The Iliad of Homer. A Parsed Interlinear Text [PDF]

  • Commentary
  • 1763945
  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

The Iliad of Homer A Parsed Interlinear Text

John James Jackson

© 2008 John James Jackson TX 6-846-539

I

CONTENTS chapter / book PREFACE

page .

.

.

.

.

.

.

.

II

.

.

.

.

.

.

III

.

.

.

.

.

.

.

IV

.

.

.

.

.

.

.

VIII

ACKNOWLEDGEMENTS NOTES BIBLIOGRAPHY

.

Ἰλιάδος Α

THE ILIAD BOOK 1

.

.

.

.

.

1

Ἰλιάδος Β

THE ILIAD BOOK 2

.

.

.

.

.

42

Ἰλιάδος Γ

THE ILIAD BOOK 3

.

.

.

.

.

102

Ἰλιάδος Δ

THE ILIAD BOOK 4

.

.

.

.

.

134

Ἰλιάδος Ε

THE ILIAD BOOK 5

.

.

.

.

.

172

Ἰλιάδος Ζ

THE ILIAD BOOK 6

.

.

.

.

.

234

Ἰλιάδος Η

THE ILIAD BOOK 7

.

.

.

.

.

271

Ἰλιάδος Θ

THE ILIAD BOOK 8

.

.

.

.

.

306

Ἰλιάδος Ι

THE ILIAD BOOK 9

.

.

.

.

.

345

Ἰλιάδος Κ

THE ILIAD BOOK 10

.

.

.

.

.

395

Ἰλιάδος Λ

THE ILIAD BOOK 11

.

.

.

.

.

436

Ἰλιάδος Μ

THE ILIAD BOOK 12

.

.

.

.

.

494

Ἰλιάδος Ν

THE ILIAD BOOK 13

.

.

.

.

.

527

Ἰλιάδος Ξ

THE ILIAD BOOK 14

.

.

.

.

.

585

Ἰλιάδος Ο

THE ILIAD BOOK 15

.

.

.

.

.

622

Ἰλιάδος Π

THE ILIAD BOOK 16

.

.

.

.

.

673

Ἰλιάδος Ρ

THE ILIAD BOOK 17

.

.

.

.

.

733

Ἰλιάδος Σ

THE ILIAD BOOK 18

.

.

.

.

.

786

Ἰλιάδος Τ

THE ILIAD BOOK 19

.

.

.

.

.

829

Ἰλιάδος Υ

THE ILIAD BOOK 20

.

.

.

.

.

860

Ἰλιάδος Φ

THE ILIAD BOOK 21

.

.

.

.

.

895

Ἰλιάδος Χ

THE ILIAD BOOK 22

.

.

.

.

.

938

Ἰλιάδος Ψ

THE ILIAD BOOK 23

.

.

.

.

.

974

Ἰλιάδος Ω

THE ILIAD BOOK 24

.

.

.

.

.

1035

II

PREFACE My purpose has been to produce an interlinear that is both inductive and deductive in approach. The text is intended to serve as a living grammar and to provide a platform for comprehensive study. J. Jackson

III

ACKNOWLEDGEMENTS To Mary Miner. Malcolm D. Hyman. (Harvard). for his work in producing the Arboreal program. http://archimedes.fas.harvard.edu/euclid/euclid_paper.pdf Gregory Crane. (Tufts University). for his Greek parser (Morpheus,) available through Donatus. http://archimedes.fas.harvard.edu/cgi-bin/donates Ahuvia Kahane and Martin Mueller. (Northwestern University). For the Chicago Homer, an excellent electronic resource. http://www.library.northwestern.edu/homer/ Special thanks to Michael Hannel for his ceaseless encouragement and feedback.

IV

NOTES Nouns (gender-neutral): Is it a steed or a mare, a bull or a cow? Gender has been assigned to forms of the noun that are normally parsed as gender neutral, such as κύνας, ἵππους, ὄρνιθες etc. For example [IL.16.148-149 ὠκέας ἵππους Ξάνθον καὶ Βαλίον] either Ξάνθον and Βαλίον, the immortal steeds of Achilles, or ὠκέας, can form the basis for the assignment of masculine to ἵππους. This is due to the agreement with the masculine adjective ὠκέας, or in the absence of the adjective, a contextual agreement1 with the two steeds Ξάνθον καὶ Βαλίον. Adverbs of place: The forms ἄλλοτε, οἴκαδε, οὐρανόθεν, ὑµέτερόνδε etc. and place names Φθίηνδε, ὔλυµπόνδε, etc. have been assigned (Adverb, Place).2 The Article/Pronoun: ὁ, ἡ, τό, Many of the grammars neglect to give adequate treatment to the definite article, often presenting the article in a first lesson, some even reducing it to the equivalent of an English “the”. Do not be lulled into complacency by this treatment of the article and avoid the tendency to import our modern use of the definite article into Homer. In Homer, the line of distinction between article and pronoun is indeed a blurry one. In fact some have denied the existence of the definite article in Homer, while others have cited its sparse usage as evidence of corruption,3 or to support a theory of an original Iliad (Ur-Ilias).4 Homeric authorities taking account of ὁ, ἡ, τό, used as a definite article are generally in agreement on its assignment.5 In this volume you will find ὁ, ἡ, τό parsed as a definite article 385 times, and as a pronoun 3064 times.

1

an agreement, semantic or morphological that may transcend sentence boundaries.

2

Apollonius Dyscolus. περὶ ἐπιρρηµάτων. (201.1): “Τὰ τοπικὰ τῶν ἐπιρρηµάτων τρεῖς ἔχει διαστάσεις, τὴν ἐν τόπῳ, τὴν εἰς τόπον, τὴν ἐκ τόπου. ...παρά τε τὸ ὕψος ὑψοῦ γίνεται, ἀφ᾽ οὗ τὸ ὑψόθεν καὶ ὑψόθι. ...ὡς παρὰ τὴν οἴκου ἀποτελεῖται τὸ οἴκοθι οἴκοθεν οἴκαδε,”

3

Walter Leaf. (1900) The Iliad By Homerus, London

4

Wolf, (1795). Prolegomena ad Homerum, Halle, W. Christ. (1884). Homer oder Homeriden, Munich.

5 Kotch. (1872),. De Articulo Homerico, Leipzig, (1909). Homer and the Iliad, Cambridge, Stummer. (1886). Ueber den Artikel bei Homer, Schweinfurt. But note that LSJ goes further in assigning ὁ, ἡ, τό, to the pronoun class i.e. τὸν Χρύσην (that venerable man Chryses), ὁ Τυδεΐδης (he Tydeus' famous son), Νέστωρ ὁ γέρων (Nestor that aged man).

V

The text of Monro and Allen's 1920 edition of the Iliad contains a total of 111,862 words, generated from 21,418 unique wordforms. These, when lemmatized, yield 18,430 unique dictionary headwords. Upon further analysis we find 12,766 unambiguous forms (those with only one morphological parse). Forms of this type were parsed by the use of an automatic parser1 thus reducing the corpus to 8,652 ambiguous wordforms. Additionally we find that wordform to lemma assignment exhibit fewer than 200 ambiguous relationships. In addition to an automatic parser, lexicon driven knowledge based systems were created to resolve areas not handled by the parser.2 Table 1, Homeric Lemma Index (example LSJ) Index

Lemma

Ref.

4416 6009 6041 2397 5757 5913 6281 4897 6368 410

µάλα πολυκροτος πολύτροπος ἐπεί πέρθω πλάζω πτολίεθρον νόµος ῥέκτικός ἀλλά

Od.1.1 Od.1.1 Od.1.1 Od.1.2 Od.1.2 Od.1.2 Od.1.2 Od.1.3 Od.1.5 Od.1.6

1

Automatic morphological parsing system for Greek; Morpheus (Gregory Crane, Tufts University)

2

Index used for automatic search and retrieval derived from electronic versions of LSJ and Autenrieth. (The use of

Homeric indexes of Gehring and Seber plus the concordance of Prendergast has also proven to be of great value.)

VI

Table 3, Blank Verse Correlation

Book 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Lines 611 877 461 544 909 529 482 565 713 579 848 471 837 522 746 867 761 617 424 503 611 515 897 804

Leconte, French, 1874

Murray, English, 1924

Voss, German, 1793

Estalella, Spanish, 1908

Monro & Allen, Greek, 1920

235,236,237,238 188, 246 548,550,551,552 458,459,460,461

458,459,460,461 543

543

543

592 269 577 646

614,615 606

480

790

Abbreviations accusative = acc

imperative = imperat

participle = part

adjective = adj

imperfect = imperf

personal = per

adverb = adv

indefinite = ind_

plural = pl

aorist = aor

indicative = ind

preposition = prep

conjunction = conj

infinitive = inf

present = pres

dative = dat

interrogative = int

pronoun = pro

demonstrative = dem

masculine = m

second person = 2

feminine = f

negative = neg

singular = sg

first person = 1

neuter = n

subjunctive = subj

genitive = gen

nominative = nom

third person = 3

geographic = geo

optative = opt

vocative = voc

VII

This interlinear text is based on the following Greek text: Monro, D. B. and Allen, T. W. (1920): Homer, Iliad, books 1-24, Oxford

English translation (text has been verse aligned to the Greek): Murray, A.T. (1924). The Iliad with an English Translation, London

VIII

BIBLIOGRAPHY Autenrieth, Georg. (1891). A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York Claverhouse, Richard Jebb. (1887). Homer: An Introduction to the Iliad and the Odyssey, Glasgow Cunliffe, Richard John. (1924). A Lexicon of the Homeric Dialect, Oklahoma Erbse, Hartmut. (1969). Scholia Graeca in Homeri Iliadem (Scholia Vetera), Berlin Gehring, Augustus. (1891). Index Homericus, Leipzig Goodwin, William Watson. (1894). A School Greek Grammar, London Heyne, C. G. (1804). Homeri Ilias, London Hyman, Malcolm D. (2003). Greek and Roman Grammarians on Motion Verbs, and Place Adverbials, Harvard Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S., & McKenzie, R. (1996) . A Greek-English lexicon, Oxford Meader, Clarence Linton. Editor. (1910). Latin Philology, London Middleton, Thomas Fanshaw. (1833). The Doctrine of the Greek Article, London Monro, David Binning. (1891). A Grammar of the Homeric Dialect, Oxford Müller, Friedrich Max. (1869). Lectures on the Science of Language, London Packard, David W. (1973). Computer-assisted morphological analysis of ancient Greek, Pisa Peile, John. (1877). Philology, New York Pharr, Clyde. (1959). Homeric Greek: A Book for Beginners, Oklahoma Prendergast, Guy Lushington. (1869). A Complete Concordance to the Iliad of Homer, London La Roche, J. (1873). Homeri Ilias, Leipzig Rutherford, R. B. (1992). Odyssey: Books XIX and XX, Cambridge Seber, Wolfgang. (1780). Index Vocabulorum in Homeri Iliade atque Odyssea, Oxford Seymour, Thomas Day. (1902). Introduction to the Language and Verse of Homer, Boston Smyth, Herbert Weir. (1916). A Greek Grammar for Colleges, Harvard Stanwell, F. Melian. (1909). Homer and the Iliad, Cambridge Scott, John Adams. (1921). The Unity of Homer, Berkeley Wagnon, A. (1880). Le pronom d’identité et la formule du réfléchi dans Homère, Genève

Ἰλιάδος Α

Ἰλιάδος Α 1

Μῆνιν

ἄειδε

θεὰ

Πηληϊάδεω

Ἀχιλῆος

µῆνις

ἀείδω

θεά

Πηληϊάδης

Ἀχιλλεύς

noun, f, acc, sg wrath, anger

verb, pres, imperat, act, 2, sg sing,

noun, f, voc, sg goddess,

name, m , gen, sg son of Peleus,

name, m , gen, sg Achilles,

The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that 2

οὐλοµένην,



µυρί'

Ἀχαιοῖς

ἄλγε'

οὐλόµενος



µυρίος

Ἀχαιός

ἄλγος

τίθηµι

adj, f, acc, sg destructive, baneful

rel_pron, f, nom, sg which,

adj, n, acc, pl numberless, countless

name, m , dat, pl Achaian,

noun, n, acc, pl pain,

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

destructive wrath which brought countless woes upon the

3

πολλὰς

δ'

ἰφθίµους

ψυχὰς

Ἄϊδι

ἔθηκε,

προΐαψεν

πολύς

δέ

ἴφθιµος

ψυχή

Ἀΐδης

προιάπτω

adj, f, acc, pl many,

particle, but, and

adj, f, acc, pl stout, strong

noun, f, acc, pl departed spirit, life

name, m , dat, sg Hades,

verb, aor, ind, act, 3, sg send forward, send untimely

Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls 4

ἡρώων,

αὐτοὺς

δὲ

ἑλώρια

τεῦχε

κύνεσσιν

noun, m , gen, pl warrior, hero

per_pro_3, m , acc, pl self,

particle, but, and

noun, n, acc, pl booty, spoil

verb, imperf, ind, act, 3, sg make ready, make

noun, m , dat, pl dog,

ἥρως

αὐτός

ἕλωρ

δέ

τεύχω

κύων

of heroes, and made them themselves spoil for dogs and 5

οἰωνοῖσί

τε

πᾶσι·

Διὸς

δ'

ἐτελείετο

οἰωνός

τε

πᾶς

Ζεύς

δέ

τελέω

βουλή

noun, m , dat, pl large bird, bird of prey

particle, and,

adj, m , dat, pl all, the whole

name, m , gen, sg Zeus,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg complete, fulfil

noun, f, nom, sg will, council, advice

βουλή,

every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment, 6

ἐξ

οὗ

τὰ

δὴ

πρῶτα

διαστήτην

ἐρίσαντε

ἐκ

οὗ

δή



πρότερος

διίστηµι

ἐρίζω

prep, from out of,

adv, where, him, her

particle, exactness,

article, n, acc, pl the, that

adj, n, acc, pl before, first

verb, aor, ind, act, 3, dual set apart, place separately

verb, aor, part, act, m , nom, dual strive, wrangle

from the time when first they parted in strife Atreus' son, king 7

Ἀτρεΐδης

τε

ἄναξ

ἀνδρῶν

καὶ

δῖος

Ἀτρεΐδης

τε

ἄναξ

ἀνήρ

καί

δῖος

Ἀχιλλεύς

name, m , nom, sg son of Atreus,

particle, and,

noun, m , nom, sg lord, master

noun, m , gen, pl man,

conj, and, also

adj, m , nom, sg god-like, divine

name, m , nom, sg Achilles,

Ἀχιλλεύς.

of men, and brilliant Achilles. Who then of the gods was 8

Τίς

τ'

ἄρ

θεῶν

σφωε

ἔριδι

µάχεσθαι;

τε

ἄρα

σφεῖς

θεός

ἔρις

συνίηµι

µάχοµαι

particle, and,

particle, straightway,

per_pro, acc, 3, dual they,

noun, m , gen, pl God,

noun, f, dat, sg strife, quarrel

verb, aor, ind, act, 3, sg bring or set together,

verb, pres, inf, mp, fight,

it that brought these two together to contend? The son of Leto

9

ξυνέηκε

τίς int_pro, m , nom, sg who? which?,

Λητοῦς

καὶ

Διὸς

υἱός·



γὰρ γάρ

βασιλεύς

βασιλῆϊ

χολωθεὶς

name, f, gen, sg Leto,

conj, and, also

name, m , gen, sg Zeus,

noun, m , nom, sg son,

dem_pron, m , nom, sg he,

conj, for,

noun, m , dat, sg king, chief

verb, aor, part, pass, m , nom, sg make angry, provoke

καί

Λητώ

υἱός

Ζεύς



χολόω

and Zeus; for he in anger against the king roused throughout 10

νοῦσον

ἀνὰ

στρατὸν στρατός

ὄρνυµι

ὄρσε

κακήν,

ὀλέκοντο

δὲ

λαοί,

noun, f, acc, sg sickness, disease

prep, up, upon

noun, m , acc, sg encamped army,

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

adj, f, acc, sg bad,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl ruin, destroy

particle, but, and

noun, m , nom, pl people,

ἀνά

νοῦσος

κακός

ὀλέκω

δέ

λαός

the host an evil pestilence, and the people began to perish, 11

οὕνεκα

τὸν

Χρύσην

ἠτίµασεν

ἀρητῆρα

οὕνεκα



Χρύσης

ἀτιµάω

ἀρητήρ

conj, on which account, wherefore

article, m , acc, sg the, that

name, m , acc, sg Chryses,

verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly

noun, m , acc, sg one that prays, priest

because upon the priest Chryses the son of Atreus had wrought 12

Ἀτρεΐδης·



γὰρ

ἦλθε

θοὰς

ἐπὶ

νῆας

Ἀτρεΐδης



γάρ

ἔρχοµαι

θοός

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιῶν Ἀχαιός

name, m , nom, sg son of Atreus,

dem_pron, m , nom, sg he,

conj, for,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

adj, f, acc, pl swift,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

name, m , gen, pl Achaian,

dishonour. For he had come to the swift ships of the Achaeans 13

τ'

ἀπερείσι'

λύω

τε

θυγάτηρ

φέρω

τε

ἀπειρέσιος

ἄποινα

verb, fut, part, mid, m , nom, sg loose,

λυσόµενός

particle, and,

τε

noun, f, acc, sg daughter,

θύγατρα

verb, pres, part, act, m , nom, sg bear,

φέρων

particle, and,

adj, n, acc, pl boundless, immense

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

to free his daughter, bearing ransom past counting; and

14

στέµµατ'

ἔχων

ἐν

χερσὶν

ἑκηβόλου

στέµµα

ἔχω

ἐν

χείρ

ἑκηβόλος

Ἀπόλλωνος Ἀπόλλων

noun, n, acc, pl wreath, garland

verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,

prep, in, among

noun, f, dat, pl hand,

adj, m , gen, sg far-darting, far-shooting

name, m , gen, sg Apollo,

in his hands he held the wreaths of Apollo who strikes from 15

χρυσέῳ

ἀνὰ

σκήπτρῳ,

καὶ καί

λίσσοµαι

λίσσετο

πάντας

Ἀχαιούς,

adj, n, dat, sg golden, of gold

prep, up, upon

noun, n, dat, sg staff, walking-stick

conj, and, also

verb, imperf, ind, mp, 3, sg beg, pray

adj, m , acc, pl all, the whole

name, m , acc, pl Achaian,

χρύσεος

ἀνά

σκῆπτρον

afar, on a staff of gold; and he implored all the Achaeans,

πᾶς

Ἀχαιός

ἄποινα,

1

2

Ἰλιάδος Α Ἀτρεΐδα

δὲ

µάλιστα

Ἀτρεΐδης

δέ

µᾶλλον

δύο

κοσµήτωρ

λαός

name, m , acc, dual son of Atreus,

particle, but, and

adv, very, exceedingly

numeral_card, pl two,

noun, m , acc, dual commander,

noun, m , gen, pl people,

16

δύω,

κοσµήτορε

λαῶν·

but most of all the two sons of Atreus, the marshallers of 17

Ἀτρεΐδαι

τε

καὶ

ἄλλοι

ἐϋκνήµιδες

Ἀτρεΐδης

τε

καί

ἄλλος

ἐυκνήµις

Ἀχαιοί, Ἀχαιός

name, m , nom, pl son of Atreus,

particle, and,

conj, and, also

adj, m , voc, pl alius, another

adj, m , voc, pl well-greaved,

name, m , voc, pl Achaian,

the people: Sons of Atreus, and other well-greaved Achaeans, ὑµῖν

18

µὲν

θεοὶ

δοῖεν

Ὀλύµπια

δώµατ'

ἔχοντες

σύ

µέν

θεός

δίδωµι

Ὀλύµπιος

δῶµα

ἔχω

per_pro, dat, 2, pl you,

particle, indeed, although

noun, m , nom, pl God,

verb, aor, opt, act, 3, pl give,

name, n, acc, pl Olympian, of Olympus

noun, n, acc, pl house,

verb, pres, part, act, m , nom, pl have or hold,

to you may the gods who have homes upon Olympus grant that 19

ἐκπέρσαι

Πριάµοιο

πόλιν, πόλις

ἐύς

δέ

δ'

οἴκαδ'

ἱκέσθαι·

verb, aor, inf, act, destroy utterly,

name, m , gen, sg Priam,

noun, f, acc, sg city,

adv, good, brave

particle, but, and

adv, place, house, abode

verb, aor, inf, mid, come,

ἐκπέρθω

Πρίαµος

εὖ

οἶκος

ἱκνέοµαι

you sack the city of Priam, and return safe to your homes; 20

παῖδα

δ'

ἐµοὶ

λύσαιτε

φίλην,

τὰ

δ'

ἄποινα

παῖς

δέ

ἐγώ

λύω

φίλος



δέ

ἄποινα

δέχεσθαι, δέχοµαι

noun, f, acc, sg child,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, opt, act, 2, pl loose,

adj, f, acc, sg loved, beloved

article, n, acc, pl the, that

particle, but, and

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

verb, pres, inf, mp, take, accept

but my dear child release to me, and accept the ransom ἁζόµενοι

21

Διὸς

υἱὸν

ἑκηβόλον

Ἀπόλλωνα.

ἅζοµαι

Ζεύς

υἱός

ἑκηβόλος

Ἀπόλλων

verb, pres, part, mp, m , nom, pl stand in awe of, dread

name, m , gen, sg Zeus,

noun, m , acc, sg son,

adj, m , acc, sg far-darting, far-shooting

name, m , acc, sg Apollo,

out of reverence for the son of Zeus, Apollo who strikes from 22

Ἔνθ'

ἄλλοι

µὲν

πάντες

ἐπευφήµησαν

ἔνθα

ἄλλος

µέν

πᾶς

ἐπευφηµέω

Ἀχαιοὶ Ἀχαιός

adv, there,

adj, m , nom, pl alius, another

particle, indeed, although

adj, m , nom, pl all, the whole

verb, aor, ind, act, 3, pl shout assent,

name, m , nom, pl Achaian,

afar. Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence 23

αἰδεῖσθαί

θ'

ἱερῆα

καὶ

ἀγλαὰ

ἄποινα·

δέχθαι

αἰδέοµαι

τε

ἱερεύς

καί

ἀγλαός

δέχοµαι

ἄποινα

verb, pres, inf, mp, be ashamed to do,

particle, and,

noun, m , acc, sg priest, sacrificer

conj, and, also

adj, n, acc, pl splendid, shining

verb, aor, inf, mid, take, accept

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

the priest and accept the glorious ransom, yet the thing ἀλλ'

οὐκ

Ἀτρεΐδῃ

Ἀγαµέµνονι

ἥνδανε

θυµῷ,

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

name, m , dat, sg son of Atreus,

name, m , dat, sg Agamemnon,

verb, imperf, ind, act, 3, sg please, delight

noun, m , dat, sg soul,

24

ἀλλά

Ἀτρεΐδης

οὐ

Ἀγαµέµνων

ἁνδάνω

θυµός

did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, but 25

ἀλλὰ

κακῶς κακός

ἀφίηµι

ἀφίει,

κρατερὸν κρατερός

δέ

δ'

ἐπὶ

µῦθον

ἔτελλε·

conj, otherwise, but

adv, bad,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send forth, discharge

adj, m , acc, sg strong, stout

particle, but, and

prep, on, upon

noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, imperf, ind, act, 3, sg make arise, accomplish

ἀλλά

ἐπί

µῦθος

τέλλω

he sent him away harshly, and laid upon him a stern command: ἐγὼ

παρὰ

µή

σύ

γέρων

κοῖλος

ἐγώ

παρά

ναῦς

κιχάνω

neg_adv, | neg_particle, not,

Μή

per_pro, acc, 2, sg you,

noun, m , voc, sg old man,

adj, f, dat, pl hollow, hollowed

per_pro, nom, 1, sg ego,

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

verb, aor, subj, act, 1, sg reach, hit

26

σε,

γέρον,

κοίλῃσιν

νηυσὶ

κιχείω

Let me not find you, old man, by the hollow ships, either 27



νῦν

δηθύνοντ'



ὕστερον

αὖτις



νῦν

δηθύνω



ὕστερος

αὖτις

ἰόντα, εἶµι

conj, if, or

adv, now,

verb, pres, part, act, m , acc, sg tarry, be long

conj, if, or

adj, n, acc, sg latter, last

adv, back, again

verb, pres, part, act, m , acc, sg go,

tarrying now or coming back later, lest your staff 28

µή

νύ

µή

νῦν

σύ

οὐ

χραισµέω

σκῆπτρον

καί

στέµµα

θεός

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, now,

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐ

verb, aor, subj, act, 3, sg ward off from one,

χραίσµῃ

noun, n, nom, sg staff, walking-stick

conj, and, also

noun, n, nom, sg wreath, garland

noun, m , gen, sg God,

and the wreath of the god not protect you. Her

29

σκῆπτρον

καὶ

θεοῖο·

τὴν

δ'

ἐγὼ

οὐ

λύσω·

πρίν

µιν

καὶ

γῆρας



δέ

ἐγώ

οὐ

λύω

πρίν

µιν

καί

γῆρας

ἔπειµι

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

per_pro, nom, 1, sg ego,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, ind, act, 1, sg loose,

adv, until, formerly

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

conj, and, also

noun, n, nom, sg old age,

verb, pres, ind, act, 3, sg be upon,

I will not set free. Sooner shall old age come upon 30

στέµµα

ἡµετέρῳ

ἐνὶ

οἴκῳ

ἐν

Ἄργεϊ,

τηλόθι

πάτρης,

pos_pron, m , dat, sg our,

prep, in, among

noun, m , dat, sg house, abode

prep, in, among

name_geog, n, dat, sg Argos,

adv, at a distance, far off

noun, f, gen, sg fatherland, native land

ἡµέτερος

ἐν

οἶκος

ἐν

Ἄργος

her in our house, in Argos, far from her native land,

τῆλε

πάτρη

ἔπεισιν

Ἰλιάδος Α ἱστὸν

31

ἐποιχοµένην

καὶ

ἐµὸν

λέχος

ἀντιόωσαν·

ἱστός

ἐποίχοµαι

καί

ἐµός

λέχος

ἀντιάω

noun, m , acc, sg anything set upright,

verb, pres, part, mp, f, acc, sg go towards, approach

conj, and, also

pos_pron, n, acc, sg mine,

noun, n, acc, sg couch, bed

verb, pres, part, act, f, acc, sg go for the purpose of meeting,

as she walks to and fro before the loom and serves my bed. But ἀλλ'

ἴθι,

µή

µ'

ἐρέθιζε,

σαώτερος

ὥς

κε

ἀλλά

εἶµι

µή

ἐγώ

ἐρεθίζω

σόος

ὡς

ἄν

νέοµαι

conj, otherwise, but

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, imperat, act, 2, sg rouse anger, rouse to fight

adj, m , nom, sg safe and sound,

conj, thus, as

particle, perchance, may

verb, pres, subj, mp, 2, sg go or come,

32

go, do not anger me, that you may return the safer. So he spoke, Ὣς

33

ἔφατ',

ἔδεισεν

δ'



γέρων

καὶ

νέηαι.

ἐπείθετο

µύθῳ·

ὥς

φηµί

δείδω

δέ



γέρων

καί

πείθω

µῦθος

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, aor, ind, act, 3, sg fear,

particle, but, and

article, m , nom, sg the, that

noun, m , nom, sg old man,

conj, and, also

verb, imperf, ind, mp, 3, sg prevail upon, win over

noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth

and the old man was seized with fear and obeyed his word. He went 34

βαίνω

βῆ

δέ

δ'

ἀκέων

παρὰ

θῖνα

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

adj, m , nom, sg softly, silently

prep, from the side of, alongside

noun, m , acc, sg heap,

ἀκέων

παρά

πολυφλοίσβοιο θαλάσσης·

θίς

πολύφλοισβος

θάλασσα

adj, f, gen, sg loud-roaring,

noun, f, gen, sg sea,

forth in silence along the shore of the loud-resounding sea, 35

πολλὰ

δ'

ἔπειτ'

ἀπάνευθε

κιὼν

ἠρᾶθ'



πολύς

δέ

ἔπειτα

ἀπάνευθε

κίω

ἀράοµαι



γεραιός

adj, n, acc, pl many,

particle, but, and

adv, thereupon,

adv, afar off, far away

verb, aor, part, act, m , nom, sg go,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray to,

article, m , nom, sg the, that

adj, m , nom, sg old,

γεραιὸς

and earnestly then, when he had gone apart, the old man prayed 36

Ἀπόλλωνι

ἄνακτι,

τὸν

ἠΰκοµος

τέκε

Λητώ·

Ἀπόλλων

ἄναξ



εὔκοµος

τίκτω

Λητώ

name, m , dat, sg Apollo,

noun, m , dat, sg lord, master

rel_pron, m , acc, sg who,

adj, f, nom, sg fair-haired,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

name, f, nom, sg Leto,

to the lord Apollo, whom fair-haired Leto bore: Hear me, Κλῦθί

µευ

ἀργυρότοξ',

ὃς

Χρύσην

κλύω

ἐγώ

ἀργυρότοξος

ὅς

Χρύση

ἀµφιβαίνω

verb, aor, imperat, act, 2, sg hear,

per_pro, gen, 1, sg ego,

adj, m , voc, sg with silver bow,

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

name, f, acc, sg Chryse,

verb, perf, ind, act, 2, sg go about or around,

37

ἀµφιβέβηκας

god of the silver bow, who stand over Chryse and holy 38

Κίλλαν

τε

ζαθέην

τε

Τενέδοιό

ἶφι

τε

ζάθεος

Τένεδος

τε

ἶφι

ἀνάσσω

particle, and,

adj, f, acc, sg very divine, sacred

name_geog, f, gen, sg Tenedos,

particle, and,

adv, strongly, stoutly

verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master

Σµινθεῦ,

εἴ

ποτέ

τοι

χαρίεντ'

ἐπὶ

νηὸν

ἔρεψα,

name, m , voc, sg the Sminthian,

conj, whether,

particle, at some time or other,

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m , acc, sg graceful, beautiful

prep, on, upon

noun, m , acc, sg temple,

verb, aor, ind, act, 1, sg cover with a roof,

Cilla, and rule mightily over Tenedos, Sminthian god, if

39

ἀνάσσεις,

Κίλλα name, f, acc, sg Cilla,

εἰ

Σµινθεύς

ποτέ

χαρίεις

σύ

ἐπί

ἐρέφω

νηός

ever I roofed over a temple to your pleasing, or if ever 40



εἰ

δή

ποτέ

τοι

κατὰ

πίονα πίων

µηρία

µηρί'

ἔκηα

conj, if, or

conj, whether,

particle, exactness,

particle, at some time or other,

per_pro, dat, 2, sg you,

prep, down, downwards

adj, n, acc, pl fat, plump

noun, n, acc, pl slices cut from the thighs,

verb, aor, ind, act, 1, sg light, kindle

εἰ



ποτέ

δή

κατά

σύ

καίω

I burned to you fat thigh-pieces of bulls and goats, 41

ταύρων

ἠδ'

αἰγῶν,

τὸ

δέ

µοι

κρήηνον

ἐέλδωρ·

ταῦρος

ἠδέ

αἴξ



δέ

ἐγώ

κραίνω

ἔλδωρ

noun, m , gen, pl bull,

conj, and,

noun, m , gen, pl goat,

dem_pron, n, acc, sg this,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, imperat, act, 2, sg accomplish, fulfil

noun, n, acc, sg wish, longing

fulfill this prayer for me: let the Danaans pay 42

τίσειαν

Δαναοὶ

ἐµὰ

δάκρυα

σοῖσι

τίνω

Δαναοί

ἐµός

δάκρυον

σός

βέλεσσιν. βέλος

verb, aor, opt, act, 3, pl pay a price,

name, m , nom, pl Danaans,

pos_pron, n, acc, pl mine,

noun, n, acc, pl tear,

pos_pron, n, dat, pl thy,

noun, n, dat, pl missile,

for my tears by your arrows So he spoke in prayer, 43

Ὣς

ἔφατ'

εὐχόµενος,

δ'

ἔκλυε

Ἀπόλλων,

εὔχοµαι



δέ

κλύω

Φοῖβος

Ἀπόλλων

verb, pres, part, mp, m , nom, sg pray, offer prayers

dem_pron, m , gen, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,

name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,

name, m , nom, sg Apollo,

βῆ

δὲ

κατ'

Οὐλύµποιο

καρήνων

χωόµενος

βαίνω

δέ

κατά

Ὄλυµπος

κάρηνον

χώοµαι

κῆρ

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, down, downwards

name_geog, m , gen, sg Olympus,

noun, n, gen, pl head,

verb, pres, part, mp, m , nom, sg be angry, wroth

noun, n, acc, sg heart,

of Olympus he strode, angered at heart, bearing 45

Φοῖβος

φηµί verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

and Phoebus Apollo heard him. Down from the peaks

44

τοῦ

ὥς adv, thus, in this way

τόξ'

ὤµοισιν

ἔχων

ἀµφηρεφέα

τε

φαρέτρην·

noun, n, acc, pl bow,

noun, m , dat, pl ulna,

verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,

adj, f, acc, sg covered on both sides, close-covered

particle, and,

noun, f, acc, sg quiver,

τόξον

ὦµος

ἔχω

on his shoulders his bow and covered quiver.

ἀµφηρεφής

τε

φαρέτρη

κῆρ,

3

4

Ἰλιάδος Α ἔκλαγξαν

46

δ'

ἄρ'

ὀϊστοὶ

ἐπ'

ὤµων

χωοµένοιο,

κλάζω

δέ

ἄρα

ὀϊστός

ἐπί

ὦµος

χώοµαι

verb, aor, ind, act, 3, pl make a sharp piercing sound,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m , nom, pl arrow,

prep, on, upon

noun, m , gen, pl ulna,

verb, pres, part, mp, m , gen, sg be angry, wroth

The arrows rattled on the shoulders of the angry god 47

αὐτοῦ

κινηθέντος·



δ'

ἤϊε

νυκτὶ

αὐτός

κινέω



δέ

εἶµι

νύξ

ἔοικα

per_pro_3, m , gen, sg self,

verb, aor, part, pass, m , gen, sg set in motion, move

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

noun, f, dat, sg night-season or night,

verb, perf, part, act, m , nom, sg be like,

as he moved, and his coming was like the night. ἕζετ'

ἔπειτ'

ἀπάνευθε

νεῶν,

µετὰ

ἕζοµαι

ἔπειτα

ἀπάνευθε

ναῦς

µετά

δέ

ἰός

ἵηµι

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

adv, thereupon,

adv, afar off, far away

noun, f, gen, pl ship,

prep, in midst of, among

particle, but, and

noun, m , acc, sg arrow, venom

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

48

δ'

ἐοικώς.

ἰὸν

ἕηκε·

Then he sat down apart from the ships and let fly 49

δεινὴ

δὲ

κλαγγὴ κλαγγή

γίγνοµαι

γένετ'

ἀργυρέοιο

βιοῖο·

adj, f, nom, sg fearful, terrible

particle, but, and

noun, f, nom, sg any sharp sound,

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

adj, m , gen, sg silver, of silver

noun, m , gen, sg bow,

δεινός

δέ

ἀργύρεος

βιός

an arrow: terrible was the twang of the silver bow. 50

οὐρῆας

µὲν

πρῶτον

ἐπῴχετο

καὶ

κύνας

ὀρεύς

µέν

πρότερος

ἐποίχοµαι

καί

κύων

ἀργούς, ἀργός

noun, m , acc, pl mule,

particle, indeed, although

adj, n, acc, sg before, first

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go towards, approach

conj, and, also

noun, m , acc, pl dog,

adj, m , acc, pl swift, fleet

The mules he assailed first and the swift dogs, 51

αὐτὰρ

ἔπειτ'

ἀτάρ

ἔπειτα

αὐτός

βέλος

ἐχεπευκής

ἐφίηµι

conj, but, yet

adv, thereupon,

per_pro_3, m , dat, pl self,

noun, n, acc, sg missile,

βέλος

adj, n, acc, sg bitter,

verb, pres, part, act, m , nom, sg send to,

αὐτοῖσι

ἐχεπευκὲς

ἐφιεὶς

but then on the men themselves he let fly his stinging shafts, βάλλ'·

αἰεὶ

δὲ

πυραὶ

νεκύων

καίοντο

βάλλω

ἀεί

δέ

πυρή

νέκυς

καίω

θαµέες

verb, imperf, ind, act, 3, sg throw, hit

adv, always, for ever

particle, but, and

noun, f, nom, pl any place where fire is kindled,

noun, m , gen, pl dead body, corpse

verb, imperf, ind, mp, 3, pl light, kindle

adj, f, nom, pl crowded, close-set

52

θαµειαί.

and struck; and constantly the pyres of the dead burned thick. 53

µὲν

Ἐννῆµαρ

ἀνὰ

ᾤχετο

στρατὸν

κῆλα

µέν

ἀνά

στρατός

οἴχοµαι

κῆλον

θεός

adv, for nine days,

particle, indeed, although

prep, up, upon

noun, m , acc, sg encamped army,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be gone, have gone

noun, n, nom, pl shaft, arrow

noun, m , gen, sg God,

For nine days the missiles of the god ranged among the

54

θεοῖο,

ἐννῆµαρ

τῇ

δεκάτῃ δέκατος

δέ

δ'

ἀγορὴν

δὲ

καλέσσατο

λαὸν

Ἀχιλλεύς·

article, f, dat, sg the, that

adj, f, dat, sg tenth,

particle, but, and

noun, f, acc, sg council, assembly

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg call, summon

noun, m , acc, sg people,

name, m , nom, sg Achilles,



ἀγορή

λαός

καλέω

δέ

Ἀχιλλεύς

host, but on the tenth Achilles called the people to assembly, 55

τῷ

γὰρ

ἐπὶ

φρεσὶ φρήν

τίθηµι

θῆκε

θεὰ

λευκώλενος

Ἥρη·

dem_pron, m , dat, sg him, his

conj, for,

prep, on, upon

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

noun, f, nom, sg goddess,

adj, f, nom, sg white-armed,

name, f, nom, sg Hera,

γάρ



ἐπί

θεά

λευκώλενος

Ἥρη

for the goddess, white-armed Hera, had put it in his heart, 56

κήδετο

γὰρ

κήδω

γάρ

Δαναοί

ὅτι

ἄρα

θνήσκω

ὁράω

verb, imperf, ind, mp, 3, sg trouble, distress

conj, for,

name, m , gen, pl Danaans,

Δαναῶν,

conj, that, when

ὅτι

particle, straightway,

ῥα

verb, pres, part, act, m , acc, pl die, be dying

θνῄσκοντας

verb, imperf, ind, mp, 3, sg see,

ὁρᾶτο.

since she pitied the Danaans, when she saw them dying. 57

οἳ

δ'

ἐπεὶ

οὖν

ἤγερθεν

ὁµηγερέες

τε



δέ

ἐπεί

οὖν

ἀγείρω

ὁµηγερής

τε

γένοντο, γίγνοµαι

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

conj, after that, since

adv, really, at all events

verb, aor, ind, pass, 3, pl bring together, gather together

adj, m , nom, pl assembled,

particle, and,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

When they were assembled and gathered together, 58

τοῖσι

δ'

ἀνιστάµενος

µετέφη

πόδας

Ἀχιλλεύς·

δέ

ἀνίστηµι

µετάφηµι

πούς

ὠκύς

Ἀχιλλεύς

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m , nom, sg make stand up, raise up

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,

noun, m , acc, pl foot,

adj, m , nom, sg quick, swift

name, m , nom, sg Achilles,

among them arose and spoke swift-footed Achilles:

59

ὠκὺς

ὁ dem_pron, m , dat, pl them,

Ἀτρεΐδη

νῦν

ἄµµε

παλιµπλαγχθέντας

ὀΐω

Ἀτρεΐδης

νῦν

ἐγώ

παλιµπλάζοµαι

οἴοµαι

name, m , voc, sg son of Atreus,

adv, now,

per_pro, acc, 1, pl ego,

verb, aor, part, pass, m , acc, pl wander back,

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

Son of Atreus, now I think we shall return home, 60

ἂψ

ἀπονοστήσειν,

εἴ

κεν

θάνατόν

γε

φύγοιµεν,

adv, back again, in return

verb, fut, inf, act, return, come home

conj, whether,

particle, perchance, may

noun, m , acc, sg death,

particle, at least, at any rate

verb, aor, opt, act, 1, pl flee, take flight

ἄψ

ἀπονοστέω

εἰ

ἄν

beaten back again, should we even escape death,

θάνατος

γε

φεύγω

Ἰλιάδος Α δὴ

ὁµοῦ

εἰ

δή

ὁµός

πόλεµος

τε

δαµάζω

καί

λοιµός

Ἀχαιός

conj, whether,

εἰ

particle, exactness,

adv, one and the same, common

noun, m , nom, sg battle, war

particle, and,

verb, fut, ind, act, 3, sg overpower,

conj, and, also

noun, m , nom, sg plague, pestilence

name, m , acc, pl Achaian,

61

πόλεµός

τε

δαµᾷ

καὶ

λοιµὸς

Ἀχαιούς·

if war and pestilence alike are to ravage the Achaeans. ἀλλ'

ἄγε

δή

τινα

µάντιν

ἐρείοµεν



ἀλλά

ἄγε

δή

τις

µάντις

ἐρέω



ἱερεύς

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

particle, exactness,

ind_pro, m , acc, sg any one, any thing

noun, m , acc, sg diviner, seer

verb, pres, subj, act, 1, pl ask, enquire

conj, if, or

noun, m , acc, sg priest, sacrificer

62

But come, let us ask some seer or priest, or

63



καὶ

ὀνειροπόλον,

τ'

ὄναρ

ἱερῆα

καὶ

γάρ



καί

ὀνειροπόλος

καί

γάρ

τε

ὄναρ

ἐκ

Ζεύς

εἰµί

conj, if, or

conj, and, also

noun, m , acc, sg one occupied with dreams, dreamer

conj, and, also

conj, for,

particle, and,

noun, n, nom, sg dream, vision in sleep

prep, from out of,

ἐκ

name, m , gen, sg Zeus,

Διός

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

ἐστιν,

some reader of dreams--for a dream too is from 64

ὅς

ἄν

κ'

εἴποι εἶπον

ὅς

τις

τι

τόσσον

ἐχώσατο

Φοῖβος

Ἀπόλλων,

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 3, sg speak,

rel_pron, n, acc, sg who, which

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

dem_pron, n, acc, sg so great, so vast

verb, aor, ind, mid, 3, sg be angry, wroth

name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,

name, m , nom, sg Apollo,

ὅς



τόσος

χώοµαι

Φοῖβος

Ἀπόλλων

Zeus--who might say why Phoebus Apollo is so angry, 65

εἴτ'

ἄρ'



γ'

εὐχωλῆς

ἐπιµέµφεται

εἴτε

ἄρα



γε

εὐχωλή

ἐπιµέµφοµαι

ἠδέ

ἠδ' ἑκατόµβης, ἑκατόµβη

conj, be, exist

particle, straightway,

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, f, gen, sg prayer, vow

verb, pres, ind, mp, 3, sg cast blame upon,

conj, and,

noun, f, gen, sg hecatomb,

whether he finds fault with a vow or a hecatomb; 66

αἴ

κέν

πως

κνίσης

ἀρνῶν

τε

αἰγῶν

τελείων

αἴ

ἄν

πως

ἀρήν

κνῖσα

αἴξ

τε

τέλειος

conj, if,

particle, perchance, may

particle, in any way, at all

noun, f, gen, pl lamb,

noun, f, gen, sg the savour and steam of burnt sacrifice,

noun, m , gen, pl goat,

particle, and,

adj, m , gen, pl having reached its end, finished

in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished βούλεται

ἀντιάσας

ἡµῖν

ἀπὸ

λοιγὸν

βούλοµαι

ἀντιάω

ἐγώ

ἀπό

λοιγός

ἀµύνω

verb, pres, ind, mp, 3, sg will, wish

verb, aor, part, act, m , nom, sg go for the purpose of meeting,

per_pro, dat, 1, pl ego,

prep, from, away from

noun, m , acc, sg ruin, havoc

verb, aor, inf, act, keep off, ward off

67

ἀµῦναι.

goats, and be willing to ward off the pestilence from us. When εἰπὼν

κατ'

ἤτοι



γε

ὥς

εἶπον

κατά

ἄρα

ἕζοµαι



δέ

ἀνίστηµι

adv, now surely, truly

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,

prep, down, downwards

particle, straightway,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

dem_pron, m , dat, pl them,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand up, raise up

Ἤτοι

68

γ'



ὣς

he had thus spoken he sat down, and among them arose Calchas

69

Κάλχας

Θεστορίδης

οἰωνοπόλων ὄχ'

name, m , nom, sg Calchas,

name, m , nom, sg son of Thestor,

Θεστορίδης

Κάλχας

οἰωνοπόλος

ὄχα

noun, m , gen, pl augur,

adv, far,

ἄρ'

τοῖσι

ἕζετο·

δ'

ἀνέστη

ἄριστος, ἄριστος

adj, m , nom, sg best,

son of Thestor, far the best of bird-diviners, who knew the things 70

ὅς

οἶδα

ᾔδη

τά ὁ

τε

τ'

ἐόντα

τά ὁ

τε

τ'

ἐσσόµενα

πρό πρό

τε

τ'

ἐόντα,

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

verb, plup, ind, act, 3, sg know,

article, n, acc, pl the,

particle, and,

verb, pres, part, act, n, acc, pl be, exist

article, n, acc, pl the,

particle, and,

verb, fut, part, mid, n, acc, pl be, exist

prep, before,

particle, and,

verb, pres, part, act, n, acc, pl be, exist

ὃς

εἰµί

εἰµί

that were, and that were to be, and that had been before, 71

καὶ

νήεσσ'

ἡγήσατ'

Ἀχαιῶν

Ἴλιον

εἴσω

καί

ναῦς

ἡγέοµαι

Ἀχαιός

Ἴλιος

εἴσω

conj, and, also

noun, f, dat, pl ship,

verb, aor, ind, mid, 3, sg go before, lead the way

name, m , gen, pl Achaian,

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

adv, within, into

and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by ἣν

διὰ

µαντοσύνην,

τήν

οἱ

πόρε

Φοῖβος

ὅς

διά

µαντοσύνη



οἷ

πόρω

Φοῖβος

Ἀπόλλων

pos_pron, f, acc, sg who, which, that

prep, through, by means of

noun, f, acc, sg the art of divination,

rel_pron, f, acc, sg which,

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 3, sg furnish, offer

name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,

name, m , nom, sg Apollo,

72

his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed ὅ

73

σφιν

ἐϋφρονέων

ἀγορήσατο

καὶ

σφεῖς

εὐφρονέων

ἀγοράοµαι

καί

µετεῖπον

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, m , nom, sg with kind or prudent mind,

verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

upon him. He with good intent addressed the gathering, and

74



Ἀχιλεῦ,

κέλεαί

µε,

Διῒ

φίλε,



Ἀχιλλεύς

κέλοµαι

ἐγώ

Ζεύς

φίλος

µυθέοµαι

exclam, O! oh!,

name, m , voc, sg Achilles,

verb, pres, ind, mp, 2, sg urge on, exhort

per_pro, acc, 1, sg ego,

name, m , dat, sg Zeus,

adj, m , voc, sg loved, beloved

verb, aor, inf, mid, say, speak

spoke among them: Achilles, dear to Zeus, you bid me declare 75

µετέειπεν·

ὁ dem_pron, m , nom, sg he,

µῆνιν µῆνις

noun, f, acc, sg wrath, anger

Ἀπόλλωνος ἑκατηβελέταο Ἀπόλλων

ἑκατηβελέτης

name, m , gen, sg Apollo,

adj, m , gen, sg far-darting,

ἄνακτος· ἄναξ

noun, m , gen, sg lord, master

the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar.

µυθήσασθαι

Ἀπόλλων·

εἰµί

5

6

Ἰλιάδος Α τοὶ

γὰρ



γάρ

ἐγώ

ἐρῶ

σύ

δέ

συντίθηµι

καί

ἐγώ

ὄµνυµι

dem_pron, m , nom, pl these,

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

verb, aor, imperat, mid, 2, sg put together,

conj, and, also

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, imperat, act, 2, sg swear,

76

ἐγὼν

ἐρέω·

σὺ

δὲ

σύνθεο

καί

µοι

ὄµοσσον

Therefore I will speak; but take thought and swear that ἦ

µέν

µοι

πρόφρων

ἔπεσιν

καὶ

χερσὶν



µέν

ἐγώ

πρόφρων

ἔπος

καί

χείρ

ἀρήγω

adv, in truth, truly

particle, indeed, although

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, m , nom, sg with forward mind,

noun, n, dat, pl word,

conj, and, also

noun, f, dat, pl hand,

verb, fut, inf, act, help, aid

77

you will readily defend me with word and with might of ἦ

γὰρ



γάρ

οἴοµαι

ἀνήρ

χολόω

ὅς

µέγας

πᾶς

adv, in truth, truly

conj, for,

verb, pres, ind, mp, 1, sg suppose, think

noun, m , acc, sg man,

verb, fut, inf, act, make angry, provoke

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

adj, n, acc, sg big, great

adj, m , gen, pl all, the whole

78

ὀΐοµαι

ἄνδρα

χολωσέµεν,

ὃς

ἀρήξειν·

µέγα

πάντων

hand; for I think I shall anger a man who rules mightily 79

Ἀργείων

κρατέει

καί

οἱ

πείθονται

Ἀχαιοί·

name, m , gen, pl of or from Argos, Argive

verb, pres, ind, act, 3, sg be strong, mighty

conj, and, also

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, pres, ind, mp, 3, pl prevail upon, win over

name, m , nom, pl Achaian,

Ἀργεῖος

κρατέω

καί

οἷ

πείθω

Ἀχαιός

over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For 80

κρείσσων

γὰρ

βασιλεὺς

ὅτε

χώσεται

ἀνδρὶ

χέρηϊ·

κρείσσων

γάρ

βασιλεύς

ὅτε

χώοµαι

ἀνήρ

χείρων

adj, m , nom, sg stronger, mightier

conj, for,

noun, m , nom, sg king, chief

conj, when,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be angry, wroth

noun, m , dat, sg man,

adj, m , dat, sg worse, meaner

mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 81

εἴ

περ

γάρ

καὶ

αὐτῆµαρ

εἰ

περ

γάρ

τε

χόλος

γε

καί

αὐτῆµαρ

καταπέσσω

conj, whether,

particle, however much, all

conj, for,

particle, and,

noun, m , acc, sg gall, bile

particle, at least, at any rate

conj, and, also

adv, on the self-same day,

verb, aor, subj, act, 3, sg boil down, digest food

τε

χόλον

γε

καταπέψῃ,

Even if he swallows down his wrath for that day, yet 82

ἀλλά

τε

καὶ

µετόπισθεν

ἔχει

κότον,

ὄφρα

ἀλλά

τε

καί

µετόπισθε

ἔχω

κότος

ὄφρα

τελέω

conj, otherwise, but

particle, and,

conj, and, also

adv, from behind, backwards

verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,

noun, m , acc, sg grudge, rancour

conj, that, in order that

verb, aor, subj, act, 3, sg complete, fulfil

τελέσσῃ,

afterwards he cherishes resentment in his heart till he 83

ἐν

ἑοῖσι·

στήθεσσιν

σὺ

δὲ

εἴ

σαώσεις.

µε

στῆθος

ἑός

σύ

δέ

φράζω

εἰ

ἐγώ

σώζω

noun, n, dat, pl breast,

pos_pron, n, dat, pl his, her own

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

verb, aor, imperat, mid, 2, sg point out, shew

conj, whether,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, fut, ind, act, 2, sg save, keep alive

brings it to fulfillment. Say then, if you will keep

84

φράσαι

ἐν prep, in, among



δέ

δ'

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

πόδας

ὠκὺς

Ἀχιλλεύς·

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m , acc, pl foot,

adj, m , nom, sg quick, swift

name, m , nom, sg Achilles,

Τὸν

πρόσφηµι

ἀπαµείβοµαι

πούς

ὠκύς

Ἀχιλλεύς

me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles: 85

Θαρσήσας

µάλα µάλα

εἶπον

εἰπὲ

θεοπρόπιον θεοπρόπιον

ὅς

τις

τι

οἶσθα·

verb, aor, part, act, m , nom, sg be of good courage, take courage

adv, very, very much

verb, aor, imperat, act, 2, sg speak,

noun, n, acc, sg prophecy, oracle

rel_pron, n, acc, sg who, which

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, perf, ind, act, 2, sg know,

θαρσέω



οἶδα

Take heart, and speak out whatever oracle you know; µὰ

γὰρ

οὐ

µά

γάρ

Ἀπόλλων

Ζεύς

φίλος

ὅς

τε

σύ

Κάλχας

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐ

particle, in affirmation,

conj, for,

name, m , acc, sg Apollo,

name, m , dat, sg Zeus,

adj, m , acc, sg loved, beloved

rel_pron, m , dat, sg who, which, that

particle, and,

per_pro, nom, 2, sg you,

name, m , voc, sg Calchas,

86

Ἀπόλλωνα

Διῒ

φίλον,



τε

σὺ

Κάλχαν

for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, 87

εὐχόµενος

Δαναοῖσι

θεοπροπίας

εὔχοµαι

Δαναοί

θεοπροπία

ἀναφαίνεις, ἀναφαίνω

verb, pres, part, mp, m , nom, sg pray, offer prayers

name, m , dat, pl Danaans,

noun, f, acc, pl prophecy, oracle

verb, pres, ind, act, 2, sg make give light, make blaze up

pray when you reveal oracles to the Danaans, οὔ

88

τις

ἐµεῦ

ζῶντος

ἐπὶ

χθονὶ

ἐγώ

ζώω

καί

ἐπί

χθών

δέρκοµαι

per_pro, gen, 1, sg ego,

verb, pres, part, act, m , gen, sg live, living

conj, and, also

prep, on, upon

noun, f, dat, sg earth, ground

verb, pres, part, mp, m , gen, sg see clearly, see

σοὶ

κοίλῃς

παρὰ

νηυσί

βαρείας

χεῖρας

σύ

κοῖλος

παρά

ναῦς

βαρύς

χείρ

ἐποίσει ἐπιφέρω

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, f, dat, pl hollow, hollowed

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

adj, f, acc, pl heavy,

noun, f, acc, pl hand,

verb, fut, ind, act, 3, sg bring, put or lay upon

shall lay heavy hands on you beside the hollow 90

δερκοµένοιο

τις ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

no one, while I live and have sight on the earth,

89

καὶ

οὐ neg_adv, | neg_particle, not,

συµπάντων

Δαναῶν,

οὐδ'

ἢν

Ἀγαµέµνονα

εἴπῃς,

adj, m , gen, pl all together, all at once

name, m , gen, pl Danaans,

conj_logical_cont, but not,

conj, see! see there! lo!,

name, m , acc, sg Agamemnon,

verb, aor, subj, act, 2, sg speak,

σύµπας

Δαναοί

οὐδέ

ἤν

ships, no one of the whole host of the Danaans,

Ἀγαµέµνων

εἶπον

Ἰλιάδος Α ὃς

νῦν

ὅς

νῦν

πολύς

ἄριστος

Ἀχαιός

εὔχοµαι

εἰµί

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

adv, now,

adj, n, acc, sg many,

adj, m , nom, sg best,

name, m , gen, pl Achaian,

verb, pres, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers

verb, pres, inf, act, be, exist

91

πολλὸν

ἄριστος

Ἀχαιῶν

εὔχεται

7

εἶναι.

not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best 92

Καὶ

τότε

δὴ

θάρσησε

καὶ

ηὔδα

µάντις

καί

τότε

δή

θαρσέω

καί

αὐδάω

µάντις

ἀµύµων

conj, and, also

adv, at that time, then

particle, exactness,

verb, aor, ind, act, 3, sg be of good courage, take courage

conj, and, also

verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak

noun, m , nom, sg diviner, seer

adj, m , nom, sg blameless, noble

of the Achaeans. Then the blameless seer took heart, and spoke: Οὔ

93

τ'

ἄρ



γ'

εὐχωλῆς

ἀµύµων·

ἐπιµέµφεται

οὐδ'

ἑκατόµβης,

οὐ

τε

ἄρα



γε

εὐχωλή

ἐπιµέµφοµαι

οὐδέ

ἑκατόµβη

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, and,

particle, straightway,

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, f, gen, sg prayer, vow

verb, pres, ind, mp, 3, sg cast blame upon,

conj_logical_cont, but not,

noun, f, gen, sg hecatomb,

It is not then because of a vow that he finds fault, nor because 94

ἀλλά

ἕνεκα

ἕνεκ'

ἀρητῆρος

ὃν

ἠτίµησ'

Ἀγαµέµνων,

conj, otherwise, but

prep, on account of, for the sake of

noun, m , gen, sg one that prays, priest

rel_pron, m , acc, sg who, which, that

verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly

name, m , nom, sg Agamemnon,

ἀλλ'

ἀρητήρ

ὅς

ἀτιµάω

Ἀγαµέµνων

of a hecatomb, but because of the priest whom Agamemnon dishonoured, 95

οὐδ'

ἀπέλυσε

θύγατρα

καὶ

οὐκ

ἀπεδέξατ'

οὐδέ

ἀπολύω

θυγάτηρ

καί

οὐ

ἀποδέχοµαι

ἄποινα, ἄποινα

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg loose from,

noun, f, acc, sg daughter,

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, mid, 3, sg accept from,

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

and did not release his daughter nor accept the ransom. τοὔνεκ'

96

ἄρ'

ἔδωκεν

ἄλγε'

ἑκηβόλος

ἔτι

ἠδ'

δώσει·

τοὔνεκα

ἄρα

ἄλγος

δίδωµι

ἑκηβόλος

ἠδέ

ἔτι

δίδωµι

adv, for that reason, therefore

particle, straightway,

noun, n, acc, pl pain,

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

adj, m , nom, sg far-darting, far-shooting

conj, and,

adv, yet, as yet

verb, fut, ind, act, 3, sg give,

For this cause the god who strikes from afar has given woes and 97

οὐδ'



γε

πρὶν

Δαναοῖσιν

ἀεικέα

λοιγὸν

οὐδέ



γε

πρίν

Δαναοί

ἀεικής

λοιγός

ἀπώσει ἀπωθέω

neg_adv, but not,

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

adv, until, formerly

name, m , dat, pl Danaans,

adj, m , acc, sg unseemly, shameful

noun, m , acc, sg ruin, havoc

verb, fut, ind, act, 3, sg thrust away, push back

will still give them. He will not drive off from the Danaans 98

γ'

πρίν

ἀπὸ

φίλῳ

πατρὶ

δόµεναι

κούρην

γε

ἀπό

πατήρ

φίλος

δίδωµι

ἑλίκωψ

κόρη

adv, until, formerly

particle, at least, at any rate

prep, from, away from

noun, m , dat, sg father,

adj, m , dat, sg loved, beloved

verb, aor, inf, act, give,

adj, f, acc, sg rolling eyed, quick-glancing

noun, f, acc, sg maiden, maid

the loathsome pestilence, until we give back to her dear father

99

ἑλικώπιδα

πρίν

ἀπριάτην

ἀνάποινον,

ἄγειν

θ'

ἱερὴν

ἑκατόµβην

adv, without purchase-money,

adj, f, acc, sg without ransom,

verb, pres, inf, act, lead or carry, convey

particle, and,

adj, f, acc, sg super-human, mighty

noun, f, acc, sg hecatomb,

ἀνάποινος

ἀπριάτην

ἄγω

ἱερός

τε

ἑκατόµβη

the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred 100

ἐς

Χρύσην·

τότε

κέν

µιν

ἱλασσάµενοι

πεπίθοιµεν.

prep, into, to

name, f, acc, sg Chryse,

adv, at that time, then

particle, perchance, may

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, mid, m , nom, pl reverence, appease

verb, aor, opt, act, 1, pl prevail upon, win over

Χρύση

εἰς

τότε

ἄν

ἱλάοµαι

µιν

πείθω

hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 101

Ἤτοι

εἰπὼν

κατ'

ἤτοι



γε

ὥς

εἶπον

κατά

ἄρα

ἕζοµαι



δέ

ἀνίστηµι

adv, now surely, truly

dem_pron, m , nom, sg he,



particle, at least, at any rate

γ'

adv, thus, in this way

ὣς

verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,

prep, down, downwards

particle, straightway,

ἄρ'

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

ἕζετο·

dem_pron, m , dat, pl them,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand up, raise up

When he had thus spoken he sat down, and among them arose 102

ἥρως

Ἀτρεΐδης

εὐρὺ

κρείων

ἥρως

Ἀτρεΐδης

εὐρύς

κρείων

Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων

noun, m , nom, sg warrior, hero

name, m , nom, sg son of Atreus,

adj, n, acc, sg wide, broad

adj, m , nom, sg ruler, lord

name, m , nom, sg Agamemnon,

the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, 103

φρένες

ἀµφὶ

ἀχεύω

µένος

δέ

µέγας

φρήν

ἀµφί

µέλας

verb, pres, part, mp, m , nom, sg grieving, sorrowing

ἀχνύµενος·

noun, n, gen, sg might, force

µένεος

particle, but, and

δὲ

adj, n, acc, sg big, great

µέγα

noun, f, nom, pl midriff, thoughts

prep, on both sides,

adj, f, nom, pl black, swart

πίµπλαντ',

ὄσσε

δέ

οἱ

πυρὶ

λαµπετόωντι

πίµπληµι

ὄσσε

δέ

οἷ

πῦρ

λαµπετάω

ἔοικα

verb, imperf, ind, mp, 3, pl fill full of,

noun, n, nom, dual the two eyes,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, n, dat, sg fire,

verb, pres, part, act, m , dat, sg shine,

verb, plup, ind, act, 3, dual be like,

deeply troubled. With rage his black heart was wholly

104

filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas 105

Κάλχαντα

πρώτιστα πρότερος

κακός

κάκ'

ὀσσόµενος

προσέειπε·

name, m , acc, sg Calchas,

adj, n, acc, pl before, first

adj, n, acc, pl bad,

verb, pres, part, mp, m , nom, sg see,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

Κάλχας

ὄσσοµαι

first of all he spoke, and his look threatened evil:

προσεῖπον

µέλαιναι

ἐΐκτην·

τοῖσι

δ'

ἀνέστη

8 106

Ἰλιάδος Α Μάντι

κακῶν,

οὐ

πώ

ποτέ

µοι

τὸ

κρήγυον

εἶπας·

µάντις

κακός

οὐ

πω

ποτέ

ἐγώ



κρήγυος

εἶπον

noun, m , voc, sg diviner, seer

adj, n, gen, pl bad,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

particle, at some time or other,

per_pro, dat, 1, sg ego,

article, n, acc, sg the, that

adj, n, acc, sg good, agreeable

verb, aor, ind, act, 2, sg speak,

Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant 107

αἰεί

τοι

τὰ

κάκ'

ἐστὶ

φίλα

φρεσὶ

ἀεί

σύ



κακός

εἰµί

φίλος

φρήν

µαντεύοµαι

adv, always, for ever

per_pro, dat, 2, sg you,

article, n, acc, pl the, that

adj, n, nom, pl bad,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, n, nom, pl loved, beloved

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, pres, inf, mp, divine, prophesy

thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word

108

ἐσθλὸν

δ'

οὔτέ

τί

πω

εἶπας

µαντεύεσθαι,

ἔπος

οὔτ'

ἐτέλεσσας·

ἐσθλός

δέ

οὔτε

τις

πω

εἶπον

ἔπος

οὔτε

τελέω

adj, n, acc, sg good,

particle, but, and

conj_logical_cont, and not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

particle, up to this time, yet

verb, aor, ind, act, 2, sg speak,

noun, n, acc, sg word,

conj_logical_cont, and not,

verb, aor, ind, act, 2, sg complete, fulfil

of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And 109

καὶ

νῦν

ἐν

Δαναοῖσι

θεοπροπέων

ἀγορεύεις

conj, and, also

adv, now,

prep, in, among

name, m , dat, pl Danaans,

verb, pres, part, act, m , nom, sg prophesy,

verb, pres, ind, act, 2, sg speak in assembly, harangue

καί

νῦν

ἐν

Δαναοί

θεοπροπέω

ἀγορεύω

now among the Danaans you claim in prophecy that for this 110

ὡς

δὴ

τοῦδ'

ἕνεκά

σφιν

ἑκηβόλος

ἄλγεα

ὡς

δή

ὅδε

ἕνεκα

σφεῖς

ἑκηβόλος

ἄλγος

τεύχω

conj, thus, as

particle, exactness,

dem_pron, m , gen, sg this,

prep, on account of, for the sake of

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, m , nom, sg far-darting, far-shooting

noun, n, acc, pl pain,

verb, pres, ind, act, 3, sg make ready, make

τεύχει,

reason the god who strikes from afar brings woes upon them, οὕνεκ'

111

κούρης

ἐγὼ

Χρυσηΐδος

ἀγλά'

ἄποινα

οὕνεκα

ἐγώ

κόρη

Χρυσηΐς

ἀγλαός

ἄποινα

conj, on which account, wherefore

per_pro, nom, 1, sg ego,

noun, f, gen, sg maiden, maid

name, f, gen, sg Chryseis,

adj, n, acc, pl splendid, shining

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

that I would not accept the glorious ransom for the girl, οὐκ

ἔθελον

δέξασθαι,

ἐπεὶ

πολὺ

βούλοµαι

οὐ

ἐθέλω

δέχοµαι

ἐπεί

πολύς

βούλοµαι

αὐτός

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, imperf, ind, act, 3, pl will, wish

verb, aor, inf, mid, take, accept

conj, after that, since

adj, n, acc, sg many,

verb, pres, ind, mp, 1, sg will, wish

per_pro_3, f, acc, sg self,

112

αὐτὴν

the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her 113

καὶ

γάρ

ῥα

Κλυταιµνήστρης

οἶκος

ἔχω

καί

γάρ

ἄρα

Κλυταιµνήστρη

προβέβουλα

adv, place, house, abode

οἴκοι

verb, pres, inf, act, have or hold,

ἔχειν·

conj, and, also

conj, for,

particle, straightway,

name, f, gen, sg Clytemnestra,

verb, perf, ind, act, 1, sg prefer,

κουριδίης

ἀλόχου,

ἐπεὶ

οὔ

ἑθέν

ἐστι

χερείων,

adj, f, gen, sg wedded,

noun, f, gen, sg bedfellow, spouse

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, gen, 3, sg his, her

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m , nom, sg worse, meaner

in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra,

114

ἄλοχος

κουρίδιος

ἐπεί

προβέβουλα

ἑθέν

οὐ

εἰµί

χείρων

my wedded wife, since she is not inferior to her, either 115

οὐ

δέµας

οὐδὲ

φυήν,

οὔτ' οὔτε

ἄρα

ἂρ

φρένας

οὔτέ οὔτε

τις

τι

ἔργα.

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, n, acc, sg frame,

conj_logical_cont, but not,

noun, f, acc, sg growth, stature

conj_logical_cont, and not,

particle, straightway,

noun, f, acc, pl midriff, thoughts

conj_logical_cont, and not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, n, acc, pl work,

δέµας

οὐ

οὐδέ

φυή

φρήν

ἔργον

in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 116

ἀλλὰ

δόµεναι

πάλιν

ἀλλά

καί

ὥς

ἐθέλω

δίδωµι

πάλιν

εἰ



γε

ἀµείνων

conj, otherwise, but

conj, and, also

καὶ

adv, thus, in this way

ὧς

verb, pres, ind, act, 1, sg will, wish

verb, aor, inf, act, give,

adv, back, backwards

conj, whether,

dem_pron, n, nom, sg that,

particle, at least, at any rate

adj, n, nom, sg better, abler

ἐθέλω

εἰ

τό

γ'

ἄµεινον·

Yet even so will I give her back, if that is better; I 117

βούλοµ'

ἐγὼ

λαὸν

σῶν

ἔµµεναι



βούλοµαι

ἐγώ

λαός

σῶς

εἰµί



ἀπολέσθαι· ἀπόλλυµι

verb, pres, ind, mp, 1, sg will, wish

per_pro, nom, 1, sg ego,

noun, m , acc, sg people,

adj, m , acc, sg safe and sound, alive and well

verb, pres, inf, act, be, exist

conj, if, or

verb, aor, inf, mid, destroy utterly, kill

would rather the people be safe than perish. But provide 118

αὐτὰρ

γέρας

αὐτίχ'

ἑτοιµάσατ'

ὄφρα

ἀτάρ

ἐγώ

γέρας

αὐτίκα

ἑτοιµάζω

ὄφρα

µή

οἶος

conj, but, yet

per_pro, dat, 1, sg ego,

ἐµοὶ

noun, n, acc, sg gift of honour,

adv, forthwith, straightway

verb, aor, imperat, act, 2, pl make or get ready, prepare

conj, that, in order that

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, m , nom, sg alone, lone

me with a prize of honour forthwith, lest I alone of

119

µὴ

οἶος

Ἀργείων

ἀγέραστος

ἔω,

ἐπεὶ

οὐδὲ

Ἀργεῖος

ἀγέραστος

εἰµί

ἐπεί

οὐδέ

ἔοικε· ἔοικα

name, m , gen, pl of or from Argos, Argive

adj, m , nom, sg without a gift of honour, unrecompensed

verb, pres, subj, act, 1, sg be, exist

conj, after that, since

neg_adv, but not,

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

the Argives be without one, since that would not be proper. 120

λεύσσετε

γὰρ

τό

γε

πάντες πᾶς

ὅς

ἐγώ

µοι

γέρας

ἔρχεται

ἄλλῃ.

verb, pres, imperat, act, 2, pl look or gaze upon, see

conj, for,

dem_pron, n, acc, sg that thing,

particle, at least, at any rate

adj, m , nom, pl all, the whole

rel_pron, n, nom, sg who, which, that

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, n, nom, sg gift of honour,

verb, pres, ind, mp, 3, sg come or go,

ind_pro, f, dat, sg alius, another

λεύσσω

γάρ



γε

For you all see this, that my prize goes elsewhere.



γέρας

ἔρχοµαι

ἄλλος

Ἰλιάδος Α Τὸν

δ'

ποδάρκης

ἠµείβετ'

ἔπειτα



δέ

ἀµείβω

ἔπειτα

ποδάρκης

δῖος

Ἀχιλλεύς

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

adj, m , nom, sg swift-footed,

adj, m , nom, sg god-like, divine

name, m , nom, sg Achilles,

121

δῖος

Ἀχιλλεύς·

In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles: Most 122

Ἀτρεΐδη

κύδιστε,

φιλοκτεανώτατε

Ἀτρεΐδης

κύδιστος

φιλοκτέανος

πάντων, πᾶς

name, m , voc, sg son of Atreus,

adj, m , voc, sg most glorious, most honoured

adj, m , voc, sg loving possessions, greedy of gain

adj, m , gen, pl all, the whole

glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall

123

πῶς

γάρ

πῶς

γάρ

σύ

δίδωµι

γέρας

µεγάθυµος

Ἀχαιός

interrogative, how? in what way?,

conj, for,

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

verb, fut, ind, act, 3, pl give,

δώσουσι

noun, n, acc, sg gift of honour,

γέρας

adj, m , nom, pl high-minded,

µεγάθυµοι

name, m , nom, pl Achaian,

Ἀχαιοί;

the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing 124

οὐδέ

τις

τί

που

ἴδµεν

ξυνήϊα

κείµενα

πολλά·

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

adv, somewhere, in some degree

verb, perf, ind, act, 1, pl know,

adj, n, acc, pl common,

verb, pres, part, mp, n, acc, pl be laid,

adj, n, acc, pl many,

οὐδέ

που

οἶδα

ξυνήϊος

κεῖµαι

πολύς

of a hoard of wealth in common store, but whatever 125

ἀλλὰ

τὰ

µὲν

πολίων

ἐξεπράθοµεν,

τὰ

ἀλλά



µέν

πόλις

ἐκπέρθω



δέδασται, δατέοµαι

conj, otherwise, but

dem_pron, n, acc, pl those,

particle, indeed, although

noun, f, gen, pl city,

verb, aor, ind, act, 1, pl destroy utterly,

dem_pron, n, nom, pl these,

verb, perf, ind, mp, 3, sg divide among themselves,

we took by pillage from the cities has been apportioned, 126

λαοὺς

ἐπέοικε

παλίλλογα

λαός

δέ

οὐ

ἐπέοικε

παλίλλογος

οὗτος

ἐπαγείρω

noun, m , acc, pl people,

particle, but, and

δ'

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐκ

verb, perf, ind, act, 3, sg be like, suit

adj, n, acc, pl gather collected again,

dem_pron, n, acc, pl this,

verb, pres, inf, act, gather together, collect

ἐπαγείρειν.

ταῦτ'

and it is not seemly to gather these things back from 127

ἀλλὰ

σὺ

µὲν

νῦν

τήνδε

θεῷ

πρόες·

αὐτὰρ

ἀλλά

σύ

µέν

νῦν

ὅδε

θεός

προίηµι

ἀτάρ

Ἀχαιοὶ Ἀχαιός

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, indeed, although

adv, now,

dem_pron, f, acc, sg this,

noun, m , dat, sg God,

verb, aor, imperat, act, 2, sg send before, send on or forward

conj, but, yet

name, m , nom, pl Achaian,

the army. But give back the girl to the god, and 128

τριπλῇ

τετραπλῇ

κέ

ποθι

τριπλόος

τετραπλόος

τε

ἀποτίνω

αἴ

ἄν

ποθι

Ζεύς

adj, f, dat, sg triple, threefold

adj, f, dat, sg fourfold,

particle, and,

τ'

verb, fut, ind, act, 1, pl pay back, repay

ἀποτείσοµεν,

conj, if,

αἴ

particle, perchance, may

adv, if ever,

name, m , nom, sg Zeus,

we Achaeans will recompense you three and fourfold, δῷσι

πόλιν

Τροίην

verb, aor, subj, act, 3, sg give,

noun, f, acc, sg city,

name_geog, f, acc, sg Troy,

129

πόλις

δίδωµι

Ζεὺς

εὐτείχεον ἐξαλαπάξαι.

Τροίη

εὐτείχεος

ἐξαλαπάζω

adj, f, acc, sg well-walled,

verb, aor, inf, act, sack,

if ever Zeus grants us to sack the well-walled city 130



δέ

δ'

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

κρείων

Ἀγαµέµνων·

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m , nom, sg ruler, lord

name, m , nom, sg Agamemnon,

Τὸν

ἀπαµείβοµαι

πρόσφηµι

κρείων

Ἀγαµέµνων

of Troy. In answer to him spoke lord Agamemnon: δ'

οὕτως

µή

δέ

οὕτως

ἀγαθός

περ

εἰµί

θεοείκελος

Ἀχιλλεύς

neg_adv, | neg_particle, not,

Μὴ

particle, but, and

adv, in this way or manner, so

adj, m , nom, sg good,

particle, however much, all

verb, pres, part, act, m , nom, sg be, exist

adj, m , voc, sg godlike,

name, m , voc, sg Achilles,

131

ἀγαθός

περ

ἐὼν,

θεοείκελ'

Ἀχιλλεῦ,

Do not thus, mighty though you are, godlike Achilles, seek to 132

κλέπτε

νόῳ,

ἐπεὶ

οὐ

παρελεύσεαι

οὐδέ

µε

κλέπτω

νόος

ἐπεί

οὐ

παρέρχοµαι

οὐδέ

ἐγώ

πείσεις. πείθω

adj, m , voc, sg steal, filch

noun, m , dat, sg mind, perception

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, ind, mid, 2, sg go by, beside or past

neg_adv, but not,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, fut, ind, act, 2, sg prevail upon, win over

deceive me with your wit; for you will not get by me nor persuade 133

ἐθέλεις

ὄφρ'

γέρας,

αὐτὰρ



ἐθέλω

ὄφρα

αὐτός

ἔχω

γέρας

ἀτάρ

ἐγώ

αὔτως

adv, in truth, truly



verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish

conj, that, in order that

per_pro_pred, m , nom, sg self,

αὐτὸς

verb, pres, subj, act, 2, sg have or hold,

ἔχῃς

noun, n, acc, sg gift of honour,

conj, but, yet

per_pro, acc, 1, sg ego,

adv, in this very manner, even so

me. Are you willing, so that your yourself may keep your prize,

134

ἧσθαι

δευόµενον,

κέλεαι

δέ

µε

τήνδ'

ἧµαι

δεύω

κέλοµαι

δέ

ἐγώ

ὅδε

ἀποδίδωµι

verb, pres, inf, mp, be seated, sit

verb, pres, part, mp, m , acc, sg wet, miss want

verb, pres, ind, mp, 2, sg urge on, exhort

particle, but, and

per_pro, acc, 1, sg ego,

dem_pron, f, acc, sg this,

verb, aor, inf, act, give up or back, restore

for me to sit here idly in want, while you order me to give 135

ἔµ'

ἀλλ'

εἰ

µὲν

δώσουσι

γέρας

µεγάθυµοι

Ἀχαιοὶ

conj, otherwise, but

conj, whether,

particle, indeed, although

verb, fut, ind, act, 3, pl give,

noun, n, acc, sg gift of honour,

adj, m , nom, pl high-minded,

name, m , nom, pl Achaian,

ἀλλά

εἰ

µέν

δίδωµι

γέρας

her back? No, if the great-hearted Achaeans give me a prize,

µεγάθυµος

Ἀχαιός

ἀποδοῦναι;

αὔτως

9

10

Ἰλιάδος Α ἄρσαντες

κατὰ

θυµὸν

ὅπως

ἀραρίσκω

κατά

θυµός

ὅπως

ἀντάξιος

εἰµί

verb, aor, part, act, m , nom, pl join, join together

prep, down, downwards

noun, m , acc, sg soul,

conj, as, in such manner as

adj, n, nom, sg worth just as much as,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

136

ἀντάξιον

ἔσται·

suiting it to my mind, so that it will be worth just εἰ

δέ

κε

µὴ

δώωσιν

ἐγὼ

δέ

κεν

αὐτὸς

εἰ

δέ

ἄν

µή

δίδωµι

ἐγώ

δέ

ἄν

αὐτός

αἱρέω

conj, whether,

particle, but, and

particle, perchance, may

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, subj, act, 3, pl give,

per_pro, nom, 1, sg ego,

particle, but, and

particle, perchance, may

per_pro_pred, m , nom, sg self,

verb, aor, subj, mid, 1, sg grasp,

137

as much--but if they do not, I myself will come and take

138



τεὸν



Αἴαντος

ἰὼν

γέρας,



ἕλωµαι

Ὀδυσῆος



τεός



Αἴας

εἶµι

γέρας



Ὀδυσσεύς

conj, if, or

pos_pron, n, acc, sg thy, thine

conj, if, or

name, m , gen, sg Ajax,

verb, pres, part, act, m , nom, sg go,

noun, n, acc, sg gift of honour,

conj, if, or

name, m , gen, sg Odysseus,

your prize, or that of Aias, or that of Odysseus I 139

ἄξω

ἑλών·



δέ

κεν

κεχολώσεται

ὅν

κεν ἄν

ἱκνέοµαι

verb, fut, ind, act, 1, sg lead or carry, convey

verb, aor, part, act, m , nom, sg grasp,

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, futperf, ind, mp, 3, sg make angry, provoke

rel_pron, m , acc, sg who, which, that

particle, perchance, may

verb, aor, subj, mid, 1, sg come,

ἄγω

αἱρέω



ἄν

δέ

χολόω

ὅς

will seize and bear away. Angry will he be, to whomever ἀλλ'

ἤτοι

µὲν

ταῦτα

µεταφρασόµεσθα

καὶ

αὖτις,

ἀλλά

ἤτοι

µέν

οὗτος

µεταφράζω

καί

αὖτις

conj, otherwise, but

adv, now surely, truly

particle, indeed, although

dem_pron, n, acc, pl this,

verb, fut, ind, mid, 1, pl paraphrase, translate

conj, and, also

adv, back, again

140

I come. But these things we will consider hereafter. 141

νῦν

δ'

ἄγε

νῦν

δέ

ἄγε

ναῦς

µέλας

ἐρύω

εἰς

ἅλς

δῖος

adv, now,

particle, but, and

adv, come! come on! well!,

noun, f, acc, sg ship,

µέλαιναν adj, f, acc, sg black, swart

verb, aor, subj, act, 1, pl drag along the ground, drag

prep, into, to

noun, f, acc, sg lump of salt,

adj, f, acc, sg god-like, divine

νῆα

ἐρύσσοµεν

ἅλα

εἰς

δῖαν,

Let us now drag a black ship to the shining sea, and quickly ἐν

δ'

ἐρέτας

ἐπιτηδὲς

ἀγείροµεν,

ἐς

δ'

ἐν

δέ

ἐρέτης

ἐπιτηδές

ἀγείρω

εἰς

δέ

ἑκατόµβη

prep, in, among

particle, but, and

noun, m , acc, pl rower,

adv, enough,

verb, aor, subj, act, 1, pl bring together, gather together

prep, into, to

particle, but, and

noun, f, acc, sg hecatomb,

142

ἑκατόµβην

gather suitable rowers into it, and place on board θείοµεν,

143

ἂν

αὐτὴν

δ'

Χρυσηΐδα

καλλιπάρῃον

τίθηµι

ἀνά

δέ

αὐτός

Χρυσηΐς

καλλιπάρηος

verb, aor, subj, act, 1, pl set, put

prep, up, upon

particle, but, and

per_pro_3, f, acc, sg self,

name, f, acc, sg Chryseis,

adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,

a hecatomb, and embark on it the fair-cheeked daughter βήσοµεν·

εἷς

δέ

τις

ἀρχὸς

ἀνὴρ

βουληφόρος

ἔστω,

verb, fut, ind, act, 1, pl walk, step

numeral_card, m , nom, sg one,

particle, but, and

ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

noun, m , nom, sg leader, chief

noun, m , nom, sg man,

adj, m , nom, sg counselling, advising

verb, pres, imperat, act, 3, sg be, exist

144

εἷς

βαίνω

δέ

ἀρχός

τις

ἀνήρ

βουληφόρος

εἰµί

of Chryses herself. Let one prudent man be its commander, 145



Αἴας



Ἰδοµενεὺς



δῖος

Ὀδυσσεὺς

conj, if, or

name, m , nom, sg Ajax,

conj, if, or

name, m , nom, sg Idomeneus,

conj, if, or

adj, m , nom, sg god-like, divine

name, m , nom, sg Odysseus,





Αἴας



Ἰδοµενεύς

Ὀδυσσεύς

δῖος

either Aias, or Idomeneus, or brilliant Odysseus, 146

ἠὲ

σὺ,

Πηλεΐδη,

πάντων

ἐκπαγλότατ'

ἀνδρῶν,



σύ

Πηλεΐδης

πᾶς

ἔκπαγλος

ἀνήρ

conj, if, or

per_pro, nom, 2, sg you,

name, m , voc, sg son of Peleus,

adj, m , gen, pl all, the whole

adj, m , voc, sg terrible, fearful

noun, m , gen, pl man,

or you, son of Peleus, of all men most extreme, so that on our behalf ὄφρ'

ἥµιν

ἑκάεργον

ἱλάσσεαι

ἱερὰ

ὄφρα

ἐγώ

ἑκάεργος

ἱλάσκοµαι

ἱερός

ῥέζω

conj, that, in order that

per_pro, dat, 1, pl ego,

adj, m , acc, sg far-working, epith. of Apollo

verb, aor, subj, mid, 2, sg appease,

adj, n, acc, pl super-human, mighty

verb, aor, part, act, m , nom, sg do, act

147

ῥέξας.

you may propitiate the god who strikes from afar by offering sacrifice. ἄρ'

ὑπόδρα



δέ

ἄρα

ὑπόδρα

εἶδον

πρόσφηµι

πούς

ὠκύς

Ἀχιλλεύς

dem_pron, m , acc, sg him,

Τὸν

particle, but, and

particle, straightway,

adv, from under,

verb, aor, part, act, m , nom, sg see, perceive

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m , acc, pl foot,

adj, m , nom, sg quick, swift

name, m , nom, sg Achilles,

148

δ'

ἰδὼν

προσέφη

Glaring from beneath his brows spoke to him swift-footed

149



µοι,

ἀναιδείην

ἐπιειµένε,

κερδαλεόφρον,



ἐγώ

ἀναίδεια

ἐπιέννυµι

κερδαλεόφρων

exclam, O! oh!,

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, f, acc, sg shamelessness, impudence

verb, perf, part, mp, m , voc, sg put on besides or over,

adj, m , voc, sg crafty-minded,

πόδας

ὠκὺς

Achilles: Ah me, clothed in shamelessness, thinking of profit, how 150

πῶς

τίς

τοι

πρόφρων

ἔπεσιν

πείθηται

Ἀχαιῶν

interrogative, how? in what way?,

int_pro, m , nom, sg who? which?,

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m , nom, sg with forward mind,

noun, n, dat, pl word,

verb, pres, subj, mp, 3, sg prevail upon, win over

name, m , gen, pl Achaian,

πῶς

τίς

σύ

πρόφρων

ἔπος

shall any man of the Achaeans obey your words with a ready heart

πείθω

Ἀχαιός

Ἀχιλλεύς·

ἵκωµαι.

Ἰλιάδος Α 151



ὁδὸν

ἐλθέµεναι



ἀνδράσιν

ἶφι

µάχεσθαι;



ὁδός

ἔρχοµαι



ἀνήρ

ἶφι

µάχοµαι

conj, if, or

noun, f, acc, sg road,

verb, aor, inf, act, come or go,

conj, if, or

noun, m , dat, pl man,

adv, strongly, stoutly

verb, pres, inf, mp, fight,

either to go on a journey or to fight against men with οὐ

γὰρ

ἐγὼ

Τρώων

ἕνεκ'

ἤλυθον

οὐ

γάρ

ἐγώ

Τρώς

ἕνεκα

ἔρχοµαι

αἰχµητής

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

name, m , gen, pl Tros,

prep, on account of, for the sake of

verb, aor, ind, act, 1, sg come or go,

noun, m , gen, pl spearman,

152

force? It was not on account of the Trojan spearmen

153

δεῦρο

οὔ

τί

αἰχµητάων

µαχησόµενος,

ἐπεὶ

δεῦρο

µάχοµαι

ἐπεί

οὐ

τις

ἐγώ

αἴτιος

εἰµί

adv, hither,

verb, fut, part, mid, m , nom, sg fight,

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, dat, 1, sg ego,

µοι

adj, m , nom, pl blame, blameworthy

αἴτιοί

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

εἰσιν·

that I came here to fight, since they have done no wrong 154

οὐ

γὰρ πώποτ'

οὐ

neg_adv, | neg_particle, not,

γάρ

πώποτε

conj, for,

adv, ever yet,

ἐµὰς

βοῦς

ἤλασαν

οὐδὲ

µὲν

ἵππους,

pos_pron, f, acc, pl mine,

noun, f, acc, pl cow,

verb, aor, ind, act, 3, pl drive, drive on

conj_logical_cont, but not,

particle, indeed, although

noun, f, acc, pl horse, mare

ἐµός

βοῦς

ἐλαύνω

οὐδέ

µέν

ἵππος

to me. Never have they driven off my cattle or my 155

οὐδέ

ποτ'

ἐν

Φθίῃ

ἐριβώλακι

βωτιανείρῃ

οὐδέ

ποτέ

ἐν

Φθία

ἐριβῶλαξ

βωτιάνειρα

conj_logical_cont, but not,

particle, at some time or other,

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Phtia,

adj, f, dat, sg with large clods, very fertile

adj, f, dat, sg man-feeding, nurse of heroes

horses, nor ever in deep-soiled Phthia, nurse of men, 156

ἐδηλήσαντ',

ἐπεὶ



µάλα

καρπός

δηλέοµαι

ἐπεί



µάλα

πολύς

µεταξύ

noun, m , acc, sg wrist, fruit

καρπὸν

verb, aor, ind, mid, 3, pl hurt, do mischief to

conj, after that, since

adv, in truth, truly

adv, very, very much

adj, n, acc, pl many,

µεταξὺ adv, betwixt, between

πολλὰ

did they lay waste the harvest, for many things lie between 157

οὔρεά

τε

σκιόεντα

θάλασσά

τε

ὄρος

τε

σκιόεις

θάλασσα

τε

ἠχήεσσα· ἠχήεις

noun, n, nom, pl mountain, hill

particle, and,

adj, n, acc, pl shady, shadowy

noun, f, nom, sg sea,

particle, and,

adj, f, nom, sg sounding, ringing

us--shadowy mountains and sounding sea. But you, shameless 158

ἀναιδὲς,

ἅµ'

ἑσπόµεθ'

ὄφρα

ἀλλά

σύ



µέγας

ἀναιδής

ἅµα

ἕποµαι

ὄφρα

σύ

χαίρω

conj, otherwise, but

per_pro, dat, 2, sg you,

exclam, O! oh!,

adj, n, acc, sg big, great

adj, m , voc, sg shameless,

adv, at once, at the same time

verb, aor, ind, mid, 1, pl follow, heed

conj, that, in order that

per_pro, nom, 2, sg you,

verb, pres, subj, act, 2, sg rejoice, be glad

ἀλλὰ



σοί,

µέγ'

one, we followed, so that you might rejoice, seeking to

159

τιµὴν

ἀρνύµενοι

Μενελάῳ

σοί

τε,

κυνῶπα,

noun, f, acc, sg worship, honour

verb, pres, part, mp, m , nom, pl receive for oneself, reap

name, m , dat, sg Menelaus,

per_pro, dat, 2, sg you,

particle, and,

noun, m , voc, sg dog face,

τιµή

Μενέλαος

ἄρνυµαι

σύ

τε

χαίρῃς,

σὺ

κυνῶπις

win recompense for Menelaus and for yourself, dog-face, 160

πρὸς

Τρώων·

τῶν

οὔ οὐ

τις

µετατρέποµαι

µετατρέπῃ

οὐδ'

ἀλεγίζεις·

prep, motion from,

name, m , gen, pl Tros,

dem_pron, m , gen, pl these,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, pres, ind, mp, 2, sg turn oneself round, turn round

neg_adv, but not,

verb, pres, ind, act, 2, sg trouble oneself about,

πρός



Τρώς

τι

ἀλεγίζω

οὐδέ

from the Trojans. This you disregard, and take no heed of. 161

καὶ

δή

µοι

γέρας

αὐτὸς

ἀφαιρήσεσθαι

ἀπειλεῖς,

καί

δή

ἐγώ

γέρας

αὐτός

ἀφαιρέω

ἀπειλέω

conj, and, also

particle, exactness,

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, n, acc, sg gift of honour,

per_pro_pred, m , nom, sg self,

verb, fut, inf, mid, take from, take away from

verb, pres, ind, act, 2, sg threaten, menace

And now you threaten that you will yourself take my prize 162



ἔπι

πολλὰ

µόγησα,

δόσαν

δέ

µοι

υἷες

ὅς

ἐπί

πολύς

µογέω

δίδωµι

δέ

ἐγώ

υἱός

Ἀχαιῶν. Ἀχαιός

rel_pron, n, dat, sg who, which, that

prep, on, upon

adj, n, acc, pl many,

verb, aor, ind, act, 1, sg toil, suffer

verb, aor, ind, act, 3, pl give,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, m , nom, pl son,

name, m , gen, pl Achaian,

away from me, for which I toiled so much, which the γέρας

ὁππότ'

οὐ

µέν

σύ

ποτέ

ἴσος

ἔχω

γέρας

ὁπότε

Ἀχαιός

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐ

particle, indeed, although

per_pro, dat, 2, sg you,

particle, at some time or other,

adj, n, acc, sg equal to, the same as

verb, pres, ind, act, 1, sg have or hold,

noun, n, acc, sg gift of honour,

adv, when,

name, m , nom, pl Achaian,

163

µὲν

σοί

ποτε

sons of the Achaeans gave to me. Never have I prize

164

ἶσον

Τρώων

ἐκπέρσωσ'

εὖ

ναιόµενον

Τρώς

ἐκπέρθω

ἐύς

ναίω

πτολίεθρον· πτολίεθρον

name, m , gen, pl Tros,

verb, aor, subj, act, 3, pl destroy utterly,

adv, good, brave

verb, pres, part, mp, n, acc, sg dwell, inhabit

noun, n, acc, sg town, city

like yours, whenever the Achaeans sack a well-inhabited 165

ἀλλὰ

τὸ

µὲν

πλεῖον

πολυάϊκος

πολέµοιο

conj, otherwise, but

article, n, acc, sg the, that

particle, indeed, although

adj, n, acc, sg more, larger

adj, m , gen, sg much-rushing, furious

noun, m , gen, sg battle, war

ἀλλά



µέν

πλείων

citadel of the Trojans. The brunt of furious battle

πολυᾶϊξ

πόλεµος

ἔχω

Ἀχαιοὶ

11

12 166

Ἰλιάδος Α χεῖρες

ἐµαὶ

ἤν

ποτε

δασµὸς

ἵκηται,

διέπουσ'·

ἀτὰρ

χείρ

ἐµός

διέπω

ἀτάρ

ἤν

ποτέ

δασµός

ἱκνέοµαι

noun, f, nom, pl hand,

pos_pron, f, nom, pl mine,

verb, pres, ind, act, 3, pl manage,

conj, but, yet

conj, see! see there! lo!,

particle, at some time or other,

noun, m , nom, sg division, distribution

verb, aor, subj, mid, 3, sg come,

do my hands undertake, but if ever an apportionment comes, σοὶ

τὸ

γέρας

πολὺ

µεῖζον,

ἐγὼ

δ'

ὀλίγον

τε

φίλον

σύ



γέρας

πολύς

µέγας

ἐγώ

δέ

ὀλίγος

τε

φίλος

τε

per_pro, dat, 2, sg you,

article, n, nom, sg the, that

noun, n, acc, sg gift of honour,

adj, n, acc, sg many,

adj, n, acc, sg big, great

per_pro, nom, 1, sg ego,

particle, but, and

adj, n, acc, sg few, little

particle, and,

adj, n, acc, sg loved, beloved

particle, and,

167

your prize is far greater, while small but dear is the reward ἔρχοµ'

νῆας,

ἐπεί

ἔρχοµαι

ἔχω

ἐπί

ναῦς

ἐπεί

ἄν

κάµνω

πολεµίζω

verb, pres, ind, mp, 1, sg come or go,

verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

conj, after that, since

particle, perchance, may

verb, aor, ind, act, 1, sg work,

verb, pres, part, act, m , nom, sg wage war, make war

168

ἔχων

ἐπὶ

κε

κάµω

τε

πολεµίζων.

I take to my ships, when I have worn myself out in the 169

νῦν

δέ

δ'

εἶµι

Φθίηνδ',

ἐπεὶ

ἦ ἦ

πολύς

πολὺ

φέρτερόν

ἐστιν

adv, now,

particle, but, and

verb, pres, ind, act, 1, sg go,

adv, place_personal Phtia,

conj, after that, since

adv, in truth, truly

adj, n, acc, sg many,

adj, n, nom, sg bravest, best

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

νῦν

εἶµι

Φθία

ἐπεί

φέρτατος

εἰµί

fighting. Now I will go back to Phthia, since it is far 170

οἴκαδ'

ἴµεν

σὺν

νηυσὶ

κορωνίσιν,

οὐδέ

σ'

ὀΐω

οἶκος

εἶµι

σύν

ναῦς

κορωνίς

οὐδέ

σύ

οἴοµαι

adv, place, house, abode

verb, pres, inf, act, go,

prep, along with, in company with

noun, f, dat, pl ship,

noun, f, dat, pl crook-beaked, curved

conj_logical_cont, but not,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

better to return home with my beaked ships, nor do I intend 171

ἐνθάδ'

ἄτιµος

ἄφενος

ἐὼν

καὶ

ἀφύξειν.

πλοῦτον

ἐνθάδε

ἄτιµος

εἰµί

ἄφενος

καί

πλοῦτος

ἀφύσσω

adv, thither, hither

adj, m , nom, sg unhonoured, dishonoured

verb, pres, part, act, m , nom, sg be, exist

noun, n, acc, sg riches, wealth

conj, and, also

noun, m , acc, sg wealth, riches

verb, fut, inf, act, draw,

while I am here dishonoured to pile up riches and wealth Τὸν

δ'

ἠµείβετ'

ἔπειτα

ἄναξ

ἀνδρῶν



δέ

ἀµείβω

ἔπειτα

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

noun, m , nom, sg lord, master

noun, m , gen, pl man,

name, m , nom, sg Agamemnon,

172

Ἀγαµέµνων·

for you. Then the king of men, Agamemnon, answered Φεῦγε

µάλ',

φεύγω

µάλα

εἰ

σύ

θυµός

ἐπισεύω

οὐδέ

σύ

ἐγώ

verb, pres, imperat, act, 2, sg flee, take flight

adv, very, very much

conj, whether,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, m , nom, sg soul,

verb, perf, ind, mp, 3, sg put in motion against, set upon

neg_adv, but not,

per_pro, acc, 2, sg you,

per_pro, nom, 1, sg ego,

173

εἴ

θυµὸς

τοι

him: Flee then, if your heart urges you; I do not beg

ἐπέσσυται,

σ'

οὐδέ

ἔγωγε

λίσσοµαι

εἵνεκ'

ἐµεῖο

µένειν· µένω

παρά

πάρ'

ἔµοιγε

καὶ

ἄλλοι

verb, pres, ind, mp, 1, sg beg, pray

prep, on account of, for the sake of

per_pro, gen, 1, sg ego,

verb, pres, inf, act, stay at home, stay where one is

prep, from the side of, alongside

per_pro, dat, 1, sg ego,

conj, and, also

ind_pro, m , nom, pl alius, another

174

ἕνεκα

λίσσοµαι

ἐγώ

καί

ἐγώ

ἄλλος

you to remain for my sake. With me are others who will 175

οἵ

κέ ἄν

ἐγώ

µε

τιµήσουσι,

µάλιστα

δὲ

µητίετα

Ζεύς.

rel_pron, m , nom, pl who, which, that

particle, perchance, may

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, fut, ind, act, 3, pl pay honour to, hold in honour

adv, very, exceedingly

particle, but, and

noun, m , nom, sg counsellor,

name, m , nom, sg Zeus,

ὅς

τιµάω

µᾶλλον

µητίετα

δέ

Ζεύς

honour me, and above all Zeus, the lord of counsel. 176

ἔχθιστος

δέ

µοί

ἐσσι

διοτρεφέων

βασιλήων·

ἐχθρός

δέ

ἐγώ

εἰµί

διοτρεφής

βασιλεύς

adj, m , nom, sg hateful, hated

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist

adj, m , gen, pl fostered, cherished by Zeus

noun, m , gen, pl king, chief

Most hateful to me are you of all the kings that Zeus nurtures, 177

αἰεὶ

γάρ

τοι

ἔρις

τε

φίλη

πόλεµοί

τε

µάχαι

ἀεί

γάρ

σύ

ἔρις

τε

φίλος

πόλεµος

τε

µάχη

τε· τε

adv, always, for ever

conj, for,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, f, nom, sg strife, quarrel

particle, and,

adj, f, nom, sg loved, beloved

noun, m , nom, pl battle, war

particle, and,

noun, f, nom, pl battle, fight

particle, and,

for always strife is dear to you, and wars and battles. 178

εἰ

µάλα

θεός

που

εἰ

µάλα

κρατερός

εἰµί

θεός

που

σύ



γε

δίδωµι

conj, whether,

adv, very, very much

adj, m , nom, sg strong, stout

καρτερός

verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist

ἐσσι,

noun, m , nom, sg God,

adv, somewhere, in some degree

per_pro, dat, 2, sg you,

dem_pron, n, acc, sg this,

particle, at least, at any rate

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

If you are very strong, it was a god, I think, who

179

σοὶ

τό

οἴκαδ'

ἰὼν

σὺν

νηυσί

τε

σῇς

καὶ

σοῖς

οἶκος

εἶµι

σύν

ναῦς

τε

σός

καί

σός

ἑταῖρος

adv, place, house, abode

verb, pres, part, act, m , nom, sg go,

prep, along with, in company with

noun, f, dat, pl ship,

particle, and,

pos_pron, f, dat, pl thy,

conj, and, also

pos_pron, m , dat, pl thy,

noun, m , dat, pl comrade, companion

gave you this gift. Go home with your ships and your companions 180

γ'

Μυρµιδόνεσσιν

ἄνασσε,

σέθεν σύ

δέ

δ'

ἐγὼ

οὐκ

ἀλεγίζω,

name, m , dat, pl Myrmidons,

verb, pres, imperat, act, 2, sg be lord, master

per_pro, gen, 2, sg you,

particle, but, and

per_pro, nom, 1, sg ego,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 1, sg trouble oneself about,

Μυρµιδόνες

ἀνάσσω

and lord it over the Myrmidons; for you I care not,

ἐγώ

οὐ

ἀλεγίζω

ἑτάροισι

ἔδωκεν·

Ἰλιάδος Α 181

οὐδ'

ὄθοµαι

κοτέοντος·

ἀπειλήσω

δέ

τοι

ὧδε·

οὐδέ

ὄθοµαι

κοτέω

ἀπειλέω

δέ

σύ

ὧδε

neg_adv, but not,

verb, pres, ind, mp, 1, sg care for, take heed

verb, pres, part, act, m , gen, sg bear grudge against,

verb, fut, ind, act, 1, sg threaten, menace

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

adv, in this wise, so

nor take heed of your wrath. But I will threaten you thus: 182

ὡς

ἔµ'

ἀφαιρεῖται

Χρυσηΐδα

Φοῖβος

ὡς

ἐγώ

ἀφαιρέω

Χρυσηΐς

Φοῖβος

Ἀπόλλων, Ἀπόλλων

conj, thus, as

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, ind, mp, 3, sg take from, take away from

name, f, acc, sg Chryseis,

name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,

name, m , nom, sg Apollo,

as Phoebus Apollo takes from me the daughter of Chryses, τὴν

183

µὲν

ἐγὼ

σὺν

νηΐ

τ'

ἐµῇ

καὶ

ἐµοῖς

ἑτάροισι



µέν

ἐγώ

σύν

ναῦς

τε

ἐµός

καί

ἐµός

ἑταῖρος

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, indeed, although

per_pro, nom, 1, sg ego,

prep, along with, in company with

noun, f, dat, sg ship,

particle, and,

pos_pron, f, dat, sg mine,

conj, and, also

pos_pron, m , dat, pl mine,

noun, m , dat, pl comrade, companion

her with my ship and my companions I will send back, 184

πέµψω,

ἐγὼ

δέ δέ

ἄν

κ'

ἄγω

Βρισηΐδα

καλλιπάρῃον

verb, fut, ind, act, 1, sg send, despatch

per_pro, nom, 1, sg ego,

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, pres, subj, act, 1, sg lead or carry, convey

name, f, acc, sg Briseis,

adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,

πέµπω

ἐγώ

ἄγω

Βρισηΐς

καλλιπάρηος

but I will myself come to your tent and take the fair-cheeked αὐτὸς

ἰὼν

κλισίηνδὲ,

τὸ

σὸν

γέρας,

ὄφρ'

ἐῢ

αὐτός

εἶµι

κλισία



σός

γέρας

ὄφρα

ἐύς

οἶδα

per_pro_pred, m , nom, sg self,

verb, pres, part, act, m , nom, sg go,

adv, place, place for lying down,

article, n, acc, sg the, that

pos_pron, n, acc, sg thy,

noun, n, acc, sg gift of honour,

conj, that, in order that

adv, good, brave

verb, perf, subj, act, 2, sg know,

185

εἰδῇς

Briseïs, your prize, so that you will understand ὅσσον

186

φέρτερός

εἰµι

σέθεν,

στυγέῃ

δὲ

καὶ

ἄλλος

ὅσος

φέρτερος

εἰµί

σύ

στυγέω

δέ

καί

ἄλλος

rel_pron, n, acc, sg quantus,

adj, m , nom, sg braver, better

verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist

per_pro, gen, 2, sg you,

verb, pres, subj, act, 3, sg hate, fear

particle, but, and

conj, and, also

ind_pro, m , nom, sg alius, another

how much mightier I am than you, and another may shrink from ἶσον

ἐµοὶ

φάσθαι

καὶ

ὁµοιωθήµεναι

ἴσος

ἐγώ

φηµί

καί

ὁµοιόω

ἄντην

adj, m , acc, sg equal to, the same as

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, inf, mp, declare, make known

conj, and, also

verb, aor, inf, pass, make like,

adv, against, over against

187

ἄντην.

declaring himself my equal and likening himself to me Ὣς

188

Πηλεΐωνι

φάτο·

δ'

ἄχος

γένετ',

οἱ

δέ

ἦτορ

φηµί

Πηλεΐων

δέ

ἄχος

γίγνοµαι

ἐν

δέ

οἷ

ἦτορ

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m , dat, sg son of Peleus,

particle, but, and

noun, n, nom, sg pain, distress

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

prep, in, among

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, n, nom, sg heart,

to my face. So he spoke. Grief came upon the son of Peleus,

189

ἐν

ὥς adv, thus, in this way

στήθεσσιν

λασίοισι

διάνδιχα

µερµήριξεν,

noun, n, dat, pl breast,

adj, n, dat, pl hairy, rough

adv, two ways,

verb, aor, ind, act, 3, sg be full of cares, be anxious or thoughtful

στῆθος

λάσιος

διάνδιχα

µερµηρίζω

and within his shaggy breast his heart was divided, whether 190





γε

φάσγανον φάσγανον

ὀξύς

ὀξὺ

ἐρυσσάµενος

παρὰ

µηροῦ

conj, if, or

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, n, acc, sg sword,

adj, n, acc, sg sharp, keen

verb, aor, part, mid, m , nom, sg drag along the ground, drag

prep, from the side of, alongside

noun, m , gen, sg thigh,



γε



ἐρύω

παρά

µηρός

he should draw his sharp sword from beside his thigh, τοὺς

191

µὲν

ἀναστήσειεν,



δ'

Ἀτρεΐδην

ἐναρίζοι,



µέν

ἀνίστηµι



δέ

Ἀτρεΐδης

ἐναρίζω

dem_pron, m , acc, pl them,

particle, indeed, although

verb, aor, opt, act, 3, sg make stand up, raise up

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, but, and

name, m , acc, sg son of Atreus,

verb, pres, opt, act, 3, sg strip a slain foe of his arms,

and break up the assembly, and slay the son of Atreus, 192

ἦε

χόλον

παύσειεν

ἐρητύσειέ

τε



χόλος

παύω

ἐρητύω

τε

θυµόν. θυµός

conj, if, or

noun, m , acc, sg gall, bile

verb, aor, opt, act, 3, sg make cease,

verb, aor, opt, act, 3, sg keep back, restrain

particle, and,

noun, m , acc, sg soul,

or stay his anger and curb his spirit. While he 193

ἧος

ὥρµαινε

κατὰ

καὶ

κατὰ

ἕως



οὗτος

ὁρµαίνω

κατά

φρήν

καί

κατά

θυµός

conj, until, till

dem_pron, m , nom, sg he,



dem_pron, n, acc, pl this,

ταῦθ'

verb, imperf, ind, act, 3, sg revolve anxiously in the mind, debate

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg midriff, thoughts

conj, and, also

prep, down, downwards

noun, m , acc, sg soul,

pondered this in mind and heart, and was drawing from

194

φρένα

ἕλκετο

δ'

ἐκ

κολεοῖο

µέγα

ξίφος,

ἦλθε

δ'

ἕλκω

δέ

ἐκ

κολεόν

µέγας

ξίφος

ἔρχοµαι

δέ

Ἀθήνη

verb, imperf, ind, mp, 3, sg draw, drag

particle, but, and

prep, from out of,

noun, n, gen, sg sheath, scabbard

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg sword,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

particle, but, and

name, f, nom, sg Athena,

its sheath his great sword, Athene came from heaven. 195

οὐρανόθεν·

πρὸ

γὰρ

ἧκε

θεὰ

λευκώλενος

Ἥρη

adv, place, heaven,

prep, before,

conj, for,

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

noun, f, nom, sg goddess,

adj, f, nom, sg white-armed,

name, f, nom, sg Hera,

οὐρανός

πρό

γάρ

ἵηµι

θεά

The white-armed goddess Hera had sent her forth,

λευκώλενος

Ἥρη

Ἀθήνη

θυµόν,

13

14 196

Ἰλιάδος Α ἄµφω

ὁµῶς

ἄµφω

ὁµῶς

θυµός

φιλέω

τε

κήδω

τε

adj, m , acc, dual both,

adv, equally, likewise

noun, m , dat, sg soul,

verb, pres, part, act, f, nom, sg love, regard with affection

particle, and,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg trouble, distress

particle, and,

θυµῷ

φιλέουσά

τε

κηδοµένη

τε·

for in her heart she loved and cared for both men alike. She στῆ

δ'

ὄπιθεν,

ξανθῆς

δὲ

κόµης

ἕλε

ἵστηµι

δέ

ὄπισθεν

ξανθός

δέ

κόµη

αἱρέω

Πηλεΐων

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

particle, but, and

adv, behind, at the back

adj, f, gen, sg yellow,

particle, but, and

noun, f, gen, sg the hair, hair of the head

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

name, m , acc, sg son of Peleus,

197

stood behind him, and seized the son of Peleus by his fair

198

οἴῳ

φαινοµένη·

τῶν

δ'

ἄλλων

Πηλεΐωνα

οὔ

τις

ὁρᾶτο·

οἶος

φαίνω



δέ

ἄλλος

οὐ

τις

ὁράω

adj, m , dat, sg alone, lone

verb, pres, part, mp, f, nom, sg bring to light, make to appear

article, m , gen, pl the, that

particle, but, and

ind_pro, m , gen, pl alius, another

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

verb, imperf, ind, mp, 3, sg see,

hair, appearing to him alone. No one of the others saw her. 199

θαµβέω

δέ

δ'

Ἀχιλεύς,

µετὰ µετά

δέ

δ'

ἐτράπετ',

αὐτίκα αὐτίκα

δέ

γιγνώσκω

verb, aor, ind, act, 3, sg be astounded, amazed

particle, but, and

name, m , nom, sg Achilles,

prep, in midst of, among

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg turn or direct,

adv, forthwith, straightway

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg learn to know, perceive

θάµβησεν

Ἀχιλλεύς

τρέπω

ἔγνω

δ'

Achilles was seized with wonder, and turned around, and immediately 200

Παλλάδ'

Ἀθηναίην·

δεινὼ

δέ

οἱ

ὄσσε

Πάλλας

Ἀθήνη

δεινός

δέ

οἷ

ὄσσε

φαίνω

name, f, acc, sg Pallas,

name, f, acc, sg Athena,

adj, n, nom, dual fearful, terrible

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, n, nom, dual the two eyes,

verb, aor, ind, pass, 3, pl bring to light, make to appear

φάανθεν·

recognized Pallas Athene. Terribly her eyes shone. 201

καί

φωνήσας

µιν

ἔπεα

πτερόεντα

προσηύδα·

καί

µιν

φωνέω

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, act, m , nom, sg produce sound or tone,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

Then he addressed her with winged words, and said: Why now, daughter 202

Τίπτ'

αὖτ',

αἰγιόχοιο

Διὸς

τέκος,

τίπτε

αὖτε

αἰγίοχος

Ζεύς

τέκος

εἰλήλουθας; ἔρχοµαι

adv, why pray,

adv, again,

adj, m , gen, sg Aegis-bearing,

name, m , gen, sg Zeus,

noun, n, voc, sg young,

verb, perf, ind, act, 2, sg come or go,

of aegis-bearing Zeus, have you come? Is it so that you 203



ἵνα

ὕβριν

Ἀγαµέµνονος

ἴδῃ

ἵνα

ὕβρις

εἶδον

Ἀγαµέµνων

Ἀτρεΐδης

conj, in that place, there

noun, f, acc, sg wantonness, insolence

verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive

name, m , gen, sg Agamemnon,

name, m , gen, sg son of Atreus,

might see the arrogance of Agamemnon, son of Atreus? One thing

204

Ἀτρεΐδαο;

ἦ adv, in truth, truly

ἀλλ'

ἔκ

τοι

ἐρέω,

τὸ

δὲ

καὶ

τελέεσθαι τελέω

οἴοµαι

conj, otherwise, but

prep, from out of,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

dem_pron, n, acc, sg it,

particle, but, and

conj, and, also

verb, fut, inf, mid, complete, fulfil

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

ἀλλά

ἐκ

ἐρῶ

σύ



δέ

καί

ὀΐω·

I will tell you, and I think this will be brought to pass: through 205

ᾗσ’

ὑπεροπλίῃσι ὑπεροπλία

ταχύς

τάχ'

ἄν

ποτε

θυµὸν

ὀλέσσῃ.

rel_pron, f, dat, pl who, which, that

noun, f, dat, pl confidence in arms, proud defiance

adv, quick, swift

particle, perchance, may

particle, at some time or other,

noun, m , acc, sg soul,

verb, aor, subj, act, 3, sg destroy, make end of

ὅς

ἄν

ποτέ

ὄλλυµι

θυµός

his own excessive pride shall he presently lose his life. 206

δ’

αὖτε



δέ

αὖτε

προσεῖπον

θεά

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

dem_pron, m , acc, sg him,

Τὸν

particle, but, and

adv, again,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

προσέειπε

noun, f, nom, sg goddess,

θεὰ

γλαυκῶπις adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

Ἀθήνη·

Him then the goddess, bright-eyed Athene, answered: I have 207

Ἦλθον

ἐγὼ

παύσουσα

τὸ

σὸν

µένος,

αἴ

κε

ἔρχοµαι

ἐγώ

παύω



σός

µένος

αἴ

ἄν

πίθηαι, πείθω

verb, aor, ind, act, 1, sg come or go,

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, fut, part, act, f, nom, sg make cease,

article, n, acc, sg the, that

pos_pron, n, acc, sg thy,

noun, n, acc, sg might, force

conj, if,

particle, perchance, may

verb, aor, subj, mid, 2, sg prevail upon, win over

come from heaven to stay your anger, if you will obey, 208

οὐρανόθεν·

θεὰ

λευκώλενος

οὐρανός

πρό

δέ

ἐγώ

ἵηµι

θεά

λευκώλενος

Ἥρη

adv, place, heaven,

πρὸ prep, before,

particle, but, and

δέ

per_pro, acc, 1, sg ego,

µ’

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

ἧκε

noun, f, nom, sg goddess,

adj, f, nom, sg white-armed,

name, f, nom, sg Hera,

The goddess white-armed Hera sent me forth, for in her 209

Ἥρη

ἄµφω

ὁµῶς

θυµῷ

φιλέουσά

τε

κηδοµένη

ἄµφω

ὁµῶς

θυµός

φιλέω

τε

κήδω

τε· τε

adj, m , acc, dual both,

adv, equally, likewise

noun, m , dat, sg soul,

verb, pres, part, act, f, nom, sg love, regard with affection

particle, and,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg trouble, distress

particle, and,

heart she loves and cares for both of you. But come, cease 210

ἀλλ’

ἄγε ἄγε

λήγω

λῆγ’

ἔριδος,

µηδὲ

ξίφος

ἕλκεο

χειρί·

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

verb, pres, imperat, act, 2, sg stay, abate

noun, f, gen, sg strife, quarrel

conj_logical_cont, but not or and not, nor

noun, n, acc, sg sword,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg draw, drag

noun, f, dat, sg hand,

ἀλλά

ἔρις

from strife, and do not grasp the sword with your hand.

µηδέ

ξίφος

ἕλκω

χείρ

Ἰλιάδος Α 211

ἀλλ’

ἤτοι

ἀλλά

ἤτοι

ἔπος

µέν

ὀνειδίζω

ὡς

εἰµί

περ

conj, otherwise, but

adv, now surely, truly

noun, n, dat, pl word,

ἔπεσιν

particle, indeed, although

verb, aor, imperat, act, 2, sg throw reproach upon,

conj, thus, as

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

particle, however much, all

µὲν

ὀνείδισον

ὡς

ἔσεταί

περ·

With words indeed taunt him, telling him how it shall be. 212

ὧδε

γὰρ

ἐξερέω,

τὸ

δὲ

καὶ

τετελεσµένον

ὧδε

γάρ

ἐξερέω



δέ

καί

τελέω

εἰµί

adv, in this wise, so

conj, for,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will speak out,

dem_pron, n, nom, sg this thing,

particle, but, and

conj, and, also

verb, perf, part, mp, n, nom, sg complete, fulfil

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

For thus will I speak, and this thing shall truly be brought

213

καί

ποτέ

τοι

τρὶς

τόσσα

ἔσται·

παρέσσεται

ἀγλαὰ

δῶρα

καί

ποτέ

σύ

τρίς

τόσος

πάρειµι

ἀγλαός

δῶρον

conj, and, also

particle, at some time or other,

per_pro, dat, 2, sg you,

numeral_adv, pl thrice, three times

dem_pron, n, nom, pl so great, so vast

verb, fut, ind, mid, 3, sg be by or present,

adj, n, nom, pl splendid, shining

noun, n, nom, pl gift, present

to pass. Hereafter three times as many glorious gifts 214

ὕβριος

εἵνεκα

τῆσδε·

σὺ σύ

δέ

δ’

ἴσχεο,

πείθεο πείθω

δέ

δ’

ἡµῖν.

noun, f, gen, sg wantonness, insolence

prep, on account of, for the sake of

dem_pron, f, gen, sg this,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 2, sg have or hold,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg prevail upon, win over

particle, but, and

per_pro, dat, 1, pl ego,

ὕβρις

ἕνεκα

ὅδε

ἔχω

shall be yours on account of this arrogance. But refrain, Τὴν

δ’

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

πόδας

ὠκὺς



δέ

ἀπαµείβοµαι

πρόσφηµι

πούς

ὠκύς

Ἀχιλλεύς

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m , acc, pl foot,

adj, m , nom, sg quick, swift

name, m , nom, sg Achilles,

215

Ἀχιλλεύς·

and obey us. In answer to her spoke swift-footed Achilles: Χρὴ

216

µὲν

γε,

σφωΐτερον

ἔπος

θεά,

εἰρύσασθαι

χρή

µέν

σφωΐτερος

γε

θεά

ἔπος

ῥύοµαι

verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary

particle, indeed, although

pos_pron, n, acc, dual of you two,

particle, at least, at any rate

noun, f, nom, sg goddess,

noun, n, acc, sg word,

verb, aor, inf, mid, thwart, support

It is necessary, goddess, to observe the words of you two, 217

καὶ

µάλα

περ

θυµῷ

κεχωλοµένον·

ὧς

γὰρ

καί

µάλα

περ

θυµός

χολόω

ὥς

γάρ

ἄµεινον· ἀµείνων

conj, and, also

adv, very, very much

particle, however much, all

noun, m , dat, sg soul,

verb, perf, part, mp, m , acc, sg make angry, provoke

adv, thus, in this way

conj, for,

adj, n, nom, sg better, abler

however angered a man be in his heart, for is it better so. 218

ἐπιπείθεται,

µάλα

ὅς

ἄν

θεός

ἐπιπείθοµαι

µάλα

τε

κλύω

αὐτός

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

ὅς

particle, perchance, may

κε

noun, m , dat, pl God,

verb, pres, ind, mp, 3, sg be persuaded,

adv, very, very much

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl hear,

per_pro_3, m , gen, sg self,

θεοῖσ’

ἔκλυον

τ’

Whoever obeys the gods, to him do they gladly give ear. He spoke,

αὐτοῦ.



καὶ

ἐπ’

ἀργυρέῃ

κώπῃ

σχέθε

χεῖρα

βαρεῖαν,

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

conj, and, also

prep, on, upon

adj, f, dat, sg silver, of silver

noun, f, dat, sg the handle of an oar,

verb, aor, ind, act, 3, sg have or hold,

noun, f, acc, sg hand,

adj, f, acc, sg heavy,

219

καί

ἠµί

ἀργύρεος

ἐπί

κώπη

χείρ

ἔχω

βαρύς

and stayed his heavy hand on the silver hilt, and back 220

ἄψ

δέ

εἰς

ἐς

κουλεὸν κολεόν

ὠθέω

µέγας

µέγα

ξίφος,

οὐδ’

ἀπίθησε

adv, back again, in return

particle, but, and

prep, into, to

noun, n, acc, sg sheath, scabbard

verb, aor, ind, act, 3, sg thrust, push

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg sword,

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,

ἂψ

δ’

ὦσε

ξίφος

οὐδέ

ἀπιθέω

into its sheath thrust the great sword, and did not disobey µύθῳ

221

Ἀθηναίης·



δ’

Οὔλυµπόνδε

βεβήκει

µῦθος

Ἀθήνη



δέ

Ὄλυµπος

βαίνω

noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth

name, f, gen, sg Athena,

dem_pron, f, nom, sg she,

particle, but, and

adv, place_personal Olympus,

verb, plup, ind, act, 3, sg walk, step

the word of Athene. She returned to Olympus to the palace of 222

δώµατ’

ἐς

αἰγιόχοιο

Διὸς

µετὰ

δαίµονας

δῶµα

εἰς

αἰγίοχος

Ζεύς

µετά

δαίµων

ἄλλους. ἄλλος

noun, n, acc, pl house,

prep, into, to

adj, m , gen, sg Aegis-bearing,

name, m , gen, sg Zeus,

prep, in midst of, among

noun, m , acc, pl god, goddess

adj, m , acc, pl alius, another

aegis-bearing Zeus, to join the company of the other gods. 223

δ'

ἐξαῦτις

ἀταρτηροῖς

Πηλεΐδης

δέ

ἐξαῦτις

ἀταρτηρός

ἔπος

name, m , nom, sg son of Peleus,

Πηλεΐδης

particle, but, and

adv, over again, once more

adj, n, dat, pl mischievous, baneful

noun, n, dat, pl word,

ἐπέεσσιν

But the son of Peleus again addressed with violent words the

224

Ἀτρεΐδην

προσέειπε,

καὶ

οὔ

πω

λῆγε

Ἀτρεΐδης

προσεῖπον

καί

οὐ

πω

λήγω

χόλοιο· χόλος

name, m , acc, sg son of Atreus,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

verb, imperf, ind, act, 3, sg stay, abate

noun, m , gen, sg gall, bile

son of Atreus, and in no way ceased from his wrath: Heavy 225

Οἰνοβαρές,

κυνὸς

ὄµµατ'

ἔχων,

κραδίην κραδίη

δέ

δ'

ἐλάφοιο,

adj, m , voc, sg heavy with wine,

noun, m , gen, sg dog,

noun, n, acc, pl eye,

verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,

noun, f, acc, sg heart, mind

particle, but, and

noun, f, gen, sg deer,

οἰνοβαρής

κύων

ὄµµα

ἔχω

with wine, with the face of a dog but the heart of a deer,

ἔλαφος

ἐγώ

15

16 226

Ἰλιάδος Α οὔτέ

πόλεµον

ἅµα

οὔτε

ποτέ

εἰς

πόλεµος

ἅµα

λαός

θωρήσσω

conj_logical_cont, and not,

particle, at some time or other,

ποτ'

prep, into, to

ἐς

noun, m , acc, sg battle, war

adv, at once, at the same time

noun, m , dat, sg people,

λαῷ

verb, aor, inf, pass, arm with breastplate,

θωρηχθῆναι

never have you had courage to arm for battle along with 227

οὔτε

λόχον

δ'

ἰέναι

σὺν

ἀριστήεσσιν

οὔτε

λόχος

δέ

εἶµι

σύν

ἀριστεύς

Ἀχαιός

conj_logical_cont, and not,

noun, m , acc, sg ambush,

particle, but, and

verb, pres, inf, act, go,

prep, along with, in company with

noun, m , dat, pl best man,

name, m , gen, pl Achaian,

your people, or go forth to an ambush with the chiefs of

228

τέτληκας

θυµῷ·

τὸ

δέ

τοι

Ἀχαιῶν

κὴρ

εἴδεται

εἶναι.

τλάω

θυµός



δέ

σύ

κήρ

εἴδοµαι

εἰµί

verb, perf, ind, act, 2, sg take upon oneself, bear

noun, m , dat, sg soul,

dem_pron, n, nom, sg that,

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, f, nom, sg goddess of death,

verb, pres, ind, mp, 3, sg are visible, appear

verb, pres, inf, act, be, exist

the Achaeans. That seems to you even as death. Indeed it 229



πολύς

πολὺ

λώϊόν

ἐστι

κατὰ

στρατὸν

εὐρὺν

Ἀχαιῶν

adv, in truth, truly

adj, n, acc, sg many,

noun, n, nom, sg more desirable, more agreeable

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

prep, down, downwards

noun, m , acc, sg encamped army,

adj, m , acc, sg wide, broad

name, m , gen, pl Achaian,



λώϊον

εἰµί

κατά

εὐρύς

στρατός

Ἀχαιός

is far better throughout the wide camp of the Achaeans 230

δῶρ'

ἀποαιρεῖσθαι

ὅς

τις

σέθεν

ἀντίον

δῶρον

ἀφαιρέω

ὅς

τις

σύ

ἀντίος

εἴπῃ· εἶπον

noun, n, acc, pl gift, present

verb, pres, inf, mp, take from, take away from

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

per_pro, gen, 2, sg you,

adj, n, acc, sg set against,

verb, aor, subj, act, 3, sg speak,

to deprive of his prize whoever speaks contrary to you. 231

βασιλεὺς,

ἐπεὶ

δηµοβόρος

βασιλεύς

ἐπεί

οὐτιδανός

ἀνάσσω

adj, m , nom, sg devourer of the people,

δηµοβόρος

noun, m , nom, sg king, chief

conj, after that, since

adj, m , dat, pl of no account, worthless

verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master

οὐτιδανοῖσιν

ἀνάσσεις·

People-devouring king, since you rule over nobodies; else, 232



γὰρ

ἄν,

Ἀτρεΐδη,

νῦν

ὕστατα



γάρ

ἄν

Ἀτρεΐδης

νῦν

ὕστερος

λωβήσαιο. λωβάοµαι

adv, in truth, truly

conj, for,

particle, perchance, may

name, m , voc, sg son of Atreus,

adv, now,

adj, n, acc, pl latter, last

verb, aor, opt, mid, 2, sg treat despitefully, outrage

son of Atreus, this would be your last piece of insolence. But 233

ἀλλ'

ἔκ

ἐρέω

τοι

καὶ

ὅρκον

µέγαν

ὀµοῦµαι·

ἐκ

σύ

ἐρῶ

καί

ἐπί

µέγας

ὅρκος

ὄµνυµι

conj, otherwise, but

prep, from out of,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

conj, and, also

prep, on, upon

adj, m , acc, sg big, great

noun, m , acc, sg object by which one swears, the witness of an oath

verb, fut, ind, mid, 1, sg swear,

I will speak out to you, and will swear thereto a mighty

234

ἐπὶ

ἀλλά

ναὶ

µὰ

τόδε

σκῆπτρον,

τὸ

µὲν

οὔ

ποτε

φύλλα

καὶ

ὄζους

adv, yea, verily

particle, in affirmation,

dem_pron, n, acc, sg this,

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

rel_pron, n, nom, sg which,

particle, indeed, although

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, at some time or other,

noun, n, acc, pl leaf;,

conj, and, also

noun, m , acc, pl bough, branch

ναί

µά

σκῆπτρον

ὅδε

µέν



ποτέ

οὐ

φύλλον

καί

ὄζος

oath: by this staff, that shall never more put forth leaves 235

φύσει,

ἐπεὶ

δὴ δή

πρότερος

πρῶτα

τοµὴν

ἐν

ὄρεσσι

λέλοιπεν,

verb, fut, ind, act, 3, sg bring forth, produce

conj, after that, since

particle, exactness,

adj, n, acc, pl before, first

noun, f, acc, sg the end left after cutting, the stump

prep, in, among

noun, n, dat, pl mountain, hill

verb, perf, ind, act, 3, sg leave, quit

ἐπεί

φύω

τοµή

ἐν

λείπω

ὄρος

or shoots since first it left its stump among the mountains, 236

ἀναθηλήσει·

περὶ

γάρ

οὐδέ

ἀναθηλέω

περί

γάρ

ἄρα



χαλκός

λέπω

conj_logical_cont, but not,

οὐδ'

verb, fut, ind, act, 3, sg sprout afresh,

prep, around,

conj, for,

particle, straightway,

ῥά

per_pro, acc, 3, sg him, her



noun, m , nom, sg copper,

χαλκὸς

verb, aor, ind, act, 3, sg strip off the rind or husks, peel

ἔλεψε

nor shall it again grow green, for the bronze has stripped it on all 237

φύλλά

τε

καὶ

φλοιόν·

νῦν αὖτέ

µιν

υἷες

φύλλον

τε

καί

φλοιός

νῦν

αὖτε

µιν

υἱός

Ἀχαιῶν Ἀχαιός

noun, n, acc, pl leaf;,

particle, and,

conj, and, also

noun, m , acc, sg the bark,

adv, now,

adv, again,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

noun, m , nom, pl son,

name, m , gen, pl Achaian,

sides of leaves and bark, and now the sons of the Achaeans carry it in 238

ἐν

παλάµῃς

φορέουσι

δικασπόλοι,

οἵ

φορέω

δικασπόλος

ὅς

τε

θέµις

verb, pres, ind, act, 3, pl bear or carry constantly, be used to carry

noun, m , nom, pl one who administers law, judge

rel_pron, m , nom, pl who, which, that

particle, and,

name, f, acc, pl customary,

πρὸς

Διὸς

εἰρύαται·



δέ

τοι

µέγας

ἔσσεται

πρός

Ζεύς

ῥύοµαι



δέ

σύ

µέγας

εἰµί

ὅρκος

prep, motion from,

name, m , gen, sg Zeus,

verb, pres, ind, mp, 3, pl thwart, support

dem_pron, m , nom, sg this,

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m , nom, sg big, great

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

noun, m , nom, sg object by which one swears, the witness of an oath

that come from Zeus; and this shall be for you a mighty oath. Surely some 240

θέµιστας

παλάµη noun, f, dat, pl palm of hand, the hand

their hands when they act as judges, those who guard the ordinances

239

τε

ἐν prep, in, among

ἦ ἦ

ποτέ

ποτ'

Ἀχιλλῆος

ποθὴ ποθή

ἱκνέοµαι

ἵξεται

υἷας

Ἀχαιῶν

adv, in truth, truly

particle, at some time or other,

name, m , gen, sg Achilles,

noun, f, nom, sg fond desire for,

verb, fut, ind, mid, 3, sg come,

noun, m , acc, pl son,

name, m , gen, pl Achaian,

Ἀχιλλεύς

day a longing for Achilles will come upon the sons of the Achaeans

υἱός

Ἀχαιός

ὅρκος·

Ἰλιάδος Α 241

σύµπαντας·

τότε

σύµπας

τότε

δέ

οὐ

τις

δύναµαι

ἀχεύω

περ

adj, m , acc, pl all together, all at once

adv, at that time, then

particle, but, and

δ'

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, fut, ind, mid, 2, sg be able, capable

verb, pres, part, mp, m , nom, sg grieving, sorrowing

particle, however much, all

οὔ

τι

δυνήσεαι

ἀχνύµενός

περ

one and all, and on that day you will not be able to help them 242

χραισµεῖν,

εὖτ'

ἂν

πολλοὶ

ὑφ'

Ἕκτορος

ἀνδροφόνοιο

χραισµέω

εὖτε

ἄν

πολύς

ὑπό

Ἕκτωρ

ἀνδροφόνος

verb, aor, inf, act, ward off from one,

conj, when, at the time when

particle, perchance, may

adj, m , nom, pl many,

prep, from under, by

name, m , gen, sg Hector,

adj, m , gen, sg man-slaying,

at all, for all your grief, when many shall fall dying before

δ'

ἔνδοθι

θνήσκω

πίπτω

σύ

δέ

ἔνδον

θυµός

ἀµύσσω

verb, pres, part, act, m , nom, pl die, be dying

θνῄσκοντες

verb, pres, subj, act, 3, pl fall, fall down

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

adv, in, within

noun, m , acc, sg soul,

verb, fut, ind, act, 2, sg scratch, tear

243

πίπτωσι·

σὺ

θυµὸν

ἀµύξεις

man-slaying Hector. But you will gnaw the heart within you, 244

χωόµενος

ὅ ὁ

τε

τ'

ἄριστον

Ἀχαιῶν

οὐδὲν

ἔτισας.

verb, pres, part, mp, m , nom, sg be angry, wroth

dem_pron, m , nom, sg that one,

particle, and,

adj, m , acc, sg best,

name, m , gen, pl Achaian,

ind_pro, n, acc, sg and not one,

verb, aor, ind, act, 2, sg pay honour,

χώοµαι

ἄριστος

Ἀχαιός

οὐδείς

τίω

in anger that you did no honour to the best of the Achaeans. Ὥς

φάτο

Πηλεΐδης,

ποτὶ

δὲ

σκῆπτρον

βάλε

ὥς

φηµί

Πηλεΐδης

πρός

δέ

σκῆπτρον

βάλλω

γαῖα

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m , nom, sg son of Peleus,

prep, motion from,

particle, but, and

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, f, dat, sg land, country

245

γαίῃ

So spoke the son of Peleus, and down to the earth he dashed 246

χρυσείοις

ἥλοισι

πεπαρµένον,

ἕζετο

δ'

αὐτός·

χρύσεος

ἧλος

πείρω

ἕζοµαι

δέ

αὐτός

adj, m , dat, pl golden, of gold

noun, m , dat, pl nail,

verb, perf, part, mp, n, acc, sg pierce quite through, fix

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

particle, but, and

per_pro_pred, m , nom, sg self,

the staff studded with golden nails, and himself sat down, while over 247

Ἀτρεΐδης

δ'

ἑτέρωθεν

ἐµήνιε·

τοῖσι

δὲ

Ἀτρεΐδης

δέ

ἕτερος

µηνίω



δέ

Νέστωρ

name, m , nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

adv, place, other of two, another

verb, imperf, ind, act, 3, sg be wroth with,

dem_pron, m , dat, pl them,

particle, but, and

name, m , nom, sg Nestor,

Νέστωρ

against him the son of Atreus continued to vent his wrath. Then 248

ἡδυεπὴς

ἀνόρουσε

λιγὺς

Πυλίων

ἀγορητής,

ἡδυεπής

ἀνορούω

λιγύς

Πύλιοι

ἀγορητής

adj, m , nom, sg sweet-speaking,

verb, aor, ind, act, 3, sg start up, leap up

adj, m , nom, sg clear, whistling

name, m , gen, pl Pylos,

noun, m , nom, sg speaker, orator

among them arose Nestor, sweet of speech, the clear-voiced orator τοῦ

καὶ

ἀπὸ

γλώσσης

µέλιτος

γλυκίων

ῥέεν

αὐδή·

dem_pron, m , gen, sg him,

conj, and, also

prep, from, away from

noun, f, gen, sg tongue,

noun, n, gen, sg honey,

adj, f, nom, sg sweet,

verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run

noun, f, nom, sg the human voice, speech

249

καί



γλῶσσα

ἀπό

µέλι

γλυκύς

ῥέω

αὐδή

of the Pylians, from whose tongue flowed speech sweeter than honey. 250



δέ

δ'

ἤδη

δύο

µὲν

γενεαὶ

µερόπων

ἀνθρώπων

dem_pron, m , dat, sg him, his

particle, but, and

adv, by this time, before this

numeral_card, pl two,

particle, indeed, although

noun, f, nom, pl race, stock

adj, m , gen, pl dividing the voice,

noun, m , gen, pl man,

τῷ

ἤδη

µέν

δύο

µέροψ

γενεά

ἄνθρωπος

Two generations of mortal men had passed away in his lifetime, οἱ

πρόσθεν

ἅµα

φθίω

ὅς

οἷ

πρόσθεν

ἅµα

τρέφω

ἠδέ

γίγνοµαι

verb, plup, ind, mp, 3, pl decay, wane

ἐφθίαθ',

rel_pron, m , nom, pl who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

adv, before,

adv, at once, at the same time

verb, aor, ind, pass, 3, pl thicken or congeal,

conj, and,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

251

οἵ

τράφεν

ἠδ'

who had been born and reared with him before in sacred 252

ἐν

Πύλῳ

ἠγαθέῃ,

µετὰ

δὲ

τριτάτοισιν

ἐν

Πύλος

ἠγάθεος

µετά

δέ

τρίτατος

ἄνασσεν· ἀνάσσω

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Pylos,

adj, f, dat, sg very divine, most holy

prep, in midst of, among

particle, but, and

numeral_ord, m , dat, pl third,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be lord, master

Pylos, and he was king among the third. He with ὅ

253

σφιν

ἐϋφρονέων

ἀγορήσατο

µετέειπεν·

σφεῖς

εὐφρονέων

ἀγοράοµαι

καί

µετεῖπον

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, m , nom, sg with kind or prudent mind,

verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

good intent addressed the gathering and spoke among

254

καὶ

ὁ dem_pron, m , nom, sg he,



πόποι,



µέγα

πένθος

Ἀχαιΐδα

γαῖαν



πόποι



µέγας

πένθος

Ἀχαιίς

γαῖα

ἱκάνει· ἱκάνω

exclam, O! oh!,

exclam, oh strange! oh shame!,

adv, in truth, truly

adj, n, nom, sg big, great

noun, n, nom, sg grief, sadness

name, f, acc, sg Achaian land,

noun, f, acc, sg land, country

verb, pres, ind, act, 3, sg come, arrive

them: Comrades, great grief has come upon the land 255



κεν

γηθήσαι

Πρίαµος

Πριάµοιό

τε

παῖδες

adv, in truth, truly

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 3, sg rejoice,

name, m , nom, sg Priam,

name, m , gen, sg Priam,

particle, and,

noun, m , nom, pl child,



ἄν

γηθέω

Πρίαµος

of Achaea. Truly would Priam and the sons of Priam

Πρίαµος

τε

παῖς

ἐγένοντο

17

18 256

Ἰλιάδος Α ἄλλοι

τε

Τρῶες

µέγα

κεν

κεχαροίατο

θυµῷ,

ἄλλος

τε

Τρώς

µέγας

ἄν

χαίρω

θυµός

adj, m , nom, pl alius, another

particle, and,

name, m , nom, pl Tros,

adj, n, acc, sg big, great

particle, perchance, may

verb, aor, opt, mid, 3, pl rejoice, be glad

noun, m , dat, sg soul,

rejoice, and the rest of the Trojans would be most glad at 257

εἰ

σφῶϊν

τάδε

πάντα

πυθοίατο

εἰ

σφεῖς

ὅδε

πᾶς

πυνθάνοµαι

µάρναµαι

conj, whether,

per_pro, gen, 2, dual they,

dem_pron, n, acc, pl this,

adj, n, acc, pl all, the whole

verb, aor, opt, mid, 3, pl learn by hearsay or by inquiry,

verb, pres, part, mp, m , gen, dual fight, do battle

µαρναµένοιϊν,

heart, were they to hear all this of you two quarrelling, οἳ

περὶ

Δαναῶν,

περὶ



περί

µέν

βουλή

Δαναοί

περί

δέ

εἰµί

µάχοµαι

rel_pron, m , nom, pl whom,

prep, around,

particle, indeed, although

noun, f, acc, sg will, council, advice

name, m , gen, pl Danaans,

prep, around,

particle, but, and

verb, pres, ind, act, 2, pl be, exist

verb, pres, inf, mp, fight,

258

µὲν

βουλὴν

δ'

ἐστὲ

µάχεσθαι.

you who are chief among the Danaans in counsel and chief 259

ἀλλὰ

πίθεσθ'·

ἄµφω

δὲ

νεωτέρω

ἐστὸν

ἐµεῖο·

conj, otherwise, but

verb, aor, imperat, mid, 2, pl prevail upon, win over

adj, m , nom, dual both,

particle, but, and

adj, m , nom, dual young, youthful

verb, pres, ind, act, 2, dual be, exist

per_pro, gen, 1, sg ego,

ἀλλά

πείθω

ἄµφω

νέος

δέ

εἰµί

ἐγώ

in war. Listen to me, for you are both younger than I. ἤδη

γάρ

ποτ'

ἐγὼ

καὶ

ἀρείοσιν

ἠέ

περ

ἤδη

γάρ

ποτέ

ἐγώ

καί

ἀρείων



περ

σύ

adv, by this time, before this

conj, for,

particle, at some time or other,

per_pro, nom, 1, sg ego,

conj, and, also

adj, m , dat, pl better, stouter

conj, if, or

particle, however much, all

per_pro, dat, 2, pl you,

260

ὑµῖν

In earlier times I moved among men more warlike than you, 261

ἀνδράσιν

ὡµίλησα,

καὶ

ποτέ

οὔ

οἵ

µ'

γ'

ὁµιλέω

καί

οὐ

ποτέ

ἐγώ



γε

ἀθερίζω

verb, aor, ind, act, 1, sg be in company with, consort with

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, at some time or other,

per_pro, acc, 1, sg ego,

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, act, 3, pl slight, make light of

and never did they despise me. Such warriors have οὐ

γάρ

πω

τοίους

ἴδον

ἀνέρας

οὐδὲ

οὐ

γάρ

πω

τοῖος

εἶδον

ἀνήρ

οὐδέ

εἶδον

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

particle, up to this time, yet

dem_pron, m , acc, pl quality, such

verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive

noun, m , acc, pl man,

conj_logical_cont, but not,

verb, aor, subj, mid, 1, sg see, perceive

262

ἴδωµαι,

I never since seen, nor shall I see, as Peirithous οἷον

263

Πειρίθοόν

τε

Δρύαντά

τε

ποιµένα

λαῶν

οἷος

Πειρίθοος

τε

Δρύας

τε

ποιµήν

λαός

rel_pron, m , acc, sg such as, what sort

name, m , acc, sg Peirithous,

particle, and,

name, m , acc, sg Dryas,

particle, and,

noun, m , acc, sg shepherd,

noun, m , gen, pl people,

was and Dryas, shepherd of the people, and

264

Καινεύς

τε

τ'

Ἐξάδιόν

τε

καὶ

ἀντίθεον

Πολύφηµον

name, m , acc, sg Caeneus,

particle, and,

name, m , acc, sg Exadius,

particle, and,

conj, and, also

adj, m , acc, sg equal to the gods, godlike

name, m , acc, sg Polyphemus,

Καινέα

Ἐξάδιος

τε

καί

ἀντίθεος

Πολύφηµος

Caeneus and Exadius and godlike Polyphemus, and 265

Θησεύς

τε

τ'

Αἰγεΐδην,

ἐπιείκελον

ἀθανάτοισιν·

name, m , acc, sg Theseus,

particle, and,

name, m , acc, sg son of Aegeus,

adj, m , acc, sg like, resembling

adj, m , dat, pl undying, immortal

Θησέα

Αἰγεΐδης

ἐπιείκελος

ἀθάνατος

Theseus, son of Aegeus, a man like the immortals. 266

κάρτιστοι

δὴ

κεῖνοι

ἐπιχθονίων

τράφεν

ἀνδρῶν·

κάρτιστος

δή

ἐκεῖνος

ἐπιχθόνιος

τρέφω

ἀνήρ

adj, m , nom, pl strongest, mightiest

particle, exactness,

dem_pron, m , nom, pl the person there, that person or thing

adj, m , gen, pl upon the earth, earthly

verb, aor, ind, pass, 3, pl thicken or congeal,

noun, m , gen, pl man,

Mightiest were these of men reared upon the earth; mightiest 267

κάρτιστοι

µὲν

ἔσαν

καὶ

καρτίστοις

κάρτιστος

µέν

εἰµί

καί

κάρτιστος

ἐµάχοντο µάχοµαι

adj, m , nom, pl strongest, mightiest

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

conj, and, also

adj, m , dat, pl strongest, mightiest

verb, imperf, ind, mp, 3, pl fight,

were they, and with the mightiest they fought, the mountain -dwelling 268

καὶ

ἐκπάγλως

φήρ

ὀρεσκῷος

καί

ἔκπαγλος

ἀπόλλυµι

noun, m , dat, pl the Centaurs,

φηρσὶν

ὀρεσκῴοισι adj, m , dat, pl lying on mountains, mountainbred

conj, and, also

adv, terrible, fearful

verb, aor, ind, act, 3, pl destroy utterly, kill

centaurs, and they destroyed them terribly.

269

ἀπόλεσσαν.

καὶ

µὲν

τοῖσιν

ἐγὼ

µεθοµίλεον

ἐκ

Πύλου

ἐλθὼν

καί

µέν



ἐγώ

µεθοµιλέω

ἐκ

Πύλος

ἔρχοµαι

conj, and, also

particle, indeed, although

dem_pron, m , dat, pl these,

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, imperf, ind, act, 1, sg hold converse with,

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Pylos,

verb, aor, part, act, m , nom, sg come or go,

With these men I had fellowship, when I came from Pylos, from 270

ἀθέριζον.

ἀνήρ noun, m , dat, pl man,

τηλόθεν

ἐξ

ἀπίης

γαίης·

καλέσαντο

γὰρ

αὐτοί·

adv, at a distance, far off

prep, from out of,

adj, f, gen, sg far off, distant

noun, f, gen, sg land, country

verb, aor, ind, mid, 3, pl call, summon

conj, for,

per_pro_pred, m , nom, pl self,

τῆλε

ἐκ

ἄπιος

γαῖα

καλέω

a distant land far away; for they themselves called me.

γάρ

αὐτός

Ἰλιάδος Α 271

καὶ

µαχόµην

κατ'

καί

µάχοµαι

κατά

ἐγώ

αὐτός

ἐγώ

ἐκεῖνος

δέ

ἄν

οὐ

τις

conj, and, also

verb, imperf, ind, mp, 1, sg fight,

prep, down, downwards

per_pro, acc, 1, sg ego,

per_pro_3, m , acc, sg self,

per_pro, nom, 1, sg ego,

dem_pron, m , dat, pl the person there, that person or thing

particle, but, and

particle, perchance, may

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

ἔµ'

αὐτὸν

ἐγώ·

κείνοισι

δ'

ἂν

And I fought on my own; with those men could no one τῶν

οἳ

νῦν

βροτοί

εἰσιν

ἐπιχθόνιοι



ὅς

νῦν

βροτός

εἰµί

ἐπιχθόνιος

µάχοµαι

dem_pron, m , gen, pl those,

rel_pron, m , nom, pl who, which, that

adv, now,

noun, m , nom, pl mortal man,

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

adj, m , nom, pl upon the earth, earthly

verb, pres, opt, mp, 3, sg fight,

272

fight of the mortals now upon the earth. Yes, and they

273

καὶ

µέν

µευ

βουλέων

ξύνιεν

µαχέοιτο·

πείθοντό

τε

µύθῳ·

καί

µέν

ἐγώ

βουλή

συνίηµι

πείθω

τε

µῦθος

conj, and, also

particle, indeed, although

per_pro, gen, 1, sg ego,

noun, f, gen, pl will, council, advice

verb, imperf, ind, act, 3, pl bring or set together,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl prevail upon, win over

particle, and,

noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth

listened to my counsel, and obeyed my words. So also 274

ἀλλὰ

πίθεσθε

καὶ

ὔµµες,

ἐπεὶ

πείθεσθαι

ἄµεινον·

conj, otherwise, but

verb, aor, imperat, mid, 2, pl prevail upon, win over

conj, and, also

per_pro, nom, 2, pl you,

conj, after that, since

verb, pres, inf, mp, prevail upon, win over

adj, n, nom, sg better, abler

ἀλλά

πείθω

καί

σύ

ἐπεί

πείθω

ἀµείνων

should you obey, since to obey is better. Neither µήτε

σὺ

τόνδ'

ἀγαθός

περ

ἐὼν

ἀποαίρεο

µήτε

σύ

ὅδε

ἀγαθός

περ

εἰµί

ἀφαιρέω

κόρη

conj_logical_cont, and not,

per_pro, nom, 2, sg you,

dem_pron, m , acc, sg this,

adj, m , nom, sg good,

particle, however much, all

verb, pres, part, act, m , nom, sg be, exist

verb, pres, imperat, mp, 2, sg take from, take away from

noun, f, acc, sg maiden, maid

275

κούρην,

do you, mighty though you are, take away the girl, 276

ἀλλ'

ὥς

ἔα

πρῶτα

οἱ

δόσαν

γέρας

υἷες

Ἀχαιῶν·

ἀλλά

ἐάω

ὡς

οἷ

πρότερος

δίδωµι

γέρας

υἱός

Ἀχαιός

conj, otherwise, but

verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer

conj, thus, as

per_pro, dat, 3, sg him, her

adj, n, acc, pl before, first

verb, aor, ind, act, 3, pl give,

noun, n, acc, sg gift of honour,

noun, m , nom, pl son,

name, m , gen, pl Achaian,

but let her be, as the sons of the Achaeans first gave her to him µήτε

σὺ

Πηλείδη

ἔθελ'

ἐριζέµεναι

βασιλῆϊ

µήτε

σύ

Πηλεΐδης

ἐθέλω

ἐρίζω

βασιλεύς

conj_logical_cont, and not,

per_pro, nom, 2, sg you,

name, m , voc, sg son of Peleus,

verb, pres, imperat, act, 2, sg will, wish

verb, pres, inf, act, strive, wrangle

noun, m , dat, sg king, chief

277

as a prize; nor do you, son of Peleus, be minded to strive with 278

ἀντιβίην,

ἐπεὶ

ἀντίβιος

ἐπεί

οὐ

ποτέ

ὅµοιος

µείροµαι

τιµή

adv, opposing force to force,

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, at some time or other,

ποθ'

adj, f, gen, sg like, resembling

verb, perf, ind, act, 3, sg receive as one's portion or due,

noun, f, gen, sg worship, honour

οὔ

ὁµοίης

a king, might against might, for it is no common honour that is

279

ἔµµορε

τιµῆς

σκηπτοῦχος

βασιλεύς, βασιλεύς

ὅς



τε

Ζεὺς

κῦδος

ἔδωκεν.

adj, m , nom, sg bearing a staff or sceptre,

noun, m , nom, sg king, chief

rel_pron, m , dat, sg who, which, that

particle, and,

name, m , nom, sg Zeus,

noun, n, acc, sg glory, renown

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

σκηπτοῦχος

τε

Ζεύς

κῦδος

δίδωµι

the portion of a sceptre-holding king, to whom Zeus gives glory. 280

εἰ

δὲ

σὺ

καρτερός

ἐσσι,

θεὰ

δέ

σε

γείνατο

µήτηρ,

conj, whether,

particle, but, and

per_pro, nom, 2, sg you,

adj, m , nom, sg strong, stout

verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist

noun, f, nom, sg goddess,

particle, but, and

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,

noun, f, nom, sg mother,

εἰ

σύ

δέ

κρατερός

εἰµί

θεά

δέ

σύ

γείνοµαι

µήτηρ

If you are a stronger fighter, and a goddess mother bore you, 281

ἐστιν,

ἐπεὶ

ἀλλά

ἀλλ'



γε

φέρτερος

εἰµί

ἐπεί

πλείων

ἀνάσσω

conj, otherwise, but

dem_pron, m , nom, sg he,



particle, at least, at any rate

γε

adj, m , nom, sg braver, better

φέρτερός

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

conj, after that, since

πλεόνεσσιν adj, m , dat, pl more, larger

verb, pres, ind, act, 3, sg be lord, master

ἀνάσσει.

yet he is the mightier, since he is king over more. 282

Ἀτρεΐδη

σὺ

δὲ

παῦε

τεὸν

µένος·

αὐτὰρ

Ἀτρεΐδης

σύ

δέ

παύω

τεός

µένος

ἀτάρ

ἔγωγε ἐγώ

name, m , voc, sg son of Atreus,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

verb, pres, imperat, act, 2, sg make cease,

pos_pron, n, acc, sg thy, thine

noun, n, acc, sg might, force

conj, but, yet

per_pro, nom, 1, sg ego,

Son of Atreus, check your rage. Indeed, I 283

λίσσοµ'

Ἀχιλλῆϊ

µεθέµεν

χόλον,

ὃς

µέγα

πᾶσιν

λίσσοµαι

Ἀχιλλεύς

µεθίηµι

χόλος

ὅς

µέγας

πᾶς

verb, pres, ind, mp, 1, sg beg, pray

name, m , dat, sg Achilles,

verb, aor, inf, act, let go, let loose

noun, m , acc, sg gall, bile

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

adj, n, acc, sg big, great

adj, m , dat, pl all, the whole

beg you to let go your anger against Achilles, who

284

ἕρκος

Ἀχαιοῖσιν

πέλεται

πολέµοιο

ἕρκος

Ἀχαιός

πέλω

πόλεµος

κακοῖο. κακός

noun, n, nom, sg fence, hedge

name, m , dat, pl Achaian,

verb, pres, ind, mp, 3, sg be in motion,

noun, m , gen, sg battle, war

adj, m , gen, sg bad,

is for all the Achaeans a mighty bulwark in 285

19

Τὸν ὁ

δέ

δ'

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

κρείων

Ἀγαµέµνων·

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m , nom, sg ruler, lord

name, m , nom, sg Agamemnon,

ἀπαµείβοµαι

πρόσφηµι

evil war. In answer to him spoke lord Agamemnon:

κρείων

Ἀγαµέµνων

οὔ

τις

20 286

Ἰλιάδος Α Ναὶ

δὴ

γέρον,

κατὰ

ναί

δή

οὗτος

γε

πᾶς

γέρων

κατά

µοῖρα

εἶπον

adv, yea, verily

particle, exactness,

dem_pron, n, acc, pl this,

ταῦτά

particle, at least, at any rate

γε

adj, n, acc, pl all, the whole

πάντα,

noun, m , voc, sg old man,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg portion, fate

µοῖραν

verb, aor, ind, act, 2, sg speak,

ἔειπες·

All these things, old man, to be sure, you have spoken as is 287

ἀλλ'

ὅδ'

ἀνὴρ

ἐθέλει

περὶ

πάντων

ἔµµεναι

ἀλλά

ὅδε

ἀνήρ

ἐθέλω

περί

πᾶς

εἰµί

ἄλλος

conj, otherwise, but

dem_pron, m , nom, sg this,

noun, m , nom, sg man,

verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish

prep, around,

adj, m , gen, pl all, the whole

verb, pres, inf, act, be, exist

ind_pro, m , gen, pl alius, another

right. But this man wishes to be above all others; over all

288

πάντων

µὲν

κρατέειν

ἐθέλει,

πάντεσσι

δ'

ἄλλων,

ἀνάσσειν,

πᾶς

µέν

κρατέω

ἐθέλω

πᾶς

δέ

ἀνάσσω

adj, m , gen, pl all, the whole

particle, indeed, although

verb, pres, inf, act, be strong, mighty

verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish

adj, m , dat, pl all, the whole

particle, but, and

verb, pres, inf, act, be lord, master

he wishes to rule and over all to be king, and to all to 289

πᾶσι

δὲ

σηµαίνειν, σηµαίνω

ὅς



τιν'

οὐ

πείσεσθαι πείθω

οἴοµαι

adj, m , dat, pl all, the whole

particle, but, and

verb, pres, inf, act, shew by sign, indicate

rel_pron, n, acc, pl who, which, that

ind_pro, m , acc, sg any one, any thing

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, inf, mid, prevail upon, win over

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

πᾶς

δέ

τις

οὐ

ὀΐω·

give orders; in this, I think, there is someone who will not 290

εἰ

δέ

µιν

αἰχµητὴν

ἔθεσαν

θεοὶ

αἰὲν

εἰ

δέ

µιν

αἰχµητής

τίθηµι

θεός

ἀεί

εἰµί

conj, whether,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

noun, m , acc, sg spearman,

verb, aor, ind, act, 3, pl set, put

noun, m , nom, pl God,

adv, always, for ever

verb, pres, part, act, m , nom, pl be, exist

ἐόντες

obey. If the gods who exist for ever made him a spearman, τοὔνεκά

291

προθέουσιν

οἱ

ὀνείδεα

µυθήσασθαι;

τοὔνεκα

οἷ

προθέω

ὄνειδος

µυθέοµαι

adv, for that reason, therefore

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, pres, ind, act, 3, pl run before, appoint

noun, n, acc, pl reproach, censure

verb, aor, inf, mid, say, speak

do they therefore license him to keep uttering insults? Τὸν

δ'

ἄρ'

ὑποβλήδην

ἠµείβετο

δῖος



δέ

ἄρα

ὑποβλήδην

ἀµείβω

δῖος

Ἀχιλλεύς

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

particle, straightway,

adv, throwing in covertly,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adj, m , nom, sg god-like, divine

name, m , nom, sg Achilles,

292

Ἀχιλλεύς·

Brilliant Achilles broke in upon him and replied: Surely 293



γάρ



γάρ

ἄν

δειλός

τε

καί

οὐτιδανός

καλέω

adv, in truth, truly

conj, for,

particle, perchance, may

κεν

adj, m , nom, sg cowardly, craven

particle, and,

τε

conj, and, also

adj, m , nom, sg of no account, worthless

verb, pres, opt, mp, 1, sg call, summon

δειλός

καὶ

I would be called cowardly and of no account, if I

294

οὐτιδανὸς

καλεοίµην

εἰ

δὴ

σοὶ

πᾶν

ἔργον

ὑπείξοµαι

ὅττί

κεν

εἴπῃς·

conj, whether,

particle, exactness,

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, n, acc, sg all, the whole

noun, n, acc, sg work,

verb, fut, ind, mid, 1, sg retire, withdraw

conj, that, when

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 2, sg speak,

εἰ

πᾶς

σύ

δή

ὑπείκω

ἔργον

ὅτι

ἄν

εἶπον

am to yield to you in every matter that you say. On others 295

ἄλλοισιν

δὴ

ταῦτ'

ἐπιτέλλεο,

µὴ

γὰρ

ἔµοιγε

ind_pro, m , dat, pl alius, another

particle, exactness,

dem_pron, n, acc, pl this,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg lay upon, enjoin

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, dat, 1, sg ego,

δή

ἄλλος

οὗτος

ἐπιτέλλω

µή

γάρ

ἐγώ

lay these commands, but do not give orders to me, 296

οὐ

γὰρ

σηµαίνω

οὐ

γάρ

ἐγώ

ἔτι

σύ

πείθω

οἴοµαι

verb, pres, imperat, act, 2, sg shew by sign, indicate

σήµαιν'·

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἔγωγ'

adv, yet, as yet

ἔτι

per_pro, dat, 2, sg you,

σοὶ

verb, fut, inf, mid, prevail upon, win over

πείσεσθαι

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

ὀΐω.

for I do not think I shall obey you any longer. And another 297

ἄλλο

δέ

τοι

ἐρέω,

σὺ

δ'

ἐνὶ

φρεσὶ

βάλλεο

ἄλλος

δέ

σύ

ἐρῶ

σύ

δέ

ἐν

φρήν

βάλλω

σῇσι· σός

ind_pro, n, acc, sg alius, another

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, pres, imperat, mp, 2, sg throw, hit

pos_pron, f, dat, pl thy,

thing I will tell you, and take it to heart: with my hands 298

µαχήσοµαι

εἵνεκα

χείρ

µέν

οὐ

τοι

ἐγώ

µάχοµαι

ἕνεκα

κόρη

noun, f, dat, pl hand,

χερσὶ

particle, indeed, although

µὲν

neg_adv, | neg_particle, not,

οὔ

particle, let me tell you, surely

τοι

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἔγωγε

verb, fut, ind, mid, 1, sg fight,

prep, on account of, for the sake of

noun, f, gen, sg maiden, maid

I will not fight for the girl's sake either with you nor

299

κούρης

οὔτε

σοὶ

οὔτέ

τῳ

ἄλλῳ,

ἐπεί

µ'

ἀφέλεσθέ

γε

οὔτε

σύ

οὔτε

τις

ἄλλος

ἐπεί

ἐγώ

ἀφαιρέω

γε

δόντες· δίδωµι

conj_logical_cont, and not,

per_pro, dat, 2, sg you,

conj_logical_cont, and not,

ind_pro, m , dat, sg any one, any thing

ind_pro, m , dat, sg alius, another

conj, after that, since

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, ind, mid, 2, pl take from, take away from

particle, at least, at any rate

verb, aor, part, act, m , nom, pl give,

with any other, since you are taking away what you have 300

τῶν ὁ

δέ

δ'

ἄλλων ἄλλος

ὅς

ἐγώ

µοί

ἐστι εἰµί

θοός

θοῇ

παρὰ παρά

ναῦς

νηῒ

µελαίνῃ

article, m , gen, pl the, that

particle, but, and

ind_pro, m , gen, pl alius, another

rel_pron, n, nom, pl who, which, that

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, f, dat, sg swift,

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, sg ship,

adj, f, dat, sg black, swart



given. But of all else that is mine by my swift black ship,

µέλας

Ἰλιάδος Α τῶν

301

οὐκ

ἄν

τι

φέροις

ἀνελὼν

ἀέκοντος

ἐµεῖο·



οὐ

ἄν

τις

φέρω

ἀναιρέω

ἀέκων

ἐγώ

rel_pron, m , gen, pl which,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, pres, opt, act, 2, sg bear,

verb, aor, part, act, m , nom, sg take up, raise

adj, m , gen, sg against one's will, unwilling

per_pro, gen, 1, sg ego,

nothing will you take or carry away against my will. Come, 302

εἰ

δ'

ἄγε

µὴν

πείρησαι

ἵνα

γνώωσι

καὶ

εἰ

δέ

ἄγε

µήν

πειράω

ἵνα

γιγνώσκω

καί

ὅδε

conj, whether,

particle, but, and

adv, come! come on! well!,

particle, now verily, full surely

verb, aor, imperat, mid, 2, sg attempt, endeavour

conj, in that place, there

verb, aor, subj, act, 3, pl learn to know, perceive

conj, and, also

dem_pron, m , nom, pl this,

just try, so that these too may know: forthwith will your

303

αἶψά

ἐρωήσει

περὶ

αἶψα

σύ

αἷµα

κελαινός

ἐρωέω

περί

δόρυ

adv, quick, with speed

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

noun, n, nom, sg blood,

αἷµα

adj, n, nom, sg black, swart

κελαινὸν

verb, fut, ind, act, 3, sg rush, rush forth

prep, around,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

οἵδε·

δουρί.

dark blood flow forth about my spear. So when the two had 304

Ὣς

τώ ὁ

γε

γ'

ἀντιβίοισι

µαχεσσαµένω

ἐπέεσσιν

adv, thus, in this way

dem_pron, m , nom, dual these two,

particle, at least, at any rate

adj, n, dat, pl opposing force to force,

verb, aor, part, mid, m , nom, dual fight,

noun, n, dat, pl word,

ὥς

ἀντίβιος

µάχοµαι

ἔπος

made an end of contending with violent words, they rose, and 305

ἀνστήτην,

λῦσαν

δ'

ἀγορὴν

παρὰ

νηυσὶν

ἀνίστηµι

λύω

δέ

ἀγορή

παρά

ναῦς

Ἀχαιός

verb, aor, ind, act, 3, dual make stand up, raise up

verb, aor, ind, act, 3, pl loose,

particle, but, and

noun, f, acc, sg council, assembly

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

name, m , gen, pl Achaian,

Ἀχαιῶν·

broke up the gathering beside the ships of the Achaeans. 306

Πηλεΐδης

µὲν

ἐπὶ

κλισίας

καὶ

ἐΐσας

νῆας

Πηλεΐδης

µέν

ἐπί

κλισία

καί

ναῦς

ἴσος

name, m , nom, sg son of Peleus,

particle, indeed, although

prep, on, upon

noun, f, acc, pl place for lying down,

conj, and, also

noun, f, acc, pl ship,

adj, f, acc, pl equal to, the same as

The son of Peleus went his way to his huts and his balanced ships ἤϊε

σύν

τε

Μενοιτιάδῃ

καὶ

οἷς

εἶµι

σύν

τε

Μενοιτιάδης

καί

ὅς

ἑταῖρος

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

prep, along with, in company with

particle, and,

name, m , dat, sg son of Menoetius,

conj, and, also

pos_pron, m , dat, pl who, which, that

noun, m , dat, pl comrade, companion

307

ἑτάροισιν·

together with the son of Menoetius, and with his men; but the son 308

δ'

Ἀτρεΐδης

ἄρα

θοὴν

νῆα

ἅλαδὲ

προέρυσσεν,

Ἀτρεΐδης

δέ

ἄρα

ναῦς

θοός

ἅλς

προερύω

name, m , nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, f, acc, sg ship,

adj, f, acc, sg swift,

adv, place, lump of salt,

verb, aor, ind, act, 3, sg draw on or forward,

of Atreus launched a swift ship on the sea, and chose for it twenty

309

ἐν

δέ

δ'

ἐρέτας

ἔκρινεν

ἐείκοσιν, εἴκοσι

εἰς

δέ

δ'

ἑκατόµβην

prep, in, among

particle, but, and

noun, m , acc, pl rower,

verb, imperf, ind, act, 3, sg pick out, choose

numeral_card, pl twenty,

prep, into, to

particle, but, and

noun, f, acc, sg hecatomb,

ἐν

κρίνω

ἐρέτης

ἐς

ἑκατόµβη

rowers, and drove on board a hecatomb for the god, and brought 310

βῆσε

θεῷ,

ἀνὰ

δὲ

Χρυσηΐδα

καλλιπάρῃον

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

noun, m , dat, sg God,

prep, up, upon

particle, but, and

name, f, acc, sg Chryseis,

adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,

θεός

βαίνω

ἀνά

Χρυσηΐς

δέ

καλλιπάρηος

the fair-cheeked daughter of Chryses and set her in the ship; 311

εἷσεν

ἄγων·

ἐν

δ'

ἀρχὸς

ἔβη

πολύµητις

Ὀδυσσεύς.

ἵζω

ἄγω

ἐν

δέ

ἀρχός

βαίνω

πολύµητις

Ὀδυσσεύς

verb, aor, ind, act, 3, sg make sit, seat

verb, pres, part, act, m , nom, sg lead or carry, convey

prep, in, among

particle, but, and

noun, m , nom, sg leader, chief

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

adj, m , nom, sg of many counsels,

name, m , nom, sg Odysseus,

and Odysseus of many wiles went on board to take command. 312

Οἳ

µὲν

ἔπειτ'

ἀναβάντες

ἐπέπλεον

ὑγρὰ



µέν

ἔπειτα

ἀναβαίνω

ἐπιπλέω

ὑγρός

κέλευθα, κέλευθος

dem_pron, m , nom, pl these,

particle, indeed, although

adv, thereupon,

verb, aor, part, act, m , nom, pl go up, mount

verb, imperf, ind, act, 3, pl sail upon or over,

adj, n, acc, pl wet, moist

noun, n, acc, pl road, way

So these embarked and sailed over the watery ways; 313

Ἀτρεΐδης

ἀπολυµαίνεσθαι

λαός

δέ

Ἀτρεΐδης

ἀπολυµαίνοµαι

ἄνωγα

noun, m , acc, pl people,

λαοὺς

particle, but, and

δ'

name, m , nom, sg son of Atreus,

verb, pres, inf, mp, wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing

verb, plup, ind, act, 3, sg command, order

ἄνωγεν·

but the son of Atreus bade the people purify themselves.

