Exemple D - Un Registre VLR HSE Maroc [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Registre réglementaire marocain santé et sécurité GCR v1

Réglementation marocaine santé et sécurité: synthèse des lois marocaines Théme

Sujet

Texte

Les prescriptions générales à imposer aux Arrêté du directeur général des travaux publics fixant les prescriptions ateliers où l'on emploie des liquides générales à imposer aux ateliers où l'on emploie des liquides inflammables. inflammables. La réglementation des établissements ETABLISSEMENT insalubres, incommodes ou dangereux INSALUBRE INCOMMODE OU DANGEREUX (EIID) Classement des établissements insalubres, incommodes ou dangereux

APPAREILS A PRESSION DE GAZ

Dahir portant réglementation des établissements insalubres, incommodes ou dangereux. Arrêté viziriel portant classement des établissements insalubres, incommodes ou dangereux.

Date

12-Feb-35

25-Aug-14

13-Oct-33

Dépôts de liquides inflammables de première catégorie

Arrêté du directeur général des travaux publics fixant les prescriptions générales à imposer aux dépôts de liquides inflammables de première catégorie

12-Feb-35

Le règlement sur les appareils à pression de gaz

Dahir portant règlement sur les appareils à pression de gaz

12-Jan-55

Le règlement sur les appareils à pression de gaz

Arrêté du directeur de la production industrielle et des mines fixant certaines modalités d'application du dahir du 12 janvier 1955 portant règlement sur les appareils à pression de gaz.

14-Jan-55

La construction et l'emploi des appareils à Arrêté du directeur de la production industrielle et des mines réglementant la pression de gaz construction et l'emploi des appareils à pression de gaz.

13-Jan-55

Appareils extincteurs d'incendie

Arrêté du sous secrétaire d'Etat au commerce et à l'industrie relatif aux appareils extincteurs d'incendie

Les mesures particulières de sécurité

Arrêté viziriel déterminant les mesures particulières de sécurité relatives aux appareils de levage autres que les ascenseurs et monte-charge.

APPAREILS DE LEVAGE Les conditions de vérification La périodicité des vérifications des installations électriques

Arrêté du directeur du travail et des questions sociales fixant les conditions de vérification des appareils de levage autres que les ascenseurs et montecharge. Arrêté du directeur du travail et des questions sociales fixant la périodicité des vérifications des installations électriques

11-Apr-57

9-Sep-53

3-Nov-53 31-Dec-51

Site

INSTALLATIONS ELECTRIQUES

La protection des travailleurs dans les Arrêté viziriel concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques. courants électriques.

28-Jun-38

Arrêté du délégué à la résidence générale fixant le texte des extraits de L'affichage dans les locaux contenant des l'arrêté viziriel du 28 juin 1938 concernant la protection des travailleurs dans installations électriques de 2e ou de 3e les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques, dont catégorie. l'affichage est obligatoire

28-Jun-38

Arrêté du directeur du travail et des questions sociales relatif aux circuits de secours et de sécurité.

29-Dec-51

Les circuits de secours et de sécurité.

Arrêté viziriel déterminant les mesures générales de protection et de Les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée salubrité une profession commerciale, industrielle ou libérale.

HYGIENE ET SECURITE AU TRAVAIL Le code du travail

SANTE AU TRAVAIL

4-Nov-52

Dahir n° 1-03-194 portant promulgation de la loi n° 65-99 relative au Code du travail

11-Sep-03

le travail de nuit des femmes

Décret n° 2-04-568 fixant les conditions devant être mises en place pour faciliter le travail de nuit des femmes.

29-Dec-04

Modèle du rapport de l'accident du travail

Arrêté du ministre de l'emploi et de la formation professionnelle n° 345-05 fixant le modèle du rapport qu'il faut élaborer sur les circonstances de l'accident du travail, de la maladie professionnelle ou à caractère professionnel.

9-Feb-05

L'instruction sur les premiers soins à donner aux victimes des accidents électriques

Arrêté du délègue à la résidence générale fixant le texte de l'instruction sur les premiers soins à donner aux victimes des accidents électriques dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant les installations électriques de 2e ou de 3e catég

28-Jun-38

Le plan type du rapport médical annuel que doit établir le médecin du travail.

Arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle et du ministre de la santé publique n° 3-69 fixant le plan type du rapport médical annuel que doit établir le médecin du travail.

L'application des dispositions des articles 315 et 316 du code du travail.

Décret n° 2-05-751 pris pour l'application des dispositions des articles 315 et 316 de la loi n° 65-99 portant code du travail.

Les mesures particulières d'hygiène applicables dans les industries où le personnel est exposé à l'intoxication saturnine

Décret n° 2-70-185 déterminant les mesures particulières de prévention médicale et les règles d'hygiène applicables dans les établissements où le personnel est exposé, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine.

24-Apr-70 13-Jul-05

22-Jul-70

SANTE AU TRAVAIL

Arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi et de la formation la liste des travaux exposant le personnel, professionnelle et du ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de de façon habituelle, à l'intoxication la marine marchande n° 268-70 du 21/08/1970 (21 août 1970) fixant la liste saturnine. des travaux exposant le personnel La liste des examens médicaux à pratiquer au cours des visites d'embauchage et de surveillance des travailleurs exposés au risque d'intoxication saturnine.

Arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle et du ministre de la santé publique n° 269-70 fixant la liste des examens médicaux à pratiquer au cours des visites d'embauchage et de surveillance des travailleurs ex

Les termes de l'avis indiquant les dangers Arrêté du ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle n° du saturnisme ainsi que les précautions à 270-70 fixant les termes de l'avis indiquant les dangers du saturnisme ainsi prendre pour prévenir cette intoxication que les précautions à prendre pour prévenir cette intoxication. Arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi et de la formation La surveillance des travailleurs exposés au professionnelle et du ministre de la santé publique n° 271-70 fixant les risque d'intoxication saturnine termes des recommandations aux médecins chargés de la surveillance des travailleurs exposés au risque d'intoxic

La concentration maximale admissible en plomb dans l'atmosphère

Arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle, du ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de la marine marchande, et du ministre de la santé publique n° 272-70 fixant la concentration maximale admissibl

21-Aug-70

21-Aug-70

21-Aug-70

21-Aug-70

21-Aug-70

L'installation, le fonctionnement et l'entretien des ascenseurs et monte-charge Arrêté du directeur des travaux publics portant approbation du règlement concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien des accompagnés. 9-Apr-53 Ascenseurs et montes charges

Normes marocaines ascensseurs et monte-charge.

Arrêté conjoint du ministre de l'intérieur, du ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de la marine marchande, du ministre d 23-Jul-76

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS A LA SECURITE INCENDIE

N.art Arrêté viziriel du 15 safar 1372 (4 novembre 1952) déterminant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée une profession commerciale, industrielle ou libérale.

Exigences Articles

applicabilté

Staut champs

45

Section III : Mesures destinées à permettre l'évacuation rapide du personnel et de la clientèle. Les établissements visés à l'article premier du dahir précité du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) portant réglementation du travail, devront posséder des issues et dégagements judicieusement repartis afin de permettre en cas d'incendie une évacuation rapide du personnel et de la clientèle.

applicable

Ateleir et locaux de travail

45

Les issues et dégagements devront être toujours libres et, notamment, n'être jamais encombrés de marchandises ou d'objets quelconques.

applicable

Ateleir et locaux de travail

45

Les issues des locaux ou bâtiments ne pourront être en nombre inférieur à deux lorsqu'elles devront donner passage à plus de 100 personnes appartenant ou non au personnel de l'établissement. Ce nombre sera augmenté d'une unité par 500 personnes ou fraction de 500 personnes en sus des 500 premières.

applicable

Ateleir et locaux de travail

45

Si la sécurité l'exige, le directeur du travail et des questions sociales peut imposer un nombre de sorties supérieur à celui prévu aux alinéas précédents.

45

La largeur des issues ne sera jamais inférieure à 80 centimètres.

applicable

Ateleir et locaux de travail

45

La largeur de l'ensemble des issues devant donner passage à un nombre de personnes à évacuer compris entre 21 et 100 ne sera pas inférieure à 1 m. 50. Pour un nombre de personnes compris entre 101 et 300, cette largeur ne sera pas inférieure à 2 mètres. Pour un nombre de personnes compris entre 301 et 500, elle ne sera pas inférieure à 2 m. 50. Elle s'augmentera de 50 centimètres par 100 personnes ou fraction de 100 personnes en sus des 500 premières.

applicable

Ateleir et locaux de travail

45

Dans les établissements visés par les arrêtés des pachas et caïds relatifs à la protection du public, le nombre de personnes susceptibles d'être présentes sera déterminé en ajoutant à l'effectif du personnel l'effectif du public calculé suivant les règles prévues par ces arrêtés.

Ateleir et locaux de travail

46

Les portes susceptibles d'être utilisées pour l'évacuation de plus de 20 personnes, et, dans tous les cas, les portes des locaux où sont entreposées des matières inflammables du premier ou du deuxième groupe, ainsi que celles des magasins de vente, doivent s'ouvrir dans le sens de la sortie, si elles ne donnent pas accès sur la voie publique.

Ateleir et locaux de travail

Actions conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

Ateleir et locaux de travail

applicable

5/294

46

Lorsqu'elles donnent accès sur la voie publique la prescription cidessus peut être rendue applicable par décision de l'inspecteur du travail lorsqu'elle est jugée indispensable à la sécurité. En cas de différend entre le chef d'établissement et l'inspection du travail, il est statué par décision du directeur du travail et des questions sociales.

applicable

Ateleir et locaux de travail

46

Les vantaux des portes ne doivent pas réduire la largeur des dégagements au-dessous des dimensions minima fixées par le présent arrêté pour les issues, escaliers et passages.

applicable

Ateleir et locaux de travail

46

Si une porte s'ouvre sur un escalier, celui-ci devra être précédé d'un palier d'une longueur au moins égale à la largeur des ventaux, sans être inférieure à 80 centimètres.

applicable

Ateleir et locaux de travail

46

Les portes à coulisse et les portes tournantes à tambour ne peuvent entrer en ligne de compte dans le calcul du nombre et de la largeur totale des issues.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

46

Dans les locaux où sont entreposées ou manipulées des matières explosives ou inflammables, l'agent chargé de l'inspection du travail dans l'établissement pourra prescrire que les portes intérieures et les portes commandant les sorties vers l'extérieur soient métalliques.

applicable

Ateleir et locaux de travail

47

Lorsque l'importance d'un établissement ou la disposition des locaux l'exige, des inscriptions bien visibles doivent indiquer le chemin vers la sortie la plus rapprochée.

applicable

Ateleir et locaux de travail

47

Les portes de sortie qui ne servent pas habituellement de passage doivent, pendant les périodes de travail, pouvoir s'ouvrir très facilement et très rapidement de l'intérieur et être signalées par la mention " sortie de secours " inscrite en caractères bien lisibles.

applicable

Ateleir et locaux de travail

47

Les établissements visés au premier alinéa de l'article premier devront disposer d'un éclairage de sécurité permettant d'assurer l'évacuation des personnes en cas d'interruption accidentelle de l'éclairage normal.

applicable

Ateleir et locaux de travail

47

Il sera tenu compte pour l'installation et le fonctionnement de l'éclairage de sécurité de l'importance de l'établissement, de la disposition des locaux, de la nature des travaux effectués et de la composition du personnel.

applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Section IV : Aménagement des escaliers, des passages et des couloirs. Les locaux de travail situés aux étages ou en sous-sol devront toujours être desservis par des escaliers. L'existence d'ascenseurs, montecharge, chemins ou tapis roulants ne pourra justifier une diminution du nombre ou de la largeur des escaliers.

applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Les escaliers devront être au nombre de deux au moins lorsqu'ils devront donner passage à plus de 100 personnes à évacuer appartenant ou non au personnel de l'établissement ; ce minimum sera augmenté d'une unité par 500 personnes en sus des 500 premières.

applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Si la sécurité l'exige, le directeur du travail et des questions sociales peut imposer un nombre d'escaliers supérieur à celui fixé aux alinéas précédents.

Ateleir et locaux de travail 6/294

48

Les emplacements des escaliers comptant dans le nombre minimum fixé ci-dessus devront être choisis de manière à permettre une évacuation rapide des bâtiments.

Applicable

48

Les escaliers doivent être construits soit en matériaux incombustibles, soit en bois dur de 35 millimètres au moins d'épaisseur, hourdé plein en plâtre sur 3 centimètres au moins d'épaisseur ou protégé par un revêtement d'efficacité équivalente.

Applicable

Ateleir et locaux de travail Ateleir et locaux de travail

Applicable

Ateleir et locaux de travail

48

La largeur totale des escaliers devant assurer l'évacuation de 21 à 100 personnes ne pourra être inférieure à 1 m. 50. Si le nombre des personnes à évacuer est compris entre 101 et 300, la largeur totale ne pourra être inférieure à 2 mètres. Si ce nombre est compris entre 301 et 500, elle ne pourra être inférieure à 2 m. 50. Elle sera augmentée de 50 centimètres par 100 personnes ou fraction de 100 personnes en sus des 500 premières.

Applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Les largeurs minima fixées aux deux alinéas précédents seront augmentées de moitié pour les escaliers desservant les sous-sols.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Les escaliers seront solides et munis des deux côtés, si nécessaire, de fortes rampes

applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Les escaliers desservant les sous-sols ne devront pas être en prolongement direct des escaliers desservant les étages supérieurs.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

48

Tous les escaliers devront se prolonger jusqu'au rez-de-chaussée.

48

Dans les établissements ouverts au public, l'installation d'escaliers séparés pourra être imposée lorsque la sécurité du personnel l'exigera pour permettre l'évacuation des locaux situés aux étages où le public n'est pas admis.

49

La largeur minimum des passages aménagés à l'intérieur des locaux et celle des couloirs conduisant aux escaliers doivent être déterminées d'après les règles fixées aux articles 45 et 48 pour la largeur des issues et des escaliers.

49

Les passages devront être disposés de manière à éviter des culs-desac ou impasses.

applicablle

Ateleir et locaux de travail

49

Le sol des passages et couloirs devra être bien nivelé.

applicablle

Ateleir et locaux de travail

48

La largeur des escaliers ne sera jamais inférieure à 80 centimètres.

Ateleir et locaux de travail non applicable

Ateleir et locaux de travail Ateleir et locaux de travail

7/294

49

Les passages et couloirs ne devront pas être encombrés de marchandises, matériel on objets quelconques pouvant en réduire la largeur au-dessous des minima fixés ci-dessus.

applicablle

Ateleir et locaux de travail

50

Dans les établissements commerciaux ouverts au public et où plus de 500 personnes sont susceptibles de se trouver réunies, il sera aménagé des passages qui relieront directement entre eux les escaliers.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

50

Si les étages de ces établissements sont desservis par plus de deux escaliers, des passages semblables devront réunir chacun d'eux aux deux escaliers les plus voisins.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

50

Au rez-de-chaussée, il sera aménagé des passages réunissant les arrivées des escaliers aux sorties les plus rapprochées.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

50

Chaque escalier sera réuni à deux sorties au moins.

non applicable

Ateleir et locaux de travail

51

Section V : Mesures destinées à combattre tout commencement d'incendie. Les chefs d'établissement doivent prendre les mesures nécessaires pour que tout commencent d'incendie puisse être rapidement et efficacement combattu.

applicable

Ateleir et locaux de travail

51

Chaque établissement devra posséder un nombre suffisant d'extincteurs en bon état de fonctionnement d'une puissance suffisante et utilisant un produit approprié au risque.

applicable

Ateleir et locaux de travail

51

Il y aura un extincteur au moins par étage. Il sera procédé, au moins une fois par an, à l'essai et à la vérification des extincteurs par une personne qualifiée. Le nom et la qualité de cette personne, la date de l'essai et de la vérification et les observations auxquelles ceux-ci auront donné lieu seront inscrits sur une fiche suspendue à chaque appareil.

applicable

Ateleir et locaux de travail

51

L'agent chargé de l'inspection du travail pourra prescrire l'installation de postes d'incendie alimentés en eau sous pression, comprenant une ou plusieurs prises, avec tuyau et lance, des colonnes montantes spéciales et des robinets de secours. Il sera procédé, au moins une fois par an, et dans les mêmes conditions qu'à l'alinéa précédent, à l'essai et à la vérification de ces installations. Les résultats en seront consignés sur un registre spécial qui devra être présenté à toute réquisition des agents de l'inspection du travail. Le nom et la qualité de la personne ayant procédé à l'essai et à la vérification, la date de ceuxci et les observations auxquelles ils pourront avoir donné lieu seront inscrits sur ledit registre.

applicable

Ateleir et locaux de travail

51

L'agent chargé de l'inspection du travail peut prescrire le dépôt à proximité des emplacements de travail de sable sec et de terre meuble ainsi que des instruments nécessaires à leur emploi (seaux, pelles, etc.).

non applicable

Ateleir et locaux de travail

8/294

52

Dans les établissements où peuvent se trouver occupées ou réunies normalement plus de 50 personnes, ainsi que dans ceux, quelle qu'en soit l'importance, où sont manipulées ou mises en oeuvre des matières inflammables appartenant au premier groupe, une affiche contenant les consignes à observer en cas d'incendie, rédigée en français et en arabe, sera placée en évidence dans chaque local de travail.

52

Cette affiche indiquera notamment : 1° Le matériel d'extinction et de sauvetage se trouvant dans le local ou à ses abords ; 2° Le personnel chargé de mettre en action ce matériel ; 3° Les personnes chargées pour chaque local de diriger l'évacuation du personnel et éventuellement du public ; 4° Les personnes chargées d'aviser les pompiers dès le début d'un incendie ; 5° En très gros caractères l'adresse et le numéro d'appel téléphonique du service des pompiers. Elle rappellera que toute personne apercevant un début d'incendie doit donner l'alarme.

52

II sera prévu des visites et essais périodiques du matériel et des exercices au cours desquels l'utilisation des moyens de premier secours et l'exécution des diverses manoeuvres nécessaires seront enseignées au personnel.

52

Ces exercices et essais périodiques devront avoir lieu au moins tous les trois mois. La date de leur exécution et les observations auxquelles ils pourront avoir donné lieu seront consignées sur un registre tenu à la disposition de l'inspecteur du travail.

52

Le chef d'établissement doit adresser copie des consignes pour le cas d'incendie à l'inspecteur du travail dans les vingt-quatre heures de son affichage dans l'établissement.

Définition

Ateleir et locaux de travail

53

Chapitre IV : Dispositions diverses. Des arrêtés du directeur du travail et des questions sociales pourront imposer l'affichage dans les locaux de tout ou partie des prescriptions du présent arrêté.

Définition

Ateleir et locaux de travail

54

Le directeur du travail et des questions sociales peut, par décision prise sur le rapport de l'agent chargé de l'inspection du travail, et lorsqu'il s'agit de mesures d'hygiène, après avis du directeur de la santé publique et de la famille, accorder à un

Définition

Ateleir et locaux de travail

54

Article premier (al. 3, 4 et 5) ; article 5 (al. 2, 7 et 8) ; article 6 ; article 10 (al. 1er et 2) ; article 16 (al. 1er) ; article 43 (al. 2) ; article 45 (al. 3, 5 et 6) ; article 46 (al. 4) ; article 48 (al. 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 et 12) ; article 4

Définition

Ateleir et locaux de travail

55

La procédure de la mise en demeure prévue par l'article 32 du dahir précité du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) est applicable aux prescriptions du présent arrêté énumérées au tableau ci-après ; ledit tableau fixe en même temps le délai minimum prévu à l

Définition

Ateleir et locaux de travail

applicable

applicable

applicable

applicable

Ateleir et locaux de travail

Ateleir et locaux de travail

Ateleir et locaux de travail Ateleir et locaux de travail

9/294

Arrêté du sous secrétaire d'Etat au commerce et à l'industrie du 11/4/1957 (11 avril 1957) relatif aux appareils extincteurs d'incendie.

55

Toutefois, lorsque l'exécution des mises en demeure exigera la création d'installations nouvelles et non pas seulement l'utilisation d'installations existantes, le délai minimum sera porté à quinze jours pour les mises en demeure fondées sur les dispositi

Définition

Ateleir et locaux de travail

56

Les dispositions du présent arrêté ne sont pas applicables aux installations de surface, à ciel ouvert ou souterraines des exploitations minières.

Définition

Ateleir et locaux de travail

57

Le présent arrêté entrera en vigueur le soixantième jour qui suivra sa publication au Bulletin officiel. Il abrogera, à compter de la même date, l'arrêté viziriel susvisé du 25 décembre 1926 (19 joumada II 1345).

Définition

Ateleir et locaux de travail

01

Sont soumis aux prescriptions du présent arrêté les appareils extincteurs d'incendie d'une capacité au moins égale à cinq litres et fonctionnant sous pression.

Définition

Ateleir et locaux de travail

02

Les appareils extincteurs d'incendie sont classés en trois catégories : Première catégorie : appareils autogénérateurs de pression ; Deuxième catégorie : appareils à générateur auxiliaire de pression ; Troisième catégorie : appareils constitués par une capacité sous pression permanente de gaz.

Définition

Ateleir et locaux de travail

03

Tout appareil devra comporter une chambre d'expansion du gaz au moins égale au dixième du volume total de l'appareil. Toutes indications utiles à cet effet devront être inscrites sur l'appareil.

03

Tout extincteur d'une capacité supérieure à quinze litres devra être muni d'une soupape de sûreté ou d'un dispositif indéréglable limitant la pression intérieure aux deux tiers de la pression d'épreuve.

04

Pour les appareils des deux premières catégories, la valeur de la pression d'épreuve est ainsi fixée : 1° appareils autogénérateurs de pression : 15 hectopièzes ; 2° appareils à générateur auxiliaire de pression : 18 hectopièzes.

Définition

Ateleir et locaux de travail

04

Les appareils de la troisième catégorie et les capacités auxiliaires d'appareils de la deuxième catégorie seront éprouvés à une pression correspondant à la nature du produit contenu conformément aux dispositions de l'article 9 de l'arrêté du 14 janvier 1955 susvisé.

Définition

Ateleir et locaux de travail

05

Pour les appareils de la troisième catégorie et les capacités auxiliaires d'appareils de la troisième catégorie, la réépreuve périodique ne sera exigible qu'à l'occasion du premier rechargement faisant suite à l'expiration du délai normal de réépreuve prévu à l'article 8 de l'arrêté précité du 14 janvier 1955.

applicable

applicable

applicable

Ateleir et locaux de travail Ateleir et locaux de travail

Ateleir et locaux de travail

10/294

Commentaires

11/294

12/294

13/294

14/294

15/294

16/294

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AUX APPAREILS A PRESSION DE GAZ Exigences

Statut

N.art

Article

Applicabilité

01

Sont soumis aux prescriptions du présent dahir les appareils à pression de gaz ci-après définis, autres que ceux placés à bord des bateaux ou des aéronefs : 1° compresseurs de gaz inflammables ou nocifs et canalisations d'usine d'un diamètre intérieur supérieur à 8 millimètres y attenantes jusqu'au premier appareil d'utilisation ou d'emmagasinage, lorsque la pression effective dans ces compresseurs ou canalisations n'est pas limitée à moins de 25 hectopièzes ; 2° extincteurs d'incendie fonctionnant sous pression si leur volume intérieur est au moins égal à 5 litres ; 3° générateurs d'acétylène, à l'exclusion des appareils à fonctionnement discontinu dont la charge en carbure de calcium est limitée à, moins de 2 kilos ; 4° récipients d'emmagasinage de l'acétylène, lorsque la pression effective n'est pas limitée à moins de 1 hectopièze et demie, et quel qu'en soit le volume intérieur ;

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

02

5° tous appareils métalliques de production, d'emmagasinage ou de mise en oeuvre de gaz comprimés, liquéfiés ou dissous, lorsque la pression effective n'est pas limitée à moins de 4 hectopièzes, et que le produit de la pression effective maximum exprimée en hectopièzes par le volume intérieur exprimé en litres excède le nombre 80, à l'exclusion des compresseurs de gaz et canalisations non visés à l'alinéa 1° ci-dessus, ainsi que des corps proprement dits dés moteurs et des pompes, mais y compris les accumulateurs de gaz, les bouteilles de purge ou de lancement et les autres capacités accessoires. Les appareils à pression de gaz non désignés dans les alinéas précédents ne sont soumis qu'aux prescriptions des articles 12 et 13 ci-dessous.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Pour l'application du présent dahir, les appareils sont classés en trois catégories suivant qu'ils sont fixes, mi-fixes ou mobiles. Sont considérés comme mi-fixes les appareils placés pendant leur utilisation sur des engins de transport ou autres engins mobiles.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

Dahir du 18 joumada I 1374 (12 janvier 1955) portant règlement sur les appareils à pression de gaz

Champ

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

03

Aucun appareil neuf ne peut être livré ni mis en service qu'après avoir subi avec succès une épreuve qui consiste à soumettre l'appareil à une pression hydraulique définie par arrêté du directeur de la production industrielle et des mines.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Lorsque l'appareil est construit au Maroc, l'épreuve doit être faite chez le constructeur, sur sa demande. Toutefois, il pourra être procédé à l'épreuve sur le lieu d'emploi dans les cas et aux conditions fixés par le directeur de la production industrielle et des mines.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Tout appareil importé est, sauf dérogation accordée par le chef du service des mines, éprouvé à la diligence de l'importateur.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Au cours de l'épreuve, toute la paroi extérieure de l'appareil Extincteurs doit être à nu ; la pression d'épreuve est maintenue pendant Non applicable et circuit air comprimé le temps nécessaire à l'examen de cette paroi.

03

L'épreuve est faite sous la direction et en présence d'un ingénieur du service des mines ; toutefois, elle peut avoir lieu sous la direction et en présence d'un délégué d'un des organismes agréés par le directeur de la production industrielle et des mines et dans les conditions fixées par celui-ci.

03

L'épreuve sera considérée comme effectuée avec succès si l'appareil a supporté la pression d'épreuve sans fuite ni déformation permanente. Dans ce cas, l'agent chargé de l'épreuve appose sur l'appareil des poinçons dans des conditions fixées par un arrêté du directeur de la production industrielle et des mines.

03

Toutefois, si, au cours de l'examen de l'appareil ou des documents qui lui sont communiqués à l'occasion de l'épreuve, l'agent chargé de l'épreuve constate soit un manquement aux dispositions du présent dahir, soit une défectuosité grave, il sursoit au poinçonnage et en rend compte au chef du service des mines qui statue.

03

L'agent qui a procédé à une épreuve établit, quel qu'en soit le résultat, un procès-verbal adressé en double exemplaire Extincteurs au chef du service des mines qui, après visa, en retourne Non applicable et circuit air un à la personne qui a demandé l'épreuve ou dont l'appareil comprimé a été éprouvé. Si l'épreuve n'est pas suivie de la pose du poinçon, le procès-verbal en indique le motif.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

03

Des arrêtés du ministre chargé des mines pourront, soit pour tous les appareils définis à l'article premier ci-dessus, soit pour certaines catégories d'entre eux : 1° prescrire aux propriétaires la déclaration des appareils en service ; 2° prescrire, à la diligence des propriétaires, l'épreuve des appareils autres que les appareils neufs ; 3° prescrire le renouvellement de l'épreuve à la diligence des propriétaires, soit périodiquement, soit après réparation, soit en cas de suspicion ; 4° définir les conditions relatives à l'exécution des épreuves et notamment la valeur de la pression d'épreuve ; 5° Réglementer la construction, l'établissement, la réparation, l'entretien, l'emploi et la mise à la réforme des appareils.

03

Lorsque l'épreuve d'un appareil à pression de gaz est exécutée sous la direction ou en présence d'un ingénieur ou Extincteurs Non applicable et circuit air d'un contrôleur du service des mines, elle donne lieu à la comprimé perception par le Trésor de taxes dont l'assiette et le taux seront fixés par arrêtés de Notre Grand Vizir.

03

Elles sont recouvrées conformément aux dispositions en vigueur en matière d'impôts directs, taxes assimilées, produits et revenus domaniaux et autres créances recouvrées par les percepteurs, au vu d'états de liquidation dressés par le chef du service des mines, rendus exécutoires par le visa du directeur des finances ou de l'agent qu'il aura délégué à cet effet.

03

Les frais de l'épreuve sont à la charge de la personne qui l'a demandée ou à qui elle a été imposée par application des règlements.

03

Toute personne qui présente un appareil aux épreuves prévues aux articles 3 et 5 ci-dessus est tenue de produire un certificat attestant que l'appareil a été vérifié en vue de l'épreuve et décrivant les vérifications faites.

03

Pour les appareils neufs, les vérifications portent sur toutes les parties de l'appareil, tant en cours de construction pour Extincteurs Non applicable et circuit air celles qui seront insuffisamment visibles par la suite comprimé qu'après achèvement du travail ; elles sont effectuées par le constructeur.

03

Pour les appareils qui subissent une nouvelle épreuve à la suite d'une réparation, elles portent sur toutes les parties Extincteurs visibles après mise à nu et démontage de tous les éléments Non applicable et circuit air amovibles, et, en outre, tant en cours de réparation comprimé qu'après achèvement, sur toutes les parties intéressées par la réparation ; elles sont effectuées par le réparateur.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Extincteurs et circuit air comprimé Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Dans les autres cas, elles portent sur toutes les parties Extincteurs visibles après mise à nu et démontage de tous les éléments Non applicable et circuit air comprimé amovibles. Elles sont effectuées par le propriétaire.

03

Les vérifications peuvent toutefois être effectuées par une personne désignée par le propriétaire, le constructeur ou le réparateur, à la condition qu'elle n'ait pas coopéré à la construction ou à la réparation de l'appareil à vérifier.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Les certificats sont établis, datés et signés par la personne qui a procédé aux vérifications. S'il a été usé de la faculté accordée à l'alinéa précédent, ils doivent, en outre, porter le visa et le contreseing du constructeur, du réparateur ou du propriétaire. Ils devront être communiqués aux fonctionnaires du service des mines, sur leur demande.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Toute réparation, même si elle n'entraîne pas l'obligation de soumettre l'appareil à une nouvelle épreuve, doit être accompagnée, pour les parties intéressées par la réparation, de vérifications effectuées dans les conditions prévues à l'article 7 ci-dessus.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

L'alimentation et le chargement des appareils sont effectués sous la responsabilité du maître de l'oeuvre. Celui-ci doit prendre toutes dispositions pour que la pression développée dans l'appareil ne dépasse pas une limite dénommée " pression maximum en service ", dont la valeur, toujours inférieure à la pression d'épreuve, est fixée par un arrêté du directeur de la production industrielle et des mines.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Lorsqu'il résulte des constatations faites par le service des mines, notamment à la suite d'un accident, qu'un type d'appareil est, en raison de certaines de ses caractéristiques, dangereux, le directeur de la production industrielle et des mines pourra, le constructeur ou les propriétaires entendus, interdire le maintien en service de tous les appareils présentant les mêmes caractéristiques, même si ces appareils ne contreviennent pas aux règlements en vigueur.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Les ingénieurs des mines et les fonctionnaires ou agents sous leurs ordres à ce désignés sont chargés de la surveillance des appareils à pression de gaz et du contrôle de l'exécution du présent dahir et des textes réglementaires pris pour son application.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Ils peuvent procéder à toutes constatations utiles : a) dans les lieux publics ; b) dans les locaux, chantiers ou dépendances des établissements industriels ou commerciaux de toute nature, dans lesquels libre accès leur est accordé à cet effet pendant les heures de travail ; c) en cas d'explosion, dans les lieux et locaux sinistrés, quels qu'ils soient, où ils auront libre accès pour l'exécution de l'enquête, même en cas de refus de l'utilisateur.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

En cas d'explosion ou d'accident, ils pourront exiger des constructeurs, réparateurs, vendeurs, propriétaires et usagers des appareils, communication de tous renseignements utiles à l'enquête.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

En cas d'accident ayant causé la mort ou des blessures, le chef de l'établissement doit prévenir immédiatement le service des mines et les autorités locales. Un fonctionnaire du service des mines se rend sur les lieux, dans le plus bref délai, pour visiter les appareils, en constater l'état et rechercher les causes de l'accident.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

En cas d'explosion, les constructions ne doivent pas être réparées et les fragments de l'appareil rompu ne doivent pas être déplaces ou dénaturés avant la constatation de l'état des lieux par le fonctionnaire du service des mines,

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

En cas d'accident n'ayant causé ni mort ni blessures, les prescriptions de l'article précédent s'appliquent ; toutefois, le chef de l'établissement n'est tenu de prévenir que le service des mines. Celui-ci procède à une enquête comme dans le cas précédent.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

La répression des infractions aux dispositions du présent dahir est de la compétence exclusive des juridictions françaises du Maroc.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Est puni d'une amende de 12.001 à 120.000 francs : 1° tout fabricant au Maroc ou tout importateur qui a livré un appareil sans que cet appareil ait été soumis aux épreuves prescrites par les règlements, ou quiconque a omis de soumettre aux épreuves réglementaires un appareil ayant subi des changements ou réparations importants ; 2° quiconque met ou maintient en service un appareil sur lequel | ne sont pas apposés les poinçons constatant que cet appareil a subi avec succès les épreuves prescrites par les règlements ; 3° quiconque met ou maintient en service un appareil dont l'emploi lui a été interdit par le directeur de la production industrielle et des mines. 4° quiconque alimente ou charge un appareil à une pression supérieure à la pression maximum en service.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Quiconque a paralysé ou déréglé un appareil de sûreté réglementaire est puni d'une amende de 12.001 à 120.000 francs et d'un emprisonnement de onze jours à un mois ou de l'une de ces deux peines seulement.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Est puni d'une amende de 12.001 à 300.000 francs et d'un emprisonnement de onze jours à deux mois ou de l'une de ces deux peines seulement, quiconque a donné l'ordre de paralyser ou de dérégler un appareil de sûreté réglementaire, à moins que l'auteur de l'ordre n'ait eu motif légitime de le donner, qu'il n'ait pris au préalable toutes précautions convenables et que, par la suite, il n'ait pris ou provoqué toutes mesures pour la remise en état de l'appareil dans le délai strictement indispensable.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Est punie comme l'auteur de l'ordre toute personne par la faute de qui les mesures de remise en état n'ont pu être exécutées. Les contraventions au présent dahir et aux textes réglementaires pris pour son application, autres que celles qui sont frappées de peines spéciales en vertu des alinéas précédents, sont punies d'une amende de 1.000 à 12.000 francs.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

En cas de récidive, l'amende et la durée d'emprisonnement fixées à l'article 15 ci-dessus, peuvent être portées au double du maximum prévu ; le tribunal pourra, en outre, ordonner aux frais du contrevenant l'affichage du jugement et son insertion dans les journaux.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Les contraventions sont constatées par les fonctionnaires du service des mines et par tous les officiers de police judiciaire, qui adressent un exemplaire de leurs procèsverbaux au chef du service des mines. Ces procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire. Le chef du service des mines les transmet au procureur commissaire du Gouvernement.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Les appareils d'origine étrangère qui ne satisfont pas aux prescriptions du présent dahir ne pourront être utilisés, s'ils sont conformes aux règles en vigueur dans leur pays d'origine, que pour des opérations d'importation ou d'exportation de gaz comprimés, liquéfiés ou dissous,

03

Les appareils servant au transport des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous doivent, en outre, satisfaire aux règlements spéciaux applicables au mode de transport utilisé.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Des dérogations au présent dahir pourront être accordées par le directeur de la production industrielle et des mines.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Arrêté du directeur de la production industrielle et des mines fixant certaines modalités d'application du dahir du 12 janvier 1955 portant règlement sur les appareils à pression de gaz.

03

Sont abrogés : Le dahir du 7 juin 1924 (3 kaada 1342) fixant les taxes à percevoir pour les épreuves des récipients à gaz comprimés ou liquéfiés en vue de leur transport par chemin de fer ; Le dahir du 21 juin 1939 (3 joumada I 1358) fixant le tarif des taxes à percevoir pour les épreuves d'appareils à pression de gaz ; Le dahir du 2 mars 1938 (29 hija 1356) réglementant les appareils à pression de gaz et les arrêtés pris pour son application. Demeurent toutefois en vigueur les dispositions de l'arrêté du directeur de la production industrielle et des mines du 29 décembre 1953 relatif à certains récipients d'emmagasinage d'hydrocarbures liquéfiés.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

01

Sont soumis aux prescriptions du présent arrêté les appareils utilisés à la production, l'emmagasinage et la mise en oeuvre des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous assujettis à l'ensemble des dispositions du dahir susvisé du 12 janvier 1955.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

02

Titre Premier : Marques d'Identité et de Service. Les différentes capacités, autres que les tuyauteries, de tout appareil neuf présenté à l'épreuve doivent porter soit dans le métal, soit sur une plaque fixée au moyen de rivets ou de soudure, les " marques d'identité " suivantes : nom du constructeur, lieu, année et numéro d'ordre de fabrication, volume intérieur de l'appareil et pression de la première épreuve précédée des lettres PE et exprimée, en hectopièzes. Pour les tuyauteries, cette dernière marque est seule exigée. Les appareils frettés devront, en outre, porter l'indication " Fretté ".

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

02

Ces marques d'identité ne peuvent être modifiées. Elles ne peuvent être apposées sur un appareil autre qu'un appareil neuf qu'avec l'assentiment et sous la responsabilité du constructeur ; le poinçonnage n'en est fait, dans ce cas, que sur son autorisation écrite.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

02

En cas d'épreuve d'un appareil ancien ne portant pas l'indication, prévue ci-dessus, de la pression de l'épreuve exécutée chez le constructeur ou avec son autorisation, de même qu'en cas de nouvelle épreuve à une pression inférieure d'un appareil portant cette indication, le chiffre de la pression d'épreuve, précédé de la lettre E et exprimé en hectopièzes, sera apposé, soit dans le métal, soit sur une plaque rapportée fixée au moyen de rivets ou de soudure.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Sur chaque appareil seront apposées des marques de service indiquant : a) la désignation du ou des gaz contenus et en outre, pour l'acétylène dissous, la nature de la matière poreuse de garnissage ; b) pour les appareils fixes ou mi-fixes, la pression maximum en service précédée de la lettre S ; c) pour les appareils mobiles ou mi-fixes contenant des gaz comprimés ou de l'acétylène dissous dans l'acétone, la pression effective maximum de chargement à la température de 15°C, précédée de la mention " C à 15° " et exprimée en hectopièzes ;

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

d) en outre, mais seulement pour les récipients mobiles ou mi-fixes dont le remplissage se contrôle au poids : 1° la tare, exprimée en kilogrammes et hectogrammes, comprenant le poids de l'appareil vide et de tous accessoires fixés à demeure ; et en sus, pour les récipients d'acétylène dissous dans l'acétone, le poids de la matière poreuse de garnissage et le poids maximum de l'acétone saturée d'acétylène à 15° C sous la pression atmosphérique 2° la charge maximum exprimée en kilogrammes et hectogrammes ; toutefois, l'inscription de la charge maximum n'est pas exigée pour les récipients destinés à contenir des hydrocarbures liquéfiés.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

03

Ces marques devront être apposées dans le métal ou sur une plaque rapportée à l'aide de rivets ou de soudure. Toutefois, dans le cas des récipients mobiles, la désignation du gaz contenu peut, s'il s'agit d'un gaz permanent non inflammable ni nocif, être simplement portée à la soudure sur le récipient.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

04

Indépendamment des marques qui précèdent, les récipients mobiles ou mi-fixes en acier contenant ou ayant contenu du gaz obtenu par la distillation de combustibles solides, doivent porter de manière apparente dans le métal même l'inscription " G.D.V. ". Cette inscription qui a la valeur de marque d'identité sera précédée et suivie du poinçon de l'expert chargé de l'épreuve et ; ne doit sous aucun prétexte être oblitérée ou altérée. En outre, pour les mêmes appareils, la pression maximum en service sera rappelée par une inscription peinte sur le corps du récipient.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

05

Les marques d'identité et de service prescrites par les articles 2, 3 et 4 ci-dessus, doivent être placées de façon à rester apparentes sur l'appareil en service ou tout au moins de façon à être visibles lors des épreuves ou des vérifications et, pour les récipients mobiles, au cours des transports.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

06

II est interdit de remplir ou d'utiliser un appareil dans des conditions non conformes aux marques qui y sont apposées.

07

Titre II : Epreuves. Aucun appareil neuf ne doit être présenté à l'épreuve, ni livré, sans être accompagné d'un état descriptif, certifié par le constructeur, donnant, avec référence à un dessin d'ensemble, la nature des matériaux et des traitements thermiques éventuellement pratiqués, les formes, dimensions et épaisseurs principales minima, la constitution des assemblages, l'implantation, la nature des soudures et toutes autres dispositions de construction, ainsi que le nom du ou des gaz susceptibles d'y être contenus, la pression effective maxima et les limites de température en service.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Dans le cas d'un appareil importé, l'importateur fournit un certificat officiel visé par les autorités françaises du pays d'origine attestant que la qualité des matériaux et le modèle de construction sont conformes aux règles en vigueur dans ce pays, et que les vérifications prescrites à l'article 7 du dahir susvisé du 12 janvier 1955 ont été effectuées Ce certificat ne dispense pas l'appareil de satisfaire aux règlements pris en application du dahir susvisé du 12 janvier 1955.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Tout acquéreur d'un appareil dont la première épreuve est, d'après sa marque d'identité, postérieure à la mise en vigueur du présent arrêté, doit exiger du vendeur la remise de l'état descriptif. A défaut, l'acquéreur doit en demander duplicatum au constructeur qui est tenu de le lui fournir ; il y inscrit le nom du vendeur et la date de la vente.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

Pour les appareils fixes, l'état descriptif doit être présenté aux fonctionnaires du service des mines à toute réquisition, Extincteurs ainsi qu'à l'agent chargé de l'épreuve. Pour les appareils mi- Non applicable et circuit air comprimé fixes ou mobiles, l'état descriptif doit être communiqué, sur leur demande, aux fonctionnaires du service des mines.

08

L'épreuve doit être renouvelée sur la demande du propriétaire au moins tous les cinq ans, sauf pour les appareils ci-après, pour lesquels le délai maximum de renouvellement de l'épreuve est fixé à :

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

08

a) un an pour les récipients mobiles ou mi-fixes en acier contenant ou ayant contenu du gaz obtenu par la distillation de combustibles solides, à moins qu'il ne puisse être justifié que depuis leur mise en service l'acier a été et demeure efficacement protégé contre l'action des condensats susceptibles de se produire, auquel cas le délai de renouvellement de l'épreuve est porté à trois ans ;

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

08

b) deux ans pour les appareils contenant les gaz suivants fluorure de bore, chlore, acide chlorhydrique, tétraoxyde d'azote, oxychlorure de carbone (phosgène), acide suilfhydrique ;

08

c) dix ans pour les appareils fixes contenant les gaz ci-après : air, oxygène, azote, gaz rares de l'air, hydrogène, hydrocarbures (exempts d'impuretés corrosives), gaz Extincteurs Non applicable et circuit air ammoniac, anhydride carbonique, bromure ou chlorure de comprimé méthyle, oxyde d'éthylène, éther méthylique, monométhylamine, chlorure de vinyle, anhydride sulfureux (récipients en cuivre), acétylène dissous dans l'acétone.

08

En outre, l'épreuve doit être renouvelée, sur la demande du propriétaire : a) pour les appareils fixes (ou parties d'appareils fixes) ayant déjà servi, en cas d'installation nouvelle ; b) en cas de modification ou de réparation notable ; l'épreuve peut, dans ce cas, être limitée aux parties modifiées ou réparées.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

08

Par exception aux dispositions ci-dessus : a) les récipients contenant de l'acétylène dissous dans l'acétone ne sont soumis à une nouvelle épreuve qu'en cas de réparation notable, ou, si la dernière épreuve remonte à plus de dix ans, en cas de remplacement de la matière de garnissage ; b) sont dispensés du renouvellement de l'épreuve, les appareils fixes dont l'explosion, en raison de l'éloignement ou des dispositifs de protection dont ils sont munis, ne pourrait présenter de danger pour les personnes dans les conditions normales de service, ainsi que certains éléments tubulaires de liquéfaction des gaz fonctionnant à très basse température dans lesquels l'introduction d'eau pour une épreuve entraînerait une détérioration ultérieure.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

09

La pression d'épreuve est fixée par la personne qui Extincteurs demande l'épreuve. Elle ne peut, en aucun cas, être Non applicable et circuit air supérieure à la pression d'épreuve définie par les " marques comprimé d'identité " apposées sur l'appareil.

09

Extincteurs Pour les récipients d'acétylène dissous dans l'acétone, la Non applicable et circuit air pression d'épreuve ne peut être inférieure à 60 hectopièzes. comprimé

09

Si la pression d'épreuve est supérieure à la pression de la dernière des épreuves précédentes, toutes justifications Extincteurs Non applicable et circuit air utiles devront être exigées par l'agent chargé de l'épreuve comprimé sur le taux de travail et l'état de conservation des différentes parties de l'appareil.

10

Le chef de l'établissement où a lieu l'épreuve fournit la main-d'oeuvre et les appareils nécessaires.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

10

Dès qu'un appareil a été éprouvé avec succès, l'agent chargé de ; l'épreuve appose, en regard de la marque portant la pression d'épreuve, les chiffres indiquant la date de l'épreuve, suivis de son poinçon. Il poinçonne également, le cas échéant, soit les " marques d'identité ", soit les rivets ou la soudure de fixation des plaques prévues à l'article 2 ci-dessus.

11

En cas de nécessité, notamment pour les appareils de fabrication, le chef du service des mines peut accorder, pour une durée déterminée, un sursis au renouvellement de l'épreuve lorsque le bon état de l'appareil est établi Extincteurs Non applicable et circuit air notamment par les certificats délivrés par l'un des comprimé organismes agréés par le directeur de la production industrielle et des mines. Le chef du service des mines peut prescrire à toute époque le renouvellement de l'épreuve pour un appareil suspect.

12

Les dispositions du présent arrêté seront applicables dans le délai de six mois à dater de sa publication. Toutefois, les dispositions de l'article 7 ne seront applicables qu'aux appareils neufs présentés à l'épreuve après l'expiration de ce délai. Les appareils en service qui n'auraient jamais été éprouvés doivent être soumis à l'épreuve moins de six mois après la mise en application du présent arrêté.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

13

Des dérogations au présent arrêté peuvent être accordées par le directeur de la production industrielle et des mines, après avis technique du chef du service des mines.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

14

Les règles spéciales relatives aux générateurs d'acétylène seront fixées par un- arrêté du directeur de la production industrielle et des mines.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

15

Titre III : Dispositions Spéciales aux Récipients Chargés de Butane L'emplissage des récipients dits "bouteilles 13 kg" est limité à une charge de 12 kg."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

16

Les récipients définis à l'article 15 ci-dessus doivent subir une épreuve obligatoire après fabrication, puis des réepreuves obligatoires conformément au calendrier ciaprès :

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

16

1re réépreuve .....................à la 10e année

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

16

2e réépreuve .....................à la 20e année ;

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

16

3e réépreuve .....................à la 30e année ;

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

16

4e réépreuve .....................à la 35e année ;

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

16

Au-delà de la 40e année, les récipients ne peuvent plus servir et doivent être réformés. »

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

17

Les récipients dits "bouteilles 3 kg" Sont dorénavant soumis à une épreuve obligatoire après fabrication, puis à des réépreuves obligatoires conformément au calendrier ciaprès à compter de leur date de fabrication : 1re réépreuve à la 10e année ; 2e réépreuve à la 20e année ; 3e réépreuve à la 25e année. "Au-delà de la 30e année, les récipients ne peuvent plus servir et doivent être réformés."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

18

Les récipients rechargeables de capacité autres que celles susvisées sont également soumis à des réepreuves obligatoires selon la règle suivante : - Les récipients munis d'un robinet sont soumis aux dispositions de l'article 16 ; - Les récipients munis d'un clapet sont soumis aux dispositions de l'article 17.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

19

Les réépreuves obligatoires s'effectuent dans les centres emplisseurs soit en présence d'un agent délégué à cet effet par le ministère de l'énergie et des mines, soit en présence d'un inspecteur appartenant à un organisme de contrôle agréé par la même autorité, qui doit poinçonner et apposer la date de réépreuve de façon lisible et permanente sur chaque récipient."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

20

Les marques d'identité de service et de date des épreuves que doit porter le récipient, doivent rester apparentes pendant toute la durée de service dudit récipient.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

20

Les centres emplisseurs sont tenus d'assurer, à la réception, un tri des bouteilles d'une manière systématique. Les bouteilles destinées à la réépreuve ou à la réforme doivent être retirées du circuit d'emplissage et soumises au contrôle de l'inspecteur habilité à cet effet. »

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

21

Les réformes des récipients sont constatées et prononcées par les agents agréés prévus à l'article 19, pour les motifs suivants : - Limite d'âge ; - Date de construction inexistante ou illisible ; - Défaut à la réépreuve ; - Déformation inacceptable."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

22

Les propriétaires doivent être avisés, soit par fax soit à défaut par lettre recommandée avec accusé de réception, par les centres emplisseurs des lots de récipients qui ont été réformés. Ils disposent d'un délai de (15) quinze jours à compter de la réception de l'avis pour venir constater au centre emplisseur l'état des récipients qui ont été réformés et éventuellement faire appel à un expert agréé de leur choix pour procéder à une contre expertise.

22

En cas de contestation, il est demandé arbitrage à un Extincteurs représentant du ministère de l'énergie et des mines, nommé Non applicable et circuit air par le directeur du contrôle et de la prévention des risques comprimé et dont la décision n'est susceptible d'aucun recours.

22

Passé le délai de quinze jours visé à l'alinéa premier, le centre emplisseur procède obligatoirement à la destruction des récipients réformés dans les cas suivants : le propriétaire a donné son acquiescement à la décision de réforme ou n'a pas élevé de contestation dans le délai précité ou la contestation a donné lieu à une décision confirmative de la décision de réforme. La destruction est effectuée en présence de l'un des agents visés à l'article 19."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

23

Dans tous les cas, les centres emplisseurs sont tenus de refuser l'emplissage de récipients non conformes aux prescriptions des articles 16 à 20 ou présentant des déformations inacceptables. Ces récipients doivent rester dans les centres emplisseurs et être présentés à un organisme de contrôle agréé."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

24

Les centres emplisseurs doivent adresser mensuellement au directeur du contrôle et de la prévention des risques les statistiques suivantes par propriétaire et par type de récipient : - Nombre de récipients emplis ; - Nombre de récipients rééprouvés ; - Nombre de récipients réformés."

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

25

Les procès-verbaux de constatation de réépreuve et de destruction des récipients réformés, établis par les organismes de contrôle doivent être contresignés par le directeur du contrôle et de la prévention des risques ou par toute personne déléguée par lui »

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

26

Les robinets équipant les récipients dits " bouteilles 12 kg " et les clapets équipant les récipients dits " bouteilles 3 kg " doivent être munis d'un écrou, d'une capsule ou d'un bouchon, dont la conception est agréée par le ministère de l'énergie et des mines.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

26

L'écrou, la capsule ou le bouchon doivent être en matière résistante et conçue de telle sorte qu'ils garantissent l'inviolabilité du contenu et l'étanchéité de la bouteille.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Arrêté du directeur de la production industrielle et des mines du 13 janvier 1955 (13/01/1955) réglementant la construction et l'emploi des appareils à pression de gaz.

26

Extincteurs L'écrou, doit être vissé à froid, et la capsule sertie à froid sur Non applicable et circuit air l'orifice de sortie du robinet de la bouteille 12 kg. comprimé

26

Le bouchon doit être vissé à froid sur le clapet de la bouteille 3 kg.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

26

Ainsi fixés, l'écrou ou la capsule doivent résister à une pression de 20 bars. "

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

27

Tout centre emplisseur est tenu d'acquérir le matériel permettant de doter les récipients de gaz, de la capsule ou de l'écrou qu'il aura fait agréer conformément à l'article 26 ci-dessus. Il est tenu d'effectuer cette opération d'une Extincteurs manière systématique sur toutes les bouteilles qu'il aura Non applicable et circuit air emplies. comprimé Une circulaire du directeur de l'énergie fixera pour chaque centre emplisseur la couleur ou le numéro à adopter pour l'écrou ou la capsule, de telle sorte à pouvoir identifier le lieu d'emplissage des bouteilles de gaz. "

28

Les récipients dits " bouteilles 12 kg " doivent être munis d'un dispositif limiteur de débit incorporé soit à la bouteille, soit à son robinet. Ce dispositif doit être agréé par le ministère de l'énergie et des mines. "

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

29

Les robinets des récipients dits " bouteilles 12 kg " doivent être protégés par un chapeau avec anse, vissé sur le corps de la bouteille et peint de la même couleur que celle-ci.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

29

Le chapeau doit être conçu de telle façon qu'une fois vissé à fond sur la bouteille, les deux extrémités de l'anse soient à Extincteurs un centimètre au-dessus du volant du robinet. Non applicable et circuit air Il est interdit de manipuler (excepté lors de l'emplissage, et comprimé de transporter toute bouteille de 12 kg non munie de son chapeau. "

30

Les centres emplisseurs sont tenus de refuser l'enlèvement des récipients non conformes aux prescriptions des articles 28 et 29 ci-dessus.

01

Sont soumis aux prescriptions du présent arrêté les appareils utilisés à la production, l'emmagasinage et la mise Extincteurs Non applicable et circuit air en oeuvre des gaz comprimés, liquéfiés ou dissous, comprimé assujettis à l'ensemble des dispositions du dahir susvisé du 12 janvier 1955.

02

Titre Premier : Construction et Aménagements. Le choix des matériaux employés pour la construction et la réparation des appareils à pression de gaz, la mise en Extincteurs oeuvre de ces matériaux, la constitution des assemblages, Non applicable et circuit air la détermination des formes, dimensions et épaisseurs, sont comprimé laissés, sous réserve des dispositions du présent arrêté, à l'appréciation du constructeur ou du réparateur, sous sa responsabilité.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

03

Les matériaux entrant dans la construction des appareils doivent opposer une résistance suffisante aux actions chimiques des corps qu'ils sont appelés à contenir.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

03

Si l'épaisseur du métal ne suffit pas à protéger complètement un appareil des effets des actions chimiques du corps contenu, des précautions spéciales devront être prises telles que l'éloignement de l'appareil et l'établissement d'un dispositif de protection.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

03

Les joints, dispositifs de fermeture et soupapes, doivent pouvoir être rendus étanches et ne doivent comporter aucune matière susceptible de s'enflammer ou de détoner sous l'action des fluides contenus.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

03

Les appareils contenant de l'acétylène ne doivent comporter Extincteurs Non applicable et circuit air aucune pièce en cuivre, ni en alliage à plus de 70 % de comprimé cuivre, pouvant entrer en contact avec le gaz.

04

Le métal doit être exempt de fragilité à la température ordinaire. Pour les parties en acier, les caractéristiques mécaniques du métal, mesurées sur des éprouvettes prélevées en direction des contraintes maxima, tous recuits, revenus ou traitements thermiques éventuels terminés, devront satisfaire aux deux inégalités : RA 900 A12 %, dans lesquelles R représente la résistance de rupture à la traction, exprimée en myriapièzes, et A l'allongement relatif, exprimé en centièmes rallongement mesuré sur des éprouvettes dont la section droite S et la distance entre repères L, exprimées dans le même système d'unités répondent à la condition L² = 66,7 x S).

04

Le taux du travail du métal doit être inférieur au tiers de la résistance à la rupture, sous la pression et la température maxima susceptibles d'être atteintes en service. Extincteurs Non applicable et circuit air En outre, pour les récipients mobiles ou mi-fixes en acier comprimé destinés à l'emmagasinage du gaz obtenu par la distillation de combustibles solides, le taux de travail de l'acier doit être inférieur à 25 myriapièzes.

05

Les règles fixées par l'arrêté du directeur de la production industrielle et des mines du 17 décembre 1953 réglementant l'emploi de la soudure à bords fondus sur fer ou acier dans la construction ou la réparation des appareils à vapeur à terre, sont applicables aux appareils visés à l'article premier ci-dessus.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

06

Tous les appareils doivent être pourvus d'orifices suffisants et convenablement disposés pour permettre le nettoyage intérieur et l'évacuation des condensats éventuels. Si la forme, les dimensions et les conditions d'emploi de l'appareil le permettent, des orifices doivent être pratiqués pour que la visite intérieure puisse être effectuée efficacement.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

07

Les dispositifs de remplissage et de vidange des récipients mobiles doivent être constitués par des robinets à soupape ou à pointeau. Toutefois, en ce qui concerne les hydrocarbures liquéfiés, des robinets d'autres types, s'ils présentent des garanties équivalentes de bon fonctionnement et d'étanchéité, peuvent également cire utilisés.

08

Tout appareil fixe, ou tout groupe d'appareils fixes connexes ayant la même pression maximum en service, doit être en Extincteurs communication permanente avec au moins un manomètre, Non applicable et circuit air comprimé sur la graduation duquel une marque très apparente indique la " pression effective maximum en service ".

08

Si la pression peut avoir des valeurs différentes dans les différentes parties de l'appareil ou du groupe d'appareils, le manomètre ou les manomètres, doivent être placés de façon indiquer toujours la plus élevée de ces valeurs.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

09

Dans les appareils fixes, toute capacité, ou tout groupe de capacités connexes ayant la même pression maximum en service doit être garanti contre un excès de pression par un ou plusieurs organes de sûreté non sujets à déréglage.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

09

Ne sont pas soumises à cette obligation les capacités dont l'explosion ne pourrait, en raison de leur éloignement ou des Extincteurs Non applicable et circuit air dispositifs de protection dont elles sont munies, présenter comprimé de danger pour les personnes dans les conditions normales de service.

09

Dans le cas d'une capacité unique, l'organe de sûreté est placé sur cette rapacité elle-même ; il peut toutefois, si l'excès de pression ne peut provenir que d'une canalisation d'alimentation, être placé sur cette dernière.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

09

Dans un groupe de capacités connexes ayant la même pression maximum en service, un organe de sûreté au moins doit être placé sur toute capacité qui peut, par suite des réactions chimiques, des variations de volume ou d'état physique, de l'élévation de la température, ou pour toute autre cause, être à l'origine d'un excès de pression.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

09

L'organe de sûreté doit laisser les gaz s'écouler dès que la Extincteurs pression atteint la pression maximum en service, et suffire l Non applicable et circuit air empêcher la pression de dépasser cette limite de plus de 10 comprimé %.

09

L'organe de sûreté doit être disposé, et au besoin aménagé, de façon que son fonctionnement ne comporte pas de Extincteurs risques pour le personnel. Notamment, si l'appareil contient Non applicable et circuit air des gaz inflammables ou nocifs, l'organe de sûreté doit être comprimé muni d'une gaine étanche, assurant l'évacuation éventuelle du gaz jusqu'en un point où il cesse d'être dangereux.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

09

Par exception aux dispositions précédentes, l'organe de sûreté d'un appareil contenant des gaz corrosifs peut être réduit à un avertisseur de pression ou de température.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

10

L'appareil à éprouver, ou la canalisation de mise en pression, doit être muni d'un ajutage destiné à recevoir le manomètre vérificateur.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

10

Lorsque la pression d'épreuve n'excède pas 45 hectopièzes, cet ajutage se termine par une bride de 4 centimètres de diamètre et de 5 millimètres d'épaisseur.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

10

Lorsque la pression d'épreuve est supérieure à 45 hectopièzes l'ajutage comprend un orifice taraudé intérieurement au diamètre de 27 millimètres et au pas de 3 millimètres (type S 1); cet orifice a 25 millimètres de Extincteurs profondeur ; le fond présente en son centre un logement Non applicable et circuit air cylindrique de 14 millimètres de diamètre et de 3 millimètres comprimé de profondeur, percé dans l'axe d'un trou de 6,5 mm de diamètre pouvant être mis en communication avec l'intérieur de l'appareil. En l'absence du manomètre vérificateur, l'ajutage sera obturé par un bouchon.

