149 43 9MB
French Pages 348
Arizona et Grand Canyon
Le plaisir de mieux voyager
Salina
0
À ne pas manquer Vaut93le détour Intéressant
Greenwich
Milford
Kingston
191
Boulder
Panguitch
Cedar City
NEVADA
Central Gunlock
Henrieville
UTAH
Kanab
Big Water
89
Fredonia
Colorado City
163
Jacob Lake
te d
Rim olo rad o Grand Canyon River
rt
Valentine 40
Flagstaff 89
Oatman
Slide Rock State Park
Paulden 40
Wikieup
Topock
Meteor Crater
Keams Canyon
17
Snowflake Taylor
Forest Lakes
Congress
Aguila
Colorado Ri ve r
Blythe
Sun City
Scottsdale
Glendale Avondale
Phoenix
r Rive Theba Gila
Gila Bend
Sentinel
2
Roosevelt Tonto National Monument Claypool Globe San Carlos Miami
Hayden Coolidge
Bylas
Winkelman
Kohatk
86
Sonoyta
Santa Cruz Lukeville Little Tucson
70
191
Bowie Willcox
Tucson
10
Chiricahua National Monument
Sil Nakya Colossal Cave Mountain Park
86
Benson
Green Valley
San Pedro Riparian National Conservation Area
Sells
19
Nogales
MEXIQUE
Rodeo Tombstone
Elfrida
Sierra Vista
Tubac 2
Duncan
Roper Lake State Park
San Manuel Biosphere 2 Saguaro NP
Morenci 191
Safford
10
Santa Rosa
Organ Pipe Cactus National Monument
Stargo
Pima
Oracle
Childs Ajo
Geronimo 70
Mammoth
Jackrabbit
191
Peridot
8
85
Golfe de Californie
McNary
Fort Apache
Superior Lost Dutchman State Park Kearny Florence
Casa Grande
Ventana Cabeza Prieta NWR
San Luis
Tempe
85
Tacna
Tortilla Flat
Apache Junction
Maricopa
Mobile
8
Springerville
Alpine
Arlington
Yuma
Carrizo
60
Kofa National Wildlife Refuge
Aztec Dateland
Concho Shumway
60
10
Roll
St. Johns
Wickenburg
60
Wenden Vicksburg
Quartzsite
Petrified Forest National Park
Vernon Cibecue
Utting
Chambers
191
Parker Bouse
40
Painted Desert CP
Payson
93
Window Rock
Navajo Indian Reservation
Dilkon
Arcosanti 95
Ganado
Holbrook
Jerome State Park
Prescott
Fort Defiance
Red Rock StatePark
Jerome
Bagdad
Lake Havasu City
Sawmill
Winslow
Sedona
93
Crystal
191
Salina
Sunset Crater National Monument Castle Leupp Butte Walnut Canyon National Monument
Williams Kingman
CALIFORNIE
e
Pica
Hackberry
Canyon de Chelly National Monument
Chinle
Pinon
Second Mesa Gray Mountain Wupatki National Monument
Riordan Mansion State Historic Park
Round Rock
s
Yampai
Truxton
Red Rock
Cove
Lukachukai
Rough Rock
Hotevilla
Cameron
180
191
Chilchinbito
Reservation
e
South Rim Peach Springs
Shonto 160
Tuba City Hopi Indian
D
Desert View
Village
Laughlin
Lake Mohave
in North
Supai C
Monument Valley Navajo Tribal Park Kayenta
Cow Sprs. Tonatea
a
Lake Mea d
nal Park atio
89
P
d
ny Ca
N on
Antelope Canyon Kaibito Navajo National Monument
Four Corners
Mexican Water
Navajo Indian Reservation
Page
North Rim
Arizona Strip
Rainbow Bridge NM
well e Po Lak
15
Needles
Montezuma Creek
Bluff Mount Carmel
St.George
Bullhead City
491
Blanding
Long Valley Jct.
Hurricane
93
Monticello
Ticaboo
Escalante
an Gr
50mi
89
Paragonah
New Castle
Hoover Dam
25
N
Torrey
Lund
80km
Moab
Hanksville
Beaver
Minersville
Modena
Caineville
40
COLORADO
15
Pacana
0
NOUVEAU-MEXIQUE
Arizona
Green River
70
Richfield
Coronado National Memorial
McNeal Bisbee Douglas Agua Prieta
Arizona et Grand Canyon 5e édition
Lorsque votre esprit réclame la paix, venez en ce monde d’anciens massifs creusés de profonds canyons et imprégnez-vous de l’exultation des hauts plateaux, de la puissance des eaux en mouvement, de la simplicité du sable et de l’herbe, du silence de la croissance tranquille. August Frugé, naturaliste et environnementaliste Cette citation est inscrite en anglais sur le mur du centre d’accueil des visiteurs du barrage de Glen Canyon, à Page, en Arizona.
Le plaisir de mieux voyager
5
Un joli secteur commercial de l’historique Old Town Scottsdale. (page 85) © Ron Niebrugge / Wildnaturesimages.com
5
Le TPC Scottsdale, fréquenté par les professionnels de la PGA, comprend deux magnifiques parcours de golf. (page 102) © Photo courtesy Scottsdale Convention & Visitors Bureau
3
Fondée à Phoenix en 1881, la St. Mary’s Basilica est l’église paroissiale catholique la plus ancienne de la Valley of the Sun. (page 76) © Dreamstime.com / Sara Robinson
Page précédente 3
Une vue aérienne spectaculaire du grandiose Grand Canyon. (page 135) © Dreamstime.com / Vlad Turchenko
5
Les Superstition Mountains dominaient autrefois l’ancienne ville aurifère de Goldfield. (page 95) © iStockphoto.com / Bill Grove
4
La devanture défraîchie du célèbre Superstition Saloon, à Tortilla Flat. (page 126) © Marie-France Denis
4
Le Tonto National Monument est réputé pour l’état de conservation remarquable de ses habitations de falaise, où logeaient les Salados du XIIIe au XVe siècle. (page 97) © Marie-France Denis
3
De hautes buttes de grès et des flèches élancées s’élèvent au-dessus du vaste paysage stérile du Monument Valley Navajo Tribal Park. (page 256) © iStockphoto.com / Eric Foltz
6
Les pictogrammes autochtones servaient à transmettre des récits, à donner des renseignements utiles et à commémorer diverses cérémonies spirituelles. © iStockphoto.com / Alexey Stiop
6
Le panorama riche en couleurs du Painted Desert dans le Petrified Forest National Park. (page 248) © Dreamstime.com / George Burba
5
Un randonneur examine de près les parois de grès chantournées du magnifique Antelope Canyon. (page 148) © iStockphoto.com / Lange Photography
4
Le plus vieux rodéo du monde a vu sa première édition se dérouler à Prescott en 1888. (page 238) © iStockphoto.com / Juan Monino
6Le Le vélo de montagne est une activité très prisée à Sedona qui abrite une myriade de sentiers. (page 223) © iStockphoto.com / Steve Rabin
3
La façade unique d’un hôtel de Jerome, une ville paisible de montagne perchée audessus des canyons. (page 212) © Dreamstime.com / Alexey Stiop
6
Le grand géocoucou, rapide et agile sur pattes, utilise rarement ses ailes, sinon pour échapper à un danger imminent. (page 18) © Dreamstime.com / Ken Canning
6
Les longues tiges charnues des cactus (cierges marginés) de l’Organ Pipe Cactus National Monument. (page 173) © iStockphoto.com / Eric Foltz
5
La seule mention de Tombstone fait surgir des visions de règlements de compte en plein midi, de la fusillade de l’O.K. Corral et de desperados endurcis. (page 311)
5
Gros plan sur les bâtiments colorés de La Placita Village à Tucson. (page 272)
© iStockphoto.com / Natalia Bratslavsky
© iStockphoto.com / Richard Paul
4
La Mission San Xavier del Bac, dénommée «la colombe blanche du désert», est un des plus beaux exemples d’architecture Mission aux ÉtatsUnis. (page 280) © Dreamstime.com / Jim Parkin
Localisation des circuits
N
Le nord-est de l'Arizona
Le Grand Canyon voir p 135
voir p 241
Page
Le centre-nord de l'Arizona voir p 205
Grand Canyon National Park
Chinle
Window Rock Bullhead City Kingman
Williams
Lake Havasu City
Winslow
Flagstaff
Oatman
Holbrook
Sedona Prescott
Jerome
Parker
Phoenix
Scottsdale
Tortilla Flat Miami
Tempe
Globe
Superior
Gila Bend
Yuma Ajo
Tucson
Willcox Benson
L'ouest de l'Arizona
Tombstone Sierra Vista
voir p 165
Bisbee
Douglas
Phoenix et ses environs voir p 65
Tucson et ses environs voir p 267
Le sud-est de l'Arizona voir p 299
Mise à jour de la cinquième édition Yves Séguin Recherche et rédaction originales Clayton Anderson Chantal Tranchemontagne Contribution aux éditions précédentes Valérie Breau François Rémillard Yves Séguin Adjoints à l’édition Annie Gilbert Marie-Josée Guy Pierre Ledoux Correcteur Pierre Daveluy
Infographistes Julie Brodeur Marie-France Denis Isabelle Lalonde Cartographes Kirill Berdnikov Philippe Thomas Photographies Page couverture Monument Valley Navajo Tribal Park © nagelestock.com / Alamy Page de garde La route de Monument Valley © iStockphoto.com / Jeremy Edwards Le dieu Kokopelli © Dreamstime.com / Jason Hindman
Cet ouvrage a été réalisé sous la direction d’Olivier Gougeon. Remerciements Merci à Marjorie Magnusson d’Arizona Tourism. Les Guides de voyage Ulysse reconnaissent l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PADIÉ) pour leurs activités d’édition. Les Guides de voyage Ulysse tiennent également à remercier le gouvernement du Québec – Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres – Gestion SODEC. Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada Vedette principale au titre : Arizona et Grand Canyon 5e éd. (Guide de voyage Ulysse) Publ. antérieurement sous le titre: Arizona, Grand Canyon. [1995]. Comprend un index. ISBN 978-2-89464-857-5 1. Arizona - Guides. 2. Grand Canyon (Ariz.) - Guides. I. Titre: Arizona, Grand Canyon. II. Collection. F809.3.A5214 2008 917.9104’54 C2008-940546-3
Toute photocopie, même partielle, ainsi que toute reproduction, par quelque procédé que ce soit, sont formellement interdites sous peine de poursuite judiciaire. © Guides de voyage Ulysse inc. Tous droits réservés Bibliothèque et Archives nationales du Québec Dépôt légal – Troisième trimestre 2008 ISBN 978-2-89464-857-5 Imprimé au Canada
3
À moi...
l’Arizona! L’Arizona, sixième plus grand État américain, se parcourt aisément dans tous les sens. Partout, nature et culture s’unissent dans le seul but, semble-t-il, d’émerveiller ceux qui partent à sa rencontre. Du nord au sud, vous découvrirez la Monument Valley et la nation navajo; Page et l’électrisant lac Powell; le sublime Grand Canyon; les splendides rochers rouges de Sedona; Phoenix, la capitale; Scottsdale l’extravagante ainsi que la Valley of the Sun (Vallée du Soleil) qui porte son nom à merveille; Tucson l’accueillante, qui a su préserver son côté Old Pueblo; Tubac, ce joli village empreint d’histoire et, enfin, la fascinante petite ville de Tombstone, qui vous propose un véritable voyage au pays des cowboys, des hors-la-loi et des célèbres règlements de compte.
4
L’Arizona... en temps et lieux Une semaine Deux ou trois jours à Phoenix vous laisseront le temps de découvrir cette grande ville moderne qui abrite d’intéressants musées, de vastes espaces verts invitants, de nombreux et excellents restaurants ainsi que des attraits touristiques pour toute la famille. Paradis du magasinage, des grands établissements hôteliers et des clubs de golf prestigieux, Scottsdale charme et séduit à tout coup. Située à environ 2h de voiture de Phoenix, Sedona mérite le détour. On ne se lasse pas d’y admirer les différents tons de rouge qui enflamment les montagnes. Enfin, encore un peu plus au nord, vous aurez la possibilité d’aller parcourir cette splendeur de la nature qu’est le Grand Canyon, véritable chefd’œuvre de beauté et de démesure.
Deux à trois semaines De par la géographie de l’Arizona, deux à trois semaines de vacances permettent de parcourir les trois principales régions de l’État, soit le centre, le sud et le nord. Le centre abrite la Valley of the Sun, composée de Phoenix, Scottsdale, Tempe, Mesa, Glendale et autre Apache Junction où, bon an, mal an, le dieu soleil se pointe plus de 300 jours par année!
zzz À moi… - zzz l’Arizona! - zzz
Le sud de l’Arizona compte de magnifiques sites naturels tels que le Saguaro National Park, l’Organ Pipe Cactus National Monument, le Colossal Cave Mountain Park, le Coronado National Memorial et le Chiricahua National Monument. Il abrite aussi des villages fabuleux comme Bisbee, Tombstone et Tubac, mais aussi Tucson, l’autre grande ville de l’Arizona. Quant à lui, le nord dévoile des paysages à couper le souffle où les termes «panorama» et «carte postale» prennent tout leur sens. Tellement il est magnifique, le Grand Canyon vaut à lui seul le voyage, mais il faut aussi mentionner le superbe Canyon de Chelly, la grandiose Monument Valley ainsi que les rochers colorés de Sedona.
5
L’Arizona... à la carte L’Arizona des canyons et des montagnes L’incontournable Grand Canyon ne laisse personne indifférent. Si l’on peut y parcourir les plus beaux points de vue en seulement quelques heures, il faut cependant plusieurs jours pour en faire l’exploration complète. Or, l’Arizona abrite également d’autres superbes canyons, tels le Canyon de Chelly, l’Antelope Canyon, le Bonita Canyon et le Walnut Canyon, qui peuvent être facilement sillonnés à pied et qui méritent assurément une visite. Côté montagnes, l’Arizona n’en manque certes pas, et du nord au sud, de l’est à l’ouest, il suffit de lever les yeux vers le ciel pour contempler l’une de ces formations rocheuses exceptionnelles. Dans la région de Tucson, les monts Santa Catalina et les monts Santa Rita se dressent fièrement. Haut de plus de 3 000 m, le mont Lemmon abrite même une station de ski, à quelques minutes en voiture de… Tucson! Le Humphreys Peak (3 851 m), qui s’élève tout juste au nord de Flagstaff, est le sommet le plus important de l’Arizona. Et que dire des montagnes de Sedona, sinon qu’elles s’offrent en spectacle chaque fois que le soleil se couche!
L’Arizona des cowboys
N’hésitez pas à enfourcher l’une des selles du bar du Superstition Saloon, à Tortilla Flat, pour commander une bière bien fraîche par un après-midi d’été torride. Les amateurs pourront également assister à un défilé ou à un rodéo au cours des nombreux festivals à thème western de la région, tels les Prescott Frontier Days de Prescott, le Festival of the West de Phoenix, le Parada del Sol Parade and Rodeo de Scottsdale et le Desert Thunder Pro Rodeo de Tucson. De plus, participer à ces événements permet d’entamer d’agréables conversations avec les gens de la région.
zzz À moi… - zzz l’Arizona! - zzz
Si les mots «cowboy, chevauchée vers l’Ouest, rodéo, film western, diligence, Wild West, hors-la-loi, règlements de compte» vous interpellent, sachez que l’Arizona sait entretenir le souvenir de cette époque rude et fascinante. D’ailleurs, il est impossible de ne pas penser à John Wayne lorsqu’on parcourt la merveilleuse Monument Valley. Il faut également se rendre aux Old Tucson Studios ainsi qu’à Tombstone, afin d’être littéralement transporté dans cet univers où la réalité et la fiction font bon ménage.
6
L’Arizona des Premières Nations Aux quatre coins de l’État, vous pourrez en apprendre davantage sur les différentes nations autochtones qui peuplent l’Arizona. En outre, les réserves navajo et hopi, qui occupent d’immenses territoires, ont chacune leurs caractéristiques propres. Du célèbre Heard Museum de Phoenix au Monument Valley Navajo Tribal Park, en passant par le Canyon de Chelly National Monument ou le Montezuma Castle National Monument, l’histoire, la culture, l’architecture, les us et coutumes ainsi que l’art sous toutes ses formes sont omniprésents.
L’Arizona des snowbirds L’historique Route 66, qui traverse l’Arizona d’est en ouest, en a vu défiler des touristes depuis sa construction en 1926. De nos jours, un très grand nombre de snowbirds s’y arrêtent pour y passer l’hiver. Ces snowbirds apprécient d’abord le climat doux, frais et sec de l’Arizona, mais également le fait qu’on y trouve des dizaines de terrains de camping (RV Parks) magnifiquement aménagés, sécuritaires et bien situés. La Valley of the Sun, qui englobe entre autres Phoenix, Mesa, Chandler et Tempe, propose un grand nombre d’attractions touristiques et de divertissements pour tous les goûts et pour toutes les bourses.
L’Arizona des golfeurs
zzz À moi… - zzz l’Arizona! - zzz
L’Arizona compte plus de 400 terrains de golf, dont 200 dans la grande région de Phoenix et 50 dans la municipalité plus modeste de Scottsdale! Et avec plus de 300 journées sans nuages par année et un climat sec, l’Arizona est vite devenue l’une des destinations favorites des golfeurs de la planète. Si l’on y trouve des terrains prestigieux tels que le TPC Scottsdale, l’ASU Karsten Golf Course, le Sedona Golf Resort et l’Arizona National Golf Club, il y a également un nombre appréciable de terrains plus faciles et abordables, notamment les cinq terrains de golf municipaux de Phoenix et de Tucson.
7
Portrait Géographie et géologie Faune Flore Histoire Population Politique Économie Climat Arts et culture Architecture
11 12 17 19 20 27 27 28 29 29 33
Renseignements généraux Formalités d’entrée Accès et déplacements Renseignements utiles, de A à Z
39 40 41 44
Plein air Parcs et réserves fauniques Activités de plein air
57 58 60
Phoenix et ses environs Histoire Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
65 66 69 71 74 103 118 127 132
Le Grand Canyon Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
135 138 139 139 155 160 163 164
L’ouest de l’Arizona Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
165 167 169 170 192 199 202 203
Le centre-nord de l’Arizona Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
205 208 209 209 224 232 236 239
Le nord-est de l’Arizona Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
241 244 244 245 258 260 263 263
Tucson et ses environs Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
267 269 270 270 286 291 295 298
Le sud-est de l’Arizona Accès et déplacements Renseignements utiles Attraits touristiques Hébergement Restaurants Sorties Achats
299 301 302 303 317 323 325 326
Références Index Tableau des distances Symboles utilisés dans ce guide Écrivez-nous
327 328 335 336 336
Sommaire
Sommaire
8
Liste des cartes Arizona Strip 136
Prescott 211 hébergement et restaurants 225
Bisbee 308 hébergement et restaurants 320
Safford 304 hébergement et restaurants 317
Centre-nord de l’Arizona 206
Scottsdale 87 hébergement et restaurants 111
Arizona State University 93
Flagstaff 217 centre-ville hébergement et restaurants 230 hébergement et restaurants 231 Grand Canyon 140 Grand Canyon Village 143 hébergement et restaurants 157 Nord-est de l’Arizona 242 Ouest de l’Arizona 166
Liste des cartes - Liste des encadrés
Parcs, monuments et réserves fauniques 59 Phoenix 72 Biltmore District hébergement et restaurants 109 centre-ville (est) 75 hébergement et restaurants 105 centre-ville (ouest) 78 hébergement 105 localisation des circuits 72-73 Midtown District 80 hébergement et restaurants 107 Papago Park 83 Phoenix et ses environs 64
Sedona 215 hébergement et restaurants 227 Sud-est de l’Arizona 300 Tempe 91 hébergement et restaurants 115 Tombstone 313 hébergement et restaurants 322 Tucson 271 centre-ville 273 hébergement et restaurants 287 est 279 hébergement et restaurants 289 Tucson et ses environs 266 Willcox 305 hébergement et restaurants 318 Yuma 175 hébergement et restaurants 194, 195
Liste des encadrés L’ange de Tombstone 314
Lexique 15
Assoiffé dans le désert 84 César E. Chávez 177
Mangas Coloradas et Cochise, deux Apaches légendaires 310
Code de conduite 246
La nation navajo 251
La fameuse Route 66 183
Percival Lowell, explorateur de l’espace 219
La forêt pétrifiée 249
Le père Eusebio Kino 281
Frank Lloyd Wright 37
Le puissant fleuve Colorado 185
La géologie du Grand Canyon 144
Qu’entend-on par «Sud-Ouest»? 31
Geronimo 99
Le rafting dans le Grand Canyon 150
Hi Jolly 179
Randonnées pédestres dans le Grand Canyon National Park 153
John Wesley Powell 146 Juan Bautista de Anza 283 La légende de la mine perdue du Hollandais 96
Sharlot Hall, historienne de l’Arizona 212
9
Légende des cartes Attraits
Aire de pique-nique
Plage
Restaurants
Aéroport
Point de vue
Mer, lac, rivière
Base aérienne militaire
Ruines
Forêt ou parc
Bâtiment / Point d’intérêt
Sentier de randonnée pédestre
Gare routière
Soins médicaux
Hébergement
Place Capitale d’État P
Hôpital
Stationnement
Frontière internationale
Information touristique
Terrain de camping
Frontière provinciale ou régionale
Montagnes
Terrain de golf
Chemin de fer
Parc
Tunnel
75
Autoroute
301
674
Route principale
Route secondaire
Symboles utilisés dans ce guide a b d f g r pdj
j k m
bc bp/bc
n l o p tlj
Air conditionné Baignoire à remous Centre de conditionnement physique Cuisinette Foyer Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre Piscine Réfrigérateur Restaurant Salle de bain commune Salle de bain privée ou commune Sauna Spa Télécopieur Téléphone Tous les jours
Classification des attraits touristiques À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant
Classification de l’hébergement L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en vigueur durant la haute saison. $ $$ $$$ $$$$
moins de 75$ 75$ à 125$ 126$ à 200$ plus de 200$
Classification des restaurants L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire. $ $$ $$$ $$$$
moins de 15$ 15$ à 25$ 26$ à 40$ plus de 40$
Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars américains.
Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:
Hébergement Restaurants
Sorties Achats
Légende des cartes - Symboles utilisés dans ce guide
Capitale provinciale ou régionale
10
Situation géographique dans le monde Longitude 0º (méridien origine)
AMÉRIQUE DU NORD
ASIE
EUROPE
IF
IQU
OCÉ
ÉA
N
OC
ÉA
AN
P
OC
AC
N
AFRIQUE
Latitude 0º (équateur)
A
TL
FIQ
TIQ
ÉA
N
INDIEN
OCÉANIE
UE
UE
OC
CI
AN
PA
AMÉRIQUE DU SUD
OREGON IDAHO
Salt Lake City
NEVADA
UTAH CALIFORNIE
Los Angeles
OCÉ
Las Vegas
Denver COLORADO
ÉTATS-UNIS Flagstaff
ARIZONA
AN C PA
Phoenix
Albuquerque NOUVEAUMEXIQUE
IF IQ
UE
Situation géographique dans le monde
WYOMING
San Francisco
Tucson
MEXIQUE
Arizona Capitale: Phoenix Surnom: The Grand Canyon State Superficie: environ 295 000 km2 Population: 6,1 millions d’habitants Densité: 16 hab./km2 Langue officielle: anglais Monnaie: dollar américain
Climat: Moyenne des températures à Phoenix ( 33 °C en juillet, 11 °C en janvier); à Tucson (30,3 °C en juillet, 10,6 °C en janvier) Fuseau horaire: UTC –7 Point le plus haut: Humphreys Peak (3 851 m)
E
11
Portrait
Géographie et géologie
12
Politique
27
Faune
17
Économie
28
Flore
19
Climat
29
Histoire
20
Arts et culture
29
Population
27
Architecture
33
12
T
erre de légende dont le seul nom évoque des images profondément ancrées dans la conscience des Nord-Américains, voici l’Arizona! Les multiples facettes de cet État donnent lieu à de formidables visions: celles du Grand Canyon et ses mystères insondables, des vastes étendues désertiques peuplées de Navajos, d’un John Wayne engagé dans un duel au pistolet en plein midi, du fameux drame de l’O.K. Corral et, il va sans dire, de cowboys et d’Amérindiens s’affrontant sous l’impitoyable soleil parmi les cactus épars du rude paysage de l’Ouest sauvage. Simples clichés, direz-vous? Peut-être. Mais l’Arizona n’en demeure pas moins tout cela et bien plus encore. Si vous vous passionnez pour les grands espaces, sachez que vous trouverez ici d’innombrables occasions d’activités de plein air, quelles que soient celles qui vous font vibrer. Si ce sont plutôt l’art et la cuisine qui vous intéressent, vous ne manquerez pas d’être captivé par les traditions dites «du SudOuest», imprégnées d’influences amérindiennes et mexicaines qui se reflètent aussi bien dans votre assiette que dans la conception des bâtiments et leur décoration. Et si vous préférez jouer au golf pour ensuite vous faire dorloter dans un complexe hôtelier, vous trouverez tout ce qu’il faut sur place. Bref, votre expérience de l’Ouest sauvage ne sera limitée que par votre imagination. Lisez donc attentivement ce qui suit, et prenez le temps de découvrir tout ce que cet État fabuleux a à offrir.
Géographie et géologie La beauté de l’Arizona ne tient pas tant à ses dimensions géographiques qu’à la diversité de ses formations géologiques, de ses reliefs plus ou moins élevés, de son climat et de sa végétation, chacun des aspects de sa personnalité présentant des traits uniques et fascinants.
Portrait
Cet État dont le territoire s’étend sur 294 291 km2 et dont le nom dériverait d’un mot pima signifiant «petite source» ou «jeune source» est le sixième en importance des États-Unis. Ses frontières septentrionale et orientale bordent respectivement l’Utah et le Nouveau-Mexique, tandis que ses frontières méridionale et occidentale touchent au Mexique, à la Californie et au Nevada. Le territoire aujourd’hui couvert par l’Arizona s’est admirablement développé depuis sa formation à l’ère précambrienne, il y a de cela à peu près deux milliards d’années. Si bien que, de nos jours, de pittoresques formations rocheuses aux couleurs apaisantes, des canyons isolés et sculptés de main de maître par les cours d’eau, de très hautes mesas qualifiées d’«îles célestes», de vastes déserts et des montagnes protubérantes s’allient pour donner à l’Arizona toute la grandeur et les splendeurs que nous lui connaissons. Nous avons là un refuge écologique dont les merveilles naturelles ont inspiré des artistes et des créateurs de tout acabit, entre autres, parmi les plus connus, l’écrivain Zane Grey, l’architecte Frank Lloyd Wright et le peintre Max Ernst. Mais nous ne devons pas oublier qu’il s’agit également d’un trésor inépuisable pour les archéologues, de même qu’un parfait modèle pour les géologues. Tout cela fait de l’Arizona l’une des principales aires de conservation de la planète.
L’Arizona se divise en quatre zones géologiques: le haut plateau, la zone de transition, la zone montagneuse et le Basin and Range (zone stratifiée).
13
Le haut plateau Le haut plateau occupe le tiers septentrional de l’Arizona. Les plateaux de Kanab, de Kaibab et du Colorado s’y succèdent d’est en ouest. Le plus connu est le plateau du Colorado, qui chevauche l’Utah, le Colorado et le Nouveau-Mexique tout en bordant les Grand Wash Cliffs à l’ouest, l’Utah à l’est et le Mogollon Rim au sud. Plaines sèches, canyons profonds, hauts sommets volcaniques, mesas et buttes caractérisent cette région qui accueille notamment le célèbre Grand Canyon, le Petrified Forest National Park, la Monument Valley et le sommet le plus élevé de l’État, soit le Humphreys Peak (3 851 m). Il importe de noter que, les canyons et les vallées mis à part, la majeure partie de cette région se trouve à une altitude supérieure à 1 500 m; de ce fait, les températures y sont plus fraîches que dans le sud de l’État, ce qui n’est pas pour déplaire à certains.
Le haut plateau accueille en outre le Painted Desert (désert peint), le seul à ne toucher aucun des trois autres déserts de l’État. Ce désert longe la rive nord du fleuve Colorado sur 488 km, couvre la majeure partie de la réserve navajo et se prolonge jusque dans les Four Corner States (Arizona, Nouveau-Mexique, Colorado et Utah) en tant que partie intégrante du désert du Great Basin. Son incroyable beauté peut être attribuée aux formations d’aspect soyeux dont les teintes varient du beige au rouge. Les falaises, mesas, buttes et aiguilles de grès du haut plateau s’élèvent jusqu’à plus de 300 m au-dessus de la vallée, et, bien qu’on croit généralement que l’érosion causée par le fleuve et le vent soient responsables de ces formations, il convient de savoir que la fragilité du roc y est aussi pour quelque chose. La fameuse Monument Valley en est d’ailleurs un exemple frappant dans la mesure où elle ne cesse de s’effriter du fait de sa friabilité, un phénomène qui se poursuit depuis des millions d’années. Hormis les formations de roches sédimentaires, le haut plateau recèle des volcans non moins spectaculaires. À preuve, qu’il suffise de mentionner les Hopi Buttes, le Vulcan’s Throne et le Sunset Crater, qui font tous partie des San Francisco Peaks.
La zone de transition La zone de transition fait office de ligne de partage entre le haut plateau et la région du Basin and Range. Tenue pour plus accidentée que le haut plateau (à la seule exception du Grand Canyon), elle s’étend à plus basse altitude que la région
Portrait - Géographie et géologie
La plus grande partie de cette région se trouve recouverte de roches sédimentaires. Il y a de cela des dizaines de millions d’années, à l’époque où une grande mer peu profonde recouvrait l’Arizona, des dépôts de grès, de schiste et de calcaire se formèrent à la périphérie et au fond de cet immense plan d’eau, et l’on peut aujourd’hui les admirer, entre autres endroits, dans le Grand Canyon, la Monument Valley et le Canyon de Chelly. Cela dit, les plus spectaculaires formations sont les grès de Coconino et les calcaires du Redwall, auxquels nous devons d’impressionnantes falaises du Grand Canyon.
14
septentrionale et ne compte que quelques sommets montagneux aussi élevés que les versants du Grand Canyon. Ces sommets font partie de chaînes de montagnes composées d’une variété de matières rocheuses qui influent sur leur forme, les roches sédimentaires et volcaniques donnant naissance aux mesas à sommet plat, tandis que la roche métamorphique produit les pics acérés et déchiquetés, et que la roche cristalline est responsable des formations plus arrondies. Les vallées de Chino Verde et de Tonto, caractérisées par d’abruptes parois montagneuses, se trouvent notamment dans cette région. Elles ont été formées par l’érosion et l’affaissement des failles, et les cours d’eau y ont sculpté, comme en nombre d’autres endroits de l’État, de profonds canyons offrant d’uniques panoramas.
La zone montagneuse La zone montagneuse coupe l’Arizona à mi-chemin entre le nord-ouest et le sud-est, et elle s’étend au sud de la zone de transition. L’activité volcanique, conjuguée aux soulèvements et aux affaissements répétés de la croûte terrestre, a créé les chaînes de montagnes du nord, du centre et du sud de l’État. Le sommet le plus élevé de l’Arizona, le Humphreys Peak, se dresse à une altitude de 3 851 m dans l’angle nord-ouest de l’État parmi les San Francisco Peaks, entre Flagstaff et le Grand Canyon. La chaîne de montagnes dont il fait partie se compose d’anciens volcans ayant laissé couche sur couche de cendres et de lave. En son centre se trouve le Mogollon Rim, un escarpement qui descend à une profondeur de 610 m et s’étire du centre de l’Arizona au Nouveau-Mexique.
Portrait - Géographie et géologie
Dans la portion sud de la zone montagneuse pointent les White Mountains, à 193 km (120 mi) au nord-est de Phoenix. Cette chaîne de montagnes recèle 25 lacs et compte parmi les plus développées de l’Arizona en termes d’installations touristiques.
Le Basin and Range La région du Basin and Range englobe 35% de la masse terrestre de l’État. Bien qu’elle empiète sur certaines parties du centre de l’Arizona, elle couvre surtout la portion méridionale de l’État. Avec l’écartèlement progressif de la région sur plusieurs millions d’années, d’immenses rochers se sont brisés le long des failles, amenant certaines masses à s’affaisser et d’autres à se cambrer, d’où, précisément, le nom de «Basin and Range». Les montagnes de cette région sont spectaculaires. Les chaînes linéaires qu’elles forment sont même souvent qualifiées d’«îles célestes» (Sky Islands) du fait que l’environnement qui caractérise leurs sommets est on ne peut plus différent de celui qu’on retrouve au niveau des étendues désertiques. D’une altitude variant de quelques dizaines de mètres à plus de 3 000 m, ces montagnes présentent en outre une largeur qui varie elle-même de 1,6 km à 32 km, et une longueur allant de quelques kilomètres seulement à plus de 160 km. Elles se composent de roches sédimentaires, métamorphiques et ignées, visibles en divers endroits. Ces chaînes de montagnes se trouvent enfin dispersées à travers les trois déserts de la région, à savoir les déserts de Chihuahua, de Sonora et de Mojave.
15
Lexique
Arroyo: ravine sèche et désertique. Four Corners Area (région des quatre coins): partie du Sud-Ouest renfermant le seul point des ÉtatsUnis où se touchent quatre États: l’Arizona, le Colorado, le NouveauMexique et l’Utah. Hogan: habitation navajo traditionnelle. On distingue des hogans «mâles» et des hogans «femelles», à vocation d’ailleurs très différente. Le hogan mâle se veut un lieu de rencontre entre guerriers et un endroit où l’on vient se faire soigner lorsqu’on est malade, tandis que le hogan femelle est celui où dorment et vivent les familles. Par tradition, les hogans sont de forme octogonale, et leur porte fait face à l’est afin d’accueillir le soleil levant. Katchina: forme d’art religieux associée au peuple hopi. Il s’agit de poupées en bois représentant les esprits des êtres animés et inanimés de la nature. On prétend qu’elles peuvent attirer la pluie, stimuler la fertilité ou assurer la guérison de diverses maladies.
Kiva: chambre souterraine circulaire servant aux cérémonies religieuses des Hopis. L’entrée de la chambre se trouve sur le toit, et une échelle permet d’y descendre. Les kivas sont tenues pour des lieux sacrés, et aucun visiteur ne doit y pénétrer à moins d’y avoir été invité. Mesa: plateau montagneux isolé ou colline à deux flancs escarpés ou plus. Monsoon (mousson): changement saisonnier dans les vents. En Arizona, les vents d’ouest virent alors au sud ou au sud-est, ce qui rend le climat de l’État beaucoup plus humide dans la mesure où les courants d’air proviennent du golfe de Californie et du golfe du Mexique. Il en résulte de courtes mais violentes pluies torrentielles. Pétroglyphe: gravure ou «art» rupestre résultant du martèlement d’une pierre contre le roc. On trouve des pétroglyphes sur tout le territoire de l’Arizona. Pueblo: terme espagnol signifiant «communauté». En Arizona, il prend deux sens: le pueblo, un regroupement d’habitations permanentes, tel qu’on en trouve surtout dans le sudouest des États-Unis, et les Pueblos, les Amérindiens qui vivaient jadis dans de telles communautés.
Portrait - Géographie et géologie
Adobe: désigne le plus souvent une sorte de brique faite de sable, d’argile et de paille, et séchée au soleil. Fait aussi référence à toute habitation ou construction érigée au moyen de ce matériau. Encore en usage dans les constructions du sud-ouest des États-Unis, l’adobe se retrouve un peu partout dans le monde.
16 Désert de Chihuahua
Même s’il est souvent ignoré des touristes, le désert de Chihuahua présente un intérêt certain pour n’importe quel voyageur un tant soit peu curieux. Il n’occupe qu’une mince bande du sud-est de l’Arizona et se prolonge jusqu’aux zones inférieures du Nouveau-Mexique avant de pousser plus à l’est jusqu’en territoire texan, la majeure partie de son étendue se trouvant dans l’État mexicain de Chihuahua. La présence timide de ce désert en Arizona en fait le moins visité des déserts de l’État. Et pourtant sa topographie est variée, comportant aussi bien des pics déchiquetés que des vallées arides, y compris une chaîne de montagnes entièrement constituée de rochers qu’on désigne du nom de «Texas Canyon». D’une configuration compatible avec le reste du Basin and Range, les monts Santa Rita, et plus particulièrement encore les monts Santa Catalina, reposent dans les larges vallées qui se creusent au nord-ouest du désert de Chihuahua. La dernière chaîne de montagnes citée, qui s’élève à près de 2 800 m, met en vedette la Mount Lemmon Highway, qui grimpe de 1 600 m sur 40 km avant de déboucher sur la Ski Valley, le centre de ski le plus méridional des États-Unis (mis à part Hawaii). Au nord-est de Phoenix se dressent en outre les monts Superstition, qui accueillent l’Apache Trail, soit la route la plus panoramique du centre de l’Arizona. Le sommet le plus élevé de cette chaîne de montagnes sauvage est le mont Mound, qui pointe à une altitude de 1 910 m.
Portrait - Géographie et géologie
Sans doute la particularité la plus fascinante et la plus déconcertante du désert de Chihuahua tient-elle à la Willcox Playa, un mirage visible à partir de l’Interstate 10. En effet, ce qui était jadis un lac de 130 km2 semble aujourd’hui se jouer des visiteurs de passage en leur faisant croire qu’il existe encore. Mais les voyageurs qui vont y voir de plus près ne tardent pas à constater qu’il n’y a là aucun plan d’eau, et que le mirage s’entoure de terres complètement stériles. Désert de Sonora
Le désert de Sonora s’étend dans l’angle sud-ouest de l’Arizona. Il s’agit du désert qui offre la plus grande diversité biologique dans le monde, ce qui s’explique par le fait qu’il reçoit plus de précipitations que n’importe quel autre désert des États-Unis. C’est d’ailleurs sans doute pour cette même raison que plus d’Arizoniens vivent dans le désert de Sonora que dans toute autre partie de l’État. Malheureusement, la présence de plus de quatre millions et demi d’humains dans le secteur ne peut qu’avoir une incidence négative sur l’écosystème du désert. Les montagnes du haut Sonora sont plutôt insolites avec leur configuration en arc. Cela dit, tout comme celles des autres chaînes de l’État, elles sont sectionnées par des rivières. Elles se veulent conformes au caractère du Basin and Range en ce qu’elles s’élèvent du fond des vallées, mais leur forme n’en contraste pas moins avec celle des autres sommets arizoniens dans la mesure où elles s’avèrent relativement plus basses et déchiquetées. Enfin, certaines de celles qui pointent près de Yuma, dans le sud de la région, se composent de roche granitique, tandis que les autres montagnes du désert se composent de roche sédimentaire. Le désert de Sonora repose sur une alternance de lits métamorphiques, granitiques et sédimentaires couvrant l’ensemble de la région. Par ailleurs, les gisements de
faible et de haute teneur en cuivre de la région font de l’Arizona le producteur de la moitié du cuivre des États-Unis.
17
Désert de Mojave
Au nord du désert de Sonora s’étend le désert de Mojave, qui couvre, outre sa présence en Arizona, une partie du sud-est de la Californie ainsi qu’une portion du Nevada et de l’Utah, pour une superficie totale de près de 65 000 km2 répartie entre ces quatre États. En territoire arizonien, il s’agit du désert le plus aride et parmi les moins visités des touristes, qui pourtant ne manqueraient pas d’apprécier les panoramas à couper le souffle offerts par les sommets du Hualapai Mountain Park, que sillonnent des sentiers parmi les plus spectaculaires de l’Arizona au sudest de Kingman. Les pics acérés et les vallées accidentées de ce désert se voient constamment remodelés par l’action érosive du vent et l’effet cuisant du soleil, qui donne ici au sol un aspect croûteux. Les bassins au lit de sable et de gravier de cette terre pratiquement stérile se transforment en sebkhas desquelles on extrait du borax, de la potasse et du sel. Le désert de Mojave accueille en outre le créosotier, un arbuste frêle qui a néanmoins une longévité de 11 000 ans, ce qui en fait, à l’heure actuelle, l’être vivant le plus âgé de la planète.
Faune La faune de l’Arizona se révèle hautement diversifiée en raison de l’éventail très large des climats, des reliefs et des espèces végétales qu’on y trouve. Cela dit, beaucoup de grands carnivores, tels l’ours grizzly, ont pour ainsi dire disparu du territoire, et nombre d’herbivores comme l’antilope sont devenus extrêmement rares, si bien que les espèces qui subsistent à ce jour font preuve d’une résistance qui n’a d’égal que leur diversité.
Ceux qui s’intéressent à la pêche trouveront entre autres le poisson-emblème de l’État, la truite de l’Arizona (Salmo gilae), dans la rivière Gila, aux abords immédiats de Phoenix, mais tout aussi bien de la truite arc-en-ciel, du poisson-chat, de l’achigan et du crapet arlequin. Le crapaud du fleuve Colorado (Bufo alvarius), dont la longueur peut atteindre 15 cm, s’impose comme le plus grand crapaud de l’ouest du pays. Retenez qu’il s’agit en outre de l’espèce la plus venimeuse qui soit, ses sécrétions cutanées étant assez virulentes pour tuer un petit chien. Le monstre de Gila (Heloderma suspectum) est le seul lézard venimeux des États-Unis. Carnivore, il se nourrit d’oiseaux et de leurs œufs, de petits rongeurs et d’autres lézards. Son venin n’a pas la force de celui des serpents à sonnette ou des serpents corail, mais il est tout de même suffisamment puissant pour immobiliser un être humain. Le monstre de Gila est toutefois timide et conciliant, ce qui fait qu’on en voit rarement et qu’il est encore plus rare de se faire mordre par lui.
Portrait - Faune
Poissons, crapauds et monstres
18
Oiseaux De nombreuses espèces d’oiseaux passent l’hiver en Arizona, tandis que d’autres y vivent toute l’année. Le troglodyte des cactus (Campylorhynchus brunneicapillus) est l’oiseau-emblème de l’Arizona. D’une longueur de 18 cm à 23 cm, il est aussi le plus grand troglodyte des États-Unis. Il tient son nom du fait qu’il niche généralement dans les zones désertiques et se nourrit à même les grands cactus (surtout le saguaro). Grâce aux innombrables aménagements paysagers de Phoenix, où trône une abondance de cactus, on peut facilement l’observer dans de nombreux parcs de la ville. Vous le reconnaîtrez à sa couronne terne de couleur rouille, à son dos strié, à sa poitrine fortement tachetée, ainsi qu’à ses flancs et son ventre fauves. Les plumes de ses ailes et de sa queue sont rayées noir et blanc, et une large raie blanche forme une arcade sourcilière au-dessus de ses yeux. Le grand géocoucou (Geococcyx californianus), rendu célèbre par les dessins animés de la série Roadrunner de Warner Brothers, a entre autres élu domicile en Arizona. Membre de la famille du coucou, il est reconnu par son agilité sur pattes et n’a recours à ses ailes que pour échapper à un danger imminent ou descendre une pente, auquel cas on le voit procéder par petits sauts successifs. Il s’agit d’un oiseau mince au plumage fortement strié qui possède de solides pattes, une longue queue, un bec démesuré et une crête touffue. Le grand géocoucou, dont la longueur varie entre 52 cm et 62 cm, se nourrit d’insectes, de scorpions, de lézards, de serpents et d’autres oiseaux. On voit parfois un grand serpent dépasser de son bec, car il ne peut avaler sa proie tout entière d’un seul coup, mais cela ne l’empêche en rien de poursuivre ses activités quotidiennes et de continuer à parcourir les buissons secs et les chaparrals en quête de son prochain repas.
Portrait - Faune
Mammifères Le bassaris (Bassariscus astutus), le mammifère-emblème de l’Arizona, est aussi connu sous les noms de «chat à queue annelée» et de «chat de mineur», et ce, même s’il n’appartient pas à la famille des chats. Il s’agit en fait du plus petit représentant de la famille des ratons, d’une longueur moyenne d’environ 80 cm, dont la moitié est due à sa queue touffue striée de noir et de blanc. Le bassaris vit de préférence dans les zones rocheuses et arides, tels les amas de pierres et les parois des canyons, quoiqu’on le retrouve aussi, à l’occasion, en zones boisées où il s’installe dans les troncs creux. Les bassaris sont des créatures timides et nocturnes, de sorte qu’on en aperçoit rarement. Le coyote (Canis latrans) est très commun en Arizona, où l’on en voit partout. De fait, aucune représentation du Sud-Ouest américain ne serait complète sans la silhouette d’un coyote hurlant à la lune. Son régime se compose surtout de lapins, de rongeurs et de proies volées, mais on sait qu’il peut aussi être omnivore en cas de besoin. Les mâles atteignent jusqu’à 23 kg et peuvent courir jusqu’à 65 km/h! Les meutes ont une vie sociale complexe, et les chercheurs ont constaté que les individus peuvent communiquer entre eux au moyen de 11 vocalisations distinctes. Le pécari à collier (Dicotyles tajacu), ici appelé javelina, est un petit animal qui ressemble à un cochon sans en être un et qui compense sa faible vue par un sens
aigu de l’odorat. Il mesure en moyenne 1 m et pèse de 18 kg à 25 kg. On en trouve dans les broussailles des déserts du sud et du centre de l’Arizona, le plus souvent au bord des ruisseaux et des eaux stagnantes. Les pécaris à collier vivent et se déplacent en petits troupeaux, et s’aventurent rarement au-delà des forêts de chênes des contreforts. Ils se nourrissent préférablement de cactus, puis de figues de Barbarie. En été, ils deviennent souvent nocturnes, préférant s’alimenter à la nuit tombée et profiter de la chaleur du jour pour se reposer.
19
Insectes et reptiles Le climat sec de l’Arizona permet la prolifération d’une variété de scorpions, de serpents et d’araignées, dont la plupart sont inoffensifs et suscitent plus de craintes qu’ils ne le méritent. Dans les régions désertiques les plus reculées, ou lorsque vous faites de la randonnée, prenez simplement le temps de secouer vos chaussures et vos vêtements avant de les enfiler pour éviter toute mauvaise surprise. Il convient toutefois de prendre connaissance des espèces qui suivent. Le scorpion des arbres (Centruroides exilicauda) mesure environ 2,5 cm et affiche le plus souvent une couleur paille, les pinces et la queue étant visiblement plus minces que celles d’autres scorpions du désert. Son venin peut être extrêmement douloureux et provoquer des enflures, des difficultés respiratoires et une formation d’écume à la bouche. Il est rarement mortel, et vous trouverez du sérum antivenin sur le marché.
Le crotale à nez replié de l’Arizona (Crotalus willardi) a été déclaré le reptile-emblème de l’État le 13 août 1986 et figure aujourd’hui sur la liste des espèces menacées aux États-Unis. Le corps de ce serpent à sonnette varie du brun rougeâtre au chocolat foncé, strié d’une succession de bandes blanchâtres parfois brisées en leur centre. Il s’agit d’un petit crotale d’une longueur de 45 cm à 55 cm, et l’adulte pèse rarement plus de 150 g. Une rangée d’écailles nasales renversées formant une sorte de crête explique le nom de cette espèce.
