Le Libro Kobaïano [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

guía práctica

PROLOGO

Si has de estar leyendo esto, ambos sabemos porque has llegado aquí. De todas formas, me veo en la obligación de introducirme a esta información con una breve síntesis para quienes no esten muy al tanto de las cosas: Este pequeño y humilde libro-manual sirve de ayuda a todo aquel que quiera adentrarse en las profundidades del mundo de Kobaia, y aprender un poco su idioma e historia. El kobaïano es la lengua difundida por el músico y escritor Christian Vander desde el año 1969. Este idioma se ha ha dado a conocer gracias a su música y letras. En esta primera edición, hemos puesto la mayor información posible sobre el kobaïano y todo lo que ello rodea. Por lo tanto, este libro esta constantemente abierto y sujeto a poder agregar información para futuras ediciones.

- El Libro de Kobaia, Primera Edicion, 2014

Capítulo I: Introducción Año 1969 - Christian Vander . Baterista, compositor, escritor y productor musical. Comienza a gestar el grupo que llevaría activo hasta la actualidad: Magma. De esta manera, ejecutando la bateria y componiendo en su totalidad la música para su proyecto, crea un nuevo estilo - subgénero musical llamado Zeuhl. (Traducido generalmente como "música del alma", del espíritu.) En esta etapa, Christian inventa un idioma único para componer las letras, dentro de un contexto, historia y filosofia. A este idioma lo denomina kobaiano. El grupo desarrolla a lo largo de su discografía, varios álbumes conceptuales en los que se cuenta la historia del lejano planeta Kobaïa. El concepto de su música para Magma evoca un conjunto de poderosas ideas con el influjo evidente del jazz (John Coltrane), la música coral y aspectos de Stravinsky. En cuanto a las ideas y letras de Vander, se puede notar la influencia de Frank Herbert, de Nietzsche y su planteo del superhombre, el pesimismo místico de Schopenahuer, los grandes relatos cósmicos de los antiguos hindúes e historias paganas europeas. Sumado a esto, el kobaiano es el reflejo directo de experiencias místicas y estados de sueño experimentados por el mismo Christian Vander.

1

Capítulo II Historia y orígen - Varios siglos proyectados en el futuro. - El Ser Humano.... "Cuando la Tierra y su sociedad han caido en un caos, vacio interno y destrucción ecológica absoluta, un grupo de personas parten a conquistar el distante planeta Kobaïa, para comenzar una nueva civilización." Magma es la expresión musical de dicha civilización y a través de sus discos narran los orígenes y el desarrollo de esta nueva cultura, con un codigo musical y un lenguaje absolutamente distinto al de nuestro planeta. Es por eso que es entendible que las expresiones artísticas provenientes de Kobaïa sean muy dificiles de comprender y digerir para los terrícolas acostumbrados a su estética e idioma. Christian Vander, durante su juventud, tenía fuertes y constantes sueños relacionados con sensaciones espirituales y mensajes que percibia. Se dice que una gran parte de la idea, en el lenguaje que ha creado, le fue percibida y escuchada en sueños. Al tal punto que había veces que despertaba y palabras desconocidas ya estaban en su mente. El concepto de estas experiencias personales sumado a las reflexionables ideas espirituales, ecológicas y con "aires" a cambio de conciencia, serían el motivo que lo impulsaría al joven músico y pensador, de aquel entonces año 1969, a tomar la decisión de crear una nueva, única e irrepetible forma de expresión.

2

Capítulo III Un nueva forma de expresión En una entrevista realizada a Christian Vander, respecto a su visión e idea del kobaïano: CV: "El francés no era lo suficientemente expresivo. Ya sea para la historia como para el sonido de la música. Este lenguaje fue desarrollándose en paralelo a la música mientras componia en el piano." - "Cuando compongo, no escribo primero la música y luego la letra. Si viene música a mi mente, viene el kobaïano a mi mente. Está asimilado. Es una cosa. Es un conjunto". Mediante estudios realizados sobre este lenguaje y gracias a conversaciones realizadas con Vander, se sabe que a nivel teórico, el kobaïano esta basado en elementos eslavo-germánicos y del scat-yodelling (estilo vocal del vanguardista Leon Thomas). Este lenguaje es parte del esfuerzo grupal de la música de Vander.

