Wielojęzyczny słownik wizualny: polski, angielski, niemiecki, francuski [PDF]

  • Commentary
  • 1622781
  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

SilA OBRAZU PRECY%JA KOWA,

Leksykon t ematyczny

ABY WIDZIEĆ POZNAWAĆ ROZUMIEĆ KOMUNIKOWAĆ

est to słownik

J

łączący silę oddziaływania

obrazu z dokładnością

terminologiczną. Został

Silę

użytkownikom

on pomyślany i stworzony, aby pomagać w identyfikowaniu i opisywaniu różnych przedmiotów

i zdarzeń , w pełniejszym rozumieniu zjawisk, pojmowaniu sensu prze- 25 000 OPISÓW W KAŻDEJ kazywanych wiadomości lub udzielaniu precyzyjnych informacji. Opublikowany WERSJI w kilku wersjach językowych i sprzedawany w ponad stu krajach, Słown ik JllęZYKOWEJ, wizualny sta ł s ię wydawnictwem encyklopedycznym o renomie 3500 ILUSTRACJI międzynarodowej . Spośród innych tego typu publikacji wyróżnia się jakością l 600 ZAGADNIEŃ ilustracji, bogactwem

słownictwa, obfitośc ią cłostarczanych

W 28 BLOKACH TEMATYCZNYCH

informacji oraz

łatwością posługiwania się. żagiel

sail Tragsegel' voilure'

drut regulacji wzajemnego połolenia rigging wire __ Rigg-Stahlseil' ~ hauban~o~

podpora główna king post

poprzeczka crossbar Querstange' - - - - - - -- - - - tube" transversal

~-

/

-

Spannmast~.~

mci.ł'"

nos nose

kil keel Kielstange' quille'

~- -

Nase' nez" punkt podwieszenia hang point - - Aufhangepunkt" point• d'ancrage•

trapez a1rframe Steuerbugel" trapezeM

krawędź holująca

LISTA TEMATÓW

•• •• •• •• •• •• •• ••• •• •• •• •• ••

ASTRONOMIA

trailing edge -- - Endkante' bord" de fuite'

uprząż

harness ___ _ Gurtwerk' harnais 111

GEOGRAFIA KRÓLESTWO ROŚLIN KRÓLESTWO ZWIERZĄT ISTOTA LUDZKA

poprzeczka kontrolna eontroi bar Lenkstange' barre' de commande'

ROLNICTWO ARCHITEKTURA

torba lotniarza - - - - - flight bag Schlafsack" mit Rettungssystem' fourreau•

DOM WYPOSAŻENIE DOMU

Jeżeli

zaclaniem słownika jest opisywanie i nazywanie świata, żaden z istniejącyelf słowników nie jest w stanie dorównać tej publikacji (. .. )"

OGRODNICTWO MAJSTERKOWANIE UBIORY OZDOBY l KOSMETYKA

Le Nouvel Obseroateur, Francja

PRZEDMIOTY OSOBISTEGO UŻYTKU KOMUNIKOWANIE SI Ę

,]lustracje bardziej przejrzyste i szczegółowe niż fotografie. Prawdo-

TRANSPORT

WYPOSAŻENIE,BIURA MUZYKA '

TWORCZE

poelobnie najbardziej nowatorski i

\ l SPĘDZANIE

CZASU

SPORT

7be Gazette, Kanada

GRY URZĄDZENIA

POMIAROWE

INSTRUMENTY OPTYCZNE ZDROWIE l BEZPIECZEŃSTWO ENERGIA MASZYNY CIĘŻKIE BROŃ

SYMBOLE

słownik świata. "

najpiękniejszy

zakończenie

wingtip Flugelspitze' bout., d'aile'

Jean-Claude Corbeil • Ariane Archambault

WIELOJĘZYCZNY

WIZUALNY Leksykon tematyczny

Polski • Angielski • Niemiecki • Francuski

NOTA OD WYDAWCY POLSKIEGO

OPRACOWANIE l REDAKCJA

JacquesFortin-wydawca Jean-Claude Corbeil - redaktor naczelny Ariane Archambault- zastępca redaktora naczelnego Fran> :a ::a c c z z

CI) CI) -ł -ł

ocean

LUNAR FEATURES c c OBERFLACHENFORMATIONEN' DES MONDESM 3:3: RELIEFMLUNAIRE -

korona carona Korona' couronne'

jezioro lake See• la c•

obszar konwektywny convection zone Konvektionszone' zone' de convection'

>> :a ::a c c z z CI) CI) -ł -ł

c c

3:3: mm morze sea MeerN mer'

obszar promienisty radialian zon e Strahlungszone' zone' de radiation' jądro

co re Kern• noyau•

pasmo górskie mountain range Bergkette' chaine' de montagnes'

rozbłysk

flare Flare• eruption' pochodnie faculae Fackeln' tac ule'

krater erater Krater" cratere•

plama sunspot Sonnenfleck" tac he' ściana krateru wal l Wand' rempart•

włókno

filament FilamentN filament• protuberancja prominence Protuberanz' protuberance'

cyrk cirque KarN cirque•

granulacja granulalian Granulation' granulation'

nów new moon Neumond" nouvelle Lune'

6

FAZY KSIĘŻYCA PHASES OF THE MOON MONDPHASEW PHASES' DE LA LUNF sierp

młodego Księżyca

new crescent Mondsichel' (zunehmender Mand") premier croissant•

pierwsza kwadra first quarter Halbmond" (erstes Viertel') premier quartier•

dopełniający s i ę Księżyc

pełnia

cofający się Księżyc

waxing gibbous zunehmender Mond" gibbeuse' croissante

fuli moon Vollmond" pleine Lune'

waning gibbous abnehmender Mond" gibbeuse' decroissante

trzecia kwadra last quarter Halbmond" (letztes Viertel') dernier quartier•

sierp starego Księżyca old crescent Mondsichel' (abnehmender Mond") dernier croissant"

7

ZAĆMIENIE SŁOŃCA

KOMETA CO MET KOMETM COMETE'

SOLAR ECUPSE SONNENFINSTERNIS' ECUPSE' DE SOLEllM

UJ UJ

:E :E 00 :z :z 00 a: a:

orbita Księżyca Moon 's orbit Mondbahn' orbite' lunaire

Księżyc

1- l-

Mo on Mon d" Lun e'

CI) (l)

c:cc:c

RODZAJE ZAĆMIEŃ TYPES OF ECLIPSES FINSTERNISARTEN' TYPESMD'ECLIPSES'

Ziemia Earth Erde' Terre'

warkocz gazowy gas tai l Gasschweif" queue' de gaz"

koma com a Koma' chevelure'

jądro

nucleus Kern" noyau"

zać mienie całkowite

total eclipse lotale Finstern is' eclipse' lotale

Słońce

Su n Senne' Soleil"

he ad Kopt" tete'

zaćmienie p ie rśc ie niowe

cień

umbra Kernschatten" cóne" d'ombre'

półcień

penumbra Halbschatten" cóne" de penombre'

>> :a ::a

(l) (l)

głowa

annular eclipse ringf6rmige Finsternis' eclipse' annulaire

-1-1

00

:z :z

00

:s: :s: mm

zaćmienie częścio we

partia! eclipse partieile Finsternis' eclipse' partieile

ZAĆMIENIE KSIĘŻYCA

lUNAR ECUPSE MONDFINSTERNIS' ECUPSE' DE lUNE' orbita Księżyca Moon's orbit Mondbahn' orbite' lunaire

cień

Księżyc

umbra Kernschatten " cóne• d'ombre'

Moon Mond" Lun e'

warkocz pyłowy dust tail Staubschweif" queue' de poussiines'

RODZAJE ZAĆMIEŃ TYPES OF ECLIPSES FINSTERNISARTEN' TYPESMD'ECLIPSES' zaćmienie częściowe

partia! eclipse partieile Finsternis' eclipse' partieile

zaćmienie całkowite

Ziemia Earth Erde' Terre'

total eclipse lotale Finsternis' eclipse' lotale

półc i e ń

penumbra Halbschatten" cóne" de penombre'

KLASYFIKACJA GALAKTYK HUBBLE'A HUBBLE'S CLASSIFICATION HUBBLESCHE KLASSIFIKATION' CLASSIFICATION' DE HUBBLE

PORY ROKU SEASONS OF THE YEAR JAHRESZEITEN' CYCLEMDES SAISONS' równonoc wiosenna vernal equinox Fru hl ingsaq uinok! ium" equinoxe• de printemps" ---- - -

GALAKTYKI GALAXY GALAXIE' GALAXIE'

zima wi nter Winter• hiver•

przesilenie zimowe wi nter solstice Wintersonnenwende' solstice" d'hiver" galaktyka soczewkowata lenticular galaxy linsenf6rmige Galaxie' galaxie' lenticulaire

ramię spiralne spiral arm , --- Spiralarm• bras• spiral

przesilenie letnie summer solstice Sommersonnenwende' solstice" d'ete•

8

lato summer Som mer" ete"

---- równonoc jesienna autumnal equinox Herbstaquinoktium" equinoxe" d'automne"

galaktyki spiralne z poprzecz ką barred spiral galaxy Balkenspiralgalaxie' galaxie' spirale barree

jądro

nucleus -- Kern" noyau• galactique

9

LU LU

GWIAZDOZBIORY PÓŁKULI PÓŁNOCNEJ CONSTELLATIONS OF THE NORTHERN HEMISPHERE KONSTELLATIONEN' DER NOROLICHEN HALBKUGEL' CONSTELLATIONS' DE L'HEMISPHEREM BO REAL

Ryby Fis hes Fische" Poissons"

====

co :z :z co r::r:::r::r:::

1-1-

(l) (l)

>> (l) (l) -i -i :c ::c

co co

:z :z

:s :s mm

Mały

Bliźnięta

Źrebię

s-> "'CC "'T'' -

:c-

C) C)

m• m

cC) cC) :c :::c

płaszcz górny up per manile - - -oberer Mantel" manteau• superieur

skorupa ziemska Earth's crust Erdkruste' croOte' terrestre

>> "'CC "'CC

:c :c mm

płaszcz dolny lower manile -- unterer Mantel" manteau• inferieur

nieciągłość

Mohorovicica Mohorovicic discontinuity Mohorovicic-Diskontinuitat' discontinuite' de Mohorovicic

jądro wew nętrzne

in ner core __ innerer Kern • noyau• interne

ognisko trzęsienia ziemi depth ot focus Herdtiete' profondeur' du foyer•

klif clift Klif!' falaise'

,' , '

PRZEKRÓJ SKORUPY ZIEMSKIEJ SECTION OF THE EARTH'S CRUST SCHNITTMDURCH DIE ERDKRUSTE' COUPE' DE LA CROUTE' TERRESTRE

plaża



1 J

szelf continental shelf __ Kontinentalschelf" plateau• continental poziom morza sea level Meeresspiegel" niveau• de la mer' kontynentalny continental slope ___ Kontinentalhang• talus• continental

skłon

dno oceaniczne deep-sea floor __ Tietseeboden• tond" de l' ocean• warstwa granitowa granilic layer Granitschale' croOte' granitique - warstwa bazaltowa basaltic layer __ Basaltschale' croOte' basaltique

22

fala sejsmiczna seismic wave seismische Welle' onde' sismique

uskok fauli Verwerfung' faille'

nieciągłość Gutenberga Gutenberg discontinuity Gutenberg-Diskontinuitat' discontinuite' de Gutenberg

atmosfera atmosphere Atmosphare' atmosphere'

nieciągłość

hipocentrum focus Herd" foyer•

Mohorovicica Mohorovicic discontinuity __ Mohorovicic-Diskontinuitat' discontinuite' de Mohorovicic

: '

:

beach StrandM plage'

wulkan volcano Vulkan• volcan•

grzbiet górski ___ _______ mountain range Gebirgskette' chaine' de montagnes' uskok faul t Verwerfung' taili e' skały osadowe ____ sedimentary rocks Sedimentgesteine' roches' sedimentaires

skały metamorficzne - ___ metamorphic rocks metamorphe Gesteine' roches' metamorphiques

skały ogniowe - ___ igneous rocks Eruptivgesteine' roches' ignees

skały intruzyjne intrusive rocks lntrusivgesteine' roches' d'intrusion'

23

JASKINIA CAVE HOHLE' GROTTE'

WULKAN VOLCANO VULKANM VOLCANM

w w

:::r:: :::r:: Q.. Q..

c:cc:c a:: a:

~~

00

C') C') wąwóz

krasowy gorge Schlucht' gorg e'

stalaktyt stalactite Stalaktit" stalactite'

dolina krasowa dolina Dolin e' doline'

WULKAN PODCZAS ERUPCJI VOLCANO DURING ERUPTION VULKAN• MIT AUSBRUCHSTATIGKEIT' VOLCAN • EN ERUPTION'

ponor pothole Einstiegsloch" aven •

W•W

~~

chmura

lapiaz grike Schratten• lapiaz"

popiołu

wulkanicznego cloud of volcanic ash vulkanische Asche' nuage" de cendres'--,,

mm

00 C') C')

:c :::c l> l>

"'1:1 "T''

:::r::-

C') C')

m. m

00 C') C')

komin krasowy swallow hole Schluckloch" gouffre•

:c :c l> l>

"'1:1 "'1:1

:::r:::::r:: mm

suchy korytarz dry gallery trockenliegender Hohlenraum• galerie' seche filar eolu mn Sa ule' colonne' pozostałości

gaur Zeugenberg• gaur•

krater erater Krater• cratere•- -, poziomu skał bomba wulkaniczna volcanic bombs vulkanische Bomben' bom be' volcanique

syfon siphon ---- -- - - Siphon• siphon•

lustro wody podziemnej water table Grundwasserspiegel" nappe' phreatique wody podskórne subterranean stream unterirdisches Gerinne" riviere' souterraine

wylot główny main vent Hauptschlot• cheminee'

lawa lava flow Lavastrom• co uIee' de laves'

stalagmit stalagmile Stalagmit" stalagmite'

24

eon e Kegel" cóne•

gejzer _ geyser Geysir" geyser"

wulkan drzemiący dormant volcano untatiger Vulkan• volcan• au repos•

lakolit laccolith Lakkolith" laccolite'

fumarola fumarole Fumarole' fumerolle'

stożek

wylot boczny side vent Seitenschlot• cone• adventif

zbiornik magmy magma chamber Magmakam mer' reservoir" magmatique żyła pokładowa

sili Lagergang• sili "

magma magma Magma" magma•

warstwa popiołu ash layer Ascheschicht' couche' de cen dres'

warstwa lawy lava layer Lavaschicht' couche' de laves'

25

GÓRA MOUNTAIN BERGM MONTAGNE'

LODOWIEC GLACIER GLETSCHERM GLACIERM w w

szczyt summit Gipfel" sommet"

::c: ::c: a.. a..

> -a -n

:z:-

kanion podmorski ____ submarine canyon --- - untermeerischer Cafion• canyon• sous-marin

uskok transform faul! Transform-Verweriung' fai ile' transformanie

C) C)

c c

-

C) C)

m. m

c c

C) C)

szczelina rilt RiftN rift'

::lJ::lJ

magma magma Magma" - - magma•

równina UKSZTAŁTOWANIE

TOPOGRAFICZNE TOPOGRAPHIC FEATURES TOPOGRAPHISCHE MERKMALE" ELEMENTS• TOPOGRAPHIOUES

poziom morza sea level Meeresspiegel" niveau• de la mer'

28

>>

góra podmorska seamount Tiefseeberg• pilon• sous-marin

pagórek abisalny (głębokooceaniczny) abyssal hill Tiefseehiigel" colline' abyssale

-a -a

::J:::J:

mm

KRAWĘDŹ KONTYNENTALNA

CONTINENTAL MARGIN KONTINENTALRAND• MAR GE' CONTINENTALE wyspa wulkaniczna volcanic island vulkanische lnsel' ile' volcanique

szelf continental shelf Kontinentalschelf" plateau• continental

kontynent continent Kontinent• continent"

29

FALA WAVE WELLE' VAG UE'

EKOLOGIA ECOLOGY OKOLOG lE' ECOLOGIE'

w w ::J: ::J:

c.. c..

maat

Aełsch'

vlande'

zanieczyszczenia przemysłowe industrial pollutlon industrieile Verschmutzung' pollution' Industrielle

produkty mleczne dairy products Molkereiprodukte' produits" laitiers

ZANIECZYSZCZENIE ŻYWNOŚCI W WODZIE POLLUTION OF FOOO IN WATER SCHAOSTOFFBELASTUNG' IM WASSER' POLLUTION' OES ALIMENTS" OANS L'EAU'

kWaśńy deszcz

aci.d preoipitation saurer Ni~derschlag• · pluie' acide

nawozy szluczne fertilizers Diingemittel' fertilisants• pestycydy pesticides Pestizide' pesticides•

dwutlenek węgla dioxide Dioxid' dioxyde"

metale metais Metalle' mt\taux•

zanieczyszczenia przemysłowe Industrial pollutlon industrieile Verschmutzung' pollutlon' Industrielle

powierzchniowy surface runoff oberirdischer AbfluB" ruissellement•

spływ

32

33

EKOlOGIA ECOLOGY OKOlOG lE' ECOLOGIE' w w

::z: ::z: a.. a..

>

." ."

::t: :::t:

ł

mm

mgła

zamglenie misi Dunst• bru me'

' '

' błyskawica

' des'zcz rai n Regen" pluie'

tęcza

rainbow Regenbogen• arc-en-ciel" chmura clou d Wolke' nuage•

log Nebel" brouillard"

lightning Blitz" eclair"

kropla deszczu rai ndrop Regentropfen" goutte' de pluie'

szron glazed frost; frost Rauhreif" verglas•

rosa dew

Ta u• rosee'

RODZAJE KRYSZTAŁKÓW ŚNIEGU CLASSIFICATION OF SNOW CRYSTALS KLASSIFIKATION'VDN SCHNEEKRISTALLENM CLASSIFICATION' DES CRISTAUXMDE NEIGE'

o

płytka kryształu

plate erystal Pliittchen• plaquette'

36

*

gwiazdka stellar erystal Stern" etoile'

R

.. słupek

kryształ igiełkowaty

eolu mn Siiule' colonne'

needle Nade l' aiguille'

dendryt przestrzenny spatial dendrite riiumlicher Dendrit" dendrite' spaliale

kol umna z kapturem capped column bedeckte Siiule' colonne' avec capuchon•

)() kryształ

nieregularny irregular erystal irreguliires Aggregat• cristaux• irn!guliers

t krupy śnieżne snow pellei Rei!- und Frostgraupel' neige' roulee

~ ziarna lodowe sleet Eiskornchen• gresil"

! grad hail Hagel" grelon"

37

MIĘDZYNARODOWE

SYMBOLE METEOROLOGICZNE INTERNATIONAL WEATHER SYMBOLS INTERNATlONALE WETTERSYMBOLE" SYMBOLESM METEOROLOGIQUES INTERNATIONAUX

METEOROLOGIA METEOROLOGY METEOROLOGIE' METEOROLOGIE' METEOROLOGICZNA MAPA POGODY WEATHER MAP WETTERKARTE' CARTE' METEOROLOGIQUE

ośrodek

kierunek i prędkość wiatru wind direction and speed Windrichtung und -geschwindigkeit' direction' et lorce' du vent•

atmosferyczne barometric pressure Luftdruck" pression' barometrique

Tiefdruckgebiet' depression' strefa opadów precipitation area Niederschlagsgebiet' -zone' de precipitation' ciśnienia

chłodny front dolny surtace cold front Kaltfront' am Boden" front• froid en surtace'

chłodny

front górny upper cold front Hohenkaltfront' front• troi d en altilu de'

o a

trough Trog•-creux• barometrique rodzaj masy powietrza type ot air mass Luttmasse' - type• de la masse' d'air"

bezchmurne niebo elear sky walkenioser Himmel" ciel" clair silnie zachmurzone niebo very cloudy sky stark bewolkter Himmel" ciel" tres nuageux

wysokiego ciśnienia (centrum wyżu) __ anticyclone; high pressure center Hochdruckgebiet' anticyclone" ośrodek

• ,'

temperatura powietrza air temperatu re Lufttemperatur' --',, temperatu re' de l'air" '

,'

atmosferyczne na poziomie mol7ll sea-level pressure Luftdruck" in Meereshohe' pression' au niveau• de la mer'

-6

cisza cal m Windstil Ie' air" calme strzałka wiatru wind arrow Windstiirkefiederchen' fleche' du vent•

tendencja baryczna barometric tendency Drucktendenz' tendance' barometrique

16

temperatura punktu rosy temperatu re ot dew point Taupunktfemperatur' temperatu re' du point• de rosee'

d

ciśnienie

*

stan pogody present stale ot weather gegenwartige Wetterlage' -etat• present du temps•

38

stacja meteorologiczna station circle , - '-- Stationskreis" cercie" de la station'

,'

kierunek wiatru wind direction Windrichtung' direction' du vent"

(Q)

rodzaj chmury średniej type of middle cloud Art' der mittelhohen Wolken' type" de nuage• moyen

rodzaj chmury wysokiej type ot high cloud Art' derhohen Wolken' type• de nuage• eleve

wiatru wind speed Windgeschwindigkeit' -- ' ,, lorce' du vent" prędkość

WIATR WIND WIND" VENT"

/ /

ciepły

front dolny surtace warm front Warmfront' am Bod en• front• chaud en surtace' ciepły

front górny upper warm front Hohenwarmfront' front• chaud en altitude'

CD



l l

zmiana ciśnienia atmosferycznego pressure change Luftdruckiinderung' evolution' de la pression'

rodzaj chmury niskiej type ot low cloud Art' der tiefen Wolken' type" de nuage" bas wiatr bardzo shaft Pfe il" hampe'

słaby

wiatr słaby half barb halber Querstrich" demi-barbule'

r l

wiatr umiarkowany barb ganzer Querstrich" barbul e' sztorm pennant Fiihnchen' !anion"

••

' '' * ** •

V

okresowy opad deszczu intermittent rai n Regen" mit Unterbrechungen' pluie' intermittente ciągły opad deszczu continuous rai n anhaltender Regen" pluie' continue

całkowicie

zachmurzone niebo overcast sky bedeckter Himmel" ciel" couvert

mżaw ka okresowa intermittent drizzle Spruhregen• mit Unterbrechungen' bruine' intermittente

ciągła mżawka

continuous drizzle anhaltender Spruhregen" bruine' continue okresowy opad śn i egu intermittent snow Schnee" mit Unterbrechungen' neige' intermittente ciągły opad śniegu continuous snow anhaltender Schnee" neige' continue

ulewa rai n shower Regenschauer• averse' de pluie'

* V

f\ f)

/

front zokludowany occluded front Okklusion' front• occlus

/

front stacjonarny stalicnary front stationiire Front' front" stationnaire

mm 00

C) C)

j;Jj;J

>> :c-

lekko zachmurzone niebo slightly covered sky heiterer Himmel" ciel " peu nuageux

burza śnieżna snow shower Schneeschauer" averse' de neige' burza thunderstorm Gewitter' orage•

0

ó

•+ =F

burza tropikalna tropical storm tropischer Sturm" tempete' tropicale huragan hurricane Orkan• ouraga n"

C) C)

j;Jj;J

>>

"'C "'C

:c :c

mm

niebo zacienione przez zanieczyszczenia obscured sky nich! angebbar (z.B. wegen Nebel") ciel" noir

ZJAWISKA ATMOSFERYCZNE PRESENT WEATHER; present weather METEOR E" METEOR ES"

deszcz ze ś niegiem

,&. sleet Schneeregen• gresil"

.A. ziarna lodowe

V

hail shower Hagelschauer" averse' de grele'

zamieć pyłowa

-&

m, m 00

średnio zachmurzone niebo ( ) cloudy sky bewolkter Himmel" ciel" nuageux

burza z wyładowaniami heavy thunderstorm starkes Gewitter' orage" violent

sandstorm ord ust storm Sand- oder Staubsturm" tempete' de sable" ou de poussiere'

C) C)

ZACHMURZENIE CLOU D AMOUNT; sky coverage BEDECKUNGSGRAD" NEBULOSITE'

pogodne niebo scattered cloud Himmel" mit vereinzelten Wolken' ciel" anebulosite' dispersee

~

OZNACZENIA METEOROLOGICZNE STAllON MODEL STATIONSMODELL' DISPOSITION' DES INFORMATIONS' D'UNE STATION'

c:;') C)

"'C "'T''

/ /

niskiego ciśnienia (centrum niżu)

zatoka niskiego

FRONTY FRONTS FRONTE N' FRONTS"

izobara isobar lsobare' isobare'

ciśnienie

\1 te\_;

F

grad squall Bo' grain" marznąca mżawka

freezing rain Eisregen" pluie' verglaQante dym smoke Rauch" tumee'

niska zamieć śnieżna slight drifting snow at ground level leichtes Schneetreiben' chasse-neige' fai bIe basse

zamglenie misi Dunst" bru me'

wysoka zamieć śnieżna heavy drifting snow at ground level starkes Schneetreiben' chasse-neige' forte basse

log Nebel" brouillard"

mgła

39

METEOROLOGICZNE INSTRUMENTY POMIAROWE METEOROLOGICAL MEASURING INSTRUMENTS METEOROLOGISCHE MESSINSTRUMENTEN INSTRUMENTSM DE MESU RE' METEOROLOGIQUE !::!::!!::!::!

:c :c CL. CL.

> - "'tt "TT

:r:-

nakrętka zabezpieczająca

lock nut Gegenmutter'- -,_ ecrou" acabestan"

40

...®.l

:c ::::c

check nut Kontrollmutter' ecrou" de contra Ie"

śruba mocująca

zbiornik eontainer Behalter" - - - recipient"

li

termometr minimalny minimum thermometer Minimumthermometer' thermometre" aminima"

szklana kula ___ glass sphere Glaskugel' sphere' de verre"

rejestrujących

uchwyt Iighiening band Schelle' -collier" de serrage"

KLATKA METEOROLOGICZNA INSTRUMENT SHELTER C') C') mm WETTERHUTTE' c c ABRI" METEOROLOGIDU E C') C')

POMIAR TEMPERATURY MEASUREMENT OF TEMPERATURE MESSUNG' DER TEMPERATUR' MESURE' DE LA TEMPERATURE'

heliograf sunshine recorder Sonnenscheinautograph" Mliographe"

l

higrograf hygrograph Hygrograph" hygrometre" enregistreur

POMIAR WYSOKOŚCI CHMUR MEASUREMENT OF CLOU D CEILING MESSUNG' DER WOLKENHi:iHE' MESU RE' DE LA HAUTEUR' DES NUAGES"

--, __ śruba niwelująca levelling screw; /eveling screw Nivellierschraube' vis' de reglage" du niveau"

-----statyw support Stander" support" zbiornik gromadzący opady collecting vessel AuffanggefaB' recipient" collecteur

niwometr snow gauge Schneemesser" nivometre"

teodolit theodolite Theodolit" theodolite"

alidada alidade Alhidade' alidade'

aparat do pomiaru chmur wysokich ceiling projector Wolkenhohen messer" projecteur" de plafond"

41

SATELITA METEOROLOGICZNY WEATHER SAlELUTE WETTER SA TELLITM SATELLITEMMETEOROLOGIQUE w w :::l: :::l:

c.. c..

c:cc:c

a:: a: (:1 (:1

SATELITA GEOSTACJONARNY GEOSTATIONARY SAlELUTE GEOSTATIONARER SATELUJM SAlELUTEMGEOSTATIONNAIRE

----- antena wielokierunkowa pasma S S-band omnidirectional antenna S-Band Rundstrahlantenne' antenne' d'emission' equidirective

orbita geostacjonarna geestatianary orbit geostationare Umlaufbahn' orbite' geostationnaire

00 W•W

część nieruchoma despun section gegengedrehter Teil" dispositif" contrarotatif

(:1 (:1

antena szerokiego zakresu pasma S S-band high gai n antenna S-Band hochbiindelnde Antenne' antenne' d'emission' ahaut gai n" -- -

ORBITA SATELITÓW ORBIT OF THE SATELLITES UMLAUFBAHN' DER SATELLITENM ORBITE' DES SATELLITESM

antena UHF UHF antenna UHF-Antenne' , -- anten ne' UHF

C) C)

m• m

00 C) C)

:::lC:::lC

>> "'CI "'CI :::l: :::l:

mm magnetometr magnetometer Magnetom eter• magnetometre" parasol

osłony przeciwsłonecznej

bariera termiczna thermal barrier Warmeabstrahler• barriere' thermique

sunshade Sonnenschutzschirm• pare-soleil" -- - -

orbita polarna polar orbit , , -,-- polare Umlaufbahn' orbite' polaire

SATELITA NA ORBICIE POLARNEJ POLAR-ORBITING SAlELUTE POLARUMLAUFENDER SATELUJM SATELLITEMADEFILEMENTM silnik odrzutowy reaction engine Reaktionstriebwerk" m,oteur"-fusee'

czujnik naziemny earth sensor - - Erdsensor• detecteur• terrestre

,

czujnik cząsteczkowy he pad Hepad" detecteur• de particules'

czujnik słoneczny su n sensor -- Sonnensensor" detecteur" solaire

radiometr radiometer Radiometer• radiomet re•

' :' moduł baterii : battery modules • Batteriemodule" batteries

platforma instrumentalna instrument platform lnstrumentenplattform' compartiment• des instruments•

okienko kontroli termicznej thermallouvre; thermattouver Warmejalousie' volet• de contróle" thermique

antena nadawcza i obiorcza search-and-rescue antennas Such- und Rettungsantennen' capteur• de sign,aux" de detresse' '

' czujnik promieni p~dczerwonych infrared saunder l nfrarotsensor" detecteur• ainfrarouge•

baterie słoneczne solarcelis Solarzellen' cellules' solaires

skaner radiacji ziemskiej earth radialian scanner Erdstrahlungsscanner• scanneur" de radiations' terrestres spektrometr ultrafioletowy ultraviolet spectrometer Ultraviolett-Spektrometer• spectrometre• aultraviolet•

42

baterie słoneczne solar array Solarzellenflache' panneau• solaire

czujnik słoneczny sun sensor Sonnensensor• __ detecteur• solaire

sterownik baterii słonecznych solar array drive Steuerung' der Solarzellenflache' commande' de panneau• solaire

' antena emisyjna pasma S S-band anten na S-Band Antenne' antenne' d'emission'

czujnik radiacji ziemskiej earth radialian sensor Erdstrahlungssensor" capteur• de radiations' terrestres

czujnik naziemny earth sensor Erdsensor• detecteur• terrestre skaner mikrofalowy microwave scanner Mikrowellenscanner• scanneur• ahypertrequences' ' antena anten na Antenne' anten ne'

43

KLIMATY ŚWIATA CLIMATES OF THE WORLD KUMATE' DER WELT' CLIMATSMDU MONDE"'

CHMURY liCH SYMBOLE METEOROLOGICZNE CLOUDS AND METEOROLOGICAL SYMBOLS WOLKEN' UND METEOROLOGISCHE SYMBOLP NUAGES" ET SYMBOLES" METEOROLOGIQUES

C') C')

CHMURY WYSOKIE HIGH CLOUDS HOHE WOLKEN' NUAGESM DE HAUTE ALTITUDE'

chm ury pierzaste (cirrus) cirrus Zirrus"' cirrus• ~ -chmury pierzasto-kłę b iaste (cirrocumulus) cirrocumulus Zi rruskumulus• cirro-cumulus• chmury warstwowo-pierzaste (cirrostratus) cirrostratus Zi rrostratus• cirro-stratus•

~

chmury wysokie kłębiaste (altocumulus) altocumul us Altokumulus• alto-cumulus•

C') C')

B

m• m

00

==

C') C')

' '

>> '"C '"C

)

KLIMATY STREFY MIĘDZYZWROTNIKOWEJ TROPICAL CLIMATES TROPISCHE KLIMATE' CLIMATSMTROPICAUX

KLIMATY UMIARKOWANE TEMPERATE CLIMATES GEMASSIGTE KLIMATE' CLI MATS"' TEMPERES

d

wilgotny las zwrotnikowy tropical rain forest tropischer Regenwald" lo nit' tropicale

wilgotny z długim latem hum id - long sum mer feucht- langer Sommer" humide, aete• long

IJV --

sawannowy tropical savanna tropische Savanne' savane'

wilgotny z krótkim latem hum id - short summer teucht- kurzer Som mer• humide, aete" court

stepowy steppe Steppe' steppe'

morski marine maritim oceanique

D

D

KLIMATY POLARNE POLAR CLIMATES POLARKLIMATE' CLI MATSM POLAIRES

D

D

~

o.- - ------

KLIMATY KONTYNENTALNE CONTINENTAL CLIMATES KONTINENTALKLIMATE' CLIMATSM CONTINENTAUX

polarny tundry polar tundra Polartundra' toundra' polarny wiecznych lodów polar ice cap Eiskappe' calotte' glaciaire

KLIMATY GÓRSKIE HIGHLAND CLIMATES HOCHLANDKLIMATE' CLIMATSMDE MONTAG NE'

pustynia deser! Wiiste' desert"

KLIMATY PODZWROTNIKOWE SUBTROPICAL CLIMATES SUBTROPISCHE KLIMATE' CLIMATSM SUBTROPICAUX

chmury warstwowe (stratus) stratus Stratus• stratus•

44

>> '"C ""n -

:c-

L

CHMURY NISKIE LOW CLOUOS TlE FE WOLKEN' NUAGES"' DE BASSE ALTITUDE'

chmury kłę biaste (cumulus) cumulus Kumulus• cumulus•

==

C') C')



chmury wa rstwowo-kłę b iaste (stratocumulus) stratocumulus Stratokumulus• "'\..../ -strato-cumulus•

chmury deszczowo-warstwowe (nimbostratus) nimbostratus Nimbostratus• nimbo-stratus•

chmury kłę b iasto-deszczowe (cumulonimbus) cumulonimbus Kumulonimbus• cumulo-nim bus•

00

:c :c ;:;:;;:;:;

CHMURY ŚREDNIE MlDOLECLOU OS MITTELHOHE WOLKEN' NUAGES"' DE MOYENNE ALTITUDE' chmury wysokie warstwowe (altostratus) altostratus Altostratus• alto-stratus•

mm

CHMURY OBUDOWIE PIONOWEJ CLOUDS WITH VERTICAL DEVELOPMENT QUELLWOLKEN' NUAGESM ADEVELOPPEMENTM VERTICAL

klimaty górskie highland climates Hochlandklimate' climats• de montagne'

śródziemnomorski

Mediterranean subtropical mediterrane Subtropen' mediterraneen

kontynentalny suchy dry continental - arid kontinental-trocken - trocken continental aride

podzwrotnikowy wilgotny humid subtropical feuchte Subtropen' subtropical humide

kontynentalny półsuchy dry continental - semiarid kontinental-t rocken- halbtrocken continental serni -aride

podzwrotnikowy suchy dry subtropical trockene Subtropen ' subtropical sec

KLIMATY PODBIEGUNOWE SUBARCTIC CLIMATES SUBARKTISCHE KLIMATE' CLI MATSMSUBARCTIQUES

D

klimaty podbieg unowe subarctic climates subarktische Klimate' climats• subarctiques

45

PUSTYNIA DESERT WUSTF DESERTM

KARTOGRAFIA CARTOGRAPHY KARTOGRAPHIF CARTOGRAPHIE'

w w

PÓŁKULE

::J: ::J:

C') C')

mm

a: a:

HEMISPHERES 0 0 HEMISPHAREN' C') C') HEMISPHERESM :::a :::a

00

"'tt "'T''

c.. c..

er: er:

>> -

(:J (:J

:::~:­

w•w

(:J (:J

C') C')

półkula północna

oaza oasis Oas e' oasis'

pustynia skalista rocky desert Steinwuste' desert" de pierres'

gaj p~lmowy palm grove Palmenhain" palmeraie'

stoliwo mesa Tafelberg" mesa'

słone

jezioro salt lake SalzseeM lac" sale

ostaniec butle ZeugenbergM butle'

pustynia piaszczysta sandy desert Sandwuste' desert" de sable"

m. m

Northem hemisphere __ nardliche Hemisphare' hemisphiire" Nord

00 C') C')

:::a :::a

>>

"'tt "'tt

::J:::J:

mm

półkula zachodnia Western hemisphere westliche Hemisphare' hemisphere" Ouest

półkula wschodnia Eastern hemisphere óstliche Hemisphare' hemisphereM Est

półkula południowa

Soulhem hemisphere sudliche Hemisphare' hemisphere" Sud

SIATKA GEOGRAFICZNA GRID SYSTEM GRADNETZ" DIVISIONS' CARTOGRAPHIQUES linie

linie szerokości geograficznej lines of lalilude Breitengrade" latitude'

długości

geograficznej lines of longituda Uingengrade" longilu de'

zerowy prime meridian __ Nullmeridian" meridienM de Greenwich południk

wydmy poprzeczne crescentic dune Sicheldune' dune' en croissant"

wydma paraboliczna parabalie dune Parabeldune' dune' parabolique

wydmy poprzeczne transverse dunes Querdunen' dunes' transversales

arktyczne koło polarne Arctic Gircle nórdlicher Polarkreis" cercie" polaire arctique

zwrotnik Raka _ tropie of Cancer Wendekreis• des Krebses" tropique• du Cancer" zwrotnik Koziorożca ____ tropie of Capricom Wendekreis" des SteinbocksM tropiqueM du Caprico me"

łańcuch

wydmowy chain of dunes Dunenzug" cordon" de dunes'

46

kompleks wydmowy complex dune komplexe Dune' dune' complexe

wydmy podłużne longitudinal dunes Uingsdunen' dunes' longitudinales

równik equator Aquator" equateur•

równoleżnik

parallel Breitenkreis" parallele'

zachodni Western meridian westlicher Meridian• meridien" ouest południk

wschodni Eastern meridian óstlicher Meridian• meridien" est południk

47

SATELITA TELEDETEKCYJNY REMDTE DETECTION SATELLITE ERDERKENNUNGSGEODATISCHER SATELLITM SATELLITEM DE TELEDETECTION'

moduł obciążenia użytecznego

baterie słoneczne solar array Sonnenzellenausleger• -----------------panneau• solaire

payload module Nutzlastmodul' module" de charge' utile

SATELITA RADAASAT RADAASAT SATELLITE RADARSATM SATELLITE• RADAASAT

platforma bus module Busmodul' piate-fo rm e' radiator bateryjny battery radiator Batterie-Radiator• radiateur• de batterie'

układ złozony

stowed configuration zusammengefaltete Konfiguration' position' repliee

C) C)

m. m

co C) C)

antena zenitalna pasma S zenith S-band antenna - Zenith S-Band-Antenne' antenne' de bande' S au zenith"

antena radarowa radar anten na Radarantenne' --,, antenne' radar" '

~~

"'C "'C

:c :::c

mm

dysza napędowa thruster ,--- Korrekturtnebwerk' propulseur• czujnik naziemny Earth sensor , --'-- Erdsensor• detecteur• d'horizon• terrestre

orbita wprowadzenia satelity launching orbit '-- Startumlaufbahn' / orbite' de lancement•

mechanizm rozwinięcia deployment mechanism __ ------- Entfaltungsmechan1smus• mecanisme• de deploiement•

konstrukcja podpory support structure stutzende Struktur' structure' du support"

'

antena pasma X X-band antenna X-Band-Antenne' antenne' en ban de' X

orbita wyznacz~ na dla satelity designated orbit anvisierte Umlaufbahn' orbite' preselectionnee

baterie

'

' czujnik słoneczny Sun sensor Sonnensensor• detecteur• solaire

słoneczne częściowo rozło:l:one

solar array deployment Entfaltung' der Sonnenzellenausleger" deploiement• des panneaux• solaires baterie słoneczne rozłożone solar array extended entfalteter Sonnenzellenausleger• panneaux• solaires deployes

48

rozwinięta antena radarowa radar anten na deployment Entfaltung' der Radarantenne' deploiement• de l'antenne' radar•

49

KARTOGRAFIA CARTOGRAPHY KARTOGRAPHIE' CARTOGRAPHIE' w w :t: :::t:

c.. c.. c::r:c::r:

a: a:

MAPA POLITYCZNA POLITICAL MAP POLITISCHE KARTE' CARTE' POLITIQUE

SIATKI KARTOGRAFICZNE MAP PROJECTIONS KARTENNETZENTWURFE• PROJECTIONS' CARTOGRAPHIQUES

~~

C') C')

mm

00 C') C')

:o :::o

>> -

"'tJ "'T'' :t:-

00 W•W

~~

granica wewnętrzna interna! bo undary_ innere Grenze' division' territoriale

C') C')

m. m

miasto city - Stadt' grande ville'

prowincja province Prov1nz' province'

00 C') C')

:o :::o

>> "'tJ "'tJ

:t: :t:

mm granica

stolica capital Hauptstadt' capitale'

międzypaństwowa

frontier Staatsgrenze' frontiine'

stan stale - Bundesstaat" etat"

kraj country Land' pays"

MAPA FIZYCZNA PHYSICAL MAP LANDSCHAFTSKARTE' CARTE' PHYSIQUE

projekcja walcowa cylindrical projection Zylinderprojektion' projection' cylindrique

morze sea Meer' mer'

projekcja stożkowa eonie projection Kegelprojektion' projection' conique

ci e śnina

strait Meerenge' detroit" wyspa island lnsel' ile' ujści e rzeki (estuarium) estuary FluBmundung' estuaire•

ocean ocean Ozean" ocean" rzeka river Fiu B" riviere'

50

projekcja przerywana interrupted projection zerlappte Projektion' projection' interrompue

projekcja horyzontalna piane projection Azi mutalprojektion' projection' horizontale

jezioro lake

.... ---

See" la c"

rzeka river Fiu B" fleuve•

archipelag archipelago Archipel" archipel"

zatoka guli Golf" golfe"

peninsula Halbinsel' peninsule'

p ółwysep

''

~~--------~------------------~----~--~~

przylądek

cap e Kap' cap•

płaskowyż

plateau Plateau' plateau•

przesmyk isthmus Landenge' isthme•

równina plai n Ebene' plaine'

51

KARTOGRAFIA CARTOGRAPHY KARTOGRAPHIF CARTOGRAPHIF LU LU

:c :c a.. a..

N w

DRZEWO TREE BAUW ARB RE"

listowie foliage La ub' feuillage•

wierzchołek

top W1pfel"--ci me'

:5o u.,.•W a.. a:

korona crown Krone' houppier"

gałąź

branch Ast• --- -rameau•

szyszka co ne Zapfen" cóne"

pinia umbrelfa pine Pinie' pi n" parasol"

gałąź

boczna twig , Zweig"-ramille'

konar limb Ast•-- --branche' maitresse piniola (nasienie pinii) pine seed Pinienkern• pignon•

korzeń

pierwotny taproot Pfahlwurzel'-- -racine' pivotante

GAŁĄŹ

BRANCH ASTM RAMEAUM kwiatostan żeński lemalecone , -- weibliche Blutenstande" ' cóne• Iemeiie

korzeń

przybyszowy shallow root Flachwurzel' -- ---- _ rac ine' tra9ante strefa włośnikowa root-hair zone Wurzelhaarzone' chevel u"

korzeń

boczny radicle Faserwurzel'- -- radicelle'

kwiatostan męski malecone mannliche Blutenstande" - -' cóne• male

PRZEKRÓJ PDPRZECZNY PNIA CROSS SECTIDN OF A TRUNK OUERSCHNITT" EINES BAUMSTAMMESM COUPE'TRANSVERSALE DU TRONC"

modrzew larch Larche' meleze"

rdzeń

promień

rdzeniowy medullary ray Markstrahlen•- - -- _ rayo n• medullaire

RODZAJE IGIEŁ TYPES OF LEAVES BLATTFORMEN' TYPESM DE FEUILLES'

słój

pith ---- Mark' moelle' kora , bark - - Borke' ecorce'

przyrostu rocznego annual ring Jahresring•ce rne• annuel

łyko

walec osiowy heartwood Kernholz' -bois" de cceur• igły jodły

58

lir needles Tannennadeln' aiguilles' de sapin"

cyprysa scalelike leaves ot the cypress Zypressennadeln' ecailles' de cypres• igły

sosny pine needles Kiefernnadeln' aiguilles' de pi n" igły

PIENIEK STUMP STUMPF" SOUCHE'

, , phloem ' - - Bast• ' liber•

drew~ o sapwood Splintholz' aubier•

miazga cambium Kambium' cambium •

młody pęd shoot SchoBiing• rej et•

59

WINOR OŚ L

BUDOWA KWIATU STRUCTURE OF A FLOWER AUFBAUMEINER BLUTF STRUCTURF D'UNE FLEUR'

GRAPE REBF VI GNF

znamię

nitka pręcika filam'ent Staubfaden• ,- - filet" ' worek pyłkowy anther -- Staubbeutel" anthere'

stigma Nar be' stigmate"

KRZEW WI N O ROŚ LI VINE STOCK REBSTOCKM CEPM DE VIGNE'

STADIA DOJRZEWANIA STEPS TO RIPENESS STUFEN' DER REI.FE' ETAPES' DE MATURATIDN' gałąź owocująca

fruit branch Fruchtholz" branche' afruits•

odrost sucker Trieb"-gourmand"

pień

trunk --- Stamm• tron c•

kwitnienie flowering Blute' floraison'

system korzeniowy root system Wurzelsystem"--system e• racinaire

dno kwiatowe receptacle Blutenboden• - -- receptacle•

KIŚĆ WI NOROŚ LI

zalążnia

pręciki

ovary Fruchtknoten• -ovaire•

stamen Staubblatt" • etamine'

BUNCH OF GRAPES TRAUBE' GRAPPE' DE RAISINS"

zawiązywanie

owoców fruiting Fruchtbildung' nouaison'

szypułka

peduncle Blutenstiel"--pedoncule"

zalążek

ovule , Samenanlage' - ovule•

peduncle Blutenstiel• pedoncule•

60

wierzchotka jednopromienista uniparous cyme eingliedrige Trugdolde' cyme' unipare

o kolba spadix Kolbe n• spadice•

wierzchotka dwupromienista biparous cyme zweigliedrige Trugdolde' cyme' bipare

gałąź owocująca

branch Fruchtholz" rameau• okwiat calyx Blutenkelch" calice"

winogrono grape Weintraube,- raisin"

słupek

pi stil Stempel" pi stil"

RODZAJE KWIATOSTANÓW TYPES OF INFLDRESCENCE ARTEN'VON BLUTENSTANDEN• MO DES· D'INFLORESCENCE'

koszyczek capitulu m Kopic hen" capitul e"

wąs czepny tendril Weinranke' vrille'

--- __

szypułk~ kwiatu

7

-- __

dojrzewanie ripening ReifeprozeB" veraison'

LI ŚĆ WIN OROŚ LI

VINE LEAF; grape /eaf WEIN BLATT" FEUILLE' DE VIGNE' grono race me Traube' grappe'

Y baldaszek umbel Dol de' ombelle'

górne wcięcie blaszki liściowej upper lalerai sinus oberer seitlicher Einschnitt• -- - - sinus• lalerai superieur

kłos ępike

Ahre' epi"

~

baldachogrono corymb Doldentraube' co rym be•

górna klapa blaszki liściowej upper laterallobe --- oberer seitlicher Lappen" lobe• lalerai superieur

dolne wcięcie blaszki liściowej lower lalerai sinus unterer seitlicher Einschnitt• ------sinus• lalerai interieur dojrzały

owoc ripeness Vollreife' maturite'

wcięcie

ogonka liściowego petiolar sinus Blattstieleinschnitt•- - -sinus• petiolaire

dolna klapa blaszki liściowej lower laterallobe -- unterer seitlicher Lappen• lo be" lalerai inferieur

61

OWOCE MIĘSISTE: JAGODY FLESHY FRUITS: BERRY FRUITS FLEISCHIGE FRUCHTF: BEERENOBST" FRUITSMCHARNUS: BAIES' PRZEKRÓJJAGODY SECTION OF A BERRY QUERSCHNITT" EINER BEERE' COUPE' D'UNE BAlE'

GŁÓWNE RODZAJE JAGÓD PRINCIPAL TYPES OF BERRY OlE WICHTIGSTEN BEERENARTEN' PRINCIPALES VARIETES' DE BAl ES'

WINOGRONO GRAPE WEINTRAUBE' RAISIN"

nazwy zwyczajowe popular terms gebrauchliche Bezeichnungen' term es• familiers

OWOCE MIĘSISTE: PESTKOWCE FLESHY STONE FRUITS STEINOBST" FRUITS" CHARNUS ANOYAU"

nazwy specjalistyczne technical terms wissenschaflliche Bezeichnungen' termes• techniques

nazwy specjalistyczne scientific terms wissenschallliche Bezeichnungen' termes• techniques szyjka słupka style Stylus• style"

czarna porzeczka blackcurrant; b/ack currant schwarze Johannisbeere' cassis"

pestka pip Kern• pepin "

nasienie seed Same n" graine'

i czerwona porzeczka red currant; currant Johannisbeere' groseille' agrappes'

biała

f les h Fruchtflelsch' pulpe'

Funiculus• funicule" szypułka

',,, ,

PRZEKRÓJ MALINY SECTION OF A RASPBERRY QUERSCHNITT" El NER HIMBEERE' COUPE' D'UNE FRAMBOISE' nasienie seed Same n" grai ne' dno kwiatowe receptacle Blutenboden• receptacle"

peduncle -- Stiel" pedoncule" owocek drupelet '-- Steinfruchtchen• · drupeole'

działka kielicha sepal ,'-- Kelchblatt' sepale"

szypułka

PRZEKRÓJ TRUSKAWKI SECTION OF A STRAWBERRY QUERSCHNITT" El NER ERDBEERE' COUPE' D'UNE FRAISE' dno kwiatowe receptacle Blutenboden• receptacle" - - szypułka

peduncle Stiel" pedoncule" - -, działki

62

kielicha epicalyx AuBenkelch" calicule" --------

peduncle -- St1el" pedoncule"

nasienie achene - - --- Samen" akene•

miąższ

Ile sh - - - Fruchtfleisch' pulpe'

ogonek stalk Stiel" que ue' skórka skin --- Haut' peau'

mezokarpium mesocarp Mesokarp'----mesocarpe•

miąższ

tle sh Fruchtfleisch' pulpe'

winogrono grap e Weintraube' raisin"

:::c "'CC m•"TT C')r-'

z> m Z

ziemniak po tato Kartofle l' pomme' de terre'

łuska

bulbil Brutzwiebel' - --ca"ieu"

m Z

łodyga

podziemna underground stem - unterirdischer Sp roB" tige'

-ł :z:>

jąderko

=rmC

nucleolus Nukleolus" - - - nucleole" cytoplazma cytoplasm Zytoplasma•cytoplasme•

srom vulva Vulva' vulve'

osłonka

przejrzysta zona pelluc1dą __-Zona' pellucida membrane' pellucide

jama brzuszna abdominal cavill[ _ Bauchhóhle' ' cavite' abdominale

\

pęcherz

moczowy urmary bladder Harnblase'- -vessie'

szyjka macicy - - cervix ot ulerus Gebarmutterhals" col" de l'uterus•

wzgórek łonowy mons pubis Schamhiigel"-- - ---- mant• de Venus

odbyt - --- rectum Mastdarm• rectum•

,-

pochwa --- - - vagma Scheide' vagin"

,'

łechtaczka

żebro

rib Rippe'- - - -- - - - - - - --c6te'

PRZEKRÓJ STRZAŁKOWY SAGIHAL SECTION SAGITTALSCHNITTM COUPE' SAGIHALE tkanka tłuszczowa adipose tissue Fettgewebe" tissu• adipeux gruczoł sutkowy mammary gland ---- Brustdruse' glande' mammaire

~-

otoczka brodawki areola Warzen hot• areole'

pośladek

clilori s Klitoris' clitoris"

_ buttock GesaB"

tesse'

cewka moczowa urethra Harnróhre' uretre• wargi sromowe mniejsze labium minus kleine Schamlippe' petile levre'

cewka moczowa urethra Harnleiter• uretre•

SUTEK BREAST BRUST' SEINM

zatoka Douglasa _- - pouch ot Douglas Douglasscher Raum• cul -de-sac• de Douglas

uterovesical pouch Excavatio' v'esicouterinacul-de-sac• vesico-uterin

>

warga sromowa w iększa labium majus groBe Scham lippe' grande levre'

jajnik ovary Eierstock" ovaire•

zac hyłek m aciczno-pęcherzowy

128

vagina Scheide' vagin"

jajowód taliopian tube Eileiter• trompe' de Fallope

C')~

warga sromowa mniejsza labium minus , --- kleine Schamlippe' petile levre' '

pochwa __ ________ ______ _

otrzewna peritoneum Bauchtell" per!toine•

macica ulerus Gebarmutter' uterus•

spojenie łonowe symphySIS pUbiS Symphyse' symphyse' pubienne

szerokie macicy __ - - - broad ligament ot ulerus breites Mutterband" ligament" large de l'uterus• macicy ____- - - - - - -- - • round ligament ot ulerus rundes Mutterband" ligament• rond de l'uterus•

nucleus Zellkern• noyau•

c ZN

macica uterus - -- Gebarmutter' uterus•

w ięzadło

w ięzadło obłe

jądro

PRZEKRÓJ STRZAŁKOWY SAGITTAL SECTION SAGITTALSCHNITT" COUPE' SAGliTALE

jajnik ovary - - Eierstock" ovaire•

odbytnica - anus

After" anus• wargi sromowe większe labium majus groBe Schamlippe' gran de levre'

udo thigh Oberschenkel" cuisse'

przewody mleczne lactiterous duet - Milchgang• conduit" lactitere

129

PRZEWÓD POKABI\IIOWY DJGESTIVE SYSTEM .. .. VERDAUUNGSSYSTEMN APPAREIL M DIGESTIF

UKŁAD ODDECHOWY RESPIRATORY SYSTEM LUFTWEGEM APPAREIL M RESPIRATOIRE

jama ustna orai cavity Mundhohle'cavite' buccale język

tang ue Zunge' langue'

:z: t.:len< :z: :E w :::1 :::::z: ::z::::

sal1vary glands Mundspeicheld ruse' glandes' salivaires

w

jama nosowa nasal cavity Nasenhohle' cavite' nasale

l-

ew

C:CCJ :.C: :z:

eW :::~= :z:

jama ustna oral cavity Mundhohle' cavite' buccale

C::;,

krtań

N....1

c:c< t- :E

nagłośnia

ZN

C');:~~~;

/

/

przełyk

phary~~·

oesophagus ; esophagus Speiserohre' cesophage"

wątroba

przetyik oesop,hagus; esophagus

liver Leber'foie"

Speis~rohre' cesoph'ąge " \ ' •,

/

cerm C: -c

>

pharynx i - Rachen•. j

struny głosowe vocal cord Stimmband' co rde' vocale

'l

s>--ł d

:z:>

,- / gardło

larynx Kehlkopf" larynx•

l'

c:CI)

1

epiglottis Kehldeckel" epiglotte'

i

~:::z:

1-

pharynx Racheh" pharyr\i -dl

:z> c::~ l"""

m

C::

c ZN

C'J;:~~::::

>

m> ;s

-lm

przeciwskrawek ant1tragus Ohrmuschelhocker"--antitragus•

skrawek - --- __ trag us -- Tragus• tragus"

:ll:z mU) :z::: n c::: :z::

s

~

przewód słuchowy zewnętrzny acoustic meatus Gehorgang" oritice" du conduit" audilit

ogon obrąbka tail ot helix Helixschwanz" queue' de l'helix"

płatek

kanał półkolisty

lobule Ohrlappchen• lobule"

posterior semicircular canal hinterer Bogengang" canal" semi-circulaire posterieur kosteczki słuchowe auditory ossicles Geh6rkn6chelchen" osselets"

:z

koszyczki słuchowe superior semicircular canal oberer Bogengang" canal" semi-circulaire anterieur

nerw przedsionkowy vestibular nerve ---- Vestibularnerv" nert• vestibulaire nerw twarzowy tacial nerve - - Gesichtsnerv" ner!" tacial

ucho środkowe rniddle ear Mittelohr" oreille' moyenne

nerw ślimaka cochlear nerve -- Gehornerv" nerf" cochleaire kanał półkolisty boczny lalerai semicircular canal -- auBerer Bogengang" canal" semi-circulaire externe

ślimak

cochlea -- Schnecke' lima~on "

138

ucho wewnętrzne interna! ear lnnenohr" oreille' interne

przewód słuchowy acoustic meatus , Gehorgang" -conduit" audilit

błona bębenkowa

ear drum Trom meltell" membrane' du tympan"

przedsionek __ vestibule Vorhot" vestibule" trąbka Eustachiusza Eustachian tu be --------- Eustachische Rohre' trompe' d'Eustache

139

NARZĄDY ZMYSŁÓW: WĘC H

NARZĄDY ZMYSŁÓW: WZROK

SENSE ORGANS: SMELL SINNESORGANP: GERUCHSSINNM ORGANESMDES SENSM: ODORATM

SENSE ORGANS: SIGHT SINNESORGANP: SEHVERMOGEN" ORGAN Es· DES SEN SM: VUE' OKO EYE AUGE" CEILM

::::r::::

nasada nosa

brew _eyebrow Augenbraue' sourcil"

:z:

(.)-

en


m •;s: ...,.m

m en n

:::t:

C: ::::t:

3:

!: z

trzon body KórperM- - corps"

warga dolna lower lip Unterlippe' levre' inferieure

języczek

c:(l)

:S: d > .....

Cl..-::

N-

eW

::::t:-

koniuszek apex Spitze' apexM

opuszka wę c howa olfactory bulb - Riechlappen " bul be" olfactif

ZMYSŁ SMAKU TASTE SENSATIONS GESCHMACKSEMPFINDUNGEN' PERCEPTION' DES SAVEURS'

nerw w ęchowy olfactory nerve Riechnerv" nerf" olfactif

część węchowa błony ślu z owej

_ olfactory mucosa -- Nasenschleimhaut' muqueuse' olfactive

nagłośnia

epiglottis Kehldeckel" '' -- epiglotte' głośnia

język

tang ue Zunge' langue'

142

--

glotlis Glottis' _,-- glotte' krtań

larynx Kehlkopf" , , - - larynx• przetyk oesophagus ; esophagus Speiseróhre' - cesophage•

smak gorzki bitter taste bitterer Geschmack" - -- saveur' amere smak kwaśny sour taste saurer Geschmack"-- - ---saveur' acide smak słony salt taste salziger Geschmack..---- _ saveur' salee smak słodki sweet taste su~er Geschmack"------ _ saveur' sucree

smak kwaśny sour taste -- --- saurer Geschmack" saveur' acide

smak słony salt taste salziger Geschmack" saveur' salee

143

ZĘBY

TE ETH ZAHNEM DENTS' UZĘBIENIE CZŁOWIEKA

HUMAN OENTURE MENSCHLICHES GEBISS• DENTURE' HUMAINE

(

__ __ _____ __ __ _- - -- siekacze ~ incisors ~ ~ "'J Schneidezahne• incisives' : ---- - - boczny Siekacz lalerai incisor auBerer Schneidezahn" incisive' laterale

zęby przedtrzonowe ~ premolars vordere Backenzahne" ----pnjmolaires'

',-- pierwszy przedtrzonowy first premolar erster vorderer Backenzahn" premiere premolaire'

zęby

trzonowe molars Mahlzahne" molaires'

', __ drugi przedtrzonowy second premolar zweiter vorderer Backenzahn" deuxieme premolaire'

drugi trzonowy second molar zweiter Mahlzahn" -deuxieme molaire'

'- - pierwszy trzonowy first molar erster Mahlzahn" premie re mo lai re'

ząb mądrości

wisdom tooth , Weisheitszahn" -dent' de sagesse' kieł

środkowy siekacz central incisor mittlerer Schneidezahn " incisive' centrale

canine Eckzahn" canine'

PRZEKRÓJ ZĘBA TRZONOWEGO CROSS SECTION OF A MOLAR UiNGSSCHNITT" DUR CH EINEN MAHLZAHN" COUPE' D'UNE MOLAIRE'

szkliwo enamel Schmelz" email" zębina

korona crown Krone' couronne'

denlin - -- -- Zahnbein" ivoire"

komora miazgi zęba pulp chamber Pulpahóhle' chambre' pulpaire szyjka

~:~~~ ----

miazga pulp Pulpa' pulpe' dziąsło

[

,

collet" kanał

korzenia zęba root canal Wurzelkanal" - -- canal " radiculaire

gum - - Zahnfleisch" gencive' kość szczęki

maxiiiary bone Oberkieferknochen" os" maxillaire

kostniwo (cement) cementu m Zement" - - - - cement"

wiązadło okołozębowe

periodontal ligament Wurzelhaut' ligament• alveolo-dentaire

korzeń

root Wurzel' - --racine' zębodół

otwór szczytowy apical Ioramen --- Zahnwurzelkanalóffnung' foramen" apical

dental alveolus Alveolenwand' alveole' dentai re kość

144

wyrostka zębodołowego alveolar bon e Alveolarknochen" --os" alveolaire

- ... a • ...._,. o ·

....,... o ..

""'W

o "'

:a :z :s: c m :E

=:

m

C')

::::1:

>

"TT -ł

WIDOK Z PRZODU FRONT VI EW VORDERANSICHT' VUE' AVANT

kierownica steering wheel Lenkrad' volant" kabina cab Kabine'-- • cabine' de conduite'

tłumik z rurą wydecho wą exhaust stack - - - -- Auspuff" cheminee' d'echappement"

błotnik

mudguard KotfiOgel" garde-bo ue"

reflektor headlight Scheinwerter" phare"

schodki step Aufstieg " marchepied "

obręcz

rim Felg e' jante'

koło napędo'we driving wheel Antriebsrad' roue' motrice

146

koło przed'nie front wheel Vorderrad ' roue' avant

bieżnik

tread bar Stoile n" sculpture'

silnik engine Motor" moteur"

147

GOSPODARSTWO ROLNE FARMSTEAD BAUERNHQFM FERM E'

pastwisko past ure Weideland" paturage" 1-

w

LL:i:

ugór fallaw land Brachacker• jachere'

kukurydza na kiszonkę ladder corn FuttergetreideN ma"is" fourrager

~LL. l-

a: 3: c z c:c .....

meadow ,- - Wiese' prairie' ' mleczarnia dairy '-- Milchkammer' laiterie'

ogrodzenie lence Za un" cl6ture'

:XI :Z

chleb indyjski chapali Indian chapali bread indisches Fladenbrot"-pain" chapali indien chleb pita pitia bread ; pita bread Pittabrot"--- -pain" pita chleb wiejski farmhouse loaf Bauernbrot"-pain" de campagne' chleb indyjski naan Indian naan bread indisches Naanbrot" pain" naan indien

chleb razowy black bread dunkles Roggenbrot"pain" de seigle" noir żytni

ryż

owies oats Hafer" avoine'

sorgo sorghum Sorghum" sorgho"

rice Reis" rizM

- rosyjski chleb razowy Russian black bread russischer Pumpernickel" pain" noir russe

chleb irlandzki Iris h soda bread irisches Brot"-pain" irlandais

\ __ chleb żytni z kminkiem caraway seeded rye bread Roggenbrot• mit Kummel" pain" de seigle"/graines' de carvi"

biały

chleb amerykański American white bread amenkanisches We1Bbrot.- pain" blanc

chleb przaśny (maca) unleavened bread ungesauertes Brot" pain" azyme

ch leb pszenny z ziarnami whole wheat bread Grahambrot.- -' pain" de ble" entier

152

proso millei Hirse' millet•

gryka buckwheat Buchweizen" sarrasin"

rogalik chleb pita z sezamem croissant sesame seeded pitta; sesame seeded pita Pittabrot" mit Sesam• Croissant" pain" pita/graines' de sesame• croissant"

żytni chleb chrupki rye crispbread; crak rye bread Roggenknackebrot" cracker" de seigle"

' skandynawski chleb chrupki Scandinavian crispbread; Scandinavian crak bread skandinavisches Knackebrot" cracker" scandinave

153

ETAPY UPRAWY ROll STEPS IN SOIL CULTIVATION ARBEITSVERFAHREW DER BODENBEARBEITUNGF ETAPESFDE LA CUL TUR E' DU SOL M NAWOŻENIE ROLl

ORKA PLOUGHING PFLUGEN" DES BOOENSM RETDURNER LA TERRE'

FERTILIZING DUNGEN"DESBODENSM FERTILISER LA TERRE'

pług odkładnicowy

rozrzutnik obornika manure spreader Dungstreuer" epandeur" de fumier"

ribbing plough; ribbing plow Beetpflug" charrue' asoc"

o (!l 3:::!: l- :E S! c:

SIANA TEDDING ZETTEN" UNO WENO EN" FAN ER

ZBIÓR HARVESTING ERNTEN" RECOLTER

przetrząsarko-z grab iarka

prasa zbierająca hay baler Hochdruckpresse' ramasseuse'-presse'

rak e Schubrechwender" rateau"

ZBIÓR HARVESTING ERNTEN" RECOLTER

SPULCHNIANIE ROLl PULVERIZING EGGEN" DES BODENSM AMEUBLIR LA TERRE'

zc:c

....1 LL

o

c:

154

PRZETRZĄSANIE

brona talerzowa tandemowa tandem disc harrow; tandem disk harrow Scheibenegge' pulverisateur" tandem "

kultywator cultivator Hackrahmen" cultivateur"

SIEW PLANTING SAEN" SEMER

KOSZENIE MOWING MAHEN" FAUCHER

siewnik rzędowy seed drill Drillmaschine' semoir" en lignes'

kosiarka ze zgniataczem flail mower AnhiingemahwerkN faucheuse'-conditionneuse'

kombajn combine harvester Miihdrescher" moissonneuse'-batteuse'

sieczkarnia zbierająca forage harvester Feldhiickseler" fourragere'

ZAKISZANIE ENSILING SILIERENN ENSILER

dmuchawa lo rag e blower AbladegebliiseN souffleuse' de tourrag e"

155

SPULCHNIANIE ROll PULVERIZING EGGEN' DES BODENSM AMEUBliR LA TERRE'

ORKA PLOUGH ING PFLUGENN RETDURNER LA TERREF

BRONA TALERZOWA TANDEM DISC HARROW; tandem disk harrow SCHEIBENEGGE' PULVERISEURMTANDEMM

PŁUG ODKŁADNICOWY

AlBBING PLOUGH; ribbing plow BEETPFLUG' CHARRUE' ASOCM

grządziel

beam Pflugrahmen" ag e"

zaczep coupler head Dreipunktbock" tete' d'attelage"-- ,

arm Arm" bras"

słupica

leg Grindel"-- --1-

rama tram e Rahmen • chassis"

ramię

regulacja głębokości height adjustment Hubwerk' ajustement• de la hauteur'

etan~on "

w

LL:i!:

:c :z :s: c

talerz disc; disk Scheibe' disque•

m

przewód hydrauliczny hydraulic hose Hydraulikschlauch• conduit" hydraulique

odkładnica

mouldboard Streichblech' versoir"

piętka

' lemiesz sha re Schar'

__ ,'

heel Anlage' talon"

soc•

:D -ł

c:n

C')

zaczep coupler head Kupplungsmaul' tete' d'attelage"

coutre"

ramię kro'ju

:E

:::t:

)>

-n -ł

coulter shaft; colter's shaft Scheibensechhalte r" bras• de coutre"

NAWOŻENIE ROll FERTiliZING DUNGENN FERTiliSER LA TERREF ROZRZUTNIK OBORNIKA MANURE SPREADER DUNGSTREUERM EPANDEURMDE FUMIERM przyczepa box Ladeflache' remorque'

roztrząsacz

be ater Streuwerk' eparpilleur•

KULTYWATOR CULTIVATOR GRUBBERM CULTIVATEURM

zaczep coupler head Kupplungsmaul' tete' d'attelage" napęd przenośnika

chain drive Kettenantrieb" entrainement" de la chaine' - -,

wal przegubowy power-takeoff shaft Zapfwelle' cardan"

rama tram e Rahmen• chassis"

Zitb

156

rama frame Rahmen" chassis"

przewód hydrauliczny hydraulic hose Hydraulikschlauch" conduit" hydraulique

podpora ----support leg AbstellstOtze' bequille' d'appui"

tine Zinke' dent"

157

PRZETRZĄSANIE

SIEW PLANTING SA EN" SEMER

TEDDING ZETTEN" UNO WEN DEN" FAN ER PRZETRZĄSARKO-ZGRABIARKA

SIEWNIK RZĘDOWY SEED DRILL DRILLMASCHINE' SEMOIRMEN LIG NES'

RAKE SCHUBRECHWENDER• RATEAUM regulacja wysokości height adjustment Verstellspindel' ajustement• de la hauteur'-- ' ,~_....,.-iiii",l

rama frame Rahmen• , - - chassis"

- - kosz zasypowy hopper Saatgutbehalter• tremie'

-nr-

m> ~z

s

m

----- przewód nasienny grai n tu be Fallrohr' tu be" d'ensemencement•

~

grzebień

rake bar Rechenbalken• peigne•

---- regulacja kąta rozwarcia talerzy disc spacing lever; disk spacing /ever Einstellhebel" levier• d'ecartement•

c

:E ~ (l) ("')

:l:

>

ząb

:!l

to ot h Zinke' den t'

łańcuch napędowy

chain drive Antrieb" chaine' d'entrainement•

krój coulter; colter Sech" coutre•

koło dociskowe press wheel Druckrolle' roue' de pression'

talerze obsypujące covering disc; covering disk Zustreicher• disque• d'enterrage•

PRASA ZBIERAJĄCA HAY BALER HOCHDRUCKPRESSE' RAMASSEUSE'-PRESSE'

KOSZENIE MOWING MAHEN" FAUCHER KOSIARKA ZE ZGNIATACZEM FLAIL MOWER ANHANGEMAHWERK" FAUCHEUSE'-CONDITIONNEUSE' ząb

wał zgniatający

crushing roll Konditionierer• rouleau• conditionneur

ZBIÓR HARVESTING ERNTEN" RECOLTER

supłacz binder Knoter• lieuse' -- , nagarniacz pickup reel Haspel' rabatteur•

to ot h Zinke' den!'

komora prasowania press chamber Presskammer' , -- presse' napęd tłoka

plungerhead Kolbenantrieb" ---------- foulon• belka tow bar Zugrohr' Iimo n•

wał przegubowy power-takeoff shaft Zapfwelle' cardan•

przewód hydrauliczny hydraulic hose HydraulikanschluB" conduit" hydraulique

158

listwa tnąca cutter bar Messerbalken• barre' de coupe'

zaczep coupler head Anhangemaul ' tete' d'attelage•

podbieracz pickup cylinder Pickup• ramasseur•

belka tow bar Zugrohr' liman•

zaczep coupler head Anhangemaul' tete' d'attelage•

159

ZBIÓR HARVESTING ERNTEW RECOLTER KOMBAJN COMBINE HARVESTER MAHORESCHERM MOISSONNEUSE'-BATTEUSE'

zbiornik ziarna grain tank Korntank" -------reservoir• agrai n"

silnik engine; motor ---- Motor" moteur" '

przenośnik ziarna grai n elevator , ' -- Kornelevator" ' eli!vateur" agrai n"

rura wysypowa unloading lube Auslaufrohr' tu be" de dechargement"

kabina cab Kabine' -----cabine' de conduite' rotor rotor Rotor• rotor"

klepisko concave Dreschtrommel'- -,, contre-batteu r"

bęben młócący

napęd

threshing area - -- Dreschwerk' cage' de battage"

propeller Propeller" - - ', helice' ',

klepisko screen --- Dreschkorb" grille'

.."l"""

m>

::J:I:Z:

:s: c m

:E ::J:I

.....

CI) C")

:c:

>

rozrzutnik słomy straw spreader - ------ Strohverteiler" eparpilleur" de paille' podajnik ślimakowy rotating auger Emzugsschnecke' -vis' d'alimentation'

.."

