth, earthly
noun, m, gen, pl man,
ναιετάω
πόλις
ἐπιχθόνιος
ἄνθρωπος
wherein men that dwell upon the face of the earth have their abodes,
ἀστερόεντι
137
138
Ἰλιάδος Δ τάων
µοι
περὶ
ὁ
ἐγώ
περί
κῆρ
τίω
Ἴλιος
ἱερός
dem_pro, f, gen, pl these,
per_pro, dat, 1, sg ego,
prep, around,
noun, n, dat, sg heart,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pay honour,
name_geog, f, nom, sg Ilian, Trojan
adj, f, nom, sg super-human, mighty
46
κῆρι
τιέσκετο
Ἴλιος
ἱρὴ
of these sacred Ilios was most honoured of my heart, and Priam and 47
καὶ
Πρίαµος
καὶ
λαὸς
ἐϋµµελίω
καί
Πρίαµος
καί
λαός
ἐϋµµελίης
Πριάµοιο. Πρίαµος
conj, and, also
name, m, nom, sg Priam,
conj, and, also
noun, m, nom, sg people,
adj, m, gen, sg armed with good ashen spear,
name, m, gen, sg Priam,
the people of Priam, with goodly spear of ash. For never at any time Οὐ
γάρ
οὐ
γάρ
ἐγώ
ποτέ
βωµός
δεύω
δαίς
ἴσος
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, dat, 1, sg ego,
particle, at some time or other,
noun, m, nom, sg any raised platform, stand
verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want
noun, f, gen, sg feast, torch
adj, f, gen, sg equal to, the same as
48
µοί
ποτε
βωµὸς
ἐδεύετο
δαιτὸς
ἐΐσης
was mine altar in lack of the equal feast, the drink-offering, and 49
λοιβῆς
τε
κνίσης
τε·
τὸ
γὰρ
λάχοµεν
γέρας
ἡµεῖς.
noun, f, gen, sg drink-offering,
particle, and,
noun, f, gen, sg the savour and steam of burnt sacrifice,
particle, and,
dem_pro, n, acc, sg this,
conj, for,
verb, aor, ind, act, 1, pl obtain by lot, by fate
noun, n, acc, sg gift of honour,
per_pro, nom, 1, pl ego,
λοιβή
τε
κνῖσα
τε
ὁ
γάρ
λαγχάνω
γέρας
ἐγώ
the savour of burnt-offering, even the worship that is our due. Τὸν
δ᾽
ἠµείβετ᾽
ἔπειτα
βοῶπις
πότνια
ὁ
δέ
ἀµείβω
ἔπειτα
βοῶπις
πότνια
Ἥρη
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
adj, f, nom, sg ox-eyed,
adj, f, nom, sg mistress, queen
name, f, nom, sg Hera,
50
Ἥρη·
Then in answer to him spake ox-eyed, queenly Hera:Verily have ἤτοι
51
τρεῖς
ἐµοὶ
µὲν
φίλταταί
πολὺ
εἰσι
πόληες
ἤτοι
ἐγώ
τρεῖς
µέν
πολύς
φίλος
εἰµί
πόλις
adv, now surely, truly
per_pro, dat, 1, sg ego,
num_card, f, nom, pl three,
particle, indeed, although
adj, n, acc, sg many,
adj, f, nom, pl loved, beloved
verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist
noun, f, nom, pl city,
I three cities that are far dearest in my sight, Argos and Ἄργός
τε
Σπάρτη
τε
καὶ
εὐρυάγυια
Ἄργος
τε
Σπάρτη
τε
καί
εὐρυάγυια
Μυκήνη
name_geog, n, nom, sg Argos,
particle, and,
name_geog, f, nom, sg Sparta,
particle, and,
conj, and, also
adj, f, nom, sg with wide streets,
name_geog, f, nom, sg Mycene, Mycenae
52
Μυκήνη·
Sparta and broad-wayed Mycenae; these do thou lay waste ἀπέχθωνται
περὶ
ὁ
διαπέρθω
ὅτε
ἄν
σύ
ἀπεχθάνοµαι
περί
κῆρ
dem_pro, f, acc, pl they,
τὰς
verb, aor, inf, act, destroy utterly, sack
conj, when,
particle, perchance, may
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, aor, subj, pass, 3, pl be hated, incur hatred
prep, around,
noun, n, dat, sg heart,
53
διαπέρσαι
ἄν
ὅτ᾽
τοι
whensoe'er they shall be hateful to thy heart. Not in their
κῆρι·
τάων
οὔ
τοι
ἐγὼ ἐγώ
πρόσθεν
πρόσθ᾽
ἵσταµαι
οὐδὲ
µεγαίρω.
dem_pro, f, gen, pl these,
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 2, sg you,
per_pro, nom, 1, sg ego,
adv, before,
verb, pres, ind, mp, 1, sg make stand,
conj_logical_cont, but not,
verb, pres, ind, act, 1, sg look on,
54
οὐ
ὁ
σύ
ἵστηµι
οὐδέ
µεγαίρω
defence do I stand forth, nor account them too greatly. 55
Εἴ
περ
γὰρ
φθονέω
τε
καὶ
οὐκ οὐ
ἐάω
εἰῶ
διαπέρσαι,
conj, whether,
particle, however much, all
conj, for,
verb, pres, ind, act, 1, sg bear ill-will or malice, bear grudge
particle, and,
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 1, sg let, suffer
verb, aor, inf, act, destroy utterly, sack
εἰ
περ
φθονέω
γάρ
καί
τε
διαπέρθω
For even though I grudge thee, and am fain to thwart their overthrow, I φθονέουσ᾽
ἐπεὶ
οὐ
ἀνύω
φθονέω
ἐπεί
ἦ
πολύς
φέρτερος
εἰµί
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐκ
verb, pres, ind, act, 1, sg effect, achieve
verb, pres, part, act, f, nom, sg bear ill-will or malice, bear grudge
conj, after that, since
adv, in truth, truly
adj, n, acc, sg many,
adj, m, nom, sg braver, better
verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist
56
ἀνύω
ἦ
φέρτερός
πολὺ
ἐσσι.
avail naught by my grudging, for truly thou art far the mightier. Still 57
Ἀλλὰ
χρὴ
καὶ
ἐµὸν
θέµεναι
πόνον
οὐκ
ἀλλά
χρή
καί
ἐµός
τίθηµι
πόνος
οὐ
ἀτέλεστον· ἀτέλεστος
conj, otherwise, but
verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary
conj, and, also
pos_pro, m, acc, sg mine,
verb, aor, inf, act, set, put
noun, m, acc, sg work,
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, m, acc, sg without end or issue, to no purpose
it beseemeth that my labour too be not made of none effect; for I also 58
καὶ
γὰρ
µοι
ἔνθεν
ὅθεν
καί
γάρ
ἐγώ
θεός
εἰµί
γένος
δέ
ἐγώ
ἔνθεν
ὅθεν
σύ
conj, and, also
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
noun, f, nom, sg God,
verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist
noun, n, nom, sg race, stock
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
adv, on the one side,
adv, from whom,
per_pro, dat, 2, sg you,
ἐγὼ
θεός
εἰµι,
γένος
δέ
am a god, and my birth is from the stock whence is thine own, and crooked -counselling
59
καί
µε
πρεσβυτάτην
τέκετο
Κρόνος
καί
ἐγώ
πρέσβυς
τίκτω
Κρόνος
ἀγκυλοµήτης, ἀγκυλοµήτης
conj, and, also
per_pro, acc, 1, sg ego,
adj, f, acc, sg old man,
verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,
name, m, nom, sg Cronus,
adj, m, nom, sg crooked of counsel, wily
Cronos begat me as the most honoured of his daughters 60
ἀµφότερον
γενεῇ
τε
καὶ
οὕνεκα οὕνεκα
σός
σὴ
παράκοιτις
adj, n, acc, sg each or both of two,
noun, f, dat, sg race, stock
particle, and,
conj, and, also
conj, on which account, wherefore
pos_pro, f, nom, sg thy,
noun, f, nom, sg wife, spouse
ἀµφότερος
γενεά
τε
καί
in twofold wise, for that I am eldest, and am called thy
παράκοιτις
σοί,
Ἰλιάδος Δ 61
κέκληµαι,
σὺ
δὲ
ἀνάσσεις.
πᾶσι
µετ᾽
καλέω
σύ
δέ
πᾶς
µετά
ἀθάνατος
ἀνάσσω
verb, perf, ind, mp, 1, sg call, summon
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
adj, m, dat, pl all, the whole
prep, in midst of, among
ἀθανάτοισιν adj, m, dat, pl undying, immortal
verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master
wife, whilst thou art king among all the immortals. 62
Ἀλλ᾽
ἤτοι
µὲν
ταῦθ᾽
ὑποείξοµεν
ἀλλά
ἤτοι
µέν
οὗτος
ὑπείκω
ἀλλήλων
conj, otherwise, but
adv, now surely, truly
particle, indeed, although
dem_pro, n, acc, pl this,
verb, fut, ind, act, 1, pl retire, withdraw
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
Nay then, let us yield one to the other herein, I to thee
63
σοὶ
µὲν
ἐγώ,
σὺ
ἀλλήλοισι,
δ᾽
ἐµοί·
ἐπὶ
δ᾽
ἕψονται
θεοὶ
µέν
ἐγώ
σύ
δέ
ἐγώ
ἐπί
δέ
ἕποµαι
θεός
ἄλλος
particle, indeed, although
per_pro, nom, 1, sg ego,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
prep, on, upon
particle, but, and
verb, fut, ind, mid, 3, pl follow, heed
noun, m, nom, pl God,
adj, m, nom, pl alius, another
and thou to me, and all the other immortal gods will 64
ἀθάνατοι·
σὺ
δὲ
θᾶσσον
Ἀθηναίῃ
ἐπιτεῖλαι
adj, m, nom, pl undying, immortal
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
adj, n, acc, sg quick, swift
name, f, dat, sg Athena,
verb, aor, inf, act, lay upon, enjoin
ἀθάνατος
σύ
δέ
ταχύς
Ἀθήνη
ἐπιτέλλω
follow with us; and do thou straightway bid Athene 65
ἐλθεῖν
ἐς
Τρώων
καὶ
Ἀχαιῶν
φύλοπιν
ἔρχοµαι
εἰς
Τρώς
καί
Ἀχαιός
φύλοπις
αἰνός
verb, aor, inf, act, come or go,
prep, into, to
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
noun, f, acc, sg battle-cry, din of battle
adj, f, acc, sg dread, dire
αἰνήν,
go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, 66
πειρᾶν
δ᾽
ὥς
κε
ὑπερκύδαντας
Τρῶες
Ἀχαιοὺς
πειράω
δέ
ὡς
ἄν
Τρώς
ὑπερκύδας
Ἀχαιός
verb, pres, inf, act, attempt, endeavour
particle, but, and
conj, thus, as
particle, perchance, may
name, m, nom, pl Tros,
adj, m, acc, pl exceeding famous or renowned,
name, m, acc, pl Achaian,
and contrive how that the Trojans may be first in defiance 67
ἄρξωσι
πρότεροι
ὑπὲρ
ὅρκια
ἄρχω
πρότερος
ὑπέρ
ὅρκιον
δηλήσασθαι. δηλέοµαι
verb, aor, subj, act, 3, pl be first,
adj, m, nom, pl before, first
prep, over, above
noun, n, acc, pl oath,
verb, aor, inf, mid, hurt, do mischief to
of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their 68
Ὣς
οὐδ᾽
ἔφατ᾽,
ἀπίθησε
πατὴρ
ἀνδρῶν
τε
θεῶν
τε·
ὥς
φηµί
οὐδέ
ἀπιθέω
πατήρ
ἀνήρ
τε
θεός
τε
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,
noun, m, nom, sg father,
noun, m, gen, pl man,
particle, and,
noun, m, gen, pl God,
particle, and,
triumph. So said she, and the father of men and gods failed
69
αὐτίκ᾽
Ἀθηναίην
ἔπεα
πτερόεντα
προσηύδα·
adv, forthwith, straightway
name, f, acc, sg Athena,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
Ἀθήνη
αὐτίκα
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 70
αἶψα
µάλ᾽ µάλα
εἰς
ἐς
στρατὸν στρατός
ἔρχοµαι
ἐλθὲ
µετὰ
Τρῶας
καὶ
Ἀχαιούς,
adv, quick, with speed
adv, very, very much
prep, into, to
noun, m, acc, sg encamped army,
verb, aor, imperat, act, 2, sg come or go,
prep, in midst of, among
name, m, acc, pl Tros,
conj, and, also
name, m, acc, pl Achaian,
αἶψα
µετά
καί
Τρώς
Ἀχαιός
Haste thee with all speed unto the host into the midst of Trojans 71
πειρᾶν
δ᾽
ὥς
κε
Τρῶες
ὑπερκύδαντας
Ἀχαιοὺς
πειράω
δέ
ὡς
ἄν
Τρώς
ὑπερκύδας
Ἀχαιός
verb, pres, inf, act, attempt, endeavour
particle, but, and
conj, thus, as
particle, perchance, may
name, m, nom, pl Tros,
adj, m, acc, pl exceeding famous or renowned,
name, m, acc, pl Achaian,
and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in 72
ἄρξωσι
πρότεροι
ὑπὲρ
ὅρκια
ἄρχω
πρότερος
ὑπέρ
ὅρκιον
δηλήσασθαι. δηλέοµαι
verb, aor, subj, act, 3, pl be first,
adj, m, nom, pl before, first
prep, over, above
noun, n, acc, pl oath,
verb, aor, inf, mid, hurt, do mischief to
defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult 73
Ὣς
ὄτρυνε
πάρος
ὥς
εἶπον
ὀτρύνω
πάρος
µέµαα
Ἀθήνη
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,
εἰπὼν
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse
adv, beforetime, formerly
verb, perf, part, act, f, acc, sg wish eagerly, strive
µεµαυῖαν
name, f, acc, sg Athena,
in their triumph. So saying, he stirred on Athene that was already
74
βῆ
δὲ
κατ᾽
Οὐλύµποιο
καρήνων
βαίνω
δέ
κατά
Ὄλυµπος
κάρηνον
ἀΐσσω
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, down, downwards
name_geog, m, gen, sg Olympus,
noun, n, gen, pl head,
verb, aor, part, act, f, nom, sg shoot, dart
Ἀθήνην,
ἀΐξασα.
eager, and down from the peaks of Olympus she went darting. 75
ἄλλοι
σύ per_pro, dat, 2, sg you,
Οἷον
δ᾽
ἀστέρα
ἧκε
Κρόνου
πάϊς
ἀγκυλοµήτεω
rel_pro, n, acc, sg such as, what sort
particle, but, and
noun, m, acc, sg star,
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
name, m, gen, sg Cronus,
noun, m, nom, sg child,
adj, m, gen, sg crooked of counsel, wily
οἷος
δέ
ἀστήρ
ἵηµι
Κρόνος
Even in such wise as the son of crooked-counselling Cronos sendeth
παῖς
ἀγκυλοµήτης
139
140 76
Ἰλιάδος Δ ἢ
ναύτῃσι
τέρας
στρατῷ
ἠὲ
εὐρέϊ
λαῶν
ἤ
ναύτης
τέρας
ἤ
στρατός
εὐρύς
λαός
conj, if, or
noun, m, dat, pl mate or companion by sea,
noun, n, acc, sg sign, wonder
conj, if, or
noun, m, dat, sg encamped army,
adj, m, dat, sg wide, broad
noun, m, gen, pl people,
a star to be a portent for seamen or for a wide host of 77
λαµπρόν·
τοῦ
δέ
τε
πολλοὶ
ἀπὸ
σπινθῆρες
λαµπρός
ὁ
δέ
τε
πολύς
ἀπό
σπινθήρ
ἵηµι
adj, m, acc, sg bright, brilliant
dem_pro, m, gen, sg it,
particle, but, and
particle, and,
adj, m, nom, pl many,
prep, from, away from
noun, m, nom, pl spark,
verb, pres, ind, mp, 3, pl set going, put in motion
warriors, a gleaming star, and therefrom the sparks fly thick; τῷ
78
ἐϊκυῖ᾽
ἤϊξεν
ἐπὶ
χθόνα
ἵενται·
Παλλὰς
Ἀθήνη,
ὁ
ἔοικα
ἀΐσσω
ἐπί
χθών
Πάλλας
Ἀθήνη
dem_pro, m, dat, sg this,
verb, perf, part, act, f, nom, sg be like,
verb, aor, ind, act, 3, sg shoot, dart
prep, on, upon
noun, f, acc, sg earth, ground
name, f, nom, sg Pallas,
name, f, nom, sg Athena,
even so darted Pallas Athene to earth, and down she leapt 79
κὰδ
δ᾽
δέ
θρώσκω
εἰς
ἐς
µέσσον·
θάµβος
δ᾽
ἔχεν
εἰσορόωντας
prep, down, downwards
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg leap, spring
prep, into, to
adj, n, acc, sg middle, in the middle
noun, n, nom, sg astonishment, amazement
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
verb, pres, part, act, m, acc, pl look into, look upon
κατά
ἔθορ᾽
µέσος
θάµβος
δέ
ἔχω
into the midst; and amazement came upon all that beheld, 80
Τρῶάς
θ᾽
ἱπποδάµους
καὶ
ἐϋκνήµιδας
Τρώς
τε
ἱππόδαµος
καί
ἐυκνήµις
Ἀχαιούς· Ἀχαιός
name, m, acc, pl Tros,
particle, and,
adj, m, acc, pl tamer of horses,
conj, and, also
adj, m, acc, pl well-greaved,
name, m, acc, pl Achaian,
on horse-taming Trojans and well-greaved Achaeans; and 81
ὧδε
τις
δέ
εἴπεσκεν
ἰδὼν
ἐς
πλησίον
ἄλλον·
ὧδε
δέ
τις
εἶπον
εἶδον
εἰς
πλησίος
ἄλλος
adv, in this wise, so
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
prep, into, to
adj, m, acc, sg near, close to
ind_pro, m, acc, sg alius, another
thus would a man say with a glance at his neighbour:Verily 82
ἦ
ῥ᾽
αὖτις
πόλεµός
τε
κακὸς
καὶ
φύλοπις
αἰνὴ
ἦ
ἄρα
αὖτις
πόλεµος
τε
κακός
καί
φύλοπις
αἰνός
adv, in truth, truly
particle, straightway,
adv, back, again
noun, m, nom, sg battle, war
particle, and,
adj, m, nom, sg bad,
conj, and, also
noun, f, nom, sg battle-cry, din of battle
adj, f, nom, sg dread, dire
shall we again have evil war and the dread din 83
φιλότητα
µετ᾽
εἰµί
ἤ
φιλότης
µετά
ἀµφότερος
τίθηµι
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
ἔσσεται,
conj, if, or
ἢ
noun, f, acc, sg friendship, love
prep, in midst of, among
adj, m, dat, pl each or both of two,
verb, pres, ind, act, 3, sg set, put
of battle, or else friendship is set amid the hosts
84
τίθησι
ἀµφοτέροισι
Ζεύς,
ὅς
τ᾽
ἀνθρώπων
ταµίης
πολέµοιο
τέτυκται.
name, m, nom, sg Zeus,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
noun, m, gen, pl man,
noun, m, nom, sg dispenser, director
noun, m, gen, sg battle, war
verb, perf, ind, mp, 3, sg make ready, make
ὅς
Ζεύς
τε
ἄνθρωπος
ταµίης
τεύχω
πόλεµος
by Zeus, who is for men the dispenser of battle. 85
Ὣς
ἄρα
τις
εἴπεσκεν
Ἀχαιῶν
τε
Τρώων
τε.
adv, thus, in this way
particle, straightway,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, ind, act, 3, sg speak,
name, m, gen, pl Achaian,
particle, and,
name, m, gen, pl Tros,
particle, and,
ὥς
ἄρα
εἶπον
τις
Ἀχαιός
τε
Τρώς
τε
So would many a one of Achaeans and Trojans speak. But Athene 86
Ἣ
δ᾽
ἀνδρὶ
ἰκέλη
Τρώων
κατεδύσεθ᾽
ὅµιλον
ὁ
δέ
ἀνήρ
εἴκελος
Τρώς
καταδύω
ὅµιλος
dem_pro, f, nom, sg she,
particle, but, and
noun, m, dat, sg man,
adj, f, nom, sg like,
name, m, gen, pl Tros,
verb, aor, ind, mid, 3, sg go down, sink
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
entered the throng of the Trojans in the guise of a 87
Λαοδόκῳ
Ἀντηνορίδῃ
κρατερῷ
Λαόδοκος
Ἀντηνορίδης
κρατερός
αἰχµητῇ, αἰχµητής
name, m, dat, sg Laodocus,
name, m, dat, sg son of Antenor,
adj, m, dat, sg strong, stout
noun, m, dat, sg spearman,
man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, 88
εἴ
που
Πάνδαρος
ἀντίθεος
δίζηµαι
εἰ
που
ἐφευρίσκω
name, m, acc, sg Pandarus,
Πάνδαρον
adj, m, acc, sg equal to the gods, godlike
ἀντίθεον
verb, pres, part, mp, f, nom, sg seek out, look for
διζηµένη
conj, whether,
adv, somewhere, in some degree
verb, aor, opt, act, 3, sg light upon, discover
in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him.
89
ἐφεύροι.
Εὗρε
Λυκάονος
υἱὸν
ἀµύµονά
τε
κρατερόν
εὑρίσκω
Λυκάων
υἱός
ἀµύµων
τε
κρατερός
τε τε
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
name, m, gen, sg Lykaon,
noun, m, acc, sg son,
adj, m, acc, sg blameless, noble
particle, and,
adj, m, acc, sg strong, stout
particle, and,
And she found Lycaon's son, peerless and stalwart, 90
ἑσταότ᾽·
ἀµφὶ
δέ
µιν
κρατεραὶ
στίχες
ἀσπιστάων
verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,
prep, on both sides,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adj, f, nom, pl strong, stout
noun, f, nom, pl row, line
noun, m, gen, pl one armed with shield, warrior
ἵστηµι
ἀµφί
δέ
µιν
κρατερός
στίξ
as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing
ἀσπιστής
εἰσοράω
Ἰλιάδος Δ λαῶν,
91
οἵ
οἱ
ἕποντο
ἀπ᾽
Αἰσήποιο
ῥοάων·
λαός
ὅς
οἷ
ἕποµαι
ἀπό
Αἴσηπος
ῥοή
noun, m, gen, pl people,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
prep, from, away from
name_geog, m, gen, sg Aesepus,
noun, f, gen, pl river, stream
hosts that followed him from the streams of Aesepus. 92
ἀγχοῦ
δ᾽
ἱσταµένη
ἔπεα
πτερόεντα
ἀγχοῦ
δέ
ἵστηµι
ἔπος
πτερόεις
προσηύδα· προσαυδάω
adv, near, nigh
particle, but, and
verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou ῥά
νύ
ἦ
ἄρα
νῦν
ἐγώ
τις
πείθω
Λυκάων
υἱός
δαΐφρων
adv, in truth, truly
ἦ
particle, straightway,
adv, now,
per_pro, dat, 1, sg ego,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, aor, opt, mid, 2, sg prevail upon, win over
name, m, gen, sg Lykaon,
noun, m, voc, sg son,
adj, m, voc, sg warlike, fiery
93
µοί
τι
πίθοιο
Λυκάονος
υἱὲ
δαΐφρον.
now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then 94
Τλαίης
κεν
Μενελάῳ
ἐπιπροέµεν
ταχὺν
ἰόν,
verb, pres, opt, act, 2, sg take upon oneself, bear
particle, perchance, may
name, m, dat, sg Menelaus,
verb, aor, inf, act, send forth,
adj, m, acc, sg quick, swift
noun, m, acc, sg arrow, venom
τλάω
ἄν
Μενέλαος
ἐπιπροίηµι
ταχύς
ἰός
wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus, 95
πᾶσι
δέ
κε
Τρώεσσι
χάριν
καὶ
κῦδος
ἄροιο,
πᾶς
δέ
ἄν
Τρώς
χάρις
καί
κῦδος
ἄρνυµαι
adj, m, dat, pl all, the whole
particle, but, and
particle, perchance, may
name, m, dat, pl Tros,
noun, f, acc, sg Grace,
conj, and, also
noun, n, acc, sg glory, renown
verb, aor, opt, mid, 2, sg receive for oneself, reap
and wouldst win favour and renown in the eyes of all the δὲ
µάλιστα
ἐκ
πᾶς
δέ
µᾶλλον
Ἀλέξανδρος
βασιλεύς
prep, from out of,
ἐκ
adj, m, gen, pl all, the whole
particle, but, and
adv, very, exceedingly
name, m, dat, sg Alexander,
noun, m, dat, sg king, chief
96
πάντων
βασιλῆϊ.
Ἀλεξάνδρῳ
Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a Τοῦ
κεν
δὴ
πάµπρωτα
παρ᾽
ἀγλαὰ
δῶρα
ὁ
ἄν
δή
πάµπρωτος
παρά
ἀγλαός
δῶρον
φέρω
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, perchance, may
particle, exactness,
adj, n, acc, pl first of all, the very first
prep, from the side of, alongside
adj, n, acc, pl splendid, shining
noun, n, acc, pl gift, present
verb, pres, opt, mp, 2, sg bear,
97
φέροιο,
surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, 98
αἴ
κεν
Μενέλαον
ἴδῃ
ἀρήϊον
ἄν
εἶδον
Μενέλαος
ἄρειος
Ἀτρεύς
υἱός
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 3, sg see, perceive
name, m, acc, sg Menelaus,
adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike
name, m, gen, sg Atreus,
noun, m, acc, sg son,
should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid
99
υἱὸν
Ἀτρέος
αἴ conj, if,
σῷ
βέλεϊ
δµηθέντα
πυρῆς
ἐπιβάντ᾽
ἀλεγεινῆς.
pos_pro, n, dat, sg thy,
noun, n, dat, sg missile,
verb, aor, part, pass, m, acc, sg overpower,
noun, f, gen, sg any place where fire is kindled,
verb, aor, part, act, m, acc, sg go upon,
adj, f, gen, sg hard,
βέλος
σός
δαµάζω
πυρή
ἀλεγεινός
ἐπιβαίνω
low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 100
Ἀλλ᾽
ἄγ᾽
ὀΐστευσον
Μενελάου
κυδαλίµοιο,
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
verb, aor, imperat, act, 2, sg shoot arrows,
name, m, gen, sg Menelaus,
adj, m, gen, sg glorious, renowned
ἀλλά
ἄγε
Μενέλαος
ὀϊστεύω
κυδάλιµος
Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow εὔχεο
101
δ᾽
Ἀπόλλωνι
Λυκηγενέϊ
κλυτοτόξῳ
εὔχοµαι
δέ
Ἀπόλλων
Λυκηγενής
κλυτότοξος
verb, pres, imperat, mp, 2, sg pray, offer prayers
particle, but, and
name, m, dat, sg Apollo,
name, m, dat, sg Lycian-born,
adj, m, dat, sg famous for the bow, renowned archer
to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou 102
ἀρνῶν
πρωτογόνων
ῥέξειν
κλειτὴν
ἀρήν
πρωτόγονος
ῥέζω
κλειτός
ἑκατόµβην ἑκατόµβη
noun, m, gen, pl lamb,
adj, m, gen, pl first-born, firstling
verb, fut, inf, act, do, act
adj, f, acc, sg renowned, famous
noun, f, acc, sg hecatomb,
wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when 103
οἴκαδε
νοστήσας
ἱερῆς
εἰς
Ζελείης.
νοστέω
ἱερός
εἰς
ἄστυ
Ζέλεια
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go back, return
adj, f, gen, sg super-human, mighty
prep, into, to
noun, n, acc, sg city, town
name_geog, f, gen, sg Zeleia,
thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia.
104
ἄστυ
οἶκος adv, place house, abode
Ὣς
φάτ᾽
Ἀθηναίη,
τῷ
δὲ
φρένας
ἄφρονι
ὥς
φηµί
Ἀθήνη
ὁ
δέ
φρήν
ἄφρων
πεῖθεν· πείθω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, f, nom, sg Athena,
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
noun, f, acc, pl midriff, thoughts
adj, m, dat, sg without sense,
verb, imperf, ind, act, 3, sg prevail upon, win over
So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 105
αὐτίκ᾽
ἐσύλα
τόξον
ἐΰξοον
ἰξάλου
αἰγὸς
adv, forthwith, straightway
verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,
noun, n, acc, sg bow,
adj, n, acc, sg polished metal, well polished
adj, m, gen, sg bounding, springing
noun, m, gen, sg goat,
αὐτίκα
συλάω
τόξον
ἐΰξοος
Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex,
ἴξαλος
αἴξ
141
142 106
Ἰλιάδος Δ ἀγρίου,
ὅν
ῥά
ποτ᾽
αὐτὸς
ὑπὸ
στέρνοιο
τυχήσας
ἄγριος
ὅς
ἄρα
ποτέ
αὐτός
ὑπό
στέρνον
τυγχάνω
adj, m, gen, sg living in the fields,
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, straightway,
particle, at some time or other,
per_pro_pred, m, nom, sg self,
prep, from under, by
noun, n, gen, sg breast, chest
verb, aor, part, act, m, nom, sg hit,
that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth 107
πέτρης
ἐκβαίνοντα
δεδεγµένος
ἐν
πέτρη
ἐκβαίνω
δέχοµαι
ἐν
προδοκῇσι προδοκή
noun, f, gen, sg rock, rocky peak
verb, pres, part, act, m, acc, sg step out of or off from,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg take, accept
prep, in, among
noun, f, dat, pl place where one lies in wait, lurking -place
from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had
108
βεβλήκει
πρὸς
βάλλω
πρός
στῆθος
ὁ
δέ
ὕπτιος
ἐµπίτνω
πέτρη
verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit
prep, motion from,
noun, n, acc, sg breast,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
adj, m, nom, sg laid back, laid on one's back
verb, aor, ind, act, 3, sg fall upon,
noun, f, dat, sg rock, rocky peak
στῆθος·
ὃ
δ᾽
ὕπτιος
ἔµπεσε
πέτρῃ.
struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the 109
Τοῦ ὁ
κέρας
κέρα
ἐκ
κεφαλῆς
ἑκκαιδεκάδωρα
πεφύκει·
dem_pro, m, gen, sg it,
noun, n, nom, dual the horn of an animal,
prep, from out of,
noun, f, gen, sg head,
adj, n, nom, pl sixteen palms long,
verb, plup, ind, act, 3, sg bring forth, produce
ἐκ
κεφαλή
ἑκκαιδεκάδωρος
φύω
rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 110
καὶ
τὰ
µὲν
ἀσκήσας
κεραοξόος
ἤραρε
καί
ὁ
µέν
ἀσκέω
κεραοξόος
ἀραρίσκω
τέκτων, τέκτων
conj, and, also
dem_pro, n, acc, pl these,
particle, indeed, although
verb, aor, part, act, m, nom, sg work curiously, form by art
adj, m, nom, sg polishing or working horn,
verb, aor, ind, act, 3, sg join, join together
noun, m, nom, sg any worker in wood,
these the worker in horn had wrought and fitted together, and 111
πᾶν
δ᾽
εὖ
χρυσέην
λειήνας
ἐπέθηκε
κορώνην.
πᾶς
δέ
ἐύς
λεαίνω
χρύσεος
ἐπιτίθηµι
κορώνη
adj, n, acc, sg all, the whole
particle, but, and
adv, good, brave
verb, aor, part, act, m, nom, sg smooth or polish,
adj, f, acc, sg golden, of gold
verb, aor, ind, act, 3, sg lay, put or place upon
noun, f, acc, sg sea-crow,
smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow 112
Καὶ
τὸ
µὲν
εὖ
κατέθηκε
τανυσσάµενος
ποτὶ
καί
ὁ
µέν
ἐύς
κατατίθηµι
τανύω
πρός
γαῖα
conj, and, also
dem_pro, n, acc, sg this,
particle, indeed, although
adv, good, brave
verb, aor, ind, act, 3, sg place, put
verb, aor, part, mid, m, nom, sg stretch, strain
prep, motion from,
noun, f, dat, sg land, country
γαίῃ
he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; ἀγκλίνας·
πρόσθεν
ἀνακλίνω
πρόσθεν
δέ
σάκος
ἔχω
ἐσθλός
ἑταῖρος
verb, aor, part, act, m, nom, sg lean,
adv, before,
particle, but, and
noun, n, acc, pl shield,
verb, aor, ind, act, 3, pl have or hold,
adj, m, nom, pl good,
noun, m, nom, pl comrade, companion
113
δὲ
σάκεα
σχέθον
ἐσθλοὶ
and his goodly comrades held their shields before him, lest
ἑταῖροι
µὴ
πρὶν
ἀναΐξειαν
ἀρήϊοι
υἷες
Ἀχαιῶν
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, until, formerly
verb, aor, opt, act, 3, pl start up, gush forth
adj, m, nom, pl devoted to Ares, warlike
noun, m, nom, pl son,
name, m, gen, pl Achaian,
114
πρίν
µή
ἀναΐσσω
ἄρειος
Ἀχαιός
υἱός
the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 115
πρὶν
βλῆσθαι
Μενέλαον
ἀρήϊον
Ἀτρέος
υἱόν.
adv, until, formerly
verb, aor, inf, pass, throw, hit
name, m, acc, sg Menelaus,
adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike
name, m, gen, sg Atreus,
noun, m, acc, sg son,
βάλλω
πρίν
Μενέλαος
ἄρειος
υἱός
Ἀτρεύς
or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then 116
Αὐτὰρ
ὁ
σύλα
πῶµα
φαρέτρης,
ἐκ
δ᾽
ἕλετ᾽
ὁ
συλάω
πῶµα
φαρέτρη
ἐκ
δέ
αἱρέω
ἰός
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,
noun, n, acc, sg lid, drink
noun, f, gen, sg quiver,
prep, from out of,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,
noun, m, acc, sg arrow, venom
opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered 117
ἀβλῆτα
πτερόεντα
µελαινέων
ἕρµ᾽
ἀβλής
πτερόεις
µέλας
ἕρµα
ὀδυνάων· ὀδύνη
adj, m, acc, sg not thrown or shot,
adj, m, acc, sg feathered, winged
adj, f, gen, pl black, swart
noun, n, acc, sg support, ballast
noun, f, gen, pl pain of body,
arrow that had never been shot, freighted with dark pains; 118
αἶψα
δ᾽
ἐπὶ
νευρῇ
κατεκόσµει
ὀϊστόν,
δέ
ἐπί
νευρή
κατακοσµέω
πικρός
ὀϊστός
adv, quick, with speed
particle, but, and
prep, on, upon
noun, f, dat, sg cord of sinew, bowstring
verb, imperf, ind, act, 3, sg set in order, arrange
adj, m, acc, sg pointed, sharp
noun, m, acc, sg arrow,
εὔχετο
δ᾽
Ἀπόλλωνι
Λυκηγενέϊ
εὔχοµαι
δέ
Ἀπόλλων
Λυκηγενής
κλυτοτόξῳ κλυτότοξος
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers
particle, but, and
name, m, dat, sg Apollo,
name, m, dat, sg Lycian-born,
adj, m, dat, sg famous for the bow, renowned archer
a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, 120
πικρὸν
αἶψα
and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made
119
ἰὸν
ἀτάρ
ἀρνῶν
πρωτογόνων
ῥέξειν
κλειτὴν
ἑκατόµβην
noun, m, gen, pl lamb,
adj, m, gen, pl first-born, firstling
verb, fut, inf, act, do, act
adj, f, acc, sg renowned, famous
noun, f, acc, sg hecatomb,
ἀρήν
πρωτόγονος
ῥέζω
κλειτός
ἑκατόµβη
that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when
Ἰλιάδος Δ 121
οἴκαδε
νοστήσας
ἱερῆς
εἰς
ἄστυ
Ζελείης.
οἶκος
νοστέω
ἱερός
εἰς
ἄστυ
Ζέλεια
adv, place house, abode
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go back, return
adj, f, gen, sg super-human, mighty
prep, into, to
noun, n, acc, sg city, town
name_geog, f, gen, sg Zeleia,
he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew Ἕλκε
δ᾽
ὁµοῦ
γλυφίδας
τε
λαβὼν
καὶ
νεῦρα
ἕλκω
δέ
ὁµός
γλυφίς
τε
λαµβάνω
καί
νεῦρον
βόεος
verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag
particle, but, and
adv, one and the same, common
noun, f, acc, pl the notched end,
particle, and,
verb, aor, part, act, m, nom, sg take,
conj, and, also
noun, n, acc, pl sinew, tendon;
adj, n, acc, pl of ox-hide,
122
the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's νευρὴν
123
µὲν
µαζῷ
πέλασεν,
τόξῳ
δὲ
βόεια·
σίδηρον.
νευρή
µέν
µαστός
πελάζω
τόξον
δέ
σίδηρος
noun, f, acc, sg cord of sinew, bowstring
particle, indeed, although
noun, m, dat, sg one of the breasts,
verb, aor, ind, act, 3, sg approach, come near
noun, n, dat, sg bow,
particle, but, and
noun, m, acc, sg iron,
sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron 124
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
δὴ
κυκλοτερὲς κυκλοτερής
µέγας
µέγα
τόξον
ἔτεινε,
conj, but, yet
conj, after that, since
particle, exactness,
adj, n, acc, sg made round by turning,
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg bow,
verb, imperf, ind, act, 3, sg stretch, draw tight
ἀτάρ
ἐπεί
δή
τόξον
τείνω
arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round, λίγξε
βιός,
νευρὴ
δὲ
µέγ᾽
ἴαχεν,
ἆλτο
δ᾽
λίγγω
βιός
νευρή
δέ
µέγας
ἰάχω
ἅλλοµαι
δέ
ὀϊστός
verb, aor, ind, act, 3, sg twanged,
noun, m, nom, sg bow,
noun, f, nom, sg cord of sinew, bowstring
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
verb, imperf, ind, act, 3, sg cry, shout
verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap
particle, but, and
noun, m, nom, sg arrow,
125
ὀϊστὸς
the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow 126
ὀξυβελὴς
καθ᾽
ὀξυβελής
κατά
ὅµιλος
ἐπιπίπτω
µενεαίνω
adj, m, nom, sg sharp-pointed,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
verb, aor, inf, mid, fall upon or over,
verb, pres, part, act, m, nom, sg desire earnestly or eagerly, be bent on doing
ὅµιλον
µενεαίνων.
ἐπιπτέσθαι
leapt, eager to wing its way amid the throng. Then, O Menelaus, 127
Οὐδὲ
σέθεν
Μενέλαε
θεοὶ
µάκαρες
οὐδέ
σύ
Μενέλαος
θεός
µάκαρ
λελάθοντο λανθάνω
neg_adv, but not,
per_pro, gen, 2, sg you,
name, m, voc, sg Menelaus,
noun, m, nom, pl God,
adj, m, nom, pl blessed, happy
verb, aor, ind, mid, 3, pl escape notice, be unknown
the blessed gods, the immortals, forgat thee not; and before 128
ἀθάνατοι,
δὲ
πρώτη
Διὸς
θυγάτηρ
ἀγελείη,
ἀθάνατος
πρότερος
δέ
Ζεύς
θυγάτηρ
ἀγελείη
adj, m, nom, pl undying, immortal
adj, f, nom, sg before, first
particle, but, and
name, m, gen, sg Zeus,
noun, f, nom, sg daughter,
adj, f, nom, sg driver of spoil, forager
all the daughter of Zeus, she that driveth the spoil, who took ἥ
τοι
πρόσθε
στᾶσα
βέλος
ἐχεπευκὲς
ἄµυνεν.
dem_pro, f, nom, sg she,
per_pro, dat, 2, sg you,
adv, before,
verb, aor, part, act, f, nom, sg make stand,
noun, n, acc, sg missile,
adj, n, acc, sg bitter,
verb, imperf, ind, act, 3, sg keep off, ward off
129
σύ
ὁ
πρόσθεν
ἵστηµι
βέλος
ἐχεπευκής
ἀµύνω
her stand before thee, and warded off the stinging arrow. 130
Ἣ
δὲ
τόσον
µὲν
ἔεργεν
ἀπὸ
χροὸς
ὡς
ὅτε
µήτηρ
dem_pro, f, nom, sg she,
particle, but, and
dem_pro, n, acc, sg so great, so vast
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, sg do work,
prep, from, away from
noun, m, gen, sg surface of body, the skin
conj, thus, as
conj, when,
noun, f, nom, sg mother,
δέ
ὁ
τόσος
µέν
ἀπό
ἔργω
χρώς
She swept it just aside from the flesh, even as a mother 131
παιδὸς
ἐέργῃ
µυῖαν
ὅθ᾽
ἡδέϊ
λέξεται
ὕπνῳ,
παῖς
ἔργω
µυῖα
ὅτε
ἡδύς
λέχοµαι
ὕπνος
noun, m, gen, sg child,
verb, pres, subj, act, 3, sg do work,
noun, f, acc, sg fly,
conj, when,
adj, m, dat, sg sweet,
verb, aor, subj, mid, 3, sg lie down,
noun, m, dat, sg sleep, slumber
sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet αὐτὴ
δ᾽
αὖτ᾽
ἴθυνεν
ὅθι
ζωστῆρος
αὐτός
δέ
αὖτε
ἰθύνω
ὅθι
ζωστήρ
ὀχεύς
per_pro_pred, f, nom, sg self,
particle, but, and
adv, again,
verb, imperf, ind, act, 3, sg make straight, straighten
adv, where,
noun, m, gen, sg girdle,
noun, m, nom, pl anything for holding or fastening,
132
ὀχῆες
slumber; and of herself she guided it where the golden clasps 133
χρύσειοι
σύνεχον
καὶ
διπλόος
θώρηξ.
συνέχω
καί
διπλόος
ἄντοµαι
θώραξ
verb, imperf, ind, act, 3, pl keep together, confine
conj, and, also
adj, m, nom, sg twofold, double
verb, imperf, ind, mp, 3, sg meet,
noun, m, nom, sg breastplate, cuirass
of the belt were fastened and the corselet overlapped.
134
ἤντετο
χρύσεος adj, m, nom, pl golden, of gold
Ἐν
δ᾽
ἔπεσε
ζωστῆρι
ἀρηρότι
πικρὸς
ἐν
δέ
πίπτω
ζωστήρ
ἀραρίσκω
πικρός
ὀϊστός· ὀϊστός
prep, in, among
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg fall, fall down
noun, m, dat, sg girdle,
verb, perf, part, act, m, dat, sg join, join together
adj, m, nom, sg pointed, sharp
noun, m, nom, sg arrow,
On the clasped belt lighted the bitter arrow, 135
διὰ
µὲν µέν
ἄρα
ἂρ
ζωστῆρος
ἐλήλατο
δαιδαλέοιο,
prep, through, by means of
particle, indeed, although
particle, straightway,
noun, m, gen, sg girdle,
verb, plup, ind, mp, 3, sg drive, drive on
adj, m, gen, sg cunningly or curiously wrought,
διά
ζωστήρ
ἐλαύνω
and through the belt richly dight was it driven, and clean through
δαιδάλεος
ὡς
ὅτε
µήτηρ
143
144 136
Ἰλιάδος Δ καὶ
θώρηκος
πολυδαιδάλου
καί
διά
θώραξ
πολυδαίδαλος
ἐρείδω
conj, and, also
prep, through, by means of
διὰ
noun, m, gen, sg breastplate, cuirass
adj, m, gen, sg much wrought, richly dight
verb, plup, ind, mp, 3, sg lean upon,
ἠρήρειστο
the curiously wrought corselet did it force its way, and through the 137
µίτρης
θ᾽,
ἣν
ἐφόρει
ἔρυµα
χροὸς
ἕρκος
µίτρη
τε
ὅς
φορέω
ἔρυµα
χρώς
ἕρκος
ἄκων
noun, f, gen, sg metal waist guard,
particle, and,
rel_pro, f, acc, sg who, which, that
verb, imperf, ind, act, 3, sg bear or carry constantly, be used to carry
noun, n, acc, sg fence, guard
noun, m, gen, sg surface of body, the skin
noun, n, acc, sg fence, hedge
noun, m, gen, pl javelin, dart
taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against ἥ
138
οἱ
πλεῖστον
ἔρυτο·
διὰ
πρὸ
δὲ
εἴσατο
πλείων
ῥύοµαι
διά
πρό
δέ
εἶµι
καί
ὁ
adj, n, acc, sg more, larger
verb, imperf, ind, mp, 3, sg thwart, support
prep, through, by means of
prep, before,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg go,
conj, and, also
dem_pro, f, gen, sg this,
Ἀκρότατον
δ᾽
δέ
ἄρα
ἄρ᾽
ὀϊστὸς
ἐπέγραψε
χρόα
φωτός·
adj, n, acc, sg at the furthest point,
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, nom, sg arrow,
verb, aor, ind, act, 3, sg mark the surface, just pierce
noun, m, acc, sg surface of body, the skin
noun, m, gen, sg man,
ὀϊστός
ἐπιγράφω
χρώς
φώς
speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior, αὐτίκα
δ᾽
ἔρρεεν
αἷµα
κελαινεφὲς
ἐξ
αὐτίκα
δέ
ῥέω
αἷµα
κελαινεφής
ἐκ
ὠτειλή
adv, forthwith, straightway
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run
noun, n, nom, sg blood,
adj, n, nom, sg black with clouds,
prep, from out of,
noun, f, gen, sg wound,
140
ὠτειλῆς.
and forthwith the dark blood flowed from the wound. As Ὡς
ὅτε
δ᾽
τίς
τ᾽
ἐλέφαντα
γυνὴ
φοίνικι
µιήνῃ
ὡς
δέ
ὅτε
τις
τε
ἐλέφας
γυνή
φοῖνιξ
µιαίνω
conj, thus, as
particle, but, and
conj, when,
ind_pro, f, nom, sg any one, any thing
particle, and,
noun, m, acc, sg the elephant,
noun, f, nom, sg woman,
noun, m, dat, sg purple-red, purple or crimson
verb, aor, subj, act, 3, sg stain, dye
when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia 142
Μῃονὶς
ἠὲ
Κάειρα
παρήϊον
ἔµµεναι
Μῃονίς
ἤ
Κάειρα
παρήϊον
εἰµί
ἵππων· ἵππος
name, f, nom, sg Maeonia,
conj, if, or
name, f, nom, sg Carian,
noun, n, acc, sg cheek-ornament,
verb, pres, inf, act, be, exist
noun, mf, gen, pl horse, mare
or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it κεῖται
143
δ᾽
ἐν
θαλάµῳ,
τέ
πολέες
µιν
ἠρήσαντο
κεῖµαι
δέ
ἐν
θάλαµος
πολύς
τε
µιν
ἀράοµαι
verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,
particle, but, and
prep, in, among
noun, m, dat, sg inner room or chamber,
adj, m, nom, pl many,
particle, and,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, mid, 3, pl pray to,
lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to
144
ἱππῆες
φορέειν· φορέω
βασιλεύς
βασιλῆϊ
δὲ
κεῖται
ἄγαλµα,
noun, m, nom, pl horseman,
verb, pres, inf, act, bear or carry constantly, be used to carry
noun, m, dat, sg king, chief
particle, but, and
verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,
noun, n, nom, sg glory, delight
ἱππεύς
δέ
ἄγαλµα
κεῖµαι
wear it; but it lieth there as a king's treasure, 145
ἀµφότερον
κόσµός
θ᾽
ἵππῳ
ἐλατῆρί
τε
κῦδος·
adj, n, acc, sg each or both of two,
noun, m, nom, sg order,
particle, and,
noun, mf, dat, sg horse, mare
noun, m, dat, sg driver,
particle, and,
noun, n, acc, sg glory, renown
ἀµφότερος
τε
κόσµος
ἵππος
ἐλατήρ
τε
κῦδος
alike an ornament for his horse and to its driver a glory; τοῖοί
146
τοι
Μενέλαε
µιάνθην
αἵµατι
µηροὶ
τοῖος
σύ
Μενέλαος
µιαίνω
αἷµα
µηρός
dem_pro, m, nom, pl quality, such
per_pro, dat, 2, sg you,
name, m, voc, sg Menelaus,
verb, aor, ind, pass, 3, pl stain, dye
noun, n, dat, sg blood,
noun, m, nom, pl thigh,
even in such wise, Menelaus, were thy thighs stained with 147
εὐφυέες
κνῆµαί
τε
ἰδὲ
σφυρὰ
κάλ᾽
εὐφυής
κνήµη
τε
ἰδέ
σφυρόν
καλός
ὑπένερθε. ὑπένερθε
adj, f, nom, pl well-grown, shapely
noun, f, nom, pl part between the knee and ankle, the leg
particle, and,
conj, and,
noun, n, nom, pl the ankle,
adj, n, nom, pl beautiful, beauteous
adv, underneath, beneath
blood, thy shapely thighs and thy legs and thy fair ankles Ῥίγησεν
ἄρ᾽
ἔπειτα
ῥιγέω
δέ
ἄρα
ἔπειτα
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,
particle, but, and
particle, straightway,
adv, thereupon,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
148
δ᾽
ἄναξ
ἀνδρῶν
beneath. Thereat shuddered the king of men, Agamemnon,
149
Ἀγαµέµνων
ὡς
εἶδεν
µέλαν
αἷµα
καταρρέον
ἐξ
ὡς
εἶδον
µέλας
αἷµα
καταρρέω
ἐκ
ὠτειλῆς· ὠτειλή
conj, thus, as
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
adj, n, acc, sg black, swart
noun, n, acc, sg blood,
verb, pres, part, act, n, acc, sg flow down,
prep, from out of,
noun, f, gen, sg wound,
as he saw the black blood flowing from the wound, 150
τῆς.