11

Titre II : Entretien et Usage des appareils. Les appareils en service et tous leurs accessoire; doivent être constamment en bon état. Le propriétaire - est tenu d'assurer en temps utile les nettoyages, réparations et remplacements nécessaires Tout propriétaire ou utilisateur ou réparateur d'appareils à pression de gaz doit consulter préalablement le service régional des mines dont il dépend, ou un organisme agréé, avant de procéder à des réparations ou transformations sur les appareils à pression de gaz.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

11

II est formellement interdit d'entreprendre des réparations sur un appareil que l'expert agréé ou l'ingénieur des mines aurait réformé.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

11

Les propriétaires d'appareils à pression de gaz réformés sont tenus de rendre ces appareils inutilisables dans les plus courts délais en présence d'un représentant du service des mines ou d'un organisme agréé qui dressera procèsverbal de l'opération.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

11

Pour les appareils réformés d'emmagasinage de butane et de propane, il sera procédé au piochage de la jupe et des fonds et à l'enfoncement du col de façon très apparente à coup de masse. "

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

12

En plus des vérifications prescrites à l'occasion des épreuves ou des réparations par les articles 7 et 8 du dahir susvisé du 12 janvier 1955, tout appareil fixe ou mi-fixe doit être vérifié extérieurement et intérieurement, aussi souvent qu'il est nécessaire en raison des risques de détériorations spéciaux à chaque appareil, et sans que l'intervalle entre deux vérifications consécutives excède trois ans, par une personne chargée par le propriétaire de reconnaître les défauts de l'appareil et d'en apprécier la gravité. Si l'appareil est en chômage à l'expiration du délai de trois ans ci-dessus spécifié, la vérification peut être différée, mais elle doit précéder la remise en service.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

12

Le compte rendu de la vérification, daté et signé par la personne qui y a procédé, doit être établi dans les conditions fixées à l'article 7 du dahir susvisé du 12 janvier 1955.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

12

Les dispositions des alinéas précédents ne sont pas applicables aux récipients d'acétylène dissous.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

12

Avant chaque remplissage d'un appareil mobile, son bon état extérieur doit être vérifié par une personne désignée à cet effet par le propriétaire de l'appareil.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

13

Les appareils d'emmagasinage ou de mise en oeuvre de l'air comprimé doivent être soigneusement purgés des corps gras qui pourraient s'y accumuler, notamment lorsqu'ils ne sont pas soustraits aux élévations de température capables de provoquer l'inflammation desdits corps.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

13

Dans la production, l'emmagasinage ou la mise en oeuvre de l'oxygène, du protoxyde d'azote ou du tétraoxyde d'azote, toutes dispositions doivent être prises pour éviter le contact du gaz sous pression avec un corps gras quelconque, même à l'état de traces.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

13

II est notamment interdit : a) d'introduire ces gaz dans un appareil pouvant contenir des corps gras ; b) d'introduire des corps gras dans les appareils contenant ces gaz et d'en enduire les robinets, joints, garnitures, dispositifs de fermeture ou soupapes.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

13

Tout récipient contenant ces gaz ne doit être livré après remplissage qu'avec une étiquette ou inscription très apparente rappelant les interdictions ci-dessus.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

14

Si l'introduction d'un gaz différent de ceux que l'appareil aurait précédemment contenus est dangereux, le propriétaire doit taire procéder au préalable à une purge complète de l'appareil ; en particulier, si le nouveau gaz est comburant, toutes les matières combustibles et spécialement les matières grasses doivent être éliminées,

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

15

L'agent responsable du chargement ou de l'alimentation d'un appareil doit prendre toutes dispositions pour que la pression développée dans l'appareil ne puisse, dans les conditions normales d'emploi, dépasser la pression maximum en service. Pour cela, il tiendra compte notamment : de la nature des fluides ; des conditions d'alimentation et de chargement ; des réactions chimiques ou des changements d'état physiques ; de la température maximum susceptible d'être atteinte.

15

Pour les appareils mobiles ainsi que pour les appareils mifixes " d'un volume inférieur à 500 litres, la température sera " évaluée à au moins 50° C. "

16

Extincteurs La pression maximum en service doit être au plus égale aux Non applicable et circuit air deux tiers de la pression d'épreuve. comprimé

16

Toutefois, la pression maximum en service est limitée à la moitié de la pression d'épreuve dans le cas de récipients mobiles ou mi-fixes en acier contenant ou ayant contenu du gaz obtenu par la distillation de combustibles solides et dont les caractéristiques de construction ne satisfont pas aux conditions énoncées à l'article 4 ci-dessus.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

16

En outre, pour les gaz liquéfiés emmagasinés en récipients mobiles ou mi-fixes, la charge devra être limitée de façon à laisser ; subsister pour la phase gazeuse, à la température maximum susceptible d'être atteinte, un espace libre d'au moins 3 % du volume intérieur du récipient.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

17

Une consigne écrite doit préciser les conditions de l'alimentation ou du chargement et notamment la pression ou la densité de chargement, en fonction de la température du ou des ; fluides.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

17

Le personnel chargé de cette opération doit disposer des moyens nécessaires à la mesure ou au contrôle de cette pression ou de cette densité.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

18

Tout appareil mi-fixe ou mobile en communication avec une source d'alimentation doit rester relié à un manomètre pendant tout le temps que cette communication est établie.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

18

Tout appareil mi-fixe ou mobile doit être garanti pendant son chargement contre un excès de pression éventuel, par un organe de sûreté présentant les garanties de bon fonctionnement et de sécurité prescrites à l'article 9, et construit et réglé de telle façon qu'à la température maximum prévisible la pression n'excède pas la pression maximum en service.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

19

Le chef du service des mines peut, à la suite d'un accident ou incident survenu à un appareil, prescrire l'abaissement de la pression maximum en service pour les appareils exposés, en raison de leurs conditions de fabrication et d'emploi, à des risques analogues à ceux qu'aurait révélés cet accident ou cet incident.

20

Titre III : Dispositions Spéciales aux Récipients d'Acétylène. Outre les dispositions précédentes, les récipient; destinés à l'emmagasinage de l'acétylène sont assujettis aux règle énoncées aux articles 21 à 23 ci-dessous.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

21

L'emmagasinage de l'acétylène à une pression effective supérieure à 1 hectopièze et demie n'est autorisé qu'en solution dans l'acétone.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

22

Le propriétaire d'un récipient doit, au moins une fois l'an, assurer l'examen et l'entretien de la matière poreuse de garnissage. Ce délai est porté à trois ans lorsque le garnissage est constitué par une matière poreuse cohérente.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

22

Le chef du service des mines peut en outre ordonner, aux frais du propriétaire, tous examens et essais portant sur les récipient; qu'il désigne.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

23

Le poids maximum d'acétone et la pression de chargement doivent être tels que, après chargement et la température étant supposée ramenée à 15° C : 1° le volume occupé par le gaz non dissous soit supérieur à 12 % du volume total du récipient vide de toute substance ; 2° la pression effective mesurée au manomètre n'excède pas 15 hectopièzes.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

24

Titre IV :Dispositions Diverses. Des dérogations au présent arrêté pourront être accordées par le directeur de la production industrielle et des mines, après avis technique du chef du service des mines.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

25

Le présent arrêté sera applicable à tous les appareils; en service dans le délai de six mois à compter de sa publication au Bulletinofficiel. Toutefois, les dispositions des articles 4 et 6 ne sont applicable qu'aux appareils neufs présentés à l'épreuve après l'expiration de ce délai.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

26

Les règles spéciales relatives aux générateurs d'acétylène seront fixées par un arrêté du directeur de la production industrielle et des mines.

Définition

Extincteurs et circuit air comprimé

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

Arrêté viziriel du 4 novembre 1952 déterminant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à ts les établissements dans lesquels est exercée une profession

37

Section V : Disposition des bouteilles contenant des gaz comprimés ou dissous. Travaux de soudure autogène et oxycoupage sur des récipients ayant contenu certains produits susceptibles de provoquer des mélanges détonants. Les bouteilles contenant des gaz comprimés ou dissous seront soit placées sur chariot, soit immobilisées au poste d'utilisation ou en parc.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

37

Les bouteilles vides seront couchées si elles ne sont pas immobilisées.

Extincteurs Non applicable et circuit air comprimé

37

Les ouvriers travaillant à la soudure autogène ainsi que leurs aides, doivent, pendant l'exécution de ces travaux, être munis de lunettes ou d'écrans spéciaux pour la vue, à verres teintés, ou de tout autre appareil de protection, équivalent et efficace, mis à leur disposition par l'employeur.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

37

Un avis, rédigé en français et en arabe, rappelant aux ouvriers et à leurs aides l'obligation d'utiliser lunettes ou écrans pendant ces travaux, sera affiché de manière apparente dans le local où sont effectués ces travaux.

Applicable

Extincteurs et circuit air comprimé

37

Les travaux de soudure autogène ou d'oxycoupage sur des récipients ayant contenu des pétroles, essences et autres produits susceptibles de dégager des vapeurs qui, mélangées à l'air, peuvent former des mélanges détonants, Extincteurs ne pourront être effectués que si ces récipients sont Non applicable et circuit air presque entièrement remplis d'eau et comportent une poche comprimé d'air de faible volume au-dessous de l'endroit chauffé. Ce dispositif de sécurité pourra être remplacé par tout autre mesure reconnue équivalente par l'inspecteur divisionnaire du travail.

DE GAZ Commentaires

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AUX INSTALLATIONS ELECTRIQUES Exigences N. Article Arrêté du directeur du travail et des questions sociales du 31/12/1951 (31 décembre 1951) fixant la périodicité des vérifications des installations électriques

Article

Applicabilité

Statut

Champ

01

Pour l'application du premier alinéa de l'article 37 bis de l'arrêté viziriel susvisé du 28 juin 1938, les locaux des établissements assujettis sont classés en trois groupes :

Définition

installation électrique

01

Premier groupe 1° Locaux où existent des risques particuliers d'explosion ou de dégradation, visés aux articles 19 et 22 de l'arrêté viziriel précité du 28 juin 1938 ; 2° Locaux où sont entreposées ou manipulées les matières inflammables des catégories suivantes : matières émettant des vapeurs inflammables, matières susceptibles de brûler sans apport d'oxygène, matières dans un état physique de grande division, susceptibles de former avec l'air un mélange explosif ; 3° Installations provisoires de chantiers et emplacements de travail à l'extérieur et à découvert ; 4° Locaux dans lesquels il existe des installations de deuxième ou troisième catégorie, définies à l'article 2 de l'arrêté viziriel précité du 28 juin 1938, quel que soit le nombre de personnes qu'ils occupent ou qu'ils sont susceptibles de recevoir.

Définition

installation électrique

01

Deuxième groupe 1° Locaux où sont entreposées ou manipulées des matières inflammables des catégories suivantes : matières inflammables autres que celles qui sont prévues au paragraphe 2° du " Premier groupe ", et susceptibles de prendre feu presque instantanément au contact d'une flamme ou d'une étincelle et de propager rapidement l'incendie ; 2° Etablissements occupant ou susceptibles de recevoir plus de cent personnes.

Définition

installation électrique

01

Troisième groupe Tous les autres établissements assujettis à l'arrêté viziriel précité du 28 juin 1938.

Définition

installation électrique

02

La périodicité des vérifications des installations électriques des locaux visés à l'article premier du présent arrêté est fixée comme suit : Locaux du premier groupe : un an ;

applicable

installation électrique

locaux du deuxieme groupe trois ans

Définition

locaux du troisieme groupe dix ans

Définition

Le point de départ de la périodicité visée à l'article 2 est la date de la vérification initiale effectuée en application du premier alinéa de l'article 37 bis de l'arrêté viziriel précité du 28 juin 1938, ou, à défaut de vérification initiale, la date de mise en service de l'installation.

Définition

03

installation électrique installation électrique

installation électrique

Conformité

Actions

Actions

Responsable

Date

Avancement

03

Les installations qui, à la date de publication du présent arrêté, n'auront pas fait l'objet d'une vérification depuis plus d'un an, trois ans, ou dix ans, suivant le groupe dans lequel elles se rangent, doivent être vérifiées dans un délai de : Six mois pour les installations du premier groupe ; Dix-huit mois pour les installations du deuxième groupe ; Cinq ans pour les installations du troisième groupe.

Définition

installation électrique

01

Section Première : Généralités Dans les établissements visés à l'article 1er du dahir précité du 13 juillet 1926 (2 moharrem 1345) [les manufactures, fabriques, usines, chantiers, ateliers, laboratoires, cuisines, caves et chais, magasins, boutiques, bureaux, entreprises de chargement et de déchargement, théâtres, cirques et autres établissements de spectacle et leurs dépendances, de quelque nature que ce soit, publics ou privés, laïques ou religieux, même lorsque ces établissements ont un caractère d'enseignement professionnel ou de bienfaisance] qui mettent en oeuvre des courants électriques continus ou alternatifs de fréquences industrielles, les chefs d'établissement, directeurs ou préposés sont tenus, indépendamment des mesures générales prescrites par l'arrêté viziriel du 25 décembre 1926 (19 joumada II 1345) concernant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements industriels et commerciaux, de prendre les mesures particulières de protection énoncées aux articles suivants.

Définition

installation électrique

01

Toutefois, lorsque les travaux sous ou hors tension visés aux articles 32, 34 et 35 ou les travaux visés à l'article 36, alinéa 2, s'ils sont d'ordre électrique, sont confiés à des entreprises étrangères aux établissements où ils sont effectués, c'est à ces entreprises qu'il incombe de prendre les mesures de protection prévues pour ces travaux.

Définition

installation électrique

01

En ce qui concerne les chantiers exploités sur cale, en cale sèche ou à flot, pour la construction, l'aménagement, l'entretien ou la réparation de tous navires de marine de guerre ou de commerce, les adaptations ou dérogations nécessaires seront accordées par l'inspecteur du travail lorsque le chef d'entreprise aura fait la preuve que certaines prescriptions du présent arrêté ne peuvent être appliquées à son exploitation ou partie d'exploitation.

Définition

installation électrique

01

En cas de contestation entre l'employeur et l'inspecteur, en ce qui concerne l'application des prescriptions techniques du présent arrêté, le différend devra être porté par le chef d'entreprise, dans un délai de quinze jours à compter de la mise en demeure ou de l'observation, devant le secrétaire général du Protectorat qui le soumettra à un comité de techniciens dont les membres seront désignés par arrêté du secrétaire général du Protectorat. Ce comité jugera sans appel dans le délai d'un mois.

Définition

installation électrique

01

Le présent arrêté ne s'applique pas aux distributions d'énergie électrique réglementées, conformément aux prescriptions du dahir du 29 janvier 1918 (15 rebia II 1336) fixant les conditions relatives : 1° à la délivrance des autorisations, permissions et concessions des distributions d'énergie électrique ; 2° au fonctionnement et au contrôle desdites distributions, par l'arrêté viziriel du 28 mars 1935 (22 hija 1353) et par l'arrêté du directeur général des travaux publics du 13 avril 1935, modifié par l'arrêté du 30 juillet 1935.

Définition

installation électrique

Arrêté viziriel du 29 rebia II 1357 (28 juin 1938) concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques.

02

Les installations électriques doivent comporter des dispositifs de sécurité en rapport avec la plus grande tension de régime existant entre les conducteurs et la terre.

Définition

installation électrique

02

Dans les installations triphasées, cette tension est évaluée par rapport au point neutre ; elle est représentée par la tension U étant la tension efficace entre phases.

Définition

installation électrique

02

Suivant leur tension ainsi définie, les installations électriques sont classées en trois catégories :

Définition

installation électrique

02

Première catégorie. A. - En courant continu. Les installations dans lesquelles la plus grande tension ne dépasse pas 600 volts. B. - En courant alternatif. B1. Celles pour lesquelles la plus grande tension efficace ne dépasse pas 150 volts ; B2. Celles pour lesquelles la plus grande tension efficace excède 150 volts sans dépasser 250 volts.

Définition

installation électrique

02

Les installations de première catégorie qui fonctionnent sous une tension ne dépassant pas, soit 50 volts en courant continu, soit la valeur efficace de 24 volts en courant monophasé, soit, en courant triphasé, la valeur efficace de 24 volts entre phases si le neutre n'est pas mis à la terre et de 42 volts entre phases si le neutre est mis à la terre et qui répondent d'autre part aux conditions fixées par le premier alinéa de l'article 3, sont dites, pour l'application du présent décret, " à très basse tension ".

Définition

installation électrique

02

Deuxième catégorie. Les installations dans lesquelles la tension dépasse les limites ci-dessus sans atteindre 60.000 volts en courant continu et 33.000 volts en courant alternatif.

Définition

installation électrique

02

Troisième catégorie. Les installations dans lesquelles la tension égale ou dépasse 60.000 volts en courant continu et 33.000 volts en courant alternatif.

Définition

installation électrique

03

Les installations dites à très basse tension ne doivent avoir aucun conducteur sous tension câblé avec d'autres conducteurs actifs. Elles ne doivent pas non plus être alimentées à partir de tensions plus élevées par l'intermédiaire de résistances ou d'autotransformateurs. Lesdites installations ne sont astreintes à aucune des prescriptions qui suivent, à l'exception de celles des articles 8, 19 (alinéa 1er), 23, 24, 25 et 33.

Définition

installation électrique

04

Dans tout circuit électrique parcouru par des courants de deuxième catégorie aboutissant à un appareil récepteur d'utilisation quelconque, le courant doit pouvoir être coupé simultanément sur tous les pôles ou sur toutes les phases.

Définition

installation électrique

04

Il en est de même lorsqu'il s'agit d'un circuit électrique de première catégorie : 1° Pour tout appareil récepteur autre qu'un appareil d'éclairage et consommant une puissance supérieure à 500 watts ; 2° Pour tout appareil récepteur amovible, quelle que soit la puissance ou la nature de l'appareil. Dans tous les autres cas, les interrupteurs unipolaires seront admis, à condition d'être toujours placés sur le conducteur de phase ou sur le conducteur principal. Les appareils d'interruption seront aisément reconnaissables et disposés de manière à être facilement accessibles.

Définition

installation électrique

05

Section II : Isolement Des Installations Electriques. Mises à La Terre. En vue d'assurer la sécurité des personnes, l'isolement des installations électriques doit être aussi élevé que possible, cette disposition ne s'opposant pas à la mise à la terre éventuelle des points neutres ou des conducteurs neutres.

Applicable

installation électrique

06

II est interdit d'employer la terre comme partie d'un circuit, cette disposition ne s'opposant pas, éventuellement, de même qu'il est prévu à l'article précédent, à la mise en communication avec le sol des points neutres ou des conducteurs neutres.

Applicable

installation électrique

07

Dans les installations de 1re catégorie B2 et dans celles de 2° et 3° catégorie, on doit relier à la terre : 1° Les bâtis et pièces conductrices des machines et appareils non parcourus par le courant ; 2° Les armures et enveloppes métalliques des canalisations ; 3° Les pylônes et poteaux métalliques ; 4° D'une façon générale, toutes les pièces conductrices, notamment les pièces d'appareillage, les dispositifs métalliques de protection, qui risquent d'être accidentellement soumises à la tension et qui ne seraient pas hors de la portée de la main. La mise à la terre doit être constamment maintenue en bon état.

Applicable

installation électrique

07

Exception est faite, en dehors du cas où il s'agit des locaux très conducteurs visés à l'article 20, pour les machines et appareils établis sur un support isolant et entourés d'un plancher de service non glissant, isolé du sol et assez développé pour qu'il ne soit pas possible de toucher à la fois la machine ou appareil et un corps conducteur quelconque relié au sol.

Applicable

installation électrique

08

Toute installation reliée à un réseau comportant des lignes aériennes de plus de cinq cents mètres doit être suffisamment protégée contre les décharges électriques.

Applicable

installation électrique

08

Il en est de même dans les zones particulièrement exposées aux effets de la foudre, pour toute installation comportant des lignes aériennes.

Applicable

installation électrique

09

Les conducteurs de terre doivent avoir des sections appropriées aux intensités des courants susceptibles de les traverser sans que ces sections puissent être inférieures à 28 millimètres carrés si les conducteurs sont en cuivre et à 50 millimètres carrés s'ils sont en fer.

Applicable

installation électrique

09

Ils doivent être mis à l'abri des dégradations mécaniques et chimiques.

Applicable

installation électrique

09

Aucun fusible ou organe de disjonction automatique ne doit être intercalé sur le conducteur de terre.

Applicable

installation électrique

09

Les connexions du conducteur de terre avec la prise de terre doivent être faites de manière à ne pas risquer de se desserrer ou de se détacher.

Applicable

installation électrique

09

Quand les conducteurs de terre s'appuient à une paroi de bâtiment ou la traversent, ils doivent en être séparés par un support isolant.

Applicable

installation électrique

09

Les prises de terre, qui peuvent être simples ou multiples, doivent être distinctes pour les mises à la terre respectives : 1° Des masses métalliques, des bâtis de machines, des pylônes, des fils de terre autres que le fil neutre, etc., pris dans leur ensemble ; 2° Des parafoudres de chaque catégorie ; 3° Des points et conducteurs neutres de chaque catégorie.

Applicable

installation électrique

09

Toutefois, lorsque la constitution de prises de terre distinctes pour les différentes mises à la terre présentera des difficultés, les terres du i° et celles des parafoudres 2° des diverses catégories pourront être réalisées à l'aide d'une ou plusieurs prises de terre communes, à condition que les lignes de terre correspondant à chaque groupe dans chaque catégorie soient maintenues séparées et isolées jusqu'à la prise de terre commune.

Applicable

installation électrique

09

Les prises de terre doivent être éloignées le plus possible les unes des autres, la distance des éléments de deux prises de terre ne devant jamais être inférieure à 3 mètres.

Applicable

installation électrique

09

Les prises de terre doivent être constituées par des plaques, tubes, piquets, câbles, rubans, grillages ou autres conducteurs en métal de nature choisie et de dimensions suffisantes pour résister à l'action destructive du sol.

Applicable

installation électrique

09

Les prises de terre ne doivent jamais être constituées par une pièce métallique simplement plongée dans l'eau. Elles doivent toujours être, au moins partiellement, enfouies dans des terrains de préférence humides.

Applicable

installation électrique

09

Leur résistance doit être aussi faible que possible et maintenue inférieure à une certaine limite appropriée à chaque cas.

Applicable

installation électrique

10

Dans tous les cas où l'installation comporte l'usage d'un conducteur compensateur (dans les installations à courant continu) ou neutre (dans les installations à courant alternatif), comme partie d'un circuit, ce conducteur doit nettement être différencié des autres conducteurs par sa couleur ; les jonctions et prises de courant doivent être construites de manière à empêcher matériellement de relier ou de mettre en contact par mégarde, ce conducteur avec l'un des conducteurs actifs d'alimentation.

Applicable

installation électrique

11

Section III : Canalisations Les enveloppes des conducteurs recouverts doivent être convenablement isolantes.

Définition

installation électrique

11

Les conducteurs de 2° et 3e catégorie doivent être suffisamment écartés des autres canalisations et des masses métalliques telles que piliers ou colonnes, gouttières, tuyaux de descente.

Applicable

installation électrique

11

Les conducteurs et leurs supports doivent avoir une résistance mécanique suffisante pour exclure tout danger de rupture, de relâchement ou de chute des fils.

Applicable

installation électrique

11

Les conducteurs établis à l'extérieur des bâtiments devront toujours se trouver à l'abri de tout contact fortuit.

Applicable

installation électrique

12

Dans les installations de 2° ou de 3e catégorie, les canalisations souterraines doivent comporter une chemise en plomb sans soudure, convenablement protégée contre les détériorations d'ordre mécanique, soit par construction (armure d'acier par exemple), soit par le mode d'installation (caniveau, etc.) et leurs spécifications doivent être conformes aux meilleurs modèles connus. Les câbles doivent, autant que possible, être mis à l'abri de l'humidité. Ils doivent être convenablement éloignés des canalisations d'eau, de gaz, d'air comprimé, de téléphone ou autres canalisations.

Applicable

installation électrique

13

Dans les cas exceptionnels où des conducteurs nus autres que des lignes de terre, appartenant à une installation de 1re catégorie, sont établis à l'intérieur de locaux et sont à portée de la main, ils doivent, être signalés à l'attention par une marque bien apparente ; l'abord en est défendu par un dispositif de garde. Au cas où cette dernière mesure ne pourrait être appliquée (pour certaines lignes de contact par exemple), les conducteurs nus doivent pouvoir être coupés de la distribution, si les besoins du service obligent à s'en approcher de façon dangereuse.

Applicable

installation électrique

13

Les conducteurs nus de 2e catégorie établis à l'intérieur de locaux doivent être protégés par un grillage ou par un écran placé à une distance qui, en aucun cas, ne pourra être inférieure à 30 centimètres.

Applicable

installation électrique

13

Cette protection sera établie pour toutes parties de conducteurs dont la distance, par rapport au sol, plancher ou passage, ne sera pas supérieure à 2 mètres.

Applicable

installation électrique

13

Toutefois, pour les installations existantes ou cette distance de 30 centimètres est irréalisable, elle pourra, en attendant leur reconstruction, être réduite à 10 centimètres, si la tension des conducteurs, telle qu'elle est définie à l'article 2, ne dépasse pas 4.000 volts, à 15 centimètres, si la tension excède 4.000 volts sans dépasser 10.000 volts et à 20 centimètres si la tension excède 10.000 volts sans dépasser 20.000 volts.

Applicable

installation électrique

13

La largeur des passages d'accès ménagés entre les grillages ou écrans eux-mêmes, aussi bien qu'entre ceux-ci et les parois de la construction, ne doit pas être inférieure à 80 centimètres.

Applicable

installation électrique

13

Cependant, dans les installations existantes où cette largeur est irréalisable, elle peut, en attendant leur reconstruction, être réduite à 75 centimètres, sous réserve que cette réduction de largeur ne se produise que sur des longueurs ne dépassant pas 30 centimètres.

Applicable

installation électrique

13

Les conducteurs nus de 3e catégorie établis à l'intérieur de locaux et qui ne sont pas situés à 4 mètres de hauteur au moins doivent être protégés par des garde-corps placés à une distance horizontale minimum en rapport avec la tension, mais jamais inférieure à 2 mètres.

Applicable

installation électrique

13

V étant la tension, telle qu'elle est définie à l'article 2, exprimée en kilovolts, la protection peut être réalisée, au lieu de garde-corps, par des grillages ou écrans, à condition que la distance minimum entre les conducteurs nus et les grillages ou écrans, exprimée en centimètres, soit au moins égale à 1,73 V.

Applicable

installation électrique

Applicable

installation électrique

Applicable

installation électrique

13 13

La largeur des passages d'accès, ménagés entre les garde-corps euxmêmes aussi bien qu'entre ceux-ci et les parois de la construction, ne doit pas être inférieure à 1 mètre. En cas d'emploi de grillages ou écrans comme dispositifs de protection, le minimum de largeur est fixé à 80 centimètres.

14

A l'intérieur des locaux, il est interdit d'entreposer au voisinage des conducteurs nus sous tension, des objets de dimensions telles que leur manipulation puisse créer des contacts dangereux.

Applicable

installation électrique

15

Section IV : Machines, Transformateurs, Tableaux, Appareils, Lampes Electriques. Les machines, transformateurs et appareils de 2e et de 3e catégorie ne doivent être accessibles qu'au personnel qui en a la charge.

Applicable

installation électrique

15

Si ces machines, transformateurs et appareils sont installés dans un local non gardé, ce local doit être fermé à clé et ne peut être ouvert que par ordre du chef de service ou par les préposés à ce désignés ; l'entrée doit en être interdite à toute autre personne.

Applicable

installation électrique

15

S'ils se trouvent dans un local ayant en même temps une autre destination, la partie du local qui leur est affectée est rendue, inaccessible par un garde-corps ou un dispositif équivalent ; une mention indiquant le danger doit être affichée en évidence.

Applicable

installation électrique

15

Les pièces nues sous tension des machines ou appareils de 1re catégorie B2, de 2° ou de 3° catégorie, situées à portée de la main, doivent être disposées ou protégées de façon à être soustraites à tout contact fortuit.

Applicable

installation électrique

16

Sur les tableaux de distribution, les conducteurs doivent présenter les résistances d'isolement et les écartements propres à. éviter tout danger.

Applicable

installation électrique

16

En ce qui concerne les tableaux de distribution des installations de 2e ou de 3e catégorie, il est pris en outre les dispositions suivantes : Le plancher de service sur la face avant des tableaux (celle où se trouvent les poignées de manoeuvre et les instruments de lecture) doit être isolé électriquement et établi dans les conditions prescrites par l'article 7, dernier alinéa.

Non Applicable

installation électrique

16

Quand des pièces métalliques sous tension sont établies à découvert sur la face arrière du tableau, un passage entièrement libre de 1 mètre de largeur et de 2 mètres de hauteur au moins est réservé derrière lesdites pièces métalliques.

Non Applicable

installation électrique

16

L'accès de ce passage est défendu par une porte fermant à clé, laquelle ne peut être ouverte que par ordre du chef de service ou par ses préposés à ce désignés ; l'entrée en est interdite à toute autre personne.

Non Applicable

installation électrique

16

Si l'on a installé, sur la face arrière du tableau, des garde-corps, des grillages ou des écrans pour protéger le personnel contre tout contact accidentel avec des pièces métalliques sous tension placées à découvert, les dispositions de l'article 13 sont applicables aux distances entre ces garde-corps, grillages on écrans et lesdites pièces métalliques ainsi qu'à la largeur du passage libre.

Non Applicable

installation électrique

16

A défaut de l'un de ces dispositifs de protection, un plancher de service isolant et non glissant doit être établi sur la face arrière du tableau.

Non Applicable

installation électrique

16

Lorsque les tableaux comportent des cellules, il doit être apposé sur les grillages ou écrans de fermeture de ces cellules, des inscriptions très visibles mentionnant l'interdiction d'ouvrir tant que les conducteurs que contiennent lesdites cellules sont sous tension ; à défaut de ce procédé, on doit faire emploi d'un autre procédé donnant une sécurité équivalente.

Non Applicable

installation électrique

16

Les dispositions des alinéas 3 et 4 du présent article sont applicables aux tableaux de distribution des installations de 1re catégorie B2.

Non Applicable

installation électrique

16

17 17 17

Sur les tableaux de distribution. les conducteurs et appareils de 1re catégorie B2, de 2e et de 3e catégorie, doivent être nettement différenciés entre eux et des antres conducteurs et appareils par une marque très apparente, une couche de peinture par exemple. Les parties sous tension des douilles et lampes à incandescence doivent être protégées contre tout contact accidentel avec les personnes, lorsque ces lampes sont en place. Dans les installations de la 1re catégorie B2, les douilles à interrupteur sont interdites. Dans les douilles à vis, la pièce de contact centrale doit être raccordée au conducteur présentant normalement la plus grande différence de potentiel par rapport au sol.

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

17

Lorsque les lampes suspendues comportent des réglages en hauteur, il doit être utilisé à cet effet un système à contrepoids ou équivalent.

Non Applicable

installation électrique

17

Quand elles sont placées au-dessus de machines-outils et ne sont pas alimentées par du courant à très basse tension, elles doivent être munies de douilles en porcelaine ou autres matières isolantes.

Non Applicable

installation électrique

17

A titre transitoire, dans les installations existant à la date de promulgation du présent arrêté, les conducteurs nus des lignes alimentant les lampes suspendues à réglage horizontal doivent être placés à trois mètres au moins de hauteur. Les conducteurs alimentant chaque lampe doivent être isolés et, en outre, réunis dans une gaine isolante rigide. Ces installations peuvent toujours être interdites par l'inspecteur du travail s'il ne les juge pas indispensables.

Non Applicable

installation électrique

17

Toute installation de même nature que celle visée à l'alinéa précédent est interdite dans les établissements créés ou transférés après la date de promulgation du présent arrêté.

Non Applicable

installation électrique

18

Les salles des machines génératrices d'électricité et les sous-stations doivent être munies d'un éclairage de secours continuant à fonctionner en cas d'arrêt du courant.

Non Applicable

installation électrique

19

Section V Dispositions Particulières A Certains Locaux Et Emplacements De Travail. Dans les locaux spécialement destinés aux accumulateurs, dans les ateliers qui contiennent des corps explosifs et dans ceux où il peut se produire soit des gaz détonants, soit des poussières inflammables, il est interdit d'établir des machines électriques à découvert, des lampes à incandescence non munies de double enveloppe, des lampes à arc ou aucun appareil pouvant donner lieu à des étincelles, sans qu'ils soient pourvus d'une enveloppe de sûreté les isolant de l'atmosphère du local. Toutefois, cette dernière interdiction ne s'applique pas, dans les locaux spécialement destinés aux accumulateurs, aux bancs de charge destinés à charger des accumulateurs portatifs.

Non Applicable

installation électrique

19

La ventilation des locaux spécialement destinés aux accumulateurs doit être suffisante pour assurer l'évacuation continue des gaz dégagés.

Non Applicable

installation électrique

19

Les éléments d'accumulateurs doivent être isolés du bâti qui les supporte et celui-ci de la terre par des isolants ne retenant pas l'humidité. Les batteries d'accumulateurs donnant plus de 150 volts doivent être entourées d'un plancher de service isolant, établi dans les conditions prescrites par l'article 7, dernier alinéa.

Non Applicable

installation électrique

20

Sur les emplacements de travail découverts et dans les locaux où le sol et les parois sont très conducteurs, soit par construction, soit par suite de dépôts salins résultant de l'exercice même de l'industrie ou par suite de l'humidité, il est interdit d'établir, à la portée de la main, des conducteurs nus ou des appareils placés à découvert.

Non Applicable

installation électrique

20

Pour la manoeuvre des appareils, les ouvriers devront être convenablement isolés du sol.

Non Applicable

installation électrique

20

Le support des douilles de lampes doit être entièrement en porcelaine ou en matière isolante équivalente. Les douilles à interrupteur, même dans les installations de la 1re catégorie B1, et les abat-jour métalliques sont interdits, ainsi que les lampes suspendues comportant des réglages en hauteur. Si les lampes sont munies de grillages de protection, ceux-ci doivent être fixés sur le support isolant des douilles.

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

21

Par dérogation aux dispositions de l'article 9, la section des conducteurs de terre sera : a) Egale à celle des conducteurs d'alimentation lorsque ces derniers auront une section inférieure ou égale à 28 millimètres carrés ; b) De 28 millimètres carrés lorsque les conducteurs d'alimentation auront une section supérieure à 28 millimètres carrés.

Non Applicable

installation électrique

22

Dans les locaux où, par suite de l'humidité, de l'imprégnation par des liquides conducteurs ou du dégagement de vapeurs corrosives, il ne serait pas possible de maintenir les installations électriques à un degré d'isolement compatible avec la sécurité des personnes, il devra être fait usage de la très basse tension, au moins pour les parties de ces installations qui présentent des conducteurs ou appareils accessibles.

Non Applicable

installation électrique

23

Section VI : Mesures A Prendre Contre Le Danger D'incendie Les canalisations doivent être construites selon les meilleures règles de l'Article, de telle façon que la densité de courant qui les traverse en chaque point ne puisse pas être dangereuse par leur échauffement.

Applicable

installation électrique

23

Aucun appareil générateur ou récepteur fixe, y compris ses organes de démarrage, ne doit être installé au voisinage immédiat de matières combustibles. Les appareils qui ne pourraient pas répondre à cette condition devront être protégés par un coffrage en matière incombustible.

Applicable

installation électrique

23

Les lampes à incandescence placées à proximité de matières facilement inflammables doivent être pourvues de globes, treillis ou dispositifs analogues empêchant leur contact accidentel avec ces matières.

Applicable

installation électrique

23

Si la nécessité en est reconnue, peuvent être prohibés par l'inspecteur du travail : a) L'installation de machines électriques à découvert ; b) L'emploi de lampes à arc et d'appareils pouvant donner lieu à des étincelles sans que ces lampes et appareils soient pourvus d'une enveloppe de sûreté les isolant de l'atmosphère du local c) L'installation de conducteurs électriques gainés non placés dans un tube métallique à fourreau isolant ou d'une protection équivalente ; d) L'installation de conducteurs nus non protégés par des écrans ignifugés.

Applicable

installation électrique

21 21

Article 21 :Dans les locaux et sur les emplacements de travail visés à l'article précédent, les mises à la terre prescrites par l'article 7 sont applicables même aux installations de la 1re catégorie B1. Il en est de même dans les cuisines pour tout appareil de cuisine électrique d'une puissance supérieure à 1 kilowatt .

23 23

24 24 24

Est interdite l'installation de canalisations établies sur des isolateurs insuffisants ou espacés. En cas de contestation entre le chef d'entreprise et l'inspecteur du travail, le différent sera porté devant, le comité de techniciens visé à l'article premier. Des dispositions doivent être prises pour éviter les effets d'échauffement anormal des conducteurs à l'aide de coupe-circuits ou autres dispositifs équivalents. Les fusibles ne doivent pas permettre la projection de matières en fusion. Les appareils de disjonction ne doivent pas pouvoir provoquer d'arcs permanents.

Applicable

installation électrique

Applicable

installation électrique

Applicable

installation électrique

Applicable Applicable

installation électrique installation électrique

24

Lorsqu'il est fait usage d'appareils électriques dans l'huile, toutes dispositions doivent être prises, si une quantité importante d'huile est susceptible de se répandre accidentellement, pour que, éventuellement, l'huile répandue soit canalisée en vue de son évacuation rapide. Cette prescription ne s'applique pas aux rhéostats de démarrage et aux selfinductance équipés avec un relais thermique provoquant, en cas d'échauffement dangereux, soit le débranchement de l'appareil, soit une signalisation acoustique à portée du personnel.

Applicable

installation électrique

25

Des sacs ou seaux remplis de sable propre et sec en quantité suffisante, ou des extincteurs de nature et de capacité appropriée doivent être placés dans des endroits convenablement choisis pour que tout commencement d'incendie d'origine électrique puisse être rapidement et efficacement combattu, dans l'intérêt du sauvetage du personnel.

Applicable

installation électrique

26

Section VII : Appareils Amovibles Les appareils électriques amovibles (transformateurs, machines, lampes, etc.), alimentés par des canalisations souples, ne peuvent être employés que dans les installations de la 1re catégorie.

Non applicable

installation électrique

26

Pour les machines-outils portatives à main, les prescriptions de l'article 7 relatives aux pièces conductrices à mettre à la terre sont applicables sous toute tension autre que la très basse tension. Toutefois, par dérogation aux prescriptions de l'article 9, alinéa 1er, la section des fils de terre pourra ne pas dépasser celle des fils d'alimentation, avec minimum de un millimètre carré.

Non applicable

installation électrique

26

Pour toute installation fixe comportant à titre normal l'emploi de machines-outils portatives à main, la mise à la terre visée à l'alinéa précédent doit être réalisée automatiquement avant la mise sous tension.

Non applicable

installation électrique

26

Les lampes à main baladeuses doivent être munies d'un manche isolant ; toutes les parties métalliques de la douille et la lampe ellemême doivent être soustraites à tout contact fortuit, par un organe protecteur suffisamment résistant et efficace ; cet organe protecteur doit être fixé sur le manche isolant ou sur le support isolant de la douille.

Non applicable

installation électrique

26

Les conducteurs souples ne doivent pas avoir à subir d'efforts de traction nuisibles ni être exposés, à leur point d'insertion dans les appareils ou prises de courant, à subir des flexions de nature à en détériorer l'isolant. Ils ne doivent pas comporter d'armure métallique.

Non applicable

installation électrique

26

Les conducteurs souples pour lampes baladeuses et moteurs doivent comporter une gaine de caoutchouc vulcanisé enrobant tous les conducteurs ; l'épaisseur et la qualité de cette gaine doivent être telles qu'elles en assurent la bonne conservation de l'isolement eu égard aux conditions d'emploi.

Non applicable

installation électrique

26

Les dispositions des deux précédents alinéas sont applicables à la partie normalement accessible des conducteurs utilisés pour la suspension des lampes mobiles d'atelier autres que les lampes à tirage. Si ces lampes comportent des réflecteurs métalliques ou des grillages de protection, ils devront être fixés sur un support les isolant des douilles.

Non applicable

installation électrique

26

Pour les prises de courant, la partie femelle doit toujours être placée du côté du circuit d'alimentation et la partie mâle du côté de l'appareil amovible

Non applicable

installation électrique

26

Les prises de courant construites pour recevoir un fil relié à la terre ne doivent pas permettre de mettre en contact, par mégarde, ce fil avec l'un des conducteurs actifs d'alimentation.

Non applicable

installation électrique

27

L'emploi des lampes baladeuses et des machines-outils portatives à main est interdit dans les endroits très conducteurs, à moins qu'il ne soit fait usage de la très basse tension. Cette interdiction s'applique tout particulièrement à la visite, à la réparation ou au nettoyage intérieur de chaudières et cuves métalliques ou autres travaux analogues qui mettent l'ouvrier en contact avec de grandes masses métalliques.

Non applicable

installation électrique

28

Section VIII : Voisinage De Conducteurs D'énergie Electrique Avec Des Lignes De Télécommunications. Le voisinage de conducteurs d'énergie électrique de 1re catégorie avec des lignes de télécommunication (lignes télégraphiques, téléphoniques ou toute autre ligne de signalisation) doit, autant que possible, être évité.

Non applicable

installation électrique

28

Dans le cas de parallélisme, la distance des deux sortes de canalisations doit être fonction de la tension. Aucun parallélisme ne doit être établi sur des parois combustibles ou conductrices, à moins que les canalisations soient très fortement isolées par rapport à la paroi qui les supporte.

Non applicable

installation électrique

28 28

Les croisements doivent être réalisés selon les meilleures règles de l'Article. Dans le cas de la 2e et de la 3e catégorie, le voisinage avec des lignes de télécommunication doit être rigoureusement évité.

Non applicable Non applicable

installation électrique installation électrique

29

Lorsque des lignes de télécommunication, établies en vue de la sécurité de l'exploitation électrique, sont montées en tout ou en partie de leur longueur sur les mêmes supports qu'une ligne électrique de 2e ou de 3e catégorie, elles doivent toujours être placées au-dessous des conducteurs d'énergie électrique ; elles sont soumises aux prescriptions de l'article 11 (alinéas 2, 3, 4) et à celles des articles 32, 34, 35 et 36 en tant qu'elles sont applicables aux installations de 2e et de 3e catégorie.

Non applicable

installation électrique

29

Les postes de communication, les appareils de manoeuvre et d'appel de ces lignes, doivent être disposés de telle manière qu'il ne soit possible de les utiliser ou de les manoeuvrer qu'en se trouvant dans les meilleures conditions d'isolement par rapport à la terre, à moins que leurs appareils ne soient disposés de manière à assurer l'isolement de l'opérateur par rapport à la ligne.

Non applicable

installation électrique

30

Section IX : Surveillance Et Entretiens Des Installations Electriques. -Travaux A Proximité Des Conducteurs : - Matériel D'isolement Pour Parer Aux Accidents :- Ecrans Spéciaux Pour La Vue. Les installations doivent être maintenues en bon état d'isolement et d'entretien.

Applicable

installation électrique

30

Les défauts d'isolement doivent être réparés aussitôt qu'ils se sont manifestés.

Applicable

installation électrique

31

Dans tout établissement dont les installations électriques comportent un personnel spécialisé, un agent compétent doit être expressément chargé de la surveillance et de l'entretien de ces installations.

Applicable

installation électrique

31 31

Tout incident survenu dans le fonctionnement des installations doit être porté sans retard à sa connaissance. Le nom et la qualité de cet agent doivent être inscrits sur le registre prévu à l'article 37, dernier alinéa.

Applicable Applicable

installation électrique installation électrique

32

Aucun travail ne doit être exécuté sous tension, à moins que les conditions d'exploitation ne rendent impossible la mise du circuit hors tension. Les mesures ci-après sont alors obligatoires : a) Employer un personnel compétent et avoir pris des précautions suffisantes pour assurer la sécurité de l'opérateur . b) Dans les cas très exceptionnels où il s'agira d'installation de 2° ou de 3° catégorie, n'effectuer le travail que sur l'ordre exprès du chef de service (qui sera donné par écrit, sauf en cas d'urgence) et en présence d'un surveillant qualifié.

Applicable

installation électrique

32

Le remplacement d'une lampe à incandescence ou d'un fusible de première catégorie ne constitue pas un travail sous tension au sens du présent article. Toutefois, sur les emplacements de travail découverts et dans les locaux très conducteurs visés à l'article 20, ce remplacement doit se faire hors tension, sauf nécessité de service, et, dans ce cas, doit donner lieu à toutes précautions d'isolement nécessaires à la sécurité de l'opérateur.

Applicable

installation électrique

33

Sauf dans le cas de force majeure, tout travail sous tension et même le simple remplacement d'une lampe ou d'un fusible, sont interdits dans les locaux à danger d'explosion visés à l'article 19.

Applicable

installation électrique

34

Les mesures qui sont imposées dans le cas de travaux sous tension doivent être prises toutes les fois qu'il s'est produit un court-circuit ou un autre incident tel qu'on ne soit pas certain que les parties sur lesquelles on travaille soient mises hors tension.

Applicable

installation électrique

35

Pour l'exécution de travaux hors tension, on doit avoir au 'préalable coupé les lignes de part et d'autre de la section à réparer ou la canalisation d'amenée de courant. La communication ne peut être rétablie que sur l'ordre exprès du chef de service ou de son préposé et après que celui-ci s'est assuré personnellement ou a été dûment avisé par chacun des chefs d'équipe que le travail est terminé et que tous les ouvriers intéressés ont été prévenus que le courant allait être rétabli.

Applicable

installation électrique

35

S'il s'agit d'installations de 2e ou de 3e catégorie, la coupure de la ligne doit être maintenue, pendant toute la durée du travail, par un dispositif tel que le courant ne puisse être rétabli que sur l'ordre exprès du chef de service ou de son préposé.

Applicable

installation électrique

36

II est interdit de faire exécuter des élagages ou des travaux analogues pouvant mettre directement ou indirectement le personnel en contact avec des conducteurs de 2e ou 3e catégorie sous tension, sans avoir pris des précautions suffisantes pour assurer la sécurité du personnel par des mesures efficaces d'isolement.

Applicable

installation électrique

36

Dans l'exécution de tous autres travaux au voisinage de conducteurs nus sous tension, des précautions appropriées doivent être prises pour éviter un contact accidentel, direct ou indirect, avec ces conducteurs.

Applicable

installation électrique

37

Un ordre de service doit imposer l'obligation : a) Aux préposés à la conduite des machines et appareils électriques de procéder fréquemment à l'examen des connexions des conducteurs de terre des bâtis et pièces conductrices des machines et à l'examen des conducteurs souples des appareils amovibles et de leurs fiches de prise de courant ;

Applicable

installation électrique

37

b) A un préposé expressément désigné à cet effet, dans les installations de 1er catégorie où le neutre n'est pas à la terre et qui comportent des moteurs d'une puissance totale de 5 kilowatts au moins, de vérifier journellement aux tableaux de distribution qu'il n'existe pas d'écart anormal de tension entre chaque pôle ou phase et la terre, les appareils destinés à ce contrôle ne devant être branchés que le temps strictement nécessaire.

Applicable

installation électrique

37 37

La continuité des conducteurs de terre doit être contrôlée aussi souvent qu'il sera utile. La vérification de la résistance des terres doit être faite au moins tous les ans par une personne qualifiée.

Applicable Applicable

installation électrique installation électrique

37

Pour les installations électriques n'appartenant pas à la très basse tension, établies dans des locaux où, par suite de l'humidité, de l'imprégnation par des liquides conducteurs ou du dégagement de vapeurs corrosives, il est douteux qu'un isolement suffisant puisse être maintenu, si ces installations présentent des conducteurs ou appareils accessibles, leurs isolements par rapport à la terre sont vérifiés au moins tous les six mois par une personne qualifiée.

Applicable

installation électrique

37

Les résultats, tant des vérifications de la résistance des terres que des vérifications d'isolement effectuées en vertu des deux précédents alinéas, ainsi que la date de chaque vérification et les nom et qualité de la personne qui l'a effectuée, doivent être consignés sur un registre spécial. En tête de ce registre doit être indiquée, avec croquis à l'appui, la façon dont sont constituées les prises de terre et leur résistance initiale.

Applicable

installation électrique

38

Les chefs d'établissement, directeurs ou préposés sont tenus, dans chacune des salles contenant des installations de 1er catégorie B2, de 2° ou de 3e catégorie, de placer et de tenir prêts à servir pour parer aux accidents électriques, des crochets à manche isolant et deux tabourets de bois verni avec pieds isolants.

Applicable

installation électrique

39

Les ouvriers travaillant à la soudure électrique des métaux, au réglage des lampes à arc, ainsi que leurs aides, doivent, pendant l'exécution de ces travaux, être munis d'écrans spéciaux pour la vue, à verres teintés, ou de tout autre appareil de protection équivalent et efficace, mis à leur disposition par l'employeur.

Applicable

installation électrique

39

Pendant l'exécution du travail des soudeurs électriques et de leurs aides, l'employeur doit les isoler du reste du personnel par une cloison, mobile ou fixe, ou, après autorisation de l'inspecteur du travail, par tout autre procédé aussi efficace.

Applicable

installation électrique

39

Un règlement d'atelier faisant obligation aux ouvriers d'utiliser les écrans pour la vue pendant les travaux ci-dessus énumérés sera affiché dans un endroit apparent du local où sont effectués ces travaux.

Applicable

installation électrique

40

Section X : Dérogation. - Affichage. - Contrôle. Dans les ateliers de construction ou de réparation de matériel électrique (machines, instruments, appareils, isolateurs, câbles et fils) où l'emploi de tensions de la 2e ou de la 3e catégorie est nécessaire pour les essais du matériel en cours de fabrication, il peut être dérogé, en tant que de besoin, pour ces essais, aux prescriptions du présent arrêté, à la condition que les organes dangereux ne soient accessibles qu'à un personnel expérimenté, désigné expressément par le chef d'établissement, et que la sécurité générale ne soit pas compromise.

Non Applicable

installation électrique

40

Une consigne spéciale réglementant ces essais doit être rédigée par le chef d'établissement, portée à la connaissance du personnel et tenue à la disposition de l'inspecteur du travail.

Non Applicable

installation électrique

41

Les chefs d'établissement, directeurs ou préposés sont tenus d'afficher dans un endroit apparent des locaux contenant des installations de 2e ou de 3e catégorie : 1er Un ordre de service indiquant qu'il est dangereux et formellement interdit de toucher aux pièces métalliques ou conducteurs soumis à une tension de la 2e ou de la 3e catégorie, même avec des gants en caoutchouc, ou de se livrer à des travaux sur ces pièces ou conducteurs, même avec des outils à manche isolant ; 2° Des extraits du présent règlement, dont le texte sera fixé par arrêté du secrétaire général du Protectorat, et une instruction sur les premiers soins à donner aux victimes des accidents électriques, rédigée conformément aux termes qui seront également fixés par un arrêté du secrétaire général du Protectorat.

Non Applicable

installation électrique

42

Les chefs d'établissement, directeurs ou préposés doivent adresser à l'inspecteur du travail un schéma de leurs installations électriques de 2e ou de 3e catégorie. Ce schéma indiquera l'emplacement des usines, sous-stations, postes de transformation et canalisations, ainsi que de celles des installations qui sont soumises par le présent arrêté à des dispositions spéciales.

Non Applicable

installation électrique

42

Une note indiquera comment sont réalisées les prescriptions réglementaires (mise à la terre des parties métalliques, etc.) et donnera les renseignements techniques nécessaires pour assurer le contrôle de l'exécution du présent arrêté (nature du courant, tension des différentes parties de l'installation, etc.).

Non Applicable

installation électrique

42

Dans la première quinzaine de chaque année, le schéma et les renseignements qui l'accompagnent sont complétés, s'il y a lieu, par le chef d'établissement, directeur ou préposé et les modifications sont portées à la connaissance de l'inspecteur du travail.

Non Applicable

installation électrique

42

En cas de modifications importantes ou d'installations nouvelles, leur schéma et les renseignements complémentaires sont adressés à l'inspecteur du travail avant la mise en exploitation.

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

42 42

Pour les installations de la 1re catégorie, tous renseignements utiles doivent être tenus à la disposition des agents chargés de l'inspection du travail. Le registre spécial prévu à l'article 37, dernier alinéa, doit également être tenu constamment à la disposition de ces agents.

43

Section XI : Dispositions Diverses. A titre transitoire, les installations fonctionnant sous une tension efficace supérieure à 24 volts mais ne dépassant pas 32 volts en courant monophasé ou, entre phases, en courant triphasé si le neutre n'est pas mis à la terre et qui étaient en service avant la publication du présent arrêté, sont assimilées, pour son application, aux installations à très basse tension définies à l'article 2. Le bénéfice de cette disposition transitoire prendra fin au cas de réfection desdites installations ou de renouvellement du matériel qu'elles comportent et, au plus tard, dans un délai de dix ans à compter de la date du présent arrêté.

Non Applicable

installation électrique

44

Le secrétaire général du Protectorat peut, par arrêté pris sur le rapport de l'inspecteur du travail et après avis du comité de techniciens visé à l'article 1er accorder dispense, pour un délai déterminé, des prescriptions de l'article 28, alinéa 4, aux installations créées avant la publication du présent arrêté, à la condition que la sécurité du personnel soit assurée par des mesures appropriées d'isolement.

Non Applicable

installation électrique

45

Les prescriptions du présent arrêté pour l'application desquelles est prévue la procédure de la mise en demeure, en exécution de l'article 26 du dahir du 13 juillet 1926 (2 moharrem 1345) portant réglementation du travail dans les établissements industriels et commerciaux et le délai minimum prévu audit article pour l'exécution des mises en demeure, sont fixées conformément au tableau ci-après :

Non Applicable

installation électrique

Commentaire technique des dispositions de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938 concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques (ce commentaire reproduit en majeure partie le commentaire du ministre français du travail, en date du 20 août 1935, annexé au décret métropolitain du 4 août 1935, dont les dispositions sont Insérées en quasi-totalité dans l'arrêté viziriel du 28 juin 1938).

Définition

installation électrique

01

Section I : Généralités Cet article définit le champ d'application de l'arrêté du 28 juin 1938.

01

Il s'étend à tous les établissements visés à l'article 1er du dahir du 13 juillet 1936 (2 moharrem 1345) portant réglementation du travail dans les établissements industriels et commerciaux, qui mettent en oeuvre (c'està-dire qui produisent, transforment ou utilisent) des courants électriques. L'alinéa 1er précise, en ce qui concerne les courants alternatifs, qu'il s'agit des courants de fréquence industrielle. Cette réglementation ne s'applique donc pas aux parties des installations électriques qui seraient parcourues par des courants de très haute fréquence, tels que ceux que l'on emploie en radiologie et dans le domaine des ondes hertziennes.

Définition

installation électrique

01

Ce sont les exploitants dus installations électriques réglementées qui sont tenus de prendre les mesures de protection édictées.

Applicable

installation électrique

installation électrique

01

Toutefois, pour les travaux sous ou hors tension (art. 32, 34 et 35) et, lorsqu'ils sont d'ordre électrique, pour les travaux effectués à proximité de conducteurs nus sous tension (art. 36, alinéa 2), il est spécifié que s'ils sont confiés à une autre entreprise, c'est à celle-ci qu'il incombe de prendre les précautions prévues. Comme il ne peut s'agir, étant donné la nature des travaux visés, que d'une entreprise électrique, elle est en effet qualifiée^ pour assurer elle-même, en pareil cas, l'application des prescriptions en cause. Elle se trouve donc, pour l'exécution de ces prescriptions, assujettie à l'arrêté.

Applicable

installation électrique

01

Les travaux effectués au voisinage de conducteurs en charge susceptibles de rentrer dans les prévisions de l'article 36, alinéa 2, précité, sont notamment les travaux d'installations électriques nouvelles effectués à proximité d'installations préexistantes en service.

Définition

installation électrique

01

L'alinéa 3 prévoit pour les chantiers exploités sur cale, en cale sèche ou a flot, pour la construction, l'aménagement, l'entretien ou la réparation de tous navires de marine de guerre ou de commerce que les adaptations et dérogations nécessaires pourront être accordées par l'inspecteur du travail.

Non Applicable

installation électrique

01

Ces chantiers, plus particulièrement lorsqu'il s'agit de travaux d'achèvement à flot de navire neuf ou de travaux de réparation effectués sur un navire déjà en service, présentent, en effet, au point de vue électrique, certaines conditions spéciales qui ont paru susceptibles de motiver des adaptations ou des dérogations à certaines prescriptions de l'arrêté viziriel.

Non Applicable

installation électrique

01

Le dernier alinéa dispose enfin que l'arrêté ne s'applique pas aux distributions d'énergie électrique réglementées en vertu du dahir du 29 janvier 1918 (15 rebia II 1336) et de l'arrêté viziriel du 28 mai 1935 (22 hija 1353).

Définition

installation électrique

01

Il n'est rien innové à cet égard.

02

La classification des installations électriques au point de vue des dispositifs de sécurité qu'elles comportent est basée sur la plus grande tension de régime existant entre les conducteurs et la terre.

Définition

installation électrique

02

Cette tension est donnée directement par la simple lecture des appareils de mesure dans les systèmes de distribution, où il y a, soit un point maintenu au potentiel O (c'est le cas général pour les distributions en courant continu à trois fils), soit un conducteur (généralement le négatif) qui se maintient pratiquement à la tension du sol (cas des distributions en courant continu à deux fils). A cette dernière catégorie, il y a lieu de rattacher le cas- d'ailleurs très rare - de la distribution en courant continu à cinq fils, car on constate par expérience que, dans un tel système (qui ne comporte pas de fil neutre), la terre se déplace constamment, mais généralement c'est le fil négatif qui est à la terre.

Définition

installation électrique

02

Dans les installations en courant alternatif simple, ne comportant aucun point à la terre, la tension limite d'un des fils par rapport a la terre est. prise arbitrairement comme égale à la tension entre fils.

Définition

installation électrique

02

Dans le cas des installations en courant diphasé dont le point commun des enroulements générateurs n'est pas relié à la terre, la tension limite de chaque phase par rapport à la terre est égale à la tension mesurée entre phases opposées.

Non Applicable

installation électrique

installation électrique

02

En ce qui concerne enfin les installations triphasées - de beaucoup les plus répandues - le présent, article pose la règle spéciale que la plus grande tension de régime entre les conducteurs et la terre est évaluée par rapport au point neutre (que ce dernier soit ou non effectivement mis à la terre). Or, la tension, par rapport au point neutre, est immédiatement connue dans les systèmes en étoile ; il n'en est pas de même dans les systèmes en triangle, où l'on ne peut mesurer que la tension entre phases. Mais il existe une relation définie, toujours la même, entre la tension entre phases (ou composée) et la tension par rapport au point neutre (tension simple ou étoilée). Cette relation, rappelée par le décret, est donnée par la formule très simple

Définition

installation électrique

02

dans laquelle V et U représentent respectivement la tension étoilée et la tension composée. En d'autres termes, la tension par rapport à la terre s'obtient en divisant par 1,73 la tension entre phases.

Définition

installation électrique

02

Il s'ensuit que, par exemple, aux tensions efficaces les plus usuelles entre phases de 200 et 400 volts correspondent respectivement, pour l'application de l'arrêté viziriel, les tensions efficaces par rapport à la terre de 115 et 230 volts.

Définition

installation électrique

02

La base de la classification des installations électriques étant ainsi définie, l'article 2 procède à leur classification en trois catégories, conformément à la classification adoptée pour les distributions d'énergie électrique régies par le dahir du 29 janvier 1918 (15 rebia II 1336) et par l'arrêté du directeur général des travaux publics du 30 juillet 1935.

Définition

installation électrique

02

Pour la première catégorie, la tension limite, en courant continu, est de 600 volts ; mais elle est de 250 volts en ce qui concerne le courant alternatif. Il est toutefois prévu un palier à 150 volts, qui détermine deux subdivisions dans les installations de première catégorie en courant alternatif : 1° Celles pour lesquelles la plus grande tension efficace ne dépasse pas 150 volts (subdivision B1) ; 2° Celles pour lesquelles la plus grande tension efficace excède 150 volts, sans dépasser 250 volts (subdivision B2).

Définition

installation électrique

02

Les installations de la subdivision B2 présentant normalement des risques supérieurs à celles de la subdivision B1, doivent être encore plus soignées et mieux protégées. C'est ainsi que le souci de ne pas affaiblir la sécurité nécessaire a conduit, en certains cas, à maintenir à leur égard l'assimilation avec la haute tension.

Définition

installation électrique

02

Si les tensions de la subdivision B1 sont moins dangereuses que, les précédentes, de nombreux accidents n'en prouvent pas moins que, dans certaines conditions particulières de conductibilité, elles peuvent donner lieu à des électrocutions mortelles.

Définition

installation électrique

02

Seules sont considérées comme pratiquement inoffensives les installations dites " à très basse tension ", dont la notion- très intéressante, notamment au point de vue de l'emploi des lampes et appareils portatifs- est consacrée par le présent arrêté.

Définition

installation électrique

02

D'après la définition qui en est donnée par l'article 2, les installations à très basse tension, au sens de l'arrêté, doivent répondre à deux ordres de conditions : En premier lieu, fonctionner sous une tension ne dépassant pas les limites suivantes : soit 50 volts en courant continu, soit 24 volts en courant monophasé ou, entre phases, en courant triphasé, si le neutre n'est pas mis à la terre ; si le neutre est mis à la terre, cette tension peut être portée à 42 volts (1). Par voie d'analogie, dans le cas du courant diphasé, avec des appareils d'utilisation recevant effectivement les deux phases, la tension ne doit pas dépasser, soit 24 ou 48 volts, suivant que le point commun des enroulements du secondaire du transformateur n'est pas ou est mis à la terre. En second lieu, satisfaire aux conditions d'établissement stipulées par l'article 3, alinéa 1er et qui ont pour but d'empêcher que ces installations soient exposées à être fortuitement soumises à une tension d'un autre ordre. On reviendra ci-après sur ce second point.

Non applicable

installation électrique

02

Les installations dans lesquelles la tension dépasse les limites de la première catégorie, au lieu de constituer, comme précédemment, une catégorie unique, sont réparties en une deuxième et une troisième catégorie.

Non applicable

installation électrique

Non applicable

installation électrique

Non applicable

installation électrique

03

Les installations à très basse tension ne donneraient évidemment qu'une sécurité illusoire, si elles n'étaient garanties contre toute possibilité d'être soumises accidentellement à une tension d'un autre ordre. C'est pourquoi l'alinéa 1er du présent article prescrit qu'elles ne doivent avoir aucun conducteur sous tension câblé avec d'autres conducteurs actifs. Il faut comprendre cette prescription comme interdisant même de câbler ensemble des conducteurs appartenant à deux circuits distincts à basse tension, par exemple l'un en courant continu, l'autre en courant alternatif.

