135 3 488KB
Croatian Pages [16] Year 2003
FIDIC Federation Internationale des Ingenieurs-Conseils International Federation of Consulting Engineers Internationale Vereinigung Beratender Ingenieure Federacion Internacinal de Ingenieros Consoltores
KRATKI OBLIK UGOVORA Predgovor, sadržaj Opći uvjeti
ISBN 2-88432-024-5
PRVO IZDANJE 1999.
FIDIC KRATKI UGOVOR
FIDIC
je međunarodni savez nacionalnih udruga savjetodavnih
inženjera
FIDIC su 1913. osnovale tri nacionalne udruge savjetodavnih inženjera u Europi. Ciljevi formiranja saveza bili su općenito promoviranje profesionalnih interesa udruga članica i širenje informacija zanimljivih članovima nacionalnih udruga koje su ga sačinjavale. Danas članstvo FIDIC-a broji više od 60 zemalja sa svih strana svijeta, a savez predstavlja većinu savjetodavnih inženjera privatne prakse na svijetu. FIDIC organizira seminare, savjetovanja i druge skupove u promicanju svojih ciljeva: zadržavanje visokih etičkih i profesionalnih standarda; razmjena stajališta i informacija; rasprava o problemima od zajedničkog interesa među udrugama članicama i predstavnicima međunarodnih financijskih institucija; i razvoj djelatnosti savjetodavnih inženjera u zemljama u razvoju. Izdanja FIDIC-a uključuju zbornike s raznih savjetovanja i seminara, informacije za savjetodavne inženjere, vlasnike projekata i međunarodne razvojne agencije, standardne obrasce za pretkvalifikacije, ugovorne dokumente i ugovore naručitelj/savjetnik. Ona se mogu dobiti u tajništvu u Švicarskoj.
ii
FIDIC KRATKI UGOVOR
SADRŽAJ
OPĆI UVJETI
1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
Opće odredbe Definicije Tumačenje Redoslijed važnosti dokumenata Pravo Komunikacije Statutarne obveze
2 2 3 3 3 3 4
2. 2.1 2.2 2.3 2.4
Naručitelj Stavljanje Gradilišta na raspolaganje Dozvole i licence Upute Naručitelja Odobrenja
4 4 4 4 4
3. 3.1 3.2
Odgovornosti Naručitelja Ovlaštena osoba Predstavnik Naručitelja
4 4 4
4. 4.1 4.2 4.3 4.4
Izvođač Opće obaveze Predstavnik Izvođača Podugovaranje Garancija za dobro izvršenje
4 4 4 4 5
5. 5.1 5.2
Projektiranje od strane Izvođača Projekt izvođača Odgovornost za project
5 5 5
6. 6.1
Odgovornosti Naručitelja Odgvornosti Naručitelja
5 5
7. 7.1 7.2 7.3 7.4
Rok završetka Izvođenje Radova Program Produljenje roka Kašnjenje
6 6 6 6 7
8. 8.1 8.2
Preuzimanje Završetak Obavijest o preuzimanju
7 7 7
iii
FIDIC KRATKI UGOVOR
9. 9.1 9.2
Popravak nedostataka Popravak nedostataka Otkrivanje i ispitivanje
7 7 7
10. 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5
Izmjene i potraživanja Pravo na izmjenu Vrednovanje Izmjena Rano upozorenje Pravo na potraživanje Postupak Izmjene i potraživanja
7 7 7 8 8 8
11. 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8
Ugovorna cijena i plaćanje Vrednovanje Radova Mjesečne situacije Međuplaćanja Plaćanje prve polovice retencije Plaćanje druge polovice retencije Konačno plaćanje Valuta Zakašnjelo plaćanje
8 8 8 9 9 9 9 9 9
12. 12.1 12.2 12.3 12.4
Ugovorni prekršaj Prekršaj Izvođača Prekršaj Naručitleja Nesolventnost Plaćanje po raskidu
9 9 10 10 10
13. 13.1 13.2
Rizik i odgovornost Briga Izvođača za Radove Viša sila
10 10 11
14. 14.1 14.2 14.3
Osiguranje Opseg pokrića Dogovori Propust da se sklopi osiguranje
11 11 11 12
15. 15.1 15.2 15.3
Rješavanje sporova Mirenje Obavijest o nezadovljstvu Arbitraža
12 12 12 12
iv
FIDIC KRATKI UGOVOR
OPĆI UVJETI (OU)
©
FIDIC 1999.
a
FIDIC KRATKI UGOVOR
Opći uvjeti 1.