314

οἳ

δ'

ἀπελυµαίνοντο

καὶ

εἰς

ἅλα

λύµατα



δέ

ἀπολυµαίνοµαι

καί

εἰς

ἅλς

λῦµα

βάλλω

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing

conj, and, also

prep, into, to

noun, f, acc, sg lump of salt,

noun, n, acc, pl the water used in washing, washings

verb, imperf, ind, act, 3, pl throw, hit

And they purified themselves, and cast the defilement 315

ἕρδον ἔρδω

δέ

δ'

Ἀπόλλωνι

τεληέσσας

ἑκατόµβας

verb, imperf, ind, act, 3, pl do,

particle, but, and

name, m , dat, sg Apollo,

adj, f, acc, pl perfect, complete

noun, f, acc, pl hecatomb,

Ἀπόλλων

τελήεις

into the sea, and offered to Apollo perfect hecatombs

ἑκατόµβη

βάλλον,

21

22 316

Ἰλιάδος Α ταύρων

αἰγῶν

παρὰ

ταῦρος

ἠδέ

αἴξ

παρά

θίς

ἅλς

ἀτρύγετος

noun, m , gen, pl bull,

conj, and,

ἠδ'

noun, m , gen, pl goat,

prep, from the side of, alongside

noun, m , acc, sg heap,

θῖν'

noun, f, gen, sg lump of salt,

ἁλὸς

ἀτρυγέτοιο· adj, f, gen, sg yielding no harvest, unfruitful

of bulls and goats by the shore of the barren sea; and the κνίση

δ'

οὐρανὸν

ἷκεν

ἑλισσοµένη

περὶ

κνῖσα

δέ

οὐρανός

ἱκνέοµαι

ἑλίσσω

περί

καπνός

noun, f, nom, sg the savour and steam of burnt sacrifice,

particle, but, and

noun, m , acc, sg heaven,

verb, aor, ind, act, 3, sg come,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg turn round, turn

prep, around,

noun, m , dat, sg smoke,

317

savour thereof went up to heaven, eddying amid the smoke. Ὣς

πένοντο

κατὰ

ὥς



µέν



πένοµαι

κατά

στρατός

οὐδέ

Ἀγαµέµνων

adv, thus, in this way

dem_pron, m , nom, pl these,

particle, indeed, although

dem_pron, n, acc, pl these things,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl work for one's daily bread,

prep, down, downwards

noun, m , acc, sg encamped army,

neg_adv, but not,

name, m , nom, sg Agamemnon,

318

οἳ

µὲν

τὰ

καπνῷ.

στρατόν·

οὐδ'

Ἀγαµέµνων

Thus were they busied throughout the camp; but Agamemnon 319

λῆγ'

ἔριδος

τὴν ὁ

πρότερος

πρῶτον

ἐπηπείλησ' ἐπαπειλέω

Ἀχιλλεύς

verb, imperf, ind, act, 3, sg stay, abate

noun, f, gen, sg strife, quarrel

rel_pron, f, acc, sg which,

adj, n, acc, sg before, first

verb, aor, ind, act, 3, sg hold out as a threat,

name, m , dat, sg Achilles,

λήγω

ἔρις

Ἀχιλῆϊ,

did not cease from the strife with which he had first threatened 320

ἀλλ'



γε

Ταλθύβιόν

τε

καὶ

Εὐρυβάτην

ἀλλά



γε

Ταλθύβιος

τε

καί

Εὐρυβάτης

προσέειπε, προσεῖπον

conj, otherwise, but

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

name, m , acc, sg Talthybius,

particle, and,

conj, and, also

name, m , acc, sg Eurybates,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

Achilles, but called to Talthybius and Eurybates, τώ

321

οἱ

ἔσαν

κήρυκε

καὶ

θεράποντε·

ὀτρηρὼ



οἷ

εἰµί

κῆρυξ

καί

ὀτρηρός

θεράπων

rel_pron, m , nom, dual who,

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

noun, m , nom, dual herald, pursuivant

conj, and, also

adj, m , nom, dual quick, nimble

noun, m , nom, dual waiting-man, attendant

who were his heralds and ready squires: Go to the hut Ἔρχεσθον

κλισίην

Πηληϊάδεω

ἔρχοµαι

κλισία

Πηληϊάδης

Ἀχιλλεύς

verb, pres, ind, mp, 3, dual come or go,

noun, f, acc, sg place for lying down,

name, m , gen, sg son of Peleus,

name, m , gen, sg Achilles,

322

Ἀχιλῆος·

of Achilles, Peleus' son, and take by the hand the 323

χειρὸς

ἑλόντ'

ἀγέµεν

Βρισηΐδα

αἱρέω

ἄγω

Βρισηΐς

καλλιπάρηος

verb, aor, part, act, m , nom, dual grasp,

verb, pres, inf, act, lead or carry, convey

name, f, acc, sg Briseis,

adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,

fair-cheeked Briseïs, and lead her hither; and if he

324

καλλιπάρῃον·

χείρ noun, f, gen, sg hand,

εἰ

δέ

κε

µὴ

δώῃσιν

ἐγὼ

δέ

κεν

αὐτὸς

ἕλωµαι

conj, whether,

particle, but, and

particle, perchance, may

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, subj, act, 3, sg give,

per_pro, nom, 1, sg ego,

particle, but, and

particle, perchance, may

per_pro_pred, m , nom, sg self,

verb, aor, subj, mid, 1, sg grasp,

εἰ

ἄν

δέ

δίδωµι

µή

ἐγώ

δέ

ἄν

αἱρέω

αὐτός

give her not, I will myself go with a larger company 325

ἐλθὼν

σὺν

πλεόνεσσι·

τό

οἱ

καὶ

ῥίγιον

ἔσται.

verb, aor, part, act, m , nom, sg come or go,

prep, along with, in company with

adj, m , dat, pl more, larger

dem_pron, n, nom, sg this,

per_pro, dat, 3, sg him, her

conj, and, also

adj, n, nom, sg more frosty, colder

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

σύν

ἔρχοµαι



πλείων

οἷ

καί

ῥίγιον

εἰµί

and take her; that will be even the worse for him. 326

Ὣς

εἰπὼν

προΐει,

κρατερὸν

δ'

ἐπὶ

µῦθον

ἔτελλε·

ὥς

εἶπον

προίηµι

κρατερός

δέ

ἐπί

µῦθος

τέλλω

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

adj, m , acc, sg strong, stout

particle, but, and

prep, on, upon

noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, imperf, ind, act, 3, sg make arise, accomplish

So saying he sent them forth, and laid upon them a stern 327

τὼ

δ'

ἀέκοντε

βάτην

παρὰ

θῖν'

ἁλὸς



δέ

ἀέκων

βαίνω

παρά

θίς

ἅλς

ἀτρυγέτοιο, ἀτρύγετος

dem_pron, m , nom, dual the two,

particle, but, and

adj, m , acc, dual against one's will, unwilling

verb, aor, ind, act, 3, dual walk, step

prep, from the side of, alongside

noun, m , acc, sg heap,

noun, f, gen, sg lump of salt,

adj, f, gen, sg yielding no harvest, unfruitful

command. Unwilling went the two along the shore of the 328

Μυρµιδόνων

δ'

ἐπί

τε

κλισίας

καὶ

νῆας

ἱκέσθην,

Μυρµιδόνες

δέ

ἐπί

τε

κλισία

καί

ναῦς

ἱκνέοµαι

name, m , gen, pl Myrmidons,

particle, but, and

prep, on, upon

particle, and,

noun, f, acc, pl place for lying down,

conj, and, also

noun, f, acc, pl ship,

verb, aor, ind, mid, 3, dual come,

barren sea, and came to the tents and the ships of the Myrmidons.

329

τὸν

δ'

εὗρον

παρά

τε

κλισίῃ

καὶ

νηῒ



δέ

εὑρίσκω

παρά

τε

κλισία

καί

ναῦς

µελαίνῃ µέλας

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl find,

prep, from the side of, alongside

particle, and,

noun, f, dat, sg place for lying down,

conj, and, also

noun, f, dat, sg ship,

adj, f, dat, sg black, swart

Him they found sitting beside his tent and his 330

ἥµενον·

οὐδ'

ἄρα

τώ

γε

ἰδὼν

γήθησεν

Ἀχιλλεύς.

verb, pres, part, mp, m , acc, sg be seated, sit

neg_adv, but not,

particle, straightway,

dem_pron, m , acc, dual the two,

particle, at least, at any rate

verb, aor, part, act, m , nom, sg see, perceive

verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,

name, m , nom, sg Achilles,

ἧµαι

οὐδέ

ἄρα



black ship; and Achilles was not glad at sight of them.

γε

εἶδον

γηθέω

Ἀχιλλεύς

Ἰλιάδος Α τὼ

331

µὲν

ταρβήσαντε

καὶ

αἰδοµένω

βασιλῆα



µέν

ταρβέω

καί

αἰδέοµαι

βασιλεύς

dem_pron, m , nom, dual these two,

particle, indeed, although

verb, aor, part, act, m , nom, dual frightened, alarmed

conj, and, also

verb, pres, part, mp, m , acc, dual be ashamed to do,

noun, m , acc, sg king, chief

The two, seized with dread and in awe of the king, στήτην,

οὐδέ

τί

µιν

προσεφώνεον

οὐδ'

ἵστηµι

οὐδέ

τις

µιν

προσφωνέω

οὐδέ

ἔροµαι

verb, aor, ind, act, 3, dual make stand,

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, imperf, ind, act, 3, pl call or speak to, address

conj_logical_cont, but not,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl ask, enquire

332

stood, and spoke no word to him, nor made question;

333

αὐτὰρ



ἔγνω

ᾗσιν

ἐνὶ

φρεσὶ

ἐρέοντο·

φώνησέν

τε·

ἀτάρ



γιγνώσκω

ὅς

ἐν

φρήν

φωνέω

τε

conj, but, yet

dem_pron, m , nom, sg he,

verb, aor, ind, act, 3, sg learn to know, perceive

pos_pron, f, dat, pl who, which, that

prep, in, among

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, aor, ind, act, 3, sg produce sound or tone,

particle, and,

but he knew in his heart, and spoke: Hail, heralds, 334

Χαίρετε,

κήρυκες,

Διὸς

ἄγγελοι

ἠδὲ

καὶ

ἀνδρῶν,

verb, pres, imperat, act, 2, pl rejoice, be glad

noun, m , voc, pl herald, pursuivant

name, m , gen, sg Zeus,

noun, m , voc, pl messenger, envoy

conj, and,

conj, and, also

noun, m , gen, pl man,

χαίρω

Ζεύς

κῆρυξ

ἠδέ

ἄγγελος

καί

ἀνήρ

messengers of Zeus and men, draw near. It is 335

ἆσσον

ἴτ'·

οὔ

τί

µοι

ὔµµες

ἐπαίτιοι

ἀλλ'

ἆσσον

εἶµι

οὐ

τις

ἐγώ

σύ

ἐπαίτιος

ἀλλά

Ἀγαµέµνων

adv, nearer, very near

verb, pres, imperat, act, 2, pl go,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, dat, 1, sg ego,

per_pro, nom, 2, pl you,

adj, m , nom, pl blamed for,

conj, otherwise, but

name, m , nom, sg Agamemnon,

Ἀγαµέµνων,

not you who are guilty in my sight, but Agamemnon, Βρισηΐδος

εἵνεκα



σφεῖς

προίηµι

Βρισηΐς

ἕνεκα

κόρη

rel_pron, m , nom, sg who,



per_pro, acc, 2, dual they,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

name, f, gen, sg Briseis,

prep, on account of, for the sake of

noun, f, gen, sg maiden, maid

336

σφῶϊ

προΐει

κούρης.

who sent you forth for the sake of the girl, Briseïs. But 337

ἀλλ'

ἄγε,

διογενὲς

Πατρόκλεες,

ἔξαγε

ἀλλά

ἄγε

διογενής

Πάτροκλος

ἐξάγω

κούρην κόρη

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

adj, m , voc, sg sprung from Zeus,

name, m , voc, sg Patroclus,

verb, pres, imperat, act, 2, sg lead out,

noun, f, acc, sg maiden, maid

come, Patroclus, sprung from Zeus, bring forth the girl, 338

καί

δὸς

σφωϊν

ἄγειν·

τὼ

αὐτὼ

µάρτυροι

ἔστων

σφεῖς

δίδωµι

ἄγω



δέ

αὐτός

µάρτυρος

εἰµί

per_pro, dat, 3, dual they,

verb, aor, imperat, act, 2, sg give,

verb, pres, inf, act, lead or carry, convey

dem_pron, m , nom, dual these two,

particle, but, and

per_pro_pred, m , nom, dual self,

noun, m , nom, pl witness,

verb, pres, imperat, act, 3, pl be, exist

and give her to them to lead away. However, let these two

339

δ'

καί conj, and, also

πρός

τε

θεῶν

µακάρων

πρός

τε

θνητῶν

ἀνθρώπων

prep, motion from,

particle, and,

noun, m , gen, pl God,

adj, m , gen, pl blessed, happy

prep, motion from,

particle, and,

adj, m , gen, pl liable to death, mortal

noun, m , gen, pl man,

πρός

θεός

τε

µάκαρ

πρός

θνητός

τε

ἄνθρωπος

themselves be witnesses before the blessed gods and mortal 340

καὶ

πρὸς

τοῦ

βασιλῆος

ἀπηνέος

εἴ

ποτε ποτέ

δέ

δ'

αὖτε

conj, and, also

prep, motion from,

dem_pron, m , gen, sg him,

noun, m , gen, sg king, chief

adj, m , gen, sg ungentle, harsh

conj, whether,

particle, at some time or other,

particle, but, and

adv, again,

καί

πρός

βασιλεύς



ἀπηνής

εἰ

αὖτε

men, and before him, that ruthless king, if hereafter 341

χρειὼ

ἐµεῖο

γένηται

ἀεικέα

λοιγὸν

ἀµῦναι

χρεώ

ἐγώ

γίγνοµαι

ἀεικής

λοιγός

ἀµύνω

noun, f, nom, sg want, need

per_pro, gen, 1, sg ego,

verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,

adj, m , acc, sg unseemly, shameful

noun, m , acc, sg ruin, havoc

verb, aor, inf, act, keep off, ward off

there shall be need of me to ward off shameful ruin from τοῖς

ἄλλοις·



γὰρ



γ'

ὀλοιῇσι

φρεσὶ



ἄλλος



γάρ



γε

ὀλοός

φρήν

θύω

dem_pron, m , dat, pl them,

ind_pro, m , dat, pl alius, another

adv, in truth, truly

conj, for,

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, at least, at any rate

adj, f, dat, pl destroying, destructive

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, pres, ind, act, 3, sg sacrifice, offer sacrifice

342

the host. Truly he rages with baneful mind, and knows 343

νοῆσαι

ἅµα

πρόσσω

οὐδέ

τις

οἶδα

νοέω

ἅµα

πρόσω

καί

ὀπίσσω

neg_adv, but not,

οὐδέ

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

τι

verb, perf, ind, act, 3, sg know,

οἶδε

verb, aor, inf, act, mere sight,

adv, at once, at the same time

adv, forwards, onwards

conj, and, also

adv, backwards, back again

not at all to look both before and after, that his

344

καὶ

ὀπίσσω,

ὅππως

οἱ

παρὰ

νηυσὶ

σόοι

µαχέοιντο

ὅπως

οἷ

παρά

ναῦς

σόος

µάχοµαι

Ἀχαιοί. Ἀχαιός

conj, as, in such manner as

per_pro, dat, 3, sg him, her

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

adj, m , nom, pl safe and sound,

verb, pres, opt, mp, 3, pl fight,

name, m , nom, pl Achaian,

Achaeans might wage war in safety beside their ships. 345

Ὥς

φάτο,

Πάτροκλος

δὲ

φίλῳ

ἐπεπείθεθ'

ἑταίρῳ,

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m , nom, sg Patroclus,

particle, but, and

adj, m , dat, sg loved, beloved

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be persuaded,

noun, m , dat, sg comrade, companion

ὥς

φηµί

Πάτροκλος

δέ

So he spoke, and Patroclus obeyed his dear comrade,

φίλος

ἐπιπείθοµαι

ἑταῖρος

θύει,

23

24 346

Ἰλιάδος Α ἐκ

δ'

ἄγαγε

κλισίης

Βρισηΐδα

καλλιπάρῃον,

ἐκ

δέ

ἄγω

κλισία

Βρισηΐς

καλλιπάρηος

prep, from out of,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

noun, f, gen, sg place for lying down,

name, f, acc, sg Briseis,

adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,

and led forth from the hut the fair-cheeked Briseïs, and gave her to δῶκε

δ'

ἄγειν·

τὼ

δ'

αὖτις

ἴτην

παρὰ

νῆας

δίδωµι

δέ

ἄγω



δέ

αὖτις

εἶµι

παρά

ναῦς

Ἀχαιός

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

particle, but, and

verb, pres, inf, act, lead or carry, convey

dem_pron, m , nom, dual the two,

particle, but, and

adv, back, again

verb, imperf, ind, act, 3, dual go,

prep, from the side of, alongside

noun, f, acc, pl ship,

name, m , gen, pl Achaian,

347

them to lead away. So the two went back beside the ships of the Achaeans, ἣ

ἀέκουσ'

ἅµα

κίεν·

αὐτὰρ



δέ

ἀέκων

ἅµα



γυνή

κίω

ἀτάρ

Ἀχιλλεύς

dem_pron, f, nom, sg she,

particle, but, and

adj, f, nom, sg against one's will, unwilling

adv, at once, at the same time

dem_pron, m , dat, pl them,

noun, f, nom, sg woman,

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

conj, but, yet

name, m , nom, sg Achilles,

348

δ'

τοῖσι

γυνὴ

Ἀχαιῶν·

Ἀχιλλεὺς

and with them, all unwilling, went the woman. But Achilles burst 349

δακρύσας

ἑτάρων

ἄφαρ ἄφαρ

ἕζοµαι

ἕζετο

νόσφι

λιασθείς,

verb, aor, part, act, m , nom, sg weep, shed tears

noun, m , gen, pl comrade, companion

adv, straightway, forthwith

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

prep, aloof, apart

verb, aor, part, pass, m , nom, sg bend, incline

δακρύω

ἑταῖρος

νόσφι

λιάζοµαι

into tears, and withdrew apart from his comrades, and sat down 350

θῖν'

ἔφ'

ἁλὸς

πολιῆς,

ὁρόων

ἐπ'

ἀπείρονα

θίς

ἐπί

ἅλς

πολιός

ὁράω

ἐπί

ἀπείρων

πόντος

noun, m , acc, sg heap,

prep, on, upon

noun, f, gen, sg lump of salt,

adj, f, gen, sg gray, grizzled

verb, pres, part, act, m , nom, sg see,

prep, on, upon

adj, m , acc, sg without experience, boundless

noun, m , acc, sg sea,

πόντον·

on the shore of the grey sea, looking forth over the wine-dark deep. 351

πολλὰ

δὲ

µητρὶ

φίλῃ

ἠρήσατο

χεῖρας

ὀρεγνύς·

πολύς

δέ

µήτηρ

φίλος

ἀράοµαι

χείρ

ὀρέγνυµι

adj, n, acc, pl many,

particle, but, and

noun, f, dat, sg mother,

adj, f, dat, sg loved, beloved

verb, aor, ind, mid, 3, sg pray to,

noun, f, acc, pl hand,

verb, pres, part, act, m , nom, sg reach out, hold out

Earnestly he prayed to his dear mother with hands outstretched: 352

Μῆτερ,

ἐπεί

µ'

ἔτεκές

γε

µινυνθάδιόν

περ

µήτηρ

ἐπεί

ἐγώ

τίκτω

γε

µινυνθάδιος

περ

εἰµί

noun, f, voc, sg mother,

conj, after that, since

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, ind, act, 2, sg bring into the world,

particle, at least, at any rate

adj, m , acc, sg shortlived,

particle, however much, all

verb, pres, part, act, m , acc, sg be, exist

ἐόντα,

Mother, since you bore me, though to so brief a span of 353

τιµήν

πέρ

ὄφελλεν

µοι

Ὀλύµπιος

περ

ἐγώ

ὀφέλλω

Ὀλύµπιος

ἐγγυαλίζω

particle, however much, all

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, imperf, ind, act, 3, sg increase, enlarge

name, m , nom, sg Olympian, of Olympus

verb, aor, inf, act, put inthe palm of the hand, put into one's hand

life, honour surely ought the Olympian to have given into my

354

ἐγγυαλίξαι

τιµή noun, f, acc, sg worship, honour

ὑψιβρεµέτης· νῦν

Ζεὺς Ζεύς

name, m , nom, sg Zeus,

ὑψιβρεµέτης

νῦν

δέ

δ'

οὐδέ οὐδέ

ἐγώ

µε

τυτθὸν

ἔτισεν·

adj, m , nom, sg high-thundering,

adv, now,

particle, but, and

neg_adv, but not,

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, n, acc, sg little, small

verb, aor, ind, act, 3, sg pay honour,

τυτθός

τίω

hands, Zeus who thunders on high; but now he has honoured 355



γάρ γάρ

ἐγώ

µ'

Ἀτρεΐδης Ἀτρεΐδης

εὐρύς

εὐρὺ

κρείων

Ἀγαµέµνων

adv, in truth, truly

conj, for,

per_pro, acc, 1, sg ego,

name, m , nom, sg son of Atreus,

adj, n, acc, sg wide, broad

adj, m , nom, sg ruler, lord

name, m , nom, sg Agamemnon,



κρείων

Ἀγαµέµνων

me not a bit. Truly the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon 356

ἑλὼν

γὰρ

ἀτιµάω

αἱρέω

γάρ

ἔχω

γέρας

αὐτός

ἀπαυράω

verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly

ἠτίµησεν·

verb, aor, part, act, m , nom, sg grasp,

conj, for,

verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,

ἔχει

noun, n, acc, sg gift of honour,

γέρας

per_pro_pred, m , nom, sg self,

αὐτὸς

verb, aor, part, act, m , nom, sg take away or wrest from, rob of

ἀπούρας.

has dishonoured me: for he has taken and keeps my prize through 357

Ὣς

φάτο

δάκρυ

χέων,

τοῦ

δ'

ἔκλυε

πότνια

ὥς

φηµί

δάκρυον

χέω



δέ

κλύω

πότνια

µήτηρ

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

noun, n, acc, sg tear,

verb, pres, part, act, m , nom, sg pour,

dem_pron, m , gen, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,

adj, f, nom, sg mistress, queen

noun, f, nom, sg mother,

his own arrogant act. So he spoke, weeping, and his lady ἁλὸς

παρὰ

ἧµαι

ἐν

βένθος

ἅλς

παρά

πατήρ

γέρων

verb, pres, part, mp, f, nom, sg be seated, sit

ἡµένη

prep, in, among

noun, n, dat, pl the depth,

noun, f, gen, sg lump of salt,

prep, from the side of, alongside

noun, m , dat, sg father,

noun, m , dat, sg old man,

358

ἐν

βένθεσσιν

mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside

359

πατρὶ

καρπαλίµως

δ'

ἀνέδυ

πολιῆς

ἁλὸς

ἠΰτ'

καρπάλιµος

δέ

ἀναδύνω

πολιός

ἅλς

ἠΰτε

ὁµίχλη

adv, swift,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg come the top of water,

adj, f, gen, sg gray, grizzled

noun, f, gen, sg lump of salt,

conj, as, like as

noun, f, nom, sg mist, fog

γέροντι·

ὀµίχλη,

the old man, her father. And speedily she came forth from the 360

καί καί

ἄρα

ῥα

πάροιθ'

αὐτοῖο

καθέζετο καθέζοµαι

δάκρυον

δάκρυ

χέοντος,

conj, and, also

particle, straightway,

prep, before, in the presence of

per_pro_3, m , gen, sg self,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy

noun, n, acc, sg tear,

verb, pres, part, act, m , gen, sg pour,

πάροιθε

αὐτός

grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept,

χέω

µήτηρ

Ἰλιάδος Α 361

χειρί

τέ

µιν

κατέρεξεν

ἔπος

τ'

ἔφατ'

ἔκ

τ'

ὀνόµαζε·

χείρ

τε

µιν

καταρρέζω

ἔπος

τε

φηµί

ἐκ

τε

ὀνοµάζω

noun, f, dat, sg hand,

particle, and,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg pat with the hand, stroke

noun, n, acc, sg word,

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

prep, from out of,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, sg name or speak of by name, call or address by name

and she stroked him with her hand, and spoke to him, and called him Τέκνον,

τί

κλαίεις;

τί

δέ

σε

φρένας

ἵκετο

τέκνον

τίς

κλαίω

τίς

δέ

σύ

φρήν

ἱκνέοµαι

πένθος

noun, n, voc, sg that which is borne or born, child

int_pro, n, acc, sg who? which?,

verb, pres, ind, act, 2, sg weep, lament

int_pro, n, acc, sg who? which?,

particle, but, and

per_pro, acc, 2, sg you,

noun, f, acc, pl midriff, thoughts

verb, aor, ind, mid, 3, sg come,

noun, n, nom, sg grief, sadness

362

by name: My child, why do you weep? What sorrow has come upon ἐξαύδα,

363

µὴ

κεῦθε

νόῳ,

ἵνα

εἴδοµεν

ἄµφω.

ἐξαυδάω

µή

κεύθω

νόος

ἵνα

οἶδα

ἄµφω

verb, pres, imperat, act, 2, sg speak out,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, imperat, act, 2, sg cover quite up, cover

noun, m , dat, sg mind, perception

conj, in that place, there

verb, perf, subj, act, 1, pl know,

adj, m , nom, dual both,

your heart? Speak out; hide it not in your mind, that we both may 364

Τὴν

δὲ δέ

βαρύς

βαρὺ

στενάχων

προσέφη

πόδας

ὠκὺς

Ἀχιλλεύς·

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

adj, n, acc, sg heavy,

verb, pres, part, act, m , nom, sg sigh, groan

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m , acc, pl foot,

adj, m , nom, sg quick, swift

name, m , nom, sg Achilles,



στενάχω

πρόσφηµι

πούς

ὠκύς

Ἀχιλλεύς

know. Then with heavy moaning spoke swift-footed Achilles to her: ἀγορεύω;

Οἶσθα·

τί



τοι

ταῦτα

ἰδυίῃ

πάντ'

οἶδα

τίς



σύ

οὗτος

οἶδα

πᾶς

ἀγορεύω

verb, perf, ind, act, 2, sg know,

int_pro, n, acc, sg who? which?,

conj, if, or

per_pro, dat, 2, sg you,

dem_pron, n, acc, pl this,

verb, perf, part, act, f, dat, sg know,

adj, n, acc, pl all, the whole

verb, pres, ind, act, 1, sg speak in assembly, harangue

365

You know. Why then should I tell the tale to you who knows all? ᾠχόµεθ'

366

ἐς

Θήβην

ἱερὴν

Ἠετίωνος,

πόλιν

οἴχοµαι

εἰς

Θήβη

ἱερός

πόλις

Ἠετίων

verb, imperf, ind, mp, 1, pl be gone, have gone

prep, into, to

name, f, acc, sg Thebes,

adj, f, acc, sg super-human, mighty

noun, f, acc, sg city,

name, m , gen, sg Eetion,

We went forth to Thebe, the sacred city of Eetion, and laid τὴν

δὲ

διεπράθοµέν

τε

καὶ

ἤγοµεν

ἐνθάδε



δέ

διαπέρθω

τε

καί

ἄγω

ἐνθάδε

πᾶς

dem_pron, f, acc, sg it,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 1, pl destroy utterly, sack

particle, and,

conj, and, also

verb, imperf, ind, act, 1, pl lead or carry, convey

adv, thither, hither

adj, n, acc, pl all, the whole

367

πάντα·

it waste, and brought here all the spoil. This the sons of the 368

δάσσαντο

µετὰ

καί



µέν

ἐύς

δατέοµαι

µετά

σφεῖς

υἱός

Ἀχαιός

conj, and, also

dem_pron, n, acc, pl these things,

particle, indeed, although

adv, good, brave

verb, aor, ind, mid, 3, pl divide among themselves,

prep, in midst of, among

per_pro, dat, 3, pl they,

noun, m , nom, pl son,

name, m , gen, pl Achaian,

καὶ

µὲν

τὰ

εὖ

Achaeans divided properly among themselves, but for the son

369

ἐκ

δέ

αἱρέω

ἕλον

Ἀτρεΐδῃ

Χρυσηΐδα

καλλιπάρῃον.

prep, from out of,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl grasp,

name, m , dat, sg son of Atreus,

name, f, acc, sg Chryseis,

adj, f, acc, sg beautiful-cheeked,

ἐκ

δ'

Ἀτρεΐδης

Χρυσηΐς

υἷες

σφίσιν

καλλιπάρηος

of Atreus they chose out the fair-cheeked daughter of Chryses. 370

Χρύσης

δέ

δ'

αὖθ'

ἱερεὺς

name, m , nom, sg Chryses,

particle, but, and

adv, again,

noun, m , nom, sg priest, sacrificer

Χρύσης

αὖτε

ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος

ἱερεύς

ἑκατηβόλος

Ἀπόλλων

adj, m , gen, sg far-shooting,

name, m , gen, sg Apollo,

However, Chryses, priest of Apollo, who strikes from afar, 371

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων

ἔρχοµαι

θοός

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

ἦλθε

adj, f, acc, pl swift,

θοὰς

prep, on, upon

ἐπὶ

noun, f, acc, pl ship,

νῆας

name, m , gen, pl Achaian,

adj, m , gen, pl brass-clad,

came to the swift ships of the bronze-clad Achaeans, to free 372

λυσόµενός

τε

θύγατρα

φέρων

τ'

ἀπερείσι'

λύω

τε

θυγάτηρ

φέρω

τε

ἀπειρέσιος

ἄποινα

verb, fut, part, mid, m , nom, sg loose,

particle, and,

noun, f, acc, sg daughter,

verb, pres, part, act, m , nom, sg bear,

particle, and,

adj, n, acc, pl boundless, immense

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

his daughter, bearing ransom past counting, and in his hands 373

στέµµατ'

ἔχων

ἐν

χερσὶν

Ἀπόλλωνος

ἔχω

ἐν

χείρ

ἑκηβόλος

Ἀπόλλων

verb, pres, part, act, m , nom, sg have or hold,

prep, in, among

noun, f, dat, pl hand,

adj, m , gen, sg far-darting, far-shooting

name, m , gen, sg Apollo,

he held the wreaths of Apollo who strikes from afar, on

374

ἑκηβόλου

στέµµα noun, n, acc, pl wreath, garland

χρυσέῳ

ἀνὰ

σκήπτρῳ,

καὶ

λίσσετο

πάντας

χρύσεος

ἀνά

σκῆπτρον

καί

λίσσοµαι

πᾶς

Ἀχαιούς, Ἀχαιός

adj, n, dat, sg golden, of gold

prep, up, upon

noun, n, dat, sg staff, walking-stick

conj, and, also

verb, imperf, ind, mp, 3, sg beg, pray

adj, m , acc, pl all, the whole

name, m , acc, pl Achaian,

a staff of gold, and he implored all the Achaeans, but most 375

Ἀτρεΐδα

δὲ

µάλιστα

δύω,

κοσµήτορε

λαῶν.

name, m , acc, dual son of Atreus,

particle, but, and

adv, very, exceedingly

numeral_card, pl two,

noun, m , acc, dual commander,

noun, m , gen, pl people,

Ἀτρεΐδης

δέ

µᾶλλον

δύο

κοσµήτωρ

of all the two sons of Atreus, marshallers of the people.

λαός

ἄποινα,

Ἀχαιῶν,

πένθος;

25

26 376

Ἰλιάδος Α ἔνθ'

ἄλλοι

µὲν

πάντες

ἐπευφήµησαν

Ἀχαιοὶ

ἔνθα

ἄλλος

µέν

πᾶς

ἐπευφηµέω

Ἀχαιός

adv, there,

adj, m , nom, pl alius, another

particle, indeed, although

adj, m , nom, pl all, the whole

verb, aor, ind, act, 3, pl shout assent,

name, m , nom, pl Achaian,

Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence 377

αἰδεῖσθαί

θ'

ἱερῆα

καὶ

ἀγλαὰ

δέχθαι

αἰδέοµαι

τε

ἱερεύς

καί

ἀγλαός

δέχοµαι

ἄποινα

verb, pres, inf, mp, be ashamed to do,

particle, and,

noun, m , acc, sg priest, sacrificer

conj, and, also

adj, n, acc, pl splendid, shining

verb, aor, inf, mid, take, accept

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

the priest and accept the glorious ransom; yet the thing

378

ἀλλ'

οὐκ

Ἀτρεΐδῃ

Ἀγαµέµνονι

ἄποινα·

ἥνδανε

θυµῷ,

ἀλλά

οὐ

Ἀτρεΐδης

Ἀγαµέµνων

ἁνδάνω

θυµός

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

name, m , dat, sg son of Atreus,

name, m , dat, sg Agamemnon,

verb, imperf, ind, act, 3, sg please, delight

noun, m , dat, sg soul,

did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, 379

ἀλλὰ

κακῶς κακός

ἀφίηµι

ἀφίει,

κρατερὸν κρατερός

δέ

δ'

ἐπὶ

µῦθον

ἔτελλε·

conj, otherwise, but

adv, bad,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send forth, discharge

adj, m , acc, sg strong, stout

particle, but, and

prep, on, upon

noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, imperf, ind, act, 3, sg make arise, accomplish

ἀλλά

ἐπί

µῦθος

τέλλω

but he sent him away harshly, and laid upon him a stern command. χωόµενος

δ'



γέρων

πάλιν

ᾤχετο·

τοῖο

δ'

χώοµαι

δέ



γέρων

πάλιν

οἴχοµαι



δέ

Ἀπόλλων

verb, pres, part, mp, m , nom, sg be angry, wroth

particle, but, and

article, m , nom, sg the, that

noun, m , nom, sg old man,

adv, back, backwards

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be gone, have gone

dem_pron, m , gen, sg him,

particle, but, and

name, m , nom, sg Apollo,

380

So the old man went back again in anger; and Apollo ἤκουσεν,

ἐπεὶ

µάλα

εὔχοµαι

ἀκούω

ἐπεί

µάλα

οἷ

φίλος

εἰµί

verb, aor, part, mid, m , gen, sg pray, offer prayers

εὐξαµένου

verb, aor, ind, act, 3, sg hear,

conj, after that, since

adv, very, very much

per_pro, dat, 3, sg him, her

adj, m , nom, sg loved, beloved

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

381

φίλος

οἱ

ἦεν,

heard his prayer, for he was very dear to him, and sent against ἧκε

δ'

ἐπ'

Ἀργείοισι

κακὸν

βέλος·

οἳ

δέ

νυ

ἵηµι

δέ

ἐπί

Ἀργεῖος

κακός

βέλος



δέ

νῦν

λαός

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

particle, but, and

prep, on, upon

name, m , dat, pl of or from Argos, Argive

adj, n, acc, sg bad,

noun, n, acc, sg missile,

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

adv, now,

noun, m , nom, pl people,

382

λαοὶ

the Argives an evil shaft. Then the people began to die thick and θνῇσκον

ἐπασσύτεροι,

θνήσκω

ἐπασσύτερος



δέ

ἐποίχοµαι

κῆλον

θεός

verb, imperf, ind, act, 3, pl die, be dying

adj, m , nom, pl one upon another, one after another

dem_pron, n, nom, pl those,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go towards, approach

noun, n, nom, pl shaft, arrow

noun, m , gen, sg God,

383

δ'

τὰ

fast, and the shafts of the god ranged everywhere throughout

ἐπῴχετο

κῆλα

θεοῖο

πάντῃ

ἀνὰ

στρατὸν

εὐρὺν

Ἀχαιῶν·

ἄµµι

δὲ

µάντις

adv, on all sides, in all directions

prep, up, upon

noun, m , acc, sg encamped army,

adj, m , acc, sg wide, broad

name, m , gen, pl Achaian,

per_pro, dat, 1, pl ego,

particle, but, and

noun, m , nom, sg diviner, seer

384

πάντῃ

ἀνά

Ἀχαιός

εὐρύς

στρατός

ἐγώ

δέ

µάντις

the wide camp of the Achaeans. But to us the prophet with sure 385

εὖ

εἰδὼς

ἀγόρευε

θεοπροπίας

ἑκάτοιο.

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m , nom, sg know,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue

noun, f, acc, pl prophecy, oracle

noun, m , gen, sg far-shooting,

ἐύς

ἀγορεύω

οἶδα

θεοπροπία

ἕκατος

knowledge declared the oracles of the god who strikes from afar. αὐτίκ'

386

ἐγὼ

πρῶτος

κελόµην

θεὸν

ἱλάσκεσθαι·

αὐτίκα

ἐγώ

πρότερος

κέλοµαι

θεός

ἱλάσκοµαι

adv, forthwith, straightway

per_pro, nom, 1, sg ego,

adj, m , nom, sg before, first

verb, imperf, ind, mp, 1, sg urge on, exhort

noun, m , acc, sg God,

verb, pres, inf, mp, appease,

Forthwith, then, I first bade propitiate the god, but thereafter 387

Ἀτρεΐωνα

δ'

ἔπειτα

χόλος

λάβεν,

αἶψα

δ'

Ἀτρεΐων

δέ

ἔπειτα

χόλος

λαµβάνω

αἶψα

δέ

ἀναστὰς ἀνίστηµι

name, m , acc, sg son of Atreus,

particle, but, and

adv, thereupon,

noun, m , nom, sg gall, bile

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

adv, quick, with speed

particle, but, and

verb, aor, part, act, m , nom, sg make stand up, raise up

anger seized the son of Atreus, and straightway he arose 388

ἠπείλησεν

µῦθον



δὴ

τετελεσµένος

µῦθος



δή

τελέω

εἰµί

noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, exactness,

verb, perf, part, mp, m , nom, sg complete, fulfil

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

and spoke a threatening word, which now has come to pass. τὴν

µὲν

γὰρ

σὺν

νηῒ

θοῇ

ἑλίκωπες



µέν

γάρ

σύν

ναῦς

θοός

ἑλίκωψ

Ἀχαιός

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, indeed, although

conj, for,

prep, along with, in company with

noun, f, dat, sg ship,

adj, f, dat, sg swift,

adj, m , nom, pl rolling eyed, quick-glancing

name, m , nom, pl Achaian,

389

For the quick-glancing Achaeans are taking the maiden in 390

ἐστί·

ἀπειλέω verb, aor, ind, act, 3, sg threaten, menace

ἐς

Χρύσην

πέµπουσιν,

ἄγουσι

δὲ δέ

δῶρον

δῶρα

ἄνακτι·

prep, into, to

name, f, acc, sg Chryse,

verb, pres, ind, act, 3, pl send, despatch

verb, pres, ind, act, 3, pl lead or carry, convey

particle, but, and

noun, n, acc, pl gift, present

noun, m , dat, sg lord, master

εἰς

Χρύση

πέµπω

ἄγω

a swift ship to Chryse, and are bearing gifts to the god;

ἄναξ

Ἀχαιοὶ

Ἀπόλλων

Ἰλιάδος Α τὴν

391

δὲ

νέον

κλισίηθεν

ἔβαν

κήρυκες

ἄγοντες



δέ

νέος

κλισία

βαίνω

κῆρυξ

ἄγω

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

adj, n, acc, sg young, youthful

adv, place, place for lying down,

verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step

noun, m , nom, pl herald, pursuivant

verb, pres, part, act, m , nom, pl lead or carry, convey

while the other woman the heralds have just now taken from 392

κούρην

Βρισῆος,

τήν

µοι

δόσαν

υἷες

κόρη

Βρισεύς



ἐγώ

δίδωµι

υἱός

Ἀχαιός

noun, f, acc, sg maiden, maid

name, m , gen, sg Briseus,

rel_pron, f, acc, sg whom,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, ind, act, 3, pl give,

noun, m , nom, pl son,

name, m , gen, pl Achaian,

my tent and led away, the daughter of Briseus, whom the ἀλλὰ

393

σὺ

εἰ

δύνασαί

γε

Ἀχαιῶν.

περίσχεο

παιδὸς

ἑῆος·

ἀλλά

σύ

εἰ

δύναµαι

γε

περιέχω

παῖς

ὅς

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

conj, whether,

verb, pres, ind, mp, 2, sg be able, capable

particle, at least, at any rate

verb, aor, imperat, mid, 2, sg encompass, embrace

noun, m , gen, sg child,

pos_pron, m , gen, sg who, which, that

sons of the Achaeans gave me. But, you, if you are able, 394

Οὔλυµπόνδε Ὄλυµπος

Ζεύς

λίσσοµαι

λίσαι,

εἴ

ποτε

δή δή

τις

verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,

adv, place_personal Olympus,

name, m , acc, sg Zeus,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg beg, pray

conj, whether,

particle, at some time or other,

particle, exactness,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

ἔρχοµαι

Δία

τι

ἐλθοῦσ'

εἰ

ποτέ

guard your own son; go to Olympus and make prayer to Zeus, 395



ἔπει

ὤνησας

κραδίην

Διὸς

ἠὲ

καὶ



ἔπος

ὀνίνηµι

κραδίη

Ζεύς



καί

ἔργον

conj, if, or

noun, n, dat, sg word,

verb, aor, ind, act, 2, sg profit, benefit

noun, f, acc, sg heart, mind

name, m , gen, sg Zeus,

conj, if, or

conj, and, also

noun, n, dat, sg work,

ἔργῳ.

if ever you have gladdened his heart by word or deed. 396

πολλάκι

γάρ

πολλάκις

γάρ

σύ

πατήρ

ἐν

µέγαρον

ἀκούω

adv, many times, often

conj, for,

per_pro, gen, 2, sg you,

σεο

noun, m , gen, sg father,

πατρὸς

prep, in, among

ἐνὶ

noun, n, dat, pl large room,

verb, aor, ind, act, 1, sg hear,

ἄκουσα

µεγάροισιν

For often I have heard you glorying in the halls of my father, 397

εὐχοµένης

ὅτ'

ἔφησθα

κελαινεφέϊ

εὔχοµαι

ὅτε

φηµί

κελαινεφής

Κρονίων

verb, pres, part, mp, f, gen, sg pray, offer prayers

conj, when,

verb, imperf, ind, act, 2, sg declare, make known

adj, m , dat, sg black with clouds,

name, m , dat, sg son of Cronus,

Κρονίωνι

and declaring that you alone among the immortals warded 398

οἴη

ἐν

ἀεικέα

ἀθανάτοισιν

ἐν

ἀθάνατος

ἀεικής

λοιγός

ἀµύνω

prep, in, among

adj, m , dat, pl undying, immortal

adj, m , acc, sg unseemly, shameful

noun, m , acc, sg ruin, havoc

verb, aor, inf, act, keep off, ward off

off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark

399

ἀµῦναι,

λοιγὸν

οἶος adj, f, nom, sg alone, lone

ὁππότε

µιν

ξυνδῆσαι

Ὀλύµπιοι

ἤθελον

ἄλλοι

adv, when,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, inf, act, bind or tie together,

name, m , nom, pl Olympian, of Olympus

verb, imperf, ind, act, 3, pl will, wish

adj, m , nom, pl alius, another

µιν

ὁπότε

συνδέω

Ὀλύµπιος

ἄλλος

ἐθέλω

clouds, on the day when the other Olympians wished to 400

Ἥρη

τε

τ'

ἠδὲ

Ποσειδάων

καὶ

Παλλὰς

Ἀθήνη·

name, f, nom, sg Hera,

particle, and,

conj, and,

name, m , nom, sg Poseidon,

conj, and, also

name, f, nom, sg Pallas,

name, f, nom, sg Athena,

Ἥρη

ἠδέ

Ποσειδάων

καί

Ἀθήνη

Πάλλας

put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 401

ἀλλὰ

σὺ

τόν

γ'

ἐλθοῦσα,

θεὰ,

ὑπελύσαο

δεσµῶν,

ἀλλά

σύ



γε

ἔρχοµαι

θεά

ὑπολύω

δεσµός

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, at least, at any rate

verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,

noun, f, voc, sg goddess,

verb, aor, ind, mid, 2, sg loosen beneath or below,

noun, m , gen, pl anything for binding, band

But you came, goddess, and freed him from his bonds, when 402

ὦχ'

ἑκατόγχειρον

καλέσασ'

ἐς

µακρὸν

ὦκα

ἑκατόγχειρος

καλέω

εἰς

µακρός

Ὄλυµπον, Ὄλυµπος

adv, quickly, swiftly

adj, m , acc, sg hundred-handed,

verb, aor, part, act, f, nom, sg call, summon

prep, into, to

adj, m , acc, sg long,

name_geog, m , acc, sg Olympus,

you had quickly called to high Olympus him of the hundred 403

ὃν

Βριάρεων

καλέουσι

θεοί,

δέ

τε

πάντες

Βριάρεως

καλέω

θεός

ἀνήρ

δέ

τε

πᾶς

name, m , acc, sg Briareus,

verb, pres, ind, act, 3, pl call, summon

noun, m , nom, pl God,

noun, m , nom, pl man,

particle, but, and

particle, and,

adj, m , nom, pl all, the whole

hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon;

404

ἄνδρες

ὅς rel_pron, m , acc, sg who, which, that

Αἰγαίων',



γὰρ αὖτε

βίην

οὗ

πατρὸς

Αἰγαίων



γάρ

αὖτε

βία

ὅς

πατήρ

ἀµείνων· ἀµείνων

name, m , acc, sg Aegaeon,

dem_pron, m , nom, sg he,

conj, for,

adv, again,

noun, f, acc, sg bodily strength, force

pos_pron, m , gen, sg who, which, that

noun, m , gen, sg father,

adj, m , nom, sg better, abler

for he is mightier than his father. He sat down 405

ὅς ὅς

ἄρα

ῥα

παρὰ

Κρονίωνι

καθέζετο

κύδεϊ

γαίων·

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

particle, straightway,

prep, from the side of, alongside

name, m , dat, sg son of Cronus,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy

noun, n, dat, sg glory, renown

verb, pres, part, act, m , nom, sg exult,

παρά

Κρονίων

by the side of the son of Cronos, exulting in his glory,

καθέζοµαι

κῦδος

γαίω

27

28

Ἰλιάδος Α τὸν

406

καὶ

ὑπέδεισαν

µάκαρες

θεοὶ

οὐδ'

ἔτ'

ἔδησαν.



καί

ὑποδείδω

µάκαρ

θεός

οὐδέ

ἔτι

δέω

dem_pron, m , acc, sg him,

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, pl cower under or before,

adj, m , nom, pl blessed, happy

noun, m , nom, pl God,

neg_adv, but not,

adv, yet, as yet

verb, aor, ind, act, 3, pl bind, fasten

and the blessed gods were seized with fear of him, and did not bind Zeus. Bring τῶν

νῦν

µιν

µνήσασα

παρέζεο

καὶ

λαβὲ



νῦν

µιν

µιµνήσκω

παρέζοµαι

καί

λαµβάνω

γόνυ

dem_pron, m , gen, pl these,

adv, now,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, act, f, nom, sg remind, put

verb, pres, imperat, mp, 2, sg sit beside,

conj, and, also

verb, aor, imperat, act, 2, sg take,

noun, n, gen, pl knee,

407

this now to his remembrance, and sit by his side, and clasp his knees,

408

αἴ

κέν

πως

ἐθέλῃσιν

ἐπὶ

Τρώεσσιν

γούνων,

ἀρῆξαι,

αἴ

ἄν

πως

ἐθέλω

ἐπί

Τρώς

ἀρήγω

conj, if,

particle, perchance, may

particle, in any way, at all

verb, pres, subj, act, 3, sg will, wish

prep, on, upon

name, m , dat, pl Tros,

verb, aor, inf, act, help, aid

in hope that he might perhaps wish to succour the Trojans, and for those others, 409

τοὺς

δὲ

κατὰ

πρύµνας

τε

καὶ

ἀµφ'

ἅλα

ἔλσαι

Ἀχαιοὺς

dem_pron, m , acc, pl them,

particle, but, and

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl stern, bottom

particle, and,

conj, and, also

prep, on both sides,

noun, f, acc, sg lump of salt,

verb, aor, inf, act, roll up, pack

name, m , acc, pl Achaian,



κατά

δέ

πρύµνη

τε

καί

ἀµφί

ἅλς

εἴλω

Ἀχαιός

the Achaeans, to pen them in among the sterns of their ships and around κτεινοµένους,

ἵνα

πάντες

ἐπαύρωνται

κτείνω

ἵνα

πᾶς

ἐπαυρέω

βασιλεύς

verb, pres, part, mp, m , acc, pl kill, slay

conj, in that place, there

adj, m , nom, pl all, the whole

verb, aor, subj, mid, 3, pl partake of, share

noun, m , gen, sg king, chief

410

βασιλῆος,

the sea as they are slain, so that they may all have profit of their king, γνῷ

411

δὲ

καὶ

εὐρὺ

Ἀτρεΐδης

κρείων

Ἀγαµέµνων

γιγνώσκω

δέ

καί

Ἀτρεΐδης

εὐρύς

κρείων

Ἀγαµέµνων

verb, aor, subj, act, 3, sg learn to know, perceive

particle, but, and

conj, and, also

name, m , nom, sg son of Atreus,

adj, n, acc, sg wide, broad

adj, m , nom, sg ruler, lord

name, m , nom, sg Agamemnon,

and that the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon may know his ἣν

ἄτην



τ'

ἄριστον

Ἀχαιῶν

οὐδὲν

ὅς

ἄτη



τε

ἄριστος

Ἀχαιός

οὐδείς

τίω

pos_pron, f, acc, sg who, which, that

noun, f, acc, sg bewilderment, infatuation

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, and,

adj, m , acc, sg best,

name, m , gen, pl Achaian,

ind_pro, n, acc, sg and not one,

verb, aor, ind, act, 3, sg pay honour,

412

ἔτισεν.

blindness in that he did no honour to the best of the Achaeans. ἠµείβετ'

ἔπειτα

Θέτις

κατὰ



δέ

ἀµείβω

ἔπειτα

Θέτις

κατά

δάκρυον

χέω

dem_pron, m , acc, sg him,

Τὸν

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

name, f, nom, sg Thetis,

prep, down, downwards

noun, n, acc, sg tear,

verb, pres, part, act, f, nom, sg pour,

413

δ'

Then Thetis answered him as she wept: Ah me, my child, why did

414



µοι,

τέκνον

ἐµόν, ἐµός

τίς

νῦν

σύ

σ'

ἔτρεφον τρέφω

αἰνός

αἰνὰ

τεκοῦσα;

exclam, O! oh!,

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, n, voc, sg that which is borne or born, child

pos_pron, n, voc, sg mine,

int_pro, n, acc, sg who? which?,

adv, now,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, imperf, ind, act, 1, sg thicken or congeal,

adj, n, acc, pl dread, dire

verb, aor, part, act, f, nom, sg bring into the world,

ἐγώ



τέκνον

τί

χέουσα·

δάκρυ

νύ

τίκτω

I rear you, cursed in my child-bearing? Would that it had been your 415

αἴθ'

ὄφελες

παρὰ

νηυσὶν

ἀδάκρυτος

καὶ

ἀπήµων

conj, would that,

verb, aor, ind, act, 2, sg increase, enlarge

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

adj, m , nom, sg without tears,

conj, and, also

adj, m , nom, sg unharmed, unhurt

αἴθε

παρά

ὀφέλλω

ναῦς

ἀδάκρυτος

καί

ἀπήµων

lot to remain by your ships without tears and without grief, ἧσθαι,

ἐπεί

νύ

αἶσα

µίνυνθά

τι

µάλα

ἧµαι

ἐπεί

νῦν

σύ

αἶσα

µίνυνθα

περ

οὐ

τις

µάλα

δήν

verb, pres, inf, mp, be seated, sit

conj, after that, since

adv, now,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, f, nom, sg destiny, dispensation of a god

adv, little, very little

particle, however much, all

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

adv, very, very much

adv, long, for a long while

416

τοι

περ

οὔ

since your span of life is brief and endures no long time; but now 417

νῦν

δ'

ἅµα

τ'

ὠκύµορος

καὶ

ὀϊζυρὸς

περὶ

νῦν

δέ

ἅµα

τε

ὠκύµορος

καί

ὀϊζυρός

περί

πάντων πᾶς

adv, now,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

particle, and,

adj, m , nom, sg quickly-dying, dying early

conj, and, also

adj, m , nom, sg woeful, miserable

prep, around,

adj, m , gen, pl all, the whole

you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all 418

ἔπλεο·

τώ

σε

κακῇ

αἴσῃ

ἐν

µεγάροισι.

τῷ

σύ

κακός

αἶσα

τίκτω

ἐν

µέγαρον

adv, therefore, in this wise

per_pro, acc, 2, sg you,

adj, f, dat, sg bad,

noun, f, dat, sg destiny, dispensation of a god

verb, aor, ind, act, 1, sg bring into the world,

prep, in, among

noun, n, dat, pl large room,

men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order

419

τέκον

πέλω verb, imperf, ind, mp, 2, sg be in motion,

τοῦτο

δέ

τοι

ἐρέουσα

ἔπος

Διὶ

οὗτος

δέ

σύ

ἐρῶ

ἔπος

Ζεύς

τερπικεραύνῳ τερπικέραυνος

dem_pron, n, acc, sg this,

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, part, act, f, nom, sg I will say or speak,

noun, n, acc, sg word,

name, m , dat, sg Zeus,

adj, m , dat, sg delighting in thunder,

to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt 420

εἶµ' εἶµι

αὐτός

αὐτὴ

πρὸς

Ὄλυµπον

ἀγάννιφον

αἴ

κε

πίθηται.

verb, pres, ind, act, 1, sg go,

per_pro_pred, f, nom, sg self,

prep, motion from,

name_geog, m , acc, sg Olympus,

adj, m , acc, sg much snowed on, snow -capt

conj, if,

particle, perchance, may

verb, aor, subj, mid, 3, sg prevail upon, win over

πρός

Ὄλυµπος

ἀγάννιφος

I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded.

αἴ

ἄν

πείθω

δήν·

Ἰλιάδος Α 421

ἀλλὰ

σὺ

µὲν

νῦν

ἀλλά

σύ

µέν

νῦν

ναῦς

πάρηµαι

ὠκύπορος

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, indeed, although

adv, now,

noun, f, dat, pl ship,

νηυσὶ

verb, pres, part, mp, m , nom, sg seated by, dwell beside

παρήµενος

ὠκυπόροισι adj, f, dat, pl quick-going,

But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your µήνι'

Ἀχαιοῖσιν,

πολέµου

δ'

ἀποπαύεο

µηνίω

Ἀχαιός

πόλεµος

δέ

ἀποπαύω

πάµπαν

verb, pres, imperat, act, 2, sg be wroth with,

name, m , dat, pl Achaian,

noun, m , gen, sg battle, war

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 2, sg stop from, make cease from

adv, quite, wholly

422

πάµπαν·

wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle; Ζεὺς

Ὠκεανὸν

µετ'

Ζεύς

γάρ

εἰς

Ὠκεανός

µετά

ἀµύµων

Αἰθίοψ

name, m , nom, sg Zeus,

conj, for,

prep, into, to

name, m , acc, sg Oceanus,

prep, in midst of, among

adj, m , acc, pl blameless, noble

name, m , acc, pl burnt-face,

423

γὰρ

ἐς

ἀµύµονας

Αἰθιοπῆας

for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless 424

χθιζός

βαίνω

ἔβη

κατὰ

δαῖτα,

θεοὶ θεός

δέ

δ'

ἅµα

πάντες

ἕποντο·

adj, m , nom, sg of yesterday,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg feast, torch

noun, m , nom, pl God,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

adj, m , nom, pl all, the whole

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

χθιζὸς

κατά

δαίς

ἅµα

πᾶς

ἕποµαι

Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him; 425

δωδεκάτῃ

δέ

τοι

αὖτις

ἐλεύσεται

Οὔλυµπον

δωδέκατος

δέ

σύ

αὖτις

ἔρχοµαι

Ὄλυµπος

δέ

numeral_ord, f, dat, sg twelfth,

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

adv, back, again

verb, fut, ind, mid, 3, sg come or go,

noun, m , acc, sg Olympus,

particle, but, and

δέ,

but on the twelfth day he will come back again to Olympus, 426

καὶ

τότ'

ἔπειτά

Διὸς

ποτὶ

χαλκοβατὲς

καί

τότε

ἔπειτα

σύ

εἶµι

Ζεύς

πρός

χαλκοβατής

δῶµα

conj, and, also

adv, at that time, then

adv, thereupon,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg go,

name, m , gen, sg Zeus,

prep, motion from,

adj, n, acc, sg standing on brass, with brasen base

noun, n, acc, sg house,

τοι

εἶµι

δῶ,

and then will I go to the house of Zeus with threshold of bronze, 427

καί

µιν

γουνάσοµαι

καί

µιν

πείσεσθαι

ὀΐω.

καί

µιν

γουνάζοµαι

καί

µιν

πείθω

οἴοµαι

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, fut, ind, mid, 1, sg clasp,

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, fut, inf, mid, prevail upon, win over

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

and will clasp his knees in prayer, and I think I shall win him. Ὣς

428

ἄρα

ἀπεβήσετο,

φωνήσασ'

τὸν

δὲ

λίπ'

αὐτοῦ

ὥς

ἄρα

φωνέω

ἀποβαίνω



δέ

λείπω

αὐτός

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, aor, part, act, f, nom, sg produce sound or tone,

verb, aor, ind, mid, 3, sg step off from,

dem_pron, m , acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit

per_pro_3, m , gen, sg self,

So saying, she went her way and left him where he was, angry χωόµενον

κατὰ

θυµὸν

ἐϋζώνοιο

γυναικὸς

verb, pres, part, mp, m , acc, sg be angry, wroth

prep, down, downwards

noun, m , acc, sg soul,

adj, f, gen, sg well-girdled,

noun, f, gen, sg woman,

429

κατά

χώοµαι

εὔζωνος

θυµός

γυνή

at heart for the fair-girdled woman's sake, whom they had taken 430



ἄρα

ῥα

βίῃ

ἀέκοντος

ἀπηύρων·

αὐτὰρ

Ὀδυσσεὺς

rel_pron, f, acc, sg whom,

particle, straightway,

noun, f, dat, sg bodily strength, force

adj, m , gen, sg against one's will, unwilling

verb, imperf, ind, act, 3, pl take away or wrest from, rob of

conj, but, yet

name, m , nom, sg Odysseus,

τήν

βία

ἀέκων

ἀπαυράω

ἀτάρ

Ὀδυσσεύς

from him by force though he was unwilling; and meanwhile Odysseus 431

ἐς

Χρύσην

ἵκανεν

ἄγων

ἱερὴν

ἑκατόµβην.

εἰς

Χρύση

ἱκάνω

ἄγω

ἱερός

ἑκατόµβη

prep, into, to

name, f, acc, sg Chryse,

verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive

verb, pres, part, act, m , nom, sg lead or carry, convey

adj, f, acc, sg super-human, mighty

noun, f, acc, sg hecatomb,

came to Chryse bringing the holy hecatomb. When they had 432

οἳ

δ'

ὅτε

δὴ

λιµένος

πολυβενθέος

ἐντὸς

ἵκοντο



δέ

ὅτε

δή

λιµήν

πολυβενθής

ἐντός

ἱκνέοµαι

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

conj, when,

particle, exactness,

noun, m , gen, sg harbour, haven

adj, m , gen, sg very deep,

adv, within, inside

verb, aor, ind, mid, 3, pl come,

arrived within the deep harbour, they furled the sail, 433

ἱστία

µὲν

στείλαντο,

θέσαν

ἐν

νηῒ

στέλλω

τίθηµι

δέ

ἐν

ναῦς

µέλας

verb, aor, ind, mid, 3, pl set in order, arrange

verb, aor, ind, act, 3, pl set, put

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, sg ship,

adj, f, dat, sg black, swart

ἱστὸν

δ'

ἱστοδόκῃ

πέλασαν

προτόνοισιν

ἱστός

δέ

ἱστοδόκη

πελάζω

πρότονοι

ὑφέντες ὑφίηµι

noun, m , acc, sg anything set upright,

particle, but, and

noun, f, dat, sg the mast-crutch,

verb, aor, ind, act, 3, pl approach, come near

noun, m , dat, pl rope from masthead to forepart, the forestays

verb, aor, part, act, m , nom, pl let down,

by the forestays and brought it to the crutch with speed, 435

µελαίνῃ,

µέν particle, indeed, although

and stowed it in the black ship, and the mast they lowered

434

δ'

ἱστίον noun, n, acc, pl any web, sail

καρπαλίµως,

τὴν ὁ

δέ

δ'

εἰς

ὅρµον

προέρεσσαν

ἐρετµοῖς.

adv, swift,

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

prep, into, to

noun, m , acc, sg cord, chain

verb, aor, ind, act, 3, pl row forwards,

noun, n, dat, pl oar,

καρπάλιµος

εἰς

ὅρµος

and rowed her with oars to the place of anchorage.

προερέσσω

ἐρετµόν

29

30 436

Ἰλιάδος Α ἐκ

δ'

ἔβαλον,

κατὰ

δὲ

πρυµνήσι'

ἐκ

δέ

εὐνή

βάλλω

κατά

δέ

πρυµνήσιος

δέω

prep, from out of,

particle, but, and

noun, f, acc, pl anchor stone, bed

εὐνὰς

verb, aor, ind, act, 3, pl throw, hit

prep, down, downwards

particle, but, and

adj, n, acc, pl of or from a ship's stern,

verb, aor, ind, act, 3, pl bind, fasten

ἔδησαν·

Then they cast out the mooring-stones and made fast the stern cables, 437

ἐκ

δὲ

καὶ

αὐτοὶ

βαῖνον

ἐπὶ

ῥηγµῖνι

ἐκ

δέ

καί

αὐτός

βαίνω

ἐπί

ῥηγµίν

θάλασσα

prep, from out of,

particle, but, and

conj, and, also

per_pro_pred, m , nom, pl self,

verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step

prep, on, upon

noun, f, dat, sg sea breaking on the beach, line of breakers

noun, f, gen, sg sea,

and themselves went forth upon the shore of the sea. They

438

ἐκ

δ'

ἑκατόµβην

βῆσαν

ἑκηβόλῳ

θαλάσσης,

Ἀπόλλωνι·

ἐκ

δέ

ἑκατόµβη

βαίνω

ἑκηβόλος

Ἀπόλλων

prep, from out of,

particle, but, and

noun, f, acc, sg hecatomb,

verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step

adj, m , dat, sg far-darting, far-shooting

name, m , dat, sg Apollo,

brought forth the hecatomb for Apollo, who strikes from afar, 439

ἐκ

δὲ

Χρυσηῒς

νηὸς ναῦς

βαίνω

βῆ

ποντοπόροιο.

prep, from out of,

particle, but, and

name, f, nom, sg Chryseis,

noun, f, gen, sg ship,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

adj, f, gen, sg passing over the sea, seafaring

ἐκ

Χρυσηΐς

δέ

ποντοπόρος

and forth stepped also the daughter of Chryses from the sea -faring τὴν

µὲν

ἔπειτ'

ἐπὶ

βωµὸν

ἄγων

πολύµητις



µέν

ἔπειτα

ἐπί

βωµός

ἄγω

πολύµητις

Ὀδυσσεύς

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, indeed, although

adv, thereupon,

prep, on, upon

noun, m , acc, sg any raised platform, stand

verb, pres, part, act, m , nom, sg lead or carry, convey

adj, m , nom, sg of many counsels,

name, m , nom, sg Odysseus,

440

Ὀδυσσεὺς

ship. Her then did Odysseus of many wiles lead to the altar, 441

πατρὶ

φίλῳ

ἐν

τίθει

χερσὶ

καί

προσέειπεν·

µιν

πατήρ

φίλος

ἐν

χείρ

τίθηµι

καί

µιν

προσεῖπον

noun, m , dat, sg father,

adj, m , dat, sg loved, beloved

prep, in, among

noun, f, dat, pl hand,

verb, imperf, ind, act, 3, sg set, put

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

and place in the arms of her dear father, saying to him: Chryses, 442



Χρύση,

πρό

µ'

ἔπεµψεν

ἄναξ

ἀνδρῶν



Χρύσης

πρό

ἐγώ

πέµπω

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων

exclam, O! oh!,

name, m , voc, sg Chryses,

prep, before,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, ind, act, 3, sg send, despatch

noun, m , nom, sg lord, master

noun, m , gen, pl man,

name, m , nom, sg Agamemnon,

Agamemnon, king of men, sent me forth to bring to you 443

παῖδά

τε

σοὶ

ἀγέµεν,

Φοίβῳ

ἑκατόµβην

τε

σύ

ἄγω

Φοῖβος

τε

ἱερός

ἑκατόµβη

particle, and,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, pres, inf, act, lead or carry, convey

name, m , dat, sg Phoebus, epithet of Apollo,

particle, and,

adj, f, acc, sg super-human, mighty

noun, f, acc, sg hecatomb,

your daughter, and to offer to Phoebus a holy hecatomb on

444

ἱερὴν

θ'

παῖς noun, f, acc, sg child,

ῥέξαι

ὑπὲρ

Δαναῶν Δαναοί

ὄφρα

ὄφρ'

ἱλασόµεσθα

ἄνακτα,

verb, aor, inf, act, do, act

prep, over, above

name, m , gen, pl Danaans,

conj, that, in order that

verb, aor, subj, mid, 1, pl appease,

noun, m , acc, sg lord, master

ὑπέρ

ῥέζω

ἄναξ

ἱλάσκοµαι

the Danaans' behalf, that therewith we may propitiate the lord, 445

ὃς

νῦν

Ἀργείοισι

πολύστονα

κήδε'

ἐφῆκεν.

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

adv, now,

name, m , dat, pl of or from Argos, Argive

adj, n, acc, pl much-sighing, mournful

noun, n, acc, pl care for,

verb, aor, ind, act, 3, sg send to,

νῦν

ὅς

Ἀργεῖος

πολύστονος

ἐφίηµι

κῆδος

who has now brought upon the Argives woeful lamentation. 446

Ὣς

εἰπὼν

ἐν

χερσὶ

τίθει,



δὲ

δέξατο

εἶπον

ἐν

χείρ

τίθηµι



δέ

δέχοµαι

χαίρω

verb, aor, part, act, m , nom, sg speak,

prep, in, among

noun, f, dat, pl hand,

verb, imperf, ind, act, 3, sg set, put

dem_pron, m , nom, sg he,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept

verb, pres, part, act, m , nom, sg rejoice, be glad

So saying he placed her in his arms, and he joyfully took 447

παῖδα

φίλην·

τοὶ

δ'

ὦκα

θεῷ

ἱερὴν

παῖς

φίλος



δέ

ὦκα

θεός

ἱερός

ἑκατόµβην ἑκατόµβη

noun, f, acc, sg child,

adj, f, acc, sg loved, beloved

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

adv, quickly, swiftly

noun, m , dat, sg God,

adj, f, acc, sg super-human, mighty

noun, f, acc, sg hecatomb,

his dear child; but they made haste to set in array for the 448

ἑξείης

ἐΰδµητον

περὶ

ἑξείης

ἵστηµι

εὔδµητος

περί

βωµός

adv, in order, in a row

verb, aor, ind, act, 3, pl make stand,

ἔστησαν

adj, m , acc, sg well-built,

prep, around,

noun, m , acc, sg any raised platform, stand

βωµόν,

god the holy hecatomb around the well-built altar, and then

449

χερνίψαντο

δ'

ἔπειτα

καὶ

οὐλοχύτας

χερνίπτοµαι

δέ

ἔπειτα

καί

οὐλοχύται

ἀνέλοντο. ἀναιρέω

verb, aor, ind, mid, 3, pl wash one's hands,

particle, but, and

adv, thereupon,

conj, and, also

noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,

verb, aor, ind, mid, 3, pl take up, raise

they washed their hands and took up the barley grains. Then 450

χαίρων

ὥς adv, thus, in this way

τοῖσιν

δὲ

Χρύσης

µεγάλ' µέγας

εὔχοµαι

εὔχετο

χεῖρας

ἀνασχών·

dem_pron, m , dat, pl them,

particle, but, and

name, m , nom, sg Chryses,

adj, n, acc, pl big, great

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers

noun, f, acc, pl hand,

verb, aor, part, act, m , nom, sg hold up,



δέ

Χρύσης

Chryses lifted up his hands, and prayed aloud for them:

χείρ

ἀνέχω

Ἰλιάδος Α Κλῦθί

µευ

ἀργυρότοξ',

κλύω

ἐγώ

ἀργυρότοξος

ὅς

Χρύση

ἀµφιβαίνω

verb, aor, imperat, act, 2, sg hear,

per_pro, gen, 1, sg ego,

adj, m , voc, sg with silver bow,

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

name, f, acc, sg Chryse,

verb, perf, ind, act, 2, sg go about or around,

451

ὃς

Χρύσην

ἀµφιβέβηκας

Hear me, god of the silver bow, who stands over Chryse 452

Κίλλαν

τε

ζαθέην

Τενέδοιό

τε

ἶφι

Κίλλα

τε

ζάθεος

Τένεδος

τε

ἶφι

ἀνάσσω

name, f, acc, sg Cilla,

particle, and,

adj, f, acc, sg very divine, sacred

name_geog, f, gen, sg Tenedos,

particle, and,

adv, strongly, stoutly

verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master

and holy Cilla, and rules mightily over Tenedos. ἦ

ἐµεῦ

πάρος



µέν

δή

ποτέ

ἐγώ

πάρος

κλύω

εὔχοµαι

adv, in truth, truly

particle, indeed, although

particle, exactness,

particle, at some time or other,

per_pro, gen, 1, sg ego,

adv, beforetime, formerly

verb, imperf, ind, act, 2, sg hear,

verb, aor, part, mid, m , gen, sg pray, offer prayers

453

µὲν

δή

ποτ'

ἀνάσσεις·

ἔκλυες

εὐξαµένοιο,

As before you heard me when I prayed--to me 454

τίµησας

µὲν

ἐµέ, ἐγώ

µέγας

δέ

ἴπτοµαι

ἴψαο

λαὸν

Ἀχαιῶν·

verb, aor, ind, act, 2, sg pay honour to, hold in honour

particle, indeed, although

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, n, acc, sg big, great

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 2, sg press hard, oppress

noun, m , acc, sg people,

name, m , gen, pl Achaian,

τιµάω

µέν

µέγα

δ'

λαός

Ἀχαιός

you did honour, and mightily smote the host of the 455

ἠδ'

ἔτι

καὶ

νῦν

µοι

τόδ'

ἐπικρήηνον

ἠδέ

ἔτι

καί

νῦν

ἐγώ

ὅδε

ἐπικραίνω

ἐέλδωρ· ἔλδωρ

conj, and,

adv, yet, as yet

conj, and, also

adv, now,

per_pro, dat, 1, sg ego,

dem_pron, n, acc, sg this,

verb, aor, imperat, act, 2, sg bring pass, accomplish

noun, n, acc, sg wish, longing

Achaeans--even so now fulfill me this my desire: ἤδη

νῦν

ἤδη

νῦν

Δαναοί

ἀεικής

λοιγός

ἀµύνω

adv, by this time, before this

adv, now,

name, m , dat, pl Danaans,

adj, m , acc, sg unseemly, shameful

noun, m , acc, sg ruin, havoc

verb, aor, imperat, act, 2, sg keep off, ward off

456

Δαναοῖσιν

ἀεικέα

ἄµυνον.

λοιγὸν

ward off now from the Danaans the loathly pestilence. So he 457

Ὣς

ἔφατ'

εὐχόµενος,

τοῦ

δ'

ἔκλυε

Φοῖβος

ὥς

φηµί

εὔχοµαι



δέ

κλύω

Φοῖβος

Ἀπόλλων

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, pres, part, mp, m , nom, sg pray, offer prayers

dem_pron, m , gen, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,

name, m , nom, sg Phoebus, epithet of Apollo,

name, m , nom, sg Apollo,

Ἀπόλλων.

spoke in prayer, and Phoebus Apollo heard him. Then, when 458

αὐτὰρ

ἐπεί

ἀτάρ

ἐπεί

ἄρα

εὔχοµαι

καί

οὐλοχύται

προβάλλω

conj, but, yet

conj, after that, since

particle, straightway,

verb, aor, ind, mid, 3, pl pray, offer prayers

conj, and, also

noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,

verb, aor, ind, mid, 3, pl throw before, throw or toss to

ῥ'

καὶ

εὔξαντο

οὐλοχύτας

they had prayed, and had sprinkled the barley grains, they

459

προβάλοντο,

αὐέρυσαν

µὲν µέν

πρότερος

πρῶτα

καὶ

ἔσφαξαν

καὶ

ἔδειραν,

verb, aor, ind, act, 3, pl draw back or backwards,

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl before, first

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, pl slay, slaughter

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, pl skin, flay

αὐερύω

καί

καί

σφάζω

δέρω

first drew back the victims' heads, and cut their throats, 460

µηρός

τε

τ'

ἐξέταµον

κατά

τε

κνίσῃ

ἐκάλυψαν

noun, m , acc, pl thigh,

particle, and,

verb, aor, ind, act, 3, pl cut out,

prep, down, downwards

particle, and,

noun, f, dat, sg the savour and steam of burnt sacrifice,

verb, aor, ind, act, 3, pl cover with,

µηρούς

ἐκτέµνω

κατά

κνῖσα

τε

καλύπτω

and flayed them, and cut out the thighs and covered them 461

δίπτυχα

ποιήσαντες,

ἐπ'

αὐτῶν

δ'

ὠµοθέτησαν·

δίπτυχος

ποιέω

ἐπί

αὐτός

δέ

ὠµοθετέω

adj, n, acc, pl double-folded, doubled

verb, aor, part, act, m , nom, pl make,

prep, on, upon

per_pro_3, m , gen, pl self,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl place the raw slices,

with a double layer of fat, and laid raw flesh thereon. And the old καῖε

δ'

ἐπὶ

σχίζῃς



γέρων,

ἐπὶ

δ'

αἴθοπα

καίω

δέ

ἐπί

σχίζα



γέρων

ἐπί

δέ

αἶθοψ

οἶνος

verb, imperf, ind, act, 3, sg light, kindle

particle, but, and

prep, on, upon

noun, f, dat, pl piece of wood cleft off, lath

article, m , nom, sg the, that

noun, m , nom, sg old man,

prep, on, upon

particle, but, and

adj, m , acc, sg fiery-looking,

noun, m , acc, sg wine,

462

οἶνον

man burned them on stakes of wood, and made libation over them of gleaming δὲ

παρ'

ἔχον

πεµπώβολα

λείβω

νέος

δέ

παρά

αὐτός

ἔχω

πεµπώβολον

χείρ

verb, imperf, ind, act, 3, sg pour, pour forth

λεῖβε·

adj, m , nom, pl young, youthful

particle, but, and

prep, from the side of, alongside

per_pro_3, m , acc, sg self,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

noun, n, acc, pl five-pronged fork,

noun, f, dat, pl hand,

463

νέοι

αὐτὸν

wine; and beside him the young men held in their hands the

464

αὐτὰρ

ἐπεὶ

κατὰ

µῆρε

κάη

καὶ

σπλάγχνα

ἀτάρ

ἐπεί

κατά

µῆρα

καίω

καί

σπλάγχνον

πάσαντο, πατέοµαι

conj, but, yet

conj, after that, since

prep, down, downwards

noun, n, nom, dual thigh-bones, thighs

verb, aor, ind, pass, 3, sg light, kindle

conj, and, also

noun, n, acc, pl the inward parts,

verb, aor, ind, mid, 3, pl eat,

five-pronged forks. But when the thigh-pieces were wholly burned, and 465

µίστυλλόν µιστύλλω

τε

τ'

ἄρα

τἆλλα

καὶ

ἀµφ'

ὀβελοῖσιν

ἔπειραν,

verb, imperf, ind, act, 3, pl cut up,

particle, and,

particle, straightway,

ind_pro, n, acc, pl alius, another

conj, and, also

prep, on both sides,

noun, m , dat, pl spit,

verb, aor, ind, act, 3, pl pierce quite through, fix

ἄρα

ἄλλος

καί

they had tasted the entrails, they cut up the rest and spitted it,

ἀµφί

ὀβελός

πείρω

χερσίν.

31

32 466

Ἰλιάδος Α ὤπτησάν

τε

περιφραδέως,

ὀπτάω

τε

περιφραδής

ἐρύω

τε

πᾶς

verb, aor, ind, act, 3, pl roast, broil

particle, and,

adv, very thoughtful, very careful

verb, aor, ind, mid, 3, pl drag along the ground, drag

ἐρύσαντό

particle, and,

τε

adj, n, acc, pl all, the whole

πάντα.

and roasted it carefully, and drew all off the spits. Then, when 467

αὐτὰρ

ἐπεὶ

παύσαντο

πόνου

τετύκοντό

τε

ἀτάρ

ἐπεί

παύω

πόνος

τεύχω

τε

δαίς

conj, but, yet

conj, after that, since

verb, aor, ind, mid, 3, pl make cease,

noun, m , gen, sg work,

verb, aor, ind, mid, 3, pl make ready, make

particle, and,

noun, f, acc, sg feast, torch

they had ceased from their labour and had made ready the δαίνυντ',

468

οὐδέ

τι

θυµὸς

δαῖτα

ἐδεύετο

δαιτὸς

ἐΐσης.

δαίνυµι

οὐδέ

τις

θυµός

δεύω

δαίς

ἴσος

verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide,

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, m , nom, sg soul,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want

noun, f, gen, sg feast, torch

adj, f, gen, sg equal to, the same as

meal, they feasted, nor did their hearts lack anything of the 469

αὐτὰρ

ἐπεὶ

πόσιος

καὶ

ἐδητύος

ἐξ

ἔρον

ἕντο,

conj, but, yet

conj, after that, since

noun, f, gen, sg drink,

conj, and, also

noun, f, gen, sg meat, food

prep, from out of,

noun, m , acc, sg love, desire

verb, aor, ind, mid, 3, pl set going, put in motion

ἀτάρ

ἐπεί

πόσις

καί

ἐδητύς

ἐκ

ἔρος

ἵηµι

equal feast. But when they had put from them the desire for 470

κοῦροι

µὲν

κρητῆρας

ἐπεστέψαντο

κοῦρος

µέν

κρητήρ

ἐπιστέφω

ποτόν

noun, m , nom, pl satiety, boy

particle, indeed, although

noun, m , acc, pl mixing vessel,

verb, aor, ind, mid, 3, pl surround with or as with a chaplet,

noun, n, gen, sg that which one drinks, drink

ποτοῖο,

food and drink, the youths filled the bowls brim full of drink 471

νώµησαν

δ'

ἄρα

ἐπαρξάµενοι

πᾶσιν

δεπάεσσιν·

νωµάω

δέ

ἄρα

πᾶς

ἐπάρχω

δέπας

verb, aor, ind, act, 3, pl deal out, distribute

particle, but, and

particle, straightway,

adj, m , dat, pl all, the whole

verb, aor, part, mid, m , nom, pl be governor of,

noun, n, dat, pl beaker, goblet

and served out to all, first pouring drops for libation into οἳ

δὲ

πανηµέριοι

µολπῇ

θεὸν



δέ

πανηµέριος

µολπή

θεός

ἱλάσκοµαι

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

adj, m , nom, pl all day long,

noun, f, dat, sg song and dance,

noun, m , acc, sg God,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl appease,

472

ἱλάσκοντο

the cups. So the whole day long they sought to appease the god 473

καλὸν

παιήονα

ἀείδοντες

κοῦροι

Ἀχαιῶν

καλός

ἀείδω

παιάν

κοῦρος

Ἀχαιός

adj, m , acc, sg beautiful, beauteous

verb, pres, part, act, m , nom, pl sing,

noun, m , acc, sg paean, choral song

noun, m , nom, pl satiety, boy

name, m , gen, pl Achaian,

with song, singing the beautiful paean, the sons of the Achaeans, µέλποντες

ἑκάεργον·



δὲ

φρένα

τέρπετ'

ἀκούων.

verb, pres, part, act, m , nom, pl sing of, celebrate with song and dance

adj, m , acc, sg far-working, epith. of Apollo

dem_pron, m , nom, sg his,

particle, but, and

noun, f, acc, sg midriff, thoughts

verb, imperf, ind, mp, 3, sg satisfy, delight

verb, pres, part, act, m , nom, sg hear,

474

µέλπω

ἑκάεργος

δέ



φρήν

ἀκούω

τέρπω

hymning the god who works from afar; and his heart was 475

ἦµος

δέ

δ'

ἠέλιος ἠέλιος

καταδύω

κατέδυ

καὶ

ἐπὶ

κνέφας κνέφας

ἔρχοµαι

conj, at which time, when

particle, but, and

noun, m , nom, sg sun,

verb, aor, ind, act, 3, sg go down, sink

conj, and, also

prep, on, upon

noun, n, nom, sg darkness, evening dusk

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

ἦµος

καί

ἐπί

ἦλθε,

glad, as he heard. But when the sun set and darkness came on, 476

δὴ

τότε

κοιµήσαντο

παρὰ

πρυµνήσια

δή

τότε

κοιµάω

παρά

πρυµνήσιος

ναῦς

particle, exactness,

adv, at that time, then

verb, aor, ind, mid, 3, pl lull or hush to sleep, put to sleep

prep, from the side of, alongside

adj, n, acc, pl of or from a ship's stern,

noun, f, gen, sg ship,

νηός·

they lay down to rest by the stern cables of the ship, ἦµος

δ'

ἠριγένεια

φάνη

ῥοδοδάκτυλος

ἦµος

δέ

ἠριγένεια

φαίνω

ῥοδοδάκτυλος

ἠώς

conj, at which time, when

particle, but, and

adj, f, nom, sg early-born, child of morn

verb, aor, ind, pass, 3, sg bring to light, make to appear

adj, f, nom, sg rosy-fingered,

noun, f, nom, sg morning red, daybreak

477

Ἠώς,

and as soon as early rosy-fingered Dawn appeared, then 478

καὶ

τότ'

ἔπειτ'

ἀνάγοντο

µετὰ

καί

τότε

ἔπειτα

ἀνάγω

µετά

στρατός

εὐρύς

Ἀχαιός

conj, and, also

adv, at that time, then

adv, thereupon,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl lead up,

prep, in midst of, among

noun, m , acc, sg encamped army,

adj, m , acc, sg wide, broad

name, m , gen, pl Achaian,

they set sail for the wide camp of the Achaeans. And

479

στρατὸν

εὐρὺν

Ἀχαιῶν·

τοῖσιν

δ'

ἴκµενον

οὖρον

ἵει

ἑκάεργος



δέ

ἴκµενος

οὖρος

ἵηµι

ἑκάεργος

Ἀπόλλων· Ἀπόλλων

dem_pron, m , dat, pl them,

particle, but, and

adj, m , acc, sg following, favourable

noun, m , acc, sg fair wind, guardian

verb, imperf, ind, act, 3, sg set going, put in motion

adj, m , nom, sg far-working, epith. of Apollo

name, m , nom, sg Apollo,

Apollo, who works from afar, sent them a favouring wind, 480

οἳ ὁ

δέ

δ'

ἱστὸν

στήσαντ'

ἀνά

θ' τε

ἱστίον

ἱστία

λευκὰ

πέτασσαν,

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, but, and

noun, m , acc, sg anything set upright,

verb, aor, ind, mid, 3, pl make stand,

prep, up, upon

particle, and,

noun, n, acc, pl any web, sail

adj, n, acc, pl light, bright

verb, aor, ind, act, 3, pl spread out,

ἱστός

ἵστηµι

and they set up the mast and spread the white sail.

ἀνά

λευκός

πετάννυµι

Ἰλιάδος Α 481

ἐν

δ'

ἱστίον,

ἀµφὶ

ἐν

δέ

ἄνεµος

πρήθω

µέσος

ἱστίον

ἀµφί

δέ

κῦµα

prep, in, among

particle, but, and

noun, m , nom, sg wind,

ἄνεµος

verb, aor, ind, act, 3, sg blow up, swell out by blowing

πρῆσεν

adj, n, acc, sg middle, in the middle

µέσον

noun, n, acc, sg any web, sail

prep, on both sides,

particle, but, and

δὲ

noun, n, nom, sg anything swoln,

κῦµα

So the wind filled the belly of the sail, and the dark στείρῃ

πορφύρεον

µεγάλ'

ἴαχε

νηὸς

στεῖρα

πορφύρεος

µέγας

ἰάχω

ναῦς

εἶµι

noun, f, dat, sg forepart of a ship ’s keel, barren

adj, n, nom, sg darkgleaming, purple

adj, n, acc, pl big, great

verb, imperf, ind, act, 3, sg cry, shout

noun, f, gen, sg ship,

verb, pres, part, act, f, gen, sg go,

482

wave sang loudly about the stem of the ship, as ἣ

ἔθεεν

κατὰ



δέ

θέω

κατά

κῦµα

διαπράσσω

κέλευθος

dem_pron, f, nom, sg she,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg run,

prep, down, downwards

noun, n, acc, sg anything swoln,

verb, pres, part, act, f, nom, sg pass over,

noun, f, acc, sg road, way

483

δ'

κῦµα

ἰούσης·

διαπρήσσουσα

κέλευθον.

she went, and she sped over the wave, accomplishing 484

αὐτὰρ

ἐπεί ἐπεί

ἄρα

ἱκνέοµαι

ἵκοντο

κατὰ

στρατὸν

εὐρὺν

Ἀχαιῶν,

conj, but, yet

conj, after that, since

particle, straightway,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come,

prep, down, downwards

noun, m , acc, sg encamped army,

adj, m , acc, sg wide, broad

name, m , gen, pl Achaian,

ἀτάρ

ῥ'

κατά

εὐρύς

στρατός

Ἀχαιός

her way. But when they came to the wide camp of the 485

νῆα

µὲν

οἵ

γε

µέλαιναν

ἐπ'

ἠπείροιο

ναῦς

µέν



γε

µέλας

ἐπί

ἤπειρος

ἔρυσσαν ἐρύω

noun, f, acc, sg ship,

particle, indeed, although

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, at least, at any rate

adj, f, acc, sg black, swart

prep, on, upon

noun, f, gen, sg terra-firma, the land

verb, aor, ind, act, 3, pl drag along the ground, drag

Achaeans, they drew the black ship up on the shore, 486

ὑψοῦ

ἐπὶ

ὑπὸ

ψαµάθοις,

ἕρµατα

δ'

µακρὰ

τάνυσσαν·

ὕψι

ἐπί

ψάµαθος

ὑπό

δέ

ἕρµα

µακρός

τανύω

adv, on high, aloft

prep, on, upon

noun, f, dat, pl sand, sea-sand

prep, from under, by

particle, but, and

noun, n, acc, pl support, ballast

adj, n, acc, pl long,

verb, aor, ind, act, 3, pl stretch, strain

high upon the sands, and set in line the long props beneath, αὐτοὶ

δ'

ἐσκίδναντο

κατὰ

κλισίας

τε

νέας

αὐτός

δέ

σκίδνηµι

κατά

κλισία

τε

ναῦς

τε

per_pro_pred, m , nom, pl self,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl disperse,

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl place for lying down,

particle, and,

noun, f, acc, pl ship,

particle, and,

487

τε.

and themselves scattered among the tents and ships. But 488

Aὐτὰρ



µήνιε

νηυσὶ

παρήµενος

ὠκυπόροισι

ἀτάρ



µηνίω

ναῦς

πάρηµαι

ὠκύπορος

conj, but, yet

dem_pron, m , nom, sg his,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be wroth with,

noun, f, dat, pl ship,

verb, pres, part, mp, m , nom, sg seated by, dwell beside

adj, f, dat, pl quick-going,

he in his wrath sat beside his swift-faring ships, the Zeus-sprung

489

διογενὴς

Πηλῆος

υἱὸς

πόδας

ὠκὺς

Ἀχιλλεύς·

adj, m , nom, sg sprung from Zeus,

name, m , gen, sg Peleus,

noun, m , nom, sg son,

noun, m , acc, pl foot,

adj, m , nom, sg quick, swift

name, m , nom, sg Achilles,

διογενής

υἱός

Πηλεύς

πούς

ὠκύς

Ἀχιλλεύς

son of Peleus, swift-footed Achilles. Never did 490

οὔτέ

ποτ'

εἰς

ἀγορὴν

πωλέσκετο

κυδιάνειραν

conj_logical_cont, and not,

particle, at some time or other,

prep, into, to

noun, f, acc, sg council, assembly

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go up and down, go to and fro

adj, f, acc, sg glorifying or ennobling men, bringing them glory or renown

ποτέ

οὔτε

ἀγορή

εἰς

πωλέοµαι

κυδιάνειρα

he go forth to the place of gathering, where men win glory, 491

πόλεµον,

ἀλλὰ

οὔτε

ποτέ

εἰς

πόλεµος

ἀλλά

φθινύθω

φίλος

κῆρ

conj_logical_cont, and not,

particle, at some time or other,

ποτ'

prep, into, to

noun, m , acc, sg battle, war

conj, otherwise, but

verb, imperf, ind, act, 3, sg waste, consume

adj, n, acc, sg loved, beloved

noun, n, acc, sg heart,

οὔτέ

ἐς

φθινύθεσκε

φίλον

κῆρ

nor ever to war, but wasted away his own heart, as he tarried 492

αὖθι

µένων,

ποθέεσκε

δ'

ἀϋτήν

τε

πτόλεµόν

αὖθι

µένω

ποθέω

δέ

ἀϋτή

τε

πόλεµος

τε. τε

adv, on the spot, here

verb, pres, part, act, m , nom, sg stay at home, stay where one is

verb, imperf, ind, act, 3, sg long for, yearn after

particle, but, and

noun, f, acc, sg cry, battle-shout

particle, and,

noun, m , acc, sg battle, war

particle, and,

where he was; and he longed for the war-cry and the battle. 493

Ἀλλ'

ὅτε

δή

ῥ'

ἐκ

τοῖο

δυωδεκάτη

ἠώς,

ὅτε

δή

ἄρα

ἐκ



δωδέκατος

γίγνοµαι

ἠώς

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

particle, straightway,

prep, from out of,

dem_pron, m , gen, sg this [day],

numeral_ord, f, nom, sg twelfth,

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

noun, f, nom, sg morning red, daybreak

Now when the twelfth morning thereafter had come, then into

494

γένετ'

ἀλλά

καὶ

τότε

δὴ

πρὸς

Ὄλυµπον

ἴσαν

θεοὶ

αἰὲν

καί

τότε

δή

πρός

Ὄλυµπος

εἶµι

θεός

ἀεί

ἐόντες εἰµί

conj, and, also

adv, at that time, then

particle, exactness,

prep, motion from,

name_geog, m , acc, sg Olympus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl go,

noun, m , nom, pl God,

adv, always, for ever

verb, pres, part, act, m , nom, pl be, exist

Olympus came the gods who are for ever, all in one company, 495

πάντες

ἅµα,

Ζεὺς Ζεύς

δέ

δ'

ἦρχε·

Θέτις Θέτις

δέ

δ'

οὐ οὐ

λανθάνω

λήθετ'

ἐφετµέων

adj, m , nom, pl all, the whole

adv, at once, at the same time

name, m , nom, sg Zeus,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, f, nom, sg Thetis,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg escape notice, be unknown

noun, f, gen, pl command, behest

πᾶς

ἅµα

ἄρχω

and Zeus led the way. And Thetis did not forget the behest

ἐφετµή

33

34 496

Ἰλιάδος Α παιδὸς

ἑοῦ,

ἀλλ'

παῖς

ἑός

ἀλλά



γε

ἀναδύνω

κῦµα

θάλασσα

noun, f, gen, sg child,

pos_pron, m , gen, sg his, her own

conj, otherwise, but

dem_pron, f, nom, sg she,



particle, at least, at any rate

γ'

verb, aor, ind, mid, 3, sg come the top of water,

ἀνεδύσετο

noun, n, acc, sg anything swoln,

κῦµα

θαλάσσης. noun, f, gen, sg sea,

of her son, but rose up from the wave of the sea, and at ἠερίη

δ'

ἀνέβη

µέγαν

οὐρανὸν

Οὔλυµπόν

ἠέριος

δέ

ἀναβαίνω

µέγας

οὐρανός

Ὄλυµπος

τε

adj, f, nom, sg early, with early morn

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg go up, mount

adj, m , acc, sg big, great

noun, m , acc, sg heaven,

name_geog, m , acc, sg Olympus,

particle, and,

497

early morning went up to great heaven and Olympus. There εὗρεν

Κρονίδην

ἄτερ

εὑρίσκω

δέ

εὐρύοπα

Κρονίδης

ἄτερ

ἧµαι

ἄλλος

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

particle, but, and

adj, m , acc, sg far-seeing,

name, m , acc, sg son of Cronus,

prep, without,

verb, pres, part, mp, m , acc, sg be seated, sit

ind_pro, m , gen, pl alius, another

498

δ'

εὐρύοπα

τε.

ἥµενον

ἄλλων

she found the far-seeing son of Cronos sitting apart 499

ἀκροτάτῃ

κορυφῇ

πολυδειράδος

Οὐλύµποιο·

adj, f, dat, sg at the furthest point,

noun, f, dat, sg head, top

adj, m , gen, sg with many ridges,

name_geog, m , gen, sg Olympus,

ἄκρος

κορυφή

πολυδειράς

Ὄλυµπος

from the rest upon the topmost peak of many -ridged Olympus. 500

καί

ῥα

πάροιθ'

αὐτοῖο

καθέζετο,

καὶ

λάβε

καί

ἄρα

πάροιθε

αὐτός

καθέζοµαι

καί

λαµβάνω

γούνων γόνυ

conj, and, also

particle, straightway,

prep, before, in the presence of

per_pro_3, m , gen, sg self,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

noun, n, gen, pl knee,

So she sat down before him, and clasped his knees 501

σκαιῇ,

δεξιτερῇ

δ'

ἄρ'

ὑπ'

ἀνθερεῶνος

ἑλοῦσα

σκαιός

δεξιτερός

δέ

ἄρα

ὑπό

ἀνθερεών

αἱρέω

adj, f, dat, sg side,

adj, f, dat, sg right, the right

particle, but, and

particle, straightway,

prep, from under, by

noun, m , gen, sg beard covered area, chin

verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,

with her left hand, while with her right she touched him beneath λισσοµένη

προσέειπε

Δία

Κρονίωνα

λίσσοµαι

προσεῖπον

Ζεύς

Κρονίων

ἄναξ

verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

name, m , acc, sg Zeus,

name, m , acc, sg son of Cronus,

noun, m , acc, sg lord, master

502

ἄνακτα·

the chin, and she spoke in prayer to king Zeus, son of σε

µετ'

Ζεύς

πατήρ

εἰ

ποτέ

δή

σύ

µετά

ἀθάνατος

ὀνίνηµι

name, m , voc, sg Zeus,

Ζεῦ

noun, m , voc, sg father,

conj, whether,

particle, at some time or other,

particle, exactness,

per_pro, acc, 2, sg you,

prep, in midst of, among

adj, m , dat, pl undying, immortal

verb, aor, ind, act, 1, sg profit, benefit

503

πάτερ,

εἴ

ποτε

δή

Cronos: Father Zeus, if ever amid the immortals I gave you

504



ἔπει



ἔργῳ,

τόδε ὅδε

ἐγώ

µοι

κρήηνον

ἐέλδωρ·

conj, if, or

noun, n, dat, sg word,

conj, if, or

noun, n, dat, sg work,

dem_pron, n, acc, sg this,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, imperat, act, 2, sg accomplish, fulfil

noun, n, acc, sg wish, longing





ἔπος

ἔργον

ὄνησα

ἀθανάτοισιν

κραίνω

ἔλδωρ

aid by word or deed, grant me this prayer: do honour to my 505

τιµάω

ἐγώ

µοι

υἱὸν

ὃς

ὠκυµορώτατος

ἄλλων

verb, aor, imperat, act, 2, sg pay honour to, hold in honour

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, m , acc, sg son,

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

adj, m , nom, sg quickly-dying, dying early

ind_pro, m , gen, pl alius, another

τίµησόν

υἱός

ὅς

ὠκύµορος

ἄλλος

son, who is doomed to a speedy death beyond all other men; 506

ἔπλετ'·

ἀτάρ

µιν

νῦν

πέλω

ἀτάρ

µιν

νῦν

γε

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be in motion,

conj, but, yet

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adv, now,

particle, at least, at any rate

γε

noun, m , nom, sg lord, master

ἄναξ

noun, m , gen, pl man,

ἀνδρῶν

name, m , nom, sg Agamemnon,

Ἀγαµέµνων

yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, 507

ἠτίµησεν·

ἑλὼν

γὰρ

ἔχει

γέρας

αὐτὸς

ἀτιµάω

αἱρέω

γάρ

ἔχω

γέρας

αὐτός

ἀπούρας. ἀπαυράω

verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly

verb, aor, part, act, m , nom, sg grasp,

conj, for,

verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,

noun, n, acc, sg gift of honour,

per_pro_pred, m , nom, sg self,

verb, aor, part, act, m , nom, sg take away or wrest from, rob of

for he has taken and keeps his prize by his own arrogant 508

ἀλλὰ

σύ

πέρ

µιν

τῖσον,

Ὀλύµπιε

µητίετα

σύ

περ

µιν

τίω

Ὀλύµπιος

µητίετα

Ζεύς

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, however much, all

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, imperat, act, 2, sg pay honour,

name, m , voc, sg Olympian, of Olympus

noun, m , voc, sg counsellor,

name, m , voc, sg Zeus,

act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; τόφρα

δ'

ἐπὶ

Τρώεσσι

τίθει

κράτος

ὄφρ'

ἂν

τόφρα

δέ

ἐπί

Τρώς

τίθηµι

κράτος

ὄφρα

ἄν

Ἀχαιός

adv, up to or during that time, so long

particle, but, and

prep, on, upon

name, m , dat, pl Tros,

verb, pres, imperat, act, 2, sg set, put

noun, n, acc, sg strength, might

conj, that, in order that

particle, perchance, may

name, m , nom, pl Achaian,

509

and give might to the Trojans, until the Achaeans 510

Ζεῦ·

ἀλλά

υἱὸν

ἐµὸν

τίσωσιν

ὀφέλλωσίν

τέ



τιµῇ.

noun, m , acc, sg son,

pos_pron, m , acc, sg mine,

verb, aor, subj, act, 3, pl pay a price,

verb, pres, subj, act, 3, pl increase, enlarge

particle, and,

per_pro, acc, 3, sg him, her

noun, f, dat, sg worship, honour

υἱός

ἐµός

τίνω

ὀφέλλω

do honour to my son, and magnify him with recompense.

τε



τιµή

Ἀχαιοὶ

Ἰλιάδος Α Ὣς

φάτο·

προσέφη

νεφεληγερέτα

ὥς

φηµί



δέ

οὐ

τις

πρόσφηµι

νεφεληγερέτα

Ζεύς

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m , nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller

name, m , nom, sg Zeus,

511

τὴν

δ'

οὔ

τι

So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat ἀλλ'

ἀκέων

δὴν

ἧστο·

Θέτις

δ'

ὡς

ἥψατο

ἀλλά

ἀκέων

δήν

ἧµαι

Θέτις

δέ

ὡς

ἅπτω

γόνυ

conj, otherwise, but

adj, m , nom, sg softly, silently

adv, long, for a long while

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be seated, sit

name, f, nom, sg Thetis,

particle, but, and

conj, thus, as

verb, aor, ind, mid, 3, sg fasten, bind fast

noun, n, gen, pl knee,

512

a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, ὣς

513

ἔχετ'

ἐµπεφυυῖα,

καὶ

εἴρετο

δεύτερον

γούνων

αὖτις·

ὥς

ἔχω

ἐµφύω

καί

ἔροµαι

δεύτερος

αὖτις

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg have or hold,

verb, perf, part, act, f, nom, sg implant,

conj, and, also

verb, imperf, ind, mp, 3, sg ask, enquire

adj, n, acc, sg second,

adv, back, again

so held to him, clinging close, and questioned him again a second time: 514

µοι

Νηµερτὲς

µὲν

δή δή

ἐγώ

ὑπισχνέοµαι

ὑπόσχεο

καὶ

κατάνευσον

adj, n, acc, sg unerring, infallible

particle, indeed, although

particle, exactness,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg promise or engage,

conj, and, also

verb, aor, imperat, act, 2, sg nod assent,

νηµερτής

µέν

καί

κατανεύω

Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny 515



ἀπόειπ',

ἐπεὶ

οὔ

τοι

ἔπι

δέος,

ὄφρ'

ἐῢ



ἀπεῖπον

ἐπεί

οὐ

σύ

ἐπί

δέος

ὄφρα

ἐύς

εἰδέω οἶδα

conj, if, or

verb, aor, imperat, act, 2, sg speak out, tell out

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 2, sg you,

prep, on, upon

noun, n, nom, sg fear, alarm

conj, that, in order that

adv, good, brave

verb, perf, subj, act, 1, sg know,

me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 516

ἐγὼ

µετὰ

ὅσος

ἐγώ

µετά

πᾶς

ἄτιµος

θεός

εἰµί

rel_pron, n, acc, sg quantus,

ὅσσον

per_pro, nom, 1, sg ego,

prep, in midst of, among

adj, m , dat, pl all, the whole

ἀτιµοτάτη adj, f, nom, sg unhonoured, dishonoured

noun, f, nom, sg God,

verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist

πᾶσιν

εἰµι.

θεός

how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly Τὴν

δὲ

µέγ'

ὀχθήσας

προσέφη

νεφεληγερέτα



δέ

µέγας

ὀχθέω

πρόσφηµι

νεφεληγερέτα

Ζεύς

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

verb, aor, part, act, m , nom, sg be sorely angered, be vexed in spirit

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m , nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller

name, m , nom, sg Zeus,

517

Ζεύς·

troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her: Surely 518



λοίγια

δὴ

ἔργ'



τέ

ἐχθοδοπῆσαι

ἐφήσεις

δή

λοίγιος

ἔργον

ὅς

τε

ἐγώ

ἐχθοδοπέω

ἐφίηµι

particle, exactness,

adj, n, nom, pl pestilent, deadly

noun, n, nom, pl work,

rel_pron, m , nom, sg who, which, that

particle, and,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, inf, act, in hostility with,

verb, fut, ind, act, 2, sg send to,

this will be sorry work, since you will set me on to engage

519

µ'

ἦ adv, in truth, truly

Ἥρη

ὅτε

ὅτ'

ἄν ἄν

ἐγώ

µ'

ἐρέθῃσιν

ὀνειδείοις

ἐπέεσσιν·

name, f, dat, sg Hera,

conj, when,

particle, perchance, may

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, subj, act, 3, sg stir to anger, provoke

adj, n, dat, pl reproachful,

noun, n, dat, pl word,

Ἥρῃ

ἐρέθω

ὀνείδειος

ἔπος

in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. 520



δὲ

καὶ

αὔτως αὔτως

ἐγώ

µ'

αἰεὶ

ἐν

ἀθανάτοισι

θεοῖσι

dem_pron, f, nom, sg she,

particle, but, and

conj, and, also

adv, in this very manner, even so

per_pro, acc, 1, sg ego,

adv, always, for ever

prep, in, among

adj, m , dat, pl undying, immortal

noun, m , dat, pl God,

δέ



καί

ἀεί

ἀθάνατος

ἐν

θεός

Even now she always upbraids me among the immortal gods, νεικεῖ,

521

καί

τέ

µέ

φησι

µάχῃ

Τρώεσσιν

ἀρήγειν.

νεικέω

καί

τε

ἐγώ

φηµί

µάχη

Τρώς

ἀρήγω

verb, pres, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

conj, and, also

particle, and,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg declare, make known

noun, f, dat, sg battle, fight

name, m , dat, pl Tros,

verb, pres, inf, act, help, aid

and declares that I give aid to the Trojans in battle. But 522

ἀλλὰ

σὺ

µὲν

νῦν

αὖτις

ἀπόστιχε

µή

τι

ἀλλά

σύ

µέν

νῦν

αὖτις

ἀποστείχω

µή

τις

νοήσῃ νοέω

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, indeed, although

adv, now,

adv, back, again

verb, aor, imperat, act, 2, sg go away, go home

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, aor, subj, act, 3, sg mere sight,

for the present, depart again, lest Hera note something; and 523

µελήσεται

ὄφρα

Ἥρη

ἐγώ

δέ

ἄν

οὗτος

µέλω

ὄφρα

τελέω

name, f, nom, sg Hera,

Ἥρη·

per_pro, dat, 1, sg ego,

ἐµοὶ

particle, but, and

δέ

particle, perchance, may

κε

dem_pron, n, nom, pl this,

ταῦτα

verb, fut, ind, mid, 3, sg be object of care or thought,

conj, that, in order that

verb, aor, subj, act, 1, sg complete, fulfil

I will take thought for these things to bring all to pass.

524

τελέσσω·

εἰ

δ'

ἄγε

τοι

κεφαλῇ

κατανεύσοµαι

ὄφρα

εἰ

δέ

ἄγε

σύ

κεφαλή

κατανεύω

ὄφρα

πεποίθῃς· πείθω

conj, whether,

particle, but, and

adv, come! come on! well!,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, f, dat, sg head,

verb, fut, ind, mid, 1, sg nod assent,

conj, that, in order that

verb, perf, subj, act, 2, sg prevail upon, win over

Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, 525

τοῦτο

γὰρ

ἐξ

ἐµέθεν

γε γε

µετά

µετ'

ἀθανάτοισι

µέγιστον

dem_pron, n, acc, sg this,

conj, for,

prep, from out of,

per_pro, gen, 1, sg ego,

particle, at least, at any rate

prep, in midst of, among

adj, m , dat, pl undying, immortal

adj, n, nom, sg big, great

οὗτος

γάρ

ἐκ

ἐγώ

for this from me is the surest token among the immortals;

ἀθάνατος

µέγας

Ζεύς,

35

36

Ἰλιάδος Α οὐ

γὰρ

ἐµὸν

παλινάγρετον

τέκµαρ

οὐ

γάρ

ἐµός

παλινάγρετος

οὐδέ

ἀπατήλιος

noun, n, nom, sg fixed mark or boundary, goal

τέκµωρ·

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

pos_pron, n, nom, sg mine,

adj, n, nom, sg be taken back or recalled,

conj_logical_cont, but not,

adj, n, nom, sg guileful, wily

526

οὐδ'

ἀπατηλὸν

no word of mine may be recalled, nor is false, nor οὐδ'

ἀτελεύτητον



τί

κεν

κεφαλῇ

οὐδέ

ἀτελεύτητος

ὅς

τις

ἄν

κεφαλή

κατανεύω

conj_logical_cont, but not,

adj, n, nom, sg not brought to an end or issue, unaccomplished

rel_pron, n, acc, sg who, which

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

particle, perchance, may

noun, f, dat, sg head,

verb, fut, ind, act, 1, sg nod assent,

527

unfulfilled, to which I bow my head. The son Ἦ

528

καὶ

κυανέῃσιν

ἐπ'

ὀφρύσι

νεῦσε

κατανεύσω.

Κρονίων·

ἠµί

καί

κυάνεος

ἐπί

ὀφρύς

νεύω

Κρονίων

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

conj, and, also

adj, f, dat, pl dark-blue, glossy-blue

prep, on, upon

noun, f, dat, pl brow, eyebrow

verb, aor, ind, act, 3, sg nod or beckon,

name, m , nom, sg son of Cronus,

of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, 529

ἀµβρόσιος

δέ

δ'

ἄρα

χαῖται

ἐπερρώσαντο

ἄνακτος

adj, f, nom, pl immortal,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, f, nom, pl long, flowing hair

verb, aor, ind, mid, 3, pl flow or stream upon,

noun, m , gen, sg lord, master

ἀµβρόσιαι

ἄρα

χαίτη

ἐπιρρώοµαι

ἄναξ

and the ambrosial locks waved from the king's 530

κρατὸς

ἀπ'

ἀθανάτοιο·

µέγαν

δ'

ἐλέλιξεν

κράς

ἀπό

ἀθάνατος

µέγας

δέ

ἐλελίζω

Ὄλυµπος

noun, n, gen, sg head,

prep, from, away from

adj, n, gen, sg undying, immortal

adj, m , acc, sg big, great

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg whirl round, tremble

name_geog, m , acc, sg Olympus,

Ὄλυµπον.

immortal head; and he made great Olympus quake. Τώ

531

γ'

ὣς

διέτµαγεν·

βουλεύσαντε



µὲν

ἔπειτα



γε

ὥς

βουλεύω

διατµήγω



µέν

ἔπειτα

dem_pron, m , nom, dual these two,

particle, at least, at any rate

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m , nom, dual take counsel, deliberate

verb, aor, ind, pass, 3, pl cut in twain,

dem_pron, f, nom, sg she,

particle, indeed, although

adv, thereupon,

When the two had taken counsel together in this way, they parted; 532

εἰς

ἅλα

ἆλτο

βαθεῖαν

ἀπ'

αἰγλήεντος

εἰς

ἅλς

ἅλλοµαι

βαθύς

ἀπό

αἰγλήεις

Ὄλυµπος

prep, into, to

noun, f, acc, sg lump of salt,

verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap

adj, f, acc, sg deep or high,

prep, from, away from

adj, m , gen, sg dazzling, radiant

name_geog, m , gen, sg Olympus,

Ὀλύµπου,

she leapt straightway into the deep sea from gleaming Olympus, 533

ἑὸν

πρὸς

δ'

ἅµα

Ζεύς

δέ

ἑός

πρός

δῶµα

θεός

δέ

ἅµα

πᾶς

ἀνίστηµι

name, m , nom, sg Zeus,

Ζεὺς

particle, but, and

δὲ

pos_pron, n, acc, sg his, her own

prep, motion from,

noun, n, acc, sg house,

noun, m , nom, pl God,

θεοὶ

particle, but, and

adv, at once, at the same time

adj, m , nom, pl all, the whole

verb, aor, ind, act, 3, pl make stand up, raise up

δῶµα·

and Zeus went to his own palace. All the gods together

534

ἐξ

ἑδέων

σφοῦ

πατρὸς

ἐναντίον·

οὐδέ

τις

ἔτλη

prep, from out of,

noun, n, gen, pl sitting-place,

pos_pron, m , gen, sg their, their own

noun, m , gen, sg father,

adj, n, acc, sg opposite,

neg_adv, but not,

ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg take upon oneself, bear

ἐκ

σφός

ἕδος

πατήρ

ἐναντίος

οὐδέ

τις

ἀνέσταν

πάντες

τλάω

rose from their seats before the face of their father; no one 535

µεῖναι

ἐπερχόµενον, ἐπέρχοµαι

ἀλλά

ἀλλ'

ἀντίοι

ἔσταν

ἅπαντες.

verb, aor, inf, act, stay at home, stay where one is

verb, pres, part, mp, m , acc, sg come upon, come near

conj, otherwise, but

adj, m , nom, pl set against,

verb, aor, ind, act, 3, pl make stand,

adj, m , nom, pl quite all, the whole

µένω

ἵστηµι

ἀντίος

ἅπας

dared to await his coming, but they all rose up before him. 536

µὲν

ἔνθα

ὥς



µέν

ἔνθα

καθέζοµαι

ἐπί

θρόνος

οὐδέ

µιν

Ἥρη

adv, thus, in this way

ὣς

dem_pron, m , nom, sg he,



particle, indeed, although

adv, there,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit down, occupy

καθέζετ'

prep, on, upon

ἐπὶ

noun, m , gen, sg seat, chair

θρόνου·

conj_logical_cont, but not,

οὐδέ

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

µιν

name, f, nom, sg Hera,

Ἥρη

So he sat down there upon his throne; but Hera saw, and failed 537

ἠγνοίησεν

ἰδοῦσ'

ὅτι

οἱ

συµφράσσατο

ἀγνοέω

εἶδον

ὅτι

οἷ

συµφράζοµαι

βουλὰς βουλή

verb, aor, ind, act, 3, sg not perceive or know,

verb, aor, part, act, f, nom, sg see, perceive

conj, that, when

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, mid, 3, sg join in considering, take counsel with

noun, f, acc, pl will, council, advice

not to note how silver-footed Thetis, daughter of the old 538

ἀργυρόπεζα

Θέτις,

θυγάτηρ

ἁλίοιο

γέροντος.

ἀργυρόπεζα

Θέτις

θυγάτηρ

ἅλιος

γέρων

adj, f, nom, sg silver-footed,

name, f, nom, sg Thetis,

noun, f, nom, sg daughter,

adj, m , gen, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

noun, m , gen, sg old man,

man of the sea, had taken counsel with him. Forthwith then 539

αὐτίκα

κερτοµίοισι

Δία

Κρονίωνα

αὐτίκα

κερτόµιος

Ζεύς

Κρονίων

προσηύδα· προσαυδάω

adv, forthwith, straightway

adj, n, dat, pl heart-cutting, stinging

name, m , acc, sg Zeus,

name, m , acc, sg son of Cronus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

she spoke to Zeus, son of Cronos, with mocking words: Who of 540

Τίς τίς

δέ

δ'

αὖ

τοι

δολοµῆτα

θεῶν

συµφράσσατο

βουλάς;

int_pro, m , nom, sg who? which?,

particle, but, and

adv, again, on the contrary

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m , voc, sg crafty of counsel, wily

noun, m , gen, pl God,

verb, aor, ind, mid, 3, sg join in considering, take counsel with

noun, f, acc, pl will, council, advice

αὖ

σύ

δολοµήτης

the gods, crafty one, has now again taken counsel with you?

θεός

συµφράζοµαι

βουλή

Ἰλιάδος Α αἰεί

τοι

φίλον

ἐστὶν

ἐµεῦ

ἐόντα

ἀπὸ

νόσφιν

ἀεί

σύ

φίλος

εἰµί

ἐγώ

ἀπό

νόσφι

εἰµί

adv, always, for ever

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, n, nom, sg loved, beloved

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

per_pro, gen, 1, sg ego,

prep, from, away from

prep, aloof, apart

verb, pres, part, act, m , acc, sg be, exist

541

Always is it your pleasure to hold aloof from me, and to give 542

κρυπτάδια

φρονέοντα

δικαζέµεν·

οὐδέ

τί

πώ

µοι

κρυπτάδιος

φρονέω

δικάζω

οὐδέ

τις

πω

ἐγώ

adj, n, acc, pl secret, clandestine

verb, pres, part, act, m , acc, sg think, have understanding

verb, pres, inf, act, judge, give judgment on

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

particle, up to this time, yet

per_pro, dat, 1, sg ego,

judgments which you have pondered in secret, nor have you

543

πρόφρων

τέτληκας

εἰπεῖν

ἔπος

ὅττι

νοήσῃς.

πρόφρων

τλάω

εἶπον

ἔπος

ὅτι

νοέω

adj, m , nom, sg with forward mind,

verb, perf, ind, act, 2, sg take upon oneself, bear

verb, aor, inf, act, speak,

noun, n, acc, sg word,

conj, that, when

verb, aor, subj, act, 2, sg mere sight,

ever brought yourself with a ready heart to declare to me 544



δέ

δ'

ἠµείβετ'

ἔπειτα

πατὴρ

ἀνδρῶν

τε

θεῶν

τε·

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

noun, m , nom, sg father,

noun, m , gen, pl man,

particle, and,

noun, m , gen, pl God,

particle, and,

Τὴν

ἀµείβω

ἔπειτα

πατήρ

ἀνήρ

τε

θεός

τε

the matter which you devise. In answer to her spoke the father 545

Ἥρη,

µὴ

δὴ

πάντας

ἐµοὺς

ἐπιέλπεο

Ἥρη

µή

δή

πᾶς

ἐµός

ἐπέλποµαι

µῦθος

name, f, nom, sg Hera,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, exactness,

adj, m , acc, pl all, the whole

pos_pron, m , acc, pl mine,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg have hopes of, hope that

noun, m , acc, pl word, delivered by word of mouth

µύθους

of men and gods: Hera, do not hope to know all my words: 546

εἰδήσειν·

χαλεποί

ἔσοντ'

τοι

ἀλόχῳ

περ

ἐούσῃ·

οἶδα

χαλεπός

σύ

εἰµί

ἄλοχος

περ

εἰµί

verb, fut, inf, act, know,

adj, m , nom, pl hard to bear, painful

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, mid, 3, pl be, exist

noun, f, dat, sg bedfellow, spouse

particle, however much, all

verb, pres, part, act, f, dat, sg be, exist

hard will they prove for you, though you are my wife. 547

ἀλλ'

ὃν

µέν

κ'

ἐπιεικὲς

ἀκουέµεν

οὔ

τις

ἀλλά

ὅς

µέν

ἄν

ἐπιεικής

ἀκούω

οὐ

τις

ἔπειτα ἔπειτα

conj, otherwise, but

rel_pron, m , acc, sg who, which, that

particle, indeed, although

particle, perchance, may

adj, n, nom, sg fitting, meet

verb, pres, inf, act, hear,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m , nom, sg any one, any thing

adv, thereupon,

Whatever it is fitting for you to hear, this none θεῶν

οὔτε

548

πρότερος

τὸν

εἴσεται

οὔτ'

ἀνθρώπων·

οὔτε

θεός

πρότερος



οἶδα

οὔτε

ἄνθρωπος

conj_logical_cont, and not,

noun, m , gen, pl God,

adj, m , nom, sg before, first

ind_pro, m , acc, sg anything,

verb, fut, ind, mid, 3, sg know,

conj_logical_cont, and not,

noun, m , gen, pl man,

other shall know before you, whether of gods or ὃν

δέ δέ

ἄν

κ'

ἐγὼν

ἀπάνευθε

θεῶν

ἐθέλωµι

νοῆσαι

rel_pron, m , acc, sg who, which, that

particle, but, and

particle, perchance, may

per_pro, nom, 1, sg ego,

adv, afar off, far away

noun, m , gen, pl God,

verb, pres, subj, act, 1, sg will, wish

verb, aor, inf, act, mere sight,

549

ὅς

ἀπάνευθε

ἐγώ

ἐθέλω

θεός

νοέω

men; but what I wish to devise apart from the gods, 550

µή

τις

τι

σὺ

ταῦτα

ἕκαστα ἕκαστος

διείροµαι

διείρεο

µηδὲ

µετάλλα.

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, nom, 2, sg you,

dem_pron, n, acc, pl this,

ind_pro_3, n, acc, pl every, every one

verb, pres, imperat, mp, 2, sg question closely,

conj_logical_cont, but not or and not, nor

verb, pres, imperat, act, 2, sg search after other things,

µή

σύ

οὗτος

µηδέ

µεταλλάω

of all this do not in any way inquire nor ask. ἠµείβετ'

ἔπειτα



δέ

ἀµείβω

ἔπειτα

βοῶπις

πότνια

Ἥρη

dem_pron, m , acc, sg him,

Τὸν

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

adj, f, nom, sg ox-eyed,

adj, f, nom, sg mistress, queen

name, f, nom, sg Hera,

551

δ'

βοῶπις

πότνια

Ἥρη·

In answer to him spoke the ox-eyed lady Hera: Most dread 552

Αἰνότατε

Κρονίδη,

ποῖον

τὸν

µῦθον

αἰνός

Κρονίδης

ποῖος



µῦθος

ἔειπες; εἶπον

adj, m , voc, sg dread, dire

name, m , voc, sg son of Cronus,

int_pro, m , acc, sg of what nature? of what sort?,

article, m , acc, sg the, that

noun, m , acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, ind, act, 2, sg speak,

son of Cronos, what a word you have said! Truly, in 553

καὶ

λίην

σε

πάρος

καί

λίην

σύ

πάρος

γε

οὔτε

ἔροµαι

οὔτε

µεταλλάω

conj, and, also

adv, very, exceedingly

per_pro, acc, 2, sg you,

adv, beforetime, formerly

particle, at least, at any rate

γ'

conj_logical_cont, and not,

verb, pres, ind, mp, 1, sg ask, enquire

conj_logical_cont, and not,

verb, pres, ind, act, 1, sg search after other things,

the past I have not been accustomed to inquire nor ask

554

οὔτ'

εἴροµαι

οὔτε

µεταλλῶ,

ἀλλὰ

µάλ'

εὔκηλος

τὰ

φράζεαι

ἅσσ'

ἀλλά

µάλα

εὔκηλος



φράζω

ὅστις

ἐθέλῃσθα. ἐθέλω

conj, otherwise, but

adv, very, very much

adj, m , nom, sg free from care, at one's ease

ind_pro, n, acc, pl the things,

verb, pres, ind, mp, 2, sg point out, shew

rel_pron, n, acc, pl any one who, anything which

verb, pres, subj, act, 2, sg will, wish

you, but at your ease you devise all things whatever 555

νῦν νῦν

δέ

δ'

αἰνῶς

δείδοικα

κατὰ

φρένα

µή

σε

παρείπῃ

adv, now,

particle, but, and

adv, dread, dire

verb, perf, ind, act, 1, sg fear,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg midriff, thoughts

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, subj, act, 3, sg persuade by indirect means, talk over

αἰνός

δείδω

κατά

you wish. But now I have wondrous dread at heart, lest

φρήν

µή

σύ

παρεῖπον

37

38 556

Ἰλιάδος Α ἀργυρόπεζα

Θέτις

θυγάτηρ

ἁλίοιο

γέροντος·

ἀργυρόπεζα

Θέτις

θυγάτηρ

ἅλιος

γέρων

adj, f, nom, sg silver-footed,

name, f, nom, sg Thetis,

noun, f, nom, sg daughter,

adj, m , gen, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

noun, m , gen, sg old man,

silver-footed Thetis, daughter of the old man of the sea, have beguiled ἠερίη

γὰρ

σοί

γε

παρέζετο

καὶ

λάβε

ἠέριος

γάρ

σύ

γε

παρέζοµαι

καί

λαµβάνω

γόνυ

adj, f, nom, sg early, with early morn

conj, for,

per_pro, dat, 2, sg you,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sit beside,

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

noun, n, gen, pl knee,

557

you; for at early dawn she sat by you and clasped your knees. τῇ

558

σ'

ὀΐω

κατανεῦσαι ἐτήτυµον

ὡς

γούνων·

Ἀχιλῆα



σύ

οἴοµαι

κατανεύω

ἐτήτυµος

ὡς

Ἀχιλλεύς

dem_pron, f, dat, sg her,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg suppose, think

verb, aor, inf, act, nod assent,

adj, n, acc, sg true,

conj, thus, as

name, m , acc, sg Achilles,

To her, I think, you bowed your head in sure token that you will 559

τιµήσῃς,

ὀλέσῃς

δὲ

πολέας

ἐπὶ

νηυσὶν

Ἀχαιῶν.

verb, aor, subj, act, 2, sg pay honour to, hold in honour

verb, aor, subj, act, 2, sg destroy, make end of

particle, but, and

adj, m , acc, pl many,

prep, on, upon

noun, f, dat, pl ship,

name, m , gen, pl Achaian,

τιµάω

ὄλλυµι

πολύς

δέ

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιός

honour Achilles, and bring many to death beside the ships of the Τὴν

δ'

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

νεφεληγερέτα



δέ

ἀπαµείβοµαι

πρόσφηµι

νεφεληγερέτα

Ζεύς

dem_pron, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m , nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m , nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller

name, m , nom, sg Zeus,

560

Ζεύς·

Achaeans. Then in answer to her spoke Zeus, the cloud-gatherer: 561

Δαιµονίη,

αἰεὶ

µὲν

οὐδέ

ὀΐεαι

σε

λήθω·

δαιµόνιος

ἀεί

µέν

οἴοµαι

οὐδέ

σύ

λανθάνω

adj, f, voc, sg miraculous, good sir

adv, always, for ever

particle, indeed, although

verb, pres, ind, mp, 2, sg suppose, think

neg_adv, but not,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg escape notice, be unknown

Strange one, you are always suspecting, and I do not escape 562

πρῆξαι

δ'

ἔµπης

οὔ

τι

δυνήσεαι,

ἀλλ'

ἀπὸ

πράσσω

δέ

ἔµπης

οὐ

τις

δύναµαι

ἀλλά

ἀπό

θυµός

verb, aor, inf, act, pass over,

particle, but, and

adv, all,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, fut, ind, mid, 2, sg be able, capable

conj, otherwise, but

prep, from, away from

noun, m , gen, sg soul,

θυµοῦ

you; yet you shall be able to accomplish nothing, but 563

µᾶλλον

ἔσεαι·

ἐµοὶ

τὸ

δέ

καὶ

ῥίγιον

ἔσται.

ἐγώ

εἰµί



δέ

σύ

καί

ῥίγιον

εἰµί

adv, very, exceedingly

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, fut, ind, mid, 2, sg be, exist

dem_pron, n, acc, sg it,

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

conj, and, also

adj, n, nom, sg more frosty, colder

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

shall be even further from my heart; and that shall be the

564

τοι

µᾶλλον

εἰ

δέ

οὕτως

οὕτω

τοῦτ'

ἐστὶν

ἐµοὶ

µέλλει

φίλον

εἶναι·

conj, whether,

particle, but, and

adv, in this way or manner, so

dem_pron, n, nom, sg this,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do

adj, n, nom, sg loved, beloved

verb, pres, inf, act, be, exist

εἰ

δ'

εἰµί

οὗτος

ἐγώ

µέλλω

φίλος

εἰµί

worse for you. If this thing is as you say, then it must 565

ἀλλ'

ἀκέουσα

κάθησο,

ἐµῷ ἐµός

δέ

ἐπιπείθοµαι

ἐπιπείθεο

µύθῳ,

conj, otherwise, but

adj, f, voc, sg softly, silently

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated,

pos_pron, m , dat, sg mine,

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be persuaded,

noun, m , dat, sg word, delivered by word of mouth

ἀκέων

ἀλλά

κάθηµαι

δ'

µῦθος

be pleasing to me. Sit down in silence, and obey my word, µή

νύ

µή

νῦν

σύ

οὐ

χραισµέω

ὅσος

θεός

εἰµί

ἐν

Ὄλυµπος

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, now,

per_pro, dat, 2, sg you,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, subj, act, 3, pl ward off from one,

rel_pron, m , nom, pl quantus,

noun, m , nom, pl God,

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

prep, in, among

name_geog, m , dat, sg Olympus,

566

τοι

οὐ

χραίσµωσιν

ὅσοι

θεοί

εἰσ'

lest all the gods that are in Olympus avail you not against 567

ἆσσον

ἰόνθ',

ὅτε

κέν

τοι

ἀάπτους

χεῖρας

ἆσσον

εἶµι

ὅτε

ἄν

σύ

ἄαπτος

χείρ

ἐφείω. ἐφίηµι

adv, nearer, very near

verb, pres, part, act, m , acc, sg go,

conj, when,

particle, perchance, may

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, f, acc, pl not be touched, resistless

noun, f, acc, pl hand,

verb, aor, subj, act, 1, sg send to,

my drawing near, when I put forth upon you my irresistible 568

Ὥς

ἔφατ'

ἔδεισεν

δὲ

βοῶπις

Ἥρη,

φηµί

δείδω

δέ

βοῶπις

πότνια

Ἥρη

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, aor, ind, act, 3, sg fear,

particle, but, and

adj, f, nom, sg ox-eyed,

adj, f, nom, sg mistress, queen

name, f, nom, sg Hera,

hands. He spoke, and ox-eyed lady Hera was seized with fear,

569

πότνια

ὥς adv, thus, in this way

καί

ῥ'

ἀκέουσα

καθῆστο

ἐπιγνάµψασα

φίλον

καί

ἄρα

ἀκέων

κάθηµαι

ἐπιγνάµπτω

φίλος

κῆρ· κῆρ

conj, and, also

particle, straightway,

adj, f, nom, sg softly, silently

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be seated,

verb, aor, part, act, f, nom, sg bend towards,

adj, n, acc, sg loved, beloved

noun, n, acc, sg heart,

and sat down in silence, curbing her heart. Then troubled 570

ὄχθησαν ὀχθέω

δέ

δ'

ἀνὰ

δῶµα

Διὸς

θεοὶ

Οὐρανίωνες·

verb, aor, ind, act, 3, pl be sorely angered, be vexed in spirit

particle, but, and

prep, up, upon

noun, n, acc, sg house,

name, m , gen, sg Zeus,

noun, m , nom, pl God,

name, m , nom, pl heavenly ones, the gods above

ἀνά

δῶµα

were the gods of heaven throughout the palace of Zeus,

Ζεύς

θεός

Οὐρανίωνες

ἐν

Ὀλύµπῳ

Ἰλιάδος Α τοῖσιν

Ἥφαιστος

κλυτοτέχνης



δέ

Ἥφαιστος

κλυτοτέχνης

ἄρχω

ἀγορεύω

dem_pron, m , dat, pl them,

particle, but, and

name, m , nom, sg Hephaestus,

adj, m , nom, sg famous for his art, renowned artist

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

verb, pres, inf, act, speak in assembly, harangue

571

δ'

ἦρχ'

ἀγορεύειν

and among them Hephaestus, the famed craftsman, was first to speak, 572

µητρὶ

φίλῃ

ἐπίηρα

φέρων

λευκωλένῳ

µήτηρ

φίλος

ἐπίηρος

φέρω

λευκώλενος

Ἥρη

noun, f, dat, sg mother,

adj, f, dat, sg loved, beloved

adj, n, acc, pl bring one acceptable gifts, render service

verb, pres, part, act, m , nom, sg bear,

adj, f, dat, sg white-armed,

name, f, dat, sg Hera,

doing pleasure to his dear mother, white-armed Hera: Surely

573



δὴ

λοίγια

ἔργα

τάδ'

ἔσσεται

Ἥρῃ·

οὐδ'

ἔτ'

ἀνεκτά,



δή

λοίγιος

ἔργον

ὅδε

εἰµί

οὐδέ

ἔτι

ἀνεκτός

adv, in truth, truly

particle, exactness,

adj, n, nom, pl pestilent, deadly

noun, n, nom, pl work,

dem_pron, n, nom, pl this,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

conj_logical_cont, but not,

adv, yet, as yet

adj, n, nom, pl bearable, sufferable

this will be sorry work, that is no longer bearable, if you 574

εἰ

δὴ δή

σφεῖς

σφὼ

ἕνεκα

θνητῶν

ἐριδαίνετον

ὧδε,

conj, whether,

particle, exactness,

per_pro, nom, 2, dual they,

prep, on account of, for the sake of

adj, m , gen, pl liable to death, mortal

verb, pres, ind, act, 2, dual wrangle, quarrel

adv, in this wise, so

εἰ

ἕνεκα

θνητός

ἐριδαίνω

ὧδε

two are to wrangle thus for mortals' sakes, and set the gods in 575

ἐν

δὲ

θεοῖσι

κολῳὸν

ἐλαύνετον·

οὐδέ

τι

ἐν

δέ

θεός

κολῳός

ἐλαύνω

οὐδέ

τις

δαιτὸς δαίς

prep, in, among

particle, but, and

noun, m , dat, pl God,

noun, m , acc, sg brawling, wrangling

verb, pres, ind, act, 2, dual drive, drive on

conj_logical_cont, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, f, gen, sg feast, torch

tumult; neither will there be any joy in the excellent feast, 576

ἦδος,

ἐπεὶ

ἐσθλός

εἰµί

ἦδος

ἐπεί



χείρων

νικάω

adj, f, gen, sg good,

ἐσθλῆς

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

ἔσσεται

noun, n, nom, sg delight, enjoyment

conj, after that, since

article, n, nom, pl the, that

adj, n, nom, pl worse, meaner

χερείονα

verb, pres, ind, act, 3, sg conquer, prevail

τὰ

νικᾷ.

since worse things prevail. And I give counsel to my 577

µητρὶ

δ'

ἐγὼ

παράφηµι

καὶ

αὐτῇ

περ

µήτηρ

δέ

ἐγώ

παράφηµι

καί

αὐτός

περ

νοέω

noun, f, dat, sg mother,

particle, but, and

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 1, sg speak gently to, advise

conj, and, also

per_pro_3, f, dat, sg self,

particle, however much, all

verb, pres, part, act, f, dat, sg mere sight,

νοεούσῃ

mother, wise though she be herself, to do pleasure to 578

Διί,

ὄφρα

πατήρ

φίλος

ἐπίηρος

φέρω

Ζεύς

ὄφρα

µή

αὖτε

noun, m , dat, sg father,

πατρὶ

adj, m , dat, sg loved, beloved

φίλῳ

adj, n, acc, pl bring one acceptable gifts, render service

ἐπίηρα

verb, pres, inf, act, bear,

name, m , dat, sg Zeus,

conj, that, in order that

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, again,

φέρειν

our dear father Zeus, that the father upbraid her not

µὴ

νεικείῃσι

πατήρ,

σὺν σύν

δέ

δ'

ἡµῖν

δαῖτα

ταράξῃ.

verb, pres, subj, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

noun, m , nom, sg father,

prep, along with, in company with

particle, but, and

per_pro, dat, 1, pl ego,

noun, f, acc, sg feast, torch

verb, aor, subj, act, 3, sg stir, stir up

579

πατήρ

νεικέω

δαίς

ἐγώ

ταράσσω

again, and bring confusion upon our feast. What if 580

εἴ

περ

γάρ γάρ

ἄν

κ'

ἐθέλῃσιν

Ὀλύµπιος

ἀστεροπητὴς

conj, whether,

particle, however much, all

conj, for,

particle, perchance, may

verb, pres, subj, act, 3, sg will, wish

name, m , nom, sg Olympian, of Olympus

noun, m , nom, sg the lightener,

εἰ

περ

Ὀλύµπιος

ἐθέλω

ἀστεροπητής

the Olympian, the lord of the lightning, were minded 581



γὰρ

ἐκ

ἕδος

στυφελίζω



γάρ

πολύς

φέρτερος

εἰµί

prep, from out of,

ἐξ

noun, n, gen, pl sitting-place,

ἑδέων

verb, aor, inf, act, strike hard, smite

στυφελίξαι·

dem_pron, m , nom, sg he,

conj, for,

adj, n, acc, sg many,

πολὺ

adj, m , nom, sg braver, better

φέρτατός

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

ἐστιν.

to dash us from our seats! for he is mightiest 582

ἀλλὰ

σὺ

τὸν

ἐπέεσσι

καθάπτεσθαι

ἀλλά

σύ



ἔπος

καθάπτω

µαλακοῖσιν· µαλακός

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

dem_pron, m , acc, sg him,

noun, n, dat, pl word,

verb, pres, inf, mp, fasten, fix or put upon

adj, n, dat, pl fresh-ploughed,

far. But address him with gentle words; so shall 583

αὐτίκ'

ἔπειθ'

αὐτίκα

ἔπειτα

ἴλαος

Ὀλύµπιος

εἰµί

ἐγώ

adv, forthwith, straightway

adv, thereupon,

adj, m , nom, sg propitious, gracious

ἵλαος

name, m , nom, sg Olympian, of Olympus

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

per_pro, dat, 1, pl ego,

the Olympian forthwith be gracious to us. So

584

Ὀλύµπιος

ἔσσεται

ἡµῖν.

Ὣς

ἄρ'

ἔφη

καὶ

ἀναΐξας

δέπας

ἀµφικύπελλον

ὥς

ἄρα

φηµί

καί

ἀναΐσσω

δέπας

ἀµφικύπελλος

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known

conj, and, also

verb, aor, part, act, m , nom, sg start up, gush forth

noun, n, acc, sg beaker, goblet

adj, n, acc, sg double,

saying, he sprang up and placed in his dear 585

µητρὶ µήτηρ

φίλος

φίλῃ

ἐν

χειρὶ χείρ

τίθηµι

τίθει

καί

µιν

προσέειπε·

noun, f, dat, sg mother,

adj, f, dat, sg loved, beloved

prep, in, among

noun, f, dat, sg hand,

verb, imperf, ind, act, 3, sg set, put

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

ἐν

mother's hand the double cup, and spoke to her:

καί

µιν

προσεῖπον

αὖτε

39

40

Ἰλιάδος Α Τέτλαθι

586

µῆτερ

ἐµή,

καὶ

ἀνάσχεο

κηδοµένη

περ,

τλάω

µήτηρ

ἐµός

καί

ἀνέχω

κήδω

περ

verb, perf, imperat, act, 2, sg take upon oneself, bear

noun, f, voc, sg mother,

pos_pron, f, voc, sg mine,

conj, and, also

verb, aor, imperat, mid, 2, sg hold up,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg trouble, distress

particle, however much, all

Be patient, my mother, and endure for all your grief, lest, µή

σε

φίλην

περ

ἐοῦσαν

ἐν

ὀφθαλµοῖσιν

µή

σύ

φίλος

περ

εἰµί

ἐν

ὀφθαλµός

εἶδον

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, acc, 2, sg you,

adj, f, acc, sg loved, beloved

particle, however much, all

verb, pres, part, act, f, acc, sg be, exist

prep, in, among

noun, m , dat, pl eye,

verb, aor, subj, mid, 1, sg see, perceive

587

dear as you are to me, my eyes see you stricken, and θεινοµένην,

τότε

θείνω

τότε

δέ

οὐ

τις

δύναµαι

ἀχεύω

περ

verb, pres, part, mp, f, acc, sg strike, wound

adv, at that time, then

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, fut, ind, mid, 1, sg be able, capable

verb, pres, part, mp, m , nom, sg grieving, sorrowing

particle, however much, all

588

δ'

οὔ

τι

δυνήσοµαι

ἴδωµαι

ἀχνύµενός

περ

then I shall in no way be able to succour you for all my 589

χραισµεῖν·

ἀργαλέος

γὰρ

Ὀλύµπιος

ἀντιφέρεσθαι·

verb, aor, inf, act, ward off from one,

adj, m , nom, sg painful, troublous

conj, for,

name, m , nom, sg Olympian, of Olympus

verb, pres, inf, mp, set against,

χραισµέω

ἀργαλέος

γάρ

Ὀλύµπιος

ἀντιφέρω

sorrow; for a hard foe is the Olympian to meet in strife. ἤδη

γάρ

µε

καὶ

ἄλλοτ'

ἀλεξέµεναι

ἤδη

γάρ

ἐγώ

καί

ἄλλος

ἀλέξω

µέµαα

adv, by this time, before this

conj, for,

per_pro, acc, 1, sg ego,

conj, and, also

adv, alius, another

verb, pres, inf, act, ward or keep off, turn away or aside

verb, perf, part, act, m , acc, sg wish eagerly, strive

590

µεµαῶτα

On a time before this, when I was striving to save you, ῥῖψε

591

ποδὸς

τεταγὼν

ἀπὸ

βηλοῦ

θεσπεσίοιο,

ῥίπτω

πούς

τεταγών

ἀπό

βηλός

θεσπέσιος

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, cast

noun, m , gen, sg foot,

verb, aor, part, act, m , nom, sg having seized,

prep, from, away from

noun, m , gen, sg that on which one treads, the threshold

adj, m , gen, sg divinely sounding, divinely sweet

he caught me by the foot and hurled me from the heavenly 592

πᾶν

δ'

ἦµαρ

φερόµην,

ἅµα

δ'

ἠελίῳ

πᾶς

δέ

ἦµαρ

φέρω

ἅµα

δέ

ἠέλιος

καταδύντι καταδύω

adj, n, acc, sg all, the whole

particle, but, and

noun, n, acc, sg day,

verb, imperf, ind, mp, 1, sg bear,

adv, at once, at the same time

particle, but, and

noun, m , dat, sg sun,

verb, aor, part, act, m , dat, sg go down, sink

threshold; the whole day long I was carried headlong, and 593

κάππεσον

ἐν

ὀλίγος

Λήµνῳ,

δ'

ἐνῆεν·

θυµὸς

ἐν

Λῆµνος

ὀλίγος

δέ

ἔτι

θυµός

ἔνειµι

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Lemnos,

adj, m , nom, sg few, little

particle, but, and

adv, yet, as yet

noun, m , nom, sg soul,

verb, imperf, ind, act, 3, sg to be in, to be among

at sunset I fell in Lemnos, and but little life was in

594

ἔτι

καταπίπτω verb, aor, ind, act, 1, sg fall or drop down,

ἔνθα

ἐγώ

µε

Σίντιες

ἄνδρες

ἄφαρ

κοµίσαντο

πεσόντα.

adv, there,

per_pro, acc, 1, sg ego,

name, m , nom, pl the Sintians,

noun, m , nom, pl man,

adv, straightway, forthwith

verb, aor, ind, mid, 3, pl take care of, provide for

verb, aor, part, act, m , acc, sg fall, fall down

ἔνθά

Σίντιες

ἀνήρ

ἄφαρ

κοµίζω

πίπτω

me. There the Sintian folk quickly tended me for my fall. 595

Ὥς

φάτο,

µείδησεν

δὲ

θεὰ

λευκώλενος

Ἥρη,

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, aor, ind, act, 3, sg smile,

particle, but, and

noun, f, nom, sg goddess,

adj, f, nom, sg white-armed,

name, f, nom, sg Hera,

ὥς

µειδάω

φηµί

δέ

θεά

λευκώλενος

Ἥρη

So he spoke, and the goddess, white-armed Hera, smiled, µειδήσασα

596

δὲ

παιδὸς

ἐδέξατο

χειρὶ

κύπελλον·

µειδάω

δέ

παῖς

δέχοµαι

χείρ

κύπελλον

verb, aor, part, act, f, nom, sg smile,

particle, but, and

noun, m , gen, sg child,

verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept

noun, f, dat, sg hand,

noun, n, acc, sg big-bellied drinking vessel, beaker

and smiling took in her hand the cup from her son. Then 597

αὐτὰρ



τοῖς

ἄλλοισι

θεοῖς

ἐνδέξια

ἀτάρ





ἄλλος

θεός

ἐνδέξιος

πᾶσιν πᾶς

conj, but, yet

dem_pron, m , nom, sg he,

article, m , dat, pl the, that

adj, m , dat, pl alius, another

noun, m , dat, pl God,

adj, n, acc, pl towards the right hand, from left to right

adj, m , dat, pl all, the whole

he poured wine for all the other gods from left οἰνοχόει

598

γλυκὺ

νέκταρ

ἀπὸ

κρητῆρος

ἀφύσσων·

οἰνοχοέω

γλυκύς

νέκταρ

ἀπό

κρητήρ

ἀφύσσω

verb, imperf, ind, act, 3, sg pour out wine for drinking,

adj, n, acc, sg sweet,

noun, n, acc, sg nectar,

prep, from, away from

noun, m , gen, sg mixing vessel,

verb, pres, part, act, m , nom, sg draw,

to right, drawing forth sweet nectar from the bowl. And ἄσβεστος

δ'

ἄρ'

ἐνῶρτο

γέλως

µακάρεσσι

ἄσβεστος

δέ

ἄρα

ἐνόρνυµι

γέλως

µάκαρ

θεός

adj, m , nom, sg unquenchable, inextinguishable

particle, but, and

particle, straightway,

verb, aor, ind, mid, 3, sg arouse, stir up in

noun, m , nom, sg laughter,

adj, m , dat, pl blessed, happy

noun, m , dat, pl God,

599

θεοῖσιν

unquenchable laughter arose among the blessed gods, 600

ὡς ὡς

εἶδον

ἴδον

Ἥφαιστον

διὰ

δώµατα

ποιπνύοντα.

conj, thus, as

verb, aor, ind, act, 3, pl see, perceive

name, m , acc, sg Hephaestus,

prep, through, by means of

noun, n, acc, pl house,

verb, pres, part, act, m , acc, sg be out of breath,

Ἥφαιστος

διά

as they saw Hephaestus puffing through the palace.

δῶµα

ποιπνύω

Ἰλιάδος Α Ὣς

τότε

ὥς

τότε

µέν

πρόπας

ἦµαρ

εἰς

ἠέλιος

καταδύω

adv, thus, in this way

adv, at that time, then

particle, indeed, although

adj, n, acc, sg all,

noun, n, acc, sg day,

prep, into, to

noun, m , acc, sg sun,

verb, aor, part, act, m , acc, sg go down, sink

601

µὲν

πρόπαν

ἦµαρ

ἐς

ἠέλιον

καταδύντα

Thus the whole day long till the setting of the sun they δαίνυντ',

οὐδέ

τι

θυµὸς

ἐδεύετο

δαιτὸς

δαίνυµι

οὐδέ

τις

θυµός

δεύω

δαίς

ἴσος

verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide,

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, m , nom, sg soul,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want

noun, f, gen, sg feast, torch

adj, f, gen, sg equal to, the same as

602

feasted, nor did their heart lack anything of the equal feast, οὐ

603

µὲν

φόρµιγγος περικαλλέος

ἣν

ἐΐσης,

ἔχ'

Ἀπόλλων,

οὐ

µέν

φόρµιγξ

περικαλλής

ὅς

ἔχω

Ἀπόλλων

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, indeed, although

noun, f, gen, sg the phorminx,

adj, f, gen, sg very beautiful,

rel_pron, f, acc, sg who, which, that

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

name, m , nom, sg Apollo,

nor of the beauteous lyre, that Apollo held, nor yet 604

Μουσάων Μοῦσα

τε

θ'

αἳ

ἄειδον

ἀµειβόµεναι

ὀπὶ

καλῇ.

name, f, gen, pl Muse,

particle, and,

rel_pron, f, nom, pl who, which, that

verb, imperf, ind, act, 3, pl sing,

verb, pres, part, mp, f, nom, pl change, exchange

noun, f, dat, sg voice,

adj, f, dat, sg beautiful, beauteous

ὅς

ἀείδω

ἀµείβω

ὄψ

καλός

of the Muses, who sang, replying one to the other with sweet 605

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

κατέδυ

λαµπρὸν

φάος

ἀτάρ

ἐπεί

καταδύω

λαµπρός

φάος

ἠέλιος

conj, but, yet

conj, after that, since

verb, aor, ind, act, 3, sg go down, sink

adj, n, nom, sg bright, brilliant

noun, n, nom, sg light, daylight

noun, m , gen, sg sun,

ἠελίοιο,

voices. But when the bright light of the sun was set, οἳ

606

µὲν

ἔβαν

κακκείοντες

οἶκον

δὲ

ἕκαστος,



µέν

κατάκειµαι

βαίνω

οἶκος

δέ

ἕκαστος

dem_pron, m , nom, pl they,

particle, indeed, although

verb, fut, part, act, m , nom, pl lie down,

verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step

noun, m , acc, sg house, abode

particle, but, and

ind_pro_pred, m , nom, sg every, every one

they went each to his own house to take their rest, where 607

ἧχι

ἑκάστῳ

δῶµα

περικλυτὸς

ἧχι

ἕκαστος

δῶµα

περικλυτός

ἀµφιγύεις

adv, where,

ind_pro_3, m , dat, sg every, every one

noun, n, acc, sg house,

adj, m , nom, sg heard of all round, famous

adj, m , nom, sg he that halts in both feet, the lame one

ἀµφιγυήεις

for each one a palace had been built with cunning skill by 608

ποίησεν

Ἥφαιστος

ἰδυίῃσι

πραπίδεσσι·

Ἥφαιστος

ποιέω

οἶδα

πραπίδες

name, m , nom, sg Hephaestus,

verb, aor, ind, act, 3, sg make,

verb, perf, part, act, f, dat, pl know,

noun, f, dat, pl midriff, diaphragm

the famed Hephaestus, the limping god; and Zeus, the Olympian,

609

Ζεὺς

δὲ

πρὸς

ὃν

λέχος λέχος

εἶµι

ἤϊ'

Ὀλύµπιος

ἀστεροπητής,

name, m , nom, sg Zeus,

particle, but, and

prep, motion from,

pos_pron, m , acc, sg who, which, that

noun, n, acc, sg couch, bed

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

name, m , nom, sg Olympian, of Olympus

noun, m , nom, sg the lightener,

δέ

Ζεύς

πρός

ὅς

Ὀλύµπιος

ἀστεροπητής

lord of the lightning, went to his couch, where of 610

ἔνθα

πάρος

κοιµᾶθ'

ὅτε

µιν

γλυκὺς

ὕπνος

ἱκάνοι·

adv, there,

adv, beforetime, formerly

verb, pres, ind, mp, 3, sg lull or hush to sleep, put to sleep

conj, when,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adj, m , nom, sg sweet,

noun, m , nom, sg sleep, slumber

verb, pres, opt, act, 3, sg come, arrive

ἔνθα

πάρος

κοιµάω

ὅτε

µιν

γλυκύς

ὕπνος

ἱκάνω

old he took his rest, whenever sweet sleep came upon him. 611

ἔνθα

ἀναβάς,

παρὰ

δὲ

χρυσόθρονος

ἔνθα

καθεύδω

ἀναβαίνω

παρά

δέ

χρυσόθρονος

Ἥρη

adv, there,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lie down to sleep, sleep

καθεῦδ'

verb, aor, part, act, m , nom, sg go up, mount

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

adj, f, nom, sg gold-enthroned,

name, f, nom, sg Hera,

There went he up and slept, and beside him lay Hera of the golden throne.

Ἥρη.

41

42

Ἰλιάδος Β

Ἰλιάδος Β 1

Ἄλλοι

µέν

ῥα

θεοί

τε

καὶ

ἀνέρες

ἱπποκορυσταὶ

ἄλλος

µέν

ἄρα

θεός

τε

καί

ἀνήρ

ἱπποκορυστής

adj, m, nom, pl alius, another

particle, indeed, although

particle, straightway,

noun, m, nom, pl God,

particle, and,

conj, and, also

noun, m, nom, pl man,

adj, m, nom, pl equipt or furnished with horses,

Now all the other gods and men, lords of chariots, slumbered εὗδον

παννύχιοι,

Δία

δ᾽

οὐκ

ἔχε

νήδυµος

εὕδω

παννύχιος

Ζεύς

δέ

οὐ

ἔχω

νήδυµος

ὕπνος

verb, imperf, ind, act, 3, pl sleep, lie down to sleep

adj, m, nom, pl all night long,

name, m, acc, sg Zeus,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

adj, m, nom, sg sweet, delightful

noun, m, nom, sg sleep, slumber

2

the whole night through, but Zeus was not holden of sweet

3

ἀλλ᾽



γε

φρένα

ὕπνος,

µερµήριζε

κατὰ

ἀλλά



γε

µερµηρίζω

κατά

φρήν

ὡς

Ἀχιλλεύς

conj, otherwise, but

rel_pro, m, nom, sg who,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, act, 3, sg be full of cares, be anxious or thoughtful

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg midriff, thoughts

conj, thus, as

ὡς

name, m, acc, sg Achilles,

Ἀχιλῆα

sleep, for he was pondering in his heart how he might do 4

τιµήσῃ,

ὀλέσῃ

δὲ

πολέας

ἐπὶ

νηυσὶν

Ἀχαιῶν.

verb, aor, subj, act, 3, sg pay honour to, hold in honour

verb, aor, subj, act, 3, sg destroy, make end of

particle, but, and

adj, m, acc, pl many,

prep, on, upon

noun, f, dat, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

τιµάω

ὄλλυµι

πολύς

δέ

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιός

honour to Achilles and lay many low beside the ships of the Ἥδε

δέ

οἱ

κατὰ

θυµὸν

ἀρίστη

φαίνετο

ὅδε

δέ

οἷ

κατά

θυµός

ἄριστος

φαίνω

βουλή

dem_pro, f, nom, sg this,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg soul,

adj, f, nom, sg best,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear

noun, f, nom, sg will, council, advice

5

βουλή,

Achaeans. And this plan seemed to his mind the best, 6

πέµψαι

ἐπ᾽

Ἀγαµέµνονι

Ἀτρεΐδῃ

οὖλον

ὄνειρον·

πέµπω

ἐπί

Ἀτρεΐδης

Ἀγαµέµνων

οὖλος

ὄνειρος

verb, aor, inf, act, send, despatch

prep, on, upon

name, m, dat, sg son of Atreus,

name, m, dat, sg Agamemnon,

adj, m, acc, sg whole, entire

noun, m, acc, sg dream,

to send to Agamemnon, son of Atreus, a baneful 7

καί

µιν

φωνήσας

ἔπεα

πτερόεντα

καί

µιν

φωνέω

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

προσηύδα·

dream. So he spake, and addressed him with winged 8

βάσκ᾽

ἴθι

οὖλε

ὄνειρε

θοὰς

ἐπὶ

Ἀχαιῶν·

νῆας

βάσκω

εἶµι

οὖλος

ὄνειρος

θοός

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιός

verb, pres, imperat, act, 2, sg speed thee! away!,

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

adj, m, voc, sg whole, entire

noun, m, voc, sg dream,

adj, f, acc, pl swift,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

words: Up, go, thou baneful Dream, unto the swift

ἔρχοµαι

εἰς

ἐς

κλισίην

Ἀγαµέµνονος

Ἀτρεΐδαο

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,

prep, into, to

noun, f, acc, sg place for lying down,

name, m, gen, sg Agamemnon,

name, m, gen, sg son of Atreus,

ἐλθὼν

9

κλισία

Ἀτρεΐδης

Ἀγαµέµνων

ships of the Achaeans, and when thou art come 10

πάντα

µάλ᾽

ἀτρεκέως

ἀγορευέµεν

ὡς

ἐπιτέλλω·

adj, n, acc, pl all, the whole

adv, very, very much

adv, real, genuine

verb, pres, inf, act, speak in assembly, harangue

conj, thus, as

verb, pres, ind, act, 1, sg lay upon, enjoin

µάλα

πᾶς

ἀγορεύω

ἀτρεκής

ὡς

ἐπιτέλλω

to the hut of Agamemnon, son of Atreus, 11

θωρῆξαί



κέλευε

κάρη

κοµόωντας

Ἀχαιοὺς

θωρήσσω



κελεύω

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

verb, aor, inf, act, arm with breastplate,

per_pro, acc, 3, sg him, her

verb, pres, imperat, act, 2, sg urge, bid

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, acc, pl Achaian,

tell him all my word truly, even as I charge thee. 12

πανσυδίῃ· νῦν γάρ

κεν

ἕλοι

πόλιν

πανσυδίῃ

νῦν

γάρ

ἄν

αἱρέω

πόλις

εὐρυάγυιαν εὐρυάγυια

adv, with all speed,

adv, now,

conj, for,

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 3, sg grasp,

noun, f, acc, sg city,

adj, f, acc, sg with wide streets,

Bid him arm the long-haired Achaeans with all speed, 13

Τρώων·

οὐ

γὰρ

ἔτ᾽

ἀµφὶς

Τρώς

οὐ

γάρ

ἔτι

ἀµφίς

Ὀλύµπιος

δῶµα

ἔχω

name, m, gen, pl Tros,

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

adv, yet, as yet

adv, on or at both sides,

name, n, acc, pl Olympian, of Olympus

Ὀλύµπια

noun, n, acc, pl house,

verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,

since now he may take the broad-wayed city of the Trojans.

14

ἀθάνατοι

φράζονται·

ἐπέγναµψεν

γὰρ

ἀθάνατος

φράζω

ἐπιγνάµπτω

γάρ

ἅπας

adj, m, nom, pl undying, immortal

verb, pres, ind, mp, 3, pl point out, shew

verb, aor, ind, act, 3, sg bend towards,

conj, for,

adj, m, acc, pl quite all, the whole

δώµατ᾽

ἅπαντας

For the immortals, that have homes upon Olympus, are no longer divided in counsel, 15

Ἥρη

λισσοµένη,

Τρώεσσι

δὲ

κήδε᾽

ἐφῆπται.

name, f, nom, sg Hera,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray

name, m, dat, pl Tros,

particle, but, and

noun, n, nom, pl care for,

verb, perf, ind, mp, 3, sg bind on or to,

Ἥρη

λίσσοµαι

Τρώς

δέ

κῆδος

since Hera hath Vent the minds of all by her supplication, and over

ἐφάπτω

ἔχοντες

43

44

Ἰλιάδος Β Ὣς

φάτο,

ὄνειρος

ἐπεὶ

ὥς

φηµί

βαίνω

δέ

ἄρα

ὄνειρος

ἐπεί



µῦθος

ἀκούω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, nom, sg dream,

conj, after that, since

article, m, acc, sg the, that

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, ind, act, 3, sg hear,

16

βῆ

δ᾽

ἄρ᾽

τὸν

µῦθον

the Trojans hang woes. So spake he, and the Dream went his way, when 17

καρπαλίµως

δ᾽

ἵκανε

θοὰς

ἐπὶ

νῆας

καρπάλιµος

δέ

ἱκάνω

θοός

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιῶν, Ἀχαιός

adv, swift,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive

adj, f, acc, pl swift,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

he had heard this saying. Forthwith he came to the swift ships of the βῆ

18

δ᾽

ἄρ᾽

ἐπ᾽

Ἀτρεΐδην

Ἀγαµέµνονα·

τὸν

δὲ

κίχανεν

βαίνω

δέ

ἄρα

ἐπί

Ἀτρεΐδης

Ἀγαµέµνων



δέ

κιχάνω

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

particle, straightway,

prep, on, upon

name, m, acc, sg son of Atreus,

name, m, acc, sg Agamemnon,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg reach, hit

Achaeans, and went his way to Agamemnon, son of Atreus, and found him 19

εὕδοντ᾽

ἐν

κλισίῃ,

περὶ

δ᾽

ἀµβρόσιος

κέχυθ᾽

ὕπνος.

verb, pres, part, act, m, acc, sg sleep, lie down to sleep

prep, in, among

noun, f, dat, sg place for lying down,

prep, around,

particle, but, and

adj, m, nom, sg immortal,

verb, plup, ind, mp, 3, sg pour,

noun, m, nom, sg sleep, slumber

εὕδω

ἐν

κλισία

δέ

περί

ἀµβρόσιος

χέω

ὕπνος

sleeping in his hut, and over him was shed ambrosial slumber. Στῆ

δ᾽

ἄρ᾽

ὑπὲρ

κεφαλῆς

Νηληΐῳ

υἷι

ἵστηµι

δέ

ἄρα

ὑπέρ

κεφαλή

Νηλήϊος

υἱός

ἔοικα

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

particle, but, and

particle, straightway,

prep, over, above

noun, f, gen, sg head,

name, m, dat, sg Neleus

noun, m, dat, sg son,

verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,

20

ἐοικώς

So he took his stand above his head, in the likeness of the son of Neleus, 21

ῥα

µάλιστα

Νέστωρ



ἄρα

µᾶλλον

γέρων

τίω

Ἀγαµέµνων

name, m, dat, sg Nestor,

Νέστορι,

rel_pro, m, acc, sg whom,

τόν

particle, straightway,

adv, very, exceedingly

noun, m, gen, pl old man,

verb, imperf, ind, act, 3, sg pay honour,

τῖ᾽

name, m, nom, sg Agamemnon,

γερόντων

Ἀγαµέµνων·

even Nestor, whom above all the elders Agamemnon held in honour; τῷ

µιν

ἐεισάµενος

προσεφώνεε

θεῖος



µιν

εἴδοµαι

προσφωνέω

θεῖος

ὄνειρος

dem_pro, m, dat, sg him, his

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, mid, m, nom, sg are visible, appear

verb, imperf, ind, act, 3, sg call or speak to, address

adj, m, nom, sg god - like, sacred

noun, m, nom, sg dream,

22

ὄνειρος·

likening himself to him, the Dream from heaven spake, saying:Thou εὕδεις

23

Ἀτρέος

υἱὲ

δαΐφρονος ἱπποδάµοιο·

εὕδω

Ἀτρεύς

υἱός

δαΐφρων

ἱππόδαµος

verb, pres, ind, act, 2, sg sleep, lie down to sleep

name, m, gen, sg Atreus,

noun, m, voc, sg son,

adj, m, gen, sg warlike, fiery

adj, m, gen, sg tamer of horses,

sleepest, son of wise-hearted Atreus, the tamer of horses. To sleep the οὐ

χρὴ

παννύχιον

εὕδειν

βουληφόρον

ἄνδρα

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary

adj, m, acc, sg all night long,

verb, pres, inf, act, sleep, lie down to sleep

adj, m, acc, sg counselling, advising

noun, m, acc, sg man,

24

χρή

οὐ

παννύχιος

εὕδω

βουληφόρος

ἀνήρ

whole night through beseemeth not a man that is a counsellor, 25



λαοί

τ᾽

ἐπιτετράφαται

καὶ

τόσσα

µέµηλε·

rel_pro, m, dat, sg who, which, that

noun, m, nom, pl people,

particle, and,

verb, perf, ind, mp, 3, pl turn towards,

conj, and, also

dem_pro, n, nom, pl so great, so vast

verb, perf, ind, act, 3, sg be object of care or thought,

λαός

ὅς

τε

ἐπιτρέπω

καί

µέλω

τόσος

to whom a host is entrusted, and upon whom rest so many cares. But 26

νῦν

ξύνες

ὦκα·

νῦν

δέ

ἐγώ

συνίηµι

ὦκα

Ζεύς

δέ

σύ

ἄγγελος

εἰµί

adv, now,

particle, but, and

δ᾽

per_pro, gen, 1, sg ego,

ἐµέθεν

verb, aor, imperat, act, 2, sg bring or set together,

adv, quickly, swiftly

name, m, gen, sg Zeus,

Διὸς

particle, but, and

δέ

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

noun, m, nom, sg messenger, envoy

ἄγγελός

verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist

εἰµι,

now, hearken thou quickly unto me, for I am a messenger to thee from 27

ὃς

σεῦ

ἄνευθεν

ἐὼν

µέγα

κήδεται

ἠδ᾽

ὅς

σύ

ἄνευθε

εἰµί

µέγας

κήδω

ἠδέ

ἐλεαίρει. ἐλεαίρω

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, gen, 2, sg you,

prep, without, distant

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

adj, n, acc, sg big, great

verb, pres, ind, mp, 3, sg trouble, distress

conj, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg take pity on,

Zeus, who, far away though he be, hath exceeding care for thee and 28

Θωρῆξαί

σε

κέλευσε

κάρη

κοµόωντας

Ἀχαιοὺς

θωρήσσω

σύ

κελεύω

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

verb, aor, inf, act, arm with breastplate,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, acc, pl Achaian,

pity. He biddeth thee arm the long-haired Achaeans with all speed,

29

πανσυδίῃ· νῦν γάρ

κεν

ἕλοις

πόλιν

πανσυδίῃ

νῦν

γάρ

ἄν

αἱρέω

πόλις

εὐρυάγυιαν εὐρυάγυια

adv, with all speed,

adv, now,

conj, for,

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 2, sg grasp,

noun, f, acc, sg city,

adj, f, acc, sg with wide streets,

since now thou mayest take the broad-wayed city of the Trojans. 30

Τρώων·

οὐ

γὰρ

ἔτ᾽

ἀµφὶς

Ὀλύµπια

δώµατ᾽

ἔχοντες

name, m, gen, pl Tros,

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

adv, yet, as yet

adv, on or at both sides,

name, n, acc, pl Olympian, of Olympus

noun, n, acc, pl house,

verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,

Τρώς

οὐ

γάρ

ἔτι

ἀµφίς

Ὀλύµπιος

For the immortals that have homes upon Olympus are no longer divided

δῶµα

ἔχω

ἄκουσε·

Ἰλιάδος Β 31

ἀθάνατοι

φράζονται·

ἐπέγναµψεν

γὰρ

ἅπαντας

ἀθάνατος

φράζω

ἐπιγνάµπτω

γάρ

ἅπας

adj, m, nom, pl undying, immortal

verb, pres, ind, mp, 3, pl point out, shew

verb, aor, ind, act, 3, sg bend towards,

conj, for,

adj, m, acc, pl quite all, the whole

in counsel, since Hera hath bent the minds of all by her supplication, 32

Ἥρη

λισσοµένη,

Τρώεσσι

δὲ

κήδε᾽

Ἥρη

λίσσοµαι

Τρώς

δέ

κῆδος

ἐφάπτω

name, f, nom, sg Hera,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray

name, m, dat, pl Tros,

particle, but, and

noun, n, nom, pl care for,

verb, perf, ind, mp, 3, sg bind on or to,

and over the Trojans hang woes by the will of Zeus.

33

ἐκ

σὺ

ἐφῆπται

Διός·

ἀλλὰ

ἐκ

Ζεύς

ἀλλά

σύ

σός

ἔχω

φρήν

µηδέ

σύ

λήθη

prep, from out of,

name, m, gen, sg Zeus,

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

pos_pro, f, dat, pl thy,

σῇσιν

verb, pres, imperat, act, 2, sg have or hold,

ἔχε

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

φρεσί,

conj_logical_cont, but not or and not, nor

µηδέ

per_pro, acc, 2, sg you,

σε

noun, f, nom, sg forgetting, forgetfulness

λήθη

But do thou keep this in thy heart, nor let forgetfulness lay 34

αἱρείτω

εὖτ᾽

ἄν

σε

µελίφρων

ὕπνος

ἀνήῃ.

verb, pres, imperat, act, 3, sg grasp,

conj, when, at the time when

particle, perchance, may

per_pro, acc, 2, sg you,

adj, m, nom, sg sweet to the mind, delicious

noun, m, nom, sg sleep, slumber

verb, aor, subj, act, 3, sg send up or forth,

αἱρέω

εὖτε

ἄν

σύ

µελίφρων

ὕπνος

ἀνίηµι

hold of thee, whenso honey-hearted sleep shall let thee go. 35

Ὣς

ἄρα

φωνήσας

ἀπεβήσετο,

τὸν

δὲ

λίπ᾽

ὥς

ἄρα

φωνέω

ἀποβαίνω



δέ

λείπω

αὐτός

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

verb, aor, ind, mid, 3, sg step off from,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit

adv, place, self,

αὐτοῦ

So spoke the Dream, and departed, and left him there, 36

τὰ

φρονέοντ᾽

ἀνὰ



θυµὸν

ῥ᾽

τελέεσθαι

οὐ

ἔµελλον·



φρονέω

ἀνά

θυµός

ὅς

ἄρα

οὐ

τελέω

µέλλω

ind_pro, n, acc, pl the things,

verb, pres, part, act, m, acc, sg think, have understanding

prep, up, upon

noun, m, acc, sg soul,

rel_pro, n, nom, pl who, which, that

particle, straightway,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, inf, mid, complete, fulfil

verb, imperf, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do

pondering in his heart on things that were not to be brought φῆ

γὰρ



γ᾽

αἱρήσειν

Πριάµου

πόλιν

ἤµατι

κείνῳ

φηµί

γάρ



γε

αἱρέω

Πρίαµος

πόλις

ἦµαρ

ἐκεῖνος

verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known

conj, for,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, fut, inf, act, grasp,

name, m, gen, sg Priam,

noun, f, acc, sg city,

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg the person there, that person or thing

37

to pass. For in sooth he deemed that he should take 38

οὐδὲ

νήπιος,

τὰ

ᾔδη



µήδετο

Ζεὺς

ἔργα·

οὐδέ



οἶδα

ὅς

ἄρα

Ζεύς

µήδοµαι

ἔργον

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, pl the things,

verb, plup, ind, act, 3, sg know,

rel_pro, n, acc, pl who, which, that

particle, straightway,

name, m, nom, sg Zeus,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be minded, intend

noun, n, acc, pl work,

the city of Priam that very day, fool that he was!