οἷ per_pro, dat, 3, sg him, her
ἄκρος
141
καὶ
ὁ rel_pro, f, nom, sg which,
darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it 139
ἀκόντων,
ῥίγησεν
δὲ
καὶ
αὐτὸς
ἀρηΐφιλος
Μενέλαος.
verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,
particle, but, and
conj, and, also
per_pro_pred, m, nom, sg self,
adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war
name, m, nom, sg Menelaus,
ῥιγέω
δέ
καί
αὐτός
ἀρηίφιλος
and Menelaus, dear to Ares, himself likewise shuddered. But
Μενέλαος
Ἰλιάδος Δ 151
Ὡς
δὲ
ἴδεν
νεῦρόν
τε
καὶ
ἐόντας
ὄγκους
ἐκτὸς
ὡς
δέ
εἶδον
νεῦρον
τε
καί
ὄγκος
ἐκτός
εἰµί
conj, thus, as
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
noun, n, acc, sg sinew, tendon;
particle, and,
conj, and, also
noun, m, acc, pl barb of an arrow,
adv, outside,
verb, pres, part, act, m, acc, pl be, exist
when he saw that the sinew and the barbs were without the 152
ἄψορρόν
οἱ
θυµὸς
ἐνὶ
στήθεσσιν
ἄψορρος
οἷ
θυµός
ἐν
στῆθος
ἀγέρθη. ἀγείρω
adj, n, acc, sg going back, backwards
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
verb, aor, ind, pass, 3, sg bring together, gather together
flesh, back again into his breast was his spirit gathered. But Τοῖς
153
δὲ
βαρὺ
στενάχων
µετέφη
κρείων
Ἀγαµέµνων
ὁ
δέ
βαρύς
στενάχω
µετάφηµι
κρείων
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
adj, n, acc, sg heavy,
verb, pres, part, act, m, nom, sg sigh, groan
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
with a heavy moan spake among them lord Agamemnon, holding 154
χειρὸς
ἔχων
Μενέλαον,
ἐπεστενάχοντο
δ᾽
ἑταῖροι·
noun, f, gen, sg hand,
verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,
name, m, acc, sg Menelaus,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl groan in answer,
particle, but, and
noun, m, nom, pl comrade, companion
χείρ
ἔχω
Μενέλαος
ἐπιστενάχω
ἑταῖρος
δέ
Menelaus by the hand; and his comrades too made moan: 155
φίλε
κασίγνητε
θάνατόν
νύ
τοι
ὅρκι᾽
φίλος
κασίγνητος
θάνατος
νῦν
σύ
ὅρκιον
τέµνω
adj, m, voc, sg loved, beloved
noun, m, voc, sg brother,
noun, m, acc, sg death,
adv, now,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, n, acc, pl oath,
verb, imperf, ind, act, 1, sg cut, hew
ἔταµνον
Dear brother, it was for thy death, meseems, that I swore this oath with sacrifice, 156
οἶον
προστήσας
πρὸ
Ἀχαιῶν
Τρωσὶ
µάχεσθαι,
οἶος
προίστηµι
πρό
Ἀχαιός
Τρώς
µάχοµαι
adj, m, acc, sg alone, lone
verb, aor, part, act, m, nom, sg set before or in front,
prep, before,
name, m, gen, pl Achaian,
name, m, dat, pl Tros,
verb, pres, inf, mp, fight,
setting thee forth alone before the face of the Achaeans to do battle with the ὥς
σ᾽
ἔβαλον
Τρῶες,
κατὰ
δ᾽
ὅρκια
πιστὰ
ὥς
σύ
βάλλω
Τρώς
κατά
δέ
ὅρκιον
πιστός
πατέω
adv, thus, in this way
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, aor, ind, act, 3, pl throw, hit
name, m, nom, pl Tros,
prep, down, downwards
particle, but, and
noun, n, acc, pl oath,
adj, n, acc, pl faithful, trusty
verb, aor, ind, act, 3, pl tread, walk
157
πάτησαν.
Trojans, seeing the Trojans have thus smitten thee, and trodden under foot the oaths Οὐ
158
µέν
πως
ἅλιον
ὅρκιον
πέλει
τε
ἀρνῶν
µέν
πως
ἅλιος
πέλω
ὅρκιος
αἷµα
τε
ἀρήν
particle, indeed, although
particle, in any way, at all
adj, n, nom, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
verb, pres, ind, act, 3, sg be in motion,
adj, n, nom, sg belonging to an oath,
noun, n, nom, sg blood,
particle, and,
noun, mf, gen, pl lamb,
of faith. Yet in no wise is an oath of none effect and the blood of lambs and drink-offerings
159
αἷµά
οὐ neg_adv, | neg_particle, not,
σπονδή
τε
τ᾽
ἄκρητοι
καὶ
δεξιαὶ
ᾗς
ἐπέπιθµεν.
noun, f, nom, pl drink-offering,
particle, and,
adj, f, nom, pl unmixed, pure
conj, and, also
adj, f, nom, pl on the right hand or side,
rel_pro, f, dat, pl who, which, that
verb, plup, ind, act, 1, pl prevail upon, win over
σπονδαί
ἄκρητος
καί
δεξιός
πείθω
ὅς
of unmixed wine and the hand-clasps, wherein we put our trust. 160
Εἴ
περ
γάρ
τε
καὶ
αὐτίκ᾽
Ὀλύµπιος
οὐκ
ἐτέλεσσεν,
conj, whether,
particle, however much, all
conj, for,
particle, and,
conj, and, also
adv, forthwith, straightway
name, m, nom, sg Olympian, of Olympus
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, act, 3, sg complete, fulfil
εἰ
περ
τε
γάρ
καί
αὐτίκα
Ὀλύµπιος
τελέω
οὐ
For even if for the moment the Olympian vouchsafeth not fulfillment, 161
καὶ
ὀψὲ
ἐκ
τε
καί
ὀψέ
τελέω
σύν
τε
µέγας
ἀποτίνω
prep, from out of,
ἔκ
particle, and,
τε
conj, and, also
adv, after a long time, late
verb, fut, ind, act, 3, sg complete, fulfil
τελεῖ,
σύν prep, along with, in company with
particle, and,
τε
adj, n, dat, sg big, great
µεγάλῳ
verb, aor, ind, act, 3, pl pay back, repay
ἀπέτισαν
yet late and at length doth he fulfill them, and with a heavy σὺν
σφῇσιν
κεφαλῇσι
γυναιξί
τε
καὶ
σύν
σφός
κεφαλή
γυνή
τε
καί
τέκος
prep, along with, in company with
pos_pro, f, dat, pl their, their own
noun, f, dat, pl head,
noun, f, dat, pl woman,
particle, and,
conj, and, also
noun, n, dat, pl young,
162
τεκέεσσιν.
price do men make atonement, even with their own heads and their wives 163
Εὖ
γὰρ
οἶδα
κατὰ
καὶ
κατὰ
ἐύς
γάρ
ἐγώ
ὅδε
οἶδα
κατά
φρήν
καί
κατά
θυµός
adv, good, brave
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἐγὼ
dem_pro, n, acc, sg this,
τόδε
verb, perf, ind, act, 1, sg know,
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg midriff, thoughts
conj, and, also
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg soul,
and their children. For of a surety know I this in heart and
164
φρένα
ἔσσεται
ἦµαρ
ὅτ᾽
ἄν
ποτ᾽
ὀλώλῃ
Ἴλιος
ἱρὴ
εἰµί
ἦµαρ
ὅτε
ἄν
ποτέ
ὄλλυµι
Ἴλιος
ἱερός
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
noun, n, nom, sg day,
conj, when,
particle, perchance, may
particle, at some time or other,
verb, perf, subj, act, 3, sg destroy, make end of
name_geog, f, nom, sg Ilian, Trojan
adj, f, nom, sg super-human, mighty
soul: the day shall come when sacred Ilios shall be laid low, 165
θυµόν·
καὶ
Πρίαµος
καὶ
λαὸς
ἐϋµµελίω
Πριάµοιο,
conj, and, also
name, m, nom, sg Priam,
conj, and, also
noun, m, nom, sg people,
adj, m, gen, sg armed with good ashen spear,
name, m, gen, sg Priam,
καί
Πρίαµος
καί
λαός
ἐϋµµελίης
and Priam, and the people of Priam, with goodly spear of ash;
Πρίαµος
145
146
Ἰλιάδος Δ Ζεὺς
166
δέ
σφι
Κρονίδης
ὑψίζυγος
αἰθέρι
ναίων
Ζεύς
δέ
σφεῖς
Κρονίδης
ὑψίζυγος
αἰθήρ
ναίω
name, m, nom, sg Zeus,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, pl they,
name, m, nom, sg son of Cronus,
adj, m, nom, sg sitting high on the benches;,
noun, m, dat, sg ether, the brighter purer air
verb, pres, part, act, m, nom, sg dwell, inhabit
and Zeus, son of Cronos, throned on high, that dwelleth in the αὐτὸς
ἐπισσείῃσιν
ἐρεµνὴν
αἰγίδα
αὐτός
ἐπισείω
ἐρεµνός
αἰγίς
πᾶς
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, pres, subj, act, 3, sg shake at or against,
adj, f, acc, sg black, swart
noun, f, acc, sg aegis or shield,
adj, m, dat, pl all, the whole
167
πᾶσι
heaven, shall himself shake over them all his dark aegis in wrath τῆσδ᾽
168
ἀπάτης
κοτέων·
τὰ
µὲν
ἔσσεται
οὐκ
ἀπάτη
κοτέω
ὁ
µέν
εἰµί
οὐ
ἀτέλεστος
noun, f, gen, sg trick, fraud
verb, pres, part, act, m, nom, sg bear grudge against,
dem_pro, n, nom, pl this,
particle, indeed, although
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, n, nom, pl without end or issue, to no purpose
for this deceit. These things verily shall not fail of fulfillment; 169
ἀλλά ἀλλά
ἐγώ
µοι
αἰνὸν
ἄχος
σέθεν
ἔσσεται
ὦ
Μενέλαε
conj, otherwise, but
per_pro, dat, 1, sg ego,
adj, n, nom, sg dread, dire
noun, n, nom, sg pain, distress
per_pro, gen, 2, sg you,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
interjection, O! oh!,
name, m, voc, sg Menelaus,
αἰνός
ἄχος
σύ
εἰµί
ὦ
Μενέλαος
yet dread grief for thee shall be mine, O Menelaus, 170
αἴ
κε
θάνῃς
καὶ
πότµον
ἀναπλήσῃς
αἴ
ἄν
θνήσκω
καί
πότµος
ἀναπίµπληµι
βιότοιο. βίοτος
conj, if,
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 2, sg die, be dying
conj, and, also
noun, m, acc, sg that which befals one, one's lot
verb, aor, subj, act, 2, sg fill up,
noun, m, gen, sg life,
if thou shalt die and fill up thy lot of life. Aye, and as 171
Καί
κεν
Ἄργος
ἱκοίµην·
ἐλέγχιστος
πολυδίψιον
καί
ἄν
ἐλεγχής
πολυδίψιος
Ἄργος
ἱκνέοµαι
conj, and, also
particle, perchance, may
adj, m, nom, sg worthy of reproof;,
adj, n, acc, sg very thirsty,
name_geog, n, acc, sg Argos,
verb, aor, opt, mid, 1, sg come,
one most despised should I return to thirsty Argos, for straightway αὐτίκα
γὰρ
µνήσονται
Ἀχαιοὶ
πατρίδος
αὐτίκα
γάρ
µιµνήσκω
Ἀχαιός
πατρίς
αἶα
adv, forthwith, straightway
conj, for,
verb, fut, ind, mid, 3, pl remind, put
name, m, nom, pl Achaian,
adj, f, gen, sg of one's fathers,
noun, f, gen, sg land, country
172
αἴης·
will the Achaeans bethink them of their native land, κὰδ
173
κεν
δέ
Πριάµῳ
εὐχωλὴν
καὶ
λίποιµεν
Τρωσὶ
κατά
δέ
ἄν
εὐχωλή
Πρίαµος
καί
Τρώς
λείπω
prep, down, downwards
particle, but, and
particle, perchance, may
noun, f, acc, sg prayer, vow
name, m, dat, sg Priam,
conj, and, also
name, m, dat, pl Tros,
verb, aor, opt, act, 1, pl leave, quit
and so should we leave to Priam and the Trojans their boast, Ἀργείην
Ἑλένην·
σέο
δ᾽
ὀστέα
πύσει
ἄρουρα
name, f, acc, sg of or from Argos, Argive
name, f, acc, sg Helen,
per_pro, gen, 2, sg you,
particle, but, and
noun, n, acc, pl bone,
verb, fut, ind, act, 3, sg make rot, rot
noun, f, nom, sg tilled or arable land, seed-land
174
Ἀργεῖος
σύ
Ἑλένη
δέ
πύθω
ὀστέον
ἄρουρα
even Argive Helen. And thy bones shall the earth rot 175
κειµένου
ἐν
Τροίῃ
ἀτελευτήτῳ
ἐπὶ
ἔργῳ.
verb, perf, part, mp, m, gen, sg be laid,
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Troy,
adj, n, dat, sg not brought to an end or issue, unaccomplished
prep, on, upon
noun, n, dat, sg work,
ἐν
κεῖµαι
ἀτελεύτητος
Τροίη
ἐπί
ἔργον
as thou liest in the land of Troy with thy task unfinished; and 176
Καί
τις
ὧδ᾽
καί
ἄν
τις
ὧδε
ἐρῶ
Τρώς
ὑπερηνορέων
conj, and, also
particle, perchance, may
κέ
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
adv, in this wise, so
verb, fut, ind, act, 3, sg I will say or speak,
ἐρέει
name, m, gen, pl Tros,
Τρώων
ὑπερηνορεόντων adj, m, gen, pl exceedingly manly,
thus shall many a one of the overweening Trojans say, as he leapeth τύµβῳ
ἐπιθρῴσκων
Μενελάου
τύµβος
ἐπιθρῴσκω
Μενέλαος
κυδάλιµος
noun, m, dat, sg sepulchral mound, cairn
verb, pres, part, act, m, nom, sg leap upon,
name, m, gen, sg Menelaus,
adj, m, gen, sg glorious, renowned
177
κυδαλίµοιο·
upon the barrow of glorious Menelaus:Would that in every matter 178
αἴθ᾽
οὕτως
αἴθε
οὕτως
ἐπί
πᾶς
χόλος
τελέω
Ἀγαµέµνων
conj, would that,
adv, in this way or manner, so
prep, on, upon
ἐπὶ
adj, m, dat, pl all, the whole
πᾶσι
noun, m, acc, sg gall, bile
verb, aor, opt, act, 3, sg complete, fulfil
name, m, nom, sg Agamemnon,
χόλον
τελέσει᾽
it may he thus that Agamemnon may fulfill his wrath, even as now
179
Ἀγαµέµνων,
ὡς
καὶ
νῦν
ἅλιον
στρατὸν
ἤγαγεν
ἐνθάδ᾽
ὡς
καί
νῦν
ἅλιος
στρατός
ἄγω
ἐνθάδε
Ἀχαιῶν, Ἀχαιός
conj, thus, as
conj, and, also
adv, now,
adj, m, acc, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
noun, m, acc, sg encamped army,
verb, aor, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
adv, thither, hither
name, m, gen, pl Achaian,
he led hither a host of the Achaeans to no purpose, and lo! 180
ἀτέλεστα·
ὅδε dem_pro, f, gen, sg this,
καὶ
δὴ δή
βαίνω
ἔβη
οἶκον
δὲ
φίλην φίλος
εἰς
ἐς
πατρίδα
γαῖαν
conj, and, also
particle, exactness,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
adj, f, acc, sg loved, beloved
prep, into, to
adj, f, acc, sg of one's fathers,
noun, f, acc, sg land, country
καί
οἶκος
δέ
he hath departed home to his dear native land with empty ships,
πατρίς
γαῖα
Ἰλιάδος Δ σὺν
181
κεινῇσιν
νηυσὶ
λιπὼν
ἀγαθὸν
Μενέλαον.
σύν
κενός
ναῦς
λείπω
ἀγαθός
Μενέλαος
prep, along with, in company with
adj, f, dat, pl empty,
noun, f, dat, pl ship,
verb, aor, part, act, m, nom, sg leave, quit
adj, m, acc, sg good,
name, m, acc, sg Menelaus,
and hath left here noble Menelaus. So shall some man speak in aftertime; Ὥς
ποτέ
τις
ἐρέει·
τότε
µοι
χάνοι
εὐρεῖα
ὥς
ποτέ
τις
ἐρῶ
τότε
ἐγώ
χάσκω
εὐρύς
χθών
adv, thus, in this way
particle, at some time or other,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, fut, ind, act, 3, sg I will say or speak,
adv, at that time, then
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, opt, act, 3, sg may,
adj, f, nom, sg wide, broad
noun, f, nom, sg earth, ground
182
in that day let the wide earth gape for me. But fair -haired Τὸν
183
δ᾽
ἐπιθαρσύνων
προσέφη
ξανθὸς
χθών.
Μενέλαος·
ὁ
δέ
ἐπιθαρσύνω
πρόσφηµι
ξανθός
Μενέλαος
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, pres, part, act, m, nom, sg cheer on, encourage
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg yellow,
name, m, nom, sg Menelaus,
Menelaus spake and heartened him, saying:Be thou of good cheer, 184
θάρσει,
µηδέ µηδέ
τις
τί
πω πω
δειδίσσοµαι
δειδίσσεο
λαὸν
Ἀχαιῶν·
verb, pres, imperat, act, 2, sg be of good courage, take courage
conj_logical_cont, but not or and not, nor
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
particle, up to this time, yet
verb, pres, imperat, mp, 2, sg frighten, alarm
noun, m, acc, sg people,
name, m, gen, pl Achaian,
θαρσέω
λαός
Ἀχαιός
neither affright in any wise the host of the Achaeans. οὐκ
ἐν
καιρίῳ
ὀξὺ
πάγη
βέλος,
ἀλλὰ
πάροιθεν
οὐ
ἐν
καίριος
ὀξύς
πήγνυµι
βέλος
ἀλλά
πάροιθε
neg_adv, | neg_particle, not,
prep, in, among
adj, n, dat, sg in or at the right place,
adj, n, nom, sg sharp, keen
verb, aor, ind, pass, 3, sg make fast,
noun, n, nom, sg missile,
conj, otherwise, but
prep, before, in the presence of
185
Not in a fatal spot hath the shaft been fixed; εἰρύσατο
186
ζωστήρ
τε
παναίολος
ὑπένερθε
ἠδ᾽
ῥύοµαι
ζωστήρ
τε
παναίολος
ἠδέ
ὑπένερθε
verb, aor, ind, mid, 3, sg thwart, support
noun, m, nom, sg girdle,
particle, and,
adj, m, nom, sg all-variegated, sparkling
conj, and,
adv, underneath, beneath
ere that my flashing belt stayed it, and the kilt ζῶµά
τε
καὶ
µίτρη,
τὴν
χαλκῆες
κάµον
ζῶµα
τε
καί
µίτρη
ὁ
χαλκεύς
κάµνω
ἀνήρ
noun, n, nom, sg that which is girded, girded frock or doublet
particle, and,
conj, and, also
noun, f, nom, sg metal waist guard,
rel_pro, f, acc, sg that,
noun, m, nom, pl worker in copper, smith
verb, aor, ind, act, 3, pl work,
noun, m, nom, pl man,
187
beneath, and the taslet that the coppersmiths Τὸν
188
δ᾽
ἀπαµειβόµενος
προσέφη
κρείων
δέ
ἀπαµείβοµαι
πρόσφηµι
κρείων
Ἀγαµέµνων
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m, nom, sg reply, answer
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
fashioned. Then in answer to him spake lord Agamemnon:
189
Ἀγαµέµνων·
ὁ dem_pro, m, acc, sg him,
αἲ
γὰρ
δὴ
οὕτως οὕτως
εἰµί
εἴη
φίλος
ὦ
Μενέλαε·
conj, if,
conj, for,
particle, exactness,
adv, in this way or manner, so
verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg loved, beloved
interjection, O! oh!,
name, m, voc, sg Menelaus,
αἴ
γάρ
δή
φίλος
ὦ
Μενέλαος
Would it may be so, dear Menelaus. 190
ἕλκος
δ᾽
ἰητὴρ
ἐπιµάσσεται
ἠδ᾽
ἐπιθήσει
noun, n, acc, sg wound,
particle, but, and
noun, m, nom, sg healer, surgeon
verb, fut, ind, mid, 3, sg strive after, seek to obtain
conj, and,
verb, fut, ind, act, 3, sg lay, put or place upon
ἕλκος
δέ
ἰητήρ
ἐπιµαίοµαι
ἠδέ
ἐπιτίθηµι
But the leech shall search the wound and lay thereon 191
φάρµαχ᾽
ἅ
κεν
παύσῃσι
µελαινάων
ὀδυνάων.
φάρµακον
ὅς
ἄν
παύω
µέλας
ὀδύνη
noun, n, acc, pl drug, medicine
rel_pro, n, acc, pl who, which, that
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 3, sg make cease,
adj, f, gen, pl black, swart
noun, f, gen, pl pain of body,
simples that shall make thee cease from dark Ἦ
καὶ
Ταλθύβιον
θεῖον
κήρυκα
ἠµί
καί
Ταλθύβιος
θεῖος
κῆρυξ
προσαυδάω
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
conj, and, also
name, m, acc, sg Talthybius,
adj, m, acc, sg god - like, sacred
noun, m, acc, sg herald, pursuivant
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
192
προσηύδα·
pains. Therewith he spake to Talthybius, the godlike 193
Μαχάονα
δεῦρο
Ταλθύβιος
ὅτι
ταχύς
Μαχάων
δεῦρο
καλέω
name, m, voc, sg Talthybius,
Ταλθύβι᾽
ὅττι conj, that, when
adj, n, acc, pl quick, swift
τάχιστα
name, m, acc, sg Machaon,
adv, hither,
verb, aor, imperat, act, 2, sg call, summon
herald:Talthybius, make haste to call hither Machaon,
194
κάλεσσον
φῶτ᾽
Ἀσκληπιοῦ
υἱὸν
ἀµύµονος
φώς
Ἀσκληπιός
υἱός
ἀµύµων
ἰητῆρος, ἰητήρ
noun, m, acc, sg man,
name, m, gen, sg Asclepius,
noun, m, acc, sg son,
adj, m, gen, sg blameless, noble
noun, m, gen, sg healer, surgeon
son of Asclepius, the peerless leech, 195
ὄφρα ὄφρα
εἶδον
ἴδῃ
Μενέλαον
ἀρήϊον
Ἀτρέος
υἱόν,
conj, that, in order that
verb, aor, subj, act, 3, sg see, perceive
name, m, acc, sg Menelaus,
adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike
name, m, gen, sg Atreus,
noun, m, acc, sg son,
Μενέλαος
ἄρειος
Ἀτρεύς
to see warlike Menelaus, son of Atreus, whom some man well skilled
υἱός
ἄνδρες.
147
148 196
Ἰλιάδος Δ ὅν
τις
ὀϊστεύσας
ἔβαλεν
τόξων
ἐῢ
εἰδὼς
ὅς
τις
ὀϊστεύω
βάλλω
τόξον
ἐύς
οἶδα
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, part, act, m, nom, sg shoot arrows,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, n, gen, pl bow,
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, sg know,
in archery hath smitten with an arrow, some Trojan or Lycian, 197
Τρώων
ἢ
Λυκίων,
τῷ
µὲν
κλέος,
ἄµµι
δὲ
Τρώς
ἤ
Λύκιοι
ὁ
µέν
κλέος
ἐγώ
δέ
πένθος
name, m, gen, pl Tros,
conj, if, or
name, m, gen, pl Lycians,
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, indeed, although
noun, n, acc, sg rumour, report
per_pro, dat, 1, pl ego,
particle, but, and
noun, n, acc, sg grief, sadness
compassing glory for himself but for us sorrow. So spake he,
198
Ὣς
ἔφατ᾽,
οὐδ᾽
ἄρα
οἱ
κῆρυξ
πένθος.
ἀπίθησεν
ἀκούσας,
ὥς
φηµί
οὐδέ
ἄρα
οἷ
κῆρυξ
ἀπιθέω
ἀκούω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
conj_logical_cont, but not,
particle, straightway,
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, sg herald, pursuivant
verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,
verb, aor, part, act, m, nom, sg hear,
and the herald failed not to hearken, as he heard, but went his 199
βῆ
δ᾽
ἰέναι
κατὰ
λαὸν
Ἀχαιῶν
χαλκοχιτώνων
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
verb, pres, inf, act, go,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg people,
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, gen, pl brass-clad,
βαίνω
εἶµι
δέ
κατά
λαός
Ἀχαιός
χαλκοχίτων
way throughout the host of the brazen-coated Achaeans, 200
νόησεν
παπταίνων
ἥρωα
Μαχάονα·
τὸν
δὲ
παπταίνω
ἥρως
Μαχάων
ὁ
δέ
νοέω
verb, pres, part, act, m, nom, sg look earnestly, gaze
noun, m, acc, sg warrior, hero
name, m, acc, sg Machaon,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,
glancing this way and that for the warrior Machaon; and he marked ἑσταότ᾽·
ἀµφὶ
ἵστηµι
ἀµφί
δέ
µιν
κρατερός
στίξ
ἀσπιστής
verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,
prep, on both sides,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adj, f, nom, pl strong, stout
noun, f, nom, pl row, line
noun, m, gen, pl one armed with shield, warrior
201
µιν
δέ
κρατεραὶ
στίχες
ἀσπιστάων
him as he stood, and round about him were the stalwart ranks of the 202
λαῶν,
οἵ
οἱ
ἕποντο
Τρίκης
ἐξ
λαός
ὅς
οἷ
ἕποµαι
Τρίκκη
ἐκ
ἱππόβοτος
noun, m, gen, pl people,
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed
name_geog, f, gen, sg Tricca,
prep, from out of,
adj, f, gen, sg grazed by horses,
ἱπποβότοιο.
shield-bearing hosts that followed him from Trica, the pastureland 203
δ᾽
Ἀγχοῦ
ἱστάµενος
ἔπεα
πτερόεντα
προσηύδα·
ἀγχοῦ
δέ
ἵστηµι
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
adv, near, nigh
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m, nom, sg make stand,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
of horses. And he came up to him, and spake winged words, saying:Rouse ὄρσ᾽
Ἀσκληπιάδη,
καλέει
κρείων
Ἀγαµέµνων,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up
name, m, voc, sg son of Asclepius,
verb, pres, ind, act, 3, sg call, summon
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
204
Ἀσκληπιάδης
ὄρνυµι
καλέω
κρείων
Ἀγαµέµνων
thee, son of Asclepius; lord Agamemnon calleth thee 205
ὄφρα
εἶδον
ἴδῃς
Μενέλαον
ἀρήϊον
ἀρχὸν
Ἀχαιῶν,
conj, that, in order that
verb, aor, subj, act, 2, sg see, perceive
name, m, acc, sg Menelaus,
adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike
noun, m, acc, sg leader, chief
name, m, gen, pl Achaian,
ὄφρα
Μενέλαος
ἄρειος
Ἀχαιός
ἀρχός
to see warlike Menelaus, captain of the Achaeans, whom some man, well skilled 206
ὅν
τις
ὀϊστεύσας
ἔβαλεν
τόξων
ἐῢ
εἰδὼς
ὅς
τις
ὀϊστεύω
βάλλω
τόξον
ἐύς
οἶδα
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
verb, aor, part, act, m, nom, sg shoot arrows,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, n, gen, pl bow,
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, sg know,
in archery, hath smitten with an arrow, some Trojan or Lycian, compassing 207
Τρώων
ἢ
Λυκίων,
τῷ
µὲν
κλέος,
ἄµµι
δὲ
Τρώς
ἤ
Λύκιοι
ὁ
µέν
κλέος
ἐγώ
δέ
πένθος. πένθος
name, m, gen, pl Tros,
conj, if, or
name, m, gen, pl Lycians,
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, indeed, although
noun, n, acc, sg rumour, report
per_pro, dat, 1, pl ego,
particle, but, and
noun, n, acc, sg grief, sadness
glory for himself but for us sorrow. So spake he, and roused the heart in his 208
Ὣς
φάτο,
τῷ
δ᾽
ἄρα
θυµὸν
στήθεσσιν
ὁ
δέ
ἄρα
θυµός
ἐν
στῆθος
ὀρίνω
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
particle, straightway,
noun, m, acc, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir, raise
βὰν
δ᾽
ἰέναι
καθ᾽
ὅµιλον
ἀνὰ
στρατὸν
εὐρὺν
βαίνω
δέ
εἶµι
κατά
ὅµιλος
ἀνά
στρατός
εὐρύς
Ἀχαιός
verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step
particle, but, and
verb, pres, inf, act, go,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
prep, up, upon
noun, m, acc, sg encamped army,
adj, m, acc, sg wide, broad
name, m, gen, pl Achaian,
the Achaeans. And when they were come where was fair-haired Menelaus, 210
ὄρινε·
φηµί verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
breast, and they went their way in the throng throughout the broad host of
209
ἐνὶ
ὥς adv, thus, in this way
Ἀλλ᾽
ὅτε
δή δή
ἄρα
ῥ᾽
ἵκανον
ὅθι
ξανθὸς
Μενέλαος
conj, otherwise, but
conj, when,
particle, exactness,
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, pl come, arrive
adv, where,
adj, m, nom, sg yellow,
name, m, nom, sg Menelaus,
ἀλλά
ὅτε
ἱκάνω
wounded, and around him were gathered in a circle all
ὅθι
ξανθός
Μενέλαος
Ἀχαιῶν.
Ἰλιάδος Δ βλήµενος
ἦν,
περὶ
βάλλω
εἰµί
περί
δέ
αὐτός
ἀγείρω
ὅσος
ἄριστος
verb, aor, part, pass, m, nom, sg throw, hit
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
prep, around,
particle, but, and
per_pro_3, m, acc, sg self,
verb, plup, ind, mp, 3, pl bring together, gather together
rel_pro, m, nom, pl quantus,
adj, m, nom, pl best,
211
δ᾽
αὐτὸν
ἀγηγέραθ᾽
ὅσσοι
ἄριστοι
they that were chieftains, the godlike hero came 212
κυκλόσ᾽,
ὃ
δ᾽
ἐν
µέσσοισι
παρίστατο
ἰσόθεος
κύκλος
ὁ
δέ
ἐν
µέσος
παρίστηµι
ἰσόθεος
φώς
adv, place ring, circle
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
prep, in, among
adj, m, dat, pl middle, in the middle
verb, imperf, ind, mp, 3, sg make stand or place beside,
adj, m, nom, sg equal to the gods, godlike
noun, m, nom, sg man,
and stood in their midst, and straightway drew forth αὐτίκα
213
δ᾽
ἐκ
ζωστῆρος
ἀρηρότος
ἕλκεν
φώς,
ὀϊστόν·
αὐτίκα
δέ
ἐκ
ζωστήρ
ἀραρίσκω
ἕλκω
ὀϊστός
adv, forthwith, straightway
particle, but, and
prep, from out of,
noun, m, gen, sg girdle,
verb, perf, part, act, m, gen, sg join, join together
verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag
noun, m, acc, sg arrow,
the arrow from the clasped belt; and as it was drawn 214
ὁ
δέ
δ᾽
ἐξελκοµένοιο
πάλιν πάλιν
ἄγνυµι
ἄγεν
ὀξέες
ὄγκοι.
dem_pro, m, gen, sg it,
particle, but, and
verb, pres, part, mp, m, gen, sg draw or drag out,
adv, back, backwards
verb, aor, ind, pass, 3, pl break, shiver
adj, m, nom, pl sharp, keen
noun, m, nom, pl barb of an arrow,
τοῦ
ἐξέλκω
ὀξύς
ὄγκος
forth the sharp barbs were broken backwards. Λῦσε
δέ
οἱ
ζωστῆρα
παναίολον
ἠδ᾽
ὑπένερθε
λύω
δέ
οἷ
ζωστήρ
παναίολος
ἠδέ
ὑπένερθε
verb, aor, ind, act, 3, sg loose,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, acc, sg girdle,
adj, m, acc, sg all-variegated, sparkling
conj, and,
adv, underneath, beneath
215
And he loosed the flashing belt and the kilt beneath and the taslet ζῶµά
216
καὶ
τε
µίτρην,
χαλκῆες
τὴν
ἄνδρες.
κάµον
ζῶµα
τε
καί
µίτρη
ὁ
χαλκεύς
κάµνω
ἀνήρ
noun, n, acc, sg that which is girded, girded frock or doublet
particle, and,
conj, and, also
noun, f, acc, sg metal waist guard,
rel_pro, f, acc, sg that,
noun, m, nom, pl worker in copper, smith
verb, aor, ind, act, 3, pl work,
noun, m, nom, pl man,
that the coppersmiths fashioned. But when he saw the wound 217
Αὐτὰρ
ἐπεὶ
ἴδεν
ἕλκος
ὅθ᾽
ἔµπεσε
πικρὸς
ἀτάρ
ἐπεί
εἶδον
ἕλκος
ὅτε
ἐµπίτνω
πικρός
ὀϊστός, ὀϊστός
conj, but, yet
conj, after that, since
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
noun, n, acc, sg wound,
conj, when,
verb, aor, ind, act, 3, sg fall upon,
adj, m, nom, sg pointed, sharp
noun, m, nom, sg arrow,
where the bitter arrow had lighted, he sucked out the blood, and 218
αἷµ᾽
ἐκµυζήσας
ἐπ᾽
ἄρ᾽
φάρµακα
ἤπια
εἰδὼς
αἷµα
ἐκµυζάω
ἐπί
ἄρα
ἤπιος
φάρµακον
οἶδα
noun, n, acc, sg blood,
verb, aor, part, act, m, nom, sg squeeze out,
prep, on, upon
particle, straightway,
adj, n, acc, pl gentle, mild
noun, n, acc, pl drug, medicine
verb, perf, part, act, m, nom, sg know,
with sure knowledge spread thereon soothing simples, which of πάσσε,
τά
οἵ
ποτε
πατρὶ πατήρ
φίλος
φίλα
φρονέων
πόρε
Χείρων.
verb, imperf, ind, act, 3, sg sprinkle,
rel_pro, n, acc, pl that,
rel_pro, m, nom, pl which,
particle, at some time or other,
noun, m, dat, sg father,
adj, n, acc, pl loved, beloved
verb, pres, part, act, m, nom, sg think, have understanding
verb, aor, ind, act, 3, sg furnish, offer
name, m, nom, sg Cheiron,
219
ὁ
πάσσω
ὁ
ποτέ
πόρω
φρονέω
old Cheiron had given to his father with kindly thought. 220
Ὄφρα
τοὶ
ἀµφεπένοντο
βοὴν
ἀγαθὸν
Μενέλαον,
conj, that, in order that
dem_pro, m, nom, pl they,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl be busied about, take charge of
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, acc, sg good,
name, m, acc, sg Menelaus,
ὄφρα
ἀµφιπένοµαι
ὁ
ἀγαθός
βοή
Μενέλαος
While they were thus busied with Menelaus, good at the war-cry, τόφρα
221
δ᾽
ἐπὶ
Τρώων
στίχες
ἤλυθον
ἀσπιστάων·
τόφρα
δέ
ἐπί
Τρώς
στίξ
ἔρχοµαι
ἀσπιστής
adv, up to or during that time, so long
particle, but, and
prep, on, upon
name, m, gen, pl Tros,
noun, f, nom, pl row, line
verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,
noun, m, gen, pl one armed with shield, warrior
meanwhile the ranks of the shield-bearing Trojans came on; οἳ
δ᾽
αὖτις
κατὰ
τεύχε᾽
ἔδυν,
µνήσαντο
δὲ
ὁ
δέ
αὖτις
κατά
τεῦχος
δύω
µιµνήσκω
δέ
χάρµη
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
adv, back, again
prep, down, downwards
noun, n, acc, pl tool, armour
verb, aor, ind, act, 3, pl strip off,
verb, aor, ind, mid, 3, pl remind, put
particle, but, and
noun, f, gen, sg joy of battle, lust of battle
222
χάρµης.
and the Achaeans again did on their battle-gear, and bethought 223
Ἔνθ᾽
οὐκ
ἂν
βρίζοντα
ἴδοις
δῖον
οὐ
ἄν
βρίζω
εἶδον
Ἀγαµέµνων
δῖος
adv, there,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
verb, pres, part, act, m, acc, sg be sleepy, slumber
verb, aor, opt, act, 2, sg see, perceive
name, m, acc, sg Agamemnon,
adj, m, acc, sg god-like, divine
them of war. Then wouldst thou not have seen goodly Agamemnon
224
Ἀγαµέµνονα
ἔνθα
οὐδὲ
καταπτώσσοντ᾽
οὐδ᾽
οὐκ
ἐθέλοντα
οὐδέ
καταπτώσσω
οὐδέ
οὐ
ἐθέλω
µάχεσθαι, µάχοµαι
neg_adv, but not,
verb, pres, part, act, m, acc, sg crouch, cower
conj_logical_cont, but not,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, part, act, m, acc, sg will, wish
verb, pres, inf, mp, fight,
slumbering, nor cowering, nor with no heart for fight, 225
ἀλλὰ
µάλα
σπεύδοντα
µάχην µάχη
εἰς
ἐς
κυδιάνειραν.
conj, otherwise, but
adv, very, very much
verb, pres, part, act, m, acc, sg set a-going, urge on
noun, f, acc, sg battle, fight
prep, into, to
adj, f, acc, sg glorifying or ennobling men, bringing them glory or renown
ἀλλά
µάλα
σπεύδω
but full eager for battle where men win glory. His horses
κυδιάνειρα
Χείρων
149
150 226
Ἰλιάδος Δ Ἵππους
µὲν
γὰρ
ἵππος
µέν
γάρ
ἐάω
καί
ἅρµα
ποικίλος
χαλκός
noun, m, acc, pl horse, mare
particle, indeed, although
conj, for,
verb, aor, ind, act, 3, sg let, suffer
ἔασε
καὶ conj, and, also
noun, n, acc, pl chariot,
ἅρµατα
adj, n, acc, pl many-coloured, spotted
ποικίλα
noun, m, dat, sg copper,
χαλκῷ·
and his chariot adorned with bronze he let be, and his 227
καὶ
τοὺς
µὲν
θεράπων
ἀπάνευθ᾽
ἔχε
καί
ὁ
µέν
θεράπων
ἀπάνευθε
ἔχω
φυσιόω
conj, and, also
dem_pro, m, acc, pl these,
particle, indeed, although
noun, m, nom, sg waiting-man, attendant
adv, afar off, far away
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
verb, pres, part, act, m, acc, pl puff up,
squire, Eurymedon, son of Peiraeus' son Ptolemaeus, kept
228
Εὐρυµέδων
υἱὸς
Πτολεµαίου
φυσιόωντας
Πειραΐδαο·
Εὐρυµέδων
υἱός
Πτολεµαῖος
Πειραΐδης
name, m, nom, sg Eurymedon,
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg Ptolemaeus,
name, m, gen, sg son of Peiraeus,
the snorting steeds withdrawn apart; and straitly did 229
τῷ
µάλα
πόλλ᾽
ἐπέτελλε
παρισχέµεν
ὁππότε
κέν
µιν
dem_pro, m, dat, sg him, his
adv, very, very much
adj, n, acc, pl many,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lay upon, enjoin
verb, pres, inf, act, hold beside, hold in readiness
adv, when,
particle, perchance, may
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
ὁ
µάλα
πολύς
ἐπιτέλλω
παρέχω
ὁπότε
ἄν
µιν
Agamemnon charge him to have them at hand, whenever 230
γυῖα
λάβῃ
κάµατος
πολέας
διὰ
γυῖον
λαµβάνω
κάµατος
πολύς
διά
κοιρανέοντα· κοιρανέω
noun, n, acc, pl limb,
verb, aor, subj, act, 3, sg take,
noun, m, nom, sg toil, trouble
adj, m, acc, pl many,
prep, through, by means of
verb, pres, part, act, m, acc, sg be lord or master, rule
weariness should come upon his limbs, as he gave commands throughout 231
αὐτὰρ
ὃ
πεζὸς
ἐὼν
ἐπεπωλεῖτο
στίχας
ἀνδρῶν·
ἀτάρ
ὁ
πεζός
εἰµί
ἐπιπωλέοµαι
στίξ
ἀνήρ
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adj, m, nom, sg on foot,
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go about, go through
noun, f, acc, pl row, line
noun, m, gen, pl man,
all the host; but he himself ranged on foot through the ranks 232
καί
ῥ᾽
οὓς
µὲν
σπεύδοντας
ἴδοι
Δαναῶν
καί
ἄρα
ὅς
µέν
σπεύδω
εἶδον
Δαναοί
ταχυπώλων, ταχύπωλος
conj, and, also
particle, straightway,
rel_pro, m, acc, pl who, which, that
particle, indeed, although
verb, pres, part, act, m, acc, pl set a-going, urge on
verb, aor, opt, act, 3, sg see, perceive
name, m, gen, pl Danaans,
adj, m, gen, pl with fleet, swift horses
of warriors. And whomsoever of the Danaans with swift steeds he saw 233
τοὺς
µάλα
ὁ
µάλα
θαρσύνω
παρίστηµι
ἔπος
dem_pro, m, acc, pl these,
adv, very, very much
verb, imperf, ind, act, 3, sg encourage, cheer
verb, pres, part, mp, m, nom, sg make stand or place beside,
παριστάµενος
noun, n, dat, pl word,
θαρσύνεσκε
ἐπέεσσιν·
eager, to these would he draw nigh, and hearten them earnestly,
234
Ἀργεῖοι
µή
πώ πω
τις
τι
µεθίετε
θούριδος
ἀλκῆς·
name, m, voc, pl of or from Argos, Argive
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, up to this time, yet
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, pres, imperat, act, 2, pl let go, let loose
adj, f, gen, sg rushing, raging
noun, f, gen, sg strength,
Ἀργεῖος
µή
θοῦρος
µεθίηµι
ἀλκή
saying:Ye Argives, relax ye no whit of your furious valour; 235
οὐ
γὰρ
ἐπὶ
ψευδέσσι
πατὴρ
Ζεὺς
ἔσσετ᾽
ἀρωγός,
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
prep, on, upon
adj, m, dat, pl lying, false
noun, m, nom, sg father,
name, m, nom, sg Zeus,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg aiding, succouring
γάρ
οὐ
ἐπί
ψευδής
πατήρ
Ζεύς
εἰµί
ἀρωγός
for father Zeus will be no helper of lies; nay, they that 236
ἀλλ᾽
πρότεροι
ὑπὲρ
ἀλλά
ὅς
περ
πρότερος
ὑπέρ
ὅρκιον
δηλέοµαι
conj, otherwise, but
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
οἵ
particle, however much, all
περ
adj, m, nom, pl before, first
prep, over, above
noun, n, acc, pl oath,
ὅρκια
verb, aor, ind, mid, 3, pl hurt, do mischief to
δηλήσαντο
were the first to work violence in defiance of their oaths, 237
τῶν
ἤτοι
αὐτῶν
τέρενα
χρόα
γῦπες
ὁ
ἤτοι
αὐτός
τέρην
χρώς
γύψ
ἔδονται, ἔδω
dem_pro, m, gen, pl their,
adv, now surely, truly
per_pro_3, m, gen, pl self,
adj, m, acc, sg rubbed smooth,
noun, m, acc, sg surface of body, the skin
noun, m, nom, pl vulture,
verb, pres, ind, mp, 3, pl eat,
their tender flesh of a surety shall vultures devour, and 238
ἡµεῖς
αὖτ᾽
ἐγώ
αὖτε
ἄλοχος
τε
φίλος
καί
νήπιος
τέκνον
per_pro, nom, 1, pl ego,
adv, again,
noun, f, acc, pl bedfellow, spouse
ἀλόχους
particle, and,
τε
adj, f, acc, pl loved, beloved
φίλας
conj, and, also
καὶ
adj, n, acc, pl not yet speaking,
noun, n, acc, pl that which is borne or born, child
we shall bear away in our ships their dear wives and little
239
νήπια
τέκνα
ἄξοµεν
ἐν
νήεσσιν,
ἐπὴν
πτολίεθρον
ἄγω
ἐν
ναῦς
ἐπήν
πτολίεθρον
ἕλωµεν. αἱρέω
verb, fut, ind, act, 1, pl lead or carry, convey
prep, in, among
noun, f, dat, pl ship,
conj, when, after
noun, n, acc, sg town, city
verb, aor, subj, act, 1, pl grasp,
children, when we shall have taken their citadel. 240
Οὕς
τινας
αὖ
µεθιέντας µεθίηµι
εἶδον
ἴδοι
στυγεροῦ
πολέµοιο,
rel_pro, m, acc, pl who, which, that
ind_pro, m, acc, pl any one, any thing
adv, again, on the contrary
verb, pres, part, act, m, acc, pl let go, let loose
verb, aor, opt, act, 3, sg see, perceive
adj, m, gen, sg hated, abominated
noun, m, gen, sg battle, war
ὅς
τις
αὖ
And whomsoever again he saw holding back from hateful war,
στυγερός
πόλεµος
Ἰλιάδος Δ 241
τοὺς
µάλα
ὁ
µάλα
νεικέω
χολωτός
ἔπος
dem_pro, m, acc, pl them,
adv, very, very much
verb, imperf, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
adj, n, dat, pl angry, wrathful
noun, n, dat, pl word,
νεικείεσκε
χολωτοῖσιν
ἐπέεσσιν·
them would he chide roundly with angry words:Ye Argives that 242
Ἀργεῖοι
ἰόµωροι
ἐλεγχέες
οὔ
νυ
Ἀργεῖος
ἰόµωροι
ἐλεγχής
οὐ
νῦν
σέβοµαι
name, m, voc, pl of or from Argos, Argive
adj, m, voc, pl warlike or ill-fated, miserable;
adj, m, voc, pl worthy of reproof;,
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, now,
verb, pres, ind, mp, 2, pl feel awe or fear,
rage with the bow, ye men of dishonour, have ye no shame?
