Précis D'acupuncture Chinoise [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Académie de médecine tra itionneNe chinoise (Pék n)

)

Editions

an les

Titres déjà parus dans la collection «MÉDICALE ET PARÂMEDICALE»

Académie de médecine traditionnelle chinoise (Pékin) Précis d’acu puncture chinoise. Docteur Christian Agrapart Guide thérapeutique des couleurs. Docteur Jacques Amoyel : Acupuncture le défi par l’aiguille. Marcel Bernadet La Phyto-aromathérapie pratique. Docteur Claude Biner L’Homéopathie pratique. Docteur Claude Binet Thérapeutique homéopathique. Tome I: de « Abcès » à « Hystérie ». Tome Il: de « Ichtyose » à « Zona ». Docteur Claude Binet Lexique médical homéopathique. Docteur Claude Binet Vitamines et vitaminothérapie. Docteur Claude Binet Oligo-éléments et oligothérapie. Docteurs Paul Chavanon et R. Levannier : Mémento homéopathi que d’urgence. Docteurs Yves J. Charles et Jean-Luc Darrigol Guide pratique de diététique familiale. Docteurs Serge Hosana, Jacques Le Coz, Gérard Médioni et Jean Claude Pichard Mésothérapie, médecine de pointe. Gilbert Jausas Traité pratique d’iridologie médicale. Guy Roulier L’Ostéopathie deux mains pour vous guérir. Professeur Robert Tocquet Manuel de thérapeutique naturelle. — —

(D

o o o)

(E~

B

o)

D

(D (D

o o)

B c

o o (D o

Académie de médecine traditionnelle chinoise (Pékin)

PRECIS D‘ACUPONCTURE CHINOISE Cinquième édition

Editions DANGLES 18. rue Lavoisier

45800 ST JEAN DE BRAYE

ISSN : 0244-3023 ISBN

2-7033-0183-9

L’édition originale An Outline of Chine.se Acupuncture, a été publiée en langue anglaise sur les presses des Éditions en langues étrangères de Pékin, en 1975. Pour la traduction française

Éditions Dangles, St-Jean-de-Braye (France)

-

1977.

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

t

:1

Cette statue de bronze, montrant les points d acuponcture, est la reproduction d’un original coulé en 1443, au temps de la dynastie des Ming.

~.

z

n,

CD

n

-p ç ç-,,

w o,

‘—j

ho

s—

o,

, ‘-J

-O —0 w’ ~‘

03 c-v

On

a-a D’

n

o. ct~ ~5’

3o’

)

L’aiguille « fleur de prunier » également appelée « aiguille des sept étoiles» ou aiguille cutanée, est un autre dispositif pour le traitement par acuponcture déjà mentionné dans le Ling Shu Jing il y a plus de 2 000 ans. Ce procédé thérapeutique consiste à tapoter certains points ou zones du corps sur les méridiens avec l’aiguille « fleur de prunier» en utilisant la souplesse du poignet. (A) L’aiguille L’aiguille « fleur de prunier» habituellement en usage clinique porte 5 ou 7 aiguilles sur un long manche (voir fig. 4).

Fig.

4

(B) Manipulation Stérilisez l’aiguille et la surface cutanée à traiter. Tenez le manchon de l’instrument de la main droite (voir fig. 4), tapotez la surface de la peau d’un mouvement souple du seul poignet, le coude et le bras restant immobiles. Le tapotement doit être précis, les pointes d’aiguilles frappant la peau perpendiculaire ment et se relevant d’un mouvement vif à la suite du choc. Il ne faut pas percuter obliquement ni insérer les aiguilles dans la peau. Selon le type de maladie, la constitution du malade et la zone à traiter, la percussion sera légère, moyenne ou forte. Pour les enfants, les patients de santé faible, les nerveux recevant l’acuponcture pour la première fois, on fera une percussion légère. On pourra la faire fortement là où la sensibilité cutanée est émoussée ou là où il y a vive douleur. En général, on pratique une percussion moyenne dans la plupart des cas. (C) Zones à percuter (I) Zones correspondantes le long de la colonne spinale Pour les maladies des organes internes et du système nerveux, la percussion des zones correspondantes le long de la colonne spinale ou sur les points dorsaux du méridien de Vessie peut être mise en oeuvre comme traitement principal. Par exemple pour des douleurs d’estomac, on peut percuter des deux côtés de la colonne vertébrale, de la S~ à la I V vertebre dorsale et sur l’abdomen susombilical. Pour l’insomnie, percuter la nuque la région mastoidienne, la région sacrée. Pour la constipation, percuter la région sacrée (voir fig. 5).

I

I

ale

I

I

‘I •

I— I •1

-



-

I I

-

-

II

-

I-

I.

-

I-

II

I

-

I

I I-

-

-

I

-D-

I

-

38

PRECIS D’ACIJPONCWRE CHINOISE

occipito-nuchales parallèlement à la distribution musculaire. Pour les maladies de poitrine, on pourra percuter le long des espaces intercostaux. (4) Percussion selon les données de la palpation et les points sensibles Au cours de certaines maladies on peut rencontrer des cordes ou des nodules dans le tissu sous-cutané, ou bien il peut y avoir engourdissement ou sensibilité douloureuse locale. La percussion peut être utilisée particulièrement en ces endroits. (D) Indications L’éventail des indications de ce procédé est assez étendu car la plupart des maladies qui répondent à l’acuponcture peuvent être traitées à l’aiguille « fleur de prunier ». Par exemple neurasthénie, névrodermite, érysipèle, hémiplégie, chute des cheveux, migraine, énurésie, arthrite, gastro-entérite chronique, névralgies et certains troubles gynécologiques. (E) Remarques a) Avant de traiter, examiner les pointes des aiguilles pour voir si elles sont de niveau et vous assurer qu’elles ne portent pas de crochets. b) Soyez vigilants quant à la stérilisation des aiguilles et de la peau. c) Ne pas employer ce traitement dans les ulcérations cutanées, les traumatismes, les cas d’urgence.

3. ELECTROPONCTURE L’électroponcture s’est développée à partir de la méthode manuelle grâce à l’utilisation d’appareils électriques. C’est autour de I 934 que la Chine a commencé à l’appliquer. La méthode d’électroponcture consiste à faire passer le courant dans l’aiguille une fois qu’elle est implantée et que la sensation d’acuponcture est obtenue. L’effet thérapeutique procède de la stimulation d’acuponcture soutenue par l’effet du courant électrique. Les avantages sont les suivants: a) Elle prend le relais de la stimulation manuelle prolongée, réalisant une économie de temps. b) Elle permet d’obtenir une forte stimulation. c) Le niveau de stimulation peut être ajusté avec plus de précision. Il existe diverses sortes d’appareils d’électroponcture. Actuellement, le plus couramment utilisé est un modèle à transistors. (A) Mode d’utilisation Avant de se servir d’un appareil d’électroponcture, il faut se familiariser avec ses caractéristiques ; suivre ensuite les directives. a) Après l’implantation cutanée des aiguilles filiformes et l’apparition de la sensation d’acuponcture, relier les deux fils conducteurs aux corps des deux aiguilles. b) Mettre le potentiomètre à «zéro », mettre ensuite le courant et ajuster lentement au niveau requis. (Une forte stimulation, s’il y a lieu, doit rester en deçà de la tolérance du patient).

TECHNIQUE DE L’ACUPONCTURE

39

c) La durée du traitement est en général de 10 à 20 minutes. On peut l’étendre à 30 minutes dans certains cas. d) Après le traitement, remettre le potentiomètre à O et couper le courant. e) Au cours du traitement, il peut se produire une accoutumance du patient à la stimulation après I ou 2 minutes, c’est-à-dire que la sensation de stimulation s’affaiblit graduellement. Dans ce cas, on peut augmenter la force du courant en proportion, ou bien les vagues et leur fréquence peuvent être modifiées pour induire une fluctuation dans le courant. On peut ainsi éviter l’adaptation du patient a la stimulation. (B) Indications L’électroponcture est valable pour traiter les maladies où l’acuponcture manuelle est indiquée. On peut espérer de bons résultats particulièrement dans les névralgies et paralysies nerveuses. Pour stopper la douleur et le spasme, elle est plus efficace que l’acuponcture manuelle. Chez les patients atteints de maladies cardiaques graves, cette méthode doit être utilisée avec précaution. (C) Remarques a) La stimulation par l’aiguille électrique est assez forte, de ce fait, il faut prévoir des mesures pour éviter l’évanouissement. Faire attention de manière à éviter la courbure ou le bris de l’aiguille, car l’électroponcture provoque fréquemment de fortes contractions musculaires. b) Régler le potentiomètre avec lenteur pour éviter une soudaine trop forte stimulation. c) Au cours du traitement, une contraction rythmique ou un faible clonus musculaire, une sensation d’engourdissement, de distension ou de lourdeur peuvent se produire. Ceci peut être considéré comme normal. d) Le courant ne doit pas être trop fort quand on applique l’acuponcture dans la région de la face ou dans les régions en dessous du coude ou du genou, car ces zones sont très sensibles à la stimulation électrique.

4. IMPLANTATION INTRADERMIQUE A DEMEURE DE L’AIGUILLE Il existe deux sortes d’aiguilles intradermiques ou à demeure. L’une ressemble à une punaise, tandis que l’autre est pourvue d’un manchon et a la forme d’un grain de blé (voir fig. 6). On peut aussi placer à demeure une courte et fine aiguille filiforme,

n Fig. 6

40

PRECIS D’ACLJPONCrURE CHINOISE

Le type punaise est utilisé en général pour la région auriculaire. Pour traiter, stérilisez l’emplacement du point choisi, prenez l’aiguille avec une pince, appliquezla perpendiculairement et fixez-la avec une bande adhésive. L’aiguille en forme de grain de blé, ou la courte aiguille filiforme, peut être appliquée en diverses régions corporelles. Le mode opératoire est le même que cidessus, simplement il y a lieu d’insérer l’aiguille horizontalement ou obliquement sous la peau et de la fixer ensuite avec une bande adhésive. Ce procédé a sa principale indication dans les maladies chroniques, tenaces ou très douloureuses. Pour éviter l’infection, veiller à la stérilisation locale. Ne pas appliquer ce traitement en des points voisins d’un foyer purulent. Le temps de maintien à demeure peut aller de un à sept jours.

C. MOXIBUSTION La thérapie par Moxibustion signifie traiter la maladie par la «poudre à moxas» en ignition de manière a amener de la chaleur sur les points d’acuponcture ou sur certaines zones du corps humain. La «poudre à moxas» est confectionnée avec des feuilles sèches de moxa (Artemisia vulgaris) moulues en fine poudre, en éliminant le résidu grossier. Elle a la propriété de réchauffer et lever l’obstruction des méridiens, éliminant les facteurs froid et humidité et renforçant ainsi le fonctionnement des viscères. On estime que plus la poudre à moxas est vieille, meilleure elle est. On peut façonner la poudre à moxas en forme de cône, la dimension la plus forte étant I cm de hauteur et 0,8 cm de diamètre. Un cône de moxa, de dimension moyenne se situe environ à la moitié d’un noyau de datte, et le plus petit à la dimension d’un grain de blé. Cliniquement un cône est considéré comme une unité, mais la forme cône est rarement utilisée aujourd’hui. La poudre à moxas peut également être façonnée comme une cigarette de gros module, ceci en enroulant la poudre à moxas serrée dans un morceau de papier buvard et en collant les bouts. Un tel bâton de moxas fait d’habitude 20 cm de long pour un diamètre de I ,5 cm.

1. MOXIBUSTION DIRECTE On réalise la moxibustion directe en plaçant le cône en ignition sur le point directement sur la peau. Il y a deux variantes pour ce procédé: moxibustion avec ou sans cicatrice (voir fig. 7 a). (A) Moxibustlon sans cicatrices Posez le cône sur le point choisi, enflammez-le à sa pointe, enlevez-le et mettez-en un autre au moment où le patient perçoit une légère douleur brûlante. Répétez l’opération jusqu’à rougeur et congestion locales. En général, on applique 3 à 5 cônes par séance et on fait ce traitement tous les deux jours. Ce procédé est applicable principalement aux maladies chroniques classables dans les catégories du froid et du xu telles que l’asthme, les diarrhées et dyspepsies chroniques. (B) Moxibustion avec cicatrices Placez un petit cône de moxa directement sur la peau et enflammez-le. Une fois complètement brûlé, mettez-en un autre en répétant cette opération 3 à 7 fois sur chaque point. Il se forme des phlyctènes et pustules et après guérison, il reste des cicatrices d’où la dénomination En général choisissez un ou deux points par séance. Faites le traitement tous les deux ou trois jours. Ce procédé est rarement utilisé en clinique de nos jours, il est douloureux et les cicatrices sont indésirables.

42

PRECIS D’ACIJPONCrURE CHINOISE

2. MOXIBUSTION INDIRECTE Placez sur le point une tranche de gingembre ou d’ail, ou une couche de sel, mettez ensuite dessus un cône de moxa (gros ou moyen) et enflammez-le par la pointe. Ci-dessous la description détaillée des procédés: (A) Moxibustion indirecte au gingembre Coupez une tranche de gingembre d’environ 3 à 5 mm d’épaisseur, percez-y des trous et mettez-la sur le point. Posez le cône de moxa (gros ou moyen) sur le gingembre et enflammez-le (voir fig. 7 b). Quand le patient perçoit la sensation de brûlure, enlevez-le et allumez-en un autre. Continuez jusqu’à ce que la peau devienne rouge et moite. On utilisera 3 à 5 cônes par séance à répéter tous les deux jours. Cette méthode est indiquée dans les vomissements et diarrhées de type froid, l’arthrite et d’autres maladies répondant à la moxibustion.