39

ῥα

νήπιος adj, m, nom, sg not yet speaking,

θήσειν

γὰρ

ἔτ᾽

ἔµελλεν

ἐπ᾽

ἄλγεά

τε

στοναχάς

τε

verb, fut, inf, act, set, put

conj, for,

adv, yet, as yet

verb, imperf, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do

prep, on, upon

noun, n, acc, pl pain,

particle, and,

noun, f, acc, pl groaning, wailing

particle, and,

γάρ

τίθηµι

ἔτι

µέλλω

ἐπί

τε

ἄλγος

στοναχή

τε

seeing he knew not what deeds Zeus was purposing, 40

Τρωσί

τε

καὶ

Δαναοῖσι

διὰ

κρατερὰς

ὑσµίνας.

name, m, dat, pl Tros,

particle, and,

conj, and, also

name, m, dat, pl Danaans,

prep, through, by means of

adj, f, acc, pl strong, stout

noun, f, acc, pl fight, battle

τε

Τρώς

καί

διά

Δαναοί

κρατερός

ὑσµίνη

who was yet to bring woes and groanings on Trojans alike and Danaans 41

Ἔγρετο

δ᾽

ἐξ

ὕπνου,

θείη

δέ

µιν

ἀµφέχυτ᾽

ὀµφή·

ἐγείρω

δέ

ἐκ

ὕπνος

θεῖος

δέ

µιν

ἀµφιχέω

ὀµφή

verb, aor, ind, mid, 3, sg awaken, wake up

particle, but, and

prep, from out of,

noun, m, gen, sg sleep, slumber

adj, f, nom, sg god - like, sacred

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, mid, 3, sg pour around, pour or spread over

noun, f, nom, sg the voice of a god,

throughout the course of stubborn fights. Then he awoke from sleep, 42

ἕζετο

δ᾽

ὀρθωθείς,

µαλακὸν

δ᾽

ἔνδυνε

ἕζοµαι

δέ

ὀρθόω

µαλακός

δέ

ἐνδύω

χιτών

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

particle, but, and

verb, aor, part, pass, m, nom, sg set straight,

adj, m, acc, sg fresh-ploughed,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg go into,

noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock

and the divine voice was ringing in his ears. He sat upright and did 43

νηγάτεον,

περὶ

καλός

νηγάτεος

περί

δέ

µέγας

βάλλω

φᾶρος

adj, m, acc, sg beautiful, beauteous

καλὸν

adj, m, acc, sg new-made,

prep, around,

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

verb, imperf, ind, mp, 3, sg throw, hit

noun, n, acc, sg large piece of cloth, web

δὲ

µέγα

βάλλετο

φᾶρος·

on his soft tunic, fair and glistering, and about him cast his great

44

ποσσὶ

δ᾽

ὑπὸ

λιπαροῖσιν

ἐδήσατο

καλὰ

πούς

δέ

ὑπό

λιπαρός

δέω

καλός

πέδιλα, πέδιλον

noun, m, dat, pl foot,

particle, but, and

prep, from under, by

adj, m, dat, pl oily, shiny with oil

verb, aor, ind, mid, 3, sg bind, fasten

adj, n, acc, pl beautiful, beauteous

noun, n, acc, pl sandals,

cloak, and beneath his shining feet he bound his fair sandals, 45

ἀµφὶ ἀµφί

δέ

δ᾽

ἄρα

ἄρ᾽

ὤµοισιν

βάλετο

ξίφος

ἀργυρόηλον·

prep, on both sides,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, dat, pl ulna,

verb, aor, ind, mid, 3, sg throw, hit

noun, n, acc, sg sword,

adj, n, acc, sg silver-studded,

ὦµος

βάλλω

and about his shoulders flung his silver-studded sword; and

ξίφος

ἀργυρόηλος

χιτῶνα

45

46

Ἰλιάδος Β εἵλετο

46

δὲ

σκῆπτρον

πατρώϊον

ἄφθιτον

αἰεὶ

αἱρέω

δέ

σκῆπτρον

πατρώϊος

ἄφθιτος

ἀεί

verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,

particle, but, and

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

adj, n, acc, sg patrimony, hereditary

adj, n, acc, sg not liable to perish, imperishable

adv, always, for ever

he grasped the sceptre of his fathers, imperishable ever, σὺν

τῷ

ἔβη

κατὰ

νῆας

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων·

σύν



βαίνω

κατά

ναῦς

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

prep, along with, in company with

dem_pro, n, dat, sg this,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

47

and therewith took his way along the ships of the brazen-coated ἠὼς

48

µέν

ῥα

θεὰ

προσεβήσετο

µακρὸν

Ὄλυµπον

ἠώς

µέν

ἄρα

θεά

προσβαίνω

µακρός

Ὄλυµπος

noun, f, nom, sg morning red, daybreak

particle, indeed, although

particle, straightway,

noun, f, nom, sg goddess,

verb, aor, ind, mid, 3, sg step upon,

adj, m, acc, sg long,

name_geog, m, acc, sg Olympus,

Achaeans. Now the goddess Dawn went up to high Olympus, 49

Ζηνὶ

φόως

ἐρέουσα

καὶ

ἄλλοις

ἀθανάτοισιν·

name, m, dat, sg Zeus,

noun, n, acc, sg to the light,

verb, fut, part, act, f, nom, sg I will say or speak,

conj, and, also

adj, m, dat, pl alius, another

adj, m, dat, pl undying, immortal

Ζεύς

φόως

ἐρῶ

καί

ἄλλος

ἀθάνατος

to announce the light to Zeus and the other immortals, 50

αὐτὰρ



κηρύκεσσι

λιγυφθόγγοισι

ἀτάρ



κῆρυξ

λιγύφθογγος

κελεύω

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

noun, m, dat, pl herald, pursuivant

adj, m, dat, pl clear-voiced,

verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid

κέλευσε

but Agamemnon bade the clear-voiced heralds summon to the 51

κηρύσσειν

ἀγορὴν

κάρη

δὲ

κοµόωντας

Ἀχαιούς·

κηρύσσω

ἀγορή

δέ

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

verb, pres, inf, act, be a herald, officiate as herald

noun, f, acc, sg council, assembly

particle, but, and

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, acc, pl Achaian,

place of gathering the long-haired Achaeans. And they made 52

οἳ

µὲν

ἐκήρυσσον,

τοὶ

δ᾽

ἠγείροντο

µάλ᾽



µέν

κηρύσσω



δέ

ἀγείρω

µάλα

ὦκα

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, pl be a herald, officiate as herald

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl bring together, gather together

adv, very, very much

adv, quickly, swiftly

ὦκα·

summons, and the men gathered full quickly. But the king 53

βουλὴν

πρῶτον

δὲ

µεγαθύµων

ἷζε

γερόντων

βουλή

δέ

πρότερος

µεγάθυµος

ἵζω

γέρων

noun, f, acc, sg will, council, advice

particle, but, and

adj, n, acc, sg before, first

adj, m, gen, pl high-minded,

verb, imperf, ind, act, 3, sg make sit, seat

noun, m, gen, pl old man,

first made the council of the great-souled elders to sit

54

Νεστορέῃ

παρὰ παρά

ναῦς

νηῒ

Πυλοιγενέος

βασιλῆος·

adj_name, f, dat, sg Nestor,

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, sg ship,

name, m, gen, sg sprung from Pylos,

noun, m, gen, sg king, chief

Νεστόρεος

Πυλοιγενής

βασιλεύς

down beside the ship of Nestor, the king Pylos-born. 55

τοὺς



γε

συγκαλέσας

πυκινὴν

ἀρτύνετο

βουλήν·

dem_pro, m, acc, pl them,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, aor, part, act, m, nom, sg call council, convoke

adj, f, acc, sg close, compact

verb, imperf, ind, mp, 3, sg arrange, prepare

noun, f, acc, sg will, council, advice





γε

πυκινός

συγκαλέω

ἀρτύνω

βουλή

And when he had called them together, he contrived a cunning 56

κλῦτε

φίλοι·

θεῖός

µοι

ἐνύπνιον

ἦλθεν

ὄνειρος

κλύω

φίλος

θεῖος

ἐγώ

ἐνύπνιος

ἔρχοµαι

ὄνειρος

verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,

adj, m, voc, pl loved, beloved

adj, m, nom, sg god - like, sacred

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, n, acc, sg in dreams appearing,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

noun, m, nom, sg dream,

plan, and said: Hearken, my friends, a Dream from heaven came 57

ἀµβροσίην

διὰ

νύκτα·

µάλιστα

δὲ

Νέστορι

δίῳ

ἀµβρόσιος

διά

νύξ

µᾶλλον

δέ

Νέστωρ

δῖος

adj, f, acc, sg immortal,

prep, through, by means of

noun, f, acc, sg night-season or night,

adv, very, exceedingly

particle, but, and

name, m, dat, sg Nestor,

adj, m, dat, sg god-like, divine

to me in my sleep through the ambrosial night, and most like 58

εἶδός

τε

µέγεθός

τε

φυήν

ἄγχιστα

µέγεθος

τε

φυή

τε

ἄγχιστος

ἔοικα

noun, n, acc, sg greatness, magnitude

particle, and,

noun, f, acc, sg growth, stature

particle, and,

adj, n, acc, pl nearest,

verb, plup, ind, act, 3, sg be like,

στῆ

δ᾽

ἄρ᾽

ὑπὲρ

κεφαλῆς

καί

µε

πρὸς

µῦθον

ἵστηµι

δέ

ἄρα

ὑπέρ

κεφαλή

καί

ἐγώ

πρός

µῦθος

εἶπον

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

particle, but, and

particle, straightway,

prep, over, above

noun, f, gen, sg head,

conj, and, also

per_pro, acc, 1, sg ego,

prep, motion from,

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

It took its stand above my head, and spake to me, saying: 60

ἐῴκει·

τε particle, and,

was it to goodly Nestor, in form and in stature and in build.

59

τ᾽

εἶδος noun, n, acc, sg that which is seen, form

εὕδεις

Ἀτρέος Ἀτρεύς

υἱός

verb, pres, ind, act, 2, sg sleep, lie down to sleep

name, m, gen, sg Atreus,

noun, m, voc, sg son,

εὕδω

υἱὲ

δαΐφρονος ἱπποδάµοιο· δαΐφρων

ἱππόδαµος

adj, m, gen, sg warlike, fiery

adj, m, gen, sg tamer of horses,

‘Thou sleepest, son of wise-hearted Atreus, the tamer of horses. To sleep

ἔειπεν·

Ἰλιάδος Β οὐ

εὕδειν

βουληφόρον

οὐ

χρή

παννύχιος

εὕδω

βουληφόρος

ἀνήρ

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary

adj, m, acc, sg all night long,

verb, pres, inf, act, sleep, lie down to sleep

adj, m, acc, sg counselling, advising

noun, m, acc, sg man,

61

χρὴ

παννύχιον

ἄνδρα,

the whole night through beseemeth not a man that is a counsellor, to ᾧ

λαοί

τ᾽

ἐπιτετράφαται

καὶ

τόσσα

ὅς

λαός

τε

ἐπιτρέπω

καί

τόσος

µέλω

rel_pro, m, dat, sg who, which, that

noun, m, nom, pl people,

particle, and,

verb, perf, ind, mp, 3, pl turn towards,

conj, and, also

dem_pro, n, nom, pl so great, so vast

verb, perf, ind, act, 3, sg be object of care or thought,

62

µέµηλε·

whom a host is entrusted, and upon whom rest so many cares. But now,

63

νῦν

ξύνες

ὦκα·

νῦν

δέ

ἐγώ

συνίηµι

ὦκα

Ζεύς

δέ

σύ

ἄγγελος

εἰµί

adv, now,

particle, but, and

δ᾽

per_pro, gen, 1, sg ego,

ἐµέθεν

verb, aor, imperat, act, 2, sg bring or set together,

adv, quickly, swiftly

name, m, gen, sg Zeus,

Διὸς

particle, but, and

δέ

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

noun, m, nom, sg messenger, envoy

ἄγγελός

verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist

εἰµι,

hearken thou quickly unto me, for I am a messenger to thee from Zeus, 64

ὃς

σεῦ

ἄνευθεν

ἐὼν εἰµί

µέγας

µέγα

κήδεται

ἠδ᾽

ἐλεαίρει·

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, gen, 2, sg you,

prep, without, distant

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

adj, n, acc, sg big, great

verb, pres, ind, mp, 3, sg trouble, distress

conj, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg take pity on,

ὅς

σύ

ἄνευθε

κήδω

ἠδέ

ἐλεαίρω

who, far away though he be, hath exceeding care for thee and pity. 65

θωρῆξαί

σε

κέλευσε

κάρη

κοµόωντας

θωρήσσω

σύ

κελεύω

κάρα

κοµάω

Ἀχαιοὺς Ἀχαιός

verb, aor, inf, act, arm with breastplate,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, acc, pl Achaian,

He biddeth thee arm the long-haired Achaeans with all speed, since 66

πανσυδίῃ· νῦν γάρ

κεν

πόλιν

ἕλοις

εὐρυάγυιαν

πανσυδίῃ

νῦν

γάρ

ἄν

αἱρέω

πόλις

εὐρυάγυια

adv, with all speed,

adv, now,

conj, for,

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 2, sg grasp,

noun, f, acc, sg city,

adj, f, acc, sg with wide streets,

now thou mayest take the broad-wayed city of the Trojans. For 67

Τρώων·

οὐ

γὰρ

ἔτ᾽

ἀµφὶς

Ὀλύµπια

δώµατ᾽

Τρώς

οὐ

γάρ

ἔτι

ἀµφίς

Ὀλύµπιος

δῶµα

ἔχοντες ἔχω

name, m, gen, pl Tros,

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

adv, yet, as yet

adv, on or at both sides,

name, n, acc, pl Olympian, of Olympus

noun, n, acc, pl house,

verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,

the immortals that have homes upon Olympus are no longer divided 68

ἀθάνατοι

ἐπέγναµψεν

φράζονται·

γὰρ

ἅπαντας

ἀθάνατος

φράζω

ἐπιγνάµπτω

γάρ

ἅπας

adj, m, nom, pl undying, immortal

verb, pres, ind, mp, 3, pl point out, shew

verb, aor, ind, act, 3, sg bend towards,

conj, for,

adj, m, acc, pl quite all, the whole

in counsel, since Hera hath bent the minds of all by her supplication,

69

Ἥρη

λισσοµένη,

Τρώεσσι

δὲ

κήδε᾽

ἐφῆπται

name, f, nom, sg Hera,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg beg, pray

name, m, dat, pl Tros,

particle, but, and

noun, n, nom, pl care for,

verb, perf, ind, mp, 3, sg bind on or to,

λίσσοµαι

Ἥρη

Τρώς

δέ

ἐφάπτω

κῆδος

and over the Trojans hang woes by the will of Zeus. 70

ἐκ

Διός·

ἀλλὰ

σὺ

σῇσιν σός

ἔχω

ἔχε

φρεσίν·

ὣς



µὲν

εἰπὼν

prep, from out of,

name, m, gen, sg Zeus,

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 2, sg you,

pos_pro, f, dat, pl thy,

verb, pres, imperat, act, 2, sg have or hold,

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

adv, thus, in this way

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, indeed, although

verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,

ἐκ

ἀλλά

Ζεύς

σύ

φρήν

ὥς

But do thou keep this in thy heart.’ So spake he, and was ᾤχετ᾽

71

ἀποπτάµενος,

ἐµὲ

δὲ

γλυκὺς

ὕπνος

ἀνῆκεν.

οἴχοµαι

ἀποπέτοµαι

ἐγώ

δέ

γλυκύς

ὕπνος

ἀνίηµι

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be gone, have gone

verb, aor, part, mid, m, nom, sg fly off or away,

per_pro, acc, 1, sg ego,

particle, but, and

adj, m, nom, sg sweet,

noun, m, nom, sg sleep, slumber

verb, aor, ind, act, 3, sg send up or forth,

flown away, and sweet sleep let me go. Nay, come now, if 72

Ἀλλ᾽

ἄγετ᾽

αἴ

κέν

πως

θωρήξοµεν

υἷας

ἀλλά

ἄγε

αἴ

ἄν

πως

θωρήσσω

υἱός

Ἀχαιῶν· Ἀχαιός

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

conj, if,

particle, perchance, may

particle, in any way, at all

verb, aor, subj, act, 1, pl arm with breastplate,

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

in any wise we may, let us arm the sons of the Achaeans; 73

πρῶτα

δ᾽

ἐγὼν

ἔπεσιν

πειρήσοµαι,

θέµις

ἐγώ

ἔπος

πειράω



θέµις

εἰµί

per_pro, nom, 1, sg ego,

noun, n, dat, pl word,

verb, fut, ind, mid, 1, sg attempt, endeavour

dem_pro, f, nom, sg it,

name, f, nom, sg customary,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

καὶ

φεύγειν

σὺν

νηυσὶ

πολυκλήϊσι

καί

φεύγω

σύν

ναῦς

πολυκλήις

κελεύσω· κελεύω

conj, and, also

verb, pres, inf, act, flee, take flight

prep, along with, in company with

noun, f, dat, pl ship,

adj, f, dat, pl with many benches,

verb, fut, ind, act, 1, sg urge, bid

and will bid them flee with their benched ships; 75

ἐστί,

δέ particle, but, and

but first will I make trial of them in speech, as is right,

74



πρότερος adj, n, acc, pl before, first

ὑµεῖς

δ᾽

ἄλλοθεν

ἄλλος

ἐρητύειν

ἐπέεσσιν.

per_pro, nom, 2, pl you,

particle, but, and

adv, place, alius, another

ind_pro, m, nom, sg alius, another

verb, pres, inf, act, keep back, restrain

noun, n, dat, pl word,

σύ

δέ

ἄλλος

ἄλλος

ἐρητύω

but do you from this side and from that bespeak them, and

ἔπος



µέν

εἶπον

47

48

Ἰλιάδος Β Ἤτοι



εἰπὼν

κατ᾽

ἤτοι



γε

ὥς

εἶπον

κατά

ἄρα

ἕζοµαι



δέ

ἀνίστηµι

adv, now surely, truly

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,

prep, down, downwards

particle, straightway,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand up, raise up

76

γ᾽

ὣς

ἄρ᾽

ἕζετο,

τοῖσι

strive to hold them back. So saying, he sate him down, and 77

Νέστωρ,

ὅς

ῥα

Πύλοιο

ἄναξ

ἦν

Νέστωρ

ὅς

ἄρα

Πύλος

ἄναξ

εἰµί

ἠµαθόεις

name, m, nom, sg Nestor,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

name_geog, f, gen, sg Pylos,

noun, m, nom, sg lord, master

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adj, f, gen, sg sandy,

among them uprose Nestor, that was king of sandy Pylos. He ὅ

78

σφιν

ἐὺ

φρονέων

ἠµαθόεντος,

ἀγορήσατο

καὶ

µετέειπεν·



σφεῖς

ἐύς

φρονέω

ἀγοράοµαι

καί

µετεῖπον

dem_pro, m, nom, sg he,

per_pro, dat, 3, pl they,

adv, good, brave

verb, pres, part, act, m, nom, sg think, have understanding

verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

with good intent addressed their gathering and spake among 79



φίλοι

Ἀργείων

ἡγήτορες

ἠδὲ

µέδοντες

interjection, O! oh!,

adj, m, voc, pl loved, beloved

name, m, gen, pl of or from Argos, Argive

noun, m, voc, pl leader, commander

conj, and,

noun, m, voc, pl lord, ruler



Ἀργεῖος

φίλος

ἡγήτωρ

ἠδέ

µέδων

them:My friends, leaders and rulers of the Argives, 80

εἰ

µέν

τις

τὸν

ὄνειρον

Ἀχαιῶν

ἄλλος

εἰ

µέν

τις



ὄνειρος

Ἀχαιός

ἄλλος

ἔνισπε ἐνέπω

conj, whether,

particle, indeed, although

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

article, m, acc, sg the, that

noun, m, acc, sg dream,

name, m, gen, pl Achaian,

ind_pro, m, nom, sg alius, another

verb, aor, ind, act, 3, sg tell, tell of

were it any other of the Achaeans that told us this dream we might 81

ψεῦδός

κεν

καὶ

φαῖµεν

µᾶλλον·

νοσφιζοίµεθα

ψεῦδος

ἄν

φηµί

καί

νοσφίζοµαι

µᾶλλον

noun, n, acc, sg falsehood, untruth

particle, perchance, may

verb, pres, opt, act, 1, pl declare, make known

conj, and, also

verb, pres, opt, mp, 1, pl turn one's back upon,

adv, very, exceedingly

deem it a false thing, and turn away therefrom the more; but now 82

νῦν

δ᾽

ἴδεν

ὃς

µέγ᾽

ἄριστος

Ἀχαιῶν

εὔχεται

νῦν

δέ

εἶδον

ὅς

µέγας

ἄριστος

Ἀχαιός

εὔχοµαι

εἶναι· εἰµί

adv, now,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

adj, n, acc, sg big, great

adj, m, nom, sg best,

name, m, gen, pl Achaian,

verb, pres, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers

verb, pres, inf, act, be, exist

hath he seen it who declares himself to be far the mightiest of the 83

ἀλλ᾽

ἄγετ᾽

ἀλλά

ἄγε

αἴ

ἄν

πως

θωρήσσω

υἱός

Ἀχαιός

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

conj, if,

particle, perchance, may

κέν

particle, in any way, at all

verb, aor, subj, act, 1, pl arm with breastplate,

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

αἴ

πως

υἷας

θωρήξοµεν

Achaeans. Nay, come then, if in any wise we may arm the sons of the

84

Ἀχαιῶν.

Ὣς

ἄρα

φωνήσας

βουλῆς

ἐξῆρχε

νέεσθαι,

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

noun, f, gen, sg will, council, advice

verb, imperf, ind, act, 3, sg begin with, make beginning of

verb, pres, inf, mp, go or come,

ὥς

ἄρα

βουλή

φωνέω

ἐξάρχω

ἐξάρχω~verb, pres, part, act, masc, nom, pl

νέοµαι

Achaeans. He spake, and led the way forth from the council, οἳ

δ᾽

ἐπανέστησαν

πείθοντό

τε

ποιµένι



δέ

ἐπανίστηµι

πείθω

τε

ποιµήν

λαός

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl set up again,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl prevail upon, win over

particle, and,

noun, m, dat, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

85

λαῶν

and the other sceptred kings rose up thereat and obeyed the 86

σκηπτοῦχοι

βασιλῆες·

ἐπεσσεύοντο

δὲ

λαοί.

adj, m, nom, pl bearing a staff or sceptre,

noun, m, nom, pl king, chief

verb, imperf, ind, mp, 3, pl put in motion against, set upon

particle, but, and

noun, m, nom, pl people,

σκηπτοῦχος

βασιλεύς

ἐπισεύω

λαός

δέ

shepherd of the host; and the people the while were hastening 87

ἔθνεα

Ἠΰτε

εἶσι

µελισσάων

ἁδινάων

ἠΰτε

ἔθνος

εἶµι

µέλισσα

ἁδινός

conj, as, like as

noun, n, voc, pl number of people living together, company

verb, pres, ind, act, 3, sg go,

noun, f, gen, pl bee,

adj, f, gen, pl close, crowded

on. Even as the tribes of thronging bees go forth from some 88

πέτρης

ἐκ

γλαφυρῆς

αἰεὶ

νέον

πέτρη

ἐκ

γλαφυρός

ἀεί

νέος

ἐρχοµενάων, ἔρχοµαι

noun, f, gen, sg rock, rocky peak

prep, from out of,

adj, f, gen, sg hollow, hollowed

adv, always, for ever

adj, n, acc, sg young, youthful

verb, pres, part, mp, f, gen, pl come or go,

hollow rock, ever coming on afresh, and in clusters over the 89

βοτρυδὸν

δὲ

πέτονται

ἐπ᾽

ἄνθεσιν

βοτρυδόν

δέ

πέτοµαι

ἐπί

ἄνθος

εἰαρινοῖσιν· ἐαρινός

adv, like a bunch of grapes, in clusters

particle, but, and

verb, pres, ind, mp, 3, pl fly,

prep, on, upon

noun, n, dat, pl blossom, flower

adj, n, dat, pl spring,

flowers of spring fly in throngs, some here, some there; 90

αἳ

µέν

τ᾽

ἔνθα

ἅλις

πεποτήαται,

αἳ

δέ

τε

ἔνθα·



µέν

τε

ἔνθα

ἅλις

ποτάοµαι



δέ

τε

ἔνθα

ind_pro, f, nom, pl some,

particle, indeed, although

particle, and,

adv, there,

adv, in heaps, crowds

verb, perf, ind, mp, 3, pl fly about,

ind_pro, f, nom, pl some,

particle, but, and

particle, and,

adv, there,

even so from the ships and huts before the low

δ᾽

ἀνέστη

Ἰλιάδος Β 91

ὣς

τῶν

ἔθνεα

πολλὰ

νεῶν

ἄπο

καὶ

κλισιάων

ὥς



ἔθνος

πολύς

ναῦς

ἀπό

καί

κλισία

adv, thus, in this way

dem_pro, m, gen, pl them,

noun, n, nom, pl number of people living together, company

adj, n, nom, pl many,

noun, f, gen, pl ship,

prep, from, away from

conj, and, also

noun, f, gen, pl place for lying down,

sea-beach marched forth in companies their many 92

ἠϊόνος

προπάροιθε

βαθείης

ἠιών

προπάροιθε

βαθύς

στιχάοµαι

noun, f, gen, sg sea-bank, shore

prep, before, in front of

adj, f, gen, sg deep or high,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

ἐστιχόωντο

tribes to the place of gathering. And in their

93

ἰλαδὸν

ἀγορήν·

µετὰ

ἰλαδόν

εἰς

ἀγορή

µετά

δέ

σφεῖς

ὄσσα

δαίω

adv, in troops,

prep, into, to

εἰς

noun, f, acc, sg council, assembly

prep, in midst of, among

particle, but, and

δέ

per_pro, dat, 3, pl they,

σφισιν

noun, f, nom, sg rumour,

ὄσσα

verb, plup, ind, act, 3, sg divide, kindle

δεδήει

midst blazed forth Rumour, messenger of Zeus, 94

ὀτρύνουσ᾽

ἰέναι

Διὸς

ἄγγελος·

οἳ

δ᾽

ἀγέροντο.

verb, pres, part, act, f, nom, sg stir up, rouse

verb, pres, inf, act, go,

name, m, gen, sg Zeus,

noun, m, nom, sg messenger, envoy

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, pl bring together, gather together

ὀτρύνω

εἶµι

Ζεύς



ἄγγελος

ἀγείρω

δέ

urging them to go; and they were gathered. 95

Τετρήχει

δ᾽

ἀγορή,

ὑπὸ

δὲ

στεναχίζετο

ταράσσω

δέ

ἀγορή

ὑπό

δέ

στεναχίζω

γαῖα

verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up

particle, but, and

noun, f, nom, sg council, assembly

prep, from under, by

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sigh, groan

noun, f, nom, sg land, country

γαῖα

And the place of gathering was in a turmoil, and the earth groaned beneath 96

λαῶν

ἱζόντων,

ὅµαδος

δ᾽

ἦν·

ἐννέα

δέ

σφεας

λαός

ἵζω

ὅµαδος

δέ

εἰµί

ἐννέα

δέ

σφεῖς

noun, m, gen, pl people,

verb, pres, part, act, m, gen, pl make sit, seat

noun, m, nom, sg noise, din

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

num_card, pl nine,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, pl they,

them, as the people sate them down, and a din arose. Nine heralds 97

κήρυκες

βοόωντες

ἐρήτυον,

εἴ

ποτ᾽

κῆρυξ

βοάω

ἐρητύω

εἰ

ποτέ

ἀϋτή

noun, m, nom, pl herald, pursuivant

verb, pres, part, act, m, nom, pl cry aloud, shout

verb, imperf, ind, act, 3, pl keep back, restrain

conj, whether,

particle, at some time or other,

noun, f, gen, sg cry, battle-shout

ἀϋτῆς

with shouting sought to restrain them, if so be they might refrain from 98

ἀκούσειαν

σχοίατ᾽,

δὲ

διοτρεφέων

βασιλήων.

ἔχω

ἀκούω

δέ

διοτρεφής

βασιλεύς

verb, aor, opt, mid, 3, pl have or hold,

verb, aor, opt, act, 3, pl hear,

particle, but, and

adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus

noun, m, gen, pl king, chief

uproar and give ear to the kings, nurtured of Zeus. Hardly at the last

99

Σπουδῇ

δ᾽

δέ

ἕζοµαι

ἕζετο

λαός,

ἐρήτυθεν

δὲ

καθ᾽

ἕδρας

noun, f, dat, sg haste, speed

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

noun, m, nom, sg people,

verb, aor, ind, pass, 3, pl keep back, restrain

particle, but, and

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl seat, bench

σπουδή

λαός

ἐρητύω

δέ

κατά

ἕδρη

were the people made to sit, and were stayed in their places, 100

παυσάµενοι

κλαγγῆς·

ἀνὰ

δὲ

κρείων

Ἀγαµέµνων

verb, aor, part, mid, m, nom, pl make cease,

noun, f, gen, sg any sharp sound,

prep, up, upon

particle, but, and

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

κλαγγή

παύω

ἀνά

κρείων

δέ

Ἀγαµέµνων

ceasing from their clamour. Then among them lord Agamemnon uprose, ἔστη

101

σκῆπτρον

ἔχων

τὸ

µὲν

Ἥφαιστος

κάµε

σκῆπτρον

ἔχω



µέν

Ἥφαιστος

κάµνω

τεύχω

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

rel_pro, n, acc, sg which,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Hephaestus,

verb, aor, ind, act, 3, sg work,

verb, pres, part, act, m, nom, sg make ready, make

bearing in his hands the sceptre which Hephaestus had 102

Ἥφαιστος

µὲν

δῶκε

Διὶ

Κρονίωνι

Ἥφαιστος

µέν

δίδωµι

Ζεύς

Κρονίων

ἄνακτι, ἄναξ

name, m, nom, sg Hephaestus,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

name, m, dat, sg Zeus,

name, m, dat, sg son of Cronus,

noun, m, dat, sg lord, master

wrought with toil. Hephaestus gave it to king Zeus, son of 103

αὐτὰρ

ἄρα

Ζεὺς

δῶκε

διακτόρῳ

ἀργεϊφόντῃ·

ἀτάρ

ἄρα

Ζεύς

δίδωµι

διάκτορος

ἀργεϊφόντης

conj, but, yet

particle, straightway,

name, m, nom, sg Zeus,

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

adj, m, dat, sg the Messenger or Minister,

noun, m, dat, sg slayer of Argus,

Cronos, and Zeus gave it to the messenger Argeïphontes; and

104

Ἑρµείας

δὲ

ἄναξ

δῶκεν

Πέλοπι

Ἑρµῆς

δέ

ἄναξ

δίδωµι

Πέλοψ

πληξίππῳ, πλήξιππος

name, m, nom, sg Hermes,

particle, but, and

noun, m, nom, sg lord, master

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

name, m, dat, sg Pelops,

adj, m, dat, sg striking or driving horses,

Hermes, the lord, gave it to Pelops, driver of horses, 105

τεύχων.

ἵστηµι verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

αὐτὰρ



αὖτε

Πέλοψ Πέλοψ

δίδωµι

Ἀτρεύς

Ἀτρέϊ

ποιµένι

λαῶν,

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adv, again,

name, m, nom, sg Pelops,

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

name, m, dat, sg Atreus,

noun, m, dat, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

ἀτάρ



αὖτε

δῶκ᾽

and Pelops in turn gave it to Atreus, shepherd of the host;

ποιµήν

λαός

49

50 106

Ἰλιάδος Β Ἀτρεὺς

δὲ

θνῄσκων

ἔλιπεν

πολύαρνι

Θυέστῃ,

Ἀτρεύς

δέ

θνήσκω

λείπω

πολυρρήν

Θυέστης

name, m, nom, sg Atreus,

particle, but, and

verb, pres, part, act, m, nom, sg die, be dying

verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit

adj, m, dat, sg rich in lambs

name, m, dat, sg Thyestes,

and Atreus at his death left it to Thyestes, rich in flocks, 107

αὐτὰρ



αὖτε

Θυέστ᾽

Ἀγαµέµνονι

λεῖπε

ἀτάρ



αὖτε

Θυέστης

Ἀγαµέµνων

λείπω

φορέω

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adv, again,

name, m, nom, sg Thyestes,

name, m, dat, sg Agamemnon,

verb, imperf, ind, act, 3, sg leave, quit

verb, pres, inf, act, bear or carry constantly, be used to carry

and Thyestes again left it to Agamemnon to bear, that

108

πολλῇσιν

νήσοισι

καὶ

Ἄργεϊ

παντὶ

φορῆναι,

ἀνάσσειν.

πολύς

νῆσος

καί

Ἄργος

πᾶς

ἀνάσσω

adj, f, dat, pl many,

noun, f, dat, pl island,

conj, and, also

name_geog, n, dat, sg Argos,

adj, n, dat, sg all, the whole

verb, pres, inf, act, be lord, master

so he might be lord of many isles and of all Argos. Thereon 109

Τῷ



γ᾽

ἐρεισάµενος

ἔπε᾽

Ἀργείοισι

µετηύδα·

dem_pro, m, dat, sg him, his

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, aor, part, mid, m, nom, sg lean upon,

noun, n, acc, pl word,

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,





γε

ἐρείδω

ἔπος

Ἀργεῖος

µεταυδάω

he leaned, and spake his word among the Argives: ὦ

φίλοι

ἥρωες

Δαναοὶ

θεράποντες



φίλος

ἥρως

Δαναοί

θεράπων

Ἄρης

interjection, O! oh!,

adj, m, voc, pl loved, beloved

noun, m, nom, pl warrior, hero

name, m, voc, pl Danaans,

noun, m, voc, pl waiting-man, attendant

name, m, gen, sg Ares,

110

Ἄρηος

My friends, Danaan warriors, squires of Ares, great Zeus, son of Cronos, Ζεύς

111

µε

µέγα

Κρονίδης

ἄτῃ

βαρείῃ,

ἐνέδησε

Ζεύς

ἐγώ

µέγας

Κρονίδης

ἄτη

ἐνδέω

βαρύς

name, m, nom, sg Zeus,

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, n, acc, sg big, great

name, m, nom, sg son of Cronus,

noun, f, dat, sg bewilderment, infatuation

verb, aor, ind, act, 3, sg bind in, on or to,

adj, f, dat, sg heavy,

hath ensnared me in grievous blindness of heart, cruel god! seeing 112

σχέτλιος,

ὃς

πρὶν

µέν

µοι

ὑπέσχετο

καὶ

σχέτλιος

ὅς

πρίν

µέν

ἐγώ

ὑπισχνέοµαι

καί

κατανεύω

adj, m, nom, sg unwearying,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

adv, until, formerly

particle, indeed, although

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, ind, mid, 3, sg promise or engage,

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg nod assent,

κατένευσεν

that of old he promised me, and bowed his head thereto, that not until Ἴλιον

113

ἐκπέρσαντ᾽

εὐτείχεον

ἀπονέεσθαι,

Ἴλιος

ἐκπέρθω

εὐτείχεος

ἀπονέοµαι

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, aor, part, act, m, acc, sg destroy utterly,

adj, f, acc, sg well-walled,

verb, pres, inf, mp, go away, depart

I had sacked well-walled Ilios should I get me home; but now hath

114

νῦν

δὲ

κακὴν

ἀπάτην

βουλεύσατο,

καί καί

ἐγώ

µε

κελεύει

adv, now,

particle, but, and

adj, f, acc, sg bad,

noun, f, acc, sg trick, fraud

verb, aor, ind, mid, 3, sg take counsel, deliberate

conj, and, also

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg urge, bid

δέ

νῦν

ἀπάτη

κακός

βουλεύω

κελεύω

he planned cruel deceit, and bids me return inglorious to Argos, 115

δυσκλέα

Ἄργος

ἱκέσθαι,

ἐπεὶ

πολὺν

ὤλεσα

λαόν.

adj, m, acc, sg infamous, shameful

name_geog, n, acc, sg Argos,

verb, aor, inf, mid, come,

conj, after that, since

adj, m, acc, sg many,

verb, aor, ind, act, 1, sg destroy, make end of

noun, m, acc, sg people,

δυσκλεής

ἱκνέοµαι

Ἄργος

ἐπεί

ὄλλυµι

πολύς

λαός

when I have lost much people. So, I ween, must be the Οὕτω

που

οὕτως

που

Ζεύς

µέλλω

ὑπερµενής

φίλος

εἰµί

adv, in this way or manner, so

adv, somewhere, in some degree

name, m, dat, sg Zeus,

verb, pres, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do

adj, m, dat, sg exceeding mighty, exceeding strong

adj, n, nom, sg loved, beloved

verb, pres, inf, act, be, exist

116

Διὶ

µέλλει

ὑπερµενέϊ

φίλον

εἶναι,

good pleasure of Zeus, supreme in might, who hath laid ὃς

δὴ

πολλάων

πολίων

κατέλυσε

ὅς

δή

πολύς

πόλις

καταλύω

κάρηνον

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, exactness,

adj, f, gen, pl many,

noun, f, gen, pl city,

verb, aor, ind, act, 3, sg put down, destroy

noun, n, acc, pl head,

117

κάρηνα

low the heads of many cities, yea, and shall yet lay low, 118

ἠδ᾽

ἔτι

καὶ

λύσει·

τοῦ

γὰρ

ἐστὶ

µέγιστον.

ἔτι

καί

λύω



γάρ

κράτος

εἰµί

µέγας

adv, yet, as yet

conj, and, also

verb, fut, ind, act, 3, sg loose,

dem_pro, m, gen, sg his,

conj, for,

noun, n, nom, sg strength, might

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, n, nom, sg big, great

for his power is above all. A shameful thing is this

119

κράτος

ἠδέ conj, and,

Αἰσχρὸν

γὰρ

τόδε

γ᾽

ἐστὶ

καὶ

ἐσσοµένοισι

πυθέσθαι

αἰσχρός

γάρ

ὅδε

γε

εἰµί

καί

εἰµί

πυνθάνοµαι

adj, n, nom, sg causing shame, abusive

conj, for,

dem_pro, n, nom, sg this,

particle, at least, at any rate

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

conj, and, also

verb, fut, part, mid, m, dat, pl be, exist

verb, aor, inf, mid, learn by hearsay or by inquiry,

even for the hearing of men that are yet to be, 120

µὰψ µάψ

οὕτως

οὕτω

τοιόνδε

τοσόνδε

τε

λαὸν

Ἀχαιῶν

adv, in vain, idly

adv, in this way or manner, so

dem_pro, m, acc, sg such a, such as

dem_pro, m, acc, sg so strong, so able

particle, and,

noun, m, acc, sg people,

name, m, gen, pl Achaian,

τοιόσδε

τοσόσδε

how that thus vainly so goodly and so great a host of the

τε

λαός

Ἀχαιός

Ἰλιάδος Β ἄπρηκτον

121

πόλεµον

πολεµίζειν

ἠδὲ

µάχεσθαι

ἄπρηκτος

πόλεµος

πολεµίζω

ἠδέ

µάχοµαι

adj, n, acc, sg unprofitable, unsuccessful

noun, m, acc, sg battle, war

verb, pres, inf, act, wage war, make war

conj, and,

verb, pres, inf, mp, fight,

Achaeans warred a bootless war, and fought with men fewer 122

ἀνδράσι

παυροτέροισι,

τέλος

δ᾽

οὔ

πώ

τι

ἀνήρ

παῦρος

τέλος

δέ

οὐ

πω

τις

φαίνω

noun, m, dat, pl man,

adj, m, dat, pl little, small

noun, n, nom, sg fulfilment or completion,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

ind_pro, n, nom, sg any one, any thing

verb, perf, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear

than they, and no end thereof hath as yet been seen. For should

123

εἴ

περ

γάρ

κ᾽

ἐθέλοιµεν

Ἀχαιοί

τε

Τρῶές

πέφανται·

τε

εἰ

περ

γάρ

ἄν

ἐθέλω

Ἀχαιός

τε

Τρώς

τε

conj, whether,

particle, however much, all

conj, for,

particle, perchance, may

verb, pres, opt, act, 1, pl will, wish

name, m, nom, pl Achaian,

particle, and,

name, m, nom, pl Tros,

particle, and,

we be minded, both Achaeans and Trojans, to swear a 124

ὅρκια

πιστὰ

ταµόντες

ἀριθµηθήµεναι

ἄµφω,

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, part, act, m, nom, pl cut, hew

verb, aor, inf, pass, number, count or reckon up

adj, m, nom, dual both,

ὅρκιον

τέµνω

πιστός

ἀριθµέω

ἄµφω

solemn oath with sacrifice, and to number ourselves, 125

Τρῶας

µὲν

λέξασθαι

ἐφέστιοι

ὅσσοι

Τρώς

µέν

λέγω

ἐφέστιος

ὅσος

ἔασιν, εἰµί

name, m, acc, pl Tros,

particle, indeed, although

verb, aor, inf, mid, say,speak

adj, m, nom, pl at one's own fireside, at home

rel_pro, m, nom, pl quantus,

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

and should the Trojans be gathered together, even all they that have 126

ἡµεῖς

δ᾽

ἐς

δεκάδας

διακοσµηθεῖµεν

Ἀχαιοί,

ἐγώ

δέ

εἰς

δεκάς

διακοσµέω

Ἀχαιός

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, but, and

prep, into, to

noun, f, acc, pl decad: company of ten,

verb, aor, opt, pass, 1, pl divide and marshal, muster in array

name, m, nom, pl Achaian,

dwellings in the city, and we Achaeans be marshalled by tens, and 127

Τρώων

δ᾽

ἄνδρα

ἕκαστοι

ἑλοίµεθα

Τρώς

δέ

ἀνήρ

ἕκαστος

αἱρέω

οἰνοχοεύειν, οἰνοχοεύω

name, m, gen, pl Tros,

particle, but, and

noun, m, acc, sg man,

ind_pro_pred, m, nom, pl every, every one

verb, aor, opt, mid, 1, pl grasp,

verb, pres, inf, act, pour out wine for drinking,

choose, each company of us, a man of the Trojans to pour our wine, 128

κεν

πολλαί

δεκάδες

οἰνοχόοιο.

δευοίατο

πολύς

ἄν

δεκάς

δεύω

οἰνοχόος

adj, f, nom, pl many,

particle, perchance, may

noun, f, nom, pl decad: company of ten,

verb, pres, opt, mp, 3, pl wet, miss want

noun, m, gen, sg wine-pourer, cupbearer

then would many tens lack a cup-bearer; so far, I deem, do the sons

129

Τόσσον

ἐγώ

φηµι φηµί

πλείων

πλέας

ἔµµεναι

υἷας

Ἀχαιῶν

dem_pro, n, acc, sg so great, so vast

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known

adj, m, acc, pl more, larger

verb, pres, inf, act, be, exist

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

ἐγώ

τόσος

εἰµί

υἱός

Ἀχαιός

of the Achaeans outnumber the Trojans that dwell in the city. 130

Τρώς

ὅς

οἳ

ναίουσι

κατὰ

πτόλιν·

ἀλλ᾽

ἐπίκουροι

name, m, gen, pl Tros,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

verb, pres, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg city,

conj, otherwise, but

noun, m, nom, pl assister, ally

Τρώων,

ναίω

κατά

ἀλλά

πόλις

ἐπίκουρος

But allies there be out of many cities, men that 131

πολλέων

πολίων

ἐγχέσπαλοι

πολύς

ἐκ

πόλις

ἐγχέσπαλος

ἀνήρ

εἰµί

adj, f, gen, pl many,

prep, from out of,

ἐκ

noun, f, gen, pl city,

adj, m, nom, pl wielding the spear,

noun, m, nom, pl man,

ἄνδρες

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

ἔασιν,

wield the spear, who hinder me mightily, οἵ

µε

µέγα

πλάζουσι

καὶ

οὐκ

εἰῶσ᾽

ὅς

ἐγώ

µέγας

πλάζω

καί

οὐ

ἐάω

ἐθέλω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, n, acc, sg big, great

verb, pres, ind, act, 3, pl make wander or roam,

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, pl let, suffer

verb, pres, part, act, m, acc, sg will, wish

132

and for all that I am fain, suffer me not to sack Ἰλίου

133

ἐκπέρσαι

εὖ

ναιόµενον

ἐκπέρθω

ἐύς

ναίω

πτολίεθρον

verb, aor, inf, act, destroy utterly,

adv, good, brave

verb, pres, part, mp, n, acc, sg dwell, inhabit

noun, n, acc, sg town, city

the well-peopled citadel of Ilios. Already

134

πτολίεθρον.

Ἴλιος name_geog, f, gen, sg Ilian, Trojan

Ἐννέα

δὴ

βεβάασι

Διὸς

µεγάλου

ἐννέα

δή

βαίνω

Ζεύς

µέγας

ἐνιαυτοί, ἐνιαυτός

num_card, pl nine,

particle, exactness,

verb, perf, ind, act, 3, pl walk, step

name, m, gen, sg Zeus,

adj, m, gen, sg big, great

noun, m, nom, pl any long period of time, cycle

have nine years of great Zeus gone by, 135

καὶ

δὴ

δοῦρα

σέσηπε

νεῶν

καὶ

σπάρτα

λέλυνται·

conj, and, also

particle, exactness,

noun, n, nom, pl stem, tree, spear

verb, perf, ind, act, 3, sg make rotten,

noun, f, gen, pl ship,

conj, and, also

noun, n, nom, pl rope, cable

verb, perf, ind, mp, 3, pl loose,

καί

δή

δόρυ

σήπω

ναῦς

and lo, our ships' timbers are rotted, and the tackling

καί

σπάρτον

λύω

ἐθέλοντα

51

52

Ἰλιάδος Β αἳ

δέ

που



δέ

που

ἡµέτερος

τε

ἄλοχος

καί

νήπιος

τέκνον

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, but, and

adv, somewhere, in some degree

pos_pro, f, nom, pl our,

particle, and,

noun, f, nom, pl bedfellow, spouse

conj, and, also

adj, n, nom, pl not yet speaking,

noun, n, nom, pl that which is borne or born, child

136

ἡµέτεραί

τ᾽

ἄλοχοι

καὶ

νήπια

τέκνα

loosed; and our wives, I ween, and little children εἵατ᾽

ἐνὶ

µεγάροις

ποτιδέγµεναι·

ἄµµι

δὲ

ἧµαι

ἐν

µέγαρον

προσδέχοµαι

ἐγώ

δέ

ἔργον

verb, imperf, ind, mp, 3, pl be seated, sit

prep, in, among

noun, n, dat, pl large room,

verb, aor, part, mid, f, nom, pl receive favourably, accept

per_pro, dat, 1, pl ego,

particle, but, and

noun, n, acc, sg work,

137

sit in our halls awaiting us; yet is our task wholly

ἔργον

αὔτως

ἀκράαντον

οὗ

εἵνεκα

δεῦρ᾽

αὔτως

ἀκράαντος

ὅς

ἕνεκα

δεῦρο

ἱκνέοµαι

adv, in this very manner, even so

adj, n, acc, sg unfulfilled, fruitless

rel_pro, m, gen, sg who, which, that

prep, on account of, for the sake of

adv, hither,

verb, aor, ind, mid, 1, pl come,

138

ἱκόµεσθα.

unaccomplished in furtherance whereof we came hither. 139

Ἀλλ᾽

ἄγεθ᾽

ὡς

ἂν

ἐγὼ ἐγώ

εἶπον

εἴπω

πειθώµεθα

πάντες·

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

conj, thus, as

particle, perchance, may

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, aor, subj, act, 1, sg speak,

verb, pres, subj, mp, 1, pl prevail upon, win over

adj, m, nom, pl all, the whole

ἀλλά

ἄγε

ὡς

ἄν

πείθω

πᾶς

Nay, come, even as I shall bid, let us all obey: 140

φεύγωµεν

σὺν

νηυσὶ

φίλην

ἐς

πατρίδα

φεύγω

σύν

ναῦς

φίλος

εἰς

πατρίς

γαῖα

verb, pres, subj, act, 1, pl flee, take flight

prep, along with, in company with

noun, f, dat, pl ship,

adj, f, acc, sg loved, beloved

prep, into, to

adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,

noun, f, acc, sg land, country

γαῖαν·

let us flee with our ships to our dear native land; for no more οὐ

γὰρ

οὐ

γάρ

ἔτι

Τροίη

αἱρέω

εὐρυάγυια

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

adv, yet, as yet

name_geog, f, acc, sg Troy,

verb, fut, ind, act, 1, pl grasp,

adj, f, acc, sg with wide streets,

141

ἔτι

αἱρήσοµεν

Τροίην

εὐρυάγυιαν.

is there hope that we shall take broad-wayed Troy. So spake he, Ὣς

φάτο,

τοῖσι

δὲ

θυµὸν

ἐνὶ

στήθεσσιν

ὥς

φηµί



δέ

θυµός

ἐν

στῆθος

ὀρίνω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, dat, pl those,

particle, but, and

noun, m, acc, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir, raise

142

ὄρινε

and roused the hearts in the breasts of all throughout the multitude, 143

πᾶσι

µετὰ

πᾶς

µετά

πληθύς

ὅσος

οὐ

βουλή

ἐπακούω

adj, m, dat, pl all, the whole

prep, in midst of, among

noun, f, acc, sg fulness, throng

rel_pro, m, nom, pl quantus,

ὅσοι

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, f, gen, sg will, council, advice

verb, aor, ind, act, 3, pl listen or hearken to, hear

πληθὺν

οὐ

βουλῆς

as many as had not heard the council. And the gathering κινήθη

δ᾽

ἀγορὴ

φή

κύµατα

µακρὰ

θαλάσσης

verb, aor, ind, pass, 3, sg set in motion, move

particle, but, and

noun, f, nom, sg council, assembly

conj, as, like as

noun, n, nom, pl anything swoln,

adj, n, nom, pl long,

noun, f, gen, sg sea,

144

δέ

κινέω

ἀγορή

φή

µακρός

κῦµα

ἐπάκουσαν·

θάλασσα

was stirred like the long sea-waves of the Icarian main, 145

πόντου

Ἰκαρίοιο,

τὰ

µέν

τ᾽

Εὖρός

τε

Νότος

τε

noun, m, gen, sg sea,

adj_name, m, gen, sg Icarian,

rel_pro, n, acc, pl which,

particle, indeed, although

particle, and,

name, m, nom, sg Euros the East wind,

particle, and,

name, m, nom, sg Notos the South wind,

particle, and,

Ἰκάριος

πόντος



µέν

Εὖρος

τε

Νότος

τε

τε

which the East Wind or the South Wind has raised, rushing upon them ὤρορ᾽

146

ἐπαΐξας

πατρὸς

Διὸς

ἐκ

νεφελάων.

ὄρνυµι

ἐπαΐσσω

πατήρ

Ζεύς

ἐκ

νεφέλη

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

verb, aor, part, act, m, nom, sg rush at or upon, assail

noun, m, gen, sg father,

name, m, gen, sg Zeus,

prep, from out of,

noun, f, gen, pl cloud,

from the clouds of father Zeus. And even as when the West Wind 147

Ὡς

δ᾽

ὅτε

κινήσῃ

Ζέφυρος

βαθὺ

λήϊον

ἐλθὼν

ὡς

δέ

ὅτε

κινέω

Ζέφυρος

βαθύς

λήϊον

ἔρχοµαι

conj, thus, as

particle, but, and

conj, when,

verb, aor, subj, act, 3, sg set in motion, move

name, m, nom, sg Zephyrus the West wind

adj, n, acc, sg deep or high,

noun, n, acc, sg standing crop,

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,

at its coming stirreth a deep cornfield with its violent blast, 148

λάβρος

ἐπαιγίζων,

ἐπί

τ᾽

ἠµύει

ἀσταχύεσσιν,

λάβρος

ἐπαιγίζω

ἐπί

τε

ἠµύω

ἄσταχυς

adj, m, nom, sg furious, boisterous

verb, pres, part, act, m, nom, sg rush furiously upon,

prep, on, upon

particle, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg bow down, sink

noun, m, dat, pl ear of corn,

and the ears bow thereunder, even so was all their gathering stirred,

149

ὣς

τῶν

πᾶσ᾽

ἀγορὴ

κινήθη·

τοὶ

δ᾽

ὥς



πᾶς

ἀγορή

κινέω



δέ

ἀλαλητός

adv, thus, in this way

dem_pro, m, gen, pl them,

adj, f, nom, sg all, the whole

noun, f, nom, sg council, assembly

verb, aor, ind, pass, 3, sg set in motion, move

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

noun, m, dat, sg shout of victory,

and they with loud shouting rushed towards the ships; 150

νῆας

ἔπ᾽

ἐσσεύοντο,

ποδῶν πούς

δέ

δ᾽

ὑπένερθε

κονίη

noun, f, acc, pl ship,

prep, on, upon

verb, imperf, ind, mp, 3, pl rush in, speed in

noun, m, gen, pl foot,

particle, but, and

adv, underneath, beneath

noun, f, nom, sg dust, cloud of dust

ναῦς

ἐπί

εἰσσεύω

ὑπένερθε

and from beneath their feet the dust arose on high. And they called

κονία

ἀλαλητῷ

Ἰλιάδος Β ἵστατ᾽

151

ἀειροµένη·

τοὶ

δ᾽

ἀλλήλοισι

κέλευον

ἵστηµι

ἀείρω



δέ

ἀλλήλων

κελεύω

verb, imperf, ind, mp, 3, sg make stand,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg lift, heave

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, imperf, ind, act, 3, pl urge, bid

each one to his fellow to lay hold of the ships and draw them into the 152

ἅπτεσθαι

νηῶν

ἠδ᾽

ἑλκέµεν

εἰς

ἅλα

ἅπτω

ναῦς

ἠδέ

ἕλκω

εἰς

ἅλς

δῖαν, δῖος

verb, pres, inf, mp, fasten, bind fast

noun, f, gen, pl ship,

conj, and,

verb, pres, inf, act, draw, drag

prep, into, to

noun, f, acc, sg lump of salt,

adj, f, acc, sg god-like, divine

bright sea, and they set themselves to clear the launching-ways, and

153

οὐρούς

τ᾽

ἐξεκάθαιρον·

ἀϋτὴ

δ᾽

οὐρανὸν

ἷκεν

οὐρός

τε

ἐκκαθαίρω

ἀϋτή

δέ

οὐρανός

ἱκνέοµαι

noun, m, acc, pl trench or channel,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl cleanse out,

noun, f, nom, sg cry, battle-shout

particle, but, and

noun, m, acc, sg heaven,

verb, aor, ind, act, 3, sg come,

their shouting went up to heaven, so fain were they of their return 154

οἴκαδε

ἱεµένων·

ὑπὸ

δ᾽

ᾕρεον

ἕρµατα

νηῶν.

adv, place_personal house, abode

verb, pres, part, mp, m, gen, pl set going, put in motion

prep, from under, by

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl grasp,

noun, n, acc, pl support, ballast

noun, f, gen, pl ship,

οἶκος

ἵηµι

ὑπό

αἱρέω

δέ

ναῦς

ἕρµα

home; and they began to take the props from beneath the ships. 155

Ἔνθά

κεν

Ἀργείοισιν

ὑπέρµορα

νόστος

ἔνθα

ἄν

Ἀργεῖος

ὑπέρµορα

νόστος

ἐτύχθη τεύχω

adv, there,

particle, perchance, may

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

adv, beyond destiny,

noun, m, nom, sg return home or homeward,

verb, aor, ind, pass, 3, sg make ready, make

Then would the Argives have accomplished their return even beyond 156

Ἥρη

πρὸς

εἰ

µή

Ἀθήνη

Ἥρη

πρός

µῦθος

εἶπον

conj, whether,

εἰ

neg_adv, | neg_particle, not,

name, f, acc, sg Athena,

Ἀθηναίην

name, f, nom, sg Hera,

prep, motion from,

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

µὴ

µῦθον

ἔειπεν·

what was ordained, had not Hera spoken a word to Athena, 157



πόποι

αἰγιόχοιο

Διὸς

τέκος



πόποι

αἰγίοχος

Ζεύς

τέκος

Ἀτρυτώνη, Ἀτρυτώνη

interjection, O! oh!,

interjection, oh strange! oh shame!,

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

name, m, gen, sg Zeus,

noun, n, voc, sg young,

name, f, voc, sg the unwearied,

saying:Out upon it, child of Zeus that beareth the aegis, unwearied οὕτω

158

οἶκον

δὴ

δὲ

φίλην

ἐς

πατρίδα

γαῖαν

οὕτως

δή

οἶκος

δέ

φίλος

εἰς

πατρίς

γαῖα

adv, in this way or manner, so

particle, exactness,

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

adj, f, acc, sg loved, beloved

prep, into, to

adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,

noun, f, acc, sg land, country

one! Is it thus indeed that the Argives are to flee to Ἀργεῖοι

φεύξονται

ἐπ᾽

εὐρέα εὐρύς

νῶτον

νῶτα

θαλάσσης,

name, m, nom, pl of or from Argos, Argive

verb, fut, ind, mid, 3, pl flee, take flight

prep, on, upon

adj, n, acc, pl wide, broad

noun, n, acc, pl back,

noun, f, gen, sg sea,

159

Ἀργεῖος

ἐπί

φεύγω

θάλασσα

their dear native land over the broad back of the sea? 160

κὰδ

δέ

κεν

εὐχωλὴν

Πριάµῳ

καὶ

Τρωσὶ

λίποιεν

prep, down, downwards

particle, but, and

particle, perchance, may

noun, f, acc, sg prayer, vow

name, m, dat, sg Priam,

conj, and, also

name, m, dat, pl Tros,

verb, aor, opt, act, 3, pl leave, quit

κατά

ἄν

δέ

εὐχωλή

Πρίαµος

καί

λείπω

Τρώς

Aye, and they would leave to Priam and the Trojans their boast, ἧς

εἵνεκα

Ἀργεῖος

Ἑλένη

ὅς

ἕνεκα

πολύς

Ἀχαιός

name, f, acc, sg of or from Argos, Argive

Ἀργείην

name, f, acc, sg Helen,

rel_pro, f, gen, sg who, which, that

prep, on account of, for the sake of

adj, m, nom, pl many,

name, m, gen, pl Achaian,

161

Ἑλένην,

πολλοὶ

Ἀχαιῶν

even Argive Helen, for whose sake many an Achaean hath 162

ἐν

Τροίῃ

ἀπόλοντο

φίλης

ἀπὸ

πατρίδος

ἐν

Τροίη

ἀπόλλυµι

φίλος

ἀπό

πατρίς

αἴης· αἶα

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Troy,

verb, aor, ind, mid, 3, pl destroy utterly, kill

adj, f, gen, sg loved, beloved

prep, from, away from

adj_noun, f, gen, sg of one's fathers,

noun, f, gen, sg land, country

perished in Troy, far from his dear native land. But go thou 163

ἀλλ᾽

ἴθι

νῦν

κατὰ

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων·

ἀλλά

εἶµι

νῦν

κατά

λαός

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

conj, otherwise, but

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

adv, now,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg people,

λαὸν

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

now throughout the host of the brazen-coated Achaeans; with

164

σοῖς

ἀγανοῖς

ἐπέεσσιν

ἐρήτυε

φῶτα

σός

ἀγανός

ἔπος

ἐρητύω

φώς

ἕκαστον, ἕκαστος

pos_pro, m, dat, pl thy,

adj, n, dat, pl mild, gentle

noun, n, dat, pl word,

verb, pres, imperat, act, 2, sg keep back, restrain

noun, m, acc, sg man,

ind_pro_3, m, acc, sg every, every one

thy gentle words seek thou to restrain every man, 165

µηδὲ µηδέ

ἐάω

ἔα

νῆας

ἅλα

δ᾽

ἑλκέµεν

ἀµφιελίσσας.

neg_adv, but not or and not, nor

verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer

noun, f, acc, pl ship,

noun, f, acc, sg lump of salt,

particle, but, and

verb, pres, inf, act, draw, drag

adj, f, acc, pl rowed on both sides,

ναῦς

ἅλς

neither suffer them to draw into the sea their curved ships.

δέ

ἕλκω

ἀµφιέλισσα

53

54 166

Ἰλιάδος Β Ὣς

ἔφατ᾽,

οὐδ᾽

ἀπίθησε

θεὰ

γλαυκῶπις

Ἀθήνη,

ὥς

φηµί

οὐδέ

ἀπιθέω

θεά

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

conj_logical_cont, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,

noun, f, nom, sg goddess,

adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

So spake she, and the goddess, flashing-eyed Athene, failed βῆ

δὲ

κατ᾽

Οὐλύµποιο

καρήνων

βαίνω

δέ

κατά

Ὄλυµπος

κάρηνον

ἀΐσσω

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, down, downwards

name_geog, m, gen, sg Olympus,

noun, n, gen, pl head,

verb, aor, part, act, f, nom, sg shoot, dart

167

ἀΐξασα·

not to hearken. Down from the peaks of Olympus she went darting,

168

καρπαλίµως

δ᾽

ἵκανε

θοὰς

ἐπὶ

νῆας

Ἀχαιῶν.

καρπάλιµος

δέ

ἱκάνω

θοός

ἐπί

ναῦς

Ἀχαιός

adv, swift,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive

adj, f, acc, pl swift,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

and speedily came to the swift ships of the Achaeans. 169

Εὗρεν

ἔπειτ᾽ ἔπειτα

Ὀδυσσεύς

Ζεύς

Διὶ

µῆτιν

ἀτάλαντον

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

adv, thereupon,

name, m, acc, sg Odysseus,

name, m, dat, sg Zeus,

noun, f, acc, sg faculty of advising, wisdom

adj, m, acc, sg equal in weight, equivalent

εὑρίσκω

Ὀδυσῆα

µῆτις

ἀτάλαντος

There she found Odysseus, the peer of Zeus in counsel, ἑσταότ᾽·

οὐδ᾽



γε

νηὸς

ἐϋσσέλµοιο

ἵστηµι

οὐδέ



γε

ναῦς

ἐΰσσελµος

µέλας

verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,

neg_adv, but not,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, f, gen, sg ship,

adj, f, gen, sg well-benched or-decked

adj, f, gen, sg black, swart

170

µελαίνης

as he stood. He laid no hand upon his benched, black ἅπτετ᾽,

ἐπεί

ἅπτω

ἐπεί

µιν

ἄχος

κραδίη

καί

θυµός

ἱκάνω

verb, imperf, ind, mp, 3, sg fasten, bind fast

conj, after that, since

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

noun, n, nom, sg pain, distress

noun, f, acc, sg heart, mind

conj, and, also

noun, m, acc, sg soul,

verb, imperf, ind, act, 3, sg come, arrive

171

ἄχος

µιν

κραδίην

καὶ

ἵκανεν·

θυµὸν

ship, for that grief had come upon his heart and soul; 172

ἀγχοῦ

δ᾽

ἱσταµένη

προσέφη

γλαυκῶπις

ἀγχοῦ

δέ

ἵστηµι

πρόσφηµι

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

adv, near, nigh

particle, but, and

verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

Ἀθήνη·

and flashing-eyed Athene stood near him, and said:Son 173

Λαερτιάδη

πολυµήχαν᾽

διογενής

Λαερτιάδης

πολυµήχανος

Ὀδυσσεύς

adj, m, voc, sg sprung from Zeus,

διογενὲς

name, m, voc, sg son of Laertes,

adj, m, voc, sg full of resources, inventive

name, m, voc, sg Odysseus,

Ὀδυσσεῦ,

of Laërtes, sprung from Zeus, Odysseus of many wiles, οὕτω

δὴ

οἶκον

δὲ

φίλην φίλος

εἰς

ἐς

πατρίδα

γαῖαν

adv, in this way or manner, so

particle, exactness,

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

adj, f, acc, sg loved, beloved

prep, into, to

adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,

noun, f, acc, sg land, country

174

οὕτως

δέ

οἶκος

δή

γαῖα

πατρίς

is it thus indeed that ye will fling yourselves 175

φεύξεσθ᾽

ἐν

νήεσσι

πολυκλήϊσι

πεσόντες,

verb, fut, ind, mid, 2, pl flee, take flight

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

adj, f, dat, pl with many benches,

verb, aor, part, act, m, nom, pl fall, fall down

ἐν

φεύγω

πολυκλήις

ναῦς

πίπτω

on your benched ships to flee to your dear native land? Aye, κὰδ

176

δέ

κεν

εὐχωλὴν

Πριάµῳ

καὶ

Τρωσὶ

λίποιτε

κατά

δέ

ἄν

εὐχωλή

Πρίαµος

καί

Τρώς

λείπω

prep, down, downwards

particle, but, and

particle, perchance, may

noun, f, acc, sg prayer, vow

name, m, dat, sg Priam,

conj, and, also

name, m, dat, pl Tros,

verb, aor, opt, act, 2, pl leave, quit

and ye would leave to Priam and the Trojans their boast, even Ἀργείην

Ἑλένην,

ἧς

εἵνεκα

πολλοὶ

Ἀργεῖος

Ἑλένη

ὅς

ἕνεκα

πολύς

Ἀχαιός

name, f, acc, sg of or from Argos, Argive

name, f, acc, sg Helen,

rel_pro, f, gen, sg who, which, that

prep, on account of, for the sake of

adj, m, nom, pl many,

name, m, gen, pl Achaian,

177

Ἀχαιῶν

Argive Helen, for whose sake many an Achaean hath perished in 178

ἐν

Τροίῃ

ἀπόλοντο

φίλης

ἀπὸ

αἴης;

Τροίη

ἀπόλλυµι

φίλος

ἀπό

πατρίς

αἶα

name_geog, f, dat, sg Troy,

verb, aor, ind, mid, 3, pl destroy utterly, kill

adj, f, gen, sg loved, beloved

prep, from, away from

adj_noun, f, gen, sg of one's fathers,

noun, f, gen, sg land, country

Troy, far from his dear native land. But go thou now throughout

179

πατρίδος

ἐν prep, in, among

ἀλλ᾽

ἴθι

νῦν

κατὰ

λαὸν

Ἀχαιῶν,

µηδ᾽

ἔτ᾽

ἀλλά

εἶµι

νῦν

κατά

λαός

Ἀχαιός

µηδέ

ἔτι

ἐρωέω

conj, otherwise, but

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

adv, now,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg people,

name, m, gen, pl Achaian,

neg_adv, but not or and not, nor

adv, yet, as yet

verb, pres, imperat, act, 2, sg rush, rush forth

the host of the Achaeans, and hold thee back no more; 180

σοῖς

δ᾽

ἀγανοῖς

ἐπέεσσιν

ἐρήτυε

φῶτα

ἕκαστον,

pos_pro, n, dat, pl thy,

particle, but, and

adj, n, dat, pl mild, gentle

noun, n, dat, pl word,

verb, pres, imperat, act, 2, sg keep back, restrain

noun, m, acc, sg man,

ind_pro_3, m, acc, sg every, every one

σός

δέ

ἀγανός

ἔπος

ἐρητύω

and with thy gentle words seek thou to restrain every man, neither

φώς

ἕκαστος

ἐρώει,

Ἰλιάδος Β µηδὲ

181

ἔα

νῆας

ἅλα

δ᾽

ἑλκέµεν

ἀµφιελίσσας.

µηδέ

ἐάω

ναῦς

ἅλς

δέ

ἕλκω

ἀµφιέλισσα

conj_logical_cont, but not or and not, nor

verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer

noun, f, acc, pl ship,

noun, f, acc, sg lump of salt,

particle, but, and

verb, pres, inf, act, draw, drag

adj, f, acc, pl rowed on both sides,

suffer them to draw into the sea their curved ships. So said Ὣς

φάθ᾽,



δὲ

ξυνέηκε

θεᾶς

ὄπα

ὥς

φηµί



δέ

συνίηµι

θεά

ὄψ

φωνέω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg bring or set together,

noun, f, gen, sg goddess,

noun, f, acc, sg voice,

verb, aor, part, act, f, gen, sg produce sound or tone,

182

she, and he knew the voice of the goddess as she spake, and βῆ

183

δὲ

θέειν,

ἀπὸ

δὲ

χλαῖναν

βάλε·

φωνησάσης,

τὴν

δὲ

κόµισσε

βαίνω

δέ

θέω

ἀπό

δέ

χλαῖνα

βάλλω



δέ

κοµίζω

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

verb, pres, inf, act, run,

prep, from, away from

particle, but, and

noun, f, acc, sg pallium,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

rel_pro, f, acc, sg which,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg take care of, provide for

set him to run, and cast from him his cloak, which his herald gathered 184

κῆρυξ

Εὐρυβάτης

Ἰθακήσιος

ὅς

οἱ

ὀπήδει·

noun, m, nom, sg herald, pursuivant

name, m, nom, sg Eurybates,

name, m, nom, sg Ithacan,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, imperf, ind, act, 3, sg follow, accompany

κῆρυξ

Εὐρυβάτης

Ἰθακήσιος

ὅς

οἷ

ὀπαδέω

up, even Eurybates of Ithaca, that waited on him. αὐτὸς

δ᾽

Ἀτρεΐδεω

Ἀγαµέµνονος

ἀντίος

ἐλθὼν

αὐτός

δέ

Ἀτρεΐδης

Ἀγαµέµνων

ἀντίος

ἔρχοµαι

per_pro_pred, m, nom, sg self,

particle, but, and

name, m, gen, sg son of Atreus,

name, m, gen, sg Agamemnon,

adj, m, nom, sg set against,

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,

185

But himself he went straight to Agamemnon, son of Atreus, and received δέξατό

186

οἱ

σκῆπτρον

πατρώϊον

ἄφθιτον

αἰεί·

δέχοµαι

οἷ

σκῆπτρον

πατρώϊος

ἄφθιτος

ἀεί

verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

adj, n, acc, sg patrimony, hereditary

adj, n, acc, sg not liable to perish, imperishable

adv, always, for ever

at his hand the staff of his fathers, imperishable ever, and therewith σὺν

τῷ

ἔβη

κατὰ

νῆας

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων.

σύν



βαίνω

κατά

ναῦς

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

prep, along with, in company with

dem_pro, n, dat, sg this,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

187

went his way along the ships of the brazen-coated Achaeans. Whomsoever Ὅν

188

τινα

µὲν

καὶ

βασιλῆα

ἄνδρα

ἔξοχον

κιχείη

ὅς

τις

µέν

βασιλεύς

καί

ἔξοχος

ἀνήρ

κιχάνω

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

ind_pro, m, acc, sg any one, any thing

particle, indeed, although

noun, m, acc, sg king, chief

conj, and, also

adj, m, acc, sg standing out,

noun, m, acc, sg man,

verb, aor, opt, act, 3, sg reach, hit

he met that was a chieftain or man of note, to his side would τὸν

δ᾽

ἀγανοῖς

ἐπέεσσιν

ἐρητύσασκε

παραστάς·

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

adj, n, dat, pl mild, gentle

noun, n, dat, pl word,

verb, aor, ind, act, 3, sg keep back, restrain

verb, aor, part, act, m, nom, sg make stand or place beside,

189

δέ



ἀγανός

ἔπος

ἐρητύω

παρίστηµι

he come and with gentle words seek to restrain him, saying: 190

δαιµόνι᾽

οὔ

σε

ἔοικε

κακὸν

ὣς

δειδίσσεσθαι,

adj, m, voc, sg miraculous, good sir

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

adj, m, acc, sg bad,

adv, thus, in this way

verb, pres, inf, mp, frighten, alarm

δαιµόνιος

σύ

οὐ

ἔοικα

κακός

ὥς

δειδίσσοµαι

Good Sir, it beseems not to seek to affright thee as if thou were a coward, 191

ἀλλ᾽

αὐτός

τε

κάθησο

καὶ

ἄλλους

ἵδρυε

λαούς·

ἀλλά

αὐτός

τε

κάθηµαι

καί

ἄλλος

ἱδρύω

λαός

conj, otherwise, but

per_pro_pred, m, nom, sg self,

particle, and,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated,

conj, and, also

adj, m, acc, pl alius, another

verb, pres, imperat, act, 2, sg make sit down, seat

noun, m, acc, pl people,

but do thou thyself sit thee down, and make the rest of thy people οὐ

γάρ

πω

σάφα

οἶσθ᾽

οἷος

νόος

οὐ

γάρ

πω

σαφής

οἶδα

οἷος

νόος

Ἀτρεΐδης

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

particle, up to this time, yet

adv, clear, distinct

verb, perf, ind, act, 2, sg know,

rel_pro, m, nom, sg such as, what sort

noun, m, nom, sg mind, perception

name, m, gen, sg son of Atreus,

192

Ἀτρεΐωνος·

to sit. For thou knowest not yet clearly what is the mind of the son of 193

νῦν

πειρᾶται,

τάχα

νῦν

µέν

πειράω

ταχύς

δέ

ἴπτοµαι

υἱός

Ἀχαιός

adv, now,

particle, indeed, although

µὲν

verb, pres, ind, mp, 3, sg attempt, endeavour

adv, quick, swift

particle, but, and

δ᾽

verb, fut, ind, mid, 3, sg press hard, oppress

ἴψεται

noun, m, acc, pl son,

υἷας

name, m, gen, pl Achaian,

Atreus; now he does but make trial, whereas soon he will smite the sons

194

Ἀχαιῶν.

Ἐν

βουλῇ

δ᾽

οὐ

πάντες

ἀκούσαµεν

οἷον

ἐν

βουλή

δέ

οὐ

πᾶς

ἀκούω

οἷος

ἔειπε. εἶπον

prep, in, among

noun, f, dat, sg will, council, advice

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, m, nom, pl all, the whole

verb, aor, ind, act, 1, pl hear,

rel_pro, n, acc, sg such as, what sort

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

of the Achaeans. Did we not all hear what he spake in the council? 195

µή µή

τις

τι

χολωσάµενος

ῥέξῃ

κακὸν

υἷας

Ἀχαιῶν·

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, aor, part, mid, m, nom, sg make angry, provoke

verb, aor, subj, act, 3, sg do, act

adj, n, acc, sg bad,

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

χολόω

ῥέζω

Beware lest waxing wroth he work mischief to the sons of the Achaeans.

κακός

υἱός

Ἀχαιός

55

56 196

Ἰλιάδος Β θυµὸς

δὲ

µέγας

ἐστὶ

διοτρεφέων

βασιλήων,

θυµός

δέ

µέγας

εἰµί

διοτρεφής

βασιλεύς

noun, m, nom, sg soul,

particle, but, and

adj, m, nom, sg big, great

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus

noun, m, gen, pl king, chief

Proud is the heart of kings, fostered of heaven; for their 197

τιµὴ

δ᾽

ἐκ

Διός

ἐστι,

φιλεῖ

δέ



µητίετα

τιµή

δέ

ἐκ

Ζεύς

εἰµί

φιλέω

δέ



µητίετα

Ζεύς

noun, f, nom, sg worship, honour

particle, but, and

prep, from out of,

name, m, gen, sg Zeus,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

verb, pres, ind, act, 3, sg love, regard with affection

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her

noun, m, nom, sg counsellor,

name, m, nom, sg Zeus,

honour is from Zeus, and Zeus, god of counsel, loveth them. But

198

Ὃν

δ᾽

αὖ

δήµου

τ᾽

ἄνδρα

ἴδοι

Ζεύς.

βοόωντά

τ᾽

ἐφεύροι,

ὅς

δέ

αὖ

δῆµος

τε

ἀνήρ

εἶδον

βοάω

τε

ἐφευρίσκω

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, but, and

adv, again, on the contrary

noun, m, gen, sg country-district, country

particle, and,

noun, m, acc, sg man,

verb, aor, opt, act, 3, sg see, perceive

verb, pres, part, act, m, acc, sg cry aloud, shout

particle, and,

verb, aor, opt, act, 3, sg light upon, discover

whatsoever man of the people he saw, and found brawling, him would 199

τὸν

σκήπτρῳ

ἐλάσασκεν

ὁµοκλήσασκέ

τε

µύθῳ·

dem_pro, m, acc, sg him,

noun, n, dat, sg staff, walking-stick

verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on

verb, aor, ind, act, 3, sg call out together,

particle, and,

noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth



σκῆπτρον

ἐλαύνω

ὁµοκλέω

τε

µῦθος

he smite with his staff; and chide with words, saying, 200

δαιµόνι᾽

ἀτρέµας

ἧσο

καὶ

ἄλλων

µῦθον

δαιµόνιος

ἀτρέµας

ἧµαι

καί

ἄλλος

µῦθος

ἀκούω

adj, m, voc, sg miraculous, good sir

adv, without trembling, without motion

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated, sit

conj, and, also

ind_pro, m, gen, pl alius, another

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, pres, imperat, act, 2, sg hear,

ἄκουε,

Fellow, sit thou still, and hearken to the words of others 201

οἳ

σέο

φέρτεροί

εἰσι,

σὺ

δ᾽

ἀπτόλεµος

καὶ

ἄναλκις

ὅς

σύ

φέρτερος

εἰµί

σύ

δέ

ἀπόλεµος

καί

ἄναλκις

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, gen, 2, sg you,

adj, m, nom, pl braver, better

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

adj, m, nom, sg unwarlike, unfit for war

conj, and, also

adj, m, nom, sg without strength, impotent

that are better men than thou; whereas thou art unwarlike 202

οὔτέ

ποτ᾽

ἐν

πολέµῳ

ἐναρίθµιος

οὔτ᾽

ἐνὶ

οὔτε

ποτέ

ἐν

πόλεµος

ἐναρίθµιος

οὔτε

ἐν

βουλή

conj_logical_cont, and not,

particle, at some time or other,

prep, in, among

noun, m, dat, sg battle, war

adj, m, nom, sg in the number, make up the number

conj_logical_cont, and not,

prep, in, among

noun, f, dat, sg will, council, advice

βουλῇ·

and a weakling, neither to be counted in war nor in counsel. βασιλεύσοµεν

ἐνθάδ᾽

οὐ

µέν

πως

πᾶς

βασιλεύω

ἐνθάδε

Ἀχαιός

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, indeed, although

µέν

particle, in any way, at all

adj, m, nom, pl all, the whole

verb, fut, ind, act, 1, pl be king, rule

adv, thither, hither

name, m, nom, pl Achaian,

οὐ

203

πως

πάντες

In no wise shall we Achaeans all be kings here. No good

Ἀχαιοί·

οὐκ

ἀγαθὸν

πολυκοιρανίη·

εἷς

κοίρανος

ἔστω,

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, n, nom, sg good,

noun, f, nom, sg the rule of many,

num_card, m, nom, sg one,

noun, m, nom, sg ruler, commander

verb, pres, imperat, act, 3, sg be, exist

204

ἀγαθός

οὐ

πολυκοιρανίη

εἷς

κοίρανος

εἰµί

thing is a multitude of lords; let there be one lord, 205

εἷς

βασιλεύς, βασιλεύς

ὅς

δίδωµι

δῶκε

Κρόνου

πάϊς

ἀγκυλοµήτεω

num_card, m, nom, sg one,

noun, m, nom, sg king, chief

rel_pro, m, dat, sg who, which, that

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

name, m, gen, sg Cronus,

noun, m, nom, sg child,

adj, m, gen, sg crooked of counsel, wily

εἷς



Κρόνος

παῖς

ἀγκυλοµήτης

one king, to whom the son of crooked-counselling Cronos hath vouchsafed 206

σκῆπτρόν

τ᾽

ἠδὲ

θέµιστας,

ἵνά

σφισι

βουλεύῃσι.

σκῆπτρον

τε

ἠδέ

θέµις

ἵνα

σφεῖς

βουλεύω

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

particle, and,

conj, and,

name, f, acc, pl customary,

conj, in that place, there

per_pro, dat, 3, pl they,

verb, pres, subj, act, 3, sg take counsel, deliberate

the sceptre and judgments, that he may take counsel for 207

Ὣς



γε

κοιρανέων

δίεπε

στρατόν·

οἳ

δ᾽

ἀγορὴν

ὥς



γε

κοιρανέω

διέπω

στρατός



δέ

ἀγορή

δέ

adv, thus, in this way

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, pres, part, act, m, nom, sg be lord or master, rule

verb, imperf, ind, act, 3, sg manage,

noun, m, acc, sg encamped army,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

noun, f, acc, sg council, assembly

particle, but, and

his people. Thus masterfully did he range through the host, and 208

αὖτις

ἐπεσσεύοντο

νεῶν

ἄπο

καὶ

κλισιάων

αὖτις

ἐπισεύω

ναῦς

ἀπό

καί

κλισία

adv, back, again

verb, imperf, ind, mp, 3, pl put in motion against, set upon

noun, f, gen, pl ship,

prep, from, away from

conj, and, also

noun, f, gen, pl place for lying down,

they hasted back to the place of gathering from their ships and

209

ἠχῇ,

ὡς

ὅτε

κῦµα

ἠχή

ὡς

ὅτε

κῦµα

πολυφλοίσβοιο θαλάσσης πολύφλοισβος

θάλασσα

noun, f, dat, sg sound or noise,

conj, thus, as

conj, when,

noun, n, nom, sg anything swoln,

adj, f, gen, sg loud-roaring,

noun, f, gen, sg sea,

huts with noise, as when a wave of the loud-resounding sea 210

αἰγιαλῷ

µεγάλῳ

βρέµεται,

σµαραγεῖ

δέ

τε

πόντος.

noun, m, dat, sg the sea-shore, beach

adj, m, dat, sg big, great

verb, pres, ind, mp, 3, sg roar,

verb, pres, ind, act, 3, sg crash,

particle, but, and

particle, and,

noun, m, nom, sg sea,

αἰγιαλός

µέγας

βρέµω

σµαραγέω

thundereth on the long beach, and the deep roareth. Now the others

δέ

τε

πόντος

δὲ

Ἰλιάδος Β 211

Ἄλλοι

δὲ

καθ᾽

ἄλλος

µέν

ἄρα

ἕζοµαι

ἐρητύω

δέ

κατά

ἕδρη

ind_pro, m, nom, pl alius, another

particle, indeed, although

µέν

particle, straightway,

ῥ᾽

verb, imperf, ind, mp, 3, pl seat oneself, sit

ἕζοντο,

verb, aor, ind, pass, 3, pl keep back, restrain

ἐρήτυθεν

particle, but, and

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl seat, bench

ἕδρας·

sate them down and were stayed in their places, only there still 212

Θερσίτης

δ᾽

ἔτι

µοῦνος

ἀµετροεπὴς

Θερσίτης

δέ

ἔτι

µόνος

ἀµετροεπής

ἐκολῴα, κολῳάω

name, m, nom, sg Thersites,

particle, but, and

adv, yet, as yet

ind_pro, m, nom, sg alone, left alone

adj, m, nom, sg unmeasured in words,

verb, imperf, ind, act, 3, sg brawl, scold

kept chattering on Thersites of measureless speech, whose mind ὃς

213

ἔπεα

φρεσὶν

ᾗσιν

ἄκοσµά

τε

πολλά

τε

ᾔδη

ὅς

ἔπος

φρήν

ὅς

ἄκοσµος

τε

πολύς

τε

οἶδα

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

noun, n, acc, pl word,

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

pos_pro, f, dat, pl who, which, that

adj, n, acc, pl without order, disorderly

particle, and,

adj, n, acc, pl many,

particle, and,

verb, plup, ind, act, 3, sg know,

was full of great store of disorderly words, wherewith to utter 214

µάψ,

ἀτὰρ

οὐ

κατὰ

κόσµον,

ἐριζέµεναι

βασιλεῦσιν,

adv, in vain, idly

conj, but, yet

neg_adv, | neg_particle, not,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg order,

verb, pres, inf, act, strive, wrangle

noun, m, dat, pl king, chief

µάψ

ἀτάρ

οὐ

κατά

κόσµος

ἐρίζω

βασιλεύς

revilings against the kings, idly, and in no orderly wise, 215

ἀλλ᾽



τι

οἱ

εἴσαιτο

γελοίϊον

ἀλλά

ὅς

τις

οἷ

εἴδοµαι

γέλοιος

Ἀργεῖος

conj, otherwise, but

rel_pro, n, acc, sg who, which

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, opt, act, 3, sg are visible, appear

adj, n, nom, sg causing laughter, laughable

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

Ἀργείοισιν

but whatsoever he deemed would raise a laugh among the Argives. 216

ἔµµεναι·

αἴσχιστος

ἀνὴρ

δὲ

ὑπὸ

ἦλθε·

Ἴλιον

εἰµί

αἰσχρός

δέ

ἀνήρ

ὑπό

Ἴλιος

ἔρχοµαι

verb, pres, inf, act, be, exist

adj, m, nom, sg causing shame, abusive

particle, but, and

noun, m, nom, sg man,

prep, from under, by

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

Evil-favoured was he beyond all men that came to Ilios: he was 217

φολκὸς

ἔην,

χωλὸς

δ᾽

ἕτερον

πόδα·

τὼ

δέ

οἱ

φολκός

εἰµί

χωλός

δέ

ἕτερος

πούς



δέ

οἷ

ὦµος

noun, m, nom, sg bandy-legged,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg lame,

particle, but, and

ind_pro, m, acc, sg other of two, another

noun, m, acc, sg foot,

dem_pro, m, nom, dual the two,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, dual ulna,

bandy-legged and lame in the one foot, and his two shoulders 218

συνοχωκότε·

αὐτὰρ

ὕπερθε

κυρτός

ἐπί

στῆθος

συνέχω

ἀτάρ

ὕπερθεν

adj, m, nom, dual curved, arched

κυρτὼ

prep, on, upon

ἐπὶ

noun, n, acc, sg breast,

verb, perf, part, act, m, nom, dual keep together, confine

conj, but, yet

prep, from above,

στῆθος

were rounded, stooping together over his chest, and above them

219

φοξὸς

ἔην

κεφαλήν,

ψεδνὴ ψεδνός

δέ

δ᾽

ἐπενήνοθε

λάχνη.

adj, m, nom, sg pointed,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

noun, f, acc, sg head,

adj, f, nom, sg thin, spare

particle, but, and

verb, perf, ind, act, 3, sg grew thereon,

noun, f, nom, sg soft hair, down

εἰµί

φοξός

κεφαλή

λάχνη

ἐπἐνήνοθε

his head was warped, and a scant stubble grew thereon. 220

Ἔχθιστος

δ᾽

δέ

Ἀχιλλεύς

Ἀχιλῆϊ

µάλιστ᾽ µᾶλλον

εἰµί

ἦν

ἠδ᾽ ἠδέ

Ὀδυσσεύς

adj, m, nom, sg hateful, hated

particle, but, and

name, m, dat, sg Achilles,

adv, very, exceedingly

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

conj, and,

name, m, dat, sg Odysseus,

ἐχθρός

Ὀδυσῆϊ·

Hateful was he to Achilles above all, and to Odysseus, for it was τὼ

γὰρ

νεικείεσκε·

τότ᾽

αὖτ᾽ Ἀγαµέµνονι



γάρ

νεικέω

τότε

αὖτε

Ἀγαµέµνων

δῖος

dem_pro, m, acc, dual the two,

conj, for,

verb, imperf, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

adv, at that time, then

adv, again,

name, m, dat, sg Agamemnon,

adj, m, dat, sg god-like, divine

221

δίῳ

they twain that he was wont to revile; but now again with shrill 222

ὀξέα

κεκλήγων

λέγ᾽

ὀνείδεα·

τῷ

δ᾽

ἄρ᾽

ὀξύς

κλάζω

λέγω

ὄνειδος



δέ

ἄρα

Ἀχαιοὶ Ἀχαιός

adj, n, acc, pl sharp, keen

verb, pres, part, act, m, nom, sg make a sharp piercing sound,

verb, imperf, ind, act, 3, sg say,speak

noun, n, acc, pl reproach, censure

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

particle, straightway,

name, m, nom, pl Achaian,

cries he uttered abuse against goodly Agamemnon. With him were 223

ἐκπάγλως

κοτέοντο

νεµέσσηθέν

τ᾽

ἐνὶ

κοτέω

νεµεσάω

τε

ἐν

θυµός

adv, terrible, fearful

verb, imperf, ind, mp, 3, pl bear grudge against,

verb, aor, ind, pass, 3, pl resentment, shame

particle, and,

prep, in, among

noun, m, dat, sg soul,

the Achaeans exceeding wroth, and had indignation in their hearts.

224

θυµῷ.

ἔκπαγλος

Αὐτὰρ



µακρὰ

βοῶν

Ἀγαµέµνονα

νείκεε

ἀτάρ



µακρός

βοάω

Ἀγαµέµνων

νεικέω

µῦθος

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adj, n, acc, pl long,

verb, pres, part, act, m, nom, sg cry aloud, shout

name, m, acc, sg Agamemnon,

verb, imperf, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth

Howbeit with loud shoutings he spake and chid Agamemnon: 225

Ἀτρεΐδη

τέο τίς

δέ

δ᾽

αὖτ᾽

ἐπιµέµφεαι

ἠδὲ

χατίζεις;

name, m, voc, sg son of Atreus,

int_pro, mf, gen, sg who? which?,

particle, but, and

adv, again,

verb, pres, ind, mp, 2, sg cast blame upon,

conj, and,

verb, pres, ind, act, 2, sg have need of, crave

Ἀτρεΐδης

αὖτε

ἐπιµέµφοµαι

Son of Atreus, with what art thou now again discontent,

ἠδέ

χατίζω

µύθῳ·

ὤµω

57

58 226

Ἰλιάδος Β πλεῖαί

τοι

χαλκοῦ

κλισίαι,

πολλαὶ

δὲ

γυναῖκες

πλεῖος

σύ

χαλκός

κλισία

πολύς

δέ

γυνή

adj, f, nom, pl full, filled

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, m, gen, sg copper,

noun, f, nom, pl place for lying down,

adj, f, nom, pl many,

particle, but, and

noun, f, nom, pl woman,

or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, εἰσὶν

ἐνὶ

κλισίῃς

ἐξαίρετοι,

ἅς

τοι

εἰµί

ἐν

κλισία

ἐξαιρετός

ὅς

σύ

Ἀχαιός

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

prep, in, among

noun, f, dat, pl place for lying down,

adj, m, nom, pl that can be taken out, removable

rel_pro, f, acc, pl who, which, that

per_pro, dat, 2, sg you,

name, m, nom, pl Achaian,

227

and women full many are in thy huts, chosen spoils that

228

πρωτίστῳ

δίδοµεν

εὖτ᾽

πρότερος

δίδωµι

εὖτε

ἄν

πτολίεθρον

αἱρέω

adj, m, dat, sg before, first

verb, pres, ind, act, 1, pl give,

conj, when, at the time when

particle, perchance, may

ἂν

πτολίεθρον noun, n, acc, sg town, city

verb, aor, subj, act, 1, pl grasp,

Ἀχαιοὶ

ἕλωµεν.

we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take 229



ἔτι

καὶ

χρυσοῦ

ἐπιδεύεαι,

ὅν

κέ

τις

οἴσει

adv, in truth, truly

adv, yet, as yet

conj, and, also

noun, m, gen, sg gold,

verb, pres, ind, mp, 2, sg be in want of, lack

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, perchance, may

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, fut, ind, act, 3, sg bear,



ἔτι

καί

χρυσός

ἐπιδεύοµαι

ὅς

ἄν

τις

φέρω

a citadel. Or dost thou still want gold also, Τρώων

ἱπποδάµων

ἐξ

Ἰλίου

υἷος

Τρώς

ἱππόδαµος

ἐκ

Ἴλιος

υἱός

ἄποινα

name, m, gen, pl Tros,

adj, m, gen, pl tamer of horses,

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Ilian, Trojan

noun, m, gen, sg son,

noun, n, acc, pl ransom or price paid,

230

ἄποινα,

which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios ὅν

231

κεν

δήσας

ἐγὼ

ἀγάγω



Ἀχαιῶν,

ἄλλος

ὅς

ἄν

ἐγώ

δέω

ἄγω



ἄλλος

Ἀχαιός

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, perchance, may

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, aor, part, act, m, nom, sg bind, fasten

verb, aor, subj, act, 1, sg lead or carry, convey

conj, if, or

ind_pro, m, nom, sg alius, another

name, m, gen, pl Achaian,

as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some 232

ἠὲ

γυναῖκα

νέην,

ἵνα

µίσγεαι

ἐν



γυνή

νέος

ἵνα

µίγνυµι

ἐν

φιλότης

conj, if, or

noun, f, acc, sg woman,

adj, f, acc, sg young, youthful

conj, in that place, there

verb, pres, ind, mp, 2, sg mix, mix up

prep, in, among

noun, f, dat, sg friendship, love

φιλότητι,

other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in αὐτὸς

ἀπονόσφι

ὅς

τε

αὐτός

ἀπονόσφι

κατέχω

οὐ

µέν

ἔοικα

rel_pro, f, acc, sg who, which, that

particle, and,

τ᾽

per_pro_pred, m, nom, sg self,

adv, far apart or aloof,

verb, pres, ind, mp, 2, sg hold fast,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, indeed, although

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

ἥν

233

οὐ

κατίσχεαι;

love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one

µὲν

ἀρχὸν

ἐόντα

κακῶν

ἐπιβασκέµεν

υἷας

Ἀχαιῶν.

noun, m, acc, sg leader, chief

verb, pres, part, act, m, acc, sg be, exist

adj, m, gen, pl bad,

verb, pres, inf, act, lead,

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

234

εἰµί

ἀρχός

κακός

ἐπιβάσκω

υἱός

ἔοικεν

Ἀχαιός

that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 235



πέπονες πέπων

κακός

κάκ᾽

ἐλέγχε᾽

Ἀχαιΐδες

οὐκέτ᾽

Ἀχαιοὶ

interjection, O! oh!,

adj, m, voc, pl cooked by the sun, ripe

adj, n, voc, pl bad,

noun, n, voc, pl cross-examining, testing

name, f, voc, pl Achaian land,

adv, no more, no longer

name, m, voc, pl Achaian,



ἔλεγχος

οὐκέτι

Ἀχαιίς

Ἀχαιός

Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, οἴκαδέ

236

περ

σὺν

νηυσὶ

νεώµεθα,

τόνδε

δ᾽

ἐῶµεν

οἶκος

περ

σύν

ναῦς

νέοµαι

ὅδε

δέ

ἐάω

adv, place_personal house, abode

particle, however much, all

prep, along with, in company with

noun, f, dat, pl ship,

verb, pres, subj, mp, 1, pl go or come,

dem_pro, m, acc, sg this,

particle, but, and

verb, pres, subj, act, 1, pl let, suffer

homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in 237

αὐτοῦ

ἐνὶ

Τροίῃ

γέρα

πεσσέµεν,

ὄφρα

αὐτός

ἐν

Τροίη

γέρας

πέσσω

ὄφρα

ἴδηται εἶδον

adv, place, self,

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Troy,

noun, n, acc, sg gift of honour,

verb, pres, inf, act, soften, ripen or change

conj, that, in order that

verb, aor, subj, mid, 3, sg see, perceive

the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether 238



ῥά

τί

οἱ

χἠµεῖς

προσαµύνοµεν

καὶ

οὐκί·

ἄρα

τις

οἷ

ἐγώ

προσαµύνω



καί

οὐ

particle, straightway,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, dat, 3, sg him, her

per_pro, nom, 1, pl ego,

verb, aor, subj, act, 1, pl come to aid,

conj, if, or

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

in us too there is aught of aid for him or no--for him that hath

239

ἦε

ἤ conj, if, or

ὃς

καὶ

νῦν

Ἀχιλῆα

ἕο

µέγ᾽

ἀµείνονα

ὅς

καί

νῦν

Ἀχιλλεύς

ἕο

µέγας

ἀµείνων

φῶτα φώς

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

conj, and, also

adv, now,

name, m, acc, sg Achilles,

per_pro, gen, 3, sg him, her

adj, n, acc, sg big, great

adj, m, acc, sg better, abler

noun, m, acc, sg man,

now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 240

ἠτίµησεν·

ἑλὼν

γὰρ

ἔχει

γέρας

αὐτὸς

ἀπούρας.

verb, aor, ind, act, 3, sg dishonour, treat lightly

verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,

conj, for,

verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,

noun, n, acc, sg gift of honour,

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, aor, part, act, m, nom, sg take away or wrest from, rob of

ἀτιµάω

αἱρέω

γάρ

ἔχω

γέρας

for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act.

αὐτός

ἀπαυράω

Ἰλιάδος Β Ἀλλὰ

µάλ᾽

φρεσίν,

ἀλλὰ

ἀλλά

µάλα

οὐ

Ἀχιλλεύς

χόλος

φρήν

ἀλλά

µεθήµων

conj, otherwise, but

adv, very, very much

neg_adv, | neg_particle, not,

name, m, dat, sg Achilles,

noun, m, nom, sg gall, bile

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

conj, otherwise, but

adj, m, nom, sg remiss, careless

241

οὐκ

Ἀχιλῆϊ

χόλος

µεθήµων·

Of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he ἦ

γὰρ

ἂν

Ἀτρεΐδη

νῦν

ὕστατα



γάρ

ἄν

Ἀτρεΐδης

νῦν

ὕστερος

λωβάοµαι

adv, in truth, truly

conj, for,

particle, perchance, may

name, m, voc, sg son of Atreus,

adv, now,

adj, n, acc, pl latter, last

verb, aor, opt, mid, 2, sg treat despitefully, outrage

242

λωβήσαιο·

heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence ὣς

243

φάτο

νεικείων

Ἀγαµέµνονα

ποιµένα

λαῶν,

ὥς

φηµί

νεικέω

Ἀγαµέµνων

ποιµήν

λαός

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, pres, part, act, m, nom, sg quarrel or wrangle with,

name, m, acc, sg Agamemnon,

noun, m, acc, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd 244

Θερσίτης·

τῷ

δ᾽

ὦκα

παρίστατο

δῖος

Ὀδυσσεύς,

name, m, nom, sg Thersites,

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, quickly, swiftly

verb, imperf, ind, mp, 3, sg make stand or place beside,

adj, m, nom, sg god-like, divine

name, m, nom, sg Odysseus,

Θερσίτης



ὦκα

δέ

παρίστηµι

δῖος

Ὀδυσσεύς

of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus, 245

καί

µιν

ὑπόδρα

ἰδὼν

χαλεπῷ

ἠνίπαπε

καί

µιν

ὑπόδρα

εἶδον

χαλεπός

ἐνίπτω

µύθῳ· µῦθος

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adv, from under,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, m, dat, sg hard to bear, painful

verb, aor, ind, act, 3, sg reprove, upbraid

noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth

and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh 246

Θερσῖτ᾽

ἀκριτόµυθε,

Θερσίτης

ἀκριτόµυθος

λιγύς

περ

εἰµί

ἀγορητής

name, m, voc, sg Thersites,

adj, m, voc, sg recklessly or confusedly babbling,

adj, m, nom, sg clear, whistling

particle, however much, all

περ

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

noun, m, nom, sg speaker, orator

λιγύς

ἀγορητής,

ἐὼν

words, saying:Thersites of reckless speech, clear -voiced talker though ἴσχεο,

µηδ᾽

ἔθελ᾽

οἶος

ἐριζέµεναι

ἔχω

µηδέ

ἐθέλω

οἶος

ἐρίζω

βασιλεύς

verb, pres, imperat, mp, 2, sg have or hold,

conj_logical_cont, but not or and not, nor

verb, pres, imperat, act, 2, sg will, wish

adj, m, nom, sg alone, lone

verb, pres, inf, act, strive, wrangle

noun, m, dat, pl king, chief

247

βασιλεῦσιν·

thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against οὐ

γὰρ

οὐ

γάρ

ἐγώ

σύ

φηµί

χείρων

βροτός

ἄλλος

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

per_pro, gen, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known

adj, m, acc, sg worse, meaner

noun, m, acc, sg mortal man,

adj, m, acc, sg alius, another

248

ἐγὼ

σέο

φηµὶ

χερειότερον

kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst

249

βροτὸν

ἄλλον

ἔµµεναι,

ὅσσοι ὅσος

ἅµα

ἅµ᾽

Ἀτρεΐδῃς

ὑπὸ

Ἴλιον Ἴλιος

ἔρχοµαι

verb, pres, inf, act, be, exist

rel_pro, m, nom, pl quantus,

adv, at once, at the same time

name, m, dat, pl son of Atreus,

prep, from under, by

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,

εἰµί

ὑπό

Ἀτρεΐδης

ἦλθον.

all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 250

Τὼ

οὐκ

ἂν

βασιλῆας

ἀνὰ

στόµ᾽

ἔχων

ἀγορεύοις,

adv, therefore, in this wise

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

noun, m, acc, pl king, chief

prep, up, upon

noun, n, acc, sg mouth,

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

verb, pres, opt, act, 2, sg speak in assembly, harangue

τῷ

ἄν

οὐ

βασιλεύς

ἀνά

ἔχω

στόµα

ἀγορεύω

Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou 251

καί

σφιν

ὀνείδεά

τε

προφέροις,

νόστόν

τε

φυλάσσοις.

καί

σφεῖς

ὄνειδος

τε

προφέρω

νόστος

τε

φυλάσσω

conj, and, also

per_pro, dat, 3, pl they,

noun, n, acc, pl reproach, censure

particle, and,

verb, pres, opt, act, 2, sg bring before,

noun, m, acc, sg return home or homeward,

particle, and,

verb, pres, opt, act, 2, sg keep watch and ward, keep guard

protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise 252

Οὐδέ

τί

πω

σάφα

ἴδµεν

ὅπως

ἔσται

τάδε

οὐδέ

τις

πω

σαφής

οἶδα

ὅπως

εἰµί

ὅδε

ἔργον

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

particle, up to this time, yet

adv, clear, distinct

verb, perf, ind, act, 1, pl know,

conj, as, in such manner as

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

dem_pro, n, nom, pl this,

noun, n, nom, pl work,

do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good 253

ἦε

κακῶς



ἐύς



κακός

νοστέω

υἱός

Ἀχαιός

conj, if, or



adv, good, brave

εὖ

conj, if, or

adv, bad,

verb, fut, ind, act, 1, pl come or go back, return

νοστήσοµεν

noun, m, nom, pl son,

υἷες

name, m, gen, pl Achaian,

Ἀχαιῶν.

or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually

254

Τὼ

νῦν

Ἀτρεΐδῃ

Ἀγαµέµνονι

ποιµένι

τῷ

νῦν

Ἀτρεΐδης

Ἀγαµέµνων

ποιµήν

λαῶν λαός

adv, therefore, in this wise

adv, now,

name, m, dat, sg son of Atreus,

name, m, dat, sg Agamemnon,

noun, m, dat, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host, 255

ἧσαι

ὀνειδίζων,

ὅτι

οἱ

µάλα

πολλὰ

διδοῦσιν

verb, pres, ind, mp, 2, sg be seated, sit

verb, pres, part, act, m, nom, sg throw reproach upon,

conj, that, when

per_pro, dat, 3, sg him, her

adv, very, very much

adj, n, acc, pl many,

verb, pres, ind, act, 3, pl give,

ἧµαι

ὀνειδίζω

ὅτι

οἷ

for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas

µάλα

πολύς

δίδωµι

ἔργα,

59

60 256

Ἰλιάδος Β ἥρωες

Δαναοί·

σὺ

δὲ

κερτοµέων

ἀγορεύεις.

ἥρως

Δαναοί

σύ

δέ

κερτοµέω

ἀγορεύω

noun, m, nom, pl warrior, hero

name, m, nom, pl Danaans,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

verb, pres, part, act, m, nom, sg taunt or sneer at,

verb, pres, ind, act, 2, sg speak in assembly, harangue

thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, 257

Ἀλλ᾽

ἔκ

τοι

ἐρέω,

τὸ

δὲ

καὶ

τετελεσµένον

ἀλλά

ἐκ

σύ

ἐρῶ



δέ

καί

τελέω

εἰµί

conj, otherwise, but

prep, from out of,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

rel_pro, n, nom, sg which,

particle, but, and

conj, and, also

verb, perf, part, mp, n, nom, sg complete, fulfil

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

and this word shall verily be brought to pass: if I find

258

εἴ

κ᾽

ἔτι

σ᾽

ἀφραίνοντα

κιχήσοµαι

ἔσται·

ὥς

νύ

εἰ

ἄν

ἔτι

σύ

ἀφραίνω

κιχάνω

ὡς

νῦν

περ

ὧδε

conj, whether,

particle, perchance, may

adv, yet, as yet

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, part, act, m, acc, sg be silly, senseless

verb, aor, subj, mid, 1, sg reach, hit

conj, thus, as

adv, now,

particle, however much, all

περ

ὧδε, adv, in this wise, so

thee again playing the fool, even as now thou dost, then may 259

µηκέτ᾽

ἔπειτ᾽ ἔπειτα

Ὀδυσσεύς

Ὀδυσῆϊ

κάρη

ὤµοισιν

ἐπείη,

adv, no more, no longer

adv, thereupon,

name, m, dat, sg Odysseus,

noun, n, nom, sg head,

noun, m, dat, pl ulna,

verb, pres, opt, act, 3, sg be upon,

µηκέτι

κάρα

ὦµος

ἔπειµι

the head of Odysseus abide no more upon his shoulders, µηδ᾽

ἔτι

Τηλεµάχοιο

πατὴρ

κεκληµένος

µηδέ

ἔτι

Τηλέµαχος

πατήρ

καλέω

εἰµί

neg_adv, but not or and not, nor

adv, yet, as yet

name, m, gen, sg Telemachus,

noun, m, nom, sg father,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg call, summon

verb, pres, opt, act, 1, sg be, exist

260

εἴην,

nor may I any more be called the father of Telemachus, 261

εἰ

ἐγώ

µὴ

σε

λαβὼν

ἀπὸ

µὲν

εἵµατα

φίλα

µή

ἐγώ

σύ

λαµβάνω

ἀπό

µέν

φίλος

εἷµα

δύω

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, nom, 1, sg ego,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, part, act, m, nom, sg take,

prep, from, away from

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl loved, beloved

noun, n, acc, pl garment,

verb, fut, ind, act, 1, sg strip off,

if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, 262

χλαῖνάν

τ᾽

ἠδὲ

χιτῶνα,

τά

τ᾽

αἰδῶ

χλαῖνα

τε

ἠδέ

χιτών



τε

αἰδώς

ἀµφικαλύπτω

noun, f, acc, sg pallium,

particle, and,

conj, and,

noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock

rel_pro, n, nom, pl that,

particle, and,

noun, f, acc, sg sense of shame, shame

verb, pres, ind, act, 3, sg cover all round, enwrap

ἀµφικαλύπτει,

and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself 263

δὲ

αὐτὸν

κλαίοντα

θοὰς

ἐπὶ

ἀφήσω

νῆας

αὐτός

δέ

κλαίω

θοός

ἐπί

ναῦς

ἀφίηµι

per_pro_3, m, acc, sg self,

particle, but, and

verb, pres, part, act, m, acc, sg weep, lament

adj, f, acc, pl swift,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

verb, fut, ind, act, 1, sg send forth, discharge

send thee wailing to the swift ships, beaten forth

264

πεπλήγων

ἀγορῆθεν

ἀεικέσσι

πληγῇσιν.

verb, perf, part, act, m, nom, sg strike, smite

adv, place_personal council, assembly

adj, f, dat, pl unseemly, shameful

noun, f, dat, pl blow, stroke

ἀγορή

πλήσσω

ἀεικής

πληγή

from the place of gathering with shameful blows. 265

ὥς

ἄρα

ἄρ᾽

ἔφη,

σκήπτρῳ

δὲ

µετάφρενον

ἠδὲ

καὶ

ὤµω

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known

noun, n, dat, sg staff, walking-stick

particle, but, and

noun, n, acc, sg the part behind the midriff,

conj, and,

conj, and, also

noun, m, acc, dual ulna,

Ὣς

σκῆπτρον

φηµί

µετάφρενον

δέ

καί

ἠδέ

ὦµος

So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; 266

πλῆξεν·



δ᾽

ἰδνώθη,

θαλερὸν

δέ

οἱ

ἔκπεσε

δάκρυ·

πλήσσω



δέ

ἰδνόοµαι

θαλερός

δέ

οἷ

ἐκπίπτω

δάκρυον

verb, aor, ind, act, 3, sg strike, smite

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

verb, aor, ind, pass, 3, sg bend oneself, double oneself up

adj, n, nom, sg blooming, fresh

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 3, sg fall out of,

noun, n, nom, sg tear,

and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, 267

σµῶδιξ

δ᾽

αἱµατόεσσα

µεταφρένου

σµῶδιξ

δέ

αἱµατόεις

µετάφρενον

ἐξυπανέστη ἐξυπανίστηµι

noun, f, nom, sg weal, swollen bruise

particle, but, and

adj, f, nom, sg blood-red or of blood,

noun, n, gen, sg the part behind the midriff,

verb, aor, ind, act, 3, sg started up from under,

and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of 268

σκήπτρου

ὕπο

χρυσέου·



δ᾽

ἄρ᾽

ἕζετο

τάρβησέν

τε,

σκῆπτρον

ὑπό

χρύσεος



δέ

ἄρα

ἕζοµαι

ταρβέω

τε

noun, n, gen, sg staff, walking-stick

prep, from under, by

adj, n, gen, sg golden, of gold

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

particle, straightway,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg seat oneself, sit

verb, aor, ind, act, 3, sg frightened, alarmed

particle, and,

gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung

269

ἀλγήσας

δ᾽

ἀχρεῖον

ἰδὼν

ἀποµόρξατο

δάκρυ.

ἀλγέω

δέ

ἀχρεῖος

εἶδον

ἀποµόργνυµι

δάκρυον

verb, aor, part, act, m, nom, sg feel bodily pain, suffer

particle, but, and

adj, n, acc, sg useless, unprofitable

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

verb, aor, ind, mid, 3, sg wipe off or away from,

noun, n, acc, sg tear,

by pain with helpless looks he wiped away the tear. 270

δύσω,

εἰ conj, whether,

Οἳ

δὲ

καὶ

ἀχνύµενοί

περ

ἐπ᾽

αὐτῷ αὐτός

ἡδύς

ἡδὺ

γέλασσαν·

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, and, also

verb, pres, part, mp, m, nom, pl grieving, sorrowing

particle, however much, all

prep, on, upon

per_pro_3, m, dat, sg self,

adj, n, acc, sg sweet,

verb, aor, ind, act, 3, pl laugh,



δέ

καί

ἀχεύω

περ

ἐπί

But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry

γελάω

Ἰλιάδος Β 271

ὧδε

δέ

τις

εἴπεσκεν

ἰδὼν

ἐς

πλησίον

ἄλλον·

ὧδε

δέ

τις

εἶπον

εἶδον

εἰς

πλησίος

ἄλλος

adv, in this wise, so

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

prep, into, to

adj, m, acc, sg near, close to

ind_pro, m, acc, sg alius, another

laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour: 272



πόποι



δὴ

µυρί᾽

Ὀδυσσεὺς

ἐσθλὰ



πόποι



δή

µυρίος

Ὀδυσσεύς

ἐσθλός

ἔρδω

interjection, O! oh!,

interjection, oh strange! oh shame!,

adv, in truth, truly

particle, exactness,

adj, n, acc, pl numberless, countless

name, m, nom, sg Odysseus,

adj, n, acc, pl good,

verb, perf, ind, act, 3, sg do,

Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without

273

βουλάς

τ᾽

ἐξάρχων

ἀγαθὰς

πόλεµόν

τε

ἔοργε

κορύσσων·

βουλή

τε

ἐξάρχω

ἀγαθός

πόλεµος

τε

κορύσσω

noun, f, acc, pl will, council, advice

particle, and,

verb, pres, part, act, m, nom, sg begin with, make beginning of

adj, f, acc, pl good,

noun, m, acc, sg battle, war

particle, and,

verb, pres, part, act, m, nom, sg furnish with a helmet,

number as leader in good counsel and setting battle in army, but now 274

νῦν

δὲ

τόδε ὅδε

µέγας

µέγ᾽

ἄριστον

ἐν

Ἀργείοισιν

ἔρεξεν,

adv, now,

particle, but, and

dem_pro, n, acc, sg this,

adj, n, acc, sg big, great

adj, n, acc, sg best,

prep, in, among

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

verb, aor, ind, act, 3, sg do, act

νῦν

δέ

ἄριστος

ἐν

Ἀργεῖος

ῥέζω

is this deed far the best that he hath wrought among the Argives, ὃς

τὸν

λωβητῆρα

ἐπεσβόλον

ἔσχ᾽

ὅς



λωβητήρ

ἐπεσβόλος

ἔχω

ἀγορή

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

dem_pro, m, acc, sg him,

noun, m, acc, sg one who treats despitefully, foul slanderer

adj, m, acc, sg throwing words about, rash -talking

verb, aor, ind, act, 3, sg have or hold,

noun, f, gen, pl council, assembly

275

ἀγοράων.

seeing he hath made this scurrilous babbler to cease from his Οὔ

µιν

πάλιν

αὖτις

οὐ

θήν

µιν

πάλιν

αὖτις

ἀνίηµι

θυµός

ἀγήνωρ

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, surely now,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adv, back, backwards

adv, back, again

verb, fut, ind, act, 3, sg send up or forth,

noun, m, nom, sg soul,

adj, m, nom, sg manly, courageous

276

θήν

ἀνήσει

θυµὸς

ἀγήνωρ

prating. Never again, I ween, will his proud spirit henceforth νεικείειν

βασιλῆας

ὀνειδείοις

νεικέω

βασιλεύς

ὀνείδειος

ἔπος

verb, pres, inf, act, quarrel or wrangle with,

noun, m, acc, pl king, chief

adj, n, dat, pl reproachful,

noun, n, dat, pl word,

277

ἐπέεσσιν.

set him on to rail at kings with words of reviling. So spake Ὣς



πτολίπορθος

ὥς

φηµί



πληθύς

ἀνά

δέ



πτολίπορθος

Ὀδυσσεύς

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known

dem_pro, f, nom, sg that,

noun, f, nom, sg fulness, throng

prep, up, upon

particle, but, and

article, m, nom, sg the, that

adj, m, nom, sg sacking or wasting cities,

name, m, nom, sg Odysseus,

278



φάσαν

πληθύς·

ἀνὰ

the multitude; but up rose Odysseus, sacker of cities, the sceptre

δ᾽

Ὀδυσσεὺς

ἔστη

σκῆπτρον

ἔχων·

παρὰ

δὲ

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

279

σκῆπτρον

ἵστηµι

παρά

ἔχω

δέ

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

in his hand, and by his side flashing-eyed Athene, 280

εἰδοµένη

κήρυκι

σιωπᾶν

λαὸν

ἀνώγει,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg are visible, appear

noun, m, dat, sg herald, pursuivant

verb, pres, inf, act, be silent,

noun, m, acc, sg people,

verb, imperf, ind, act, 3, sg command, order

κῆρυξ

εἴδοµαι

σιωπάω

λαός

ἄνωγα

in the likeness of a herald, bade the host keep silence, that the 281

ὡς

ἅµα

ὡς

ἅµα

τε



πρότερος

τε

καί

ὕστερος

υἱός

Ἀχαιός

conj, thus, as

adv, at once, at the same time

particle, and,

θ᾽

article, m, nom, pl the, that

οἳ

adj, m, nom, pl before, first

πρῶτοί

particle, and,

τε

conj, and, also

καὶ

adj, m, nom, pl latter, last

ὕστατοι

noun, m, nom, pl son,

υἷες

name, m, gen, pl Achaian,

Ἀχαιῶν

sons of the Achaeans, both the nearest and the farthest, might µῦθον

ἀκούσειαν

καὶ

ἐπιφρασσαίατο

µῦθος

ἀκούω

καί

ἐπιφράζω

βουλή

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, opt, act, 3, pl hear,

conj, and, also

verb, aor, opt, mid, 3, pl say besides,

noun, f, acc, sg will, council, advice

282

βουλήν·

hear his words, and lay to heart his counsel. He with good intent ὅ

283

σφιν

ἐὺ

φρονέων

ἀγορήσατο

ἐύς

φρονέω

ἀγοράοµαι

καί

µετεῖπον

adv, good, brave

verb, pres, part, act, m, nom, sg think, have understanding

verb, aor, ind, mid, 3, sg meet in assembly, sit in debate

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

Ἀτρεΐδη

νῦν

δή

σε

ἄναξ

ἐθέλουσιν

Ἀτρεΐδης

νῦν

δή

σύ

ἄναξ

ἐθέλω

Ἀχαιός

name, m, voc, sg son of Atreus,

adv, now,

particle, exactness,

per_pro, acc, 2, sg you,

noun, m, voc, sg lord, master

verb, pres, ind, act, 3, pl will, wish

name, m, nom, pl Achaian,

now verily are the Achaeans minded to make thee, O king, 285

µετέειπεν·

σφεῖς per_pro, dat, 3, pl they,

addressed their gathering and spake among them:Son of Atreus,

284

καὶ

ὁ dem_pro, m, nom, sg he,

πᾶσιν

ἐλέγχιστον

θέµεναι

µερόπεσσι

βροτοῖσιν,

adj, m, dat, pl all, the whole

adj, m, acc, sg worthy of reproof;,

verb, aor, inf, act, set, put

adj, m, dat, pl dividing the voice,

noun, m, dat, pl mortal man,

πᾶς

ἐλεγχής

τίθηµι

µέροψ

βροτός

the most despised among all mortal men, nor will they fulfill

Ἀχαιοὶ

61

62

Ἰλιάδος Β οὐδέ

286

τοι

ἐκτελέουσιν

ὑπόσχεσιν

ἥν

περ

ὑπέσταν

οὐδέ

σύ

ἐκτελέω

ὑπόσχεσις

ὅς

περ

ὑφίστηµι

conj_logical_cont, but not,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 3, pl bring quite an end, accomplish

noun, f, acc, sg undertaking, engagement

rel_pro, f, acc, sg who, which, that

particle, however much, all

verb, aor, ind, act, 3, pl place or set under,

the promise that they made to thee, while faring hitherward 287

ἐνθάδ᾽

ἔτι

στείχοντες

ἀπ᾽

Ἄργεος

ἐνθάδε

ἔτι

στείχω

ἀπό

Ἄργος

ἱππόβοτος

adv, thither, hither

adv, yet, as yet

verb, pres, part, act, m, nom, pl walk, march

prep, from, away from

name_geog, n, gen, sg Argos,

adj, n, gen, sg grazed by horses,

from Argos, the pasture-land of horses, that not until Ἴλιον

288

ἐκπέρσαντ᾽

εὐτείχεον

ἱπποβότοιο

ἀπονέεσθαι.

Ἴλιος

ἐκπέρθω

εὐτείχεος

ἀπονέοµαι

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, aor, part, act, m, acc, sg destroy utterly,

adj, f, acc, sg well-walled,

verb, pres, inf, mp, go away, depart

thou hadst sacked well-walled Ilios shouldest thou get 289

Ὥς

τε

γὰρ



παῖδες

νεαροὶ

χῆραί

τε

γυναῖκες

conj, thus, as

particle, and,

conj, for,

conj, if, or

noun, m, nom, pl child,

adj, m, nom, pl young, youthful

noun, f, nom, pl widow,

particle, and,

noun, f, nom, pl woman,

ὡς

τε

γάρ



παῖς

χήρη

νεαρός

τε

γυνή

thee home. For like little children or widow women νέεσθαι.

ἀλλήλοισιν

ὀδύρονται

οἶκον

δὲ

ἀλλήλων

ὀδύροµαι

οἶκος

δέ

νέοµαι

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, pres, ind, mp, 3, pl lament, bewail

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

verb, pres, inf, mp, go or come,

290

do they wail each to the other in longing to return home. Ἦ

291

µὴν

καὶ

ἐστὶν

πόνος

ἀνιηθέντα

νέεσθαι·



µήν

καί

πόνος

εἰµί

ἀνιάω

νέοµαι

adv, in truth, truly

particle, now verily, full surely

conj, and, also

noun, m, nom, sg work,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

verb, aor, part, pass, m, acc, sg grieve, distress

verb, pres, inf, mp, go or come,

Verily there is toil enough to make a man return disheartened. 292

καὶ

γάρ

τίς

θ᾽

ἕνα

µῆνα

µένων

ἀπὸ

ἧς

καί

γάρ

τις

τε

εἷς

µείς

µένω

ἀπό

ὅς

ἄλοχος

conj, and, also

conj, for,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

particle, and,

num_card, m, acc, sg one,

noun, m, acc, sg month,

verb, pres, part, act, m, nom, sg stay at home, stay where one is

prep, from, away from

pos_pro, f, gen, sg who, which, that

noun, f, gen, sg bedfellow, spouse

For he that abideth but one single month far from νηῒ

πολυζύγῳ,

ἀσχαλάω

σύν

ναῦς

πολύζυγος

ὅς

περ

ἄελλα

verb, pres, ind, act, 3, sg be distressed, grieved

σὺν prep, along with, in company with

noun, f, dat, sg ship,

adj, f, dat, sg many-benched,

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, however much, all

noun, f, nom, pl stormy wind, whirlwind

ἀσχαλάᾳ

293

ὅν

his wife in his benched ship hath vexation of heart, even

294

χειµέριαι

εἰλέωσιν

ὀρινοµένη

τε

θάλασσα·

adj, f, nom, pl wintry, stormy

verb, pres, subj, act, 3, pl roll up, pack

verb, pres, part, mp, f, nom, sg stir, raise

particle, and,

noun, f, nom, sg sea,

χειµέριος

ὀρίνω

εἴλω

τε

περ

ἄελλαι

θάλασσα

he whom winter blasts and surging seas keep afar; 295

ἡµῖν

δ᾽

εἴνατός

ἐστι

περιτροπέων

ἐνιαυτὸς

per_pro, dat, 1, pl ego,

particle, but, and

num_card, m, nom, sg ninth,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

verb, pres, part, act, m, nom, sg revolving,

noun, m, nom, sg any long period of time, cycle

δέ

ἐγώ

εἴνατος

εἰµί

περιτροπέω

ἐνιαυτός

but for us is the ninth year at its turn, while we abide here; 296

ἐνθάδε

µιµνόντεσσι·

τὼ

οὐ

νεµεσίζοµ᾽

Ἀχαιοὺς

ἐνθάδε

µίµνω

τῷ

οὐ

νεµεσίζοµαι

Ἀχαιός

adv, thither, hither

verb, pres, part, act, m, dat, pl stay, stand fast

adv, therefore, in this wise

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, mp, 1, sg be wroth with,

name, m, acc, pl Achaian,

wherefore I count it not shame that the Achaeans have ἀσχαλάαν

παρὰ

νηυσὶ

κορωνίσιν·

ἀλλὰ

καὶ

ἔµπης

ἀσχαλάω

παρά

ναῦς

κορωνίς

ἀλλά

καί

ἔµπης

verb, pres, inf, act, be distressed, grieved

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

noun, f, dat, pl crook-beaked, curved

conj, otherwise, but

conj, and, also

adv, all,

297

vexation of heart beside their beaked ships; yet even so it αἰσχρόν

298

τοι

δηρόν

τε

µένειν

κενεόν

νέεσθαι.

τοι

δηρός

τε

µένω

κενός

τε

νέοµαι

particle, let me tell you, surely

adj, n, acc, sg long, too long

particle, and,

verb, pres, inf, act, stay at home, stay where one is

adj, n, acc, sg empty,

particle, and,

verb, pres, inf, mp, go or come,

is a shameful thing to tarry long, and return empty. Endure, Τλῆτε

φίλοι,

καὶ

µείνατ᾽

ἐπὶ

χρόνον

ὄφρα

τλάω

φίλος

καί

µένω

ἐπί

χρόνος

ὄφρα

δάω

verb, aor, imperat, act, 2, pl take upon oneself, bear

adj, m, voc, pl loved, beloved

conj, and, also

verb, aor, imperat, act, 2, pl stay at home, stay where one is

prep, on, upon

noun, m, acc, sg time,

conj, that, in order that

verb, aor, subj, act, 1, pl learn,

299

my friends, and abide for a time, that we may know 300

τε

αἰσχρός adj, n, nom, sg causing shame, abusive



ἐτεὸν

Κάλχας

µαντεύεται

ἦε

καὶ

οὐκί.

conj, if, or

adj, n, acc, sg true, real

name, m, nom, sg Calchas,

verb, pres, ind, mp, 3, sg divine, prophesy

conj, if, or

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,



ἐτεός

Κάλχας

µαντεύοµαι



καί

whether the prophecies of Calchas be true, or no. For this in truth

οὐ

δαῶµεν

ἀλόχοιο

Ἰλιάδος Β 301

Εὖ

γὰρ

δὴ

τόδε

ἴδµεν

ἐνὶ

φρεσίν,

ἐστὲ

δὲ

πάντες

ἐύς

γάρ

δή

ὅδε

οἶδα

ἐν

φρήν

εἰµί

δέ

πᾶς

adv, good, brave

conj, for,

particle, exactness,

dem_pro, n, acc, sg this,

verb, perf, ind, act, 1, pl know,

prep, in, among

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, pres, ind, act, 2, pl be, exist

particle, but, and

adj, m, nom, pl all, the whole

do we know well in our hearts, and ye are all witnesses thereto, even 302

µάρτυροι,

οὓς

µὴ

κῆρες

ἔβαν

θανάτοιο

µάρτυρος

ὅς

µή

κήρ

βαίνω

θάνατος

φέρω

noun, m, nom, pl witness,

rel_pro, m, acc, pl who, which, that

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, f, nom, pl goddess of death,

verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step

noun, m, gen, sg death,

verb, pres, part, act, f, nom, pl bear,

as many as the fates of death have not borne away. It was but as

303

χθιζά

τε

καὶ

πρωΐζ᾽

ὅτ᾽

ἐς

Αὐλίδα

νῆες

φέρουσαι·

Ἀχαιῶν

χθιζός

τε

καί

πρωιζός

ὅτε

εἰς

Αὐλίς

ναῦς

Ἀχαιός

adj, n, acc, pl of yesterday,

particle, and,

conj, and, also

adj, n, acc, pl the day before,

conj, when,

prep, into, to

name, f, acc, sg Aulis,

noun, f, nom, pl ship,

name, m, gen, pl Achaian,

yesterday or the day before, when the ships of the Achaeans were gathering 304

ἠγερέθοντο

κακὰ

Πριάµῳ

καὶ

Τρωσὶ

φέρουσαι,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl gather together, assemble

adj, n, acc, pl bad,

name, m, dat, sg Priam,

conj, and, also

name, m, dat, pl Tros,

verb, pres, part, act, f, nom, pl bear,

ἠγερέθοµαι

κακός

Πρίαµος

καί

Τρώς

φέρω

in Aulis, laden with woes for Priam and the Trojans; 305

ἡµεῖς

δ᾽

ἀµφὶ

περὶ

κρήνην

ἱεροὺς

κατὰ

ἐγώ

δέ

ἀµφί

περί

κρήνη

ἱερός

κατά

βωµός

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, but, and

prep, on both sides,

prep, around,

noun, f, acc, sg well, spring

adj, m, acc, pl super-human, mighty

prep, down, downwards

noun, m, acc, pl any raised platform, stand

βωµοὺς

and we round about a spring were offering to the immortals upon ἕρδοµεν

306

ἀθανάτοισι

τεληέσσας

ἑκατόµβας

ἔρδω

ἀθάνατος

τελήεις

ἑκατόµβη

verb, imperf, ind, act, 1, pl do,

adj, m, dat, pl undying, immortal

adj, f, acc, pl perfect, complete

noun, f, acc, pl hecatomb,

the holy altars hecatombs that bring fulfillment, beneath a καλῇ

ὑπὸ

πλατανίστῳ

ὅθεν

ῥέεν

ἀγλαὸν

καλός

ὑπό

πλατάνιστος

ὅθεν

ῥέω

ἀγλαός

ὕδωρ

adj, f, dat, sg beautiful, beauteous

prep, from under, by

noun, f, dat, sg plane-tree

adv, from whom,

verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run

adj, n, nom, sg splendid, shining

noun, n, nom, sg water,

307

ὕδωρ·

fair plane-tree from whence flowed the bright water; then appeared 308

ἔνθ᾽

ἐφάνη

σῆµα·

µέγα

δράκων

ἐπὶ

φαίνω

µέγας

σῆµα

δράκων

ἐπί

νῶτον

δαφοινός

adv, there,

verb, aor, ind, pass, 3, sg bring to light, make to appear

adj, n, nom, sg big, great

noun, n, nom, sg sign, mark

noun, m, nom, sg dragon,

prep, on, upon

noun, n, acc, pl back,

adj, m, nom, sg blood-red, tawny

a great portent: a serpent, blood-red on the back, terrible,

309

δαφοινὸς

νῶτα

ἔνθα

σµερδαλέος,

τόν ὁ

ἄρα

ῥ᾽

αὐτὸς

Ὀλύµπιος

ἧκε

φόως

δέ,

adj, m, nom, sg terrible to look on, fearful

rel_pro, m, acc, sg whom,

particle, straightway,

per_pro_pred, m, nom, sg self,

name, m, nom, sg Olympian, of Olympus

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

noun, n, acc, sg to the light,

particle, but, and

σµερδαλέος

Ὀλύµπιος

αὐτός

ἵηµι

δέ

φόως

whom the Olympian himself had sent forth to the light, 310

βωµοῦ

ὑπαΐξας

πρός πρός

ἄρα

ῥα

πλατάνιστον

ὄρουσεν.

noun, m, gen, sg any raised platform, stand

verb, aor, part, act, m, nom, sg dart beneath,

prep, motion from,

particle, straightway,

noun, f, acc, sg plane-tree

verb, aor, ind, act, 3, sg rise and rush violently on, move quickly

βωµός

ὑπαίσσω

ὀρούω

πλατάνιστος

glided from beneath the altar and darted to the plane-tree. 311

Ἔνθα

δ᾽

ἔσαν

στρουθοῖο

νεοσσοί,

νήπια

τέκνα,

ἔνθα

δέ

εἰµί

στρουθός

νεοσσός

νήπιος

τέκνον

adv, there,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

noun, f, gen, sg the sparrow,

adj, m, nom, pl young bird, nestling

adj, n, nom, pl not yet speaking,

noun, n, nom, pl that which is borne or born, child

Now upon this were the younglings of a sparrow, tender little 312

ὄζῳ

ἐπ᾽

ἀκροτάτῳ

πετάλοις

ὄζος

ἐπί

ἄκρος

πέταλον

ὑποπεπτηῶτες ὑποπίπτω

noun, m, dat, sg bough, branch

prep, on, upon

adj, m, dat, sg at the furthest point,

noun, n, dat, pl leaf,

verb, perf, part, act, m, nom, pl fall under or down, sink in

ones, on the topmost bough, cowering beneath the leaves, eight 313

ὀκτώ,

ἀτὰρ

ὀκτώ

ἀτάρ

µήτηρ

εἴνατος

εἰµί



τίκτω

τέκνον

num_card, pl eight,

conj, but, yet

noun, f, nom, sg mother,

µήτηρ

num_card, f, nom, sg ninth,

ἐνάτη

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

ἦν

rel_pro, f, nom, sg who,



verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

noun, n, acc, pl that which is borne or born, child

in all, and the mother that bare them was the ninth, Then

314

τέκε

τέκνα·

ἔνθ᾽



γε

τοὺς

ἐλεεινὰ

κατήσθιε

ἔνθα



γε



ἐλεεινός

κατεσθίω

τετριγῶτας· τρίζω

adv, there,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

dem_pro, m, acc, pl them,

adj, n, acc, pl finding pity, pitied or moving pity

verb, imperf, ind, act, 3, sg eat up, devour

verb, perf, part, act, m, acc, pl utter a shrill cry, scream

the serpent devoured them as they twittered piteously, 315

µήτηρ

δ᾽

ἀµφεποτᾶτο

ὀδυροµένη ὀδύροµαι

φίλος

φίλα

τέκνα·

noun, f, nom, sg mother,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg fly round and round,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg lament, bewail

adj, n, acc, pl loved, beloved

noun, n, acc, pl that which is borne or born, child

µήτηρ

δέ

ἀµφιποτάοµαι

and the mother fluttered around them, wailing for her dear little ones;

τέκνον

63

64

Ἰλιάδος Β τὴν

316

δ᾽

ἐλελιξάµενος

πτέρυγος

λάβεν

ἀµφιαχυῖαν.



δέ

ἐλελίζω

πτέρυξ

λαµβάνω

ἀµφιάχω

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, m, nom, sg whirl round, tremble

noun, f, gen, sg the wing,

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

verb, perf, part, act, f, acc, sg fly shrieking about,

howbeit he coiled himself and caught her by the wing as she screamed about 317

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

κατὰ

τέκνα

φάγε

στρουθοῖο

καὶ

ἀτάρ

ἐπεί

κατά

τέκνον

ἐσθίω

στρουθός

καί

αὐτός

conj, but, yet

conj, after that, since

prep, down, downwards

noun, n, nom, pl that which is borne or born, child

verb, aor, ind, act, 3, sg eat, devour

noun, f, gen, sg the sparrow,

conj, and, also

per_pro_3, f, acc, sg self,

him. But when he had devoured the sparrow's little ones and the mother τὸν

318

µὲν

ἀρίζηλον

θῆκεν

θεὸς

αὐτήν,

ὅς

περ

ἔφηνε·



µέν

ἀρίζηλος

τίθηµι

θεός

ὅς

περ

φαίνω

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

adj, m, acc, sg conspicuous, very distinct

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

noun, m, nom, sg God,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, however much, all

verb, aor, ind, act, 3, sg bring to light, make to appear

with them, the god, who had brought him to the light, made him to be unseen; 319

λᾶαν

γάρ

µιν

ἔθηκε

Κρόνου

πάϊς

ἀγκυλοµήτεω·

noun, m, acc, sg stone,

conj, for,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

name, m, gen, sg Cronus,

noun, m, nom, sg child,

adj, m, gen, sg crooked of counsel, wily

λᾶας

γάρ

µιν

τίθηµι

Κρόνος

παῖς

ἀγκυλοµήτης

for the son of crooked-counselling Cronos turned him to stone; ἡµεῖς

δ᾽

ἑσταότες

θαυµάζοµεν

οἷον

ἐγώ

δέ

ἵστηµι

θαυµάζω

οἷος

τεύχω

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, but, and

verb, perf, part, act, m, nom, pl make stand,

verb, imperf, ind, act, 1, pl wonder, marvel

rel_pro, n, acc, sg such as, what sort

verb, aor, ind, pass, 3, sg make ready, make

320

ἐτύχθη.

and we stood there and marveled at what was wrought. So, when 321

Ὡς

οὖν

ὡς

οὖν

δεινός

πέλωρον

θεός

εἰσέρχοµαι

ἑκατόµβη

conj, thus, as

adv, really, at all events

adj, n, nom, pl fearful, terrible

noun, n, nom, pl monster, prodigy

πέλωρα

noun, m, gen, pl God,

verb, aor, ind, act, 3, sg go in or into, enter

noun, f, acc, pl hecatomb,

δεινὰ

θεῶν

εἰσῆλθ᾽

ἑκατόµβας,

the dread portent brake in upon the hecatombs of the gods, then 322

Κάλχας

δ᾽

αὐτίκ᾽

ἔπειτα

θεοπροπέων

Κάλχας

δέ

αὐτίκα

ἔπειτα

θεοπροπέω

ἀγόρευε· ἀγορεύω

name, m, nom, sg Calchas,

particle, but, and

adv, forthwith, straightway

adv, thereupon,

verb, pres, part, act, m, nom, sg prophesy,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue

straightway did Calchas prophesy, and address our gathering, 323

κάρη

κοµόωντες

τίπτ᾽

ἄνεῳ

τίπτε

ἄνεω

γίγνοµαι

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

adv, why pray,

adv, without a sound, in silence

verb, aor, ind, mid, 2, pl come in to being,

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, voc, pl Achaian,

ἐγένεσθε

saying: 'Why are ye thus silent, ye long-haired Achaeans?

Ἀχαιοί;

ἡµῖν

µὲν

τόδ᾽

ἔφηνε

τέρας τέρας

µέγας

µέγα

µητίετα

Ζεὺς

per_pro, dat, 1, pl ego,

particle, indeed, although

dem_pro, n, acc, sg this,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring to light, make to appear

noun, n, acc, sg sign, wonder

adj, n, acc, sg big, great

noun, m, nom, sg counsellor,

name, m, nom, sg Zeus,

324

µέν

ἐγώ

φαίνω

ὅδε

µητίετα

Ζεύς

To us hath Zeus the counsellor shewed this great sign, 325

ὄψιµον

ὀψιτέλεστον,

ὅου

κλέος

οὔ

ποτ᾽

ὀλεῖται.

adj, n, acc, sg late, slow

adj, n, acc, sg be late fulfilled,

rel_pro, m, gen, sg who, which, that

noun, n, nom, sg rumour, report

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, at some time or other,

verb, fut, ind, mid, 3, sg destroy, make end of

ὄψιµος

ὀψιτέλεστος

ὅς

κλέος

οὐ

ποτέ

ὄλλυµι

late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. 326

οὗτος

κατὰ

ὡς

οὗτος

κατά

τέκνον

ἐσθίω

στρουθός

καί

αὐτός

conj, thus, as

Ὡς

dem_pro, m, nom, sg this,

prep, down, downwards

noun, n, nom, pl that which is borne or born, child

τέκνα

verb, aor, ind, act, 3, sg eat, devour

φάγε

noun, f, gen, sg the sparrow,

στρουθοῖο

conj, and, also

καὶ

per_pro_3, f, acc, sg self,

αὐτὴν

Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the 327

ὀκτώ,

ἀτὰρ

µήτηρ

ἐνάτη

ἦν



τέκε

ὀκτώ

ἀτάρ

µήτηρ

εἴνατος

εἰµί



τίκτω

τέκνα, τέκνον

num_card, pl eight,

conj, but, yet

noun, f, nom, sg mother,

num_card, f, nom, sg ninth,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

rel_pro, f, nom, sg who,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

noun, n, acc, pl that which is borne or born, child

mother with them--the eight, and the mother that bare them was the 328

ὣς

ἡµεῖς

τοσσαῦτ᾽

ἔτεα

πτολεµίξοµεν

ἐγώ

τοσοῦτος

ἔτος

πολεµίζω

αὖθι

per_pro, nom, 1, pl ego,

dem_pro, n, acc, pl so large, so tall

noun, n, acc, pl year,

verb, fut, ind, act, 1, pl wage war, make war

adv, on the spot, here

ninth--so shall we war there for so many years, but in the tenth shall

329

αὖθι,

ὥς adv, thus, in this way

τῷ

δεκάτῳ

δὲ

πόλιν

αἱρήσοµεν



δέκατος

δέ

πόλις

αἱρέω

εὐρυάγυιαν. εὐρυάγυια

article, n, dat, sg the, that

adj, n, dat, sg tenth,

particle, but, and

noun, f, acc, sg city,

verb, fut, ind, act, 1, pl grasp,

adj, f, acc, sg with wide streets,

we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas, 330

Κεῖνος

τὼς

ἀγόρευε·

τὰ

δὴ

νῦν

πάντα

τελεῖται.

dem_pro, m, nom, sg the person there, that person or thing

adv, so, in this wise

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue

dem_pro, n, nom, pl this,

particle, exactness,

adv, now,

adj, n, nom, pl all, the whole

verb, fut, ind, mid, 3, sg complete, fulfil

ἐκεῖνος

τώς

ἀγορεύω

and now all this is verily being brought to pass. Nay, come,



δή

νῦν

πᾶς

τελέω

Ἰλιάδος Β 331

Ἀλλ᾽

ἄγε

ἀλλά

ἄγε

µίµνω

πᾶς

ἐυκνήµις

Ἀχαιός

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

verb, pres, imperat, act, 2, pl stay, stand fast

µίµνετε

adj, m, voc, pl all, the whole

adj, m, voc, pl well-greaved,

name, m, voc, pl Achaian,

πάντες

ἐϋκνήµιδες

Ἀχαιοὶ

abide ye all, ye well-greaved Achaeans, even where ye are, 332

αὐτοῦ

εἰς



κεν

ἄστυ

µέγα

Πριάµοιο

αὐτός

εἰς

ὅς

ἄν

ἄστυ

µέγας

Πρίαµος

αἱρέω

adv, place, self,

prep, into, to

rel_pro, n, acc, sg who, which, that

particle, perchance, may

noun, n, acc, sg city, town

adj, n, acc, sg big, great

name, m, gen, sg Priam,

verb, aor, subj, act, 1, pl grasp,

until we take the great city of Priam. So spake he, and the

333

Ὣς

ἔφατ᾽,

Ἀργεῖοι

δὲ

ἕλωµεν.

ἴαχον,

ἀµφὶ

ὥς

φηµί

Ἀργεῖος

δέ

µέγας

ἰάχω

ἀµφί

δέ

ναῦς

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, pl of or from Argos, Argive

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

µέγ᾽

verb, imperf, ind, act, 3, pl cry, shout

prep, on both sides,

particle, but, and

δὲ

noun, f, nom, pl ship,

νῆες

Argives shouted aloud, and all round about them the ships echoed 334

σµερδαλέον

κονάβησαν

ἀϋσάντων

ὑπ᾽

Ἀχαιῶν,

adj, n, acc, sg terrible to look on, fearful

verb, aor, ind, act, 3, pl resound, clash

verb, aor, part, act, m, gen, pl call aloud,

prep, from under, by

name, m, gen, pl Achaian,

σµερδαλέος

κοναβέω

αὔω

ὑπό

Ἀχαιός

wondrously beneath the shouting of the Achaeans, µῦθον

ἐπαινήσαντες

Ὀδυσσῆος

µῦθος

ἐπαινέω

Ὀδυσσεύς

θεῖος

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, part, act, m, nom, pl approve, applaud

name, m, gen, sg Odysseus,

adj, m, gen, sg god - like, sacred

335

θείοιο·

as they praised the words of godlike Odysseus. And there τοῖσι

336

δὲ

καὶ

Γερήνιος

µετέειπε

ἱππότα

Νέστωρ·



δέ

καί

µετεῖπον

Γερήνιος

ἱππότης

Νέστωρ

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor

noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman

name, m, nom, sg Nestor,

spake among them the horseman, Nestor of Gerenia: Now look 337



πόποι



δὴ

παισὶν

ἐοικότες



πόποι



δή

παῖς

ἔοικα

ἀγοράασθε ἀγοράοµαι

interjection, O! oh!,

interjection, oh strange! oh shame!,

adv, in truth, truly

particle, exactness,

noun, m, dat, pl child,

verb, perf, part, act, m, nom, pl be like,

verb, pres, ind, mp, 2, pl meet in assembly, sit in debate

you; in very truth are ye holding assembly after the manner 338

νηπιάχοις

οὔ

οἷς

τι

µέλει

ἔργα.

πολεµήϊα

νηπίαχος

ὅς

οὐ

τις

µέλω

πολεµήϊος

ἔργον

adj, m, dat, pl infantine, childish

rel_pro, m, dat, pl who, which, that

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, pres, ind, act, 3, sg be object of care or thought,

adj, n, nom, pl warlike,

noun, n, nom, pl work,

of silly boys that care no whit for deeds of war. What Πῇ

δὴ

συνθεσίαι

τε

καὶ καί

ὅρκιον

ὅρκια

βήσεται

ἥµιν;

adv, in what way? how?,

particle, exactness,

noun, f, nom, pl covenant, treaty

particle, and,

conj, and, also

noun, n, nom, pl oath,

verb, fut, ind, mid, 3, sg walk, step

per_pro, dat, 1, pl ego,

339

πῆ

συνθεσία

δή

τε

βαίνω

ἐγώ

then is to be the end of our compacts and our oaths? 340

ἐν

πυρὶ

δὴ

βουλαί

τε

γενοίατο

µήδεά

τ᾽

ἀνδρῶν

prep, in, among

noun, n, dat, sg fire,

particle, exactness,

noun, f, nom, pl will, council, advice

particle, and,

verb, aor, opt, mid, 3, pl come in to being,

noun, n, nom, pl cunning, genitals

particle, and,

noun, m, gen, pl man,

ἐν

δή

πῦρ

βουλή

γίγνοµαι

τε

µῆδος

τε

ἀνήρ

Nay, into the fire let us cast all counsels and plans of warriors, 341

σπονδαί

τ᾽

ἄκρητοι

καὶ

δεξιαί,

ᾗς

ἐπέπιθµεν·

σπονδή

τε

ἄκρητος

καί

δεξιός

ὅς

πείθω

noun, f, nom, pl drink-offering,

particle, and,

adj, f, nom, pl unmixed, pure

conj, and, also

adj, f, nom, pl on the right hand or side,

rel_pro, f, dat, pl who, which, that

verb, plup, ind, act, 1, pl prevail upon, win over

the drink-offerings of unmixed wine, and the hand-clasps wherein 342

αὔτως

γὰρ

ἐπέεσσ᾽

ἐριδαίνοµεν,

οὐδέ

τι

αὔτως

γάρ

ἔπος

ἐριδαίνω

οὐδέ

τις

µῆχος µῆχος

adv, in this very manner, even so

conj, for,

noun, n, dat, pl word,

verb, pres, ind, act, 1, pl wrangle, quarrel

conj_logical_cont, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, n, acc, sg means, expedient

we put our trust. For vainly do we wrangle with words, nor 343

χρόνον

ἐνθάδ᾽

εὑρίσκω

δύναµαι

πολύς

χρόνος

ἐνθάδε

εἰµί

verb, aor, inf, act, find,

εὑρέµεναι

verb, pres, ind, mp, 1, pl be able, capable

δυνάµεσθα,

adj, m, acc, sg many,

πολὺν

noun, m, acc, sg time,

adv, thither, hither

verb, pres, part, act, m, nom, pl be, exist

can we find any device at all, for all our long-tarrying here.

344

ἐόντες.

Ἀτρεΐδη

σὺ

δ᾽

ἔθ᾽

ὡς

πρὶν

ἔχων

ἀστεµφέα

Ἀτρεΐδης

σύ

δέ

ἔτι

ὡς

πρίν

ἔχω

ἀστεµφής

βουλή

name, m, voc, sg son of Atreus,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

adv, yet, as yet

conj, thus, as

adv, until, formerly

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

adj, f, acc, sg unmoved, unshaken

noun, f, acc, sg will, council, advice

Son of Atreus, do thou as of old keep unbending purpose, 345

ἄρχευ᾽

Ἀργείοισι

κατὰ

κρατερὰς

ὑσµίνας,

verb, pres, imperat, act, 2, sg command,

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

prep, down, downwards

adj, f, acc, pl strong, stout

noun, f, acc, pl fight, battle

ἀρχεύω

Ἀργεῖος

κατά

κρατερός

and be leader of the Argives throughout stubborn fights; and for

ὑσµίνη

βουλὴν

65

66 346

Ἰλιάδος Β τούσδε

δ᾽

ἔα

φθινύθειν

ἕνα

καὶ

δύο,

τοί

κεν

Ἀχαιῶν

ὅδε

δέ

ἐάω

φθινύθω

εἷς

καί

δύο



ἄν

Ἀχαιός

dem_pro, m, acc, pl this,

particle, but, and

verb, pres, imperat, act, 2, sg let, suffer

verb, pres, inf, act, waste, consume

num_card, m, acc, sg one,

conj, and, also

num_card, pl two,

rel_pro, m, nom, pl whom,

particle, perchance, may

name, m, gen, pl Achaian,

these, let them perish, the one or two of the Achaeans, that take 347

νόσφιν

βουλεύωσ᾽·

ἄνυσις

δ᾽

οὐκ

ἔσσεται

νόσφι

βουλεύω

ἄνυσις

δέ

οὐ

εἰµί

αὐτός

prep, aloof, apart

verb, pres, subj, act, 3, pl take counsel, deliberate

noun, f, nom, sg accomplishment,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

per_pro_3, m, gen, pl self,

secret counsel apart--yet no accomplishment shall come therefrom--to

348

πρὶν

Ἄργος

δ᾽

καὶ

αὐτῶν·

ἰέναι

πρὶν

πρίν

Ἄργος

δέ

εἶµι

πρίν

καί

Ζεύς

αἰγίοχος

adv, until, formerly

name_geog, n, acc, sg Argos,

particle, but, and

verb, pres, inf, act, go,

adv, until, formerly

conj, and, also

name, m, gen, sg Zeus,

Διὸς

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

αἰγιόχοιο

depart first to Argos or ever we have learned whether 349

γνώµεναι

εἴ

τε

ψεῦδος

ὑπόσχεσις

εἴ

τε

καὶ

οὐκί.

verb, aor, inf, act, learn to know, perceive

conj, whether,

particle, and,

noun, n, nom, sg falsehood, untruth

noun, f, nom, sg undertaking, engagement

conj, whether,

particle, and,

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

γιγνώσκω

εἰ

τε

ὑπόσχεσις

ψεῦδος

εἰ

τε

καί

οὐ

the promise of Zeus that beareth the aegis be a lie or no. Φηµὶ

γὰρ

οὖν

κατανεῦσαι

ὑπερµενέα

φηµί

γάρ

οὖν

κατανεύω

ὑπερµενής

Κρονίων

verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known

conj, for,

adv, really, at all events

verb, aor, inf, act, nod assent,

adj, m, acc, sg exceeding mighty, exceeding strong

name, m, acc, sg son of Cronus,

350

Κρονίωνα

For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his 351

ἤµατι

τῷ

ὅτε

νηυσὶν

ἐν

ἔβαινον

ὠκυπόροισιν

ἦµαρ



ὅτε

ναῦς

ἐν

ὠκύπορος

βαίνω

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg that,

conj, when,

noun, f, dat, pl ship,

prep, in, among

adj, f, dat, pl quick-going,

verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step

nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, Ἀργεῖοι

Τρώεσσι

φόνον

καὶ

κῆρα

Ἀργεῖος

Τρώς

φόνος

καί

κήρ

φέρω

name, m, nom, pl of or from Argos, Argive

name, m, dat, pl Tros,

noun, m, acc, sg murder, homicide

conj, and, also

noun, f, acc, sg goddess of death,

verb, pres, part, act, m, nom, pl bear,

352

φέροντες

bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right ἀστράπτων

353

ἐπιδέξι᾽

ἐναίσιµα

φαίνων.

σήµατα

ἀστράπτω

ἐπιδέξιος

ἐναίσιµος

σῆµα

φαίνω

verb, pres, part, act, m, nom, sg lighten, hurl lightnings

adj, n, acc, pl towards the right,

adj, n, acc, pl ominous, boding

noun, n, acc, pl sign, mark

verb, pres, part, act, m, nom, sg bring to light, make to appear

and shewed forth signs of good. Wherefore let no man make haste to depart Τὼ

µή

τις

πρὶν

ἐπειγέσθω

οἶκον

δὲ

νέεσθαι

adv, therefore, in this wise

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

adv, until, formerly

verb, pres, imperat, mp, 3, sg press hard, impel

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

verb, pres, inf, mp, go or come,

354

τῷ

τις

µή

πρίν

ἐπείγω

οἶκος

δέ

νέοµαι

homewards until each have lain with the wife of some Trojan, 355

πρίν

τινα τις

παρά

πὰρ

Τρώων

ἀλόχῳ

κατακοιµηθῆναι,

adv, until, formerly

ind_pro, m, acc, sg any one, any thing

prep, from the side of, alongside

name, m, gen, pl Tros,

noun, f, dat, sg bedfellow, spouse

verb, aor, inf, pass, sleep through,

πρίν

ἄλοχος

Τρώς

κατακοιµάω

and have got him requital for his strivings and groanings 356

τίσασθαι

δ᾽

Ἑλένης

ὁρµήµατά

τε

στοναχάς

τε.

τίνω

δέ

Ἑλένη

ὅρµηµα

τε

στοναχή

τε

verb, aor, inf, mid, pay a price,

particle, but, and

name, f, gen, sg Helen,

noun, n, acc, pl stir, impulse

particle, and,

noun, f, acc, pl groaning, wailing

particle, and,

for Helen's sake. Howbeit, if any man is exceeding 357

Εἰ

δέ

τις

ἐκπάγλως

ἐθέλει

οἶκον

δὲ

εἰ

δέ

τις

ἔκπαγλος

ἐθέλω

οἶκος

δέ

νέεσθαι νέοµαι

conj, whether,

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

adv, terrible, fearful

verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

verb, pres, inf, mp, go or come,

fain to depart homewards, let him lay his 358

νηὸς

ἐϋσσέλµοιο

ἅπτω

ὅς

ναῦς

ἐΰσσελµος

µέλας

verb, pres, imperat, mp, 3, sg fasten, bind fast

ἁπτέσθω

pos_pro, f, gen, sg who, which, that

ἧς

noun, f, gen, sg ship,

adj, f, gen, sg well-benched or-decked

adj, f, gen, sg black, swart

hand upon his black, well-benched ship, that before

359

µελαίνης,

ὄφρα

πρόσθ᾽

ἄλλων

θάνατον

καὶ

πότµον

ὄφρα

πρόσθεν

ἄλλος

θάνατος

καί

πότµος

ἐπίσπῃ. ἐφέπω

conj, that, in order that

adv, before,

ind_pro, m, gen, pl alius, another

noun, m, acc, sg death,

conj, and, also

noun, m, acc, sg that which befals one, one's lot

verb, aor, subj, act, 3, sg go after, follow

the face of all he may meet death and fate. 360

Ἀλλὰ

ἄναξ

αὐτός

τ᾽

τε

ἐύς

µήδοµαι

µήδεο

πείθεό πείθω

τε

τ᾽

ἄλλῳ·

conj, otherwise, but

noun, m, voc, sg lord, master

per_pro_pred, m, nom, sg self,

particle, and,

adv, good, brave

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be minded, intend

verb, pres, imperat, mp, 2, sg prevail upon, win over

particle, and,

ind_pro, m, dat, sg alius, another

ἀλλά

ἄναξ

αὐτός

εὖ

But do thou, O King, thyself take good counsel, and hearken

ἄλλος

Ἰλιάδος Β οὔ

361

τοι

ἀπόβλητον

ἔπος

ἔσσεται

ὅττί

κεν

εἴπω·

οὐ

τοι

ἀπόβλητος

ἔπος

εἰµί

ὅτι

ἄν

εἶπον

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, let me tell you, surely

adj, n, nom, sg be thrown away,

noun, n, nom, sg word,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

conj, that, when

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 1, sg speak,

to another; the word whatsoever I speak, shalt thou not κρῖν᾽

ἄνδρας

κατὰ

φῦλα

κατὰ

φρήτρας

κρίνω

ἀνήρ

κατά

φῦλον

κατά

φρήτρη

Ἀγαµέµνων

verb, pres, imperat, act, 2, sg pick out, choose

noun, m, acc, pl man,

prep, down, downwards

noun, n, acc, pl race, tribe

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl brotherhood, tribe

name, m, voc, sg Agamemnon,

362

lightly cast aside. Separate thy men by tribes, by clans,

363

ὡς

φρήτρη

φρήτρηφιν

ἀρήγῃ,

φῦλα

δὲ

Ἀγάµεµνον,

φύλοις.

ὡς

φρήτρη

φράτρα

ἀρήγω

φῦλον

δέ

φῦλον

conj, thus, as

noun, f, nom, sg brotherhood, tribe

noun, f, dat, pl brotherhood,

verb, pres, subj, act, 3, sg help, aid

noun, n, nom, pl race, tribe

particle, but, and

noun, n, dat, pl race, tribe

Agamemnon, that clan may bear aid to clan and tribe to 364

Εἰ

δέ

κεν

ὣς

ἕρξῃς

καί

τοι

πείθωνται

Ἀχαιοί,

conj, whether,

particle, but, and

particle, perchance, may

adv, thus, in this way

verb, aor, subj, act, 2, sg do,

conj, and, also

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, pres, subj, mp, 3, pl prevail upon, win over

name, m, nom, pl Achaian,

εἰ

ἄν

δέ

ὥς

ἔρδω

καί

σύ

πείθω

Ἀχαιός

tribe. If thou do thus, and the Achaeans obey thee, λαῶν

γνώσῃ

ἔπειθ᾽

ὅς

θ᾽

ἡγεµόνων

κακὸς

ὅς

τέ

νυ

γιγνώσκω

ἔπειτα

ὅς

τε

ἡγεµών

κακός

ὅς

τε

νῦν

λαός

verb, fut, ind, mid, 2, sg learn to know, perceive

adv, thereupon,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

noun, m, gen, pl one who leads,

adj, m, nom, sg bad,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

adv, now,

noun, m, gen, pl people,

365

thou wilt know then who among thy captains is a coward, and who among thy 366

ἔῃσι·

κατὰ

σφέας

γὰρ

ἠδέ

ὅς

ἄν

ἐσθλός

εἰµί

κατά

σφεῖς

γάρ

µάχοµαι

conj, and,

ἠδ᾽

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ὅς

particle, perchance, may

κ᾽

adj, m, nom, sg good,

verb, pres, subj, act, 3, sg be, exist

prep, down, downwards

per_pro, acc, 3, pl they,

conj, for,

verb, pres, ind, mp, 3, pl fight,

ἐσθλὸς

µαχέονται.

men, and who too is brave; for they will fight each clan for itself. Γνώσεαι

δ᾽

εἰ

καὶ

θεσπεσίῃ

πόλιν

οὐκ

γιγνώσκω

δέ

εἰ

καί

θεσπέσιος

πόλις

οὐ

ἀλαπάζω

verb, fut, ind, mid, 2, sg learn to know, perceive

particle, but, and

conj, whether,

conj, and, also

adj, f, dat, sg divinely sounding, divinely sweet

noun, f, acc, sg city,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, ind, act, 2, sg empty, drain

367

ἀλαπάξεις,

So shalt thou know whether it is even by the will of heaven that thou ἦ

368

κακότητι

ἀνδρῶν

καὶ

ἀφραδίῃ

πολέµοιο.



ἀνήρ

κακότης

καί

ἀφραδία

πόλεµος

adv, in truth, truly

noun, m, gen, pl man,

noun, f, dat, sg badness,

conj, and, also

noun, f, dat, sg folly, thoughtlessness

noun, m, gen, sg battle, war

shalt not take the city, or by the cowardice of thy folk and their witlessness Τὸν

δ᾽

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

κρείων

Ἀγαµέµνων·

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m, nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

369

δέ



πρόσφηµι

ἀπαµείβοµαι

κρείων

Ἀγαµέµνων

in war. Then in answer to him spake the king, Agamemnon: 370



µὰν

αὖτ᾽

ἀγορῇ

νικᾷς

γέρον

υἷας

Ἀχαιῶν.

adv, in truth, truly

particle, now verily, full surely

adv, again,

noun, f, dat, sg council, assembly

verb, pres, ind, act, 2, sg conquer, prevail

noun, m, voc, sg old man,

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,



µήν

ἀγορή

αὖτε

γέρων

νικάω

υἱός

Ἀχαιός

Aye verily once more, old sir, art thou pre-eminent in 371

Αἲ

γὰρ

αἴ

γάρ

Ζεύς

τε

πατήρ

καί

Ἀθήνη

καί

Ἀπόλλων

conj, if,

conj, for,

name, m, voc, sg Zeus,

Ζεῦ

particle, and,

τε

noun, m, voc, sg father,

πάτερ

καὶ conj, and, also

name, f, voc, sg Athena,

Ἀθηναίη

καὶ conj, and, also

name, m, voc, sg Apollo,

Ἄπολλον

speech above the sons of the Achaeans. I would, O father 372

τοιοῦτοι

δέκα

µοι

συµφράδµονες

εἶεν

τοιοῦτος

δέκα

ἐγώ

συµφράδµων

εἰµί

Ἀχαιῶν· Ἀχαιός

dem_pro, m, nom, pl such as this,

num_card, pl ten,

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, m, nom, pl one who joins in considering, counsellor

verb, pres, opt, act, 3, pl be, exist

name, m, gen, pl Achaian,

Zeus and Athene and Apollo, that I had ten such counsellors; 373

κε

τάχ᾽

τῷ

ἄν

ταχύς

ἠµύω

πόλις

Πρίαµος

ἄναξ

adv, therefore, in this wise

τώ

particle, perchance, may

adv, quick, swift

verb, aor, opt, act, 3, sg bow down, sink

ἠµύσειε

noun, f, nom, sg city,

πόλις

name, m, gen, sg Priam,

noun, m, gen, sg lord, master

then would the city of king Priam forthwith bow

374

Πριάµοιο

ἄνακτος

χερσὶν

ὑφ᾽

ἡµετέρῃσιν

ἁλοῦσά

τε

περθοµένη

χείρ

ὑπό

ἡµέτερος

ἁλίσκοµαι

τε

πέρθω

τε. τε

noun, f, dat, pl hand,

prep, from under, by

pos_pro, f, dat, pl our,

verb, aor, part, pass, f, nom, sg be taken, conquered

particle, and,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg waste, ravage

particle, and,

her head, taken and laid waste beneath our hands. 375

Ἀλλά ἀλλά

ἐγώ

µοι

αἰγίοχος

Κρονίδης

Ζεὺς

ἄλγε᾽

ἔδωκεν,

conj, otherwise, but

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, m, nom, sg Aegis-bearing,

name, m, nom, sg son of Cronus,

name, m, nom, sg Zeus,

noun, n, acc, pl pain,

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

αἰγίοχος

Κρονίδης

Ζεύς

But the son of Cronos, even Zeus that beareth the aegis, hath brought

ἄλγος

δίδωµι

67

68

Ἰλιάδος Β ὅς

µε

µετ᾽

ὅς

ἐγώ

µετά

ἄπρηκτος

ἔρις

καί

νεῖκος

βάλλω

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, acc, 1, sg ego,

prep, in midst of, among

adj, f, acc, pl unprofitable, unsuccessful

noun, f, acc, pl strife, quarrel

conj, and, also

noun, n, acc, pl quarrel, wrangle

verb, pres, ind, act, 3, sg throw, hit

376

ἀπρήκτους

ἔριδας

καὶ

νείκεα

βάλλει.

sorrows upon me, in that he casteth me into the midst of 377

Καὶ

γὰρ

ἐγὼν

Ἀχιλεύς

τε

µαχεσσάµεθ᾽

εἵνεκα

καί

γάρ

ἐγώ

Ἀχιλλεύς

τε

µάχοµαι

ἕνεκα

κόρη

conj, and, also

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

name, m, nom, sg Achilles,

particle, and,

verb, aor, ind, mid, 1, pl fight,

prep, on account of, for the sake of

noun, f, gen, sg maiden, maid

fruitless strifes and wranglings. For verily I and Achilles fought ἀντιβίοις

378

ἐπέεσσιν,

ἐγὼ

δ᾽

ἦρχον

κούρης

χαλεπαίνων·

ἀντίβιος

ἔπος

ἐγώ

δέ

ἄρχω

χαλεπαίνω

adj, n, dat, pl opposing force to force,

noun, n, dat, pl word,

per_pro, nom, 1, sg ego,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 1, sg be first,

verb, pres, part, act, m, nom, sg be severe, sore

about a girl with violent words, and it was I that waxed wroth 379

εἰ

δέ

ποτ᾽ ποτέ

εἰς

ἔς

γε

µίαν

βουλεύσοµεν,

οὐκέτ᾽

ἔπειτα

conj, whether,

particle, but, and

particle, at some time or other,

prep, into, to

particle, at least, at any rate

num_card, f, acc, sg one,

verb, fut, ind, act, 1, pl take counsel, deliberate

adv, no more, no longer

adv, thereupon,

εἰ

δέ

γε

εἷς

οὐκέτι

βουλεύω

ἔπειτα

the first; but if e'er we shall be at one in counsel, 380

Τρωσὶν

ἀνάβλησις

κακοῦ

ἔσσεται

οὐδ᾽

Τρώς

ἀνάβλησις

κακός

εἰµί

οὐδέ

ἠβαιός

name, m, dat, pl Tros,

noun, f, nom, sg putting off, delay

adj, n, gen, sg bad,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

neg_adv, but not,

adj, n, acc, sg little, small

ἠβαιόν.

then shall there no more be any putting off of evil for the Trojans, no 381

Νῦν

δ᾽

ἔρχεσθ᾽

ἐπὶ

δεῖπνον

ἵνα

ξυνάγωµεν

Ἄρηα.