243
ἔστητε
σέβεσθε;
τίφθ᾽
οὕτως
τεθηπότες
ἠΰτε
τίπτε
οὕτως
ἵστηµι
τέθηπα
ἠΰτε
νεβρός
adv, why pray,
adv, in this way or manner, so
verb, aor, ind, act, 2, pl make stand,
verb, perf, part, act, m, nom, pl be astonished, astounded
conj, as, like as
noun, f, nom, pl the young of the deer, fawn
νεβροί,
Why is it that ye stand thus dazed, like fawns that, when 244
αἵ ὅς
τε
τ᾽
ἐπεὶ
οὖν
ἔκαµον
πολέος
πεδίοιο
θέουσαι
rel_pro, f, nom, pl who, which, that
particle, and,
conj, after that, since
adv, really, at all events
verb, aor, ind, act, 3, pl work,
adj, n, gen, sg many,
noun, n, gen, sg plain,
verb, pres, part, act, f, nom, pl run,
ἐπεί
οὖν
κάµνω
πολύς
πεδίον
θέω
they have grown weary with running over a wide plain, 245
ἑστᾶσ᾽,
οὐδ᾽
ἄρα
τίς
σφι
µετὰ
φρεσὶ
γίγνεται
ἵστηµι
οὐδέ
ἄρα
τις
σφεῖς
µετά
φρήν
γίγνοµαι
ἀλκή
verb, perf, ind, act, 3, pl make stand,
neg_adv, but not,
particle, straightway,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
per_pro, dat, 3, pl they,
prep, in midst of, among
noun, f, dat, pl midriff, thoughts
verb, pres, ind, mp, 3, sg come in to being,
noun, f, nom, sg strength,
stand still, and in their hearts is no valour found at all? Even 246
ὣς
ἔστητε
ὑµεῖς
τεθηπότες
οὐδὲ
µάχεσθε.
ὥς
σύ
ἵστηµι
τέθηπα
οὐδέ
µάχοµαι
adv, thus, in this way
per_pro, nom, 2, pl you,
verb, aor, ind, act, 2, pl make stand,
verb, perf, part, act, m, nom, pl be astonished, astounded
neg_adv, but not,
verb, pres, ind, mp, 2, pl fight,
so ye stand dazed and fight not. Is it that ye wait for the 247
Ἦ
µένετε
Τρῶας
σχεδὸν
ἐλθέµεν
ἔνθά
τε
ἦ
µένω
Τρώς
σχεδόν
ἔρχοµαι
ἔνθα
τε
νῆες ναῦς
adv, in truth, truly
verb, pres, ind, act, 2, pl stay at home, stay where one is
name, m, acc, pl Tros,
adv, close, near
verb, aor, inf, act, come or go,
adv, there,
particle, and,
noun, f, nom, pl ship,
Trojans to come near where your ships with stately sterns are 248
εἰρύατ᾽
εὔπρυµνοι
ἐπὶ
πολιῆς
θαλάσσης,
θινὶ
ἐρύω
εὔπρυµνος
πολιός
ἐπί
θίς
θάλασσα
verb, perf, ind, mp, 3, pl drag along the ground, drag
adj, f, nom, pl with goodly stern,
adj, f, gen, sg gray, grizzled
prep, on, upon
noun, m, dat, sg heap,
noun, f, gen, sg sea,
drawn up on the shore of the grey sea, that ye may know if haply
249
ὄφρα
ἴδητ᾽
αἴ αἴ
ἄν
κ᾽
ὔµµιν
ὑπέρσχῃ
χεῖρα
Κρονίων;
conj, that, in order that
verb, aor, subj, act, 2, pl see, perceive
conj, if,
particle, perchance, may
per_pro, dat, 2, pl you,
verb, aor, subj, act, 3, sg hold,
noun, f, acc, sg hand,
name, m, nom, sg son of Cronus,
ὄφρα
εἶδον
ὑπερέχω
σύ
χείρ
Κρονίων
the son of Cronos will stretch forth his arm over you? 250
ὣς
ὅ
γε
κοιρανέων
ἐπεπωλεῖτο
στίχας
ἀνδρῶν·
adv, thus, in this way
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, pres, part, act, m, nom, sg be lord or master, rule
verb, imperf, ind, mp, 3, sg go about, go through
noun, f, acc, pl row, line
noun, m, gen, pl man,
ὥς
γε
ὁ
ἐπιπωλέοµαι
κοιρανέω
στίξ
ἀνήρ
Thus ranged he giving his commands through the ranks of warriors; 251
ἦλθε
δ᾽
ἐπὶ
Κρήτεσσι
κιὼν
ἀνὰ
οὐλαµὸν
ἀνδρῶν.
ἔρχοµαι
δέ
ἐπί
Κρής
κίω
ἀνά
οὐλαµός
ἀνήρ
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
particle, but, and
prep, on, upon
name, m, dat, pl Cretan,
verb, aor, part, act, m, nom, sg go,
prep, up, upon
noun, m, acc, sg throng of warriors,
noun, m, gen, pl man,
and he came to the Cretans as he fared through the throng of men. 252
Οἳ
δ᾽
ἀµφ᾽
Ἰδοµενῆα
δαΐφρονα
ὁ
δέ
ἀµφί
Ἰδοµενεύς
δαΐφρων
θωρήσσοντο· θωρήσσω
dem_pro, m, nom, pl these,
particle, but, and
prep, on both sides,
name, m, acc, sg Idomeneus,
adj, m, acc, sg warlike, fiery
verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,
These were arming them for war around wise-hearted Idomeneus; and 253
Ἰδοµενεὺς
µὲν
ἐνὶ
προµάχοις
συῒ
εἴκελος
µέν
ἐν
πρόµαχος
ὗς
εἴκελος
ἀλκή
particle, indeed, although
prep, in, among
noun, m, dat, pl fighting before or in front,
noun, m, dat, sg wild swine,
adj, m, nom, sg like,
noun, f, acc, sg strength,
Idomeneus stood amid the foremost fighters like a wild boar in valour,
254
ἀλκήν,
Ἰδοµενεύς name, m, nom, sg Idomeneus,
Μηριόνης
δ᾽
ἄρα
οἱ
πυµάτας
ὄτρυνε
Μηριόνης
δέ
ἄρα
οἷ
πύµατος
ὀτρύνω
φάλαγγας. φάλαγξ
name, m, nom, sg Meriones,
particle, but, and
particle, straightway,
per_pro, dat, 3, sg him, her
adj, f, acc, pl hindmost, last
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse
noun, f, acc, pl line of battle, battle -array
while Meriones was speeding on the hindmost battalions. 255
Τοὺς
δὲ
ἰδὼν
γήθησεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
Ἀγαµέµνων,
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
ὁ
δέ
εἶδον
γηθέω
ἄναξ
At sight of them Agamemnon, king of men, waxed glad, and forthwith
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
ἀλκή·
151
152
Ἰλιάδος Δ αὐτίκα
256
δ᾽
Ἰδοµενῆα
προσηύδα
µειλιχίοισιν·
αὐτίκα
δέ
Ἰδοµενεύς
προσαυδάω
µειλίχιος
adv, forthwith, straightway
particle, but, and
name, m, acc, sg Idomeneus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, n, dat, pl gentle, mild
he spake to Idomeneus with gentle words: Idomeneus, beyond all the 257
Ἰδοµενεῦ
περὶ
µέν
σε
τίω
Δαναῶν
Ἰδοµενεύς
περί
µέν
σύ
τίω
Δαναοί
ταχυπώλων ταχύπωλος
name, m, voc, sg Idomeneus,
prep, around,
particle, indeed, although
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg pay honour,
name, m, gen, pl Danaans,
adj, m, gen, pl with fleet, swift horses
Danaans with swift steeds do I show honour to thee both in war and in
258
ἠµὲν
ἐνὶ
πτολέµῳ
ἠδ᾽
ἀλλοίῳ
ἐπὶ
ἔργῳ
ἠµέν
ἐν
πόλεµος
ἠδέ
ἀλλοῖος
ἐπί
ἔργον
conj, as well, as also
prep, in, among
noun, m, dat, sg battle, war
conj, and,
adj, n, dat, sg of another sort or kind, different
prep, on, upon
noun, n, dat, sg work,
tasks of other sort, and at the feast, when the chieftains of the 259
ἠδ᾽
ἐν
δαίθ᾽,
ὅτε
πέρ
τε
γερούσιον
αἴθοπα
οἶνον
conj, and,
prep, in, among
noun, f, dat, sg feast, torch
conj, when,
particle, however much, all
particle, and,
adj, m, acc, sg for or befitting the seniors or chiefs,
adj, m, acc, sg fiery-looking,
noun, m, acc, sg wine,
ἠδέ
ἐν
δαίς
περ
ὅτε
τε
γερούσιος
αἶθοψ
οἶνος
Argives let mingle in the bowl the flaming wine of the elders. Ἀργείων
οἳ
ἄριστοι
ἐνὶ
κρητῆρι
Ἀργεῖος
ὅς
ἄριστος
ἐν
κρητήρ
κείρω
name, m, gen, pl of or from Argos, Argive
article, m, nom, pl the,
adj, m, nom, pl best,
prep, in, among
noun, m, dat, sg mixing vessel,
verb, aor, subj, mid, 3, pl cut,
260
κέρωνται.
For even though the other long-haired Achaeans drink 261
Εἴ
τ᾽
ἄλλοι
γε
κοµόωντες
περ
γάρ
εἰ
περ
γάρ
τε
ἄλλος
γε
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
conj, whether,
particle, however much, all
conj, for,
particle, and,
adj, m, nom, pl alius, another
particle, at least, at any rate
noun, n, acc, sg head,
κάρη
verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, nom, pl Achaian,
Ἀχαιοὶ
an allotted portion, thy cup standeth ever full, even 262
δαιτρὸν
πίνωσιν,
σὸν
δὲ
πλεῖον
δέπας
δαιτρόν
πίνω
σός
δέ
πλεῖος
δέπας
αἰεὶ ἀεί
noun, n, acc, sg one's portion,
verb, pres, subj, act, 3, pl drink,
pos_pro, n, nom, sg thy,
particle, but, and
adj, n, nom, sg full, filled
noun, n, nom, sg beaker, goblet
adv, always, for ever
as for mine own self, to drink whensoever thy heart 263
ὥς
ἕστηχ᾽,
περ
πιέειν
ἐµοί,
θυµὸς
ἀνώγοι.
ὡς
περ
ἐγώ
πίνω
ὅτε
θυµός
ἄνωγα
conj, thus, as
particle, however much, all
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, aor, inf, act, drink,
conj, when,
noun, m, nom, sg soul,
verb, perf, opt, act, 3, sg command, order
biddeth thee. Come, rouse thee for battle, such
264
ὅτε
ἵστηµι verb, perf, ind, act, 3, sg make stand,
Ἀλλ᾽
ὄρσευ
πόλεµον
δ᾽
οἷος
πάρος πάρος
εὔχοµαι
εὔχεαι
εἶναι.
conj, otherwise, but
verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up
noun, m, acc, sg battle, war
particle, but, and
rel_pro, m, nom, sg such as, what sort
adv, beforetime, formerly
verb, pres, ind, mp, 2, sg pray, offer prayers
verb, pres, inf, act, be, exist
ἀλλά
πόλεµος
ὄρνυµι
δέ
οἷος
εἰµί
a one as of old thou declaredst thyself to be. 265
Τὸν
δ᾽
αὖτ᾽
Ἰδοµενεὺς
Κρητῶν
ἀγὸς
ἀντίον ἀντίος
αὐδάω
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
adv, again,
name, m, nom, sg Idomeneus,
name, m, gen, pl Cretan,
noun, m, nom, sg leader, chief
adj, n, acc, sg set against,
verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak
δέ
ὁ
αὖτε
Ἰδοµενεύς
Κρής
ἀγός
ηὔδα·
To him then Idomeneus, leader of the Cretans, made answer, saying:Son 266
Ἀτρεΐδη
µάλα
Ἀτρεΐδης
µάλα
µέν
σύ
ἐγώ
ἐρίηρος
ἑταῖρος
name, m, voc, sg son of Atreus,
adv, very, very much
particle, indeed, although
µέν
per_pro, dat, 2, sg you,
τοι
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἐγὼν
adj, m, nom, sg fitting exactly,
ἐρίηρος
noun, m, nom, sg comrade, companion
ἑταῖρος
of Atreus, of a surety will I be to thee a trusty comrade, 267
ἔσσοµαι,
ὡς
τὸ
πρῶτον
ὑπέστην
καὶ
εἰµί
ὡς
ὁ
πρότερος
ὑφίστηµι
καί
κατένευσα· κατανεύω
verb, fut, ind, mid, 1, sg be, exist
conj, thus, as
article, n, acc, sg the, that
adj, n, acc, sg before, first
verb, aor, ind, act, 1, sg place or set under,
conj, and, also
verb, aor, ind, act, 1, sg nod assent,
even as at the first I promised and gave my pledge; but do thou 268
ἀλλ᾽
ἄλλους
ὄτρυνε
κάρη
κοµόωντας
Ἀχαιοὺς
ἀλλά
ἄλλος
ὀτρύνω
κάρα
κοµάω
Ἀχαιός
conj, otherwise, but
adj, m, acc, pl alius, another
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse
noun, n, acc, sg head,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair
name, m, acc, pl Achaian,
urge on the other long-haired Achaeans that we may fight with speed,
269
ὄφρα
τάχιστα
µαχώµεθ᾽,
ἐπεὶ
σύν
γ᾽
ὅρκι᾽
ὄφρα
ταχύς
µάχοµαι
ἐπεί
σύν
γε
ὅρκιον
χέω
conj, that, in order that
adj, n, acc, pl quick, swift
verb, pres, subj, mp, 1, pl fight,
conj, after that, since
prep, along with, in company with
particle, at least, at any rate
noun, n, acc, pl oath,
verb, aor, ind, act, 3, pl pour,
seeing the Trojans have made of none effect our oaths. 270
Τρῶες·
τοῖσιν
δ᾽
αὖ
θάνατος
καὶ
κήδε᾽
ὀπίσσω
name, m, nom, pl Tros,
dem_pro, m, dat, pl them,
particle, but, and
adv, again, on the contrary
noun, m, nom, sg death,
conj, and, also
noun, n, nom, pl care for,
adv, backwards, back again
Τρώς
ὁ
δέ
αὖ
Death and woes shall hereafter be their lot, for
θάνατος
καί
κῆδος
ὀπίσσω
ἔχευαν
Ἰλιάδος Δ ἔσσετ᾽
ἐπεὶ
πρότεροι
ὑπὲρ
εἰµί
ἐπεί
πρότερος
ὑπέρ
ὅρκιον
δηλέοµαι
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
conj, after that, since
adj, m, nom, pl before, first
prep, over, above
noun, n, acc, pl oath,
verb, aor, ind, mid, 3, pl hurt, do mischief to
271
ὅρκια
δηλήσαντο.
that they were the first to work violence in defiance Ὣς
ἔφατ᾽,
Ἀτρεΐδης
δὲ
παρῴχετο
γηθόσυνος
ὥς
φηµί
Ἀτρεΐδης
δέ
παροίχοµαι
γηθόσυνος
κῆρ
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg have passed by,
adj, m, nom, sg joyful, glad at
noun, n, acc, sg heart,
272
of the oaths. So spake he, and the son of Atreus ἦλθε
273
δ᾽
ἐπ᾽
Αἰάντεσσι
κιὼν
ἀνὰ
κῆρ·
οὐλαµὸν
ἀνδρῶν·
ἔρχοµαι
δέ
ἐπί
Αἴας
κίω
ἀνά
οὐλαµός
ἀνήρ
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
particle, but, and
prep, on, upon
name, m, dat, pl Ajax,
verb, aor, part, act, m, nom, sg go,
prep, up, upon
noun, m, acc, sg throng of warriors,
noun, m, gen, pl man,
passed on, glad at heart, and came to the Aiantes 274
τὼ
δὲ
κορυσσέσθην,
ἅµα
δὲ
νέφος
εἵπετο
πεζῶν.
dem_pro, m, nom, dual these two,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, dual furnish with a helmet,
adv, at once, at the same time
particle, but, and
noun, n, nom, sg cloud, mass or pile of clouds
verb, imperf, ind, mp, 3, sg follow, heed
adj, m, gen, pl on foot,
ὁ
κορύσσω
δέ
ἅµα
νέφος
δέ
ἕποµαι
πεζός
as he fared through the throng of warriors; 275
Ὡς
δ᾽
ὅτ᾽
ἀπὸ
σκοπιῆς
εἶδεν
νέφος
αἰπόλος
ὡς
δέ
ὅτε
ἀπό
σκοπιῇ
εἶδον
νέφος
αἰπόλος
ἀνήρ
conj, thus, as
particle, but, and
conj, when,
prep, from, away from
noun, f, gen, sg lookout-place, watch-tower
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
noun, n, acc, sg cloud, mass or pile of clouds
noun, m, nom, sg goatherd,
noun, m, nom, sg man,
ἀνὴρ
these were arming them for battle, and a cloud of footmen followed with them. Even ἐρχόµενον
κατὰ
ἔρχοµαι
κατά
πόντος
ὑπό
Ζέφυρος
ἰωή
verb, pres, part, mp, n, acc, sg come or go,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg sea,
prep, from under, by
name, m, gen, sg Zephyrus the West wind
noun, f, gen, sg any loud sound: the shout or cry,
276
ὑπὸ
πόντον
Ζεφύροιο
ἰωῆς·
as when from some place of outlook a goatherd seeth a cloud coming over the face of τῷ
δέ
τ᾽
ἄνευθεν
ἐόντι
µελάντερον
ἠΰτε
ὁ
δέ
τε
ἄνευθε
εἰµί
µέλας
ἠΰτε
πίσσα
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
particle, and,
prep, without, distant
verb, pres, part, act, m, dat, sg be, exist
adj, n, nom, sg black, swart
conj, as, like as
noun, f, nom, sg pitch,
277
πίσσα
the deep before the blast of the West Wind, and to him being afar off it seemeth blacker ἰὸν
κατὰ
φαίνω
εἶµι
κατά
πόντος
ἄγω
δέ
τε
λαῖλαψ
πολύς
verb, pres, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear
φαίνετ᾽
verb, pres, part, act, n, nom, sg go,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg sea,
verb, pres, ind, act, 3, sg lead or carry, convey
particle, but, and
particle, and,
noun, f, acc, sg tempest, furious storm
adj, f, acc, sg many,
278
ἄγει
πόντον,
δέ
than pitch as it passeth over the face of the deep, and it bringeth a mighty whirlwind;
279
τε
ῥίγησέν
τε
ἰδών,
ὑπό
τε
σπέος σπέος
ἐλαύνω
ἤλασε
µῆλα·
verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,
particle, and,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
prep, from under, by
particle, and,
noun, n, acc, sg cave, cavern
verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on
noun, n, acc, pl apple, sheep
τε
ῥιγέω
εἶδον
ὑπό
τε
µῆλον
and he shuddereth at sight of it, and driveth his flock beneath a cave; 280
τοῖος
ἅµα
ἅµ᾽
Αἰάντεσσι
διοτρεφέων
αἰζηῶν
dem_pro, f, nom, pl quality, such
adv, at once, at the same time
name, m, dat, pl Ajax,
adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus
adj, m, gen, pl strong, lusty
τοῖαι
Αἴας
διοτρεφής
αἰζηός
even in such wise by the side of the Aiantes did the thick 281
δήϊον
ἐς
πόλεµον
πυκιναὶ
κίνυντο
φάλαγγες
δήϊος
εἰς
πόλεµος
πυκινός
κίνυµαι
φάλαγξ
adj, m, acc, sg hostile, destructive
prep, into, to
noun, m, acc, sg battle, war
adj, f, nom, pl close, compact
verb, imperf, ind, mp, 3, pl go, move
noun, f, nom, pl line of battle, battle -array
battalions of youths, nurtured of Zeus, move into 282
κυάνεαι,
σάκεσίν
τε
καὶ
ἔγχεσι
κυάνεος
σάκος
τε
καί
ἔγχος
πεφρικυῖαι. φρίσσω
adj, f, nom, pl dark-blue, glossy-blue
noun, n, dat, pl shield,
particle, and,
conj, and, also
noun, n, dat, pl spear, lance
verb, perf, part, act, f, nom, pl be rough or uneven on the surface, bristle
furious war--dark battalions, bristling with shields and 283
Καὶ
τοὺς
µὲν
γήθησεν
ἰδὼν
Ἀγαµέµνων,
ὁ
µέν
γηθέω
εἶδον
κρείων
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, acc, pl these,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
καί
σφεας
φωνήσας
ἔπεα
πτερόεντα
καί
σφεῖς
φωνέω
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
conj, and, also
per_pro, acc, 3, pl they,
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
and he spake and addressed them with winged words: 285
κρείων
καί conj, and, also
spears. At sight of these lord Agamemnon waxed glad,
284
λαίλαπα
Αἴαντ᾽
Ἀργείων
ἡγήτορε
χαλκοχιτώνων,
name, m, voc, dual Ajax,
name, m, gen, pl of or from Argos, Argive
noun, m, voc, dual leader, commander
adj, m, gen, pl brass-clad,
Αἴας
Ἀργεῖος
ἡγήτωρ
χαλκοχίτων
Ye Aiantes, leaders of the brazen-coated Argives, to you
προσηύδα·
πολλήν,
153
154
Ἰλιάδος Δ σφῶϊ
οὐ
γὰρ
σφεῖς
µέν
οὐ
γάρ
ἔοικα
ὀτρύνω
οὐ
τις
κελεύω
per_pro, acc, 2, dual they,
particle, indeed, although
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
verb, perf, ind, act, 3, sg be like,
verb, pres, inf, act, stir up, rouse
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, pres, ind, act, 1, sg urge, bid
286
µέν·
ἔοικ᾽
ὀτρυνέµεν·
οὔ
τι
κελεύω·
twain, for it beseemeth not to urge you, I give no charge; αὐτὼ
γὰρ
µάλα
λαὸν
ἀνώγετον
ἶφι
αὐτός
γάρ
µάλα
λαός
ἄνωγα
ἶφι
µάχοµαι
per_pro_pred, m, nom, dual self,
conj, for,
adv, very, very much
noun, m, acc, sg people,
verb, pres, ind, act, 2, dual command, order
adv, strongly, stoutly
verb, pres, inf, mp, fight,
287
for of yourselves ye verily bid your people fight amain.
288
Ζεῦ
τε
πάτερ
καὶ
Ἀθηναίη
καὶ
µάχεσθαι.
Αἲ
γὰρ
αἴ
γάρ
Ζεύς
τε
πατήρ
καί
Ἀθήνη
καί
Ἀπόλλων
conj, if,
conj, for,
name, m, voc, sg Zeus,
particle, and,
noun, m, voc, sg father,
conj, and, also
name, f, voc, sg Athena,
conj, and, also
name, m, voc, sg Apollo,
Ἄπολλον
I would, O father Zeus and Athene and Apollo, that such spirit 289
τοῖος
πᾶσιν
θυµὸς
ἐνὶ
στήθεσσι
γένοιτο·
dem_pro, m, nom, sg quality, such
adj, m, dat, pl all, the whole
noun, m, nom, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
verb, aor, opt, mid, 3, sg come in to being,
τοῖος
πᾶς
θυµός
ἐν
στῆθος
γίγνοµαι
as yours might be found in the breasts of all; τώ
κε
τάχ᾽
ἠµύσειε
πόλις
Πριάµοιο
τῷ
ἄν
ταχύς
ἠµύω
πόλις
Πρίαµος
ἄναξ
adv, therefore, in this wise
particle, perchance, may
adv, quick, swift
verb, aor, opt, act, 3, sg bow down, sink
noun, f, nom, sg city,
name, m, gen, sg Priam,
noun, m, gen, sg lord, master
290
ἄνακτος
then would the city of king Priam forthwith bow her 291
χερσὶν
ὑφ᾽
ἁλοῦσά
ἡµετέρῃσιν
τε
περθοµένη
τε.
χείρ
ὑπό
ἡµέτερος
ἁλίσκοµαι
τε
πέρθω
τε
noun, f, dat, pl hand,
prep, from under, by
pos_pro, f, dat, pl our,
verb, aor, part, pass, f, nom, sg be taken, conquered
particle, and,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg waste, ravage
particle, and,
head, taken and laid waste beneath our hands. So saying, Ὣς
εἰπὼν
τοὺς
µὲν
λίπεν
αὐτοῦ,
βῆ
δὲ
µετ᾽
ὥς
εἶπον
ὁ
µέν
λείπω
αὐτός
βαίνω
δέ
µετά
ἄλλος
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit
adv, place, self,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, in midst of, among
ind_pro, m, acc, pl alius, another
292
he left them there and went to others. Then found 293
ἔνθ᾽
ὅ
γε
ἔτετµε
Νέστορ᾽
Πυλίων
ἀγορητὴν
ὁ
γε
Νέστωρ
τέτµον
λιγύς
Πύλιοι
ἀγορητής
adv, there,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
name, m, acc, sg Nestor,
verb, aor, ind, act, 3, sg overtake, reach
adj, m, acc, sg clear, whistling
name, m, gen, pl Pylos,
noun, m, acc, sg speaker, orator
he Nestor, the clear-voiced orator of the Pylians,
294
λιγὺν
ἔνθα
οὓς
ἑτάρους
στέλλοντα
καὶ
ὀτρύνοντα
µάχεσθαι
pos_pro, m, acc, pl who, which, that
noun, m, acc, pl comrade, companion
verb, pres, part, act, m, acc, sg set in order, arrange
conj, and, also
verb, pres, part, act, m, acc, sg stir up, rouse
verb, pres, inf, mp, fight,
ἑταῖρος
ὅς
καί
στέλλω
µάχοµαι
ὀτρύνω
arraying his comrades and urging them to fight, 295
ἀµφὶ
µέγαν
Πελάγοντα
Ἀλάστορά
τε
Χροµίον
τε
prep, on both sides,
adj, m, acc, sg big, great
name, m, acc, sg Pelagon,
name, m, acc, sg Alastor,
particle, and,
name, m, acc, sg Chromius,
particle, and,
ἀµφί
Πελάγων
µέγας
Ἀλάστωρ
τε
Χροµίος
τε
around mighty Pelagon and Alastor and Chromius and lord 296
Αἵµονά
τε
κρείοντα
Βίαντά
τε
ποιµένα
λαῶν·
Αἵµων
τε
κρείων
Βίας
τε
ποιµήν
λαός
name, m, acc, sg Haemon,
particle, and,
adj, m, acc, sg ruler, lord
name, m, acc, sg Bias,
particle, and,
noun, m, acc, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
Haemon and Bias, shepherd of the host. The charioteers 297
ἱππῆας
µὲν
πρῶτα
σὺν
ἵπποισιν
καὶ
ἱππεύς
µέν
πρότερος
σύν
ἵππος
καί
ὄχεσφι, ὄχος
noun, m, acc, pl horseman,
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl before, first
prep, along with, in company with
noun, mf, dat, pl horse, mare
conj, and, also
noun, n, dat, pl anything which bears, carriage
first he arrayed with their horses and cars, and behind 298
πεζοὺς
δ᾽
ἐξόπιθε
πεζός
δέ
ἐξόπιθεν
ἵστηµι
πολύς
τε
καί
ἐσθλός
adj, m, acc, pl on foot,
particle, but, and
adv, behind, in rear
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
στῆσεν
adj, m, acc, pl many,
πολέας
particle, and,
conj, and, also
adj, m, acc, pl good,
them the footmen, many and valiant, to be a bulwark of
299
τε
καὶ
ἐσθλοὺς
ἕρκος
ἔµεν
πολέµοιο·
κακοὺς
δ᾽
ἐς
µέσσον
ἕρκος
εἰµί
πόλεµος
κακός
δέ
εἰς
µέσος
ἔλασσεν, ἐλαύνω
noun, n, acc, sg fence, hedge
verb, pres, inf, act, be, exist
noun, m, gen, sg battle, war
adj, m, acc, pl bad,
particle, but, and
prep, into, to
adj, n, acc, sg middle, in the middle
verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on
battle; but the cowards he drave into the midst, 300
ὄφρα
καὶ
οὐκ
ἐθέλων
τις
ἀναγκαίῃ
πολεµίζοι.
conj, that, in order that
conj, and, also
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, part, act, m, nom, sg will, wish
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, f, dat, sg force, necessity
verb, pres, opt, act, 3, sg wage war, make war
ὄφρα
καί
οὐ
ἐθέλω
τις
that were he never so loath each man must needs fight perforce. Upon
ἀναγκαίη
πολεµίζω
ἄλλους·
Ἰλιάδος Δ 301
Ἱππεῦσιν
τοὺς
γὰρ
ἱππεύς
µέν
πρότερος
ἐπιτέλλω
ὁ
γάρ
ἄνωγα
noun, m, dat, pl horseman,
particle, indeed, although
µὲν
adj, n, acc, pl before, first
πρῶτ᾽
verb, imperf, ind, mp, 3, sg lay upon, enjoin
ἐπετέλλετο·
dem_pro, m, acc, pl them,
conj, for,
verb, imperf, ind, act, 3, sg command, order
ἀνώγει
the charioteers was he first laying charge, and he bade them keep 302
σφοὺς
ἵππους
ἐχέµεν
µηδὲ
κλονέεσθαι
σφός
ἵππος
ἔχω
µηδέ
κλονέω
ὁµίλῳ· ὅµιλος
pos_pro, m, acc, pl their, their own
noun, mf, acc, pl horse, mare
verb, pres, inf, act, have or hold,
conj_logical_cont, but not or and not, nor
verb, pres, inf, mp, drive in confusion, drive before one
noun, m, dat, sg any assembled crowd, throng of people
their horses in hand, nor drive tumultuously on amid the throng.Neither µηδέ
303
τις
ἱπποσύνῃ
τε
καὶ
ἠνορέηφι
πεποιθὼς
µηδέ
τις
ἱπποσύνη
τε
καί
ἠνορέα
πείθω
conj_logical_cont, but not or and not, nor
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, f, dat, sg the art of chariot-driving, horsemanship
particle, and,
conj, and, also
noun, f, dat, pl manhood,
verb, perf, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over
let any man, trusting in his horsemanship and his valour, be 304
οἶος οἶος
πρόσθεν
πρόσθ᾽
ἄλλων
µεµάτω
Τρώεσσι
µάχεσθαι,
adj, m, nom, sg alone, lone
adv, before,
ind_pro, m, gen, pl alius, another
verb, perf, imperat, act, 3, sg wish eagerly, strive
name, m, dat, pl Tros,
verb, pres, inf, mp, fight,
ἄλλος
µέµαα
Τρώς
µάχοµαι
eager to fight with the Trojans alone in front of the rest, µηδ᾽
ἀναχωρείτω·
µηδέ
ἀναχωρέω
ἀλαπαδνός
γάρ
εἰµί
conj_logical_cont, but not or and not, nor
verb, pres, imperat, act, 3, sg go back,
adj, m, nom, pl exhausted, powerless
conj, for,
verb, fut, ind, mid, 2, pl be, exist
305
ἀλαπαδνότεροι γὰρ
ἔσεσθε.
nor yet let him draw back; for so will ye be the feebler. But Ὃς
306
δέ
κ᾽
ἀπὸ
ἀνὴρ
ὀχέων
ὧν
ἕτερ᾽
ἵκηται
ἅρµαθ᾽
ὅς
δέ
ἄν
ἀνήρ
ἀπό
ὅς
ὄχος
ἕτερος
ἅρµα
ἱκνέοµαι
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, but, and
particle, perchance, may
noun, m, nom, sg man,
prep, from, away from
pos_pro, n, gen, pl who, which, that
noun, n, gen, pl anything which bears, carriage
adj, n, acc, pl other of two, another
noun, n, acc, pl chariot,
verb, aor, subj, mid, 3, sg come,
what man soe'er from his own car can come at a car of the foe, 307
ἔγχει
ὀρεξάσθω,
ἐπεὶ
ἦ
πολὺ
φέρτερον
ἔγχος
ὀρέγω
ἐπεί
ἦ
πολύς
φέρτερος
οὕτω. οὕτως
noun, n, dat, sg spear, lance
verb, aor, imperat, mid, 3, sg reach, stretch
conj, after that, since
adv, in truth, truly
adj, n, acc, sg many,
adj, n, nom, sg braver, better
adv, in this way or manner, so
let him thrust forth with his spear, since verily it is far better 308
Ὧδε
καὶ
πρότεροι
οἱ
πόλεας
καὶ
καί
ὁ
πρότερος
πολύς
καί
τεῖχος
πορθέω
adv, in this wise, so
conj, and, also
article, m, nom, pl the, that
adj, m, nom, pl before, first
adj, m, acc, sg many,
conj, and, also
noun, n, acc, pl wall,
verb, imperf, ind, act, 3, pl destroy, ravage
so. Thus also did men of olden time lay waste cities and walls,
309
ἐπόρθεον
τείχε᾽
ὧδε
τόνδε
νόον
καὶ
θυµὸν
ἐνὶ
στήθεσσιν
ἔχοντες.
dem_pro, m, acc, sg this,
noun, m, acc, sg mind, perception
conj, and, also
noun, m, acc, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,
νόος
ὅδε
καί
ἐν
θυµός
στῆθος
ἔχω
having in their breasts mind and spirit such as this. 310
Ὣς
ὃ
γέρων
ὄτρυνε
πάλαι
πολέµων πόλεµος
ἐύς
ἐῢ
εἰδώς·
adv, thus, in this way
article, m, nom, sg the, that
noun, m, nom, sg old man,
verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse
adv, long ago, in olden time
noun, m, gen, pl battle, war
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, sg know,
ὥς
γέρων
ὁ
ὀτρύνω
πάλαι
οἶδα
So was the old man urging them on, having knowledge of battles 311
καὶ
τὸν
µὲν
γήθησεν
ἰδὼν
κρείων
Ἀγαµέµνων,
καί
ὁ
µέν
γηθέω
εἶδον
κρείων
Ἀγαµέµνων
conj, and, also
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
from of old. At sight of him lord Agamemnon waxed 312
καί
µιν
φωνήσας
ἔπεα
πτερόεντα
καί
µιν
φωνέω
ἔπος
πτερόεις
προσηύδα· προσαυδάω
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
glad, and he spake, and addressed him with winged words:Old 313
ὦ
γέρον
εἴθ᾽
ὡς
θυµὸς
στήθεσσι
φίλοισιν
γέρων
εἴθε
ὡς
θυµός
ἐν
στῆθος
φίλος
noun, m, voc, sg old man,
interjection, would that!,
conj, thus, as
noun, m, nom, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
adj, n, dat, pl loved, beloved
Sir, I would that even as is the spirit in thy breast,
314
ἐνὶ
ὦ interjection, O! oh!,
ὥς
τοι
γούναθ᾽
ἕποιτο,
βίη
δέ
τοι
ἔµπεδος
ὥς
σύ
γόνυ
ἕποµαι
βία
δέ
σύ
ἔµπεδος
εἰµί
adv, thus, in this way
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, n, nom, pl knee,
verb, pres, opt, mp, 3, sg follow, heed
noun, f, nom, sg bodily strength, force
particle, but, and
per_pro, dat, 2, sg you,
adj, m, nom, sg in the ground, firm-set
verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist
so thy limbs might obey, and thy strength be firm. 315
ἀλλά
σε
γῆρας
τείρει
ὁµοίϊον·
ὡς
ὄφελέν
τις
conj, otherwise, but
per_pro, acc, 2, sg you,
noun, n, nom, sg old age,
verb, pres, ind, act, 3, sg rub hard,
adj, n, nom, sg distressing, impartial
conj, thus, as
verb, aor, ind, act, 3, sg increase, enlarge
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
ἀλλά
σύ
γῆρας
τείρω
ὁµοίιος
But evil old age presseth hard upon thee; would that some other
ὡς
ὀφέλλω
τις
εἴη·
155
156 316
Ἰλιάδος Δ ἀνδρῶν
ἄλλος
ἔχειν,
σὺ
δὲ
κουροτέροισι
µετεῖναι.
ἀνήρ
ἄλλος
ἔχω
σύ
δέ
κοῦρος
µέτειµι
noun, m, gen, pl man,
ind_pro, m, nom, sg alius, another
verb, pres, inf, act, have or hold,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
noun, m, dat, pl satiety, boy
verb, pres, inf, act, be among,
among the warriors had thy years, and that thou wert among Τὸν
δ᾽
ἠµείβετ᾽
ἔπειτα
Γερήνιος
ἱππότα
ὁ
δέ
ἀµείβω
ἔπειτα
Γερήνιος
ἱππότης
Νέστωρ
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange
adv, thereupon,
adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor
noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman
name, m, nom, sg Nestor,
317
the youths. To him then made answer the horseman, Nestor of
318
µέν
τοι
ἐγὼν
Νέστωρ·
Ἀτρεΐδη
µάλα
Ἀτρεΐδης
µάλα
µέν
σύ
ἐγώ
ἐθέλω
καί
αὐτός
name, m, voc, sg son of Atreus,
adv, very, very much
particle, indeed, although
per_pro, dat, 2, sg you,
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, pres, opt, act, 1, sg will, wish
ἐθέλοιµι
conj, and, also
καὶ
per_pro_pred, m, nom, sg self,
αὐτὸς
Gerenia:Son of Atreus, verily I myself could wish that I were 319
ὣς
ἔµεν
ὡς
ὅτε
δῖον
Ἐρευθαλίωνα Ἐρευθαλίων
κατακτείνω
adv, thus, in this way
verb, pres, inf, act, be, exist
conj, thus, as
conj, when,
adj, m, acc, sg god-like, divine
name, m, acc, sg Ereuthalion,
verb, aor, ind, act, 3, pl kill, slay
ὥς
εἰµί
ὡς
δῖος
ὅτε
κατέκταν.
such a one as on the day when I slew goodly Ereuthalion. 320
Ἀλλ᾽
οὔ
πως
ἅµα
πάντα
θεοὶ
δόσαν
ἀλλά
οὐ
πως
ἅµα
πᾶς
θεός
δίδωµι
ἄνθρωπος
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, in any way, at all
adv, at once, at the same time
adj, n, acc, pl all, the whole
noun, m, nom, pl God,
verb, aor, ind, act, 3, pl give,
noun, m, dat, pl man,
ἀνθρώποισιν·
But in no wise do the gods grant to men all things at one 321
εἰ
τότε
ἔα
νῦν αὖτέ
εἰ
τότε
κοῦρος
εἰµί
νῦν
αὖτε
ἐγώ
γῆρας
ὀπάζω
conj, whether,
adv, at that time, then
noun, m, nom, sg satiety, boy
verb, imperf, ind, act, 1, sg be, exist
adv, now,
adv, again,
per_pro, acc, 1, sg ego,
noun, n, nom, sg old age,
verb, pres, ind, act, 3, sg make follow, send with
κοῦρος
µε
γῆρας
ὀπάζει.
time. As I was then a youth, so now doth old age attend 322
Ἀλλὰ
καὶ
ὧς
ἱππεῦσι
µετέσσοµαι
ἠδὲ
ἀλλά
καί
ὥς
ἱππεύς
µέτειµι
ἠδέ
κελεύσω κελεύω
conj, otherwise, but
conj, and, also
adv, thus, in this way
noun, m, dat, pl horseman,
verb, fut, ind, mid, 1, sg be among,
conj, and,
verb, fut, ind, act, 1, sg urge, bid
me. Yet even so will I abide among the charioteers and 323
τὸ
γὰρ
βουλή
καί
µῦθος
ὁ
γάρ
γέρας
εἰµί
γέρων
noun, f, dat, sg will, council, advice
βουλῇ
conj, and, also
noun, m, dat, pl word, delivered by word of mouth
dem_pro, n, nom, sg that,
conj, for,
noun, n, nom, sg gift of honour,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
noun, m, gen, pl old man,
καὶ
µύθοισι·
urge them on by counsel and by words; for that is the
324
γέρας
ἐστὶ
Αἰχµὰς
δ᾽
αἰχµάσσουσι
νεώτεροι, νέος
ὅς
οἵ
περ
ἐµεῖο
noun, f, acc, pl point of a spear,
particle, but, and
verb, fut, ind, act, 3, pl throw the spear,
adj, m, nom, pl young, youthful
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
particle, however much, all
per_pro, gen, 1, sg ego,
αἰχµή
δέ
αἰχµάζω
περ
ἐγώ
office of elders. Spears shall the young men wield 325
ὁπλότεροι
γεγάασι
πεποίθασίν
τε
βίηφιν.
adj, m, nom, pl the younger,
verb, perf, ind, act, 3, pl come in to being,
verb, perf, ind, act, 3, pl prevail upon, win over
particle, and,
noun, f, dat, pl bodily strength, force
ὁπλότερος
γίγνοµαι
πείθω
τε
βία
who are more youthful than I and have confidence in their strength. 326
Ὣς
ἔφατ᾽,
Ἀτρεΐδης
δὲ
παρῴχετο
γηθόσυνος
κῆρ.
ὥς
φηµί
Ἀτρεΐδης
δέ
παροίχοµαι
γηθόσυνος
κῆρ
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
name, m, nom, sg son of Atreus,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg have passed by,
adj, m, nom, sg joyful, glad at
noun, n, acc, sg heart,
So spake he, and the son of Atreus passed on glad at Εὗρ᾽
υἱὸν
Πετεῶο
Μενεσθῆα
εὑρίσκω
υἱός
Πετεώς
Μενεσθεύς
πλήξιππος
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
noun, m, acc, sg son,
name, f, gen, sg Peteos,
name, m, acc, sg Menestheus,
adj, m, acc, sg striking or driving horses,
327
πλήξιππον
heart. He found Menestheus, driver of horses, son of Peteos, ἑσταότ᾽·
ἀµφὶ
ἵστηµι
ἀµφί
δέ
Ἀθηναῖος
µήστωρ
ἀϋτή
verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,
prep, on both sides,
particle, but, and
name, m, nom, pl Athenian,
noun, m, nom, pl adviser, counsellor
noun, f, gen, sg cry, battle-shout
328
δ᾽
Ἀθηναῖοι
µήστωρες
as he stood, and about him were the Athenians, masters of
329
ἀϋτῆς·
αὐτὰρ
ὃ
πλησίον
ἑστήκει
πολύµητις
ἀτάρ
ὁ
πλησίος
ἵστηµι
πολύµητις
Ὀδυσσεύς, Ὀδυσσεύς
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
adj, n, acc, sg near, close to
verb, plup, ind, act, 3, sg make stand,
adj, m, nom, sg of many counsels,
name, m, nom, sg Odysseus,
the war-cry. And hard by stood Odysseus of many wiles, 330
πὰρ
δὲ
Κεφαλλήνων
ἀµφὶ
στίχες
οὐκ
ἀλαπαδναὶ
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
name, m, gen, pl Cephallenian,
prep, on both sides,
noun, f, nom, pl row, line
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, f, nom, pl exhausted, powerless
παρά
δέ
Κεφαλλήν
ἀµφί
στίξ
and with him the ranks of the Cephallenians, no weakling folk, stood
οὐ
ἀλαπαδνός
γερόντων.