A

c

—J

crC,

~

4B

Fig. 7

(B) Moxibustion indirecte à l’ail Le mode opératoire est identique au précédent en utilisant l’ail au lieu du gingembre. Ce procédé est indiqué dans la tuberculose pulmonaire, la tuberculose ganglionnaire lymphatique, l’abcès froid au premier stade. Il est contre-indiqué en cas de fièvre. (C) Moxibustion Indirecte au sel Elle est surtout appliquée sur l’ombilic. Remplir l’ombilic de sel jusqu’au niveau de la peau, mettez dessus un morceau de gingembre et allumez un cône encore au-dessus, les modes opératoires étant les mêmes que précédemment. Ceci

TECHNIQUE DE LA MOXIBUSTION

43

est surtout utilisé dans des cas d’urgence tels que coma, apoplexie de type «flasque» (voir page 28 I), vomissement et diarrhée. D’autres produits, médicaments, tels que poudres ou spores, peuvent aussi être utilisés pour la moxibustion indirecte au lieu de l’ail et du gingembre. On peut les moudre en fine poudre et en faire une pâte.

3. MOXIBUSTION PAR BATONNETS A MOXAS Placer le bâton de moxa au-dessus du point choisi, à une distance d’environ 3 cm (voir fig. 7 e), jusqu’à ce que la peau devienne rose localement, généralement en 5 à I O minutes. Ce procédé a reçu le nom de moxibustion par chauffage. Un second procédé consiste à maintenir le bâton de moxa enflammé au-dessus du point, et â le déplacer ensuite de haut en bas pour produire la chaleur. On l’appelle la moxibustion « en becquetage de moineau ». Elle est indiquée dans l’arthrite, les douleurs abdominales, la diarrhée, les malpositions du foetus.

4. MOXIBUSTION PAR AIGUILLE CHAUFFEE Pendant le maintien en place de l’aiguille au cours de l’acuponcture, on fixe un morceau de bâton de moxa en haut du manche et on y met le feu. La chaleur est propagée aux tissus profonds par l’aiguille. Ce procédé est particulièrement appliqué à des maladies comme l’arthrite ou les douleurs abdominales.

5. REMARQUES a) Avant de traiter, mettre le patient en position confortable pour éviter qu’il change d’attitude et se brûle. b) En moxibustion indirecte au gingembre ou à l’ail, évitez de provoquer des phlyctènes. S’il s’en produit les traiter comme une brûlure ordinaire. c) Il ne faut pas faire de moxibustion au voisinage des organes des sens ou des muqueuses. d) La moxibustion ne convient pas aux maladies fébriles

D. VENTOUSES THERAPEUTIQUES L’application de ventouses était appelée le «procédé de la corne» dans les temps anciens. II consiste à traiter les maladies de congestion locale ou stase sanguine à l’aide d’un petit récipient où l’on crée un vide par une chaleur introduite, et que l’on fixe ensuite à la peau par l’aspiration produite au niveau des points choisis. On utilise generalement des recipients de verre, de ceramique. de bambou ou des tasses.

44

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

1. POSE DES VENTOUSES a) Imbibez d’alcool à 900 un tampon de coton fixé à un bâtonnet, allumez-le et faites-lui faire le tour de la ventouse â l’intérieur, retirez-le et appliquez très vite la ventouse sur la peau. b) Imbibez un morceau de coton d’alcool à 950, enfoncez le tout au fond du récipient, allumez-le et immédiatement appliquez la ventouse sur la peau. Attention de ne pas mettre trop d’alcool, sinon l’excédent s’écoulera et brûlera la peau. c) Une méthode populaire consiste à allumer une mince feuille de papier, la mettre dans le récipient et appliquer la ventouse rapidement. Pour éviter des brûlures il faut faire vite.

2. INDICATIONS Les ventouses sont indiquées dans de nombreuses maladies, mais principale ment les douleurs articulaires (lombaires particulièrement), les traumatismes des tissus mous, les entorses, les douleurs des membres, paralysies, bronchites, asthme, etc.

3. PRECAUTIONS a) Ne pas faire de ventouses dans les maladies avec forte fièvre et convulsions, ni sur des téguments ulcérés ou des blessures non cicatrisées. Ne pas en faire dans les urgences. b) La dimension des récipients dépend de la localisation des ventouses et de la durée requise selon l’importance de la succion nécessaire. La ventouse sera retirée dès que la peau est congestionnée et la stase sanguine établie. Eviter brûlures et phlyctènes. c) En cas de grosses phlyctènes après les ventouses,, les poncturer à l’aiguille et vider la sérosité. Pour éviter l’infection, appliquer du violet de gentiane et un pansement stérile. d) Pour retirer la ventouse, ne pas forcer, mais presser la peau autour du bord pour faire pénétrer l’air après quoi elle se détachera toute seule.

4. APPENDICE: VENTOUSES AVEC PONCTION DES VEI NES SUPERFICIELLES Piquer d’abord la peau à l’aiguille triangulaire ou filiforme ou bien la tapoter à l’aiguille « fleur de prunier », de manière à provoquer un léger saignement local, appliquer ensuite immédiatement la ventouse. Le volume de la soustraction sanguine est à déterminer selon les symptômes pathologiques. Il est à régler par la profondeur de piqûre et le temps de maintien des ventouses. Cette méthode est indiquée dans les entorses, les lésions des tissus mous, des inflammations locales telles que l’érysipèle, les arthrites, les névrodermites.

DEUXIEME PARTIE

Théohe des méhiens et va~sseaux secondaVes

A. MERIDIENS ET VAISSEAUX SECONDAIRES 1. LE CONCEPT DES MERIDIENS ET VAISSEAUX SECON DAIRES La médecine traditionnelle chinoise considère que les méridiens ( &~ jing) et vaisseaux secondaires ( ~ luo) sont des trajets répartis dans le corps humain et dans lesquels circulent le «sang» ( ft ) et le « qi» (I) ( ~ énergie vitale). Ils forment un réseau reliant les régions superficielles et les régions profondes du corps, équilibrant le fonctionnement de l’ensemble de l’organisme. Les méridiens sont les troncs principaux et circulent longitudinalement, tandis que les vaisseaux secondaires sont leurs branches. Les méridiens peuvent être classés en deux groupes : les méridiens réguliers et les méridiens extraordinaires. En général, on appelle les méridiens réguliers: les Douze Méridiens, et les méridiens extraordinaires, les Huit Méridiens Extraordi naires. Pour les vaisseaux secondaires, il y a les majeurs et les accessoires. Ils permettent la communication d’un méridien à l’autre. Les méridiens sont répartis symétriquement sur l’ensemble du corps. A l’intérieur, ils se relient avec les viscères et à l’extérieur avec les quatre membres, la peau et les organes des sens, faisant du corps un ensemble organisé. Les Anciens ont découvert au cours de leur combat contre la maladie que la stimulation de certains endroits de la surface corporelle améliorait certaines maladies internes. Ils ont appelé ces endroits les «points ». Ensuite, ils ont découvert que la stimulation de séries définies de points améliorait le syndrome des maladies de tel organe particulier. C’est en reliant ces points et les fonctions des organes en un système, qu’ils ont constitué graduellement la théorie des méridiens et des vaisseaux secondaires. Cependant en raison des difficultés résultant des conditions sociales existantes et des connaissances scientifiques limitées, il était impossible alors de pousser plus avant la recherche dans ce domaine théorique. Depuis la fondation de la République Populaire de Chine le Gouvernement Populaire a mis en oeuvre une ligne de conduite correcte vis-à-vis de la médecine traditionnelle chinoise. En résultat, le personnel des deux médecines, chinoise et occidentale, unit ses efforts et travaille en étroite collaboration, réalisant une grande somme de recherches sur la theorie des meridiens. Ils sont arrives a cette conclusion que les méridiens sont en relation étroite avec les nerfs, les vaisseaux sanguins et les humeurs corporelles Mais comme la théorie entraîne plusieurs problèmes non résolus par la médecine et la biologie modernes, des recherches complémentaires restent à effectuer. Depuis plusieurs millénaires, toutes les branches de la médecine traditionnelle chinoise, et particulièrement l’acuponcture ont été fondées sur la théorie des méridiens. C’est pourquoi on en donne des détails dans ce chapitre pour faciliter aux lecteurs leur étude et leur recherche. (I) Nous emploierons donc desonnais le terme

«

énergie» pour désigner le

«

qi

»

(N. du T).

48

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

2. TRAJET DES MERJDIENS ET LEURS SYMPTOMES PATHOLOGIQUES (A) Les Douze Méridiens Les douze méridiens dans leur trajet circulant se relient en surface avec les membres supérieur et inférieur, la tête et le tronc, et en profondeur, avec les organes zang trésor ( Rit coeur, péricarde, foie, rate, poumon, rein) ou les organesfu atelier ( ~ vésicule biliaire, estomac, intestin grêle, gros intestin, vessie, Sanjiao (trois réchauffeurs : alias partie supérieure, moyenne et inférieure de la cavité du corps). D’autre part, la face interne des membres et les organes zang sont considérés comme se rapportant à Yin ( P~ ) tandis que la face externe des membres et les organesfu sont considérés comme se rapportant à Yang (PH ). C’est pourquoi le nom par lequel est désigné chaque méridien comporte trois éléments: a) main ou pied, b) yin ou yang, c) zangoufu. Les méridiens qui circulent à la face palmaire (médiale, alias: interne) des membres supérieurs et qui appartiennent aux organes zang sont appelés les 3 méridiens Yin de la Main, tandis que ceux qui circulent à la face dorsale (latérale, alias: externe) et qui appartiennent aux organes fu sont appelés les 3 méridiens Yang de la Main. De la même manière, les méridiens qui circulent à la face interne des membres inférieurs sont désignés comme les 3 méridiens Yin du Pied, tandis que ceux qui circulent sur la face externe sont appelés les 3 méridiens Yang du Pied. Ils sont réunis tous ensemble sous la dénomination des Douze Méridiens. —







THEORIE

DES MERIDIENS

LES DOUZE MERIDIENS Nom du méridien I. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. li. 12.

Méridien des Poumons Taiyin de Main M. du Gros Intestin Yangming de Main M. de l’Estomac Yangming de Pied M. de Rate Taiyin de Pied M. du Coeur Shaoyin de Main M. de l’Intestin Grêle Taiyang de Main M. de Vessie Taiyang de Pied M. des Reins Shaoyin de Pied M. du Péricarde (2) Jueyin de Main M. des Sanjiao (3) Shaoyang de Main M. de Vésicule Biliaire Shaoyang de Pied M. du Foie Jueyin de Pied

Abréviation P GI E RP C 1G V R CS TR VB F

Nous decrivons dans les pages ci-après le trajet et les symptômes pathologiques de chacun des I 2 Méridiens.

Légende des planches couleurs des pages suivantes:

Point de méridien Yang Point de méridien Yin A Point de croisement Méridien Yang Méridien Yin

La ligne continue représente le méridien. La ligne pointillée représente les connexions internes du méndien.

(2) ou « Circulation-Sexualite - C. S (3) ou « Trois Rêchaufreurs ». T R

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

1 MERIDIEN DES POUMONS

-

TAIYIN DE MAIN

Trajet: Ce méridien prend sa source dans le Réchauffeur Moyen (partie moyenne de la cavité corporelle) (4) et descend vers le bas pour se relier au gros intestin. Renversant son cours, il passe au cardia, traverse le diaphragme pour entrer en communication avec son organe correspondant: le poumon. Depuis la région entre le poumon et la gorge, il émerge transversalement (Zhongfu P I). Il descend alors le long de la face interne du bras passant en avant des méridiens du Coeur et du Péricarde pour rejoindre le pli du coude. De là, il circule le long du bord antérieur du radius sur la face interne de l’avant-bras et traverse le Cunkou (l’endroit où on prend le pouls, au poignet, sur l’artère radiale). Il passe ensuite au point Yuji (P I O) et débouche sur le côté interne de l’extrémité du pouce (Shaoshang p 1 I). 12 branche en provenance de la face interne du poignet se détache depuis le point Lieque (p 7) et s’en va directement vers le côté radial de l’extrémité de l’index (Shangyang GI I). Elle se relie avec le méridien du Gros Intestin de Yangming de Main (voir fig. 8). Symptômes pathologiques: oppression, toux, dyspnée, asthme, hémoptysie, mal de gorge, rhume banal, frissons et douleur de l’épaule et du dos, douleurs sur le trajet du méridien.

(4)

«

Partie moyenne du coelome

»

selon linstitut de M.T.C de Shanghai (N du T)

THEORIE DES MERIDIENS

ç -b

“-4,

8 Li

9 ‘V

-

%)

§7

IL~

(J

Zhong;’a

/

-

Fig. 8.

Méridien des poumons

-

Taiyin de main (cheou traé yin).

PRECIS D’ACIJPONCrURE CHINOISE

2. MERIDIEN DU GROS I

ESTIN

-

YANGMING DE MAIN

Trajet: Ce méridien part de l’extrémité de l’index (Shangyang GI 1). Il remonte le long du bord radial de ce doigt, traverse l’espace entre les I” et second métacarpiens (Hegu GI 4). De là il passe dans la dépression entre le long et le court extenseur du pouce (tabatière anatomique) ensuite sur la face postéro-externe de l’avant-bras et la région externe du coude. De là, il court sur le bord antérieur de la face externe du bras jusqu’au point le plus élevé de l’épaule (Jianyu GI 15) puis sur le bord antérieur de l’acromion vers la 7C vertèbre cervicale (Dazhui VG 14) d’où il se dirige vers le bas vers le creux sus-claviculaire pour communiquer avec le poumon. Il traverse alors le diaphragme et pénètre dans l’organe auquel il appartient, le gros intestin. La branche du creux sus-claviculaire monte le long du cou, traverse la joue et pénètre les dents et gencives inférieures. Il s’incurve alors autour de la lèvre supérieure et croise son symétrique au philtrum. De là le méridien de droite passe à gauche et inversement jusqu’aux deux côtés du nez (Yinxiang GI 20) pour se relier au méridien d’Estomac, le Yangming du Pied (voir fig. 9). Symptômes pathologiques: Douleurs abdominales, borborygmes, diarrhée, constipation, dysenterie, mal de gorge, douleurs dentaires, écoulement nasal séreuç ou épistaxis, douleur sur le trajet du méridien.