Flore La flore de l’Arizona varie au gré des zones climatiques de cet État. Les visiteurs semblent cependant s’intéresser d’abord et avant tout aux plantes grasses du désert. La fleur du saguaro (Cereus giganteus) est la fleur-emblème de l’Arizona; d’ailleurs, le saguaro est l’un des cactus les plus élégants qu’on y trouve. Son tronc se compose d’une épaisse tige cannelée et élancée d’un diamètre de 45 cm à 60 cm, duquel se détachent souvent plusieurs grandes branches recourbées vers le haut qui confèrent à la plante sa silhouette tout à fait particulière. Les premières excroissances
Portrait - Flore
La veuve noire (Latrodectus hesperus) femelle est d’un noir brillant et se distingue par le classique sablier rouge qui orne son énorme abdomen globulaire. Quant au mâle, il est inoffensif, et d’ailleurs beaucoup plus petit, ce qui n’arrange rien pour lui puisqu’il est le plus souvent dévoré par la femelle! La morsure de la perfide entraîne chez l’humain des nausées, des crampes prononcées, d’importantes difficultés respiratoires et des vomissements. Néanmoins, les gens en santé en meurent rarement et se remettent généralement sur pied en l’espace de deux à cinq jours.
20
apparaissent lorsque le cactus atteint 40 à 50 ans d’âge, le saguaro ne croissant que de 10 cm à 15 cm par année et pouvant mettre 150 ans à atteindre sa hauteur maximale de 15 m. Les saguaros égaient le désert avec leurs fleurs crème à cœur jaune qui éclosent de la mi-mai à la fin de juin. Le fruit de cette plante de la famille des cactées est une sorte d’ampoule rouge au goût généralement doux, presque sucré, selon sa maturité, et un saguaro mûr peut en produire jusqu’à 200 par année. Les Hohokams et les Pimas tenaient d’ailleurs ce fruit pour essentiel à leur survie, d’autant plus qu’il leur fournissait trois variétés d’aliments: les graines pouvaient être entreposées indéfiniment et entrer dans la préparation des ragoûts, des pâtes et des tortillas; la pulpe pouvait être mangée au même titre que celle d’un melon; et le jus, lentement bouilli jusqu’à en faire un sirop, servait de trempette d’accompagnement pour les tortillas, voire de boisson alcoolisée en certaines occasions. Le cierge à fleur nocturne (Cereus greggii), considéré comme une excentricité du désert, appartient aussi à la famille des cactées, mais ressemble à un buisson mort la majeure partie de l’année. Par un beau soir d’été, cependant, le voilà qui ressuscite – pour de nouveau sombrer dans l’oubli dès le lever du jour. Ses odorantes fleurs blanches en forme de trompette peuvent atteindre jusqu’à 10 cm de largeur et 20 cm de longueur, et produisent fièrement un petit fruit rouge-orangé. Ce buisson s’enorgueillit d’une grosse racine semblable à un navet que les Amérindiens utilisaient jadis pour compléter leur régime alimentaire. Le créosotier (Larrea divaricata), une plante désertique pour le moins combative, rivalise avec succès avec ses voisines pour se procurer l’eau dont elle a besoin pour vivre, ainsi qu’en témoigne d’ailleurs son omniprésence dans le désert de Sonora. Ses petites fleurs jaunes, d’environ 2,5 cm de diamètre, éclosent entre février et août. Ses feuilles possèdent des propriétés antiseptiques qui ont autrefois été mises à profit par les peuples autochtones de la région à des fins médicinales.
Portrait - Flore
Le palo verde bleu (Cercidium floridum), l’arbre-emblème de l’Arizona, peut atteindre 10 m de hauteur. Il fleurit d’avril à mai et produit des fleurs à cinq pétales d’un jaune éclatant. Lorsqu’il est en fleurs, il oppose une magnifique masse jaune au paysage du désert. La photosynthèse s’opère aussi bien dans les feuilles que dans l’écorce de l’arbre, ce qui accroît sa résistance. Quant aux graines, elles nourrissent les oiseaux et les mammifères, et entraient jadis dans la composition des repas des Amérindiens.
Histoire Les premiers habitants L’origine du nom «Arizona» reste peu claire. Arizuma est un mot aztèque dont la signification est «qui produit de l’argent», tandis que ali shonak et ari-son sont des mots pimas qui signifient «petite source», tout comme aleh-zone, terme des Tohono O’odhams. Il appert toutefois qu’un missionnaire espagnol l’a pour la première fois consigné par écrit au cours des années 1750. Quoi qu’il en soit, l’Arizona doit une grande partie de sa riche histoire à ses peuples d’origine, dont nous ne savons d’ailleurs que peu de chose. Cette région du sudouest des États-Unis a des racines qui remontent à 14 000 ans, à une époque où des humains ont pour la première fois migré vers cette région en provenance du
nord, à la recherche de plus gros gibier et d’un climat plus clément. On a retracé des outils en pierre et des fosses de cuisson datant précisément de 11 000 ans, et utilisés par ces premiers habitants du territoire, soit les ancêtres des Cochises. Après avoir chassé dans la région jusqu’à en exterminer presque entièrement le gibier, ceux-ci se sont vus contraints de se tourner vers de nouveaux aliments sous peine d’être eux-mêmes décimés. Leurs descendants, les Cochises, devinrent donc plutôt des chasseurs-cueilleurs et développèrent des méthodes leur permettant d’apprêter une variété de légumes. Ils firent l’acquisition d’une des premières variétés de maïs cultivé par le biais des habitants du Mexique vers 2000 av. J.-C., ce qui, en fait, mit fin à leur mode de vie. En effet, dès le début de l’ère dite «commune», les habitants du Sud-Ouest étaient bien en voie de devenir un peuple agraire et stable.
21
C’est à partir de ce moment que les chercheurs associent les distinctions tribales aux différentes régions physiographiques de l’Arizona. Les communautés mogollons, anasazis et hohokams étaient en effet séparées par les frontières naturelles de l’État dans trois régions géographiques distinctes présentant l’une comme l’autre ses défis et ses atouts.
Les Anasazis (un mot dérivé de langue navajo qui signifie «les anciens») habitaient le plateau du Colorado, aussi connu sous le nom de «Four Corners Area» (région des quatre coins), car l’Arizona, le Nouveau-Mexique, le Colorado et l’Utah s’y rencontrent. Cette région était pourvue de mesas colorées et de canyons complexes, mais ne bénéficiait que de peu de précipitations saisonnières, sans compter que son sol était pauvre. Les premières traces de cette culture remontent aux environs de 300 av. J.-C. et revêtent la forme de maisons creusées et de kivas cérémonielles. Les Anasazis étaient surtout connus comme vanniers, dans la mesure où, plutôt que de faire de la poterie, ils préféraient mettre à profit des techniques de tissage fort avancées pour produire une variété de paniers d’une grande complexité. Vers 700 apr. J.-C., ils ont toutefois commencé à développer la poterie et sont peu à peu devenus d’habiles artisans de la pierre, dont ils fabriquaient aussi bien des katchinas que des maisons, ces dernières étant disposées en rangées et assemblées avec de la boue. Leurs grandes habitations rondes et semi-souterraines furent alors transformées en kivas cérémonielles et devinrent le centre de la religion anasazi. Les Anasazis formaient par ailleurs le peuple arizonien le plus géographiquement dispersé de tous, et ils virent leur population exploser autour de 950 apr. J.-C.,
Portrait - Histoire
Les Mogollons (ainsi nommés en mémoire d’un général espagnol des premiers temps de la colonie) habitaient les régions montagneuses de l’est de l’Arizona et du Nouveau-Mexique, et ce, dès 250 av. J.-C. L’altitude varie ici entre 1 000 m et 4 000 m, et l’eau de surface est abondante grâce à des précipitations abondantes. La forêt et les prairies dominent la région, mais les terres cultivables restent rares. Avant 1000 apr. J.-C., les habitations mogollons sont essentiellement creusées, et de forme ronde ou oblongue, aménagées à même le sol. Après 1000 apr. J.-C., des habitations commencent à surgir hors de terre, d’un seul étage, de pierres détachées ou d’adobes, et pouvant compter jusqu’à 150 pièces. Ces structures prennent le nom de pueblos et entourent normalement une place centrale comprenant une kiva (sanctuaire) utilisée pour les rites cérémoniels. Elles sont bien connues pour leurs poteries noires et blanches aux motifs complexes (poteries de la vallée de Minbres), considérées par plus d’un comme les plus belles poteries amérindiennes. La société mogollon a amorcé son déclin vers le XIIe siècle et s’est complètement éteinte au cours du XIVe siècle. Elle a laissé derrière elle des ruines qui comprennent entre autres celles du Gila Cliff Dwellings National Monument, du Three Rivers Petroglyph Site et de la Casa Malpais. On croit aujourd’hui qu’une partie des derniers Mogollons se sont joints aux Anasazis ou aux Hohokams.
22
jusqu’à couvrir quelque 53 000 km2 de 125 grandes villes savamment conçues et reliées par près de 400 km de routes. Leurs communautés les plus connues occupaient les impressionnantes constructions à flanc de falaise du Canyon de Chelly et le pueblo du Chaco Canyon. La culture anasazi a disparu autour de 1300 apr. J.-C. pour des raisons qui restent inconnues à ce jour, et elle a été remplacée par les civilisations hopi, zuni et pueblo, qu’on croit toutes dérivées directement de la souche anasazi.
Portrait - Histoire
Les Hohokams (un mot dérivé de langue pima qui signifie «ceux qui s’en sont allés») habitaient les terres planes et désertiques des vallées des rivières Gila et Salt, qui s’étendent de Phoenix à Tucson, et ce, dès 350 apr. J.-C. Cette région disposait d’une abondance de terres cultivables, mais n’était irriguée que par quelques sources et cours d’eau, de sorte que n’y poussaient que de rares cactus et arbres épineux. Or, les Hohokams ont à proprement parler donné vie à cette région aride en la dotant d’un système d’irrigation comportant un réseau de canaux de plusieurs centaines de kilomètres dans les vallées entourant les rivières Gila et Salt. Aucun ouvrage autochtone au nord du Mexique ne révèle autant de planification, d’efforts et de collaboration intercommunautaire que le réseau de canaux mis en place par les Hohokams. sSa construction a commencé vers 500 apr. J.-C. et n’a été achevée qu’entre 1000 et 1400 apr. J.-C. Certains de ces canaux rivalisent même par leur taille avec des ouvrages beaucoup plus récents, à tel point que les premiers colons américains ont remis en fonction une partie du réseau pour faire naître Phoenix des cendres de la civilisation hohokam. Ces premiers habitants de la région pratiquaient un sport comparable au jeu de balle des Toltèques et des Mayas du Mexique, en utilisant une balle en caoutchouc naturel sur un terrain normalisé. Les chercheurs croient que ce jeu avait une importance religieuse, et qu’il a fait partie de leur culture pendant 700 ans, soit de 700 à 1400 apr. J.-C. Grâce à leurs compétences remarquables en matière d’agriculture, les Hohokams entreprirent même de faire le commerce du coton brut dans l’ensemble de la région. Ils étaient par ailleurs doués de grandes aptitudes en ce qui a trait à la production de textiles et de poteries, et l’on a découvert des exemples de leurs poteries richement décorées de motifs humains et animaux produites sur une période de 1 500 ans. Ils faisaient également usage de coquillages marins dans leurs œuvres et s’en servaient, à l’état naturel ou embellis, pour commercer avec les nations voisines. Les Hohokams avaient recours à des techniques décoratives fort avancées, entre autres la gravure à l’acide, qui consistait à peindre des motifs à la cire sur les coquillages avant de les plonger dans un bac de jus de fruits de saguaro fermenté. Vers 1400 apr. J.-C., la société hohokam commença mystérieusement à dépérir, jusqu’à sombrer dans l’oubli à l’époque où arrivèrent les premiers Européens. Les archéologues croient que les Hohokams ont par la suite été remplacés par les Pimas et les Tohono O’odhams, soit les descendants modernes du légendaire peuple de jadis.
Les Espagnols La légende des «sept cités de Cibola» fait état de grandes cités d’or et de richesses, cachées parmi les sables du désert. Après avoir entendu cette légende, les conquistadors espagnols se sont déplacés vers le nord, jusqu’à l’emplacement actuel de l’Arizona, en quête de trésors. C’est ainsi qu’en 1539 Marcos de Niza, un prêtre franciscain, fut le premier Européen à mettre le pied en territoire arizonien, et sa quête des sept cités le conduisit à la vallée de San Pedro, où il aperçut une ville brillante au loin. Un an plus tard, l’explorateur espagnol Francisco Vásquez de
Coronado visitait les villages hopis et zunis de la région, et constatait que l’éclat d’or de leurs habitations n’était dû qu’au mica incrusté dans leurs murs d’adobes. Il revint donc les mains vides au Mexique, et l’Espagne n’eut pour ainsi dire plus d’intérêt pour l’Arizona au cours du siècle qui suivit.
23
Juste avant l’arrivée en masse des Espagnols dans la région, les Apaches et les Navajos de langue athapascane (les Navajos furent d’abord connus sous le nom d’«Apaches de Navajo», ou «Apaches du couteau») étaient venus du Canada, où certains de leurs cousins vivent encore. Malgré la découverte de vestiges archéologiques témoignant de leur présence dans la région au XVe siècle, Coronado ne fit aucune mention de ce peuple au retour de son premier voyage, de sorte qu’on croit généralement qu’ils sont arrivés entre-temps. Autour de 1650, de petits groupes de ces chasseurs nomades arrivèrent dans le sud-ouest des États-Unis, transportant leurs biens à dos de chien. Ils ne tardèrent pas à rencontrer des tribus mexicaines dans la région, celles-ci s’étant peu à peu aventurées plus au nord, si bien qu’ils commencèrent à commercer avec elles, à leur acheter des chevaux et à accroître leur nombre en se mariant avec des membres de ces tribus. Les Apaches et les Navajos faisaient aussi du commerce avec les tribus agraires du peuple pueblo, auxquelles ils échangeaient du gibier contre du maïs. Au cours des siècles qui suivirent, ces nomades apprirent également des Pueblos les arts du tissage, de la poterie et de la vannerie. Puis, avec le temps, les groupes d’origine se scindèrent pour donner naissance à plusieurs tribus distinctes qui partagent des traditions similaires de même que la langue première des Apaches; il s’agit notamment des Chiricahuas, des Jicarillas, des Kiowa-Apaches, des Lipans, des Mescaleros, des Apaches de l’Ouest et des Navajos.
Le père Kino a aussi voyagé vers le nord, jusqu’à l’emplacement actuel de Fairbank, et y a fondé 24 missions; il a établi nombre de rancheras destinées à l’élevage du bétail et un réseau de routes reliant les missions entre elles, d’ailleurs encore en usage à ce jour. Beaucoup d’autres missions peuvent également être visitées dans la moitié sud de l’État, où des efforts soutenus visent à les préserver. Kino a en outre fondé la mission de Tumacácori à Tubac, laquelle devint, en 1752, la première colonie espagnole en Arizona. Cette communauté fut dotée du premier presidio (fort) espagnol en Arizona, mais les Apaches s’opposaient si farouchement à l’établissement des nouveaux colons qu’un deuxième fort, le Presidio de San Agustín, dut être construit à Tucson peu de temps après, en 1776, celui-là avec d’épais murs d’adobes conçus pour protéger les soldats et leurs familles. Le père Kino resta dans le sud de l’Arizona jusqu’à sa mort, en 1711. De nos jours, Tubac s’impose comme une prospère colonie d’artistes, et le Presidio de San Agustín demeure au cœur du secteur historique du centre-ville de Tucson. En 1846, les États-Unis entrèrent en guerre avec le Mexique, et les troupes américaines prirent le contrôle de la région de l’Arizona. En vertu du traité de Guadalupe-Hidalgo, qui mit fin à la guerre en 1848, les États-Unis prirent possession du Nouveau-Mexique, qui, à cette époque, englobait le territoire arizonien jusqu’à la
Portrait - Histoire
À la fin du XVIIe siècle, l’Église catholique se découvrit un intérêt pour ces terres inapprivoisées, de sorte qu’elle envoya des prêtres dans la région afin d’y établir des missions et de convertir les populations locales. Des prêtres qui ont œuvré en Arizona, le père Eusebio Kino fut sans doute le plus célèbre et le plus influent. En 1687, il se rendit dans le sud de l’Arizona pour exercer son ministère auprès des Pimas. Kino était un cartographe de grand talent, et il fut le premier à tracer les contours de nombreuses portions de l’Arizona au cours de ses ambitieuses expéditions, lesquelles devaient l’amener à couvrir quelque 130 000 km2.
24
rivière Gila. Beaucoup d’habitants de la Côte Est s’opposèrent toutefois au traité, craignant que l’esclavage ne soit implanté sur les terres nouvellement acquises.
L’ère territoriale En 1848, la guerre entre le Mexique et les États-Unis prit fin avec la signature du traité de Guadalupe-Hidalgo, en vertu duquel la République du Mexique acceptait de vendre 518 000 km2 de terres aux États-Unis contre la somme de 10 millions de dollars. La frontière méridionale du pays fut ainsi tout entière déplacée vers le sud, ce qui lui permit de gagner de nouvelles terres du Texas à la Californie. En vertu de ce même traité, 78 000 résidants mexicains vivant sur ces terres sont devenus citoyens des États-Unis. En 1853, dans le cadre de l’achat Gadsden, les États-Unis ont conclu avec le Mexique une entente leur octroyant 78 000 km2 de terres supplémentaires au coût de 10 millions de dollars, ceci en vue de la construction d’un chemin de fer transcontinental. Du même coup, l’Arizona put étendre ses frontières au sud de la rivière Gila. Ces deux acquisitions favorisèrent une influence mexicaine marquée dans l’ensemble de l’État, si ce n’est que les ressortissants mexicains en vinrent à faire l’objet de discrimination de la part des colons blancs, touchant de moindres gages pour leur travail et se voyant contraints de fréquenter des écoles distinctes.
Portrait - Histoire
Après la création des États confédérés, de nombreux colons arizoniens voulurent se joindre à ces États, car ils étaient à l’origine venus des États du sud. Lorsqu’ils eurent élu un délégué au Congrès confédéré, la confédération envoya, en 1862, des troupes chargées d’occuper le Nouveau-Mexique et l’Arizona, mais elles se virent rapidement débordées et finalement vaincues par les soldats de l’Union. En 1863, le gouvernement confédéré créa le territoire confédéré de l’Arizona, quoique ce geste ne suscitât pas la reconnaissance souhaitée en raison de la défaite de l’année précédente aux mains de l’Union. Cette initiative incita par contre le Congrès des États-Unis à créer le territoire de l’Arizona et à le doter de frontières à peu de chose près identiques à celles que possède aujourd’hui l’État. Le président Abraham Lincoln conféra le statut de territoire à l’Arizona et en nomma le premier gouverneur, John N. Goodwin, le 27 décembre 1863, marquant ainsi le début de six longues décennies au cours desquelles se multiplièrent les pétitions visant l’acquisition du statut d’État. Tout au long des 64 ans en question, la région se trouva sous la tutelle de Washington et fut le plus souvent représentée par des élus n’ayant que peu ou pas de considération pour les intérêts du territoire. Cette représentation factice engendra une méfiance à l’égard du gouvernement, et plus particulièrement du gouverneur territorial. Goodwin installa dès lors son quartier général à Fort Whipple, sa maison en rondins, située tout juste à l’extérieur de l’enceinte, étant appelée à devenir le centre de la ville de Prescott. En 1865, Prescott devint la capitale du territoire, titre transféré à Tucson en 1867, de nouveau à Prescott en 1877, et finalement à Phoenix en 1889. Pendant ce temps, la tension entre les Amérindiens et les nouveaux colons continuait de monter, si bien que les escarmouches et les raids n’étaient pas rares à cette époque. Les Navajos furent vaincus en 1864 par les troupes américaines placées sous le commandement de Kit Carson, mais des bandes de guerriers apaches n’en continuèrent pas moins à piller de nombreux ranchs et avant-postes reculés dans tout le sud-ouest des États-Unis.
De plus grandes campagnes furent même lancées contre des forts et des villages par des chefs aussi illustres que Geronimo, Cochise et Mangas Coloradas. Geronimo s’est finalement rendu au général Nelson A. Miles le 5 septembre 1886 près de l’actuelle ville d’Apache (Arizona).
25
Toujours à cette époque, la découverte d’or, d’argent et de cuivre dans la région attira des hordes de mineurs pleins d’espoir en Arizona. En 1877, on découvrit de l’argent à Tombstone, ce qui donna un essor considérable à la région, par ailleurs rendue tristement célèbre par l’anarchie qui y régnait. Wyatt Earp et ses frères ont entre autres gravé leur nom dans l’histoire de la région lors du mémorable affrontement armé de l’O.K. Corral en 1881. Dès 1867, les cultivateurs avaient commencé à irriguer leurs champs de la vallée de la rivière Salt, aux abords de l’actuelle Phoenix, en ressuscitant une partie du réseau de canaux jadis créés par les Hohokams, et c’est ainsi que se sont confirmés les trois C appelés à devenir les piliers de l’économie arizonienne tout au long du siècle suivant: le cuivre (Copper), le bétail (Cattle) et le coton (Cotton). Le Southern Pacific Railroad, qui partait de la Californie, finit par desservir l’Arizona le 30 septembre 1877, lui offrant dès lors un lien avec le reste du pays de même qu’une nouvelle route commerciale. Puis, dans les années 1890, on assista à la montée d’un mouvement de plus en plus vigoureux cherchant à persuader le Congrès des États-Unis que l’Arizona méritait bel et bien le statut d’État.
Le XXe siècle
En 1910, le Congrès a permis à l’Arizona de rédiger la constitution devant lui permettre de réclamer le statut d’État. La demande fut toutefois rejetée par le président William Howard Taft, du fait que la constitution présentée permettait aux électeurs de radier des juges par le biais d’un processus dit «de rappel». Une fois cet article retiré, ce même président octroya à l’Arizona le statut d’État. C’était le 14 février 1912, et ce jour fut officiellement proclamé «Admission Day» par le gouverneur nouvellement élu, George W.P. Hunt. Peu après, l’article concernant le rappel des juges fut remis dans la constitution, et Phoenix demeura la capitale de l’État. En tant que premier gouverneur de l’État, Hunt eut l’occasion de façonner l’histoire des premiers jours de l’Arizona. C’est ainsi qu’au cours de ses sept mandats Hunt appuya la construction de barrages et de systèmes d’irrigation, tout en cherchant à faire adopter des lois visant à protéger et à stimuler l’élevage et l’industrie minière. Avec l’aide du gouvernement fédéral, l’État parvint à s’assurer d’un approvisionnement minimal en eau. Le premier grand projet d’irrigation à voir le jour fut le barrage Theodore Roosevelt; achevé en 1911 sur la rivière Salt au nord de Phoenix, il fournit l’eau ô combien nécessaire à l’irrigation des fermes de la vallée de cette même rivière. Au cours des décennies qui suivirent, d’autres barrages
Portrait - Histoire
En 1903, des milliers de mineurs mexicano-américains ont provoqué la fermeture du district minier de Clifton-Morenci, en déclenchant une grève pour protester contre leurs conditions de travail inéquitables et leur rétribution inférieure à celle de leurs homologues de souche européenne. La Garde nationale fut finalement dépêchée sur place, et des centaines de protestataires furent arrêtés et incarcérés. Une grève semblable survenue en 1915 eut à peu près le même résultat, si bien qu’on continua de refuser l’égalité aux ouvriers de souche mexicaine.