Ἰλιάδος Δ 331
ἕστασαν·
οὐ
γάρ
ἵστηµι
οὐ
γάρ
πω
σφεῖς
ἀκούω
λαός
ἀϋτή
verb, plup, ind, act, 3, pl make stand,
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
particle, up to this time, yet
πώ
per_pro, dat, 3, pl they,
σφιν
verb, imperf, ind, mp, 3, sg hear,
ἀκούετο
noun, m, nom, sg people,
λαὸς
noun, f, gen, sg cry, battle-shout
still; for their host had not as yet heard the war-cry, seeing the 332
ἀλλὰ
νέον
συνορινόµεναι
κίνυντο
ἀλλά
νέος
συνορίνω
κίνυµαι
φάλαγγες φάλαγξ
conj, otherwise, but
adj, n, acc, sg young, youthful
verb, pres, part, mp, f, nom, pl rouse or stir up together,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl go, move
noun, f, nom, pl line of battle, battle -array
battalions of the horse-taming Trojans and the Achaeans had but newly
333
Τρώων
ἱπποδάµων
καὶ
Ἀχαιῶν·
οἳ
δὲ
µένοντες
Τρώς
ἱππόδαµος
καί
Ἀχαιός
ὁ
δέ
µένω
name, m, gen, pl Tros,
adj, m, gen, pl tamer of horses,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
dem_pro, m, nom, pl these,
particle, but, and
verb, pres, part, act, m, nom, pl stay at home, stay where one is
bestirred them to move; wherefore these stood, and waited until 334
ἕστασαν
ὁππότε
πύργος
Ἀχαιῶν
ἄλλος ἄλλος
ἐπέρχοµαι
verb, plup, ind, act, 3, pl make stand,
adv, when,
noun, m, nom, sg tower,
name, m, gen, pl Achaian,
adj, m, nom, sg alius, another
verb, aor, part, act, m, nom, sg come upon, come near
ἵστηµι
ὁπότε
πύργος
Ἀχαιός
ἐπελθὼν
some other serried battalions of the Achaeans should advance 335
Τρώων
ὁρµήσειε
καὶ
ἄρξειαν
Τρώς
ὁρµάω
καί
ἄρχω
πολέµοιο. πόλεµος
name, m, gen, pl Tros,
verb, aor, opt, act, 3, sg set in motion, urge
conj, and, also
verb, aor, opt, act, 3, pl be first,
noun, m, gen, sg battle, war
to set upon the Trojans, and begin the battle. At 336
Τοὺς
δὲ
ἰδὼν
νείκεσσεν
ἄναξ
ἀνδρῶν
Ἀγαµέµνων,
ὁ
δέ
εἶδον
νεικέω
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, acc, pl these,
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
verb, aor, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
sight of these Agamemnon, king of men, chid them, and 337
καί
σφεας
φωνήσας
ἔπεα
πτερόεντα
καί
σφεῖς
φωνέω
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
conj, and, also
per_pro, acc, 3, pl they,
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
προσηύδα·
spoke, and addressed them with winged words:O son 338
ὦ
υἱὲ
Πετεῶο
διοτρεφέος
βασιλῆος,
ὦ
υἱός
Πετεώς
διοτρεφής
βασιλεύς
interjection, O! oh!,
noun, m, voc, sg son,
name, f, gen, sg Peteos,
adj, m, gen, sg fostered, cherished by Zeus
noun, m, gen, sg king, chief
of Peteos, the king nurtured of Zeus, and thou that
339
καὶ
σὺ
κακοῖσι
δόλοισι
κεκασµένε
κερδαλεόφρον
conj, and, also
per_pro, nom, 2, sg you,
adj, m, dat, pl bad,
noun, m, dat, pl bait,
verb, perf, part, mp, m, voc, sg surpass, excel
adj, m, voc, sg crafty-minded,
καί
κακός
σύ
δόλος
καίνυµαι
κερδαλεόφρων
excellest in evil wiles, thou of crafty mind, 340
τίπτε
καταπτώσσοντες
ἀφέστατε,
µίµνετε µίµνω
δέ
δ᾽
ἄλλους;
adv, why pray,
verb, pres, part, act, m, nom, pl crouch, cower
verb, perf, ind, act, 2, pl put away, weigh out
verb, pres, ind, act, 2, pl stay, stand fast
particle, but, and
ind_pro, m, acc, pl alius, another
τίπτε
ἀφίστηµι
καταπτώσσω
ἄλλος
why stand ye apart cowering, and wait for others? For 341
ἐπέοικε
µετὰ
σφεῖς
µέν
τε
ἐπέοικε
µετά
πρότερος
εἰµί
per_pro, dat, 2, dual they,
σφῶϊν
particle, indeed, although
µέν
particle, and,
τ᾽
verb, perf, ind, act, 3, sg be like, suit
prep, in midst of, among
πρώτοισιν adj, m, dat, pl before, first
verb, pres, part, act, m, acc, pl be, exist
ἐόντας
you twain were it seemly that ye take your stand amid 342
ἑστάµεν
ἠδὲ
µάχης
καυστείρης
ἵστηµι
ἠδέ
µάχη
καύστειρα
ἀντιβολῆσαι· ἀντιβολέω
verb, perf, inf, act, make stand,
conj, and,
noun, f, gen, sg battle, fight
adj, f, gen, sg burning hot, raging
verb, aor, inf, act, meet by chance,
the foremost, and confront blazing battle; for ye are 343
πρώτω
γὰρ
πρότερος
γάρ
καί
δαίς
ἀκουάζοµαι
ἐγώ
adj, m, acc, dual before, first
conj, for,
καὶ conj, and, also
noun, f, gen, sg feast, torch
δαιτὸς
verb, imperf, ind, mp, 2, dual hearken,
ἀκουάζεσθον
per_pro, gen, 1, sg ego,
the first to hear my bidding to the feast, whenso
344
ἐµεῖο,
ὁππότε
δαῖτα
γέρουσιν
ἐφοπλίζωµεν
ὁπότε
δαίς
γέρων
ἐφοπλίζω
Ἀχαιοί. Ἀχαιός
adv, when,
noun, f, acc, sg feast, torch
noun, m, dat, pl old man,
verb, pres, subj, act, 1, pl equip, get ready
name, m, nom, pl Achaian,
we Achaeans make ready a banquet for the elders. 345
Ἔνθα ἔνθα
φίλος
φίλ᾽
ὀπταλέα ὀπταλέος
κρέας
κρέα
ἔδµεναι
ἠδὲ
κύπελλα
adv, there,
adj, n, nom, pl loved, beloved
adj, n, acc, pl roasted, broiled
noun, n, acc, pl flesh, meat
verb, pres, inf, act, eat,
conj, and,
noun, n, nom, pl big-bellied drinking vessel, beaker
ἔδω
ἠδέ
Then are ye glad to eat roast meat and drink cups of honey-sweet
κύπελλον
ἀϋτῆς,
157
158 346
Ἰλιάδος Δ οἴνου
µελιηδέος
ὄφρ᾽
οἶνος
πίνω
µελιηδής
ὄφρα
ἐθέλω
noun, m, gen, sg wine,
verb, pres, inf, act, drink,
πινέµεναι
adj, m, gen, sg honey-sweet,
conj, that, in order that
verb, pres, subj, act, 2, dual will, wish
ἐθέλητον·
wine as long as ye will. But now would ye gladly behold it, aye 347
νῦν
δὲ
φίλως
χ᾽
ὁρόῳτε
καὶ
εἰ
δέκα
πύργοι
νῦν
δέ
φίλος
ἄν
ὁράω
καί
εἰ
δέκα
πύργος
Ἀχαιός
adv, now,
particle, but, and
adv, loved, beloved
particle, perchance, may
verb, pres, opt, act, 2, pl see,
conj, and, also
conj, whether,
num_card, pl ten,
noun, m, nom, pl tower,
name, m, gen, pl Achaian,
if ten serried battalions of the Achaeans were to fight in front
348
ὑµείων
προπάροιθε
σύ
προπάροιθε
µάχοµαι
νηλής
χαλκός
per_pro, gen, 2, pl you,
prep, before, in front of
verb, pres, opt, mp, 3, pl fight,
µαχοίατο
adj, m, dat, sg pitiless, ruthless
νηλέϊ
noun, m, dat, sg copper,
Ἀχαιῶν
χαλκῷ.
of you with the pitiless bronze. Then with an angry glance from 349
Τὸν
δ᾽
δέ
ἄρα
ἄρ᾽
ὑπόδρα
ἰδὼν
προσέφη
πολύµητις
Ὀδυσσεύς·
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
particle, straightway,
adv, from under,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg of many counsels,
name, m, nom, sg Odysseus,
ὁ
ὑπόδρα
εἶδον
πρόσφηµι
πολύµητις
Ὀδυσσεύς
beneath his brows Odysseus of many wiles addressed him: 350
Ἀτρεΐδη
ποῖόν
σε
ἔπος
φύγεν
ἕρκος
Ἀτρεΐδης
ποῖος
σύ
ἔπος
φεύγω
ἕρκος
ὀδόντων; ὀδούς
name, m, voc, sg son of Atreus,
int_pro, n, nom, sg of what nature? of what sort?,
per_pro, acc, 2, sg you,
noun, n, nom, sg word,
verb, aor, ind, act, 3, sg flee, take flight
noun, n, acc, sg fence, hedge
noun, m, gen, pl toothe,
Son of Atreus, what a word hath escaped the barrier of thy teeth! µεθιέµεν
ὁππότ᾽
πῶς
δή
φηµί
πόλεµος
µεθίηµι
ὁπότε
Ἀχαιός
interrogative, how? in what way?,
πῶς
particle, exactness,
verb, pres, ind, act, 2, sg declare, make known
noun, m, gen, sg battle, war
verb, pres, inf, act, let go, let loose
adv, when,
name, m, nom, pl Achaian,
351
φῂς
δὴ
πολέµοιο
Ἀχαιοὶ
How sayest thou that we are slack in battle, whenso we Achaeans 352
Τρωσὶν
ἐφ᾽
ἱπποδάµοισιν
ἐγείροµεν
ὀξὺν
Τρώς
ἐπί
ἱππόδαµος
ἐγείρω
ὀξύς
Ἄρηα; Ἄρης
name, m, dat, pl Tros,
prep, on, upon
adj, m, dat, pl tamer of horses,
verb, pres, subj, act, 1, pl awaken, wake up
adj, m, acc, sg sharp, keen
name, m, acc, sg Ares,
rouse keen war against the horse-taming Trojans? Thou shalt ὄψεαι
353
αἴ
κ᾽
καὶ
ἐθέλῃσθα
τὰ
τοι
µεµήλῃ
αἴ
ἄν
ἐθέλω
καί
αἴ
ἄν
σύ
ὁ
µέλω
conj, if,
particle, perchance, may
verb, pres, subj, act, 2, sg will, wish
conj, and, also
conj, if,
particle, perchance, may
per_pro, dat, 2, sg you,
dem_pro, n, nom, pl this,
verb, perf, subj, act, 3, sg be object of care or thought,
Τηλεµάχοιο
φίλον
πατέρα
προµάχοισι
µιγέντα
name, m, gen, sg Telemachus,
adj, m, acc, sg loved, beloved
noun, m, acc, sg father,
noun, m, dat, pl fighting before or in front,
verb, aor, part, pass, m, acc, sg mix, mix up
see, if so be thou wilt and if thou carest aught therefor, the
354
κέν
αἴ
ὁράω verb, fut, ind, mid, 2, sg see,
φίλος
Τηλέµαχος
πρόµαχος
πατήρ
µίγνυµι
father of Telemachus mingling with the foremost fighters 355
Τρώων
ἱπποδάµων·
σὺ
δὲ
ταῦτ᾽
ἀνεµώλια
βάζεις.
name, m, gen, pl Tros,
adj, m, gen, pl tamer of horses,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, but, and
dem_pro, n, acc, pl this,
adj, n, acc, pl windy,
verb, pres, ind, act, 2, sg speak, say
ἱππόδαµος
Τρώς
σύ
δέ
οὗτος
ἀνεµώλιος
βάζω
of the horse-taming Trojans. This that thou sayest is Τὸν
356
δ᾽
ἐπιµειδήσας
προσέφη
κρείων
Ἀγαµέµνων
ὁ
δέ
ἐπιµειδάω
πρόσφηµι
κρείων
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg smile at,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
as empty wind. Then lord Agamemnon spake to him with a smile, 357
ὡς
γνῶ
χωοµένοιο·
πάλιν
δ᾽
ὅ
γε
λάζετο
ὡς
γιγνώσκω
χώοµαι
πάλιν
δέ
ὁ
γε
λάζοµαι
µῦθος
conj, thus, as
verb, aor, ind, act, 3, sg learn to know, perceive
verb, pres, part, mp, m, gen, sg be angry, wroth
adv, back, backwards
particle, but, and
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, imperf, ind, mp, 3, sg take, seize
noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth
when he knew that he was wroth, and took back his 358
Λαερτιάδη
πολυµήχαν᾽
διογενής
Λαερτιάδης
πολυµήχανος
Ὀδυσσεύς
adj, m, voc, sg sprung from Zeus,
διογενὲς
name, m, voc, sg son of Laertes,
adj, m, voc, sg full of resources, inventive
name, m, voc, sg Odysseus,
οὔτέ
σε
νεικείω
περιώσιον
οὔτε
οὔτε
σύ
νεικέω
περιώσιος
οὔτε
κελεύω
conj_logical_cont, and not,
per_pro, acc, 2, sg you,
verb, pres, ind, act, 1, sg quarrel or wrangle with,
adj, n, acc, sg immense, countless
conj_logical_cont, and not,
verb, pres, ind, act, 1, sg urge, bid
Ὀδυσσεῦ
words:Zeus-born son of Laertes, Odysseus of many wiles,
359
κελεύω·
neither do I chide thee overmuch nor urge thee on, 360
οἶδα
γὰρ
ὥς
τοι
θυµὸς
ἐνὶ
στήθεσσι
φίλοισιν
verb, perf, ind, act, 1, sg know,
conj, for,
conj, thus, as
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, m, nom, sg soul,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
adj, n, dat, pl loved, beloved
οἶδα
γάρ
ὡς
σύ
θυµός
ἐν
for I know that the heart in thy breast knoweth kindly thoughts,
στῆθος
φίλος
µῦθον·
Ἰλιάδος Δ 361
ἤπια
τὰ
γὰρ
ἤπιος
δήνεα
οἶδα
ὁ
γάρ
φρονέω
ὅς
τε
ἐγώ
περ
adj, n, acc, pl gentle, mild
noun, n, acc, pl counsels, plans
δήνεα
verb, perf, ind, act, 3, sg know,
οἶδε·
ind_pro, n, acc, pl the things,
conj, for,
verb, pres, ind, act, 2, sg think, have understanding
φρονέεις
rel_pro, n, acc, pl who, which, that
ἅ
particle, and,
τ᾽
per_pro, nom, 1, sg ego,
ἐγώ
particle, however much, all
περ.
seeing thou art minded even as I am. Nay, come, these 362
Ἀλλ᾽
ἴθι
ταῦτα
δ᾽
ὄπισθεν
ἀρεσσόµεθ᾽
εἴ
τι
κακὸν
ἀλλά
εἶµι
οὗτος
δέ
ὄπισθεν
ἀρέσκω
εἰ
τις
κακός
νῦν
conj, otherwise, but
verb, pres, imperat, act, 2, sg go,
dem_pro, n, acc, pl this,
particle, but, and
adv, behind, at the back
verb, fut, ind, mid, 1, pl make good, make up
conj, whether,
ind_pro, n, nom, sg any one, any thing
adj, n, nom, sg bad,
adv, now,
things will we make good hereafter, if any harsh word hath
θεοὶ
µεταµώνια
ἐρῶ
ὁ
δέ
πᾶς
θεός
µεταµώνιος
τίθηµι
verb, perf, ind, mp, 3, sg I will say or speak,
εἴρηται,
dem_pro, n, acc, pl these,
particle, but, and
adj, n, acc, pl all, the whole
noun, m, nom, pl God,
adj, n, acc, pl borne by the wind,
verb, aor, opt, act, 3, pl set, put
363
τὰ
δὲ
πάντα
νῦν
θεῖεν.
been spoken now; and may the gods make all to come to naught. 364
Ὣς
εἰπὼν
τοὺς
µὲν
λίπεν
αὐτοῦ, αὐτός
βαίνω
βῆ
δὲ
µετ᾽
ἄλλους.
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,
dem_pro, m, acc, pl them,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit
adv, place, self,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, in midst of, among
ind_pro, m, acc, pl alius, another
ὥς
εἶπον
ὁ
µέν
λείπω
µετά
δέ
ἄλλος
So saying he left them there and went to others. Εὗρε
δὲ
Τυδέος
υἱὸν
ὑπέρθυµον
εὑρίσκω
δέ
Τυδεύς
υἱός
ὑπέρθυµος
Διοµήδης
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
particle, but, and
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, acc, sg son,
adj, m, acc, sg high-spirited, high-minded
name, m, acc, sg Diomedes,
365
Διοµήδεα
Then found he the son of Tydeus, Diomedes high ἑσταότ᾽
366
ἔν
ἵπποισι
θ᾽
καὶ
κολλητοῖσι·
ἅρµασι
ἵστηµι
ἐν
τε
ἵππος
καί
ἅρµα
κολλητός
verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,
prep, in, among
particle, and,
noun, mf, dat, pl horse, mare
conj, and, also
noun, n, dat, pl chariot,
adj, n, dat, pl glued together, closely joined
of heart, as he stood in his jointed car; and πὰρ
δέ
οἱ
ἑστήκει
Σθένελος
Καπανήϊος
παρά
δέ
οἷ
ἵστηµι
Σθένελος
Καπανήϊος
υἱός
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, plup, ind, act, 3, sg make stand,
name, m, nom, sg Sthenelaus,
adj_name, m, nom, sg Capaneus,
noun, m, nom, sg son,
367
υἱός.
by his side stood Sthenelus, son of Capaneus. At 368
Καὶ
µὲν
τὸν
ἰδὼν
νείκεσσεν
Ἀγαµέµνων,
ὁ
µέν
νεικέω
εἶδον
κρείων
Ἀγαµέµνων
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Agamemnon,
sight of him too lord Agamemnon chid him, and
369
κρείων
καί conj, and, also
καί
µιν
φωνήσας
ἔπεα
πτερόεντα
προσηύδα·
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
καί
φωνέω
µιν
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
spake and addressed him with winged words: 370
ὦ
ἐγώ
µοι
Τυδέος Τυδεύς
υἱός
interjection, O! oh!,
per_pro, dat, 1, sg ego,
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, voc, sg son,
ὤ
υἱὲ
δαΐφρονος ἱπποδάµοιο δαΐφρων
ἱππόδαµος
adj, m, gen, sg warlike, fiery
adj, m, gen, sg tamer of horses,
Ah me, thou son of wise-hearted Tydeus, tamer of horses, τί
371
πτώσσεις,
τί
δ᾽
ὀπιπεύεις
πολέµοιο
γεφύρας;
τίς
πτώσσω
τίς
δέ
ὀπιπτεύω
πόλεµος
γέφυρα
int_pro, n, acc, sg who? which?,
verb, pres, ind, act, 2, sg crouch or cower from fear,
int_pro, n, acc, sg who? which?,
particle, but, and
verb, pres, ind, act, 2, sg look around after, gaze curiously or anxiously at
noun, m, gen, sg battle, war
noun, f, acc, pl dyke, dam or mound
why cowerest thou, why gazest thou at the dykes of battle? οὐ
µὲν
Τυδέϊ
γ᾽
ὧδε
φίλον
πτωσκαζέµεν
οὐ
µέν
Τυδεύς
γε
ὧδε
φίλος
πτωσκάζω
εἰµί
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, indeed, although
name, m, dat, sg Tydeus,
particle, at least, at any rate
adv, in this wise, so
adj, n, nom, sg loved, beloved
verb, pres, inf, act, crouch in fear,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
372
ἦεν,
Tydeus of a surety was not wont thus to cower, but far in 373
ἀλλὰ
πολὺ
πρὸ
φίλων
ἑτάρων
µάχεσθαι,
πολύς
πρό
φίλος
ἑταῖρος
δήϊος
µάχοµαι
conj, otherwise, but
adj, n, acc, sg many,
prep, before,
adj, m, gen, pl loved, beloved
noun, m, gen, pl comrade, companion
adj, m, dat, pl hostile, destructive
verb, pres, inf, mp, fight,
advance of his comrades to fight against the foe, as they
374
δηΐοισι
ἀλλά
ὡς
φάσαν
οἵ
µιν
ἴδοντο
πονεύµενον·
οὐ
γὰρ
ὡς
φηµί
ὅς
µιν
εἶδον
πονέω
οὐ
γάρ
ἐγώ
conj, thus, as
verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, mid, 3, pl see, perceive
verb, pres, part, mp, m, acc, sg work hard, do work
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
tell who saw him amid the toil of war; for I never 375
ἤντησ᾽
οὐδὲ
ἴδον·
περὶ περί
δέ
δ᾽
ἄλλων
φασὶ
γενέσθαι.
verb, aor, ind, act, 1, sg come opposite to, meet face to face
conj_logical_cont, but not,
verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive
prep, around,
particle, but, and
ind_pro, m, gen, pl alius, another
verb, pres, ind, act, 3, pl declare, make known
verb, aor, inf, mid, come in to being,
ἀντάω
οὐδέ
εἶδον
met him, neither saw him; but men say that he was pre-eminent over
ἄλλος
φηµί
γίγνοµαι
ἔγωγε
159
160 376
Ἰλιάδος Δ Ἤτοι
µὲν
γὰρ
ἄτερ
ἤτοι
µέν
γάρ
ἄτερ
πόλεµος
εἰσέρχοµαι
Μυκήνη
adv, now surely, truly
particle, indeed, although
conj, for,
prep, without,
noun, m, gen, sg battle, war
πολέµου
verb, aor, ind, act, 3, sg go in or into, enter
name_geog, f, acc, pl Mycene, Mycenae
εἰσῆλθε
Μυκήνας
all. Once verily he came to Mycenae, not as an enemy, but as a guest, 377
ξεῖνος
ἅµ᾽
ἀντιθέῳ
Πολυνείκεϊ
λαὸν
ξεῖνος
ἅµα
ἀντίθεος
Πολυνείκης
λαός
ἀγείρω
noun, m, nom, sg guest-friend,
adv, at once, at the same time
adj, m, dat, sg equal to the gods, godlike
name, m, dat, sg Polyneices,
noun, m, acc, sg people,
verb, pres, part, act, m, nom, sg bring together, gather together
in company with godlike Polyneices, to gather a host; for in that day οἳ
δὲ
τότ᾽
ἱερὰ
πρὸς
ὁ
δέ
τότε
στρατόω
ἱερός
πρός
τεῖχος
Θήβη
dem_pro, m, nom, pl these,
particle, but, and
adv, at that time, then
verb, imperf, ind, mp, 3, pl lead into war,
adj, n, acc, pl super-human, mighty
prep, motion from,
noun, n, acc, pl wall,
name, f, gen, sg Thebes,
378
ἐστρατόωνθ᾽
ἀγείρων·
τείχεα
Θήβης,
they were waging a war against the sacred walls of Thebe, and earnestly 379
καί καί
ἄρα
ῥα
µάλα
λίσσοντο
δόµεν
κλειτοὺς
ἐπικούρους·
conj, and, also
particle, straightway,
adv, very, very much
verb, imperf, ind, mp, 3, pl beg, pray
verb, aor, inf, act, give,
adj, m, acc, pl renowned, famous
noun, m, acc, pl assister, ally
µάλα
λίσσοµαι
δίδωµι
κλειτός
ἐπίκουρος
did they make prayer that glorious allies be granted them; οἳ
δ᾽
ἔθελον
δόµεναι
καὶ
ἐπῄνεον
ὡς
ὁ
δέ
ἐθέλω
δίδωµι
καί
ἐπαινέω
ὡς
κελεύω
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl will, wish
verb, aor, inf, act, give,
conj, and, also
verb, imperf, ind, act, 3, pl approve, applaud
conj, thus, as
verb, imperf, ind, act, 3, pl urge, bid
380
ἐκέλευον·
and the men of Mycenae were minded to grant them, and were 381
ἀλλὰ
ἔτρεψε
Ζεὺς
παραίσια
φαίνων.
σήµατα
ἀλλά
Ζεύς
τρέπω
παραίσιος
σῆµα
φαίνω
conj, otherwise, but
name, m, nom, sg Zeus,
verb, aor, ind, act, 3, sg turn or direct,
adj, n, acc, pl of ill omen, ominous
noun, n, acc, pl sign, mark
verb, pres, part, act, m, nom, sg bring to light, make to appear
assenting even as they bade, but Zeus turned their minds Οἳ
δ᾽
ἐπεὶ
οὖν
ᾤχοντο
ἰδὲ
πρὸ
ὁδοῦ
ὁ
δέ
ἐπεί
οὖν
οἴχοµαι
ἰδέ
πρό
ὁδός
γίγνοµαι
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, after that, since
adv, really, at all events
verb, imperf, ind, mp, 3, pl be gone, have gone
conj, and,
prep, before,
noun, f, gen, sg road,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
382
ἐγένοντο,
by showing tokens of ill. So when they had departed and 383
ἵκοντο
βαθύσχοινον
Ἀσωπός
δέ
ἱκνέοµαι
βαθύσχοινος
λεχεποίη
name, m, acc, sg Asopus,
Ἀσωπὸν
particle, but, and
δ᾽
verb, aor, ind, mid, 3, pl come,
adj, m, acc, sg deep-grown with rushes,
adj, m, acc, sg grown with grass fit to make a bed,
ἔνθ᾽ αὖτ᾽
ἀγγελίην
ἐπὶ ἐπί
Τυδεύς
Τυδῆ
στεῖλαν
Ἀχαιοί.
noun, f, acc, sg message, tidings
prep, on, upon
name, m, acc, sg Tydeus,
verb, aor, ind, act, 3, pl set in order, arrange
name, m, nom, pl Achaian,
λεχεποίην,
were with deep reeds, that coucheth in the grass, there
384
ἔνθα
αὖτε
adv, there,
adv, again,
ἀγγελία
στέλλω
Ἀχαιός
did the Achaeans send forth Tydeus on an embassage. 385
Αὐτὰρ
ὃ ὁ
βαίνω
βῆ,
πολέας
δὲ
κιχήσατο
Καδµεΐωνας
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
adj, m, acc, pl many,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg reach, hit
name, m, acc, pl Cadmeians,
ἀτάρ
πολύς
δέ
κιχάνω
Καδµεΐων
And he went his way, and found the many sons of Cadmus feasting 386
δαινυµένους
κατὰ
δαίνυµι
κατά
δῶµα
βία
Ἐτεοκλῆς
verb, pres, part, mp, m, acc, pl divide,
prep, down, downwards
noun, n, acc, sg house,
δῶµα
noun, f, gen, sg bodily strength, force
βίης
Ἐτεοκληείης. name, f, gen, sg Eteocles,
in the house of mighty Eteocles. Then, for all he was 387
Ἔνθ᾽
οὐδὲ
ξεῖνός
περ
ἐὼν
ἱππηλάτα
ἔνθα
οὐδέ
ξεῖνος
περ
εἰµί
ἱππηλάτης
Τυδεὺς Τυδεύς
adv, there,
neg_adv, but not,
noun, m, nom, sg guest-friend,
particle, however much, all
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
noun, m, nom, sg driver of horses, one who fights from a chariot
name, m, nom, sg Tydeus,
a stranger, the horseman Tydeus feared not, all alone though 388
πολέσιν
µετὰ
ταρβέω
µόνος
εἰµί
πολύς
µετά
Καδµεῖος
verb, imperf, ind, act, 3, sg frightened, alarmed
τάρβει,
ind_pro, m, nom, sg alone, left alone
µοῦνος
verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist
ἐὼν
adj, m, dat, pl many,
prep, in midst of, among
name, m, dat, pl Cadmean,
he was amid the many Cadmeians, but challenged them all to
389
Καδµείοισιν,
ἀλλ᾽
ὅ
γ᾽
ἀεθλεύειν
προκαλίζετο,
πάντα
δ᾽
ἀλλά
ὁ
γε
ἀεθλεύω
προκαλίζοµαι
πᾶς
δέ
νικάω
conj, otherwise, but
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
verb, pres, inf, act, contend for a prize,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg call forth or out, challenge
adj, n, acc, pl all, the whole
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg conquer, prevail
feats of strength and in every one vanquished he them 390
ῥηϊδίως· ῥηΐδιος
τοῖος
τοίη
οἱ
ἐπίρροθος
ἦεν
Ἀθήνη.
adv, easy, ready
dem_pro, f, nom, sg quality, such
per_pro, dat, 3, sg him, her
adj, f, nom, sg hasting to the rescue, helper
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
name, f, nom, sg Athena,
οἷ
ἐπίρροθος
full easily; such a helper was Athene to him. But
εἰµί
Ἀθήνη
ἐνίκα
Ἰλιάδος Δ 391
Οἳ
δὲ
χολωσάµενοι
Καδµεῖοι
κέντορες
ἵππων
ὁ
δέ
χολόω
Καδµεῖος
κέντωρ
ἵππος
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, m, nom, pl make angry, provoke
name, m, nom, pl Cadmean,
noun, m, nom, pl goader, driver
noun, mf, gen, pl horse, mare
the Cadmeians, goaders of horses, waxed wroth, and 392
ἂψ
ἄρ᾽
ἀνερχοµένῳ
πυκινὸν
λόχον
εἷσαν
ἄψ
ἄρα
ἀνέρχοµαι
πυκινός
λόχος
ἵζω
ἄγω
adv, back again, in return
particle, straightway,
verb, pres, part, mp, m, dat, sg go up,
adj, m, acc, sg close, compact
noun, m, acc, sg ambush,
verb, aor, ind, act, 3, pl make sit, seat
verb, pres, part, act, m, nom, pl lead or carry, convey
as he journeyed back, brought and set a strong ambush,
393
κούρους
πεντήκοντα·
κοῦρος
πεντήκοντα
δύο
δέ
ἡγήτωρ
εἰµί
noun, m, acc, pl satiety, boy
num_card, pl fifty,
num_card, pl two,
δύω
particle, but, and
δ᾽
noun, m, nom, pl leader, commander
ἡγήτορες
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
ἄγοντες
ἦσαν,
even fifty youths, and two there were as leaders, 394
Μαίων
Αἱµονίδης
ἐπιείκελος
ἀθανάτοισιν,
name, m, nom, sg Maeon,
name, m, nom, sg son of Haemon,
adj, m, nom, sg like, resembling
adj, m, dat, pl undying, immortal
Μαίων
Αἱµονίδης
ἐπιείκελος
ἀθάνατος
Maeon, son of Haemon, peer of the immortals, 395
υἱός
τ᾽
Αὐτοφόνοιο
µενεπτόλεµος
υἱός
τε
Αὐτόφονος
µενεπτόλεµος
Πολυφόντης
noun, m, nom, sg son,
particle, and,
name, m, gen, sg Autophonus,
adj, m, nom, sg staunch in battle, steadfast
name, m, nom, sg Polyphontes,
Πολυφόντης.
and Autophonus' son, Polyphontes, staunch in fight. But 396
Τυδεὺς
µὲν
καὶ
ἀεικέα
τοῖσιν
πότµον
ἐφῆκε·
Τυδεύς
µέν
καί
ὁ
ἀεικής
πότµος
ἐφίηµι
name, m, nom, sg Tydeus,
particle, indeed, although
conj, and, also
dem_pro, m, dat, pl these,
adj, m, acc, sg unseemly, shameful
noun, m, acc, sg that which befals one, one's lot
verb, aor, ind, act, 3, sg send to,
Tydeus even upon these let loose a shameful fate, and slew 397
πάντας
ἔπεφν᾽,
ἕνα
δ᾽
οἶον
ἵει
οἶκον
δὲ
πᾶς
φένω
εἷς
δέ
οἶος
ἵηµι
οἶκος
δέ
νέοµαι
adj, m, acc, pl all, the whole
verb, aor, ind, act, 3, sg slay,
num_card, m, acc, sg one,
particle, but, and
adj, m, acc, sg alone, lone
verb, imperf, ind, act, 3, sg set going, put in motion
noun, m, acc, sg house, abode
particle, but, and
verb, pres, inf, mp, go or come,
νέεσθαι·
them all; one only man suffered he to return home; Maeon 398
Μαίον᾽
ἄρα
προέηκε
τεράεσσι
θεῶν
ἄρα
προίηµι
θεός
τέρας
πείθω
particle, straightway,
verb, aor, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
noun, m, gen, pl God,
noun, n, dat, pl sign, wonder
verb, aor, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over
he sent forth in obedience to the portents of the gods.
399
πιθήσας.
Μαίων name, m, acc, sg Maeon,
Τοῖος
ἔην
Τυδεὺς
Αἰτώλιος·
ἀλλὰ
τὸν
υἱὸν
dem_pro, m, nom, sg quality, such
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
name, m, nom, sg Tydeus,
adj_name, m, nom, sg Aetolia,
conj, otherwise, but
article, m, acc, sg the, that
noun, m, acc, sg son,
εἰµί
τοῖος
Τυδεύς
Αἰτώλιος
ἀλλά
υἱός
ὁ
Such a man was Tydeus of Aetolia; howbeit the son 400
γείνατο
εἷο
χέρεια
µάχῃ,
ἀγορῇ
δέ δέ
τε
τ᾽
ἀµείνω.
verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,
adv, where, him, her
adj, m, acc, sg worse, meaner
noun, f, dat, sg battle, fight
noun, f, dat, sg council, assembly
particle, but, and
particle, and,
adj, m, acc, sg better, abler
οὗ
γείνοµαι
µάχη
χείρων
ἀγορή
ἀµείνων
that he begat is worse than he in battle, though in the place of 401
Ὣς
φάτο,
τὸν
δ᾽
οὔ
τι
προσέφη
ὁ
δέ
οὐ
τις
πρόσφηµι
κρατερός
Διοµήδης
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, nom, sg strong, stout
name, m, nom, sg Diomedes,
αἰδεσθεὶς
βασιλῆος
ἐνιπὴν
αἰδέοµαι
βασιλεύς
ἐνιπή
αἰδοίοιο· αἰδοῖος
verb, aor, part, pass, m, nom, sg be ashamed to do,
noun, m, gen, sg king, chief
noun, f, acc, sg rebuke, reprof;
adj, m, gen, sg regarded with reverence, august
him not a word, but had respect to the reproof of the king 403
τὸν
δ᾽
υἱὸς
Καπανῆος
ἀµείψατο
κυδαλίµοιο·
ὁ
δέ
υἱός
Καπανεύς
ἀµείβω
κυδάλιµος
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
noun, m, nom, sg son,
name, m, gen, sg Capaneus,
verb, aor, ind, mid, 3, sg change, exchange
adj, m, gen, sg glorious, renowned
revered. But the son of glorious Capaneus made answer. Son of Atreus,
404
Ἀτρεΐδη
µὴ
ψεύδε᾽
ἐπιστάµενος
σάφα
Ἀτρεΐδης
µή
ψεύδω
ἐπίσταµαι
σαφής
εἰπεῖν· εἶπον
name, m, voc, sg son of Atreus,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg cheat by lies, beguile
verb, pres, part, mp, m, nom, sg know,
adv, clear, distinct
verb, aor, inf, act, speak,
utter not lies, when thou knowest how to speak truly. 405
Διοµήδης
φηµί verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
gathering he is better. So he spake, and stalwart Diomedes answered 402
κρατερὸς
ὥς adv, thus, in this way
ἡµεῖς
τοι
πατέρων πατήρ
µέγας
µέγ᾽
ἀµείνονες
εὐχόµεθ᾽
εἶναι·
per_pro, nom, 1, pl ego,
particle, let me tell you, surely
noun, m, gen, pl father,
adj, n, acc, sg big, great
adj, m, nom, pl better, abler
verb, pres, ind, mp, 1, pl pray, offer prayers
verb, pres, inf, act, be, exist
ἐγώ
τοι
ἀµείνων
We declare ourselves to be better men by far than our fathers:
εὔχοµαι
εἰµί
161
162 406
Ἰλιάδος Δ ἡµεῖς
καὶ
Θήβης
ἕδος
εἵλοµεν
ἑπταπύλοιο
ἐγώ
καί
Θήβη
ἕδος
αἱρέω
ἑπτάπυλος
per_pro, nom, 1, pl ego,
conj, and, also
name, f, gen, sg Thebes,
noun, n, acc, sg sitting-place,
verb, aor, ind, act, 1, pl grasp,
adj, f, gen, sg with seven gates,
we took the seat of Thebe of the seven gates, when we twain 407
παυρότερον
λαὸν
ἀγαγόνθ᾽
ὑπὸ
τεῖχος
παῦρος
λαός
ἄγω
ὑπό
τεῖχος
ἀρείων
adj, m, acc, sg little, small
noun, m, acc, sg people,
verb, aor, part, act, m, acc, sg lead or carry, convey
prep, from under, by
noun, n, acc, sg wall,
adj, n, acc, sg better, stouter
had gathered a lesser host against a stronger wall, putting 408
πειθόµενοι
τεράεσσι
θεῶν
καὶ
ἄρειον,
Ζηνὸς
ἀρωγῇ·
πείθω
τέρας
θεός
καί
Ζεύς
ἀρωγή
verb, pres, part, mp, m, nom, pl prevail upon, win over
noun, n, dat, pl sign, wonder
noun, m, gen, pl God,
conj, and, also
name, m, gen, sg Zeus,
noun, f, dat, sg help, aid
our trust in the portents of the gods and in the aid of Zeus; 409
κεῖνοι
δὲ
σφετέρῃσιν
ἀτασθαλίῃσιν
ὄλοντο·
dem_pro, m, nom, pl the person there, that person or thing
particle, but, and
pos_pro, f, dat, pl their own, their
noun, f, dat, pl presumptuous sin, recklessness
verb, aor, ind, mid, 3, pl destroy, make end of
ἐκεῖνος
δέ
σφέτερος
ἀτασθαλία
ὄλλυµι
whereas they perished through their own blind folly. 410
τὼ
µή
µοι
πατέρας
ποθ᾽
ὁµοίῃ
ἔνθεο
τῷ
µή
ἐγώ
πατήρ
ποτέ
ὅµοιος
ἐντίθηµι
τιµῇ. τιµή
adv, therefore, in this wise
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, m, acc, pl father,
particle, at some time or other,
adj, f, dat, sg like, resembling
verb, aor, imperat, mid, 2, sg put in or into,
noun, f, dat, sg worship, honour
Wherefore I bid thee put not our fathers in like honour with us. 411
Τὸν
ἄρ᾽
ὑπόδρα
ὁ
δέ
ἄρα
ὑπόδρα
εἶδον
πρόσφηµι
κρατερός
Διοµήδης
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
δ᾽
particle, straightway,
adv, from under,
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
ἰδὼν
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
προσέφη
adj, m, nom, sg strong, stout
κρατερὸς
name, m, nom, sg Diomedes,
Διοµήδης·
Then with an angry glance from beneath his brows stalwart Diomedes 412
τέττα,
σιωπῇ
ἧσο,
ἐµῷ
δ᾽
ἐπιπείθεο
τέττα
σιωπή
ἧµαι
ἐµός
δέ
ἐπιπείθοµαι
µύθῳ· µῦθος
interjection, Father,
noun, f, dat, sg silence,
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated, sit
pos_pro, m, dat, sg mine,
particle, but, and
verb, pres, imperat, mp, 2, sg be persuaded,
noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth
addressed him:Good friend, abide in silence, and hearken οὐ
γὰρ
οὐ
γάρ
ἐγώ
νεµεσάω
Ἀγαµέµνων
ποιµήν
λαός
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 1, sg resentment, shame
name, m, dat, sg Agamemnon,
noun, m, dat, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
413
ἐγὼ
νεµεσῶ
Ἀγαµέµνονι
to my word. I count it not shame that Agamemnon, shepherd of the
414
ὀτρύνοντι
µάχεσθαι
ἐϋκνήµιδας
Ἀχαιούς·
verb, pres, part, act, m, dat, sg stir up, rouse
verb, pres, inf, mp, fight,
adj, m, acc, pl well-greaved,
name, m, acc, pl Achaian,
µάχοµαι
ὀτρύνω
ἐυκνήµις
ποιµένι
λαῶν
Ἀχαιός
host, should urge on to battle the well-greaved Achaeans; 415
τούτῳ
µὲν
γὰρ
κῦδος κῦδος
ἅµα
ἅµ᾽
ἕψεται
εἴ
κεν
Ἀχαιοὶ
dem_pro, m, dat, sg this,
particle, indeed, although
conj, for,
noun, n, nom, sg glory, renown
adv, at once, at the same time
verb, fut, ind, mid, 3, sg follow, heed
conj, whether,
particle, perchance, may
name, m, nom, pl Achaian,
µέν
οὗτος
γάρ
εἰ
ἕποµαι
ἄν
Ἀχαιός
for upon him will great glory attend if the Achaeans shall 416
Τρῶας
δῃώσωσιν
ἕλωσί
τε
Ἴλιον
ἱρήν,
Τρώς
δηιόω
αἱρέω
τε
Ἴλιος
ἱερός
name, m, acc, pl Tros,
verb, aor, subj, act, 3, pl cut down, slay
verb, aor, subj, act, 3, pl grasp,
particle, and,
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
adj, f, acc, sg super-human, mighty
slay the Trojans and take sacred Ilios, and upon him likewise 417
τούτῳ
δ᾽
αὖ
µέγα
πένθος
Ἀχαιῶν
οὗτος
δέ
αὖ
µέγας
πένθος
Ἀχαιός
δῃωθέντων. δηιόω
dem_pro, m, dat, sg this,
particle, but, and
adv, again, on the contrary
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, nom, sg grief, sadness
name, m, gen, pl Achaian,
verb, aor, part, pass, m, gen, pl cut down, slay
will fall great sorrow, if the Achaeans be slain. Nay, come, 418
Ἀλλ᾽
ἄγε
ἀλλά
ἄγε
δή
καί
ἐγώ
µέδοµαι
θοῦρος
ἀλκή
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
particle, exactness,
δὴ
conj, and, also
καὶ
per_pro, nom, 1, dual ego,
νῶϊ
verb, pres, subj, mp, 1, pl provide for, think on
µεδώµεθα
adj, f, gen, sg rushing, raging
noun, f, gen, sg strength,
let us twain also bethink us of furious valour. He spake,
θούριδος
Ἦ
ῥα
καὶ
ἐξ
ὀχέων
σὺν
τεύχεσιν
ἆλτο
ἠµί
ἄρα
καί
ἐκ
ὄχος
σύν
τεῦχος
ἅλλοµαι
χαµᾶζε
verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,
particle, straightway,
conj, and, also
prep, from out of,
noun, n, gen, pl anything which bears, carriage
prep, along with, in company with
noun, n, dat, pl tool, armour
verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap
adv, to the ground, on the ground
419
and leapt in his armour from his chariot to the ground, 420
ἀλκῆς.