.....

przesiewacz sieve Sieb" crible"

przenośnik pochyły

leedin g tu be Schragforderer" -- engreneur"

ślimakowy przenośnik kłosów

tailin g auger -- Uberkehr' vis' aotons•

łańcuch przenośnika

ślimakowy przenośnik

crop elevator Schragfordererkette' -convoyeur"

grai n auger Kornschnecke' vis' agrai n"

palec tooth Zinke' - - --- - den t'

ziarna podsiewacz grain pan -- Rucklaufboden" recepteur" de grai n"

wentylator fan Geblase' ventilateur"

listwa nagarniacza bat Haspelrohr" - - -- --batte' nagarniacz pickup reel Haspel'-----rabatteur"

listwa tnąca cutter bar Messerbalken" ---- barre' de coupe'

zespół tnący

header Schneidwerk" tablier•

160

rozdzielacz łanu divider Halmlei ler" -- ---- __ diviseur"

161

ZBIÓR HARVESTING ERNTEW RECOLTER ZBIERACZ PASZY FORAGE HARVESTER FELOHACKSELERM FOURRAGERE' --- -

przyczepa wagon -- Wagen• remorque' dmuchawa ______ spout Auswurfroh r" souffleuse'

1- LLI

u..:= >

:rl:rl

C") C")

TEATR ........... .............................................................. ... .......... .. .. .......... ................... ..... ........ ........ ... ............ 188

::::1:::::1:

::::j::::j

BIUROWIEC ................ .......... .. .. .................... .................... .. ... .. ...................................... ...... ..... ...... ........... .... 190

mm

C") ;llli; -ł -ł

c:: c::

:rl :rl

m>

>>

jurta yurt Jurte' yourte'

:rl:rl

C") C")

::::1:::::1:

::::j::::j

mm

C") ;llli; -ł -ł

c:: c::

:rl:rl

m

chalupa isba lsba' isba'

lepianka (mud) hut Hutte' case'

szalas (straw) hut Hutte' hutte'

164

tipi tepee Tipi' tipi"

dom na palach pile dwelling Pfahlbau• maison' sur pilotis"

165

STYLE W ARCHITEKTURZE ARCHITECTURAL STYLES BAUSTILEM STYLESM D'ARCHITECTUREf PORZĄDEK JOŃSKI

IONIC ORDER ION ISCHE SAULENORDNUNG' ORDREMIONIQUE

sima sima ------- S1ma' cimaise'

fronton pediment Giebeldreieck" fronton "

----

] --- _

belkowanie entablature Gebalk" entablement•

j

architraw architrave Arch1trav" architrave'

l

abacus _--- abakus Abakus• -- abaque• (kapitel) cap1tal Kapiteli" chapiteau•

gzyms carnice Kranzgesims" carnic he'

głowica

_---

fryz - - - _____ frieze Fries• frise'

PORZĄDEK

KORYNCKI CORINTHIAN ORDER KORINTHISCHE SAULENORDNUNG' ORDREMCORINTHIEN

POR ZĄDEK DORYCKI DORIC ORDE.~ DORISCHE SAULENORDNUNG' ORDREM DORIQU E

akroterion acroterion Akroterion" - - - - acrotine" mutuli mulule Mutulus• !!!!!!!~~~ _--- mutule'

----

pas architrawu fas cia - Faszie' fasce'

woluta volute Volute' volute'

~;;;;F====~~=~' '-- trygl if

triglyph Triglyphe' triglyphe"

>> :a

::::a (") (")

',_- metopa -~--:.-7 metope Metope' metope'

woluta-- -volute Volute' volute'

\-- abakus abacus Abakus" abaque"

rozetka --· rosette Rosette' rosette'

- echinus echinus Echinus• echine'

żłobek (kanelura) !lute -------- Kannelu re' cannelure'

trzon shaft Schatt"- - - - - fOt"

modyl ion modill ion Modillon" modillon"

gutta Gutta' goutte'

ząbki

dentil Zahnschnitt" denlicu Ie•

łezki

żłobek (kanelura) f lute Kannelu re' cannelure'

ostre zejście arris Grat• arete' vive

wałek

torus Torus" to re" baza bas e Bas1s' bas e' krepido ma crepidoma Krep1s' crepis'

166

fundament euthynteria Euthynterie' euthynterie'

(trochilus)

scotia , --- Trochilus• scotie'

-4-4

c:: c::

:a ::::a m

(kanelura)------!lute Kannelu re' cannelure'

listewka - - - - --fili et Steg" arete' plate

żłobków

wałek żłobek

mm

(") ;:li:;

astragal --' astragal Astragal" astragale" żłobek

kolumna col umn Saule'-- --colonne'

:::a:

:::::j:::::j

liść akantu --· acanthus leaf Akanthusblatt" feuille' d'acanthe'

- szyjka annulet Halsring" annelet•

listewka fillei Sleg" arete' plate

::a:

bęben drum - - - Tambour• tambour"

l

(torus) torus Torus" tor e"

wałek środkowy

middle torus M1tteltorus" filet" żłobek

(trochilus) scotia Trochilus" scotie' .--__L_---,..---_L----.---- -__1..

167

ŚWIĄTYNIA GRECKA

GREEK TEMPLE GR lECHISCHER TEMPEL M TEMPLEMGREC

fronton pediment __ Giebeldreieck" fronton"

tympanon tympanurn Tympanon" tymp,an" '

strop drewniany roof timber Balken" charpente' ' ' '

akroterion acroterion Akroterion" acrotere"

dachówka tile Ziegel" tu ile'

na os na os Naos" naos"

gzyms wieńczący sloping cornice __ _ Schraggeison " ram pant" gzyms

antefiks ___ __ antefix Stirnziegel" antetixe'

>> :D ::::D

C') C')

:t: :::t:

=t =t

główny

mm

C')~

cornice Kranzgesims" corniche'

-4-4

c: c:

:D ::::D

m>

fryz frieze Fries" Iris e'

>> :D ::::D

C') C')

:t: :t:

=t =t

architraw architrave Architrav" architrave'

mm

C')~

-4-4

c: c:

:D ::::D

m

belkowanie entablature Gebalk" entablement"

PLAN ŚWIĄTYNI PLAN GRUNDRISS" PLAN"

kolumna column Saul e' colonne'

krepidoma crepidoma Krepis' crepis'

krepidoma crepidoma Krep is' crepis'

opislodom opisthodomos Opisthodomos" opisthodome"

perystyl , peristyle __ ,' Peristyl" peristyle"

miejsce statuy bóstwa location ot the statue Stand ort" des Kultbildes" emplacement" de la statue'

stylobat stylobate Stylobat" stylobate" fundament euthynteria Euthynterie'

168

wejści e

rampa ramp Ramp e' ramp e'

naos na os Naos" naos"

do pronaosu grille Gitter" grille'

pronaos pronaos Pronaos" pronaos"

pro na os pronaos Pronaos" pronaos"

kolumna colurn n Saule' colonne'

169

DOM RZYMSKI ROMAN HOUSE ROMISCHES WOHNHAUSN MAI SOW ROMAINE

tablinurn tablinurn TablinumN tablinuf)l• '

konstrukcja drewniana tim ber Balken• charpenw

freski fresco FreskoN fresq ~ e '

'

>> :a :::a ("') ("')

dachówka !ile Ziegel • tui Ie' '

:c :c :::::j:::::j

mm

("') =" .......... c:: c::

:a :::a m>

ogród - - - - - __ _ garden Garten• jard in" posadzka mozaikowa mosaic Mosaik' mosa'ique' ',,

sala jadalna ', __ dining room Kuche' triclinium•

kuchnia kitche n TricliniumN cuisine' toaleta latrines Latrinen' latrines' westybul vestibule auBerer Hausflur• vestibule"

WIDOK Z GÓRY VIEW FROM ABOVE DRAUFSICHT' VUE' PLONGEANTE

dach roof DachN to it"

atrium atrium AtriumN atrium• impluwi um impluvium lmpluviumN impluvium•

170

ogród garden Garten• jard in"

sklep shop _ Lad en • boutique'

compluwium compluvium CompluviumN compluvium• cubiculu m bed chamber Cubiculu m' cubicul um•

impluwium impluvium __ , Impluvium' impluvium•

171

MECZET MOSQUE MOSCHEEF MOSQUEF kierunek Mekki direction of Mecca Richtung' Mekka direction' de la Mecque'

przedsionka parch do me Portalkuppel' co upale' du porche" kopuła

kopuła mihrabu Mihrab dome Kup pel' des Mi hrab" coupole' du mi hrab"

sala modlitwy prayer hall Gebetshalle' salIe' de priere' przedsio nek pa rch Portal' ---- parche"

a:: w

:::~a:

l- :::::l :::.::: l-

wu

- ..... 1-

w

:I:-

u ::E: a:: u

nawa główna central nave Mittelschiff' net' centrale ściana Kibli Qibla wali Kibla' mur" de la qibla'

sala wypoczyn ku se rvice room Betriebsraum" locaux" de service"

> :g ;:g

ce w a:: a:

C') C')

:::l :::::l l-l-

:I: :::C

:::.:::u w w

:::::j:::::j

brama do ar Eingang " parte'

1- 1-

:i::i: u u a:: a:

mm

::liC ---4---4

C')

c: c:

:g ;:g

m

>

::li:I::J:I C') C')

maswerk __ tracery / MaBwerk" ,' remplage"

:c :::c ::::j::::j

mm

C') ;:III::

-1-1

c: c:

::ll:l::ll:l

witraż

__ stained glass , / Glasmalerei' viirai l"

m>

>>

::ll:l::ll:l C') C')

galeria _____ ___ gallery Galerie' galerie' ościeże boczne intrados Laibung' intrad os•

węgar

RODZAJE ŁUKÓW TYPES OF ARCHES BOGENFORMEN' TYPESM D'ARCSM

pinakiel __ sp1re Turmspitze' fleche'

pi er Widerlager• piedroit"

:c :c ::::j::::j

mm

C') ;:III::

-1-1

c: c:

::ll:l::ll:l

m

dzwonnica __ pmnacle Glockenstube' clocheton" łuk przyporowy _____ _ flying buttress Strebebogen" arc"-boutant

wimperga ___ __ gable Wimperg" gable" trójliść

ostry pointed Spitzbogen• en ogive'

ostry lancetowaty lancet Lanzettbogen" en lancette'

ostry wklęsło-wypukły ogee Kielbogen" en accolade'

trefoil DreipaB" trefle"

podkowiasty horseshoe Hufeisenbogen• en ferM acheval"

archiwolta order Archivolte' voussure' nadproże

Iintei TUrsturz" linteau "

174

koszowy basket handle Flachbogen• surbaisse

podwyższony

stilted gestelzter BogenM surhausse

tympanon tympanu m Bogenfeld" tympan" Tudora Tudor Tudorbogen" Tudor

trójlistny krzyżowy trefoil Kleeblattbogen" tri lobe

portal portal Portal" portail"

filar pi er Pfeiler" trumeau"

uskok splay Gewande" ebrasement" filar portalowy pi er Pfeiler" piedroit"

175

KATEDRA GOTYCKA GOTHIC CATHEDRAL GOTISCHER DOMM CATHEDRALF GOTHIQUE

kaplica głó w na - - - - __ _ Lady chapel Chorscheitelkapelle' chapelle' axiale

KATEDRA CATHEDRAL DQMM CATHEDRALE'

PLAN KATEDRY PLAN GRUNDRISSM PLANM

absydiola - -- -- __ apsidiole -- ~~~~:-1 Radialkapelle' absidiole' sygnaturka transept spi re Vierungsturm• fleche' de transept" - --- -

(ambit)--- ---- ambulatory ~~~~~ Chorumgang• deambulatoire•

obejście

--- - apsyda apse Hauptapsis' abside'

-- -- prezbiterium choir Chor• chceur"

transept- - transept Querschiff" transept"

dzwonnica belfry Glockenstube' clocheton"

w ieża

tower Turm• tour' - -,

--- - - - - ----- --wieniec kaplic chevet ChorhauptN chevet•

- ---

CS:W

a: a:

........ ::l :::::l

nawa boczna- - - - - - ___ aisle Seitenschiff" collateral"

przyporowy flying buttress Strebebogen" arc"-boutant --,

łuk

skrzyżowanie nawy i transeptu crossing Vierung' croisee' du transept"

~(..)

w w ........ :c :c

(.,)(..)

a: a:

--==~ doprowadzenie prądu in pul wire , , -- Zuleitungsdraht" entree' de co urant"

,'

włókno wolframowe tungsten fi lament ----- Wolframwendel' filament" de tungstime"

statecznik electronic ballast elektronrsche Schaltung' - ----- ___ ballast• electronique

rurka próż niowa discharge tu be - -- --- Entladungsrohre' queusot• spłaszcz

obudowa housing Gehause' -- ----boitier"

pinch '- - QuetschfuB" pincement• '

232

wtyk pi n Stift" broche'

rura bulb Kol ben" tu be"

gaz

rtęć

gas

mercury Quecksilber' mercure•

Gas' gaz"

wtyk pi n -------- Stift" broche'

cokół

cap Sockel" -- - - -- ___ .....,_ ..., culot"

233

i OŚWIETLENIE

LIGHTS LAMPEW LUMINAIRESM

kinkiet walllight Wandleuchte' applique'

' l ' .:l

LAMPASZYNOWA TRACK LIGHTING STROMSCHIENENLEUCHTE' RAILMD'ECLAIRAGE"

kinkiet rozsuwany swivel wal/ lamp Scherenleuchte' applique' orientable

szyna track frame Schiene' - - - -- gouttiere' l!

"!!!!!!!!!!!

.

'

wyłącznik

on-off switch Ein-/Ausschalter• interrupteur"

latarnia uliczna post lantern StraBenlaterne' lanterne' de pied•

dżwigni a wyłącznika

transformator transformer ---- - Transformator• transformateur"

eontael lever Befest1g ungshebel• manette' de contact"

LAMPA KREŚLARSKA ADJUSTABLE LAMP ARBEITSLEUCHTE' LAMPE' D'ARCHITECTE"

reflektor spot --- -- Spot• spot•

___ ___ _ ra mię

arm Ar m• _______ _- - - - bras•

reflektorek z klipsem clamp spotlight Klemmspot• spot• pince'

klosz shade Schirm• abat-jour•

latarnia ścienna walliantern Wandlaterne' lanterne' murale

a

>:t:

s>

me: C:

m

spring Fe der' ressort• --,

mZ

r-ei)

> s > (i) o z

regulowany zacisk mocujący adjustable clamp verstel/bare Klemme' support• de Iixaii on' - -,

lampka nocna bed lamp Leseleuchte' lampe' liseuse

234

:::c

smn :z :t: -t-ł c c:

spręży na

lampa biurowa desklamp Schreibtischleuchte' lampe' de bureau•

C/)

=m

r-z

rampa oświetleniowa mullipie light Iiiiing Lampenrei he' rampe' d'eclairage•

235

OŚWIETLENIE

SZKŁO STOŁOWE

LIGHTS lAMPEW lUMINAIRESM

GlASSWARE GlASERN VERRESM

ŻYRANDOL

CHANDELIER KRONLEUCHTER" LUSTREM

talerzyk scence; bobeche Telier• -- coupelle'

kryształowy

wisior erystal drop Kristalltropten" pendeloque' -- • kryształowy

koralik erystal button Koppen• pampille'--- - -- --

kieliszek do porto port glass SOBwei nglas• verre• aporto•

kieliszek do wina musującego champagne glass Sektschale' coupe' amousseux•

kieliszek do koniaku brandy glass Kognakschwenker" verre• acognac•

kieliszek do likieru liqueur glass Likbrglas• verre" aliqueur'

kolumna column Mittelsaule'

:::~::e

',_ - fOt"

0-< c:." ~o m~

"TT> :om

lampa stojąca standard lamp; f/oor lamp Standleuchte' lampadaire•

C: N·

z:!:

=4m c: c

lampa przysufitowa ceiling fitting Deckenleuchte' plafonnier•

:o m

kieliszek do wina białego white wine glass WeiBweinglas• verre• avin" blanc

lampa wisząca hanging pendant Hangeleuchte' suspension'

lampa stoło wa table lamp Tischleuchte' lampe' de table'

szklanka do whisky whisky tumbler; old-fashioned g/ass Whiskybecher• verre" awhisky"

kieliszek do bordo bordeaux glass Bordeauxglas• verre• abordeaux•

kieliszek do burgunda burgundy glass Burgunderglas• verre• abourgogne"

kieliszek do win alzackich hock glass ElsaBglas• verre" avin" d'Aisace

r -- -l szklanka do drinków tall tumbler; highbali glass Longdrinkglas• verre" agin"

kieliszek do koktajli cocktail glass Cocktailglas• verre• acocktail"

kieliszek do wody water goblet Wasserglas• verre" aeau'

abażur

sha de Schirm• ----- abat-jour•

nóżka

stand FuB" ---pied"

podstawa bas e ----- - Sockel" socle"

236

karatka decanter Karaft e' carat e'

karatka carat e kleine Karaffe' carat on" mała

kieliszek do szampana champagne !lute Sektkelch" fiGle' achampagne"

kufel do piwa beer glass Bierkrug• chope' abiere'

237

o

:s:

c:

SZTUĆCE

ZASTAWA STOŁOWA CROCKERY GESCHIRAN VAISSELLF

do kawy demitasse Mokkatasse' tasse' cale"

filiżanka

a

o

filiżanka

tea cup Tasse' tasse' t he"

a

CUTLERY SILBERBESTECKN COUVERTM NÓŻ

kubek do kawy coffee mug Becher• chope' cale"

a

LP

dzbanuszek do śmietanki cream jug; creamer Milchkannchen• cremier•

cukiernica sugar bawi Zuckerdose' sucrier"

ostrze blade Klinge' lame'--,

trzonek , handle _ ~

Grill"

manche"

pieprzniczka pepperpot; pepper shaker Pfefferstreuer• poivriere'

solniczka saltcellar; salt shaker Salzstreuer" saliere'

sosjerka gravy boa! Sauciere' sauciere'

maselniczka butter dish Butterdose' beurrier•

kokilka ramekin Auflaufformchen' ramequin"

KNIFE MESSER' COUTEAU"

nasada balster ' Krone- _.\ mitre' '

grzbiet back Rucken• dos•

czubek lip Spitze' bout"

(--------

- - - --- -:- - - -trzpień

tang Angel' soi e'

bok side Seite' face'

krawędź tnąca

cutting edge Schneide' tranchant•

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE RODZAJE NOŻY

PRINCIPAL TYPES OF KNIFE Dl E WICHliGSTEN MESSERTYPEN" PRINCIPAUX TYPES" DE COUTEAUX" miska do zupy soup bawi Suppenschale' boi"

talerz do zupy rim soup bawi Suppenteller" assiette' creuse

talerz do sałatek salad plate Salattell er• assiette' salade'

talerz płas ki dinner plale flacher Telier" assiette' piat e

a

talerzyk deserowy side plate kleiner Telier" assiette' dessert•

a

nóż do masła butter knife Buttermesser' couteau• abeurre•

nóż do owoców dessert knife Dessertmesser' couteau" adessert"

nóż do ryb fish knife Fischmesser' couteau• apoisson•

czajniczek do herbaty teapot Teekanne' thiliere'

półmisek

serving dish Platte' piat• ovale

półmisek

waza do warzyw vegetable dis h Kartoffelschussel' legumier•

do ryb fis h dish Fischplatte' piat• poisson•

a

do przystawek hors d'oeuvre dis h Horsd'oeuvre-Schale' ravier•

półmisek

nóż do sera cheese knife Kasemesser' couteau" fromage•

a

nóż stołowy

~ dinnerknife Menumesser' couteau• de labie'

238

dzbanek do wody water jug; water pilcher Wasserkrug• pichet•

miska do sałatek salad bawi Salatschussel' saladier•

miseczka do sałatek salad dis h Salatschale' boi " salade'

a

waza sa up tureen Suppenterrine' soupiere'

l:."""'"~....,.-"""'========~~~~~ nóż do mięsa steak knife Steakmesser' couteau• abitteck"

239

SZTUĆCE

CUTlERY SllBERBESTECKN COUVERTM ŁYŻKA

WIDELEC FDRK GABEL' FDURCHETTE'

SPOON LOFFEL M CUILLER'

zagłębienie

szyjka neck Hals" coli et•

ząb

szczelina slot Schlitz• entredent"

bowi Laffe' -- -- _ creux•

lin e Zinke' den!'

trzonek handle : Stiel•-< manche" '

'

c~ubek

n~sada

point Spitze' point e'

root Wurzel' fond" d'yeux•

,

szyjka neck Hals" collet"

miseczka łyżki bowi Sch6pfteil " cuilleron"

trzonek handle

:c :e

,~- Grill"

,'

,

/

manche" spód ba ck Rucken•-dos"

spód back

czu'bek lip Spitze' bec"

0-< C:: -a c:no mc:n

-n>

C:: N·

:cm

z: Z

::::jm

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE RODZAJE WIDELCÓW --- ~iic:en" PRINCIPAL TYPES OF FORK os OlE WICHliGSTEN GABELTYPENM PRINCIPAUX TYPESMDE FOURCHETTES'

do kawy coffee spoon Kaffeel6ffel" cuiller' acale"

łyżeczka

widelec do ostryg oyster fork Austerngabel' fou rchette' ahuitres'

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE RODZAJE l YŻEK

c:: c

PRINCIPAL TYPES OF SPOON :co m OlE WICHliGSTEN LOFFELTYPENM c:: PRINCIPAUX TYPESMDE CUILLERS'

:s:

łyżeczka do herbaty teaspoon Teel6ffel" cuiller' athe"

łyżka

do zupy soup spoon Suppenl6ffel" cuiller' asoupe'

widelec do sałatek salad fork Salatgabel' fourchette' asalade' łyżecz ka

deserowa dessert spoon Dessertl6ffel" cuiller' adessert•

widelec do ryb fish fork Fischgabel' fourchette' apoisson"

łyżeczka

do lodów sundae spoon Limonadenl6ffel" cuiller' asoda"

240

wi delec do fon due fondue fork Fonduegabel' fourchette' afondue'

241

SPRZĘT

KUCHENNY KITCHEN UTENSILS KUCHENUlENSILI EN" USTENSILESMDE CUISINF NÓŻ KUCHENNY KITCHEN KNIFE KUCHENMESSER" COUTEAUM OE CUISINE'

nasada boister Krone' mit re'

grzbiet back ROcken" dos"

czubek point Spitze' pointe'

nakładka

trzpień

half handle halbes Heft" demi-manche"

tang Angel' soi e'

DO ODCEDZANIA l OSUSZANIA FOR STRAINING AND DRAINING ZUM SIEBEN" UNO TROCKNEN" POUR PASSER ET EGOUTIER

lejek funnel Trichter" entonnoir"

krawędź tnąca

cutting edge Schneide' tranchant"

ostrze blade Klinge' lame'

osiona guard Schild' epaulement"

RODZAJE NOŻY KUCHENNYCH TYPES OF KITCHEN KNIFE MESSERTYPENM TYPESMDE COUTEAUXMDE CUISINE'

nit rivet Niet" rivet"

piętka noża

heel Angelwurzel' talon•

:a::::

c:

(l)

m

wirówka do sałaty salad spinner Salatschleuder' essoreuse' asalade'

sitko strainer Sieb' passoi re'

cedzak colander Durchschlag" passoi re'

nóż do filetowania filieling knife Filiermesser' couteau" filets" de sole'

tasak cleaver Kuchenspalter" coupe ret"

a

do oddzielania kości boning knife Ausbeinmesser' couteau• a desosser

""C

o

(l)

"'T'':J>

C: N· ~m

z

:Z

=4iTi c: c

~o

DO ROZDRABNIANIA l TARCIA FOR GRINDING AND GRATING ZUM ZERKLEINERN' UNO ZERREI BEN" POUR BROYER ET RAPER Iluczek pestle SIO Bel" pilon•

nóż

:e

0-
::a:

s> m C: C: a:~

(l)

m

r-z

nóż

do chleba bread knife Brotmesser' couteau" pain"

m~

smn :z ::a: ..........

a

c c: m Z

nóż

do krojenia szynki ham knife Schinkenmesser' couteau" ajam bon "

rozgniatacz do czosnku garlic press Knoblauchpresse' presse-ail" moździerz

mortar Morser• mortier•

do porcjowania carving knife Tranchiermesser' couteau" decouper nóż

wyciskacz do cytryn lemon squeezer; cifrus juicer Zitronenpresse' presse-agrumes"

r-C')

>

s

:!:!

(l)

o z

dziadek do orzechów nutcracker NuBknacker" casse-noix"

a

widelec do porcjowania carving fork Tranchiergabel' fourchette' decouper

a

ostrzatka do noży sharpening steel Wetzstahl" tu sil"

nóż do grejpfrutów grapefruit knife Grapefruitmesser' couteau• pamplemousse"

a

nóż

do formowania masła butter curler Butterroller" coquilleur• beurre"

a

-

4

242

obieraczka peeler Schaler" eplucheur"

...

do jarzyn paring knife Officemesser' couteau" d'oflice" nóż

do ostryg oyster knife Austernmesser' couteau" ahu1tres' nóż

skrobaczka do skórki cytrynowej zester Zitronenschaber• couteau• azester

maszynka do mielenia mięsa mincer; meat grinder Fleischwolt" hachoir"

tarka grater Rei be' rape'

maszynka do makaronu pastamaker Nudelmaschine' machine' afai re les pates'

243

SPRZĘT

KUCHENNY KITCHEN UTENSILS KUCHENUTENSILIEN" USTENSILESMDE CUISINE' PRZYBORY DO PIECZENIA BAKING UTENSILS BACKGERAT" POUR LA PATISSERIE'

ZESTAW KUCHENNY SET OF UTENSILS KUCHENSET" JEUMO'USTENSILESM

strzykawka do dekorowania icing syringe Garnierspritze' piston• a decorer

pędzelek

cukierniczy pastry brush Kuchenpinsel" pinceau• apatisserie'

:z: :e c: ""C (l) o

0-< łyżka

cedzakowa ski mmer Abseihkelle' ecumoire'

szpatułka

ugniatacz do ziemniaków polata masher Kartoffelstampfer• pilon •

spalula Palette' spatule'

slice Pfannenwender" pel Ie'

a

DO MIERZENIA FOR MEASURING ZUM MESSEN' POUR MESURER

00 OTWIERANIA FOR OPENING ZUM OFFNEN' POUR OUVRIR

otwieracz do butelek bottle opener Flaschenoffner• decapsuleur•

otwieracz do konserw lin opener; can opener Biichsenoffner" ouvre-bo1tes"

244

=t m c::: o

:z:.

:z:

s: :z:. C:::

(l)

m ,...z: m :;a a::~

foremka do bułeczek bun lin; muffin pan Mohrenkopfform' moule" muffins"

smn z ::Z: ............ C C:

mZ woreczek z końcówkami do dekorowania pastry bag and nozzles Spritzbeutel• mit Diisen' poche' a douilles'

r-C') ):o

s

:!::: o

(l)

z

Q,~c do odmierzania measuring spoons Memoffel" cuillers' doseuses

waga kuchenna kilehen scale Kiichenwaage' balance' de cuisine'

:;a m z Z

me:

a

łyżeczki

a

C: N·

c:

klepsydra egg li mer Eieruhr' sablier•

lever corkscrew Hebei-Korkenzieher• tire-bouchon• levier•

(l)

m ;s:

radełko

pastry cutting wheel Kuchen rad' roulette' de patissier"

minutnik kilehen li mer Kiichenuhr' minuteur"

korkociąg dźwigniowy

a

m

'TI)>

:a o

termometr do mięsa mea! thermometer Fleischthermometer' thermometre" aviande'

korkociąg kelnerski wine waiter corkscrew Kellnerbesteck' tire-bouchon" de sommelier•

ubijacz egg beater Rad-Schneeschlager" batteur• ceufs"

przesiewacz do mąki silter Mehlsieb' tamis" afarine'

do odsączania draining spoon Abseihloffel" cuiller' egoutter

łyżka

łopatka

wazowa lad le Sch6pfl6ffel" louche'

łyżka

trzepaczka whisk Schneebesen" fouet•

miarki measuring cups MeBbecher• mesures'

blacha do ciasteczek biscuit sheet; cookie sheet Backblech' plaque' biscuits•

a

tortownica z ruchomym dnem removable-bottomed lin; removablebottomed pan Springform' mo ule" afon d" amovible

do ciasta rolling pin Nudelholz' rouleau• patisserie'

a

miski do miksowania mixing bowls Riihrschiisseln' bals• amelanger

foremki do wykrawania ciasteczek biscuit cutters; cookie cutters Ausstechformen' emporte-pieces"

forma do tarty pie lin; pie pan flache Kuchenform' mo ule• atarte'

forma do placka lotaryńskiego quiche lin; quiche plate Quicheform' moule" a quiche'

forma do ciasta cake lin; cake pan Kuchenform' moule" gateau•

wałek

a

245

KUCHENNY KITCHEN UTENSILS KUCHENUTENSILIEN" USTENSILESMDE CUISINE' SPRZĘT

URZĄDZENIA

DO PARZENIA KAWY COFFEE MAKERS KAFFEEMASCHINEN' CAFETIERES'

POZOSTAŁY SPRZĘT KUCHENNY MISCELLANEOUS UTENSILS VERSCHIEDENERLEI UTENSIUEN' USTENSILESMDIVERS

EKSPRES DO KAWY AUTOMAliC FIL TER COFFEE MAKER; automafie drip coffee maker KAFFEEMASCHINE' CAFEliER E' FILTREM pokrywa li d Dec kei" couvercle" zbio rnik reservoir Wasserbehalter•- - -- _ reservoir" łyżka do lodów ice cream scoop Eisportionierer" cuiller' aglace'

drylownica stoner Entsteiner" denoyauteur"

koszyk filtra filter _-- - ----- Filier• panier"

poziom wody water level Wasserstan d" --' , niveau• d'eau'

dzbanek jug; carafe Kanne' verseuse'

lampka sygnalizacyjna pilot lig hl Kontrolleuchte' - - -- voyant" lumineux

)

płytka grzejna warming plate Warmhalteplatte' plaque' chauffante

wyłącznik

do drobiu pauitry shears Geflugelschere' cisaille' avolaille'

szczypce do spaghetti spaghetti tongs Spaghettizange' pince' aspaghettis"

nożyce

on-off switch Em-/Ausschalter•-interrupteur"

PERKOLATOR PERCOLATOR PERKULATORM PERCOLATEURM

CIŚNIENI OWY DZBANEK DO PARZENIA KAWY

VACUUM COFFEE MAKER VAKUUM-KAFFEEMASCHINE' CAFETIERE' AINFUSION'

gruszka do

odciągania tłu szczu

górny zbiornik upper bawi - - oberer Glaskolben" tulipe'

szczypce tang s Zange' pince'

baster FettgieBer" poi re' ajus"

dziobek dzbanka spo ut TOIIe' --bec" verseur"

rurka

ste m _--- -- Rohre' lig e'

szczotka do jarzyn vegetable brush Gemuseburste' brosse' aleg umes"

246

sitko do posypywania dredger Streuer" saupoudreuse'

zaparzaczka do herbaty tea infuser; tea bal/ Tee-Ei' bo ule' a!he"

urządzenie

do krojenia jaj egg slicer Eierschneider" coupe-awf"

szczypce do ś limaków snail tongs Schneckenzange' pince' aescargots•

naczynie do ślimaków snail dis h Schneckenpfannchen' piat• aescargots•

dolny zbiornik lower bawi -- unterer Glaskol ben• balio n• TŁOKOWY

DZBANEK DO KAWY CAFEliER E WITH PLUNGER PRESSFIL TERKANN E' CAFETIERE' APISTONM

lampka sygnalizacyjna pilot lig hl Kontrolleuchte' - - - - voyant" lumineux

NEAPOLITAŃSKI EKSPRES DO KAWY

NEAPOLITAN COFFEE MAKER NEAPOLITANISCHE TROPFKANNE' CAFEliER E' NAPOLITAINE

DZBANEK DO ESPRESSO ESPRESSO COFFEE MAKER ESPRESSO-MASCHINE' CAFEliER E' ESPRESSOM

247

SPRZĘT KUCHENNY COOKING UTENSILS KOCHGERATEN BATTER lE' OE CUISINE'

WOK WOK SET WOK-SET" WOK"

pokrywa li d Deckel" --couvercle"

ruszt rack , , - - Gittereinsatz" grille' garnek uniwersalny Dutch oven flacher Bratentopf" faitout" garnek do zupy stock pot Suppentopf" marmite'

kołnierz

wok wok , Wok"- - ' wok"

burner ring '- - Aufsatz" coli ier"

:c

:e

C:

-a

0-
:c

:S:> me:

garnek do tond ue fondue pot Fonduetopf"--, caquelon"

c: en

,-:z m :::D CICim

patelnia do naleśników pancake pan Crepe-Pfanne' poele' acrepes'

podstawa stand Stan der" -support"

kociołek

do kuskusu couscous kettle Kuskustopt" couscoussier"

pal'nik burner Brenner" n3chaud"

pok~wa

mz

r-C')

>

:s:

brytfanna roasting pans Brater" plats" laur"

SZYBKOWAR PRESSURE CODKER DAMPFKOCHTOPF" AUTOCUISEUR"

a

pate lni a do sa ut e saute pan Schmorpfanne' sauteuse'

patelnia do jaj egg poacher Eipochierer" pocheuse'

zawór bezpieczeństwa safety valve - Sicherheitsventil" soupape'

wkładka

248

:5:mn z :::c ---4---4 c c:

:!:: en o z

li d Deckel" couvercle"

regulator ciśnienia pressure regulator Oberdruckventil" - -, n3gulateur" de pression'

Z

:::::jm

patelnia do smażenia frying pan Bratplan ne' poele' tri re

do gotowania jarzyn na parze vegetable steamer Gemiisediinster" etuveuse'

podwójny garnek do gotowania we double boiler Wasserbadtopf" bain-marie"

wrzątku

rondel do sosu saucepan Stielkasserolle' casserole'

249

DOMOWE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE DOMESTIC APPLIANCES HAUSHALTSGERATE• APPAREILSMELECTROMENAGERS RĘCZNY

ROBOT KUCHENNY HAND MIXER HANDRUHRGERAT" BATTEURMAMAIN'

MIKSER BLENDER MIXERM MELANGEURM pokrywa cap Deckelknopf" -- bouchon•

przycisk zwalniający trzepaczki beater ejector Auswurttaste' -- -------------ejecteur• de fouets•

G

popychacz pusher -- - Stopfer• poussoir"

pojemnik eontainer · - - -- -- - - Behiilter• nlcipient•

L -- --

trzepaczka beater Riihrbesen• --lo uet•

nóż

cutting blade Schneidmesser" --couteau•

TARCZE TNĄCE DISCS; disks SCHEIBEN' DISQUESM

MALAKSER FOOD PROCESSOR KUCHENMASCHINE' ROBOTMDE CUISINE'

lejek feed tu be Einfiillschacht" entonnoir"

WYCISKACZ DO OWOCÓW CYTRUSOWYCH LEM ON SQUEEZER; cifrus juicer ZITRUSPRESSE' PRESSE-AGRUMESM

pokrywa li d - -- Deckel"

regulator prędkości speed eontroi Geschwindigkeitsregelung' commande' de vitesse'

sitko strai ner Sieb" - - ',, passoi re'

:::vercle"

' uchwyt handle Handgriff" poignee'

podparcie heel rest He ck" talon• d'appui•

blade -- ---- Schneidmesser" couteau•

stożek

dome ,' Kegel•-toupie'

rączka

motor unit , Motorblock" - bloc•-moteur•

MIKSER RĘCZNY HAND BLENDER STABMIXERM MELANGEURMAMAIN'

handle - Handgriff" poignee'

STOŁOWY

ROBOT KUCHENNY TABLE MIXER TISCHRUHRGERAT" BATTEURMSUR SOCLEM

przycisk push button Drucktaste bouton"-poussoir"

,

przycisk zwalniający trzepaczki beater ejector Auswurttaste' --- - ---ejecteur• de fouets•

IIIIIIIIII\ silnik motor unit Motorblock" bloc"-moteur•

końcówka miksująca

' ' ' '

płyta

obrotowa turntable Drehscheibe' plateau" tournant

250

trzepaczka czterołopatkowa laur blade beater Riihrbesen• fouet• quatre pales'

trzepaczka spiralna spiral beater Spiralkneter• fouet• en spirale'

SOKOWIRÓWKA JUICE EXTRACTOR; juicer ENTSAFTERM CENTRIFUGEUSE'

spindle -- Antriebswelle' arb re• popychacz pusher Stopfer•- -', poussoir" '

' ' ' '

miska mixing bawi Riihrschiissel' -- - boi"

podstawa stand Stiinder" -secie"

trzepaczka okrągła wire beater Drahtbesen" fouet• fil"

a

silnik motor unit Motorblock• bloc"-moteur•

trze pień

,

silnik motor unit -- Motorblock" bloc•-moteur"

TRZEPACZKI BEATERS RUHRBESENM FOUETSM

naczyn ie na sok bawi with serving spout Behalter• mit GieBer• boi" verseu r

regulator prędkości speed selector -- Geschwindigkeitsregelung' selecteur• de vitesse'

trzepaczka beater Riihrbesen• - -fouet•

blending attachment Messerschutz• pied"-melangeur•

zbiornik bawi - - Schiissel' boi"

MASZYNKA DO LODÓW ICE CREAM MAKER EISMASCHINE' SORBETIERE'

hakowe dough hook Knethaken• crochet• petrisseur

r:..--"----r------.:

silnik motor unit ---- Motorblock" bloc"-moteur•

regulator prędkości speed eontroi Geschwindigkeitsregelung' commande' de vitesse'

mieszadło

lejek feed tube Einfiillschlacht•---- entonnoir"

pokrywa cover -- Deckel• couvercle"

komora z~mrażająca ice cream eontainer Eisbehiilter• seau• isotherme

uchwyt handle -- Handgriff• poignee'

pokrywa lid Deckel" couvercle" sitko strainer S1eb" passoi re' silnik motor unit Motorblock• bloc•-moteur• zbiornik bawi Schiissel' pichet•

251

DOMOWE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE DOMESTIC APPLIANCES HAU SHALTSGERATE• APPAREILSM ELECTROMENAGERS CZAJNIK KETTLE WASSERKESSEL" BOUILLOIRE'

GOFROWNICA WAFFLE IRON WAFFELEISEN" GAUFRIERM·GRIL M

uchwyt handle Handg riff" --poignee' gwizdek whistle Pfeife' ----- _ sifflet• dziobek spout , Tulle'-bec" verseur podstawa bas e Boden" --socle"

lampka sygnalizacyjna pilot light - - Kontrolleuchte' voyant" lumine ux

pokrywa li d - - - - Deckel" couvercle"

płytka

plale Platte'- -- -plaque'

korpus body - - Gehause' co rp s•

zawias hinge , , -- Scharnier' charniere' płytka

plate _--- -- Platte' plaque'

regulator temperatury temperatu re selector Temperaturwahler•--selecteur• de temperatu re'

:I:

c:

CI)

otwór do slot _- - -- - Schlitz" fente'

TOSTER TOASTER TOASTER" GRILLE-PAIN"

wkładania

m

tostów

drzwiczki door Tur' parte'

dźwignia

prowadnica bread guide Brothalter•-guide"

lever __ --- - - Hebel" manette'

FRYTKOWNICA DEEP FRYER FRITEUSE' FRITEUSE'

KUCHENKA MIKROFALOWA MICROWAVE OVEN MIKROWELLENGERAT• FOUR" AMICRO-ONDES'

zamek lale h Riegel" loquet"

zegar programatora clock li mer / -- Zeitschalter• horloge' programmatrice

uchwyt handle _---- Handgriff" poignee' termostat temperatu re eontroi --- Temperaturregler" thermostat"

:E

c-
C: N· ;:a m

:z: =t

:Z

m

c: c c m ;:s: c:

:a

drzwiczki do ar Tur' parte'

obudowa cabinet Gehause" carrosserie'

drum; basket Trommel' panier• de lavage"

c-


Wt-!1--

CI) ...,c l

VICE; vise SCHRAUBSTOCKM ETA UM

wyłącznik

ruchoma movable jaw bewegliche Backe' mors" mobile szczęka

switch Schalter"- - - - - - - - --- interrupteur"

szczęka stała

fixed jaw feste Backe' mors• fixe śruba

clamping screw Stellschraube' vis' de serrag e•

:!!::

zderzak głębokościowy depth stop __.- - · Tiefenanschlag• blocage• de profondeur' łożysko wa

posuwu

feed lever Fiihrungshebel " levierMde commande'

>c

Cilc::

m::lJ CI)

m

r-

"'T'I

dźw ignia blokująca stół

table-locking clamp Tischfeststellschraube' manette' de blocage" du plateauM

stół

ta ble Bohrtisch" plateau"

pokrętło

handle Spanngrifl• levier" de serrage•

nc-;-l

tuleja wrzeciona qu1ll Scheide' fourreau" uchwyt ch uck Bohrfutter" mandrin"

blokada podstawy obrotowej swivellock SchwenkverschluBM blocage" du pivot"

lXI C ::lJC

-l

r--
-c:::

brzeszczot blade Blat!" lam e'

' CCI

!:::: o' c

w u.. Z ...J w

szczelina prowadn icy poprzecznej mitre gauge slot; miler gauge sial Fiihrungsnut' liir den Gehrungsanschlag" rai nure' du guide" aonglet"

brzeszczot blade Sageblatt" - lame'

przedłużacz stołu

PILARKA TARCZOWA CIRCULAR SAW HANDKREISSAGE' SClE' CIRCULAIRE

Cł:I...J

-

table Arbeitstisch" plateau"

rękojeść

włącznik

handle Grill" poignee'

trigger switch Druckschalter" interrupteur" gachette'

a

skala głębokości cięcia height adjustment scale Hohenverstellskala' -ech eIle' de prolondeur'

górna osłona brzeszczotu up per blade guard obe re Abdeckhaube' protege-lam e" superieur

silnik motor Motor• - moteur"

-

W.,!.

1-CI)

'

--:~0

o

C'lc: m ;:a

1-Cf.)

l

-,o

CI)

c::cc

m r-

siatka cięto-ciągniona podtynkowa expanded metallath metallenes Lattengitter" lattis" metallique alosanges"

:!E

"TT

izolacja w płytach board insulation Plattenisolierung' isolant" en panneau" dachówka tile Dachziegel" tu ile'

papa roofing felt; tar paper Teerpappe' papier" goudronne

izolacja do owijania rur pipe-wrapping insulation Rohrummantelung' isolant" en ruban"

gont shingle Schindel' bardeau •

lUQQI)(_)\)00 l płytka

286

gipsowa gypsum !ile Rigipsplatte' carreau• de platre•

gipsowa plain gypsum lath ebene Rigipsplatte' lattis" de platre• lisse płaska płyta

płytka podłogo wa

floor !ile Fliese' carreau"

dachówka asfaltowa asphall shingle Asphaltschindel' bardeau" d'asphalte•

izolacja sypka loose fili insulation Sch uttungs iso lier ung' isolant• en vrac•

mata izolacyjna w zwoju blanket insulation Mattenisolierung' isolant• en rouleau"

287

MATERIAŁ Y BUDOWLANE

BUllOING MATERIALS BAUMATERIALIEN" MATERIAUXM DE CONSTRUCTION' MATERIAŁY

DREWNO WOOD HOLZ" BOI SM

DREWNOPOCHODNE WOOD-BASED MATERIALS HOLZWERKSTOFFEM DERIVESM DU BOI SM

PRZEKRÓJ KŁODY SECTION OF A LOG SCHNITTMDUR CH El NEN BAUMSTAMMM COUPE' D'UNE BILLE'

deska okorkowa slab Schwarte' dosse'

kłoda

__log Baumstamm" bille'

twarda pertorowana perforated hardboard gelochte Hartfaserplatte' panneau" de fibres' perto re

płyta pilśniowa

płyta pilśniowa

DESKA BOARD BRETT" PLANCHE' płaszczyzna

u.. w

....l (!l

wcz: a:: o ~u o>a:: en .....

deska board Bret!' planche'

..,!.cc

6

-z .....w

w..,:.

1--

przetaczane rusztowanie drabinowe ladder scaffold Leitergerust" lichel Ie' d'echafaudageM

>o

urządzenie

zapadkowe _ locking device Sprossenarretierung' dispositif" de blocageM

DRABINA PLATFORMOWA PLATFORM LADDER TRITTLEITER' MARCHEPIEDM półka

shelf Ablagebrett" tablette'

C'lc:: drabina sadownicza fruit-picking ladder landwirtschaftliche Nutzleiter' Iicheii e' fruitiere

drabina przetaczana rolling ladder Rollenleiter' lichel Ie' roulante

m ;:a CI) m

r-

'TI

poręcz zabezpieczająca

safety rail - - -sicherheitsholm" garde-corps•

linka hoisting rope _ Seil" -corde' de tirageM

stojak frame Gestell" piiHement•

platforma platform - -Piattform' plate-forme'

gumowa stopka rubber stopper; rubber lip -- -Gummistopsel" embout•

302

stopki

przeciwpoślizgowe

anti-slip foot Anti-RutschfuBM patin" antide rapant

303

SPRZĘT MALARSKI PAINTING ACCESSORIES MALERBEDARfM PEINTURE' D'ENTRETIENM

LUTOWANIE l SPAWANIE SOLDERING AND WELDING LOTEN" UNO SCHWEISSEN" SOUDAGEM

PISTOLET NATRYSKOWY SPRAY GUN SPRITZPISTOLE' PISTOLET" APEINTURE'

śruba regulacyjna rozpylacza spreader adjustment screw / - Einstellventil" fUr die Strahlbreite' soupape' de reglage• du fluide"

lutownica soldering iron Lotkol ben• ter• asouder

śruba regulacyjna dopływu lakieru fluid adjustment screw __ - ---- Emstellvenlll" fur d1e FlussJgkeJtsmenge' reglage• du pomteau• du IIUJde"

dysza nozzle Diise' ---buse' aIlu ide"

zawór powietrzny air valve - - - - - Luftvent11• soupape' air"

dyszy air cap ,' LutteinlaB" -- ' bouchon• d'air" kołpak

LUTOWNICA PISTOLETOWA SOLDERING GUN LiiTPISTOLE' PISTOLET" ASOUDER

a

rękojeść

gun handle ---------- Pistolengriff" corps• du pistolet•

zaworu trigger Druckabzug• --gachette'

dźwignia

otwór wyrów nujący

złącze do węża ze sprężonym powietrzem air hose eonneclian , , -- LuftdruckanschluB" raccord" d'arrivee' d'air"

ciśnienie

vent hole Entluftung' -- orifice" d'aeration'

LL W __.(!l

wc:e en_. a:: o ::»u o>-a:: t-!-CQ

SKROBAK SCRAPER SPACHTEL" GRATTOIR"

c

element grzejny heating element - - Heizelement" element" chauffant

włącznik

on-off switch -- Em-/Ausschalter" interrupteur"

ostrze blade Blat!" - - - - - lam e'

zbiornik lakieru eontainer Behalter• -- godet•

6

,

rękojeść

pistol grip handle ---- Pistolengriff" poignee' pistolet•

SPAWARKA ELEKTRYCZNA ARC WELDING ELEKTROSCHWEISSEN" SOUDAGE" Al'ARC"

W LL -__. Z w

, w1-'

. l-CI)' ...,o

PĘOZEL

:E

PAINTBRUSH STREICHBURSTE' PINCEAU"

c:ec

' trzonek handle Griff" manche" taca do równomiernego nabierania farby tray Wanne' -----, _ bac"

ostana kabla fle x sleeve; cord sleeve Kabelmantel"--- manchon• du cordon"

MALARSKI PAINT RO LLER FARBROLLER" ROULEAU"

=c

:co

-l

C"',)-

o"';"'f

uchwyt elektrody electrode holder Elektrodenhalter" porte-electrode"

WAŁEK

r--
O Cle:

m :::c CI) m r"TT

kabel elektrodowy electrode lead Elektraden kabel• ~~-~·--- Gable" d'alimentation' de l 'ó lo c:

C)

m:JC

..,o

er:: c

-.

CI)

regulator ciśnienia pressure regulator -- - oruckregler" regulateur" de pression'

manometr ciśnienia roboczego working pressure gauge Arbeitsdruckmesser" manometreMde chalumeau"

m r-

manometr ciśnienia w butl i cylinder pressure gauge Flasc hend ruc km es ser" manometreMde bouteille'

butla acetylenowa acetylene cylinder --Acetylenflasche' bouteille' d'acetylene"

"TI

ZAPALNICZKA STRIKER ANZONDERM BRIOUETM butla z gazem disposable gas cylinder Einweg-Brennstoffflasche' ---- cartouche' jetable

butla tlenowa oxygen cylinder - -sauerstoffflasche' bouteille' d'oxygene"

krzesiwo friction strip - - Reibefl:iche' frottoir"

,

kamień do zapalniczek flint -- Feuerstein" pierre'

wąż

ho se ---- Schlauch " tuyau"

drut lutowniczy solder Lot" soudure'

palnik welding torch Schwe1~brenner"

chalumeau" śruba

regulacyjna adjusting screw Stellschraube' vis' de reglage"

306

zawór kontrolny check valve Absperrventil" clapet" de non-retour"

307

ELEKTRYCZNOŚĆ

LUTOWANIE l SPAWANIE: WYPOSAŻENIE OCHRONNE WELDING: PROTECTIVE EQUIPMENT LOTEW UND SCHWEISSEW: SCHUTZKLEIDUNG' SOUDAGEM: EQUIPEMENTMDE PROTECTION'

okulary ochronne goggles Schutzbrille' lunettes'

maska ochronna z uchwytem hand shield Handschild" ecran " main'

a

ELECTRlCITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITE' maska ochronna zakład ana helmet Gesichtsschutz" casque"

ściemniacz

dim mer switch Dimmerschalter" rheostat"

OPRAWA ŻARÓWKI LAMPHOLDER LAMPENFASSUNG' DOUILLE' DE LAMPE'

pokrywa wyłącznika ściennego escutcheon plate; switch plate Schalterabdeckplatte' plaque' de commutateur"

o

pokrywa cap Kap pe' capucho n"

element stykowy socket Fassung' douille'

skrzynka elektryczna electrical box Buchsenhalter• boite' electrique

wyłącznik błyskawiczny

ochronne pięciopalczaste gauntlet funffingriger SchweiBerhandschuh " gant" acrispin" rękawice

ekran ochronny welding curtain Schutzschirm" ecran• de soudeur"

switch Schalter" interrupteur"

tuleja izolacyjna 1nsulatmg sleeve lsolierhulse' gaine' isolanie

-Z

WLL

..... w -

C")-

o""";"ł

gniazdko podwójne wpuszczane three-pin socket; outfet dreipolige Steckdose' prise' de courant"

W.,!.

1--

en .,o

obudowa outer sheli auBere Hulse' enveloppe'

l

o C) c: m:r::~ en m r"T1

WTYCZKA TYPU EUROPEJSKIEGO EUROPEAN PLUG STEC KER" FICHE' EUROPEENNE

bolec prądowy pin; blade , Stift"- broche'

308

bolec uziemiający earthing pi n; grounding prong Erdungsstift" prise' de terre'

obudowa cover Kappe' -couvercle"

309

ELEKTRYCZNOŚĆ

ELECTRlCITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITE' NARZĘDZIA

ELEKTRYKA ELECTRICIAN'S TOOLS ELEKTROINSTALLATEURWERKZEUGE" OUTILSMD'ELECTRICIEN"

NARZĘDZIA

ELEKTRYKA ELECTRICIAN'S TOOLS ELEKTRDINSTALLATEURWERKZEUGE" OUTILSMD'ELECTRICIENM

próbnik napięcia !ester screwdriver; vo/tage fester Spannungsprfifer• verificateur• de tension'

pudełko

housing Gehause" boitier•

mu Itimetr multimeter Multimeter" multimetre• cyfrowy __ digital display ' Digitalanzeige' afficheur• numerique

kombinerki combination pliers; lineman's pliers Kombizange' pince' d'electricien•



ostrze insulated blade isolierte Klinge' lame' isoiEie

__ końcówki pomiarowe pro be MeBspitze' liche'

wyśw ietlacz

szczypce wieloczynnościowe multipurpose tool Mehrzweckzange' pince' universelle

pivot Drehzapfen• pivot•

szczęka ---

jaw Backen' machoi re'

część tnąca

wire cutter Drahtschneider• coupe-fil"

część tnąca _--'

wyniku __ , data hołd MeBspeicher• memorisation' des donnees' pamięć

tryb zmiany zakresu __ selector Auto-Manualumschalter• lecture' automatique/manuelle ...J~

wc:c

(l) ....l

a:: o ;:)(.) o-

wire cutter Drahtschneider" coupe-fil"

ściąganie

izolacji wire stripper -- ----- Abisolierer" denude-fil"

przewody pomiarowe !lex; cord MeBkabel" cordon•

auto/manuał

LL W

____ _ --

OŚ-_ ,'

pivot Drehzapfen" pivot•

rękojeść izolująca

insulated handle isolierter Griff" -----manc he" isolEi

przełącznik zakresów __ function selection switch Bereichsumschalter• commutateur•

izolowany uchwyt- - -insulated handle isolierter Griff" manche" isolant

lampka neonowa neon lamp Glimmlampe' ----lampe' au neon•

>-a:: CiCI l

!:::: o c

młotek

hammer Hammer" marteau• d'electricien"

l

'-_ gniazda wejściowe input terminal Eingangsbuchse' borne' d'entree'

lampa przenośna inspection light Handlampe' baladeuse'

W LL

-...J

Z w

w._!.

1 -(1) l

..,o

c:cc

nakrętka

hak ho ok Haken• - -crochet•

próbnik ciągłości obwodu continuity !ester Durchgangspriiler• verilicateur• de co ntinuite'

:E

uchwyt do bezpieczników fuse puller Sicherungszieher• pince' fusible"

a

reflektor reflector Reflektor• - -reflecteur•

próbnik gniazdek socket !ester; receptacle ana/yzer Steckdosenprufer• verificateur• de prise' de co urant•

izolowana wire nut Kabeltiille' marette'

skrobak do przewodów wire stripper Kabelabisolierer• denudeur• de fil"

ża ró wka

bulb Gluhbirne' - -lampe'

nóż

monterski cutter Mes ser" couteau • d'electricien•

regulacyjna adjustment wheel Stellschraube' ----molette' de reglage• śruba

osłona

guard Schutzg1tter" - grillage• de protection' gniazdo dodatkowe convenience outlet Zusatzsteckdose' --prise' de courant• uchwyt handle Grill" ---manche"

310

próbnik neonowy test-lamp ; neon fester Prullampe' verificateur• de circuit"

próbnik wysokiago napięcia high-voltage tester Hochspan nungsprufer• verificateur" de haute tension'

kabel sieciowy flex; cord Kabel" ----- -cordon"

szpula z przewodem fish wire Einziehdraht" cable" de traction'

szczypce półokrągle needle-nose pliers Spitzzange' pince' along bec•

szczypce do ściągania izolacji wire stripper Abisolierzange' pince' a denuder

311

ELEKTRYCZNOŚĆ

HECTRICITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITE' SKRZYNKA BEZPIECZNIKOWA FUSE BOX SICHERUNGSKASTEN• TABlEAU • DE DISTRIBUTION' nacięcia

bezpiecznik główny main circuit breaker Hauptschalter" disjoncteur" principal

zacisk

knockout cable entry ausbrechbare Kabeldurchfiihrung' debouchure'

przewód zasilający 240 V (przyłącze) 240-volt leeder cable 240 V Spetsekabel' cable" d'alimentation' de 240 V

uziemiający obudowę

bonding terminal Verbindungsdraht" connecteur• de liaison'

złącze mechaniczne eonnector Durchgangstulle' connecteur"

przewody prądowe main power cable Letstungskabel' fil" thermique

bezpiecznik dwubiegunowy double pole circuit breaker zweipoliger Schalter" disjoncteur" bipolaire

przewód uziemiający earthing band Erdungsdraht" fil" de liaison'

bezpiecznik jednobiegunowy single pole circuit breaker einpoliger Schalter" disjoncteur" unipolaire sterowany przerwą w obwodzie uziemiającym earth faul! circuit breaker Stromunterbrecher" be i --,, spannungsfiihrendem Nulleiter" disjoncteur" de fuite' de terre' odłącznik

obwód 240 V 240-volt circuit 240 V Stromkreis" circuit" de 240 V

WLL -...J

Z w

w' l-!:: en• -,o

obwód 120 V 120-volt circuit 120 V Stromkreis" circuit" de 120 V

:S: a:

przewód zerowy neutral wi re Nulleiter• fil" neutre

c:cc

:E

serwisowy przewód zerowy neutral service wire -- Nulleiterverbinder" fil" de service" neutre

przewodów zerowych i uziemiających earth block --Nulleitersammelschiene' barre' collectrice neutre

łączówka

szyna napięcia fazowego hot bus bar -- Spannungssammelschiene' barre' collectrice thermique

zacisk terminal Schraubklemme' borne'

plastikowa tablica izolacyjna plastic insulator Kunststoffisolator" isolant" en plastique"

,

uziemienie earth -- Masse' prise' de ter re'

przewód uziemiający earth wire; ground wire uziemienie Erdleitung' earth connection; ground eonneclian fil" de terre'

BEZPIECZNIKI FUS ES SICHERUNGEN' FUSIBlESM

Erdanschlu~"

prise' de terre'

l

rurkowa

312

wkładka

bezpiecznikowa cartridge fuse Patronensicherung' fusible"-cartouche'

bezpiecznik wkręcany plug fuse Stópselsicherung' fusible" aculot•

bezpiecznik nożowy knife-blade cartridge fuse Hauptsicherung' fusible"-cartouche' lames'

a

l

PODSUMOWANIE

ElEMENTY KOSTIUMU HISTORYCZNEGO FEATURES OF HISlORICAl COSTUME ElEMENTEN HISTORISCHER KOSTUM EN ElEMENTSMDU COSTUMEMANCIEN

ELEMENTY KOSTIUMU HISTORYCZNEGO .......... .......... .. ............. ....... ... .... .............. .... ... .............. ................. 315 UBIORY

MĘSKIE .............................................................................................................................................

319

SWETRY ....................... ... .. ... ....... ................. ... .... ............. ... .... ... ..... ... ............................. ... .. .... .. .... ... .. ...... .... . 326 RĘKAWICZKI ...................................................... ............... ..... ...... ... ...... ............................. ... ...... .. .. ...............

327

GŁOWY ...... ...... .................................. .. ...... ............. ....... .... .. .................................... ....... .... .........

328

NAKRYCIA

UBIORY DAMSKIE .............. ...... ......... ... ... .............. ... ...... .... ....... .... ...................... ........................................... 330 UBIORY

DZIECIĘCE ... ........ .... ................................ ... ... .. .... ........ ...... ........................ ..... .................. ... ..... .. ......

PEPLOS PEPLOS PEPLOSM PEPLOSM

TOGA TOGA TOGA' TOGE'

349

STRÓJ $PORTOWY ............... .................... .... ... ..... ........ .. .... .... ..... ...... ... ... ...................................................... 352

fibula fibula -- Fi bel' fibule'

OBUWIE ..................................... .... .. ... ...... ... ... .. .................. ............................................... ..... ... ..... .. ... ..... .... 354

fałda

fol d -- Umschlag" repli "

zanadrze sinus Sinus• -sinus"

purpurowy szlak purple border Purpursaum " bande' de pourpre' c::::~

m>r-łm m-

:S::c me:

:z:

Z

-łt:i)

c:n justaucorps justaucorps Justaucorps" ------justaucorps"

kam izel ka waistcoat; vest ___ ------- -- Weste' veste'

mankiet cuff Aufschlag"- -' parement"

314

krótkie spodnie breeches --- - ----- Kmehose' culotte'

315

ELEMENTY KOSTIUMU HISTORYCZNEGO FEATURES OF HISlORICAL COSTUME ELEMENTE• HISTORISCHER KOSTUMP ELEMENTSM DU COSTUMEM ANCIEN TOGA HOUPPELANDE HOUPPELANDE' HOUPPELANDE' skrzydełko

win g '-- Achselstuck" aileron•

wam s doublet Wams• - ----pourpoint•

frak frock coat ---- - -- - SchoOrock" frac•

kamizelka waistcoat - - - Weste' gil et•

rozcięte , wiszące rękawy

pludry trunk hose - - - Pluderhose' haut-de-chausse•

hanging sleeve Hangearmel" manc he' pendanie C!J

krótkie spodnie breeches - ------ Kniehose' culotte'

CI)

:z: l;::, :Z: c w

-:e w w

SUKNIA ŚREDNIOWIECZNA COlEHAROlE COTARDIE' COTARDIE'

..... 1-

::ll::(w

:>

SUKNIA Z TIURNIURĄ DRESS WITH BUSTLE KLEID" MIT TURNURE' ROBE' ATOURNURE'

>-CJ

żakiet caraco caraco jacket Caraco• - --caraco•

a::: :z: o -::::t: cc 1;::, o

.....

(.,)

SUKNIA Z ROGÓWKĄ DRESS WITH PANNIERS KLEI D" MIT FLAGHEM REIFROCK" ROBE' APANIERS"

spływające rękawy

floating sleeve Hangearmel" - manche' flottanie

kieszeń

pionowa vertical poeket - senkrechte Tasche' poche' verticale

marszczone mankiety ruftle - ----- - ----- Spitzenvolant• engageante'

tiurniura bustle Turnure' tournure'

gorset stomacker - -- Mieder• piece' d'estomac•



... 316

'

kieszeń nakładana

-- -- __ klapa notched lapel abfallendes Revers" revers" eranie

>-eJ

a:: z

o- :::1: a:l 1;:) o

'- __ kleszanka górna breast poeket Brusttasche' poche' poitrine'

...J

u

__ __ zaszewka breast dar! Taillenabnaher" pince' de taille'

listwa zapięcia snap-fastening lab Druckknopfleiste' palle' boutons"-pression'

suwak zip fasiener ReiBvRrschluB" fermeture' aglissiere'

patch poeket aufgesetzte Tasche' poche' plaquee

a

kołek

loggie KnebelverschluB" bOchette'

kożuch

KURTKA WINDCHEATER; jacket WINDJACKE' BLDUSDNMCDURT

sheepskin jacket Lammfelljacke' canadienne' zatrzaski snap fasiener Druckknopf" bouton"-pression' '

WIATRÓWKA WINDCHEATER; windbreaker WINDJACKE' BLDUSDNMLDNG

ściągacz

waistband Bund" ceinture' montile --,

320

klapa kieszeni flap poeket Klappentasche' pach e' arabat•

sznurek do ściągania drawsiring Durchziehschnur' cordon• coul1ssant -----------

kieszeń ocieplona hand-warmer poeket Mufftasche' poche' repose-bras"

elastyczny elaslic waistband elastischer Bund " ceinture' tilastique

ściągacz

321

UBRANIA MĘSKIE MEN'S CLOTHING HERRENKLEIDUNG' VETEMENTSM D'HOMMEM MARYNARKA DWURZĘDOWA DOUBLE-BREASTED JACKET ZWEIREIHERM VESTONMCROISE

ostro zakończona klapa peaked lapel sieigendes Revers' revers" cran • aigu

podszewka Iining Futter' doublure'

a

coli ar Kragen" col"

'

górna kieszonka z wypustką breast welt poeket Brustleistentasche' , , - - pochette'

klapka flap Klappe' , ' - rabat•

(!:IC'-1

z

t-

kieszonka outside licket poeket Billettasche' poche'-ticket"

dekolt w szpic V-neck V-Ausschnitt• encolure' en V

:::;) Z

o w -:E 1.1.11.1.1

......... :.c::,~.~.~

::>

kieszeń nakładana

patch poeket aufgesetzte Tasche' poche' plaquee

podszewka Iining ___ __ _ Futter• doublure'

przód front Vorderseite' devant•

c:c 1::::10 -l

u

dziurka -- __ punch hole - - gestanztes Loch" cran•

paska panel Giirtelband' croGte' de cuir"

boczne rozcięcie pleców side back vent seitlicher Riickenschlitz" fente' laterale

trzpień

tongue Dorn• ardillon"

KAMIZELKA WAISTCOAT; vest WESTE' GILETM

taśma

elastyczna elastic webbing Gummiband' bande' elastique

klamerka regulująca adjustment slide Versteller" coulisse'

podszewka Iining __ _ Futter• doublure' klapa lapel __ Revers' revers•

no te h Crochetwinkel" cran•

322

:z-< C')

kieszeń

front top poeket Flugeltasche' poche' cavaliere

zakładka

knife pleat __ / einfache Falte' pli" piat

skórzany paseczek leather end Lederstrippe' patte'

plecy back Rucken• dos•

chusteczka do kieszonki ___ poeket handkerchief Einstecktuch' pochette'

pętelka

button loop Knopflasche' boutonniere'

klips brace cli p; suspender clip Klips" pince'

kant spodni crease Bugelfalte'-- - pli"

sleeve iirmel" manche'

kieszeń z klapką __ !lap poeket Klappentasche' poche' tiroir"

('") c: r- ca o -tO :c ::t~

rozporek fl y Hosenschlitz" braguette'

rękaw

przód front Vorderseite' devant•

szlufka belt loop; be/t loop __ Giirtelschlaufe'-passant• tunnel"

',

SPODNIE TROUSERS; pants HOSE' PANTALON"

przedłuże nie paska waistband extension Bundverlangerung' patte' boutonnee

pasek do regulowania szerokości talii , __ adjustable waist ta b Riickenspange' li rant• de reglage•

wcięcie

sprzączka

pasek waistband Hosenbund" ceinture' montee

kieszeń

MARYNARKA JEDNORZĘDOWA SINGLE-BREASTED JACKET EINREIHER" VESTE' DROITE

szlufka belt loop; be/t loop Giirtelschlaufe' passant"

buckle Giirtelschnalle' boucle'

SZELKI BRACES; su~penders HO SENTRAGERM BRETELLES'

zaszewka __ seaming - Teilungsnaht' decoupe'

z wypustką welt poeket __ _ Leistentasche' poche' gile!"

koniuszek -- lip ' Giirtelspitze' capucin"

taśma

wypustka we lt Patte' patte'

>t:~

a: z o -::::r::::

klamra buckle Schnalle' boucle' de ceinture' ' '

szew górny top stitching Zier-Steppnaht' surp!qOre'

kołnierz

PASEK BELT GURTEL M CEINTURE'

środkowe rozcięcie pleców centre back vent; center back vent Riickenmittelschlitz" fente' mediane

tylna kieszeń back poeket GesaBtasche' poche'-revolver"

mankiet turn-up; cuff Aufschlag• revers"- --

323

UBIORY MĘSKIE MEN'S CLOTHING HERRENKLEIDUNGF VETEMENTSMD'HOMMEM KOSZULA SHIRT HEMD" CHEMISE'

wszywany rękaw set-in sleeve eingesetzter Armel" manc he' montee górna

collar Kragen" col"

listwa zapięcia button facing Knopfleiste' patte' de boutonnage• wykończenie

mankietu pointed tab end _ Armelschlitz• - patte' capucin"

guzik button Knopf" bouton•

mankiet cuff Manschette' poi gnet•

:z:~

~:z:

kombinezon combinations ; union suit Hemdhose' combinaison'

przód front Vorderseite' devant•

slipy briefs Slip" slip" ouvert

gumka waistband __ Bundche n• ceinture' elastique

pacha --- __ armhole Armausschnitt" emmanchure'

róg kołnierzyka ---- ___ collar point Kragenspitze' pointe' de col"

breast poeket Brusttasche' poche' poitrine'

c w -:E W w

dekolt neckhole Halsausschnitt" encolure'

kołnierzyk

kieszeń nakładana

c:J CIJ

BIELIZNA UNDERWEAR UNTERWASCHE' SOUS-VETEMENTS"

podkoszulek vest; athletic shirt Tragerhemd" gil et•

karczek __ yoke Sattel" empiecement•

rozporek fly ---Schlitz• braguette' elastyczny ściągacz elasticized leg opening __ --' elastischer Beinausschnitt" jam be' elastique krocze eroich Schritt• enfourchure'

kalesony long johns; drawers Iange Unterhose' caleQon" long

poła

shirttail SchaB" pan•

...... ~

::.::,w

>

>c:~

kołnierzyk

z usztywnionymi rogami spread collar gespreizter Kragen• col" italien

kołnierz

przypinany buttondown collar Button-down-Kragen• col" pointes' boutonnees

a: :z:

c -:::t:

fontaź

cravat; ascot tie Krawattenschal" lavalliere'

~ ~o

a::l

......

u

usztywnienie kołnierzyka collar stiffener Kragenstiibchen• baleine' de col"

!l--

muszka bowtie Fliege' nreud" papillon•

KRAWAT NECKilE KRAWATTE' CRAVATE' część

przednia front apron Vorderteil" pan• avant

szyjka neck end Bindeteil" laur• de cou•

skarpetka o przeciętnej długości mid-calf length sock; mid-calf /ength Wadenstrumpf" chaussette' tylna rea r apron Endteil" pan• arriere ' ' część

SKARPETKI SOCKS SOCKEN' CHAUSSETTES'

podkolanówka knee-length sock; executive /ength Kniestrumpf" mi-bas•

krótka skarpetka ankle sock Knóchelsocke' mi-chaussette'

ściągacz prosty straight-up ribbed top gerades Rippenbundchen• bord"-cote'

nogawka leg Be in" jam be'

pięta

he el Ferse' talon•--,, stopa sole Sohle' semelle'- - - _

324

podszewka Iining Futter• doublure'

pętelka

loop Schlaufe' passant"

szew ześlizgowy slip-stitched seam Verziehnaht' couture' mediane

podbicie foot Fu B" pied"

palce to e Spitze' pomte~

- - --

325

RĘKAWICZKI

SWETRY SWEATERS PUllOVERM TRICOTSM KARDIGAN Z DEKOLTEM W SZPIC V-NECK CARDIGAN STRICKJACKE' MIT VAUSSCHNITTM GILETMDE LAINE'

GlOVES HANDSCHUHP' GANTSM RĘKAWICZKA

wieszak hanger loop Aufhanger" bride' de suspensio n' - - - - -

kciuk !hum b Daumen" p~uce •

rękaw wszywany set-in sleeve eingesetzter iirmel" manche' montile

'

SAMOCHODOWA DRIVING GLOVE AUTOHANDSCHUHM GANTMDE CONDUITE'

klin tourchetle Kei l" fourchette' palec _______ glove finger Finger" doigt•

dekolt w szpic V-neck V-Ausschnitt" encolure' en V

dziurkowanie - - ' pertoralian Perforierung' pertaralio n•

dłoń

guzik button Knopf" bouton"

ściągacz

---- - ---- --- - ribbing Patentrand" bord"-cote'

o ~CI)

:z~

;:,Z

c w

-:::

W w ..... ~ ::.::,w

golf polo-neck sweater Rollkragenpullover• col" roule

kieszeń z wypu stką ---- __ welt poeket Paspeltasche' poche' passepoilee

o o listwa zapięcia button facing __ Knopfleiste' patte' polo"

::>

_____ palm Innenfiach e' pau me'

BLUZKA POLO KNIT SHIRT STRICKHEMD" POLOM

zatrzask _____ snap fasiener Druckknopf" bouton"-pression' szew seam Na hl' couture' d'assemblage•

szew ozdobny stitching Ziernaht' baguette'

otwory opening Offnung' fen etre'

rękawica

z jednym palcem mitten Faustling• moufle'

MITENKA FINGERLESS MITT; mitr FINGERLOSER SPITZENHANDSCHUHM MITAINE'

-~

-tm m-

a:: :z c _::z:: =~ ;:) c

3:c me:

- - - - - - mankiet gauntlet Stulpe' re bras•

.....

(.)

:z :Z

-l C')

CI)

rękawiczka

wieczorowa evening glove langer Abendhandschuh" gant" long

rękawi czka zasłaniająca

nadgarstek wrist-length glove Langhandschuh" gant• saxe

bezrękawnik

slipover; sweafer Pullunder• debardeur" rękawiczka

z mankietem gauntlet Stulpenhandschuh" gant" acrispin"

326

krótka rękawiczka short glove Kurzhandschuh" gant" court

327

NAKRYCIA GŁOWY HEADGEAR KOPFBEDECKUNGEN' COIFFURE' KAPELUSZ FILCOWY TRILBY; fe/t hat FILZHUTM CHAPEAUMDE FEUTREM

toczek toque Toque' toque'

turban turban Turban" turban" obszycie binding EinfaBband' galon"

~CI)

:z t~:z c w

węzeł

bo w Schleife' nceud" piat

kapelusz słomkowy (canotier) boater Strohhut" canotier"

cylinder top hat Zylinder" haut-de-forme"

rondo brim Krempe' bard"

sztywna czapeczka bez daszka pillbox hat Pagenkappi' tambourin"

kapelusz w kształcie elache Topfhut" cloche'

beret beret Baskenmutze' beret"

kapelusz filcowy trilby; fe/t haf Filzhut" fe ut re"

hełmu

melonik bowler; derby Melone' melon"

-:a: w w

KOMINIARKA BALACLAVA KAPUZENMUTZE' CAGDULE'

zydwestka sou'wester; southwester Sudwester" suroit"

...J ....