THEORIE DES MERIDIENS

(ç; (j

GI 20 VG 26

,

Organe interne

Point

Poumon Péricarde Coeur Foie Vésicule Biliaire Rate Estomac Trois Foyers Rein Gros Intestin Intestin Grêle Vessie

Feishu V 13 .Iueyinshu V 14 Xinshu V 15 Ganshu V 18 Danshu V 19 Pishu V 20 Weishu V 21 Sanjiaoshu V 22 Shenshu V 23 Dachangshu V 25 Xiaochangshu V 27 Pangguangshu V 28

Localisation D D D D D D D L L L 5 S

3 4 5 9 10 II 12 I 2 4 I 2

(I) Ces poinis sont coni’us chez nous sous le nom de « Points Assentiment », Leur relation avec les organes internes est une relation melanlérique. ,diquee par la vertebre qui leur sert de repere. (Voir les travaux des Drs JARRICOT. QUAGLIA-SENTA. et plus recemmeni du Pr BOSSY.) (N du T)

THEORIE DES MERIDIENS

(B) Points Mu, antérieurs (2) Les points Hérauts, antérieurs, sont situés sur la ligne médiane ou sur les côtés du thorax et de l’abdomen. Ils sont homologues des points Assentiment, car chacun d’entre eux se rapporte également à un organe interne. La plupart d’entre eux sont fréquemment utilisés. En voici le tableau. Points Hérauts, Antérieurs Points Hérauts latéraux

Points Herauts medians

Organe interne

Point

Organe interne

Point

Poumon Foie Vesicule Biliaire Rate-Pancréas Rein Gros Intestin

Zhongfu P I Qimen F 14 Riyue VB 24 Zhangmen F 13 Jingmen VB 25 Tianshu E 25

Péricarde Coeur Estomac Trois Foyers Intestin Grêle Vessie

Shanzhong VC 7 Jujue VC 14 Zhongwan VC 12 Stumen VC Guanyuan VC 4 Zhongji VC 3

(C) Points Yuan (Source) La plupart des points Yuan (sources sont localisés au voisinage du poignet ou de la cheville. Lorsqu’un organe interne est touché par la maladie, il y a généralement réaction en ces points. D’où la maxime: «Choisissez parmi les 12 Sources lorsqu’un organe interne est malade ». Du point de vue clinique, ces points ont une certaine importance dans le traitement des maladies des organes internes. Chacun des 12 Méridiens possède un point Source. En voici le tableau.

Points Source (Yuan) Méridiens

Point Source

Yin de Main

Poumon Pericarde Coeur

Taiyuan P 9 Daling CS 7 Shenmen C 7

Yin de Pied

Rate Foie Rein

Taibai RP 3 Taichong F 3 Taixi R 3

Yang de Main

Gros Intestin Trois Foyers Intestin Grêle

Hegu 01 4 Yangchi TR 4 Wangu de main «3 4

Yang de Pied

Estomac Vésicule Biliaire Vessie

Chongyang E 42 Qiuxu VB 40 Jinggu V 64

(2) Ces points sont connus chez nous sous le nom de points Hérauts». Leur relation avec les organes internes est egalement d’ordre métamérique. et n’est nullement etrangere d’ailleurs a notre clinique classique (N, du T.).

108

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

(D) Les points Luo, de communication Chacun des 14 Méridiens possède un point Luo, de communication, qui sert de point de communication entre le méridien Yin et le méridien Yang couplé et vice-versa. Le Méridien de Rate-Pancréas cependant en possède deux, dont l’un est appelé le Grand Luo de Rate-Pancréas (3), ce qui fait en tout 15 points Luo. On les utilise dans les maladies qui concernent à la fois le méridien interne et le méridien externe en question. En voici le tableau. Les 15 Points Luo de Communication Meridien Yang externe

Point Luo

Méridien Yin interne

Point Luo

Gros Incestm

Pianhi GI 6

Poumon

Lieque P 7

Trois Foyers

Waiguan TR 5

Pèricarde

Neiguan C5 6

Intestin Grêle

Zhizheng 1G 7

Coeur

Tongli C 5

Estomac

Fenglong E 40

Rate-Pancréas

Gongsun RP 4 Dabao RP 21 (le grand luo)

Vesicule Biliaire

Guangming VS 37

Foie

Ligou F 5

Vessie

Feiyang V 58

Rein

Dazhong R 4

Vaisseau Gouverneur

Changqiang VO I

Vaisseau de Conception

Jiuwei VC 15

(E) Les 5 Points Shu Sur chacun des 12 Méridiens, au-dessous du coude et du genou, il existe 5 points spécifiques connus sous le nom des « 5 points Situ ». Ils se situent entre les extrémités des doigts ou des orteils et le coude ou le genou. 1z stimulation de chacun de ces points possède des propriétés thérapeutiques particulières (voir chap. IV). Les 5 Points Shu des Méridiens Yin

~

5 Points Shu

i Jing-Puits

2 Yung Sourdre

3 Shu Couler

4 Jing Rivière

5 He-Mer

Poumon

Shaoshang (P II)

Yuji (P 10)

Taiyuan (P 9)

Jingqu (p 8)

Chize (P 5)

Dahing (CS 7)

Jianshi ((S 5)

Quze (CS 3)

Lingdao (C 4)

Shaohai (C 3)

Péricarde

Zhongchong ((S 9) Laogong (CS 8)

Coeur

Shaochong (C 9)

Shaofu (C 8)

Shenmen (C 7)

Rate

Yinbai (RP I)

Dadu (RP 2)

Taibai (RP 3)

Shangqiu (RP 5) Yinlingquan (RP 9)

Foie

Dadun (F I)

Xingjian (F 2)

Taichong (F 3)

Zhongfeng (F 4)

Ququan (F 8)

Rein

Yongquan (R I)

Rangu (R 2)

Taud (R 3)

Fuliu (R 7)

Yingu (R la)

(3) Les auteurs chinois sont-ils avares de details sur cette signification Voila qui peut donnera reflechir... (N du T.)

«

curieuse

»

particularite

ou bien en ont-ils perdu la

THEORIE DES MERJDIENS Les 5 Points Shu des Méridiens Yang 5 Points 51m

I Jing-Puits

Gros Intestin

Shangyang (CI I)

Erjian (GI

Trois Foyers

Guanchong (TR I)

Intestin Grêle Estomac L Vésicule biliaire Vessie

2 Yung-Sourdre

3 Shu-Couler

4 Jing-Riviére

5 11e-Mer

Sanjian (01 3)

Yangxi (GI 5)

Quchi (CI Il)

Yemen (TR 2)

Zhonghu (TR 3)

Zhigou (TR 6)

Tianjing (TR 10)

Shaoze (1G I)

Qiangu (1G 2)

Houxi (1G 3)

Yanggu (1G 5)

Xiaohai (1G 8)

Lidui (E 45)

Neiting (E 44)

Xiangu (E 43

Jiexi (E 41)

Zusanhi (E 36)

2)

iaoyin de Pied (VB 44) Xiaxi (VB 43) Unqi de Pied (VB 41) Yangfu (VB 38) Zhiyin (V 67)

Tonggu (V 66)

Shugu (V 65)

Kunlun (V 60)

Yanglingquan (VS 34) Weizhong (V 40)

(F) Les points Xi, de clivage Il existe un point Xi de Clivage sur chacun des I 2 Méridiens et un sur chacun des Vaisseaux Extraordinaires de Yin wei, Yangwei, Yinchiao et Yangchiao, soit 16 au total. La stimulation de ces points permet de traiter des affections aiguès survenant dans les zones desservies par les méridiens correspondants, ou dans les organes qui leur sont respectivement reliés. Points Xi, de clivage Méridien

Yin de Main

Yang de Main

Point Xi Poumon

Kongzui P 6

Rencarde

Ximen CS 4

Coeur

Yinxi C 6

Gros Intestin

Wenliu 01 7

Trois Foyers

Huizong TR 7

Intestin Grêle

Yanghao 1G 6

Rate-Pancreas

Diji RP 8

Foie

Zhongdu F 6

Rein

Shuiquan R 5

Estomac

Liangqiu E 34

Vessie

Jinmen V 63

Vésicule Biliaire

Waiqiu VS 36

Yinchiao

Jiaoxin R S

Vaisseaux

Yinwei

Zhubin R 9

Extraordinaires

Yarigchiao

Fuyang V 59

~angwei

Yangjiao VS 35

Yin de Pied

Yang de Pied

110

PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE

(G) Les 8 Points Influents (4) Ce sont des points d’usage fréquent, chacun d’entre eux concernant les affections de certains tissus. Ainsi Shanzhong VC 17 qui concerne l’appareil respifatoire et est indiqué lorsqu’on rencontre des symptômes tels que oppression, toux, etc... Les 8 Points «Grandes Réunions» et leurs tissus respectifs sont répertoriés comme suit: Les 8 Grandes Réunions Tissus

Pomt Réunion

Organes Trésor (zang)

Zhangmen F

3

Organes Atelier (hi)

Zhongwan VC 12

Qi (énergie, appareil respiratoire)

Shanzhong VC 17

Sang

GeshuV 17

Tendons (5)

Yanglingquan VB 34

Os

DazhuV Il

Moelles

Xuanzhong VB 39

Pouls

Taiyuan P 9

(H) Les 8 Points de Réunion avec les 8 Vaisseaux Extraordinaires Sur les I 2 Méridiens ordinaires, il existe 8 Points, situés sur les membres, qui sont reliés avec les 8 Vaisseaux Extraordinaires. Leur stimulation possède des propriétés thérapeutiques dans le traitement de maladies en rapport avec les Méridiens ordinaires aussi bien qu’avec les Vaisseaux Extraordinaires. En voici le tableau: Les 8 Points des 8 Vaisseaux Vaisseau extraordinaire

Point de Reunion

Du Mai (Vaisseau Gouverneur)

Houxi 1G 3

Yangchiao Mai

Shen Ma, V 62

Ren Mai (Vaisseau de Conception)

Lieque P

Yinchiao Ma,

Zhaoha, R 6

Da, Ma’ (Vaisseau ceinture)

Linqi de Pied VB 41

Yangwei Ma,

Waiguan TR 5

Chong Mai (Vaisseau viiai)

Gongsun RP 4

Yinwei Ma,

Neiguan CS 6

(4) Ces points sont connus chez nous sous le nom des (5) Tendons et muscles (N. du T.).

«

S grandes Réunions

»

(N. du T)

TROISIEME PARTIE

Les pobts des 14 m~Mdîens et es pobts extraordbaires

A. METHODES DE LOCALISATION DES POINTS En clinique, il existe trois niethodes couramment utilisées pour la localisation des points.

1. MESURES PROPORTIONNELLES Les différentes parties du corps humain peuvent être mesurées dans le sens longitudinal ou transversal, et ces mesures peuvent être divisées en un certain nombre de segments égaux. Chaque segment est considéré comme une unité proportionnelle, ou constante, à laquelle il est fait référence sous le nom de cun dans cet ouvrage. Par exemple, l’avant-bras du patient mesure I 2 cun depuis le pli du poignet jusqu’au pli du coude, et le point Neiguan (CS 6) est localisé ainsi «sur la face interne de l’avant-bras, 2 cun au-dessus du milieu du pli du poignet ». Cette méthode peut être utilisée par comparaison avec précision chez l’adulte ou l’enfant, chez des patients de divers gabarits, qu’ils soient obèses ou fluets, grands ou petits, du fait que la longueur du cun est variable proportionnellement. (Pour la mesure proportionnelle, voir fig. 29 ainsi que le tableau pages suivantes.)

2. MESURES DIGITALES Cette méthode consiste à localiser les points en prenant pour critere la dimension des doigts du patient. Si le gabarit du patient est a peu pres semblable a celui du médecin, ce dernier pourra localiser les points selon ses propres dimensions digitales (voir fig. 30, page suivante). Ci-dessous les méthodes de mesure. (A) Mesure par le médius: Prendre pour un cun la distance entre les deux plis articulaires de la phalangine du médius. (B) Mesure par le pouce: Prendre pour un cun la largeur de la I re phalange du pouce. (C) Mesure par les quatre doigts (index, médius, annulaire, auriculaire): On prend comme 3 cun la largeur des quatre doigts reunis au niveau de la 2C articulation de l’ipdex. Ces méthodes, également connues sous le nom de mesures constantes, sont plus simples à utiliser, mais moins précises que les mesures proportionnelles.

114

PRECIS DACUPONCWRE CHINOISE

Table pour la mesure proportionnelle Distance

Cuit

Remarques

Entre lignes antérieure et postérieure dimplanation des cheveux

12

Si les lignes des cheveux sont indiscernables. mesurer 18 cun entre la glabelle et lépineusi de la 7 cervicale

w

Entre ligne antérieure et la giabelle

3

I—

Entre ligne posteneure et lepmeuse de la 7 vertebre cervicaie

3

La ligne des cheveux entre les deux regions temporales

9

On mesure aussi 9 cun entre les pointes des deux apophyses mastoïdes.

8

La face antérieure du thorax est mesurée en corrélation avec le gril costal. La largeur de chaque côte est mesurée comme 1.6 cnn

Entre les deux mamelons

z >< W

De l’extremite inferieure du sternum a l’ombilic

¾ EW

De I ombilic au bord superieur de la symphyse pubienne

< ~ o~

~,

~

Du pli axillaire a rextremilé de la I It côte

12

Du bord interne de l’omoplate a la ligne mediane posteneure

3

Pour localiser les points du dos dans le sens di la longueur, les espaces intervertébraux seron pris comme reperes

9

Cun identiques pour les faces interne et externi

~1EMBRES Du pli axillaire au pli du coude SUPE RIEURS Du pli du coude au pli du poignet

~

~w

~ ~j W ~

12

Du sommet du grand trochanter au milieu de la rotule

19

Du milieu de la rotule à la pointe de la malléole externe

16

Du bord superieur de la symphyse pubienne au bord supeneur du condyle interne du fémur

18

Du condyle interne du ubia a la pointe de la malléole interne

13

Cun identiques pour les faces antérieure, posteneure et externe

Con identiques pour l’ensemble de la fao interne

lE— ~ cun I

I

.1

Fig. 30.