Opće odredbe
1.1 Definicije U ugovoru kako je dolje definiran, definirane riječi i izrazi imat će
sljedeća značenja, osim ako kontekst ne zahtijeva drukčije. Ugovor
Osobe
Datumi, rokovi i razdoblja
1.1.1
“Ugovor“ znači Sporazum i ostalu dokumentaciju popisanu u Dodatku.
1.1.2
“Specifikacija“ znači dokument iz popisa u Dodatku, uključujući zahtjeve Naručitelje u svezi s projektiranjem koje treba provesti Izvođač, ako ga ima, kao i sve Izmjene takvog dokumenta.
1.1.3
“Nacrti” znači Naručiteljeve nacrte za Radove kako su popisani u Dodatku, kao i svaku Izmjenu tih nacrta.
1.1.4
“Naručitelj“ znači osobu imenovanu u Sporazumu i pravne sljednike te osobe u naslovu, ali ne (osim uz suglasnost Izvođača) i cedente.
1.1.5
“Izvođač“ znači osobu imenovanu u Sporazumu i pravne sljednike te osobe u naslovu, ali ne (osim uz suglasnost Naručitelja) i cedente.
1.1.6
“Stranka“ znači ili Naručitelj ili Izvođač.
1.1.7
“Datum početka“ znači datum 14 dana nakon datuma stupanja Sporazuma na snagu ili neki drugi datum koji Stranke dogovore.
1.1.8
“dan“ znači kalendarski dan.
1.1.9
“Rok završetka“ znači vrijeme za završetak Radova kako je navedeno u Dodatku (ili produljeno prema članku 7.3), izračunato od Datuma početka.
Novac i plaćanje
1.1.10 “Trošak“ znači sve izdatke koje je Izvođač imao (ili će imati), na Gradilištu ili izvan njega, uključujući režijske troškove i slične izdatke, ali ne uključujući Materijale i Postrojenja.
Ostale definicije
1.1.11 “Oprema Izvođača“ znači sve uređaje, strojeve, vozila i druge stvari potrebne za izvođenje Radova, ali ne uključuje Materijale ili Postrojenja.
©
FIDIC 1999.
2
FIDIC KRATKI UGOVOR
1.1.12 “Zemlja“ znači zemlju u kojoj se nalazi Gradilište. 1.1.13 “Odgovornost Naručitelja“ znači stvari popisane u članku 6.1. 1.1.14 “Viša sila“ znači izuzetni događaj ili okolnost koji su izvan kontrole Stranke, protiv koje Stranka nije mogla razumno poduzeti potrebne mjere prije zaključenja Ugovora, koja se, nakon što se pojavila, nije mogla razumno izbjeći ili prebroditi, te koja se uglavnom ne može pripisati drugoj Stranci. 1.1.15 “Materijali” znači stvari svih vrsta (osim Postrojenja) namijenjene da bi činile dio stalnih radova. 1.1.16 “Postrojenje” znači strojeve i uređaje kojih je namjena da čine dio stalnih radova. 1.1.17 “Gradilište“ znači mjesta koja je Naručitelj stavio na raspolaganje da se na njima izvode Radovi, kao i sva druga mjesta navedena u Ugovoru kao dio Gradilišta. 1.1.18 “Izmjena“ znači promjenu Specifikacije i/ili Nacrta (ako ima) koju naredi Naručitelj prema članku 10.1. 1.1.19 “Radovi“ znači sve radove i projektiranje (ako ima) koje mora izvesti Izvođač uključujući privremene radove i sve Izmjene. 1.2 Tumačenje
Riječi koje znače osobe ili stranke uključuju tvrtke i organizaciji. Riječi u jednini ili jednom rodu uključuju množinu ili drugi rod ako je to potrebno prema kontekstu.