::.::,w

:>

daszek peak Mutzenschirm"

>-~

a: :z

-==~

m•rm mS: C me: -l

o -:c ca t-

:z :Z

~o

...J

(")

CZAPKA MYŚLIWSKA HUNTING CAP JAGDKAPPE' CASQUETTE' NORVEGIENNE

czapka futrzana shapka Kosakenmutze' chapka"

nausznik ear !lap -- -- Ohrschutzer" cache-oreilles" abattant

-t"'

czapka z pomponem bobble hat Pudelmutze' bon net" pompon "

CI)

czapka dziewiarska knit cap Strickmutze' bonn et"

CZAPKA CAP SCHIRMMUTZE' CASQUETTE'

KAPELUSZ OCHRONNY RAIN HAT REGENHUTM BOB"

główka

crown Kopfteil" - -calotte'

papacha astrakhan cap ; garrison cap Fellmutze' cal ot"

'-- daszek peak Mutzenschirm" visie re' mycka skulicap Kappchen' calotte'

328

panama panama Panamahut" panama" główka

crown Kopfteil" calotte' kapelusz z szerokim rondem cartwheel hat Wagenradhut" capeline' rondo brim Krempe' bard"

329

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIOUNG' VETEMENTSMDE FEMME' RODZAJE PŁASZCZY TYPES DF COAT MANTELARTEN' TYPES" DE MANTEAUX"

prochowiec car coat Autocoat" paletot•

peleryna cap e Cap e' cap e'

płaszcz

overcoat Mantel" manteau"

redingot riding coat; top coat Redingote' redingote'

kurtka pea jacket Caban" caban• kołnierz kostiumowy tai lo red collar Schneiderkragen• col " tailleur•

~

c:n

'-- kieszeń

ocieplona hand warmer poeket Mufftasche' poche' repose-bras"

:z l:~Z c w

-:E W w

...11-

::.::cw :>

otwór na rękę arm slit Durchgrifftasche' passe-b ras"

kieszeń

pozorna mock poeket falsche Tasche' fausse poche'

>-~

c::: :z c -::::c: CICI 1-

.... u

:10

patka back belt Ruckengurtel" martingale'

raglan raglan Raglanmanie l" raglan•

płaszcz

z peleryną pelerine Pelerine' pelerine'

poncho poncho Poncho" poncho"

kostium suit Kostfim' tailleur•

rękaw raglanowy raglan sleeve Raglanarmel" manche' raglan

żakiet

jacket ---- Jacke' veste' peleryna pelerine Pelerine' --pelerine'

zapięcie kryte fly front closing --- verdeckte Knopfleiste' boutonnage" sous patte'

skośna kieszeń

wpuszczana broad welt s1de poeket schrage Pattentasche' poche' raglan w szwie , seam poeket / Nahttasche' -poche' prise dans une couture' kieszeń

330

spódnica skirt Rock" jupe'

331

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSMDE FEMME' RODZAJE SUKIENEK TYPES OF DRESS KLEIOERARTEN' TYPESMDE ROB ES'

sukienka płaszczowa coat dress Mantelkleid " robe'-manteauM

sukienka-futerał

sheath dress Schlauchkleid" rabe' fourreau"

sukienka z zapięciem polo polo dress Polokleid" robe'-poloM

sukienka domowa house dress Hausklei d" rabe' de mai san'

szmizjerka shirtwaist dress Hemdblusenkleid" rabe' chemisi er"

princeska princess dress Prinze~kleid "

rabe' princesse'

r-lm m-

>Cl c:: :z

o -::1: al 1-

:::1

o....1

c.,:)

332

sukienka z obniżoną talią drop waist dress Kleid" mit angesetztem Scho~M rabe' taili e' bas se

sukienka o linii trapezu trapeze dress Trapez-Form' rabe' trapeze"

sukienka na ramiączkach sundress Triigerkleid" rabe' bainM-de-soleii M

sukienka fartuchowa pinafore; jumper Kleiderrock" chasuble'

sukienka zawijana wrapover dress; wraparound dress Wickelkleid" rabe' enveloppe'

sukienka-tunika tu nic dress Tunikakleid" rabe' tunique'

;s:C me:: :z :Z -l C) CI)

333

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSMDE FEMME' RODZAJE SPÓDNIC TYPES OF SKIRT ROCKARTEN' TYPESM DE JUPES'

spódnica z karczkiem yoke skirt Saltel rock" jupe' aempiecement•

spódnica marszczona gather skirt Krauselrock" jupe' froncee

spódnica szkocka kilt Schotten rock" kilt"

spódnica z klinów gored skirt Bahnenrock" jupe' les"

a

spódnica-luterat sheath skirt Etui rock" jupe' fourreau•

spódnica z przymarszczanych falban ruffled skirt Stufenrock" jupe' volants• etages

a

l

>C!'

a: :z: o -::::a::::

RODZAJE FAŁD TYPES OF PLEAT FALTENARTEN' TYPESMDE PLISM

rozporek kick pleat Gehfalte' pli" d'aisance'

kontrafaidy inverted pleat Kellerlalte' pli" creux

e

J

spódnica porttelowa wrapover skirt; wraparound skirt Wickei rock" jupe' portefeuille"

pa re o sarong Sarong• pareo"

C::

m-

;s:C me:: :z: :Z:

CQ 1-

::1

o...J

..... C')

CI)

(".)

spódnica prosta straight skirt gerader Rock" jupe' droite

334

;:III:::

m• r...,. m

JJ I spódnica-spodnie culottes Hosenrock" jupe'-culotte'

plisy harmonijkowe accordion pleat Bahnenplissee• plisse• accordeon"

plisy płaskie knife pleat einfache Falte' pli" piat

plisy zszyte od góry top stitched pleat abgesteppte Falte' pli" surpique

335

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNGF VETEMENTSM DE FEMME' RODZAJE SPODNI TYPES OF TROUSERS; types ot pants HOSENARTEN' TYPESMDE PANTALONSM

bermudy Bermuda shorts Bermudashorts' bermuda"

szorty shorts Shorts' short"

narciarki ski pants Steghose' fuseau "

RODZAJE BLUZEK TYPES OF BLOUSE BLUSENARTEN' TYPESMDE CHEMISIERSM

bluzka marynarska sailor tu nic; middy Matrosenbluse' mariniere'

bluzka koszulowa elassie blouse klassische Bluse' chemisier" classique

koszulka polo polo shirt; polo shirt Polohemd" polo"

dżinsy

jeans Jeans' jean"

pumpy knickerbockers; knickers Kniebundhose' knicker"

c,:,

korsarki pedal pushers Caprihose' corsa i re"

karczek yoke __ Sattel" empiecement"

v,)

kitel roboczy button-through smock; smock Kittelbluse' lablier"-blouse'

bluza smock; lunie Arbeitskittel" tunique'

:z l :::) :Z c w

-:E W w

bluzka zawiązywana wrapover top Wickelbluse' cache-crnur"

...JI-

::=.c::cw ::>

>-c,:,

a:: :z

o- :::1:

ICIC 1-

:::l

o...J

fałda

__ gather Krauselfalte' france'

strzemiączko

faotstrap Sleg " sous-pied" kombinezon (owerol) jumpsuit Overall" combinaison'-pantalon•

ogrodniczki dungarees; averai/s Latzhose' salopette'

(..)

długa bluzka koszulowa overshirt; mini shirtdress Hosenbluse' liquelte'

dzwony beli bottoms Schlaghose' pantalon" pattes' d'elephant"

tunika lunie; over-blouse Tunika' casaque'

body body shirt Bodyshirt" corsage•-culotte'

w kroczu crotch piece Schritt" palle' d'entrejambe"

zapięcie

336

337

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S ClOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSMDE FEMME' ŻAKIETY, WDZIANKA l SWETRY WAISTCDATS AND JACKETS; jackets, vest and sweaters WESTEN' UNO JACKEN' żakiet safari VESTES' ET PULLS"

RODZAJE KIESZENI TYPES DF POCKETS TASCHENARTEN' TYPESMDE POCHES'

safari jacket Safarijacke' saharienne'

blezer blazer Blazer" blazer"

kieszeń skośna

z szeroką wypustką broad welt side poeket Raglantasche' poche' raglan

kieszeń

w szwie seam poeket Nahttasche' poche' prise dans une couture'

wpuszczana inset poeket eingesetzte Tasche' poc he' prise dans une decoupe' kieszeń

kieszeń z kontrafałdą gusset poeket Blasebalgtasche' poche' soufflet"

z klapką flap poeket Klappentasche' poche' arabat•

z kontrafałdą gusset poeket Blasebalgtasche' poche' soufflet"

kieszeń

z wypustką welt poeket Paspeltasche' poche' passepoilee

kieszeń nakładana

kieszeń

kieszeń

patch poeket aufgesetzte Tasche' poche' plaquee

RODZAJE RĘKAWÓW TYPES OF SLEEVES ARMELARTEN' TYPESMDE MANC HES'

>t:~

a:: :z o-

mankiet na zatrzaski French cuff Doppelmanschette' poi gnet• mousquetaire•

- :J: cc 1:::l o

..... u

zatrzaski cuff link Manschettenknopf" bouton" de manchette'

mankietu po1nted lab end Armelschlitz• patte' capucin"

wykończenie

bliźniak

kamizelka waistcoat; vest Weste' gil et•

lwin-set Twinset" tandem•

. ... ··.·· -- . .·:: .. ::·-.::-::.· ... .. ·.. ·. .:·- . . ::. ..:: . .·: :::::::::: _::::. ····-.::::· .. ·.................. . ::: .··......··......... ·· .. ·· .. : ·.. ::: :·.-.:::· .. : ...... · ... ·... . .... ,.......... . :::::::: ... :::. ~·

golf polo neck Rollkragen• co!" roulii kardigan z dekoltem w szpic V-neck cardigan Strickjacke' mit V-Ausschnitt" gilet• de laine'

338

rękaw 3/4 three-quarter sleeve Dreiviertelarm• manc he' trois-quarts

nietoperz batwing sleeve Fledermausarmel " manc he' chauve-souris' rękaw-

rękawek

cap sleeve angeschnittener Armel" mancheron•

339

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSM DE FEMME' RODZAJE RĘKAWÓW TYPES OF SLEEVES ARMELARTEN' TYPESMDE MANC HES'

KOŁNIERZ

COLLAR KRAGEN M COLM stójka __ __ _____ ___ roll Kragensteg" chute'

wyłóg

stand ________ ____ - -Stand" montant" spadek fali Fali" tom bant"

bufiasty z mankietem bishop sleeve Bauscharmel" manche' bouffante

rękaw marszczony leg-of-multon sleeve Keulenarmel" manc he' gig ot"

rękaw

rękaw

bufiasty puff sleeve Puffarmel" manche' bal lon"

róg kołnierza collar point ____ Kragenecke' pointe'

linia zagięcia break line Umschlag " cassure'

wcięcie

notch Grachetwin kei" cran"

klapa __ lapel Revers' revers"

koniec wycięcia leadmg edge __ __ .- -- ---------- - -Fassonubertritt" bard " de pli "

(!;l CI)

:z: l;::) Z c w

-:a:

RODZAJE KOŁNIERZY TYPES OF COLLARS KRAGENARTEN' TYPESM DE COLSM

W w .........

:.:::,w

::>

>t!:!

a:::: :z: o -CCl :c 1-

::::10

.....

(.;)

z naramiennikiem epaulet sleeve Zungenraglan" manche' marteau"

rękaw

rękaw

kimonowy kimono sleeve Kimonoarmel" manche' kimono"

mały kołnierz

shirt collar Hemdblusenkragen" col" chemisier"

rękaw

340

koszulowy shirt sleeve Hemdblusenarmel" manche' chemisier"

raglanowy raglan sleeve Raglanarmel" manche' raglan

rękaw

rękaw pagoda pagoda sleeve Pagodenarmel" manche' pagode'

kołnierz be-be Peter Pan collar Bubikragen" col" Claudine

kostiumowy tai lored collar Schneiderkragen" col" tailleur"

kołnierz

szalowy shawl coli ar Schalkragen" col" chale"

kołnierz

bananowy dog ear collar Dackelohrkragen" col" banane'

kołnierz

kolaretka col la ret Halskrause' collerette'

341

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSM DE FEMME' DEKOLTY l WYCIĘCIA NECKLINES AND NECKS DEKOLLETES" UNO AUSSCHNITTEM DECOLLETESMET ENCOLURES'

RODZAJE KOŁNIERZY TYPES OF COLLARS KRAGENARTEN' TYPESMDE COLSM

pelerynka bertha collar Berthe' col• berthe'

«:!l

kołn i erz wiązany

baw collar Schleifenkragen• col" cravate'

kołnierz

marynarski sailor collar Matrosenkragen• col" marin"

CI)

:z: l:J:Z: c w

dekolt łódkowy bateau neck Bateau-Kragen" encolure' bateau•

dekolt szpiczasty plunging neckline spitzes Dekollete" decollete• plangeant

C")

c:=

r-~::a

o-ło

::::t::%1

-:i:

:z-< C)

W w

.........

::.::,w

>

C::::

c:::: :z:

o-:c CCII-

:10

..... ~

-łC)

CI)

kołnierz chiński

mandarin collar Chinesenkragen• col" chinais

żabot /'

polo polo collar Polokragen• col" polo"

kołni e rz

342

;:~i~::

m>r-łm mSC me:= :z: Z

>«:!l

stójka stand-up collar Stehbordkragen• col" officier•

ja bot Jabot" ja bot•

l uźny golf cowl neck Kuttenkragen• col" cagoule'

golf turtleneck Roll kragen• col" rou le

dekolt karo square neck viereckiger Ausschnitt• decollete• carre

dekolt drapowany draped neck drapierter Kragen• encolure' drapee

dekolt okrągły round neck runder Ausschnitt" encolure' ras-de-cou•

dekolt w kształcie serca sweetheart neckline Coeur-Dekollete" decollete• en cceur•

drapowane draped neckline drapierter Ausschnitt" decollete• drape

dekolt w szpic V-shaped neck V-Ausschnitt• decollete• en V

wyc i ęcie

343

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSMDE FEMME' WYROBY POŃCZOSZNICZE HOSE STRUMPFEM BASM

BIELIZNA UNDERWEAR UNTERWASCHE' SOUS-VETEMENJSM koszulko-majtki teddy Teddy" teddy"

body body suit Bodysuit" body"

koszulka camisole Camisol' cara co"

t:l CI) :ZI-

::Iz

c w

-:E

LLiw

....11-

:.:::,LLI

>

krótkie skarpetki short sock Kurzsocke' socquette'

średnie skarpetki ankle sock; ankiet Sockchen' mi-chaussette'

skarpetki sock Socke' chaussette'

podkolanówki knee sock Kniestrumpf" mi-bas" halka pod sukienkę faundali on slip Vollachsei-Unterkleid' tond" de rabe'

>-t:~

a: z c- :l: ICICII::1 c

halka slip Unterkleid' combinaison'-jupon•

szew książęcy princess seaming PrinzeBnaht' decoupe' princesse'

....1

(":)

półhalka

half-slip Unterrock" jupon•

344

rajstopy tights; panty hose Strumpfhose' collant"

pończocha

stocking Strumpf" bas"

pończocha 3/4 !high stocking Overknee-Strumpf" bas"-cuissarde'

kabaretka fishnet stocking; net stocking Netzstru mpf" bas" resille'

345

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSMDE FEMME' BIELIZNA UNDERWEAR UNTERWASCHE' SOUS-VETEMENTSM

wzmocnienie stanika push-up bra Dirndi-BH" --- soutien-gorge• balconnet"

stanik bez ramiączek __ strapless brassiere tragerloser Bustenhalter" bustier"

usztywniacz underwiring Unterbruststabchen' ---- armature'

fiszbin steel Sta b" baleine'

pas do pończoch suspender bel!; garter be/t Strumpfhaltergurtel " __ ---- porte-jarretelles"

stanik bra

c::l

kombinacja corseletle Korselett' combine"

stanik z głębokim wycięciem (bardotka) decailetli bra Halbschale' soutien-gorge" corbeille'

BH"

CI)

:z: t~:z: c w

ramiączko

soutien-gorge"

shoulder strap Trag er" brelei Ie'

-==w ........ ::.::,w W

figi bikini Slip" - - - slip"

n c::

l"'"" cel

c -tO

podwiązka

suspender; garter Strumpfhalter" ---- - jarretelle'

::>

pończocha

>-c::J a:: :z:

stocking ; hose Strumpf" -------- bas"

c _:::z: ca t-

~c

.....

(")

figi briefs Slip" culotte'

miseczka stanika brassiere cup Bustenschale' bonnet"

::z: :::C

:z-< C')

c:::::,::

m>r-1m

m-

;sc me:: :z: Z -l

C')

CI)

taśma środkowa

pas elastyczny girdle Mieder' gaine'

midriff band Mittel sleg" basque'

majtki obciskające panty girdle Miederhose' gaine'-culotte'

gorset carset Korsett' cors et"

kombinacja z majtkami panty corseletle Panty-Korselett' combine"-culotte'

gorset wyszczuplający talię wasp-waisted carset Torselett' guepiere'

plastron panel MagenstUtze' plastron"

346

347

UBIORY DZIECIĘCE CHILDREN'S CLOTHING KINDERKLEIDUNG' VETEMENTSM D'ENFANTM

UBIORY DAMSKIE WOMEN'S CLOTHING DAMENKLEIDUNG' VETEMENTSMDE FEMME' STRÓJ NOCNY NIGHTWEAR NACHTWASCHE' VETEMENTSMDE NUIT' koszula nocna nightgown Nachthemd' chemise' de nuit'

RĘCZNIK Z KAPTUREM HOODED TOWELLING ROBE; bathing wrap BADETUCH" MIT KAPUZE' CAPE' DE BAINM

kimono kimono Kimono• kimono"

kaptur hood __- - ll.k~~~........ Kap uze' capuche'

koszulka z majtkami baby doli Baby-Doli" nuisette'

PIELUCHOMAJTKI PLASTIC PANTS GUMMIHOSCHEN" CULOTTE' PLASTIOUE

ozdobna decorative brai d Zierborte' galon" d'ornement"

taśma

rzepy Velcro® ciosu re Haftgurtband' fermeture' Velcro®

obrębek

falsetu ck Paspel' biais"

rajstopy z riuszkami frilly nylon tights; nylon rumba tights Riischenstrumpfhose' collant" fantaisie'

pieluszka nappy; diaper Windel' couche'

śliniaczek

bib Uitzchen" bavoir"

en :z l :::;) :Z: c w -:!E W w

CJ

pielucha wchłaniająca waterproof pants dichtes Windelhbschen' poche' interieure isolanie

...JI-

:::.C:cw

>

śpiwór z kapturem snuggle suit Schneesack" nid" d'angeM

piżama

pyjamas; pajamas Schlafanzug " pyjama"

>CJ

a:: :z o -::::t: CICI 1:::l o

negliż

negligee Neglige' deshabille"

...J

u

płaszcz kąpielowy

bathrobe Bademantel• peignoir"

* ** * ** * * * ** * * * riuszki ruching -- Rusche n' ruche"

348

349

UBIORY DZIECIĘCE CHILDREN'S CLOTHING KINDERKLEIDUNG' VETEMENTS" D'ENFANT" PAJACYKI NA SUWAK BLANKET SLEEPSUIT; blanket sleepers WAGENANZUG" DDRMEUSE'-CDUVERTURE'

PAJACYKI SLEEPSUIT; s/eepers SCHLAFANZUGM COMBINAISON' DE NUIT'

OGRODNICZKI Z SZELKAMI KRZYŻUJĄCYMI SIĘ NA PLECACH DUNGAREES WITH CROSSOVER BACK STRAPS; crassaver back straps averai/s LATZHOSE' MIT GEKREUZTEN RUCKENTRAGERNM SALOPETTE' ABRETELLES' CROISEES

STRÓJ GIMNASTYCZNY TRAINING SET SPORTSET" TEN UE' D'EXERCICEM

rękaw raglanowy raglan sleeve Raglanarmel" manche' raglan

piżama

slip-on pyjamas; polojama Schlafanzug" in Schlupfform' polojama"

szelka button strap __ _ Trager• mit Knopf" -bretelle' boutonnee klapa bib Latzchen" bavette' ściągacz

koszulka gimnastyczna tank top Tragerhemdchen" debardeur"

ribbi ng Rippenbundchen• bord"-c6te' '-- nadruk screen print Druckmotiv" motif"

c.!J

'-- zatrzaski spinające przód snap-fastening front vordere Druckknopfleiste' pression' devant

CI)

:z: l:::;, :Z: c w

zatrzaski nogawek inside-leg snap-fastening Druckknopfleiste' an der Beininnenseite' entrejambe" pressionne wewnętrzne

-==.....w :=..::,w W

.....~

::>

>-c.:J

a: :z: c _:::z:: r::c l:::;, c

...1

(..)

szorty shorts kurze Hose' short"

suwak zip; zipper ReiBverschluB" fermeture' aglissiere'

podeszwa antypoślizgowa vinyl grip sole Vinyi-Laufsohle' semelle' antiderapante

OGRODNICZKI Z PLECAMI HIGH-BACK DUNGAREES; high-back averai/s LATZHOSE' MIT HO HEM RUCKENTEIL" SALOPETTE' ADOS" MONTANT szelka regulowana

PAJACYKI DWUCZĘŚCIOWE BABYGRO; graw sleepers ZWEITEILIGER SCHLAFANZUG" DORMEUSE' DE CROISSANCE'

adtustable strap verstellbarer Trager" ' - - breleli e' reglable

nadruk screen print Aufdruck" motif"

kieszeń nakładana

patch poeket aufgesetzte Tasche' poche' plaquee

wycięcie okalające szyję

/

crew neck halsnaher Ausschnitt" encolure' ras-de-cou"

KOMBINEZON ZIMOWY SNOWSUIT SCHNEEANZUGM ESQUIMAUM

kaptur ściągany drawsiring hood Kapuze' mit Zugband" capuch e' coulissee przednie zapięcie kryte fly front closing -- VerschluB" mit verdeckter Knopfleiste' fermeture' sous palle'

pajacyki rompers Spielanzug• barboteuse'

kombinezon jumpsuit Overall" combinaison'

klapa bib Uitzchen" bavette' '-- stębnowan ie

top stitching Zier-Steppnaht' surpiqOre' zatrzaski w talii snap-fastening waist __, Bund" mit Druckknópfen• pression' ala tai Ile' rozporek fly Schlitz" braguette' zatrzaski nogawek inside-leg snap-fastening Druckknopfleiste' an der Beininnenseite' entrejambe" pressionne

wew nętrzne

350

stopa foot Fu B" pied"

351

STRÓJ SPORTOWY SPORTSWEAR SPORTKLEIDUNG' TEN UE' D'EXERCICEM OBUWIE SPORTOWE RUNNING SHOE JOGGINGSCHUH• CHAUSSURE' DE SPORTM

język

tongue Zunge' languette'

kostium kąpielowy swimsuit Badeanzug• maillot• de bai n•

nos napiętka nose of the quarter Vorderteil" aile' de quartier• ' '

spodenki kąpielowe swimming trunks Badehose' slip" de bai n"

futrówka Iining Futter• doublure'

kołnierz

coli ar Fersenrand" col"

STRÓJ GIMNASTYCZNY EXERCISE WEAR SPORTKLEIDUNG' VETEMENTMD'EXERCICEM

oczko eyelet Ose' ceillet•

zakładka

counter Hmterkappe' contrefort•

·.f

'

,l

przyszwa vamp Vorderblatt• claque'

napiętek

quarter Ouart1er" quartier"

perforacja punch hole , , - - gestanztes Loch" perforation'

trykot leotard Tri kot• justaucorps• C") c:: r""'"CCI o -tO :c ::a

zszycie stil ch

Naht' --

:z-
-o c:::: :z: ...l

(.)

nosek perforowany perforated toe cap --- perforierte Vorderkappe' bo ut• fleuri

nos napiętka nose of the quarter Vorderteil' aile' de quartier"

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE BUTY

PRINCIPAL TYPES OF SHOE OlE WICHliGSTEN SCHUHTYPENM PRINCIPAUX TYPESMDE CHAUSSURES'

mokasyn moccasin Mokassin" mocassin"

otwór punch hole __ - - - - gestanztes Loch' perforation'

śródstopie

o -CCI :c 1:::;) o

but sznurowany lace-up; blucher oxford Schniirschuh" derby"

sztuper welt - -- Rahmen• trepointe' skuwka ta g Schniirsenkelende' ferret•

oczko eyelet Schniirloch' reillet"

pantofel slip-on; /oafer Slip per• loafer"

' zelówka outsole Laufsohle' semelle' d'usure'

powierzchnia z dziurkami eyelet tab Schniirlochteil' garant•

354

kamasz chukka Bo ot" chukka"

półbut

kapeć

oxford shoe Herrenhalbschuh" richelieu•

mule Pantoffel" mule'

botek bootee Halbstiefel" botlilio n•

but roboczy heavy duty boot Arbeitsstiefel" brodequin"

kalosz 9alosh; rubber Uberziehschuh" claque'

355

OBUWIE SHOES SCHUHEM CHAUSSURES' NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE BUTY MAJOR TYPES OF SHOES OlE WICHliGSTEN SCHUHTYPEN• PRINCIPAUX TYPESMDE CHAUSSURES'

sa nd ał

toe-strap; sandal Sandale' mit Zehenriemchen" nu-pied" czółenko

court; pump Pumps• escarpin" pantofel bez pięty sling back shoe Slingpumps" escarpin"-sandale' but z rzemyków flip-flop; thong Romerpantolette' tong"

pantofel z paskami T-strap shoe Stegspangenschuh" salom e"

sandał

ankle-strap; sandal Sandalette' mit Fersenriemen" sandale'

trzewik ankle boot knochel hohe Stiefelette' bottine'

>-c,:, a::: z o -::c

c::~

m>r~m

m-

3:0 me:

r::r:u-

z~C') Z

_,

::;:,o

CI)

(.:1

pantofel z klamrą one-bar shoe Einspangenschuh" Charles IX"

klapek clog Pantolette' socque"

balerinka pump; bal/erina Ballerinaschuh" ballerine'

półbut

356

casual shoe StraBenschuh" trotteur•

espadryl espadrille Espadrille' espadrille'

kozak boot Stiefel" botte'

kozak thigh-boot Schaftstiefel" cuissarde' długi

sa ndał

sandal Sandale' sandalette'

357

OBUWIE SHOES SCHUHEM CHAUSSU RESF AKCES ORIA ACCESSOR IES

komplet do czyszczenia butów shoeshine kil SchuhputzzeugN necessaireM~ chaussures'

ZUBEHOR" ACC ESSOI RESM

ircha chamcis leather LedertuchN--peau' de chamoisM przyrząd

do czyszczen ia butów shoe polisher Schuhbfirste' cireur"

saszetka case Tasche' --etui M

łyżka

do butów shoehorn Schuhloftel " chausse-pied"

t:l v.l :z l ~:z

c w

-==

W w ....11-

:=.:::

szczotka do butów shoebrush Schuhburste' brosse' achaussure'

>t:~ a: ::z c -:::1:

lXI I~C

...l

raki climbing iron SteigeisenN crampon"

C-'

wkładka

insole Einlegesohle' semelle'

zzuwak boot jack Slielelknecht" arrache-bottes"

prawidło

358

shoetree Schuhspanner" embauchoir"

' pasta d~ butów shoe polish Schuhcreme' boite' de cirage"

PODSUMOWANIE

BIŻUTERIA

BIŻUTERIA ............ ........................ •........ ............. ..... ..... .......... ..................................................... .................. 361

JEWELLERY; jewelry SCHMUCKM BIJOUTERIE'

MANIKIUR .......................................... .. ....... ..........................................•..... ............................ .... .................. 365 MAKIJAŻ ............................................ ... .... ... .. .... ..................... .... ....... .. .................................... ................ ..... 366

FRYZJERSTWO .. •. .•. .... ........... .. ... ............................ ....... ............... ............. .... ... .......................................... ... . 368

KOLCZYKI EARRINGS OHRRINGE" BOUCLES' D'OREILLE' kolczyki w iszące drop earrings Ohrgehange" pendants• d'oreille'

kolczyki-koła

klipsy cli p earrings Klips" boucles' d'oreille' apince'

hoop earrings Kreolen' anneaux•

kolczyki do przebijania uszu ear studs Ohrstecker• boucles' d'oreille' il tige'

kolczyki-wkrętki

screw earrings Ohrringe• mit SchraubverschluB" boucles' d'oreille' il vis'

NASZYJNIKI NECKLACES HALSKETTEN' COLLIERS"

wisior pendant Anhiinger• pendentif"

medalion lo cket Medaillon" medaillon"

~~ c:;: =c: m n ::JCI::C

::1111:

c: z

CI

(l)

naszyjnik o średniej długości matinee-length necklace Halskette' in Matineeliinge' collier• de perles', longueur' matinee'

aksamitka z medalionem velvet-band chaker Samtkropfband" collier"-de-chien•

C')

:c

o:

z

:c m

::::j (l) -a

."

r-

m C') m

360

i naszyjnik wieczorowy opera-length necklace Halskette' in Opernliinge' sautoir", longueur' opera•

naszyjnik o podwójnej długości rop e Endlosperlenkette' sautoir"

naszyjnik okalający szyję chaker Chokerkette' ras-de-co u•

naszyjnik wieczorowy z pięciu sznurów bib necklace mehrreihige Halskette' collier" de soiree'

361

BIŻUTERIA

JEWELLERY; jewelry SCHMUCKM BIJOUTERIE' SZLIFY KAMIENI SZLACHETNYCH CUT FOR GEMSTONES SCHLIFFORMEN' FUR EOELSTEINE• TAILLE' DES PIERRES'

STRONA SPODNIA BOTTOM FACE RUCKSEITE' FACE' INFERIEURE

faseta główna podstawy (8) pavilion facet (8) Unterteilhauptfacette' (8) ,-- -- pavillon• (8) kolet

culet Kulette' __ -- - colette'

kropla navette cut Navette' taille' marquise'

szlif baguette baguette cut Baguetteform' taille' baguette'

rondysta girdle Rondiste' rondiste" ---- __

a: a:

W::;)

L.L.< I:L.a.,

U)

szlif owalny oval cut ovale Form' taille' ovale

szlif francuski French cut French-cut" taili e' franGaise

szlif gruszkowaty pear-shaped cut Birnkernform' taille' en poi re'

PROFIL SIDE FACE SEITENANSICHT' PROFILM

szlif briolette briolette cut Briolettform' taille' en goutte'

faseta tafli (8) star facet (8) Tafelfacette' (8) '--- etoile' (8) tafla table --- -- Tafel' ta ble' faseta główna korony (8) beze! facet (8) --- Oberteilhauptfacette' (8) beze!" (8)

korona crown Krone' , -- couronne' de ta ble'

faseta rondysty korony (16) upper girdle facet (16) obere Rondistenfacette' (16) halefis" de table' (16)

*-'~+---+--+--7-~

kolet culet Kulette' colette' - - - - - -- -- - -

w w

...a

STRONA WIERZCHNIA TOP FACE VORDERSEITE' FACE' SUPERIEURE

faseta rondysty podstawy (16) lower girdle facet (16) -------- untere Rondistenfacette' (16) halefis" de culasse' (16)

tafla table Tafel' table' - - , ,

c:~

FASETY SZLIFU BRYLANTOWEGO BRILLIANT CUT FACETS FACETTEN' DES BRILLANTSCHLIFFS• TAILLE' D'UN DIAMANTM

KAMIENIE SZLACHETNE PRECIOUS STONES EDELSTEINE" PIERRES' PRECIEUSES

l-

w

:c

z

:Q

:c

(")

U)

Q

szmaragd emerald Smaragd" emeraude'

z

::::1

::.::

(")

rubin ruby Rubin" rubis"

szafir sapphi re Saphir" saphir"

diament diamond Diamant• diamant•

::::1

::E

KAMIENIE PÓŁSZLACHETNE SEMIPRECIOUS STONES HALBEDELSTEl NE" PIERRES' FIN ES

:c

(")

U)

szlif tablicowy table cut Tafelschliff" taille' en table'

szlif rozety rose cut Rosenschliff" taille' en rose'

szlif kaboszonewy cabochon cut Cabochonschliff" taille' cabochon•

szlif schodkowy step cut Treppenschliff" taille' en escalier"

;g~

:c ::c c :s: :C c= mM

....

c= :z: c U)

M

:c

o:

:z:

:c

D 362

szlif brylantowy brilliant fuli cut Vollbrillantschliff" taille' brillant"

ośmiokąt

eight cut Achtkant" taille' huit facettes'

szlif nożycowy scissors cut Scherenschliff" taille' en ciseaux"

szlif szmaragdowy emerald cut Smaragdschliff" tai Ile' emeraude'

ametyst amethyst Amethyst• amethyste'

granat garnet Granat" grena t•

m

topaz topaz Topas• topaze'

akwamaryn aquamarine Aquamarin" aigue-marine'

::::::j U)

"'C

"TT ,....

m

C')

m

turmalin tourmaline Turmalin" tourmaline'

opal opal Opal" opale'

turkus turquoise Tlirkis" turquoise'

lazuryt lapis lazuli Lapislazuli" lapis-lazuli"

363

MANIKIUR MANICURE MANIKURE' MANUCURE'

BIŻUTERIA

JEWELLERY; jewelry SCHMUCKM BIJOUTERIE' PIERŚCIENIE

przyrząd

RINGS RINGE" BAGUES'

osadzenie setting Fassung' sertissure'

pęsetka przyrząd

pierścień

z odznaką class ri ng Collegering" bague' de fi nissant•

oprawa __ beze l Chaton" chaton"

sygnet signet ring Herrenring" chevaliere'

obrączka

obrączka ś lubna

pierścionek zaręczynowy

band ring Band ring• jonc"

wedding ring Ehering• alliance'

engagement ring Verlobungsring• bague' de fian~ailles'

p rzy rząd

z soliterem solitaire ri ng Solitarring" bague' solitai re•

pierścionek

w w

w

etui case -- -Etui' etui"

suwak zip; zipper -- ReiBverschluB" fermeture' agl i ssi~re'

do paznokci nail scissors Nagelschere'- -ciseaux• aongles•

nożyczki do skórek cuticle scissors -- - Nagelhautschere' ciseaux• acuticules•

cążki

W:;)

:c

do szlifowania paznokci nail shaper Nagelhautschaber• -gratte-ongles"

nożyczki

do skórek cuticle nippers Nagelzange'- - pince' acuticules•

bransoletka z identyfikatorem identity bracelet ldentitatsband' gourmette' d'identite'

t:la:::

1-

_____ eyebrow tweezers Augenbrauenpinzette' pince' aepiler

do wyci nania skórek cuticle trimmer Nagelhautentferner" -- coupe-cuticules"

pilniczek do paznokci nail file Nagelfeile'-li me' aongles•

BRANSOLETY BRACELETS ARMBANOER' BRACELETS"

...la: u..cc ~c..

ETUI Z PRZYBORAMI DO PAZNOKCI MANICURE SET NAGELNECESSAIRE' TROUSSE' DE MANUCURE'

do odsuwania skórek cuticle pusher Nagelhautschieber• repousse-chair"

pasek strap ----- Schlaufe' bride'

bransoleta rurkowa bangle Armreif" brace let• tubulai re

z

:O

:c (":) CI)

c z :::;)

SPINKI PINS ANSTECKNAOELN' EPINGLES'

!::111:: (":)

:::;)

:E :c (":)

NAIL CLIPPERS NAGELKNIPSER" COUPE-ONGLES"

WISIORKI CHARMS ANHANGER" BRELOQUES'

' '

dźwignia

lever Hebel" levier•

CI)

CCI!::III:: Z

>W

szpilka stickpin Sticker" broche' epingle'

broszka brooch Brosche' broche'

::E w z :E a:

l-

CI) o o c

;::CCICC.....

oz co N CI) o a: w

podkówka horseshoe Huleisen' ter• acheval"

c..

364

tabliczka z imieniem nameplate Gravu rplatte' plaque' d'identite'

d

:::..::cc

szpilka do krawata tiepin Krawattennadel' epingle' acravate'

klamra do krawata tiepin Kragenklammer' tige' pour col"

spinka do krawata tieclip Krawattenklemme' pince' acravate'

PRZYBORY DO MANIKIURU MANIGURING IMPLEMENTS NAGELPFLEGEZUBEHOR' ACCESSOIRES" DE MANUCURE'

CĄŻKI DO PAZNOKCI

bransoletka z wisiorkami charm bracelet Armband' gourmette'

/

rożek

horn Horn' corne'

szczęka

jaw --- Klemmbacke' mors" nożyczki

z zabezpieczeniem safety scissors Nasen-Bartschere' ciseaux• de sOrete'

składany pilniczek do paznokci folding nail file -- - - - klappbare Nagelfeile' li me'

' ostrze do czysiczenia paznokci nail cleaner Nagelreiniger" cure-ongles• nożyczki

do pedikiuru toenail scissors FuBnagelschere' ciseaux• de pedicure•

ołówek

do wybielania paznokci nail whitener pencil NagelweiBstifl" crayon• blanchisseur d'ongles"

365

MAKIJAŻ

MAKE-UP; makeup MAKE-UP" MAQUILLAGEM MAKIJAŻ

MAKE-UP; facial makeup MAKE-UP" MAQUILLAGEM

MAKIJAŻ OCZU EYE MAKE-U P; eye makeup AUGEN-MAKE-UP" MAQUILLAGEMDES YEUX"

wachlarz do różowania fan brush Facherpinsel" pinceau" eventail"

ołówek do brwi eyebrow pencil Augenbrauenstift" crayon" asourcils"

szczoteczka do brwi i grzebień do rzęs braw brush and lash com b BrauenbOrstchen' und Wimpernkammchen' brosse'-peigne" pour cils" et sourcils"

puder sypki loose powder laser Puder" pau dre' li bre

fluid liquid foundation IIOssige Grundierung' tond" de tein!" li quide

pędzelek

do pudrowania loose powder brus h Puderpinsel" pinceau• pour poudre' li bre

tusz do rzęs w płynie liquid mascara IIOssige Mascara' mascara" liquide

konturówka do powiek w płynie liquid eyeliner IIOssiger Eyeliner" eye-liner"liquide

""CO

m

N

:::a c

gąbka

do pudrowania powder puff Puderkissen ' houpette'

cno OCICI Z-< >r-;:~~:: >o cen os: :::l:lm Z:-4 s:-< m;:~~:: z:>

szczoteczka do tuszowania mascara brus h MascarabOrstchen' brosse' amascara"

-4

pędzelek

do różowania blusher brush Rougepinsel" ---pinceau• pour fard" ajoues'

,

puder prasowany pressed powder gapreBter Puder" poudre' pressee

puderniczka compact -- Puderdose' poudrier"

prasowany powder blusher Puderrouge' fard" ~ joues' en poudre' róż

:::a :::c

do oczu eyeshadow Lidschatten" ombre' apaupieres' cień

tusz do rzęs w kamieniu cake mascara Mascarastein" mascara• en pa in"

en n GĄBKI

SPONGES SCHWAMME" EPONGES'

LIP MAKE-UP; lip makeup LIPPEN-MAKE-UP" MAQUILLAGEM DES LEVRES'

m

~

en

"'tt

"'T''

r-

do ust lipbrush Lippenpinsel" pinceau" alevres' pędzelek

szminka lipstick Lippenstift" rouge" aliMes'

:c z: :c

o:

MAKIJAŻ UST

366

~~ c: s: :::l:lc: mn ;III:: c: z: c

aplikator sponge-tipped applicator Schwammstabchen' appi icate ur"-mo usse'

m

C)

m

- --

konturówka do ust lipliner Lippenkonturenstift" crayon• centaur" des levres'

gąbka roślinna

vegetable sponge Luffaschwamm " eponge' vegetale

gąbka

naturalna natura! sponge Naturschwamm" eponge' de mer'

syntetyczna synthetic sponge Kunstschwamm" eponge' synthetique gąbka

367

FRYZJERSTWO HAIRDRESSING HAARPFLEGE' COIFFURE' LUSTRO Z OŚWIETLENIEM ILLUMINATEO MIRRDR BELEUCHTETER SPIEGEL M MIRQIRMLUMINEUX

NOŻYCE DO STRZYŻENIA HAIRCUTTING SCISSORS HAARSCHNEIDESCHERE' CISEAUXMDE CDIFFEURM

krawędź tnąca

cutting edge Schneide' tranchant" podwójne lustro obrotowe dual swivel mirror Drehsp1egel" miroir" double pivotant

boczne lustro side mirror SeitenspiegeiM miroir" lalerai

ostrze blade Blat!" lam e'

uchwyt ringhandle Auge" anneau"

oświetlenie

lighting --- Beleuchtung' eclairage"

podstawa bas e Sockel" bas e'



pivot , SchloB" -pivot"

wyłącznik

on-off switch -- Ein-/Ausschalter" interrupteur" d'eclairage"

amortyzator blade close stop Klingenstopper amortisseur"

maszynka do strzyżenia clippers Haarschneider" tondeuse'

SZCZOTKI DO WŁOSÓW HAIRBRUSHES HAARB0RSTEN' BROSSES' ACHEVEUXM

-a o m N ::c c

w w

~a: W::;)

o

...la;:

cno

NOŻYCE Z DWIEMA KRAWĘDZIAMI STRZĘPIĄC~-----------~:--

u..
r-~ >o C (l)

03:

:Dm

::J:

:Z-4

(.) (l)

:s:-< !;]~

zęby

o

:z :::;)

tooth Za hn" dents'

::..:: (.)

ostrze blade Blat!" lam e' droite

:::;)

:E

-4 ostrze z ząbkami notched edge gekerbtes Scherenblatt" lame' dentee

::J:

(.)

(l)

GRZEBIENIE COMBS KAM MEM PEIGNESM

e grzebień

do tapirowania teaser com b Toupierkamm " peigne" acreper

rzadki grzebień rake com b Griffkamm" demeloir"

grzebień

368

z widełkami pitchfork com b Haarliftkamm" combine" 2 dans 1

m

m

wsuwka hair grip; bobby pin Haarklem me' pince' acheveux•

WAŁEK DO WŁOSÓW HAIR ROLLER LOCKENWICKLERM BIGOUDIM

z ogonkiem tai l com b Stielkamm" peigne" atige'

do fryzury afro Afro pick Striihnenkamm• peigne• afro

grzebień

fryzjerski barber com b Haarschneidekamm" peigne" de coiffeur"

klamerka do modelowania fryzury wave clip Abteilklammer' pince' aboucles' de cheveux"

szpilka do włosów hairpin Lockennadel' epingle' acheveux•

wałek

roller , , -- Wickler" rouleau•

grzebień

grzebień

PRZYBORY DO UKŁADANIA FRYZURY HAlASTYLING ACCESSORIES HAARZUBEHi:iR• ACCESSOIRESMDE COIFFURE'

szpilka do przytrzymywania wałka

hair roller pi n - -' Haarstecker• epingle' abigoudi"

,''

klips do włosów hair cli p Haarclip" pince' de mise' en plis"

spinka automatyczna hair slide; barrette Haarspange' barrette'

369

"'C "'C

m :a :D N en m

FRYZJERSTWO HAIRDRESSING HAARPFLEGE' COIFFURE'

QC

z

:s:

>r-0 :z:. """i

:a-< ....jQ

LOKÓWKA CURLING IRON LOCKENSTAB" FER" AFRISER

rączka

shaped handle Grill" poignee' profilee dźwignia

klamry clamp lever Hebel" fiir den Klemmbiigel" levier"

przewód swivel !lex; swivel cord Drehanschlumeitung' cordon" d'alimentation' pivotant

lampka kontrolna on-alf indicator Kontrollampe' voyant" lumineux

-en no r-CCI m_ en en ""'i m C') Q

c:



- z:::tl m ~

karton papierosów carton Stan ge' cartouche'

r-,.::: Cl:l m r-

' cze'rpak scoop Auskratzer• curette'

pa~czek pi ck Dorn• pointe'

384

a:1

c... :t~ m (l) ~c:

saszetka na tytoń tobacco pouch Tabaksbeutel" blag ue' atabac•

385

AKCESORIA PALACZA SMOKING ACCESSORIES RAUCHERBEDARFM ARTICLESMDE FUMEURM W KOPERCIE BOOK OF MATCHES STREICHHOLZHEFTCHEN" POCHETTE' D'ALLUMETTES'

ZAPAŁKI

wieczko cover Deckel" grand rabat• przednia klapka front !lap Vordertlache' petit rabat•

\

tył

back Rucken• dos• ("');::IIII::

" L - - -- _ _ ) --

draska friction strip Re1beflache' tronoir"

00

s s s s c c

ZZ

("') ;::1111::

~~

00

ZZ

CI) głów ka

drzazga zapałki matchstick Streichholz• tige'

he ad Kopt• tete'

PUDEŁKO ZAPAŁEK

MATCHBOX STREICHHOLZSCHACHTEL' BOiTE' D'ALLUMETTES' bezpieczna safety match Sicherheitsstreichholz•-allumette' de sGrete' zapałka

ZAPALNICZKA GAS LIGHTER GASFEUERZEUG" BRIOUETMAGAZM przykrywka cover _,---- Abdeckkappe' couvercle"

:::;) en ::.=:w t-...J

>-(.)

Nj::

:;)a:

c< C!'...J

wce

l- :z ~c

ca en en w

kółko krzeszące

striker wheel ---- - Zahnradchen• molette' kółko ustawiające płomień

flame adjustment wheel -- Flammenregulierung' molette' de reglage" de la flam me'

c a:

c ~

niedopałek

a..

bun Stummel" - - -----megot•

c

:!E c w

N

a: a..

zbiornik butanu gas tank -- Butangastank" reservoir" popiół

as h Asche' cen dre'

386

POPIELNICZKA ASHTRAY ASCHENBECHERM CENDAlERM

PODSUMOWANIE

PRZYBORY DO PISANIA WRITING INSTRUMENTS SCHREIBGERATEN INSTRUMENTS• D'ECRITURE'

PRZYBORY DO PISANIA .. .... .......... .... ... ... .............. ... .................... ......... .............................. ........ .. ......... .. ...... 389 FOTOGRAFIA............ ..... ... .............. ...... .. .. ...... .. .. .. ... ... .. .... ... ............... ... ...... ... ... .. ........ ....... ... ..... ... .. ...... ..... ... 390 APARATURA DO ODTWARZANIA DŹWIĘKU .. .... ........... .. .......... .. ............................................. ...... ... .. .. ... ...... 400 MIKROFON DYNAMICZNY ... ....... .............. .. ................ .................. .. ... .... .. .... .. ... .. .. ...... ......... ... ............... ... ... 406 SŁUCHAWKI .... ..... .......... ...................... ........ .............. ... .... .. .............. ... ......... ............. ........... ......... ... ...... ..... . 406

STUDIO RADIOWE l POKÓJ REŻYSERSKI ......... .. ...... ......... .. ... ... .. ......... ... ...... .................................... ...... .. ...... 407

rzymskie pióro metalowe Roman metal pen rbmische Metallfeder' plume' metallique romaine

PRZENOŚNE URZĄDZENIA AKUSTYCZNE ............ ......... ........ .... ............ .. .......... ..... ... ..................................... 408 gęsie

pióro quill Kielfeder' plume' d'oie'

KAMERA WIDEO ......... ..... ... ... ......... .. ........ ... .. .... .... ........ ... ... ............................................ ... ... ...... ........... ....... 409 TELEWIZJA ........ .................................... .. ..... ... .. .... .. ....... .................. ........... ........ ......... ......... ..... ... ... .............. 41 O WÓZ TRANSMISYJNY ................................................................................................... ..... ... ... ..... .......... .... ... 415 RADIOKOMUNIKACJA SATELITARNA (RADIODYFUZJA SATELITARNA) ................................. ... ... ... ... .... .. ........ 416 TELEKOMUNIKACJA SATELITARNA .................................................................................................. ..... ......... 417 SATELITY TELEKOMUNIKACYJNE ............ ....................... ........ .. .......... ....... .. ...... .. .. .. ................. .. ... ... .............. 418

ŁĄCZNOŚĆ TELEFONICZNA ... ........................ .... ... ........ .. ....... ....... .. ... .... ..... ......................... ........ ... ............. 420

pióro trzcinowe cane pen Rohrleder' plume' creuse de roseau •

egipskie piórko słomkowe Egyptian reed pen Binsenstengel" calame•

pędzelek

do pisania writing brush Schreibpinsel" pinceau•

rylec stylus Stilu s" style t•

pałeczka ołowiana

lead pencil Graphitstift" crayon• en plomb"

pióro ze stalów ką steel pen Stahlschreibfeder' plume' metallique

:z (l)

(")

oz -o

!q

dysk do wideoaparatu still video film disc; stil/ video film disk Videofilmdiskette' disque• videophoto'

394

lustrzanka dwuobiektywowa twin-lens reflex camera zweiaugige Spiegelreflexkamera' appareil" reflex adeux objectifs"

aparat mieszkowy view camera GroBformatkamera' cham bre' photographique

błona

fotograficzna cięta sheet film Planfilm" pellicu Ie' en feuille'

film w kasecie cassette film Patronenfilm" cartouche' de pellicu Ie'

film do aparatu dyskowego film disc; film disk Filmdiskette' film"-disque•

film w rolce rollfilm Rollfil m" rouleau" de pellicu Ie'

:ZZ

.... " '

dwustronna kaseta światłoszcze lna cartridge film Kassettenfilm" cassette' de pellicule'

kaseta na

błony

fotograficzne film pack Filmkassette' film"-pack"

EE

00

:z :z

en

cięte

395

FOTOGRAFIA PHOTOGRAPHY FOTOGRAFIE' PHOTOGRAPHIE' RZUTNIK SLIOE PROJECTOR DIAPROJEKTORM PROJECIEURMDE DIAPOSITIVES'

ŚWIATŁOMIERZ

EXPOSURE METER BELICHTUNGSMESSER" POSEMETRE" PHOTO-ELECTRIQUE

filtr do pomiaru światła rozproszonego diffuser Dilfusionskalotte' tete' diffusante

wskazówka indicator needle Anzeigenadel' aiguille'

wyłącznik

on/alf switch Ein-/Ausschalter" commutateur" ' ' przesuw bębna z przezroczami forward slide change Diawechsel", vorwarts commande' de marche' avant

skala odczytu wskazań św iatłomierza ____ __ light-reading scale Lichtwertskala' echelle' de lecture' de la lu minosiW

wartość naświetlenia

skala prędkości przesuwu filmu w kamerze filmowej (kVs) cine scale Cine-Skala' cadence' images'/seconde'

exposure value __ Belichtungswert" ', indice' d'exposition' skala czasu naświetl an ia exposure-time scal e ____ -Belichtungszeitskala' echelle' des temps" d'exposition'

skala ustawienia przesłony aperturescale Blendenskala' echelle' d'ouverture'

ustawianie czułości filmu film speed __ ___ _ Filmempfindlichkeit' sensibilite' du film"

podziałka przeliczeniowa caleulator dial Rechenscheibe' disque• de reglage•

przycisk pomiaru

przycisk pomiaru

oświetlenia

średniego

ośw ietlen ia

minimalnego shadow key __ Shadow-Taste' reglage• sur ombre'

przycisk blokady pomiaru Jack switch Ein-/Ausschalter• fixe-lecture•

average key Taste' fiir Mittelwerte• reglage• sur demi-teinte'

przycisk wykonania pomiaru measuring button _---MeBtaste' -bauto n" de mise' en circuit"

396

pojemnik na przezrocza __ slide magazi ne / Diamagazin• ' panier• de projection'

bębna

schowek __ storage compartment Aufbewah rungsfach" logement• de rangement"

ręczny wybór przezroczy power-off/slide-select bar Diawahl' bei ausgeschaltetem Projektor" commande' de selection' manuelle -

obiektyw len s Objektiv" objectif" nóżka o regulowanej wysokości ------- ______ he1ght ad1ustment foot, levelmgadjustment foot HohenverstellfuB" reglage• en hauteur'

zdalny sterownik remole eontroi Fernbedienung' telecommande'- - wieszak hanger Aufhanger" crochet"

wyłącznik automatycznego ustawiania ostrości autofocus on/alf switch Autofocus-Schalter• interrupteur" de mise' au point" automatique

przycisk pomiaru oświetlenia maksymalnego highlight key Hi.-Taste' reglage• sur haute lumiere'

ręczne ustawianie ostrości manual focusing knob manuelle Fokuseinstelltaste' bouton• de mise' au point• manuelle

EKRAN PROJEKCYJNY PROJECTION SCREEN PROJEKTIONSWAND' ECRANMDE PROJECTION'

pręt podtrzymujący

saddle Sattel" support•

okular __ eyepiece / Okular• oculaire" przycisk ____ push-button Driicker" bouton"-poussoir"

wyświetlacz ciekłokrystaliczny

__ data display Display" ecran" d'affichage•

obiektyw len s Objektiv" objectif" przycisk kasowania zawartości pamięci memory cancel Spe1cherloschtaste' - - - - - - - effacement" de memoire'

Jack ring VerschluBring" couvercle" du chargeur"

z przezroczami do tyłu reverse slide change Diawechsel", riickwarts commande' demarche' arriere·-

ruch

skala pośrednia transfer scale Umrechnungsskala' report• de lecture'

ŚWIATŁOMIERZ PUNKTOWY SPOTMETER SPOTMETERM POSEMETRE" AVISEE' REFLEX

pierścień zamykający

przezrocze slide Dia" diapo,sitive' '

kabłąk przelotowy ____ pull handle Zuggriff" poignee'

ustawianie czasu otwarcia migawki - ___ shutter speed setting Tasten' fiir ErhOhen"/Absenken" reglage• de la vitesse' d'obturation'

rurka tu be Rohr" palence'

przycisk przełączający wyświetlanie ,

przesłony/ekspozycji

'-- aperture/exposure value display Anzeige' fiir Blende'/Belichtungswert• affichage" ouverture'/temps" d'exposition'

skala czułości filmu film speed Filmempfindlichkeit' sensibilite' du film"

przycisk odczytu pamięci _memory recall key Riickruftaste' rappel" de memoire'

przycisk podświetlenia ekranu ciekłokrystalicznego data display illumination button Displaybeleuchtungstaste' eclairage" de l'ecran" d'alfichage"

przycisk zapisu do pam ięci _memory key Speichertaste' commande' de memoire'

ekran screen Leinwand' to ile'

kaseta ekranu screen case Leinwandkasten• carter"

PRZEZROCZE SLIDE; transparency slide DlA" DIAPOSITIVE'

ramka slide mount; mount frame binder Diarahmchen"- cadre"-cache" stopka shoe Fu B" embout"

klisza transparency Diapositiv" phototype"

397

FOTOGRAFIA PHOTOGRAPHY FOTOGRAFIE' PHOTOGRAPHIE' POWIĘKSZALNIK

RAMKA NA NEGATYW NEGATIVE CARRIER NEGATIVHALTERM PORTE-NEGATIFM

KOREKS DEVELOPING TANK ENTWICKLUNGSTROMMEL' CUVE' DE DEVELOPPEMENTM pokrywka cap Kap pe' capuchon•

ENLARGER VERGROSSERERM AGRANDISSEURM

kolumna colurn n Saule' colonne' okienko wi ndow SichtfensterN fenetre'

wieko li d Deckel" couvercle"

bęben

spiralny re el Spirale' spirale'

a

regulacja podniesienia obudowy lampy , lamphouse elevation eontroi / Scharfeinsteller·- ouverture' de la bo1te' lumie re'

podświetlarka

lightbox LeuchtpultN m\gatoscope•

obudowa lampy __ lamphouse head Beleuchtungskopf" bo1te' lumiine' ramka na negatyw negative carrier Negativhalter• porte-negatif"

a

negatyw negative Negativ' negatif"

regulacja wysokości height eontroi Hóhenkontrolle'-reglage• en hauteur'

mieszek bellows Balgen• soufflet•

czerwony filtr ciemniowy red safelight filter _-roter Sicherheitsfilter• - filtre• rouge inactinique zbiornik tank Dose' cuve'

minutnik tirner Laboruhr' minuterie'

',,

skala wysokości height scale ____ Hohenskala' echelle' de hauteur'

obiektyw powiększalnika enlarging len s -- VergróBerungsobjektivN objectif" d'agrandissement• podstawa baseboard Grundplatte' plateau•

zegar ciemniowy enlarger tirner Belichtungs-Schaltuhr' compte-pose•

KĄPIELE WYWOŁUJĄCE

DEVELOPING BATHS ENTWICKLUNGSBADER• BAINS" DE DEVELOPPEMENT"

lampa ciemniowa salelig h! Laborleuchte' eclairage• inactinique

gilotyna guillotine Uingsschneidemaschine' cisa iIle'

suszarka szafkowa na filmy film drying cabinet Trockenschrank" armoire' de sechage•

kąpiel wywołująca

kąpiel przerywająca

kąpiel utrwalająca

developer bath Entwickler• bain" de revelateur•

stop bath Stop pbad N bai n" d'arret•

Iixing bath Fixierbad' bain" de fixation'

PŁUKARKA

DO ODBITEK PRINT WAS HER BILDERWASCHER" LAVEUSE' POUR EPREUVES'

zbiornik tank Wasserungswanne' reservoir" - pojemnik na odbitki cradle Facherkorb" cadre• porte-epreuves• - -

398

maskownica enlarging easel Verg róBerungsrah men• margeur•

kopiarka stykowa eontael printer Kontaktkopiergerat' chassis"-presse'

lupa do ustawiania ostrości focusing magnifier Scharfsteller• loupe' de mise' au point"

gumowa wlewka tap eonnector Adapter• raccord" - - - - - - - - - - - - -- - -

przelew overflow tu be - - Uberlaufstutzen• trop-plein"

wąż doprowadzający wodę

inlet hose Schlauch" fiir WasserzufluB" , -- flexible" de branchement•

wąż odprowadzający wodę

outlet hose Schlauch" fiir Wasserablauf" ',_- renvoi" d'eau'

suszarka do odbitek print drying rack Trockenstander• sechoir" d'epreuves'

399

APARATURA DO ODTWARZANIA DŹWIĘKU STEREO SOUND SYSTEM TONWIEDERGABESYSTEMN CHAlNE' STEREO KOMPONENTY SYSTEMU SYSTEM COMPONENTS SYSTEMBAUSTEINEM COMPOSANTES' D'UN SYSTEMEM

antena UKF (FM) FM antenna FM-Antenne' antenne' FM

antena AM AM anten na AM-Antenne' anten ne' AM

~--.

~-

"

""""'

[j :.:.. _



V

1\



magnetowid kasetowy videocassette recorder Video-Recorder" magnetoscope"

.

----- gramofon analogowy turntable Plattenspieler• platine' tourne-disq ue"

-

odbiornik radiowy tuner RundfunkempHinger• tuner•

telewizor television set Fernsehger~it"

televiseur" TYŁ

kabel

sygnałowy

lead Verbindungskabel ' ------- --cable" de raccordement"

gniazdko ja ck Buchse' ja ck"

WZMACN IACZA BACK DF THE AMPLIFIER VERSTARKER-RUCKSEITE' DQSM DE L'AMPLIFICATEURM

wtyk plug Stecker" ---liche' pour jack"

gniazdo power socket Kaltbuchse' prise' de courant• ("');:III::

co wtyczka plug Stec ker• liche'

zacisk uziemiający earth connection; ground eonneclian Erdung'

s s sc::: C:: Z

:z:;;:

c=; o ~:E -> oz

:z:-

(l)m (l)

.m ("');:III::

lewy kanał left channel linker Kanal " canal" gauche

prawy kanał right channel rechter Kanal" canal" droit wysokotonowy----tweeter Hocht6ner" haut-parleur" d'aigus"

:z: :z:

(l)

głośnik średniotonowy-- -­

midrange speaker Mittelt6ner" haut-parleur" de medium "

osłona głośników

speaker cover Abdeckung' treillis"

basowy------ -woofer Tieftoner" haut-parleur" de graves"

400

:z: :z:

~~ co

głośnik

odtwarzacz płyt kompaktowych (CD) compact disc player; compact disk p/ayer CD-Spieler" lecteur" de disque" compact

s s s s c:: c::

("');:III::

głośnik

korektor graficzny graphic equalizer Equalizer" egalisateur" graphique

co

magnetofon kasetowy cassette deck Kassettendeck' platine' cassette'

membrana--- diaphragm Membrane' me mbrane'

kolumny głośnikowe laudspeaker lautsprecherbox' enceinte' acoustique

401

APARATURA DO ODTWARZANIA DŹWIĘKU STEREO SOUND SYSTEM TONWIEDERGABESYSTEMN CHAiN E' STEREO ODBIORNIK RADIOWY TUNER RUNDFUNKEMPFANGERM TU NERM przycisk programowanego strojenia preset Iuning button Stationsspeichertaste' touche' de pnisaleclio n'

KASETA MAGNETOFONOWA CASSETTE KASSETTE' CASSETTE' klawisz pamięci memory button Speichertaste' touche' me moi re'

mono/stereo mode selector Mono-Stereo-Taste' commutateur• mono'/stereo' przełącznik

rolka nawijająca __ take-up reel Aufwickelkern" bobine' receptrice

automatyczne dostrajan ie active tracking automatischer Sendersuchlauf• balayage• automatique des stations'

obudowa __ _______ housing Gehiiuse" boltier" taśma magnetofonowa ',, __ recording tape Kassetten band" ban de' magnetique

',,

wyłącznik

przełącznik

power button Netzschalter• interrupteur• d'alimentation'

z

CI)

zakresów band selector Wellenbereichsei nsteli ung' touche' de modulation'

cyfrowy wyświetlacz częstotliwości \ digital frequency display digitale Frequenzanzeige' affichage• numerique des stations'

' ' ' ' tryb strojenia Iuning mode Modus-Tasie' mad e" de selection' des stations'

WZMACNIACZ AMPLIFIER VERSTARKERM AMPLIFICATEUR•

MAGNETOFON KASETOWY CASSETTE TAPE DECK KASSETTENDECKN PLATINE' CASSETTE'

-z -

(.)

::l Z

:=;:::::~

wyłącznik

zestawu głośnikowego speaker selector Lautsprecherschalter• selecteur• d'enceintes'

przełącznik

power button Netzschalter• interrupteur• d'alimentation'

a

regulator balansu balance eontroi Balanceregler• equilibrage• des haut-parleurs•

klawisz otwierający kieszeń eject button Auswurf-Taste' bouton• d'ejection' '

~~ l ~c (.)

klawisz szybkiego przewijania w przód fast-forward button Sch nellvorlauf-Tasie' avance' rapide

wybór rodzaju taśmy tape selector Bandsortenschalter• selecteur• de band es'

zerowanie licznika counter reset button Ruckstelltaste' bouton• de remise' zero"

c z

-c !;;(~
c z zCI)m CI)

.m C") ;:1111::

c c

3:3: 3:3: c: c: z z C") ;:1111::

~~ c c z z

CI)

gniazdo słuchawkowe headphone jack Kopfhbrerbuchse' prise' casque"

402

regulator tonów wysokich !rebie lane eontroi Hbhenregler" controle" de tonalite' des aigus•

regulator tonów niskich bass lane eontroi BaBregler• contróle• de tonalitli' des graves"

regulacja zapisu record eontroi Aufnahmeregler• contr61e• d'enregistrement"

wybór wejścia in pul selector Eingangsschalter" commutateur" d'entree'

regulator głośności volume eontroi Lautstiirkeregler• reglage• du volume•

funkcji function selector Funktionsschalter• commutateur" de foncli ans' przełącznik

kieszeń

na kasetę cassette holder Kassettenfach" logement• de cassette' klawisz szybkiego przewijania w tył rewind button Rucklauf-Taste' rebobinage"

klawisz pauzy pause button Pause-Taste' pause'

klawisz stopu stop button Stop-Taste' arret" klawisz agrywania record button Aufnahme-Taste' enregistrement•

regulator poziomu zapisu recording level eontroi manuelle Aussteuerung' rtiglage• de niveau " d'enregistrement• klawisz cichego nagrywania record muting button Stummaufnahme-Taste' interrupteur• d'accord"

403

APARATURA DO ODTWARZANIA DŹWIĘKU STEREO SOUND SYSTEM TONWIEDERGABESYSTEMN CHAiNE' STEREO PŁYTA GRAMOFONOWA RECORD SCHALLPLATTE' DISOUEM

rowek blokujący repeating groove Ausschaltrille' sili on" concentrique

utwory separating groove Schallrille' plage' de separation'

odstęp rozdzielający

środkowy otwór centre hole; center hole Mittelloch" trou• central

spiralny rowek początkowy spiral-in groove Einlaufrille' sillon" de depart"

PŁYTA KOMPAKTOWA COMPACT DISC; compact disk COMPACT DISC' DISQUEM COMPACT

pasek identyfikacyjny technical identification band technische ldentifikationsnummer' b~nde' d'identification' technique obiektyw len s Objektivlinse' objectif"

wgłębienie

warstwa aluminiowa aluminium layer reflektierende Aluminiumschicht' couche' d'aluminium•

oblew z żyw icy syntetycznej resin surface transparenter Akrylharz" surface' de resine'

pi t Pit" asperite'

etykietka label Lab el" etiquette'

zapisu band Track" surface' gravee ścieżka

pokrywa dust cover Abdeckhaube' couvercle"

rowek końcowy run-off groove Auslaufnlle' sillon• de sortie'

:

przeciwwaga counterweight Balancegewicht" contrepoids"

GRAMOFON TURNTABLE UNIT PLATTENSPIELERM PLATINE' TOURNE·DISOUEM zawias hinge Scharnier" charniere'

kompensator siły dośrodkowej anti-skating device Antiskating-Vorrichtung' compensateur• de poussee' laterale

powierzchnia zapisana pressed area Programmbereich" surface' pressee

laserowa laser beam Laserstrahl" faisceau" laser" (")

ODTWARZACZ Pl YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC PLAYER; compact disk p/ayer CD·SPIELERM LECTEURMDE DISOUEMCOMPACT

numer ści eżki track number Spurnummer' numero• de la piste'

podnośnik

ramienia arm elevator Tonarmheber" releve-bras• podpórka ramienia arm rest Tonarmstlitze' repose-bras"

wiązka

odczytu reading start Datenanfang" de but• de lecture' początek

szuflada na płytę disc compartment; disk compartment CD-Fach" logement• du plateau•

wskaźniki

pamięć

indicators Anzeigen' voyants" de centrale"

mernory key Speichertaste' touche' memoire'

przyciski powtórek repeat keys Wiederholungstasten' touches' de repetition'

::-:::

00

3:3: ;s: c:

c: Z z;;:: c:; o

!j:E

-> oz zc:nm

(l)

.m

n::-:: 3:3: 3:3: c: c:

00

ZZ

~~

gumowa nakładka rubber mat Gummimatte' couvre-plateau"

00

talerz obrotowy turntable Plattenteller" plateau•

wkładka gramofonowa cartridge Tonabnehmer• cartouche'

płyta

podstawy base plate Grundplatte' contre-platine'

przełącznik szybkości

404

ZZ

(l)

obudowa wkładki head shell Tonabnehmersystem" tete' de lecture'

speed selector Dre hza hl-Ei nsteli ung' selecteur" de vitesse'



spindle Plattenstift" axe•

ramię odtwarzające

podstawa bas e Sockel" socle"

pick-up arm Tonarm• bras• de lecture'

wyłącznik

power button Netzschalter• interrupteur" d'alimentation'

przycisk startu i pauzy play/pause Start"/Pause' lecture'/pause'

obsługa szuflady disc compartment contra l; disk compartment eontroi CD-Fach" centrale" du plateau•

wyszukiwanie ścieżek track search keys Spursuchtasten' changement• de piste'

przycisk stopu oraz kasowania pamięci stop/elear key Stop-/Lóschtaste' arret"/effacement" de memoire'

odbiornik sygnałów z pilota remole eontroi sensor Fernbedienungssensor• capteur• de telecommande'

szybka zmiana ścieżek scan Vor- und Riicklauf" lecture' rapide

405

STUDIO RADIOWE l POKÓJ REŻYSERSKI RADIO: STUDIO AND CONTROL ROOM RUNDFUNKM: SPRECHERRAUMMUNO REGIERAUMM RADIO': STUDIOMET REGlE'

MIKROFON DYNAMICZNY DYNAMIC MICROPHONE ELEKTRODYNAMISCHES MIKROFON" MICROPHONEMDYNAMIQUE

membrana diaphragm __ _ Membrane' membrane'

generator akustyczny tone leader generator Pegeltongenerator" generateur• de tonalites' d'amorces'

studio studio Sprecherraum• studio"

osłona

__ acoust1c screen Windschutz" treillis" de protection'

magnes magnet ___ --Magnet" aimant"

wyłącznik

on/off switch Ein-/Ausschalter• interrupteur" obudowa hOUSing __ ___ ------- - --Gehause' boitier"

zegar clock Uhr' hor1o9e'

mikrofon microphone Mikrofon• ll)icrophone" ' pulpit spikera announcer eonsole Sprecherpult' consolette' de l'annonceur•

ruchoma cewka _______ mov1ng c01l --lndukt1onsspule' bobine' mobile

magnetofon na kasety szerokotaśmowe cartridge tape recorder Mag netband maschine' magnetophone" acartouches' magnetofon cyfrowy digital audio tape recorder digitales Tonbandgerat' ll)agnetophone" acassette' numerique

' '

mierniki sygnałów VU meters V.U.-Meter' vumetres•

odtwarzacz płyt kompaktowych compact disc player; compact disk p/ayer CD-Spieler• le,cteur• de disque• compact '

złącze

eonnector VerbindungsstOck' connecteur•

lampka sygnalizacyjna on-air warning light Aufnahmelicht' voyant" de mise' en ondes'

głośnik

kontrolny monitor speaker; audio monitor Abhorlautsprecher" haut-parleur• de contr61e"

magnetofon kasetowy cassette deck Kassettendeck' platine' cassette'

wtyk jackplug ___________ ___ Klinkenstecker" liche' pour jack" kabel cable Kabel' cordon•

SŁUCHAWKI

HEADPHONES KOPFHORERM CASQUEMD'ECOUTE'

membrana resonator Me mbrane' resonnateu r"

poduszka amortyzująca ear cushion Polsterung' coussinet•

kabel łączący cenneeling cable AnschluBkabel' cilble" de raccordement"

przesuwana opaska adjusting band __ _--Einstellung' glissiere' d'ajustement•

słuchawka

earphone Ohrmuschel' ecouteur•

wtyk jackplug Stec ker• liche' pour jack"

406

stoper stop watch Aufnahmezeitanzeige' chronometre• pulpit reżyserski producer eonsole Regiepult" consolette' du realisateur•

gniazdka jackfield AnschluBlale l' baie' de jacks"

liniowe wskaźn iki amplitud sygnału bargraph type peak meter digitale Pegelanzeige' cretemetre• graphique stół mikserski sound console ; audio eonsole Mischpult' pupitre" de san •

gramofon turntable; turniab/e Plattenspieler" platine' tourne-disque• reżyserka

eontroi room Regieraum " regie'

407

KAMERA WIDEO VIDEO CAMERA VIDEO KAMERA' CAMERA' VIDEO

PRZENOŚNE URZĄDZENIA AKUSTYCZNE

PORTABLE SOUND SYSTEMS TRAGBARE TONWIEDERGABESYSTEMEN APPAREILSMDE SONMPORTATIFS WALKMAN Z RADIEM PERSONAL RADIO CASSETIE PLAYER WALKMAN" ® MIT RADIOTEIL" BALADEUR"

kabel Ie ad Kabel" cordon"

wtyk słuchawkowy headphone plug Kopfhórerstecker" prise' casque"

pałąk

headband Kopfbugel" serre-tete"

wyłącznik

on/off Ein/Aus marche'/arret• przewijanie w tył rewind button Rucklauftaste' rebobinage"

okular eyepiece Okular' oculaire" przycisk elektrycznej zmiany ogniskowej power zoo m button Telezoom-Taste' commande' electrique du zoom•

regulacja głośności volume eontroi Lautstarkeregler" reglage• du volume• ',

pokrętło strojenia radia __ _____ Iuning knob Sendereinstellung' selecteur" de stations'

klawisz startu play button Wiedergabetaste' ----- avance'

czujnik

wizjer elektroniczny electronic viewfinder elektronischer Bildsucher• viseur• electronique

układu równoważenia

bieli white balancesensor WeiBabgleichsensor• senseur• d'equilibrage• des blancs•

gniazdo na urządzenia dodatkowe accessory shoe Zubehorschuh" griffe' porte-accessoires•

otwieracz kieszeni kasety cassette eject switch Kassettenauswu rfschalter" commande' d'ejection' de la cassette'

słuchawki

______ headphones Kopfhorer" casque" d'ecoute'

przewijanie w przód fast-forward button Schnellvorlauftaste' avance' rapide

kaseta cassette Kassette' cassette'

klawisz automatycznej zmiany strony auto reverse button Autoreverse-Taste' auto-inversion'

''..