Non applicable

installation électrique

03

Dans le même ordre d'idées, cet alinéa interdit, en outre, l'alimentation des installations à très basse tension par l'intermédiaire de résistances ou d'autotransformateurs. Ces dispositifs ne confèrent, en effet, qu'une sécurité précaire. Il s'ensuit que dans le cas du courant alternatif, seuls peuvent être utilisés les transformateurs à enroulements séparés ; ces transformateurs doivent d'ailleurs être spécialement soignés en ce qui concerne l'isolement entre enroulements. Tomberait notamment sous l'interdiction d'emploi de résistances, le cas particulier d'une batterie d'accumulateurs à très basse tension en tampon sous une tension usuelle de 1re catégorie, pour l'alimentation de circuits téléphoniques, de réseaux de signalisation, etc., etc.

Non applicable

installation électrique

03

(1) Ces chiffres, en ce qui concerne les installations à courant alternatif, résultent de la définition de la très basse tension normalisée, telle qu'elle a été adoptée au début de 1933 par l'Union internationale des producteurs et distributeurs d'énergie électrique,

Non applicable

installation électrique

03

Les interdictions édictées par le présent alinéa complètent, ainsi qu'on l'a vu, la définition de la très basse tension au sens de l'arrêté viziriel.

Non applicable

installation électrique

03

Les installations qui, tout en satisfaisant aux limites de tension requises, ne répondraient pas par ailleurs à ces conditions, ne pourraient se réclamer des avantages conférés, au point de vue réglementaire, à la très basse tension et tomberaient sous le droit commun des installations de 1re catégorie.

Non applicable

installation électrique

02 02

La deuxième catégorie comprend les installations dont la tension n'atteint pas 60.000 volts en courant continu et 33.000 volts en courant alternatif. La troisième catégorie comprend toutes les autres installations. Cette subdivision facilite la graduation des prescriptions préventives.

03

Les installations à très basse tension ainsi caractérisées étant réputées pratiquement sans danger, ne sont astreintes, en principe, à aucune autre disposition de l'arrêté. Les seules exceptions à cette règle sont énoncées au second alinéa.

Non applicable

installation électrique

04

Les dispositions du présent article relatives aux cas et conditions dans lesquels doivent être établis des appareils d'interruption sur les circuits aboutissant à un appareil récepteur sont élémentaires et se comprennent d'elles-mêmes.

Non applicable

installation électrique

04

La question s'étant posée de l'utilité d'étendre au fil neutre la règle formulée par l'alinéa 1er, d'après laquelle la coupure du courant doit pouvoir se faire simultanément sur tous les pôles ou sur toutes les phases, il a été reconnu que cette assimilation était discutable ; que si on ne doit jamais couper le fil neutre sans les fils de phase, la réciproque n'est pas toujours vraie : c'est affaire de cas d'espèce. En conséquence, la question a été résolue par la négative.

Non applicable

installation électrique

04

Il convient de noter que dans le cas des appareils récepteurs amovibles (tels que lampes baladeuses, machines-outils à main), visés à l'alinéa 2, 2°, on doit considérer le dispositif de prise de courant de ces appareils récepteurs comme constituant l'interrupteur prescrit.

Non applicable

installation électrique

04

Au sujet de l'alinéa 3, qui subordonne l'emploi des interrupteurs unipolaires, dans les cas où ils sont admis, à la condition qu'ils soient toujours placés sur le conducteur de phase ou sur le conducteur principal, il doit être précisé que cette obligation ne s'applique pas aux interrupteurs qui seraient placés sur des appareils amovibles, en raison du dispositif de prise de courant que comportent déjà ces appareils.

Non applicable

installation électrique

05

Section II : Isolement Des Installations Electriques. Mises à La Terre. Cet article se réfère à l'isolement général des installations électriques, c'est-à-dire de la totalité des circuits, machines et appareils. La mesure de résistance d'isolement de l'ensemble d'une installation permet de se rendre compte de l'importance de la somme des courants de fuite.

Définition

installation électrique

05

Le bon isolement des installations électriques intéresse au premier chef la sécurité des personnes. Il constitue, en effet, une protection permanente, particulièrement efficace, car la résistance d'isolement, en cas de contact fortuit avec un conducteur sous tension, vient se placer en série avec celle du corps de la personne et diminue d'autant le courant qui la traverse.

Applicable

installation électrique

05

D'où la règle générale d'importance primordiale- inscrite dans le présent article : " En vue d'assurer la sécurité des personnes, l'isolement des installations électriques doit être aussi élevé que possible. "

Applicable

installation électrique

05

II faut d'ailleurs observer incidemment qu'au souci de la sécurité est ici intimement lié, comme dans bien des cas, l'intérêt économique bien compris de l'usager, puisque cette obligation d'isolement tend à réduire les pertes d'énergie et à assurer le bon fonctionnement de l'installation et la conservation des choses (en prévenant les risques d'incendie et les effets d'électrolyse).

Applicable

installation électrique

05

Pratiquement, il n'est toutefois pas possible, quelles que soient les précautions prises, de réaliser et de maintenir un isolement absolu et on devra seulement s'appliquer à réduire, autant que faire se peut, l'importance des courants de fuite. L'obtention d'un bon isolement sera d'autant plus difficile à réaliser que la tension sera plus élevée, le réseau plus étendu et le milieu ambiant plus conducteur et notamment plus humide. C'est donc par rapport à ces données de fait que l'état d'isolement d'une installation doit être apprécié.

Applicable

installation électrique

05

S'il s'agit de courant alternatif, la condition de l'isolement élevé n'entre d'ailleurs plus seule en jeu ; il faut encore prendre en considération la capacité du circuit, qui est une propriété intrinsèque et permanente des conducteurs et dont le courant qui en résulte ne peut pas être réduit à volonté par un bon entretien de l'installation, comme c'est le cas pour les courants de fuite par défauts d'isolements. Or, ce n'est que pour les petites installations et, les faibles tensions que le courant de capacité est généralement négligeable ; ce courant peut, au contraire, prendre des valeurs dangereuses dans les installations importantes.

Définition

installation électrique

05

Eu fait, dans les conditions ordinaires de la multitude des installations électriques d'utilisation comportant des circuits de faible développement, alimentés par des courants de tensions usuelles, la condition d'un isolement élevé sans défaut direct pourra être aisément et devra toujours être remplie ; on vient de voir que de tels circuits, au cas de courant alternatif, ne présentent, au surplus, qu'une capacité restreinte.

Définition

installation électrique

05

Il convient d'ajouter que l'emploi presque exclusif du courant alternatif, à côté des dangers plus grands qu'il implique, donne des moyens très simples (réduction de tension et d'étendue des circuits d'utilisation) d'obvier, en certains cas particuliers, aux difficultés de réaliser un isolement convenable.

Définition

installation électrique

05

Le principe posé par l'article 5 de l'isolement des installations, pris à la lettre, serait incompatible avec toute mise à la terre intentionnelle ; mais cet article ajoute expressément que cette disposition ne s'oppose pas à la mise à la terre éventuelle des points et conducteurs neutres.

Définition

installation électrique

05

Ainsi, contrairement à l'arrêté technique du directeur général des travaux publics du 30 juillet 1935 qui a rendu applicable en zone française du Maroc l'arrêté français, en date du 30 avril 1935, du ministre des travaux publics et du ministre des postes, des télégraphes et des téléphones sur les distributions d'énergie électrique, qui rend obligatoire la mise à la terre du point neutre jusqu'à 250 volts, le présent arrêté n'impose cette mesure pour aucune tension, mais ne l'interdit pas non plus ; de sorte qu'elle reste facultative dans les installations assujetties au présent arrêté viziriel.

Applicable

installation électrique

05

Cela ne signifie point qu'elle ne doive pas être réalisée, dans les cas où elle est jugée utile.

Applicable

installation électrique

05

Celles de ces installations qui sont directement branchées sur le secondaire d'un réseau public - c'est-à-dire le plus grand nombre, mais les moins importantes- ont, du reste, par cela même, leur neutre à la terre. Ce n'est donc, en principe, que pour les installations alimentées par l'intermédiaire d'un transformateur de l'établissement et pour les installations autonomes que la question de la mise à la terre du neutre peut se poser.

Applicable

installation électrique

05

Il a semblé prématuré d'imposer toute prescription positive à ce sujet, le problème étant ici beaucoup plus complexe et ne se posant pas exactement dans les mêmes termes que pour les distributions d'énergie électrique.

Définition

installation électrique

05

Toutefois, il est aujourd'hui unanimement reconnu que la mise à la terre du point neutre des circuits secondaires constitue le procédé le plus simple et le plus efficace de protection contre l'irruption de la haute tension sur la basse. Les communications entre circuits de tensions différentes sont particulièrement à redouter lorsque les installations des deux tensions sont fixées sur les mêmes supports, qu'elles sont trop rapprochées dans les postes de distribution ou qu'elles sont en relation par des transformateurs. Mais c'est surtout dans les installations de première catégorie, isolées seulement pour la tension de service et dont les appareils sont susceptibles d'être manoeuvres fréquemment, que le passage accidentel de tensions plus élevées peut avoir des conséquences graves.

Applicable

installation électrique

05

La mise à la terre du point neutre, en limitant, dans une certaine mesure, le potentiel du circuit à protéger par rapport au sol, réalise donc à ce point de vue une amélioration non douteuse de la sécurité.

Applicable

installation électrique

05

Néanmoins, on doit faire les plus expresses réserves quant à l'adoption de ce dispositif dans tous les cas où de faibles résistances par rapport au sol sont à craindre, par exemple dans les industries qui entraînent l'humidité constante des locaux ; dans de tels locaux, à défaut d'emploi de la très basse tension, la sécurité est plutôt à rechercher dans un isolement strict et une vérification fréquente des valeurs d'isolement des phases.

Applicable

installation électrique

05

Au cas où l'ensemble de l'installation électrique d'un établissement comportant certains locaux très conducteurs aurait son point neutre à la terre, il serait d'ailleurs toujours facile, par le moyen de transformateurs séparateurs, de déterminer pour ces locaux des circuits distincts avec point neutre isolé.

Applicable

installation électrique

05

Il est à peine besoin d'ajouter qu'en toute éventualité, la mise à la terre du point neutre ne constituant qu'une mesure complémentaire de protection, ne saurait dispenser d'un isolement convenable des installations, ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus.

Applicable

installation électrique

05

A l'effet de compléter les données d'expérience sur certains points encore controversés, touchant la valeur préventive de la mise à la terre du neutre, il conviendrait, à l'occasion des enquêtes consécutives aux accidents dus à des tensions de première catégorie, que les inspecteurs du travail relatent spécialement cette circonstance que le point ou conducteur neutre était ou non relié à la terre.

Définition

installation électrique

07

Les pièces métalliques faisant partie des installations et non parcourues par le courant ou situées à leur proximité peuvent être soumises accidentellement à des différences de potentiel élevées, soit par rapport au sol, soit par rapport à d'autres masses métalliques et constituer ainsi un danger grave- d'autant plus grave qu'on ne s'en méfie pas- pour les personnes qui viendraient à les toucher. C'est ce qu'on entend par contact indirect avec une installation électrique par opposition au contact direct avec les conducteurs normalement sous tension, envisagé cidessus à propos de l'isolement des installations.

Définition

installation électrique

07

Les défauts de cette espèce peuvent provenir de charges par induction, de l'effet de capacité, de communications fortuites avec des pièces sous tension (par défaut d'isolement, par exemple), d'amorçage d'arc à des distances parfois considérables, etc.

Définition

installation électrique

07

Il est à remarquer que les mesures qui tendent à réduire les dangers des contacts directs (maintien d'un isolement élevé, abaissement de la tension de distribution) contribuent par cela même à diminuer ou même à supprimer complètement le risque des contacts indirects ; mais, en outre, il existe deux moyens dont le but spécial est de parer aux dangers du contact indirect, ce sont : 1° La mise à la terre de tous les conducteurs voisins des circuits et non parcourus par le courant ; 2° L'isolement des bâtis et pièces conductrices et des personnes. Ces deux modes de protection sont en quelque sorte classiques.

Applicable

installation électrique

07

Au point de vue de la tension, la faculté est laissée de choisir l'un ou l'autre. (Ces prescriptions sont, en effet, déclarées applicables à partir de la subdivision B2) En principe, c'est la mise à la terre qui est exigée ; le champ d'application de cette mesure est généralisé à toutes les pièces conductrices qui risquent d'être accidentellement mises sous tension et qui ne seraient pas hors de portée de la main ; l'énumération qui est donnée des principaux cas à considérer n'est pas limitative.

Applicable

installation électrique

07

La faculté de protection par isolement des machines et appareils, entourés eux-mêmes d'un plancher de service isolant, est concurremment prévue. Mais ce mode de protection nécessite l'isolement parfait par rapport à la terre des bâtis, ce qui est très difficile à réaliser ; la nature et la constitution des planchers ou tapis isolants doivent, d'autre part être appropriées à la tension de régime et à la nature des locaux. Il est enfin essentiel que les isolements soient constamment maintenus en bon état.

Applicable

installation électrique

07

En fait, la protection par isolement n'est guère employée que pour les machines à courant continu à haute tension. C'est le système de protection par mise à la terre de tous les objets métalliques entourant les circuits qui est généralement appliqué ; il est même imposé à titre exclusif quand il s'agit de locaux fortement conducteurs.

Non Applicable

installation électrique

07

IL faut enfin noter à ce propos, que dans ces locaux et sur les emplacements de travail découverts, l'obligation de ces mises à la terre a été spécialement étendue à la subdivision B (art. 21) et qu'il en est de même dans tous les cas pour les bâtis des machines outils portatives à main (art. 26, alinéa 2).

Définition

installation électrique

08

Le présent article prévoit des appareils de protection contre les décharges atmosphériques, au cas où l'installation comporte des lignes aériennes, ainsi que si les lignes aériennes ont une longueur de plus de 500 mètres.

Non Applicable

installation électrique

08

Il convient de remarquer que l'efficacité du ou des dispositifs de protection adoptés pour l'application du présent article, devra être appréciée, dans chaque cas, en tenant compte également des conditions spéciales de conductance des locaux et d'accessibilité des conducteurs ou appareils de l'installation considérée.

09

Cet article fixe les conditions techniques essentielles auxquelles doivent satisfaire les conducteurs et prises de terre et qui sont empruntées à la réglementation des distributions d'énergie électrique.

09

On distingue, parmi les lignes et prises de terre : 1° Celles dites de protection, qui servent soit à réduire le potentiel par rapport à la terre des masses métalliques des bâtis de machines, des pylônes, etc., soit à éviter les différences de potentiel dangereuses entre corps conducteurs susceptibles d'être touchés simultanément ; 2° Celles qui doivent écouler à la terre les décharges atmosphériques passant par les parafoudres ; 3° Celles qui servent à mettre à la terre d'une façon permanente des points ou conducteurs neutres.

09

L'importance du facteur de sécurité que constituent les mises à la terre, donne toute sa valeur à l'application rationnelle des prescriptions du présent article.

09

La section des conducteurs de terre a été choisie parfois beaucoup trop faible et il en est résulté des fusions par effet Joule. Il y a lieu de ne pas descendre en dessous du minimum fixé par l'alinéa 1er suivant la nature des conducteurs. Cette dimension minimum ne s'applique d'ailleurs qu'aux conducteurs de terre proprement dits. Elle ne concerne pas les conducteurs qui relient aux masses métalliques principales d'autres parties de l'installation, telles que bâtis de machines, enveloppes d'appareils, etc.

Définition

installation électrique

09

La prescription de l'alinéa 5 relative à l'isolement des conducteurs de terre par rapport à la paroi du bâtiment sur laquelle ils s'appuient ou qu'ils traversent, ne s'applique pas aux conducteurs qui, à l'intérieur des bâtiments à ossature métallique, relient les masses métalliques principales, les bâtis de machines, etc., à l'ossature métallique des bâtiments Implantés dans le sol et les mettent ainsi à la terre par l'intermédiaire de cette ossature.

Définition

installation électrique

09

Les prises de terre peuvent être simples ou multiples ; c'est une excellente mesure que de constituer la prise de terre en montant en parallèle des prises de terre élémentaires assez distantes l'une de l'autre pour qu'elles ne s'influencent pas réciproquement.

Applicable

installation électrique

09

Il y a lieu, en principe, d'établir des prises distinctes pour les masses métalliques, pour les points et conducteurs neutres de chaque catégorie ainsi que pour les parafoudres de chaque catégorie (alinéa 6).

Définition

installation électrique

installation électrique

Définition

installation électrique

installation électrique

installation électrique

09

Lorsque la séparation des prises de terre présentera des difficultés exceptionnelles, on pourra réunir les prises de terre de protection des masses métalliques et celles des parafoudres, à condition que les conducteurs de terre correspondant à chaque groupe, dans chaque catégorie, soient maintenus séparés et isolés jusqu'à la prise de terre commune (alinéa 7). En aucun cas, les prises de terre des neutres qui resteront séparés par catégorie ne devront être reliées à un autre circuit de terre ; cette disposition capitale a pour but d'empêcher qu'une décharge provenant par exemple d'un circuit de 3° catégorie ne puisse, soit directement, soit à travers un bâti de transformateur, passer dans la terre du neutre et de là dans le circuit de 1re catégorie qui y serait relié ; les accidents de ce genre sont surtout à redouter dans les zones particulièrement exposées aux effets de la foudre.

09

L'avant-dernier alinéa interdit d'immerger simplement les prises de terre, parce que, contrairement à une opinion trop répandue, les prises de terre formées de plaques plongées dans les puits, les étangs et surtout l'eau courante, ont souvent des résistances élevées. Il convient de les enfoncer dans des terrains aussi humides que possible. Il ne faut d'ailleurs pas hésiter à atteindre des couches profondes, si elles doivent conserver une humidité permanente plutôt que de constituer une prise de terre dans un terrain rocailleux où, durant les saisons sèches, elle deviendrait dangereuse.

Définition

installation électrique

09

Le dernier alinéa dispose enfin que les prises de terre doivent avoir une résistance aussi faible que possible et maintenue inférieure à une limite appropriée à chaque cas. Cette condition est en effet indispensable pour qu'elles puissent avoir toute leur efficacité et que puissent être évitées des différences de potentiel dangereuses.

Applicable

installation électrique

09

Pour que leur résistance soit aussi faible et aussi constante que possible, les prises de terre doivent être exécutées avec discernement, en tenant compte des conditions locales. Ainsi qu'il résulte de ce qui précède, l'attention doit tout particulièrement se porter sur le facteur résistivité du sol.

Applicable

installation électrique

09

Comme une prise de terre, même bien conditionnée à l'origine, peut prendre à un moment donné une résistance exagérée, il est en outre nécessaire que des vérifications périodiques de résistance soient effectuées : l'arrêté viziriel prescrit des vérifications au moins annuelles (art. 37, alinéa 3).

Définition

installation électrique

09

Il n'a pas encore paru possible, dans l'état présent de la technique, d'assigner par voie réglementaire des limites de résistance précises aux prises de terre. Il appartiendra aux inspecteurs du travail, d'après les résultats des mesures de résistance consignés sur le registre ad hoc (art. 37, alinéa final) et eu égard aux circonstances locales, d'apprécier, dans chaque cas particulier, si les valeurs des résistances mesurées sont acceptables.

Applicable

installation électrique

09

Lorsqu'il s'agit de la protection par mise à la terre de masses métalliques qui ne doivent pas normalement être sous tension, il y a lieu de se donner comme objectif de réduire suffisamment la résistance de leur connexion au sol pour que l'intensité du courant de dérivation susceptible de traverser le corps d'une personne en cas de contact ne puisse prendre une valeur dangereuse. (On verra ci-après que l'intensité maximum que peuvent supporter sans danger les organes vitaux est réputée de l'ordre de 25 milliampères en courant alternatif).

Applicable

installation électrique

installation électrique

09

L'application de la loi d'Ohm montre que la condition de ne pas atteindre pour le courant dérivé une intensité dangereuse, sera d'autant plus difficile à réaliser que les résistances de contact de la personne, tant avec les pièces métalliques qu'avec le sol, seraient plus faibles. Il s'ensuit que les mises à la terre de protection doivent être de résistance tout particulièrement faible lorsque les contacts avec les pièces métalliques risquent de se produire, ainsi qu'il est fréquent, par de larges surfaces d'épidémie (poignées et volants de manoeuvre, bâtis, etc.), et lorsque le sol est fortement conducteur (cas des locaux mouillés notamment). On reviendra plus loin sur ces dernières notions.

Applicable

installation électrique

09

Enfin, comme contribution à la documentation expérimentale en la matière, les circonstances de fait, au point de vue résistance des prises de terre, devront être soigneusement relevées, le cas échéant, à l'occasion des enquêtes d'accidents.

Applicable

installation électrique

10

Section III : Canalisations Cet article condense les prescriptions fondamentales concernant l'établissement des lignes, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur des bâtiments, à l'exclusion des canalisations souterraines.

installation électrique

10

Il a paru suffisant de poser ici, en formules largement compréhensives, les principes généraux de la protection, sans entrer dans le détail des modalités d'exécution, ce qui eût donné à cette partie de l'arrêté viziriel un développement anormal.

installation électrique

10

Les installateurs trouveront, dans les prescriptions détaillées de l'arrêté technique français sur les distributions d'énergie électrique en date du 30 avril 1935, rendu applicable en zone française du Maroc par l'arrêté du directeur général des travaux publics du 30 juillet 1935 les règles dont ils auront à s'inspirer, et celles-ci constitueront de même, le cas échéant, un critérium de contrôle tout indiqué pour les inspecteurs du travail.

installation électrique

10

En rapprochant l'alinéa 1er du présent article, qui prescrit que " les enveloppes des conducteurs recouverts doivent être convenablement isolantes ", de l'article 5 ci-dessus visant l'isolement de l'ensemble de l'installation, on constate que la réglementation a voulu mettre en évidence les deux notions distinctes de l'isolement : isolement général de l'installation, isolement particulier des conducteurs. L'une des conditions d'un bon isolement général est que les revêtements des conducteurs isolés présentent et conservent une résistance d'isolement suffisante.

Applicable

installation électrique

12

Cet article, spécial à l'établissement des canalisations souterraines de 2e et de 3e catégorie, a le même caractère de principe que le précédent et doit être complété, au point de vue de son application pratique, dans les mêmes conditions.

Applicable

installation électrique

13

Les dispositions de cet article visent spécialement les conducteurs établis à l'intérieur des locaux.

Applicable

installation électrique

13

En ce qui concerne les conducteurs de 1re catégorie, lorsqu'ils sont isolés, ainsi qu'il est de règle très générale, ils sont normalement sans danger. Des dispositifs de protection ne sont exigés que clans les cas exceptionnels où ces conducteurs sont nus et établis à portée de la main.

Applicable

installation électrique

13

Il était toutefois nécessaire de prévoir une dérogation expresse à l'obligation de cette protection, pour le cas où elle serait irréalisable. Il peut en être ainsi, en particulier, pour les fils de contact des trolleys de chariots de ponts roulants. Il est très recommandable que le dispositif de sectionnement du courant prescrit en pareil cas soit, autant que possible, à fonctionnement automatique, c'est-à-dire tel qu'on ne puisse accéder au voisinage des conducteurs tant que le courant n'est pas coupé.

13

Les autres prescriptions du présent article, empruntées à la réglementation des distributions d'énergie électrique, visent les conducteurs nus de 2° et de 3° catégorie : exception faite d'installations appartenant aux tensions inférieures de la 2e catégorie, ces prescriptions n'ont guère d'application, en fait, que dans les locaux d'exploitation électrique (usines génératrices, sous-stations, postes de transformation).

13

Elles n'appellent pas d'explications spéciales. On notera simplement que la légère tolérance prévue à l'alinéa 6 pour la largeur des passages d'accès aux conducteurs nus de 2° catégorie dans les installations existantes, largeur qui peut être ramenée de 80 à 75 centimètres sur des longueurs ne dépassant pas 30 centimètres correspond, pratiquement, au cas où le passage se trouverait quelque peu rétréci par la présence de colonnes ou de poteaux en ciment armé.

13

C'est un fait d'expérience que si, dans les installations d'utilisation, une bonne partie des accidents est due à des contacts indirects par suite surtout de défauts d'isolement, dans les installations à haute tension, la cause la plus fréquente des électrocutions réside, au contraire, dans les contacts directs avec les conducteurs en charge. D'où l'importance qui s'attache à ce que les présentes prescriptions soient exactement observées. Grâce aux dispositions transitoires ménagées pour les installations existantes, il n'est d'ailleurs pas à prévoir de difficulté sérieuse dans leur application.

installation électrique

14

L'intérêt pratique de la prescription faisant l'objet de cet article, aux termes duquel il est interdit d'entreposer au voisinage des conducteurs sous tension des objets de dimensions telles qu'au cours de leur manipulation ils risquent d'entrer en contact avec ces conducteurs, est attesté par divers accidents que cette précaution aurait évités.

installation électrique

14

Cet article ne s'applique qu'à l'intérieur des locaux, mais la même mesure est impliquée, en tant qu'il y a lieu, à l'égard des conducteurs établis à l'extérieur, par la formule très générale de l'article 11, alinéa final, d'après laquelle ces conducteurs doivent toujours se trouver à l'abri de tout contact fortuit.

installation électrique

15

Section IV : Machines, Transformateurs, Tableaux, Appareils, Lampes Electriques. Il a paru conforme aux données de la pratique, de soustraire à tout contact fortuit les pièces nues sous tension des machines ou appareils fie 1re catégorie B2, de 2e ou 3e catégorie située à portée de la main.

installation électrique

15

Il y a lieu d'observer que les dispositions du présent article et, en particulier, celles de l'alinéa 4, sont applicables, le cas échéant, aux appareils d'éclairage à tubes luminescents (notamment aux appareils au néon) dont l'usage est récent et tend à se répandre de plus en plus.

installation électrique

16

Cet article réunit les dispositions spéciales aux tableaux de distribution.

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

installation électrique

Non Applicable

installation électrique

16

L'alinéa 6 prévoit le cas où l'on a installé, sur la face arrière des tableaux, des garde-corps, des grillages ou des écrans pour protéger le personnel contre tout contact accidentel avec des pièces métalliques sous tension de 2e ou de 3e catégorie placées à découvert. L'emploi de ces dispositifs de protection reste facultatif, mais s'ils existent, ils doivent répondre aux règles fixées par l'article 13 concernant les distances entre lesdits dispositifs et les pièces métalliques nues sous tension, ainsi que la largeur du passage libre.

applicable

installation électrique

16

Il est nécessaire que les passages réservés derrière les tableaux de distribution des installations de 2e ou de 3e catégorie (et dont la largeur et la hauteur minima demeurent respectivement fixées à 1 mètre et à 2 mètres) soient aussi grands, que le permettent les conditions économiques. Toutefois, même les passages largement calculés ne suffiront pas toujours pour parer à tout contact fortuit, surtout si les organes dangereux sont disposés de part et d'autre du passage.

applicable

installation électrique

16

Aussi, est-il désirable, dans toute la mesure où elle est pratiquement possible, d'assurer la protection de ces organes par des mains courantes ou des panneaux mobiles, ces derniers devant d'ailleurs être préférés comme étant plus sûrs.

applicable

installation électrique

16

A défaut de cette protection, un plancher de service isolant doit être établi sur la face arrière du tableau (alinéa 7). Il va sans dire que ce plancher doit assurer, pour être réellement efficace, un haut degré d'isolement.

applicable

installation électrique

17

Les prescriptions de cet article, relatives aux lampes électriques, édictent un minimum de mesures préventives et ne font que consacrer des règles techniques élémentaires.

applicable

installation électrique

17

A ces prescriptions d'ordre général s'ajoutent d'ailleurs diverses autres prescriptions éparses dans l'arrêté et correspondant à certaines conditions spéciales d'emploi des lampes (locaux très conducteurs, lampes portatives, etc.) desquelles résulte un risque particulier d'accidents électriques.

17

Aux termes du 4e alinéa, lorsque les lampes suspendues comportent des réglages en hauteur, il doit être utilisé, à cet effet, un système à contrepoids ou équivalent (suspensions à tirage). Cette mesure a pour but d'éviter la pratique, encore trop répandue dans les ateliers, qui consiste, suivant les besoins, à nouer ou à dénouer les fils de suspension de la lampe, et qui peut être génératrice d'accidents par l'usure rapide de l'isolant qu'elle provoque.

17

Les suspensions à tirage sont d'ailleurs elles-mêmes interdites, en raison d'inconvénients de même ordre, quoique bien moindres. dans les locaux très conducteurs (art. 20, alinéa final). Section V : Dispositions Particulières A Certains Locaux Ou Emplacements De Travail Et A Certains Travaux

installation électrique

Applicable

installation électrique

Applicable

installation électrique installation électrique

Les locaux, emplacements de travail et travaux envisagés dans cette section sont ceux qui exposent à un risque électrique aggravé et qui, par conséquent, exigent un redoublement de précaution. Ils comprennent les trois catégories suivantes :

installation électrique

a) Locaux à danger d'explosion (art. 19) : Ce sont les locaux spécialement destinés aux accumulateurs, les ateliers qui contiennent des corps explosifs et ceux où il peut se produire soit des gaz détonants, soit des poussières inflammables.

installation électrique

L'article 19 reproduit à leur sujet les mesures préventives déjà en vigueur et dont il est inutile de souligner le caractère strict.

installation électrique

Une atténuation a toutefois dû être apportée, en ce qui concerne les locaux d'accumulateurs, qui ne fait que consacrer un état de fait reconnu pratiquement sans inconvénient : par dérogation à l'interdiction d'établir à découvert, dans ces locaux comme dans les autres locaux à danger d'explosion, aucun appareil pouvant donner lieu à des étincelles, les bancs de charge d'accumulateurs portatifs y sont expressément autorisés.

Non Applicable

installation électrique

Il y a lieu d'insister, à ce propos, sur le caractère essentiel, au point de vue de la sécurité, d'une ventilation suffisamment efficace des locaux d'accumulateurs pour assurer, ainsi qu'il est prescrit, l'évacuation continue des gaz dégagés.

Non Applicable

installation électrique

Il est ajouté enfin, en ce qui concerne ces locaux, des prescriptions spéciales d'isolement, rendues nécessaires par l'humidité qui y règne, les vapeurs acides qui s'y dégagent et par les interventions fréquentes du personnel que nécessite la surveillance des batteries d'accumulateurs. Les locaux d'accumulateurs se rattachent par là aux deux catégories qui suivent.

Non Applicable

installation électrique

b) Locaux très conducteurs (art. 20-21) : Ce sont les locaux où le sol et les parois sont très conducteurs, soit par construction, soit par suite de dépôts salins résultant de l'exercice même de l'industrie ou par suite de l'humidité.

Non Applicable

installation électrique

A ces locaux, l'arrêté viziriel assimile les emplacements de travail à découvert qui sont exposés aux intempéries, parfois établis sur un sol humide ou même à proximité d'eau. Une assez forte proportion d'accidents est en effet due aux chantiers de construction ou autres utilisant les moteurs électriques pour pompes, appareils de levage, etc., installations trop souvent négligées, en raison de leur caractère temporaire.

Non Applicable

installation électrique

L'article 21 étend l'obligation de la mise à la terre des bâtis et masses métalliques même aux installations de la 1re catégorie B lorsqu'elles sont établies dans des locaux très conducteurs et sur des emplacements de travail à découvert. On remarquera que cette mesure est également rendue applicable dans les cuisines, pour tout appareil de cuisine électrique d'une puissance supérieure à 1 kilowatt. La raison d'être de cette assimilation est que le câblage intérieur de ces appareils pour les puissances visées est en fil nu et que, d'autre part, les cuisines, sans être en général des locaux dangereux au sens de l'article 20, n'en présentent pas moins certaines causes d'aggravation du risque électrique (conduites et robinets d'eau, pouvant être touches simultanément avec le bâti des fourneaux, buées, etc.).

Non Applicable

installation électrique

On a vu que le facteur résistance d'isolement domine le problème du risque d'électrocution. Or, dans les locaux très conducteurs, d'une part, les isolements sont difficiles à maintenir et ont une tendance à se détériorer rapidement ; d'autre part, les personnes qui séjournent dans ces locaux offrent elles-mêmes une résistance de contact avec le sol et souvent aussi avec les conducteurs (humidité des mains, etc.) considérablement diminuée.

Non Applicable

installation électrique

C'est sur ces notions fondamentales, devenues des axiomes de la prévention, que reposent les prescriptions renforcées dont sont l'objet les locaux très conducteurs et emplacements de travail découverts, prescriptions dont le développement (compte tenu de diverses références, constitue une des principales caractéristiques de l'arrêté.

Non Applicable

installation électrique

Il est de première importance, dans ces locaux et sur ces emplacements, d'observer strictement l'interdiction d'établir, à la portée de la main, des conducteurs ou des appareils placés à découvert (art. 20, alinéa 1er) ; quant à l'isolement des conducteurs et appareils accessibles, il doit être, ainsi qu'il a déjà été indiqué plus haut, tout particulièrement soigné.

Non Applicable

installation électrique

C'est également le lieu de rappeler qu'il faut être très prudent en manoeuvrant les appareils électriques, notamment les interrupteurs, lorsqu'on a les chaussures détrempées ou imprégnées de solutions salines ou qu'on se trouve sur un sol mouillé, car alors la résistance de contact des pieds devient extrêmement faible. Une disposition (art. 20, alinéa 2), rend d'ailleurs obligatoire, dans les endroits fortement conducteurs, l'isolement des ouvriers par rapport au sol, pour la manoeuvre des appareils. Cet isolement doit naturellement être en rapport avec la tension de l'installation et le degré de conductibilité du sol.

Non Applicable

installation électrique

c) Locaux dans lesquels l'emploi de la très basse tension est obligatoire (art. 22) : Les locaux dont 11 vient d'être question sont plus ou moins conducteurs, et, par conséquent, plus ou moins dangereux, suivant leur degré d'imprégnation par l'humidité ou des liquides salins, au point qu'il peut être pratiquement très difficile sinon impossible d'y maintenir un isolement suffisant pour sauvegarder la sécurité des personnes.

Non Applicable

installation électrique

II peut en être de même dans les locaux ou se dégagent des vapeurs corrosives ou des émanations attaquant fortement les métaux et autres matériaux utilisés dans les installations électriques. Tel est par exemple le cas dans certaines fabriques de produits chimiques, dans certains ateliers de teinture et blanchissement, dans les salles d'accumulateurs, de décapage, les caves de fermentation, etc. L'action de l'humidité s'ajoute d'ailleurs souvent à celle des vapeurs corrosives.

Non Applicable

installation électrique

On évitera, autant que possible, de placer dans ces divers locaux des machines, appareils et canalisations électriques les desservant : lorsque ce moyen ne pourra être employé, les conducteurs seront utilement protégés par des revêtements appropriés.

Non Applicable

installation électrique

On peut aussi rechercher, le cas échéant, une amélioration des conditions d'isolement dans un fractionnement judicieux des circuits établis dans ces locaux, à l'aide de transformateurs séparateurs.

Non Applicable

installation électrique

Si, malgré les précautions prises, l'isolement de l'installation ne pouvait être maintenu à un taux acceptable, le présent article impose l'usage de la très basse tension, au moins pour les parties de ces installations qui présentent des conducteurs ou appareils accessibles.

Non Applicable

installation électrique

Pour assurer l'application de cette prescription, des vérifications périodiques d'isolement, sont prévues (art. 37, alinéa 4) en ce qui concerne les installations établies dans des locaux où, par suite des causes visées au présent article (humidité, imprégnation par des liquides conducteurs ou dégagement de vapeurs corrosives), il est douteux qu'un isolement suffisant puisse être maintenu.

Non Applicable

installation électrique

Ces vérifications posent la question de savoir au-dessous de quelle valeur la résistance d'isolement des installations peut être considérée comme insuffisante au point de vue de la sécurité des personnes. Le principe est que cette résistance doit être telle que, mise en série avec celle du corps humain, elle empêche le courant de fuite d'atteindre une valeur dangereuse.

Non Applicable

installation électrique

Il a toutefois paru encore prématuré d'inscrire dans l'arrêté des règles rigides à cet égard. La question est en effet très complexe et fait intervenir de multiples facteurs. On sait, au surplus, quelle prudence s'impose encore dans l'interprétation des données expérimentales sur les caractéristiques des courants dangereux pour l'organisme humain.

Non Applicable

installation électrique

Il est néanmoins quelques données générales, considérées dans l'état actuel de l'expérimentation comme à peu près acquises, sur lesquelles on peut baser l'appréciation des résultats des mesures d'isolement et qu'il convient de rappeler sommairement ici.

Non Applicable

installation électrique

On sait que la nocivité d'un courant pour l'organisme dépend de l'intensité du courant qui traverse le corps et du trajet parcouru par le courant. Il faut toutefois distinguer suivant la nature du courant. De nombreuses expériences ont montré que le courant alternatif est plus dangereux que le continu et que la résistance opposée par le corps au passage du courant est plus faible en alternatif qu'en continu.

Non Applicable

installation électrique

Il est couramment admis que pour les personnes normales, la limite d'intensité supportable sans danger (quoique déjà très douloureuse) se place autour de 25 milliampères en courant alternatif et de 50 milliampères en courant continu.

Non Applicable

installation électrique

Pour une tension donnée, l'intensité du courant qui traversera le corps d'une personne est déterminée par la résistance qui est offerte au passage de ce courant. Or, cette résistance est extrêmement variable suivant les sujets et les circonstances. Elle dépend à la fois de la résistance intérieure du corps et des résistances de contact, ces dernières étant elles-mêmes fonction, d'une part de la surface de contact des électrodes avec l'épiderme et du fait que celui-ci peut être plus ou moins mouillé ou en état de moiteur, d'autre part de la résistance de contact de la personne avec le sol. C'est dans les locaux mouillés et particulièrement dans les locaux imprégnés d'un électrolyte quelconque, que cette dernière résistance est la plus faible.

Non Applicable

installation électrique

On admet généralement que la résistance totale du corps humain est de l'ordre de 2.000 ohms et peut descendre jusqu'à 1.000 ohms et, même au-dessous.

Non Applicable

installation électrique

A ce chiffre de résistance de 1.000 ohms, conjugué avec les valeurs limites des intensités non dangereuses sus indiquées, correspond une différence de potentiel de 25 volts en alternatif et 50 volts en continu.

Non Applicable

installation électrique

C'est assez dire que le danger d'accidents graves par défaut d'isolement existe, dans certaines conditions qui se rencontrent dans la pratique, pour tous les courants électriques usuels (abstraction faite de la très basse tension), même à 110 volts - vérité d'expérience encore trop souvent méconnue ou ignorée des intéressés.

Non Applicable

installation électrique

Tels sont les principes généraux dont, le service devra s'inspirer pour l'application des dispositions, très importantes, de cette partie de l'arrêté viziriel.

Non Applicable

installation électrique

Section VI : Mesures A Prendre Contre Le Danger D'incendie

installation électrique

Toutes les mesures prises en vue de donner un isolement aussi élevé que possible aux installations, contribuent, ainsi qu'il a déjà été indiqué, à éliminer le risque d'incendie. Il en est de même des dispositifs de 23 à 25 protection contre les décharges atmosphériques dont doivent obligatoirement être munies les installations comportant des lignes aériennes de plus de cinq cents mètres, et dans les régions particulièrement orageuses (art. 8).

installation électrique

Mais, en outre, la prévention des incendies d'origine électrique nécessite diverses mesures spéciales. Celles qui sont inscrites dans la présente section se justifient d'elles-mêmes.

installation électrique

On remarquera que ces dispositions sont au nombre de celles qui, par exception, sont applicables aux distributions à très basse tension, le danger pouvant résulter ici de l'intensité accrue du courant.

installation électrique

Section VII : Appareils Amovibles

installation électrique

26-27

La présente section vise tous appareils amovibles - simplement mobiles ou portatifs- reliés au circuit d'alimentation par une canalisation souple. On peut citer notamment, dans cette catégorie, les petits transformateurs de sécurité, diverses sortes de machines-outils, à main (perceuses, aléseuses, machines à meuler et à polir, tournevis, clés de serrage, appareils à roder les soupapes, à détartrer les chaudières, etc.), les lampes, appareils de chauffage, aspirateurs, etc.

installation électrique

26-27

Les appareils amovibles, y compris les conducteurs souples qui les relient au circuit, sont plus exposés aux détériorations susceptibles d'affecter leur isolement que ceux installés à demeure et, de ce fait, présentent plus de risques d'accidents, surtout lorsqu'ils sont pris à pleine main pendant leur fonctionnement. D'où la nécessité des mesures spéciales qui font l'objet des présentes dispositions.

installation électrique

26-27

Dans ces dernières années, l'emploi des machines-outils électriques à main et des lampes électriques baladeuses a pris une grande extension. Des accidents répétés ont montré le danger de cet emploi, si les précautions nécessaires ne sont pas prises. Ces accidents peuvent et doivent disparaître.

installation électrique

26

L'article 26 (alinéa 1er) interdit d'employer tous appareils amovibles sous d'autres tensions que celles de la première catégorie.

26

Les prescriptions suivantes visent, d'une part, les machines outils portatives à main et lampes mobiles (alinéas 2 à 4), d'autre part, les conducteurs souples (alinéas 5 à 7) et dispositifs de prise de courant (alinéas 8 et 9).

26

En ce qui concerne les machines- outils portatives, souvent maniées sans ménagement et soumises à un service très dur, le danger résulte de ce que la carcasse et l'enveloppe, ordinairement métalliques, peuvent être mises sous tension par suite d'un défaut d'isolement à l'intérieur de ces appareils. Le moyen le plus efficace d'y parer consiste, indépendamment d'un isolement renforcé des enroulements, dans la mise à la terre du bâti soigneusement faite, réalisée automatiquement avant la mise sous tension. Cette mise à la terre est rendue obligatoire même en 1re catégorie B1. Elle se fera par un conducteur spécial de terre câblé avec le conducteur souple d'alimentation et ne devra pas pouvoir être interrompue tant que la machine sera sous tension.

applicable

installation électrique

26

Echappent toutefois à l'obligation du dispositif de mise à la terre automatique, les cas où il s'agit d'installations tout à fait provisoires et temporaires et ceux où l'emploi de machines-outils à main en un lieu de travail occasionnel n'est qu'exceptionnel et se fait, par exemple, par le moyen d'une douille de lampe électrique. Mais, même dans ces cas, la mise à la terre du bâti de la machine reste naturellement exigée et il doit y être apporté toute l'attention nécessaire.

applicable

installation électrique

26

On doit mettre sur le même pied que les machines-outils portatives les lampes baladeuses qui, plus répandues que les premières, donnent lieu à des accidents encore plus fréquents.

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique installation électrique

26

Ce sont des lampes mal conçues au point de vue de la sécurité qui, ordinairement, sont responsables de ces accidents. Il ne devra plus désormais être employé que des appareils satisfaisant aux conditions réglementaires. On trouve aujourd'hui couramment dans le commerce des modèles de baladeuses répondant entièrement à ces prescriptions. Il y a donc lieu d'exiger rigoureusement la disparition, sans délai, des appareils défectueux qui pourraient encore être on service.

applicable

installation électrique

26

Les conducteurs souples qui relient les appareils mobiles au circuit d'alimentation sont également une cause permanente de danger, s'ils ne sont l'objet de précautions spéciales. Ils sont en effet exposés, par suite de leurs conditions d'emploi, à la dénudation et à la rupture des fils, aux points d'insertion dans les appareils et dans les fiches de prises de courant, ainsi- plus particulièrement lorsqu'il s'agît de machines-outils portatives et de lampes baladeuses- qu'à l'usure et à la détérioration rapide de leur isolant. Ce sont ces causes d'accidents que sont destinées à prévenir les prescriptions des alinéas 5 et 6.

applicable

installation électrique

26

L'alinéa 7 vise une catégorie spéciale de lampes mobiles, parfois employées dans les ateliers et qui, suspendues à un long conducteur. peuvent se déplacer latéralement à la main, pour les besoins du travail ; elles ne sont donc pas à confondre avec les lampes à tirage, réglables seulement en hauteur. Elles participent, dans une certaine mesure, aux dangers des lampes baladeuses.

applicable

installation électrique

26

Quant aux prescriptions des deux derniers alinéas relatives aux prises de courant, il n'est pas besoin d'en expliquer la raison d'être.

applicable

installation électrique

26

En dépit des mesures imposées, le maniement des appareils portatifs reste dangereux dans tous les cas où les ouvriers se trouvent de par leur travail dans des conditions défavorables au point de vue de la résistance du corps humain ou du contact avec la terre. C'est ainsi que le travail à la perceuse électrique a souvent lieu dans une pièce de chaudronnerie ou sur une charpente métallique, qui mettent ordinairement l'ouvrier en contact électrique intime avec le sol ; dans le même ordre d'idées, on sait de trop, par de nombreux accidents dus à l'emploi de lampes baladeuses au cours de ce travail, combien sont sensibles au choc électrique les ouvriers qui effectuent le nettoyage intérieur des chaudières ; l'expérience enseigne également à quel point l'emploi des machines ou lampes portatives peut être dangereux dans les endroits humides.

applicable

installation électrique

26

Dans ces diverses circonstances, seule la très basse tension peut offrir une sécurité complète. C'est pourquoi l'article 27 dispose que l'emploi des lampes baladeuses et des machines-outils à main dans les endroits très conducteurs (qu'ils soient situés à l'intérieur de locaux ou à l'extérieur) ne peut avoir lieu que s'il est fait usage de la très basse tension.

installation électrique

26

Là encore, la technique a ouvert la voie à la réglementation et on n'a aujourd'hui aucune difficulté à se procurer de petits transformateurs de sécurité à enroulements séparés, qui permettent, dans le cas général d'emploi du courant alternatif, de satisfaire très simplement à cette, prescription.

installation électrique

26

Il y a lieu de donner au terme " machine-outil ", pour l'application de cet article, un sens restrictif, qui exclut notamment les appareils de soudure électrique. Section VIII : Voisinage De Conducteurs D'énergie Electrique Avec Des Lignes De Télécommunications

installation électrique installation électrique

28-29

Les lignes de télécommunication ne présentent généralement pas par elles-mêmes, non plus que leurs postes de communication, appareils de manoeuvre et d'appel, de danger d'électrocution.

installation électrique

28-29

Ces lignes et installations ne pourraient éventuellement devenir dangereuses que si elles- subissaient des surtensions accidentelles du fait de leur mode d'alimentation, de décharges atmosphériques ou du voisinage de lignes d'énergie.

installation électrique

28-29

Aux deux premiers ordres de dangers, sont destinés à parer les articles 3, alinéa 1er (2° phrase), et 8. Aux risques de contact accidentel ou d'effets d'induction dus au voisinage de lignes d'énergie correspondent spécialement (indépendamment de la prescription finale de l'article 12 relatif aux canalisations souterraines de 2e ou de 3e catégorie) les dispositions de la 1re phrase de l'article 3, alinéa 1er précité, et celles de la présente section. C'est en considération de ces risques que doit être interprétée ici l'expression " voisinage ".

installation électrique

28-29

Le développement des lignes diverses de télécommunication et en particulier des lignes téléphoniques intérieures dans les établissements importants est devenu tel, qu'il a paru nécessaire de formuler des prescriptions de principe contre les dangers pouvant résulter du voisinage de ces lignes avec les conducteurs d'énergie électrique servant à l'éclairage ou à la force motrice, ainsi que des parallélismes ou des croisements mal faits (art. 28).

Non Applicable

installation électrique

28-29

En ce qui concerne spécialement les lignes téléphoniques, il faut considérer, en effet, que ces lignes ne sont pas toujours posées par le personnel de l'administration des postes, des télégraphes et des téléphones et, de plus, il arrive souvent que des lignes d'éclairage ou de force motrice, surtout à l'occasion d'adjonction ou de remaniement dans les canalisations, soient posées au voisinage de lignes téléphoniques préexistantes.

Non Applicable

installation électrique

28-29

Le danger des contacts éventuels entre les deux sortes de lignes par défaut d'isolement ou par écartement insuffisant, peut se traduire non seulement par des risques d'incendie (ce qui rentre dans le cadre des mesures prescrites à la section VI) mais aussi par un danger pour le personnel qui utilise le téléphone de l'établissement et qui est accoutumé à penser que le contact des fils téléphoniques n'est pas dangereux.

Non Applicable

installation électrique

Section IX : Surveillance Et Entretien Des Installations Electriques :Travaux A Proximité Des Conducteurs :- Matériel D'isolement Pour Parer Aux Accidents :- Ecrans Spéciaux Pour La Vue.

installation électrique

30

D'une manière générale, toutes les mesures qui ont pour but d'assurer le bon fonctionnement d'une installation électrique et d'éviter les causes d'incendie, telles que le choix de matériaux de bonne qualité, les soins apportés à l'exécution du montage, la protection mécanique des conducteurs, la limitation de réchauffement des diverses parties des circuits, la construction rationnelle et la disposition judicieuse des appareils d'interruption, de protection et autres, diminuent en même temps les risques d'accidents directs ou indirects de personnes.

installation électrique

30

Mais il ne suffit pas que les installations électriques répondent initialement aux meilleures règles de la technique ; la sécurité des personnes est en outre intéressée au premier chef à leur maintien en bon état d'isolement et d'entretien. C'est pour bien mettre en relief son importance préventive que l'obligation en est inscrite en tête de la présente section.

installation électrique

30 30

Elle s'applique en particulier aux enveloppes de protection, aux planchers et tapis isolants, aux mises à la terre, aux engins et appareils mobiles tels que perceuses, lampes portatives, etc. Certaines mesures spéciales de contrôle et de vérification sont d'ailleurs expressément prévues d'autre part (art. 37).

installation électrique installation électrique

30

Aux termes de l'alinéa 2 du présent article, les défauts d'isolement doivent être réparés aussitôt qu'ils se sont manifestés. Il en sera ainsi, notamment, à la suite de tout accident du travail d'ordre électrique, au sujet duquel un défaut d'isolement peut être incriminé. Il sera particulièrement intéressant, pour tirer de l'accident les enseignements qu'il comporte, d'effectuer à cette occasion toutes mesurée de résistances d'isolement utiles.

applicable

installation électrique

31

Cet article pose un principe nouveau, en matière de réglementation sur l'hygiène et la sécurité des travailleurs : l'obligation de charger expressément un agent compétent de la surveillance et de l'entretien des installations électriques, dans tout établissement ou ces installations comportent un personnel spécialisé.

applicable

installation électrique

31

Cette prescription procède de l'idée que les questions de prévention des accidents du travail doivent faire l'objet, au sein même des établissements d'une certaine importance, à la lumière des accidents survenus, d'une étude méthodique permanente, confiée à un agent averti, voire, si la nature ou l'importance de l'établissement le comporte, à un organisme spécialement constitué à cet effet. Cette méthode nouvelle, spontanément adoptée par un nombre toujours croissant d'établissements, s'est déjà révélée particulièrement féconde. Or, il n'est sans doute pas de catégorie d'accidents dont la prévention réclame davantage des spécialistes qualifiés et des mesures bien coordonnées que celle des accidents électriques.

applicable

installation électrique

31

Il y a donc tout lieu d'attendre de la disposition nouvelle, si elle est appliquée dans son esprit, qu'elle contribuera très efficacement à la recherche et à la réalisation des conditions optima de sécurité.

applicable

installation électrique

31

En vue de faciliter le contrôle de cette disposition, il est prescrit que le nom et la qualité de l'agent préposé à la surveillance et à l'entretien des installations seront inscrits (dans les cas où il est prévu) sur le registre spécial visé à l'article 37, alinéa final.

applicable

installation électrique

32

Cet article est relatif aux travaux sous tension.

applicable

32

En principe, ces travaux sont interdits, à moins que les conditions d'exploitation ne rendent impossible la mise du circuit hors tension.

applicable

32

Les travaux sous tension doivent naturellement avoir un caractère d'autant plus exceptionnel et les précautions prises doivent être d'autant plus strictes et mieux étudiées que la tension est plus élevée : ce sont ces données qui commandent les mesures prescrites.

applicable

installation électrique

32

Y a-t-il lieu d'assimiler aux travaux sous tension, au sens de ces dispositions, le simple remplacement d'une lampe ou d'un fusible ? L'alinéa 2 répond par la négative pour les tensions de première catégorie. Il eût été excessif, en effet, d'imposer à cette opération des mesures correspondant à des dangers que normalement elle ne présente pas. Cela ne veut d'ailleurs pas dire qu'elle ne comporte pas un minimum de précautions élémentaires à observer, afin de prévenir tout risque (éviter, par exemple, d'effectuer ce remplacement en ayant les mains mouillées). Le mieux est, du reste, de couper le courant chaque fois que possible.

applicable

installation électrique

installation électrique installation électrique

32

Lorsqu'il s'agit d'emplacements de travail extérieurs ou de locaux très conducteurs, cette mesure est même rendue obligatoire, sauf nécessité de service, et, dans ce cas, il est prescrit que la sécurité de l'opérateur doit être assurée par les mesures d'isolement nécessaires. Dans les locaux imprégnés d'humidité ou de liquides conducteurs, en particulier, le remplacement sous tension d'une lampe ou d'un fusible expose, en effet, à des dangers réels, ainsi qu'en témoignent les cas d'électrocution survenus dans ces conditions et relatés par les statistiques.

applicable

installation électrique

33

Dans les locaux à danger d'explosion, l'interdiction de tout travail sous tension est pour ainsi dire absolue, puisqu'il n'y peut être dérogé qu'en cas de force majeure. Comme c'est l'éventualité de la production d'une étincelle qui est ici spécialement en cause, il est stipulé que cette interdiction s'applique même au simple remplacement d'une lampe ou d'un fusible.

applicable

installation électrique

33

Il est rappelé, d'autre part, que cet article est l'un de ceux auxquels sont soumises les installations à très basse tension.

applicable

installation électrique

35

Article 35 :L'exécution de travaux hors tension, théoriquement sans danger, donne cependant lieu parfois à des accidents, par suite du rétablissement intempestif du courant ou d'un isolement imparfait de la section à réparer.

applicable

installation électrique

35

Le présent article détermine les mesures propres à prévenir, de façon absolue, ces éventualités, à la condition d'être rigoureusement observées.

applicable

installation électrique

35

On remarquera que l'obligation, pour l'exécution de travaux hors tension, d'avoir au préalable isolé la section à réparer, s'applique non seulement à la haute tension, comme précédemment, mais aussi aux installations de première catégorie.

applicable

installation électrique

35

Pour les installations de 2e ou de 3e catégorie, il est exigé que la coupure de la ligne soit maintenue, pendant toute la durée du travail, par un dispositif tel que le courant ne puisse être rétabli que sur l'ordre du chef de service ou de son préposé. Ce dispositif consistera, par exemple, dans le verrouillage, la mise sous coffre de l'appareil de coupure. Par surcroît de précaution, il est de pratique courante, surtout si l'interrupteur se trouve à une certaine distance de l'endroit où se fait le travail, de se garantir en outre par un second dispositif (mise à la terre et en court-circuit des conducteurs) bien visible du lieu de travail.

applicable

installation électrique

35

La correcte exécution de ces mesures préventives dépend essentiellement de la vigilance du chef de service compétent ou de son préposé. C'est pourquoi il est apparu nécessaire que la responsabilité de l'opération repose sur une personne unique, nommément désignée à cet effet dans chaque cas particulier, afin d'éviter toute possibilité de malentendu.

applicable

installation électrique

36 36

36

Cet article se rapporte aux travaux exécutés à proximité de conducteurs en charge. L'alinéa 1er est relatif aux travaux d'élagage ou autres analogues effectués au voisinage de conducteurs de 2e et de 3e catégorie. La disposition de l'alinéa 2, qui étend le principe de la protection à tous travaux, autres que ceux d'élagages ou analogues, effectués au voisinage de tout conducteur nu sous tension, vise le cas où l'ouvrier, soit par l'intermédiaire d'un outil ou d'un objet quelconque, soit directement si son attention venait à être détournée, serait exposé à entrer en contact avec une pièce sous tension. C'est, donc de dispositifs de garde appropriés qu'il s'agit ici.

applicable applicable

applicable

installation électrique installation électrique

installation électrique

36

Naturellement, il est toujours préférable, pour autant que les conditions de l'exploitation le permettent, d'éliminer toute cause de danger en coupant le courant pendant l'exécution du travail.

applicable

installation électrique

37

Cet article prescrit divers contrôles et vérifications, ainsi que la tenue d'un registre spécial, sur lequel doivent être consignés les résultats de certaines mesures de vérification.

applicable

installation électrique

37

Les vérifications et examens prescrits par l'alinéa 1er sont élémentaires et trouvent leur justification dans les considérations déjà développées.

applicable

installation électrique

37

On ne saurait trop insister, eu particulier, sur la nécessité d'une vérification systématique du bon étal des isolants des conducteurs souples de tous appareils amovibles et plus spécialement des machinesoutils portatives, isolants fréquemment détériorés par suite des conditions d'emploi de ces conducteurs et de l'indifférence avec laquelle les traitent les ouvriers ignorant les choses de l'électricité. Ici, plus encore que sur tout autre point, on peut dire que la continuité de la protection dépend entièrement du bon entretien des conducteurs et de la vigilance du contrôle.

applicable

installation électrique

37

Quant à la mesure journalière aux tableaux de distribution des installations triphasées dont le point neutre ne serait pas mis à la terre, de la tension entre chaque phase et la terre, elle constitue le complément nécessaire de l'isolement du point neutre. Sont toutefois exonérées de cette obligation, les petites installations de force d'une puissance inférieure à 5 kilowatts.

applicable

installation électrique

37

Les inspecteurs ne devront pas manquer de s'assurer que l'ordre de service prévu pour l'exécution du présent alinéa a bien été pris et d'appeler instamment l'attention des exploitants sur l'intérêt qui s'attache à ce qu'il soit effectivement observé.

applicable

installation électrique

37

L'obligation de vérifier aussi souvent qu'il est utile la continuité des conducteurs de terre, ainsi qu'il est prescrit à l'alinéa 2, est tout particulièrement impérieuse au cas où il s'agit de conducteurs souples de machines-outils portatives dans lesquels est câblé le fil de mise à la terre, en exécution de l'article 26, alinéa 3. L'expérience montre, en effet, que ce fil peut être brisé, soit par suite d'un long usage, soit par manutention brutale, et devenir inopérant. Cette rupture reste inaperçue de l'usager et ne peut être déceler que par une vérification soigneusement faite par une personne compétente.

applicable

installation électrique

37

Le portée de la vérification, au moins annuelle, de la résistance des terres prévue par l'alinéa 3, ainsi que de la vérification, au moins semestrielle, des isolements des installations électriques particulièrement exposées aux causes de mauvais isolement et présentant des conducteurs ou appareils accessibles, prévue par l'alinéa 4, a déjà été définie au cours du commentaire.

applicable

installation électrique

37

Il importe de ne pas perdre de vue qu'en raison des difficultés fréquentes de réaliser une bonne mise à la terre et des causes diverses qui peuvent affecter son efficacité, cette mesure de protection, pour rigoureusement indispensable qu'elle soit aux cas où elle est prévue, ne peut donner à elle seule le plus souvent qu'une sécurité relative. Cette sécurité pourrait même devenir complètement illusoire, si les mises à la terre n'étaient l'objet, de toutes vérifications utiles, et en particulier de mesures périodiques, aussi fréquentes que le comportent les conditions locales, de la résistance des prises de terre.

applicable

installation électrique

37

En ce qui concerne l'obligation des mesures semestrielles d'isolement prévue pour certaines installations, elle répond à la nécessité de s'assurer périodiquement que ces installations conservent une résistance d'isolement acceptable, malgré les conditions défavorables auxquelles elles sont soumises à cet égard. Il doit être bien entendu que si les mesures effectuées donnent des résultats insuffisants. l'article 22 exige l'emploi de la très basse tension. Ces mesures d'isolement conditionnent donc, ainsi qu'il a déjà été marqué plus haut. l'application de cet article.

applicable

installation électrique

37

De ce que la vérification des résistances d'isolement des installations n'est rendue obligatoire que dans cette limite encore assez restreinte, il ne s'ensuit point que cette vérification doive se borner, on pratique, aux installations visées. Elle est. au contraire une son séquence normale de la double obligation de donner à l'installation électrique un isolement aussi élevé que possible et de maintenir cet isolement en bon état. En fait, les industriels soucieux du bon état de leurs installations ne manquent pas de faire procéder d'eux-mêmes, aussi souvent qu'il est nécessaire, à toutes mesures d'isolement utiles et on ne peut que souhaiter, du point de vue de la sécurité ouvrière, de voir se généraliser cette pratique : elle est la plus sûre garantie contre les accidents.

applicable

installation électrique

37

Toutefois, en raison de la très grande diversité des installations soumises à l'arrêté, tant au point de vue de leur nature et conditions d'exploitation que de leur importance, il a paru convenir de limiter, quant à présent, la sujétion légale aux installations dont l'isolement requiert plus particulièrement l'attention. Par l'ensemble des vérifications et contrôles déjà imposés, les exploitants seront peu à peu amenés à s'intéresser davantage au bon état de leurs installations et l'expérience acquise permettra d'envisager ultérieurement. dans la mesure et suivant les modalités qui seront jugées convenables, l'extension du champ des mesures d'isolement obligatoires.

applicable

installation électrique

37

Il importe que les vérifications d'isolement, de même que la vérification annuelle de la résistance des terres, soient effectuées avec grand soin et que les résultats en soient dûment interprétés. C'est pourquoi il est prescrit qu'elles doivent être faites par une personne qualifiée.

applicable

installation électrique

37

Le préposé à ces vérifications pourra, bien entendu, se confondre avec celui qui est chargé, d'autre part, de la surveillance et de l'entretien général de l'installation électrique. Mais il n'appartiendra pas nécessairement au personnel de l'établissement, ce qui d'ailleurs ne serait pas toujours possible. Il pourra, au surplus, être jugé plus expédient de confier, par exemple, ces vérifications, ainsi qu'il est déjà d'usage fréquent, à un organisme ayant la surveillance des installations électriques dans ses attributions spéciales et offrant, par conséquent, les meilleures garanties de compétence.

applicable

installation électrique

37

Le contrôle d'exécution des vérifications périodiques est assuré par la tenue d'un registre spécial, sur lequel doivent être consignés, aux termes de l'alinéa final, la date de chaque vérification, le nom et la qualité de la personne qui l'a effectuée, ainsi que ses résultats.

applicable

installation électrique

37

Ce sont les résultats numériques des mesures de vérification qui doivent être inscrits sur ce registre. Au cas où ces vérifications seraient opérées pour le compte de l'établissement, par exemple par un organisme spécial, on pourrait toutefois se dispenser de. transcrire sur le registre le rapport de vérification établi par cet organisme, en portant simplement la mention que ce rapport est annexé au registre.

applicable

installation électrique

Arrêté du délégué à la résidence générale du 28/06/1938 (28 juin 1938) fixant le texte des extraits de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938 concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques, dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant des installations électriques de 2e ou de 3e catégorie.