1.3 Redoslijed važnosti dokumenata
Smatra se da se dokumenti koji sačinjavaju Ugovor međusobno objašnjavaju. Ako postoji nejasnoća ili nesukladnost među dokumentima, Naručitelj će izdati sve potrebne upute Izvođaču, a redoslijed valjanosti dokumenata je u skladu s redoslijedom navedenim u Dodatku.
1.4 Pravo
Pravo ugovora navedeno je u Dodatku.
1.5 Komunikacije
Gdje postoji odredba o davanju ili dostavi obavijesti, uputa ili druge komunikacije bilo koje osobe, ako nije drukčije određeno ta će komunikacija biti napisana na jeziku navedenom u Dodatku i neće se nerazumno uskratiti ili odlagati.
©
FIDIC 1999.
3
FIDIC KRATKI UGOVOR
1.6 Statutarne obveze
2.
Izvođač se mora pridržavati zakona zemalja u kojima se rad izvodi. Izvođač će dostaviti sve obavijesti i platiti sve naknade i druga davanja vezano na Radove.
Naručitelj
2.1
Naručitelj će staviti na raspolaganje Gradilište i dati pravo pristupa na njega u rokovima navedenim u Dodatku.
2.2
Stavljanje Gradilišta na raspolaganje Dozvole i licence
2.3
Upute Naručitelja
Izvođač se mora pridržavati uputa koje izda Naručitelj vezano na Radove uključujući obustavu svih ili dijela Radova.
2.4
Odobrenja
Nikakvo odobrenje ili suglasnost Naručitelja ili Predstavnika Naručitelja, ili nepostojanje istih, ne oslobađa Izvođača od njegovih obaveza.
3.
Predstavnici Naručitelja Ovlaštena osoba
3.1
3.2
Predstavnik Naručitelja
Naručitelj će mu, ako Izvođač zatraži, pomoći u podnošenju zahtjeva za dozvole, licence ili odobrenja potrebna za Radove.
Jedna osoba iz osoblja Naručitelja imat će ovlasti djelovati u njegovo ime. Ta ovlaštena osoba bit će navedena u Dodatku ili će Naručitelj na drugi način obavijestiti Izvođača. Naručitelj također može imenovati tvrtku ili pojedinca za provođenje određenih dužnosti. Imenovani će biti naveden u Dodatku, ili Naručitelj o tome može s vremena na vrijeme obavijestiti Izvođača. Naručitelj će obavijestiti Izvođača o delegiranim dužnostima i ovlastima tog Predstavnika Naručitelja.
4.
Izvođač
4.1
Opće obaveze
Izvođač mora izvoditi Radove pravilno i u skladu s Ugovorom. Izvođač mora osigurati nadzor, radnu snagu, Materijale, Postrojenja i Izvođačevu opremu koji mogu biti potrebni. Svi Materijali i Postrojenja na Gradilištu smatrat će se vlasništvom Naručitelja.
4.2
Predstavnik Izvođača
Izvođač će predati Naručitelju na davanje suglasnosti ime i pojedinosti o osobi ovlaštenoj primati upute u ime Izvođača.
4.3
Podugovaranje
Izvođač ne smije podugovarati sve Radove. Izvođač neće podugovoriti bilo koji dio Radova bez suglasnosti Naručitelja.
©
FIDIC 1999.
4
FIDIC KRATKI UGOVOR
4.4
Garancija za dobro izvršenje
Ako je navedeno u Dodatku, Izvođač će u roku 14 dana od Datuma početka Naručitelju dostaviti instrument osiguranja za dobro izvršenje u obliku i izdano od treće osobe koje je Naručitelj prihvatio.
5.