El crítico de música británica Ian MacDonald, dijo que el kobaïano es "fonético, no semántico", y que mas bien esta basado en sonoridades y no en significados aplicados. Aunque si sus palabras pueden aplicarse y traducirse a cualquier idioma actual, mas bien son palabras que envuelven ideas y expresiones. El experto en Magma, Michael Draine, también crítico de música, afirma que "la abstracción entregada por el verso kobaïano parece inspirar a los vocalistas de Magma a alcanzar alturas de total abandono emocional, raramente permitidos por letras convencionales". El señor Klaus Blasquiz, quien fue cantante de Magma, describe al kobaïano como un "lenguaje del corazón" cuyas palabras son inseparables de la música. 3

DICCIONARIO | TRADUCTOR

Este diccionario contiene el léxico kobaiano con sus distintas palabras traducidas al idioma francés, inglés y español. En esta primera edicion del libro, se ha recopilado toda la información posible para poder realizar un diccionario que sirva de guia de aprendizaje. Las palabras en kobaiano no se han reunido en su totalidad, por lo tanto este diccionario queda sujeto a ampliaciones futuras para una proxima edición.

A Andaksik Antsik

Déverse Demander

Fluxo Perguntar

Flujo Preguntar

Flow Ask

B Blum Bradia Bunder

Peuple Parler Pilier

Pessoas Falar Coluna

Personas Hablar Columna

People Speak Pillar

C (Inconcluso)

D da de / di Dë Dewëlëss Drakaïdaah

La / Le / Les de / le, la Du Étendue Basse

O De De Escopo Baixo

El / La / Los / Las De / Del / De la / Por De Alcance Bajo

The Of Of Scope Low

Deuhl / Duhl Dewa Dihhel Dindol Dondaï Dö / Döel Doïa

Inonder Arbre Vie Ta / Tes Ange de vérité Tu Pas (Négation)

Inundação Arvore Vida Sua Anjo da Verdade Você Não passo

Dreïak Drest Dëstruktïẁ Dros Dün Dusz

Hypocrisie Éclater Destructeur De Coeur Ton

Hipocrisia Exploção Destrutivo A partir de Coração Sua

Inundación Árbol Vida Su / Suyo Ángel de la verdad Usted / Ustedes No se pare / No lo pise / No se suba Hipocresía Explosión Destructivo Desde Corazón Su / Suyo

Flood Tree Life Your Angel of Truth You Don’t step Hypocrisy Explosion Destructer From Heart Your

E Eden Ëmgalaï Egeulsik Egeun Ek Etnah

Sans Apocalypse Cycle Pauvre Qui / Que Héredité

Sem Apocalypse Ciclo Pobre Quem Hereditariedade, contorno

Sin Apocalipsis Ciclo Pobre Qué / Quién Herencia, contorno

Without Apocalypse Cycle Poor What / Who Heredity, Outline

F Falt Fennh Fu Fur Fuh Furwolt Fuwest Funëhrarïum

Sueur Lames Un / Une Pour À Tandis Avive funèbre

Suor Lamina de tecido em ouro Um Para Em Enquanto Fenda Funeral

Sudor Lámina de tejido de oro Un / Una / Unos / Unas Para En Mientras que / Mientras tanto Grieta Funerario