RADIOMAGNETOFON KASETOWY Z ODTWARZACZEM CD PORTABLE CD RADIO CASSETTE RECORDER przełącznik stereo RADIORECORDER" MIT CD-SPIELER" stereo eontroi RADIOCASSETIE' Stereotaste'

klawisze regulacji celownika viewfinder adjustment keys Scharfeinstellung' des Bildsuchers• reglage• du viseur• ' ' wbudowany mikrofon built-in microphone eingebautes Mikrofon' microphone• incorpore '

rączka

controle" de la stereophonie' antena aerial; antenna Antenne' anten ne' --,

magnetofon kasetowy '', __ cassette player Kassettenteil' lecteur" de cassette'

przyciski obsługi kasety videotape operation controls Videobedientasten' commandes' de la band e' video

i regulator głośności on/off/volume Ein/Aus/Lautstarke' marche'/arret"/volume•

carrying handle Tragebugel" poignee'

C") ;:III::

wyłącznik

gniazdko słuchawkowe headphone jack Kopfhorerbuchse' prise' casque"

co 3:3: s: c: c: Z :z;;: c=; o

trybu pracy mode selectors Betriebseinstellung' selecteurs• de mode" przełącznik

!i :E -> oz

odtwarzacz CD compact disc player; compact disk _---- player CD-Spieler" lecteur" de disque" compact

:zCł'm Cł'

.m

płyta kompaktowa __ compact d1sc, compact d1sk Compact Disc' disque• compact

klawisze obsługujące odtwarzacz CD compact disc player controls; compact - - disk player contra/s CD-Tasten' controles• du lecteur" laser" głośnik

' ',,

408

wtyczka zasilająca power socket; power plug NetzanschluB" alimentalio n' sur secteur"

kaseta cassette Kassette' cassette'

magnetofon kasetowy cassette player Kassetlenie il' lecteur" de cassette'

C") ;:111::

co

speaker -- Lautsprecher" haut-parleur"

obiektyw zmiennoogniskowy zoom lens Zoomobjektiv' objectif" zoo m"

radio radio section Empfangsteil' radio'

p eciwsłoneczna osłona obiektywu lens hood Gegenlichtblende' pare-soleil"

gałka strojenia tuning eontroi -- Sendereinstellung' selecteur• de stations'

klawisze obsługujące magnetofon cassette player controls Kassettendecktasten' controles" du lecteur" de cassette'

3:3: 3:3:

kieszeń

na kasetę cassette compartment Kassetten lift" logement• de la cassette'

makroskali macro set button Makro-Einstelltaste' commande' de reglage" macro' włącznik

wyświetlacz

cyfrowy data display Display" affichage" des donnees' regulacja parametrów pracy shooting adjustment keys Aufnahmeeinstellungstasten' commandes' de prise' de vue'

c: c: :z :z C") ;:111::

!i !i

co :z :z

przycisk otw ierający pokrywę baterii battery eject switch Batterieauswurfschalter" commande' d'ejection' de la pile'

Cł'

bate 1a battery Batterie' pile'

klawisze montażu/wyszukiwania ediVsearch buttons Editsearch-Tasten' commandes' de montage"

409

TELEWIZJA TELEVISION FERNSEHEN" TELI~VISION'

TELEWIZOR TELEVISION SET FERNSEHAPPARATM

sterowanie telewizorem TV mode __ TV-Einstellung' mode" television'

TELI~VISEUR " obudowa cabinet Gehause" co firet"

sterowanie magnetowidem VCR mode __ _ VCR-Einstellung' mode" magnetoscope"

przełącznik sterowania telewizora/magnetowidu TV/video button TVNideo-Taste' selecteur" tele'/video'

-- _ - -- - - - - ~

przełącznik kanałów

ekran screen Bildschirm" ecran"

~

wyłącznik telewizora TVpower button -- TV-Netzschalter" interrupteur" du televiseur"

channel selector controls _________________ __ Programmwahltasten' select1on' des canaux"

czujnik sygnałów z pilota remole eontroi sensor Empfangsauge" capteur" de telecommande'

przyc1sk1

programuJące

przyciski przeszukiwania kanałów channel scan buttons Kanalsuchtasten' recherche' des canaux"

~

preset button s ______ ----------Programm1ertasten' commandes' de prereglage"

bezpośrednie sterowanie magnetowidem

wyłącznik

power button Netzschalter" interrupteur" d'alimentation'

~

włącznik magnetowidu ', VCR power button -- VCR-Netzschalter" interrupteur" du magnetoscope"

__ -----

VCR controls -----VCR-Tasten' com mandes' du magnetoscope"

przewijanie w przód fast forward Vorspultaste' avance' rapide

wskaźniki

lupa czasowa slow-molian Zeitlupe' ralenti"

indicators Betriebsanzeigen' lampes' temoins"

przyciski dostrajania Iuning controls Abstimmtasten' boutons" de reglage"

KINESKOP PICTURE TUBE BILOROHRE' TUBE"-IMAGE'

bańka

nagrywanie record Aufnahmetaste' enregistrement"

szklana

funnel Trichter"

cone"

przewijanie w tył rewind ROckspultaste' rebobinage" /

elektronowe electron gun Elektronenkanone' canon" electrons•

a

,'

odtwarzanie play Wiedergabetaste' lecture'

stop stop Stoptaste' arret"

pauza/stop klatka pausefstil l Pausetaste' pause'/arret" sur !'image'

działo

,'

ZDALNE STEROWANIE REMOTE CONTROL FERNBEDIENUNG' TELECOMMANDE'

sterowanie poziomem dźwięku volume eontroi Lautstarkeregler" reglage" du volume"

podstawka bas e Basis' culot"

przycisk odtwarzania play key Abspieltaste' commande' de lecture'

szyjka neck Hals" col"

informacji cyfrowej data display Display' affichage" des donnees'

wyświetlacz

wyłącznik

power button Netzschalter" interrupteur" d'alimentation'

przycisk przewijania w przód fast forward key Vorspultaste' commande' d'avance' rapide

wiązki

elektronów electron beam Elektronenstrahl" faisceau • d'electrons"

"zielona" green beam Grunstrahl" faisceau• vert

wiązka

410

"niebieska" blue beam Blaustrahl" faisceau" bleu

:s: :s: :s: :s: c: c: :z: :z: C") ;::111::

!i !i 00

:z: :z: en

przycisk nagrywania record button -- Aufnahmetaste' commande' d'enregistrement"

"czerwona" red beam Rotstrahl" faisceau" rouge

wiązka

luminofor screen Bildschirm" ecran•

przyciski programujące preset buttons Programmiertasten' commandes' de prereglage"

a

wiązka

maska colaur selection filier; co/ar se/ection filter Farbfilter" masque• de selection' des couleurs'

C") ;::111::

00

przycisk zerujący reset button ROckstel Ilaste' commande' de remise' zero"

elektronowe electron gun Elektronenkanone' canon• aelectrons" działo

ekran ochronny protective window Schutzglas" vitre' protectrice

MAGNETOWID VIDEOCASSETTE RECORDER VIOEORECORDERM MAGNETOSCOPEM

pole magnetyczne magnetic field magnetisches Feld" cham p" magnetique siatka grid Gitter" grille'

' przycisk otwierający szufladę kasety cassette eject button Kassettenauswurfschalter" commande' d'ejection' de la cassette'

przycisk stop stop key Stoptaste' commande' d'arret"

szuflada kasety cassette compartment Kassetten lift" logement" de la cassette'

przycisk pauza/stop klatka pause/still key Pausetaste' pause'/arret" sur !'image'

przeszukiwanie kanałów channel scan buttons Kanalsuchtasten' recherche' des canaux"

przycisk przewijania w tył rewind button ROckspultaste' commande' de rebobinage"

411

TElEWIZJA TElEVISION FERNSEHENN TElEVISIOW STUDIO l POKÓJ REŻYSERSKI STUDIO AND CONTROl ROOMS SPRECHER- UNO REGIERAUME• PlATEAU• ET REGIES'

REŻYSERKA

wejście na kratown icę oświetleniową

personel pomocniczy reżysera additional production personnel zusatzliches Studiopersonal" personnel" additionnel de production'

lighting grid access Zugang" zur Beleuchtungsanlage' acces" ala grille' d'eclairage" pokój

asystent operatora światła lighting technician Beleuchter(in1" eclairagiste•

wyposażenia

pomocniczego auxiliary facilities room allgemeiner Gerateraum• sali e' polyvalente

' ' '

pulpit sterowania kamerami camera eontroi unit Bildkontrolle' bloc• de commande' des cameras'

rozdzielnia oświetleniowa dimmer room abgedunkelter Raum• salle' des gradateurs" operator światła lighting board operator Oberbeleuchter(in1 "-- \ operateur• de regie' d'eclairage"

' ' ' '

wstępna

skrzynka przyłączeniowa kamer connection box Kamera-Steckfeld" boite' de raccordement•

' ' '

kontroler jakości technicznej obrazu camera eontroi technician Bildtechniker(in1 " contr61eur" d'images'

monitorowa monitor wali Kontrollmonitore• baie' de contr61e"

ściana

'

'

kamera camera Kamera' camera'

monitory wejściowe in pul manitors Eingangsmonitore• ecrans• d'entree'

wysięgnik

mikrofonu microphone boom Mikrofonausleger" perch e'

pulpit sterowania oświetleniem lighting board Lichtregelanlage'--\ pupitre• d'eclairage•

obróbka sygnałów dźwiękowych/wizyjnych sound/video preview unit; audio/video preview unit Ton -/Bild-Vorschauei nheit' poste" de contr61e" audio/vid~o ' monitory przeglądowe preview manitors Vorschaumonitore" ecrans• de precontr61e"

PRODUCTION CONTROl ROOM REGIERAUMM REGlE' DE PRODUCTION'

monitor cyfrowych efektów wizyjnych digital video effects monitor Trickmischer" ecran• du truqueur• numerique zegar clock Kontrolluhr' horloge'

monitor dźwięku sound monitor; audio monitor Lautsprecher• haut-parleur• de contr61e"

monitor fazy sygnału stereo stereo phase monitor Lautsprecher" zum Prufen" von Zweikanalton" oscilloscope" de phase' au~io ' monitor wektorowy : vector/waveform monitor : Oszillograph-/Oszilloskopmonitor" : oscilloscope"/vectoscope" ! monitor kierownika technicznego produkcji : ' technical producer monitor ' Kontrollmonitor• des Aufsichtsingenieu rs• ecran " du directeur" technique

kierownik techniczny produkcji technical producer Aufsichtsingenieur(in1" directeur" technique realizator obrazu video switcher technician Video-Switcher"---- -a.cl-lk+-'"··~-.;.-~d' technicien" aiguilleur" (") ;:III:;

co SS :s:: c: c: Z :z:;: c:; o ~:e _:z:. o :z: :z:(l)m

ściana

monitorowa monitor wali Kontrolimonita re" baie' de contr61e" reżyser

producer Sendeleiter(in1" ---realisateur"

(l)

.m

sekretarka planu script assistant Skript-Assistent(in1"- assistant" ala realisation'

(") ;:III:;

co SS SS

konsultant produkcji production adviser Regieassistent(in1"- conseiller• de production'

c: c: :z: :z: (") ;:III:;

mikrofon interkomu intercom microphone Mikrofon" zum Studio" microphone• d'interphone•

pulpit operatora dźwięku sound desk; audio eonsole Tonregiepult" -pupitre" de son"

interkom intercom station Studio-Kommandoanlage' interphone•

operator dźwięku sound technician; audio technician Tontechniker(in1"-preneur" de son• ' ' wytłumienie akustyczne basstrap BaBfalle' trap pe' acoustique

D 412

studio studio floor Studioebene' plateau•

muzyczny musical advisers Musikregie' conseillers• musicaux reżyser

D

sterowanie oświetleniemikamerami lighting/camera eontroi area Beleuchtung'/Bildregie' regie' image'/eclairage"

stojaki z aparaturą equipment rack Ausrustungsspind" bati" d'equipement• reżyserka dźw ięku

sound eontroi room ; audio eontroi room Tonregieraum " regie' du son"

monitor dźwięku sound monitor; audio monitor Lautsprecher• haut-parleur• de contr61e" reżyserka

production eontroi room Regieraum" regie' de production'

telefon telephone Telefon" poste" telephonique stół reżyserski

production desk Regiepult" labie' de produclio n'

stół

pomocniczy wyboru sygnałów wizyjnych auxiliary video switcher zusatzlicher Video-Switcher• selecteur• video auxiliaire monitor sygnału końcowego outpul monitor Ausgangsmonitor" ecran• de sortie' główny

monitor przeglądowy main preview monitor Hauptvorschaumonitor• ecran• principal de precontr61e" główny stół

wyboru sygnałów wizyjnych production video switcher Video-Switcher" aiguilleur" video de production'

' ' ' '

selektor monitorów wizyjnych video monitoring selector Video-Kreuzschiene' selecteur• de contr61e" video

~~ co :z: :z: (l)

stół mikserski sygnałów dźwiękowych sound monitoring selector; audio monitoring selector Tonvormischung' selecteur• de contr61e" audio

mierniki poziomu sygnałów dźwiękowych VU meters; audio volume unit meters Ton V.U.Meter• vumetres• audio pulpit cyfrowych efektów wizyjnych digital video special effects Trickmischer" truqueur" numerique

413

TELEWIZJA TELEVISION FERNSEHEN" TELEVISIOW STUDIO TELEWIZYJNE STUDIO FLOOR STUDIOEBENE' PLATEAUM obraz testowy test pattern Testbil d' mi re' de niglage"

WÓZ TRANSMISYJNY MOBILE UNIT UBERTRAGUNGSWAGENM CARMDE REPORTAGEM

lampa szerokokątna na pantografie floodlight on pantograp h Flachenleuchte' an Scherenaufhangung' projecteur" d'ambiance' sur pantographe"

reflektor punktowy spotlight Spotlight' projecteur" faisceau• concentni

a

kratownica oświetleniowa lighting grid Beleuchtungsanlage' grille' d'eclairage"

lampy szerokokątne floodlight Flachenleuchte' projecteur" d'ambiance'

nadajnik mikrofalowy m1crowave transm1tter Mikrowellensender" emetteur" micro-ondes'

kurtyna curtain Vorhang" rideau"

' ' ' '

falowód ___ wave gu1de Wellenleiter" guide" d'ondes'

antena paraboliczna parabalie anten na __ ,Parabolantenne' antenne' paraboli que

paraboliczne microwave dish Mikrowellenschussel' reflecteur" paraboli que

zwierciadło

statyw tripod ___ _ Stativ' trepied"

stojak z aparaturą eq uipment rack Aus rustungsspind" bati" d'equipement" '

pomieszczenie sterowania kamerami camera eontroi area Bereich" der Bildkontrolle' regie' image'

reżyserka dźwięku

saun d eontroi room ; audio eontraf room Tonregieraum" r~gie' du san" technik dźwięku sound technician ; audio teehnieian Tontechniker(in1" P,reneur" de san" telefon telephone set Telefonapparat" p,oste" telephonique

' '

reżyserka obrazu produetlon eontroi room Regieraum " r~gie ' de production'

ściana

monitorowa monitor wal l Kontrollmonitore" baie' de contr61e"

głośnik monitorujący

głośnik monitorujący

sound monitor; audio monitor Abhórlautsprecher" haut-parleur," de contr61e"

sound monitor; audio monitor Abhórlautsprecher" haut-parleur" de contr61e" '

'

stojak z aparaturą equipment rack Ausrustungsspind" bati" d'equipement"

pulpit sterowania kamerami camera eontroi unit Bildkontrolle' bloc" de commande' des cameras' technik kamer camera eontroi technician Bildtechniker(in1" contr61eur" d'images' pomieszczenie socjalne maintenance area Eingangsbereich " secteur" maintenance' C') ;III::

' '' '

D .

co 3:3: :s: c: c: Z z~ c=; o

!j:E -> oz z(l)m (l)

.m kable cables Kabel' cables"

KAMERA CAMERA KAMERA' CAMERA'

kamera camera Kamera' camera'

urządzenia

wizjer camera viewfi nder __--- ----- - B1ldsucher" viseur" de camera'

mikrofon microphone Mikrofon' microphone"

wyświetlacz tekstu (telesufler) teleprampter - -- - Textablesetafel' telesouffleur"

obiektyw zmiennoogniskowy zoom lens Zoomobjektiv'

zoo m"

414

podstawa camera dolly Kamera-Dolly" trepied" de camera'

klimatyzacyjne air conditioning unit Klimaanlage' systeme" de climatisation'

horyzont sceniczny cyclorama Zyclorama' cyclorama"

mikrofonu microphone boom Mikrofonausleger" perche'

wysięgnik

trójnożny

stojak mikrofonu microphone boom tripod Mikrofon-Fahrspin ne' trepied" de perche'

konsola reżysera dźwięku sound eonsol e; audio eonsole Tonregiepult' pupitre" de san" reżyser

producer Sendeleiter(in1 " realisateur" zegar clock Kontrolluhr' , horloge' : monitor sygnału końcowego outpul monitor Ausgangsmonitor" ecran" de sortie'

' ' ' ' ' ' skrzynka przyłączenio wa video eonneclian panel Videoschalttafel' panneau" de raccordement" video monitor przeglądowy preview monitor Vorschaumonitor" ecran" de precontr61e" technik obrazu video switcher technician Video-Switcher" lechnicie n" aiguilleur"

skrzynka zasilająca electrlcal eonneclian panel Stromverteiler" panneau" de raccordement" electri que magazynek wyposażenia technicznego technical equipment compartment Fach' fur technische Ausrustung' soute' d'equipement" technique reżyser techniczny technical producer Aufsichtsingenieur(in1" directeur" technique

magazynek szpul z kablami cable drum compartment Fach' fur Kabeltrommel' soute' des bobines' de cables"

415

TELEKOMUNIKACJA SATELITARNA TELECOMMUNICATIONS BY SAl ELUTE TELEKOMMUNIKATION' UBER NACHRICHTENSATELUTM TELECOMMUNICATIONS' PARSATELLITEM

RADIOKOMUN IKACJA SATELITARNA (RADIODYFUZJA SATELITARNA) SAlELUTE BROADCASTING UBERTRAGUNGSSATELLITENTECHNIK' TELEDIFFUSION' PAR SATELLITEM przemysłowa

satelita radiokomunikacyjny salellile Satellit" satellite"

telekomunikacja satelitarna industrial communications industrieile Telekommunikation' communications' industrielles

lokalne stacje satelitarne local station Ortsstation' stali on' locale

stacja kablowej sieci dystrybucji programów cable distributor Kabelverteiler" cablodistributeur"

indywidualne sieci dystrybucji private broadcasting netwark privates Rundfunknetz' niseau" prive

' ' ' '

telekomunikacja satelitarna z samolotu in-flight communications Telekommunikation' fUr die Luftfahrt' communications' aeriennes

zbiorcza stacja telekomunikacji satelitarnej teleport Teleport" teleport"

morska telekomunikacja satelitarna maritime communications maritime Telekommunikation' communications' maritimes

wojskowa telekomunikacja satelitarna military communications militarische Telekommunikation' communications' mi Iitaires

(") ="' co

s s sc:: C:: Z

:z: ;:: c=; o ~:e

-> o z :z: (l)m (l)

.m ' ' ' ' centrala sieci telefonicznej telephone netwark Telefonnetz' reseau" telephonique

drogowa telekomunikacja satelitarna road communications Telekommunikation' fUr den StraBenverkehr" communications' routieres

poczta komputerowa computer communication Telekommunikation' Ober Computer" teleinformatique' centrale kablowych sieci dystrybucji programów distribulion by cable Verteilung' durch Kabelnetz' transmission' par cable" nadajniki naziemne Hertzian wave transmission Sendung' auf Hertz-Wellen' transmissio n' hertzienne

416

domowe odbiorniki satelitarne direct ho me reception Satelliten-Direktempfang" reception' directe

' ' ' ' ' '

' ' ' ' '

''

' państwowe sieci nadawcze national broadcasting netwark offentliches Obertragungsnetz' niseau" national

ruchome stacje radiokomunikacyjne mobile unit mobile Einheit' car" de reportage"

osobista telekomunikacja satelitarna persona! communications personliche Telekommunikation' communications' individuelles

użytkow nicy

zbiorczej stacji telekomunikacyjnej eonsurner Konsument" client"

TELEKOMUNIKACJA ZA POŚREDNICTWEM SIECI TELEFONICZNEJ TELECOMMUNICATIONS BY TELEPHONE NETWORK TELEKOMMUNIKATIONSTECHNIK' OBER DAS TELEFONNETZ" TELECOMMUNICATIONS' PAR LIGNE' TELEPHONIQUE

telefon komórkowy cellular telephone Zellfunktelefon' telephone" cellulaire

aparat telefoniczny telephone Telefonapparat" poste" telephonique

417

SATELITY TELEKOMUN IKACYJNE TELECOMMUNICATION SATELLITES FERNMELDESATELLITENM SATELLITESMDE TELI~COMMUN I CATIONSF PRZYKŁADY SATELITÓW EXAMPLES OF SATELLITES VERSCHIEDENE SATELLITEN• EXEMPLESMDE SATELLITESM

EUTELSAT EUTELSAT EUTELSAT EUTELSAT

Anik-E Anik-E Anik-E" Anik-E

11 11 11M 11

antena nadawczo-odbiorcza transceiving dish Sende- und Empfangsantenne' --------antenne' d'emission'/reception' moduł komunikacyjny communication module Kommunikationsmodul" module" de communication'

ustabilizowanie pozycji względem słońca Sun mode position Einstellungsposition' zur Sonne' position' en mode" solaire przygotowania do przecięcia ekliptyki preparalian for the eclipse Vorbereitung' aut die Ekliptik' preparation' avant eclipse'

~....,='~~

zwierciadło słoneczne

rozwinięcie wschodniego zwierciadła słonecznego ~ East reflector deployment ' ostlich gerichtete Entfaltung des Reflektors• deploiement" du retlecteur• est

WYNIESIENIE NA ORBITĘ LAUNCHING INTO ORBIT STARTMIN Dl E UMLAUFBAHN' MIS E' EN ORBITE'

całkowite rozwinięcie urządzeń przejście

przez apogeum apogee passage Bah n' durch das Apogaum' passage" en apogee•

zew nętrznych

fuli deployment volle Entfaltung' stade" final de deploiement•

solar reflectors Solarreflektoren• reflecteu rs" solai re s C') " ' co

s s s C:

baterie słoneczne solar array San nenzellenausleger" panneau• solaire

moduł serwisowy

c: :Z :z;;:: c=; o :!:j:E -> o :z :zCI)m

moduł silnikowy propulsion module ---Antnebsmodul" module" de propulsion'

/

CI)

..m

service module Versorgungsmodul• -module" de service• antena nadawcza transmission dish Sendeantenne' - -----------antenne' d'emission'

C') " ' co

s s sc: sc:

:z :z ~

C') " ' :!:i :!:i

co :z :z CI)

Intelsal VII Intelsal VII Intelsal VII " Intelsal VII

przecięci~ ekliptyki passing through the eclipse Bah n' durch die Ekliptik' passage" en eclipse'

418

odrzucenie rak'iety nośnej launcher/satellite separalian Abtrennung' des Satelliten• von der Tragerrakete' separation' lanceur"/satellite•

rozwinięcie bat~rii słonecznych solar array deployment Entfaltung' der Sonnenzellenausleger" deploiement" du panneau• solaire

' uruchomienie silników w apogeum apogee motor Iiring Zundung' des Apogaum-Motors" manceuvres' d'apogee•

419

ŁĄCZNOŚĆ TELEFONICZNA COMMUNICATION BY TELEPHONE TELEFONISCHE KOMMUNIKATION' COMMUNICATION' PAR TELEPHONEM AUTOMATYCZNA SEKRETARKA TELEPHONE ANSWERING MACHINE ANRUFBEANTWORTER • REPONDEUR• TELEPHONIOUE

kaseta informacji przychodzącej incoming message cassette Aufzeichnungskassette' cassette' rnessages•

wskażnik zasilania _ power-on light Netzkontrollampe' voyant• de mise' en circuit"

wskażnik

liczby połączeń calls indicator Nachrichtenanzeige' voyant• de rece,ption' de messages•

TELEKS TELEX TELEX' TELEx•

terminal terminal Terminal' terminal"

wskażnik automatycznej odpowiedzi _ auto answer indicator Bereitschaftsanzeige' voyant• de reponse' automatique

kaseta z informacją nadawaną outgoing announcement cassette ___ Ansagekassette' cassette' annonce'

drukarka printer Drucker• imprimante'

przycisk odsłuchu listen button Mithórtaste' ecoute'

włącznik

power-on button __ Netzschalter• bouton• de mise' en circuit"

przewijanie w przód fast-forward button Vorlauftaste' avance' rapide

głośnik

speaker __ _____ _ Lautsprecher• haut-parleur• przycisk nagrywania informacji nadawanej record announcement button -Aufzeichnungstaste' enregistrement•

mikrofon microphone Mikrofon' microphone"

przycisk stopu stop button Stoptaste' arret•

przewijanie w tył rewind button Rucklauftaste' rebobinage•

regulacja siły głosu volume eontroi Lautstarkeregler• commande' de volume•

APARAT TELEFONICZNY TELEPHONE TELEFONAPPARAT• POSTEM TELEPHONIQUE

przycisk kasowania erase button Lóschtaste' effacement•

odtwarzanie on/play button Einschalt-/Wiedergabetaste' mise' en marche'

wyświetlacz

danych data display Datendisplay' ecran• d'affichage" '

słuchawka

receiver Hórer• recepteur•

ekran do wizualizacji danych visual display unit Datensichtgerat' ecran• d'affichage•

wyświetlacz

słuchawka

handset Handapparat• combine" głośności w słuchawce receiver volume eontroi Lautstarkeregler• fiir den Hórer• commande' de volume• du recepteur•

regulacja

display Display' afficheur• lampka kontrolna on/off light An-/Auskontrollampe' voyant• de mise' en ci rcuit" ' '

wydruk informacji printing of messages Ausdrucken• von Nachrichten' impression' des messages•

nadawanie/odbiór informacji transmission/reception of messages Senden/Empfangen' von Nachrichten' exptidition'/rtiception' des messages"

przycisk startu start key Starttaste' mise' en marche'

taca dokumentu nadawanego sent document recovery Origi nal riickfiih run g' sortie' des originaux• '

taca odbioru dokumentu document receiving Empfang• von Dokumenten' reception' des messag es• pozycja startowa dokumentu nadawanego __ document-to-be-sent position / Originaleinzug• ' entree' des originaux• prowadnica papieru __ paperguide ' Papierfiihrung' guide-papier•

mikrofon transmitter Sprechmuschel' microphone•

regulacja wyświetlacza display setting Displayeinstellung' reglage• de l'afficheu r"

kabel słuchawkowy handset flex; handset cord Leitung' cordon• de combine•

klawiatura push buttons Tasten' clavier"

420

TELEFAKS FAX MACHINE TELEFAXGERAT" TELECOPIEURM

lista numerów utrwalonych w pamięci automalic dialling index Rufnummernregister' fiir automatische Wahl' ~ index• de composition' automatique : podręczny spis telefonów przyciski wyboru pamięci telephone list mernory button Rufnummernregister' Speichertaste' repertoire• telephonique commande' memoire'

regulacja głośności dzwonka ringing volume eontroi Lautstarkeregler• fiir den Rufton" commande' de volume• de la sonnerie' wybór funkcji function selectors Funktionswahler" selecteurs• de fonctions'

przyciski funkcyjne function keys Funktionstasten' panneau• de fonctions' przycisk zerowania reset key Riickstelltaste' touche' de correction' przyciski sterujące eontroi keys Bedienungstasten' panneau• de commande'

,

klawiatura numeryczna \ __ number key Nummerntasten' touche' de composition' automatique

421

ŁĄCZNOŚĆ TELEFONICZNA COMMUNICATION BY TELEPHONE TELEFONISCHE KOMMUNIKATION' COMMUNICATION' PAR TELEPHONEM RODZAJE TELEFONÓW TYPES OF TELEPHONE TELEFONARTEN' TYPESMDE POSTESMTELEPHONIQUES

telefon bezprzewodowy cordless telephone drahtloses Telefon ' poste• sans cordon•

TERMINAL TELEKOMUNIKACYJNY TELECOMMUNICATION TERMINAL FERNMELDETERMINAL" TERMINAL M DE TELECOMMUNICATION'

-l

"T1

:co >:c Z-l CI)CCI ""t'm

o :E :cm -l C') c:

obudowa housing - --- Gehause' boitier•

z

C')

ekran visual display unit - - - - - - - - Datensichtgerat' ecran• klawisze funkcyjne function keys , -- - Funktionstasten' touches' de fonctions'

telefon sekretarsko-dyrektorski switchboard operator's set Abfrageapparat• pupitre" dirigeur

' klawiatura alfanumeryczna alphanumeric keyboard alphanumerische Tastatur' clavier• alphanumerique

przyciski operacyjne operalian keys Bedienungstasten' touches' de commande' klaw1 tura keyboard Tastatur' clavier"

przenośny telefon komórkowy portable cellular telephone mobiles Zellfunktelefon' telephone" cellulaire portatif

regulacja głośności volume eontroi Lautstarkeregler• -- '-,, contr61e• du volume" słuchawka

handset Handapparat•----, combine"

AUTOMAT TELEFONICZNY PAY PHONE OFFENTLICHER FERNSPRECHERM TELEPHONEMPURLIC

otwór wrzutowy monety/żeton u coin slot _-- - -- - Munzemwurf" fente' monnaie'

a

ekran display , - - - Display' cran•

e

ponowne wybieranie next cali _-- -- nachster Ruf" appel" suivant wersji językowej language display button -- Sprachanze1getaste' choix" de la langue' d'affichage" wyświetlanie

kabel w pancerzu armoured !lex; armored cord Panzerschnur' ----- - - cordon• gaine' metallique

a

telefon z klawiaturą numeryczną push-button telephone Tastentelefon' poste" aclavier"

422

,

klawiatura numeryczna push buttons -- Tasten' clavier" czytnik kart card reader -- Kartenschlitz" lecteur• de carte'

otwór zwrotu monet coin return bucket -- - --- Geldruckgabe' sebile' de remboursement•

PODSUMOWANIE

SAMOCHÓ D CAR; automobile AUTON AUTOMOBILE'

TRANSPORT DROGOWY SAMOCHÓD ......... ........ .... ... ......... ... ..... ..... ... ........ ....... ... ..... ..... .. ....... ...... ..... ... ...... ....... .... .. .... .. ... ... .. ... .... ..... 425 SAMOCHÓD CIĘŻAROWY ..... ..... ... ... ... ... ... .... .... ...... ..... ..... ... ........ .. .... .. ..... ..... ..... ... ....... ...... ..... ... ....... ...... ..... 440 MOTOCYKL ....... .... .... ..... .. ... ... ...... ... .... ........ ........ ..... ... .... ... ..... .. ......... ... ... .... .. .... ........ ...... ... .... ..... ... .. ....... .. .. 442

RODZAJE NADWOZI TYPES OF BODYWORK WAGENTYPENM TYPESMDE CARROSSERIES'

POJAZD ŚNIEŻNY ...... ........... ... .. ... ...... ... .... ... ... ..... ........ .. ... ....... .................. ... ... .. .... ... .... ... ... .. ... .. .... ... .. ... .. ... .. 445 ROWER ... .. .... .. ............... .................... .... ... ... .. ... .... ... .. ... ... ... ... .... .. ................... ... .... .... ........ .... .. .... ................. 446 PRZYCZEPA TURYSTYCZNA ....... ........ .... ... ... ... ..... ... .... ... .. ... ... ....... ... .. ....... .................. ... ... .. .... ... .... ... ... ..... ..... 449 SYSTEM DROGOWY .. .. ..... ... ...... .. ....... ..... .. ... .. ................... .. ....... .... ..... ... .................... .. ...... ......... ............ ...... 450 STACJA BENZYNOWA ............ .. ... ... ..... ........ ........ ........ ..... .... ............... ... .... ........ .. ...... ... .. ... ... .... .. ... .. ....... ... ... 453 MOSTY STAŁE ................. .. .... .. .......... ... ... .. ............ ... .. ...... .. ..... ........................... .. .... .. ...... .. .......... ........... ... ... 454

samochód sportowy sports car Sportwagen" voiture' sport"

MOSTY RUCHOME ......... .. .................... ................ ... ... ... .. ..... ... .. ..... .. ... .. .. ....... ... .. .. ... .... ... .. .. ................ .... ..... 457

TRANSPORT SZYNOWY dwudrzwiowy sedan (coupe) coupe; two-door sedan Coupe' coach"

POCIĄG SZYBKOBIEŻNY (TYPU TGV) .............. .. ... .. .. .. ..... ...... ...... .... ..... ... .......... .. .... .......... ........ ........... ..... .. .. 458

RODZAJE WAGONÓW PASAŻERSKICH ............... .. ..... ... ................... .. ....... ...... .. ..... .. .. ... .... .. .. .. ...... .. .. ........ .. ... 460

c::l

:z:

DWORZEC KOLEJOWY ........... ... ... ... ... ........ .. ..... .... .. ....... ... ... ..... .. ......... ...... ... ... .... .. ......... .. ..... .............. .... ... .. 462

wa::

STACJA KOLEJOWA ..... ....................................... .. ..... .. ....... ........................ .... .. .. .... ... ... .. .... .... .. ... ........ .... .. .... 464

we.. CQ(I) 1- :z: a::c:c o a:

STACJA ROZRZĄDOWA ................................ ....... .. ................. .. .. ......... ....... .......... ...... .. ............................. ... . 465

:l c::ll-

;s: o LL

l-

TOR KOLEJOWY .. ............. ........... ... ...... .... .... ... .. ... .... ... ... ..... ........... ...... ...... ... ..... .. .. ..... ... ... ..... .... ..... ... ... ...... .. 466

trzydrzwiowy hatchback hatchback Schragheckmodell' trois-portes'

LOKOMOTYWA SPALINOWA ...... ............ ... .... .. ... ... ..... ...... ... ..... ... ... ... ......... .... ... .. ... .... ............ .... ... ... .... .. ... ... 468 WAGON .......... ... ..... .. ..... .... ... ......... ..... ...... .. ........... ..... ... ....... .... ...... ..... ... ........ ... ..... ..... ........ ... .... ..... .... ..... .. ... 470 RODZAJE WAGONÓW TOWAROWYCH ..... .. ... .... ....... .. ... .. ................................... .... .... .. .... .... ... ... ................ .. 472

l-l-

a:: a: co Q.. Q.. CI) CI)

METRO ............... ............ ........ ... ... ... ... .... ... ......... ................ ....... .... .. ...... ... ....... .... ..... ... .... .. ... .. ...... ... .. ... .. ... ... 474

1-1-

BARK CZTEROMASZTOWY ... .. .. .... .. ... ... .. ..... ..... ... ..... ...... ..... ... .... ............ ......... ...... ... ...... .. .. ... .... ..... .... .... .. ... .. 478

:z: :z: c:cc:c a:: a:

kombi estate car; station wagon Kombiwagen• break"

TRANSPORT PODZIEMNY

TRANSPORT MORSKI RODZAJE ŻAGLI ............................................. .. .. ... ... .. ... ..... ... ..... ............... ........... .. ... ............. ... .. ........... .. ..... 482

kabriolet convertible Kabriolet!' cabriolet•

RODZAJE OSPRZĘTU ... ... .. ... ... ............. .. .... .......................... .. ..... .. .............. .. ... ... .. .... ............ .. ........... ........ .. .. 482 KOTWICA ..................................... .. .... ... ...... ... ... .. .. ...... .... ... ... .. ... ... ... ...... ...... ... .... ...... ... ... ..... .. ... .. .. .. .... ..... ... .. 483 URZĄDZENIA NAWIGACYJNE ..... ................ .. ............ .. ......... ... ..... ... ............................... ......... .... ... .. .... .... .... .. 484 SYGNAŁY MORSKIE .... .. .. .. ...... ...... ... ........ .. .. ... ............ .. ............... ....... .. .. ...... ... .... .. ... ..... .... .. .. ... ...... ..... ... ... .. .. 486

pikap pickup truck Pickup" camionnette'

SYSTEM MORSKIEGO OZNAKOWANIA NAWIGACYJNEGO .. ...... .. .... .. ............... .. .. ............ .. .......... ........ .. ...... 488 PORT MORSKI .. .. ............................................................................ .. .... .. ..... .. .. ...... .. ................................. ..... 490

ŚLUZA ....... ..... ........ .. ..... ..... ... ... .... ... .. .... ..... ... .................... ...... .... .... ... ...... ..... .... .. ..... .. ..... ....... ... ... ... ... ... .... .... 492 PODUSZKOWIEC ..... ..................... ..... .... ..... ....... ...... ..... ...... ... ... ... ....... .... ......... .... .. ......... .. ........ ... .. ... ..... ... ... . 492

czterodrzwiowy sedan (berlina) four-door saloon; four-door sedan vierturige Limousine' berline'

PROM ... ..... ...... ... ......... ... ... ... ...... ... ....... .... .. ................ ... ... .. ... .... ... .... .. .... ..... .... ... ...... ................ ..... .. ...... ...... . 494 KONTENEROWIEC .. ...... .. ... ...... ...... .. ........ ..... .................... ..... .... .. ... .. ...... ... .. .. .. ... ... ... .. .... ... .... ......... ..... ..... .... 494 WODOLOT ................................ .... .... .... .... .. ... .............. ..... .... .. .... .. ..... ....... ... ....... .... .... ... .. ..... ... ............ .... .... 495 OCEANICZNY STATEK PASAŻERSKI ....................................... ... ....... .. .. ... ....... ....................................... ........ . 496

TRANSPORT POWIETRZNY ODRZUTOWIEC DALEKIEGO ZASIĘGU .. ....... .... ........... .. .......... .. ... ... ................. ... ... ...... .. .... ... .. .. .... .. ... .. .... ... .. 498 RODZAJE USTERZENIA OGONOWEGO .... ............................... .... .. .... .. .... ... .... .. .................................. ..... ... ... 498 RODZAJE KSZTAŁTÓW SKRZYDEŁ ............ ... .................................... .. ......... ... ... ..... .. ..... ..... ... .... .. ............. .. .... 499 KABINA PILOTÓW .... ... ..................... .. ... .. .... ................... .. ...... .. ......... ...... ......... ... .... .. ...... .. ......... ... .. ... .. ......... 500

samochód terenowy all-terrain vehicle; multipurpose vehicle Gelandewagen" vehicule" tout-terrain"

minibus minibus; minivan Minibus" fourgonnette'

SILNIK TURBOODRZUTOWY ....... .. ...... .. ... ........ .. .. .. .. ... ...... ...... .. ... ..... .. ....................... .............. .. ... ........ .. ... ... 501 PORT LOTNICZY ........................ .. .... ... ... ..... ... ... ... ... .. .. .. .. .. ..... ......... .. ... .... ... ...... .. ......... ... .............................. 502

ŚMIGŁOWIEC ................. ............... ...... ...... ..... ... .......... ............ ..... ....... ..... .. .... .......... ...... ...... ... ... ... ... ....... .... .. 508

TRANSPORT KOSMICZNY RAKI ETA .. ... ............ .... .... ... .. ....... ........ .... .. ... .. .. ..................... ..... .. .. ... ..... ... ....... .... ...... ... ... ... ... .. ..... .. ..... .... ...... 509 KOSMICZNY WAHADŁOWIEC .... .. .. .. ... .. ... .... .. .............. .. ........ .... ... ........... ...... ... ..... ... ..... .... ...... ... ... .. ... .. ... .. ... 51 O SKAFANDER KOSMICZNY ............. ... .. .... .......... ................................... ..... .. ...... ........ .. .. .. ... .. .. .... .. .. ... ... ....... ... 512

424

limuzyna stretch-limousine; limousine Pullman-Limousine' limousine'

425

SAMOCHÓD CAR; automobile AUTO N AUTOMOBILE' KAROSERIA

BODY KAROSSERIE' CARROSSERIE'

antena aerial; antenna Antenne' antenne' szyba przednia windscreen; windshie/d Windschutzscheibe' pare-brise• wycieraczka szyby przedniej windscreen wiper; windshie/d wiper Scheibenwischer• essuie-glace•

szyberdach sun roof; sliding sunroaf Schiebedach" toit" ouvrant

dach roof Dach" pavillon• centralny słupek drzwi door pillar; center past Mittelsaule' montant• lateral listwa ściekowa drip moulding; drip malding Regenleiste'

••••1!!!!~!1·•••11!)~•·~--~---~g~~outtiere'

tylne boczne okienko quarter window Dreieckfenster" glace' de custode'

belka deski rozdzielczej scuttle panel; cawl Stirnwandabdeckung' auvent•

bagażnik

boot; trunk Kofferraum• coffre•

lusterko boczne outside mirror; autside mirror Se1tensp1egel" retroviseur• exterieur dysza spryskiwacza szyby washer nozzle Scheibenwaschdiise' gicleur• de lave-glace• maska silnika bonnet; haad Motorhaube' - -', capot" '

' ' ' ' maskownica wlewu paliwa fuel tank !lap; fue/ tank daar Tankklappe' acces• au reservoir" essence'

a

okno window Seitenfenster• glace'

światła główne

headlight Scheinwerfer• phare•

drzwi door Tiir' portiere' wlot powietrza grille Kiihlergrill" caland re' zderzak bumper StoBtanger• pare-chocs•

426

boczna osłona zderzaka bumper moulding StoBtangerverkleidung' bouclier•

boczny pas nadwozia body side moulding; bady side malding Seitenverkleidung' baguette' de flanc•

fartuch błotnika mud !lap Schmutzfanger• bavette' garde-bo ue•

zamek drzwiowy door lock TiirschloB" serrure' de parte' klamka drzwiowa door handle Tiirgriff" poignee' de parte'

dekiel koła wheel tri m Radkappe' enjoliveur• koło

whe el Rad" roue'

nadkole wing; fender Kotfliigel" aile'

427

SAMOCHÓD CAR; automobile AUT ON AUTOMOBILE' SIEDZENIE KUBEŁKOWE BUCKET SEAT SCHALENSITZM SIEGEM·BAOUET"

klamka drzwi interior door handle _ Turóffnungshebel" poignee' interieure

wewnętrzna

piersiowy odcinek pasa shoulder belt Schultergurt" baudrier"

headrest Kopfstutze' appui-tete"

regulator lusterka zewnętrz nego outs 1de m1rror control, outside mirror contra!- Seitenspiegelverstellhebel" commande' du retroviseur"

oparcie seat back Ruckenlehne' - - dossier"

seat bel! Sicherheitsgurt" ceinture' de securite'

kieszeń

przycisk wew nętrznej blokady drzwi _---- interior door lock button Sicherungsknopf" bouton" de verrouillage" zamek lo ck TurschloB" serrure' ~

na akcesoria door poeket ___ TUrtasche' vide-poches"

siedzisko seat Sitz" siege"

płat

boczny __ tri m panel Turverkleidung' panneau " de garnissage"

zawias hinge __ / Scharnier' charniere'

korpus drzwi in ner door shell Turinnenschale' caisson" de parte' wewnętrzny

ŚWIATŁA LIGHTS; lights

światła

przednie front lights; headlights Bugleuchten' feux" avant

dźwignia

przesuwu seat ad juster lever Entriegelungshebel" manette' de glissement"

SIEDZENIE TYLNE REAR SEAT RUCKSITZBANK' BANQUETTE' ARRIERE

podłokietnik

__armrest ' Arms!Utze' appui-bras"

rączka opuszczania szyby window winder handle; window regulator handle - - Fensterhebel" manivel Ie' de leve-glace"

bezpieczeństwa

regulator kąta oparcia seat back adjustment knob Einstellrad" commande' de dossier"

szyba window Fen ster" gla,ce'

uchwyt door grip _ Seitengriff" poignee' de maintien"

zagłówek

pas

DRZWI DOOR WAGENTUR' PORTIER E'

ślizgacz

przesuwu sliding rail Fuhrungsschiene' rail" de glissement"

:::r:Jen >~

:Z::::r:J

en

"'tt

:z:,.

en

cen :::r:Jm ~:z

:::r:~
a:

ffio

CI) C.. CI) CI)

CC:Z

a:< a: CI) 1-

osłona przeciwsłoneczna

su n visor Sonnenblende' pare-soleil"

lusterko wsteczne rearview mirror Riickspiegel" retroviseur•

tablica przyrządów instrument panel lnstrumententafel' instruments• de bord"

1-

lusterko kosmetyczne vanity mirror Spiegel" miroir" de courtoisie' zegar clock Zeituhr' montre'

klakson horn Hupe' avertisseur"

lampka kontrolna świateł drogowych main beam indicator light; high beam indicator light Fernlichtanzeige' temoin" des feux• de route'

lampka kontrolna ładowania akumulatora battery warning light; alternator warning light Batterieladekontrolleuchte' te moi n" de charge' '

TABLICA PRZYRZĄDÓW INSTRUMENT PANEL INSTRUMENTENTAFEL' INSTRUMENTS" DE BORO"

lampka kontrolna niskiego lampka kontrolna ciśnienia oleju poziomu paliwa oil warning light low fuel warning light Óldruckwarnleuchte' Kraftstoffreserveanzeige' terno in" de niveau" d'huile' temoin" de bas niveau" de carburant•

lampki kontrolne warning lighis Warnleuchten' lampes' temoins•

wskaźnik działania

kierunkowskazów indicator telltale; tum signal indicator Blinklichtkontrolle' temoin" de clignotants•

wlot powietrza vent Luftdiise' bouche' d'air"

ws kaźnik poziomu paliwa fuel gauge Kraftstoffanzeige' indicateur" de niveau• de carburant"

wskaźnik

temperatury chłodziwa silnika temperatu re gauge Temperaturanzeige' indicateur• de temperatu re'

> 3: o c lo a: a:: o c a.. l-CI)

a;: Z

o
a:

opona diagonalna cross-ply tyre; bias-ply tire Diagonalreifen• pneu• carcasse' diagonale

ffio cne..

obrzeże ślizgowe

scuff rib Scheuerleiste'---bourrelet•

a

en en c:CZ

a:< l-a: en

warstwa

tłoczek

l-

kord promieniowy carcass ply Radialkarkasse'-pli"

klocek cierny brake pad Bremsbelag• plaquette'

tarcza hamulca disc; disk Bremsscheibe' disque•

tłoczek

piston Kol ben" --', piston• ',,

return spring Riickholfeder' -ressort" de rappel"

drutówka bead wire Wulstkern" tringle'

a

OPONA TYRE; tire REI FEN" PNEU"

hamulcowa brake shoe - Bremsbacke' segment• szczęka

anchor pi n Ankerbolzen• --', point• fixe ',,

pokrycie wewnętrzne , '' inner Iining ,' lnnendichtschicht'-revetement• interieur

opona promieniowa radial tyre; radia/ tire Radialreifen" pneu• carcasse' rad iale

HAMULEC BĘBNOWY DRUM BRAKE TROMMELBREMSE' FREINMATAMBOUR" sworzeń kotwiący

podkładu

bel t Giirtellage'-ceinture'

piston Kol ben• piston"

sprężyna odwodząca

OPONA PROMIENIOWA Z KORDEM STALOWYM BELTED RADlAL TYRE; steel belted radia/ tire RADIALGURTELREIFEN" PNEU" ACARCASSE' RADlALE CEINTUREE

bocznik sidewali Reifenflanke' flanc"

rzeźba bieżnika

tread design Profil' scu lptures'

rozpieracz hydrauliczny wheel cylinder , -'-- Rad bremszylinder" cylindre• de roue'

KOŁO

WHEEL RAD' ROUE'

obrzeże ślizgowe

scuff rib Scheuerleiste' bourrelet"

tarcza no ś na szczęki backpiale -- - -- - Bremstrager• plateau• de frein" specyfikacja techniczna technical specifications Kennzeichnung' specitications' techniques

cierna brake Iining -- Bremsbelag• garnitu re' de frein" okładzina

śruba mocująca koło

stu d Radbefest1gungsbolzen• -goujon•

432

stopka be ad Wulst• talon•

bocznik sidewall Reifenflanke' flanc•

obręcz koła

rim Felg e' jante'

(felga)

stałe obrzeże obręczy

rim !Iange Felgenhorn' joue' de jante'

433

SAMOCHÓD CAR; automobile AUTO N AUTOMOBILE' SILNIK BENZYNOWY PETROL ENGINE; gasoline engine OTTOMOTQRM MOTEURMAESSEN CF zaworu valve spring Ventilfeder' ressort" de soupape' sprężyna

a: ::t: i= w :::1 ::.::c a:: a: w l==-a: ffic cne..

a:: w

CI) CI)

cez a::cc

l-C:: CI) 1-

>:s c (!'lc a: a:: c c c.. l-CI)

a::

Z

c< c.. a: cnize

cc< a:: c l-C::

zębaty

pasek

rura dolotowa inlet manifold Saugrohr' tubulu re' d'admission'

wtryskiwacz injector Einspritzduse' injecteur" pokrywa rozdzielacza distributor Zundverteiler" allumeur"

zapłonu

siło w nik podciśnieniowy

napędu rozrządu

vacuum diaphragm Zundversteller" capsule' amembrane'

timi ng belt Antriebsriemen" ----courroie' de distribution'

osłona gło w icy

wał rozrządu

valve cover Zylinderkopfdeckel" couvercle" de culasse'

camshaft Nockenwelle' ------- _ arb re" cames'

a

przewody elektryczne św iec zapłonowych ignition lead; spark plug cable Zundkabel' cable" de bougie'

zawór ssący inlet valve EmlaBventil' -- ---- _ soupape' d'admission'

dźwignia

zaworu rocker arm Schwinghebel" culbuteur"

komora spalania combustion chamber Verbrennungsraum" --------- ___ _ cham bre' de combustion'

-l :::Cen >-l Z ::;g

Cll;J> ""C

c

CI) CI)

:g m -l Z

:g
a:

ffio

CI) C.. CI) CI)

c(

:Z:

CI)

1-

a:< l-C:

rdzeń świecy

sparkmg plug , spark plug termmat -- AnschluBbolzen" borne' wielowypustowa bariera prądó w

blok chłodni cy radiator co re - - Kuhlerblock" grille'

błądzących

_____ groove

Kriechstrombarriere' cannelure'

wentylator chłodnicy cooling fan Luft er" ventilateur"

centralna elektroda centre electrode; center _- - - - electrode Mittelelektrode' electrode' centrale silnik elektryczny electric motor -- Elektromotor" moteur" electrique

termostat wentylatora fan thermostat Thermoschalter" - --thermocontact"

izolator insulator ---------- lsolator" isolateur" sześciościan kadłuba świecy

hex nut Sechskantmutter' ecrou" hexagonal uszczelnienie świecy sparking plug gasket; spark plug ________ gasket

przewód dolotowy radiator hose Kuhlwasserschlauch" ---durite' de radiateur"

Zundkerzend ich tri ng" joint" de bougie'

SILNIK Z TURBODOŁADOWANIEM TURBO-CHARGED ENGINE; turbo-compressor engine MOTQRMMIT ABGASTURBOLADERM MOTEURMATURBOCOMPRESSION'

wlot gazów spalinowych exhaust gas admission Abgaseintritt" entree' des gaz" d'echappement"

trzon świecy sparking plug body; spark plug body - - Zundkerzengehause' culot"

wlot zim nego powietrza co ld air inlet Kaltluftzuleitung' - ad mission' d'air" refroid i wylot go rącego powietrza warm air outlei - Warm luftauslaB" so rtie' d'ai r" chaud kolekto r wylotowy exhaust manifold --- Auspuffkrummer" collecteur" d'echappement"

SYSTEM ODPROWADZEŃIA SPALIN EXHAUST SYSTEM AUSPUFFANLAGE' SYSTEMEM D'ECHAPPEMENTM

odstęp elektrod sparki ng plug gap; spark plug gap Funkenstrecke' ecartement" des electrodes'

czop biegunowy dodatni positive terminal positiver AnschluBpol" borne' positive

elektroda masowa side electrode Masseelektrode' electrode' de masse'

osłona

akumulatora battery cover Blockdeckel" couvercle" de batterie'

kolektor wylotowy exhaust manifold Auspuffkrummer" collecteu r" d'echappement" rura wylotowa front p1pe vorderes Auspuffrohr' tuyau" d'echappement" katalizator catalyt1c converter Katalysator" convertisseur" catalytique tłum i k

s1lencer, muff/er Schalldampfer" pot" d'echappement" rura wydechowa ta1l p1pe hinteres Auspuffrohr'--tuyau" arriere

przedłu żenie

rury wydechowej tail pipe extension Endrohr'-- - - - -- -embout"

AKUMULATOR BATTERY BATTER lE' BATTER lE' D'ACCUMULATEURSM czop biegunowy ujemny negative terminal negativer AnschluBpol" borne' negative

c hło dnica wew nętrz na

intercoo ler - - Ladeluftkuhler" refroidisseur" d'ai r" turbina s p ręża rki compressor turbi ne --- - --- - -- Verdichterrad' turbine' du compresseur" tu rbina n a pęd owa driving turbine --- Turbmenrad' tu rbi ne' d'entrainement" rura wylotowa exhaust pipe -- Abgasrohr' tuyau" d'echappement"

: komora spalania combustion chamber Verbrennungsraum " cham bre' de combustion'

438

tłok

piston Kol ben" piston"

zawór wylotowy exhaust valve AuslaBventil' soupape' d'echappement"

separator płynu i gazu liquid/gas separator Entgasungsbohrung' separateur" liquide"/gaz"

miernik poziomu hydrometer Dichtemesser" hydrometre"

płynu

łącznik płyt

dodatnich pos1tive plate strap Pluspolbrucke' barrette' positive

łącznik płyt

ujemnych negative plate strap Minuspolbrucke' - - - -- barrette' negative płyta

dodatnia positive plate Plusplatte'- plaque' positive siatka płyty plate grid Plattengitter'-alveole' de plaque'

obudowa akumulatora battery case ------ Blockkasten" boitier" de batterie'

płyta ujemna negative plate - -- Mmusplatte' plaque' negative

separator płyt separator --- Plattenscheider" separateur"

439

SAMOCHÓD CIĘŻAROWY TRUCKING lASTKRAFTFAHRZEUGEN CAMIONNAGEM CIĄGNIK SIODŁOWY

szyba przednia windscreen; windshield Windschutzscheibe' pare-brise"

TRACTOR UNIT; truck tractor SATTELSCHLEPPER" TRACTEUR" ROUTIER sygnalizator powietrzny air horn Fanfare' avertisseur" pneumatique -

rura wydechowa exhaust stack Auspuffrohr" cheminee' d'echappement•

światło gabarytowe side marker light; marker /ight UmriBieuchte' fe u• de gabarit" - -\

deflektor wind deflector Windabweiser" diiflecteur" lusterko wsteczne trail-view mirror; West Coast mirror Seitenspiegel " '-- retroviseur" przed ział sypialny kabiny sleeper-cab Schlafkabine' ,',, - - compartiment"-couchette'

:

maska silnika bonnet; hood Hau be' cap ot"

NACZEPA SEMITRAILER AUFLIEGER" SEMI-REMORQUE'

gabarytowe side marker light; marker lig ht Begrenzungsleuchte' feu" de gabarit" światło

agregat chłodnicy __-- refngeratiOn umt KOhlaggregat" groupe" frigorifique

ści ana

przednia frontwall __ Stirnwand' '',, paroi' avan!

ściana

boczna sidewall Seitenwand' paro i' ,laterale ' '

klapa odpowietrznika vent door Luflklappe' volet" d'air" pojemnik akumulatorów _ battery box Batteriekasten" boltier• de batterie'

poręc z

grab handle Haltestange' _--- poignee' montoir"

diagram regulacji temperatury

magazynek sprzętu storage compartment Stauraum" , __ -- - coffre• de rangement•

partlaw chart 1- __ Partlow-Diagramm"

disque• de papier"-diagramme" przyłącze elektryczne '' , __ electrical eonneclian StromanschluB" accouplement" electrique

obrotnica siodłowa fiflh wheel Sattelkupplung' :-- sellette' d'attelage" światło

odblaskowe reflector ROckstrahler" reflecteur•

fartuch przeciwbłotny mud !lap Schmutztanger• bavette' garde-boue• stopień

fartuch

step Trittstufe' marchepied"

światło

drogowe headlight Scheinwerfer" phare"

' ' ' '

koło

wheel GuBrad" roue' błotnik

światło

przeciwmgielne log light Nebelscheinwerfer" phare" antibrouillard

ZESTAW NACZEPOWY ARTICULATED LORRY WITH TRAILER;

tandem tractor trai/er

wing ; fender Kotflugel" aile' zderzak bumper StoBtanger• pare-chocs"

błot nika

podpora dodatkowa _ support leg Standbein" bilquille'

zbiornik pomocniczy auxiliary tank Zusatztank" reservoir" auxiliaire

stopa oporowa san d shoe StOizłu B" sabot•

boczna szyna wzmacniająca side rai! Wand-Untergurt• longeron•

mud flap Schmutzfanger• bavette' garde-boue• opona tyre; tire Reifen• pneu" wlew paliwa filier cap Tankdeckel" bouchon" du reservoir"

czop skrętny _ kingpin Zugsattelzapfen" pivot• d'accouplement•

korba opuszczania podpór dodatkowych support leg crank Handkurbel' man ivelle'

NACZEPA-PLATFORMA FLATBED KOFFER-SATTELANHANGER" SEMI-REMORQUE' PLATE-FORME'

schowek palików i desek stake poeket Rungentasche' gaine' d~ rancher• przegroda bulkhead Stirnwand' paroi' ~e bout•

platforma load platform Ladetlache' plate-,torme'

światło tylne rear lig hl; taillight ROcklicht" te u" roupe arriere

zbiornik paliwa fuel tank Kraftstofftank" reservoir" acarburant•

' kierunkowskaz indicator; tum signa/ Richtungsanzeiger• clignotant"

SATTELZUG" TRAIN" ROUTIER

fartuch przeciwbłotny mud !lap Spritzlappen" bavette' garde-boue•

',

ciągnik siodłowy

traeter unit; truck tractor Zugmaschine' tracteur•

440

naczepa semitrailer Auflieger" semi-remorque'

przyczepa truck trailer Anhanger" remorque'

szyna ochronna rub rai! Rammschutzleiste' rai l" de guidage"

korba opuszczania podpór dodatkowych support leg crank Hand kurbel' manivel Ie'

zderzak bumper Unterfahrschutz• pare-chocs"

światło gabarytowe side marker lig hl; marker lig ht Begrenzungsleuchte' feu" de gabarit"

441

MOTOCYKL MOTORCYCLE MOTDRRADN MOTO' WIDOK Z BOKU SIDE VIEW SEITENANSICHT' VUE' LATI~RALE

KASK OCHRONNY CRASH HELMET SCHUTZHELM" CASQUE" DE PROTECTION'

kask bubble Oberschale' ------- ---coque'

lusterko wsteczne mirror Ruckspiegel " retroviseur"

osłona

oczu visor Visier•- - - - - - - visiere'

szyba przednia windscreen; windshieJd Windschutzscheibe' pare-brise" zbiornik paliwa petroi tank Kraftstofftank" reservoir" essence'

dźwignia sprzęgła

a

eluich lever Kupplungshebel" levier• d'embrayage•

przegub osłony oczu visor hinge Scharnier' charniere' de la visie re'

wlot powietrza air inlet LufteinlaB"----- _ grille' d'entree' d'air" ochraniacz podbródka chin prolector Klnnschutz•mentonniere'

deska rozdzielcza instrument eluster lnstrumententafel'----- _ tableau" de bard" kierunkowskaz front indicator; tum signaJ Blinkleuchte' ----- - __ feu• clignatant avant

podwójne siodełko dual seat Doppelsitz• selle' biplace

rama f ram e Rahmen• cadre•

kierunkowskaz rear indicator; tum signaJ Blinkleuchte' clignotant• arriere

reflektor headlight Sche~nwerfer•

światło tylne rear light; taillight SchluBieuchte' feu" arriere

-- ----

phare• rączka

kierownicy handgrip Lenkergriff" --poignee'

błotnik przedni front mudguard; front fender vorderes Schutzblech" ---- garde-boue• avant

widelec teleskopowy telescopic fork Teleskopgabel' --fourche' telescopique hydraulique

tylny amortyzator suspension strut --- h1nterer StoBdampfer" amortisseur" arriere

owiewka silnika lairing Verkleidung' carenage•

podnóżek pasażera

pillian footrest ---- BeifahrerfuBraste' repose-pied" du passager•

hamulcowa brake caliper Bremssattel" -etrier•

szczęka

rura wydechowa silencer - - - Auspuffrohr" pot• d'echappement•

felga rim Felge' --jante' hamulec tarczowy disc brake; disk brake _Scheibenbremse' -frein" adisque•

'

gaźnik

carburettor; carburetor Vergaser• carburateur•

442

spoiler spoiler Spoiler• bequet•

' ' ' '

silnik engine Motor• moteur"

' stojak boczny kickstand Seitenstander• bilqui Ile' lalerai e

' pedał zmiany biegów gearchange pedal; gearshift Jever Schaltpedal" selecteur• de vitesses'

stojak główny main stand -- Hauptstander• bequille' centrale podnóżek kierowcy front footrest - vordere FuBraste' repose-pied" du pilote"

443

r

MOTOCYKL MOTORCYCLE MOTORRAD• MOTO' WIDOK Z GÓRY VlEW FROM ABOVE DRAUFSICHT' VUE' EN PLONGEE'

a: a:: w

:I:

DESKA ROZDZIELCZA MOTOCYKLA INSTRUMENT CLUSTER INSTRUMENTENTAFEL' TABLEAU• DE BORO"

reflektor __ headlight ' Scheinwerfer" phare" kierunkowskaz __ front 1nd1cator; tum stgnaJ Blinkleuchte' feu" clignatant avant

lusterko wsteczne mirror Seitenspiegel" nl!roviseur"

prędkościomierz

i=

lampka kontrolna ciśnienia oleju oil pressure warning indicator __ _------ -p;;:::::;::;;;,.;::::::_\,\J:j Oldruckkontrolleuchte' temoin" de pression' d'huile'

w ::l

):;:;,::::::::::;;::::=:;::.,--- ____

~o

a:: a: w l>a: ~o cna..

en en -4 z:~:~

chain wheel A groBes Kettenblatt" plateau" A

en> "tten cen :z:~

m

-4:Z ::~:~
a:

światło główne

headlight _-- - - Scheinwerfer" pha re" central

ze

We.. Z CI.)

kabina maszynisty driver's cab , --- Fuhrerstand" cabine' de conduite'

!:!:!z :C
a: z o

W CI..

Zen !:!::!:z

:cer:: t.:~ a: en 1-

podkładka szynowa ----- ___ soleplate; tie p/a te Unterlagsplatte' selle' de rai l"

~

o z ..... >a: No

, ' ',

en CI.. l-en a:::: :z ocr:: CI.. a: en lz_. CCa::::CC

łubek

szynowy fishplate Schienenlasche' eclisse'

..... a:

plakietka kilometrażowa dating na il -- Datierungsnagel' clou• millesime rozpórka torowa \ __ gauge rod Spurstange' tringle' d'ecartement•

śruba połączenia łubkowego

fishplate boli Laschenbolzen • boulon• d'eclisse'

PRZEKRÓJ SZYNY RAI L SECTION QUERSCHNITI" EINER SCHIENE' PROFIL M DE RAI L"

śruba

z nakrętką nut Bolzenmutter' ecrou•

cięgno

drutowe point wire Drahtzug• transmission' funiculaire

napęd

przesuwu iglicy points motor Weichenantrieb" moteur• d'aiguillage•

główka

he ad Schienenkopf" champignon•

ZWROTNICA STEROWANA RĘCZNIE MANUALLY-OPERATED POINTS; manually-operated switch HANDBEDIENTE WEICHE' AIGUILLAGEMMANCEUVRE APIED" D'CEUVRE' krzyżownica

szyjka web Schienensteg• ame'

TOR KOLEJOWY RAILWA Y TRACK; railroad track OBERBAU" VOIE' FERREE

szyna łącząca closure rail Zwischenschiene' rail" de raccord"

wskaźnik zwrotnicy _____ points sig nal; switch signal Weichensignal" signal" de position' d'aiguille'

stopka bas e SchienenfuB" patin"

kierownica check-rail Radlen ker• contre-rail" dźwignia zwrotnicy ____ points lever; switch stand Stel lhebel" levier• de commande' manuelle

frog Herzs!Ock" cceur• de croisement• szyna łącząca closure rail Zwischenschiene' rail" de raccord" ślizgacz

slide chair Gleitstuhl .. coussinet• de glissement• iglica zwrotnicy switch blade Spurstange' aiguille'

podkład

sleeper; tie Schwelle' traverse'

466

szyna rai l Schiene' rai l"

szuter ballast Schotter• ballast•

467

LOKOMOTYWA SPALINOWA DIESEL·ELECTRIC LOCOMOTIVE DIESELELEKTRISCHE LOKOMOTIVF LOCOMOTIVE' DIESEL·ELECTRIQUE

pulpit sterowniczy eontroi stand Fuhrerpult• pupitre• de conduite'

w

a:

< a::: o>

kabina maszynisty driver's cab Fuhrerstand" cabine' de conduite'

:z:: a: w a:

::..=w

a::: u.. W t>a: z o

róg sygnalizacyjny horn Signalhorn• avertisseur•

w &:a. ZCI:I !:!:!z

:Z:


:z:: a: w a: ::.::w

C:::LL. W t-

ze W Q.

hamulca ręcznego hand brake wheel Handbremsrad• volant• de frein" amain' koło

Zen

!:!:!z

::z::c:c C:

en t-

> 3: o Z t>a: No en Q. t-en

a: z oc:c

CLa:

en tz..~

c:ca:c:c t-a:

sworzeń sercówki coupling knuckle pi n Hauptbolzen• axe• d'attelage•

uchwyt horizontal end handhold Handstange' main' ecuranie

>a:

t.)

COUPLING KUPPLUNGSKOPF" TETE' D'ATTELAGE"

sercówka sprzęgu coupling knuckle Herzstiick• - machoi re' d'attelage•

drabinka przyścienna end ladder Stirnwandleiter' echelle' de bo ut•

> z en

"'C(/)

skrzynka reduktora hamulca ręcznego hand brake gear housing __ / Schulzkasie n• fiir Kegelrader• Carter• d'engrenage• de frein" amain' hamulca ręcznego hand brake winding lever _ Handebremsehebel" levier• de frein" amain'

. l

. .

/

.

/

~ ~

dźwignia rozłączania

słupek drzwi door stop Tiirsaule' bule e' de parte'

: stopień pałąkowy

sili step Biigeltritt" marchepied" en etrier•

prowadnica przesuwu drzwi sliding channel Tiirfiihrungsschiene' glissiere'

drabinka boczna side ladder Seitensprossen' echelle' laterale

KONTENER CONTAINER CONTAINER" CONTENEURM

dach roof Dach• tai t" okucie narożne carner fitting - - Eckbeschlag• piece' de co in"

,,

blokady lecking lever VerschluOhebel" levier• de verrouillage•

etykieta trasy wagonu route board Wagenlaufschiid• porte-etiquette• d'acheminement•

ściana

boczna side wali Settenwand' parci' laterale

maszt mas! Mast• mat• migające światła

flashing light Bl~nkltcht•

feu " clignatant ekran lampy sygnalizacyjnej signal background plate Stgnalschtrm• ecran• de visibilite'

górna poprzecznica top cross-member oberer Quertrager• traverse' d'extremite' superieure lampa szlabanu barrier lamp Lampe' feu • de lisse'

słup narożny

otwory dla osprzętu podnoszącego fork poeket Gabelstaplertasche' passage• de fourche'

dolna podłużnica bottom side rail unterer Langstrager• longeron• lalerai inferieur

dolna poprzecznica bottom cross-member unterer Quertrager• traverse' d'extremite' inferieure

:D< om m m ::D

$:z:

daszek vis ar Schirm• visiere' wziernik peep hole Guckloc h• rei l" temoin" pojemnik rozdzielacza junction box Verteilerdose' boite' de jonction'

numer toru number of traeks sig n Anzahl' der Gletse• panneau" nombre• de voies'

drzwi czołowe end door Sttrntur' parte' d'extremite'

carner upright Ecksaule' montant• d'angle"

on :c ::Z: -liii -n z mm :c z

krzyż św. Andrzeja level crossing sig n; crossbuck sign - - - - - - - Warnkreuz• croix' de Saint-Andre

dźwi gnia

miejsce na etykietę zawartości placard board Anschriftentafel' porte-etiquette•

PRZEJAZD KOLEJOWY LEVEL CROSSING; highway crossing SCHIENENGLEICHER BAHNUBERGANG" PASSAGEMANIVEAUM dzwonek przejazdu level crossing beli; highway - - crossing bel/ Vorlautewerk• sonnerie' de passage• aniveau•

dźwignia

telescoping uncoupling rod Abkoppelvorrichtung' levier• telescopique de detelage•

470

-1

:D

przeciwwaga counterweight Gegengewicht" contrepoids"

szlaban barrier Schranke' lisse' cokół

szlabanu base Sockel" bas e'

mechanizm zwodzenia szlabanu crossing barrier mechanism Antrieb" commande' de barrieres'

471

RODZAJE WAGONÓW TOWAROWYCH TYPES OF GOOD~- TRUCK; types ot freight cars GUTERWAGENM TYPESMDE WAGONSM

kryty furgon na zwrotnych wózkach bogi e goods van; box car Drehgestellkastenwagen• wagon• couvert

cysterna bogie tank wagon ; tank car Kesselwagen" wagon"-citerne'

wagon do przewozu samochodów three-tier car carrier; automobile car Autotransportwagen" wagon• porte-automobiles"

platforma kontenerowa eontainer truck; eontainer car Containerflachwagen• wagon• porte-conteneurs"

wagon do dłużyc wood chi p wagon; wood chip car langer Kastenwagen• wagon" acopeaux"

wagon dla bydła livestock van; livestock car Verschlagwagen• wagon" abestiaux"

platforma do przewozu pojazdów ciężkich piggyback fiat truck; piggyback car Spezialflachwagen• fur den Transport• von Schwerfahrzeugen• wagon" rail"-route'

wagon samozsypny hopper tank wagon; hopper car Selbstentladetankwagen• wagon•-tremie'

kryty wagon towarowy covered bogie truck; hard top gondola Planenwagen• wagon•-tombereau• couvert platforma z przegrodami bulkhead fiat truck; bulkhead fiat car Stirnwandflachwagen• wagon• piat aparois' de bout•

472

wagon samozsypny do rud mineralnych hopper ore wagon; hopper ore car Schuttgutwagen" wagon"-tremie' aminerai"

platforma na wózkach zwrotnych fiat truck; fiat car Drehgestellflachwagen" wagon• piat

wagon chłodniczy refrigerator van; refrigerator car Kuhlwagen" wagon" refrigerant

wagon z zagłębioną podłogą well wagon; depressed-center fiat car Tiefladewagen• wagon" piat surbaisse

otwarty wagon towarowy bogie goods truck; gondola car offener Guterwagen• wagon•-tombereau•

wagon hamulcowy brake van; caboose Bremswagen" wagon" de queue'

473

METRO UNDERGROUND RAILWAY; subway U-BAH N' CHEMINMDE fERMMETROPOLITAIN STACJA METRA UNDERGROUND STATION; subway station U-BAHN·STATION' STATION' DE METROM

~

>-~ Z CI)

:E Z w< -a: ~~­ co

budka kontrolera biletów licket collector's booth Fa hrkartenkontrolle' bureau " du changeur" ' ' bramki wejściowe entrance tu rnstile Eingangssperre' tourniquet• d'acces• ' ' ' antresola ' ' mezzanine ' ' SperrengeschoB" ' ' mezzanine' ' ' ' ' ' ' ' ' bramki wyjściowe ' ' ' ' exit tumstile ' ' ' Ausgangssperre' ' ' tourniquet" de sortie' ' ' ' ' ' '

schody ruchome escalator Rolltreppe' escalier• mecaniq,ue znak zewnętrzny exterior sign U-Bahn-Schild" enseigne' exterie~re

wejście

na stację station entrance Eingang• Micule"

kiosk kiosk Verkaufsstand• kiosque•

' schody stairs Treppe' escalier•

' ' ' '

c.. z t- :::::l a: O o a: c.. t::~ CI) a: z w :z t&: es:

::l C:

...J 1-

szyba przednia windscreen ; windshield Windschutzscheibe'pare-brise• wskaźnik

autopilot autopilot controls Selbststeueranlage' commandes' du pilote• automatique

wlot powietrza air intake Lufteintritt" entree' d'air"

speaker Lautsprecher• haut-parleur" oświetlenie

łopatki sprężarki

lighting Beleuchtung' eclairage•

pochylenia

wzdłużnego

stand by attitude indicator Reserve-Fiuglageanzeige' horizon• de secours•

zestaw lampek kontrolno-alarmowych engine and cre w alarm display Warnanzeige'- Besatzung' und Triebwerke" parametres" moteurs"/alarmes'

turbosprężarka

podsufitowa tablica przełączników overhead switch panel Oberkopfschaltbrett" panneau" de disjoncteurs•

' ' ' '

osiowej axial compressor blade Axialverdichterschaufel' aube' du compresseur• axial ' ' zewnętrzne łopatki kierownicze outer stators auBere Leitschaufeln' stators• exterieurs

wskaźnik szybkości lotu stand by airspeed indicator Reserve-Fahrtmesser•-- ', anemometre• de secours"

pierścieniowa komora spalania annular combustion chamber Ringbrennkammer' cham bre' de combustion' annulaire

centrilugal compressor Turboverdichter• compresseur" centrifuge ' dyfuzory pipe diffusers Diffusoren• diffuseurs• tubulaires

kanał obejściowy

bypass duet Mantelstromfuhrung' canal" de derivation'

wał turbosprężarki

turbine-compressor shaft Turboverdichterwelle' arb re• turbine'-compresseur•

zimne powietrze cold air Kaltluft' air" froid

wewnętrzne łopatki

kierownicze in ner stators innere Leitschaufeln' stators" interieurs

łopatki

w kanale gazów wylotowych exhaust guide vanes Abgasleitschaufeln' aubage• directeur de sortie'

altimetr do śledzenia wysokości lotu stand by altimeter __ Reserve-Hóhenmesser• altimetre" de secours• nawigacyjny wyświetlacz ekranowy navigation display __ Navigationsanzeige' informations'-navigation' główny wyświetlacz

ekranowy danych o przebiegu lotu primary flight display --Hauptanzeige' der Flugdaten• informations'-pilotage• drążek sterowy eontroi column Steuerknuppel" manc he" de commande'

ster eontroi wheel Steuerrad ' volant• de manche" dźwignia

hamulców aerodynamicznych speedbrake lever - Flugbremshebel" levier" des aerofreins•

stożek

ochronny nose cone Spitze' cóne• d'entree'

systemowy systems display __,Displayanzeige' informations'-systemes• de bard" wyświetlacz

panel komunikacyjny communication paneis Fernmeldeschaltbrett" panneaux• de commandes' radio' zawory zasilania silników w paliwo engine fuel valves Brennstoffventile" robinets• de carburant•

500

regulacja zużycia paliwa fuel eontroi Brennstoffregelung' regulateur• de carburant•

punkt zawieszenia mounting point Aufhangung' point• d'attache'

fotel kapitana captain's seat Kapitanssitz• siege• du commandant•

przepustnice throttles Gashebel" manettes' de poussee'

'

konsola sterowania eontroi eonsole Steuerpult' pupitre• de commande' ruchu klap !lap lever Klappenhebel" levier• des volets•

dźwignia

fotel drugiego pilota first officer's seat Kopilotensitz" siege" du copilote"

turbiny robocze power turbines Arbeitsturbinen' turbines' motrices

turbina sprężarki compressor turbine : Verdichterturbine' : turbine' du compresseur" :

reduktor dodatkowy accessory gear box Zusatzgetriebegehause• relais" d'accessoires•

urządzenie zapłonowe

ignition box Zundanlage' boite' d'allumage•

gorące

powietrze hot air HeiBluft' air" chaud kanał

wylotu spalin exhaust duet Austrittsduse' tuyere' d'echappement•

komputer zarządzający manewrami samolotu flight management computer Flugrechner• ordinateur" de gestio n' de vol"

' komputer obliczający parametry lotu air data computer Luftdatenrechner" ordinateur" des donnees' aerodynamiques

sprężanie niskociśnieniowe (zasysanie)

sprężanie

fan Niederd ruckve rd ich tu ng' soufflante'

compression Verdichtung' compression'

spalanie combustion Verbrennung' combustion'

ujście

gazów exhaust Abgas' echappement•

501

PORT LOTNICZY AlAPORT FLUGHAFENM AEROPORTM

wejście na pas do kołowania przy dużej szybkości

i

high-speed exit taxiway Schnellabrollbahn' sortie' de piste' agrand e vitesse'

:

hangar se rwisowy maintenance hangar Flugzeugwartungshalle' hangar"

droga dodatkowa access road Zufah rtsstraBe' route' d'acces"

sala kontrolerów na w ieży tower eontroi room Kontrollraum " vigie'

pas do kołowania taxiway Rollbahn' voie' de circulation'

w ieża

kontrolna eontroi tower Kontrollturm" tour' de controle"

terminal pasażerski passenger terminal Passagierterminal" aerogare' de passagers"

strefa postojowa parking area Abstellplatz" aire' de stationnement"



:::tl

> z

(l)

."

o

>:::tl

- -ł ::z:~."