26
furent construits, et cette vague de construction atteignit son apogée avec l’érection de l’incroyable barrage Hoover à la frontière de l’Arizona et du Nevada en 1936. Une autre initiative fédérale permit la création de plusieurs attraits historiques et naturels en Arizona, et l’on assista à la naissance d’une industrie touristique avec l’arrivée de nombreux vacanciers hivernaux attirés par le climat chaud et sec de ce coin de pays. En 1925, des Mexicano-Américains luttèrent pour que leurs enfants aient le droit de fréquenter l’école secondaire de Tempe, où l’on pratiquait la ségrégation depuis 1915. Bien que leur cause n’ait pas complètement enrayé la ségrégation, ces parents trouvèrent tout de même satisfaction auprès du conseil scolaire de Tempe. D’autres cas semblables ont périodiquement surgi à l’échelle de l’État au cours des décennies suivantes, chaque fois axés sur la quête de droits égaux pour les citoyens de souche mexicaine. La production du cuivre et d’autres minerais augmenta considérablement en Arizona dans les années 1920 et 1930, et, lorsque survint la Crise, beaucoup d’Américains prirent la route du Sud pour y chercher du travail dans les mines prospères. Entre 1920 et 1940, la population de l’État s’est ainsi accrue de près de 50%, passant de 334 162 à 499 261 habitants. Pendant la Seconde Guerre mondiale, certains Navajos de l’Arizona furent employés à titre de «transmetteurs de messages codés», utilisant pour ce faire un code complexe qu’ils transmettaient dans leur langue et qui demeura inviolé tant et aussi longtemps que dura la guerre. Plusieurs bases aériennes furent en outre construites en Arizona afin de tirer profit de son climat sec, de son taux d’ensoleillement élevé et des conditions de vol idéales qu’il offrait. La demande pour les produits-vedettes de l’Arizona a aussi monté en flèche au cours de la guerre, si bien qu’au terme du conflit Phoenix avait vu ses dimensions doubler, et le reste de l’État affichait une croissance rapide.
Portrait - Histoire
Le boom se poursuivit jusque dans les prospères années 1950, lorsque des milliers de vétérans revinrent dans la région pour s’y établir et y élever leurs enfants. Grâce à l’invention de l’air conditionné, le climat du désert devint beaucoup plus supportable, ce qui eut pour effet d’attirer des milliers de personnes de plus en provenance des États du nord. Aussi la population crût-elle de nouveau, de 74%, au cours des années 1950. Vers la fin des années 1950, la production et la distribution des denrées agricoles cessèrent d’être le point de mire de l’économie, ce qui donna peu à peu naissance à un secteur industriel. Les vétérans revenus dans cette région représentaient une importante main-d’œuvre relativement peu exploitée, ce qui amena de grandes industries à migrer vers le sud ou à y établir d’importantes filiales, sans parler de la vigueur renouvelée des industries locales. L’industrie touristique a quant à elle commencé à s’implanter solidement avec l’arrivée d’une foule de vacanciers saisonniers et de retraités migrateurs ayant résolu de passer chaque année l’hiver dans la région. La communauté autochtone a aussi commencé à diversifier son économie, après tant d’années passées au seuil ou sous le seuil de la pauvreté. Les programmes d’éducation et de coopération ont en effet donné naissance à nombre de nouvelles entreprises qui ont réduit la dépendance des Amérindiens face à l’agriculture. Aussi la plupart des réserves exploitent-elles désormais des casinos, des hôtels et une
variété d’agences récréatives destinés à attirer les touristes, tout en amenant de grandes entreprises à s’installer dans leurs parcs industriels. Le Navajo Community College, soit la première université jamais construite à l’intérieur d’une réserve amérindienne, a été inauguré à Many Farms en 1969, après quoi il a déménagé à Tsaile, près de Lukachukai, en 1973.
27
Au fil de toute cette croissance pour le moins ambitieuse, l’eau n’a cessé d’être au cœur des préoccupations. C’est ainsi qu’en 1974 on entreprit la réalisation du Central Arizona Project, un imposant réseau de canaux, de tunnels et de pipelines conçu pour assurer l’État d’un approvisionnement suffisant en eau. Achevé en 1991, ce projet s’étend sur 541 km et couvre un territoire compris entre le lac Havasu, sur le fleuve Colorado, et la réserve amérindienne de Saint Xavier, au sud-ouest de Tucson.
Le XXIe siècle Aujourd’hui, l’Arizona poursuit sa croissance à un rythme sans précédent. Les anciens piliers de son économie – le bétail, le coton et le cuivre – cèdent de plus en plus le pas au tourisme et à la technologie. Des vieilles mines et des historiques villes mortes au développement technologique de la vallée de Phoenix, le riche passé de l’Arizona lui est enfin gage d’un brillant avenir.
Population
Le plus important groupe ethnique de l’État se compose d’individus de descendance mexicaine, qui forment 29% de la population totale. Leur présence est d’ailleurs manifeste dans les riches traditions mexicaines et la fine cuisine mexicaine qu’on retrouve ici un peu partout, surtout dans la moitié sud de l’État. La population amérindienne de l’Arizona (4,8%) est la deuxième en importance aux États-Unis, derrière celle de l’Oklahoma. Les Navajos forment la plus grande tribu, avec près de 150 000 membres. L’Arizona accueille par ailleurs 22 conseils tribaux, dont chacun dispose d’une autonomie gouvernementale restreinte, notamment en ce qui a trait au maintien de l’ordre et à l’application de lois propres.
Politique Pendant la majeure partie de la première moitié du XXe siècle, la scène politique arizonienne a été dominée par les Démocrates. La seconde moitié du siècle a cependant vu la situation se renverser au profit des Républicains, qui ont renforcé leurs positions dans la plupart des centres urbains et le plus souvent obtenu un vote majoritaire. Le sénateur arizonien Barry M. Goldwater fut candidat républicain à la présidence du pays en 1964, tandis que le sénateur John McCain s’est opposé
Portrait - Politique
Au sixième rang des États américains par sa superficie, l’Arizona couvre un territoire de quelque 295 000 km2 et compte environ 6,1 millions d’habitants. Sa population connaît une croissance phénoménale, notamment dans les centres urbains de l’État. L’agglomération de Phoenix accueille quelque 60% de la population de l’État, tandis que Tucson en accueille 20%. Cela dit, l’Arizona en soi reste peu peuplé, ce que révèle aisément sa densité de population globale de 16 hab./km2.
28
à George W. Bush lors des élections primaires tenues au sein du parti républicain en 2000. John McCain, toujours sénateur au cours du second mandat de George W. Bush, qui a été réélu en 2004, représente le candidat républicain pour la course à la présidence de novembre 2008. La législature de l’Arizona se compose de deux représentants de chacun des 30 districts et d’un Sénat de 30 membres. Elle agit selon les termes de la constitution originale de l’Arizona, adoptée lors de la naissance de l’État, en 1911, et par la suite modifiée 120 fois. Le gouverneur de l’État et le State Executive sont élus pour quatre ans et peuvent tenter de renouveler leur mandat autant de fois qu’ils le désirent, mais jamais plus de deux fois de suite. En 1920, la nation navajo a fondé le Conseil tribal des Navajos, composé de 75 membres élus qui gèrent les avoirs de la nation navajo tout entière et prennent toutes les décisions qui la concernent. Le président du Conseil tribal agit à titre de gestionnaire en chef pour le compte de la nation navajo, et son mandat est de quatre ans. En outre, le tribunal tribal des Navajos rend toutes les décisions juridiques relatives à leur nation. Les Amérindiens de l’Arizona ont acquis le droit de vote en 1948, lorsque la Cour suprême de l’Arizona a supprimé certains articles de la constitution de l’État qui les en empêchaient jusque-là. Les femmes de l’Arizona se sont avérées des pionnières en matière de politique américaine. Entre autres, la juge Lorna Lockwood a été élue juge en chef de la Cour suprême de l’Arizona en 1965, devenant ainsi la première femme à prendre la tête d’une telle instance aux États-Unis. En 1981, la juge Sandra Day O’Connor devenait pour sa part le premier membre féminin de la Cour suprême fédérale. Quant à la secrétaire d’État Rose Mofford, elle devint la première femme à occuper le poste de gouverneur de l’Arizona en 1987; elle succédait à Evan Mecham, qui avait dû être démis de ses fonctions pour cause de scandales variés. Entre-temps, en 1975, Raul H. Castro, un Démocrate, devenait le premier gouverneur mexicano-américain de l’Arizona. Depuis janvier 2003, la Démocrate Janet Napolitano occupe le poste de gouverneur de l’Arizona.
Portrait - Politique
La ville de Phoenix est reconnue pour la qualité de sa gouvernance urbaine, notamment grâce à son ancien maire, Skip Rimsza (1994 à 2003), qui a déployé beaucoup d’efforts à la revitalisation de la ville, entre autres la création de 16 nouveaux parcs urbains. La politique du maire actuel, Phil Gordon, va dans le même sens.
Économie Jusqu’à une date avancée du XXe siècle, l’économie de l’Arizona pouvait facilement se résumer aux trois C – bétail (Cattle), cuivre (Copper) et coton (Cotton) –, ces trois volets constituant d’incontournables piliers. Ces dernières décennies, toutefois, l’Arizona s’est efforcé de suivre le rythme ascendant des autres économies américaines, et l’industrie des services est aujourd’hui celle qui emploie le plus grand nombre de personnes à l’échelle de l’État, ce qui s’explique par la croissance phénoménale du tourisme. Des études effectuées à l’université de l’Arizona indiquent que le revenu par travailleur moyen a doublé en 20 ans pour passer de 22 000$ à 44 000$. Le taux de chômage s’est élevé à 6,2% lors de la crise de 2001-2002, entre-temps il a considérablement diminué pour se fixer autour de 4%. Cette hausse de revenu accompagnée d’une baisse du taux de chômage est aussi attribuable, du moins en partie, à l’explosion des secteurs de pointe et de fabrication, qui comptent doréna-
vant parmi les industries primaires de l’Arizona. Les principaux produits fabriqués sont notamment liés aux domaines de l’électronique, des communications et de l’aéronautique, et Intel, Texax Instruments et Motorola s’imposent aujourd’hui comme les plus grands employeurs de la Vallée centrale. Quant à l’industrie minière, elle a toujours joué un rôle important dans l’économie de l’Arizona, et l’État continue à ce jour de produire plus de la moitié du cuivre du pays. Et l’agriculture, même si elle n’a plus l’importance qu’elle avait il y a un siècle, continue de figurer pour une bonne part dans l’économie de l’État; à preuve, une grande partie des fruits et légumes frais vendus dans les marchés des régions plus au nord au cours de la saison hivernale proviennent de l’Arizona.
29
D’autres études de l’université de l’Arizona révèlent l’impact économique incommensurable des retraités (plus d’un million) sur l’économie arizonienne. On estime en effet que les 55 ans et plus dépensent près de 17 milliards de dollars par année à l’intérieur de l’État. Leur nombre croît par ailleurs de presque 24 000 individus par année, ce qui signifie que 30% de la population sera âgée de 55 ans et plus d’ici 2020. Les retraités continueront donc d’être un facteur économique important pour l’avenir de l’Arizona.
Climat
Les régions désertiques de l’Arizona sont réputées pour leurs grands écarts de température, de sorte qu’au moment de visiter des villes comme Phoenix et Tucson vous devez garder à l’esprit que le mercure chute de façon abrupte après le coucher du soleil. Cela dit, les températures varient aussi considérablement dans le reste de l’Arizona. Les régions montagneuses connaissent souvent des baisses aux environs de –20°C en hiver, alors que beaucoup de zones désertiques du sud de l’État ne sont en proie au gel qu’à peine une fois par décennie. Lake Havasu City détient le record de la température la plus élevée jamais enregistrée dans l’État, soit 53°C le 29 juin 1994, tandis le lac Hawley, près de McNary, a connu le plus grand froid à –40°C le 7 janvier 1971. À Phoenix, les températures se maintiennent autour de 33°C en juillet et de 11°C en janvier.
Arts et culture Tout au long de son histoire, l’Arizona a vu fleurir et proliférer les arts et la culture sur son territoire. La beauté ahurissante de cet État a en effet inspiré des artistes de tout horizon. Au demeurant, les pionniers des premiers jours n’étaient pas vraiment
Portrait - Arts et culture
Du fait de sa topographie diversifiée, l’Arizona bénéficie d’une grande variété de climats et d’écosystèmes. Une règle empirique en matière de climatologie veut que toute élévation en altitude de l’ordre de 300 m révèle un climat équivalent à celui qu’on trouverait quelque 500 km plus au nord. Dès lors, compte tenu du fait que le relief varie des abords du niveau de la mer (à Yuma) à près de 4 000 m (au sommet des monts San Francisco), la distance de 300 km qui sépare ces deux points correspond à un écart de près de 6 000 km d’un point de vue climatologique. Yuma possède ainsi un climat subtropical, tandis que les sommets des monts San Francisco affichent un climat qui ressemble davantage à celui des régions nordiques du Canada. Les visiteurs de l’État peuvent conséquemment accéder ici à une grande variété de climats sans avoir à parcourir de grandes distances.
30
en mesure d’apprécier les paysages spectaculaires des déserts, des montagnes et des plateaux de la région, trop préoccupés qu’ils étaient par leur survie dans ce nouveau territoire. Néanmoins, une fois leurs fermes et leurs villages solidement établis, les habitants de la région commencèrent à prendre davantage conscience de leur environnement au fur et à mesure que le désert se révélait à eux dans toute sa splendeur. Dès lors, les artistes ne tardèrent pas à affluer vers ce coin de pays, et le regard neuf des nouveaux venus sur ses décors à couper le souffle contribua grandement à l’avènement d’une communauté créative et prospère. Cela dit, ces développements somme toute récents n’éclipsent en rien les traditions artisanales des Amérindiens établis de longue date dans la région, eux qui ont toujours su intégrer à leur art et à leur mode de vie en général leur profond respect et leur amour indéfectible de la nature environnante.
Artisanat amérindien
Portrait - Arts et culture
Aux États-Unis, les Amérindiens ont souvent été boudés par les autres communautés artistiques, ce qui ne les a toutefois pas empêchés de prendre le devant de la scène artistique et culturelle en Arizona. Les créations exclusives des différentes tribus ne manquent d’ailleurs pas de réjouir le cœur des visiteurs qui prennent le temps d’apprécier la facture de ces œuvres intemporelles et de se pencher sur les traditions qui leur ont donné naissance. Une de ces traditions populaires a trait aux katchinas, ces poupées finement sculptées par les Hopis dans du bois de peuplier deltoïde et parées de couleurs vives. Ces poupées représentent des katchinas vivants, soit des «médiums» hopis chargés de prier les esprits d’accorder à leur peuple les nécessités de la vie telles que la pluie. Nombre de boutiques et de magasins répartis à travers l’État vendent de ces poupées, mais il importe de savoir que toutes ne sont pas authentiques. Or, en vous rendant directement à la réserve hopi, vous pourrez non seulement vous procurer l’objet tant convoité, mais aussi plonger dans la riche histoire de cette civilisation ancienne. Les première, deuxième et troisième mesas de la réserve hopi se trouvent au cœur de la grande réserve navajo, et vous promettent un véritable voyage dans le temps, puisque certaines demeures datant d’aussi loin que 1100 apr. J.-C. y sont encore habitées par des Hopis. Outre des katchinas traditionnels, vous trouverez sur place des poteries soigneusement façonnées par les vieilles femmes de la communauté, qui recueillent elles-mêmes leur argile. Ceux qui ont la chance de visiter la réserve aux bons moments de l’année pourront même prendre part à diverses cérémonies et événements traditionnels. Au fil des siècles, les Navajos ont aussi appris à maîtriser plusieurs formes d’artisanat. Leurs carpettes finement tissées à la main sont particulièrement impressionnantes, et leurs nattes hautes en couleur servaient jadis au commerce avec les voyageurs arrivant par le chemin de fer; les motifs complexes qu’on y retrouve sont encore associés à différentes tribus spécifiques. Les Navajos sont aussi réputés pour la façon dont ils travaillent l’argent, si bien que vous trouverez un peu partout dans la réserve de magnifiques bijoux en argent, souvent rehaussés de turquoise arizonienne. Vous voudrez sans doute vous arrêter aux kiosques commodément disposés le long des routes de la région pour y admirer d’authentiques objets d’artisanat navajo. Et si vous désirez en apprendre davantage sur cette culture amérindienne, n’hésitez pas à vous rendre au Navajo Nation Museum de Window Rock ou au Heard Museum
31
Qu’entend-on par «Sud-Ouest»?
L’architecture de cette région est dominée par l’adobe, une construction de sable et de terre locale aux lignes organiques, caractéristique de ce coin de pays depuis plus de 1 400 ans. Les aménagements intérieurs font appel à une palette de teintes qui reflètent les paysages avoisinants, dans des tons chauds et invitants rehaussés de motifs empruntés à de nombreux peuples amérindiens, notamment les Navajos, les Hopis et les Pimas. Le mobilier se veut rustique et pourtant confortable. Quant aux œuvres d’art, elles rendent également hommage aux traditions
autochtones, mais aussi à l’héritage des pionniers, et présentent de riches couleurs qui contrastent harmonieusement avec les sobres toiles de fond panoramiques sur lesquelles elles se posent. La cuisine du Sud-Ouest a d’abord été conçue par les Amérindiens, dont les goûts variaient grandement au gré des saisons. Puis s’y sont mêlées des influences mexicaines, espagnoles et européennes, jusqu’à créer toute une gamme de mets originaux, des simples plats maison aux créations les plus fines. Les ingrédients de base que sont les haricots, les piments et le maïs s’y allient volontiers à des substances uniques et accompagnent souvent de généreuses portions de bœuf, de poulet ou de gibier grillé. L’Arizona vous changera agréablement de l’ordinaire en vous plongeant dans cette atmosphère à nulle autre pareille qu’est celle du SudOuest américain.
de Phoenix, un musée de réputation mondiale qui renferme d’époustouflantes collections d’artisanat amérindien, aussi bien moderne qu’historique. Vous verrez également dans cette région des peintures et d’autres formes d’art d’inspiration amérindienne signées par des non-Autochtones. Bien que plusieurs artisans et artistes respectent l’esprit même des traditions amérindiennes, il convient de savoir que beaucoup d’autres dépeignent ces cultures suivant des stéréotypes propres à les dénaturer. Mieux vaut donc faire vos achats dans des établissements authentiquement autochtones si vous êtes en quête de photographies ou d’œuvres d’art fidèles au cadre de vie de ces peuples. L’art rupestre est une autre forme d’expression fort ancienne pratiquée par les Amérindiens, et vous en trouverez des exemples un peu partout en Arizona. Même si de telles œuvres ne sont pas à vendre, elles n’en permettent pas moins d’apprécier les cultures millénaires de la région sous un autre angle. Les peuples anciens avaient
Portrait - Arts et culture
Partout dans ce guide, on parle aussi bien d’architecture et d’art du SudOuest que de nourriture et d’éléments décoratifs du Sud-Ouest. De fait, le Sud-Ouest américain a inventé de toutes pièces son propre style de vie, qui emprunte abondamment aux riches traditions amérindiennes, aux couleurs terreuses du désert environnant et à l’influence grandissante du Mexique tout proche.
32
recours aux pétroglyphes (gravés sur la pierre) et aux pictogrammes (peints sur la pierre) pour transmettre des récits, communiquer des renseignements utiles (relativement, entre autres, au balisage des pistes) et commémorer diverses cérémonies spirituelles. Ceux que la chose intéresse gagnent à visiter le Deer Valley Rock Art Center de Phoenix, une des institutions les plus solidement établies de l’État en ce qui a trait à l’art rupestre. D’autres formes d’arts visuels se sont également développées en Arizona. À ce chapitre, les vastes paysages désertiques ont notamment inspiré nombre de peintres et de photographes dont vous pourrez contempler les œuvres dans les galeries du pays tout entier.
Arts et culture de l’Ouest sauvage L’histoire de l’Arizona fascine indubitablement tous ceux qui accusent un penchant plus ou moins romantique pour l’Ouest sauvage (Wild West), ses cowboys et ses célèbres hors-la-loi. Le Rex Allen Museum et le Cowboy Hall of Fame de Willcox rendent hommage au cowboy légendaire, qui a su se rendre si cher au cœur du reste de la planète par son mode de vie comme par ses chants. Les mordus d’histoire apprécieront sans doute aussi Tombstone, la ville dite «trop coriace pour mourir», où a eu lieu la fameuse fusillade de l’O.K. Corral; vous pourrez même visiter le cimetière de Boot Hill, où les tireurs les moins rapides reposent en paix, de même que les installations du Tombstone Epitaph, le journal local; créé en 1808, il publie régulièrement des éditions spéciales retraçant en détail les événements survenus à l’O.K. Corral.
Portrait - Arts et culture
Les Arizoniens célèbrent aussi la mémoire de leurs cowboys par le biais d’événements tels que l’Annual Festival of the West de Scottsdale, qui consacre chaque année trois jours à la poésie et aux récits des cowboys. L’Annual Arizona Cowboy Poets Gathering se tient pour sa part chaque été à Prescott et fournit l’occasion aux cowboys d’aujourd’hui de chanter et de raconter avec mélancolie leur travail, leur vie et leurs amours, pour le plus grand bonheur des spectateurs. Un autre aspect passionnant et solidement ancré de la culture arizonienne tient à l’art western, aussi appelé «art des cowboys». Souvent tenu pour désuet, et de ce fait snobé, il n’en est pas moins apprécié et recherché par les collectionneurs avertis. Les artistes westerns peignent le plus souvent des scènes et des paysages de l’Ouest d’antan. Howard Terpning est un des artistes les plus respectés de l’État. L’Ouest sauvage a aussi inspiré beaucoup d’écrivains. Le célèbre auteur Louis L’Amour a ainsi présenté nombre de localités arizoniennes dans ses livres, entre autres la région au sud de Flagstaff dans The Sackett Brand et la région à l’est de Peach Springs dans Guns of Timberland. Zane Grey, un autre écrivain bien connu de l’ouest des États-Unis, a également choisi l’Arizona pour toile de fond à ses récits sauvages; il a par exemple décrit Lees Ferry et le Painted Desert dans un de ses premiers romans, The Heritage of the Desert, de même que le Grand Canyon et le plateau de Kaibab dans Deer Stalker. Plus récemment, l’auteur new-yorkais Paul Auster a aussi dépeint dans plusieurs de ses romans, notamment Moon Palace, l’immense beauté des paysages de l’Ouest américain. Les films westerns, issus d’un des genres les plus caractéristiques de l’industrie cinématographique américaine, ont eux-mêmes représenté l’Arizona comme l’ultime frontière des États-Unis. Ceux dont l’enfance est marquée par le souvenir de John
Wayne seront sans doute heureux de retrouver l’atmosphère du Goulding’s Lodge et du Trading Post aux abords de la Monument Valley. Le réalisateur John Ford a en outre présenté des paysages fabuleux dans plusieurs de ses films, notamment dans Rio Grande, qui mettait en vedette John Wayne, Maureen O’Hara et Ben Johnson. La propriété de Goulding conserve à ce jour la cabane dans laquelle Ford a dirigé John Wayne dans She Wore a Yellow Ribbon. Plus au sud, le parc thématique des Old Tucson Studios, aménagé en 1939, rend hommage aux quelque 300 films et productions télévisuelles qui ont été tournés ici; on y présente des fusillades en règle tout en offrant un aperçu de l’endroit où a été tourné le classique de John Wayne Rio Bravo, sans oublier The Life and Times of Judge Roy Bean de Paul Newman et The Outlaw Josey Wales de Clint Eastwood.