37

Ce dernier doit être tenu constamment à la disposition de l'inspection du travail (art. 42, alinéa final). Il est inutile de souligner combien sa tenue régulière importe à l'efficacité du contrôle.

applicable

installation électrique

37

Au reste, il y a un intérêt évident pour l'exploitant lui-même, à ce que les résultats des mesures successives soient ainsi conservés, afin de pouvoir faire l'objet de tous rapprochements utiles.

applicable

installation électrique

39

De nombreux accidents survenus au cours de travaux de soudure électrique ou de réglage de lampes à arc ont tait apparaître la nécessité de protéger la vue des ouvriers occupés à l'extension de ces travaux.

applicable

installation électrique

39

A cet effet, il est prescrit à l'employeur de mettre des écrans spéciaux à la disposition de ses ouvriers et à ceux-ci de les utiliser.

applicable

installation électrique

39

En outre, il est apparu indispensable de protéger également, à l'aide d'une cloison qui sera évidemment mobile dans la plupart des cas en raison des conditions du travail, les ouvriers occupés à proximité des soudeurs électriques.

applicable

installation électrique

40

Section X : Dérogation. - Affichage. - Contrôle.

40

Le présent article prescrit notamment l'affichage, dans les locaux contenant des installations de 2e ou de 3e catégorie d'un ordre de service indiquant qu'il est dangereux et formelle. ment interdit de toucher aux pièces métalliques ou conducteurs soumis à une tension de l'une de ces catégories, même avec des gants en caoutchouc, ou de se livrer à des travaux sur ces pièces ou conducteurs, même avec des outils à manche isolant.

40

Cette interdiction a pour but de prévenir certaines imprudences possibles de la part d'ouvriers insuffisamment conscients du danger. Mais il va sans dire qu'elle ne s'oppose pas, le cas échéant, à l'exécution de travaux sous tension sur des installations de 2e ou de 3e catégorie, dans les circonstances très exceptionnelles et sous les conditions visées à l'article 32, alinéa 1er.

installation électrique

01

Les extraits de l'arrêté viziriel susvisé du 28 juin 1938 concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques, dont les chefs d'établissement, directeurs ou préposés sont tenus, en exécution de l'article 41 dudit arrêté, d'afficher le texte dans un endroit apparent des locaux contenant des installations de 2e ou de 3e catégorie, sont les suivants : sections I, II (sauf l'article 10), III, IV (sauf l'article 17), VI (sauf les alinéas 2 et 3 de l'article 23) et IX.

installation électrique

01

En outre, le texte de l'article 40 devra également être affiché dans les locaux où il est fait emploi de tensions de la 2e ou de la 3e catégorie pour les essais de matériel électrique en cours de fabrication ou de réparation.

non applicable

installation électrique

01

L'établissement, le fonctionnement et l'alimentation des circuits de secours et de sécurité doivent être effectués en conformité des prescriptions réglementaires relatives aux installations électriques et satisfaire de plus aux règles ci-après.

applicable

installation électrique

02

Section I : Circuits de Secours. Constitue un circuit de secours l'installation électrique qui permet de poursuivre l'exploitation d'un établissement lorsque le courant électrique fait défaut sur les circuits normalement en service.

applicable

installation électrique

installation électrique

applicable

installation électrique

Arrêté du directeur du travail

03

Tout circuit de secours doit être établi de façon que son fonctionnement soit indépendant des avaries ou incidents qui peuvent troubler ou empêcher le fonctionnement des circuits normaux qu'il doit suppléer.

applicable

installation électrique

03

L'interruption de courant affectant les circuits normaux ne doit pas entraîner une panne d'alimentation des circuits de secours.

applicable

installation électrique

03

Si l'établissement est alimenté par une usine génératrice autonome, les circuits de secours seront raccordés à une source indépendante ; toutefois, ils pourront être alimentés par une machine génératrice de ladite usine, à condition que cette machine ne soit pas interconnectée avec les autres génératrices.

applicable

installation électrique

03

Si l'établissement est alimenté par une usine de distribution publique d'énergie électrique, les circuits de secours peuvent être alimentés par la même usine, à condition qu'ils lui soient raccordés par l'intermédiaire d'un branchement distinct.

applicable

installation électrique

03

Les circuits de secours et les circuits normaux ne doivent, en principe, ni emprunter le même tracé, ni utiliser les mêmes supports, ni aboutir au même tableau de distribution. Leur protection contre les surintensités ne doit pas être réalisée par les mêmes fusibles ou disjoncteurs.

applicable

installation électrique

03

Les circuits de secours peuvent être établis conformément aux dispositions qui précèdent et utilisés en même temps que les circuits normaux ou se substituer à eux en cas d'interruption de courant. Dans ce dernier cas, la substitution peut être manuelle ou automatique. Toutefois, lorsqu'il n'y a pas de personnel de garde au poste de commande des circuits de secours, l'installation d'une commande automatique peut être exigée.

applicable

installation électrique

04

Section II : Circuits de Sécurité. Constitue un circuit de sécurité l'installation électrique qui assure essentiellement la sécurité du personnel. L'installation de sécurité doit pourvoir, en toutes circonstances : D'une part, à l'éclairage de sécurité qui permet d'éviter la panique, de prendre les mesures de sécurité qui s'imposent et d'assurer l'évacuation des personnes en cas d'interruption accidentelle de l'éclairage normal ; D'autre part, à l'alimentation de tous autres circuits de sécurité.

applicable

installation électrique

05

Les circuits de sécurité doivent être tout spécialement protégés contre les détériorations mécaniques.

applicable

installation électrique

05

Ils doivent être établis de manière à résister à l'épreuve du feu ; à cet effet, ils seront soit isolés par des matériaux résistant aux températures élevées, soit placés dans des tubes, gaines ou caniveaux incombustibles. Toutefois, il peut être dérogé à cette prescription dans les cages d'ascenseurs et d'escaliers et dans les voies d'accès lorsque celles-ci sont séparées des autres parties de l'établissement par des parois à l'épreuve du feu.

applicable

installation électrique

05

Les circuits de sécurité doivent être distincts des canalisations électriques affectées à un autre usage. Ils ne peuvent emprunter les mêmes tubes, moulures, gaines, traversées de plancher ou de parois.

applicable

installation électrique

05

Il est interdit de faire pénétrer dans les locaux présentant des dangers d'incendie des circuits de sécurité desservant d'autres locaux. De plus, la subdivision des circuits de sécurité sera effectuée en fonction de la disposition des locaux, chaque circuit desservant une issue et les voies qui y conduisent.

applicable

installation électrique

Arrêté du directeur du travail et des questions sociales du 29/12/1951 (29 décembre 1951) relatif aux circuits de secours et de sécurité.

06

Le nombre des interrupteurs doit être réduit au minimum. En principe, il n'en sera pas placé sur les dérivations. Dans les installations importantes, des appareils de sectionnement devront être prévus afin de faciliter, les travaux d'entretien ou de contrôle. La mise en service des circuits de sécurité s'effectuera au moyen d'un tableau spécial distinct des autres tableaux de distribution de l'établissement et situé dans un local d'accès facile, réservé au personnel qui en a la charge ; ce local sera éclairé à l'aide de lampes branchées sur un circuit de sécurité.

applicable

installation électrique

06

Il ne sera pas placé de coupe-circuit, ni de disjoncteur sur les dérivations. Les surcharges et les défauts seront décelés à l'aide d'avertisseurs optiques ou acoustiques ; seule la source de courant sera protégée par un coupe-circuit ou disjoncteur général.

applicable

installation électrique

07

L'alimentation des circuits de sécurité doit être assurée indépendamment de celle qui dessert normalement l'établissement. Elle peut être assurée notamment par une batterie d'accumulateurs, par un groupe électrogène ou par un réseau de distribution, dans les conditions ci-après :

applicable

installation électrique

07

a) Batterie d'accumulateurs : Celle-ci doit avoir une capacité suffisante pour assurer la pleine alimentation des circuits de sécurité pendant le temps où ils sont appelés à remplir leur fonction. La batterie devra être entretenue et maintenue en bon état de charge sous la surveillance d'un agent compétent qui en sera tenu pour responsable et sera muni du matériel nécessaire pour la vérification de l'état de charge. b) Groupe électrogène : Son bon état de marche devra être vérifié par des essais périodiques. c) Réseau de distribution : Le branchement et les canalisations intérieures du réseau de distribution alimentant les circuits de sécurité doivent être réservés à cet usage.

applicable

installation électrique

08

Les circuits dont le fonctionnement intéresse la sécurité du personnel seront en service pendant tout le temps où le personnel occupe les emplacements de travail.

applicable

installation électrique

09

Section III : Dispositions Spéciales Concernant l'Eclairage de Sécurité. Après extinction de l'éclairage artificiel normal, l'éclairage de sécurité doit subsister pendant un temps suffisant pour permettre l'évacuation des locaux. Les circuits de sécurité, affectés à l'éclairage, doivent on outre remplir les conditions suivantes : L'éclairement qu'ils donnent doit être suffisant à lui seul pour permettre de circuler dans les établissements et d'effectuer les manoeuvres de sécurité. Les foyers lumineux ne doivent éblouir ni par la lumière directe, ni par la lumière réfléchie. Les issues et changements de direction doivent être signalés.

applicable

installation électrique

09

Les lampes doivent être enfermées dans des armatures assurant leur protection contre les chocs et leur conservation malgré une élévation de la température ambiante.

applicable

installation électrique

09

L'éclairage de sécurité doit être constamment maintenu en bon état de fonctionnement. Il peut être exigé que l'éclairage de sécurité fonctionne pendant toute la durée où un éclairage artificiel est nécessaire et où le personnel se trouve dans les locaux de travail.

applicable

installation électrique

09

L'alimentation de l'éclairage de sécurité peut être assurée au moyen de batteries d'accumulateurs incorporées dans les appareils d'éclairage si toutes précautions utiles sont prises pour que ces batteries se trouvent constamment en l'état de charge leur permettant de fournir l'éclairage pendant le temps nécessaire. Cette alimentation peut, en particulier, être réalisée à l'aide d'accumulateurs de faible capacité correspondant à la durée d'éclairage nécessaire pour l'évacuation du personnel augmentée de dix minutes ; ces batteries fonctionneront normalement comme batteries flottantes, leur charge étant assurée par le réseau d'éclairage avec interposition d'une soupape ou d'un redresseur évitant leur décharge dans la canalisation qui les alimente.

applicable

installation électrique

10

Dans les petits établissements où l'évacuation serait reconnue facile à assurer par le seul moyen des lampes électriques portatives, celles-ci pourront constituer l'éclairage de sécurité.

applicable

installation électrique

10

Les lampes portatives électriques devront être en parfait état de fonctionnement et devront toujours être entreposées sur les lieux du travail.

applicable

installation électrique

01

L'instruction sur les premiers soins à donner aux victimes des accidents électriques, que les chefs d'établissement, directeurs ou préposés sont tenus, en exécution de l'article 41 de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938 concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques, d'afficher dans un endroit apparent des locaux contenant des installations de 2e ou de 3e catégorie, doit reproduire en caractères facilement lisibles, le texte annexé au présent arrêté.

applicable

installation électrique

Annexe à l'arrêté du 28 juin 1938 fixant les termes de l'instruction sur les premiers soins à donner aux victimes des accidents électriques.

installation électrique

Instructions Concernant les dangers présentés par les courants électriques. Tout contact avec des conducteurs électriques en charge est dangereux.

Applicable

Même si la tension de régime entre conducteurs est faible, comme c'est le cas des basses tensions des circuits d'utilisation, ce contact peut, dans des conditions spéciales de conductibilité, provoquer un accident mortel.

Applicable

Applicable

Les mains moites, une forte transpiration, sont parmi les circonstances qui agissent le plus fortement dans le premier sens ; un sol humide, un contact direct avec des outils ou des pièces métalliques reliés à la terre, des robinets, des canalisations d'eau, de gaz, de vapeur, facilitent très dangereusement la dérivation du corps à la terre. Ne l'oubliez pas, tout particulièrement en maniant des lampes portatives, des machines-outils ou des appareils électriques quelconques mobiles.

installation électrique installation électrique

Ces conditions, quoique spéciales, ne sont pas exceptionnelles. Pour qu'elles se réalisent, il suffit que la résistance normale du corps au passage du courant électrique diminue sensiblement et qu'en même temps se produise, à travers le corps, une dérivation à la terre.

installation électrique installation électrique installation électrique

installation électrique

installation électrique

applicable

installation électrique

Prenez toujours vos précautions en vous isolant convenablement du sol, particulièrement s'il est humide. Les installations électriques doivent être fréquemment vérifiées ; c'est le moyen le plus sur d'éviter les accidents.

applicable

installation électrique installation électrique installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

Secours à donner aux personnes victimes d'accidents électriques. Soustraire le plus rapidement possible la victime aux effets du courant en se conformant rigoureusement aux prescriptions ci-dessous indiquées pour ne pas s'exposer personnellement au danger. Nota. - L'humidité rend le sauvetage particulièrement dangereux. Dans tous les cas, prévenir un médecin.

applicable

I. - Tensions au plus égales à : Courant continu : 600 volts ; Courant alternatif simple : 250 volts ; Courant alternatif triphasé : 250/430 volts. Ecarter immédiatement le conducteur de la victime, en prenant la précaution de ne pas se mettre en contact direct ou par l'intermédiaire d'un objet métallique avec le conducteur sous tension.

applicable

Courant continu : 6.000 volts ; Courant alternatif simple : 6.000 volts ; Courant alternatif triphasé : 3.500/6.000 volts. Tenter de supprimer le courant, mais, si la victime est suspendue, prévoir auparavant sa chute, en préparant sur le sol : matelas, bottes de paille, etc. Tant que le courant ne sera pas supprimé, n'entreprendre le sauvetage qu'en suivant les prescriptions suivantes : Ecartement des fils : Sans toucher la victime, écarter le fil avec des crochets (1) à manches isolants prévus par l'article 38 de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938 ; ces crochets ne doivent pas être humides. Lorsque le fil est tombé sur le sol et touche la victime, se placer sur l'un des tabourets (2) de bois verni avec pieds terminés par des pièces de porcelaine ou de verre, tabourets prévus par l'article 38 de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938. Déplacement et dégagement de la victime : S'il est plus facile de déplacer la victime que d'écarter les fils, le faire en observant exactement les mêmes précautions. Dans toutes ces opérations, éviter que le fil ne vienne toucher le visage ou d'autres parties nues du corps. III. - Tensions supérieures à : Courant continu : 6.000 volts ; Courant alternatif simple : 6.000 volts ; Courant alternatif triphasé : 3.500/6.000 volts.

installation électrique installation électrique installation électrique installation électrique installation électrique

II : Tensions supérieures aux précédentes et au plus égales à :

Arrêté du délègue à la résidence générale 28/06/1938 (28 juin 1938) fixant le texte de l'instruction sur les premiers soins à donner aux victimes des accidents électriques dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant les installations électriques de 2e ou de 3e catégorie

installation électrique installation électrique installation électrique installation électrique installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique installation électrique installation électrique installation électrique installation électrique

Supprimer le courant, sinon le sauvetage sera toujours très dangereux. Ne l'entreprendre alors qu'en respectant scrupuleusement les précautions suivantes : Isoler le sauveteur à la fois du côté du courant et du côté de la terre : employer les crochets à manches isolants (1) prévus par l'article 38 de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938. Se placer sur l'un des tabourets de bois (2) verni avec pieds terminés par des pièces de porcelaine ou de verre, tabourets prévus par l'article 38 de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938. Si la victime est suspendue, ne faire supprimer le courant qu'après avoir prévu sa chute.

applicable applicable

installation électrique installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique installation électrique

Premiers soins à donner en attendant l'arrivée du médecin.

applicable

Donner à la victime, dès qu'elle a été soustraite aux effets du courant, les soins ci-après indiqués, même dans le cas où elle présenterait les apparences de la mort.

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

Transporter d'abord la victime dans un local aéré, où on ne conservera qu'un petit nombre d'aides, trois ou quatre, les autres personnes étant écartées. Desserrer les vêtements et s'efforcer, le plus rapidement possible, de rétablir la respiration et la circulation. Pour rétablir la respiration, on doit avoir recours à la respiration artificielle.

applicable applicable

installation électrique installation électrique

Chercher concurremment à ramener la circulation en frictionnant la surface du corps, en flagellant le tronc avec les mains ou avec des serviettes mouillées, en jetant de temps en temps de l'eau froide sur la figure, en faisant respirer de l'ammoniaque ou du vinaigre.

applicable

installation électrique

Les inhalations d'oxygène, quand on dispose de ce gaz, accélèrent le retour à la vie. Elles doivent être pratiquées par les voies respiratoires, dans les conditions qui auront été prescrites par le médecin présent.

applicable

installation électrique

Il est interdit de faire respirer ce gaz sous pression.

applicable

Méthode de la respiration artificielle (Schafer).

applicable

Coucher la victime sur le ventre, les bras étendus le long de la tête. Le sauveteur se place à genoux, à cheval sur la victime, de manière à pouvoir s'asseoir sur ses mollets ; il étend les bras et pose les mains ouvertes sur le des du sujet au niveau des dernières côtes, les pouces se touchant presque. Il appuie progressivement et de tout son poids sur le thorax, de manière à provoquer l'expiration, puis il cesse de presser, tout en laissant ses mains en place ; l'inspiration se produit alors par l'élasticité des côtes et de l'abdomen. Le sauveteur recommence les mêmes pressions et continue ainsi à raison d'une quinzaine de pressions par minute, réglées sur sa propre respiration.

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

applicable

installation électrique

Ces mouvements doivent être répétés jusqu'au rétablissement de la respiration naturelle, rétablissement qui peut demander plusieurs heures. N'abandonnez jamais un électrocuté sans avoir des signes certains de sa mort.

installation électrique installation électrique

IQUES Commentaires

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AUX APPAREILS DE LEVAGE

N.art Arrêté viziriel du 29 hija 1372 (9 septembre 1953) déterminant les mesures particulières de sécurité relatives aux appareils de levage autres que les ascenseurs et montecharge. 01

01

02

Exigences Articles

applicabilté

Les mesures prévues aux articles suivants doivent être observées dans les établissements visés au premier alinéa de l'article premier du dahir susvisé du 2 juillet 1947 ,[1° Etablissements commerciaux, y compris les succursales d'entreprises commerciales de vente au détail ou de coopératives de consommation dirigées par des gérants non salariés ; 2° Etablissements industriels.(Les employeurs exerçant une profession libérale ; Les notaires, les courtiers, commissionnaires, représentants ou agents d'assurances ;Les sociétés civiles, les syndicats, les associations et les groupements, de quelque nature que ce soit ;Les établissements où ne sont employés que les membres de la famille sous l'autorité soit du père, soit de la mère, soit du tuteur, même lorsque l'activité de ces établissements est exercée sur la voie, publique)] où il est fait usage d'appareils de levage mus mécaniquement, autres que les appareils élévateurs (tels que les ascenseurs et les monte-charge) dont la cabine ou la plate-forme se déplace entre des glissières ou guides verticaux ou sensiblement verticaux.

appareils de levage

Les mesures prévues aux articles 2, 17 (2e alinéa), 18, 19, 23, 25 (1er alinéa), 28 (1er et 2e alinéas) et 35 doivent être observées dans les établissements où il est fait usage d'appareils de levage qui ne sont pas mus mécaniquement. " Ces mesures s'ajoutent aux mesures prescrites par l'article 30 du dahir précité du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) et des arrêtés viziriels susvisés des 4 novembre 1952 (14 safar 1372) et 28 juin 1938 (29 rebia II 1357). Titre Premier : Installation des Appareils et des Voies. Les appareils de levage et leurs supports doivent être assez solides pour résister aux contraintes résultant de leur usage et, s'il y a lieu, à la poussée du vent.

Staut champs

appareils de levage

Applicable

appareils de levage

Actions conformité

Responsable

Date

Avancement

Commentaires

Si l'appareil comporte une ou plusieurs passerelles accessibles, l'une ou l'autre des mesures de sécurité énumérées ci-dessous doit être appliquée afin de soustraire les travailleurs se trouvant sur ces passerelles au danger résultant de la présence au-dessus de celles-ci d'objets fixes ou mobiles : a) Une distance verticale de 2 mètres au moins doit séparer les passerelles et tous objets susceptibles de se présenter au-dessus du trajet suivi par l'appareil de levage ; b) Un grillage ou une armature rigide, de résistance mécanique suffisante, formant plafond et obligeant les travailleurs qui se trouvent sur la passerelle à rester en dehors des zones dangereuses, doit être installé. A défaut de l'une ou l'autre de ces mesures l'accès des passerelles doit être interdit par des dispositifs appropriés aussi longtemps que l'appareil se trouve en service.

Non applicable

appareils de levage

03

Les prescriptions ci-dessus sont applicables lorsque deux appareils doivent se mouvoir l'un au-dessus de l'autre. Dans tous les cas, les opérations d'entretien, de réglage et d'essai pour l'exécution desquelles il est nécessaire d'accéder aux passerelles sont effectuées conformément aux prescriptions de l'article 30.

Non applicable

appareils de levage

04

Les extrémités des appareils situés au-dessus du sol ainsi que celles des chemins de roulement doivent être munies de dispositifs destinés à atténuer les chocs, soit en fin de course, soit en cas de rencontre avec un autre appareil circulant sur la même voie.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

05

Les appareils de levage montés sur roues, tels que ponts, portiques roulants, monorails, grues, seront immobilisés à l'arrêt par des moyens de calage, d'amarrage ou de freinage qui devront également, s'il y a lieu, empêcher le déplacement de ces appareils sous l'action du vent. Il sera tenu compte pour le choix et la mise en place de ces dispositifs des poussées de vent les plus fortes à prévoir suivant les conditions locales.

Non applicable

appareils de levage

06

Titre II : Installations Electriques. A leur poste de travail ou sur le chemin qu'ils sont autorisés à prendre pour s'y rendre, les travailleurs doivent être à l'abri de tout contact avec les fils des lignes de prise de Courant.

Applicable

appareils de levage

06

Les dispositifs matériels utilisés à cette un doivent être capables de résister aux efforts auxquels ils peuvent être soumis, compte tenu du travail des manutentions et des transports usuels.

07

Toutes mesures seront prises et toutes consignes données afin qu'à aucun moment, les organes des appareils de levage et les charges suspendues ne puissent entrer en contact direct avec les conducteurs nus sous tension ou détériorer les conducteurs isolés.

03

04

Ces dispositifs doivent être agencés de manière à éviter le déraillement et le renversement des appareils.

appareils de levage applicable

appareils de levage

07

Il sera placé entre le branchement et le trolley général un interrupteur ou un disjoncteur permettant de couper toutes les phases ou tous les pôles. Cet appareil sera muni d'un dispositif permettant de le fixer dans la position d'ouverture. Sa manoeuvre, si elle est effectuée à distance, devra faire l'objet de consignes spéciales et être effectuée par un personnel désigné à cet effet.

applicable

appareils de levage

07

Un interrupteur ou un contacteur général permettant d'isoler tout l'appareil de la source d'énergie sera installé à l'arrivée de l'alimentation. Sa commande devra être parfaitement accessible.

applicable

appareils de levage

08

Dans les cabines d'appareils de levage, les pièces nues sous tension mettant en oeuvre d'autres courants que ceux dits à très basse tension, doivent être soustraites à tout contact fortuit.

applicable

appareils de levage

08

L'accès des ouvriers non qualifiés aux pièces sous tension et aux organes dont le réglage intéresse la sécurité doit être interdit par des dispositifs matériels dont la solidité doit être en rapport avec les contraintes auxquelles ils sont exposés.

applicable

appareils de levage

applicable

appareils de levage

09

Les masses métalliques fixes ou mobiles devront être mises à la terre, quelle que soit la tension d'alimentation. Cette mise à la terre ne devra pas se faire Uniquement par contact coulant ou glissant sur une ligne spéciale.

applicable

appareils de levage

10

Titre III : Cabines et Moyens d'Accès. Les cabines qui ne sont pas, en toutes circonstances, accessibles du sol, doivent être construites en matériaux résistant au feu.

applicable

appareils de levage

10

Elles seront disposées de telle manière que, de son poste de travail, le machiniste puisse voir toutes les manoeuvres et que, même s'il doit se pencher au dehors pour les diriger, il ne soit pas obligé de se trouver dans une position dangereuse.

applicable

appareils de levage

10

Dans les ateliers où peuvent se produire des projections de matières brûlantes ou corrosives, les cabines devront présenter toutes dispositions de sécurité nécessaires contre les dangers qui peuvent en résulter pour les travailleurs.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

applicable

appareils de levage

applicable

appareils de levage

08

10

10

11

Si ces dispositifs sont métalliques, ils doivent être reliés électriquement à l'ossature de la cabine et de l'appareil de levage.

Les conducteurs devront être à l'abri des rayonnements, fumées, gaz, vapeurs toxiques et autres émanations nuisibles. Toutes mesures utiles seront prises pour que la vapeur d'échappement provenant des engins de levage ne gêne pas la visibilité en tout lieu de travail occupé par le personnel en service dans la cabine ou aux abords de l'appareil de levage. Sur les appareils neufs, mis en service postérieurement à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, le plancher de service et les passerelles devront être en matériaux résistant au feu. Les appareils en service à la même date et sur lesquels cette prescription ne serait pas observée devront être modifiés en conséquence dans les six mois de ladite date.

11

Si les planchers et passerelles sont constitués par des tôles perforées, caillebotis ou tous autres matériaux ne formant pas une surface continue, les dimensions des perforations ou des interstices ne devront pas dépasser 2 centimètres en tous sens.

applicable

appareils de levage

12

L'accès des cabines doit être facile et sans danger. A défaut de passerelles desservies par des escaliers munis de rampes, des échelles fixes avec rampes, ou crinolines ou dispositifs équivalents seront placées de façon à donner accès à des paliers munis de garde-corps, au niveau et en retrait dés cabines ou chemins de roulement.

applicable

appareils de levage

12

II est interdit d'utiliser les chemins de roulement comme voie normale d'accès. Seul le personnel chargé de l'entretien peut être autorisé à les utiliser.

Non applicable

appareils de levage

12

Si le déplacement de la cabine ne permet pas d'utiliser la voie normale d'accès, le personnel doit disposer d'une échelle lui permettant de quitter facilement la cabine et sans qu'il ait à pénétrer dans un compartiment dont l'accès est réservé au personnel d'entretien.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

13

Les chemins de roulement, situés au-dessus du sol et accessibles pendant quelles appareils sont en service, doivent être construits de manière à laisser un espace libre d'au moins 50 centimètres entre les pièces les plus saillantes des appareils et les parois des bâtiments ou entre les pièces les plus saillantes de deux appareils se déplaçant au même niveau.

Non applicable

appareils de levage

13

Des dispositifs matériels doivent, pendant que les appareils sont en service, empêcher l'accès des chemins de roulement situés au-dessus du sol et qui ne remplissent par les conditions fixées au paragraphe précédent.

Non applicable

appareils de levage

13

Toutefois, sur les installations existant à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et où ces conditions ne pourraient être réalisées sans d'importantes transformations, il sera installé tous les 10 mètres au maximum soit des refuges, soit des boutons très visibles permettant de provoquer l'arrêt de la translation des appareils et d'actionner un signal sonore.

Non applicable

appareils de levage

13

Les chemins de roulement doivent être munis, du côté opposé au pont, d'un garde-corps rigide de 1 mètre de hauteur composé d'une maincourante, d'une lisse et d'une plinthe de 15 centimètres.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

12

Il ne doit exister aucun espace libre au-dessus du vide sur le trajet que parcourent normalement les ouvriers pour gagner leur poste de travail.

13

Si ce côté est constitué par un mur, celui-ci sera muni d'une main-courante rigide.

14

Pendant la saison froide, les cabines doivent être chauffées, si l'abaissement de la température le justifie.

14

L'emploi des braseros et des résistances incandescentes est interdit. L'emploi des poêles n'est autorisé que dans les cabines non suspendues et à la condition qu'ils soient installés de façon rationnelle, bien entretenus et correctement utilisés.

15

15

16

17

17

Tout emmagasinage de chiffons, déchets, huiles ou autres matières combustibles dans la cabine de manoeuvre, est interdit. Des récipients métalliques fermés doivent être placés à l'extérieur des cabines pour recevoir les chiffons ou déchets ; ils seront vidés périodiquement. Les cabines doivent être munies d'appareils extincteurs d'incendie d'une puissance suffisante. Le produit utilisé pour l'extinction doit être sans danger pour le personnel. Titre IV : Moteurs, Chaînes et Câbles, Limiteurs de Course. Toutes les pièces mobiles énumérées à l'article 30 du dahir précité du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) doivent être munies de protecteurs partout où leurs mouvements pourraient constituer un danger. Cette prescription est applicable même dans les cas exclus par ledit article. Les galets de roulement doivent être munis de garde-roues, à moins que leur, agencement n'assure une sécurité équivalente.

Applicable

appareils de levage

Applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

17

Tous les organes mobiles des moteurs ou des commandes du pont, montés on porte-à-faux, doivent être munis d'un carter ou d'une enveloppe métallique capable de les retenir en cas de chute.

Non applicable

appareils de levage

18

Toutes mesures utiles seront prises pour éviter les chutes d'objets du haut des appareils ou voies de roulement, ainsi que pour soustraire le personnel aux dangers résultant de ces chutes. Les parties amovibles telles que couvercles, boîtiers, enveloppes, doivent être reliées aux bâtis de façon à empêcher leur chute.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

19

19

Les crochets de suspension doivent être d'un modèle empêchant le décrochage accidentel des fardeaux. Les élingues seront calculées, choisies, disposées et entretenues de façon telle qu'elles ne puissent pas se rompre, glisser ou être coupées. Elles ne devront pas être en contact direct avec les angles vifs des fardeaux qu'elles soutiennent. Les brins des élingues reliés aux crochets devront former un angle tel qu'il ne puisse y avoir de risque de rupture.

19

Il est interdit de raccourcir les chaînes au moyen de noeuds. Toutes précautions seront prisés pour qu'elles ne soient pas endommagées par frottement contre les arêtes vives.

Non applicable

appareils de levage

19

Les oeillets et épissures des câbles métalliques devront comporter au moins trois tours avec un toron entier du câble et deux tours avec la moitié des fils coupés dans chaque toron. Toutefois, toute autre forme d'épissure d'une efficacité équivalente pourra être utilisée.

Non applicable

appareils de levage

20

Tous les appareils de levage mus mécaniquement seront pourvus de freins ou de tout dispositif équivalent, capable d'arrêter la charge ou l'appareil en toute position et susceptible de fonctionner même en cas d'interruption de l'alimentation de l'appareil en énergie motrice.

Non applicable

appareils de levage

20

Cette dernière prescription ne sera toutefois pas applicable en ce qui concerne les mouvements de direction lorsque, toute action du vent exclue, et la source d'alimentation étant brusquement coupée, l'organe intéresse s'arrêtera de lui-même sur 50 centimètres.

Non applicable

appareils de levage

20

Les dispositifs prévus au premier alinéa seront installés de façon à pouvoir fonctionner automatiquement ou à être actionnés immédiatement et directement de son poste de travail par la personne préposée à la manoeuvre de l'appareil.

Non applicable

appareils de levage

21

La descente des charges sous le seul contrôle d'un frein n'est autorisée que si le mécanisme comporte un limiteur de vitesse et si, quelle que soit la position des charges, le frein se trouve automatiquement serré dès que le machiniste cesse de le contrôler.

Non applicable

appareils de levage

21

L'adjonction du limiteur de vitesse au mécanisme de descente n'est exigée ni pour la montée des charges, ni pour les grues à destination spéciale, telles que les pelles de terrassement. La présence d'un frein normalement serré n'est pas obligatoire sur ces grues.

Non applicable

appareils de levage

22

Tous les appareils de levage doivent être munis de tous les dispositifs de sécurité qui s'avèrent nécessaires tels que limiteurs de course, limiteurs de relevage et, éventuellement, limiteurs d'orientation.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

22

Ces dispositifs seront de construction robuste et, s'il y a lieu, réenclenchables de la cabine ou du poste de manoeuvre.

22

Les limiteurs de course seront réglés pour éviter la rupture des chaînes ou des câbles.

23

Les poulies de mouflage devront être munies de dispositifs permettant de les déplacer au moment de l'accrochage des charges sans que les ouvriers soient obligés de toucher les câbles ou les chaînes.

Non applicable

appareils de levage

24

L'usage des appareils de préhension électromagnétique et des bennes preneuses n'est autorisé que s'ils sont munis de dispositifs propres à éviter la chute de la charge.

Non applicable

appareils de levage

24

L'emploi de ces dispositifs n'est pas obligatoire si des mesures efficaces sont prises pour interdire au personnel l'accès des zones où des chutes peuvent se produire.

Non applicable

appareils de levage

25

Titre V : Manoeuvres. II est interdit de soulever avec un appareil une charge d'un poids supérieur au poids maximum indiqué sur l'appareil, compte tenu des conditions de son emploi.

Non applicable

appareils de levage

25

Il est interdit de transporter habituellement des charges au-dessus du personnel. Chaque conducteur d'appareil doit disposer d'un avertisseur sonore de puissance suffisante qu'il fera fonctionner avant tout déplacement et à l'approche des zones dangereuses telles que croisement ou superposition de ponts, portiques, monorails ou voies ferrées.

Non applicable

appareils de levage

25

Lorsqu'un appareil de levage est commandé d'une cabine suspendue, un agent doit constamment assurer la liaison par signaux entre le conducteur et les ouvriers occupés au sol que la charge est susceptible de surplomber. Cet agent doit diriger l'amarrage, l'enlèvement, la translation, la dépose et le décrochage des charges, et veiller au respect par le personnel de l'interdiction de monter sur les charges ou de se suspendre aux crochets et aux élingues.

Non applicable

appareils de levage

25

Lorsque la charge d'un appareil de levage croisera un passage, des mesures efficaces devront être prises pour prévenir les dangers résultant de la chute éventuelle des charges.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

28

II est interdit de balancer les charges pour les déposer en un point qui ne peut être atteint normalement par l'appareil de levage, sauf nécessité absolue et sous la responsabilité d'un chef de manoeuvre, toutes précautions étant alors prises pour éviter les accidents.

Non applicable

appareils de levage

28

Dans le cas de tractions obliques, toutes dispositions seront prises pour éviter le balancement. En aucun cas, le personnel ne devra exercer directement un effort sur les charges.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Lorsque des travaux de construction, d'installation, de réparation ou d'entretien sont effectués à proximité d'un appareil de levage, tout mouvement de cet appareil est interdit tant que des travailleurs se trouvent occupés dans la zone dangereuse.

Non applicable

appareils de levage

L'appareil peut toutefois être mis en mouvement hors de son service s'il est nécessaire d'effectuer certains travaux spéciaux. Ces travaux doivent être exécutés sous la direction d'un surveillant qualifié.

Non applicable

appareils de levage

Celle-ci est également obligatoire pour l'exécution de travaux nécessitant l'accès au voisinage des conducteurs nus sous tension ou l'accès aux chemins de roulement sur lesquels tous les appareils ne sont pas mis à l'arrêt.

Non applicable

appareils de levage

26

27

28

29

30

II est interdit d'utiliser les appareils de levage pour le transport des personnes. Si plusieurs appareils fonctionnent dans des plans différents et superposés, un ordre de manoeuvre devra être établi et toutes mesures convenables prises pour éviter le heurt des charges par les appareils circulant dans les plans inférieurs. Les mêmes dispositions sont applicables lorsque les voies de translation sont perpendiculaires. Dans l'un et l'autre cas, des signaux sonores ou lumineux devront aviser les pontonniers et amarreurs du passage de l'appareil ayant la priorité.

Il est interdit d'utiliser les engins de levage pour la traction de quelque véhicule que ce soit. Titre VI : Visite et Entretien. II sera prévu des accès réservés au personnel chargé des opérations de vérification, de graissage ou d'entretien, afin de lui permettre d'atteindre sans danger les points de travail. Le graissage, le nettoyage, l'entretien et les réparations des appareils doivent être opérés à l'arrêt.

31

31

31

32

Les appareils seront éprouvés avant leur mise en service dans les conditions fixées par un arrêté du directeur du travail et des questions sociales.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Le chef d'établissement doit faire exécuter les épreuves, examens et inspections par des techniciens qualifiés et spécialisés appartenant soit à l'établissement lui-même, soit à un organisme autorisé à exercer cette activité dans les conditions prévues à l'alinéa suivant.

Non applicable

appareils de levage

L'inspecteur du travail peut prescrire au chef d'établissement de faire procéder à l'épreuve, à l'examen ou l'inspection de tout ou partie dos appareils de levage par un vérificateur ou par un organisme agréé choisi par le chef d'établissement sur une liste dressée par le directeur du travail et des questions sociales. Un arrêté du directeur du travail et des questions sociales fixera les conditions et modalités d'agrément de ces vérificateurs ou organismes.

Non applicable

appareils de levage

Les résultats des épreuves examens et inspections prévus aux articles précédents, les dates de chacune de ces opérations ainsi que les noms, qualités et adresses des personnes qui les ont effectuées doivent être consignés sur un registre ou carnet spécial sur lequel chaque appareil de levage sera décrit, avec tous ses accessoires.

Non applicable

appareils de levage

Les résultats des épreuves, examens et inspections prescrits par l'inspecteur du travail devront être notifiés à celui-ci dans les quatre jours par le chef d'établissement.

Non applicable

appareils de levage

Titre VII : Dispositions Diverses. II est interdit de confier la conduite des appareils de levage à des ouvriers que leur ignorance ou leur connaissance imparfaite des consignes et des manoeuvres, leur état de santé ou leurs aptitudes physiques rendent impropres à remplir ces fonctions.

Non applicable

appareils de levage

Ils seront soumis à nouvelle épreuve dans les cas prévus par ledit arrêté. Conformément à l'article 2 du présent arrêté, les appareils devront, dans toutes leurs parties, résister sans rupture ni déformation permanente aux contraintes résultant de ces épreuves. indépendamment des épreuves mentionnées à l'article précédent, les appareils seront examinés à fond une fois au moins tous les douze mois. Les chaînes, câbles, cordages, élingues, palonniers et crochets de suspension seront vérifiés une fois au moins tous les douze mois. Ils seront vérifiés, en outre, avant d'être remis en service après un arrêt lorsque la dernière inspection normale remontera à plus de trois mois. Ils seront également vérifiés lorsqu'ils auront subi des démontages ou des modifications.

33

34

35

36

36

37

38

Des consignes seront établies par le chef d'établissement après accord de l'inspecteur divisionnaire du travail. Ces consignes prévoieront notamment : 1° Les mesures de sécurité à appliquer à l'occasion du service normal de l'appareil et notamment l'interruption de l'alimentation en énergie lorsque le conducteur quitte son poste de travail ; 2° Les précautions à prendre pour éviter les chutes d'objets transportés par l'appareil de levage ou heurtés par celui-ci ou par sa charge au cours de ses déplacements ; 3° Les mesures de sécurité destinées à assurer la sauvegarde du personnel participant aux opérations de visite, de graissage, de nettoyage, d'entretien ou de réparation.

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage

Les accessoires, chaînes, câbles, cordages, élingues, palonniers, crochets de suspension doivent porter l'indication du poids maximum qu'ils peuvent soutenir.

Non applicable

appareils de levage

Ces indications seront marquées en chiffres ou lettres bien lisibles sur l'appareil ou les accessoires eux-mêmes ou, à défaut, sur une plaque ou un anneau solidement fixé à ceux-ci.

Applicable

appareils de levage

Les consignes seront affichées en français et en arabe dans les locaux ou emplacements où chacune d'elles s'applique et dans la cabine de manoeuvre des appareils de levage. Chaque appareil devra porter l'indication du ou des poids maximums des charges qu'il peut mouvoir dans les différents cas d'emploi.

Le directeur du travail et des questions sociales, peut, par arrêté pris après enquête de l'agent chargé de l'inspection du travail, accorder à un établissement dispense permanente ou temporaire de tout ou partie des prescriptions du présent arrêté, si l'application de ces prescriptions est impossible, et si la sécurité des travailleurs est assurée de façon suffisante dans des conditions correspondant dans toute. la mesure du possible à celles qui sont fixées par le présent arrêté.

01

Les épreuves prévues à l'article 31 de l'arrêté viziriel susvisé du 9 septembre 1953 comprendront une épreuve statique et une épreuve dynamique. Ces épreuves seront effectuées sur l'appareil muni de tous ses accessoires.

02

Si Pm désigne le poids maximum qu'il est permis de faire mouvoir par l'appareil, la charge d'épreuve sera au minimum égale à 1,5 Pm pour l'épreuve statique et 1,2 Pm pour l'épreuve dynamique.

appareils de levage

Non applicable

appareils de levage appareils de levage

Arrêté du directeur du travail et des questions sociales du 3 novembre 1953 (03/11/1953) fixant les conditions de vérification des appareils de levage autres que les ascenseurs et montecharge.

02

Toutefois, ces charges d'épreuve minima seront réduites respectivement à 1,33 et 1,1 Pm pour les appareils des catégories ci-dessous énumérées : a) Palans électriques d'une force maximum de 5 tonnes ; b) Grues mobiles sur voies ferrées, grues sur wagons, les épreuves ayant lieu alors que la voie n'est ni inclinée, ni surélevée, ni en dévers ; e) Grues sur chenilles, sur pneumatiques ou sur camions, y compris les pelles mécaniques lorsqu'elles sont équipées en grues, grues télescopiques remorquées ; d) Sapines fixes, sapines roulantes, grues à tours fixes, grues à tours roulantes, grues pivotantes de chantiers fixes ou mobiles, petites grues, potences ; c) Petits portiques fixes ou roulants, ponts roulants à bras lorsque ces divers appareils comportent un engin de levage mû mécaniquement ; Elévateurs-gerbeurs mobiles.

Non applicable

appareils de levage

03

L'épreuve statique d'un appareil consiste à lui faire. supporter la charge d'épreuve, sans la faire mouvoir, pendant une heure au moins. Au cours de l'épreuve, les flèches prises et les déformations subies par les différentes parties de l'appareil seront mesurées.

Non applicable

appareils de levage

L'épreuve dynamique, d'un appareil consiste à faire mouvoir la charge d'épreuve de façon à placer cette charge dans toutes les positions qu'elle peut occuper. Il n'est tenu compte ni de la vitesse ni de l'échauffement de l'appareil. Les flèches et déformations dues à l'épreuve seront mesurées, s'il y a lieu. L'appareil doit subir ces deux épreuves sans défaillance.

Non applicable

appareils de levage

03

Le résultat des épreuves et mesures susmentionnées doit être consigné sur le registre prévu à l'article 34 de l'arrêté viziriel susvisé du 9 septembre 1953.

Applicable

appareils de levage

04

Les appareils seront éprouvés : a) Avant leur mise en service dans l'établissement ; b) A la suite d'un démontage suivi d'un remontage de l'appareil ; c) A la suite de tout accident provoqué par la défaillance d'un organe essentiel quelconque de l'appareil ; d) Après toute réparation ou transformation importable intéressant les organes essentiels de l'appareil.

Applicable

appareils de levage

04

Toutefois, les appareils de chantiers qui ne sont pas installés à demeure et qui sont fréquemment déplacés seront dispensés des épreuves lorsque leur déplacement exige un démontage suivi d'un remontage, à condition d'être éprouvés au moins tous les six mois.

Non applicable

appareils de levage

05

Lorsqu'il a été procédé au changement de chaînes, câbles ou cordages faisant partie, d'un appareil, il doit être, sur sa demande, présenté à l'inspecteur du travail, une attestation établie avant la mise en service de l'élément de remplacement, soit par le fournisseur de l'élément, soit par la personne ou l'organisme compétent ayant éprouvé ce dernier.

Non applicable

appareils de levage

appareils de levage autres que les ascenseurs et montecharge.

05

Cette attestation doit comporter les mentions suivantes : a) Pour les chaînes, le résultat des épreuves subies avant leur mise en place ; ces épreuves devront révéler que ces chaînes satisfont, aux normes qui ont été ou seront homologuées en application du décret du 24 mai 1941 définissant le statut de la normalisation ; b) Pour les câbles en acier, l'indication de la charge de rupture du câble, avant sa mise en place, ainsi que la certification de l'homogénéité des fils entrant dans la composition du câble.

Non applicable

appareils de levage

05

Le rapport arithmétique entre cette charge de rupture et la force maximum de traction qui résulte de l'application de la charge Pm à l'appareil, doit être au moins égal à cinq ;

Non applicable

appareils de levage

05

c) Pour les cordages, le résultat des essais effectués sur le cordage avant sa mise en place suivant les prescriptions de la norme G 36001, chapitre IV, homologuée par arrêté ministériel du 12 février 1947.

Non applicable

appareils de levage

05

Cette attestation n'aura pas à être fournie si, avant la remise en service de l'appareil celui-ci a subi les épreuves prévues aux articles 2 et 3 ci-dessus.

Non applicable

appareils de levage

06

Les examens effectués à douze mois d'intervalle au plus en exécution de l'article 32 de l'arrêté viziriel du 9 septembre 1953, porteront notamment sur les parties des appareils ci-dessous énumérées : a) Dispositifs de calage, amarrage et freinage, destinés à immobiliser dans la position de repos les appareils montés sur roues (Article 5 dudit arrêté viziriel) ; b) Freins destinés à arrêter les charges ou les appareils dans toutes leurs positions (Article 20 de l'arrêté viziriel) ; c) Dispositifs contrôlant la descente des charges (Article 21 de l'arrêté viziriel) ; d) Limiteurs de course, limiteurs de relevage, limiteurs d'orientation (Article 22 de l'arrêté viziriel) ; c) Poulies de mouflages (Article 23 de l'arrêté viziriel) ; f) Appareils de préhension électromagnétique (Article 24 de l'arrêté, viziriel). Ces examens auront pour objet de vérifier l'état de conservation et, s'il y a lieu, l'efficacité du fonctionnement de ces éléments.

Applicable

appareils de levage

07

Conformément à l'article 32 de l'arrêté viziriel du 9 septembre 1953 les chaînes, câbles et cordages, élingues, palonniers ci crochets de suspension seront inspectés : 1° En service normal, tous les douze mois au moins ; 2° Lors d'une remise en service effectuée après une inspection remontant à un délai de trois mois au plus ; 3° A la suite d'un démontage ou de toute modification.

Non applicable

appareils de levage

08

Le présent arrêté entrera en vigueur le premier jour du quatrième mois qui suivra sa publication au Bulletin officiel.

Définition

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AU COMITE DHYGIENE ET DE SECURITE

N.art Dahir n° 1-03-194 du 14 rejeb 1424 (11 septembre 2003) portant promulgation de la loi n° 65-99 relative au Code du travail

Exigences Articles

Chapitre V : Des comités de sécurité et d'hygiène Les comités de sécurité et d'hygiène doivent être créés dans les entreprises industrielles, 336 commerciales et d'artisanat, et dans les exploitations agricoles et forestières et leurs dépendances qui occupent au moins 50 salariés.

Le comité de sécurité et d'hygiène se compose : - de l'employeur ou son représentant, président ; - du chef du service de sécurité, ou à défaut, un ingénieur ou cadre technique travaillant dans l'entreprise, désigné par l'employeur ; - du médecin du travail dans l'entreprise ; - de deux délégués des salariés, élus par les délégués des salariés ; 337 - d'un ou deux représentants des syndicats dans l'entreprise, le cas échéant. Le comité peut convoquer pour participer à ses travaux toute personne appartenant à l'entreprise et possédant une compétence et une expérience en matière d'hygiène et de sécurité professionnelle, notamment le chef du service du personnel ou le directeur de l'administration de la production dans l'entreprise. Le comité de sécurité et d'hygiène est chargé notamment : - de détecter les risques professionnels auxquels sont exposés les salariés de l'entreprise ; d'assurer l'application des textes législatifs et réglementaires concernant la sécurité et l'hygiène ; -de veiller au bon entretien et au bon usage des 338 dispositifs de protection des salariés contre les risques professionnels ; - de veiller à la protection de l'environnement à l'intérieur et aux alentours de l'entreprise ;

applicabilté

Staut champs

applicable

Toutes les activités, produits et services

applicable

Toutes les activités, produits et services

applicable

Toutes les activités, produits et services

applicable

Toutes les activités, produits et services

Actions conformité

Responsable

Date

Avancement

Commentaires

de susciter toutes initiatives portant notamment sur les méthodes et procédés de travail, le choix du matériel, de l'appareillage et de l'outillage nécessaires et adaptés au travail ; de présenter des propositions concernant la réadaptation des salariés handicapés dans l'entreprise ; de donner son avis sur le fonctionnement du service médical du travail ; de développer le sens de prévention des risques professionnels et de sécurité au sein de l'entreprise. Le comité de sécurité et d'hygiène se réunit sur 339 convocation de son président une fois chaque trimestre et chaque fois qu'il est nécessaire. Il doit également se réunir à la suite de tout accident ayant entraîné ou qui aurait pu entraîner des conséquences graves.

applicable

applicable

applicable

Toutes les activités, produits et services

Toutes les activités, produits et services Toutes les activités, produits et services

Les réunions ont lieu dans l'entreprise dans un local approprié et, autant que possible, pendant les heures de travail.

applicable

Toutes les activités, produits et services

Le temps passé aux réunions est rémunéré comme temps de travail effectif.

applicable

Toutes les activités, produits et services

Le comité doit procéder à une enquête à l'occasi on 340 de tout accident du travail, de maladie professionnelle ou à caractère professionnel.

applicable

Toutes les activités, produits et services

applicable

Toutes les activités, produits et services

applicable

Toutes les activités, produits et services

L'enquête prévue à l'alinéa précédent est menée par deux membres du comité, l'un représentant l'employeur, l'autre représentant les salariés, qui doivent établir un rapport sur les circonstances de l'accident du travail, de la maladie professionnelle ou à caractère professionnel, conformément au modèle fixé par I'autorité gouvernementale chargée du travail. L'employeur doit adresser à l'agent chargé de l'inspection du travail et au médecin chargé de l'inspection du travail, dans les 15 jours qui suivent 341 l'accident du travail ou la constatation de la maladie professionnelle ou à caractère professionnel, un exemplaire du rapport prévu à l'article précédent.

Art 342Le comité de sécurité et d'hygiène doit établir un rapport annuel à la fin de chaque année grégorienne sur l'évolution des risques professionnels dans l'entreprise. Ce rapport, dont le modèle est fixé par voie 342 réglementaire, doit être adressé par l'employeur à l'agent chargé de l'inspection du travail et au médecin chargé de l'inspection du travail au plus tard dans les 90 jours qui suivent l'année au titre de laquelle il a été établi. Sont consignés sur un registre spécial qui doit être tenu à la disposition des agents chargés de l'inspection du travail et du médecin chargé de l'inspection du travail : - les procès-verbaux des réunions du comité de 343 sécurité et d'hygiène en cas d'accidents graves ; - le rapport annuel sur l'évolution des risques professionnels dans l'entreprise ; - le programme annuel de prévention contre les risques professionnels.

344

Le non respect des dispositions du présent chapitre est passible d'une amende de 2.000 à 5.000 dirhams.

applicable

Toutes les activités, produits et services

applicable

Toutes les activités, produits et services

Définition

Toutes les activités, produits et services

ci joint annexe 1 modele du rapport accident de travail

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS A LA MEDECINE DE TRAVAIL Statut

Exigences N.art

Articles

Applicabilité

Champs

304

Chapitre III : Des services médicaux du travail Un service médical du travail indépendant doit être créé auprès : 1 - des entreprises industrielles, commerciales et d’artisanat ainsi que des exploitations agricoles et forestières et leurs dépendances lorsqu’elles occupent cinquante salariés au moins ; 2 - des entreprises industrielles, commerciales et d’artisanat ainsi que des exploitations agricoles et forestières et leurs dépendances et employeurs effectuant des travaux exposant les salariés au risque de maladies professionnelles, telles que définies par la législation relative à la réparation des accidents du travail et des maladies professionnelles.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

306

Les entreprises soumises à l’obligation de créer un service médical du travail indépendant, conformément à l’article 304 cidessus, doivent disposer d’un médecin du travail durant toutes les heures du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

307

Le service médical indépendant ou inter-entreprises est administré par le chef du service médical qui doit adresser chaque année à l’agent chargé de l’inspection du travail, au médecin chargé de l’inspection du travail et aux délégués des salariés et, le cas échéant, aux représentants des syndicats dans l’entreprise ou, lorsqu’il s’agit des entreprises minières soumises au statut minier, aux délégués de sécurité, un rapport sur l’organisation, le fonctionnement et la gestion financière du service pendant l’année précédente. Le modèle dudit rapport est fixé par l’autorité gouvernementale chargée du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

308

Les frais d’organisation et de contrôle du service médical ainsi que la rémunération du médecin du travail sont à la charge de l’entreprise ou du service médical interentreprises.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

309

Le fonctionnement des services médicaux du travail est assuré par un ou plusieurs médecins dénommés “ médecins du travail ” qui doivent exercer personnellement leurs fonctions.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

310

Les médecins du travail doivent être titulaires d’un diplôme attestant qu’ils sont spécialistes en médecine du travail. Ils doivent être inscrits au tableau de l’Ordre des médecins et avoir l’autorisation d’exercer la médecine.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

313

Toute mesure disciplinaire envisagée par l’employeur ou le chef du service médical inter-entreprises à l’encontre du médecin du travail, doit être prononcée par décision approuvée par l’agent chargé de l’inspection du travail, après avis du médecin inspecteur du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

Dahir n° 1-03-194 du 14 rejeb 1424 (11 septembre 2003) portant promulgation de la loi n° 65-99 relative au Code du travail

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

314

Le médecin du travail doit, en toutes circonstances, accomplir sa mission en toute liberté et indépendance, que ce soit envers l’employeur ou les salariés. Il ne doit prendre en compte que les considérations dictées par sa profession.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

315

Les services médicaux du travail indépendants ou interentreprises doivent également s’assurer, à temps complet, le concours d’assistants sociaux ou d’infirmiers diplômés d’Etat ayant reçu, conformément à la législation en vigueur, l’autorisation d’exercer les actes d’assistance médicale et dont le nombre est fixé par voie réglementaire en fonction de l’effectif des salariés dans l’entreprise.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

317

Dans chaque atelier où sont effectués des travaux dangereux, deux salariés au moins recevront l’instruction relative aux techniques et méthodes des premiers secours en cas d’urgence. Les secouristes ainsi formés ne pourront être considérés comme tenant lieu des infirmiers prévus à l’article 315 cidessus.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

318

Le médecin du travail a un rôle préventif qui consiste à procéder sur les salariés aux examens médicaux nécessaires, notamment à l’examen médical d’aptitude lors de l’embauchage et à éviter toute altération de la santé des salariés du fait de leur travail, notamment en surveillant les conditions d’hygiène dans les lieux de travail, les risques de contamination et l’état de santé des salariés.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

319

Le médecin du travail peut donner exceptionnellement, ses soins en cas d’urgence, à l’occasion d’accidents ou de maladies survenus dans l’établissement ainsi qu’à tout salarié victime d’un accident du travail lorsque l’accident n’entraîne pas une interruption du travail du salarié. Toutefois, la liberté pour le salarié de faire appel à un médecin de son choix ne doit en aucun cas être entravée.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

320

Le médecin du travail est habilité à proposer des mesures individuelles telles que mutations ou transformations de postes, justifiées par des considérations relatives, notamment, à l’âge, à la résistance physique ou à l’état de santé des salariés.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

320

Le chef d’entreprise est tenu de prendre en considération ces propositions et, en cas de refus, de faire connaître les motifs qui s’opposent à ce qu’il y soit donné suite.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

320

En cas de difficulté ou de désaccord, la décision est prise par l’agent chargé de l’inspection du travail après avis du médecininspecteur du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

321

Le médecin du travail a un rôle de conseiller en particulier, auprès de la direction, des chefs de service et du chef du service social, notamment en ce qui concerne l’application des mesures suivantes : - la surveillance des conditions générales d’hygiène dans l’entreprise ; - la protection des salariés contre les accidents et contre l’ensemble des nuisances qui menacent leur santé ; - la surveillance de l’adaptation du poste de travail à l’état de santé du salarié ; - l’amélioration des conditions de travail, notamment en ce qui concerne les constructions et aménagements nouveaux, ainsi que l’adaptation des techniques de travail à l’aptitude physique du salarié, l’élimination des produits dangereux et l’étude des rythmes du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

322

Le médecin du travail doit être consulté : 1) sur toutes les questions d’organisation technique du service médical du travail ; 2) sur les nouvelles techniques de production ; 3) sur les substances et produits nouveaux.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

323

Le médecin du travail doit être mis au courant par le chef d’entreprise de la composition des produits employés dans son entreprise. Le médecin du travail est tenu au secret des dispositifs industriels et techniques et de la composition des produits employés.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

324

Le médecin du travail est tenu de déclarer, dans les conditions prévues par la législation en vigueur, tous les cas de maladies professionnelles dont il aura connaissance ainsi que les symptômes ou maladies pouvant avoir un caractère professionnel.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

325

Le médecin du travail tient une fiche d’entreprise qu’il actualise de manière régulière. Cette fiche comprend la liste des risques et maladies professionnels, s’ils existent, ainsi que le nombre de salariés exposés à ces risques et maladies.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

325

Ladite fiche est adressée à l’employeur et au comité d’hygiène et de sécurité. Elle est mise à la disposition de l’agent chargé de l’inspection du travail et du médecin inspecteur du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

326

Le chef d’entreprise doit accorder toutes facilités au médecin du travail pour lui permettre d’une part, de contrôler le respect des conditions de travail dans l’entreprise, particulièrement en ce qui concerne les prescriptions spéciales relatives à la sécurité et à l’hygiène, pour l’exécution des travaux dangereux visés à l’article 293 et d’autre part, de collaborer avec les médecins donnant leurs soins aux salariés ainsi qu’avec toute personne pouvant être utile à sa tâche.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

327

Dans les entreprises soumises à l’obligation de disposer d’un service médical du travail, doit faire l’objet d’un examen médical par le médecin du travail : 1° tout salarié, avant l’embauchage ou, au plus tard, avant l’expiration de la période d’essai ; 2° tout salarié, à raison d’une fois au moins tous les douze mois, pour les salariés ayant atteint ou dépassé 18 ans et tous les six mois pour ceux ayant moins de 18 ans ; 3° tout salarié exposé à un danger quelconque, la femme enceinte, la mère d’un enfant de moins de deux ans, les mutilés et les handicapés suivant une fréquence dont le médecin du travail reste juge ; 4° tout salarié dans les cas suivants : - après une absence de plus de trois semaines pour cause d’accident autre que l’accident du travail ou de maladie autre que professionnelle ; - après une absence pour cause d’accident du travail ou de maladie professionnelle ; - en cas d’absences répétées pour raison de santé. Les modalités d’application des dispositions du présent article sont fixées pour l’autorité gouvernementale chargée du travail.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

328

S’il l’estime nécessaire, le médecin du travail peut demander des examens complémentaires lors de l’embauchage. Ces examens sont à la charge de l’employeur. Il en est de même pour les examens complémentaires demandés par le médecin du travail lors des visites d’inspection lorsque ces examens sont nécessités par le dépistage de maladies professionnelles ou de maladies contagieuses.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

329

Le temps requis par les examens médicaux des salariés est rémunéré comme temps de travail normal.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

330

Les conditions d’équipement des locaux réservés au service médical du travail sont fixées par l’autorité gouvernementale chargée du travail, que les visites aient lieu dans l’entreprise ou dans un centre commun à plusieurs entreprises.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

331

Lorsque le service médical est suffisamment important pour occuper deux médecins à temps complet, il doit y avoir un second cabinet médical.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

332

Chapitre IV : Le conseil de médecine du travail et de prévention des risques professionnels Il sera créé auprès de l'autorité gouvernementale chargée du travail un conseil consultatif dénommé " Conseil de médecine du travail et de prévention des risques professionnels ". Ce conseil est chargé de présenter des propositions et avis afin de promouvoir l'inspection de la médecine du travail et les services médicaux du travail. Il s'intéresse également à tout ce qui concerne l'hygiène et la sécurité professionnelles et la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles.