δεινὸν
δ᾽
ἔβραχε
χαλκὸς
ἐπὶ
στήθεσσιν
ἄνακτος
adj, n, acc, sg fearful, terrible
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, clash
noun, m, nom, sg copper,
prep, on, upon
noun, n, dat, pl breast,
noun, m, gen, sg lord, master
δεινός
δέ
βραχεῖν
χαλκός
ἐπί
στῆθος
and terribly rang the bronze upon the breast of the prince as he
ἄναξ
χαµᾶζε·
Ἰλιάδος Δ ὀρνυµένου·
κεν
ταλασίφρονά
ὄρνυµι
ὑπό
ἄν
ταλασίφρων
περ
δέος
αἱρέω
verb, pres, part, mp, m, gen, sg stir, stir up
prep, from under, by
particle, perchance, may
adj, m, acc, sg patient of mind, stout -hearted
particle, however much, all
noun, n, nom, sg fear, alarm
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
421
ὑπό
περ
δέος
εἷλεν.
moved; thereat might terror have seized even one that was steadfast 422
Ὡς
δ᾽
ὅτ᾽
ἐν
αἰγιαλῷ
πολυηχέϊ
κῦµα
ὡς
δέ
ὅτε
ἐν
αἰγιαλός
πολυηχής
κῦµα
θαλάσσης θάλασσα
conj, thus, as
particle, but, and
conj, when,
prep, in, among
noun, m, dat, sg the sea-shore, beach
adj, m, dat, sg many-toned,
noun, n, nom, sg anything swoln,
noun, f, gen, sg sea,
of heart. As when on a sounding beach the swell of the sea beats,
423
ὄρνυτ᾽
ἐπασσύτερον
ὄρνυµι
ἐπασσύτερος
Ζέφυρος
ὑπό
κινέω
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up
adj, n, acc, sg one upon another, one after another
name, m, gen, sg Zephyrus the West wind
Ζεφύρου
ὕπο prep, from under, by
verb, aor, part, act, m, gen, sg set in motion, move
κινήσαντος·
wave after wave, before the driving of the West Wind; out on the 424
πόντῳ
µέν
τε τε
πρότερος
πρῶτα
κορύσσεται,
αὐτὰρ
ἔπειτα
noun, m, dat, sg sea,
particle, indeed, although
particle, and,
adj, n, acc, pl before, first
verb, pres, ind, mp, 3, sg furnish with a helmet,
conj, but, yet
adv, thereupon,
πόντος
µέν
κορύσσω
ἀτάρ
ἔπειτα
deep at the first is it gathered in a crest, but thereafter 425
χέρσῳ
ῥηγνύµενον
µεγάλα
βρέµει,
ἀµφὶ
δέ
τ᾽
χέρσος
ῥήγνυµι
µέγας
βρέµω
ἀµφί
δέ
τε
ἄκρη
noun, f, dat, sg dry land, land
verb, pres, part, mp, n, nom, sg break, break asunder or in pieces
adj, n, acc, pl big, great
verb, pres, ind, act, 3, sg roar,
prep, on both sides,
particle, but, and
particle, and,
noun, f, acc, pl highest or farthest point,
ἄκρας
is broken upon the land and thundereth aloud, and round about the headlands 426
κυρτὸν
ἐὸν
κορυφοῦται,
ἀποπτύει
δ᾽
ἁλὸς
ἄχνην·
κυρτός
εἶµι
κορυφόω
ἀποπτύω
δέ
ἅλς
ἄχνη
adj, n, acc, sg curved, arched
verb, pres, part, act, n, nom, sg go,
verb, pres, ind, mp, 3, sg bring to a head,
verb, pres, ind, act, 3, sg spit out,
particle, but, and
noun, f, gen, sg lump of salt,
noun, f, acc, sg anything that comes off the surface,
it swelleth and reareth its head, and speweth forth the salt brine: even 427
ὣς
τότ᾽
ἐπασσύτεραι
Δαναῶν
κίνυντο
ὥς
τότε
ἐπασσύτερος
Δαναοί
κίνυµαι
φάλαγγες φάλαγξ
adv, thus, in this way
adv, at that time, then
adj, f, nom, pl one upon another, one after another
name, m, gen, pl Danaans,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl go, move
noun, f, nom, pl line of battle, battle -array
in such wise on that day did the battalions of the Danaans move, rank after 428
νωλεµέως
δέ·
πόλεµον
κέλευε
δὲ
οἷσιν
πόλεµος
δέ
κελεύω
δέ
ὅς
ἕκαστος
adv, without pause, unceasingly
noun, m, acc, sg battle, war
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg urge, bid
particle, but, and
pos_pro, m, dat, pl who, which, that
ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one
rank, without cease, into battle; and each captain gave charge to his own
429
ἕκαστος
νωλεµές
ἡγεµόνων·
οἳ ὁ
δέ
δ᾽
ἄλλοι
ἀκὴν
ἴσαν,
οὐδέ
κε
φαίης
noun, m, gen, pl one who leads,
article, m, nom, pl the, that
particle, but, and
ind_pro, m, nom, pl alius, another
adv, softly, silently
verb, imperf, ind, act, 3, pl go,
neg_adv, but not,
particle, perchance, may
verb, pres, opt, act, 2, sg declare, make known
ἡγεµών
ἀκήν
ἄλλος
οὐδέ
εἶµι
ἄν
φηµί
men, and the rest marched on in silence; thou wouldst not have deemed 430
τόσσον
λαὸν
ἕπεσθαι
ἔχοντ᾽
ἐν
στήθεσιν
αὐδήν,
dem_pro, m, acc, sg so great, so vast
noun, m, acc, sg people,
verb, pres, inf, mp, follow, heed
verb, pres, part, act, m, acc, sg have or hold,
prep, in, among
noun, n, dat, pl breast,
noun, f, acc, sg the human voice, speech
λαός
τόσος
ἕποµαι
ἔχω
ἐν
στῆθος
αὐδή
that they that followed in such multitudes had any voice in their breasts, 431
σηµάντορας·
ἀµφὶ
σιγή
δείδω
σηµάντωρ
ἀµφί
δέ
πᾶς
noun, f, dat, sg silence,
σιγῇ
verb, perf, part, act, m, nom, pl fear,
δειδιότες
noun, m, acc, pl one who gives a signal, leader
prep, on both sides,
particle, but, and
δὲ
adj, m, dat, pl all, the whole
πᾶσι
all silent as they were through fear of their commanders; and 432
τεύχεα
ποικίλ᾽
ἔλαµπε,
τὰ
εἱµένοι
τεῦχος
ποικίλος
λάµπω
ὁ
ἕννυµι
ἐστιχόωντο. στιχάοµαι
noun, n, nom, pl tool, armour
adj, n, nom, pl many-coloured, spotted
verb, imperf, ind, act, 3, sg give light, shine
rel_pro, n, acc, pl which,
verb, perf, part, mp, m, nom, pl put clothes on,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,
on every man flashed the inlaid armour wherewith they went clad. But for 433
ὄϊες
πολυπάµονος
Τρώς
δέ
ὡς
τε
ὄις
πολυπάµων
ἀνήρ
ἐν
αὐλή
name, m, nom, pl Tros,
Τρῶες
particle, but, and
δ᾽,
conj, thus, as
ὥς
particle, and,
τ᾽
noun, f, nom, pl ram,
adj, m, gen, sg exceeding wealthy,
noun, m, gen, sg man,
ἀνδρὸς
prep, in, among
noun, f, dat, sg court-yard,
the Trojans, even as ewes stand in throngs past counting in the court
434
ἐν
µυρίαι
ἑστήκασιν
ἀµελγόµεναι
γάλα
µυρίος
ἵστηµι
ἀµέλγω
γάλα
λευκὸν λευκός
adj, f, nom, pl numberless, countless
verb, perf, ind, act, 3, pl make stand,
verb, pres, part, mp, f, nom, pl milk, of animals milked
noun, n, acc, sg milk,
adj, n, acc, sg light, bright
of a man of much substance to be milked of their white milk, 435
ἀζηχὲς
µεµακυῖαι
ἀκούουσαι
ὄπα
ἀρνῶν,
adj, n, acc, sg unceasing, excessive
verb, perf, part, act, f, nom, pl bleat,
verb, pres, part, act, f, nom, pl hear,
noun, f, acc, sg voice,
noun, mf, gen, pl lamb,
ἀζηχής
µηκάοµαι
ἀκούω
and bleat without ceasing as they near the voices of their lambs:
ὄψ
ἀρήν
αὐλῇ
163
164 436
Ἰλιάδος Δ ὣς
Τρώων
ἀλαλητὸς
ἀνὰ
στρατὸν
εὐρὺν
ὀρώρει·
ὥς
Τρώς
ἀλαλητός
ἀνά
στρατός
εὐρύς
ὄρνυµι
adv, thus, in this way
name, m, gen, pl Tros,
noun, m, nom, sg shout of victory,
prep, up, upon
noun, m, acc, sg encamped army,
adj, m, acc, sg wide, broad
verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up
even so arose the clamour of the Trojans throughout the wide host; οὐ
γὰρ
πάντων
ἦεν
ὁµὸς
θρόος
οὐδ᾽
ἴα
οὐ
γάρ
πᾶς
εἰµί
ὁµός
θρόος
οὐδέ
εἷς
γῆρυς
neg_adv, | neg_particle, not,
conj, for,
adj, m, gen, pl all, the whole
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adj, m, nom, sg one and the same, common
noun, m, nom, sg noise,
conj_logical_cont, but not,
num_card, f, nom, sg one,
noun, f, nom, sg voice, speech
437
for they had not all like speech or one language, but their tongues
438
ἀλλὰ
γλῶσσα
µέµικτο,
πολύκλητοι
δ᾽
ἔσαν
γῆρυς,
ἄνδρες.
ἀλλά
γλῶσσα
µίγνυµι
πολύκλητος
δέ
εἰµί
ἀνήρ
conj, otherwise, but
noun, f, nom, sg tongue,
verb, plup, ind, mp, 3, sg mix, mix up
adj, m, nom, pl called from many a land,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
noun, m, nom, pl man,
were mingled, and they were a folk summoned from many lands. These 439
Ὄρσε
δὲ
τοὺς
µὲν
Ἄρης,
τοὺς
δὲ
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
particle, but, and
dem_pro, m, acc, pl these,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Ares,
dem_pro, m, acc, pl those,
particle, but, and
adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
ὄρνυµι
ὁ
δέ
µέν
Ἄρης
ὁ
γλαυκῶπις
δέ
Ἀθήνη
were urged on by Ares, and the Greeks by flashing-eyed Athene, Δεῖµός
τ᾽
ἠδὲ
Φόβος
καὶ
Ἔρις
ἄµοτον
Δεῖµος
τε
ἠδέ
φόβος
καί
ἔρις
ἄµοτον
µέµαα
name, m, nom, sg Terror, fear personified
particle, and,
conj, and,
noun, m, nom, sg flight,
conj, and, also
noun, f, nom, sg strife, quarrel
adv, insatiably, incessantly
verb, perf, part, act, f, nom, sg wish eagerly, strive
440
µεµαυῖα,
and Terror, and Rout, and Discord that rageth incessantly, 441
Ἄρεος
ἀνδροφόνοιο
Ἄρης
ἀνδροφόνος
κασιγνήτη
ἑταίρη
τε
name, m, gen, sg Ares,
adj, m, gen, sg man-slaying,
noun, f, nom, sg sister,
κασιγνήτη
noun, f, nom, sg companion,
ἑτάρη
particle, and,
τε,
sister and comrade of man-slaying Ares; she at the ἥ
τ᾽
ὀλίγη
µὲν
πρῶτα
κορύσσεται,
αὐτὰρ
ὁ
τε
ὀλίγος
µέν
πρότερος
κορύσσω
ἀτάρ
ἔπειτα
dem_pro, f, nom, sg she,
particle, and,
adj, f, nom, sg few, little
particle, indeed, although
adj, n, acc, pl before, first
verb, pres, ind, mp, 3, sg furnish with a helmet,
conj, but, yet
adv, thereupon,
442
ἔπειτα
first rears her crest but little, yet thereafter planteth 443
ἐστήριξε
οὐρανῷ
κάρη
καὶ
ἐπὶ
βαίνει·
χθονὶ
οὐρανός
στηρίζω
κάρα
καί
ἐπί
χθών
βαίνω
noun, m, dat, sg heaven,
verb, aor, ind, act, 3, sg make fast, prop
noun, n, acc, sg head,
conj, and, also
prep, on, upon
noun, f, dat, sg earth, ground
verb, pres, ind, act, 3, sg walk, step
her head in heaven, while her feet tread on earth. She
ὁ
σφεῖς
σφιν
καὶ
τότε
νεῖκος
ὁµοίϊον ὁµοίιος
ἐµβάλλω
ἔµβαλε
µέσσῳ
dem_pro, f, nom, sg she,
per_pro, dat, 3, pl they,
conj, and, also
adv, at that time, then
noun, n, acc, sg quarrel, wrangle
adj, n, acc, sg distressing, impartial
verb, aor, ind, act, 3, sg throw in, put in
adj, n, dat, sg middle, in the middle
ἥ
444
καί
τότε
νεῖκος
µέσος
it was that now cast evil strife into their midst 445
ἐρχοµένη
καθ᾽
ὅµιλον
ὀφέλλουσα
στόνον
ἀνδρῶν.
verb, pres, part, mp, f, nom, sg come or go,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
verb, pres, part, act, f, nom, sg increase, enlarge
noun, m, acc, sg sighing, groaning
noun, m, gen, pl man,
κατά
ἔρχοµαι
ὅµιλος
στόνος
ὀφέλλω
ἀνήρ
as she fared through the throng, making the groanings of Οἳ
446
δ᾽
ὅτε
δή
ῥ᾽
ἐς
χῶρον
ἕνα
ξυνιόντες
ἵκοντο,
ὁ
δέ
ὅτε
δή
ἄρα
εἰς
χῶρος
εἷς
σύνειµι
ἱκνέοµαι
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, when,
particle, exactness,
particle, straightway,
prep, into, to
noun, m, acc, sg piece of ground, ground
num_card, m, acc, sg one,
verb, pres, part, act, m, nom, pl to be with, be joined with
verb, aor, ind, mid, 3, pl come,
men to wax. Now when they were met together and come into σύν
ῥ᾽
ἔβαλον
ῥινούς,
σὺν
δ᾽
ἔγχεα
καὶ
µένε᾽
σύν
ἄρα
βάλλω
ῥινός
σύν
δέ
ἔγχος
καί
µένος
ἀνήρ
prep, along with, in company with
particle, straightway,
verb, aor, ind, act, 3, pl throw, hit
noun, f, acc, pl the skin,
prep, along with, in company with
particle, but, and
noun, n, acc, pl spear, lance
conj, and, also
noun, n, acc, pl might, force
noun, m, gen, pl man,
447
one place, then dashed they together shields and spears 448
χαλκεοθωρήκων· ἀτὰρ
ἀσπίδες
ὀµφαλόεσσαι
χαλκεοθώραξ
ἀτάρ
ἀσπίς
ὀµφαλόεις
adj, m, gen, pl with brasen breastplate,
conj, but, yet
noun, f, nom, pl round shield,
adj, f, nom, pl having a navel or boss,
and the fury of bronze-mailed warriors; and the bossed shields
449
ἔπληντ᾽
ἀλλήλῃσι,
πολὺς
δ᾽
ὀρυµαγδὸς
πελάζω
ἀλλήλων
πολύς
δέ
ὀρυµαγδός
ὀρώρει. ὄρνυµι
verb, aor, ind, pass, 3, pl approach, come near
recip_pro, f, dat, pl of one another, to one another
adj, m, nom, sg many,
particle, but, and
noun, m, nom, sg loud noise, din
verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up
closed each with each, and a great din arose. 450
Ἔνθα
δ᾽
δέ
ἅµα
ἅµ᾽
οἰµωγή
τε
καὶ
εὐχωλὴ
πέλεν
ἀνδρῶν
adv, there,
particle, but, and
adv, at once, at the same time
noun, f, nom, sg loud wailing, lamentation
particle, and,
conj, and, also
noun, f, nom, sg prayer, vow
verb, imperf, ind, act, 3, sg be in motion,
noun, m, gen, pl man,
ἔνθα
οἰµωγή
τε
Then were heard alike the sound of groaning and the cry of
καί
εὐχωλή
πέλω
ἀνήρ
ἀνδρῶν
Ἰλιάδος Δ ὀλλύντων
451
τε
καὶ
ὀλλυµένων,
ῥέε
δ᾽
αἵµατι
γαῖα.
ὄλλυµι
τε
καί
ὄλλυµι
ῥέω
δέ
αἷµα
γαῖα
verb, pres, part, act, m, gen, pl destroy, make end of
particle, and,
conj, and, also
verb, pres, part, mp, f, gen, pl destroy, make end of
verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run
particle, but, and
noun, n, dat, sg blood,
noun, f, nom, sg land, country
triumph of the slayers and the slain, and the earth flowed 452
Ὡς
δ᾽
ὅτε
χείµαρροι
ποταµοὶ
κατ᾽
ὄρεσφι
ὡς
δέ
ὅτε
χειµάρροος
ποταµός
κατά
ὄρος
ῥέω
conj, thus, as
particle, but, and
conj, when,
adj, m, nom, pl winter-flowing, swollen by rain
noun, m, nom, pl river, stream
prep, down, downwards
noun, n, dat, pl mountain, hill
verb, pres, part, act, m, nom, pl flow, run
with blood. As when winter torrents, flowing down the mountains
453
ἐς
µισγάγκειαν
συµβάλλετον
ὄβριµον
ῥέοντες
ὕδωρ
εἰς
µισγάγκεια
συµβάλλω
ὄβριµος
ὕδωρ
prep, into, to
noun, f, acc, sg place where mountain glens and their streams meet,
verb, pres, ind, act, 3, dual throw together, dash together
adj, n, acc, sg strong, mighty
noun, n, acc, sg water,
from their great springs to a place where two valleys 454
κρουνῶν
ἐκ
µεγάλων
κοίλης
ἔντοσθε
χαράδρης,
noun, m, gen, pl spring, well-head
prep, from out of,
adj, m, gen, pl big, great
adj, f, gen, sg hollow, hollowed
adv, within, inside
noun, f, gen, sg mountain-stream, torrent
ἐκ
κρουνός
µέγας
κοῖλος
ἐντός
χαράδρη
meet, join their mighty floods in a deep gorge, τῶν
δέ
τε
τηλόσε
δοῦπον
ἐν
οὔρεσιν
ἔκλυε
ὁ
δέ
τε
τῆλε
δοῦπος
ἐν
ὄρος
κλύω
ποιµήν
dem_pro, m, gen, pl their,
particle, but, and
particle, and,
adv, at a distance, far off
noun, m, acc, sg any dead, heavy sound
prep, in, among
noun, n, dat, pl mountain, hill
verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,
noun, m, nom, sg shepherd,
455
ποιµήν·
and far off amid the mountains the shepherd heareth the thunder thereof; ὣς
456
µισγοµένων
τῶν
γένετο
ἰαχή
τε
πόνος
τε.
ὥς
ὁ
µίγνυµι
γίγνοµαι
ἰαχή
τε
πόνος
τε
adv, thus, in this way
dem_pro, m, gen, pl these,
verb, pres, part, mp, m, gen, pl mix, mix up
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
noun, f, nom, sg cry, shout
particle, and,
noun, m, nom, sg work,
particle, and,
even so from the joining of these in battle came shouting and toil. Antilochus 457
Πρῶτος
δ᾽
Ἀντίλοχος
Τρώων
ἕλεν
ἄνδρα
πρότερος
δέ
Ἀντίλοχος
Τρώς
αἱρέω
ἀνήρ
κορυστὴν κορυστής
adj, m, nom, sg before, first
particle, but, and
name, m, nom, sg Antilokos,
name, m, gen, pl Tros,
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
noun, m, acc, sg man,
noun, m, acc, sg helmed man, armed warrior
was first to slay a warrior of the Trojans in full armour, a goodly 458
ἐνὶ
ἐσθλὸν
προµάχοισι
Ἐχέπωλον·
Θαλυσιάδην
ἐσθλός
ἐν
πρόµαχος
Θαλυσιάδης
Ἐχέπωλος
adj, m, acc, sg good,
prep, in, among
noun, m, dat, pl fighting before or in front,
name, m, acc, sg son of Thalysius,
name, m, acc, sg Echepolus,
man amid the foremost fighters, Echepolus, son of Thalysius. Him was he
ὁ
ἄρα
ῥ᾽
ἔβαλε βάλλω
πρότερος
πρῶτος
κόρυθος
φάλον
ἱπποδασείης,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, straightway,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
adj, m, nom, sg before, first
noun, f, gen, sg helmet, helm
noun, m, acc, sg part of the helmet,
adj, f, gen, sg bushy with horse-hair,
τόν
459
κόρυς
φάλος
ἱπποδάσεια
first to smite upon the horn of his helmet with crest of horse -hair, 460
ἐν
δὲ
µετώπῳ µέτωπον
πήγνυµι
πῆξε,
πέρησε
δ᾽
δέ
ἄρα
ἄρ᾽
ὀστέον
εἴσω
prep, in, among
particle, but, and
noun, n, dat, sg space between eyes, the brow
verb, aor, ind, act, 3, sg make fast,
verb, aor, ind, act, 3, sg sell, traverse
particle, but, and
particle, straightway,
noun, n, acc, sg bone,
adv, within, into
ἐν
δέ
περάω
εἴσω
ὀστέον
and into his forehead drave the spear, and the point of bronze 461
αἰχµὴ
χαλκείη·
δὲ
τὸν
σκότος
ὄσσε
κάλυψεν,
αἰχµή
χάλκεος
ὁ
δέ
σκότος
ὄσσε
καλύπτω
noun, f, nom, sg point of a spear,
adj, f, nom, sg of copper or bronze, brasen
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
noun, n, nom, sg darkness, gloom
noun, n, acc, dual the two eyes,
verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,
passed within the bone; and darkness enfolded his eyes, 462
ἤριπε
δ᾽
ὡς
ὅτε
πύργος
ἐνὶ
κρατερῇ
ἐρείπω
δέ
ὡς
ὅτε
πύργος
ἐν
κρατερός
ὑσµίνῃ. ὑσµίνη
verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down
particle, but, and
conj, thus, as
conj, when,
noun, m, nom, sg tower,
prep, in, among
adj, f, dat, sg strong, stout
noun, f, dat, sg fight, battle
and he crashed as doth a wall, in the mighty conflict. As 463
Τὸν
δὲ
πεσόντα
ποδῶν
κρείων
Ἐλεφήνωρ
δέ
πίπτω
πούς
λαµβάνω
κρείων
Ἐλεφήνωρ
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, acc, sg fall, fall down
noun, m, gen, pl foot,
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
adj, m, nom, sg ruler, lord
name, m, nom, sg Elephenor,
he fell lord Elephenor caught him by the feet, the son he
464
ἔλαβε
ὁ dem_pro, m, acc, sg him,
Χαλκωδοντιάδης µεγαθύµων
ἀρχὸς
Ἀβάντων,
Χαλκωδοντιάδης
µεγάθυµος
ἀρχός
Ἄβας
name, m, nom, sg son of Chalcodon,
adj, m, gen, pl high-minded,
noun, m, nom, sg leader, chief
name, m, gen, pl Abantes,
of Chalcodon, and captain of the great-souled Abantes, 465
ἕλκε
δ᾽
ὑπ᾽
ἐκ
βελέων,
λελιηµένος
ὄφρα
τάχιστα
verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag
particle, but, and
prep, from under, by
prep, from out of,
noun, n, gen, pl missile,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg strive eagerly,
conj, that, in order that
adj, n, acc, pl quick, swift
ἕλκω
δέ
ὑπό
ἐκ
βέλος
λελίηµαι
and sought to drag him from beneath the missiles, fain with all speed to strip
ὄφρα
ταχύς
165
166 466
Ἰλιάδος Δ τεύχεα
συλήσειε·
µίνυνθα
τεῦχος
συλάω
µίνυνθα
δέ
οἷ
γίγνοµαι
ὁρµή
noun, n, acc, pl tool, armour
verb, aor, opt, act, 3, sg strip off,
adv, little, very little
particle, but, and
δέ
per_pro, dat, 3, sg him, her
οἱ
verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,
γένεθ᾽
noun, f, nom, sg violent movement onwards, assault
ὁρµή.
off his armour; yet but for a scant space did his striving endure; for as 467
Νεκρὸν
γὰρ
ἐρύοντα
ἰδὼν
µεγάθυµος
νεκρός
γάρ
ἐρύω
εἶδον
µεγάθυµος
Ἀγήνωρ Ἀγήνωρ
adj, m, acc, sg dead body, corpse
conj, for,
verb, pres, part, act, m, acc, sg drag along the ground, drag
verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive
adj, m, nom, sg high-minded,
name, m, nom, sg Agenor,
he was haling the corpse great-souled Agenor caught sight of him, and where
468
κύψαντι
παρ᾽
πλευρόν
ὁ
οἷ
κύπτω
παρά
ἀσπίς
ἐκφαίνω
noun, n, acc, pl rib,
πλευρά,
rel_pro, n, nom, pl that,
τά
per_pro, dat, 3, sg him, her
οἱ
verb, aor, part, act, m, dat, sg bend forward, stoop down
prep, from the side of, alongside
noun, f, gen, sg round shield,
ἀσπίδος
verb, aor, ind, pass, 3, sg shew forth, bring to light
ἐξεφαάνθη,
his side was left uncovered of his shield, as he stooped, even there; he smote 469
οὔτησε
ξυστῷ
χαλκήρεϊ,
λῦσε
δὲ
γυῖα.
verb, aor, ind, act, 3, sg wound, hurt
adj, n, dat, sg shaved, whittled
adj, n, dat, sg fitted with brass, tipped with brass
verb, aor, ind, act, 3, sg loose,
particle, but, and
noun, n, acc, pl limb,
οὐτάω
ξυστός
χαλκήρης
λύω
γυῖον
δέ
him with a thrust of his bronze-shod spear, and loosed his limbs. 470
Ὣς
τὸν
µὲν
λίπε
θυµός,
ἐπ᾽
αὐτῷ
δ᾽
ἔργον
ὥς
ὁ
µέν
λείπω
θυµός
ἐπί
αὐτός
δέ
ἔργον
τεύχω
adv, thus, in this way
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit
noun, m, nom, sg soul,
prep, on, upon
per_pro_3, m, dat, sg self,
particle, but, and
noun, n, nom, sg work,
verb, aor, ind, pass, 3, sg make ready, make
ἐτύχθη
So his spirit left him, and over his body was wrought 471
ἀργαλέον
καὶ
Τρώων
οἳ
Ἀχαιῶν·
δὲ
λύκοι
ὣς
ἀργαλέος
Τρώς
καί
Ἀχαιός
ὁ
δέ
λύκος
ὥς
adj, n, nom, sg painful, troublous
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
noun, m, nom, pl wolf,
adv, thus, in this way
grievous toil of Trojans and Achaeans. Even as wolves ἀλλήλοις
ἐπόρουσαν,
ἀνὴρ
δ᾽
ἄνδρ᾽
ἀλλήλων
ἐπορούω
ἀνήρ
δέ
ἀνήρ
δνοπαλίζω
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, aor, ind, act, 3, pl rush violently at or upon,
noun, m, nom, sg man,
particle, but, and
noun, m, acc, sg man,
verb, imperf, ind, act, 3, sg shake violently, fling down
472
ἐδνοπάλιζεν.
leapt they one upon the other, and man made man to reel. 473
ἔβαλ᾽
Ἔνθ᾽
Ἀνθεµίωνος
υἱὸν
Τελαµώνιος
βάλλω
Ἀνθεµίων
υἱός
Τελαµώνιος
Αἴας
adv, there,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
name, m, gen, sg Anthemion,
noun, m, acc, sg son,
name, m, nom, sg Telamonian,
name, m, nom, sg Ajax,
Then Telamonian Aias smote Anthemion's son, the lusty
474
Αἴας
ἔνθα
ἠΐθεον
θαλερὸν
Σιµοείσιον,
ὅν
ποτε
µήτηρ
adj, m, acc, sg unmarried,
adj, m, acc, sg blooming, fresh
name, m, acc, sg Simoeisius,
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, at some time or other,
noun, f, nom, sg mother,
θαλερός
ἠΐθεος
Σιµοείσιος
ὅς
ποτέ
µήτηρ
youth Simoeisius, whom on a time his mother 475
Ἴδηθεν
κατιοῦσα
παρ᾽
ὄχθῃσιν
Σιµόεντος
name_geog, f, gen, sg Ida,
verb, pres, part, act, f, nom, sg go or come down,
prep, from the side of, alongside
noun, f, dat, pl rising ground, bank
name, m, gen, sg Simois,
κάτειµι
Ἴδη
παρά
Σιµόεις
ὄχθη
had born beside the banks of Simois, as she journeyed down from Ida, whither 476
γείνατ᾽,
ἐπεί
τοκεῦσιν
ἅµ᾽
γείνοµαι
ἐπεί
ἄρα
τοκεύς
ἅµα
ἕποµαι
µῆλον
εἶδον
verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,
conj, after that, since
particle, straightway,
ῥα
noun, m, dat, pl one who begets, father
adv, at once, at the same time
verb, aor, ind, mid, 3, sg follow, heed
noun, n, acc, pl apple, sheep
µῆλα
verb, aor, inf, mid, see, perceive
ἕσπετο
ἰδέσθαι·
she had followed with her parents to see their flocks. For this 477
τοὔνεκά
µιν
κάλεον
Σιµοείσιον·
οὐδὲ
τοὔνεκα
µιν
καλέω
Σιµοείσιος
οὐδέ
τοκεῦσι τοκεύς
adv, for that reason, therefore
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, imperf, ind, act, 3, pl call, summon
name, m, acc, sg Simoeisius,
neg_adv, but not,
noun, m, dat, pl one who begets, father
cause they called him Simoeisius; yet paid he not back to his dear parents θρέπτρα
φίλοις
ἀπέδωκε,
µινυνθάδιος
θρέπτρα
φίλος
ἀποδίδωµι
µινυνθάδιος
δέ
οἷ
αἰών
noun, n, acc, pl the returns made by children to their parents for their rearing,
adj, m, dat, pl loved, beloved
verb, aor, ind, act, 3, sg give up or back, restore
adj, m, nom, sg shortlived,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, sg period of existence,
478
the recompense of his upbringing, and but brief was the span of his
479
δέ
ἔπλεθ᾽
ὑπ᾽
Αἴαντος
µεγαθύµου
δουρὶ
πέλω
ὑπό
Αἴας
µεγάθυµος
δόρυ
δαµάζω
verb, imperf, ind, mp, 3, sg be in motion,
prep, from under, by
name, m, gen, sg Ajax,
adj, m, gen, sg high-minded,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
verb, aor, part, pass, m, dat, sg overpower,
οἱ
αἰὼν
δαµέντι.
life, for that he was laid low by the spear of great-souled Aias. 480
Πρῶτον
γάρ
µιν
ἰόντα εἶµι
βάλλω
βάλε
στῆθος
παρὰ παρά
µαστός
adj, n, acc, sg before, first
conj, for,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, pres, part, act, m, acc, sg go,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, n, acc, sg breast,
prep, from the side of, alongside
noun, m, acc, sg one of the breasts,
πρότερος
γάρ
µιν
For, as he strode amid the foremost, he was smitten on the right
στῆθος
µαζὸν
Ἰλιάδος Δ 481
δεξιόν·
ἀντικρὺ
δεξιός
ἀντικρύ
δέ
διά
ὦµος
χάλκεος
ἔγχος
adj, m, acc, sg on the right hand or side,
adv, over against, right opposite
particle, but, and
δὲ
prep, through, by means of
noun, m, gen, sg ulna,
adj, n, nom, sg of copper or bronze, brasen
noun, n, nom, sg spear, lance
δι᾽
ὤµου
χάλκεον
ἔγχος
breast beside the nipple; and clean through his shoulder went the 482
ἦλθεν·
ὃ
δ᾽
ἐν
κονίῃσι
χαµαὶ
πέσεν
αἴγειρος
ἔρχοµαι
ὁ
δέ
ἐν
κονία
χαµαί
πίπτω
αἴγειρος
ὡς
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, pl dust, cloud of dust
adv, on the earth, on the ground
verb, aor, ind, act, 3, sg fall, fall down
noun, f, nom, sg black poplar, Populus nigra
conj, thus, as
spear of bronze, and he fell to the ground in the dust like a
483
ἥ
ῥά
τ᾽
ἐν
εἱαµενῇ
ἕλεος
µεγάλοιο
ὣς
πεφύκει
ὁ
ἄρα
τε
ἐν
εἱαµενή
ἕλος
µέγας
φύω
rel_pro, f, nom, sg which,
particle, straightway,
particle, and,
prep, in, among
noun, f, dat, sg river-side pasture, meadow
noun, n, gen, sg low ground by rivers, marsh -meadow
adj, n, gen, sg big, great
verb, plup, ind, act, 3, sg bring forth, produce
poplar tree that hath grown up in the bottom land of a great marsh, 484
λείη,
ἀτάρ
τέ
οἱ
ὄζοι
ἐπ᾽
ἀκροτάτῃ
πεφύασι·
adj, f, nom, sg smooth, plain
conj, but, yet
particle, and,
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, pl bough, branch
prep, on, upon
adj, f, dat, sg at the furthest point,
verb, perf, ind, act, 3, pl bring forth, produce
λεῖος
ἀτάρ
τε
οἷ
ὄζος
ἐπί
ἄκρος
φύω
smooth of stem, but from the top thereof branches grow: 485
τὴν
µέν
θ᾽
ἁρµατοπηγὸς
ἀνὴρ
αἴθωνι
ὁ
µέν
τε
ἁρµατοπηγός
ἀνήρ
αἴθων
σιδήρῳ σίδηρος
dem_pro, f, acc, sg this,
particle, indeed, although
particle, and,
adj, m, nom, sg wheelwright, chariot-maker
noun, m, nom, sg man,
adj, m, dat, sg fiery, burning
noun, m, dat, sg iron,
this hath some wainwright felled with the gleaming iron that 486
ἐξέταµ᾽,
ὄφρα
κάµψῃ
περικαλλέϊ
ἐκτέµνω
ὄφρα
ἴτυς
κάµπτω
περικαλλής
δίφρος
verb, aor, ind, act, 3, sg cut out,
conj, that, in order that
noun, f, acc, sg circle made of willow,
verb, aor, subj, act, 3, sg bend, curve
adj, m, dat, sg very beautiful,
noun, m, dat, sg chariot-board,
ἴτυν
δίφρῳ·
he might bend him a felloe for a beauteous chariot, and 487
ἣ
µέν
τ᾽
ἀζοµένη
κεῖται
ποταµοῖο
παρ᾽
ὁ
µέν
τε
ἄζω
κεῖµαι
ποταµός
παρά
ὄχθη
dem_pro, f, nom, sg it,
particle, indeed, although
particle, and,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg dry up, parch
verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,
noun, m, gen, sg river, stream
prep, from the side of, alongside
noun, f, acc, pl rising ground, bank
ὄχθας.
it lieth drying by a river's banks. Even in such wise did 488
ἄρ᾽
Τοῖον
Σιµοείσιον
Ἀνθεµίδην
ἐξενάριξεν
τοῖος
ἄρα
Ἀνθεµίδης
Σιµοείσιος
ἐξεναρίζω
dem_pro, m, acc, sg quality, such
particle, straightway,
name, m, acc, sg son of Anthemion,
name, m, acc, sg Simoeisius,
verb, aor, ind, act, 3, sg strip or spoil,
Zeus-born Aias slay Simoeisius, son of Anthemion. And at
489
Αἴας
διογενής·
τοῦ ὁ
δέ
δ᾽
Ἄντιφος
αἰολοθώρηξ
name, m, nom, sg Ajax,
adj, m, nom, sg sprung from Zeus,
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, but, and
name, m, nom, sg Antiphus,
adj, m, nom, sg with glancing breastplate,
διογενής
Αἴας
αἰολοθώρηξ
Ἄντιφος
him Priam's son Antiphus, of the flashing corselet, 490
Πριαµίδης
καθ᾽
ὅµιλον
ἀκόντισεν
ὀξέϊ
δουρί.
name, m, nom, sg son of Priam,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
verb, aor, ind, act, 3, sg hurl a javelin,
adj, n, dat, sg sharp, keen
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
κατά
Πριαµίδης
ὅµιλος
ὀξύς
ἀκοντίζω
δόρυ
cast with his sharp spear amid the throng. Him he missed, 491
Τοῦ
µὲν
ἅµαρθ᾽,
ὃ
δὲ
Λεῦκον
Ὀδυσσέος
ἐσθλὸν
ἑταῖρον
ὁ
µέν
ἁµαρτάνω
ὁ
δέ
Λεῦκος
Ὀδυσσεύς
ἐσθλός
ἑταῖρος
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, indeed, although
verb, aor, ind, act, 3, sg miss, miss the mark
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
name, m, acc, sg Leucus,
name, m, gen, sg Odysseus,
adj, m, acc, sg good,
noun, m, acc, sg comrade, companion
but smote in the groin Odysseus' goodly comrade, Leucus, 492
βεβλήκει
βουβῶνα,
νέκυν
ἑτέρωσ᾽
βάλλω
βουβών
νέκυς
ἕτερος
ἐρύοντα· ἐρύω
verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, m, acc, sg the groin,
noun, m, acc, sg dead body, corpse
adv, place, other of two, another
verb, pres, part, act, m, acc, sg drag along the ground, drag
as he was drawing the corpse to the other side; so he 493
δ᾽
ἀµφ᾽
ἐρείπω
δέ
ἀµφί
αὐτός
νεκρός
δέ
οἷ
ἐκπίπτω
χείρ
verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down
ἤριπε
particle, but, and
prep, on both sides,
per_pro_3, m, dat, sg self,
αὐτῷ,
adj, m, nom, sg dead body, corpse
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 3, sg fall out of,
noun, f, gen, sg hand,
Τοῦ
δ᾽
Ὀδυσεὺς
µάλα
θυµὸν
ἀποκταµένοιο
ὁ
δέ
Ὀδυσσεύς
µάλα
θυµός
ἀποκτείνω
χολόω
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, but, and
name, m, nom, sg Odysseus,
adv, very, very much
noun, m, acc, sg soul,
verb, aor, part, pass, m, gen, sg kill, slay
verb, aor, ind, pass, 3, sg make angry, provoke
fell upon it, and the body slipped from his grasp. For
494
νεκρὸς
δέ
οἱ
ἔκπεσε
χειρός.
χολώθη,
his slaying waxed Odysseus mightily wroth at heart, 495
βῆ
δὲ
διὰ
προµάχων
κεκορυθµένος
αἴθοπι
χαλκῷ,
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, through, by means of
noun, m, gen, pl fighting before or in front,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg furnish with a helmet,
adj, m, dat, sg fiery-looking,
noun, m, dat, sg copper,
βαίνω
δέ
διά
πρόµαχος
κορύσσω
and strode amid the foremost warriors, harnessed in flaming bronze;
αἶθοψ
χαλκός
167
168 496
Ἰλιάδος Δ στῆ
ἰὼν
δὲ
µάλ᾽
ἐγγὺς
ἵστηµι
δέ
µάλα
ἐγγύς
εἶµι
καί
ἀκοντίζω
δόρυ
φαεινός
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
particle, but, and
adv, very, very much
adv, near, nigh
verb, pres, part, act, m, nom, sg go,
conj, and, also
καὶ
verb, aor, ind, act, 3, sg hurl a javelin,
ἀκόντισε
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
δουρὶ
adj, n, dat, sg shining, beaming
φαεινῷ
close to the foe he came and took his stand, and glancing 497
ἀµφὶ
ἓ
παπτήνας·
ὑπὸ
δὲ
Τρῶες
ἀµφί
ἕ
παπταίνω
ὑπό
δέ
Τρώς
χάζω
prep, on both sides,
per_pro, acc, 3, sg him, her
verb, aor, part, act, m, nom, sg look earnestly, gaze
prep, from under, by
particle, but, and
name, m, nom, pl Tros,
verb, aor, ind, mid, 3, pl cause to retire,
warily about him hurled with his bright spear; and back did the
498
ἀνδρὸς
ἀκοντίσσαντος·
ὃ
δ᾽
κεκάδοντο
οὐχ
ἅλιον
βέλος
ἧκεν,
ἀνήρ
ἀκοντίζω
ὁ
δέ
οὐ
ἅλιος
βέλος
ἵηµι
noun, m, gen, sg man,
verb, aor, part, act, m, gen, sg hurl a javelin,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, n, acc, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
noun, n, acc, sg missile,
verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion
Trojans shrink from the warrior as he cast. Not in vain did he 499
ἀλλ᾽
υἱὸν
Πριάµοιο
νόθον νόθος
βάλλω
βάλε
Δηµοκόωντα
conj, otherwise, but
noun, m, acc, sg son,
name, m, gen, sg Priam,
adj, m, acc, sg bastard, baseborn child
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
name, m, acc, sg Democoon,
ἀλλά
υἱός
Πρίαµος
Δηµοκόων
let fly his spear, but smote Priam's bastard son Democoon, 500
ὅς
οἱ
Ἀβυδόθεν
ἦλθε
παρ᾽
ἵππων
ὅς
οἷ
Ἄβυδος
ἔρχοµαι
παρά
ἵππος
ὠκειάων. ὠκύς
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, dat, 3, sg him, her
adv, place_personal Abydos,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
prep, from the side of, alongside
noun, f, gen, pl horse, mare
adj, f, gen, pl quick, swift
that had come at his call from Abydus, from his stud of swift 501
Τόν
ῥ᾽
ἑτάροιο
Ὀδυσεὺς
βάλε
χολωσάµενος
δουρὶ
ὁ
ἄρα
Ὀδυσσεύς
ἑταῖρος
χολόω
βάλλω
δόρυ
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, straightway,
name, m, nom, sg Odysseus,
noun, m, gen, sg comrade, companion
verb, aor, part, mid, m, nom, sg make angry, provoke
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
mares. Him Odysseus, wroth for his comrade's sake, smote with κόρσην·
ἣ
δ᾽
ἑτέροιο
διὰ
κροτάφοιο
κόρση
ὁ
δέ
ἕτερος
διά
κρόταφος
περάω
noun, f, acc, sg one of the temples, the side of the forehead
rel_pro, f, nom, sg which,
particle, but, and
adj, m, gen, sg other of two, another
prep, through, by means of
noun, m, gen, sg side of forehead,
verb, aor, ind, act, 3, sg sell, traverse
502
πέρησεν
his spear on the temple, and out through the other temple passed 503
αἰχµὴ
χαλκείη·
δὲ
τὸν
σκότος
κάλυψε,
χάλκεος
ὁ
δέ
σκότος
ὄσσε
καλύπτω
adj, f, nom, sg of copper or bronze, brasen
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
noun, n, nom, sg darkness, gloom
noun, n, acc, dual the two eyes,
verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,
the spear-point of bronze, and darkness enfolded his eyes,
504
ὄσσε
αἰχµή noun, f, nom, sg point of a spear,
δούπησεν
δὲ
πεσών,
ἀράβησε
δὲ
τεύχε᾽
ἐπ᾽
αὐτῷ.
verb, aor, ind, act, 3, sg sound heavy or dead,
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg fall, fall down
verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, ring
particle, but, and
noun, n, nom, pl tool, armour
prep, on, upon
per_pro_3, m, dat, sg self,
δουπέω
δέ
ἀραβέω
πίπτω
δέ
ἐπί
τεῦχος
αὐτός
and he fell with a thud and upon him his armour clanged. 505
χωρέω
δέ
δ᾽
ὑπό
τε
πρόµαχοι
καὶ
φαίδιµος
Ἕκτωρ·
verb, aor, ind, act, 3, pl make room for another, give way
particle, but, and
prep, from under, by
particle, and,
noun, m, nom, pl fighting before or in front,
conj, and, also
adj, m, nom, sg shining,
name, m, nom, sg Hector,
Χώρησαν
ὑπό
πρόµαχος
τε
φαίδιµος
καί
Ἕκτωρ
Then the foremost warriors and glorious Hector gave ground; 506
Ἀργεῖοι
δὲ
µέγα
ἴαχον,
ἐρύσαντο
δὲ
νεκρούς,
Ἀργεῖος
δέ
µέγας
ἰάχω
ἐρύω
δέ
νεκρός
name, m, nom, pl of or from Argos, Argive
particle, but, and
adj, n, acc, sg big, great
verb, imperf, ind, act, 3, pl cry, shout
verb, aor, ind, mid, 3, pl drag along the ground, drag
particle, but, and
adj, m, acc, pl dead body, corpse
and the Argives shouted aloud, and drew off the bodies, and charged 507
ἴθυσαν
δὲ
πολὺ
προτέρω·
νεµέσησε
δ᾽
ἰθύω
δέ
πολύς
πρότερος
νεµεσάω
δέ
Ἀπόλλων Ἀπόλλων
verb, aor, ind, act, 3, pl go straight, press right on
particle, but, and
adj, n, acc, sg many,
adv, before, first
verb, aor, ind, act, 3, sg resentment, shame
particle, but, and
name, m, nom, sg Apollo,
far further onward. And Apollo, looking down from Pergamus, 508
Περγάµου
ἐκκατιδών,
Τρώεσσι
δὲ
κέκλετ᾽
ἐκκατεῖδον
Τρώς
δέ
κέλοµαι
αὔω
verb, aor, part, act, m, nom, sg look down from,
name, m, dat, pl Tros,
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg urge on, exhort
verb, aor, part, act, m, nom, sg call aloud,
had indignation, and called with a shout to the Trojans:
509
ἀΰσας·
Πέργαµος name, f, gen, sg Pergamus,
ὄρνυσθ᾽
ἱππόδαµοι
Τρῶες
µηδ᾽
εἴκετε
ὄρνυµι
ἱππόδαµος
Τρώς
µηδέ
εἴκω
χάρµης χάρµη
verb, pres, imperat, mp, 2, pl stir, stir up
adj, m, voc, pl tamer of horses,
name, m, voc, pl Tros,
neg_adv, but not or and not, nor
verb, pres, imperat, act, 2, pl yield, give way
noun, f, gen, sg joy of battle, lust of battle
Rouse ye, horse-taming Trojans, give not ground in fight 510
Ἀργείοις,
ἐπεὶ
οὔ οὐ
σφεῖς
σφι
λίθος
χρὼς
οὐδὲ
σίδηρος
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 3, pl they,
noun, m, nom, sg stone,
noun, m, nom, sg surface of body, the skin
conj_logical_cont, but not,
noun, m, nom, sg iron,
Ἀργεῖος
ἐπεί
before Argives; not of stone nor of iron is their flesh to
λίθος
χρώς
οὐδέ
σίδηρος
Ἰλιάδος Δ 511
χαλκὸν
ἀνασχέσθαι
ταµεσίχροα
χαλκός
ἀνέχω
ταµεσίχρως
βάλλω
noun, m, acc, sg copper,
verb, aor, inf, mid, hold up,
adj, m, acc, sg cutting the skin, wounding
verb, pres, part, mp, m, dat, pl throw, hit
βαλλοµένοισιν·
resist the bronze that cleaveth the flesh, when they are smitten. οὐ
µὰν
οὐδ᾽
Ἀχιλεὺς
Θέτιδος
πάϊς
οὐ
µήν
οὐδέ
Ἀχιλλεύς
Θέτις
παῖς
εὔκοµος
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, now verily, full surely
neg_adv, but not,
name, m, nom, sg Achilles,
name, f, gen, sg Thetis,
noun, m, nom, sg child,
adj, f, gen, sg fair-haired,
512
Nay, and Achilles moreover fighteth not, the son of fair-haired
513
ἐπὶ
νηυσὶ
χόλον
ἠϋκόµοιο
µάρναται,
ἀλλ᾽
µάρναµαι
ἀλλά
ἐπί
ναῦς
χόλος
θυµαλγής
πέσσω
verb, pres, ind, mp, 3, sg fight, do battle
conj, otherwise, but
prep, on, upon
noun, f, dat, pl ship,
noun, m, acc, sg gall, bile
θυµαλγέα adj, m, acc, sg heart-grieving,
verb, pres, ind, act, 3, sg soften, ripen or change
πέσσει.