-ło

:::t~

:e

>Zm

(l) -ł

.":::tl

ON

z

:z::~ -ł-
z

(l)

r-

."c: o 'TI :::z::J-ł


;

m·~

:::tlm iii:::c Z:::tl

' pas do k~łowania taxiway Rollbah n' voie' de circulation'

502

płyta

postojowa apron Vorfeld' aire' de manceuvre'

postojowa apron Vorfeld' aire' de trafie"

płyta

bocznik pasa do kołowania by-pass taxiway Oberholrollbahn' bretelle'

droga serwisowa service road VersorgungsstraBe" voie' de service"

' korytarz teleskopowy telescopic corridor ausziehbare Fluggastbriicke' passerelle' telescopique

tunel dla odlatujących boarding walkway Fluggastbriicke' quai" d'embarquement" strefa serwisowa service area Versorgungsbereich" aire' de service"

terminale odlotowe salellile terminal radiale Einsteigestation' aerogare' satellite• linia kołowania taxiway line Rollbahnmarkierung' marques' de circulation'

503

PORT LOTNICZY AlAPORT FLUGHAFENM AEROPORTM TERMINAL PASAŻERSKI PASSENGER TERMINAL PASSAGIERTERMINAL• AEROGARE'

peron platform Bahnsteig" debarcadere•

:z 1.1.1 a: •1.1.1

stanowisko odprawiania bagażu baggage check-in counter Check-in-Schalter" comptoir" d'enregistrement•

biuro rezerwacji pokoi hotelowych hotel reservation desk Hotelreservierungsschalter• bureau• de reservation' de chambres' d'hótel"

taras widokowy observation deck Besucherterrasse' terrasse'

kontrola pasażerów ze wzg lędów

a::c:c

drzwi automatyczne automatically-controlled door automatische Tiir' parte' automatique

::r: ....

W a: ::.:::0

a:: a..

LI.ICI)

>:z

bezpieczeństwa

stanowisko rejestrowania biletów licket counter Ticketschalter• comptoir" de vente' des billets•

security check Sicherheitskontrolle' contróle" de securite'

odprawa paszportowa passport eontroi PaBkontrolle' contróle" des passeports•

sklep wolnocłowy duty-free shop Duty-free-Shop• boutique' hors taxe'

hol lobby Eingangshalle' hall" public- -,

ti:c:c ::~a:

..........

tablica informacyjna lotów flight information board __ - - - - - - Fluginformationsanzeige' tableau• d'affichage• des vols"

parking car park Parkplatz" parc• avoitures'

poczekalnia pasażerska departure lounge __ -- --- Abflugwartehalle' salle' d'embarquement•

pojazd transportujący pasażerów __ passenger transfer vehicle Passagiertransferfahrzeug• transbordeur•

.

' ' ' ' pociąg kursujący wahadło wo

rail shuttle service Pendelzug• navette' ferroviaire

PAS STARTOWY RUNWAY START- UNO LANDEBAHN' PISTE' znak identyfikacyjny pasa startowego runway designation marking Pistenbezeichnungsmarkierung' marques' d'identification'

504

strefa odbioru bagażu baggage claim area Gepackausgabe' zone' de retrait" des bagages•

stanowisko informacyjne information counter l nfo rmationsschalter• comptoir" de renseignements•

wysyłka bagażu

(cargo) cargo dispatch; freight expedition - Frachtversand" expildition' du fret" przenośnik taśmowy

conveyor belt Forderband" lapis" roulant

odprawa celna customs eontroi Zolikontroi Ie' contróle" douanier

oznakowanie linii środkowej pasa startowego runway centre line markings; runway center line markings Pisten-Mittelliniemarkierungen' marque' d'axe• de piste' oznakowanie strefy oczekiwania na start holding area marking Wartebereichmarkierung' marque' de point• d'attente'

oznakowanie skrajni pasa startowego runway side stripe marking s Pistenrandmarkierungen' marques' laterales de piste'

odbiór bagażu _ cargo reception; freight reception Frachtempfang• reception' du fret•

oznakowanie strefy przyziemienia na pasie runway touchdown zone marking Aufsetzzonenmarkierungen' marque' d'aire' de prise' de contact• dojazdowa droga kołowania exit taxiway Abrollbahn' sortie' de piste'

znak stalej odległości fixed dislance marking Festabstandmarkierung' marque' de distance' eonstan te

oznakowanie progu pasa startowego runway threshold markings Schwellenmarkierungen' marques' de seuil" de piste'

505

PORT LOTNICZY AlAPORT FLUGHAFEN" AEROPORT" WYPOSAŻENIE NAZIEMNE LOTNISKA

GROUNO AlAPORT EQUIPMENT BODENAUSRUSTUNG' EQUIPEMENTS" AEROPORTUAIRES

-lt:?~t-.j+-••&=aiilill!,~-\.....q~-jednoosiowy hol sztywny tow bar Abschleppstange' barre' de tractage•

> :z: N cc l-

trójnożna

podpórka ogona tripod tail support LeitwerkstOtze' tri pode" de stabilisation'

holowniczy traeter Schlepper• tracteur• de piste'

ciągnik

samojezdny agregat pneumatyczny compressed air starting unit BodenanlaBgerat• groupe" de demarrage• pneumatique

cysterna jet refueler Tankwagen" camion• avitailleur

w

o== .... ~:e c.. o l-C.. cccn o :z: c..c:c cncc :z: 1 z

N

-~-

O c.,

::.::en t-Z a:< o a: C.. len w

z u

paleta instrumentów instrument pallei lnstrumentenpalette' palette' porte-instruments"

skrzydło nośne

płytka

win g Tragflugel" aile'

tile Kac hel' tu ile'

panel promiennika ciepła radiator panel Radiatoren" panneau• de refroidisseme nt•

511

SKAFANDER KOSMICZNY SPACESUIT RAUMANZUGM SCAPHANDREM SPATIAL aparat fotograficzny z obiektywem o ogniskowej 35 mm 35 mm still camera 35mm Fotoapparat• appareil" photographique 35 mm

czujnik poziomu paliwa propeliant level gauge Treibstoff-FOIIstandanzeige' indicateur• de niveau• de carburant"

system podtrzymywania życia life support system Lebenserhaltungssystem" equipement" de survie'

osłona antysłoneczna

solar shield Solarschild' , - - visie re' antisolai re

pierścieniowe zamknięcie hełmu

helmet ring RingverschluB" coll ier" de serrage• du casque•

hełm

helmet Hel m" ,, -- casque"

regulator jasności ekranu komputera computer screen intensity controls _ Computerbildschirm• mit Helligkeitsregelung' reglage" de l'ecran• de l'ordinateur•

kamera telewizji kolorowej colaur television camera; color te/evision camera Farbfernsehkamera' -- camera' de television' couleurs'

regulator systemu łączności communications volume controls Lautstarkerregler• des Funkubertrag ungssystems" reglage" du volume" des communications'

skorowidz procedur procedure checklist Checkliste' aide-memoire• des procedures'

rękawica

glove Handschuh" gant•

"T1

=

C c:: C: :::D

:c c

z:ca

-m

""""c

C: ::z:.

:D

:::c

m"T1

(l)

c

m

= c:

:D

m

> c:

łącznik wewnętrznych układów

skafandra safety suit eonneclian __ Verbindung' des Ventilations- und Kuhlsystems" joint• de securite' du scaphandre" pętla bezpieczeństwa

safety tether Sicherheitsriemen" attache' de securite'

do narzędzi tool tether Werkzeughalter" attache' pour outils" pętla

lusterko reading mirror Spiegel" miroir" de lecture' sterowni ki systemu podtrzymywania życia , life support system controls , - - Regelung' des Lebenserhaltungssystems contróles• de l'equipement" de survie' człon kontroli temperatury ciała , body temperatu re eontroi unit - - Kbrpertemperaturregelung' contróle" de la temperatu re' du corps"

' manualnie sterowany pojazd kosmiczny manned manreuvring unit; manned maneuvering unit bemannte Manbvriereinheit' vehicule" spatial autonome dysza napędowa thruster Schubduse' propulseur• ubranie wewnętrzne z układem wentylacji i chłodze nia liquid cooling and ventilation garment Unteranzug• zur Kuhlung' und Ventilation' sous-vetement" de contróle" thermique

512

warstwa ochronna protection layer Schutzschicht' revetement• de securite' warstwy izolacyjne insulation layers lsolierschichten' sous-vetement" d'isolation'

\

sterownik ciśnienia tlenu oxygen pressure actuator - - Sauerstoffdruck-Stelleinrichtung' reglage• de la pression' d'oxygene• sensor monitoringu biomedycznego biomedical monitoring sensor - biomedizinischer Sensor" equipement• de contróle" biomedical

l

PODSUMOWANIE

PRZYBORY BIUROWE STATIONERY SCHREIBWAREN' ARTICLESMDE BUREAUM

WYPOSAŻEN IE BIURA PRZYBORY BIUROWE ... ... .. ......... .. ...... ........ .. .. .... ... ... .. ...... ... ... ... ... ... ......... ... ...... ....... .. .............. .... .... ............ .. 515 MEBLE BIUROWE ... ..... .......... ..... .. ....... .. .... .... .. ... ...... ...• ....... ... .. .. .... .... ... .. ...... .... ..... .... ..... ...... ........ .. .. .. ......... .. 520 KALKULATOR ......... .... .......... .... ... ......... ..... .... .... ..... .. .. .... ...... .. ...... ... .............. .......... ... .... ... .. ..... ... .... ....... ....... 523 ELEKTRONICZNA MASZYNA DO PISANIA .. .. ............. .. ..... ....... ... ... .. ... ... ... ... ... ... ...... .. ........... ......... .. ..... ......... 524

ołówek

AUTOMATYKA BIUROWA

automatyczny mechanical pencil Druckbleistift" porte-mine•

długopis

UKŁAD AUTOMATYCZNYCH SYSTEMÓW BIUROWYCH .. .... .... .. ... ................. .. ................. .. .... .... .... ......... ...... 526

balipoint pen Kugelschreiber" stylo"-bille'

GŁÓWNE SKŁADNIKI .. .............. ........... .. .. .... .... ... .......... ... ........ ..... .. ............. ..... .......... ......... ............. ... ......... 528 KSEROKOPIARKA ... ..... .. ........... ... .... ..... ... ... ..... .... ...... .......... ... .... ... .. .. ... ...... ..... ... .. .... .. ........... .... ... ....... ... ... ..... 532

ołówek

:::J

< w

pencil Bleistift" crayon"

a: :::J

wieczne pióro fountain pen Fiillfederhalter• stylo"-plume'

CICI

w

c u..

CI)

a;: W

>::c C:"TT

kasetka na fiszki index card cabinet Karteikasten" fichier• fiszki index cards Karteikarten' fiches'

zw ilżacz

maistener Befeuchter• mouilleur•

pudełko na akta filing box Aktenbox' boite'-classeur•

segregator obrotowy rotary file Drehkartei' fichier" rotatif

516

waga do listów leiter scale Briefwaage' pese-lettres•

temperówka pencil sharpener Bleistiftspitzer" taille-crayon•

skorowidz telefoniczny telephone index Telefonnummernverzeichnis' repertai re" telephonique

taca na dokumenty desk tray Dokumentenablage' boite' acourrier"

517

PRZYBORY BIUROWE STAllONERY SCHREIBWAREN' ARTICLESMDE BUREAUM

= !:: :: _: _::: _:: '!: _: _: _: _: _::. ~ :::::: \~::::::::

=

:.: :::::: ·::::: ::: !: :::::: '!:::::::

•:: :::::: '! ::::::: '!::::::: : ·:::::::: '!: :::::- ~ ::::::

=

·::. :::-:.:: •:.::::::

=

~

< w a:

~

CCI

w

c u..

U)

a: W u..

==~

pokrywa top plate Gehauseabdeckung' capot•

tabulacja dziesiętna decimal tab Dezimal-Tabuliertaste' tabulateur• decimal włączenie

na stałe górnego rejestru shift lock key Umschaltfeststelltaste' touche' fixe-majuscules'

c"'tl ."o ."en

->

(") N·

mm

en z

c::-

.."m

"'tl!!!

r-e: m:%1 en :z:,. ."

korekta słowa word correction - Wortkorrekturtaste' correction' de mo ts•

!JIII I III ~~I JIIIIIII I IJI I IIIII l ltlllll/l l l l lllllli l lll llllt d illlllll,jll

-


boczna rib -- - - Zarge' eclisse' płyta

rozeta rose Schallrose' -rosace'

płyta ochronna pickguard _-- -- Schlagschutz• plaque' de protection'

przetwornik rytmiczny bass pickup BaO-Tonabnehmer• -- -- - - - - ---micro• de frequences' graves

korpus body Korpus" -caisse'

przetwornik środkowy midrange pickup Mlttellage-Tonabnehmer• --micro" de freque nces' moyennes

-

podstawek bridge Steg" -chevalet"

rezonansowe soundboard Resonanzdecke' - table' d'harmonie'

pudło

546

~ - -. -

i -i

i

i

:--

przetwornik melodyczny treble pickup Hohen-Tonabnehmer" - - - micro• de frequences' aigues mostek zintegrowany ze strunociąg ie m bridge assembly Sa1tenaufhangung' -- ensemble" du chevalet• jednorodny korpus solid body massiver Korpus"---- ---- ---caisse' pleine

ramię wibratora vibrato arm _---- Vibratohebel" levier" de vibrato"

przełącznik obwodów przetworników _-- - pickup selector Tonabneh mer -Wahlschalte r• selecteu r" de micro"

potencjometr regulacji volume eontroi ___- ------- Lautstiirkeregler" reglage" du volume"

głośności

potencjometr regulacji barwy tone eontroi - - - - ------- KlangfarbenreglerM niglage" de la tonalite' gniazdko wyjściowe outpul jack ---- AnschluObuchse' jack" de sortie'

547

INSTRUMENTY DĘTE WIND INSTRUMENTS BlASINSTRUMENTEN INSTRUMENTSMAVENTM STROIKI REEDS BLATTERN ANCHES'

klapa oktawowa crook key Griffhebel" fiir S-Bogen• cle' de baca! "

SAKSOFON SAXOPHONE SAXOPHON• SAXOPHONEM ustnik mouthpiece MundstUck' be c"

stroik re ed Biali' anche'

szyjka crook S-Bogen• baca!"

maszynka do stroików ligatu re Blattsch raube' bague' de serrage"

mechanizm oktawowy octave mechanism Oktavmechanik' ------- - mecanisme• d'octave'

dźwignia klapy key lever Klappenstiel" levier• de cle'

czara

głosowa

bel\ Trichter" pavillon•

stroik pojedynczy single reed Rohrblatt' anche' simple

stroik podwójny double reed Doppelblatt' anche' double

RODZINA INSTRUMENTÓW DĘTYCH DREWNIANYCH WOODWIND FAM ll Y FAMILIE' DER HOLZBLASINSTRUMENTE• FAMILLE' DES BOI S" połączenie czary głosowej z korpusem bel\ brace SchallbecherstUtze' attache' de pavillon•

klapa key Klappe' cle'

osłona

klapy key guard K\appenschutz• gard e' de cle'

~\ et ~ :lute

Querflote' fiGle'

przycisk klapy key finger button Klappendriicker•--' bouton• de cle'

rożek angielski cor ang\ais; English horn Englischhorn' car• anglais

podpórka kciuka / thumb rest , Daumenauf\age'-support" de pouce• kabłąk

breech Bogen· ------ -- - -- ---cu\asse' korpusu breech guard Bogenschutz•- - -- -garde' de culasse' osłona

548

549

INSTRUMENTY DĘTE WIND INSTRUMENTS BLASINSTRUMENTE" INSTRUMENTSMAVENTM TRĄBKA

tłok

TRUMPET TROMPETE' TROMPETTE' nasadka na ustnik mouthpiece receiver Mundstiickaufnahme' boisseau• d'embouchure'

ustnik mouthpiece Mundstiick" embouchure'

zaczep dla matego palca little finger hook Kleinfingerhaken• crochet• de petit doigt•

finger button Driicker• bouton• de piston•

rura wlotu powietrza mouthpipe Mundrohr" branche' d'embouchure'

czara glosowa be li Trichter" pavillon• krąglik

ring ,-- Ring• ba gue'

uchwyt dla kciuka thumb hook ____ ___ __ Daumenring• crochet• de pouce•

rurka do strojenia Iuning slide - ------ - Stimmzug• coulisse' d'accord"

RODZINA INSTRUMENTÓW DĘTYCH BLASZANYCH BRASS FAMILY FAMILIE' DER BLECHBLASER" FAMILLE' DES CUIVRES" rurka

rurka przedtużenia stupa powietrza przy trzecim wentylu third valve slide dritter Ventilzug• coulisse' du troisieme piston•

przedtużenia

stupa powietrza przy pierwszym wentylu first valve slide erster Ventilzug• coul isse' du prem ier piston•

wylewwody water key Wasserklappe' soupape' d'evacuation'

puszka wentyla valve casing Ventilbiichse' corps" de piston • kornet cornet Kornet!" cornet• apistons•

rurka

przedtużeni a

tiumik mut e Dampfer• sourdine'

stupa powietrza przy drugim wentyl u second valve sl ide zweiter Ventilzug• coulisse' du deuxieme piston• wentyl valve Ventil" piston•

trąbka

!rumpel Trompete' trompette' trąbka

syg natowa bugle Biigelhorn" clairon•

550

puzon trombone Posaune' trombone•

tuba tuba Tuba' tuba"

sakshorn saxhorn Saxhorn" saxhorn•

waltornia French horn Waldhorn" cor• d'harmonie'

551

INSTRUMENTY PERKUSYJNE PERCUSSION INSTRUMENTS SCHLAGINSTRUMENTE• INSTRUMENTSMAPERCUSSION' PERKUSJA DRUMS TROMMELN' BATTER lE'

talerz cymbal Becken" cymbale' suspendue

WERBEL SNARE DRUM KLEIN E TROMMEL' CAISSE' CLAIRE

tam-tam tom-tom Tomtom" tam-tam•

uchwyt lug __ Bockchen• attache'

pręt do naciągania membrany tension rod Stimmeinrichtung' tringle' de tension '

spręży n y rezonujące

snare Schnarrsaite' cordes' de timbre•

hi-hat Charleston cymbal Charlestonmaschine' cymbale' charleston talerz górny superior cymbal oberes Becken" cymbale' superieure

naciąg sprężyn

snare strainer Schnarrsaitenspanner• tendeur• de timbre•

membrana werbla snare head Resonanzfell" peau' de timbre•

', ',

talerz dolny interior cymbal unteres Becken" cymbale' interieure

pałeczki

drewniane sticks Stocke" baguettes'

membrana drumhead Schlagfell" - - - - -- - - peau' de batterie'

bęben tenorowy tenor drum Standtom• caisse' roulante

werbel snare drum ________ _ kleine Trommel' caisse' claire

ś ruba do regulacji napięcia membrany

statyw tripod stand DreifuBstander• trepied"

tension screw Spannschraube' tirant•

m iotełka

wire brus h Jazzbesen• balai" metallique drewniane pałki do mallets Schlegel" mailloches'

membrana drumhead Schlagfell" peau' de batterie'

kotła

KOCIOŁ

KElTLEDRUM KESSELPAUKE' TIMBALE' obręcz metalowa metal counterhoop '- - Metallspannreifen• cercie" de serrage•

wskaźnik nastrojenia Iuning gauge Stimmanzeiger• manometre• d'accord"

korpus sheli Kessel" lut• rama struł

Strebe' chassis"

..

nóżka

wielki bęben bass drum BaBtrommel' grosse caisse'

spur Feststellspitze' eperon•

leg Bein• pied"

pręt do naciągania membrany tension rod Stimmeinrichtung' tringle' de tension'

pedał

naciąg śrubowy

pedal Pedal" pedale'

tension screw Stellschraube' vis' de tension'

552

nóżka bębna

stopa stand Stander• support"

rolka caster Rolle' roulette'

korona crown Aufhangung' couronne'

pałka

mallet Schlegel" mailloche'

podstawa lo ot Bodenplatte' pied"

pedał

_______ ___ _ pedal Pedal" pedale'

553

INSTRUMENTY PERKUSYJNE PERCUSSION INSTRUMENTS SCHLAGINSTRUMENTE• INSTRUMENTSMAPERCUSSION' TRÓJKĄT

kastaniety castanets Kastagnetten' castag nettes'

TRIANGLE TRIANGEL" TRIANGLEM

INSTRUMENTY ELEKTRONICZNE ELECTRONIC INSTRUMENTS ELEKTRONISCHE INSTRUMENTE• INSTRUMENTSMELECTRONIQUES TAMBURYNO TAMBOURINE TAMBURIN" TAMBOURMDE BASQU EM

regulator częstotliwości pitch wheel Tonh6henrad• modulation' de la hauteur' du son"

SYNTEZATOR SYNTHESIZER SYNTHESIZERM SYNTHETISEURM

regulator głośności volume eontroi Lautstarkeregler• contr61e" du volume"

napęd dyskietek disc drive; disk drive Diskettenlaufwerk• lecteur" de disquette'

wstę pne wprowadzanie danych fas! data entry eontroi Grobregler• fur Dateneingabe' modification' rapide des variables'

przyciski systemowe system buttons Systemschalter" fonctions' systeme"

kontrola sekwencji sequencer eontroi Seq uenzerregler" contr61e" du sequenceur"

dokładne wprowadzanie danych

' '' ' '

fine data entry eontroi Feinregler" tur Dateneingabe' modification' fin e des variables'

programowanie barw voice edit buttons Stimmenwahlschalter" programmation' des voix'

dzwoneczek jingle Schelle' cymbalette'

-- --- metalowy pręt metal rod Stahlstab" battan t•

membrana head Ferr• peau'

talerze cymbals Becken• cymbal es'

dzwony rurowe tubuJar bells R6hrenglocken' carillon• tubulai re

KSYLOFON XYLOPHONE XYLOPHON" XYLOPHONE" rama frame Rahmen" chassis"

sztabka bar Platte' lam e' '

modulator barwy dźwięku modulation wheel Modulationsrad• modulation' du timbre" du son•

włącznik

power switch Netzschalter• interrupteur• d'alimentation' \

pokrętło

wyboru programu program selector Programmwahlschalter• selecteur• de program me•

klawiatura keyboard Tastatur' clavier•

pulpit na nuty musie rest Notenablage' pupitre•

wyświetlacz elektroniczny function display Funktionsanzeige' affichage" des fonctions'

PIANINO ELEKTRONICZNE ELECTRONIC PIANO ELEKTRONISCHES PIANQ• PIANQMELECTRONIQUE

selektor rytmu rhythm selector Rhythmuswahlschalter• selecteur• de rythme•

regulator głośności volume eontroi Lautstarkeregler• reglage• du volume•

selektor barw voice selector Stimmenwahlschalter• selecteur• de voix'

rura rezonansowa resonator Resonanzrohren' tu be" de resonance'

metronom tempo eontroi Temporegler" reglage• de tempo"

554

gong gong Gong• gong•

wejście na słuchawki headphone jack AnschluBbuchse' fiir Kopfh6rer• prise' casque•

pedał

piano soft pedal Pianopedar• pedale' douce

- -- - - -

pedał forte sustaining pedal FortepedaJ• plidale' forte

555

ORKIESTRA SYMFONICZNA SYMPHONY ORCHESTRA SINFONIEORCHESTER" DACHESTREMSYMPHONIQUE puzony trombones Posaunen' trombones•

trójkąt

kornet cernet Kornet!" cornet• apistons•

triangle Triangel" triangle" kastaniety castanets Kastagnetten' castagnettes'

ksylofon xylophone Xylophon" xylophone•

kontrafagoty contrabassoons Kontrafagotte" contrebassons" dzwony rurowe tubular bells Rohrenglocken' carillon• tubulai re

talerze perkusyjne (czynele) cymbals Becken" cymbal es'

fagoty bassoons Fagotte" bassons" tuba tuba Tuba' tuba"

werbel snare drum kleine Trommel' caisse' claire

gong gong Gong" gong• kotły

timpani Pauken' timbales'

••

bęben basowy bass drum BaBtrommel' grosse caisse'

trąbki

trumpets Trompeten' trompettes' klarnety clarinets Klarinetten' clarinettes'

waltornie French horns Waldhorner" cors• d'harmonie'

klarnet basowy bass clarinet BaBklarinette' clarinette' basse

s :s: c: N

c:

oboje oboes __ ----- - - Oboen' hautbois"

fortepian piano Fliigel" piano•

en-< -~ n>

pikolo p1ccolo --- P1kkoloflote' piccolo"

flety flutes Querfloten' fiGtes' harfy harps Harfen' - -- -- - - - _ harpes'

556

pierwsze skrzypce first violins erste Violinen' premiers violons"

drugie skrzypce second violins zweite Violinen' seconds violons"

altówki violas Bratschen' altos•

' podium dyrygenta conductor's podi um . . tin' Podium" des Dirigenten"/der Omg~n pupitre• du chef" d'orchestre

wiolonczele cellos Celi os• violoncelles•

rożki angielskie cors anglais; English horns Englischhorner" cors• anglais

kontrabasy double basses Kontrabasse" contrebasses'

557

PRZYKŁADY ZESPOŁÓW INSTRUMENTALNYCH

EXAMPLES OF INSTRUMENTAL GROUPS BEISPIELP FUR INSTRUMENTALGRUPPIERUNGEN' EXEMPLESMDE GROUPESMINSTRUMENTAUX

duet duo Duo' duo•

trio trio Trio' trio"

kwartet quartet Quartett' quatuor•

kwintet quinlet Quintett' quintette•

sekstet sextet Sextett' sextuor•

jazz band jazz band Jazzband' formation' de jazz•

.

'

558

KRAWIECTWO SEWING

PODSUMOWANIE KRAWIECTWO ... ... .. ........... ..... ... .. ......... .............. ......... .. ..... .......... ....... ... .. .... .. ............ ..... .... ....... ....... ... .. ....... 561

NAHEN"

DZIEWIARSTWO RĘCZNE ............. ... ........... .. .. ..... ........ .. ...... .. .. ............. .............................. ... ....... .......... .. ..... 567

COUTURE'

MASZYNA DZIEWIARSKA ...... ........ ........ .................... ...... .. .............. .. ..... .......... .. ........................................... 568 KORONKI KLOCKOWE ............ .. .. ...... ... .... .... .. .. ...... ............... ............... ........ ................................. .. ...... ........ 570

prowadnik nici thread guide Fadenleitbse' guide-f "

HAFT .... .................... ..... ............. .... ... ..... ........ ......... .......... ..... ............ .. ...................... .. ..... .. .......................... 571 TKACTWO ....... ....................... ..... ... .... .................. ... .... ............. ... ...... ......... ... .. ..... ............ ....... .... .. ... .... ..•..... . 572 INTROLIGATORSTWO OZDOBNE ...... ......... .... ............... ........ ... ... ... .. ............................. .. ... ..................... ..... 577 DRUKARSTWO ...... ................. .. ... ....... .. .. ... ............ .... ... ...... .. ................. ................. ... ..... ... ................ ...... ... .. . 580 DRUK WYPUKŁY .......... .......... .. ... ...... ............... ... ....................... ........... ... ...... ....... ................. .............. .......... 581 DRUK WKLĘSŁY ... ..... ... ..... ... ..................................................... .. ........ .... .. ..... ................ .. ...... .... ... .... .. .. ...... ... 582 LITOGRAFIA ................. .... .. ..... ........... ............ ... ....... ...... ... ........... .... ................. .. .. .. ..... ... .... ... ........... ... ..... .... 583 GARNCARSTWO .. ... ...... .. .... .. ... ... .. .......... ... .......... .... .... ... ..... .. .. ....... ... ..... ..... .... .... ... ... .. ......... ........ .. ..... .... ..... 584

RZEŹBIENIE W DREWNIE .... ...... ...... ....................................... .. ........... ... .... .............. ................. ....... ... ....... .... 586

regulacja szerokości szwu zygzakowego stitch width selector Stichbreitenwahler" n!glage• de largeur' de point"

przyciągacz

nici thread take-up lever Fadenhebel" releveur" de fil"

MASZYNA DO SZYCIA SEWING MACHINE NAHMASCHINE' MACHINE' ACOUDRE

bolec szpulki spool pin Garnrollenstift" broche' porte-bobin,e"

:c

ramię

(")

_ arm Arm" bras•

N

n m :cen m ""C' nawijacz szpulek bębenkowyc h bobbin winder Spuler" bobineur"

regulacja nacisku stopki pressure dial Druckeinsteller" reglage• de pression'

koło napędu ręcznego

MALARSTWO l RYSUNEK ARTYSTYCZNY ... ...... ..... .. .... ..... .......... ..... .. .... .. .. ................. ... ... .................... ..... ..... 588

-1

:e C•

hand wheel Handrad" volant"

:!:i "a

-N

m

(")C)

-t

pozycjoner igły ---- __ _ needle position selector Nadelpositionswahler" positionneur"

C

m en (l) c:

regulator długo ści ściegu --, __ stitch length regulator Stichlangenwahler" regle-point"

;:IIII;

:c m

:!:i


(.) -

r::c!;: 3:r::c

•O w

1-c..:l

napinacza tensio n spring Spannfeder' ressort" compensateur de fil"

spłaszczenie uchwytu igły

\ __groove Rinne' rai nure'

:=-=:

:ll m naparstek thimble Fingerhut" de"

napinacza tension dial Spannungseinsteller" indicateur" de tension'

MECHANIZM BĘBENKOWY BOBBlN CASE SPULENKAPSEL' BOiTE' ACANETTE'

~

c:m

r-"'T'' o:ll

magnes magnet Magnet" aimant"

ZNACZNIK WYKROJÓW TRACING WHEEL KOPIERRADM ROULETTE'

ci! m:=-=: n-ł

:ll:C: m ·-

~:;;!,

- -ł Om

ZZ

centymetr krawiecki tape measure MaBband' met re" aruban "

kółko

_______ wheel Radchen ' disque"

trzonek shank Zubehór' axe"

uszko eye ---- Óhr' chas" ---

'---,

linijka seam gauge SaummaB" regle' de couture'

nawlekacz needle threader Einfadler" enfile-aig uille"

'--podziałka

ostrze blade Schaft" tige'

ostrze point -- Spitze' pointe'

rączka

handle Griff" manc he" bębenek

562

iTic:n c:n c::

:llm c:n-

',- -sprężynka

\

-ło

-------talerzyki napinacza tension disc; tension disk Spannscheibe' disque" de tensio n'

trzon igły shank Kol ben" talon"

>m

nC'l

mm -r:::i

__ ---prowadnik mc1 thread guide Fadenleitóse' guide-fil"

c..-

:llrmz

igła

needle Nadel' aiguille'

i NAPINACZ l'ENSION BLOCK SPANNEINRICHTUNG' BLO CM-TENSIO N'

W' CI)

""C

~-a -N

m z r-mm

-- - -- - -- --- -- --------pokrywa mechanizmu chwytacza slide plate Schiebeplatte' plaque'-glissiine'

szpulka - - -bobbin Spule' canette'

m

r;;:;e c:: o

' ---stopka presser foot Stoffdrucker" pied-de-biche"

transporter - ----feed dog Transporteur" griffe' d'entrainement"



::E

o:ll n N n m :llc:n

uszko eye Óhr" ch as"

- ---- - - igła needle Nade l' aiguille'

przycinacz mc1 ---thread tri mmer Fadenabschneider" coupe-fil"

-r::c !;:w~ r::co ::.:::: _,J

W

uchwytu igły needle clamp screw Nadelhaltersch raube' vis' de pince-aiguille"

C

:>CI)

szpilka p1n __ -Stecknadel' epingle'

- ---- - ---- - - - - śruba

prowadnik nici -- --thread guide Fadenleitóse' guide-fil"

PRZYBORY KRAWIECKIE ACCESSORIES ZUBEHQR• ACCESSOIRESM

PODUSZKA DO IGIEŁ PIN CUSHION NADELKISSEN" PELOTE'

uchwyt igły needle clamp Nadelhalter" pince-aiguille"

igielnica needle bar Nadelstange' barre' aiguille'

l-

w

trzpień stopki __ presser bar - Stoffdruckerstange' barre' de pied" presseur

STOPKA PRESSER FOOT STOFFDRUCKERM PIEDM PRESSEUR

latch Kapselfinger" verrou"

szpulka bobbin Spule' canette'

chwytacz ho ok Greifer" crochet"

563

KRAWIECTWO SEWING

NAHEN" CDUTUR E' MATERIAŁY

PRZYBORY KRAWIECKIE ACCESSORIES ZUBEHOR" ACCESSOIRESM

:z w

l:< l-

PODSZEWKOWE LINING FABRICS FUTTERSTOFFEM r1ssus• DE soumN•

manekin dressmaker's model Schneiderbuste' mannequin"

-1

:e C• :c

nożyczki

s;:

i= :z

::..::c

('")

scissors Schere' ciseaux"

N

n m ::;cen



w!ce N•W

m ""C' !;~

ostrze blade Blat!" lam e'

-a:

~(..) u.. w w C :>en

-

r--

mm

Cii:E

-a: !cew~



pIV Ol

a: c

Schlo~N- - -

::..::: ...J

entablure'

krawędź tnąca

edge Schneide' tranchant•

c

t:Jen w w :Z-

...J l-

c-

s:;:: w(..)

-< Z w

(..)-

a: !;;c w sa: 1-(..)

•C

:::crm :z

>m

(")C')

-Ie

cn -a:

~w~ a:: o :::..:: ...J

guziki z dziurkami sew-through buttons gelochte Knopte• boutons• atrous•

guzik na nóżce shank button bsenknopt• bouton• atige'

~ówka • stud Erhebung' - --- ;;;: cote• male ~

r

,..

~

zakończenie

drut shank Schaft" tige'

główka

head Kopt• tete'

point Spitze' pointe'

szydełko

haftki hook and eyes Haken• und iisen' agrafes'

crochet hook Hakelnadel' crochet•

sprzączka

buckle Schnalle' bo ucle'

~~~i~

::;:) CI)

c::r:

-- - - - Haken• crochet• -

N

~

o

t:Jcn W w

z ...J l o-

==~

w~ -c::r: z w c:.

~..,

:/

...

:=i~ .., ~~ .....

...

en-

o-~

c:;!

druty połączone żyłką circular needle Rundstricknadel' aiguille' circulai re

oczka nabrane na drut cast-on stitches Maschenanschlag• mailles' de montage•

ŚCIEGI DZIEWIARSKIE

m~

n .....

:a a:~ •O w

fiat part flacher Teil" meplat•

< m

oczko

~-

spłaszcze n ie

haczyk hook Haken• be c•

te et h Zahne• ----dents' suwak slide Sch1eber" - curseur• języcze k

tab , Grill" -tirette' brzeg fabryczny selvage - - --- -- -- Webkante' lisie re'

ścieg pończoszniczy

(jersey) stocking stitch Glattstrick" point• de jersey•

próbka sample Maschenprobe' echanti llon•

ścieg

francuski garter stitch Krausstrick" point• mousse'

taśma

tape Band" - - - - - - - ruban• wątek

crosswise grai n __ -- - - - Ouerfaden• trame'

566

osnowa lengthwise grai n ---- ---- Uingstaden• chaine'

zakończenie

stop Endklammer' ------ - butee'

ścieg ryżowy

ściągacz

mass stitch Gerstenkornmuster" point• de riz"

rib stitch Perlrippen' point• de cotes'

śc ieg

"kostka" basket stitch Korbstich" point• de dam ier•

warkoczowy cable stitch Zopfmuster" point• de torsades' ścieg

567

MASZYNA DZIEWIARSKA KNITTING MACHINE STRICKMASCHINE' MACHIN E' ATRICOTER ŁOŻYSKO IGŁOWE l GŁOWI CE

wyświetlacz

NEEDLE BED AND CARRIAGES NADELBETTNUNO SCHLITTENM FONTUR E' ET CHARIOTS"

licznik rządków row counter Reihenzahl er• compte-rangs•

liczby rządków row number display Reihenanzeige' affichage" du nu mera" de rang"

pamięć wzorów stitch pattern mernory Strickmusterspeicherung' memoire' des patrons•

głowica główna

main carriage Hauptschlitten" chariot"

gałka

napinacza tension dial Spannungseinsteller• cadran• de tensio n'

rowki na igły needle bed groove Nadelbettrille' rainure'

rączka głowicy

carriage handle Schiebegriff" poignee' de chariot" '',

pojemnik na osprzęt accessory box Zubehorfach" boite' d'accessoires" prowadnica slide-bar Fiihrungsschiene' glissiere'

'

igły języczkowe

latch needle Zungennadel' aiguille' clapet•

przycisk korekcyjny correction key Korrekturtaste' touche' de correction'

przyciski pomijania oczek stitch eontroi bulians Strickarttasten' boutons• de contr61e" du point"

: przednia część

głowicy

arm Strickabstreifer" chariot• avant

prowadnica przędzy yarn leeder Garnfiihrer• noix'

a

przyciski zmiany wzoru varialian keys Sonderfunktionstasten' touches' de variation'

przycisk rozpoczęcia wyrabiania wzoru pattern start key Starttaste' fiir Strickmuster• commencement• du patron• wyśw ietlacz koloru colaur display; co/ar display Farbanzeige' affichage" de la couleur'

sterowanie trybem pracy głowicy carriage eontroi dial Schlitteneinstellung' commande' du chariot•

NAPINACZ PRZĘDZY TENSION BLOCK SPANNEINRICHTUNG' BLOCM-TENSION'

sprężyna

łożysko igłowe

needle bed Nadelbett" lontu re'

przycisk wsprzęglający arm nut Strickabstreiferknopf" bouton" d'assemblage"

głowica

do aż urów lace carriage Lochschlitten• chariot" dentelle'

a

szyna rai l Schiene' rai l"

szczotka weaving pattern brush Biirstchen• fiir Webeffekt" brosse' de tissage" dźwignia szczotki weaving pattern lever Webmustereinstellung' levier" de tissage"

IGŁA DZIEWIARSKA LATCH NEEDLE ZUNGENNADEL' AIGUILLE' ACLAPETM

latch Zunge' clapet•

prowadnik przędzy yarn clip Garnhalter" - ---,, pince-fil"

talerzyki napinacza tension disc; tension disk _--- -- Spannscheibe' disque• de tension' śruba regulacyjna tensio n dial Span nu ngsei nstelle r" bouton" de tension'

oczko eyelet

--- Os e'

ceillet• prowadnik przędzy yarn guide Fadenfiihrung' guid e-fil"

kolanko butt NadelfuB" talon•

568

napinacz przędzy yarn tension unit Garnspannungseinheit' --,,, porte-tension• '

wspornik napinacza yarn rod Garnstange' - -- - - - - ___ _ sup port• de tensio n' -

języczek

trzon shank Schaft" tige'

napinacza tension spring Spannfeder' pecheur•

haczyk hook Haken" crochet"

569

HAFT EMBROIDERY STICKEREV BRODERIE'

KORONKI KlOCKOWE BOBBlN lACE KlOPPElSPITZE' DENTEllE' AUX FUSEAUXM PODUSZKA DO KORONEK KLOCKOWYCH PILLOW KLOPPELKISSEN" CARREAUM

zw

tkanina wyszywana embroidered fabric bestiekler Staff" tissu• brode

1-

:< 1-

wałek

>

i= z ~o ~­

w!< N•W

-a: ~(..) u.. w

RAMKI HAFCIARSKIE FRAME RAHMEN" METIER" ABRODER

obrotowy revolving cylinder drehbare Wal ze' - -', cylind re" rotalit ',,

,--

kołek

:a

peg Za pfen• cheville'

blokada stop , , -- -Stop" f re in"

,--

C")

N

n m m ""D

:a en

~-a mz

taśma

tape Band N tirette'

wzór pattern Kloppelbrief" --', patron"

w C

-N

-==-

o

=

!i-a -N

m :z r-mm

c;.; :e

oczko eye Fadenauge' rei l"

pokrywa bidła beater handtree Schwenklade' chapeau• du battant•

bidło

N

c::>

(płocha)

re ed Riet' ros"

(")

STRUNY NICIELNICY HEDDLES LITZEN' LISSES'

support• du rouleau•

nicielnic harnesses Geschirr' harnais"

......

:e O• :D

wspornik wałka upright - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - Saule'

zespół

-a:

>en -a:

ACCESSORIES ZUBEHiiR• ACCESSOIRES"

head roller obere Rolle' rouleau• principal

c: o :Drm :z >m

nC'l

...,.o

mc:n (l) c: -N

beater Kammlade' - -- - - - -- - - ___ _ battant•

płaskie czółenko

rama tylna back beam Streichbaum" porte-fils"

fiat shuttle Webnadel' reglette'

;::11::;

:D m

!i

< m r-"TT O ::c (i) m -r:::i :Dm (l)-

osnowa warp Kette' chaine'

oporowa bidła beater sley Ladenbahn' semelle' du battant• płyta

wątek

wet! SchuB" tram e'

c~ m;:~~:; ...... :cCI)

.... :e c-

("')

druk printed image Druck" - - - - - - - - -- - - - - image' imprimee

-a: w

DRUK WYPUKŁ Y RELIEF PRINTING PROCESS HOCHDRUCKVERFAHRENN GRAVURE' EN RELIEFM

kołowrót capstan; flywheel Drehkreuz" moulinet•

581

DRUK WKlĘSŁ Y INTAGliO PRINTING PROCESS TIEFDRUCKVERFAHREW GRAVURE' EN CREUXM

liTOGRAFIA liTHOGRAPHY liTHOGRAPHIE' liTHOGRAPHIE'

NARZĘDZIA

NARZĘDZIA

EQUIPMENT AUSSTATTUNG ' MATERIELM

zw

EQUIPMENT AUSSTATTUNG' MATERIELM

ołówek

litograficzny litho pencil Lithostift" crayon" lithographique

1-

:< l-

>

t;;: z c:ec 1--

pędzel

w


lW

CI)

....lu

!;;:-

ot::i ::.::....l

::.:::z: w

1-

.....lic:C

koło rzutów - -- - throwing ci rcle Wurfkreis" cercie"

bieg z przeszkodami steeplechase Hurd en lauf" steeple"

boks ochronny ---safety cage Schutzkafig " cage' rzut dyskiem i młotem discus and hamm er Diskus- und Hammerwerfen" lancer" disqueMet marteau•

654

belka wybicia do trójskoku triple jump take-off board Absprungholz" beim Dreisprung" planche' d'appel" triple saut•

linia wybicia do trójskoku triple jump take-off line Absprunglinie' beim Dreisprung• ligne' d'appel" triple saut"

belka orientacyjna indicator board Anzeigeflache' planche' temoin"

rozbieg run-up Anlaufstrecke' Piste' d' elan•

belka wybicia do skoku w dal long jump take-off board Absprungholz" fur WeitsprungM planche' d'appel" saut" en longueur'

zeskocznia Ianding area Landebereich" zo ne' de chute'

tor lane Bahn' couloir"

655

LEKKOATLETYKA TRACK AND FIELD ATHLETICS LEICHTATHLETIK' ATHLETISMEM BLOK STARTOWY STARTING BLOCK STARTBLOCKM BLO CMDE DEPARTM

S KOKWZWYŻ

tyczka pole Slab" perche'

koszulka shirt Hemd' mail lot•

poprzeczka crossbar Sprunglatte' barre'

numer number Startnummer' dossard"

,'

zeskok Ianding area Sprungkissen ' zone' de chute'

ł====='='~=====-4

HIGH JUMP HOCHSPRUNGM SAUTMEN HAUTEUR'

- - - - - - stojak upright Sprun gstander• montant•

szorty shorts Sporthose' short• buty lekkoatletyczne running shoe Laufschuh " chaussure' de piste' kotew ancho r Anker• fixation'

SKOK OTYCZCE POLE VAULT STABHOCHSPRUNG" SAUTMALA PERCHE'

r-

m

;:III:: ;:III::

o

~l>

:c ..... r-1"""

mm .......... --
:::z:-ł

,....,....

głowa młota

mm

head - - --- Hammerkopf" tete'

-ł-ł

--< ~!: RÓWNOWAŻN IA

kula shot Kugeln' poids"

102-120 mm

BALANCE BEAM SCHWEBEBALKEN" POUTRE' D'EOUILIBRE"

uchwyt cord grip Kordgriff" corde' de prise'

belka be am Balken" po ut re'

podpórka upright Stand er• montan t•

ustawienie wysokości \ __ height adjustment Hohenverstellung' reglage• de la hauteur'

"" k> l

"" w

95-110 mm

110-130 mm

3

"'""""

pas zabezpieczający safety pad Schutzpolster' coussin" de protection'

l

-:..., 3

BATUT TRAMPOLINE TRAMPOLIN" TRAMPOLINE'

płachta

be d Sprungtuch' toile' de saut•

dysk discus Diskus• disques• obciążenie

weight Gewicht' - - --- _ po id s" krawędź

rim Ran d" ---jante'

' ' ' '

korpus body Korpus• -co rp s"

219-221 mm

180 - 182 mm

noga leg Bein'-pied"

sprężyna

spring Fe der' ressort•

' ' ' ' ' ' ' obramowanie frame Rahmen" cadre•

659

GIMNASTYKA GYMNASTICS GERATETURNEW GYMNASTIQUF KOŃ Z ŁĘKAMI POMMEL HORSE PAUSCHENPFERD" CHEVALMD'ARCONSM

KÓŁKA

RINGS RINGEM ANNEAUXM

głowa stelaż

grzbiet sad dle Saltel M selle'

neck Hals M co u•

frame Rahmen" portique"

zad __ croup Kruppe' croupe'

linka cable Tau ' cable"

rzemień

łęk

--- - -- pommel Pausche' ar9onM

strap Riemen " sangle' odciąg

guy wire Verspannung' cable" de haubanage•

kółko

- - -- - --

ring Ring M anneauM

regulacja wysokości ____ he1ght ad1ustment Hohenverstellung' reglageMde la haUteUr' łańcuch

chain Kette' chaTne'

r-

m

~ ~

stojak --- ___ upright SlUtze' montaniM

o

:!:i> ::J:-ł r-r-

mm -ł-ł

--< C")~

(l)

l>

podkładka antypoślizgo wa naprężacz

podstawa bas e SockeiM pietement"

system

umacniający

anchorage Befestigungssystem' systemeM d'ancrageM

tensioner SpannerM tendeurM

anti-slip shoe rutschfester Sockel" pali n" antide rapant

PORĘCZE DLA MĘŻCZYZN

PARALLEL BARS PARALLELBARRENM BAR RE S' PARALLELES

DRĄŻEK

HORIZONTAL BAR RECK' BARRE' FIXE drewniana poręcz wooden bar holzerner Barrenhol mM barre' de boisM

drążek

stalowy steel bar Reckstange' barre' d'acierM

stojak regulowany adjustable support _ RohrfOhrung' mit Verstellmóglichkeit' tubeMd'ajustement" podpórka upright __ ___________ _ Recksaule' montant•

odciąg

guy wire ___ ____ __ ____ _ Verspannung' cab leMde hauba nageM

660

podstawa base Sockei M base'

661

PODNOSZENIE CIĘŻARÓW WEIGHTLIFTING GEWICHTHEBEN" HALTEROPHILIE'

S PRZĘT DO ĆWICZEŃ SIŁOWYCH

FITNESS EQUIPMENT FITNESSGERATEN APPAREILS" DE CONDITIONNEMENT" PHYSIQUE

CIĘŻAROWIEC

WEIGHTLIFTER GEWICHTHEBER" HALTEROPHILE"

ATLAS WEIGHT TRAINER MULTITRAINER" BANC" DE MUSCULATION'

sztanga bar Hantelstange' manchon•

linka w1re Draht" cable"

wyciąg górny lalerai bar Latissimuszug• barre' adorsaux•

modlitewnik pectoral deck Butterfly" presse' apectoraux• nadgarstnik gauze bandage Bandage' bandage• de gaze'

sztanga wyciskowa press bar Druckstange' - barre' apectoraux•

ławka

ben ch Bank' planche'

podkoszulek single!; s/eeveless jersey armelloses Sporthemd" maillot• de corps•

spodenki shorts Hose' culotte'

drążek

do rozc iągania nóg leg curl bar Beincurler• balancier• de traclion'

pas c iężarowca weightlifting bel! --- - - - -- - ----- Gewichthebergurtel" ceinture' d'halterophilie'

tn

m :::a:z '"CI

0-łN

tnm l"""

!jtn :E: ""C'

.... o :::!~ c :::a c: -ł

m, :::a

mm

tn

but ciężarowca weightlifting shoe Gewichtheberschuh" chaussure' d'halterophilie'

PODRZUT TWO-HAND SNATCH ZWEIARMIGES REISSEN" ARRACHE" ADEUX BRAS"

rzemień

drążek

strap Riemen" laniine'

drążek

dla tricepsu triceps bar Trizepszug• barre' atriceps•

ciężarki

weights Gewichte• poi ds"

d rążek

do ćwiczenia nóg leg extension bar Beinstreckerzug• balancier" d'extension'

SZTANGA BARBELL HANTEL' HAL TERE" LONG

bar Stange' barre' pierścień

RWANIE TWO-HAND CLEAN AND JERK ZWEIARMIGES STOSSEN" MIT AUSFALLSCHRITT" EPAULE"-JETE" ADEUX BRAS"

disc; disk -- - - - Scheibe' disque"

kołnierz zabezpieczający

662

collar - - Manschette' collier• de serrage•

sztanga sleeve Hantelstange' manchon•

663

z

SPRZĘT DO ĆWICZEŃ SIŁOWYCH

FITNESS EQUIPMENT FITNESSGERATP APPAREILSM DE CONDITIONNEMENTM PHYSIQUE ROWER STACJONARNY EXERCISE CYCLE HEIMTRAINERM VELOMD'EXERCICEM

HANTLE DUMOBELL HANTEL' HALTEREMCOURT

regulacja oporu resistance adjustment Widerstandseinstellung' nlglage" de la resistance'

siodełko

ściskacze

do ćwiczenia dłoni handgrips Hand muskeltrai ner" poignee' ressort•

a

drążek

z uchwytami handlebar Lenkstange' guido n"

seat Sitz" selle'

czasomierz timer Timer• minuteur" szybkościomierz

speedometer -- Tachometer" indicateur" de vitesse'

regulacja wysokości height adjustment Hbhenverstellung' reglage" de la hauteur'

en

:z: w w :::l

na stopę faotstrap FuBriemen" sangle'

..... ~ a:lc:c•w

weight Gewicht" poi ds"

stepper stepper Climber" simulateur• d'escalier"

rzemień

skakanka skipping-rope; jump rope Springseil " corde' sauter

ciężarek

na kostkę/nadgarstek ankle/wrist weight FuB-/Handgelenksgewicht" bracelet" leste

1-...J

a: ::::c: ~!et en en ...JIwa: No ~Q. w en

poprzeczka bar Griff" barre'

ciężarek

a

pedał

pedal Pedal" pedale' (l)

"a m 0;lJ:Z ~N

m r~en

(l)

hamulec brake Bremse' frein"

:::c: ""C r-0 m. ::D

:::!:;;! c ::c c: -1

koło poruszające się

w powietrzu flywheel _--Schwungrad" -volant• d'inertie'

mm

(l)

TRENAŻER WIOŚLARSKI

ROWING MACHINE RUDERGERAT" RAM EURM

11111\\\\1\1\\ tli! \11\\1\ \l\\\11\1\1\

wiosło

uchwyt do podparcia push-up stand __ Pushup-Griff" poignee' d'appui"

oar Ruder" ram e' opór hydrauliczny hydraulic resistance hydraulischer Widerstand " resistance' hydraulique

wsparcie stopy foot plate FuBstiitze' cale-pied"

664

z

GRYF-KRATA TWIST BAR FEDERSTANGE' RESSORTM ATHLETIQUE

rękojeść

sprężyna naprężająca

grip Griff" poignee'

tension spring Spannfeder' ressort" de tension'

ekspander chest expander Expander" extenseur"

ruchome siedzenie sliding seat freilaufender Sitz• siege" coulissant

665

SZERMIERKA FENCING FECHTSPORTM ESCRIMF CZĘŚC I BRONI PARTS OF THE WEAPON TEILE DER WAFFE' PARTIES' DE L'ARME'

POLA TRAFIEŃ TARGET AREAS TREFFLACHEN' CIBLES'

klinga blade Kling e' lam e'

przycisk elektryczny button Spitzenkopf" bouton•

kosz guard Glocke' coquille'

ochraniacz na szyję bib Latz• bavette'

strefa słaba foible Klingenschwache' faible" bluza szermiercza jacket Fechtjacke' -- veste'

rękojeść

mounting Handteil" monture'

średnia

strefa medium Klingenmitte' moyen•

silna strefa forte -- Klingenstarke' fort•

szpadzista epeeist Degenfechter• epeiste•

BROŃ SZERMIERCZA FENCING WEAPONS FECHTWAFFEN' AR MES'

szpada epee Degen• epee'

uchwyt handle Griff" poignee'

sleeve Armelaufschlag• crispin"

gl wica pommel Knauf" pommeau•

linia ostrzegawcza szpady i szabli sabre and epee warning line; saber and epee warning line Warnlinie' beim Sabel- und Degenfechten' ligne' d'avertissement•- epee' et sabre•

linia środkowa centre line; center line Mittellinie' ligne' mediane

elektryczny floret electric foil Elektroflorett" fleuret• electrique

florecista failist Florettfechter• fleurettiste•

podkolanówka stocking - - Kniestrumpf" chaussette' but szermierczy fencing shoe Fechtschuh" chaussure' d'escrime'--,

linia startowa on guard line Startli nie' ligne' de mise' en garde'

elektryczny aparat wyników electrical scoring apparatus Elektrometer• compte-touches• electrique

przewód body wire Kabel' fil" de corps"

szablista sabreur Sabelfechter• sabreur• tercja tierce BIOBe' bei der Terz-Einladung,-tierce' seksta sixte BloBe' bei der Sixt-Einladung'-sixte'

' linia ostrzegawcza floretu foil warning line Warnlinie' beim Florettfechten' ligne' d'avertissement•- fleuret•

wyników scoring lig hl Trefferanzeige' lampe'-temoin"

wyświetlacz

sędzia

666

judge Kampfrichter• juge•

wyniki scorer Anschreiber• marqueur"

obliczający

chronometrażysta

kołowrotek

timekeeper Zeitnehmer• chronometreur•

reel Kabel rolle' enrouleur• sędzia przewodniczący

president Obmann• president•

spodnie breeches Fechthose' culotte'

glove _____ _ Fechthandschuh" gant•

szabla sabre; saber Sa bel" sa bre•

PLANSZA SZERMIERCZA PISTE FECHTBAHN' PISTE'

metalowy plastron ochronny metallic plastron -- - -- - - Elektroweste' plastron• metallique

rękawica

""'

floret foil Floret!' fleuret•

tylna linia graniczna rear limit line hintere Begrenzungslinie' ligne' de limite' arriere

rękaw

=========---------

pętla

martingale -- Handschlaufe' martingale'

SZERMIERZ FENCER FECHTER" ESCRIMEURM

maska mask Fechtmaske' mas que•

sekunda seconde BloBe' bei der Second-Einladung'-seconde' oktawa octave BloBe' bei der Oktav-Einladung'octave'

POZYCJE POSITIONS EINLADUNGEN' POSITIONS' kwinta quinie _--- ---- - -- BloBe' bei der Quint-Einladung' quinte' kwarta quarte -- BloBe' bei der Ouart-Einladung' quarte' prima prim e -- Blo Be' bei der Prim-Einladung' prim e' septyma septime - - BloBe' bei der Septim-Einladung' sepii me'

667

BOKS BOXING BOXEN" BOXE'

JUDO JU DO JUDON JUDOM PRZYKŁADY CHWYTÓW

STRÓJ DO JUDO JUDO SUIT JUDOANZUGM COSTUMEMDE JUDO M

EXAMPLES OF HOLDS GRIFF- UNO WURFBEISPIELE" EXEMPLESMDE PRISES'

ochraniacz rogu carner pad EckpolsterN coussinMde rembourrag~ "

RING BOKSERSKI RING RINGM RINGM

w rogu carner stool Eckhocker" tabouret"

stołek

podpora ringu ring post Ringpfosten " poteau" du ring "

naciągacz

'

trzymanie holding Halleg riffe" im mobilisali on'

zamknięcie

ramienia arm lock ArmhebeiM cle' de bras"

kimono jacket ,- - Jacke' ' veste'

lina rope _ SeiiN corde' lin ringu turnbuckle Seilverspannung' tirantMdes cordes'

- ----_l

bok ringu ringside Ringumgebung' pres d~ ring•

pas bel t - - Gurt• ceinture' rzut przez jedno ramię one-arm shoulder throw einarmiger Schulterwurf" projection' d'epaule' par un cote•

rzut sierpowy major outer reaping throw GroB e AuBensichel' grand fauchage" exterieur

główny zewnętrzny

róg carner Ecke' coin"

spodnie trousers ,- - Hose' pantalon"

schody na ring ring step Ringstufe' escalier"

bokser --boxer Boxer" boxeurM przyduszenie naked strangle Halsumklammerung' etranglement•

głów ny wewnętrzny

rzut sierpowy major in ner reaping throw GroBe lnnensichel' grand fauchageMinterieur

------ - ----

trener ---trainer Trai ner" entra1neur"

- ---- - - - -

_-- bokser boxer Boxer• boxeur"

sędzia

rzut przez biodro sweeping hip throw HiiftwurfM hanche' ailee czerwona flaga red flag ,- - role Fahne' :' drapeau" rouge

pas niebezpieczny danger area Gefahrenbereich" --zone' de danger" zawodnik eontestant Judokampfer" - - combattant" sędzi a głów ny

referee Schiedsrichter" --arbitre" pole walki eontest area Kampfbereich" --surface' de com bat"

668

pas ochronny safety area Sicherheitsbereich " surface' de securite'

ringowy ---referee Schiedsrichter" arbitreM chronometrażysta ------

_ _ _,t.,_"!'~Po....l

RĘKAWICE

lekarz physician Arzt" medecin•

punktowy judge Kampfrichter" juge"

~

~-

"--~""".._

----

sędzia

chronometrażysta

holding timekeeper ,-- Griffzeitnehmer" ®' chronometreur" des immobilisations'

_____________

timekeeper Zeitnehmer" chronometreur"

, timekeeper : ,' - Zeitnehmer" Ą : chronometreurM chronometrażysta trzymań

płótno

canvas Segeltuchboden " lapis"

drugi trener second Sekundant" soigneur"

rzut przez brzuch stomach throw Kopfwurf" projection' en cercieM

obrzeże ringu apron Ringumrandung' tablier"

bandaż

bandage Bandage' bandage•

BOKSERSKIE BOXING GLOVES BOXHANOSCHUHEM GANTSMDE BOXE'

ochraniacz szczęki gumshield Mundschutz" protege-dents"

obliczający wyniki scorer -- Punktezahler" marqueur"

boczny judge --- KampfnchterM juge" sędzia

sznurówka lace Schnursenkel" lacet"

669

WĘDKARSTWO

FISHING SPORTFISCHEREI' PECHE' WĘDKA

MUCHDWA FLY ROD FLIEGENRUTE' CANNE' AMO UCHE'

WĘDKA

bolec male ferrule lnnensteckhiilse' virole' male kółko mocujące

keeper ring Hakenhalte6se' accroche-mouche"

trzon butt section Riickgrat• talon•

kółko

lip-ring AbschluB ri ng• tete' de sci on•

rękojeść

hand grip Griff" poignee' otwór na mocowanie kolowrotka reel seat Rollenhalterung' porte-mouli net•

''- - prowadnica guide ring Fiihrungsring• anneau•

KOŁOWROTEK WĘDKI

MUCHOWEJ FLY REEL FLIEGENROLLE' MOULINET" AMO UCHE'

wierzchołek

tip section Spitze' scion•

a: ...... ~ a: c

SPINNINGOWA SPINNING ROD SPINNRUTE' CANNE' ALANCER"

prowadnica but! guide erster Fiihrungsring• anneau• ~e depart•

miejsce mocowania kołowrotka reel seat Rollenhalterung' porte-mouli net•

kółko

tip-ring AbschluBring• anneau• de tete'

rękojeść

but! grip Rutengriff" poignee' arriere nakrętka mocująca

screw locking nut Haltemutter' ecrou• de blocage•

' ' ' '

KOŁOWROTEK SPINNINGOWY OTWARTY OPEN-FACE SPINNING REEL OFFENE SPINNROLLE' MOULINET" ATAMBOUR" FIXE

c...J

c.. w c !::cn

nakrętka mocująca

CI)

screw locking nut Haltemutter' ecrou• de blocage•

W t-

Na: we a: c.. u.. CI)

podstawa foot Rollenhaltepartie' talon•

skuwka lemale ferrule AuBensteckhiilse' virole' Iemeiie

podstawa f oot Roilentu B" pied"

okucie butt cap AbschluBkappe' embout•

nóżka

leg RollenfuB" pied"

zapadka catch Knarre' cran•

CI)

przycisk handle Drehknopt• poignee' żyłka

zasłona

skrzydło

veil Schleier• voile"

win g Fliigel" aile'

szpulka spool Spule' tambour•

wierzch topping Oberpartie' coiffe'

hamulec ręczny drag Bremse' frein"

Schnuńangbiigel "

anse' ',,

ramię

shoulder Schulter' epaule'

zakończenie

główka

lip Hinterpartie' - - ---- -- - - - -- - - - _ bout• ~"!!'·_... •.....,~~~;:;J~!I!~

he ad Kopt•

te!e'

nasada but! Stummel" talon•

670

ramię kabłąku

bail arm

policzek cheek Wange' joue'

ogon tai l Schwanz" cerques•

haczyk fishhook Angelhaken• hamecon•

pióra hackle Nackenfeder' hackle" korpus body K6rper• corps•

:::l:l:::g -4m

CI)-

prowadnica żyłki line guide Schnurlaufrollchen• guide-ligne•

fly line Fliegenschnur' soi e'

SZTUCZNA MUCHA ARTIFICIAL FL Y KUNSTFLIEGE' MOUCHE' ARTIFICIELLE

"'tt C-n

mechanizm otwierający ramię kabłąku bail arm opening mechanism Biigelspannmechanismus• mecanisme• d'ouverture' de l'anse'

żebrowanie

złącze

ribbing Wicklung' cóte'

joint Spiralbindung' articulation'

' ' ' '

korba crank Kurbel' manivelle'

regulacja naprężenia tension adjustment einstellbare Bremse' reglage• de la tensio n' uchwyt handle Drehknopf" poignee'

szpulka ' , __ spool Spule' tambour•

mechanizm korbowy gear housing Ubersetzungsgehause• carter•

szpic __ / point Hakenspitze' pointe'

HACZYK FISHHOOK ANGELHAKEN" HAMECON"

J

c~ r- CI)

m-4 C"'tt

-c ~:::1:1

:::1:1-4

oczko eye

-- bse'

rei li et• trzon shank Schenkel" hampe'

odstęp

gap '- - Hakeninnenweite' ouverture'

gardziel throat Hakenbogentiefe' gorg e'

wąs haczyka- -·'

barb Widerhaken• ardillon•

671

BILARD BILLIARDS BILLIARON BILLAROM

WĘDKARSTWO

FISHING SPORTFISCHEREI' PECHE' BŁYSK

PRZYPON TERMINAL TACKLES FANGZUBEHOR• BASM DE LIG NE'

SPINNER BLINKERM CUILLER'

BILARD KARAMBOLOWY CAROM BILLIARDS KARAMBOLAGEBILLARD" BILLAROMFRANCAIS

,'

POOL POOL POOL" BILLARD" POOL

, - - bila rozpoczynająca cue bali Spiel bali" bille' de choc•

krętlik

swivel Wirbel" emerillon•

kotwiczka treble fishhook Drillingshaken• hamec;on• triple

łopata

blade Loffel" palet! e'

a:

..... ~ a:: o o_. c.. w CI) c

___ krętlik

zawleczka split link Sprengring• anneau• brise

swivel Wirbel" emerillon•

_-

"'"' -.j

l

biała bila punktowa white spot bali weiBer Punktball" bille' de visee' blanche

3"'

bile numerowane __ ,' object balls Zielballe" billes' numerotees

przewodnik leader Vorfach" avanc;on•

UBIÓR WĘDKARSKI FISHING WEAR ANGELBEKLEIDUNG' VETEMENTSM

CI)

"'C

o

łuza_

sinker Sinkblei" plomb"

WI-

bila

1,13-1,5 m

Na: we a:: c.. u.. CI)

zatrzask snap __ Karabiner• mousqueton• haczyk wędkarski snelled fishhook Angelhaken• mit Vorfach" hamec;on• monte

rozpoczynająca

m-< c: m

(i) :a

:a"' m:tl

__ --

cue bali Spielball" bille' de choc•

cnm

biała

bila rozpoczynająca white cue bali weiBer Spielball" bille' blanche

"'C>

1,06-1 ,5 m

BILARD ANGIELSKI ENGLISH BILLIARDS LOCHBILLARQ• BILLAROMANGLAIS

o~

SNOOKER SNOOKER SNOOKER" SNOOKER"

:tl c.. -i :Z

en m en

biała

bila punktowa white spot bali weiBer Punktball" bille' blanche mouchetee

bila brązowa brownbali brauner Bali" bille' brune

bila zielona green bali gruner Bali" bille' verte

"'C

O-n

:tl:a -im

enN

Cm

m-i r- en

__ bila czerwona :' red bali roter Bali" bille' rouge

wadery waders Watstiefel" cuissardes'

kamizelka wędkarska fishing jacket; fishing vest Anglerweste' veste' de peche'

:tl r--i

poeket Tasche' poche'

ciężarek

!::cn

O "'C

-o ~:tl

:tl-i bila

rozpoczynająca

___ _

cue bali Spielball" bille' de choc•

AKCESORIA ACCESSORIES ZUBEHOR" ACCESSOIRES"

przyrząd

do zrzucania pokarmu disgorger Hakenloser• degorgeoir"

na osprzęt tackle box Spinnerschachtel' boi! e' aleurres•

koszyk wędkarski cre el Fischkorb" panier•

bila żółta _--­ yellow bali gelber Bali" bille' jaune bila niebieska __ __ blue bali blauer Bali" bille' bleue b1la rózowa pink bali rosa Bali" bille' rose

pudełko

672

bila czerwona red bali roter StoBball" bille' rouge

spławik

float; bobber r.-- - --t Schwimmer•-flotteur•

bile czerwone red balls rote Balie" billes' rouges

podbierak Ianding net Unterfangkescher• epuisette'

bila czarna __ - black bali schwarzer Bali" bille' noire

673

BILARD ANGIELSKI l SNOOKER ENGLISH BILLIARDS AND SNOOKER LOCHBILLARONUND SNOOKERN BILLAROMANGLAIS ET SNOOKERM STÓŁ

TABLE BILLARDTISCHM TABLE'

punkt środkowy centre spot; center spot Mittel punk!" mouche' centrale

punkt linii końcowej baulk line spot AnstoBpunkt" mouche' de lig ne' de cadre" końcowy

półkole

baulk AnstoBraum• cadre•

«D''

rejon

łuza

dolna bottom poeket untere Tasche' poche' inferieure

« D »N

«D''"

KIJ BILARDOWY BILLIARO CUE BILLARDQUEUEM QUEUE' DE BILLAROM

sukno bai ze Bespannung' tapis"

skuwka__ ,' ferrule Kuppenring• virole'

punkt bilardowy billiard spot Autsteli punk!" mouche'

linia końcowa baulk line AnsioBli nie' ligne' de cadre•

banda bottom cushion Endbande' coussin" de tete'

czubek ____ _____ _ lip Kuppe' procede"

punkt piramidy pyramid spot Aufstellpunkt" mouche' superieure

czoło bandy top cushion Stirnbande' coussin" arriere

łuza górna top poeket obere Tasche' poche' superieure

a:

..... ~ a:: o

o...J

c.. w cne !::en

'

•'

W tN C::

' '

•'

we a:: c..

u.. en

en '"C o."

' drzewce shaft Schaft" tleche'

hak hook Haken• crochet"

enN cm

:

:

m---4 r- en O ""C

-o ~::::c

::::C---4 łuza środkowa

MOST BRIDGE STE GM RATEAUM

::::C ;:::c ---4m

banda rai l Rahmen• band e'

centre pocket; center poeket Mitteltasche' poche' centrale

złącze

joint Gewinde' tourillon•

drzewce shaft St1el" manc he"

trójkąt

trzon but! Grilllei l'---------talon•

rack Dreieck' triangle"

ząb

no te h Kerbe' den!'

kreda chaik Kreide' crai e'

część końcowa

end-piece Endstiick' tete'

674

675

'1

GOLF GOLF GOLFSPIELN GOLFM POLE GOLFOWE COURSE GOLFPLATZ" PARCOURS"

murawa gre en Pullergrun' vert•

droga pat h Feldweg• chemin" budynek klubowy clubhouse Klubhaus' chal et•

otwór hole Loch' trou•

PRZEKRÓJ POPRZECZNY PIŁKI GOLFOWEJ CROSS SECTION OF A GOLF BALL GOLFBALL"' IM QUERSCHNITT COUPE' D'UNE BALLE' DE GOLF"

murawa treningowa praclice gree n ObungsgrOn' vert• d'entrainement•

aleja fairway Fairway' allee'

PIŁKA

GOLFOWA GOLF BALL GOLFBALL"' BAL LE' DE GOLF" okład zina

okład zi n a

cover HO Ile' enveloppe'

cover HO Ile' enveloppe' E '-'

nić gumowa rubber thread Gummieinsatz• ruban• de caoutchouc•

"'..,: l

zagłębienie

dimple Delie,- - -- alveole'

rdzeń

co re - --- Kern• noyau• podkładka

a:

tee

Te e' - - -- - - - - - -- - - -

~--~

a: c

te•

c...J c.. w CI)

c

!::CI)

trzonek grip - ---- - Gnff" poignee'

W lO:

!::::!

we

a: c.. LL CI)

RODZAJE KIJÓW GOLFOWYCH TYPES OF GOLF CLUB ARTEN VON GOLFSCHLAGER"' TYPES" DE BATONS" DE GOLF"

drzewce shaft Schatt• manc he"

główka

head Kopi" te te'

'

pułapka'wodna

rough Rauh' rough"

water hazard Wasserhindernis' obstacle" d'eau'

zar~śla

przeszkoda bunker Bunker• fosse' de sable"

676

' drzewa trees Baume" arbres"

strumyk stream Bach" ruisseau• l

wyrównane miejsce, z którego zaczyna się gra Ieeing ground Abschlagplatz• depart•

puller puller Puller• fer" droit

tarcza face Schlagflache'- --- - _ face'

kij metalowy iron Eisenschlager• fer•

kij drewniany wood Hofzschlager" bois"

677

GOlF GOlF GOlFSPIEl" GOlFM KIJ DREWNIANY WOOD HOLZ" BOI SM

KIJ METALOWY IRON EIS EN' FERM

wzmoc nienie whipping Whipping• bandage•

rękawica

golfowa golf glove Golfhandschuh" gant• de golf"

futerał

na kije head cover Schlagerabdeckung' capuchon•

but golfowy golf shoe Golfschuh" chaussure' de golf"

okucie ferrule Verbindungshiilse' bague'

szyja neck Hals" col" ostry koniec to e Spitze' pointe'

ostry koniec to e Spitze' poi nte'

szyja neck Hals" col"

TORBA GOLFOWA GOLF BAG GOLFTASCHE' SACMDE GOLFM

wózek golfowy golf trolley; golf cart Golfwagen• ch ario!"

a:

~~~

.... ~ a:: o

koło

na parasol umbrella ring Regensch1rmhalter•-- -porte-parapluie"

o..J

c.. w CI) c

!::CI)

WI-

Na: we a:: c.. u.. CI)

rączka

wyżłobienie

pięta

wyżłobienie

pięta

groove Rille' rai nure'

heel Lag e' talon"

groove Rille' rai nure'

heel Lag e' talon•

podstawa sole Sohle' semelle'

handle Grift•·poignee' pas na bark shoulder strap Schultergurt•-----san gle'

podstawa sole Sohle' semelle'

kieszeń

KIJE GOLFOWE GOLF CLUBS GOLFSCHLAGERM BATON SMDE GOLFM

poeket Seitentasche'· - - - - · poche' rama bagażowa bag well , , '- · Taschentrager" porte-sac• kij drewniany nr 1 no. 1 wood; driver Holz' 1 bois" n' 1

678

kij drewniany nr 3 no. 3 wood Holz' 3 bois" n' 3

kij metalowy nr 3 no. 3 iron Eisen' 3 fer" n' 3

kij metalowy nr 4 no. 4 iron Eisen• 4 fer" n' 4

kij metalowy nr 5 no. 5 iron Eisen• 5 fer" n' 5

kij metalowy nr 6 no. 6 iron Eisen' 6 fer" n' 6

kij metalowy nr 8 no. 8 iron Eisen' 8 fer• n' 8

kij metalowy nr g no. g iron Eisen' g fer" n' g

kij z klinowatą główką pitching wedge Pitching-Wedge' cocheur• d'allee'

kij z klinowatą główką san d wedge Sand-Wedge' cocheur" de sable"

kij drewniany nr 5 no. 5 wood Holz' 5 bois" n' 5

ELEKTRYCZNY WÓZEK GOLFOWY ELECTRIC GOLF CART ELEKTRISCHER GOLFWAGENM VOITURETTE' DE GOLFMELECTRIQUE

kij metalowy nr 7 no. 7 iron Eisen' 7 fer" n' 7

puller pulter Putter• fer" droi!