Mesures digitales

‘1

(o

(t

D

oD

o o

Q

o

C CD

o,

‘t

3

z

C

C)

‘t

r

‘p

C D

n

t’,

>2D

t’,

C D

C,

C D

‘o

tri (n

r

116

PRECIS DACUPONCWRE CHINOISE

3. LOCALISATION DES POINTS SELON DES REPERES ANATOMIQUES Les organes des sens, sourcils, lignes d’implantation des cheveux peuvent être pris comme repères pour la localisation des points de la tête. Pour le dos, les apophyses épineuses vertébrales, l’omoplate peuvent être prises comme repères: l’extrémité de l’épine de l’omoplate est au niveau de la 3t apophyse épineuse vertébrale dorsale, tandis que son bord inferieur est au niveau de la 7C~ De même, les côtes» le bord inférieur du gril costal est au niveau de la V vertèbre lombaire; la crête iliaque: le bord supérieur de la crête iliaque est au niveau de la 4e vertèbre lombaire. Pour la poitrine et l’abdomen, on aura comme repères les mamelons, l’ombilic, le sternum, le pubis, etc... Pour les quatre membres, les articulations et condyles seront pris comme repères. De plus, des repères pour les points peuvent être déterminés en rapport avec certaines postures à faire prendre par le patient. Par exemple, pour localiser Shaohai (C 3), demander au patient de plier le coude à angle droit; le point se trouve exactement à l’extrémité du pli cutané sur la face interne de l’articulation du coude. Pour localiser Fengshi (VB 3 I), demander au patient de se tenir droit, les membres supérieurs collés au corps. Le point de la cuisse marqué par l’extrémité du médius est le point Fengshi.

B. LES POINTS DES 14 MERIDIENS ~s 14 Méridiens I 2 3 4 S 6 7 8 9 10 I I 12 I I4

%leridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Meridien Vaisseau Vaisseau

des Poumons de Gros Intestin de Estomac de la Raie du Coeur de Intestin Grêle de la Vessie des Reins du Pencarde des Trois Foyers de Vesicule Biliaire du Foie Gouverneur de Conception

Nombre ~

Abreviation

I I 20 45 2I 9 19 67 27 9 23 44 14 28 24

P GI E RP C 1G V R CS TR VB F VG VC

LES POINTS D’ACUPONCWRE

Iii

1. MERIDIEN DES POUMONS

-

TAIYIN DE MAIN

(11 points)

2. Vunmen 1 Zhongfu

3. Tianfu 4. Xiabai

5. Chize

--

6. Kongzui

7. Lieque 8. Jingqu 9. Taiyuan 10. Yuji 11. Shaoshang

Méridien des poumons

-

Taiyin de main.

118

P 1

PRECIS D’ACUPONCIlJRE CHINOISE -

ZHONGFU

(Tchong Fou) (Héraut du Poumon): ~»4 L. Situation Sur le côté externe de la poitrii dans ïe l~ espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane (voir fig. 32). Indications: Toux. Dyspnée. Douleur dans la poitrine, l’épaule, le dos. Tuberculose pulmonaire, etc... Poncture: 10 à 1 5 mm, vers la face externe du thorax.

P 2

-

YUNMEN



î’

(Iunn Menn): 2~ I Situation : Sous l’extrémité externe de la clavicule, dans la dépression a Fexterieur du triangle du grand pectoral, à 6 cun de la ligne médiane (voir fig. 32). Indications : Toux. Asthme. Douleur de poitrine, de l’épaule, du dos. Oppression. Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.

Yunmen P 2 ‘hongf u P 1

Fig. 32

P 3

-

TIANFU

(Tien Fou): Situation : Face antérieure du bras, 3 cun en dessous du pli axillaire anterieur, sur le côté radial du biceps brachial, 6 cun au-dessus de Chize (P 5). Indications: Asthme. Epistaxis. Douleur de la face antérieure du bras. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

P 4

-

XIABAI

ff~Èt

(Sié Po): Situation : Face antérieure du bras, antéro-externe par rapport à l’humerus, sur le côté radial du biceps brachial, I cun en dessous de Tianfu. Indications : Toux, respiration superficielle, douleur de poitrine. Douleur de la face antérieure du bras. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

P 5

-

119

j~

CHIZE (Tchre Tsre)

) \,~

jzji. (Shu 5): Situation: Sur le pli du coude, côté radial du tendon du biceps brachial, flechir légèrement le coude pour situer le point (voir fig. 33). Indications: Toux. Asthme. Hémoptysie. Amygdalite. Douleur et enflure du coude et du bras. Poncture: Perpendiculaire, 1 2 à 25 mm. Chize P

5 cun Kongzui P 6

Lieque P 7

7 cuii

Jingqu P 8 Taiyuan P 9 Vuji P 10 —

Chize P 5

Tei~don du biceps brachial Shaoshang P 11

Fig. 33

P 6

-

Fig. 34

KONGZUI (Krong Tsoé)

(Xi): Situation: Sur le côté radial de l’avant-bras, 7 cun au-dessus du pli du poignet (voir fig. 34). Indications: Toux. Asthme. Hémoptysie. Amygdalite. Douleur et impotence du coude et du bras. Poncture: Perpendiculaire, 12 a 25 mm.

P 7

LIEQUE (Lie Tsiue)

(Luo Maître du Vaisseau de Conception Ren Mai): Situation: Au-dessus de la styloide radiale, I ,5 cun au-dessus du pli du poignet. Ou bien, en croisant pouce et index des deux mains, le point se trouve dans le creux juste sous l’extrémité de l’index (voir fig. 35). Indicati Mal de tête, torticolis. Toux. Asthme. Paralysie faciale. Poncture: Oblique vers le haut, 1 2 a 18 mm. -

120

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

Ucque P 7

•‘

Fig. 35

P 8

JINGQU

-

(Tsing TsIu) .-fl _.;jç (Shu 4): Situation: I cun au-dessus du pli du poignet, sur la face interne de l’apophyse styloïde radiale (voir fig. 34). Indications: Toux. Asthme. Douleur de poitrine. Mal de gorge. Douleur du poignet et de la main. Poncture: Perpendiculaire ou oblique, 8 à 18 mm, en évitant l’artère radiale.

P9-TAIYUAN

jS% __

(Traé Iuann) V-PI (Shu 3 Source Réunion du Pouls): Situation: Sur la paume, à l’extrémité du pli du poignet, dans le creux du côté radial de l’artère radiale (voir fig. 34). Indications : Asthme. Douleur de poitrine. Douleur du dos et de l’épaule. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm en évitant l’artère. -

P 10

-

YUJI

-

,4t,

r—

(lu Tsi) It (Shu 2): Situation: Sur la paume, sur le milieu du l~ métacarpien, à la jonction «entre chair blanche et chair rouge» (voir fig. 36). Indications: Toux. Asthme. Hémoptysie. Mal de gorge. Fièvre. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 1 8 mm.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

Vuji P 10 1° métacarpien

Taiyuan P 9 Taiyuan P 9

Fig 36

P ii

SHAOSHANG (Chao Chang) (Shu I): Situation: Côté radial du pouce, à 2 mm en arrière du coin de l’ongle (voir fig. 37). Indications: Amygdalite. Coma. Défaillance respiratoire. Epilepsie. Fièvre. Poncture : Oblique vers le haut, 2 mm, ou bien piquer pour faire saigner. -

Shaoshang P 11

Fig. 37

PRECIS D’ACUPONCWRE CHINOISE

2. MERIDIEN DE GROS INTESTIN YANGMING DE MAIN (20 points)

20. 19. 18. 17.

Yingxiang Heliao du nez Futu de cou Tianding 16. Jugu 15. Jianyu

--

14. B’nao

13. WuIi

-12. Zhouliao 2.Erjian 1.Shangyang

-

I

-,

/î /

f

/

/

J

.%.

/

f

N.11. Quchi

/ --

/ 3. Sanjian 4.Hegu 5. Yangxi 6. Pianli 7. Wenliu

-

/ .1 ~ -

/

l2cun Fig. 38.

Méridien de Gros Intestin

-

Yangming de Main.

10. Shousanli 9. Shanglian 8.Xialian

LES POINTS D’ACUPONCtURE

GI 1

123

SHANGYANG (Chang Yang) (Shu 1): Situation : Sur le côté radial de l’index, à 2 mm en arrière du coin de l’ongle (voir fig. 39). Indications: Maladies fébriles. Coma. Apoplexie. Douleur et enflure de gorge et pharynx. Poncture: Piquer et faire saigner à l’aiguille triangulaire.

GI 2

-

IttJ

r

ERJIAN (El Tsiènn) I (Shu 2): Situation: Dans le creux en avant de la 2C articulation métacarpo-phalangienne, côté radial. Serrer le poing pour le localiser. Indications : Epistaxis. Douleur dentaire. Mal de gorge. Douleur de l’épaule et du dos. Paralysie faciale. Maladies fébriles. Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm. -



-

GI 3

-

SANJIAN

_~

r

(San Tsiènn) (Shu 3): Situation: Bord radial de l’index dans le creux en arrière de la tête du 2C métacarpien. Serrer le poing pour le localiser. Indications: Douleurs oculaires. Douleurs des dents inférieures. Mal de gorge. Névralgie du trijumeau. Rougeur et enflure des doigts et du dos de la main. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 18 mm. -

G14-HEGU (Ro Kou) (Source): Situation: A) Sur le milieu du 2~ métacarpien, côte radial (voir fig. 39 b). B) Au sommet de la saillie musculaire, quand on rapproche étroitement le pouce et l’index (voir fig. 39 a). Q Etendre le pouce et l’index. Le point est à mi-distance sur une ligne entre l’articulation des 1~ et 2C métacarpiens et le bord de la palme un peu vers le second métacarpien (voir fig. 39 b). Indications : Mal de tête. Mal de dents. Amygdalite. Rhinite, pharyngite. Douleurs oculaires. Paralysie faciale. Goitre simple. Douleur et paralysie des membres supérieurs. Arthrite temporo-maxillaire. Hyperhidrose. Hypohidrose. Rhume banal avec fièvre, etc... Poncture: A) Perpendiculaire 12 à 25 mm. B) Perpendiculaire en direction de Laogong (CS 8) 40 mm.

124

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

‘n, A

B Fig. 39

GI 5

-

YANGXI

(Yang Tsri) (Shu 4): Situation : Sur le côté radial du dos du poignet. En dressant le pouce vers le haut, dans le creux entre les tendons des court et long extenseurs du pouce, c’està-dire au fond de la «tabatière anatomique » (Voir fig. 40). Indications: Mal de tête. Douleurs oculaires. Surdité. Tintements d’oreilles. Douleurs dentaires. Douleurs du poignet et de la main. Troubles digestifs des enfants et des nourrissons. Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm. Tendon du muscle long extenseur du pouce

Tendon du muscle long extenseur du pouce Yangxi G 15

Tendon du muscle court extenseur du pouce Yangxt G 1 5 Fig. 40

GI 6

-

PIANLI

(Plènn LI) (Luo): Situation: 3 cun au-dessus de Yangxi (GI 5).

Tendon du muscle court extenseur du pouce

LES POINTS D’ACUPONCTURE

125

Indications: Amygdalite. Paralysie faciale. Douleurs de l’avant-bras. Epistaxis. OEdème. Poncture: Perpendiculaire ou oblique, 8 à 25 mm.

01 7

WENLIU

-

(Oènn Leou) f fIT1~ (Xi): Situation : 5 cun au-dessus de Yangxi (015), sur la ligne réunissant Yangxi (01 5) et Quchi (0111). Indications : Stomatite. Parotidite. Glossite. Douleur d’épaule et du bras. Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 25 mm.

01 8

XIALIAN

-

(Sia Liènn): Situation: 4 cun en dessous de Quchi (01 Il). Indications: Douleurs du coude et du bras. Douleurs abdominales. Mastite. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

01 9

SHANGLIAN

-

(Chang Liènn): Situation: 3 cun au-dessous de Quchi (0111). Indications: Douleurs de l’épaule et du dos. Picotements et engourdissement des membres supérieurs. Borborygmes. Douleurs abdominales. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. _____

0110

-

SHOUSANLI

~i;

_

(Cheou Sann Li): J Situation : Sur la ligne reliant Yangxi (01 5) à Quchi (0111), 2 cun juste sous ce dernier Indications: Douleur d’épaule et de bras. Tremblement. Hémiplégie. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm. _____

0111

-

QUCHI

ri-k “114

(Tsiou Tchre) liii I (Shu 5): Situation : Dans le creux à l’extrémité externe du pli du coude. A mi-distance entre Chize (P 5) et l’épicondyle lorsque le coude est à demi-fléchi (Voir fig. 41). Indications : Douleurs d’épaule et bras. Paralysie des membres supérieurs. Fièvre. Hypertension. Chorée. Eczéma. Névrodermite. Affections du coude et des tissus mous environnants. Poncture: Perpendiculaire, en direction de Shaohai (C 3), 25 à 40 mm.

PRECIS D’ACUPONCI’URE CHINOISE

126

0 10 Zhouliao G 12 Quchi GI 11

Fig. 41

GI 12

-

ZHOULIAO

(Tcheou Tsiao): Situation: Au-dessus de l’épicondyle, sur le bord externe de l’humérus (Voir fig. 41). Indications: Douleur. Contracture et engourdissement du coude et du bras. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm.

GI 13

-

WULI

t: ~

(Ou U) Situation: Sur le bord antéro-externe de l’humérus, 3 cun au-dessus du pli du coude. Indications: Pneumonie. Péritonite. Douleur du coude et du bras. Adénopathies cervicales tuberculeuses. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm, en évitant l’artère.

GI 14

-

BINAO

w

(PI Nao): Situation: A l’extrémité inférieure du deltoïde, en ligne avec Quchi (GI I I) et Jianyu (GI 1 5) (Voir fig. 42). Indications: Douleur et gêne fonctionnelle du coude et du bras. Affections de l’articulation de l’épaule et des tissus mous environnants. Ponciure: 8 à 12 mm perpendiculaire, ou bien faire pénétrer de 25 à 40 mm le long du bord antérieur de l’humérus.

GI 15

-

JIANYU (Tslènn lu) (Réunion avec Yang Chiao Mai):

Situation: A) Sur le bord antérieur et inférieur de l’articulation acromio-claviculaire, sous l’acromion quand le bras est en adduction. B) Le point est dans la dépression de l’acromion quand le bras est en abduction complète (Voir fig. 42). Indications: comme Binao (GI I 4).

LES POINTS D’ACUPONCTURE

127

Poncture : Perpendiculaire, 12 à 25 mm quand le bras est en abduction, ou oblique vers le bas 25 à 40 mm quand le bras est en adduction.