33
Arts de la scène Parmi les autres formes d’expression artistique qui se sont développées en Arizona, il convient de retenir le théâtre, la danse et la musique. Aussi de nombreuses productions classiques et contemporaines s’offrent-elles ici au plaisir des spectateurs. L’Arizona Theatre Company, considérée comme la troupe de théâtre par excellence dans le sud-ouest des États-Unis, et présente à Phoenix comme à Tucson, s’impose comme un choix sûr auprès des visiteurs en quête de productions professionnelles. L’Arts Theatre Company de Sedona est pour sa part acclamée depuis plus de 40 ans et se compare souvent avantageusement à d’autres compagnies théâtrales nationales d’envergure. Songez également au Scottsdale Center for the Performing Arts, qui présente toute l’année un mélange de spectacles de danse, de pièces de théâtre et de concerts; les artistes locaux et les vedettes en tournée qui s’y produisent ne cessent de faire la fierté de la communauté de Scottsdale. Enfin, le Phoenix Symphony Hall, où se donnent les représentations de l’orchestre symphonique de Phoenix et de l’Arizona Opera, ne manquera pas de réjouir au plus haut point les aficionados de la musique.
Si vous vous intéressez à l’architecture espagnole, vous ne pourrez qu’être emballé par les missions de San José de Tumacácori et de San Xavier del Bac, au sud de Tucson. Ces magnifiques constructions révèlent en effet tout le talent des artisans visionnaires qui y ont pris part. Mis à part quelques réalisations remarquables des temps passés, ou des contributions novatrices de l’architecte Frank Lloyd Wright, l’architecture ne jouera sans doute jamais un rôle de premier plan dans l’État du Grand Canyon. Dans cette contrée où les rochers remplacent bien souvent les gratte-ciel et où la magnificence des paysages éclipse totalement nos constructions les plus ambitieuses, on ne peut en effet s’attendre à voir de simples bâtiments voler la vedette à la nature grandiose. C’est pourquoi les habitants de l’Arizona ont résolu de s’adapter au décor plutôt que de lui opposer des frontons et des tourelles plus prétentieux les uns que les autres. Cela dit, la situation est tout autre lorsqu’il s’agit de l’aménagement du territoire, et les barrages comme les projets d’irrigation ont tous été conçus dans le but explicite de maîtriser les forces rebelles de cet environnement hostile afin de répondre aux besoins croissants d’une population qui ne cesse elle-même de grandir.
Portrait - Architecture
Architecture
34
L’héritage amérindien L’Arizona et son voisin, le Nouveau-Mexique, se partagent l’héritage architectural amérindien le plus important qui soit aux États-Unis. À mi-chemin entre les civilisations précolombiennes de l’Amérique centrale et les peuples amérindiens des plaines de l’Ouest, les Autochtones de l’Arizona ont érigé des complexes fort impressionnants à même les immenses crevasses des canyons arides du nord de l’État. Les ruines de Betatakin, une ville construite par les Anasazis vers 1250 apr. J.-C. et abandonnée quelque 50 ans plus tard, en sont un exemple frappant. Ces complexes regroupaient un ensemble compact de structures cubiques faites de blocs de grès empilés de façon irrégulière et disposées de manière à créer de multiples niveaux et terrasses, le tout étant complété par des sanctuaires (kivas) partiellement enfouis dans le roc. Les entrées, placées à quelques mètres au-dessus du sol, n’étaient accessibles qu’à l’aide d’échelles en bois qui pouvaient facilement être retirées en cas d’attaque. Les descendants des Anasazis ont quant à eux préféré s’établir au pied des montagnes et dans les plaines avoisinantes. Vers 1400 apr. J.-C., ils ont ainsi élaboré une architecture plus flexible mais non moins impressionnante. Leurs structures, également cubiques et surmontées de terrasses, se composaient en effet, non plus de pierres, mais plutôt de briques faites de boue séchée et recouvertes d’un enduit épais également à base de boue séchée. Une charpente en troncs d’arbre, dont l’extrémité (viga) restait visible en façade, contribuait à solidifier le tout. Malgré leur hauteur (ils pouvaient atteindre jusqu’à cinq étages), ces complexes s’harmonisaient avec grâce au paysage environnant grâce à leur couleur ocre.
Portrait - Architecture
Deux siècles plus tard, les Espagnols attribuèrent le nom de pueblos (villages) à ces regroupements autochtones, et celui d’«adobes» à leurs constructions. Contrairement à d’autres nations amérindiennes d’Amérique du Nord, dont les habitats traditionnels ont été remplacés par des maisons préfabriquées, les Pueblos ont continué de construire et d’habiter des maisons d’adobes, non pas au profit des touristes en quête d’exotisme mais plutôt pour des raisons de fierté et de confort, car ce type d’architecture protège assez bien des ardeurs du soleil sous ce climat désertique. Les Navajos, davantage apparentés aux tribus des plaines de l’Ouest, ont pour leur part adopté des techniques de construction passablement différentes de celles des Pueblos. Leur habitation traditionnelle, du nom de hogan (hutte), se présentait en deux versions, l’une masculine et l’autre féminine. La première avait la forme d’un cône et se composait de troncs d’arbre effilés à un bout; elle servait surtout à la résolution des antagonismes (face à soi-même, à la maladie ou à un ennemi). La seconde, de forme octogonale et beaucoup plus grande (elle pouvait atteindre 7 m de diamètre), se voulait aussi beaucoup plus accueillante, dans la mesure où la mère y préparait les repas et où la famille tout entière y dormait à la tombée du jour; ses murs, faits de billettes de bois entrecroisées aux extrémités, ne comportaient qu’une seule ouverture orientée en direction du soleil levant, et son toit prenait la judicieuse forme d’une voûte en bois moulé recouverte d’une épaisse couche d’argile sur laquelle poussaient parfois des herbes sauvages, une technique qui permettait de conserver la fraîche en été et la chaleur en hiver. Suivant l’exemple des Pueblos, beaucoup de Navajos se sont efforcés de recréer leur habitat traditionnel au cours des dernières décennies.
35
L’héritage hispanique On oublie trop souvent que le sud-ouest des États-Unis faisait partie intégrante du Mexique jusqu’en 1848. Les Espagnols, puis les Mexicains, désireux d’évangéliser le territoire tout entier, y ont établi des missions catholiques jusque dans le nord de la Californie. Mais en Arizona, le relief inhospitalier, le manque d’eau potable et l’accueil hostile des tribus locales ont contraint les missionnaires espagnols à confiner leurs activités au sud du territoire. Tout au long des XVIIe et XVIIIe siècles, les Amérindiens convertis les ont néanmoins aidés à construire des chapelles, des églises et des monastères. Les Espagnols et les Pueblos se sont mutuellement influencés. Les Espagnols, déjà familiers avec les techniques de construction à base de boue séchée à la suite de leurs conquêtes africaines, ont ainsi apporté des améliorations indéniables aux méthodes de construction des Pueblos, telles que l’addition de paille aux briques de boue afin de les rendre moins friables et l’installation de cheminées (fogones) aux angles de la maison. En contrepartie, les Amérindiens ont conféré à certaines missions espagnoles l’aspect de villages traditionnels (pueblos) en les dotant de poutres apparentes et d’épais murs d’argile à large base.
Quant aux monastères et aux résidences des notables espagnols, dont la majorité ont été construits entre 1770 et 1820, ils comptaient rarement plus d’un étage et comportaient une cour intérieure (patio) entourée d’un cloître (portal) constitué de plusieurs poutres en bois. Certains toits se voyaient recouverts de tuiles d’argile à la méditerranéenne, tandis que d’autres adoptaient plutôt la configuration plate chère aux Pueblos. La plupart de ces structures d’adobes ont été emportées par le temps.
Le style territorial Les premiers Anglo-Saxons venus de la côte est des États-Unis se sont établis en Arizona au milieu du XIXe siècle. Les plus pauvres d’entre eux construisirent des cabanes en bois au toit d’argile, semblables à celles des Navajos, alors que les plus riches adoptèrent plutôt l’architecture à base d’argile des Espagnols. Les nantis préférèrent toutefois remplacer la cour intérieure par un porche enveloppant en façade, de manière à imiter le style des maisons de plantation de la Louisiane. La décoration de ce porche (aussi appelé «galerie» ou «véranda») s’inspirait vaguement du style néogrec largement répandu dans le reste des États-Unis entre 1820 et 1860. Cette symbiose architecturale prit le nom de «style territorial», en référence aux territoires mexicains nouvellement acquis par les États-Unis et appelés à devenir par la suite des États à part entière de l’Union. La plupart des exemples de ce style ont disparu au début du XXe siècle.
Portrait - Architecture
L’Arizona peut se vanter de posséder l’une des plus belles églises de mission des États-Unis. En effet, la mission de San Xavier del Bac, érigée près de Tucson en 1783, arbore deux clochers soutenus par des arcs-boutants, un «dôme transeptal» et une impressionnante voûte de briques brûlées, ce qui en fait l’une des structures les plus exceptionnelles au pays. Sa décoration est de style baroque espagnol, et sa façade aux contours complexes à la Churriguera rappelle quelque peu celle des églises d’Amérique latine de la même époque. Son intérieur renferme pour sa part un incroyable assortiment de fresques et de sculptures polychromatiques réalisées par des artistes amérindiens.
36
Les villes champignons du Far West En 1870, la découverte de minerais, la création de ranchs d’élevage et du réseau ferroviaire ont tous contribué à l’essor de l’Arizona. Étant donné qu’il reposait en grande partie sur la rumeur et la spéculation, cet essor connut toutefois des hauts et des bas, si ce n’est qu’il donna plus d’une fois naissance de façon quasi instantanée à des villes pourvues d’églises de diverses confessions, d’écoles, de banques, de magasins et, il va sans dire, d’hôtels et de saloons. Cette prospérité devait cependant s’avérer éphémère, de sorte que nombre de ces villes champignons ont été abandonnées aux vents secs du désert après seulement quelques années d’existence. L’Arizona possède encore beaucoup de ces villes mortes de la fin du XIXe siècle, dont certaines peuvent d’ailleurs être visitées. D’aucunes, notamment le village de Jerome, se voient même en quelque sorte revitalisées sous l’impulsion de l’industrie touristique. L’architecture caractéristique des villes champignons de l’Arizona puise à deux sources d’inspiration différentes. La première tient à la tradition régionale du style territorial, certaines des maisons victoriennes étant faites de briques d’argile recouvertes d’un enduit, tandis que les banques et les bâtiments miniers adoptaient plutôt le grès privilégié par les Anasazis. La seconde, beaucoup plus manifeste, faisait fi des traditions régionales et correspond davantage à l’image typique que nous avons du Far West, avec ses saloons en bois entourés de porches sur deux étages et ses fausses façades à l’italienne. Ces dernières, surmontées de parapets chantournés et de corniches en console, étaient beaucoup plus hautes que les bâtiments en soi, et servaient d’abord et avant tout à leur donner une allure plus imposante. Leur surface résiduelle permettait en outre d’y apposer de grandes enseignes visibles de loin.
Portrait - Architecture
Cette architecture faisait grand usage d’éléments préfabriqués, qu’il s’agisse de bois scié et tourné mécaniquement ou de décors victoriens empruntant aux styles néoRenaissance, Second Empire et Queen Anne. Beaucoup de ces éléments étaient produits dans des usines de la Côte Est, puis expédiés par train jusqu’au Far West. Les bâtiments pouvaient dès lors être assemblés en quelques jours à peine, de sorte que ces villes naissantes pouvaient accueillir des centaines d’habitants en un rien de temps. Au début du XXe siècle, la sélection naturelle fit son œuvre, laissant des villes entières dans l’oubli le plus total et permettant à d’autres de prospérer comme jamais. Les plus favorisées bénéficiaient en général d’une combinaison de facteurs gagnants tels que la proximité d’un chemin de fer et d’une source d’approvisionnement fiable en eau potable. Leurs constructions en bois et en argile furent peu à peu remplacées par des structures en briques et en pierres qui adoptèrent le style néoroman, Beaux-Arts ou néoclassique, suivant le modèle de l’architecture du Midwest américain. Exception faite de son ancien capitole, construit en 1900, il ne subsiste aucun bâtiment authentique de cette époque en Arizona. On constate toutefois avec bonheur que l’État a vite retrouvé ses racines architecturales régionales après ce court passage à vide.
Les styles Mission et Pueblo Pendant que l’École des beaux-arts de Paris enseignait les styles académiques, le monde anglo-saxon du début du XXe siècle vivait lui-même un retour aux sources en redonnant leurs lettres de noblesse aux styles artisanaux et régionaux.
37
Frank Lloyd Wright désert», soit un mélange de sable, de pierre et de ciment. Sa demeure conserve à ce jour sa facture classique et s’impose d’emblée comme un modèle de structure et d’esthétisme. Il l’a en outre dotée, une première, d’espaces ouverts créant une impression de grande fluidité, et c’est là qu’il mit à l’épreuve nombre de ses innovations conceptuelles, de ses idées structurales et des techniques de construction qu’il appliqua ensuite à d’autres bâtiments. À cette époque, Taliesin West se trouvait à 42 km de Phoenix et offrait aussi bien les avantages que les désavantages de la vie dans le désert. Wright mourut à Phoenix le 9 avril 1959, à l’âge de 91 ans, et, depuis son décès, sa propriété a été transformée en école d’architecture, ouverte aux visiteurs. D’autres exemples du travail de Wright comprennent le Solomon R. Guggenheim Museum de New York (1946-1959) et la maison Fallingwater de Bear Run, en Pennsylvanie (19361937), dramatiquement suspendue au-dessus d’une chute.
En Angleterre, ce mouvement prit le nom d’«Arts and Crafts» et donna naissance à des constructions inspirées des maisons de ferme et des manoirs des siècles précédents. Aux États-Unis, on eut plutôt recours à différentes traditions régionales, et, en Arizona et au Nouveau-Mexique, après la restauration de structures authentiques telles que la mission de San Xavier del Bac, nombre de bâtiments furent conçus de manière à ressembler aux missions espagnoles de style colonial baroque de même qu’aux villages d’adobes des Pueblos. Le style Mission, qui ne doit pas être confondu avec le style de mobilier du même nom (souvent désigné à tort du nom d’«Arts and Crafts américain»), se définit par l’usage d’un enduit blanc sur les murs, de tuiles d’argile orangée sur les toits, de parapets aux formes complexes et de clochers semblables à ceux des églises de mission, et ce, même dans le cas des gares de chemin de fer, des écoles ou des simples maisons. De grandes arches complètent ce décor évoquant le Mexique colonial.
Portrait - Architecture
La région de Phoenix a été le lieu de résidence d’un homme que beaucoup tiennent pour le plus grand architecte des États-Unis, Frank Lloyd Wright, qui, entre 1936 et 1959, passait tous ses hivers à Scottsdale, en banlieue de Phoenix, dans sa désormais célèbre demeure baptisée Taliesin West. Wright, qu’accompagnait sa famille, s’est pour la première fois rendu dans le sud-ouest des ÉtatsUnis à l’hiver de 1928, pour travailler à la conception de l’Arizona Biltmore Hotel. L’année suivante, il élabora un campement dans le désert, Ocatilla, où il dessina le San Marcos-in-theDesert Hotel, qui connut malheureusement un triste sort. Après la création du Taliesin Fellowship, en 1932, Wright décida de revenir dans la région année après année. C’est ainsi qu’à compter de 1938 il entreprit la construction de ses quartiers d’hiver permanents, Taliesin West, au pied des monts McDowell, dans le secteur aujourd’hui connu sous le nom de Scottsdale. Il utilisa pour ce faire ce qu’il appelait le «béton du
38
Quant au style Pueblo, il reproduit plus ou moins l’habitat des peuples pueblos de l’Arizona et du Nouveau-Mexique, parfois fidèlement mais le plus souvent par le biais d’un simple décor accolé à un bâtiment moderne en béton ou en acier. Dans les deux cas, ce style se caractérise presque systématiquement par des murs recouverts d’un enduit beige ou rougeâtre et rehaussés de poutres circulaires rappelant les anciennes vigas perçant la façade à intervalles réguliers. Le toit est plat, et ses angles sont légèrement incurvés pour donner aux élévations un aspect «fait main» plus ou moins imparfait. Les sols sont pour leur part conçus en terrasses, ce qui permet la création d’espaces extérieurs surélevés. En Arizona, la popularité des styles Mission et Pueblo s’est maintenue depuis leur apparition autour de 1910. Durant les Années folles, ils ont même été utilisés pour décorer des stations-service à l’échelle de l’Amérique du Nord. Plus récemment, des centres commerciaux tels que le Mercado du Phoenix Heritage Square ont eux-mêmes opté pour le style Mission.
L’influence de Taliesin West Le complexe architectural le plus réputé de l’Arizona n’est ni un gratte-ciel ni une cathédrale, mais bien un regroupement relativement simple de bâtiments en bois et en pierres d’un seul étage situé dans le désert de Scottsdale. À la fois humble et rustique, mais non moins remarquable, la résidence-studio d’hiver de l’éminent architecte américain Frank Lloyd Wright (1869-1959) est un de ces sanctuaires d’art vers lequel convergent des intellectuels du monde entier. Baptisé Taliesin West par son concepteur même, le complexe a été entrepris en 1937, et, jusqu’à la mort de Wright, il n’a cessé d’être un incontournable laboratoire d’architecture moderne fréquenté par les créateurs les plus innovateurs.
Portrait - Architecture
La conception de Taliesin West s’inspire de l’héritage architectural et des paysages austères de l’Arizona. L’ensemble adopte néanmoins un langage architectural ultramoderne et sans égal, voire futuriste. À titre d’exemple, le complexe renferme un petit théâtre modulaire qui rappelle une kiva anasazi, de même qu’un clocher aérodynamique dont la seule présence n’est pas sans évoquer les missions espagnoles. Entre 1940 et 1959, Frank Lloyd Wright a dessiné plusieurs maisons arizoniennes, et son influence a donné lieu à l’élaboration d’un vocabulaire architectural propre à la région, caractérisé par un étalement des masses sur un seul étage ou sur plusieurs niveaux, parfois qualifié de style Ranch. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le cèdre, la pierre et le béton. Quant aux formes, à l’origine angulaires, elles se sont incurvées dès 1980 de manière à évoquer les canyons sculptés par l’eau et par le vent. Et tandis que ces créations dénudées plutôt avant-gardistes voyaient le jour, on assistait, dans les années 1950 et 1960, à la naissance d’un style kitsch le long des grandes routes. C’est alors qu’apparurent des établissements aussi inusités que des restaurants en forme de hamburger et des motels aux allures de tipis, comme dans le cas du Wigwam Motel sur l’historique Route 66. Après avoir été décriées pendant longtemps, beaucoup de ces structures sont aujourd’hui protégées et affectueusement restaurées.
39
Renseignements
généraux
Formalités d’entrée
40
Accès et déplacements
41
Renseignements utiles, de A à Z
44
40
L
e présent chapitre a pour but de vous aider à planifier votre voyage avant votre départ et une fois sur place. Ainsi, il offre une foule de renseignements précieux aux visiteurs quant aux procédures d’entrée aux États-Unis et aux formalités douanières. Il renferme aussi plusieurs indications générales qui pourront vous être utiles lors de vos déplacements. Nous vous souhaitons un excellent voyage en Arizona!
Formalités d’entrée Passeport et visa Pour entrer aux États-Unis par avion, les citoyens canadiens ont besoin d’un passeport depuis le 23 janvier 2007. Cependant, et ce, jusqu’au 1er juin 2009, ceux qui y vont par voiture ou par bateau peuvent présenter soit leur passeport ou une pièce d’identité avec photo émise par un gouvernement (par exemple, un permis de conduire) et un certificat de naissance ou une carte de citoyenneté.
Renseignements généraux
Les résidants d’une trentaine de pays dont la France, la Belgique et la Suisse, en voyage de tourisme ou d’affaires, n’ont plus besoin d’être en possession d’un visa pour entrer aux États-Unis à condition de: avoir un billet d’avion aller-retour; présenter un passeport électronique sauf s’ils possèdent un passeport individuel à lecture optique en cours de validité et émis au plus tard le 25 octobre 2005; à défaut, l’obtention d’un visa sera obligatoire; projeter un séjour d’au plus 90 jours (le séjour ne peut être prolongé sur place: le visiteur ne peut changer de statut, accepter un emploi ou étudier); présenter des preuves de solvabilité (carte de crédit, chèques de voyage); remplir le formulaire de demande d’exemption de visa (formulaire I-94W) remis par la compagnie de transport pendant le vol;
le visa est toujours nécessaire pour certaines catégories de voyageurs (étudiants ou visa précédemment refusé). Précaution: les soins hospitaliers étant extrêmement coûteux aux États-Unis, il est conseillé de se munir d’une bonne assurance maladie (voir p 47).
Douane Les étrangers peuvent entrer aux ÉtatsUnis avec 200 cigarettes (ou 100 cigares) et des achats en franchise de douane (duty-free) d’une valeur de 800$US, incluant les cadeaux personnels et un litre d’alcool (vous devez être âgé d’au moins 21 ans pour avoir droit à l’alcool). Vous n’êtes soumis à aucune limite en ce qui a trait au montant des devises avec lequel vous voyagez, mais vous devrez remplir un formulaire spécial si vous transportez l’équivalent de plus de 10 000$US. Les médicaments d’ordonnance devraient être placés dans des contenants clairement identifiés en ce sens (il se peut que vous ayez à produire une ordonnance ou une déclaration écrite de votre médecin à l’intention des officiers de douane). La viande et ses dérivés, les denrées alimentaires de toute nature, les graines, les plantes, les fruits et les narcotiques ne peuvent être introduits aux États-Unis. Si vous décidez de voyager avec votre chien ou votre chat, il vous sera demandé un certificat de santé (document fourni par votre vétérinaire) ainsi qu’un certificat de vaccination contre la rage. Attention, cette vaccination devra avoir été faite au
moins 30 jours avant votre départ et ne devra pas dater de plus d’un an. Pour de plus amples renseignements, adressez-vous au: United States Customs and Border Protection 1300 Pennsylvania Ave. NW Washington, DC 20229
p202-354-1000 www.customs.gov
41 Aéroports internationaux L’Arizona compte deux aéroports internationaux où la plupart des visiteurs étrangers arrivent, soit à Phoenix et à Tucson. Pour les aéroports de Yuma et de Bullhead City, consultez le chapitre «L’ouest de l’Arizona»; pour ceux de Prescott et de Flagstaff, consultez le chapitre «Le centre-nord de l’Arizona»; pour celui de Las Vegas (Nevada), consultez le chapitre «Le Grand Canyon». Phoenix Sky Harbor International Airport
En avion Un service ininterrompu vers Phoenix est assuré par Air Canada (Toronto allerretour). La plupart des visiteurs en provenance d’Europe devront transiter par Londres. Pour vos déplacements régionaux, l’avion constitue bien sûr un moyen de transport plus coûteux; cependant, certaines compagnies aériennes (surtout régionales) pratiquent régulièrement des tarifs réduits (hors saison, courts séjours). Soyez un consommateur averti et comparez les offres.