Projektiranje od strane Izvođača
5.1 Projekt izvođača
Izvođač će izvesti projektiranje do specificiranog opsega kako je navedeno u Dodatku. Izvođač će odmah predati Naručitelju sve projekte koje je pripremio. U roku 14 dana od primitka, Naručitelj će dostaviti svoje primjedbe, ili ako predani projekt nije u skladu s Ugovorom, odbit će ga navodeći razloge. Izvođač neće izgraditi ni jedan element stalnih radova koje je sam projektirao u roku 14 dana nakon što ga je predao Naručitelju ili ako je projekt za taj element odbijen. Projekt koji je odbijen mora se odmah ispraviti i ponovo predati. Izvođač mora ponovo predati sve projekte na koje su stavljene primjedbe i to nakon što je te primjedbe uzeo u obzir.
5.2
Odgovornost za projekt
Izvođač ostaje odgovoran za projekt iz ponude i za projekt prema ovom članku, a oba moraju biti prikladna za namjeravanu svrhu definiranu u Ugovoru te također ostaje odgovoran za svaku povredu patenta ili autorskog prava vezano na njih. Naručitelj je odgovoran za Specifikaciju i Nacrte.
6.
Odgovornosti Naručitelja
6.1
Odgovornosti Naručitelja
U ovom Ugovoru, Odgovornosti Naručitelja znače: a) rat, neprijateljstva (bez obzira je li rat objavljen ili ne), invazija, djelovanje stranih neprijatelja, u Zemlji, b) pobuna, terorizam, revolucija, buna, vojna ili preuzeta vlast, građanski rat, u zemlji, c) nemiri, gibanja ili neredi od strane osoba koje nisu osoblje i drugi zaposlenici Izvođača, a koji djeluju na Gradilište i/ili Radove, d) ionsko zračenje, radioaktivno zagađenje od atomskog goriva, ili nekog atomskog otpada izgaranja atomskog goriva, radio aktivnih toksičnih eksploziva, ili drugih rizičnih svojstava nekog eksplozivnog atomskog sklopa ili atomske komponente takvog sklopa, osim do mjere u kojoj Izvođač može biti odgovoran za korištenje radioaktivnog materijala,
©
FIDIC 1999.
5
FIDIC KRATKI UGOVOR
e) tlačni valovi uzrokovani zrakoplovima ili drugim zračnim napravama koje putuju brzinom zvuka ili nadzvučnim brzinama, f) uporaba ili zauzimanje od strane Naručitelja nekog dijela Radova, osim onoga koje može biti navedeno u Ugovoru, g) projektiranje bilo kojeg dijela Radova od strane osoblja Naručitelja ili drugih za koje je Naručitelj odgovoran, i h) svaka demonstracija sila prirode koja utječe na Gradilište i/ili Radove, a koja se nije mogla predvidjeti ili koju iskusan izvođač nije mogao razumno očekivati i poduzeti mjere opreza, i) viša sila, j) obustava prema članku 2.3 osim ako se to može pripisati propustu Izvođača, k) propust Naručitelja, l) fizičke prepreke ili fizički uvjeti osim klimatskih uvjeta, koji se nađu na Gradilištu tijekom izvođenja Radova, a koje se prepreke ili uvjeti nisu mogli razumno predvidjeti i o kojima je Izvođač odmah obavijestio Naručitelja, m) zakašnjenje ili prekid uzrokovan nekom Izmjenom, n) svaka promjena zakona primjenljivog na Ugovor nakon datuma predaje ponude Izvođača navedenog u Ugovoru, gubici proizašli iz Naručiteljevog prava da se trajni radovi izvode na, preko, ispod, u ili kroz neko zemljište te da zauzme to zemljište za stalne radove, i šteta koja je neizbježni rezultat Obaveza Izvođača da izvede Radove i popravi nedostatke na njima. 7.
Rok završetka
7.1 Izvođenje Radova
Izvođač mora započeti Radove na Datum početka i mora nastaviti ekspeditivno i bez zakašnjenja te završiti Radove u Roku za završetak.
7.2 Program
U roku navedenom u Dodatku, Izvođač mora predati Naručitelju program za Radove u obliku navedenom u Dodatku.