Extremité acromio-claviculajre Jianyu GI 15 —

Trochiter

Fig 42

01 16

-

JUGU

EZ~ ,FI1,

(Tsiu Kou) (Réunion avec Yang Chiao Mai): Situation: Dans le creux entre l’extrémité acromio-claviculaire et l’épine de l’omoplate (Voir hors texte 2, p. 313). Indications: Douleurs de l’épaule, du dos et des membres supérieurs. Poncture: 25 à 30 mm en direction oblique externe. ____

01 17

-

TIANDING (TiènnTing):

En Jst%5:19

Situation : Environ I cun en dessous de Futu de cou (GI 18), sur le bord postérieur du muscle sterno-cléido-mastofdien, quand le patient se tient droit avec la tête en arriere. Indications: Mal de gorge. Amygdalite. Adénopathies cervicales tuberculeuses. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

FUTU DU COU (Fou Trou): :jj’~~ )~. Situation : 3 cun en dehors du cartilage thyroïde, entre le chef sternal et le chef

01 18

-

claviculaire du sterno-cléido-mastoïdien (Voir fig. 68). Indications : Toux, expectoration. Mai de gorge. Poncture: Perpendiculaire, 1 2 à 25 mm.

__

128

GI 19

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE -

HELIAO DU NEZ

(Ro Tsiao): Situation: 0,5 cun en dehors du point Renzhong (VG 26). Indications: Epistaxis. Obstruction nasale. Paralysie faciale. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

G! 20

-

—r- a~tt

‘rn

YINGXIANG

(Ing Siang): Situation: Entre le sillon naso-labial et le milieu du bord externe de l’aile du nez (Voir fig. 43). Indications: Rhinite. Sinusite. Paralysie faciale. Ascaridiose des voies biliaires. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

Yingxiang GI 20

3. MERIDIEN DE L’ESTOMAC YANGMING DE PIED (45 points) 8. Touwe,

1. Chenggi 2. Sibai 3. Juliao 7. Xiaguan 4. Dicang 6. Jiache 5. Daying 9. Renying

10. Shuitu 12. Quepen

11. Qishe

13. Qihu 14. Kufang 15. Wuyi 16. Vingchuang 17. Ruzhong 18. Rugen 19. Burong 20. Chengman 21. Liangmen 22. Guanmen 23. Taiyi 24. Huaroumer, 25 T,anshu 26. Wailing 27. Datu 28 Shuidao 29. Guilai 30 Qichong

Fig. 44 A.

Méridien de l’estomac

-

Yangming de pied.

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

31. Biguan

32. Futu de cuisse

33. Vinshi 34. Liangqiu

35. Dubi

36. Zusanli

37. Shangjuxu 38. Tiaokou 40. Fenglong 39. Xiajuxu

41. Jiexi 42. Chongyang

43. Xiangu 44. Neiting 45. Lidui Fig. 44 B.

Méridien de l’estomac

-

Yangming de pied.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

E 1

-

131

CHENGQI (Tehreng Tsri) (Réunion avec Yang Chiao Mai):

7J>~ j)~

Situation : Entre le globle oculaire et le milieu de l’arête intérieure de l’orbite (Voir fig. 45). Vuyao HM Zanzhu V 2

• Sizhukong TR 23 /

I I

/

I

~,

~

Jîngming V 1 I.

I

I I

.Tongziliao VB 1

‘t. .4

• QiuhouMM ~ Fig. 45

Indications: Conjonctivite. Brûlures thermiques. Myopie, atrophie optique, etc... Poncture: 8 à 25 mm, perpendiculairement. Dire au patient de regarder en l’air, laiguille sera insérée en rasant l’arête inférieure de l’orbite (Voir fig. 46).

Globe oculaire

chengqi E 1

(

/ ‘5 ‘(‘AÏ

/

j)

Trou sous orbitaire Zygoma Fig. 46

E2-SIBAI

‘L

(SePaé): / Situation: 0,7 cun en dessous de Chengqi (E I), dans le creux du trou sousorbitaire (Voir fig. 47). Indications: Paralysie faciale. Affections oculaires, clignotement des paupières. Mal de tête. Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm, ou 25 à 50 mm horizontalement en direction de Jiache (E 6).

132

E 3

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE -

JULIAO

(Tsiu Tslao) (Réunion avec Yang Chiao Mai): 6’ Situation : En ligne droite au-dessous de Sibai (E 2), au niveau du bord inférieur de l’aile du nez, à l’extérieur du sillon naso-labial. Indications: Paralysie faciale. Epistaxis. Mal de dents. Douleur et enflure des lèvres et de la joue. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

E 4

-

DICANG

(Ti Tsrang) (Réunion avec Yang Chiao Mai): Situation: 0,4 cun à l’extérieur du coin de la bouche (Voir fig. 47). Indications: Paralysie faciale. Névralgie du trijumeau. Sialorrhée. Poncture : Oblique, 12 mm ou 25 à 50 mm horizontalement en direction de Jiache (E 6).

Sibai E 2

Dicang E

Fig. 47

E 5

-

DAYING

(Ta Ing): Situation : Devant l’angle du maxillaire, au bord inférieur du masséter, à l’endrojt ou 1 artere mentonniere est palpable. Indications: Mal de dents. Parotidite. Paralysie faciale Poncture: Perpendiculaire ou oblique, 12 à 25 mm.

E 6

-

JIACHE

(Tsia Tchre): Situation En avant et au-dessus de l’angle du maxillaire, sur la saillie du masséter, lorsqu’on serre les dents (Voir fig. 48). .

LES POINTS D’ACUPONCTURE

‘33

Shuaigu VB 8 Taiyang HM 2 •~~!

r?\

T2 Xiaguan E 7

-~.

PI

N

Arcade zygomatique Echancrure maxillaire

Muscle masséter Angle maxillaire

Fig. 48

Indications: Mal de dents. Paralysie faciale. Parotidite. Spasme du masséter. Poncture: Perpendiculaire, 8 mm, ou horizontale, 25 à 50 mm en direction de Dicang (E 4).

E 7

-

XIAGUAN

(Sia Koann): Situation: Dans le creux au bord inférieur de l’arcade zygomatique, en avant du condyle maxillaire. Repérer le point, la bouche du patient étant fermée (Voir fig. 48). Indications: Paralysie faciale. Névralgie du trijumeau. Mal de dents. Arthrite temporo-maxillaire. Poncture: Perpendiculaire, 12 a 25 mm.

E S

-

TOUWEI

fl 4fr



(Treou Oé) (Reunion avec Yang Wei Mai): ~j:t Situation : 0,5 cun en dedans de la ligne antérieure d’implantation des cheveux, a l’angle frontal (Voir fig. 44). Indications : Migraines. Douleurs oculaires. Larmoiement. Poncture: Horizontale, sous cutanée, vers l’avant ou l’arrière, 8 à 12 mm.

E 9

-

RENYING

“r

3fr_

(Jenn Ing): Situation: Derrière la carotide primitive, sur le bord antérieur du sterno-cléido mastoïdien, à l’extérieur du cartilage thyroïde (Voir fig. 68).

134

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

Indications : Hypertension. Asthme. Angine. Aphasie. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm, en évitant l’artère carotide.

E 10

-

SHUITU

.-,~

7’N~~

(Choé Trou): Situation: sur le bord antérieur du sterno-cléido-mastoïdien, au milieu entre Renying (E 9) et Qishe (E II). Indications: Mal de gorge. Asthme. Poncture: Oblique en dedans, 12 à 25 mm.

E 11

-

QISHE

~

~

(Tsri Che): Situation : Juste sous Renying (E 9), sur le bord supérieur de la clavicule. Indications: Mal de gorge. Dyspnée. Torticolis. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

E 12

-

QUEPEN

(Tsiue Prenn): JIIl Situation: Au milieu du creux sus-claviculaire, sur la ligne mamelonnaire. Indications : Angine. Asthme. Pleurite. Névralgie intercostale. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm, en évitant l’artère.

E 13

-

QIHU

(Tsri Rou): Ç J’ Situation : Sous le point médian de la clavicule, 4 cun en dehors de Xuanji (VC 21). Indications : Asthme. Bronchite. Douleur de poitrine et du dos. Hoquet. Dyspnée. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

E 14

-

KUFANG

(Krou Fang): J—f-” j Situation: Dans le P~ espace intercostal, 4 cun en dehors de Huagai (VC 20). Indications: Bronchite. Douleur et sensation de distension dans la poitrine et les hypochondres. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

E15-WUYI (Ou O: Situation: Dans le

)~ ,y$~J 2e

espace intercostal, 4 cun en dehors de Zigong de poitrine

(VC I 9). Indications: Bronchite. Douleur et sensation de distension dans la poitrine. Asthme. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

LES POINTS D’ACUPONCrURE

E 16

-

135

YINGCHUANG

Iç~ r”’

(Ing Tchroang): )~ Situation: Dans le 3t espace intercostal, 4 cun en dehors de Yutang (VC 18). Indications : Toux, asthme. Douleur dans la région des hypochondres. Borboryg mes. Diarrhée. Mastite. Poncture: Oblique, 1 2 à 20 mm.

E 17

-

RUZHONG

(Jou Tchong): Situation: Au centre du mamelon, dans le 4e espace intercostal, sur la ligne du milieu de clavicule. Note: Ce point sert uniquement de repère pour la mesure transversale dans la localisation des points du thorax et de l’abdomen. La distance entre les deux mamelons est comptée comme 8 cun. Il est contre-indiqué pour l’acuponcture comme pour la moxibustion.

E18-RUGEN (Sou Kenn): Situation: Directement sous le mamelon, dans le creux du sillon sous mamelonnaire, dans le 5e espace intercostal (Voir fig. 49). Indications : Mastite. Insuffisance lactée. Douleur de poitrine. Poncture: Oblique, 1 2 à 20 mm.

4 cun

/

ZhongwanVC 12 •

• Liangmen E 21

2 cun Tianshu E 25 Guanyuaq Zho,gji

VC

vc 3

4. 0

•5jiilai E 2f

U Fig. 49

136

PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE

E19-HURONG (Pou Jong): Situation : 6 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Jujue (VC 14). Indications: Dilatation gastrique. Névralgie intercostale. Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 20 mm.

E 20

-

CHENGMAN

-~

/~

‘N-t

(Tchreng Mann): 7f.’4a Situation : 5 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Shangwan (VC I 3). Indications : Gastrite aigu~ et chronique. Gastralgie. Douleur et spasme du muscle grand droit de l’abdomen. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

E 21

-

LIANGMEN

r

GUANMEN

t’

(Leang Mmm): >..js j Situation: 4 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Zhongwan (VC I 2) (Voir fig. 49). Indications: Ulcère gastrique ou duodénal. Gastrite aiguê ou chronique. Névrose gastrique, etc... Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. E

22

-

(Koann Menn): j Situation: 3 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Jianli (VC Il). Indications : Douleur abdominale. Météorisme. Anorexie. Borborygmes. Diarrhée. OEdème. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

E23-TAIYI

î

(Traé I): Situation: 2 cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Xiawan (VC 10). Indications : Gastralgie. Hernie. Enurésie. Désordres mentaux. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

E 24

-

HUAROUMEN

J

~b’fl i4i’

(Roa Jeou Menn): Ç~ j}sj Situation: I cun au-dessus de l’ombilic, 2 cun à l’extérieur de Shuifen (V 9). Indications Nausées Vomissements Gastralgie Désordres mentaux. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

E 25

-

TIANSHU

137 ___

(Tienn Tchrou) (Héraut de Gros Intestin): Situation: 2 cun à l’extérieur de l’ombilic (Voir fig. 49). Indications: Gastro-entérite aigué ou chronique. Dysenterie. Constipation, paralysie intestinale. Diarrhée des enfants et des nourrissons. Paralysie des muscles abdominaux. Appendicite. Occlusion intestinale aiguê. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

E 26

-

WAILING (Oaé Ling):

h~ ~5E ~ i:~≤~

Situation: I cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Yinjiao d’abdomen (VC 7). Indications: Douleurs abdominales. Douleurs des règles. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

E 27

-

DAJU

î

-

(Ta Tsiu): Situation: 2 cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Shimen (VC 5). Indications: Cystite. Douleurs abdominales. Dysenterie. Spermatorrhée. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

E 28

-

SHUIDAO (ChoéTao):

t.~

94-

Situation: 3 cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Guanyuan (VC 4). Indications: Néphrite. Cystite. Rétention d’urine. Orchite. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. E 29

-

E 30

-

GUILAI

jE -t

(Koé Laé): ~) /f».. Situation : 4 cun en dessous de Tianshu (E 25), 2 cun en dehors de Zhongji (VC 3) (Voir fig 49) Indications: Aménorrhée. Règles douloureuses. Prolapsus utérin. Epididymite aiguê. Inflammation chronique pelvienne. Hernie. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

QICHONG (Tsrl Tehrong):

ç

Situation: 5 cun au-dessous de l’ombilic, 2 cun en dehors de Qugu (VC 2). Indications: Affections uro-génitales. Hernie. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

138

E 31

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE -

BIGUAN

(Pi Koann): Situation: Droit sous l’épine iliaque antéro-supérieure, sur une ligne à niveau du bord inférieur de la symphyse pubienne. (Voir fig. 50). Indications: Paralysie des membres inférieurs. Hémiplégie ; rhuma tismes. Poncture: Perpendiculaire 25 à 40 mm.

Biguan

Fig. 50

E 32

-

FUTU DE CUISSE

(Fou trou): Situation: 6 cun au-dessus du bord supérieur de la rotule (Voir fig. 51). Ou bien: empaumer la rotule, le milieu du pli du poignet sur le milieu du genou, doigts joints. Le point se trouve là où se pose l’extrémité du médius. Indications: Douleur, paralysie des membres inférieurs, hémiplé gie. Poncture: 25 à 40 mm le long du bord externe du fémur.

E 33

-

de cuisse E 32

YINSHI

(mn Che): Situation: Dans un creux, 3 cun au-dessus de l’angle supéro-externe de la rotule. Indications: Douleur ou paralysie de 1 articulation du genou ou de la jambe. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

LES POENTS D’ACUPONCTURE

E 34

-

139

LIANGQIU

(L.eang Tsiou) (Xi): Situation: Dans le creux 2 cun au-dessus de l’angle supéro-externe de la rotule, droit au-dessus de Dubi (E 35) (Voir fig. 52). Indications : Gastralgie. Diarrhée. Mastite. Affections de l’articulation du genou et des tissus mous environnants. Poncture: Perpendiculaire, 25 mm.