Définition

Toutes les activités, produits et services

Décret n° 2-05-751 du 6 joumada II 1426 (13 juillet 2005) pris pour l'application des dispositions des articles 315 et 316 de la loi n° 65-99 portant code du travail.

333

Le Conseil de médecine du travail et de prévention des risques professionnels est présidé par le ministre chargé du travail ou son représentant. Il comprend des représentants de l'administration, des organisations professionnelles des employeurs et des organisations syndicales des salariés les plus représentatives. Le président du conseil peut inviter, pour participer aux travaux du conseil, toute personne compte tenu de ses compétences dans les domaines intéressant le conseil.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

334

Un texte réglementaire fixera la composition du conseil, la désignation de ses membres et les modalités de son fonctionnement.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

01

En application des dispositions de l'article 315 de la loi n° 65-99 susvisée, le nombre des infirmiers diplômés d'Etat ou d'assistants sociaux, dont les services médicaux doivent s'assurer le concours à temps complet, est fixé au moins : 1 - Pour les entreprises et établissements de commerce et les entreprises et établissements d'artisanat à : - un infirmier ou une infirmière si l'effectif des salariés dans l'établissement ou l'entreprise varie entre 500 et 1000 ; deux infirmiers ou infirmières si l'effectif des salariés dans l'établissement ou l'entreprise varie entre 1001 et 1500. Lorsque l'effectif des salariés dépasse 1500, il est fait appel au concours d'un ou une assistant (e) sociale et d'un infirmier ou une infirmière supplémentaires pour Chaque 1500 salariés.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

01

2 - Pour les entreprises et établissements industriels, les exploitations agricoles et forestières ou leurs dépendances et les entreprises ou établissements effectuant des travaux exposant les salariés à des risques particuliers à : - un infirmier ou une infirmière si l'effectif des salariés dans l'entreprise varie entre 200 et 800 ; - un ou une assistant (e) sociale et deux infirmiers ou infirmières si l'effectif des salariés dans l'entreprise varie entre 801 et 2000. Lorsque l'effectif des salariés dépasse 2000, il est fait appel au concours d'un assistant ou une assistante sociale et d'un infirmier ou une infirmière supplémentaires pour chaque 1500 salariés.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

02

En application des dispositions de l'article 316 de la loi n° 65-99 précitée, le service de garde médicale dans les entreprises et les établissements est assuré par un infirmier ou une infirmière tel qu'il est prévu à l'article premier du présent décret.

Applicable

Toutes les activités, produits et services

VAIL

Avancement

Commentaires

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS A L HYGIENE ET AUX CONDITIONS DE TRAVAIL Exigences Arrêté viziriel du 15 safar 1372 (4 novembre 1952) déterminant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée une profession commerciale, industrielle ou libérale.

Statut

N.art

Article

Applicabilité

Champ

15

Chapitre II : Prévention des accidents. Section I : Mesures générales. Les salles des machines génératrices et des machinés motrices ne seront accessibles qu'aux ouvriers affectés à la conduite et à l'entretien de ces machines. Une affiche, rédigée en français et en arabe, rappelant cette prescription, sera apposée de façon apparente à la porte d'entrée de ces locaux.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

15

Les passages entre les machines, mécanismes, outils mus mécaniquement, auront une largeur d'au moins quatre-vingt centimètres.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

15

Le sol des salles et celui des passages seront nivelés et ne devront pas être glissants. "

Applicable

Ateliers et locaux de travail

16

Les cuves, bassins ou réservoirs doivent être construits, installés de manière à assurer la sécurité des travailleurs et à les protéger notamment contre les risques de chute, de débordement, d'éclaboussures ainsi que contre les dangers de déversement par rupture des parois des cuves, bassins, réservoirs, touries et bonbonnes contenant des produits susceptibles de provoquer des brûlures d'origine thermique ou chimique.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

16

Des visites périodiques destinées à s'assurer de l'état des cuves, bassins et réservoirs contenant des produits corrosifs doivent avoir lieu à intervalles n'excédant pas un an.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

16

Ces visites seront effectuées par un personnel qualifié sous la responsabilité du chef d'établissement.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

16

La date de chaque vérification et ses résultats seront consignés sur un registre tenu à la disposition de l'inspecteur du travail.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

17

Les passerelles, planchers en encorbellement, platesformes en surélévation ainsi que leurs moyens d'accès, doivent être construits, installés ou protégés de façon telle que les travailleurs ne soient pas exposés à des chutes.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

Commentaires

18

Les échelles de service devront être disposées ou fixées de façon à ne pouvoir ni glisser du bas, ni basculer. Leurs échelons devront être rigides, équidistants et soit encastrés, soit emboîtés dans les montants. Une seule échelle ne pourra, à moins d'être consolidée en son milieu, franchir plus de 5 mètres. Les échelles reliant les étages devront être chevauchées et un palier de protection sera établi à chaque étage. Seules pourront être utilisées des échelles solides et munies de tous leurs échelons. L'emploi des échelles sera interdit pour le transport de fardeaux pesant plus de 50 kilogrammes. Les montants des échelles doubles devront pendant l'emploi de celles-ci être immobilisés ou reliés par un dispositif rigide.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

18

Les ponts volants ou les passerelles pour le chargement ou le déchargement des navires ou bateaux devront être munis de garde-corps des deux côtés. Leurs divers éléments devront constituer un ensemble rigide.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

19

Les règlements intérieurs devront interdire aux ouvriers de coucher sur les fours à chaux, à plâtre et à briques.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

38

Section VI : Aménagement des fosses pour la visite des automobiles. Empilement de matériaux et objets divers. Interdiction des vêtements flottants pour le travail. Les fosses utilisées pour la visite et la réparation de tous les véhicules automobiles seront pourvues d'un escalier d'accès à chacune de leurs extrémités. Ces escaliers seront entièrement dégagés quand les véhicules, quelles que soient leurs dimensions, seront en place. Le véhicule en stationnement sur la fosse sera toujours disposé de façon à pouvoir être déplacé rapidement en cas de besoin. Un extincteur sera installé dans chaque fosse. L'inspecteur du travail pourra autoriser l'installation ou l'utilisation de fosses offrant des garanties de sécurité équivalentes à celles prévues cidessus.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

39

Les empilements de caisses, sacs, planches, balles de crin végétal, briques et autres matériaux ou objets, seront conditionnés de manière à éviter toute chute des matériaux ou objets empilés ou tout effondrement des piles.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

39

Les ouvriers ne devront pas passer directement d'une pile à l'autre, à moins que les piles ne se touchent. Cette prescription leur sera rappelée par un avis apparent rédigé en français et en arabe et affiché dans les locaux où sont effectués les empilements.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

39

Les plans inclinés d'accès aux piles seront constitués par deux madriers au moins, soigneusement entretoisés.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

40

La présence près des machines ou des pièces mobiles de machines des ouvriers ne portant pas des vêtements ajustés et non flottants est interdite.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Chapitre Premier : Mesures d'hygiène générale. Section I : Nettoyage et désinfection des locaux de travail. Dans les établissements visés à l'article premier du dahir du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) portant réglementation du travail, les emplacements affectés au travail seront tenus en étal constant de propreté.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Le sol sera nettoyé complètement au moins une fois par jour. Dans les établissements ou parties d'établissement où le travail n'est pas organisé d'une façon ininterrompue de jour et de nuit, ce nettoyage sera effectué avant l'ouverture ou après la clôture du travail, mais jamais pendant le travail.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Le nettoyage sera fait soit par aspiration, soit " par tous autres procédés ne soulevant pas de poussières, tels que le lavage, l'usage de brosses, sciure de bois ou linges humides. "

Applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Les murs et les plafonds seront l'objet de fréquents nettoyages.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Les murs des locaux autres que ceux visés à l'article 2 du présent arrêté seront recouverts soit d'enduits ou de peintures d'un ton clair, soit d'un badigeon au lait de chaux qui sera refait aussi souvent que nécessaire.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Dans les locaux où le sol est constitué par de la terre battue, il sera procédé au nivelage du sol par damage ou tout autre procédé, aussi souvent qu'il sera nécessaire.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

02

Dans les locaux où l'on travaille des matières organiques altérables, où l'on manipule et où l'on trie des chiffons ainsi que dans ceux où la nature des travaux qui y sont effectués rend le sol constamment humide, le sol devra être imperméabilisé et nivelé et devra présenter une pente régulière de un millimètre par mètre au minimum dans la direction de la conduite d'évacuation des eaux de lavage ; les murs seront recouverts d'un enduit permettant un lavage efficace.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

02

Les murs et le sol seront lavés aussi souvent qu'il sera nécessaire et lessivés au moins une fois par an avec une solution désinfectante. Toutefois le lavage des locaux où sont manipulés ou triés des chiffons pourra être effectué à l'aide d'appareils mécaniques d'aspiration.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

02

Les résidus putrescibles ne devront pas demeurer dans les locaux affectés au travail et seront enlevés au fur et à mesure, à moins qu'ils ne soient déposés dans des Applicable récipients métalliques hermétiquement clos, vidés et lavés avec une solution désinfectante au moins une fois par jour. "

Ateliers et locaux de travail

02

Dans les locaux où la nature des travaux effectués rend le sol constamment humide, les emplacements où les ouvriers travaillent recevront des caillebotis ou planchers analogues suffisamment élevés pour éviter que les pieds des travailleurs soient en contact direct avec l'eau ou les liquides répandus sur le sol. Toutefois, la présente disposition ne sera pas applicable si les ouvriers sont munis de sabots.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

03

Section II : Evacuation des eaux résiduaires ou de lavage. L'atmosphère des ateliers et de tous autres locaux affectés au travail sera constamment protégée contre les émanations provenant d'égouts, fosses, puisards, fosses d'aisances ou de toute autre source d'infection. En particulier, les conduits d'évacuation des eaux résiduaires ou de lavage, les conduites de vidange des cabinets d'aisances traversant les locaux de travail, seront étanches ou entourés d'une maçonnerie étanche.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

03

Dans les établissements qui déversent les eaux résiduaires ou de lavage dans un égout public ou privé, toute communication entre l'égout et l'établissement sera munie d'un intercepteur hydraulique.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

03

Cet intercepteur hydraulique sera fréquemment nettoyé et abondamment lavé au moins une fois par jour.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

03

Les éviers seront construits en matériaux imperméables et bien joints ; ils présenteront une pente dans la direction du tuyau d'écoulement et seront aménagés de façon à ne dégager aucune odeur.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

03

Les travaux dans les puits, conduites de gaz, canaux de fumée, fosses d'aisances, cuves ou appareils quelconques pouvant contenir des gaz délétères, ne seront entrepris qu'après que l'atmosphère aura été assainie par une ventilation efficace.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Section III : Aménagement des cabinets d'aisances. Les cabinets d'aisance et les urinoirs ne devront pas communiquer directement avec les locaux fermés où le personnel est appelé à séjourner. Ils seront aménagés et Applicable ventilés de manière à ne dégager aucune odeur. Un intercepteur hydraulique sera toujours installé entre la cabine ou l'urinoir et la fosse ou l'égout.

Ateliers et locaux de travail

04

Les cabinets d'aisances seront couverts d'une toiture fixée à demeure. La cabine sera munie d'une porte pleine ayant au moins 1 m. 50 de hauteur et pourvue de dispositifs permettant de la fermer aussi bien de l'intérieur que de l'extérieur.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Lorsque l'établissement est ou peut être branché sur une distribution, publique d'eau, chaque cabine de watercloset devra être munie d'une chasse d'eau qui sera maintenue en bon état de fonctionnement. Dans les Applicable établissements occupant plus de vingt-cinq personnes, les cabinets devront être munis d'une chasse automatique d'une capacité suffisante et convenablement réglée.

Ateliers et locaux de travail

04

Les cabinets d'aisances seront convenablement éclairés.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Le sol et les parois seront en matériaux imperméables.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Les parois ou parties de parois qui ne sont pas recouvertes de carreaux de faïence ou de granito, seront revêtues de peintures d'un ton clair ou d'un badigeon au lait de chaux.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Il y aura au moins un cabinet et un urinoir pour 25 hommes, un cabinet pour 25 femmes. Dans les établissements occupant plus de 50 femmes, des cabinets à siège seront installés pour être mis à la disposition des femmes en état de grossesse.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Dans les établissements ou parties d'établissement qui emploient un personnel mixte à l'exception des bureaux, les cabinets d'aisances seront nettement séparés pour le personnel masculin et le personnel féminin.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Les cabinets d'aisance et les urinoirs seront complètement nettoyés avec une solution désinfectante aussi souvent que nécessaire et au moins une fois par jour. "

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Les effluents seront, sauf dans le cas d'installations temporaires telles que les chantiers, évacués soit dans les collecteurs d'égouts publics, soit dans des fosses septiques à deux compartiments, ou d'un modèle agréé par le service local d'hygiène.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

04

L'emploi de puits absorbants est interdit.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

04

Dans les établissements occupant plus de 100 travailleurs, un personnel sera spécialement affecté au nettoyage des cabinets d'aisances et des urinoirs.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Section IV : Aération, chauffage et éclairage des locaux de travail. - Travail en entresol ou en sous-sol. Dans les locaux fermés affectés au travail, le cube d'air par personne employée ne pourra être inférieur à 7 mètres cubes.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Le cube d'air sera de 10 mètres au moins par personne employée dans les laboratoires, cuisines, chais ; il en sera de même dans les magasins, boutiques, bureaux ouverts au public, locaux en entresol et locaux en soussol, tels qu'ils sont définis au 10e alinéa du présent article.

?

Ateliers et locaux de travail

05

Un avis affiché dans chaque local de travail indiquera sa capacité en mètres cubes.

?

Ateliers et locaux de travail

05

Les lieux de travail autres que les chantiers et terrepleins extérieurs de manutention devront être couverts de toitures. Les murs, les cloisons, les poteaux, les poutres, les chevrons, les lambourdes, les voûtes, les dalles, les planchers et les plafonds et, d'une façon générale, toutes les parties constituant la clôture et la couverture des emplacements réservés au travail dans Applicable les établissements visés à l'article premier du dahir du 13 chaabane 1366 (2 juillet 1947) portant réglementation du travail, devront être maintenus dans un état de solidité suffisant pour garantir la sécurité du personnel. Les toitures, les chêneaux, les gouttières et les tuyaux de descente seront aménagés de telle sorte qu'il ne puisse pleuvoir à l'intérieur des locaux.

Ateliers et locaux de travail

05

Les locaux fermés affectés au travail seront aérés. Pendant la saison froide, ils seront chauffés lorsque leur exposition ou l'abaissement de la température extérieure rendra nécessaire le chauffage.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Le chauffage devra être assuré de telle façon qu'il maintienne une température convenable et ne donne lieu à aucune émanation délétère.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Les locaux de travail seront munis de fenêtres ou autres ouvertures à châssis mobile donnant directement sur le dehors.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

L'aération sera suffisante pour empêcher une élévation exagérée de la température.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Il est interdit, à compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sauf autorisation de l'inspecteur divisionnaire du travail, de diviser, dans le but d'y Applicable aménager un entresol, un local d'une hauteur au plus égale à 6 mètres, à usage industriel, commercial ou de bureau.

Ateliers et locaux de travail

05

Il est interdit, à compter de la même date, sauf autorisation de l'inspecteur divisionnaire du travail, d'employer à un travail industriel, commercial ou de bureau, des ouvriers, employés ou apprentis, dans un local en sous-sol. Sont considérés comme locaux en sous-sol, ceux qui, en totalité ou partie, sont situés de manière telle que le tiers au moins de leur hauteur, mesurée du sol au plafond, se trouve au-dessous du point le plus haut du trottoir de la rue avoisinante ou du terrain adjacent au local. Dans les locaux en sous-sol où le travail aura été autorisé par l'inspecteur divisionnaire du travail, il devra être introduit de l'air neuf à raison de 30 mètres cubes par heure et par personne

non applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Les locaux fermés et affectés au travail, leurs dépendances et notamment les passages et escaliers, seront éclairés.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

L'éclairage sera suffisant pour assurer la sécurité du travail et de la circulation. Il sera conditionné pour assurer l'hygiène du travail. "

Applicable

Ateliers et locaux de travail

05

Les gardiens de chantier devront disposer d'un abri et, pendant l'hiver, de moyens de chauffage.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

06

Pendant les interruptions de travail, l'air des locaux sera entièrement renouvelé.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

09

Section VI : Repas et boissons des travailleurs. - Sièges pour le personnel féminin. Il est interdit de laisser les ouvriers et les employés prendre leur repas dans les locaux affectés au travail.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

09

Toutefois, l'autorisation d'y prendre les repas pourra être accordée, en cas de besoin et après enquête, par l'inspecteur divisionnaire du travail, sous réserve que : a) L'employeur justifie que les travaux exécutés dans ces locaux ne comportent pas l'emploi de substances toxiques et qu'ils ne donnent lieu à aucun dégagement de gaz incommodes, insalubres ou toxiques, ni de poussières ; b) Les conditions générales d'hygiène soient satisfaisantes.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

09

Les chefs d'établissements mettront à la disposition du personnel de l'eau de bonne qualité pour la boisson. Lorsque cette eau ne proviendra pas d'une distribution publique, l'agent chargé de l'inspection du travail dans l'établissement pourra mettre en demeure l'employeur de faire effectuer à ses frais l'analyse de cette eau. Les résultats de cette analyse seront communiqués à l'agent de l'inspection du travail qui a formulé la mise en demeure.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

09

Un règlement intérieur limitera les quantités de vin, de bière, de cidre, de poiré, d'hydromel non additionnées d'alcool, qui pourront être introduites par les travailleurs non musulmans et déterminera les heures et conditions auxquelles la consommation en sera autorisée.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

10

Dans les établissements autres que ceux visés à l'article 37 du dahir précité du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) un siège approprié sera mis à la disposition de chaque ouvrière ou employée à son poste de travail, dans tous les cas où la nature du travail sera compatible avec la station assise continue ou intermittente.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

10

Dans tous les autres cas, des sièges ou bancs en nombre suffisant seront mis à la disposition collective des ouvrières et des employées, à proximité des postes de travail. Un règlement intérieur déterminera les heures et conditions auxquelles l'usage de ces sièges ou bancs sera autorisé.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

11

Les chefs d'établissement sont tenus de faire afficher le règlement intérieur prévu aux articles 9 et 10 dans les locaux où se font le recrutement et la paye du personnel et de veiller à son exécution.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Section VII : Vestiaires, lavabos, douches. Les chefs d'établissement mettront des vestiaires et des lavabos à la disposition de leur personnel.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Les lavabos devront être installés dans des locaux spéciaux isolés des locaux de travail mais placés à leur proximité, de préférence sur le passage de la sortie des travailleurs. L'installation des vestiaires sera soumise aux mêmes prescriptions dans les établissements commerciaux occupant au moins 10 travailleurs.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Le sol et les parois de ces locaux spéciaux seront en matériaux imperméables.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Ces locaux seront aérés et éclairés ; ils seront convenablement chauffés en cas d'abaissement de la température durant la période hivernale dans les régions froides.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Ils devront être tenus en état constant de propreté et nettoyés au moins une fois par jour.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Les parois ou parties de parois qui ne sont pas recouvertes de carreaux de faïence ou de granito, seront revêtues de peintures d'un ton clair ou d'un badigeon au lait de chaux.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Dans les établissements occupant un personnel mixte, les installations pour le personnel masculin et le personnel féminin seront séparées.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Les vestiaires seront pourvus d'un nombre suffisant de sièges (bancs, chaises, tabourets) et d'armoires individuelles fermant à clef ou à cadenas. Ces armoires dont les portes seront perforées en haut et en bas, devront avoir une hauteur d'au moins 1 m. 80 (pieds non compris) et comporter une tablette pour la coiffure. Elles seront munies d'une tringle porte-cintres et d'un nombre suffisant de cintres. Les parois ne devront comporter aucune aspérité.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Lorsque des vêtements de travail souillés de matières salissantes ou malodorantes devront être rangés de façon habituelle dans un vestiaire, les armoires de celuici devront présenter un compartiment réservé à ces vêtements et muni de deux patères.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Les armoires seront complètement nettoyées au moins une fois par semaine.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Les chefs d'établissement qui feront assurer le gardiennage permanent des vestiaires seront dispensés de l'obligation de munir les armoires individuelles de serrures ou de cadenas. Ils pourront également utiliser comme vestiaires pour leur personnel marocain au lieu d'armoires, des cases en métal, en ciment ou en granito, chaque case ne pourra recevoir les vêtements que d'un seul travailleur.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Les lavabos seront à eau courante, à raison d'un robinet ou orifice pour 5 personnes.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Du savon et des serviettes propres seront mis à la disposition des travailleurs.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

12

Dans les établissements industriels où sont employés des ouvriers marocains musulmans, la cuvette des lavabos sera placée à une hauteur permettant à ces ouvriers de se laver les membres inférieurs.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

13

Dans les établissements où sont effectués certains travaux insalubres ou salissants dont la liste sera fixée par arrêté du directeur du travail et des questions sociales, il sera installé des bains-douches qui seront mis à la disposition du personnel dans les conditions fixées par cet arrêté.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

13

Le sol et les parois du local des bains-douches seront en matériaux imperméables. Les peintures seront d'un ton clair.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

13

Le local devra être tenu en état constant de propreté.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

13

Le temps passé à la douche évalué forfaitairement, habillage et déshabillage compris, à un quart d'heure, sera rémunéré au tarif normal des heures de travail mais ne sera pas décompté dans la durée de travail effectif. Dans le cas de travaux très salissants, la rémunération sera calculée d'après la durée effective de la douche sans pouvoir toutefois jamais dépasser celle d'une heure de travail.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

14

Dans le cas où tout ou partie des dispositions prévues aux articles 12 et 13 ne pourraient être appliquées, l'inspecteur divisionnaire du travail pourra autoriser l'employeur à remplacer certaines des mesures prévues par cet article par des dispositions assurant au personnel des conditions d'hygiène suffisantes.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Section II : Mesures relatives à l'éclairage et au chauffage. II est interdit d'employer, pour l'éclairage et le chauffage, tout liquide émettant au-dessous de 35 degrés centigrades des vapeurs inflammables, si l'appareil contenant le liquide n'est pas solidement fixé pendant le travail et si la partie de cet appareil contenant le liquide n'est pas parfaitement étanche.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Aux heures de présence du personnel, le remplissage des appareils de chauffage à combustible liquide et des appareils d'éclairage, soit dans les locaux de travail, soit dans les passages ou escaliers servant à la circulation, ne peut être fait qu'à la lumière du jour et qu'à la condition qu'aucun foyer ne s'y trouve allumé.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les canalisations amenant les liquides ou gaz combustibles aux appareils fixes d'éclairage et de chauffage doivent être entièrement métalliques.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les flammes des appareils de chauffage ou des appareils d'éclairage portatifs devront être distantes de toute partie combustible de la construction, du mobilier ou des marchandises en dépôt, d'au moins 1 mètre verticalement et 0 m. 30 latéralement ; ces distances pourront être réduites en cas de nécessité en ce qui concerne les murs et plafonds si un écran incombustible ne touchant pas la paroi à protéger est placé entre celleci et la flamme.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les appareils d'éclairage portatifs autres que les appareils d'éclairage électrique doivent avoir un support stable et solide.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les appareils d'éclairage fixes ou portatifs doivent, si l'agent chargé de l'inspection le juge nécessaire, être pourvus d'un verre, d'un globe, d'un réseau de toile métallique ou de tout autre dispositif propre à empêcher la flamme d'entrer en contact avec des matières inflammables.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les appareils d'éclairage situés dans les passages ne doivent pas faire saillie sur les parois ou doivent être à 2 mètres du sol au moins.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les poêles, appareils à feu nu, tuyaux et cheminées seront installés de façon à ne pouvoir communiquer le feu à la construction, ni aux matières et objets placés à proximité, ni aux vêtements du personnel.

non applicable

Ateliers et locaux de travail

44

Les chefs d'établissement doivent, en outre, se conformer, le cas échéant, à toutes les prescriptions qui sont ou seront édictées en vertu de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938 (29 rebia II 1357) concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques.

Applicable

Ateliers et locaux de travail

281

TITRE IV : DE L’HYGIENE ET DE LA SECURITE DES SALARIES Chapitre premier : Dispositions générales L’employeur doit veiller à ce que les locaux de travail soient tenus dans un bon état de propreté et présenter les conditions d’hygiène et de salubrité nécessaires à la Applicable santé des salariés, notamment en ce qui concerne le dispositif de prévention de l’incendie, l’éclairage, le chauffage, l’aération, l’insonorisation, la ventilation, l’eau potable, les fosses d’aisances, l’évacuation des eaux résiduaires et de lavage, les poussières et vapeurs, les vestiaires, la toilette et le couchage des salariés.

Ateliers et locaux de travail

281

L’employeur doit garantir l’approvisionnement normal en eau potable des chantiers et y assurer des logements Applicable salubres et des conditions d’hygiène satisfaisantes pour les salariés.

Ateliers et locaux de travail

282

Les locaux de travail doivent être aménagés de manière à garantir la sécurité des salariés et faciliter la tâche des Applicable salariés handicapés y travaillant.

Ateliers et locaux de travail

282

Les machines, appareils de transmission, appareils de chauffage et d’éclairage, outils et engins doivent être munis de dispositifs de protection d’une efficacité Applicable reconnue et tenus dans les meilleures conditions possibles de sécurité afin que leur utilisation ne présente pas de danger pour les salariés.

Ateliers et locaux de travail

283

Il est interdit d’acquérir ou de louer des machines ou des pièces de machines présentant un danger pour les salariés et qui ne sont pas munies de dispositifs de Applicable protection d’une efficacité reconnue dont elles ont été pourvues à l’origine.

Ateliers et locaux de travail

284

Les salariés appelés à travailler dans les puits, les conduits de gaz, canaux de fumée, fosses d’aisances, cuves ou appareils quelconques pouvant contenir des gaz délétères doivent être attachés par une ceinture ou être protégés par un autre dispositif de sûreté, y compris les masques de protection.

Ateliers et locaux de travail

Dahir n° 1-03-194 du 14 rejeb 1424 (11 septembre 2003) portant promulgation de la loi n° 65-99 relative au Code du travail

non applicable

285

Les puits, trappes ou ouvertures de descente doivent être clôturés. Les moteurs doivent être isolés par des cloisons ou des barrières de protection. Les escaliers doivent être solides et munis de fortes rampes. Les échafaudages doivent être munis de garde-corps rigides d’au moins 90 cm de haut.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

286

Les pièces mobiles des machines telles que bielles, volants de moteur, roues, arbres de transmission, engrenages, cônes ou cylindres de friction, doivent être munies d’un dispositif de protection ou séparées des Applicable salariés. Il en est de même des courroies ou câbles qui traversent les lieux de travail ou qui sont actionnés au moyen de poulies de transmission placées à moins de 2 mètres du sol.

Ateliers et locaux de travail

286

Des appareils adaptés aux machines mis à la disposition des salariés doivent éviter le contact avec les courroies Applicable en marche.

Ateliers et locaux de travail

287

Il est interdit à l’employeur de permettre à ses salariés l’utilisation de produits ou substances, d’appareils ou de machines qui sont reconnus par l’autorité compétente Applicable comme étant susceptibles de porter atteinte à leur santé ou de compromettre leur sécurité.

Ateliers et locaux de travail

287

De même, il est interdit à l’employeur de permettre à ses salariés l’utilisation, dans des conditions contraires à celles fixées par voie réglementaire, de produits ou Applicable substances, d’appareils ou de machines susceptibles de porter atteinte à leur santé ou de compromettre leur sécurité.

Ateliers et locaux de travail

288

L’employeur doit s’assurer que les produits utilisés lorsqu’ils consistent en substances ou préparations dangereuses, comportent sur leur emballage un Applicable avertissement du danger que présente l’emploi desdites substances ou préparations.

Ateliers et locaux de travail

289

L’employeur doit informer les salariés des dispositions légales concernant la protection des dangers que peuvent constituer les machines. Il doit afficher sur les lieux de travail, à une place convenable habituellement Applicable fréquentée par les salariés, un avis facilement lisible indiquant les dangers résultant de l’utilisation des machines ainsi que les précautions à prendre.

Ateliers et locaux de travail

289

Il est interdit à tout salarié d’utiliser une machine sans que les dispositifs de protection dont elle est pourvue soient en place et ne doit pas rendre inopérants les Applicable dispositifs de protection dont la machine qu’il utilise est pourvue.

Ateliers et locaux de travail

289

Il est interdit de demander à un salarié d’utiliser une machine sans que les dispositifs de protection dont elle Applicable est pourvue soient en place.

Ateliers et locaux de travail

289

Il est interdit de demander à un salarié d’effectuer le transport manuel des charges dont le poids est Applicable susceptible de compromettre sa santé ou sa sécurité.

Ateliers et locaux de travail

290

Pour les travaux et emplois qui exigent un examen médical préalable, l’employeur doit soumettre les salariés qu’il se propose de recruter à une visite Applicable médicale et leur imposer de renouveler ensuite périodiquement cette visite.

Ateliers et locaux de travail

291

Le temps passé par les salariés pour respecter les mesures d’hygiène qui leur sont imposées est rémunéré Applicable par l’employeur comme temps de travail.

Ateliers et locaux de travail

292

L’autorité gouvernementale chargée du travail fixe les mesures générales d’application des principes énoncés par les articles 281 à 291 ci-dessus ainsi que, compte tenu des nécessités propres à certaines professions et certains travaux, les mesures particulières d’application desdits principes.

Définition

Ateliers et locaux de travail

293

Le fait pour les salariés, dûment informés selon les modalités prévues par l’article 289 ci-dessus, de ne pas se conformer aux prescriptions particulières relatives à la sécurité ou à l’hygiène pour l’exécution de certains travaux dangereux au sens de la présente loi et de la Applicable réglementation prise pour son application, constitue une faute grave pouvant entraîner le licenciement sans préavis, ni indemnité de licenciement, ni dommagesintérêts.

Ateliers et locaux de travail

294

Les conditions de sécurité et d’hygiène dans lesquelles s’effectuent les travaux dans les mines, carrières et installations chimiques doivent garantir aux salariés une hygiène et une sécurité particulières conformes aux prescriptions fixées par voie réglementaire.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

295

Les règles d’hygiène applicables aux salariés travaillant à domicile ainsi que les obligations qui incombent aux employeurs faisant exécuter des travaux à domicile sont fixées par voie réglementaire.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

296

Sont punis d’une amende de 2.000 à 5.000 dirhams : - le non respect des dispositions de l’article 281 ; - le non aménagement des lieux de travail conformément aux dispositions de l’article 282 et la non mise en place des moyens de sécurité prescrits par les articles 284 à 286 ; - le non respect des dispositions de l’article 287.

Définition

Ateliers et locaux de travail

297

Est puni d’une amende de 10.000 à 20.000 dirhams le non respect des dispositions des articles 283, 288, 289, 290 et 291.

Définition

Ateliers et locaux de travail

298

En cas d’un jugement pour infraction aux dispositions des articles 281, 282, 285 et 286, ce jugement fixe, en outre, le délai dans lequel doivent être exécutés les travaux à effectuer sans pouvoir excéder 6 mois à compter de la date du jugement. Aucune infraction pour les mêmes raisons n’est permise pendant le délai fixé conformément aux dispositions de l’alinéa précédent.

Définition

Ateliers et locaux de travail

Décret n° 2-04-568 du 16 kaada 1425 (29 décembre 2004) fixant les conditions devant être mises en place pour faciliter le travail de nuit des femmes.

299

En cas de récidive, les amendes prévues pour les infractions aux dispositions des articles précédents du présent chapitre sont portées au double, si une infraction similaire est commise au cours des deux années suivant un jugement définitif.

Définition

Ateliers et locaux de travail

300

En cas de violation des prescriptions législatives ou réglementaires relatives à la sécurité et à l’hygiène, que la procédure de mise en demeure soit ou non applicable, le tribunal peut prononcer une condamnation assortie de la fermeture temporaire de l’établissement pendant une durée qui ne peut être inférieure à dix jours ni supérieure à six mois, la fermeture entraînant l’interdiction visée à l’article 90 (2e alinéa) du Code pénal. En cas de non respect de ces dispositions, les sanctions prévues par l’article 324 dudit code sont applicables.

Définition

Ateliers et locaux de travail

300

En cas de récidive, le tribunal peut prononcer la fermeture définitive de l’établissement conformément aux articles 90 et 324 du Code pénal.

Définition

Ateliers et locaux de travail

301

Pendant toute la durée de la fermeture temporaire, l’employeur est tenu de continuer à verser à ses salariés les salaires, indemnités et avantages, en espèces ou en Applicable nature qui leur sont dus et qu’ils touchaient avant la date de la fermeture.

Ateliers et locaux de travail

301

Lorsque la fermeture devient définitive et entraîne le licenciement des salariés, l’employeur doit verser les Applicable indemnités qui leur sont dues dans le cas de rupture du contrat de travail, y compris les dommages-intérêts.

Ateliers et locaux de travail

01

sont fixes comme suit les conditions devant etre mises Applicable en place pour faciliter le travail de nuit des femmes

Ateliers et locaux de travail

01

metre a leur disposition en cas dabsence de moyens de transport public des moyens de transport de leurs lieux Applicable de residence vers le lieu de travail et vice vers ca.

Ateliers et locaux de travail

01

leur accorder un repos dau moins une demie heure apres chaque duree de travail continue de quatre Applicable heures.la duree de ce repos est comptabilisee dans la duree de travail effectif

Ateliers et locaux de travail

01

mettre a leur disposition des moyens de repos

Applicable

Ateliers et locaux de travail

02

le ministre de lemploi et de la formation professionnelle est charge de lexecution du present decret qui sera publie dans le bulletion officiel.

Définition

Ateliers et locaux de travail

01

Titre I : Protection des travailleurs contre le bruit Article 1er du décret du 21 avril 1988 L'article R. 232-8 du code du travail est abrogé et remplacé par les dispositions suivantes : Applicable "Art. R. 232-8. - Principes généraux de prévention : L'employeur est tenu de réduire le bruit au niveau le plus bas raisonnablement possible compte tenu de l'état des techniques.

Ateliers et locaux de travail

01

" L'exposition au bruit doit demeurer à un niveau Applicable compatible avec la santé des travailleurs. notamment avec la protection de l'ouïe.

Ateliers et locaux de travail

01

Art. R. 232-8-1. - Contrôle de l'exposition au bruit : "I. L'employeur procède à une estimation et, si besoin est, à un mesurage du bruit subi pendant le travail de façon à identifier les travailleurs pour lesquels Applicable l'exposition sonore quotidienne atteint ou dépasse le niveau de 85 dB (A) ou pour lesquels la pression acoustique de crête atteint ou dépasse le niveau de 135 dB.

Ateliers et locaux de travail

01

" L'employeur procède à une nouvelle estimation et, si besoin est, à un nouveau mesurage tous les trois ans et lorsqu'une modification des installations on Applicable des modes de travail est susceptible d'entraîner une élévation des niveaux de bruit.

Ateliers et locaux de travail

01

" Un arrêté des ministres chargés du travail et de l'agriculture fixe la méthode et l'appareillage qui doivent être utilisés pour le mesurage.

Définition

Ateliers et locaux de travail

01

Le mesurage est prévu dans un document établi l'employeur. Ce document est soumis pour avis au comité d'hygiène, de sécurité et des conditions de Applicable travail, ou, à défaut, aux délégués du personnel, ainsi qu'au médecin du travail

Ateliers et locaux de travail

01

Ce document est réexaminé et éventuellement, adapté par l'employeur, lors des modifications des Applicable installations ou des modes de travail, ou sur proposition du médecin du travail.

Ateliers et locaux de travail

01

Ce document et les avis prévus ci-dessus sont tenus à la disposition de l'inspecteur du travail et des Applicable agents du service de prévention des organismes de sécurité sociale.

Ateliers et locaux de travail

01

Ils sont également tenus à la disposition des représentants des organismes professionnels d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail créés en application du 4° de l'article L 231-2 pour les entreprises qui en relèvent.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Les résultats du mesurage sont tenus à la disposition des travailleurs exposés, du médecin du travail, des membres du comité d'hygiène, de sécurité et Applicable des conditions de travail ou, à défaut des délégués du personnel ainsi que de I'inspecteur du travail et des agents du service de prévention des organismes de sécurité sociale.

Ateliers et locaux de travail

01

Ils sont également tenus à la disposition des représentants des organismes professionnels d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail créés en application du 4° de l'article L 231-2 pour les entreprises qui en relèvent.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Il est fourni aux intéressés les explications nécessaires sur la signification de ces résultats.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Les résultats doivent être conservés dans l'entreprise Applicable pendant dix ans.

Ateliers et locaux de travail

01

Art. R. 232-8-2. - Prévention technique collective : "Lorsque l'exposition sonore quotidienne subie par un travailleur dépasse le niveau de 90 dB (A) ou lorsque la pression acoustique de crête dépasse le niveau de 140 dB, l'employeur établit et met en oeuvre, dans les conditions prévues à l'article L 236-4, un programme de mesures de nature technique ou d'organisation du travail destiné à réduire l'exposition au bruit.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Art. R. 232-8-3. - Protection individuelle : "I. Lorsque l'exposition sonore quotidienne subie par un travailleur dépasse le niveau de 85 dB (A) ou Applicable lorsque la pression acoustique de crête dépasse le niveau de 135 dB, des protecteurs individuels doivent être mis à sa disposition.

Ateliers et locaux de travail

01

"Il. Lorsque l'exposition sonore quotidienne subie par un travailleur dépasse le niveau de 90 dB (A) ou lorsque la pression acoustique de crête dépasse le Applicable niveau de 140 dB, l'employeur prend toutes dispositions pour que les protecteurs individuels soient utilisés.

Ateliers et locaux de travail

01

"III. Les protecteurs individuels doivent être fournis gratuitement par l'employeur à chaque travailleur exposé, les modèles étant choisis par l'employeur après Applicable avis des travailleurs concernés et du médecin du travail. Les modèles non jetables doivent être attribués personnellement et entretenus à la charge de l'employeur.

Ateliers et locaux de travail

01

"Les protecteurs doivent être adaptés au travailleur et à ses conditions de travail Ils doivent garantir que l'exposition sonore quotidienne résiduelle est Applicable inférieure au niveau de 85 dB(A) ou que la pression acoustique de crête résiduelle est inférieure au niveau de 135 dB.

Ateliers et locaux de travail

01

"IV. Lorsque le port des protecteurs individuels est susceptible d'entraîner un risque d'accident, toutes mesures appropriées, notamment l'emploi de signaux d'avertissement adéquats, doivent être prises.

Ateliers et locaux de travail

01

Non applicable

"Art. R. 232-8-4. - Surveillance médicale : "I. Un travailleur ne peut être affecté à des travaux comportant une exposition sonore quotidienne supérieure ou égale au niveau de 85 dB (A), que s'il a fait l'objet d'un examen préalable par le médecin du travail et si la fiche d'aptitude établie en Applicable application de l'article R.241-57 du code du travail ou de l'article 40-1 du décret n° 82-397 du 11 mai 1982 modifié s'il s'agit d'un salarié agricole, atteste qu'il ne présente pas de contre-indication médicale à ces travaux.

Ateliers et locaux de travail

01

"II. Les travailleurs mentionnés au I font l'objet d'une surveillance médicale ultérieure qui a notamment pour but de diagnostiquer tout déficit auditif induit par le bruit en vue d'assurer la conservation de la fonction auditive.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

"III. Un arrêté des ministres chargés de travail et de l'agriculture détermine les recommandations et fixe les instructions techniques que doit respecter le médecin du travail lors de son contrôle, notamment la périodicité et la nature des examens.

Définition

Ateliers et locaux de travail

01

"IV. Le travailleur ou l'employeur peut contester les mentions portées sur la fiche d'aptitude, dans les quinze jours qui suivent sa délivrance, auprès de l'inspecteur du travail. Ce dernier statue après avis conforme du médecin inspecteur régional du travail qui peut faire pratiquer, aux frais de l'employeur, des examens complémentaires par les spécialistes de son choix.

Définition

Ateliers et locaux de travail

01

"V. Pour chaque travailleur mentionné au I, le dossier médical prévu à l'article L. 241-56 ou à l'article 39 du décret n° 82-397 du 11 mai 1982 modifié, s'il s'agit d'un salarié agricole, doit contenir : "a) Une fiche d'exposition mentionnant les postes de travail occupés, les dates et les résultats des mesurages du niveau d'exposition sonore quotidienne et, s'il y a lieu, du niveau de pression acoustique de crête; "b) Le modèle des protecteurs individuels fournis et l'atténuation du bruit qu'ils apportent; "c) Les dates et les résultats des examens médicaux pratiqués en application des I et Il du présent article.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

"VI. Pour chaque travailleur mentionné au I, le dossier médical est conservé pendant dix ans après la cessation de l'ex-position. Si le travailleur change d'établissement un extrait du dossier médical relatif aux risques professionnels est transmis au médecin du travail du nouvel établissement à la demande du salarié. "Si l'établissement cesse son activité, le dossier est adressé au médecin-inspecteur régional du travail qui le transmet à la demande du salarié, au médecin du travail du nouvel établissement où l'intéressé est employé. "Après le départ à la retraite du travailleur, son dossier médical est conservé par le service médical du travail du der-nier établissement fréquenté.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

"VII. Chaque travailleur est informé par le médecin du Applicable travail des résultats des examens médicaux auxquels il a été soumis et de leur interprétation."

Ateliers et locaux de travail

01

VIII. Les résultats non nominatifs des examens médicaux sont tenus à la disposition des membres du comité d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail ou, à défaut, des délégués du personnel ainsi que de l'inspecteur du Applicable travail, des agents du service de prévention des organismes de sécurité sociale et des représentants des organismes professionnels d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail créés en application du 4° de l'article L. 231-2 pour les entreprises qui en relèvent.

Ateliers et locaux de travail

01

Art. R. 232-8-5. - Information et formation I. Lorsque l'exposition sonore quotidienne subit par un travailleur dépasse le niveau de 85 dB (A) ou lorsque la pression acoustique de crête dépasse le niveau de 135 dB, les travailleurs concernés reçoivent une information et une formation adéquates, avec le concours du médecin du travail, en ce qui concerne : a) Les risques résultant, pour leur ouïe, de l'exposition au bruit; b) Les moyens mis en oeuvre pour prévenir ces risques, notamment en application de l'article R. 2328-2; c) L'obligation de se conformer aux mesures de prévention et de protection prévues par le règlement intérieur ou les consignes; d) Le port et les modalités d'utilisation des protecteurs individuels; e) Le rôle de la surveillance médicale de la fonction auditive.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Il. Les lieux ou emplacements de travail où l'exposition sonore quotidienne subie par un travailleur ou la pression acoustique de crête sont susceptibles de dépasser respectivement les niveaux de 90 dB (A) et 140 dB font l'objet d'une signalisation appropriée. L'employeur réglemente l'accès des lieux de travail lorsque le risque d'exposition le justifie.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Art. R. 232-8-6. - Dispositions particulières à certains travaux spécifiques I. Pour l'application des articles R. 232-8 à R. 232-8-5 et dans le cas où des travailleurs effectuent des opérations entraînant une variation notable de l'exposition au bruit d'une journée de travail à l'autre, l'inspecteur du travail peut autoriser exceptionnellement, après avis du médecin du travail et du comité d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail ou, à défaut, des délégués du personnel, à substituer la valeur moyenne hebdomadaire des expositions sonores quotidiennes à l'exposition sonore quotidienne.

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Il. Dans le cas où il n'est pas possible de réduire, par des mesures techniques ou d'organisation du travail, l'exposition sonore quotidienne subit par un travailleur au-dessous du niveau de 90 dB (A) et où les protecteurs individuels prévus à l'article R. 232-83 ne peuvent assurer une exposition sonore résiduelle conforme au III dudit article, l'inspecteur du travail peut accorder des dérogations à cette disposition pour une période ne dépassant pas trois ans. Ces dérogations sont renouvelables. Dans ce cas toutefois des protecteurs individuels procurant le plus haut degré de protection possible doivent être fournis. L'employeur transmet avec sa demande l'avis du d'hygiène, de sécurité et des conditions de travail ou, à des délégués du personnel ainsi que celui du médecin du travail. Chacune de ces dérogations est assortie de conditions garantissant, compte tenu des circonstances particulières, que les risques supportés sont les plus faibles possibles

Non applicable

Ateliers et locaux de travail

01

Art. R. 232-8-7. - Mises en demeure : I. L'inspecteur du travail peut mettre en demeure l'employeur de faire procéder à un mesurage de l'exposition au bruit par un organisme agréé choisi par l'employeur sur une liste fixée par arrêté des ministres chargés du travail et de l'agriculture. L'employeur doit être en mesure de justifier qu'il a saisi l'organisme agréé dans les quinze jours suivant la date de mise en demeure et transmet à l'inspecteur du travail les résultats qui lui sont communiqués dans les dix jours qui suivent cette communication. Les modalités de I'agrément sont fixées par arrêté des ministres chargés du travail et de l'agriculture.

Définition

Ateliers et locaux de travail

01

Il. Les prescriptions des articles R. 232-8 à R. 232-8-6 donnent lieu à l'application de la procédure de mise en demeure prévue à l'article L 231-4. Le délai minimum d'exécution est fixé à quinze jours pour l'article R. 232-8-3 et à un mois pour les autres articles.

Définition

Ateliers et locaux de travail

Décret n° 88-405 du 21 avril 1988 portant modification du code du travail (deuxième partie : Décrets en Conseil d'Etat) et relatif à la protection des travailleurs contre le bruit (JO du 22 avril 1988)

02

Titre II : Réduction du bruit des machines Article 2 du décret du 21 avril 1988 Après l'article R. 233-104 du code du travail, il est inséré un article ainsi rédigé : "Art. R. 233-104-1. - Les machines et appareils doivent être conçus, construits et équipés de telle sorte que les risques résultant de I'émission de bruit soient réduits au niveau le plus bas raisonnablement possible, compte tenu de l'état des techniques. Une information sur le bruit émis dans des conditions de fonctionnement spécifiées doit être fournie lors des opérations énumérées au premier alinéa de l'article L. 233-5. Cette information doit figurer dans la notice d'instruction prévue à l'article R. 233-105 accompagnant chaque machine ou appareil. Un arrêté des ministres chargés du travail et de l'agriculture précise la nature de l'information à fournir, les seuils de niveau sonore à partir desquels cette information doit être donnée et la méthode de mesurage."

Définition

Ateliers et locaux de travail

03

Titre III : Dispositions finales Article 3 du décret du 21 avril 1988 Les dispositions de l'article 1er du présent décret sur la protection des travailleurs sont applicables à compter du 1er janvier 1989. Les dispositions de l'article 2 sur la réduction du bruit des machines sont applicables à compter du 1er janvier 1990.

Définition

Ateliers et locaux de travail

04

Article 4 du décret du 21 avril 1988 Le ministre des affaires sociales et de l'emploi et le ministre de l'agriculture sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent décret, qui sera publié au Journal officiel de la République française

Définition

Ateliers et locaux de travail

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AUX PRODUITS CHIMIQUES Exigences Article

N.art la formation professionnelle et du ministre de la santé publique n° 271-70 du 21/08/1970 (21 août 1970) fixant les termes des recommandations aux médecins chargés de la surveillance des travailleurs exposés au risque d'intoxication saturnine.

Statut Applicabilité

Champ

" Recommandation " Aux Médecins Chargés de la Surveillance des Travailleurs Exposés au Risque de l'Intoxication Saturnine.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

I- La visite médicale d'embauche ou d'affectation à un poste exposé doit permettre d'écarter du travail au plomb tout sujet dont l'état organique laisse présumer qu'il supportera mal l'imprégnation saturnine,

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Doivent être considérés comme inaptes, les sujets présentant une hypertension artérielle ou atteints des lésions suivantes : Lésions hépatiques ; Lésions rénales ; Lésions sanguines ; Lésions nerveuses, centrales ou périphériques.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

L'aptitude au travail au plomb d'un travailleur présumé n'avoir jamais été exposé à l'imprégnation saturnine doit être confirmée par les examens spécialisés suivants :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

1° Examens hématologiques : Numération globulaire et hématocrite ; Formule leucocytaire.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

2° Examen biochimique du sang : Dosage de l'urée sanguine.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

3° Examen des urines :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Recherche de l'albumine.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

01

Par contre, l'aptitude au travail au plomb de tout travailleur qui a déjà été employé aux travaux énumérés par l'arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle et du ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de la marine marchande n° 2-68-70 du 21 août 1970 fixant la listedes travaux exposant le personnel, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine doit être confirmée par les examens biologiques présents au point II.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

II.- Les visites médicales de contrôle pratiquées la première un mois après le début de l'exposition au risque, la seconde trois mois après ce début et les autres tous les six mois doivent comporter les examens spécialisés suivants :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

1° Examens hématologiques :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Numération globulaire et hématocrite ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Formule leucocytaire ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Recherche et numération des hématies granulo-basiques, le taux admissible étant au maximum de 2.000 hématies granulobasiques par million d'hématies normales ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Dosage de l'hémoglobine par la méthode à la cyanméthémoglobine, le résultat étant exprimé en grammes par 100 millilitres de sang.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

2° Examens des urines :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Recherche et dosage de l'albumine ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Recherche et dosage des coproporphyrines, le taux admissible étant au maximum de 500 microgrammes par 24 heures (si possible dosage de l'acide delta-aminolevulinique).

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

En outre, un dosage de l'urée, sanguine doit être pratiqué annuellement.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Doivent être soumis à un dosage du plomb sanguin et, le cas échéant, placés sous surveillance médicale spéciale les travailleurs présentant un ou plusieurs des symptômes d'alarme suivants :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Liséré de Burton ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Troubles gastro-intestinaux ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Anémie hypochrome légère ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Présence dans le sang d'hématies granulo-basiques à un taux inférieur à 2.000 par million d'hématies normales.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Doivent être déclarés inaptes au travail au plomb, les travailleurs présentant un ou plusieurs des signes d'intoxication suivants : Hypertension artérielle ; Lésions hépatiques ; Lésions rénales ; Lésions nerveuses, centrales ou périphériques ; Coliques de plomb récidivantes ; Anémie hypochrome marquée au-dessous de 3 800.000 hématies ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Taux de plomb sanguin supérieur à 600 microgrammes par litre déterminé par la méthode polarographique.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Les inaptitudes sont formulées pour une durée de trois mois. Trois décisions successives d'inaptitude doivent entraîner une exclusion de dures indéterminée du travail au plomb ;toute reprise du travail au plomb est subordonnée au retour à la normale du résultat des différents examens ci-dessus indiqués.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

02

L'arrêté du directeur du travail et des questions sociales du 10 septembre 1953 fixant les termes des recommandations pour les visites médicales ,du personnel exposé à l'intoxication saturnine est abrogé.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Arrêté conjoint du ministre du travail, de l'emploi, de l'industrie, des mines et de la marine marchande, et du ministre de la santé publique n° 272-70 du 21/08/1970 fixant la concentration maximale admissible en plomb ds l'atmosphère, sous forme de vapeurs, fumées ou poussières et précisant les méthodes de prélèvement et d'analyse de ces vapeurs, fumées ou poussières

La formation professionnelle et du ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de la marine marchande n° 268-70 du 21/08/1970 (21 août 1970) fixant la liste des travaux exposant le personnel, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine.

01

Dans les chantiers ou locaux où le personnel est exposé, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine, la concentration maximale admissible en plomb dans l'atmosphère, sous forme de vapeurs, fumées ou poussières est fixée à 0,2 milligramme par mètre cube d'air du lieu de travail.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

02

Le prélèvement, en vue de l'analyse, des vapeurs, fumées ou poussières doit être opéré à l'aide d'un appareil comportant, pour les poussières, un filtre en papier fixé sur un support et pour les fumées ou vapeurs, un barboteur contenant de l'acide nitrique pour exempt de plomb. L'appareil de prélèvement doit être muni d'un compteur volumétrique permettant de mesurer l'air aspiré.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

03

L'analyse des vapeurs, fumées ou poussières doit être effectuée par l'une des méthodes à la dithizone ou par polarographie.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Est fixée ainsi qu'il suit la liste des travaux exposant le personnel, de façon habituelle, au risque minimum d'intoxication saturnine ; Extraction, chargement et déchargement des minerais contenant du plomb et des résidus plombifères.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

02

Est fixée ainsi qu'il suit la liste des travaux exposant le personnel, de façon habituelle, à des risques graves d'intoxication saturnine : Traitement des minerais contenant du plomb et des résidus plombifères ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Récupération de vieux plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Métallurgie, affinage, fonte du plomb, de ses alliages et des métaux plombifères ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Fabrication, charbage et polissage de tous objets en plomb ou en alliages ou composés de plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Industries polygraphiques notamment : fonte de caractères d'imprimerie en alliage de plomb, conduite de machines à composer, manipulation de caractères ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Fabrication et réparation des accumulateurs au plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Trempe au plomb et tréfilage des aciers trempés au plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Métallisation au plomb par pulvérisation ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Fabrication et manipulation des composés de plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Préparation et application des peintures, vernis, laques, encres, mastics, enduits à base de composés de plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Polissage au moyen de limaille de plomb ou de potée plombifère ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Grattage, brûlage, découpage au chalumeau de matières recouvertes de peintures plombifères ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Préparation et emploi des émaux contenant du plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Composition de verres au plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Glaçure et décoration des produits céramiques au moyen de composés du plomb ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Fabrication et manipulation du plomb tétraéthyle, préparation des carburants qui en renferment, nettoyage des réservoirs contenant des carburants ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Fabrication de matières plastiques comportant des charges à base de plomb.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

03

Arrêté du ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle n° 270-70 du 21/08/1970 (21 août 1970) fixant les termes de l'avis indiquant les dangers du saturnisme ainsi que les précautions à prendre pour prévenir cette intoxication.

L'arrêté du directeur du travail et des questions sociales du 10 septembre 1953 fixant la liste des travaux industriels pour l'exécution desquels des mesures d'hygiène doivent être observées dans le but d'éviter l'intoxication saturnine est abrogé.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

L'avis dont l'affichage est prévu par l'article 4 du décret susvisé n° 2-70-185 du 18 joumada I 1390 (22 juillet 1970) doit être conforme au texte annexé au présent arrêté.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

L'arrêté du directeur du travail et des questions sociales du 10 septembre 1953 fixant les termes de l'avis indiquant les dangers du saturnisme ainsi que les précautions à prendre pour les éviter est abrogé

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Dangers. Ces produits sont absorbés surtout par la bouche, mais aussi par les poumons et par la peau sans que le travailleur s'en aperçoive immédiatement ; ils adhèrent à la peau, aux vêtements du travail, souillent les aliments et les boissons non protégés et sont absorbés lorsque le travailleur mange, boit ou fume sans se nettoyer les mains, le visage et la bouche.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Ces produits exposent le travailleur à une intoxication parfois aiguë, trop souvent chronique et difficile à déceler. Cette intoxication entraîne des troubles graves, voire mortels, tels que coliques de plomb, hypertension artérielle, anémie, paralysie perte de la vue, etc.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Le Saturnisme, ses Dangers, Moyens de Prévention. Tout travail qui entraîne ,un contact habituel avec le plomb, ses alliages ou ses composés ou bien avec les substances contenant ces produits expose à une intoxication grave : l'intoxication saturnine ou " saturnisme ".

II est donc instamment recommandé aux ouvriers de collaborer avec le médecin du travail, qui cherche à les protéger et de lui signaler immédiatement toute atteinte à leur santé. Certains sujets spécialement sensibles à l'action du plomb sont particulièrement en danger, et, dans leur propre intérêt, doivent absolument s'abstenir de travailler au plomb.

Moyens de Prévention.

Postes utilisant les produits chimiques

Un certain nombre de mesures, prises en faveur des travailleurs, permettent de réduire notablement le danger à condition d'être correctement appliquée.

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

I- Mesures médicales de prévention :

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

La protection médicale des travailleurs a pour but d'assurer la conservation de leur santé et leur aptitude au travail.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Le médecin du travail les fera notamment bénéficier de visites d'embauche et de visites périodiques, visites approfondies, complétées par des examens du sang et des urines.

II.- Mesures techniques de prévention :

Postes utilisant les produits chimiques

Les fumées et les poussières du plomb ou de ses alliages ou de ses composés doivent être aspirées et évacuées lorsqu'il ne sera pas possible d'utiliser des appareils rigoureusement clos pendant leur fonctionnement normal. Dans leur propre intérêt, les ouvriers ne doivent en aucune manière supprimer les dispositifs de sécurité ni en arrêter ni en entraver la marche.

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les fumées et poussières doivent être captées sur le lieu et au moment même de leur production. L'efficacité des dispositifs de captage est augmentée par le compartimentage des locaux où sont effectués les travaux dangereux. Il y a lieu de créer une introduction d'air de compensation, air pur prélevé à l'extérieur hors de toute pollution, convenablement diffusé, et réchauffé en cas de besoin. La manipulation des produits susceptibles de dégager des poussières doit être faite à l'état humide chaque fois que cela est techniquement possible. Les locaux où s'effectue la manipulation desdits produits doivent être pourvue de caillebotis. Dans les cas exceptionnels où les mesures collectives de prévention seraient insuffisantes ou impossibles à installer, les travailleurs doivent être munis de masques respiratoires s'ajoutant aux vêtements et équipements du travail (combinaison, gants, bottes, lunettes, coiffure) dont le port est obligatoire.

Postes utilisant les produits chimiques

III.- Mesures d'hygiène individuelle :

applicable

Tout travailleur soucieux de sa santé et de son avenir doit donc respecter les règles d'hygiène édictées dans son intérêt.

applicable

A la fin du travail, l'ouvrier doit laisser ses vêtements de travail au vestiaire de l'usine et procéder à un nettoyage corporel comportant une douche avec savonnage général, cheveux compris, brossage des mains et des ongles taillés courts et rinçage de la bouche et des narines.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Il est recommandé de se laver de nouveau les mains et de se rincer la bouche avant de se mettre à table.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Il ne faut ni manger, ni boire, ni fumer sur les lieux du travail.

La consommation d'alcool est dangereuse ; celle, même quotidienne, de lait ne préserve en aucune façon de l'intoxication, et ne la guérit pas. Le médecin du travail doit être alerté dès l'apparition du moindre trouble, soigné ou non par un autre médecin.

01

Les visites d'embauchage et de surveillance des travailleurs occupés aux travaux les exposant, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine doivent comporter les examens médicaux suivants : Examen clinique comportant en particulier la recherche du liséré de Burton, celle de l'hépatomégalie, et la prise de la tension artérielle.

2° Examens hématologiques :

arrete n° 269-70 du 21/08/1970 (21 août 1970) fixant la liste des examens médicaux à pratiquer au cours

Postes utilisant les produits chimiques Postes utilisant les produits chimiques

Appliquée constamment et avec soin, une benne hygiène du corps, des vêtements, de l'alimentation est un excellent moyen de défense contre l'intoxication professionnelle par le plomb.

Numération globulaire et hématocrite ;

arrete n° 269-70 du 21/08/1970 (21 août 1970) fixant la liste des examens médicaux à pratiquer au cours des visites d'embauchage et de surveillance des travailleurs exposés au risque d'intoxication saturnine.

01 Décret n° 2-70-185 du 22 juillet 1970 déterminant les mesures particulières de prévention médicale et les règles d'hygiène applicables dans les établissements où le personnel est exposé, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine.

1

Recherche et numération des hématies granulo-basiques ;

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Formule leucocytaire ;

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Dosage de l'hémoglobine par la méthode à la cyanméthémoglobine.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

3° Examen biochimique du sang :

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Dosage de l'urée sanguine.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

4° Examen des urines avec recherche et dosage de l'albumine.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article Premier :Indépendamment des mesures générales de protection et de salubrité définies par les arrêtés viziriels susvisés des 15 safar 1372 (4 novembre 1952) et 17 hija 1356 (18 février 1938), les dispositions du présent décret sont applicables aux établissements industriels et commerciaux dans lesquels le personnel effectue des travaux l'exposant, de façon habituelle, à l'intoxication saturnine.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

La liste desdits travaux sera fixée par arrêté conjoint du ministre chargé du travail et du ministre chargé du commerce, de l'industrie et des mines, après avis du ministre de la santé publique. Cet arrêté distinguera les travaux exposant au risque minimum d'intoxication saturnine de ceux exposant à des risques graves

2

Chapitre premier : Surveillance médicale du personnel.

Postes utilisant les produits chimiques

Article2 : Tout travailleur occupé, de façon habituelle, à des travaux énumérés par l'arrêté prévu à l'article premier est soumis à des visites médicales périodiques.