3400 E. Sky Harbor Blvd. Phoenix
p602-273-3300 www.phxskyharbor.com Le Phoenix Sky Harbor International Airport comprend trois terminaux (2, 3 et 4; il n’existe pas de terminal 1) desservis par une vingtaine de compagnies aériennes. Inauguré le 16 juillet 1935, il sert aujourd’hui de pivot pour US Airways et Southwest Airlines, lesquelles volent quotidiennement vers pratiquement toutes les villes des États-Unis. L’aéroport est également bien situé, à quelques minutes du centre-ville de Phoenix, de Scottsdale et de Tempe. Chaque terminal est muni de son propre stationnement couvert et comprend des comptoirs de location de voitures, des boutiques, des
Compagnies aériennes Les compagnies aériennes qui suivent desservent l’aéroport international Sky Harbor de Phoenix. Air Canada
American Trans Air
Terminal 2
Terminal 4
p888-247-2262 ou p888-689-2247 (service de bagages) www.aircanada.com
p800-225-2995 p602-306-4044 (service de bagages) www.ata.com
Delta/Correspondances Delta (Skywest Airlines) Terminal 3
p800-221-1212 p800-325-8224 (service de bagages) www.delta-air.com
American Airlines
Continental
Terminal 3
Terminal 2
Frontier
p800-433-7300 p800-535-5225 (service de bagages) www.aa.com
p800-525-0280 p800-335-2247 (service de bagages) www.continental.com
Terminal 3
p800-432-1359 p602-273-7255 (service de bagages) www.flyfrontier.com
Renseignements généraux - Accès et déplacements
Accès et déplacements
42
Midwest Airlines
Southwest
United Airlines
Terminal 3
Terminal 4
Terminal 2
p800-452-2022 p602-244-1066 (service de bagages) www.midwestairlines.com
p800-435-9792 p602-286-3465 (service de bagages) www.southwest.com
p800-241-6522 p800-221-6903 (service de bagages) www.ual.com
Northwest
Sun Country
US Airways
Terminal 3
Terminal 3
Terminal 4
p800-225-2525 p602-273-3973 (service de bagages) www.nwa.com
p800-359-6786 www.suncountry.com
p800-428-4322 p800-371-4774 (service de bagages) www.usairways.com West Jet Terminal 4
Renseignements généraux - Accès et déplacements
p888-937-8538 www.westjet.com
restaurants, un service de transport ainsi que d’autres services. Une navette entre les terminaux passe à quelques minutes d’intervalle. De plus, une navette (Rental Car Shuttle) vous conduit gratuitement de chaque terminal au Rental Car Center, où sont réunies toutes les entreprises de location de véhicules. Tucson International Airport 7005 S. Plumer Ave. Tucson
p520-573-8000 www.tucsonairport.org L’aéroport international de Tucson est desservi par 12 compagnies aériennes qui proposent des vols directs principalement dans le sud-ouest des États-Unis. Il s’agit en outre du meilleur tremplin aérien vers le sud-est de l’État.
En voiture Les principaux accès routiers est-ouest pour pénétrer en Arizona sont les Interstates 8, 10 et 40. La I-8 part de San Diego, au sud-ouest de la Californie, et rejoint la I-10 entre Phoenix et Tucson. La I-10 part de Los Angeles et passe par Phoenix, avant de continuer vers le sud du Nouveau-Mexique et du Texas. Quant à la I-40, elle débute à Barstow, en Californie, et traverse l’Arizona d’est en ouest en passant par Flagstaff, puis se dirige
vers Albuquerque, au Nouveau-Mexique. De l’Utah, au nord, il faut emprunter la route US-89 qui aboutit à Flagstaff. De la frontière mexicaine, au sud, c’est la I-89 partant de Nogales qu’il faut suivre jusqu’à Tuscon. Pour plus de détails sur les routes et autoroutes, référez-vous aux sections «Accès et déplacements» des chapitres appropriés. Vous pouvez aussi consulter le tableau des distances à la page 335. Si vous vous déplacez en voiture en Arizona, n’oubliez pas les consignes suivantes. Permis de conduire: en règle générale, les permis de conduire européens sont valides. Les visiteurs canadiens et québécois n’ont pas besoin de permis international, et leur permis de conduire est tout à fait valide aux États-Unis. Soyez averti que plusieurs États sont reliés par système informatique avec les services de police du Québec pour le contrôle des infractions routières. Une contravention émise aux États-Unis est automatiquement reportée au dossier au Québec. Code de la route: attention, il n’y a pas de priorité à droite. Ce sont les panneaux de signalisation qui indiquent la priorité à chaque intersection. Ces panneaux mar-
Les feux de circulation se trouvent le plus souvent de l’autre côté de l’intersection. Faites attention où vous marquez l’arrêt. Lorsqu’un autobus scolaire (de couleur jaune) est à l’arrêt (feux clignotants allumés), vous devez obligatoirement vous arrêter, quelle que soit votre direction. Le manquement à cette règle est considéré comme une faute grave! Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire. Le réseau routier des États-Unis comporte des Interstate Highways, des routes nationales (US Highways) et des routes d’État (State Highways ou State Routes). Les autoroutes sont gratuites, sauf en ce qui concerne la plupart des Interstate Highways (désignées par la lettre I suivie d’un numéro). Ces panneaux indicateurs se reconnaissent à leur forme presque arrondie (le haut du panneau est découpé de telle sorte qu’il fait deux vagues) et à leur couleur bleue. Sur ce fond bleu, le numéro de l’Interstate ainsi que le nom de l’État traversé sont inscrits en blanc. Au haut du panneau figure la mention Interstate sur fond rouge. Les routes nationales sont généralement indiquées par les lettres US suivies d’un numéro, tandis que les routes d’État sont indiquées par l’abréviation du nom de l’État (AZ pour l’Arizona) suivie d’un numéro. Dans ce guide, nous ne faisons pas la distinction entre les routes nationales et les routes d’État.
La vitesse est limitée à 88 km/h (55 mph) sur la plupart des grandes routes. Le panneau de signalisation de ces grandes routes se reconnaît à sa forme rectangulaire, bordée de noir; le numéro de la route y est largement inscrit en noir sur fond blanc.
43
Sur les Interstates, la limite de vitesse monte à 104 km/h (65 mph) et parfois jusqu’à 120 km/h (75 mph). Le panneau triangulaire rouge et blanc où vous pouvez lire la mention Yield signifie que vous devez ralentir et céder le passage aux véhicules qui croisent votre chemin. La limitation de vitesse vous sera annoncée par un panneau routier de forme carrée et de couleurs blanche et noire sur lequel est inscrit Speed Limit, suivi de la vitesse limite autorisée. Le panneau rond et jaune, barré d’une croix noire et de deux lettres R, indique un passage à niveau. Postes d’essence: les États-Unis étant un pays producteur de pétrole, l’essence est moins chère qu’en Europe, voire qu’au Québec et au Canada, en raison des taxes moins élevées. Conditions routières en Arizona p888-411-7623 Itinéraires routiers en Arizona www.arizonascenicroads.com Location de voitures La plupart des entreprises de location de voitures mentionnées ci-dessous ont des bureaux aux aéroports de Phoenix et de Tucson. Consultez le chapitre de la région que vous visitez pour obtenir encore plus d’adresses. Advantage p800-777-5500 www.arac.com
Renseignements généraux - Accès et déplacements
qués Stop sur fond rouge sont à respecter scrupuleusement! Vous verrez fréquemment un genre de stop, au bas duquel figure un petit rectangle rouge dans lequel il est inscrit 4-Way. Cela signifie, bien entendu, que tout le monde doit marquer l’arrêt et qu’aucune voie n’est prioritaire. Il faut que vous marquiez l’arrêt complet, même s’il vous semble n’y avoir aucun danger apparent. Si deux voitures arrivent en même temps à l’un de ces arrêts, la règle de la priorité à droite prédomine. Dans les autres cas, la voiture arrivée la première passe.
44 Alamo p800-462-5266 www.alamo.com Avis p800-331-1212 www.avis.com Budget p800-527-0700 www.budget.com Enterprise p800-736-8227 www.enterprise.com
Renseignements généraux - Accès et déplacements
Hertz p800-654-3131 www.hertz.com National p800-227-7368 www.nationalcar.com
En autocar L’autocar constitue un bon moyen de locomotion. Bien organisé et peu cher, le transport par autocar permet d’accéder à la majeure partie du Sud-Ouest américain. Pour connaître les horaires et les destinations desservies par la compagnie d’autocars Greyhound, composez le p800-231-2222 ou consultez le site www. greyhound.com. En général, les enfants de cinq ans et moins peuvent voyager gratuitement, et les usagers de 60 ans et plus bénéficient de rabais. Les animaux ne sont pas admis.
En train Il est agréable de voyager en train aux États-Unis, surtout pour les grandes distances. En plus de procurer un bon confort (essayez d’obtenir une place dans les voitures à fenêtres panoramiques pour profiter au maximum du paysage), le train permet de faire de la route à parcourir une activité touristique en soi. Pour connaître les horaires et les destinations
desservies, communiquez avec la société Amtrak (p800-872-7245, www.amtrak.com), la propriétaire du réseau ferroviaire américain. Depuis la France, on peut réserver des billets de train pour les États-Unis (p01.53.25.03.56, o01.53.25.11.12, amtrak @interfacetourism.com). D’autres compagnies, notamment le Grand Canyon Railway (voir p 141), proposent des circuits ferroviaires touristiques. À bord de voitures à fenêtres panoramiques ou à dômes vitrés, les passagers de ces trains pourront admirer de fabuleux paysages.
En transport en commun Le réseau de transport en commun à Phoenix est étendu mais complexe. Cependant, il y a des autobus gratuits à Phoenix, Scottsdale, Tempe et Tucson qui peuvent mener les visiteurs où ils le souhaitent, sans trop de difficulté. Pour tout renseignement, consultez le chapitre qui couvre la région que vous visitez.
Renseignements utiles, de A à Z Aînés Les gens âgés de 65 ans et plus peuvent profiter de toutes sortes d’avantages tels que des réductions importantes sur les droits d’accès aux musées et à diverses attractions, et des rabais dans les hôtels et les restaurants. Plusieurs compagnies aériennes offrent un rabais de 10%. Bien souvent, les tarifs réduits ne sont guère publicisés. Il ne faut donc pas se géner pour s’en informer. Par ailleurs, soyez particulièrement avisé en ce qui a trait aux questions de santé. En plus des médicaments que vous prenez normalement, glissez votre ordonnance dans vos bagages pour le cas où vous auriez besoin de la renouveler. Songez aussi à transporter votre dossier médical avec vous, de même que le nom, l’adresse et le numéro de télé-
phone de votre médecin. Assurez-vous enfin que vos assurances vous protègent à l’étranger. American Association of Retired Persons (AARP) 601 E Street NW Washington, DC 20049
p888-687-2277 www.aarp.org L’American Association of Retired Persons propose des avantages qui incluent souvent des remises sur les voyages organisés.
Consulat des États-Unis
45
10 Place de la Bourse, BP 77 33025 Bordeaux Cedex
p05 56 48 63 85 o05 56 51 61 97 www.amb-usa.fr/bordeaux Consulat des États-Unis 12 Place Varian Fry 13006 Marseille
p04 91 54 92 00 o04 91 55 56 95 www.amb-usa.fr/marseille Suisse
Belgique
Ambassade des États-Unis 93 Jubilaumstrasse 3005 Berne
p31-357-7011 o31-357-7344
Ambassade des États-Unis 27 boulevard du Régent B-1000 Bruxelles
p2 508 2111 o2 511 2725
Ambassades et consulats étrangers aux États-Unis Belgique
Canada
Ambassade de la Belgique
Ambassade des États-Unis
3330 Garfield Street NW Washington, DC 20008
490 Sussex Drive Ottawa (Ontario) K1N 1G8
p613-688-5335 Consulat des États-Unis Place Félix-Martin 155 rue Saint-Alexandre Montréal (Québec ) H2Z 1Z2
p514-398-9695 o514-398-9748 Consulat des États-Unis 2 place Terrasse-Dufferin Québec (Québec) G1R 4T9
p418-692-2095 o418-692-4640 France Ambassade des États-Unis 2 avenue Gabriel 75382 Paris Cedex 08
p01 43 12 22 22 o01 42 66 97 83 www.amb-usa.fr
p202-333-6900 www.diplobel.us Consulat de la Belgique 2944 N. 44th St., Suite 200 Phoenix
p602-852-3870 o602-852-3878 Canada Ambassade du Canada 501 Pennsylvania Avenue NW Washington, DC 20001
p202-682-1740 o202-682-7726 www.canadianembassy.org Consulat du Canada 2415 E. Camelback St. Phoenix
p602-508-3572 o602-508-3574 www.phoenix.gc.ca
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Ambassades et consulats des États-Unis à l’étranger
46 France
Argent et services financiers
Ambassade de France 4101 Reservoir Road NW Washington, DC 20007
p202-944-6195 o202-944-6148 www.info-france-usa.org Il n’y a pas de consulat français en Arizona. Les visiteurs doivent contacter les consulats à Los Angeles ou à San Francisco: Consulat général de France
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
10390 Santa Monica Blvd., Suite 410 Los Angeles, CA 90024
p310-235-3200 o310-479-4813 www.consulfrance-losangeles.org Consulat général de France 540 Bush St. San Francisco, CA 94108
p415-397-4330 o415-433-8357 www.consulfrance-sanfrancisco.org Suisse Ambassade de la Suisse 2900 Cathedral Avenue NW Washington, DC 20008
p202-745-7900 o202-387-2564 www.swissemb.org Consulat de la Suisse 7320 E. Shoeman Lane, Suite 201 Scottsdale
p480-329-4705 o480-945-4350 www.eda.admin.ch
Animaux de compagnie Si vous décidez de voyager avec votre chien ou votre chat, il vous sera demandé un certificat de santé (document fourni par votre vétérinaire) ainsi qu’un certificat de vaccination contre la rage. Attention, cette vaccination devra avoir été faite au moins 30 jours avant votre départ et ne pas dater de plus d’un an.
Monnaie L’unité monétaire est le dollar ($US), divisé en 100 cents. Il existe des billets de banque de 1, 5, 10, 20, 50 et 100 dollars, de même que des pièces de 1 (penny), 5 (nickel), 10 (dime) et 25 (quarter) cents. Il est à noter que tous les prix mentionnés dans le présent ouvrage sont en dollars américains. Sachez qu’aucun achat ou service ne peut être payé en devises étrangères aux États-Unis. Songez donc à vous procurer des chèques de voyage en dollars américains. Vous pouvez également utiliser toute carte de crédit affiliée à une institution américaine, comme Visa, MasterCard, American Express, la Carte Bleue, Interbank et Barclay Card. Banques et change Les banques sont généralement ouvertes de 9h à 16h du lundi au vendredi (et même parfois jusqu’à 17h le vendredi). Il existe de nombreuses banques, et la plupart des services courants sont rendus aux touristes. Pour ceux qui ont choisi un long séjour, notez qu’un non-résidant ne peut ouvrir un compte bancaire courant. Pour avoir de l’argent liquide, la meilleure solution demeure encore d’être en possession de chèques de voyage. Le retrait de votre compte à l’étranger constitue une solution coûteuse, car les frais de commission sont élevés. Par contre, plusieurs guichets automatiques (distributeurs de billets) accepteront votre carte de banque européenne, canadienne ou québécoise, et vous pourrez alors faire un retrait de votre compte directement. Les personnes qui ont obtenu le statut de résident, permanent ou non (immigrants, étudiants), peuvent ouvrir un compte de banque. Il leur suffira, pour ce faire, de montrer leur passeport ainsi qu’une preuve de leur statut de résident. La plupart des banques changent facilement les devises européennes et canadiennes, mais presque toutes demandent des frais de change. En outre, vous pouvez
avantageux. Les plus utilisées sont Visa, MasterCard et American Express.
1$US 1$US 1$US
= = =
1,02$CA 0,64€ 1,03FS
1$CA 1€ 1FS
= = =
0,98$US 1,57$US 0,97$US
N.B. Les taux de change peuvent fluctuer en tout temps.
vous adresser à des bureaux ou comptoirs de change qui, en général, n’exigent aucune commission. Ces bureaux ont souvent des heures d’ouverture plus longues. La règle à retenir: se renseigner et comparer. Guichets automatiques Plusieurs banques offrent le service de guichets automatiques (distributeurs de billets) pour le retrait d’argent. La plupart font partie des réseaux Cirrus et Plus, et permettent aux visiteurs de retirer directement dans leur compte personnel. Vous pouvez alors vous servir de votre carte comme vous le faites normalement, des dollars américains vous seront remis, accompagnés d’un reçu, et l’on prélèvera le montant équivalent dans votre compte. Cela dit, le réseau peut parfois éprouver des problèmes de communication qui vous empêcheront d’obtenir de l’argent. Par conséquent, si votre transaction est refusée, essayez une autre banque. Cartes de crédit La carte de crédit est acceptée un peu partout, tant pour les achats de marchandise que pour la note d’hôtel ou l’addition au restaurant. Elle vous permettra, par exemple lors de la location d’une voiture, de constituer une garantie. De plus, le taux de change est généralement plus
Il est possible de retirer de l’argent directement de la plupart des guichets automatiques (distributeurs de billets) si vous possédez un numéro d’identification personnel (NIP) pour votre carte. Chèques de voyage Il peut être plus prudent de garder une partie de votre argent en chèques de voyage. Ceux-ci sont parfois acceptés dans les restaurants, les hôtels ainsi que certaines boutiques. En outre, ils sont facilement encaissables dans les banques et les bureaux de change du pays. Il est conseillé de garder à part une copie des numéros de vos chèques, car, si vous les perdez, la compagnie émettrice pourra vous les remplacer plus facilement et plus rapidement. Cependant, ne comptez pas seulement sur eux et ayez toujours des espèces sur vous.
Assurances Annulation L’assurance annulation est normalement offerte par l’agent de voyages au moment de l’achat du billet d’avion ou du forfait. Elle permet le remboursement du billet ou forfait dans le cas où le voyage doit être annulé en raison d’une maladie grave ou d’un décès. Maladie Sans doute la plus utile pour les voyageurs, l’assurance maladie s’achète avant de partir en voyage. La couverture de cette police d’assurance doit être aussi complète que possible car, à l’étranger, le coût des soins peut s’élever rapidement. Au moment de l’achat de la police, il faudrait veiller à ce qu’elle couvre bien les frais médicaux de tout ordre, comme l’hospitalisation, les services infirmiers et les honoraires des médecins (jusqu’à concurrence d’un montant assez élevé, car ils sont chers). Une clause de rapatriement, pour le cas où les soins requis
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Taux de change
47
48 ne peuvent être administrés sur place, est précieuse. En outre, il peut arriver que vous ayez à débourser le coût des soins en quittant la clinique. Il faut donc vérifier ce que prévoit la police en pareil cas. Durant votre séjour, vous devriez toujours garder sur vous la preuve que vous avez contracté une assurance maladie, ce qui vous évitera bien des ennuis si par malheur vous en avez besoin.
même parenthèse. Cependant, même hors saison, certains pourront vous accueillir sur demande, surtout si vous êtes en groupe.
Bars et discothèques Certains établissements exigent des droits d’entrée, particulièrement lorsqu’il y a un spectacle. Pour les consommations, un pourboire de 15% est de rigueur.
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Vol La plupart des assurances habitation au Québec protègent une partie des biens contre le vol, même si celui-ci a lieu à l’étranger. Pour faire une réclamation, il faut avoir un rapport de police. Comme tout dépend des montants couverts par votre police d’assurance habitation, il n’est pas toujours utile de prendre une assurance supplémentaire. Les visiteurs européens, pour leur part, doivent vérifier si leur police protège leurs biens à l’étranger, car ce n’est pas automatiquement le cas.
Attraits touristiques Les chapitres de ce guide vous entraînent à travers les différentes régions de l’Arizona. Y sont abordés les principaux attraits touristiques, suivis d’une description historique. Les attraits sont cotés selon un système d’étoiles pour vous permettre de faire un choix selon le temps dont vous disposez: Intéressant Vaut le détour À ne pas manquer Le nom de chacun des attraits est suivi d’information mise entre parenthèses, comportant entre autres les heures d’ouverture, l’adresse et le numéro de téléphone. Le prix d’entrée (pour un adulte) est aussi indiqué. Notez que la plupart des établissements offrent des rabais dont peuvent profiter aussi bien les enfants et les étudiants que les aînés et les familles; n’oubliez pas d’en faire la demande. Plusieurs établissements sont accessibles seulement pendant la saison touristique, tel qu’indiqué dans cette
Notez que l’âge légal auquel il est permis d’entrer dans les bars ou d’acheter de l’alcool est de 21 ans. Par ailleurs, ayez toujours vos cartes d’identité sur vous puisque aux États-Unis on peut vous les demander même si vous avez l’air d’avoir 40 ans! La plupart des bars en Arizona sont ouverts de 11h à 1h le matin.
Boissons alcoolisées En Arizona, les boissons alcoolisées ne se vendent pas entre 1h et 6h du matin du lundi au samedi, et entre 1h et 10h du matin le dimanche. Il n’y a pas d’alcool en vente dans les réserves amérindiennes. Les liquor stores sont les meilleurs endroits pour trouver de la variété. Mais vous aurez un bon choix de vins et de bières dans les épiceries. L’âge légal pour consommer de l’alcool est de 21 ans.
Climat La température estivale maximale à Phoenix peut atteindre 43°C; en moyenne, la température estivale maximale à Tucson est de 37°C. En hiver, les températures maximales dans ces deux villes se chiffrent entre 15°C et 20°C. Au printemps et en automne, les températures se situent généralement entre 20°C et 30°C. Plus loin vers le nord, dans le Grand Canyon et à Flagstaff, les températures estivales maximales peuvent atteindre 30°C; toutefois l’hiver et le printemps
Phoenix connaît 85% d’ensoleillement, c’est-à-dire 300 jours ensoleillés par an. Les précipitations annuelles sont de 190 mm et la température moyenne est de 19°C. Le climat est d’abord influencé par le désert de Sonora, grâce auquel le taux d’humidité demeure heureusement faible. La température en hiver (de novembre à fin mars) peut tomber audessous du point de congélation, mais la température maximale est d’environ 20°C en plein jour. C’est aussi la première des deux «saisons» des pluies; les orages se déplacent suffisamment du Pacifique vers l’intérieur pour arroser un peu l’État. Toutefois, il est possible qu’il ne pleuve pas pendant plusieurs mois. Dès avril, la température moyenne atteint 30°C, et il n’est pas rare qu’elle dépasse les 40°C durant les mois d’été. Les résidants sont unanimes à dire qu’il s’agit d’une «chaleur sèche», et ils ont raison; cette région aride présente un taux d’humidité relative bas. La deuxième période de pluie a lieu en juillet, août et septembre. Phoenix reçoit alors plus de 30% de ses précipitations annuelles, qui arrivent avec la mousson (lorsque les masses d’air aride de l’ouest rencontrent les vents du sud plus humides de la mer de Cortés ou du golfe du Mexique). Si la mousson vous surprend, garez-vous sur l’accotement ou trouvez refuge afin d’admirer le spectacle. Les orages sont généralement de courte durée, mais la foudre et le tonnerre ont de quoi impressionner. Information sur la météo p602-265-5550 www.wrh.noaa.gov/psr
49 Quand visiter l’Arizona? La variété topographique arizonienne permet de se retrouver dans un lieu agréable à tout moment de l’année. La haute saison dans le Grand Canyon s’étend du début juin à la fin août, mais il y a foule aussi au printemps et en automne. Le parc national est moins achalandé entre novembre et mars, mais la température n’y est alors pas idéale. Tandis que le South Rim est accessible toute l’année, le North Rim l’est de la mi-mai à la mi-octobre. La haute saison dans la vallée de Phoenix s’étend d’octobre à avril. C’est la période de l’année la plus agréable pour visiter la région, car, le jour, l’air est sec et chaud, et la nuit, la température chute. La majeure partie des événements ont lieu au cours de ces mois, et tous les services municipaux s’activent. En été, la température peut monter en flèche, mais les prix des hôtels sont réduits de façon draconienne (atteignant 70% en moins), et la région se vide de ses touristes. De plus, certains sites touristiques et services réduisent leurs effectifs ou ferment tout simplement. Le printemps et l’automne sont généralement les saisons les plus confortables pour visiter l’Arizona. Quoi emporter? Pour la plupart des types de séjour, vous n’aurez en effet besoin que de bermudas, de chemises légères ou de t-shirts, de pantalons de sport, de un ou deux maillots de bain, d’un gilet ou d’une petite veste, et d’une tenue décontractée ou habillée en prévision d’une éventuelle sortie. Souvenez-vous que les tenues décontractées sont appropriées pour presque toutes les sorties en Arizona. Même dans l’agglomération de Phoenix, seulement quelques restaurants préconisent le port de la cravate et du veston. Les jeans et les vêtements de type western sont toujours à la mode ici. La plupart des visiteurs se trouvent confortables dans des shorts et des sandales en été, mais un chandail ou un coupe-vent est le bienvenu
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
sont plutôt frais, avec une température de 18°C à 20°C; durant ces deux saisons, la température peut même baisser jusqu’à 0°C. La moyenne des températures pendant les nuits d’hiver se situe aux environs de 7°C ou moins. Les régions montagneuses du nord et de l’est de l’État peuvent recevoir jusqu’à 760 cm de neige.