679

ALPINIZM MOUNTAINEERING BERGSTEIGEN" ALPINISMEM ALPINISTA MOUNTAINEER BERGSTEIGERM ALPINISTEM

WYPOSAŻENIE

kask helmet --------------- - - Steinschlaghelm" casque" lampa kasku helmet lamp Helmlampe' lampe' frontale

kaptur ho od ___ - - --- -- ----- ----- -- Kapuze' cagoule'

.... ~

cco o_. ll.. w CI) c

wo

CCil..

u..

',

zasuwa gale Schraubfeder' doi g!"

ŚRUBA 00 LODU TUBULAR ICE SCREW HOHLE EISSCHRAUBE' VIS' AGLACE'

nakrętka śruby

pasy wspinaczkowe climbing harness , - - Klettergurtel" baudrier" klin chock Klemmschlaufe' coinceur•

z hakami piton-carrier Hakenhalter" - -\ porte-pitons"

NCC

zatrzask latch Haken• be c•

parka parka , , - - Anorak" anorak"

kółko

LLII-

KARABINEK KARABINER; carabiner KARABINERM MOUSQUETONM

obuch hammer head Hammerkopf" tete' de marteau•

a

karabinek karabiner; carabiner Karabinerhaken" --\ mousqueton•

!::CI)

MŁOTEK Z TOPORKIEM HAMMER AXE; hammer ax KOMBIHAMMERM MARTEAUM·PIOLETM

plecak rucksack; knapsack - - - - - - - - -- - - - Rucksack" sac" dos•

lina rope Se1IN- -,, corde'

cc

EQUIPMENT AUSRUSTUNG' MATERIEL M ET EQUIPEMENTM

screwsleeve Manschette' -bague' filetee kolec pi ck Hau e' pointe'

',

koło

"., ,

ring -- Ring" anneau•

CI)

łopatka alpinistyczna mountaineering shovel Bergsteigerspaten• pelle' de montagne'

głowa

head Kopt" te! e'

przyrząd do schodzenia w dół descender Abseilhaken" descendeur• rękawica

z jednym palcem mitten Handschuh" moufle'

' toporek adze Schaufel' pan ne'

młotek z toporkiem hammer axe; hammer ax Kombihammer" -marteau"-piolet•

czekan ice axe; ice ax '-- Eispickel" piolet"

a

śruba

do lodu ice screw Eisschraube' vis' glace'

680

pasek na nadgarstek wrist sling - -- -- Handschlaufe' dragonne'

spodnie trousers; pants - Kletterhose' pantalon•

a

przytrzymujący

raki crampon strap Ste1ge1sennemen" -lanie re'

kolec przedni front point , Frontalzacken• -pointe' anterieure

kolec pi ck Hau e' pointe'

KLIN CHOCK KLEMMSCHLAUFE' COINCEURM

hak skalny ice pilon Eishaken" pilon" glace'

pas

CZEKAN ICE AXE; ice ax EISPICKELM PIOLET"

getry leggmg ' - - Schneegamaschen' jambie re'

kolec spike Spike" -poi nte'

but alpinisty mountaineering boot - -- Bergsteigerstiefel" chaussure' d'alpinisme"

linka druciana wire sling Drahtschlinge'-----cable" d'acier"

HAK WSPINACZKOWY PITON KLEITERHAKEN" PITQNM

ostrze blade Spitze' lame'

rękojeść

shaft

-- - - - Stiel" manc he"

oczko eye Au geN mil"

kolec spike ---- Dorn• pique'

681

BOWUNG (KRĘGLE AMERYKAŃSKIE) BOWUNG BOWUNG" JEUMDE QUILLES'

KRĘGLE l PETANQUE BOWLS AND PETANQUE BOULE" UNO PETANQUE" BOULES' ANGLAISES ET PETANQUE'

GRUN" PELOUSE' kula celownicza ja ck - Zielkugel' cochonnet"

rejon martwej kuli dead bawi area Ausbereich" zone' de boule' morte

tor rink Abwurtstelle' , - - surtace' de je u"

kręgiel rożny

carner pin Eckholz' - - - piquet" de coin"

l-CI)

a: O

o-1 CL. w

c !::en WINa: wo

CI)

kręgiel mały

kręgiel duży

tenpin Zehnerpin" grosse quille'

rów ditch -- - Graben" rigole'

kręgiel rożny

carner pi n Eckholz' -piquet• de coin"

kręgiel mały

duckpin Duckpin" Dauphine' americaine

linia środkowa centre line; center line - - Mittell inie' ligne' de centre"

mata mat Matte' -lapis"

a:

RODZAJE KRĘGLI TYPES OF PINS VERSCHIEDENE PINSM TYPESMDE QUILLES'

KULA DO BOWLINGU BOWLING BALL BOWLINGKUGEL' BO ULE' DE QUILlES'

MURAWA GREEN

duckpin Duckpin" Dauphine' canadienne

kręgiel świecowy

kręgiel ciężki

candlepin Candlepin" quille' chan delie'

fivepin Funferpin" petile quille'

USTAWIENIE SET-UP; setup AUFSTELLUNG' QUILLIER"

kręgiel

pi n Pin" -- -, qui ile'

RZUT DELIVERY ABWURfM LANCEMENT" DE LA BO ULE'

przedni headpin -- -- -- - - -- Vordereckpin" quille'-reine' kręgiel

a:CL.

odległość między kręglami

LL. CI)

poeket Gasse' -poche'

miejsce

tablica wyników score-console Punktekonsole' tableau• marqueur"

o wyjście

do rzutu forward swing Schwungholen' elan"

kula

za rzutem follow-through Abwurt" accompagnement• wyjście

rzucanie de livery Aufsetzen' lancer"

klawiatura keyboard Kontrollkonsole' clavier"

po w racających

TOR

kul

KRĘGLARSKI

CI)

LANE BAH N' PISTE'

"'C

bali return Kugelrucklaufkasten• monte-boules• miejsce na kule bali stand Kugeltrager• boulier"

O-n ::l:I::J:J

---4m enN

cm m---4

ustawienie set-up; setup Aufstelimaschine' quiliier"

r-en

o-a -o ~::l:l

::l:l---4 dołek przyjmujący

pil -Grube' fosse' de reception'

kręglarska

tor rzutu marker - Ziellinie' point• de repere•

bawi Boulekugel' boule' anglaise kula do petanque petanque bawi Petanquekugel' boule' de petanque'

rów gulter - - Rinne' da lot• linia rzutu foulline -- Foullinie' ligne' de jeu• kula'celownicza jack Zielkugel' cochonnet•

'' ''

'

rozbieg approach - Anlaufstrecke' piste' d'elan " kula bali -- Kugel' bo ule'

682

683

ŁUCZNICTWO

KEMPING CAMPING CAMPINGN CAMPINGM

AR CHERY BOGENSCHIESSENN TJRMAl'ARCM STRZAŁA

drzewce shaft Schaft" ,-- fOt"

ARROW PFE ll " FLECHE'

wycięcie

nock Nocke' encoche'

pióro strzały fletching ; teathering Steuerfedern' -empennage"

grot , point -- Pfeilspitze' pointe' ŁUCZNIK

l l

WYCZYNOWY COMPOUNO BOW COMPOUNO-BOGEN" ARC" APOULIES'

ochraniacz przedramienia armguard ,- - Armschutz" ' bracelet"

l

l

drzwi door Eingang" parte'

ŁUK

ochraniacz klatki piersiowej chest prolector '- - Brustschutz" ' plastron"

AR CHER BOGENSCHUTZE" ARCHER"

NAMIOT DWUOSOBOWY TWO-PERSON TENT ZWEIPERSONENZELT" TENTE' OEUX PLACES'

tropik rainfly _______ __________________ _ Uberdach' double toit"

flyshęet ;

daszek canopy; canopy -- - - -- - - Vordach' auvent•

kabel tensioning wire Spannkabel' cable"

a: punkt na wycięcie strzały nocking point Nockenpunkt" point• d'encochage•

...... ~ a:: o o ..... Q.. W CI)

c

!::CI)

WI-

podstawka mounting bracket Aufsetzbacke' - -\ ecrou" de montage" '

Na: wo a;:

u..

Q.

CI)

element naprężający tension adjuster Spanner" tendeur"

suwak zip ; zipper ReiBverschluB" fermeture' glissiere'

a

linka naprężająca guy line Zeltspannleine' hau ban"

celownik sig h! Visier'mi re'

worek na przyrządy accessory pouch '- - Zubehortasche' sac" pour accessoires• kołczan

szpilka peg; stake He ring" piquet"

pokój Iiving room Wohnraum• sejour•

NAMIOT WIELOOSOBOWY FAMILYTENT FAMILIENZEL T" TENTE' FAMILIALE

sypialnia bedroom Schlafraum• cham bre'

podpora strzały arrow rest Pfeils!Otze' - -'--, appui-fleche"

quiver -- Kocher" carquois"

daszek okienny window awning; window canopy Fensteruberdachung' auvent" de fenetre'

uchwyt grip Gnff" - poignee'

TARCZA TARG ET ZIELSCHEIBE' CI BLE'

' elastyczny element naprężający elastic loop Gummispannring" Sandow®"

namiot wewnętrzny in ner tent lnnenzelt" ten te' interieure

(") (")

>>

33 :::5!:::5! ZZ

C) C)

moskitiera screen window Fliegenfenster' fenetre' moustiquaire'

stabilizator slabiiizer Stabilisator" -stabilisateur" ochraniacz linii cable guard Spannkabelhalter• - espaceur" de cables" cięciwa

bowstring Bogensehne' - corde' środek

bull's-eye ' - - Mouche' cent re"

' elastyczny ele~ent naprężający elastic loop Gummispannring• San do w®"

ramię

limb Bogenarm• - branche' kółko

684

wheel Rolle' - - - - - -- - - - - __ poulie' -------

przyszyta podłoga sewn-in groundsheet; sewn-in f/oor eingenahter Boden" lapis" de sol" cousu

przeprerzenie canvas divider Raumteiler• cloison'

linka naprężająca guy line Zeltspannleine' hauban"

ściana

'

słupek

tram e Gestange' armature'

wal l Zeltwand' mur" pętla na szpilkę peg loop; stake loop Heringsschlaufe' boucle' de piquet•

685

KEMPING CAMPING CAMPINGN CAMPINGM NAMIOT RIDGE TENT; pup tent HAUSZELT" TENTE' CANADIENNE

ŁÓŻKO l MATERAC BED AND MATIRESS BETI' MIT MATRATZE' UJM ET MATELAS M

tropik -- , flysheet; rainfly ' Oberdach' double toit"

namiot wewnętrz ny inner tent lnnenzelt' tente' interieure słupek

karimała

roof pole Zeltstange' mat" de toit"

foam pad Schaumgummimatratze' matelas• mousse'

drzwi do ar Eingang• - - - - - - parte'

materac samoizolacyjny self-inflating mattress Luftmatratze' matelas• autagoniiant

materac nadmuchiwany air mattress Luftmatratze' matelas" pneumatique

pompka inflator Blasebalg" gonfleur•

l elastyczny element naprężający elastic strainer Gummispannring" Sandow®"

'

przyszyta podłoga sewn-in groundsheet; sewn-in f/oor eingenahter Boden" lapis" de sol" cousu

pętla na szpilkę peg loop; stake loop Heringsschlaufe' boucle' de piquet•

szpilka peg ; stake Hering" piquet"

~ ---

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAMIOTY PRINCIPAL TYPES OF TENT DIE WICHliGSTEN ZELTARTEN' PRINCIPAUX TYPESMDE TENTES'

-

polowe camp bed ; folding cot Faltfeldbett' lit" de camp" pliant

łóżko

namiot wagonowy wagon tent Mannschaftszelt" tente' grange'

-

.

.o~··."'-

pompka do nadmuchiwania i spuszczania powietrza inflator-deflator Kombipumpe' gonfleur"-degonfleur"

ŚPIWORY

SLEEPING BAGS SCHLAFSACKEM SACSM DE CDUCHAGEM

namiot prostokątny wali tent Steilwandzelt' tente' rectangulaire

namiot w kształcie kopuły dome tent Kuppelzelt' tente' do me"

686

namiot jednoosobowy one-person tent Einpersonenzelt' tente' individuelle

namiot typu igloo igloo tent aufklappbares lgluzelt' tente' igloo"

śpiwór

typu mumia mu mmy Mumienschlafsack" cagoule'

a

śpiwór

typu półmumia semi-mummy Halbmumienschlafsack" semi-rectangulaire

śpiwór prostokątny

rectangular Rechteckschlafsack" rectangulaire

687

SPRZĘT

KEMPINGOWY CAMPING EQUIPMENT CAMPINGAUSRUSTUNG' MATERIEL" DE CAMPING" SCYZORYK SWISS ARMY KNIFE SCHWEIZER OFFIZIERSMESSER• COUTEAUMSUISSE

linijka rui er Lineal" regle' graduee

nożyczki

scissors Schere' ciseaux"

lupka magnifier Lup e' loupe'

URZĄDZENIA GAZOWE PROPANE OR BUJANE APPLIANCES PROPAN-/BUTANGASBETRIEBENE GERATEN ACCESSOIRESMAU PROPANEMouAU BUTAN E"

latarnia laniem Lamp e' lanterne'

przyrząd do skrobania ryb tish scaler Fischsch up per" _-- -ecailleur•

klosz glo be Glas" globe"

pilnik file ----- -Fe ile' li me'

krótkie ostrze smali blade;,pen blade kleine Klinge' petile lame'

rama palnika burner frame Brennsockel" bali" du brOieur"

śrubokręt

gwiazdkowy cross-lip screwdriver -------- -- -- ------- Kreuzschlitzschraubenzieher" tournevis" cruciforme

śrubokręt

rowek na paz nokieć nail groove ,/ Nagelzieher" - onglet"

regulator ciśnienia pressure regulator _----- Gasstromregul1erung' n§gulateur• de pression'

śru bok ręt

kapturek uszczelniający leakproof cap _----- Dichtverschl uB" bouchon" antiluile

screwdriver - Schraubenzieher" tournevis" korko ciąg

szydło

otwieracz do butelek bottle opener Flaschenoffner" decapsuleur"

duże

ostrze large blade -- groBe Klinge' grande lame'

screwdriver Schraubenzieher" -- ', tournevis"

corkscrew Korkenzieher" tire-boucho n"

awl Ahle' poin~on "

ogrzewacz heater Heizstrahler• chaufferette'

zbiornik gas eontainer _- - - -- - -- - - -- - - Gasbehalter" reservoir"

_otwieracz do puszek lin opener; can opener Dosenoffner" ouvre-bo1tes"

jednopalnikowa kuchenka turystyczna single-burner camp stove einflammiger Gasbrenner" rechaud" aun feu•

pompa pump Pumpe' po mpe'

ZESTAW DO GOTOWANIA COOKING SET KOCHGESCHIRRN POPOTE'

kubek cup Tasse' tasse'

dwupalnikowa kuchenka turystyczna Iwo-burner camp stove zweillammiger Gasbrenner" rechaud" adeux feux•

dzbanek do kawy coffee pot Kaffeekan ne' cafetiere'

saucepan Kochtopf" faitout" talerz plale Telier" assiette' pla te

rączka

handle Griff" - --- queue'

ZESTAW SZTUĆCÓW CUTLERY SET ESSBESTECK" USTENSILESM DE CAMPEUR" pętla

belt loop Giirtelschlaufe' ganse'

688

etui po uch Hiille' etui"

łyżka

spoon - Loffel" cuiller' widelec fork -- ---- Gabel' fourchette' nóż

knife _--- - -Messer" couteau•

', zbiornik gas eontainer Gasbehalter• reservoir"

palnik burner Brenner" brOieur• kurek eontroi valve Reglervenlil" robi net" relais"

,

druciana podstawka wire frame '- - Metallaufsatz" grille' stabilisatrice

689

WĘZŁY

KEMPING CAMPING CAMPINGN CAMPING"

KNOTS KNOTENM NCEUDS"

SPRZĘT TURYSTYCZNY CAMPING EOUIPMENT CAMPINGAUSRUSTUNG' MATERIEL M DE CAMPING"

(prosty) reef knot Kreuzknoten• nceud" piat

węzeł płaski

węzeł zwykły (supeł)

tkacki granny knot Altweiberknoten• nceud" de vache' węzeł

overhand knot Hausfrauenknoten" nceud " simple

lampa naftowa hurricane lamp Sturmlampe' lampe'-tempete'

canteen Feldflasche' gourde' pojemnik na wodę water carrier Wasserkanister• cruche'

termos vacuum fiask; thermos Thermosflasche' bouteille' isolanie

ratowniczy running bowline laufender Pahlstek" nceud" coulant

uciekający węzeł

lodówka cooler KOhlbox' glaciere'

składany grill folding grill Faltgrill" gril" pliant

flagowy (szotowy) sheet bend einfacher Schotstek" noeud" d'ecoute' simple

węzeł

bromszotowy podwójny double sheet bend doppelter Schotstek" noeud" d'ecoute' double

węzeł

C") C")

węzeł

skrótowy sheepshank Verkurzungsstek" nceud" de jam be' de chien•

składana łopatka

folding shovel Klappspaten" pelle'-pioche' pliante

węzeł rybacki fisherman 's knot Fischerknoten• nceud" de pecheur•

węzeł

krowi

COW hitch

Kuhstek" demi-cle' ren versee

wantowy (wyblinkowy) clove hitch Slipstek" nceud" de cabestan"

węzeł

węzeł

cumowniczy heaving line knot Wurflinienknoten" noeud" de Franciscain"

>> 3:3:

::2::2 :z :z

C) C)

węzeł

ósemkowy figure-eight knot Achtknoten" nceud" d'arret"

piła kabłąkowa

nóż

knife Mes ser" couteau"

baw saw Bogensage' scie' de camping•

opaska com mo n whipping einfacher Takling• surliure'

ratowniczy bowline Pahlstek" nceud" de chaise' simple węzeł

ratowniczy podwójny bowline on a bight doppelter Pahlstek" nceud" de chaise' double

węzeł

691

-C')

Z ::c c-< o

WĘZŁY

o :c

KNOTS KNOTENM N(EUDSM

C')

>

sm

SPlOT KRÓTKI SHORT SPliCE SPlEISSM EPISSURE' COURTE

(l)

C.... (l)

~::2

>< !:!::!~

a.. w

l

białe

pionki White We iB' Blancs"

- - weiB' Blancs"

~~~~~==~ h b c d e g

oznakowanie szachownicy , chess notat1on • Notat10n' - "- - - - - - a notation' algebrique

banda bar Bar' cloison'

damka men Steine• dames'

goniec runner Uiufer" postillon"

CI)...,

RODZAJE POSUNIĘĆ TYPES OF MOVE GANGARTEN' TYPESMDE DEPLACEMENTSM

c:..

m

PLANSZA BO ARD SPIELBRETT• TERRAI N·

posunięcie wertykalne vertical move --- vert1kaler Zug" deplacement" vertical

posunięcie

diagonalne diagonal move diagonaler Zug• deplacement" diagonal

punkt posunięcie

horyzontalne horizontal move _---- honzontaler Zug" deplacement" horizontal

ruch konika square move Rbsselsprung" deplacement" en equerre'

linii handicap spoi schwacher Punkt"-points" de handicap" przecięcia się

czarny kamień black stane -- - schwarzer Ste m• pierre' noire

cen 52 ::E

m• m ..... rm-m

biały kamień

środek

FIGURY MEN FIGUREN' PIECES' pionek Paw n Bauer" Pion"

696

c m

CI)

white stane -- -- we1Ber Ste1n" pierre' blanche

centre; center Mittel punkt"-cent re•

król King Kbnig" Roi"

c: >


:!i:

C)

m :::D

Cf.l-



8 -------7 -------9 -------: 10 11 12 ' --------- -------- --------

i4

15 16 17 18 20 ----21---19 -------22 : 23 24 : 25 : 26 27 13

--------

--- -- ---

28 29 30 ó,--1 32 33 34 35 36

:

l l

1.- - - - - - - -

n

m:J:I

(l)-
:S: C')

a

:

ii\!1! -

:::1:1

C')

niskie numery (1 do 18) low (1 to 18) - - - - Manque• (1 bis 18) manque• (1 18)

-------- -------- ---- --- --- :

36) 36) 36) 36) -- - --------------- -- --

a

2

-------- -------- --------

a

pierwszy tuzin (1 do dozen (1 to Douze premier" (1 bis douzaine' (1

l l

--- 1

:z:

c o o

zero single zero Zero' zero•

colonne' dwa tuziny sąsiadujących numerów twa dozens split bet zwei Dutzend" geteilt acheval" sur deux douzaines'

701

AUTOMAT DO GRY FRUIT MACHINE; słot machine EI NARMIGER BANDITM MACHINF ASOUSM obudowa casing --------- Gehause' bo1tier•

symbol symbol Symbol' -- ---- __ symbole"

otwór na monety coin slot ---- MOnzeinwurf" fente' monnai e'

a

dźwignia

otwór wyrzucający monety coin reject slot MOnzrOckgabe' -receptacle" pour les pieces'

•W

l-

•w

(.)

oCI)

lever --------- Hebel" bras•

linia wygranej winning line Gewinnkomb1nat1on' -combinaison' gagnante

w

we

tacka wypłac anych pienięd zy payout tray -------------- Auszahlungsschale' plateau• receptacle" de paiement"

...... >
m

col umn of mercury Quecksilbersaule'-- ', colonne' de mercureM

en :z c::-

:a> -""C

alkoholu alcohol column Alkoholsaule'- -- colonne' d'alcool" słupek

w

3:

o a:: en

:Ec( W

zwężenie

constriction Verengung' etranglement"

zbiorniczek alkoholu alcohol bulb Alkoholkolben"- - --- - - - -- reservoir" d'alcool"

- - -- _

rtęci

zbiorniczek , -[ mercury bulb ,- -- Ouecksilberkolben" -reservoir" de mercureM

::!:t!l

:z :z w-

Na:

a:: w ::;,:E

> ""C

:a m

m en -en r--

TERMOMETR BIMETALICZNY BIMETALLIC THERMOMETER BIMETALL-THERMOMETER" THERMOMETREM BIMETALLIQUE

Q::;)

c..~

ze C') s cm>

TERMOSTAT POKOJOWY ROOM THERMOSTAT RAUMTHERMOSTATM THERMOSTATMD'AMBIANCE'

wskazówka pointer Zeiger" aiguille'

en :z cen m~ sm sc:: en m C:: :z :a~

mm

oprawa case Gehause' boitier" temperatura des ired temperatu re - - gewiinschte Temperatur' temperatu re' desiree żądana

,

tarcza z podziałką dial - - Anzeigeskala' cadran"

wałek

shaft -- Welle' arbreM

spirala bimetaliczna bimetallic helix

704

-- - - - ---- - - -- --- - B1metallfeder'

elementMbimetallique heliCO'idal

pokrętło ustawiania temperatury temperatu re set point knob -- Temperaturregler" reglage" de la temperatu re'

temperatura otoczenia actual temperatu re -- tatsachliche Temperatur' temperature' ambiante wskazówka pointer -- Zeiger" aiguille'

705

MIERNIKI CZASU MEASURE OF TIME ZEITMESSUNG' MESURF DU TEMPSM STOPER STOPWATCH STOPPUHR' CHRONOMETREM

przycisk stopu stop button -- Stoppknopf" poussoir" d'arret•

sekundnik second hand Sekundenze1ger"--------- ___ _ trotteuse'

w:::J 1-Cil

z

w

w~

~w ::Je

a: CI)

kamień

l- ...l

CI)-

z w

-a: CI)< c,_ W c,_

szlachetny jewel Stein "rubis"

koło

roue' d'echappement•

3:

et W

-u ~­

hairspring Spiralfeder'-spiral"

:::!:1::1 ZZ

wNa: c:::J

c..~

pendulum Pendel" pendule"

zawieszka wahadła suspenslon spring Aufhangefeder' ---- , lame' de suspension'

koło pośrednie

third whee l ------- Antriebswerk" roue' petite moyenne

sp rężyna włosowa

weight Gewicht" poids"

wahadło

sekundowe fourth wheel ----- Ankerrad• roue' de cham p•

w

c a: en

ciężarek

koło

wychwytowe escape wheel Hemmrad" _____ _

wskazówka minutowa minule hand Minutenzeiger• aiguille' des minutes'

tarcza dial Ziffernblatt" cadran•

ZEGAREK WSKAZÓWKOWY ANALOGU E WATCH; analog watch ANALOGUHR' MONTRE' AAFFICHAGEMANALOGIQUE

pasek strap ----- Uhrband" bracelet•

CI)

~
urządzenie rejestrujące

celownik optyczny ___ opt1cal s1ght -Mikroskopokular• viseur•

\

poziom alidady alidade level Alhidadenebene' nivelle' d'alidade'

ca

~~ :c-a

>m

tłok pierścień

na palce finger !Iange Fingerrand" anneau• de retenue'

gruszka syringe for irrigation Klistierspritze' seringue' pour lavage" de cavites'

:z: C") eN m

, plunger - - Sp ritzenkol ben• piston"

en Z• >en

"'""""" ~:e -

balkonik wal king frame; walker Gehgestell" cadre• de marche'

laska ortopedyczna ortho-stick; ortho-cane orthopadischer Stock" canne' avec poignee' orthopedique

c..:ll-

~

~

ww

-u.. C..c:e

Cjcn CCIC -z o~ a:c:e c w

li

:l:

ZABEZPIECZENIE GŁOWY HEAD PROTECTION KOPFSCHUTZM PROTECTION' DE LA TETE'

-

wc:C

3::l:

N

okulary ochronne safety glasses Schutzbrille' lunettes' de securite'

taś ma zawieszenia

suspension band Trageband"-sangle' d'amortissement"

opaska na głowę headband Kopfband" tour" de tete'

:!.'lloo..

728

___ - -- wzmocnienie rib Verstarkungsschwelle' nervure'

~

~ laseczka spacerowa walking stick Gehstock" canne' en c•

KASK OCHRONNY HARO HAT; safety cap SCHUTZHELMM CASQUE" DE SECURITE'

!~

~~ lt!

:1;1~

,

opaska na kark neck strap Genicklasche' sangle' de nuque'

daszek peak Schild" visie re'

729

mm mm

:z: :z: ZABEZPIECZENIE UKŁADU ODDECHOWEGO RESPIRATORY SYSTEM PROTECTION ATEMSCHUJZM PROTECTION' DES VOIES' RESPIRATOIRES

:D :D

C') C')

-

m•m mm

MASKA PRZECIWGAZOWA RESPIRATOR GASMASKE' MASQUEM RESPIRATOIRE

:z: :z: osłona oczu visor _-------- Vtster' oculaire"

osłona

górna __ ----facepiece Gesichtsstiick' jupe' de masque"

:D :D

C') C')

mm en

część wymienna cartridge Kartusche' carlouch e'

paski czołowe head harness Trageriemen• -------jeu" de brides'

~~::a~~~~~e~~~;Y ----- Etnatemventtl' soupape' mspirat01re

J

nakładka na filtr filter cover Filterabdeckung' -- -------- ____ _ couvre-filtre" --

MASKA USTNO-NOSOWA HALF-MASK RESPIRATOR LEICHTE ATEMSCHUTZMASKE' MASQUEMBUCCO-NASAL

powierzchnia nieprzepuszczalna cup gasket Maskendichtung' - ------ -- -coupelle' d'etancheite'

KAMIZELKA OCHRONNA SAFETY JACKET SICHERHEITSWESTE' GILETM DE SECURITE'

zawór wydechowy exhalation valve -- Ausatemventtl' soupape' expiratoire

pas na głowę headband - - Kopfband' serre-tete"

zawór wydechowy exhalation valve - - -- - - - - -- - - - - - Ausatemventil' soupape' expiratoire

ZABEZPIECZENIE STÓP FEET PROTECTION FUSSSCHUTZM PROTECTION' DES PIEDSM

ochraniacz na palce toe guard Zehenschiitzer" protege-orteils"

BUT OCHRONNY SAFETY BOOT SICHERHEITSSCHUHM BROOEQUINM DE SECURITE'

zakończenie zabezpieczające

reinforced toe Stahlkappe' embout" de protection'

730

pasy odblaskowe reflective stripe LeuchtstreifenM ban de' refiechissanie

l

KOPALNIA WĘGLA COAL MINE KOHLEBERGWERKN MIN E' DE CHARBONM

PODSUMOWANIE KOPALNIA WĘGLA ..... ..... ...................... ... ... .... ....... .... .... ............ ..... .. .. ... ...... ...... ....... .. ..... .. .... ..... ...... .... ... .... 733 ROPA NAFTOWA .. .... ........ .. .. .. ... ...... ..... .... ........ ..... .. .. ...... .... ..... .... ....... .. .. ..... ..... .... ...... .. ........ .. ... .... .... ... ....... 737 ENERGIA ELEKTRYCZNA ...... ...... ... ................ ..... .. ...... .... ...... ... ....... .. ..... .. ... ... ... ...... ...... ...... ... ... ... ........ .... ... ... 746

KOPALNIA ODKRYWKOWA OPEN-PIT MIN E OFFENE GRUBE' CARRIERE' EN ENTONNOIR"

ENERGIA JĄDROWA ..... .. .......... .. ....... ... ... ....................... .. .. ... ... .... .... .. ................. .. ............... .......... .... ..... .... .. 758 ENERGIA SŁONECZNA ... .. ..... ....... .. .................. .. ............................................. .................. .... ....................... 768 ENERGIA WIATRU ............... ........... .. ... .... .. ........................ ..... .. ... ............ ... ................................ ...... ..... ........ 773

czoło

przodka face Streb" front" de tai Ile'

warstwa wybierania ben ch Bank' grad in"

powierzchnia naziemna ___ ground surface Erdoberflache' terrain" naturel

nadkład

overburden Obergestein' morts-terrains"

wysokość

'--,

-----

chodnik przewozowy haulage road StraBe' fOr den Abtransport" voie' de transport"

krater erater Krater• crat ere•

wysypisko dum p Bergehalde' terril"

przenośnik

rampa ramp -- Rampe' rampe'

zasoby złoża ore Erz• minerai"

ODKRYWKA OPENCAST STRIP MINE iiBERTAGEABBAU" CARRIERE' EXPLOITEE EN CHASSANT

conveyor Forderband' convoyeur"

koparka mechanical shovel Standbagger• peli e' mecanique

en w w ~~

I

warstwy bench height -- Bankhohe' hauteur' du gradin"

a: a:

mm

:z :Z mm ::a :::D c:~ !:E

-

WW

:z :z W•W koparka kolowa (wielonaczyniowa) bucket wheel excavator Schaufelradbagger• excavatrice' roue'

a

m-

z

m

m :z

:Dm C) :::D -C) m_

Iadowarka pasowa belt loader ---- - Ladeband' sauterelle'

en m

nadkład

overburden -- - Obergestein' morts-terrains•

dach roof Dach' toit" de la couche'

732

' rów trench Grabe n• tranchee'

spycharka bulidozer Bulldozer" bouteur•

'-, __ przodek face Streb" front•

733

KOPALNIA WĘGLA COAL MINE KOHLEBERGWERKN MIN E' DE CHARBQNM ŚWIDER PNEUMATYCZNY JACKLEG DRILL BOHRHAMMERM MARTEAUMPERFORATEUR APOUSSOIRMPNEUMATIQUE

MŁOT

dźwignia sterująca- -- -- --- - -- - - ­

świder

udarowy hammer drill __- --- - -- Schlagbohrer" marteau" perforateur

controllever Steuerhebel" levier" de commande'

_____ ----

wąż wodny water hose _-- -- - Wasserschlauch" flexible" d'eau'

koronka bit Bohrkopf" taillant" żerdź

wiertnt za drill rod Bohrstange' fleuret"

- - --

z powietrzem air hose Luftschlauch" - flexible" d'air" olejarka oiler Olbehalter" - graisseur"

NADSZYBIE PITHEAD UBERTAGEANLAGEN' CARREAUMDE MIN E'

w ąż

uchwyt chuck Spannfutter" porte-outil"

tłumik

silencer Gerauschdampfer" silencieux"

głowica

rozdzielcza shaft head Fórdergeriist" tete' de puits"

warsztat naprawczy maintenance shop Maschinenhaus" atelier" d'entretien"

flexible hose Gummischlauch" tuyau" flexible

smarownica lubricator Schmierknopf" injecteur" de lubrifiant"

odwadniacz water separator _---- --- Wasserabschetder" separateur" d'eau'

wąż

przyłącze w ęza

flextble hose eonneclian Anschi uB" fiir Gummischlauch" raccordement" du flexible"

uchwyt handle Griff" poignee'

podpórka pneumatyczna air leg _- - - --- Drucklutt-Bohrknecht" poussoir" pneumatique

PNEUMATYCZNY PNEUMATIC DRILL PRESSLUFTBOHRERM MARTEAUMPNEUMATIQUE

zawór przepustowy !h rottle valve Druckventil" soupape'

budynek socjalny miners' changing-room Umkleideraum" vestiaire" des mineurs"

system mocowania retainer Halterung' system e" de Iixali on'

otwór wylotowy exhaust port Luttaustritt" orifice" d'echappement"

zakład wzbogacania węgla treatment plant Aufbereitungsanlage' usine' de traitement"

przenośnik

conveyor Forderban d" convoyeur"

narzędzie

robocze

to ol Einsatz" outil"

en w w

wysypisko slagheap Bergehalde'--terril"

eJ eJ

a: a: w w :z :z W•W

wieża szybowa winding !ower Fórderturm" tour' d'extraction '

dźwigow nia

winder house; hoist room Fórdergebaude" sali e' du treuil"

mm mm

:z :Z :c

:D e -

!:i)

m' :z m m :z

główny

wentylator main fan Hauptliifter" --ventilateur" principal

:cm

!:i) :D l:i) m_

en m

bunkier węglowy loading bunker Schachtgebaude" - -sila" de chargement"

tor szynowy rai l track Bahngleise" voie' terree transport morski water transport Abtransport" per Schiff" transport" maritime

735

ROPA NAFTOWA Oll ERDQLN PETROLEM

KOPALNIA WĘGLA COAL MINE KOHLEBERGWERKN MINE' DE CHARBQNM KOPALNIA PODZIEMNA UNDERGROUND MINE GRUBE' MINE' SOUTERRAINE

URZĄD ZEN I E wieża wyciągowa

headframe Schachtfórdergerust" chevalementM

uzbrojenie korony crown block Kronenblock" moufle' fixe

szybowa pithead Obertageanlage' - tour' d'extraction' wieża

szyb pionowy vertical shaft Richtschacht" puits" vertical

szyb wyciągowy lift; elevator AufzugM ascenseur"

wciągnik

travelling block; Iraveling block Unterblock" des Flaschenzuges• ,-- moufle' mobile

wiertnicza derrick Bohrturm" tour' de forage"

wieża

dżwig

winding shaft - Fórderschacht" puits" d'extraction'

gło w ica skrętna

swivel Drehknopf" •• -- tete' d'injection'

hak windy lifting hook Hebestiick" crochet"de levage"

filar pillar , -'-- Abbaupfeiler" pilier"

kołowrót wiertni czy drilling drawworks Antriebs- und Hebewerk" ,-- treuil" de lo rag e"

wąż odmulający

komora room Kam mer' cham bre'

WIERTNICZE DRILLING RIG BOHRANLAGE' APPAREI LM DE FORAGEM

mu d injection hose Schlammpumpenschlauch"-flexible" d'injection' de boue'

SYSTEM ROTACYJNY ROTARY SYSTEM DREHBOHRVERFAHREN' SYSTEMEMROTARY

sito odmulające vibrating mudscreen Schiittelsieb" • tamis" vibrant

w irujące

poziomnica level , --- - - Sohle' niveau" chodnik nadciśnieniowy top road Kopfstrecke' voie' de tete'

graniatka kelly Mitnehmerstange' tige' carree d'entra1nement"

podziemna część konstrukcji substructure Unterbau• massif" de fondalio n'

obrotowy rotary labie Drehtisch" labie' de rotation' stół

poziom eksploatacyjny de ck -- - ------ Fórderkorbstockwerk" etage" kubeł wyciągu

szybowego

skip --- Forderkubel" skip" zsypnia ore pass Erzgang" cheminee' aminerai"

mm mm

panel panel -- Streb" panneau"

:z: Z

:l:! :l:! C)

zbiornik mułu mud pil Schlammgrube' bac• abo ue'

pomost odbiorczy Ianding -- - Landung' re cetle'

ostrze wiertła bit Bohrkopf" trepan"

_chodnik podstawowy bottom road Sohlenstrecke' voie' de tond"

736

międzypokładowy

win ze Blindschacht" descenderie' przekop cross cut Querschlag" travers-banc•

czoło przodku face Kopfseite' front" de tai Ile'

_ chodnik obchodowy manway Einstiegschacht" galerie' de circulation' chodnik kierunkowy drift Seitenstollen" galerie' en direction'

:l:!

gaz gas Erdgas" gaz"

sum p - - Schachtsumpf" puisard"

szyb

m.

:z: m m :z:

rząpie

zsypnia chute Rutsche' cheminee'

e

-

wieniec wiertła drill collar Bohrkragen" masse'-tige' rura wiertnicza drill pipe Boh rgestange" tige' de forage"

pompa odmulająca mud pump Schlammpumpe' pompe' bo ue'

m

C) :l:) C)

m_

cn m

a

ropa naftowa oil Erdól" petrole"

' ' ' '

silnik engine Motor" moteur"

skała nieprzepuszczal'na impervious rock undurchdringliches Geslei n" couche' impermeable antyklina anticline Antiklinale' anticlinal"

737

ROPA NAFTOWA Ol l ERDOLN PETROLEM PLATFORMA WYDOBYWCZA PRODUCTION PLATFORM BOHRINSEL' PLATE-FORME' DE PRODUCTION'

WIERCENIA PODWODNE OFFSHORE DRILLING BO HREN' VOR DER MEERESKUSTE' FORAGEMEN MER' filar pi er Pier' jetee'

dźwig

crane Kran" grue' masztowy derrick Bohrturm• tour' de forage"

żuraw

barka ratowniczo-przeładunkowa emergency support vessel Hilfs- und Rettungsschiff' barge' de service" d'urgence'

platforma windowana jack-up platform Hubplattform' plate-forme' auto-elevatrice

moduł wtrysku gazu gas lift module Druckgasfbrderanlage' module" d'injection' de gaz"

' ' ' ' '

oświetlenie sygnalizacyjne flare Abfackelung' torche'

sekcja rafineryjna oil processing area Ólverarbeitungsbereich " section' raffinerie'

' ' ' ' platforma stała fixed platform Festplattform' plate-forme' fixe

lądowisko

helikopterów helipad Hubschrauberlandeplatz• helisurface'

separator gazowy oil/gas separator Gasabsche1der" separateur" de gaz" ____ -- maszt radiowy radio mast Funkmast" antenne' radio'

platforma pływająca semi-submersible platform Halbtaucher• plate-forme' semi-submersible statek wiertniczy drill ship Bohrschiff' navire" de forage"

łódź

ratunkowa lifeboat - - Rettungsboot' canot• de sauvetage"

mm Z mm

CI)

:z:

!::!:::!!::!:::!

(.:l (.:l

a:: a: w w :z: :z: W•W

:::J:I:::J:I C')

e

lańcuchy

kotwiczne anchor wires Ankerketten' chaines' d'ancrage" element konstrukcji rurowej tubular member Rohrquerstrebe' section' tubulai re rura

rozgałęziona

-- - - --- --- -------- ------

kadłub

stabilizacyjny huli column Tragsaule' colonne' de stabilisation'

ponton pontoon -- - Ponton" ponton•

------ - - -- system wydobywczo-przesyłowy production/export riser system Fbrde r-/Expo rtsteigsyste m' tubage" de production'/expedition'

manifol d RohrverteilerstOck' manifold"

-- -- __

- m.

:z: m m :z: :::J:Jm

C'):::J:I -C') m_

en m

rurociąg przesyłowy

export pipeline Exportpipeline' oleoduc• d'evacuation'

rurociąg

powierzchniowy surface pipe Standrohr' tu be" conducteur

738

stopa templale Trag er" plaque' de base'

choinka Christmas tree Erdb Ie rupii onskranz" arb re" de Noel"

739

ROPA NAFTOWA Ol l ERDQL• PETROLEM CHOINKA CHRISTMAS TREE ERDtiLERUPTIONSKRANz• ARBREMDE NOEL M

ciśnieniomierz

pressure gauge Druckmesser" manometre•

zawór odpowietrzenia breather valve Entliiftungsventil• soupape' apression' et depression' --- - __

'

pływa k

zawór główny master gale valve Hauptschieber• -vanne' maitresse

reduktor flow bean ___ ---- --- -- ErupiiOnsduse' duse'

rurociąg

pipeline Pipeline' oleoduc" głowica

rozdzielcza tubing head Steigrohrkopf" !Elle' de puits• zawór przewodów rurowych tubmg valve Steigrohrventil" vanne' de production'

kolumna rur eksploatacyjnych tubing Steigrohr" ---------- .."..,...-- -....,-,",_..,.,J colonne' de production'

RUROCIĄG ROPY NAFTOWEJ CRUDE-OIL PIPELINE ROHtiLPIPELINE' RESEAUMD'OLEODUCSM

studnia wiercenia

p rzybrzeżnego

offshore well Bohranlage' vor der Meereskiiste' - ---puits• sous-marin

wieża

wiertnicza derrick Bohrturm• ----tour' de forage•

CI)

L&.l L&.l

aa:: aa: L&.l L&.l

ZZ

L&.l •W

choinka Christmas tree Erdoleruptionskranz• arb re• de Noel"

platforma wydobywcza production platform -- -- Forderplattform' plate-forme' de production'

stacja pomp - _ pumping station - - Pumpstation' station' de pompage• zbiorniki magazynujące tank farm Tankanlage' parc• de stockage" centralna stacja pomp central pumping station -- zentrale Pumpstation' station' de pompage" principale

nadziemny aboveground pipeline iiberirdische Pipeline' oleoduc• sureleve

740

izolacja cieplna lagging -- lsoliermaterial• revetement"

ciśnieniomierz

manometer Manometer• manometre•

przegroda przeciw falowaniu cieczy w zbiorniku -- - sp las h plate Spritzblech" tóle' pare-gouttes•

',

właz

manhole Mannloch•- trou" d'homme"

właz

manhole Mann loch" trou• d'homme•

automatyczna głowica pomiarowa automalic tank gauge automatische Fiillanzeige'-jauge' magnetique alecture' directe

schody kręte spiral staircase Wendeltreppe' escalier• en spirale'

dodatkowy otwór do napełniania secondary Inlet Nebenei nfii listutzen" conduite' d'admission' secondaire

marlinka ochronna bund wali Tankwall" merlan• de protection'

rurociąg podwodny submarine pipeline - - - - Unterwasserpipeline' oleoduc• sous-marin

rurociąg

rafineria refinery Raffinerie' ----raffinerie'

tank gauge float __ Fiillanzeigeschwimmer" ' flotteur"

zawór spustowy drai n valve AblaBventil• robinet• de vidange'

rura zewnętrzna cas1ng f1rst stnng Rohrfahrteingang• tubage" de surface'

zbiornik buforowy buffer tank Puffertank" - reservoir" tampon•

magazyn terminal Erdolterminal" parc• de stockage• terminal

ZBIORNIK Z DACHEM STAŁYM FIXED-ROOF TANK FESTDACHTANK" RESERVOIRMATOIT" FIXE

dysza rozpylająca spray nozzle Zerstauber• gicleur"

rurociąg

pipeline -- Pipeline' oleoduc" ', ,

pośrednia stacja pomp intermediate boaster station - - Druckverstarkerpumpanlage' station' de pompage• intermediaire

główny

otwór do

napełniani a

main inlet Haupteinfiillstutzen• conduite' d'admission' principale

uziemienie ground Erdung' conduite' ala terre'

kanał betonowy-- / concrete drain Betonauslaut• canal" d'ecoulement• ZBIORNIK Z DACHEM PŁ YWAJĄCYM

schody stairs Treppenaufgang• escalier"

FLOATING-ROOF TANK SCHWIMMDACHTANK" RESERVOIRMATOITMFLOTTANT

właz

mm z Z mm

manhole Mannloch• trou• d' hom me•

:::J:I:::J:I C)~

- pokrywa pływająca floating roof Schwimmdach" toit" flottani

p ie rśc ień uszczelniający

__ sealing ring Dichtring• joint• d'etancheite'

m•

z

m

mz

:::J:Im C):::J:I

-C) m_ płaszcz

,

shell Mantelblec h• rob e'

,

zawór spustowy drain valve AblaBventil"- - robi net• de vidange'

pokład górny top deck - - Dberdeck• pant• superieur

CI)

m

drabina ladde r -- Leiter' echelle'

,' ,' pokład

dolny bottom deck Unterdeck• pont" inferieur

zawór napełniania Iiiiing inlet Einfiillstutzen" remplissage"

termometr thermometer - - Thermometer• thermometre"

741

~ l

ROPA NAFTOWA Ol l ERDQLN PETROLEM CYSTERNA SAMOCHODOWA ROAD TAN KER; tank trai/er TANKLASTZUGM SEMI-REMORQUE' CITERNE'

właz

manhole Mann loch" trou• d'homme•

ciągnik

cysterny tank wali Tankwand' cloison' de citerne' ścianka

t ractor Zugmaschine' tracteur•

ZBIORNIKOWIEC TANKER TANKERM PETROLIERM

antena radio wa radio anten na Funkantenne' antenne' radio'

naczepa semitrailer Tankaufsatz" semi-remorque'

rura odprowadzająca discharge system AuslaBrohr• systeme• de depotage•

cysterna tank Tank" citerne'

przegrody zabezpieczające przed falowaniem baf!le Prallblech• brise-lame•

dom e•

karta drogowa route board Streckenplakette' porte-etiquette• d'acheminement•

karta identyiikacyjna eontenis identification board Ladekennzif!er-Piakette' porte-etiquette• de contenu"

przejście

gangway Gangway' coupe e'

pachołek

bitt Poller• bitte'

odpowietrznik air relief valve Entliittungsventil" degagement• d'air" des citernes'

maszt derrick mast Lademast• matereau•

separator separator Ausscheider" separateur"

maszt radarowy radar mast Radarmast• mat• radar• - -,

właz centralny top central manhole Hauptmannloch"

cysterna tank Tank" citerne' --,

bom ładunkowy derrick Ladebaum• mat• de charge'

WAGON-CYSTERNA TANK WAGON; tank car TANKANHANGERM WAGQNM·CITERNE'

maszt przedni foremast Vordermast• mat• avant

wyrzutnia piankowa foam gun Schaumanzeiger• canon• amousse' ścianka

boczna ship's side Geradseite' muraille'

panel cysterny tank hatch Tankluke' panneau• de citerne'

pokład główny

main deck Hauptdeck" pont• principal

żurawik

davit Ladebaum" bossoir"

mm z Z mm

en

w w

c;:, c;:,

:c :::C

a:: a: w w zW•W z

C') !E -

' ' ' ' ' '

' ' ' '

tylnica stern post Wellenhose' etambot•

śruba napędowa

propeller Schif!sschraube' helice' ster rudder Ruder" gouvernail"

742

pompownia pump room Pumpenraum• chambre' des pompes' maszynownia engine room Maschinenraum• sal Ie' de contra Ie" des machin es'

przegroda wzdłużna . lengthways bulkhead; lengthwJse bulkhead Uingsschott" cloison' longitudinale przegroda poprzeczna transverse bulkhead Querschott" cloison' transversale

ramowy web frame Rahmenspant• porque'

poprzecznica przy ładowni crossover cargo deck line Umladeabschnitt" traverse' de chargement•

wręg

cyster a tank Tank" citerne'

nadstępka środkowa

centre Keelson; center kee/son Mittelkielschwein" carlingue' centrale

' ' ' ' ' ' ' winda cumownicza maoring winch Festmachwinsch" treuil" d'amarrage• dziób bulb Wulst' bul be" d'etrave'

743

l~

ROPA NAFTOWA Ol l ERDQLN PETROLEM PRODUKTY RAFINERYJNE REFINERY PRODUCTS RAFFINERIEERZEUGNISSE" PRODUITSMDE LA RAFFINERIE'

petrochemiczny petrochemical industry petrochemische Industrie' usine' petrochimique przemysł

l!ł

V

obróbka chemiczna chemical treatment chemische Behandlung' traitement" chimique

gaz gas Gas" gaz•

~------------~;-~

____ _ _ _ _ _ ____ .__ _ _ _

produkty petrochemiczne petrochemieais Petrochemikalien' produits• petrochimiques

....,

&.~:

. l ......._ _ ..

7i/ ~·~---·~

benzyna petrel; gaso/ine Benzin" essence'

instalacja reformowania katalitycznego catalytic reforming plant katalytische Reformieranlage' reformeur" catalytique

o

nafta paraffin; kerosene Petroleum" kerosene•

benzyna petroleum; gasoline Erdol" essence'

;

nafta kerosene Kerosi n" kerosene•

kolumna refrakcyjna fractionating !ower Fraktionierturm• tour' de fractionnement•

olej

CI)

aa:: aa: w w

napędowy

fuel oil Gasol" gazole"

piec rurowy tubular heater Rohrenkessel" four• tubulai re

olej opałowy heating oil Heizol" mazout• domestique ciężki olej opałowy bunker oil Bunkerol" mazout• lourd

kolumna refrakcyjna fractionating !ower Fraktionierturm• tour' de fractionnement"

okrętowy olej napędowy marine diesel Marine-Dieselkraftstoff" diesel"-navire•

urządzenie

z: z: W•W

do ekstrakcji rozpuszczalnikowe solvent extraction umt Solvent-Extraktionsanlage' unite' d'extraction' par solvant•

pozostałość po destylacji long residue Topruckstand" tond" de tour•

zbiornik storage tank Lagertank" reservoir" de brut•

nieoczyszczona ropa naftowa crude oil Rohol" petrele" brut

lekki olej opałowy methylated spirits Brennspiritus• mazout• leger

olej napędowy diesel oil Dieselkraftstoff" carburant• diesel"

benzyna ciężka heavy petrole um; heavy gasoline Schwerol" essence' lourde

w w

paliwo do silników turboodrzutowych jet fuel Dusenflugzeugbenzin" carbureacteur•

::o ::::O C')~

- smary stałe greases Fette• graisses'

przetwórnia smarów lubricants plant Schmiermittelraffinerie' usine' des lubrifiants•

destylacja próżniowa vacuum distillation Vakuumdestillation' distillation' sous vide"

mm

:z: Z mm

'

smary olejowe lubricating oils Schmierole" huiles' lubrifiantes

m. z: m m z:

::om C') ::::O

-C') m_ CI)

m

parafina paraffin s Paraffin e" paraffin es' asfalt as phalt As phalt" asphalte•

destylator asfaltu asphall st1l~ Asphalt-Destillalio nsanlage. usine' aasphalle

745

ENERGIA ELEKTRYCZNA ELECTRlCITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITE' KOMPLEKS HYDROELEKTRYCZNY HYDROELECTRIC COMPLEX WASSERKRAFTWERK" COMPLEXE" HYDROELECTRIOUE

rurociąg zasilający

zawór spillway gale Oberlauftor' van ne' '

próg przelewowy crest of spillway Oberlaufkrone' seuil" de deversoir"

,'

górny poziom wody headbay Oberwasser' biel" d'amont•

korona zapory top ot dam Dammkrone' crete'

przelew spływowy spillway Oberlaufwehr' deversoir"

circuit breaker Abschalter• di~joncteur"

transformatorowy izolator przepustowy bushing Stromfuhrung' traversee' de transformateur•

suwnica bramowa gantry crane Bockkran• P?rlique• ' ' ' transformator transformer Transformator• transformateur• ' ' ' ' ' ' '

suwnica bramowa gantry crane Bockkran• portique•

zbiornik reservoir Stausee• reservoir"

wyłącznik

zawór gale Schieber• vanne' ' '

penstock Falleitung' conduite' lorce e

PRZEKRÓJ PERSPEKTYWICZNY ELEKTROWNI WODNEJ CROSS SECTION OF A HYDROELECTRIC POWER STATION WASSERKRAFTWERK" IM OUERSCHNITT" COUPE' D'UNE CENTRALE' HYDROELECTRIQUE

piorunochron lightning conductor Blitzableiter• paralaud re• żuraw jezdny __ travellin g crane ; Iraveling crane Laufkran• pant• roulant

...

maszynownia __ machine hall Maschinenhalle' salle' des machines' galeria kontrolna __ access gallery Zugang• galerie' de visite' suwnica bramowa __ gantry crane ' Bockkran• portique• osłona spiralna __ scroll case Umlaufgehause' bache' spirale

zawór gate -- Rechen• van ne' dolny poziom wody afterbay -- - Unterwasser' biel" d'aval"

mm mm

:z: Z :c

:::C C')~

-

kanał odpływowy

tai lrace Auslaufrohr' canal" de fuite' sterownia eontroi room Steuerzentrale' salle' de commande'

rynna log chute Trift' pass e' abilles' kanał awaryjny diversion channel Ablenkkanal" canal" de derivation'

tył

przelewu spillway chute Oberfallrinne' coursier" d'evacuateur•

tama regulacyjna training wali Leitwerk' mur• bajoyer"

746

:cm

'

''

generator '-, __ generator unit Generatoreinheit' groupe" tu rbo-alternateur•

zapora dam

ujęcie wody water intake WassereinlaO" prise' d'eau'

Damm" dolny poziom wody afterbay Unterwasser' biel" d'aval"

elektrownia powerhouse Kraftwerk' centrale'

barrag e• przepust transformatorowy bushing Strom!Uhrung' traversee' de transformateur" maszynownia machine hall Maschinenhalle' salle' des machines'

m• z: m m z:

osłona

screen Rechen• grille' zbiornik reservoir Stausee• reservoir"

C') :C -C')

m_

en m

rura ssąca draught lube; draft tube Saugrohr' aspirateur• szyna zbiorcza busbar Sammelschiene' barre' blindee rurociąg zasilający

penstock Falleitung' conduite' forcee

747

ENERGIA ELEKTRYCZNA ELECTRlCITY ElEKTRiliTAT' ELECTRICITE' ZAPORA GRAWITACYJNA GRAVITY DAM GEWICHTSSTAUDAMMM BARRAGEM·PDIDSM

ZAPORA NASYPOWA EMBANKMENT DAM UFERDAMMM BARRAGEMEN REMBLAIM

PRZEKRÓJ ZAPORY NASYPOWEJ CROSS SECTION OF AN EMBANKMENT DAM UFERDAMMMIM QUERSCHNITTM COUPE' D'UN BARRAGEMEN REMBLAIM okładzina

skarpy pitching Neigung'

pemi"

korona zapory top of dam Dammkrone' crete' ściana

do rozbijania fal wave wali Wellenmauer' mur• de batillage"

rdzeń gliniany clay co re Lehmkern• noyau• d'argile' '

piach sand Sand" sable" ławka

zbiornik reservoir Stausee• reservo ir"

berm Berme' risberme'

CI)

korona zapory top of dam Dammkrone' couronnement" strona od powietrzna downstream face Unterwassermauer' parement• aval

warstwa drenowania drainage laye r Drainage-Schicht' couche' drainante

w w

c:; c:; a: a:

w w ZZ

W•W

strona odwodna upstream face Oberwasse rmauer' parement• amon!

' ' '

mm z Z mm

::J:J::J:J C)~

dolny poziom wody afterbay UnterwasserN biel" aval

stopa dolna downstream toe Trockenseite' pied" aval



PRZEKRÓJ ZAPORY GRAWITACYJNEJ CROSS SECTION OF A GRAVITY DAM GEWICHTSSTAUDAMMMIM QUERSCHNITTM COUPE' D'UN BARRAGE•-POIDSM

-

zm• m

m z ::J:Jm C'):l:J -C)

m_

en m

warstwa górna upstream blanket Oberwasserdecke' tapis" amont

748

warstwa filtracyjna drainage blanket Drai nage-Decke' tapis" drainant

pobocze dolne downstream shoulder Unterstutzmauer' recharge' aval

pobocze górne upstream shoulder OberstUtzmauer' recharge' amon!

stopa górna upstream toe Dammbrust' pied" amon!

ekran uszczel n iający cut-off trench Dichtung sschleier" parafouille"

grunt nośny dam foundation Dammsockel" terrai n" de fondalio n'

zbiornik reservoir Stausee• reservoir"

uszczelnienie cut-off trench Dichtungsschleier• parafouille"

749

ENERGIA ELEKTRYCZNA ELECTRlCITY ELEKTRIZITATF ELECTRICITEF ZAPORA FILAROWA BUTTRESS DAM STUTZPFEILERSTAUDAMMM BARRAG E" ACONTREFORTS"

ZAPORA ŁUKOWA ARCH DAM BOGENSTAUDAMM" BARRAGE"-VOOTF

PRZEKRÓJ ZAPORY FILAROWEJ CROSS SECTION OF A BUTTRESS DAM STUTZPFEILERSTAUDAMM" IM OUERSCHNITTM COUPF D'UN BARRAGEMACONTREFORTS"

PRZEKRÓJ ZAPORY ŁUKOWEJ CROSS SECTION OF AN ARCH DAM BOGENSTAUDAMM" IM QUERSCHNITTM COUPF D'UN BARRAGEM-VOOTF

CI)

!::!::!!::!::!

~~

~~

w w

:z: :z:

.. ---------

wspornik cantilever - - - - -- -- -- - Dammkragen" console'

zbiornik reservoir Stausee" reservoir"

zbiornik reservoir Stausee• reservoir"

:a ::C C)~ -

podparcie podstawy peripheral joint - Umfangsverbindung' joint• perimetral

W•W

mm Z mm

:z:

filar buttress S!Otzpfeiler• contrefort•

poduszka pulvino Pulvino• pulvino•

dolny poziom wody afterbay Unterwasser' biel" aval

l

gleba soil _ Erdreich' -sol"

750l

: fundament foundation Fundament' fondatior.'

umocnienie fundamentu foundation blockage Fundamentklotz• blocage•

751

ENERGIA ELEKTRYCZNA ELECTRlCITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITE' ELEKTROWNIA PRZYPŁYWOWA TIDAL POWER PLANT GEZEITENKRAFTWERK" USINE' MAREMOTRICE

ZESPÓŁ GENERATOROWY jaz z za mknięciami operating dam Stro merzeug ungsa bsch nitt" barrage" mobile

umocnienie krawędzi bank Uf er" rive'

kolektor collector Kol lektor" collecteur•-

obciążenie wzdłużne

thrust bearing Drucklager" palier• de butee'-

morze sea Meer" mer'

rotor rotor Rotor" rotor"

GENERATOR UNIT STROMGENERATOR" GROUPE" TURBO-ALTERNATEUR" stojan stator Stator" stator"

elektrownia power station Kraftwerk• usine'

śluza

lock Schleuse' ecluse'

pierścień

zaworowy gale operating ring Einlaufsteuerring• cercie" de vannage"

biurowiec administrative building Verwaltungsgebaude" batiment" administratif

l

l

zawór

wał

shaft Welle' arb re"

pierścieniowy

ring gale Ringzugang" van ne' fourreau•

pokrywa turbiny turbine headcover Turbinen ummantelu ng' couvercle" de la turbine'

stacja substation Umspannwerk" poste•

basen bas in Becken• bassin"

martwa grobla inactive dyke unbewegter Deich" digue' morte

PRZEKRÓJ PERSPEKTYWICZNY ELEKTROWNI PRZEPŁ YWOWEJ CROSS SECTION OF A POWER PLANT KRAFTWERK" IM OUERSCHNITT• COUPE' DE L'USINE'

korona zapory top of dam _------ Deichkrone' couronnement" du barrage"

CI)

LU LU ~~

a: a: LU LU

:z: :z: LU•LU

::5> ~~

a: a:

zawó r gale Rechen" vanne'

pomost roboczy operating floor Betriebsebene'-- ', etage" d'exploitation' '

łopatka --'

stay vane blade Schaufelblatt" au be' avant-directrice

strona morska __ sea side \ Meeresseite' cote" mer'

wirnikowa_ runner blade Laufblatt" au be' de roue'

wirnik runner Laufer" roue'

__ --- -

łopata

runner blade Laufblatt" pale'

kołnierz dolny bottom ring Grundring• flasque" inferieur

-

łopatka

bulb unit Rohrturbine' groupe• bul be"

752

stay ring Stiitzring" avant-distributeur•

regulacyjnewicket gale EinlaBtor" au be' directrice

studnia dostępu __ _ access shaft Zugangschacht" puits" d'acces" turbozespół pływaj ący

pierścień usztywniający

-

łopatki

LU LU

:z: :z: LU LU

osłona spiralna spiral case Spiralgehause• bache' spirale

rura ssąca draught tu be; drafl lube Saugrohr" aspirateur•

_

mm :z: Z mm

:::z:J:::z:J C')~

-

m.

:z: m m :z: :::z:Jm

C'):::z:l -C')

m_ CI)

m

osłona rury ssącej draught tu be li ner; draft lube /iner Ausstr6mmantel" blindage" d'as pirateur"

generator generator Generator" alternateur" wi rnik turbiny turbine runner Turbinenlaufer" roue' de turbine'

rurociąg zasilający

penstock Falleitung' conduite' lorce e

strona basenu basin side Beckenseite' c6te" bassin"

turbina turbine Turbine' turbine'

753

- ·r ENERGIA ELEKTRYCZNA ELECTRlCITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITEF TURBINA WODNA FRANCISA FRANCIS RUNNER FRANCISTURBINE' RDUE' FRANCI S

ETAPY WYTWARZANIA ELEKTRYCZNOŚCI STEPS IN THE PRODUCTION OF ELECTRlCITY EINZELSCHRITTE" BEl DER STROMERZEUGUNG' ETAPES' DE PRODUCTION' DE L'ELECTRICITE'

pierścień

ring ___ - - ----- Ring" flasque"

przesyłanie energii do odbio rców distribulion to consumers Stromabgabe' an Verbraucher" tr,ansport" vers les usagers"

obniżenie poziomu napięcia voltage decrease Span nungs red uzie run g' abaissement" de la tension'

łopatka

blade Blat!" au be'

wyso konapięciowy

przesyt energii elektrycznej high-tension electricity transmissio n Hochspann ungsleitung' t~ansport" de l'electricite' haute tension'

a

WIRNIK KAPLANA KAPLAN RUNNER KAPLANTURBINE' ROUE' KAPLAN

a: a:

W•W

runner blade : - - Laufblatt" pale'

mm z Z mm

hub cover --- -- Nabenabdeckung' ogive'

CH~

w w

zapas wody supply of water Wasservorrat" provision' d'eau'

kołpak koła

CI)

w w

ZZ

podniesienie poziomu napięcia voltage increase Spannungserhohung' elevation' de la tension'

łopatka

piasta hub Nabe' -- moyeu "

l l

włączanie elektryczności do sieci przesyłowej power Ied into the distribulion netwark Einspeisung' in das Stromnetz" i~tegration ' de l'electricite' au reseau" de transport" ' ' przesyt energii o napięciu ró wnym napięciu generatora power supply at generator voltage Generato rspannungsubertragung' t~ansport• de !'energie' ala tension' de l'alternateur•

::c ::::C

Ci)~ -

WIRNIK PELTONA PELTON RUNNER PEL TONTURBINE' ROUE' PELTON

m•

z

m

mz

czarka bucket Zelle' - ---- ----au get"

wys okość

wieniec łopatkowy bucket ring Zellenring• couronne' d'aubage•

spadu head of water Wasserstand" hauteur' de chute' wytwarzanie energii elektrycznej przez generator production of electricity by the generator Stromerzeugung' durch den Generator• production' d'electricite' par l'alternateur" odpływ wody turbined water draining TurbinenwasserabfluB" evacuation' de l'eau' turbinee

::cm

Ci) ::::C

-C) m_

CI)

m

woda pod ciśnieniem water under pressure Druckwasser" eau' sous pression' przetwarzanie pracy mechanicznej w energię elektryczną translormali on of mechanical work into electricity Umwandlung' von Bewegungsenergie' in Elektrizitat' conversion' du travail" mecanique en electricite'

'

śruba łącząca coupling bolt Kupplungsbolzen" boulon" d'accouplement•

754

ruch obrotowy wirnika rotation of the turbine Turbinendrehung' mouvement" rotatif de la turbine'

przekazywanie ruchu obrotowego do wirnika transmissio n of the rotary motion to the rotor Obertragung' der Drehbewegung' auf den Rotor" transmission' du mouvement• au rotor"

755

ENERGIA ELEKTRYCZNA ELECTRlCITY ELEKTRiliTAT' ELECTRICITE' SŁUP

WYSOKIEGO NAPIĘCIA PYLON HOCHSPANNUNGSMAST" PYLONE"

przewód odgromowy overhead earth wire; overhead - ground wire Uberkopferdleitu ng' cable" de garde'

belka beam gantry Gerusttrager" poutre'

wspornik przewodów odg romowych _earth-wire peak; ground-wire peak Erdleitungsspitze' chevalet" de ciible" de garde'

górna część słupa pylon top Mastoberteil'

• ••

przewody wiązkowe bund le Bundel' conducteur" en faisceau"

zwężenie

waist Mittelteil' cors et"

ukośnica

panel panel Trager" trongon"

d1agonal Diagonalstrebe' diagonale'

C::H!J

a:: a: w w :z :z W'W

poprzecznik crossarm __ ____ __ ___ __ _ Traverse' traverse'

poprzecznica horizontal member Querstrebe' traverse'

główny

m~n~g

J: -----________

odgromnik l1ghtnmg conductor ____ -----Blitzableiter" parafoudre"

-,

'',,,

'

brace StOtze' contrefiche'

bezpiecznik -------_ fus e --- - - Sicherung' fusible" bezpiecznik fuse cutout Sicherungsabschnitt" coupe-circuit"

uchwyt bezpiecznikowy fuse holder Sicherungstrager" porte-fusible"

łącze

przepust bushmg ___ -DurchfOhrung' traversee'

terminal Endableitung' borne'

linia rozdzielcza niskiego napięcia law-tensio n distribulion line Niedrigspannungsleitung' ligne' de distribution' abasse tensio n' punkt zasilania supply point Stromanschl uBpunkt" point" d'alimentation'

konstrukcja słupa (trzon) pylon body Mastkórper" fOt"

podłączenie

odbiorcy do sieci customer's supply HauptanschluB" branchement" de l'abonne"

punkt zasilania supply point _ StromanschluBpunkt" point" d'alimentation'

',_- izolator insulator lsolator" isolateur•

punkt przyłączeniowy eonneclian point Verbindungspunkt" point" de raccordement"

transformator transformer Transformator" transformateur"

hgne' de distribuli on' moyenne tension•-- ',,[

a

==~~li~~=~~=====~~~~ mm mm :c :D

przewód zerowy neutral conductor Nuii-Leiter" conducteur" neutre linia rozdzielcza niskiego napięcia low-tension distribulion line . Niedrigspannungsleitung' hgne' de distribuli on' basse tension'

NAPOWIETRZNE OVERHEAD CONNECTION FREILEITUNG' BRANCHEMENT" AERIEN przewód fazowy phase conductor Phase' conducteur" de phase'

linia rozdzielcza średniego napięcia medium tension distribulion line Mittelspannungsleitung'

a

filar

wiązan ie

PRZYŁĄCZE

wzmocnienie rezerwowe redundant bracing ___ __ __ ___ _ Verstarkungsstrebe' -- - -- treillis" de contreflambage"

w w

tete'

izolatorów ',,, _ suspenslon msulator stnng Hangeisolator" chaine' de suspension'

punkt węzłowy nade Knoten" nreud"

a

a

łańcuch

rozwidlenie K-frame K-Gerust' ---------------- - -- _ fourche'

en

1n1a rozdzielcza średmego nap1ęc1a med1um tens10n d1stnbut10n l1ne __ Mittelspannungsleitu ng' 1\e' de distri bulion' moyenne tensio n'

',--C ~-

poprzecznik crossarm Masttraverse' eonsol e'

okno słupa • • pylon window • • Mastfenster' --- ----- __ fenetre'

o zacisku mechanicznym high tensio n eonnector Anschi uB" fOr Hochspannungsleitung' connecteur" ser;age" mecanique

1

PRZESYt ENERGII ELEKTRYCZNEJ ELECTRlCITY DISTRIBUTION STROMTRANSPORTM TRANSPORTMDE L'ELECTRICITE'

izolator insulator lsolator" isolateur"

złącze

:z :Z

"'e -

' '

',, [

' ' '

::::::z:t1:~:.:.':.j~';~~::::::3

:cm Ci) :D m_ en m

-"'

przewód uziemiający (doziemienie) earth wire; ground wire ___ ____ ___ __ ___ Erdleitung' conducteur" de terre'

_____ _______ ____ _

Hauptstandbein' membrure' principale

m' :z m m :z

połączenie

J

stopa fundamentowa pylon foot - -MastfuB" pied"

szerokość

bazowa base width Sockelbreite' empattement"

756

z dystrybutorem distributor service loop Verteilerschleife' branchement• du distributeur" licznik energii elektrycznej electricity meter Stromzahler" compteur• d'electricite' wyłącznik główny

main switch Hauptschalter" interrupteur" principal

skrzynka ro zgałęźna main junction box Wartungskasten" coffret" de branchement"

tablica rozdzielcza distribulion board Verteilerkasten" tableau" de distribution'

bezpiecznik topikowy fus e Sicherung' fusible"

757

ENERGIA JĄDROWA NUCLEAR ENERGY KERN ENERGIE' ENERGIE' NUCLEAIRE ELEKTROWNIA JĄDROWA NUCLEAR POWER STATION; nuclear generating station KERNKRAFTWERK" CENTRALE' NUCLEAIRE basen magazynowania paliwa jądrowego spent fuel storag e bay Abklingbecken" piscine' de stockage" du combustible" irradie

zawór wody chłodzącej dousi ng water valve Kiihlwasserventil" van ne' d'arrosage" ' generator pary steam generator Dampfgenerator" g?nerateur" de vapeur'

zbiornik wody chłodzącej dousing water tank Kiihlwassertank" re,servoir" d'arrosage"

chłodnica sali generatorów pary steam generator room cooler Kuhler• fur Dampfgeneratorraum" re,froidisseur• de la sal Ie' des generateurs" de vapeur'

wzbogacanie deuteru __ deuterium oxide upgrading ,' Schwerwasseranreicherung' reconcentration' de l'oxyde" de deuterium"

budynek reaktora reactor building Reaktorgebaude" batiment" du reacteur"

śluza

powietrzna budynku reaktora reactor bU1Id1ng atrlock __ Luftschleuse' des Reaktorgebaudes" ' sas" du batiment" du reacteur"

pompa transportu ciepła __ heat transport pump Warmepumpe' pompe' de caloportage"

basen wyładowania paliwa jądrowego spent fuel discharge bay __ Entsorgungsbecken" ' piscine' de dechargement" du combustible" irradie

kolektor leeder header Speisekopf" collecteur" du reacteur" reaktor reactor Reaktor" reacteur" zbiornik reaktora calandria Verdampferkorpermantel" cuve' du reacteur"

hala turbiny turb1ne butlding __ Turbinengebaude" batiment" de la turbin e'

ładowarka

generator generator __ Generator" ' alternateur"

fuelling machine; fueling machine --- -- Beschickungsmaschine' machine' acombustible" sala nadzoru eontroi room Steuerzentrale' salle' de commande'

turbina turbina Turbine' turbine'

przewód odpływ u pary steam release pipes --- Abdampfleitungen' tuyauterie' de sortie' de la vapeur' des separateurs"

transformator transformer Transformator" transformateur" CI)

w w

~~

a: a: w w

z: z: W•W

skraplacz eondenser Kondensator" condenseur"

--- - -

mm z: Z mm

:c :::D C')

e

- para o niskim ciśnieniu low-pressure steam Niederdruckdampf" vapeur' abasse pression'

kolektor pary głównej main steam header Hauptdampfverteiler" collecteur" de vapeur' primaire

pary od separatorów separator steam release ___ --Abdampfleitung' sortie' de la vapeur' des separateurs" odpływ

wyjście odpływowe skraplacza eondenser backwas h outlei KondensatauslaB" sortie' du reflux" du condenseur•

zawór odcinający turbiny turbine stop valve Turbinenabschaltventil" vanne' d'arret" de la turbine' separator --' separator Ko nden sali anskam mer' separateur"

m• z: m m z: :c m C') :D

-C') m_

Cl:l

m

dopływ wody chłodzeniowej do skraplacza __ eondenser cooling water inlet KondensatorkuhlwassereinlaB" entree' de l'eau' de refroidissement" du condenseur"

przegrzewacz reheater Aufheizer" rechauffeur"

758

rurociąg pary głównej ______ ma1n steam ptpes Hauptdampfletlungen' tuyauterie' de vapeur' primaire

wejście odpływowe skraplacza __ eondenser backwash tnie! KondensateinlaB" entree' du reflux• du condenseur" dopływ

pary wysokociśnieniowej high-pressure steam inlet Hochdruckd ampfe inlaB" entree' de la vapeur' ahaute pression'

odpływ wody chłodzeniowej skraplacza eondenser cooling water outlei KondensatorkuhlwasserauslaB" sortie' de l'eau' de refroidissement" du condenseur"

759

ENERGIA JĄDROWA NUCLEAR ENERGY KERNENERGIF ENERGIF NUCLEAIRE REAKTOR O UKŁADZIE CHŁODZENIA DWUTLENKIEM GAS-COOLED REACTOR KOHLENDIOXIDREAKTORM REACTEURMAU GAZMCARBONIOUE

REAKTOR NA CIĘŻKĄ WODĘ HEAVY-WATER REACTOR SCHWERWASSERREAKTORM REACTEURMAEAU' LOURDE

WĘGLA

osłona betonowa concrete shielding __ Betonmantel" enceinte' en beton"

ładowarka

fuelling machine; fueling machine __ Beschickungsmaschine' machine' de chargement•

generator pary steam generator Dampfgenerator"- -- - ---generateur" de vapeur'

betonowa komora osłonna concrete shield ing Betonmanie l" ----- - ----enceinte' en beton"

zbiornik ciśnieniowy pressurizer Druckerzeuger•-- -- -- - -pressuriseur"

pręt

sterowniczy eontroi rod Steuerstab" barre' de contr61e"

odpływ pary steam outlei DamptauslaB" sortie' de la vapeur'

chłodzi wo

carbon dioxide gas coolant Kohlendioxidkiihlgas• - - - - - - -- - -gaz" carbonique de refroidissement" wlot wody / leedwater Speisewasser' -alimentation' en eau'

rdzeń

reaktora reactor co re Reaktorkern" cceur" du reacteur•

sterowniczy eontroi rod Steuerstab"-barre' de contr61e" pręt

wymiennik ciepła heat exchanger __ ____ ___ __ Warmetauscher• echangeur" de chaleur'

pompa pump Pumpe' -pompe'

dmuchawa blower Geblase• soufflante'

ciężka

woda pod ciśnieniem pressurized heavy water / Schwerwasser' unter Druck"-eau' lourde sous pression'

CI)

LLI LLI

c::J c::J

a: a: LLI LLI :z: :z:

odpływ pary steam outlei ____ ______ _ DampfauslaB" sortie' de la vapeur'

""

m m mm

:z: Z

:::r:~:::r:l C"Je

paliwo !ue l Brennelement•- combustible"

LLI'LLI

wlot wody leedwater Speisewasser• alimenlali on' en eau'

zbiornik z moderatorem moderator tank Moderatortank" cuve' du moderateur•

-

zimna ciężka woda cold heavy water kaltes Schwerwasser' eau' lourde traide

zbiornik bezpieczeństwa safety tank Sicherheitstank" reservoir" de securite'

łado warka

fuelling machine; fueling machine Beschickungsmaschine' machine' de chargement•

m,

:z: m m :z: :::r:Jm C"J:::r:l

- C"J m_ CI)

760

paliwo: uran naturalny fuel: natura! uranium Brennstoff": nichtangereichertes Uran' combustible": uranium• naturel

moderator: grafit moderator: graphite Moderator•: Graphit" moderateur•: graphite•

chłodziwo :

dwutlenek węgla coolant: carbon dioxide Kiihlmittel' : Kohlendioxid' caloporteur•: gaz• carbonique

paliwo: uran naturalny fuel: natura! uranium Brennstoff": nichtangereichertes Uran' combustible": uranium• naturel

moderator: ciężka woda moderator: heavy water Moderator•: schweres Wasser' moderateur•: eau' lourde

woda pod ciśnieniem coolant: pressurized heavy water Kiihlmittel': Druckwasser' caloporteur•: eau' lourde sous pression'

m

chłodzi wo : ciężka

761

ENERGIA JĄDROWA NUCLEAR ENERGY KERN ENERGIE' ENERGIE' NUCLEAIRE REAKTOR WRZĄCY BOILING·WATER REACTOR SIEOEWASSERREAKTQR• REACTEURM AEAU' BOUILLANTE

CIŚNIENIOWY REAKTOR WODNY

PRESSURIZEO·WATER REACTOR ORUCKWASSERREAKTQR• REACTEURM AEAU' sous PRESSION'

osłona betonowa concrete shielding Betonmantel" enceinte' en beton•

zbiornik ciśnieniowy pressure vessel Druckkessel" pressuriseur•

zbiornik reaktora reactor tank Reaktortank" cuve' du reacteur•

osłona betonowa concrete shielding ___ _ Betonmanie l" enceinte' en beton•

rdzeń

generator pary steam generator Damplgenerator• generateur• de vapeur'

reaktora reactor co re Reaktorkern• c03ur• du reacteur• odpływ pary steam outlei DamplauslaB" sortie' de la vapeu r'

pompa cyrkulacyjna circulation pump Umwalzpumpe' pompe' de recirculation'

pręt sterowniczy eontroi rod Steuerstab" barre' de contróle"

pręt sterowniczy eontroi rod Steuerstab" barre' de contróle"

dół chłonny

odpływ pary steam outlei DamplauslaB" sortie' de la vapeur'

dry well ·- -- Druckkammer' enceinte' seche

wlot wody leedwater Speisewasser' alimentation' en eau'

rdzeń reaktora reactor core Reaktorkern" c03ur• du reacteur•

m w w (:J (:J

mm z Z mm

:::lC:::lC C')

e

a: a: w w

zW•W z

pompa pump Pumpe' pomp e'

w ot wody zasilającej leedwater Speisewasser' alimentation' en eau'

komora czerpalna wet well NaBkammer' enceinte' humide

basen skraplania condensation pool Kondensatorkuhlwasserbecken• piscine' de condensation'

- m• z m m z

:::lCm C'):::lC -C') m_

mm

762

paliwo: uran wzbogacony luel: enriched uranium Brennstoll": angereichertes Uran' combustible": uranium• enrichi

moderator: woda moderator: naturalwater Moderator•: Wasser' moderateur•: eau' natureHe

chłodziwo:

woda pod ciśnieniem coolant: pressurized water Kuhlmittel': Druckwasser' caloporteur•: eau' sous pression'

paliwo: uran wzbogacony luel: enriched uranium Brennstoff": angereichertes Uran' combustible": uranium• enrichi

moderator: woda moderator: natura! water Moderator": Wasser' moderateur•: eau' naturelle

chłodziwo : wrząca

woda coolant: boiling water Kuhlmittel': Siedewasser' caloporteur•: eau' bouillante

763

ENERGIA J ĄD R OWA NUCLEAR ENERGY KERNENERG IE' ENERGIE' NUCLEAIRE WIĄZKA

PRZEBIEG PROCESU MANI PULOWANIA PALIWEM J ĄDRO W Y M FUEL HANDLING SEOUENCE BRENNELEMENTEBESCHICKUNG' SEQUENCE' DE MANIPULATION' DU COMBUSTIBLEM

strefa ładowania loading area Be schicku ngs be rei ch" zone' de chargement"

magazyn nowego elementu paliwowego new fuel storage room Lagerraum " fu r neue Brennelemente' sal Ie' de stockage" du combusti bl e" neut

spacer Distanzs!Uck' pali n" d'espacement" rura ciśnienio wa pressure tu be druckfestes AuBenrohr' tu be" de lorce'

budynek serwisowy service building Kraftwerksgebaude' batiment• des services•

ładowarka

tuelling machine; fueling machine Besch ick ungs mas ch ine' machine' de chargement"

PALIWOWA FUEL BUNOLE BRENNELEMENT" GRAPPE' DE COMBUSTIBLEM

przekładka

płytka końcowa

,

okno ładowania port Fulloflnung' tur neue Brennelemente' hub lot" de chargement"

reaktor reactor Reaktor" reacteur"

ołówek

paliwowy fuel rod Brennstab" crayon"

śluza

end plate - - AbschluBplatte' grille' d'extnlmite'

' ' ' '

equipment lock Materialschleuse' sas" pour equipement"

paliwowy fuel rod Brennstab" crayon"

ołówek

segment panewkowy __ ------ - -bearing pad Lagerraster' pali n" d'appui" tabletka paliwowa tuel pellei Brennstofftablette' pastille' de combustible"

płytka końcowa

end piat e AbschluBplatte' grille' d'extremite'

maszyna do rozładowania accept machine Annahmemaschine' machine' de dechargement"

~ ~ t!:! t!:!

cccc

korek end cap Ends!Uck' bouchon "

REAKTOR JĄDROWY NUCLEAR REACTOR KERNREAKTQRM REACTEURMNUCLEAIRE

budynek reaktora reactor building Reaktorgebaude' batiment" du reacteur"

' ' ' '

CI)

,,

zbiornik bezpieczeństwa containment bui lding Sicherheitshulle' enceinte' de confinement"

okno wyładowywania paliwa jądrowego spent fuel port Abgabe6ffnung' fur verbrauchte Brennelemente' hub lot" de dechargement" du combustible" irradie

paliwowa fuel bundle Brennelement' grappe' de combustible" w iązka

LU LU

:z :z LU•LU

tabletka paliwowa tuel pellei Bren nstofftablette' pastille' de combustible"

cccc

:z :z LU LU

e

- m•

:z m m :z

basen wyładowama discharge bay Entsorgungsbecken' piscine' de dechargement"

magazynowania storage tray Lagergestell' plateau" de stockage"

:::z:Jm C"l :::z:J -C') m _

płyta

kanał przelotowy Iaiied fuel canning Aufbewahrung' schadhafter Brennelemente' gainage" du combustible" detectueux

przelotowy transfer canal Oberleitungstunnel" canal" de transfer!" kanał

basen magazynowania wzbogaconego paliwa spent fuel storage bay Abklingbecken' piscine' de stockage" du combustible" irradie

764

:::g:::z:J C')

i

:5>LU LU

mm :Z m m

:z

podnośnik

elevator Aufzug" elevateur"

t!:l t!:!

i

' ' ' ' '

basen recepcyjny reception bay Aufnahmebecken' piscine' de reception' ' ' ' ' '

CI)

m

' ' ' ' ' '

paliwo wadliwe w o słoni e canned Iaiied fuel Tonnen' mit schadhaften Brennelementen' combustible" defectueux sous gaine' basen paliwa wadliwego Iaiied tuel bay Becken' fUr schadhafte Brennelement' piscine' du combustible" detectueux

basen magazynowa'nia wzbogaconego paliwa spent fuel storag e bay . . Abklingbecken' Plscme' de stockage• du combustibleMirradie

osłona

reaktora reactor vessel Reaktorkessel" caland re'

rura ciśnieniowa pressure tu be druckfestes AuBenrohr' lube" de lorce'

765

ENERGIA JĄDROWA NUCLEAR ENERGY KERNENERGIE' ENERGIE' NUCLEAIRE WYTWARZANIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ Z ENERGII JĄDROWEJ PRODUCTION OF ELECTRlCITY FROM NUCLEAR ENERGY STROMERZEUGUNG' AUS KERNENERGIE' PRODUCTION' D'ELECTRICITE' PAR ENERGIE' NUCLEAIRE

zmiana wody w p arę water turns into steam Wasser' verdampft transformation' de l'eau' en vape ur'

zbiornik bezpieczeństwa containment building Sicherheitshulle' enceinte' de confinement"

reaktor reactor Reaktor" reacteur"

zbiornik wody chłodzącej dousing water tank Klihlwassertank" reservoirM d'arrosageM

dysza sprinklers Sprinkler" gicleurs"

przekazywanie ciepła do wody transfer of heat to water Warmeabgabe' an Wasser' transmission' de la chaleur' al'eau' zawór

ciśnienie pary napędzające turbinę steam pressure drives turbine DampfdruckMtreibt Turbine' an entrainement" de la turbine' par la vapeur'

przesyłanie

energii elektrycznej electricity transmission Stromfortleitung' transport" de l'electricite'

podwyższenie napięcia

voltage increase Spannungserhohung' elevation' de la tension'

bezpieczeństwa

safety valve Sicherheitsventil' soupape' de sOrete'

wał turbiny napędzający generator turbine shaft turns generator Turbinenwelle' treibt GeneratorM an entrainement" du rotor" de l'alternateur"

v,)

w w

c.:J c.:J

a: a:

przekazywanie ciepła przez chłodziwo do generatora pary coolant transfers the heat to the steam generator Kiihlmittel' ubertragt Warme' an Dampfgenerator" acheminement" de la chaleur' au generateur" de vapeur' par Ie caloporteur"

w w

ZZ W•W

' ' ' ' '

produkcja ciepła heat production Warmeerzeugung' production' de chaleur'

'

~ l

' ' ' '

-

wytwarzanie energii elektrycznej electricity production Stromerzeugung' production' d'electricite'

mm z Z mm :;a:tl C')

m. z m m z :a m

C') :C -C') m_ v,)

rozszczepienie uranu fission of uranium fuel Spaltung' des Uranbrennstoffs" fissio n' de !'uranium"

e

-

m

chłodzenie

pary wodą water cools the used steam Wasser' klihlt Brauchdampf" ab refroidissement" de la vapeur' par l'eau' skraplanie condensation of stearn into water Dampf" kondensiert zu Wasser' condensation' de la vapeur'

766

paliwo fu el BrennstoffM combustible"

moderator moderator ModeratorM moderateur"

chłodziwo

coolant Kiihlmittel' caloporteurM

powrót wody do generatora pary water is pumped back into the steam generator Wasser' wird zurn Dampfgenerator" zurlickgepumpt retour" de l'eau' au generateur" de vapeur'

767

ENERGIA SŁONECZNA SOLAR ENERGY SONNENENERGIE' ENERGIE' SOLAIRE OGNIWO SŁONECZNE SOLAR CELL SOLARZELLE' PHOTOPILE'

promieniowanie słoneczne solar radialian Sonnenstrahlung' rayo'nnement• solaire przewodząca siatka metalowa metallic eontael grid Metallkontaktgitter• , -- gnIle' metalllque conductnce

warstwa antyodbiciowa antireflection coating nichtreflektierende Beschichtung' --\ couche' antireflet

promieniowanie słoneczne solar radialian Sonnenstrahlung' rayonnement" solaire

żarówka

lig hl bulb GIOhbirne' lampe' incandescence'

a

szkto _____ glass Glasabdeckung' vitre'

obszar dodatni positive region Plusbereich" --- - ---region' positive palącze nie

dodatnie/ujemne : positive/negative junction PN-Obertragung' - jonction' positif"/negatif"

styk dodatni positive eontael Pluskontakt" contact• posili!

obszar ujemny negative region Minusbereich" region' negative PŁASKI KOLEKTOR SŁONECZNY FLAT-PLATE SOLAR COLLECTOR FLACHKOLLEKTOR" CAPTEUR• SOLAIRE PLAN

SYSTEM OGNIW SŁONECZNYCH SOLAA-CELL SYSTEM SOLARZELLENSYSTEM" CIRCUIT• DE PHOTOPILES'

modut ogniw słonecznych solar celi panel Solarzellenprofil• module" d~ photopiles'

ogniwo słoneczne solar celi - - - - - - Solarzelle' photopile'

styk ujemny negative eontael Minuskontakt" contact" negatif

wkładka

topikowa fus e Sicherung' fusible"

promieniowanie słoneczne solar radialian Sonnenstrahlung' rayonnement• solaire

rama !ram e Rahmen• coffre"

dioda diode Diode' diode'

szkto glass Glasabdeckung' vitre'

CI)

mm z Z mm

w w

t!' t!'

a:: a: w w zW•W z

~~

C')

e

-

odprowadzenie chladziwa coolant outlei KOhlmittelauslaB" sortie' du caloporteur•

m. z m m z

~m C')~

rama !ram e Rahmen" coffre"

rura przepływowa flow tu be DurchfluBrohr' tu be" de circulation'

ptyta absorpcyjna absorbing plale Absorber" plaque' absorbante wlot chladziwa coolant inlet KOhlmitteleinlaB" entree' du caloporteur"

768

-C') m_

en m

styk ujemny negative eontael Minuskontakt" contact• negatif

skrzynka zaciskowa terminal box AnschluBkasten• boite' electrique

bateria akumulatorów battery Batterie' batterie' d'accumulateurs• _ styk dodatni positive eontael Pluskontakt" contact• posili!

izolacja insulation lsolierung' isolant•

769

ENERGIA SŁONECZNA SOLAR ENERGY SONNENENERGIE' ENERGIE' SOLAIRE WYTWARZANIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ PRZY UŻYCIU ENERGII SŁONECZNEJ PROOUCTION OF ELECTRlCITY FROM SOLAR ENERGY STROMERZEUGUNG' AUS SONNENENERGIE' PROOUCTION' O'ELECTRICITE' PAR ENERGIE' SOLAIRE

PIEC SŁONECZNY SOLAR FURNACE SONNENOFEN" FOUR" SOLAIRE

odbity promieniowanie słoneczne solar radialian Sonnenstrahlung' rayon nement• solaire odbity promień słoneczny solar ray reflected reflektierter Sonnenstrahl" rayon• solaire refiechi

promień słoneczny

solar ray reflected reflektierter Sonnenstrahl" rayon• solaire refiechi powierzchnia odbijająca (odbłyskowa) refieeling surtace Reflektionsflache' surtace' n!fli!chissante

chłodziwo

coolant Kiihler• fluide" caloporteur

bojler boiler Heizer• chaudiere' wieża

promieniowanie słoneczne solar radialian Sonnenstrahlung' rayonnement• solaire

tower Turm• tour' turbogenerator turbogenerator Drehstromgenerator" turbo-alternateur•

' '' ' ' '

CI.)

w w

''

c.:J c.:J 1%:1%:

' ' ' '

w w

:z: :z: W•W

' ' ' '

:!> c.:J c.:J 1%:1%:

w w :z: :z: w w

lustro paraboliczne parabalie mirror Parabolspiegel" miroir" parabolique

hi li Anhohe' pente' heliostatów bank of heliosiais Heliostatanordnung' cham p" d'heliostats•

wieża

tower Turm• tour'

770

pochylość

zespół

ognisko target area Zielgebiet" foyer•

heliostatów bank ot heliosiais Heliostatanordnung' cham p" d'heliostats• zespół

piec furnace Ole n• laur•

m•

:z: m m :z:

generator pary steam generator Dampfgenerator• generateur• de vapeur'

pompa pump Pumpe' pomp e'

:cm C) ::::C

-C) m_ CI.)

ciepłe chłodziwo

hot coolant heiBes Kiihlmittel" caloporteur• chaud zimne chłodziwo cold coolant kaltes Kiihlmittel" caloporteur• refroidi

m

skraplacz eondenser Kondensator• condenseur•

transformator transformer Transformator• transformateur• sieć przesyłowa

electricity distribulion netwark Stromnetz" reseau• de transport• d'electricite'

771

ENERGIA WIATRU WIND ENERGY WINDENERGIE' ENERGIE' EOLlENNE

ENERGIA SŁONECZ NA SOLAR ENERGY SONNENENERGIE' ENERGIE' SOLAIRE DOM ZASILANY ENERGIĄ SŁONECZNĄ SOLAR HOUSE SOLARHAUS" MAI SON' SOLAIRE

kolektor słoneczny solar collector Sonnenkollektor" capteur~ solaire

promieniowanie słoneczne solar radialian __ Sonnenstrahlung ' rayonnement" solaire

WIATRAK WINDMILL WINDMUHLE' MOULINMAVENTM

ramię

sto ck Schaft" bras"

wentylacja ventilation Luflun g' ventilation'

skrzydło

sail _____ ___ _____ _ FIOgel " aile'

ster fantai l FachergerO siN gouvernail " żagie l

wał

windshaft Welle' arb re" Trom be 'a ______ ___ _ Tram be wali Trombe-Wand' mur" Trombe ściana

nakrywka cap WindmOhlenkappe' calotte'

wymiennik ciepła heat exchanger - Warmetauscher" echangeur" thermique

w i eża

!ower Turm " tour' piętro

floo r StockwerkN etage"

''

sail cloth Segeltuchbespannu ng' voile' listwa hemlath StabwerkN col ret" reja sailbar Segelstange' latte' rama frame StabwerkN cadre"

galeria gallery _ Galerie' galerie' ' ' ' ' '

pompa cyrkulacyjna circulating pump Umwalzpumpe' pompe' de circulation' CI)

w w

C!H.!l

c::: c: w w z: z: W•W

bojler water-heater tank Wasserheizkessel" chauffe-eau"

zbiornik wyrównawczy ' expansion tank ExpansionsgefaBN ' vase" d'expansion'

basen po ol SchwimmbeckenN piscine' pompa cyrkulacyjna circulating pump Umwalzpumpe' pompe' de circulation'

wodociąg miejski water main offentliche Wasserversorgung' eau' de ville'

z: Z

wirnik rotor Rotor" rotor"

'

wymiennik ciepła heat exchanger Warmetauscher" echangeur" thermique

zasobnik wody storag e tank Wasservorratstank" reservoir" de stockage"

filtr filter Filier" filtre"

mm :c :::C

C)~

-

m. z: m m :z

:cm

ŚCIANA TROMBE'A

powietrze warm air warme Luft' air" chau d

C) :::C -C) m_

gorące

TROMBE WALL TROMBE-WAND' MURMTROMBE klapka shutter Schl1eBklappe' --volet" przerwa powietrzna air gap Luftspalt" intervalle" d'air"

----f, ~

betonowa concrete wali Betonmauer' mur" en beton"