Postes utilisant les produits chimiques

Applicable

3

Les travailleurs occupés, de façon habituelle, à des travaux les exposant au risque minimum d'intoxication saturnine doivent subir, au cours des visites médicales fixées par le décret susvisé n° 2-56-248 du 18 rejeb 1377 (8 février 1958), les examens prescrits par arrêté conjoint du ministre chargé du travail et du ministre de la santé publique.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les travailleurs occupés, de façon habituelle, à des travaux les exposant à des risques graves d'intoxication saturnine doivent subir, en sus des visites prévues à l'alinéa précédent, une première visite immédiatement avant l'exposition au risque saturnin, une seconde un mois après le début de l'exposition, une troisième trois mois après le début, les suivantes tous les six mois. Ces visites doivent comporter les examens prescrits par l'arrêté conjoint prévu à l'alinéa précédent.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

En dehors des visites périodiques, les chefs des établissements visés à l'article premier sont tenus de faire examiner tout salarié qui se déclare indisposé par le travail auquel il est occupé ainsi que tout travailleur qui s'est absenté plus d'une semaine pour cause de maladie.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article3 : II est interdit aux chefs des établissements visés à l'article premier d'occuper dans des postes où le personnel est exposé, d'une façon habituelle, à l'intoxication saturnine les travailleurs reconnus inaptes au travail au plomb à la suite d'une visite médicale.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

1° Le nom du médecin du travail chargé de procéder aux examens ainsi que l'indication des lieux et heures de visite ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

2° Un avis indiquant les dangers du saturnisme ainsi que les précautions à prendre pour prévenir cette intoxication.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les termes de cet avis qui doit être constamment tenu en bon état de lisibilité sont fixés par arrêté du ministre chargé du travail, après avis du ministre de la santé publique.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article5 : Un registre spécial tenu constamment à jour doit mentionner pour chaque travailleur :

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

1° Les dates et durées des absences pour cause de maladie quelconque ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

2° Les dates des certificats présentés pour justifier ces absences ;

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

5

6

3° Les indications que pourraient contenir des certificats et les noms des médecins qui les ont délivrés.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Ce registre doit être tenu à la disposition du médecin inspecteur du travail et des agents chargés de l'inspection du travail.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article6 : Un arrêté conjoint du ministre chargé du travail et du ministre de la santé publique fixe les termes des recommandations aux médecins chargés de la surveillance des travailleurs exposés au risque de l'intoxication saturnine.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les chefs des établissements visés à l'article premier doivent remettre auxdits médecins le texte de cet arrêté qui doit être transcrit en tête du registre spécial prévu par l'article 5.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques Postes utilisant les produits chimiques

Chapitre II : Règles d'hygiène.

7

8

Article7 : II est interdit d'introduire ou de laisser introduire ou consommer aucun aliment .ou aucune boisson, notamment du lait, dans les chantiers ou locaux où le personnel est exposé, d'une façon habituelle, à l'intoxication saturnine.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

II est interdit également d'y fumer ou d'y laisser fumer.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article8 : Sans préjudice des dispositions de l'article 12 de l'arrêté viziriel susvisé du 15 safar 1372 (4 novembre 1952), les ouvriers affectés aux travaux énumérés par l'arrêté prévu à l'article premier, doivent disposer de deux vestiaires séparés par une salle d'eau avec douches et lavabos, l'un étant réservé aux vêtements de ville, l'autre aux vêtements de travail.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

En sus des moyens de nettoyage, de séchage ou d'essuyage prévus par l'article 12 de l'arrêté viziriel précité du 15 safar 1372 (4 novembre 1952), chaque ouvrier doit être pourvu d'une brosse à ongles.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article9 : Lorsque les conditions de travail le nécessitent, les chefs des établissements visés à l'article premier peuvent être mis en demeure, par l'agent chargé de l'inspection du travail, de fournir à chaque travailleur exposé à l'intoxication saturnine, qui sera tenu de les porter pendant le travail, une combinaison avec serrage au cou, aux poignets et aux chevilles ainsi qu'une coiffure, des gants en matière imperméable et des bottes ou des chaussures de travail .Les gants peuvent être remplacés par un onguent protecteur d'efficacité reconnue.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les employeurs doivent assurer le ben entretien de ces effets.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article10 :Il est interdit aux travailleurs exposés au risque de l'intoxication saturnine d'emporter, hors de l'établissement, les vêtements ayant été portés au cours du travail.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article12 : Les travaux susceptibles de donner lieu au dégagement de vapeurs ou de fumées plombifères doivent être effectués à l'air libre ou dans les locaux aérés et séparés des autres ateliers. Ces locaux doivent être munis d'un dispositif 12 d'aération " perdescensum ".

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

En outre, un dispositif efficace doit être installé au-dessus de tout bain de plomb en fusion pour capter les vapeurs ou fumées au fur et à mesure de leur production.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

9

10

Article 11 : Les chantiers dans lesquels sont exécutés des travaux d'extraction susceptibles de dégager des poussières plombifères doivent être ventilés de manière telle que l'empoussiérage de l'atmosphère de ces chantiers soit inférieur à un taux limite fixé par décision du ministre chargé du 11 commerce, de l'industrie et des mines. Les travaux de manutention, de triage ou de conditionnement du minerai susceptibles de donner lieu à des dégagements de poussières plombifères doivent être effectués mécaniquement à l'air libre ou dans des locaux aérés munis de dispositifs efficaces permettant l'évacuation des poussières au fur et à mesure de leur production.

Article13 : Les travaux susceptibles de donner lieu au dégagement de poussières plombifères doivent être effectués mécaniquement soit dans des appareils clos, et étanches, soit 13 sur des matières à l'état humide.

14

Si, pour des raisons d'ordre technique, les prescriptions de l'alinéa précédent ne peuvent être observées, ces travaux doivent être effectués à l'air libre ou dans des locaux séparés des autres ateliers et munis de dispositifs efficaces permettant l'évacuation des poussières au fur et à mesure de leur production.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Le nettoyage des marbres de composition sur lesquels s'effectue la manipulation des caractères d'imprimerie doit être effectué avec un linge humide. Les casses doivent être dépoussiérées .par aspiration mécanique.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article 14 : Les oxydes et autres composés du plomb, qu'ils soient en poudre ou en pâte, en suspension ou en dissolution, ne doivent pas être maniés ou employés à main nue.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les tables sur lesquelles ces produits sont manipulés doivent être recouvertes d'une matière imperméable entretenue en parfait état d'étanchéité.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Le sol doit être légèrement incliné dans la direction d'un dispositif d'évacuation ou de récupération des composés du plomb.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les tables et le sol de l'atelier doivent être nettoyés journellement par lavage ou par aspiration mécanique.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les murs doivent être nettoyés fréquemment de la même façon.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Il est interdit de gratter et de poncer à sec ou de brûler à la lampe des peintures renfermant des composés de plomb.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Les instruments utilisés pour l'exécution des travaux visés par le présent article doivent être nettoyés après usage et sans grattage à sec.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article16 : II est interdit de tremper à main nue des poteries dans les bouillies contenant des composés de plomb. Il est interdit de vérifier l'étanchéité des travaux de plomberie et des 16 poteries d'étain par soufflage ou pompage à la bouche.

Article17 : La concentration maximale admissible en plomb dans l'atmosphère, sous forme de vapeurs, fumées ou poussières sera fixée par arrêté conjoint du ministre chargé du travail, du ministre chargé du commerce, de l'industrie et des mines et du ministre de la santé publique qui précisera les méthodes de prélèvement et d'analyse des vapeurs, fumées ou poussières.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Article18 :Les chefs des établissements visés à l'article premier peuvent être mis en demeure, par l'agent chargé de l'inspection du travail, de fournir des masques protecteurs efficaces aux travailleurs occupés à des tâches particulièrement dangereuses, notamment sur les chantiers lorsque le taux d'empoussiérage atteint le taux limite fixé par la décision ministérielle prévue par 18 l'article 11.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

17

Lors de l'exécution de ces tâches le port du masque est obligatoire.

Postes utilisant les produits chimiques

Chapitre III : Dispositions finales.

Article19 : La procédure de la mise en demeure prévue par l'article 30 du dahir susvisé du 13 chaabane 1366 (2 juillet 1947) est applicable en ce qui concerne les prescriptions du présent décret indiquées au tableau ci-après ; ledit tableau fixe en même temps le délai minimum prévu à l'article 33 dudit dahir pour l'exécution des mises en demeure :

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

19 Article20 : L'arrêté viziriel du 29 hija 1372 (9 septembre 1953) déterminant les mesures particulières d'hygiène applicables dans les entreprises d'extraction de minerai de plomb et dans les industries où le personnel est exposé à l'intoxication, 20 saturnine est abrogé.

21

Article21 : Le ministre du travail, de l'emploi et de la formation professionnelle, le ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de la marine marchande et le ministre de la santé publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent décret qui sera publié au Bulletin officiel.

Arrêté viziriel du 15 safar 1372 (4 novembre 1952) déterminant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée une profession commerciale, industrielle ou libérale.

41

Chapitre III : Prévention des incendies. Section I : Entreposage et manipulation de matières inflammables. Pour l'application des dispositions du présent chapitre les matières inflammables sont classées en trois groupes. Le premier groupe comprend les matières émettant des vapeurs inflammables, les matières susceptibles de brûler sans apport d'oxygène, les matières dans un état physique de grande division, susceptibles de former avec l'air un mélange explosif. Le deuxième groupe comprend les autres matières susceptibles de prendre feu presque instantanément au contact d'une flamme ou d'une étincelle et de propager rapidement l'incendie. Le troisième groupe comprend les matières combustibles moins inflammables que les précédentes.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

42

Les locaux où sont entreposées ou manipulées des matières inflammables du premier groupe ne peuvent être éclairés que par des lampes électriques munies d'une double enveloppe ou par des lampes extérieures derrière verre dormant.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

42

Ils ne doivent contenir aucun foyer, aucune flamme, aucun appareil pouvant donner lieu à production extérieure d'étincelles ou présentant des parties susceptibles d'être portées à l'incandescence.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

42

Ils doivent être parfaitement ventilés.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

42

Il est interdit d'y fumer ; un avis en français et en arabe en caractères très apparents rappelant cette interdiction doit y être affiché.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

42

Un arrêté du directeur du travail et des questions sociales pourra interdire de manipuler et d'entreposer certaines matières inflammables du premier groupe dans les locaux en sous-sol.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

43

Dans les locaux où sont entreposées ou manipulées des matières inflammables appartenant au premier ou au second groupe, aucun poste habituel de travail ne doit se trouver à plus de 10 mètres d'une issue.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

43

Si les fenêtres de ces locaux sont munies de grilles ou de grillages, ces grilles et grillages doivent pouvoir s'ouvrir sans difficultés de l'intérieur.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

43

Il est interdit de déposer et de laisser séjourner des matières inflammables du premier ou du deuxième groupe dans les escaliers, passages et couloirs ou sous les escaliers, ainsi qu'à proximité des issues des locaux et bâtiments.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée une profession commerciale, industrielle ou libérale.

43

Les récipients mobiles de plus de 2 litres contenant des liquides inflammables du premier ou du deuxième groupe doivent être étanches ; s'ils sont en verre, ils seront munis d'une enveloppe métallique également étanche.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

43

Les chiffons, cotons, papiers, imprégnés de liquides inflammables ou de matières grasses doivent être, après usage, enfermés dans des récipients métalliques clos et étanches.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

Section V : Evacuation des poussières, gaz, buées et vapeurs. Les poussières et les gaz incommodes, insalubres ou toxiques, seront évacués directement des locaux de travail, au fur et à mesure de leur production.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

Pour les buées, vapeurs, gaz, poussières légères, il sera installé des hottes avec cheminée d'appel ou tout autre appareil d'élimination efficace.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

Pour les poussières provoquées par les meules, les batteurs, les broyeurs et tous autres appareils mécaniques, il sera installé, autour des appareils, des tambours en communication avec un appareil de ventilation aspirante énergique.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

Pour les gaz lourds, tels que les vapeurs de mercure, de sulfure de carbone, la ventilation aura lieu par descensum : les tables ou appareils de travail seront mis en communication directe avec le ventilateur.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

La pulvérisation des matières irritantes et toxiques ou autres opérations telles que le tamisage et l'embarillage de ces matières, se feront mécaniquement en appareils clos.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

L'air des ateliers sera renouvelé de façon à rester dans l'état de pureté nécessaire à la santé des ouvriers.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

08

Dans les cas exceptionnels où serait reconnue impossible l'exécution des mesures de protection contre les poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, prescrites par l'article précédent, des masques et dispositifs de protection appropriés devront être mis à la disposition des travailleurs.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

08

Le chef d'entreprise devra prendre toutes mesures utiles pour que ces masques et dispositifs soient maintenus en bon état de fonctionnement et désinfectés avant d'être attribués à un nouveau titulaire.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Arrêté du directeur général des travaux publics 12/02/1935 (12 février 1935) fixant les prescriptions générales à imposer aux ateliers où l'on emploie des liquides inflammables.

01

I -Prescriptions applicables aux ateliers où l'on emploie des liquides inflammables de première catégorie pour la fabrication de mélanges ou de solutions, quand la préparation est faite à froid et que la quantité des liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est de moins de 100 litres.

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

01

L'atelier sera séparé des locaux habités ou occupés par des personnes par des murs et planchers construits de façon à s'opposer efficacement à la propagation d'un incendie.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Quand l'atelier sera situé en sous-sol, des mesures seront prises pour y introduire de l'air neuf à raison de 30 mètres cubes au moins par heure et par personne occupée et pour que le volume de l'air ainsi introduit ne soit, en aucun cas, inférieur, par heure, à deux fois le volume du local. Ces mesures doivent être telles que l'air introduit dans le sous-sol soit, si besoin est, préalablement épuré par filtration ou tout autre moyen efficace. L'air usé et vicié ne sera pas évacué par les passages et escaliers. Pour l'application de ces dispositions est considéré comme local situé en sous-sol, tout local dont le plancher bas est situé à un niveau inférieur d'au moins un mètre à celui du sol environnant, lorsqu'il n'est pas muni de fenêtres ou autres ouvertures à châssis mobiles ouvrant directement sur le dehors ou lorsque la partie mobile de ces ouvertures a une surface totale inférieure au dixième de la superficie du local.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

L'atelier ne commandera ni un escalier, ni un dégagement quelconque, sauf ceux nécessaires à l'évacuation du personnel.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Les portes d'évacuation s'ouvriront du dedans au dehors. Les portes coulissantes devront être munies d'un portillon.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

02

Le sol sera imperméable et disposé de façon qu'en cas d'incendie aucune partie des liquides inflammables ne puisse s'écouler au dehors.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

03

Les récipients où se fait la préparation seront clos aussi complètement que possible, et étanches.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

04

Les récipients, quels qu'ils soient, dans lesquels les liquides inflammables sont reçus et ceux qui contiennent les approvisionnements de l'atelier seront clos et étanches et devront porter en caractères très lisibles la dénomination de la substance qu'ils renferment.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

05

Si des liquides particulièrement inflammables sont employés pour la préparation des produits fabriqués, tout éclairage artificiel sera interdit.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

05

Dans les autres cas, l'éclairage pourra se faire, soit par des lampes électriques à incandescence à double enveloppe, les commutateurs et coupe-circuits étant placés au dehors, soit par lampes ordinaires fixées à 2 mètres au-dessus du sol, pourvues d'un verre, d'un globe, d'un réseau de toile métallique ou de tout autre dispositif propre à empêcher la flamme d'entrer en contact avec des matières inflammables, et dont les flammes seront, distantes de toute partie combustible de la construction, du mobilier ou des marchandises du dépôt, d'au moins un mètre verticalement et d'au moins 0 m. 30 horizontalement. (Des distances moindres pourront être tolérées en cas de nécessité en ce qui concerne les murs et plafonds moyennant l'interposition d'un écran incombustible qui ne doit pas toucher la paroi à protéger)

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

06

L'atelier ne pourra être chauffé avec des réchauds à essence, à pétrole et à alcool.

applicable

Postes utilisant les produits chimiques

06

S'il est fait usage de poêles, on entourera complètement ceux-ci d'un grillage pare-feu et on les disposera, dans le cas où ils seront placés sur un parquet, sur une plaque de tôle s'étendant à 0 m. 60 en avant du foyer.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

06

S'il est fait usage d'appareils de chauffage au gaz, les tuyaux de conduite amenant le gaz aux appareils doivent être soit en métal, soit enveloppés de métal, soit protégés efficacement par une matière incombustible.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

06

S'il est fait usage d'appareils de chauffage à l'électricité, ceux-ci seront équipés de telle sorte que les résistances chauffantes ne soient pas en relation directe avec l'atmosphère du local.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

06

Il est interdit d'apporter du feu ou des lumières dans l'atelier et d'y fumer.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

L'établissement sera pourvu de moyens de secours contre l'incendie en rapport avec sa situation et son importance et avec la nature des liquides inflammables mis en oeuvre.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

II -Prescriptions applicables aux ateliers pour le traitement ou l'emploi à chaud des liquides inflammables de la deuxième catégorie quand la quantité totale réunie dans l'atelier est comprise entre 10 et 200 litres.

Postes utilisant les produits chimiques

08

L'atelier sera séparé des locaux habités ou occupés par des personnes par des murs et planchers construits de façon à s'opposer efficacement à la propagation d'un incendie.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

08

Quand l'atelier sera situé au sous-sol, des mesures seront prises pour introduire de l'air neuf à raison de 30 mètres cubes au moins par heure et par personne occupée et pour que le volume de l'air ainsi introduit ne soit, en aucun cas, inférieur, par heure, à deux fois le volume du local. Ces mesures doivent être telles que l'air introduit dans le sous-sol soit, si besoin est, préalablement épuré par filtration ou tout autre moyen efficace. L'air usé et vicié ne sera pas évacué par les passages et escaliers. Pour l'application de ces dispositions est considéré comme local situé en sous-sol tout local dont le plancher est situé à un niveau inférieur à celui du sol environnant, lorsqu'il n'est pas muni de fenêtres ou autres ouvertures à châssis mobiles ouvrant directement sur le dehors et permettant de renouveler l'air en quantité suffisante et de le maintenir dans l'état de pureté nécessaire pour assurer la santé du personnel.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

08

Les portes d'évacuation s'ouvriront du dedans au dehors. Les portes coulissantes devront être munies d'un portillon.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

09

Le sol sera imperméable et disposé de façon qu'en cas d'incendie aucune partie des liquides inflammables ne puisse s'écouler au dehors.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

10

S'il existe des foyers dans l'atelier, ils seront disposés de manière qu'ils ne puissent mettre le feu à l'approvisionnement de liquides inflammables ou aux vapeurs dégagées par ces liquides.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

11

L'établissement sera pourvu de moyens de secours contre l'incendie en rapport avec son importance et sa situation.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

12

Les récipients, quels qu'ils soient, dans lesquels les liquides inflammables sont reçus et ceux qui contiennent les approvisionnements de l'atelier seront clos et étanches et devront porter en caractères très lisibles la dénomination de la substance qu'ils renferment.

Applicable

Postes utilisant les produits chimiques

Définition

Postes utilisant les produits chimiques

NB :liquide de 1ère catégorie: tous liquides dont le point d'éclair est inférieur à 55°C Lliquide 2ème catégorie: tout liquide dont le point d'éclair est supérieur ou égal à 55°C et inférieur à 100°C

Arrêté du directeur général des travaux publics du 12/02/1935 (12 février 1935) fixant les prescriptions générales à imposer aux dépôts de liquides inflammables de première catégorie

01

I -Dépôts dans lesquels les liquides sont contenus exclusivement dans des récipients métalliques hermétiquement fermés et ne doivent subir aucun transvasement et dont la capacité est comprise entre 300 et 2.000 litres.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Le dépôt de liquides inflammables devrait être installé dans un bâtiment, et placé au rez-de-chaussée. Toutefois pourront être placés à découvert et en plein air les dépôts constitué exclusivement par des fûts fer de 200 litres construits en forte tôle pourvus de deux cercles de roulement protégeant la bonde, les fonds emboutis devant être solidement assujettis.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

01

Si le dépôt se trouve à moins de dix mètres de constructions, soi occupées par des tiers, soit renfermant des matières combustibles, en sera séparé par un mur en maçonnerie d'épaisseur suffisant pour s'opposer à une propagation d'incendie et le local sera construit en matériaux résistant au feu, sans autres bois apparents que les grosses pièces de charpente.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

02

Si le dépôt est installé dans un bâtiment habité et occupé par des personnes, il ne doit pas être placé sous un étage habité ; toutefois, cette prohibition ne s'applique pas aux dépôts dont l'approvisionnement n'excède pas 900 litres, les liquides emmagasinés quels qu'ils soient, étant comptés pour leur volume réel, lorsque les liquides de la première catégorie et les alcools sont conservés en récipients métalliques fermés, d'une capacité de 10 litres au plu contenus dans des caisses de 50 litres au maximum d'où ils ne seront retirés qu'au fur et à mesure des besoins.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

02

Dans tous les cas, les murs ou planchers qui séparent le dépôt des autres parties du bâtiment seront construits de façon à s'opposer efficacement à la propagation d'un incendie. Ils seront sans aucune ouverture. Le dépôt ne commandera ni un escalier ni un dégagement quelconque.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

03

Le sol du local sera imperméable, incombustible, et disposé de façon à constituer une cuvette étanche afin qu'en cas de rupture de la totalité des récipients, les liquides inflammables ne puissent s'écouler au dehors.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

03

Si le dépôt est à découvert en plein air et en fûts de 200 litres la cuvette de retenue pourra être creusée à même le sol ; elle doit être constituée de telle façon qu'en cas d'accident elle ne s'oppose pas la sortie rapide des fûts.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

04

L'éclairage du dépôt ne pourra se faire que par de lampes extérieures placées derrière des verres dormants en verre armé, ou intérieurement par des lampes électriques à incandescence sous globe étanche. Dans ce dernier cas les lampes et les conducteurs seront installés suivant les règles de l'Article, et de façon à éviter les court-circuits ; les commutateurs, plombs fusibles ou appareillage électriques susceptibles de donner des étincelles, seront à l'extérieur et suffisamment éloignés du dépôt et placés sous des dispositif étanches de sûreté.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

05

Le local du dépôt ne recevra aucune affectation étrangère au service du dépôt lui-même ; en dehors de ce service, il sera fermé à clef, et celle-ci demeurera entre les mains d'un préposé responsable.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

05

Dans le cas d'un dépôt en fûts en plein air, il sera convenablement garanti, afin que ses abords soient interdits à toute personne étrangère..

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

06

Le dépôt ne sera pas chauffé, il est interdit d'allumer et d'y apporter du feu ou des lumières, et d'y fumer. Cette interdiction sera affichée en caractères apparents près de la porte d'entrée.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

07

Les portes du dépôt ne pourront pas s'ouvrir du dehors audedans.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

08

Le dépôt sera soumis à une ventilation efficace.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

09

Le dépôt sera toujours maintenu en état de très grande propreté; les espaces libres devront être débarrassés des chiffons et déchets imprégnés de liquide ou de matière inflammable. En attendant leur enlèvement, les dits chiffons et déchets devront être enfermés dans des récipients métalliques clos et étanches.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

10

Les abords du dépôt seront toujours dégagés, et, d'une manière générale, on n'y constituera aucun dépôt du matière combustible.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

11

Le dépôt sera pourvu d'une quantité de sable sec avec pelle de projection et de moyens de secours contre l'incendie, en rapport avec son importance et sa situation ; des extincteurs d'un bon système, toujours maintenus en bon état de fonctionnement, pourront être exigés, si c'est reconnu nécessaire.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

12

Les récipients, quels qu'ils soient, dans lesquels les liquides inflammables sont reçus et conservés devront porter, d'une façon apparente, la désignation de la nature des liquides qu'ils contiennent.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

12

II -Dépôts dans lesquels les liquides ne sont pas contenus exclusivement dans des récipients métalliques hermétiquement fermés, ou doivent subir un transvasement, et dont la capacité est comprise entre 100 et 1.500 litres.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

13

Le dépôt de liquides inflammables devra être installé dans un bâtiment et placé au rez-de-chaussée. Toutefois, pourront être placés à découvert et en plein air les dépôts constitués exclusivement par des fûts fer de 200 litres construits en forte tôle, pourvus de deux cercles de roulement protégeant la bonde, les fonds emboutis devant être solidement assujettis.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

13

Si le dépôt se trouve à moins de dix mètres de constructions, soit occupées par des tiers, soit renfermant des matières combustibles, il en sera séparé par un mur une maçonnerie d'épaisseur suffisante pour s'opposer à une propagation d'incendie et le local sera construit en matériaux résistant au feu, sans autres bois apparents que les grosses pièces de charpente.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

14

Si le dépôt est installé dans un bâtiment habité ou occupé par des personnes, il ne doit pas être placé sous un étage habité ; toutefois, cette prohibition ne s'applique pas aux dépôts dont l'approvisionnement n'excède pas 300 litres de liquides inflammables, quels qu'ils soient, évalués en liquides de la première catégorie dans lesquels il est opéré des transvasements.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

15

Le sol du local sera incombustible, imperméable et disposé de façon à constituer une cuvette étanche, afin qu'en cas de rupture de la totalité des récipients, les liquides inflammables ne puissent s'écouler au dehors.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

15

Si le dépôt est à découvert en plein air, et en fûts de 200 litres, la cuvette de retenue pourra être creusée à même le sol ; elle doit être constituée de telle façon qu'en cas d'accident elle ne s'oppose pas à la sortie rapide des fûts.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

16

L'éclairage du dépôt ne pourra se faire que par des lampes extérieures placées derrière des verres dormants en verre armé, ou intérieurement par des lampes électriques à incandescence sous globe étanche. Dans ce dernier cas, les lampes et les conducteurs seront installés suivant les règles de l'Article, et de façon à éviter les court-circuits ; les commutateurs, plombs fusibles ou appareillages électriques susceptibles de donner des étincelles seront à l'extérieur, et suffisamment éloignés des dépôts et placés sous dispositifs étanches de sécurité.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

17

Le local du dépôt ne recevra aucune affectation étrangère au service du dépôt lui-même ; en dehors de ce service, il sera fermé à clef et celle-ci demeurera entre les mains d'un préposé responsable.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

17

Dans le cas d'un dépôt en fûts en plein air, il sera convenablement garanti, afin que ses abords soient interdits à toute personne étrangère.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

18

Le dépôt ne sera pas chauffé. Il est interdit d'y allumer ou d'y apporter du feu, ou des lumières et d'y fumer. Cette interdiction sera affichée en caractères très apparents près de la porte d'entrée.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

19

Les portes du dépôt ne pourront pas s'ouvrir du dehors au dedans.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

20

Le dépôt sera soumis à une ventilation efficace.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

21

Le dépôt sera toujours maintenu en état de très grande propreté ; les espaces libres devront être débarrassés des chiffons et déchets imprégnés de liquide ou matière inflammable. En attendant leur enlèvement les dits chiffons et déchets devront être enfermés dans des récipients métalliques, clos et étanches.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

22

Les abords du dépôt seront toujours maintenus facilement accessibles ; d'une manière générale, on n'y constituera aucun dépôt de matière combustibles.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

23

Tous les transvasements seront exclusivement faits à l'abri de l'air, les canalisations, les raccords, les pompes, et, en général, tout l'appareillage, seront étanches, et toujours entretenus en parfait état d'étanché1té.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

23

Les appareils servant aux manipulations, jaugeages, transvasements, etc., seront en matériaux résistant au feu ; toutefois, les jaugeurs dont la capacité est égale ou inférieure à a 5 litres, pourront être en verre, à la condition d'être bien protégés par des grillages métalliques, exception faite pour les jaugeurs de 5 litres au maximum.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

24

Les appareils de distribution mobiles ou chariots seront également en matériaux résistant au feu ; ils comporteront un réservoir d'une capacité maximum de 200 litres, constitué, soit par un récipient spécial en tôle parfaitement étanche, soit par un fût directement placé sur le chariot.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

24

L'appareil de distribution comportera des vases ou lanternes en verre de jaugeage d'une capacité maximum de 5 litres ; il sera raccordé au réservoir par un raccord d'une étanché1té satisfaisante.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

24

Les chariots mobiles seront construits et aménagés de manière à pouvoir être facilement déplacés ; une stabilité suffisante pour éviter que les chariots soient facilement renversés, devra également être assurée.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

25

Les appareils de distribution fixes ou mobiles seront placés dans un endroit aéré, soit à l'intérieur de l'établissement, soit à l'air libre sur un sol imperméable disposé en forme de cuvette pour retenir les égouttures. Ils ne commanderont ni un escalier, ni un dégagement quelconque. Ils seront convenablement éloignés des approvisionnements de matières combustibles quelconques (huiles de graissage, hydrocarbures, etc).

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

25

Les appareils de distribution fixe auront leurs parties métalliques reliées électriquement au sol.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

26

Les locaux dans lesquels sont placées les moto-pompes électriques seront activement ventilés, de manière à éviter en cas de fuite, la formation de mélanges explosifs.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

26

Ces locaux seront suffisamment isolés et éloignés des approvisionnements de liquides inflammables et des postes de distribution pour qu'il ne puisse y avoir aucune possibilité d'inflammation par les étincelles électriques de l'appareillage, à moins que ce dernier ne soit convenablement garanti par des dispositifs étanches de sûreté.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

26

Des dispositifs appropriés (fusibles par exemple), assureront la rupture du courant électrique, et par suite, l'arrêt des pompes dès qu'un commencement d'incendie se déclarera aux appareils de distribution.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

26

Cet arrêt des pompes pourra également être commandé facilement en toutes circonstances à l'aide d'un dispositif toujours accessible.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

27

La distribution de l'essence ne pourra être faite aux automobiles, motocyclettes ou autres véhicules qu'après extinction des phares ou lanternes à flammes et arrêt des moteurs. Cette interdiction sera affichée en caractères apparents près des distributeurs.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

28

Des caisses de sable sec avec pelles de projection et des extincteurs d'un bon système toujours entretenus en parfait état de fonctionnement, de capacité et de nombre en rapport avec l'importance de l'installation seront placés dans des endroits proches et facilement accessibles.

Non applicable

Postes utilisant les produits chimiques

UES Commentaires

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS A LA SECURITE DES MACHINES Exigences Arrêté viziriel du 15 safar 1372 (4 novembre 1952) déterminant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée une profession commerciale, industrielle ou libérale.

Statut

N.art

Article

Applicabilité

Champ

29

Section III : Protection de diverses pièces mobiles et des câbles. Protection, disposition et utilisation de diverses machines. Indépendamment des mesures de sécurité prescrites à l'article 30 du dahir précité du 2 juillet 1947 (13 chaabane 1366) portant réglementation du travail et applicables, dans tous les cas, aux pièces mobiles de machines, câbles, courroies, visés audit article, les autres pièces mobiles de machines, ainsi que les câbles et courroies, devront être munis de dispositifs protecteurs, lorsqu'ils seront reconnus dangereux.

applicable

machine et outil de travail

29

Pour les machines-outils à instruments tranchants tournant à grande vitesse, telles que machines à scier, fraiser, raboter, découper, hacher, les cisailles, coupe-chiffons et autres engins semblables, la partie non travaillante des instruments tranchants devra être protégée.

applicable

machine et outil de travail

29

Les machines visées à l'alinéa précédent devront être, en outre, disposées, protégées ou utilisées de telle façon que les ouvriers ne puissent, de leur poste de travail toucher, même volontairement, la partie travaillante des instruments tranchants.

applicable

machine et outil de travail

30

Les presses à mouvement alternatif de tous systèmes mues mécaniquement et utilisées à des travaux automatiques, devront être disposées, protégées, commandées ou utilisées de façon telle que les opérateurs ne puissent de leur poste atteindre, même volontairement, les organes de travail en mouvement.

applicable

machine et outil de travail

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

Commentaires

30

En cas de réparation d'un organe mécanique de la presse ou du dispositif de protection, de commande ou d'utilisation, la machine devra être mise à l'arrêt en l'isolant de la force qui l'anime et, chaque fois que la nature du travail ne s'y oppose pas, en bloquant l'embrayage ou le volant ainsi que le coulisseau s'il y a lieu. Les mêmes mesures doivent être appliquées pour les opérations de nettoyage et de mise en place des organes mécaniques à l'arrêt.

applicable

machine et outil de travail

30

Chaque machine fera l'objet d'une visite générale au moins une fois par trimestre. L'inspecteur du travail pourra imposer des visites plus fréquentes. Le nombre de ces visites ne pourra toutefois être supérieur à une par mois.

applicable

machine et outil de travail

30

Les visites seront effectuées par un personnel désigné à cet effet par le chef d'établissement et sous la responsabilité de celui-ci.

applicable

machine et outil de travail

30

Le résultat des visites sera consigné sur un registre dit " registre de sécurité " ouvert par le chef d'établissement et tenu constamment à la disposition des agents chargés de l'inspection du travail.

applicable

machine et outil de travail

31

Sauf en cas de nécessité, aucun ouvrier ne doit être occupé de façon habituelle à un travail dans le plan de rotation ou aux abords immédiats d'un volant, d'une meule ou de tout autre engin pesant tournant à grande vitesse. Si la nature des travaux oblige un ou plusieurs ouvriers à être occupés habituellement dans le plan de rotation d'un engin tournant à grande vitesse, des précautions seront prises pour que ce personnel soit protégé contre les dangers de rupture ou d'échappement de la pièce.

non applicable

machine et outil de travail

31

Toute meule tournant à grande vitesse doit être montée ou enveloppée de telle sorte, qu'en cas de rupture ses fragments soient retenus soit par les organes de montage, soit par l'enveloppe. Lorsque les travaux exécutés le permettent un porte-outils métallique sera placé en avant et à deux millimètres de celleci. Les employeurs doivent mettre à la disposition de chaque ouvrier travaillant aux meules des lunettes bien conditionnées. Une affiche visible rédigée en français et en arabe, prescrivant le port de ces lunettes pendant l'exécution, des travaux doit être apposée à proximité des meules. A défaut de lunettes, un écran en matière transparente de résistance suffisante doit être interposé entre la meule et l'ouvrier. "

non applicable

machine et outil de travail

31

Une inscription très apparente, placée auprès des volants, des meules et de tout autre engin pesant et tournant à grande vitesse, indiquera le nombre de tours par minute qui ne doit pas être dépassé.

non applicable

machine et outil de travail

32

Les machines à travailler le bois, dites dégauchisseuses, seront pourvues d'un arbre porte-lames à section circulaire.

non applicable

machine et outil de travail

33

Les scies à tronçonner devront être munies d'un dispositif évitant la rotation et le rejet de la pièce en cours de sciage.

non applicable

machine et outil de travail

33

Les scies circulaires à table devront être munies d'un couteau diviseur réglable fixé immédiatement en arrière de la scie et dans le plan de celle-ci.

non applicable

machine et outil de travail

applicable

machine et outil de travail

34

Section IV : Mise en train, arrêt de machines. Nettoyage et graissage de transmissions et de mécanismes. La mise en train et l'arrêt collectifs de machines actionnées par la même commande devront toujours être précédés d'un signal convenu.

non applicable

machine et outil de travail

35

L'appareil d'arrêt des machines motrices sera toujours placé en dehors de la zone dangereuse et devra pouvoir être actionné facilement et immédiatement par les conducteurs qui dirigent ces machines.

applicable

machine et outil de travail

Les machines, meules et autres engins désignés à la présente section devront être 33' installés de manière à éviter les vibrations dangereuses. "

35

Les conducteurs de machines-outils, métiers, etc., auront à leur portée un instrument leur permettant de demander l'arrêt des moteurs ; les contremaîtres ou chefs d'atelier disposeront également d'un moyen leur permettant de provoquer ou demander l'arrêt des moteurs.

non applicable

machine et outil de travail

35

Chaque machine-outil, métier, etc., sera installé et entretenu de manière à pouvoir être isolé par son conducteur de la commande qui l'actionne.

applicable

machine et outil de travail

36

II est interdit d'admettre tout travailleur à procéder pendant leur marche à la visite, à la vérification ou à la réparation de transmissions, mécanismes et machines comportant des organes en mouvement. Les opérations d'entretien, telles que nettoyage, débourrage, essuyage, époussetage, graissage de ces transmissions, mécanismes et machines comportant des organes en mouvement, ainsi que l'application à la main d'adhésifs sont également interdits.

applicable

machine et outil de travail

36

L'interdiction ne s'applique pas aux opérations qui constituent nécessairement des phases d'usinage ou de fabrication.

36

Elle ne s'applique pas non plus lorsque les parties mobiles des ensembles mécaniques ci-dessus visés sont séparées par un obstacle matériel des ouvriers ou hors de leur portée ou bien encore lorsque ces parties sont complètement protégées par des dispositifs permanents appropriés.

machine et outil de travail

applicable

machine et outil de travail

36

Lorsqu'il sera techniquement impossible d'effectuer certains des travaux visés au présent article soit à l'arrêt, soit dans les conditions prévues au précédent alinéa, ils ne pourront être exécutés que par un personnel expérimenté spécialement désigné à cet effet par le chef d'établissement ou son préposé. Une consigne affichée dans les locaux de travail précisera, en outre, la nature des opérations qui peuvent être entreprises dans ce cas, l'ordre chronologique imposé pour leur exécution et les précautions à prendre. L'inspecteur du travail pourra à tout moment interdire certains travaux visés par cette consigne.

applicable

machine et outil de travail

36

L'exécution à l'arrêt des travaux visés à l'alinéa 1 n'est autorisée qu'après que les mesures nécessaires auront été prises pour empêcher la remise en marche inopinée des transmissions, mécanismes et machines. En outre, une pancarte libellée en français et en arabe, accrochée aux appareils de mise en marche, manuels ou commandés, interdira leur accès pendant la durée de ces travaux.

applicable

machine et outil de travail

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AUX ASCENCEURS ET MONTES CHARGES

N.art Arrêté du directeur des travaux publics du 9 avril 1953 (9/04/1953) portant approbation du règlement concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien des ascenseurs et montecharge accompagnés.

Exigences Articles

Statut Applicabilité

Champs

01

L'arrêté susvisé du directeur des travaux publics du 14 avril 1944 est abrogé.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

02

Est approuvé, tel qu'il est annexé au présent arrêté, le règlement concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien des ascenseurs et monte-charge accompagnés.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

03

03

L'examen des projets, la réception et le contrôle des ascenseurs et monte-charges accompagnés, sont obligatoirement exécutés par des personnes ou organismes agréés. L'agrément de ces personnes ou organismes est accordé, pour une durée de deux ans par décision du ministre des travaux publics, de la formation professionnelle et de la formation des cadres, dans les conditions fixées ci-après : 1° Les demandes d'agrément sont adressées au ministre des travaux publics, de la formation professionnelle et de la formation des cadres.

A chaque demande doivent être jointes les pièces ci-après a) Une note comportant les indications suivantes : - S'il s'agit d'une personne physique, ses noms et prénoms, nationalité, adresse ainsi que tous renseignements permettant d'apprécier sa compétence théorique et pratique et notamment les références relatives à son activité antérieure ; - S'il s'agit d'une personne morale, sa dénomination, sa forme juridique, son siège social ainsi que les noms et prénoms, nationalité et domicile de chacun des administrateurs ou gérants et des membres du personnel de direction ; b) La liste nominative des personnes qui seront chargées de procéder matériellement aux épreuves, examens ou inspections, avec toutes indications permettant d'apprécier leur compétence théorique et pratique, notamment les références relatives à l'activité antérieure de chacune de ces personnes. Celles-ci devront être liées au bénéficiaire de l'agrément par un contrat de travail ; c) La liste du matériel possédé à la date de la demande d'agrément et destiné à effectuer les épreuves, examens et inspections ;

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

Commentaires

d) Un engagement du demandeur de se conformer, en cas d'agrément, aux dispositions du présent arrêté ; e) Le tarif des honoraires qui seront perçus pour les épreuves, examens ou inspections effectués. Ces honoraires qui devront être prévus pour des vacations d'une demi-journée et d'une journée comprendront tous les frais à l'exception des frais de déplacement et de séjour remboursables sur justifications. Les demandes de renouvellement d'agrément doivent, en outre, être accompagnées de deux rapports établis au cours de la période de douze mois précédant la date de la demande et ayant trait l'un à une épreuve initiale, l'autre à un examen périodique.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

03

4° Au cours de la période d'agrément, les personnes ou organismes agréés ne peuvent apporter des modifications à la liste du personnel qu'ils emploient en vue de procéder matériellement aux épreuves, examens ou inspections qu'après en avoir avisé le ministre des travaux publics, de la formation professionnelle et de la formation des cadres par lettre recommandée avec accusé de réception. Les organismes agréés sont, en outre, tenus d'informer le ministre des travaux publics, de la formation professionnelle et de la formation des cadres de tout changement survenant parmi leurs administrateurs ou leur personnel de direction.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

03

5° Les personnes ou organismes agréés ne peuvent prétendre à d'autres prestations que celles figurant sur le tarif d'honoraires joint à la demande d'agrément. Les modifications de ce tarif doivent être portées à la connaissance du ministre des travaux publics, de la formation professionnelle et de la formation des cadres et ne sont applicables qu'à partir du deuxième jour qui suit la réception de la lettre par laquelle le demandeur est informé de l'agrément donné à la modification.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

03

03

03

2° L'agrément ne pourra être accordé ou renouvelé si les personnes agréées, les administrateurs, le personnel de direction des organismes agréés, ainsi que le personnel salarié auquel il est fait appel pour le contrôle du matériel des installations : - Font acte de commerce d'ascenseurs et monte-charges accompagnés. - Effectuent des installations ou des réparations d'ascenseurs et monte-charges. - Ont une attache quelconque avec les entreprises qui font acte de commerce d'ascenseurs et monte-charges, ou qui exécutent ou font exécuter des installations ou des réparations d'ascenseurs et monte-charges. - Imposent ou conseillent aux chefs d'établissements de recourir à un constructeur ou installateur déterminé. - Reçoivent des gratifications des établissements contrôlés. 3° Il est interdit aux personnes ou organismes agréés d'effectuer à la suite d'une mise en demeure prévue par l'article 2 du dahir du 6 novembre 1943 les épreuves, examens ou inspections de tout ou partie d'ascenseurs et monte-charges qu'ils auront déjà contrôlés.

03

6° L'agrément peut être retiré à tout moment par décision du ministre des travaux publics, de la formation professionnelle et de la formation des cadres prise en cas d'inobservation des dispositions citées ci-dessus

non applicable

Ascenceurs et montes charges

Règlement concernant l'installation, le fonctionnement et l'entretien des ascenseurs et monte-charge accompagnés.

01

02

03

Chapitre Premier : Conditions Générales. La construction et l'installation des ascenseurs et monte-charge devront être conformes aux prescriptions édictées par la norme marocaine, NM n° 10.05 F010, homologuée par l'arrêté conjoint susvisé n° 894-76 du 24 rejeb 1396 (23 juillet 1976) et par les normes AFNOR nos 82.202, 82.204, 82 205 et 82.206 annexées à l'original du présent règlement. Classement en catégories : En ce qui concerne la réglementation des ascenseurs et des monte-charge, les locaux sont classés en trois catégories : 1re catégorie : Théâtres, établissements de spectacles et d'audition, cinémas, cabarets, salles de concerts, salles de bals, de conférences, magasins ouverts au public ; 2e catégorie : Autres établissements ouverts au public et, en particulier : banques, hôtels de voyageurs, restaurants, cafés, édifices du culte, musées, piscines, établissements scolaires, établissements, hospitaliers, cercles, patronages, immeubles d'habitation collective ou à l'usage de plusieurs occupants ; 3e catégorie : Immeubles privés d'habitation à l'usage d'un seul occupant et de son entourage immédiat.

Dispositions particulières aux locaux de 1re catégorie. L'existence d'ascenseurs et monte-charge ne pourra justifier une diminution dans le nombre et les dimensions des escaliers ordinaires. Ils ne pourront être manoeuvrés que par le personnel de l'établissement. Les travaux à exécuter sur ces engins et nécessitant l'emploi de foyer de chaleur, de bouteille de gaz, de liquides volatiles ou toxiques, seront interdits pendant les heures d'ouverture de l'établissement au public. En cas de nécessité dûment justifiée, le directeur ou gérant de l'établissement demandera à l'autorité municipale ou locale l'autorisation d'exécuter les travaux envisagés pendant les heures d'ouverture; de l'établissement. Cette autorité statuera et précisera les conditions de sécurité particulières à observer pour l'exécution des travaux, notamment celles destinées à isoler le chantier du reste de l'établissement.

Ascenceurs et montes charges

applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

04

Dispositions particulières aux locaux de 3e catégorie. - Des dérogations au présent règlement pourront éventuellement être accordées par le ministre des travaux publics aux propriétaires intéressés, sur rapport justificatif d'un des organismes de contrôle visés à l'article 10 ci-après.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

05

Dispositions communes aux locaux des trois catégories : Les canalisations posées à demeure doivent être protégées contre les détériorations mécaniques par une enveloppe métallique continue et robuste (tubes isolés en acier, à l'exclusion de tout autre système).

non applicable

Ascenceurs et montes charges

05

Les pendentifs sous cabines ou bennes doivent comporter une enveloppe de protection en cuir ou en une matière de résistance équivalente à l'usure.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

05

Dans les locaux ou cabines où les usagers ont accès, toute pièce conductrice, portée par rapport à la terre (ou la masse) à une tension supérieure à 24 volts doit être placée hors d'atteinte des usagers.

applicable

Ascenceurs et montes charges

05

Si l'importance de l'installation d'ascenseurs et monte-charge le justifie, l'autorité municipale ou locale pourra prescrire que l'exploitation et l'entretien en soient confiés à, un agent présent dans l'établissement pendant tout le temps de son ouverture au public. Tout incident survenu dans le fonctionnement sera porté sans retard à la connaissance de cet agent.

applicable

Ascenceurs et montes charges

06

Chapitre II : Fonctionnement et entretien des appareils. Visites périodiques. Tout propriétaire d'appareil est tenu de charger une personne compétente : 1° De faire procéder périodiquement au graissage et au menu entretien de toutes les parties de l'installation ;

non applicable

Ascenceurs et montes charges

06

2° De vérifier le plus souvent possible et au moins tous les quinze jours, le fonctionnement des serrures et dispositifs d'immobilisation des portes palières, des portes de cabines et autres dispositifs d'immobilisation ou de sécurité ;

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

applicable

Ascenceurs et montes charges

applicable

Ascenceurs et montes charges

06

06

06

3° De faire vérifier, au moins deux fois par an, les câbles de l'installation en vue d'en constater le bon état. II est, en outre, tenu de faire vérifier par un des organismes habilités énumérés à l'article 3 ci-dessus, et au moins une fois par an, le bon état de fonctionnement de ces appareils. Cette vérification portera obligatoirement sur : a) Le bon fonctionnement des parachutes ; b) L'isolement des canalisations électriques entre fils de phase, entre fils de phase et terre, entre fils de phase et neutre, et la résistance de la (ou des) prises de terre. Les constatations résultant de ces différentes visites seront inscrites sur le registre établi conformément à l'article 37 de l'arrêté viziriel du 28 juin 1938, concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui mettent en oeuvre des courants électriques ; toutes les mesures faites seront consignées en chiffres.

06

Ce registre mentionnera, outre les modifications importantes apportées à l'installation initiale, ainsi que les accidents et incidents de fonctionnement ayant pu survenir depuis sa mise en service ou la dernière visite, l'indication des raison sociale et adresse de la personne ayant effectué la visite.

applicable

Ascenceurs et montes charges

06

Le registre devra pouvoir être présenté en tout temps par le propriétaire de l'installation ou son préposé aux agents chargés par les gouverneurs des préfectures et provinces du contrôle de l'application du présent règlement.

applicable

Ascenceurs et montes charges

07

Immobilisation des appareils hors service : Les installations en service doivent être maintenues en bon état d'entretien et d'isolement.

applicable

Ascenceurs et montes charges

07

Tout appareil dont le fonctionnement est suspendu pour une durée supérieure à une semaine devra être rendu inutilisable par démontage d'une pièce maîtresse, afin d'éviter une remise en route intempestive.

applicable

Ascenceurs et montes charges

applicable

Ascenceurs et montes charges

applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

07

08

09

09

10

Tout appareil présentant un danger quelconque pour les usagers devra immédiatement être arrêté, en attendant que les réparations nécessaires puissent être effectuées. Il en sera ainsi, en particulier, en cas d'usure des câbles, mauvais fonctionnement des parachutes, mauvais fonctionnement des dispositifs d'immobilisation ou serrures, détérioration des protections, etc. Mesures relatives aux dispositifs de sécurité. Les dispositifs de coupure de courant et de protection devront être maintenus dans un état de fonctionnement correspondant à leurs caractéristiques d'origine. Il est interdit de fausser ou de paralyser le jeu des dispositifs de manoeuvre ou de sécurité, ainsi que de supprimer ou de détériorer les appareils protecteurs. Chapitre III : Installations et réparations. Projet : Tout projet d'installation d'ascenseur ou de monte-charge devra être adressé, en deux exemplaires, au moins un mois avant le commencement des travaux, au chef des services municipaux (ou à l'autorité locale de contrôle) intéressés, qui en transmettra un exemplaire à l'organisme chargé de la vérification de l'installation. Ce projet comportera : Un plan coté détaillé de l'installation envisagée ; Une notice descriptive du matériel et de l'installation ; La désignation de l'organisme de contrôle agréé, choisi par le pétitionnaire. Vérification et réception des installations : La mise en service ne pourra être effectuée qu'après vérification et réception de l'installation par un organisme de contrôle, agréé par le directeur des travaux publics, et après autorisation de l'autorité qualifiée pour donner le permis d'habiter prévu par les règlements en vigueur. Cette autorisation ne pourra être accordée que sur le vu de l'avis favorable de l'organisme de contrôle.

Les organismes agréés fourniront dans le premier trimestre de chaque année, au ministre des travaux publics, un rapport général sur l'ensemble de leur activité répondant à l'objet du présent article, rapport faisant apparaître notamment le nombre d'installations visitées dans l'année écoulée. Il en sera de même en cas de modification ou réparation importante d'une installation existante.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

non applicable

Ascenceurs et montes charges

applicable

Ascenceurs et montes charges

définition

Ascenceurs et montes charges

01

Est homologué comme norme marocaine, le projet de norme désigné ci-après annexé à l'original du présent arrêté. 10-05-F. 010 : ascenseurs et monte-charges électriques ou commandés électriquement.

définition

Ascenceurs et montes charges

02

L'application de cette norme est obligatoire six mois après la publication du présent arrêté au Bulletin officiel.

définition

Ascenceurs et montes charges

03

La norme visée ci-dessus est à la disposition des intéressés au ministère chargé de l'industrie (service de la normalisation industrielle) ainsi que dans ses services extérieurs et dans les chambres de commerce et d'industrie.

définition

Ascenceurs et montes charges

10

11

12

13

Surveillance des installations : Dans le cas où il serait constaté que des appareils fonctionnent dans des conditions contraires à celles définies par le présent règlement, le directeur des travaux publics pourra ordonner, aux frais du propriétaire, toutes réfections ou modifications de l'installation existante qui paraîtraient nécessaires. Adaptation des installations existantes. Les installations existantes préalablement au 9 avril 1953 devront, avant le 1er mai 1955, être rendues conformes aux stipulations de ce règlement. Les propriétaires sont tenus de faire noter, avant le 1er octobre 1954, sur le registre dont la tenue est prescrite par l'article 6 cidessus et par un des organismes habilités énumérés à l'article 3 cidessus, les modifications de l'installation qu'il sera nécessaire de réaliser pour que soit respecté le présent règlement. Sanctions : En cas de contravention au présent règlement, le ministre des travaux publics pourra faire suspendre immédiatement le fonctionnement des appareils, sans préjudice de l'application des sanctions prévues à l'article 2 du dahir du 6 novembre 1943 autorisant le directeur des travaux publics à réglementer le fonctionnement des ascenseurs et monte-charge accompagnés. Les normes AFNOR nos 82-202, 82.204, 82.205 et 82.206 visées à l'article premier sont à la disposition des intéressés au ministère des travaux publics et des communications (inspection générale).

Arrêté conjoint du ministre de l'intérieur, du ministre du commerce, de l'industrie, des mines et de la marine marchande, du ministre des travaux publics et des communications et du ministre de l'urbanisme, de l'habitat, du tourisme et de l'environnement n° 89476 du 24 rejeb 1396 (23 juillet 1976) portant homologation de projet de norme comme norme marocaine.

des communications et du ministre de l'urbanisme, de l'habitat, du tourisme et de l'environnement n° 89476 du 24 rejeb 1396 (23 juillet 1976) portant homologation de projet de norme comme norme marocaine.

Arrêté viziriel du 15 safar 1372 (4 novembre 1952) déterminant les mesures générales de protection et de salubrité applicables à tous les établissements dans lesquels est exercée une profession commerciale, industrielle ou libérale.

04

Le présent arrêté sera publié au Bulletin officiel.

définition

Ascenceurs et montes charges

20

Section II : Appareils élévateurs. Les appareils élévateurs (tels que les ascenseurs et les montecharge) dont la cabine ou la plate-forme se déplace entre des glissières ou guides verticaux ou sensiblement verticaux, seront installés, aménagés et pourvus de dispositifs appropriés afin que les travailleurs ne soient exposés ni à tomber dans le vide, ni à être heurtés par un objet fixe ou mobile, ni, en cas de chute d'un objet, à être atteints par celui-ci.

applicable

Ascenceurs et montes charges

21

Les portes des cabines et des puits devront être aménagées afin de ne pouvoir s'ouvrir lorsque l'appareil se trouve dans une position exposant les ouvriers aux dangers énumérés à l'article précédent. A cet effet, le fonctionnement de l'appareil devra satisfaire notamment aux conditions suivantes : 1° En service normal, seule sera possible l'ouverture de la porte du puits au niveau de laquelle la cabine de la plate-forme se trouvera arrêtée ; 2° La cabine ne pourra être mise en marche que si les portes du puits aux divers étages ou paliers, ainsi que la ou les portes de la cabine sont fermées ; 3° L'ouverture d'une quelconque de ces portes, pendant la marche devra provoquer l'arrêt immédiat de l'appareil ; 4° Les portes du puits aux divers étages ou paliers autres que celui au niveau duquel se trouve la cabine ou la plate-forme ne devront pas pouvoir s'ouvrir, en service normal, pendant que l'appareil est en mouvement.

applicable

Ascenceurs et montes charges

22

Dans le cas d'installation de types spéciaux ne comportant pas de portes ou dont les portes commencent à s'ouvrir automatiquement un peu avant l'arrêt de la cabine ou ne commencent à se fermer qu'au moment du départ de celle-ci, l'inspecteur divisionnaire du travail pourra, sur la demande du chef d'établissement, dispenser ce dernier de tout ou partie des obligations prévues à l'article 21, à condition que les mesures nécessaires soient prises pour assurer aux travailleurs des garanties de sécurité égales à celles prévues à l'article 20.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

23

Les contrepoids seront installés dans un puits distinct du puits de la cabine ou, s'ils sont placés dans le même puits, guidés de manière à éviter tout risque de collision avec la cabine ou de chute sur celleci.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

24

Les moteurs, les organes de transmission, les dispositifs de verrouillage et de sécurité ne seront accessibles qu'au personnel qualifié chargé de leur fonctionnement et de leur entretien. L'accès à ces appareils devra être facile et le personnel devra disposer d'une place suffisante pour y travailler. Il ne sera laissé à la disposition des usagers que les organes strictement nécessaires pour actionner les appareils. A côté de ces organes sera affichée une instruction précisant la façon de les utiliser et désignant nommément, s'il y a lieu, le personnel préposé à la manoeuvre.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

24

L'entrée dans les locaux, installations ou emplacements où il n'est utile de pénétrer que pour réparer ou entretenir les appareils devra être interdite au personnel autre que celui qui est chargé de la réparation ou de l'entretien.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

25

Les accès des appareils et l'intérieur des cabines seront pourvus d'un éclairage suffisant pour assurer la sécurité des manoeuvres et de la circulation.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

26

Le chef d'établissement devra, sous sa responsabilité, faire examiner journellement l'état des dispositifs de sécurité et faire constater que les appareils fonctionnent dans les conditions prévues aux articles 20, 21 et 22. Le cas échéant, il ordonnera l'arrêt du service jusqu'à la remise en état de marche des appareils.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

26

Le chef d'établissement devra faire entretenir et graisser régulièrement les appareils et faire vérifier tous les six mois au moins les câbles et chaînes de levage et une fois l'an au moins les organes de sécurité. Cet entretien et ces vérifications seront effectués par un personnel spécialisé et qualifié, appartenant soit à l'établissement lui-même, soit à une entreprise exerçant régulièrement cette activité particulière. Le nom et la qualité des personnes chargées de cet entretien, les dates des vérifications et les observations auxquelles celles-ci auront donné lieu, seront consignés sur un registre tenu à la disposition de l'inspecteur du travail.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

26

Lorsque des travaux d'entretien ou de réparation nécessiteront la neutralisation des dispositifs de sécurité visés aux articles 20, 21 et 22, ces travaux seront effectués en présence d'un surveillant qualifié chargé d'assurer la sécurité.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

27

Lorsque des appareils élévateurs seront utilisés par des personnes, des dispositions seront en outre prises même s'il s'agit du personnel accompagnant la charge que l'appareil transporte : 1° Pour prévenir la dérive et l'excès de vitesse de la cabine et, au cas où ils se produiraient, empêcher toutes conséquences fâcheuses ; 2° Pour assurer une précision suffisante des arrêts ; 3° Pour assurer en fin de course ou en cas d'immobilisation de la cabine l'arrêt complet de l'appareil, indépendamment du système habituel de manoeuvre.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

27

Lorsque l'appareil est exclusivement destiné au transport des objets, il est interdit au personnel de l'utiliser. Une affiche rappellera cette interdiction. En outre, les appareils de commande extérieure devront être disposés de manière qu'il soit impossible de les actionner de la cabine ou de la plate-forme. L'inspecteur du travail pourra, de plus, si la sécurité générale l'exige, prescrire l'application de tout ou partie des dispositions définies aux paragraphes 1°, 2° et 3° de l'alinéa précédent.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

28

Tous les appareils porteront visiblement l'indication du maximum de poids, déclaré par le constructeur, que l'appareil peut soulever. Cette indication sera exprimée en poids lorsque l'appareil est destiné exclusivement à la manutention d'objets ou d'après le nombre des usagers lorsqu'il est affecté exclusivement au transport des personnes. En cas de destination mixte, les deux indications seront données.

non applicable

Ascenceurs et montes charges

TEXTES REGLEMENTAIRES MAROCAINS RELATIFS AUX ETABLISSEMENTS CLASSEES INCOMMODE INSALUBRE ET DANGEREUX

Dahir du 3 chaoual 1332 (25 août 1914) portant réglementation des établissements insalubres, incommodes ou dangereux.