E 35

1~’k ~r

DUBI

j{-±. ~ (Ton Pi): Situation : Demander au patient de fléchir le genou. Le point est dans le creux juste au-dessous de la rotule, à l’extérieur du ligament rotulien. Ce point est le foramen externe de la rotule (Voir fig. 52). Indications: Arthrite du genou. Poncture: 12 à 25 mm oblique interne, ou bien poncturer derrière le ligament en direction de Xiyan interne (HM 32). -

L

IE

2 cun

I

I

t 1 .cL~ï~ ï_ \ î

_______

—Liangqiu E 34

‘\

II

il

Dubi E 35

Fig. 52

E 36

-

ZUSANLI

(Tsou San Li) (Shu 5): Situation : 3 cun en dessous de Dubi (E antérieure (Voir fig. 53).

_____

~

_____

à un travers de doigt de la crête tibiale

140

PRECIS D’ACUPONCrLJRE CHINOISE

Dubi E 35

6 cun

Zusanli E 36

Shangjuxu E 37 Tiaokou E 38 E 40 E 39 10

Fig. 53

Indications: Gastralgie. Nausée et vomissements. Météorisme. Constipation. Dysenterie bacillaire. Entérite et affections du tractus digestif. C’est également un point de tonification générale. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

E 37

-

SHANGJUXU

r.

_

ttr

(Chang Llenn): H-J -JaW Situation: 6 cun en dessous de Dubi (E 3 5) à un travers de doigt de la crête antérieure du tibia (Voir fig. 53). Indications: Douleur abdominale. Diarrhée. Appendicite. Paralysie des membres inférieurs. Poncture: Comme pour Zusanli (E 36).

E 38

-

TIAOKOU

(Tiao Kreou) Situation 8 cun en dessous du genou, 2 cun en dessous de Shangjuxu (E 37) (Voir fig. 53).

LES POINTS D’ACUPONCHJRE

141

Indications: Paralysie ou douleur des membres inférieurs. Douleur gastrique et abdominale. Péri-arthrite de l’épaule. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

E 39

-

XIAJUXU

P~ r-t

FENGLONG

~r+~

JIEXI

~ Q~7N

(Tsié Tsri)

flJtj:

(SIaLienn): i r—- )ikt. Situation: 3 cun droit en dessous de Shangjuxu (E 37). (Voir fig. 53). Indications: Paralysie des membres inférieurs. Douleur abdominale. Poncture: Perpendiculaire, 25 mm.

E 40

-

r7&t

J~

(Fong Long) j)~ (Luo): Situation : 8 cun au-dessous du genou, un travers de doigt en dehors de Tiaokou (E 38). (Voir fig. 53). Indications: Toux. Expectoration. Etourdissements et vertiges. Schizophrénie. Epilepsie. Paralysie et engourdissement des membres inférieurs. Hémiplégie. Dyspepsie. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

E 41

-

5é&

Situation : Sur le milieu du dos du pied, au pli transversal du cou-de-pied, entre le tendon de l’extenseur commun des orteils, et celui de l’extenseur propre du gros orteil (Voir fig. 54). Indications: Paralysie des membres inférieurs. Affections de la cheville et des tissus environnants. Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ 1 2 mm.

E 42

-

CHONGYANG

(Tchrong Yang) j (Source): Situation: I ,5 cun au-delà de Jiexi (E 41), sur le point le plus haut du pied, où on peut sentir battre l’artère dorsale du pied. Indications: Douleur du dos du pied. Paralysie des membres inférieurs. Douleur des dents. Gingivite. Epilepsie. Poncture: Perpendiculaire 8 à 12 mm en évitant l’artère.

E 43

-

XIANGU

rrl,

‘~‘

PE.1 -t~

(Sienn Kou) (Shu 3): Situation: Dans le creux, au-delà de l’articulation des V et 3~ métatarsiens.

142

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

Indications: Enflure de la face. OEdème. Borborygmes. Douleur abdominale. Douleur et enflure du dos du pied. Amygdalite. Dysenterie. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

E 44

-

NEITING

(Nel Ting) (Shu 2): Situation : 0,5 cun en arrière du bord de la palme entre les 2e et 3~ orteils (Voir fig. 54). Indications: Gastralgie. Céphalée. Amygdalite. Dysenterie. Douleurs des dents. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

~\ .i1~44?~4f~

jj

Ligament transverse de la jambe

Ned muscul~cutané ~~/i

J

L_.j\\~

Malléole externe Jiexi E 41 Chongyang E 42

Ligament annulaire antérieur du tarse Tendon de ‘extenseur propre du gros orteil de l’extenseur commun des orteils

~

j~t~

>1~~jJ

__________________



Neiting E 44

o (D Fig 54

E 45

-

LIDUI

r

M

(Li Toé) ) yt_b (Shu I): Situation: Sur le côté externe de l’extrémité du 2e orteil, 0,1 cm en arrière de l’angle unguéal. Indications Affections fébriles sommeil troublé de rêves. Epilepsie. Poncture: Oblique, 2,5 mm. .

4. MERIDIEN DE RATE

-

TAIYIN DE PIED

(21 points)

20. Zhourong 19. Xiongxiang 18. Tianxi 17. Shidou

21. Dabao

15. Daheng 14. Fujie

13. Fushe 12. Chongmen

Fig. 55 A

Méridien de la rate

-

Taiyin de pied.

10.

Xuehai

PRECIS IYACUPONCWRE CHINOISE

11. Jimen

9. Yinlingquan

7. Lougu

6. Sanyinjiao

5. Shangqiu 4. Gongsun 2. Dadu 1. Vinbai

3 Taibai Fig. 55 B.



Méridien de la rate

Taiyin de pied.

LES POINTS

1W 1

-

D’ACUPONCTURE

145

YINBAI

(mn Po) (Shu I): Situation : Sur le côté interne du gros orteil, 2,5 mm en arrière de l’angle unguéal (voir fig. 56). Indications: Météorisme abdominal. Règles irrégulières. Insomnie, sommeil troublé de rêves. Désordre mental. Poncture: Perpendiculaire, 2,5 mm.

RP2-DADU (Ta Ton) (Shu 2): Situation: Sur le bord interne du gros orteil, en avant et au-dessous de la I rc articulation métatarso-phalangienne, «entre chair blanche et chair rouge» (voir fig. 56). Indications: Météorisme. Douleur abdominale. Fièvre élevée. Hypohidrose. Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ I 2 mm.

Yinbai RP 1 Fig. 56

RP 3

-

TAIRAI

(Traé Po) (Shu 3-Source): Situation: Sur le bord interne du pied, en arrière et en dessous de la tête du I ~ métatarsien, « à la jonction de la peau blanche et de la peau rouge » (voir fig. 56). Indications: Gastralgie. Météorisme. Dysenterie. Constipation. Vomissements et diarrhée. Poncture: Perpendiculaire, S ~ I 2 mm.

146

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

RP4-GONGSUN

‘4~ .J7J\,

(Kong Soun) (Luo Maître de Chong Mai): Situation : Sur le bord interne du pied, dans un creux, en avant et en dessous de la base du « métatarsien, à la jonction de « peau blanche» et «peau rouge» (voir fig. 56). Indications: Gastralgie. Dyspepsie. Vomissements. Diarrhée. Douleurs de règles. Poncture: Perpendiculaire, 1 2 à 25 mm. -

RP 5

-

RP 6

-

SHANGQIU

(Chang Tsiou) Itti (Shu 4): Situation : Tracer une ligne droite au long du bord antérieur d’une part, du bord inférieur d’autre part, de la malléole interne. Le point est au croisement des deux lignes (voir fig. 56). Indications : Gastrite. Entérite. Dyspepsie. Douleur de l’articulation de la cheville. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

SANYINJIAO (San Yin Tsiao):

~J -

h’

)K.

Situation : 3 cun au-dessus de l’extrémité de la malléole interne, juste derrière le bord postérieur du tibia (voir fig. 57). Indications: Borborygmes. Météorisme. Selles mal formées. Règles irrégulières. Pollutions nocturnes. Impuissance. Spermatorrhée. Orchite. Enurésie. Poila kiurie. Rétention d’urine. Hémiplégie. Neurasthénie. Poncture: Perpendiculaire, I 2 à 30 mm, ou bien piquer l’aiguille en direction de Xuanzhong (VB 39).

RP 7

-

LOUGU

~‘F 4D’

tvi~

(licou Kou): -j1jSituation: A 3 cun dans un creux au-dessus de Sanyinjiao (RP 6) au bord postérieur du tibia (voir fig. 57). Indications : Météorisme. Borborygmes. Engourdissement et froideur de la jambe et du genou. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

RPS-DIJI

-

(Ti Tsi) (Xi): Situation: 3 cun au-dessous de Yinlingquan (RP 9) au bord postérieur du tibia (voir fig. 57). Indications Lombago Météorisme. Règles douloureuses Ménorragies. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

147

Yinlingquan RP 9

Diji RP 8

7 cun

Lougu RP

Sanyinjiao RP

6 cun

Fig. 57

1W 9

f1

YINLINGQUAN

-

r

(Yin ling ts’inann) it~t (Shu 5): Situation: Dans le creux du bord inférieur du condyle interne du tibia, au même niveau que sa tubérosité antérieure (voir fig. 57). Indications: Météorisme. OEdème. Dysurie. Enurésie. Pollutions nocturnes. Règles irrégulières. Dysenterie. Poncture : Perpendiculaire, 25 à 40 mm. Ou faire pénétrer l’aiguille en direction de Yanglinquan (VB 34).

RP 10

-

~-ft~ .)4ff

XUEHAI

(SiueRaé): IIlLf1~ Situation: 2 cun au-dessus du bord supérieur de la rotule, au milieu du ventre du muscle vaste interne (voir fig. 58). Un moyen simple de localiser le point : Asseyez-vous en face du patient, votre paume droite sur sa rotule gauche, le point est à l’endroit où vient se poser l’extrémité de votre pouce (voir fig. 58). Indications: Menstruation irrégulière. Hémorragie utérine fonctionnelle (I). Urticaire. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm. (I) Le nom du point Xuehai signifie

«

Mer du sang

».

(N. du T).

148

RP 11

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

-

JIMEN

(Tsi Men) Situation 6 cun au-dessus de Xuehai (RP I 0), en dedans du muscle couturier (voir fig. 55). Indications: Dysurie. Enurésie. Adénopathie inguinale. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm, en évitant l’artère.

RP 12

-

CHONGMEN (Tchrong men):

‘r-f-t

~

?•

j

Situation : Sur le bord externe de l’artère fémorale, 3,5 cun en dehors du milieu du bord supérieur de la symphyse pubienne. Indications : Orchite. Spermatite. Endométrite. Hernie. Poncture: 18 à 25 mm, en évitant l’artère.

HP 13

-

FUSHE

Ht

~Ei

fl~



‘-

(Fou Che) (Réunion avec Yin Wei Mai): Situation : 0,7 cun au-dessus de Chongmen (RP I 2). a 4 cun de la ligne mediane de l’abdomen. Indications : Douleur abdominale. Hernie. Appendicite. Constipation. Poncture: Perpendiculaire, I 8 à 25 mm.

HP 14

-

FUJIE

(Fou Tsié): )j~, .—izj Situation: I ,3 cun en dessous de Daheng (RP 15), à 4 cun de la ligne mediane. Indications: Douleur péri-ombilicale. Hernie. Diarrhée. Poncture: Perpendiculaire, 18 à 25 mm.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

RP 15

-

149

DAHENG

(Ta kong) (Réunion avec Yin Wei Mai): )\,_ ~ Situation: 4 cun en dehors de l’ombilic, sur la ligne mamelonnaire, sur le bord externe du muscle grand droit de l’abdomen (voir fig. 55). Indications: Douleur abdominale. Dyspepsie. Constipation. Paralysie intestinale. Diarrhée. Parasitose intestinale. Poncture: Perpendiculaire, 1 8 à 25 mm.

RP 16

-

FUAI

fl’~ ~Ef

(Fou Ngaé) (Réunion avec Yin Wei Mai): )1~~ .~5( Situation: 3 cun au-dessus de Daheng (RP 1 5), 4 cun à l’extérieur de Jianli (VC 1 I). Indications : Douleur abdominale. Dyspepsie. Constipation. Dysenterie. Poncture: Perpendiculaire, 18 a 25 mm.

RP 17

-

SHIDOU

(Che Terni): Situation: Dans le 5e espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane. Indications: Douleur et distension de la poitrine et des hypochondres. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

ftP 18

-

TIANXI

(Tien Tsri): Situation: Dans le 4t espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane. Indications: Douleur du thorax. Toux. Mastite. Insuffisance lactée. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

RP 19

XIONGXIANG

tiF-,

(Siong Siang): )J1~LJ Situation: Dans le V espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane. Indications: Douleur et distension de poitrine, des côtes et des hypochondres. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

RPZO-ZHOURONG

(Tcheou long): ) flJ yjç. Situation: Dans le V espace intercostal, à 6 cun de la ligne médiane. Indications: Douleur et distension de poitrine, des côtes et des hypochondres. Toux. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

150

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

RPZ1-DABAO

__

(TaPao) (Grand Luo): Situation Sur la ligne axillaire moyenne, dans le 6t espace intercostal (voir fig. cidessous). Indications: Douleur de poitrine, côtes et hypochondres. Dyspnée. Courbature générale. Faiblesse des membres. Poncture: Oblique, 12 à 20 mm.

io RP 21 F 14

Zhangmen F 13 Jingmen VB 25 Fig. 89

5) MERIDIEN DU COEUR SHAOYIN DE MAIN (9 points) -

Shaoliai 1. Jiquan

2. Qingling

3. Shaohai

5. Tongli 7. Shenmen

4. Lingdao 6. Vinxi

8. Shaofu 8. Shaochong

Fig. 59.



Méridien du coeur

-

Shaoyin de main.