50 de décembre à avril, alors que la température baisse pendant les nuits dans les déserts arizoniens. Pensez également à emporter un parapluie ou un parka pour parer à toute averse soudaine. Pour vos visites, des chaussures flexibles, confortables et légères s’imposent. Si vous prévoyez faire de la randonnée dans les déserts, apportez également des chaussures qui recouvrent bien les pieds, de la crème solaire et de l’eau.
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Décalage horaire L’Arizona se situe dans le fuseau horaire appelé «Mountain Standard Time» (MST), ce qui veut dire qu’il est deux heures plus tôt en Arizona qu’à New York ou Montréal. Le décalage est donc de sept heures avec la France. L’Arizona est, avec Hawaii, le seul État qui n’adopte pas l’heure avancée en été, sauf dans la réserve navajo, au nord-est de l’État (même si la réserve hopi se trouve à l’intérieur de la réserve navajo, elle adopte elle aussi l’heure avancée en été). Donc, d’avril à octobre, assurez-vous d’ajouter une heure à votre montre si vous vous retrouvez dans la réserve navajo.
Drogues Les drogues sont absolument interdites (même les drogues dites «douces»). Aussi bien les consommateurs que les distributeurs risquent de très gros ennuis s’ils sont trouvés en possession de drogues.
Électricité Partout aux États-Unis et en Amérique du Nord, la tension est de 110 volts. Les fiches d’électricité sont plates, et l’on peut trouver des adaptateurs sur place.
Enfants Il peut être aisé de voyager avec des enfants, aussi petits soient-ils. Bien sûr, quelques précautions et une bonne préparation rendront le séjour plus agréable.
L’avion Une bonne poussette, avec dossier inclinable, permet d’amener le bébé partout, qui pourra même faire un somme. À l’aéroport, il sera plus facile de le transporter, surtout qu’il est possible de conserver la poussette jusqu’aux portes de l’avion. Les personnes avec un enfant ont l’avantage de pouvoir monter dans l’avion les premiers, évitant ainsi les longues files d’attente. En outre, si vous avez un bébé de moins de deux ans, au moment de la réservation du billet d’avion, pensez à demander les sièges à l’avant de l’appareil, qui disposent de plus d’espace et qui sont mieux adaptés aux longs vols, surtout avec un bébé sur les genoux. Certains avions disposent même de petits lits de bébé, et certaines compagnies peuvent vous fournir une poussette à votre descente d’avion. Quant aux bébés, avant de partir, vous devez leur préparer la nourriture nécessaire pour la durée du vol et prévoir un repas de plus, au cas où l’avion aurait du retard. Prévoyez également des couches et des serviettes humides. Quelques jouets pourront également être d’une grande utilité! Pour les plus grands, qui risquent de trouver le temps long une fois passée l’excitation du départ, des livres et des activités (dessin, coloriage, jeux) seront d’un grand secours. Au moment du décollage et de l’atterrissage, la pression peut être incommodante; si c’était le cas, certains affirment que la tétée d’un biberon pourra aider les bébés. Pour les plus vieux, la gomme à mâcher aura le même effet de soulagement. Les établissements hôteliers Nombre d’établissements hôteliers sont équipés pour recevoir adéquatement les enfants. Généralement, pour garder un tout-petit dans sa chambre, il n’y a pas de frais supplémentaires. Plusieurs hôtels et gîtes disposent de lits de bébé; demandez le vôtre au moment de faire la réservation. Il se peut que vous ayez à payer un
La voiture La grande majorité des entreprises de location de voitures loue des sièges de sécurité pour enfant. Le soleil Faut-il préciser que la peau fragile de bébé a besoin d’une protection bien particulière, et ce, même s’il est préférable de ne jamais l’exposer aux chauds rayons du soleil. Avant d’aller à la plage, enduisez-le d’une crème solaire assurant un écran total (protection 25 pour les enfants, 35 pour les bébés). Dans les cas où l’on craindrait une trop longue exposition, il existe sur le marché des crèmes offrant une protection allant jusqu’à 60. À tout âge, un chapeau couvrant bien la tête est nécessaire tout au long de la journée.
Fumeurs Tous les lieux publics de l’Arizona, y compris les bars et les restaurants, sont non-fumeurs.
Hébergement Peu importe vos goûts ou votre budget, cet ouvrage saura sûrement vous aider à dénicher le type d’hébergement qui vous convient. Rappelez-vous qu’à Phoenix les chambres peuvent devenir rares et les prix s’élever en hiver. Aussi les voyageurs qui désirent visiter Phoenix en hiver devraient-ils réserver à l’avance. La section «Hébergement» de chacun des chapitres appropriés de ce guide présente une vaste sélection d’hôtels, par secteur de la ville et par ordre de prix, du moins cher au plus cher. Notez qu’il qu’il y a une taxe supplémentaire de 6% à 14% pour toutes les chambres d’hôtel en Arizona.
Mentionnons par ailleurs qu’il est souvent possible d’obtenir des réductions au cours de la fin de semaine dans certains quartiers de Phoenix. En effet, les gens d’affaires constituent le gros de la clientèle de nombreux hôtels. Comme leur nombre diminue généralement une fois venue la fin de semaine, des forfaits spéciaux sont souvent proposés au grand public. N’hésitez pas à vous enquérir de l’existence de ce genre de promotion au moment de faire vos réservations. La formule des bed and breakfasts (gîtes touristiques) est aussi représentée en Arizona. Ces établissements sont souvent aménagés dans de jolies maisons traditionnelles, harmonieusement décorées. Généralement, ils comptent moins de 12 chambres. Pour avoir de l’information ou faire des réservations, contactez Arizona Trails Bed and Breakfast (p888-799-4284, www.arizonatrails.com), Mi Casa Su Casa (p480-990-0682 ou 800-456-0682, www. azres.com) ou l’Arizona Association of Bed & Breakfast Inns (www.arizona-bed-breakfast. com). Pour les terrains de camping, communiquez avec le National Park Service (www. nps.gov/state/az, réservations au p518-8853639 ou 877-444-6777, www.recreation.gov), l’Arizona State Parks (p602-542-4174, www. azstateparks.com) ou l’Arizona Association of RV Parks and Campgrounds (www.azrvparks. com). Prix et symboles Nous avons indiqué, à l’aide de petits symboles, différents services offerts par chaque établissement. Il ne s’agit en aucun cas d’une liste exhaustive de ce que propose l’établissement, mais bien des services que nous considérons les plus importants. Attention, la présence d’un symbole ne signifie pas que toutes les chambres offrent ce service; il vous faudra parfois débourser un supplément au prix indiqué pour obtenir par exemple un foyer ou une baignoire à remous. Par contre, si le petit symbole n’est pas apposé à l’établissement, c’est probablement que celui-ci ne peut vous offrir ce service. Il est à noter que, sauf indication contraire, tous les établissements hôte-
51
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
supplément pour les enfants, lequel est rarement élevé.
52 liers inscrits dans ce guide offrent des chambres avec salle de bain privée. Les prix indiqués sont ceux en vigueur au moment de mettre sous presse; ils s’appliquent à une chambre standard pour deux personnes en haute saison. Ils sont, bien sûr, sujets à changement en tout temps. De plus, souvenez-vous de bien vous informer des forfaits proposés et des rabais offerts aux corporations, membres de diverses associations, etc.
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Les tarifs mentionnés dans ce guide s’appliquent, sauf indication contraire, à une chambre standard pour deux personnes, en haute saison: $ $$ $$$ $$$$
moins de 75$ 75$ à 125$ 126$ à 200$ plus de 200$
Label Ulysse
r
Le pictogramme du label Ulysse est attribué à nos établissements favoris. Bien que chacun des établissements inscrits dans ce guide s’y retrouve en raison de ses qualités ou particularités, en plus de son rapport qualité/prix, de temps en temps un établissement se distingue parmi d’autres. Ainsi il mérite qu’on lui attribue un label Ulysse. Les labels Ulysse peuvent se retrouver dans n’importe quelle catégorie d’établissements: supérieure, moyenne-élevée, petit budget. Quoi qu’il en soit, dans chacun de ces établissements, vous en aurez pour votre argent. Repérez-les en premier!
Internet Notez qu’il est facile de trouver un cybercafé dans les villes, mais que cela risque d’être plus difficile dans les réserves navajo et hopi.
Jours fériés Voici la liste des jours fériés aux ÉtatsUnis. Notez que la plupart des magasins, services administratifs et banques sont fermés pendant ces congés. New Year’s Day (jour de l’An) 1er janvier Martin Luther King, Jr. Day troisième lundi de janvier President’s Day (anniversaire de George Washington et d’Abraham Lincoln) troisième lundi de février Memorial Day quatrième lundi de mai Independence Day (fête nationale) 4 juillet Labor Day (fête du Travail) premier lundi de septembre Colombus Day (jour de Colomb) deuxième lundi d’octobre Veterans Day (journée des Vétérans et de l’Armistice) 11 novembre Thanksgiving Day (Action de grâce) quatrième jeudi de novembre
Heures d’ouverture Les commerces ouvrent généralement leurs portes entre 10h et 18h. Les centres commerciaux ne ferment pas avant 21h. Les supermarchés, par contre, sont ouverts encore plus tard, et il y en a même qui restent ouverts 24 heures sur 24, sept jours sur sept.
Christmas Day (Noël) 25 décembre
Personnes à mobilité réduite Les États-Unis s’efforcent de rendre de plus en plus de destinations accessibles aux handicapés. La plupart des sites touristiques sont accessibles aux personnes à mobilité réduite.
Arizona Office of Tourism 1110 W. Washington St., Suite 155 Phoenix, AZ 85007
Society for Accessible Travel and Hospitality
p602-364-3700 ou 888-520-3433 www.arizonaguide.com
347 Fifth Ave., Suite 605 New York, NY 10016
Pour les Francais:
p212-447-7284 www.sath.org Access-Able Travel Source P.O. Box 1796 Wheat Ridge, CO 80034
p303-232-2979 www.access-able.com
Poste Les bureaux de poste sont ouverts du lundi au vendredi de 8h à 17h30 (parfois jusqu’à 18h) et le samedi de 8h à 12h.
Pourboire En général, le pourboire s’applique à tous les services rendus à table, c’est-à-dire dans les restaurants ou autres endroits où l’on vous sert à table (la restauration rapide n’entre donc pas dans cette catégorie). Il est aussi de rigueur dans les bars et les boîtes de nuit; les chasseurs, les femmes de chambre et les chauffeurs de taxi s’attendent aussi à recevoir un pourboire. Selon la qualité du service rendu, il faut compter environ 15% de pourboire sur le montant avant les taxes. Il n’est pas, comme en Europe, inclus dans l’addition, et le client doit le calculer lui-même et le remettre à la serveuse ou au serveur; service et pourboire sont une même et seule chose en Amérique du Nord. En Arizona, le taux du salaire minimum est peu élevé, aussi le personnel s’attend-il à un bon pourboire. Les porteurs dans les aéroports reçoivent généralement 1$ par valise.
Renseignements touristiques Pour de l’information touristique sur l’Arizona, contactez l’organisme suivant:
53
Visit USA Committee p08 99 70 24 70 (frais d’appel) www.office-tourisme-usa.com Vous trouverez les coordonnées des offices de tourisme et des chambres de commerce locaux dans chacun des chapitres concernés.
Restaurants Les sections «Restaurants» de ce guide vous aideront à trouver le type d’établissement et de cuisine qui vous convient. En Arizona, vous profiterez de différentes cuisines, depuis la classique assiette américaine de viande et pommes de terre jusqu’à la gastronomie d’inspiration internationale, en passant par les plats spécifiques au Sud-Ouest américain. Les prix mentionnés dans ce guide s’appliquent à un dîner pour une personne excluant le pourboire, les boissons et les taxes: $ $$ $$$ $$$$
moins de 15$ 15$ à 25$ 26$ à 40$ plus de 40$
Pour connaître la signification du label Ulysse r, voir p 52.
Santé Pour les personnes en provenance d’Europe, du Québec et du Canada, aucun vaccin n’est nécessaire pour entrer aux États-Unis. D’autre part, il est vivement recommandé, en raison du prix élevé des soins, de contracter à une bonne assurance maladie-accident. Il existe différentes formules, et nous vous conseillons de les comparer. Emportez vos médi-
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Les organismes américains suivants sont en mesure de fournir des renseignements utiles aux voyageurs à mobilité réduite:
54 caments, surtout ceux qui exigent une ordonnance. Méfiez-vous des fameux coups de soleil. Même si la journée est plutôt tristounette, lorsque souffle le vent, il arrive fréquemment qu’on ne ressente pas les brûlures causées par le soleil. N’oubliez pas votre crème solaire!
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
Déserts Ne soyez pas assez naïf pour croire que vous n’attraperez pas de coup de soleil si la journée est couverte ou s’il fait moins chaud, car les rayons ultraviolets (UV) percent facilement les nuages. Avant de vous aventurer avec insouciance et désinvolture dans les déserts arizoniens, prenez donc deux minutes pour vous assurer que vous êtes bien préparé à affronter l’astre lumineux qui brille de tous ses feux. Sans vouloir vous faire frémir de peur et gâcher votre séjour, sachez que les cancers de la peau directement liés aux rayons intenses du soleil sont bel et bien réels, et que les personnes ayant une pigmentation de la peau faible sont plus susceptibles de développer ce type de cancer. De plus, l’exposition continuelle aux rayons UV peut aussi accélérer le processus de vieillissement de la peau et éventuellement provoquer la formation de rides. Voici quelques conseils qui rendront votre séjour un peu plus agréable sous le soleil. En Arizona comme ailleurs, les verres fumés ne sont plus réduits à un simple accessoire de mode qui vise à paraître cool et branché. On vous suggère vivement de délier les cordons de votre bourse afin de vous procurer une paire de lunettes de soleil de qualité qui protégera vos yeux contre les dangereux rayons ultraviolets (UV). Portez votre choix sur les verres qui filtrent les rayons UVA et UVB. Un couvre-chef ne vous nuira en aucun temps et protégera non seulement votre visage, mais aussi vos oreilles, votre cou et votre nuque. Évidemment, avant d’exposer à la vue de tous vos courbes ou votre silhouette, il est indispensable d’appliquer une crème solaire ayant un
indice de protection d’au moins 15 sur vos parties découvertes 30 min avant de sortir. Pour leur part, les enfants devraient utiliser une crème solaire ayant un indice de protection d’au moins 25. Une trop longue période d’exposition, surtout les premières journées, peut causer des insolations, une montée de fièvre et même des vomissements. Dernier petit conseil, arrêtez-vous donc à la pharmacie pour acheter une bouteille d’aloe vera si jamais vous êtes la triste victime d’un coup de soleil. Quand on dit «buvez beaucoup de liquide», on fait manifestement référence à l’H2O, les boissons alcoolisées ne comptant évidemment pas. Selon votre tolérance à la chaleur et les caprices du soleil, prévoyez boire quelques litres d’eau par jour afin de vous hydrater. Trousse de santé Une petite trousse de premiers soins peut s’avérer utile et devrait être préparée avant votre départ. N’oubliez pas vos médicaments et les ordonnances pour les renouveler. Au cas où vous en auriez besoin, emportez aussi l’ordonnance de vos lentilles ou lunettes. Votre trousse devrait inclure: des sparadraps; un désinfectant; un analgésique; des antihistaminiques; un produit pharmaceutique contre le mal des transports et un remède pour l’estomac. N’oubliez pas votre nettoyant à verres de contact et une deuxième paire de lunettes. Décalage horaire et mal des transports L’inconfort dû à un décalage horaire important est inévitable. Quelques trucs peuvent aider à le diminuer, mais rappelez-vous que le meilleur moyen de passer à travers est de donner à son corps le temps de s’adapter. Vous pouvez
Pour minimiser le mal des transports, évitez autant que possible les secousses et gardez les yeux sur l’horizon (par exemple, asseyez-vous au milieu d’un bateau ou à l’avant d’une voiture ou d’un autocar). Mangez peu et des repas légers, aussi bien avant le départ que pendant le voyage. Différents accessoires et médicaments peuvent aider à réduire les symptômes comme la nausée. Un bon conseil: essayez de relaxer et de penser à autre chose! Vous pourriez aussi inclure du liquide pour verres de contact et une paire de lunettes supplémentaire si vous en portez.
Sécurité En général, en appliquant les règles de sécurité normales, vous ne devriez pas être plus incommodé en pays étranger que chez vous. Cependant, évitez toute ostentation et soyez plus vigilant dans les lieux qui ne vous sont pas familiers. Gardez toujours des petites coupures dans vos poches et, au moment d’effectuer un achat, évitez de montrer trop d’argent. La plupart des bons hôtels possèdent des coffrets de sûreté, dans lesquels vous pourrez laisser vos objets de valeur. Le numéro de téléphone en cas d’urgence est le p911 (sans frais de toutes les cabines de téléphone).
Taxes La taxe d’État en Arizona, connue sous le nom de «Transaction Privilege Tax» (TPT), est de 5,6%. Notez que quelques comtés et la plupart des villes y ajoutent une taxe
supplémentaire à leur discrétion. La taxe d’hébergement se situe entre 6% et 14%.
55
Télécommunications Le système téléphonique est extrêmement performant aux États-Unis. On trouve aisément des cabines téléphoniques fonctionnant à l’aide de pièces de monnaie ou de cartes d’appel prépayées. En appelant durant certaines périodes précises, vous pourrez bénéficier de réductions substantielles. Informez-vous auprès des services téléphoniques interurbains. Indicatifs régionaux L’indicatif régional de l’Arizona est le 928, sauf dans la région métropolitaine de Phoenix. Pour la zone centrale de Phoenix, c’est le 602; pour l’est de Phoenix (incluant Tempe et une partie de Scottssdale), le 480; pour l’ouest de Phoenix, le 623; pour le sud-est de l’Arizona, c’est le 520. Tout au long du présent ouvrage, vous apercevrez des numéros de téléphone dont le préfixe est 800, 877 ou 888. Il s’agit de numéros sans frais, en général accessibles de tous les coins de l’Amérique du Nord. Faites le 1 devant ces numéros. Pour appeler à la maison Pour joindre le Canada depuis l’Arizona, vous devez composer le 1, l’indicatif régional et finalement le numéro de votre correspondant. Pour appeler en Belgique, faites le 011-32 puis l’indicatif régional (Anvers 3, Bruxelles 2, Gand 91, Liège 41) et le numéro de votre correspondant. Pour appeler en France, faites le 011-33 puis le numéro à 10 chiffres de votre correspondant en omettant le premier zéro. Pour appeler en Suisse, faites le 011-41 puis l’indicatif régional (Berne 31, Genève 22, Lausanne 21, Zurich 1) et le numéro de votre correspondant.
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
même commencer à vous ajuster à votre nouvel horaire petit à petit avant votre départ et à bord de l’avion. Mangez bien et buvez beaucoup d’eau. Il est fortement conseillé de vous forcer dès votre arrivée à vivre à l’heure du pays. Restez éveillé si c’est le matin et allez dormir si c’est le soir. Votre organisme s’habituera ainsi plus rapidement.
56
Visites guidées Une grande variété de visites guidées sont offertes dans l’ensemble de l’Arizona. Des rabais sont souvent consentis aux groupes importants, mais la plupart des entreprises concernées accueillent également les plus petits groupes et les voyageurs indépendants. Gray Line Tours
Renseignements généraux - Renseignements utiles, de A à Z
4001 S. 34th St. Phoenix
Way of the Ancients Tours 461 Forest Rd. Sedona, AZ 86336
p928-204-9243 ou 866-204-9243 www.wayoftheancients.com Cette agence exploitée par des Amérindiens organise des visites des terres sacrées et des eaux sacrées en compagnie d’un guide autochtone. Vous verrez d’un autre œil les mesas hopis, Sedona, le versant nord du Grand Canyon, le Canyon de Chelly et la Monument Valley.
p602-437-3484 ou 800-777-3484
Open Road Tours
3594 E. Lincoln St. Tucson
522 E. Dunlap Ave. Phoenix, AZ 85020
p520-622-8811 ou 800-276-1528 www.graylinearizona.com Gray Line Tours propose des visites de l’Arizona en autocar, aussi bien aux voyageurs autonomes qu’aux groupes de toutes sortes. Il est ainsi possible de couvrir le Grand Canyon, Phoenix et Sedona. Des rabais sont consentis aux groupes.
p602-997-6474 ou 800-766-7117 1 E. Route 66 Flagstaff, AZ 86001
p928-226-8060 ou 877-226-8060 www.openroadtours.com Open Road Tours offre des visites d’une journée ou plus en camionnette partout en Arizona. On y accueille les petits groupes.
Gemland P.O. Box 2834 Scottsdale, AZ 85252
p602-294-6775 www.gemland.com Gemland se spécialise dans les excursions géologiques près de Scottsdale et de Phoenix. Vaughan’s Southwest Custom Tours P.O. Box 31250 Phoenix, AZ 85046
p602-971-1381 ou 800-513-1381 www.southwesttours.com Cette entreprise propose des visites quotidiennes du Grand Canyon, de Sedona et de l’Apache Trail en minibus. Elle accueille aussi les groupes, quelle que soit leur taille.
Detours of Arizona P.O. Box 11956 Tempe, Arizona 85284
p480-633-9013 ou 866-438-6877 www.detoursaz.com Detours of Arizona propose des excursions en véhicule tout-terrain, des balades en vélo et des tours d’hélicoptère.
57
Plein air
Parcs et réserves fauniques
58
Activités de plein air
60
58
F
orêts et parcs nationaux et d’État couvrent l’Arizona: plus de 80% du territoire de l’Arizona est de propriété publique! Il va donc sans dire que les occasions d’activités de plein air y sont illimitées, le seul manquant à l’appel étant sans doute... le surf.
Dans les pages qui suivent, nous vous offrons des suggestions d’activités de plein air susceptibles de vous intéresser lors de votre séjour en Arizona. Mais permettez-nous d’abord de vous donner un bref aperçu de quelques-unes des enceintes naturelles où vous pourrez les pratiquer. De plus, n’oubliez pas que la section «Attraits touristiques» de chacun des chapitres consacrés aux différentes régions renferme des renseignements relatifs à divers parcs, et que les sections «Activités de plein air» de ces mêmes chapitres vous fournissent davantage de précisions sur les différentes activités offertes. Enfin, les sections «Hébergement» font généralement état des possibilités de camping dans les parcs et les autres aires naturelles couvertes dans les deux sections précitées.
