Stop Thinking Start Folding PDF [PDF]

NICOLAS TERRY PRESENTS t;hinking st;art; folding oriol est;eve " arrel:ie de penser mel:is-1:ioi a plier Secret Cod

43 1 29MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Stop Thinking Start Folding PDF [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

NICOLAS TERRY PRESENTS

t;hinking st;art; folding oriol est;eve

"

arrel:ie de penser mel:is-1:ioi a plier

Secret Code: 1. Complete : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ____ ____ ____ _ ____ 2. Send it to [email protected]

Origami Always Succeed!

[sic]

Thanks / Remerciements This book is not boring, flat, or expendable because amazing people were so generous to give a helping hand or to stimulate my ideas. Thanks to my OAS fellows: Enrique, Joel and Marc. At your side, a whole life wasted in beers and papers becomes a legendary experience. Thanks to Carlos, Pere, Rui, Yara and Kathleen. You really helped me a lot to publish, test, fix and improve my first diagrams, and you made me grow as a designer. Thanks to my distant origami family, the people you always want to join in a convention: Willie, Carmen, Andrés, Martin, Alessandro, Alessandra, Daniela, Soléna, Lara, João, Víctor, Beth and Brian. Thanks to all the people that make origami more interesting, although we met just once. We have shared a talk, a walk, a beer, a trip... even a bath and a bottle of milk! And great thanks to Nicolas for allowing me to publish this book, trust my work and give me the best advice. Also, my gratitude to Marc T., Peter, Mehdi, Hervé, Blanka, Daniel X., Jordi, and all the people involved in the physical or digital existence of this publication. Thanks to Daniel S. and Lara for their patience chasing mistakes and -again- Marc for drawing the CP`s of all the models.

Ce livre n'est ni ennuyeux, ni inconsistant, ni jetable, parce que des gens formidables ont été si généreux pour me donner un coup de main ou stimuler mes idées. Merci à mes potes de l'OAS : Enrique, Joel et Marc. À vos côtés, une vie entière gaspillée à boire des bières et plier du papier devient une expérience légendaire. Merci à Carlos, Pere, Rui, Yara et Kathleen. Vous m'avez beaucoup aidé à publier, tester, corriger et améliorer mes premiers diagrammes, et vous m'avez fait grandir en tant que designer. Merci à ma famille d'origami éloignée, ces personnes que vous voulez toujours retrouver lors des conventions : Willie, Carmen, Andrés, Martin, Alessandro, Alessandra, Daniela, Soléna, Lara, João, Víctor, Beth et Brian. Merci à toutes les personnes qui rendent l’origami encore plus intéressant, même si nous ne nous sommes rencontrés qu’une seule fois. Nous avons partagé une conversation, une promenade, une bière, un voyage… même un bain et une bouteille de lait ! Merci beaucoup à Nicolas de m'avoir permis de publier ce livre, de faire confiance à mon travail et de me donner les meilleurs conseils. Je remercie également Marc T., Peter, Mehdi, Hervé, Blanka, Daniel X., Jordi et toutes les personnes impliquées dans l’existence physique ou numérique de cette publication. Merci à Daniel S. et Lara pour leur patience à la recherche d'erreurs et à nouveau Marc pour avoir dessiné les CPs de tous les modèles.

14

View from below

27.

Vue du dessous

28. Pull a bit the "tail". Tirez un peu la "queue".

29. Crimp / Double repli.

30.

31. Fold from 1/3 of the back leg. Pliez à 1/3 de la patte arrière.

30 - 31

32.

33. Hide around 1/3 of the angle of the leg. Cachez environ 1/3 de l'angle de la patte.

34. Crimp. Double repli.

33 - 37

35. Unfold last two steps. Dépliez les deux dernières étapes.

36. Refold the crimp. Repliez le double repli.

39. Outside reverse-fold. Pli inversé extérieur.

37. Mountain-fold to lock. Pli montagne pour bloquer.

40. Hide a little of the upper part of the neck. Cachez une partie du cou derrière pour l'affiner.

112

38. Repeat behind. Répétez derrière.

Dragon is completed. We now focus on the flame. Le dragon est terminé. Les prochaines étapes se focalisent sur la flamme.