νῦν

δέ

ἔρχοµαι

ἐπί

δεῖπνον

ἵνα

συνάγω

Ἄρης

adv, now,

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 2, pl come or go,

prep, on, upon

noun, n, acc, sg the principal meal,

conj, in that place, there

verb, pres, subj, act, 1, pl bring together, gather together

name, m, acc, sg Ares,

not for an instant. But for this present go ye to your meal, that we may 382

Εὖ

µέν

τις

δόρυ

θηξάσθω,

εὖ

δ᾽

ἀσπίδα

ἐύς

µέν

τις

δόρυ

θήγω

ἐύς

δέ

ἀσπίς

θέσθω, τίθηµι

adv, good, brave

particle, indeed, although

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, n, acc, sg stem, tree, spear

verb, aor, imperat, mid, 3, sg sharpen, whet

adv, good, brave

particle, but, and

noun, f, acc, sg round shield,

verb, aor, imperat, mid, 3, sg set, put

join battle. Let every man whet well his spear and bestow well his shield, 383

εὖ

τις

δέ

ἵπποισιν

δεῖπνον

ὠκυπόδεσσιν,

δότω

ἐύς

δέ

τις

ἵππος

δεῖπνον

δίδωµι

ὠκύπους

adv, good, brave

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, m, dat, pl horse, mare

noun, n, acc, sg the principal meal,

verb, aor, imperat, act, 3, sg give,

adj, m, dat, pl swift-footed,

εὖ

δέ

τις

ἅρµατος

ἀµφὶς

ἰδὼν

πολέµοιο

µεδέσθω,

adv, good, brave

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, n, gen, sg chariot,

adv, on or at both sides,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

noun, m, gen, sg battle, war

verb, pres, imperat, mp, 3, sg provide for, think on

and let him well give to his swift-footed horses their food, and look

384

ἐύς

ἅρµα

τις

δέ

ἀµφίς

πόλεµος

εἶδον

µέδοµαι

well to his chariot on every side, and bethink him of fighting; 385

ὥς

κε

πανηµέριοι

στυγερῷ

κρινώµεθ᾽

Ἄρηϊ.

conj, thus, as

particle, perchance, may

adj, m, nom, pl all day long,

adj, m, dat, sg hated, abominated

verb, aor, subj, mid, 1, pl pick out, choose

name, m, dat, sg Ares,

ὡς

πανηµέριος

ἄν

στυγερός

Ἄρης

κρίνω

that the whole day through we may contend in hateful war. For of Οὐ

γὰρ

οὐ

γάρ

παυσωλή

γε

µέτειµι

οὐδέ

ἠβαιός

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

noun, f, nom, sg rest,

particle, at least, at any rate

verb, fut, ind, mid, 3, sg be among,

neg_adv, but not,

adj, n, acc, sg little, small

386

παυσωλή

γε

µετέσσεται

οὐδ᾽

ἠβαιὸν

respite shall there intervene, no, not a whit, until night at 387

εἰ

µὴ

νὺξ

ἐλθοῦσα

διακρινέει

µένος

εἰ

µή

νύξ

ἔρχοµαι

διακρίνω

µένος

ἀνδρῶν. ἀνήρ

conj, whether,

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, f, nom, sg night-season or night,

verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,

verb, fut, ind, act, 3, sg separate one from another,

noun, n, acc, sg might, force

noun, m, gen, pl man,

its coming shall part the fury of warriors. Wet with sweat about 388

τελαµὼν

ἀµφὶ

ἱδρόω

µέν

τις

τελαµών

ἀµφί

στῆθος

verb, fut, ind, act, 3, sg sweat, perspire

Ἱδρώσει

particle, indeed, although

µέν

ind_pro, m, gen, sg any one, any thing

τευ

noun, m, nom, sg broad strap for bearing,

prep, on both sides,

noun, n, dat, pl breast,

the breast of many a man shall be the baldric of his sheltering

389

στήθεσφιν

ἀσπίδος

ἀµφιβρότης,

περὶ

δ᾽

ἔγχεϊ

χεῖρα

ἀσπίς

ἀµφίβροτος

περί

δέ

ἔγχος

χείρ

καµεῖται· κάµνω

noun, f, gen, sg round shield,

adj, f, gen, sg covering the whole man,

prep, around,

particle, but, and

noun, n, dat, sg spear, lance

noun, f, acc, sg hand,

verb, fut, ind, mid, 3, sg work,

shield, and about the spear shall his hand grow weary, 390

ἱδρώσει

δέ

τευ

ἵππος

ἐΰξοον

ἅρµα

τιταίνων.

verb, fut, ind, act, 3, sg sweat, perspire

particle, but, and

ind_pro, m, gen, sg any one, any thing

noun, m, nom, sg horse, mare

adj, n, acc, sg polished metal, well polished

noun, n, acc, sg chariot,

verb, pres, part, act, m, nom, sg stretch,

ἱδρόω

δέ

τις

ἵππος

ἐΰξοος

and wet with sweat shall a man's horse be, as he tugs at the polished

ἅρµα

τιταίνω

Ἰλιάδος Β 391

Ὃν

ἐγὼν

ἀπάνευθε

ὅς

δέ

ἄν

ἐγώ

ἀπάνευθε

µάχη

ἐθέλω

νοέω

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, but, and

δέ

particle, perchance, may

κ᾽

per_pro, nom, 1, sg ego,

adv, afar off, far away

noun, f, gen, sg battle, fight

µάχης

verb, pres, part, act, m, acc, sg will, wish

ἐθέλοντα

verb, aor, subj, act, 1, sg mere sight,

νοήσω

car. But whomsoever I shall see minded to tarry apart from 392

µιµνάζειν

παρὰ

νηυσὶ

κορωνίσιν,

οὔ

οἱ

µιµνάζω

παρά

ναῦς

κορωνίς

οὐ

οἷ

ἔπειτα

verb, pres, inf, act, wait, stay

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

noun, f, dat, pl crook-beaked, curved

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 3, sg him, her

adv, thereupon,

the fight beside the beaked ships, for him shall there be no hope

393

ἄρκιον

ἐσσεῖται

φυγέειν

κύνας

ἠδ᾽

ἔπειτα

οἰωνούς.

ἄρκιος

εἰµί

φεύγω

κύων

ἠδέ

οἰωνός

adj, n, nom, sg sufficient, sure

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

verb, aor, inf, act, flee, take flight

noun, mf, acc, pl dog,

conj, and,

noun, m, acc, pl large bird, bird of prey

thereafter to escape the dogs and birds. So spake he, and the 394

Ὣς

ἔφατ᾽,

Ἀργεῖοι

δὲ δέ

µέγας

µέγ᾽

ἴαχον

ὡς

ὅτε

κῦµα

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, pl of or from Argos, Argive

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

verb, imperf, ind, act, 3, pl cry, shout

conj, thus, as

conj, when,

noun, n, nom, sg anything swoln,

ὥς

φηµί

Ἀργεῖος

ἰάχω

ὡς

ὅτε

κῦµα

Argives shouted aloud as a wave against a high headland, 395

ἀκτῇ

ἐφ᾽

ὑψηλῇ,

ὅτε

κινήσῃ

Νότος

ἀκτή

ἐπί

ὑψηλός

ὅτε

κινέω

Νότος

ἔρχοµαι

noun, f, dat, sg headland, foreland

prep, on, upon

adj, f, dat, sg high, lofty

conj, when,

verb, aor, subj, act, 3, sg set in motion, move

name, m, nom, sg Notos the South wind,

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,

ἐλθών,

when the South Wind cometh and maketh it to swell--even 396

προβλῆτι

σκοπέλῳ·

δ᾽

τὸν

οὔ

ποτε

κύµατα

σκόπελος



δέ

οὐ

ποτέ

κῦµα

λείπω

noun, m, dat, sg look-out place, peak

rel_pro, m, acc, sg which,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, at some time or other,

noun, n, nom, pl anything swoln,

verb, pres, ind, act, 3, sg leave, quit

against a jutting crag that is never left by the waves παντοίων

ἀνέµων,

ὅτ᾽

ἂν

ἔνθ᾽



ἔνθα

παντοῖος

ἄνεµος

ὅτε

ἄν

ἔνθα



ἔνθα

γίγνοµαι

adj, m, gen, pl of all sorts or kinds, manifold

noun, m, gen, pl wind,

conj, when,

particle, perchance, may

adv, there,

conj, if, or

adv, there,

verb, aor, subj, mid, 3, pl come in to being,

397

γένωνται.

of all the winds that come from this side or from that. 398

κεδασθέντες

κατὰ

ἀνίστηµι

δέ

ὄρνυµι

σκεδάννυµι

κατά

ναῦς

verb, aor, part, act, m, nom, pl make stand up, raise up

Ἀνστάντες

particle, but, and

δ᾽

verb, aor, ind, mid, 3, pl stir, stir up

ὀρέοντο

verb, aor, part, pass, m, nom, pl scatter, disperse

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl ship,

And they arose and hasted to scatter among the ships,

399

νῆας,

κάπνισσάν

τε

κατὰ

κλισίας,

καὶ

δεῖπνον

ἕλοντο.

verb, aor, ind, act, 3, pl make smoke,

particle, and,

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl place for lying down,

conj, and, also

noun, n, acc, sg the principal meal,

verb, aor, ind, mid, 3, pl grasp,

τε

καπνίζω

κατά

κλισία

καί

δεῖπνον

αἱρέω

and made fires in the huts, and took their meal. 400

ἄλλος

δέ

δ᾽

ἄλλῳ

ἔρεζε

θεῶν

αἰειγενετάων

ind_pro, m, nom, sg alius, another

particle, but, and

ind_pro, m, dat, sg alius, another

verb, imperf, ind, act, 3, sg do, act

noun, m, gen, pl God,

adj, m, gen, pl everlasting,

Ἄλλος

ἄλλος

ῥέζω

θεός

αἰειγενέτης

And they made sacrifice one to one of the gods that are for ever, εὐχόµενος

401

θάνατόν

τε

φυγεῖν

καὶ

µῶλον

Ἄρηος.

εὔχοµαι

θάνατος

τε

φεύγω

καί

µῶλος

Ἄρης

verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers

noun, m, acc, sg death,

particle, and,

verb, aor, inf, act, flee, take flight

conj, and, also

noun, m, acc, sg the toil,

name, m, gen, sg Ares,

and one to another, with the prayer that they might escape from 402

Αὐτὰρ



βοῦν

ἱέρευσε

ἄναξ

ἀνδρῶν

ἀτάρ



βοῦς

ἱερεύω

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

noun, m, acc, sg cow,

verb, aor, ind, act, 3, sg slaughter,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

death and the toil of war. But Agamemnon, king of men, slew a 403

πίονα

πενταέτηρον

πίων

πενταέτηρος

ὑπερµενής

Κρονίων

adj, m, acc, sg fat, plump

adj, m, acc, sg five years old,

ὑπερµενέϊ adj, m, dat, sg exceeding mighty, exceeding strong

name, m, dat, sg son of Cronus,

Κρονίωνι,

fat bull of five years to the son of Cronos, supreme in might, and

404

κίκλησκεν

δὲ

γέροντας

ἀριστῆας

κικλήσκω

δέ

γέρων

ἀριστεύς

Παναχαιῶν, Παναχαιοί

verb, imperf, ind, act, 3, sg call, summon

particle, but, and

noun, m, acc, pl old man,

noun, m, acc, pl best man,

name, m, gen, pl all the Achaians,

let call the elders, the chieftains of the Achaean host, 405

λείπει

προβλής adj, m, dat, sg forestretching, jutting

Νέστορα

µὲν

πρώτιστα

καὶ

Ἰδοµενῆα

ἄνακτα,

name, m, acc, sg Nestor,

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl before, first

conj, and, also

name, m, acc, sg Idomeneus,

noun, m, acc, sg lord, master

Νέστωρ

µέν

πρότερος

καί

Ἰδοµενεύς

Nestor, first of all, and king Idomeneus, and thereafter

ἄναξ

Ἀγαµέµνων

69

70 406

Ἰλιάδος Β αὐτὰρ

ἔπειτ᾽

ἀτάρ

ἔπειτα

Αἴας

δύο

καί

Τυδεύς

υἱός

conj, but, yet

adv, thereupon,

name, m, acc, dual Ajax,

Αἴαντε

num_card, pl two,

conj, and, also

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, acc, sg son,

δύω

καὶ

Τυδέος

υἱόν,

the twain Aiantes and the son of Tydeus, and as the sixth 407

ἕκτον

δ᾽

αὖτ᾽

Ὀδυσῆα

Διὶ

µῆτιν

ἕκτος

δέ

αὖτε

Ὀδυσσεύς

Ζεύς

µῆτις

ἀτάλαντος

num_card, m, acc, sg sixth,

particle, but, and

adv, again,

name, m, acc, sg Odysseus,

name, m, dat, sg Zeus,

noun, f, acc, sg faculty of advising, wisdom

adj, m, acc, sg equal in weight, equivalent

Odysseus, the peer of Zeus in counsel. And unbidden

408

Αὐτόµατος

δέ

οἱ

ἦλθε

ἀτάλαντον.

βοὴν

ἀγαθὸς

Μενέλαος·

αὐτόµατος

δέ

οἷ

ἔρχοµαι

βοή

ἀγαθός

Μενέλαος

adj, m, nom, sg acting of one's own will, of oneself

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, nom, sg good,

name, m, nom, sg Menelaus,

came to him Menelaus, good at the war-cry, for he knew 409

ᾔδεε

γὰρ

κατὰ

θυµὸν

ἀδελφεὸν

ὡς

ἐπονεῖτο.

verb, plup, ind, act, 3, sg know,

conj, for,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg soul,

noun, m, acc, sg sons of the same mother,

conj, thus, as

verb, imperf, ind, mp, 3, sg work hard, do work

οἶδα

γάρ

κατά

θυµός

ἀδελφός

ὡς

πονέω

in his heart wherewith his brother was busied. 410

Βοῦν

δὲ

περιστήσαντο

καὶ

οὐλοχύτας

βοῦς

δέ

περιίστηµι

καί

οὐλοχύται

ἀναιρέω

noun, m, acc, sg cow,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, pl place round,

conj, and, also

noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,

verb, aor, ind, mid, 3, pl take up, raise

ἀνέλοντο·

About the bull they stood and took up the barley grains, and in prayer 411

τοῖσιν

δ᾽

εὐχόµενος

µετέφη

κρείων

Ἀγαµέµνων·



δέ

εὔχοµαι

µετάφηµι

κρείων

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

lord Agamemnon spake among them, saying.Zeus, most glorious, most 412

Ζεῦ

κύδιστε

µέγιστε

κελαινεφὲς

αἰθέρι

Ζεύς

κύδιστος

µέγας

κελαινεφής

αἰθήρ

ναίω

name, m, voc, sg Zeus,

adj, m, voc, sg most glorious, most honoured

adj, m, voc, sg big, great

adj, m, voc, sg black with clouds,

noun, m, dat, sg ether, the brighter purer air

verb, pres, part, act, m, nom, sg dwell, inhabit

ναίων

great, lord of the dark clouds, that dwellest in the heaven, grant that µὴ

πρὶν

µή

πρίν

ἐπί

ἠέλιος

δύω

καί

ἐπί

κνέφας

ἔρχοµαι

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, until, formerly

prep, on, upon

noun, m, acc, sg sun,

verb, aor, inf, act, strip off,

conj, and, also

prep, on, upon

noun, n, acc, sg darkness, evening dusk

verb, aor, inf, act, come or go,

413

ἐπ᾽

δῦναι

ἠέλιον

καὶ

the sun set not, neither darkness come upon us, until I have cast

414

ἐπὶ

κνέφας

ἐλθεῖν

πρίν

ἐγώ

µε

κατὰ

πρηνὲς

βαλέειν

Πριάµοιο

µέλαθρον

adv, until, formerly

per_pro, acc, 1, sg ego,

prep, down, downwards

adj, n, acc, sg with face downwards, head -foremost

verb, aor, inf, act, throw, hit

name, m, gen, sg Priam,

noun, n, acc, sg the ceiling of a room,

πρίν

κατά

πρηνής

Πρίαµος

βάλλω

µέλαθρον

down in headlong ruin the hall of Priam, blackened with smoke, 415

αἰθαλόεν,

πρῆσαι

δὲ

πυρὸς

δηΐοιο

θύρετρα,

adj, n, acc, sg smoky, sooty

verb, aor, inf, act, blow up, swell out by blowing

particle, but, and

noun, n, gen, sg fire,

adj, n, gen, sg hostile, destructive

noun, n, acc, pl door,

πρήθω

αἰθαλόεις

πῦρ

δέ

δήϊος

θύρετρα

and have burned with consuming fire the portals thereof, and 416

χιτῶνα

περὶ

Ἑκτόρεος

δέ

χιτών

περί

στῆθος

δαΐζω

adj_name, m, acc, sg Hector,

Ἑκτόρεον

particle, but, and

δὲ

noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock

prep, around,

noun, n, dat, pl breast,

στήθεσσι

verb, aor, inf, act, divide,

δαΐξαι

cloven about the breast of Hector his tunic, rent with the bronze; 417

χαλκῷ

ῥωγαλέον·

πολέες

δ᾽

ἀµφ᾽

αὐτὸν

χαλκός

ῥωγαλέος

πολύς

δέ

ἀµφί

αὐτός

ἑταῖροι ἑταῖρος

noun, m, dat, sg copper,

adj, m, acc, sg broken, cleft

adj, m, nom, pl many,

particle, but, and

prep, on both sides,

per_pro_3, m, acc, sg self,

noun, m, nom, pl comrade, companion

and in throngs may his comrades round about him fall κονίῃσιν

ὀδὰξ

πρηνής

ἐν

κονία

ὀδάξ

λάζοµαι

γαῖα

adj, m, nom, pl with face downwards, head -foremost

πρηνέες

prep, in, among

noun, f, dat, pl dust, cloud of dust

adv, by biting with the teeth,

verb, pres, opt, mp, 3, pl take, seize

noun, f, acc, sg land, country

418

ἐν

λαζοίατο

headlong in the dust, and bite the earth. So spake he; but not

419

γαῖαν.

Ὣς

ἔφατ᾽,

οὐδ᾽

ἄρα

πώ

οἱ

ἐπεκραίαινε

ὥς

φηµί

οὐδέ

ἄρα

πω

οἷ

ἐπικραίνω

Κρονίων, Κρονίων

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

conj_logical_cont, but not,

particle, straightway,

particle, up to this time, yet

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, imperf, ind, act, 3, sg bring pass, accomplish

name, m, nom, sg son of Cronus,

as yet would the son of Cronos grant him fulfillment; 420

ἀλλ᾽



γε γε

δέχοµαι

δέκτο

µὲν µέν

ἱερός

ἱρά,

πόνον πόνος

δέ

δ᾽

ἀµέγαρτον

ὄφελλεν.

conj, otherwise, but

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl super-human, mighty

noun, m, acc, sg work,

particle, but, and

adj, m, acc, sg unenviable,

verb, imperf, ind, act, 3, sg increase, enlarge

ἀλλά



nay, he accepted the sacrifice, but toil he made to wax unceasingly.

ἀµέγαρτος

ὀφέλλω

Ἰλιάδος Β 421

Αὐτὰρ

ἐπεί

ἀτάρ

ἐπεί

ἄρα

εὔχοµαι

καί

οὐλοχύται

προβάλλω

conj, but, yet

conj, after that, since

particle, straightway,

verb, aor, ind, mid, 3, pl pray, offer prayers

conj, and, also

noun, f, acc, pl barley-groats sprinkled,

verb, aor, ind, mid, 3, pl throw before, throw or toss to

ῥ᾽

εὔξαντο

καὶ

οὐλοχύτας

προβάλοντο,

Then, when they had prayed and had sprinkled the barley grains, 422

αὐέρυσαν

µὲν

πρῶτα

καὶ

ἔσφαξαν

καὶ

αὐερύω

µέν

πρότερος

καί

σφάζω

καί

δέρω

verb, aor, ind, act, 3, pl draw back or backwards,

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl before, first

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, pl slay, slaughter

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, pl skin, flay

they first drew back the victims' heads and cut their throats,

423

µηρούς

τ᾽

τε

ἔδειραν,

ἐξέταµον

κατά

µηρός

τε

ἐκτέµνω

κατά

τε

κνῖσα

καλύπτω

noun, m, acc, pl thigh,

particle, and,

verb, aor, ind, act, 3, pl cut out,

prep, down, downwards

particle, and,

noun, f, dat, sg the savour and steam of burnt sacrifice,

κνίσῃ

verb, aor, ind, act, 3, pl cover with,

ἐκάλυψαν

and flayed them; and they cut out the thigh-pieces and covered them 424

δίπτυχα

ποιήσαντες,

ἐπ᾽

αὐτῶν αὐτός

δέ

δ᾽

ὠµοθέτησαν.

adj, n, acc, pl double-folded, doubled

verb, aor, part, act, m, nom, pl make,

prep, on, upon

per_pro_3, m, gen, pl self,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl place the raw slices,

δίπτυχος

ποιέω

ἐπί

ὠµοθετέω

with a double layer of fat, and laid raw flesh thereon. 425

Καὶ

τὰ

µὲν

ἂρ

σχίζῃσιν

ἀφύλλοισιν

καί



µέν

ἄρα

σχίζα

ἄφυλλος

κατέκαιον, κατακαίω

conj, and, also

dem_pro, n, acc, pl these,

particle, indeed, although

particle, straightway,

noun, f, dat, pl piece of wood cleft off, lath

adj, f, dat, pl leafless,

verb, imperf, ind, act, 3, pl burn down, burn completely

These they burned on billets of wood stripped of leaves, and the 426

σπλάγχνα

δ᾽

ἄρ᾽

ὑπείρεχον

ἀµπείραντες

Ἡφαίστοιο.

σπλάγχνον

δέ

ἄρα

ἀναπείρω

ὑπερέχω

Ἥφαιστος

noun, n, acc, pl the inward parts,

particle, but, and

particle, straightway,

verb, aor, part, act, m, nom, pl pierce through, fix on a spit

verb, imperf, ind, act, 3, pl hold,

name, m, gen, sg Hephaestus,

inner parts they pierced with spits, and held them over the flame 427

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

κατὰ

µῆρε

κάη

καὶ

σπλάγχνα

ἀτάρ

ἐπεί

κατά

µῆρα

καίω

καί

σπλάγχνον

πατέοµαι

conj, but, yet

conj, after that, since

prep, down, downwards

noun, n, nom, dual thigh-bones, thighs

verb, aor, ind, pass, 3, sg light, kindle

conj, and, also

noun, n, acc, pl the inward parts,

verb, aor, ind, mid, 3, pl eat,

πάσαντο,

of Hephaestus. But when the thigh-pieces were wholly burned and they 428

καὶ

ἀµφ᾽

µιστύλλω

τε

ἄρα

ἄλλος

καί

ἀµφί

ὀβελός

πείρω

verb, imperf, ind, act, 3, pl cut up,

µίστυλλόν

particle, and,

τ᾽

particle, straightway,

ἄρα

ind_pro, n, acc, pl alius, another

conj, and, also

prep, on both sides,

noun, m, dat, pl spit,

verb, aor, ind, act, 3, pl pierce quite through, fix

τἆλλα

had tasted of the inner parts, they cut up the rest and spitted

429

ἔπειραν,

ὀβελοῖσιν

ὤπτησάν

τε

περιφραδέως,

ἐρύσαντό

τε

πάντα.

verb, aor, ind, act, 3, pl roast, broil

particle, and,

adv, very thoughtful, very careful

verb, aor, ind, mid, 3, pl drag along the ground, drag

particle, and,

adj, n, acc, pl all, the whole

τε

ὀπτάω

περιφραδής

ἐρύω

πᾶς

τε

it, and roasted it carefully, and drew all off the spits. 430

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

παύσαντο

πόνου

τετύκοντό

τε

δαῖτα

conj, but, yet

conj, after that, since

verb, aor, ind, mid, 3, pl make cease,

noun, m, gen, sg work,

verb, aor, ind, mid, 3, pl make ready, make

particle, and,

noun, f, acc, sg feast, torch

ἐπεί

ἀτάρ

πόνος

παύω

τεύχω

τε

δαίς

Then, when they had ceased from their labour and had made ready the 431

δαίνυντ᾽,

οὐδέ

τι

θυµὸς

ἐδεύετο

δαιτὸς

ἐΐσης.

δαίνυµι

οὐδέ

τις

θυµός

δεύω

δαίς

ἴσος

verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide,

conj_logical_cont, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, m, nom, sg soul,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want

noun, f, gen, sg feast, torch

adj, f, gen, sg equal to, the same as

meal, they feasted, nor did their hearts lack aught of the equal 432

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

πόσιος

καὶ

ἐδητύος

ἐξ

ἔρον

ἀτάρ

ἐπεί

πόσις

καί

ἐδητύς

ἐκ

ἔρος

ἕντο, ἵηµι

conj, but, yet

conj, after that, since

noun, f, gen, sg drink,

conj, and, also

noun, f, gen, sg meat, food

prep, from out of,

noun, m, acc, sg love, desire

verb, aor, ind, mid, 3, pl set going, put in motion

feast. But when they had put from them the desire of food and drink, 433

τοῖς

ἄρα

µύθων

ἦρχε

ἱππότα

µῦθος

ἄρχω

Γερήνιος

ἱππότης

Νέστωρ

noun, m, gen, pl word, delivered by word of mouth

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor

noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman

name, m, nom, sg Nestor,

Ἀτρεΐδη

κύδιστε

ἄναξ

ἀνδρῶν

Ἀτρεΐδης

κύδιστος

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγάµεµνον, Ἀγαµέµνων

name, m, voc, sg son of Atreus,

adj, m, voc, sg most glorious, most honoured

noun, m, voc, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, voc, sg Agamemnon,

saying:Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, 435

Νέστωρ·

ἄρα particle, straightway,

among them the horseman, Nestor of Gerenia, was first to speak,

434

Γερήνιος

ὁ dem_pro, m, dat, pl them,

µηκέτι

νῦν

δήθ᾽

αὖθι

λεγώµεθα,

µηδ᾽

ἔτι

δηρὸν

adv, no more, no longer

adv, now,

adv, for a long time,

adv, on the spot, here

verb, pres, subj, mp, 1, pl say,speak

conj_logical_cont, but not or and not, nor

adv, yet, as yet

adj, n, acc, sg long, too long

µηκέτι

νῦν

δηθά

αὖθι

λέγω

let us now not any more remain gathered here, nor any more put

µηδέ

ἔτι

δηρός

71

72 436

Ἰλιάδος Β ἀµβαλλώµεθα

ἔργον



δὴ

θεὸς

ἐγγυαλίζει.

ἀναβάλλω

ἔργον

ὅς

δή

θεός

ἐγγυαλίζω

verb, pres, subj, mp, 1, pl throw or toss up,

noun, n, acc, sg work,

rel_pro, n, acc, sg who, which, that

particle, exactness,

noun, m, nom, sg God,

verb, pres, ind, act, 3, sg put in the palm of the hand, put into one's hand

off the work which verily the god vouchsafeth us. Nay, come, let 437

Ἀλλ᾽

ἄγε

κήρυκες

µὲν

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων

ἀλλά

ἄγε

κῆρυξ

µέν

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

noun, m, nom, pl herald, pursuivant

particle, indeed, although

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

the heralds of the brazen-coated Achaeans make proclamation,

438

ἀγειρόντων

κατὰ

λαός

κηρύσσω

ἀγείρω

κατά

ναῦς

noun, m, acc, sg people,

λαὸν

verb, pres, part, act, m, nom, pl be a herald, officiate as herald

κηρύσσοντες

verb, pres, imperat, act, 3, pl bring together, gather together

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl ship,

νῆας,

and gather together the host throughout the ships, and let us 439

ἐγώ

δέ

δ᾽

ἀθρόοι

ὧδε

κατὰ

στρατὸν

εὐρὺν

Ἀχαιῶν

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, but, and

adj, m, nom, pl in crowds or masses, crowded together

adv, in this wise, so

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg encamped army,

adj, m, acc, sg wide, broad

name, m, gen, pl Achaian,

ἡµεῖς

ἀθρόος

ὧδε

κατά

στρατός

εὐρύς

Ἀχαιός

go thus in a body through the broad camp of the Achaeans, 440

ἴοµεν

ὄφρα

κε

θᾶσσον

ἐγείροµεν

ὀξὺν

εἶµι

ὄφρα

ἄν

ταχύς

ἐγείρω

ὀξύς

Ἄρηα. Ἄρης

verb, pres, subj, act, 1, pl go,

conj, that, in order that

particle, perchance, may

adj, n, acc, sg quick, swift

verb, pres, subj, act, 1, pl awaken, wake up

adj, m, acc, sg sharp, keen

name, m, acc, sg Ares,

that we may with the more speed stir up sharp battle. 441

Ὣς

οὐδ᾽

ἔφατ᾽,

ἀπίθησεν

ἄναξ

ἀνδρῶν

Ἀγαµέµνων.

ὥς

φηµί

οὐδέ

ἀπιθέω

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

conj_logical_cont, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

So spake he, and the king of men, Agamemnon, failed not 442

Αὐτίκα

κηρύκεσσι

λιγυφθόγγοισι

αὐτίκα

κῆρυξ

λιγύφθογγος

κέλευσε κελεύω

adv, forthwith, straightway

noun, m, dat, pl herald, pursuivant

adj, m, dat, pl clear-voiced,

verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid

to hearken. Straightway he bade the clear-voiced heralds 443

κηρύσσειν

δὲ

πόλεµον

κάρη

κοµόωντας

πόλεµος

δέ

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

noun, m, acc, sg battle, war

particle, but, and

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, acc, pl Achaian,

summon to battle the long-haired Achaeans. And they

444

Ἀχαιούς·

κηρύσσω verb, pres, inf, act, be a herald, officiate as herald

οἳ

µὲν

ἐκήρυσσον,

τοὶ

δ᾽

ἠγείροντο

µάλ᾽

ὦκα.

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, pl be a herald, officiate as herald

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl bring together, gather together

adv, very, very much

adv, quickly, swiftly

µέν



κηρύσσω

δέ



ἀγείρω

µάλα

made summons, and the host gathered full quickly. 445

Οἳ

δ᾽

ἀµφ᾽

Ἀτρεΐωνα

διοτρεφέες

βασιλῆες

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

prep, on both sides,

name, m, acc, sg son of Atreus,

adj, m, nom, pl fostered, cherished by Zeus

noun, m, nom, pl king, chief

δέ



ἀµφί

Ἀτρεΐων

διοτρεφής

βασιλεύς

The kings, nurtured of Zeus, that were about Atreus' son, sped swiftly, 446

κρίνοντες,

µετὰ

θύνω

κρίνω

µετά

δέ

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

verb, imperf, ind, act, 3, pl rush or dart along,

θῦνον

verb, pres, part, act, m, nom, pl pick out, choose

prep, in midst of, among

particle, but, and

δὲ

γλαυκῶπις adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

Ἀθήνη

marshalling the host, and in their midst was the flashing-eyed 447

αἰγίδ᾽

ἔχουσ᾽

ἐρίτιµον

ἀγήρων

ἀθανάτην

αἰγίς

ἔχω

ἐρίτιµος

ἀγήραος

ἀθάνατος

τε, τε

noun, f, acc, sg aegis or shield,

verb, pres, part, act, f, nom, sg have or hold,

adj, f, acc, sg highly-prized, precious

adj, f, acc, sg not waxing old, undecaying

adj, f, acc, sg undying, immortal

particle, and,

Athene, bearing the priceless aegis, that knoweth neither age nor death, 448

θύσανοι

παγχρύσεοι



ἑκατόν

θύσανος

παγχρύσεος

ἠερέθοµαι

rel_pro, f, gen, sg which,

τῆς

num_card, pl hundred,

ἑκατὸν

noun, m, nom, pl tassel,

adj, m, nom, pl all-golden, of solid gold

verb, pres, ind, mp, 3, pl hang floating or waving in the air,

ἠερέθονται,

wherefrom are hung an hundred tassels all of gold, all of them

449

πάντες

ἐϋπλεκέες,

ἑκατόµβοιος

δὲ

πᾶς

ἐυπλεκής

ἑκατόµβοιος

δέ

ἕκαστος· ἕκαστος

adj, m, nom, pl all, the whole

adj, m, nom, pl well-twisted, fine-woven

adj, m, nom, sg worth a hundred beeves,

particle, but, and

ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one

cunningly woven, and each one of the worth of an hundred oxen. 450

σὺν

τῇ

παιφάσσουσα παιφάσσω

διασεύοµαι

διέσσυτο

λαὸν

Ἀχαιῶν

prep, along with, in company with

dem_pro, f, dat, sg this,

verb, pres, part, act, f, nom, sg dart or rush wildly about,

verb, aor, ind, mid, 3, sg dart through, rush across

noun, m, acc, sg people,

name, m, gen, pl Achaian,

σύν



Therewith she sped dazzling throughout the host of the Achaeans,

λαός

Ἀχαιός

ὦκα

Ἰλιάδος Β ὀτρύνουσ᾽

451

ἰέναι·

ἐν

δὲ

σθένος

ὦρσεν

ἑκάστῳ

ὀτρύνω

εἶµι

ἐν

δέ

σθένος

ὄρνυµι

ἕκαστος

verb, pres, part, act, f, nom, sg stir up, rouse

verb, pres, inf, act, go,

prep, in, among

particle, but, and

noun, n, acc, sg strength, might

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

ind_pro_3, m, dat, sg every, every one

urging them to go forth; and in the heart of each 452

καρδίῃ

ἄλληκτον

πολεµίζειν

ἠδὲ

καρδία

ἄλληκτος

πολεµίζω

ἠδέ

µάχεσθαι. µάχοµαι

noun, f, dat, sg heart,

adv, unceasing, ceaseless

verb, pres, inf, act, wage war, make war

conj, and,

verb, pres, inf, mp, fight,

man she roused strength to war and to battle without ceasing. δ᾽

ἄφαρ



δέ

ἄφαρ

πόλεµος

γλυκύς

γίγνοµαι



νέοµαι

dem_pro, m, dat, pl them,

Τοῖσι

particle, but, and

adv, straightway, forthwith

noun, m, nom, sg battle, war

adj, m, nom, sg sweet,

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

conj, if, or

verb, pres, inf, mp, go or come,

453

πόλεµος

γλυκίων

γένετ᾽

ἠὲ

νέεσθαι

And to them forthwith war became sweeter than to return 454

ἐν

νηυσὶ

γλαφυρῇσι

φίλην φίλος

εἰς

ἐς

πατρίδα

γαῖαν.

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

adj, f, dat, pl hollow, hollowed

adj, f, acc, sg loved, beloved

prep, into, to

adj_noun, f, acc, sg of one's fathers,

noun, f, acc, sg land, country

ἐν

ναῦς

γλαφυρός

πατρίς

γαῖα

in their hollow ships to their dear native land. 455

Ἠΰτε

πῦρ

ἀΐδηλον

ἐπιφλέγει

ἄσπετον

ἠΰτε

πῦρ

ἀΐδηλος

ἐπιφλέγω

ἄσπετος

ὕλην ὕλη

conj, as, like as

noun, n, nom, sg fire,

adj, n, nom, sg making unseen, annihilating

verb, pres, ind, act, 3, sg burn up, consume

adj, f, acc, sg unspeakable, unutterable

noun, f, acc, sg forest-trees,

Even as a consuming fire maketh a boundless forest to blaze 456

κορυφῇς,

ἕκαθεν

ὄρος

ἐν

κορυφή

ἑκάς

δέ

τε

φαίνω

αὐγή

noun, n, gen, sg mountain, hill

οὔρεος

prep, in, among

ἐν

noun, f, dat, pl head, top

adv, far, afar

particle, but, and

δέ

particle, and,

τε

verb, pres, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear

φαίνεται

noun, f, nom, sg light of sun, sunlight

αὐγή,

on the peaks of a mountain, and from afar is the glare thereof ὣς

τῶν

ἐρχοµένων

ἀπὸ

χαλκοῦ

ὥς



ἔρχοµαι

ἀπό

χαλκός

θεσπέσιος

adv, thus, in this way

dem_pro, m, gen, pl them,

verb, pres, part, mp, m, gen, pl come or go,

prep, from, away from

noun, m, gen, sg copper,

adj, m, gen, sg divinely sounding, divinely sweet

457

θεσπεσίοιο

to be seen, even so from their innumerable bronze, as they αἴγλη

458

δι᾽

παµφανόωσα

αἰθέρος

ἷκε.

οὐρανὸν

αἴγλη

παµφανόων

διά

αἰθήρ

οὐρανός

ἱκνέοµαι

noun, f, nom, sg the light of the sun, radiance

verb, pres, part, act, f, nom, sg bright-shining, beaming

prep, through, by means of

noun, m, gen, sg ether, the brighter purer air

noun, m, acc, sg heaven,

verb, aor, ind, act, 3, sg come,

marched forth, went the dazzling gleam up through the sky unto Τῶν

δ᾽

ὥς

τ᾽

ὀρνίθων

πετεηνῶν

ἔθνεα

πολλὰ

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, but, and

conj, thus, as

particle, and,

noun, m, gen, pl bird,

adj, m, gen, pl able to fly, full fledged

noun, n, nom, pl number of people living together, company

adj, n, nom, pl many,

459

δέ



ὡς

ὄρνις

τε

πετεινός

ἔθνος

πολύς

the heavens. And as the many tribes of winged fowl, 460

χηνῶν



γεράνων



κύκνων

δουλιχοδείρων

noun, f, gen, pl the tame goose,

conj, if, or

noun, m, gen, pl crane,

conj, if, or

noun, m, gen, pl swan,

adj, m, gen, pl long-necked,



χήν



γέρανος

δουλιχόδειρος

κύκνος

wild geese or cranes or long-necked swans on the Asian 461

Καϋστρίου

ἀµφὶ

Ἄσιος

ἐν

λειµών

Καΰστριος

ἀµφί

ῥεῖθρον

name, m, gen, sg Asian,

Ἀσίω

prep, in, among

ἐν

noun, m, dat, sg any moist, grassy place

λειµῶνι

name, m, gen, sg Caystrius,

prep, on both sides,

noun, n, acc, pl that which flows, river

ῥέεθρα

mead by the streams of Caystrius, fly this way and that, 462

ἔνθα

καὶ

ἔνθα

ποτῶνται

ἀγαλλόµενα

ἔνθα

καί

ἔνθα

ποτάοµαι

ἀγάλλω

πτερύγεσσι πτέρυξ

adv, there,

conj, and, also

adv, there,

verb, pres, ind, mp, 3, pl fly about,

verb, pres, part, mp, n, nom, pl make glorious, glorify

noun, f, dat, pl the wing,

glorying in their strength of wing, and with loud cries 463

κλαγγηδὸν

προκαθιζόντων,

σµαραγεῖ

δέ

τε

λειµών,

κλαγγηδόν

προκαθίζω

σµαραγέω

δέ

τε

λειµών

adv, with a clang, noise

verb, pres, part, act, m, gen, pl sit down or alight before,

verb, pres, ind, act, 3, sg crash,

particle, but, and

particle, and,

noun, m, nom, sg any moist, grassy place

settle ever onwards, and the mead resoundeth; even so ὣς

τῶν

ἔθνεα

πολλὰ

νεῶν

ἄπο

καὶ

ὥς



ἔθνος

πολύς

ναῦς

ἀπό

καί

κλισία

adv, thus, in this way

dem_pro, m, gen, pl these,

noun, n, nom, pl number of people living together, company

adj, n, nom, pl many,

noun, f, gen, pl ship,

prep, from, away from

conj, and, also

noun, f, gen, pl place for lying down,

464

their many tribes poured forth from ships and huts 465

ἐς

πεδίον

προχέοντο

Σκαµάνδριον·

αὐτὰρ

ὑπὸ

χθὼν

prep, into, to

noun, n, acc, sg plain,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl pour forth or forward,

name_geog, n, acc, sg Scamandrian, Scamandrius

conj, but, yet

prep, from under, by

noun, f, nom, sg earth, ground

εἰς

πεδίον

προχέω

Σκαµάνδριος

into the plain of Scamander, and the earth echoed wondrously

ἀτάρ

ὑπό

χθών

κλισιάων

73

74 466

Ἰλιάδος Β σµερδαλέον

κονάβιζε

ποδῶν

αὐτῶν

τε

καὶ

ἵππων.

σµερδαλέος

κοναβίζω

πούς

αὐτός

τε

καί

ἵππος

adj, n, acc, sg terrible to look on, fearful

verb, imperf, ind, act, 3, sg resound, clash

noun, m, gen, pl foot,

per_pro_3, m, gen, pl self,

particle, and,

conj, and, also

noun, m, gen, pl horse, mare

beneath the tread of men and horses. So they Ἔσταν

δ᾽

ἐν

λειµῶνι

Σκαµανδρίῳ

ἵστηµι

δέ

ἐν

λειµών

Σκαµάνδριος

ἀνθεµόεις

verb, aor, ind, act, 3, pl make stand,

particle, but, and

prep, in, among

noun, m, dat, sg any moist, grassy place

name_geog, m, dat, sg Scamandrian, Scamandrius

adj, m, dat, sg flowery,

467

ἀνθεµόεντι

took their stand in the flowery mead of Scamander, numberless,

468

µυρίοι,

ὅσσά

τε

φύλλα

καὶ

ἄνθεα

γίγνεται

ὥρῃ.

µυρίος

ὅσος

τε

φύλλον

καί

ἄνθος

γίγνοµαι

ὥρη

adj, m, nom, pl numberless, countless

rel_pro, n, nom, pl quantus,

particle, and,

noun, n, nom, pl leaf;,

conj, and, also

noun, n, nom, pl blossom, flower

verb, pres, ind, mp, 3, sg come in to being,

noun, f, dat, sg season,

as are the leaves and the flowers in their season. 469

Ἠΰτε

µυιάων

ἁδινάων

ἔθνεα

πολλὰ

conj, as, like as

noun, f, gen, pl fly,

adj, f, gen, pl close, crowded

noun, n, nom, pl number of people living together, company

adj, n, nom, pl many,

ἠΰτε

µυῖα

ἔθνος

ἁδινός

πολύς

Even as the many tribes of swarming flies αἵ

τε

κατὰ

σταθµὸν

ποιµνήϊον

ὅς

τε

κατά

σταθµός

ποιµνήϊος

ἠλάσκω

rel_pro, f, nom, pl who, which, that

particle, and,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg stall, pillar, post

adj, m, acc, sg of a flock or herd,

verb, pres, ind, act, 3, pl wander, stray

470

ἠλάσκουσιν

that buzz to and fro throughout the herdsman's farmstead in the 471

ὥρῃ

ἐν

ὅτε

εἰαρινῇ

τε

γλάγος

ἄγγεα

δεύει,

ὥρη

ἐν

ἐαρινός

ὅτε

τε

γλάγος

ἄγγος

δεύω

noun, f, dat, sg season,

prep, in, among

adj, f, dat, sg spring,

conj, when,

particle, and,

noun, n, nom, sg milk,

noun, n, acc, pl vessel,

verb, pres, ind, act, 3, sg wet, miss want

season of spring, when the milk drenches the pails, even in such 472

τόσσοι

ἐπὶ

Τρώεσσι

κάρη

κοµόωντες

τόσος

ἐπί

Τρώς

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

dem_pro, m, nom, pl so great, so vast

prep, on, upon

name, m, dat, pl Tros,

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, nom, pl Achaian,

Ἀχαιοὶ

numbers stood the long-haired Achaeans upon the plain in the face 473

ἐν

ἵσταντο

πεδίῳ

διαρραῖσαι

µεµαῶτες.

ἐν

πεδίον

ἵστηµι

διαρραίω

µέµαα

prep, in, among

noun, n, dat, sg plain,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl make stand,

verb, aor, inf, act, dash in pieces, destroy

verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive

of the men of Troy, eager to rend them asunder. And even as goatherds

474

Τοὺς

δ᾽

ὥς ὡς

τε

τ᾽

αἰπόλια

πλατέ᾽

αἰγῶν

αἰπόλοι

ἄνδρες

dem_pro, m, acc, pl these,

particle, but, and

conj, thus, as

particle, and,

noun, n, acc, pl herd of goats,

adj, n, acc, pl wide, broad

noun, m, gen, pl goat,

noun, m, nom, pl goatherd,

noun, m, nom, pl man,

δέ



αἰπόλιον

πλατύς

αἴξ

αἰπόλος

ἀνήρ

separate easily the wide-scattered flocks of goats, 475

ῥεῖα

διακρίνωσιν

ἐπεί

κε

νοµῷ

µιγέωσιν,

adv, easily, lightly

verb, aor, subj, act, 3, pl separate one from another,

conj, after that, since

particle, perchance, may

noun, m, dat, sg feeding-place,

verb, aor, subj, pass, 3, pl mix, mix up

ῥεῖα

διακρίνω

ἐπεί

ἄν

µίγνυµι

νοµός

when they mingle in the pasture, so did their leaders 476

διεκόσµεον

ἔνθα

καὶ

ἔνθα

ὥς



ἡγεµών

διακοσµέω

ἔνθα

καί

ἔνθα

adv, thus, in this way

ὣς

dem_pro, m, acc, pl them,

τοὺς

noun, m, nom, pl one who leads,

ἡγεµόνες

verb, imperf, ind, act, 3, pl divide and marshal, muster in array

adv, there,

conj, and, also

adv, there,

marshal them on this side and on that to enter into the 477

ὑσµίνην

δ᾽

ἰέναι,

µετὰ

δὲ

κρείων

ὑσµίνη

δέ

εἶµι

µετά

δέ

κρείων

Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων

noun, f, acc, sg fight, battle

particle, but, and

verb, pres, inf, act, go,

prep, in midst of, among

particle, but, and

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

battle, and among them lord Agamemnon, his eyes and head 478

ὄµµατα

καὶ

κεφαλὴν

ἴκελος

Διὶ

τερπικεραύνῳ,

ὄµµα

καί

κεφαλή

εἴκελος

Ζεύς

τερπικέραυνος

noun, n, acc, pl eye,

conj, and, also

noun, f, acc, sg head,

adj, m, nom, sg like,

name, m, dat, sg Zeus,

adj, m, dat, sg delighting in thunder,

like unto Zeus that hurleth the thunderbolt, his waist

479

Ἄρεϊ

δὲ

ζώνην,

στέρνον

δὲ

Ἄρης

δέ

ζώνη

στέρνον

δέ

Ποσειδάωνι. Ποσειδάων

name, m, dat, sg Ares,

particle, but, and

noun, f, acc, sg belt, girdle

noun, n, acc, sg breast, chest

particle, but, and

name, m, dat, sg Poseidon,

like unto Ares, and his breast unto Poseidon. 480

Ἠΰτε

βοῦς

ἀγέληφι ἀγέλη

µέγας

µέγ᾽

ἔξοχος

ἔπλετο

πάντων

conj, as, like as

noun, m, nom, sg cow,

noun, f, dat, pl herd,

adj, n, acc, sg big, great

adj, m, nom, sg standing out,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be in motion,

adj, m, gen, pl all, the whole

ἠΰτε

βοῦς

ἔξοχος

Even as a bull among the herd stands forth far the chiefest

πέλω

πᾶς

Ἰλιάδος Β 481

ταῦρος·



γάρ

ταῦρος



γάρ

τε

βοῦς

µεταπρέπω

ἀγείρω

noun, m, nom, sg bull,

dem_pro, m, nom, sg he,

conj, for,

particle, and,

τε

noun, f, dat, pl cow,

βόεσσι

verb, pres, ind, act, 3, sg distinguish oneself, be distinguished among

µεταπρέπει

verb, aor, part, mid, f, dat, pl bring together, gather together

ἀγροµένῃσι·

over all, for that he is pre-eminent among the gathering τοῖον

ἄρ᾽

Ἀτρεΐδην

θῆκε

Ζεὺς

ἤµατι

κείνῳ

τοῖος

ἄρα

Ἀτρεΐδης

τίθηµι

Ζεύς

ἦµαρ

ἐκεῖνος

dem_pro, m, acc, sg quality, such

particle, straightway,

name, m, acc, sg son of Atreus,

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

name, m, nom, sg Zeus,

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg the person there, that person or thing

482

kine, even such did Zeus make Agamemnon on that day, ἐκπρεπέ᾽

483

ἐν

πολλοῖσι

καὶ

ἔξοχον

ἡρώεσσιν.

ἐκπρεπής

ἐν

πολύς

καί

ἔξοχος

ἥρως

adj, m, acc, sg distinguished out of all, preeminent

prep, in, among

adj, m, dat, pl many,

conj, and, also

adj, m, acc, sg standing out,

noun, m, dat, pl warrior, hero

pre-eminent among many, and chiefest amid warriors. Tell 484

Ἔσπετε

νῦν νῦν

ἐγώ

µοι

Μοῦσαι

Ὀλύµπια

δώµατ᾽

ἔχουσαι·

verb, aor, imperat, act, 2, pl speak,

adv, now,

per_pro, dat, 1, sg ego,

name, f, voc, pl Muse,

name, n, acc, pl Olympian, of Olympus

noun, n, acc, pl house,

verb, pres, part, act, f, voc, pl have or hold,

εἶπον

Μοῦσα

Ὀλύµπιος

δῶµα

ἔχω

me now, ye Muses that have dwellings on Olympus-ὑµεῖς

γὰρ

θεαί

ἐστε

πάρεστέ

τε

ἴστέ

τε

σύ

γάρ

θεά

εἰµί

πάρειµι

τε

οἶδα

τε

πᾶς

per_pro, nom, 2, pl you,

conj, for,

noun, f, nom, pl goddess,

verb, pres, ind, act, 2, pl be, exist

verb, pres, ind, act, 2, pl be by or present,

particle, and,

verb, perf, imperat, act, 2, pl know,

particle, and,

adj, n, acc, pl all, the whole

485

πάντα,

for ye are goddesses and are at hand and know all things, ἡµεῖς

486

δὲ

κλέος

οἶον

ἀκούοµεν

οὐδέ

τι

ἴδµεν·

ἐγώ

δέ

κλέος

οἶος

ἀκούω

οὐδέ

τις

οἶδα

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, but, and

noun, n, acc, sg rumour, report

adj, n, acc, sg alone, lone

verb, pres, ind, act, 1, pl hear,

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, perf, ind, act, 1, pl know,

whereas we hear but a rumour and know not anything--who οἵ

τινες

ἡγεµόνες

Δαναῶν

καὶ

κοίρανοι

ὅς

τις

ἡγεµών

Δαναοί

καί

κοίρανος

εἰµί

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

ind_pro, m, nom, pl any one, any thing

noun, m, nom, pl one who leads,

name, m, gen, pl Danaans,

conj, and, also

noun, m, nom, pl ruler, commander

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

487

ἦσαν·

were the captains of the Danaans and their lords. 488

πληθὺν

δ᾽

οὐκ

ἂν

µυθήσοµαι

ἐγὼ

οὐδ᾽

ὀνοµήνω,

πληθύς

δέ

οὐ

ἄν

ἐγώ

µυθέοµαι

οὐδέ

ὀνοµαίνω

noun, f, acc, sg fulness, throng

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, aor, subj, mid, 1, sg say, speak

conj_logical_cont, but not,

verb, aor, subj, act, 1, sg name or call by name,

But the common folk I could not tell nor name, nay, οὐδ᾽

εἴ εἰ

ἐγώ

µοι

δέκα

µὲν

γλῶσσαι,

δέκα

δὲ

στόµατ᾽

εἶεν,

conj_logical_cont, but not,

conj, whether,

per_pro, dat, 1, sg ego,

num_card, pl ten,

particle, indeed, although

noun, f, nom, pl tongue,

num_card, pl ten,

particle, but, and

noun, n, nom, pl mouth,

verb, pres, opt, act, 3, pl be, exist

489

οὐδέ

δέκα

µέν

δέκα

γλῶσσα

δέ

εἰµί

στόµα

not though ten tongues were mine and ten mouths 490

φωνὴ

δ᾽

ἄρρηκτος,

χάλκεον

δέ δέ

ἐγώ

µοι

ἦτορ

ἐνείη,

noun, f, nom, sg sound, tone

particle, but, and

adj, f, nom, sg unbroken, not to be broken

adj, n, nom, sg of copper or bronze, brasen

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, n, nom, sg heart,

verb, pres, opt, act, 3, sg to be in, to be among

φωνή

δέ

ἄρρηκτος

χάλκεος

ἦτορ

and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, 491

εἰ

µὴ

Ὀλυµπιάδες

Μοῦσαι

Διὸς

αἰγιόχοιο

εἰ

µή

Ὀλυµπιάς

Μοῦσα

Ζεύς

αἰγίοχος

conj, whether,

neg_adv, | neg_particle, not,

adj_name, f, nom, pl Olympus,

name, f, nom, pl Muse,

name, m, gen, sg Zeus,

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth 492

θυγατέρες

µνησαίαθ᾽

ὅσοι

ὑπὸ

Ἴλιον

ἦλθον·

θυγάτηρ

µιµνήσκω

ὅσος

ὑπό

Ἴλιος

ἔρχοµαι

noun, f, nom, pl daughter,

verb, aor, opt, mid, 3, pl remind, put

rel_pro, m, nom, pl quantus,

prep, from under, by

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,

the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. 493

ἀρχοὺς

αὖ

νηῶν

ἐρέω

νῆάς

ναῦς

ἐρῶ

ναῦς

τε

πρόπας

noun, f, gen, pl ship,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

noun, f, acc, pl ship,

particle, and,

adj, f, acc, pl all,

Βοιωτῶν

µὲν

Πηνέλεως

καὶ

Λήϊτος

Βοιωτός

µέν

Πηνέλεως

καί

Λήϊτος

ἦρχον ἄρχω

name, m, gen, pl Boeotian,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Peneleos,

conj, and, also

name, m, nom, sg Leitus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be first,

order. Of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains, 495

προπάσας.

αὖ adv, again, on the contrary

Now will I tell the captains of the ships and the ships in their

494

τε

ἀρχός noun, m, acc, pl leader, chief

Ἀρκεσίλαός

τε

Προθοήνωρ

τε

Κλονίος

τε,

name, m, nom, sg Arcesilaus,

particle, and,

name, m, nom, sg Prothoenor,

particle, and,

name, m, nom, sg Clonius,

particle, and,

Ἀρκεσίλαος

τε

Προθοήνωρ

τε

Κλονίος

and Arcesilaus and Prothoënor and Clonius; these were

τε

ἔνειµι

75

76 496

Ἰλιάδος Β οἵ

θ᾽

Ὑρίην

ἐνέµοντο

καὶ

Αὐλίδα

πετρήεσσαν

ὅς

τε

Ὑρίη

νέµω

καί

Αὐλίς

πετρήεις

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Hyria,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name, f, acc, sg Aulis,

adj, f, acc, sg rocky,

they that dwelt in Hyria and rocky Aulis and Schoenus 497

Σχοῖνόν

τε

Σκῶλόν

τε

πολύκνηµόν

τ᾽

Σχοῖνος

τε

Σκῶλος

τε

πολύκνηµος

τε

Ἐτεωνός

name_geog, f, acc, sg Schoenus,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Scolus,

particle, and,

adj, f, acc, sg with many mountain -spurs, mountainous

particle, and,

name, m, acc, sg Eteonus,

and Scolus and Eteonus with its many ridges,

498

καὶ

εὐρύχορον

Θέσπεια

Γραῖα

τε

καί

εὐρύχορος

Μυκαλησσός

name_geog, f, acc, sg Thespeia,

Θέσπειαν

name, f, acc, sg Graea,

Γραῖάν

particle, and,

τε

conj, and, also

adj, f, acc, sg with broad places, spacious

name_geog, f, acc, sg Mycalessus,

Ἐτεωνόν,

Μυκαλησσόν,

Thespeia, Graea, and spacious Mycalessus; and that 499

ὅς

οἵ

τε

τ᾽

ἀµφ᾽

Ἅρµ᾽

ἐνέµοντο

καὶ

Εἰλέσιον

καὶ

Ἐρυθράς,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

prep, on both sides,

name_geog, n, acc, sg Harma,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name_geog, n, acc, sg Eilesium,

conj, and, also

name_geog, f, acc, pl Erythrae,

ἀµφί

Ἅρµα

νέµω

καί

Εἰλέσιον

καί

Ἐρυθραί

dwelt about Harma and Eilesium and Erythrae; 500

οἵ

τ᾽

Ἐλεῶν᾽

εἶχον

ἠδ᾽

Ὕλην

καὶ

ὅς

τε

Ἐλεών

ἔχω

ἠδέ

Ὕλη

καί

Πετεῶνα, Πετεών

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, m, acc, sg Eleon,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

name_geog, f, acc, sg Hyle,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Peteon,

and that held Eleon and Hyle and Peteon, Ocalea 501

Ὠκαλέην

Μεδεῶνά

τ᾽

ἐϋκτίµενον πτολίεθρον,

Ὠκαλέη

Μεδεών

τε

ἐϋκτίµενος

πτολίεθρον

name_geog, f, acc, sg Ocalea,

name, m, acc, sg Medeon,

particle, and,

adj, n, acc, sg well-made,

noun, n, acc, sg town, city

and Medeon, the well-built citadel, Copae, 502

Κώπας

Εὔτρησίν

τε

πολυτρήρωνά

τε

Κώπαι

Εὔτρησις

τε

πολυτρήρων

τε

Θίσβην, Θίσβη

name_geog, f, acc, pl Copae,

name_geog, f, acc, sg Eutresis,

particle, and,

adj, f, acc, sg abounding in doves,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Thisbe,

Eutresis, and Thisbe, the haunt of doves; that 503

οἵ

τε

Κορώνειαν

καὶ

ποιήενθ᾽

τε

Κορώνεια

καί

ποιήεις

Ἁλίαρτος

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Coroneia,

conj, and, also

adj, m, acc, sg grassy, rich in grass

name, m, acc, sg Haliartus,

οἵ

τε

Πλάταιαν

ἔχον

ἠδ᾽ ἠδέ

ὅς

οἳ

Γλισᾶντ᾽

ἐνέµοντο,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name, f, acc, sg Plataea,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, m, acc, sg Glisas,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

dwelt in Coroneia and grassy Haliartus, and

504

Ἁλίαρτον,

ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that

τε

ὅς

Πλάταια

ἔχω

Γλισᾶς

νέµω

that held Plataea and dwelt in Glisas; 505

οἵ

θ᾽

Ὑποθήβας

εἶχον

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, pl lower Thebes,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

τε

ὅς

Ὑποθῆβαι

ἐϋκτίµενον πτολίεθρον,

ἔχω

ἐϋκτίµενος

πτολίεθρον

adj, n, acc, sg well-made,

noun, n, acc, sg town, city

that held lower Thebe, the well-built citadel, and 506

Ὀγχηστόν

θ᾽

ἱερὸν

Ποσιδήϊον

ἀγλαὸν

ἄλσος,

Ὀγχηστός

τε

ἱερός

Ποσιδήϊος

ἀγλαός

ἄλσος

name_geog, f, acc, sg Onchestus,

particle, and,

adj, n, acc, sg super-human, mighty

adj_name, n, acc, sg Poseidon,

adj, n, acc, sg splendid, shining

noun, n, acc, sg glade or grove,

holy Onchestus, the bright grove of Poseidon; and 507

οἵ

τε

πολυστάφυλον

Ἄρνην

ἔχον,

οἵ

τε

ὅς

τε

πολυστάφυλος

Ἄρνη

ἔχω

ὅς

τε

Μίδειαν Μίδεια

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

adj, f, acc, sg rich in grapes,

name, f, acc, sg Arne,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Mideia,

that held Arne, rich in vines, and Mideia and sacred 508

Νῖσάν

τε

ζαθέην

Ἀνθηδόνα

ἐσχατόωσαν·

τε

ζάθεος

Ἀνθηδών

τε

ἐσχατάω

particle, and,

adj, f, acc, sg very divine, sacred

name, f, acc, sg Anthedon,

particle, and,

verb, pres, part, act, f, acc, sg be at the edge, on the border

Nisa and Anthedon on the seaboard. Of these

509

τ᾽

Νῖσα name_geog, f, acc, sg Nisa,

τῶν

µὲν

πεντήκοντα

νέες

κίον,

ἐν

δὲ



µέν

πεντήκοντα

ναῦς

κίω

ἐν

δέ

ἕκαστος

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

num_card, pl fifty,

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, act, 3, pl go,

prep, in, among

particle, but, and

ind_pro_3, f, dat, sg every, every one

there came fifty ships, and on board of each 510

κοῦροι

Βοιωτῶν

ἑκατὸν

καὶ

εἴκοσι

βαῖνον.

noun, m, nom, pl satiety, boy

name, m, gen, pl Boeotian,

num_card, pl hundred,

conj, and, also

num_card, pl twenty,

verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step

κοῦρος

Βοιωτός

ἑκατόν

καί

εἴκοσι

βαίνω

went young men of the Boeotians an hundred and twenty. And they

ἑκάστῃ

Ἰλιάδος Β Οἳ

511

δ᾽

Ἀσπληδόνα

ναῖον

ἰδ᾽

Ὀρχοµενὸν

Μινύειον,

ὅς

δέ

Ἀσπληδών

ναίω

ἰδέ

Ὀρχοµενός

Μινύειος

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name, m, acc, sg Aspledon,

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

conj, and,

name_geog, f, acc, sg Orchomenus,

adj_name, m, acc, sg Minyan,

that dwelt in Aspledon and Orchomenus of the Minyae were led by 512

τῶν

ἦρχ᾽

Ἀσκάλαφος

καὶ

Ἰάλµενος

υἷες



ἄρχω

Ἀσκάλαφος

καί

Ἰάλµενος

υἱός

Ἄρης

dem_pro, m, gen, pl these,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Ascalaphus,

conj, and, also

name, m, nom, sg Ialmenus,

noun, m, nom, pl son,

name, m, gen, sg Ares,

Ascalaphus and Ialmenus, sons of Ares, whom, in the palace of

513

οὓς

τέκεν

Ἀστυόχη

δόµῳ

Ἄκτορος

Ἄρηος

Ἀζεΐδαο,

ὅς

τίκτω

Ἀστυόχη

δόµος

Ἄκτωρ

Ἀζεΐδης

rel_pro, m, acc, pl who, which, that

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

name, f, nom, sg Astyoche,

noun, m, dat, sg house,

name, m, gen, sg Actor,

name, m, gen, sg Azeus,

Actor, son of Azeus, Astyoche, the honoured maiden, conceived of 514

παρθένος

αἰδοίη

ὑπερώϊον

εἰσαναβᾶσα

noun, f, nom, sg maid, maiden

adj, f, nom, sg regarded with reverence, august

noun, n, acc, sg upper part of the house,

verb, aor, part, act, f, nom, sg go up to or into,

παρθένος

αἰδοῖος

ὑπερώϊον

εἰσαναβαίνω

mighty Ares, when she had entered into her upper chamber; 515

Ἄρηϊ

κρατερῷ·



δέ

οἱ

παρελέξατο

λάθρῃ·

Ἄρης

κρατερός



δέ

οἷ

παραλέχοµαι

λάθρῃ

name, m, dat, sg Ares,

adj, m, dat, sg strong, stout

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, mid, 3, sg lie beside or with,

adv, secretly, covertly

for he lay with her in secret. And with these were 516

τοῖς

δὲ

τριήκοντα

γλαφυραὶ

ἐστιχόωντο.

νέες



δέ

τριάκοντα

γλαφυρός

ναῦς

στιχάοµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

particle, but, and

num_card, pl thirty,

adj, f, nom, pl hollow, hollowed

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

ranged thirty hollow ships. And of the Phocians 517

Αὐτὰρ

Φωκήων

Σχεδίος

καὶ

Ἐπίστροφος

ἀτάρ

Φωκεύς

Σχεδίος

καί

Ἐπίστροφος

ἦρχον ἄρχω

conj, but, yet

name, m, gen, pl Phocian,

name, m, nom, sg Schedius,

conj, and, also

name, m, nom, sg Epistrophus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be first,

Schedius and Epistrophus were captains, sons of 518

υἷες

Ἰφίτου

µεγαθύµου Ναυβολίδαο,

υἱός

Ἴφιτος

µεγάθυµος

Ναυβολίδης

noun, m, nom, pl son,

name, m, gen, sg Iphitus,

adj, m, gen, sg high-minded,

name, m, gen, sg son of Naubolus,

great-souled Iphitus, son of Naubolus; these were

519

οἳ

Κυπάρισσον

ἔχον

Πυθῶνά

τε

πετρήεσσαν

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Cyparissus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Pytho,

particle, and,

adj, f, acc, sg rocky,

ὅς

Κυπάρισσος

ἔχω

Πυθών

τε

πετρήεις

they that held Cyparissus and rocky Pytho, 520

Κρῖσάν

τε

ζαθέην

καὶ

Δαυλίδα

καὶ

Πανοπῆα,

name_geog, f, acc, sg Crisa,

particle, and,

adj, f, acc, sg very divine, sacred

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Daulis,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Panopeus,

Ὑάµπολιν

ἀµφενέµοντο,

Κρῖσα

τε

ζάθεος

καί

καί

Δαυλίς

Πανοπεύς

and sacred Crisa and Daulis and Panopeus; and 521

οἵ

τ᾽

Ἀνεµώρειαν

καὶ

ὅς

τε

Ἀνεµώρεια

καί

Ὑάµπολις

ἀµφινέµοµαι

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name, f, acc, sg Anemoreia,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Hyampolis,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

that dwelt about Anemoreia and Hyampolis, and 522

οἵ

τ᾽

ἄρα

πὰρ

ποταµὸν

Κηφισὸν

δῖον

ὅς

τε

ἄρα

παρά

ποταµός

Κηφισός

δῖος

ἔναιον, ναίω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

particle, straightway,

prep, from the side of, alongside

noun, m, acc, sg river, stream

name_geog, m, acc, sg Cephisus,

adj, m, acc, sg god-like, divine

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

that lived beside the goodly river Cephisus, and 523

οἵ

τε

Λίλαιαν

ἔχον

πηγῇς

Κηφισοῖο·

τε

Λίλαια

ἔχω

πηγή

ἐπί

Κηφισός

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Lilaea,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

noun, f, dat, pl running waters, streams

prep, on, upon

name_geog, m, gen, sg Cephisus,

that held Lilaea by the springs of Cephisus.

524

ἔπι

ὁ dem_pro, m, nom, pl they,

τοῖς

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποντο. ἕποµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

With these followed forty black ships. 525

Οἳ

µὲν

Φωκήων

στίχας

ἵστασαν

ἀµφιέποντες,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, indeed, although

name, m, gen, pl Phocian,

noun, f, acc, pl row, line

verb, imperf, ind, act, 3, pl make stand,

verb, pres, part, act, m, nom, pl go about, be all round

ὅς

µέν

Φωκεύς

στίξ

ἵστηµι

And their leaders busily marshalled the ranks of the Phocians,

ἀµφιέπω

77

78 526

Ἰλιάδος Β Βοιωτῶν

δ᾽

ἔµπλην

Βοιωτός

δέ

ἔµπλην

ἐπί

ἀριστερός

θωρήσσω

name, m, gen, pl Boeotian,

particle, but, and

adv, besides, except

prep, on, upon

ἐπ᾽

ἀριστερὰ adj, n, acc, pl left, on the left

verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,

θωρήσσοντο.

and made ready for battle hard by the Boeotians on the left. 527

Λοκρῶν

δ᾽

ἡγεµόνευεν

Ὀϊλῆος

ταχὺς

Λοκροί

δέ

ἡγεµονεύω

Ὀϊλεύς

ταχύς

Αἴας Αἴας

name, m, gen, pl the Locrians,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

name, m, gen, sg Oileus,

adj, m, nom, sg quick, swift

name, m, nom, sg Ajax,

And the Loerians had as leader the swift son of Oïleus, Aias

528

µείων,

οὔ

τι

τόσος

γε

ὅσος

Τελαµώνιος

Αἴας

µείων

οὐ

τις

τόσος

γε

ὅσος

Τελαµώνιος

Αἴας

adj, m, nom, sg less,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

dem_pro, m, nom, sg so great, so vast

particle, at least, at any rate

rel_pro, m, nom, sg quantus,

name, m, nom, sg Telamonian,

name, m, nom, sg Ajax,

the less, in no wise as great as Telamonian Aias, but far 529

ἀλλὰ ἀλλά

πολύς

πολὺ

µείων·

ὀλίγος

µὲν

ἔην

λινοθώρηξ,

conj, otherwise, but

adj, n, acc, sg many,

adj, m, nom, sg less,

adj, m, nom, sg few, little

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg wearing a linen cuirass,

µείων

ὀλίγος

µέν

εἰµί

λινοθώρηξ

less. Small of stature was he, with corselet of linen, 530

ἐγχείῃ

δ᾽

ἐκέκαστο

Πανέλληνας

καὶ

ἐγχείη

δέ

καίνυµαι

Πανέλληνες

καί

Ἀχαιός

noun, f, dat, sg spear, lance

particle, but, and

verb, plup, ind, mp, 3, sg surpass, excel

name, m, acc, pl all the Hellenes,

conj, and, also

name, m, acc, pl Achaian,

Ἀχαιούς·

but with the spear he far excelled the whole host of Hellenes 531

οἳ

Κῦνόν

τ᾽

ἐνέµοντ᾽

Ὀπόεντά

τε

Καλλίαρόν

τε

ὅς

Κῦνον

τε

νέµω

Ὀπόεις

τε

Καλλίαρος

τε

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, n, acc, sg Cynus,

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

name_geog, f, acc, sg Opoeis,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Calliarus,

particle, and,

and Achaeans. These were they that dwelt in Cynus 532

Βῆσσάν

τε

Σκάρφην

τε

καὶ

Αὐγειὰς

Βῆσσα

τε

Σκάρφη

τε

καί

Αὐγειαί

ἐρατεινὰς ἐρατεινός

name_geog, f, acc, sg Bessa,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Scarphe,

particle, and,

conj, and, also

name_geog, f, acc, pl Augeiae,

adj, f, acc, pl lovely, charming

and Opus and Calliarus and Bessa and Scarphe and lovely 533

Βοαγρίου

ἀµφὶ

Τάρφη

τε

Θρόνιον

τε

Βοάγριος

ἀµφί

ῥεῖθρον

name_geog, f, acc, sg Tarphe,

particle, and,

τε

name_geog, n, acc, sg Thronium,

particle, and,

name_geog, m, gen, sg Boagrius,

prep, on both sides,

noun, n, acc, pl that which flows, river

Τάρφην

Θρόνιον

τε

Augeiae and Tarphe and Thronium about the streams of

534

ῥέεθρα·

τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες

ἕποντο

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

δέ



ἅµα

µέλας

τεσσαράκοντα

ναῦς

ἕποµαι

Boagrius. With Aias followed forty black ships of 535

Λοκροί

ὅς

οἳ

ναίουσι

πέρην

ἱερῆς

Εὐβοίης.

name, m, gen, pl the Locrians,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

verb, pres, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

adv, on the other side, across

adj, f, gen, sg super-human, mighty

name_geog, f, gen, sg Euboea,

Λοκρῶν,

ναίω

πέρην

ἱερός

Εὔβοια

the Locrians that dwell over against sacred Euboea. And 536

Οἳ

δ᾽

Εὔβοιαν

ἔχον

µένεα

πνείοντες

Ἄβαντες

ὅς

δέ

Εὔβοια

ἔχω

µένος

πνέω

Ἄβας

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, f, acc, sg Euboea,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

noun, n, acc, pl might, force

verb, pres, part, act, m, nom, pl blow,

name, m, nom, pl Abantes,

the Abantes, breathing fury, that held Euboea and Chalcis 537

Χαλκίδα

τ᾽

Εἰρέτριάν

τε

πολυστάφυλόν

θ᾽

Χαλκίς

τε

Εἰρέτρια

τε

πολυστάφυλος

τε

Ἱστίαιαν Ἱστίαια

name_geog, f, acc, sg Chalcis,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Eretria,

particle, and,

adj, f, acc, sg rich in grapes,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Histiaea,

and Eretria and Histiaea, rich in vines, and Cerinthus, 538

Κήρινθόν

τ᾽

ἔφαλον

Δίου

τ᾽

πτολίεθρον,

τε

ἔφαλος

Δῖος

τε

αἰπύς

πτολίεθρον

particle, and,

adj, f, acc, sg on the sea,

name_geog, m, gen, sg Dion,

particle, and,

adj, n, acc, sg high and steep, lofty

noun, n, acc, sg town, city

hard by the sea, and the steep citadel of Dios;

539

αἰπὺ

Κήρινθος name_geog, f, acc, sg Cerinthus,

οἵ

τε

Κάρυστον

ἔχον

ἠδ᾽

οἳ

Στύρα

ὅς

τε

Κάρυστος

ἔχω

ἠδέ

ὅς

Στύρα

ναιετάω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Carystus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, n, acc, pl Styra,

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell,

and that held Carystus and dwelt in Styra,-540

τῶν

αὖθ᾽

ἡγεµόνευ᾽

Ἐλεφήνωρ

ὄζος

Ἄρηος

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

name, m, nom, sg Elephenor,

noun, m, nom, sg bough, branch

name, m, gen, sg Ares,



αὖτε

ἡγεµονεύω

Ἐλεφήνωρ

all these again had as leader Elephenor, scion of Ares, him

ὄζος

Ἄρης

ναιετάασκον,

Ἰλιάδος Β 541

Χαλκωδοντιάδης µεγαθύµων

ἀρχὸς

Ἀβάντων.

Χαλκωδοντιάδης

µεγάθυµος

ἀρχός

Ἄβας

name, m, nom, sg son of Chalcodon,

adj, m, gen, pl high-minded,

noun, m, nom, sg leader, chief

name, m, gen, pl Abantes,

that was son of Chalcodon and captain of the great-souled Abantes. Τῷ

δ᾽

ἅµ᾽

Ἄβαντες

ἕποντο

θοοὶ

ὄπιθεν



δέ

ἅµα

Ἄβας

ἕποµαι

θοός

ὄπισθεν

κοµάω

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

name, m, nom, pl Abantes,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

adj, m, nom, pl swift,

adv, behind, at the back

verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair

542

And with him followed the swift Abantes, with hair long

543

αἰχµηταὶ

µεµαῶτες

ὀρεκτῇσιν

κοµόωντες

µελίῃσι

αἰχµητής

µέµαα

ὀρεκτός

µελίη

noun, m, nom, pl spearman,

verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive

adj, f, dat, pl stretched out,

noun, f, dat, pl Ash wood,

at the back, spearmen eager with outstretched ashen spears 544

θώρηκας θώραξ

ῥήγνυµι

ῥήξειν

δηΐων

ἀµφὶ

στήθεσσι·

noun, m, acc, pl breastplate, cuirass

verb, fut, inf, act, break, break asunder or in pieces

adj, m, gen, pl hostile, destructive

prep, on both sides,

noun, n, dat, pl breast,

δήϊος

ἀµφί

στῆθος

to rend the corselets about the breasts of the foemen. τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

545

ἕποντο.

And with him there followed forty black ships. And they that Οἳ

546

δ᾽

ἄρ᾽

εἶχον

Ἀθήνας

ἐϋκτίµενον πτολίεθρον

ὅς

δέ

ἄρα

Ἀθῆναι

ἔχω

ἐϋκτίµενος

πτολίεθρον

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

particle, straightway,

name_geog, f, acc, pl Athens,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

adj, n, acc, sg well-made,

noun, n, acc, sg town, city

held Athens, the well-built citadel, the land of great-hearted δῆµον

Ἐρεχθῆος

µεγαλήτορος,

ὅν

ποτ᾽

δῆµος

Ἐρεχθεύς

µεγαλήτωρ

ὅς

ποτέ

Ἀθήνη

noun, m, acc, sg country-district, country

name, m, gen, sg the render,

adj, m, gen, sg great-hearted, heroic

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, at some time or other,

name, f, nom, sg Athena,

547

Ἀθήνη

Erechtheus, whom of old Athene, daughter of Zeus, fostered, θρέψε

548

Διὸς

θυγάτηρ,

τέκε

δὲ

ζείδωρος

ἄρουρα,

τρέφω

Ζεύς

θυγάτηρ

τίκτω

δέ

ζείδωρος

ἄρουρα

verb, aor, ind, act, 3, sg thicken or congeal,

name, m, gen, sg Zeus,

noun, f, nom, sg daughter,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

particle, but, and

adj, f, nom, sg zea-giving,

noun, f, nom, sg tilled or arable land, seed-land

when the earth, the giver of grain, had borne him; and she κὰδ

δ᾽

ἐν

Ἀθήνῃς

εἷσεν ἵζω

ἑός

ἑῷ

ἐν

πίονι

νηῷ·

prep, down, downwards

particle, but, and

prep, in, among

name_geog, f, dat, pl Athens,

verb, aor, ind, act, 3, sg make sit, seat

pos_pro, m, dat, sg his, her own

prep, in, among

adj, m, dat, sg fat, plump

noun, m, dat, sg temple,

549

κατά

ἐν

δέ

Ἀθῆναι

ἐν

νηός

πίων

made him to dwell in Athens, in her own rich sanctuary, 550

ἔνθα

δέ

µιν

ταύροισι

καὶ

ἀρνειοῖς

ἱλάονται

adv, there,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

noun, m, dat, pl bull,

conj, and, also

noun, m, dat, pl young ram or wether,

verb, pres, ind, mp, 3, pl reverence, appease

δέ

ἔνθα

µιν

ταῦρος

καί

ἀρνειός

ἱλάοµαι

and there the youths of the Athenians, as the years roll on in their 551

κοῦροι

Ἀθηναίων

περιτελλοµένων

ἐνιαυτῶν·

κοῦρος

Ἀθηναῖος

περιτέλλοµαι

ἐνιαυτός

noun, m, nom, pl satiety, boy

name, m, gen, pl Athenian,

verb, pres, part, mp, m, gen, pl go or come round,

noun, m, gen, pl any long period of time, cycle

courses, seek to win his favour with sacrifices of bulls and 552

τῶν

αὖθ᾽

ἡγεµόνευ᾽

υἱὸς

Πετεῶο



αὖτε

ἡγεµονεύω

υἱός

Πετεώς

Μενεσθεύς. Μενεσθεύς

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

noun, m, nom, sg son,

name, f, gen, sg Peteos,

name, m, nom, sg Menestheus,

rams;--these again had as leader Menestheus, son of Peteos. Like 553

Τῷ

δ᾽

οὔ

πώ

τις

ὁµοῖος

γένετ᾽

οὐ

πω

τις

ὅµοιος

ἐπιχθόνιος

γίγνοµαι

ἀνήρ

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

adj, m, nom, sg like, resembling

adj, m, nom, sg upon the earth, earthly

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

noun, m, nom, sg man,

κοσµῆσαι

ἵππους

τε

καὶ

ἀνέρας

κοσµέω

ἵππος

τε

καί

ἀνήρ

ἀσπιδιώτας· ἀσπιδιώτης

verb, aor, inf, act, order, arrange

noun, mf, acc, pl horse, mare

particle, and,

conj, and, also

noun, m, acc, pl man,

noun, m, acc, pl shield-bearing, warrior

of chariots and of warriors that bear the shield. 555

ἀνὴρ

δέ particle, but, and

unto him was none other man upon the face of the earth for the marshalling

554

ἐπιχθόνιος

ὁ dem_pro, m, dat, sg him, his

Νέστωρ

οἶος

ἔριζεν·



γὰρ

προγενέστερος

ἦεν·

name, m, nom, sg Nestor,

adj, m, nom, sg alone, lone

verb, imperf, ind, act, 3, sg strive, wrangle

dem_pro, m, nom, sg he,

conj, for,

adj, m, nom, sg born before, primaeval

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

Νέστωρ

οἶος

ἐρίζω



Only Nestor could vie with him, for he was the elder.

γάρ

προγενής

εἰµί

79

80

Ἰλιάδος Β τῷ

δ᾽

ἅµα

πεντήκοντα



δέ

ἅµα

πεντήκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl fifty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

556

µέλαιναι

νῆες

ἕποντο.

And with him there followed fifty black ships. And Aias 557

Αἴας

δ᾽

ἐκ

Σαλαµῖνος

ἄγεν

δυοκαίδεκα

Αἴας

δέ

ἐκ

Σαλαµίς

ἄγω

δυοκαίδεκα

ναῦς

name, m, nom, sg Ajax,

particle, but, and

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Salamis,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

num_card, pl twelve,

noun, f, acc, pl ship,

led from Salamis twelve ships, and stationed them στῆσε

558

δ᾽

ἄγων

ἵν᾽

νῆας,

Ἀθηναίων

ἵσταντο

φάλαγγες.

ἵστηµι

δέ

ἄγω

ἵνα

Ἀθηναῖος

ἵστηµι

φάλαγξ

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

particle, but, and

verb, pres, part, act, m, nom, sg lead or carry, convey

conj, in that place, there

name, m, gen, pl Athenian,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl make stand,

noun, f, nom, pl line of battle, battle-array

where the battalions of the Athenians stood. And they 559

Οἳ ὅς

δέ

δ᾽

Ἄργός

τ᾽

εἶχον

Τίρυνθά

τε

τειχιόεσσαν

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, n, acc, sg Argos,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Tiryns,

particle, and,

adj, f, acc, sg walled, high-walled

Ἄργος

τε

ἔχω

Τίρυνς

τε

τειχιόεις

that held Argos and Tiryns, famed for its walls, 560

Ἑρµιόνην

Ἀσίνην

τε,

βαθὺν

κατὰ

κόλπον

Ἑρµιόνη

Ἀσίνη

τε

βαθύς

κατά

κόλπος

ἔχω

name_geog, f, acc, sg Hermione,

name_geog, f, acc, sg Asine,

particle, and,

adj, m, acc, sg deep or high,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg bosom,

verb, pres, part, act, f, acc, pl have or hold,

ἐχούσας,

and Hermione and Asine, that enfold the deep gulf, Troezen 561

Τροιζῆν᾽

Ἠϊόνας

τε

καὶ

Ἐπίδαυρον,

ἀµπελόεντ᾽

Τροιζήν

Ἠϊών

τε

καί

ἀµπελόεις

Ἐπίδαυρος

name_geog, f, acc, sg Troezen,

name_geog, f, acc, pl Eionae,

particle, and,

conj, and, also

adj, m, acc, sg rich in vines,

name_geog, m, acc, sg Epidaurus,

and Eïonae and vine-clad Epidaurus, and the youths οἵ

τ᾽

ἔχον

Αἴγιναν

Μάσητά

τε

κοῦροι

ὅς

τε

ἔχω

Αἴγινα

Μάσης

τε

κοῦρος

Ἀχαιός

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Aegina,

name_geog, f, acc, sg Mases,

particle, and,

noun, m, nom, pl satiety, boy

name, m, gen, pl Achaian,

562

Ἀχαιῶν,

of the Achaeans that held Aegina and Mases,--these τῶν

αὖθ᾽



αὖτε

ἡγεµονεύω

βοή

ἀγαθός

Διοµήδης

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, nom, sg good,

name, m, nom, sg Diomedes,

563

ἡγεµόνευε

βοὴν

ἀγαθὸς

again had as leaders Diomedes, good at the war-cry,

564

Διοµήδης

καὶ

Σθένελος,

Καπανῆος

ἀγακλειτοῦ

φίλος

υἱός·

conj, and, also

name, m, nom, sg Sthenelaus,

name, m, gen, sg Capaneus,

adj, m, gen, sg famous,

adj, m, nom, sg loved, beloved

noun, m, nom, sg son,

καί

Καπανεύς

Σθένελος

ἀγακλειτός

φίλος

υἱός

and Sthenelus, dear son of glorious Capaneus. 565

τοῖσι

δ᾽

δέ

ἅµα

ἅµ᾽

Εὐρύαλος

τρίτατος

κίεν

ἰσόθεος

φὼς

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

name, m, nom, sg Euryalus,

num_card, m, nom, sg third,

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

adj, m, nom, sg equal to the gods, godlike

noun, m, nom, sg man,



τρίτατος

Εὐρύαλος

κίω

ἰσόθεος

And with them came a third, Euryalus, a godlike warrior, 566

Μηκιστέος

υἱὸς

Ταλαϊονίδαο

ἄνακτος·

Μηκιστεύς

υἱός

Ταλαϊονίδης

ἄναξ

name, m, gen, sg Mecisteus,

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg son of Talaus,

noun, m, gen, sg lord, master

son of king Mecisteus, son of Talaus; but leader 567

συµπάντων

δ᾽

ἡγεῖτο

βοὴν

ἀγαθὸς

σύµπας

δέ

ἡγέοµαι

βοή

ἀγαθός

Διοµήδης· Διοµήδης

adj, m, gen, pl all together, all at once

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go before, lead the way

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, nom, sg good,

name, m, nom, sg Diomedes,

over them all was Diomedes, good at the war-cry. And 568

δ᾽

ἅµ᾽

ὀγδώκοντα



δέ

ἅµα

ὀγδοήκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

τοῖσι

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl eighty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

Οἳ

δὲ

Μυκήνας

εἶχον

ὅς

δέ

Μυκήνη

ἔχω

ἐϋκτίµενος

πτολίεθρον

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, f, acc, pl Mycene, Mycenae

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

adj, n, acc, sg well-made,

noun, n, acc, sg town, city

with these there followed eighty black ships. And

569

µέλαιναι

νῆες

ἐϋκτίµενον πτολίεθρον

they that held Mycenae, the well-built citadel, 570

ἀφνειόν

τε

Κόρινθον

ἐϋκτιµένας

τε

Κλεωνάς,

adj, f, acc, sg rich, wealthy

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Corinth,

adj, f, acc, pl well-made,

particle, and,

name_geog, f, acc, pl Cleonae,

ἀφνειός

τε

Κόρινθος

ἐϋκτίµενος

and wealthy Corinth, and well-built Cleonae,

τε

ἕποντο.

Κλεωναί

φώς

Ἰλιάδος Β 571

Ὀρνειάς

τ᾽

ἐνέµοντο

Ἀραιθυρέην

τ᾽

ἐρατεινὴν

Ὀρνειαί

τε

νέµω

Ἀραιθυρέη

τε

ἐρατεινός

name_geog, f, acc, pl Orneiae,

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

name_geog, f, acc, sg Araethyrea,

particle, and,

adj, f, acc, sg lovely, charming

and dwelt in Orneiae and lovely Araethyrea 572

καὶ

Σικυῶν᾽,

ὅθ᾽

ἄρ᾽

Ἄδρηστος

πρῶτ᾽

καί

Σικυών

ὅτε

ἄρα

Ἄδρηστος

πρότερος

ἐµβασιλεύω

conj, and, also

name, f, acc, sg Sicyon,

conj, when,

particle, straightway,

name, m, nom, sg Adrastus,

adj, n, acc, pl before, first

verb, imperf, ind, act, 3, sg be king in or among,

and Sicyon, wherein at the first Adrastus

573

οἵ

θ᾽

Ὑπερησίην

τε

καὶ

ἐµβασίλευεν,

αἰπεινὴν

Γονόεσσαν

ὅς

τε

Ὑπερησίη

τε

καί

αἰπεινός

Γονόεσσα

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Hyperesia,

particle, and,

conj, and, also

adj, f, acc, sg high, lofty

name_geog, f, acc, sg Gonoessa,

was king; and they that held Hyperesia 574

Πελλήνην Πελλήνη

τε

τ᾽

εἶχον

ἠδ᾽

Αἴγιον

ἀµφενέµοντο

name_geog, f, acc, sg Pellene,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

name_geog, n, acc, sg Aegium,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

ἔχω

ἠδέ

Αἴγιον

ἀµφινέµοµαι

and steep Gonoessa and Pellene, 575

Αἰγιαλόν

τ᾽

ἀνὰ

πάντα

καὶ

ἀµφ᾽

Ἑλίκην

Αἰγιαλός

τε

ἀνά

πᾶς

καί

ἀµφί

Ἑλίκη

εὐρύς

name_geog, f, acc, sg Aegialus,

particle, and,

prep, up, upon

adj, n, acc, pl all, the whole

conj, and, also

prep, on both sides,

name_geog, f, acc, sg Helice,

adj, f, acc, sg wide, broad

εὐρεῖαν,

and that dwelt about Aegium and throughout all Aegialus, and about 576

τῶν

ἑκατὸν

νηῶν

ἦρχε

κρείων

Ἀγαµέµνων



ἑκατόν

ναῦς

ἄρχω

κρείων

Ἀγαµέµνων

article, m, gen, pl the, that

num_card, pl hundred,

noun, f, gen, pl ship,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

broad Helice,--of these was the son of Atreus, lord Agamemnon, captain, 577

Ἀτρεΐδης·

ἅµα

τῷ

γε

πολὺ

πλεῖστοι

καὶ

Ἀτρεΐδης

ἅµα



γε

πολύς

πλείων

καί

ἄριστος

name, m, nom, sg son of Atreus,

adv, at once, at the same time

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, at least, at any rate

adj, n, acc, sg many,

adj, m, nom, pl more, larger

conj, and, also

adj, m, nom, pl best,

ἄριστοι

with an hundred ships. With him followed most people by far and 578

λαοὶ

ἕποντ᾽·

ἐν

αὐτὸς

δ᾽

ἐδύσετο

νώροπα

χαλκὸν

λαός

ἕποµαι

ἐν

δέ

αὐτός

δύω

νῶροψ

χαλκός

noun, m, nom, pl people,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

prep, in, among

particle, but, and

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, aor, ind, mid, 3, sg strip off,

adj, m, acc, sg flashing, gleaming

noun, m, acc, sg copper,

goodliest; and among them he himself did on his gleaming bronze, a κυδιόων,

πᾶσιν

δὲ

µετέπρεπεν

ἡρώεσσιν

verb, pres, part, act, m, nom, sg bear oneself proudly, go proudly along

adj, m, dat, pl all, the whole

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg distinguish oneself, be distinguished among

noun, m, dat, pl warrior, hero

579

κυδιάω

δέ

πᾶς

ἥρως

µεταπρέπω

king all-glorious, and was pre-eminent among all the warriors, 580

οὕνεκ᾽

ἄριστος

ἔην εἰµί

πολύς

πολὺ

δὲ

πλείστους

ἄγε

λαούς.

conj, on which account, wherefore

adj, m, nom, sg best,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adj, n, acc, sg many,

particle, but, and

adj, m, acc, pl more, larger

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

noun, m, acc, pl people,

οὕνεκα

ἄριστος

δέ

πλείων

ἄγω

λαός

for that he was noblest, and led a people far the most in number. 581

Οἳ

δ᾽

εἶχον

κοίλην

Λακεδαίµονα

κητώεσσαν,

ὅς

δέ

ἔχω

κοῖλος

Λακεδαίµων

κητώεις

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

adj, f, acc, sg hollow, hollowed

name_geog, f, acc, sg Lacedaemon,

adj, f, acc, sg full of hollows or ravines,

And they that held the hollow land of Lacedaemon with its 582

Φᾶρίν

τε

Σπάρτην

τε

πολυτρήρωνά

τε

Φᾶρις

τε

Σπάρτη

τε

πολυτρήρων

τε

Μέσσην, Μέσση

name_geog, f, acc, sg Pharis,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Sparta,

particle, and,

adj, f, acc, sg abounding in doves,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Messe,

many ravines, and Pharis and Sparta and Messe, the haunt 583

Βρυσειάς

τ᾽

ἐνέµοντο

καὶ

Αὐγειὰς

ἐρατεινάς,

Βρυσειαί

τε

νέµω

καί

Αὐγειαί

ἐρατεινός

name_geog, f, acc, pl Bryseiae,

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name_geog, f, acc, pl Augeiae,

adj, f, acc, pl lovely, charming

of doves, and that dwelt in Bryseiae and lovely Augeiae, and

584

οἵ

τ᾽

ἄρ᾽

Ἀµύκλας

εἶχον

Ἕλος

τ᾽

ἔφαλον

ὅς

τε

ἄρα

Ἀµύκλαι

ἔχω

Ἕλος

τε

ἔφαλος

πτολίεθρον

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

particle, straightway,

name_geog, f, acc, pl sort of shoes,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, n, acc, sg Helos,

particle, and,

adj, n, acc, sg on the sea,

noun, n, acc, sg town, city

that held Amyclae and Helus, a citadel hard by the sea, 585

οἵ

τε

Λάαν

εἶχον

ἠδ᾽

Οἴτυλον

ἀµφενέµοντο,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Laas,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

name_geog, m, acc, sg Oetylus,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

ὅς

τε

Λάας

ἔχω

and that held Laas, and dwelt about Oetylus,--these were led

ἠδέ

Οἴτυλος

ἀµφινέµοµαι

πτολίεθρον,

81

82

Ἰλιάδος Β τῶν

586

οἱ

ἀδελφεὸς

ἦρχε

βοὴν

ἀγαθὸς

Μενέλαος



οἷ

ἀδελφός

ἄρχω

βοή

ἀγαθός

Μενέλαος

dem_pro, m, gen, pl these,

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, sg sons of the same mother,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, nom, sg good,

name, m, nom, sg Menelaus,

by Agamemnon's brother, even Menelaus, good at the war-cry, 587

ἑξήκοντα

νεῶν·

ἀπάτερθε

δὲ

ἑξήκοντα

ναῦς

ἀπάτερθε

δέ

θωρήσσω

num_card, pl sixty,

noun, f, gen, pl ship,

adv, apart, aloof

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,

θωρήσσοντο·

with sixty ships; and they were marshalled apart. And himself

588

ἐν

δ᾽

αὐτὸς

κίεν

ᾗσι

προθυµίῃσι

πεποιθὼς

ἐν

δέ

αὐτός

κίω

ὅς

προθυµία

πείθω

prep, in, among

particle, but, and

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

pos_pro, f, dat, pl who, which, that

noun, f, dat, pl readiness, willingness

verb, perf, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over

he moved among them, confident in his zeal, urging his 589

ὀτρύνων

πόλεµον

δέ·

µάλιστα

δὲ

ἵετο

θυµῷ

verb, pres, part, act, m, nom, sg stir up, rouse

noun, m, acc, sg battle, war

particle, but, and

adv, very, exceedingly

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg set going, put in motion

noun, m, dat, sg soul,

ὀτρύνω

πόλεµος

µᾶλλον

δέ

δέ

ἵηµι

θυµός

men to battle; and above all others was his heart fain 590

τίσασθαι

Ἑλένης

ὁρµήµατά

τε

στοναχάς

τίνω

Ἑλένη

ὅρµηµα

τε

στοναχή

τε. τε

verb, aor, inf, mid, pay a price,

name, f, gen, sg Helen,

noun, n, acc, pl stir, impulse

particle, and,

noun, f, acc, pl groaning, wailing

particle, and,

to get him requital for his strivings and groanings for Οἳ

591

δὲ

Πύλον

τ᾽

ἐνέµοντο

καὶ

ἐρατεινὴν

Ἀρήνην

ὅς

δέ

Πύλος

τε

νέµω

καί

Ἀρήνη

ἐρατεινός

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, f, acc, sg Pylos,

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Arene,

adj, f, acc, sg lovely, charming

Helen's sake. And they that dwelt in Pylos and lovely 592

καὶ

Θρύον

Ἀλφειοῖο

πόρον

καὶ

ἐΰκτιτον

καί

Θρύον

Ἀλφειός

πόρος

καί

ἐΰκτιτος

Αἰπὺ Αἰπύ

conj, and, also

name_geog, n, acc, sg Thryum,

name_geog, m, gen, sg Alpheius,

noun, m, acc, sg means of passing river, ford

conj, and, also

adj, n, acc, sg well-made,

name_geog, n, acc, sg Aepy,

Arene and Thryum, the ford of Alpheius, and fair-founded 593

καὶ

καὶ

Κυπαρισσήεντα

ἔναιον

Ἀµφιγένειαν

καί

Κυπαρισσήεις

καί

Ἀµφιγένεια

ναίω

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Cyparisseis,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Amphigeneia,

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

Aepy, and that had their abodes in Cyparisseïs and

594

καὶ

Πτελεὸν

καὶ

Ἕλος

καὶ

Δώριον,

ἔνθά

τε

Μοῦσαι

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Pteleos,

conj, and, also

name_geog, n, acc, sg Helos,

conj, and, also

name_geog, n, acc, sg Dorium,

adv, there,

particle, and,

name, f, nom, pl Muse,

καί

καί

Πτελεός

καί

Ἕλος

ἔνθα

Δώριον

τε

Μοῦσα

Amphigeneia and Pteleos and Helus and Dorium, 595

ἀντόµεναι

Θάµυριν

τὸν

Θρήϊκα

παῦσαν

ἀοιδῆς

verb, pres, part, mp, f, nom, pl meet,

name, m, acc, sg Thamyris,

article, m, acc, sg the, that

name, m, acc, sg Thracian,

verb, aor, ind, act, 3, pl make cease,

noun, f, gen, sg song, singing

Θάµυρις

ἄντοµαι



Θρᾷξ

παύω

ἀοιδή

where the Muses met Thamyris the Thracian and made an end of his singing, 596

ἰόντα

παρ᾽

Οἰχαλία

εἶµι

παρά

Εὔρυτος

Οἰχαλιεύς

adv, place_personal Oechalia,

Οἰχαλίηθεν

verb, pres, part, act, m, acc, sg go,

prep, from the side of, alongside

name, m, gen, sg Eurytus,

Εὐρύτου

name, m, gen, sg Oechalian,

Οἰχαλιῆος·

even as he was journeying from Oechalia, from the house of Eurytus στεῦτο

γὰρ

εὐχόµενος

νικησέµεν

εἴ

περ

ἂν

στεῦµαι

γάρ

εὔχοµαι

νικάω

εἰ

περ

ἄν

αὐτός

verb, imperf, ind, mp, 3, sg make as if one would, promise or threat

conj, for,

verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers

verb, fut, inf, act, conquer, prevail

conj, whether,

particle, however much, all

particle, perchance, may

per_pro_pred, f, nom, pl self,

597

the Oechalian: for he vaunted with boasting that he would conquer, 598

Μοῦσαι

ἀείδοιεν

κοῦραι

Διὸς

αἰγιόχοιο·

Μοῦσα

ἀείδω

κόρη

Ζεύς

αἰγίοχος

name, f, nom, pl Muse,

verb, pres, opt, act, 3, pl sing,

noun, f, nom, pl maiden, maid

name, m, gen, sg Zeus,

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

were the Muses themselves to sing against him, the daughters of Zeus

599

αἳ

δὲ

χολωσάµεναι

πηρὸν

θέσαν,

αὐτὰρ



δέ

χολόω

πηρός

τίθηµι

ἀτάρ

ἀοιδὴν ἀοιδή

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, f, nom, pl make angry, provoke

adj, m, acc, sg disabled in limb, maimed

verb, aor, ind, act, 3, pl set, put

conj, but, yet

noun, f, acc, sg song, singing

that beareth the aegis; but they in their wrath maimed him, 600

θεσπεσίην

ἀφέλοντο

καὶ

ἐκλέλαθον

κιθαριστύν·

adj, f, acc, sg divinely sounding, divinely sweet

verb, aor, ind, mid, 3, pl take from, take away from

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, pl escape notice utterly,

noun, f, acc, sg the art of playing the cithara,

θεσπέσιος

ἀφαιρέω

καί

ἐκλανθάνω

κιθαριστύς

and took from him his wondrous song, and made him forget his minstrelsy; --all

αὐταὶ

Ἰλιάδος Β τῶν

αὖθ᾽



αὖτε

ἡγεµονεύω

Γερήνιος

ἱππότης

Νέστωρ

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor

noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman

name, m, nom, sg Nestor,

601

ἡγεµόνευε

Γερήνιος

ἱππότα

Νέστωρ·

these folk again had as leader the horseman, Nestor of τῷ

δ᾽

ἐνενήκοντα

γλαφυραὶ

νέες



δέ

ἐνενήκοντα

γλαφυρός

ναῦς

στιχάοµαι

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

num_card, pl ninety,

adj, f, nom, pl hollow, hollowed

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

602

ἐστιχόωντο.

Gerenia. And with him were ranged ninety hollow ships. And they that Οἳ

603

δ᾽

ἔχον

Ἀρκαδίην

ὑπὸ

Κυλλήνης

ὄρος

αἰπὺ

ὅς

δέ

ἔχω

Ἀρκαδίη

ὑπό

Κυλλήνη

ὄρος

αἰπύς

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Arcadia,

prep, from under, by

name_geog, f, gen, sg Cyllene, mountain in Arcadia

noun, n, acc, sg mountain, hill

adj, n, acc, sg high and steep, lofty

held Arcadia beneath the steep mountain of Cyllene, beside the tomb 604

Αἰπύτιον

παρὰ

τύµβον τύµβος

ἵνα

ἵν᾽

ἀνέρες

ἀγχιµαχηταί,

name, m, acc, sg Aepytus,

prep, from the side of, alongside

noun, m, acc, sg sepulchral mound, cairn

conj, in that place, there

noun, m, nom, pl man,

noun, m, nom, pl fighting hand to hand,

Αἰπύτιος

παρά

ἀνήρ

ἀγχιµαχητής

of Aepytus, where are warriors that fight in close combat; οἳ

Φενεόν

τ᾽

ἐνέµοντο

καὶ

Ὀρχοµενὸν

πολύµηλον

ὅς

Φενεός

τε

νέµω

καί

Ὀρχοµενός

πολύµηλος

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Pheneos,

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Orchomenus,

adj, f, acc, sg with many sheep or goats, rich in flocks

605

and they that dwelt in Pheneos and Orchomenus, rich 606

Ῥίπην

τε

Στρατίην

τε

καὶ

Ἐνίσπην

ἠνεµόεσσαν

Ῥίπη

τε

Στρατίη

τε

καί

ἠνεµόεις

Ἐνίσπη

name_geog, f, acc, sg Rhipe,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Stratia,

particle, and,

conj, and, also

adj, f, acc, sg windy, airy

name_geog, f, acc, sg Enispe,

in flocks, and Rhipe and Stratia and wind-swept Enispe; 607

καὶ

Τεγέην

εἶχον

καὶ

Μαντινέην

καί

Τεγέα

ἔχω

καί

Μαντινέη

ἐρατεινὴν ἐρατεινός

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Tegea,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Mantineia,

adj, f, acc, sg lovely, charming

and that held Tegea and lovely Mantineia; and that 608

τ᾽

Στύµφηλόν

εἶχον

καὶ

τε

ἔχω

καί

Παρρασίη

νέµω

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Parrhasia,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

held Stymphalus and dwelt in Parrhasia, --all these

609

ἐνέµοντο,

Παρρασίην

Στύµφαλος name_geog, f, acc, sg Stymphalus,



ἄρχω

ἦρχ᾽

Ἀγκαίοιο

πάϊς

κρείων

Ἀγαπήνωρ

dem_pro, m, gen, pl these,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, gen, sg Ancaeus,

noun, m, nom, sg child,

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agapenor,

τῶν

Ἀγκαῖος

παῖς

κρείων

Ἀγαπήνωρ

were led by the son of Ancaeus, Lord Agapenor, 610

ἑξήκοντα

νεῶν·

πολέες

δ᾽

ἐν ἐν

ναῦς

νηῒ

ἑκάστῃ

num_card, pl sixty,

noun, f, gen, pl ship,

adj, m, nom, pl many,

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, sg ship,

ind_pro_3, f, dat, sg every, every one

ναῦς

ἑξήκοντα

πολύς

δέ

ἕκαστος

with sixty ships; and on each ship embarked full many Arcadian 611

Ἀρκάδες

ἄνδρες

ἔβαινον

ἐπιστάµενοι

πολεµίζειν.

Ἀρκάς

ἀνήρ

βαίνω

ἐπίσταµαι

πολεµίζω

name, m, nom, pl Arcadian,

noun, m, nom, pl man,

verb, imperf, ind, act, 3, pl walk, step

verb, pres, part, mp, m, nom, pl to set, to know

verb, pres, inf, act, wage war, make war

warriors well-skilled in fight. For of himself had the 612

Αὐτὸς

γάρ

σφιν

δῶκεν

ἄναξ

ἀνδρῶν

αὐτός

γάρ

σφεῖς

δίδωµι

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων Ἀγαµέµνων

per_pro_pred, m, nom, sg self,

conj, for,

per_pro, dat, 3, pl they,

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

king of men, Agamemnon, given them benched ships wherewith 613

νῆας

ἐϋσσέλµους

ναῦς

ἐΰσσελµος

περάω

ἐπί

οἶνοψ

πόντος

noun, f, acc, pl ship,

adj, f, acc, pl well-benched or-decked

verb, pres, inf, act, sell, traverse

περάαν

prep, on, upon

ἐπὶ

adj, m, acc, sg wine-coloured, wine-dark

οἴνοπα

noun, m, acc, sg sea,

to cross over the wine-dark sea, even the son of Atreus,

614

πόντον

Ἀτρεΐδης,

ἐπεὶ

οὔ

σφι

θαλάσσια

ἔργα

Ἀτρεΐδης

ἐπεί

οὐ

σφεῖς

θαλάσσιος

ἔργον

µεµήλει. µέλω

name, m, nom, sg son of Atreus,

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, n, nom, pl of, in

noun, n, nom, pl work,

verb, plup, ind, act, 3, sg be object of care or thought,

for with matters of seafaring had they naught to do. 615

Οἳ ὅς

δέ

δ᾽

ἄρα

Βουπράσιόν

τε

καὶ

Ἤλιδα

δῖαν

ἔναιον

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

particle, straightway,

name_geog, f, acc, sg Buprasium,

particle, and,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Elis,

adj, f, acc, sg god-like, divine

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

ἄρα

Βουπράσιος

τε

And they that dwelt in Buprasium and goodly Elis, all that

καί

Ἦλις

δῖος

ναίω

83

84 616

Ἰλιάδος Β ὅσσον

ἐφ᾽

Ὑρµίνη

καὶ

Μύρσινος

ἐσχατόωσα

ὅσος

ἐπί

Ὑρµίνη

καί

Μύρσινος

ἐσχατάω

rel_pro, n, acc, sg quantus,

prep, on, upon

name_geog, f, nom, sg Hyrmine,

conj, and, also

name_geog, f, nom, sg Myrsinus,

verb, pres, part, act, f, nom, sg be at the edge, on the border

part thereof that Hyrmine and Myrsinus on the seaboard 617

πέτρη

τ᾽

Ὠλενίη

καὶ

Ἀλήσιον

ἐντὸς

πέτρη

τε

Ὠλένιος

καί

Ἀλήσιος

ἐντός

ἐέργει, ἔργω

noun, f, nom, sg rock, rocky peak

particle, and,

name, f, nom, sg Olen,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Alesium,

adv, within, inside

verb, pres, ind, act, 3, sg do work,

and the rock of Olen and Alesium enclose between them --these

618

τῶν

αὖ

τέσσαρες

ἀρχοὶ

ἔσαν,

δέκα

δ᾽

ἀνδρὶ

ἑκάστῳ



αὖ

τέσσαρες

ἀρχός

εἰµί

δέκα

δέ

ἀνήρ

ἕκαστος

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again, on the contrary

num_card, m, nom, pl four,

noun, m, nom, pl leader, chief

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

num_card, pl ten,

particle, but, and

noun, m, dat, sg man,

ind_pro_3, m, dat, sg every, every one

again had four leaders, and ten swift ships followed 619

νῆες

ἕποντο

θοαί,

πολέες πολύς

δέ

δ᾽

ἔµβαινον

Ἐπειοί.

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

adj, f, nom, pl swift,

adj, m, nom, pl many,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl step in,

name, m, nom, pl Epeius,

ναῦς

ἕποµαι

θοός

ἐµβαίνω

Ἐπειός

each one, and many Epeians embarked thereon. 620

Τῶν

µὲν

ἄρ᾽

Ἀµφίµαχος

καὶ

Θάλπιος



µέν

ἄρα

Ἀµφίµαχος

καί

Θάλπιος

ἡγησάσθην ἡγέοµαι

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

particle, straightway,

name, m, nom, sg Amphimachus,

conj, and, also

name, m, nom, sg Thalpius,

verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way

Of these some were led by Amphimachus and Thalpius, of the 621

υἷες



µὲν



Κτεάτου,

δ᾽

ἄρ᾽

Ἀκτορίωνε·

Εὐρύτου,

υἱός



µέν

Κτέατος



δέ

ἄρα

Εὔρυτος

Ἀκτορίων

noun, m, nom, pl son,

ind_pro, m, nom, sg one,

particle, indeed, although

name, m, gen, sg Cteatus,

ind_pro, m, nom, sg one,

particle, but, and

particle, straightway,

name, m, gen, sg Eurytus,

name, m, nom, dual progeny of Actor,

blood of Actor, sons, the one of Cteatus and the other of 622

τῶν

δ᾽

Ἀµαρυγκεΐδης

ἦρχε

κρατερὸς



δέ

Ἀµαρυγκεΐδης

ἄρχω

κρατερός

Διώρης· Διώρης

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, but, and

name, m, nom, sg Amerynceus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

adj, m, nom, sg strong, stout

name, m, nom, sg Diores,

Eurytus; and of some was the son of Amarynceus captain, even 623

τῶν

δὲ

τετάρτων

ἦρχε

Πολύξεινος

δέ

τέταρτος

ἄρχω

Πολύξεινος

θεοειδής

particle, but, and

num_card, m, gen, pl fourth,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Polyxeinus,

adj, m, nom, sg divine of form,

mighty Diores; and of the fourth company godlike Polyxeinus

624

θεοειδὴς

ὁ article, m, gen, pl the, that

υἱὸς

Ἀγασθένεος

Αὐγηϊάδαο

ἄνακτος.

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg Agasthenes,

name, m, gen, sg son of Augeias,

noun, m, gen, sg lord, master

Ἀγασθένης

υἱός

Αὐγηϊάδης

ἄναξ

was captain, son of king Agasthenes, Augeias' son. 625

Οἳ

δ᾽

ἐκ

Δουλιχίοιο

Ἐχινάων

θ᾽

ἱεράων

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

prep, from out of,

name_geog, n, gen, sg Dulichium,

name_geog, f, gen, pl the islands in the Ionian sea,

particle, and,

adj, f, gen, pl super-human, mighty

δέ



ἐκ

Ἐχῖναι

Δουλίχιον

ἱερός

τε

And those from Dulichiuni and the Echinae, the holy isles, that 626

ναίουσι

πέρην

νῆσος

ὅς

ναίω

πέρην

ἅλς

Ἦλις

ἄντα

noun, f, gen, pl island,

νήσων,

rel_pro, f, nom, pl who, which, that

αἳ

verb, pres, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

adv, on the other side, across

noun, f, gen, sg lump of salt,

ἁλὸς

name_geog, f, gen, sg Elis,

Ἤλιδος

ἄντα, adv, over against, face to face

lie across the sea, over against Elis, these again had as 627

τῶν

αὖθ᾽

ἡγεµόνευε

Μέγης

ἀτάλαντος



αὖτε

ἡγεµονεύω

Μέγης

ἀτάλαντος

Ἄρηϊ Ἄρης

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

name, m, nom, sg Meges,

adj, m, nom, sg equal in weight, equivalent

name, m, dat, sg Ares,

leader Meges, the peer of Ares, even the son of Phyleus, whom 628

Φυλεΐδης,

ὃν

τίκτε

Διῒ

φίλος

Φυλεύς,

ὅς

τίκτω

Ζεύς

φίλος

ἱππότης

Φυλεύς

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

verb, imperf, ind, act, 3, sg bring into the world,

name, m, dat, sg Zeus,

adj, m, nom, sg loved, beloved

noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman

name, m, nom, sg Phyleus,

the horseman Phyleus, dear to Zeus, begat--he that of old had

629

ἱππότα

Φυλεΐδης name, m, nom, sg son of Phyleus,

ὅς

ποτε

Δουλίχιον

δ᾽

ἀπενάσσατο

πατρὶ

ὅς

ποτέ

Δουλίχιον

δέ

ἀποναίω

πατήρ

χολωθείς· χολόω

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, at some time or other,

name_geog, n, acc, sg Dulichium,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg remove, send away

noun, m, dat, sg father,

verb, aor, part, pass, m, nom, sg make angry, provoke

gone to dwell in Dulichium in wrath against his father. 630

τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες

ἕποντο.

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

And with Meges there followed forty black ships. And

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

Ἰλιάδος Β 631

Αὐτὰρ

Ὀδυσσεὺς

ἦγε

Κεφαλλῆνας µεγαθύµους,

ἀτάρ

Ὀδυσσεύς

ἄγω

Κεφαλλήν

µεγάθυµος

conj, but, yet

name, m, nom, sg Odysseus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

name, m, acc, pl Cephallenian,

adj, m, acc, pl high-minded,

Odysseus led the great-souled Cephallenians that held οἵ

ῥ᾽

Ἰθάκην

εἶχον

καὶ

Νήριτον

ὅς

ἄρα

Ἰθάκη

ἔχω

καί

Νήριτον

εἰνοσίφυλλος

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, straightway,

name_geog, f, acc, sg Ithaca,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, n, acc, sg Neritum,

adj, n, acc, sg with quivering foliage,

632

Ithaca and Neritum, covered with waving forests, and

633

καὶ

Κροκύλει᾽

ἐνέµοντο

καὶ

Αἰγίλιπα

εἰνοσίφυλλον

τρηχεῖαν,

καί

Κροκύλεια

νέµω

καί

Αἰγίλιψ

τραχύς

conj, and, also

name_geog, n, acc, pl Crocyleia,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Aegilips,

adj, f, acc, sg rugged, rough

that dwelt in Crocyleia and rugged Aegilips; and them 634

οἵ

τε

Ζάκυνθον

ἔχον

ἠδ᾽ ἠδέ

ὅς

οἳ

Σάµον

ἀµφενέµοντο,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Zacynthus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Samos,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

ὅς

τε

Ζάκυνθος

ἔχω

Σάµος

ἀµφινέµοµαι

that held Zacynthus, and that dwelt about Samos, 635

οἵ

τ᾽

ἤπειρον

ἔχον

ἠδ᾽

ἀντιπέραι᾽

ὅς

τε

ἤπειρος

ἔχω

ἠδέ

ἀντιπέραιος

ἐνέµοντο· νέµω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

noun, f, acc, sg terra-firma, the land

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and,

adj, n, acc, pl lying over against,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

and held the mainland and dwelt on the shores over against the 636

τῶν

µὲν

ἦρχε

Ὀδυσσεὺς

Διὶ

µῆτιν

ἀτάλαντος·



µέν

Ὀδυσσεύς

ἄρχω

Ζεύς

µῆτις

ἀτάλαντος

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Odysseus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, dat, sg Zeus,

noun, f, acc, sg faculty of advising, wisdom

adj, m, nom, sg equal in weight, equivalent

isles. Of these was Odysseus captain, the peer of Zeus in 637

τῷ

δ᾽

ἅµα

νῆες

ἕποντο

δυώδεκα

µιλτοπάρῃοι.



δέ

ἅµα

ναῦς

ἕποµαι

δυώδεκα

µιλτοπάρῃος

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

num_card, pl twelve,

adj, f, nom, pl red-cheeked,

counsel. And with him there followed twelve ships with vermilion 638

Αἰτωλῶν

δ᾽

ἡγεῖτο

Θόας

Ἀνδραίµονος

δέ

ἡγέοµαι

Θόας

Ἀνδραίµων

υἱός

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go before, lead the way

name, m, nom, sg Thoas,

name, m, gen, sg Andraemon,

noun, m, nom, sg son,

prows. And the Aetolians were led by Thoas, Andraemon's

639

υἱός,

Αἰτωλός name, m, gen, pl Aetolians,

οἳ

Πλευρῶν᾽

ἐνέµοντο

καὶ

Ὤλενον

ἠδὲ

Πυλήνην

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Pleuron,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Olenos,

conj, and,

name_geog, f, acc, sg Pylene,

Πλευρών

ὅς

νέµω

καί

ἠδέ

Ὤλενος

Πυλήνη

son, even they that dwelt in Pleuron and Olenus and Pylene 640

Χαλκίς

τε

τ᾽

ἀγχίαλον

Καλυδῶνά

τε

πετρήεσσαν·

name_geog, f, acc, sg Chalcis,

particle, and,

adj, f, acc, sg near the sea,

name_geog, f, acc, sg Calydon,

particle, and,

adj, f, acc, sg rocky,

Χαλκίδα

ἀγχίαλος

Καλυδών

τε

πετρήεις

and Chalcis, hard by the sea, and rocky Calydon. For the sons 641

οὐ

γὰρ

οὐ

γάρ

ἔτι

Οἰνεύς

µεγαλήτωρ

υἱός

εἰµί

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

adv, yet, as yet

ἔτ᾽

name, m, gen, sg Oeneus,

Οἰνῆος

µεγαλήτορος adj, m, gen, sg great-hearted, heroic

noun, m, nom, pl son,

υἱέες

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

ἦσαν,

of great-hearted Oeneus were no more, neither did he himself 642

οὐδ᾽

ἄρ᾽

ἔτ᾽

αὐτὸς

ἔην,

θάνε

δὲ

ξανθὸς

οὐδέ

ἄρα

ἔτι

αὐτός

εἰµί

θνήσκω

δέ

ξανθός

Μελέαγρος

conj_logical_cont, but not,

particle, straightway,

adv, yet, as yet

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

verb, aor, ind, act, 3, sg die, be dying

particle, but, and

adj, m, nom, sg yellow,

name, m, nom, sg Meleager,

still live, and fair-haired Meleager was dead, to whom had commands 643

τῷ

δ᾽

ἐπὶ

πάντ᾽

ἐτέταλτο

ἀνασσέµεν

δέ

ἐπί

πᾶς

τέλλω

ἀνάσσω

Αἰτωλός

particle, but, and

prep, on, upon

adj, n, nom, pl all, the whole

verb, plup, ind, mp, 3, sg make arise, accomplish

verb, pres, inf, act, be lord, master

name, m, dat, pl Aetolians,

τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

been given that he should bear full sway among the Aetolians.

644

Αἰτωλοῖσι·

ὁ dem_pro, m, dat, sg him, his

And with Thoas there followed forty black ships. 645

Κρητῶν Κρής

δέ

δ᾽

Ἰδοµενεὺς

δουρὶ

κλυτὸς

ἡγεµόνευεν,

name, m, gen, pl Cretan,

particle, but, and

name, m, nom, sg Idomeneus,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

adj, m, nom, sg renowned, famous

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

Ἰδοµενεύς

δόρυ

κλειτός

And the Cretans had as leader Idomeneus, famed for his spear,

ἡγεµονεύω

ἕποντο.

Μελέαγρος·

85

86

Ἰλιάδος Β οἳ

646

Κνωσόν

τ᾽

εἶχον

Γόρτυνά

τε

τειχιόεσσαν,

ὅς

Κνωσσός

τε

ἔχω

Γόρτυς

τε

τειχιόεις

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Cnosus,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Gortyn,

particle, and,

adj, f, acc, sg walled, high-walled

even they that held Cnosus and Gortys, famed for its 647

Λύκτον

Μίλητόν

τε

καὶ

ἀργινόεντα

Λύκτος

Μίλητος

τε

καί

ἀργινόεις

Λύκαστος

name_geog, f, acc, sg Lyctus,

name_geog, f, acc, sg Miletus,

particle, and,

conj, and, also

adj, m, acc, sg white,

name_geog, f, acc, sg Lycastus,

Λύκαστον

walls, Lyctus and Miletus and Lycastus, white with chalk,

648

Φαιστόν

τε

Ῥύτιόν

τε,

πόλεις

εὖ

ναιετοώσας,

Φαιστός

τε

Ῥύτιος

τε

πόλις

ἐύς

ναιετάω

name, m, acc, sg Phaestus,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Rhytium,

particle, and,

noun, f, acc, pl city,

adv, good, brave

verb, pres, part, act, f, acc, pl dwell,

and Phaestus and Rhytium, well-peopled cities; and all they 649

ἄλλοι

θ᾽ τε

ὅς

οἳ

Κρήτην

ἑκατόµπολιν

ἀµφενέµοντο.

ind_pro, m, nom, pl alius, another

particle, and,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Crete,

adj, f, acc, sg with a hundred cities,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

ἄλλος

Κρήτη

ἑκατόµπολις

ἀµφινέµοµαι

beside that dwelt in Crete of the hundred cities. 650

Τῶν

µὲν

ἄρ᾽

Ἰδοµενεὺς

δουρὶ

κλυτὸς



µέν

ἄρα

Ἰδοµενεύς

δόρυ

κλειτός

ἡγεµόνευε ἡγεµονεύω

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

particle, straightway,

name, m, nom, sg Idomeneus,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

adj, m, nom, sg renowned, famous

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

Of all these was Idomeneus, famed for his spear, captain, 651

Ἐνυαλίῳ

ἀνδρειφόντῃ·

Μηριόνης

τε

ἀτάλαντος

Ἐνυάλιος

ἀνδρειφόντης

name, m, nom, sg Meriones,

Μηριόνης

particle, and,

τ᾽

ἀτάλαντος adj, m, nom, sg equal in weight, equivalent

name, m, dat, sg Warlike,

adj, m, dat, sg man-slaying,

and Meriones, the peer of Enyalius, slayer of men. 652

τοῖσι

δ᾽

ἅµ᾽

ὀγδώκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

ὀγδοήκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποντο. ἕποµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl eighty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

And with these there followed eighty black ships. And 653

Τληπόλεµος

δ᾽

Ἡρακλεΐδης

ἠΰς

τε

τε

δέ

Ἡρακλεΐδης

ἐύς

τε

µέγας

τε

particle, but, and

name, m, nom, sg son of Heracles,

adj, m, nom, sg good, brave

particle, and,

adj, m, nom, sg big, great

particle, and,

Tlepolemus, son of Heracles, a valiant man and tall, led

654

µέγας

Τληπόλεµος name, m, nom, sg Tlepolemus,

ἐκ

Ῥόδου

ἐννέα

νῆας

ἄγεν

Ῥοδίων

ἀγερώχων,

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Rhodes,

num_card, pl nine,

noun, f, acc, pl ship,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

name, m, gen, pl Rhodians,

adj, m, gen, pl high-minded, lordly

ἐκ

ἐννέα

Ῥόδος

ναῦς

ἄγω

Ῥοδίος

ἀγέρωχος

from Rhodes nine ships of the lordly Rhodians, 655

οἳ

Ῥόδον

ἀµφενέµοντο

διὰ

τρίχα

κοσµηθέντες

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Rhodes,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

prep, through, by means of

num_adv, pl threefold, in three parts

verb, aor, part, pass, m, nom, pl order, arrange

Ῥόδος

ὅς

ἀµφινέµοµαι

διά

τρίχα

κοσµέω

that dwelt in Rhodes sundered in three divisions--in Lindos 656

Λίνδον

Ἰηλυσόν

τε

καὶ

ἀργινόεντα

Κάµειρον.

Λίνδος

Ἰηλυσός

τε

καί

ἀργινόεις

Κάµειρος

name_geog, f, acc, sg Lindos,

name_geog, m, acc, sg Ialysis,

particle, and,

conj, and, also

adj, m, acc, sg white,

name_geog, f, acc, sg Cameirus,

and Ialysus and Cameirus, white with chalk. These 657

Τῶν

µὲν

Τληπόλεµος

δουρὶ

κλυτὸς



µέν

Τληπόλεµος

δόρυ

κλειτός

ἡγεµόνευεν, ἡγεµονεύω

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Tlepolemus,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

adj, m, nom, sg renowned, famous

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

were led by Tlepolemus, famed for his spear, he that 658

ὃν

τέκεν

Ἀστυόχεια

βίῃ

Ἡρακληείῃ,

ὅς

τίκτω

Ἀστυόχεια

βία

Ἡράκλειος

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

name, f, nom, sg Astyocheia,

noun, f, dat, sg bodily strength, force

adj_name, f, dat, sg of Hercules,

was born to mighty Heracles by Astyocheia, whom he had

659

τὴν

ἄγετ᾽

ἐξ

Ἐφύρης

ποταµοῦ

ἄπο



ἄγω

ἐκ

Ἐφύρα

ποταµός

ἀπό

Σελλήεις

rel_pro, f, acc, sg whom,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg lead or carry, convey

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Ephyra,

noun, m, gen, sg river, stream

prep, from, away from

name_geog, m, gen, sg Selleis,

led forth out of Ephyre from the river Selleïs, 660

πέρσας

ἄστεα

πολλὰ

διοτρεφέων

αἰζηῶν.

verb, aor, part, act, m, nom, sg waste, ravage

noun, n, acc, pl city, town

adj, n, acc, pl many,

adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus

adj_noun, m, gen, pl strong, lusty

πέρθω

ἄστυ

πολύς

διοτρεφής

when he had laid waste many cities of warriors fostered of Zeus.

αἰζηός

Σελλήεντος

Ἰλιάδος Β 661

Τληπόλεµος

δ᾽

ἐπεὶ

οὖν

Τληπόλεµος

δέ

ἐπεί

οὖν

τρέφω

ἐν

µέγαρον

εὔπηκτος

name, m, nom, sg Tlepolemus,

particle, but, and

conj, after that, since

adv, really, at all events

verb, aor, ind, pass, 3, sg thicken or congeal,

τράφ᾽

prep, in, among

ἐνὶ

noun, n, dat, sg large room,

µεγάρῳ

εὐπήκτῳ, adj, n, dat, sg well-built,

But when Tlepolemus had grown to manhood in the well -fenced palace, 662

αὐτίκα

πατρὸς

ἑοῖο

φίλον

µήτρωα

κατέκτα

αὐτίκα

πατήρ

ἑός

φίλος

µήτρως

κατακτείνω

adv, forthwith, straightway

noun, m, gen, sg father,

pos_pro, m, gen, sg his, her own

adj, m, acc, sg loved, beloved

noun, m, acc, sg maternal uncle,

verb, aor, ind, act, 3, sg kill, slay

forthwith he slew his own father's dear uncle, Licymnius, ἤδη

663

γηράσκοντα

Λικύµνιον

ὄζον

Ἄρηος·

ἤδη

γηράσκω

Λικύµνιος

ὄζος

Ἄρης

adv, by this time, before this

verb, pres, part, act, m, acc, sg grow old, become old

name, m, acc, sg Licymnius,

noun, m, acc, sg bough, branch

name, m, gen, sg Ares,

scion of Ares, who was then waxing old. So he straightway built 664

αἶψα

δὲ

νῆας ναῦς

πήγνυµι

ἔπηξε,

πολὺν

δ᾽



γε

λαὸν

ἀγείρας

adv, quick, with speed

particle, but, and

noun, f, acc, pl ship,

verb, aor, ind, act, 3, sg make fast,

adj, m, acc, sg many,

particle, but, and

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, m, acc, sg people,

verb, aor, part, act, m, nom, sg bring together, gather together

αἶψα

δέ

πολύς



δέ

γε

λαός

ἀγείρω

him ships, and when he had gathered together much people, βῆ

φεύγων

ἐπὶ

πόντον·

ἀπείλησαν

γάρ

οἱ

βαίνω

φεύγω

ἐπί

πόντος

ἀπειλέω

γάρ



ἄλλος

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

verb, pres, part, act, m, nom, sg flee, take flight

prep, on, upon

noun, m, acc, sg sea,

verb, aor, ind, act, 3, pl threaten, menace

conj, for,

dem_pro, m, nom, pl those,

ind_pro, m, nom, pl alius, another

665

ἄλλοι

went forth in flight over the sea, for that the other sons 666

υἱέες

υἱωνοί

τε

βίης

Ἡρακληείης.

υἱός

υἱωνός

τε

βία

Ἡράκλειος

noun, m, nom, pl son,

noun, m, nom, pl grandson,

particle, and,

noun, f, gen, sg bodily strength, force

adj_name, f, gen, sg of Hercules,

and grandsons of mighty Heracles threatened him. But he 667

Αὐτὰρ



γ᾽

ἐς

Ῥόδον

ἷξεν

ἀλώµενος

ἄλγεα

ἀτάρ



γε

εἰς

Ῥόδος

ἱκνέοµαι

ἀλάοµαι

ἄλγος

πάσχω

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

prep, into, to

name_geog, f, acc, sg Rhodes,

verb, aor, ind, act, 3, sg come,

verb, pres, part, mp, m, nom, sg wander, stray or roam about

noun, n, acc, pl pain,

verb, pres, part, act, m, nom, sg receive impression from without, suffer

came to Rhodes in his wanderings, suffering woes, and there τριχθὰ

668

ᾤκηθεν

δὲ

καταφυλαδόν, ἠδὲ

δέ

οἰκέω

καταφυλαδόν

ἠδέ

φιλέω

particle, but, and

verb, aor, ind, pass, 3, pl inhabit, occupy

adv, in tribes, by clans

conj, and,

verb, aor, ind, pass, 3, pl love, regard with affection

his people settled in three divisions by tribes, and

669

φίληθεν

τρίχα num_adv, pl threefold, in three parts

ἐκ

Διός,

ὅς

τε

θεοῖσι

καὶ

ἀνθρώποισιν

ἀνάσσει,

prep, from out of,

name, m, gen, sg Zeus,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

noun, m, dat, pl God,

conj, and, also

noun, m, dat, pl man,

verb, pres, ind, act, 3, sg be lord, master

ἐκ

ὅς

Ζεύς

τε

θεός

καί

ἀνάσσω

ἄνθρωπος

were loved of Zeus that is king among gods and men; 670

καί

σφεῖς

σφιν

θεσπέσιον

πλοῦτον

κατέχευε

Κρονίων.

conj, and, also

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, m, acc, sg divinely sounding, divinely sweet

noun, m, acc, sg wealth, riches

verb, imperf, ind, act, 3, sg pour down upon, pour

name, m, nom, sg son of Cronus,

καί

θεσπέσιος

καταχέω

πλοῦτος

Κρονίων

and upon them was wondrous wealth poured by the son of 671

Νιρεὺς

αὖ

Σύµηθεν

ἄγε

τρεῖς

νῆας

ἐΐσας

Νιρεύς

αὖ

Σύµη

ἄγω

τρεῖς

ναῦς

ἴσος

name, m, nom, sg Nireus,

adv, again, on the contrary

adv, place_personal Syme,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

num_card, f, acc, pl three,

noun, f, acc, pl ship,

adj, f, acc, pl equal to, the same as

Cronos. Moreover Nireus led three shapely ships from Syme, 672

Νιρεὺς

Ἀγλαΐης

υἱὸς

Χαρόποιό

τ᾽

Νιρεύς

Ἀγλαΐη

υἱός

Χάροπος

τε

ἄνακτος ἄναξ

name, m, nom, sg Nireus,

name, f, gen, sg Aglaia,

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg Charopus,

particle, and,

noun, m, gen, sg lord, master

Nireus that was son of Aglaïa and Charops the king, 673

Νιρεύς,

ὃς

κάλλιστος

ἀνὴρ

ὑπὸ

ἦλθε

ὅς

καλός

ἀνήρ

ὑπό

Ἴλιος

ἔρχοµαι

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

adj, m, nom, sg beautiful, beauteous

noun, m, nom, sg man,

prep, from under, by

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

Nireus the comeliest man that came beneath Ilios of

674

Ἴλιον

Νιρεύς name, m, nom, sg Nireus,

τῶν

ἄλλων

Δαναῶν

µετ᾽

ἀµύµονα



ἄλλος

Δαναοί

µετά

ἀµύµων

Πηλεΐωνα· Πηλεΐων

dem_pro, m, gen, pl those,

adj, m, gen, pl alius, another

name, m, gen, pl Danaans,

prep, in midst of, among

adj, m, acc, sg blameless, noble

name, m, acc, sg son of Peleus,

all the Danaans after the fearless son of Peleus. 675

ἀλλ᾽

ἀλαπαδνὸς

ἔην,

παῦρος

δέ

οἱ

εἵπετο

λαός.

conj, otherwise, but

adj, m, nom, sg exhausted, powerless

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg little, small

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, imperf, ind, mp, 3, sg follow, heed

noun, m, nom, sg people,

ἀλλά

ἀλαπαδνός

εἰµί

παῦρος

Howbeit he was a weakling, and but few people followed

δέ

οἷ

ἕποµαι

λαός

πάσχων·

87

88

Ἰλιάδος Β Οἳ

676

δ᾽

ἄρα

Νίσυρόν

τ᾽

εἶχον

Κράπαθόν

τε

Κάσον

τε

ὅς

δέ

ἄρα

Νίσυρος

τε

ἔχω

Κάρπαθος

τε

Κάσος

τε

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

particle, straightway,

name_geog, f, acc, sg Nisyrus,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Carpathus,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Casus,

particle, and,

with him. And they that held Nisyrus and Crapathus and 677

καὶ

Κῶν

Εὐρυπύλοιο

πόλιν

νήσους

τε

καί

Κῶς

Εὐρύπυλος

πόλις

νῆσος

τε

Καλύδναι

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Cos,

name, m, gen, sg Eurypylus,

noun, f, acc, sg city,

noun, f, acc, pl island,

particle, and,

name_geog, f, acc, pl Calydnain,

Casus and Cos, the city of Eurypylus, and the Calydnian τῶν

678

αὖ

Φείδιππός

τε

καὶ

Καλύδνας,

Ἄντιφος

ἡγησάσθην



αὖ

Φείδιππος

τε

καί

Ἄντιφος

ἡγέοµαι

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again, on the contrary

name, m, nom, sg Pheidippus,

particle, and,

conj, and, also

name, m, nom, sg Antiphus,

verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way

isles, these again were led by Pheidippus and Antiphus, 679

Θεσσαλοῦ Θεσσαλός

υἱός

υἷε

δύω

Ἡρακλεΐδαο

ἄνακτος·

name, m, gen, sg Thessalian,

noun, m, nom, dual son,

num_card, pl two,

name, m, gen, sg son of Heracles,

noun, m, gen, sg lord, master

δύο

Ἡρακλεΐδης

ἄναξ

the two sons of king Thessalus, son of Heracles. τοῖς

δὲ

τριήκοντα

γλαφυραὶ

νέες



δέ

τριάκοντα

γλαφυρός

ναῦς

στιχάοµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

particle, but, and

num_card, pl thirty,

adj, f, nom, pl hollow, hollowed

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

680

ἐστιχόωντο.

And with them were ranged thirty hollow ships. Now 681

Νῦν

αὖ

ὅσσοι

τοὺς

τὸ

Πελασγικὸν

Ἄργος

ἔναιον,

νῦν

αὖ



ὅσος



Πελασγικός

Ἄργος

ναίω

adv, now,

adv, again, on the contrary

dem_pro, m, acc, pl those,

rel_pro, m, nom, pl quantus,

dem_pro, n, acc, sg those,

adj_name, n, acc, sg Thessalian,

name_geog, n, acc, sg Argos,

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

all those again that inhabited Pelasgian Argos, and 682

οἵ

τ᾽

Ἄλον

οἵ

τ᾽

Ἀλόπην

οἵ

τε

Τρηχῖνα

ὅς

τε

Ἄλος

ὅς

τε

Ἀλόπη

ὅς

τε

Τρηχίς

νέµοντο, νέµω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, m, acc, sg Alos,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Alope,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Trachis,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

dwelt in Alos and Alope and Trachis, and that held 683

οἵ

τ᾽

εἶχον

Φθίην

ἠδ᾽

καλλιγύναικα,

τε

ἔχω

Φθία

ἠδέ

Ἑλλάς

καλλιγύναιξ

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Phtia,

conj, and,

name_geog, f, acc, sg Hellas,

adj, f, acc, sg with beautiful women,

Phthia and Hellas, the land of fair women, and were

684

Ἑλλάδα

ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that

Μυρµιδόνες

δὲ

καλεῦντο

καὶ

Ἕλληνες

καὶ

Ἀχαιοί,

name, m, nom, pl Myrmidons,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl call, summon

conj, and, also

name, m, nom, pl Hellen,

conj, and, also

name, m, nom, pl Achaian,

Μυρµιδόνες

δέ

καί

καλέω

καί

Ἕλλην

Ἀχαιός

called Myrmidons and Hellenes and Achaeans-685

τῶν

αὖ

πεντήκοντα

νεῶν ναῦς

εἰµί

ἦν

ἀρχὸς

Ἀχιλλεύς.

article, m, gen, pl the,

adv, again, on the contrary

num_card, pl fifty,

noun, f, gen, pl ship,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

noun, m, nom, sg leader, chief

name, m, nom, sg Achilles,

αὖ



πεντήκοντα

ἀρχός

Ἀχιλλεύς

of the fifty ships of these men was Achilles captain. Howbeit 686

Ἀλλ᾽

οἵ

γ᾽

οὐ

πολέµοιο

δυσηχέος

ἐµνώοντο·

ἀλλά

ὅς

γε

οὐ

πόλεµος

δυσηχής

µνάοµαι

conj, otherwise, but

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, at least, at any rate

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, m, gen, sg battle, war

adj, m, gen, sg ill-sounding, hateful

verb, imperf, ind, mp, 3, pl turn one's mind,

they bethought them not of dolorous war, since there was οὐ

γὰρ

ἔην

ὅς

τίς

σφιν

ἐπὶ

στίχας

οὐ

γάρ

εἰµί

ὅς

τις

σφεῖς

ἐπί

στίξ

ἡγέοµαι

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

per_pro, dat, 3, pl they,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl row, line

verb, aor, opt, mid, 3, sg go before, lead the way

687

no man to lead them forth into the ranks. For he lay in κεῖτο

688

γὰρ

ἐν

νήεσσι

ποδάρκης

Ἀχιλλεὺς

γάρ

ἐν

ναῦς

ποδάρκης

δῖος

Ἀχιλλεύς

conj, for,

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

adj, m, nom, sg swift-footed,

adj, m, nom, sg god-like, divine

name, m, nom, sg Achilles,

idleness among the ships, the swift-footed, goodly Achilles,

689

δῖος

κεῖµαι verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

κούρης

χωόµενος

Βρισηΐδος

κόρη

χώοµαι

Βρισηΐς

ἠϋκόµοιο, εὔκοµος

noun, f, gen, sg maiden, maid

verb, pres, part, mp, m, nom, sg be angry, wroth

name, f, gen, sg Briseis,

adj, f, gen, sg fair-haired,

in wrath because of the fair-haired girl Briseïs, 690

τὴν

ἐκ

Λυρνησσοῦ

ἐξείλετο

πολλὰ

µογήσας

rel_pro, f, acc, sg whom,

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Lyrnessus,

verb, aor, ind, mid, 3, sg take out of,

adj, n, acc, pl many,

verb, aor, part, act, m, nom, sg toil, suffer



ἐκ

Λυρνησσός

ἐξαιρέω

whom he had taken out of Lyrnessus after sore toil, when

πολύς

µογέω

ἡγήσαιτο·

Ἰλιάδος Β 691

Λυρνησσὸν

διαπορθήσας

καὶ

τείχεα

Θήβης,

Λυρνησσός

διαπορθέω

καί

τεῖχος

Θήβη

name_geog, f, acc, sg Lyrnessus,

verb, aor, part, act, m, nom, sg be utterly ruined,

conj, and, also

noun, n, acc, pl wall,

name, f, gen, sg Thebes,

he wasted Lyrnessus and the walls of Thebe, and laid low κὰδ

δὲ

Μύνητ᾽

ἔβαλεν

καὶ

κατά

δέ

Μύνης

βάλλω

καί

Ἐπίστροφος

ἐγχεσίµωρος

prep, down, downwards

particle, but, and

name, m, acc, sg Mynes,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

conj, and, also

name, m, acc, sg Epistrophus,

adj, m, acc, pl eager with the spear,

692

Ἐπίστροφον ἐγχεσιµώρους,

Mynes and Epistrophus, warriors that raged with the spear,

693

υἱέας

Εὐηνοῖο

Σεληπιάδαο

ἄνακτος·

υἱός

Εὐηνός

Σεληπιάδης

ἄναξ

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, sg Evenus,

name, m, gen, sg son of Selepus,

noun, m, gen, sg lord, master

sons of king Evenus, Selepus' son. In sore grief for her 694

τῆς



γε γε

κεῖµαι

κεῖτ᾽

ἀχέων,

τάχα

δ᾽

ἀνστήσεσθαι

ἔµελλεν.

dem_pro, f, gen, sg her,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

verb, pres, part, act, m, nom, sg grieving, sorrowing

adv, quick, swift

particle, but, and

verb, fut, inf, mid, make stand up, raise up

verb, imperf, ind, act, 3, sg think of doing, intend to do





ἀχεύω

ταχύς

ἀνίστηµι

δέ

µέλλω

lay Achilles idle; but soon was he to arise again. Οἳ

δ᾽

εἶχον

Φυλάκην

καὶ

Πύρασον

ὅς

δέ

ἔχω

Φυλάκη

καί

Πύρασος

ἀνθεµόεις

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Phylace,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Pyrasus,

adj, m, acc, sg flowery,

695

ἀνθεµόεντα

And they that held Phylace and flowery Pyrasus, the sanctuary 696

Δήµητρος

τέµενος,

τε

Ἴτωνά

µητέρα

µήλων,

Δηµήτηρ

τέµενος

Ἴτων

τε

µήτηρ

µῆλον

name, f, gen, sg Demeter,

noun, n, acc, sg piece of land cut off, assigned as domain

name_geog, m, acc, sg Iton,

particle, and,

noun, f, acc, sg mother,

noun, n, gen, pl apple, sheep

of Demeter, and Iton, mother of flocks, and Antron, 697

ἀγχίαλόν

τ᾽

Ἀντρῶνα

ἰδὲ

Πτελεὸν

ἀγχίαλος

τε

Ἀντρών

ἰδέ

Πτελεός

λεχεποίην, λεχεποίη

adj, f, acc, sg near the sea,

particle, and,

name, m, acc, sg Antron,

conj, and,

name_geog, f, acc, sg Pteleos,

adj, m, acc, sg grown with grass fit to make a bed,

hard by the sea, and Pteleos, couched in grass, these αὖ

τῶν

698

ἀρήϊος

Πρωτεσίλαος

ἡγεµόνευε



αὖ

Πρωτεσίλαος

ἄρειος

ἡγεµονεύω

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again, on the contrary

name, m, nom, sg Protesilaus,

adj, m, nom, sg devoted to Ares, warlike

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

again had as leader warlike Protesilaus, while yet he lived;

699

ζωὸς

ἐών·

τότε

δ᾽

ἤδη

ἔχεν

κάτα

γαῖα

µέλαινα.

adj, m, nom, sg alive, living

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

adv, at that time, then

particle, but, and

adv, by this time, before this

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

prep, down, downwards

noun, f, nom, sg land, country

adj, f, nom, sg black, swart

εἰµί

ζωός

τότε

δέ

ἤδη

κατά

ἔχω

µέλας

γαῖα

howbeit ere now the black earth held him fast. 700

Τοῦ

δὲ

καὶ

ἀµφιδρυφὴς

ἄλοχος

Φυλάκῃ

ἐλέλειπτο

dem_pro, m, gen, sg his,

particle, but, and

conj, and, also

adj, f, nom, sg having torn both cheeks,

noun, f, nom, sg bedfellow, spouse

name_geog, f, dat, sg Phylace,

verb, plup, ind, mp, 3, sg leave, quit

δέ



καί

ἀµφιδρυφής

Φυλάκη

ἄλοχος

λείπω

His wife, her two cheeks torn in wailing, was left in Phylace and his 701

καὶ

δόµος

ἡµιτελής·

τὸν

δ᾽

ἔκτανε

Δάρδανος

ἀνὴρ

καί

δόµος

ἡµιτελής



δέ

κτείνω

Δάρδανος

ἀνήρ

conj, and, also

noun, m, nom, sg house,

adj, m, nom, sg half-finished,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg kill, slay

name, m, nom, sg Dardanus,

noun, m, nom, sg man,

house but half established, while, for himself, a Dardanian warrior 702

νηὸς

ἀποθρῴσκοντα

πολὺ

πρώτιστον

ναῦς

ἀποθρῴσκω

πολύς

πρότερος

Ἀχαιῶν. Ἀχαιός

noun, f, gen, sg ship,

verb, pres, part, act, m, acc, sg leap off from, spring away

adj, n, acc, sg many,

adj, m, acc, sg before, first

name, m, gen, pl Achaian,

slew him as he leapt forth from his ship by far the first of the 703

Οὐδὲ

µὲν

οὐδ᾽

οἳ

ἄναρχοι

γε

µὲν

ἀρχόν·

οὐδέ

ὅς

ἄναρχος

εἰµί

ποθέω

γε

µέν

ἀρχός

conj_logical_cont, but not,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

adj, m, nom, pl without head or chief,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

verb, imperf, ind, act, 3, pl long for, yearn after

particle, at least, at any rate

particle, indeed, although

noun, m, acc, sg leader, chief

ἀλλά

σφεας

κόσµησε

Ποδάρκης

ὄζος

ἀλλά

σφεῖς

κοσµέω

Ποδάρκης

ὄζος

Ἄρης

conj, otherwise, but

per_pro, acc, 3, pl they,

verb, aor, ind, act, 3, sg order, arrange

name, m, nom, sg Podarces,

noun, m, nom, sg bough, branch

name, m, gen, sg Ares,

their leader; for Podarces, scion of Ares, marshalled them, 705

πόθεόν

µέν particle, indeed, although

Achaeans. Yet neither were his men leaderless, though they longed for

704

ἔσαν,

οὐδέ conj_logical_cont, but not,

Ἰφίκλου

υἱὸς

πολυµήλου

Φυλακίδαο

name, m, gen, sg Iphiclus,

noun, m, nom, sg son,

adj, m, gen, sg with many sheep or goats, rich in flocks

name, m, gen, sg son of Phylacus,

Ἴφικλος

υἱός

πολύµηλος

he that was son of Phylacus' son, Iphiclus, rich in flocks,

Φυλακίδης

Ἄρηος

89

90 706

Ἰλιάδος Β αὐτοκασίγνητος µεγαθύµου Πρωτεσιλάου αὐτοκασίγνητος

µεγάθυµος

Πρωτεσίλαος

noun, m, nom, sg own brother,

adj, m, gen, sg high-minded,

name, m, gen, sg Protesilaus,

own brother to great-souled Protesilaus, and younger-born; but 707

ὁπλότερος

γενεῇ·



δ᾽

ἅµα

πρότερος

καὶ

ὁπλότερος

γενεά



δέ

ἅµα

πρότερος

καί

ἀρείων

adj, m, nom, sg the younger,

noun, f, dat, sg race, stock

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

adj, m, nom, sg before, first

conj, and, also

adj, m, nom, sg better, stouter

the other was the elder and the better man, even the warrior,

708

ἥρως

Πρωτεσίλαος

ἀρήϊος·

οὐδέ

τι

ἀρείων

λαοὶ

ἥρως

Πρωτεσίλαος

ἄρειος

οὐδέ

τις

λαός

noun, m, nom, sg warrior, hero

name, m, nom, sg Protesilaus,

adj, m, nom, sg devoted to Ares, warlike

conj_logical_cont, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, m, nom, pl people,

valiant Protesilaus. So the host in no wise lacked a leader, 709

δεύονθ᾽

ἡγεµόνος,

πόθεόν

γε

µὲν

ἐσθλὸν

ἐόντα·

verb, pres, ind, mp, 3, pl wet, miss want

noun, m, gen, sg one who leads,

verb, imperf, ind, act, 3, pl long for, yearn after

particle, at least, at any rate

particle, indeed, although

adj, m, acc, sg good,

verb, pres, part, act, m, acc, sg be, exist

δεύω

ἡγεµών

ποθέω

γε

µέν

ἐσθλός

εἰµί

though they longed for the noble man they had lost. τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

710

ἕποντο.

And with him there followed forty black ships. And they that ἐνέµοντο

παραὶ

ὅς

δέ

Φεραί

νέµω

παρά

Βοιβηίς

λίµνη

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

Οἳ

particle, but, and

name_geog, f, acc, pl Pherae,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

prep, from the side of, alongside

name_geog, f, acc, sg Boebeis,

noun, f, acc, sg pool of standing water,

711

δὲ

Φερὰς

λίµνην

Βοιβηΐδα

dwelt in Pherae beside the lake Boebeïs, and in Boebe, 712

Βοίβην

καὶ

Γλαφύρας

καὶ

ἐϋκτιµένην

Βοίβη

καί

Γλαφύραι

καί

ἐϋκτίµενος

Ἰαωλκόν, Ἰαωλκός

name_geog, f, acc, sg Boebe,

conj, and, also

name_geog, f, acc, pl Glaphyrae,

conj, and, also

adj, f, acc, sg well-made,

name_geog, m, acc, sg Iolcus,

and Glaphyrae, and well-built Iolcus, these were led by the τῶν

713

ἦρχ᾽

Ἀδµήτοιο

φίλος

πάϊς

νηῶν

ἄρχω

Ἄδµητος

φίλος

παῖς

ἕνδεκα

ναῦς

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, gen, sg Admetus,

adj, m, nom, sg loved, beloved

noun, m, nom, sg child,

num_card, pl eleven,

noun, f, gen, pl ship,

dear son of Admetus with eleven ships, even by Eumelus,

714

ἕνδεκα

ὁ dem_pro, m, gen, pl these,

Εὔµηλος,

τὸν

ὑπ᾽

Ἀδµήτῳ Ἄδµητος

τίκτω

δῖος

δῖα

γυναικῶν

name, m, nom, sg Eumelus,

rel_pro, m, acc, sg whom,

prep, from under, by

name, m, dat, sg Admetus,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

adj, f, nom, sg god-like, divine

noun, f, gen, pl woman,



Εὔµηλος

ὑπό

τέκε

γυνή

whom Alcestis, queenly among women, bare to Admetus, 715

Ἄλκηστις

Πελίαο

θυγατρῶν

εἶδος

ἀρίστη.

name, f, nom, sg Alcestis,

name, m, gen, sg Pelias,

noun, f, gen, pl daughter,

noun, n, acc, sg that which is seen, form

adj, f, nom, sg best,

Πελίης

Ἄλκηστις

θυγάτηρ

εἶδος

ἄριστος

even she, the comeliest of the daughters of Οἳ

716

δ᾽

ἄρα

Μηθώνην

καὶ

Θαυµακίην

ἐνέµοντο

ὅς

δέ

ἄρα

Μηθώνη

καί

Θαυµακίη

νέµω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

particle, straightway,

name_geog, f, acc, sg Methone,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Thaumacia,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

Pelias. And they that dwelt in Methone and Thaumacia, 717

καὶ

Μελίβοιαν

ἔχον

καὶ

Ὀλιζῶνα

καί

Μελίβοια

ἔχω

καί

Ὀλιζών

τρηχεῖαν, τραχύς

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Meliboea,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Olizon,

adj, f, acc, sg rugged, rough

and that held Meliboea and rugged Olizon, 718

τῶν

δὲ

Φιλοκτήτης

ἦρχεν

τόξων

εἰδὼς

δέ

Φιλοκτήτης

ἄρχω

τόξον

ἐύς

οἶδα

particle, but, and

name, m, nom, sg Philoctetes,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

noun, n, gen, pl bow,

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, sg know,

these with their seven ships were led by

719

ἐῢ

ὁ dem_pro, m, gen, pl these,

ἑπτὰ

νεῶν·

ἐρέται

δ᾽

ἐν

ἑκάστῃ

πεντήκοντα

ἑπτά

ναῦς

ἐρέτης

δέ

ἐν

ἕκαστος

πεντήκοντα

num_card, pl seven,

noun, f, gen, pl ship,

noun, m, nom, pl rower,

particle, but, and

prep, in, among

ind_pro_3, f, dat, sg every, every one

num_card, pl fifty,

Philoctetes, well-skilled in archery, 720

ἐµβέβασαν

τόξων τόξον

ἐύς

εὖ

εἰδότες

ἶφι

µάχεσθαι.

verb, plup, ind, act, 3, pl step in,

noun, n, gen, pl bow,

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, pl know,

adv, strongly, stoutly

verb, pres, inf, mp, fight,

ἐµβαίνω

οἶδα

and on each ship embarked fifty oarsmen well skilled to fight

ἶφι

µάχοµαι

Ἰλιάδος Β 721

Ἀλλ᾽



µὲν

ἐν

νήσῳ

κεῖτο

κρατέρ᾽

ἄλγεα

πάσχων

ἀλλά



µέν

ἐν

νῆσος

κεῖµαι

κρατερός

ἄλγος

πάσχω

conj, otherwise, but

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, indeed, although

prep, in, among

noun, f, dat, sg island,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

adj, n, acc, pl strong, stout

noun, n, acc, pl pain,

verb, pres, part, act, m, nom, sg receive impression from without, suffer

amain with the bow. But Philoctetes lay suffering grievous 722

Λήµνῳ

ἐν

ἠγαθέῃ,

ὅθι

µιν

λίπον

υἷες

Λῆµνος

ἐν

ἠγάθεος

ὅθι

µιν

λείπω

υἱός

Ἀχαιός

name_geog, f, dat, sg Lemnos,

prep, in, among

adj, f, dat, sg very divine, most holy

adv, where,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, pl leave, quit

noun, m, nom, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

pains in an island, even in sacred Lemnos, where the sons

723

ἕλκεϊ

µοχθίζοντα

κακῷ

ὀλοόφρονος

Ἀχαιῶν

ὕδρου·

ἕλκος

µοχθίζω

κακός

ὀλοόφρων

ὕδρος

noun, n, dat, sg wound,

verb, pres, part, act, m, acc, sg suffer,

adj, n, dat, sg bad,

adj, m, gen, sg meaning mischief, baleful

noun, m, gen, sg water-snake,

of the Achaeans had left him in anguish with an evil wound 724

ἔνθ᾽



γε γε

κεῖµαι

κεῖτ᾽

ἀχέων·

τάχα

δὲ

µνήσεσθαι

ἔµελλον

adv, there,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

verb, pres, part, act, m, nom, sg grieving, sorrowing

adv, quick, swift

particle, but, and

verb, fut, inf, mid, remind, put

verb, imperf, ind, act, 3, pl think of doing, intend to do

ἔνθα



ἀχεύω

ταχύς

δέ

µιµνήσκω

µέλλω

from a deadly water-snake. There he lay suffering; 725

Ἀργεῖοι

παρὰ

νηυσὶ

Φιλοκτήταο

Ἀργεῖος

παρά

ναῦς

Φιλοκτήτης

ἄναξ

name, m, nom, pl of or from Argos, Argive

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl ship,

name, m, gen, sg Philoctetes,

noun, m, gen, sg lord, master

ἄνακτος.

yet full soon were the Argives beside their ships to bethink them 726

Οὐδὲ

µὲν

οἳ

οὐδ᾽

ἄναρχοι

πόθεόν

ἔσαν,



ἄναρχος

εἰµί

ποθέω

γε

µέν

ἀρχός

dem_pro, m, nom, pl these,

adj, m, nom, pl without head or chief,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

verb, imperf, ind, act, 3, pl long for, yearn after

particle, at least, at any rate

particle, indeed, although

noun, m, acc, sg leader, chief

ἀλλὰ

Μέδων

κόσµησεν

Ὀϊλῆος

νόθος

ἀλλά

Μέδων

κοσµέω

Ὀϊλεύς

νόθος

υἱός

conj, otherwise, but

name, m, nom, sg Medon,

verb, aor, ind, act, 3, sg order, arrange

name, m, gen, sg Oileus,

adj, m, nom, sg bastard, baseborn child

noun, m, nom, sg son,

υἱός,

τόν

ῥ᾽

Ῥήνη

ἔτεκεν

ὑπ᾽

πτολιπόρθῳ.

Ὀϊλῆϊ



ἄρα

τίκτω

Ῥήνη

ὑπό

Ὀϊλεύς

πτολίπορθος

rel_pro, m, acc, sg whom,

particle, straightway,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

name_geog, f, nom, sg Rhene,

prep, from under, by

name, m, dat, sg Oileus,

adj, m, dat, sg sacking or wasting cities,

the bastard son of Oïleus, whom Rhene bare to Oïleus, sacker of

729

ὅς

δέ

δ᾽

εἶχον

Τρίκκην

καὶ

Ἰθώµην

κλωµακόεσσαν,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Tricca,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Ithome,

adj, f, acc, sg stony, rocky

Οἳ

Τρίκκη

ἔχω

καί

Ἰθώµη

κλωµακόεις

cities. And they that held Tricca and Ithome of the crags, 730

ὅς

τε

τ᾽

ἔχον

Οἰχαλίην

πόλιν

Εὐρύτου

Οἰχαλιῆος,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, acc, sg Oechalia,

noun, f, acc, sg city,

name, m, gen, sg Eurytus,

name, m, gen, sg Oechalian,

οἵ

ἔχω

Οἰχαλία

πόλις

Εὔρυτος

Οἰχαλιεύς

and Oechalia, city of Oechalian Eurytus, these again 731

τῶν

αὖθ᾽



αὖτε

ἡγέοµαι

Ἀσκληπιός

δύο

παῖς

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, mp, 3, dual go before, lead the way

ἡγείσθην

name, m, gen, sg Asclepius,

Ἀσκληπιοῦ

num_card, pl two,

δύο

noun, m, nom, dual child,

παῖδε

were led by the two sons of Asclepius, the skilled 732

ἰητῆρ᾽

ἀγαθὼ

ἰητήρ

ἀγαθός

Ποδαλείριος ἠδὲ Ποδαλείριος

ἠδέ

Μαχάων· Μαχάων

noun, m, acc, dual healer, surgeon

adj, m, nom, dual good,

name, m, nom, sg Podaleirius,

conj, and,

name, m, nom, sg Machaon,

leeches Podaleirius and Machaon. And with these 733

τοῖς

δὲ

τριήκοντα

γλαφυραὶ

νέες

ἐστιχόωντο.



δέ

τριάκοντα

γλαφυρός

ναῦς

στιχάοµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

particle, but, and

num_card, pl thirty,

adj, f, nom, pl hollow, hollowed

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

were ranged thirty hollow ships. And they that

734

Οἳ

δ᾽

ἔχον

Ὀρµένιον,

οἵ

τε

κρήνην

ὅς

δέ

ἔχω

Ὀρµένιος

ὅς

τε

κρήνη

Ὑπέρειαν, Ὑπερείη

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, m, acc, sg Ormenius,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

noun, f, acc, sg well, spring

name_geog, f, acc, sg high-land,

held Ormenius and the fountain Hypereia, 735

ἀρχόν·

οὐδέ neg_adv, but not,

though they longed for their leader; but Medon marshalled them, 728

µὲν

µέν particle, indeed, although

of king Philoctetes. Howbeit neither were these men leaderless, 727

γε

οὐδέ conj_logical_cont, but not,

οἵ

ὅς

τε

τ᾽

ἔχον

Ἀστέριον

Τιτάνοιό

τε

λευκὰ

κάρηνα,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, n, acc, sg Asterium,

name_geog, f, gen, sg Titanus,

particle, and,

adj, n, acc, pl light, bright

noun, n, acc, pl head,

ἔχω

Ἀστέριον

and that held Asterium and the white crests of Titanus,

Τίτανος

τε

λευκός

κάρηνον

91

92 736

Ἰλιάδος Β τῶν

ἦρχ᾽

Εὐρύπυλος

Εὐαίµονος

ἀγλαὸς

υἱός·



ἄρχω

Εὐρύπυλος

Εὐαίµων

ἀγλαός

υἱός

dem_pro, m, gen, pl these,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Eurypylus,

name, m, gen, sg Euaemon,

adj, m, nom, sg splendid, shining

noun, m, nom, sg son,

these were led by Eurypylus, the glorious son of Euaemon. 737

τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποµαι

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

And with him there followed forty black ships.

738

Οἳ

δ᾽

Ἄργισσαν

ἔχον

καὶ

ἕποντο.

Γυρτώνην

ἐνέµοντο,

ὅς

δέ

Ἄργισσα

ἔχω

καί

Γυρτώνη

νέµω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, f, acc, sg Argissa,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Gyrtone,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

And they that held Argissa, and dwelt in Gyrtone, Orthe, 739

Ὄρθην

Ἠλώνην

τε

πόλιν πόλις

τε

τ᾽

Ὀλοοσσόνα

λευκήν,

name_geog, f, acc, sg Orthe,

name_geog, f, acc, sg Elone,

particle, and,

noun, f, acc, sg city,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Oloosson,

adj, f, acc, sg light, bright

Ὄρθη

Ἠλώνη

τε

Ὀλοοσσών

λευκός

and Elone, and the white city of Oloösson, 740

τῶν

αὖθ᾽

ἡγεµόνευε

µενεπτόλεµος



αὖτε

ἡγεµονεύω

µενεπτόλεµος

Πολυποίτης Πολυποίτης

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

adj, m, nom, sg staunch in battle, steadfast

name, m, nom, sg Polypoetes,

these again had as leader Polypoetes, staunch in fight, son 741

υἱὸς

Πειριθόοιο

τὸν

ἀθάνατος

Ζεύς·

τέκετο

υἱός

Πειρίθοος



ἀθάνατος

τίκτω

Ζεύς

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg Peirithous,

rel_pro, m, acc, sg whom,

adj, m, nom, sg undying, immortal

verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,

name, m, nom, sg Zeus,

of Peirithous, whom immortal Zeus begat-- even him whom glorious 742

τόν

ῥ᾽

ὑπὸ

Πειριθόῳ

τέκετο

κλυτὸς



ἄρα

ὑπό

Πειρίθοος

τίκτω

κλειτός

Ἱπποδάµεια

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, straightway,

prep, from under, by

name, m, dat, sg Peirithous,

verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,

adj, m, nom, sg renowned, famous

name, f, nom, sg Hippodameia,

Ἱπποδάµεια

Hippodameia conceived to Peirithous on the day when 743

ἤµατι

τῷ

ὅτε

Φῆρας

λαχνήεντας,

ἐτίσατο

ἦµαρ



ὅτε

Φήρ

τίνω

λαχνήεις

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg that,

conj, when,

name, m, acc, pl Pher, of the Centaurs

verb, aor, ind, mid, 3, sg pay a price,

adj, m, acc, pl hairy, shaggy

he got him vengeance on the shaggy centaurs, and thrust them

744

τοὺς

δ᾽

ἐκ

Πηλίου Πήλιον

ὠθέω

ὦσε

καὶ

Αἰθίκεσσι

πέλασσεν·

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, but, and

prep, from out of,

name_geog, n, gen, sg Pelion,

verb, aor, ind, act, 3, sg thrust, push

conj, and, also

name, m, dat, pl Aethices,

verb, aor, ind, act, 3, sg approach, come near

δέ



ἐκ

καί

Αἴθιξ

πελάζω

forth from Pelium, and drave them to the Aethices. 745

οὐκ

οἶος,

ἅµα

τῷ

γε

Λεοντεὺς

ὄζος

Ἄρηος

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, m, nom, sg alone, lone

adv, at once, at the same time

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, at least, at any rate

name, m, nom, sg Leonteus,

noun, m, nom, sg bough, branch

name, m, gen, sg Ares,

οἶος

οὐ

ἅµα

γε



ὄζος

Λεοντεύς

Ἄρης

Not alone was he, but with him was Leonteus, scion of Ares, 746

υἱὸς

ὑπερθύµοιο

Κορώνου

Καινεΐδαο·

υἱός

ὑπέρθυµος

Κόρωνος

Καινεΐδης

noun, m, nom, sg son,

adj, m, gen, sg high-spirited, high-minded

name, m, gen, sg Coronus,

name, m, gen, sg son of Caeneus,

the son of Caenus' son, Coronus, high of heart. And 747

τοῖς

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες



δέ

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλας

ναῦς

ἕποντο. ἕποµαι

dem_pro, m, dat, pl these,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

with them there followed forty black ships. And Gouneus 748

Γουνεὺς

δ᾽

ἐκ

Κύφου

ἦγε

δύω

εἴκοσι

ἐκ

Κύφος

ἄγω

δύο

καί

εἴκοσι

ναῦς

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Cyphus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

num_card, pl two,

conj, and, also

num_card, pl twenty,

noun, f, acc, pl ship,

τῷ

δ᾽

Ἐνιῆνες

ἕποντο

µενεπτόλεµοί

τε



δέ

Ἐνιῆνες

ἕποµαι

µενεπτόλεµος

τε

Περαιβοὶ Περαιβοί

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

name, m, nom, pl Enienes,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

adj, m, nom, pl staunch in battle, steadfast

particle, and,

name, m, nom, pl Peraebi,

the Enienes and the Peraebi, staunch in fight, 750

νῆας·

δέ particle, but, and

led from Cyphus two and twenty ships, and with him followed

749

καὶ

Γουνεύς name, m, nom, sg Gouneus,

οἳ

περὶ

Δωδώνην

δυσχείµερον δυσχείµερος

οἰκίον

οἰκί᾽

ἔθεντο,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

prep, around,

name_geog, f, acc, sg Dodona,

adj, f, acc, sg suffering from hard winters, very wintry

noun, n, acc, pl house, palace

verb, aor, ind, mid, 3, pl set, put

ὅς

περί

Δωδώνη

that had set their dwellings about wintry Dodona, and

τίθηµι

Ἰλιάδος Β οἵ

τ᾽

ἀµφ᾽

ὅς

τε

ἀµφί

ἱµερτός

Τιταρησσός

ἔργον

νέµω

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, and,

prep, on both sides,

adj, m, acc, sg longed for, lovely

name_geog, m, acc, sg Titaressus,

noun, n, acc, pl work,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl deal out, distribute

751

ἱµερτὸν

Τιταρησσὸν

ἔργα

νέµοντο

dwelt in the ploughland about lovely Titaressus, that ὅς

ῥ᾽

ἐς

Πηνειὸν

προΐει

καλλίρροον

ὅς

ἄρα

εἰς

Πηνειός

προίηµι

καλλίρροος

ὕδωρ

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

prep, into, to

name_geog, m, acc, sg Peneius,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

adj, n, acc, sg beautiful-flowing,

noun, n, acc, sg water,

752

poureth his fair-flowing streams into Peneius; yet doth

753

οὐδ᾽



γε

Πηνειῷ

ὕδωρ,

συµµίσγεται

ἀργυροδίνῃ,

οὐδέ



γε

Πηνειός

συµµίγνυµι

ἀργυροδίνης

neg_adv, but not,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

name_geog, m, dat, sg Peneius,

verb, pres, ind, mp, 3, sg mix together, commingle

adj, m, dat, sg silver-eddying,

he not mingle with the silver eddies of Peneius, but 754

ἀλλά

τέ

µιν

καθύπερθεν

ἐπιρρέει

ἠΰτ᾽

ἔλαιον·

conj, otherwise, but

particle, and,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adv, from above, down from above

verb, pres, ind, act, 3, sg flow upon the surface, float a -top

conj, as, like as

noun, n, nom, sg olive-oil,

ἀλλά

τε

µιν

καθύπερθε

ἐπιρρέω

ἠΰτε

ἔλαιον

floweth on over his waters like unto olive oil; ὅρκου

γὰρ

δεινοῦ

Στυγὸς

ὕδατός

ἐστιν

ὅρκος

γάρ

δεινός

Στύξ

ὕδωρ

εἰµί

ἀπορρώξ

noun, m, gen, sg object by which one swears, the witness of an oath

conj, for,

adj, m, gen, sg fearful, terrible

name_geog, f, gen, sg the Styx,

noun, n, gen, sg water,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg broken off, abrupt

755

ἀπορρώξ.

for that he is a branch of the water of Styx, the dread river 756

Μαγνήτων

δ᾽

ἦρχε

Πρόθοος

Τενθρηδόνος

υἱός,

Μάγνης

δέ

ἄρχω

Πρόθοος

Τενθρηδών

υἱός

name, m, gen, pl Magnetes,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Prothous,

name, m, gen, sg Tenthredon,

noun, m, nom, sg son,

of oath. And the Magnetes had as captain Prothous, son of Tenthredon. 757

οἳ

περὶ

Πηνειὸν

καὶ

Πήλιον

ὅς

περί

Πηνειός

καί

Πήλιον

εἰνοσίφυλλον εἰνοσίφυλλος

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

prep, around,

name_geog, m, acc, sg Peneius,

conj, and, also

name_geog, n, acc, sg Pelion,

adj, n, acc, sg with quivering foliage,

These were they that dwelt about Peneius and Pelion, 758

τῶν

ναίεσκον·

µὲν

ἡγεµόνευε,



µέν

Πρόθοος

θοός

ἡγεµονεύω

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Prothous,

adj, m, nom, sg swift,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

covered with waving forests. Of these was swift Prothous

759

θοὸς

Πρόθοος

ναίω verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

τῷ

δ᾽

ἅµα

τεσσαράκοντα

µέλαιναι

νῆες

ἕποντο.