Thetis, but amid the ships nurseth his bitter wrath. 514
Ὣς
φάτ᾽
ἀπὸ
πτόλιος
δεινὸς
θεός·
αὐτὰρ
Ἀχαιοὺς
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
prep, from, away from
noun, f, gen, sg city,
adj, m, nom, sg fearful, terrible
noun, m, nom, sg God,
conj, but, yet
name, m, acc, pl Achaian,
ὥς
φηµί
ἀπό
πόλις
δεινός
θεός
ἀτάρ
Ἀχαιός
So spake the dread god from the city; but the Achaeans ὦρσε
Διὸς
θυγάτηρ
κυδίστη
ὄρνυµι
Ζεύς
θυγάτηρ
κύδιστος
Τριτογένεια
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
name, m, gen, sg Zeus,
noun, f, nom, sg daughter,
adj, f, nom, sg most glorious, most honoured
name, f, nom, sg Trito-born,
515
Τριτογένεια
were urged on by the daughter of Zeus, most glorious Tritogeneia, ἐρχοµένη
καθ᾽
ἔρχοµαι
κατά
ὅµιλος
ὅθι
µεθίηµι
εἶδον
verb, pres, part, mp, f, nom, sg come or go,
prep, down, downwards
noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people
adv, where,
verb, pres, part, act, m, acc, pl let go, let loose
verb, aor, opt, mid, 3, sg see, perceive
516
ὅµιλον,
ὅθι
ἴδοιτο.
µεθιέντας
who fared throughout the throng wheresoever she saw them giving ground. 517
Ἔνθ᾽ Ἀµαρυγκείδην
Διώρεα
µοῖρα
ἔνθα
Ἀµαρυγκεΐδης
Διώρης
µοῖρα
πέδησε· πεδάω
adv, there,
name, m, acc, sg Amerynceus,
name, m, acc, sg Diores,
noun, f, nom, sg portion, fate
verb, aor, ind, act, 3, sg bind with fetters, bind fast
Then was Amarynceus' son, Diores, caught in the snare of fate; 518
χερµαδίῳ
γὰρ
βλῆτο
παρὰ
χερµάδιον
γάρ
βάλλω
παρά
σφυρόν
ὀκριόεις
noun, n, dat, sg large stone, boulder
conj, for,
verb, aor, ind, pass, 3, sg throw, hit
prep, from the side of, alongside
noun, n, acc, sg the ankle,
ὀκριόεντι adj, n, dat, sg having many points or roughnesses, rugged
σφυρὸν
for with a jagged stone was he smitten on the right leg by the ankle, κνήµην
δεξιτερήν· δεξιτερός
βάλλω
βάλε
δὲ
Θρῃκῶν
ἀγὸς
ἀνδρῶν
noun, f, acc, sg part between the knee and ankle, the leg
adj, f, acc, sg right, the right
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
particle, but, and
name, m, gen, pl Thracian,
noun, m, nom, sg leader, chief
noun, m, gen, pl man,
519
κνήµη
δέ
ἀγός
Θρᾷξ
ἀνήρ
and it was the leader of the Thracians that made the cast, 520
Πείρως
Ἰµβρασίδης
ὃς ὅς
ἄρα
ἄρ᾽
Αἰνόθεν
εἰληλούθει.
name, m, nom, sg Peiros,
name, m, nom, sg son of Imbrasus,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
adv, place_personal Aenus,
verb, plup, ind, act, 3, sg come or go,
Ἰµβρασίδης
Πείρως
ἔρχοµαι
Αἶνος
even Peiros, son of Imbrasus, that had come from Aenus. 521
Ἀµφοτέρω
δὲ
τένοντε
καὶ
ὀστέα
λᾶας
ἀναιδὴς
ἀµφότερος
δέ
τένων
καί
ὀστέον
λᾶας
ἀναιδής
adj, m, acc, dual each or both of two,
particle, but, and
noun, m, acc, dual any tight-stretched band, sinew
conj, and, also
noun, n, acc, pl bone,
noun, m, nom, sg stone,
adj, m, nom, sg shameless,
The sinews twain and the bones did the ruthless stone 522
ἄχρις
ἀπηλοίησεν·
ὃ
δ᾽
ὕπτιος
ἐν
ἄχρι
ἀπαλοάω
ὁ
δέ
ὕπτιος
ἐν
κονίῃσι κονία
adv, to the uttermost, utterly
verb, aor, ind, act, 3, sg thresh out,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
adj, m, nom, sg laid back, laid on one's back
prep, in, among
noun, f, dat, pl dust, cloud of dust
utterly crush; and he fell backward in the dust and stretched 523
κάππεσεν
ἄµφω
χεῖρε
φίλοις
πετάσσας
ἄµφω
χείρ
φίλος
ἑταῖρος
πετάννυµι
adj, f, acc, dual both,
noun, f, acc, dual hand,
adj, m, dat, pl loved, beloved
noun, m, dat, pl comrade, companion
verb, aor, part, act, m, nom, sg spread out,
out both his hands to his dear comrades, gasping
524
ἑτάροισι
καταπίπτω verb, aor, ind, act, 3, sg fall or drop down,
θυµὸν
ἀποπνείων·
ὃ
δ᾽
ἐπέδραµεν
ὅς
ῥ᾽
ἔβαλέν
θυµός
ἀποπνέω
ὁ
δέ
ἐπιτρέχω
ὅς
ἄρα
βάλλω
περ περ
noun, m, acc, sg soul,
verb, pres, part, act, m, nom, sg breathe forth,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg run upon or at,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
particle, however much, all
out his life; and there ran up he that smote him, 525
Πείροος, Πείροος
οὐτάω
οὖτα
δὲ
δουρὶ
παρ᾽
ὀµφαλόν·
ἐκ ἐκ
δέ
δ᾽
ἄρα
πᾶσαι
name, m, nom, sg Peirous,
verb, aor, ind, act, 3, sg wound, hurt
particle, but, and
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
prep, from the side of, alongside
noun, m, acc, sg the navel,
prep, from out of,
particle, but, and
particle, straightway,
adj, f, nom, pl all, the whole
δέ
δόρυ
παρά
ὀµφαλός
Peiros, and dealt him a wound with a thrust of his spear beside the navel; and
ἄρα
πᾶς
169
170
Ἰλιάδος Δ χύντο
χαµαὶ
χέω
χαµαί
χολάς
ὁ
δέ
σκότος
ὄσσε
καλύπτω
verb, aor, ind, mid, 3, pl pour,
adv, on the earth, on the ground
noun, f, nom, pl the bowels, intestines
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
noun, n, nom, sg darkness, gloom
noun, n, acc, dual the two eyes,
verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,
526
χολάδες,
τὸν
δὲ
σκότος
ὄσσε
κάλυψε.
forth upon the ground gushed all his bowels, and darkness enfolded his eyes. Τὸν
δὲ
Θόας
Αἰτωλὸς
ἀπεσσύµενον
βάλε
ὁ
δέ
Θόας
Αἰτωλός
ἀποσεύω
βάλλω
δόρυ
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
name, m, nom, sg Thoas,
name, m, nom, sg Aetolians,
verb, perf, part, mp, m, acc, sg chase away,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
527
δουρὶ
But as the other sprang back Thoas of Aetolia smote him with a cast of his spear
528
στέρνον
ὑπὲρ
στέρνον
ὑπέρ
µαστός
πήγνυµι
δέ
ἐν
πνεύµων
χαλκός
noun, n, acc, sg breast, chest
prep, over, above
noun, m, gen, sg one of the breasts,
µαζοῖο,
verb, aor, ind, pass, 3, sg make fast,
πάγη
particle, but, and
δ᾽
prep, in, among
ἐν
noun, m, dat, sg the organ of,
πνεύµονι
noun, m, nom, sg copper,
χαλκός·
in the breast above the nipple, and the bronze was fixed in his lung; and Thoas 529
ἀγχίµολον
δέ
οἱ οἷ
ἔρχοµαι
ἦλθε
Θόας,
ἐκ
δ᾽
ὄβριµον
ἔγχος
adj, n, acc, sg coming near,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
name, m, nom, sg Thoas,
prep, from out of,
particle, but, and
adj, n, acc, sg strong, mighty
noun, n, acc, sg spear, lance
ἀγχίµολος
δέ
Θόας
ἐκ
ὄβριµος
δέ
ἔγχος
came close to him, and plucked forth from his chest the mighty spear, 530
ἐσπάσατο
στέρνοιο,
ἐρύσσατο
δὲ
ξίφος
σπάω
στέρνον
ἐρύω
δέ
ξίφος
ὀξύς
verb, aor, ind, mid, 3, sg draw,
noun, n, gen, sg breast, chest
verb, aor, ind, mid, 3, sg drag along the ground, drag
particle, but, and
noun, n, acc, sg sword,
adj, n, acc, sg sharp, keen
ὀξύ,
and drew his sharp sword and smote him therewith full upon the τῷ
531
ὅ
γε
τύψε
γαστέρα
µέσην,
ἐκ
αἴνυτο
δ᾽
ὁ
γε
γαστήρ
τύπτω
µέσος
ἐκ
δέ
αἴνυµαι
θυµός
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, f, acc, sg paunch, belly
verb, aor, ind, act, 3, sg beat, strike
adj, f, acc, sg middle, in the middle
prep, from out of,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg take, take off
noun, m, acc, sg soul,
belly, and took away his life. Howbeit of his armour he stripped 532
Τεύχεα
δ᾽
οὐκ
ἀπέδυσε·
περίστησαν
γὰρ
τεῦχος
δέ
οὐ
ἀποδύω
περιίστηµι
γάρ
ἑταῖροι ἑταῖρος
noun, n, acc, pl tool, armour
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, act, 3, sg stripping armour from the slain,
verb, aor, ind, act, 3, pl place round,
conj, for,
noun, m, nom, pl comrade, companion
him not, for about him his comrades, men of Thrace that wear the 533
ἀκρόκοµοι
Θρήϊκες
ἔγχεα
δολίχ᾽
χερσὶν
ἔχοντες,
Θρᾷξ
ἀκρόκοµος
δολιχός
ἔγχος
χείρ
ἔχω
name, m, nom, pl Thracian,
adj, m, nom, pl with hair on the crown,
adj, n, acc, pl long,
noun, n, acc, pl spear, lance
noun, f, dat, pl hand,
verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,
hair long at the top, stood with long spears grasped in their οἵ
ἑ
µέγαν
περ
ἐόντα
καὶ
ἴφθιµον
καὶ
ἀγαυὸν
rel_pro, m, nom, pl who, which, that
per_pro, acc, 3, sg him, her
adj, m, acc, sg big, great
particle, however much, all
verb, pres, part, act, m, acc, sg be, exist
conj, and, also
adj, m, acc, sg stout, strong
conj, and, also
adj, m, acc, sg illustrious, noble
534
ἕ
ὅς
µέγας
περ
καί
εἰµί
ἴφθιµος
καί
ἀγαυός
hands, and for all that he was great and mighty and lordly, 535
ὦσαν
ἀπὸ
σφείων·
ὃ
δὲ
χασσάµενος
πελεµίχθη.
verb, aor, ind, act, 3, pl thrust, push
prep, from, away from
per_pro, gen, 3, pl they,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
verb, aor, part, mid, m, nom, sg cause to retire,
verb, aor, ind, pass, 3, sg shake, make quiver or tremble
ἀπό
ὠθέω
ὁ
σφεῖς
δέ
χάζω
πελεµίζω
drave him back from them, so that he reeled and gave ground. Thus 536
Ὣς
κονίῃσι
παρ᾽
ὥς
ὁ
γε
ἐν
κονία
παρά
ἀλλήλων
τείνω
adv, thus, in this way
dem_pro, m, nom, dual these two,
τώ
particle, at least, at any rate
γ᾽
prep, in, among
ἐν
noun, f, dat, pl dust, cloud of dust
prep, from the side of, alongside
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, plup, ind, mp, 3, dual stretch, draw tight
ἀλλήλοισι
the twain lay stretched in the dust each by the other, captains the 537
ἤτοι
ὃ
µὲν
Θρῃκῶν,
ὃ
δ᾽
Ἐπειῶν
χαλκοχιτώνων
ἤτοι
ὁ
µέν
Θρᾷξ
ὁ
δέ
Ἐπειός
χαλκοχίτων
adv, now surely, truly
ind_pro, m, nom, sg one,
particle, indeed, although
name, m, gen, pl Thracian,
ind_pro, m, nom, sg the other,
particle, but, and
name, m, gen, pl Epeius,
adj, m, gen, pl brass-clad,
one of the Thracians and the other of the brazen-coated Epeians; 538
δὲ
περὶ
ἡγεµών
πολύς
δέ
περί
κτείνω
καί
ἄλλος
noun, m, nom, pl one who leads,
ἡγεµόνες·
adj, m, nom, pl many,
πολλοὶ
particle, but, and
prep, around,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl kill, slay
κτείνοντο
conj, and, also
καὶ
ind_pro, m, nom, pl alius, another
and about them were others full many likewise slain. Then could
539
ἄλλοι.
Ἔνθά
κεν
οὐκέτι
ἔργον
ἀνὴρ
ὀνόσαιτο
ἔνθα
ἄν
οὐκέτι
ἔργον
ἀνήρ
ὄνοµαι
µετελθών, µετέρχοµαι
adv, there,
particle, perchance, may
adv, no more, no longer
noun, n, acc, sg work,
noun, m, nom, sg man,
verb, aor, opt, mid, 3, sg blame, find fault with
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go among,
no man any more enter into the battle and make light thereof, 540
θυµόν.
ὁ dem_pro, m, dat, sg him, his
ὅς
τις
ἔτ᾽
ἄβλητος
καὶ
ἀνούτατος
ὀξέϊ
χαλκῷ
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
adv, yet, as yet
adj, m, nom, sg not hit,
conj, and, also
adj, m, nom, sg unwounded,
adj, m, dat, sg sharp, keen
noun, m, dat, sg copper,
ὅς
τις
ἔτι
ἄβλητος
καί
whoso still unwounded by missile or by thrust of sharp bronze,
ἀνούτατος
ὀξύς
χαλκός
τετάσθην,
Ἰλιάδος Δ 541
δινεύοι
κατὰ
δινεύω
κατά
µέσος
ἄγω
δέ
ἕ
Πάλλας
Ἀθήνη
verb, pres, opt, act, 3, sg whirl or twirl round,
prep, down, downwards
adj, n, acc, sg middle, in the middle
verb, pres, opt, act, 3, sg lead or carry, convey
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her
name, f, nom, sg Pallas,
name, f, nom, sg Athena,
µέσσον,
ἄγοι
δέ
ἑ
Παλλὰς
Ἀθήνη
might move throughout the midst, being led of Pallas Athene 542
χειρὸς
ἑλοῦσ᾽,
αὐτὰρ
βελέων
ἀπερύκοι
χείρ
αἱρέω
ἀτάρ
βέλος
ἀπερύκω
ἐρωή
noun, f, gen, sg hand,
verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,
conj, but, yet
noun, n, gen, pl missile,
verb, pres, opt, act, 3, sg keep off or away,
noun, f, acc, sg any quick motion, rush
by the hand, and by her guarded from the onrush of missiles:
543
ἐρωήν·
πολλοὶ
γὰρ
πολύς
γάρ
Τρώς
καί
Ἀχαιός
ἦµαρ
ἐκεῖνος
adj, m, nom, pl many,
conj, for,
name, m, gen, pl Tros,
conj, and, also
name, m, gen, pl Achaian,
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg the person there, that person or thing
Τρώων
καὶ
Ἀχαιῶν
ἤµατι
κείνῳ
for multitudes of Trojans and Achaeans alike were that 544
πρηνέες
ἐν
κονίῃσι
παρ᾽
ἀλλήλοισι
τέταντο.
adj, m, nom, pl with face downwards, head -foremost
prep, in, among
noun, f, dat, pl dust, cloud of dust
prep, from the side of, alongside
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, plup, ind, mp, 3, pl stretch, draw tight
πρηνής
ἐν
κονία
παρά
day stretched one by the other's side with faces in the dust.
ἀλλήλων
τείνω
171
172
Ἰλιάδος Ε
Ἰλιάδος Ε 1
Ἔνθ᾽
αὖ
Τυδεΐδῃ
Διοµήδεϊ
Παλλὰς
Ἀθήνη
ἔνθα
αὖ
Τυδεΐδης
Διοµήδης
Πάλλας
Ἀθήνη
adv, there,
adv, again, on the contrary
name, m, dat, sg son of Tydeus
name, m, dat, sg Diomedes,
name, f, nom, sg Pallas,
name, f, nom, sg Athena,
And now to Tydeus' son, Diomedes, Pallas Athene 2
δῶκε
µένος
καὶ
θάρσος,
ἵν᾽
ἔκδηλος
µετὰ
δίδωµι
µένος
καί
θάρσος
ἵνα
ἔκδηλος
µετά
πᾶς
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
noun, n, acc, sg might, force
conj, and, also
noun, n, acc, sg courage, boldness
conj, in that place, there
adj, m, nom, sg conspicuous,
prep, in midst of, among
adj, m, dat, pl all, the whole
gave might and courage, that he should prove himself pre -eminent
3
Ἀργείοισι
γένοιτο
ἰδὲ
κλέος
ἐσθλὸν
πᾶσιν
ἄροιτο·
Ἀργεῖος
γίγνοµαι
ἰδέ
κλέος
ἐσθλός
ἄρνυµαι
name, m, dat, pl of or from Argos, Argive
verb, aor, opt, mid, 3, sg come in to being,
conj, and,
noun, n, acc, sg rumour, report
adj, n, acc, sg good,
verb, aor, opt, mid, 3, sg receive for oneself, reap
amid all the Argives, and win glorious renown. 4
δαῖέ
οἱ
ἐκ
κόρυθός
τε
καὶ
ἀσπίδος
ἀκάµατον
πῦρ
verb, imperf, ind, act, 3, sg divide, kindle
per_pro, dat, 3, sg him, her
prep, from out of,
noun, f, gen, sg helmet, helm
particle, and,
conj, and, also
noun, f, gen, sg round shield,
adj, n, acc, sg without sense of toil,
noun, n, acc, sg fire,
δαίω
οἷ
ἐκ
κόρυς
τε
καί
ἀσπίς
ἀκάµατος
πῦρ
She kindled from his helm and shield flame unwearying, 5
ἀστέρ᾽
ὀπωρινῷ
ἐναλίγκιον,
ὅς
τε
µάλιστα
ἀστήρ
ὀπωρινός
ἐναλίγκιος
ὅς
τε
µᾶλλον
noun, m, dat, sg star,
adj, m, dat, sg at the time of late summer,
adj, n, acc, sg like, resembling
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, and,
adv, very, exceedingly
like to the star of harvesttime that shineth bright above all 6
λαµπρὸν
παµφαίνῃσι
λελουµένος
ὠκεανοῖο·
λαµπρός
παµφαίνω
λούω
Ὠκεανός
adj, n, acc, sg bright, brilliant
verb, pres, subj, act, 3, sg shine or beam brightly,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg wash,
name, m, gen, sg Oceanus,
others when he hath bathed him in the stream of Ocean. Even such 7
τοῖόν
οἱ
πῦρ
δαῖεν
ἀπὸ
κρατός
τε
καὶ
τοῖος
οἷ
πῦρ
δαίω
ἀπό
κράς
τε
καί
ὦµος
dem_pro, n, acc, sg quality, such
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, n, acc, sg fire,
verb, imperf, ind, act, 3, sg divide, kindle
prep, from, away from
noun, n, gen, sg head,
particle, and,
conj, and, also
noun, m, gen, pl ulna,
ὤµων,
flame did she kindle from his head and shoulders; and she sent 8
µιν
κατὰ
ὄρνυµι
δέ
µιν
κατά
µέσος
ὅθι
πλείων
κλονέω
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
ὦρσε
particle, but, and
δέ
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
prep, down, downwards
adj, n, acc, sg middle, in the middle
adv, where,
adj, m, nom, pl more, larger
verb, imperf, ind, mp, 3, pl drive in confusion, drive before one
µέσσον
ὅθι
him into the midst where men thronged the thickest. Now there
9
κλονέοντο.
πλεῖστοι
Ἦν
δέ
τις
ἐν
Τρώεσσι
Δάρης
ἀφνειὸς
ἀµύµων
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
particle, but, and
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
prep, in, among
name, m, dat, pl Tros,
name, m, nom, sg Dares,
adj, m, nom, sg rich, wealthy
adj, m, nom, sg blameless, noble
δέ
εἰµί
ἐν
τις
Δάρης
Τρώς
ἀφνειός
ἀµύµων
was amid the Trojans one Dares, a rich man and blameless, 10
ἱρεὺς
Ἡφαίστοιο·
δύω
δέ
οἱ
υἱέες
ἤστην
noun, m, nom, sg priest, sacrificer
name, m, gen, sg Hephaestus,
num_card, pl two,
particle, but, and
per_pro, dat, 3, sg him, her
noun, m, nom, pl son,
verb, imperf, ind, act, 3, dual be, exist
ἱερεύς
Ἥφαιστος
δύο
δέ
οἷ
υἱός
εἰµί
a priest of Hephaestus; and he had two sons, Phegeus and Idaeus, 11
Φηγεὺς
Ἰδαῖός
τε
µάχης
εὖ
εἰδότε
πάσης.
Φηγεύς
Ἰδαῖος
τε
µάχη
ἐύς
οἶδα
πᾶς
name, m, nom, sg Phegeus,
name, m, nom, sg of Ida,
particle, and,
noun, f, gen, sg battle, fight
adv, good, brave
verb, perf, part, act, m, nom, dual know,
adj, f, gen, sg all, the whole
both well skilled in all manner of fighting. These twain separated 12
Τώ
οἱ
ἀποκρινθέντε
ἐναντίω
ὁ
οἷ
ἀποκρίνω
ἐναντίος
ὁρµηθήτην· ὁρµάω
dem_pro, m, nom, dual these two,
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, part, pass, m, nom, dual separate, set apart
adj, m, nom, dual opposite,
verb, aor, ind, pass, 3, dual set in motion, urge
themselves from the host and went forth against Diomedes, they 13
τὼ
µὲν
ἀφ᾽
ἵπποιιν,
ὃ
δ᾽
ὄρνυτο
πεζός.
ἀπό
ἵππος
ὁ
δέ
ἀπό
χθών
ὄρνυµι
πεζός
prep, from, away from
noun, mf, gen, dual horse, mare
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
prep, from, away from
noun, f, gen, sg earth, ground
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up
adj, m, nom, sg on foot,
Οἳ
δ᾽
ὅτε
δὴ
σχεδὸν
ἦσαν
ἐπ᾽
ἀλλήλοισιν
ὁ
δέ
ὅτε
δή
σχεδόν
εἰµί
ἐπί
ἀλλήλων
εἶµι
dem_pro, m, nom, pl they,
particle, but, and
conj, when,
particle, exactness,
adv, close, near
verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist
prep, on, upon
recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another
verb, pres, part, act, m, nom, pl go,
they were come near, as they advanced against each other, 15
χθονὸς
µέν particle, indeed, although
in their car, while he charged on foot upon the ground. And when
14
ἀπὸ
ὁ dem_pro, m, nom, dual these two,
Φηγεύς Φηγεύς
ἄρα
ῥα
πρότερος πρότερος
προίηµι
προΐει
δολιχόσκιον
ἔγχος·
name, m, nom, sg Phegeus,
particle, straightway,
adj, m, nom, sg before, first
verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward
adj, n, acc, sg casting a long shadow;,
noun, n, acc, sg spear, lance
first Phegeus let fly his far-shadowing spear; and over the left
δολιχόσκιος
ἔγχος
ἰόντες
173
174 16
Ἰλιάδος Ε Τυδεΐδεω
δ᾽
ὑπὲρ
Τυδεΐδης
δέ
ὑπέρ
ὦµος
ἀριστερός
ἔρχοµαι
ἀκωκή
name, m, gen, sg son of Tydeus
particle, but, and
prep, over, above
noun, m, acc, sg ulna,
ὦµον
ἀριστερὸν adj, m, acc, sg left, on the left
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
ἤλυθ᾽
noun, f, nom, sg point,
ἀκωκὴ
shoulder of the son of Tydeus passed the point of the spear, and smote 17
ἔγχεος,
οὐδ᾽
ἔβαλ᾽
αὐτόν·
ὃ
δ᾽
ὕστερος
ὄρνυτο
ἔγχος
οὐδέ
βάλλω
αὐτός
ὁ
δέ
ὕστερος
ὄρνυµι
χαλκός
noun, n, gen, sg spear, lance
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
per_pro_3, m, acc, sg self,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
adj, m, nom, sg latter, last
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up
noun, m, dat, sg copper,
him not. Then Tydeus' son rushed on with the bronze, and not
18
Τυδεΐδης·
τοῦ
δ᾽
οὐχ
ἅλιον
βέλος
ἔκφυγε
χαλκῷ
χειρός,
Τυδεΐδης
ὁ
δέ
οὐ
ἅλιος
βέλος
ἐκφεύγω
χείρ
name, m, nom, sg son of Tydeus
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
adj, n, nom, sg fruitless, idle, of sea-gods sea
noun, n, nom, sg missile,
verb, aor, ind, act, 3, sg flee out or away, escape
noun, f, gen, sg hand,
in vain did the shaft speed from his hand, but he smote his foe on 19
ἀλλ᾽
ἔβαλε
στῆθος
µεταµάζιον, µεταµάζιος
ὠθέω
ὦσε
δ᾽
ἀφ᾽
ἵππων.
conj, otherwise, but
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
noun, n, acc, sg breast,
adj, n, acc, sg between the breasts,
verb, aor, ind, act, 3, sg thrust, push
particle, but, and
prep, from, away from
noun, mf, gen, pl horse, mare
ἀλλά
βάλλω
στῆθος
ἀπό
δέ
ἵππος
the breast between the nipples, and thrust him from the car. 20
Ἰδαῖος
δ᾽
ἀπόρουσε
λιπὼν
περικαλλέα
Ἰδαῖος
δέ
ἀπορούω
λείπω
περικαλλής
δίφρος
name, m, nom, sg of Ida,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg dart away,
verb, aor, part, act, m, nom, sg leave, quit
adj, m, acc, sg very beautiful,
noun, m, acc, sg chariot-board,
δίφρον,
And Idaeus sprang back, and left the beauteous chariot, and 21
οὐδ᾽
ἔτλη
περιβῆναι
ἀδελφειοῦ
κταµένοιο·
οὐδέ
τλάω
περιβαίνω
ἀδελφός
κτείνω
neg_adv, but not,
verb, aor, ind, act, 3, sg take upon oneself, bear
verb, aor, inf, act, go round,
noun, m, gen, sg sons of the same mother,
verb, aor, part, mid, m, gen, sg kill, slay
had no heart to bestride his slain brother. Nay, nor would 22
οὐδὲ
γὰρ
οὐδέ
κεν
αὐτὸς
ὑπέκφυγε
κῆρα
οὐδέ
γάρ
οὐδέ
ἄν
αὐτός
ὑπεκφεύγω
κήρ
µέλας
neg_adv, but not,
conj, for,
neg_adv, but not,
particle, perchance, may
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, aor, ind, act, 3, sg flee away or escape secretly,
noun, f, acc, sg goddess of death,
adj, f, acc, sg black, swart
µέλαιναν,
he himself have escaped black fate, had not Hephaestus guarded 23
ἀλλ᾽
ἔρυτο,
Ἥφαιστος
σάωσε
δὲ
καλύψας,
Ἥφαιστος
ῥύοµαι
σώζω
δέ
νύξ
καλύπτω
conj, otherwise, but
name, m, nom, sg Hephaestus,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg thwart, support
verb, aor, ind, act, 3, sg save, keep alive
particle, but, and
noun, f, dat, sg night-season or night,
verb, aor, part, act, m, nom, sg cover with,
him, and saved him, enfolding him in darkness, that his
24
νυκτὶ
ἀλλά
ὡς
δή
οἱ
µὴ
πάγχυ
γέρων
ἀκαχήµενος
εἴη.
conj, thus, as
particle, exactness,
per_pro, dat, 3, sg him, her
neg_adv, | neg_particle, not,
adv, quite, wholly
noun, m, nom, sg old man,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg grieving, sorrowing
verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist
ὡς
µή
οἷ
δή
πάγχυ
ἀχεύω
γέρων
εἰµί
aged priest might not be utterly fordone with grief. 25
Ἵππους
δ᾽
ἐξελάσας
µεγαθύµου
Τυδέος
υἱὸς
noun, mf, acc, pl horse, mare
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg drive out from,
adj, m, gen, sg high-minded,
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, nom, sg son,
δέ
ἵππος
ἐξελαύνω
µεγάθυµος
Τυδεύς
υἱός
Howbeit the horses did the son of great souled Tydeus drive 26
δῶκεν
ἑταίροισιν
κατάγειν
κοίλας
ἐπὶ
νῆας.
δίδωµι
ἑταῖρος
κατάγω
κοῖλος
ἐπί
ναῦς
verb, aor, ind, act, 3, sg give,
noun, m, dat, pl comrade, companion
verb, pres, inf, act, lead down,
adj, f, acc, pl hollow, hollowed
prep, on, upon
noun, f, acc, pl ship,
forth and give to his comrades to bring to the hollow ships. 27
Τρῶες
δὲ
µεγάθυµοι
ἐπεὶ
ἴδον
υἷε
Τρώς
δέ
µεγάθυµος
ἐπεί
εἶδον
υἱός
Δάρητος Δάρης
name, m, nom, pl Tros,
particle, but, and
adj, m, nom, pl high-minded,
conj, after that, since
verb, aor, ind, act, 3, pl see, perceive
noun, m, acc, dual son,
name, m, gen, sg Dares,
But when the great-souled Trojans beheld the two sons of Dares, 28
κτάµενον
παρ᾽
ὁ
µέν
ἀλέοµαι
ὁ
δέ
κτείνω
παρά
ὄχος
ind_pro, m, acc, sg one,
τὸν
particle, indeed, although
µὲν
verb, aor, part, mid, m, acc, sg avoid, shun
ἀλευάµενον,
ind_pro, m, acc, sg one,
τὸν
particle, but, and
verb, aor, part, mid, m, acc, sg kill, slay
prep, from the side of, alongside
noun, n, dat, pl anything which bears, carriage
the one in flight and the other slain beside the car, the
29
δὲ
πᾶσιν
ὀρίνθη
θυµός·
ἀτὰρ
γλαυκῶπις
πᾶς
ὀρίνω
θυµός
ἀτάρ
γλαυκῶπις
Ἀθήνη Ἀθήνη
adj, m, dat, pl all, the whole
verb, aor, ind, pass, 3, sg stir, raise
noun, m, nom, sg soul,
conj, but, yet
adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
hearts of all were dismayed. And flashing-eyed Athene 30
χειρὸς
ἑλοῦσ᾽
ἐπέεσσι ἔπος
προσαυδάω
προσηύδα
θοῦρον
Ἄρηα·
noun, f, gen, sg hand,
verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,
noun, n, dat, pl word,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj, m, acc, sg rushing, raging
name, m, acc, sg Ares,
χείρ
αἱρέω
took furious Ares by the hand and spake to him, saying:Ares, Ares,
θοῦρος
Ἄρης
ὄχεσφι,
Ἰλιάδος Ε 31
Ἆρες
Ἄρες
βροτολοιγὲ
Ἄρης
Ἄρης
βροτολοιγός
µιαιφόνος
τειχεσιπλήτης
name, m, voc, sg Ares,
name, m, voc, sg Ares,
adj, m, voc, sg plague of man, bane of men
adj, m, voc, sg blood-stained, bloody
µιαιφόνε
τειχεσιπλῆτα noun, m, voc, sg approacher of walls,
thou bane of mortals, thou blood-stained stormer of walls, shall 32
οὐκ
ἂν
δὴ
Τρῶας
µὲν
ἐάσαιµεν
καὶ
οὐ
ἄν
δή
Τρώς
µέν
ἐάω
καί
Ἀχαιός
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
particle, exactness,
name, m, acc, pl Tros,
particle, indeed, although
verb, aor, opt, act, 1, pl let, suffer
conj, and, also
name, m, acc, pl Achaian,
we not now leave the Trojans and Achaeans to fight, to whichsoever
33
µάρνασθ᾽,
ὁπποτέροισι
πατὴρ
Ζεὺς
κῦδος
Ἀχαιοὺς
ὀρέξῃ,
µάρναµαι
ὁπότερος
πατήρ
Ζεύς
κῦδος
ὀρέγω
verb, pres, inf, mp, fight, do battle
rel_pro, m, dat, pl which of two, either of two
noun, m, nom, sg father,
name, m, nom, sg Zeus,
noun, n, acc, sg glory, renown
verb, aor, subj, act, 3, sg reach, stretch
of the two it be that father Zeus shall vouchsafe glory? But 34
νῶϊ
δὲ
χαζώµεσθα,
Διὸς
δ᾽
ἀλεώµεθα
µῆνιν;
per_pro, nom, 1, dual ego,
particle, but, and
verb, pres, subj, mp, 1, pl cause to retire,
name, m, gen, sg Zeus,
particle, but, and
verb, pres, subj, mp, 1, pl avoid, shun
noun, f, acc, sg wrath, anger
ἐγώ
χάζω
δέ
Ζεύς
ἀλέοµαι
δέ
µῆνις
for us twain, let us give place, and avoid the wrath of Zeus. 35
Ἄρηα·
ὣς
εἰποῦσα
µάχης
ἐξήγαγε
θοῦρον
ὥς
εἶπον
µάχη
ἐξάγω
θοῦρος
Ἄρης
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, f, nom, sg speak,
noun, f, gen, sg battle, fight
verb, aor, ind, act, 3, sg lead out,
adj, m, acc, sg rushing, raging
name, m, acc, sg Ares,
So spake she, and led furious Ares forth from the battle. Then 36
µὲν
ἔπειτα
ὁ
µέν
ἔπειτα
καθίζω
ἐπί
ἠϊόεις
Σκάµανδρος
dem_pro, m, acc, sg him,
τὸν
particle, indeed, although
adv, thereupon,
verb, aor, ind, act, 3, sg make sit down, seat
καθεῖσεν
prep, on, upon
ἐπ᾽
adj, m, dat, sg poss. shore, poss. beach
name, m, dat, sg Scamander,
ἠϊόεντι
Σκαµάνδρῳ,
she made him to sit down on the sandy banks of Scamander, and 37
Τρῶας
δ᾽
ἔκλιναν
Δαναοί·
ἕλε
δ᾽
ἄνδρα
Τρώς
δέ
κλίνω
Δαναοί
αἱρέω
δέ
ἀνήρ
ἕκαστος ἕκαστος
name, m, acc, pl Tros,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, pl make bend, slope
name, m, nom, pl Danaans,
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
particle, but, and
noun, m, acc, sg man,
ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one
the Trojans were turned in flight by the Danaans. Each one of the 38
ἡγεµόνων·
πρῶτος
δὲ
ἄναξ
ἀνδρῶν
Ἀγαµέµνων
ἡγεµών
πρότερος
δέ
ἄναξ
ἀνήρ
Ἀγαµέµνων
noun, m, gen, pl one who leads,
adj, m, nom, sg before, first
particle, but, and
noun, m, nom, sg lord, master
noun, m, gen, pl man,
name, m, nom, sg Agamemnon,
ἀρχὸν
Ἁλιζώνων
Ὀδίον
µέγαν µέγας
ἐκβάλλω
ἔκβαλε
δίφρου·
noun, m, acc, sg leader, chief
name, m, gen, pl Halizone,
name, m, acc, sg Odius,
adj, m, acc, sg big, great
verb, aor, ind, act, 3, sg throw or cast out of,
noun, m, gen, sg chariot-board,
captains slew his man; first the king of men, Agamemnon, thrust
39
Ἁλιζών
ἀρχός
Ὀδίος
δίφρος
from his car the leader of the Halizones, great Odius, 40
πρώτῳ
γὰρ
στρεφθέντι
µεταφρένῳ
ἐν
δόρυ δόρυ
πήγνυµι
adj, m, dat, sg before, first
conj, for,
verb, aor, part, pass, m, dat, sg turn about or aside, turn
noun, n, dat, sg the part behind the midriff,
prep, in, among
noun, n, acc, sg stem, tree, spear
verb, aor, ind, act, 3, sg make fast,
πρότερος
γάρ
στρέφω
µετάφρενον
ἐν
πῆξεν
for as he turned first of all to flee he fixed his spear 41
ὤµων
µεσσηγύς,
ὦµος
µεσηγύ
διά
δέ
στῆθος
ἐλαύνω
noun, m, gen, pl ulna,
adv, in the middle, between
prep, through, by means of
διὰ
particle, but, and
δὲ
στήθεσφιν noun, n, dat, pl breast,
verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on
ἔλασσε,
in his back between the shoulders and drave it through 42
δούπησεν
δὲ
πεσών,
ἀράβησε
δὲ
τεύχε᾽
ἐπ᾽
δουπέω
δέ
πίπτω
ἀραβέω
δέ
τεῦχος
ἐπί
αὐτός
verb, aor, ind, act, 3, sg sound heavy or dead,
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg fall, fall down
verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, ring
particle, but, and
noun, n, nom, pl tool, armour
prep, on, upon
per_pro_3, m, dat, sg self,
his breast; and he fell with a thud, and upon him his armour 43
Ἰδοµενεὺς
δ᾽
ἄρα
Φαῖστον
ἐνήρατο
υἱὸν
δέ
ἄρα
Φαῖστος
ἐναίρω
Μῄων
υἱός
particle, but, and
particle, straightway,
name, m, acc, sg Phaestus,
verb, aor, ind, mid, 3, sg slay,
name, m, gen, sg Maeonian,
noun, m, acc, sg son,
clanged. And Idomeneus slew Phaestus, son of Borus
44
Μῄονος
Ἰδοµενεύς name, m, nom, sg Idomeneus,
Βώρου,
ὃς
ἐκ
Τάρνης
ἐριβώλακος
Βῶρος
ὅς
ἐκ
Τάρνη
ἐριβῶλαξ
εἰληλούθει. ἔρχοµαι
name, m, gen, sg Borus,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
prep, from out of,
name_geog, f, gen, sg Tarne,
adj, f, gen, sg with large clods, very fertile
verb, plup, ind, act, 3, sg come or go,
the Maeonian, that had come from deep-soiled Tarne. 45
Τὸν
µὲν µέν
ἄρα
ἄρ᾽
Ἰδοµενεὺς
δουρικλυτὸς
ἔγχεϊ
µακρῷ
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
particle, straightway,
name, m, nom, sg Idomeneus,
adj, m, nom, sg famed for the spear,
noun, n, dat, sg spear, lance
adj, n, dat, sg long,
ὁ
Ἰδοµενεύς
δουρικλειτός
Him even as he was mounting his chariot Idomeneus, famed for his
ἔγχος
µακρός
αὐτῷ.
175
176
Ἰλιάδος Ε νύξ᾽
ἵππων
ἐπιβησόµενον
κατὰ
νύσσω
ἵππος
ἐπιβαίνω
κατά
δεξιός
ὦµος
verb, aor, ind, act, 3, sg touch with a sharp point, prick
noun, mf, gen, pl horse, mare
verb, fut, part, mid, m, acc, sg go upon,
prep, down, downwards
adj, m, acc, sg on the right hand or side,
noun, m, acc, sg ulna,
46
δεξιὸν
ὦµον·
spear, pierced with a thrust of his long spear through the right 47
ἤριπε
δ᾽
ἐξ
ὀχέων,
στυγερὸς
δ᾽
ἄρα
µιν
σκότος
εἷλε.
ἐρείπω
δέ
ἐκ
ὄχος
στυγερός
δέ
ἄρα
µιν
σκότος
αἱρέω
verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down
particle, but, and
prep, from out of,
noun, n, gen, pl anything which bears, carriage
adj, m, nom, sg hated, abominated
particle, but, and
particle, straightway,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
noun, n, nom, sg darkness, gloom
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
shoulder; and he fell from his car, and hateful darkness gat hold
48
Τὸν
µὲν
ἄρ᾽
Ἰδοµενῆος
ἐσύλευον
θεράποντες·
ὁ
µέν
ἄρα
Ἰδοµενεύς
συλεύω
θεράπων
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
particle, straightway,
name, m, gen, sg Idomeneus,
verb, imperf, ind, act, 3, pl despoil of arms,
noun, m, nom, pl waiting-man, attendant
of him. Him then the squires of Idomeneus stripped of his armour; 49
υἱὸν
δὲ
Στροφίοιο
Σκαµάνδριον
αἵµονα
θήρης
noun, m, acc, sg son,
particle, but, and
name, m, gen, sg Strophius,
name_geog, m, acc, sg Scamandrian, Scamandrius
noun, m, acc, sg skilful in,
noun, f, gen, sg hunting of wild beasts, the chase
υἱός
δέ
Στρόφιος
Σκαµάνδριος
αἵµων
θήρη
and Scamandrius, son of Strophius, cunning in the chase, 50
Ἀτρεΐδης
Μενέλαος
ἕλ᾽
ἔγχεϊ
Ἀτρεΐδης
Μενέλαος
αἱρέω
ἔγχος
ὀξυόεις
name, m, nom, sg son of Atreus,
name, m, nom, sg Menelaus,
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
noun, n, dat, sg spear, lance
adj, n, dat, sg sharp-pointed,
ὀξυόεντι
did Atreus' son Menelaus slay with his sharp spear, even him 51
ἐσθλὸν
δίδαξε
γὰρ
ἐσθλός
θηρητήρ
διδάσκω
γάρ
Ἄρτεµις
αὐτός
adj, m, acc, sg good,
noun, m, acc, sg hunter,
θηρητῆρα·
verb, aor, ind, act, 3, sg teach,
conj, for,
name, f, nom, sg Artemis,
Ἄρτεµις
per_pro_pred, f, nom, sg self,
αὐτὴ
the mighty hunter; for Artemis herself had taught him to 52
βάλλειν
ἄγρια
πάντα,
τά
τε
τρέφει
οὔρεσιν
βάλλω
ἄγριος
πᾶς
ὁ
τε
τρέφω
ὄρος
ὕλη· ὕλη
verb, pres, inf, act, throw, hit
adj, n, acc, pl living in the fields,
adj, n, acc, pl all, the whole
rel_pro, n, acc, pl that,
particle, and,
verb, pres, ind, act, 3, sg thicken or congeal,
noun, n, dat, pl mountain, hill
noun, f, nom, sg forest-trees,
smite all wild things that the mountain forest nurtureth. 53
ἀλλ᾽
οἱ
τότε
ἀλλά
οὐ
οἷ
τότε
γε
χραισµέω
Ἄρτεµις
ἰοχέαιρα
conj, otherwise, but
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 3, sg him, her
adv, at that time, then
particle, at least, at any rate
verb, aor, ind, act, 3, sg ward off from one,
name, f, nom, sg Artemis,
adj, f, nom, sg arrow-pourer, shooter of arrows
οὔ
γε
Yet in no wise did the archer Artemis avail him now, neither
54
Ἄρτεµις
χραῖσµ᾽
οὐδὲ
ἑκηβολίαι
ᾗσιν
τὸ
πρίν
γε
κέκαστο·
conj_logical_cont, but not,
noun, f, nom, pl skill in archery,
rel_pro, f, dat, pl who, which, that
article, n, acc, sg the,
adv, until, formerly
particle, at least, at any rate
verb, plup, ind, mp, 3, sg surpass, excel
ἑκηβολία
οὐδέ
ὅς
πρίν
ὁ
γε
ἰοχέαιρα,
καίνυµαι
all that skill in archery wherein of old he excelled; 55
ἀλλά
µιν
Ἀτρεΐδης
δουρικλειτὸς
Μενέλαος
conj, otherwise, but
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
name, m, nom, sg son of Atreus,
adj, m, nom, sg famed for the spear,
name, m, nom, sg Menelaus,
ἀλλά
Ἀτρεΐδης
µιν
δουρικλειτός
Μενέλαος
but the son of Atreus, Menelaus famed for his spear, smote 56
πρόσθεν
ἕθεν
φεύγοντα
µετάφρενον
οὔτασε
δουρὶ
πρόσθεν
οὗ
φεύγω
µετάφρενον
οὐτάζω
δόρυ
adv, before,
adv, where, him, her
verb, pres, part, act, m, acc, sg flee, take flight
noun, n, acc, sg the part behind the midriff,
verb, aor, ind, act, 3, sg wound,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
him as he fled before him with a thrust of his spear in 57
ὤµων
µεσσηγύς,
διὰ
δὲ
στήθεσφιν
ὦµος
µεσηγύ
διά
δέ
στῆθος
ἔλασσεν, ἐλαύνω
noun, m, gen, pl ulna,
adv, in the middle, between
prep, through, by means of
particle, but, and
noun, n, dat, pl breast,
verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on
the back between the shoulders, and drave it through his 58
ἤριπε
δὲ
πρηνής,
ἀράβησε
τεύχε᾽
ἐπ᾽
πρηνής
ἀραβέω
δέ
τεῦχος
ἐπί
αὐτός
adj, m, nom, sg with face downwards, head -foremost
verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, ring
particle, but, and
noun, n, nom, pl tool, armour
prep, on, upon
per_pro_3, m, dat, sg self,
Μηριόνης
δὲ
Φέρεκλον
ἐνήρατο,
τέκτονος
Μηριόνης
δέ
Φέρεκλος
ἐναίρω
τέκτων
υἱὸν υἱός
name, m, nom, sg Meriones,
particle, but, and
name, m, acc, sg Phereclus,
verb, aor, ind, mid, 3, sg slay,
noun, m, gen, sg any worker in wood,
noun, m, acc, sg son,
clanged. And Meriones slew Phereclus, son of Tecton, 60
αὐτῷ.