7.3 Produljenje roka
Podliježući članku 10.3, Izvođač ima pravo na produljenje Roka završetka ako kasni ili će kasniti iz bilo kojeg razloga iz Odgovornosti Naručitelja. Po primitku zahtjeva od izvođača, Naručitelj će razmotriti sve potporne pojedinosti koje Izvođač dostavi te odgovarajuće produljiti Rok završetka.
©
FIDIC 1999.
6
FIDIC KRATKI UGOVOR
7.4 Kašnjenje
8.
Ako Izvođač ne završi Radove u Roku za završetak, Izvođačeva jedina odgovornost prema Naručitelju za takav propust bit će plaćanje iznosa navedenog u Dodatku za svaki dan zakašnjenja završetka Radova.
Preuzimanje
8.1 Završetak
Izvođač može obavijestiti Naručitelja kad smatra da su Radovi završeni.
8.2 Obavijest o preuzimanju
Naručitelj će obavijestiti Izvođača ako smatra da je Izvođač završio Radove, navodeći odgovarajući datum. Alternativno, Naručitelj može obavijestiti Izvođača da su Radovi, iako nisu u potpunosti završeni, spremni za preuzimanje, navodeći odgovarajući datum. Naručitelj će preuzeti Radove nakon izdavanja ove obavijesti. Izvođač će odmah završiti bilo kakve preostale radove i, pridržavajući se uvjeta članka 9, napustiti Gradilište.
9.
Popravak nedostataka
9.1 Popravak nedostataka
Naručitelj može u bilo kojem trenutku prije isteka razdoblja navedenog u Dodatku obavijestiti Izvođača o nedostacima ili preostalim radovima. Izvođač će bez troškova za Naručitelja izvršiti popravak bilo kojih nedostataka nastalih zbog projekta Izvođača, Materijala, Postrojenja ili stručnosti izrade koji nisu u skladu s Ugovorom. Trošak popravljanja nedostataka koji se mogu pripisati bilo kojem drugom uzroku smatrat će se Izmjenom. Propust da se poprave neki nedostaci ili završe preostali radovi u razumnom roku od obavijesti Naručitelja daju Naručitelju pravo da sve potrebne radove izvede na trošak Izvođača.
9.2
Otkrivanje i ispitivanje
Naručitelj može dati uputu da se neki radovi otkriju i/ili ispitaju. Ako se ustanovi da Izvođačev projekt, Materijali, Postrojenje ili kvaliteta izrade nisu u skladu s Ugovorom, osim ako je to rezultat otkrivanja i/ili ispitivanja, Izvođaču će se platiti takvo otkrivanje i/ili ispitivanje kao Izmjena u skladu s člankom 10.2
10.
Izmjene i potraživanja
10.1 Pravo na izmjenu
Naručitelj može narediti Izmjene.
10.2 Vrednovanje
Izmjene će se vrednovati na sljedeći način: a) paušalna cijena koju Stranke dogovore, ili
©
FIDIC 1999.
7
FIDIC KRATKI UGOVOR
Izmjena
b) ako je primjenljivo, po jediničnim cijenama iz Ugovora, ili c) u nedostatku odgovarajućih jediničnih cijena, cijene iz Ugovora koristit će se kao o snova za vrednovanje, ili ako ni to ne može, onda d) po odgovarajućim novim cijenama, koje se mogu dogovoriti ili koje naručitelj smatra prikladnima, ili e) ako Naručitelj tako naredi, po jediničnim cijenama za režijski rad određenim u Dodatku, a o čemu će Izvoditelj voditi evidenciju sati radne snage i korištene Opreme izvođača i Materijala.
10.3 Rano upozorenje
Stranka će obavijestiti drugu što prije čim postane svjesna okolnosti koje mogu dovesti do zakašnjenja ili ometanja Radova, ili koje mogu dovesti do potraživanja za dodatnim plaćanjem. Izvođač će poduzeti sve razumne korake da na minimum svede ove učinke. Pravo Izvođača na produljenje Roka za završetak ili dodatna plaćanja ograničava se na vrijeme i plaćanje koje bi bilo dospjelo da je na vrijeme obavijestio o tome i poduzeo sve razumne mjere.