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

adv, at once, at the same time

num_card, pl forty,

adj, f, nom, pl black, swart

noun, f, nom, pl ship,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

δέ



ἅµα

µέλας

τεσσαράκοντα

ναῦς

ἕποµαι

captain; and with him there followed forty black ships. 760

οὗτος

ἄρα

ἄρ᾽

ἡγεµόνες

Δαναῶν

καὶ

κοίρανοι

ἦσαν·

dem_pro, m, nom, pl this,

particle, straightway,

noun, m, nom, pl one who leads,

name, m, gen, pl Danaans,

conj, and, also

noun, m, nom, pl ruler, commander

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

Οὗτοι

Δαναοί

ἡγεµών

καί

εἰµί

κοίρανος

These were the leaders of the Danaans and their lords. But 761

τῶν

ὄχ᾽

τίς

ἄρα



ὄχα

ἄριστος

εἰµί

σύ

ἐγώ

ἐνέπω

Μοῦσα

int_pro, m, nom, sg who? which?,

τίς

particle, straightway,

τὰρ

dem_pro, m, gen, pl them,

adv, far,

adj, m, nom, sg best,

ἄριστος

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

ἔην

per_pro, nom, 2, sg you,

σύ

per_pro, dat, 1, sg ego,

µοι

verb, pres, imperat, act, 2, sg tell, tell of

name, f, voc, sg Muse,

who was far the best among them do thou tell me, Muse--best 762

αὐτῶν

ἠδ᾽

ἵππων,

οἳ

ἅµ᾽

Ἀτρεΐδῃσιν

αὐτός

ἠδέ

ἵππος

ὅς

ἅµα

Ἀτρεΐδης

ἕποµαι

per_pro_3, m, gen, pl self,

conj, and,

noun, m, gen, pl horse, mare

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

adv, at once, at the same time

name, m, dat, pl son of Atreus,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

of the warriors and of the horses that followed with the sons 763

Ἵπποι

µὲν

µέγ᾽

ἄρισται

ἔσαν

Φηρητιάδαο,

ἵππος

µέν

µέγας

ἄριστος

εἰµί

Φηρητιάδης

noun, f, nom, pl horse, mare

particle, indeed, although

adj, n, acc, sg big, great

adj, f, nom, pl best,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

name, m, gen, sg son of Pheres,

of Atreus. Of horses best by far were the mares of the son

764

τὰς

Εὔµηλος

ἔλαυνε

ποδώκεας

ὄρνιθας



Εὔµηλος

ἐλαύνω

ποδώκης

ὄρνις

ὣς ὡς

rel_pro, f, acc, pl that,

name, m, nom, sg Eumelus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg drive, drive on

adj, f, acc, pl swiftfooted,

noun, f, acc, pl bird,

conj, thus, as

of Pheres, those that Eumelas drave, swift as birds, 765

ὄτριχας

οἰέτεας

σταφύλῇ

ἐπὶ

νῶτον

ἐΐσας·

noun, f, acc, pl with like hair,

adj, f, acc, pl of the same age,

noun, f, dat, sg plummet of a level,

prep, on, upon

noun, n, acc, sg back,

adj, f, acc, pl equal to, the same as

ὄθριξ

οἰέτης

σταφύλη

ἐπί

νῶτον

like of coat, like of age, their backs as even as a levelling line

ἴσος

ἕποντο.

ἔννεπε

Μοῦσα

93

94

Ἰλιάδος Β τὰς

θρέψ᾽

ἀργυρότοξος



ἐν

Πηρείη

τρέφω

ἀργυρότοξος

Ἀπόλλων

dem_pro, f, acc, pl these,

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Pieria,

verb, aor, ind, act, 3, sg thicken or congeal,

adj, m, nom, sg with silver bow,

name, m, nom, sg Apollo,

766

ἐν

Πηρείῃ

Ἀπόλλων

could make. These had Apollo of the silver bow reared in Pereia, 767

ἄµφω

θηλείας,

φόβον

Ἄρηος

ἄµφω

θῆλυς

φόβος

Ἄρης

φορεούσας. φορέω

adj, f, acc, dual both,

adj, f, acc, pl female,

noun, m, acc, sg flight,

name, m, gen, sg Ares,

verb, pres, part, act, f, acc, pl bear or carry constantly, be used to carry

both of them mares, bearing with them the panic of war. And

768

Ἀνδρῶν

αὖ

µέγ᾽

ἄριστος

ἔην

Τελαµώνιος

Αἴας

ἀνήρ

αὖ

µέγας

ἄριστος

εἰµί

Τελαµώνιος

Αἴας

noun, m, gen, pl man,

adv, again, on the contrary

adj, n, acc, sg big, great

adj, m, nom, sg best,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

name, m, nom, sg Telamonian,

name, m, nom, sg Ajax,

of warriors far best was Telamonian Aias, while yet Achilles 769

ὄφρ᾽

Ἀχιλεὺς

µήνιεν·



γὰρ γάρ

πολύς

πολὺ

φέρτατος

ἦεν,

conj, that, in order that

name, m, nom, sg Achilles,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be wroth with,

dem_pro, m, nom, sg he,

conj, for,

adj, n, acc, sg many,

adj, m, nom, sg braver, better

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

ὄφρα

Ἀχιλλεύς

µηνίω



φέρτερος

εἰµί

cherished his wrath; for Achilles was far the mightiest, 770

ἵπποι

θ᾽

οἳ

φορέεσκον

ἀµύµονα

ἵππος

τε

ὅς

φορέω

ἀµύµων

Πηλεΐωνα. Πηλεΐων

noun, m, nom, pl horse, mare

particle, and,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

verb, imperf, ind, act, 3, pl bear or carry constantly, be used to carry

adj, m, acc, sg blameless, noble

name, m, acc, sg son of Peleus,

he and the horses that bare the peerless son of Peleus. Howbeit 771

Ἀλλ᾽

µὲν



ἐν

κορωνίσι

νήεσσι

ποντοπόροισι

ἀλλά



µέν

ἐν

ναῦς

κορωνίς

ποντοπόρος

conj, otherwise, but

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, indeed, although

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

noun, f, dat, pl crook-beaked, curved

adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring

he abode amid his beaked, seafaring ships in utter κεῖτ᾽

ἀποµηνίσας

Ἀγαµέµνονι

ποιµένι

κεῖµαι

ἀποµηνίω

Ἀγαµέµνων

ποιµήν

λαός

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

verb, aor, part, act, m, nom, sg be very wroth, perseverere in wrath

name, m, dat, sg Agamemnon,

noun, m, dat, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

772

λαῶν

wrath against Agamemnon, Atreus' son, shepherd of the host; 773

δὲ

παρὰ

Ἀτρεΐδης

λαός

δέ

παρά

ῥηγµίν

θάλασσα

name, m, dat, sg son of Atreus,

Ἀτρεΐδῃ·

noun, m, nom, pl people,

λαοὶ

particle, but, and

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, sg sea breaking on the beach, line of breakers

noun, f, gen, sg sea,

ῥηγµῖνι

and his people along the sea-shore took their joy in

774

θαλάσσης

δίσκοισιν

τέρποντο

καὶ

αἰγανέῃσιν

ἱέντες

noun, m, dat, pl disk, quoit

verb, imperf, ind, mp, 3, pl satisfy, delight

conj, and, also

noun, f, dat, pl hunting-spear, javelin

verb, pres, part, act, m, nom, pl set going, put in motion

τέρπω

δίσκος

καί

αἰγανέη

ἵηµι

casting the discus and the javelin, and in archery; 775

τόξοισίν

θ᾽·

ἵπποι

δὲ

παρ᾽

ἅρµασιν

οἷσιν

ἕκαστος

noun, n, dat, pl bow,

particle, and,

noun, m, nom, pl horse, mare

particle, but, and

prep, from the side of, alongside

noun, n, dat, pl chariot,

pos_pro, n, dat, pl who, which, that

ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one

τε

τόξον

ἵππος

δέ

παρά

ὅς

ἅρµα

ἕκαστος

and their horses each beside his own car, eating lotus and 776

ἐρεπτόµενοι

ἐλεόθρεπτόν

λωτός

ἐρέπτοµαι

ἑλεόθρεπτος

τε

σέλινον

noun, m, acc, sg the lotus,

λωτὸν

verb, pres, part, mp, m, nom, pl feed on,

adj, n, acc, sg marsh-bred,

particle, and,

τε

noun, n, acc, sg parsley,

σέλινον

parsley of the marsh, stood idle, while the chariots were 777

ἕστασαν·

ἅρµατα

δ᾽

εὖ

πεπυκασµένα

κεῖτο

ἵστηµι

ἅρµα

δέ

ἐύς

πυκάζω

κεῖµαι

ἀνάκτων ἄναξ

verb, plup, ind, act, 3, pl make stand,

noun, n, nom, pl chariot,

particle, but, and

adv, good, brave

verb, perf, part, mp, n, nom, pl make close, cover or wrap up

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

noun, m, gen, pl lord, master

set, well covered up, in the huts of their masters. But 778

ἐν

κλισίῃς·

οἳ

δ᾽

ἀρχὸν

ἀρηΐφιλον

κλισία



δέ

ἀρχός

ἀρηίφιλος

ποθέω

noun, f, dat, pl place for lying down,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

noun, m, acc, sg leader, chief

adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war

verb, pres, part, act, m, nom, pl long for, yearn after

the men, longing for their captain, dear to Ares, roared

779

ποθέοντες

ἐν prep, in, among

φοίτων

ἔνθα

καὶ

ἔνθα

κατὰ

στρατὸν

οὐδὲ

φοιτάω

ἔνθα

καί

ἔνθα

κατά

στρατός

οὐδέ

µάχοντο. µάχοµαι

verb, imperf, ind, act, 3, pl go to and fro, up and down

adv, there,

conj, and, also

adv, there,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg encamped army,

neg_adv, but not,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl fight,

hither and thither through the camp, and fought not. 780

Οἳ

δ᾽

δέ

ἄρα

ἄρ᾽

ἴσαν

ὡς

εἴ

τε

πυρὶ

χθὼν

πᾶσα

νέµοιτο·

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, pl go,

conj, thus, as

conj, whether,

particle, and,

noun, n, dat, sg fire,

noun, f, nom, sg earth, ground

adj, f, nom, sg all, the whole

verb, pres, opt, mp, 3, sg deal out, distribute



εἶµι

ὡς

εἰ

So marched they then as though all the land were swept with fire; and

τε

πῦρ

χθών

πᾶς

νέµω

Ἰλιάδος Β 781

γαῖα

δ᾽

ὑπεστενάχιζε

Διὶ

ὣς

τερπικεραύνῳ

γαῖα

δέ

ὑποστεναχίζω

Ζεύς

ὡς

τερπικέραυνος

noun, f, nom, sg land, country

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg groan beneath,

name, m, dat, sg Zeus,

conj, thus, as

adj, m, dat, sg delighting in thunder,

the earth groaned beneath them, as beneath Zeus that hurleth the thunderbolt χωοµένῳ

ὅτε

τ᾽

ἀµφὶ

Τυφωέϊ

γαῖαν

χώοµαι

ὅτε

τε

ἀµφί

Τυφωεύς

γαῖα

ἱµάσσω

verb, pres, part, mp, m, dat, sg be angry, wroth

conj, when,

particle, and,

prep, on both sides,

name, m, dat, sg Typhoeus,

noun, f, acc, sg land, country

verb, aor, subj, act, 3, sg flog,

782

in his wrath, when he scourgeth the land about Typhoeus in the

783

εἰν

Ἀρίµοις,

ὅθι

φασὶ

Τυφωέος

ἱµάσσῃ

ἔµµεναι

εὐνάς·

ἐν

Ἄριµοι

ὅθι

φηµί

Τυφωεύς

εἰµί

εὐνή

prep, in, among

name_geog, m, dat, pl Arimi,

adv, where,

verb, pres, ind, act, 3, pl declare, make known

name, m, gen, sg Typhoeus,

verb, pres, inf, act, be, exist

noun, f, acc, pl anchor stone, bed

country of the Arimi, where men say is the couch of Typhoeus. Even 784

ὣς

ἄρα

τῶν

ὑπὸ

ποσσὶ πούς

µέγας

µέγα

στεναχίζετο

γαῖα

adv, thus, in this way

particle, straightway,

dem_pro, m, gen, pl their,

prep, from under, by

noun, m, dat, pl foot,

adj, n, acc, sg big, great

verb, imperf, ind, mp, 3, sg sigh, groan

noun, f, nom, sg land, country

ὥς

ἄρα



ὑπό

στεναχίζω

γαῖα

so the earth groaned greatly beneath their tread as they went; 785

ἐρχοµένων·

µάλα

δ᾽

ὦκα

διέπρησσον

ἔρχοµαι

µάλα

δέ

ὦκα

διαπράσσω

πεδίον

verb, pres, part, mp, m, gen, pl come or go,

adv, very, very much

particle, but, and

adv, quickly, swiftly

verb, imperf, ind, act, 3, pl pass over,

noun, n, gen, sg plain,

πεδίοιο.

and full swiftly did they speed across the plain. And to 786

Τρωσὶν

δ᾽

ἄγγελος

ἦλθε

ποδήνεµος

ὠκέα

Ἶρις

Τρώς

δέ

ἄγγελος

ἔρχοµαι

ποδήνεµος

ὠκύς

Ἶρις

name, m, dat, pl Tros,

particle, but, and

noun, f, nom, sg messenger, envoy

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

adj, f, nom, sg windswift,

adj, f, nom, sg quick, swift

name, f, nom, sg Iris,

the Trojans went, as a messenger from Zeus that beareth the πὰρ

Διὸς

αἰγιόχοιο

σὺν

ἀγγελίῃ

παρά

Ζεύς

αἰγίοχος

σύν

ἀγγελία

ἀλεγεινός

prep, from the side of, alongside

name, m, gen, sg Zeus,

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

prep, along with, in company with

noun, f, dat, sg message, tidings

adj, f, dat, sg hard,

787

ἀλεγεινῇ·

aegis, wind-footed, swift Iris with a grievous message. οἳ

788

δ᾽

ἀγορὰς

ἐπὶ

ἀγόρευον

δέ

ἀγορή

ἀγορεύω

ἐπί

Πρίαµος

θύρη

particle, but, and

noun, f, acc, pl council, assembly

verb, imperf, ind, act, 3, pl speak in assembly, harangue

prep, on, upon

name, m, gen, sg Priam,

noun, f, dat, pl double or folding doors,

These were holding assembly at Priam's gate, all gathered

789

θύρῃσι

Πριάµοιο

ὁ dem_pro, m, nom, pl these,

πάντες

ὁµηγερέες

ἠµὲν

νέοι

ἠδὲ

γέροντες·

adj, m, nom, pl all, the whole

adj, m, nom, pl assembled,

conj, as well, as also

adj, m, nom, pl young, youthful

conj, and,

noun, m, nom, pl old man,

ὁµηγερής

πᾶς

ἠµέν

νέος

ἠδέ

γέρων

in one body, the young men alike and the elders. 790

ἀγχοῦ

δέ

δ᾽

ἱσταµένη

προσέφη

πόδας

ὠκέα

Ἶρις·

adv, near, nigh

particle, but, and

verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m, acc, pl foot,

adj, f, nom, sg quick, swift

name, f, nom, sg Iris,

ἀγχοῦ

ἵστηµι

πρόσφηµι

πούς

ὠκύς

Ἶρις

And swift-footed Iris stood near and spake to them; and she made 791

εἴσατο

δὲ

φθογγὴν

υἷϊ

Πριάµοιο

Πολίτῃ,

εἴδοµαι

δέ

φθογγή

υἱός

Πρίαµος

Πολίτης

verb, aor, ind, mid, 3, sg are visible, appear

particle, but, and

noun, f, acc, sg clear, distinct sound,

noun, m, dat, sg son,

name, m, gen, sg Priam,

name, m, dat, sg Polites,

her voice like to that of Polites, son of Priam, who was wont to 792

ὃς

Τρώων

σκοπὸς

ἷζε

ποδωκείῃσι

ὅς

Τρώς

σκοπός

ἵζω

ποδώκεια

πεποιθὼς πείθω

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

name, m, gen, pl Tros,

noun, m, nom, sg one that watches, one that looks after

verb, imperf, ind, act, 3, sg make sit, seat

noun, f, dat, pl swiftness of foot,

verb, perf, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over

sit as a sentinel of the Trojans, trusting in his fleetness of 793

τύµβῳ

ἐπ᾽

ἀκροτάτῳ

Αἰσυήταο

γέροντος,

τύµβος

ἐπί

ἄκρος

Αἰσυήτης

γέρων

noun, m, dat, sg sepulchral mound, cairn

prep, on, upon

adj, m, dat, sg at the furthest point,

name, m, gen, sg Aesyetes,

noun, m, gen, sg old man,

foot, on the topmost part of the barrow of aged Aesyetes, awaiting

794

δέγµενος

ὁππότε

ναῦφιν

ἀφορµηθεῖεν

δέχοµαι

ὁπότε

ναῦς

ἀφορµάω

Ἀχαιοί· Ἀχαιός

verb, aor, part, mid, m, nom, sg take, accept

adv, when,

noun, f, dat, pl ship,

verb, aor, opt, pass, 3, pl make to start from,

name, m, nom, pl Achaian,

until the Achaeans should sally forth from their ships. 795

τῷ

µιν

ἐεισαµένη

προσέφη

πόδας

ὠκέα

Ἶρις·

dem_pro, m, dat, sg him, his

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, mid, f, nom, sg are visible, appear

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m, acc, pl foot,

adj, f, nom, sg quick, swift

name, f, nom, sg Iris,



µιν

εἴδοµαι

πρόσφηµι

Likening herself to him swifted-footed Iris spake to Priam, saying:

πούς

ὠκύς

Ἶρις

95

96 796

Ἰλιάδος Β ὦ

γέρον

αἰεί

τοι

µῦθοι

φίλοι

ἄκριτοί

εἰσιν,



γέρων

ἀεί

σύ

µῦθος

φίλος

ἄκριτος

εἰµί

interjection, O! oh!,

noun, m, voc, sg old man,

adv, always, for ever

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, m, nom, pl word, delivered by word of mouth

adj, m, voc, pl loved, beloved

adj, m, nom, pl undistinguishable, unarranged

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

Old sir, ever are endless words dear to thee, now even 797

ὥς

ποτ᾽

ἐπ᾽

εἰρήνης·

πόλεµος

δ᾽

ἀλίαστος

ὥς

ποτέ

ἐπί

εἰρήνη

πόλεµος

δέ

ἀλίαστος

ὄρνυµι

adv, thus, in this way

particle, at some time or other,

prep, on, upon

noun, f, gen, sg peace, time of peace

noun, m, nom, sg battle, war

particle, but, and

adj, m, nom, sg unshrinking, unabating

verb, perf, ind, act, 3, sg stir, stir up

as of yore in time of peace; but war unabating is afoot. Verily

798

Ἤδη

πολλὰ

µάχας

εἰσήλυθον

ὄρωρεν.

µὲν

µάλα

ἤδη

µέν

µάλα

πολύς

µάχη

εἰσέρχοµαι

ἀνήρ

adv, by this time, before this

particle, indeed, although

adv, very, very much

adj, n, acc, pl many,

noun, f, acc, pl battle, fight

verb, aor, ind, act, 3, pl go in or into, enter

noun, m, gen, pl man,

ἀνδρῶν,

full often have I entered ere now into battles of warriors, 799

ἀλλ᾽

οὔ

πω

τοιόνδε

τοσόνδέ

τε

λαὸν

ὄπωπα·

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

dem_pro, m, acc, sg such a, such as

dem_pro, m, acc, sg so strong, so able

particle, and,

noun, m, acc, sg people,

verb, perf, ind, act, 1, sg see,

ἀλλά

οὐ

πω

τοιόσδε

τοσόσδε

τε

λαός

ὁράω

but never yet have I seen a host so goodly and so great; 800

ψαµάθοισιν

λίην

γὰρ φύλλοισιν

ἐοικότες



λίην

γάρ

φύλλον

ἔοικα



ψάµαθος

adv, very, exceedingly

conj, for,

noun, n, dat, pl leaf;,

verb, perf, part, act, m, nom, pl be like,

conj, if, or

noun, f, dat, pl sand, sea-sand

for most like to the leaves or the sands are they, as they march over 801

µαχησόµενοι

προτὶ

ἔρχοµαι

πεδίον

µάχοµαι

πρός

ἄστυ

verb, pres, ind, mp, 3, pl come or go,

ἔρχονται

noun, n, gen, sg plain,

πεδίοιο

verb, fut, part, mid, m, nom, pl fight,

prep, motion from,

noun, n, acc, sg city, town

ἄστυ.

the plain to fight against the city. Hector, to thee beyond all others 802

Ἕκτορ

σοὶ

δὲ

µάλιστ᾽

ἐπιτέλλοµαι,

ὧδε

δὲ

Ἕκτωρ

σύ

δέ

µᾶλλον

ἐπιτέλλω

ὧδε

δέ

ῥέζω

name, m, voc, sg Hector,

per_pro, dat, 2, sg you,

particle, but, and

adv, very, exceedingly

verb, pres, ind, mp, 1, sg lay upon, enjoin

adv, in this wise, so

particle, but, and

verb, aor, inf, act, do, act

ῥέξαι·

do I give command, and do thou even according to my word. Inasmuch 803

πολλοὶ

γὰρ

κατὰ

πολύς

γάρ

κατά

ἄστυ

µέγας

Πρίαµος

ἐπίκουρος

adj, m, nom, pl many,

conj, for,

prep, down, downwards

noun, n, acc, sg city, town

adj, n, acc, sg big, great

µέγα

name, m, gen, sg Priam,

noun, m, nom, pl assister, ally

ἄλλη

δ᾽

ἄλλων

γλῶσσα

adj, f, nom, sg alius, another

particle, but, and

adj, m, gen, pl alius, another

noun, f, nom, sg tongue,

ἄστυ

Πριάµου

ἐπίκουροι,

as there are allies full many throughout the great city of Priam, and

804

δέ

ἄλλος

πολυσπερέων ἀνθρώπων·

γλῶσσα

ἄλλος

πολυσπερής

ἄνθρωπος

adj, m, gen, pl wide-spread,

noun, m, gen, pl man,

tongue differs from tongue among men that are scattered abroad; 805

τοῖσιν

ἕκαστος

ἀνὴρ

σηµαινέτω

οἷσί

περ

ἄρχει,

dem_pro, m, dat, pl these,

ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one

noun, m, nom, sg man,

verb, pres, imperat, act, 3, sg shew by sign, indicate

rel_pro, m, dat, pl who, which, that

particle, however much, all

verb, pres, ind, act, 3, sg be first,

ἕκαστος



ἀνήρ

σηµαίνω

ὅς

περ

ἄρχω

let each one therefore give the word to those whose captain he is, and 806

τῶν

δ᾽

ἐξηγείσθω

κοσµησάµενος

πολιήτας.



δέ

ἐξηγέοµαι

κοσµέω

πολίτης

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 3, sg be leader of,

verb, aor, part, mid, m, nom, sg order, arrange

noun, m, acc, pl member of city or state,

these let him lead forth, when he has marshalled the men of his own city. 807

Ὣς

ἔφαθ᾽,

Ἕκτωρ

δ᾽

οὔ

τι

θεᾶς

ἔπος

ὥς

φηµί

Ἕκτωρ

δέ

οὐ

τις

θεά

ἔπος

ἠγνοίησεν, ἀγνοέω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, sg Hector,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, f, gen, sg goddess,

noun, n, acc, sg word,

verb, aor, ind, act, 3, sg not perceive or know,

So spake she, and Hector in no wise failed to know the voice of the goddess, 808

αἶψα

δ᾽

ἔλυσ᾽

ἀγορήν·

ἐπὶ

δ᾽

ἐσσεύοντο·

δέ

λύω

ἀγορή

ἐπί

τεῦχος

δέ

σεύω

adv, quick, with speed

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg loose,

noun, f, acc, sg council, assembly

prep, on, upon

noun, n, acc, pl tool, armour

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl put in quick motion: drive, hunt

but forthwith brake up the gathering; and they rushed to arms.

809

τεύχεα

αἶψα

πᾶσαι

δ᾽

ὠΐγνυντο

πύλαι,

ἐκ

δ᾽

ἔσσυτο

πᾶς

δέ

οἴγω

πύλη

ἐκ

δέ

σεύω

λαός

adj, f, nom, pl all, the whole

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl open,

noun, f, nom, pl one wing of a pair of double gates,

prep, from out of,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg put in quick motion: drive, hunt

noun, m, nom, sg people,

The gates one and all were opened wide, and forth the folk hasted, 810

πεζοί

θ᾽

ἱππῆές

τε·

πολὺς πολύς

δέ

δ᾽

ὀρυµαγδὸς

ὀρώρει.

adj, m, nom, pl on foot,

particle, and,

noun, m, nom, pl horseman,

particle, and,

adj, m, nom, sg many,

particle, but, and

noun, m, nom, sg loud noise, din

verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up

πεζός

τε

ἱππεύς

τε

both footmen and charioteers; and a great din arose. Now

ὀρυµαγδός

ὄρνυµι

λαὸς

Ἰλιάδος Β Ἔστι

δέ

πόλιος

τις

προπάροιθε

εἰµί

δέ

τις

προπάροιθε

πόλις

αἰπύς

κολώνη

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

particle, but, and

ind_pro, f, nom, sg any one, any thing

prep, before, in front of

noun, f, gen, sg city,

adj, f, nom, sg high and steep, lofty

noun, f, nom, sg hill, mound

811

αἰπεῖα

κολώνη

there is before the city a steep mound afar out in the 812

ἐν

πεδίῳ

ἀπάνευθε

καὶ

ἔνθα,

ἐν

πεδίον

ἀπάνευθε

περίδροµος ἔνθα περίδροµος

ἔνθα

καί

ἔνθα

prep, in, among

noun, n, dat, sg plain,

adv, afar off, far away

adj, f, nom, sg edge, rim

adv, there,

conj, and, also

adv, there,

plain, with a clear space about it on this side and τὴν

ἤτοι



ἤτοι

ἀνήρ

Βατίεια

κικλήσκω

dem_pro, f, acc, sg this,

adv, now surely, truly

noun, m, nom, pl man,

name_geog, f, acc, sg Batieia,

verb, pres, ind, act, 3, pl call, summon

813

ἄνδρες

Βατίειαν

κικλήσκουσιν,

on that; this do men verily call Batieia, but the immortals 814

ἀθάνατοι

δέ

τε

σῆµα

πολυσκάρθµοιο

Μυρίνης·

adj, m, nom, pl undying, immortal

particle, but, and

particle, and,

noun, n, acc, sg sign, mark

adj, f, gen, sg far-bounding,

name_geog, f, gen, sg Myrine,

ἀθάνατος

τε

δέ

σῆµα

πολύσκαρθµος

Μυρίνη

call it the barrow of Myrine, light of step. 815

ἔνθα

τότε

Τρῶές

τε

διέκριθεν

ἠδ᾽

ἔνθα

τότε

Τρώς

τε

διακρίνω

ἠδέ

ἐπίκουρος

adv, there,

adv, at that time, then

name, m, nom, pl Tros,

particle, and,

verb, aor, ind, pass, 3, pl separate one from another,

conj, and,

noun, m, nom, pl assister, ally

ἐπίκουροι.

There on this day did the Trojans and their allies separate their 816

µέγας

κορυθαίολος

Τρώς

µέν

ἡγεµονεύω

µέγας

κορυθαίολος

Ἕκτωρ

name, m, dat, pl Tros,

Τρωσὶ

particle, indeed, although

µὲν

verb, imperf, ind, act, 3, sg be leader, rule

adj, m, nom, sg big, great

adj, m, nom, sg with glancing helm,

name, m, nom, sg Hector,

ἡγεµόνευε

Ἕκτωρ

companies. The Trojans were led by great Hector of the flashing 817

Πριαµίδης·

ἅµα

τῷ

γε

πολὺ

πλεῖστοι

καὶ

Πριαµίδης

ἅµα



γε

πολύς

πλείων

καί

ἄριστος

name, m, nom, sg son of Priam,

adv, at once, at the same time

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, at least, at any rate

adj, n, acc, sg many,

adj, m, nom, pl more, larger

conj, and, also

adj, m, nom, pl best,

ἄριστοι

helm, the son of Priam, and with him were marshalled the greatest 818

λαοὶ

θωρήσσοντο

µεµαότες

ἐγχείῃσι.

λαός

θωρήσσω

µέµαα

ἐγχείη

noun, m, nom, pl people,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,

verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive

noun, f, dat, pl spear, lance

hosts by far and the goodliest, raging with the spear. Of the

819

Δαρδανίων αὖτ᾽ Δαρδάνιος

αὖτε

name, m, gen, pl Trojan,

adv, again,

ἦρχεν

ἐῢς

πάϊς

Ἀγχίσαο

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

adj, m, nom, sg good, brave

noun, m, nom, sg child,

name, m, gen, sg Anchises,

ἄρχω

ἐύς

παῖς

Ἀγχίσης

Dardanians again the valiant son of Anchises was captain, 820

Αἰνείας,

τὸν

ὑπ᾽

Ἀγχίσῃ Ἀγχίσης

τίκτω

δῖος

δῖ᾽

Ἀφροδίτη

name, m, nom, sg Aeneas,

rel_pro, m, acc, sg whom,

prep, from under, by

name, m, dat, sg Anchises,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

adj, f, nom, sg god-like, divine

name, f, nom, sg Aphrodite,



Αἰνείας

ὑπό

τέκε

Ἀφροδίτη

even Aeneas, whom fair Aphrodite conceived to Anchises amid 821

Ἴδης

ἐν

κνηµοῖσι

θεὰ

βροτῷ

εὐνηθεῖσα,

Ἴδη

ἐν

κνηµός

θεά

βροτός

εὐνάω

name_geog, f, gen, sg Ida,

prep, in, among

noun, m, dat, pl the projecting limb,

noun, f, nom, sg goddess,

noun, m, dat, sg mortal man,

verb, aor, part, pass, f, nom, sg lay or place in ambush,

the spurs of Ida, a goddess couched with a mortal man. Not alone 822

οὐκ

οἶος,

ἅµα

τῷ

γε

δύω

Ἀντήνορος

υἷε

οὐ

οἶος

ἅµα



γε

δύο

Ἀντήνωρ

υἱός

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, m, nom, sg alone, lone

adv, at once, at the same time

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, at least, at any rate

num_card, pl two,

name, m, gen, sg Antenor,

noun, m, nom, dual son,

was he; with him were Antenor's two sons, Archelochus and 823

Ἀρχέλοχός

τ᾽

Ἀκάµας

τε

µάχης

εὖ

Ἀκάµας

τε

µάχη

ἐύς

οἶδα

πᾶς

name, m, nom, sg Acamas,

particle, and,

noun, f, gen, sg battle, fight

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, dual know,

adj, f, gen, sg all, the whole

Οἳ

δὲ

Ζέλειαν

ἔναιον

ὑπαὶ

πόδα

νείατον

ὅς

δέ

Ζέλεια

ναίω

ὑπό

πούς

νείατος

Ἴδη

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, f, acc, sg Zeleia,

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

prep, from under, by

noun, m, acc, sg foot,

adj, m, acc, sg uttermost, lowest

name_geog, f, gen, sg Ida,

dwelt in Zeleia beneath the nethermost foot of Ida, 825

πάσης.

τε particle, and,

Acamas, well skilled in all manner of fighting. And they that

824

εἰδότε

Ἀρχέλοχος name, m, nom, sg Archelochus,

ἀφνειοὶ

πίνοντες

ὕδωρ

µέλαν

Αἰσήποιο

adj, m, nom, pl rich, wealthy

verb, pres, part, act, m, nom, pl drink,

noun, n, acc, sg water,

adj, n, acc, sg black, swart

name_geog, m, gen, sg Aesepus,

ἀφνειός

πίνω

ὕδωρ

µέλας

men of wealth, that drink the dark water of Aesepus, even

Αἴσηπος

Ἴδης

97

98 826

Ἰλιάδος Β Τρῶες,

τῶν

αὖτ᾽

Τρώς



αὖτε

ἄρχω

Λυκάων

ἀγλαός

υἱός

name, m, nom, pl Tros,

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

ἦρχε

name, m, gen, sg Lykaon,

Λυκάονος

adj, m, nom, sg splendid, shining

ἀγλαὸς

noun, m, nom, sg son,

υἱὸς

the Troes, these again were led by the glorious son of 827

Πάνδαρος,



καὶ

τόξον

Ἀπόλλων

αὐτὸς

Πάνδαρος

ὅς

καί

τόξον

Ἀπόλλων

αὐτός

δίδωµι

name, m, nom, sg Pandarus,

rel_pro, m, dat, sg who, which, that

conj, and, also

noun, n, acc, sg bow,

name, m, nom, sg Apollo,

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

Lycaon, Pandarus, to whom Apollo himself gave the bow. Οἳ

828

δ᾽

Ἀδρήστειάν

τ᾽

εἶχον

ἔδωκεν.

καὶ

δῆµον

Ἀπαισοῦ

ὅς

δέ

Ἀδρήστεια

τε

ἔχω

καί

δῆµος

Ἀπαισός

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

name_geog, f, acc, sg Adrasteia,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

noun, m, acc, sg country-district, country

name, m, gen, sg Apaesus,

And they that held Adrasteia and the land of Apaesus, and 829

καὶ

Πιτύειαν

ἔχον

καὶ

Τηρείης

ὄρος

αἰπύ,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Pityeia,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, f, gen, sg Tereia,

noun, n, acc, sg mountain, hill

adj, n, acc, sg high and steep, lofty

καί

Πιτύεια

ἔχω

καί

Τήρεια

ὄρος

αἰπύς

that held Pityeia and the steep mount of Tereia, τῶν

ἦρχ᾽

Ἄδρηστός

τε

καὶ

Ἄµφιος



ἄρχω

Ἄδρηστος

τε

καί

Ἄµφιος

λινοθώρηξ

dem_pro, m, gen, pl these,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Adrastus,

particle, and,

conj, and, also

name, m, nom, sg Amphius,

adj, m, nom, sg wearing a linen cuirass,

830

λινοθώρηξ

these were led by Adrastus and Araphius, with corslet of linen, ὃς

περὶ

υἱός

δύο

Μέροψ

Περκώσιος

ὅς

περί

πᾶς

noun, m, nom, dual son,

υἷε

num_card, pl two,

name, m, gen, sg Merops,

name, m, gen, sg Percote,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

prep, around,

adj, m, gen, pl all, the whole

831

δύω

Μέροπος

Περκωσίου,

πάντων

sons twain of Merops of Percote, that was above all men skilled ᾔδεε

µαντοσύνας,

οὐδὲ

οὓς

παῖδας

οἶδα

µαντοσύνη

οὐδέ

ὅς

παῖς

ἐάω

verb, plup, ind, act, 3, sg know,

noun, f, acc, pl the art of divination,

neg_adv, but not,

pos_pro, m, acc, pl who, which, that

noun, m, acc, pl child,

verb, imperf, ind, act, 3, sg let, suffer

832

ἔασκε

in prophesying, and would not suffer his sons to go into 833

στείχειν

ἐς

πόλεµον

φθισήνορα·

δέ

τὼ

οἱ

οὔ

εἰς

πόλεµος

φθισήνωρ



δέ

οἷ

οὐ

τις

prep, into, to

noun, m, acc, sg battle, war

adj, m, acc, sg destroying or killing men,

dem_pro, m, nom, dual these two,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

war, the bane of men. But the twain would in no wise hearken, πειθέσθην·

κῆρες

γὰρ

ἄγον

µέλανος

θανάτοιο.

verb, imperf, ind, mp, 3, dual prevail upon, win over

noun, f, nom, pl goddess of death,

conj, for,

verb, imperf, ind, act, 3, pl lead or carry, convey

adj, m, gen, sg black, swart

noun, m, gen, sg death,

834

κήρ

πείθω

ἄγω

γάρ

µέλας

θάνατος

for the fates of black death were leading them on. 835

ὅς

δέ

δ᾽

ἄρα

Περκώτην

καὶ

Πράκτιον

ἀµφενέµοντο

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, but, and

particle, straightway,

name_geog, f, acc, sg Percote,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Practius,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

Οἳ

ἄρα

καί

Περκώτη

ἀµφινέµοµαι

Πράκτιος

And they that dwelt about Percote and Practius, and that 836

καὶ

Σηστὸν

καὶ

Ἄβυδον

ἔχον

καὶ

δῖαν

Ἀρίσβην,

καί

Σηστός

καί

Ἄβυδος

ἔχω

καί

δῖος

Ἀρίσβη

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Sestos,

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Abydos,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

adj, f, acc, sg god-like, divine

name_geog, f, acc, sg Arisbe,

held Sestus and Abydus and goodly Arisbe, these again 837

τῶν

αὖθ᾽

Ὑρτακίδης

ἦρχ᾽

Ἄσιος

ὄρχαµος



αὖτε

Ὑρτακίδης

ἄρχω

Ἄσιος

ὄρχαµος

ἀνδρῶν, ἀνήρ

dem_pro, m, gen, pl these,

adv, again,

name, m, nom, sg son of Hyrtacus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Asian,

noun, m, nom, sg first of a row, file-leader

noun, m, gen, pl man,

were led by Hyrtacus' son Asius, a leader of men--Asius, 838

Ἄσιος

Ὑρτακίδης

ὃν

Ἀρίσβηθεν

φέρον

ἵπποι

Ἄσιος

Ὑρτακίδης

ὅς

Ἀρίσβη

φέρω

ἵππος

name, m, nom, sg Asian,

name, m, nom, sg son of Hyrtacus,

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

adv, place_personal Arisbe,

verb, imperf, ind, act, 3, pl bear,

noun, m, nom, pl horse, mare

son of Hyrtacus, whom his horses tawny and tall

839

αἴθωνες

µεγάλοι

ποταµοῦ

ἄπο

αἴθων

µέγας

ποταµός

ἀπό

Σελλήεντος. Σελλήεις

adj, m, nom, pl fiery, burning

adj, m, nom, pl big, great

noun, m, gen, sg river, stream

prep, from, away from

name_geog, m, gen, sg Selleis,

had borne from Arisbe, from the river Selleïs. 840

τι

στείχω verb, pres, inf, act, walk, march

Ἱππόθοος Ἱππόθοος

δέ

δ᾽

ἄγε

ἄγω

φῦλον

φῦλα

Πελασγῶν

ἐγχεσιµώρων

name, m, nom, sg Hippothous,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

noun, n, acc, pl race, tribe

name, m, gen, pl Pelasgian;,

adj, m, gen, pl eager with the spear,

And Hippothous led the tribes of the Pelasgi, that rage

Πελασγός

ἐγχεσίµωρος

Ἰλιάδος Β τῶν

841

οἳ

Λάρισαν

ἐριβώλακα

ναιετάασκον·



ὅς

Λάρισα

ἐριβῶλαξ

ναιετάω

dem_pro, m, gen, pl them,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

name_geog, f, acc, sg Larissa,

adj, f, acc, sg with large clods, very fertile

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell,

with the spear, even them that dwelt in deep-soiled Larisa; τῶν

ἦρχ᾽

Ἱππόθοός

τε

Πύλαιός

τ᾽

ὄζος



ἄρχω

Ἱππόθοος

τε

Πύλαιος

τε

ὄζος

Ἄρης

dem_pro, m, gen, pl these,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, nom, sg Hippothous,

particle, and,

name, m, nom, sg Pylaeus,

particle, and,

noun, m, nom, sg bough, branch

name, m, gen, sg Ares,

842

these were led by Hippothous and Pylaeus, scion of Ares, υἷε

843

δύω

Λήθοιο

Πελασγοῦ

Ἄρηος,

Τευταµίδαο.

υἱός

δύο

Λῆθος

Πελασγός

Τευταµίδης

noun, m, nom, dual son,

num_card, pl two,

name, m, gen, sg Lethus,

name, m, gen, sg Pelasgian;,

name, m, gen, sg son of Teutamus,

sons twain of Pelasgian Lethus, son of Teutamus. But 844

Αὐτὰρ

Θρήϊκας Θρᾷξ

ἄγω

ἦγ᾽

Ἀκάµας

καὶ

Πείροος

ἥρως

conj, but, yet

name, m, acc, pl Thracian,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

name, m, nom, sg Acamas,

conj, and, also

name, m, nom, sg Peirous,

noun, m, nom, sg warrior, hero

ἀτάρ

Ἀκάµας

καί

Πείροος

ἥρως

the Thracians Acamas led and Peirous, the warrior, 845

ὅσσους

Ἑλλήσποντος

ἀγάρροος

ἐντὸς

ὅσος

Ἑλλήσποντος

ἀγάρροος

ἐντός

ἐέργει ἔργω

rel_pro, m, acc, pl quantus,

name_geog, m, nom, sg Hellespont,

adj, m, nom, sg strong-flowing, swift-flowing

adv, within, inside

verb, pres, ind, act, 3, sg do work,

even all them that the strong stream of the Hellespont 846

Εὔφηµος

δ᾽

ἀρχὸς

Κικόνων

ἦν

αἰχµητάων

Εὔφηµος

δέ

ἀρχός

Κίκονες

εἰµί

αἰχµητής

name, m, nom, sg Euphemus,

particle, but, and

noun, m, nom, sg leader, chief

name, m, gen, pl Ciconian,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

noun, m, gen, pl spearman,

encloseth. And Euphemus was captain of the Ciconian spearmen, 847

υἱὸς

Τροιζήνοιο

διοτρεφέος

υἱός

Τροίζηνος

διοτρεφής

Κεάδης

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg Troezenus,

adj, m, gen, sg fostered, cherished by Zeus

name, m, gen, sg son of Ceas,

Κεάδαο.

the son of Ceas' son Troezenus, nurtured of Zeus. 848

Αὐτὰρ

Πυραίχµης

ἄγε

Παίονας

ἀγκυλοτόξους

ἀτάρ

Πυραίχµης

ἄγω

Παίων

ἀγκυλότοξος

conj, but, yet

name, m, nom, sg Pyraechmes,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

name, m, acc, pl Paeonian,

adj, m, acc, pl with curved bow,

But Pyraechmes led the Paeonians, with curved bows, from

849

τηλόθεν

ἐξ

Ἀµυδῶνος

ἀπ᾽

Ἀξιοῦ Ἀξιός

εὐρύς

εὐρὺ

ῥέοντος,

adv, at a distance, far off

prep, from out of,

name_geog, m, gen, sg Amydon,

prep, from, away from

name_geog, m, gen, sg Axius,

adj, n, acc, sg wide, broad

verb, pres, part, act, m, gen, sg flow, run

τῆλε

ἐκ

ἀπό

Ἀµυδών

ῥέω

afar, out of Amydon from the wide-flowing Axius-850

Ἀξιοῦ

οὗ

κάλλιστον

ὕδωρ

ἐπικίδναται

αἶαν.

name_geog, m, gen, sg Axius,

rel_pro, m, gen, sg who, which, that

adj, n, nom, sg beautiful, beauteous

noun, n, nom, sg water,

verb, pres, ind, mp, 3, sg spread over,

noun, f, acc, sg land, country

ὅς

Ἀξιός

καλός

ἐπικίδνηµι

ὕδωρ

αἶα

Axius the water whereof floweth the fairest over the face of the 851

Παφλαγόνων

δ᾽

ἡγεῖτο

Πυλαιµένεος

λάσιον

κῆρ

Παφλαγών

δέ

ἡγέοµαι

Πυλαιµένης

λάσιος

κῆρ

name, m, gen, pl Paphlagonian,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go before, lead the way

name, m, gen, sg Pylaemenes,

adj, n, nom, sg hairy, rough

noun, n, nom, sg heart,

earth. And the Paphlagonians did Pylaemenes of the shaggy heart 852

ἐξ

Ἐνετῶν,

ὅθεν

ἡµιόνων

γένος

ἀγροτεράων,

ἐκ

Ἐνετοί

ὅθεν

ἡµίονος

γένος

ἀγρότερος

prep, from out of,

name, m, gen, pl Eneti,

adv, from whom,

noun, f, gen, pl half-ass, mule,

noun, n, nom, sg race, stock

adj, f, gen, pl wild,

lead from the land of the Eneti, whence is the race of wild she-mules. 853

οἵ

ῥα

Κύτωρον

ἔχον

καὶ

Κύτωρος

ἔχω

καί

Σήσαµος

ἀµφινέµοµαι

name_geog, f, acc, sg Cytorus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

conj, and, also

name_geog, m, acc, sg Sesamus,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl feed around,

ἀµφί

τε

Παρθένιον

ποταµὸν

κλυτὰ

δώµατ᾽

ἀµφί

τε

Παρθένιος

ποταµός

κλειτός

δῶµα

ἔναιον ναίω

prep, on both sides,

particle, and,

name_geog, m, acc, sg Parthenius,

noun, m, acc, sg river, stream

adj, n, acc, pl renowned, famous

noun, n, acc, pl house,

verb, imperf, ind, act, 3, pl dwell, inhabit

and had their famed dwellings around the river Parthenius 855

ἀµφενέµοντο

ἄρα particle, straightway,

These were they that held Cytorus and dwelt about Sesamon,

854

Σήσαµον

ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that

Κρῶµνάν Κρῶµνα

τε

τ᾽

Αἰγιαλόν

τε

καὶ

ὑψηλοὺς

Ἐρυθίνους.

name_geog, f, acc, sg Cromna,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Aegialus,

particle, and,

conj, and, also

adj, m, acc, pl high, lofty

name_geog, m, acc, pl Erythini,

Αἰγιαλός

τε

καί

ὑψηλός

and Cromna and Aegialus and lofty Erythini. But of the Halizones

Ἐρυθῖνοι

99

100 856

Ἰλιάδος Β Αὐτὰρ

Ἁλιζώνων

Ὀδίος

καὶ

Ἐπίστροφος

ἦρχον

ἀτάρ

Ἁλιζών

Ὀδίος

καί

Ἐπίστροφος

ἄρχω

conj, but, yet

name, m, gen, pl Halizone,

name, m, nom, sg Odius,

conj, and, also

name, m, nom, sg Epistrophus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be first,

Odius and Epistrophus were captains from afar, from 857

τηλόθεν

ἐξ

Ἀλύβης,

ὅθεν

ἀργύρου

ἐστὶ

τῆλε

ἐκ

Ἀλύβη

ὅθεν

ἄργυρος

εἰµί

γενέθλη

adv, at a distance, far off

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Alybe,

adv, from whom,

noun, m, gen, sg white metal,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

noun, f, nom, sg race, tock

Alybe, where is the birth-place of silver. And of the Mysians

858

Μυσῶν

δὲ

Χρόµις

ἦρχε

καὶ

γενέθλη.

Ἔννοµος

οἰωνιστής·

Μυσός

δέ

Χρόµις

ἄρχω

καί

Ἔννοµος

οἰωνιστής

name, m, gen, pl Mysian,

particle, but, and

name, m, nom, sg Chromis,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

conj, and, also

name, m, nom, sg Ennomus,

noun, m, nom, sg bird deviner, augur

the captains were Chromis and Ennomus the augur; howbeit 859

ἀλλ᾽

οὐκ

οἰωνοῖσιν

ἐρύσατο

κῆρα

µέλαιναν,

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, m, dat, pl large bird, bird of prey

verb, aor, ind, mid, 3, sg thwart, support

noun, f, acc, sg goddess of death,

adj, f, acc, sg black, swart

ἀλλά

οὐ

οἰωνός

ῥύοµαι

κήρ

µέλας

with his auguries he warded not off black fate, 860

ἀλλ᾽

ἐδάµη

ὑπὸ

χερσὶ

ποδώκεος

ἀλλά

δαµάζω

ὑπό

χείρ

ποδώκης

Αἰακίδαο Αἰακίδης

conj, otherwise, but

verb, aor, ind, pass, 3, sg overpower,

prep, from under, by

noun, f, dat, pl hand,

adj, m, gen, sg swiftfooted,

name, m, gen, sg son of Aeacus,

but was slain beneath the hands of the son of Aeacus, swift of foot, 861

ἐν

ὅθι

ποταµῷ,

περ

κεράϊζε

Τρῶας

καὶ

ἄλλους.

ἐν

ποταµός

ὅθι

περ

Τρώς

κεραίζω

καί

ἄλλος

prep, in, among

noun, m, dat, sg river, stream

adv, where,

particle, however much, all

name, m, acc, pl Tros,

verb, imperf, ind, act, 3, sg ravage, slaughter

conj, and, also

ind_pro, m, acc, pl alius, another

in the river, where Achilles was making havoc of the Trojans and the 862

Φόρκυς

αὖ

Φρύγας

ἦγε

καὶ

Ἀσκάνιος

Φόρκυς

αὖ

Φρύξ

ἄγω

καί

Ἀσκάνιος

θεοειδὴς θεοειδής

name, m, nom, sg Phorcys,

adv, again, on the contrary

name, m, acc, pl Phrygian,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

conj, and, also

name, m, nom, sg Ascanius,

adj, m, nom, sg divine of form,

others as well. And Phorcys and godlike Ascanius led the Phrygians from 863

τῆλ᾽

ἐξ

µέµασαν

Ἀσκανίης·

δ᾽

µάχεσθαι.

ἐκ

Ἀσκανίη

µέµαα

δέ

ὑσµίνη

µάχοµαι

adv, at a distance, far off

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Ascania,

verb, plup, ind, act, 3, pl wish eagerly, strive

particle, but, and

noun, f, dat, sg fight, battle

verb, pres, inf, mp, fight,

afar, from Ascania, and were eager to fight in the press of battle.

864

ὑσµῖνι

τῆλε

Μῄοσιν

αὖ

Μέσθλης

τε

καὶ

Ἄντιφος

ἡγησάσθην

name, m, dat, pl Maeonian,

adv, again, on the contrary

name, m, nom, sg Mesthles,

particle, and,

conj, and, also

name, m, nom, sg Antiphus,

verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way

αὖ

Μῄων

τε

Μέσθλης

καί

ἡγέοµαι

Ἄντιφος

And the Maeonians had captains twain, Mesthles and Antiphus, 865

υἷε

Ταλαιµένεος

τὼ

Γυγαίη Γυγαίη

τίκτω

τέκε

λίµνη,

noun, m, nom, dual son,

name, m, gen, sg Talaemenes,

rel_pro, m, nom, dual whom,

name_geog, f, nom, sg Gygaean,

verb, aor, ind, act, 3, sg bring into the world,

noun, f, nom, sg pool of standing water,

υἱός

Ταλαιµένης



λίµνη

the two sons of TaIaemenes, whose mother was the nymph of the Gygaean 866

οἳ

καὶ

Μῄονας

ἦγον

ὑπὸ

Τµώλῳ

γεγαῶτας.

ὅς

καί

Μῄων

ἄγω

ὑπό

Τµῶλος

γίγνοµαι

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

conj, and, also

name, m, acc, pl Maeonian,

verb, imperf, ind, act, 3, pl lead or carry, convey

prep, from under, by

name, m, dat, sg Mt. Tmolus,

verb, perf, part, act, m, acc, pl come in to being,

lake; and they led the Maeonians, whose birth was beneath Tmolas. 867

Νάστης

αὖ

Καρῶν

ἡγήσατο

Νάστης

αὖ

Κάρ

ἡγέοµαι

βαρβαροφώνων, βαρβαρόφωνος

name, m, nom, sg Nastes,

adv, again, on the contrary

name, m, gen, pl Carian,

verb, aor, ind, mid, 3, sg go before, lead the way

adj, m, gen, pl speaking a foreign tongue,

And Nastes again led the Carians, uncouth of speech, who held 868

οἳ

Μίλητον

ἔχον

Φθιρῶν

ὄρος

ἀκριτόφυλλον

Μίλητος

ἔχω

Φθιραί

τε

ὄρος

ἀκριτόφυλλος

name_geog, f, acc, sg Miletus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

name_geog, f, gen, pl Phthires,

particle, and,

noun, n, acc, sg mountain, hill

adj, f, acc, sg of undistinguishable,

Miletus and the mountain of Phthires, dense with its leafage,

869

τ᾽

ὅς rel_pro, m, nom, pl who, which, that

Μαιάνδρου

τε

ῥοὰς

Μυκάλης

τ᾽

αἰπεινὰ

Μαίανδρος

τε

ῥοή

Μυκάλη

τε

αἰπεινός

κάρηνα· κάρηνον

name_geog, m, gen, sg Maeander,

particle, and,

noun, f, acc, pl river, stream

name_geog, f, gen, sg Mycale,

particle, and,

adj, n, acc, pl high, lofty

noun, n, acc, pl head,

and the streams of Maeander, and the steep crests of Mycale. 870

τῶν

µὲν µέν

ἄρα

ἄρ᾽

Ἀµφίµαχος

καὶ

Νάστης

ἡγησάσθην,

dem_pro, m, gen, pl these,

particle, indeed, although

particle, straightway,

name, m, nom, sg Amphimachus,

conj, and, also

name, m, nom, sg Nastes,

verb, aor, ind, mid, 3, dual go before, lead the way



Ἀµφίµαχος

καί

Νάστης

These were led by captains twain, Amphimachus and Nastes--Nastes and

ἡγέοµαι

Ἰλιάδος Β 871

Νάστης

Ἀµφίµαχός

τε

Νοµίονος

ἀγλαὰ

τέκνα,

Νάστης

Ἀµφίµαχος

τε

Νοµίων

ἀγλαός

τέκνον

name, m, nom, sg Nastes,

name, m, nom, sg Amphimachus,

particle, and,

name, m, gen, sg Nomion,

adj, n, nom, pl splendid, shining

noun, n, nom, pl that which is borne or born, child

Amphimachus, the glorious children of Nomion. And he came to the war ὃς

καὶ

χρυσὸν

ἔχων

πόλεµον

δ᾽

ἴεν

ἠΰτε

ὅς

καί

χρυσός

ἔχω

πόλεµος

δέ

εἶµι

ἠΰτε

κόρη

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

conj, and, also

noun, m, acc, sg gold,

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

noun,m,acc,sg battle, war

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

conj, as, like as

noun, f, nom, sg maiden, maid

872

all decked with gold, like a girl, fool that he was; but his gold in

873

νήπιος,

οὐδέ

τί

οἱ

τό

γ᾽

ἐπήρκεσε

τις

οἷ



γε

ἐπαρκέω

λυγρός

ὄλεθρος

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, dat, 3, sg him, her

dem_pro, n, acc, sg this,

particle, at least, at any rate

verb, aor, ind, act, 3, sg ward off,

adj, m, acc, sg sore, baneful

noun, m, acc, sg ruin, destruction

ἀλλ᾽ ἀλλά

δαµάζω

ἐδάµη

ὑπὸ

χερσὶ

ποδώκεος

Αἰακίδαο

conj, otherwise, but

verb, aor, ind, pass, 3, sg overpower,

prep, from under, by

noun, f, dat, pl hand,

adj, m, gen, sg swiftfooted,

name, m, gen, sg son of Aeacus,

ὑπό

χείρ

ποδώκης

Αἰακίδης

ἐν

ποταµῷ,

χρυσὸν

δ᾽

Ἀχιλεὺς

ἐκόµισσε

ἐν

ποταµός

χρυσός

δέ

Ἀχιλλεύς

κοµίζω

δαΐφρων. δαΐφρων

prep, in, among

noun, m, dat, sg river, stream

noun, m, acc, sg gold,

particle, but, and

name, m, nom, sg Achilles,

verb, aor, ind, act, 3, sg take care of, provide for

adj, m, nom, sg warlike, fiery

and Achilles, wise of heart, bare off the gold. 876

Σαρπηδὼν

δ᾽

ἦρχεν

Λυκίων

καὶ

ἀµύµων

Γλαῦκος

Σαρπηδών

δέ

ἄρχω

Λύκιοι

καί

Γλαῦκος

ἀµύµων

name, m, nom, sg Sarpedon,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

name, m, gen, pl Lycians,

conj, and, also

name, m, nom, sg Glaucus,

adj, m, nom, sg blameless, noble

And Sarpedon and peerless Glaucus were captains of the Lycians 877

ὄλεθρον,

οὐδέ neg_adv, but not,

the river beneath the hands of the son of Aeacus, swift of foot; 875

λυγρὸν

νήπιος adj, m, nom, sg not yet speaking,

no wise availed to ward off woeful destruction; nay, he was slain in 874

κούρη

τηλόθεν

ἐκ

Λυκίης,

Ξάνθου

ἄπο

τῆλε

ἐκ

Λυκία

Ξάνθος

ἀπό

δινήεις

adv, at a distance, far off

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Lycia,

name, m, gen, sg Xanthus,

prep, from, away from

adj, m, gen, sg whirling, eddying

from afar out of Lycia, from the eddying Xanthus.

δινήεντος.

101

102

Ἰλιάδος Γ

Ἰλιάδος Γ 1

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

κόσµηθεν

ἅµ᾽

ἀτάρ

ἐπεί

κοσµέω

ἅµα

ἡγεµών

ἕκαστος

conj, but, yet

conj, after that, since

verb, aor, ind, pass, 3, pl order, arrange

adv, at once, at the same time

noun, m, dat, pl one who leads,

ind_pro_pred, m, nom, pl every, every one

ἡγεµόνεσσιν

ἕκαστοι,

Now when they were marshalled, the several companies with their captains, 2

Τρῶες

µὲν

κλαγγῇ

τ᾽

ἐνοπῇ

τ᾽

ἴσαν

ὄρνιθες

Τρώς

µέν

κλαγγή

τε

ἐνοπή

τε

εἶµι

ὄρνις

ὡς

name, m, nom, pl Tros,

particle, indeed, although

noun, f, dat, sg any sharp sound,

particle, and,

noun, f, dat, sg crying, screaming

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl go,

noun, mf, nom, pl bird,

conj, thus, as

the Trojans came on with clamour and with a cry like birds,

3

ἠΰτε

περ

κλαγγὴ

γεράνων

πέλει

ὣς

οὐρανόθι πρό·

ἠΰτε

περ

κλαγγή

γέρανος

πέλω

οὐρανός

πρό

conj, as, like as

particle, however much, all

noun, f, nom, sg any sharp sound,

noun, m, gen, pl crane,

verb, pres, ind, act, 3, sg be in motion,

adv, place heaven,

prep, before,

even as the clamour of cranes ariseth before the face of heaven, 4

αἵ

τ᾽

ἐπεὶ

οὖν

χειµῶνα

φύγον

καὶ

ἀθέσφατον

ὄµβρον

rel_pro, f, nom, pl who, which, that

particle, and,

conj, after that, since

adv, really, at all events

noun, m, acc, sg winter,

verb, aor, ind, act, 3, pl flee, take flight

conj, and, also

adj, m, acc, sg beyond a god's power to express, aweful

noun, m, acc, sg storm of rain, thunder -storm

ὅς

τε

ἐπεί

οὖν

χειµών

φεύγω

καί

ἀθέσφατος

ὄµβρος

when they flee from wintry storms and measureless rain, 5

κλαγγῇ

ταί

γε

πέτονται

ἐπ᾽

ὠκεανοῖο

κλαγγή



γε

πέτοµαι

ἐπί

Ὠκεανός

ῥοή

noun, f, dat, sg any sharp sound,

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, at least, at any rate

verb, pres, ind, mp, 3, pl fly,

prep, on, upon

name, m, gen, sg Oceanus,

noun, f, gen, pl river, stream

ῥοάων

and with clamour fly toward the streams of Ocean, 6

ἀνδράσι

Πυγµαίοισι

φόνον

καὶ

κῆρα

φέρουσαι·

ἀνήρ

Πυγµαῖοι

φόνος

καί

κήρ

φέρω

noun, m, dat, pl man,

name, m, dat, pl Pygmy,

noun, m, acc, sg murder, homicide

conj, and, also

noun, f, acc, sg goddess of death,

verb, pres, part, act, f, nom, pl bear,

bearing slaughter and death to Pigmy men, and in ἠέριαι

δ᾽

ἄρα

ταί

γε

κακὴν

ἔριδα

ἠέριος

δέ

ἄρα



γε

κακός

ἔρις

προφέρω

adj, f, nom, pl early, with early morn

particle, but, and

particle, straightway,

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, at least, at any rate

adj, f, acc, sg bad,

noun, f, acc, sg strife, quarrel

verb, pres, ind, mp, 3, pl bring before,

7

προφέρονται.

the early dawn they offer evil battle. But the Achaeans Οἳ

8

δ᾽

ἄρ᾽

σιγῇ

ἴσαν

πνείοντες

Ἀχαιοὶ

δέ

ἄρα

εἶµι

σιγή

µένος

πνέω

Ἀχαιός

particle, but, and

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, pl go,

noun, f, dat, sg silence,

noun, n, acc, pl might, force

verb, pres, part, act, m, nom, pl blow,

name, m, nom, pl Achaian,

came on in silence, breathing fury, eager

9

µένεα

ὁ dem_pro, m, nom, pl they,

ἐν

θυµῷ

µεµαῶτες

ἀλεξέµεν

ἀλλήλοισιν.

prep, in, among

noun, m, dat, sg soul,

verb, perf, part, act, m, nom, pl wish eagerly, strive

verb, pres, inf, act, ward or keep off, turn away or aside

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

ἐν

µέµαα

θυµός

ἀλέξω

ἀλλήλων

at heart to bear aid each man to his fellow. 10

Εὖτ᾽

ὄρεος

κορυφῇσι

Νότος

κατέχευεν

ὀµίχλην

conj, when, at the time when

noun, n, gen, sg mountain, hill

noun, f, dat, pl head, top

name, m, nom, sg Notos the South wind,

verb, imperf, ind, act, 3, sg pour down upon, pour

noun, f, acc, sg mist, fog

εὖτε

κορυφή

ὄρος

Νότος

ὁµίχλη

καταχέω

Even as when the South Wind sheddeth a mist over the peaks of a mountain, 11

ποιµέσιν

οὔ

τι

φίλην,

κλέπτῃ

δέ

τε

νυκτὸς

ἀµείνω,

ποιµήν

οὐ

τις

φίλος

κλέπτης

δέ

τε

νύξ

ἀµείνων

noun, m, dat, pl shepherd,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

adj, f, acc, sg loved, beloved

noun, m, dat, sg thief,

particle, but, and

particle, and,

noun, f, gen, sg night-season or night,

adj, f, acc, sg better, abler

a mist that the shepherd loveth not, but that to the robber is 12

τόσσόν

τίς

τ᾽

ἐπιλεύσσει

ὅσον

τ᾽

ἐπὶ

λᾶαν

τόσος

τις

τε

ἐπιλεύσσω

ὅσος

τε

ἐπί

λᾶας

ἵησιν· ἵηµι

dem_pro, n, acc, sg so great, so vast

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

particle, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg look towards or at,

rel_pro, n, acc, sg quantus,

particle, and,

prep, on, upon

noun, m, acc, sg stone,

verb, pres, ind, act, 3, sg set going, put in motion

better than night, and a man can see only so far as he casteth a stone; 13

ὣς

ἄρα

τῶν

ὑπὸ

ποσσὶ

κονίσαλος

ἀελλὴς

ἄρα



ὑπό

πούς

κονίσαλος

ὄρνυµι

ἀελλής

particle, straightway,

dem_pro, m, gen, pl their,

prep, from under, by

noun, m, dat, pl foot,

noun, m, nom, sg cloud of dust,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up

adj, m, nom, sg eddying,

even in such wise rose the dense dust-cloud from beneath their feet

14

ὄρνυτ᾽

ὥς adv, thus, in this way

ἐρχοµένων·

µάλα

δ᾽

ὦκα

διέπρησσον

ἔρχοµαι

µάλα

δέ

ὦκα

διαπράσσω

πεδίοιο. πεδίον

verb, pres, part, mp, m, gen, pl come or go,

adv, very, very much

particle, but, and

adv, quickly, swiftly

verb, imperf, ind, act, 3, pl pass over,

noun, n, gen, sg plain,

as they went; and full swiftly did they speed across the plain. 15

Οἳ

δ᾽

ὅτε

δὴ

σχεδὸν

ἦσαν

ἐπ᾽

ἀλλήλοισιν

ἰόντες,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, when,

particle, exactness,

adv, close, near

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

prep, on, upon

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, pres, part, act, m, nom, pl go,



δέ

ὅτε

δή

σχεδόν

εἰµί

Now when they were come near, as they advanced one host against

ἐπί

ἀλλήλων

εἶµι

103

104 16

Ἰλιάδος Γ Τρωσὶν

µὲν

προµάχιζεν

Ἀλέξανδρος

θεοειδὴς

Τρώς

µέν

προµαχίζω

Ἀλέξανδρος

θεοειδής

name, m, dat, pl Tros,

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, sg fight before,

name, m, nom, sg Alexander,

adj, m, nom, sg divine of form,

the other, among the Trojans there stood forth as champion 17

παρδαλέην

ὤµοισιν

ἔχων

καὶ

καµπύλα

τόξα

παρδάλεος

ὦµος

ἔχω

καί

καµπύλος

τόξον

adj, f, acc, sg of a leopard,

noun, m, dat, pl ulna,

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

conj, and, also

adj, n, acc, pl bent, crooked

noun, n, acc, pl bow,

godlike Alexander, bearing upon his shoulders a panther skin

18

ξίφος·

αὐτὰρ

καί

ξίφος

ἀτάρ

δόρυ

δύο

κορύσσω

χαλκός

conj, and, also

καὶ

noun, n, acc, sg sword,

conj, but, yet

noun, n, acc, dual stem, tree, spear

δοῦρε

num_card, pl two,

δύω

verb, perf, part, mp, n, acc, pl furnish with a helmet,

κεκορυθµένα

noun, m, dat, sg copper,

χαλκῷ

and his curved bow, and his sword; and brandishing two spears 19

πάλλων

Ἀργείων

προκαλίζετο

πάντας

ἀρίστους

verb, pres, part, act, m, nom, sg poise or sway,

name, m, gen, pl of or from Argos, Argive

verb, imperf, ind, mp, 3, sg call forth or out, challenge

adj, m, acc, pl all, the whole

adj, m, acc, pl best,

πάλλω

Ἀργεῖος

προκαλίζοµαι

πᾶς

ἄριστος

tipped with bronze he challenged all the best of Argives ἀντίβιον

µαχέσασθαι

ἐν

αἰνῇ

ἀντίβιος

µάχοµαι

ἐν

αἰνός

δηιοτής

adj, n, acc, sg opposing force to force,

verb, aor, inf, mid, fight,

prep, in, among

adj, f, dat, sg dread, dire

noun, f, dat, sg battle-strife, battle

20

δηϊοτῆτι.

to fight with him face to face in dread combat. But ὡς

οὖν



δέ

ὡς

οὖν

νοέω

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

dem_pro, m, acc, sg him,

Τὸν

particle, but, and

conj, thus, as

adv, really, at all events

verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,

adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, nom, sg Menelaus,

21

δ᾽

ἀρηΐφιλος

ἐνόησεν

Μενέλαος

when Menelaus, dear to Ares, was ware of him as he came ἐρχόµενον

προπάροιθεν

ὁµίλου

µακρὰ

ἔρχοµαι

προπάροιθε

ὅµιλος

µακρός

βίβηµι

verb, pres, part, mp, m, acc, sg come or go,

prep, before, in front of

noun, m, gen, sg any assembled crowd, throng of people

adj, n, acc, pl long,

verb, pres, part, act, m, acc, sg stride,

22

βιβάντα,

forth before the throng with long strides, then 23

ὥς

λέων

τε

ἐχάρη

µεγάλῳ

ἐπὶ

κύρσας

σώµατι

ὡς

τε

λέων

χαίρω

µέγας

ἐπί

σῶµα

κύρω

conj, thus, as

particle, and,

noun, m, nom, sg lion,

verb, aor, ind, pass, 3, sg rejoice, be glad

adj, n, dat, sg big, great

prep, on, upon

noun, n, dat, sg the body,

verb, aor, part, act, m, nom, sg meet with, light upon

even as a lion is glad when he lighteth on a great carcase, εὑρὼν



ἔλαφον

κεραὸν



ἄγριον

αἶγα

verb, aor, part, act, m, nom, sg find,

conj, if, or

noun, m, acc, sg deer,

adj, m, acc, sg horned,

conj, if, or

adj, m, acc, sg living in the fields,

noun, m, acc, sg goat,

24



εὑρίσκω

κεραός

ἔλαφος



ἄγριος

αἴξ

having found a horned stag or a wild goat 25

πεινάων·

µάλα

γάρ

τε

κατεσθίει,

εἴ

περ

ἂν

αὐτὸν

verb, pres, part, act, m, nom, sg be hungry, suffer hunger

adv, very, very much

conj, for,

particle, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg eat up, devour

conj, whether,

particle, however much, all

particle, perchance, may

per_pro_3, m, acc, sg self,

µάλα

πεινάω

τε

γάρ

κατεσθίω

εἰ

περ

ἄν

αὐτός

when he is hungry; for greedily doth he devour it, even though 26

σεύωνται

ταχέες

τε

κύνες

θαλεροί

τ᾽

αἰζηοί·

σεύω

ταχύς

τε

κύων

θαλερός

τε

αἰζηός

verb, pres, subj, mp, 3, pl put in quick motion: drive, hunt

adj, m, nom, pl quick, swift

particle, and,

noun, m, nom, pl dog,

adj, m, nom, pl blooming, fresh

particle, and,

adj, m, nom, pl strong, lusty

swift dogs and lusty youths set upon him: even so was Menelaus 27

ὣς

ἐχάρη

Μενέλαος

Ἀλέξανδρον

ὥς

χαίρω

Μενέλαος

Ἀλέξανδρος

θεοειδέα θεοειδής

adv, thus, in this way

verb, aor, ind, pass, 3, sg rejoice, be glad

name, m, nom, sg Menelaus,

name, m, acc, sg Alexander,

adj, m, acc, sg divine of form,

glad when his eyes beheld godlike Alexander; for he thought 28

ὀφθαλµοῖσιν

φάτο

γὰρ

ὀφθαλµός

εἶδον

φηµί

γάρ

τίνω

ἀλείτης

noun, m, dat, pl eye,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

ἰδών·

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

conj, for,

verb, fut, inf, mid, pay a price,

noun, m, acc, sg one who flees from punishment, culprit

that he had gotten him vengeance on the sinner. And forthwith

29

τίσεσθαι

ἀλείτην·

αὐτίκα

δ᾽

ἐξ

ὀχέων

σὺν

τεύχεσιν

ἆλτο

αὐτίκα

δέ

ἐκ

ὄχος

σύν

τεῦχος

ἅλλοµαι

χαµᾶζε

adv, forthwith, straightway

particle, but, and

prep, from out of,

noun, n, gen, pl anything which bears, carriage

prep, along with, in company with

noun, n, dat, pl tool, armour

verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap

adv, to the ground, on the ground

he leapt in his armour from his chariot to the ground. 30

Τὸν

δ᾽

ὡς

οὖν

ἐνόησεν

Ἀλέξανδρος

θεοειδὴς

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

conj, thus, as

adv, really, at all events

verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,

name, m, nom, sg Alexander,

adj, m, nom, sg divine of form,



δέ

ὡς

οὖν

νοέω

Ἀλέξανδρος

But when godlike Alexander was ware of him as he appeared among

θεοειδής

χαµᾶζε.

Ἰλιάδος Γ ἐν

31

προµάχοισι

φανέντα,

κατεπλήγη

φίλον

ἦτορ,

ἐν

πρόµαχος

φαίνω

καταπλήσσω

φίλος

ἦτορ

prep, in, among

noun, m, dat, pl fighting before or in front,

verb, aor, part, pass, m, acc, sg bring to light, make to appear

verb, aor, ind, pass, 3, sg strike down,

adj, n, acc, sg loved, beloved

noun, n, acc, sg heart,

the champions, his heart was smitten, and back he shrank ἂψ

δ᾽

ἑτάρων

εἰς

ἔθνος

ἐχάζετο

κῆρ᾽

ἄψ

δέ

ἑταῖρος

εἰς

ἔθνος

χάζω

κήρ

ἀλεείνω

adv, back again, in return

particle, but, and

noun, m, gen, pl comrade, companion

prep, into, to

noun, n, acc, sg number of people living together, company

verb, imperf, ind, mp, 3, sg cause to retire,

noun, f, acc, sg goddess of death,

verb, pres, part, act, m, nom, sg avoid, shun

32

into the throng of his comrades, avoiding fate. And even as

33

Ὡς

δ᾽

ὅτε

τίς

τε

δράκοντα

ἰδὼν

παλίνορσος

ἀλεείνων.

ἀπέστη

ὡς

δέ

ὅτε

τις

τε

δράκων

εἶδον

παλίνορσος

ἀφίστηµι

conj, thus, as

particle, but, and

conj, when,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

particle, and,

noun, m, acc, sg dragon,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, m, nom, sg starting back,

verb, aor, ind, act, 3, sg put away, weigh out

a man at sight of a snake in the glades of a mountain starteth 34

οὔρεος

ἐν

βήσσῃς,

ὑπό

τε

τρόµος τρόµος

λαµβάνω

ἔλλαβε

γυῖα,

noun, n, gen, sg mountain, hill

prep, in, among

noun, f, dat, pl wooded comb or glen,

prep, from under, by

particle, and,

noun, m, nom, sg trembling, quaking

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

noun, n, acc, pl limb,

ὄρος

ἐν

βῆσσα

ὑπό

τε

γυῖον

back, and trembling seizeth his limbs beneath him, ἂψ

δ᾽

ἀνεχώρησεν,

ὦχρός

τέ

µιν

εἷλε

ἄψ

δέ

ἀναχωρέω

ὦχρος

τε

µιν

αἱρέω

παρειά

adv, back again, in return

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg go back,

noun, m, nom, sg paleness, wanness

particle, and,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

noun, f, acc, pl the cheek,

35

παρειάς,

and he withdraweth back again and pallor layeth hold of his cheeks; ὣς

αὖτις

καθ᾽

ὥς

αὖτις

κατά

ὅµιλος

δύω

Τρώς

ἀγέρωχος

adv, thus, in this way

adv, back, again

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

verb, aor, ind, act, 3, sg strip off,

name, m, gen, pl Tros,

adj, m, gen, pl high-minded, lordly

36

ὅµιλον

Τρώων

ἔδυ

ἀγερώχων

even so did godlike Alexander, seized with fear of Atreus' son, δείσας

Ἀτρέος

υἱὸν

Ἀλέξανδρος

δείδω

Ἀτρεύς

υἱός

Ἀλέξανδρος

θεοειδής

verb, aor, part, act, m, nom, sg fear,

name, m, gen, sg Atreus,

noun, m, acc, sg son,

name, m, nom, sg Alexander,

adj, m, nom, sg divine of form,

37

θεοειδής.

shrink back into the throng of the lordly Trojans. But Hector Τὸν

38

δ᾽

Ἕκτωρ

νείκεσσεν

ἰδὼν

αἰσχροῖς

δέ

Ἕκτωρ

νεικέω

εἶδον

αἰσχρός

ἔπος

particle, but, and

name, m, nom, sg Hector,

verb, aor, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, n, dat, pl causing shame, abusive

noun, n, dat, pl word,

saw him, and chid him with words of shame:Evil Paris, most fair

39

ἐπέεσσιν·

ὁ dem_pro, m, acc, sg him,

Δύσπαρι

εἶδος εἶδος

ἄριστος

name, m, voc, sg Evil Paris,

noun, n, acc, sg that which is seen, form

adj, m, voc, sg best,

Δύσπαρις

γυναιµανὲς ἠπεροπευτὰ

ἄριστε

γυναιµανής

ἠπεροπευτής

adj, m, voc, sg mad for women,

adj, m, voc, sg a cheat, deceiver

to look upon, thou that art mad after women, thou beguiler, 40

αἴθ᾽

ὄφελες

ἄγονός ἄγονος

τε

τ᾽

ἔµεναι

ἄγαµός

τ᾽

ἀπολέσθαι·

conj, would that,

verb, aor, ind, act, 2, sg increase, enlarge

adj, m, nom, sg unborn,

particle, and,

verb, pres, inf, act, be, exist

adj, m, nom, sg unmarried, unwedded

particle, and,

verb, aor, inf, mid, destroy utterly, kill

αἴθε

ὀφέλλω

εἰµί

ἄγαµος

ἀπόλλυµι

τε

would that thou hadst ne'er been born and hadst died unwed. Aye, 41

καί

κε

τὸ

βουλοίµην,

καί

κεν

πολὺ

κέρδιον

ἦεν

καί

ἄν



βούλοµαι

καί

ἄν

πολύς

κερδίων

εἰµί

conj, and, also

particle, perchance, may

dem_pro, n, acc, sg this,

verb, pres, opt, mp, 1, sg will, wish

conj, and, also

particle, perchance, may

adj, n, acc, sg many,

adj, n, nom, sg more profitable,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

of that were I fain, and it had been better far than that thou 42



οὕτω

λώβην

τ᾽

ἔµεναι

καὶ

ὑπόψιον



οὕτως

λώβη

τε

εἰµί

καί

ὑπόψιος

ἄλλων. ἄλλος

conj, if, or

adv, in this way or manner, so

noun, f, acc, sg despiteful treatment, outrage

particle, and,

verb, pres, inf, act, be, exist

conj, and, also

adj, m, acc, sg viewed from beneath,

ind_pro, m, gen, pl alius, another

shouldest thus be a reproach, and that men should look upon thee 43



που



που

καγχαλάω

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

adv, in truth, truly

adv, somewhere, in some degree

verb, pres, ind, act, 3, pl laugh aloud,

καγχαλόωσι

noun, n, acc, sg head,

κάρη

verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair

κοµόωντες

name, m, nom, pl Achaian,

Ἀχαιοὶ

in scorn. Verily, methinks, will the long -haired Achaeans laugh aloud,

44

φάντες

ἀριστῆα

πρόµον

ἔµµεναι,

οὕνεκα

φηµί

ἀριστεύς

πρόµος

εἰµί

οὕνεκα

καλὸν καλός

verb, pres, part, act, m, nom, pl declare, make known

noun, m, acc, sg best man,

noun, m, acc, sg foremost man,

verb, pres, inf, act, be, exist

conj, on which account, wherefore

adj, n, nom, sg beautiful, beauteous

deeming that a prince is our champion because a comely 45

εἶδος

ἔπ᾽,

ἀλλ᾽

οὐκ

ἔστι

βίη

φρεσὶν

οὐδέ

τις

ἀλκή.

noun, n, nom, sg that which is seen, form

prep, on, upon

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

noun, f, nom, sg bodily strength, force

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

conj_logical_cont, but not,

ind_pro, f, nom, sg any one, any thing

noun, f, nom, sg strength,

εἶδος

ἐπί

ἀλλά

οὐ

εἰµί

form is his, while there is no strength in his heart nor any valour.

βία

φρήν

οὐδέ

τις

ἀλκή

105

106 46

Ἰλιάδος Γ Ἦ

τοιόσδε

ἐν

ποντοπόροισι



τοιόσδε

εἰµί

ἐν

ποντοπόρος

ναῦς

adv, in truth, truly

dem_pro, m, nom, sg such a, such as

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

ἐὼν

prep, in, among

adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring

noun, f, dat, pl ship,

νέεσσι

Was it in such strength as this that thou didst sail over the main 47

πόντον

ἐπιπλώσας,

ἑτάρους

ἐρίηρας

πόντος

ἐπιπλέω

ἑταῖρος

ἐρίηρος

ἀγείρω

noun, m, acc, sg sea,

verb, aor, part, act, m, nom, sg sail upon or over,

noun, m, acc, pl comrade, companion

adj, m, acc, pl fitting exactly,

verb, aor, part, act, m, nom, sg bring together, gather together

ἀγείρας,

in thy seafaring ships, when thou hadst gathered thy trusty comrades, µιχθεὶς

ἀλλοδαποῖσι

µίγνυµι

ἀλλοδαπός

γυνή

εὐειδής

ἀνάγω

verb, aor, part, pass, m, nom, sg mix, mix up

adj, m, dat, pl belonging to another people or land, foreign

noun, f, acc, sg woman,

adj, f, acc, sg well-shaped, goodly

verb, imperf, ind, act, 2, sg lead up,

48

γυναῖκ᾽

εὐειδέ᾽

ἀνῆγες

and, coming to an alien folk, didst bring back a comely woman from a 49

ἐξ

ἀπίης

γαίης

νυὸν

ἀνδρῶν

αἰχµητάων

prep, from out of,

adj, f, gen, sg far off, distant

noun, f, gen, sg land, country

noun, f, acc, sg daughter-in-law,

noun, m, gen, pl man,

noun, m, gen, pl spearman,

ἐκ

γαῖα

ἄπιος

ἀνήρ

νυός

αἰχµητής

distant land, even a daughter of warriors who wield the spear, 50

πατρί

τε

σῷ

µέγα

πῆµα

πόληΐ

τε

παντί

τε

πατήρ

τε

σός

µέγας

πῆµα

πόλις

τε

πᾶς

τε

δῆµος

noun, m, dat, sg father,

particle, and,

pos_pro, m, dat, sg thy,

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg suffering, misery

noun, f, dat, sg city,

particle, and,

adj, m, dat, sg all, the whole

particle, and,

noun, m, dat, sg country-district, country

δήµῳ,

but to thy father and city and all the people a grievous bane--to 51

δυσµενέσιν

µὲν

κατηφείην

χάρµα,

σοὶ

δὲ

αὐτῷ;

δυσµενής

µέν

χάρµα

κατηφείη

δέ

σύ

αὐτός

adj, m, dat, pl full of ill-will, hostile

particle, indeed, although

noun, n, acc, sg source of joy, joy

noun, f, acc, sg humiliation, shame

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

per_pro_3, m, dat, sg self,

thy foes a joy, but to thine own self a hanging down of the head? οὐκ

ἂν

δὴ

µείνειας

ἀρηΐφιλον

οὐ

ἄν

δή

µένω

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

particle, exactness,

verb, aor, opt, act, 2, sg stay at home, stay where one is

adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, acc, sg Menelaus,

52

Μενέλαον;

Wilt thou indeed not abide Menelaus, dear to Ares? Thou wouldest learn 53

γνοίης

χ᾽

φωτὸς

οἵου

ἔχεις

θαλερὴν

παράκοιτιν·

γιγνώσκω

ἄν

οἷος

φώς

ἔχω

θαλερός

παράκοιτις

verb, aor, opt, act, 2, sg learn to know, perceive

particle, perchance, may

rel_pro, m, gen, sg such as, what sort

noun, m, gen, sg man,

verb, pres, ind, act, 2, sg have or hold,

adj, f, acc, sg blooming, fresh

noun, f, acc, sg wife, spouse

what manner of warrior he is whose lovely wife thou hast. Then οὐκ

ἄν

τοι

χραίσµῃ

κίθαρις

τά

τε τε

δῶρον

δῶρ᾽

Ἀφροδίτης

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, aor, subj, act, 3, sg ward off from one,

noun, f, nom, sg lyre,

article, n, nom, pl the, that

particle, and,

noun, n, nom, pl gift, present

name, f, gen, sg Aphrodite,

54

ἄν

οὐ

χραισµέω

σύ

κίθαρις



Ἀφροδίτη

will thy lyre help thee not, neither the gifts of Aphrodite, 55



τε

κόµη

τό

τε

εἶδος

ὅτ᾽

ἐν

κονίῃσι

µιγείης.

article, f, nom, sg the, that

particle, and,

noun, f, nom, sg the hair, hair of the head

article, n, nom, sg the, that

particle, and,

noun, n, nom, sg that which is seen, form

conj, when,

prep, in, among

noun, f, dat, pl dust, cloud of dust

verb, aor, opt, pass, 2, sg mix, mix up

τε



κόµη

τε



εἶδος

ὅτε

ἐν

κονία

µίγνυµι

thy locks and thy comeliness, when thou shalt lie low in the dust. Nay, 56

Ἀλλὰ

µάλα

ἀλλά

µάλα

Τρώς

δειδήµων



τε

ἄν

ἤδη

conj, otherwise, but

adv, very, very much

name, m, nom, pl Tros,

Τρῶες

δειδήµονες· adj, m, nom, pl fearful, cowardly

adv, in truth, truly



particle, and,

τέ

particle, perchance, may

κεν

ἤδη adv, by this time, before this

verily, the Trojans are utter cowards: else wouldest thou ere this 57

λάϊνον

ἕσσο

χιτῶνα

κακῶν

ἕνεχ᾽

ὅσσα

λάϊνος

ἕννυµι

χιτών

κακός

ἕνεκα

ὅσος

ἔοργας. ἔρδω

adj, m, acc, sg of stone or marble,

verb, plup, ind, mp, 2, sg put clothes on,

noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock

adj, n, gen, pl bad,

prep, on account of, for the sake of

rel_pro, n, acc, pl quantus,

verb, perf, ind, act, 2, sg do,

have donned a coat of stone by reason of all the evil thou hast wrought. 58

δ᾽

αὖτε



δέ

αὖτε

προσεῖπον

Ἀλέξανδρος

θεοειδής

dem_pro, m, acc, sg him,

Τὸν

particle, but, and

adv, again,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

προσέειπεν

name, m, nom, sg Alexander,

Ἀλέξανδρος

adj, m, nom, sg divine of form,

θεοειδής·

And to him did godlike Alexander make answer, saying: Hector,

59

Ἕκτορ

ἐπεί

µε

κατ᾽

αἶσαν

ἐνείκεσας

οὐδ᾽

ὑπὲρ

Ἕκτωρ

ἐπεί

ἐγώ

κατά

αἶσα

νεικέω

οὐδέ

ὑπέρ

αἶσα

name, m, voc, sg Hector,

conj, after that, since

per_pro, acc, 1, sg ego,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg destiny, dispensation of a god

verb, aor, ind, act, 2, sg quarrel or wrangle with,

conj_logical_cont, but not,

prep, over, above

noun, f, acc, sg destiny, dispensation of a god

seeing that thou dost chide me duly, and not beyond what is due-60

αἰεί

τοι

κραδίη

πέλεκυς

ὥς

ἐστιν

ἀτειρὴς

adv, always, for ever

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, f, nom, sg heart, mind

noun, m, nom, sg axe,

conj, thus, as

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg not be worn away, indestructible

ἀεί

σύ

κραδίη

πέλεκυς

ὡς

ever is thy heart unyielding, even as an axe that is driven

εἰµί

ἀτειρής

αἶσαν·

Ἰλιάδος Γ ὅς

61

τ᾽

εἶσιν

διὰ

δουρὸς

ὑπ᾽

ἀνέρος

ὅς

ῥά

τε

τέχνῃ

ὅς

τε

εἶµι

διά

δόρυ

ὑπό

ἀνήρ

ὅς

ἄρα

τε

τέχνη

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg go,

prep, through, by means of

noun, n, gen, sg stem, tree, spear

prep, from under, by

noun, m, gen, sg man,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

particle, and,

noun, f, dat, sg art, skill

through a beam by the hand of man that skilfully shapeth 62

νήϊον

ἐκτάµνῃσιν,

ὀφέλλει

δ᾽

ἀνδρὸς

νηϊος

ἐκτέµνω

ὀφέλλω

δέ

ἀνήρ

ἐρωή

adj, n, acc, sg of or for a ship,

verb, pres, subj, act, 3, sg cut out,

verb, pres, ind, act, 3, sg increase, enlarge

particle, but, and

noun, m, gen, sg man,

noun, f, acc, sg any quick motion, rush

a ship's timber, and it maketh the force of his blow to ὣς

63

σοὶ

ἐνὶ

στήθεσσιν

ἐρωήν·

ἀτάρβητος

νόος

ἐστί·

ὥς

σύ

ἐν

στῆθος

ἀτάρβητος

νόος

εἰµί

adv, thus, in this way

per_pro, dat, 2, sg you,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

adj, m, nom, sg fearless, undaunted

noun, m, nom, sg mind, perception

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

wax; even so is the heart in thy breast undaunted--cast 64

µή

ἐγώ

δῶρον

δῶρ᾽

ἐρατὰ

πρόφερε

χρυσέης

Ἀφροδίτης·

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, n, acc, pl gift, present

adj, n, acc, pl lovely, charming

verb, pres, imperat, act, 2, sg bring before,

adj, f, gen, sg golden, of gold

name, f, gen, sg Aphrodite,

µή

µοι

ἐρατός

προφέρω

Ἀφροδίτη

χρύσεος

not in my teeth the lovely gifts of golden Aphrodite. οὔ

τοι

ἀπόβλητ᾽

ἐστὶ

θεῶν

ἐρικυδέα

δῶρα

οὐ

τοι

ἀπόβλητος

εἰµί

θεός

ἐρικυδής

δῶρον

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, let me tell you, surely

adj, n, nom, pl be thrown away,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

noun, m, gen, pl God,

adj, n, nom, pl very famous, glorious

noun, n, nom, pl gift, present

65

Not to be flung aside, look you, are the glorious gifts of the ὅσσά

66

κεν

δῶσιν,

αὐτοὶ

ἑκὼν

οὐκ

δ᾽

ἄν

τις

ἄν

αὐτός

δίδωµι

ἑκών

δέ

οὐ

ἄν

τις

αἱρέω

particle, perchance, may

per_pro_pred, m, nom, pl self,

verb, aor, subj, act, 3, pl give,

adj, m, nom, sg willing, of free will

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, opt, mid, 3, sg grasp,

gods, even all that of themselves they give, whereas by his own 67

νῦν αὖτ᾽

εἴ

µ᾽

ἐθέλεις

πολεµίζειν

ἠδὲ

νῦν

αὖτε

εἰ

ἐγώ

ἐθέλω

πολεµίζω

ἠδέ

µάχεσθαι, µάχοµαι

adv, now,

adv, again,

conj, whether,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish

verb, pres, inf, act, wage war, make war

conj, and,

verb, pres, inf, mp, fight,

will could no man win them. But now, if thou wilt have me war and 68

ἄλλους

µὲν

Τρῶας

κάθισον

καὶ

Ἀχαιούς,

πάντας

ἄλλος

µέν

καθίζω

Τρώς

καί

πᾶς

Ἀχαιός

adj, m, acc, pl alius, another

particle, indeed, although

verb, aor, imperat, act, 2, sg make sit down, seat

name, m, acc, pl Tros,

conj, and, also

adj, m, acc, pl all, the whole

name, m, acc, pl Achaian,

do battle, make the other Trojans to sit down and all the Achaeans,

69

ἀτάρ

ἐγώ

ἔµ᾽

ἐν

µέσσῳ

καὶ

ἀρηΐφιλον

Μενέλαον

conj, but, yet

per_pro, acc, 1, sg ego,

prep, in, among

adj, n, dat, sg middle, in the middle

conj, and, also

adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, acc, sg Menelaus,

αὐτὰρ

ἐν

µέσος

καί

Μενέλαος

ἀρηίφιλος

but set ye me in the midst and Menelaus, dear to Ares, 70

συµβάλετ᾽

ἀµφ᾽

Ἑλένῃ

καὶ

κτήµασι

πᾶσι

µάχεσθαι·

verb, aor, imperat, act, 2, pl throw together, dash together

prep, on both sides,

name, f, dat, sg Helen,

conj, and, also

noun, n, dat, pl anything gotten, piece of property

adj, n, dat, pl all, the whole

verb, pres, inf, mp, fight,

ἀµφί

συµβάλλω

καί

Ἑλένη

κτῆµα

µάχοµαι

πᾶς

to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of 71

ὁππότερος

δέ

κε

νικήσῃ

κρείσσων

τε

γένηται,

ὁπότερος

δέ

ἄν

νικάω

κρείσσων

τε

γίγνοµαι

rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 3, sg conquer, prevail

adj, m, nom, sg stronger, mightier

particle, and,

verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,

us twain shall win, and prove him the better man, let him duly take κτήµαθ᾽

ἑλὼν

εὖ

πάντα

γυναῖκά

τε

οἴκαδ᾽

κτῆµα

αἱρέω

ἐύς

πᾶς

γυνή

τε

οἶκος

ἄγω

noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property

verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,

adv, good, brave

adj, n, acc, pl all, the whole

noun, f, acc, sg woman,

particle, and,

adv, place house, abode

verb, pres, imperat, mp, 3, sg lead or carry, convey

72

ἀγέσθω·

all the wealth and the woman, and bear them to his home. But for you 73

οἳ

δ᾽

ἄλλοι

φιλότητα

καὶ

ὅρκια

πιστὰ

δέ

ἄλλος

φιλότης

καί

ὅρκιον

πιστός

τέµνω

particle, but, and

ind_pro, m, nom, pl alius, another

noun, f, acc, sg friendship, love

conj, and, also

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, part, act, m, nom, pl cut, hew

ναίοιτε

Τροίην

ἐριβώλακα,

τοὶ

δὲ

ναίω

Τροίη

ἐριβῶλαξ



δέ

νέοµαι

verb, pres, opt, act, 2, pl dwell, inhabit

name_geog, f, acc, sg Troy,

adj, f, acc, sg with large clods, very fertile

dem_pro, m, nom, pl those,

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 3, pl go or come,

So should ye dwell in deep-soiled Troyland, and let them return 75

ταµόντες

ὁ article, m, nom, pl the, that

others, do ye swear friendship and oaths of faith with sacrifice.

74

ἕλοιτο·

ὅσος rel_pro, n, acc, pl quantus,

Ἄργος Ἄργος

εἰς

ἐς

ἱππόβοτον

καὶ

Ἀχαιΐδα

καλλιγύναικα.

name_geog, n, acc, sg Argos,

prep, into, to

adj, n, acc, sg grazed by horses,

conj, and, also

name, f, acc, sg Achaian land,

adj, f, acc, sg with beautiful women,

ἱππόβοτος

καί

Ἀχαιίς

to Argos, pasture-land of horses, and to Achaea, the land

καλλιγύναιξ

νεέσθων

107

108 76

Ἰλιάδος Γ Ὣς

ἔφαθ᾽,

δ᾽

αὖτ᾽

ὥς

φηµί

Ἕκτωρ

δέ

αὖτε

χαίρω

µέγας

µῦθος

ἀκούω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, sg Hector,

Ἕκτωρ

particle, but, and

adv, again,

verb, aor, ind, pass, 3, sg rejoice, be glad

ἐχάρη

adj, n, acc, sg big, great

µέγα

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

µῦθον

verb, aor, part, act, m, nom, sg hear,

ἀκούσας,

of fair women. So spake he, and Hector rejoiced greatly 77

καί

ῥ᾽

ἐς

µέσσον

ἰὼν

Τρώων

ἀνέεργε

καί

ἄρα

εἰς

µέσος

εἶµι

Τρώς

ἀνείργω

φάλαγξ

conj, and, also

particle, straightway,

prep, into, to

adj, n, acc, sg middle, in the middle

verb, pres, part, act, m, nom, sg go,

name, m, gen, pl Tros,

verb, imperf, ind, act, 3, sg keep back, restrain

noun, f, acc, pl line of battle, battle -array

when he heard his words; and he went into the midst, and

78

µέσσου

δουρὸς

ἑλών·

τοὶ

δ᾽

φάλαγγας

ἱδρύνθησαν

ἅπαντες.

µέσος

δόρυ

αἱρέω



δέ

ἱδρύω

ἅπας

adj, n, gen, sg middle, in the middle

noun, n, gen, sg stem, tree, spear

verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, ind, pass, 3, pl make sit down, seat

adj, m, nom, pl quite all, the whole

kept back the battalions of the Trojans with his spear 79

Τῷ

δ᾽

ἐπετοξάζοντο

κάρη

κοµόωντες

Ἀχαιοὶ

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, pl shoot at,

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, nom, pl Achaian,



ἐπιτοξάζοµαι

δέ

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

grasped by the middle; and they all sate them down. 80

ἰοῖσίν

τε

τιτυσκόµενοι

λάεσσί

τ᾽

ἰός

τε

τιτύσκοµαι

λᾶας

τε

ἔβαλλον· βάλλω

noun, m, dat, pl arrow, venom

particle, and,

verb, pres, part, mp, m, nom, pl make, make ready

noun, m, dat, pl stone,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, pl throw, hit

But the long-haired Achaeans sought the while to aim their arrows at him, 81

αὐτὰρ



µακρὸν

ἄϋσεν

ἄναξ

ἀνδρῶν

Ἀγαµέµνων·

ἀτάρ



µακρός

αὔω

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adj, n, acc, sg long,

verb, aor, ind, act, 3, sg call aloud,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

and to smite him, and to cast at him with stones. But aloud shouted Agamemnon, 82

ἴσχεσθ᾽

Ἀργεῖοι,

µὴ

βάλλετε

κοῦροι

ἔχω

Ἀργεῖος

µή

βάλλω

κοῦρος

Ἀχαιῶν· Ἀχαιός

verb, pres, imperat, mp, 2, pl have or hold,

name, m, voc, pl of or from Argos, Argive

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, imperat, act, 2, pl throw, hit

noun, m, voc, pl satiety, boy

name, m, gen, pl Achaian,

king of men: Hold, ye Argives, shoot no more, ye youths of the Achaeans; στεῦται

γάρ

ἐρέειν

κορυθαίολος

στεῦµαι

γάρ

τις

ἔπος

ἐρῶ

κορυθαίολος

Ἕκτωρ

verb, pres, ind, mp, 3, sg make as if one would, promise or threat

conj, for,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, n, acc, sg word,

verb, fut, inf, act, I will say or speak,

adj, m, nom, sg with glancing helm,

name, m, nom, sg Hector,

83

τι

ἔπος

for Hector of the flashing helm makes as though he would say somewhat. So spake

84

Ἕκτωρ.

Ὣς

ἔφαθ᾽,

οἳ

δ᾽

ἔσχοντο

µάχης

ἄνεῴ ἄνεω

τε

τ᾽

ἐγένοντο

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, pl have or hold,

noun, f, gen, sg battle, fight

adv, without a sound, in silence

particle, and,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

ὥς



φηµί

δέ

µάχη

ἔχω

he, and they stayed them from battle, and became silent forthwith. 85

ἐσσυµένως·

Ἕκτωρ

δὲ δέ

µετά

µετ᾽

ἀµφοτέροισιν

ἔειπε·

adv, furiously, eagerly

name, m, nom, sg Hector,

particle, but, and

prep, in midst of, among

adj, m, dat, pl each or both of two,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

ἐσσυµένως

Ἕκτωρ

ἀµφότερος

εἶπον

And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye 86

κέκλυτέ

µευ

Τρῶες

καὶ

ἐϋκνήµιδες

Ἀχαιοὶ

κλύω

ἐγώ

Τρώς

καί

ἐυκνήµις

Ἀχαιός

verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,

per_pro, gen, 1, sg ego,

name, m, voc, pl Tros,

conj, and, also

adj, m, voc, pl well-greaved,

name, m, voc, pl Achaian,

Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, µῦθον

Ἀλεξάνδροιο,

τοῦ

εἵνεκα

νεῖκος

µῦθος

Ἀλέξανδρος



ἕνεκα

νεῖκος

ὄρνυµι

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

name, m, gen, sg Alexander,

rel_pro, m, gen, sg whom,

prep, on account of, for the sake of

noun, n, nom, sg quarrel, wrangle

verb, perf, ind, act, 3, sg stir, stir up

87

ὄρωρεν.

for whose sake strife hath been set afoot. The other 88

Ἄλλους

µὲν

κέλεται

Τρῶας

καὶ

Ἀχαιοὺς

µέν

κέλοµαι

Τρώς

καί

πᾶς

Ἀχαιός

particle, indeed, although

verb, pres, ind, mp, 3, sg urge on, exhort

name, m, acc, pl Tros,

conj, and, also

adj, m, acc, pl all, the whole

name, m, acc, pl Achaian,

Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside

89

πάντας

ἄλλος adj, m, acc, pl alius, another

τεύχεα

κάλ᾽

ἀποθέσθαι

ἐπὶ

χθονὶ

τεῦχος

καλός

ἀποτίθηµι

ἐπί

χθών

πουλυβοτείρῃ, πολυβότειρα

noun, n, acc, pl tool, armour

adj, n, acc, pl beautiful, beauteous

verb, aor, inf, mid, put away, stow away

prep, on, upon

noun, f, dat, sg earth, ground

adj, f, dat, sg much or all nourishing,

their goodly battle-gear upon the bounteous earth, 90

αὐτὸν αὐτός

δέ

δ᾽

ἐν

µέσσῳ

καὶ

ἀρηΐφιλον

Μενέλαον

per_pro_3, m, acc, sg self,

particle, but, and

prep, in, among

adj, n, dat, sg middle, in the middle

conj, and, also

adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, acc, sg Menelaus,

ἐν

µέσος

καί

ἀρηίφιλος

and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle

Μενέλαος

γίγνοµαι

Ἰλιάδος Γ 91

οἴους

ἀµφ᾽

οἶος

ἀµφί

Ἑλένη

καί

κτῆµα

πᾶς

µάχοµαι

adj, m, acc, pl alone, lone

prep, on both sides,

name, f, dat, sg Helen,

conj, and, also

noun, n, dat, pl anything gotten, piece of property

adj, m, dat, pl all, the whole

verb, pres, inf, mp, fight,

Ἑλένῃ

καὶ

κτήµασι

πᾶσι

µάχεσθαι.

for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain 92

Ὁππότερος

δέ

κε

νικήσῃ

κρείσσων

τε

ὁπότερος

δέ

ἄν

νικάω

κρείσσων

τε

γίγνοµαι

rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 3, sg conquer, prevail

adj, m, nom, sg stronger, mightier

particle, and,

verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,

shall win, and prove him the better man, let him duly take all the κτήµαθ᾽

93

ἑλὼν

εὖ

πάντα

γένηται

γυναῖκά

τε

οἴκαδ᾽

ἀγέσθω·

κτῆµα

αἱρέω

ἐύς

πᾶς

γυνή

τε

οἶκος

ἄγω

noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property

verb, aor, part, act, m, nom, sg grasp,

adv, good, brave

adj, n, acc, pl all, the whole

noun, f, acc, sg woman,

particle, and,

adv, place house, abode

verb, pres, imperat, mp, 3, sg lead or carry, convey

wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, 94



δέ

δ᾽

ἄλλοι

φιλότητα

καὶ καί

ὅρκιον

ὅρκια

πιστὰ

τάµωµεν.

article, m, nom, pl the, that

particle, but, and

ind_pro, m, nom, pl alius, another

noun, f, acc, sg friendship, love

conj, and, also

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, subj, act, 1, pl cut, hew

οἳ

ἄλλος

φιλότης

τέµνω

πιστός

let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 95

Ὣς

ἔφαθ᾽,

οἳ

δ᾽

ἄρα

πάντες

ἀκὴν

ἐγένοντο

ὥς

φηµί



δέ

ἄρα

πᾶς

ἀκήν

γίγνοµαι

σιωπή

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

particle, straightway,

adj, m, nom, pl all, the whole

adv, softly, silently

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

noun, f, dat, sg silence,

So spake he, and they all became hushed in silence; and 96

τοῖσι

δὲ

καὶ

βοὴν

µετέειπε

ἀγαθὸς

Μενέλαος·



δέ

καί

µετεῖπον

βοή

ἀγαθός

Μενέλαος

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, nom, sg good,

name, m, nom, sg Menelaus,

among them spake Menelaus, good at the war-cry: Hearken 97

κέκλυτε

νῦν

καὶ

ἐµεῖο·

µάλιστα

γὰρ

ἄλγος

κλύω

νῦν

καί

ἐγώ

µᾶλλον

γάρ

ἄλγος

ἱκάνει ἱκάνω

verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,

adv, now,

conj, and, also

per_pro, gen, 1, sg ego,

adv, very, exceedingly

conj, for,

noun, n, nom, sg pain,

verb, pres, ind, act, 3, sg come, arrive

ye now also unto me, for upon my heart above all others 98

θυµὸν

ἐµόν,

φρονέω

δὲ

διακρινθήµεναι

ἐµός

φρονέω

δέ

διακρίνω

ἤδη

pos_pro, m, acc, sg mine,

verb, pres, ind, act, 1, sg think, have understanding

particle, but, and

verb, aor, inf, pass, separate one from another,

adv, by this time, before this

hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans

99

ἤδη

θυµός noun, m, acc, sg soul,

Ἀργείους

καὶ

Τρῶας,

ἐπεὶ

κακὰ

πολλὰ

πέποσθε

name, m, acc, pl of or from Argos, Argive

conj, and, also

name, m, acc, pl Tros,

conj, after that, since

adj, n, acc, pl bad,

adj, n, acc, pl many,

verb, perf, ind, act, 2, pl receive impression from without, suffer

Ἀργεῖος

καί

ἐπεί

Τρώς

πολύς

κακός

πάσχω

now be parted, seeing ye have suffered many woes 100

εἵνεκ᾽

ἐµῆς

ἔριδος

καὶ

Ἀλεξάνδρου

ἕνεκ᾽

ἀρχῆς·

prep, on account of, for the sake of

pos_pro, f, gen, sg mine,

noun, f, gen, sg strife, quarrel

conj, and, also

name, m, gen, sg Alexander,

prep, on account of, for the sake of

noun, f, gen, sg beginning, origin

ἕνεκα

ἔρις

ἐµός

καί

ἕνεκα

Ἀλέξανδρος

ἀρχή

because of my quarrel and Alexander's beginning thereof. 101

ἡµέων

δ᾽

ὁπποτέρῳ

θάνατος

καὶ

µοῖρα

τέτυκται

ἐγώ

δέ

ὁπότερος

θάνατος

καί

µοῖρα

τεύχω

per_pro, gen, 1, pl ego,

particle, but, and

rel_pro, m, dat, sg which of two, either of two

noun, m, nom, sg death,

conj, and, also

noun, f, nom, sg portion, fate

verb, perf, ind, mp, 3, sg make ready, make

And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, 102

τεθναίη·

ἄλλοι

δὲ

διακρινθεῖτε

θνήσκω

ἄλλος

δέ

διακρίνω

τάχιστα. ταχύς

verb, perf, opt, act, 3, sg die, be dying

ind_pro, m, nom, pl alius, another

particle, but, and

verb, aor, opt, pass, 2, pl separate one from another,

adj, n, acc, pl quick, swift

let him lie dead; but be ye others parted with all 103

Οἴσετε

ἄρν᾽,

ἕτερον

λευκόν,

ἑτέρην

µέλαιναν,

ἀρήν

ἕτερος

λευκός

ἕτερος

δέ

µέλας

noun, mf, acc, sg lamb,

ind_pro, m, acc, sg other of two, another

adj, m, acc, sg light, bright

ind_pro, f, acc, sg other of two, another

particle, but, and

adj, f, acc, sg black, swart

speed. Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for

104

δὲ

φέρω verb, fut, ind, act, 2, pl bear,

Γῇ

τε

καὶ

Ἠελίῳ·

Διὶ

δ᾽

ἡµεῖς

οἴσοµεν

Γαῖα

τε

καί

ἠέλιος

Ζεύς

δέ

ἐγώ

φέρω

ἄλλον· ἄλλος

name, f, dat, sg Earth,

particle, and,

conj, and, also

noun, m, dat, sg sun,

name, m, dat, sg Zeus,

particle, but, and

per_pro, nom, 1, pl ego,

verb, fut, ind, act, 1, pl bear,

ind_pro, m, acc, sg alius, another

Earth and Sun, and for Zeus we will bring another; 105

ἄξετε

δὲ

Πριάµοιο

βίην,

ὄφρ᾽ ὄφρα

ὅρκιον

ὅρκια

τάµνῃ

verb, aor, imperat, pass, 2, pl lead or carry, convey

particle, but, and

name, m, gen, sg Priam,

noun, f, acc, sg bodily strength, force

conj, that, in order that

noun, n, acc, pl oath,

verb, pres, subj, act, 3, sg cut, hew

ἄγω

δέ

Πρίαµος

βία

and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an

τέµνω

σιωπῇ·

109

110

Ἰλιάδος Γ αὐτός,

ἐπεί

αὐτός

ἐπεί

οἷ

παῖς

ὑπερφίαλος

καί

ἄπιστος

per_pro_pred, m, nom, sg self,

conj, after that, since

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, pl child,

adj, m, nom, pl overbearing, overweening

conj, and, also

adj, m, nom, pl not to be trusted,

106

οἱ

παῖδες

ὑπερφίαλοι

καὶ

ἄπιστοι,

oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; µή

τις

ὑπερβασίῃ

Διὸς

ὅρκια

µή

τις

ὑπερβασία

Ζεύς

ὅρκιον

δηλέοµαι

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, f, dat, sg transgression of law, trespass

name, m, gen, sg Zeus,

noun, n, acc, pl oath,

verb, aor, subj, mid, 3, sg hurt, do mischief to

107

lest any by presumptuous act should do violence to the oaths

108

Αἰεὶ

δ᾽

ὁπλοτέρων

ἀνδρῶν

φρένες

δηλήσηται.

ἠερέθονται·

ἀεί

δέ

ὁπλότερος

ἀνήρ

φρήν

ἠερέθοµαι

adv, always, for ever

particle, but, and

adj, m, gen, pl the younger,

noun, m, gen, pl man,

noun, f, nom, pl midriff, thoughts

verb, pres, ind, mp, 3, pl hang floating or waving in the air,

of Zeus. Ever unstable are the hearts of the young; but in whatsoever 109

οἷς

δ᾽



γέρων

µετέῃσιν

ἅµα

πρόσσω

καὶ

ὀπίσσω

rel_pro, m, dat, pl who, which, that

particle, but, and

article, m, nom, sg the, that

noun, m, nom, sg old man,

verb, pres, subj, act, 3, sg be among,

adv, at once, at the same time

adv, forwards, onwards

conj, and, also

adv, backwards, back again

ὅς



δέ

γέρων

µέτειµι

ἅµα

πρόσω

καί

ὀπίσσω

an old man taketh part, he looketh both before and after, 110

λεύσσει,

ὅπως

ὄχ᾽

ἄριστα

µετ᾽

ἀµφοτέροισι

λεύσσω

ὅπως

ὄχα

ἄριστος

µετά

ἀµφότερος

γίγνοµαι

verb, pres, ind, act, 3, sg look or gaze upon, see

conj, as, in such manner as

adv, far,

adj, n, nom, pl best,

prep, in midst of, among

adj, m, dat, pl each or both of two,

verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,

γένηται.

that the issue may be far the best for either side. So spake 111

Ὣς

οἳ

ἔφαθ᾽,

δ᾽

ἐχάρησαν

Ἀχαιοί

τε

Τρῶές

τε

ὥς

φηµί



δέ

χαίρω

Ἀχαιός

τε

Τρώς

τε

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, ind, pass, 3, pl rejoice, be glad

name, m, nom, pl Achaian,

particle, and,

name, m, nom, pl Tros,

particle, and,

he, and the Achaeans and Trojans waxed glad, deeming that ἐλπόµενοι

παύσασθαι

ὀϊζυροῦ

ἔλπω

παύω

ὀϊζυρός

πόλεµος

verb, pres, part, mp, m, nom, pl make hope,

verb, aor, inf, mid, make cease,

adj, m, gen, sg woeful, miserable

noun, m, gen, sg battle, war

112

πολέµοιο.

they had won rest from woeful war. So they stayed their chariots 113

Καί

ῥ᾽

µὲν

ἵππους

ἐπὶ

ἔρυξαν

ἔβαν

δ᾽

ἵππος

µέν

ἐρύκω

ἐπί

στίξ

ἐκ

δέ

βαίνω

αὐτός

noun, mf, acc, pl horse, mare

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, pl keep in, hold back

prep, on, upon

noun, f, acc, pl row, line

prep, from out of,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step

per_pro_pred, m, nom, pl self,

τεύχεά

τ᾽

ἐξεδύοντο·

τὰ

µὲν

κατέθεντ᾽

ἐπὶ

γαίῃ

noun, n, acc, pl tool, armour

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl take off, strip off

dem_pro, n, acc, pl these,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, mid, 3, pl place, put

prep, on, upon

noun, f, dat, sg land, country

τε

τεῦχος

ἐκδύω



µέν

ἐπί

κατατίθηµι

γαῖα

off their battle-gear. This they laid upon the ground, 115

πλησίον

ἀλλήλων, ἀλλήλων

ὀλίγος

δέ

εἰµί

ἦν

ἀµφὶς

ἄρουρα·

adj, n, acc, sg near, close to

recip_pro, m, gen, pl of one another, to one another

adj, f, nom, sg few, little

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adv, on or at both sides,

noun, f, nom, sg tilled or arable land, seed-land

πλησίος

δ᾽

ὀλίγη

ἀµφίς

ἄρουρα

each hard by each, and there was but little space 116

δὲ

προτὶ

Ἕκτωρ

δέ

πρός

ἄστυ

δύο

κῆρυξ

πέµπω

name, m, nom, sg Hector,

Ἕκτωρ

particle, but, and

prep, motion from,

noun, n, acc, sg city, town

ἄστυ

num_card, pl two,

δύω

noun, m, acc, pl herald, pursuivant

κήρυκας

verb, imperf, ind, act, 3, sg send, despatch

ἔπεµπε

between. And Hector sent to the city heralds twain 117

καρπαλίµως

ἄρνάς

τε

φέρειν

Πρίαµόν

τε

καρπάλιµος

ἀρήν

τε

φέρω

Πρίαµος

τε

καλέσσαι· καλέω

adv, swift,

noun, mf, acc, pl lamb,

particle, and,

verb, pres, inf, act, bear,

name, m, acc, sg Priam,

particle, and,

verb, aor, inf, act, call, summon

with all speed to fetch the lambs and to summon Priam. 118

αὐτὰρ



Ταλθύβιον

προΐει

κρείων

Ἀγαµέµνων

ἀτάρ



Ταλθύβιος

προίηµι

κρείων

Ἀγαµέµνων

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

name, m, acc, sg Talthybius,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

And Talthybius did lord Agamemnon send forth to

119

νῆας

ἔπι

γλαφυρὰς

ἰέναι,

ἠδ᾽

ἄρν᾽

ναῦς

ἐπί

γλαφυρός

εἶµι

ἠδέ

ἀρήν

ἐκέλευεν κελεύω

noun, f, acc, pl ship,

prep, on, upon

adj, f, acc, pl hollow, hollowed

verb, pres, inf, act, go,

conj, and,

noun, mf, acc, sg lamb,

verb, imperf, ind, act, 3, sg urge, bid

the hollow ships, and bade him bring a lamb; 120

αὐτοί,

ἄρα particle, straightway,

in the ranks, and themselves stepped forth, and did

114

ἐκ

στίχας,

καί conj, and, also

οἰσέµεναι·



δ᾽

δέ

ἄρα

ἄρ᾽

οὐκ

ἀπίθησ᾽

Ἀγαµέµνονι

δίῳ.

verb, fut, inf, act, bear,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

particle, straightway,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,

name, m, dat, sg Agamemnon,

adj, m, dat, sg god-like, divine

φέρω



οὐ

and he failed not to hearken to goodly Agamemnon. But Iris

ἀπιθέω

Ἀγαµέµνων

δῖος

Ἰλιάδος Γ 121

Ἶρις

δ᾽

αὖθ᾽

Ἑλένῃ

λευκωλένῳ

Ἶρις

δέ

αὖτε

Ἑλένη

λευκώλενος

ἄγγελος

ἔρχοµαι

name, f, nom, sg Iris,

particle, but, and

adv, again,

name, f, dat, sg Helen,

adj, f, dat, sg white-armed,

noun, f, nom, sg messenger, envoy

ἄγγελος

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

ἦλθεν

went as a messenger to white-armed Helen, in the likeness εἰδοµένη

γαλόῳ

Ἀντηνορίδαο

εἴδοµαι

γάλοως

Ἀντηνορίδης

δάµαρ

verb, pres, part, mp, f, nom, sg are visible, appear

noun, f, dat, sg husband's sister or brother's wife, sister -in-law

name, m, gen, sg son of Antenor,

noun, f, dat, sg wife, spouse

122

of her husband's sister, the wife of Antenor's son, τὴν

123

Ἀντηνορίδης

εἶχε

κρείων

δάµαρτι,

Ἑλικάων



Ἀντηνορίδης

ἔχω

κρείων

Ἑλικάων

dem_pro, f, acc, sg her,

name, m, nom, sg son of Antenor,

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Helicaon,

even her that lord Helicaon, Antenor's son, had to wife, 124

Λαοδίκην

Πριάµοιο

θυγατρῶν

εἶδος

ἀρίστην.

name, f, acc, sg Laodice,

name, m, gen, sg Priam,

noun, f, gen, pl daughter,

noun, n, acc, sg that which is seen, form

adj, f, acc, sg best,

Λαοδίκη

Πρίαµος

θυγάτηρ

εἶδος

ἄριστος

Laodice, the comeliest of the daughters of Priam. Τὴν

δ᾽

εὗρ᾽

ἐν

µεγάρῳ·



δὲ

µέγαν

ἱστὸν



δέ

εὑρίσκω

ἐν

µέγαρον



δέ

µέγας

ἱστός

ὑφαίνω

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

prep, in, among

noun, n, dat, sg large room,

dem_pro, f, nom, sg she,

particle, but, and

adj, m, acc, sg big, great

noun, m, acc, sg anything set upright,

verb, imperf, ind, act, 3, sg weave,

125

ὕφαινε

She found Helen in the hall, where she was weaving a great purple 126

δίπλακα

πορφυρέην,

δίπλαξ

πορφύρεος

πολύς

δέ

ἐµπάσσω

ἄεθλος

adj, f, acc, sg twofold, double

adj, f, acc, sg darkgleaming, purple

adj, m, acc, pl many,

particle, but, and

δ᾽

verb, imperf, ind, act, 3, sg sprinkle in or on,

noun, m, acc, pl contest for a prize, conflict

πολέας

ἐνέπασσεν

ἀέθλους

web of double fold, and thereon was broidering many battles of 127

Τρώων

θ᾽

ἱπποδάµων

καὶ

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων,

Τρώς

τε

ἱππόδαµος

καί

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

name, m, gen, pl Tros,

particle, and,

adj, m, gen, pl tamer of horses,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

the horse-taming Trojans and the brazen-coated Achaeans, that for ἑθεν

εἵνεκ᾽

ὅς

ἑέ

ἕνεκα

πάσχω

ὑπό

Ἄρης

παλάµη

rel_pro, m, acc, pl who, which, that

οὕς

rel_pro, f, gen, sg his, her own,

prep, on account of, for the sake of

verb, imperf, ind, act, 3, pl receive impression from without, suffer

prep, from under, by

name, m, gen, sg Ares,

noun, f, gen, pl palm of hand, the hand

128

ἔπασχον

ὑπ᾽

her sake they had endured at the hands of Ares. Close to her side

129

ἀγχοῦ

δέ

δ᾽

ἱσταµένη

προσέφη

πόδας

ὠκέα

Ἶρις·

adv, near, nigh

particle, but, and

verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

noun, m, acc, pl foot,

adj, f, nom, sg quick, swift

name, f, nom, sg Iris,

ἀγχοῦ

πρόσφηµι

ἵστηµι

πούς

παλαµάων·

Ἄρηος

ὠκύς

Ἶρις

then came Iris, swift of foot, and spake to her, saying: 130

δεῦρο

εἶµι

ἴθι

νύµφα

φίλη,

ἵνα

θέσκελα θέσκελος

ἔργον

ἔργα

ἴδηαι

adv, hither,

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

noun, f, voc, sg young wife, bride

adj, f, voc, sg loved, beloved

conj, in that place, there

adj, n, acc, pl marvellous, wondrous

noun, n, acc, pl work,

verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive

δεῦρ᾽

νύµφη

φίλος

ἵνα

εἶδον

Come hither, dear lady, that thou mayest behold the wondrous 131

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων,

Τρώς

τε

ἱππόδαµος

καί

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

name, m, gen, pl Tros,

Τρώων

particle, and,

θ᾽

ἱπποδάµων adj, m, gen, pl tamer of horses,

καὶ conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

doings of the horse-taming Trojans and the brazen-coated Achaeans. οἳ

πρὶν

ἐπ᾽

ἀλλήλοισι

φέρον

πολύδακρυν

ὅς

πρίν

ἐπί

ἀλλήλων

φέρω

πολύδακρυς

Ἄρης

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

adv, until, formerly

prep, on, upon

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, imperf, ind, act, 3, pl bear,

adj, m, acc, sg of or with many tears,

name, m, acc, sg Ares,

132

Ἄρηα

They that of old were wont to wage tearful war against one 133

ἐν

πεδίῳ

ὀλοοῖο

λιλαιόµενοι

πολέµοιο·

ἐν

πεδίον

ὀλοός

λιλαίοµαι

πόλεµος

prep, in, among

noun, n, dat, sg plain,

adj, m, gen, sg destroying, destructive

verb, pres, part, mp, m, nom, pl long or desire earnestly,

noun, m, gen, sg battle, war

another on the plain, their hearts set on deadly battle, even

134

οἳ

δὴ

νῦν

ἕαται

σιγῇ,

πόλεµος

δὲ



δή

νῦν

ἧµαι

σιγή

πόλεµος

δέ

πέπαυται, παύω

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, exactness,

adv, now,

verb, pres, ind, mp, 3, pl be seated, sit

noun, f, dat, sg silence,

noun, m, nom, sg battle, war

particle, but, and

verb, perf, ind, mp, 3, sg make cease,

they abide now in silence, and the battle has ceased, 135

ἀσπίσι

κεκλιµένοι,

παρὰ

δ᾽

ἔγχεα

µακρὰ

πέπηγεν.

noun, f, dat, pl round shield,

verb, perf, part, mp, m, nom, pl make bend, slope

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

noun, n, nom, pl spear, lance

adj, n, nom, pl long,

verb, plup, ind, act, 3, pl make fast,

ἀσπίς

κλίνω

παρά

δέ

and they lean upon their shields, and beside them their long

ἔγχος

µακρός

πήγνυµι

111

112 136

Ἰλιάδος Γ Αὐτὰρ Ἀλέξανδρος

καὶ

ἀρηΐφιλος

Μενέλαος

ἀτάρ

Ἀλέξανδρος

καί

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

conj, but, yet

name, m, nom, sg Alexander,

conj, and, also

adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, nom, sg Menelaus,

spears are fixed. But Alexander and Menelaus, dear to Ares, 137

µακρῇς

ἐγχείῃσι

µαχήσονται

περὶ

µακρός

ἐγχείη

µάχοµαι

περί

σύ

adj, f, dat, pl long,

noun, f, dat, pl spear, lance

verb, fut, ind, mid, 3, pl fight,

prep, around,

per_pro, gen, 2, sg you,

σεῖο·

will do battle with their long spears for thee; and whoso

138

τῷ

δέ

κε

νικήσαντι

φίλη

κεκλήσῃ

ἄκοιτις.



δέ

ἄν

νικάω

φίλος

καλέω

ἄκοιτις

article, m, dat, sg the,

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, aor, part, act, m, dat, sg conquer, prevail

adj, f, nom, sg loved, beloved

verb, futperf, ind, mp, 2, sg call, summon

noun, f, nom, sg spouse, wife

shall conquer, his dear wife shalt thou be called. So spake 139

Ὣς

εἰποῦσα

θεὰ

γλυκὺν

ἵµερον ἵµερος

ἐµβάλλω

ἔµβαλε

θυµῷ

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, f, nom, sg speak,

noun, f, nom, sg goddess,

adj, m, acc, sg sweet,

noun, m, acc, sg longing or yearning after,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw in, put in

noun, m, dat, sg soul,

ὥς

εἶπον

θεά

γλυκύς

θυµός

the goddess, and put into her heart sweet longing 140

ἀνδρός

τε

προτέρου

καὶ

ἄστεος

ἠδὲ

ἀνήρ

τε

πρότερος

καί

ἄστυ

ἠδέ

τοκήων· τοκεύς

noun, m, gen, sg man,

particle, and,

adj, m, gen, sg before, first

conj, and, also

noun, n, gen, sg city, town

conj, and,

noun, m, gen, pl one who begets, father

for her former lord and her city and parents; and straightway 141

αὐτίκα

ἀργεννῇσι

δ᾽

καλυψαµένη

ὀθόνῃσιν

αὐτίκα

δέ

ἀργεννός

καλύπτω

ὀθόνη

adv, forthwith, straightway

particle, but, and

adj, f, dat, pl white,

verb, aor, part, mid, f, nom, sg cover with,

noun, f, dat, pl fine linen,

she veiled herself with shining linen, and went 142

ὁρµᾶτ᾽

ἐκ

θαλάµοιο

τέρεν

κατὰ

δάκρυ

ὁρµάω

ἐκ

θάλαµος

τέρην

κατά

δάκρυον

χέουσα χέω

verb, imperf, ind, mp, 3, sg set in motion, urge

prep, from out of,

noun, m, gen, sg inner room or chamber,

adj, n, acc, sg rubbed smooth,

prep, down, downwards

noun, n, acc, sg tear,

verb, pres, part, act, f, nom, sg pour,

forth from her chamber, letting fall round tears, not 143

οἴη,

ἅµα

οὐ

οἶος

ἅµα



γε

καί

ἀµφίπολος

δύο

ἕποµαι

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐκ

adj, f, nom, sg alone, lone

adv, at once, at the same time

dem_pro, f, dat, sg her,

particle, at least, at any rate

γε

conj, and, also

noun, f, nom, pl busied about, busy

num_card, pl two,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

τῇ

alone, for with her followed two handmaids as well, Aethra,

144

Αἴθρη

Πιτθῆος

θυγάτηρ,

Κλυµένη

τε

βοῶπις·

name, f, nom, sg Aethra,

name, m, gen, sg Pittheus,

noun, f, nom, sg daughter,

name, f, nom, sg Clymene,

particle, and,

adj, f, nom, sg ox-eyed,

Πιτθεύς

Αἴθρη

θυγάτηρ

Κλυµένη

τε

καὶ

ἀµφίπολοι

ἕποντο,

δύ᾽

βοῶπις

daughter of Pittheus, and ox-eyed Clymene; 145

αἶψα

δ᾽

ἔπειθ᾽

ἵκανον

ὅθι

Σκαιαὶ

πύλαι

ἦσαν.

adv, quick, with speed

particle, but, and

adv, thereupon,

verb, imperf, ind, act, 3, pl come, arrive

adv, where,

name, f, nom, pl Scaean,

noun, f, nom, pl one wing of a pair of double gates,

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

αἶψα

ἔπειτα

δέ

ὅθι

ἱκάνω

πύλη

Σκαιαί

and with speed they came to the place where were the Scaean 146

δ᾽

ἀµφὶ



δέ

ἀµφί

Πρίαµος

καί

Πάνθοος

ἠδέ

Θυµοίτης

dem_pro, m, nom, pl they,

Οἳ

particle, but, and

prep, on both sides,

name, m, acc, sg Priam,

Πρίαµον

καὶ conj, and, also

name, m, acc, sg Panthous,

Πάνθοον

ἠδὲ conj, and,

name, m, acc, sg Thymoetes,

Θυµοίτην

gates. And they that were about Priam and Panthous 147

Λάµπόν

τε

Κλυτίον

θ᾽

Ἱκετάονά

τ᾽

ὄζον

Λάµπος

τε

Κλυτίος

τε

Ἱκετάων

τε

ὄζος

Ἄρηος Ἄρης

name, m, acc, sg Lampus,

particle, and,

name, m, acc, sg Clytius,

particle, and,

name, m, acc, sg Hicetaon,

particle, and,

noun, m, acc, sg bough, branch

name, m, gen, sg Ares,

and Thymoetes and Lampus and Clytius and Hicetaon, scion 148

Οὐκαλέγων

τε

καὶ

Ἀντήνωρ

πεπνυµένω

ἄµφω

Οὐκαλέγων

τε

καί

Ἀντήνωρ

πέπνυµαι

ἄµφω

name, m, nom, sg Uycalegon,

particle, and,

conj, and, also

name, m, nom, sg Antenor,

verb, perf, part, mp, m, nom, dual have breath or soul,

adj, m, nom, dual both,

of Ares, and Ucalegon and Antenor, men of prudence both,

149

ἥατο

δηµογέροντες

ἐπὶ

Σκαιῇσι

ἧµαι

δηµογέρων

ἐπί

Σκαιαί

πύλῃσι, πύλη

verb, plup, ind, mid, 3, pl be seated, sit

noun, m, nom, pl elder of the people, chief

prep, on, upon

name, f, dat, pl Scaean,

noun, f, dat, pl one wing of a pair of double gates,

sat as elders of the people at the Scaean gates. 150

γήραϊ

δὴ

πολέµοιο

πεπαυµένοι,

ἀλλ᾽

ἀγορηταὶ

noun, n, dat, sg old age,

particle, exactness,

noun, m, gen, sg battle, war

verb, perf, part, mp, m, nom, pl make cease,

conj, otherwise, but

noun, m, nom, pl speaker, orator

γῆρας

δή

πόλεµος

παύω

ἀλλά

Because of old age had they now ceased from battle, but speakers

ἀγορητής

εἰµί

Ἰλιάδος Γ 151

ἐσθλοί,

τε

καθ᾽

ἐσθλός

τέττιξ

ἔοικα

ὅς

τε

κατά

ὕλη

adj, m, nom, pl good,

τεττίγεσσιν noun, m, dat, pl chirping winged insect,

verb, perf, part, act, m, nom, pl be like,

ἐοικότες

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

οἵ

particle, and,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg forest-trees,

ὕλην

they were full good, like unto cicalas that in a forest 152

δενδρέῳ

ἐφεζόµενοι

ὄπα

λειριόεσσαν

δένδρεον

ἐφέζοµαι

ὄψ

λειριόεις

ἵηµι

noun, n, dat, sg tree,

verb, pres, part, mp, m, nom, pl sit upon,

noun, f, acc, sg voice,

adj, f, acc, sg like a lily,

verb, pres, ind, act, 3, pl set going, put in motion

sit upon a tree and pour forth their lily-like voice;

153

τοῖοι

ἄρα

Τρώων

ἱεῖσι·

ἡγήτορες

ἧντ᾽

ἐπὶ

πύργῳ.

τοῖος

ἄρα

Τρώς

ἡγήτωρ

ἧµαι

ἐπί

πύργος

dem_pro, m, nom, pl quality, such

particle, straightway,

name, m, gen, pl Tros,

noun, m, nom, pl leader, commander

verb, imperf, ind, mp, 3, pl be seated, sit

prep, on, upon

noun, m, dat, sg tower,

even in such wise sat the leaders of the Trojans upon the 154

Οἳ

δ᾽

ὡς

οὖν

εἴδονθ᾽

Ἑλένην

ἐπὶ

πύργον

ἰοῦσαν,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, thus, as

adv, really, at all events

verb, aor, ind, mid, 3, pl see, perceive

name, f, acc, sg Helen,

prep, on, upon

noun, m, acc, sg tower,

verb, pres, part, act, f, acc, sg go,



ὡς

δέ

οὖν

εἶδον

Ἑλένη

ἐπί

πύργος

εἶµι

wall. Now when they saw Helen coming upon the wall, 155

ἦκα

πρὸς

ἀλλήλους

ἔπεα

πτερόεντ᾽

ἦκα

πρός

ἀλλήλων

ἔπος

πτερόεις

ἀγόρευον· ἀγορεύω

adv, slightly, little

prep, motion from,

recip_pro, m, acc, pl of one another, to one another

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, pl speak in assembly, harangue

softly they spake winged words one to another:Small blame οὐ

156

νέµεσις

καὶ

Τρῶας

Ἀχαιοὺς

ἐϋκνήµιδας

οὐ

νέµεσις

Τρώς

καί

ἐυκνήµις

Ἀχαιός

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, f, nom, sg distribution of what is due;,

name, m, acc, pl Tros,

conj, and, also

adj, m, acc, pl well-greaved,

name, m, acc, pl Achaian,

that Trojans and well-greaved Achaeans should for such a 157

τοιῇδ᾽

ἀµφὶ

γυναικὶ

πολὺν

χρόνον

ἄλγεα

τοιόσδε

ἀµφί

γυνή

πολύς

χρόνος

ἄλγος

πάσχειν· πάσχω

dem_pro, f, dat, sg such a, such as

prep, on both sides,

noun, f, dat, sg woman,

adj, m, acc, sg many,

noun, m, acc, sg time,

noun, n, acc, pl pain,

verb, pres, inf, act, receive impression from without, suffer

woman long time suffer woes; wondrously like is she to the 158

ἀθανάτῃσι

αἰνῶς

εἰς

θεῇς

ὦπα

ἔοικεν·

αἰνός

ἀθάνατος

θεά

εἰς

ὤψ

ἔοικα

adv, dread, dire

adj, f, dat, pl undying, immortal

noun, f, dat, pl goddess,

prep, into, to

noun, f, acc, sg the eye, face

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

immortal goddesses to look upon. But even so, for all that

159

ἀλλὰ

καὶ

ὧς ὥς

τοῖος

τοίη

περ

ἐοῦσ᾽

ἐν

νηυσὶ

νεέσθω,

conj, otherwise, but

conj, and, also

adv, thus, in this way

dem_pro, f, nom, sg quality, such

particle, however much, all

verb, pres, part, act, f, nom, sg be, exist

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

verb, pres, imperat, mp, 3, sg go or come,

ἀλλά

καί

περ

ἐν

εἰµί

νέοµαι

ναῦς

she is such an one, let her depart upon the ships, 160

µηδ᾽

ἡµῖν

τεκέεσσί

τ᾽

ὀπίσσω

πῆµα

λίποιτο.

conj_logical_cont, but not or and not, nor

per_pro, dat, 1, pl ego,

noun, n, dat, pl young,

particle, and,

adv, backwards, back again

noun, n, acc, sg suffering, misery

verb, aor, opt, mid, 3, sg leave, quit

µηδέ

τέκος

ἐγώ

τε

ὀπίσσω

λείπω

πῆµα

neither be left here to be a bane to us and to our children after 161

Ὣς

ἄρ᾽

ἔφαν,

Πρίαµος

δ᾽

Ἑλένην

ἐκαλέσσατο

φωνῇ·

ὥς

ἄρα

φηµί

Πρίαµος

δέ

Ἑλένη

καλέω

φωνή

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known

name, m, nom, sg Priam,

particle, but, and

name, f, acc, sg Helen,

verb, aor, ind, mid, 3, sg call, summon

noun, f, dat, sg sound, tone

us. So they said, but Priam spake, and called Helen to him:Come 162

δεῦρο

πάροιθ᾽

ἐλθοῦσα

φίλον

τέκος

ἵζευ

δεῦρο

πάροιθε

ἔρχοµαι

φίλος

τέκος

ἵζω

ἐµεῖο, ἐγώ

adv, hither,

prep, before, in the presence of

verb, aor, part, act, f, nom, sg come or go,

adj, n, voc, sg loved, beloved

noun, n, voc, sg young,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg make sit, seat

per_pro, gen, 1, sg ego,

hither, dear child, and sit before me, that thou mayest see thy former 163

ὄφρα

ἴδῃ

πρότερόν

τε

πόσιν

πηούς

φίλους

πρότερος

τε

πόσις

πηός

τε

φίλος

τε

verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive

adj, m, acc, sg before, first

particle, and,

noun, m, acc, sg drink,

noun, m, acc, pl kinsman by marriage,

particle, and,

adj, m, acc, pl loved, beloved

particle, and,

οὔ

τί

µοι

αἰτίη

ἐσσί,

θεοί

νύ

µοι

αἴτιοί

οὐ

τις

ἐγώ

αἴτιος

εἰµί

θεός

νῦν

ἐγώ

αἴτιος

εἰµί

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, f, nom, sg blame, blameworthy

verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist

noun, m, nom, pl God,

adv, now,

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, m, nom, pl blame, blameworthy

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

in my eyes; it is the gods, methinks, that are to blame, 165

τε·

εἶδον

conj, that, in order that

lord and thy kinsfolk and thy people--thou art nowise to blame

164

τε

ὄφρα

οἵ

ὅς

ἐγώ

µοι

ἐφώρµησαν

πόλεµον

πολύδακρυν

Ἀχαιῶν·

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, ind, act, 3, pl stir up, rouse against

noun, m, acc, sg battle, war

adj, m, acc, sg of or with many tears,

name, m, gen, pl Achaian,

ἐφορµάω

πόλεµος

who roused against me the tearful war of the Achaeans

πολύδακρυς

Ἀχαιός

εἰσιν

113

114

Ἰλιάδος Γ ὥς

166

µοι

καὶ

τόνδ᾽

ἄνδρα

πελώριον

ἐξονοµήνῃς

ὥς

ἐγώ

καί

ὅδε

ἀνήρ

πελώριος

ἐξονοµαίνω

adv, thus, in this way

per_pro, dat, 1, sg ego,

conj, and, also

dem_pro, m, acc, sg this,

noun, m, acc, sg man,

adj, m, acc, sg gigantic,

verb, aor, subj, act, 2, sg name, speak of by name

--and that thou mayest tell me who is this huge warrior, ὅς

τις

ὅδ᾽

ἐστὶν

Ἀχαιὸς

ἀνὴρ

ἠΰς

τε

µέγας

ὅς

τις

ὅδε

εἰµί

Ἀχαιός

ἀνήρ

ἐύς

τε

µέγας

τε

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

dem_pro, m, nom, sg this,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

name, m, nom, sg Achaian,

noun, m, nom, sg man,

adj, m, nom, sg good, brave

particle, and,

adj, m, nom, sg big, great

particle, and,

167

this man of Achaea so valiant and so tall. Verily

168

Ἤτοι

µὲν

κεφαλῇ

καὶ

µείζονες

ἄλλοι

τε.

ἔασι,

ἤτοι

µέν

κεφαλή

καί

µέγας

ἄλλος

εἰµί

adv, now surely, truly

particle, indeed, although

noun, f, dat, sg head,

conj, and, also

adj, m, nom, pl big, great

ind_pro, m, nom, pl alius, another

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

there be others that are even taller by a head, but 169

καλός

δέ

οὕτως

οὕτω

ἐγὼν

οὔ

πω πω

εἶδον

ἴδον

ὀφθαλµοῖσιν,

adj, n, acc, sg beautiful, beauteous

particle, but, and

adv, in this way or manner, so

per_pro, nom, 1, sg ego,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive

noun, m, dat, pl eye,

καλὸν

δ᾽

ἐγώ

οὐ

ὀφθαλµός

so comely a man have mine eyes never yet beheld, 170

οὐδ᾽

οὕτω

γεραρόν·

βασιλῆϊ

γὰρ

ἀνδρὶ

οὐδέ

οὕτως

γεραρός

βασιλεύς

γάρ

ἀνήρ

ἔοικε. ἔοικα

neg_adv, but not,

adv, in this way or manner, so

adj, m, acc, sg of reverend bearing, majestic

noun, m, dat, sg king, chief

conj, for,

noun, m, dat, sg man,

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

neither one so royal: he is like unto one that is a king. And Τὸν

171

δ᾽

Ἑλένη

µύθοισιν

δῖα

ἀµείβετο

γυναικῶν·



δέ

Ἑλένη

µῦθος

ἀµείβω

δῖος

γυνή

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

name, f, nom, sg Helen,

noun, m, dat, pl word, delivered by word of mouth

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adj, f, nom, sg god-like, divine

noun, f, gen, pl woman,

Helen, fair among women, answered him, saying: Revered art αἰδοῖός

τέ

µοί

ἐσσι

φίλε

ἑκυρὲ

δεινός

αἰδοῖος

τε

ἐγώ

εἰµί

φίλος

ἑκυρός

δεινός

τε

adj, m, nom, sg regarded with reverence, august

particle, and,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist

adj, m, voc, sg loved, beloved

noun, m, voc, sg father-in-law, step-father

adj, m, nom, sg fearful, terrible

particle, and,

κακὸς

ὁππότε δεῦρο

172

τε·

thou in mine eyes, dear father of my husband, and dread. Would 173

ὡς

θάνατός

ὄφελεν

µοι

ἁδεῖν

ὡς

ὀφέλλω

θάνατος

ἐγώ

ἁνδάνω

κακός

ὁπότε

δεῦρο

conj, thus, as

verb, aor, ind, act, 3, sg increase, enlarge

noun, m, nom, sg death,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, inf, act, please, delight

adj, m, nom, sg bad,

adv, when,

adv, hither,

that evil death had been my pleasure when I followed thy

174

υἱός

σός

σῷ

ἑπόµην

θάλαµον

γνωτούς

τε

λιποῦσα

noun, m, dat, sg son,

pos_pro, m, dat, sg thy,

verb, imperf, ind, mp, 1, sg follow, heed

noun, m, acc, sg inner room or chamber,

adj, m, acc, pl perceived, understood

particle, and,

verb, aor, part, act, f, nom, sg leave, quit

υἱέϊ

ἕποµαι

θάλαµος

γνωτός

λείπω

τε

son hither, and left my bridal chamber and my kinfolk 175

παῖδά

τε

τηλυγέτην

καὶ

ὁµηλικίην

ἐρατεινήν.

noun, f, acc, sg child,

particle, and,

adj, f, acc, sg only child, darling child

conj, and, also

noun, f, acc, sg sameness of age,

adj, f, acc, sg lovely, charming

τε

παῖς

τηλύγετος

ὁµηλικία

καί

ἐρατεινός

and my daughter, well-beloved, and the lovely companions of 176

Ἀλλὰ

τά

γ᾽

οὐκ

ἐγένοντο·

τὸ

καὶ

κλαίουσα

τέτηκα.

ἀλλά



γε

οὐ

γίγνοµαι



καί

κλαίω

τήκω

conj, otherwise, but

dem_pro, n, nom, pl that,

particle, at least, at any rate

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

rel_pro, n, acc, sg wherefore,

conj, and, also

verb, pres, part, act, f, nom, sg weep, lament

verb, perf, ind, act, 1, sg melt, melt down

my girlhood. But that was not to be; wherefore I pine away with 177

Τοῦτο

δέ

τοι

ἐρέω



µ᾽

ἀνείρεαι

ἠδὲ

οὗτος

δέ

σύ

ἐρῶ

ὅς

ἐγώ

ἀνέροµαι

ἠδέ

µεταλλᾷς· µεταλλάω

dem_pro, n, acc, sg this,

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

rel_pro, n, acc, sg who, which, that

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, ind, mp, 2, sg enquire of, question

conj, and,

verb, pres, ind, act, 2, sg search after other things,

weeping. Howbeit this will I tell thee, whereof thou dost ask 178

οὗτός

γ᾽

Ἀτρεΐδης

εὐρὺ

κρείων

γε

Ἀτρεΐδης

εὐρύς

κρείων

Ἀγαµέµνων

particle, at least, at any rate

name, m, nom, sg son of Atreus,

adj, n, acc, sg wide, broad

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

and enquire. Yon man is the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon,

179

Ἀγαµέµνων,

οὗτος dem_pro, m, nom, sg this,

ἀµφότερον

βασιλεύς

τ᾽

ἀγαθὸς

κρατερός

τ᾽

ἀµφότερος

βασιλεύς

τε

ἀγαθός

κρατερός

τε

αἰχµητής· αἰχµητής

adj, n, acc, sg each or both of two,

noun, m, nom, sg king, chief

particle, and,

adj, m, nom, sg good,

adj, m, nom, sg strong, stout

particle, and,

noun, m, nom, sg spearman,

that is both a noble king and a valiant spearman. 180

δαὴρ

αὖτ᾽

ἐµὸς

ἔσκε

κυνώπιδος,

εἴ

ποτ᾽

ἔην

γε.

noun, m, nom, sg husband's brother, brother

adv, again,

pos_pro, m, nom, sg mine,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

noun, f, gen, sg dog face,

conj, whether,

particle, at some time or other,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

particle, at least, at any rate

δαήρ

αὖτε

ἐµός

εἰµί

κυνῶπις

And he was husband's brother to shameless me, as sure as ever such a

εἰ

ποτέ

εἰµί

γε

Ἰλιάδος Γ 181

Ὣς

φάτο,

τὸν

δ᾽



γέρων

ἠγάσσατο

φώνησέν

τε·

ὥς

φηµί



δέ



γέρων

ἄγαµαι

φωνέω

τε

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

article, m, nom, sg the, that

noun, m, nom, sg old man,

verb, aor, ind, mid, 3, sg wonder, be astonished

verb, aor, ind, act, 3, sg produce sound or tone,

particle, and,

one there was. So spake she, and the old man was seized with wonder, and 182



µάκαρ

Ἀτρεΐδη



µάκαρ

Ἀτρεΐδης

µοιρηγενὲς ὀλβιόδαιµον, µοιρηγενής

ὀλβιοδαίµων

interjection, O! oh!,

adj, m, voc, sg blessed, happy

name, m, voc, sg son of Atreus,

adj, m, voc, sg child of destiny,

adj, m, voc, sg of blessed lot,

said: Ah, happy son of Atreus, child of fortune, blest of heaven; now

183

ῥά

νύ



ἄρα

νῦν

σύ

πολύς

δαµάζω

κοῦρος

Ἀχαιός

adv, in truth, truly



particle, straightway,

adv, now,

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

adj, m, nom, pl many,

πολλοὶ

verb, plup, ind, mp, 3, pl overpower,

δεδµήατο

noun, m, nom, pl satiety, boy

κοῦροι

name, m, gen, pl Achaian,

Ἀχαιῶν.

see I that youths of the Achaeans full many are made subject unto thee. 184

Ἤδη

καὶ

Φρυγίην

εἰσήλυθον

ἀµπελόεσσαν,

adv, by this time, before this

conj, and, also

name_geog, f, acc, sg Phrygia,

verb, aor, ind, act, 3, pl go in or into, enter

adj, f, acc, sg rich in vines,

ἤδη

καί

Φρυγίη

εἰσέρχοµαι

ἀµπελόεις

Ere now have I journeyed to the land of Phrygia, rich in vines, 185

ἔνθα

ἴδον

πλείστους

Φρύγας

ἀνέρας

αἰολοπώλους

ἔνθα

εἶδον

πλείων

Φρύξ

ἀνήρ

αἰολόπωλος

adv, there,

verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive

adj, m, acc, pl more, larger

name, m, acc, pl Phrygian,

noun, m, acc, pl man,

adj, m, acc, pl with quick-moving steeds,

and there I saw in multitudes the Phrygian warriors, masters 186

λαοὺς

Ὀτρῆος

καὶ

ἀντιθέοιο,

Μυγδόνος

λαός

Ὀτρεύς

καί

Μυγδών

ἀντίθεος

noun, m, acc, pl people,

name, m, gen, sg Otreus,

conj, and, also

name, m, gen, sg Mygdon,

adj, m, gen, sg equal to the gods, godlike

of glancing steeds, even the people of Otreus and godlike οἵ

ῥα

τότ᾽

ἐστρατόωντο

παρ᾽

ὄχθας

ὅς

ἄρα

τότε

στρατόω

παρά

ὄχθη

Σαγγάριος

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, straightway,

adv, at that time, then

verb, imperf, ind, mp, 3, pl lead into war,

prep, from the side of, alongside

noun, f, acc, pl rising ground, bank

name, m, gen, sg Sangarius,

187

Σαγγαρίοιο·

Mygdon, that were then encamped along the banks of Sangarius. 188

καὶ

γὰρ

ἐὼν

µετὰ

καί

γάρ

ἐγώ

ἐπίκουρος

εἰµί

µετά



λέγω

conj, and, also

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἐγὼν

noun, m, nom, sg assister, ally

ἐπίκουρος

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

prep, in midst of, among

dem_pro, m, dat, pl them,

verb, aor, ind, pass, 3, pl say,speak

For I, too, being their ally, was numbered among them

189

ἤµατι

τῷ

ὅτε

τ᾽

τε

ἔρχοµαι

ἦλθον

Ἀµαζόνες

ἀντιάνειραι·

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg that,

conj, when,

particle, and,

verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,

name, f, nom, pl the Amazons,

adj, f, nom, pl match for men,



ἦµαρ

ὅτε

Ἀµαζών

ἐλέχθην

τοῖσιν

ἀντιάνειρα

on the day when the Amazons came, the peers of men. 190

ἀλλ᾽

οὐδ᾽

οἳ

τόσοι

ἦσαν

ὅσοι

ἑλίκωπες

Ἀχαιοί.

conj, otherwise, but

neg_adv, but not,

dem_pro, m, nom, pl they,

dem_pro, m, nom, pl so great, so vast

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

rel_pro, m, nom, pl quantus,

adj, m, nom, pl rolling eyed, quick-glancing

name, m, nom, pl Achaian,

ἀλλά



οὐδέ

τόσος

εἰµί

ὅσος

ἑλίκωψ

Ἀχαιός

Howbeit not even they were as many as are the bright-eyed 191

Δεύτερον αὖτ᾽

Ὀδυσῆα

ἰδὼν

ἐρέειν᾽



γεραιός·

δεύτερος

αὖτε

Ὀδυσσεύς

εἶδον

ἐρεείνω



γεραιός

adj, n, acc, sg second,

adv, again,

name, m, acc, sg Odysseus,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

verb, imperf, ind, act, 3, sg ask,

article, m, nom, sg that,

adj, m, nom, sg old,

Achaeans. And next the old man saw Odysseus, and asked: 192

εἴπ᾽

ἄγε

µοι

καὶ

τόνδε

φίλον

τέκος

ὅς

τις

ὅδ᾽

εἶπον

ἄγε

ἐγώ

καί

ὅδε

φίλος

τέκος

ὅς

τις

ὅδε

εἰµί

verb, aor, imperat, act, 2, sg speak,

adv, come! come on! well!,

per_pro, dat, 1, sg ego,

conj, and, also

dem_pro, m, acc, sg this,

adj, n, voc, sg loved, beloved

noun, n, voc, sg young,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

dem_pro, m, nom, sg this,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

Come now, tell me also of yonder man, dear child, who he 193

µείων

µὲν

κεφαλῇ

Ἀγαµέµνονος

Ἀτρεΐδαο,

µείων

µέν

κεφαλή

Ἀγαµέµνων

Ἀτρεΐδης

adj, m, nom, sg less,

particle, indeed, although

noun, f, dat, sg head,

name, m, gen, sg Agamemnon,

name, m, gen, sg son of Atreus,

is. Shorter is he by a head than Agamemnon, son of Atreus,

194

εὐρύτερος

δ᾽

ὤµοισιν

ἰδὲ

στέρνοισιν

εὐρύς

δέ

ὦµος

ἰδέ

στέρνον

ἰδέσθαι. εἶδον

adj, m, nom, sg wide, broad

particle, but, and

noun, m, dat, pl ulna,

conj, and,

noun, n, dat, pl breast, chest

verb, aor, inf, mid, see, perceive

but broader of shoulder and of chest to look upon. 195

Τεύχεα

µέν

οἱ

κεῖται

ἐπὶ

χθονὶ

πουλυβοτείρῃ,

noun, n, nom, pl tool, armour

particle, indeed, although

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,

prep, on, upon

noun, f, dat, sg earth, ground

adj, f, dat, sg much or all nourishing,

τεῦχος

µέν

οἷ

κεῖµαι

His battle-gear lieth upon the bounteous earth, but himself

ἐπί

χθών

πολυβότειρα

ἐστί·

115

116

Ἰλιάδος Γ αὐτὸς

196

δὲ

κτίλος

ὣς

ἐπιπωλεῖται

στίχας

ἀνδρῶν·

αὐτός

δέ

κτίλος

ὡς

ἐπιπωλέοµαι

στίξ

ἀνήρ

per_pro_pred, m, nom, sg self,

particle, but, and

noun, m, nom, sg tame, docile

conj, thus, as

verb, pres, ind, mp, 3, sg go about, go through

noun, f, acc, pl row, line

noun, m, gen, pl man,

he rangeth like the bell-wether of a herd through the 197

ἀρνειῷ

µιν

ἔγωγε

ἐΐσκω

πηγεσιµάλλῳ,

ἀρνειός

µιν

ἐγώ

ἐίσκω

πηγεσίµαλλος

noun, m, dat, sg young ram or wether,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 1, sg make like,

adj, m, dat, sg thick-fleeced,

ranks of warriors. Like a ram he seemeth to me, a ram of ὅς

198

τ᾽

οἰῶν

µέγα

πῶϋ

διέρχεται

ἀργεννάων.

ὅς

τε

ὄις

µέγας

πῶϋ

διέρχοµαι

ἀργεννός

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

noun, f, gen, pl ram,

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg flock,

verb, pres, ind, mp, 3, sg go through, pass through

adj, f, gen, pl white,

thick fleece, that paceth through a great flock of white 199

Τὸν

δ᾽

ἠµείβετ᾽

ἔπειθ᾽

Ἑλένη

Διὸς

ἐκγεγαυῖα·

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

name, f, nom, sg Helen,

name, m, gen, sg Zeus,

verb, perf, part, act, f, nom, sg be born of,



ἀµείβω

δέ

ἔπειτα

Ἑλένη

Ζεύς

ἐκγίγνοµαι

ewes. To him made answer Helen, sprung from Zeus: 200

οὗτος

δ᾽

αὖ

Λαερτιάδης

πολύµητις

οὗτος

δέ

αὖ

Λαερτιάδης

πολύµητις

Ὀδυσσεύς

dem_pro, m, nom, sg this,

particle, but, and

adv, again, on the contrary

name, m, nom, sg son of Laertes,

adj, m, nom, sg of many counsels,

name, m, nom, sg Odysseus,

Ὀδυσσεύς,

This again is Laertes' son, Odysseus of many wiles, that ὃς

201

τράφη

ἐν

δήµῳ

κραναῆς

Ἰθάκης

περ

ἐούσης

ὅς

τρέφω

ἐν

δῆµος

Ἰθάκη

κραναός

περ

εἰµί

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

verb, aor, ind, pass, 3, sg thicken or congeal,

prep, in, among

noun, m, dat, sg country-district, country

name_geog, f, gen, sg Ithaca,

adj, f, gen, sg rocky, rugged

particle, however much, all

verb, pres, part, act, f, gen, sg be, exist

was reared in the land of Ithaca, rugged though it be, εἰδὼς

παντοίους

τε

δόλους

καὶ

µήδεα

οἶδα

παντοῖος

τε

δόλος

καί

µῆδος

πυκινός

verb, perf, part, act, m, nom, sg know,

adj, m, acc, pl of all sorts or kinds, manifold

particle, and,

noun, m, acc, pl bait,

conj, and, also

noun, n, acc, pl cunning, genitals

adj, n, acc, pl close, compact

202

πυκνά.

and he knoweth all manner of craft and cunning devices. 203

δ᾽

αὖτ᾽



δέ

αὖτε

Ἀντήνωρ

πέπνυµαι

ἀντίος

αὐδάω

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

adv, again,

name, m, nom, sg Antenor,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg have breath or soul,

adj, n, acc, sg set against,

verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak

Τὴν

Ἀντήνωρ

πεπνυµένος

ἀντίον

Then to her again made answer Antenor, the wise:Lady,

204

ηὔδα·



γύναι



µάλα

τοῦτο

ἔπος

νηµερτὲς

ἔειπες·

interjection, O! oh!,

noun, f, voc, sg woman,

adv, in truth, truly

adv, very, very much

dem_pro, n, acc, sg this,

noun, n, acc, sg word,

adj, n, acc, sg unerring, infallible

verb, aor, ind, act, 2, sg speak,

γυνή





µάλα

ἔπος

οὗτος

νηµερτής

εἶπον

this verily is a true word that thou hast spoken, 205

ἤδη

γὰρ

καὶ

δεῦρό

ποτ᾽ ποτέ

ἔρχοµαι

ἤλυθε

δῖος

Ὀδυσσεὺς

adv, by this time, before this

conj, for,

conj, and, also

adv, hither,

particle, at some time or other,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

adj, m, nom, sg god-like, divine

name, m, nom, sg Odysseus,

ἤδη

καί

γάρ

δεῦρο

δῖος

Ὀδυσσεύς

for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy 206

σεῦ

ἕνεκ᾽

σύ

ἕνεκα

ἀγγελία

σύν

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

per_pro, gen, 2, sg you,

prep, on account of, for the sake of

noun, f, gen, sg message, tidings

ἀγγελίης

σὺν prep, along with, in company with

adj, m, dat, sg dear to Ares, favoured of the god of war

ἀρηϊφίλῳ

name, m, dat, sg Menelaus,

Μενελάῳ·

concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that 207

τοὺς

δ᾽

ἐγὼ

ἐξείνισσα

καὶ

ἐν

µεγάροισι



δέ

ἐγώ

ξενίζω

καί

ἐν

µέγαρον

φιλέω

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, but, and

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, aor, ind, act, 1, sg receive or entertain strangers, receive as guest

conj, and, also

prep, in, among

noun, n, dat, pl large room,

verb, aor, ind, act, 1, sg love, regard with affection

gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know 208

ἀµφοτέρων

δὲ

φυὴν

ἐδάην

καὶ

µήδεα

δέ

φυή

δάω

καί

µῆδος

πυκινός

particle, but, and

noun, f, acc, sg growth, stature

verb, aor, ind, act, 1, sg learn,

conj, and, also

noun, n, acc, pl cunning, genitals

adj, n, acc, pl close, compact

the form and stature of them both and their cunning devices. Now when

209

πυκνά.

ἀµφότερος adj, m, gen, pl each or both of two,

Ἀλλ᾽

ὅτε

δὴ

Τρώεσσιν

ἐν

ἀγροµένοισιν

ἀλλά

ὅτε

δή

Τρώς

ἐν

ἀγείρω

ἔµιχθεν µίγνυµι

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

name, m, dat, pl Tros,

prep, in, among

verb, aor, part, mid, m, dat, pl bring together, gather together

verb, aor, ind, pass, 3, pl mix, mix up

they mingled with the Trojans, as they were gathered together, 210

στάντων

µὲν

Μενέλαος

ὑπείρεχεν

εὐρέας

ὤµους,

verb, aor, part, act, m, gen, pl make stand,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Menelaus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg hold,

adj, m, acc, pl wide, broad

noun, m, acc, pl ulna,

ἵστηµι

µέν

Μενέλαος

ὑπερέχω

when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders;

εὐρύς

ὦµος

φίλησα,

Ἰλιάδος Γ 211

ἄµφω

δ᾽

ἑζοµένω

γεραρώτερος

ἦεν

Ὀδυσσεύς·

ἄµφω

δέ

ἕζοµαι

γεραρός

εἰµί

Ὀδυσσεύς

adj, m, nom, dual both,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m, acc, dual seat oneself, sit

adj, m, nom, sg of reverend bearing, majestic

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

name, m, nom, sg Odysseus,

howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But 212

ἀλλ᾽

ὅτε

δὴ

µύθους

καὶ

µήδεα

πᾶσιν

ἀλλά

ὅτε

δή

µῦθος

καί

µῆδος

πᾶς

ὑφαίνω

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

noun, m, acc, pl word, delivered by word of mouth

conj, and, also

noun, n, acc, pl cunning, genitals

adj, m, dat, pl all, the whole

verb, imperf, ind, act, 3, pl weave,

when they began to weave the web of speech and of counsel in the

213

ἤτοι

Μενέλαος

ἐπιτροχάδην

ἤτοι

µέν

Μενέλαος

ἐπιτροχάδην

ἀγορεύω

adv, now surely, truly

particle, indeed, although

µὲν

name, m, nom, sg Menelaus,

adv, trippingly, fluently

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak in assembly, harangue

ὕφαινον

ἀγόρευε,

presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, 214

παῦρα

µὲν

ἀλλὰ

µάλα

λιγέως,

ἐπεὶ

οὐ

πολύµυθος

adj, n, acc, pl little, small

particle, indeed, although

conj, otherwise, but

adv, very, very much

adv, clear, whistling

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, m, nom, sg of many words,

παῦρος

µέν

ἀλλά

µάλα

λιγύς

ἐπεί

οὐ

πολύµυθος

but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 215

οὐδ᾽

ἀφαµαρτοεπής·



καὶ

γένει

ὕστερος

οὐδέ

ἀφαµαρτοεπής



καί

γένος

ὕστερος

ἦεν. εἰµί

neg_adv, but not,

adj, m, nom, sg random-talking,

adv, in truth, truly

conj, and, also

noun, n, dat, sg race, stock

adj, m, nom, sg latter, last

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

nor of rambling, though verily in years he was the younger. 216

Ἀλλ᾽

δὴ

ὅτε

πολύµητις

Ὀδυσσεὺς

ἀναΐξειεν

ἀλλά

ὅτε

δή

πολύµητις

ἀναΐσσω

Ὀδυσσεύς

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

adj, m, nom, sg of many counsels,

verb, aor, opt, act, 3, sg start up, gush forth

name, m, nom, sg Odysseus,

But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and 217

στάσκεν,

ὑπαὶ

δὲ

ἴδεσκε

κατὰ

χθονὸς

ὄµµατα

πήξας,

ἵστηµι

ὑπό

δέ

εἶδον

κατά

χθών

ὄµµα

πήγνυµι

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

prep, from under, by

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

prep, down, downwards

noun, f, gen, sg earth, ground

noun, n, acc, pl eye,

verb, aor, part, act, m, nom, sg make fast,

look down with eyes fixed upon the ground, and his staff 218

οὔτ᾽

ὀπίσω

οὔτε

προπρηνὲς

σκῆπτρον

δέ

οὔτε

ὀπίσσω

οὔτε

προπρηνής

νωµάω

noun, n, acc, sg staff, walking-stick

σκῆπτρον

particle, but, and

conj_logical_cont, and not,

adv, backwards, back again

conj_logical_cont, and not,

adj, n, acc, sg with the face downwards,

verb, imperf, ind, act, 3, sg deal out, distribute

δ᾽

he would move neither backwards nor forwards, but would hold

219

ἐνώµα,

ἀλλ᾽

ἀστεµφὲς

ἔχεσκεν

ἀΐδρεϊ

φωτὶ

ἐοικώς·

conj, otherwise, but

adj, n, acc, sg unmoved, unshaken

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

adj, m, dat, sg unknowing, ignorant

noun, m, dat, sg man,

verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,

ἀλλά

ἀστεµφής

ἄϊδρις

ἔχω

ἔοικα

φώς

it stiff, in semblance like a man of no understanding; 220

φαίης

κε

ζάκοτόν

τέ

τιν᾽

ἔµµεναι

ἄφρονά

τ᾽

αὔτως.

verb, pres, opt, act, 2, sg declare, make known

particle, perchance, may

adj, m, acc, sg exceeding wroth,

particle, and,

ind_pro, m, acc, sg any one, any thing

verb, pres, inf, act, be, exist

adj, m, acc, sg without sense,

particle, and,

adv, in this very manner, even so

ἄν

φηµί

ζάκοτος

τις

τε

εἰµί

ἄφρων

τε

αὔτως

thou wouldest have deemed him a churlish man and naught 221

Ἀλλ᾽

ὅτε

δὴ

ὄπα

τε

µεγάλην

ἐκ

στήθεος

εἵη

ἀλλά

ὅτε

δή

ὄψ

τε

µέγας

ἐκ

στῆθος

ἵηµι

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

noun, f, acc, sg voice,

particle, and,

adj, f, acc, sg big, great

prep, from out of,

noun, n, gen, sg breast,

verb, aor, opt, act, 1, sg set going, put in motion

but a fool. But whenso he uttered his great voice from 222

καὶ

ἔπεα

νιφάδεσσιν

ἐοικότα

καί

ἔπος

νιφάς

ἔοικα

χειµερίῃσιν, χειµέριος

conj, and, also

noun, n, acc, pl word,

noun, f, dat, pl snowflake,

verb, perf, part, act, m, acc, sg be like,

adj, f, dat, pl wintry, stormy

his chest, and words like snowflakes on a winter's day, ἂν

ἔπειτ᾽

οὐ

ἄν

ἔπειτα

Ὀδυσσεύς

γε

ἐρίζω

βροτός

ἄλλος

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐκ

particle, perchance, may

adv, thereupon,

name, m, dat, sg Odysseus,

particle, at least, at any rate

verb, aor, opt, act, 3, sg strive, wrangle

noun, m, nom, sg mortal man,

adj, m, nom, sg alius, another

οὐ

τότε

γ᾽

ὧδ᾽

Ὀδυσῆος

ἀγασσάµεθ᾽

εἶδος

οὐ

τότε

γε

ὧδε

Ὀδυσσεύς

ἄγαµαι

εἶδος

εἶδον

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, at that time, then

particle, at least, at any rate

adv, in this wise, so

name, m, gen, sg Odysseus,

verb, aor, ind, mid, 1, pl wonder, be astonished

noun, n, acc, sg that which is seen, form

verb, aor, part, act, m, nom, pl see, perceive

223

Ὀδυσῆΐ

γ᾽

then could no mortal man beside vie with Odysseus; then

224

ἐρίσσειε

βροτὸς

ἄλλος·

ἰδόντες.

did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 225

Τὸ

τρίτον

αὖτ᾽

Αἴαντα

ἰδὼν

ἐρέειν᾽



γεραιός·

article, n, acc, sg the, that

num_ord, n, acc, sg third,

adv, again,

name, m, acc, sg Ajax,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

verb, imperf, ind, act, 3, sg ask,

article, m, nom, sg the, that

adj, m, nom, sg old,



τρίτος

αὖτε

Αἴας

εἶδον

And, thirdly, the old man saw Aias, and asked: Who then

ἐρεείνω



γεραιός

117

118

Ἰλιάδος Γ τίς

226

τὰρ

ὅδ᾽

ἄλλος

Ἀχαιὸς

ἀνὴρ

ἠΰς

τε

µέγας

ἄρα

ὅδε

ἄλλος

Ἀχαιός

ἀνήρ

ἐύς

τε

µέγας

τε

particle, straightway,

dem_pro, m, nom, sg this,

adj, m, nom, sg alius, another

name, m, nom, sg Achaian,

noun, m, nom, sg man,

adj, m, nom, sg good, brave

particle, and,

adj, m, nom, sg big, great

particle, and,

is this other Achaean warrior, valiant and tall, towering 227

ἔξοχος

Ἀργείων

κεφαλήν

τε

καὶ

εὐρέας

ἔξοχος

Ἀργεῖος

κεφαλή

τε

καί

εὐρύς

ὦµος

adj, m, nom, sg standing out,

name, m, gen, pl of or from Argos, Argive

noun, f, acc, sg head,

particle, and,

conj, and, also

adj, m, acc, pl wide, broad

noun, m, acc, pl ulna,

above the Argives with his head and broad shoulders? τὸν

δ᾽

ὤµους;

Ἑλένη

τανύπεπλος



δέ

Ἑλένη

τανύπεπλος

ἀµείβω

δῖος

γυνή

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

name, f, nom, sg Helen,

adj, f, nom, sg with flowing peplos,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adj, f, nom, sg god-like, divine

noun, f, gen, pl woman,

228

ἀµείβετο

δῖα

γυναικῶν·

And to him made answer long-robed Helen, fair among 229

οὗτος

δ᾽

Αἴας

ἐστὶ

πελώριος

ἕρκος

Ἀχαιῶν·

dem_pro, m, nom, sg this,

particle, but, and

name, m, nom, sg Ajax,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg gigantic,

noun, n, nom, sg fence, hedge

name, m, gen, pl Achaian,

οὗτος

Αἴας

δέ

εἰµί

πελώριος

ἕρκος

Ἀχαιός

women:This is huge Aias, bulwark of the Achaeans. 230

Ἰδοµενεὺς

δ᾽

ἑτέρωθεν

ἐνὶ

Κρήτεσσι

θεὸς

Ἰδοµενεύς

δέ

ἕτερος

ἐν

Κρής

θεός

ὡς

name, m, nom, sg Idomeneus,

particle, but, and

adv, place, other of two, another

prep, in, among

name, m, dat, pl Cretan,

noun, m, nom, sg God,

conj, thus, as

ὣς

And Idomeneus over against him standeth amid the Cretans even ἕστηκ᾽,

ἀµφὶ

ἵστηµι

ἀµφί

δέ

µιν

Κρής

ἀγός

ἠγερέθοµαι

verb, perf, ind, act, 3, sg make stand,

prep, on both sides,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

name, m, gen, pl Cretan,

noun, m, nom, pl leader, chief

verb, pres, ind, mp, 3, pl gather together, assemble

231

µιν

δέ

Κρητῶν

ἀγοὶ

ἠγερέθονται.

as a god, and about him are gathered the captains of the 232

Πολλάκι

µιν

ξείνισσεν

ἀρηΐφιλος

πολλάκις

µιν

ξενίζω

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

adv, many times, often

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg receive or entertain strangers, receive as guest

adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, nom, sg Menelaus,

Μενέλαος

Cretans. Full often was Menelaus, dear to Ares, wont to entertain ἡµετέρῳ

ὁπότε

οἶκος

ἐν

ἡµέτερος

ὁπότε

Κρήτη

ἱκνέοµαι

noun, m, dat, sg house, abode

οἴκῳ

prep, in, among

pos_pro, m, dat, sg our,

adv, when,

adv, place_personal Crete,

verb, aor, opt, mid, 3, sg come,

233

ἐν

Κρήτηθεν

ἵκοιτο.

him in our house, whenever he came from Crete. And

234

Νῦν

δ᾽

ἄλλους

µὲν

πάντας πᾶς

ὁράω

ὁρῶ

ἑλίκωπας

Ἀχαιούς,

adv, now,

particle, but, and

adj, m, acc, pl alius, another

particle, indeed, although

adj, m, acc, pl all, the whole

verb, pres, ind, act, 1, sg see,

adj, m, acc, pl rolling eyed, quick-glancing

name, m, acc, pl Achaian,

δέ

νῦν

ἄλλος

µέν

ἑλίκωψ

Ἀχαιός

now all the rest of the bright-eyed Achaeans do I see, 235

οὕς

κεν ἄν

ἐύς

γιγνώσκω

γνοίην

καί

τ᾽

οὔνοµα

µυθησαίµην·

rel_pro, m, acc, pl who, which, that

particle, perchance, may

adv, good, brave

verb, aor, opt, act, 1, sg learn to know, perceive

conj, and, also

particle, and,

noun, n, acc, sg by name,

verb, aor, opt, mid, 1, sg say, speak

ὅς

ἐῢ

καί

ὄνοµα

τε

µυθέοµαι

whom I could well note, and tell their names; but two 236

δοιὼ

δ᾽

οὐ

δύναµαι

ἰδέειν

κοσµήτορε

λαῶν

δοιώ

δέ

οὐ

δύναµαι

εἶδον

κοσµήτωρ

λαός

adv, two, both

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, mp, 1, sg be able, capable

verb, aor, inf, act, see, perceive

noun, m, acc, dual commander,

noun, m, gen, pl people,

marshallers of the host can I not see, Castor, tamer 237

Κάστορά

θ᾽

ἱππόδαµον

καὶ

πὺξ

ἀγαθὸν

Κάστωρ

τε

ἱππόδαµος

καί

πύξ

ἀγαθός

Πολυδεύκεα Πολυδεύκης

name, m, acc, sg Castor,

particle, and,

adj, m, acc, sg tamer of horses,

conj, and, also

adv, with clenched fist,

adj, m, acc, sg good,

name, m, acc, sg Pollux,

of horses, and the goodly boxer, Polydeuces, even mine 238

αὐτοκασιγνήτω,

τώ

µοι

µία

γείνατο

µήτηρ.