δέ particle, but, and
breast. So he fell face foremost, and upon him his armour
59
δὲ
ἐρείπω verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down
Ἁρµονίδεω,
ὃς
χερσὶν
ἐπίστατο ἐπίσταµαι
δαιδάλεος
δαίδαλα
πάντα
name, m, gen, sg son of Harmon,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
noun, f, dat, pl hand,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg know,
adj, n, acc, pl cunningly or curiously wrought,
adj, n, acc, pl all, the whole
Ἁρµονίδης
ὅς
χείρ
Harmon's son, whose hands were skilled to fashion all manner of
πᾶς
Ἰλιάδος Ε 61
ἔξοχα
γάρ
τεύχω
ἔξοχος
γάρ
µιν
φιλέω
Πάλλας
Ἀθήνη
verb, pres, inf, act, make ready, make
τεύχειν·
adj, n, acc, pl standing out,
conj, for,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, mid, 3, sg love, regard with affection
name, f, nom, sg Pallas,
name, f, nom, sg Athena,
µιν
ἐφίλατο
Παλλὰς
Ἀθήνη·
curious work; for Pallas Athene loved him above all men. He it was 62
ὃς
καὶ
Ἀλεξάνδρῳ
τεκτήνατο
νῆας
ὅς
καί
Ἀλέξανδρος
τεκταίνοµαι
ναῦς
ἐΐσας ἴσος
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
conj, and, also
name, m, dat, sg Alexander,
verb, aor, ind, mid, 3, sg make, work
noun, f, acc, pl ship,
adj, f, acc, pl equal to, the same as
that had also built for Alexander the shapely ships, source of
63
ἀρχεκάκους,
αἳ
πᾶσι
κακὸν
Τρώεσσι
γένοντο
ἀρχέκακος
ὅς
πᾶς
κακός
Τρώς
γίγνοµαι
adj, f, acc, pl beginning mischief,
rel_pro, f, nom, pl who, which, that
adj, m, dat, pl all, the whole
adj, n, nom, sg bad,
name, m, dat, pl Tros,
verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,
ills, that were made the bane of all the Trojans and of his own self, 64
οἷ
τ᾽
αὐτῷ,
ἐπεὶ
οὔ οὐ
τις
τι
θεῶν
ἐκ
θέσφατα
ᾔδη.
per_pro, dat, 3, sg him, her
particle, and,
per_pro_3, m, dat, sg self,
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
noun, m, gen, pl God,
prep, from out of,
adj, n, acc, pl spoken by God, decreed
verb, plup, ind, act, 3, sg know,
οἷ
τε
αὐτός
ἐπεί
θεός
ἐκ
θέσφατος
οἶδα
seeing he knew not in any wise the oracles of the gods. 65
Τὸν
µὲν
Μηριόνης
ὅτε
δὴ
κατέµαρπτε
ὁ
µέν
Μηριόνης
ὅτε
δή
καταµάρπτω
διώκω
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg Meriones,
conj, when,
particle, exactness,
verb, imperf, ind, act, 3, sg catch,
verb, pres, part, act, m, nom, sg pursue,
διώκων
After him Meriones pursued, and when he had come up with 66
γλουτὸν
κατὰ
βάλλω
γλουτός
κατά
δεξιός
ὁ
δέ
διαπρό
verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit
βεβλήκει
noun, m, acc, sg the rump,
prep, down, downwards
adj, m, acc, sg on the right hand or side,
dem_pro, f, nom, sg it,
particle, but, and
prep, right through,
δεξιόν·
δὲ
ἣ
διαπρὸ
him, smote him in the right buttock, and the spear -point passed 67
ἀντικρὺ
κατὰ
κύστιν
ὑπ᾽
ὀστέον
ἤλυθ᾽
ἀντικρύ
κατά
κύστις
ὑπό
ὀστέον
ἔρχοµαι
ἀκωκή· ἀκωκή
adv, over against, right opposite
prep, down, downwards
noun, f, acc, sg the bladder,
prep, from under, by
noun, n, acc, sg bone,
verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,
noun, f, nom, sg point,
clean through even to the bladder beneath the bone;, 68
γνὺξ
ἔριπ᾽
δ᾽
οἰµώξας,
θάνατος
µιν
ἀµφεκάλυψε.
δέ
ἐρείπω
οἰµώζω
θάνατος
δέ
µιν
ἀµφικαλύπτω
adv, with bent knee,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down
verb, aor, part, act, m, nom, sg wail aloud, lament
noun, m, nom, sg death,
particle, but, and
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 3, sg cover all round, enwrap
and he fell to his knees with a groan, and death enfolded
69
δέ
γνύξ
Πήδαιος
δέ
δ᾽
ἄρα
ἄρ᾽
ἔπεφνε
Μέγης
Ἀντήνορος
υἱὸν
name, m, acc, sg Pedaeus,
particle, but, and
particle, straightway,
verb, aor, ind, act, 3, sg slay,
name, m, nom, sg Meges,
name, m, gen, sg Antenor,
noun, m, acc, sg son,
Πήδαιον
Μέγης
φένω
Ἀντήνωρ
υἱός
him. And Pedaeus, Antenor's son, was slain of Meges; 70
ὅς
ἄρα
ῥα
νόθος
µὲν
ἔην,
πύκα πύκα
δέ
δ᾽
ἔτρεφε τρέφω
δῖος
δῖα
Θεανὼ
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
adj, m, nom, sg bastard, baseborn child
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
adv, solidly, wisely
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg thicken or congeal,
adj, f, nom, sg god-like, divine
name, f, nom, sg Theano,
ὅς
νόθος
µέν
εἰµί
he was in truth a bastard, howbeit goodly Theano had reared him carefully 71
ἶσα
φίλοισι
τέκεσσι
χαριζοµένη
πόσεϊ
ᾧ.
ἴσος
φίλος
τέκος
χαρίζοµαι
πόσις
ὅς
adj, n, acc, pl equal to, the same as
adj, n, dat, pl loved, beloved
noun, n, dat, pl young,
verb, pres, part, mp, f, nom, sg say or do something agreeable,
noun, m, dat, sg drink,
pos_pro, m, dat, sg who, which, that
even as her own children, to do pleasure to her husband. To him 72
Τὸν
µὲν
Φυλεΐδης
δουρὶ
κλυτὸς
ἐγγύθεν
ἐλθὼν
ὁ
µέν
Φυλεΐδης
δόρυ
κλειτός
ἐγγύς
ἔρχοµαι
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
name, m, nom, sg son of Phyleus,
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
adj, m, nom, sg renowned, famous
adv, near, nigh
verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,
Phyleus' son, famed for his spear, drew nigh and smote him with a 73
κεφαλῆς
κατὰ
βάλλω
κεφαλή
κατά
ἰνίον
ὀξύς
δόρυ
verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit
βεβλήκει
noun, f, gen, sg head,
prep, down, downwards
noun, n, acc, sg the muscle at the back of the neck, the nape of the neck
ἰνίον
adj, n, dat, sg sharp, keen
ὀξέϊ
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
cast of his sharp spear on the sinew of the head; and straight through
74
δουρί·
ἀντικρὺ
δ᾽
ἀν᾽
ὀδόντας
ὑπὸ
γλῶσσαν
τάµε
ἀντικρύ
δέ
ἀνά
ὀδούς
ὑπό
γλῶσσα
τέµνω
χαλκός· χαλκός
adv, over against, right opposite
particle, but, and
prep, up, upon
noun, m, acc, pl toothe,
prep, from under, by
noun, f, acc, sg tongue,
verb, aor, ind, act, 3, sg cut, hew
noun, m, nom, sg copper,
amid the teeth the bronze shore away the tongue at its base. 75
ἤριπε
δ᾽
ἐν
κονίῃ,
ψυχρὸν
δ᾽
δέ
αἱρέω
ἕλε
χαλκὸν
ὀδοῦσιν.
verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down
particle, but, and
prep, in, among
noun, f, dat, sg dust, cloud of dust
adj, m, acc, sg cold, chill
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
noun, m, acc, sg copper,
noun, m, dat, pl toothe,
ἐρείπω
δέ
ἐν
κονία
ψυχρός
So he fell in the dust, and bit the cold bronze with his
χαλκός
ὀδούς
Θεανώ
177
178 76
Ἰλιάδος Ε Εὐρύπυλος
δ᾽
Εὐαιµονίδης
Ὑψήνορα
δῖον
Εὐρύπυλος
δέ
Εὐαιµονίδης
Ὑψήνωρ
δῖος
name, m, nom, sg Eurypylus,
particle, but, and
name, m, nom, sg son of Euaemon,
name, m, acc, sg Hypsenor,
adj, m, acc, sg god-like, divine
teeth. And Eurypylus, son of Euaemon, slew goodly Hypsenor, υἱὸν
ὑπερθύµου
Δολοπίονος,
ὅς
ῥα
υἱός
ὑπέρθυµος
Δολοπίων
ὅς
ἄρα
Σκάµανδρος
noun, m, acc, sg son,
adj, m, gen, sg high-spirited, high-minded
name, m, gen, sg Dolopion,
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
particle, straightway,
name, m, gen, sg Scamander,
77
son of Dolopion high of heart, that was made priest ἀρητὴρ
78
ἐτέτυκτο,
θεὸς
δ᾽
Σκαµάνδρου
ὣς
τίετο
δήµῳ,
ἀρητήρ
τεύχω
θεός
δέ
ὡς
τίω
δῆµος
noun, m, nom, sg one that prays, priest
verb, plup, ind, mp, 3, sg make ready, make
noun, m, nom, sg God,
particle, but, and
conj, thus, as
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pay honour,
noun, m, dat, sg country-district, country
of Scamander, and was honoured of the folk even as a god --upon 79
τὸν
µὲν µέν
ἄρα
ἄρ᾽
Εὐρύπυλος,
Εὐαίµονος
ἀγλαὸς
υἱός,
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, indeed, although
particle, straightway,
name, m, nom, sg Eurypylus,
name, m, gen, sg Euaemon,
adj, m, nom, sg splendid, shining
noun, m, nom, sg son,
ὁ
Εὐρύπυλος
Εὐαίµων
υἱός
ἀγλαός
him did Eurypylus, Euaemon's glorious son, 80
πρόσθεν
ἕθεν
φεύγοντα
µεταδροµάδην
ἔλασ᾽
πρόσθεν
οὗ
φεύγω
µεταδροµάδην
ἐλαύνω
ὦµον ὦµος
adv, before,
adv, where, him, her
verb, pres, part, act, m, acc, sg flee, take flight
adv, running after, following close upon
verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on
noun, m, acc, sg ulna,
rush with his sword as he fled before him, and in mid -course 81
φασγάνῳ
ἀΐξας,
ἀπὸ
ἔξεσε
δ᾽
βαρεῖαν·
χεῖρα
φάσγανον
ἀΐσσω
ἀπό
δέ
ξέω
χείρ
βαρύς
noun, n, dat, sg sword,
verb, aor, part, act, m, nom, sg shoot, dart
prep, from, away from
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg smooth or polish by scraping, planing
noun, f, acc, sg hand,
adj, f, acc, sg heavy,
smite him upon the shoulder and lop off his 82
αἱµατόεσσα
δὲ
χεὶρ
πεδίῳ
πέσε·
τὸν
δὲ
κατ᾽
αἱµατόεις
δέ
χείρ
πεδίον
πίπτω
ὁ
δέ
κατά
ὄσσε
adj, f, nom, sg blood-red or of blood,
particle, but, and
noun, f, nom, sg hand,
noun, n, dat, sg plain,
verb, aor, ind, act, 3, sg fall, fall down
dem_pro, m, acc, sg it,
particle, but, and
prep, down, downwards
noun, n, acc, dual the two eyes,
ὄσσε
heavy arm. So the arm all bloody fell to the ground; ἔλλαβε
83
πορφύρεος
καὶ
θάνατος
κραταιή.
µοῖρα
λαµβάνω
πορφύρεος
θάνατος
καί
µοῖρα
κραταιός
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
adj, m, nom, sg darkgleaming, purple
noun, m, nom, sg death,
conj, and, also
noun, f, nom, sg portion, fate
adj, f, nom, sg strong, mighty
and down over his eyes came dark death and mighty Ὣς
οἳ
µὲν
πονέοντο
κατὰ
κρατερὴν
ὑσµίνην·
adv, thus, in this way
dem_pro, m, nom, pl these,
particle, indeed, although
verb, imperf, ind, mp, 3, pl work hard, do work
prep, down, downwards
adj, f, acc, sg strong, stout
noun, f, acc, sg fight, battle
84
ὥς
µέν
ὁ
κατά
πονέω
κρατερός
ὑσµίνη
fate. Thus toiled they in the mighty conflict; 85
Τυδεΐδης
δέ
δ᾽
οὐκ
ἂν ἄν
γιγνώσκω
γνοίης
ποτέροισι
µετείη
name, m, acc, sg son of Tydeus
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 2, sg learn to know, perceive
int_pro, m, dat, pl whether of the two?,
verb, pres, opt, act, 3, sg be among,
Τυδεΐδην
οὐ
πότερος
µέτειµι
but of Tydeus' son couldst thou not have told with which host of the 86
ἠὲ
µετὰ
ἦ
µετ᾽
ἤ
µετά
Τρώς
ὁµιλέω
ἤ
µετά
Ἀχαιός
conj, if, or
prep, in midst of, among
name, m, dat, pl Tros,
Τρώεσσιν
verb, pres, opt, act, 3, sg be in company with, consort with
ὁµιλέοι
conj, if, or
prep, in midst of, among
name, m, dat, pl Achaian,
Ἀχαιοῖς.
twain he was joined, whether it was with the Trojans that he had fellowship 87
Θῦνε
γὰρ
ἂµ
πεδίον
ποταµῷ
πλήθοντι
θύνω
γάρ
ἀνά
πεδίον
ποταµός
πλήθω
ἐοικὼς ἔοικα
verb, imperf, ind, act, 3, sg rush or dart along,
conj, for,
prep, up, upon
noun, n, acc, sg plain,
noun, m, dat, sg river, stream
verb, pres, part, act, m, dat, sg be or become full of,
verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,
or with the Achaeans. For he stormed across the plain like unto 88
χειµάρρῳ,
τ᾽
ὦκα
χειµάρροος
ὅς
τε
ὦκα
ῥέω
σκεδάννυµι
γέφυρα
adj, m, dat, sg winter-flowing, swollen by rain
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ὅς
particle, and,
adv, quickly, swiftly
verb, pres, part, act, m, nom, sg flow, run
ῥέων
verb, aor, ind, act, 3, sg scatter, disperse
ἐκέδασσε
noun, f, acc, pl dyke, dam or mound
a winter torrent at the full, that with its swift flood sweeps away
89
τὸν
δ᾽
οὔτ᾽
ἄρ
τε
γέφυραι
ἐεργµέναι
ὁ
δέ
οὔτε
ἄρα
τε
γέφυρα
ἔργω
ἰσχανάω
dem_pro, m, acc, sg this,
particle, but, and
conj_logical_cont, and not,
particle, straightway,
particle, and,
noun, f, nom, pl dyke, dam or mound
verb, perf, part, mp, f, nom, pl do work,
verb, pres, ind, act, 3, pl hold back, check
the embankments; this the close-fenced embankments hold not back, 90
γεφύρας·
οὔτ᾽
ἄρα
ἕρκεα
ἴσχει
ἀλωάων
ἐριθηλέων
conj_logical_cont, and not,
particle, straightway,
noun, n, nom, pl fence, hedge
verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,
noun, f, gen, pl threshing-floor,
adj, f, gen, pl very flourishing, luxuriant
οὔτε
ἄρα
ἕρκος
ἔχω
ἀλωή
neither do the walls of the fruitful vineyards stay its sudden
ἐριθηλής
ἰσχανόωσιν,
Ἰλιάδος Ε ἐλθόντ᾽
ἐξαπίνης
ἔρχοµαι
ἐξαπίνης
ὅτε
ἐπιβρίθω
Ζεύς
ὄµβρος
verb, aor, part, act, m, acc, sg come or go,
adv, instantaneous, sudden
conj, when,
verb, aor, subj, act, 3, sg fall heavy upon, fall heavily
name, m, gen, sg Zeus,
noun, m, nom, sg storm of rain, thunder -storm
91
ὅτ᾽
ἐπιβρίσῃ
Διὸς
ὄµβρος·
coming when the rain of Zeus driveth it on; and before it in multitudes 92
πολλὰ
δ᾽
ὑπ᾽
αὐτοῦ
ἔργα
κατήριπε
κάλ᾽
πολύς
δέ
ὑπό
αὐτός
ἔργον
κατερείπω
καλός
αἰζηός
adj, n, nom, pl many,
particle, but, and
prep, from under, by
per_pro_3, m, gen, sg self,
noun, n, nom, pl work,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw or cast down,
adj, n, nom, pl beautiful, beauteous
adj, m, gen, pl strong, lusty
the fair works of men fall in ruin. Even in such wise before
93
ὣς
ὑπὸ
Τυδεΐδῃ
πυκιναὶ
κλονέοντο
αἰζηῶν·
φάλαγγες
ὥς
ὑπό
Τυδεΐδης
πυκινός
κλονέω
φάλαγξ
adv, thus, in this way
prep, from under, by
name, m, dat, sg son of Tydeus
adj, f, nom, pl close, compact
verb, imperf, ind, mp, 3, pl drive in confusion, drive before one
noun, f, nom, pl line of battle, battle -array
Tydeus' son were the thick battalions of the Trojans driven 94
Τρώων,
οὐδ᾽
ἄρα
µιν
µίµνον
πολέες
περ
ἐόντες.
name, m, gen, pl Tros,
conj_logical_cont, but not,
particle, straightway,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, imperf, ind, act, 3, pl stay, stand fast
adj, m, nom, pl many,
particle, however much, all
verb, pres, part, act, m, nom, pl be, exist
Τρώς
οὐδέ
ἄρα
µιν
µίµνω
πολύς
περ
εἰµί
in rout, nor might they abide him for all they were so many. Τὸν
δ᾽
ὡς
οὖν
ἐνόησε
Λυκάονος
ἀγλαὸς
ὁ
δέ
ὡς
οὖν
νοέω
Λυκάων
ἀγλαός
υἱός
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
conj, thus, as
adv, really, at all events
verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,
name, m, gen, sg Lykaon,
adj, m, nom, sg splendid, shining
noun, m, nom, sg son,
95
υἱὸς
But when the glorious son of Lycaon was ware of him as he raged across θύνοντ᾽
96
ἂµ
πρὸ
πεδίον
ἕθεν
κλονέοντα
φάλαγγας,
θύνω
ἀνά
πεδίον
πρό
οὗ
κλονέω
φάλαγξ
verb, pres, part, act, m, acc, sg rush or dart along,
prep, up, upon
noun, n, acc, sg plain,
prep, before,
adv, where, him, her
verb, pres, part, act, m, acc, sg drive in confusion, drive before one
noun, f, acc, pl line of battle, battle -array
the plain and drove the battalions in rout before him, forthwith 97
αἶψ᾽
ἐπὶ
Τυδεΐδῃ
ἐτιταίνετο
καµπύλα
αἶψα
ἐπί
Τυδεΐδης
τιταίνω
καµπύλος
τόξον
adv, quick, with speed
prep, on, upon
name, m, dat, sg son of Tydeus
verb, imperf, ind, mp, 3, sg stretch,
adj, n, acc, pl bent, crooked
noun, n, acc, pl bow,
τόξα,
he bent against the son of Tydeus his curved bow, and with sure 98
τυχὼν
κατὰ
καί
βάλλω
ἐπαΐσσω
τυγχάνω
κατά
δεξιός
ὦµος
conj, and, also
καὶ
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
verb, pres, part, act, m, acc, sg rush at or upon, assail
ἐπαΐσσοντα
verb, aor, part, act, m, nom, sg hit,
prep, down, downwards
adj, m, acc, sg on the right hand or side,
noun, m, acc, sg ulna,
βάλ᾽
aim smote him as he rushed onwards upon the right shoulder on the
99
δεξιὸν
θώρηκος
γύαλον·
διὰ
δ᾽
ἔπτατο
πικρὸς
ὀϊστός,
noun, m, gen, sg breastplate, cuirass
noun, n, acc, sg hollow,
prep, through, by means of
particle, but, and
verb, aor, ind, mid, 3, sg fly,
adj, m, nom, sg pointed, sharp
noun, m, nom, sg arrow,
θώραξ
διά
γύαλον
δέ
πικρός
πέτοµαι
ὀϊστός
plate of his corselet; through this sped the bitter arrow 100
ἀντικρὺ
δὲ
διέσχε,
παλάσσετο
δ᾽
αἵµατι
θώρηξ.
adv, over against, right opposite
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg keep apart or separate,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg besprinkle, sully
particle, but, and
noun, n, dat, sg blood,
noun, m, nom, sg breastplate, cuirass
ἀντικρύ
διέχω
δέ
παλάσσω
δέ
αἷµα
θώραξ
and held straight on its way, and the corselet was spattered with 101
Τῷ
δ᾽
ἐπὶ
µακρὸν
ἄϋσε
Λυκάονος
ἀγλαὸς
υἱός·
ὁ
δέ
ἐπί
µακρός
αὔω
Λυκάων
ἀγλαός
υἱός
dem_pro, m, dat, sg him, his
particle, but, and
prep, on, upon
adj, n, acc, sg long,
verb, aor, ind, act, 3, sg call aloud,
name, m, gen, sg Lykaon,
adj, m, nom, sg splendid, shining
noun, m, nom, sg son,
blood. Over him then shouted aloud the glorious son of Lycaon: 102
ὄρνυσθε
Τρῶες
µεγάθυµοι
κέντορες
ὄρνυµι
Τρώς
µεγάθυµος
κέντωρ
ἵππων· ἵππος
verb, pres, imperat, mp, 2, pl stir, stir up
name, m, voc, pl Tros,
adj, m, voc, pl high-minded,
noun, m, voc, pl goader, driver
noun, mf, gen, pl horse, mare
Rouse you, great-souled Trojans, ye goaders of horses. Smitten 103
βέβληται
γὰρ
βάλλω
γάρ
ἄριστος
Ἀχαιός
οὐδέ
ἕ
φηµί
verb, perf, ind, mp, 3, sg throw, hit
conj, for,
adj, m, nom, sg best,
ἄριστος
name, m, gen, pl Achaian,
Ἀχαιῶν,
neg_adv, but not,
οὐδέ
per_pro, acc, 3, sg him, her
verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known
is the best man of the Achaeans, and I deem he will not for
104
δήθ᾽
ἀνσχήσεσθαι κρατερὸν
ἕ
φηµι
βέλος,
εἰ
ἐτεόν
µε
δηθά
ἀνέχω
κρατερός
βέλος
εἰ
ἐτεός
ἐγώ
adv, for a long time,
verb, fut, inf, mid, hold up,
adj, n, acc, sg strong, stout
noun, n, acc, sg missile,
conj, whether,
adj, n, acc, sg true, real
per_pro, acc, 1, sg ego,
long endure the mighty shaft, if in very truth the king, 105
ὦρσεν
ἄναξ
Διὸς
υἱὸς
ἀπορνύµενον
Λυκίηθεν.
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
noun, m, nom, sg lord, master
name, m, gen, sg Zeus,
noun, m, nom, sg son,
verb, pres, part, mp, m, acc, sg start from,
adv, place_personal Lycia,
ὄρνυµι
ἄναξ
Ζεύς
υἱός
ἀπόρνυµαι
the son of Zeus, sped me on my way when I set forth from Lycia.
Λυκία
ὦµον
179
180
Ἰλιάδος Ε Ὣς
106
ἔφατ᾽
εὐχόµενος·
τὸν
δ᾽
οὐ
βέλος
ὠκὺ
δάµασσεν,
ὥς
φηµί
εὔχοµαι
ὁ
δέ
οὐ
βέλος
ὠκύς
δαµάζω
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
noun, n, nom, sg missile,
adj, n, nom, sg quick, swift
verb, aor, ind, act, 3, sg overpower,
So spake he vauntingly; howbeit that other did the swift arrow 107
ἀλλ᾽
ἀναχωρήσας
πρόσθ᾽
ἵπποιιν
καὶ
ἀλλά
ἀναχωρέω
πρόσθεν
ἵππος
καί
ὄχος
conj, otherwise, but
verb, aor, part, act, m, nom, sg go back,
adv, before,
noun, mf, gen, dual horse, mare
conj, and, also
noun, n, dat, pl anything which bears, carriage
not lay low, but he drew back, and took his stand before his ἔστη,
108
καὶ
Σθένελον
προσέφη
ὄχεσφιν
Καπανήϊον
υἱόν·
ἵστηµι
καί
Σθένελος
πρόσφηµι
Καπανήϊος
υἱός
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
conj, and, also
name, m, acc, sg Sthenelaus,
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
adj_name, m, acc, sg Capaneus,
noun, m, acc, sg son,
horses and chariot, and spake to Sthenelus, son of Capaneus:Rouse 109
ὄρσο
πέπον
Καπανηϊάδη,
καταβήσεο
δίφρου,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up
adj, m, voc, sg cooked by the sun, ripe
name, m, voc, sg son of Capaneus,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg step down, go or come down
noun, m, gen, sg chariot-board,
ὄρνυµι
πέπων
Καπανηϊάδης
δίφρος
καταβαίνω
thee, good son of Capaneus; get thee down from the car, 110
ὀϊστόν.
ὄφρά
µοι
ἐξ
ὤµοιο
ἐρύσσῃς
πικρὸν
ὄφρα
ἐγώ
ἐκ
ὦµος
ἐρύω
πικρός
ὀϊστός
conj, that, in order that
per_pro, dat, 1, sg ego,
prep, from out of,
noun, m, gen, sg ulna,
verb, aor, subj, act, 2, sg drag along the ground, drag
adj, m, acc, sg pointed, sharp
noun, m, acc, sg arrow,
that thou mayest draw forth from my shoulder the bitter arrow. Ὣς
δὲ
καθ᾽
ὥς
ἄρα
φηµί
Σθένελος
δέ
κατά
ἵππος
ἅλλοµαι
χαµᾶζε
adv, thus, in this way
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known
name, m, nom, sg Sthenelaus,
particle, but, and
prep, down, downwards
noun, mf, gen, pl horse, mare
verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap
adv, to the ground, on the ground
111
ἄρ᾽
Σθένελος
ἔφη,
ἆλτο
ἵππων
χαµᾶζε,
So spake he, and Sthenelus leapt from his chariot to the ground, πὰρ
δὲ
στὰς
βέλος
ὠκὺ
διαµπερὲς
ἐξέρυσ᾽
παρά
δέ
ἵστηµι
βέλος
ὠκύς
διαµπερές
ἐξερύω
ὦµος
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg make stand,
noun, n, acc, sg missile,
adj, n, acc, sg quick, swift
adv, through and through, right through
verb, aor, ind, act, 3, sg draw out of,
noun, m, gen, sg ulna,
112
ὤµου·
and stood beside him, and drew forth the swift arrow clean through 113
αἷµα
δ᾽
ἀνηκόντιζε
διὰ
στρεπτοῖο
δέ
ἀνακοντίζω
διά
στρεπτός
χιτών
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg dart or shoot up,
prep, through, by means of
adj, m, gen, sg flexible, pliant
noun, m, gen, sg garment worn next the skin, frock
his shoulder; and the blood spurted up through the pliant tunic.
114
χιτῶνος.
αἷµα noun, n, nom, sg blood,
Δὴ
τότ᾽
ἔπειτ᾽ ἔπειτα
ἀράοµαι
ἠρᾶτο
βοὴν
ἀγαθὸς
Διοµήδης·
particle, exactness,
adv, at that time, then
adv, thereupon,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray to,
noun, f, acc, sg loud cry, shout
adj, m, nom, sg good,
name, m, nom, sg Diomedes,
τότε
δή
βοή
Διοµήδης
ἀγαθός
And thereat Diomedes, good at the war-cry, made prayer: 115
κλῦθί
µευ
αἰγιόχοιο
Διὸς
τέκος
Ἀτρυτώνη,
verb, aor, imperat, act, 2, sg hear,
per_pro, gen, 1, sg ego,
adj, m, gen, sg Aegis-bearing,
name, m, gen, sg Zeus,
noun, n, voc, sg young,
name, f, voc, sg the unwearied,
ἐγώ
κλύω
αἰγίοχος
Ζεύς
τέκος
Ἀτρυτώνη
Hear me, child of Zeus that beareth the aegis, unwearied one! If ever 116
εἴ
ποτέ
µοι
καὶ
πατρὶ
φίλα
φρονέουσα
παρέστης
εἰ
ποτέ
ἐγώ
καί
πατήρ
φίλος
φρονέω
παρίστηµι
conj, whether,
particle, at some time or other,
per_pro, dat, 1, sg ego,
conj, and, also
noun, m, dat, sg father,
adj, n, acc, pl loved, beloved
verb, pres, part, act, f, nom, sg think, have understanding
verb, aor, ind, act, 2, sg make stand or place beside,
with kindly thought thou stoodest by my father's side amid the fury of 117
δηΐῳ
ἐν
πολέµῳ,
νῦν αὖτ᾽
ἐµὲ
φῖλαι
δήϊος
ἐν
πόλεµος
νῦν
αὖτε
ἐγώ
φιλέω
Ἀθήνη· Ἀθήνη
adj, m, dat, sg hostile, destructive
prep, in, among
noun, m, dat, sg battle, war
adv, now,
adv, again,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, imperat, mid, 2, sg love, regard with affection
name, f, voc, sg Athena,
battle, even so do thou now be likewise kind to me, Athene. Grant that δὸς
118
δέ
τέ
µ᾽
ἄνδρα
ἑλεῖν
καὶ
ἔγχεος
ἐλθεῖν
τε
ἐγώ
ἀνήρ
αἱρέω
καί
εἰς
ὁρµή
ἔγχος
ἔρχοµαι
particle, and,
per_pro, acc, 1, sg ego,
noun, m, acc, sg man,
verb, aor, inf, act, grasp,
conj, and, also
prep, into, to
noun, f, acc, sg violent movement onwards, assault
noun, n, gen, sg spear, lance
verb, aor, inf, act, come or go,
ὅς
µ᾽
ἔβαλε
φθάµενος
καὶ
ἐπεύχεται,
οὐδέ
µέ
ὅς
ἐγώ
βάλλω
φθάνω
καί
ἐπεύχοµαι
οὐδέ
ἐγώ
φηµί
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit
verb, aor, part, mid, m, nom, sg come or do first or before,
conj, and, also
verb, pres, ind, mp, 3, sg pray or make vow,
neg_adv, but not,
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg declare, make known
hath smitten me or ever I was ware of him, and boasteth over me, 120
ὁρµὴν
δέ particle, but, and
I may slay this man, and that he come within the cast of my spear, that
119
ἐς
δίδωµι verb, aor, imperat, act, 2, sg give,
δηρὸν
ἔτ᾽
ὄψεσθαι
λαµπρὸν
φάος
ἠελίοιο.
adj, n, acc, sg long, too long
adv, yet, as yet
verb, fut, inf, mid, see,
adj, n, acc, sg bright, brilliant
noun, n, acc, sg light, daylight
noun, m, gen, sg sun,
δηρός
ἔτι
ὁράω
λαµπρός
φάος
and declareth that not for long shall I behold the bright light
ἠέλιος
φησι
Ἰλιάδος Ε ὣς
121
ἔφατ᾽
εὐχόµενος·
τοῦ
δ᾽
ἔκλυε
Παλλὰς
Ἀθήνη,
ὥς
φηµί
εὔχοµαι
ὁ
δέ
κλύω
Πάλλας
Ἀθήνη
adv, thus, in this way
verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known
verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, but, and
verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,
name, f, nom, sg Pallas,
name, f, nom, sg Athena,
of the sun. So spake he in prayer, and Pallas Athene heard him, 122
γυῖα
δ᾽
ἔθηκεν
ἐλαφρά,
πόδας
καὶ
χεῖρας
γυῖον
δέ
τίθηµι
ἐλαφρός
πούς
καί
χείρ
ὕπερθεν
noun, n, acc, pl limb,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg set, put
adj, n, acc, pl lightly, buoyantly
noun, m, acc, pl foot,
conj, and, also
noun, f, acc, pl hand,
prep, from above,
and made his limbs light, his feet and his hands above; and
123
ἀγχοῦ
δ᾽
ἱσταµένη
ἔπεα
πτερόεντα
ὕπερθεν·
προσηύδα·
ἀγχοῦ
δέ
ἵστηµι
ἔπος
πτερόεις
προσαυδάω
adv, near, nigh
particle, but, and
verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,
noun, n, acc, pl word,
adj, n, acc, pl feathered, winged
verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address
she drew near to his side and spake to him winged words: Be of 124
θαρσῶν
νῦν
Διόµηδες
ἐπὶ
Τρώεσσι
µάχεσθαι·
verb, pres, part, act, m, nom, sg be of good courage, take courage
adv, now,
name, m, voc, sg Diomedes,
prep, on, upon
name, m, dat, pl Tros,
verb, pres, inf, mp, fight,
νῦν
θαρσέω
Διοµήδης
ἐπί
Τρώς
µάχοµαι
good courage now, Diomedes, to fight against the Trojans, 125
ἐν
γάρ
τοι
στήθεσσι
µένος
πατρώϊον
ἐν
γάρ
σύ
στῆθος
µένος
πατρώϊος
ἧκα ἵηµι
prep, in, among
conj, for,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, n, dat, pl breast,
noun, n, acc, sg might, force
adj, n, acc, sg patrimony, hereditary
verb, aor, ind, act, 1, sg set going, put in motion
for in thy breast have I put the might of thy father, the dauntless 126
ἄτροµον,
οἷον
ἔχεσκε
σακέσπαλος
ἄτροµος
οἷος
ἔχω
σακέσπαλος
ἱππότης
Τυδεύς
adj, n, acc, sg intrepid, dauntless
rel_pro, n, acc, sg such as, what sort
verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,
adj, m, nom, sg wielding a shield,
noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman
ἱππότα
name, m, nom, sg Tydeus,
Τυδεύς·
might, such as the horseman Tydeus, wielder of the shield, was wont to 127
ἀχλὺν
δ᾽
αὖ
τοι
ἀπ᾽
ὀφθαλµῶν
ἕλον
ἣ
πρὶν
ἀχλύς
δέ
αὖ
σύ
ἀπό
ὀφθαλµός
αἱρέω
ὁ
πρίν
ἐπῆεν, ἔπειµι
noun, f, acc, sg mist,
particle, but, and
adv, again, on the contrary
per_pro, dat, 2, sg you,
prep, from, away from
noun, m, gen, pl eye,
verb, aor, ind, act, 1, sg grasp,
dem_pro, f, nom, sg it,
adv, until, formerly
verb, imperf, ind, act, 3, sg be upon,
have. And the mist moreover have I taken from thine eyes that afore 128
ὄφρ᾽
γιγνώσκῃς
ἠµὲν
ὄφρα
ἐύς
γιγνώσκω
ἠµέν
θεός
ἠδέ
καί
ἀνήρ
conj, that, in order that
adv, good, brave
verb, pres, subj, act, 2, sg learn to know, perceive
conj, as well, as also
noun, m, acc, sg God,
conj, and,
conj, and, also
noun, m, acc, sg man,
εὖ
ἠδὲ
θεὸν
was upon them, to the end that thou mayest well discern both god and
καὶ
ἄνδρα.
τὼ
νῦν
αἴ
κε
θεὸς
πειρώµενος
ἐνθάδ᾽ ἐνθάδε
ἱκνέοµαι
adv, therefore, in this wise
adv, now,
conj, if,
particle, perchance, may
noun, m, nom, sg God,
verb, pres, part, mp, m, nom, sg attempt, endeavour
adv, thither, hither
verb, aor, subj, mid, 3, sg come,
129
τῷ
αἴ
νῦν
ἄν
πειράω
θεός
ἵκηται
man. Wherefore now if any god come hither to make trial of thee, 130
µή
τις
τι
σύ
γ᾽
ἀθανάτοισι
θεοῖς
ἀντικρὺ
µάχεσθαι
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, n, acc, sg any one, any thing
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, at least, at any rate
adj, m, dat, pl undying, immortal
noun, m, dat, pl God,
adv, over against, right opposite
verb, pres, inf, mp, fight,
µή
σύ
γε
ἀθάνατος
ἀντικρύ
θεός
µάχοµαι
do not thou in any wise fight face to face with any other immortal gods, 131
ἄλλοις·
ἀτὰρ
ὁ
ἄλλος
ἀτάρ
εἰ
ἄν
Ζεύς
θυγάτηρ
Ἀφροδίτη
article, m, dat, pl the, that
τοῖς
ind_pro, m, dat, pl alius, another
conj, but, yet
conj, whether,
εἴ
particle, perchance, may
κε
name, m, gen, sg Zeus,
Διὸς
noun, f, nom, sg daughter,
θυγάτηρ
name, f, nom, sg Aphrodite,
Ἀφροδίτη
save only if Aphrodite, daughter of Zeus, shall enter the battle, ἔλθῃσ᾽
ἐς
πόλεµον,
τήν
γ᾽
οὐτάµεν
ὀξέϊ
ἔρχοµαι
εἰς
πόλεµος
ὁ
γε
οὐτάω
ὀξύς
χαλκός
verb, aor, subj, act, 3, sg come or go,
prep, into, to
noun, m, acc, sg battle, war
dem_pro, f, acc, sg her,
particle, at least, at any rate
verb, aor, inf, act, wound, hurt
adj, m, dat, sg sharp, keen
noun, m, dat, sg copper,
132
χαλκῷ.
her do thou smite with a thrust of the sharp bronze. When she had thus ἣ
133
µὲν
ἄρ᾽
ὣς
εἰποῦσ᾽
ἀπέβη
ἄρα
ὥς
εἶπον
ἀποβαίνω
γλαυκῶπις
Ἀθήνη
particle, straightway,
adv, thus, in this way
verb, aor, part, act, f, nom, sg speak,
verb, aor, ind, act, 3, sg step off from,
adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed
name, f, nom, sg Athena,
Τυδεΐδης
δ᾽
ἐξαῦτις
ἰὼν
προµάχοισιν
Τυδεΐδης
δέ
ἐξαῦτις
εἶµι
πρόµαχος
ἐµίχθη µίγνυµι
name, m, nom, sg son of Tydeus
particle, but, and
adv, over again, once more
verb, pres, part, act, m, nom, sg go,
noun, m, dat, pl fighting before or in front,
verb, aor, ind, pass, 3, sg mix, mix up
of Tydeus returned again and mingled with the foremost fighters; 135
Ἀθήνη,
µέν particle, indeed, although
spoken, the goddess, flashing-eyed Athene, departed, and the son
134
γλαυκῶπις
ὁ dem_pro, f, nom, sg she,
καὶ
πρίν
περ
θυµῷ
µεµαὼς
Τρώεσσι
µάχεσθαι·
conj, and, also
adv, until, formerly
particle, however much, all
noun, m, dat, sg soul,
verb, perf, part, act, m, nom, sg wish eagerly, strive
name, m, dat, pl Tros,
verb, pres, inf, mp, fight,
καί
πρίν
περ
θυµός
µέµαα
and though afore his heart had been eager to do battle with the Trojans,
Τρώς
µάχοµαι
181
182 136
Ἰλιάδος Ε δὴ
τότε
δή
τότε
µιν
τρίς
τόσος
αἱρέω
µένος
ὡς
τε
λέων
particle, exactness,
adv, at that time, then
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
num_adv, pl thrice, three times
dem_pro, n, acc, sg so great, so vast
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
noun, n, nom, sg might, force
conj, thus, as
particle, and,
noun, m, acc, sg lion,
µιν
τρὶς
τόσσον
ἕλεν
µένος
ὥς
τε
λέοντα
now verily did fury thrice so great lay hold upon him, even as upon a Ὅν
ῥά
τε
ποιµὴν
ἀγρῷ
ἐπ᾽
εἰροπόκοις
ὅς
ἄρα
τε
ποιµήν
ἀγρός
ἐπί
εἰροπόκος
ὄις
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
particle, straightway,
particle, and,
noun, m, nom, sg shepherd,
noun, m, dat, sg fields, lands
prep, on, upon
adj, m, dat, pl wool-fleeced, woolly
noun, m, dat, pl ram,
137
ὀΐεσσι
lion that a shepherd in the field, guarding his fleecy sheep, hath wounded χραύσῃ
138
µέν
τ᾽
αὐλῆς
ὑπεράλµενον
οὐδὲ
δαµάσσῃ·
χραύω
µέν
τε
αὐλή
ὑπεράλλοµαι
οὐδέ
δαµάζω
verb, aor, subj, act, 3, sg scrape, graze
particle, indeed, although
particle, and,
noun, f, gen, sg court-yard,
verb, aor, part, mid, m, acc, sg leap over or beyond,
conj_logical_cont, but not,
verb, aor, subj, act, 3, sg overpower,
as he leapt over the wall of the sheep-fold, but hath not vanquished; 139
τοῦ
µέν
τε
σθένος
ὦρσεν,
ἔπειτα
δέ δέ
τε
τ᾽
οὐ
προσαµύνει,
dem_pro, m, gen, sg him,
particle, indeed, although
particle, and,
noun, n, acc, sg strength, might
verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up
adv, thereupon,
particle, but, and
particle, and,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, sg come to aid,
ὁ
µέν
τε
ὄρνυµι
σθένος
ἔπειτα
οὐ
προσαµύνω
his might hath he roused, but thereafter maketh no more defence, 140
ἀλλὰ
κατὰ
σταθµοὺς
δύεται,
τὰ
δ᾽
ἐρῆµα
ἀλλά
κατά
σταθµός
δύω
ὁ
δέ
ἐρῆµος
φοβέω
conj, otherwise, but
prep, down, downwards
noun, m, acc, pl stall, pillar, post
verb, pres, ind, mp, 3, sg strip off,
dem_pro, n, nom, pl those,
particle, but, and
adj, n, nom, pl desolate, lone
verb, pres, ind, mp, 3, sg put to flight,
φοβεῖται·
but slinketh amid the farm buildings, and the flock all unprotected αἳ
141
µέν
ἀγχιστῖναι
τ᾽
ἐπ᾽
ἀλλήλῃσι
κέχυνται,
ὁ
µέν
τε
ἀγχιστῖνος
ἐπί
ἀλλήλων
χέω
dem_pro, f, nom, pl they,
particle, indeed, although
particle, and,
adj, f, nom, pl close together, crowded
prep, on, upon
recip_pro, f, dat, pl of one another, to one another
verb, perf, ind, mp, 3, pl pour,
is driven in rout, and the sheep are strewn in heaps, each hard 142
αὐτὰρ
ὃ
ἐµµεµαὼς
βαθέης
ἐξάλλεται
ἀτάρ
ὁ
ἐµµεµαώς
βαθύς
ἐξάλλοµαι
αὐλή
conj, but, yet
dem_pro, m, nom, sg he,
verb, perf, part, act, m, nom, sg in eager haste, eager
adj, f, gen, sg deep or high,
verb, pres, ind, mp, 3, sg leap out of or forth from,
noun, f, gen, sg court-yard,
αὐλῆς·
by each, but the lion in his fury leapeth forth from the high fold; ὣς
143
Τρώεσσι
µεµαὼς
µίγη
κρατερὸς
µέµαα
Τρώς
µίγνυµι
κρατερός
Διοµήδης
verb, perf, part, act, m, nom, sg wish eagerly, strive
name, m, dat, pl Tros,
verb, aor, ind, pass, 3, sg mix, mix up
adj, m, nom, sg strong, stout
name, m, nom, sg Diomedes,
even in such fury did mighty Diomedes mingle with the Trojans.
144
Διοµήδης.