Exigences Articles

Statut Applicabilité

Champs

Les établissements qui présentent des causes d'insalubrité, d'incommodité ou de danger sont soumis au contrôle et à la surveillance de l'autorité/ administrative.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Toutefois, les établissements de cette nature appartenant à l'autorité militaire ne sont pas soumis aux dispositions du présent dahir ; ces établissements devront cependant être installés de manière à présenter, notamment en ce qui concerne la protection du voisinage, toutes les garanties de sécurité requises pour les établissements civils de même catégorie.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

02

Ces établissements sont divisés en trois classes suivant la nature des opérations qui y sont effectuées ou les inconvénients qu'ils présentent au point de vue de la sécurité, de la salubrité ou de la commodité publiques. La nomenclature et le classement desdits établissements seront déterminés par arrêté de Notre Grand Vizir, sur la proposition du directeur général des travaux publics (1).

non applicable

Toutes les activités, produits et services

03

Le directeur général des travaux publics peut suspendre, par voie d'arrêté, la construction ou l'exploitation d'un établissement qui, bien que non classé dans la nomenclature précitée, paraîtrait cependant de nature à tomber sous l'application de l'article premier. Si, dans le délai de quatre mois, à dater de la notification dudit arrêté, le classement de l'établissement en cause et l'autorisation du directeur général des travaux publics ne sont pas intervenus dans les formes prévues aux articles 2, 4 et suivants, il peut être passé outre par l'intéressé.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

04

Les établissements rangés dans la première ou la deuxième classe ne peuvent être ouverts sans une autorisation préalable. Cette autorisation est délivrée par arrêté du pacha ou caïd, sur avis de l'autorité municipale ou locale de contrôle, pour les établissements de la deuxième classe. Les établissements rangés dans la troisième classe doivent faire l'objet, avant leur ouverture, d'une déclaration écrite adressée à l'autorité municipale ou locale de contrôle du lieu où sera situé l'établissement.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

N.art

01

Actions Conformité

Actions

Responsable

Date

Avancement

Commentaires

05

Les demandes d'autorisation pour les établissements des deux premières classes et la déclaration prévue pour les établissements de la troisième classe, sont établies sur papier timbré. Elles sont déposées, en double exemplaire, ainsi que les documents y annexés, ou envoyés sous pli recommandé. Le requérant ou le déclarant est tenu de fournir tous renseignements supplémentaires qui pourront lui être demandés pour l'instruction de sa requête, et de faire élection de domicile dans la circonscription administrative où sera situé l'établissement. Les demandes concernant les établissements de la première classe sont adressées au directeur général des travaux publics, et celles relatives aux établissements de la deuxième classe, à l'autorité de contrôle ou au chef des services municipaux du lieu de l'établissement.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Les demandes d'autorisation doivent être accompagnées : 1° D'une note mentionnant : a) les nom, prénoms et domicile du requérant, ou s'il s'agit d'une société, sa raison sociale ou sa dénomination, son siège social ainsi que la qualité du signataire de la demande ; b) le caractère et la consistance de l'établissement envisagé ; c) le nombre approximatif d'ouvriers à employer... ;

non applicable

Toutes les activités, produits et services

2° D'un plan exact de la situation de l'établissement dressé à l'échelle minimum de 0,02 m par mètre, faisant ressortir la délimitation de l'emplacement à occuper et le nom des artères voisines ;

non applicable

Toutes les activités, produits et services

3° D'un plan de l'établissement et d'une notice précisant notamment : a) la disposition des locaux et leurs dimensions ; b) la disposition et les dimensions des ouvertures prévues pour l'évacuation des locaux et leur aération ; c) le nombre approximatif d'ouvriers à employer ; l'emplacement, ainsi que le mode et les conditions d'évacuation, d'utilisation ou de traitement des eaux résiduaires, des déchets et des résidus de l'exploitation ; d) les moyens de prévention prévus pour la lutte contre l'incendie et l'emplacement des postes de secours ; e) le cas échéant, l'emplacement et la nature des moteurs, générateurs, organes de transmission, machines-outils, appareils cuves, bassins, réservoirs et puits, ainsi que la force et le mode d'emploi des moteurs ;

non applicable

Toutes les activités, produits et services

4° D'une pièce justificative du versement prévu au sixième alinéa de l'article 6 ci-après ;

non applicable

Toutes les activités, produits et services

05 5 ° Pour les établissements mettant en œuvre des courants électriques : a) d'un schéma de l'emplacement des usines, sous-stations, postes de transformation, canalisations et installations soumises à des dispositions législatives spéciales ; b) d'une note indiquant dans quelles conditions sont réalisées les prescriptions réglementaires, et donnant les renseignements techniques indispensables pour assurer le contrôle de l'application des dispositions spéciales en vigueur.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

La déclaration exigée pour les établissements de la troisième classe doit être accompagnée des documents prévus aux paragraphes 1er, 2 et 3 ci-dessus, et, pour les établissements mettant en œuvre les courants électriques, du schéma et de la note visée au paragraphe 5 ci-dessus.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

La déclaration est communiquée avec les documents y annexés, à l'inspecteur du travail de la circonscription.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

L'autorité locale délivre récépissé de la déclaration aux intéressés dans le délai de deux mois de la réception de celle-ci et adresse copie de ce récépissé à l'inspecteur du travail de la circonscription en y annexant une expédition des plans et copie des avis formulés par les services intéressés. Elle notifie, en même temps, aux déclarants une copie des prescriptions générales édictées dans les arrêtés dont il est fait mention ci-après, applicables à l'établissement, et une copie des observations formulées, le cas échéant, par l'inspecteur du travail. L'autorité locale rappelle, en outre, les prescriptions légales et réglementaires relatives à l'hygiène et à la sécurité des travailleurs. Aucun établissement de la troisième classe ne pourra fonctionner avant que n'ait été délivré le récépissé de la déclaration, et tant qu'il n'aura pas été tenu compte des observations de l'inspecteur du travail. Si cet établissement doit être installé dans un quartier indigène, son ouverture est subordonnée à la délivrance d'une autorisation spéciale de l'autorité municipale ou locale du lieu où son installation est projetée.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Des arrêtés du directeur général des travaux publics détermineront les prescriptions générales à imposer aux établissements de la troisième classe. Lorsque des modifications seront apportées à ces arrêtés, elles seront applicables aux établissements antérieurement ouverts.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Dans les quinze jours de la demande visant un établissement de la première classe, un arrêté du directeur général des travaux publics prescrit une enquête de commodo et incommodo.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

06

L'arrêté indique la nature et l'importance de l'établissement projeté, le nom du demandeur, ainsi que tous les renseignements qui peuvent intéresser le public. Il détermine, dans un rayon de 1 000 mètres au moins autour du lieu choisi pour l'établissement, les localités intéressées au projet et où l'enquête doit avoir lieu ; il désigne notamment le lieu où le dossier de l'affaire doit rester déposé à la disposition des intéressés. Il fixe la durée de l'enquête, laquelle ne peut être inférieure à un mois. Il est procédé à l'enquête dans les localités ainsi désignées par les soins des pachas ou caïds et par l'intermédiaire de l'autorité municipale ou locale de contrôle. L'arrêté est affiché en arabe et en français au siège de ladite autorité et publié dans les marchés. Il est, en outre, inséré au Bulletin officiel du Protectorat et dans les journaux d'annonces légales de la situation dans les lieux.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Pendant la durée fixée pour l'enquête, les observations des intéressés sont reçues par les autorités chargées de l'enquête et transmises au directeur général des travaux publics avec leur avis et celui du chef de la région.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

S'il s'agit d'un établissement de la deuxième catégorie, l'enquête est ordonnée par arrêté du pacha ou du caïd, pris dans les mêmes formes que le précédent, le rayon du périmètre auquel s'étend l'enquête pouvant être abaissé à 500 mètres, et la durée de cette enquête à quinze jours au maximum.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Dans tous les cas, les frais résultant de l'enquête et, notamment, les frais d'affichage et d'insertion seront à la charge du requérant qui devra, à cet effet, verser à la caisse du Trésor, ou, si l'établissement de la deuxième classe devant être installé à l'intérieur d'un périmètre municipal, à celle du receveur municipal, une somme forfaitaire dont le montant sera fixé par ville, région ou zone, selon le cas, par décision du secrétaire général du Protectorat prise sur la proposition du directeur général des travaux publics, après avis du directeur général des finances et du directeur des affaires politiques.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Avant de clore l'enquête, l'autorité locale chargée de procéder à l'enquête pour les établissements de première ou de deuxième catégorie, soumet pour examen la demande d'autorisation et les pièces y annexées, ainsi que le dossier d'enquête, à l'inspecteur du travail de la circonscription et au médecin de la santé et de l'hygiène publiques chargé des questions d'hygiène et de salubrité du centre de la situation de l'établissement (médecin directeur du bureau municipal d'hygiène ou médecin régional de la santé et de l'hygiène publiques).

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Si cet examen fait apparaître que les dispositions matérielles projetées pour l'établissement ne répondent pas à tout ou partie des prescriptions édictées par les dahirs et arrêtés sur l'hygiène et la sécurité des travailleurs, l'autorité compétente pour délivrer l'autorisation sursoit, par arrêté motivé, à la délivrance de l'autorisation jusqu'à ce que le plan produit à l'appui de la demande ait été modifié de manière satisfaisante à ces prescriptions. Cet arrêté est notifié à l'intéressé.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

07

L'autorité compétente pour délivrer l'autorisation est tenue de statuer dans un délai de deux mois à dater de la clôture d'enquête. Les autorisations sont accordées sous réserve des droits des tiers. Une ampliation de tout arrêté concernant les établissements de la deuxième classe, une expédition des plans et une copie des avis formulés par les services intéressés sont adressées à l'inspecteur du travail de la circonscription par l'autorité locale compétente.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

08

L'autorisation peut être refusée dans l'intérêt de la sécurité, de l'hygiène ou de la commodité publiques, ou subordonnée à une modification de l'emplacement choisi ou des dispositions projetées. Dans tous ces cas, la décision doit être motivée.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Dans les villes municipales et leur banlieue, dans les centres délimités, dans les zones périphériques des villes et des centres, les établissements de la première et de la deuxième classe ne peuvent être autorisés qu'à l'intérieur des secteurs industriels créés à cet effet.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

En outre, certaines industries qui seront limitativement désignées par arrêté viziriel pourront être interdites à l'intérieur du périmètre municipal, du périmètre d'un centre délimité ou de la zone périphérique. En particulier, les dépôts d'os verts, os gras, os secs onglons, sabots et autres déchets d'animaux, ainsi que les fabriques et dépôts d'acide cyanhydrique ou ateliers où cet acide est mis en oeuvre, sont interdits à l'intérieur des périmètres municipaux et des périmètres des centres urbains ainsi que de leurs zones périphériques quand ceux-ci sont délimités par arrêtés viziriels. "

non applicable

Toutes les activités, produits et services

En dehors des périmètres définis ci-dessus, les établissements de la première ou deuxième classe ne pourront être autorisés qu'à une certaine distance des agglomérations urbaines ou rurales, non encore délimitées, dans ce cas, les autorisations d'installation fixeront cette distance, qui ne sera en aucun cas inférieure à 500 mètres.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

En ce qui concerne les établissements existant déjà dans les zones d'habitation, seules pourront être autorisées les modifications apportées les conditions de leur exploitation qui n'aggraveraient pas la gêne résultant de leur existence pour le voisinage.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

En outre, un arrêté de Notre Grand Vizir pourra déterminer ceux des établissements de la troisième classe qui devront être assimilés aux établissements des deux premières classes en ce qui concerne l'application des alinéas précédents et dont l'ouverture est en conséquence interdite dans toute zone d'habitation.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

09

10

11

L'arrêté d'autorisation fixe la consistance de l'établissement et l'importance des installations qu'il comporte. Il peut ordonner, dans l'intérêt général, des prescriptions destinées à prévenir les incendies, les accidents de toute nature, à réduire les causes d'insalubrité, odeurs ou émanations malsaines, à éviter notamment la pollution des eaux, et, en général, toutes les mesures d'hygiène et de sécurité qui doivent être observées dans la construction des bâtiments ou l'exploitation de l'industrie.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Les conditions ainsi fixées ne peuvent en aucun cas ni à aucune époque faire obstacle à l'application des dispositions édictées par le dahir du 13 juillet 1926 (2 moharrem 1345) portant réglementation du travail dans les établissements industriels et commerciaux, et des arrêtés pris pour son exécution, dans l'intérêt de l'hygiène et de la sécurité des travailleurs, ni être opposées aux mesures qui pourraient être régulièrement ordonnées dans ce but.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Ces dispositions sont rappelées, pour chaque établissement et suivant la nature de cet établissement, dans un titre spécial de l'arrêté d'autorisation.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

L'arrêté peut, en outre, interdire toute construction dans une zone déterminée autour de l'établissement à charge pour l'exploitant de supporter les indemnités qui pourraient être dues aux tiers du fait de cette servitude. Ces prescriptions constituent le règlement de l'établissement.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Des arrêtés complémentaires, pris dans les mêmes formes que les arrêtés d'autorisation, peuvent imposer ultérieurement toutes les mesures que la sauvegarde des intérêts du voisinage ou de la santé publique rend nécessaires ou atténuer celles des prescriptions primitives dont le maintien n'est plus justifié.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

L'autorisation prévue à l'article précédent est périmée si, dans le délai d'un an, les travaux n'ont pas été entrepris.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Si un établissement rangé dans la troisième classe, ouvert après déclaration, cesse d'être exploité pendant plus d'une année, l'exploitant doit faire une nouvelle déclaration.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Lorsqu'un établissement autorisé ou déclaré change d'exploitant, le successeur ou son représentant doit, dans le mois qui suit la prise de possession, en faire la déclaration à l'autorité qui a délivré l'autorisation ou reçu la déclaration. Il est délivré un récépissé sans frais de cette déclaration, qui doit être établie sur papier timbré.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

11

12

13

Lorsqu'un chef d'établissement veut ajouter à son exploitation première, quelle que soit la classe dans laquelle elle rentre, une autre industrie classée, même de classe inférieure à celle qui a été autorisée, il est tenu de se pourvoir d'une nouvelle autorisation ou de faire une nouvelle déclaration pour cette nouvelle industrie. Tout transfert d'un établissement classé sur un autre emplacement, toute transformation dans l'état des lieux, dans la nature de l'outillage ou du travail, toute extension de l'exploitation entraînant une modification notable des conditions imposées par l'arrêté d'autorisation ou des termes de la déclaration nécessitent, suivant la classe de l'établissement, une demande d'autorisation complémentaire ou une déclaration nouvelle qui doit être faite préalablement aux changements projetés. Cette demande et cette déclaration sont soumises aux mêmes formalités que la demande et la déclaration primitives. Les dispositions des articles 5 et 10, dernier alinéa, sont également applicables aux cas prévus par le présent alinéa.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

L'autorisation est toujours révocable, mais seulement dans un intérêt public et moyennant une juste indemnité.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

L'inspection des établissements insalubres, incommodes ou dangereux est confiée, concurremment avec les officiers de police judiciaire, aux agents spécialement commissionnés à cet effet par le directeur général des travaux publics. Les agents ainsi commissionnés spécialement doivent, avant de prendre possession de leurs fonctions, devant le tribunal de paix de leur résidence, prêter serment de ne pas révéler, et de ne pas utiliser directement ou indirectement, même après cessation de leurs fonctions, les secrets de fabrication et, en général, les procédés d'exploitation dont ils pourraient avoir pris connaissance dans l'exercice de leurs fonctions. Toute violation de ce serment est punie conformément aux dispositions de l'article 378 du Code pénal. Les agents qualifiés pour l'inspection des établissements classés ont mission de surveiller l'application du présent dahir et des arrêtés relatifs à son exécution, et ont entrée dans les établissements soumis à leur surveillance à tout moment de leur fonctionnement, en vue d'y faire telles constatations qu'ils jugent nécessaires.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Toutefois, les inspecteurs du travail sont seuls chargés de l'application des prescriptions des arrêtés concernant l'hygiène et la sécurité du personnel employé dans les établissements classés. Les contraventions à ces prescriptions sont constatées et punies comme les contraventions aux dispositions du dahir du 13 juillet 1926 (2 moharrem 1345) portant réglementation du travail dans les établissements industriels et commerciaux relatives à l'hygiène et à la sécurité des travailleurs.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Avant de constater les contraventions aux dispositions autres que celles concernant l'hygiène et la sécurité des travailleurs, les officiers de police judiciaire et les agents commissionnés, habilités à l'inspection des établissements classés, doivent mettre, par écrit, les chefs d'établissements en demeure de se conformer, dans un délai déterminé, aux prescriptions des arrêtés du directeur général des travaux publics ou des pachas ou caïds auxquels il aura été contrevenu. La mise en demeure est consignée sur un registre spécial, mis à la disposition des agents habilités à inspecter les établissements, à qui les patrons ou leurs préposés sont tenus de présenter à toute réquisition ce registre, ainsi que les arrêtés d'autorisation ou les récépissés de déclaration et les arrêtés annexés aux récépissés. Les contraventions visées à l'alinéa précédent sont constatées par des procès-verbaux, qui font foi en justice jusqu'à preuve du contraire. Ces procès-verbaux sont dressés en double exemplaire, l'un étant envoyé au directeur général des travaux publics et l'autre au procureur commissaire du gouvernement près le tribunal de première instance.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

14

Les dispositions du présent dahir s'appliquent aux établissements existant au jour de la promulgation. Les chefs, directeurs ou gérants desdits établissements, sont tenus, dans un délai de trois mois, à dater de l'arrêté du Grand Vizir prévu par l'article 2, de se conformer aux prescriptions des articles 4 et suivants. Toutefois, le refus d'autorisation s'il y a lieu, ou les conditions imposées en vertu de l'article 9, peuvent donner lieu à indemnité.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

15

Seront punies d'une amende de 100 à 1 000 francs les infractions aux prescriptions de l'article 4 du présent dahir et d'une amende de 5 à 15 francs, les infractions aux prescriptions de l'avant-dernier alinéa de l'article 5, ainsi que les infractions aux prescriptions des arrêtés prévus à l'article 10 pour les établissements des première et deuxième classes. En cas de récidive, les amendes seront respectivement de 200 à 5.000 francs et de 16 à 500 francs. Il y a récidive, pour l'application du présent dahir, lorsque, dans les douze mois antérieurs au fait poursuivi, le contrevenant a déjà subi une condamnation devenue définitive, pour une infraction identique.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

Le tribunal de première instance de la situation des lieux peut, sur réquisition de l'Administration, ordonner la fermeture ou la suppression d'un établissement qui ne s'est pas conformé aux prescriptions du présent dahir ou de l'arrêté d'autorisation.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

16

16

Le directeur général des travaux publics ou, s'il s'agit d'un établissement de la deuxième catégorie, le pacha ou le caïd, peut ordonner la suspension des travaux ou la fermeture de l'établissement jusqu'à ce que soit intervenue la décision du tribunal. Le directeur général des travaux publics peut également ordonner la fermeture des établissements de troisième classe, en cas d'inobservation persistante des conditions essentielles édictées à l'égard des catégories d'établissements auxquels ils se rattachent.

non applicable

Toutes les activités, produits et services

ANNEXE 1 MODELE DU RAPPORT DE LACCIDENT DE TRAVAIL Est établi, tel qu'annexé au présent arrêté, le modèle du rapport qu'il faut élaborer sur les circonstances de l'accident du travail, de la maladie professionnelle ou à caractère professionnel. Le présent arrêté sera publié au Bulletin officiel. Modèle du rapport sur les circonstances de l'accident du travail, de la maladie professionnelle ou à caractère professionnel L'employeur Nom :........................................................................................... Adresse: ....................................................................................... Nature de l'activité:........................................................................... Téléphone:.....................................................................................

La victime :

Nom et prénom : ............................................................................. Nationalité : ...........................Date de naissance :................................. Ancienneté dans le poste du travail : ...................Date d'embauche :............. Poste occupé : ...............................................................................

L'accident Arrêté du ministre de l'emploi et de la formation professionnelle n° 345-05 du 29 hija 1425 (9 février 2005) fixant le modèle du rapport qu'il faut élaborer sur les circonstances de l'accident du travail, de la maladie professionnelle ou à caractère professionnel.

Date de l'accident : .................................. Lieu de l'accident : ...................................... Heure : .................................................................................................. ................. Circonstances détaillées de l'accident : ........................................................................ Nature, situation et conséquences des lésions causées par l'accident : ...............................

Maladie professionnelle ou à caractère professionnel

Date d'affection ou de constatation de la maladie : ............................................................. Le travail ayant causé la maladie : ..................................................................................... Les conséquences de la maladie : ......................................................................................

Résultat de l'enquête réalisée par le comité d'hygiène et de sécurité

Causes de l'accident ou de la maladie professionnelle Dispositions, prises pour éviter un accident similaire : Taux de l'incapacité temporaire fixé par le médecin°: Taux de l'incapacité permanente : Noms et fonctions des membres du Comité ayant réalisé l'enquête : Date de la réalisation des enquêtes :

Signature des délégués du personnel ou des représentants syndicaux dans le comité Signature de l'employeur ou de son représentant

ANNEXE 2 PLAN TYPE RAPPORT MEDICAL ANNUEL Le plan type du rapport médical annuel que doit établir le médecin du travail doit être conforme au modèle annexé au présent arrêté. Annexe Plan type du rapport médical annuel 0. généralités : 01. Caractéristiques de l'entreprise 010- Nom et prénoms de l'employeur, ou raison sociale. 011- Adresse de l'établissement. 012- Numéro d'affiliation à la Caisse nationale de sécurité sociale. 013- Effectif moyen annuel. 014- Nature des travaux et fabrications. 015- Risques de maladies professionnelles encourus. 02. Caractéristiques du service médical 020- Personnel : - Médecin(s) : nom, prénom, titres : diplôme, certificat d'études supérieures de médecin hygiéniste du travail-année et faculté d'obtention ; - Nombre de vacations hebdomadaires et durée de celles-ci ; - Assistante(s) sociale(s) : nom, prénoms, qualification ; - Infirmier(s), infirmière(s) : nom, prénoms, qualification ; - Autres personnels (secouristes, etc.). 021- Locaux. (Emplacement et état actuels, etc.). 022- Matériel : matériel radiologique (marque, type) autre matériel. 023- Nature du service (Autonome (Interentreprises (dénomination,adresse). 1. Bilan d'activités médicales : (Correspondant au cahier d'activités) 10- Embauchage : Nombre d'examens pratiqués ; Nombre de refus prononcés. Examens systématiques de surveillance : Nombre d'examens annuels ; Nombre d'examens des sujets exposés à un risque particulier d'accidents du travail ou aux maladies professionnelles ; Nombre d'examens de jeunes ; Autres examens (femmes enceintes, déficients, etc.). 12- Examens systématiques spéciaux : 121- A la reprise du travail : Apres maladie ; Après accident. 122- En vue de changement de poste. 123- En vue de changement d'emploi. 13- Consultations spontanées de membres du personnel. 14- Nombre de malades orientés par spécialité. 15- Nombre d'examens radiologiques : (radiographies, radiophotographies, etc.).

16- Nombre d'examens complémentaires à la charge de l'employeur : Clinique ; Radiologie ; Laboratoire. 17- Nombre de maladies professionnelles déclarées : - figurant à l'annexe I de l'arrêté du ministre du travail et des affaires sociales n° 100-68 du 20 mai 1967, pris pour l'exécution du dahir du 26 joumada I 1362 (31 mai 1943) étendant aux maladies professionnelles les dispositions de la législation sur la réparation des accidents du travail. figurant à l'annexe IV du même arrêté. 18- Nombre d'accidents du travail enregistres au service. 19- Nombre d'ouvriers hospitalisés pour accident du travail ou maladie professionnelle. 2. Données Documentaires : 20- Commentaires sur les données numériques des rubriques 10 à 19. 21- Commentaires sur les maladies professionnelles et sur les accidents du travail. 210- Produits ou travaux responsables de maladies et manifestations cliniques ou biologiques observées. 211- Pathologie spéciale à certaines activités du travail. 212- Importance des premiers soins donnés pour maladie d'origine professionnelle et pour accident du travail. 213- Etude du facteur humain dans la genèse des accidents du travail (éléments du facteur personnel le plus fréquemment dégagés). 214- Taux de fréquence et taux de gravité des accidents du travail. Nombre d'accidents x 100.000 Taux de fréquence :____________________________ Nombre d'heures ouvriers Nombre de journées perdues x 1.000 Taux de gravité :______________________________________ Nombre d'heures ouvriers 22- Réadaptation professionnelle : nombre de cas. Résultats obtenus. 23- Participation à la surveillance de l'hygiène et de la sécurité de l'entreprise : - Nombre de visites des lieux de travail et des installations sanitaires. - Détail des mesures préventives (individuelles ou collectives). 24- Etudes des postes de travail. 25- Commentaires sur la morbidité générale et l'absentéisme. 26- Liaisons intérieures et extérieures. 27- Autres organisations de caractère médical et paramédical de l'entreprise. 28- Travaux et publications du médecin du travail (s'il y a lieu). 29- Remarques et suggestions concernant la médecine du travail.

ANNEXE 3 CLASSIFICATION DES ETABLISSEMENTS CLASSES INCOMMODES INSALUBRES DANGEREUX 01

01

Les établissements auxquels s'appliquent le dahir susvisé du 25 août 1914 (3 chaoual 1332) et les dahirs qui l'ont modifié ou complété et le classement desdits établissements sont déterminés par le tableau ci-après :

Num

Désignation des industries

Inconvénients

Classes

1

0

Abattoirs publics et abattoirs industriels

Bruit, odeur, danger des mouches, altération des eaux.

2

0

Accumulateurs (Fabrication des plaques d')

Emanations nuisibles.

Deuxième

0

Acétates (Fabrication des) :

Première

D'amyle (voir n° 47) ; De cuivre (voir n° 381) D'éthyle (voir n° 170) ; De méthyle (voir n° 271).

3

0

Acétylène comprimé sous une pression supérieure à un kilogramme et demi par centimètre carré ou dissous (Fabrication de I').

Odeur et danger d'explosion.

Première

4

0

Acétylène comprimé sous une pression supérieure à un kilogramme et demi par centimètre carré (Dépôts d').

Danger d'incendie et d'explosion

Première

5

0

Acétylène dissous (Dépôts d'), :

A.- Sous une pression supérieure à 15 kg/cm2 à la température de 15 degrés

Danger d'explosion et d'incendie, Première bruit, altération accidentelle des eaux.

B : Sous une pression ne dépassant pas 15 kg/cm 2 à la température de 15 degrés :

1

2

6

0

1° Le dépôt étant situé dans un local spécial au rez-de-chaussée éloigné de 8 mètres au moins de bâtiments occupés ou habités par des tiers et le volume de gaz emmagasiné (calculé à la température de 15 degrés et à la pression normale de 760 mm de mercure) étant : a) Supérieur à 300 m3

id.

Deuxième.

b) Supérieur à 48 m3 mais inférieur ou égal à 300 m3

id.

Troisième.

a) Supérieur à 100 m3

id.

Deuxième.

b) Supérieur à 12 m3 mais inférieur ou égal à 100 m3

id.

Troisième.

2° Le dépôt ne répondant pas aux conditions de situation du paragraphe 1° et le volume de gaz emmagasiné (calculé comme au paragraphe 1°) étant :

Acétylène gazeux ou comprimé sous une pression de un kilogramme et demi par centimètre carré de surpression au plus, par l'action de l'eau sur le carbure de calcium, la quantité de carbure mise en oeuvre étant supérieure à deux kilogrammes et le volume de gaz emmagasiné mesuré à 760 millimètres et à 15 degrés supérieur à 20 litres (Fabrication de l') :

1

1° Lorsque le générateur est dans un local spécial non surmonté d'étages et extérieur à tout autre bâtiment, la quantité de carbure mise en oeuvre étant Danger inférieure à 75 kilogrammes mais supérieure à 10 kilogrammes et le volume d'incendie et du gaz emmagasiné, mesuré à 760 millimètres de mercure et 15 degrés d'explosion inférieur à 1.200 litres mais supérieur à 50 litres ;

Troisième

2

2° Lorsque le générateur est place dans un bâtiment (atelier ou immeuble), la quantité de carbure mise en oeuvre étant inférieure à 10 kilogrammes et le volume du gaz mesuré à 760 millimètres et 15 degrés inférieur à 200 litres.

Danger d'incendie et d'explosion.

Troisième

3

3° Lorsque le générateur est placé dans un local non surmonté d'étages et extérieur à tout autre bâtiment, la quantité de carbure mise en oeuvre étant inférieure à 10 kilogrammes et le volume mesuré à 760 millimètres de mercure et à 15 degrés inférieur à 50 litres.

Danger d'incendie et d'explosion.

Troisième

4

4° Dans tous les autres cas.

Odeurs, danger Deuxième d'explosion

7

0

Acétylène liquéfié (Fabrication de l')

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

8

0

Acétylène liquéfié (Dépôts d')

Id.

Première

9

0

Acide acétique (Fabrication de l') par synthèse à partir de l'aldéhyde éthylique

Id.

Première

Emanations nuisibles, poussières Première nocives pour le bétail.

10

0

Acide arsénieux (Fabrication ou raffinage de l') par volatilisation et condensation

11

0

Acide arsénique (Fabrication de l') au moyen de l'acide arsénieux et de l'acide azotique :

12

13

13

1

1° Quand les produits gazeux sont absorbés

Emanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

2

2° Quand les produits gazeux ne sont pas absorbés

Emanations nuisibles

Première

0

Acide butyrique (Fabrication de l') :

1

1° Par fermentation des vinasses ou résidus analogues d'origine végétale

Odeur.

Première

2

2° Par fermentation d'hydrates de carbone

Id.

Deuxième

0

Acide chlorhydrique (Fabrication de l') :

1

1° Par le sel marin et l'acide sulfurique (voir n° 354) ;

2

2° Par décomposition des chlorures de magnésium et autres :

a

a) Quand il y a dégagement d'acide

b

b) Quand il n'y a pas dégagement d'acide

bis

Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation. Emanations nuisibles accidentelles

Première

Deuxième

Acide cyanhydrique (Fabrication de l'), quel que soit le procédé de fabrication employé.

Poison très violent. Danger Première d'explosion :

Acide cyanhydrique (Dépôts et mise en oeuvre d').

id.

Première Deuxième

14

0

Acide fluorhydrique (Fabrication de l')

Emanations nuisibles.

15

0

Acide lactique (Fabrication de l')

Odeur.

Deuxième

0

Acide nitrique (Fabrication de l') par la décomposition d'un nitrate ou par oxydation de l'azote de l'air ou du gaz ammoniac : 1° Quand il y a dégagement de vapeurs nitreuses

Emanations nuisibles.

Deuxième

2° Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs nitreuses

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

a) Quand il y a dégagement de vapeurs nitreuses

Emanations nuisibles.

Première

b) Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs nitreuses

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

16

1 2 17

0 1

Acide oxalique (Fabrication de l') : 1° Par l'acide nitrique :

a b

18

2

2° Par la sciure de bois et la potasse ou la soude

Fumée, odeur. Troisième

3

3° Par l'acide formique, avec dégagement d'hydrogène.

Danger d'incendie.

Troisième

Odeur.

Deuxième

0

Acide phénique (Fabrication de l') par extraction du goudron ou par synthèse

0

Acide picrique :

1 2

1° (Fabrication de l') (voir n° 329) ; 2° (Dépôts d') régime spécial (voir le dahir du 14 avril 1914).

0

Acide pyroligneux (Fabrication de l') (voir n° 89).

19

0

Acide pyroligneux (Purification de l')

Fumée, odeur. Deuxième

20

0

Acide salicylique (Fabrication de l') au moyen de l'acide phénique.

Odeur.

21

0

Acides stéarique et palmitique (Fabrication des) :

Deuxième

1 2 22

0

1° Avec distillation des acides gras

Odeur, danger Première d'incendie.

2° Sans distillation des acides gras

Id.

Deuxième

Acide sulfurique (Fabrication de l') :

1

1° Par l'anhydride sulfureux et les vapeurs nitreuses

2

2° Par contact

23

0

Acide sulfurique (Concentration de l')

24

0

Acier (Fabrication de l') :

Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation. Emanations nuisibles. Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation.

Première

Deuxième

Deuxième

1

1° Au convertisseur ou au four Martin

Fumée, danger Deuxième d'incendie.

2

2° Au four à creusets ou au four électrique

Id.

Troisième

0

Affinage : Des métaux en général, au four à réverbère (voir n° 259). De l'or ou de l'argent par les acides (voir n° 290). Du platine et des métaux de la mine du platine (voir n° 316). Du plomb (voir n° 317). Agglomérés de carton, liège ou autres matières analogues (Fabrication des) avec emploi du collodion (voir n° 386). Agatine (Fabrication de l') (voir n° 254).

25

0

Agglomérés ou briquettes de houille, de charbon de bois et autres combustibles (Fabrication des) au moyen de brais

Odeur.

Deuxième

26

0

Agglomérés de coke, charbon, graphite, etc. (Fabrication des) avec cuisson

Fumée, bruit, poussière.

Deuxième

Odeur, danger Deuxième des mouches.

27

0

Albumine (Fabrication de l') au moyen du sérum du sang ou du blanc d'oeuf

28

0

Alcaloïdes (Extraction des) par les solvants inflammables (voir n° 242).

0

Alcools et eaux-de-vie (Production, par distillation, des) :

1

1° Dans les distilleries agricoles

2

2° Dans les établissements autres que les distilleries agricoles :

Troisième

a

a) Quand la production journalière excède 500 litres d'alcool absolu. Id.

Deuxième

b

b) Quand la production journalière n'excède pas 500 litres

Id.

Troisième

Danger d'incendie et d'explosion

Troisième

29

0

Alcools (Rectification des)

30

0

Alcool éthylique (Dépôts d') d'un titre supérieur à 40° alcoométriques, lorsque les liquides sont contenus :

1

1° En totalité ou en partie dans des bonbonnes en grès ou en verre non armé ou des fûts de bois :

a

a) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 25.000 litres d'alcool absolu

Danger d'incendie.

Deuxième

b

b) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 5.000 litres et ne dépassant pas 25.000 litres

Id.

Troisième

a

a) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 150.000 Id. litres d'alcool absolu

Deuxième

b

b) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de ,20.000 Id. litres et ne dépassant pas 150.000 litres

Troisième

2

31

Danger d'incendie, altération des eaux

0 1

2° En totalité dans des récipients ou des réservoirs métalliques ou présentant des garanties équivalentes (ciment, verre armé, etc) :

Alcool méthylique ou de méthylènes du commerce (Dépôts d') lorsque les liquides sont contenus : 1° En totalité ou en partie dans des bonbonnes en grès ou en verre non armé ou des fûts de bois :

a

a) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 15.000 litres d'alcool méthylique pur

Danger d'incendie.

Deuxième

b

b) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 3.000 litres et ne dépassant pas 15.000 litres

Id.

Troisième

2

2° En totalité dans des récipients ou des réservoirs métalliques ou présentant des garanties équivalentes (ciment, verre armé, etc.) :

32

a

a) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 75.000 litres d'alcool méthylique pur

Id.

Deuxième

b

b) Approvisionnement correspondant à un stock de plus de 15.000 litres et ne dépassant pas 75.000 litres

Id.

Troisième

0

Alcool (Usines de dénaturation de l') par mélange avec des liquides inflammables de 1re catégorie tels qu'ils sont définis au n° 236, lorsque :

1

1° L'approvisionnement d'hydrocarbures dépasse 1.500 litres

Odeur, danger Première d'incendie.

2

2° L'approvisionnement d'hydrocarbures ne dépasse pas 1.500 litres.

Id.

Deuxième Première Troisième

33

0

Aldéhyde éthylique (Fabrication de l')

Danger d'incendie.

34

0

Aldéhyde formique (Fabrication de l')

Odeur.

0

Alizarine artificielle (Fabrication de l') au moyen de l'anthracène (voir n° 251).

35

0

Allume-feux résinés (Fabrication des)

36

0

Allumettes chimiques (Dépôts d') sauf dans les établissements de l'Etat :

1 2 37

0

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

1° Lorsque la quantité emmagasinée est supérieure à 25 mètres cubes

Danger d'incendie.

Deuxième

2° Lorsque cette quantité est de 5 à 25 mètres cubes

Id.

Troisième

Allumettes (Fabrication des)

Id.

Deuxième

Troisième

38

0

Alumine (Fabrication de l')

Emanations nuisibles, altération des eaux, danger d'incendie.

39

0

Alumine (Fabrication du sulfate d') et fabrication d'aluns par le lavage des terres alumineuses grillées

Fumée, altération des eaux.

Deuxième

0

Aluminium (Battage de l') (voir n° 289).

0

Aluminium et de ses alliages (Fabrication de l') par procédés électrométallurgiques au moyen des fluorures :

40

1

1° Quand les vapeurs fluorhydriques ne sont pas condensées

Vapeurs nuisibles.

Première

2

2° Quand les vapeurs fluorhydriques sont condensées

Vapeurs nuisibles accidentelles.

Deuxième

Odeur.

Troisième

Première

0

Aluns (Fabrication d') (voir n° 39).

41

0

Amidon grillé (Fabrication de l')

42

0

Amidonneries :

43

1

1° Quand il y a fermentation

Odeur, émanations nuisibles, altération des eaux.

2

2° Quand il n'y a pas fermentation

Altération des eaux.

Deuxième

0

Ammoniaque (Fabrication de l'), en grand : 1° Par décomposition de la cyanamide calcique ou des sels ammoniacaux

Odeur.

Deuxième

2° Par synthèse directe et sous pression

Odeur, danger Deuxième d'explosion.

1 2 44

0

Ammoniaque (Fabrication des sels d') : Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

1

1° Par traitement des matières animales, de vidanges ou de vinasses.

2

2° Par traitement des eaux d'épuration du gaz provenant de la distillation de Odeur. combustibles minéraux ou végétaux

Deuxième

45

0

Amorces fulminantes (Fabrication des)

Danger d'explosion.

Première

46

0

Amorces fulminantes pour pistolets d'enfants (Fabrication d')

Id.

Deuxième

Amyle (Fabrication de l'acétate d')

Danger d'incendie.

Deuxième

0

Anhydride sulfureux (Dépôts d') destine à être transvasé.

Emanations nuisibles.

Troisième

0

Anhydride sulfureux (Fabrication des produits chimiques ou oenologiques par l'emploi d').

Emanations gazeuses nocives pour a Troisième végétation ou les personnes.

47 48

49

0

0

Anhydride sulfurique (voir n° 22).

0

Aniline (Fabrication de l')

0

Antimoine (Grillage des minerais d') (voir n° 278).

51

0

52

50

53

Odeur, émanations nuisibles

Deuxième

Antimoine (Fabrication du sulfure d')

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

0

Antimoine (Réduction des minerais d')

Fumée, danger Troisième d'incendie.

0

Argent :

1

1° (Affinage de l') (voir n° 390) ;

2

2° (Battage de l') (voir n° 289).

0

Argenture des glaces avec application de vernis aux hydrocarbures (voir n° 384).

0

Argenture des métaux au mercure (voir n° 262).

0

Arséniate de potasse (Fabrication de l') (voir n° 325).

0

Arsenic (Fabrication des sulfures d')

1

1° Quand il y a dégagement de vapeurs

Emanations nuisibles.

Première

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs

Emanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

Première

54

0

Artifices (Fabrication des pièces d')

Danger d'explosion et d'incendie

55

0

Asphaltes, bitumes, brais, résines et matières bitumineuses solides (Dépôts)

Odeur, danger Troisième d'incendie.

56

0

Asphaltes, bitumes, brais, résines et matières bitumineuses solides (Fusion des) à feu nu

Id.

Deuxième

0

Azotates métalliques (Fabrication des) (voir n° 282).

0

Bâches imperméables (Fabrication de) (voir n° 216).

0

Bains et boues provenant du dérochage des métaux (Traitement des) par l'acide nitrique :

57

58

59

60

61

1

1° Quand les vapeurs ne sont pas condensées

Vapeurs nuisibles.

Première

2

2° Quand les vapeurs sont condensées

Vapeurs nuisibles accidentelles.

Deuxième

0

Bakélite (Fabrication de la) (voir n° 254).

0

Baryte caustique (Fabrication de la) par décomposition du nitrate de baryte :

1

1° Quand il y a dégagement de vapeurs

Emanations nuisibles.

Première

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs

Emanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

0

Baryte (Purification du sulfate de) au moyen de l'acide chlorhydrique :

1

1° Quand il y a dégagement de gaz chlorhydrique

Emanations nuisibles.

Deuxième

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de gaz chlorhydrique

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

Bruit, poussières.

Troisième

Bruit, poussières

Deuxième

0

Battage des cuirs (voir n° 137).

0

Battage des fourrures (voir n° 189).

0

Battage des laines, crins, fibres d'origine végétale et plumes de literie (voir n° 227).

0

Battage des tapis (voir n° 368).

0

Battage de l'or, de l'argent, de l'étain, de l'aluminium (voir n° 289).

0

Battage et lavage des fils de laine, bourres et déchets de filatures de laine et de soie (voir n° 184).

0

Battoirs à écorces, dans les agglomérations urbaines

0

Benzine (voir n° 220, 236, 239 à 244).

0

Battoirs à écorces, dans les agglomérations urbaines.

62

63 64

67

Fumée.

Deuxième

1° Dans les agglomérations urbaines

Poussières.

Deuxième

2° En dehors des agglomérations urbaines

Id.

Troisième

Deuxième

0

Bitumes (voir nos 55, 56, 201).

0

Blanc de zinc (Fabrication de)

0

Blanc dit de Meudon par broyage, séchage et blutage du carbonate de chaux naturel (Fabrication du) :

2

66

Troisième

Betteraves (Râperies de)

1

65

Odeur, altération des eaux.

0

0

Blanchiment des chiffons, fils, tissus, fibres végétales, pailles et de la pâte à papier :

1

1° Par le chlore

Odeur, émanations nuisibles.

2

2° Par les hypochlorites

Odeur, altération des eaux.

3

3° Par l'acide sulfureux gazeux

Emanations nuisibles.

4

4° Par l'acide sulfureux en dissolution dans l'eau

Emanations nuisibles accidentelles.

0

Bleu d'outremer (Fabrication du) :

1

1° Quand il y a dégagement de gaz

Emanations nuisibles.

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de gaz

Emanations nuisibles accidentelles.

0

Bois (Ateliers où l'on travaille le bois à l'aide de machines-outils actionnées par des moteurs) :

1

1° Si l'établissement est situé dans un immeuble habité par des tiers ;

a

a) Le nombre des machines-outils est supérieur à 3

b

b) Le nombre des machines-outils est inférieur à 3

2

2° Si l'établissement est isolé, mais situé à moins de 100 mètres de tout bâtiment occupé par des tiers et de tout dépôt de bois :

a

a) Le nombre des machines-outils est supérieur à 8

b

b) Le nombre des machines-outils est inférieur à 8 Bois (Carbonisation du) (voir n° 89).

Troisième B r Deuxième u i tTroisième , t r éPremière p i dDeuxième a t i o n s ,Deuxième id daTroisième .n g e ir dDeuxième .d i ' dTroisième i . n c e nTroisième d i e .Première

67

bis

Bois (Dépôt de) dans les agglomérations urbaines, quand le stock dépasse 15 tonnes

Danger d'incendie.

68

0

Boues et immondices (Dépôts de) et Voiries

Odeur, altération des eaux, danger des mouches.

0

Bougies (Fabrication des) (voir n° 21).

69

0

Bougies et autres objets en cire et en acide stéarique (Moulage des)

Danger d'incendie.

Deuxième

70

0

Bougies en paraffine et autres d'origine minérale (Moulage des)

Danger d'incendie, odeur.

Deuxième

0

Bourres (voir n° 184).

0

Boyauderies (Travail des boyaux frais pour tous usages)

0

Boyaux et pieds d'animaux abattus (Dépôts de) (voir 11° 100).

0

Boyaux salés destinés au commerce de la charcuterie (Dépôts de)

0

Brais (voir nos 55, 56, 200).

0

Brasseries

71

72

73

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

Odeur.

Deuxième

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

74

0

Briqueteries (voir n° 331).

0

Briqueteries flamandes (voir n° 331).

0

Brome (Fabrication du)

0

Bronze (Fonderies de) (voir n° 267).

0

Broyage :

1

1° Des cailloux (voir n° 79).

2

2° Des chaux, plâtres, pouzzolanes (voir n° 109).

3

3° Des ciments (voir n° 12 3).

4

4° Des minerais (voir n° 276).

75

0

Brulage de boîtes et autres objets en fer blanc

76

0

Buanderies :

1

Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation.

Deuxième

Odeur, fumée. Troisième

1° Ouvertes au public (lavoirs publics) :

a

a) Dans les agglomérations urbaines de plus de 5.000 habitants

Altération des eaux, buées, Deuxième fumées, bruits et trépidations.

b

b) Dans les agglomérations urbaines de moins de 5.000 habitants

Id.

Troisième

2

2° Non ouvertes au public :

a

a) Avant 8 ouvriers et plus occupés au coulage du linge

Id.

Deuxième

b

b) Avant moins de 8 ouvriers affectés aux mêmes opérations

Id.

Troisième

77

0

Cacao (Torréfaction du), en grand

Odeur, fumée. Troisième

78

0

Café (Torréfaction du), en grand

Odeur, fumée. Troisième

79

0

Cailloux (Traitement des), par calcination ou par broyage à sec

Fumée, poussière.

80

0

Caoutchouc (Application des enduits de) :

1

1° Lorsque les enduits sont préparés avec des solvants inflammables.

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

2

2° Lorsque les enduits sont préparés avec des solvants non inflammables

Odeur.

0

Caoutchouc (Fabrication de la colle ou dissolution de) (voir n° 241).

81

0

Caoutchouc (Régénération du)

82

0

Caoutchouc (Récupération du) par fusion à feu nu

83

0

Caoutchouc (Travail du) :

1 2 84

0 1 2

Danger d'incendie, Deuxième altération des eaux Fumée, odeur, danger Deuxième d'incendie

2° Avec emploi de solvants non inflammables

Odeur.

Troisième

Caoutchoucs factices ou caoutchoucs des huiles (Fabrication des) : 1° A chaud

Odeur, danger Première d'incendie.

2° A froid

Odeur.

Deuxième

Emanations nuisibles.

Première

Carbonate de soude (Fabrication du) (voir n° 351)

0

Carbone (Fabrication de l'oxychlorure de)

0

Carbone (Ateliers dans lesquels on emploie en grand le sulfure de) (voir nos 241, 242).

86

0

Carbone (Fabrication du sulfure de)

87

0

Carbone (Dépôts de sulfure de) et de solutions renfermant 30 % au minimum de ces liquides :

Odeur, danger Première d'incendie.

1

1° Quand la quantité emmagasinée est, même temporairement, de 1.000 litres ou plus

Danger d'incendie et d'explosion.

Première

2

2° Quand elle est supérieure à 100 litres et n'atteint pas, même temporairement, 1.000 litres

Id.

Deuxième

3° Quand elle est comprise entre 25 et 100 litres

Id.

Troisième

3 88

Troisième

1° Avec emploi de solvants inflammables (voir nos 241, 242, 244).

0 85

Troisième

0

Carbonisation des matières animales en général :

1

1° Quand il n'y a pas combustion ni condensation des gaz et vapeurs

Odeur.

Première

2

2° Quand il y a combustion ou condensation des gaz et vapeurs

Id.

Deuxième

89

90

91

91

92

93

0

Carbonisation du bois autrement qu'en meules et en forêt :

1

1° Quand il y a dégagement dans l'air des produits de la distillation

Odeur, fumée. Deuxième

2

2° Quand il n'y a pas dégagement dans l'air des produits de la distillation.

Odeur, fumées Troisième accidentelles.

Carborandum (fabrication du)

0

Odeur, poussières Carbure de calcium et des Carbures métalliques présentant des dangers analogues nuisibles, (Fabrication du) danger d'explosion et d'incendie.

0

Cardage des laines et des crins de literie (voir n° 227).

bis

Carbure de calcium (Dépôt de) 1° Quand la quantité emmagasinée est comprise entre 500 kilogrammes et 5 tonnes, quel que soit le conditionnement du dépôt.

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

2

2° Quand elle est supérieure à 5 tonnes et lorsque le carbure de calcium n'est pas logé en fûts métalliques hermétiquement clos.

Danger d'explosion et d'incendie

Première

3

Danger 3° Quand elle est supérieure à 5 tonnes et lorsque le carbure de calcium est d'explosion et logé en fûts métalliques hermétiquement clos. d'incendie

0

Caroubes (Dépôts de) de plus de 250 kilos

0

Carreaux de grès, carreaux de terre cuite (Fabrication des) (voir n° 331).

0

Carton (Fabrication du) (voir n° 300).

0

Carton bitumé (Fabrication du (voir n° 372).

0

Carton verni (Fabrication du) (voir n° 216).

0

Cartouches de poudre de chasse (Fabrication de) :

Première

Deuxième

Odeur.

Deuxième

1° Quand la production journalière est supérieure à 3.000 cartouches

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

2

2° Quand elle est supérieure à 1.500 cartouches et ne dépasse pas 3.000 cartouches

Id.

Deuxième

3

3° Quand la production journalière est supérieure à 500 cartouches et ne dépasse pas 1.500 cartouches.

Danger d'explosion et d'incendie.

Troisième

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

Vapeurs nuisibles, danger d'incendie.

Première

1° De 200 kilos et plus

Danger d'incendie.

Première

2° De 5 à 200 kilos

Id.

Deuxième

Cartouches et munitions de guerre (Fabrication des), sauf dans les établissements de l'Etat

0

Cartouches de poudre et explosifs de mine (Fabrication de) (voir n° 328).

0

Cassage des métaux et alliages (voir n° 265).

95

0

Celluloïd et des produits nitrés analogues (Fabrication du)

96

0

Celluloïd et produits nitrés analogues (Façonnage du) quand la quantité de celluloïd ou de produits nitrés emmagasinée, même temporairement, dans les ateliers est :

1 2 97

Troisième

1

0

94

Odeur, émanations nocives.

0

0

Celluloïd brut ou façonné (Dépôts de) :

1

1° Quand la quantité emmagasinée est, même temporairement de 1.000 kilos ou plus

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

2

2° Quand elle est supérieure à 50 kilos et n'atteint pas, même temporairement, 1.000 kilos

Id.

Deuxième

3° Quand elle est comprise entre 10 et 50 kilos

Id.

Troisième

Fumées métalliques.

Deuxième

Deuxième

3 0

Celluloïd en dissolution, dans l'alcool et l'éther dit sulfurique, l'acétone, l'éther acétique (Dépôts de) (voir n° 349).

0

Cendres d'orfèvre (Traitement des) par le plomb

0

Céramiques (Fabrication de produits) (voir n° 331).

99

0

Céruse (Fabrication de la)

Poussières nuisibles.

100

0

Chairs, débris et issues (Dépôts de) provenant de l'abattage des animaux

Odeur, danger Première des mouches

98

Odeur, danger des mouches, Deuxième altération des eaux

101

0

Chamoiseries

102

0

Champignons (Préparation de conserves de) quand le procédé comporte la cuisson Odeur, danger Deuxième à l'huile d'incendie.

102

bis

103

0

Chandelles (Fabrication des)

0

Chanvre :

104

Danger Charbon (Dépôts ou magasins de) dans les agglomérations urbaines, quand le stock d'incendie, emmagasiné dépasse 10 tonnes poussières.

1

1° (Rouissage du) (voir n° 337) ;

2

2° (Teillage du) (voir n° 369).

Troisième

Odeur, danger Troisième d'incendie.

Danger d'incendie.

0

Chapeaux de soie on autres préparés au moyen d'un vernis (Fabrication de)

0

Chapeaux vernis (Fabrication de) (voir n° 216).

0

Charbon de bois (Dépôts ou magasins de) dans les agglomérations urbaines quand Id. le stock emmagasiné dépasse 5.000 kilos

0

Charrées de soude (Dépôts ou usines de traitement des) (voir n° 248).

105

bis

Charbon (Dépôt ou magasins de) dans les agglomérations urbaines, quand le stock emmagasiné dépasse 10 tonnes.

Danger d'incendie, poussières

106

0

Chaudronnerie de grosses oeuvres

Bruits, fumées. Deuxième

107

0

Chaudronnerie de petites oeuvres, dans les agglomérations urbaines :

105

Deuxième

Troisième

1

1° Ayant huit ouvriers et plus

Bruit.

Deuxième

2

2° Ayant moins de huit ouvriers

Id. Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation.

Troisième

108

0

Chaux (Fabrication du chlorure de) ou hypochlorite de calcium.

109

0

Chaux, plâtres, pouzzolanes (Fabrication de) par cuisson ou broyage des matériaux :

Deuxième

1

1° Dans les agglomérations urbaines

Fumée, poussière, émanations nuisibles.

Deuxième

2

2° En dehors des agglomérations urbaines et à l'exception de la fabrication accidentelle de la chaux

Id.

Troisième

110

0

Chicorée (Torréfaction de la) en grand

Odeur, fumée. Deuxième

111

0

Chiens (Fourrières et garderies de)

Bruit, odeur, danger dus mouches.

Deuxième

112

0

chiens (Infirmeries de)

Id.

Première

Chiffons (Blanchiment des) (voir n° 65).

113

114

0

Chiffons (Dépôts ou ateliers de triage de). Quand la quantité emmagasinée est intérieure à 2 mètres cubes, quels que soient les locaux utilisés pour le stockage.

Odeur, poussières, danger des rongeurs et des Deuxième mouches, danger d'incendie.

Chiffons (Effilochage des) :

Poussières accidentelles, danger d'incendie, bruit.

Troisième

Deuxième

1

1° Quand les poussières seront captées par un dispositif efficace

Poussières accidentelles, danger d'incendie, bruit.

2

2° En tout autre cas

Emanations nuisibles.

Première Troisième

115

0

Chiffons et tissus (Traitement des) par l'acide chlorydrique gazeux, que l'acide soit condensé ou non

Altération des eaux.

116

0

Chiffons et tissus (Traitement des) par l'acide sulfurique dilué.

Altération des eaux.

Chlorate de potasse (Fabrication du) par électrolyse (voir n° 326). Chlorate de soude (Fabrication du) par électrolyse (voir n° 353).

117

118

0

Chlore liquéfié (Dépôts de) :

1

1° Quand la quantité emmagasinée est de 90 kilos au moins et de 7.500 kilos au plus, en récipients contenant 30 kilos de chlore au plus.

2

2° Quand la quantité emmagasinée est supérieure à 7.500 kilos, en récipients contenant 30 kilos de chlore au plus ou quand le dépôt contient des récipients de plus de 30 kilos, quelle que soit la quantité emmagasinée

0

Chlore (Fabrication du)

0

Chlorure de zinc (voir n° 394).

0

Chlorures (Fabrication des) :

Emanations nuisibles, danger d'explosion. Emanations nuisibles, danger d'explosion. Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation.

Troisième

Deuxième

Deuxième

De chaux (voir n° 108) ; De mercure (voir n° 258) ; De méthyle (voir n° 272) ; De plomb (voir n° 319) ; De soufre (voir n° 356).

Odeur, altération des eaux.

Troisième Troisième

119

0

Choucroute (Fabrication de la)

Emanations nocives.

120

0

Chromage des métaux et alliages (Usines de).

Emanations nocives.

Chromâtes alcalins ou alcalino-terreux (Fabrication des) (voir nos 327, 352).

Odeur, danger Première des mouches.

Chrysalides (Extraction des parties soyeuses des)

Odeur, altération des eaux.

Troisième

Deuxième

121

0

122

0

Cidreries industrielles, dans les agglomérations urbaines

Bruit, fumée, poussières, action nocive sur la végétation.

123

0

Ciments (Fabrication des)

Danger d'incendie.

Deuxième

123

bis

Ciments (Dépôts ou magasins de) quand le stock dépasse 10 tonnes.

Poussières, action nocive sur la végétation.

Troisième

124

0

Cire à cacheter (Fabrication de la)

Bruit.

Deuxième

124

bis

Cire d'abeilles (Fours à).

Odeur, danger Troisième d'incendie.

125

0

Clous, pointes, vis (Fabrication des) par choc mécanique, dans les agglomérations urbaines

Odeur.

Deuxième

126

0

Cochenille ammoniacale (Fabrication de la)

127

0

Cocons : Odeur, poussières, altération des eaux.

Deuxième

128

129

1

1° Filatures de cocons (voir n° 183) ;

2

2° Traitement des frisons de cocons, bourres et déchets des filatures de cocons

0

Coke (Fabrication du) :

1

1° Quand il n'y a pas récupération des produits volatils

Fumée, odeur, Première poussières.

2

2° Quand il y a récupération des produits volatils

Fumée, odeur, Deuxième poussières accidentelles.

0

Colles et gélatines à l'aide de peaux (Fabrication des)

Odeur, danger Deuxième des mouches.

Colle de peaux (Fabrication de la) (voir n° 129).

130

0

Colle forte (Fabrication de la) Collodion (Emploi de) (voir n° 386). Collodion (Fabrication du) (voir n° 350). Collodion (Dépôts de) (voir n° 349).

Odeur, danger Première des mouches.

Cordes à instruments en boyaux (Fabrication de) (voir n° 71).

131

0

Cornes, sabots et onglons (Aplatissement des), qu'il y ait macération ou non

132

0

Cornes, sabots et onglons à l'état vert (Dépôts de) :

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

1

1° Cornes avec cornillons

Odeur, danger Première des mouches.

2

2° Cornes sans cornillons, sabots et onglons

Id.

Première

Cornes, sabots, onglons et antres déchets animaux (Torréfaction des) (voir n° 296).

133

0

Corps gras (Traitement des corps d'animaux et des débris de matières animales en vue de l'extraction des) :

1

1° Par l'eau, à chaud

2

2° Par dissolution, au moyen de liquides inflammables (voir n° 242).

134

0

Corps gras (Extraction des) des matières animales, par chauffage direct.

135

0

Corroiries :

1 2

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

Odeur, danger des mouches, danger Première d'incendie, altération des eaux

1° Quand il y a mise en suif et chauffage du suif à feu nu

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

2° Dans tous les autres cas

Odeur.

Troisième

Poussières nocives dégagées par la manipulation.

Deuxième

Coton (Ateliers spéciaux pour la fabrication de l'ouate) (voir n° 297 et n° 298). Coton et coton gras (Blanchisserie des déchets de) (voir n° 76). Crèmes pour chaussures (Préparation des) à l'aide de solvants inflammables (voir n° 241). Cretons (Fabrication de) (voir n° 203).

136

0

Crins et fibres végétaux (Usines de).

Crins et fibres végétaux, alfas :

.

1° (Battage, cardage et épuration des), voir n° 227 ; 2° (Teinture des), voir n° 370 bis. Crins de porc (Préparation des) (voir n° 348). Cristalleries (voir n° 387).

137

0

Cuirs (Battage des) à l'aide de marteaux mécaniques

Bruit, trépidations.

Deuxième

Cuirs (Torréfaction des) (voir n° 296).

138

0

Cuirs vernis (Fabrication des)

Odeur, danger Troisième d'incendie.

Cuirs verts (Dépôts de) (voir n° 308). Cuivre (Fabrication de l'acétate de) (voir n° 381).

139

0

Cuivre (Fabrication du sulfate de) :

1

1° Comportant le grillage des pyrites

Emanations nuisibles, fumée, action nocive sur la végétation.

2

2° Par lavage des pyrites oxydées

Altération des eaux.

Deuxième

Poussières.

Troisième

Première

Cuivre, laiton et bronze (Fonderies de) (voir n° 367).

140

0

Cuivre (Trituration des composés du) Cuivre ou de nickel (Grillage des minerais de) (voir nos 275, 278).

141

0

Cuivre ou de nickel (Traitement des minerais de) à l'exception du grillage :

1

1° Au four à cuve ou au four à réverbère

Fumée, danger Deuxième d'incendie.

2

2° Au four électrique

Id.

Troisième

142

0

Cuivre ou de nickel (Traitement des mattes de)

Fumée, émanations nuisibles, danger d'incendie.

143

0

Cyanamide calcique (Fabrication de la)

Poussières nuisibles.

Deuxième

Cyanures, ferrocyanures et ferricyanures (Fabrication des)

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

Odeur, Déchets de filatures de lin, de chanvre et de jute (Lavage et séchage des), en grand altération des eaux.

Deuxième

144

0

Deuxième

Débris d'animaux (Dépôts de) (voir n° 100). Décapage des métaux au sable (voir n° 260). Décapage ou dérochage des métaux par les acides (voir n° 264). Déchets de filatures de laine et de soie (Battage et lavage des) (voir n° 192).

145

0

Déchets de laine (Dégraissage des) (voir n° 184).

146

0

147

Déchets de matières filamenteuses (Dépôts de), en grand, dans les agglomérations urbaines

Danger d'incendie, poussières, odeur.

Déchets et résidus de cuisine en vue de l'extraction des matières grasses (Traitement des)

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

Deuxième

Découpage des métaux (voir n° 265). Dégraissage : Des étoffes (voir n° 242). Des peaux (voir n° 242). Dégras (Fabrication des) (voir n° 212). Désétamage des métaux par le chlore (voir n° 261).

Odeur, danger d'intoxication, Troisième d'incendie et d'explosion.

Désinsectisation (Chambres de) par l'emploi de sulfure de carbone, de bromure de méthyle, d'acide cyanhydrique et dérivés, ou de tout autre produit

Odeur, danger d'intoxication, d'incendie et d'explosion.

Dorure des métaux au mercure (voir n° 263).

147

bis

Distillerie de menthe poivrée (Ateliers de).

Odeur.

Troisième

Découpage des métaux (voir n° 265). Dégraissage : Des étoffes (voir n° 242). Des peaux (voir n° 242). Dégras (Fabrication des) (voir n° 212). Désétamage des métaux par le chlore (voir n° 261). Dorure des métaux au mercure (voir n° 263).

148

0

Drogues (Pileries mécaniques de)

Bruit, poussières.

Troisième

149

0

Dynamite (Fabrication de la) (voir le dahir du 14 avril 1914)

Danger d'explosion.

Première

Dynamite (Dépôts de) régime spécial (voir le dahir du 14 janvier 1914). Eau de Javel (Fabrication de l') (voir n° 223).

150

0

Eaux grasses (Extraction des matières grasses contenues dans les) pour la fabrication du savon et autres usages :

1

1° En vases ouverts

Odeur, danger Première d'incendie.

2

2° En vases clos

Id.

Deuxième

151

0

Eaux grasses (Dépôts d') destinées soit à l'engraissement des animaux, soit à un traitement industriel quelconque, situés dans une agglomération urbaine de 5.000 habitants et au-dessus et non situés dans une exploitation Agricole.

Odeur, danger des mouches, Troisième altération des eaux.

152

0

Ebonite (Fabrication de l') par vulcanisation

Odeur, émanations nuisibles.

Deuxième

153

0

Ecailles ou vessies de poissons (Traitement par voie biologique), en vue de la fabrication de l'essence d'Orient

154

0

Echaudoirs :

155

Odeurs.

Troisième

1

1° Pour la préparation industrielle des débris d'animaux

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

2

2° Pour la préparation des parties d'animaux propres à l'alimentation.

Odeur, danger des mouches, Troisième altération des eaux.

0

Ecuries et manèges dans les agglomérations urbaines contenant : 1° Plus de 10 chevaux attachés et non isolés ;

Bruit, odeur, altération des eaux.

Deuxième

2° Plus de 30 chevaux de selle isolés et non attachés, dans des loges ou box.

Bruit.

Deuxième

Egrenage du coton (Ateliers d')

Danger d'explosion.

Première

156

0

157

0

Email (Application de l') sur les métaux

Fumée.

Troisième

158

0

Emaux (Fabrication d') avec fours non fumivores

Id.

Troisième

Electrolytiques (Dépôts) (voir n° 270).

Emboutissage des métaux (voir nos 265, 266). Encaustiques (Préparation des) à l'aide de solvants inflammables (voir n° 241).