αὐτοκασίγνητος



ἐγώ

εἷς

γείνοµαι

µήτηρ

noun, m, acc, dual own brother,

rel_pro, m, acc, dual whom,

per_pro, dat, 1, sg ego,

num_card, f, nom, sg one,

verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,

noun, f, nom, sg mother,

own brethren, whom the same mother bare. Either they followed 239



οὐχ

ἑσπέσθην

Λακεδαίµονος

ἐξ



οὐ

ἕποµαι

Λακεδαίµων

ἐκ

ἐρατεινῆς, ἐρατεινός

conj, if, or

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, mid, 3, dual follow, heed

name_geog, f, gen, sg Lacedaemon,

prep, from out of,

adj, f, gen, sg lovely, charming

not with the host from lovely Lacedaemon, 240

τε

τίς int_pro, m, nom, sg who? which?,



δεύρω

µὲν

ἕποντο

νέεσσ᾽

ἔνι

ποντοπόροισι,

conj, if, or

adv, hither,

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

noun, f, dat, pl ship,

prep, in, among

adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring



δεῦρο

µέν

ἕποµαι

ναῦς

or though they followed hither in their seafaring ships, they

ἐν

ποντοπόρος

Ἰλιάδος Γ 241

νῦν αὖτ᾽

οὐκ

ἐθέλουσι

µάχην

καταδύµεναι

ἀνδρῶν

νῦν

αὖτε

οὐ

ἐθέλω

µάχη

καταδύω

ἀνήρ

adv, now,

adv, again,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, pl will, wish

noun, f, acc, sg battle, fight

verb, aor, inf, act, go down, sink

noun, m, gen, pl man,

have now no heart to enter into the battle of warriors for fear 242

αἴσχεα

δειδιότες

καὶ

ὀνείδεα

πόλλ᾽



µοί

αἶσχος

δείδω

καί

ὄνειδος

πολύς

ὅς

ἐγώ

εἰµί

noun, n, acc, pl shame, disgrace

verb, perf, part, act, m, nom, pl fear,

conj, and, also

noun, n, acc, pl reproach, censure

adj, n, acc, pl many,

rel_pro, n, acc, pl who, which, that

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

of the words of shame and the many revilings that are mine. Ὣς

δ᾽

ἤδη

ὥς

φηµί



δέ

ἤδη

κατέχω

φυσίζοος

αἶα

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, but, and

adv, by this time, before this

verb, imperf, ind, act, 3, sg hold fast,

adj, f, nom, sg producing life,

noun, f, nom, sg land, country

243

φάτο,

τοὺς

κάτεχεν

ἐστιν.

φυσίζοος

αἶα

So said she; but they ere now were fast holden of the life-giving 244

ἐν

Λακεδαίµονι

αὖθι αὖθι

φίλος

φίλῃ

ἐν

πατρίδι

γαίῃ.

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Lacedaemon,

adv, on the spot, here

adj, f, dat, sg loved, beloved

prep, in, among

adj, f, dat, sg of one's fathers,

noun, f, dat, sg land, country

ἐν

Λακεδαίµων

ἐν

πατρίς

γαῖα

earth there in Lacedaemon, in their dear native land. 245

Κήρυκες

δ᾽

ἀνὰ

ἄστυ

θεῶν

φέρον

ὅρκια

κῆρυξ

δέ

ἀνά

ἄστυ

θεός

φέρω

ὅρκιον

πιστός

noun, m, nom, pl herald, pursuivant

particle, but, and

prep, up, upon

noun, n, acc, sg city, town

noun, m, gen, pl God,

verb, imperf, ind, act, 3, pl bear,

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

πιστὰ

Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings ἄρνε

246

δύω

καὶ

ἐΰφρονα

οἶνον

ἀρούρης

καρπὸν

ἀρήν

δύο

καί

οἶνος

εὔφρων

καρπός

ἄρουρα

noun, mf, acc, dual lamb,

num_card, pl two,

conj, and, also

noun, m, acc, sg wine,

adj, m, acc, sg cheerful, gladsome

noun, m, acc, sg wrist, fruit

noun, f, gen, sg tilled or arable land, seed-land

for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin ἀσκῷ

ἐν

αἰγείῳ·

φέρε

δὲ

κρητῆρα

ἀσκός

ἐν

αἴγεος

φέρω

δέ

κρητήρ

φαεινός

noun, m, dat, sg leathern-bag, wine-skin

prep, in, among

adj, m, dat, sg of a goat,

verb, imperf, ind, act, 3, sg bear,

particle, but, and

noun, m, acc, sg mixing vessel,

adj, m, acc, sg shining, beaming

247

φαεινὸν

bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. Ἰδαῖος

κῆρυξ

248

ἠδὲ

χρύσεια

κύπελλα·

κῆρυξ

Ἰδαῖος

ἠδέ

χρύσεος

κύπελλον

noun, m, nom, sg herald, pursuivant

name, m, nom, sg of Ida,

conj, and,

adj, n, acc, pl golden, of gold

noun, n, acc, pl big-bellied drinking vessel, beaker

And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; ὄτρυνεν

δὲ

γέροντα

παριστάµενος

ἐπέεσσιν·

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse

particle, but, and

noun, m, acc, sg old man,

verb, pres, part, mp, m, nom, sg make stand or place beside,

noun, n, dat, pl word,

249

δέ

ὀτρύνω

παρίστηµι

γέρων

ἔπος

and he came to the old king's side and roused him, saying: 250

ὄρσεο

Λαοµεδοντιάδη,

καλέουσιν

ἄριστοι

verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up

name, m, voc, sg son of Laomedon,

verb, pres, ind, act, 3, pl call, summon

adj, m, nom, pl best,

Λαοµεδοντιάδης

ὄρνυµι

καλέω

ἄριστος

Rise, thou son of Laomedon, the chieftains of the horse-taming 251

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων

Τρώς

τε

ἱππόδαµος

καί

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

name, m, gen, pl Tros,

Τρώων

particle, and,

θ᾽

ἱπποδάµων adj, m, gen, pl tamer of horses,

καὶ conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

Trojans, and of the brazen-coated Achaeans, summon thee 252

ἐς

πεδίον

καταβῆναι

ἵν᾽

ὅρκια

πιστὰ

εἰς

πεδίον

καταβαίνω

ἵνα

ὅρκιον

πιστός

τάµητε· τέµνω

prep, into, to

noun, n, acc, sg plain,

verb, aor, inf, act, step down, go or come down

conj, in that place, there

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, subj, act, 2, pl cut, hew

to go down into the plain, that ye may swear oaths of faith 253

αὐτὰρ Ἀλέξανδρος

καὶ

ἀρηΐφιλος

Μενέλαος

ἀτάρ

Ἀλέξανδρος

καί

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

conj, but, yet

name, m, nom, sg Alexander,

conj, and, also

adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, nom, sg Menelaus,

with sacrifice. But Alexander and Menelaus, dear to Ares,

254

µακρῇς

ἐγχείῃσι

µαχήσοντ᾽

ἀµφὶ

µακρός

ἐγχείη

µάχοµαι

ἀµφί

γυναικί· γυνή

adj, f, dat, pl long,

noun, f, dat, pl spear, lance

verb, fut, ind, mid, 3, pl fight,

prep, on both sides,

noun, f, dat, sg woman,

will do battle with long spears for the woman's sake; 255

τῷ

δέ

κε

νικήσαντι

γυνὴ

καὶ

κτήµαθ᾽

ἕποιτο·

article, m, dat, sg the,

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, aor, part, act, m, dat, sg conquer, prevail

noun, f, nom, sg woman,

conj, and, also

noun, n, nom, pl anything gotten, piece of property

verb, pres, opt, mp, 3, sg follow, heed



δέ

ἄν

νικάω

γυνή

and whichsoever of the twain shall conquer, him let woman and treasure

καί

κτῆµα

ἕποµαι

119

120

Ἰλιάδος Γ οἳ

256

δ᾽

ἄλλοι

φιλότητα

καὶ

ὅρκια

πιστὰ

ταµόντες



δέ

ἄλλος

φιλότης

καί

ὅρκιον

πιστός

τέµνω

article, m, nom, pl the, that

particle, but, and

ind_pro, m, nom, pl alius, another

noun, f, acc, sg friendship, love

conj, and, also

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, part, act, m, nom, pl cut, hew

follow; and we others, swearing friendship and oaths of faith with ναίοιµεν

Τροίην

ἐριβώλακα,

τοὶ

δὲ

ναίω

Τροίη

ἐριβῶλαξ



δέ

νέοµαι

verb, pres, opt, act, 1, pl dwell, inhabit

name_geog, f, acc, sg Troy,

adj, f, acc, sg with large clods, very fertile

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, pres, ind, mp, 3, pl go or come,

257

sacrifice, should then dwell in deep-soiled Troy, but they will depart Ἄργος

258

ἐς

ἱππόβοτον

καὶ

Ἀχαιΐδα

νέονται

καλλιγύναικα.

Ἄργος

εἰς

ἱππόβοτος

καί

Ἀχαιίς

καλλιγύναιξ

name_geog, n, acc, sg Argos,

prep, into, to

adj, n, acc, sg grazed by horses,

conj, and, also

name, f, acc, sg Achaian land,

adj, f, acc, sg with beautiful women,

to Argos, pastureland of horses, and Achaea, the land of fair women. 259

Ὣς

φάτο

ῥίγησεν

δ᾽



γέρων,

ἐκέλευσε

δ᾽

ἑταίρους

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,

particle, but, and

article, m, nom, sg the, that

noun, m, nom, sg old man,

verb, aor, ind, act, 3, sg urge, bid

particle, but, and

noun, m, acc, pl comrade, companion

ὥς

φηµί

ῥιγέω



δέ

γέρων

κελεύω

ἑταῖρος

δέ

So spake he, and the old man shuddered, yet bade his companions 260

ἵππους

ζευγνύµεναι·

τοὶ

δ᾽

ὀτραλέως

ἵππος

ζεύγνυµι



δέ

ὀτραλέος

πείθω

noun, m, acc, pl horse, mare

verb, pres, inf, act, yoke, put to

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

adv, quickly, readily.

verb, aor, ind, mid, 3, pl prevail upon, win over

ἐπίθοντο.

yoke the horses; and they speedily obeyed. Then Priam 261

Πρίαµος,

κατὰ

ἀνά

δέ

ἄρα

βαίνω

Πρίαµος

κατά

δέ

ἡνία

τείνω

ὀπίσσω

prep, up, upon

Ἂν

particle, but, and

particle, straightway,

ἄρ᾽

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

name, m, nom, sg Priam,

prep, down, downwards

particle, but, and

noun, n, acc, pl reins,

verb, aor, ind, act, 3, sg stretch, draw tight

adv, backwards, back again

δ᾽

ἔβη

ἡνία

δ᾽

τεῖνεν

ὀπίσσω·

mounted and drew back the reins, and by his side Antenor πὰρ

δέ

οἱ

Ἀντήνωρ

περικαλλέα

βήσετο

παρά

δέ

οἷ

Ἀντήνωρ

περικαλλής

βαίνω

δίφρος

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

name, m, nom, sg Antenor,

adj, m, acc, sg very beautiful,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

noun, m, acc, sg chariot-board,

262

δίφρον·

mounted the beauteous car; and the twain drave the swift τὼ

263

δὲ

διὰ

πεδίον

Σκαιῶν

ἔχον

ὠκέας

διά

Σκαιαί

πεδίον

δέ

ἔχω

ὠκύς

ἵππος

prep, through, by means of

adj, m, gen, pl Scaean,

noun, n, nom, sg plain,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl have or hold,

adj, m, acc, pl quick, swift

noun, m, acc, pl horse, mare

Ἀλλ᾽

ὅτε

δή δή

ἄρα

ἱκνέοµαι

ἵκοντο

µετὰ

Τρῶας

καὶ

Ἀχαιούς,

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

particle, straightway,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come,

prep, in midst of, among

name, m, acc, pl Tros,

conj, and, also

name, m, acc, pl Achaian,

ὅτε

ἀλλά

ῥ᾽

µετά

καί

Τρώς

Ἀχαιός

they were now come to the Trojans and Achaeans, 265

ἐξ

ἵππων

ἀποβάντες

ἐπὶ

χθόνα

πουλυβότειραν

prep, from out of,

noun, m, gen, pl horse, mare

verb, aor, part, act, m, nom, pl step off from,

prep, on, upon

noun, f, acc, sg earth, ground

adj, f, acc, sg much or all nourishing,

ἐκ

ἀποβαίνω

ἵππος

ἐπί

πολυβότειρα

χθών

they stepped forth from the chariot upon the bounteous earth, 266

ἐς

µέσσον

Τρώων

καὶ

Ἀχαιῶν

ἐστιχόωντο.

εἰς

µέσος

Τρώς

καί

Ἀχαιός

στιχάοµαι

prep, into, to

adj, n, acc, sg middle, in the middle

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

and went into the midst of the Trojans and Achaeans. Straightway Ὄρνυτο

δ᾽

αὐτίκ᾽

ἔπειτα

ἄναξ

ἀνδρῶν

ὄρνυµι

δέ

αὐτίκα

ἔπειτα

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up

particle, but, and

adv, forthwith, straightway

adv, thereupon,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

267

Ἀγαµέµνων,

then rose up Agamemnon, king of men, and Odysseus of many wiles, 268

πολύµητις·

ἀτὰρ

ἀνά

δέ

Ὀδυσσεύς

πολύµητις

ἀτάρ

κῆρυξ

ἀγαυός

prep, up, upon

ἂν

particle, but, and

δ᾽

name, m, nom, sg Odysseus,

Ὀδυσεὺς

adj, m, nom, sg of many counsels,

conj, but, yet

noun, m, nom, pl herald, pursuivant

κήρυκες

adj, m, nom, pl illustrious, noble

and the lordly heralds brought together the offerings for the

269

ἀγαυοὶ

ὅρκια

πιστὰ

θεῶν

σύναγον,

κρητῆρι

δὲ

ὅρκιον

πιστός

θεός

συνάγω

κρητήρ

δέ

οἶνον οἶνος

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

noun, m, gen, pl God,

verb, imperf, ind, act, 3, pl bring together, gather together

noun, m, dat, sg mixing vessel,

particle, but, and

noun, m, acc, sg wine,

holy oaths of the gods, and mixed the wine in the bowl, 270

ἵππους.

δέ particle, but, and

horses through the Scaean gates to the plain. But when

264

δ᾽

ὁ dem_pro, m, nom, dual the two,

µίσγον, µίγνυµι

verb, imperf, ind, act, 3, pl mix, mix up

ἀτὰρ βασιλεῦσιν ἀτάρ

βασιλεύς

conj, but, yet

noun, m, dat, pl king, chief

ὕδωρ

ἐπὶ

χεῖρας

ἔχευαν.

noun, n, acc, sg water,

prep, on, upon

noun, f, acc, pl hand,

verb, aor, ind, act, 3, pl pour,

ὕδωρ

ἐπί

and poured water over the hands of the kings. And the son

χείρ

χέω

Ἰλιάδος Γ 271

Ἀτρεΐδης

δὲ

ἐρυσσάµενος

χείρεσσι

µάχαιραν,

Ἀτρεΐδης

δέ

ἐρύω

χείρ

µάχαιρα

name, m, nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, m, nom, sg drag along the ground, drag

noun, f, dat, pl hand,

noun, f, acc, sg large knife or dirk,

of Atreus drew forth with his hand the knife that ever ἥ

οἱ

πὰρ

ξίφεος

µέγα

κουλεόν

αἰὲν

ὅς

οἷ

παρά

ξίφος

µέγας

κολεόν

ἀεί

ἀείρω

rel_pro, f, nom, sg who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

prep, from the side of, alongside

noun, n, gen, sg sword,

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg sheath, scabbard

adv, always, for ever

verb, plup, ind, mp, 3, sg lift, heave

272

hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from

273

τρίχας·

αὐτὰρ

ἀρήν

ἐκ

κεφαλή

τέµνω

θρίξ

ἀτάρ

ἔπειτα

noun, mf, gen, pl lamb,

ἀρνῶν

prep, from out of,

ἐκ

noun, f, gen, pl head,

κεφαλέων

verb, imperf, ind, act, 3, sg cut, hew

τάµνε

noun, f, acc, pl hair of head,

conj, but, yet

adv, thereupon,

ἄωρτο,

ἔπειτα

off the heads of the lambs; and the heralds portioned 274

κήρυκες

Τρώων

καὶ

Ἀχαιῶν

νεῖµαν

ἀρίστοις.

noun, m, nom, pl herald, pursuivant

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

verb, aor, ind, act, 3, pl deal out, distribute

adj, m, dat, pl best,

κῆρυξ

Τρώς

καί

Ἀχαιός

νέµω

ἄριστος

it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 275

Τοῖσιν

δ᾽

Ἀτρεΐδης

µεγάλ᾽

εὔχετο

χεῖρας



δέ

Ἀτρεΐδης

µέγας

εὔχοµαι

χείρ

ἀνέχω

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

name, m, nom, sg son of Atreus,

adj, n, acc, pl big, great

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers

noun, f, acc, pl hand,

verb, aor, part, act, m, nom, sg hold up,

ἀνασχών·

Then in their midst Agamemnon lifted up his hands and prayed aloud: Ζεῦ

276

πάτερ

Ἴδηθεν

µεδέων

κύδιστε

µέγιστε,

Ζεύς

πατήρ

Ἴδη

µεδέων

κύδιστος

µέγας

name, m, voc, sg Zeus,

noun, m, voc, sg father,

name_geog, f, gen, sg Ida,

verb, pres, part, act, m, nom, sg guardian,

adj, m, voc, sg most glorious, most honoured

adj, m, voc, sg big, great

Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, and thou 277

Ἠέλιός

θ᾽,

ὃς

πάντ᾽

ἐφορᾷς

καὶ

πάντ᾽

ἠέλιος

τε

ὅς

πᾶς

ἐφοράω

καί

πᾶς

ἐπακούω

noun, m, nom, sg sun,

particle, and,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

adj, n, acc, pl all, the whole

verb, pres, ind, act, 2, sg oversee, observe

conj, and, also

adj, n, acc, pl all, the whole

verb, pres, ind, act, 2, sg listen or hearken to, hear

ἐπακούεις,

Sun, that beholdest all things and hearest all things, and ye rivers 278

οἳ

ὑπένερθε

καί

ποταµός

καί

γαῖα

καί

ὅς

ὑπένερθε

κάµνω

conj, and, also

noun, m, nom, pl river, stream

conj, and, also

noun, f, nom, sg land, country

conj, and, also

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

adv, underneath, beneath

verb, aor, part, act, m, acc, pl work,

καὶ

καὶ

ποταµοὶ

καὶ

γαῖα,

and thou earth, and ye that in the world below take vengeance on

279

ἀνθρώπους

τίνυσθον τίνυµαι

ὅστις

ἄν

κ᾽

ἐπίορκον

ὀµόσσῃ,

noun, m, acc, pl man,

verb, pres, ind, mp, 2, dual punish, chastise

rel_pro, m, nom, sg any one who, anything which

particle, perchance, may

adj, n, acc, sg sworn falsely,

verb, aor, subj, act, 3, sg swear,

ἄνθρωπος

ὅτις

καµόντας

ἐπίορκος

ὄµνυµι

men that are done with life, whosoever hath sworn a false oath; 280

ὑµεῖς

µάρτυροι

ἔστε,

φυλάσσετε φυλάσσω

δέ

ὅρκιον

ὅρκια

πιστά·

per_pro, nom, 2, pl you,

noun, m, nom, pl witness,

verb, pres, imperat, act, 2, pl be, exist

verb, pres, imperat, act, 2, pl keep watch and ward, keep guard

particle, but, and

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

µάρτυρος

σύ

εἰµί

δ᾽

πιστός

be ye witnesses, and watch over the oaths of 281

εἰ

µέν

κεν

Μενέλαον

Ἀλέξανδρος

καταπέφνῃ

εἰ

µέν

ἄν

Μενέλαος

Ἀλέξανδρος

κατέπεφνον

conj, whether,

particle, indeed, although

particle, perchance, may

name, m, acc, sg Menelaus,

name, m, nom, sg Alexander,

verb, aor, subj, act, 3, sg kill, slay

faith. If Alexander slay Menelaus, then let him αὐτὸς

ἔπειθ᾽

Ἑλένην

ἐχέτω

καὶ

κτήµατα

αὐτός

ἔπειτα

Ἑλένη

ἔχω

καί

κτῆµα

πᾶς

per_pro_pred, m, nom, sg self,

adv, thereupon,

name, f, acc, sg Helen,

verb, pres, imperat, act, 3, sg have or hold,

conj, and, also

noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property

adj, n, acc, pl all, the whole

282

keep Helen and all her treasure; and we will ἡµεῖς

283

δ᾽

ἐν

νήεσσι

νεώµεθα

δέ

ἐν

ναῦς

νέοµαι

ποντοπόρος

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

verb, pres, subj, mp, 1, pl go or come,

adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring

depart in our seafaring ships. But if so be fair-haired

284

ποντοπόροισιν·

ἐγώ per_pro, nom, 1, pl ego,

εἰ

δέ

κ᾽

Ἀλέξανδρον

κτείνῃ

ξανθὸς

εἰ

δέ

ἄν

Ἀλέξανδρος

κτείνω

ξανθός

Μενέλαος, Μενέλαος

conj, whether,

particle, but, and

particle, perchance, may

name, m, acc, sg Alexander,

verb, aor, subj, act, 3, sg kill, slay

adj, m, nom, sg yellow,

name, m, nom, sg Menelaus,

Menelaus shall slay Alexander, 285

Τρῶας

ἔπειθ᾽

Ἑλένην

καὶ

κτήµατα

πάντ᾽

ἀποδοῦναι,

name, m, acc, pl Tros,

adv, thereupon,

name, f, acc, sg Helen,

conj, and, also

noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property

adj, n, acc, pl all, the whole

verb, aor, inf, act, give up or back, restore

Τρώς

ἔπειτα

Ἑλένη

καί

κτῆµα

then let the Trojans give back Helen and all her treasure,

πᾶς

ἀποδίδωµι

πάντα,

121

122 286

Ἰλιάδος Γ τιµὴν

δ᾽

Ἀργείοις

ἀποτινέµεν

ἥν

τιν᾽

ἔοικεν,

τιµή

δέ

Ἀργεῖος

ἀποτίνω

ὅς

τις

ἔοικα

noun, f, acc, sg worship, honour

particle, but, and

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

verb, pres, inf, act, pay back, repay

rel_pro, f, acc, sg who, which, that

ind_pro, f, acc, sg any one, any thing

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

and pay to the Argives in requital such recompense as beseemeth, ἥ

τε

καὶ

ἐσσοµένοισι

µετ᾽

ἀνθρώποισι



τε

καί

εἰµί

µετά

ἄνθρωπος

πέλω

rel_pro, f, nom, sg which,

particle, and,

conj, and, also

verb, fut, part, mid, m, dat, pl be, exist

prep, in midst of, among

noun, m, dat, pl man,

verb, pres, subj, mp, 3, sg be in motion,

287

even such as shall abide in the minds of men that are yet

288

Εἰ

δ᾽

ἂν

ἐµοὶ

τιµὴν

Πρίαµος

πέληται.

Πριάµοιό

τε

παῖδες

εἰ

δέ

ἄν

ἐγώ

τιµή

Πρίαµος

Πρίαµος

τε

παῖς

conj, whether,

particle, but, and

particle, perchance, may

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, f, acc, sg worship, honour

name, m, nom, sg Priam,

name, m, gen, sg Priam,

particle, and,

noun, m, nom, pl child,

to be. Howbeit, if Priam and the sons of Priam be not minded 289

τίνειν

οὐκ

ἐθέλωσιν

Ἀλεξάνδροιο

πεσόντος,

verb, pres, inf, act, pay a price,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, subj, act, 3, pl will, wish

name, m, gen, sg Alexander,

verb, aor, part, act, m, gen, sg fall, fall down

τίνω

οὐ

ἐθέλω

Ἀλέξανδρος

πίπτω

to pay recompense unto me, when Alexander falleth, 290

αὐτὰρ

ἐγὼ

καὶ

ἔπειτα

µαχήσοµαι

εἵνεκα

ἀτάρ

ἐγώ

καί

ἔπειτα

µάχοµαι

ἕνεκα

ποινῆς ποινή

conj, but, yet

per_pro, nom, 1, sg ego,

conj, and, also

adv, thereupon,

verb, fut, ind, mid, 1, sg fight,

prep, on account of, for the sake of

noun, f, gen, sg quit-money for blood spilt,

then will I fight on even thereafter, to get me recompense, 291

αὖθι

ἧός

µένων,

κε

τέλος

κιχείω.

πολέµοιο

αὖθι

µένω

ἕως

ἄν

τέλος

πόλεµος

κιχάνω

adv, on the spot, here

verb, pres, part, act, m, nom, sg stay at home, stay where one is

conj, until, till

particle, perchance, may

noun, n, acc, sg fulfilment or completion,

noun, m, gen, sg battle, war

verb, aor, subj, act, 1, sg reach, hit

and will abide here until I find an end of war. He spake, Ἦ,

καὶ

ἀπὸ

στοµάχους

ἀρνῶν

τάµε

νηλέϊ

ἠµί

καί

ἀπό

στόµαχος

ἀρήν

τέµνω

νηλής

χαλκός

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

conj, and, also

prep, from, away from

noun, m, acc, pl mouth, opening

noun, mf, gen, pl lamb,

verb, aor, ind, act, 3, sg cut, hew

adj, m, dat, sg pitiless, ruthless

noun, m, dat, sg copper,

292

χαλκῷ·

and cut the lambs' throats with the pitiless bronze; and 293

καὶ

µὲν

τοὺς

ἐπὶ

κατέθηκεν



µέν

κατατίθηµι

ἐπί

χθών

ἀσπαίρω

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg place, put

prep, on, upon

noun, f, gen, sg earth, ground

verb, pres, part, act, m, acc, pl pant, gasp

laid them down upon the ground gasping and failing of breath,

294

ἀσπαίροντας

χθονὸς

καί conj, and, also

θυµοῦ

δευοµένους·

ἀπὸ

γὰρ

µένος

εἵλετο

χαλκός.

noun, m, gen, sg soul,

verb, pres, part, mp, m, acc, pl wet, miss want

prep, from, away from

conj, for,

noun, n, acc, sg might, force

verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,

noun, m, nom, sg copper,

δεύω

θυµός

ἀπό

µένος

γάρ

αἱρέω

χαλκός

for the bronze had robbed them of their strength. 295

Οἶνον

δ᾽

ἐκ

κρητῆρος

ἀφυσσόµενοι

δεπάεσσιν

noun, m, acc, sg wine,

particle, but, and

prep, from out of,

noun, m, gen, sg mixing vessel,

verb, pres, part, mp, m, nom, pl draw,

noun, n, dat, pl beaker, goblet

δέ

οἶνος

ἐκ

ἀφύσσω

κρητήρ

δέπας

Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it 296

θεοῖς

αἰειγενέτῃσιν.

ἐκχέω

ἠδέ

εὔχοµαι

θεός

αἰειγενέτης

verb, imperf, ind, act, 3, pl pour out,

ἔκχεον,

conj, and,

ἠδ᾽

verb, imperf, ind, mp, 3, pl pray, offer prayers

εὔχοντο

noun, m, dat, pl God,

adj, m, dat, pl everlasting,

forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would 297

Ὧδε

δέ

τις

εἴπεσκεν

Ἀχαιῶν

τε

Τρώων

ὧδε

δέ

τις

εἶπον

Ἀχαιός

τε

Τρώς

τε· τε

adv, in this wise, so

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

name, m, gen, pl Achaian,

particle, and,

name, m, gen, pl Tros,

particle, and,

one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most 298

Ζεῦ

κύδιστε

µέγιστε

καὶ

ἀθάνατοι

ἄλλοι

κύδιστος

µέγας

καί

ἀθάνατος

θεός

ἄλλος

adj, m, voc, sg most glorious, most honoured

adj, m, voc, sg big, great

conj, and, also

adj, m, voc, pl undying, immortal

noun, m, voc, pl God,

adj, m, voc, pl alius, another

great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain

299

θεοὶ

Ζεύς name, m, voc, sg Zeus,

ὁππότεροι

πρότεροι

ὑπὲρ

ὅρκια

ὁπότερος

πρότερος

ὑπέρ

ὅρκιον

πηµήνειαν πηµαίνω

rel_pro, m, nom, pl which of two, either of two

adj, m, nom, pl before, first

prep, over, above

noun, n, acc, pl oath,

verb, aor, opt, act, 3, pl bring into misery, plunge into ruin

shall be first to work harm in defiance of the oaths, 300

ὧδέ ὧδε

σφεῖς

σφ᾽

ἐγκέφαλος

χαµάδις

ῥέοι

ὡς

ὅδε

οἶνος

adv, in this wise, so

per_pro, dat, 3, pl they,

noun, m, nom, sg that which is within the head, the brain

adv, to the ground, on the ground

verb, pres, opt, act, 3, sg flow, run

conj, thus, as

dem_pro, m, nom, sg this,

noun, m, nom, sg wine,

ἐγκέφαλος

χαµάδις

may their brains be thus poured forth upon the ground even as this

ῥέω

ὡς

ὅδε

οἶνος

Ἰλιάδος Γ 301

αὐτῶν

καὶ

τεκέων,

ἄλοχοι

δ᾽

ἄλλοισι

δαµεῖεν.

αὐτός

καί

τέκος

ἄλοχος

δέ

ἄλλος

δαµάζω

per_pro_3, m, gen, pl self,

conj, and, also

noun, n, gen, pl young,

noun, f, nom, pl bedfellow, spouse

particle, but, and

ind_pro, m, dat, pl alius, another

verb, aor, opt, pass, 3, pl overpower,

wine, theirs and their children's; and may their wives be made slaves 302

Ὣς

ἔφαν,

οὐδ᾽

ἄρα

πώ

σφιν

ἐπεκραίαινε

ὥς

φηµί

οὐδέ

ἄρα

πω

σφεῖς

ἐπικραίνω

Κρονίων

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known

conj_logical_cont, but not,

particle, straightway,

particle, up to this time, yet

per_pro, dat, 3, pl they,

verb, imperf, ind, act, 3, sg bring pass, accomplish

name, m, nom, sg son of Cronus,

to others. So spake they, but not yet was the son of Cronos to vouchsafe

303

Τοῖσι

δὲ

Δαρδανίδης

µῦθον

Κρονίων.

Πρίαµος

µετὰ



δέ

Δαρδανίδης

Πρίαµος

µετά

µῦθος

εἶπον

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

name, m, nom, sg son of Dardanus,

name, m, nom, sg Priam,

prep, in midst of, among

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

ἔειπε·

them fulfillment. Then in their midst spake Priam, Dardanus' son, 304

κέκλυτέ

µευ

Τρῶες

καὶ

ἐϋκνήµιδες

Ἀχαιοί·

verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,

per_pro, gen, 1, sg ego,

name, m, voc, pl Tros,

conj, and, also

adj, m, voc, pl well-greaved,

name, m, voc, pl Achaian,

κλύω

ἐγώ

Τρώς

καί

ἐυκνήµις

Ἀχαιός

saying: Hearken to me, ye Trojans and well-greaved Achaeans. 305

ἤτοι

ἐγὼν

εἶµι

προτὶ

Ἴλιον

ἤτοι

ἐγώ

εἶµι

πρός

Ἴλιος

ἠνεµόεσσαν ἠνεµόεις

adv, now surely, truly

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 1, sg go,

prep, motion from,

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

adj, f, acc, sg windy, airy

I verily will go my way back to windy Ilios, since I ἄψ,

ἐπεὶ

ἄψ

ἐπεί

οὐ

πω

τλάω

ἐν

ὀφθαλµός

ὁράω

adv, back again, in return

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

verb, fut, ind, mid, 1, sg take upon oneself, bear

prep, in, among

noun, m, dat, pl eye,

verb, pres, inf, mp, see,

306

πω

οὔ

ἐν

τλήσοµ᾽

ὁρᾶσθαι

ὀφθαλµοῖσιν

can in no wise bear to behold with mine eyes my dear son 307

µαρνάµενον

φίλον

υἱὸν

ἀρηϊφίλῳ

µάρναµαι

φίλος

υἱός

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

verb, pres, part, mp, m, acc, sg fight, do battle

adj, m, acc, sg loved, beloved

noun, m, acc, sg son,

adj, m, dat, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, dat, sg Menelaus,

Μενελάῳ·

doing battle with Menelaus, dear to Ares. But this, 308

µέν

που

Ζεύς

µέν

που



γε

οἶδα

καί

ἀθάνατος

θεός

ἄλλος

name, m, nom, sg Zeus,

Ζεὺς

particle, indeed, although

adv, somewhere, in some degree

dem_pro, n, acc, sg this,

particle, at least, at any rate

γε

verb, perf, ind, act, 3, sg know,

conj, and, also

adj, m, nom, pl undying, immortal

noun, m, nom, pl God,

adj, m, nom, pl alius, another

τό

I ween, Zeus knoweth, and the other immortal gods, for

309

καὶ

οἶδε

ὁπποτέρῳ

θανάτοιο

τέλος

πεπρωµένον

ἐστίν.

rel_pro, m, dat, sg which of two, either of two

noun, m, gen, sg death,

noun, n, acc, sg fulfilment or completion,

verb, perf, part, mp, n, nom, sg furnish, offer

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

ὁπότερος

τέλος

θάνατος

ἀθάνατοι

ἄλλοι

θεοὶ

εἰµί

πόρω

which of the twain the doom of death is ordained. 310

ἠµί

ἄρα

ῥα

καὶ καί

εἰς

ἐς

δίφρον

ἄρνας ἀρήν

τίθηµι

θέτο

ἰσόθεος

φώς,

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

particle, straightway,

conj, and, also

prep, into, to

noun, m, acc, sg chariot-board,

noun, mf, acc, pl lamb,

verb, aor, ind, mid, 3, sg set, put

adj, m, nom, sg equal to the gods, godlike

noun, m, nom, sg man,



δίφρος

ἰσόθεος

φώς

So spake the godlike man, and let place the lambs 311

αὐτός,

κατὰ

ἀνά

δέ

ἄρα

βαίνω

αὐτός

κατά

δέ

ἡνία

τείνω

ὀπίσσω

prep, up, upon

ἂν

particle, but, and

δ᾽

particle, straightway,

ἄρ᾽

verb, imperf, ind, act, 3, sg walk, step

ἔβαιν᾽

per_pro_pred, m, nom, sg self,

prep, down, downwards

particle, but, and

δ᾽

noun, n, acc, pl reins,

ἡνία

verb, aor, ind, act, 3, sg stretch, draw tight

τεῖνεν

adv, backwards, back again

in his chariot, and himself mounted, and drew back 312

πὰρ

δέ

οἱ

Ἀντήνωρ

περικαλλέα

βήσετο

παρά

δέ

οἷ

Ἀντήνωρ

περικαλλής

βαίνω

δίφρον. δίφρος

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

name, m, nom, sg Antenor,

adj, m, acc, sg very beautiful,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

noun, m, acc, sg chariot-board,

the reins, and by his side Antenor mounted the beauteous 313

ἄψορροι

προτὶ



µέν

ἄρα

ἄψορρος

πρός

Ἴλιος

ἀπονέοµαι

dem_pro, m, nom, dual these two,

Τὼ

particle, indeed, although

µὲν

particle, straightway,

ἄρ᾽

adj, m, nom, pl going back, backwards

prep, motion from,

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, imperf, ind, mp, 3, pl go away, depart

car; and the twain departed back to Ilios.

314

Ἴλιον

Ἕκτωρ

δὲ

Πριάµοιο

πάϊς

καὶ

δῖος

Ἕκτωρ

δέ

Πρίαµος

παῖς

καί

δῖος

Ὀδυσσεὺς Ὀδυσσεύς

name, m, nom, sg Hector,

particle, but, and

name, m, gen, sg Priam,

noun, m, nom, sg child,

conj, and, also

adj, m, nom, sg god-like, divine

name, m, nom, sg Odysseus,

But Hector, Priam's son, and goodly Odysseus 315

χῶρον

µὲν µέν

πρότερος

πρῶτον

διεµέτρεον,

αὐτὰρ

ἔπειτα

noun, m, acc, sg piece of ground, ground

particle, indeed, although

adj, n, acc, sg before, first

verb, imperf, ind, act, 3, pl measure through, out or off

conj, but, yet

adv, thereupon,

χῶρος

διαµετρέω

first measured out a space, and thereafter took the lots

ἀτάρ

ἔπειτα

ἀπονέοντο·

ὀπίσσω·

123

124 316

Ἰλιάδος Γ κλήρους

ἐν

κυνέῃ

χαλκήρεϊ

πάλλον

ἑλόντες,

κλῆρος

ἐν

κυνέη

χαλκήρης

πάλλω

αἱρέω

noun, m, acc, pl lot

prep, in, among

noun, f, dat, sg dog's skin,

adj, f, dat, sg fitted with brass, tipped with brass

verb, imperf, ind, act, 3, pl poise or sway,

verb, aor, part, act, m, nom, pl grasp,

and shook them in the bronze-wrought helmet, to know which 317

ὁππότερος

δὴ

πρόσθεν

ἀφείη

χάλκεον

ὁπότερος

δή

πρόσθεν

ἀφίηµι

χάλκεος

ἔγχος

rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two

particle, exactness,

adv, before,

verb, aor, opt, act, 3, sg send forth, discharge

adj, n, acc, sg of copper or bronze, brasen

noun, n, acc, sg spear, lance

of the twain should first let fly his spear of bronze. And

318

Λαοὶ

δ᾽

ἠρήσαντο,

θεοῖσι

δὲ

ἔγχος.

χεῖρας

ἀνέσχον,

λαός

δέ

ἀράοµαι

θεός

δέ

χείρ

ἀνέχω

noun, m, nom, pl people,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, pl pray to,

noun, m, dat, pl God,

particle, but, and

noun, f, acc, pl hand,

verb, aor, ind, act, 3, pl hold up,

the people made prayer and lifted their hands to the gods; 319

ὧδε

δέ

τις

εἴπεσκεν

Ἀχαιῶν

τε

Τρώων

τε·

adv, in this wise, so

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

name, m, gen, pl Achaian,

particle, and,

name, m, gen, pl Tros,

particle, and,

ὧδε

τις

δέ

εἶπον

Ἀχαιός

τε

Τρώς

τε

and thus would one of the Achaeans and Trojans speak: 320

Ζεῦ

πάτερ

Ἴδηθεν

µεδέων

κύδιστε

Ζεύς

πατήρ

Ἴδη

µεδέων

κύδιστος

µέγιστε µέγας

name, m, voc, sg Zeus,

noun, m, voc, sg father,

name_geog, f, gen, sg Ida,

verb, pres, part, act, m, nom, sg guardian,

adj, m, voc, sg most glorious, most honoured

adj, m, voc, sg big, great

Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever 321

ἔργα

µετ᾽

ὁπότερος

ὅδε

ἔργον

µετά

ἀµφότερος

τίθηµι

rel_pro, m, nom, sg which of two, either of two

ὁππότερος

dem_pro, n, acc, pl this,

noun, n, acc, pl work,

prep, in midst of, among

adj, m, dat, pl each or both of two,

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

τάδε

ἔθηκε,

ἀµφοτέροισιν

of the twain it be that brought these troubles upon both τὸν

δὸς

ἀποφθίµενον

δῦναι

δόµον

Ἄϊδος



δίδωµι

ἀποφθίνω

δύω

δόµος

Ἀΐδης

εἴσω

dem_pro, m, acc, sg him,

verb, aor, imperat, act, 2, sg give,

verb, aor, part, mid, m, acc, sg perish utterly, die away

verb, aor, inf, act, strip off,

noun, m, acc, sg house,

name, m, gen, sg Hades,

adv, within, into

322

εἴσω,

peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas 323

δ᾽

ἡµῖν

αὖ

καὶ

φιλότητα

πιστὰ

ὅρκια

δέ

αὖ

φιλότης

καί

ὅρκιον

πιστός

γίγνοµαι

particle, but, and

adv, again, on the contrary

noun, f, acc, sg friendship, love

conj, and, also

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, inf, mid, come in to being,

to us there may come friendship and oaths of faith. So spake they,

324

γενέσθαι.

ἐγώ per_pro, dat, 1, pl ego,

ὥς

ἄρα

ἄρ᾽

ἔφαν,

πάλλεν

δὲ

µέγας

κορυθαίολος

Ἕκτωρ

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known

verb, imperf, ind, act, 3, sg poise or sway,

particle, but, and

adj, m, nom, sg big, great

adj, m, nom, sg with glancing helm,

name, m, nom, sg Hector,

Ὣς

πάλλω

φηµί

δέ

κορυθαίολος

µέγας

Ἕκτωρ

and great Hector of the flashing helm shook the helmet, 325

ἂψ

ὁρόων·

Πάριος

δὲ

θοῶς

ἐκ

κλῆρος

ὄρουσεν.

adv, back again, in return

verb, pres, part, act, m, nom, sg see,

name, m, gen, sg Paris,

particle, but, and

adv, swift,

prep, from out of,

noun, m, nom, sg lot

verb, aor, ind, act, 3, sg rise and rush violently on, move quickly

ἄψ

Πάρις

ὁράω

δέ

θοός

ἐκ

ὀρούω

κλῆρος

looking behind him the while; and straightway the lot of Paris µὲν

ἔπειθ᾽

ἵζοντο

κατὰ



µέν

ἔπειτα

ἵζω

κατά

στίξ

ἧχι

ἕκαστος

dem_pro, m, nom, pl they,

Οἳ

particle, indeed, although

adv, thereupon,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl make sit, seat

prep, down, downwards

noun, f, acc, pl row, line

adv, where,

ind_pro_3, m, dat, sg every, every one

326

στίχας,

ἧχι

ἑκάστῳ

leapt forth. Then the people sate them down in ranks, where 327

ἵπποι

ἀερσίποδες

καὶ

ποικίλα

τεύχε᾽

ἵππος

ἀερσίπους

καί

ποικίλος

τεῦχος

ἔκειτο· κεῖµαι

noun, m, nom, pl horse, mare

adj, m, nom, pl lifting the feet, brisk -trotting

conj, and, also

adj, n, nom, pl many-coloured, spotted

noun, n, nom, pl tool, armour

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be laid,

were each man's high-stepping horses, and his inlaid armour 328

αὐτὰρ

γ᾽

ἀµφ᾽

ἀτάρ



γε

ἀµφί

ὦµος

δύω

τεῦχος

καλός

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,



particle, at least, at any rate

prep, on both sides,

noun, m, dat, pl ulna,

ὤµοισιν

verb, aor, ind, mid, 3, sg strip off,

ἐδύσετο

noun, n, acc, pl tool, armour

adj, n, acc, pl beautiful, beauteous

was set. But goodly Alexander did on about his shoulders his beautiful

329

δῖος

Ἀλέξανδρος

Ἑλένης

πόσις

δῖος

Ἀλέξανδρος

Ἑλένη

πόσις

εὔκοµος

adj, m, nom, sg god-like, divine

name, m, nom, sg Alexander,

name, f, gen, sg Helen,

noun, m, nom, sg drink,

adj, f, gen, sg fair-haired,

τεύχεα

ἠϋκόµοιο.

armour, even he, the lord of fair-haired Helen. 330

Κνηµῖδας

µὲν µέν

πρότερος

πρῶτα

περὶ

κνήµῃσιν

ἔθηκε

noun, f, acc, pl greave,

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl before, first

prep, around,

noun, f, dat, pl part between the knee and ankle, the leg

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

κνηµίς

περί

κνήµη

The greaves first he set about his legs; beautiful

τίθηµι

καλὰ

Ἰλιάδος Γ καλάς,

331

ἀργυρέοισιν ἐπισφυρίοις

ἀραρυίας·

καλός

ἀργύρεος

ἐπισφύριος

ἀραρίσκω

adj, f, acc, pl beautiful, beauteous

adj, n, dat, pl silver, of silver

adj, n, dat, pl on the ankle,

verb, perf, part, act, f, acc, pl join, join together

they were, and fitted with silver ankle-pieces; next 332

δεύτερον

αὖ

θώρηκα

περὶ

στήθεσσιν

δεύτερος

αὖ

θώραξ

περί

στῆθος

δύω

adj, n, acc, sg second,

adv, again, on the contrary

noun, m, acc, sg breastplate, cuirass

prep, around,

noun, n, dat, pl breast,

verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,

he did on about his chest the corselet of his brother οἷο

333

κασιγνήτοιο

Λυκάονος·

ἔδυνεν

ἥρµοσε

δ᾽

αὐτῷ.

ὅς

κασίγνητος

Λυκάων

ἁρµόζω

δέ

αὐτός

pos_pro, m, gen, sg who, which, that

noun, m, gen, sg brother,

name, m, gen, sg Lykaon,

verb, aor, ind, act, 3, sg fit together, join

particle, but, and

per_pro_3, m, dat, sg self,

Lycaon, and fitted it to himself. And about his 334

Ἀµφὶ

δ᾽

δέ

ἄρα

ἄρ᾽

ὤµοισιν

βάλετο

ξίφος

ἀργυρόηλον

prep, on both sides,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, dat, pl ulna,

verb, aor, ind, mid, 3, sg throw, hit

noun, n, acc, sg sword,

adj, n, acc, sg silver-studded,

ἀµφί

ὦµος

βάλλω

ξίφος

ἀργυρόηλος

shoulders he cast his silver-studded sword χάλκεον,

αὐτὰρ

ἔπειτα

σάκος

µέγα

τε

στιβαρόν

χάλκεος

ἀτάρ

ἔπειτα

σάκος

µέγας

τε

στιβαρός

τε

adj, n, acc, sg of copper or bronze, brasen

conj, but, yet

adv, thereupon,

noun, n, acc, sg shield,

adj, n, acc, sg big, great

particle, and,

adj, n, acc, sg compact, strong

particle, and,

335

τε·

of bronze, and thereafter his shield great and sturdy; and upon 336

κρατὶ

δ᾽

ἐπ᾽

κυνέην

ἰφθίµῳ

εὔτυκτον

ἔθηκεν

κράς

δέ

ἐπί

ἴφθιµος

κυνέη

εὔτυκτος

τίθηµι

noun, n, dat, sg head,

particle, but, and

prep, on, upon

adj, n, dat, sg stout, strong

noun, f, acc, sg dog's skin,

adj, f, acc, sg well-made, well-wrought

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

his mighty head he set a well-wrought helmet with horse-hair ἵππουριν·

δεινὸν

δὲ

λόφος

καθύπερθεν

ἵππουρις

δεινός

δέ

λόφος

καθύπερθε

νεύω

adj, f, acc, sg horse-tailed, decked with a horse -tail

adj, n, acc, sg fearful, terrible

particle, but, and

noun, m, nom, sg back of neck,

adv, from above, down from above

verb, imperf, ind, act, 3, sg nod or beckon,

337

ἔνευεν·

crest --and terribly did the plume nod from above-- and he εἵλετο

338

δ᾽

ἄλκιµον

ἔγχος,



οἱ

παλάµηφιν

ἀρήρει.

αἱρέω

δέ

ἄλκιµος

ἔγχος

ὅς

οἷ

παλάµη

ἀραρίσκω

verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,

particle, but, and

adj, n, acc, sg strong, stout

noun, n, acc, sg spear, lance

rel_pro, n, acc, sg who,

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, f, dat, sg palm of hand, the hand

verb, plup, ind, act, 3, sg join, join together

took a valorous spear, that fitted his grasp. And in the self-same Ὣς

δ᾽

αὔτως

Μενέλαος

ἀρήϊος

ἔντε᾽

ἔδυνεν.

adv, thus, in this way

particle, but, and

adv, in this very manner, even so

name, m, nom, sg Menelaus,

adj, m, nom, sg devoted to Ares, warlike

noun, n, acc, pl fighting gear, arms

verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,

339

ὥς

αὔτως

δέ

ἄρειος

Μενέλαος

ἔντεα

δύω

manner warlike Menelaus did on his battle-gear. 340

Οἳ

δ᾽

ἐπεὶ

οὖν

ἑκάτερθεν

ὁµίλου

θωρήχθησαν,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, after that, since

adv, really, at all events

adv, on each side, on either hand

noun, m, gen, sg any assembled crowd, throng of people

verb, aor, ind, pass, 3, pl arm with breastplate,

δέ



ἐπεί

οὖν

ἑκάτερθε

ὅµιλος

θωρήσσω

But when they had armed themselves on either side of the throng, 341

ἐς

µέσσον

Τρώων

καὶ

Ἀχαιῶν

ἐστιχόωντο

εἰς

µέσος

Τρώς

καί

Ἀχαιός

στιχάοµαι

prep, into, to

adj, n, acc, sg middle, in the middle

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

they strode into the space between the Trojans and Achaeans, glaring 342

δεινὸν

δερκόµενοι·

θάµβος

δ᾽

ἔχεν

δεινός

δέρκοµαι

θάµβος

δέ

ἔχω

εἰσορόωντας εἰσοράω

adj, n, acc, sg fearful, terrible

verb, pres, part, mp, m, nom, pl see clearly, see

noun, n, nom, sg astonishment, amazement

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

verb, pres, part, act, m, acc, pl look into, look upon

terribly; and amazement came upon them that beheld, both the 343

Τρῶάς

θ᾽

ἱπποδάµους

καὶ

ἐϋκνήµιδας

Ἀχαιούς.

Τρώς

τε

ἱππόδαµος

καί

ἐυκνήµις

Ἀχαιός

name, m, acc, pl Tros,

particle, and,

adj, m, acc, pl tamer of horses,

conj, and, also

adj, m, acc, pl well-greaved,

name, m, acc, pl Achaian,

Trojans, tamers of horses, and the well-greaved Achaeans; and the

344

Καί

ῥ᾽

ἐγγὺς

στήτην

διαµετρητῷ

ἐνὶ

καί

ἄρα

ἐγγύς

ἵστηµι

διαµετρητός

ἐν

χώρῳ χῶρος

conj, and, also

particle, straightway,

adv, near, nigh

verb, aor, ind, act, 3, dual make stand,

adj, m, dat, sg measured out or off,

prep, in, among

noun, m, dat, sg piece of ground, ground

twain took their stand near together in the measured space, 345

σείοντ᾽

ἐγχείας

ἀλλήλοισιν

κοτέοντε.

verb, pres, part, act, m, nom, dual shake, move to and fro

noun, f, acc, pl spear, lance

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, pres, part, act, m, nom, dual bear grudge against,

σείω

ἐγχείη

ἀλλήλων

κοτέω

brandishing their spears in wrath one at the other. First Alexander

125

126 346

Ἰλιάδος Γ Πρόσθε

προΐει

δολιχόσκιον

πρόσθεν

δέ

Ἀλέξανδρος

προίηµι

δολιχόσκιος

ἔγχος

adv, before,

particle, but, and

δ᾽

name, m, nom, sg Alexander,

Ἀλέξανδρος

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

adj, n, acc, sg casting a long shadow;,

noun, n, acc, sg spear, lance

ἔγχος,

hurled his far-shadowing spear, and smote upon the son of Atreus' 347

καὶ

βάλεν

Ἀτρεΐδαο

κατ᾽

ἀσπίδα

πάντοσε

καί

βάλλω

Ἀτρεΐδης

κατά

ἀσπίς

πάντοσε

ἴσος

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

name, m, gen, sg son of Atreus,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg round shield,

adv, place, every way, in all directions

adj, f, acc, sg equal to, the same as

shield that was well balanced on every side ; howbeit the bronze

348

οὐδ᾽

ἔρρηξεν

χαλκός,

ἀνεγνάµφθη

δέ

ἴσην,

οἱ

αἰχµὴ

οὐδέ

ῥήγνυµι

χαλκός

ἀναγνάµπτω

δέ

οἷ

αἰχµή

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg break, break asunder or in pieces

noun, m, nom, sg copper,

verb, aor, ind, pass, 3, sg bend back,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, f, nom, sg point of a spear,

brake not through but its point was turned in the stout shield. 349

ἀσπίδ᾽

ἐνὶ

κρατερῇ·



δὲ

δεύτερος

ὄρνυτο

χαλκῷ

noun, f, dat, sg round shield,

prep, in, among

adj, f, dat, sg strong, stout

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

adj, m, nom, sg second,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up

noun, m, dat, sg copper,

ἀσπίς

ἐν

κρατερός



δέ

δεύτερος

ὄρνυµι

χαλκός

Next Atreus' son, Menelaus, rushed upon him with his spear, 350

Ἀτρεΐδης

Μενέλαος

ἐπευξάµενος

Διὶ

Ἀτρεΐδης

Μενέλαος

ἐπεύχοµαι

Ζεύς

πατρί· πατήρ

name, m, nom, sg son of Atreus,

name, m, nom, sg Menelaus,

verb, aor, part, mid, m, nom, sg pray or make vow,

name, m, dat, sg Zeus,

noun, m, dat, sg father,

and made prayer to father Zeus:Zeus, our king, grant that 351

Ζεῦ

ἄνα

δὸς

τίσασθαι



µε

πρότερος

κάκ᾽

ἄναξ

δίδωµι

τίνω



ἐγώ

πρότερος

κακός

ἔρδω

noun, m, voc, sg lord, master

verb, aor, imperat, act, 2, sg give,

verb, aor, inf, mid, pay a price,

dem_pro, m, nom, sg he,

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, m, nom, sg before, first

adj, n, acc, pl bad,

verb, perf, ind, act, 3, sg do,

I may avenge me on him that was first to do me wrong, even 352

δῖον

Ἀλέξανδρον,

καὶ

ἐµῇς

ὑπὸ

χερσὶ

δῖος

Ἀλέξανδρος

καί

ἐµός

ὑπό

χείρ

δάµασσον, δαµάζω

adj, m, acc, sg god-like, divine

name, m, acc, sg Alexander,

conj, and, also

pos_pro, f, dat, pl mine,

prep, from under, by

noun, f, dat, pl hand,

verb, aor, imperat, act, 2, sg overpower,

on goodly Alexander, and subdue thou him beneath my hands; 353

ὄφρα

ἐρρίγῃσι

τις

καὶ

ὀψιγόνων

ἀνθρώπων

ὄφρα

τις

ῥιγέω

καί

ὀψίγονος

ἄνθρωπος

conj, that, in order that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, perf, subj, act, 3, sg shiver with cold,

conj, and, also

adj, m, gen, pl late-born, after-born

noun, m, gen, pl man,

that many a one even of men yet to be may shudder to work

354

ξεινοδόκον

κακὰ

ῥέξαι,



κεν

φιλότητα

παράσχῃ.

noun, m, acc, sg host to strangers,

adj, n, acc, pl bad,

verb, aor, inf, act, do, act

rel_pro, m, nom, sg who,

particle, perchance, may

noun, f, acc, sg friendship, love

verb, aor, subj, act, 3, sg hold beside, hold in readiness

ξεινοδόκος

ῥέζω

κακός



ἄν

φιλότης

παρέχω

evil to his host, that hath shown him friendship. 355

ἠµί

ἄρα

ῥα

καὶ

ἀµπεπαλὼν ἀναπάλλω

προίηµι

προΐει

δολιχόσκιον

ἔγχος,

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

particle, straightway,

conj, and, also

verb, aor, part, act, m, nom, sg swing to and fro,

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

adj, n, acc, sg casting a long shadow;,

noun, n, acc, sg spear, lance



καί

δολιχόσκιος

ἔγχος

He spoke, and poised his far-shadowing spear, and hurled it; and 356

Πριαµίδαο

κατ᾽

καί

βάλλω

Πριαµίδης

κατά

ἀσπίς

πάντοσε

ἴσος

conj, and, also

καὶ

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

βάλε

name, m, gen, sg son of Priam,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg round shield,

ἀσπίδα

πάντοσε adv, place, every way, in all directions

adj, f, acc, sg equal to, the same as

ἴσην·

he smote upon the son of Priam's shield, that was well balanced upon διὰ

µὲν

ἀσπίδος

ἦλθε

φαεινῆς

ὄβριµον

διά

µέν

ἀσπίς

ἔρχοµαι

φαεινός

ὄβριµος

ἔγχος

prep, through, by means of

particle, indeed, although

noun, f, gen, sg round shield,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

adj, f, gen, sg shining, beaming

adj, n, nom, sg strong, mighty

noun, n, nom, sg spear, lance

357

ἔγχος,

every side. Through the bright shield went the mighty spear, and 358

θώρηκος

πολυδαιδάλου

καί

διά

θώραξ

πολυδαίδαλος

ἐρείδω

conj, and, also

καὶ

prep, through, by means of

διὰ

noun, m, gen, sg breastplate, cuirass

adj, m, gen, sg much wrought, richly dight

verb, plup, ind, mp, 3, sg lean upon,

ἠρήρειστο·

through the corselet, richly dight, did it force its way; and straight

359

ἀντικρὺ

δὲ

παραὶ

λαπάρην

διάµησε

ἀντικρύ

δέ

παρά

λαπάρα

διαµάω

χιτῶνα χιτών

adv, over against, right opposite

particle, but, and

prep, from the side of, alongside

noun, f, acc, sg soft part of the body,

verb, aor, ind, act, 3, sg cut through,

noun, m, acc, sg garment worn next the skin, frock

on beside his flank the spear shore through his tunic; 360

ἔοργε

Ζεύς name, m, voc, sg Zeus,

ἔγχος·



δ᾽

ἐκλίνθη

καὶ

ἀλεύατο

κῆρα

µέλαιναν.

noun, n, nom, sg spear, lance

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

verb, aor, ind, pass, 3, sg make bend, slope

conj, and, also

verb, aor, ind, mid, 3, sg avoid, shun

noun, f, acc, sg goddess of death,

adj, f, acc, sg black, swart

ἔγχος



δέ

κλίνω

καί

but he bent aside and escaped black fate. Then the son of Atreus

ἀλέοµαι

κήρ

µέλας

Ἰλιάδος Γ 361

Ἀτρεΐδης

δὲ

ἐρυσσάµενος

ξίφος

ἀργυρόηλον

Ἀτρεΐδης

δέ

ἐρύω

ξίφος

ἀργυρόηλος

name, m, nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, m, nom, sg drag along the ground, drag

noun, n, acc, sg sword,

adj, n, acc, sg silver-studded,

drew his silver-studded sword, and raising himself on high smote πλῆξεν

ἀνασχόµενος

κόρυθος

φάλον·

ἀµφὶ

δ᾽

ἄρ᾽

πλήσσω

ἀνέχω

κόρυς

φάλος

ἀµφί

δέ

ἄρα

αὐτός

verb, aor, ind, act, 3, sg strike, smite

verb, aor, part, mid, m, nom, sg hold up,

noun, f, gen, sg helmet, helm

noun, m, acc, sg part of the helmet,

prep, on both sides,

particle, but, and

particle, straightway,

per_pro_3, m, dat, sg self,

362

the horn of his helmet; but upon it his sword shattered in pieces τριχθά

καὶ

τετραχθὰ

τρίχα

τε

καί

τετραχθά

διαθρύπτω

ἐκπίπτω

χείρ

num_adv, pl threefold, in three parts

particle, and,

conj, and, also

adv, in four parts,

verb, aor, part, pass, n, nom, sg break in sunder, break in pieces

verb, aor, ind, act, 3, sg fall out of,

noun, f, gen, sg hand,

363

τε

διατρυφὲν

ἔκπεσε

αὐτῷ

χειρός.

three, aye, four, and fell from his hand. Then the son of Atreus 364

Ἀτρεΐδης

δέ

δ᾽

ᾤµωξεν

ἰδὼν

εἰς

οὐρανὸν

εὐρύν·

name, m, nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg wail aloud, lament

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

prep, into, to

noun, m, acc, sg heaven,

adj, m, acc, sg wide, broad

Ἀτρεΐδης

οἰµώζω

εἶδον

οὐρανός

εἰς

εὐρύς

uttered a bitter cry with a glance at the broad heaven: Ζεῦ

πάτερ

οὔ

τις

σεῖο

θεῶν

ὀλοώτερος

Ζεύς

πατήρ

οὐ

τις

σύ

θεός

ὀλοός

ἄλλος

name, m, voc, sg Zeus,

noun, m, voc, sg father,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

per_pro, gen, 2, sg you,

noun, m, gen, pl God,

adj, m, nom, sg destroying, destructive

ind_pro, m, nom, sg alius, another

365

ἄλλος·

Father Zeus, than thou is no other god more baleful. Verily I deemed ἦ

366

ἐφάµην

τ᾽

τίσασθαι

Ἀλέξανδρον κακότητος·



τε

φηµί

τίνω

Ἀλέξανδρος

κακότης

adv, in truth, truly

particle, and,

verb, imperf, ind, mp, 1, sg declare, make known

verb, aor, inf, mid, pay a price,

name, m, acc, sg Alexander,

noun, f, gen, sg badness,

that I had got me vengeance upon Alexander for his wickedness, but 367

νῦν

δέ

µοι

ἐν

χείρεσσιν

ἄγη

ξίφος,

ἐκ

δέ

µοι

νῦν

δέ

ἐγώ

ἐν

χείρ

ἄγνυµι

ξίφος

ἐκ

δέ

ἐγώ

ἔγχος ἔγχος

adv, now,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

prep, in, among

noun, f, dat, pl hand,

verb, aor, ind, pass, 3, sg break, shiver

noun, n, nom, sg sword,

prep, from out of,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, n, nom, sg spear, lance

now is my sword broken in my hands, and forth from my grasp has my spear ἠΐχθη

368

παλάµηφιν

οὐδ᾽

ἐτώσιον,

ἔβαλόν

µιν.

ἀΐσσω

παλάµη

ἐτώσιος

οὐδέ

βάλλω

µιν

verb, aor, ind, pass, 3, sg shoot, dart

noun, f, dat, sg palm of hand, the hand

adj, n, nom, sg fruitless, useless

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 1, sg throw, hit

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

flown in vain, and I smote him not. So saying, he sprang upon him, Ἦ

καὶ

ἐπαΐξας

κόρυθος κόρυς

λαµβάνω

λάβεν

ἱπποδασείης,

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

conj, and, also

verb, aor, part, act, m, nom, sg rush at or upon, assail

noun, f, gen, sg helmet, helm

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

adj, f, gen, sg bushy with horse-hair,

369

καί

ἠµί

ἐπαΐσσω

ἱπποδάσεια

and seized him by the helmet with thick crest of horse-hair, 370

ἕλκε

δ᾽

ἐπιστρέψας ἐπιστρέφω

µετά

µετ᾽

ἐϋκνήµιδας

Ἀχαιούς·

verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg turn about, turn round

prep, in midst of, among

adj, m, acc, pl well-greaved,

name, m, acc, pl Achaian,

δέ

ἕλκω

Ἀχαιός

ἐυκνήµις

and whirling him about began to drag him towards the well -greaved Achaeans; ἄγχε

371

δέ

µιν

πολύκεστος

ἱµὰς

ἁπαλὴν

ὑπὸ

δειρήν,

ἄγχω

δέ

µιν

πολύκεστος

ἱµάς

ἁπαλός

ὑπό

δειρή

verb, imperf, ind, act, 3, sg compress, press tight

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adj, m, nom, sg well-stitched,

noun, m, nom, sg leathern strap or thong,

adj, f, acc, sg soft to touch, tender

prep, from under, by

noun, f, acc, sg neck, throat

and Paris was choked by the richly-broidered strap beneath his ὅς

οἱ

ὑπ᾽

ἀνθερεῶνος

ὀχεὺς

τέτατο

ὅς

οἷ

ὑπό

ἀνθερεών

ὀχεύς

τείνω

τρυφάλεια

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

prep, from under, by

noun, m, gen, sg beard covered area, chin

noun, m, nom, sg anything for holding or fastening,

verb, plup, ind, mp, 3, sg stretch, draw tight

noun, f, gen, sg helmet,

372

τρυφαλείης.

soft throat, that was drawn tight beneath his chin to hold his helm. 373

Καί

νύ

καί

νῦν

ἄν

ἐρύω

τε

καί

ἄσπετος

ἄρνυµαι

κῦδος

conj, and, also

adv, now,

particle, perchance, may

κεν

verb, aor, ind, act, 3, sg drag along the ground, drag

εἴρυσσέν

particle, and,

τε

conj, and, also

καὶ

adj, n, acc, sg unspeakable, unutterable

ἄσπετον

verb, aor, ind, mid, 3, sg receive for oneself, reap

ἤρατο

noun, n, acc, sg glory, renown

And now would Menelaus have dragged him away, and won glory unspeakable,

374

κῦδος,

εἰ

µὴ

ἄρ᾽

ὀξὺ

νόησε

Διὸς

θυγάτηρ

εἰ

µή

ἄρα

ὀξύς

νοέω

Ζεύς

θυγάτηρ

Ἀφροδίτη, Ἀφροδίτη

conj, whether,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, straightway,

adj, n, acc, sg sharp, keen

verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,

name, m, gen, sg Zeus,

noun, f, nom, sg daughter,

name, f, nom, sg Aphrodite,

had not Aphrodite, daughter of Zeus, been quick to see, 375



οἱ οἷ

ῥήγνυµι

ῥῆξεν

ἱµάντα

βοὸς

ἶφι

κταµένοιο·

dem_pro, f, nom, sg she,

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 3, sg break, break asunder or in pieces

noun, m, acc, sg leathern strap or thong,

noun, m, gen, sg cow,

adv, strongly, stoutly

verb, aor, part, mid, m, gen, sg kill, slay



ἱµάς

and to his cost broken in twain the thong, cut from the hide

βοῦς

ἶφι

κτείνω

127

128 376

Ἰλιάδος Γ κεινὴ

τρυφάλεια

ἅµ᾽

κενός

δέ

τρυφάλεια

ἅµα

ἕποµαι

χείρ

παχύς

adj, f, nom, sg empty,

particle, but, and

δὲ

noun, f, nom, sg helmet,

adv, at once, at the same time

verb, aor, ind, mid, 3, sg follow, heed

ἕσπετο

noun, f, dat, sg hand,

χειρὶ

adj, f, dat, sg thick, stout

παχείῃ.

of a slaughtered ox; and the empty helm came away in his strong 377

Τὴν

µὲν

ἔπειθ᾽

ἥρως

µετ᾽

ἐϋκνήµιδας



µέν

ἔπειτα

ἥρως

µετά

ἐυκνήµις

Ἀχαιός

dem_pro, f, acc, sg this,

particle, indeed, although

adv, thereupon,

noun, m, nom, sg warrior, hero

prep, in midst of, among

adj, m, acc, pl well-greaved,

name, m, acc, pl Achaian,

hand. This he then tossed with a swing into the company of the ῥῖψ᾽

378

ἐπιδινήσας,

κόµισαν

δ᾽

Ἀχαιοὺς

ἐρίηρες

ἑταῖροι·

ῥίπτω

ἐπιδινέω

κοµίζω

δέ

ἐρίηρος

ἑταῖρος

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, cast

verb, aor, part, act, m, nom, sg whirl or swing round before throwing,

verb, aor, ind, act, 3, pl take care of, provide for

particle, but, and

adj, m, nom, pl fitting exactly,

noun, m, nom, pl comrade, companion

well-greaved Achaeans, and his trusty comrades gathered it up; 379

αὐτὰρ



ἂψ

ἐπόρουσε

κατακτάµεναι

µενεαίνων

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adv, back again, in return

verb, aor, ind, act, 3, sg rush violently at or upon,

verb, aor, inf, act, kill, slay

verb, pres, part, act, m, nom, sg desire earnestly or eagerly, be bent on doing

ἀτάρ



ἄψ

κατακτείνω

ἐπορούω

µενεαίνω

but himself he sprang back again, eager to slay his foe 380

ἔγχεϊ

χαλκείῳ·

τὸν

δ᾽

ἐξήρπαξ᾽

ἔγχος

χάλκεος



δέ

ἐξαρπάζω

Ἀφροδίτη

noun, n, dat, sg spear, lance

adj, n, dat, sg of copper or bronze, brasen

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg snatch away from,

name, f, nom, sg Aphrodite,

Ἀφροδίτη

with spear of bronze. But him Aphrodite snatched up, full 381

ῥεῖα

µάλ᾽

ῥεῖα

µάλα

ὡς

τε

θεός

καλύπτω

δέ

ἄρα

ἀήρ

πολύς

adv, easily, lightly

adv, very, very much

conj, thus, as

particle, and,

noun, m, nom, sg God,

verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, f, dat, sg lower air, the air

adj, f, dat, sg many,

ὥς

θεός,

τε

ἐκάλυψε

δ᾽

ἄρ᾽

πολλῇ,

ἠέρι

easily as a goddess may, and shrouded him in thick mist, and 382

κὰδ

δ᾽

εἷσ᾽

ἐν

θαλάµῳ

εὐώδεϊ

κατά

δέ

ἵζω

ἐν

θάλαµος

εὐώδης

κηώεις

prep, down, downwards

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg make sit, seat

prep, in, among

noun, m, dat, sg inner room or chamber,

adj, m, dat, sg sweet-smelling, fragrant

adj, m, dat, sg incense, vaulted

κηώεντι.

set him down in his fragrant, vaulted chamber, and herself δ᾽

Αὐτὴ

383

αὖ

καλέουσ᾽

Ἑλένην

ἴε·

Ἑλένη

καλέω

εἶµι



δέ

κιχάνω

name, f, acc, sg Helen,

verb, fut, part, act, f, nom, sg call, summon

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg reach, hit

πύργῳ

ἐφ᾽

ὑψηλῷ,

περὶ

δὲ

Τρῳαὶ

ἅλις

ἦσαν·

noun, m, dat, sg tower,

prep, on, upon

adj, m, dat, sg high, lofty

prep, around,

particle, but, and

adj_name, f, nom, pl of Tros,

adv, in heaps, crowds

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

ἐπί

περί

ὑψηλός

δέ

ἅλις

Τρωϊος

εἰµί

round about her in throngs were the women of Troy. χειρὶ

δὲ

νεκταρέου

ἑανοῦ

ἐτίναξε

λαβοῦσα,

noun, f, dat, sg hand,

particle, but, and

adj, m, gen, sg nectarous,

adj, m, gen, sg fit for wearing,

verb, aor, ind, act, 3, sg shake or brandish,

verb, aor, part, act, f, nom, sg take,

δέ

χείρ

νεκτάρεος

ἑανός

τινάσσω

λαµβάνω

Then with her hand the goddess laid hold of her fragrant robe, 386

ἐϊκυῖα

παλαιγενέϊ

γραῦς

δέ

µιν

ἔοικα

παλαιγενής

προσεῖπον

noun, f, dat, sg old woman,

γρηῒ

particle, but, and

δέ

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

µιν

verb, perf, part, act, f, nom, sg be like,

adj, f, dat, sg born long ago, full of years

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

προσέειπεν

and plucked it, and spake to her in the likeness of an ancient 387

εἰροκόµῳ,



οἱ

Λακεδαίµονι

εἰροκόµος



οἷ

Λακεδαίµων

ναιετοώσῃ ναιετάω

adj, f, dat, sg dressing wool,

rel_pro, f, nom, sg who,

per_pro, dat, 3, sg him, her

name_geog, f, dat, sg Lacedaemon,

verb, pres, part, act, f, dat, sg dwell,

dame, a wool-comber, who had been wont to card the fair καλά,

µάλιστα

ἀσκέω

ἔριον

καλός

µᾶλλον

δέ

µιν

φιλέω

verb, imperf, ind, act, 3, sg work curiously, form by art

ἤσκειν

noun, n, acc, pl wool,

adj, n, acc, pl beautiful, beauteous

adv, very, exceedingly

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, imperf, ind, act, 3, sg love, regard with affection

388

εἴρια

δέ

wool for her when she dwelt in Lacedaemon, and who was well

µιν

φιλέεσκε·

τῇ

µιν

ἐεισαµένη

προσεφώνεε

δῖ᾽



µιν

εἴδοµαι

προσφωνέω

δῖος

Ἀφροδίτη

dem_pro, f, dat, sg her,

per_pro, acc, 3, sg herself,

verb, aor, part, mid, f, nom, sg are visible, appear

verb, imperf, ind, act, 3, sg call or speak to, address

adj, f, nom, sg god-like, divine

name, f, nom, sg Aphrodite,

389

Ἀφροδίτη·

loved of her; in her likeness fair Aphrodite spake: 390

κίχανε

αὖ adv, again, on the contrary

πύργος

385

δὲ

δέ particle, but, and

went to summon Helen. Her she found on the high wall, and

384

τὴν

αὐτός per_pro_pred, f, nom, sg self,

δεῦρ᾽ δεῦρο

εἶµι

ἴθ᾽·

Ἀλέξανδρός

σε σύ

καλέω

καλεῖ

οἶκον

δὲ

νέεσθαι.

adv, hither,

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

name, m, nom, sg Alexander,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 3, sg call, summon

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

verb, pres, inf, mp, go or come,

Ἀλέξανδρος

Come hither; Alexander calleth thee to go to thy home. There is he

οἶκος

δέ

νέοµαι

Ἰλιάδος Γ Κεῖνος

391



γ᾽

ἐν

θαλάµῳ

καὶ

δινωτοῖσι

λέχεσσι

ἐκεῖνος



γε

ἐν

θάλαµος

καί

δινωτός

λέχος

dem_pro, m, nom, sg the person there, that person or thing

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

prep, in, among

noun, m, dat, sg inner room or chamber,

conj, and, also

adj, n, dat, pl turned, rounded

noun, n, dat, pl couch, bed

in his chamber and on his inlaid couch, gleaming with beauty and 392

κάλλεΐ

τε

στίλβων

καὶ

εἵµασιν·

οὐδέ

κε

κάλλος

τε

στίλβω

καί

εἷµα

οὐδέ

ἄν

φηµί

noun, n, dat, sg beauty,

particle, and,

verb, pres, part, act, m, nom, sg glisten,

conj, and, also

noun, n, dat, pl garment,

neg_adv, but not,

particle, perchance, may

verb, pres, opt, act, 2, sg declare, make known

fair raiment. Thou wouldest not deem that he had come thither from

393

ἀνδρὶ

µαχεσσάµενον

τόν

γ᾽

φαίης

ἐλθεῖν,

ἀλλὰ

ἀνήρ

µάχοµαι



γε

ἔρχοµαι

ἀλλά

χορός

δέ

noun, m, dat, sg man,

verb, aor, part, mid, m, acc, sg fight,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, at least, at any rate

verb, aor, inf, act, come or go,

conj, otherwise, but

noun, m, acc, sg round dance,

χορὸν

particle, but, and

δὲ

warring with a foe, but rather that he was going to the dance, or 394

ἔρχεσθ᾽,

ἠὲ

χοροῖο

νέον

λήγοντα

καθίζειν.

verb, pres, inf, mp, come or go,

conj, if, or

noun, m, gen, sg round dance,

adj, n, acc, sg young, youthful

verb, pres, part, act, m, acc, sg stay, abate

verb, pres, inf, act, make sit down, seat

ἔρχοµαι



χορός

νέος

λήγω

καθίζω

sat there as one that had but newly ceased from the dance. Ὣς

φάτο,

τῇ

δ᾽

ἄρα

θυµὸν

ἐνὶ

στήθεσσιν

ὥς

φηµί



δέ

ἄρα

θυµός

ἐν

στῆθος

ὀρίνω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, f, dat, sg her,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, acc, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir, raise

395

ὄρινε·

So spake she, and stirred Helen's heart in her breast; 396

ὡς

οὖν

θεᾶς

περικαλλέα

καί

ἄρα

ὡς

οὖν

νοέω

θεά

περικαλλής

δειρή

conj, and, also

καί

particle, straightway,

conj, thus, as

adv, really, at all events

verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,

noun, f, gen, sg goddess,

adj, f, acc, sg very beautiful,

noun, f, acc, sg neck, throat

ῥ᾽

ἐνόησε

δειρὴν

and when she marked the beauteous neck of the goddess, her 397

στήθεά

θ᾽

ἱµερόεντα

καὶ

ὄµµατα

στῆθος

τε

ἱµερόεις

καί

ὄµµα

µαρµαίροντα, µαρµαίρω

noun, n, acc, pl breast,

particle, and,

adj, n, acc, pl exciting love or desire, lovely

conj, and, also

noun, n, acc, pl eye,

verb, pres, part, act, n, acc, pl flash, sparkle

lovely bosom, and her flashing eyes, then amazement seized 398

ἄρ᾽

ἔπειτα

θαµβέω

τε

ἄρα

ἔπειτα

ἔπος

τε

φηµί

ἐκ

τε

ὀνοµάζω

verb, aor, ind, act, 3, sg be astounded, amazed

θάµβησέν

particle, and,

τ᾽

particle, straightway,

adv, thereupon,

noun, n, acc, sg word,

ἔπος

particle, and,

τ᾽

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

prep, from out of,

particle, and,

verb, imperf, ind, act, 3, sg name or speak of by name, call or address by name

her, and she spake, and addressed her, saying:Strange

399

ἔφατ᾽

ἔκ

δαιµόνιος

τίς

ἐγώ

µε

ταῦτα οὗτος

λιλαίοµαι

λιλαίεαι

ἠπεροπεύειν;

adj, f, voc, sg miraculous, good sir

int_pro, n, acc, sg who? which?,

per_pro, acc, 1, sg ego,

dem_pro, n, acc, pl this,

verb, pres, ind, mp, 2, sg long or desire earnestly,

verb, pres, inf, act, cheat, cajole

δαιµονίη,

τί

τ᾽

ἠπεροπεύω

goddess, why art thou minded to beguile me thus? 400



πῄ πῃ

ἐγώ

µε

προτέρω

πολίων πόλις

ἐύς

εὖ

ναιοµενάων

adv, in truth, truly

particle, in some way, somehow

per_pro, acc, 1, sg ego,

adv, before, first

noun, f, gen, pl city,

adv, good, brave

verb, pres, part, mp, f, gen, pl dwell, inhabit



πρότερος

ναίω

Verily thou wilt lead me yet further on to one of the well -peopled ἄξεις,

401



Φρυγίης



Μῃονίης

ἐρατεινῆς,

ἄγω



Φρυγίη



Μῃονίη

ἐρατεινός

verb, fut, ind, act, 2, sg lead or carry, convey

conj, if, or

name_geog, f, gen, sg Phrygia,

conj, if, or

name_geog, f, gen, sg Maeonia,

adj, f, gen, sg lovely, charming

cities of Phrygia or lovely Maeonia, if there 402

εἴ

τίς

τοι

καὶ

κεῖθι

φίλος

µερόπων

εἰ

τις

σύ

καί

ἐκεῖθι

φίλος

µέροψ

ἀνθρώπων· ἄνθρωπος

conj, whether,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

per_pro, dat, 2, sg you,

conj, and, also

adv, there, in that place

adj, m, nom, sg loved, beloved

adj, m, gen, pl dividing the voice,

noun, m, gen, pl man,

too there be some one of mortal men who is dear to thee, 403

οὕνεκα

δὴ

νῦν

οὕνεκα

δή

νῦν

δῖος

Ἀλέξανδρος

Μενέλαος

conj, on which account, wherefore

particle, exactness,

adv, now,

adj, m, acc, sg god-like, divine

δῖον

Ἀλέξανδρον name, m, acc, sg Alexander,

name, m, nom, sg Menelaus,

seeing that now Menelaus hath conquered goodly Alexander,

404

Μενέλαος

νικήσας

ἐθέλει

στυγερὴν

ἐµὲ

οἴκαδ᾽

νικάω

ἐθέλω

στυγερός

ἐγώ

οἶκος

ἄγεσθαι, ἄγω

verb, aor, part, act, m, nom, sg conquer, prevail

verb, pres, ind, act, 3, sg will, wish

adj, f, acc, sg hated, abominated

per_pro, acc, 1, sg ego,

adv, place house, abode

verb, pres, inf, mp, lead or carry, convey

and is minded to lead hateful me to his home. 405

τοὔνεκα

δὴ

adv, for that reason, therefore

particle, exactness,

τοὔνεκα

δή

νῦν δεῦρο νῦν

δεῦρο

adv, now,

adv, hither,

δολοφρονέουσα

παρέστης;

verb, pres, part, act, f, nom, sg planning craft, wily-minded

verb, aor, ind, act, 2, sg make stand or place beside,

δολοφρονέων

It is for this cause that thou art now come hither with guileful

παρίστηµι

ὀνόµαζε·

129

130

Ἰλιάδος Γ ἧσο

παρ᾽

ἧµαι

παρά

αὐτός

εἶµι

θεός

δέ

ἀποείκω

κέλευθος

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated, sit

prep, from the side of, alongside

per_pro_3, m, acc, sg self,

verb, pres, part, act, f, nom, sg go,

noun, m, gen, pl God,

particle, but, and

verb, pres, imperat, act, 2, sg withdraw from,

noun, f, gen, sg road, way

406

αὐτὸν

ἰοῦσα,

θεῶν

δ᾽

ἀπόεικε

κελεύθου,

thought. Go thou, and sit by his side, and depart from µηδ᾽

ἔτι

σοῖσι

πόδεσσιν

ὑποστρέψειας

µηδέ

ἔτι

σός

πούς

ὑποστρέφω

Ὄλυµπος

conj_logical_cont, but not or and not, nor

adv, yet, as yet

pos_pro, m, dat, pl thy,

noun, m, dat, pl foot,

verb, aor, opt, act, 2, sg turn round about, turn back

name_geog, m, acc, sg Olympus,

407

Ὄλυµπον,

the way of the gods, neither let thy feet any more bear thee

408

ἀλλ᾽

αἰεὶ

περὶ

ἀλλά

ἀεί

περί

ἐκεῖνος

ὀϊζύω

καί



φυλάσσω

conj, otherwise, but

adv, always, for ever

prep, around,

dem_pro, m, acc, sg the person there, that person or thing

κεῖνον

verb, pres, imperat, act, 2, sg wail, mourn

ὀΐζυε

conj, and, also

καί

per_pro, acc, 3, sg him, her



verb, imperf, ind, act, 3, sg keep watch and ward, keep guard

φύλασσε,

back to Olympus; but ever be thou troubled for him, and guard 409

εἰς εἰς

ὅς



κέ ἄν

σύ

σ᾽



ἄλοχον

ποιήσεται

ἢ ἤ

ὅς



γε

δούλην.

prep, into, to

rel_pro, n, acc, sg which,

particle, perchance, may

per_pro, acc, 2, sg you,

conj, if, or

noun, f, acc, sg bedfellow, spouse

verb, fut, ind, mid, 3, sg make,

conj, if, or

rel_pro, n, acc, sg who, which, that

particle, at least, at any rate

noun, f, acc, sg born bondman or slave,



ἄλοχος

ποιέω

γε

δοῦλος

him, until he make thee his wife, or haply his slave. 410

Κεῖσε

δ᾽

ἐγὼν

οὐκ

εἶµι·

νεµεσσητὸν

δέ

κεν

κεῖσε

δέ

ἐγώ

οὐ

εἶµι

νεµεσητός

δέ

ἄν

εἴη· εἰµί

adv, thither, to that place

particle, but, and

per_pro, nom, 1, sg ego,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 1, sg go,

adj, n, nom, sg causing indignation or wrath,

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist

But thither will I not go--it were a shameful thing--to κείνου

411

λέχος·

πορσανέουσα

Τρῳαὶ

δέ

µ᾽

ὀπίσσω

ἐκεῖνος

πορσύνω

λέχος

Τρωϊος

δέ

ἐγώ

ὀπίσσω

dem_pro, m, gen, sg the person there, that person or thing

verb, fut, part, act, f, nom, sg offer, present

noun, n, acc, sg couch, bed

adj_name, f, nom, pl of Tros,

particle, but, and

per_pro, acc, 1, sg ego,

adv, backwards, back again

array that man's couch; all the women of Troy will blame 412

πᾶσαι

µωµήσονται·

ἔχω

δ᾽

ἄχε᾽

ἄκριτα

πᾶς

µωµάοµαι

ἔχω

δέ

ἄχος

ἄκριτος

θυµός

adj, f, nom, pl all, the whole

verb, fut, ind, mid, 3, pl find, fault with

verb, pres, ind, act, 1, sg have or hold,

particle, but, and

noun, n, acc, pl pain, distress

adj, n, acc, pl undistinguishable, unarranged

noun, m, dat, sg soul,

θυµῷ.

me hereafter; and I have measureless griefs at heart. Then 413

Τὴν

δὲ

χολωσαµένη

προσεφώνεε

δῖ᾽

Ἀφροδίτη·



δέ

χολόω

προσφωνέω

δῖος

Ἀφροδίτη

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, f, nom, sg make angry, provoke

verb, imperf, ind, act, 3, sg call or speak to, address

adj, f, nom, sg god-like, divine

name, f, nom, sg Aphrodite,

stirred to wrath fair Aphrodite spake to her: Provoke me

µή

ἐγώ

µ᾽

ἔρεθε

σχετλίη,

µὴ

χωσαµένη

σε

µεθείω,

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, imperat, act, 2, sg stir to anger, provoke

adj, f, voc, sg unwearying,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, part, mid, f, nom, sg be angry, wroth

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, subj, act, 1, sg let go, let loose

µή

414

ἐρέθω

σχέτλιος

µή

χώοµαι

σύ

not, rash woman, lest I wax wroth and desert thee, 415

τὼς

δέ δέ

σύ

σ᾽

ἀπεχθήρω

ὡς

νῦν νῦν

ἔκπαγλος

ἔκπαγλ᾽

ἐφίλησα,

adv, so, in this wise

particle, but, and

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, subj, act, 1, sg hate utterly, detest

conj, thus, as

adv, now,

adj, n, acc, pl terrible, fearful

verb, aor, ind, act, 1, sg love, regard with affection

τώς

ἀπεχθαίρω

ὡς

φιλέω

and hate thee, even as now I love thee wondrously; and lest 416

µέσσῳ

δ᾽

ἀµφοτέρων

µητίσοµαι

ἔχθεα

λυγρὰ

µέσος

δέ

ἀµφότερος

µητίοµαι

ἔχθος

λυγρός

adj, n, dat, sg middle, in the middle

particle, but, and

adj, m, gen, pl each or both of two,

verb, fut, ind, mid, 1, sg devise, contrive

noun, n, acc, pl hate, hatred

adj, n, acc, pl sore, baneful

I devise grievous hatred between both, Trojans alike and Danaans; 417

Τρώων

καὶ

Δαναῶν,

σὺ

δέ

κεν

κακὸν

οἶτον

Τρώς

καί

Δαναοί

σύ

δέ

ἄν

κακός

οἶτος

ὄληαι. ὄλλυµι

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Danaans,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

particle, perchance, may

adj, m, acc, sg bad,

noun, m, acc, sg fate, doom

verb, aor, subj, mid, 2, sg destroy, make end of

then wouldst thou perish of an evil fate. So spake she, 418

Ὣς

ἔφατ᾽,

ἔδεισεν

δ᾽

Διὸς

ἐκγεγαυῖα,

φηµί

δείδω

δέ

Ἑλένη

Ζεύς

ἐκγίγνοµαι

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, aor, ind, act, 3, sg fear,

particle, but, and

name, f, nom, sg Helen,

name, m, gen, sg Zeus,

verb, perf, part, act, f, nom, sg be born of,

and Helen, sprung from Zeus, was seized with fear; and she

419

Ἑλένη

ὥς adv, thus, in this way

βῆ

δὲ

κατασχοµένη

ἑανῷ

ἀργῆτι

βαίνω

δέ

κατέχω

ἑανός

ἀργής

φαεινῷ φαεινός

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

verb, aor, part, mid, f, nom, sg hold fast,

adj, m, dat, sg fit for wearing,

adj, m, dat, sg bright, glancing

adj, m, dat, sg shining, beaming

went, wrapping herself in her bright shining mantle, 420

σιγῇ,

πάσας

δὲ

Τρῳὰς Τρωϊος

λανθάνω

λάθεν·

ἦρχε

δὲ

δαίµων.

noun, f, dat, sg silence,

adj, f, acc, pl all, the whole

particle, but, and

adj_name, f, acc, pl of Tros,

verb, aor, ind, act, 3, sg escape notice, be unknown

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

particle, but, and

noun, m, nom, sg god, goddess

σιγή

πᾶς

δέ

in silence; and she was unseen of the Trojan women; and the goddess

ἄρχω

δέ

δαίµων

µεθίηµι

Ἰλιάδος Γ Αἳ

δόµον

περικαλλέ᾽



δέ

ὅτε

Ἀλέξανδρος

δόµος

περικαλλής

ἱκνέοµαι

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, but, and

conj, when,

name, m, gen, sg Alexander,

noun, m, acc, sg house,

adj, m, acc, sg very beautiful,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come,

421

δ᾽

ὅτ᾽

Ἀλεξάνδροιο

ἵκοντο,

led the way. Now when they were come to the beautiful palace 422

ἀµφίπολοι

µὲν

ἔπειτα

θοῶς

ἐπὶ

ἔργα

ἀµφίπολος

µέν

ἔπειτα

θοός

ἐπί

ἔργον

τράποντο, τρέπω

noun, f, nom, pl busied about, busy

particle, indeed, although

adv, thereupon,

adv, swift,

prep, on, upon

noun, n, acc, pl work,

verb, aor, ind, mid, 3, pl turn or direct,

of Alexander, the handmaids turned forthwith to their tasks, ἣ

423

δ᾽

εἰς

ὑψόροφον

θάλαµον

κίε

δῖα

γυναικῶν.



δέ

εἰς

ὑψόροφος

θάλαµος

κίω

δῖος

γυνή

dem_pro, f, nom, sg she,

particle, but, and

prep, into, to

adj, m, acc, sg high-roofed, high-ceiled

noun, m, acc, sg inner room or chamber,

verb, imperf, ind, act, 3, sg go,

adj, f, nom, sg god-like, divine

noun, f, gen, pl woman,

but she, the fair lady, went to the high-roofed chamber. And the 424

Τῇ

δ᾽

ἄρα

δίφρον

ἑλοῦσα

φιλοµειδὴς

Ἀφροδίτη

dem_pro, f, dat, sg her,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, acc, sg chariot-board,

verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,

adj, f, nom, sg laughter-loving,

name, f, nom, sg Aphrodite,



ἄρα

δέ

δίφρος

αἱρέω

Ἀφροδίτη

φιλοµµειδής

goddess, laughter-loving Aphrodite, took for her a chair, 425

ἀντί᾽

Ἀλεξάνδροιο

θεὰ

κατέθηκε

ἀντίος

Ἀλέξανδρος

θεά

κατατίθηµι

φέρουσα· φέρω

adj, n, acc, pl set against,

name, m, gen, sg Alexander,

noun, f, nom, sg goddess,

verb, aor, ind, act, 3, sg place, put

verb, pres, part, act, f, nom, sg bear,

and set it before the face of Alexander. Thereon Helen sate 426

ἔνθα

κάθιζ᾽

Ἑλένη

κούρη

Διὸς

αἰγιόχοιο

ἔνθα

καθίζω

Ἑλένη

κόρη

Ζεύς

αἰγίοχος

adv, there,

verb, imperf, ind, act, 3, sg make sit down, seat

name, f, nom, sg Helen,

noun, f, nom, sg maiden, maid

name, m, gen, sg Zeus,

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

her down, the daughter of Zeus that beareth the aegis, with 427

ὄσσε

πάλιν

κλίνασα,

πόσιν

δ᾽

ἠνίπαπε

ὄσσε

πάλιν

κλίνω

πόσις

δέ

ἐνίπτω

µύθῳ· µῦθος

noun, n, acc, dual the two eyes,

adv, back, backwards

verb, aor, part, act, f, nom, sg make bend, slope

noun, m, acc, sg drink,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg reprove, upbraid

noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth

eyes turned askance; and she chid her lord, and said:Thou 428

ἐκ

ἤλυθες

ὡς

πολέµου·

αὐτόθ᾽

ὤφελες

ἐκ

πόλεµος

ὡς

ὀφέλλω

αὐτός

ὄλλυµι

prep, from out of,

noun, m, gen, sg battle, war

conj, thus, as

verb, aor, ind, act, 2, sg increase, enlarge

adv, place, self,

verb, aor, inf, mid, destroy, make end of

hast come back from the war; would thou hadst perished there,

429

ὀλέσθαι

ἔρχοµαι verb, aor, ind, act, 2, sg come or go,

ἀνήρ

δαµάζω

δαµεὶς

κρατερῷ,

ὃς

ἐµὸς

πρότερος

πόσις

ἦεν.

noun, m, dat, sg man,

verb, aor, part, pass, m, nom, sg overpower,

adj, m, dat, sg strong, stout

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

pos_pro, m, nom, sg mine,

adj, m, nom, sg before, first

noun, m, nom, sg drink,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

ἀνδρὶ

κρατερός

ὅς

ἐµός

πρότερος

πόσις

εἰµί

vanquished by a valiant man that was my former lord. 430



µὲν

δὴ

πρίν

γ᾽ γε

εὔχοµαι

εὔχε᾽

ἀρηϊφίλου

Μενελάου

adv, in truth, truly

particle, indeed, although

particle, exactness,

adv, until, formerly

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, mp, 2, sg pray, offer prayers

adj, m, gen, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, gen, sg Menelaus,



µέν

πρίν

δή

ἀρηίφιλος

Verily it was thy boast aforetime that thou wast a better man 431

σῇ

τε

βίῃ

καὶ

χερσὶ

καὶ

ἔγχεϊ

φέρτερος

εἶναι·

σός

τε

βία

καί

χείρ

καί

ἔγχος

φέρτερος

εἰµί

pos_pro, f, dat, sg thy,

particle, and,

noun, f, dat, sg bodily strength, force

conj, and, also

noun, f, dat, pl hand,

conj, and, also

noun, n, dat, sg spear, lance

adj, m, nom, sg braver, better

verb, pres, inf, act, be, exist

than Menelaus, dear to Ares, in the might of thy hands and with 432

ἀλλ᾽

ἴθι

νῦν

προκάλεσσαι

ἀρηΐφιλον

ἀλλά

εἶµι

νῦν

προκαλέω

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

conj, otherwise, but

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

adv, now,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg call forth,

adj, m, acc, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, acc, sg Menelaus,

thy spear. But go now, challenge Menelaus, dear to Ares, again to 433

ἐξαῦτις

ἐναντίον·

ἀλλά

ἐξαῦτις

µάχοµαι

ἐναντίος

ἀλλά

σύ

ἐγώ

adv, over again, once more

verb, aor, inf, mid, fight,

µαχέσασθαι

adj, n, acc, sg opposite,

conj, otherwise, but

per_pro, acc, 2, sg you,

σ᾽

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἔγωγε

do battle with thee, man to man. But, nay, I of myself bid thee

434

παύεσθαι

κέλοµαι,

µηδὲ

ξανθῷ

παύω

κέλοµαι

µηδέ

ξανθός

Μενελάῳ Μενέλαος

verb, pres, inf, mp, make cease,

verb, pres, ind, mp, 1, sg urge on, exhort

conj_logical_cont, but not or and not, nor

adj, m, dat, sg yellow,

name, m, dat, sg Menelaus,

refrain, and not war amain against fair-haired Menelaus, 435

ἀντίβιον

πόλεµον

πολεµίζειν

ἠδὲ

µάχεσθαι

adj, n, acc, sg opposing force to force,

noun, m, acc, sg battle, war

verb, pres, inf, act, wage war, make war

conj, and,

verb, pres, inf, mp, fight,

ἀντίβιος

πόλεµος

πολεµίζω

nor fight with him in thy folly, lest haply thou be

ἠδέ

µάχοµαι

Μενέλαον

Μενέλαος

131

132 436

Ἰλιάδος Γ ἀφραδέως,

µή

πως

τάχ᾽

ἀφραδής

µή

πως

ταχύς

ὑπό

αὐτός

δόρυ

δαµάζω

adv, insensate, reckless

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, in any way, at all

adv, quick, swift

prep, from under, by

ὑπ᾽

per_pro_3, m, gen, sg self,

αὐτοῦ

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

δουρὶ

verb, aor, subj, pass, 2, sg overpower,

δαµήῃς.

vanquished anon by his spear. Then Paris made answer, Τὴν

δὲ

Πάρις

µύθοισιν

ἀµειβόµενος



δέ

Πάρις

µῦθος

ἀµείβω

προσεῖπον

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

name, m, nom, sg Paris,

noun, m, dat, pl word, delivered by word of mouth

verb, pres, part, mp, m, nom, sg change, exchange

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

437

and spake to her, saying:Chide not my heart, lady, µή

438

µε

γύναι

χαλεποῖσιν

ὀνείδεσι

προσέειπε·

θυµὸν

ἔνιπτε·

µή

ἐγώ

γυνή

χαλεπός

ὄνειδος

θυµός

ἐνίπτω

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, acc, 1, sg ego,

noun, f, voc, sg woman,

adj, n, dat, pl hard to bear, painful

noun, n, dat, pl reproach, censure

noun, m, acc, sg soul,

verb, pres, imperat, act, 2, sg reprove, upbraid

with hard words of reviling. For this present 439

νῦν

µὲν

γὰρ

Μενέλαος

ἐνίκησεν

σὺν

Ἀθήνῃ,

adv, now,

particle, indeed, although

conj, for,

name, m, nom, sg Menelaus,

verb, aor, ind, act, 3, sg conquer, prevail

prep, along with, in company with

name, f, dat, sg Athena,

νῦν

µέν

γάρ

Μενέλαος

νικάω

σύν

Ἀθήνη

hath Menelaus vanquished me with Athene's aid, κεῖνον

δ᾽

αὖτις

ἐγώ·

πάρα

γὰρ

θεοί

εἰσι

καὶ

ἐκεῖνος

δέ

αὖτις

ἐγώ

παρά

γάρ

θεός

εἰµί

καί

ἐγώ

dem_pro, m, acc, sg the person there, that person or thing

particle, but, and

adv, back, again

per_pro, nom, 1, sg ego,

prep, from the side of, alongside

conj, for,

noun, m, nom, pl God,

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

conj, and, also

per_pro, dat, 1, pl ego,

440

ἡµῖν.

but another time shall I vanquish him; on our side too there 441

Ἀλλ᾽

ἄγε

ἀλλά

ἄγε

δή

φιλότης

τέρπω

εὐνάω

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

particle, exactness,

noun, f, dat, sg friendship, love

φιλότητι

verb, aor, subj, pass, 1, pl satisfy, delight

verb, aor, part, pass, m, nom, dual lay or place in ambush,

δὴ

τραπείοµεν

εὐνηθέντε·

be gods. But come, let us take our joy, couched together οὐ

γάρ

πώ

ποτέ

µ᾽

ὧδέ

γ᾽

ἔρως

φρένας

οὐ

γάρ

πω

ποτέ

ἐγώ

ὧδε

γε

ἔρως

φρήν

ἀµφικαλύπτω

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

particle, up to this time, yet

particle, at some time or other,

per_pro, acc, 1, sg ego,

adv, in this wise, so

particle, at least, at any rate

noun, m, nom, sg love,

noun, f, acc, pl midriff, thoughts

verb, aor, ind, act, 3, sg cover all round, enwrap

442

ἀµφεκάλυψεν,

in love; for never yet hath desire so encompassed my soul --nay, 443

ὅτε

οὐδ᾽

σε

πρῶτον

Λακεδαίµονος

ἐξ

ἐρατεινῆς

οὐδέ

ὅτε

σύ

πρότερος

Λακεδαίµων

ἐκ

ἐρατεινός

neg_adv, but not,

conj, when,

per_pro, acc, 2, sg you,

adj, n, acc, sg before, first

name_geog, f, gen, sg Lacedaemon,

prep, from out of,

adj, f, gen, sg lovely, charming

not when at the first I snatched thee from lovely Lacedaemon ἔπλεον

ἁρπάξας

ἐν

ποντοπόροισι

νέεσσι,

verb, imperf, ind, act, 1, sg sail, go by sea

verb, aor, part, act, m, nom, sg snatch away, carry off

prep, in, among

adj, f, dat, pl passing over the sea, seafaring

noun, f, dat, pl ship,

444

ἁρπάζω

πλέω

ἐν

ποντοπόρος

ναῦς

and sailed with thee on my seafaring ships, 445

νῆσος

δέ

δ᾽

ἐν

Κραναῇ

ἐµίγην

φιλότητι

καὶ

εὐνῇ,

noun, f, dat, sg island,

particle, but, and

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Cranae,

verb, aor, ind, pass, 1, sg mix, mix up

noun, f, dat, sg friendship, love

conj, and, also

noun, f, dat, sg anchor stone, bed

νήσῳ

ἐν

µίγνυµι

Κραναή

φιλότης

καί

εὐνή

and on the isle of Cranae had dalliance with thee on the couch σεο

νῦν

ὥς

σύ

νῦν

ἔραµαι

καί

ἐγώ

γλυκύς

ἵµερος

αἱρέω

adv, thus, in this way

ὥς

per_pro, gen, 2, sg you,

adv, now,

verb, pres, ind, mp, 1, sg love, be in love with

conj, and, also

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, m, nom, sg sweet,

noun, m, nom, sg longing or yearning after,

verb, pres, ind, act, 3, sg grasp,

446

ἔραµαι

καί

µε

γλυκὺς

ἵµερος

αἱρεῖ.

of love--as now I love thee, and sweet desire layeth hold of me. Ἦ

ῥα,

καὶ

ἄρχε

λέχος

δὲ

κιών·

ἅµα

δ᾽

εἵπετ᾽

ἠµί

ἄρα

καί

ἄρχω

λέχος

δέ

κίω

ἅµα

δέ

ἕποµαι

ἄκοιτις

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

particle, straightway,

conj, and, also

verb, imperf, ind, act, 3, sg be first,

noun, n, acc, sg couch, bed

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg go,

adv, at once, at the same time

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg follow, heed

noun, f, nom, sg spouse, wife

447

He spake, and led the way to the couch, and with him followed his Τὼ

448

µὲν

ἄρ᾽

ἐν

τρητοῖσι

κατεύνασθεν

µέν

ἄρα

ἐν

τρητός

κατευνάζω

λέχος

particle, indeed, although

particle, straightway,

prep, in, among

adj, n, dat, pl perforated, with a hole in it

verb, aor, ind, pass, 3, pl put bed, lull to sleep

noun, n, dat, pl couch, bed

wife. Thus the twain were couched upon the corded bed; but the

449

Ἀτρεΐδης

δ᾽

ἀν᾽

ὅµιλον

ἐφοίτα

θηρὶ

Ἀτρεΐδης

δέ

ἀνά

ὅµιλος

φοιτάω

θήρ

ἔοικα

name, m, nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

prep, up, upon

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

verb, imperf, ind, act, 3, sg go to and fro, up and down

noun, m, dat, sg wild beast, beast of prey

verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,

son of Atreus ranged through the throng like a wild beast, 450

λεχέεσσιν,

ὁ dem_pro, m, nom, dual these two,

εἴ

που

ἐσαθρήσειεν

Ἀλέξανδρον

θεοειδέα.

conj, whether,

adv, somewhere, in some degree

verb, aor, opt, act, 3, sg discern, descry

name, m, acc, sg Alexander,

adj, m, acc, sg divine of form,

εἰ

που

εἰσαθρέω

Ἀλέξανδρος

if anywhere he might have sight of godlike Alexander. But

θεοειδής

ἐοικὼς

ἄκοιτις.

Ἰλιάδος Γ 451

Ἀλλ᾽

οὔ

τις

δύνατο

Τρώων

κλειτῶν

τ᾽

ἐπικούρων

ἀλλά

οὐ

τις

δύναµαι

Τρώς

κλειτός

τε

ἐπίκουρος

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be able, capable

name, m, gen, pl Tros,

adj, m, gen, pl renowned, famous

particle, and,

noun, m, gen, pl assister, ally

none of the Trojans or their famed allies could then 452

δεῖξαι

Ἀλέξανδρον

τότ᾽

ἀρηϊφίλῳ

δείκνυµι

Ἀλέξανδρος

τότε

ἀρηίφιλος

Μενελάῳ· Μενέλαος

verb, aor, inf, act, bring to light, display

name, m, acc, sg Alexander,

adv, at that time, then

adj, m, dat, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, dat, sg Menelaus,

discover Alexander to Menelaus, dear to Ares. Not for love µὲν

γὰρ

οὐ

µέν

γάρ

φιλότης

γε

κευθάνω

εἰ

τις

εἶδον

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐ

particle, indeed, although

conj, for,

noun, f, dat, sg friendship, love

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, act, 3, pl cover, hide

conj, whether,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, opt, mid, 3, sg see, perceive

453

φιλότητί

γ᾽

ἐκεύθανον

εἴ

τις

ἴδοιτο·

verily were they fain to hide him, could any have seen 454

ἶσον

γάρ γάρ

σφεῖς

σφιν

πᾶσιν πᾶς

ἀπεχθάνοµαι

ἀπήχθετο

κηρὶ

µελαίνῃ.

adj, n, acc, sg equal to, the same as

conj, for,

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, m, dat, pl all, the whole

verb, aor, ind, pass, 3, sg be hated, incur hatred

noun, f, dat, sg goddess of death,

adj, f, dat, sg black, swart

ἴσος

κήρ

µέλας

him, for he was hated of all even as black death. 455

Τοῖσι

δὲ

καὶ

µετέειπεν

ἄναξ

ἀνδρῶν



δέ

καί

µετεῖπον

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 3, sg speak among,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

Ἀγαµέµνων·

Then the king of men, Agamemnon, spake among them, saying:Hearken 456

κέκλυτέ

µευ

Τρῶες

καὶ

ἠδ᾽

Δάρδανοι

ἐπίκουροι·

κλύω

ἐγώ

Τρώς

καί

Δάρδανος

ἠδέ

ἐπίκουρος

verb, aor, imperat, act, 2, pl hear,

per_pro, gen, 1, sg ego,

name, m, voc, pl Tros,

conj, and, also

name, m, voc, pl Dardanus,

conj, and,

noun, m, voc, pl assister, ally

to me, ye Trojans and Dardanians and allies. Victory is 457

νίκη

µὲν

δὴ

φαίνετ᾽

ἀρηϊφίλου

νίκη

µέν

δή

φαίνω

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

noun, f, nom, sg victory in battle,

particle, indeed, although

particle, exactness,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear

adj, m, gen, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, gen, sg Menelaus,

Μενελάου,

now of a surety seen to rest with Menelaus, dear to Ares; 458

ὑµεῖς

δ᾽

Ἀργείην

καὶ

κτήµαθ᾽

ἅµ᾽

σύ

δέ

Ἀργεῖος

Ἑλένη

καί

κτῆµα

ἅµα

αὐτός

per_pro, nom, 2, pl you,

particle, but, and

name, f, acc, sg of or from Argos, Argive

name, f, acc, sg Helen,

Ἑλένην

conj, and, also

noun, n, acc, pl anything gotten, piece of property

adv, at once, at the same time

per_pro_3, f, dat, sg self,

do ye therefore give up Argive Helen and the treasure with her,

459

αὐτῇ

ἔκδοτε,

καὶ

τιµὴν

ἀποτινέµεν

ἥν

τιν᾽

ἔοικεν,

verb, aor, imperat, act, 2, pl give up, surrender

conj, and, also

noun, f, acc, sg worship, honour

verb, pres, inf, act, pay back, repay

rel_pro, f, acc, sg who, which, that

ind_pro, f, acc, sg any one, any thing

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

καί

ἐκδίδωµι

ἀποτίνω

τιµή

ὅς

τις

ἔοικα

and pay ye in requital such recompense as beseemeth, 460



τε

καὶ

ἐσσοµένοισι

µετ᾽

ἀνθρώποισι

πέληται.

rel_pro, f, nom, sg which,

particle, and,

conj, and, also

verb, fut, part, mid, m, dat, pl be, exist

prep, in midst of, among

noun, m, dat, pl man,

verb, pres, subj, mp, 3, sg be in motion,



τε

καί

µετά

εἰµί

ἄνθρωπος

πέλω

even such as shall abide in the minds of men that are yet to be. 461

Ὣς

ἔφατ᾽

Ἀτρεΐδης,

ἐπὶ

δ᾽

ᾔνεον

ἄλλοι

Ἀχαιοί.

ὥς

φηµί

Ἀτρεΐδης

ἐπί

δέ

αἰνέω

ἄλλος

Ἀχαιός

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, sg son of Atreus,

prep, on, upon

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl tell or speak of,

adj, m, nom, pl alius, another

name, m, nom, pl Achaian,

So spake the son of Atreus, and all the Achaeans shouted assent.

133

134

Ἰλιάδος Δ

Ἰλιάδος Δ Οἳ

θεοὶ

πὰρ



δέ

θεός

παρά

Ζεύς

κάθηµαι

ἀγοράοµαι

article, m, nom, pl the, that

particle, but, and

noun, m, nom, pl God,

prep, from the side of, alongside

name, m, dat, sg Zeus,

verb, pres, part, mp, m, nom, pl be seated,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl meet in assembly, sit in debate

1

δὲ

Ζηνὶ

καθήµενοι

ἠγορόωντο

Now the gods, seated by the side of Zeus, were holding assembly 2

χρυσέῳ

ἐν

δαπέδῳ,

µετὰ

δέ

σφισι

πότνια

χρύσεος

ἐν

δάπεδον

µετά

δέ

σφεῖς

πότνια

Ἥβη

adj, n, dat, sg golden, of gold

prep, in, among

noun, n, dat, sg level surface, chamber floor

prep, in midst of, among

particle, but, and

per_pro, dat, 3, pl they,

adj, f, nom, sg mistress, queen

name, f, nom, sg Hebe,

on the golden floor, and in their midst the queenly Hebe

3

νέκταρ

ἐοινοχόει·

τοὶ

δὲ

χρυσέοις

Ἥβη

δεπάεσσι

νέκταρ

οἰνοχοέω



δέ

χρύσεος

δέπας

noun, n, acc, sg nectar,

verb, imperf, ind, act, 3, sg pour out wine for drinking,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

adj, n, dat, pl golden, of gold

noun, n, dat, pl beaker, goblet

poured them nectar, and they with golden goblets 4

δειδέχατ᾽

ἀλλήλους,

Τρώων

πόλιν

εἰσορόωντες·

verb, plup, ind, mp, 3, pl take, accept

recip_pro, m, acc, pl of one another, to one another

name, m, gen, pl Tros,

noun, f, acc, sg city,

verb, pres, part, act, m, nom, pl look into, look upon

δέχοµαι

ἀλλήλων

Τρώς

πόλις

εἰσοράω

pledged one the other as they looked forth upon the city of the Trojans. αὐτίκ᾽

ἐπειρᾶτο

Κρονίδης

ἐρεθιζέµεν

αὐτίκα

πειράω

Κρονίδης

ἐρεθίζω

Ἥρη

adv, forthwith, straightway

verb, imperf, ind, mp, 3, sg attempt, endeavour

name, m, nom, sg son of Cronus,

verb, pres, inf, act, rouse anger, rouse to fight

name, f, acc, sg Hera,

5

Ἥρην

And forthwith the son of Cronos made essay to provoke 6

κερτοµίοις

ἐπέεσσι

παραβλήδην

κερτόµιος

ἔπος

παραβλήδην

ἀγορεύω

adj, n, dat, pl heart-cutting, stinging

noun, n, dat, pl word,

adv, thrown in by the way,

verb, pres, part, act, m, nom, sg speak in assembly, harangue

ἀγορεύων·

Hera with mocking words, and said with malice:Twain 7

δοιαὶ

µὲν

Μενελάῳ

ἀρηγόνες

εἰσὶ

δοιοί

µέν

Μενέλαος

ἀρηγών

εἰµί

θεάων θεά

adj, f, nom, pl two, both

particle, indeed, although

name, m, dat, sg Menelaus,

noun, f, nom, pl helper,

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

noun, f, gen, pl goddess,

of the goddesses hath Menelaus for helpers, even Argive Ἥρη

τ᾽

Ἀργείη

καὶ

Ἀλαλκοµενηῒς

Ἥρη

τε

Ἀργεῖος

καί

Ἀλαλκοµενηΐς

Ἀθήνη

name, f, nom, sg Hera,

particle, and,

name, f, nom, sg of or from Argos, Argive

conj, and, also

name, f, nom, sg Alalcomenae, the Protectress

name, f, nom, sg Athena,

8

Ἀθήνη.

Hera, and Alalcomenean Athene. Howbeit these verily

9

Ἀλλ᾽

ἤτοι

ταὶ

νόσφι

καθήµεναι

εἰσορόωσαι

conj, otherwise, but

adv, now surely, truly

dem_pro, f, nom, pl these,

prep, aloof, apart

verb, pres, part, mp, f, nom, pl be seated,

verb, pres, part, act, f, nom, pl look into, look upon

ἀλλά

ἤτοι

νόσφι



εἰσοράω

κάθηµαι

sit apart and take their pleasure in beholding, 10

τέρπεσθον·

τῷ

δ᾽

verb, pres, ind, mp, 2, dual satisfy, delight

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and



τέρπω

αὖτε φιλοµειδὴς

δέ

Ἀφροδίτη

αὖτε

φιλοµµειδής

adv, again,

adj, f, nom, sg laughter-loving,

Ἀφροδίτη

name, f, nom, sg Aphrodite,

whereas by the side of that other laughter-loving Aphrodite αἰεὶ

11

παρµέµβλωκε

καὶ

αὐτοῦ

κῆρας

ἀµύνει·

ἀεί

παραβλώσκω

καί

αὐτός

κήρ

ἀµύνω

adv, always, for ever

verb, perf, ind, act, 3, sg go beside,

conj, and, also

per_pro_3, m, gen, sg self,

noun, f, acc, pl goddess of death,

verb, pres, ind, act, 3, sg keep off, ward off

ever standeth, and wardeth from him fate, and but 12

καὶ

νῦν

ἐξεσάωσεν

ὀϊόµενον

καί

νῦν

ἐκσαόω

οἴοµαι

θανέεσθαι. θνήσκω

conj, and, also

adv, now,

verb, aor, ind, act, 3, sg preserve from danger, keep safe

verb, pres, part, act, m, acc, sg suppose, think

verb, fut, inf, mid, die, be dying

now she saved him, when he thought to perish. But of a Ἀλλ᾽

ἤτοι

ἀλλά

ἤτοι

νίκη

µέν

ἀρηίφιλος

Μενέλαος

conj, otherwise, but

adv, now surely, truly

noun, f, nom, sg victory in battle,

particle, indeed, although

adj, m, gen, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, gen, sg Menelaus,

ἡµεῖς

δὲ

φραζώµεθ᾽

ὅπως

ἔσται

τάδε

ἐγώ

δέ

φράζω

ὅπως

εἰµί

ὅδε

ἔργον

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, but, and

verb, pres, subj, mp, 1, pl point out, shew

conj, as, in such manner as

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

dem_pro, n, nom, pl this,

noun, n, nom, pl work,

13

νίκη

µὲν

ἀρηϊφίλου

Μενελάου·

surety victory rests with Menelaus, dear to Ares; let us

14

therefore take thought how these things are to be; 15

ἤ ἤ

ἄρα

ῥ᾽

αὖτις

πόλεµόν

τε

κακὸν

καὶ

φύλοπιν

αἰνὴν

conj, if, or

particle, straightway,

adv, back, again

noun, m, acc, sg battle, war

particle, and,

adj, m, acc, sg bad,

conj, and, also

noun, f, acc, sg battle-cry, din of battle

adj, f, acc, sg dread, dire

αὖτις

πόλεµος

τε

κακός

whether we shall again rouse evil war and the dread din

καί

φύλοπις

αἰνός

ἔργα,

135

136 16

Ἰλιάδος Δ ὄρσοµεν,



βάλωµεν.

φιλότητα

µετ᾽

ὄρνυµι



φιλότης

µετά

ἀµφότερος

βάλλω

verb, aor, subj, act, 1, pl stir, stir up

adv, in truth, truly

noun, f, acc, sg friendship, love

prep, in midst of, among

ἀµφοτέροισι adj, m, dat, pl each or both of two,

verb, aor, subj, act, 1, pl throw, hit

of battle, or put friendship between the hosts. If this 17

Εἰ

δ᾽

αὖ

πως

τόδε

πᾶσι

φίλον

καὶ

ἡδὺ

εἰ

δέ

αὖ

πως

ὅδε

πᾶς

φίλος

καί

ἡδύς

γίγνοµαι

conj, whether,

particle, but, and

adv, again, on the contrary

particle, in any way, at all

dem_pro, n, nom, sg this,

adj, m, dat, pl all, the whole

adj, n, nom, sg loved, beloved

conj, and, also

adj, n, nom, sg sweet,

verb, aor, opt, mid, 3, sg come in to being,

might in any wise be welcome to all and their good

18

ἤτοι

µὲν

οἰκέοιτο

πόλις

Πριάµοιο

γένοιτο,

ἄνακτος,

ἤτοι

µέν

οἰκέω

πόλις

Πρίαµος

ἄναξ

adv, now surely, truly

particle, indeed, although

verb, pres, opt, mp, 3, sg inhabit, occupy

noun, f, nom, sg city,

name, m, gen, sg Priam,

noun, m, gen, sg lord, master

pleasure, then might the city of king Priam still be an 19

αὖτις

δ᾽

Ἀργείην

Ἑλένην

Μενέλαος

ἄγοιτο.

adv, back, again

particle, but, and

name, f, acc, sg of or from Argos, Argive

name, f, acc, sg Helen,

name, m, nom, sg Menelaus,

verb, pres, opt, mp, 3, sg lead or carry, convey

αὖτις

Ἀργεῖος

δέ

Ἑλένη

Μενέλαος

ἄγω

habitation, and Menelaus take back Argive Helen. 20

Ὣς

ἔφαθ᾽,

αἳ

δ᾽

ἐπέµυξαν

Ἀθηναίη

τε

καὶ

ὥς

φηµί



δέ

ἐπιµύζω

Ἀθήνη

τε

καί

Ἥρη

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl murmur at,

name, f, nom, sg Athena,

particle, and,

conj, and, also

name, f, nom, sg Hera,

Ἥρη·

So spake he, and thereat Athene and Hera murmured, who sat side 21

πλησίαι

αἵ

γ᾽

κακὰ

ἥσθην,

δὲ

Τρώεσσι

µεδέσθην.

πλησίος



γε

ἧµαι

κακός

δέ

Τρώς

µέδοµαι

adj, f, nom, pl near, close to

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, mp, 3, dual be seated, sit

adj, n, acc, pl bad,

particle, but, and

name, m, dat, pl Tros,

verb, imperf, ind, mp, 3, dual provide for, think on

by side, and were devising ills for the Trojans. Athene verily 22

Ἤτοι

Ἀθηναίη

ἀκέων

ἦν

οὐδέ

τι

εἶπε

ἤτοι

Ἀθήνη

ἀκέων

εἰµί

οὐδέ

τις

εἶπον

adv, now surely, truly

name, f, nom, sg Athena,

adj, m, nom, sg softly, silently

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

neg_adv, but not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

held her peace and said naught, wroth though she was at father 23

σκυζοµένη

Διὶ

πατρί,

χόλος

δέ

ἄγριος

ᾕρει·

Ζεύς

πατήρ

χόλος

δέ

µιν

ἄγριος

αἱρέω

name, m, dat, sg Zeus,

noun, m, dat, sg father,

noun, m, nom, sg gall, bile

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adj, m, nom, sg living in the fields,

verb, imperf, ind, act, 3, sg grasp,

Zeus, and fierce anger gat hold of her; howbeit Hera's breast

24

µιν

σκύζοµαι verb, pres, part, mp, f, nom, sg be angry or wroth with,

Ἥρῃ

δ᾽

οὐκ οὐ

χανδάνω

ἔχαδε

στῆθος

χόλον,

ἀλλὰ

προσηύδα·

name, f, dat, sg Hera,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, act, 3, sg take in, hold

noun, n, nom, sg breast,

noun, m, acc, sg gall, bile

conj, otherwise, but

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

δέ

Ἥρη

στῆθος

χόλος

ἀλλά

προσαυδάω

contained not her anger, but she spake to him, saying: 25

αἰνότατε

Κρονίδη

ποῖον

τὸν

µῦθον

ἔειπες·

adj, m, voc, sg dread, dire

name, m, voc, sg son of Cronus,

int_pro, m, acc, sg of what nature? of what sort?,

article, m, acc, sg the, that

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

verb, aor, ind, act, 2, sg speak,

αἰνός

Κρονίδης

ποῖος

µῦθος



εἶπον

Most dread son of Cronos, what a word hast thou said! How art thou 26

πῶς

ἐθέλεις

ἅλιον

θεῖναι

πόνον

ἠδ᾽

ἀτέλεστον,

πῶς

ἐθέλω

ἅλιος

τίθηµι

πόνος

ἠδέ

ἀτέλεστος

interrogative, how? in what way?,

verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish

adj, m, acc, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

verb, aor, inf, act, set, put

noun, m, acc, sg work,

conj, and,

adj, m, acc, sg without end or issue, to no purpose

minded to render my labour vain and of none effect, and the sweat that 27

ἱδρῶ

θ᾽

ὃν

ἵδρωσα

µόγῳ,

καµέτην

δέ

µοι

ἱδρώς

τε

ὅς

ἱδρόω

µόγος

κάµνω

δέ

ἐγώ

ἵπποι ἵππος

noun, m, acc, sg sweat,

particle, and,

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

verb, aor, ind, act, 1, sg sweat, perspire

noun, m, dat, sg toil, trouble

verb, aor, ind, act, 3, dual work,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, mf, nom, pl horse, mare

I sweated in my toil,--aye, and my horses twain waxed weary with 28

λαὸν

ἀγειρούσῃ,

Πριάµῳ

κακὰ

τοῖό

τε

παισίν.

λαός

ἀγείρω

Πρίαµος

κακός



τε

παῖς

noun, m, acc, sg people,

verb, pres, part, act, f, dat, sg bring together, gather together

name, m, dat, sg Priam,

adj, n, acc, pl bad,

dem_pro, m, gen, sg his,

particle, and,

noun, m, dat, pl child,

my summoning the host for the bane of Priam and his sons? Do thou Ἕρδ᾽·

ἀτὰρ

οὔ

τοι

πάντες

ἐπαινέοµεν

θεοὶ

ἔρδω

ἀτάρ

οὐ

σύ

πᾶς

ἐπαινέω

θεός

ἄλλος

verb, pres, imperat, act, 2, sg do,

conj, but, yet

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m, nom, pl all, the whole

verb, pres, ind, act, 1, pl approve, applaud

noun, m, nom, pl God,

adj, m, nom, pl alius, another

29

ἄλλοι.

as thou wilt; but be sure we other gods assent not all thereto. 30

Τὴν

δὲ δέ

µέγας

µέγ᾽

ὀχθήσας

προσέφη

νεφεληγερέτα

Ζεύς·

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

verb, aor, part, act, m, nom, sg be sorely angered, be vexed in spirit

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg cloud-gatherer, cloud-compeller

name, m, nom, sg Zeus,



ὀχθέω

πρόσφηµι

Then, stirred to hot anger, spake to her Zeus, the cloud-gatherer:Strange

νεφεληγερέτα

Ζεύς

Ἰλιάδος Δ 31

τί

νύ

δαιµόνιος

τίς

νῦν

σύ

Πρίαµος

Πρίαµος

τε

παῖς

adj, f, voc, sg miraculous, good sir

δαιµονίη

int_pro, n, acc, sg who? which?,

adv, now,

per_pro, acc, 2, sg you,

name, m, nom, sg Priam,

name, m, gen, sg Priam,

particle, and,

noun, m, nom, pl child,

σε

Πρίαµος

Πριάµοιό

τε

παῖδες

queen, wherein do Priam and the sons of 32

τόσσα

κακὰ

ῥέζουσιν,



τ᾽

ἀσπερχὲς

τόσος

κακός

ῥέζω



τε

ἀσπερχές

µενεαίνω

dem_pro, n, acc, pl so great, so vast

adj, n, acc, pl bad,

verb, pres, ind, act, 3, pl do, act

rel_pro, m, nom, sg which,

particle, and,

adv, hastily, hotly

verb, pres, ind, act, 2, sg desire earnestly or eagerly, be bent on doing

Priam work thee ills so many, that thou ragest unceasingly Ἰλίου

33

µενεαίνεις

ἐξαλαπάξαι ἐϋκτίµενον πτολίεθρον;

Ἴλιος

ἐξαλαπάζω

ἐϋκτίµενος

πτολίεθρον

name_geog, f, gen, sg Ilian, Trojan

verb, aor, inf, act, sack,

adj, n, acc, sg well-made,

noun, n, acc, sg town, city

to lay waste the well-built citadel of Ilios? If thou 34

εἰ

δὲ

σύ

γ᾽

εἰσελθοῦσα

πύλας

καὶ

τείχεα

µακρὰ

conj, whether,

particle, but, and

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, at least, at any rate

verb, aor, part, act, f, nom, sg go in or into, enter

noun, f, acc, pl one wing of a pair of double gates,

conj, and, also

noun, n, acc, pl wall,

adj, n, acc, pl long,

εἰ

σύ

δέ

γε

εἰσέρχοµαι

πύλη

καί

τεῖχος

µακρός

wert to enter within the gates and the high walls, 35

ὠµὸν

βεβρώθοις

Πρίαµον

Πριάµοιό

τε

ὠµός

βιβρώσκω

Πρίαµος

Πρίαµος

τε

παῖς

adj, n, acc, sg raw, undressed

verb, perf, opt, act, 2, sg eat, eat up

name, m, acc, sg Priam,

name, m, gen, sg Priam,

particle, and,

noun, m, acc, pl child,

παῖδας

and to devour Priam raw and the sons of Priam and all the Trojans 36

Τρῶας,

τότε

ἄλλος

τε

Τρώς

τότε

ἄν

χόλος

ἐξακέοµαι

adj, m, acc, pl alius, another

ἄλλους

particle, and,

name, m, acc, pl Tros,

adv, at that time, then

particle, perchance, may

noun, m, acc, sg gall, bile

verb, aor, opt, mid, 2, sg heal completely, heal the wound

τε

κεν

ἐξακέσαιο.

χόλον

besides, then perchance mightest thou heal thine anger. Do Ἕρξον

ὅπως

ἐθέλεις·

µὴ

τοῦτό

γε

νεῖκος

ἔρδω

ὅπως

ἐθέλω

µή

οὗτος

γε

νεῖκος

ὀπίσσω

verb, aor, imperat, act, 2, sg do,

conj, as, in such manner as

verb, pres, ind, act, 2, sg will, wish

neg_adv, | neg_particle, not,

dem_pro, n, nom, sg this,

particle, at least, at any rate

noun, n, nom, sg quarrel, wrangle

adv, backwards, back again

37

ὀπίσσω

as thy pleasure is; let not this quarrel in time to come be to ἔρισµα

µετ᾽

σύ

καί

ἐγώ

µέγας

ἔρισµα

µετά

ἀµφότερος

γίγνοµαι

per_pro, dat, 2, sg you,

conj, and, also

καὶ

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, n, nom, sg big, great

noun, n, nom, sg cause of quarrel,

prep, in midst of, among

adj, m, dat, pl each or both of two,

verb, aor, subj, mid, 3, sg come in to being,

Ἄλλο

δέ

τοι

ἐρέω,

σὺ

δ᾽

ἐνὶ

φρεσὶ

βάλλεο

σῇσιν·

ind_pro, n, acc, sg alius, another

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, fut, ind, act, 1, sg I will say or speak,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, pres, imperat, mp, 2, sg throw, hit

pos_pro, f, dat, pl thy,

σοὶ

38

µέγ᾽

ἐµοὶ

thee and me a grievous cause of strife between us twain. And another

39

δέ

ἄλλος

ἐρῶ

σύ

σύ

γένηται.

ἀµφοτέροισι

δέ

ἐν

σός

βάλλω

φρήν

thing will I tell thee, and do thou lay it to heart. 40

ὁππότε

κεν

καὶ

ἐγὼ

µεµαὼς

πόλιν

ἐξαλαπάξαι

adv, when,

particle, perchance, may

conj, and, also

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, perf, part, act, m, nom, sg wish eagerly, strive

noun, f, acc, sg city,

verb, aor, inf, act, sack,

ἄν

ὁπότε

καί

µέµαα

ἐγώ

πόλις

ἐξαλαπάζω

When it shall be that I, vehemently eager to lay waste a city, 41

τὴν

ἐθέλω

ὅθι

τοι

φίλοι

ἀνέρες

ἐγγεγάασι,



ἐθέλω

ὅθι

σύ

φίλος

ἀνήρ

ἐγγίγνοµαι

ind_pro, f, acc, sg one,

verb, pres, ind, act, 1, sg will, wish

adv, where,

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m, nom, pl loved, beloved

noun, m, nom, pl man,

verb, perf, ind, act, 3, pl be born or bred in,

choose one wherein dwell men that are dear to thee, seek µή

τι

διατρίβειν

τὸν

ἐµὸν

χόλον,

ἀλλά

µ᾽

µή

τις

διατρίβω



ἐµός

χόλος

ἀλλά

ἐγώ

ἐάω

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, pres, inf, act, rub between, rub hard

article, m, acc, sg the, that

pos_pro, m, acc, sg mine,

noun, m, acc, sg gall, bile

conj, otherwise, but

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, inf, act, let, suffer

42

ἐᾶσαι·

thou in no wise to hinder my anger, but suffer me; since I 43

καὶ

γὰρ

ἐγὼ

σοὶ

δῶκα

ἑκὼν

θυµῷ·

ἐγώ

σύ

δίδωµι

ἑκών

ἀέκων

γε

θυµός

per_pro, nom, 1, sg ego,

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, aor, ind, act, 1, sg give,

adj, m, nom, sg willing, of free will

adj, m, dat, sg against one's will, unwilling

particle, at least, at any rate

noun, m, dat, sg soul,

αἳ

γὰρ

ὑπ᾽

ἠελίῳ

τε

καὶ

οὐρανῷ

ὅς

γάρ

ὑπό

ἠέλιος

τε

καί

οὐρανός

ἀστερόεις

rel_pro, f, nom, pl who, which, that

conj, for,

prep, from under, by

noun, m, dat, sg sun,

particle, and,

conj, and, also

noun, m, dat, sg heaven,

adj, n, dat, sg starred, starry

For of all cities beneath sun and starry heaven 45

γε

γάρ conj, for,

too have yielded to thee of mine own will, yet with soul unwilling.

44

ἀέκοντί

καί conj, and, also

ναιετάουσι

πόληες

ἐπιχθονίων

ἀνθρώπων,

verb, pres, ind, act, 3, pl dwell,

noun, f, nom, pl city,

adj, m, gen, pl upon the earth, earthly

noun, m, gen, pl man,

ναιετάω

πόλις

ἐπιχθόνιος

ἄνθρωπος

wherein men that dwell upon the face of the earth have their abodes,

ἀστερόεντι

137

138

Ἰλιάδος Δ τάων

µοι

περὶ



ἐγώ

περί

κῆρ

τίω

Ἴλιος

ἱερός

dem_pro, f, gen, pl these,

per_pro, dat, 1, sg ego,

prep, around,

noun, n, dat, sg heart,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pay honour,

name_geog, f, nom, sg Ilian, Trojan

adj, f, nom, sg super-human, mighty

46

κῆρι

τιέσκετο

Ἴλιος

ἱρὴ

of these sacred Ilios was most honoured of my heart, and Priam and 47

καὶ

Πρίαµος

καὶ

λαὸς

ἐϋµµελίω

καί

Πρίαµος

καί

λαός

ἐϋµµελίης

Πριάµοιο. Πρίαµος

conj, and, also

name, m, nom, sg Priam,

conj, and, also

noun, m, nom, sg people,

adj, m, gen, sg armed with good ashen spear,

name, m, gen, sg Priam,

the people of Priam, with goodly spear of ash. For never at any time Οὐ

γάρ

οὐ

γάρ

ἐγώ

ποτέ

βωµός

δεύω

δαίς

ἴσος

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, dat, 1, sg ego,

particle, at some time or other,

noun, m, nom, sg any raised platform, stand

verb, imperf, ind, mp, 3, sg wet, miss want

noun, f, gen, sg feast, torch

adj, f, gen, sg equal to, the same as

48

µοί

ποτε

βωµὸς

ἐδεύετο

δαιτὸς

ἐΐσης

was mine altar in lack of the equal feast, the drink-offering, and 49

λοιβῆς

τε

κνίσης

τε·

τὸ

γὰρ

λάχοµεν

γέρας

ἡµεῖς.

noun, f, gen, sg drink-offering,

particle, and,

noun, f, gen, sg the savour and steam of burnt sacrifice,

particle, and,

dem_pro, n, acc, sg this,

conj, for,

verb, aor, ind, act, 1, pl obtain by lot, by fate

noun, n, acc, sg gift of honour,

per_pro, nom, 1, pl ego,

λοιβή

τε

κνῖσα

τε



γάρ

λαγχάνω

γέρας

ἐγώ

the savour of burnt-offering, even the worship that is our due. Τὸν

δ᾽

ἠµείβετ᾽

ἔπειτα

βοῶπις

πότνια



δέ

ἀµείβω

ἔπειτα

βοῶπις

πότνια

Ἥρη

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

adj, f, nom, sg ox-eyed,

adj, f, nom, sg mistress, queen

name, f, nom, sg Hera,

50

Ἥρη·

Then in answer to him spake ox-eyed, queenly Hera:Verily have ἤτοι

51

τρεῖς

ἐµοὶ

µὲν

φίλταταί

πολὺ

εἰσι

πόληες

ἤτοι

ἐγώ

τρεῖς

µέν

πολύς

φίλος

εἰµί

πόλις

adv, now surely, truly

per_pro, dat, 1, sg ego,

num_card, f, nom, pl three,

particle, indeed, although

adj, n, acc, sg many,

adj, f, nom, pl loved, beloved

verb, pres, ind, act, 3, pl be, exist

noun, f, nom, pl city,

I three cities that are far dearest in my sight, Argos and Ἄργός

τε

Σπάρτη

τε

καὶ

εὐρυάγυια

Ἄργος

τε

Σπάρτη

τε

καί

εὐρυάγυια

Μυκήνη

name_geog, n, nom, sg Argos,

particle, and,

name_geog, f, nom, sg Sparta,

particle, and,

conj, and, also

adj, f, nom, sg with wide streets,

name_geog, f, nom, sg Mycene, Mycenae

52

Μυκήνη·

Sparta and broad-wayed Mycenae; these do thou lay waste ἀπέχθωνται

περὶ



διαπέρθω

ὅτε

ἄν

σύ

ἀπεχθάνοµαι

περί

κῆρ

dem_pro, f, acc, pl they,

τὰς

verb, aor, inf, act, destroy utterly, sack

conj, when,

particle, perchance, may

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, aor, subj, pass, 3, pl be hated, incur hatred

prep, around,

noun, n, dat, sg heart,

53

διαπέρσαι

ἄν

ὅτ᾽

τοι

whensoe'er they shall be hateful to thy heart. Not in their

κῆρι·

τάων

οὔ

τοι

ἐγὼ ἐγώ

πρόσθεν

πρόσθ᾽

ἵσταµαι

οὐδὲ

µεγαίρω.

dem_pro, f, gen, pl these,

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 2, sg you,

per_pro, nom, 1, sg ego,

adv, before,

verb, pres, ind, mp, 1, sg make stand,

conj_logical_cont, but not,

verb, pres, ind, act, 1, sg look on,

54

οὐ



σύ

ἵστηµι

οὐδέ

µεγαίρω

defence do I stand forth, nor account them too greatly. 55

Εἴ

περ

γὰρ

φθονέω

τε

καὶ

οὐκ οὐ

ἐάω

εἰῶ

διαπέρσαι,

conj, whether,

particle, however much, all

conj, for,

verb, pres, ind, act, 1, sg bear ill-will or malice, bear grudge

particle, and,

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 1, sg let, suffer

verb, aor, inf, act, destroy utterly, sack

εἰ

περ

φθονέω

γάρ

καί

τε

διαπέρθω

For even though I grudge thee, and am fain to thwart their overthrow, I φθονέουσ᾽

ἐπεὶ

οὐ

ἀνύω

φθονέω

ἐπεί



πολύς

φέρτερος

εἰµί

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐκ

verb, pres, ind, act, 1, sg effect, achieve

verb, pres, part, act, f, nom, sg bear ill-will or malice, bear grudge

conj, after that, since

adv, in truth, truly

adj, n, acc, sg many,

adj, m, nom, sg braver, better

verb, pres, ind, act, 2, sg be, exist

56

ἀνύω



φέρτερός

πολὺ

ἐσσι.

avail naught by my grudging, for truly thou art far the mightier. Still 57

Ἀλλὰ

χρὴ

καὶ

ἐµὸν

θέµεναι

πόνον

οὐκ

ἀλλά

χρή

καί

ἐµός

τίθηµι

πόνος

οὐ

ἀτέλεστον· ἀτέλεστος

conj, otherwise, but

verb, pres, ind, act, 3, sg it is fated, necessary

conj, and, also

pos_pro, m, acc, sg mine,

verb, aor, inf, act, set, put

noun, m, acc, sg work,

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, m, acc, sg without end or issue, to no purpose

it beseemeth that my labour too be not made of none effect; for I also 58

καὶ

γὰρ

µοι

ἔνθεν

ὅθεν

καί

γάρ

ἐγώ

θεός

εἰµί

γένος

δέ

ἐγώ

ἔνθεν

ὅθεν

σύ

conj, and, also

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

noun, f, nom, sg God,

verb, pres, ind, act, 1, sg be, exist

noun, n, nom, sg race, stock

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

adv, on the one side,

adv, from whom,

per_pro, dat, 2, sg you,

ἐγὼ

θεός

εἰµι,

γένος

δέ

am a god, and my birth is from the stock whence is thine own, and crooked -counselling

59

καί

µε

πρεσβυτάτην

τέκετο

Κρόνος

καί

ἐγώ

πρέσβυς

τίκτω

Κρόνος

ἀγκυλοµήτης, ἀγκυλοµήτης

conj, and, also

per_pro, acc, 1, sg ego,

adj, f, acc, sg old man,

verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,

name, m, nom, sg Cronus,

adj, m, nom, sg crooked of counsel, wily

Cronos begat me as the most honoured of his daughters 60

ἀµφότερον

γενεῇ

τε

καὶ

οὕνεκα οὕνεκα

σός

σὴ

παράκοιτις

adj, n, acc, sg each or both of two,

noun, f, dat, sg race, stock

particle, and,

conj, and, also

conj, on which account, wherefore

pos_pro, f, nom, sg thy,

noun, f, nom, sg wife, spouse

ἀµφότερος

γενεά

τε

καί

in twofold wise, for that I am eldest, and am called thy

παράκοιτις

σοί,

Ἰλιάδος Δ 61

κέκληµαι,

σὺ

δὲ

ἀνάσσεις.

πᾶσι

µετ᾽

καλέω

σύ

δέ

πᾶς

µετά

ἀθάνατος

ἀνάσσω

verb, perf, ind, mp, 1, sg call, summon

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

adj, m, dat, pl all, the whole

prep, in midst of, among

ἀθανάτοισιν adj, m, dat, pl undying, immortal

verb, pres, ind, act, 2, sg be lord, master

wife, whilst thou art king among all the immortals. 62

Ἀλλ᾽

ἤτοι

µὲν

ταῦθ᾽

ὑποείξοµεν

ἀλλά

ἤτοι

µέν

οὗτος

ὑπείκω

ἀλλήλων

conj, otherwise, but

adv, now surely, truly

particle, indeed, although

dem_pro, n, acc, pl this,

verb, fut, ind, act, 1, pl retire, withdraw

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

Nay then, let us yield one to the other herein, I to thee

63

σοὶ

µὲν

ἐγώ,

σὺ

ἀλλήλοισι,

δ᾽

ἐµοί·

ἐπὶ

δ᾽

ἕψονται

θεοὶ

µέν

ἐγώ

σύ

δέ

ἐγώ

ἐπί

δέ

ἕποµαι

θεός

ἄλλος

particle, indeed, although

per_pro, nom, 1, sg ego,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

prep, on, upon

particle, but, and

verb, fut, ind, mid, 3, pl follow, heed

noun, m, nom, pl God,

adj, m, nom, pl alius, another

and thou to me, and all the other immortal gods will 64

ἀθάνατοι·

σὺ

δὲ

θᾶσσον

Ἀθηναίῃ

ἐπιτεῖλαι

adj, m, nom, pl undying, immortal

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

adj, n, acc, sg quick, swift

name, f, dat, sg Athena,

verb, aor, inf, act, lay upon, enjoin

ἀθάνατος

σύ

δέ

ταχύς

Ἀθήνη

ἐπιτέλλω

follow with us; and do thou straightway bid Athene 65

ἐλθεῖν

ἐς

Τρώων

καὶ

Ἀχαιῶν

φύλοπιν

ἔρχοµαι

εἰς

Τρώς

καί

Ἀχαιός

φύλοπις

αἰνός

verb, aor, inf, act, come or go,

prep, into, to

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

noun, f, acc, sg battle-cry, din of battle

adj, f, acc, sg dread, dire

αἰνήν,

go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, 66

πειρᾶν

δ᾽

ὥς

κε

ὑπερκύδαντας

Τρῶες

Ἀχαιοὺς

πειράω

δέ

ὡς

ἄν

Τρώς

ὑπερκύδας

Ἀχαιός

verb, pres, inf, act, attempt, endeavour

particle, but, and

conj, thus, as

particle, perchance, may

name, m, nom, pl Tros,

adj, m, acc, pl exceeding famous or renowned,

name, m, acc, pl Achaian,

and contrive how that the Trojans may be first in defiance 67

ἄρξωσι

πρότεροι

ὑπὲρ

ὅρκια

ἄρχω

πρότερος

ὑπέρ

ὅρκιον

δηλήσασθαι. δηλέοµαι

verb, aor, subj, act, 3, pl be first,

adj, m, nom, pl before, first

prep, over, above

noun, n, acc, pl oath,

verb, aor, inf, mid, hurt, do mischief to

of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their 68

Ὣς

οὐδ᾽

ἔφατ᾽,

ἀπίθησε

πατὴρ

ἀνδρῶν

τε

θεῶν

τε·

ὥς

φηµί

οὐδέ

ἀπιθέω

πατήρ

ἀνήρ

τε

θεός

τε

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,

noun, m, nom, sg father,

noun, m, gen, pl man,

particle, and,

noun, m, gen, pl God,

particle, and,

triumph. So said she, and the father of men and gods failed

69

αὐτίκ᾽

Ἀθηναίην

ἔπεα

πτερόεντα

προσηύδα·

adv, forthwith, straightway

name, f, acc, sg Athena,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

Ἀθήνη

αὐτίκα

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 70

αἶψα

µάλ᾽ µάλα

εἰς

ἐς

στρατὸν στρατός

ἔρχοµαι

ἐλθὲ

µετὰ

Τρῶας

καὶ

Ἀχαιούς,

adv, quick, with speed

adv, very, very much

prep, into, to

noun, m, acc, sg encamped army,

verb, aor, imperat, act, 2, sg come or go,

prep, in midst of, among

name, m, acc, pl Tros,

conj, and, also

name, m, acc, pl Achaian,

αἶψα

µετά

καί

Τρώς

Ἀχαιός

Haste thee with all speed unto the host into the midst of Trojans 71

πειρᾶν

δ᾽

ὥς

κε

Τρῶες

ὑπερκύδαντας

Ἀχαιοὺς

πειράω

δέ

ὡς

ἄν

Τρώς

ὑπερκύδας

Ἀχαιός

verb, pres, inf, act, attempt, endeavour

particle, but, and

conj, thus, as

particle, perchance, may

name, m, nom, pl Tros,

adj, m, acc, pl exceeding famous or renowned,

name, m, acc, pl Achaian,

and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in 72

ἄρξωσι

πρότεροι

ὑπὲρ

ὅρκια

ἄρχω

πρότερος

ὑπέρ

ὅρκιον

δηλήσασθαι. δηλέοµαι

verb, aor, subj, act, 3, pl be first,

adj, m, nom, pl before, first

prep, over, above

noun, n, acc, pl oath,

verb, aor, inf, mid, hurt, do mischief to

defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult 73

Ὣς

ὄτρυνε

πάρος

ὥς

εἶπον

ὀτρύνω

πάρος

µέµαα

Ἀθήνη

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,

εἰπὼν

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse

adv, beforetime, formerly

verb, perf, part, act, f, acc, sg wish eagerly, strive

µεµαυῖαν

name, f, acc, sg Athena,

in their triumph. So saying, he stirred on Athene that was already

74

βῆ

δὲ

κατ᾽

Οὐλύµποιο

καρήνων

βαίνω

δέ

κατά

Ὄλυµπος

κάρηνον

ἀΐσσω

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, down, downwards

name_geog, m, gen, sg Olympus,

noun, n, gen, pl head,

verb, aor, part, act, f, nom, sg shoot, dart

Ἀθήνην,

ἀΐξασα.

eager, and down from the peaks of Olympus she went darting. 75

ἄλλοι

σύ per_pro, dat, 2, sg you,

Οἷον

δ᾽

ἀστέρα

ἧκε

Κρόνου

πάϊς

ἀγκυλοµήτεω

rel_pro, n, acc, sg such as, what sort

particle, but, and

noun, m, acc, sg star,

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

name, m, gen, sg Cronus,

noun, m, nom, sg child,

adj, m, gen, sg crooked of counsel, wily

οἷος

δέ

ἀστήρ

ἵηµι

Κρόνος

Even in such wise as the son of crooked-counselling Cronos sendeth

παῖς

ἀγκυλοµήτης

139

140 76

Ἰλιάδος Δ ἢ

ναύτῃσι

τέρας

στρατῷ

ἠὲ

εὐρέϊ

λαῶν



ναύτης

τέρας



στρατός

εὐρύς

λαός

conj, if, or

noun, m, dat, pl mate or companion by sea,

noun, n, acc, sg sign, wonder

conj, if, or

noun, m, dat, sg encamped army,

adj, m, dat, sg wide, broad

noun, m, gen, pl people,

a star to be a portent for seamen or for a wide host of 77

λαµπρόν·

τοῦ

δέ

τε

πολλοὶ

ἀπὸ

σπινθῆρες

λαµπρός



δέ

τε

πολύς

ἀπό

σπινθήρ

ἵηµι

adj, m, acc, sg bright, brilliant

dem_pro, m, gen, sg it,

particle, but, and

particle, and,

adj, m, nom, pl many,

prep, from, away from

noun, m, nom, pl spark,

verb, pres, ind, mp, 3, pl set going, put in motion

warriors, a gleaming star, and therefrom the sparks fly thick; τῷ

78

ἐϊκυῖ᾽

ἤϊξεν

ἐπὶ

χθόνα

ἵενται·

Παλλὰς

Ἀθήνη,



ἔοικα

ἀΐσσω

ἐπί

χθών

Πάλλας

Ἀθήνη

dem_pro, m, dat, sg this,

verb, perf, part, act, f, nom, sg be like,

verb, aor, ind, act, 3, sg shoot, dart

prep, on, upon

noun, f, acc, sg earth, ground

name, f, nom, sg Pallas,

name, f, nom, sg Athena,

even so darted Pallas Athene to earth, and down she leapt 79

κὰδ

δ᾽

δέ

θρώσκω

εἰς

ἐς

µέσσον·

θάµβος

δ᾽

ἔχεν

εἰσορόωντας

prep, down, downwards

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg leap, spring

prep, into, to

adj, n, acc, sg middle, in the middle

noun, n, nom, sg astonishment, amazement

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

verb, pres, part, act, m, acc, pl look into, look upon

κατά

ἔθορ᾽

µέσος

θάµβος

δέ

ἔχω

into the midst; and amazement came upon all that beheld, 80

Τρῶάς

θ᾽

ἱπποδάµους

καὶ

ἐϋκνήµιδας

Τρώς

τε

ἱππόδαµος

καί

ἐυκνήµις

Ἀχαιούς· Ἀχαιός

name, m, acc, pl Tros,

particle, and,

adj, m, acc, pl tamer of horses,

conj, and, also

adj, m, acc, pl well-greaved,

name, m, acc, pl Achaian,

on horse-taming Trojans and well-greaved Achaeans; and 81

ὧδε

τις

δέ

εἴπεσκεν

ἰδὼν

ἐς

πλησίον

ἄλλον·

ὧδε

δέ

τις

εἶπον

εἶδον

εἰς

πλησίος

ἄλλος

adv, in this wise, so

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

prep, into, to

adj, m, acc, sg near, close to

ind_pro, m, acc, sg alius, another

thus would a man say with a glance at his neighbour:Verily 82



ῥ᾽

αὖτις

πόλεµός

τε

κακὸς

καὶ

φύλοπις

αἰνὴ



ἄρα

αὖτις

πόλεµος

τε

κακός

καί

φύλοπις

αἰνός

adv, in truth, truly

particle, straightway,

adv, back, again

noun, m, nom, sg battle, war

particle, and,

adj, m, nom, sg bad,

conj, and, also

noun, f, nom, sg battle-cry, din of battle

adj, f, nom, sg dread, dire

shall we again have evil war and the dread din 83

φιλότητα

µετ᾽

εἰµί



φιλότης

µετά

ἀµφότερος

τίθηµι

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

ἔσσεται,

conj, if, or



noun, f, acc, sg friendship, love

prep, in midst of, among

adj, m, dat, pl each or both of two,

verb, pres, ind, act, 3, sg set, put

of battle, or else friendship is set amid the hosts

84

τίθησι

ἀµφοτέροισι

Ζεύς,

ὅς

τ᾽

ἀνθρώπων

ταµίης

πολέµοιο

τέτυκται.

name, m, nom, sg Zeus,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

noun, m, gen, pl man,

noun, m, nom, sg dispenser, director

noun, m, gen, sg battle, war

verb, perf, ind, mp, 3, sg make ready, make

ὅς

Ζεύς

τε

ἄνθρωπος

ταµίης

τεύχω

πόλεµος

by Zeus, who is for men the dispenser of battle. 85

Ὣς

ἄρα

τις

εἴπεσκεν

Ἀχαιῶν

τε

Τρώων

τε.

adv, thus, in this way

particle, straightway,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, ind, act, 3, sg speak,

name, m, gen, pl Achaian,

particle, and,

name, m, gen, pl Tros,

particle, and,

ὥς

ἄρα

εἶπον

τις

Ἀχαιός

τε

Τρώς

τε

So would many a one of Achaeans and Trojans speak. But Athene 86



δ᾽

ἀνδρὶ

ἰκέλη

Τρώων

κατεδύσεθ᾽

ὅµιλον



δέ

ἀνήρ

εἴκελος

Τρώς

καταδύω

ὅµιλος

dem_pro, f, nom, sg she,

particle, but, and

noun, m, dat, sg man,

adj, f, nom, sg like,

name, m, gen, pl Tros,

verb, aor, ind, mid, 3, sg go down, sink

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

entered the throng of the Trojans in the guise of a 87

Λαοδόκῳ

Ἀντηνορίδῃ

κρατερῷ

Λαόδοκος

Ἀντηνορίδης

κρατερός

αἰχµητῇ, αἰχµητής

name, m, dat, sg Laodocus,

name, m, dat, sg son of Antenor,

adj, m, dat, sg strong, stout

noun, m, dat, sg spearman,

man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, 88

εἴ

που

Πάνδαρος

ἀντίθεος

δίζηµαι

εἰ

που

ἐφευρίσκω

name, m, acc, sg Pandarus,

Πάνδαρον

adj, m, acc, sg equal to the gods, godlike

ἀντίθεον

verb, pres, part, mp, f, nom, sg seek out, look for

διζηµένη

conj, whether,

adv, somewhere, in some degree

verb, aor, opt, act, 3, sg light upon, discover

in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him.

89

ἐφεύροι.

Εὗρε

Λυκάονος

υἱὸν

ἀµύµονά

τε

κρατερόν

εὑρίσκω

Λυκάων

υἱός

ἀµύµων

τε

κρατερός

τε τε

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

name, m, gen, sg Lykaon,

noun, m, acc, sg son,

adj, m, acc, sg blameless, noble

particle, and,

adj, m, acc, sg strong, stout

particle, and,

And she found Lycaon's son, peerless and stalwart, 90

ἑσταότ᾽·

ἀµφὶ

δέ

µιν

κρατεραὶ

στίχες

ἀσπιστάων

verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,

prep, on both sides,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adj, f, nom, pl strong, stout

noun, f, nom, pl row, line

noun, m, gen, pl one armed with shield, warrior

ἵστηµι

ἀµφί

δέ

µιν

κρατερός

στίξ

as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing

ἀσπιστής

εἰσοράω

Ἰλιάδος Δ λαῶν,

91

οἵ

οἱ

ἕποντο

ἀπ᾽

Αἰσήποιο

ῥοάων·

λαός

ὅς

οἷ

ἕποµαι

ἀπό

Αἴσηπος

ῥοή

noun, m, gen, pl people,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

prep, from, away from

name_geog, m, gen, sg Aesepus,

noun, f, gen, pl river, stream

hosts that followed him from the streams of Aesepus. 92

ἀγχοῦ

δ᾽

ἱσταµένη

ἔπεα

πτερόεντα

ἀγχοῦ

δέ

ἵστηµι

ἔπος

πτερόεις

προσηύδα· προσαυδάω

adv, near, nigh

particle, but, and

verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou ῥά

νύ



ἄρα

νῦν

ἐγώ

τις

πείθω

Λυκάων

υἱός

δαΐφρων

adv, in truth, truly



particle, straightway,

adv, now,

per_pro, dat, 1, sg ego,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, aor, opt, mid, 2, sg prevail upon, win over

name, m, gen, sg Lykaon,

noun, m, voc, sg son,

adj, m, voc, sg warlike, fiery

93

µοί

τι

πίθοιο

Λυκάονος

υἱὲ

δαΐφρον.

now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then 94

Τλαίης

κεν

Μενελάῳ

ἐπιπροέµεν

ταχὺν

ἰόν,

verb, pres, opt, act, 2, sg take upon oneself, bear

particle, perchance, may

name, m, dat, sg Menelaus,

verb, aor, inf, act, send forth,

adj, m, acc, sg quick, swift

noun, m, acc, sg arrow, venom

τλάω

ἄν

Μενέλαος

ἐπιπροίηµι

ταχύς

ἰός

wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus, 95

πᾶσι

δέ

κε

Τρώεσσι

χάριν

καὶ

κῦδος

ἄροιο,

πᾶς

δέ

ἄν

Τρώς

χάρις

καί

κῦδος

ἄρνυµαι

adj, m, dat, pl all, the whole

particle, but, and

particle, perchance, may

name, m, dat, pl Tros,

noun, f, acc, sg Grace,

conj, and, also

noun, n, acc, sg glory, renown

verb, aor, opt, mid, 2, sg receive for oneself, reap

and wouldst win favour and renown in the eyes of all the δὲ

µάλιστα

ἐκ

πᾶς

δέ

µᾶλλον

Ἀλέξανδρος

βασιλεύς

prep, from out of,

ἐκ

adj, m, gen, pl all, the whole

particle, but, and

adv, very, exceedingly

name, m, dat, sg Alexander,

noun, m, dat, sg king, chief

96

πάντων

βασιλῆϊ.

Ἀλεξάνδρῳ

Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a Τοῦ

κεν

δὴ

πάµπρωτα

παρ᾽

ἀγλαὰ

δῶρα



ἄν

δή

πάµπρωτος

παρά

ἀγλαός

δῶρον

φέρω

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, perchance, may

particle, exactness,

adj, n, acc, pl first of all, the very first

prep, from the side of, alongside

adj, n, acc, pl splendid, shining

noun, n, acc, pl gift, present

verb, pres, opt, mp, 2, sg bear,

97

φέροιο,

surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, 98

αἴ

κεν

Μενέλαον

ἴδῃ

ἀρήϊον

ἄν

εἶδον

Μενέλαος

ἄρειος

Ἀτρεύς

υἱός

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 3, sg see, perceive

name, m, acc, sg Menelaus,

adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike

name, m, gen, sg Atreus,

noun, m, acc, sg son,

should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid

99

υἱὸν

Ἀτρέος

αἴ conj, if,

σῷ

βέλεϊ

δµηθέντα

πυρῆς

ἐπιβάντ᾽

ἀλεγεινῆς.

pos_pro, n, dat, sg thy,

noun, n, dat, sg missile,

verb, aor, part, pass, m, acc, sg overpower,

noun, f, gen, sg any place where fire is kindled,

verb, aor, part, act, m, acc, sg go upon,

adj, f, gen, sg hard,

βέλος

σός

δαµάζω

πυρή

ἀλεγεινός

ἐπιβαίνω

low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 100

Ἀλλ᾽

ἄγ᾽

ὀΐστευσον

Μενελάου

κυδαλίµοιο,

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

verb, aor, imperat, act, 2, sg shoot arrows,

name, m, gen, sg Menelaus,

adj, m, gen, sg glorious, renowned

ἀλλά

ἄγε

Μενέλαος

ὀϊστεύω

κυδάλιµος

Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow εὔχεο

101

δ᾽

Ἀπόλλωνι

Λυκηγενέϊ

κλυτοτόξῳ

εὔχοµαι

δέ

Ἀπόλλων

Λυκηγενής

κλυτότοξος

verb, pres, imperat, mp, 2, sg pray, offer prayers

particle, but, and

name, m, dat, sg Apollo,

name, m, dat, sg Lycian-born,

adj, m, dat, sg famous for the bow, renowned archer

to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou 102

ἀρνῶν

πρωτογόνων

ῥέξειν

κλειτὴν

ἀρήν

πρωτόγονος

ῥέζω

κλειτός

ἑκατόµβην ἑκατόµβη

noun, m, gen, pl lamb,

adj, m, gen, pl first-born, firstling

verb, fut, inf, act, do, act

adj, f, acc, sg renowned, famous

noun, f, acc, sg hecatomb,

wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when 103

οἴκαδε

νοστήσας

ἱερῆς

εἰς

Ζελείης.

νοστέω

ἱερός

εἰς

ἄστυ

Ζέλεια

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go back, return

adj, f, gen, sg super-human, mighty

prep, into, to

noun, n, acc, sg city, town

name_geog, f, gen, sg Zeleia,

thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia.

104

ἄστυ

οἶκος adv, place house, abode

Ὣς

φάτ᾽

Ἀθηναίη,

τῷ

δὲ

φρένας

ἄφρονι

ὥς

φηµί

Ἀθήνη



δέ

φρήν

ἄφρων

πεῖθεν· πείθω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, f, nom, sg Athena,

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

noun, f, acc, pl midriff, thoughts

adj, m, dat, sg without sense,

verb, imperf, ind, act, 3, sg prevail upon, win over

So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 105

αὐτίκ᾽

ἐσύλα

τόξον

ἐΰξοον

ἰξάλου

αἰγὸς

adv, forthwith, straightway

verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,

noun, n, acc, sg bow,

adj, n, acc, sg polished metal, well polished

adj, m, gen, sg bounding, springing

noun, m, gen, sg goat,

αὐτίκα

συλάω

τόξον

ἐΰξοος

Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex,

ἴξαλος

αἴξ

141

142 106

Ἰλιάδος Δ ἀγρίου,

ὅν

ῥά

ποτ᾽

αὐτὸς

ὑπὸ

στέρνοιο

τυχήσας

ἄγριος

ὅς

ἄρα

ποτέ

αὐτός

ὑπό

στέρνον

τυγχάνω

adj, m, gen, sg living in the fields,

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, straightway,

particle, at some time or other,

per_pro_pred, m, nom, sg self,

prep, from under, by

noun, n, gen, sg breast, chest

verb, aor, part, act, m, nom, sg hit,

that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth 107

πέτρης

ἐκβαίνοντα

δεδεγµένος

ἐν

πέτρη

ἐκβαίνω

δέχοµαι

ἐν

προδοκῇσι προδοκή

noun, f, gen, sg rock, rocky peak

verb, pres, part, act, m, acc, sg step out of or off from,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg take, accept

prep, in, among

noun, f, dat, pl place where one lies in wait, lurking -place

from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had

108

βεβλήκει

πρὸς

βάλλω

πρός

στῆθος



δέ

ὕπτιος

ἐµπίτνω

πέτρη

verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit

prep, motion from,

noun, n, acc, sg breast,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

adj, m, nom, sg laid back, laid on one's back

verb, aor, ind, act, 3, sg fall upon,

noun, f, dat, sg rock, rocky peak

στῆθος·



δ᾽

ὕπτιος

ἔµπεσε

πέτρῃ.

struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the 109

Τοῦ ὁ

κέρας

κέρα

ἐκ

κεφαλῆς

ἑκκαιδεκάδωρα

πεφύκει·

dem_pro, m, gen, sg it,

noun, n, nom, dual the horn of an animal,

prep, from out of,

noun, f, gen, sg head,

adj, n, nom, pl sixteen palms long,

verb, plup, ind, act, 3, sg bring forth, produce

ἐκ

κεφαλή

ἑκκαιδεκάδωρος

φύω

rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 110

καὶ

τὰ

µὲν

ἀσκήσας

κεραοξόος

ἤραρε

καί



µέν

ἀσκέω

κεραοξόος

ἀραρίσκω

τέκτων, τέκτων

conj, and, also

dem_pro, n, acc, pl these,

particle, indeed, although

verb, aor, part, act, m, nom, sg work curiously, form by art

adj, m, nom, sg polishing or working horn,

verb, aor, ind, act, 3, sg join, join together

noun, m, nom, sg any worker in wood,

these the worker in horn had wrought and fitted together, and 111

πᾶν

δ᾽

εὖ

χρυσέην

λειήνας

ἐπέθηκε

κορώνην.

πᾶς

δέ

ἐύς

λεαίνω

χρύσεος

ἐπιτίθηµι

κορώνη

adj, n, acc, sg all, the whole

particle, but, and

adv, good, brave

verb, aor, part, act, m, nom, sg smooth or polish,

adj, f, acc, sg golden, of gold

verb, aor, ind, act, 3, sg lay, put or place upon

noun, f, acc, sg sea-crow,

smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow 112

Καὶ

τὸ

µὲν

εὖ

κατέθηκε

τανυσσάµενος

ποτὶ

καί



µέν

ἐύς

κατατίθηµι

τανύω

πρός

γαῖα

conj, and, also

dem_pro, n, acc, sg this,

particle, indeed, although

adv, good, brave

verb, aor, ind, act, 3, sg place, put

verb, aor, part, mid, m, nom, sg stretch, strain

prep, motion from,

noun, f, dat, sg land, country

γαίῃ

he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; ἀγκλίνας·

πρόσθεν

ἀνακλίνω

πρόσθεν

δέ

σάκος

ἔχω

ἐσθλός

ἑταῖρος

verb, aor, part, act, m, nom, sg lean,

adv, before,

particle, but, and

noun, n, acc, pl shield,

verb, aor, ind, act, 3, pl have or hold,

adj, m, nom, pl good,

noun, m, nom, pl comrade, companion

113

δὲ

σάκεα

σχέθον

ἐσθλοὶ

and his goodly comrades held their shields before him, lest

ἑταῖροι

µὴ

πρὶν

ἀναΐξειαν

ἀρήϊοι

υἷες

Ἀχαιῶν

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, until, formerly

verb, aor, opt, act, 3, pl start up, gush forth

adj, m, nom, pl devoted to Ares, warlike

noun, m, nom, pl son,

name, m, gen, pl Achaian,

114

πρίν

µή

ἀναΐσσω

ἄρειος

Ἀχαιός

υἱός

the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 115

πρὶν

βλῆσθαι

Μενέλαον

ἀρήϊον

Ἀτρέος

υἱόν.

adv, until, formerly

verb, aor, inf, pass, throw, hit

name, m, acc, sg Menelaus,

adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike

name, m, gen, sg Atreus,

noun, m, acc, sg son,

βάλλω

πρίν

Μενέλαος

ἄρειος

υἱός

Ἀτρεύς

or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then 116

Αὐτὰρ



σύλα

πῶµα

φαρέτρης,

ἐκ

δ᾽

ἕλετ᾽



συλάω

πῶµα

φαρέτρη

ἐκ

δέ

αἱρέω

ἰός

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,

noun, n, acc, sg lid, drink

noun, f, gen, sg quiver,

prep, from out of,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg grasp,

noun, m, acc, sg arrow, venom

opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered 117

ἀβλῆτα

πτερόεντα

µελαινέων

ἕρµ᾽

ἀβλής

πτερόεις

µέλας

ἕρµα

ὀδυνάων· ὀδύνη

adj, m, acc, sg not thrown or shot,

adj, m, acc, sg feathered, winged

adj, f, gen, pl black, swart

noun, n, acc, sg support, ballast

noun, f, gen, pl pain of body,

arrow that had never been shot, freighted with dark pains; 118

αἶψα

δ᾽

ἐπὶ

νευρῇ

κατεκόσµει

ὀϊστόν,

δέ

ἐπί

νευρή

κατακοσµέω

πικρός

ὀϊστός

adv, quick, with speed

particle, but, and

prep, on, upon

noun, f, dat, sg cord of sinew, bowstring

verb, imperf, ind, act, 3, sg set in order, arrange

adj, m, acc, sg pointed, sharp

noun, m, acc, sg arrow,

εὔχετο

δ᾽

Ἀπόλλωνι

Λυκηγενέϊ

εὔχοµαι

δέ

Ἀπόλλων

Λυκηγενής

κλυτοτόξῳ κλυτότοξος

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers

particle, but, and

name, m, dat, sg Apollo,

name, m, dat, sg Lycian-born,

adj, m, dat, sg famous for the bow, renowned archer

a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, 120

πικρὸν

αἶψα

and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made

119

ἰὸν

ἀτάρ

ἀρνῶν

πρωτογόνων

ῥέξειν

κλειτὴν

ἑκατόµβην

noun, m, gen, pl lamb,

adj, m, gen, pl first-born, firstling

verb, fut, inf, act, do, act

adj, f, acc, sg renowned, famous

noun, f, acc, sg hecatomb,

ἀρήν

πρωτόγονος

ῥέζω

κλειτός

ἑκατόµβη

that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when

Ἰλιάδος Δ 121

οἴκαδε

νοστήσας

ἱερῆς

εἰς

ἄστυ

Ζελείης.