Sweat Blade, Gold cloth A / An For In While Crack Funeral

G Geun Glao Gensünk Gorkeulhzehnt Goëthie

Pauvre Sang Compartir (Je compatis) Convulsion Charme

Pobre Sangue Compartir Convulções Encanto

Pobre Sangre Compartir Convulsiones Encanto

Poor Blood Share Convulsions Charm

H Hamtaahk Hamtaï, Hamataï Hûr Hell, Hel Heldesz Hiweusz Hoï Hôstt Hündin Hindits Hurt

Haine Saluer Salut à toi Vie Goutte Veine Un (1) hôte Infini Pèniblement Premier

Ódio Para saudar Olá para Você Vida Gota Pulso Um Convidado Infinito Laboriosamente Primeiro

Odio Saludo general (Hola) Hola a Ti / Saludo a Ti Vida Caída Pulso Un / Una / Unos / Unas Huésèd Infinito Laboriosamente Primero

Hate To Salute Hello to You Life Drop Pulse One Guest Infinite Laboriously First

Esperar Que / Como Constante Tierra

Wait As / Like Constant Earth

I Ihnwa Is Ïnstaï Ìtah

Attendre Comme Constante Terre

Esperar Que / Como Constante Terra

J (Inconcluso)

K Kalain Klawiehr Kobaïa Krematöhm

Passion Clavier Éternel Crématoire

Kömmandöh Kanht Kreühn Köhrmahn

Commando Chant Dieu

Paixão Teclados Eterno Cremação / Crematorio Comando Canção Dios

Pasión Teclados Eterno Cremación / Crematorio Comando Canto Deus

Passion Keyboards Eternal Cremation / Crematory Command Song God

Ruido Oscuro Translucido Aire Fantasma Para Escapar Destino Lluvia Perder Alargar Para beber Sediento Eso Perfecto

Noise Dark Translucide Air Ghost To run away Destiny Rain Lose Lengthen To drink Thirsty It Perfect

L Lêm Lêmworitstêm Linsinh Lah Lantsëm Lantsei Lidente Lihns Loff Lohessi Loï Loile Lud Luszt

Bruit Sombrer Translucide Air Spectre S’échapper Fortune Pluie Perdre S’étire Boisson Assoiffé Il Perler

Ruido Escuro Translucido Ar Fantasma Para fugir Destino Chuva Perder Alongar Para beber Sedento Ele Perfeito

M Mëm Mëkanïk

En / Dans Mouvement mécanique

Em Movimento mecánico

En Movimiento mecânico

Malawelekaahm Maneh mennh, meletsi Met Muss

Incantation Ensemble Fumet, Parfum Dessus / Au Dessus Sève

Encantamiento Conjunto Cheiro Em / Sobre / Acima Vital

Conjuro Conjunto Encima Vital

In Mechanical movement Incantation Ensemble Smell On / Upon / Above Vital

N/Ñ Nansei

Toujours

Para sempre

Para siempre

Forever

Nebehr

Jamais

Nunca

Nunca

Never

Noszfeuhl

Interminable

Interminável

Interminable

Endless

O Otsilennhetë

Imaginaire / Imagination

Imaginário / Imaginação

Imaginario

Imaginary / Imagination

Ohst

Préparation

Preparación

Preparação

Preparation

P (Inconcluso)

Q (Inconcluso)