~~~~~j~fa~~tga

CI)

m

schody step s Treppe'escalier"

- -- - - --- - -- - ----- Doppelve rglasung' double vitrage"

J ~

. .? .... _} ) /""'

powierzchnia absorpcyjna absorbing surface

:~;;.::~::::~~""

ściana

772

WIATRAK OBROTOWY POST MILL BOCKMUHLE' MOUUNMPIVOTM mm

c=======::::tn-----------------

z1mne powietrze cold air kalte Luft' air" frais

żerdź

tylna tail pole Stert" que ue'-- - _

czop pionowy post -- -- Hausbaum" pivot"

773

ENERGIA WIATRU WIND ENERGY WINDENERGI E' ENERGIE' EOLlENNE TURBINA WIATROWA O OSI POZIOMEJ HORIZONTAL-AXIS WIND TURBINE LANGSACHSENWINDTURBINE' EOLIENNE' AAXEMHORIZONTAL

piasta hub Nabe' moyeu• kosz nacelle Ze Ile' nacelle' łopata

blade RotarblaW pale'

wieża

tower Turm• tour'

TURBINA WIATROWA O OSI PIONOWEJ VERTICAL-AXIS WIND TURBINE VERTIKALACHSENWINDTURBINE' EOLIENNE' AAXEMVERTICAL

odciąg

guy wire -- Spannkabel" hau ban•

CI)

w w

c c a:: a: w w z z W •W

rozpórka strut Verstrebung' entretoise'



centralna central column Minelsiiule' - -- ----- --axe• central

~>­

c c a:: a: w w z z w w

hamulec aerodynamiczny aerodynamie brake aerodynamische Bremse' aerofrein"

wirnik rotor ------------Rotor" rotor"

łopata

blade RotarblaW pale'

774

podstawa bas e Sockel" socle"

PODSUMOWANIE

ZABEZPIECZENIE PRZED OGNIEM FIRE PREVENTION BRANDBEKAMPFUNG' PREVENTION' DES INCENDIESM

ZABEZPIECZENIE PRZED OGNIEM ....... ....... .. ................ .... ...... ....... .... .... .... ..... .... ............. ... ... ................. ....... 777 SAMOCHÓD STRAŻACKI ........... ... ......... .. .... ... .... .. ... ... .... .. .... ...... ...... .. ... ..... .. .. .... .......... ......... .... .. ...... .... ....... 778 POJAZDY CIĘŻKIE ...... ...... ........... .. .. .... .... ............... ..... ..... ... .... ... ... ... ........ ... ...... .. ... ... .... ... ......... .... ....... .. .. .. ... . 782 TRANSPORT MATERIAŁÓW ...... ...... ... ........ .... .. ......... ... .. ......... ... ... ... ... ... ... .. ..... .... ... .... ... ..... ...... ........... ....... ... 786

STRAŻAK

RĘCZNA LAMPA HAND LAMP TASCHENLAMPE' LAMPE' PORTATIVE

FIREMAN FEUERWEHRMANN" SAPEUR"-POMPIER" reflektor latarki ___ spotlight Strahler• projecteur"

_- - - -

hełm strażacki

helmet Feuerschutzhelm" casque•

bateria __ batte ry Batterie' pile' scalony aparat do oddychania self-conta1ned breathmg apparatus __ _ geschlossenes Atemschutzsystem• appareil" de protection' respiratoire

pasek strap Befestigungsriemen" sangle'

rura doprowadzająca powietrze air-supply tu be -- Atemluftzufuhrschlauch" tu be" d'alimentation' en air"

butla ze sprężonym powietrzem compressed-air cylinder___ --Druckluftflasche' bouteille' d'air" comprime

pas do

maska pokrywająca twarz fuli face mask geschlossener Gesichtsschutz" masque" compiet

regulator ciśnienia pressure demand regulator - - Druckregler• robi net" de reglage• de debit"

przyłączania

drabiny i przewodów ci ś nieniowych ladder and hose strap Hakengurt" fur Leiter' und Schlauch" attache' pour tuyaux• et echelles'

HEŁM STRAŻACKI

FIREMAN'S HELMET FEUERSCHUTZHELM" CASQUE" DE SAPEUR"-POMPIER"

ostrzegawcze warning device Warngerat• avertisseur• sonore

urządzenie

hełm

helmet Feuerschutzhelm" casque" taśma odblaskowa __ reflective stripe Leuchtstreifen" bande' nlflllchissante

'-- ubranie ognia- i wodoodporne fireproof and waterproof garment feuer- und wasserlesie Kleidung' vetement" ignifuge et hydrofuge

ochraniacz oczu eye guard Gesichtsschutz" visiere'

zapinka hełmu chin strap -- Kmnnemen" jugulaire'

776

ochraniacz szyi neck guard Nackenschutz" protege-nuque•

--- __ ochraniacz podbródka chin guard Kinnschutz• mentonniere'

buty gumowe rubber boot Gummistiefel" botte' de caoutchouc"

777

SAMOCHÓD STRAŻACKI FIRE ENGINE FEUERWEHRAUTON VEHICULESMD'INCENDIEM MOTOPOMPA PUMPER PUMPLOSCHFAHRZEUGN FOURGON"-POMPE'

d z iałko

wodne wate r cannon Wasserkanone' lance'-canon•

reflektor punktowy (szperacz) spotlight Scheinwerfer• projecteur• orientable

złącze trójnikowe dividing eonnector Y-Verbindungsstiick" piece' d'embranchement•

koło

rury ssące suction hose Saugrohr" tuyau• d'aspiration'

złączka

fitting Kupplung' piece' de jonction'

sterownicze eontroi wheel Wasserhahn" volant• de manoeuvre'

tablica kontrolna eontroi panel Bedienkonsole' panneau" de commande'

sygnalizator dźwiękowy horn Martinshorn" corne' de feu• ostrzegawcze light bar Signalleiste' rampe' de signalisation' ' ' światła

l

tylny stopień backstep Trittbrett" marchepied"

l

''

' ' magazynek sprzętu storage compartment Staufach" coffre• de rangement•

czujniki ciśnienia wody water pressure gauge Wasserd ruckanzeiger• manometre• wlot wody z hydrantu hydrant intake HydrantenanschluB" orifice• d'alimentation'

syrena \ __ laudspeaker Lautsprecher• haut-parleur"

poręcz

grab handle Haltegriff" poignee' montoir"

wąż pożarniczy

778

fi re hose Schlauchleitung' tuyau" de refoulement"

wlot wody z hydrantu hydrant intake HydrantenanschluB" orifice• d'alimentation'

klucz do otwierania hydrantu fi re hydrant wrench Hyd rantenschlussel" cle' de barrage"

dysza nozzle Strahlrohr" lance'

779

WÓZ STRAŻACKI FIRE ENGINE FEUERWEHRAUTON VEHICULESMD'INCENDIEM WÓZ Z DRABINĄ TELESKOPOWĄ AERIAL LADDER TRUCK DREHLEITERFAHRZEUG" GRANOE ECHELLE'

platforma obrotowa turntable mounting Drehscheibe' tourelle'

podnoszenia drabiny elevating cylinder Hubzylinder" verin" de dressag e"

siłownik

teleskopowy telescopic boom ausfahrbarer Leiterbaum" fleche' telescopique wysięgnik

drabina wieżowa !ower ladder Schiebeleiter' parc" echelles'

obrotowe

a

światło

ostrzegawcze (kogut) rotating light Blaulicht' gyrophare"

drabina górna top ladder Oberleiter' echelle' de tete'

reflektor punktowy (szperacz) spotlight Scheinwerfer• projecteur• orientable

magazynek sprzętu storage compartment Staufach' coffre" de rangement•

stabil izator jack; outrigger StOtzausleger" --- - --------stabi lisateur•

GAŚNICA PRZENOŚNA

PORTABLE FIRE EXTINGUISHER HANDFEUERLOSCHERM EXTINCTEURM

cyngiel __________ trigger Abzug• gachette' ,,

sworzeń zabez pieczający

pi n Sicherungsstift" goupille' przewód ho se Schlauch" tuyau• bosak pike pole EinreiBhaken• gafle' zbiornik środka

gaśniczego

tank Loschmittelbehalter• --reservoir"

780

Iom wielofunkcyjny percussion bar Brecheisen' clli' apercussion'

toporek strażacki fireman's halehet Feuerwehrbeil" hache'

drabinka z zaczepami hakowymi hook ladder Hakenleiter' Iicheii e' crochets•

a

781

POJAZDY CIĘŻKIE HEAVY VEHIClES SCHWERFAHRZEUGE" MACHINERIE' lOURDE ŁADOWARKA KOŁOWA

BACKHOE LOADER RADLADERM CHARGEUSE'-PELLETEUSE'

ra mię

arm Bagg erstiel" bras•

kabina operatora cab Fuhrerkabine' cabine' siłownik łyżki

bucket cylinder Schaufelzylinder• verin" du godet"

boom Ausleger" flf~che '

' ' ' ' ' '

ramienia arm cylinder Baggerstielzylinder" verin" du bras•

,

pulpit sterowania

podsiębiernym osprzętem

silnik wysokoprężny diesel engine; diesel motor Dieselmotor" moteur" diesel

rura wydechowa exhaust pipe Auspuffrohr" tuyau" d'echappement•· -.,

siłownik

kabina operatora cab Fuhrerkabine' cabine'

siłownik

podnoszenia lemiesza blade lift cylinder Schildhubzylinder" verin" de levage" de la lame'·

koparkowym

back-hoe centrols Tiefraumerbedienteil" manreuvre' de la pelleteuse'

' ' ' ' ' '

bucket Schaufel' godet"

filtr powietrza air-cleaner filter Luftfilter• filtre• aair"

wysięgnik

łącz nik łyżki

bucket lever Schaufelarm" levier" coude łyżka ładowarkowa

SPYCHARKA BULLDOZER PLANIERRAUPE' BOUTEURM

koło napędowe

sp racket wheel Antriebsrad" barboli n"

lemiesz blade Planierschild" lam e'

siłownik osprzętu

zrywarkowego ripper cylinder AufreiBerzylinder" verin" de defonceuse'

: swo rzeń

: y skrawające łyżki bucket tooth Schaufelzahn" dent' de godet" zę

silnik wysokoprężny diesel engine Diesel motor• moteur• diesel

wys ięgnik ładowarki

lift arm Hubarm" bras• de levage"

siłownik wysięgnika

osłona zęba

boom cylinder Auslegerzylinder• verin" de la fleche'

zrywaka shank prolector ReiBschenkelschutz" sabot• de protection'

krawędź skrawająca

cutting edge Schneidkante' bard" tranchant

gąsienica

łyżka podsiębierna

backward bucket hintere Schaufel' godet• retro

siło wnik wysięgnika ładowarki

litt-arm cylinder Hubarmzylinder" verin" du bras" de levage•

782

przegubu osprzęt u bucket hinge pin Schautelbolzengelenk" articulation' de la pelleteuse'

rama lemiesza frame push Schubrahmen• bras• du longeron•

s iłownik łyżki

backward bucket cylinder hinterer Schaufelzylinder" verin" du godet• retro

osprzęt ładowarkowy

c iągnik kołowy

front-end leader Schaufellader• chargeuse' frontale

wheel traeter Radtraktor• tracteur•

koparkewy backhoe Tiefraumer" pelleteuse'

podsi ębie rny osprzęt

kolo

napinające

track idler Spannrad" roue' folie

lemiesz blade Planierschaufel' lam e'

track Gleiskette' chenille'

nasadka czołowa kroju ripper lip AufreiBerspitze' pointe' de dent'

rama trakcyjna track roller fram e Kettenlaufwerkrahmen" longeron• de chenille'

ciągnik gąsienicowy

tracklaying traeter Gleiskettenschlepper• tracteur• achenilles'

zrywaka ripper tooth AufreiBerzahn" dent' de defonceuse' ząb

zrywakawy ripper AufreiBer• detonceuse'

osprzęt

783

MASZYNY CIĘŻKIE HEAVY MACHINERY SCHWERMASCHINEW MACHINERIE' LOURDE

POJAZDY CIĘŻKIE HEAVY VEHICLES SCHWERFAHRZEUGEN MACHINERIE' LOURDE ZGARNIARKA SCRAPER SCHRAPPERM DECAPEUSE'

siłownik skrętu

steering cylinder Lenkzylinder• verin " de direction'

WYWROTKA TIPPER TRUCK; dump truck HINTERKIPPERM CAMIQNM·BENNE'

kabina operatora cab FiihrerhausN cabine'

szyja gooseneck Schwanenhals" col-de-cygne• gęsia

---- okap zabezpieczający canopy Stirnwand' auvent•

skrzynia ładunkowa lipper body __ KippermuldeF " . . benne' basculante

podnośnik zgrzebłowy

ejector Auswerfer• ejecteur"

-- - silnik wysokoprężny diesel engine Dieselmotor• moteur• diesel

rurowa poprzecznica ramy skrzyni draught tu be; draft tube SaugrohrN palonnier• boczna obejma ramy skrzyni - - - - draught arm; draft arm Saugarm• brancard"

skrzynia skip Schiirfkiibel" ben ne'

RÓWNIARKA GRADER STRASSENHOBEL M NIVELEUSE'

rama nośna overhead frame obenliegender Rahmen" poutre'-chassis"

krawędź skrawająca (uzębiona)

silnik wysokoprężny tractor engine Traktormotor" tracteur"-remorqueur"

cutting edge Schneidkante' lam e' racleuse

mechanizm przechyłu lemiesza blade lifting mechanism Scharhubvorrichtung' mecanisme" de levage• de la lame'

kabina operatora cab Fiihrerkabine' cabine'

rib Verstarkungsrippe' nervure'

KOPARKA HYDRAULICZNA HYDRAULIC SHOVEL HYDRAULIK-HOCHLOFFELBAGGER• PELLE' HYDRAULIQUE

siłownik wysięgnika

boom cylinder Auslegerzylinder" verin" de la fleche'

rura wydechowa exhaust stack AuspuffrohrN cheminee' d'echappement•

silnik wysokoprężny engine Motor• moteur•

przeciwwaga counterweight GegengewichtN contrepoids"

rama frame Rahmen" chassis"

że bro usztywniające

-- - drabmka ladder Leiter' echelle'

wysięgnik

siłownik ramienia arm cylinder Baggerstielzylinder• verin" du bras•

boom Ausleger• ,-- fleche'

kabina operatora cab Fiihrerkabine' cabine'

obrotu hinge pin GelenkN __ --- point• d'articulation' sworzeń

przeciwwaga counterweight GegengewichtN contrepoids"

ramię

arm Baggerstiel" bras• silnik wysokoprężny diesel engine Diesel motor• - moteur" diesel

siłownik łyżki

bucket cylinder Schaufelzylinder" verin" du godet"

obrotowe nadwozie pivot cab Schwen kb riicke nstan d" , , -- tourelle' obrotnica turntable Drehkranz" ------- - -- couronne' d'orientation' tandemowe koła napędowe driving wheels AntriebsraderN roues' motrices przednia front axle Vorderachse' essieu• avant przednie front wheel VorderradN roue' avant

koło

784

lemiesz blade Hobelschar' lam e'

obrotnica tumlabie Schardrehkranz" cercie" porte-lame"



mechanizm bocznego wysuwu lemiesza blade rotalian mechanism Schardrehvorrichtung' mecanisme• d'orientation' de la lam e'

siłownik

hydraulic cylinder Hydraulikzylinder• verin "

rama frame Rahmen• chassis"

podpora jack; outrigger He ber• stabilisateur•

ząb-_ : tooth Schaufelzahn" den t'

łyżka podsiębierna

digger bucket Baggerloffel" godet• chargeur

785

TRANSPORT MATERIAŁÓW MATERIAL HANDLING LASTENFORTBEWEGUNG' MANUTENTION' ŻURAW WIEŻOWY

TOWER CRANE TURM KRAN" GRUE' ATOUR'

cięgno wysięgnika

wózek travelling crab Laufkatze' chariot•

jib tie Auslegerseil" t irant•

wysięgnik

jib Ausleger• fleche'

WÓZEK WIDŁOWY FORKLIFT TRUCK GABELSTAPLER" CHAR lOT" ELEVATfUR

maszt mas t Fuhrungsstander• mat•

osłona operatora overhead guard Schutzdach" toit" de protection'

poprzecznica crosshead Kreuzkopf" tete' du vti rin" de levage• '---- krążki linowe wózka

przeciwwaga counterjib ballast Gegenauslegerballast" contrepoids"

' crab pulley Laufkatzenrolle' poulie' de chariot•

' ' '

wysięgnik

przeciwwagi counterjib Gegenausleger• contre-fleche'

lifting chain Hubkette' chaine' de levage•

lina podnosząca hoisting rope Aufzugseil" cable" de levage• '- - wciągnik wieiokrążkawy hoisting block Hubwinde' treuil" de levage•

kabina operatora operator's cab Kranfuhrerkabine' cabine' de commande'

trzymacz carriage Trager• tablier•

SAMOJEZDNY ŻURAW TELESKOPOWY TRUCK CRANE FAHRKRAN" GRUE' SUR PORTEUR"

'-,,

silnik __ engine Motor• moteur•

fork Gabel' bras• de fourche'

rama frame Rahmen• chassis"

widły

forks Gabeln' - l, fourchesF ~ \

'' '' '

'- - tor jezdny wózka crane runway Kranbahn' chemin" de roulement•

przeciwwaga --, counterweight ' Gegengewicht" lest•

układ hydrauliczny hydraulic system ------- - Hydraulik' systeme" hydrauli que

ząb wideł

'--hak hook Haken• crochet•

maszt w1ezowy ---tower mast Turmmast• tour'

dźwignie sterowania manreuvring lever; __ - - - - - maneuvermg lever Bedienhebel" levier" de manreuvre'

łańcuch podnoszący

PALETA

siłownik podnoszenia elevating cylinder -- Hubzylinder• verin " de dressage•

SKRZYDŁOWA

WING PALLET RUCKSPRUNGPALETTE' PALETTE' AAILES'

płyta

wierzchnia top deckboard obe re Vertafelung' plancher• suptirieur belka usztywn iająca stringer Trager• entretoise'

wejście

entry -- Emfahroffnung' entree'

wysięgnik

teleskopowy telescopic boom ___ -ausfahrbarer Baum• fleche' telescopique

paleta d w upłytowa double-decked pallet Doppeldeck-Fiachpalette' palette' adouble face'

stabilizator --- jack; outrigger Stlitzarm• stabilisateur•

SUWNICA POMOSTOWA GANTRY CRANE LAUFKRAN" PORTIQUE" system podnoszenia h01stmg system _______ --- -- Hubvorrichtung' appareil" de levage• wieża

tower Turm• pied"

786

-- ... __ _

szyny jezdne running track Laufschiene' - - ----------- - -- -······--· piste' de roulement•

wysięgnik

jib Ausleger• avant-bec•

płyta dolna bottom deckboard untere Vertafelung' plancher" inftirieur

PALETA SKRZYNKOWA BOX PALLET GITTERBOXPALETTE' PALETTE'-CAISSE'

przepierzenie boczne side Seitenteil" paro i' - - - - paleta jednopłytowa single-decked palle! Einfachdeck-Fiachpalette' palette' asimple face'

paleta pali et Palette' [ palette'- - - - -

belka podtrzymująca block Klotz" support•

półbok

halt-side Halbseite' demi-panneau"

787

TRANSPORT MATERIAŁÓW MATERIAL HANDLING LASTENFORTBEWEGUNG' MANUTENTION' HYDRAULICZNY WÓZEK PALETOWY HYDRAULIC PALLET TRUCK HYDRAULISCHER PALETTENHUBWAGENM GERBEURM

wózek jezdniowy paletowy pallei truck Palettenhubwagen• transpalette' manuelle

dźwignia manewrowa manrnuvring lever; maneuvering /ever Bedienhebel " levier" de manrnuvre'

maszt mas t FOhrungsstander" mat"

wózek nosiłkawy barrow; hand truck Sackkarren• diable"

dźwignia sterująca

siłow nik hydrauliczny hydraulic cylinder Hydraulikzylinder• verin" hydraulique

steering lever Lenkhebel" levier" de conduite'

widły

forks Gabeln' fourches'

koło z bandażem gumowym solid rubber tyre; solid rubber tire Vollgummirad' bandage• de roue' caoutchoutee

stabilizator stabilizing leg Stabilisator• longeron• stabilisateur

' ' ' ' '

oś skrętna

steering axle Lenkachse' essieu• directeur

rama tram e Rahmen• chassis"

pomostowy wózek paletowy platform pallei truck Flachpalettenwagen" chariot" apalette'

788

rolka roller Rolle' roulette'

wózek pomostowy platform trolley; flatbed pushcart Handwagen" chariot" aplateau•

PODSUMOWANIE

BROŃ EPOKI KAMIENNEJ

BROŃ EPOKI KAMIENNEJ .. ....... .. ... .. ... ............................................... ...... ... ....... .... .. ... ........... ... ........ .. .... ....... 791

STONE AGE WEAPONS WAFFEN' IN DER STEINZEIT' ARMES' DE l'AGEM DE PIERRE'

BROŃ CZASÓW RZYMSKICH .. .......... .. .... ..... ...... ........ ........ ................ ............ ........... ......................... ......... .. 791 ZBROJA .... .... ........................ ... ................. ............ .... .. ......... ... ..... ... ..... ..... ............... .. ......... ... ... ........... .......... 792 ŁUKI

l KUSZA ............ .... ... ........... ......... ...... ... ............. ...... ... .................. .... ........ ... .... ......... .. ... ... .... ..... ....... ..... 793

BIAŁA BROŃ ..... ...... ... ... ..... ...... ....... ........... ... ... ................. ... ..... ... .. .... .... .. ... ............ ... ... ... ············ · .. .. .. ........... 794 ARKEBUZ ....... ................... ..... .. ... ......... ... ..... .. ...... .. ........ ... ... ...... .... .. ..... ... ...... ...... ................. .. ... .. ... ... .......... .. 795

pięściak z gładzonego krzem ienia polished stane hand axe polierter Steinfaustkeil" hache' en pierre' palie

krzemienny grot strzały flint arrowhead Pfeilspitze' aus Feuerstein" pointe' de fleche' en silex•

nóż z ostrzem krzemiennym flint knife Messer• aus Feuerstein" couteau• en silex•

PISTOLET MASZYNOWY .... ... ........................... ..... .... ..... .... .. .......... .. ............................. ................. ....... ..... .... 795 KARABIN AUTOMATYCZNY (MASZYNOWY) ........... ........................... ......... .. .. ...... ........................................ 796 LEKKI KARABIN MASZYNOWY .. ............ ........................... ........... ................................................................... 796 REWOLWER ....... ........... ................. ... ... ... .. .... .......... .... ... ... ... ... ... .... .. ..... ... ... ... .. .... .... ........ ......... .. .... ...... ..... ... . 797 PISTOLET ...... ... .... ........................ .... ......... .. .. .. ........ ........... ...... ....... ........ ··· ..... .......... ··· ··· ·· ·· ·· ··· ···· ········ ·· ·· ····· 797

BROŃ MYŚLIWSKA ........................... .......... .. ..... ...... ... ............. ............ .......... .. .... .... ........ ...... ... .... ... ..... .. ....... 798 DZIAŁO

Z XVII W ............ ............ ....... .. ......... ................. ......... .................................................. ................... . 800

BROŃ CZASÓW RZYMSKICH WEAPONSINTHEAGEOFTHEROMANS WAFFEN' IN DER ROMERZEIT' ARMES' DE l'EPOQUE' ROMAINE

WSPÓŁCZESNA HAUBICA ....... ................ ................ ........... .. .......... ...... .. ...... ..... .... .... .... ..... ... ....... .......... ... ... . 802 MOŹDZIERZE ..... .. ..... ... .. ... .. ... ............ ...... .. ... .... ..... .................... ...... ......... ......... .... .. ..... .......... ......... ............ 803 GRANAT RĘCZNY ........... ......... ... ... ............. .......... ........ .. ........ .. .... .. ... ....... ... ....... ....... .... .. ...... ...... .................. 804 PANCERZOWNICA .... ............ ... ..... ... ... .... ... ..... ... ... ..... ... ....... .... ............ ...... ............... ... ... ..................... ... ...... 804 DZIAŁO

BEZODRZUTOWE ...... ............................. ........................................................... .... .. ... ....... .. ............ 804

CZOŁG ... .. .. ............................................... .. ....... .. .. .. .. ... ........ ...... ... .. ............ ..... ... .... ... .... ........ ...................... OKRĘT

805

PODWODNY ..... .. ......................................... ..... ........................... ....... ........ .. .. ............. ......... ............ 806

FREGATA ........ .. .............. ...... ............... .......... ..... ..... ....... ........ .. ... .. .. ..... ............ .......................... .............. ..... 808

WOJOWNIK GALIJSKI GALLIC WARRIOR GALLISCHER KRIEGERM GUERRIERMGAULOIS

hełm

pióropusz crest Helmbusch" cimier• - ---

helmet Hel m" , --- casque•

LOTNISKOWIEC ............. ... ........ .......... ................. ... ... ... ......... .. ........ ................... ... .. ......... ......... .... ...... .... ... .. 81 O SAMOLOT BOJOWY ................. .... .. ... ..................... ........ ...................................... ............. .. .. ... .. .. .. ............... 812

LEGIONISTA RZYMSKI ROMAN LEGIONARY Ri:iMISCHER LEGIONAR" LEGIONNAIREMROMAIN tarcza shield Schild" bouclier•

POCISKI RAKIETOWE ....... ....................... ........ ... .. .. .... .............................................. .. ....... .... ..... ............. ... .... 814

kirys cuirass KiiraB" cuirasse'

' ' ' '

miecz gladius __ Kurzschwe rt• glaive• spodnie breech es Hose' braies' tunika tu nic Tunika' tunique' oszczep javelin Lanze' javelot"

en

z

o ,z ll.. o< a: W

ca3:

tarcza shield Sch ild" bouclier• włócznia

spear - -- - - Speer• lance' sandał

790

sandal Sandale'- - - - sandale'

791

ŁUKliKUSZA

ZBROJA ARMOUR; armor RUSTUNG' ARMURE' hełm

armet Hel m" armet"

naramiennik pauldren Vorderflug• epauliere'

napierśnik

breastplate Bruststiick" - - - - -- - plastron•

fartuch skirt Vorderschurze' - ---- - -braconniere'

BOWS AND CROSSBOW BOGEN" UNDARMBRUSV ARCS" ET ARBALETE' ŁUK

szpara wzrokowa vi sie n slit Sehschlitz• fente' de visie n'

grzbiet ba ck Beg en• dos•

podbródek beaver Kinnreff' mentonniere'

majdan handle Handgriff" poignee'

cięciwa

epacha re rebrace Oberarmschtene' brassard"

bowstring Bogensehne' corde'

zaczep cięciwy no ck Nocke' encoche'

nałokcica

ecuter Armkachel' cubitiere' dolne ramię lower limb unterer Arm • brane he' inferieure

zarękawie

Iaszka lasset Bauchreifen• tassette'

vambrace Unterarmschiene' canon• d'avant-bras•

rękawica

gauntlet , Panzerhandschuh " - gantelet•

łuk współczesny

modern baw maderner Bogen• are• moderne

kolczuga chain mail Panzerschurz• cotte' de mailles'

strzała

ar rew Pfe il" fleche'

łuk

nakolanek poleyn Kniebuckel" genouillere'

folgi sa baton Barlatsch" - ---, sole ret•

grzebień

CI)

z: o •Z: D.. o< a: W a::~

:S:

com b Schettelstuck' - - - - - - - cret e' dzwon skuli Helmglocke' timbre" górna część zasłony brew reinforce Stirn' franta l"

792

nabiodrek cuisse Diechling • cuissard"

obojczyk gorg et Halsberge' - - - ----- ------- ----gorgerin"

(resor) baw Bugel" are•

KUSZA CROSSBOW ARMBRUST' ARBALETE'

rowek łoża groove Rinne'rainure'

nagolennica greave Bemrohre' greve'

strzemię

sti rrup Steigbugel" etrier•

orzech nut Nu B' noix' łoże

szpic __ poulaine ,, Schnabel" ," poulainef

- PRZYŁBICA AR MET HELM" ARMET" HEŁM

BOW BO GEN" ARC"

górne ramię , __ upper limb oberer Arm • branch e' superieure

tiller Abzugstange'-arbrier•

:e m

> ""CCCI o :::a z: o

zasłona

CI)

Z:•

visor __ ----- Vtster' visie re' nos nose - - Nase' nasal" otwory oddechowe ventail Atemlocher' ventail" podbródek beaver -- Kinnreff' mentonniere'

korba crank Drehschwengel" manivelle'

spust trigger Abzug• detente' wałek

mechanizmu windy korbowej pulley block Rollkloben• moufle'

bełt

bolt Bolzen• carreau• d'arbalete'

cięciwa

bowstring Bogensehne' corde'

793

BIAŁA BROŃ

ARKEBUZ ARQUEBUS; harquebus ARKEBUSE' ARQUEBUSE'

THRUSTING AND CUTTING WEAPONS HIEB- UNO STICHWAFFEN' AR MES' BLANCHES

szabla sabre; saber Sa bel" sa bre"

kula bali Kugel' balie'

stempel ramrod Ladestock" baguette'



rapier rapier Rapier• rapie re'

prochownica powder fiask Pulverhorn• poi re' apoudre'

ZAMEK SKAŁKOWY FLINTLOCK STEINSCHLOSS" PLATINE' ASI LEX"

bateria steel Stahl" batterie' kurek cock Hahn" chien•

pokrywa panewki pan cover Pfanndeckel" - ', couvre-bassinet•

miecz dwuręczny broadsword beidhandiges Schwert• epee' adeux mains'