10.4 Pravo na potraživanje
Ako Izvođač ima Troškove koji su rezultat bilo koje Odgovornosti Naručitelja, Izvođač će imati pravo na iznos tih Troškova. Ako kao rezultat bilo koje od Odgovornosti Naručitelja bude potrebno izmijeniti Radove, to će se smatrati Izmjenom.
10.5 Postupak Izmjene i potraživanja
Izvođač će predati Naručitelju vrijednost Izmjena i potraživanja po stavkama u roku 28 dana od upute ili događaja koji dovodi do potraživanja. Naručitelj će provjeriti i ako je moguće suglasiti se s vrijednošću. Ako se ne postigne dogovor, Naručitelj će odrediti vrijednost.
11.
Ugovorna cijena i plaćanje
11.1 Vrednovanje Radova
Radovi će se vrednovati kako je određeno u Dodatku, a pridržavajući se članka 10.
11.2 Mjesečne situacije
Izvođač će imati pravo da mu se mjesečno plati: a) vrijednost izvedenih Radova, b) postotak naveden u Dodatku od vrijednosti Materijala i Postrojenja isporučenih na Gradilište u razumnom roku, a što podliježe eventualno dospjelim dodacima ili odbicima. Izvođač mora svaki mjesec predati Naručitelju izjavu (situaciju) koja pokazuje iznose na koje on smatra da ima pravo.
©
FIDIC 1999.
8
FIDIC KRATKI UGOVOR
11.3 Plaćanja po situacijama
U roku 28 dana od dostave situacije, Naručitelj će platiti Izvođaču iznos prikazan u situaciji minus retencija po stopi navedenoj u Dodatku, i minus iznos koji Naručitelj ima pravo odbiti uz specificiranje razloga za to. Naručitelja ne obvezuje bilo koja svota koju je prije smatrao dospjelom za plaćanje Izvođaču. Naručitelj može zadržati plaćanje situacije dok ne primi garanciju za dobro izvršenje prema članku 4.4. (ako je primjenljivo).
11.4 Plaćanje prve polovice retencije
Polovicu zadržanog iznosa Naručitelj će platiti Izvođaču u roku 14 dana od izdavanja obavijesti prema članku 8.2.
11.5 Plaćanje druge polovice retencije
Ostatak zadržanog iznosa Naručitelj će platit Izvođaču u roku 14 dana od datuma isteka razdoblja navedenog u Dodatku, ili popravka nedostataka o kojima je poslana obavijest ili završetka preostalih radova, sve kako je navedeno u članku 9.1, prema tome što je kasnije.
11.6 Konačno plaćanje
U roku 42 dana od najkasnijeg događaja s popisa u članku 11.5 gore, Izvođač će Naručitelju predati konačni obračun zajedno sa svom dokumentacijom koja je razumno potrebna Naručitelju da se uvjeri u točnost konačnog ugovornog iznosa. U roku 28 dana od predaje ovog konačnog obračuna, Naručitelj će platiti Izvođaču sve dospjele iznose. Ako se Naručitelj ne složi s dijelom konačnog obračuna Izvođača, on će prilikom plaćanja navesti svoje razloge za neslaganje. Plaćanje će se vršiti u valuti navedenoj u Dodatku.
11.7 Valuta 11.8 Zakašnjelo plaćanje
12.
Izvođač će imati pravo na kamate po stopi navedenoj u Dodatku za svaki dan kašnjenja Naručitelja preko propisanog roka za plaćanje.
Ugovorni prekršaj
12.1 Prekršaj Izvođača
©
FIDIC 1999.