ὥς adv, thus, in this way
ἔνθα
αἱρέω
ἕλεν
Ἀστύνοον
καὶ
Ὑπείρονα
ποιµένα
λαῶν,
adv, there,
verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,
name, m, acc, sg Astynous,
conj, and, also
name, m, acc, sg Hypeiron,
noun, m, acc, sg shepherd,
noun, m, gen, pl people,
Ἔνθ᾽
Ἀστύνοος
καί
Ὑπείρων
ποιµήν
λαός
Then slew he Astynous and Hypeiron, shepherd of the host; 145
τὸν
µὲν
ὑπὲρ
µαζοῖο
βαλὼν
χαλκήρεϊ
δουρί,
article, m, acc, sg the,
particle, indeed, although
prep, over, above
noun, m, gen, sg one of the breasts,
verb, aor, part, act, m, nom, sg throw, hit
adj, n, dat, sg fitted with brass, tipped with brass
noun, n, dat, sg stem, tree, spear
µέν
ὁ
ὑπέρ
βάλλω
µαστός
χαλκήρης
δόρυ
the one he smote above the nipple with a cast of his bronze -shod spear, 146
κληῖδα
παρ᾽
ὁ
δέ
ἕτερος
ξίφος
µέγας
κλείς
παρά
ὦµος
article, m, acc, sg the,
τὸν
particle, but, and
δ᾽
ind_pro, m, acc, sg other of two, another
ἕτερον
noun, n, dat, sg sword,
ξίφεϊ
adj, n, dat, sg big, great
µεγάλῳ
noun, f, acc, sg that which serves for closing,
prep, from the side of, alongside
noun, m, acc, sg ulna,
ὦµον
νώτου.
and the other he struck with his great sword upon the collar -bone beside 147
πλῆξ᾽,
ἀπὸ
δ᾽
αὐχένος
ὦµον
ἐέργαθεν
ἠδ᾽
ἀπὸ
πλήσσω
ἀπό
δέ
αὐχήν
ὦµος
ἐργαθεῖν
ἠδέ
ἀπό
νῶτον
verb, aor, ind, act, 3, sg strike, smite
prep, from, away from
particle, but, and
noun, m, gen, sg neck, throat
noun, m, acc, sg ulna,
verb, aor, ind, act, 3, sg sever, cut off
conj, and,
prep, from, away from
noun, n, gen, sg back,
the shoulder, and shore off the shoulder from the neck and from 148
Τοὺς
µὲν
ἔασ᾽,
ὃ
δ᾽
µετῴχετο
καὶ
ἐάω
ὁ
δέ
Ἄβας
µετοίχοµαι
καί
Πολύειδον
verb, aor, ind, act, 3, sg let, suffer
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
name, m, acc, sg Abantes,
verb, imperf, ind, mp, 3, sg have gone after, have gone in quest of
conj, and, also
name, m, acc, sg Polyidus,
υἱέας
Εὐρυδάµαντος
ὀνειροπόλοιο
υἱός
Εὐρυδάµας
ὀνειροπόλος
γέροντος· γέρων
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, sg Eurydamas,
noun, m, gen, sg one occupied with dreams, dreamer
noun, m, gen, sg old man,
Polyidus, sons of the old man Eurydamas, the reader of dreams; 150
Πολύειδον
µέν particle, indeed, although
the back. These then he let be, but went his way in pursuit of Abas and
149
Ἄβαντα
ὁ dem_pro, m, acc, pl these,
τοῖς
οὐκ
ἐρχοµένοις
ὃ
γέρων
ἐκρίνατ᾽
ὀνείρους,
dem_pro, m, dat, pl them,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, part, mp, m, dat, pl come or go,
article, m, nom, sg the, that
noun, m, nom, sg old man,
verb, aor, ind, mid, 3, sg pick out, choose
noun, m, acc, pl dream,
ὁ
οὐ
ἔρχοµαι
ὁ
howbeit they came not back for the old man to interpret dreams
γέρων
κρίνω
ὄνειρος
Ἰλιάδος Ε 151
ἀλλά
σφεας
κρατερὸς
Διοµήδης
ἐξενάριξε·
ἀλλά
σφεῖς
κρατερός
Διοµήδης
ἐξεναρίζω
conj, otherwise, but
per_pro, acc, 3, pl they,
adj, m, nom, sg strong, stout
name, m, nom, sg Diomedes,
verb, aor, ind, act, 3, sg strip or spoil,
for them, but mighty Diomedes slew them. Then went he on after βῆ
δὲ
µετὰ
Ξάνθόν
τε
Θόωνά
τε
Φαίνοπος
υἷε
βαίνω
δέ
µετά
Ξάνθος
τε
Θόων
τε
Φαίνοψ
υἱός
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
prep, in midst of, among
name, m, acc, sg Xanthus,
particle, and,
name, m, acc, sg Thoon,
particle, and,
name, m, gen, sg Phaenops,
noun, m, acc, dual son,
152
Xanthus and Thoon, sons twain of Phaenops, and both well beloved;
153
ἄµφω
τηλυγέτω·
ὃ
δὲ
τείρετο
γήραϊ
λυγρῷ,
ἄµφω
τηλύγετος
ὁ
δέ
τείρω
γῆρας
λυγρός
adj, m, acc, dual both,
adj, m, acc, dual only child, darling child
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg rub hard,
noun, n, dat, sg old age,
adj, n, dat, sg sore, baneful
and their father was fordone with grievous old age, and 154
υἱὸν
δ᾽
οὐ
τέκετ᾽
ἄλλον
ἐπὶ
κτεάτεσσι
λιπέσθαι.
noun, m, acc, sg son,
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,
adj, m, acc, sg alius, another
prep, on, upon
noun, n, dat, pl possessions, property
verb, aor, inf, mid, leave, quit
υἱός
οὐ
δέ
τίκτω
ἄλλος
ἐπί
κτέαρ
λείπω
begat no other son to leave in charge of his possessions. 155
Ἔνθ᾽
ὅ
γε
τοὺς
ἐνάριζε,
φίλον
δ᾽
ἐξαίνυτο
ἔνθα
ὁ
γε
ὁ
ἐναρίζω
φίλος
δέ
ἐξαίνυµαι
θυµός
adv, there,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
dem_pro, m, acc, pl them,
verb, imperf, ind, act, 3, sg strip a slain foe of his arms,
adj, m, acc, sg loved, beloved
particle, but, and
verb, imperf, ind, mp, 3, sg carry off,
noun, m, acc, sg soul,
There Diomedes slew them, and bereft them of dear life, 156
ἀµφοτέρω,
δὲ
πατέρι
γόον
καὶ
λυγρὰ
κήδεα
ἀµφότερος
πατήρ
δέ
γόος
καί
κῆδος
λυγρός
adj, m, acc, dual each or both of two,
noun, m, dat, sg father,
particle, but, and
noun, m, acc, sg weeping, wailing
conj, and, also
noun, n, acc, pl care for,
adj, n, acc, pl sore, baneful
both the twain; but for the father he left lamentation and λεῖπ᾽,
ἐπεὶ
οὐ
ζώοντε
µάχης
λείπω
ἐπεί
οὐ
ζώω
µάχη
ἐκνοστέω
verb, imperf, ind, act, 3, sg leave, quit
conj, after that, since
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, part, act, m, acc, dual live, living
noun, f, gen, sg battle, fight
verb, aor, part, act, m, acc, dual go or come home from, return from
157
ἐκνοστήσαντε
grievous sorrow, seeing they lived not for him to welcome χηρωσταὶ
δέξατο·
158
δὲ
διὰ
χηρωσταί
δέ
διά
κτῆσις
δατέοµαι
noun, m, nom, pl kinsmen,
particle, but, and
prep, through, by means of
noun, f, acc, sg acquisition,
verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide among themselves,
them on their return; and the next of kin divided his goods.
159
δατέοντο.
κτῆσιν
δέχοµαι verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept
Ἔνθ᾽
υἷας
Πριάµοιο
δύω δύο
λαµβάνω
λάβε
Δαρδανίδαο
adv, there,
noun, m, acc, pl son,
name, m, gen, sg Priam,
num_card, pl two,
verb, aor, ind, act, 3, sg take,
name, m, gen, sg son of Dardanus,
υἱός
ἔνθα
Πρίαµος
Δαρδανίδης
Then took he two sons of Priam, Dardanus' son, 160
εἰν
ἑνὶ
δίφρῳ
ἐόντας
Ἐχέµµονά
τε
Χροµίον
τε.
prep, in, among
num_card, m, dat, sg one,
noun, m, dat, sg chariot-board,
verb, pres, part, act, m, acc, pl be, exist
name, m, acc, sg Echemmon,
particle, and,
name, m, acc, sg Chromius,
particle, and,
ἐν
δίφρος
εἷς
εἰµί
Ἐχέµµων
τε
Χροµίος
τε
Echemmon and Chromius, the twain being in one car. Even as a lion 161
Ὡς
δὲ
λέων
ἐν
βουσὶ
θορὼν
ἐξ
αὐχένα
ἄξῃ
ὡς
δέ
λέων
ἐν
βοῦς
θρώσκω
ἐκ
αὐχήν
ἄγνυµι
conj, thus, as
particle, but, and
noun, m, nom, sg lion,
prep, in, among
noun, f, dat, pl cow,
verb, aor, part, act, m, nom, sg leap, spring
prep, from out of,
noun, m, acc, sg neck, throat
verb, aor, subj, act, 3, sg break, shiver
leapeth among the kine and breaketh the neck of a heifer or 162
πόρτιος
ἠὲ
βοὸς
ξύλοχον
κάτα
πόρτις
ἤ
βοῦς
ξύλοχος
κατά
βοσκοµενάων, βόσκω
noun, f, gen, sg calf, young heifer
conj, if, or
noun, f, gen, sg cow,
noun, f, acc, sg thicket, copse
prep, down, downwards
verb, pres, part, mp, f, gen, pl feed, tend
a cow as they graze in a woodland pasture, so did Tydeus' son 163
ὣς
τοὺς
ἀµφοτέρους
ἐξ
ἵππων
υἱὸς
ὁ
ἀµφότερος
ἐκ
ἵππος
Τυδεύς
υἱός
dem_pro, m, acc, pl these,
adj, m, acc, pl each or both of two,
prep, from out of,
noun, mf, gen, pl horse, mare
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, nom, sg son,
thrust both these in evil wise from their car, sorely against their
164
Τυδέος
ὥς adv, thus, in this way
βῆσε
κακῶς
ἀέκοντας,
ἔπειτα
δὲ
τεύχε᾽
βαίνω
κακός
ἀέκων
ἔπειτα
δέ
τεῦχος
ἐσύλα· συλάω
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
adv, bad,
adj, m, acc, pl against one's will, unwilling
adv, thereupon,
particle, but, and
noun, n, acc, pl tool, armour
verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,
will, and thereafter despoiled them of their armour; 165
ἵππους ἵππος
δέ
δ᾽
οἷς
ἑτάροισι ἑταῖρος
δίδωµι
δίδου
µετὰ
νῆας
ἐλαύνειν.
noun, mf, acc, pl horse, mare
particle, but, and
pos_pro, m, dat, pl who, which, that
noun, m, dat, pl comrade, companion
verb, imperf, ind, act, 3, sg give,
prep, in midst of, among
noun, f, acc, pl ship,
verb, pres, inf, act, drive, drive on
ὅς
and the horses he gave to his comrades to drive to the ships.
µετά
ναῦς
ἐλαύνω
θυµὸν
183
184
Ἰλιάδος Ε Τὸν
166
δ᾽
ἴδεν
Αἰνείας
ἀλαπάζοντα
στίχας
ἀνδρῶν,
ὁ
δέ
εἶδον
Αἰνείας
ἀλαπάζω
στίξ
ἀνήρ
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive
name, m, nom, sg Aeneas,
verb, pres, part, act, m, acc, sg empty, drain
noun, f, acc, pl row, line
noun, m, gen, pl man,
But Aeneas was ware of him as he made havoc of the ranks of warriors, βῆ
δ᾽
ἴµεν
ἄν
τε
µάχην
καὶ
ἀνὰ
κλόνον
βαίνω
δέ
εἶµι
ἄν
τε
µάχη
καί
ἀνά
κλόνος
ἐγχείη
verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step
particle, but, and
verb, pres, inf, act, go,
particle, perchance, may
particle, and,
noun, f, acc, sg battle, fight
conj, and, also
prep, up, upon
noun, m, acc, sg any confused motion, the press of battle
noun, f, gen, pl spear, lance
167
and went his way along the battle amid the hurtling of the
168
εἴ
που
Πάνδαρος
ἀντίθεος
δίζηµαι
εἰ
που
ἐφευρίσκω
name, m, acc, sg Pandarus,
Πάνδαρον
adj, m, acc, sg equal to the gods, godlike
ἀντίθεον
verb, pres, part, mp, m, nom, sg seek out, look for
διζήµενος
conj, whether,
adv, somewhere, in some degree
verb, aor, opt, act, 3, sg light upon, discover
ἐγχειάων
ἐφεύροι·
spears in quest of godlike Pandarus, if so be he might anywhere 169
εὗρε
Λυκάονος
υἱὸν
ἀµύµονά
τε
κρατερόν
τε,
verb, aor, ind, act, 3, sg find,
name, m, gen, sg Lykaon,
noun, m, acc, sg son,
adj, m, acc, sg blameless, noble
particle, and,
adj, m, acc, sg strong, stout
particle, and,
εὑρίσκω
Λυκάων
υἱός
ἀµύµων
τε
κρατερός
τε
find him. He found the son of Lycaon, goodly and valiant, στῆ
δὲ
πρόσθ᾽
αὐτοῖο
ἔπος
τέ
µιν
ἀντίον
ηὔδα·
ἵστηµι
δέ
πρόσθεν
αὐτός
ἔπος
τε
µιν
ἀντίος
αὐδάω
verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,
particle, but, and
adv, before,
per_pro_3, m, gen, sg self,
noun, n, acc, sg word,
particle, and,
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
adj, n, acc, sg set against,
verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak
170
and took his stand before his face, and spake to him, saying:Pandarus, 171
Πάνδαρε
ποῦ
τοι
τόξον
ἰδὲ
πτερόεντες
ὀϊστοὶ
Πάνδαρος
ποῦ
σύ
τόξον
ἰδέ
πτερόεις
ὀϊστός
name, m, voc, sg Pandarus,
interrogative, where?,
per_pro, dat, 2, sg you,
noun, n, nom, sg bow,
conj, and,
adj, m, nom, pl feathered, winged
noun, m, nom, pl arrow,
where now are thy bow and thy winged arrows, and thy fame? 172
καὶ
κλέος;
ᾧ
οὔ
τίς
τοι
ἐρίζεται
ἐνθάδε
γ᾽
καί
κλέος
ὅς
οὐ
τις
σύ
ἐρίζω
ἐνθάδε
γε
ἀνήρ
conj, and, also
noun, n, nom, sg rumour, report
rel_pro, n, dat, sg who, which, that
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
per_pro, dat, 2, sg you,
verb, pres, ind, mp, 3, sg strive, wrangle
adv, thither, hither
particle, at least, at any rate
noun, m, nom, sg man,
ἀνήρ,
Therein may no man of this land vie with thee, nor any in Lycia οὐδέ
173
τις
ἐν
σέο
Λυκίῃ
γ᾽
ἀµείνων.
τις
ἐν
Λυκία
σύ
γε
εὔχοµαι
εἰµί
ἀµείνων
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
prep, in, among
name_geog, f, dat, sg Lycia,
per_pro, gen, 2, sg you,
particle, at least, at any rate
verb, pres, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers
verb, pres, inf, act, be, exist
adj, m, nom, sg better, abler
declare himself to be better than thou. Come now, lift up thy
174
εἶναι
εὔχεται
οὐδέ conj_logical_cont, but not,
Ἀλλ᾽
ἄγε
τῷδ᾽ ὅδε
ἐφίηµι
ἔφες
ἀνδρὶ
βέλος βέλος
Ζεύς
Διὶ
χεῖρας
ἀνασχὼν
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
dem_pro, m, dat, sg this,
verb, aor, imperat, act, 2, sg send to,
noun, m, dat, sg man,
noun, n, acc, sg missile,
name, m, dat, sg Zeus,
noun, f, acc, pl hand,
verb, aor, part, act, m, nom, sg hold up,
ἀλλά
ἄγε
ἀνήρ
χείρ
ἀνέχω
hands in prayer to Zeus, and let fly a shaft at this man, 175
ὅς
τις
ὅδε
κρατέει
καὶ
δὴ
κακὰ
πολλὰ
ἔοργε
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
dem_pro, m, nom, sg this,
verb, pres, ind, act, 3, sg be strong, mighty
conj, and, also
particle, exactness,
adj, n, acc, pl bad,
adj, n, acc, pl many,
verb, perf, ind, act, 3, sg do,
τις
ὅς
ὅδε
κρατέω
καί
κακός
δή
πολύς
ἔρδω
whoe'er he be that prevaileth thus, and hath verily wrought the Trojans 176
Τρῶας,
ἐπεὶ
Τρώς
ἐπεί
πολύς
τε
καί
ἐσθλός
γόνυ
λύω
name, m, acc, pl Tros,
conj, after that, since
adj, m, gen, pl many,
πολλῶν
particle, and,
τε
καὶ conj, and, also
adj, m, gen, pl good,
ἐσθλῶν
noun, n, acc, pl knee,
γούνατ᾽
verb, aor, ind, act, 3, sg loose,
ἔλυσεν·
much mischief, seeing he hath loosed the knees of many men and goodly; 177
εἰ
µή
τις
θεός
ἐστι
κοτεσσάµενος
εἰ
µή
τις
θεός
εἰµί
κοτέω
Τρώς
conj, whether,
neg_adv, | neg_particle, not,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
noun, m, nom, sg God,
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
verb, aor, part, mid, m, nom, sg bear grudge against,
name, m, dat, pl Tros,
if indeed he be not some god that is wroth with the Trojans, angered 178
ἱρῶν
µηνίσας·
χαλεπὴ
δὲ
θεοῦ
χαλεπός
δέ
θεός
ἐπί
µῆνις
adj, f, nom, sg hard to bear, painful
particle, but, and
noun, m, gen, sg God,
prep, on, upon
noun, f, nom, sg wrath, anger
Τὸν
δ᾽
αὖτε
προσέειπε
Λυκάονος
ἀγλαὸς
ὁ
δέ
αὖτε
προσεῖπον
Λυκάων
ἀγλαός
υἱός
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
adv, again,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
name, m, gen, sg Lykaon,
adj, m, nom, sg splendid, shining
noun, m, nom, sg son,
rest upon men. To him then spake the glorious son of Lycaon: 180
µῆνις.
µηνίω verb, aor, part, act, m, nom, sg be wroth with,
by reason of sacrifices; with grievous weight doth the wrath of god
179
ἔπι
ἱερός adj, n, gen, pl super-human, mighty
Αἰνεία
Τρώων
βουληφόρε
χαλκοχιτώνων
name, m, voc, sg Aeneas,
name, m, gen, pl Tros,
adj, m, voc, sg counselling, advising
adj, m, gen, pl brass-clad,
Αἰνείας
Τρώς
βουληφόρος
χαλκοχίτων
Aeneas, counsellor of the brazen-coated Trojans, to the wise-hearted
υἱός·
Τρώεσσιν
Ἰλιάδος Ε 181
Τυδεΐδῃ
µιν
ἔγωγε
δαΐφρονι
πάντα
ἐΐσκω,
Τυδεΐδης
µιν
ἐγώ
δαΐφρων
πᾶς
ἐίσκω
name, m, dat, sg son of Tydeus
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
per_pro, nom, 1, sg ego,
adj, m, dat, sg warlike, fiery
adj, n, acc, pl all, the whole
verb, pres, ind, act, 1, sg make like,
son of Tydeus do I liken him in all things, knowing him 182
ἀσπίδι
γιγνώσκων
αὐλώπιδί
τε
ἀσπίς
γιγνώσκω
αὐλῶπις
τε
τρυφαλείῃ, τρυφάλεια
noun, f, dat, sg round shield,
verb, pres, part, act, m, nom, sg learn to know, perceive
adj, f, dat, sg with a tube in front,
particle, and,
noun, f, dat, sg helmet,
by his shield and his crested helm, and when I look on his horses;
183
εἰσορόων·
σάφα
ἵππος
τε
εἰσοράω
σαφής
δέ
οὐ
οἶδα
εἰ
θεός
εἰµί
noun, mf, acc, pl horse, mare
ἵππους
particle, and,
τ᾽
verb, pres, part, act, m, nom, sg look into, look upon
adv, clear, distinct
particle, but, and
δ᾽
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐκ
verb, perf, ind, act, 1, sg know,
οἶδ᾽
conj, whether,
εἰ
noun, m, nom, sg God,
θεός
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
ἐστιν.
yet I know not surely if he be not a god. But if he be 184
Εἰ
δ᾽
ὅ
γ᾽
ἀνὴρ
ὅν
φηµι
δαΐφρων
Τυδέος
υἱὸς
conj, whether,
particle, but, and
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
noun, m, nom, sg man,
rel_pro, m, acc, sg who, which, that
verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known
adj, m, nom, sg warlike, fiery
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, nom, sg son,
εἰ
ὁ
δέ
γε
ἀνήρ
ὅς
φηµί
δαΐφρων
Τυδεύς
υἱός
the man I deem him, even the wise-hearted son of Tydeus, οὐχ
ὅ
γ᾽
ἄνευθε
θεοῦ
τάδε
µαίνεται,
ἀλλά
τις
ἄγχι
οὐ
ὁ
γε
ἄνευθε
θεός
ὅδε
µαίνοµαι
ἀλλά
τις
ἄγχι
neg_adv, | neg_particle, not,
dem_pro, m, nom, sg he,
particle, at least, at any rate
prep, without,
noun, m, gen, sg God,
dem_pro, n, acc, pl this,
verb, pres, ind, mp, 3, sg rage, be furious
conj, otherwise, but
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
prep, near, nigh
185
not without the aid of some god doth he thus rage, but one of the ἕστηκ᾽
186
ἀθανάτων
εἰλυµένος
νεφέλῃ
ὤµους,
ἵστηµι
ἀθάνατος
νεφέλη
εἰλύω
ὦµος
verb, perf, ind, act, 3, sg make stand,
adj, m, gen, pl undying, immortal
noun, f, dat, sg cloud,
verb, perf, part, mp, m, nom, sg enfold, enwrap
noun, m, acc, pl ulna,
immortals standeth hard by him, his shoulders wrapped in cloud, ὃς
τούτου
βέλος
ὠκὺ
κιχήµενον
ἔτραπεν
ὅς
οὗτος
βέλος
ὠκύς
κιχάνω
τρέπω
ἄλλος
rel_pro, m, nom, sg who, which, that
dem_pro, m, gen, sg this,
noun, n, acc, sg missile,
adj, n, acc, sg quick, swift
verb, aor, part, mid, n, acc, sg reach, hit
verb, aor, ind, act, 3, sg turn or direct,
ind_pro, f, dat, sg alius, another
187
ἄλλῃ.
and turned aside from him my swift shaft even as it lighted. Ἤδη
γάρ
ἤδη
γάρ
οἷ
ἐφίηµι
βέλος
καί
µιν
βάλλω
ὦµος
adv, by this time, before this
conj, for,
per_pro, dat, 3, sg him, her
verb, aor, ind, act, 1, sg send to,
noun, n, acc, sg missile,
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
verb, aor, ind, act, 1, sg throw, hit
noun, m, acc, sg ulna,
188
οἱ
ἐφῆκα
βέλος,
καί
For already have I let fly a shaft at him, and I smote him upon δεξιὸν
ἀντικρὺ
διὰ
θώρηκος
γυάλοιο·
adj, m, acc, sg on the right hand or side,
adv, over against, right opposite
prep, through, by means of
noun, m, gen, sg breastplate, cuirass
noun, n, gen, sg hollow,
189
δεξιός
ἀντικρύ
διά
βάλον
µιν
ὦµον
γύαλον
θώραξ
the right shoulder clean through the plate of his corselet; 190
καί
µιν
ἔγωγ᾽
ἐφάµην φηµί
Ἀϊδωνεύς
Ἀϊδωνῆϊ
προϊάψειν,
conj, and, also
per_pro, acc, 3, sg him, her, it
per_pro, nom, 1, sg ego,
verb, imperf, ind, mp, 1, sg declare, make known
name, m, dat, sg Aidoneus, lengthd. Poet. form of Hades
verb, fut, inf, act, send forward, send untimely
καί
ἐγώ
µιν
προιάπτω
and I deemed that I should send him forth to Aïdoneus, yet 191
ἔµπης
θεός
νύ
ἔµπης
δέ
οὐ
δαµάζω
θεός
νῦν
τις
εἰµί
κοτήεις
adv, all,
particle, but, and
δ᾽
neg_adv, | neg_particle, not,
οὐκ
verb, aor, ind, act, 1, sg overpower,
ἐδάµασσα·
noun, m, nom, sg God,
adv, now,
ind_pro, m, nom, sg any one, any thing
τίς
verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist
ἐστι
adj, m, nom, sg wrathful, jealous
κοτήεις.
I subdued him not; verily he is some wrathful god. And horses 192
Ἵπποι
δ᾽
οὐ
παρέασι
καὶ
ἅρµατα
τῶν
κ᾽
ἵππος
δέ
οὐ
πάρειµι
καί
ἅρµα
ὁ
ἄν
ἐπιβαίνω
noun, mf, nom, pl horse, mare
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, pres, ind, act, 3, pl be by or present,
conj, and, also
noun, n, nom, pl chariot,
rel_pro, m, gen, pl which,
particle, perchance, may
verb, aor, opt, act, 1, sg go upon,
have I not at hand, neither car whereon I might mount --yet 193
ἀλλά
που
ἀλλά
που
ἐν
µέγαρον
Λυκάων
ἕνδεκα
δίφρος
conj, otherwise, but
adv, somewhere, in some degree
prep, in, among
ἐν
noun, n, dat, pl large room,
µεγάροισι
name, m, gen, sg Lykaon,
Λυκάονος
num_card, pl eleven,
noun, m, nom, pl chariot-board,
in Lycaon's halls, I ween, there be eleven fair chariots, new -wrought,
194
ἕνδεκα
δίφροι
καλοὶ
πρωτοπαγεῖς
νεοτευχέες·
ἀµφὶ
δὲ
καλός
πρωτοπαγής
νεοτευχής
ἀµφί
δέ
πέπλοι πέπλος
adj, m, nom, pl beautiful, beauteous
adj, m, nom, pl just put together, new -made
adj, m, nom, pl newly made,
prep, on both sides,
particle, but, and
noun, m, nom, pl any woven cloth,
new-furnished, with cloths spread over them; 195
πέπτανται·
παρὰ
δέ δέ
σφεῖς
σφιν
ἑκάστῳ
δίζυγες
ἵπποι
verb, perf, ind, mp, 3, pl spread out,
prep, from the side of, alongside
particle, but, and
per_pro, dat, 3, pl they,
ind_pro_3, m, dat, sg every, every one
adj, m, nom, pl double-yoked,
noun, m, nom, pl horse, mare
πετάννυµι
παρά
and by each standeth its yoke of horses feeding
ἕκαστος
δίζυξ
ἵππος
ἐπιβαίην·
185
186 196
Ἰλιάδος Ε ἑστᾶσι
κρῖ
λευκὸν
ἐρεπτόµενοι
καὶ
ὀλύρας.
ἵστηµι
κρῖ
λευκός
ἐρέπτοµαι
καί
ὄλυρα
verb, perf, ind, act, 3, pl make stand,
noun, n, acc, sg barley,
adj, n, acc, sg light, bright
verb, pres, part, mp, m, nom, pl feed on,
conj, and, also
noun, f, acc, pl kind of grain, spelt or rye
on white barley and spelt. Aye, and as 197
Ἦ
µέν
µοι
µάλα
πολλὰ
γέρων
αἰχµητὰ
ἦ
µέν
ἐγώ
µάλα
πολύς
γέρων
αἰχµητής
Λυκάων
adv, in truth, truly
particle, indeed, although
per_pro, dat, 1, sg ego,
adv, very, very much
adj, n, acc, pl many,
noun, m, nom, sg old man,
noun, m, nom, sg spearman,
name, m, nom, sg Lykaon,
I set out hither the old spearman Lycaon straitly
198
ἐρχοµένῳ
ἐπέτελλε
δόµοις
ἔνι
Λυκάων
ποιητοῖσιν·
ἔρχοµαι
ἐπιτέλλω
δόµος
ἐν
ποιητός
verb, pres, part, mp, m, dat, sg come or go,
verb, imperf, ind, act, 3, sg lay upon, enjoin
noun, m, dat, pl house,
prep, in, among
adj, m, dat, pl made,
charged me in our well-built house: he 199
ἵπποισίν ἵππος
ἐγώ
µ᾽
ἐκέλευε
καὶ
ἅρµασιν
ἐµβεβαῶτα
noun, mf, dat, pl horse, mare
per_pro, acc, 1, sg ego,
verb, imperf, ind, act, 3, sg urge, bid
conj, and, also
noun, n, dat, pl chariot,
verb, perf, part, act, m, acc, sg step in,
κελεύω
καί
ἅρµα
ἐµβαίνω
bade me be mounted on horse and car, 200
ἀρχεύειν
Τρώεσσι
κατὰ
κρατερὰς
ἀρχεύω
Τρώς
κατά
κρατερός
ὑσµίνας· ὑσµίνη
verb, pres, inf, act, command,
name, m, dat, pl Tros,
prep, down, downwards
adj, f, acc, pl strong, stout
noun, f, acc, pl fight, battle
and so lead the Trojans in mighty conflicts. Howbeit I hearkened 201
ἀλλ᾽
οὐ
ἐγὼ
πιθόµην·
ἦ
ἂν
τ᾽
κέρδιον
πολὺ
ἦεν·
ἀλλά
ἐγώ
οὐ
πείθω
ἦ
τε
ἄν
πολύς
κερδίων
εἰµί
conj, otherwise, but
per_pro, nom, 1, sg ego,
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, aor, ind, mid, 1, sg prevail upon, win over
adv, in truth, truly
particle, and,
particle, perchance, may
adj, n, acc, sg many,
adj, n, nom, sg more profitable,
verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist
not-- verily it had been better far!--but spared the 202
ἵππων
φειδόµενος,
µή
µοι
δευοίατο
ἵππος
φείδοµαι
µή
ἐγώ
δεύω
φορβῆς φορβή
noun, mf, gen, pl horse, mare
verb, pres, part, mp, m, nom, sg spare,
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, opt, mp, 3, pl wet, miss want
noun, f, gen, sg pasture, food
horses lest in the multitude of men they should lack fodder, 203
ἀνδρῶν
εἰλοµένων
εἰωθότες
ἔδµεναι
εἴλω
ἔθω
ἔδω
ἅδην
verb, pres, part, mp, m, gen, pl roll up, pack
verb, perf, part, act, m, nom, pl be accustomed,
verb, pres, inf, act, eat,
adv, eat their fill,
they that were wont to eat their fill. So I left them,
204
ἄδην.
ἀνήρ noun, m, gen, pl man,
Ὣς
λίπον,
αὐτὰρ
πεζὸς πεζός
εἰς
ἐς
Ἴλιον
εἰλήλουθα
adv, thus, in this way
verb, aor, ind, act, 1, sg leave, quit
conj, but, yet
adj, m, nom, sg on foot,
prep, into, to
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
verb, perf, ind, act, 1, sg come or go,
ὥς
ἀτάρ
λείπω
ἔρχοµαι
Ἴλιος
and am come on foot to Ilios, trusting in my bow; 205
τόξοισιν
πίσυνος·
τὰ
δέ δέ
ἐγώ
µ᾽
οὐκ οὐ
ἄρα
ἄρ᾽
ἔµελλον
ὀνήσειν.
noun, n, dat, pl bow,
adj, m, nom, sg trusting on, relying or depending on
dem_pro, n, nom, pl this,
particle, but, and
per_pro, acc, 1, sg ego,
neg_adv, | neg_particle, not,
particle, straightway,
verb, imperf, ind, act, 3, pl think of doing, intend to do
verb, fut, inf, act, profit, benefit
πίσυνος
τόξον
ὁ
µέλλω
but this, meseems, was to avail me not. Already have I let fly 206
Ἤδη
γὰρ
ἤδη
γάρ
δοιοί
ἀριστεύς
ἐφίηµι
adv, by this time, before this
conj, for,
adj, m, dat, pl two, both
δοιοῖσιν
ἀριστήεσσιν noun, m, dat, pl best man,
verb, aor, ind, act, 1, sg send to,
ἐφῆκα
a shaft at two chieftains, the son of Tydeus and Atreus' son, 207
Τυδεΐδῃ
τε
καὶ
Ἀτρεΐδῃ,
ἐκ
δ᾽
Τυδεΐδης
τε
καί
Ἀτρεΐδης
ἐκ
δέ
ἀµφοτέροιιν ἀµφότερος
name, m, dat, sg son of Tydeus
particle, and,
conj, and, also
name, m, dat, sg son of Atreus,
prep, from out of,
particle, but, and
adj, m, dat, dual each or both of two,
and smitten them fairly, and from them both of a surety I drew 208
ἀτρεκὲς
αἷµ᾽
ἔσσευα
βαλών,
ἤγειρα
σεύω
βάλλω
ἐγείρω
δέ
µᾶλλον
verb, aor, ind, act, 1, sg put in quick motion: drive, hunt
verb, aor, part, act, m, nom, sg throw, hit
verb, aor, ind, act, 1, sg awaken, wake up
particle, but, and
adv, very, exceedingly
Τώ
ῥα
κακῇ
αἴσῃ
ἀπὸ
πασσάλου
ἀγκύλα
τόξα
τῷ
ἄρα
κακός
αἶσα
ἀπό
πάσσαλος
ἀγκύλος
τόξον
adv, therefore, in this wise
particle, straightway,
adj, f, dat, sg bad,
noun, f, dat, sg destiny, dispensation of a god
prep, from, away from
noun, m, gen, sg peg,
adj, n, acc, pl crooked, curved
noun, n, acc, pl bow,
ill hap was it that I took from the peg my curved bow 210
µᾶλλον.
αἷµα noun, n, acc, sg blood,
forth blood, yet did I but arouse them the more. Wherefore with
209
δὲ
ἀτρεκής adj, n, acc, sg real, genuine
ἤµατι
τῷ
ἑλόµην
ὅτε
Ἴλιον
εἰς
ἐρατεινὴν
noun, n, dat, sg day,
dem_pro, n, dat, sg that,
verb, aor, ind, mid, 1, sg grasp,
conj, when,
name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan
prep, into, to
adj, f, acc, sg lovely, charming
ἦµαρ
ὁ
αἱρέω
on that day when I led my Trojans to lovely Ilios
ὅτε
Ἴλιος
εἰς
ἐρατεινός
ὀνίνηµι
Ἰλιάδος Ε ἡγεόµην
211
Τρώεσσι
φέρων
χάριν
Ἕκτορι
δίῳ.
ἡγέοµαι
Τρώς
φέρω
χάρις
Ἕκτωρ
δῖος
verb, imperf, ind, mp, 1, sg go before, lead the way
name, m, dat, pl Tros,
verb, pres, part, act, m, nom, sg bear,
noun, f, acc, sg Grace,
name, m, dat, sg Hector,
adj, m, dat, sg god-like, divine
to do pleasure to Hector. But if so be I shall 212
Εἰ
δέ
κε
νοστήσω
καὶ
ἐσόψοµαι
εἰ
δέ
ἄν
νοστέω
καί
εἰσοράω
ὀφθαλµός
conj, whether,
particle, but, and
particle, perchance, may
verb, aor, subj, act, 1, sg come or go back, return
conj, and, also
verb, fut, ind, mid, 1, sg look into, look upon
noun, m, dat, pl eye,
return and behold with mine eyes my native land and
213
πατρίδ᾽
ἐµὴν
ἄλοχόν
τε
καὶ
ὀφθαλµοῖσι
ὑψερεφὲς
µέγα
δῶµα,
πατρίς
ἐµός
ἄλοχος
τε
καί
ὑψερεφής
µέγας
δῶµα
adj, f, acc, sg of one's fathers,
pos_pro, f, acc, sg mine,
noun, f, acc, sg bedfellow, spouse
particle, and,
conj, and, also
adj, n, acc, sg high-roofed, high-vaulted
adj, n, acc, sg big, great
noun, n, acc, sg house,
my wife and great, high-roofed palace, then may 214
αὐτίκ᾽
ἔπειτ᾽
ἀπ᾽
ἐµεῖο
κάρη
τάµοι
ἀλλότριος
φὼς
adv, forthwith, straightway
adv, thereupon,
prep, from, away from
per_pro, gen, 1, sg ego,
noun, n, acc, sg head,
verb, aor, opt, act, 3, sg cut, hew
adj, m, nom, sg of or belonging to another,
noun, m, nom, sg man,
αὐτίκα
ἔπειτα
ἀπό
ἐγώ
κάρα
τέµνω
ἀλλότριος
φώς
some alien forthwith cut my head from me, 215
εἰ
µὴ
ἐγὼ
τάδε
τόξα
φαεινῷ
ἐν
πυρὶ
εἰ
µή
ἐγώ
ὅδε
τόξον
φαεινός
ἐν
πῦρ
θείην τίθηµι
conj, whether,
neg_adv, | neg_particle, not,
per_pro, nom, 1, sg ego,
dem_pro, n, acc, pl this,
noun, n, acc, pl bow,
adj, n, dat, sg shining, beaming
prep, in, among
noun, n, dat, sg fire,
verb, aor, opt, act, 1, sg set, put
if I break not this bow with my hands and cast it into 216
χερσὶ
διακλάσσας·
ἀνεµώλια γάρ
µοι
ὀπηδεῖ.
χείρ
διακλάω
ἀνεµώλιος
γάρ
ἐγώ
ὀπαδέω
noun, f, dat, pl hand,
verb, aor, part, act, m, nom, sg break in twain,
adj, n, acc, pl windy,
conj, for,
per_pro, dat, 1, sg ego,
verb, pres, ind, act, 3, sg follow, accompany
the blazing fire; for worthless as wind doth it attend me. 217
Τὸν
δ᾽
αὖτ᾽
Αἰνείας
Τρώων
ἀγὸς
ἀντίον
ηὔδα·
ὁ
δέ
αὖτε
Αἰνείας
Τρώς
ἀγός
ἀντίος
αὐδάω
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
adv, again,
name, m, nom, sg Aeneas,
name, m, gen, pl Tros,
noun, m, nom, sg leader, chief
adj, n, acc, sg set against,
verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak
To him then spake in answer Aeneas, leader of the Trojans: δ᾽
οὕτως
ἀγόρευε·
πάρος
µή
δέ
οὕτως
ἀγορεύω
πάρος
δέ
οὐ
εἰµί
ἄλλος
neg_adv, | neg_particle, not,
µὴ
particle, but, and
adv, in this way or manner, so
verb, pres, imperat, act, 2, sg speak in assembly, harangue
adv, beforetime, formerly
particle, but, and
neg_adv, | neg_particle, not,
verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist
adv, alius, another
218
Nay, speak not thus; things shall in no wise be any
219
οὐκ
δ᾽
ἔσσεται
πρίν
γ᾽
ἐπὶ ἐπί
ἐγώ
νὼ
τῷδ᾽
ἀνδρὶ
σὺν
ἵπποισιν
καὶ
ὄχεσφιν
adv, until, formerly
particle, at least, at any rate
prep, on, upon
per_pro, nom, 1, dual ego,
dem_pro, m, dat, sg this,
noun, m, dat, sg man,
prep, along with, in company with
noun, mf, dat, pl horse, mare
conj, and, also
noun, n, dat, pl anything which bears, carriage
γε
πρίν
ὅδε
ἀνήρ
σύν
ἵππος
καί
better before that we twain with horses and chariot 220
ἀντιβίην
ἐλθόντε
σὺν
ἔντεσι
πειρηθῆναι.
adv, opposing force to force,
verb, aor, part, act, m, nom, dual come or go,
prep, along with, in company with
noun, n, dat, pl fighting gear, arms
verb, aor, inf, pass, attempt, endeavour
ἀντίβιος
σύν
ἔρχοµαι
πειράω
ἔντεα
go to face this man and make trial of him in arms. Nay, come, 221
Ἀλλ᾽
ἄγ᾽
ἐπιβήσεο,
ὄφρα
ἀλλά
ἄγε
ἐµός
ὄχος
ἐπιβαίνω
ὄφρα
εἶδον
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
pos_pro, n, gen, pl mine,
ἐµῶν
noun, n, gen, pl anything which bears, carriage
ὀχέων
verb, aor, imperat, mid, 2, sg go upon,
conj, that, in order that
verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive
ἴδηαι
mount upon my car, that thou mayest see of what sort are 222
οἷοι
Τρώϊοι
ἵπποι
ἐπιστάµενοι
οἷος
Τρώϊος
ἵππος
ἐπίσταµαι
πεδίοιο πεδίον
rel_pro, m, nom, pl such as, what sort
adj_name, m, nom, pl Trojan,
noun, m, nom, pl horse, mare
verb, pres, part, mp, m, nom, pl know,
noun, n, gen, sg plain,
the horses of Tros, well skilled to course fleetly hither and 223
κραιπνὰ
µάλ᾽
ἔνθα
καὶ
ἔνθα
κραιπνός
µάλα
ἔνθα
καί
ἔνθα
διώκω
ἠδέ
φέβοµαι
adj, n, acc, pl rapid, rushing
adv, very, very much
adv, there,
conj, and, also
adv, there,
verb, pres, inf, act, pursue,
διωκέµεν
conj, and,
verb, pres, inf, mp, be put flight, flee affrighted
thither over the plain whether in pursuit or in flight. They
224
ἠδὲ
φέβεσθαι·
τὼ
καὶ
νῶϊ
πόλιν
δὲ
σαώσετον,
εἴ
περ
ἂν
ὁ
καί
ἐγώ
πόλις
δέ
σώζω
εἰ
περ
ἄν
αὖτε
dem_pro, m, nom, dual these two,
conj, and, also
per_pro, acc, 1, dual ego,
noun, f, acc, sg city,
particle, but, and
verb, fut, ind, act, 3, dual save, keep alive
conj, whether,
particle, however much, all
particle, perchance, may
adv, again,
twain will bring the two of us safely to the city, 225
ἄλλως,
Ζεὺς
ἐπὶ
Τυδεΐδῃ
Διοµήδεϊ
κῦδος
ὀρέξῃ.
name, m, nom, sg Zeus,
prep, on, upon
name, m, dat, sg son of Tydeus
name, m, dat, sg Diomedes,
noun, n, acc, sg glory, renown
verb, aor, subj, act, 3, sg reach, stretch
Ζεύς
ἐπί
Τυδεΐδης
Διοµήδης
κῦδος
if again Zeus shall vouchsafe glory to Tydeus' son Diomedes.
ὀρέγω
αὖτε
ὄχος
187
188
Ἰλιάδος Ε Ἀλλ᾽
ἄγε
νῦν
ἀλλά
ἄγε
νῦν
µάστιξ
καί
ἡνία
σιγαλόεις
conj, otherwise, but
adv, come! come on! well!,
adv, now,
noun, f, acc, sg whip, scourge
conj, and, also
noun, n, acc, pl reins,
adj, n, acc, pl glossy, glittering
226
µάστιγα
καὶ
ἡνία
σιγαλόεντα
Come, therefore, take thou now the lash and the δέξαι,
ἐγὼ
δ᾽
ἵππων
ἀποβήσοµαι
ὄφρα
δέχοµαι
ἐγώ
δέ
ἵππος
ἀποβαίνω
ὄφρα
µάχοµαι
verb, aor, imperat, mid, 2, sg take, accept
per_pro, nom, 1, sg ego,
particle, but, and
noun, mf, gen, pl horse, mare
verb, fut, ind, mid, 1, sg step off from,
conj, that, in order that
verb, pres, subj, mp, 1, sg fight,
227
shining reins, and I will dismount to fight; or else do
228
ἠὲ
σὺ
τόνδε
δέδεξο,
µελήσουσιν
µάχωµαι·
δ᾽
ἐµοὶ
ἵπποι.
ἤ
σύ
ὅδε
δέχοµαι
µέλω
δέ
ἐγώ
ἵππος
conj, if, or
per_pro, nom, 2, sg you,
dem_pro, m, acc, sg this,
verb, perf, imperat, mp, 2, sg take, accept
verb, fut, ind, act, 3, pl be object of care or thought,
particle, but, and
per_pro, dat, 1, sg ego,
noun, mf, nom, pl horse, mare
thou await his onset, and I will look to the horses. Then 229
Τὸν
δ᾽
αὖτε
προσέειπε
Λυκάονος
ἀγλαὸς
υἱός·
dem_pro, m, acc, sg him,
particle, but, and
adv, again,
verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,
name, m, gen, sg Lykaon,
adj, m, nom, sg splendid, shining
noun, m, nom, sg son,
ὁ
αὖτε
δέ
προσεῖπον
Λυκάων
υἱός
ἀγλαός
made answer to him the glorious son of Lycaon: 230
Αἰνεία
σὺ
µὲν
αὐτὸς
ἔχ᾽
ἡνία
καὶ
τεὼ
Αἰνείας
σύ
µέν
αὐτός
ἔχω
ἡνία
καί
τεός
ἵππω· ἵππος
name, m, voc, sg Aeneas,
per_pro, nom, 2, sg you,
particle, indeed, although
per_pro_pred, m, nom, sg self,
verb, pres, imperat, act, 2, sg have or hold,
noun, n, acc, pl reins,
conj, and, also
pos_pro, m, acc, dual thy, thine
noun, mf, acc, dual horse, mare
Aeneas, keep thou the reins thyself, and drive thine own horses; 231
µᾶλλον
ὑφ᾽
ἡνιόχῳ
καµπύλον
εἰωθότι
ἅρµα
µᾶλλον
ὑπό
ἡνίοχος
ἔθω
καµπύλος
ἅρµα
adv, very, exceedingly
prep, from under, by
noun, m, dat, sg one who holds the reins, driver
verb, perf, part, act, m, dat, sg be accustomed,
adj, n, acc, sg bent, crooked
noun, n, acc, sg chariot,
better will they draw the curved car under their wonted 232
οἴσετον,
εἴ
περ
ἂν
αὖτε
φεβώµεθα
Τυδέος
φέρω
εἰ
περ
ἄν
αὖτε
φέβοµαι
Τυδεύς
υἱόν· υἱός
verb, fut, ind, act, 2, dual bear,
conj, whether,
particle, however much, all
particle, perchance, may
adv, again,
verb, pres, subj, mp, 1, pl be put flight, flee affrighted
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, acc, sg son,
charioteer, if so be we must flee from the son of Tydeus. I would µὴ
233
τὼ
µὲν
µατήσετον,
δείσαντε
ἐθέλητον
ὁ
µέν
δείδω
µατάω
οὐδέ
ἐθέλω
dem_pro, m, nom, dual the two,
particle, indeed, although
verb, aor, part, act, m, nom, dual fear,
verb, fut, ind, act, 3, dual be idle, dally
neg_adv, but not,
verb, pres, subj, act, 3, dual will, wish
not that they take fright and run wild, and for want of thy
234
οὐδ᾽
µή neg_adv, | neg_particle, not,
ἐκφερέµεν
πολέµοιο
τεὸν
φθόγγον
ποθέοντε,
verb, pres, inf, act, carry out of,
noun, m, gen, sg battle, war
pos_pro, m, acc, sg thy, thine
noun, m, acc, sg any clear, distinct sound
verb, pres, part, act, m, nom, dual long for, yearn after
πόλεµος
ἐκφέρω
τεός
φθόγγος
ποθέω
voice be not minded to bear us forth from the battle, 235
νῶϊ
δ᾽
ἐπαΐξας
µεγαθύµου
Τυδέος
υἱὸς
per_pro, acc, 1, dual ego,
particle, but, and
verb, aor, part, act, m, nom, sg rush at or upon, assail
adj, m, gen, sg high-minded,
name, m, gen, sg Tydeus,
noun, m, nom, sg son,
δέ
ἐγώ
ἐπαΐσσω
µεγάθυµος
Τυδεύς
υἱός
and so the son of great-souled Tydeus leap upon us and 236
αὐτώ
τε
κτείνῃ
καὶ
ἐλάσσῃ
µώνυχας
ἵππους.
αὐτός
τε
κτείνω
καί
ἐλαύνω
µῶνυξ
ἵππος
per_pro_3, m, acc, dual self,
particle, and,
verb, aor, subj, act, 3, sg kill, slay
conj, and, also
verb, aor, subj, act, 3, sg drive, drive on
adj, m, acc, pl single-hooved,
noun, m, acc, pl horse, mare
slay the two of us, and drive off the single-hooved hor