R Rait, Raitah Reugh Rinstë Rogh Rownah Runhdê

Brasier Mange Prisonnier Écorce Purge Imperturbable

Queimar Comer Prisioneiro Aparência Purga Impassível

Quemar / Arder Comer Prisionero Apariencia Purga / Limpieza Impasivo

Burn Eat Prisoner Appearance Purge Unperturbed

S Saaht Setnait S’noszfeuhl Sewolawen Sïrï Slibenli Soïa Sowilei Sruhditt

Angoisse Sein Interminable Silence Cri Flot Nuit Débile Hurle

Doloroso Peito Interminável Silêncio Chorar Onda Noite / De alta Delicado Gritos

Doloroso Interminable Silencio Llorar Onda Noche Delicado / Débil Gritos

Painful Breast Endless Silence Cry Wave Night / High Delicate Screams

Strowis Steuhn Stauhi Strain Sun Sünh Surra Sehnteht

Forgea Vers Cendres Déchirer C’est Est / Être Pur Déclencher

Forjado Em direcção a Cinza Lágrima É E / Por ser Puro Detonante

Falsificado Hacia Cenizas Lagrima Es Y / A ser Puro Detonante

Folged Towards Ashes To Tear Is And / Be Pure Detonating / Trigger

Alma Tiempo Mentira

Soul Time Lie

Que Su (Posesivo) Desprovido Fruta Respirar Océano Pasar Visión

It / That His (Possessive) Devoid Fruit Breathe Ocean Pass Vision

T Tendiwa Theusz Tüdüwan

Âme Temps Menteur

Alma Tempo Mentira

U Üd Ud Udenstaï Übea Umennh Ümdëm Ünsaï Undazir

Se / Son Son (Possessif) Dépourvu Fruit Respirer Océan Passe Vision

Ele / Que Su (possessive) desprovido Fruta Respirar Oceano Passe Visão

Ünsaï / Urfakt Urwa Uz

Passe / Dernier Violence Et

Passado Violência E

Pasado / Final Violencia Y

Past / Last Violence And

V (Inconcluso)

W Wainsaht Walomendêm

Univers

Para a frente Universo (Todos juntos)

Warreï Weidorje

Pourquoi Roue celeste

Weuhl Wï Wlasik Wöl Ẁurdah Wurdin Waarhz

Forward Universe (All Together)

Porquê Celeste roue

Adelante Universo (todos juntos, todos Uno) Por que? Celeste roue

Vagues Oû Pardon

Ondas Onde Perdoar / Perdão / Asenção

Ondas Donde Perdón (y ascension)

De / Depuis Mort Néant Rencontre

A partir de Morte / Morto Nada / Vazio Encontro

Desde / De Muerte / Muerto Nada Encuentro

Waves Where Forgive / Pardon / Ascension From Death / Dead Nothingness / Nothing Encounter

X (Inconcluso)

Why Roue celeste

Y (Inconcluso)

Z Zaïn Zanka Zëss Zeuhl

Cerveau Soleil Maître Musique céleste / Musique des forces de l’univers

Cérebro Sol Mestre Música celestial

Cerebro Sol Maestro Música celestial

Brain Sun Master Spirit music (Celestial music)

Zimehn Zort Zuhn Zur Zahrr

L’initié Hargne Son Toi Fermeture

Em Despeito Som Tu Cierre

Adentro Despecho Sonido Tu Encerramento

Inside Spite Sound You Closure

Algunos títulos, nombres importantes y palabras en conjunto: Theusz Hamtaahk Ẁurdah Ïtah Ẁurdah Glao Ïma Sürï Dondaï Newentärk

La mort et le sang

Morte e sangue

Tiempo de odio

Time of hatred

Décès de la Terre La mort et le sang J'ai vu l'ange de la vérité La force de l'esprit qui change la conscience.

Morte da Terra Morte e sangue Eu vi o anjo da verdade

Muerte de la Tierra Muerte y sangre He visto al Ángel de la Verdad Fuerza del espíritu que cambia la conciencia

Death of Earth Death and blood I’ve seen the Angel of Truth The spirit force that changes the conscience!

A força de espírito que muda/transform a consciência.

en el año 2013. Escrito y recopilado s verificables. te en fu e d e n ie v o r p Toda la información ensaje de Kobaïa, m el e v e u m o r p e u q te es del Zeühl; t en y o s e t Gracias a toda la gen an t r o p im s simples pero er compartida s a a los seguidores, a lo ed u p e u q a ar p n formació a quienes aportan in los lejanos. a y s o n a c r ce s o l A y estudiada. y todo Magma. A Christian Vander n A Kreühn Köhrmah

1ºEDICION - NO OFICIAL