οἶκος

νοστέω

ἱερός

εἰς

ἄστυ

Ζέλεια

adv, place house, abode

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go back, return

adj, f, gen, sg super-human, mighty

prep, into, to

noun, n, acc, sg city, town

name_geog, f, gen, sg Zeleia,

he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew Ἕλκε

δ᾽

ὁµοῦ

γλυφίδας

τε

λαβὼν

καὶ

νεῦρα

ἕλκω

δέ

ὁµός

γλυφίς

τε

λαµβάνω

καί

νεῦρον

βόεος

verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag

particle, but, and

adv, one and the same, common

noun, f, acc, pl the notched end,

particle, and,

verb, aor, part, act, m, nom, sg take,

conj, and, also

noun, n, acc, pl sinew, tendon;

adj, n, acc, pl of ox-hide,

122

the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's νευρὴν

123

µὲν

µαζῷ

πέλασεν,

τόξῳ

δὲ

βόεια·

σίδηρον.

νευρή

µέν

µαστός

πελάζω

τόξον

δέ

σίδηρος

noun, f, acc, sg cord of sinew, bowstring

particle, indeed, although

noun, m, dat, sg one of the breasts,

verb, aor, ind, act, 3, sg approach, come near

noun, n, dat, sg bow,

particle, but, and

noun, m, acc, sg iron,

sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron 124

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

δὴ

κυκλοτερὲς κυκλοτερής

µέγας

µέγα

τόξον

ἔτεινε,

conj, but, yet

conj, after that, since

particle, exactness,

adj, n, acc, sg made round by turning,

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg bow,

verb, imperf, ind, act, 3, sg stretch, draw tight

ἀτάρ

ἐπεί

δή

τόξον

τείνω

arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round, λίγξε

βιός,

νευρὴ

δὲ

µέγ᾽

ἴαχεν,

ἆλτο

δ᾽

λίγγω

βιός

νευρή

δέ

µέγας

ἰάχω

ἅλλοµαι

δέ

ὀϊστός

verb, aor, ind, act, 3, sg twanged,

noun, m, nom, sg bow,

noun, f, nom, sg cord of sinew, bowstring

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

verb, imperf, ind, act, 3, sg cry, shout

verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap

particle, but, and

noun, m, nom, sg arrow,

125

ὀϊστὸς

the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow 126

ὀξυβελὴς

καθ᾽

ὀξυβελής

κατά

ὅµιλος

ἐπιπίπτω

µενεαίνω

adj, m, nom, sg sharp-pointed,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

verb, aor, inf, mid, fall upon or over,

verb, pres, part, act, m, nom, sg desire earnestly or eagerly, be bent on doing

ὅµιλον

µενεαίνων.

ἐπιπτέσθαι

leapt, eager to wing its way amid the throng. Then, O Menelaus, 127

Οὐδὲ

σέθεν

Μενέλαε

θεοὶ

µάκαρες

οὐδέ

σύ

Μενέλαος

θεός

µάκαρ

λελάθοντο λανθάνω

neg_adv, but not,

per_pro, gen, 2, sg you,

name, m, voc, sg Menelaus,

noun, m, nom, pl God,

adj, m, nom, pl blessed, happy

verb, aor, ind, mid, 3, pl escape notice, be unknown

the blessed gods, the immortals, forgat thee not; and before 128

ἀθάνατοι,

δὲ

πρώτη

Διὸς

θυγάτηρ

ἀγελείη,

ἀθάνατος

πρότερος

δέ

Ζεύς

θυγάτηρ

ἀγελείη

adj, m, nom, pl undying, immortal

adj, f, nom, sg before, first

particle, but, and

name, m, gen, sg Zeus,

noun, f, nom, sg daughter,

adj, f, nom, sg driver of spoil, forager

all the daughter of Zeus, she that driveth the spoil, who took ἥ

τοι

πρόσθε

στᾶσα

βέλος

ἐχεπευκὲς

ἄµυνεν.

dem_pro, f, nom, sg she,

per_pro, dat, 2, sg you,

adv, before,

verb, aor, part, act, f, nom, sg make stand,

noun, n, acc, sg missile,

adj, n, acc, sg bitter,

verb, imperf, ind, act, 3, sg keep off, ward off

129

σύ



πρόσθεν

ἵστηµι

βέλος

ἐχεπευκής

ἀµύνω

her stand before thee, and warded off the stinging arrow. 130



δὲ

τόσον

µὲν

ἔεργεν

ἀπὸ

χροὸς

ὡς

ὅτε

µήτηρ

dem_pro, f, nom, sg she,

particle, but, and

dem_pro, n, acc, sg so great, so vast

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, sg do work,

prep, from, away from

noun, m, gen, sg surface of body, the skin

conj, thus, as

conj, when,

noun, f, nom, sg mother,

δέ



τόσος

µέν

ἀπό

ἔργω

χρώς

She swept it just aside from the flesh, even as a mother 131

παιδὸς

ἐέργῃ

µυῖαν

ὅθ᾽

ἡδέϊ

λέξεται

ὕπνῳ,

παῖς

ἔργω

µυῖα

ὅτε

ἡδύς

λέχοµαι

ὕπνος

noun, m, gen, sg child,

verb, pres, subj, act, 3, sg do work,

noun, f, acc, sg fly,

conj, when,

adj, m, dat, sg sweet,

verb, aor, subj, mid, 3, sg lie down,

noun, m, dat, sg sleep, slumber

sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet αὐτὴ

δ᾽

αὖτ᾽

ἴθυνεν

ὅθι

ζωστῆρος

αὐτός

δέ

αὖτε

ἰθύνω

ὅθι

ζωστήρ

ὀχεύς

per_pro_pred, f, nom, sg self,

particle, but, and

adv, again,

verb, imperf, ind, act, 3, sg make straight, straighten

adv, where,

noun, m, gen, sg girdle,

noun, m, nom, pl anything for holding or fastening,

132

ὀχῆες

slumber; and of herself she guided it where the golden clasps 133

χρύσειοι

σύνεχον

καὶ

διπλόος

θώρηξ.

συνέχω

καί

διπλόος

ἄντοµαι

θώραξ

verb, imperf, ind, act, 3, pl keep together, confine

conj, and, also

adj, m, nom, sg twofold, double

verb, imperf, ind, mp, 3, sg meet,

noun, m, nom, sg breastplate, cuirass

of the belt were fastened and the corselet overlapped.

134

ἤντετο

χρύσεος adj, m, nom, pl golden, of gold

Ἐν

δ᾽

ἔπεσε

ζωστῆρι

ἀρηρότι

πικρὸς

ἐν

δέ

πίπτω

ζωστήρ

ἀραρίσκω

πικρός

ὀϊστός· ὀϊστός

prep, in, among

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg fall, fall down

noun, m, dat, sg girdle,

verb, perf, part, act, m, dat, sg join, join together

adj, m, nom, sg pointed, sharp

noun, m, nom, sg arrow,

On the clasped belt lighted the bitter arrow, 135

διὰ

µὲν µέν

ἄρα

ἂρ

ζωστῆρος

ἐλήλατο

δαιδαλέοιο,

prep, through, by means of

particle, indeed, although

particle, straightway,

noun, m, gen, sg girdle,

verb, plup, ind, mp, 3, sg drive, drive on

adj, m, gen, sg cunningly or curiously wrought,

διά

ζωστήρ

ἐλαύνω

and through the belt richly dight was it driven, and clean through

δαιδάλεος

ὡς

ὅτε

µήτηρ

143

144 136

Ἰλιάδος Δ καὶ

θώρηκος

πολυδαιδάλου

καί

διά

θώραξ

πολυδαίδαλος

ἐρείδω

conj, and, also

prep, through, by means of

διὰ

noun, m, gen, sg breastplate, cuirass

adj, m, gen, sg much wrought, richly dight

verb, plup, ind, mp, 3, sg lean upon,

ἠρήρειστο

the curiously wrought corselet did it force its way, and through the 137

µίτρης

θ᾽,

ἣν

ἐφόρει

ἔρυµα

χροὸς

ἕρκος

µίτρη

τε

ὅς

φορέω

ἔρυµα

χρώς

ἕρκος

ἄκων

noun, f, gen, sg metal waist guard,

particle, and,

rel_pro, f, acc, sg who, which, that

verb, imperf, ind, act, 3, sg bear or carry constantly, be used to carry

noun, n, acc, sg fence, guard

noun, m, gen, sg surface of body, the skin

noun, n, acc, sg fence, hedge

noun, m, gen, pl javelin, dart

taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against ἥ

138

οἱ

πλεῖστον

ἔρυτο·

διὰ

πρὸ

δὲ

εἴσατο

πλείων

ῥύοµαι

διά

πρό

δέ

εἶµι

καί



adj, n, acc, sg more, larger

verb, imperf, ind, mp, 3, sg thwart, support

prep, through, by means of

prep, before,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg go,

conj, and, also

dem_pro, f, gen, sg this,

Ἀκρότατον

δ᾽

δέ

ἄρα

ἄρ᾽

ὀϊστὸς

ἐπέγραψε

χρόα

φωτός·

adj, n, acc, sg at the furthest point,

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, nom, sg arrow,

verb, aor, ind, act, 3, sg mark the surface, just pierce

noun, m, acc, sg surface of body, the skin

noun, m, gen, sg man,

ὀϊστός

ἐπιγράφω

χρώς

φώς

speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior, αὐτίκα

δ᾽

ἔρρεεν

αἷµα

κελαινεφὲς

ἐξ

αὐτίκα

δέ

ῥέω

αἷµα

κελαινεφής

ἐκ

ὠτειλή

adv, forthwith, straightway

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run

noun, n, nom, sg blood,

adj, n, nom, sg black with clouds,

prep, from out of,

noun, f, gen, sg wound,

140

ὠτειλῆς.

and forthwith the dark blood flowed from the wound. As Ὡς

ὅτε

δ᾽

τίς

τ᾽

ἐλέφαντα

γυνὴ

φοίνικι

µιήνῃ

ὡς

δέ

ὅτε

τις

τε

ἐλέφας

γυνή

φοῖνιξ

µιαίνω

conj, thus, as

particle, but, and

conj, when,

ind_pro, f, nom, sg any one, any thing

particle, and,

noun, m, acc, sg the elephant,

noun, f, nom, sg woman,

noun, m, dat, sg purple-red, purple or crimson

verb, aor, subj, act, 3, sg stain, dye

when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia 142

Μῃονὶς

ἠὲ

Κάειρα

παρήϊον

ἔµµεναι

Μῃονίς



Κάειρα

παρήϊον

εἰµί

ἵππων· ἵππος

name, f, nom, sg Maeonia,

conj, if, or

name, f, nom, sg Carian,

noun, n, acc, sg cheek-ornament,

verb, pres, inf, act, be, exist

noun, mf, gen, pl horse, mare

or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it κεῖται

143

δ᾽

ἐν

θαλάµῳ,

τέ

πολέες

µιν

ἠρήσαντο

κεῖµαι

δέ

ἐν

θάλαµος

πολύς

τε

µιν

ἀράοµαι

verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,

particle, but, and

prep, in, among

noun, m, dat, sg inner room or chamber,

adj, m, nom, pl many,

particle, and,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, mid, 3, pl pray to,

lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to

144

ἱππῆες

φορέειν· φορέω

βασιλεύς

βασιλῆϊ

δὲ

κεῖται

ἄγαλµα,

noun, m, nom, pl horseman,

verb, pres, inf, act, bear or carry constantly, be used to carry

noun, m, dat, sg king, chief

particle, but, and

verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,

noun, n, nom, sg glory, delight

ἱππεύς

δέ

ἄγαλµα

κεῖµαι

wear it; but it lieth there as a king's treasure, 145

ἀµφότερον

κόσµός

θ᾽

ἵππῳ

ἐλατῆρί

τε

κῦδος·

adj, n, acc, sg each or both of two,

noun, m, nom, sg order,

particle, and,

noun, mf, dat, sg horse, mare

noun, m, dat, sg driver,

particle, and,

noun, n, acc, sg glory, renown

ἀµφότερος

τε

κόσµος

ἵππος

ἐλατήρ

τε

κῦδος

alike an ornament for his horse and to its driver a glory; τοῖοί

146

τοι

Μενέλαε

µιάνθην

αἵµατι

µηροὶ

τοῖος

σύ

Μενέλαος

µιαίνω

αἷµα

µηρός

dem_pro, m, nom, pl quality, such

per_pro, dat, 2, sg you,

name, m, voc, sg Menelaus,

verb, aor, ind, pass, 3, pl stain, dye

noun, n, dat, sg blood,

noun, m, nom, pl thigh,

even in such wise, Menelaus, were thy thighs stained with 147

εὐφυέες

κνῆµαί

τε

ἰδὲ

σφυρὰ

κάλ᾽

εὐφυής

κνήµη

τε

ἰδέ

σφυρόν

καλός

ὑπένερθε. ὑπένερθε

adj, f, nom, pl well-grown, shapely

noun, f, nom, pl part between the knee and ankle, the leg

particle, and,

conj, and,

noun, n, nom, pl the ankle,

adj, n, nom, pl beautiful, beauteous

adv, underneath, beneath

blood, thy shapely thighs and thy legs and thy fair ankles Ῥίγησεν

ἄρ᾽

ἔπειτα

ῥιγέω

δέ

ἄρα

ἔπειτα

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,

particle, but, and

particle, straightway,

adv, thereupon,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

148

δ᾽

ἄναξ

ἀνδρῶν

beneath. Thereat shuddered the king of men, Agamemnon,

149

Ἀγαµέµνων

ὡς

εἶδεν

µέλαν

αἷµα

καταρρέον

ἐξ

ὡς

εἶδον

µέλας

αἷµα

καταρρέω

ἐκ

ὠτειλῆς· ὠτειλή

conj, thus, as

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

adj, n, acc, sg black, swart

noun, n, acc, sg blood,

verb, pres, part, act, n, acc, sg flow down,

prep, from out of,

noun, f, gen, sg wound,

as he saw the black blood flowing from the wound, 150

τῆς.

οἷ per_pro, dat, 3, sg him, her

ἄκρος

141

καὶ

ὁ rel_pro, f, nom, sg which,

darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it 139

ἀκόντων,

ῥίγησεν

δὲ

καὶ

αὐτὸς

ἀρηΐφιλος

Μενέλαος.

verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,

particle, but, and

conj, and, also

per_pro_pred, m, nom, sg self,

adj, m, nom, sg dear to Ares, favoured of the god of war

name, m, nom, sg Menelaus,

ῥιγέω

δέ

καί

αὐτός

ἀρηίφιλος

and Menelaus, dear to Ares, himself likewise shuddered. But

Μενέλαος

Ἰλιάδος Δ 151

Ὡς

δὲ

ἴδεν

νεῦρόν

τε

καὶ

ἐόντας

ὄγκους

ἐκτὸς

ὡς

δέ

εἶδον

νεῦρον

τε

καί

ὄγκος

ἐκτός

εἰµί

conj, thus, as

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

noun, n, acc, sg sinew, tendon;

particle, and,

conj, and, also

noun, m, acc, pl barb of an arrow,

adv, outside,

verb, pres, part, act, m, acc, pl be, exist

when he saw that the sinew and the barbs were without the 152

ἄψορρόν

οἱ

θυµὸς

ἐνὶ

στήθεσσιν

ἄψορρος

οἷ

θυµός

ἐν

στῆθος

ἀγέρθη. ἀγείρω

adj, n, acc, sg going back, backwards

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

verb, aor, ind, pass, 3, sg bring together, gather together

flesh, back again into his breast was his spirit gathered. But Τοῖς

153

δὲ

βαρὺ

στενάχων

µετέφη

κρείων

Ἀγαµέµνων



δέ

βαρύς

στενάχω

µετάφηµι

κρείων

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

adj, n, acc, sg heavy,

verb, pres, part, act, m, nom, sg sigh, groan

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak among,

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

with a heavy moan spake among them lord Agamemnon, holding 154

χειρὸς

ἔχων

Μενέλαον,

ἐπεστενάχοντο

δ᾽

ἑταῖροι·

noun, f, gen, sg hand,

verb, pres, part, act, m, nom, sg have or hold,

name, m, acc, sg Menelaus,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl groan in answer,

particle, but, and

noun, m, nom, pl comrade, companion

χείρ

ἔχω

Μενέλαος

ἐπιστενάχω

ἑταῖρος

δέ

Menelaus by the hand; and his comrades too made moan: 155

φίλε

κασίγνητε

θάνατόν

νύ

τοι

ὅρκι᾽

φίλος

κασίγνητος

θάνατος

νῦν

σύ

ὅρκιον

τέµνω

adj, m, voc, sg loved, beloved

noun, m, voc, sg brother,

noun, m, acc, sg death,

adv, now,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, n, acc, pl oath,

verb, imperf, ind, act, 1, sg cut, hew

ἔταµνον

Dear brother, it was for thy death, meseems, that I swore this oath with sacrifice, 156

οἶον

προστήσας

πρὸ

Ἀχαιῶν

Τρωσὶ

µάχεσθαι,

οἶος

προίστηµι

πρό

Ἀχαιός

Τρώς

µάχοµαι

adj, m, acc, sg alone, lone

verb, aor, part, act, m, nom, sg set before or in front,

prep, before,

name, m, gen, pl Achaian,

name, m, dat, pl Tros,

verb, pres, inf, mp, fight,

setting thee forth alone before the face of the Achaeans to do battle with the ὥς

σ᾽

ἔβαλον

Τρῶες,

κατὰ

δ᾽

ὅρκια

πιστὰ

ὥς

σύ

βάλλω

Τρώς

κατά

δέ

ὅρκιον

πιστός

πατέω

adv, thus, in this way

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, aor, ind, act, 3, pl throw, hit

name, m, nom, pl Tros,

prep, down, downwards

particle, but, and

noun, n, acc, pl oath,

adj, n, acc, pl faithful, trusty

verb, aor, ind, act, 3, pl tread, walk

157

πάτησαν.

Trojans, seeing the Trojans have thus smitten thee, and trodden under foot the oaths Οὐ

158

µέν

πως

ἅλιον

ὅρκιον

πέλει

τε

ἀρνῶν

µέν

πως

ἅλιος

πέλω

ὅρκιος

αἷµα

τε

ἀρήν

particle, indeed, although

particle, in any way, at all

adj, n, nom, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

verb, pres, ind, act, 3, sg be in motion,

adj, n, nom, sg belonging to an oath,

noun, n, nom, sg blood,

particle, and,

noun, mf, gen, pl lamb,

of faith. Yet in no wise is an oath of none effect and the blood of lambs and drink-offerings

159

αἷµά

οὐ neg_adv, | neg_particle, not,

σπονδή

τε

τ᾽

ἄκρητοι

καὶ

δεξιαὶ

ᾗς

ἐπέπιθµεν.

noun, f, nom, pl drink-offering,

particle, and,

adj, f, nom, pl unmixed, pure

conj, and, also

adj, f, nom, pl on the right hand or side,

rel_pro, f, dat, pl who, which, that

verb, plup, ind, act, 1, pl prevail upon, win over

σπονδαί

ἄκρητος

καί

δεξιός

πείθω

ὅς

of unmixed wine and the hand-clasps, wherein we put our trust. 160

Εἴ

περ

γάρ

τε

καὶ

αὐτίκ᾽

Ὀλύµπιος

οὐκ

ἐτέλεσσεν,

conj, whether,

particle, however much, all

conj, for,

particle, and,

conj, and, also

adv, forthwith, straightway

name, m, nom, sg Olympian, of Olympus

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, act, 3, sg complete, fulfil

εἰ

περ

τε

γάρ

καί

αὐτίκα

Ὀλύµπιος

τελέω

οὐ

For even if for the moment the Olympian vouchsafeth not fulfillment, 161

καὶ

ὀψὲ

ἐκ

τε

καί

ὀψέ

τελέω

σύν

τε

µέγας

ἀποτίνω

prep, from out of,

ἔκ

particle, and,

τε

conj, and, also

adv, after a long time, late

verb, fut, ind, act, 3, sg complete, fulfil

τελεῖ,

σύν prep, along with, in company with

particle, and,

τε

adj, n, dat, sg big, great

µεγάλῳ

verb, aor, ind, act, 3, pl pay back, repay

ἀπέτισαν

yet late and at length doth he fulfill them, and with a heavy σὺν

σφῇσιν

κεφαλῇσι

γυναιξί

τε

καὶ

σύν

σφός

κεφαλή

γυνή

τε

καί

τέκος

prep, along with, in company with

pos_pro, f, dat, pl their, their own

noun, f, dat, pl head,

noun, f, dat, pl woman,

particle, and,

conj, and, also

noun, n, dat, pl young,

162

τεκέεσσιν.

price do men make atonement, even with their own heads and their wives 163

Εὖ

γὰρ

οἶδα

κατὰ

καὶ

κατὰ

ἐύς

γάρ

ἐγώ

ὅδε

οἶδα

κατά

φρήν

καί

κατά

θυµός

adv, good, brave

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἐγὼ

dem_pro, n, acc, sg this,

τόδε

verb, perf, ind, act, 1, sg know,

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg midriff, thoughts

conj, and, also

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg soul,

and their children. For of a surety know I this in heart and

164

φρένα

ἔσσεται

ἦµαρ

ὅτ᾽

ἄν

ποτ᾽

ὀλώλῃ

Ἴλιος

ἱρὴ

εἰµί

ἦµαρ

ὅτε

ἄν

ποτέ

ὄλλυµι

Ἴλιος

ἱερός

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

noun, n, nom, sg day,

conj, when,

particle, perchance, may

particle, at some time or other,

verb, perf, subj, act, 3, sg destroy, make end of

name_geog, f, nom, sg Ilian, Trojan

adj, f, nom, sg super-human, mighty

soul: the day shall come when sacred Ilios shall be laid low, 165

θυµόν·

καὶ

Πρίαµος

καὶ

λαὸς

ἐϋµµελίω

Πριάµοιο,

conj, and, also

name, m, nom, sg Priam,

conj, and, also

noun, m, nom, sg people,

adj, m, gen, sg armed with good ashen spear,

name, m, gen, sg Priam,

καί

Πρίαµος

καί

λαός

ἐϋµµελίης

and Priam, and the people of Priam, with goodly spear of ash;

Πρίαµος

145

146

Ἰλιάδος Δ Ζεὺς

166

δέ

σφι

Κρονίδης

ὑψίζυγος

αἰθέρι

ναίων

Ζεύς

δέ

σφεῖς

Κρονίδης

ὑψίζυγος

αἰθήρ

ναίω

name, m, nom, sg Zeus,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, pl they,

name, m, nom, sg son of Cronus,

adj, m, nom, sg sitting high on the benches;,

noun, m, dat, sg ether, the brighter purer air

verb, pres, part, act, m, nom, sg dwell, inhabit

and Zeus, son of Cronos, throned on high, that dwelleth in the αὐτὸς

ἐπισσείῃσιν

ἐρεµνὴν

αἰγίδα

αὐτός

ἐπισείω

ἐρεµνός

αἰγίς

πᾶς

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, pres, subj, act, 3, sg shake at or against,

adj, f, acc, sg black, swart

noun, f, acc, sg aegis or shield,

adj, m, dat, pl all, the whole

167

πᾶσι

heaven, shall himself shake over them all his dark aegis in wrath τῆσδ᾽

168

ἀπάτης

κοτέων·

τὰ

µὲν

ἔσσεται

οὐκ

ἀπάτη

κοτέω



µέν

εἰµί

οὐ

ἀτέλεστος

noun, f, gen, sg trick, fraud

verb, pres, part, act, m, nom, sg bear grudge against,

dem_pro, n, nom, pl this,

particle, indeed, although

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, n, nom, pl without end or issue, to no purpose

for this deceit. These things verily shall not fail of fulfillment; 169

ἀλλά ἀλλά

ἐγώ

µοι

αἰνὸν

ἄχος

σέθεν

ἔσσεται



Μενέλαε

conj, otherwise, but

per_pro, dat, 1, sg ego,

adj, n, nom, sg dread, dire

noun, n, nom, sg pain, distress

per_pro, gen, 2, sg you,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

interjection, O! oh!,

name, m, voc, sg Menelaus,

αἰνός

ἄχος

σύ

εἰµί



Μενέλαος

yet dread grief for thee shall be mine, O Menelaus, 170

αἴ

κε

θάνῃς

καὶ

πότµον

ἀναπλήσῃς

αἴ

ἄν

θνήσκω

καί

πότµος

ἀναπίµπληµι

βιότοιο. βίοτος

conj, if,

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 2, sg die, be dying

conj, and, also

noun, m, acc, sg that which befals one, one's lot

verb, aor, subj, act, 2, sg fill up,

noun, m, gen, sg life,

if thou shalt die and fill up thy lot of life. Aye, and as 171

Καί

κεν

Ἄργος

ἱκοίµην·

ἐλέγχιστος

πολυδίψιον

καί

ἄν

ἐλεγχής

πολυδίψιος

Ἄργος

ἱκνέοµαι

conj, and, also

particle, perchance, may

adj, m, nom, sg worthy of reproof;,

adj, n, acc, sg very thirsty,

name_geog, n, acc, sg Argos,

verb, aor, opt, mid, 1, sg come,

one most despised should I return to thirsty Argos, for straightway αὐτίκα

γὰρ

µνήσονται

Ἀχαιοὶ

πατρίδος

αὐτίκα

γάρ

µιµνήσκω

Ἀχαιός

πατρίς

αἶα

adv, forthwith, straightway

conj, for,

verb, fut, ind, mid, 3, pl remind, put

name, m, nom, pl Achaian,

adj, f, gen, sg of one's fathers,

noun, f, gen, sg land, country

172

αἴης·

will the Achaeans bethink them of their native land, κὰδ

173

κεν

δέ

Πριάµῳ

εὐχωλὴν

καὶ

λίποιµεν

Τρωσὶ

κατά

δέ

ἄν

εὐχωλή

Πρίαµος

καί

Τρώς

λείπω

prep, down, downwards

particle, but, and

particle, perchance, may

noun, f, acc, sg prayer, vow

name, m, dat, sg Priam,

conj, and, also

name, m, dat, pl Tros,

verb, aor, opt, act, 1, pl leave, quit

and so should we leave to Priam and the Trojans their boast, Ἀργείην

Ἑλένην·

σέο

δ᾽

ὀστέα

πύσει

ἄρουρα

name, f, acc, sg of or from Argos, Argive

name, f, acc, sg Helen,

per_pro, gen, 2, sg you,

particle, but, and

noun, n, acc, pl bone,

verb, fut, ind, act, 3, sg make rot, rot

noun, f, nom, sg tilled or arable land, seed-land

174

Ἀργεῖος

σύ

Ἑλένη

δέ

πύθω

ὀστέον

ἄρουρα

even Argive Helen. And thy bones shall the earth rot 175

κειµένου

ἐν

Τροίῃ

ἀτελευτήτῳ

ἐπὶ

ἔργῳ.

verb, perf, part, mp, m, gen, sg be laid,

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Troy,

adj, n, dat, sg not brought to an end or issue, unaccomplished

prep, on, upon

noun, n, dat, sg work,

ἐν

κεῖµαι

ἀτελεύτητος

Τροίη

ἐπί

ἔργον

as thou liest in the land of Troy with thy task unfinished; and 176

Καί

τις

ὧδ᾽

καί

ἄν

τις

ὧδε

ἐρῶ

Τρώς

ὑπερηνορέων

conj, and, also

particle, perchance, may

κέ

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

adv, in this wise, so

verb, fut, ind, act, 3, sg I will say or speak,

ἐρέει

name, m, gen, pl Tros,

Τρώων

ὑπερηνορεόντων adj, m, gen, pl exceedingly manly,

thus shall many a one of the overweening Trojans say, as he leapeth τύµβῳ

ἐπιθρῴσκων

Μενελάου

τύµβος

ἐπιθρῴσκω

Μενέλαος

κυδάλιµος

noun, m, dat, sg sepulchral mound, cairn

verb, pres, part, act, m, nom, sg leap upon,

name, m, gen, sg Menelaus,

adj, m, gen, sg glorious, renowned

177

κυδαλίµοιο·

upon the barrow of glorious Menelaus:Would that in every matter 178

αἴθ᾽

οὕτως

αἴθε

οὕτως

ἐπί

πᾶς

χόλος

τελέω

Ἀγαµέµνων

conj, would that,

adv, in this way or manner, so

prep, on, upon

ἐπὶ

adj, m, dat, pl all, the whole

πᾶσι

noun, m, acc, sg gall, bile

verb, aor, opt, act, 3, sg complete, fulfil

name, m, nom, sg Agamemnon,

χόλον

τελέσει᾽

it may he thus that Agamemnon may fulfill his wrath, even as now

179

Ἀγαµέµνων,

ὡς

καὶ

νῦν

ἅλιον

στρατὸν

ἤγαγεν

ἐνθάδ᾽

ὡς

καί

νῦν

ἅλιος

στρατός

ἄγω

ἐνθάδε

Ἀχαιῶν, Ἀχαιός

conj, thus, as

conj, and, also

adv, now,

adj, m, acc, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

noun, m, acc, sg encamped army,

verb, aor, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

adv, thither, hither

name, m, gen, pl Achaian,

he led hither a host of the Achaeans to no purpose, and lo! 180

ἀτέλεστα·

ὅδε dem_pro, f, gen, sg this,

καὶ

δὴ δή

βαίνω

ἔβη

οἶκον

δὲ

φίλην φίλος

εἰς

ἐς

πατρίδα

γαῖαν

conj, and, also

particle, exactness,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

adj, f, acc, sg loved, beloved

prep, into, to

adj, f, acc, sg of one's fathers,

noun, f, acc, sg land, country

καί

οἶκος

δέ

he hath departed home to his dear native land with empty ships,

πατρίς

γαῖα

Ἰλιάδος Δ σὺν

181

κεινῇσιν

νηυσὶ

λιπὼν

ἀγαθὸν

Μενέλαον.

σύν

κενός

ναῦς

λείπω

ἀγαθός

Μενέλαος

prep, along with, in company with

adj, f, dat, pl empty,

noun, f, dat, pl ship,

verb, aor, part, act, m, nom, sg leave, quit

adj, m, acc, sg good,

name, m, acc, sg Menelaus,

and hath left here noble Menelaus. So shall some man speak in aftertime; Ὥς

ποτέ

τις

ἐρέει·

τότε

µοι

χάνοι

εὐρεῖα

ὥς

ποτέ

τις

ἐρῶ

τότε

ἐγώ

χάσκω

εὐρύς

χθών

adv, thus, in this way

particle, at some time or other,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, fut, ind, act, 3, sg I will say or speak,

adv, at that time, then

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, opt, act, 3, sg may,

adj, f, nom, sg wide, broad

noun, f, nom, sg earth, ground

182

in that day let the wide earth gape for me. But fair -haired Τὸν

183

δ᾽

ἐπιθαρσύνων

προσέφη

ξανθὸς

χθών.

Μενέλαος·



δέ

ἐπιθαρσύνω

πρόσφηµι

ξανθός

Μενέλαος

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, pres, part, act, m, nom, sg cheer on, encourage

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg yellow,

name, m, nom, sg Menelaus,

Menelaus spake and heartened him, saying:Be thou of good cheer, 184

θάρσει,

µηδέ µηδέ

τις

τί

πω πω

δειδίσσοµαι

δειδίσσεο

λαὸν

Ἀχαιῶν·

verb, pres, imperat, act, 2, sg be of good courage, take courage

conj_logical_cont, but not or and not, nor

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

particle, up to this time, yet

verb, pres, imperat, mp, 2, sg frighten, alarm

noun, m, acc, sg people,

name, m, gen, pl Achaian,

θαρσέω

λαός

Ἀχαιός

neither affright in any wise the host of the Achaeans. οὐκ

ἐν

καιρίῳ

ὀξὺ

πάγη

βέλος,

ἀλλὰ

πάροιθεν

οὐ

ἐν

καίριος

ὀξύς

πήγνυµι

βέλος

ἀλλά

πάροιθε

neg_adv, | neg_particle, not,

prep, in, among

adj, n, dat, sg in or at the right place,

adj, n, nom, sg sharp, keen

verb, aor, ind, pass, 3, sg make fast,

noun, n, nom, sg missile,

conj, otherwise, but

prep, before, in the presence of

185

Not in a fatal spot hath the shaft been fixed; εἰρύσατο

186

ζωστήρ

τε

παναίολος

ὑπένερθε

ἠδ᾽

ῥύοµαι

ζωστήρ

τε

παναίολος

ἠδέ

ὑπένερθε

verb, aor, ind, mid, 3, sg thwart, support

noun, m, nom, sg girdle,

particle, and,

adj, m, nom, sg all-variegated, sparkling

conj, and,

adv, underneath, beneath

ere that my flashing belt stayed it, and the kilt ζῶµά

τε

καὶ

µίτρη,

τὴν

χαλκῆες

κάµον

ζῶµα

τε

καί

µίτρη



χαλκεύς

κάµνω

ἀνήρ

noun, n, nom, sg that which is girded, girded frock or doublet

particle, and,

conj, and, also

noun, f, nom, sg metal waist guard,

rel_pro, f, acc, sg that,

noun, m, nom, pl worker in copper, smith

verb, aor, ind, act, 3, pl work,

noun, m, nom, pl man,

187

beneath, and the taslet that the coppersmiths Τὸν

188

δ᾽

ἀπαµειβόµενος

προσέφη

κρείων

δέ

ἀπαµείβοµαι

πρόσφηµι

κρείων

Ἀγαµέµνων

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m, nom, sg reply, answer

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

fashioned. Then in answer to him spake lord Agamemnon:

189

Ἀγαµέµνων·

ὁ dem_pro, m, acc, sg him,

αἲ

γὰρ

δὴ

οὕτως οὕτως

εἰµί

εἴη

φίλος



Μενέλαε·

conj, if,

conj, for,

particle, exactness,

adv, in this way or manner, so

verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg loved, beloved

interjection, O! oh!,

name, m, voc, sg Menelaus,

αἴ

γάρ

δή

φίλος



Μενέλαος

Would it may be so, dear Menelaus. 190

ἕλκος

δ᾽

ἰητὴρ

ἐπιµάσσεται

ἠδ᾽

ἐπιθήσει

noun, n, acc, sg wound,

particle, but, and

noun, m, nom, sg healer, surgeon

verb, fut, ind, mid, 3, sg strive after, seek to obtain

conj, and,

verb, fut, ind, act, 3, sg lay, put or place upon

ἕλκος

δέ

ἰητήρ

ἐπιµαίοµαι

ἠδέ

ἐπιτίθηµι

But the leech shall search the wound and lay thereon 191

φάρµαχ᾽



κεν

παύσῃσι

µελαινάων

ὀδυνάων.

φάρµακον

ὅς

ἄν

παύω

µέλας

ὀδύνη

noun, n, acc, pl drug, medicine

rel_pro, n, acc, pl who, which, that

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 3, sg make cease,

adj, f, gen, pl black, swart

noun, f, gen, pl pain of body,

simples that shall make thee cease from dark Ἦ

καὶ

Ταλθύβιον

θεῖον

κήρυκα

ἠµί

καί

Ταλθύβιος

θεῖος

κῆρυξ

προσαυδάω

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

conj, and, also

name, m, acc, sg Talthybius,

adj, m, acc, sg god - like, sacred

noun, m, acc, sg herald, pursuivant

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

192

προσηύδα·

pains. Therewith he spake to Talthybius, the godlike 193

Μαχάονα

δεῦρο

Ταλθύβιος

ὅτι

ταχύς

Μαχάων

δεῦρο

καλέω

name, m, voc, sg Talthybius,

Ταλθύβι᾽

ὅττι conj, that, when

adj, n, acc, pl quick, swift

τάχιστα

name, m, acc, sg Machaon,

adv, hither,

verb, aor, imperat, act, 2, sg call, summon

herald:Talthybius, make haste to call hither Machaon,

194

κάλεσσον

φῶτ᾽

Ἀσκληπιοῦ

υἱὸν

ἀµύµονος

φώς

Ἀσκληπιός

υἱός

ἀµύµων

ἰητῆρος, ἰητήρ

noun, m, acc, sg man,

name, m, gen, sg Asclepius,

noun, m, acc, sg son,

adj, m, gen, sg blameless, noble

noun, m, gen, sg healer, surgeon

son of Asclepius, the peerless leech, 195

ὄφρα ὄφρα

εἶδον

ἴδῃ

Μενέλαον

ἀρήϊον

Ἀτρέος

υἱόν,

conj, that, in order that

verb, aor, subj, act, 3, sg see, perceive

name, m, acc, sg Menelaus,

adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike

name, m, gen, sg Atreus,

noun, m, acc, sg son,

Μενέλαος

ἄρειος

Ἀτρεύς

to see warlike Menelaus, son of Atreus, whom some man well skilled

υἱός

ἄνδρες.

147

148 196

Ἰλιάδος Δ ὅν

τις

ὀϊστεύσας

ἔβαλεν

τόξων

ἐῢ

εἰδὼς

ὅς

τις

ὀϊστεύω

βάλλω

τόξον

ἐύς

οἶδα

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, part, act, m, nom, sg shoot arrows,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, n, gen, pl bow,

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, sg know,

in archery hath smitten with an arrow, some Trojan or Lycian, 197

Τρώων



Λυκίων,

τῷ

µὲν

κλέος,

ἄµµι

δὲ

Τρώς



Λύκιοι



µέν

κλέος

ἐγώ

δέ

πένθος

name, m, gen, pl Tros,

conj, if, or

name, m, gen, pl Lycians,

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, indeed, although

noun, n, acc, sg rumour, report

per_pro, dat, 1, pl ego,

particle, but, and

noun, n, acc, sg grief, sadness

compassing glory for himself but for us sorrow. So spake he,

198

Ὣς

ἔφατ᾽,

οὐδ᾽

ἄρα

οἱ

κῆρυξ

πένθος.

ἀπίθησεν

ἀκούσας,

ὥς

φηµί

οὐδέ

ἄρα

οἷ

κῆρυξ

ἀπιθέω

ἀκούω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

conj_logical_cont, but not,

particle, straightway,

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, sg herald, pursuivant

verb, aor, ind, act, 3, sg he disobeyed,

verb, aor, part, act, m, nom, sg hear,

and the herald failed not to hearken, as he heard, but went his 199

βῆ

δ᾽

ἰέναι

κατὰ

λαὸν

Ἀχαιῶν

χαλκοχιτώνων

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

verb, pres, inf, act, go,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg people,

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, gen, pl brass-clad,

βαίνω

εἶµι

δέ

κατά

λαός

Ἀχαιός

χαλκοχίτων

way throughout the host of the brazen-coated Achaeans, 200

νόησεν

παπταίνων

ἥρωα

Μαχάονα·

τὸν

δὲ

παπταίνω

ἥρως

Μαχάων



δέ

νοέω

verb, pres, part, act, m, nom, sg look earnestly, gaze

noun, m, acc, sg warrior, hero

name, m, acc, sg Machaon,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,

glancing this way and that for the warrior Machaon; and he marked ἑσταότ᾽·

ἀµφὶ

ἵστηµι

ἀµφί

δέ

µιν

κρατερός

στίξ

ἀσπιστής

verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,

prep, on both sides,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adj, f, nom, pl strong, stout

noun, f, nom, pl row, line

noun, m, gen, pl one armed with shield, warrior

201

µιν

δέ

κρατεραὶ

στίχες

ἀσπιστάων

him as he stood, and round about him were the stalwart ranks of the 202

λαῶν,

οἵ

οἱ

ἕποντο

Τρίκης

ἐξ

λαός

ὅς

οἷ

ἕποµαι

Τρίκκη

ἐκ

ἱππόβοτος

noun, m, gen, pl people,

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, imperf, ind, mp, 3, pl follow, heed

name_geog, f, gen, sg Tricca,

prep, from out of,

adj, f, gen, sg grazed by horses,

ἱπποβότοιο.

shield-bearing hosts that followed him from Trica, the pastureland 203

δ᾽

Ἀγχοῦ

ἱστάµενος

ἔπεα

πτερόεντα

προσηύδα·

ἀγχοῦ

δέ

ἵστηµι

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

adv, near, nigh

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m, nom, sg make stand,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

of horses. And he came up to him, and spake winged words, saying:Rouse ὄρσ᾽

Ἀσκληπιάδη,

καλέει

κρείων

Ἀγαµέµνων,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up

name, m, voc, sg son of Asclepius,

verb, pres, ind, act, 3, sg call, summon

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

204

Ἀσκληπιάδης

ὄρνυµι

καλέω

κρείων

Ἀγαµέµνων

thee, son of Asclepius; lord Agamemnon calleth thee 205

ὄφρα

εἶδον

ἴδῃς

Μενέλαον

ἀρήϊον

ἀρχὸν

Ἀχαιῶν,

conj, that, in order that

verb, aor, subj, act, 2, sg see, perceive

name, m, acc, sg Menelaus,

adj, m, acc, sg devoted to Ares, warlike

noun, m, acc, sg leader, chief

name, m, gen, pl Achaian,

ὄφρα

Μενέλαος

ἄρειος

Ἀχαιός

ἀρχός

to see warlike Menelaus, captain of the Achaeans, whom some man, well skilled 206

ὅν

τις

ὀϊστεύσας

ἔβαλεν

τόξων

ἐῢ

εἰδὼς

ὅς

τις

ὀϊστεύω

βάλλω

τόξον

ἐύς

οἶδα

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

verb, aor, part, act, m, nom, sg shoot arrows,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, n, gen, pl bow,

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, sg know,

in archery, hath smitten with an arrow, some Trojan or Lycian, compassing 207

Τρώων



Λυκίων,

τῷ

µὲν

κλέος,

ἄµµι

δὲ

Τρώς



Λύκιοι



µέν

κλέος

ἐγώ

δέ

πένθος. πένθος

name, m, gen, pl Tros,

conj, if, or

name, m, gen, pl Lycians,

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, indeed, although

noun, n, acc, sg rumour, report

per_pro, dat, 1, pl ego,

particle, but, and

noun, n, acc, sg grief, sadness

glory for himself but for us sorrow. So spake he, and roused the heart in his 208

Ὣς

φάτο,

τῷ

δ᾽

ἄρα

θυµὸν

στήθεσσιν



δέ

ἄρα

θυµός

ἐν

στῆθος

ὀρίνω

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

particle, straightway,

noun, m, acc, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir, raise

βὰν

δ᾽

ἰέναι

καθ᾽

ὅµιλον

ἀνὰ

στρατὸν

εὐρὺν

βαίνω

δέ

εἶµι

κατά

ὅµιλος

ἀνά

στρατός

εὐρύς

Ἀχαιός

verb, aor, ind, act, 3, pl walk, step

particle, but, and

verb, pres, inf, act, go,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

prep, up, upon

noun, m, acc, sg encamped army,

adj, m, acc, sg wide, broad

name, m, gen, pl Achaian,

the Achaeans. And when they were come where was fair-haired Menelaus, 210

ὄρινε·

φηµί verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

breast, and they went their way in the throng throughout the broad host of

209

ἐνὶ

ὥς adv, thus, in this way

Ἀλλ᾽

ὅτε

δή δή

ἄρα

ῥ᾽

ἵκανον

ὅθι

ξανθὸς

Μενέλαος

conj, otherwise, but

conj, when,

particle, exactness,

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, pl come, arrive

adv, where,

adj, m, nom, sg yellow,

name, m, nom, sg Menelaus,

ἀλλά

ὅτε

ἱκάνω

wounded, and around him were gathered in a circle all

ὅθι

ξανθός

Μενέλαος

Ἀχαιῶν.

Ἰλιάδος Δ βλήµενος

ἦν,

περὶ

βάλλω

εἰµί

περί

δέ

αὐτός

ἀγείρω

ὅσος

ἄριστος

verb, aor, part, pass, m, nom, sg throw, hit

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

prep, around,

particle, but, and

per_pro_3, m, acc, sg self,

verb, plup, ind, mp, 3, pl bring together, gather together

rel_pro, m, nom, pl quantus,

adj, m, nom, pl best,

211

δ᾽

αὐτὸν

ἀγηγέραθ᾽

ὅσσοι

ἄριστοι

they that were chieftains, the godlike hero came 212

κυκλόσ᾽,



δ᾽

ἐν

µέσσοισι

παρίστατο

ἰσόθεος

κύκλος



δέ

ἐν

µέσος

παρίστηµι

ἰσόθεος

φώς

adv, place ring, circle

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

prep, in, among

adj, m, dat, pl middle, in the middle

verb, imperf, ind, mp, 3, sg make stand or place beside,

adj, m, nom, sg equal to the gods, godlike

noun, m, nom, sg man,

and stood in their midst, and straightway drew forth αὐτίκα

213

δ᾽

ἐκ

ζωστῆρος

ἀρηρότος

ἕλκεν

φώς,

ὀϊστόν·

αὐτίκα

δέ

ἐκ

ζωστήρ

ἀραρίσκω

ἕλκω

ὀϊστός

adv, forthwith, straightway

particle, but, and

prep, from out of,

noun, m, gen, sg girdle,

verb, perf, part, act, m, gen, sg join, join together

verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag

noun, m, acc, sg arrow,

the arrow from the clasped belt; and as it was drawn 214



δέ

δ᾽

ἐξελκοµένοιο

πάλιν πάλιν

ἄγνυµι

ἄγεν

ὀξέες

ὄγκοι.

dem_pro, m, gen, sg it,

particle, but, and

verb, pres, part, mp, m, gen, sg draw or drag out,

adv, back, backwards

verb, aor, ind, pass, 3, pl break, shiver

adj, m, nom, pl sharp, keen

noun, m, nom, pl barb of an arrow,

τοῦ

ἐξέλκω

ὀξύς

ὄγκος

forth the sharp barbs were broken backwards. Λῦσε

δέ

οἱ

ζωστῆρα

παναίολον

ἠδ᾽

ὑπένερθε

λύω

δέ

οἷ

ζωστήρ

παναίολος

ἠδέ

ὑπένερθε

verb, aor, ind, act, 3, sg loose,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, acc, sg girdle,

adj, m, acc, sg all-variegated, sparkling

conj, and,

adv, underneath, beneath

215

And he loosed the flashing belt and the kilt beneath and the taslet ζῶµά

216

καὶ

τε

µίτρην,

χαλκῆες

τὴν

ἄνδρες.

κάµον

ζῶµα

τε

καί

µίτρη



χαλκεύς

κάµνω

ἀνήρ

noun, n, acc, sg that which is girded, girded frock or doublet

particle, and,

conj, and, also

noun, f, acc, sg metal waist guard,

rel_pro, f, acc, sg that,

noun, m, nom, pl worker in copper, smith

verb, aor, ind, act, 3, pl work,

noun, m, nom, pl man,

that the coppersmiths fashioned. But when he saw the wound 217

Αὐτὰρ

ἐπεὶ

ἴδεν

ἕλκος

ὅθ᾽

ἔµπεσε

πικρὸς

ἀτάρ

ἐπεί

εἶδον

ἕλκος

ὅτε

ἐµπίτνω

πικρός

ὀϊστός, ὀϊστός

conj, but, yet

conj, after that, since

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

noun, n, acc, sg wound,

conj, when,

verb, aor, ind, act, 3, sg fall upon,

adj, m, nom, sg pointed, sharp

noun, m, nom, sg arrow,

where the bitter arrow had lighted, he sucked out the blood, and 218

αἷµ᾽

ἐκµυζήσας

ἐπ᾽

ἄρ᾽

φάρµακα

ἤπια

εἰδὼς

αἷµα

ἐκµυζάω

ἐπί

ἄρα

ἤπιος

φάρµακον

οἶδα

noun, n, acc, sg blood,

verb, aor, part, act, m, nom, sg squeeze out,

prep, on, upon

particle, straightway,

adj, n, acc, pl gentle, mild

noun, n, acc, pl drug, medicine

verb, perf, part, act, m, nom, sg know,

with sure knowledge spread thereon soothing simples, which of πάσσε,

τά

οἵ

ποτε

πατρὶ πατήρ

φίλος

φίλα

φρονέων

πόρε

Χείρων.

verb, imperf, ind, act, 3, sg sprinkle,

rel_pro, n, acc, pl that,

rel_pro, m, nom, pl which,

particle, at some time or other,

noun, m, dat, sg father,

adj, n, acc, pl loved, beloved

verb, pres, part, act, m, nom, sg think, have understanding

verb, aor, ind, act, 3, sg furnish, offer

name, m, nom, sg Cheiron,

219



πάσσω



ποτέ

πόρω

φρονέω

old Cheiron had given to his father with kindly thought. 220

Ὄφρα

τοὶ

ἀµφεπένοντο

βοὴν

ἀγαθὸν

Μενέλαον,

conj, that, in order that

dem_pro, m, nom, pl they,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl be busied about, take charge of

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, acc, sg good,

name, m, acc, sg Menelaus,

ὄφρα

ἀµφιπένοµαι



ἀγαθός

βοή

Μενέλαος

While they were thus busied with Menelaus, good at the war-cry, τόφρα

221

δ᾽

ἐπὶ

Τρώων

στίχες

ἤλυθον

ἀσπιστάων·

τόφρα

δέ

ἐπί

Τρώς

στίξ

ἔρχοµαι

ἀσπιστής

adv, up to or during that time, so long

particle, but, and

prep, on, upon

name, m, gen, pl Tros,

noun, f, nom, pl row, line

verb, aor, ind, act, 3, pl come or go,

noun, m, gen, pl one armed with shield, warrior

meanwhile the ranks of the shield-bearing Trojans came on; οἳ

δ᾽

αὖτις

κατὰ

τεύχε᾽

ἔδυν,

µνήσαντο

δὲ



δέ

αὖτις

κατά

τεῦχος

δύω

µιµνήσκω

δέ

χάρµη

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

adv, back, again

prep, down, downwards

noun, n, acc, pl tool, armour

verb, aor, ind, act, 3, pl strip off,

verb, aor, ind, mid, 3, pl remind, put

particle, but, and

noun, f, gen, sg joy of battle, lust of battle

222

χάρµης.

and the Achaeans again did on their battle-gear, and bethought 223

Ἔνθ᾽

οὐκ

ἂν

βρίζοντα

ἴδοις

δῖον

οὐ

ἄν

βρίζω

εἶδον

Ἀγαµέµνων

δῖος

adv, there,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

verb, pres, part, act, m, acc, sg be sleepy, slumber

verb, aor, opt, act, 2, sg see, perceive

name, m, acc, sg Agamemnon,

adj, m, acc, sg god-like, divine

them of war. Then wouldst thou not have seen goodly Agamemnon

224

Ἀγαµέµνονα

ἔνθα

οὐδὲ

καταπτώσσοντ᾽

οὐδ᾽

οὐκ

ἐθέλοντα

οὐδέ

καταπτώσσω

οὐδέ

οὐ

ἐθέλω

µάχεσθαι, µάχοµαι

neg_adv, but not,

verb, pres, part, act, m, acc, sg crouch, cower

conj_logical_cont, but not,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, part, act, m, acc, sg will, wish

verb, pres, inf, mp, fight,

slumbering, nor cowering, nor with no heart for fight, 225

ἀλλὰ

µάλα

σπεύδοντα

µάχην µάχη

εἰς

ἐς

κυδιάνειραν.

conj, otherwise, but

adv, very, very much

verb, pres, part, act, m, acc, sg set a-going, urge on

noun, f, acc, sg battle, fight

prep, into, to

adj, f, acc, sg glorifying or ennobling men, bringing them glory or renown

ἀλλά

µάλα

σπεύδω

but full eager for battle where men win glory. His horses

κυδιάνειρα

Χείρων

149

150 226

Ἰλιάδος Δ Ἵππους

µὲν

γὰρ

ἵππος

µέν

γάρ

ἐάω

καί

ἅρµα

ποικίλος

χαλκός

noun, m, acc, pl horse, mare

particle, indeed, although

conj, for,

verb, aor, ind, act, 3, sg let, suffer

ἔασε

καὶ conj, and, also

noun, n, acc, pl chariot,

ἅρµατα

adj, n, acc, pl many-coloured, spotted

ποικίλα

noun, m, dat, sg copper,

χαλκῷ·

and his chariot adorned with bronze he let be, and his 227

καὶ

τοὺς

µὲν

θεράπων

ἀπάνευθ᾽

ἔχε

καί



µέν

θεράπων

ἀπάνευθε

ἔχω

φυσιόω

conj, and, also

dem_pro, m, acc, pl these,

particle, indeed, although

noun, m, nom, sg waiting-man, attendant

adv, afar off, far away

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

verb, pres, part, act, m, acc, pl puff up,

squire, Eurymedon, son of Peiraeus' son Ptolemaeus, kept

228

Εὐρυµέδων

υἱὸς

Πτολεµαίου

φυσιόωντας

Πειραΐδαο·

Εὐρυµέδων

υἱός

Πτολεµαῖος

Πειραΐδης

name, m, nom, sg Eurymedon,

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg Ptolemaeus,

name, m, gen, sg son of Peiraeus,

the snorting steeds withdrawn apart; and straitly did 229

τῷ

µάλα

πόλλ᾽

ἐπέτελλε

παρισχέµεν

ὁππότε

κέν

µιν

dem_pro, m, dat, sg him, his

adv, very, very much

adj, n, acc, pl many,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lay upon, enjoin

verb, pres, inf, act, hold beside, hold in readiness

adv, when,

particle, perchance, may

per_pro, acc, 3, sg him, her, it



µάλα

πολύς

ἐπιτέλλω

παρέχω

ὁπότε

ἄν

µιν

Agamemnon charge him to have them at hand, whenever 230

γυῖα

λάβῃ

κάµατος

πολέας

διὰ

γυῖον

λαµβάνω

κάµατος

πολύς

διά

κοιρανέοντα· κοιρανέω

noun, n, acc, pl limb,

verb, aor, subj, act, 3, sg take,

noun, m, nom, sg toil, trouble

adj, m, acc, pl many,

prep, through, by means of

verb, pres, part, act, m, acc, sg be lord or master, rule

weariness should come upon his limbs, as he gave commands throughout 231

αὐτὰρ



πεζὸς

ἐὼν

ἐπεπωλεῖτο

στίχας

ἀνδρῶν·

ἀτάρ



πεζός

εἰµί

ἐπιπωλέοµαι

στίξ

ἀνήρ

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adj, m, nom, sg on foot,

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go about, go through

noun, f, acc, pl row, line

noun, m, gen, pl man,

all the host; but he himself ranged on foot through the ranks 232

καί

ῥ᾽

οὓς

µὲν

σπεύδοντας

ἴδοι

Δαναῶν

καί

ἄρα

ὅς

µέν

σπεύδω

εἶδον

Δαναοί

ταχυπώλων, ταχύπωλος

conj, and, also

particle, straightway,

rel_pro, m, acc, pl who, which, that

particle, indeed, although

verb, pres, part, act, m, acc, pl set a-going, urge on

verb, aor, opt, act, 3, sg see, perceive

name, m, gen, pl Danaans,

adj, m, gen, pl with fleet, swift horses

of warriors. And whomsoever of the Danaans with swift steeds he saw 233

τοὺς

µάλα



µάλα

θαρσύνω

παρίστηµι

ἔπος

dem_pro, m, acc, pl these,

adv, very, very much

verb, imperf, ind, act, 3, sg encourage, cheer

verb, pres, part, mp, m, nom, sg make stand or place beside,

παριστάµενος

noun, n, dat, pl word,

θαρσύνεσκε

ἐπέεσσιν·

eager, to these would he draw nigh, and hearten them earnestly,

234

Ἀργεῖοι

µή

πώ πω

τις

τι

µεθίετε

θούριδος

ἀλκῆς·

name, m, voc, pl of or from Argos, Argive

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, up to this time, yet

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, pres, imperat, act, 2, pl let go, let loose

adj, f, gen, sg rushing, raging

noun, f, gen, sg strength,

Ἀργεῖος

µή

θοῦρος

µεθίηµι

ἀλκή

saying:Ye Argives, relax ye no whit of your furious valour; 235

οὐ

γὰρ

ἐπὶ

ψευδέσσι

πατὴρ

Ζεὺς

ἔσσετ᾽

ἀρωγός,

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

prep, on, upon

adj, m, dat, pl lying, false

noun, m, nom, sg father,

name, m, nom, sg Zeus,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg aiding, succouring

γάρ

οὐ

ἐπί

ψευδής

πατήρ

Ζεύς

εἰµί

ἀρωγός

for father Zeus will be no helper of lies; nay, they that 236

ἀλλ᾽

πρότεροι

ὑπὲρ

ἀλλά

ὅς

περ

πρότερος

ὑπέρ

ὅρκιον

δηλέοµαι

conj, otherwise, but

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

οἵ

particle, however much, all

περ

adj, m, nom, pl before, first

prep, over, above

noun, n, acc, pl oath,

ὅρκια

verb, aor, ind, mid, 3, pl hurt, do mischief to

δηλήσαντο

were the first to work violence in defiance of their oaths, 237

τῶν

ἤτοι

αὐτῶν

τέρενα

χρόα

γῦπες



ἤτοι

αὐτός

τέρην

χρώς

γύψ

ἔδονται, ἔδω

dem_pro, m, gen, pl their,

adv, now surely, truly

per_pro_3, m, gen, pl self,

adj, m, acc, sg rubbed smooth,

noun, m, acc, sg surface of body, the skin

noun, m, nom, pl vulture,

verb, pres, ind, mp, 3, pl eat,

their tender flesh of a surety shall vultures devour, and 238

ἡµεῖς

αὖτ᾽

ἐγώ

αὖτε

ἄλοχος

τε

φίλος

καί

νήπιος

τέκνον

per_pro, nom, 1, pl ego,

adv, again,

noun, f, acc, pl bedfellow, spouse

ἀλόχους

particle, and,

τε

adj, f, acc, pl loved, beloved

φίλας

conj, and, also

καὶ

adj, n, acc, pl not yet speaking,

noun, n, acc, pl that which is borne or born, child

we shall bear away in our ships their dear wives and little

239

νήπια

τέκνα

ἄξοµεν

ἐν

νήεσσιν,

ἐπὴν

πτολίεθρον

ἄγω

ἐν

ναῦς

ἐπήν

πτολίεθρον

ἕλωµεν. αἱρέω

verb, fut, ind, act, 1, pl lead or carry, convey

prep, in, among

noun, f, dat, pl ship,

conj, when, after

noun, n, acc, sg town, city

verb, aor, subj, act, 1, pl grasp,

children, when we shall have taken their citadel. 240

Οὕς

τινας

αὖ

µεθιέντας µεθίηµι

εἶδον

ἴδοι

στυγεροῦ

πολέµοιο,

rel_pro, m, acc, pl who, which, that

ind_pro, m, acc, pl any one, any thing

adv, again, on the contrary

verb, pres, part, act, m, acc, pl let go, let loose

verb, aor, opt, act, 3, sg see, perceive

adj, m, gen, sg hated, abominated

noun, m, gen, sg battle, war

ὅς

τις

αὖ

And whomsoever again he saw holding back from hateful war,

στυγερός

πόλεµος

Ἰλιάδος Δ 241

τοὺς

µάλα



µάλα

νεικέω

χολωτός

ἔπος

dem_pro, m, acc, pl them,

adv, very, very much

verb, imperf, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

adj, n, dat, pl angry, wrathful

noun, n, dat, pl word,

νεικείεσκε

χολωτοῖσιν

ἐπέεσσιν·

them would he chide roundly with angry words:Ye Argives that 242

Ἀργεῖοι

ἰόµωροι

ἐλεγχέες

οὔ

νυ

Ἀργεῖος

ἰόµωροι

ἐλεγχής

οὐ

νῦν

σέβοµαι

name, m, voc, pl of or from Argos, Argive

adj, m, voc, pl warlike or ill-fated, miserable;

adj, m, voc, pl worthy of reproof;,

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, now,

verb, pres, ind, mp, 2, pl feel awe or fear,

rage with the bow, ye men of dishonour, have ye no shame?

243

ἔστητε

σέβεσθε;

τίφθ᾽

οὕτως

τεθηπότες

ἠΰτε

τίπτε

οὕτως

ἵστηµι

τέθηπα

ἠΰτε

νεβρός

adv, why pray,

adv, in this way or manner, so

verb, aor, ind, act, 2, pl make stand,

verb, perf, part, act, m, nom, pl be astonished, astounded

conj, as, like as

noun, f, nom, pl the young of the deer, fawn

νεβροί,

Why is it that ye stand thus dazed, like fawns that, when 244

αἵ ὅς

τε

τ᾽

ἐπεὶ

οὖν

ἔκαµον

πολέος

πεδίοιο

θέουσαι

rel_pro, f, nom, pl who, which, that

particle, and,

conj, after that, since

adv, really, at all events

verb, aor, ind, act, 3, pl work,

adj, n, gen, sg many,

noun, n, gen, sg plain,

verb, pres, part, act, f, nom, pl run,

ἐπεί

οὖν

κάµνω

πολύς

πεδίον

θέω

they have grown weary with running over a wide plain, 245

ἑστᾶσ᾽,

οὐδ᾽

ἄρα

τίς

σφι

µετὰ

φρεσὶ

γίγνεται

ἵστηµι

οὐδέ

ἄρα

τις

σφεῖς

µετά

φρήν

γίγνοµαι

ἀλκή

verb, perf, ind, act, 3, pl make stand,

neg_adv, but not,

particle, straightway,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

per_pro, dat, 3, pl they,

prep, in midst of, among

noun, f, dat, pl midriff, thoughts

verb, pres, ind, mp, 3, sg come in to being,

noun, f, nom, sg strength,

stand still, and in their hearts is no valour found at all? Even 246

ὣς

ἔστητε

ὑµεῖς

τεθηπότες

οὐδὲ

µάχεσθε.

ὥς

σύ

ἵστηµι

τέθηπα

οὐδέ

µάχοµαι

adv, thus, in this way

per_pro, nom, 2, pl you,

verb, aor, ind, act, 2, pl make stand,

verb, perf, part, act, m, nom, pl be astonished, astounded

neg_adv, but not,

verb, pres, ind, mp, 2, pl fight,

so ye stand dazed and fight not. Is it that ye wait for the 247



µένετε

Τρῶας

σχεδὸν

ἐλθέµεν

ἔνθά

τε



µένω

Τρώς

σχεδόν

ἔρχοµαι

ἔνθα

τε

νῆες ναῦς

adv, in truth, truly

verb, pres, ind, act, 2, pl stay at home, stay where one is

name, m, acc, pl Tros,

adv, close, near

verb, aor, inf, act, come or go,

adv, there,

particle, and,

noun, f, nom, pl ship,

Trojans to come near where your ships with stately sterns are 248

εἰρύατ᾽

εὔπρυµνοι

ἐπὶ

πολιῆς

θαλάσσης,

θινὶ

ἐρύω

εὔπρυµνος

πολιός

ἐπί

θίς

θάλασσα

verb, perf, ind, mp, 3, pl drag along the ground, drag

adj, f, nom, pl with goodly stern,

adj, f, gen, sg gray, grizzled

prep, on, upon

noun, m, dat, sg heap,

noun, f, gen, sg sea,

drawn up on the shore of the grey sea, that ye may know if haply

249

ὄφρα

ἴδητ᾽

αἴ αἴ

ἄν

κ᾽

ὔµµιν

ὑπέρσχῃ

χεῖρα

Κρονίων;

conj, that, in order that

verb, aor, subj, act, 2, pl see, perceive

conj, if,

particle, perchance, may

per_pro, dat, 2, pl you,

verb, aor, subj, act, 3, sg hold,

noun, f, acc, sg hand,

name, m, nom, sg son of Cronus,

ὄφρα

εἶδον

ὑπερέχω

σύ

χείρ

Κρονίων

the son of Cronos will stretch forth his arm over you? 250

ὣς



γε

κοιρανέων

ἐπεπωλεῖτο

στίχας

ἀνδρῶν·

adv, thus, in this way

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, pres, part, act, m, nom, sg be lord or master, rule

verb, imperf, ind, mp, 3, sg go about, go through

noun, f, acc, pl row, line

noun, m, gen, pl man,

ὥς

γε



ἐπιπωλέοµαι

κοιρανέω

στίξ

ἀνήρ

Thus ranged he giving his commands through the ranks of warriors; 251

ἦλθε

δ᾽

ἐπὶ

Κρήτεσσι

κιὼν

ἀνὰ

οὐλαµὸν

ἀνδρῶν.

ἔρχοµαι

δέ

ἐπί

Κρής

κίω

ἀνά

οὐλαµός

ἀνήρ

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

particle, but, and

prep, on, upon

name, m, dat, pl Cretan,

verb, aor, part, act, m, nom, sg go,

prep, up, upon

noun, m, acc, sg throng of warriors,

noun, m, gen, pl man,

and he came to the Cretans as he fared through the throng of men. 252

Οἳ

δ᾽

ἀµφ᾽

Ἰδοµενῆα

δαΐφρονα



δέ

ἀµφί

Ἰδοµενεύς

δαΐφρων

θωρήσσοντο· θωρήσσω

dem_pro, m, nom, pl these,

particle, but, and

prep, on both sides,

name, m, acc, sg Idomeneus,

adj, m, acc, sg warlike, fiery

verb, imperf, ind, mp, 3, pl arm with breastplate,

These were arming them for war around wise-hearted Idomeneus; and 253

Ἰδοµενεὺς

µὲν

ἐνὶ

προµάχοις

συῒ

εἴκελος

µέν

ἐν

πρόµαχος

ὗς

εἴκελος

ἀλκή

particle, indeed, although

prep, in, among

noun, m, dat, pl fighting before or in front,

noun, m, dat, sg wild swine,

adj, m, nom, sg like,

noun, f, acc, sg strength,

Idomeneus stood amid the foremost fighters like a wild boar in valour,

254

ἀλκήν,

Ἰδοµενεύς name, m, nom, sg Idomeneus,

Μηριόνης

δ᾽

ἄρα

οἱ

πυµάτας

ὄτρυνε

Μηριόνης

δέ

ἄρα

οἷ

πύµατος

ὀτρύνω

φάλαγγας. φάλαγξ

name, m, nom, sg Meriones,

particle, but, and

particle, straightway,

per_pro, dat, 3, sg him, her

adj, f, acc, pl hindmost, last

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse

noun, f, acc, pl line of battle, battle -array

while Meriones was speeding on the hindmost battalions. 255

Τοὺς

δὲ

ἰδὼν

γήθησεν

ἄναξ

ἀνδρῶν

Ἀγαµέµνων,

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,



δέ

εἶδον

γηθέω

ἄναξ

At sight of them Agamemnon, king of men, waxed glad, and forthwith

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

ἀλκή·

151

152

Ἰλιάδος Δ αὐτίκα

256

δ᾽

Ἰδοµενῆα

προσηύδα

µειλιχίοισιν·

αὐτίκα

δέ

Ἰδοµενεύς

προσαυδάω

µειλίχιος

adv, forthwith, straightway

particle, but, and

name, m, acc, sg Idomeneus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, n, dat, pl gentle, mild

he spake to Idomeneus with gentle words: Idomeneus, beyond all the 257

Ἰδοµενεῦ

περὶ

µέν

σε

τίω

Δαναῶν

Ἰδοµενεύς

περί

µέν

σύ

τίω

Δαναοί

ταχυπώλων ταχύπωλος

name, m, voc, sg Idomeneus,

prep, around,

particle, indeed, although

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg pay honour,

name, m, gen, pl Danaans,

adj, m, gen, pl with fleet, swift horses

Danaans with swift steeds do I show honour to thee both in war and in

258

ἠµὲν

ἐνὶ

πτολέµῳ

ἠδ᾽

ἀλλοίῳ

ἐπὶ

ἔργῳ

ἠµέν

ἐν

πόλεµος

ἠδέ

ἀλλοῖος

ἐπί

ἔργον

conj, as well, as also

prep, in, among

noun, m, dat, sg battle, war

conj, and,

adj, n, dat, sg of another sort or kind, different

prep, on, upon

noun, n, dat, sg work,

tasks of other sort, and at the feast, when the chieftains of the 259

ἠδ᾽

ἐν

δαίθ᾽,

ὅτε

πέρ

τε

γερούσιον

αἴθοπα

οἶνον

conj, and,

prep, in, among

noun, f, dat, sg feast, torch

conj, when,

particle, however much, all

particle, and,

adj, m, acc, sg for or befitting the seniors or chiefs,

adj, m, acc, sg fiery-looking,

noun, m, acc, sg wine,

ἠδέ

ἐν

δαίς

περ

ὅτε

τε

γερούσιος

αἶθοψ

οἶνος

Argives let mingle in the bowl the flaming wine of the elders. Ἀργείων

οἳ

ἄριστοι

ἐνὶ

κρητῆρι

Ἀργεῖος

ὅς

ἄριστος

ἐν

κρητήρ

κείρω

name, m, gen, pl of or from Argos, Argive

article, m, nom, pl the,

adj, m, nom, pl best,

prep, in, among

noun, m, dat, sg mixing vessel,

verb, aor, subj, mid, 3, pl cut,

260

κέρωνται.

For even though the other long-haired Achaeans drink 261

Εἴ

τ᾽

ἄλλοι

γε

κοµόωντες

περ

γάρ

εἰ

περ

γάρ

τε

ἄλλος

γε

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

conj, whether,

particle, however much, all

conj, for,

particle, and,

adj, m, nom, pl alius, another

particle, at least, at any rate

noun, n, acc, sg head,

κάρη

verb, pres, part, act, m, nom, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, nom, pl Achaian,

Ἀχαιοὶ

an allotted portion, thy cup standeth ever full, even 262

δαιτρὸν

πίνωσιν,

σὸν

δὲ

πλεῖον

δέπας

δαιτρόν

πίνω

σός

δέ

πλεῖος

δέπας

αἰεὶ ἀεί

noun, n, acc, sg one's portion,

verb, pres, subj, act, 3, pl drink,

pos_pro, n, nom, sg thy,

particle, but, and

adj, n, nom, sg full, filled

noun, n, nom, sg beaker, goblet

adv, always, for ever

as for mine own self, to drink whensoever thy heart 263

ὥς

ἕστηχ᾽,

περ

πιέειν

ἐµοί,

θυµὸς

ἀνώγοι.

ὡς

περ

ἐγώ

πίνω

ὅτε

θυµός

ἄνωγα

conj, thus, as

particle, however much, all

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, aor, inf, act, drink,

conj, when,

noun, m, nom, sg soul,

verb, perf, opt, act, 3, sg command, order

biddeth thee. Come, rouse thee for battle, such

264

ὅτε

ἵστηµι verb, perf, ind, act, 3, sg make stand,

Ἀλλ᾽

ὄρσευ

πόλεµον

δ᾽

οἷος

πάρος πάρος

εὔχοµαι

εὔχεαι

εἶναι.

conj, otherwise, but

verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up

noun, m, acc, sg battle, war

particle, but, and

rel_pro, m, nom, sg such as, what sort

adv, beforetime, formerly

verb, pres, ind, mp, 2, sg pray, offer prayers

verb, pres, inf, act, be, exist

ἀλλά

πόλεµος

ὄρνυµι

δέ

οἷος

εἰµί

a one as of old thou declaredst thyself to be. 265

Τὸν

δ᾽

αὖτ᾽

Ἰδοµενεὺς

Κρητῶν

ἀγὸς

ἀντίον ἀντίος

αὐδάω

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

adv, again,

name, m, nom, sg Idomeneus,

name, m, gen, pl Cretan,

noun, m, nom, sg leader, chief

adj, n, acc, sg set against,

verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak

δέ



αὖτε

Ἰδοµενεύς

Κρής

ἀγός

ηὔδα·

To him then Idomeneus, leader of the Cretans, made answer, saying:Son 266

Ἀτρεΐδη

µάλα

Ἀτρεΐδης

µάλα

µέν

σύ

ἐγώ

ἐρίηρος

ἑταῖρος

name, m, voc, sg son of Atreus,

adv, very, very much

particle, indeed, although

µέν

per_pro, dat, 2, sg you,

τοι

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἐγὼν

adj, m, nom, sg fitting exactly,

ἐρίηρος

noun, m, nom, sg comrade, companion

ἑταῖρος

of Atreus, of a surety will I be to thee a trusty comrade, 267

ἔσσοµαι,

ὡς

τὸ

πρῶτον

ὑπέστην

καὶ

εἰµί

ὡς



πρότερος

ὑφίστηµι

καί

κατένευσα· κατανεύω

verb, fut, ind, mid, 1, sg be, exist

conj, thus, as

article, n, acc, sg the, that

adj, n, acc, sg before, first

verb, aor, ind, act, 1, sg place or set under,

conj, and, also

verb, aor, ind, act, 1, sg nod assent,

even as at the first I promised and gave my pledge; but do thou 268

ἀλλ᾽

ἄλλους

ὄτρυνε

κάρη

κοµόωντας

Ἀχαιοὺς

ἀλλά

ἄλλος

ὀτρύνω

κάρα

κοµάω

Ἀχαιός

conj, otherwise, but

adj, m, acc, pl alius, another

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse

noun, n, acc, sg head,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let the hair grow long, wear long hair

name, m, acc, pl Achaian,

urge on the other long-haired Achaeans that we may fight with speed,

269

ὄφρα

τάχιστα

µαχώµεθ᾽,

ἐπεὶ

σύν

γ᾽

ὅρκι᾽

ὄφρα

ταχύς

µάχοµαι

ἐπεί

σύν

γε

ὅρκιον

χέω

conj, that, in order that

adj, n, acc, pl quick, swift

verb, pres, subj, mp, 1, pl fight,

conj, after that, since

prep, along with, in company with

particle, at least, at any rate

noun, n, acc, pl oath,

verb, aor, ind, act, 3, pl pour,

seeing the Trojans have made of none effect our oaths. 270

Τρῶες·

τοῖσιν

δ᾽

αὖ

θάνατος

καὶ

κήδε᾽

ὀπίσσω

name, m, nom, pl Tros,

dem_pro, m, dat, pl them,

particle, but, and

adv, again, on the contrary

noun, m, nom, sg death,

conj, and, also

noun, n, nom, pl care for,

adv, backwards, back again

Τρώς



δέ

αὖ

Death and woes shall hereafter be their lot, for

θάνατος

καί

κῆδος

ὀπίσσω

ἔχευαν

Ἰλιάδος Δ ἔσσετ᾽

ἐπεὶ

πρότεροι

ὑπὲρ

εἰµί

ἐπεί

πρότερος

ὑπέρ

ὅρκιον

δηλέοµαι

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

conj, after that, since

adj, m, nom, pl before, first

prep, over, above

noun, n, acc, pl oath,

verb, aor, ind, mid, 3, pl hurt, do mischief to

271

ὅρκια

δηλήσαντο.

that they were the first to work violence in defiance Ὣς

ἔφατ᾽,

Ἀτρεΐδης

δὲ

παρῴχετο

γηθόσυνος

ὥς

φηµί

Ἀτρεΐδης

δέ

παροίχοµαι

γηθόσυνος

κῆρ

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg have passed by,

adj, m, nom, sg joyful, glad at

noun, n, acc, sg heart,

272

of the oaths. So spake he, and the son of Atreus ἦλθε

273

δ᾽

ἐπ᾽

Αἰάντεσσι

κιὼν

ἀνὰ

κῆρ·

οὐλαµὸν

ἀνδρῶν·

ἔρχοµαι

δέ

ἐπί

Αἴας

κίω

ἀνά

οὐλαµός

ἀνήρ

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

particle, but, and

prep, on, upon

name, m, dat, pl Ajax,

verb, aor, part, act, m, nom, sg go,

prep, up, upon

noun, m, acc, sg throng of warriors,

noun, m, gen, pl man,

passed on, glad at heart, and came to the Aiantes 274

τὼ

δὲ

κορυσσέσθην,

ἅµα

δὲ

νέφος

εἵπετο

πεζῶν.

dem_pro, m, nom, dual these two,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, dual furnish with a helmet,

adv, at once, at the same time

particle, but, and

noun, n, nom, sg cloud, mass or pile of clouds

verb, imperf, ind, mp, 3, sg follow, heed

adj, m, gen, pl on foot,



κορύσσω

δέ

ἅµα

νέφος

δέ

ἕποµαι

πεζός

as he fared through the throng of warriors; 275

Ὡς

δ᾽

ὅτ᾽

ἀπὸ

σκοπιῆς

εἶδεν

νέφος

αἰπόλος

ὡς

δέ

ὅτε

ἀπό

σκοπιῇ

εἶδον

νέφος

αἰπόλος

ἀνήρ

conj, thus, as

particle, but, and

conj, when,

prep, from, away from

noun, f, gen, sg lookout-place, watch-tower

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

noun, n, acc, sg cloud, mass or pile of clouds

noun, m, nom, sg goatherd,

noun, m, nom, sg man,

ἀνὴρ

these were arming them for battle, and a cloud of footmen followed with them. Even ἐρχόµενον

κατὰ

ἔρχοµαι

κατά

πόντος

ὑπό

Ζέφυρος

ἰωή

verb, pres, part, mp, n, acc, sg come or go,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg sea,

prep, from under, by

name, m, gen, sg Zephyrus the West wind

noun, f, gen, sg any loud sound: the shout or cry,

276

ὑπὸ

πόντον

Ζεφύροιο

ἰωῆς·

as when from some place of outlook a goatherd seeth a cloud coming over the face of τῷ

δέ

τ᾽

ἄνευθεν

ἐόντι

µελάντερον

ἠΰτε



δέ

τε

ἄνευθε

εἰµί

µέλας

ἠΰτε

πίσσα

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

particle, and,

prep, without, distant

verb, pres, part, act, m, dat, sg be, exist

adj, n, nom, sg black, swart

conj, as, like as

noun, f, nom, sg pitch,

277

πίσσα

the deep before the blast of the West Wind, and to him being afar off it seemeth blacker ἰὸν

κατὰ

φαίνω

εἶµι

κατά

πόντος

ἄγω

δέ

τε

λαῖλαψ

πολύς

verb, pres, ind, mp, 3, sg bring to light, make to appear

φαίνετ᾽

verb, pres, part, act, n, nom, sg go,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg sea,

verb, pres, ind, act, 3, sg lead or carry, convey

particle, but, and

particle, and,

noun, f, acc, sg tempest, furious storm

adj, f, acc, sg many,

278

ἄγει

πόντον,

δέ

than pitch as it passeth over the face of the deep, and it bringeth a mighty whirlwind;

279

τε

ῥίγησέν

τε

ἰδών,

ὑπό

τε

σπέος σπέος

ἐλαύνω

ἤλασε

µῆλα·

verb, aor, ind, act, 3, sg shiver with cold,

particle, and,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

prep, from under, by

particle, and,

noun, n, acc, sg cave, cavern

verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on

noun, n, acc, pl apple, sheep

τε

ῥιγέω

εἶδον

ὑπό

τε

µῆλον

and he shuddereth at sight of it, and driveth his flock beneath a cave; 280

τοῖος

ἅµα

ἅµ᾽

Αἰάντεσσι

διοτρεφέων

αἰζηῶν

dem_pro, f, nom, pl quality, such

adv, at once, at the same time

name, m, dat, pl Ajax,

adj, m, gen, pl fostered, cherished by Zeus

adj, m, gen, pl strong, lusty

τοῖαι

Αἴας

διοτρεφής

αἰζηός

even in such wise by the side of the Aiantes did the thick 281

δήϊον

ἐς

πόλεµον

πυκιναὶ

κίνυντο

φάλαγγες

δήϊος

εἰς

πόλεµος

πυκινός

κίνυµαι

φάλαγξ

adj, m, acc, sg hostile, destructive

prep, into, to

noun, m, acc, sg battle, war

adj, f, nom, pl close, compact

verb, imperf, ind, mp, 3, pl go, move

noun, f, nom, pl line of battle, battle -array

battalions of youths, nurtured of Zeus, move into 282

κυάνεαι,

σάκεσίν

τε

καὶ

ἔγχεσι

κυάνεος

σάκος

τε

καί

ἔγχος

πεφρικυῖαι. φρίσσω

adj, f, nom, pl dark-blue, glossy-blue

noun, n, dat, pl shield,

particle, and,

conj, and, also

noun, n, dat, pl spear, lance

verb, perf, part, act, f, nom, pl be rough or uneven on the surface, bristle

furious war--dark battalions, bristling with shields and 283

Καὶ

τοὺς

µὲν

γήθησεν

ἰδὼν

Ἀγαµέµνων,



µέν

γηθέω

εἶδον

κρείων

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, acc, pl these,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

καί

σφεας

φωνήσας

ἔπεα

πτερόεντα

καί

σφεῖς

φωνέω

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

conj, and, also

per_pro, acc, 3, pl they,

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

and he spake and addressed them with winged words: 285

κρείων

καί conj, and, also

spears. At sight of these lord Agamemnon waxed glad,

284

λαίλαπα

Αἴαντ᾽

Ἀργείων

ἡγήτορε

χαλκοχιτώνων,

name, m, voc, dual Ajax,

name, m, gen, pl of or from Argos, Argive

noun, m, voc, dual leader, commander

adj, m, gen, pl brass-clad,

Αἴας

Ἀργεῖος

ἡγήτωρ

χαλκοχίτων

Ye Aiantes, leaders of the brazen-coated Argives, to you

προσηύδα·

πολλήν,

153

154

Ἰλιάδος Δ σφῶϊ

οὐ

γὰρ

σφεῖς

µέν

οὐ

γάρ

ἔοικα

ὀτρύνω

οὐ

τις

κελεύω

per_pro, acc, 2, dual they,

particle, indeed, although

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

verb, perf, ind, act, 3, sg be like,

verb, pres, inf, act, stir up, rouse

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, pres, ind, act, 1, sg urge, bid

286

µέν·

ἔοικ᾽

ὀτρυνέµεν·

οὔ

τι

κελεύω·

twain, for it beseemeth not to urge you, I give no charge; αὐτὼ

γὰρ

µάλα

λαὸν

ἀνώγετον

ἶφι

αὐτός

γάρ

µάλα

λαός

ἄνωγα

ἶφι

µάχοµαι

per_pro_pred, m, nom, dual self,

conj, for,

adv, very, very much

noun, m, acc, sg people,

verb, pres, ind, act, 2, dual command, order

adv, strongly, stoutly

verb, pres, inf, mp, fight,

287

for of yourselves ye verily bid your people fight amain.

288

Ζεῦ

τε

πάτερ

καὶ

Ἀθηναίη

καὶ

µάχεσθαι.

Αἲ

γὰρ

αἴ

γάρ

Ζεύς

τε

πατήρ

καί

Ἀθήνη

καί

Ἀπόλλων

conj, if,

conj, for,

name, m, voc, sg Zeus,

particle, and,

noun, m, voc, sg father,

conj, and, also

name, f, voc, sg Athena,

conj, and, also

name, m, voc, sg Apollo,

Ἄπολλον

I would, O father Zeus and Athene and Apollo, that such spirit 289

τοῖος

πᾶσιν

θυµὸς

ἐνὶ

στήθεσσι

γένοιτο·

dem_pro, m, nom, sg quality, such

adj, m, dat, pl all, the whole

noun, m, nom, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

verb, aor, opt, mid, 3, sg come in to being,

τοῖος

πᾶς

θυµός

ἐν

στῆθος

γίγνοµαι

as yours might be found in the breasts of all; τώ

κε

τάχ᾽

ἠµύσειε

πόλις

Πριάµοιο

τῷ

ἄν

ταχύς

ἠµύω

πόλις

Πρίαµος

ἄναξ

adv, therefore, in this wise

particle, perchance, may

adv, quick, swift

verb, aor, opt, act, 3, sg bow down, sink

noun, f, nom, sg city,

name, m, gen, sg Priam,

noun, m, gen, sg lord, master

290

ἄνακτος

then would the city of king Priam forthwith bow her 291

χερσὶν

ὑφ᾽

ἁλοῦσά

ἡµετέρῃσιν

τε

περθοµένη

τε.

χείρ

ὑπό

ἡµέτερος

ἁλίσκοµαι

τε

πέρθω

τε

noun, f, dat, pl hand,

prep, from under, by

pos_pro, f, dat, pl our,

verb, aor, part, pass, f, nom, sg be taken, conquered

particle, and,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg waste, ravage

particle, and,

head, taken and laid waste beneath our hands. So saying, Ὣς

εἰπὼν

τοὺς

µὲν

λίπεν

αὐτοῦ,

βῆ

δὲ

µετ᾽

ὥς

εἶπον



µέν

λείπω

αὐτός

βαίνω

δέ

µετά

ἄλλος

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit

adv, place, self,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, in midst of, among

ind_pro, m, acc, pl alius, another

292

he left them there and went to others. Then found 293

ἔνθ᾽



γε

ἔτετµε

Νέστορ᾽

Πυλίων

ἀγορητὴν



γε

Νέστωρ

τέτµον

λιγύς

Πύλιοι

ἀγορητής

adv, there,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

name, m, acc, sg Nestor,

verb, aor, ind, act, 3, sg overtake, reach

adj, m, acc, sg clear, whistling

name, m, gen, pl Pylos,

noun, m, acc, sg speaker, orator

he Nestor, the clear-voiced orator of the Pylians,

294

λιγὺν

ἔνθα

οὓς

ἑτάρους

στέλλοντα

καὶ

ὀτρύνοντα

µάχεσθαι

pos_pro, m, acc, pl who, which, that

noun, m, acc, pl comrade, companion

verb, pres, part, act, m, acc, sg set in order, arrange

conj, and, also

verb, pres, part, act, m, acc, sg stir up, rouse

verb, pres, inf, mp, fight,

ἑταῖρος

ὅς

καί

στέλλω

µάχοµαι

ὀτρύνω

arraying his comrades and urging them to fight, 295

ἀµφὶ

µέγαν

Πελάγοντα

Ἀλάστορά

τε

Χροµίον

τε

prep, on both sides,

adj, m, acc, sg big, great

name, m, acc, sg Pelagon,

name, m, acc, sg Alastor,

particle, and,

name, m, acc, sg Chromius,

particle, and,

ἀµφί

Πελάγων

µέγας

Ἀλάστωρ

τε

Χροµίος

τε

around mighty Pelagon and Alastor and Chromius and lord 296

Αἵµονά

τε

κρείοντα

Βίαντά

τε

ποιµένα

λαῶν·

Αἵµων

τε

κρείων

Βίας

τε

ποιµήν

λαός

name, m, acc, sg Haemon,

particle, and,

adj, m, acc, sg ruler, lord

name, m, acc, sg Bias,

particle, and,

noun, m, acc, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

Haemon and Bias, shepherd of the host. The charioteers 297

ἱππῆας

µὲν

πρῶτα

σὺν

ἵπποισιν

καὶ

ἱππεύς

µέν

πρότερος

σύν

ἵππος

καί

ὄχεσφι, ὄχος

noun, m, acc, pl horseman,

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl before, first

prep, along with, in company with

noun, mf, dat, pl horse, mare

conj, and, also

noun, n, dat, pl anything which bears, carriage

first he arrayed with their horses and cars, and behind 298

πεζοὺς

δ᾽

ἐξόπιθε

πεζός

δέ

ἐξόπιθεν

ἵστηµι

πολύς

τε

καί

ἐσθλός

adj, m, acc, pl on foot,

particle, but, and

adv, behind, in rear

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

στῆσεν

adj, m, acc, pl many,

πολέας

particle, and,

conj, and, also

adj, m, acc, pl good,

them the footmen, many and valiant, to be a bulwark of

299

τε

καὶ

ἐσθλοὺς

ἕρκος

ἔµεν

πολέµοιο·

κακοὺς

δ᾽

ἐς

µέσσον

ἕρκος

εἰµί

πόλεµος

κακός

δέ

εἰς

µέσος

ἔλασσεν, ἐλαύνω

noun, n, acc, sg fence, hedge

verb, pres, inf, act, be, exist

noun, m, gen, sg battle, war

adj, m, acc, pl bad,

particle, but, and

prep, into, to

adj, n, acc, sg middle, in the middle

verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on

battle; but the cowards he drave into the midst, 300

ὄφρα

καὶ

οὐκ

ἐθέλων

τις

ἀναγκαίῃ

πολεµίζοι.

conj, that, in order that

conj, and, also

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, part, act, m, nom, sg will, wish

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, f, dat, sg force, necessity

verb, pres, opt, act, 3, sg wage war, make war

ὄφρα

καί

οὐ

ἐθέλω

τις

that were he never so loath each man must needs fight perforce. Upon

ἀναγκαίη

πολεµίζω

ἄλλους·

Ἰλιάδος Δ 301

Ἱππεῦσιν

τοὺς

γὰρ

ἱππεύς

µέν

πρότερος

ἐπιτέλλω



γάρ

ἄνωγα

noun, m, dat, pl horseman,

particle, indeed, although

µὲν

adj, n, acc, pl before, first

πρῶτ᾽

verb, imperf, ind, mp, 3, sg lay upon, enjoin

ἐπετέλλετο·

dem_pro, m, acc, pl them,

conj, for,

verb, imperf, ind, act, 3, sg command, order

ἀνώγει

the charioteers was he first laying charge, and he bade them keep 302

σφοὺς

ἵππους

ἐχέµεν

µηδὲ

κλονέεσθαι

σφός

ἵππος

ἔχω

µηδέ

κλονέω

ὁµίλῳ· ὅµιλος

pos_pro, m, acc, pl their, their own

noun, mf, acc, pl horse, mare

verb, pres, inf, act, have or hold,

conj_logical_cont, but not or and not, nor

verb, pres, inf, mp, drive in confusion, drive before one

noun, m, dat, sg any assembled crowd, throng of people

their horses in hand, nor drive tumultuously on amid the throng.Neither µηδέ

303

τις

ἱπποσύνῃ

τε

καὶ

ἠνορέηφι

πεποιθὼς

µηδέ

τις

ἱπποσύνη

τε

καί

ἠνορέα

πείθω

conj_logical_cont, but not or and not, nor

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, f, dat, sg the art of chariot-driving, horsemanship

particle, and,

conj, and, also

noun, f, dat, pl manhood,

verb, perf, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over

let any man, trusting in his horsemanship and his valour, be 304

οἶος οἶος

πρόσθεν

πρόσθ᾽

ἄλλων

µεµάτω

Τρώεσσι

µάχεσθαι,

adj, m, nom, sg alone, lone

adv, before,

ind_pro, m, gen, pl alius, another

verb, perf, imperat, act, 3, sg wish eagerly, strive

name, m, dat, pl Tros,

verb, pres, inf, mp, fight,

ἄλλος

µέµαα

Τρώς

µάχοµαι

eager to fight with the Trojans alone in front of the rest, µηδ᾽

ἀναχωρείτω·

µηδέ

ἀναχωρέω

ἀλαπαδνός

γάρ

εἰµί

conj_logical_cont, but not or and not, nor

verb, pres, imperat, act, 3, sg go back,

adj, m, nom, pl exhausted, powerless

conj, for,

verb, fut, ind, mid, 2, pl be, exist

305

ἀλαπαδνότεροι γὰρ

ἔσεσθε.

nor yet let him draw back; for so will ye be the feebler. But Ὃς

306

δέ

κ᾽

ἀπὸ

ἀνὴρ

ὀχέων

ὧν

ἕτερ᾽

ἵκηται

ἅρµαθ᾽

ὅς

δέ

ἄν

ἀνήρ

ἀπό

ὅς

ὄχος

ἕτερος

ἅρµα

ἱκνέοµαι

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, but, and

particle, perchance, may

noun, m, nom, sg man,

prep, from, away from

pos_pro, n, gen, pl who, which, that

noun, n, gen, pl anything which bears, carriage

adj, n, acc, pl other of two, another

noun, n, acc, pl chariot,

verb, aor, subj, mid, 3, sg come,

what man soe'er from his own car can come at a car of the foe, 307

ἔγχει

ὀρεξάσθω,

ἐπεὶ



πολὺ

φέρτερον

ἔγχος

ὀρέγω

ἐπεί



πολύς

φέρτερος

οὕτω. οὕτως

noun, n, dat, sg spear, lance

verb, aor, imperat, mid, 3, sg reach, stretch

conj, after that, since

adv, in truth, truly

adj, n, acc, sg many,

adj, n, nom, sg braver, better

adv, in this way or manner, so

let him thrust forth with his spear, since verily it is far better 308

Ὧδε

καὶ

πρότεροι

οἱ

πόλεας

καὶ

καί



πρότερος

πολύς

καί

τεῖχος

πορθέω

adv, in this wise, so

conj, and, also

article, m, nom, pl the, that

adj, m, nom, pl before, first

adj, m, acc, sg many,

conj, and, also

noun, n, acc, pl wall,

verb, imperf, ind, act, 3, pl destroy, ravage

so. Thus also did men of olden time lay waste cities and walls,

309

ἐπόρθεον

τείχε᾽

ὧδε

τόνδε

νόον

καὶ

θυµὸν

ἐνὶ

στήθεσσιν

ἔχοντες.

dem_pro, m, acc, sg this,

noun, m, acc, sg mind, perception

conj, and, also

noun, m, acc, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,

νόος

ὅδε

καί

ἐν

θυµός

στῆθος

ἔχω

having in their breasts mind and spirit such as this. 310

Ὣς



γέρων

ὄτρυνε

πάλαι

πολέµων πόλεµος

ἐύς

ἐῢ

εἰδώς·

adv, thus, in this way

article, m, nom, sg the, that

noun, m, nom, sg old man,

verb, imperf, ind, act, 3, sg stir up, rouse

adv, long ago, in olden time

noun, m, gen, pl battle, war

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, sg know,

ὥς

γέρων



ὀτρύνω

πάλαι

οἶδα

So was the old man urging them on, having knowledge of battles 311

καὶ

τὸν

µὲν

γήθησεν

ἰδὼν

κρείων

Ἀγαµέµνων,

καί



µέν

γηθέω

εἶδον

κρείων

Ἀγαµέµνων

conj, and, also

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg rejoice,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

from of old. At sight of him lord Agamemnon waxed 312

καί

µιν

φωνήσας

ἔπεα

πτερόεντα

καί

µιν

φωνέω

ἔπος

πτερόεις

προσηύδα· προσαυδάω

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

glad, and he spake, and addressed him with winged words:Old 313



γέρον

εἴθ᾽

ὡς

θυµὸς

στήθεσσι

φίλοισιν

γέρων

εἴθε

ὡς

θυµός

ἐν

στῆθος

φίλος

noun, m, voc, sg old man,

interjection, would that!,

conj, thus, as

noun, m, nom, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

adj, n, dat, pl loved, beloved

Sir, I would that even as is the spirit in thy breast,

314

ἐνὶ

ὦ interjection, O! oh!,

ὥς

τοι

γούναθ᾽

ἕποιτο,

βίη

δέ

τοι

ἔµπεδος

ὥς

σύ

γόνυ

ἕποµαι

βία

δέ

σύ

ἔµπεδος

εἰµί

adv, thus, in this way

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, n, nom, pl knee,

verb, pres, opt, mp, 3, sg follow, heed

noun, f, nom, sg bodily strength, force

particle, but, and

per_pro, dat, 2, sg you,

adj, m, nom, sg in the ground, firm-set

verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist

so thy limbs might obey, and thy strength be firm. 315

ἀλλά

σε

γῆρας

τείρει

ὁµοίϊον·

ὡς

ὄφελέν

τις

conj, otherwise, but

per_pro, acc, 2, sg you,

noun, n, nom, sg old age,

verb, pres, ind, act, 3, sg rub hard,

adj, n, nom, sg distressing, impartial

conj, thus, as

verb, aor, ind, act, 3, sg increase, enlarge

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

ἀλλά

σύ

γῆρας

τείρω

ὁµοίιος

But evil old age presseth hard upon thee; would that some other

ὡς

ὀφέλλω

τις

εἴη·

155

156 316

Ἰλιάδος Δ ἀνδρῶν

ἄλλος

ἔχειν,

σὺ

δὲ

κουροτέροισι

µετεῖναι.

ἀνήρ

ἄλλος

ἔχω

σύ

δέ

κοῦρος

µέτειµι

noun, m, gen, pl man,

ind_pro, m, nom, sg alius, another

verb, pres, inf, act, have or hold,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

noun, m, dat, pl satiety, boy

verb, pres, inf, act, be among,

among the warriors had thy years, and that thou wert among Τὸν

δ᾽

ἠµείβετ᾽

ἔπειτα

Γερήνιος

ἱππότα



δέ

ἀµείβω

ἔπειτα

Γερήνιος

ἱππότης

Νέστωρ

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg change, exchange

adv, thereupon,

adj_name, m, nom, sg Gerenian, epith. of Nestor

noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman

name, m, nom, sg Nestor,

317

the youths. To him then made answer the horseman, Nestor of

318

µέν

τοι

ἐγὼν

Νέστωρ·

Ἀτρεΐδη

µάλα

Ἀτρεΐδης

µάλα

µέν

σύ

ἐγώ

ἐθέλω

καί

αὐτός

name, m, voc, sg son of Atreus,

adv, very, very much

particle, indeed, although

per_pro, dat, 2, sg you,

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, pres, opt, act, 1, sg will, wish

ἐθέλοιµι

conj, and, also

καὶ

per_pro_pred, m, nom, sg self,

αὐτὸς

Gerenia:Son of Atreus, verily I myself could wish that I were 319

ὣς

ἔµεν

ὡς

ὅτε

δῖον

Ἐρευθαλίωνα Ἐρευθαλίων

κατακτείνω

adv, thus, in this way

verb, pres, inf, act, be, exist

conj, thus, as

conj, when,

adj, m, acc, sg god-like, divine

name, m, acc, sg Ereuthalion,

verb, aor, ind, act, 3, pl kill, slay

ὥς

εἰµί

ὡς

δῖος

ὅτε

κατέκταν.

such a one as on the day when I slew goodly Ereuthalion. 320

Ἀλλ᾽

οὔ

πως

ἅµα

πάντα

θεοὶ

δόσαν

ἀλλά

οὐ

πως

ἅµα

πᾶς

θεός

δίδωµι

ἄνθρωπος

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, in any way, at all

adv, at once, at the same time

adj, n, acc, pl all, the whole

noun, m, nom, pl God,

verb, aor, ind, act, 3, pl give,

noun, m, dat, pl man,

ἀνθρώποισιν·

But in no wise do the gods grant to men all things at one 321

εἰ

τότε

ἔα

νῦν αὖτέ

εἰ

τότε

κοῦρος

εἰµί

νῦν

αὖτε

ἐγώ

γῆρας

ὀπάζω

conj, whether,

adv, at that time, then

noun, m, nom, sg satiety, boy

verb, imperf, ind, act, 1, sg be, exist

adv, now,

adv, again,

per_pro, acc, 1, sg ego,

noun, n, nom, sg old age,

verb, pres, ind, act, 3, sg make follow, send with

κοῦρος

µε

γῆρας

ὀπάζει.

time. As I was then a youth, so now doth old age attend 322

Ἀλλὰ

καὶ

ὧς

ἱππεῦσι

µετέσσοµαι

ἠδὲ

ἀλλά

καί

ὥς

ἱππεύς

µέτειµι

ἠδέ

κελεύσω κελεύω

conj, otherwise, but

conj, and, also

adv, thus, in this way

noun, m, dat, pl horseman,

verb, fut, ind, mid, 1, sg be among,

conj, and,

verb, fut, ind, act, 1, sg urge, bid

me. Yet even so will I abide among the charioteers and 323

τὸ

γὰρ

βουλή

καί

µῦθος



γάρ

γέρας

εἰµί

γέρων

noun, f, dat, sg will, council, advice

βουλῇ

conj, and, also

noun, m, dat, pl word, delivered by word of mouth

dem_pro, n, nom, sg that,

conj, for,

noun, n, nom, sg gift of honour,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

noun, m, gen, pl old man,

καὶ

µύθοισι·

urge them on by counsel and by words; for that is the

324

γέρας

ἐστὶ

Αἰχµὰς

δ᾽

αἰχµάσσουσι

νεώτεροι, νέος

ὅς

οἵ

περ

ἐµεῖο

noun, f, acc, pl point of a spear,

particle, but, and

verb, fut, ind, act, 3, pl throw the spear,

adj, m, nom, pl young, youthful

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

particle, however much, all

per_pro, gen, 1, sg ego,

αἰχµή

δέ

αἰχµάζω

περ

ἐγώ

office of elders. Spears shall the young men wield 325

ὁπλότεροι

γεγάασι

πεποίθασίν

τε

βίηφιν.

adj, m, nom, pl the younger,

verb, perf, ind, act, 3, pl come in to being,

verb, perf, ind, act, 3, pl prevail upon, win over

particle, and,

noun, f, dat, pl bodily strength, force

ὁπλότερος

γίγνοµαι

πείθω

τε

βία

who are more youthful than I and have confidence in their strength. 326

Ὣς

ἔφατ᾽,

Ἀτρεΐδης

δὲ

παρῴχετο

γηθόσυνος

κῆρ.

ὥς

φηµί

Ἀτρεΐδης

δέ

παροίχοµαι

γηθόσυνος

κῆρ

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

name, m, nom, sg son of Atreus,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg have passed by,

adj, m, nom, sg joyful, glad at

noun, n, acc, sg heart,

So spake he, and the son of Atreus passed on glad at Εὗρ᾽

υἱὸν

Πετεῶο

Μενεσθῆα

εὑρίσκω

υἱός

Πετεώς

Μενεσθεύς

πλήξιππος

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

noun, m, acc, sg son,

name, f, gen, sg Peteos,

name, m, acc, sg Menestheus,

adj, m, acc, sg striking or driving horses,

327

πλήξιππον

heart. He found Menestheus, driver of horses, son of Peteos, ἑσταότ᾽·

ἀµφὶ

ἵστηµι

ἀµφί

δέ

Ἀθηναῖος

µήστωρ

ἀϋτή

verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,

prep, on both sides,

particle, but, and

name, m, nom, pl Athenian,

noun, m, nom, pl adviser, counsellor

noun, f, gen, sg cry, battle-shout

328

δ᾽

Ἀθηναῖοι

µήστωρες

as he stood, and about him were the Athenians, masters of

329

ἀϋτῆς·

αὐτὰρ



πλησίον

ἑστήκει

πολύµητις

ἀτάρ



πλησίος

ἵστηµι

πολύµητις

Ὀδυσσεύς, Ὀδυσσεύς

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

adj, n, acc, sg near, close to

verb, plup, ind, act, 3, sg make stand,

adj, m, nom, sg of many counsels,

name, m, nom, sg Odysseus,

the war-cry. And hard by stood Odysseus of many wiles, 330

πὰρ

δὲ

Κεφαλλήνων

ἀµφὶ

στίχες

οὐκ

ἀλαπαδναὶ

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

name, m, gen, pl Cephallenian,

prep, on both sides,

noun, f, nom, pl row, line

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, f, nom, pl exhausted, powerless

παρά

δέ

Κεφαλλήν

ἀµφί

στίξ

and with him the ranks of the Cephallenians, no weakling folk, stood

οὐ

ἀλαπαδνός

γερόντων.

Ἰλιάδος Δ 331

ἕστασαν·

οὐ

γάρ

ἵστηµι

οὐ

γάρ

πω

σφεῖς

ἀκούω

λαός

ἀϋτή

verb, plup, ind, act, 3, pl make stand,

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

particle, up to this time, yet

πώ

per_pro, dat, 3, pl they,

σφιν

verb, imperf, ind, mp, 3, sg hear,

ἀκούετο

noun, m, nom, sg people,

λαὸς

noun, f, gen, sg cry, battle-shout

still; for their host had not as yet heard the war-cry, seeing the 332

ἀλλὰ

νέον

συνορινόµεναι

κίνυντο

ἀλλά

νέος

συνορίνω

κίνυµαι

φάλαγγες φάλαγξ

conj, otherwise, but

adj, n, acc, sg young, youthful

verb, pres, part, mp, f, nom, pl rouse or stir up together,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl go, move

noun, f, nom, pl line of battle, battle -array

battalions of the horse-taming Trojans and the Achaeans had but newly

333

Τρώων

ἱπποδάµων

καὶ

Ἀχαιῶν·

οἳ

δὲ

µένοντες

Τρώς

ἱππόδαµος

καί

Ἀχαιός



δέ

µένω

name, m, gen, pl Tros,

adj, m, gen, pl tamer of horses,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

dem_pro, m, nom, pl these,

particle, but, and

verb, pres, part, act, m, nom, pl stay at home, stay where one is

bestirred them to move; wherefore these stood, and waited until 334

ἕστασαν

ὁππότε

πύργος

Ἀχαιῶν

ἄλλος ἄλλος

ἐπέρχοµαι

verb, plup, ind, act, 3, pl make stand,

adv, when,

noun, m, nom, sg tower,

name, m, gen, pl Achaian,

adj, m, nom, sg alius, another

verb, aor, part, act, m, nom, sg come upon, come near

ἵστηµι

ὁπότε

πύργος

Ἀχαιός

ἐπελθὼν

some other serried battalions of the Achaeans should advance 335

Τρώων

ὁρµήσειε

καὶ

ἄρξειαν

Τρώς

ὁρµάω

καί

ἄρχω

πολέµοιο. πόλεµος

name, m, gen, pl Tros,

verb, aor, opt, act, 3, sg set in motion, urge

conj, and, also

verb, aor, opt, act, 3, pl be first,

noun, m, gen, sg battle, war

to set upon the Trojans, and begin the battle. At 336

Τοὺς

δὲ

ἰδὼν

νείκεσσεν

ἄναξ

ἀνδρῶν

Ἀγαµέµνων,



δέ

εἶδον

νεικέω

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, acc, pl these,

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

verb, aor, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

sight of these Agamemnon, king of men, chid them, and 337

καί

σφεας

φωνήσας

ἔπεα

πτερόεντα

καί

σφεῖς

φωνέω

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

conj, and, also

per_pro, acc, 3, pl they,

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

προσηύδα·

spoke, and addressed them with winged words:O son 338



υἱὲ

Πετεῶο

διοτρεφέος

βασιλῆος,



υἱός

Πετεώς

διοτρεφής

βασιλεύς

interjection, O! oh!,

noun, m, voc, sg son,

name, f, gen, sg Peteos,

adj, m, gen, sg fostered, cherished by Zeus

noun, m, gen, sg king, chief

of Peteos, the king nurtured of Zeus, and thou that

339

καὶ

σὺ

κακοῖσι

δόλοισι

κεκασµένε

κερδαλεόφρον

conj, and, also

per_pro, nom, 2, sg you,

adj, m, dat, pl bad,

noun, m, dat, pl bait,

verb, perf, part, mp, m, voc, sg surpass, excel

adj, m, voc, sg crafty-minded,

καί

κακός

σύ

δόλος

καίνυµαι

κερδαλεόφρων

excellest in evil wiles, thou of crafty mind, 340

τίπτε

καταπτώσσοντες

ἀφέστατε,

µίµνετε µίµνω

δέ

δ᾽

ἄλλους;

adv, why pray,

verb, pres, part, act, m, nom, pl crouch, cower

verb, perf, ind, act, 2, pl put away, weigh out

verb, pres, ind, act, 2, pl stay, stand fast

particle, but, and

ind_pro, m, acc, pl alius, another

τίπτε

ἀφίστηµι

καταπτώσσω

ἄλλος

why stand ye apart cowering, and wait for others? For 341

ἐπέοικε

µετὰ

σφεῖς

µέν

τε

ἐπέοικε

µετά

πρότερος

εἰµί

per_pro, dat, 2, dual they,

σφῶϊν

particle, indeed, although

µέν

particle, and,

τ᾽

verb, perf, ind, act, 3, sg be like, suit

prep, in midst of, among

πρώτοισιν adj, m, dat, pl before, first

verb, pres, part, act, m, acc, pl be, exist

ἐόντας

you twain were it seemly that ye take your stand amid 342

ἑστάµεν

ἠδὲ

µάχης

καυστείρης

ἵστηµι

ἠδέ

µάχη

καύστειρα

ἀντιβολῆσαι· ἀντιβολέω

verb, perf, inf, act, make stand,

conj, and,

noun, f, gen, sg battle, fight

adj, f, gen, sg burning hot, raging

verb, aor, inf, act, meet by chance,

the foremost, and confront blazing battle; for ye are 343

πρώτω

γὰρ

πρότερος

γάρ

καί

δαίς

ἀκουάζοµαι

ἐγώ

adj, m, acc, dual before, first

conj, for,

καὶ conj, and, also

noun, f, gen, sg feast, torch

δαιτὸς

verb, imperf, ind, mp, 2, dual hearken,

ἀκουάζεσθον

per_pro, gen, 1, sg ego,

the first to hear my bidding to the feast, whenso

344

ἐµεῖο,

ὁππότε

δαῖτα

γέρουσιν

ἐφοπλίζωµεν

ὁπότε

δαίς

γέρων

ἐφοπλίζω

Ἀχαιοί. Ἀχαιός

adv, when,

noun, f, acc, sg feast, torch

noun, m, dat, pl old man,

verb, pres, subj, act, 1, pl equip, get ready

name, m, nom, pl Achaian,

we Achaeans make ready a banquet for the elders. 345

Ἔνθα ἔνθα

φίλος

φίλ᾽

ὀπταλέα ὀπταλέος

κρέας

κρέα

ἔδµεναι

ἠδὲ

κύπελλα

adv, there,

adj, n, nom, pl loved, beloved

adj, n, acc, pl roasted, broiled

noun, n, acc, pl flesh, meat

verb, pres, inf, act, eat,

conj, and,

noun, n, nom, pl big-bellied drinking vessel, beaker

ἔδω

ἠδέ

Then are ye glad to eat roast meat and drink cups of honey-sweet

κύπελλον

ἀϋτῆς,

157

158 346

Ἰλιάδος Δ οἴνου

µελιηδέος

ὄφρ᾽

οἶνος

πίνω

µελιηδής

ὄφρα

ἐθέλω

noun, m, gen, sg wine,

verb, pres, inf, act, drink,

πινέµεναι

adj, m, gen, sg honey-sweet,

conj, that, in order that

verb, pres, subj, act, 2, dual will, wish

ἐθέλητον·

wine as long as ye will. But now would ye gladly behold it, aye 347

νῦν

δὲ

φίλως

χ᾽

ὁρόῳτε

καὶ

εἰ

δέκα

πύργοι

νῦν

δέ

φίλος

ἄν

ὁράω

καί

εἰ

δέκα

πύργος

Ἀχαιός

adv, now,

particle, but, and

adv, loved, beloved

particle, perchance, may

verb, pres, opt, act, 2, pl see,

conj, and, also

conj, whether,

num_card, pl ten,

noun, m, nom, pl tower,

name, m, gen, pl Achaian,

if ten serried battalions of the Achaeans were to fight in front

348

ὑµείων

προπάροιθε

σύ

προπάροιθε

µάχοµαι

νηλής

χαλκός

per_pro, gen, 2, pl you,

prep, before, in front of

verb, pres, opt, mp, 3, pl fight,

µαχοίατο

adj, m, dat, sg pitiless, ruthless

νηλέϊ

noun, m, dat, sg copper,

Ἀχαιῶν

χαλκῷ.

of you with the pitiless bronze. Then with an angry glance from 349

Τὸν

δ᾽

δέ

ἄρα

ἄρ᾽

ὑπόδρα

ἰδὼν

προσέφη

πολύµητις

Ὀδυσσεύς·

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

particle, straightway,

adv, from under,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg of many counsels,

name, m, nom, sg Odysseus,



ὑπόδρα

εἶδον

πρόσφηµι

πολύµητις

Ὀδυσσεύς

beneath his brows Odysseus of many wiles addressed him: 350

Ἀτρεΐδη

ποῖόν

σε

ἔπος

φύγεν

ἕρκος

Ἀτρεΐδης

ποῖος

σύ

ἔπος

φεύγω

ἕρκος

ὀδόντων; ὀδούς

name, m, voc, sg son of Atreus,

int_pro, n, nom, sg of what nature? of what sort?,

per_pro, acc, 2, sg you,

noun, n, nom, sg word,

verb, aor, ind, act, 3, sg flee, take flight

noun, n, acc, sg fence, hedge

noun, m, gen, pl toothe,

Son of Atreus, what a word hath escaped the barrier of thy teeth! µεθιέµεν

ὁππότ᾽

πῶς

δή

φηµί

πόλεµος

µεθίηµι

ὁπότε

Ἀχαιός

interrogative, how? in what way?,

πῶς

particle, exactness,

verb, pres, ind, act, 2, sg declare, make known

noun, m, gen, sg battle, war

verb, pres, inf, act, let go, let loose

adv, when,

name, m, nom, pl Achaian,

351

φῂς

δὴ

πολέµοιο

Ἀχαιοὶ

How sayest thou that we are slack in battle, whenso we Achaeans 352

Τρωσὶν

ἐφ᾽

ἱπποδάµοισιν

ἐγείροµεν

ὀξὺν

Τρώς

ἐπί

ἱππόδαµος

ἐγείρω

ὀξύς

Ἄρηα; Ἄρης

name, m, dat, pl Tros,

prep, on, upon

adj, m, dat, pl tamer of horses,

verb, pres, subj, act, 1, pl awaken, wake up

adj, m, acc, sg sharp, keen

name, m, acc, sg Ares,

rouse keen war against the horse-taming Trojans? Thou shalt ὄψεαι

353

αἴ

κ᾽

καὶ

ἐθέλῃσθα

τὰ

τοι

µεµήλῃ

αἴ

ἄν

ἐθέλω

καί

αἴ

ἄν

σύ



µέλω

conj, if,

particle, perchance, may

verb, pres, subj, act, 2, sg will, wish

conj, and, also

conj, if,

particle, perchance, may

per_pro, dat, 2, sg you,

dem_pro, n, nom, pl this,

verb, perf, subj, act, 3, sg be object of care or thought,

Τηλεµάχοιο

φίλον

πατέρα

προµάχοισι

µιγέντα

name, m, gen, sg Telemachus,

adj, m, acc, sg loved, beloved

noun, m, acc, sg father,

noun, m, dat, pl fighting before or in front,

verb, aor, part, pass, m, acc, sg mix, mix up

see, if so be thou wilt and if thou carest aught therefor, the

354

κέν

αἴ

ὁράω verb, fut, ind, mid, 2, sg see,

φίλος

Τηλέµαχος

πρόµαχος

πατήρ

µίγνυµι

father of Telemachus mingling with the foremost fighters 355

Τρώων

ἱπποδάµων·

σὺ

δὲ

ταῦτ᾽

ἀνεµώλια

βάζεις.

name, m, gen, pl Tros,

adj, m, gen, pl tamer of horses,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, but, and

dem_pro, n, acc, pl this,

adj, n, acc, pl windy,

verb, pres, ind, act, 2, sg speak, say

ἱππόδαµος

Τρώς

σύ

δέ

οὗτος

ἀνεµώλιος

βάζω

of the horse-taming Trojans. This that thou sayest is Τὸν

356

δ᾽

ἐπιµειδήσας

προσέφη

κρείων

Ἀγαµέµνων



δέ

ἐπιµειδάω

πρόσφηµι

κρείων

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg smile at,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

as empty wind. Then lord Agamemnon spake to him with a smile, 357

ὡς

γνῶ

χωοµένοιο·

πάλιν

δ᾽



γε

λάζετο

ὡς

γιγνώσκω

χώοµαι

πάλιν

δέ



γε

λάζοµαι

µῦθος

conj, thus, as

verb, aor, ind, act, 3, sg learn to know, perceive

verb, pres, part, mp, m, gen, sg be angry, wroth

adv, back, backwards

particle, but, and

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, imperf, ind, mp, 3, sg take, seize

noun, m, acc, sg word, delivered by word of mouth

when he knew that he was wroth, and took back his 358

Λαερτιάδη

πολυµήχαν᾽

διογενής

Λαερτιάδης

πολυµήχανος

Ὀδυσσεύς

adj, m, voc, sg sprung from Zeus,

διογενὲς

name, m, voc, sg son of Laertes,

adj, m, voc, sg full of resources, inventive

name, m, voc, sg Odysseus,

οὔτέ

σε

νεικείω

περιώσιον

οὔτε

οὔτε

σύ

νεικέω

περιώσιος

οὔτε

κελεύω

conj_logical_cont, and not,

per_pro, acc, 2, sg you,

verb, pres, ind, act, 1, sg quarrel or wrangle with,

adj, n, acc, sg immense, countless

conj_logical_cont, and not,

verb, pres, ind, act, 1, sg urge, bid

Ὀδυσσεῦ

words:Zeus-born son of Laertes, Odysseus of many wiles,

359

κελεύω·

neither do I chide thee overmuch nor urge thee on, 360

οἶδα

γὰρ

ὥς

τοι

θυµὸς

ἐνὶ

στήθεσσι

φίλοισιν

verb, perf, ind, act, 1, sg know,

conj, for,

conj, thus, as

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, m, nom, sg soul,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

adj, n, dat, pl loved, beloved

οἶδα

γάρ

ὡς

σύ

θυµός

ἐν

for I know that the heart in thy breast knoweth kindly thoughts,

στῆθος

φίλος

µῦθον·

Ἰλιάδος Δ 361

ἤπια

τὰ

γὰρ

ἤπιος

δήνεα

οἶδα



γάρ

φρονέω

ὅς

τε

ἐγώ

περ

adj, n, acc, pl gentle, mild

noun, n, acc, pl counsels, plans

δήνεα

verb, perf, ind, act, 3, sg know,

οἶδε·

ind_pro, n, acc, pl the things,

conj, for,

verb, pres, ind, act, 2, sg think, have understanding

φρονέεις

rel_pro, n, acc, pl who, which, that



particle, and,

τ᾽

per_pro, nom, 1, sg ego,

ἐγώ

particle, however much, all

περ.

seeing thou art minded even as I am. Nay, come, these 362

Ἀλλ᾽

ἴθι

ταῦτα

δ᾽

ὄπισθεν

ἀρεσσόµεθ᾽

εἴ

τι

κακὸν

ἀλλά

εἶµι

οὗτος

δέ

ὄπισθεν

ἀρέσκω

εἰ

τις

κακός

νῦν

conj, otherwise, but

verb, pres, imperat, act, 2, sg go,

dem_pro, n, acc, pl this,

particle, but, and

adv, behind, at the back

verb, fut, ind, mid, 1, pl make good, make up

conj, whether,

ind_pro, n, nom, sg any one, any thing

adj, n, nom, sg bad,

adv, now,

things will we make good hereafter, if any harsh word hath

θεοὶ

µεταµώνια

ἐρῶ



δέ

πᾶς

θεός

µεταµώνιος

τίθηµι

verb, perf, ind, mp, 3, sg I will say or speak,

εἴρηται,

dem_pro, n, acc, pl these,

particle, but, and

adj, n, acc, pl all, the whole

noun, m, nom, pl God,

adj, n, acc, pl borne by the wind,

verb, aor, opt, act, 3, pl set, put

363

τὰ

δὲ

πάντα

νῦν

θεῖεν.

been spoken now; and may the gods make all to come to naught. 364

Ὣς

εἰπὼν

τοὺς

µὲν

λίπεν

αὐτοῦ, αὐτός

βαίνω

βῆ

δὲ

µετ᾽

ἄλλους.

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, m, nom, sg speak,

dem_pro, m, acc, pl them,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit

adv, place, self,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, in midst of, among

ind_pro, m, acc, pl alius, another

ὥς

εἶπον



µέν

λείπω

µετά

δέ

ἄλλος

So saying he left them there and went to others. Εὗρε

δὲ

Τυδέος

υἱὸν

ὑπέρθυµον

εὑρίσκω

δέ

Τυδεύς

υἱός

ὑπέρθυµος

Διοµήδης

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

particle, but, and

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, acc, sg son,

adj, m, acc, sg high-spirited, high-minded

name, m, acc, sg Diomedes,

365

Διοµήδεα

Then found he the son of Tydeus, Diomedes high ἑσταότ᾽

366

ἔν

ἵπποισι

θ᾽

καὶ

κολλητοῖσι·

ἅρµασι

ἵστηµι

ἐν

τε

ἵππος

καί

ἅρµα

κολλητός

verb, perf, part, act, m, acc, sg make stand,

prep, in, among

particle, and,

noun, mf, dat, pl horse, mare

conj, and, also

noun, n, dat, pl chariot,

adj, n, dat, pl glued together, closely joined

of heart, as he stood in his jointed car; and πὰρ

δέ

οἱ

ἑστήκει

Σθένελος

Καπανήϊος

παρά

δέ

οἷ

ἵστηµι

Σθένελος

Καπανήϊος

υἱός

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, plup, ind, act, 3, sg make stand,

name, m, nom, sg Sthenelaus,

adj_name, m, nom, sg Capaneus,

noun, m, nom, sg son,

367

υἱός.

by his side stood Sthenelus, son of Capaneus. At 368

Καὶ

µὲν

τὸν

ἰδὼν

νείκεσσεν

Ἀγαµέµνων,



µέν

νεικέω

εἶδον

κρείων

Ἀγαµέµνων

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg quarrel or wrangle with,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Agamemnon,

sight of him too lord Agamemnon chid him, and

369

κρείων

καί conj, and, also

καί

µιν

φωνήσας

ἔπεα

πτερόεντα

προσηύδα·

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, part, act, m, nom, sg produce sound or tone,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

καί

φωνέω

µιν

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

spake and addressed him with winged words: 370



ἐγώ

µοι

Τυδέος Τυδεύς

υἱός

interjection, O! oh!,

per_pro, dat, 1, sg ego,

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, voc, sg son,



υἱὲ

δαΐφρονος ἱπποδάµοιο δαΐφρων

ἱππόδαµος

adj, m, gen, sg warlike, fiery

adj, m, gen, sg tamer of horses,

Ah me, thou son of wise-hearted Tydeus, tamer of horses, τί

371

πτώσσεις,

τί

δ᾽

ὀπιπεύεις

πολέµοιο

γεφύρας;

τίς

πτώσσω

τίς

δέ

ὀπιπτεύω

πόλεµος

γέφυρα

int_pro, n, acc, sg who? which?,

verb, pres, ind, act, 2, sg crouch or cower from fear,

int_pro, n, acc, sg who? which?,

particle, but, and

verb, pres, ind, act, 2, sg look around after, gaze curiously or anxiously at

noun, m, gen, sg battle, war

noun, f, acc, pl dyke, dam or mound

why cowerest thou, why gazest thou at the dykes of battle? οὐ

µὲν

Τυδέϊ

γ᾽

ὧδε

φίλον

πτωσκαζέµεν

οὐ

µέν

Τυδεύς

γε

ὧδε

φίλος

πτωσκάζω

εἰµί

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, indeed, although

name, m, dat, sg Tydeus,

particle, at least, at any rate

adv, in this wise, so

adj, n, nom, sg loved, beloved

verb, pres, inf, act, crouch in fear,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

372

ἦεν,

Tydeus of a surety was not wont thus to cower, but far in 373

ἀλλὰ

πολὺ

πρὸ

φίλων

ἑτάρων

µάχεσθαι,

πολύς

πρό

φίλος

ἑταῖρος

δήϊος

µάχοµαι

conj, otherwise, but

adj, n, acc, sg many,

prep, before,

adj, m, gen, pl loved, beloved

noun, m, gen, pl comrade, companion

adj, m, dat, pl hostile, destructive

verb, pres, inf, mp, fight,

advance of his comrades to fight against the foe, as they

374

δηΐοισι

ἀλλά

ὡς

φάσαν

οἵ

µιν

ἴδοντο

πονεύµενον·

οὐ

γὰρ

ὡς

φηµί

ὅς

µιν

εἶδον

πονέω

οὐ

γάρ

ἐγώ

conj, thus, as

verb, imperf, ind, act, 3, pl declare, make known

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, mid, 3, pl see, perceive

verb, pres, part, mp, m, acc, sg work hard, do work

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

tell who saw him amid the toil of war; for I never 375

ἤντησ᾽

οὐδὲ

ἴδον·

περὶ περί

δέ

δ᾽

ἄλλων

φασὶ

γενέσθαι.

verb, aor, ind, act, 1, sg come opposite to, meet face to face

conj_logical_cont, but not,

verb, aor, ind, act, 1, sg see, perceive

prep, around,

particle, but, and

ind_pro, m, gen, pl alius, another

verb, pres, ind, act, 3, pl declare, make known

verb, aor, inf, mid, come in to being,

ἀντάω

οὐδέ

εἶδον

met him, neither saw him; but men say that he was pre-eminent over

ἄλλος

φηµί

γίγνοµαι

ἔγωγε

159

160 376

Ἰλιάδος Δ Ἤτοι

µὲν

γὰρ

ἄτερ

ἤτοι

µέν

γάρ

ἄτερ

πόλεµος

εἰσέρχοµαι

Μυκήνη

adv, now surely, truly

particle, indeed, although

conj, for,

prep, without,

noun, m, gen, sg battle, war

πολέµου

verb, aor, ind, act, 3, sg go in or into, enter

name_geog, f, acc, pl Mycene, Mycenae

εἰσῆλθε

Μυκήνας

all. Once verily he came to Mycenae, not as an enemy, but as a guest, 377

ξεῖνος

ἅµ᾽

ἀντιθέῳ

Πολυνείκεϊ

λαὸν

ξεῖνος

ἅµα

ἀντίθεος

Πολυνείκης

λαός

ἀγείρω

noun, m, nom, sg guest-friend,

adv, at once, at the same time

adj, m, dat, sg equal to the gods, godlike

name, m, dat, sg Polyneices,

noun, m, acc, sg people,

verb, pres, part, act, m, nom, sg bring together, gather together

in company with godlike Polyneices, to gather a host; for in that day οἳ

δὲ

τότ᾽

ἱερὰ

πρὸς



δέ

τότε

στρατόω

ἱερός

πρός

τεῖχος

Θήβη

dem_pro, m, nom, pl these,

particle, but, and

adv, at that time, then

verb, imperf, ind, mp, 3, pl lead into war,

adj, n, acc, pl super-human, mighty

prep, motion from,

noun, n, acc, pl wall,

name, f, gen, sg Thebes,

378

ἐστρατόωνθ᾽

ἀγείρων·

τείχεα

Θήβης,

they were waging a war against the sacred walls of Thebe, and earnestly 379

καί καί

ἄρα

ῥα

µάλα

λίσσοντο

δόµεν

κλειτοὺς

ἐπικούρους·

conj, and, also

particle, straightway,

adv, very, very much

verb, imperf, ind, mp, 3, pl beg, pray

verb, aor, inf, act, give,

adj, m, acc, pl renowned, famous

noun, m, acc, pl assister, ally

µάλα

λίσσοµαι

δίδωµι

κλειτός

ἐπίκουρος

did they make prayer that glorious allies be granted them; οἳ

δ᾽

ἔθελον

δόµεναι

καὶ

ἐπῄνεον

ὡς



δέ

ἐθέλω

δίδωµι

καί

ἐπαινέω

ὡς

κελεύω

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl will, wish

verb, aor, inf, act, give,

conj, and, also

verb, imperf, ind, act, 3, pl approve, applaud

conj, thus, as

verb, imperf, ind, act, 3, pl urge, bid

380

ἐκέλευον·

and the men of Mycenae were minded to grant them, and were 381

ἀλλὰ

ἔτρεψε

Ζεὺς

παραίσια

φαίνων.

σήµατα

ἀλλά

Ζεύς

τρέπω

παραίσιος

σῆµα

φαίνω

conj, otherwise, but

name, m, nom, sg Zeus,

verb, aor, ind, act, 3, sg turn or direct,

adj, n, acc, pl of ill omen, ominous

noun, n, acc, pl sign, mark

verb, pres, part, act, m, nom, sg bring to light, make to appear

assenting even as they bade, but Zeus turned their minds Οἳ

δ᾽

ἐπεὶ

οὖν

ᾤχοντο

ἰδὲ

πρὸ

ὁδοῦ



δέ

ἐπεί

οὖν

οἴχοµαι

ἰδέ

πρό

ὁδός

γίγνοµαι

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, after that, since

adv, really, at all events

verb, imperf, ind, mp, 3, pl be gone, have gone

conj, and,

prep, before,

noun, f, gen, sg road,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

382

ἐγένοντο,

by showing tokens of ill. So when they had departed and 383

ἵκοντο

βαθύσχοινον

Ἀσωπός

δέ

ἱκνέοµαι

βαθύσχοινος

λεχεποίη

name, m, acc, sg Asopus,

Ἀσωπὸν

particle, but, and

δ᾽

verb, aor, ind, mid, 3, pl come,

adj, m, acc, sg deep-grown with rushes,

adj, m, acc, sg grown with grass fit to make a bed,

ἔνθ᾽ αὖτ᾽

ἀγγελίην

ἐπὶ ἐπί

Τυδεύς

Τυδῆ

στεῖλαν

Ἀχαιοί.

noun, f, acc, sg message, tidings

prep, on, upon

name, m, acc, sg Tydeus,

verb, aor, ind, act, 3, pl set in order, arrange

name, m, nom, pl Achaian,

λεχεποίην,

were with deep reeds, that coucheth in the grass, there

384

ἔνθα

αὖτε

adv, there,

adv, again,

ἀγγελία

στέλλω

Ἀχαιός

did the Achaeans send forth Tydeus on an embassage. 385

Αὐτὰρ

ὃ ὁ

βαίνω

βῆ,

πολέας

δὲ

κιχήσατο

Καδµεΐωνας

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

adj, m, acc, pl many,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg reach, hit

name, m, acc, pl Cadmeians,

ἀτάρ

πολύς

δέ

κιχάνω

Καδµεΐων

And he went his way, and found the many sons of Cadmus feasting 386

δαινυµένους

κατὰ

δαίνυµι

κατά

δῶµα

βία

Ἐτεοκλῆς

verb, pres, part, mp, m, acc, pl divide,

prep, down, downwards

noun, n, acc, sg house,

δῶµα

noun, f, gen, sg bodily strength, force

βίης

Ἐτεοκληείης. name, f, gen, sg Eteocles,

in the house of mighty Eteocles. Then, for all he was 387

Ἔνθ᾽

οὐδὲ

ξεῖνός

περ

ἐὼν

ἱππηλάτα

ἔνθα

οὐδέ

ξεῖνος

περ

εἰµί

ἱππηλάτης

Τυδεὺς Τυδεύς

adv, there,

neg_adv, but not,

noun, m, nom, sg guest-friend,

particle, however much, all

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

noun, m, nom, sg driver of horses, one who fights from a chariot

name, m, nom, sg Tydeus,

a stranger, the horseman Tydeus feared not, all alone though 388

πολέσιν

µετὰ

ταρβέω

µόνος

εἰµί

πολύς

µετά

Καδµεῖος

verb, imperf, ind, act, 3, sg frightened, alarmed

τάρβει,

ind_pro, m, nom, sg alone, left alone

µοῦνος

verb, pres, part, act, m, nom, sg be, exist

ἐὼν

adj, m, dat, pl many,

prep, in midst of, among

name, m, dat, pl Cadmean,

he was amid the many Cadmeians, but challenged them all to

389

Καδµείοισιν,

ἀλλ᾽



γ᾽

ἀεθλεύειν

προκαλίζετο,

πάντα

δ᾽

ἀλλά



γε

ἀεθλεύω

προκαλίζοµαι

πᾶς

δέ

νικάω

conj, otherwise, but

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

verb, pres, inf, act, contend for a prize,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg call forth or out, challenge

adj, n, acc, pl all, the whole

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg conquer, prevail

feats of strength and in every one vanquished he them 390

ῥηϊδίως· ῥηΐδιος

τοῖος

τοίη

οἱ

ἐπίρροθος

ἦεν

Ἀθήνη.

adv, easy, ready

dem_pro, f, nom, sg quality, such

per_pro, dat, 3, sg him, her

adj, f, nom, sg hasting to the rescue, helper

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

name, f, nom, sg Athena,

οἷ

ἐπίρροθος

full easily; such a helper was Athene to him. But

εἰµί

Ἀθήνη

ἐνίκα

Ἰλιάδος Δ 391

Οἳ

δὲ

χολωσάµενοι

Καδµεῖοι

κέντορες

ἵππων



δέ

χολόω

Καδµεῖος

κέντωρ

ἵππος

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, m, nom, pl make angry, provoke

name, m, nom, pl Cadmean,

noun, m, nom, pl goader, driver

noun, mf, gen, pl horse, mare

the Cadmeians, goaders of horses, waxed wroth, and 392

ἂψ

ἄρ᾽

ἀνερχοµένῳ

πυκινὸν

λόχον

εἷσαν

ἄψ

ἄρα

ἀνέρχοµαι

πυκινός

λόχος

ἵζω

ἄγω

adv, back again, in return

particle, straightway,

verb, pres, part, mp, m, dat, sg go up,

adj, m, acc, sg close, compact

noun, m, acc, sg ambush,

verb, aor, ind, act, 3, pl make sit, seat

verb, pres, part, act, m, nom, pl lead or carry, convey

as he journeyed back, brought and set a strong ambush,

393

κούρους

πεντήκοντα·

κοῦρος

πεντήκοντα

δύο

δέ

ἡγήτωρ

εἰµί

noun, m, acc, pl satiety, boy

num_card, pl fifty,

num_card, pl two,

δύω

particle, but, and

δ᾽

noun, m, nom, pl leader, commander

ἡγήτορες

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

ἄγοντες

ἦσαν,

even fifty youths, and two there were as leaders, 394

Μαίων

Αἱµονίδης

ἐπιείκελος

ἀθανάτοισιν,

name, m, nom, sg Maeon,

name, m, nom, sg son of Haemon,

adj, m, nom, sg like, resembling

adj, m, dat, pl undying, immortal

Μαίων

Αἱµονίδης

ἐπιείκελος

ἀθάνατος

Maeon, son of Haemon, peer of the immortals, 395

υἱός

τ᾽

Αὐτοφόνοιο

µενεπτόλεµος

υἱός

τε

Αὐτόφονος

µενεπτόλεµος

Πολυφόντης

noun, m, nom, sg son,

particle, and,

name, m, gen, sg Autophonus,

adj, m, nom, sg staunch in battle, steadfast

name, m, nom, sg Polyphontes,

Πολυφόντης.

and Autophonus' son, Polyphontes, staunch in fight. But 396

Τυδεὺς

µὲν

καὶ

ἀεικέα

τοῖσιν

πότµον

ἐφῆκε·

Τυδεύς

µέν

καί



ἀεικής

πότµος

ἐφίηµι

name, m, nom, sg Tydeus,

particle, indeed, although

conj, and, also

dem_pro, m, dat, pl these,

adj, m, acc, sg unseemly, shameful

noun, m, acc, sg that which befals one, one's lot

verb, aor, ind, act, 3, sg send to,

Tydeus even upon these let loose a shameful fate, and slew 397

πάντας

ἔπεφν᾽,

ἕνα

δ᾽

οἶον

ἵει

οἶκον

δὲ

πᾶς

φένω

εἷς

δέ

οἶος

ἵηµι

οἶκος

δέ

νέοµαι

adj, m, acc, pl all, the whole

verb, aor, ind, act, 3, sg slay,

num_card, m, acc, sg one,

particle, but, and

adj, m, acc, sg alone, lone

verb, imperf, ind, act, 3, sg set going, put in motion

noun, m, acc, sg house, abode

particle, but, and

verb, pres, inf, mp, go or come,

νέεσθαι·

them all; one only man suffered he to return home; Maeon 398

Μαίον᾽

ἄρα

προέηκε

τεράεσσι

θεῶν

ἄρα

προίηµι

θεός

τέρας

πείθω

particle, straightway,

verb, aor, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

noun, m, gen, pl God,

noun, n, dat, pl sign, wonder

verb, aor, part, act, m, nom, sg prevail upon, win over

he sent forth in obedience to the portents of the gods.

399

πιθήσας.

Μαίων name, m, acc, sg Maeon,

Τοῖος

ἔην

Τυδεὺς

Αἰτώλιος·

ἀλλὰ

τὸν

υἱὸν

dem_pro, m, nom, sg quality, such

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

name, m, nom, sg Tydeus,

adj_name, m, nom, sg Aetolia,

conj, otherwise, but

article, m, acc, sg the, that

noun, m, acc, sg son,

εἰµί

τοῖος

Τυδεύς

Αἰτώλιος

ἀλλά

υἱός



Such a man was Tydeus of Aetolia; howbeit the son 400

γείνατο

εἷο

χέρεια

µάχῃ,

ἀγορῇ

δέ δέ

τε

τ᾽

ἀµείνω.

verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,

adv, where, him, her

adj, m, acc, sg worse, meaner

noun, f, dat, sg battle, fight

noun, f, dat, sg council, assembly

particle, but, and

particle, and,

adj, m, acc, sg better, abler

οὗ

γείνοµαι

µάχη

χείρων

ἀγορή

ἀµείνων

that he begat is worse than he in battle, though in the place of 401

Ὣς

φάτο,

τὸν

δ᾽

οὔ

τι

προσέφη



δέ

οὐ

τις

πρόσφηµι

κρατερός

Διοµήδης

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, nom, sg strong, stout

name, m, nom, sg Diomedes,

αἰδεσθεὶς

βασιλῆος

ἐνιπὴν

αἰδέοµαι

βασιλεύς

ἐνιπή

αἰδοίοιο· αἰδοῖος

verb, aor, part, pass, m, nom, sg be ashamed to do,

noun, m, gen, sg king, chief

noun, f, acc, sg rebuke, reprof;

adj, m, gen, sg regarded with reverence, august

him not a word, but had respect to the reproof of the king 403

τὸν

δ᾽

υἱὸς

Καπανῆος

ἀµείψατο

κυδαλίµοιο·



δέ

υἱός

Καπανεύς

ἀµείβω

κυδάλιµος

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

noun, m, nom, sg son,

name, m, gen, sg Capaneus,

verb, aor, ind, mid, 3, sg change, exchange

adj, m, gen, sg glorious, renowned

revered. But the son of glorious Capaneus made answer. Son of Atreus,

404

Ἀτρεΐδη

µὴ

ψεύδε᾽

ἐπιστάµενος

σάφα

Ἀτρεΐδης

µή

ψεύδω

ἐπίσταµαι

σαφής

εἰπεῖν· εἶπον

name, m, voc, sg son of Atreus,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg cheat by lies, beguile

verb, pres, part, mp, m, nom, sg know,

adv, clear, distinct

verb, aor, inf, act, speak,

utter not lies, when thou knowest how to speak truly. 405

Διοµήδης

φηµί verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

gathering he is better. So he spake, and stalwart Diomedes answered 402

κρατερὸς

ὥς adv, thus, in this way

ἡµεῖς

τοι

πατέρων πατήρ

µέγας

µέγ᾽

ἀµείνονες

εὐχόµεθ᾽

εἶναι·

per_pro, nom, 1, pl ego,

particle, let me tell you, surely

noun, m, gen, pl father,

adj, n, acc, sg big, great

adj, m, nom, pl better, abler

verb, pres, ind, mp, 1, pl pray, offer prayers

verb, pres, inf, act, be, exist

ἐγώ

τοι

ἀµείνων

We declare ourselves to be better men by far than our fathers:

εὔχοµαι

εἰµί

161

162 406

Ἰλιάδος Δ ἡµεῖς

καὶ

Θήβης

ἕδος

εἵλοµεν

ἑπταπύλοιο

ἐγώ

καί

Θήβη

ἕδος

αἱρέω

ἑπτάπυλος

per_pro, nom, 1, pl ego,

conj, and, also

name, f, gen, sg Thebes,

noun, n, acc, sg sitting-place,

verb, aor, ind, act, 1, pl grasp,

adj, f, gen, sg with seven gates,

we took the seat of Thebe of the seven gates, when we twain 407

παυρότερον

λαὸν

ἀγαγόνθ᾽

ὑπὸ

τεῖχος

παῦρος

λαός

ἄγω

ὑπό

τεῖχος

ἀρείων

adj, m, acc, sg little, small

noun, m, acc, sg people,

verb, aor, part, act, m, acc, sg lead or carry, convey

prep, from under, by

noun, n, acc, sg wall,

adj, n, acc, sg better, stouter

had gathered a lesser host against a stronger wall, putting 408

πειθόµενοι

τεράεσσι

θεῶν

καὶ

ἄρειον,

Ζηνὸς

ἀρωγῇ·

πείθω

τέρας

θεός

καί

Ζεύς

ἀρωγή

verb, pres, part, mp, m, nom, pl prevail upon, win over

noun, n, dat, pl sign, wonder

noun, m, gen, pl God,

conj, and, also

name, m, gen, sg Zeus,

noun, f, dat, sg help, aid

our trust in the portents of the gods and in the aid of Zeus; 409

κεῖνοι

δὲ

σφετέρῃσιν

ἀτασθαλίῃσιν

ὄλοντο·

dem_pro, m, nom, pl the person there, that person or thing

particle, but, and

pos_pro, f, dat, pl their own, their

noun, f, dat, pl presumptuous sin, recklessness

verb, aor, ind, mid, 3, pl destroy, make end of

ἐκεῖνος

δέ

σφέτερος

ἀτασθαλία

ὄλλυµι

whereas they perished through their own blind folly. 410

τὼ

µή

µοι

πατέρας

ποθ᾽

ὁµοίῃ

ἔνθεο

τῷ

µή

ἐγώ

πατήρ

ποτέ

ὅµοιος

ἐντίθηµι

τιµῇ. τιµή

adv, therefore, in this wise

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, m, acc, pl father,

particle, at some time or other,

adj, f, dat, sg like, resembling

verb, aor, imperat, mid, 2, sg put in or into,

noun, f, dat, sg worship, honour

Wherefore I bid thee put not our fathers in like honour with us. 411

Τὸν

ἄρ᾽

ὑπόδρα



δέ

ἄρα

ὑπόδρα

εἶδον

πρόσφηµι

κρατερός

Διοµήδης

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

δ᾽

particle, straightway,

adv, from under,

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

ἰδὼν

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

προσέφη

adj, m, nom, sg strong, stout

κρατερὸς

name, m, nom, sg Diomedes,

Διοµήδης·

Then with an angry glance from beneath his brows stalwart Diomedes 412

τέττα,

σιωπῇ

ἧσο,

ἐµῷ

δ᾽

ἐπιπείθεο

τέττα

σιωπή

ἧµαι

ἐµός

δέ

ἐπιπείθοµαι

µύθῳ· µῦθος

interjection, Father,

noun, f, dat, sg silence,

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be seated, sit

pos_pro, m, dat, sg mine,

particle, but, and

verb, pres, imperat, mp, 2, sg be persuaded,

noun, m, dat, sg word, delivered by word of mouth

addressed him:Good friend, abide in silence, and hearken οὐ

γὰρ

οὐ

γάρ

ἐγώ

νεµεσάω

Ἀγαµέµνων

ποιµήν

λαός

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 1, sg resentment, shame

name, m, dat, sg Agamemnon,

noun, m, dat, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

413

ἐγὼ

νεµεσῶ

Ἀγαµέµνονι

to my word. I count it not shame that Agamemnon, shepherd of the

414

ὀτρύνοντι

µάχεσθαι

ἐϋκνήµιδας

Ἀχαιούς·

verb, pres, part, act, m, dat, sg stir up, rouse

verb, pres, inf, mp, fight,

adj, m, acc, pl well-greaved,

name, m, acc, pl Achaian,

µάχοµαι

ὀτρύνω

ἐυκνήµις

ποιµένι

λαῶν

Ἀχαιός

host, should urge on to battle the well-greaved Achaeans; 415

τούτῳ

µὲν

γὰρ

κῦδος κῦδος

ἅµα

ἅµ᾽

ἕψεται

εἴ

κεν

Ἀχαιοὶ

dem_pro, m, dat, sg this,

particle, indeed, although

conj, for,

noun, n, nom, sg glory, renown

adv, at once, at the same time

verb, fut, ind, mid, 3, sg follow, heed

conj, whether,

particle, perchance, may

name, m, nom, pl Achaian,

µέν

οὗτος

γάρ

εἰ

ἕποµαι

ἄν

Ἀχαιός

for upon him will great glory attend if the Achaeans shall 416

Τρῶας

δῃώσωσιν

ἕλωσί

τε

Ἴλιον

ἱρήν,

Τρώς

δηιόω

αἱρέω

τε

Ἴλιος

ἱερός

name, m, acc, pl Tros,

verb, aor, subj, act, 3, pl cut down, slay

verb, aor, subj, act, 3, pl grasp,

particle, and,

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

adj, f, acc, sg super-human, mighty

slay the Trojans and take sacred Ilios, and upon him likewise 417

τούτῳ

δ᾽

αὖ

µέγα

πένθος

Ἀχαιῶν

οὗτος

δέ

αὖ

µέγας

πένθος

Ἀχαιός

δῃωθέντων. δηιόω

dem_pro, m, dat, sg this,

particle, but, and

adv, again, on the contrary

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, nom, sg grief, sadness

name, m, gen, pl Achaian,

verb, aor, part, pass, m, gen, pl cut down, slay

will fall great sorrow, if the Achaeans be slain. Nay, come, 418

Ἀλλ᾽

ἄγε

ἀλλά

ἄγε

δή

καί

ἐγώ

µέδοµαι

θοῦρος

ἀλκή

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

particle, exactness,

δὴ

conj, and, also

καὶ

per_pro, nom, 1, dual ego,

νῶϊ

verb, pres, subj, mp, 1, pl provide for, think on

µεδώµεθα

adj, f, gen, sg rushing, raging

noun, f, gen, sg strength,

let us twain also bethink us of furious valour. He spake,

θούριδος



ῥα

καὶ

ἐξ

ὀχέων

σὺν

τεύχεσιν

ἆλτο

ἠµί

ἄρα

καί

ἐκ

ὄχος

σύν

τεῦχος

ἅλλοµαι

χαµᾶζε

verb, imperf, ind, act, 3, sg I say,

particle, straightway,

conj, and, also

prep, from out of,

noun, n, gen, pl anything which bears, carriage

prep, along with, in company with

noun, n, dat, pl tool, armour

verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap

adv, to the ground, on the ground

419

and leapt in his armour from his chariot to the ground, 420

ἀλκῆς.

δεινὸν

δ᾽

ἔβραχε

χαλκὸς

ἐπὶ

στήθεσσιν

ἄνακτος

adj, n, acc, sg fearful, terrible

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, clash

noun, m, nom, sg copper,

prep, on, upon

noun, n, dat, pl breast,

noun, m, gen, sg lord, master

δεινός

δέ

βραχεῖν

χαλκός

ἐπί

στῆθος

and terribly rang the bronze upon the breast of the prince as he

ἄναξ

χαµᾶζε·

Ἰλιάδος Δ ὀρνυµένου·

κεν

ταλασίφρονά

ὄρνυµι

ὑπό

ἄν

ταλασίφρων

περ

δέος

αἱρέω

verb, pres, part, mp, m, gen, sg stir, stir up

prep, from under, by

particle, perchance, may

adj, m, acc, sg patient of mind, stout -hearted

particle, however much, all

noun, n, nom, sg fear, alarm

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

421

ὑπό

περ

δέος

εἷλεν.

moved; thereat might terror have seized even one that was steadfast 422

Ὡς

δ᾽

ὅτ᾽

ἐν

αἰγιαλῷ

πολυηχέϊ

κῦµα

ὡς

δέ

ὅτε

ἐν

αἰγιαλός

πολυηχής

κῦµα

θαλάσσης θάλασσα

conj, thus, as

particle, but, and

conj, when,

prep, in, among

noun, m, dat, sg the sea-shore, beach

adj, m, dat, sg many-toned,

noun, n, nom, sg anything swoln,

noun, f, gen, sg sea,

of heart. As when on a sounding beach the swell of the sea beats,

423

ὄρνυτ᾽

ἐπασσύτερον

ὄρνυµι

ἐπασσύτερος

Ζέφυρος

ὑπό

κινέω

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up

adj, n, acc, sg one upon another, one after another

name, m, gen, sg Zephyrus the West wind

Ζεφύρου

ὕπο prep, from under, by

verb, aor, part, act, m, gen, sg set in motion, move

κινήσαντος·

wave after wave, before the driving of the West Wind; out on the 424

πόντῳ

µέν

τε τε

πρότερος

πρῶτα

κορύσσεται,

αὐτὰρ

ἔπειτα

noun, m, dat, sg sea,

particle, indeed, although

particle, and,

adj, n, acc, pl before, first

verb, pres, ind, mp, 3, sg furnish with a helmet,

conj, but, yet

adv, thereupon,

πόντος

µέν

κορύσσω

ἀτάρ

ἔπειτα

deep at the first is it gathered in a crest, but thereafter 425

χέρσῳ

ῥηγνύµενον

µεγάλα

βρέµει,

ἀµφὶ

δέ

τ᾽

χέρσος

ῥήγνυµι

µέγας

βρέµω

ἀµφί

δέ

τε

ἄκρη

noun, f, dat, sg dry land, land

verb, pres, part, mp, n, nom, sg break, break asunder or in pieces

adj, n, acc, pl big, great

verb, pres, ind, act, 3, sg roar,

prep, on both sides,

particle, but, and

particle, and,

noun, f, acc, pl highest or farthest point,

ἄκρας

is broken upon the land and thundereth aloud, and round about the headlands 426

κυρτὸν

ἐὸν

κορυφοῦται,

ἀποπτύει

δ᾽

ἁλὸς

ἄχνην·

κυρτός

εἶµι

κορυφόω

ἀποπτύω

δέ

ἅλς

ἄχνη

adj, n, acc, sg curved, arched

verb, pres, part, act, n, nom, sg go,

verb, pres, ind, mp, 3, sg bring to a head,

verb, pres, ind, act, 3, sg spit out,

particle, but, and

noun, f, gen, sg lump of salt,

noun, f, acc, sg anything that comes off the surface,

it swelleth and reareth its head, and speweth forth the salt brine: even 427

ὣς

τότ᾽

ἐπασσύτεραι

Δαναῶν

κίνυντο

ὥς

τότε

ἐπασσύτερος

Δαναοί

κίνυµαι

φάλαγγες φάλαγξ

adv, thus, in this way

adv, at that time, then

adj, f, nom, pl one upon another, one after another

name, m, gen, pl Danaans,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl go, move

noun, f, nom, pl line of battle, battle -array

in such wise on that day did the battalions of the Danaans move, rank after 428

νωλεµέως

δέ·

πόλεµον

κέλευε

δὲ

οἷσιν

πόλεµος

δέ

κελεύω

δέ

ὅς

ἕκαστος

adv, without pause, unceasingly

noun, m, acc, sg battle, war

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg urge, bid

particle, but, and

pos_pro, m, dat, pl who, which, that

ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one

rank, without cease, into battle; and each captain gave charge to his own

429

ἕκαστος

νωλεµές

ἡγεµόνων·

οἳ ὁ

δέ

δ᾽

ἄλλοι

ἀκὴν

ἴσαν,

οὐδέ

κε

φαίης

noun, m, gen, pl one who leads,

article, m, nom, pl the, that

particle, but, and

ind_pro, m, nom, pl alius, another

adv, softly, silently

verb, imperf, ind, act, 3, pl go,

neg_adv, but not,

particle, perchance, may

verb, pres, opt, act, 2, sg declare, make known

ἡγεµών

ἀκήν

ἄλλος

οὐδέ

εἶµι

ἄν

φηµί

men, and the rest marched on in silence; thou wouldst not have deemed 430

τόσσον

λαὸν

ἕπεσθαι

ἔχοντ᾽

ἐν

στήθεσιν

αὐδήν,

dem_pro, m, acc, sg so great, so vast

noun, m, acc, sg people,

verb, pres, inf, mp, follow, heed

verb, pres, part, act, m, acc, sg have or hold,

prep, in, among

noun, n, dat, pl breast,

noun, f, acc, sg the human voice, speech

λαός

τόσος

ἕποµαι

ἔχω

ἐν

στῆθος

αὐδή

that they that followed in such multitudes had any voice in their breasts, 431

σηµάντορας·

ἀµφὶ

σιγή

δείδω

σηµάντωρ

ἀµφί

δέ

πᾶς

noun, f, dat, sg silence,

σιγῇ

verb, perf, part, act, m, nom, pl fear,

δειδιότες

noun, m, acc, pl one who gives a signal, leader

prep, on both sides,

particle, but, and

δὲ

adj, m, dat, pl all, the whole

πᾶσι

all silent as they were through fear of their commanders; and 432

τεύχεα

ποικίλ᾽

ἔλαµπε,

τὰ

εἱµένοι

τεῦχος

ποικίλος

λάµπω



ἕννυµι

ἐστιχόωντο. στιχάοµαι

noun, n, nom, pl tool, armour

adj, n, nom, pl many-coloured, spotted

verb, imperf, ind, act, 3, sg give light, shine

rel_pro, n, acc, pl which,

verb, perf, part, mp, m, nom, pl put clothes on,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl march in rows or ranks,

on every man flashed the inlaid armour wherewith they went clad. But for 433

ὄϊες

πολυπάµονος

Τρώς

δέ

ὡς

τε

ὄις

πολυπάµων

ἀνήρ

ἐν

αὐλή

name, m, nom, pl Tros,

Τρῶες

particle, but, and

δ᾽,

conj, thus, as

ὥς

particle, and,

τ᾽

noun, f, nom, pl ram,

adj, m, gen, sg exceeding wealthy,

noun, m, gen, sg man,

ἀνδρὸς

prep, in, among

noun, f, dat, sg court-yard,

the Trojans, even as ewes stand in throngs past counting in the court

434

ἐν

µυρίαι

ἑστήκασιν

ἀµελγόµεναι

γάλα

µυρίος

ἵστηµι

ἀµέλγω

γάλα

λευκὸν λευκός

adj, f, nom, pl numberless, countless

verb, perf, ind, act, 3, pl make stand,

verb, pres, part, mp, f, nom, pl milk, of animals milked

noun, n, acc, sg milk,

adj, n, acc, sg light, bright

of a man of much substance to be milked of their white milk, 435

ἀζηχὲς

µεµακυῖαι

ἀκούουσαι

ὄπα

ἀρνῶν,

adj, n, acc, sg unceasing, excessive

verb, perf, part, act, f, nom, pl bleat,

verb, pres, part, act, f, nom, pl hear,

noun, f, acc, sg voice,

noun, mf, gen, pl lamb,

ἀζηχής

µηκάοµαι

ἀκούω

and bleat without ceasing as they near the voices of their lambs:

ὄψ

ἀρήν

αὐλῇ

163

164 436

Ἰλιάδος Δ ὣς

Τρώων

ἀλαλητὸς

ἀνὰ

στρατὸν

εὐρὺν

ὀρώρει·

ὥς

Τρώς

ἀλαλητός

ἀνά

στρατός

εὐρύς

ὄρνυµι

adv, thus, in this way

name, m, gen, pl Tros,

noun, m, nom, sg shout of victory,

prep, up, upon

noun, m, acc, sg encamped army,

adj, m, acc, sg wide, broad

verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up

even so arose the clamour of the Trojans throughout the wide host; οὐ

γὰρ

πάντων

ἦεν

ὁµὸς

θρόος

οὐδ᾽

ἴα

οὐ

γάρ

πᾶς

εἰµί

ὁµός

θρόος

οὐδέ

εἷς

γῆρυς

neg_adv, | neg_particle, not,

conj, for,

adj, m, gen, pl all, the whole

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adj, m, nom, sg one and the same, common

noun, m, nom, sg noise,

conj_logical_cont, but not,

num_card, f, nom, sg one,

noun, f, nom, sg voice, speech

437

for they had not all like speech or one language, but their tongues

438

ἀλλὰ

γλῶσσα

µέµικτο,

πολύκλητοι

δ᾽

ἔσαν

γῆρυς,

ἄνδρες.

ἀλλά

γλῶσσα

µίγνυµι

πολύκλητος

δέ

εἰµί

ἀνήρ

conj, otherwise, but

noun, f, nom, sg tongue,

verb, plup, ind, mp, 3, sg mix, mix up

adj, m, nom, pl called from many a land,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

noun, m, nom, pl man,

were mingled, and they were a folk summoned from many lands. These 439

Ὄρσε

δὲ

τοὺς

µὲν

Ἄρης,

τοὺς

δὲ

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

particle, but, and

dem_pro, m, acc, pl these,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Ares,

dem_pro, m, acc, pl those,

particle, but, and

adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

ὄρνυµι



δέ

µέν

Ἄρης



γλαυκῶπις

δέ

Ἀθήνη

were urged on by Ares, and the Greeks by flashing-eyed Athene, Δεῖµός

τ᾽

ἠδὲ

Φόβος

καὶ

Ἔρις

ἄµοτον

Δεῖµος

τε

ἠδέ

φόβος

καί

ἔρις

ἄµοτον

µέµαα

name, m, nom, sg Terror, fear personified

particle, and,

conj, and,

noun, m, nom, sg flight,

conj, and, also

noun, f, nom, sg strife, quarrel

adv, insatiably, incessantly

verb, perf, part, act, f, nom, sg wish eagerly, strive

440

µεµαυῖα,

and Terror, and Rout, and Discord that rageth incessantly, 441

Ἄρεος

ἀνδροφόνοιο

Ἄρης

ἀνδροφόνος

κασιγνήτη

ἑταίρη

τε

name, m, gen, sg Ares,

adj, m, gen, sg man-slaying,

noun, f, nom, sg sister,

κασιγνήτη

noun, f, nom, sg companion,

ἑτάρη

particle, and,

τε,

sister and comrade of man-slaying Ares; she at the ἥ

τ᾽

ὀλίγη

µὲν

πρῶτα

κορύσσεται,

αὐτὰρ



τε

ὀλίγος

µέν

πρότερος

κορύσσω

ἀτάρ

ἔπειτα

dem_pro, f, nom, sg she,

particle, and,

adj, f, nom, sg few, little

particle, indeed, although

adj, n, acc, pl before, first

verb, pres, ind, mp, 3, sg furnish with a helmet,

conj, but, yet

adv, thereupon,

442

ἔπειτα

first rears her crest but little, yet thereafter planteth 443

ἐστήριξε

οὐρανῷ

κάρη

καὶ

ἐπὶ

βαίνει·

χθονὶ

οὐρανός

στηρίζω

κάρα

καί

ἐπί

χθών

βαίνω

noun, m, dat, sg heaven,

verb, aor, ind, act, 3, sg make fast, prop

noun, n, acc, sg head,

conj, and, also

prep, on, upon

noun, f, dat, sg earth, ground

verb, pres, ind, act, 3, sg walk, step

her head in heaven, while her feet tread on earth. She



σφεῖς

σφιν

καὶ

τότε

νεῖκος

ὁµοίϊον ὁµοίιος

ἐµβάλλω

ἔµβαλε

µέσσῳ

dem_pro, f, nom, sg she,

per_pro, dat, 3, pl they,

conj, and, also

adv, at that time, then

noun, n, acc, sg quarrel, wrangle

adj, n, acc, sg distressing, impartial

verb, aor, ind, act, 3, sg throw in, put in

adj, n, dat, sg middle, in the middle



444

καί

τότε

νεῖκος

µέσος

it was that now cast evil strife into their midst 445

ἐρχοµένη

καθ᾽

ὅµιλον

ὀφέλλουσα

στόνον

ἀνδρῶν.

verb, pres, part, mp, f, nom, sg come or go,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

verb, pres, part, act, f, nom, sg increase, enlarge

noun, m, acc, sg sighing, groaning

noun, m, gen, pl man,

κατά

ἔρχοµαι

ὅµιλος

στόνος

ὀφέλλω

ἀνήρ

as she fared through the throng, making the groanings of Οἳ

446

δ᾽

ὅτε

δή

ῥ᾽

ἐς

χῶρον

ἕνα

ξυνιόντες

ἵκοντο,



δέ

ὅτε

δή

ἄρα

εἰς

χῶρος

εἷς

σύνειµι

ἱκνέοµαι

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, when,

particle, exactness,

particle, straightway,

prep, into, to

noun, m, acc, sg piece of ground, ground

num_card, m, acc, sg one,

verb, pres, part, act, m, nom, pl to be with, be joined with

verb, aor, ind, mid, 3, pl come,

men to wax. Now when they were met together and come into σύν

ῥ᾽

ἔβαλον

ῥινούς,

σὺν

δ᾽

ἔγχεα

καὶ

µένε᾽

σύν

ἄρα

βάλλω

ῥινός

σύν

δέ

ἔγχος

καί

µένος

ἀνήρ

prep, along with, in company with

particle, straightway,

verb, aor, ind, act, 3, pl throw, hit

noun, f, acc, pl the skin,

prep, along with, in company with

particle, but, and

noun, n, acc, pl spear, lance

conj, and, also

noun, n, acc, pl might, force

noun, m, gen, pl man,

447

one place, then dashed they together shields and spears 448

χαλκεοθωρήκων· ἀτὰρ

ἀσπίδες

ὀµφαλόεσσαι

χαλκεοθώραξ

ἀτάρ

ἀσπίς

ὀµφαλόεις

adj, m, gen, pl with brasen breastplate,

conj, but, yet

noun, f, nom, pl round shield,

adj, f, nom, pl having a navel or boss,

and the fury of bronze-mailed warriors; and the bossed shields

449

ἔπληντ᾽

ἀλλήλῃσι,

πολὺς

δ᾽

ὀρυµαγδὸς

πελάζω

ἀλλήλων

πολύς

δέ

ὀρυµαγδός

ὀρώρει. ὄρνυµι

verb, aor, ind, pass, 3, pl approach, come near

recip_pro, f, dat, pl of one another, to one another

adj, m, nom, sg many,

particle, but, and

noun, m, nom, sg loud noise, din

verb, plup, ind, act, 3, sg stir, stir up

closed each with each, and a great din arose. 450

Ἔνθα

δ᾽

δέ

ἅµα

ἅµ᾽

οἰµωγή

τε

καὶ

εὐχωλὴ

πέλεν

ἀνδρῶν

adv, there,

particle, but, and

adv, at once, at the same time

noun, f, nom, sg loud wailing, lamentation

particle, and,

conj, and, also

noun, f, nom, sg prayer, vow

verb, imperf, ind, act, 3, sg be in motion,

noun, m, gen, pl man,

ἔνθα

οἰµωγή

τε

Then were heard alike the sound of groaning and the cry of

καί

εὐχωλή

πέλω

ἀνήρ

ἀνδρῶν

Ἰλιάδος Δ ὀλλύντων

451

τε

καὶ

ὀλλυµένων,

ῥέε

δ᾽

αἵµατι

γαῖα.

ὄλλυµι

τε

καί

ὄλλυµι

ῥέω

δέ

αἷµα

γαῖα

verb, pres, part, act, m, gen, pl destroy, make end of

particle, and,

conj, and, also

verb, pres, part, mp, f, gen, pl destroy, make end of

verb, imperf, ind, act, 3, sg flow, run

particle, but, and

noun, n, dat, sg blood,

noun, f, nom, sg land, country

triumph of the slayers and the slain, and the earth flowed 452

Ὡς

δ᾽

ὅτε

χείµαρροι

ποταµοὶ

κατ᾽

ὄρεσφι

ὡς

δέ

ὅτε

χειµάρροος

ποταµός

κατά

ὄρος

ῥέω

conj, thus, as

particle, but, and

conj, when,

adj, m, nom, pl winter-flowing, swollen by rain

noun, m, nom, pl river, stream

prep, down, downwards

noun, n, dat, pl mountain, hill

verb, pres, part, act, m, nom, pl flow, run

with blood. As when winter torrents, flowing down the mountains

453

ἐς

µισγάγκειαν

συµβάλλετον

ὄβριµον

ῥέοντες

ὕδωρ

εἰς

µισγάγκεια

συµβάλλω

ὄβριµος

ὕδωρ

prep, into, to

noun, f, acc, sg place where mountain glens and their streams meet,

verb, pres, ind, act, 3, dual throw together, dash together

adj, n, acc, sg strong, mighty

noun, n, acc, sg water,

from their great springs to a place where two valleys 454

κρουνῶν

ἐκ

µεγάλων

κοίλης

ἔντοσθε

χαράδρης,

noun, m, gen, pl spring, well-head

prep, from out of,

adj, m, gen, pl big, great

adj, f, gen, sg hollow, hollowed

adv, within, inside

noun, f, gen, sg mountain-stream, torrent

ἐκ

κρουνός

µέγας

κοῖλος

ἐντός

χαράδρη

meet, join their mighty floods in a deep gorge, τῶν

δέ

τε

τηλόσε

δοῦπον

ἐν

οὔρεσιν

ἔκλυε



δέ

τε

τῆλε

δοῦπος

ἐν

ὄρος

κλύω

ποιµήν

dem_pro, m, gen, pl their,

particle, but, and

particle, and,

adv, at a distance, far off

noun, m, acc, sg any dead, heavy sound

prep, in, among

noun, n, dat, pl mountain, hill

verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,

noun, m, nom, sg shepherd,

455

ποιµήν·

and far off amid the mountains the shepherd heareth the thunder thereof; ὣς

456

µισγοµένων

τῶν

γένετο

ἰαχή

τε

πόνος

τε.