skałka

flint - - Feuerstein" sil ex"

~~~c=======szty~let~~=== stiletto Stil et!" stylet•

puginał

poniard Dolch" poignard"



. .

sprężyna

baterii steel spring Stahlfeder' ressort• de batterie' dagger dagger Dolch" dague'

\

maczeta mac hele Machete' machette'

LL W LL:l:

sztylet komandosa commando knife Kampfmesser• couteau• de com bat•

C:Ca::

S:c:a::

bagnet z rękojeścią hilted bayonet Messerbayonett" ba'lonnette' apoignee'

bagnet szpuntowy plug bayonet Spundbayonett" ba'lonnette' amanche"

bagnet składany , na stałe mocowany na lufie fixed bayonet aufgepflanztes Bayonett" ba'lonnette' incorporee

794

bagnet tulejkowy socket bayonet TUIIenbayonett" ba'ionnette' adouille'

spust --- __ trigger -- Abzug• detente'

PISTOLET MASZYNOWY SUBMACHINE GUN MASCHINENPISTOLE' PISTOLETM MITRAILLEURM muszka front srght Korn• guidon•

:z wen

panewka pan Pfanne' bassin et•

komora nabojowa __ cartridge chamber : Patronenkammer' boite' de culasse'

celownik ______________ rear sig hl Kim me' hausse'

lufa barrei Rohr" canon•

uchwyt pistoletowy pistol grip - - - Pistolengriff" poignee'-pistolet• zatrzask magazynka magazine catch , Magazinhalter"-verrou• de chargeur" magazynek magazine , Magazin"- chargeur•

spustowy trigger guard Abzugbiigel" pontet•

kabłąk

spust trigger Abzug" detente'

wysuwana kolba buli plate Riickschlaghinderer" crosse'

795

REWOLWER REVOLVER REVOLVERM REVOLVERM

KARABIN AUTOMATYCZNY (MASZYNOWY) AUTOMATIC RIFLE AUTOMATISCHES GEWEHRN FUSILM AUTOMATIQUE płaszcz lufy barrei jacket Kuhlmantel " fur den Lauf" manchon" de refroidissr,ment•

obsada muszki front sig hl housing Kornhalter" mit Korn N protege-guidon"

wyrzutnik łusek ejection port Hulsenauswurf" fenetre' d'ejection'

szczerbinka rear sig hl Kim me' hausse'

lufa barrei RohrN canon•

komora nabojowa cartridge cham ber Patronenkam mer' bo1te' de culasse'

lufa barrei Rohr" canon•

kurek hammer Hammer" chien•- -,,

muszka front sig hl __ Korn" ', guidon"

',

d źwignia

zmiany ognia boli assist mechanism Sch lag bolzenmecha nismus• mecanisme" d'assistance' de la culasse' d źwignia do zdejmowania pokrywy charging handle Durchladegriff" levier• d'armement"

wylot lufy muzzle Mundung' bouche'

tłumik płomieni

-

flash hider Feuerdampfer" cache-flammes"

bębenek

cylinder Trommel' barillet"

lufy handguard Handschutz• garde-mai n"

nakładka

uchwyt pistoletowy pistol grip Pistolengriff" poignee'-pistolet•

spust trigger Abzug" detente'

PISTOLET PISTOL PISTOLE' PISTOLETM

LEKKI KARABIN MASZYN OWY LIGHT MACHINE GUN LEICHTES MASCHINENGEWEHRN FUSILM MITRAILLEURM komora gazowa barrei jacket Kuhlmantel" fUr den Lauf" manchon" de refroidissement"

tłumik płomieni

flash hider Feuerdampfer" cache-flammes• obsada muszki front sig hl housing :-- Kornhalter• mit Korn" protege-guidon"

szczerbinka rear sig hl Kim me' cran" de mi re'

kurek hammer Hammer" chien"

muszka front sig hl Korn" guidon"

lufa barrei Rohr" canon"

magazynek magazine Magazin" chargeur•

szczerbinka rear sig hl - Kim me' hausse'

uchwyt transportowy carrying handle Tragegriff" poignee' de transport"

trigger guard Abzugbugel" pontet"

spust trigger Abzug" detente'

kolba butt Kolbe n" crosse'

kolba buli Sch ulterstUtze' crosse'

zatrzask magazynka safety catch Sicherung' verrou" de surete'

magazynek magazine MagazinN chargeur"

kabłąk

' ' ' ' '

pokrywa cover Deckel " couvre-c ulasse"

:e m

> ""C CD

0:::1:1

:z: o

zamek slide Schieber" glissiere'

dwójnóg bipod Zweibein" bipied"

796

:Z:•

kabłąk

lufa barrei Rohr" canon• cylinder gazowy gas cylinder Gaskolben " cylindre" des gaz"

CI)

trigger guard Abzugbugel" pontet" spust trigger Abzug• detente' uchwyt pistoletowy pistol grip Pistolengriff" poi gnee'-pistolet"

spust trigger Abzug " detente'

roboczy operating rod Schlagbolzen" tige' de manreuvre' drążek

kol ba buli Sch ulte rstutze' crosse'

stopka magazynka magazine base MagazinabschluB" semelle' de chargeur"

kolba buli Kol ben " crosse'

zatrzask magazynka magazine catch Magazinhalter" arretoir" de chargeur"

nabój cartridge Patrone' cartouche'

797

BROŃ MYŚLIWSKA

HUNTING WEAPONS JAGDWAFFEW AR MES' DE CHASS E' NABÓJ (KARABINOWY) CARTRIDGE (RIFLE) PATRONE' (GEWEHRN) CARTOUCHE' (CARABINE1

NABÓJ (DO STRZELBY) CARTRIDGE (SHOTGUN) PATRONE' (SCHROTFLINTE1 CARTOUCHE' (FUS ll")

fałdowanie

',l-------------------~~~~: j',',,

crimping __ _____________ FaltverschluB" sertissage•

balie'

nosek nos e Spitze' pointe'

granulki rdzeń

co re Kern• noyau•

płaszcz

jacket _ Mantel " chemise'

case HOise' douille'

propeliant __ ______ __ ______ ____ _ Tre1bladung' poudre'

łuska plastikowa plastic case ---- --- --- --- -- - Plastikhulse' douille' de plastique"

l

przybitka wad -- - -- -- - ----- Pfropf" bourre'

gilza bas e Bode n" culot"

łuska materiał miotający

(śrut)

pellets Schrot•--- - - --- --- -- --plombs"

spłonka

primer Zundhlitchen" ------ -- _ amorce'

spłonka

miseczka

primer Zundhutchen• amorce'

]

----------------- ~~boB" culot•

KARABIN RIFLE (RIFLED BORE) GEWEHRN(GEZOGENER lAUF") CARABlN E' (CANONMRAYE)

kurek hammer Hammer" chien"

zamek breechblock VerschluBstOck" bloc" de culasse'

celownik optyczny telescopic sight Zielfernrohr" lunette' de visee'

muszka front sight Korn" guidon"

uchwyt kolby pistol grip Kolbenhals" poignee'

wylot lufy muzzle -- ------- --- MOndung' bouche'

trzon stock Schaftung' crosse'

lufa barrei Rohr" canon"

szcze rbin ka rear sight Kim me' hausse'

zwen

dźwignia

L&.l

U.. :E

"'C~ O:::IJ zCI) oz,

POCISKI PROJECTILES PROJEKTILEN PROJECTILESM

pocisk pełny solid shot VollgeschoB" boulet"

pocisk wydrążony hollaw shot HohlladungsgeschoB" boulet" creux

801

MOŹDZIERZE

WSPÓŁCZESNA HAUBICA

MORTAR MORSERM MORTIERM

MODERN HOWITZER MODERNE HAUBITZE' OBUSIERM MODERN E

WSPÓŁCZESNY MOŹDZIERZ

MODERN MORTAR MDDERNER MORSERM MORTIERMMODERNE

wylot lufy muzzle Mundung' bouche'

łuk

elewacji elevating arc Zahnbogen• cremaillere' de pointage" '

cylinder powrotnika recuperator cylinder Vorholer• cylindre• recuperate,ur

celownik [ sig hl _______ __ ____ ___ _ Richtaufsatz• appareil" de pointage•

dźwignia

sterowania zespołu zamka breechblock operating lever assembly Bedienungshebel" fur VerschluBblock" levier• de manrnuvre' de la culasse'

sanki odrzutu recoil sleigh RohrrOcklauf" glissoire' de recul" przednia główka cylindra powrotnika recuperator cylinder front head Vorholervo rderteil ' tete' avant du cylindre"

rączka ustawiania w pionie elevating handle -- Hoheneinstellhebel" manivel Ie' de pointage" en hauteur'

zamek breechblock VerschluBblock" culasse'

ustawiania w poziomie traversing handle Richtku rbel'- \ manivelle' de pointage" en direction' \ rączka

przesuwana część zamka sliding breech Schubku rbelverschluB" manchon" de culasse'

lufa tub e Rohr' lube"

dwójnóg bipod ZweibeinN bipied"

oporowa baseplate Grundplatte' plaque' de base' płyta

spustowy Iiring shaft Schlagbolzenschafl" arb re" de mise' fe u" wałek

a

lufa barrei Rohr' canon"

dyszel drawbar Zugstange' barre' d'attelage•

blokada dyszla drawbar lock Zugstangenve rsc hluB" verrou" de bar re' d'attelage•--,,

uchwyt holowniczy __ __ Iawing eye Auge' lunette'

MOŹDZIERZ Z XVII W. SEVENTEENTH-CENTURY MORTAR MORSERMAUS DEM 17. JAHRHUNDERT" MORTIERMDU XVIIlEJ SIECLEM

pierścień blokujący

locking ring VerschluBring" cercie" de verrouillage"

:e m

> ""CCCI

CI)

:z: o ,:z: c.. o< a:: W

dolna część lawety armatniej t rai l Schleppstange' crosse'

wózek carriage FahrgesteiiN alfO!"

łoże

cradle Wiege' berceau"

cc3:

sznur spustowy Iiring lanyard Abzugsleine' cordon" tire-feu"

ustawiania elewacji elevating handwheel HandradNzur Hohenverstellung' manivel Ie' de pointage• en hauteur' koło ręcznego

odciążacz

equilibrator Gewichtsausgleicher" equilibreur"

802

O::l:l

:z: o CI)

' ' ' ' '

:Z:•

uchwyt do podnoszenia lifting handle Hebegriff" poignee' de soulevement•

lemiesz spad e Spaten" beche' opora lawety !lo at Schwimmer• flotteur"

803

GRANAT RĘCZNY HAND GRENADE HANDGRANATE' GRENADE' AMAIN' kulka

CZOŁG

TANK PANZERM CHARMD'ASSAUTM pokrywa cover Mantel" tete'

ołowiana

lead bali Bleikugel' bille' de plomb•

celownik działonowego gunner's sight Stand" des Richtschutzen• episcope• du tire~r·

kapturek bezpiecznika --- ___ safety cap Sicherungskappe' capuchon" de sOrete'

taśma

tape ___ --Band" ruban" obudowa bezpiecznika fuse body Zundergehause" corps" de la fusee'

karabin maszynowy machine gun Maschinengewehr" mitrailleuse'

iglica striker Schlagbolzen • percuteur•

sprężyna

obudowa bakelitowa -, __ bakehte® body Bakelitgehause" corps" en bakelite®'

materiał

wybuchowy bursting charge Sprengladung' charge' explosive

,' ,'

właz

hatch Luke' ecoutille'

siedzenie kierowcy drive r's seat Fahrerstand" poste• de pilotage"

'-- otwór elaboracyjny Iiiiing hole FOliach" bouchon• de chargement•

korek base plug Bodenstopsel" bouchon" de fermeture'

magazyn amunicyjny ammunition stowage Munitionsbehalter• casier" il munitions'

wyrzutnia granatów dymnych smoke bomb discharger Entscharfer• tor Rauchbomben' lance-pots• fumigenes

- , __ pnmer Zundladung' amorce'

detonator detonator Sprengkapsel' detonateur•

siedzenie dowódcy commander's seat Kommandantenstand" poste• de commandement"

celownik peryskopowy periscopic sight Rundblickperiskop" viseur• periscopique

spłonka

spring Feder'ressort•

antena antenna Antenne' antenne'

koło łańcuchowe

sprocket wheel Ketten rad" barboli n"

zbiornik paliwa fuel tank Treibstoffiank" reservoir" il carburant•

PANCERZOWNICA BAZOOKA PANZERFAUST' BAZOOKA M lufa tu be Rohr" tu be"

sprężyna

spring __ Feder' \ ressort•

szczerbinka rear sight __ Kim me' hausse'

musz ~a

front sight Korn" guido~•

---- _,

oparcie ramienia shoulder rest Schulters!Otze' epauliere'

nakładka gąsienicy

przedni uchwyt ------ ___ front gnp -- vorderer Haltegriff" poignee' avant

track shoe Kettensch uh" chenille'

DZIAŁO

BEZODRZUTOWE RECOILLESS RIFLE RUCKSTOSSFREIES GESCHUTZ" CANONMSANS RECULM

en

z o

lufa barrei Rohr" tu be"

poduszka ramienna shoulder pad Schulters!Otze' epauliere'

mechanizm odpalania Iiring mechanism Zundmechanismus• mecanisme• de tir"

płyta pancerna armoured plate; armored plate Panzerplatte' preblindage•

ogniwo gąsienicy track link Kettenplatte' patin" de chenille'

przednie headlight Scheinwerfer• phare•

W

ca3: przedni uchwyt front grip __ _ vorderer Haltegriff" poignee' avant

804

pancerz armour; armor Panzer" blindage•

mechanizm mocujący dyszę venturi Iastening lever Feststellhebel" tor Venturiduse' _--- - levier• de fixation' de venturi" światła

spust trigger Abzug• detente'

napinacz cocking lever Spannhebel" levier• d'armement•

>

""C=

o~

,z a.. o


"'CCICI

O::J:I

:ze

en Z•

anteny radiolokatora radorne Radom ' radome"

zbiornik paliwa fuel tank Treibstofftank" reservoir" acarburant• klapa przednia leading edge flap Nasenklappe' volet" de bord" d'attaque' struktura skrzydła wing box Flugelkasten" caisson" de voilure'

812

podwozie główne main Ianding gear Hauptfahrwerk' train" d'atterrissage" principal hydrauliczny siłownik klapy flap hydraulic jack hydraulischer Klappenheber" verin" de commande' de volet"

podwozie przednie front Ianding gear Bugfahrwerk' train" d'atterrissage• avant

, ',

wlot powietrza do silnika engine air inlet; motor air inlet -- Triebwerklufteinlauf" entree' d'air" du moteur"

813

POCISKI RAKIETOWE MISSilES FlUGKORPERM MISSilESM BUDOWA POCISKU RAKIETOWEGO STRUCTURE OF A MISSILE AUFBAUMEINES FLUGKiiRPERS" STRUCTURE' D'UN MISSILEM siłow nik

actuator Aktu ator• servomoteur•

en en s--

:e :e CI) CI)

lotniskowy wind sock Windsack" manche' aair"

rękaw

flaga ze szwenklem flag with Schwenkel Fahne' mit Schwenkel" drapeau• aSchwenkel

gontalon gontalon Gonfalo n• gonfalo n•

oritlama oritlam me Oritlam me' oritlam me'

:s: :s: Cl:la::J

co r- r-

cn m

CI)

w

-->-

o

:e :e

CI) CI)

podstawa bas e Fu B" bas e'

816

Cl:l

r-0 mren m

proporczyk streamer Fahnenband" banderole' dekoracja flagowa bunting Bunting• pavois"

tanio n fanion Fanion" tanio n•

817

HERALDYKA HERALORY HERALDIK' HERALDIQUE' PODZIAŁ TARCZY HERBOWEJ SHIELD DIVISIONS SCHILDPLATZE" DIVISIONS' DE L'ECU"

PRZYKŁADY GODEŁ

prawa strona dexter rechte Flanke' dextre'

HERALDYCZNYCH EXAMPLES OF CHARGES BEISPIELE' FUR WAPPENZEICHEN' EXEMPLES" DE MEUBLES"

lewa strona sinister linke Flanke' senestre'

prawa strona głowicy - --, dexter chief ' rechtes Obereck' canto n• dextre du chef"

'

, - - - lewa strona głowicy sinister chief linkes ObereckN canton• senestre du chef"

'•

·--------~----------------

głowica-- - -­

chief Schildhaupt' chef"

-

prawa strona boku - -- ---- _ dexter flank rechte Huftstelle' flanc• dextre

prawa strona podstawy - - -, _ dexter base ' rechtes Untereck' canton• dextre de la pointe'

-

-

-

-

-

-

l - 1- -

-

-

-

-

-

r---l

l

l

l

_______ J ________ l ______ _

CI)

w w

co

== >>

:E:!: CI) CI)

w

per less geteilt coupe

półksiężyc

lilia fleur-de-lis Lilie' fleur' de lis"

crescent Mond" croissant•

--- punkt centralny centre point; center point Herzstelle' centre•

--- lewa strona podstawy sinister base linkes UntereckN canton• senestre de la pointe'

- - środek podstawy centre base; center base FuBstelle' pointe'

RODZAJE PODZIAŁÓW EXAMPLES OF PARTITIONS TEILUNGSBEISPIELE' EXEMPLES• DE PARTITIONS'

...J ...J

środek głOWICY

centre chief; center chief Ort' point• du chef"

_- - -- - lewa strona boku sinister flank linke Huftstelle' flanc• senestre

podstawa - - - - bas e FuBrand" pointe'

wpół

-

--

kroczący

orzeł

lew lian passant schreitender Lowe• lian• passant

gwiazda muli et Stern• etoile'

eagle Ad ler• aigle"

PRZYKŁADYMETALIHERALDYCZNYCH

PRZYKŁADY

FUTER HERALDYCZNYCH EXAMPLES OF FURS BEISPIELE' FUR PELZWERK' EXEMPLES" DE FOURRURES'

EXAMPLES OF METALS BEISPIELE' FUR METALL' EXEMPLEs• DE METAux•

... . . ...... ...... ........

w słup per pale; party gespalten parti

w skos per bend schragrechts geteilt tranche

na 4 pola quarterly geviert licartele

srebro argent Sil ber' argent•

złoto

gronostaj ermine Hermelin" hermine'

or Gold' or•

popielica vair Eishutfeh' vair"

PRZYKŁADY KOLORÓW HERALDYCZNYCH EXAMPLES OF COLOURS; examples ot colors FARBBEISPIELE' EXEMPLES" DE COULEURS'

PRZYKŁADY

FIGUR HERALDYCZNYCH EXAMPLES OF ORDINARIES BEISPIELE' FUR HEROLDSBILDER' EXEMPLES" DE PIECES' HONORABLES

CI)

->

O CCI

:!::E

r-o m r-

CI) CI)

v.l

głowica

818

chief Hauptrand" chef"

krokiew chevron Sparren• chevron•

słup

krzyż

pale Pfahl" pal"

cross KreuzN croix'

błękit

czerwień

zieleń

azure blau azur•

gules rot gueules•

vert grOn sinople"

purpura purpure purpur pourpre•

m

czerń

sa ble schwarz sable"

819

ZNAKI ZODIAKU SIG NS OF THE ZODIAC TIERKREISZEICHEN" SIGNESM DU ZODIAQUEM

ZNAKI BEZPIECZEŃSTWA SAFETY SYMBOLS WARN- UNO GEBOTSZEICHEN" SYMBOLESMDE SECURITE'

TRYGON OGNIA FIRE SIGNS FEUERZEICHEN" SIGNESMDE FEUM

baran (21 marca) Aries t he Ram (March 21) Widder", Aries (21. Marz) Belier" (21 mars)

NIEBEZPIECZNE MATERIAŁ Y DANGEROUS MATERIALS GEFAHRLICHE SUBSTANZEN' MATIERES' DANGEREUSES

lew (23 lipca) Leo the Lian (July 23) Lowe•, Leo (23. Juli) Lian• (23 juillet)

strzelec (22 listopada) Sagittarius the Archer (Novembe r 22) Schutze", Sagittarius (22. November) Sagittaire" (22 novembre)

substancje żrące corrosive atzend matieres' corrosives

niebezpieczeństwo porażenia prądem

electrical hazard elekirische Spannung' danger• electrique

substancje wybuchowe explosive ex plosi onsgefah rl ich matieres' explosives

substancje łatwopal ne flammable leicht entzundlich matieres' inflammables

substancje radioaktywne radioactive radioaktiv matieres' radioactives

substancje trujące poisan GiW matieres' toxiques

TRYGON ZIEMI EARTH SIGNS ERDZEICHEN SIGNESMDE TERRE'

byk (20 kwietnia) Taurus the Buli (April 20) Stier•, Taurus (20. April) Taureau• (20 avril)

panna (23 sierpnia) Virgo the Virgin (August 23) Jungfrau', Virgo (23. August) Vierge' (23 aoOt)

koziorożec

(22 grudnia) Capricom the Goat (December 22) Steinbock", Capricomus (22. Dezember) Caprico me• (22 decembre)

ZABEZPIECZENIE PROTECTION SCHUTZMASSNAHMEN' PROTECTION'

TRYGON POWIETRZA AIR SIGNS LUFTZEICHEN" SIGNESMD'AIRM

)( CI)

L&.l L&.l ...J ...J

c c

caca :ilE :ilE

>>

CI) CI)

waga (23 września) Libra the Balance (September 23) Waage', Libra (23. September) Balance' (23 septembre)

wodnik (20 stycznia) Aquarius the Water Bearer (January 20) Wassermann•, Aquarius (20. Januar) Verseau• (20 janvier)

bliźnięta (21 maja) Gemini the Twins (May 21) Zwillinge•, Gemini (21. Mai) Gemeaux• (21 mai)

TRYGON WODY WATER SIGNS WASSERZEICHEN" SIGNESMD'EAU'

CI) CI)

zabezpieczenie oczu eye protection Augenschutz• tragen protection' obligatoire de la vue'

zabezpieczenie uszu ear protection Gehorschutz• tragen protection' obligatoire de l'ou·ie'

zabezpieczenie głowy head protection Schulzhel m" tragen protection' obligatoire de la tete'

-CI) CI) w

en m

CI)

-->CI) CI)

822

CI) CI)

->

CI) CI)

w

CI)

-> CI) CI)

826

v.l

uwaga na dzieci school zone Schule' zone' scolaire

przejście

dla pieszych pedestrian crossing FuBgangerOberweg" passage• pour pietons•

roboty drogowe road works ahead Baustelle' travaux•

uwaga na dzieci school Schule' zone' scolaire

przejście

dla pieszych pedestrian crossing FuBgangerOberweg" passage• pour pietons•

roboty drogowe road works ahead Baustelle' travaux•

m

827

ZNAKI DROGOWE ROAD SIGNS VERKEHRSZEICHEN" SIGNALISATION' ROUTIERE

OZNACZENIA FABRYCZNE FABRIC CARE TEXTilPFlEGE' ENTRETIENMDES TISSUSM

GŁÓWNE PÓŁNOCNOAMERYKAŃSKIE ZNAKI DROGOWE MAJOR NORTH AMERICAN ROAO SIGNS OlE WICHliGSTEN NORDAMERIKANISCHEN VERKEHRSZEICHEN" PRINCIPAUX PANNEAUXMNORD-AMERICAINS

przejazd kolejowy z rogatkami level crossing; railroad crossing Bahniibergang• passage" aniveau•

zakaz wjazdu rowerów closed to bicycles gesperrt fiir Radfahrer" acces• interdit aux bicyclettes'

uwaga na dzikie zwierzęta wild anima/s Wildwechsel" passage" d'animaux" sauvages

zakaz wjazdu motorów closed to motorcyc/es gesperrt fiir Kraftrader• acces• interdit aux motocycles•

PRANIE WASHING WASCHEN" LAVAGE"

zakaz ruchu pieszych closed to pedestrians gesperrt fiir FuBganger• acces" interdit aux pietons"

nie prać do not wash nich! wasche n ne pas laver

pranie ręczne w letniej wodzie hand wash in lukewarm water Handwasche' in handwarmem Wasser" laver ala main' al'eau' tiede

pranie maszynowe w letniej wodzie w programie dla delikatnych tkanin machine wash in lukewarm water at a gentle setting/reduced agitalion Hand- und Maschinenwasche', Schonwaschgang" laver ala machine' al'eau' tiede avec agitalio n' red uite

pranie maszynowe w ciepłej wodzie w programie dla delikatnych tkanin machine was h in warm water at a gentle setting/reduced agitalion Hand- und Maschinenwasche', Schonwaschgang" laver ala machine' al'eau' chaude avec agitation' reduite

pranie maszynowe w ciepłej wodzie w programie standardowym machine wash in warm water at a normai setting Hand- und Maschinenwasche', Normalwaschgang• laver ala machine' al'eau' chaude avec agitation' normale

pranie maszynowe w gorącej wodzie w programie standardowym machine was h in hot water at a normai setting Hand- und Maschinenwasche', Normalwaschgang• laver ala machine' al'eau' tres chaude avec agitation' normale

nie chlorować do not use chlorine bleach nicht chlaren ne pas utiliser de chloru re" decolarant

use chlorine bleach as directed chlaren maglich utiliser un chloru re" decalorant suivant les indications'

zakaz wjazdu samochodów ciężarowych closed to trucks gesperrt fiir Kfz" iiber 2,81 acces• interdit aux camions•

GŁÓWNE MIĘDZYNARODOWE ZNAKI DROGOWE MAJOR INTERNATIONAL ROAD SIGNS OlE WICHliGSTEN INTERNATlONALEN VERKEHRSZEICHEN" PRINCIPAUX PANNEAUXMINTERNATIONAUX

można chlorować

SUSZENIE DRYING TROCKNEN" SECHAGE"

suszyć

w stanie rozwieszonym hang to dry zum Trocknen" hangen suspendre pour secher

CI)

w w

....l .....l

co a::l a::l

==== >->CI) CI) w

przejazd kolejowy z rogatkami level crossing; railroad crossing Bahniibergang" passage" aniveau•

uwaga na dzikie zwierzęta wild anima/s Wildwechsel" passage" d'animaux" sauvages

zakaz ruchu pieszych closed to pedestrians gesperrt fiir FuBganger" acces• interdit aux pietons"

suszyć

w temperaturze średniej do wysokiej tumbie dry at medium to high temperatu re Waschetrockner• mit mittlerer bis hoher Temperatur' secher par culbutage" amoyenne ou haute temperatu re'

suszyć

w stanie rozłożonym dry fiat zum Trocknen• leg en secher apłat

suszyć w niskiej temperaturze tumbie dry at law temperatu re Waschetrockner" mit niedriger Temperatur' secher par culbutage" abassetemperatu re'

El

CI) CI)

-> w

CI,)

jest mniejsze lub równe is equal to or less than ist gleich oder kleiner ais egal ou plus petit que

...l ....l

o

stopień

:a: ::a: >> CI,) CI,)

degree Grad" degre"

lXI lXI

L

kąt ostry acute angle spitzer Win kei" angle" aigu

zmarły

czynnik Rh ujemny blood tactor negative Rhesusfaktor" negativ facteur• Rhesus negatif

died gestorben mort'

c

CHEMIA CHEMISTRY CHEMIE' CHIMIE'

+

-

reakcja zwrotna reversible reaction reversible Reaktion' reaction' reversible

ładunek

dodatni positive charge positiv geladen positif"

ładunek

ujemny negative charge negativ geladen negatif"

zawiera się w is contained in echte Teilmenge' von inclusion'

f

nieskończoność

całka

infinity unendlich infini"

integral lntegral" integrale'

GEOMETRIA GEOMETRY GEOMETRIE' GEOMETRIE'

co

t

Rh-

Rh+

procent percent Prozent• pourcentage•

reakcja jednokierunkowa reaction direction Reaktionsrichtung' direction' d'une reaction'

RÓŻNE SYMBOLE

pierwiastek kwadratowy z square root ot Ouadratwurzel' aus racine' carree de

l•

suma (sig ma) sum Summe' sommation'

silnia factorial Fakultat' factorielle'

produkt nadający się do powtórnego przetworzenia recyclable wiederverwertbar recyclable

produkt z materiału wtórnego recycled wiederverwertet recycle

lXI lXI

CI,) CI,)

*

urodzony born geboren naissance'

MISCELLANEOUS WEITERE SYMBOLE" SYMBOLESMDIVERSM

należy

...l ....l

lemale weiblich femelle'

pusty zbiór empty set Leermenge' ensemble" vide


< .....

herringbone parquet 200. herringbone pattern 200.

hopper ore wagon 472. hopper tank wagon 472.

isobar 38.

)·2 engine 509. jabot 342. jack 400, 682, 780, 785, 786. Jack 695. jackfield 407. jack plug 406. jack spring 541 jack-up platform 739. jacket 331,529, 667, 668, 798.

lampholder 309. lamphouse head 399. lanceolate 56.

lancet 174. land 281. Ianding 194, 201, 736. Ianding area 655, 657. Ianding deck 811. Ianding gear lever 500. Ianding light 508. Ianding net 672. Ianding radar 811. Ianding window 508.

lane 683. lane 621, 655. lane line 656. lane number 621.

lane rope 621. lane timekeeper 621.

language display button 422. languid 542.

lantern 689. lantern 263, 486.

kimono sleeve 340.

Jantern pane 486.

Jackleg drlll 734.

King 695, 696. king post 199, 637.

jackpot box 702. jackpot feed 702. jalousie 203. jamb 202, 204.

kingpin 441. kiosk 453, 475. kitche n 171, 195, 460.

lap bel! 428. lapel 322, 341. lapis lazuli 363. larch 58. large blade 688. large detached house 187.

japanese persimmon 68.

kltchen knlfe 242.

large lntestlne 131.

javelin 654, 791.

kilehen scale 244.

javellns 658.

kitchen timer 244.

jaw 276, 280, 281, 311, 365. jaw, carnivore's 98. jaw, herblvore's 98. jaw, rodent's 98. jazz band 558. jeans 336.

KITCHEN UTENSILS 242, 244, 246. kitchen-diner 195. kiwi 68. knee l 00, l 06, 116, 118. knee boot 65 3.

large wheel 727. larva 82. larynx 130, 142. laser beam 405.

jejunum 131 . jerusalem artichoke 71.

knee pad 595, 602, 609. knee sock 344, 642. knee-length sock 325.

jet blast deflector 81 O.

King 's side 696.

knee boot suspender 653.

jet engine test area 811.

knickerbockers 336.

jet fuel 745. jet refueler 506. jet lip 373.

knlfe 239.

Jew's harp 536. jewel 706. jewel cap 485 . lEWELLERY 361, 362, 364. )ewish challah 153. jib 628, 786. jib ti e 786. jibsheet 628. jigger topgallant staysail 480. jigger topmast staysail 480.

The terms in bold type correspond to an illustration; those in CAPITALS indicate a title.

laser printer 527. last quarter 7.

latch 253, 257, 383, 562, 568, 681. latch bolt 289, 290.

latch needle 568. latch needle 569. lateen sail 482. latera l bar 663. latera l eondyle of lemur 123.

knife 581, 587,688,690. knife pleat 323, 335. knife-blade cartridge fuse 312. Knight 696. knit cap 329.

latera l cutaneous femoral nerv~ 133. lateral tiling cabinet 520.

knlt shlrt 326.

knlttlng needles 567.

lateral m ark 489. lateral moraine 27. lateral rectus muscle 140. lateral semicircular canal139. lateral-adjustment lever 277.

knob 219, 231, 596. knob handle 284.

latissimus dorsi 121.

KNITIING 567. KNITIING MACHIN E 568. knitting measure 567.

lalerai groove l 04. lateral incisor 144.

lateralline 87, 620.

m

z

~

!:

"':c z c

m

>
< .... Q

!

lengthways bulkhead 742. lengthwise grain 565, 566. lens 140, 376, 390, 391, 392, 396, 397, 405.

lens accessorles 392. lens aperturescale 392. lens cap 392. lens hood 392, 409, 484, 721 . lens mount 390. lens release button 391.

lens system 719. LENSES 722.

880

leucoplast 115. level 736.

level crosslng 471. level crossing 464, 828. level crossing beli 471. level crossing sign 471. levelling foot 257, 258, 259. levelling head 713. levelling head level 713. levelling head locking knob 713. levelling screw 40, 709, 713. lever 252, 278, 295, 296, 365, 453, 583, 702, 798. lever corkscrew 244. lever cover 295. lever kitchen-lap 296.

levlgator 583. Libra the Balance (September 23) 820. lid 247, 248, 251 , 252, 253, 256, 258, 398, 585. lid brace 585. lierne 177. life buoy 495. life raft 492. life support system 512. life support system centrols 512. lifebeat 478, 494, 496, 738. lift 15, 190, 478, 736. lift arm 782.

lift brldge 457. lift chain 293. lift cord 231. lift cord lock 231 . lift span 457. lift-arm cylinder 782. lift-fan air inlet 493. lifting chain 787. lifting handle 803. lifting hook 737. lifting lever 147. lifting link 147. ligament 95 . ligature 548. light 477, 486, 487, 489, 720, 721. light bar 779. light bulb 769. LIGHT MACHIN E GUN 796. light sensor 390. light shield 16. light signal 539. light-load adjustment screw 712. light-reading scale 396. lightbox 398.

llghthouse 486. lighthouse 491.

llghthouse lantern 486. lighting 368, 500. lighting board 412. lighting board operator 412. lighting cable 449. lighti ng grid 414. lighting grid access 412. lighting technician 412. lighting/ca mera eontroi area 412. lightning 36. lightning conductor 197, 747, 757. LIGHTS 232, 234, 236.

llghts 429. limb 59, 684. limb top 718. limpet 83 . line 537, 700, 70 1. line guide 671. line judge 603, 605. line map 474. line of scrimmage 603, 605. linear 56. linen 460. linen chest 226.

llnes of latltude 47. llnes of longltude 47.

lipliner 366. lipstick 366. liqueur glass 237.

llquld compass 484. llquld compass, cross sectlon 485. liquid cooling and ventilation garment 512. liquid eyeliner 367. liquid foundation 366. liquid hydrogen tank 509. liquid mascara 367. liquid nitrogen tank 717. liquid oxygen tank 509. liquid oxygen tank baffle 509. liquid-crystal display 706. liquid/gas separator 439. lira 832. listen button 420. lists 181 . litchi 68. litho crayon 583. litho pencil 583.

llthographlc press 583. llthographlc prlntlng 580. lithographiG stane 58 3. lithographic tusche 583. LITHOGRAPHY 583.

llthography, equlpment 583. lithosphere 31 . Little Bear 11 . Little Dog 11 . little finger 137. little finger hook 551. Little Horse 11 . Little Lian 11 . liver 88, 97, 124, 131 .

Liverpool bit 650. livestock van 472. Iiving room 195, 685. Lizard 11 . load platform 441 . loading area 764. loading bridge 491 . loading bunker 734. loading dock 190. loading door 204. lobale 56. lobale toe 11 1 . lobby 190, 504. lobe 111.

lobster90. lobule 139. local sta tion 416. location of the sta tue 169. LOCK 289, 290. lock 202, 225, 289, 380, 383, 429, 752. lock dial 530. lock emptying system 492. lock fi lling and emptying opening 493. lock Iiiiing and emptying system 492. lock fi lling intake 493. lock filling opening 493. lock forward 606. lock nut 40, 711 . lock rai l 202. lock ring 397. lock switch 396. lock-chamber 493 . locker 522. locket 361. locking button 260. locking device 260, 302. locking lever 471 . locking ring 276, 802. locknut 296. locomotive 459. lotomotive track 465.

loculus 64. Ioft ladder 303. log 288. log carrier 205. log chute 746.

magazine 795, 796, 797. magazine base 797.

laudspeaker 401. laudspeaker 779. lounge 496. louvre 214. louvre-board 175. louvred window 203 . lovage 74. low (l to 18) 700, 701.

low clouds 44. low fuel warning light 431.

low warp Ioom 572. low-pressure steam 758 . low-tension distribution line 757 .

lower bar 659. lower blade guard 284. lower bowl 247. lower cheek 650. lower chord 455. lower eyelid 84, 107, 140. lower fore topgallant sa i l 481 . lower fore topsail 481. lower gale 492. lower gili arch 87. lower girdle facet (16) 363.

lower lateral sinu s 61 .

lower level 493. lower limb 124, 793. lower lip 142, 542. lower lobe 130. lower mandible 109. lower mantle 22. lower mast 478. lower shell 641 . lower sphere clamp 40. lower support screw 40.

lubber's line 485 . lubricants plant 745. lubricating oils 745. lubricating system 469. lubricator 735. Luer-Lock tip 726. luff 631 . lug 553. LUGE 643 . LUGGAG E 382. luggage compartment 458, 461 , 508. luggage elastic 382. luggage lockers 463. luggage rack 445, 449. luggage racks 492.

lesse r covert 11 O.

lip strap ring 650. lipbrush 366. li pid drapiet 115.

lip make-up 366.

The termsin bold type correspond to an iltustration; those in CAP ITALS indieale a title.

loop stltches 571.

fan 734. glider 230. handle 280. inlet 741.

manually-operated polnts 467. manuals 542.

map projectlons SO. Marceni cutter 482.

margin 57. margin eontroi 525. margin release 524.

marginal shield 96. marine 45. marine diesel 745.

MARITI ME BUOYAGE SYSTEM 488. maritime communications 417 .

MARITIME SIGNALS 486. marker 389, 683. marker pen 515, 588. marking dot 565 . marrew 69. Mars4.

main section 700, 701 . main sewer 186.

main stalk 61. main stand 443.

masthead 479, 631. masthead light 495.

masts 478. mat668.

main stea m header 759. main steam pipes 759.

mat 682.

main supply pipe 208.

matchbox 386.

main switch 757. main transformer 458.

matchstick 386. MATERIAL HANDLING 786, 788.

main tube 720, 721. main upper topgallant sail 481. main upper topsail 481.

mattress 687.

mathematlcs 830. matinee- length necklace 361.

maintenance area 415. maintenance hangar 503 . maintenance shop 734. major inner reaping throw 668.

mattress 224, 726.

maximum thermometer 41.

major mótlons 697.

meadow149. MEASURE OF ANGLES 713. MEASURE OF TEMPERATURE 705 . MEASURE OF TIME 706.

major outer reaping throw 668. MAKE-UP 366.

measurement of alr pressure 4 1. measurement of cloud celllng 41 .

make-up 366.

MEASUREMENT OF DISTANCE 711.

lyre S3S.

malar region 109. male 831. malecone 58.

MEASUREMENT OF LENGTH 711. MEASUREMENT OF PRESSURE 71 O.

male ferrule 670. MALE GENITAL ORGAN S 127.

measurement of ralnfall 40.

male union nut 300.

male urethra 127.

mallet 275.

machine wash in hot water at a

normai setting 829. machine wash in /ukewarm water at a gentle setting / reduced agitation

829. machine wash in warm water at a

gentle setting/reduced agitalion 829.

mailei 552, 581, 586. mallets 553. malleus 138. mammary gland 129. mandarin 65. mandarin coltar 342.

mandible 78, 80, 81, 86, 102, 122.

mandolin S3S. mane 100. mangetout 72. mango 63. manhole 186, 741, 742. MANICURE 365 .

measurement of humldlty 41.

MEASUREMENT OF SEISMIC WAVES 714.

measurement of snowfall 41. measurement of sunshlne 40. measurement of temperature 41. MEASUREMENT OF THICKNESS 711 . MEASUREMENT OF WEIGHT 708.

measurement of w ind dlrectlon -41. measurement of wind strength 41. measuring measuring measuring measu ring

button 396. cups ~44. spoons 244. tube 40.

measurlng, utenslls 244. meat 33. meat keeper 254.

machine wash in warm water at a

manicure set 365. manlcurlng lmplements 365,

normai setting 829. machinery shed 148.

manifold 738.

mechanical connectlons 300.

manned manceuvring unit 512.

mechanical pencil515.

meat thermometer 244 .

The termsin bold type correspond to an illustration; those in CAPITALS indicate a title.

mlscellaneous 831. mlscellaneous utenslls 246. missile launch rail 813. missile stowage 808.

mlsslle, structure 814.

mercury bulb 705. merging traflic 824.

MISSILES 814. mist 37, 39. mitochondrion 115. mitrai valve 125.

missile launcher 811.

merlon 181.

master cord 645. master gate va lve 740.

minule 830. minule hand 706, 707. mirror 292, 382, 442, 444.

mercury barometer 41.

mason's trowel 291.

lysosome 11 5.

machicolation 180. machine gun 805. machine hall 746, 747.

men's toilet 822.

minim 538 . minim rest 538. minimum thermometer 41. minor sciatic nerve 133. mint 74.

Mercury 4. mercury 232.

MASONRY 291. mass 714. masseter 120. massit 51. mast471, 508,628,631,787,788. mast foot 631. mast sleeve 631. master bedroom 194.

main sai l 481. main scope tu be 718.

mini briefs 325 .

mlnl-floppy disc 529. minibus 425.

main mirror 720.

main road 452. main royal sai l 481 .

mincer 243 . miners' changing-room 735.

melody strings 535. meltwater 27. memo pad 518. mernory button 402, 420. mernory cancel 396, 523. mernory key 396, 405. mernory recall 523. mernory recall key 396. men 697. men's bag 380. MEN'S CLOTHING 319, 320,322, 324.

main parachule 635 . main power cable 312. main preview monitor 413. main reflex mirror 390. main return pipe 208 .

middle toe l 08. middle torus 167. midfield 601 . midrange laudspeaker 16. midrange pickup 547. midrange speaker 401. midrib 56, 67. midriff band 346. Mihrab 173. Mihrab dome 1 73. mileorneter 431. military communications 41 7. milk bread 153. Milky Way 11 . millei 152. minaret 172, 173. Minbar 173.

Meissner's co rpuscle l 36.

meridienne 221 .

main line 464.

main lower topgallant sai1481. main lower topsai l 481.

mainsail 628. mainsheet 628.

machlcolatlon 181.

medium 666. medium format SLR (6 x 6) 395.

MARSHALLING YARD 465. marshallingyard 465. martingale 666. mascara brush 367. mask 595, 627, 667.

lumbar vertebra 135.

M

median nerve 133. Mediterranean Sea 21. Mediterranean subtropical 45.

medium tension distribution line 757.

mattress cover 224.

lunar features 7.

mechanical watch 706. medialeondyle of femur 123. media l moralne 26. media l rectus muscle 140. median groove 104. median lingual sulcus 143.

medlar 64. medulla 132. medulla oblongata 134. medullary ray 59.

maulstick 591 . maxilla 81, 86, 90,122,141. maxiiiary bane 144. maxillipeds 90.

lunar module 509. lung 97. lunula 137. lunule 95 . lychee 68. Lynx 11.

mechanical stage eontroi 718. mechanical variometer 639.

manure spreader 156.

mainmast 479. mains connection 207, 213.

lumbar vertebra (S) 123. lumbar vertebrae 103. LUNAR ECLIPSE 8.

mechanical shovel 733. mechanica l stage 718.

manure spreader 154.

manway 736.

main vent 25.

long long long long

LONG-RANG E )ET AIRLINER 498. longitude 3. longitudinal dunes 46. loop 324, 452.

main main main main

manual release 641. manual/automatic mode 585.

main whee l 707.

linseed oil 592. linstock 801. lint filter 258. lintell 75, 198, 202, 204.

long service line 618.

main electric motor 806. main engines 511. main entrance 190, 194.

manrope 457. mansard roof 183. 'mantle 204. mantle edge 92. manilepiece 204. manual 543. manual focusing knob 397.

luggage trolley 46 3. lumbar pad 602. lumbar plexus 133.

long extens"or of toes 120.

long radia l extensor of wrist 121 .

main deck 743, 811. main dra in 215, 216. main duet 206.

manreuvring bar 162. manceuvring engine 511. manceuvring lever 787, 788. manometer 741.

luggage trolley 382.

IIning fabrlcs S6S.

long residue 744 .

beam indicator light 431. beam warn ing light 445 . carriage 568. circuit breaker 312. circuit vent 215. deanout 215.

main junction box 757.

macaroni 587 .

llon98.

main main main main main main

main Ianding gear 499, 812. main leg 756.

machete 794.

Lian 11. lian passant 819. lip l 00, 107.

magnetometer 42.

magnifier 688. main beam headlight 429.

lower lateral lobe 61 .

log, sectlon 288.

lenticular galaxy 9. lentils 72. Leo the Lian (July 23) 820. leotard 353 .

magazine catch 795, 797. magma 25, 28. magma chamber 25 . magnet 406, 485, 563, 714. MAGNETIC COMPASS 719. magnetic damping system 708. magnetic field 41 O. magnetic gasket 254. magnetic lid holder 256. magnetic needle 719. magnetic suspenslon 712.

lower guard retracting lever 284 .

loin 101, 117, 119. long adductor 120. long and short stitch 571. johns 325. jump take-off board 655. palmar 120. peroneal 120.

macro set button 409.

loose curtaln 228. loose fili insulation 287. loose powder 366. loose powder brush 366. lopping shears 269: lore 109. lorgnette 377. lost property 823.

linesman 601, 605, 608, 613, 614, 618. lingual papillae 143. lingual tonsil 143. Iining 322, 324, 352, 354, 378, 565, 644 .

lenses 392.

letter opener 515 . letter scale 516.

. loophole 181.

mesa 46.

mitre gate recess 493.

mesh 619. mesocarp 62, 63, 64, 65. mesosphere 19.

mitre gauge 285. mitre gauge slot 285. mitten 308, 327, 680. mixing bowl 250. mixing bowls 245. mixing chamber 306.

mesothorax 78.

message display 532. metacarpus 102, l 07, 122. metal A 307. metalarm 264. m etal B 307. metal counterhoop 553. metal frame 540. metal head 658. metal rail 517. metal rod 554. metal structure 463. metallic eontael grid 768. metallic plastron 667. metais 33.

mizzen royal brace 480.

mizzen royal staysail 480. mizzen sail 480.

mizzen topgallant staysail 480. mizzen topmast staysai l 480. mizzenmast 478.

moat 178, 181. mobile drawer unit 521.

mobile Iiiing unit 521. mobile passenger steps 507. MOBILE UNIT 415. mobile unit 416.

metals, examples 819.

moccasin 355.

metamorphic rocks 23.

mock poeket 330. mode 525. mode selector 402. mode selectors 408. modem 526. modem port 528. moderator 766. moderator tank 761. moderator: graphite 760. moderator: heavy water 761. moderator: natural water 762, 763 . modern bow 793. MODERN HOWITZER 802.

metatarsus 80, 103, 122. metathorax 78. METEOROLOGY 38. METEOROLOGY, MEASURING IN STRUMENTS 40.

meteorology,

stałlon

model 38.

methylated spirits 745. metope 167.

metronorne 539. mezzanine 195, 474.

mezzanlne floor 194. mezzanine sta irs 195.

Michigan snowshoe 645. mlcrometer caliper 711. micrometer screw 484, 713.

microphone 407,414,420,639. microphone boom 412,414. microphone boom tripod 414. microprocessor 528. microwave di sh 415.

modern mortar 803. modesty panel 521. modillion 167. modulation wheel 555. Mohorovicic discontinuity 22.

moist surface 580. maistener 516. moistu re in the air 34 .

mlcrowave oven 253.

molar 98.

microwave scanner 43. microwave transmitter 415.

molar, cross sectlon 144. molars 144.

mid-calf length sock 325.

m ole wrench 278.

mld-ocean rldge 28. mlddle clouds 44. middle covert 11 O.

MOLLU SC 92. m onitor roof 182.

middle ear 138. middle finger 137. middle jib 481. middle leg 79, 80.

mlddle leg, honeybee 80. middle linebacker 603, 605. middle lobe 130. middle nasal eoncha 141. middle panel 202. middle phalanx 107, 122, 123, 137. middle piece 127. middle primary covert 11 O. middle sole 352.

moni tor screen 717. monitor speaker 407.

monitor wa ll412, 413, 415. monocle 377. mons pubis 128. monster 605 . monument 52 .

MOON 7. Moon 4, 8. moon dial 707.

"'z

,...

" iii

:z: z c

>< "'

Moon's orb it 8.

MOON, PHASES 6.

moons4. maoring cha in 486.

881

moaring winch 743.

mordent 538. morel 55 .

MORTAR 803. mortar 243. mortise 385.

mortise lock 290. mosaic 171.

MOSQUE 172. mosque, plan 173. moss stitch 567. motor 214,257,258,259,270,271, 272, 283, 284. motor bogie 459. motor car 476, 477. motor end plate 134. motor neuron 135. motor root 135.

motor un it 250, 251 , 256,260, 373, 458. MOTORCYCLE 442, 444. motorized ground auger 270. motorway 52, 184, 452. motorway number 52.

mouldboa rd 156. moulded insulation 287.

moulding 199. MOUNTAIN 27. mountain range 7, 23, 51 . mountain slope 27. mountain torrent 27.

mountaineer 680. MOUNTAINEERING 680. mountaineering boot 680. mountaineering shovel 680.

mountaineering, equipment 681. mounting 666. mounting bracket 684. mou nting foot 393 . mounting plate 233. mou nting point 501.

mouse 530. mouse 526, 527. mouth 142. mouth 83, 84, 92, 118, 542, 650. mouthparts 81. mouthpi ece 548, 550, 627 . mou thpiece receiver 550. mouthpipe 550. MOVABLE BRIDGES 457. mova ble jaw 279, 282. movable maxiiiary 96. moving coi l 406.

MOWING 158. mowlng 154. Mt Everest 19. mud flap 427, 440, 441 m ud injection hose 73 7.

mud pit 737. mud pump 737. mudguard 14 7,446. muf! 381. muffl er fe lt 540. mule 355 . mull et 819. multi-ply plywood 288. mu lti-purpose ladde r 303. muitlmeter 310. mullipie ex posure mode 391. multiple li ght fitti ng 235. mullipie use key 523. multiple-span beam bridge 454. multiplication 830. multiply key 523.

Q

!: :z:

"'::i

"'

zu.l

882

netball, court 611 . netwark com munication 527.

netwark port 528. nacelle 774.

neural spine 89.

nacreous clou d 19.

neurons 135.

na11275. nail104 . nail bed 13 7.

neutral cond uctor 757. neutral indicator 445 . neutral service w ire 312. neutral wire 312.

nail cleaner 365.

nall cUppers 365. nail file 365. nail groove 688. na il hole l 04 . nail m atrix 137. nail scissors 365.

nail shaper 365. na il whitener pencil 365. naked strangle 668. name plate 712. nam eplate 364.

neutral zone 603, 605, 608. neve 26. new crescent 6. new fuel storage room 764. new moon 6.

newel post 201 . next cali 422. nib 389 . nictitating membrane 10 7.

nightgown 348. nlghtwear 348.

naos 169.

nimbostratus 44 .

na pe 108, 117, 119. nappy 349.

nipple 116, 118, 129, 301 .

naris 141 .

no entry 824, 825. no U-tum 824, 825.

nasa l bone 141 . nasal cavity 130. nasal fossae 141. nasopharynx 141. national broadcasting netwark 416.

national park 52. natura l 538. natura! arch 30.

na tura! sponge 367. nave 177. navel 116, 118. navette cut 362. NAVIGATION DEVIC ES 484. naviga tion display 500. navigation light 493, 499. navigation periscope 807.

Neapolltan coffee maker 247. neck 97, l 00, 117, 118, 119, 127, 144,240,241 , 410,544,545,546, 547, 579, 661 , 678. neck end 324. neck gua rd 777. neck of tern ur 123. neck strap 729. neckhole 325 . necklaces 361 . neckllnes 343. neckroll 224. necks 343. neckstra p eyelet 390. necktie 324. necta rine 63 .

needle 562, 632. needle 36, 561, 562, 563, 590, 71O, 726. needle assembly 590. needle bar 562. needle bed 568. needle bed 568. needle bed groove 568. needle clamp 562.

no access for wheelchairs 822.

no vehicles over height shown 826,

827. no. l wood 678. no. 3 iron 678. no. 3 wood 678. no. 4 iron 678. no. 5 iron 678. no. 5 wood 678. no. 6 iron 678. no. 7 iron 678.

no. 8 forward 606. no. 8 iron 678.

no. 9 iron 678. nock 684, 793. nocking point 684 . noctiluce nt cloud 19.

node 756. nade of Ranvier 135.

non-add /subtotal 523. No rth 488. North America 20.

North American road slgns 824, 826,828. North celestial pole 3. North Pole 3. North Sea 21. Northeast 488 . North ern Crown 11.

Northern hemisphere 3, 47. Northwest 488 . nose 141. nose l 00, 118, 498, 637, 638, 792, 798. nose cone 501 . nose Ianding gea r 498.

multipurpose antenna 807.

negative ca rrier 399 .

multlpurpose tooi 311 . mummy 687. muntin 203. muscle fibre 134.

negative charg e 831. negative eontael 768, 769.

nose leaf 112. nose leather l 07. nose of the quarte r 352, 354. nose pad 376. noseband 649. nosing 201. nostril 84, 86, 96, l 00, l 09. notch 322, 341 , 565, 656, 674, 708. notched double-edged thlnning sclssors 369. notched edge 369 . notched !apel 319, 320. notched single-edged thinning scissors 369. note values 538. noule 209, 264,291, 304, 306, 509, 51 o, 590, 778.

negative meniscus 722 .

nozzle cleaners 307.

negative plate 439. negative plate strap 439.

nuchal shield 97.

negative region 768. nega tive terminal 439.

NUCLEAR ENERGY 758, 760, 762, 764, 766. nuclear fuel handling sequence 764.

muscle scar 95. muscle segment 89.

>< u.l

N

MUSCLES 120. museum 185.

MUSHROOM 55. mushroom anchor 483.

mushroom, structure 55. musie rest 539, 542, 555. musie stand 539. MUSICAL ACCESSOR IES 539. musical advisers 412.

MUSICAL NOTATlON 537, 538. muskrnelan 69.

mustard 67. mute 55 1. mutul e 167. muule l 00, l 06, l 07, 797, 798, 799, 800, 803. muzzle-loadlng cannon 800. myceliurn 55. myelin sheath 135.

needle clamp screw 562.

needle hub 726. needle plate 561. needle position selector 561.

needle threader 563. need le tool 585. needle-nose pliers 311. negative 399. negatlve carrler 399.

negligee 348. neon lamp 31 O. Neptune 5.

nuclear boiler room 806.

nuclear membrane 115.

nerve fi b re l 36.

nuclear power station 7 58. nuclear reactor 765.

nerve termination 1 36.

nuclear whorl 94.

nerve, olfactory 142. NERVOUS SYSTEM l 33, 134. nest of ta bies 219. net 613, 614, 618. Net 13. net 61O, 612, 613, 614, 618, 619, 626. net band 614. net judge 614. net su p port 619. NETBALL 611. netball611.

nucl eolus 115, 128. nucleus 9, 11 5, 128, 135. number 656, 701. number key 421 , 523.

nerve 136.

number of decimals 523. number of traeks sign 471.

number plate light 429. number three 620. number two 620. numbering stamp 516.

numeric keyboard 422, 709. numeric keypad 530.

nut 278, 279, 300, 466, 544, 546, 547, 793. nutcracker 243.

NUTS 66. nylon line 271 .

o o-ring 294, 295. oar 664. oasis 46.

oats 152 . object balls 673. objective 718. objective lens 718, 719, 721. oboe 548 . oboes 557. obscu red sky 39. observation deck 505. observation window 51 O. observatory 14. obstacles 647. obturator nerve 13 3.

obtuse angle 830. occipital 121 . occipital bone 123. occluded front 39. ocean 7, 35, 51. OCEAN FLOOR 28. ocean, topography 28. Oceania 21.

oche 698. octave 537, 667. octave mechanism 548.

odd 700, 701 . odd pinnate 56. oesophagus 88, 92, 97, 130, 1 31, 142. offence 603, 605. office 453, 462. OFFICE BUlLOING 190. office building 185, 491 . OFFICE FURNITURE 520, 522. office tower l 84, l 90. officers' quarters 807, 808. 1

officials bench 608.

offset 301. offshore drllllng 739. offshore well 740 . ogee 174. ogee roof 182. OIL 737, 738, 740, 742, 744. oil 737. oll bumer 209. oil drain plug 434. oil feed pipe 209. oil paint 588. oil pastel 588. oil pressure warning indicator 445. oil processi ng area 738.

oil pump 209 . oil su pply 209. oil tan k 272. oil terminal 491. oil warn ing light 431 . oil -filled radiator 211 . oil/ gas separator 738. oiler 734. oilsto ne 582. okra 69 . old crescent 7.

oleeran on l 02, 123. olfactory bulb 88, 142. olfactory mucosa 142. olfactory nerve 88, 142. olfactory tract 142. olive 63. on guard line 666. on the win d 629. on-air warning light 407.

on-deck ci rcle 59 7. on-off button 256. on-off indicator 370.

on-off switch 216, 234, 247, 260, 305, 368, 370, 373, 374, 485. on/off 408. on/off light 420. on/off switch 391, 397, 406. on/off/volume 408. on/play button 420. one pair 695. one way head 276. one-arm shoulder throw 668.

opal 363. ope n strings 535. open-air terrace 497. open-ended spanner 279.

overcoat 320.

paper fasteners 515.

overhead guard 787. óverhead switch pane l 500.

operation eontroi room 807.

overhead wires 45 9.

parabclic dune 46.

operation keys 422. operat ional pattern of marks by nlght 489.

overshlrt 337. overtaking lane 452.

parabalie mirror 770.

overcoat 331.

overflow 215, 292. overflow pipe 293, 297. overflow protection switch 25 7. overflow tube 399. overhand knot 691 . overhead connect ion 7 57. overhead earth wire 756. overhead frame 784.

paper feed channel 521 . paper feed key 523. paperguide421, 531 . pa per in reserve 5 32. paper punch 516. paper release lever 525 .

paper support 525. paper tray 521. paper trays 532. papilla 136, 140. pa piiiary muscle 125. parabalie antenna 415 .

ovule 60.

parabalie reflector 15. parachule 812 .

operator S cab 786.

ox 151.

parachule va lve 634.

operculum 84, 86. opisthodomos 169. opposite prompt s ide 189.

oxer 646.

pa rade ground l 78. paraffin 745. paraffins 745 . PARAGLIDING 636. paragliding pilot 636. pa rail ei 47. parallel bars 661 . parapet 454. parapet wa lk 181 .

1

optic chiasm 134. optic nerve 140.

oplica l disc 527. oplica l disc drive 527. oplical scanner 526.

oplical sig ht 713. or 819. oral cavity 130, 131. oral irrigator 373.

orange 65. orange 65. orbicul aris oculi 120. orbicul ate 56.

orbit of the satellltes 43. orblts of the planets 4. orchard 149. orchestra pit 188. orchestra seats 188.

order 1 75. ordinarles, examples 818. ordinary die 699. ore 733. ore pass 736. oregano 74.

ORGAN 542. organ eonsole 542. organ, mechanlsm 543. organ, produetlon of sound 543 . Oriental couching stitch 571. oriflamme 817. original overlay 532.

Orion 11 , 13. orn am ental garden 193. ornamental tree 148, 263.

ornaments 538. ortho-stick 728. oscillating sprinkler 264. other signs 539. other techniques 576. otolith 88. attoman 222. outdoor condensing unit 212.

outdoor light 196. outdoor unit 212. outer boundary li ne 616. outer circle 620. outer core 22.

ou ter edge l 04. outer jacket 297. outer jib 481. outer lip 94. outer shell 309. outer stators 501. ou ter string 201.

outer tabl e 697. outer toe 108. outgoing announcement cassette 420.

outlet grille 211 . outlet hose 399. output devlces 527. outp ut jack 547. outpul monitor413, 415. outrigger 632. outside coun ter 354.

out.side knob 290. outside linebacker 603. outside mirror 426. . outside mirror eontroi 429.

outside licket poeket 322. outsol e 353, 355. outwash plain 27.

one-person tent 686. one-piece coverall 635. one-piece suit 643 .

oval cut 362. ovary 60, 128, 129. ovate 56. ove n 255. oven eontroi knob 255.

oxford shoe 354. oxyacetylene weldlng 306. oxygen eontroi handle 306. oxygen cylinder 306. oxygen indicator 639. oxygen pressure actuator 512.

oxygen su pply regulator 639 . oxygen valve 306. oyster 92. oyster 93. oyster fork 240. oyster knife 242 . oyster mushroom 55. ozone 19.

parce ls office 462.

parentheses 832. parietal bone 123. parietal pleura 130. paring knife 242. paripinnate 56.

packing 294.

park 52, 184. parka 321. parka 680. parking 190, 193. pa rki ng area 503. parking lot 185. parsley 74.

packing retainer ring 294.

parsnip 71.

pad 598. pad arm 376. pad plate 376. paddi ng 635. paddock 65 1 . pagoda sleeve 340. paint cup 590. paint roller 304. paint spray 590. paintbrush 304.

partia l eclipse 8. partition 66, 520. partitions, examples 818. partlaw cha rt 441 . parts 220, 223, 224. partsof spectacles 376. pass 27. passenger cabin 493, 494, 495, 499. passenger car 477. passenger car 458, 476. passenger platform 462. PAS5E NGER 5TATION 462.

p Pacific Ocean 20. Pacinian corpuscle 136.

Painter's Ease113 .

PAINTING 588, 590, 592. PAINTI NG ACCESSORIES 304 . pai nti ng knife 589. paintłng, accessorles 591, 592. paintlng, equlpment 589. palatine tonsil 143. palatog lossa l arch 142. pale 818. palette knife 589. paletle with dipper 592. paletle with hollows 592. paling fence 263. pallet 54 3, 707, 787. pallet spring 543. pall et truck 788. pallia! line 95. pallia! sinus 95. palm l 05, 137, 327, 483, 596. palm grove 46. palmar pad l 06. palmate 56. palmette 220. pan 708, 709, 795. pan cover 79 5. pan hook 708. panama 328. pancake pan 249. pancreas l 31 .

pane 203. panel 202, 229, 323, 346, 589, 634, 649, 736, 756. pannier bag 448. panoramie head 393. panoramie wi ndow 190, 460.

panpipe 536. pantog raph 458. pantry 195. panty corseletle 347. panty girdle 346. papaya 68 . paper 384, 580, 589. paper adva nce setting 53 1.

paper bail 524, 531. paper bail release lever 525.

paper bail roller 531.

The te rmsin bold type correspo nd to an iltustration; those in CAPITALS indieale a title. The terms in bold type correspond to an illustration; those in CAPtTALS indicate a title.

paper calcher 521 . pa per clamp 5 31 . pape r elips 515.

open-face spinning reel671. open -plt mlne 733. open-plan coach 460. opencast strip mine 733. opening 327. openlng, utenslls 244. opera glasses 377. opera-length necklace 361. ope rating co rd 230. operating dam 752. opera ting floor 752. operating rod 796.

one-bar shoe 356.

one-toe hoof 99. one-way traflic 824, 825.

over curtain 229. overburden 733. overcast sky 39. overcheck 65 3.

passenger station 464.

passenger terminal 504. passenger terminal 491 , 503. passenger train 462. passenger tran sfer vehi cl e 505, 507.

passing prohi bited 824, 825. passing throug h the eclipse 419. passport case 379.

passport eontroi 505. pasta maker 243. pastern l Ol. pastry bag and noules 245 . pastry brush 245. pastry cutting wheel 245 . pasture 148. patch poeket 320, 322, 339, 350. patella l 03, 122. pate ra 220. path 263, 676. patio 193, 263. patio door 195. pattern 565. pattern 5 70, 586. pattern start key 569. pauldren 792. pause 539. pause button 403. pause/still 411, 831. pause/still key 411. pavement 186. pavilion 363. pavilion facet (8) 363.

pea jacket 330. peach 63. peach 63. Peacock 13. peak 27, 328, 329, 729. peak level meter 403. peaked !apel 322. peanu! 66. pear 64. pear-shaped body 535. pear-shaped cut 362. pearll 05. pearls 105. pecan nut 66. pecten 81. pectoral deck 663. pectoral fin 86. pedal 446, 448, 545, 552, 553, 656, 664. pedal key 542. pedal keyboa rd 542. pedal pushers 336. pedal rod 540. pedal spindle 448. pedesta1453, 545. PEDESTAL-TY PE CESSPIT PUMP 216. pedestrian crossing 186, 826, 827. pedicle 105. pediment 166, 168, 707. pedometer 711 . peduncle 60, 61, 62, 63, 64. peel 65. peeled veneer 288. peeler 242 . peep hole 4 71 . peg 225, 385,544,546, 571, 575, 685, 686. peg box 544. peg loop 685, 686. Pegasus 11 . pelerine 330. pelerine 330. Pelham bit 650. pellets 799. pel met 229. peltate 56. Pelton runner 754. pelvic fin 86. pelvis 103. pen 714. penholder 378, 379. penalty arc 601 . penalty area 601. penalty area marking 601 . penalty bench 608. penalty li ne 612. penalty spot 601 . pencil 389, 515 . pencil point tip 299, 307. pencil sharpener 515, 516. pencil-pleated heading 229. pe ndan t 361. pendulum 707. pendulum bar 539. pendulum rod 707. penholder grip 619. peninsula 51.

penis 116, 127. pe nn ant 38, 817. penstock 746, 747, 752 . pentaprism 390. penumbra 8.

peplos 315. pepperpot 238. per bend 818. perless 818. per pale 818. percent 830. percent key 523 . perching bird 111. percolator 247. percu ssion bar 780.

PERCUSSION IN STRUMENT$ 552, 554 . perforated hard boa rd 289 . perforated pipe 216. perforated toe cap 355. perforation 327, 395. pergola 263.

pavilion roof 183.

pericardium 130.

pawl281. Pawn 696. pay phone 422. payload 509 . payload bay 510. payload bay door 51 O. payload module 49. payou t tray 702. payout trigger 702. pea 67. pea 67.

pericarp 65, 66. period 489. periodontal ligament 144. peripheral device port 528. peripheral joint 750. peripheral nervous system 133 . periscopic sight 805. peristyle 168, 169, 171. peritoneum 127, 128. peroxide 725. perpendicular 830.

rn

z

"!::c"'

883

perpetual snows 27. Perseus 11.

persona! communications 417. personał computer 526. personal computer (vlew from above) 528 . personal radio cassette player 408. peseta 832. pesticides 32. pestle 243. petal 60. petanque bowl 682. Peter Pan collar 341 . petiolar sinus 61 .

petiole 56. petrochemical industry 744. petrochemieais 745. petroi 745. petroi englne 434. petro i pump 453. petroi pump 453. petroi pump hose 453. petroi station 823 . petroi tank 442. petroi tank cap 444. petroleum 744. phalanx prima l 03. phalanx secunda l 03. phalanx tertia l 03. pharynx 130, 131. phase conductor 757. PHASES OF THE MOON 6. philtrum 141. phloem 59. Phobos 4. Phoenix 13. phosphorescent coating 232. PHOTOCOPIER 532. photocopy eontroi 532. photoelectric celi 393. photo graphlc accessorles 393. photographic chamber 717. PHOTOGRAPHY 390, 392, 394, 396, 398. photosphere 6. photovoltaic panel 486, 487. physlcal map 51. physician 669. pi 830. piano 556. piccolo 548, 55 7. pick 267, 385, 681 . pick-up arm 404 . pickguard 547. pickling onion 70. pickup cylinder 159, 162. pickup reel 158, 160. pickup selector 547. pickup truck 425 . picnic area 823.

picnics prohibited 823. plcture tube 41 O. pie tin 245. piedmont glacier 27. pier 174, 175, 454, 455, 739. pierce lever 256.

>< .... Q

-

z

:c

-

"'.....

"'....z

pig 151. piggyback fiat truck 473. pigsty 149. pike pole 780. pike position 624. pile dwelling 165. pillar 176, 545, 714, 736. pillar buoy 487, 489. plllar drlll 283. pillbox hat 329. pillian footrest 443, 444. plllow570. pi llow 224, 570. pillow cover 224 . pillowcase 224. pilot 637,814. pilot gas tube 297. pilot light 247, 252, 255, 256, 257. pin 232, 233, 309, 563, 683, 780. pin base 232. pin block 540. pln cushlon 56 3. pinafore 333. pince-nez 377. pinch 232. pinch pleat 228. pinch-pleated heading 229. pine needles 58. pine nut 66. pine seed 58. pineal body 134. pineapple 68. pinion 280, 707.

pink bali 673. pinking shears 564. pinnacle 175, 176, 181. pinnatifid 56. pinocytotic veside 115.

plns 364. plns, types 683. pip 62, 64, 65, 695. plpe 385. pipe 543. pipeA 300. pipe B 300. pipe cleaners 385. pipe coupling 301. pipe cutter 299. pipe diffusers 501. pipe end 300. pipe rack 385. pipe section 205. pipe threader 299. plpe too ls 385. pipe wrench 299. plpe, cross sectlo n 385. pipe-wrapping insulation 287. pipeline 740. pipework 543. Pisces the Fishes (February 19) 820. pistachio nut 66. plste 666. pistil60. PISTOL 797. pistol grip 795, 796, 798, 799. pistol grip handle 280, 305. pistol nozzle 264. piston 432, 435, 436, 438. piston lever 291. piston release 291 . piston ring 434. piston skirt 434. pit 96, 405, 683. pltch 599. pitch 599. pitch wheel 555. pitched roof 182. pitche r 597. pitcher's mound 597. pitcher's plate 597. pitchfork comb 368. pitching 748. pitching wedge 678. pith 59. plthead 734. pithead 736. plton 681. piton-carrier 680.

pitta bread 153. pituitary gland 134. pivot 311, 369, 374,484,485,539, 564, 590, 719. pivot cab 785. pivot spindle 431. placard board 471. placing judge 621. plain 51. plain gypsum lath 286. plain pole 230. plain weave 576. plan read lng, elevatlon 193. piane 277. piane figure 580. piane projection 50. PLANETARIUM 16. planetarium 184. planetarium projector 16. planets 4. planets, orblts 4. planks 646, 647. plano-concave lens 722.

plano-convex lens 722. PLANT CELL 115. PLANT, STRUCTURE 57. plantar 121 . plantar interosseous 120.

plantar pad 107. plantar surface o f the hoof 104. PLANTING 158. plant lny 154. plasmodesma 115. plaster bat 584. plaster dressing 725. plastic case 799. plastic insulator 312. plastlc pants 349. plastic-coated chipboard 289. plastron 96. plate 253, 393, 688. plate erystal 36. plate g rid 439. plateau 27, 51 . platen 524, 531,579.

The termsin bold type correspond to an illustration; those in CAPITALS indieale a title.

platen knob 525, 531. platform 302,457,475,504, 621, 709. platform edge 462, 475. platform entrance 463 .

platform ladder 302. platform number 462. platform pallet truck 788. platform shelter 464. platform trolley 788. play 411,831. play button 403, 408. play key 411 . play/pause 405. player 626. player's number 602. player' s stlck 609. players' bench 604,608,610,612, 613. playing surface 619. playing window 403. PLEASURE GARDEN 263. plectrum 535. plenum 206, 207. pleural cavity l 30. plexus of nerves 144. plimsoll 355. plinth 707. plotter 527. PLOUGHING 156. ploughlng 154. plow anchor 483. plug 280, 400, 401, 485. plug adapter 374. plug bayonet 794. plug fuse 312. plum 63. plumber's snake 299. PLUMBING 292, 294, 296, 298, 299, 300. PLUMBING SYSTEM 215 . plumbing tools 299. plumbing wrench 299. plunger 299, 726. plungerhead 159. plunging neckline 343. plus or minus 830.

plus/equals key 523 . Pluto 5. ply 288. pneumatic armlet 71 O.

pneumatlc drlll 735. pneumatic-tyred guide wheel 476. pneumatic-tyred running wheel 476.

poeket 378, 673, 679, 683. po eket caleulator 523. poeket camera 395 . poeket handkerchief 322. pockets, types 339. podium 190. podium and basements 190. point 240, 242, 389, 544, 562, 567, 644, 671' 684, 697, 698. point of interest 52.

point scale 524. point wire 467. pointed 174. pointed tabend 324, 339. pointer 213, 705, 708, 709. points 464. points lever 467. points motor 467.

points signa1 467. poison 821. polsonous mushroom 55. poker 205. poker die 699. poker, standard hands 695. polar axis 14. polar cllmates 45. polar ice cap 45. polar lights 19. polar orbit 43. polar tundra 45 . polar-orbltlng satelllte 43. polarizing filter 392. Polaroid® Land camera 394. pole 230, 479, 657. pole grip 642. pole shaft 642. Pole Star 11 . pole tip 643. pole vault 657. pole vault 655. poleyn 792. police 822. polished stone hand axe 791 . po litical map 51. poilen basket 81. poilen brush 80, 81.

poilen celi 82. poilen press 81. pollutlon of food on and In the ground 32. pollutlon, atmospherlc 34. pollutlon, food 32. polo collar 342. polo dress 333. polo neck 338, 642. polo shirt 337, 615. polo-neck sweater 326. pomegranate 68. pommel 649, 661, 666. po mmel horse 661. poncho 331. pond 263. poniard 794. pons Varolii 134. pontoon 457, 738. poo1673. pool 772. poop 478. popping crea se 599. poppy67. popular terms 62, 64, 65. porch 172, 177. porch dome 172, 173. pore 67, 115, 136. Porro prism 719.

port 650, 764. port glass 237. port hand 488, 489, 497. po rtable CD radło cassette recorder 408. portable cellular telephone 422. portable flre extlngulsher 780. portable shower head 292. PORTABLE SOUND SYSTEMS 408. portal175. portal bridge 455. portal frame 455 . portal vein 124, 126. porthole 496. position light 459, 508. position marker 546, 547. position of the ligament 95. positive charge 831. positive contact 768, 769. positive meniscus 722.

positive plate 439. positive plate strap 439. positive region 768. positive terminal 439. positive/ negative junction 768.

post 572,613,61 8, 626, 773. post binder 519. post łantern 235. post mlll773. pasterier chamber 140. pasterier end 95. posterior root 135. pasterier ruga e 119. pasterier semicircular canal 139.

posterlor vlew 121, 123, 129. postem 179, 181. potato 71 . potato masher 244. potential coil 712. pothole 24. POTIERY 584. pottery, tools 584, 585. pouch 380, 688. pouch of Douglas 128. poulaine 792. poultry shears 246. pound 832. powder blusher 366. powder chamber 801 . powder fiask 795. powder puff 366. power button 402, 405, 410, 411. power fed in to the distribution

netwark 755. power indicator 529.

power mower 271. power socket 401, 408. power station 752. power supply at generator voltage 755. power switch 529, 555 . power takeoff 147. power t raln 448. power turbines 501. power zoom button 409.

power-off/slide-select bar 397. power-on button 420. power-on light 420. power-takeoff shaft 156, 159, 162. power/light switch 561. powerhouse 746.

practice green 676. prairie 51.

prawn 90. prayer hall 172, 173. preclous stones 363. precipitation 34, 35. precipitation area 38.

PRECIPITATIONS 36. preferred channel 489. premaxilla 86. premolar 98. premolars 144. preparation for the eclipse 419. prepuce 127. prescription 831. present state of weather 38. present weather 39. preset buttons 411. preset tuning button 402. president 666. press bar 663. press bed 581, 583. press chamber 159. press wheel 158. pressed area 405. pressed powder 366. presser bar 562. presser foot 562. presser foot 561 , 562. pressing 579. pressing board 579. pressure bar 540. pressure change 38. pressure eontroi 373. pressure eontroi valve 71 O.

pressure cooker 248. pressure demand regulator 777.

print drying rack 399. print head 531. print head drive 531. prlnt washer 399. printed ci rcuit 528. printed image 580. prlnter 421. printer 523. printer port 528. prlnter table 521. PRINTING 580. prlntlng caleulator 523. printing head 524. printing of messages 421. printout 709. priority intersection 825.

PRISM 81NOCULARS 719. private broadcasting netwark 416. probe 310. probe socket 253. probascis 79. procedure checklist 512. producer 412, 415. producer eonsole 407. produet code 709. produetlon adviser 412.

produetlon eontroi room 413. produetlon eontroi room 412 1 415.

production desk 413. production of electricity by the generator 755. produetlon of electrlcity fro m nuclear energy 766. produetlo n of electrlcity from solar energy 771. produetlon platform 738. production platform 740.

pressure dial 561. pressure gauge 627, 71 O, 740. pressure plate 390. pressure regulator 306. pressure regulator 248, 306, 689.

productioi1 video switcher 413.

pressure relief valve 209.

projection dome 16.

pressure screw 581, 583. pressure tube 765.

proJectlon screen 397. proleg 78. promenade deck 496.

pressure vessel 762. pressure-relief valve 297. pressurized chamber 806. · pressurized heavy water 761.

presS:urized-water reactor 762. pressurizer 761. prestressed concrete 286. preview monitor 415. preview manitors 41 3.

price per gallon/litre 453. pricker 570. primaries 11 O.

prlmary consumers 31. primary covert 11 O. · primary flight display 500. primary marshalling track 465. primary mirror 14, 16. primary root 57. prime 667.

production/export riser system 738. program selector 257, 259, 391, 555. progressive wave 30.

projectlles 801 .

prominence 6.

prompt box 188. prompt side 189. pronaos 168, 169. prop forward 606. propane gas cylinder 449. propane or bułane appllances 689. propeliant 798. propeliant level gauge 512. propeller 160, 495, 496, 742, 806. propeller duet 492. propeller shaft 495. propellers 808. propelling pencil 389. property line 193.

pulmonary vein 126. pulp 65, 144. pulp chamber 144. pulses 72. PULVERIZING 157. pulverlzlng 154. pulvino 750. purnice correcting pencli 583.

pump 257, 258, 356, 689, 761, 762, 771. pump motor 216. pump nozzle 453. pump room 742. pump sprayer 265. pump suction head 216. pumped hot-water system 208. pumper 778. pumpernickel bread 153. pumping station 740. pumpkin 69. punch 586. punch hole 323, 353, 355. PUNCTUATION MARKS 832. pupil l 07, 140. pure alcohol 725. purfling 544, 546. purge valve 627. purple border 315. purpure 819. purse 379. push button 250, 257, 375. push buttons 420, 422. push rim 727. push-button 290, 389, 397. push-button telephone 422. push-up bra 347. push-up stand 664. pusher 251. putter677. putter 678. pygal shield 96. pyjamas 348. pylo n 756. pylon body 756. pylon foot 756. pylon top 756. pylon window 756. pylarie caecum 88. pyramid spot 675. pyrometric cone 585.

Q Qibla wali 173. quadruped stick 728. quarte 667. quarter l 04, 352, 354. quarter window 427.

806. propulsion module 418.

quarter-deck 496. quarterback 603, 605. quarterly 818. quartet 558. quartz metronorne 539. quaver 538.

proscenium 188.

quaver rest 538.

pdmer 798, 799, 804. princess dress 332.

prostate 127. protect tab 529. protection layer 512.

princess seaming 345.

protective casing 271.

prlnclpal amphlblans 85. prlnclpal edlble gastropods 83. prlnclpal klnds of deer 105. principal rafter 199. prlnclpal technlques 588. prlnclpal types of armchalr 220. prlnclpal types of berry 62. prlnclpal types of bill 111. prlnclpal types of carvlng blade 587. PRINCIPAL TYPES OF CEREAL 152. prlnclpal types of cltrus frult 65. prlnclpal types of foot 111 . prlnclpal types of fork 240. PRINCIPAL TYPES OF HORN 99. prlncl pal types of lnterchange 450 . prlnclpal types of knlfe 2 39 . prlnclpal types of missile 814. prlnclpal types of nut 66. prlnclpal types of pome 64. prlnclpal types of shoe 354. prlnclpal types o f spectacles 3 77. prlnclpal types of spoon 241. prlnclpal types o f st o ne frult 63. prlnclpal types o f table 219. prlnclpal types of tent 686. prlnclpal types of tro pical frult 68. PRINCIPAL TYPES OF TU5K 99.

protective cup 602, 609. protectlve equlpment 602. protective girdle· 609.

quay 490. quay ramp 490. quayside crane 490. quayside railway 491. Queen 695, 696. queen celi 82.

prime focus 14. prime focus observing capsute 14. prime meridian 47.

propulsion machinery eontroi room

protective surround 698. protective·window 41 O.

prothorax 78. protoneuron l 35.

protraeter 713. province 51 .

proximal phalanx l 07, 122, 123. proximal sesamoid 102.

proximity fuse 814. pruning knife 269. pruning saw 269. psychrometer 41 . pubis 116, 118. public building 52. public garden 190. puck 608. puff sleeve 340. pull handle 397. pull rod 467. pull strap 383 . pulley 230, 302, 434, 793. pulley block 793. pulling ring 726. . pulmonary artery 126, 130. pulmonary opening 83. pulmonary trunk 125. pulmonary valve 125.

The termsin bold type correspond to an i\lustration; those in CAPITALS indicate a title.

queen excluder 82. Queen's side 696.

queen, honeybee 81. question mark 832. quiche tin 245. quick release system 393. qui li 281, 283, 389. quill brush 368. quince 64. quinte 667 . quintet 558. quiver 684. quotation marks 832.

quotation marks (French) 832.

R raceme 60.

rachis 110. rack 248, 252, 257, 656, 674. rackboard 543. rackboard support 543. RACQUETBALL 617. racquetball 617. racquetball racket 617. racquetball, court 617. RADAR 722.

radar 493, 494, 495, 497. radar anten na 48, 807, 812. radar anten na deployment 49. radar mast 742.

radar reflector 487. radar unit 813. Radarsat satelllte 49. radial nerve 133. radial thruster 42. radial tyre 433. rad iant heater 211 . radiation zone 6. radłator 438. radiator 16, 208, 469.

radiator core 438.

radiator grille 440. radiator hose 438. radiator panel 51 O. radide 57, 59. radio 639. radio anten na 494, 495, 497, 742, 807. radio mast 738. radio section 408.

RADIO TELESCOPE 15. radio wave 15. radioactive 821.

radiometer 42, 43 . radish 71. radiu s l 02, 112, 122. radome 813. rafter 198. raglan 330. raglan sleeve 319, 330, 340, 350. rail 225, 466, 568, 627, 675. rall Jo int 466. rall sectlon 466. rai l shuttle service 504.

rail track 735. rails 647. railway 52, 184. RAILWAY STATION 464. railway station 52. RAILWA Y TRACK 466. rallway track 466. rain 36.

rain cap 205. rai n gauge recorder 40. raln hat 329. rai n shower 39. rainbow 36.

ralncoat 319. raindrop 36. ralnlng, utenslls for 243. raised band 577. raised figure 580. raised head 276. rake 159. rake 155, 267. rake bar 159. rake com b 368. Ram 11. ramekin 238. rammer 801. ramp 168, 733. ram part 178, 180. ramrod 795. random access memory (RAM) modul e 528. rangefinder camera 394 .

rapier 794. rasp 587. raspberry, sectlon 62. ratchet 276,281,573. ratchet knob 711. ratchet ring spanner 279.

ratchet wheel 573, 707. rate gyro 814. rattle 97. rattlesnake 97. razor dam 93.

RAZOR5 374. reaction direction 831. reaction engine 43.

reactor 759, 764, 766, 806. reactor building 759, 765. reactor building airlock 758. reactor core 760, 762, 763. reactor tank 763.

"'z

"iii:c r-

reactor vessel 765.

read-only mernory (ROM) module 528. read/write head 529 . reading lens 376. reading mirror 512.

READING PLANS 193, 195. reading start 405. rear apron 324.

rear beam 708. rear brake 446. rear brake pedal444.

885

rear bumper 445.

rear dera illeu r 446, 448. rear foil 495. rear indicator 443, 444.

rear leg 223. rear light 429,441, 443,444,446. rear llghts 429.

rein ring 650. reindeer 105. reinforced co ncrete 286.

reinforced edging 383. reinforced toe 730. release lever 278. release setting screw 641 .

rearview mirror 430.

re lease treadle 573. relief prlntlng 580. RELIEF PRINTING PROCESS 581. relief prlntlng process, equlpment 581. relocation 525.

receiver 15, 420, 614, 616, 618.

remote command antenna 49.

receive r volume eontroi 420. receiving line 617. receiving station 722. receiving ya rd 465.

remote eontroi 411.

rear limit line 666. rear runner 643.

rear seat 428. rear sight 795, 796, 797, 798, 804. rear vlew 147.

receptacle 60, 62. reception bay 764. reception hall 172, 173. recharging base 260. recliner 223.

reclining back 726. recoil sleigh 802. RECOILLESS RIFLE 804. record 404. record 411. record announcement button 420.

record button 403, 411. record eontroi 402. record muting button 403. recorder 621. recording level eontroi 403.

recording tape 403. recording unit 40.

rectangular 687. rectangular flag 817. rectum 127, 128,131. rectus femoris 120. recuperator cyl inder 802. recuperator cyl inder front head 802.

recyclab le 831 . recycled 831. Red 697. red 700, 70 1. red ba li 673. red ba lis 673. red beam 41 O. red flag 626, 668. red och re pencil 583. red safelight filter 399. Red Sea 21. redcurrant 62.

reduce/enlarge 532. reducing coup ling 301. redundant bracing 756. reed 548, 572. reed hooks 573. reed plpe 542. reeds 549. reef band 480. reef knot 691. reef point 480. reel 265, 398, 666, 702. reel crank 265. reel plate 702. reel seat 670, 671. referee 601, 603, 605, 606, 608, 610, 613, 621' 626, 668, 669. refill 389. refi ll pipe 293. refinery 740. reflnery products 744. reflecting surface 770. REFLECTING TELESCOPE 720. reflectlng telescope, cross section 720. reflective stripe 730, 777. reflec tor 310,441,445, 446. reflex camera, cross sectlon 390. REFRACliN G TELESCOPE 721. refractlng telescope, cross sectlon 721. refractory brick 585. refrigerant tank 212. refrigerant tubing 213.

remote eontroi 397. remote eontroi sensor 405, 41 O. remote eontroi terminal 391.

REMOlE DETECTION SATELLITE 48. remate-eontroi arm 5 10.

remote-controlled polnts 467. removable-bottomed tin 245.

renal artery 126, l 32. re nal hilus 132. re nal papilla 132. rena l pelvis 132. rena l vein 126, 132. reniform 56. repair sho p 453. repeat keys 405. repeat ma rk 537. repeating groove 404. REPTILE 96. rerebrace 792. reserve parachule 635.

reservoir 247, 543, 746, 747, 748, 749, 750, 75 1. reservoir-nib pen 589.

reset 532. reset button 297,411, 706, 711. reset key 421. resin surface 405 . resistance adjustment 664.

resonator 406, 542, 554. respirator 730. RESPIRATORY SYSTEM 130. RE SPIRATORY SYSTEM PROTECTION 730. respira tory system protection 821 . rest area 52.

rest values 538. restaurant 185, 190, 494, 822. restaurant car 460. restricted area 61 O. restricting ci rcle 61 O. retainer 735 . retaini ng ring 295 . retaining strap 383.

retarding magnet 712. reticle 718. retina 140. retraclabie handle 378. retraclabie step 449. retracted claw 107. retrenchment 1 78. return 521 .

ribosome 115.

reg ulating button 541. regulating va lve 208. regulator first stage 627.

ribs 122, 584. rice 152. rlder 648. ridg e 27. rldge tent 686. RIOING 648. riding ca p 648, 651.

reheate r 758. rein 651.

The terms in bold type correspond to an illustralion; lhose in CAPITALS indieale a title.

roll er frame 304. ROLLER SKATE 645. roller sleeve 304.

rolli ng ladde r 303. rolling pin 245 . rolling stock cleaning ya rd 465. rolling stock repair shop 465. Roman blind 231. ROMAN HOUSE 170. Roman leglonary 791. Roma n metal pen 389. Romanian couching stitch 571.

rompers 349, 351. roof 82, l 71, 19 7, 205, 427, 470, 733. roof pole 686. roof section 82.

roof ti mber 168. roof truss 199. roof vent 196, 215, 449. roofing felt 286. ROOFS 182. room 736. room air conditloner 214. room thermostat 213, 705. rooster 150. root 70, 143, 144, 240. root ca nal 144. root cap 57. root hairs 57. root of nail137. root rib 498. root system 57, 61. root vegetables 71 . root-hair zone 59.

rope 361,669, 680,692. rope ladder 30 3. rope, skipping- 665. rose 265, 289, 290, 546.

Ruffini 1S corpuscule 136.

ruftle 317. ruffled skirt 334. RUGBY 606. rugby bali 606. rugby, field 606. ruler 578,591, 688. rump 109. run 201, 599. run-off groove 404.

run-up 654, 655, 657. rung 302. runner 643, 697, 753. runner blade 752, 753, 754. running 654. running bowline 691. running rail 476.

runnlng shoe 352. running shoe 656. running surface 466. running track 786.

runway 504. runway 4 76, 811. runway centre line m~rkings 504 . runway designation marking 504. runway side stripe markings 504 .

River Eridanus 13.

rivet 242, 278. road 52. road communkalians 417 .

road map 52. road narrows 827. road number 52.

rotating dome 14. rotating dome truck 14.

rotatlng drum 714. rotating lig ht 781. rotating trac k 15. rotating wheel 701. rot ation of th e turbine 755.

Rotavator 272. rotor 161,290,437,753, 773,774 . rotor blade 508. rotor head 508. rotor hub 508. rotunda 190. rotund a roof 183. rough 676. roughing out 586. roulette 582. ROU LETIE TA BLE 700. round brush 368. round end pin 231. round eye 566. round head 276.

ROAD SIGNS 824, 826, 828. ROAD SYSTEM 450, 452. road tanker 742.

rou nd ligament of ulerus 129.

road transport 491.

round pranator 120.

roa d works ahead 826, 827. road, cross sectlon 450. roadway 186, 450.

roundabout 52. route boa rd 471, 743. router 283. row 373.

round neck 343.

roadway narrows 826. roasting pans 248 .

row counter 568.

Roberval 1s balance 708. rock 30. rock basin 26. rock garden 263 .

row number display 569. rowlng (one oar) 632. ROWING AND SCULLING 632. rowlng boats 632.

salls 480. salad bowl 238. salad crisper 254. sa lad dish 238. salad fork 240. salad plate 238. sa lad spin ner 243. sa lama nder 85.

salient ang le 178. sa livary glands 131. salsity 71. sa lt lake 46. salt marsh 30. salt taste 14 3. saltcellar 238. sample 567. sand 748. sa nd isla nd 30. sand shoe 441 . sa nd wedge 678. sa ndal 357, 791. sandbank 30. sandbox 469. san dstorm ordUst storm 39.

sandy desert 46. saphenous nerve 133.

sa pphire 363. sapwood 59. sa rong 334. sartorius 120.

Russia n black bread 153. rye 152. rye crispbread 153.

satchel bag 380. satellite 416. SATELLITE BROADCASTING 416. satellite termina l 503.

s

sabre and epee warning line .666. sa breur 667.

sac ral plexus 133. sacral vertebrae l 03.

sacrum 122, 123. saddle 649. saddle 397,446,636,648,651,661. saddle pad 648. saddle pillar 446. sadd lecloth 648, 65 1. safari Jacket 338. sa fe water mark 489.

safelight 398. safest water 488.

safety area 668. safety blndlng 641. safety boot 730. safety cage 654. safety ca p 804. safety catc h 796. safety chai n 449. safety earmuff 729. safe ty glasses 729. safety goggles 729. safety handle 271. SAFETY )ACKET 730 . safe ty line 475 . safety ma tch 386. safety pad 659. safety pin 566. safety rai l 302, 468. safety scissors 365·. safety suit connection 512.

SAFETY SYMBOL5 821. safety tank 761. safety tether 512. safety thermostat 259. safety thong 61 7.

sa tin weave 576.

Saturn 5. saucepan 249, 688. sa ute pan 249. savory 74. sawing-In 578. sawtooth roof 182. saxhorn 551 . saxophone 548. saxophone 548. scale 537. scale 87, 96, 97, 111, 705, 711 , 719, 726. sca le leaf 70. scalelike leaves ot the cypress 58.

scallop 93. scampi 91. scan 405.

scotia 166, 167. seraper 304, 784. seraper 582, 583 . seraper bar holder 583. sc reen 161, 374, 397,410,747. screen case 397. sc reen print 350. screen window 685.

screw 276. screw 544.

screw cap 232. screw earrings 361 .

sc rew locking nut 670, 671. screw-i n studs 600.

screwdriver 276. screwdriver 688. sc rewsleeve 68 1.

scrlmmage 603. scrlmmage In Canadlan football 605 . script assistant 412.

sc roll 544. scroll case 74 7. scroll foot 220. sc rotum 116, 127. seru m half 606. scuba dlver 627. SCUBA DIVING 627. scuff rib 433. se ulile hoe 266. sculllng (two oars) 632. sculllng boats 632. seultle panel 426. scythe 267. sea 7, 51 , 752. sea anchor 483.

Sea Goat 1 3. sea level 22, 28. Sea Serpent l 3. sea side 752. sea -l evel pressure 38. sea-to-sea missile 809.

sea l 295. sealed ce li 82. sea ling ring 741 . seam 327, 384, 598. seam allowance 565.

sas h frame 203 . sash window 203.

sąbaton 792. sa ble 819. sabre 666, 794.

rink ce rner 608. rin se-a id dispenser 257.

sailor tunic 337.

runway threshold markings 505.

rostrum 90.

rotary englne 437. rotary file 516. rotary hoe 157. rotary system 737. rotary table 737. rotating auger 160, 162.

safety valve 248, 766. sage 74. saglttal sectlon 127, 128, 129, 142. 5agittarius the Archer (November 22) 820. sail6 31, 637, 773. sa il cloth 773 . sail panel 628. sail piane 807. sa ilbar 773. SAILBOARD 63 1. SAILI NG 628, 630. salllng boat 628. salllng, polnts 629. sailor collar 342.

runway touchdown zone marking 505 .

rlngs 364, 660. ringsid e 669. rlnk 608, 620. rink 620, 682.

rive r 51, 52.

register 712.

roller board and arms 543.

S-ba nd omnidirectional antenna 42.

rising main 215.

registered trademark 831.

rocking chair 221, 223. rocking tool 582. rocky desert 46. rod 214,5 39, 573. rodent 1s Jaw 98. roll 341. roll film 395. roll -up blind 23 1. roller 230, 231, 270, 369, 530, 583, 788. roller blind 231.

rosette 167.

revolving nosepiece 71 8.

....z

racket motor 814 .

ringing volume eontroi 420.

reversing lig ht 429. REVOLVER 797. revolving cylinde r 570.

refrigerator com partment 254. refrigerator va n 472.

ROCKET 509.

rowlng machine 664. rowlock 632. royal agaric 55. royal antler l 05. royal flush 695. rub rail441 . rubber boot 777. rubber bulb 726. rubber ferrule 728. ru bber gasket 296. rubber ma t 404. rubber snaffle bit 650. rubber stamp 516. rubber stopper 302. rubber thread 677. ruby 363. ruch ing 349. rucksack 680. rudder 492, 496, 499, 5 11 , 628, 639, 742, 812, 814. rudder pedal 639.

S-band antenna 43. S-band high gai n anten na 42.

ripening 61. ripper 783. ripper cylinder 783. rip per tip 783. ripper tooth 783 . rise 201. riser 201, 636.

"'

rock step 26. racker arm 435.

rose cut 362. rose window 175. rasemary 74.

reverse slide change 397. reverse stitch button 561 . reversible reaction 831. reversing device 21 2.

::i

regulator second stage 627. rehearsal room 188.

rind 65 . ring 669. ring 55, 230, 290, 375,483,551,566, 660, 681' 706, 709, 754. ring binder 519. ring gate 753. ri ng motorway 52. ring nut 300. ring post 669. ring road 52. ring spanne r 279. ri ng step 669. ri ng handle 369.

ripeness 61.

return key 530.

refrigeration unit 441.

"'

rinceau 220.

return spring 432.

return crease 599.

-

refrlgerator 254.

right atrium 124, 125. right back 607, 612. righ t bronchus 130. right centre 606. right channel 401 . rig ht cornerback 603, 605 . right defence 608. right defe nsive end 603, 605. right defensive tackle 603, 605 . right field 597. right fie lder 597. rig ht forward 610,613. right guard 603, 605, 61 O. righ t half 60 7. right halfbac k 603. right in ner 607. right kidney l 32. right lung 124, 130. right outside linebacker 605. right pulmonary vein 125. right safety 603 . right safety back 605. right service cou rt 614, 616. rig ht tackle 603, 605. rig ht ventricle 124, 125. right wing 601, 606, 607, 608. right winger 61 2. rigid tube 260. rim 147, 376, 433, 442, 44 7, 61 O, 658. ri m !Iange 433. rim so up bowl 238.

reverse dlve 625.

return ai r 206, 207.

:c

z

rig ht ascension 3. right ascension setting scale 720, 721.

rip lence 284, 285. rip lence guide 285. rip lence lock 285. rip lence rule 285. rip le nceslot 285.

revolvlng sprlnkler 264. rewind 411, 831. rewind button 403, 408, 411, 420. rhubarb 72. rhythm selector 555. rib 72, 97, l 02, 129, 375, 544, 546, 729, 785. ri b pad 602. rib stitch 567. ribbing 326, 350, 670. rlbblng plough 156. ribbing plough 154. ribbon cartridg e 531.

....Q>