Ako Izvođač napusti Radove, odbije ili se ne pridržava važećih uputa Naručitelja ili ne postupi ekspeditivno i bez zakašnjenja, ili, usprkos pisanom prigovoru, prekrši Ugovor, Naručitelj može dati obavijest pozivajući se na ovaj članak i konstatirajući ugovorni prekršaj. Ako Izvođač nije poduzeo sve praktične korake da ispravi prekršaj u roku 14 dana od kada Izvođač primi Naručiteljevu obavijest, Naručitelj može drugom obaviješću u roku daljnjih 21 dan, raskinuti Ugovor. Izvođač će se tada povući s Gradilišta ostavljajući Materijale i Postrojenja i Opremu 9
FIDIC KRATKI UGOVOR
Izvođača za koje mu Naručitelj u drugoj obavijesti navede da će se koristiti do završetka Radova. 12.2 Prekršaj Naručitelja
Ako Naručitelj ne plati u skladu s Ugovorom, ili, usprkos pisanom prigovoru prekrši Ugovor, Izvođač može dati obavijesti pozivajući se na ovaj članak i konstatirajući prekršaj. Ako se prekršaj ne ispravi u roku 7 dana od Naručiteljevog primitka ove obavijesti, Izvođač može obustaviti izvođenje svih ili dijela Radova. Ako se prekršaj ne ispravi u roku 28 dana od kada Naručitelj primi obavijest Izvođača, Izvođač može drugom obaviješću u roku daljnjih 21 dan, raskinuti Ugovor. Izvođač će se tada povući s Gradilišta.
12.3 Nesolventnost
Ako Stranka bude proglašena nesolventnom prema bilo kojem važećem zakonu, druga Stranka može odmah putem obavijesti raskinuti Ugovor. Izvođač će se tada povući s Gradilišta ostavljajući, u slučaju nesolventnosti Izvođača, svu Opremu Izvođača za koju ga Naručitelj obavijesti da će se koristiti do završetka Radova.
12.4 Plaćanje po raskidu
Nakon raskida Izvođač će imati pravo na plaćanje neplaćene vrijednosti izvedenih Radova i Materijala i Postrojenja razumno isporučenih na Gradilište, a prilagođene za: a) svaku svotu na koju Izvođač ima pravo prema članku 10.4, b) svaku svotu na koju Naručitelj ima pravo, c) ako je Naručitelj raskinuo Ugovor prema članku 12.1 ili 12.3, Naručitelj će imati pravo na svotu jednaku 20% vrijednosti neizvedenih dijelova Radova na dan raskida, d) ako je Izvođač raskinuo Ugovor prema članku 12.2 ili 12.3, Izvođač će imati pravo na Trošak obustave i demobilizacije zajedno sa svotom jednakom 10% vrijednosti dijelova Radova koji nisu izvedeni na dan raskida Neto dospjeli saldo mora biti plaćen ili vraćen u roku 28 dana od obavijesti o raskidu.
13.
Rizik i odgovornost
13.1 Briga Izvođača za Radove
©
FIDIC 1999.
Izvođač snosi punu odgovornost za brigu o Radovima od Datuma početka do datuma Naručiteljeve obavijesti prema članku 8.2. Odgovornost tada prelazi na Naručitelja. Ako se na Radovima dogodi gubitak ili šteta tijekom gore navedenog razdoblja, Izvođač će popraviti gubitak ili štetu tako da Radovi 10
FIDIC KRATKI UGOVOR
budu u skladu s Ugovorom. Osim ukoliko do gubitka ili štete dođe kao posljedica Odgovornosti Naručitelja, Izvođač oslobađa Naručitelja, Naručiteljeve izvođače, posrednike i zaposlenike od svih gubitaka ili šteta koji se dogode na Radovima kao i od svih potraživanja ili troškova koji mogu nastati na Radovima, a uzrokovani su prekršajem Ugovora, nemarom ili drugim prekršajem Izvođača, njegovih posrednika ili zaposlenika. 13.2 Viša sila
14.
Ako Stranka je ili će biti spriječena izvršiti svoje obaveze zbog Više sile, pogođena Stranka će odmah obavijestiti drugu Stranku. Ako je potrebno, Izvođač će obustaviti izvođenje Radova i do mjere u kojoj dogovori s Naručiteljem, demobilizirati Opremu Izvođača. Ako događaj potraje 84 dana, bilo koja Stranka tada može dati obavijest o raskidu ugovora koji stupa na snagu u roku 28 dana od davanja obavijesti. Nakon raskida, Izvođač će imati pravo na plaćanje neplaćenog salda izvedenih Radova te za Materijale i Postrojenja koja je isporučio na Gradilišta, prilagođeno za sljedeće: a) svaku svotu na koju Izvođač ima pravo prema članku 10.4, b) Trošak obustave i demobilizacije, c) Svaku svotu na koju Naručitelj ima pravo. Neto dospjeli saldo platit će se ili vratiti u roku 28 dana od obavijesti o raskidu.