159

0

Encres d'imprimerie (Fabrication des) :

1

1° Quand il y a cuisson d'huiles (voir n° 209) :

2

2° Quand il n'y a pas cuisson d'huiles et quand le travail a lieu à chaud

160

0

Engrais (Fabrication des) au moyen de matières de vidanges ou de matières animales

161

0

Engrais (Dépôts d') provenant de matières de vidanges ou de matières animales :

Odeur, danger Deuxième d'incendie. Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

Odeur, danger 1° Lorsqu'ils sont desséchés ou désinfectés et lorsqu'ils sont enfermés dans des mouches, Deuxième des magasins couverts altération des eaux.

1 2

2° Dans tout autre cas

Id.

Première

Odeur, altération des eaux.

Troisième

Engraissement et élevage des volailles en grand (voir n° 392). Epaillage des laines et tissus par la voie humide (voir n° 228).

162

0

Eponges (Lavage et séchage des) Epuration des laines, crins, fibres d'origine végétale et plumes de literie (voir n° 227).

163

0

Equarrisage des animaux (Ateliers d')

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

164

0

Escargots (Parcs à)

Odeur.

Deuxième

165

0

Escargots (Préparation des) en grand, dans les agglomérations urbaines

Odeur.

Troisième

Bruit, odeur, altération des eaux

Deuxième

Essences minérales (voir nos 220, 236, 237, 239 à 242). Estampage des métaux (voir nos 265, 266). Etain :

1

1° (Battage de l') (voir n° 289) ;

2

2° (Fonderies de l') (voir n° 267).

165

bis

166

0

Etain (Fabrication des chlorures d')

Emanations nuisibles.

Deuxième

167

0

Etamage des glaces (Ateliers d')

Emanations nuisibles.

Troisième

168

0

Ether dit sulfurique (Fabrication de l')

Danger d'explosion et d'incendie, odeur.

Première

Etables à chèvres dans les agglomérations urbaines

Ether dit sulfurique (Distillation de l') (voir n° 242).

169

170

0

Ether dit sulfurique (Dépôts d') et de solutions contenant au minimum 30 % de ce liquide :

1

1° Quand la quantité emmagasinée est, même temporairement, de 1.000 litres ou plus

Danger d'incendie et d'explosion.

Première

2

2° Quand elle est supérieure à 100 litres et n'atteint pas, même temporairement, 1.000 litres

Id.

Deuxième

3

3° Quand elle est comprise entre 25 et 100 litres

Id.

Troisième

Danger d'incendie.

Deuxième

0

Ethyle (Fabrication de l'acétate d') Etirage des métaux (voir n° 266). Etoffes :

1

1° (Dégraissage des) (voir n° 242) ;

2

2° (Impression sur) (voir n° 224).

171

0

Etoupe (Transformation en) des cordages hors de service, goudronnés ou non

Danger d'incendie.

Troisième

172

0

Etoupilles (Fabrication d') avec des matières explosives

Danger d'explosion et d'incendie

Première

Odeur.

Troisième

Extraits tannants (Fabrication d') (voir n° 366). Faïence (Fabrication de la) (voir n° 331).

173

0

Fanons de baleines (Travail des) Farines de céréales (Blutage et mélange des) dans les moulins et minoteries (voir n° 202).

174

0

Féculeries

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

175

0

Fer (Galvanisation ou étamage du) en grand, par immersion dans un bain de métal fondu

Fumée.

Deuxième

176

0

Fer (Fabrication du perchlorure de) :

177

178

1

1° Quand il y a dégagement de gaz

Emanations nuisibles.

Deuxième

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de gaz

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

1

Fumée, 1° Fabrication des sulfates de fer par le lavage des terres pyriteuses grillées altération des eaux.

Deuxième

2

2° Fabrication en grand du sulfate ferreux par l'action de l'acide sulfurique sur la ferraille

Emanations nuisibles.

Deuxième

3

3° Fabrication du sulfate ferrique par le sulfate ferreux et l'acide nitrique ou par le sesquioxyde de fer et l'acide sulfurique à chaud.

Id.

Deuxième

Danger d'incendie.

Troisième

Troisième

0

0

Fer (Fabrication des sulfates de) :

Fer (Puddlage du) Fer-blanc (Fabrication du) (voir n° 175).

179

0

Ferro-alliages (Fabrication des) au four électrique, à l'exception du ferro-silicium (voir Fumée, n° 181) poussières.

180

0

Ferro-cérium (Préparation de l'alliage sans traitement chimique)

Dégagement de vapeurs et Troisième fumées acides.

Ferrocyanares et ferricyanures (Fabrication des) (voir n° 181).

182

0

Ferro-silicium (Fabrication au four électrique et dépôts de)

Fumée, émanations nuisibles, danger d'explosion.

Deuxième

Feutre (Fabrication du) sans tissage

Odeur, poussières.

Troisième

Odeur, altération des eaux.

Troisième

Feutres et visières vernis (Fabrication des) (voir n° 216). Feutre goudronné (Fabrication du) (voir n° 372). Fibres végétales (Blanchiment des) (voir n° 65).

183

0

Filature des cocons, avec emploi d'au moins six bassines fileuses Films cinématographiques (Fabrication ou dépôts de) (voir nos 96, 97). Fils (Blanchiment des) (voir n° 65).

184

0

Bruit, poussières, insectes.

Deuxième

1° Au haut fourneau

Fumée, poussières, danger d'incendie.

Deuxième

2° Au four électrique

Id.

Troisième

Fils de laine, bourres et déchets de filature de laine et de soie (Battage et lavage des) dans les agglomérations urbaines Fonderies de métaux et alliages (voir n° 267).

185

0 1 2

Fonte de fer (Fabrication de la) :

Fonte de fer (Fonderies de) de deuxième fusion (voir n° 267). Forgeage des métaux (voir n° 266).

186

187

0

Forges de grosses oeuvres :

1

1° Employant des marteaux mécaniques

Bruit, fumée.

Deuxième

2

2° N'employant que la presse

Id.

Troisième

Fourrages (Magasins à)

Poussières, danger d'incendie.

Deuxième

Fourrages (Dépôts de)

Danger d'incendie, poussières, bruit, trépidations.

Troisième

0

188

0

189

0

Fourrières de chiens (voir n° 111). Fourrures (Battage des) dans les agglomérations urbaines :

1

1° Quand il n'y a pas dégagement de poussières au dehors

Bruit, poussières accidentelles.

Troisième

2

2° En tous autres cas

Bruits, poussières.

Deuxième

189

bis

Fours de boulangerie dans les agglomérations indigènes

Fumée, danger Troisième d'incendie.

190

0

Fromages (Dépôts de), dans les agglomérations urbaines

Odeur.

190

bis

Fruits (traitement et conserves et notamment confitureries).

Odeur, danger des rongeurs et Deuxième des mouches.

191

0

Fulminate de mercure (Fabrication du) (voir aussi dahir du 14 avril 1914)

Danger d'incendie et d'explosion

Première

0

Gadoues :

Odeur.

Deuxième

1 2

Troisième

1° (Dépôts de) (voir n° 68). 2° (Traitement des) (voir n° 292).

192

0

Galons et tissus d'or et d'argent (Brûlerie des) en grand, dans les agglomérations urbaines

193

0

Garages de voitures automobiles alimentées par des liquides inflammables :

1

Garages de voitures automobiles alimentées par des liquides inflammables (à partir de 5 voitures)

2

(Pour le cas où le garage contient en outre, un dépôt spécial de liquides inflammables, voir nos 30, 31, 236, 237 239, 240). (Les liquides contenus dans les réservoirs des automobiles ne seront pas comptés pour le calcul de la capacité du dépôt).

Bruit, danger Troisième d'incen die.

194

0

Gaz dits d'éclairage ou de houille ou gaz d'huile, etc. (Fabrication des) par distillation Odeur, danger Deuxième ou pyrogénation de combustibles minéraux solides et liquides d'incendie.

195

0

Gaz dits gaz pauvre, gaz de gazogène, gaz à l'eau, etc. (Fabrication des), par combustion incomplète de combustibles minéraux ou par décomposition de l'eau au contact de ces combustibles, quand le gaz est emmagasiné dans des réservoirs sous quelque pression que ce soit :

1

1° Si la capacité des réservoirs est supérieure à 10 mètres cubes

Danger d'incendie, émanations nuisibles accidentelles.

2

2° Si les réservoirs, bien que d'une capacité inférieure à 10 mètres cubes, sont renfermés dans une maison d'habitation

Id.

Gaz à l'eau (voir n° 195).

Deuxième

Troisième

Gaz comprimés (Dépôts de) (voir n° 222). Gaz pauvre (voir n° 195). Gaz de gazogène (voir n° 195). Gaz d'éclairage et de chauffage (voir n° 194). Gaz hydrogène (voir nos 221, 222).

195

bis

Gaz combustibles liquéfiés conservés dans des récipients métalliques sous une pression n'excédant pas 15 kg par cm2 à 15° centigrades (Dépôts de) : 1° S'il y a transvasement : a) Quand la quantité de produits emmagasinés est supérieure ou égale à 5.000 kilos

Danger d'incendie et d'exploitation

Première

b) Quand celle quantité est supérieure à 50 kilos, mais inférieure à 5.000 kilos

id

Deuxième

c) Quand cette quantité est supérieure à 15 kilos, mais inférieure ou id égale à 50 kilos

Troisième

2° S'il n'y a pas transvasement : a) Le produit étant conservé en récipients de 40 kilos au maximum : 1. Quand la quantité emmagasinée est supérieure ou égale à 10.000 kilos

id

Première

2. Quand cette quantité est inférieure à 10.000 kilos, mais supérieure ou égale à 3.500 kilos

id

Deuxième

3. Quand cette quantité est; inférieure à 3.500 kilos, mais supérieure à 150 kilos

id

Troisième

1. Quand la quantité emmagasinée est supérieure on égale à 5.000 kilos

id

Première

2. Quand cette quantité est intérieure à 5.000 kilos, mais supérieure ou égale à 2.000 kilos

id

Deuxième

3. Quand cette quantité est inférieure à 2.000 kilos, mais supérieure à 50 kilos

id

Troisième

b) Le produit étant conservé en récipients de plus de 40 kilos :

Nota - ne sont pas considérés comme transvasements L'utilisation pour le chauffage domestique ou industriel du gaz sortant de bouteilles ou réservoirs soit directement à l'état gazeux, soit après passage dans des évaporateurs, mélangeurs, appareils de conversion, gazomètres, l'installation ne comportant, dans ce dernier cas, que des canalisations fixes , Les manipulations effectuées dans les laboratoires de sociétés de distribution agréés par la direction des travaux publics ; Le remplissage en Vrac de citernes fixes par camions (ou wagons-citernes) dans les conditions imposées par les règlements en vigueur concernant le transport et la manutention des matières dangereuses ou infectes

196

0

Gazomètres non attenants aux usines de fabrication

Odeur, danger Troisième d'incendie.

Gélatines alimentaires et gélatines provenant des peaux blanches et des peaux fraîches non tannées (Fabrication de) (voir n° 129). Glaceries (Manufacture de glaces) (voir n° 387).

197

0

Glucose massé ou du sirop de glucose (Fabrication du)

Odeur.

Troisième

198

0

Glycérine (Distillation de la)

Odeur.

Troisième

199

0

Glycérine (Extraction de la) des eaux de savonnerie ou de stéarinerie.

Odeur.

Deuxième

Gomme (Fabrication de sondes et autres objets en) (voir n° 216).

200

0

Goudrons, brais, résines et huiles lourdes d'origine végétale ou minérale (Traitement Odeur, danger Première par distillation ou pyrogénation des) d'incendie.

201

0

Goudrons et matières bitumineuses fluides (Dépôts de)

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

0

Grains (Nettoyage ou mouture des) et farines de céréales (Blutage et mélange des) dans les agglomérations urbaines.

Danger d'incendie, poussières, bruit, trépidations.

Troisième

bis

Poussières, Grains (Dépôts de), à l'exception des magasins de vente au détail dont le stock est danger des inférieur à 2 tonnes et à condition que ces magasins soient construits à l'épreuve du rongeurs, rat. danger d'incendie.

Deuxième

ter

(Grains, notamment de céréales (Désinsectisation des) (voir n° 147).

Troisième

0

Graisses et suifs en branches (Fonderie de) :

202

202

203

1

1° Ateliers d'extraction du saindoux de la graisse fraîche du porc, à feu lu, au bain-marie ou par la vapeur.

id.

Odeur, danger Troisième d'incendie.

204

2

2° Fonderies d'autres graisses ou de suifs, exclusivement à l'état frais, au bain-marié ou par la vapeur

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

3

3° Fonderies de graisses et de suifs en branches dans tous les autres cas

Odeur, danger des mouches, Première danger d'incendie.

0

Graisses et suifs non alimentaires (Refonte des)

Odeur.

Troisième

Poussières.

Troisième

Gravure chimique, avec application de vernis aux hydrocarbures (voir n° 384).

205

0

Gravure sur verre au sable, en grand Grès (Fabrication de produits céramiques cuits en) (voir n° 331). Grillage des minerais (voir n° 275, 278). Guano (Dépôts de) (voir n° 161).

206

0

Hongroieries

207

0

Houille (Lavoirs à) en communication avec des cours d'eau

Odeur, danger des mouches, Deuxième altération des eaux.

208

0

Houille, lignite, charbon de bois (Broyage, concassage, criblage, tamisage, triage, pulvérisation en grand des) dans les agglomérations urbaines

Altération des eaux.

Troisième

209

0

Huiles (Cuisson des)

Bruit, poussières.

Troisième

Huiles de goudron (voir nos 220, 236, 237, 339 à 244).

Odeur, danger Première d'incendie.

210

0

Huiles de pieds de boeuf (Fabrication des) :

1

1° Avec emploi exclusif de matières fraîches

2

2° En tout autre cas

211

0

Huiles de poissons (Extraction des)

212

0

Odeur, danger Huiles de poissons (Traitement des) à chaud, pour la fabrication des dégras naturels des mouches Première ou artificiels où pour tous autres usages et d'incendie. Huiles de résine (voir n° 200).

213

0

Odeurs accidentelles.

Deuxième

Odeur, danger Première des mouches.

Odeur, danger Première d'incendie.

Huile de ressence (Extraction des), par fermentation Huiles de schiste (voir nos 220, 236, 237, 239 à 244).

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

Huiles et autres corps gras (Extraction des) de matières animales (voir nos 133, 134).

214

0

Huiles lourdes créosotées (Injection dans le bois d') : ateliers opérant en grand

215

0

Huiles minérales lourdes, huiles végétales et huiles animales autres que celles de poissons (Traitement à chaud, sans cuisson des) :

1

1° A feu nu :

a

a) Au-dessus de 100°

b

b) A 100° et au-dessous

2

2° Par la vapeur ou au bain-marié Huiles rousses (Fabrication d'), par extraction des cretons et débris de graisse, à chaud (voir n° 134).

216

0

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

Odeur, danger Première d'incendie. Id.

Deuxième

Id.

Troisième

Huiles siccatives, vernis gras ou vernis aux hydrocarbures (Application des) sur un support non métallique : bois, carton, tissus, feutre, etc., à l'exception de la fabrication des cuirs vernis (voir n° 138) et du taffetas vernis ou gommé (voir n° 364), avec séchage à chaud :

1

1° Quand il y a cuisson des huiles (voir n° 209) ;

2

2° Quand il n'y a pas cuisson des huiles

217

0

Huiles végétales (Extraction des) au moyen de solvants inflammables ou toxiques

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

218

0

Huiles végétales (Extraction des) par pression, saut dans les exploitations agricoles

Danger d'incendie ou d'accidents

219

0

Huiles végétales (Epuration des)

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

Première

220

0

Hydrocarbures liquides : pétrole et ses dérivés, huiles de schiste et de goudron, essences, etc., émettant, à des températures inférieures à 135°, des vapeurs susceptibles de prendre feu au contact d'une flamme (Fabrication par distillation, épuration ou tout autre traitement des). Le mode technique de détermination du degré d'inflammabilité des hydrocarbures liquides ainsi que des liquides inflammables des 1re et 2e catégories, tels qu'ils sont définis aux nos 236 et 237, est fixé par arrêté du directeur général des travaux publics

221

0

Hydrogène (Fabrication de l'), par tout procédé, quand le gaz est emmagasiné sous quelque pression que ce soit

Odeur, danger Première d'incendie.

222

0

Hydrogène ou d'autres gaz combustibles, comprimés sous une pression supérieure à 15 kilos par centimètre carré (Dépôts d'), quand le volume du gaz emmagasiné, ramené à la pression normale, dépasse 10.000 litres

Danger d'incendie.

Hypochlorite de calcium (Fabrication de l') (voir n° 108).

Danger d'explosion ou Troisième d'incendie.

Odeur, danger d'incendie, Deuxième altération des eaux.

Deuxième

223

0

Hypochlorites alcalins, notamment de l'eau de Javel (Fabrication des), au moyen du chlore

224

0

Impressions sur étoffes

Odeur.

Deuxième

Iode (Fabrication de l')

Altération des eaux.

Troisième

Iridium (Extraction ou affinage de l') (voir n° 316).

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

225

226

0

0

Laines (Lavage des) :

1

1° Lavage des laines de peaux

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

2

2° Lavage des laines brutes ou en suint

Danger d'infection.

Deuxième

Odeur, poussières, insectes, danger d'incendie.

Deuxième

Laines (Traitement des) (voir n° 116).

227

0

Laines, crins, fibres d'origine végétale et plaines de literie (Battage, cardage et épuration des)

228

0

Laines et tissus (Epaillage des), par la voie humide

Altération des eaux.

Deuxième

229

0

Laiteries, en grand, dans les agglomérations urbaines

Bruit, odeur, danger des mouches.

Deuxième

Laminage des métaux (voir n° 266). Laque (Fabrication d'objets dits en) (voir n° 216).

230

0

Lard, les charcuteries et les viandes (Ateliers à enfumer le)

Odeur, fumée. Troisième

230

bis

Légumes (traitement et conserves).

Odeur, danger des rongeurs et Deuxième des mouches.

Lavage des cocons (voir n° 127). Lavoirs publics (voir n° 76). Lavoirs : A houille (voir n° 207). A laine (voir n° 226). A minerais (voir n° 277). Lessives alcalines des papeteries (Incinération des) (voir n° 299).

231

0

Liège (Trituration du)

Danger d'incendie, poussières.

Deuxième

232

0

Lies de vin (Séchage des)

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

233

0

Lignites (Distillation des)

Fumée, émanations nuisibles.

Première

234

0

Limes (Taillage des) par procédés mécaniques, dans les agglomérations urbaines

Bruit.

Deuxième

Lin :

1 2

1° (Rouissage du) (voir n° 337) ; 2° (Teillage du) (voir n° 369). Linoléum (Fabrication du) :

235

1

1° Avec cuisson d'huiles (voir n° 209) ;

2

2° Sans cuisson d'huiles (voir n° 216).

0

Liqueurs (Fabrication des), avec distillation d'alcools

Danger d'incendie.

Troisième

Liquides particulièrement inflammables : éther, collodion, celluloïd en dissolution, sulfure de carbone (Dépôts de) (voir nos 87, 169, 349)

236

0

1

Liquides inflammables de la 1re catégorie ; hydrocarbures et autres liquides émettant, à des températures inférieures à 35°, des vapeurs susceptibles de prendre feu au contact d'une flamme à l'exception : 1° des liquides particulièrement inflammables (éther, collodion, celluloïd en dissolution, sulfure de carbone), dont les dépôts font l'objet d'un classement spécial ; 2° des alcools éthylique et méthylique, dont les dépôts font également l'objet d'un classement spécial (Dépôts de) : 1° Dépôts dans lesquels les liquides sont contenus exclusivement dans des récipients métalliques hermétiquement fermés et ne doivent subir aucun transvasement :

a

a) Quand la quantité emmagasinée est de 20.000 litres ou plus

Danger d'incendie.

Première

b

b) Quand elle est supérieure à 2.000 litres et n'atteint pas 20.000 litres.

Id.

Deuxième

c

c) Quand elle est comprise entre 300 et 2.000 litres

Id.

Troisième

2

2° Dépôts dans lesquels les liquides ne sont pas contenus exclusivement dans des récipients métalliques hermétiquement fermés ou doivent subir un transvasement ;

a

a) Quand la quantité emmagasinée est de 6.000 litres ou plus

Id.

Première

b

b) Quand elle est. supérieure à 1.500 litres et n'atteint pas 6.000 1.

Id.

Deuxième

c

c) Quand elle est comprise entre 100 et 1.500 litres

Id.

Troisième

Les liquides emmagasinés dans des réservoirs souterrains, établis suivant les types et dans les conditions définis par arrêté du directeur général des travaux publics, ne sont comptés que pour le cinquième de leur volume)

237

0

Liquides inflammables de la 2e catégorie : hydrocarbures et autres liquides émettant à des températures comprises entre 35° et 135° des vapeurs susceptibles de prendre feu au contact d'une flamme (Dépôts de) :

1

1° Quand la quantité emmagasinée est de 30.000 litres ou plus

Id.

Première

2

2° Quand elle est supérieure à 7.500 litres et n'atteint pas 30.000 I.

Id.

Deuxième

3

3° Quand elle est comprise entre 500 et 7.500 litres

Id.

Troisième

(Les liquides emmagasinés dans des réservoirs souterrains établis suivant les types et dans les conditions définis par arrêté du directeur général des travaux publics, ne seront comptés que pour le tiers de leur volume)

238

0

Liquides particulièrement inflammables (Dépôts mixtes de) : Lorsque, dans un même dépôt, sont emmagasinés plusieurs de ces liquides, le dépôt est classé d'après la somme de leurs volumes. Les liquides contenant au moins 30 % de sulfure de carbone ou d'éther sulfurique visés aux nos 87 et 169, seront considérés comme sulfure de carbone pu comme éther.

239

0

Liquides inflammables de la 1re et de la 2e catégorie (Dépôts mixtes de). Lorsque dans un même dépôt sont emmagasinés des liquides inflammables de la 1re et de la 2° catégorie, le dépôt est classé comme dépôt de liquides de la 1re catégorie et les liquides de la 2e catégorie qu'il contient sont comptés comme liquides de la 1re catégorie pour un tiers de leur volume.

240

0

Liquides inflammables de la 1re et de la 2° catégorie, d'alcools éthylique et méthylique, d'alcool dénaturé ou de liquides particulièrement inflammables (Dépôts mixtes de). Lorsque dans un même dépôt sont emmagasinés avec des liquides inflammables de la 1re ou de la 2e catégorie des alcools ou des liquides particulièrement inflammables, ce dépôt est classé :

1

1° Comme dépôt de liquides inflammables de la 1re catégorie s'il contient, avec des liquides de la 1re ou de la 2e catégorie, seulement des alcools éthylique ou méthylique ou de l'alcool dénaturé. Les quantités d'alcools sont comptées pour un volume égal de liquides inflammables de la 1re catégorie ; les quantités de liquides de la 2e catégorie sont comptées comme liquides de la 1re catégorie pour le tiers de leur volume ;

2

2° Comme dépôt de liquides particulièrement inflammables, lorsque le dépôt contient un ou plusieurs de ces liquides. Les quantités de liquides inflammables, quels qu'ils soient, réunies dans ce dépôt, sont comptées pour un volume égal du liquide le plus inflammable. Les liquides comprenant au moins 30 % de sulfure de carbone ou d'éther sulfurique, visés aux nos 87 et 169, seront considérés comme sulfure de carbone ou comme éther.

Liquides inflammables de la 1re catégorie, des alcools éthylique et méthylique ou de l'alcool dénaturé, des liquides particulièrement inflammables (Ateliers ou l'on emploie des) pour la préparation de mélanges ou de solutions tels que vernis, dissolution ou colle de caoutchouc, encaustiques, crèmes pour chaussures et autres produits analogues, dont le solvant n'est pas éliminé ultérieurement :

1

1° Quand la préparation est faite à froid et que la quantité de liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est :

a

a) De plus de 1.000 litres

Danger d'incendie.

Première

b

b) De 100 à 1.000 litres

Id.

Deuxième

c

c) De moins de 100 litres

Id.

Troisième

2

2° Quand la préparation est faite à chaud et que la quantité de liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est :

a

a) De plus de 250 litres

Id.

Première

b

b) De 250 litres et au-dessous

Id.

Deuxième

a) De plus de 250 litres

Danger d'incendie.

Première

b) De 250 litres et au-dessous

Id.

Deuxième

Dans le cas où la préparation est faite avec emploi, dans une proportion quelconque, de liquides particulièrement inflammables ; les quantités fixées dans les deux paragraphes ci-dessus sont abaissées, pour le classement des ateliers, au dixième. Quand la préparation est faite exclusivement à l'aide d'alcools éthylique ou méthylique ou d'alcool dénaturé, les quantités de ces alcools sont comptées comme liquides de la 1re catégorie pour le quart de leur volume. Liquidée inflammables de la 1re catégorie, des alcools éthylique et méthylique ou de l'alcool dénaturé, des liquides particulièrement inflammables (Ateliers ou l'on emploie des) pour le dégraissage, l'extraction des matières grasses, parfums, traitement des grains de céréales, alcaloïdes et autres produits pour le travail du caoutchouc ou pour la dilution de produits au cours d'une réaction chimique, avec élimination ultérieure du solvant :

1 a b 2

1° Lorsque l'opération est faite à froid, que le solvant n'est pas récupéré par distillation et que la quantité de liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est :

2° Lorsque l'opération est faite à chaud ou lorsque le solvant est récupéré par distillation et que, dans les deux cas, la quantité de liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est :

a

a) De plus de 125 litres

Id.

Première

b

b) De 125 litres et au-dessous

Id.

Deuxième

Première

Dans le cas où la préparation est faite avec emploi dans une proportion quelconque de liquides particulièrement inflammables, les quantités fixées dans les deux paragraphes ci-dessus sont abaissées, pour le classement de ces ateliers, au dixième. Quand la préparation est faite exclusivement à l'aide d'alcool éthylique ou méthylique ou d'alcool dénaturé, les quantités de ces alcools sont comptées comme liquides de la 1re catégorie, pour le quart de leur volume. Liquides inflammables de la 1re catégorie, des alcools éthylique et méthylique, des liquides particulièrement inflammables (Ateliers ou l'on emploie des) pour la fabrication des produits par réactions chimiques :

1

243 (suite)

1° Lorsque l'opération est faite à froid et que la quantité de liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est

a

a) De plus de 250 litres

Danger d'incendie, odeur, émanations nuisibles.

b

b) De 25 à 250 litres

Id.

Deuxième

c

c) Au-dessous de 25 litres.

Id.

Troisième

a) De plus de 125 litres

Danger d'incendie, odeur, émanations nuisibles.

Première

b) De 125 litres et au-dessous

Id.

Deuxième

0

a

b

2° Lorsque l'opération est faite à chaud et que la quantité de liquides inflammables réunie, même temporairement, dans l'atelier est :

Dans le cas ou il sera fait emploi dans une proportion quelconque de liquides particulièrement inflammables, les quantités fixées dans les deux paragraphes cidessus pour le classement de ces ateliers seront abaissées au dixième ; quand la préparation sera faite exclusivement à l'aide d'alcool éthylique ou méthylique, les quantités de ces alcools seront comptées comme liquides de 1re catégorie pour le quart de leur volume.

244

0

Liquides inflammables de la 2e catégorie (Ateliers pour le traitement ou l'emploi à chaud des) :

1

1° Quand la quantité totale réunie dans l'atelier est supérieure à 200 litres

2

2° Quand la quantité totale réunie dans l'atelier est comprise entre 10 et 300 Id. litres

Danger d'incendie.

Deuxième Troisième

245

0

Litharge (Fabrication de la)

Poussières nuisibles.

246

0

Magnésium (Fabrication du) par électrolyse

Fumée, danger Troisième d'incendie.

247

0

Malteries

Poussières, altération des eaux.

Troisième

Première

Deuxième

Manèges (voir n° 155)

248

0

Marcs ou charrées de soude (Dépôts ou usines de traitement des) en vue d'en extraire le soufre, soit libre, soit combiné

Odeur, émanations nuisibles.

249

0

Maroquineries, avec travail des peaux brutes

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

250

0

Massicot (Fabrication du)

Poussières nuisibles.

251

0

Danger Matières colorantes artificielles (Fabrication des), au moyen des dérivés du goudron d'incendie, de houille altération des eaux.

252

0

Matières plastiques (Fabrication de) par condensation de matières albuminoïdes avec le formol

Odeur, émanations nuisibles.

253

0

Matières plastiques ou résines (Fabrication d'objets par moulage à chaud)

Odeur, danger Troisième d'incendie.

254

0

Matières plastiques (Produits de condensation du phénol ou des crésols avec les aldéhydes pour l'obtention de résines ou de vernis).

Id.

Deuxième

Deuxième

Troisième

Deuxième

Matriçage des métaux (voir nos 265, 266). Mazout (Traitement par distillation ou pyrogénation du) (voir n° 200).

255

0

Mèches de sûreté pour mineurs (Fabrication des) :

1

Danger 1° Quand la quantité manipulée ou conservée dépasse 100 kilos de poudre d'explosion et ordinaire d'incendie.

Première

2

2° Quand la quantité manipulée ou conservée est de 100 kilos de poudre ordinaire et au-dessous

Deuxième

Id.

256

0

Mégisseries

Odeur, danger des mouches, Deuxième altération des eaux.

257

0

Ménageries

Danger des animaux.

Première

258

0

Mercure (Fabrication des sels de), à chaud :

1

1° Quand il y a dégagement de vapeurs mercurielles ou acides

Odeur, émanations nuisibles.

Première

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs mercurielles ou acides.

Odeur, émanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

259

0

Métaux (Affinage des) au four à réverbère à l'exception du platine et des métaux de la mine du platine (voir n° 316) et du plomb (voir n° 317)

Fumée, danger Troisième d'incendie.

260

0

Métaux (Décapage des) au sable ou par grenaille métallique en grand.

Poussières.

Troisième

Métaux (Désétamage des) par le chlore

Emanations nuisibles.

Deuxième Deuxième

261

0

262

0

Métaux (Argenture des) au mercure

Emanations nuisibles.

263

0

Métaux (Dorure des) au mercure

Emanations nuisibles.

Deuxième

264

0

Métaux et alliages (Décapage ou dérochage des) par les acides

Emanations nuisibles, altération des eaux.

Troisième

265

0

Métaux et alliages (Cassage, découpage, emboutissage, estampage, matriçage de) Trépidation, à froid, par choc mécanique bruit.

Deuxième

266

267

0

Métaux et alliages (Emboutissage, estampage, étirage, forgeage, laminage, matriçage, tréfilage de) à chaud :

1

1° Lorsque le travail se fait par choc mécanique

Danger d'incendie, bruit, trépidation, fumée.

2

2° Lorsque le travail se fait par tous autres procédés

Danger d'incendie, fumée.

Troisième

0

Deuxième

Métaux et alliages (Fonderies de) :

1

1° Plomb et alliages contenant du plomb

Fumées métalliques, danger d'incendie.

Deuxième

2

2° Autres métaux et alliages

Danger d'incendie.

Troisième

Troisième

268

0

Métaux et alliages (Trempe, recuit ou revenu de)

Danger d'incendie, fumée, vapeurs.

269

0

Métaux (Vernissage au four des)

Emanations nocives, odeur, Deuxième danger d'incendie.

270

0

Métaux (Dépôts électrolytiques en grand et à chaud)

Bruit, fumées.

Troisième Deuxième

271

0

Méthyle (Fabrication de l'acétate de)

Danger d'incendie.

272

0

Méthyle (Fabrication du chlorure de)

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

Méthyle (Fabrication du nitrate de) (voir n° 329). Danger d'incendie.

273

0

Méthylènes (Raffinage des)

274

0

Meules artificielles (Fabrication des) à l'aide de produits susceptibles de dégager, au Odeur. moment de la cuisson ultérieure, des vapeurs malodorantes

Deuxième

275

0

Minerais carbonates (Grillage des)

Poussières.

Troisième Deuxième

Deuxième

276

0

Minerais ou résidus métallurgiques (Concassage et broyage des)

Bruit, trépidation, poussières.

277

0

Minerais ou résidus métallurgiques (Lavoirs à) en communication avec des cours d'eau

Altération des eaux.

Troisième

278

0

Minerais sulfurés ou arsenicaux (Grillage des) :

279

1

1° Quand il y a condensation des gaz et que les poussières sont recueillies

Fumée, émanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

2

2° En tout autre cas

Fumée, émanations nuisibles.

Première

Poussières nuisibles.

Deuxième

0

Minium (Fabrication du) Minoteries (Blutage et mélange des farines dans les moulins et) (voir n° 202).

280

0

Morues (Sécheries de)

281

0

Moteurs d'aéroplanes ou autres moteurs à explosion (Ateliers d'essais des) :

1

1° Lorsque l'échappement se fait sans interposition d'un dispositif silencieux

2

Odeur, danger Deuxième des mouches.

Bruit, danger d'incendie.

2° Lorsque l'échappement se fait avec interposition d'un dispositif silencieux Id. Moulins (Blutage et mélange des farines dans les minoteries et les) (voir n° 202). Moulins à broyer : Les cailloux (voir n° 79). La chaux, le plâtre et les pouzzolanes (voir n° 109). Les ciments (voir n° 123). Munitions de guerre chargées, destinées à l'exportation (voir n° 94). Nickel :

1

1° (Grillage des minerais de) (voir nos 275, 278) ;

2

2° (Traitement des minerais de) (voir n° 141) ;

3

3° (Traitement des maltes de) (voir n° 142).

Première Deuxième

Nitrate de méthyle (Fabrication du) (voir n° 329).

281

bis

Moteurs à mazout actionnant des groupes électrogènes

Bruit, danger d'incendie.

Troisième

281

ter

Moteurs de cinq C.V. et au-dessus situés dans les ateliers ou magasins à l'intérieur des agglomérations

id.

Troisième

282

0

Nitrates métalliques obtenus par l'action de l'acide sur le métal (Fabrication des) : 1° Quand il y a dégagement de vapeurs nitreuses

Vapeurs nuisibles.

Première

2° Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs nitreuses

Vapeurs nuisibles accidentelles.

Deuxième

Odeur, émanations nuisibles, danger d'incendie.

Première

Deuxième

1 2

283

0

Nitrobenzines (Fabrication des)

Nitrocellulose (Fabrication de la) (voir nos 329, 350). Nitrocellulose ou coton-poudre (Dépôts de). (Régime spécial) (voir le dahir du 14 janvier 1914). Noir animal et du noir d'ivoire (Fabrication du) (voir n° 294).

284

0

Noir animal (Revivification du)

Odeur.

285

0

Noir de fumée (Fabrication du)

Fumée, odeur. Deuxième

286

0

Noir minéral (Fabrication du) par le broyage des résidus de la distillation des schistes Odeur, bitumineux poussières.

Troisième

287

0

Oignons (Dessiccation à l'étuve des) dans les agglomérations urbaines.

Odeur.

Deuxième Deuxième

288

0

Olives (Confiseries d')

Altération des eaux.

289

0

Or, de l'argent, de l'étain, de l'aluminium (Battage de l')

Bruit.

Troisième

290

0

Or ou de l'argent (Affinage de l'), par les acides :

1

1° Quand les vapeurs ne sont pas condensées

Emanations nuisibles.

Première

2

2° Quand les vapeurs sont condensées

Emanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

291

0

292

0

Or ou de l'argent (Extraction de l'), par amalgation ou cyanuration.

Vapeurs, eaux résiduaires Deuxième nuisibles.

Ordures ménagères (Dépôts d') (voir n° 68).

1 2 293

0 1 2

294

0 1 2

295

0 1 2

296

Ordures ménagères (Traitement des) :

Deuxième

1° A l'état vert, s'il en est traité au maximum 150 tonnes par jour et si leur traitement est opéré sans triage et exécuté dans les 24 heures au plus de leur apport

Poussières, fumées, odeur, Première danger des mouches.

2° En tout autre cas

Id.

Orseille (Fabrication de l'), par fermentation : 1° En vases clos et avec emploi de l'ammoniaque à l'exclusion de l'urine

Odeur.

Troisième

2° Par tous autres procédés

Id.

Première

1° Quand il y a combustion ou condensation des gaz et vapeurs

Odeur.

Deuxième

2° Quand il n'y a pas combustion ni condensation des gaz et vapeurs

Id.

Première

Os (Distillation ou incinération des) pour fabrication du noir animal, du noir d'ivoire ou des cendres d'os :

Os (Dépôts d') : 1° Dépôts d'os verts, d'os gras ou de cuisine, quelle que soit la quantité emmagasinée

Odeur, danger Première des mouches.

2° Dépôts d'os secs, quelle que soit la quantité emmagasinée

Id.

Première

0

Os, cuirs, cornes, sabots, onglons et autres déchets animaux (Torréfaction des), pour la fabrication d'engrais et autres usages :

1

1° Quand il y a combustion ou condensation des gaz et vapeurs.

Odeur, danger des mouches, Deuxième danger d'incendie.

2° Quand il n'y a pas combustion ni condensation des gaz et vapeurs

Id.

2

Première

Osmium (Extraction ou affinage de l') (voir n° 316).

297

0

Poussières, Ouate (Ateliers spéciaux pour la fabrication de l'), par traitement mécanique du coton danger et des autres fibres végétales. d'incendie.

Troisième

298

0

Ouate hydrophile (Fabrication de l'), par traitement chimique du coton et des autres fibres végétales

Altération des eaux.

Troisième

Oxychlorure de carbone (Fabrication de l') (voir n° 85). Pailles et autres fibres végétales (Blanchiment des) (voir n° 65). Palladium (Extraction ou affinage du) (voir n° 316).

299

0

Papeteries (Incinération des lessives alcalines des)

Fumée, odeur. Troisième

300

0

Papier et du carton (Fabrication du)

Altération des eaux.

Troisième

Papier goudronné (Fabrication du) (voir n° 372).

301

0

Papiers usagés (Dépôts de) :

1

1° Quand la quantité emmagasinée est supérieure à 20 mètres cubes

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

2

2° Quand la quantité emmagasinée est supérieure à 2 mètres cubes et ne dépasse pas 20 mètres cubes

Id.

Troisième

302

0

Parchemineries

Odeur, danger des mouches, Deuxième altération des eaux.

303

0

Parfums artificiels (Fabrication des), à l'exclusion des ateliers où l'on opère de simples mélanges

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

Parfums (Extraction des) par les solvants inflammables (voir n° 242). Pâte à papier (Blanchissement de la) (voir n° 65).

304

0 1

305

Pâte à papier (Préparation de la) : 1° Au moyen de matières neuves (Bois, paille, alfa, etc.) :

a

a) Par traitement chimique de dés incrustation

Emanations nuisibles, odeur, altération des eaux.

b

b) Par traitement mécanique

Bruit, altération Troisième des eaux.

2

2° Au moyen de matières usagées (Drilles, chiffons, etc.), par lessivage alcalin

3

3° Au moyen de vieux papiers, par trituration mécanique :

Altération des eaux.

Troisième

Deuxième

a

a) Si les vieux papiers sont employés tels qu'ils sont recueillis

Poussières, odeur, altération des eaux.

b

b) Si les vieux papiers sont triés avant emploi

Altération des eaux.

0

Peaux (Apprêtage et lustrage des)

Deuxième

Odeur, danger des mouches, Première poussières, altération des eaux.

Peaux (Dégraissage des) (voir n° 242).

306

0

Peaux (Pelanage des)

Odeur, danger Première des mouches

307

0

Peaux fraîches (Séchage des)

Id.

Première

308

0

Peaux fraîches ou cuirs verts (Dépôts de)

Odeur, danger des mouches, poussières, Première altération des eaux.

309

0

Peaux avec poils et poils (Secrétage des)

Odeur, danger des mouches, Deuxième émanations nocives.

310

0

Peaux salées non séchées (Dépôts de)

Odeur, danger Deuxième des mouches

311

0

Peaux sèches (Dépôts de), conservées à l'aide de produits dégageant des odeurs incommodes

Odeur

Troisième

0

Peintures à l'aide du pistolet à air comprimé ou peinture pneumatique (Ateliers où il est fait application de) :

312

313

1

1° Le nombre de pistolets étant inférieur à 2

Danger d'incendie

3e classe

2

2° Le nombre de pistolets étant égal ou supérieur 2

Danger d'explosion et d'incendie

2e classe

0

Phosphates de chaux (Enrichissement du) :

1 2

1° Par insufflation d'air

Poussières

Deuxième

2° Par lavage

Altération des eaux.

Troisième

Danger d'incendie.

Première

314

0

Phosphore (Fabrication du)

315

0

Phosphore (Dépôts de) excédant 500 kilos, sauf dans les établissements de l'Etat Pipes à fumer (Fabrication des) (voir n° 331).

Deuxième Danger d'incendie.

Plantes marines (Combustion des) dans des établissements permanents (voir n° 355). Plaques d'accumulateurs (Fabrication des) (voir n) 2).

316

0

Platine et des métaux de la mine, du platine, irridium, osmium, palladium, rhodium, ruthénium (Extraction ou affinage du)

Vapeurs, émanations nuisibles.

Deuxième

Plâtre (Cuisson et broyage du) (voir n° 109).

317

0

Plomb (Affinage ou coupellation du)

Fumées métalliques.

Deuxième

318

0

Plomb (Désargentation du), par zingage

Id.

Deuxième

Plomb (Fonderies de chlorure de)

Emanations nuisibles.

Deuxième

Poissons, crustacés, mollusques et tous produits de la pêche ainsi que leurs déchets Odeurs, (Traitement des) ; frais ou traités, quel que soit le procédé de préparation employé, dangers des le résultat de la préparation et le lieu d'installation mouches.

Deuxième

319

0

Plomb (Traitement par voie sèche des minerais de), en vue de l'extraction du métal (voir n° 278). Plomb et des alliages contenant du plomb (Fonderies de) (voir n° 267). Plumes de literies (Battage, cardage et épuration des) (voir n° 227). Pointes (Fabrication de), par choc mécanique (voir n° 125).

321

Poissons salés (Dépôts de) dans les agglomérations urbaines (voir n° 339). Porcelaine (Fabrication de la (voir n° 331).

323

bis

polyuréthane (fabrication de la mousse de).

324

0

Porcheries :

325

1

1° Situées dans un rayon maximum de 2 kilomètres autour de toute ville, centre, douar sédentaire de plus de 10 feux.

2

2° Situées dans un rayon maximum de 500 mètres autour de tout cimetière et de toute source.

0

danger d'explosion et d'incendie, pollution des eaux, émanations nuisibles, fumée.

première

Odeur, bruit, danger des mouch Deuxième es Itératio n des eaux. Id.

Deuxième

Potasse (Fabrication de l'arséniate de) au moyen du salpêtre :

1

1° Quand il y a dégagement de vapeurs

Emanations nuisibles.

Deuxième

2

2° Quand il n'y a pas dégagement de vapeurs.

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

326

0

Potasse (Fabrication du chlorate de), par électrolyse

Poussières, danger d'incendie.

Deuxième

327

0

Potasse (Fabrication des chromates de).

Emanations nuisibles accidentelles.

Troisième

Poteries de terre (Fabrication des) (voir n° 331).

328

0

Poudres et explosifs de mine (Encartouchage de)

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

329

0

Poudres et matières détonantes ou fulminantes (Fabrication de), sauf dans les établissements de l'Etat (voir aussi le dahir du 14 avril 1914)

Danger d'explosion et d'incendie.

Première

330

0

Poudres métalliques (Fabrication des) :

1 2

1° D'aluminium

Danger d'explosion, bruit.

Première

2° D'autres métaux et alliages

Bruit, fumée.

Deuxième

Fumées accidentelles.

Troisième

Poudrette :

1

1° (Fabrication de) (voir n° 160) ;

2

2° (Dépôts de) (voir n° 161). Pouzzolanes (voir n° 109).

331

332

0

Produits céramiques (Fabrication de) : briques, carreaux, faïence, grès, laves, pipes, poteries, porcelaine, produits réfractaires, terres cuites, terres émaillées, tuiles, tuyaux, etc. :

1

1° Avec fours fumivores, dans les agglomérations urbaines

2

2° Avec fours non fumivores ou toute autre installation non fumivore :

a

a) Dans les agglomérations urbaines

Fumées.

Deuxième

b

b) En dehors des agglomérations urbaines

Id.

Troisième

1° Quand l'opération est pratiquée sur les glandes fraîches par simple dessiccation dans le vide

Odeurs accidentelles.

Troisième

2° Dans tous les autres cas

Odeurs.

Deuxième

0

Produits opothérapiques et extraits divers d'organes d'animaux (Préparation de) :

1 2

Protochlorure d'étain ou sel d'étain (Fabrication du) (voir n° 166). Raffineries de sucre (voir n° 360). Râperies de betteraves (voir n° 62).

333

0

Réfrigération (Etablissement faisant usage d'appareils de) :

Odeur.

Réfrigération (Etablissements faisant usage d'appareils de) : 1° Par des liquides volatils et combustibles

Danger d'explosion.

Deuxième

2

2° Par l'anhydride sulfureux ;

Emanations nuisibles.

Troisième

3

3° Par l'ammoniaque.

Emanations nuisibles.

Troisième

1

Résines naturelles ou artificielles (voir nos 55, 56, 200 et 253). Rhodium (Extraction ou affinage du) (voir n° 316).

333

bis

Rizières

Insalubrité, danger du paludisme.

Deuxième

334

0

Rogues (Dépôts de)

Odeur.

Deuxième

335

0

Rongé (Fabrication d'articles de bijouterie au moyen de l'acide nitrique, par le procédé dit du)

Emanations nuisibles.

Troisième

336

0

Rouge d'Angleterre ou colcothar (Fabrication du), par calcination du sulfate ferreux

Emanations nuisibles.

Première

337

0

Rouissage en grand du chanvre, du lin et des autres plantes textiles :

1

1° Par action bactérienne

Emanations nuisibles, altération des eaux.

Première

2

2° Par action des acides, des alcalis, de l'eau chaude, de la vapeur ou des hydrocarbures lourds

Altération des eaux.

Deuxième

Ruthénium (Extraction ou affinage du) (voir n° 316). Saindoux (Fonderies de) (voir n° 203).

338

0

Salaison et préparation des viandes et abats

Odeur, danger des mouches, Troisième altération des eaux.

339

0

Salaisons et poissons salés (Dépôts de) dans les agglomérations urbaines .

Odeur.

Troisième

340

0

Salins de betteraves (Fabrication des)

Odeur.

Première

341

0

Sang (Dessication du)

Odeur, danger Première des mouches.

342

0

Sang (Préparation de la fibrine, de l'albumine, etc., extraites du)

Odeur, danger Première des mouches.

Sang desséché (Dépôts de) (voir n° 161).

343

0

Sang non desséché (Dépôts de), excédant 100 litres

Odeur, danger Première des mouches.

Sardines (Fabriques de conserves de) (voir nos 320 et 321). Saucisson (Fabrication en grand du) (voir n° 338).

344

0

Savonneries :

1

1° Quand il y a emploi de graisses animales

Odeur.

Deuxième

2

2° Quand il n'y a pas emploi de graisses animales.

Id.

Troisième

Scieries mécaniques (voir n° 67) Secrétage des peaux (voir n° 309).

345

0

Serrureries (Ateliers de) dans les agglomérations urbaines :

Odeur.

1

1° Ayant plus de 10 étaux ou enclumes ou plus de 20 ouvriers

Bruit.

Deuxième

2

2° Ayant 4 à 10 étaux ou enclumes ou de 8 à 20 ouvriers.

Bruit.

Troisième

Sinapismes (Fabrication des), avec emploi d'hydrocarbures (voir n° 242). Sirop de glucose (Fabrication du) (voir n° 197).

346

0

Sodium (Fabrication du)

347

0

Sodium (Fabrication du sulfure de)

Vapeurs nuisibles.

Deuxième

Soie artificielle (Fabrication de la), au moyen de collodion (voir n° 386).

Odeur.

Deuxième

348

0

1° Par fermentation

Odeur, poussières, altération des Première eaux, pullulation des mouches.

2

2° Sans fermentation

Id.

0

Solutions cellulosiques (Dépôts de) :

1

349

Soies de porcs et crins d'origines animales diverses (Préparation des) :

1

1° Si les solutions renferment moins de 30 % de liquides particulièrement inflammables (application du n° 236)

Danger d'incendie.

2

2° Si les solutions contiennent au moins 30 % de liquides particulièrement inflammables (sulfure de carbone ou éther sulfurique) (application des nos 87 et 169)

Id.

Troisième

350

0

Solutions cellulosiques (Fabrication de) (application du n° 241)

Danger d'incendie.

351

0

Soude (Fabrication du carbonate de)

Altération des eaux.

Deuxième

352

0

Soude (Fabrication des chromâtes de)

Odeur.

Troisième

Poussières, danger d'incendie.

Deuxième

1° Quand il y a dégagement de gaz chlorydrique

Emanations nuisibles.

Première

2° Quand il n'y a pas dégagement de gaz chlorydrique

Emanations nuisibles accidentelles.

Deuxième

353

0

Soude (Fabrication du chlorate de), par électrolyse

354

0

Soude (Fabrication du sulfate de), par le sel marin et l'acide sulfurique :

1 2 355

0

Soudes brutes de varech (Fabrication des) dans les établissements permanents

Odeur, fumées. Première

Soudes brutes de varech (Fabrication de l'iode au moyen des) (voir n° 225).

356

0

Soufre (Fabrication des chlorures de)

Emanations nuisibles.

Première

357

0

Soufre (Fusion ou distillation du)

Emanations nuisibles, danger d'incendie.

Deuxième

358

0

Soufre (Lustrage au) des imitations de chapeaux de paille

Poussières nuisibles.

Troisième

359

0

Soufre (Pulvérisation et blutage du)

Poussières nuisibles, danger d'incendie.

Deuxième

360

0

Sucre (Raffineries de)

Bruit, odeur, danger des mouches.

Deuxième

361

0

Sucreries

Odeur, altération des eaux.

Deuxième

Suif brun (Fabrication du) (voir n° 203). Suif d'os (Fabrication du) (voir n° 133).

Suifs en branche :

1 2

1° (Fonderies de) (voir n° 203). 2° (Refonte des) (voir n° 204). Sulfate d'alumine (Fabrication du) (voir n° 39). Sulfate de baryte (Purification du) (voir n° 59). Sulfates de fer (Fabrication des) par le lavage des pierres pyriteuses grillées (voir n° 177). Sulfate ferreux (Fabrication en grand du) (voir n° 177). Sulfate ferrique (Fabrication du) (voir n° 177). Sulfate de cuivre (Fabrication du) (voir n° 139). Sulfate de mercure (Fabrication du) (voir n° 258). Sulfate de zinc (voir n° 394). Sulfure de carbone :

1

1° (Fabrication du) (voir n° 86) ;

2

2° (Dépôts de) (voir n° 87) ;

3

3° (Ateliers dans lesquels on emploie en grand le) (voir nos 241 et 242). Sulfure de sodium (Fabrication du) (voir n° 347). Sulfures d'arsenic (Fabrication des) (voir n° 53). Sulfure d'antimoine (Fabrication du) (voir n° 51).

362

0

Superphosphates minéraux (Fabrication des)

363

0

Tabacs (Dépôts de résidus de) sortant des ateliers de lavage des manufactures, sauf dans les établissements de l'Etat :

Emanations nuisibles, action nocive sur la végétation.

Première

1

1° Quand la quantité atteint ou excède 25.000 kilos

Odeur.

Deuxième

2

2° Quand la quantité est intérieure à 25.000 kilos

Id.

Troisième

Tabatières en carton (Fabrication des) (voir n° 216).

364

0

Taffetas vernis ou gommé (Fabrication du)

Odeur, danger Première d'incendie.

365

0

Tan (Ateliers de pulvérisation de tizra et moulins à).

Bruit, poussières

Troisième Deuxième

366

0

Tannants (Fabrication d'extraits)

Odeur, altération des eaux.

367

0

Tanneries

Odeur, danger des mouches, Deuxième altération des eaux.

368

0

Tapis (Battage des), en grand :

369

370

370

371

1

1° Quand il n'y a pas dégagement de poussières au dehors

Bruit, poussières accidentelles.

Troisième

2

2° En tout autre cas

Bruit, poussières.

Deuxième

0

Teillage en grand du lin, du chanvre et des autres plantes textiles :

1

1° Dans les agglomérations urbaines

Poussières, bruit.

Deuxième

2

2° En tout autre lieu

Id.

Troisième

Teintureries

Altération des eaux.

Troisième

bis

Teinturerie de fibres d'alfa ou de crins végétaux, avec ou sans préparation desdites fibres en vue de leur teinture :.

Odeur, poussières, insectes, altération des eaux, danger d'incendie.

a

a) Quand l'approvisionnement de crin ou d'alfa est égal ou inférieur à 100 tonnes ;

b

b) Quand l'approvisionnement de crin ou d'alfa est supérieur à 100 tonnes

0

0

Teintureries de peaux. Terres cuites, terres émaillées (Fabrication de) (voir n° 331). Tissus (voir nos 65, 115, 116). Tissus d'or et d'argent (Brûlerie en grand des) (voir n° 192).

Deuxième Première Odeur, altération des eaux.

Troisième

Tissus goudronnés (Fabrication de) (voir n° 372). Tizra (Ateliers de pulvérisation de) (voir n° 365). Toiles (Blanchiment des) (voir n° 65). Toiles cirées (Fabrication des) :

1 2

1° Avec cuisson d'huiles (voir n° 209). 2° Sans cuisson d'huiles (voir n° 216). Toiles grasses pour emballage, cordes, feutres, papiers, tissus et tuiles métalliques goudronnés, cartons et tuyaux bitumés (Fabrication des)

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

372

0

373

0

Tôleries.

Bruit.

Troisième

374

0

Tonnelleries en grand, opérant sur des fûts imprégnés de matières grasses et putrescibles

Bruit, odeur, fumée.

Deuxième

375

0

Torches résineuses (Fabrication de)

Odeur, danger Deuxième d'incendie.

376

0

Tourbes (Distillation des)

Fumées, émanations nuisibles.

Toiles peintes (Fabrication des) (voir n° 224).

Première

Tourteaux d'olives ou de graines (Traitement des), par les hydrocarbures (voir n° 242). Tréfilage des métaux (voir n° 266).

377

0

Triperies :

1

1° Annexes des abattoirs

2

2° En tout autre cas (voir n° 154).

378

0

Tueries d'animaux de basse-cour, lorsqu'on y tue au moins 50 animaux par journée de travail, dans les agglomérations urbaines

379

0

Tueries particulières d'animaux de boucherie et de charcuterie :

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux. Odeur, danger des mouches, Deuxième bruit, altération des eaux.

1

1° Situées dans les agglomérations urbaines de 2.000 habitants et plus

Odeur, danger des mouches, Première altération des eaux.

2

2° Situées dans les agglomérations urbaines de moins de 2.000 habitants

Id.

Deuxième

3

3° Partout ailleurs

Id.

Troisième

Bruit, odeur, danger des mouches, altération des eaux.

Deuxième

Verdet (Fabrication du) au moyen du cuivre métallique

Odeur.

Deuxième

Vermillon de mercure (Fabrication du) avec emploi de sulfure ou sulphydrates alcalins

Emanations nuisibles, pollution des eaux.

Deuxième

Tuileries (voir n° 331). Tuiles métalliques (Trempage au goudron des) (voir n° 372). Tuyaux bitumés (Fabrication des) (voir n° 372). Tuyaux de drainage, tuyaux de grès (Fabrication des) (voir n° 331).

380

0

Vacheries, dans les agglomérations urbaines déplus de 5.000 habitants.

Varech (Fabrication de soudes brutes de) (voir n° 355). Varech (Fabrication de l'iode au moyen des soudes brutes) (voir n° 225).

381

0

382

0

383

0

Vernis gras (Application des) sur un support non métallique (voir n° 216). Vernis gras (Fabrication des) :

1

1° Quand il y a cuisson d'huiles (voir n° 209) ;

2

2° Quand il n'y a pas cuisson d'huiles Vernis à base de liquides particulièrement inflammables : éther, sulfure de carbone, etc. (Fabrication des) (voir n° 241). Vernis à base de liquides inflammables de la 1re catégorie : essences, acétate de méthyle, acétone (Fabrication des) (voir n° 241). Vernis à base d'alcool éthylique ou méthylique ou d'alcool dénaturé (Fabrication des) (voir n° 241). Vernis à base de liquides inflammables de la 2e catégorie, pétrole, etc. (Fabrication des) (voir n° 244).

Odeur, danger Première d'incendie.

384

0

Vernis aux hydrocarbures (Application à froid des) pour l'argenture des glaces ou pour la gravure chimique

Odeur, danger Deuxième d'incendie

Vernis aux hydrocarbures (Application des), sur support non métallique (voir n° 216).

385

0

Vernis inflammables de toute nature (Dépôts de) (voir nos 236, 237, 239, 240) : pour le classement des dépôts contenant des vernis, ces vernis sont comptés comme liquides inflammables de la 1re catégorie ou de la 2e, suivant leur degré d'inflammabilité propre, déterminé dans les conditions prévues au n° 220. Les dépôts de vernis restent classés selon leur nature, même s'ils sont annexés à des ateliers d'application.

286

0

Vernis (Application à froid de) sur des supports quelconques, préparés au moyen de liquides inflammables, odorants ou toxiques :

1

1° Lorsque les vernis sont préparés avec des dissolvants formant un mélange inflammable de la 1re catégorie :

a

a) Lorsque la quantité de vernis employée journellement est Odeur, danger Deuxième supérieure à 25 litres ou le nombre d'ouvriers vernisseurs supérieur d'incendie, à 5. bruits.

b

b) Lorsque la quantité de vernis employée journellement est comprise entre 5 et 25 litres et que le nombre d'ouvriers vernisseurs Id. est au maximum de 5

Troisième

(Si les solutions renferment au moins 30 % de liquides particulièrement inflammables, éther ou sulfure de carbone, ces quantités sont abaissées au cinquième).

2

2° Lorsque le mélange dissolvant constitue un liquide inflammable odorant ou toxique et que la quantité employée journellement est supérieure à 10 litres

Odeur, danger d'incendie, Troisième bruits.

Vernis cellulosiques (Application à froid des) (voir n° 386). Vernissage des métaux (voir n° 269).

387

388

389

390

391

392

393

0

Verreries, cristalleries, glaceries :

1

1° Avec fours non fumivores

Fumées, danger d'incendie.

Deuxième

2

2° Avec fours fumivores

Danger d'incendie.

Troisième

Odeur, danger Deuxième des mouches.

0

Vessies nettoyées (Ateliers pour le gonflement et le séchage des)

0

Viandes (Ateliers à enfumer les) (voir n° 230).

0

Viandes et abats (Salaison et préparation de) (voir n° 338).

0

Vinasses ou résidus analogues d'origine végétale (Traitement des), par fermentation, Odeur. pour la production d'ammoniaque ou de sels ammoniacaux, d'ammoniaques composées, d'acides organiques ou de cyanures, etc

0

Vis (Fabrication des) par choc mécanique (voir n° 125).

0

Viscose (Fabrication de la) :

Première

1

Odeur, émanations 1° Lorsqu'on emploie dans les ateliers plus de 50 litres de sulfure de nuisibles, carbone par opération ou lorsqu'on y emmagasine plus de 1.000 litres de ce altération des produit eaux, danger d'incendie.

Première

2

2° Lorsqu'on n'emploie pas dans les ateliers plus de 5p litres de sulfure de carbone par opération et lorsqu'on n'y emmagasine pas plus de 1.000 litres de ce produit

Id.

Deuxième

0

Viscose (Ateliers d'utilisation en grand de la) :

1

1° Si la coagulation est faite dans des bains additionnés de produits ammoniacaux

Odeur, altération des eaux.

Première

2

2° Si la coagulation est faite dans des bains exempts de produits ammoniacaux

Id.

Deuxième

0

Voiries (voir n° 68).

0

Volailles (Engraissement et élevage des), en grand, dans les agglomérations urbaines de 5.000 habitants et au-dessus

0

Zinc (Grillage des minerais de) (voir nos 275, 278).

Odeur, bruit, altération des eaux.

0

Zinc (Réduction des minerais de)

Fumées métalliques, danger d'incendie.

Deuxième

Deuxième

394

0

Danger Zinc (Fabrication en grand du sulfate ou du chlorure de) par attaque du métal ou des d'explosion, résidus industriels au moyen des acides correspondants. émanations nuisibles.

02

02

Les installations fixes comportant des distributeurs automatiques et des réservoirs enterrés pour la distribution au public des hydrocarbures servant de carburant pour les moteurs thermiques, ne sont pas comprises parmi les établissements énumérés ci-des

03

02

Pour pouvoir bénéficier de la dérogation instituée par l'alinéa précédent, les installations devront remplir certaines conditions techniques qui seront déterminées par arrêté du directeur des travaux publics. Pour l'application de l'alinéa précédent, cet

04

02

Toutefois, ces installations sont néanmoins soumises à l'autorisation des autorités municipales ou de contrôle de la situation des lieux, qui ont qualité pour imposer toutes mesures qu'elles jugeraient nécessaires, en vue d'éviter tout danger d'incendie,

05

02

06

03

Lorsque les installations seront réalisées, même partiellement, dans l'emprise du domaine public, elles sont également soumises aux règlements en vigueur sur les occupations temporaires du domaine public, ainsi qu'aux règlements de voirie. Toutes dispositions antérieures au présent arrêté sont abrogées.

Deuxième