ὥς



µίγνυµι

γίγνοµαι

ἰαχή

τε

πόνος

τε

adv, thus, in this way

dem_pro, m, gen, pl these,

verb, pres, part, mp, m, gen, pl mix, mix up

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

noun, f, nom, sg cry, shout

particle, and,

noun, m, nom, sg work,

particle, and,

even so from the joining of these in battle came shouting and toil. Antilochus 457

Πρῶτος

δ᾽

Ἀντίλοχος

Τρώων

ἕλεν

ἄνδρα

πρότερος

δέ

Ἀντίλοχος

Τρώς

αἱρέω

ἀνήρ

κορυστὴν κορυστής

adj, m, nom, sg before, first

particle, but, and

name, m, nom, sg Antilokos,

name, m, gen, pl Tros,

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

noun, m, acc, sg man,

noun, m, acc, sg helmed man, armed warrior

was first to slay a warrior of the Trojans in full armour, a goodly 458

ἐνὶ

ἐσθλὸν

προµάχοισι

Ἐχέπωλον·

Θαλυσιάδην

ἐσθλός

ἐν

πρόµαχος

Θαλυσιάδης

Ἐχέπωλος

adj, m, acc, sg good,

prep, in, among

noun, m, dat, pl fighting before or in front,

name, m, acc, sg son of Thalysius,

name, m, acc, sg Echepolus,

man amid the foremost fighters, Echepolus, son of Thalysius. Him was he



ἄρα

ῥ᾽

ἔβαλε βάλλω

πρότερος

πρῶτος

κόρυθος

φάλον

ἱπποδασείης,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, straightway,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

adj, m, nom, sg before, first

noun, f, gen, sg helmet, helm

noun, m, acc, sg part of the helmet,

adj, f, gen, sg bushy with horse-hair,

τόν

459

κόρυς

φάλος

ἱπποδάσεια

first to smite upon the horn of his helmet with crest of horse -hair, 460

ἐν

δὲ

µετώπῳ µέτωπον

πήγνυµι

πῆξε,

πέρησε

δ᾽

δέ

ἄρα

ἄρ᾽

ὀστέον

εἴσω

prep, in, among

particle, but, and

noun, n, dat, sg space between eyes, the brow

verb, aor, ind, act, 3, sg make fast,

verb, aor, ind, act, 3, sg sell, traverse

particle, but, and

particle, straightway,

noun, n, acc, sg bone,

adv, within, into

ἐν

δέ

περάω

εἴσω

ὀστέον

and into his forehead drave the spear, and the point of bronze 461

αἰχµὴ

χαλκείη·

δὲ

τὸν

σκότος

ὄσσε

κάλυψεν,

αἰχµή

χάλκεος



δέ

σκότος

ὄσσε

καλύπτω

noun, f, nom, sg point of a spear,

adj, f, nom, sg of copper or bronze, brasen

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

noun, n, nom, sg darkness, gloom

noun, n, acc, dual the two eyes,

verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,

passed within the bone; and darkness enfolded his eyes, 462

ἤριπε

δ᾽

ὡς

ὅτε

πύργος

ἐνὶ

κρατερῇ

ἐρείπω

δέ

ὡς

ὅτε

πύργος

ἐν

κρατερός

ὑσµίνῃ. ὑσµίνη

verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down

particle, but, and

conj, thus, as

conj, when,

noun, m, nom, sg tower,

prep, in, among

adj, f, dat, sg strong, stout

noun, f, dat, sg fight, battle

and he crashed as doth a wall, in the mighty conflict. As 463

Τὸν

δὲ

πεσόντα

ποδῶν

κρείων

Ἐλεφήνωρ

δέ

πίπτω

πούς

λαµβάνω

κρείων

Ἐλεφήνωρ

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, acc, sg fall, fall down

noun, m, gen, pl foot,

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

adj, m, nom, sg ruler, lord

name, m, nom, sg Elephenor,

he fell lord Elephenor caught him by the feet, the son he

464

ἔλαβε

ὁ dem_pro, m, acc, sg him,

Χαλκωδοντιάδης µεγαθύµων

ἀρχὸς

Ἀβάντων,

Χαλκωδοντιάδης

µεγάθυµος

ἀρχός

Ἄβας

name, m, nom, sg son of Chalcodon,

adj, m, gen, pl high-minded,

noun, m, nom, sg leader, chief

name, m, gen, pl Abantes,

of Chalcodon, and captain of the great-souled Abantes, 465

ἕλκε

δ᾽

ὑπ᾽

ἐκ

βελέων,

λελιηµένος

ὄφρα

τάχιστα

verb, imperf, ind, act, 3, sg draw, drag

particle, but, and

prep, from under, by

prep, from out of,

noun, n, gen, pl missile,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg strive eagerly,

conj, that, in order that

adj, n, acc, pl quick, swift

ἕλκω

δέ

ὑπό

ἐκ

βέλος

λελίηµαι

and sought to drag him from beneath the missiles, fain with all speed to strip

ὄφρα

ταχύς

165

166 466

Ἰλιάδος Δ τεύχεα

συλήσειε·

µίνυνθα

τεῦχος

συλάω

µίνυνθα

δέ

οἷ

γίγνοµαι

ὁρµή

noun, n, acc, pl tool, armour

verb, aor, opt, act, 3, sg strip off,

adv, little, very little

particle, but, and

δέ

per_pro, dat, 3, sg him, her

οἱ

verb, aor, ind, mid, 3, sg come in to being,

γένεθ᾽

noun, f, nom, sg violent movement onwards, assault

ὁρµή.

off his armour; yet but for a scant space did his striving endure; for as 467

Νεκρὸν

γὰρ

ἐρύοντα

ἰδὼν

µεγάθυµος

νεκρός

γάρ

ἐρύω

εἶδον

µεγάθυµος

Ἀγήνωρ Ἀγήνωρ

adj, m, acc, sg dead body, corpse

conj, for,

verb, pres, part, act, m, acc, sg drag along the ground, drag

verb, aor, part, act, m, nom, sg see, perceive

adj, m, nom, sg high-minded,

name, m, nom, sg Agenor,

he was haling the corpse great-souled Agenor caught sight of him, and where

468

κύψαντι

παρ᾽

πλευρόν



οἷ

κύπτω

παρά

ἀσπίς

ἐκφαίνω

noun, n, acc, pl rib,

πλευρά,

rel_pro, n, nom, pl that,

τά

per_pro, dat, 3, sg him, her

οἱ

verb, aor, part, act, m, dat, sg bend forward, stoop down

prep, from the side of, alongside

noun, f, gen, sg round shield,

ἀσπίδος

verb, aor, ind, pass, 3, sg shew forth, bring to light

ἐξεφαάνθη,

his side was left uncovered of his shield, as he stooped, even there; he smote 469

οὔτησε

ξυστῷ

χαλκήρεϊ,

λῦσε

δὲ

γυῖα.

verb, aor, ind, act, 3, sg wound, hurt

adj, n, dat, sg shaved, whittled

adj, n, dat, sg fitted with brass, tipped with brass

verb, aor, ind, act, 3, sg loose,

particle, but, and

noun, n, acc, pl limb,

οὐτάω

ξυστός

χαλκήρης

λύω

γυῖον

δέ

him with a thrust of his bronze-shod spear, and loosed his limbs. 470

Ὣς

τὸν

µὲν

λίπε

θυµός,

ἐπ᾽

αὐτῷ

δ᾽

ἔργον

ὥς



µέν

λείπω

θυµός

ἐπί

αὐτός

δέ

ἔργον

τεύχω

adv, thus, in this way

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg leave, quit

noun, m, nom, sg soul,

prep, on, upon

per_pro_3, m, dat, sg self,

particle, but, and

noun, n, nom, sg work,

verb, aor, ind, pass, 3, sg make ready, make

ἐτύχθη

So his spirit left him, and over his body was wrought 471

ἀργαλέον

καὶ

Τρώων

οἳ

Ἀχαιῶν·

δὲ

λύκοι

ὣς

ἀργαλέος

Τρώς

καί

Ἀχαιός



δέ

λύκος

ὥς

adj, n, nom, sg painful, troublous

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

noun, m, nom, pl wolf,

adv, thus, in this way

grievous toil of Trojans and Achaeans. Even as wolves ἀλλήλοις

ἐπόρουσαν,

ἀνὴρ

δ᾽

ἄνδρ᾽

ἀλλήλων

ἐπορούω

ἀνήρ

δέ

ἀνήρ

δνοπαλίζω

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, aor, ind, act, 3, pl rush violently at or upon,

noun, m, nom, sg man,

particle, but, and

noun, m, acc, sg man,

verb, imperf, ind, act, 3, sg shake violently, fling down

472

ἐδνοπάλιζεν.

leapt they one upon the other, and man made man to reel. 473

ἔβαλ᾽

Ἔνθ᾽

Ἀνθεµίωνος

υἱὸν

Τελαµώνιος

βάλλω

Ἀνθεµίων

υἱός

Τελαµώνιος

Αἴας

adv, there,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

name, m, gen, sg Anthemion,

noun, m, acc, sg son,

name, m, nom, sg Telamonian,

name, m, nom, sg Ajax,

Then Telamonian Aias smote Anthemion's son, the lusty

474

Αἴας

ἔνθα

ἠΐθεον

θαλερὸν

Σιµοείσιον,

ὅν

ποτε

µήτηρ

adj, m, acc, sg unmarried,

adj, m, acc, sg blooming, fresh

name, m, acc, sg Simoeisius,

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, at some time or other,

noun, f, nom, sg mother,

θαλερός

ἠΐθεος

Σιµοείσιος

ὅς

ποτέ

µήτηρ

youth Simoeisius, whom on a time his mother 475

Ἴδηθεν

κατιοῦσα

παρ᾽

ὄχθῃσιν

Σιµόεντος

name_geog, f, gen, sg Ida,

verb, pres, part, act, f, nom, sg go or come down,

prep, from the side of, alongside

noun, f, dat, pl rising ground, bank

name, m, gen, sg Simois,

κάτειµι

Ἴδη

παρά

Σιµόεις

ὄχθη

had born beside the banks of Simois, as she journeyed down from Ida, whither 476

γείνατ᾽,

ἐπεί

τοκεῦσιν

ἅµ᾽

γείνοµαι

ἐπεί

ἄρα

τοκεύς

ἅµα

ἕποµαι

µῆλον

εἶδον

verb, aor, ind, mid, 3, sg be born,

conj, after that, since

particle, straightway,

ῥα

noun, m, dat, pl one who begets, father

adv, at once, at the same time

verb, aor, ind, mid, 3, sg follow, heed

noun, n, acc, pl apple, sheep

µῆλα

verb, aor, inf, mid, see, perceive

ἕσπετο

ἰδέσθαι·

she had followed with her parents to see their flocks. For this 477

τοὔνεκά

µιν

κάλεον

Σιµοείσιον·

οὐδὲ

τοὔνεκα

µιν

καλέω

Σιµοείσιος

οὐδέ

τοκεῦσι τοκεύς

adv, for that reason, therefore

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, imperf, ind, act, 3, pl call, summon

name, m, acc, sg Simoeisius,

neg_adv, but not,

noun, m, dat, pl one who begets, father

cause they called him Simoeisius; yet paid he not back to his dear parents θρέπτρα

φίλοις

ἀπέδωκε,

µινυνθάδιος

θρέπτρα

φίλος

ἀποδίδωµι

µινυνθάδιος

δέ

οἷ

αἰών

noun, n, acc, pl the returns made by children to their parents for their rearing,

adj, m, dat, pl loved, beloved

verb, aor, ind, act, 3, sg give up or back, restore

adj, m, nom, sg shortlived,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, sg period of existence,

478

the recompense of his upbringing, and but brief was the span of his

479

δέ

ἔπλεθ᾽

ὑπ᾽

Αἴαντος

µεγαθύµου

δουρὶ

πέλω

ὑπό

Αἴας

µεγάθυµος

δόρυ

δαµάζω

verb, imperf, ind, mp, 3, sg be in motion,

prep, from under, by

name, m, gen, sg Ajax,

adj, m, gen, sg high-minded,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

verb, aor, part, pass, m, dat, sg overpower,

οἱ

αἰὼν

δαµέντι.

life, for that he was laid low by the spear of great-souled Aias. 480

Πρῶτον

γάρ

µιν

ἰόντα εἶµι

βάλλω

βάλε

στῆθος

παρὰ παρά

µαστός

adj, n, acc, sg before, first

conj, for,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, pres, part, act, m, acc, sg go,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, n, acc, sg breast,

prep, from the side of, alongside

noun, m, acc, sg one of the breasts,

πρότερος

γάρ

µιν

For, as he strode amid the foremost, he was smitten on the right

στῆθος

µαζὸν

Ἰλιάδος Δ 481

δεξιόν·

ἀντικρὺ

δεξιός

ἀντικρύ

δέ

διά

ὦµος

χάλκεος

ἔγχος

adj, m, acc, sg on the right hand or side,

adv, over against, right opposite

particle, but, and

δὲ

prep, through, by means of

noun, m, gen, sg ulna,

adj, n, nom, sg of copper or bronze, brasen

noun, n, nom, sg spear, lance

δι᾽

ὤµου

χάλκεον

ἔγχος

breast beside the nipple; and clean through his shoulder went the 482

ἦλθεν·



δ᾽

ἐν

κονίῃσι

χαµαὶ

πέσεν

αἴγειρος

ἔρχοµαι



δέ

ἐν

κονία

χαµαί

πίπτω

αἴγειρος

ὡς

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, pl dust, cloud of dust

adv, on the earth, on the ground

verb, aor, ind, act, 3, sg fall, fall down

noun, f, nom, sg black poplar, Populus nigra

conj, thus, as

spear of bronze, and he fell to the ground in the dust like a

483



ῥά

τ᾽

ἐν

εἱαµενῇ

ἕλεος

µεγάλοιο

ὣς

πεφύκει



ἄρα

τε

ἐν

εἱαµενή

ἕλος

µέγας

φύω

rel_pro, f, nom, sg which,

particle, straightway,

particle, and,

prep, in, among

noun, f, dat, sg river-side pasture, meadow

noun, n, gen, sg low ground by rivers, marsh -meadow

adj, n, gen, sg big, great

verb, plup, ind, act, 3, sg bring forth, produce

poplar tree that hath grown up in the bottom land of a great marsh, 484

λείη,

ἀτάρ

τέ

οἱ

ὄζοι

ἐπ᾽

ἀκροτάτῃ

πεφύασι·

adj, f, nom, sg smooth, plain

conj, but, yet

particle, and,

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, pl bough, branch

prep, on, upon

adj, f, dat, sg at the furthest point,

verb, perf, ind, act, 3, pl bring forth, produce

λεῖος

ἀτάρ

τε

οἷ

ὄζος

ἐπί

ἄκρος

φύω

smooth of stem, but from the top thereof branches grow: 485

τὴν

µέν

θ᾽

ἁρµατοπηγὸς

ἀνὴρ

αἴθωνι



µέν

τε

ἁρµατοπηγός

ἀνήρ

αἴθων

σιδήρῳ σίδηρος

dem_pro, f, acc, sg this,

particle, indeed, although

particle, and,

adj, m, nom, sg wheelwright, chariot-maker

noun, m, nom, sg man,

adj, m, dat, sg fiery, burning

noun, m, dat, sg iron,

this hath some wainwright felled with the gleaming iron that 486

ἐξέταµ᾽,

ὄφρα

κάµψῃ

περικαλλέϊ

ἐκτέµνω

ὄφρα

ἴτυς

κάµπτω

περικαλλής

δίφρος

verb, aor, ind, act, 3, sg cut out,

conj, that, in order that

noun, f, acc, sg circle made of willow,

verb, aor, subj, act, 3, sg bend, curve

adj, m, dat, sg very beautiful,

noun, m, dat, sg chariot-board,

ἴτυν

δίφρῳ·

he might bend him a felloe for a beauteous chariot, and 487



µέν

τ᾽

ἀζοµένη

κεῖται

ποταµοῖο

παρ᾽



µέν

τε

ἄζω

κεῖµαι

ποταµός

παρά

ὄχθη

dem_pro, f, nom, sg it,

particle, indeed, although

particle, and,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg dry up, parch

verb, pres, ind, mp, 3, sg be laid,

noun, m, gen, sg river, stream

prep, from the side of, alongside

noun, f, acc, pl rising ground, bank

ὄχθας.

it lieth drying by a river's banks. Even in such wise did 488

ἄρ᾽

Τοῖον

Σιµοείσιον

Ἀνθεµίδην

ἐξενάριξεν

τοῖος

ἄρα

Ἀνθεµίδης

Σιµοείσιος

ἐξεναρίζω

dem_pro, m, acc, sg quality, such

particle, straightway,

name, m, acc, sg son of Anthemion,

name, m, acc, sg Simoeisius,

verb, aor, ind, act, 3, sg strip or spoil,

Zeus-born Aias slay Simoeisius, son of Anthemion. And at

489

Αἴας

διογενής·

τοῦ ὁ

δέ

δ᾽

Ἄντιφος

αἰολοθώρηξ

name, m, nom, sg Ajax,

adj, m, nom, sg sprung from Zeus,

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, but, and

name, m, nom, sg Antiphus,

adj, m, nom, sg with glancing breastplate,

διογενής

Αἴας

αἰολοθώρηξ

Ἄντιφος

him Priam's son Antiphus, of the flashing corselet, 490

Πριαµίδης

καθ᾽

ὅµιλον

ἀκόντισεν

ὀξέϊ

δουρί.

name, m, nom, sg son of Priam,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

verb, aor, ind, act, 3, sg hurl a javelin,

adj, n, dat, sg sharp, keen

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

κατά

Πριαµίδης

ὅµιλος

ὀξύς

ἀκοντίζω

δόρυ

cast with his sharp spear amid the throng. Him he missed, 491

Τοῦ

µὲν

ἅµαρθ᾽,



δὲ

Λεῦκον

Ὀδυσσέος

ἐσθλὸν

ἑταῖρον



µέν

ἁµαρτάνω



δέ

Λεῦκος

Ὀδυσσεύς

ἐσθλός

ἑταῖρος

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, indeed, although

verb, aor, ind, act, 3, sg miss, miss the mark

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

name, m, acc, sg Leucus,

name, m, gen, sg Odysseus,

adj, m, acc, sg good,

noun, m, acc, sg comrade, companion

but smote in the groin Odysseus' goodly comrade, Leucus, 492

βεβλήκει

βουβῶνα,

νέκυν

ἑτέρωσ᾽

βάλλω

βουβών

νέκυς

ἕτερος

ἐρύοντα· ἐρύω

verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, m, acc, sg the groin,

noun, m, acc, sg dead body, corpse

adv, place, other of two, another

verb, pres, part, act, m, acc, sg drag along the ground, drag

as he was drawing the corpse to the other side; so he 493

δ᾽

ἀµφ᾽

ἐρείπω

δέ

ἀµφί

αὐτός

νεκρός

δέ

οἷ

ἐκπίπτω

χείρ

verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down

ἤριπε

particle, but, and

prep, on both sides,

per_pro_3, m, dat, sg self,

αὐτῷ,

adj, m, nom, sg dead body, corpse

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 3, sg fall out of,

noun, f, gen, sg hand,

Τοῦ

δ᾽

Ὀδυσεὺς

µάλα

θυµὸν

ἀποκταµένοιο



δέ

Ὀδυσσεύς

µάλα

θυµός

ἀποκτείνω

χολόω

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, but, and

name, m, nom, sg Odysseus,

adv, very, very much

noun, m, acc, sg soul,

verb, aor, part, pass, m, gen, sg kill, slay

verb, aor, ind, pass, 3, sg make angry, provoke

fell upon it, and the body slipped from his grasp. For

494

νεκρὸς

δέ

οἱ

ἔκπεσε

χειρός.

χολώθη,

his slaying waxed Odysseus mightily wroth at heart, 495

βῆ

δὲ

διὰ

προµάχων

κεκορυθµένος

αἴθοπι

χαλκῷ,

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, through, by means of

noun, m, gen, pl fighting before or in front,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg furnish with a helmet,

adj, m, dat, sg fiery-looking,

noun, m, dat, sg copper,

βαίνω

δέ

διά

πρόµαχος

κορύσσω

and strode amid the foremost warriors, harnessed in flaming bronze;

αἶθοψ

χαλκός

167

168 496

Ἰλιάδος Δ στῆ

ἰὼν

δὲ

µάλ᾽

ἐγγὺς

ἵστηµι

δέ

µάλα

ἐγγύς

εἶµι

καί

ἀκοντίζω

δόρυ

φαεινός

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

particle, but, and

adv, very, very much

adv, near, nigh

verb, pres, part, act, m, nom, sg go,

conj, and, also

καὶ

verb, aor, ind, act, 3, sg hurl a javelin,

ἀκόντισε

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

δουρὶ

adj, n, dat, sg shining, beaming

φαεινῷ

close to the foe he came and took his stand, and glancing 497

ἀµφὶ



παπτήνας·

ὑπὸ

δὲ

Τρῶες

ἀµφί



παπταίνω

ὑπό

δέ

Τρώς

χάζω

prep, on both sides,

per_pro, acc, 3, sg him, her

verb, aor, part, act, m, nom, sg look earnestly, gaze

prep, from under, by

particle, but, and

name, m, nom, pl Tros,

verb, aor, ind, mid, 3, pl cause to retire,

warily about him hurled with his bright spear; and back did the

498

ἀνδρὸς

ἀκοντίσσαντος·



δ᾽

κεκάδοντο

οὐχ

ἅλιον

βέλος

ἧκεν,

ἀνήρ

ἀκοντίζω



δέ

οὐ

ἅλιος

βέλος

ἵηµι

noun, m, gen, sg man,

verb, aor, part, act, m, gen, sg hurl a javelin,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, n, acc, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

noun, n, acc, sg missile,

verb, aor, ind, act, 3, sg set going, put in motion

Trojans shrink from the warrior as he cast. Not in vain did he 499

ἀλλ᾽

υἱὸν

Πριάµοιο

νόθον νόθος

βάλλω

βάλε

Δηµοκόωντα

conj, otherwise, but

noun, m, acc, sg son,

name, m, gen, sg Priam,

adj, m, acc, sg bastard, baseborn child

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

name, m, acc, sg Democoon,

ἀλλά

υἱός

Πρίαµος

Δηµοκόων

let fly his spear, but smote Priam's bastard son Democoon, 500

ὅς

οἱ

Ἀβυδόθεν

ἦλθε

παρ᾽

ἵππων

ὅς

οἷ

Ἄβυδος

ἔρχοµαι

παρά

ἵππος

ὠκειάων. ὠκύς

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, dat, 3, sg him, her

adv, place_personal Abydos,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

prep, from the side of, alongside

noun, f, gen, pl horse, mare

adj, f, gen, pl quick, swift

that had come at his call from Abydus, from his stud of swift 501

Τόν

ῥ᾽

ἑτάροιο

Ὀδυσεὺς

βάλε

χολωσάµενος

δουρὶ



ἄρα

Ὀδυσσεύς

ἑταῖρος

χολόω

βάλλω

δόρυ

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, straightway,

name, m, nom, sg Odysseus,

noun, m, gen, sg comrade, companion

verb, aor, part, mid, m, nom, sg make angry, provoke

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

mares. Him Odysseus, wroth for his comrade's sake, smote with κόρσην·



δ᾽

ἑτέροιο

διὰ

κροτάφοιο

κόρση



δέ

ἕτερος

διά

κρόταφος

περάω

noun, f, acc, sg one of the temples, the side of the forehead

rel_pro, f, nom, sg which,

particle, but, and

adj, m, gen, sg other of two, another

prep, through, by means of

noun, m, gen, sg side of forehead,

verb, aor, ind, act, 3, sg sell, traverse

502

πέρησεν

his spear on the temple, and out through the other temple passed 503

αἰχµὴ

χαλκείη·

δὲ

τὸν

σκότος

κάλυψε,

χάλκεος



δέ

σκότος

ὄσσε

καλύπτω

adj, f, nom, sg of copper or bronze, brasen

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

noun, n, nom, sg darkness, gloom

noun, n, acc, dual the two eyes,

verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,

the spear-point of bronze, and darkness enfolded his eyes,

504

ὄσσε

αἰχµή noun, f, nom, sg point of a spear,

δούπησεν

δὲ

πεσών,

ἀράβησε

δὲ

τεύχε᾽

ἐπ᾽

αὐτῷ.

verb, aor, ind, act, 3, sg sound heavy or dead,

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg fall, fall down

verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, ring

particle, but, and

noun, n, nom, pl tool, armour

prep, on, upon

per_pro_3, m, dat, sg self,

δουπέω

δέ

ἀραβέω

πίπτω

δέ

ἐπί

τεῦχος

αὐτός

and he fell with a thud and upon him his armour clanged. 505

χωρέω

δέ

δ᾽

ὑπό

τε

πρόµαχοι

καὶ

φαίδιµος

Ἕκτωρ·

verb, aor, ind, act, 3, pl make room for another, give way

particle, but, and

prep, from under, by

particle, and,

noun, m, nom, pl fighting before or in front,

conj, and, also

adj, m, nom, sg shining,

name, m, nom, sg Hector,

Χώρησαν

ὑπό

πρόµαχος

τε

φαίδιµος

καί

Ἕκτωρ

Then the foremost warriors and glorious Hector gave ground; 506

Ἀργεῖοι

δὲ

µέγα

ἴαχον,

ἐρύσαντο

δὲ

νεκρούς,

Ἀργεῖος

δέ

µέγας

ἰάχω

ἐρύω

δέ

νεκρός

name, m, nom, pl of or from Argos, Argive

particle, but, and

adj, n, acc, sg big, great

verb, imperf, ind, act, 3, pl cry, shout

verb, aor, ind, mid, 3, pl drag along the ground, drag

particle, but, and

adj, m, acc, pl dead body, corpse

and the Argives shouted aloud, and drew off the bodies, and charged 507

ἴθυσαν

δὲ

πολὺ

προτέρω·

νεµέσησε

δ᾽

ἰθύω

δέ

πολύς

πρότερος

νεµεσάω

δέ

Ἀπόλλων Ἀπόλλων

verb, aor, ind, act, 3, pl go straight, press right on

particle, but, and

adj, n, acc, sg many,

adv, before, first

verb, aor, ind, act, 3, sg resentment, shame

particle, but, and

name, m, nom, sg Apollo,

far further onward. And Apollo, looking down from Pergamus, 508

Περγάµου

ἐκκατιδών,

Τρώεσσι

δὲ

κέκλετ᾽

ἐκκατεῖδον

Τρώς

δέ

κέλοµαι

αὔω

verb, aor, part, act, m, nom, sg look down from,

name, m, dat, pl Tros,

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg urge on, exhort

verb, aor, part, act, m, nom, sg call aloud,

had indignation, and called with a shout to the Trojans:

509

ἀΰσας·

Πέργαµος name, f, gen, sg Pergamus,

ὄρνυσθ᾽

ἱππόδαµοι

Τρῶες

µηδ᾽

εἴκετε

ὄρνυµι

ἱππόδαµος

Τρώς

µηδέ

εἴκω

χάρµης χάρµη

verb, pres, imperat, mp, 2, pl stir, stir up

adj, m, voc, pl tamer of horses,

name, m, voc, pl Tros,

neg_adv, but not or and not, nor

verb, pres, imperat, act, 2, pl yield, give way

noun, f, gen, sg joy of battle, lust of battle

Rouse ye, horse-taming Trojans, give not ground in fight 510

Ἀργείοις,

ἐπεὶ

οὔ οὐ

σφεῖς

σφι

λίθος

χρὼς

οὐδὲ

σίδηρος

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 3, pl they,

noun, m, nom, sg stone,

noun, m, nom, sg surface of body, the skin

conj_logical_cont, but not,

noun, m, nom, sg iron,

Ἀργεῖος

ἐπεί

before Argives; not of stone nor of iron is their flesh to

λίθος

χρώς

οὐδέ

σίδηρος

Ἰλιάδος Δ 511

χαλκὸν

ἀνασχέσθαι

ταµεσίχροα

χαλκός

ἀνέχω

ταµεσίχρως

βάλλω

noun, m, acc, sg copper,

verb, aor, inf, mid, hold up,

adj, m, acc, sg cutting the skin, wounding

verb, pres, part, mp, m, dat, pl throw, hit

βαλλοµένοισιν·

resist the bronze that cleaveth the flesh, when they are smitten. οὐ

µὰν

οὐδ᾽

Ἀχιλεὺς

Θέτιδος

πάϊς

οὐ

µήν

οὐδέ

Ἀχιλλεύς

Θέτις

παῖς

εὔκοµος

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, now verily, full surely

neg_adv, but not,

name, m, nom, sg Achilles,

name, f, gen, sg Thetis,

noun, m, nom, sg child,

adj, f, gen, sg fair-haired,

512

Nay, and Achilles moreover fighteth not, the son of fair-haired

513

ἐπὶ

νηυσὶ

χόλον

ἠϋκόµοιο

µάρναται,

ἀλλ᾽

µάρναµαι

ἀλλά

ἐπί

ναῦς

χόλος

θυµαλγής

πέσσω

verb, pres, ind, mp, 3, sg fight, do battle

conj, otherwise, but

prep, on, upon

noun, f, dat, pl ship,

noun, m, acc, sg gall, bile

θυµαλγέα adj, m, acc, sg heart-grieving,

verb, pres, ind, act, 3, sg soften, ripen or change

πέσσει.

Thetis, but amid the ships nurseth his bitter wrath. 514

Ὣς

φάτ᾽

ἀπὸ

πτόλιος

δεινὸς

θεός·

αὐτὰρ

Ἀχαιοὺς

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

prep, from, away from

noun, f, gen, sg city,

adj, m, nom, sg fearful, terrible

noun, m, nom, sg God,

conj, but, yet

name, m, acc, pl Achaian,

ὥς

φηµί

ἀπό

πόλις

δεινός

θεός

ἀτάρ

Ἀχαιός

So spake the dread god from the city; but the Achaeans ὦρσε

Διὸς

θυγάτηρ

κυδίστη

ὄρνυµι

Ζεύς

θυγάτηρ

κύδιστος

Τριτογένεια

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

name, m, gen, sg Zeus,

noun, f, nom, sg daughter,

adj, f, nom, sg most glorious, most honoured

name, f, nom, sg Trito-born,

515

Τριτογένεια

were urged on by the daughter of Zeus, most glorious Tritogeneia, ἐρχοµένη

καθ᾽

ἔρχοµαι

κατά

ὅµιλος

ὅθι

µεθίηµι

εἶδον

verb, pres, part, mp, f, nom, sg come or go,

prep, down, downwards

noun, m, acc, sg any assembled crowd, throng of people

adv, where,

verb, pres, part, act, m, acc, pl let go, let loose

verb, aor, opt, mid, 3, sg see, perceive

516

ὅµιλον,

ὅθι

ἴδοιτο.

µεθιέντας

who fared throughout the throng wheresoever she saw them giving ground. 517

Ἔνθ᾽ Ἀµαρυγκείδην

Διώρεα

µοῖρα

ἔνθα

Ἀµαρυγκεΐδης

Διώρης

µοῖρα

πέδησε· πεδάω

adv, there,

name, m, acc, sg Amerynceus,

name, m, acc, sg Diores,

noun, f, nom, sg portion, fate

verb, aor, ind, act, 3, sg bind with fetters, bind fast

Then was Amarynceus' son, Diores, caught in the snare of fate; 518

χερµαδίῳ

γὰρ

βλῆτο

παρὰ

χερµάδιον

γάρ

βάλλω

παρά

σφυρόν

ὀκριόεις

noun, n, dat, sg large stone, boulder

conj, for,

verb, aor, ind, pass, 3, sg throw, hit

prep, from the side of, alongside

noun, n, acc, sg the ankle,

ὀκριόεντι adj, n, dat, sg having many points or roughnesses, rugged

σφυρὸν

for with a jagged stone was he smitten on the right leg by the ankle, κνήµην

δεξιτερήν· δεξιτερός

βάλλω

βάλε

δὲ

Θρῃκῶν

ἀγὸς

ἀνδρῶν

noun, f, acc, sg part between the knee and ankle, the leg

adj, f, acc, sg right, the right

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

particle, but, and

name, m, gen, pl Thracian,

noun, m, nom, sg leader, chief

noun, m, gen, pl man,

519

κνήµη

δέ

ἀγός

Θρᾷξ

ἀνήρ

and it was the leader of the Thracians that made the cast, 520

Πείρως

Ἰµβρασίδης

ὃς ὅς

ἄρα

ἄρ᾽

Αἰνόθεν

εἰληλούθει.

name, m, nom, sg Peiros,

name, m, nom, sg son of Imbrasus,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

adv, place_personal Aenus,

verb, plup, ind, act, 3, sg come or go,

Ἰµβρασίδης

Πείρως

ἔρχοµαι

Αἶνος

even Peiros, son of Imbrasus, that had come from Aenus. 521

Ἀµφοτέρω

δὲ

τένοντε

καὶ

ὀστέα

λᾶας

ἀναιδὴς

ἀµφότερος

δέ

τένων

καί

ὀστέον

λᾶας

ἀναιδής

adj, m, acc, dual each or both of two,

particle, but, and

noun, m, acc, dual any tight-stretched band, sinew

conj, and, also

noun, n, acc, pl bone,

noun, m, nom, sg stone,

adj, m, nom, sg shameless,

The sinews twain and the bones did the ruthless stone 522

ἄχρις

ἀπηλοίησεν·



δ᾽

ὕπτιος

ἐν

ἄχρι

ἀπαλοάω



δέ

ὕπτιος

ἐν

κονίῃσι κονία

adv, to the uttermost, utterly

verb, aor, ind, act, 3, sg thresh out,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

adj, m, nom, sg laid back, laid on one's back

prep, in, among

noun, f, dat, pl dust, cloud of dust

utterly crush; and he fell backward in the dust and stretched 523

κάππεσεν

ἄµφω

χεῖρε

φίλοις

πετάσσας

ἄµφω

χείρ

φίλος

ἑταῖρος

πετάννυµι

adj, f, acc, dual both,

noun, f, acc, dual hand,

adj, m, dat, pl loved, beloved

noun, m, dat, pl comrade, companion

verb, aor, part, act, m, nom, sg spread out,

out both his hands to his dear comrades, gasping

524

ἑτάροισι

καταπίπτω verb, aor, ind, act, 3, sg fall or drop down,

θυµὸν

ἀποπνείων·



δ᾽

ἐπέδραµεν

ὅς

ῥ᾽

ἔβαλέν

θυµός

ἀποπνέω



δέ

ἐπιτρέχω

ὅς

ἄρα

βάλλω

περ περ

noun, m, acc, sg soul,

verb, pres, part, act, m, nom, sg breathe forth,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg run upon or at,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

particle, however much, all

out his life; and there ran up he that smote him, 525

Πείροος, Πείροος

οὐτάω

οὖτα

δὲ

δουρὶ

παρ᾽

ὀµφαλόν·

ἐκ ἐκ

δέ

δ᾽

ἄρα

πᾶσαι

name, m, nom, sg Peirous,

verb, aor, ind, act, 3, sg wound, hurt

particle, but, and

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

prep, from the side of, alongside

noun, m, acc, sg the navel,

prep, from out of,

particle, but, and

particle, straightway,

adj, f, nom, pl all, the whole

δέ

δόρυ

παρά

ὀµφαλός

Peiros, and dealt him a wound with a thrust of his spear beside the navel; and

ἄρα

πᾶς

169

170

Ἰλιάδος Δ χύντο

χαµαὶ

χέω

χαµαί

χολάς



δέ

σκότος

ὄσσε

καλύπτω

verb, aor, ind, mid, 3, pl pour,

adv, on the earth, on the ground

noun, f, nom, pl the bowels, intestines

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

noun, n, nom, sg darkness, gloom

noun, n, acc, dual the two eyes,

verb, aor, ind, act, 3, sg cover with,

526

χολάδες,

τὸν

δὲ

σκότος

ὄσσε

κάλυψε.

forth upon the ground gushed all his bowels, and darkness enfolded his eyes. Τὸν

δὲ

Θόας

Αἰτωλὸς

ἀπεσσύµενον

βάλε



δέ

Θόας

Αἰτωλός

ἀποσεύω

βάλλω

δόρυ

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

name, m, nom, sg Thoas,

name, m, nom, sg Aetolians,

verb, perf, part, mp, m, acc, sg chase away,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

527

δουρὶ

But as the other sprang back Thoas of Aetolia smote him with a cast of his spear

528

στέρνον

ὑπὲρ

στέρνον

ὑπέρ

µαστός

πήγνυµι

δέ

ἐν

πνεύµων

χαλκός

noun, n, acc, sg breast, chest

prep, over, above

noun, m, gen, sg one of the breasts,

µαζοῖο,

verb, aor, ind, pass, 3, sg make fast,

πάγη

particle, but, and

δ᾽

prep, in, among

ἐν

noun, m, dat, sg the organ of,

πνεύµονι

noun, m, nom, sg copper,

χαλκός·

in the breast above the nipple, and the bronze was fixed in his lung; and Thoas 529

ἀγχίµολον

δέ

οἱ οἷ

ἔρχοµαι

ἦλθε

Θόας,

ἐκ

δ᾽

ὄβριµον

ἔγχος

adj, n, acc, sg coming near,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

name, m, nom, sg Thoas,

prep, from out of,

particle, but, and

adj, n, acc, sg strong, mighty

noun, n, acc, sg spear, lance

ἀγχίµολος

δέ

Θόας

ἐκ

ὄβριµος

δέ

ἔγχος

came close to him, and plucked forth from his chest the mighty spear, 530

ἐσπάσατο

στέρνοιο,

ἐρύσσατο

δὲ

ξίφος

σπάω

στέρνον

ἐρύω

δέ

ξίφος

ὀξύς

verb, aor, ind, mid, 3, sg draw,

noun, n, gen, sg breast, chest

verb, aor, ind, mid, 3, sg drag along the ground, drag

particle, but, and

noun, n, acc, sg sword,

adj, n, acc, sg sharp, keen

ὀξύ,

and drew his sharp sword and smote him therewith full upon the τῷ

531



γε

τύψε

γαστέρα

µέσην,

ἐκ

αἴνυτο

δ᾽



γε

γαστήρ

τύπτω

µέσος

ἐκ

δέ

αἴνυµαι

θυµός

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, f, acc, sg paunch, belly

verb, aor, ind, act, 3, sg beat, strike

adj, f, acc, sg middle, in the middle

prep, from out of,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg take, take off

noun, m, acc, sg soul,

belly, and took away his life. Howbeit of his armour he stripped 532

Τεύχεα

δ᾽

οὐκ

ἀπέδυσε·

περίστησαν

γὰρ

τεῦχος

δέ

οὐ

ἀποδύω

περιίστηµι

γάρ

ἑταῖροι ἑταῖρος

noun, n, acc, pl tool, armour

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, act, 3, sg stripping armour from the slain,

verb, aor, ind, act, 3, pl place round,

conj, for,

noun, m, nom, pl comrade, companion

him not, for about him his comrades, men of Thrace that wear the 533

ἀκρόκοµοι

Θρήϊκες

ἔγχεα

δολίχ᾽

χερσὶν

ἔχοντες,

Θρᾷξ

ἀκρόκοµος

δολιχός

ἔγχος

χείρ

ἔχω

name, m, nom, pl Thracian,

adj, m, nom, pl with hair on the crown,

adj, n, acc, pl long,

noun, n, acc, pl spear, lance

noun, f, dat, pl hand,

verb, pres, part, act, m, nom, pl have or hold,

hair long at the top, stood with long spears grasped in their οἵ



µέγαν

περ

ἐόντα

καὶ

ἴφθιµον

καὶ

ἀγαυὸν

rel_pro, m, nom, pl who, which, that

per_pro, acc, 3, sg him, her

adj, m, acc, sg big, great

particle, however much, all

verb, pres, part, act, m, acc, sg be, exist

conj, and, also

adj, m, acc, sg stout, strong

conj, and, also

adj, m, acc, sg illustrious, noble

534



ὅς

µέγας

περ

καί

εἰµί

ἴφθιµος

καί

ἀγαυός

hands, and for all that he was great and mighty and lordly, 535

ὦσαν

ἀπὸ

σφείων·



δὲ

χασσάµενος

πελεµίχθη.

verb, aor, ind, act, 3, pl thrust, push

prep, from, away from

per_pro, gen, 3, pl they,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

verb, aor, part, mid, m, nom, sg cause to retire,

verb, aor, ind, pass, 3, sg shake, make quiver or tremble

ἀπό

ὠθέω



σφεῖς

δέ

χάζω

πελεµίζω

drave him back from them, so that he reeled and gave ground. Thus 536

Ὣς

κονίῃσι

παρ᾽

ὥς



γε

ἐν

κονία

παρά

ἀλλήλων

τείνω

adv, thus, in this way

dem_pro, m, nom, dual these two,

τώ

particle, at least, at any rate

γ᾽

prep, in, among

ἐν

noun, f, dat, pl dust, cloud of dust

prep, from the side of, alongside

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, plup, ind, mp, 3, dual stretch, draw tight

ἀλλήλοισι

the twain lay stretched in the dust each by the other, captains the 537

ἤτοι



µὲν

Θρῃκῶν,



δ᾽

Ἐπειῶν

χαλκοχιτώνων

ἤτοι



µέν

Θρᾷξ



δέ

Ἐπειός

χαλκοχίτων

adv, now surely, truly

ind_pro, m, nom, sg one,

particle, indeed, although

name, m, gen, pl Thracian,

ind_pro, m, nom, sg the other,

particle, but, and

name, m, gen, pl Epeius,

adj, m, gen, pl brass-clad,

one of the Thracians and the other of the brazen-coated Epeians; 538

δὲ

περὶ

ἡγεµών

πολύς

δέ

περί

κτείνω

καί

ἄλλος

noun, m, nom, pl one who leads,

ἡγεµόνες·

adj, m, nom, pl many,

πολλοὶ

particle, but, and

prep, around,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl kill, slay

κτείνοντο

conj, and, also

καὶ

ind_pro, m, nom, pl alius, another

and about them were others full many likewise slain. Then could

539

ἄλλοι.

Ἔνθά

κεν

οὐκέτι

ἔργον

ἀνὴρ

ὀνόσαιτο

ἔνθα

ἄν

οὐκέτι

ἔργον

ἀνήρ

ὄνοµαι

µετελθών, µετέρχοµαι

adv, there,

particle, perchance, may

adv, no more, no longer

noun, n, acc, sg work,

noun, m, nom, sg man,

verb, aor, opt, mid, 3, sg blame, find fault with

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go among,

no man any more enter into the battle and make light thereof, 540

θυµόν.

ὁ dem_pro, m, dat, sg him, his

ὅς

τις

ἔτ᾽

ἄβλητος

καὶ

ἀνούτατος

ὀξέϊ

χαλκῷ

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

adv, yet, as yet

adj, m, nom, sg not hit,

conj, and, also

adj, m, nom, sg unwounded,

adj, m, dat, sg sharp, keen

noun, m, dat, sg copper,

ὅς

τις

ἔτι

ἄβλητος

καί

whoso still unwounded by missile or by thrust of sharp bronze,

ἀνούτατος

ὀξύς

χαλκός

τετάσθην,

Ἰλιάδος Δ 541

δινεύοι

κατὰ

δινεύω

κατά

µέσος

ἄγω

δέ



Πάλλας

Ἀθήνη

verb, pres, opt, act, 3, sg whirl or twirl round,

prep, down, downwards

adj, n, acc, sg middle, in the middle

verb, pres, opt, act, 3, sg lead or carry, convey

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her

name, f, nom, sg Pallas,

name, f, nom, sg Athena,

µέσσον,

ἄγοι

δέ



Παλλὰς

Ἀθήνη

might move throughout the midst, being led of Pallas Athene 542

χειρὸς

ἑλοῦσ᾽,

αὐτὰρ

βελέων

ἀπερύκοι

χείρ

αἱρέω

ἀτάρ

βέλος

ἀπερύκω

ἐρωή

noun, f, gen, sg hand,

verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,

conj, but, yet

noun, n, gen, pl missile,

verb, pres, opt, act, 3, sg keep off or away,

noun, f, acc, sg any quick motion, rush

by the hand, and by her guarded from the onrush of missiles:

543

ἐρωήν·

πολλοὶ

γὰρ

πολύς

γάρ

Τρώς

καί

Ἀχαιός

ἦµαρ

ἐκεῖνος

adj, m, nom, pl many,

conj, for,

name, m, gen, pl Tros,

conj, and, also

name, m, gen, pl Achaian,

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg the person there, that person or thing

Τρώων

καὶ

Ἀχαιῶν

ἤµατι

κείνῳ

for multitudes of Trojans and Achaeans alike were that 544

πρηνέες

ἐν

κονίῃσι

παρ᾽

ἀλλήλοισι

τέταντο.

adj, m, nom, pl with face downwards, head -foremost

prep, in, among

noun, f, dat, pl dust, cloud of dust

prep, from the side of, alongside

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, plup, ind, mp, 3, pl stretch, draw tight

πρηνής

ἐν

κονία

παρά

day stretched one by the other's side with faces in the dust.

ἀλλήλων

τείνω

171

172

Ἰλιάδος Ε

Ἰλιάδος Ε 1

Ἔνθ᾽

αὖ

Τυδεΐδῃ

Διοµήδεϊ

Παλλὰς

Ἀθήνη

ἔνθα

αὖ

Τυδεΐδης

Διοµήδης

Πάλλας

Ἀθήνη

adv, there,

adv, again, on the contrary

name, m, dat, sg son of Tydeus

name, m, dat, sg Diomedes,

name, f, nom, sg Pallas,

name, f, nom, sg Athena,

And now to Tydeus' son, Diomedes, Pallas Athene 2

δῶκε

µένος

καὶ

θάρσος,

ἵν᾽

ἔκδηλος

µετὰ

δίδωµι

µένος

καί

θάρσος

ἵνα

ἔκδηλος

µετά

πᾶς

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

noun, n, acc, sg might, force

conj, and, also

noun, n, acc, sg courage, boldness

conj, in that place, there

adj, m, nom, sg conspicuous,

prep, in midst of, among

adj, m, dat, pl all, the whole

gave might and courage, that he should prove himself pre -eminent

3

Ἀργείοισι

γένοιτο

ἰδὲ

κλέος

ἐσθλὸν

πᾶσιν

ἄροιτο·

Ἀργεῖος

γίγνοµαι

ἰδέ

κλέος

ἐσθλός

ἄρνυµαι

name, m, dat, pl of or from Argos, Argive

verb, aor, opt, mid, 3, sg come in to being,

conj, and,

noun, n, acc, sg rumour, report

adj, n, acc, sg good,

verb, aor, opt, mid, 3, sg receive for oneself, reap

amid all the Argives, and win glorious renown. 4

δαῖέ

οἱ

ἐκ

κόρυθός

τε

καὶ

ἀσπίδος

ἀκάµατον

πῦρ

verb, imperf, ind, act, 3, sg divide, kindle

per_pro, dat, 3, sg him, her

prep, from out of,

noun, f, gen, sg helmet, helm

particle, and,

conj, and, also

noun, f, gen, sg round shield,

adj, n, acc, sg without sense of toil,

noun, n, acc, sg fire,

δαίω

οἷ

ἐκ

κόρυς

τε

καί

ἀσπίς

ἀκάµατος

πῦρ

She kindled from his helm and shield flame unwearying, 5

ἀστέρ᾽

ὀπωρινῷ

ἐναλίγκιον,

ὅς

τε

µάλιστα

ἀστήρ

ὀπωρινός

ἐναλίγκιος

ὅς

τε

µᾶλλον

noun, m, dat, sg star,

adj, m, dat, sg at the time of late summer,

adj, n, acc, sg like, resembling

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, and,

adv, very, exceedingly

like to the star of harvesttime that shineth bright above all 6

λαµπρὸν

παµφαίνῃσι

λελουµένος

ὠκεανοῖο·

λαµπρός

παµφαίνω

λούω

Ὠκεανός

adj, n, acc, sg bright, brilliant

verb, pres, subj, act, 3, sg shine or beam brightly,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg wash,

name, m, gen, sg Oceanus,

others when he hath bathed him in the stream of Ocean. Even such 7

τοῖόν

οἱ

πῦρ

δαῖεν

ἀπὸ

κρατός

τε

καὶ

τοῖος

οἷ

πῦρ

δαίω

ἀπό

κράς

τε

καί

ὦµος

dem_pro, n, acc, sg quality, such

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, n, acc, sg fire,

verb, imperf, ind, act, 3, sg divide, kindle

prep, from, away from

noun, n, gen, sg head,

particle, and,

conj, and, also

noun, m, gen, pl ulna,

ὤµων,

flame did she kindle from his head and shoulders; and she sent 8

µιν

κατὰ

ὄρνυµι

δέ

µιν

κατά

µέσος

ὅθι

πλείων

κλονέω

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

ὦρσε

particle, but, and

δέ

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

prep, down, downwards

adj, n, acc, sg middle, in the middle

adv, where,

adj, m, nom, pl more, larger

verb, imperf, ind, mp, 3, pl drive in confusion, drive before one

µέσσον

ὅθι

him into the midst where men thronged the thickest. Now there

9

κλονέοντο.

πλεῖστοι

Ἦν

δέ

τις

ἐν

Τρώεσσι

Δάρης

ἀφνειὸς

ἀµύµων

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

particle, but, and

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

prep, in, among

name, m, dat, pl Tros,

name, m, nom, sg Dares,

adj, m, nom, sg rich, wealthy

adj, m, nom, sg blameless, noble

δέ

εἰµί

ἐν

τις

Δάρης

Τρώς

ἀφνειός

ἀµύµων

was amid the Trojans one Dares, a rich man and blameless, 10

ἱρεὺς

Ἡφαίστοιο·

δύω

δέ

οἱ

υἱέες

ἤστην

noun, m, nom, sg priest, sacrificer

name, m, gen, sg Hephaestus,

num_card, pl two,

particle, but, and

per_pro, dat, 3, sg him, her

noun, m, nom, pl son,

verb, imperf, ind, act, 3, dual be, exist

ἱερεύς

Ἥφαιστος

δύο

δέ

οἷ

υἱός

εἰµί

a priest of Hephaestus; and he had two sons, Phegeus and Idaeus, 11

Φηγεὺς

Ἰδαῖός

τε

µάχης

εὖ

εἰδότε

πάσης.

Φηγεύς

Ἰδαῖος

τε

µάχη

ἐύς

οἶδα

πᾶς

name, m, nom, sg Phegeus,

name, m, nom, sg of Ida,

particle, and,

noun, f, gen, sg battle, fight

adv, good, brave

verb, perf, part, act, m, nom, dual know,

adj, f, gen, sg all, the whole

both well skilled in all manner of fighting. These twain separated 12

Τώ

οἱ

ἀποκρινθέντε

ἐναντίω



οἷ

ἀποκρίνω

ἐναντίος

ὁρµηθήτην· ὁρµάω

dem_pro, m, nom, dual these two,

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, part, pass, m, nom, dual separate, set apart

adj, m, nom, dual opposite,

verb, aor, ind, pass, 3, dual set in motion, urge

themselves from the host and went forth against Diomedes, they 13

τὼ

µὲν

ἀφ᾽

ἵπποιιν,



δ᾽

ὄρνυτο

πεζός.

ἀπό

ἵππος



δέ

ἀπό

χθών

ὄρνυµι

πεζός

prep, from, away from

noun, mf, gen, dual horse, mare

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

prep, from, away from

noun, f, gen, sg earth, ground

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up

adj, m, nom, sg on foot,

Οἳ

δ᾽

ὅτε

δὴ

σχεδὸν

ἦσαν

ἐπ᾽

ἀλλήλοισιν



δέ

ὅτε

δή

σχεδόν

εἰµί

ἐπί

ἀλλήλων

εἶµι

dem_pro, m, nom, pl they,

particle, but, and

conj, when,

particle, exactness,

adv, close, near

verb, imperf, ind, act, 3, pl be, exist

prep, on, upon

recip_pro, m, dat, pl of one another, to one another

verb, pres, part, act, m, nom, pl go,

they were come near, as they advanced against each other, 15

χθονὸς

µέν particle, indeed, although

in their car, while he charged on foot upon the ground. And when

14

ἀπὸ

ὁ dem_pro, m, nom, dual these two,

Φηγεύς Φηγεύς

ἄρα

ῥα

πρότερος πρότερος

προίηµι

προΐει

δολιχόσκιον

ἔγχος·

name, m, nom, sg Phegeus,

particle, straightway,

adj, m, nom, sg before, first

verb, imperf, ind, act, 3, sg send before, send on or forward

adj, n, acc, sg casting a long shadow;,

noun, n, acc, sg spear, lance

first Phegeus let fly his far-shadowing spear; and over the left

δολιχόσκιος

ἔγχος

ἰόντες

173

174 16

Ἰλιάδος Ε Τυδεΐδεω

δ᾽

ὑπὲρ

Τυδεΐδης

δέ

ὑπέρ

ὦµος

ἀριστερός

ἔρχοµαι

ἀκωκή

name, m, gen, sg son of Tydeus

particle, but, and

prep, over, above

noun, m, acc, sg ulna,

ὦµον

ἀριστερὸν adj, m, acc, sg left, on the left

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

ἤλυθ᾽

noun, f, nom, sg point,

ἀκωκὴ

shoulder of the son of Tydeus passed the point of the spear, and smote 17

ἔγχεος,

οὐδ᾽

ἔβαλ᾽

αὐτόν·



δ᾽

ὕστερος

ὄρνυτο

ἔγχος

οὐδέ

βάλλω

αὐτός



δέ

ὕστερος

ὄρνυµι

χαλκός

noun, n, gen, sg spear, lance

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

per_pro_3, m, acc, sg self,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

adj, m, nom, sg latter, last

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stir, stir up

noun, m, dat, sg copper,

him not. Then Tydeus' son rushed on with the bronze, and not

18

Τυδεΐδης·

τοῦ

δ᾽

οὐχ

ἅλιον

βέλος

ἔκφυγε

χαλκῷ

χειρός,

Τυδεΐδης



δέ

οὐ

ἅλιος

βέλος

ἐκφεύγω

χείρ

name, m, nom, sg son of Tydeus

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

adj, n, nom, sg fruitless, idle, of sea-gods sea

noun, n, nom, sg missile,

verb, aor, ind, act, 3, sg flee out or away, escape

noun, f, gen, sg hand,

in vain did the shaft speed from his hand, but he smote his foe on 19

ἀλλ᾽

ἔβαλε

στῆθος

µεταµάζιον, µεταµάζιος

ὠθέω

ὦσε

δ᾽

ἀφ᾽

ἵππων.

conj, otherwise, but

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

noun, n, acc, sg breast,

adj, n, acc, sg between the breasts,

verb, aor, ind, act, 3, sg thrust, push

particle, but, and

prep, from, away from

noun, mf, gen, pl horse, mare

ἀλλά

βάλλω

στῆθος

ἀπό

δέ

ἵππος

the breast between the nipples, and thrust him from the car. 20

Ἰδαῖος

δ᾽

ἀπόρουσε

λιπὼν

περικαλλέα

Ἰδαῖος

δέ

ἀπορούω

λείπω

περικαλλής

δίφρος

name, m, nom, sg of Ida,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg dart away,

verb, aor, part, act, m, nom, sg leave, quit

adj, m, acc, sg very beautiful,

noun, m, acc, sg chariot-board,

δίφρον,

And Idaeus sprang back, and left the beauteous chariot, and 21

οὐδ᾽

ἔτλη

περιβῆναι

ἀδελφειοῦ

κταµένοιο·

οὐδέ

τλάω

περιβαίνω

ἀδελφός

κτείνω

neg_adv, but not,

verb, aor, ind, act, 3, sg take upon oneself, bear

verb, aor, inf, act, go round,

noun, m, gen, sg sons of the same mother,

verb, aor, part, mid, m, gen, sg kill, slay

had no heart to bestride his slain brother. Nay, nor would 22

οὐδὲ

γὰρ

οὐδέ

κεν

αὐτὸς

ὑπέκφυγε

κῆρα

οὐδέ

γάρ

οὐδέ

ἄν

αὐτός

ὑπεκφεύγω

κήρ

µέλας

neg_adv, but not,

conj, for,

neg_adv, but not,

particle, perchance, may

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, aor, ind, act, 3, sg flee away or escape secretly,

noun, f, acc, sg goddess of death,

adj, f, acc, sg black, swart

µέλαιναν,

he himself have escaped black fate, had not Hephaestus guarded 23

ἀλλ᾽

ἔρυτο,

Ἥφαιστος

σάωσε

δὲ

καλύψας,

Ἥφαιστος

ῥύοµαι

σώζω

δέ

νύξ

καλύπτω

conj, otherwise, but

name, m, nom, sg Hephaestus,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg thwart, support

verb, aor, ind, act, 3, sg save, keep alive

particle, but, and

noun, f, dat, sg night-season or night,

verb, aor, part, act, m, nom, sg cover with,

him, and saved him, enfolding him in darkness, that his

24

νυκτὶ

ἀλλά

ὡς

δή

οἱ

µὴ

πάγχυ

γέρων

ἀκαχήµενος

εἴη.

conj, thus, as

particle, exactness,

per_pro, dat, 3, sg him, her

neg_adv, | neg_particle, not,

adv, quite, wholly

noun, m, nom, sg old man,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg grieving, sorrowing

verb, pres, opt, act, 3, sg be, exist

ὡς

µή

οἷ

δή

πάγχυ

ἀχεύω

γέρων

εἰµί

aged priest might not be utterly fordone with grief. 25

Ἵππους

δ᾽

ἐξελάσας

µεγαθύµου

Τυδέος

υἱὸς

noun, mf, acc, pl horse, mare

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg drive out from,

adj, m, gen, sg high-minded,

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, nom, sg son,

δέ

ἵππος

ἐξελαύνω

µεγάθυµος

Τυδεύς

υἱός

Howbeit the horses did the son of great souled Tydeus drive 26

δῶκεν

ἑταίροισιν

κατάγειν

κοίλας

ἐπὶ

νῆας.

δίδωµι

ἑταῖρος

κατάγω

κοῖλος

ἐπί

ναῦς

verb, aor, ind, act, 3, sg give,

noun, m, dat, pl comrade, companion

verb, pres, inf, act, lead down,

adj, f, acc, pl hollow, hollowed

prep, on, upon

noun, f, acc, pl ship,

forth and give to his comrades to bring to the hollow ships. 27

Τρῶες

δὲ

µεγάθυµοι

ἐπεὶ

ἴδον

υἷε

Τρώς

δέ

µεγάθυµος

ἐπεί

εἶδον

υἱός

Δάρητος Δάρης

name, m, nom, pl Tros,

particle, but, and

adj, m, nom, pl high-minded,

conj, after that, since

verb, aor, ind, act, 3, pl see, perceive

noun, m, acc, dual son,

name, m, gen, sg Dares,

But when the great-souled Trojans beheld the two sons of Dares, 28

κτάµενον

παρ᾽



µέν

ἀλέοµαι



δέ

κτείνω

παρά

ὄχος

ind_pro, m, acc, sg one,

τὸν

particle, indeed, although

µὲν

verb, aor, part, mid, m, acc, sg avoid, shun

ἀλευάµενον,

ind_pro, m, acc, sg one,

τὸν

particle, but, and

verb, aor, part, mid, m, acc, sg kill, slay

prep, from the side of, alongside

noun, n, dat, pl anything which bears, carriage

the one in flight and the other slain beside the car, the

29

δὲ

πᾶσιν

ὀρίνθη

θυµός·

ἀτὰρ

γλαυκῶπις

πᾶς

ὀρίνω

θυµός

ἀτάρ

γλαυκῶπις

Ἀθήνη Ἀθήνη

adj, m, dat, pl all, the whole

verb, aor, ind, pass, 3, sg stir, raise

noun, m, nom, sg soul,

conj, but, yet

adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

hearts of all were dismayed. And flashing-eyed Athene 30

χειρὸς

ἑλοῦσ᾽

ἐπέεσσι ἔπος

προσαυδάω

προσηύδα

θοῦρον

Ἄρηα·

noun, f, gen, sg hand,

verb, aor, part, act, f, nom, sg grasp,

noun, n, dat, pl word,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj, m, acc, sg rushing, raging

name, m, acc, sg Ares,

χείρ

αἱρέω

took furious Ares by the hand and spake to him, saying:Ares, Ares,

θοῦρος

Ἄρης

ὄχεσφι,

Ἰλιάδος Ε 31

Ἆρες

Ἄρες

βροτολοιγὲ

Ἄρης

Ἄρης

βροτολοιγός

µιαιφόνος

τειχεσιπλήτης

name, m, voc, sg Ares,

name, m, voc, sg Ares,

adj, m, voc, sg plague of man, bane of men

adj, m, voc, sg blood-stained, bloody

µιαιφόνε

τειχεσιπλῆτα noun, m, voc, sg approacher of walls,

thou bane of mortals, thou blood-stained stormer of walls, shall 32

οὐκ

ἂν

δὴ

Τρῶας

µὲν

ἐάσαιµεν

καὶ

οὐ

ἄν

δή

Τρώς

µέν

ἐάω

καί

Ἀχαιός

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

particle, exactness,

name, m, acc, pl Tros,

particle, indeed, although

verb, aor, opt, act, 1, pl let, suffer

conj, and, also

name, m, acc, pl Achaian,

we not now leave the Trojans and Achaeans to fight, to whichsoever

33

µάρνασθ᾽,

ὁπποτέροισι

πατὴρ

Ζεὺς

κῦδος

Ἀχαιοὺς

ὀρέξῃ,

µάρναµαι

ὁπότερος

πατήρ

Ζεύς

κῦδος

ὀρέγω

verb, pres, inf, mp, fight, do battle

rel_pro, m, dat, pl which of two, either of two

noun, m, nom, sg father,

name, m, nom, sg Zeus,

noun, n, acc, sg glory, renown

verb, aor, subj, act, 3, sg reach, stretch

of the two it be that father Zeus shall vouchsafe glory? But 34

νῶϊ

δὲ

χαζώµεσθα,

Διὸς

δ᾽

ἀλεώµεθα

µῆνιν;

per_pro, nom, 1, dual ego,

particle, but, and

verb, pres, subj, mp, 1, pl cause to retire,

name, m, gen, sg Zeus,

particle, but, and

verb, pres, subj, mp, 1, pl avoid, shun

noun, f, acc, sg wrath, anger

ἐγώ

χάζω

δέ

Ζεύς

ἀλέοµαι

δέ

µῆνις

for us twain, let us give place, and avoid the wrath of Zeus. 35

Ἄρηα·

ὣς

εἰποῦσα

µάχης

ἐξήγαγε

θοῦρον

ὥς

εἶπον

µάχη

ἐξάγω

θοῦρος

Ἄρης

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, f, nom, sg speak,

noun, f, gen, sg battle, fight

verb, aor, ind, act, 3, sg lead out,

adj, m, acc, sg rushing, raging

name, m, acc, sg Ares,

So spake she, and led furious Ares forth from the battle. Then 36

µὲν

ἔπειτα



µέν

ἔπειτα

καθίζω

ἐπί

ἠϊόεις

Σκάµανδρος

dem_pro, m, acc, sg him,

τὸν

particle, indeed, although

adv, thereupon,

verb, aor, ind, act, 3, sg make sit down, seat

καθεῖσεν

prep, on, upon

ἐπ᾽

adj, m, dat, sg poss. shore, poss. beach

name, m, dat, sg Scamander,

ἠϊόεντι

Σκαµάνδρῳ,

she made him to sit down on the sandy banks of Scamander, and 37

Τρῶας

δ᾽

ἔκλιναν

Δαναοί·

ἕλε

δ᾽

ἄνδρα

Τρώς

δέ

κλίνω

Δαναοί

αἱρέω

δέ

ἀνήρ

ἕκαστος ἕκαστος

name, m, acc, pl Tros,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, pl make bend, slope

name, m, nom, pl Danaans,

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

particle, but, and

noun, m, acc, sg man,

ind_pro_pred, m, nom, sg every, every one

the Trojans were turned in flight by the Danaans. Each one of the 38

ἡγεµόνων·

πρῶτος

δὲ

ἄναξ

ἀνδρῶν

Ἀγαµέµνων

ἡγεµών

πρότερος

δέ

ἄναξ

ἀνήρ

Ἀγαµέµνων

noun, m, gen, pl one who leads,

adj, m, nom, sg before, first

particle, but, and

noun, m, nom, sg lord, master

noun, m, gen, pl man,

name, m, nom, sg Agamemnon,

ἀρχὸν

Ἁλιζώνων

Ὀδίον

µέγαν µέγας

ἐκβάλλω

ἔκβαλε

δίφρου·

noun, m, acc, sg leader, chief

name, m, gen, pl Halizone,

name, m, acc, sg Odius,

adj, m, acc, sg big, great

verb, aor, ind, act, 3, sg throw or cast out of,

noun, m, gen, sg chariot-board,

captains slew his man; first the king of men, Agamemnon, thrust

39

Ἁλιζών

ἀρχός

Ὀδίος

δίφρος

from his car the leader of the Halizones, great Odius, 40

πρώτῳ

γὰρ

στρεφθέντι

µεταφρένῳ

ἐν

δόρυ δόρυ

πήγνυµι

adj, m, dat, sg before, first

conj, for,

verb, aor, part, pass, m, dat, sg turn about or aside, turn

noun, n, dat, sg the part behind the midriff,

prep, in, among

noun, n, acc, sg stem, tree, spear

verb, aor, ind, act, 3, sg make fast,

πρότερος

γάρ

στρέφω

µετάφρενον

ἐν

πῆξεν

for as he turned first of all to flee he fixed his spear 41

ὤµων

µεσσηγύς,

ὦµος

µεσηγύ

διά

δέ

στῆθος

ἐλαύνω

noun, m, gen, pl ulna,

adv, in the middle, between

prep, through, by means of

διὰ

particle, but, and

δὲ

στήθεσφιν noun, n, dat, pl breast,

verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on

ἔλασσε,

in his back between the shoulders and drave it through 42

δούπησεν

δὲ

πεσών,

ἀράβησε

δὲ

τεύχε᾽

ἐπ᾽

δουπέω

δέ

πίπτω

ἀραβέω

δέ

τεῦχος

ἐπί

αὐτός

verb, aor, ind, act, 3, sg sound heavy or dead,

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg fall, fall down

verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, ring

particle, but, and

noun, n, nom, pl tool, armour

prep, on, upon

per_pro_3, m, dat, sg self,

his breast; and he fell with a thud, and upon him his armour 43

Ἰδοµενεὺς

δ᾽

ἄρα

Φαῖστον

ἐνήρατο

υἱὸν

δέ

ἄρα

Φαῖστος

ἐναίρω

Μῄων

υἱός

particle, but, and

particle, straightway,

name, m, acc, sg Phaestus,

verb, aor, ind, mid, 3, sg slay,

name, m, gen, sg Maeonian,

noun, m, acc, sg son,

clanged. And Idomeneus slew Phaestus, son of Borus

44

Μῄονος

Ἰδοµενεύς name, m, nom, sg Idomeneus,

Βώρου,

ὃς

ἐκ

Τάρνης

ἐριβώλακος

Βῶρος

ὅς

ἐκ

Τάρνη

ἐριβῶλαξ

εἰληλούθει. ἔρχοµαι

name, m, gen, sg Borus,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

prep, from out of,

name_geog, f, gen, sg Tarne,

adj, f, gen, sg with large clods, very fertile

verb, plup, ind, act, 3, sg come or go,

the Maeonian, that had come from deep-soiled Tarne. 45

Τὸν

µὲν µέν

ἄρα

ἄρ᾽

Ἰδοµενεὺς

δουρικλυτὸς

ἔγχεϊ

µακρῷ

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

particle, straightway,

name, m, nom, sg Idomeneus,

adj, m, nom, sg famed for the spear,

noun, n, dat, sg spear, lance

adj, n, dat, sg long,



Ἰδοµενεύς

δουρικλειτός

Him even as he was mounting his chariot Idomeneus, famed for his

ἔγχος

µακρός

αὐτῷ.

175

176

Ἰλιάδος Ε νύξ᾽

ἵππων

ἐπιβησόµενον

κατὰ

νύσσω

ἵππος

ἐπιβαίνω

κατά

δεξιός

ὦµος

verb, aor, ind, act, 3, sg touch with a sharp point, prick

noun, mf, gen, pl horse, mare

verb, fut, part, mid, m, acc, sg go upon,

prep, down, downwards

adj, m, acc, sg on the right hand or side,

noun, m, acc, sg ulna,

46

δεξιὸν

ὦµον·

spear, pierced with a thrust of his long spear through the right 47

ἤριπε

δ᾽

ἐξ

ὀχέων,

στυγερὸς

δ᾽

ἄρα

µιν

σκότος

εἷλε.

ἐρείπω

δέ

ἐκ

ὄχος

στυγερός

δέ

ἄρα

µιν

σκότος

αἱρέω

verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down

particle, but, and

prep, from out of,

noun, n, gen, pl anything which bears, carriage

adj, m, nom, sg hated, abominated

particle, but, and

particle, straightway,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

noun, n, nom, sg darkness, gloom

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

shoulder; and he fell from his car, and hateful darkness gat hold

48

Τὸν

µὲν

ἄρ᾽

Ἰδοµενῆος

ἐσύλευον

θεράποντες·



µέν

ἄρα

Ἰδοµενεύς

συλεύω

θεράπων

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

particle, straightway,

name, m, gen, sg Idomeneus,

verb, imperf, ind, act, 3, pl despoil of arms,

noun, m, nom, pl waiting-man, attendant

of him. Him then the squires of Idomeneus stripped of his armour; 49

υἱὸν

δὲ

Στροφίοιο

Σκαµάνδριον

αἵµονα

θήρης

noun, m, acc, sg son,

particle, but, and

name, m, gen, sg Strophius,

name_geog, m, acc, sg Scamandrian, Scamandrius

noun, m, acc, sg skilful in,

noun, f, gen, sg hunting of wild beasts, the chase

υἱός

δέ

Στρόφιος

Σκαµάνδριος

αἵµων

θήρη

and Scamandrius, son of Strophius, cunning in the chase, 50

Ἀτρεΐδης

Μενέλαος

ἕλ᾽

ἔγχεϊ

Ἀτρεΐδης

Μενέλαος

αἱρέω

ἔγχος

ὀξυόεις

name, m, nom, sg son of Atreus,

name, m, nom, sg Menelaus,

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

noun, n, dat, sg spear, lance

adj, n, dat, sg sharp-pointed,

ὀξυόεντι

did Atreus' son Menelaus slay with his sharp spear, even him 51

ἐσθλὸν

δίδαξε

γὰρ

ἐσθλός

θηρητήρ

διδάσκω

γάρ

Ἄρτεµις

αὐτός

adj, m, acc, sg good,

noun, m, acc, sg hunter,

θηρητῆρα·

verb, aor, ind, act, 3, sg teach,

conj, for,

name, f, nom, sg Artemis,

Ἄρτεµις

per_pro_pred, f, nom, sg self,

αὐτὴ

the mighty hunter; for Artemis herself had taught him to 52

βάλλειν

ἄγρια

πάντα,

τά

τε

τρέφει

οὔρεσιν

βάλλω

ἄγριος

πᾶς



τε

τρέφω

ὄρος

ὕλη· ὕλη

verb, pres, inf, act, throw, hit

adj, n, acc, pl living in the fields,

adj, n, acc, pl all, the whole

rel_pro, n, acc, pl that,

particle, and,

verb, pres, ind, act, 3, sg thicken or congeal,

noun, n, dat, pl mountain, hill

noun, f, nom, sg forest-trees,

smite all wild things that the mountain forest nurtureth. 53

ἀλλ᾽

οἱ

τότε

ἀλλά

οὐ

οἷ

τότε

γε

χραισµέω

Ἄρτεµις

ἰοχέαιρα

conj, otherwise, but

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 3, sg him, her

adv, at that time, then

particle, at least, at any rate

verb, aor, ind, act, 3, sg ward off from one,

name, f, nom, sg Artemis,

adj, f, nom, sg arrow-pourer, shooter of arrows

οὔ

γε

Yet in no wise did the archer Artemis avail him now, neither

54

Ἄρτεµις

χραῖσµ᾽

οὐδὲ

ἑκηβολίαι

ᾗσιν

τὸ

πρίν

γε

κέκαστο·

conj_logical_cont, but not,

noun, f, nom, pl skill in archery,

rel_pro, f, dat, pl who, which, that

article, n, acc, sg the,

adv, until, formerly

particle, at least, at any rate

verb, plup, ind, mp, 3, sg surpass, excel

ἑκηβολία

οὐδέ

ὅς

πρίν



γε

ἰοχέαιρα,

καίνυµαι

all that skill in archery wherein of old he excelled; 55

ἀλλά

µιν

Ἀτρεΐδης

δουρικλειτὸς

Μενέλαος

conj, otherwise, but

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

name, m, nom, sg son of Atreus,

adj, m, nom, sg famed for the spear,

name, m, nom, sg Menelaus,

ἀλλά

Ἀτρεΐδης

µιν

δουρικλειτός

Μενέλαος

but the son of Atreus, Menelaus famed for his spear, smote 56

πρόσθεν

ἕθεν

φεύγοντα

µετάφρενον

οὔτασε

δουρὶ

πρόσθεν

οὗ

φεύγω

µετάφρενον

οὐτάζω

δόρυ

adv, before,

adv, where, him, her

verb, pres, part, act, m, acc, sg flee, take flight

noun, n, acc, sg the part behind the midriff,

verb, aor, ind, act, 3, sg wound,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

him as he fled before him with a thrust of his spear in 57

ὤµων

µεσσηγύς,

διὰ

δὲ

στήθεσφιν

ὦµος

µεσηγύ

διά

δέ

στῆθος

ἔλασσεν, ἐλαύνω

noun, m, gen, pl ulna,

adv, in the middle, between

prep, through, by means of

particle, but, and

noun, n, dat, pl breast,

verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on

the back between the shoulders, and drave it through his 58

ἤριπε

δὲ

πρηνής,

ἀράβησε

τεύχε᾽

ἐπ᾽

πρηνής

ἀραβέω

δέ

τεῦχος

ἐπί

αὐτός

adj, m, nom, sg with face downwards, head -foremost

verb, aor, ind, act, 3, sg rattle, ring

particle, but, and

noun, n, nom, pl tool, armour

prep, on, upon

per_pro_3, m, dat, sg self,

Μηριόνης

δὲ

Φέρεκλον

ἐνήρατο,

τέκτονος

Μηριόνης

δέ

Φέρεκλος

ἐναίρω

τέκτων

υἱὸν υἱός

name, m, nom, sg Meriones,

particle, but, and

name, m, acc, sg Phereclus,

verb, aor, ind, mid, 3, sg slay,

noun, m, gen, sg any worker in wood,

noun, m, acc, sg son,

clanged. And Meriones slew Phereclus, son of Tecton, 60

αὐτῷ.

δέ particle, but, and

breast. So he fell face foremost, and upon him his armour

59

δὲ

ἐρείπω verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down

Ἁρµονίδεω,

ὃς

χερσὶν

ἐπίστατο ἐπίσταµαι

δαιδάλεος

δαίδαλα

πάντα

name, m, gen, sg son of Harmon,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

noun, f, dat, pl hand,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg know,

adj, n, acc, pl cunningly or curiously wrought,

adj, n, acc, pl all, the whole

Ἁρµονίδης

ὅς

χείρ

Harmon's son, whose hands were skilled to fashion all manner of

πᾶς

Ἰλιάδος Ε 61

ἔξοχα

γάρ

τεύχω

ἔξοχος

γάρ

µιν

φιλέω

Πάλλας

Ἀθήνη

verb, pres, inf, act, make ready, make

τεύχειν·

adj, n, acc, pl standing out,

conj, for,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, mid, 3, sg love, regard with affection

name, f, nom, sg Pallas,

name, f, nom, sg Athena,

µιν

ἐφίλατο

Παλλὰς

Ἀθήνη·

curious work; for Pallas Athene loved him above all men. He it was 62

ὃς

καὶ

Ἀλεξάνδρῳ

τεκτήνατο

νῆας

ὅς

καί

Ἀλέξανδρος

τεκταίνοµαι

ναῦς

ἐΐσας ἴσος

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

conj, and, also

name, m, dat, sg Alexander,

verb, aor, ind, mid, 3, sg make, work

noun, f, acc, pl ship,

adj, f, acc, pl equal to, the same as

that had also built for Alexander the shapely ships, source of

63

ἀρχεκάκους,

αἳ

πᾶσι

κακὸν

Τρώεσσι

γένοντο

ἀρχέκακος

ὅς

πᾶς

κακός

Τρώς

γίγνοµαι

adj, f, acc, pl beginning mischief,

rel_pro, f, nom, pl who, which, that

adj, m, dat, pl all, the whole

adj, n, nom, sg bad,

name, m, dat, pl Tros,

verb, aor, ind, mid, 3, pl come in to being,

ills, that were made the bane of all the Trojans and of his own self, 64

οἷ

τ᾽

αὐτῷ,

ἐπεὶ

οὔ οὐ

τις

τι

θεῶν

ἐκ

θέσφατα

ᾔδη.

per_pro, dat, 3, sg him, her

particle, and,

per_pro_3, m, dat, sg self,

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

noun, m, gen, pl God,

prep, from out of,

adj, n, acc, pl spoken by God, decreed

verb, plup, ind, act, 3, sg know,

οἷ

τε

αὐτός

ἐπεί

θεός

ἐκ

θέσφατος

οἶδα

seeing he knew not in any wise the oracles of the gods. 65

Τὸν

µὲν

Μηριόνης

ὅτε

δὴ

κατέµαρπτε



µέν

Μηριόνης

ὅτε

δή

καταµάρπτω

διώκω

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg Meriones,

conj, when,

particle, exactness,

verb, imperf, ind, act, 3, sg catch,

verb, pres, part, act, m, nom, sg pursue,

διώκων

After him Meriones pursued, and when he had come up with 66

γλουτὸν

κατὰ

βάλλω

γλουτός

κατά

δεξιός



δέ

διαπρό

verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit

βεβλήκει

noun, m, acc, sg the rump,

prep, down, downwards

adj, m, acc, sg on the right hand or side,

dem_pro, f, nom, sg it,

particle, but, and

prep, right through,

δεξιόν·

δὲ



διαπρὸ

him, smote him in the right buttock, and the spear -point passed 67

ἀντικρὺ

κατὰ

κύστιν

ὑπ᾽

ὀστέον

ἤλυθ᾽

ἀντικρύ

κατά

κύστις

ὑπό

ὀστέον

ἔρχοµαι

ἀκωκή· ἀκωκή

adv, over against, right opposite

prep, down, downwards

noun, f, acc, sg the bladder,

prep, from under, by

noun, n, acc, sg bone,

verb, aor, ind, act, 3, sg come or go,

noun, f, nom, sg point,

clean through even to the bladder beneath the bone;, 68

γνὺξ

ἔριπ᾽

δ᾽

οἰµώξας,

θάνατος

µιν

ἀµφεκάλυψε.

δέ

ἐρείπω

οἰµώζω

θάνατος

δέ

µιν

ἀµφικαλύπτω

adv, with bent knee,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down

verb, aor, part, act, m, nom, sg wail aloud, lament

noun, m, nom, sg death,

particle, but, and

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 3, sg cover all round, enwrap

and he fell to his knees with a groan, and death enfolded

69

δέ

γνύξ

Πήδαιος

δέ

δ᾽

ἄρα

ἄρ᾽

ἔπεφνε

Μέγης

Ἀντήνορος

υἱὸν

name, m, acc, sg Pedaeus,

particle, but, and

particle, straightway,

verb, aor, ind, act, 3, sg slay,

name, m, nom, sg Meges,

name, m, gen, sg Antenor,

noun, m, acc, sg son,

Πήδαιον

Μέγης

φένω

Ἀντήνωρ

υἱός

him. And Pedaeus, Antenor's son, was slain of Meges; 70

ὅς

ἄρα

ῥα

νόθος

µὲν

ἔην,

πύκα πύκα

δέ

δ᾽

ἔτρεφε τρέφω

δῖος

δῖα

Θεανὼ

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

adj, m, nom, sg bastard, baseborn child

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

adv, solidly, wisely

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg thicken or congeal,

adj, f, nom, sg god-like, divine

name, f, nom, sg Theano,

ὅς

νόθος

µέν

εἰµί

he was in truth a bastard, howbeit goodly Theano had reared him carefully 71

ἶσα

φίλοισι

τέκεσσι

χαριζοµένη

πόσεϊ

ᾧ.

ἴσος

φίλος

τέκος

χαρίζοµαι

πόσις

ὅς

adj, n, acc, pl equal to, the same as

adj, n, dat, pl loved, beloved

noun, n, dat, pl young,

verb, pres, part, mp, f, nom, sg say or do something agreeable,

noun, m, dat, sg drink,

pos_pro, m, dat, sg who, which, that

even as her own children, to do pleasure to her husband. To him 72

Τὸν

µὲν

Φυλεΐδης

δουρὶ

κλυτὸς

ἐγγύθεν

ἐλθὼν



µέν

Φυλεΐδης

δόρυ

κλειτός

ἐγγύς

ἔρχοµαι

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

name, m, nom, sg son of Phyleus,

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

adj, m, nom, sg renowned, famous

adv, near, nigh

verb, aor, part, act, m, nom, sg come or go,

Phyleus' son, famed for his spear, drew nigh and smote him with a 73

κεφαλῆς

κατὰ

βάλλω

κεφαλή

κατά

ἰνίον

ὀξύς

δόρυ

verb, plup, ind, act, 3, sg throw, hit

βεβλήκει

noun, f, gen, sg head,

prep, down, downwards

noun, n, acc, sg the muscle at the back of the neck, the nape of the neck

ἰνίον

adj, n, dat, sg sharp, keen

ὀξέϊ

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

cast of his sharp spear on the sinew of the head; and straight through

74

δουρί·

ἀντικρὺ

δ᾽

ἀν᾽

ὀδόντας

ὑπὸ

γλῶσσαν

τάµε

ἀντικρύ

δέ

ἀνά

ὀδούς

ὑπό

γλῶσσα

τέµνω

χαλκός· χαλκός

adv, over against, right opposite

particle, but, and

prep, up, upon

noun, m, acc, pl toothe,

prep, from under, by

noun, f, acc, sg tongue,

verb, aor, ind, act, 3, sg cut, hew

noun, m, nom, sg copper,

amid the teeth the bronze shore away the tongue at its base. 75

ἤριπε

δ᾽

ἐν

κονίῃ,

ψυχρὸν

δ᾽

δέ

αἱρέω

ἕλε

χαλκὸν

ὀδοῦσιν.

verb, aor, ind, act, 3, sg throw down, fall down

particle, but, and

prep, in, among

noun, f, dat, sg dust, cloud of dust

adj, m, acc, sg cold, chill

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

noun, m, acc, sg copper,

noun, m, dat, pl toothe,

ἐρείπω

δέ

ἐν

κονία

ψυχρός

So he fell in the dust, and bit the cold bronze with his

χαλκός

ὀδούς

Θεανώ

177

178 76

Ἰλιάδος Ε Εὐρύπυλος

δ᾽

Εὐαιµονίδης

Ὑψήνορα

δῖον

Εὐρύπυλος

δέ

Εὐαιµονίδης

Ὑψήνωρ

δῖος

name, m, nom, sg Eurypylus,

particle, but, and

name, m, nom, sg son of Euaemon,

name, m, acc, sg Hypsenor,

adj, m, acc, sg god-like, divine

teeth. And Eurypylus, son of Euaemon, slew goodly Hypsenor, υἱὸν

ὑπερθύµου

Δολοπίονος,

ὅς

ῥα

υἱός

ὑπέρθυµος

Δολοπίων

ὅς

ἄρα

Σκάµανδρος

noun, m, acc, sg son,

adj, m, gen, sg high-spirited, high-minded

name, m, gen, sg Dolopion,

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

particle, straightway,

name, m, gen, sg Scamander,

77

son of Dolopion high of heart, that was made priest ἀρητὴρ

78

ἐτέτυκτο,

θεὸς

δ᾽

Σκαµάνδρου

ὣς

τίετο

δήµῳ,

ἀρητήρ

τεύχω

θεός

δέ

ὡς

τίω

δῆµος

noun, m, nom, sg one that prays, priest

verb, plup, ind, mp, 3, sg make ready, make

noun, m, nom, sg God,

particle, but, and

conj, thus, as

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pay honour,

noun, m, dat, sg country-district, country

of Scamander, and was honoured of the folk even as a god --upon 79

τὸν

µὲν µέν

ἄρα

ἄρ᾽

Εὐρύπυλος,

Εὐαίµονος

ἀγλαὸς

υἱός,

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, indeed, although

particle, straightway,

name, m, nom, sg Eurypylus,

name, m, gen, sg Euaemon,

adj, m, nom, sg splendid, shining

noun, m, nom, sg son,



Εὐρύπυλος

Εὐαίµων

υἱός

ἀγλαός

him did Eurypylus, Euaemon's glorious son, 80

πρόσθεν

ἕθεν

φεύγοντα

µεταδροµάδην

ἔλασ᾽

πρόσθεν

οὗ

φεύγω

µεταδροµάδην

ἐλαύνω

ὦµον ὦµος

adv, before,

adv, where, him, her

verb, pres, part, act, m, acc, sg flee, take flight

adv, running after, following close upon

verb, aor, ind, act, 3, sg drive, drive on

noun, m, acc, sg ulna,

rush with his sword as he fled before him, and in mid -course 81

φασγάνῳ

ἀΐξας,

ἀπὸ

ἔξεσε

δ᾽

βαρεῖαν·

χεῖρα

φάσγανον

ἀΐσσω

ἀπό

δέ

ξέω

χείρ

βαρύς

noun, n, dat, sg sword,

verb, aor, part, act, m, nom, sg shoot, dart

prep, from, away from

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg smooth or polish by scraping, planing

noun, f, acc, sg hand,

adj, f, acc, sg heavy,

smite him upon the shoulder and lop off his 82

αἱµατόεσσα

δὲ

χεὶρ

πεδίῳ

πέσε·

τὸν

δὲ

κατ᾽

αἱµατόεις

δέ

χείρ

πεδίον

πίπτω



δέ

κατά

ὄσσε

adj, f, nom, sg blood-red or of blood,

particle, but, and

noun, f, nom, sg hand,

noun, n, dat, sg plain,

verb, aor, ind, act, 3, sg fall, fall down

dem_pro, m, acc, sg it,

particle, but, and

prep, down, downwards

noun, n, acc, dual the two eyes,

ὄσσε

heavy arm. So the arm all bloody fell to the ground; ἔλλαβε

83

πορφύρεος

καὶ

θάνατος

κραταιή.

µοῖρα

λαµβάνω

πορφύρεος

θάνατος

καί

µοῖρα

κραταιός

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

adj, m, nom, sg darkgleaming, purple

noun, m, nom, sg death,

conj, and, also

noun, f, nom, sg portion, fate

adj, f, nom, sg strong, mighty

and down over his eyes came dark death and mighty Ὣς

οἳ

µὲν

πονέοντο

κατὰ

κρατερὴν

ὑσµίνην·

adv, thus, in this way

dem_pro, m, nom, pl these,

particle, indeed, although

verb, imperf, ind, mp, 3, pl work hard, do work

prep, down, downwards

adj, f, acc, sg strong, stout

noun, f, acc, sg fight, battle

84

ὥς

µέν



κατά

πονέω

κρατερός

ὑσµίνη

fate. Thus toiled they in the mighty conflict; 85

Τυδεΐδης

δέ

δ᾽

οὐκ

ἂν ἄν

γιγνώσκω

γνοίης

ποτέροισι

µετείη

name, m, acc, sg son of Tydeus

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 2, sg learn to know, perceive

int_pro, m, dat, pl whether of the two?,

verb, pres, opt, act, 3, sg be among,

Τυδεΐδην

οὐ

πότερος

µέτειµι

but of Tydeus' son couldst thou not have told with which host of the 86

ἠὲ

µετὰ



µετ᾽



µετά

Τρώς

ὁµιλέω



µετά

Ἀχαιός

conj, if, or

prep, in midst of, among

name, m, dat, pl Tros,

Τρώεσσιν

verb, pres, opt, act, 3, sg be in company with, consort with

ὁµιλέοι

conj, if, or

prep, in midst of, among

name, m, dat, pl Achaian,

Ἀχαιοῖς.

twain he was joined, whether it was with the Trojans that he had fellowship 87

Θῦνε

γὰρ

ἂµ

πεδίον

ποταµῷ

πλήθοντι

θύνω

γάρ

ἀνά

πεδίον

ποταµός

πλήθω

ἐοικὼς ἔοικα

verb, imperf, ind, act, 3, sg rush or dart along,

conj, for,

prep, up, upon

noun, n, acc, sg plain,

noun, m, dat, sg river, stream

verb, pres, part, act, m, dat, sg be or become full of,

verb, perf, part, act, m, nom, sg be like,

or with the Achaeans. For he stormed across the plain like unto 88

χειµάρρῳ,

τ᾽

ὦκα

χειµάρροος

ὅς

τε

ὦκα

ῥέω

σκεδάννυµι

γέφυρα

adj, m, dat, sg winter-flowing, swollen by rain

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ὅς

particle, and,

adv, quickly, swiftly

verb, pres, part, act, m, nom, sg flow, run

ῥέων

verb, aor, ind, act, 3, sg scatter, disperse

ἐκέδασσε

noun, f, acc, pl dyke, dam or mound

a winter torrent at the full, that with its swift flood sweeps away

89

τὸν

δ᾽

οὔτ᾽

ἄρ

τε

γέφυραι

ἐεργµέναι



δέ

οὔτε

ἄρα

τε

γέφυρα

ἔργω

ἰσχανάω

dem_pro, m, acc, sg this,

particle, but, and

conj_logical_cont, and not,

particle, straightway,

particle, and,

noun, f, nom, pl dyke, dam or mound

verb, perf, part, mp, f, nom, pl do work,

verb, pres, ind, act, 3, pl hold back, check

the embankments; this the close-fenced embankments hold not back, 90

γεφύρας·

οὔτ᾽

ἄρα

ἕρκεα

ἴσχει

ἀλωάων

ἐριθηλέων

conj_logical_cont, and not,

particle, straightway,

noun, n, nom, pl fence, hedge

verb, pres, ind, act, 3, sg have or hold,

noun, f, gen, pl threshing-floor,

adj, f, gen, pl very flourishing, luxuriant

οὔτε

ἄρα

ἕρκος

ἔχω

ἀλωή

neither do the walls of the fruitful vineyards stay its sudden

ἐριθηλής

ἰσχανόωσιν,

Ἰλιάδος Ε ἐλθόντ᾽

ἐξαπίνης

ἔρχοµαι

ἐξαπίνης

ὅτε

ἐπιβρίθω

Ζεύς

ὄµβρος

verb, aor, part, act, m, acc, sg come or go,

adv, instantaneous, sudden

conj, when,

verb, aor, subj, act, 3, sg fall heavy upon, fall heavily

name, m, gen, sg Zeus,

noun, m, nom, sg storm of rain, thunder -storm

91

ὅτ᾽

ἐπιβρίσῃ

Διὸς

ὄµβρος·

coming when the rain of Zeus driveth it on; and before it in multitudes 92

πολλὰ

δ᾽

ὑπ᾽

αὐτοῦ

ἔργα

κατήριπε

κάλ᾽

πολύς

δέ

ὑπό

αὐτός

ἔργον

κατερείπω

καλός

αἰζηός

adj, n, nom, pl many,

particle, but, and

prep, from under, by

per_pro_3, m, gen, sg self,

noun, n, nom, pl work,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw or cast down,

adj, n, nom, pl beautiful, beauteous

adj, m, gen, pl strong, lusty

the fair works of men fall in ruin. Even in such wise before

93

ὣς

ὑπὸ

Τυδεΐδῃ

πυκιναὶ

κλονέοντο

αἰζηῶν·

φάλαγγες

ὥς

ὑπό

Τυδεΐδης

πυκινός

κλονέω

φάλαγξ

adv, thus, in this way

prep, from under, by

name, m, dat, sg son of Tydeus

adj, f, nom, pl close, compact

verb, imperf, ind, mp, 3, pl drive in confusion, drive before one

noun, f, nom, pl line of battle, battle -array

Tydeus' son were the thick battalions of the Trojans driven 94

Τρώων,

οὐδ᾽

ἄρα

µιν

µίµνον

πολέες

περ

ἐόντες.

name, m, gen, pl Tros,

conj_logical_cont, but not,

particle, straightway,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, imperf, ind, act, 3, pl stay, stand fast

adj, m, nom, pl many,

particle, however much, all

verb, pres, part, act, m, nom, pl be, exist

Τρώς

οὐδέ

ἄρα

µιν

µίµνω

πολύς

περ

εἰµί

in rout, nor might they abide him for all they were so many. Τὸν

δ᾽

ὡς

οὖν

ἐνόησε

Λυκάονος

ἀγλαὸς



δέ

ὡς

οὖν

νοέω

Λυκάων

ἀγλαός

υἱός

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

conj, thus, as

adv, really, at all events

verb, aor, ind, act, 3, sg mere sight,

name, m, gen, sg Lykaon,

adj, m, nom, sg splendid, shining

noun, m, nom, sg son,

95

υἱὸς

But when the glorious son of Lycaon was ware of him as he raged across θύνοντ᾽

96

ἂµ

πρὸ

πεδίον

ἕθεν

κλονέοντα

φάλαγγας,

θύνω

ἀνά

πεδίον

πρό

οὗ

κλονέω

φάλαγξ

verb, pres, part, act, m, acc, sg rush or dart along,

prep, up, upon

noun, n, acc, sg plain,

prep, before,

adv, where, him, her

verb, pres, part, act, m, acc, sg drive in confusion, drive before one

noun, f, acc, pl line of battle, battle -array

the plain and drove the battalions in rout before him, forthwith 97

αἶψ᾽

ἐπὶ

Τυδεΐδῃ

ἐτιταίνετο

καµπύλα

αἶψα

ἐπί

Τυδεΐδης

τιταίνω

καµπύλος

τόξον

adv, quick, with speed

prep, on, upon

name, m, dat, sg son of Tydeus

verb, imperf, ind, mp, 3, sg stretch,

adj, n, acc, pl bent, crooked

noun, n, acc, pl bow,

τόξα,

he bent against the son of Tydeus his curved bow, and with sure 98

τυχὼν

κατὰ

καί

βάλλω

ἐπαΐσσω

τυγχάνω

κατά

δεξιός

ὦµος

conj, and, also

καὶ

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

verb, pres, part, act, m, acc, sg rush at or upon, assail

ἐπαΐσσοντα

verb, aor, part, act, m, nom, sg hit,

prep, down, downwards

adj, m, acc, sg on the right hand or side,

noun, m, acc, sg ulna,

βάλ᾽

aim smote him as he rushed onwards upon the right shoulder on the

99

δεξιὸν

θώρηκος

γύαλον·

διὰ

δ᾽

ἔπτατο

πικρὸς

ὀϊστός,

noun, m, gen, sg breastplate, cuirass

noun, n, acc, sg hollow,

prep, through, by means of

particle, but, and

verb, aor, ind, mid, 3, sg fly,

adj, m, nom, sg pointed, sharp

noun, m, nom, sg arrow,

θώραξ

διά

γύαλον

δέ

πικρός

πέτοµαι

ὀϊστός

plate of his corselet; through this sped the bitter arrow 100

ἀντικρὺ

δὲ

διέσχε,

παλάσσετο

δ᾽

αἵµατι

θώρηξ.

adv, over against, right opposite

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg keep apart or separate,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg besprinkle, sully

particle, but, and

noun, n, dat, sg blood,

noun, m, nom, sg breastplate, cuirass

ἀντικρύ

διέχω

δέ

παλάσσω

δέ

αἷµα

θώραξ

and held straight on its way, and the corselet was spattered with 101

Τῷ

δ᾽

ἐπὶ

µακρὸν

ἄϋσε

Λυκάονος

ἀγλαὸς

υἱός·



δέ

ἐπί

µακρός

αὔω

Λυκάων

ἀγλαός

υἱός

dem_pro, m, dat, sg him, his

particle, but, and

prep, on, upon

adj, n, acc, sg long,

verb, aor, ind, act, 3, sg call aloud,

name, m, gen, sg Lykaon,

adj, m, nom, sg splendid, shining

noun, m, nom, sg son,

blood. Over him then shouted aloud the glorious son of Lycaon: 102

ὄρνυσθε

Τρῶες

µεγάθυµοι

κέντορες

ὄρνυµι

Τρώς

µεγάθυµος

κέντωρ

ἵππων· ἵππος

verb, pres, imperat, mp, 2, pl stir, stir up

name, m, voc, pl Tros,

adj, m, voc, pl high-minded,

noun, m, voc, pl goader, driver

noun, mf, gen, pl horse, mare

Rouse you, great-souled Trojans, ye goaders of horses. Smitten 103

βέβληται

γὰρ

βάλλω

γάρ

ἄριστος

Ἀχαιός

οὐδέ



φηµί

verb, perf, ind, mp, 3, sg throw, hit

conj, for,

adj, m, nom, sg best,

ἄριστος

name, m, gen, pl Achaian,

Ἀχαιῶν,

neg_adv, but not,

οὐδέ

per_pro, acc, 3, sg him, her

verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known

is the best man of the Achaeans, and I deem he will not for

104

δήθ᾽

ἀνσχήσεσθαι κρατερὸν



φηµι

βέλος,

εἰ

ἐτεόν

µε

δηθά

ἀνέχω

κρατερός

βέλος

εἰ

ἐτεός

ἐγώ

adv, for a long time,

verb, fut, inf, mid, hold up,

adj, n, acc, sg strong, stout

noun, n, acc, sg missile,

conj, whether,

adj, n, acc, sg true, real

per_pro, acc, 1, sg ego,

long endure the mighty shaft, if in very truth the king, 105

ὦρσεν

ἄναξ

Διὸς

υἱὸς

ἀπορνύµενον

Λυκίηθεν.

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

noun, m, nom, sg lord, master

name, m, gen, sg Zeus,

noun, m, nom, sg son,

verb, pres, part, mp, m, acc, sg start from,

adv, place_personal Lycia,

ὄρνυµι

ἄναξ

Ζεύς

υἱός

ἀπόρνυµαι

the son of Zeus, sped me on my way when I set forth from Lycia.

Λυκία

ὦµον

179

180

Ἰλιάδος Ε Ὣς

106

ἔφατ᾽

εὐχόµενος·

τὸν

δ᾽

οὐ

βέλος

ὠκὺ

δάµασσεν,

ὥς

φηµί

εὔχοµαι



δέ

οὐ

βέλος

ὠκύς

δαµάζω

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

noun, n, nom, sg missile,

adj, n, nom, sg quick, swift

verb, aor, ind, act, 3, sg overpower,

So spake he vauntingly; howbeit that other did the swift arrow 107

ἀλλ᾽

ἀναχωρήσας

πρόσθ᾽

ἵπποιιν

καὶ

ἀλλά

ἀναχωρέω

πρόσθεν

ἵππος

καί

ὄχος

conj, otherwise, but

verb, aor, part, act, m, nom, sg go back,

adv, before,

noun, mf, gen, dual horse, mare

conj, and, also

noun, n, dat, pl anything which bears, carriage

not lay low, but he drew back, and took his stand before his ἔστη,

108

καὶ

Σθένελον

προσέφη

ὄχεσφιν

Καπανήϊον

υἱόν·

ἵστηµι

καί

Σθένελος

πρόσφηµι

Καπανήϊος

υἱός

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

conj, and, also

name, m, acc, sg Sthenelaus,

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

adj_name, m, acc, sg Capaneus,

noun, m, acc, sg son,

horses and chariot, and spake to Sthenelus, son of Capaneus:Rouse 109

ὄρσο

πέπον

Καπανηϊάδη,

καταβήσεο

δίφρου,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg stir, stir up

adj, m, voc, sg cooked by the sun, ripe

name, m, voc, sg son of Capaneus,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg step down, go or come down

noun, m, gen, sg chariot-board,

ὄρνυµι

πέπων

Καπανηϊάδης

δίφρος

καταβαίνω

thee, good son of Capaneus; get thee down from the car, 110

ὀϊστόν.

ὄφρά

µοι

ἐξ

ὤµοιο

ἐρύσσῃς

πικρὸν

ὄφρα

ἐγώ

ἐκ

ὦµος

ἐρύω

πικρός

ὀϊστός

conj, that, in order that

per_pro, dat, 1, sg ego,

prep, from out of,

noun, m, gen, sg ulna,

verb, aor, subj, act, 2, sg drag along the ground, drag

adj, m, acc, sg pointed, sharp

noun, m, acc, sg arrow,

that thou mayest draw forth from my shoulder the bitter arrow. Ὣς

δὲ

καθ᾽

ὥς

ἄρα

φηµί

Σθένελος

δέ

κατά

ἵππος

ἅλλοµαι

χαµᾶζε

adv, thus, in this way

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, sg declare, make known

name, m, nom, sg Sthenelaus,

particle, but, and

prep, down, downwards

noun, mf, gen, pl horse, mare

verb, aor, ind, mid, 3, sg spring, leap

adv, to the ground, on the ground

111

ἄρ᾽

Σθένελος

ἔφη,

ἆλτο

ἵππων

χαµᾶζε,

So spake he, and Sthenelus leapt from his chariot to the ground, πὰρ

δὲ

στὰς

βέλος

ὠκὺ

διαµπερὲς

ἐξέρυσ᾽

παρά

δέ

ἵστηµι

βέλος

ὠκύς

διαµπερές

ἐξερύω

ὦµος

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg make stand,

noun, n, acc, sg missile,

adj, n, acc, sg quick, swift

adv, through and through, right through

verb, aor, ind, act, 3, sg draw out of,

noun, m, gen, sg ulna,

112

ὤµου·

and stood beside him, and drew forth the swift arrow clean through 113

αἷµα

δ᾽

ἀνηκόντιζε

διὰ

στρεπτοῖο

δέ

ἀνακοντίζω

διά

στρεπτός

χιτών

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg dart or shoot up,

prep, through, by means of

adj, m, gen, sg flexible, pliant

noun, m, gen, sg garment worn next the skin, frock

his shoulder; and the blood spurted up through the pliant tunic.

114

χιτῶνος.

αἷµα noun, n, nom, sg blood,

Δὴ

τότ᾽

ἔπειτ᾽ ἔπειτα

ἀράοµαι

ἠρᾶτο

βοὴν

ἀγαθὸς

Διοµήδης·

particle, exactness,

adv, at that time, then

adv, thereupon,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg pray to,

noun, f, acc, sg loud cry, shout

adj, m, nom, sg good,

name, m, nom, sg Diomedes,

τότε

δή

βοή

Διοµήδης

ἀγαθός

And thereat Diomedes, good at the war-cry, made prayer: 115

κλῦθί

µευ

αἰγιόχοιο

Διὸς

τέκος

Ἀτρυτώνη,

verb, aor, imperat, act, 2, sg hear,

per_pro, gen, 1, sg ego,

adj, m, gen, sg Aegis-bearing,

name, m, gen, sg Zeus,

noun, n, voc, sg young,

name, f, voc, sg the unwearied,

ἐγώ

κλύω

αἰγίοχος

Ζεύς

τέκος

Ἀτρυτώνη

Hear me, child of Zeus that beareth the aegis, unwearied one! If ever 116

εἴ

ποτέ

µοι

καὶ

πατρὶ

φίλα

φρονέουσα

παρέστης

εἰ

ποτέ

ἐγώ

καί

πατήρ

φίλος

φρονέω

παρίστηµι

conj, whether,

particle, at some time or other,

per_pro, dat, 1, sg ego,

conj, and, also

noun, m, dat, sg father,

adj, n, acc, pl loved, beloved

verb, pres, part, act, f, nom, sg think, have understanding

verb, aor, ind, act, 2, sg make stand or place beside,

with kindly thought thou stoodest by my father's side amid the fury of 117

δηΐῳ

ἐν

πολέµῳ,

νῦν αὖτ᾽

ἐµὲ

φῖλαι

δήϊος

ἐν

πόλεµος

νῦν

αὖτε

ἐγώ

φιλέω

Ἀθήνη· Ἀθήνη

adj, m, dat, sg hostile, destructive

prep, in, among

noun, m, dat, sg battle, war

adv, now,

adv, again,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, imperat, mid, 2, sg love, regard with affection

name, f, voc, sg Athena,

battle, even so do thou now be likewise kind to me, Athene. Grant that δὸς

118

δέ

τέ

µ᾽

ἄνδρα

ἑλεῖν

καὶ

ἔγχεος

ἐλθεῖν

τε

ἐγώ

ἀνήρ

αἱρέω

καί

εἰς

ὁρµή

ἔγχος

ἔρχοµαι

particle, and,

per_pro, acc, 1, sg ego,

noun, m, acc, sg man,

verb, aor, inf, act, grasp,

conj, and, also

prep, into, to

noun, f, acc, sg violent movement onwards, assault

noun, n, gen, sg spear, lance

verb, aor, inf, act, come or go,

ὅς

µ᾽

ἔβαλε

φθάµενος

καὶ

ἐπεύχεται,

οὐδέ

µέ

ὅς

ἐγώ

βάλλω

φθάνω

καί

ἐπεύχοµαι

οὐδέ

ἐγώ

φηµί

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, aor, ind, act, 3, sg throw, hit

verb, aor, part, mid, m, nom, sg come or do first or before,

conj, and, also

verb, pres, ind, mp, 3, sg pray or make vow,

neg_adv, but not,

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg declare, make known

hath smitten me or ever I was ware of him, and boasteth over me, 120

ὁρµὴν

δέ particle, but, and

I may slay this man, and that he come within the cast of my spear, that

119

ἐς

δίδωµι verb, aor, imperat, act, 2, sg give,

δηρὸν

ἔτ᾽

ὄψεσθαι

λαµπρὸν

φάος

ἠελίοιο.

adj, n, acc, sg long, too long

adv, yet, as yet

verb, fut, inf, mid, see,

adj, n, acc, sg bright, brilliant

noun, n, acc, sg light, daylight

noun, m, gen, sg sun,

δηρός

ἔτι

ὁράω

λαµπρός

φάος

and declareth that not for long shall I behold the bright light

ἠέλιος

φησι

Ἰλιάδος Ε ὣς

121

ἔφατ᾽

εὐχόµενος·

τοῦ

δ᾽

ἔκλυε

Παλλὰς

Ἀθήνη,

ὥς

φηµί

εὔχοµαι



δέ

κλύω

Πάλλας

Ἀθήνη

adv, thus, in this way

verb, imperf, ind, mp, 3, sg declare, make known

verb, pres, part, mp, m, nom, sg pray, offer prayers

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, but, and

verb, imperf, ind, act, 3, sg hear,

name, f, nom, sg Pallas,

name, f, nom, sg Athena,

of the sun. So spake he in prayer, and Pallas Athene heard him, 122

γυῖα

δ᾽

ἔθηκεν

ἐλαφρά,

πόδας

καὶ

χεῖρας

γυῖον

δέ

τίθηµι

ἐλαφρός

πούς

καί

χείρ

ὕπερθεν

noun, n, acc, pl limb,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg set, put

adj, n, acc, pl lightly, buoyantly

noun, m, acc, pl foot,

conj, and, also

noun, f, acc, pl hand,

prep, from above,

and made his limbs light, his feet and his hands above; and

123

ἀγχοῦ

δ᾽

ἱσταµένη

ἔπεα

πτερόεντα

ὕπερθεν·

προσηύδα·

ἀγχοῦ

δέ

ἵστηµι

ἔπος

πτερόεις

προσαυδάω

adv, near, nigh

particle, but, and

verb, pres, part, mp, f, nom, sg make stand,

noun, n, acc, pl word,

adj, n, acc, pl feathered, winged

verb, imperf, ind, act, 3, sg speak to, address

she drew near to his side and spake to him winged words: Be of 124

θαρσῶν

νῦν

Διόµηδες

ἐπὶ

Τρώεσσι

µάχεσθαι·

verb, pres, part, act, m, nom, sg be of good courage, take courage

adv, now,

name, m, voc, sg Diomedes,

prep, on, upon

name, m, dat, pl Tros,

verb, pres, inf, mp, fight,

νῦν

θαρσέω

Διοµήδης

ἐπί

Τρώς

µάχοµαι

good courage now, Diomedes, to fight against the Trojans, 125

ἐν

γάρ

τοι

στήθεσσι

µένος

πατρώϊον

ἐν

γάρ

σύ

στῆθος

µένος

πατρώϊος

ἧκα ἵηµι

prep, in, among

conj, for,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, n, dat, pl breast,

noun, n, acc, sg might, force

adj, n, acc, sg patrimony, hereditary

verb, aor, ind, act, 1, sg set going, put in motion

for in thy breast have I put the might of thy father, the dauntless 126

ἄτροµον,

οἷον

ἔχεσκε

σακέσπαλος

ἄτροµος

οἷος

ἔχω

σακέσπαλος

ἱππότης

Τυδεύς

adj, n, acc, sg intrepid, dauntless

rel_pro, n, acc, sg such as, what sort

verb, imperf, ind, act, 3, sg have or hold,

adj, m, nom, sg wielding a shield,

noun, m, nom, sg driver or rider of horses, horseman

ἱππότα

name, m, nom, sg Tydeus,

Τυδεύς·

might, such as the horseman Tydeus, wielder of the shield, was wont to 127

ἀχλὺν

δ᾽

αὖ

τοι

ἀπ᾽

ὀφθαλµῶν

ἕλον



πρὶν

ἀχλύς

δέ

αὖ

σύ

ἀπό

ὀφθαλµός

αἱρέω



πρίν

ἐπῆεν, ἔπειµι

noun, f, acc, sg mist,

particle, but, and

adv, again, on the contrary

per_pro, dat, 2, sg you,

prep, from, away from

noun, m, gen, pl eye,

verb, aor, ind, act, 1, sg grasp,

dem_pro, f, nom, sg it,

adv, until, formerly

verb, imperf, ind, act, 3, sg be upon,

have. And the mist moreover have I taken from thine eyes that afore 128

ὄφρ᾽

γιγνώσκῃς

ἠµὲν

ὄφρα

ἐύς

γιγνώσκω

ἠµέν

θεός

ἠδέ

καί

ἀνήρ

conj, that, in order that

adv, good, brave

verb, pres, subj, act, 2, sg learn to know, perceive

conj, as well, as also

noun, m, acc, sg God,

conj, and,

conj, and, also

noun, m, acc, sg man,

εὖ

ἠδὲ

θεὸν

was upon them, to the end that thou mayest well discern both god and

καὶ

ἄνδρα.

τὼ

νῦν

αἴ

κε

θεὸς

πειρώµενος

ἐνθάδ᾽ ἐνθάδε

ἱκνέοµαι

adv, therefore, in this wise

adv, now,

conj, if,

particle, perchance, may

noun, m, nom, sg God,

verb, pres, part, mp, m, nom, sg attempt, endeavour

adv, thither, hither

verb, aor, subj, mid, 3, sg come,

129

τῷ

αἴ

νῦν

ἄν

πειράω

θεός

ἵκηται

man. Wherefore now if any god come hither to make trial of thee, 130

µή

τις

τι

σύ

γ᾽

ἀθανάτοισι

θεοῖς

ἀντικρὺ

µάχεσθαι

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, n, acc, sg any one, any thing

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, at least, at any rate

adj, m, dat, pl undying, immortal

noun, m, dat, pl God,

adv, over against, right opposite

verb, pres, inf, mp, fight,

µή

σύ

γε

ἀθάνατος

ἀντικρύ

θεός

µάχοµαι

do not thou in any wise fight face to face with any other immortal gods, 131

ἄλλοις·

ἀτὰρ



ἄλλος

ἀτάρ

εἰ

ἄν

Ζεύς

θυγάτηρ

Ἀφροδίτη

article, m, dat, pl the, that

τοῖς

ind_pro, m, dat, pl alius, another

conj, but, yet

conj, whether,

εἴ

particle, perchance, may

κε

name, m, gen, sg Zeus,

Διὸς

noun, f, nom, sg daughter,

θυγάτηρ

name, f, nom, sg Aphrodite,

Ἀφροδίτη

save only if Aphrodite, daughter of Zeus, shall enter the battle, ἔλθῃσ᾽

ἐς

πόλεµον,

τήν

γ᾽

οὐτάµεν

ὀξέϊ

ἔρχοµαι

εἰς

πόλεµος



γε

οὐτάω

ὀξύς

χαλκός

verb, aor, subj, act, 3, sg come or go,

prep, into, to

noun, m, acc, sg battle, war

dem_pro, f, acc, sg her,

particle, at least, at any rate

verb, aor, inf, act, wound, hurt

adj, m, dat, sg sharp, keen

noun, m, dat, sg copper,

132

χαλκῷ.

her do thou smite with a thrust of the sharp bronze. When she had thus ἣ

133

µὲν

ἄρ᾽

ὣς

εἰποῦσ᾽

ἀπέβη

ἄρα

ὥς

εἶπον

ἀποβαίνω

γλαυκῶπις

Ἀθήνη

particle, straightway,

adv, thus, in this way

verb, aor, part, act, f, nom, sg speak,

verb, aor, ind, act, 3, sg step off from,

adj, f, nom, sg with gleaming eyes, brighteyed

name, f, nom, sg Athena,

Τυδεΐδης

δ᾽

ἐξαῦτις

ἰὼν

προµάχοισιν

Τυδεΐδης

δέ

ἐξαῦτις

εἶµι

πρόµαχος

ἐµίχθη µίγνυµι

name, m, nom, sg son of Tydeus

particle, but, and

adv, over again, once more

verb, pres, part, act, m, nom, sg go,

noun, m, dat, pl fighting before or in front,

verb, aor, ind, pass, 3, sg mix, mix up

of Tydeus returned again and mingled with the foremost fighters; 135

Ἀθήνη,

µέν particle, indeed, although

spoken, the goddess, flashing-eyed Athene, departed, and the son

134

γλαυκῶπις

ὁ dem_pro, f, nom, sg she,

καὶ

πρίν

περ

θυµῷ

µεµαὼς

Τρώεσσι

µάχεσθαι·

conj, and, also

adv, until, formerly

particle, however much, all

noun, m, dat, sg soul,

verb, perf, part, act, m, nom, sg wish eagerly, strive

name, m, dat, pl Tros,

verb, pres, inf, mp, fight,

καί

πρίν

περ

θυµός

µέµαα

and though afore his heart had been eager to do battle with the Trojans,

Τρώς

µάχοµαι

181

182 136

Ἰλιάδος Ε δὴ

τότε

δή

τότε

µιν

τρίς

τόσος

αἱρέω

µένος

ὡς

τε

λέων

particle, exactness,

adv, at that time, then

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

num_adv, pl thrice, three times

dem_pro, n, acc, sg so great, so vast

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

noun, n, nom, sg might, force

conj, thus, as

particle, and,

noun, m, acc, sg lion,

µιν

τρὶς

τόσσον

ἕλεν

µένος

ὥς

τε

λέοντα

now verily did fury thrice so great lay hold upon him, even as upon a Ὅν

ῥά

τε

ποιµὴν

ἀγρῷ

ἐπ᾽

εἰροπόκοις

ὅς

ἄρα

τε

ποιµήν

ἀγρός

ἐπί

εἰροπόκος

ὄις

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

particle, straightway,

particle, and,

noun, m, nom, sg shepherd,

noun, m, dat, sg fields, lands

prep, on, upon

adj, m, dat, pl wool-fleeced, woolly

noun, m, dat, pl ram,

137

ὀΐεσσι

lion that a shepherd in the field, guarding his fleecy sheep, hath wounded χραύσῃ

138

µέν

τ᾽

αὐλῆς

ὑπεράλµενον

οὐδὲ

δαµάσσῃ·

χραύω

µέν

τε

αὐλή

ὑπεράλλοµαι

οὐδέ

δαµάζω

verb, aor, subj, act, 3, sg scrape, graze

particle, indeed, although

particle, and,

noun, f, gen, sg court-yard,

verb, aor, part, mid, m, acc, sg leap over or beyond,

conj_logical_cont, but not,

verb, aor, subj, act, 3, sg overpower,

as he leapt over the wall of the sheep-fold, but hath not vanquished; 139

τοῦ

µέν

τε

σθένος

ὦρσεν,

ἔπειτα

δέ δέ

τε

τ᾽

οὐ

προσαµύνει,

dem_pro, m, gen, sg him,

particle, indeed, although

particle, and,

noun, n, acc, sg strength, might

verb, aor, ind, act, 3, sg stir, stir up

adv, thereupon,

particle, but, and

particle, and,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, sg come to aid,



µέν

τε

ὄρνυµι

σθένος

ἔπειτα

οὐ

προσαµύνω

his might hath he roused, but thereafter maketh no more defence, 140

ἀλλὰ

κατὰ

σταθµοὺς

δύεται,

τὰ

δ᾽

ἐρῆµα

ἀλλά

κατά

σταθµός

δύω



δέ

ἐρῆµος

φοβέω

conj, otherwise, but

prep, down, downwards

noun, m, acc, pl stall, pillar, post

verb, pres, ind, mp, 3, sg strip off,

dem_pro, n, nom, pl those,

particle, but, and

adj, n, nom, pl desolate, lone

verb, pres, ind, mp, 3, sg put to flight,

φοβεῖται·

but slinketh amid the farm buildings, and the flock all unprotected αἳ

141

µέν

ἀγχιστῖναι

τ᾽

ἐπ᾽

ἀλλήλῃσι

κέχυνται,



µέν

τε

ἀγχιστῖνος

ἐπί

ἀλλήλων

χέω

dem_pro, f, nom, pl they,

particle, indeed, although

particle, and,

adj, f, nom, pl close together, crowded

prep, on, upon

recip_pro, f, dat, pl of one another, to one another

verb, perf, ind, mp, 3, pl pour,

is driven in rout, and the sheep are strewn in heaps, each hard 142

αὐτὰρ



ἐµµεµαὼς

βαθέης

ἐξάλλεται

ἀτάρ



ἐµµεµαώς

βαθύς

ἐξάλλοµαι

αὐλή

conj, but, yet

dem_pro, m, nom, sg he,

verb, perf, part, act, m, nom, sg in eager haste, eager

adj, f, gen, sg deep or high,

verb, pres, ind, mp, 3, sg leap out of or forth from,

noun, f, gen, sg court-yard,

αὐλῆς·

by each, but the lion in his fury leapeth forth from the high fold; ὣς

143

Τρώεσσι

µεµαὼς

µίγη

κρατερὸς

µέµαα

Τρώς

µίγνυµι

κρατερός

Διοµήδης

verb, perf, part, act, m, nom, sg wish eagerly, strive

name, m, dat, pl Tros,

verb, aor, ind, pass, 3, sg mix, mix up

adj, m, nom, sg strong, stout

name, m, nom, sg Diomedes,

even in such fury did mighty Diomedes mingle with the Trojans.

144

Διοµήδης.

ὥς adv, thus, in this way

ἔνθα

αἱρέω

ἕλεν

Ἀστύνοον

καὶ

Ὑπείρονα

ποιµένα

λαῶν,

adv, there,

verb, aor, ind, act, 3, sg grasp,

name, m, acc, sg Astynous,

conj, and, also

name, m, acc, sg Hypeiron,

noun, m, acc, sg shepherd,

noun, m, gen, pl people,

Ἔνθ᾽

Ἀστύνοος

καί

Ὑπείρων

ποιµήν

λαός

Then slew he Astynous and Hypeiron, shepherd of the host; 145

τὸν

µὲν

ὑπὲρ

µαζοῖο

βαλὼν

χαλκήρεϊ

δουρί,

article, m, acc, sg the,

particle, indeed, although

prep, over, above

noun, m, gen, sg one of the breasts,

verb, aor, part, act, m, nom, sg throw, hit

adj, n, dat, sg fitted with brass, tipped with brass

noun, n, dat, sg stem, tree, spear

µέν



ὑπέρ

βάλλω

µαστός

χαλκήρης

δόρυ

the one he smote above the nipple with a cast of his bronze -shod spear, 146

κληῖδα

παρ᾽



δέ

ἕτερος

ξίφος

µέγας

κλείς

παρά

ὦµος

article, m, acc, sg the,

τὸν

particle, but, and

δ᾽

ind_pro, m, acc, sg other of two, another

ἕτερον

noun, n, dat, sg sword,

ξίφεϊ

adj, n, dat, sg big, great

µεγάλῳ

noun, f, acc, sg that which serves for closing,

prep, from the side of, alongside

noun, m, acc, sg ulna,

ὦµον

νώτου.

and the other he struck with his great sword upon the collar -bone beside 147

πλῆξ᾽,

ἀπὸ

δ᾽

αὐχένος

ὦµον

ἐέργαθεν

ἠδ᾽

ἀπὸ

πλήσσω

ἀπό

δέ

αὐχήν

ὦµος

ἐργαθεῖν

ἠδέ

ἀπό

νῶτον

verb, aor, ind, act, 3, sg strike, smite

prep, from, away from

particle, but, and

noun, m, gen, sg neck, throat

noun, m, acc, sg ulna,

verb, aor, ind, act, 3, sg sever, cut off

conj, and,

prep, from, away from

noun, n, gen, sg back,

the shoulder, and shore off the shoulder from the neck and from 148

Τοὺς

µὲν

ἔασ᾽,



δ᾽

µετῴχετο

καὶ

ἐάω



δέ

Ἄβας

µετοίχοµαι

καί

Πολύειδον

verb, aor, ind, act, 3, sg let, suffer

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

name, m, acc, sg Abantes,

verb, imperf, ind, mp, 3, sg have gone after, have gone in quest of

conj, and, also

name, m, acc, sg Polyidus,

υἱέας

Εὐρυδάµαντος

ὀνειροπόλοιο

υἱός

Εὐρυδάµας

ὀνειροπόλος

γέροντος· γέρων

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, sg Eurydamas,

noun, m, gen, sg one occupied with dreams, dreamer

noun, m, gen, sg old man,

Polyidus, sons of the old man Eurydamas, the reader of dreams; 150

Πολύειδον

µέν particle, indeed, although

the back. These then he let be, but went his way in pursuit of Abas and

149

Ἄβαντα

ὁ dem_pro, m, acc, pl these,

τοῖς

οὐκ

ἐρχοµένοις



γέρων

ἐκρίνατ᾽

ὀνείρους,

dem_pro, m, dat, pl them,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, part, mp, m, dat, pl come or go,

article, m, nom, sg the, that

noun, m, nom, sg old man,

verb, aor, ind, mid, 3, sg pick out, choose

noun, m, acc, pl dream,



οὐ

ἔρχοµαι



howbeit they came not back for the old man to interpret dreams

γέρων

κρίνω

ὄνειρος

Ἰλιάδος Ε 151

ἀλλά

σφεας

κρατερὸς

Διοµήδης

ἐξενάριξε·

ἀλλά

σφεῖς

κρατερός

Διοµήδης

ἐξεναρίζω

conj, otherwise, but

per_pro, acc, 3, pl they,

adj, m, nom, sg strong, stout

name, m, nom, sg Diomedes,

verb, aor, ind, act, 3, sg strip or spoil,

for them, but mighty Diomedes slew them. Then went he on after βῆ

δὲ

µετὰ

Ξάνθόν

τε

Θόωνά

τε

Φαίνοπος

υἷε

βαίνω

δέ

µετά

Ξάνθος

τε

Θόων

τε

Φαίνοψ

υἱός

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

prep, in midst of, among

name, m, acc, sg Xanthus,

particle, and,

name, m, acc, sg Thoon,

particle, and,

name, m, gen, sg Phaenops,

noun, m, acc, dual son,

152

Xanthus and Thoon, sons twain of Phaenops, and both well beloved;

153

ἄµφω

τηλυγέτω·



δὲ

τείρετο

γήραϊ

λυγρῷ,

ἄµφω

τηλύγετος



δέ

τείρω

γῆρας

λυγρός

adj, m, acc, dual both,

adj, m, acc, dual only child, darling child

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg rub hard,

noun, n, dat, sg old age,

adj, n, dat, sg sore, baneful

and their father was fordone with grievous old age, and 154

υἱὸν

δ᾽

οὐ

τέκετ᾽

ἄλλον

ἐπὶ

κτεάτεσσι

λιπέσθαι.

noun, m, acc, sg son,

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, mid, 3, sg bring into the world,

adj, m, acc, sg alius, another

prep, on, upon

noun, n, dat, pl possessions, property

verb, aor, inf, mid, leave, quit

υἱός

οὐ

δέ

τίκτω

ἄλλος

ἐπί

κτέαρ

λείπω

begat no other son to leave in charge of his possessions. 155

Ἔνθ᾽



γε

τοὺς

ἐνάριζε,

φίλον

δ᾽

ἐξαίνυτο

ἔνθα



γε



ἐναρίζω

φίλος

δέ

ἐξαίνυµαι

θυµός

adv, there,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

dem_pro, m, acc, pl them,

verb, imperf, ind, act, 3, sg strip a slain foe of his arms,

adj, m, acc, sg loved, beloved

particle, but, and

verb, imperf, ind, mp, 3, sg carry off,

noun, m, acc, sg soul,

There Diomedes slew them, and bereft them of dear life, 156

ἀµφοτέρω,

δὲ

πατέρι

γόον

καὶ

λυγρὰ

κήδεα

ἀµφότερος

πατήρ

δέ

γόος

καί

κῆδος

λυγρός

adj, m, acc, dual each or both of two,

noun, m, dat, sg father,

particle, but, and

noun, m, acc, sg weeping, wailing

conj, and, also

noun, n, acc, pl care for,

adj, n, acc, pl sore, baneful

both the twain; but for the father he left lamentation and λεῖπ᾽,

ἐπεὶ

οὐ

ζώοντε

µάχης

λείπω

ἐπεί

οὐ

ζώω

µάχη

ἐκνοστέω

verb, imperf, ind, act, 3, sg leave, quit

conj, after that, since

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, part, act, m, acc, dual live, living

noun, f, gen, sg battle, fight

verb, aor, part, act, m, acc, dual go or come home from, return from

157

ἐκνοστήσαντε

grievous sorrow, seeing they lived not for him to welcome χηρωσταὶ

δέξατο·

158

δὲ

διὰ

χηρωσταί

δέ

διά

κτῆσις

δατέοµαι

noun, m, nom, pl kinsmen,

particle, but, and

prep, through, by means of

noun, f, acc, sg acquisition,

verb, imperf, ind, mp, 3, pl divide among themselves,

them on their return; and the next of kin divided his goods.

159

δατέοντο.

κτῆσιν

δέχοµαι verb, aor, ind, mid, 3, sg take, accept

Ἔνθ᾽

υἷας

Πριάµοιο

δύω δύο

λαµβάνω

λάβε

Δαρδανίδαο

adv, there,

noun, m, acc, pl son,

name, m, gen, sg Priam,

num_card, pl two,

verb, aor, ind, act, 3, sg take,

name, m, gen, sg son of Dardanus,

υἱός

ἔνθα

Πρίαµος

Δαρδανίδης

Then took he two sons of Priam, Dardanus' son, 160

εἰν

ἑνὶ

δίφρῳ

ἐόντας

Ἐχέµµονά

τε

Χροµίον

τε.

prep, in, among

num_card, m, dat, sg one,

noun, m, dat, sg chariot-board,

verb, pres, part, act, m, acc, pl be, exist

name, m, acc, sg Echemmon,

particle, and,

name, m, acc, sg Chromius,

particle, and,

ἐν

δίφρος

εἷς

εἰµί

Ἐχέµµων

τε

Χροµίος

τε

Echemmon and Chromius, the twain being in one car. Even as a lion 161

Ὡς

δὲ

λέων

ἐν

βουσὶ

θορὼν

ἐξ

αὐχένα

ἄξῃ

ὡς

δέ

λέων

ἐν

βοῦς

θρώσκω

ἐκ

αὐχήν

ἄγνυµι

conj, thus, as

particle, but, and

noun, m, nom, sg lion,

prep, in, among

noun, f, dat, pl cow,

verb, aor, part, act, m, nom, sg leap, spring

prep, from out of,

noun, m, acc, sg neck, throat

verb, aor, subj, act, 3, sg break, shiver

leapeth among the kine and breaketh the neck of a heifer or 162

πόρτιος

ἠὲ

βοὸς

ξύλοχον

κάτα

πόρτις



βοῦς

ξύλοχος

κατά

βοσκοµενάων, βόσκω

noun, f, gen, sg calf, young heifer

conj, if, or

noun, f, gen, sg cow,

noun, f, acc, sg thicket, copse

prep, down, downwards

verb, pres, part, mp, f, gen, pl feed, tend

a cow as they graze in a woodland pasture, so did Tydeus' son 163

ὣς

τοὺς

ἀµφοτέρους

ἐξ

ἵππων

υἱὸς



ἀµφότερος

ἐκ

ἵππος

Τυδεύς

υἱός

dem_pro, m, acc, pl these,

adj, m, acc, pl each or both of two,

prep, from out of,

noun, mf, gen, pl horse, mare

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, nom, sg son,

thrust both these in evil wise from their car, sorely against their

164

Τυδέος

ὥς adv, thus, in this way

βῆσε

κακῶς

ἀέκοντας,

ἔπειτα

δὲ

τεύχε᾽

βαίνω

κακός

ἀέκων

ἔπειτα

δέ

τεῦχος

ἐσύλα· συλάω

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

adv, bad,

adj, m, acc, pl against one's will, unwilling

adv, thereupon,

particle, but, and

noun, n, acc, pl tool, armour

verb, imperf, ind, act, 3, sg strip off,

will, and thereafter despoiled them of their armour; 165

ἵππους ἵππος

δέ

δ᾽

οἷς

ἑτάροισι ἑταῖρος

δίδωµι

δίδου

µετὰ

νῆας

ἐλαύνειν.

noun, mf, acc, pl horse, mare

particle, but, and

pos_pro, m, dat, pl who, which, that

noun, m, dat, pl comrade, companion

verb, imperf, ind, act, 3, sg give,

prep, in midst of, among

noun, f, acc, pl ship,

verb, pres, inf, act, drive, drive on

ὅς

and the horses he gave to his comrades to drive to the ships.

µετά

ναῦς

ἐλαύνω

θυµὸν

183

184

Ἰλιάδος Ε Τὸν

166

δ᾽

ἴδεν

Αἰνείας

ἀλαπάζοντα

στίχας

ἀνδρῶν,



δέ

εἶδον

Αἰνείας

ἀλαπάζω

στίξ

ἀνήρ

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

verb, aor, ind, act, 3, sg see, perceive

name, m, nom, sg Aeneas,

verb, pres, part, act, m, acc, sg empty, drain

noun, f, acc, pl row, line

noun, m, gen, pl man,

But Aeneas was ware of him as he made havoc of the ranks of warriors, βῆ

δ᾽

ἴµεν

ἄν

τε

µάχην

καὶ

ἀνὰ

κλόνον

βαίνω

δέ

εἶµι

ἄν

τε

µάχη

καί

ἀνά

κλόνος

ἐγχείη

verb, aor, ind, act, 3, sg walk, step

particle, but, and

verb, pres, inf, act, go,

particle, perchance, may

particle, and,

noun, f, acc, sg battle, fight

conj, and, also

prep, up, upon

noun, m, acc, sg any confused motion, the press of battle

noun, f, gen, pl spear, lance

167

and went his way along the battle amid the hurtling of the

168

εἴ

που

Πάνδαρος

ἀντίθεος

δίζηµαι

εἰ

που

ἐφευρίσκω

name, m, acc, sg Pandarus,

Πάνδαρον

adj, m, acc, sg equal to the gods, godlike

ἀντίθεον

verb, pres, part, mp, m, nom, sg seek out, look for

διζήµενος

conj, whether,

adv, somewhere, in some degree

verb, aor, opt, act, 3, sg light upon, discover

ἐγχειάων

ἐφεύροι·

spears in quest of godlike Pandarus, if so be he might anywhere 169

εὗρε

Λυκάονος

υἱὸν

ἀµύµονά

τε

κρατερόν

τε,

verb, aor, ind, act, 3, sg find,

name, m, gen, sg Lykaon,

noun, m, acc, sg son,

adj, m, acc, sg blameless, noble

particle, and,

adj, m, acc, sg strong, stout

particle, and,

εὑρίσκω

Λυκάων

υἱός

ἀµύµων

τε

κρατερός

τε

find him. He found the son of Lycaon, goodly and valiant, στῆ

δὲ

πρόσθ᾽

αὐτοῖο

ἔπος

τέ

µιν

ἀντίον

ηὔδα·

ἵστηµι

δέ

πρόσθεν

αὐτός

ἔπος

τε

µιν

ἀντίος

αὐδάω

verb, aor, ind, act, 3, sg make stand,

particle, but, and

adv, before,

per_pro_3, m, gen, sg self,

noun, n, acc, sg word,

particle, and,

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

adj, n, acc, sg set against,

verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak

170

and took his stand before his face, and spake to him, saying:Pandarus, 171

Πάνδαρε

ποῦ

τοι

τόξον

ἰδὲ

πτερόεντες

ὀϊστοὶ

Πάνδαρος

ποῦ

σύ

τόξον

ἰδέ

πτερόεις

ὀϊστός

name, m, voc, sg Pandarus,

interrogative, where?,

per_pro, dat, 2, sg you,

noun, n, nom, sg bow,

conj, and,

adj, m, nom, pl feathered, winged

noun, m, nom, pl arrow,

where now are thy bow and thy winged arrows, and thy fame? 172

καὶ

κλέος;



οὔ

τίς

τοι

ἐρίζεται

ἐνθάδε

γ᾽

καί

κλέος

ὅς

οὐ

τις

σύ

ἐρίζω

ἐνθάδε

γε

ἀνήρ

conj, and, also

noun, n, nom, sg rumour, report

rel_pro, n, dat, sg who, which, that

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

per_pro, dat, 2, sg you,

verb, pres, ind, mp, 3, sg strive, wrangle

adv, thither, hither

particle, at least, at any rate

noun, m, nom, sg man,

ἀνήρ,

Therein may no man of this land vie with thee, nor any in Lycia οὐδέ

173

τις

ἐν

σέο

Λυκίῃ

γ᾽

ἀµείνων.

τις

ἐν

Λυκία

σύ

γε

εὔχοµαι

εἰµί

ἀµείνων

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

prep, in, among

name_geog, f, dat, sg Lycia,

per_pro, gen, 2, sg you,

particle, at least, at any rate

verb, pres, ind, mp, 3, sg pray, offer prayers

verb, pres, inf, act, be, exist

adj, m, nom, sg better, abler

declare himself to be better than thou. Come now, lift up thy

174

εἶναι

εὔχεται

οὐδέ conj_logical_cont, but not,

Ἀλλ᾽

ἄγε

τῷδ᾽ ὅδε

ἐφίηµι

ἔφες

ἀνδρὶ

βέλος βέλος

Ζεύς

Διὶ

χεῖρας

ἀνασχὼν

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

dem_pro, m, dat, sg this,

verb, aor, imperat, act, 2, sg send to,

noun, m, dat, sg man,

noun, n, acc, sg missile,

name, m, dat, sg Zeus,

noun, f, acc, pl hand,

verb, aor, part, act, m, nom, sg hold up,

ἀλλά

ἄγε

ἀνήρ

χείρ

ἀνέχω

hands in prayer to Zeus, and let fly a shaft at this man, 175

ὅς

τις

ὅδε

κρατέει

καὶ

δὴ

κακὰ

πολλὰ

ἔοργε

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

dem_pro, m, nom, sg this,

verb, pres, ind, act, 3, sg be strong, mighty

conj, and, also

particle, exactness,

adj, n, acc, pl bad,

adj, n, acc, pl many,

verb, perf, ind, act, 3, sg do,

τις

ὅς

ὅδε

κρατέω

καί

κακός

δή

πολύς

ἔρδω

whoe'er he be that prevaileth thus, and hath verily wrought the Trojans 176

Τρῶας,

ἐπεὶ

Τρώς

ἐπεί

πολύς

τε

καί

ἐσθλός

γόνυ

λύω

name, m, acc, pl Tros,

conj, after that, since

adj, m, gen, pl many,

πολλῶν

particle, and,

τε

καὶ conj, and, also

adj, m, gen, pl good,

ἐσθλῶν

noun, n, acc, pl knee,

γούνατ᾽

verb, aor, ind, act, 3, sg loose,

ἔλυσεν·

much mischief, seeing he hath loosed the knees of many men and goodly; 177

εἰ

µή

τις

θεός

ἐστι

κοτεσσάµενος

εἰ

µή

τις

θεός

εἰµί

κοτέω

Τρώς

conj, whether,

neg_adv, | neg_particle, not,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

noun, m, nom, sg God,

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

verb, aor, part, mid, m, nom, sg bear grudge against,

name, m, dat, pl Tros,

if indeed he be not some god that is wroth with the Trojans, angered 178

ἱρῶν

µηνίσας·

χαλεπὴ

δὲ

θεοῦ

χαλεπός

δέ

θεός

ἐπί

µῆνις

adj, f, nom, sg hard to bear, painful

particle, but, and

noun, m, gen, sg God,

prep, on, upon

noun, f, nom, sg wrath, anger

Τὸν

δ᾽

αὖτε

προσέειπε

Λυκάονος

ἀγλαὸς



δέ

αὖτε

προσεῖπον

Λυκάων

ἀγλαός

υἱός

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

adv, again,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

name, m, gen, sg Lykaon,

adj, m, nom, sg splendid, shining

noun, m, nom, sg son,

rest upon men. To him then spake the glorious son of Lycaon: 180

µῆνις.

µηνίω verb, aor, part, act, m, nom, sg be wroth with,

by reason of sacrifices; with grievous weight doth the wrath of god

179

ἔπι

ἱερός adj, n, gen, pl super-human, mighty

Αἰνεία

Τρώων

βουληφόρε

χαλκοχιτώνων

name, m, voc, sg Aeneas,

name, m, gen, pl Tros,

adj, m, voc, sg counselling, advising

adj, m, gen, pl brass-clad,

Αἰνείας

Τρώς

βουληφόρος

χαλκοχίτων

Aeneas, counsellor of the brazen-coated Trojans, to the wise-hearted

υἱός·

Τρώεσσιν

Ἰλιάδος Ε 181

Τυδεΐδῃ

µιν

ἔγωγε

δαΐφρονι

πάντα

ἐΐσκω,

Τυδεΐδης

µιν

ἐγώ

δαΐφρων

πᾶς

ἐίσκω

name, m, dat, sg son of Tydeus

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

per_pro, nom, 1, sg ego,

adj, m, dat, sg warlike, fiery

adj, n, acc, pl all, the whole

verb, pres, ind, act, 1, sg make like,

son of Tydeus do I liken him in all things, knowing him 182

ἀσπίδι

γιγνώσκων

αὐλώπιδί

τε

ἀσπίς

γιγνώσκω

αὐλῶπις

τε

τρυφαλείῃ, τρυφάλεια

noun, f, dat, sg round shield,

verb, pres, part, act, m, nom, sg learn to know, perceive

adj, f, dat, sg with a tube in front,

particle, and,

noun, f, dat, sg helmet,

by his shield and his crested helm, and when I look on his horses;

183

εἰσορόων·

σάφα

ἵππος

τε

εἰσοράω

σαφής

δέ

οὐ

οἶδα

εἰ

θεός

εἰµί

noun, mf, acc, pl horse, mare

ἵππους

particle, and,

τ᾽

verb, pres, part, act, m, nom, sg look into, look upon

adv, clear, distinct

particle, but, and

δ᾽

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐκ

verb, perf, ind, act, 1, sg know,

οἶδ᾽

conj, whether,

εἰ

noun, m, nom, sg God,

θεός

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

ἐστιν.

yet I know not surely if he be not a god. But if he be 184

Εἰ

δ᾽



γ᾽

ἀνὴρ

ὅν

φηµι

δαΐφρων

Τυδέος

υἱὸς

conj, whether,

particle, but, and

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

noun, m, nom, sg man,

rel_pro, m, acc, sg who, which, that

verb, pres, ind, act, 1, sg declare, make known

adj, m, nom, sg warlike, fiery

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, nom, sg son,

εἰ



δέ

γε

ἀνήρ

ὅς

φηµί

δαΐφρων

Τυδεύς

υἱός

the man I deem him, even the wise-hearted son of Tydeus, οὐχ



γ᾽

ἄνευθε

θεοῦ

τάδε

µαίνεται,

ἀλλά

τις

ἄγχι

οὐ



γε

ἄνευθε

θεός

ὅδε

µαίνοµαι

ἀλλά

τις

ἄγχι

neg_adv, | neg_particle, not,

dem_pro, m, nom, sg he,

particle, at least, at any rate

prep, without,

noun, m, gen, sg God,

dem_pro, n, acc, pl this,

verb, pres, ind, mp, 3, sg rage, be furious

conj, otherwise, but

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

prep, near, nigh

185

not without the aid of some god doth he thus rage, but one of the ἕστηκ᾽

186

ἀθανάτων

εἰλυµένος

νεφέλῃ

ὤµους,

ἵστηµι

ἀθάνατος

νεφέλη

εἰλύω

ὦµος

verb, perf, ind, act, 3, sg make stand,

adj, m, gen, pl undying, immortal

noun, f, dat, sg cloud,

verb, perf, part, mp, m, nom, sg enfold, enwrap

noun, m, acc, pl ulna,

immortals standeth hard by him, his shoulders wrapped in cloud, ὃς

τούτου

βέλος

ὠκὺ

κιχήµενον

ἔτραπεν

ὅς

οὗτος

βέλος

ὠκύς

κιχάνω

τρέπω

ἄλλος

rel_pro, m, nom, sg who, which, that

dem_pro, m, gen, sg this,

noun, n, acc, sg missile,

adj, n, acc, sg quick, swift

verb, aor, part, mid, n, acc, sg reach, hit

verb, aor, ind, act, 3, sg turn or direct,

ind_pro, f, dat, sg alius, another

187

ἄλλῃ.

and turned aside from him my swift shaft even as it lighted. Ἤδη

γάρ

ἤδη

γάρ

οἷ

ἐφίηµι

βέλος

καί

µιν

βάλλω

ὦµος

adv, by this time, before this

conj, for,

per_pro, dat, 3, sg him, her

verb, aor, ind, act, 1, sg send to,

noun, n, acc, sg missile,

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

verb, aor, ind, act, 1, sg throw, hit

noun, m, acc, sg ulna,

188

οἱ

ἐφῆκα

βέλος,

καί

For already have I let fly a shaft at him, and I smote him upon δεξιὸν

ἀντικρὺ

διὰ

θώρηκος

γυάλοιο·

adj, m, acc, sg on the right hand or side,

adv, over against, right opposite

prep, through, by means of

noun, m, gen, sg breastplate, cuirass

noun, n, gen, sg hollow,

189

δεξιός

ἀντικρύ

διά

βάλον

µιν

ὦµον

γύαλον

θώραξ

the right shoulder clean through the plate of his corselet; 190

καί

µιν

ἔγωγ᾽

ἐφάµην φηµί

Ἀϊδωνεύς

Ἀϊδωνῆϊ

προϊάψειν,

conj, and, also

per_pro, acc, 3, sg him, her, it

per_pro, nom, 1, sg ego,

verb, imperf, ind, mp, 1, sg declare, make known

name, m, dat, sg Aidoneus, lengthd. Poet. form of Hades

verb, fut, inf, act, send forward, send untimely

καί

ἐγώ

µιν

προιάπτω

and I deemed that I should send him forth to Aïdoneus, yet 191

ἔµπης

θεός

νύ

ἔµπης

δέ

οὐ

δαµάζω

θεός

νῦν

τις

εἰµί

κοτήεις

adv, all,

particle, but, and

δ᾽

neg_adv, | neg_particle, not,

οὐκ

verb, aor, ind, act, 1, sg overpower,

ἐδάµασσα·

noun, m, nom, sg God,

adv, now,

ind_pro, m, nom, sg any one, any thing

τίς

verb, pres, ind, act, 3, sg be, exist

ἐστι

adj, m, nom, sg wrathful, jealous

κοτήεις.

I subdued him not; verily he is some wrathful god. And horses 192

Ἵπποι

δ᾽

οὐ

παρέασι

καὶ

ἅρµατα

τῶν

κ᾽

ἵππος

δέ

οὐ

πάρειµι

καί

ἅρµα



ἄν

ἐπιβαίνω

noun, mf, nom, pl horse, mare

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, pres, ind, act, 3, pl be by or present,

conj, and, also

noun, n, nom, pl chariot,

rel_pro, m, gen, pl which,

particle, perchance, may

verb, aor, opt, act, 1, sg go upon,

have I not at hand, neither car whereon I might mount --yet 193

ἀλλά

που

ἀλλά

που

ἐν

µέγαρον

Λυκάων

ἕνδεκα

δίφρος

conj, otherwise, but

adv, somewhere, in some degree

prep, in, among

ἐν

noun, n, dat, pl large room,

µεγάροισι

name, m, gen, sg Lykaon,

Λυκάονος

num_card, pl eleven,

noun, m, nom, pl chariot-board,

in Lycaon's halls, I ween, there be eleven fair chariots, new -wrought,

194

ἕνδεκα

δίφροι

καλοὶ

πρωτοπαγεῖς

νεοτευχέες·

ἀµφὶ

δὲ

καλός

πρωτοπαγής

νεοτευχής

ἀµφί

δέ

πέπλοι πέπλος

adj, m, nom, pl beautiful, beauteous

adj, m, nom, pl just put together, new -made

adj, m, nom, pl newly made,

prep, on both sides,

particle, but, and

noun, m, nom, pl any woven cloth,

new-furnished, with cloths spread over them; 195

πέπτανται·

παρὰ

δέ δέ

σφεῖς

σφιν

ἑκάστῳ

δίζυγες

ἵπποι

verb, perf, ind, mp, 3, pl spread out,

prep, from the side of, alongside

particle, but, and

per_pro, dat, 3, pl they,

ind_pro_3, m, dat, sg every, every one

adj, m, nom, pl double-yoked,

noun, m, nom, pl horse, mare

πετάννυµι

παρά

and by each standeth its yoke of horses feeding

ἕκαστος

δίζυξ

ἵππος

ἐπιβαίην·

185

186 196

Ἰλιάδος Ε ἑστᾶσι

κρῖ

λευκὸν

ἐρεπτόµενοι

καὶ

ὀλύρας.

ἵστηµι

κρῖ

λευκός

ἐρέπτοµαι

καί

ὄλυρα

verb, perf, ind, act, 3, pl make stand,

noun, n, acc, sg barley,

adj, n, acc, sg light, bright

verb, pres, part, mp, m, nom, pl feed on,

conj, and, also

noun, f, acc, pl kind of grain, spelt or rye

on white barley and spelt. Aye, and as 197



µέν

µοι

µάλα

πολλὰ

γέρων

αἰχµητὰ



µέν

ἐγώ

µάλα

πολύς

γέρων

αἰχµητής

Λυκάων

adv, in truth, truly

particle, indeed, although

per_pro, dat, 1, sg ego,

adv, very, very much

adj, n, acc, pl many,

noun, m, nom, sg old man,

noun, m, nom, sg spearman,

name, m, nom, sg Lykaon,

I set out hither the old spearman Lycaon straitly

198

ἐρχοµένῳ

ἐπέτελλε

δόµοις

ἔνι

Λυκάων

ποιητοῖσιν·

ἔρχοµαι

ἐπιτέλλω

δόµος

ἐν

ποιητός

verb, pres, part, mp, m, dat, sg come or go,

verb, imperf, ind, act, 3, sg lay upon, enjoin

noun, m, dat, pl house,

prep, in, among

adj, m, dat, pl made,

charged me in our well-built house: he 199

ἵπποισίν ἵππος

ἐγώ

µ᾽

ἐκέλευε

καὶ

ἅρµασιν

ἐµβεβαῶτα

noun, mf, dat, pl horse, mare

per_pro, acc, 1, sg ego,

verb, imperf, ind, act, 3, sg urge, bid

conj, and, also

noun, n, dat, pl chariot,

verb, perf, part, act, m, acc, sg step in,

κελεύω

καί

ἅρµα

ἐµβαίνω

bade me be mounted on horse and car, 200

ἀρχεύειν

Τρώεσσι

κατὰ

κρατερὰς

ἀρχεύω

Τρώς

κατά

κρατερός

ὑσµίνας· ὑσµίνη

verb, pres, inf, act, command,

name, m, dat, pl Tros,

prep, down, downwards

adj, f, acc, pl strong, stout

noun, f, acc, pl fight, battle

and so lead the Trojans in mighty conflicts. Howbeit I hearkened 201

ἀλλ᾽

οὐ

ἐγὼ

πιθόµην·



ἂν

τ᾽

κέρδιον

πολὺ

ἦεν·

ἀλλά

ἐγώ

οὐ

πείθω



τε

ἄν

πολύς

κερδίων

εἰµί

conj, otherwise, but

per_pro, nom, 1, sg ego,

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, aor, ind, mid, 1, sg prevail upon, win over

adv, in truth, truly

particle, and,

particle, perchance, may

adj, n, acc, sg many,

adj, n, nom, sg more profitable,

verb, imperf, ind, act, 3, sg be, exist

not-- verily it had been better far!--but spared the 202

ἵππων

φειδόµενος,

µή

µοι

δευοίατο

ἵππος

φείδοµαι

µή

ἐγώ

δεύω

φορβῆς φορβή

noun, mf, gen, pl horse, mare

verb, pres, part, mp, m, nom, sg spare,

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, opt, mp, 3, pl wet, miss want

noun, f, gen, sg pasture, food

horses lest in the multitude of men they should lack fodder, 203

ἀνδρῶν

εἰλοµένων

εἰωθότες

ἔδµεναι

εἴλω

ἔθω

ἔδω

ἅδην

verb, pres, part, mp, m, gen, pl roll up, pack

verb, perf, part, act, m, nom, pl be accustomed,

verb, pres, inf, act, eat,

adv, eat their fill,

they that were wont to eat their fill. So I left them,

204

ἄδην.

ἀνήρ noun, m, gen, pl man,

Ὣς

λίπον,

αὐτὰρ

πεζὸς πεζός

εἰς

ἐς

Ἴλιον

εἰλήλουθα

adv, thus, in this way

verb, aor, ind, act, 1, sg leave, quit

conj, but, yet

adj, m, nom, sg on foot,

prep, into, to

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

verb, perf, ind, act, 1, sg come or go,

ὥς

ἀτάρ

λείπω

ἔρχοµαι

Ἴλιος

and am come on foot to Ilios, trusting in my bow; 205

τόξοισιν

πίσυνος·

τὰ

δέ δέ

ἐγώ

µ᾽

οὐκ οὐ

ἄρα

ἄρ᾽

ἔµελλον

ὀνήσειν.

noun, n, dat, pl bow,

adj, m, nom, sg trusting on, relying or depending on

dem_pro, n, nom, pl this,

particle, but, and

per_pro, acc, 1, sg ego,

neg_adv, | neg_particle, not,

particle, straightway,

verb, imperf, ind, act, 3, pl think of doing, intend to do

verb, fut, inf, act, profit, benefit

πίσυνος

τόξον



µέλλω

but this, meseems, was to avail me not. Already have I let fly 206

Ἤδη

γὰρ

ἤδη

γάρ

δοιοί

ἀριστεύς

ἐφίηµι

adv, by this time, before this

conj, for,

adj, m, dat, pl two, both

δοιοῖσιν

ἀριστήεσσιν noun, m, dat, pl best man,

verb, aor, ind, act, 1, sg send to,

ἐφῆκα

a shaft at two chieftains, the son of Tydeus and Atreus' son, 207

Τυδεΐδῃ

τε

καὶ

Ἀτρεΐδῃ,

ἐκ

δ᾽

Τυδεΐδης

τε

καί

Ἀτρεΐδης

ἐκ

δέ

ἀµφοτέροιιν ἀµφότερος

name, m, dat, sg son of Tydeus

particle, and,

conj, and, also

name, m, dat, sg son of Atreus,

prep, from out of,

particle, but, and

adj, m, dat, dual each or both of two,

and smitten them fairly, and from them both of a surety I drew 208

ἀτρεκὲς

αἷµ᾽

ἔσσευα

βαλών,

ἤγειρα

σεύω

βάλλω

ἐγείρω

δέ

µᾶλλον

verb, aor, ind, act, 1, sg put in quick motion: drive, hunt

verb, aor, part, act, m, nom, sg throw, hit

verb, aor, ind, act, 1, sg awaken, wake up

particle, but, and

adv, very, exceedingly

Τώ

ῥα

κακῇ

αἴσῃ

ἀπὸ

πασσάλου

ἀγκύλα

τόξα

τῷ

ἄρα

κακός

αἶσα

ἀπό

πάσσαλος

ἀγκύλος

τόξον

adv, therefore, in this wise

particle, straightway,

adj, f, dat, sg bad,

noun, f, dat, sg destiny, dispensation of a god

prep, from, away from

noun, m, gen, sg peg,

adj, n, acc, pl crooked, curved

noun, n, acc, pl bow,

ill hap was it that I took from the peg my curved bow 210

µᾶλλον.

αἷµα noun, n, acc, sg blood,

forth blood, yet did I but arouse them the more. Wherefore with

209

δὲ

ἀτρεκής adj, n, acc, sg real, genuine

ἤµατι

τῷ

ἑλόµην

ὅτε

Ἴλιον

εἰς

ἐρατεινὴν

noun, n, dat, sg day,

dem_pro, n, dat, sg that,

verb, aor, ind, mid, 1, sg grasp,

conj, when,

name_geog, f, acc, sg Ilian, Trojan

prep, into, to

adj, f, acc, sg lovely, charming

ἦµαρ



αἱρέω

on that day when I led my Trojans to lovely Ilios

ὅτε

Ἴλιος

εἰς

ἐρατεινός

ὀνίνηµι

Ἰλιάδος Ε ἡγεόµην

211

Τρώεσσι

φέρων

χάριν

Ἕκτορι

δίῳ.

ἡγέοµαι

Τρώς

φέρω

χάρις

Ἕκτωρ

δῖος

verb, imperf, ind, mp, 1, sg go before, lead the way

name, m, dat, pl Tros,

verb, pres, part, act, m, nom, sg bear,

noun, f, acc, sg Grace,

name, m, dat, sg Hector,

adj, m, dat, sg god-like, divine

to do pleasure to Hector. But if so be I shall 212

Εἰ

δέ

κε

νοστήσω

καὶ

ἐσόψοµαι

εἰ

δέ

ἄν

νοστέω

καί

εἰσοράω

ὀφθαλµός

conj, whether,

particle, but, and

particle, perchance, may

verb, aor, subj, act, 1, sg come or go back, return

conj, and, also

verb, fut, ind, mid, 1, sg look into, look upon

noun, m, dat, pl eye,

return and behold with mine eyes my native land and

213

πατρίδ᾽

ἐµὴν

ἄλοχόν

τε

καὶ

ὀφθαλµοῖσι

ὑψερεφὲς

µέγα

δῶµα,

πατρίς

ἐµός

ἄλοχος

τε

καί

ὑψερεφής

µέγας

δῶµα

adj, f, acc, sg of one's fathers,

pos_pro, f, acc, sg mine,

noun, f, acc, sg bedfellow, spouse

particle, and,

conj, and, also

adj, n, acc, sg high-roofed, high-vaulted

adj, n, acc, sg big, great

noun, n, acc, sg house,

my wife and great, high-roofed palace, then may 214

αὐτίκ᾽

ἔπειτ᾽

ἀπ᾽

ἐµεῖο

κάρη

τάµοι

ἀλλότριος

φὼς

adv, forthwith, straightway

adv, thereupon,

prep, from, away from

per_pro, gen, 1, sg ego,

noun, n, acc, sg head,

verb, aor, opt, act, 3, sg cut, hew

adj, m, nom, sg of or belonging to another,

noun, m, nom, sg man,

αὐτίκα

ἔπειτα

ἀπό

ἐγώ

κάρα

τέµνω

ἀλλότριος

φώς

some alien forthwith cut my head from me, 215

εἰ

µὴ

ἐγὼ

τάδε

τόξα

φαεινῷ

ἐν

πυρὶ

εἰ

µή

ἐγώ

ὅδε

τόξον

φαεινός

ἐν

πῦρ

θείην τίθηµι

conj, whether,

neg_adv, | neg_particle, not,

per_pro, nom, 1, sg ego,

dem_pro, n, acc, pl this,

noun, n, acc, pl bow,

adj, n, dat, sg shining, beaming

prep, in, among

noun, n, dat, sg fire,

verb, aor, opt, act, 1, sg set, put

if I break not this bow with my hands and cast it into 216

χερσὶ

διακλάσσας·

ἀνεµώλια γάρ

µοι

ὀπηδεῖ.

χείρ

διακλάω

ἀνεµώλιος

γάρ

ἐγώ

ὀπαδέω

noun, f, dat, pl hand,

verb, aor, part, act, m, nom, sg break in twain,

adj, n, acc, pl windy,

conj, for,

per_pro, dat, 1, sg ego,

verb, pres, ind, act, 3, sg follow, accompany

the blazing fire; for worthless as wind doth it attend me. 217

Τὸν

δ᾽

αὖτ᾽

Αἰνείας

Τρώων

ἀγὸς

ἀντίον

ηὔδα·



δέ

αὖτε

Αἰνείας

Τρώς

ἀγός

ἀντίος

αὐδάω

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

adv, again,

name, m, nom, sg Aeneas,

name, m, gen, pl Tros,

noun, m, nom, sg leader, chief

adj, n, acc, sg set against,

verb, imperf, ind, act, 3, sg utter sounds, speak

To him then spake in answer Aeneas, leader of the Trojans: δ᾽

οὕτως

ἀγόρευε·

πάρος

µή

δέ

οὕτως

ἀγορεύω

πάρος

δέ

οὐ

εἰµί

ἄλλος

neg_adv, | neg_particle, not,

µὴ

particle, but, and

adv, in this way or manner, so

verb, pres, imperat, act, 2, sg speak in assembly, harangue

adv, beforetime, formerly

particle, but, and

neg_adv, | neg_particle, not,

verb, fut, ind, mid, 3, sg be, exist

adv, alius, another

218

Nay, speak not thus; things shall in no wise be any

219

οὐκ

δ᾽

ἔσσεται

πρίν

γ᾽

ἐπὶ ἐπί

ἐγώ

νὼ

τῷδ᾽

ἀνδρὶ

σὺν

ἵπποισιν

καὶ

ὄχεσφιν

adv, until, formerly

particle, at least, at any rate

prep, on, upon

per_pro, nom, 1, dual ego,

dem_pro, m, dat, sg this,

noun, m, dat, sg man,

prep, along with, in company with

noun, mf, dat, pl horse, mare

conj, and, also

noun, n, dat, pl anything which bears, carriage

γε

πρίν

ὅδε

ἀνήρ

σύν

ἵππος

καί

better before that we twain with horses and chariot 220

ἀντιβίην

ἐλθόντε

σὺν

ἔντεσι

πειρηθῆναι.

adv, opposing force to force,

verb, aor, part, act, m, nom, dual come or go,

prep, along with, in company with

noun, n, dat, pl fighting gear, arms

verb, aor, inf, pass, attempt, endeavour

ἀντίβιος

σύν

ἔρχοµαι

πειράω

ἔντεα

go to face this man and make trial of him in arms. Nay, come, 221

Ἀλλ᾽

ἄγ᾽

ἐπιβήσεο,

ὄφρα

ἀλλά

ἄγε

ἐµός

ὄχος

ἐπιβαίνω

ὄφρα

εἶδον

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

pos_pro, n, gen, pl mine,

ἐµῶν

noun, n, gen, pl anything which bears, carriage

ὀχέων

verb, aor, imperat, mid, 2, sg go upon,

conj, that, in order that

verb, aor, subj, mid, 2, sg see, perceive

ἴδηαι

mount upon my car, that thou mayest see of what sort are 222

οἷοι

Τρώϊοι

ἵπποι

ἐπιστάµενοι

οἷος

Τρώϊος

ἵππος

ἐπίσταµαι

πεδίοιο πεδίον

rel_pro, m, nom, pl such as, what sort

adj_name, m, nom, pl Trojan,

noun, m, nom, pl horse, mare

verb, pres, part, mp, m, nom, pl know,

noun, n, gen, sg plain,

the horses of Tros, well skilled to course fleetly hither and 223

κραιπνὰ

µάλ᾽

ἔνθα

καὶ

ἔνθα

κραιπνός

µάλα

ἔνθα

καί

ἔνθα

διώκω

ἠδέ

φέβοµαι

adj, n, acc, pl rapid, rushing

adv, very, very much

adv, there,

conj, and, also

adv, there,

verb, pres, inf, act, pursue,

διωκέµεν

conj, and,

verb, pres, inf, mp, be put flight, flee affrighted

thither over the plain whether in pursuit or in flight. They

224

ἠδὲ

φέβεσθαι·

τὼ

καὶ

νῶϊ

πόλιν

δὲ

σαώσετον,

εἴ

περ

ἂν



καί

ἐγώ

πόλις

δέ

σώζω

εἰ

περ

ἄν

αὖτε

dem_pro, m, nom, dual these two,

conj, and, also

per_pro, acc, 1, dual ego,

noun, f, acc, sg city,

particle, but, and

verb, fut, ind, act, 3, dual save, keep alive

conj, whether,

particle, however much, all

particle, perchance, may

adv, again,

twain will bring the two of us safely to the city, 225

ἄλλως,

Ζεὺς

ἐπὶ

Τυδεΐδῃ

Διοµήδεϊ

κῦδος

ὀρέξῃ.

name, m, nom, sg Zeus,

prep, on, upon

name, m, dat, sg son of Tydeus

name, m, dat, sg Diomedes,

noun, n, acc, sg glory, renown

verb, aor, subj, act, 3, sg reach, stretch

Ζεύς

ἐπί

Τυδεΐδης

Διοµήδης

κῦδος

if again Zeus shall vouchsafe glory to Tydeus' son Diomedes.

ὀρέγω

αὖτε

ὄχος

187

188

Ἰλιάδος Ε Ἀλλ᾽

ἄγε

νῦν

ἀλλά

ἄγε

νῦν

µάστιξ

καί

ἡνία

σιγαλόεις

conj, otherwise, but

adv, come! come on! well!,

adv, now,

noun, f, acc, sg whip, scourge

conj, and, also

noun, n, acc, pl reins,

adj, n, acc, pl glossy, glittering

226

µάστιγα

καὶ

ἡνία

σιγαλόεντα

Come, therefore, take thou now the lash and the δέξαι,

ἐγὼ

δ᾽

ἵππων

ἀποβήσοµαι

ὄφρα

δέχοµαι

ἐγώ

δέ

ἵππος

ἀποβαίνω

ὄφρα

µάχοµαι

verb, aor, imperat, mid, 2, sg take, accept

per_pro, nom, 1, sg ego,

particle, but, and

noun, mf, gen, pl horse, mare

verb, fut, ind, mid, 1, sg step off from,

conj, that, in order that

verb, pres, subj, mp, 1, sg fight,

227

shining reins, and I will dismount to fight; or else do

228

ἠὲ

σὺ

τόνδε

δέδεξο,

µελήσουσιν

µάχωµαι·

δ᾽

ἐµοὶ

ἵπποι.



σύ

ὅδε

δέχοµαι

µέλω

δέ

ἐγώ

ἵππος

conj, if, or

per_pro, nom, 2, sg you,

dem_pro, m, acc, sg this,

verb, perf, imperat, mp, 2, sg take, accept

verb, fut, ind, act, 3, pl be object of care or thought,

particle, but, and

per_pro, dat, 1, sg ego,

noun, mf, nom, pl horse, mare

thou await his onset, and I will look to the horses. Then 229

Τὸν

δ᾽

αὖτε

προσέειπε

Λυκάονος

ἀγλαὸς

υἱός·

dem_pro, m, acc, sg him,

particle, but, and

adv, again,

verb, aor, ind, act, 3, sg speak to,

name, m, gen, sg Lykaon,

adj, m, nom, sg splendid, shining

noun, m, nom, sg son,



αὖτε

δέ

προσεῖπον

Λυκάων

υἱός

ἀγλαός

made answer to him the glorious son of Lycaon: 230

Αἰνεία

σὺ

µὲν

αὐτὸς

ἔχ᾽

ἡνία

καὶ

τεὼ

Αἰνείας

σύ

µέν

αὐτός

ἔχω

ἡνία

καί

τεός

ἵππω· ἵππος

name, m, voc, sg Aeneas,

per_pro, nom, 2, sg you,

particle, indeed, although

per_pro_pred, m, nom, sg self,

verb, pres, imperat, act, 2, sg have or hold,

noun, n, acc, pl reins,

conj, and, also

pos_pro, m, acc, dual thy, thine

noun, mf, acc, dual horse, mare

Aeneas, keep thou the reins thyself, and drive thine own horses; 231

µᾶλλον

ὑφ᾽

ἡνιόχῳ

καµπύλον

εἰωθότι

ἅρµα

µᾶλλον

ὑπό

ἡνίοχος

ἔθω

καµπύλος

ἅρµα

adv, very, exceedingly

prep, from under, by

noun, m, dat, sg one who holds the reins, driver

verb, perf, part, act, m, dat, sg be accustomed,

adj, n, acc, sg bent, crooked

noun, n, acc, sg chariot,

better will they draw the curved car under their wonted 232

οἴσετον,

εἴ

περ

ἂν

αὖτε

φεβώµεθα

Τυδέος

φέρω

εἰ

περ

ἄν

αὖτε

φέβοµαι

Τυδεύς

υἱόν· υἱός

verb, fut, ind, act, 2, dual bear,

conj, whether,

particle, however much, all

particle, perchance, may

adv, again,

verb, pres, subj, mp, 1, pl be put flight, flee affrighted

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, acc, sg son,

charioteer, if so be we must flee from the son of Tydeus. I would µὴ

233

τὼ

µὲν

µατήσετον,

δείσαντε

ἐθέλητον



µέν

δείδω

µατάω

οὐδέ

ἐθέλω

dem_pro, m, nom, dual the two,

particle, indeed, although

verb, aor, part, act, m, nom, dual fear,

verb, fut, ind, act, 3, dual be idle, dally

neg_adv, but not,

verb, pres, subj, act, 3, dual will, wish

not that they take fright and run wild, and for want of thy

234

οὐδ᾽

µή neg_adv, | neg_particle, not,

ἐκφερέµεν

πολέµοιο

τεὸν

φθόγγον

ποθέοντε,

verb, pres, inf, act, carry out of,

noun, m, gen, sg battle, war

pos_pro, m, acc, sg thy, thine

noun, m, acc, sg any clear, distinct sound

verb, pres, part, act, m, nom, dual long for, yearn after

πόλεµος

ἐκφέρω

τεός

φθόγγος

ποθέω

voice be not minded to bear us forth from the battle, 235

νῶϊ

δ᾽

ἐπαΐξας

µεγαθύµου

Τυδέος

υἱὸς

per_pro, acc, 1, dual ego,

particle, but, and

verb, aor, part, act, m, nom, sg rush at or upon, assail

adj, m, gen, sg high-minded,

name, m, gen, sg Tydeus,

noun, m, nom, sg son,

δέ

ἐγώ

ἐπαΐσσω

µεγάθυµος

Τυδεύς

υἱός

and so the son of great-souled Tydeus leap upon us and 236

αὐτώ

τε

κτείνῃ

καὶ

ἐλάσσῃ

µώνυχας

ἵππους.

αὐτός

τε

κτείνω

καί

ἐλαύνω

µῶνυξ

ἵππος

per_pro_3, m, acc, dual self,

particle, and,

verb, aor, subj, act, 3, sg kill, slay

conj, and, also

verb, aor, subj, act, 3, sg drive, drive on

adj, m, acc, pl single-hooved,

noun, m, acc, pl horse, mare

slay the two of us, and drive off the single-hooved hor