Osiguranje
14.1 Opseg pokrića
Izvođač mora, prije početka Radova, sklopiti i nakon toga održavati osiguranje u zajedničko ime Stranaka. a) za gubitak ili štetu na Radovima, Materijalima, Postrojenju i Izvođačevoj opremi, b) punu odgovornost obje Stranke za gubitak, štetu, smrt ili ozljedu trećih osoba ili njihove imovine koji nastanu iz izvršavanja Ugovora od strane Izvođača, uključujući odgovornost Izvođača za štete na imovini Naručitelja osim samih Radova, c) za odgovornost obje Stranke i bilo kojeg predstavnika Naručitelja za smrt ili ozljedu osoblja Izvođača osim u mjeri u kojoj je odgovornost nastala zbog nemara Naručitelja, nekog predstavnika Naručitelja ili njihovih zaposlenika.
14.2
Sva osiguranja moraju biti u skladu sa zahtjevima navedenim u Dodatku. Uvjete police i osiguratelja mora odobriti Naručitelj. Izvođač će osigurati dokaze za Naručitelja da su
©
Dogovori
FIDIC 1999.
11
FIDIC KRATKI UGOVOR
sve potrebne police na snazi i da su premije plaćene. Sva plaćanja primljena od osiguratelja vezano na gubitak ili štetu na Radovima snosit će Stranke solidarno i koristit će se za popravak gubitka ili štete ili kao kompenzacija gubitka ili štete koja se ne može popraviti. 14.3 Propust da se sklopi osiguranje
Rješavanje sporova 15.1 Mirenje
Ako Izvođač ne sklopi ili ne održava na snazi bilo koje od osiguranja navedenih u prethodnoj stavci, ili ne dostavi zadovoljavajuće dokaze o tome, police ili potvrde, Naručitelj može, bez da to utječe na bilo koje drugo pravo ili pravni lijek, sklopiti osiguranje za pokrića prema tom prekršaju i platiti dospjele premije te iste povratiti kao odbitak od bilo kojih iznosa koje duguje Izvođaču.
15.
Ako se ne riješi sporazumno, svaki spor ili razlika koja se pojavi između Izvođača i Naručitelja iz ili u svezi s Ugovorom, uključujući vrednovanja ili druge odluke Naručitelja, predat će bilo koja Stranka na rješavanje miritelju u skladu s priloženim Pravilima za mirenje («Pravilnik»). Miritelj će biti bilo koja osoba koju Stranke dogovore. U slučaju da se ne mogu dogovoriti, miritelj će se imenovati u skladu s Pravilnikom.
15.2 Obavijest o nezadovoljstvu
Ako je neka Stranka nezadovoljna odlukom miritelja ili se ne donese odluka u roku određenom u Pravilniku, Stranka može dati obavijest o svom nezadovoljstvu pozivajući se na ovaj članak u roku 28 dana od primitka odluke ili isteka roka za donošenje odluke. Ako se ne da obavijest o nezadovoljstvu u navedenom roku, odluka će biti konačna i obvezujuća za Stranke. Ako se obavijest o nezadovoljstvu dostavi unutar određenog roka, odluka će biti obvezujuća za stranke koje će je primijeniti bez odlaganja osim ako i dok odluku miritelja ne pregleda arbitar.
15.3
Spor koji je bio predmet obavijesti o nezadovoljstvu konačno će riješiti jedan arbitar prema pravilima navedenim u Dodatku. Ako o tome ne postoji dogovor, arbitra će imenovati tijelo za imenovanje definirano u Dodatku. Sva saslušanja će se održati na mjestu navedenom u Dodatku i na jeziku prema članku 1.5.
©
Arbitraža
FIDIC 1999.
12