152

C 1

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE -

JIQUAN

(Tsi Ts’lnann): Iv_x_ 73< Situation : Au centiy du creux axillaire, sur le bord interne de l’artère axillaire (voir fig. 59). Indications: Douleur du bras. Paralysie des membres supérieurs. Insuffisance lactée. Douleurs précordiales. Affections de l’articulation de l’épaule et des tissus mous environnants. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

C 2

-

QINGLING

(Tsring Ling): Situation: 3 cun au-dessus du coude, dans le sillon interne forme par le biceps brachial. Indications: Douleur dans les côtes et les hypochondres, dans l’épaule et le bras. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

C 3

-

SHAOHAI

[ff4

(Chao Raé) (Shu 5): Situation : Entre l’extrémité interne du pli du coude et l’épitrochlée, le coude étant fléchi (voir fig. 60). Indications : Engourdissement de la main et du bras, tremblement de l’avant-bras. Angine de poitrine. Affections de l’articulation du coude et des tissus mous environnants. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

C 4

-

LINGDAO (Ling Tao)

a

j(_ J~

(Shu 4): Situation: Sur la face cubitale et proximale du poignet, sur le bord radial du tendon du muscle cubital antérieur, 1,5 cun au-dessus de Shenmen (C 7) (voir fig. 61). Indications: Angine de poitrine. Névralgie cubitale. Douleurs articulaires. Hystérie. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

C 5

-

TONGLI

(Trong U) jjj~_ (Luo): Situation Sur le côté cubital du poignet, sur le bord radial du tendon du muscle cubital antérieur, I cun au-dessus de Shenmen (C 7) (voir fig. 61).

_____

LES POINTS D’ACUPONCTURE

I 53

Shaohai C 3

Lingdao C 4 10,5 cun Tongli C 5 Virix, C 6

1,5 cun Fig. 60

Fig. 61

Indications : Enrouement subit. Aphasie. Langue pâteuse. Insomnie. Palpitations. Douleur du poignet et du bras. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

C6-YINXI

1zq~çj7

C 7

4).y, f’

~.5J

(mn Tsri) jj~p (Xi): Situation: Sur le côté cubital du poignet, sur le bord radial du tendon du muscle cubital antérieur, 0,5 cun au-dessus de Shenmen (C 7) (voir fig. 61). Indications : Neurasthénie. Angine de poitrine. Palpitations. Sueurs nocturnes. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

-

SHENMEN

t9~ J

(Chenn Meun) (Shu 3-Source): Situation : Sur le côté cubital du poignet, sur le bord postérieur du pisiforme, dans le creux sur le bord radial du tendon du muscle cubital antérieur (voir fig. 61). Indications: Sommeil troublé de rêves. Insomnie. Anxiété. Palpitations. Hystérie.

154

PRECIS D’ACLJPONCrURE CHINOISE

Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm. Ou bien insérer l’aiguille le long du boid externe du cubital antérieur et du bord inférieur du pisiforme, perpendiculai rement en direction radial du côté, de 8 à 12 mm.

C8-SHAOFU

(Chao Fou) .__./ ) j ‘J (Shu 2): Situation: Sur la paume, entre les 4e et 5e métacarpiens, juste entre annulaire et auriculaire en fermant le poing (voir fig. 62). Indications: Palpitations. Douleurs thoraciques. Prurit vulvaire. Dysurie. Enuré sie. Chaleur des paumes. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 1 2 mm.

Shaochong

c

Shaofu C 8

Fig 62

C 9

-

SHAOCHONG

tfj??4î

(Chao Tchrong) (Shu I): Situation: Sur le bord radial de l’extrémité de l’auriculaire, environ 2 mm en arrière du coin de l’ongle (voir fig. 62). Indications : Palpitations. Douleurs thoraciques. Apoplexie. Coma. Poncture. Perpendiculaire, 2,5 mm.

6. MERIDIEN DE L’INTESTIN GRELE TAIYANG DE MAIN (19 points)

19. Tinggong 18. Quanliao 17. Tianrong 16. Tianchuang 15. Jianzhongshu

14. Jianwaishu 13. Ouyuan

12. Bingteng

10. Naoshu 11. Tianzong 9. Jianzhen

8. Xiaohai

7. Zhizheng

6. Vanglao 5 Yanggu 4. Wangu 3. Houxi 2. Qiangu 1. Shaoze

Fig. 63.



Méridien de l’intestin grêle

-

Taiyang de main.

156 1G 1

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

SHAOZE (Chao Tsre) (Shu 1): Situation : Sur le bord cubital de l’auriculaire, environ 2 mm en arrière du coin de l’ongle (voir fig. 64). Indications : Céphalée. Affections des yeux. Mastite. Insuffisance lactée. Poncture: Perpendiculaire, 2,5 mm. -

•‘ ~ / N QIANGU (Tsienn Kou) (Shu 2): Situation : Dans le creux en avant du bord cubital de la ? articulation métacarpe. phalangienne. En fermant le poing, le point se trouve à la réunion de « chair blanche » et «chair rouge» sur le pli transversal distal de la métacarpo phalangienne. Indications: Douleur du bras. Engourdissement des doigts. Affections fébriles. Affections oculaires. Tintement d’oreilles. Poncture: Perpendiculaire, 5 à 8 mm.

1G 2

-

Shaoze 1G 1 Houxi 1G 3 5° métacarpien Fig. 64

1G 3

-

HOUXI

(Reou Tsri) (Shu 3 Point Maitre du Vaisseau Gouverneur: Du Mai): Situation: A l’extrémité du pli transversal proximal de la 5C métacarpo phalangienne, en fermant la main à moitié (voir fig. 64). Indications: Torticolis, raideur du cou. Tintement d’oreilles, surdité. Céphalée occipitale. Lombago. Paralysie des membres supérieurs. Sueurs nocturnes. Epilepsie. Malaria. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. -

LES POINTS D’ACUPONCTURE

1G 4

-

157

pj+~ ,H1

WANGU DE MAIN

(Oann Kou) (Source): Situation : Sur le côté dubital du bord de la paume, dans le creux entre la base du S~ métacarpien et l’os crochu. Indications Arthrite du coude, du poignet et des articulations digitales. Céphalées. Tintement d’oreilles. Vomissements. Cholécystite. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

1G5-YANGGU

tt

-‘‘

h’

(Yang Kou) ri (Shu 4): Situation: Sur le côté cubital du poignet dans le creux entre l’apophyse styloide cubitale et le pisiforme. Indications: Enflure du cou et de la région sous-maxillaire. Douleur de la face externe du bras et du poignet. Désordre mental. Surdité. Tintement d’oreilles. Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ 1 2 mm.

1G 6

-

YANGLAO

___

(Yang Lao) j i (Xi): Situation : Fléchir le coude, la main placée sur la poitrine. Le point se trouve sur le sillon osseux sur le côté radial de la styloïde cubitale (voir fig. 65). Indications : Vue faible. Paralysie des membres supérieurs. Douleurs du poignet et du dos. Poncture: 25 à 30 mm, en direction de Neiguan (CS 6).

)

Yanglao 1G 6

Fig. 65

158

1G 7

PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE

ZHIZHENG

-

(Tche Tcheng) (Luo): Situation : 5 cun en deçà du poignet, sur la ligne réunissant Yanggu (1G 5), et Xiaohai (1G 8). Indications: Torticolis, raideur du cou. Douleur du coude, du bras, des doigts. Affections mentales. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 20 mm.

1G 8

XIAOHAI

-

r j~f~J

(Siao Raé) /j’1 (Shu 5): Situation : Sur la face postérieure de l’articu lation du coude, dans la gouttière entre I’olécrâne et l’épitrochlée (voir fig. 66). fléchir le coude pour situer le point. Indications: Douleur dans l’auriculaire, le coude, l’épaule, le dos. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

Fig. 66

1G 9

Xpaohai 1G 8

JIANZHEN

-

(Tsienn Tchenn): Situation: Bras le long du corps, le point est à I cun au-dessus du pli axillaire postérieur (voir fig. 67). Indications: Douleur du bras, paralysie des membres supérieurs. Affections de l’articulation de l’épaule et des tissus mous environnants. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

1G 10

NAOSHU (Reunion avec Yang Chiao ~iEP. (Nao lu) et Yang W’ei Mai): Situation: Bras le long du corps. Juste au-dessus du pli axillaire, sur le bord inférieur de l’épine de l’omoplate (voir fig. 67). Indications: Douleur et faiblesse de l’épaule et du bras. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 30 mm, en direction légèrement externe. -

LES POINTS D’ACUPONCTURE

159

Jianzhongshu 1G 15 Jianwaishu G 14 Bingfeng 1G 12 Naoshu 1G Tianzong 1G Jianzhen 1G 9

\ Fig. 67

1G 11

-

TIANZONG

—fl .‘te

(Tienn Tsong): )\.4 ,.J Situation: Au centre de la fosse sous-épineuse formant un triangle isocèle avec Naoshu (1G 10) et Jianzhen (1G 9) (voir fig. 67). Indications : Douleurs de l’épaule et de la face postéro-externe du coude et du bras. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. -~

1G 12

-

BINGFENG

__

≠X

(Ping Fong): 7j~.. Situation : Au centre de la fosse sus-épineuse, directement au-dessus de Tianzong (1G Il). Un creux s’y forme en levant le bras (voir fig. 67). Indications : Douleur de l’articulation de l’épaule. Engourdissement et douleurs des membres supérieurs. Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.

1G 13

-

QUYUAN

î-1+t

4~

(Tsiou Iuann): [III k!zL Situation : A l’extrémité interne de la fosse sus-épineuse, à mi-distance de Naoshu (1G 10) et de l’apophyse épineuse de la 2~ vertèbre dorsale. Indications: Douleur et contracture de l’épaule. Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.

1G 14

JIANWAISHU



~ hi.. 2~ (TsiennOaélu): )‘j’ Situation: 3 cun en dehors du bord inférieur e ‘apop yse épineuse de la I ~ vertèbre dorsale (Taodao VG 13) à la verticale du bord interne de l’omoplate (voir fig. 67). -

)~

160

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

Indications: Douleur de l’épaule. Raideur et douleur du cou. Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.

1G 15

-

JIANZHONGSHU

~ t-4-i

~

fl{(

~-

(Tslenn Tchong lu): ) Ij’ Situation: 2 cun en dehors du bord inférieur de l’apophyse de la 7e vertèbre cervicale (Dazhui VG 14) (voir fig. 67). Indications: Douleur d’épaule et dos, raideur et douleurs du cou. Bronchite. Asthme. Poncture: Oblique, 12 à 25 mm.

1G 16

TIANCHUANG

—j-t d -. (Tienn Tchroang): ;_î%%, Situation: Sur le bord postérieur du muscle sterno-cléido-mastoïdien, 0,5 cun en arrière du Futu de cou (GI 18). Indications : Surdité. Tintement d’oreilles. Mal de gorge. Contracture et raideur du cou. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

1G 17

-

-

TIANRONG

-I~~

T- 9-’

~~‘E~t”

(Tienn Joug): ~ Situation: En arrière de l’angle du maxillaire (gonion), sur le bord antérieur du muscle sterno-cléidq-mastoïdien (voir fig. 68). Indications : Amygdalite. Mal de gorge. Aphasie. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

1G 18

-

QUANLIAO

#Jf &j.!

~

(Tsiuann Tsiao): H ~ø Situation: A la verticale du canthus externe, dans le creux en dessous du bord inférieur du zygoma (voir fig. 69). Indications: Paralysie faciale. Douleur dentaire. Névralgie du trijumeau. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

1G 19

TINGGONG (Ting Kong): II) j Situation : Dans le creux qui s’établit entre le tragus et le condyle du maxillaire en ouvrant légèrement la bouche (voir fig. 69). Indications Tintement d’oreilles. Surdité. Otalgie. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. -

LES POINTS D’ACUPONCrURE

161

Tianrong 1G 17 Lianquan VC 23 Os hyoide

Sterno-cléido-mastoïdien Artère carotide primitive

Renying E 9

Futu de cou GI 18

Trapèze Jingbi HM 13

Fig. 68

Rameau auriculaire postérieur du nerf facia Ermen TR 21 Tinggong 1G Tinghui VB 2

-

Quanliao 1G 18

Mastoide VifengTR 17

Nerf facial Maxillaire inférieur

Fig. 69 A

Echancrure sus tragienneT ra g us Echancrure intertragienne

19 Tinghui VB 2 Fig. 69 B

7. MERIDIEN DE LA VESSIE TAIYANG DE PIED (67 points)

8. Luoque 5. Wuchu 3. Meichong 4. Quchai 2. Zanzhu

8. Luoque 7. Tongtian 6. Chengguang

-

1. Jingming

5. Wuchu

e

4. Quchai 3. Meichong

—9. Yuzhen

N

~_~10. Tianzhu

11. Dashu



12. Fengrnen 13. Feishu 14. Jueyinshu 15. X’nshu 16. Dushu

.-~

41. Fufen

—---—

42.Pohu 43. Gaohuang

— —





_-.~__~



44. Shentang



45. Vixi



17- Geshu





18. Ganshu

46. Geguan 47. Hunmen

19. Danshu 20. Pishu 21. Weishu 22- Sanjiaoshu 23- Shenshu 24. Qihaishu

--.

25. Dachangshu

--

26. Guanyuanshu 31. Shangliao 32. Ciliao 33. Zhongliao 34. Xialiao

-.

-

—---—

29. Zhonglushu 54. Zhibian 30. Baihuanshu

35. Huiyang

Fig. 70 A.

48. Vanggang 49. Yishe 50. Weicang 51. Huangmen 52. Zhishi 27. Xiaochangshu 28. Pangguangshu 53. Baohuang

Méridien de la vessie

-

Taiyang de pied.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

36. Chengfu

37. Yinmen

38. Fuxi 39. Weiyang 40. Weizhong 55. Heyang

56. Chengjin

57. Chengshan 16 cun

58. Feiyang

59 Fuyang 60. 62. 63. 65. 67. 66. 64.

61. Pushen.

Fig. 70 B.



Méridien de la vessie

Kunlun Shenmai Jinmen Shugu Zhiyin Tonggu Jinggu

Taiyang de pied.

164

V 1

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE -

JINGMING

(Tsing Ming) (Réunion avec Yang et Yin Chiao Mai): j4 Situation : 0,1 cun au-dessus et en dehors du canthus interne, près du bord interne de l’orbite (voir fig. 45). Indications: Affections oculaires. Paralysie faciale. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm, le long de la paroi orbitaire. Insérer l’aiguille lentement sans la manipuler. Ou bien poncturer superficiellement, 5 à 8 mm.

V2-ZANZHU

I

__

(Tsroann Tchou): liN j Situation : Dans le creux à l’extrémité interne du sourcil (échancrure sus-orbitaire), juste au-dessus du canthus interne (voir fig. 45). Indications : Céphalée. Affections oculaires. Paralysie faciale. Poncture: 8 à 12 mm horizontalement en sous-cutanée vers le bas ou vers l’extérieur.

V 3

-

MEICHONG

j

(Met Tchrong): Situation: A la verticale de Zanzhu (V 2), 0,5 cun derrière la ligne des cheveux. Indications : Céphalée. Larmoiement. Yeux rouges et gonflés. Vue trouble, taie de la cornée. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

V 4

-

QUCHAI

tilt

UJJ _t~

___

(Tsiou Tchraé): Situation: I ,5 cun en dehors de Shenting (VG 24), 0,5 cun derrière la ligne des cheveux. Indications: Céphalée frontale. Obstruction nasale. Epistaxis. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

V5-WUCHU (Ou Tchrou): Situation: 0,5 cun au-dessus de Quchai (V 4). Indications: Céphalée. Epilepsie. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

V 6

-

CHENGGUANG

(Tebreng Koang): Situation: I ,5 cun derrière Wuchu (V 5). Indications : Céphaléi Etourdissements. Leucome, rhume banal. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

_____

~.

75r\h _) ~

LES POINTS D’ACUPONCTURE

V 7

165

TONGTIAN

-

___

(Trong Tienn): Situation: I ,5 cun derrière Chengguang (V 6). Indications : Céphalée du vertex. Sinusite, rhinite. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

V 8

LUOQUE

-

(1M Tsri): Situation: I ,5 cun derrière Tongtian (V 7). Indications: Rhinite. Epistaxis. Céphalée du vertex, bronchite chronique. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm.

V9-YUZHEN

cc

(IuTchenn): Situation : Sur le côté externe du bord supérieur de la protubérance occipitale, I ,3 cun en dehors de Naohu (VG I 7). Indications : Vertiges. Céphalée du vertex. Myopie. Poncture: Oblique, 8 à 12 mm. ____

V 10

-

TIANZHU

r’~ 4-4--

(Tienn Tchou): )\% )jj Situation: 1,3 cun en dehors de Yamen (VG I 5), sur le bord externe du trapèze (voir fig. 88). Indications : Céphalée occipitale. Blocage et raideur du cou. Insomnie. Pharyngite. Poncture: Perpendiculaire I 2 à 25 mm.

V11-DAZHU

I--I-7

‘j’J’

(TaTchrou) )\_, (Réunion des Os): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’apophyse epineuse de Dl (I) (voir fig. 71). Indications: Toux, fièvre. Douleur de l’épaule. Poncture: Perpendiculaire. 8 à I 2 mm.

V 12

-

FENGMEN

J

(FongMenn): A Situation : I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 2 (voir fig. 7 I). Indications: Rhume banal, bronchite. Urticaire. Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.

(I) Pour ce qui suit, nous designerons simplement les vertebres dorsaies par DI 2 3 etc sacrees par SI-2-3 (N du T)

les lombaires par LI -2-3. les

PRECIS D’ACUPONCrURE CHINOISE

166

11. Dashu 12. Fengmen 13. Feishu 43. Gaohuang 15. Xinshu 17. Geshu

18. Ganshu 19. Danshu 20. Pishu 21. Weishu 22. S~nj,aoshu 52. Zhishi 23. Shenshu 25. Dachangshu 27. Xiaochangshu 28. Pangguangshu 54. Zhibian 32. Ciliao

Fig. 71

V 13

-

FEISHU

fl’{~(

(Feilu) ,t1IIJ (Ass. Poumon): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 3 (voir fig. 71). Indications : Toux. Dyspnée. Tuberculose pulmonaire, pneumonie. Affections des tissus mous du dos. Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ I 2 mm.

V 14

-

JUEYINSHU

wc rt~ ~2S~ EJK~

(Tsiue Yin lu) ,i5jJ~ [J-)1 (Ass. Péricarde): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 4. Indications: Neurasthénie. Oppression. Douleur thoracique Céphalée du vertex. Péricardite Hoquet. Poncture: Perpendiculaire, 8 ~ 1 2 mm.

LES POINTS D’ACUPONCrURE

V 15

167

XINSHU ‘~ (Slnn lu) (Ass. Coeur) Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 5. Indications: Neurasthénie. Affections cardiaques. Epilepsie. Schizophrénie. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

)IJ’

-

~‘Ç~Ç

V16-DUSHU (Ass. Vaisseau Gouverneur): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 6. Indications: Endocardite. Borborygmes. Douleurs abdominales. Hoquet. Chute des cheveux. Prurit cutané. Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm.

qg fl. (Ko lu) (Ass. Diaphragme) Réunion du Sang: Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 7 (voir fig. 7 I). Indications: Affections chroniques hémorragipares. Anémie. Hoquet, vomisse ments et nausées d’origine névrotique. Douleur du dos. Paralysie du diaphragme. Urticaire. Poncture: Perpendiculaire, 8 a 1 2 mm. V 17

-

GESHU

FiK(

-

V 18

-

GANSHU

lIT

7b~

fl[ n’K.ç

(Kaun lu) (Ass. Foie): Situation : I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 9 (voir fig. 71). Indications: Hépatite infectieuse. Hépatomégalie. Cholécystite. Douleur du dos. Schizophrénie. Sommeil troublé de rêves. Affections oculaires chroniques. Poncture: Perpendiculaire, 8 à I 2 mm. V 19

-

V 20

-

DANSHU

p~ 7~

PISHU (Pi lu)

)j≥f1

fl~Ç(

(Tann lu) [J.H_ (Ass. Vésicule Biliaire): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de Fépineuse de D 10 (voir fig. 71). Indications: Hépatite infectieuse. Cholécystite. Douleur du dos. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

rn33

(Ass. Rate-Pancréas): Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D Il.

~~QÇ

~

168

PRECIS D’ACLJPONCWRE CHINOISE

Indications : Douleur gastrique. Ulcère gastrique. Dyspepsie. Diarrhée chronique. Hépatite. Malaria. Affections chroniques hémorragipares. OEdème. Paralysie des muscles abdominaux. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

V 21

-

n

WEISHU

n,.

(Oé lu) (Ass. Estomac): Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de D 12 (voir fig. 7 1). Indications : Gastralgie, ulcère gastrique. Dyspepsie. Nausée et vomissement. Ptose gastrique. Diarrhée chronique. Paralysie des muscles abdominaux. Poncture: Perpendiculaire, 8 à 12 mm.

V 22

-

SANJIAOSHU

-

(Sann Tsiao lu) ~. (Ass. Trois Foyers): J b ‘ Situation: I ,5 cun en dehors de l’épineuse de L I. Indications: Gastralgie. Dyspepsie. Entérite. Néphrite. Neurasthénie. Lombago. Enurésie. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. ____

V 23

-

SHENSHU

TtZ

-~~~‘-

(Chenn Tu) (Ass. Rein): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 2 (voir fig. 7 1). Indications: Néphrite. Enurésie. Pollutions nocturnes. Impuissance. Règles irrégulières. Diarrhée chronique. Lombago. Surdité. Tintement d’oreilles. Poncture: 25 à 40 mm. Perpendiculaire.

V24..QIHAISHU (Ass. PtQihai:VC6): Situation: I ,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 3. Indications: Lombago. Hémorroïdes. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

V 25

-

DACHANGSHU

r. ~

fl«

(Ta Tchrang lu) )\% )j~ (Ass. Gros Intestin): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 4 (voir fig. 72). Indications: Lombago, entorse lombaire. Diarrhée, dysenterie, constipation. Sciatique. Paralysie des membres inférieurs Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

LES POINTS D’ACUPONCTURE

169

Rate du foie Pishu V 20 Weishu V 21 Mingmen VG 4-Bord inférieur du gril costal Crête iliaque

Shangliao V Ciliao V Zhongliao V Xialiao V

Dachangshu V 25

r

Yaoyangguan VG 3—-,

Xiaochangshu V 27

31--fl 32— —!—L 33 — 34 -

Pangguangshu V 28 Zhibian V 54

VG 1 2° ligne latérale 1,5 cun Fig. ‘72.

V 26

-

3 cun

Rapports entre les points principaux de la région lombo-sacrée et les viscères.

GUANYUANSHU

-‘

A



(Koann Iuann lu) (Ass.PtGuanyuan:VC4): Situation: 1,5 cun en dehors du bord inférieur de l’épineuse de L 5. Indications: Lombago. Diarrhée. Affections uro-génitales. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

V 27

-

XIAOCHANGSHU

(Slao Tchrang lu) (Ass. Intestin grêle): Situation: I ,5 cun en dehors de la ligne médiane dorsale au niveau du I eT trou sacré, dans le creux entre le bord interne de l’épine iliaque postéro-supérieure et le sacrum (1) (voir fig. 71). Indications: Lombago. Douleur de la région lombo-sacrée. Affections de l’articulation sacro-iliaque. Entérite. Hématurie. Leucorrhée. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm. (I) Ce creux constitue la fossette lombaire laterale et infeneure, constante dans les deux sexes. repere majeur dans cette région (N. du T.).

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE

170

V 28

-

PANGGUANGSHU

~ .fl.~

)1~ )VU I%K’(

(Prang Koang In) (Ass. Vessie): Situation : Au niveau du V trou sacré, I ,5 cun en dehors de la ligne médiane, dans le creux entre le bord inférieur de l’épine iliaque postéro-supérieure et le sacrum (voir fig. il). Indications: Rétention d’urine. Enurésie. Douleur de la région lombo-sacrée. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

V 29

-

ZHONGLUSHU

t-I-i ~

(Tchong Liu lu): 9-1 ~ Situation: Au niveau du Y trou sacré, I ,5 cun en dehors de la ligne médiane. Indications: Entérite. Douleur lombo-sacrée, sciatique. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

V 30

-

BAIHUANSHU

IV

•&‘l%’

(Paé Roann lu): Situation: Au niveau du 4C trou sacré, I ,5 cun en dehors de la ligne médiane. Indications: Sciatique. Sacrodynie. Endométrite. Spermatorrhée. Leucorrhée. Hernie. Poncture: Perpendiculaire, 12 à 25 mm.

V 31

-

L.

SHANGLIAO

~

g~yt

(Chang Tsiao): I Situation: Dans le I~ trou sacré, environ au milieu entre l’épine iliaque postéro supérieure et la ligne médiane (voir fig. 73). Indications : Orchite. Règles irrégulières. Dysurie et autres affections uro-génitales. Lombago, sciatique. Hémorroïdes. Neurasthénie. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm. .

V 32

-

CILIAO

-

toÇ-t ~mt

R

(Tchre Tsiao): Situation : Dans le V trou sacré, à peu près au milieu entre le bas de l’épine iliaque postéro-supérieure et la ligne médiane (voir fig. 73). Indications : Comme Shangliao (V 31). Poncture: Comme Shangliao (V 31).

V 33

-

ZHONGLIAO

r-I--t

~

(Tchong Tsiao): 1j.4 ~ Situation : Dans le Y trou sacré, à peu près au milieu entre Zhongglushu (V 29) et la ligne médiane (voir fig. 73). Indications : Comme Shangliao (V 31) Ponciure: Comme Shangliao (V 3 t).

LES POINTS D’ACUPONCTURE

‘il

Shangliao V 31 cilao V 32 V 33 Xialiao V 34 ~; ,~4%, I

I

(

~

I

î



~—~/r\~~ I

II

I

.

f’

— I

I

î

—‘

I

/

I I I

I I I

I

I

II

I,

Fig. 73

V 34

-

XIALIAO

k

g~

(Sia Tsiao): I H Situation: Dans le 4C trou sacré, au milieu entre Baihuanshu (V 30) et la ligne médiane (voir fig. 73). Indications: Comme Shangliao (V 31). Poncture: Comme Shangliao (V 31). Note: Pour situer les 4 points précédents (V 31 -32-33-34), placer l’extrémité de l’index au milieu entre Xiaochangshu (V 27) et le milieu de la colonne spinale, avec l’auriculaire sur la proéminence du sacrum, placer le médius et l’annulaire à équidistance. Le point de contact de l’index est le point Shangliao (le I et trou sacré), le point sous l’extrémité du médius est le point Ciliao (le V trou sacré) et celui qui est sous l’extrémité de l’annulaire est le point Zhongliao (le 3~ trou sacré) tandis que le point Xiliao (le 4C trou sacré) se trouve sous le petit doigt (voir fig. 73).

V 35

-

HUIYANG

(Roé Yang): ‘zs Situation : A côté de l’extrémité inférieure du coccyx, 0,5 cun en dehors de la ligne médiane. Indications: Douleurs du dos lors de la menstruation. Leucorrhée. Impuissance. Diarrhée. Hémorroïdes. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 40 mm.

V 36

-

CHENGFU

—e. -t--r-

~ j~;:tç~

(Tchreng Fou): Situation: Au milieu du pli fessier (voir fig. 74). Indications: Sciatique, paralysie des membres inférieurs. Hémorroïdes Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm.

172

V 37

PRECIS D’ACUPONCTURE CHINOISE -

r

YINMEN

)~iZ I

(Yin Menn): Situation : Sur une ligne réunissant les milieux du pli fessier et du creux poplité, à 6 cun au-dessous du premier (voir fig. 74). Indications: Sciatique, douleur du dos. Paralysie des membres inférieurs. Poncture: Perpendiculaire, 25 à 50 mm. Ls sensation d’acuponcture peut irradier jusqu’au pied.

— __.

Grand fessier Zhibian V 54

•chengfu V 36 Biceps cruraI~~



Yinmen V 37 8 cun Weizhong V 40

Jumeaux

___

Chengshan V 57 Feiyang V 58

Tendon d’Achille

Fig. 74

V38-FUXI

>