Parcs et réserves fauniques Si les différentes appellations retenues pour désigner les terres publiques vous laissent perplexe (et comme il y en a de nombreux en Arizona, cela risque fort de se produire), adressez-vous à l’Arizona Public Lands Information Center (222 N. Central Ave., Suite 101, Phoenix, p602-417-9300, www.publiclands.org). Il n’y a pas meilleur endroit pour obtenir de l’information sur les parcs nationaux et d’État, et vous y trouverez aussi bien des livres et des brochures que des cartes et des permis; on pourra même vous indiquer les meilleurs lieux où observer la faune régionale.
Parcs nationaux
Plein air
L’Arizona renferme quelque deux douzaines de parcs nationaux, monuments nationaux, sites historiques nationaux, parcs historiques nationaux et aires de récréation nationales, tous gérés par le National Park Service. National Park Service Intermountain Region 12795 W. Alameda Pkwy. Denver, CO 80225
p303-969-2500 www.nps.gov Parmi ces attraits naturels, il convient bien sûr de mentionner le Grand Canyon National Park, assurément le plus connu de tous, mais aussi le Petrified Forest
National Park et le Saguaro National Park. Les droits d’entrée varient dans l’ensemble de 5$ à 10$ par véhicule (20$ dans le cas du Grand Canyon). Cela dit, si vous projetez de passer beaucoup de temps dans les parcs nationaux des États-Unis, songez à vous procurer un laissez-passer annuel, l’Annual Pass (80$), directement en ligne (www.store.usgs.gov/pass) ou en composant le p888-275-8747, poste 1. Certains parcs renferment par ailleurs des terrains de camping, tantôt basiques, tantôt développés, avec douches et toilettes à chasse d’eau. Vous pouvez réserver vos emplacements par téléphone en composant le p877-444-6777 ou en vous rendant à l’adresse suivante: www. recreation.gov. Dans le Grand Canyon, il est possible de camper sur plusieurs terrains développés de même qu’en dehors des sentiers battus. Notez que, si vous retenez cette dernière option, vous devrez d’abord vous procurer un permis en téléchargeant le formulaire directement du site Web auprès du National Park Service (NPS) (voir-ci-contre), soit auprès de l’organisme suivant: Backcountry Information Center 10$ permis, 5$ de plus par pers. et par nuitée P.O. Box 129 Grand Canyon, AZ 86023
www.grandcanyon.com/backcountry.html p928-638-7875 o928-638-2125
7
160
Lake Mohave
Kingman
N
5 er Riv
95
Lake Havasu City
4
1
7
Prescott National Forest
14
Prescott
93
9
16
191
6
6 60
Colo rado
Tonto National Forest
60
7
5
Globe Superior
Gila Bend 8
85
8
Tucson 5 1
40
120km 80mi
MEXIQUE
National Monuments
NCA: National Conservation Area NM: National Monument NP: National Park NRA: National Recreation Area
19
Coronado National Forest
2 14
2
1. Canyon de Chelly NM 2. Casa Grande Ruins NM 3. Chiricahua NM 4. Coronado National Memorial 5. Hohokam Pima NM 6. Montezuma Castle NM 7. Navajo NM 8. Organ Pipe Cactus NM 9. Parashant NM 10. Pipe Spring NM 11. Rainbow Bridge NM 12. Sunset Crater Volcano NM 13. Tonto NM 14. Tuzigoot NM 15. Vermilion Cliffs NM 16. Walnut Canyon NM 17. Wupatki NM
Safford
7
Nogales
State Parks 1. Buckskin Mountain SP 2. Catalina SP 3. Homolvi Ruins SP 4. Lake Havasu SP 5. Lost Dutchman SP 6. Lyman Lake SP 7. Patagonia Lake SP 8. Picacho Peak SP 9. Red Rock SP 10. Roper Lake SP 11. Slide Rock SP
National Wildlife Refuges 1. Bill Williams NWR 2. Buenos Aires NWR 3. Cabeza Prieta NWR 4. Cibola NWR 5. Havasu NWR 6. Imperial NWR 7. Kofa NWR NWR: National Wildlife Refuge SHP: State Historic Park SP: State Park NHP: National Historic Park
191
10
Willcox
2
10
3 Benson
86
60
70
Coronado National Forest
2
10
12
8
2
Winkelman
2
Casa Grande
Ajo
3
Clifton
Florence
Coolidge
8
San Luis
ApacheSitgreaves National Forest
13
Phoenix iver Gila R
Alpine 60
Glendale
10
Yuma
Eagar
Wickenburg
6
0
St. Johns
Snowflake Apache-Sitgreaves National Forest
Parker
4
0
10
Holbrook
17
60
Window Rock 40
Winslow Meteor Crater
Coconino National Forest
1
Blythe
Ganado
3
Flagstaff
11
40
Needles
6 17 12
Williams
40
5
1
Chinle
Cameron
Kaibab National Forest11
Bullhead City
Kayenta 191
8
93
Four Corners
9
Tuba City
89
Kaibab National Forest
CALIFORNIE
11
Kaibab National Forest
95
59
UTAH
3
Page
Grand Canyon National Park 9 4
15
Lake Mead
15
10
NEVADA
Lake Powell
NOUVEAU-MEXIQUE
PARCS, MONUMENTS ET RÉSERVES FAUNIQUES
Coronado National Forest
13 Sierra Vista
4
Bisbee
Douglas
Autres parcs 1. Colossal Cave Mountain Park 2. Fort Bowie NHP 3. Glen Canyon NRA 4. Grand Canyon NP 5. Hualapai Mountain Park 6. Hubbell Trading Post NHS 7. Jerome SHP 8. Lake Mead NRA 9. Monument Valley Navajo Tribal Park 10. Petrified Forest NP 11. Riordan Mansion SHP 12. Saguaro NP 13. San Pedro Riparian NCA 14. Tumacacori NHP
NHS: National Historic Site * Cette liste n'est pas exhaustive.
60
Parcs d’État Il y a en Arizona près de 30 parcs d’État à vocations diverses, notamment historique, écologique et récréative; dans cette dernière catégorie, certains renferment des terrains de camping où l’on demande en général 10$ par jour pour une tente et jusqu’à 30$ par jour pour un emplacement avec raccordements. Notez par ailleurs que tous affichent un droit d’accès à la journée (entre 3$ et 10$).
Activités de plein air Baignade et plages Même si l’on n’associe généralement pas le désert aux occasions de baignade, l’Arizona n’est pas en reste de ce côté. Songez notamment aux plages du Lake Havasu State Park et de la Lake Mead National Recreation Area, tous deux situés dans l’ouest de l’Arizona.
Arizona State Parks 1300 W. Washington Phoenix, AZ 85007
p602-542-4174 www.azstateparks.com
Plein air - Parcs et réserves fauniques
Forêts nationales L’Arizona abrite 6 des 155 forêts nationales des États-Unis, et toutes offrent un éventail d’activités récréatives. Il s’agit de la Kaibab National Forest et de la Prescott National Forest dans l’ouest de l’État; de l’Apache-Sitgreaves dans le centre-est de l’État; de la Coconino National Forest et de la Tonto National Forest dans le centre de l’État; et enfin de la Coronado National Forest dans le sud de l’État. Les forêts de Prescott et de Tonto sont deux des aires de récréation les plus fréquentées de l’Arizona. En plus d’autoriser le camping sauvage dans les forêts, le National Forest Service (NFS) gère 40 terrains de camping développés sur ses terres arizoniennes. Les tarifs varient entre 10$ et 20$ par jour, et vous pouvez réserver vos emplacements en composant un numéro sans frais (p877-444-6777 ou 518-885-3639 de l’extérieur des É.-U.) ou en vous rendant sur le site Web www.recreation.gov. USDA Forest Service Southwest Region 333 Broadway SE Albuquerque, NM 87102
p505-842-3292 www.fs.fed.us
Croisières, canot et kayak Rappelez-vous qu’il n’y a pas que des déserts en Arizona! Le nord et l’ouest de l’Arizona se prêtent ainsi merveilleusement bien, entre autres activités, à une balade à bord d’un navire à aubes sur le fleuve Colorado. Vous pouvez partir de Lake Havasu City, de Parker ou, plus au sud, de Yuma. Le lac Havasu vous offre pour sa part de très belles excursions en canot ou en kayak, à moins que vous ne préfériez louer une embarcation pour explorer la région à votre guise. Et aussi bien le lac Mead que le lac Mohave de la Lake Mead National Recreation Area vous réservent une foule d’activités nautiques.
Descente de rivière La descente du fleuve Colorado au fond du Grand Canyon vous laissera pantois. Il n’y a d’ailleurs pas meilleure façon d’apprécier le canyon dans toute sa splendeur. Deux choix s’offrent à vous au moment d’organiser une telle expédition, soit par vos propres moyens ou par le biais d’une entreprise spécialisée dans le domaine. Si vous retenez la première option, sachez que vous devrez vous montrer très patient, car la liste d’attente pour l’obtention d’un permis peut être très longue. Le cas échéant, vous pouvez ajouter votre nom à la liste en vous adressant au National Park Service (NPS) (p800-959-9164 ou, à l’extérieur des É.-U., p928-638-7843, o928-638-7844, www.nps.gov/grca). Notez également qu’un système de loterie est en vigueur. Il n’est dès lors pas étonnant que
Équitation L’équitation constitue une excellente façon d’explorer les forêts, les montagnes et les déserts de l’Arizona. De nombreux parcs disposent d’écuries où vous pourrez louer des chevaux et les services de guides expérimentés, que ce soit à l’heure, à la demi-journée ou pour une expédition de plusieurs jours. Le prix moyen est d’environ 40$ pour 2h, mais les groupes peuvent généralement négocier un meilleur tarif.
Escalade Les mordus d’escalade trouveront ici certains des sites les plus exigeants des ÉtatsUnis. Parmi les plus prisés, mentionnons les rochers escarpés et peu fréquentés de la Prescott National Forest et de la Coconino National Forest, les parois du Grand Canyon, les pics de la région de Sedona et le mont Lemmon, près de Tucson.
Excursions en véhicules tout-terrains Les excursions dans le désert en véhicules tout-terrains deviennent de plus en plus populaires en Arizona. Le choix est d’ailleurs très varié: des balades guidées axées sur la flore, la faune et les repères historiques aux courses enivrantes sur le sable sans fin. Les entreprises spécialisées dans ce domaine ne sont autorisées à rouler que sur les terres désignées par le National Park Service, de façon à limiter les dommages environnementaux. Différentes entreprises utilisent une variété de véhicules tout-terrains, des simples quatre-roues motrices aux Jeep et aux Hummer, tantôt climatisés, tantôt complè-
tement ouverts. Un déjeuner, des boissons fraîches et le transport aller-retour de votre hôtel sont généralement compris, mais prenez tout de même la peine de téléphoner au préalable pour vous en assurer. Vous trouverez les coordonnées propres aux entreprises concernées dans les chapitres consacrés à chacune des régions. Les excursions durent en moyenne 4h et s’offrent au coût de 50$ à 100$.
61
Golf Phoenix et Tucson sont de véritables paradis pour les golfeurs. À Phoenix, par exemple, on dénombre près de 200 terrains de golf à moins de 30 min de route du centre-ville, et la liste de leurs concepteurs fait ressortir les plus grands noms du golf professionnel, qu’il s’agisse de Jack Nicklaus, d’Arnold Palmer, de Robert Trent Jones Jr. ou de Tom Weiskopf. La variété des terrains est d’ailleurs tout aussi impressionnante, des parcours réduits à normale 3 aux longs verts conventionnels parfaitement entretenus et aux aménagements en plein désert, avec fosses de sable sans fin, grands saguaros en guise d’obstacles et coucous terrestres fonçant de-ci de-là. Le Tournament Players Club de Scottsdale (TPC) accueille le Phoenix Open (FBR Open), tandis que le Troon North Golf Club a redéfini les normes du golf de haut calibre en Arizona. La plupart des quelque 300 terrains de golf de l’Arizona sont accessibles au public. D’extraordinaires cours d’initiation sont offerts un peu partout, entre autres les légendaires cours de l’Arizona Biltmore et du Point Hilton Golf Club, sur les falaises de Tapatio. Et les hôtels qui ne possèdent pas leur propre terrain de golf proposent le plus souvent des forfaits intéressants, parfois à des prix imbattables. Une bonne source d’information est le site Web www.azgolfguides.com, qui renferme un répertoire complet et fournit des renseignements sur presque tous les terrains de golf de l’Arizona, répartis par régions. Le Golf Guide, qu’on trouve dans la plupart des hôtels, dresse pour sa part une liste détaillée et commentée des parcours de la région. Enfin, il importe de
Plein air - Activités de plein air
la plupart des gens préfèrent s’adresser à l’une ou l’autre des 15 sociétés autorisées à naviguer sur les eaux du fleuve Colorado, même si, pour ce faire, il faut s’y prendre au moins un an d’avance. Il est également possible de faire du rafting sur le Colorado hors des frontières du parc. Le National Park Service peut, au besoin, vous fournir une liste des entreprises les plus fiables en la matière.
62 garder à l’esprit que, malgré le nombre impressionnant de terrains accessibles, il est souvent difficile d’obtenir un départ à moins de réserver suffisamment à l’avance.
Observation des oiseaux Le sud-est de l’Arizona s’impose de plus en plus comme une destination nordaméricaine de premier choix en ce qui a trait à l’observation des oiseaux, ce qui s’explique par sa topographie variée, ses zones riveraines luxuriantes et ses nombreuses réserves fauniques.
Plein air - Activités de plein air
Parmi les meilleurs endroits où se livrer à cette activité dans l’ouest de l’Arizona tout au long de l’année, retenons l’Imperial National Wildlife Refuge, le Kofa’s Palm Canyon, la Betty’s Kitchen Wildlife and Interpretive Area, de même que le Cibola National Wildlife Refuge. La Verde Valley des environs de Flagstaff, moins connue que d’autres, attire néanmoins de plus en plus d’amateurs. Quant à la région qui s’étend à l’ouest de Sedona, et qui englobe notamment le Red Rock State Park, il s’agit d’un bon endroit pour observer des rapaces, entre autres espèces. Pour de plus amples renseignements sur l’observation des oiseaux en Arizona, adressez-vous à l’organisme suivant: Audubon Arizona 4250 E. Camelback Rd., Suite K310 Phoenix, AZ 85018
p602-468-6470 http://az.audubon.org On y publie et diffuse des guides pratiques relativement à l’observation des oiseaux dans les différentes régions de l’Arizona.
Pêche Toute personne âgée de plus de 14 ans doit détenir un permis pour pêcher en Arizona. Vous pourrez vous en procurer un auprès du Game and Fish Department.
Arizona Game and Fish Department 5000 W. Carefree Hwy. Phoenix, AZ 85086
p602-942-3000 www.azgfd.com Parmi les endroits les plus propices à la pêche en Arizona, retenons le lac Powell de la Glen Canyon Dam National Recreation Area, dans le nord de l’Arizona, sans bien sûr oublier les innombrables possibilités de pêche à la truite offertes dans la région du Grand Canyon (pour plus amples renseignements, veuillez consulter la liste des guides fournie dans le chapitre consacré au Grand Canyon). Vous pouvez également vous procurer un exemplaire du guide Arizona Fishin’ Holes au coût de 6$ auprès de l’Arizona Game and Fish Department, dont les coordonnées sont données ci-dessus.
Randonnée pédestre La randonnée pédestre est une activité populaire en Arizona. Les visiteurs peu familiers avec le désert seront agréablement étonnés de la diversité et de l’abondance de la faune et de la flore propres à un tel environnement, parmi les plus hostiles du monde. De majestueuses formations rocheuses et d’anciens pétroglyphes ajoutent par ailleurs à la beauté et au mystère des randonnées. La plupart des parcs énumérés dans ce guide offrent d’innombrables possibilités de randonnée, et vous trouverez des cartes de même que tous les renseignements voulus dans les postes des rangers et les centres d’information touristique. L’ombre étant on ne peut plus rare dans le désert, il convient de prendre des précautions supplémentaires pour éviter la déshydratation, les coups de soleil et les insolations. Il devient dès lors essentiel de porter un chapeau, d’enfiler des chaussures fermées et d’apporter au moins deux litres d’eau par personne. Les occasions de randonnée abondent dans toutes les régions de l’Arizona. Dans le centre-nord de l’Arizona, vous trouverez des kilomètres de sentiers autour de Sedona et dans la Prescott National Forest. Dans le nord-est de l’État, le Petri-
fied Forest National Park et le Navajo National Monument sont tous deux pour le moins spectaculaires. Dans le sud-ouest de l’État, ce sera l’Organ Pipe Cactus National Park; et plus au nord, la Lake Mead National Recreation Area. Près de Phoenix, songez aux sentiers d’interprétation du Lost Dutchman State Park ainsi qu’aux 1 500 km (900 mi) de sentiers de la Tonto National Forest. Dans le sudest de l’État, les 720 000 ha (1 780 000 acres) de la Coronado National Forest recèlent pour leur part plus de 1 600 km (1 000 mi) de sentiers. Et que dire des innombrables possibilités offertes autour du Grand Canyon!
Mountain Bike Association of Arizona p602-351-7430 www.mbaa.net La Mountain Bike Association of Arizona est un organisme bénévole voué aux randonnées et aux courses de vélos tout-terrains (VTT) qui s’affaire en outre à promouvoir, à maintenir et à protéger ces activités en Arizona. Elle diffuse des cartes détaillées et fournit des renseignements sur les meilleurs tracés.
63
Si vous préférez prendre part à une excursion guidée à vélo, n’hésitez pas à contacter l’entreprise suivante. High Sonoran Adventures
Vélo Avec des centaines de kilomètres de pistes désertiques et de sentiers bien battus, il n’est pas étonnant que le vélo tout-terrain compte de nombreux adeptes en Arizona. Beaucoup d’hôtels et de stations touristiques louent des vélos ou en mettent gratuitement à la disposition de leurs clients. Vous trouverez en outre de nombreuses voies cyclables à Phoenix et dans les environs, entre autres le Greenway de Scottsdale et la boucle qui fait le tour du Tempe Town Lake (voir p 90). Pour obtenir des cartes détaillées, adressez-vous aux bureaux de tourisme ou aux magasins de vélos. Nombre de parcs renferment des sentiers balisés spécialement conçus à l’intention des cyclistes de même que des pistes de compétition pour ceux qui aiment la vitesse. Dans certains cas, vous devrez vous procurer un permis pour rouler sur les terres d’État (State Land Recreational Permit, 1616 W. Adams St., Phoenix, p602364-2753). Pour plus amples renseignements, adressez-vous à l’organisme suivant:
10628 N. 97th St. Scottsdale
p480-614-3331 o480-614-3635 www.highsonoran.com High Sonoran Adventures propose des randonnées guidées en vélos tout-terrains (VTT), en vélos électriques et en vélos de route, aussi bien dans la grande région de Scottsdale que dans le désert avoisinant ou le Grand Canyon. On se fera un plaisir d’organiser votre excursion en fonction de votre expérience, de vos capacités et de vos intérêts.
Vols en montgolfière Un vol en montgolfière au-dessus du désert est une expérience inoubliable. Tout en flottant silencieusement et gracieusement dans le ciel, au gré des vents, vous jouirez de paysages à couper le souffle et pourrez admirer à loisir la faune et la flore à vos pieds. Les vols durent normalement de une à deux heures, et comprennent le traditionnel toast au champagne à l’atterrissage. La plupart des vols s’effectuent tout juste après le lever du soleil ou dans les quelques heures précédant son coucher. Prenez note que les réservations sont conditionnelles aux vents et à la météo, de sorte que c’est toujours mieux de téléphoner une heure à l’avance pour confirmer votre départ.
Plein air - Activités de plein air
Pour plus amples renseignements, adressez-vous aux bureaux des divers parcs.
85
Phoenix
10
Tempe
87
Chandler
Mesa
Scottsdale
Gilbert
87
od o
60
Lost Dutchman State Park
Golden Canyon
Apa
oos ev
elt Lake
Forest
National
Tonto
Superior
Tonto National Monument
re R
Roosevelt
188
Apache Lake Canyon Lake Tortilla e Flat ch
Pumkin Center
Apache Junction
88
Goldfield
Saguaro Lake
87
Fort McDowell
N
s tain
iver Gila R
Glendale
Peoria
Cave Creek
Forest
National
Tonto
260
Star Valley
Miami
Claypool
88
Globe
Central Heights
60
Lake San Carlos
Peridot
San Carlos
San Carlos Indian Reservation
PHOENIX ET SES ENVIRONS
Arlington
Buckeye
Avondale
El Mirage
17
New River
17
87
Payson
o titi rs e p
n ou nM
10
50km
30mi
Sun City
Surprise
60
Morristown
Wickenburg
20
Su
l
15
e Th Tr ai
0
S a lt R ive r
0
64
65
Phoenix
et ses environs Le centre-ville de Phoenix Midtown District Papago Park
Scottsdale
La boucle de l’Apache Trail Tempe
Histoire
66
Hébergement
Accès et déplacements
69
Restaurants
103 118
Renseignements utiles
71
Sorties
127
Attraits touristiques
74
Achats
132
66
C
apitale de l’Arizona, Phoenix est assez représentative du sud-ouest des États-Unis et, grâce à son ensoleillement quasi perpétuel, porte bien son surnom de capitale de la Valley of the Sun (Vallée du Soleil). Dans cette oasis du désert de Sonora, il n’y a pas un recoin où ne germe pas la verdure, et les levers de soleil rougeoyants rendent quotidiennement hommage au nom de cette vallée. La confluence du désert et de l’urbanité forme un paradis pour les résidants, qui devient aussi un havre de repos durant l’hiver pour bon nombre de visiteurs. Le désert, avec ses splendides points de vue sur les buttes ocre et la végétation verdoyante au loin, le tout encadré de ciel azur et de montagnes aux sommets enneigés, constitue une attraction en soi.
La culture distincte du Sud-Ouest et le rythme de vie calme propre à Phoenix proviennent en grande partie de la culture autochtone. Beaucoup de visiteurs sont attirés par l’ambiance propre à Phoenix et découvrent rapidement que la ville possède en plus une grande variété d’attraits. Bien que le Grand Canyon et le Mexique ne soient qu’à quelques heures de trajet, la ville affairée de Phoenix ne vous ennuiera pas, bien au contraire. En raison de son climat presque parfait, les activités de plein air sont fort populaires.
Phoenix et ses environs
Cette ville encore nouvelle, éclose à la suite de l’explosion démographique après la Seconde Guerre mondiale, est l’une des destinations de premier choix au monde. Les saguaros et les chaînes de montagnes qui pointent vers le ciel sont les témoins silencieux de la croissance continuelle de Phoenix (1,4 million d’habitants), qui attire un nombre record de visiteurs, dont certains ne parviennent plus à la quitter. L’agglomération de Phoenix compte 3,7 millions d’habitants et 22 villes, dont Scottsdale et Tempe sont les plus notoires. L’étalement urbain, qui correspond au Maricopa County, est de 5 200 km2. Ces dernières années, le centre-ville de Phoenix s’est embourgeoisé à la suite de l’injection de plusieurs millions de dollars dans des projets qui ont insufflé une nouvelle vie au noyau urbain. Le Bank One Ballpark, inauguré en 1998, est le refuge des Arizona Diamondbacks (baseball), tandis que les Suns (basket-ball), le Mercury (équipe de basket-ball féminine) et les Coyotes de Phoenix (hockey) jouent à l’America West Arena. Le Herberger Theater Center, ouvert depuis le milieu des années 1990, présente des spectacles de style Broadway. L’Arizona Center, construit au coût de 515 millions de dollars, s’étend sur huit quadrilatères et comprend 24 salles de cinéma ainsi qu’une soixantaine de restaurants, commerces, bars, discothèques et autres lieux de divertissement. Le centre-ville de Phoenix s’est rapidement transformé en une destination à la mode. Les eaux de surface sont devenues un thème d’importance cruciale dans la Valley of the Sun. On a épuisé une bonne partie de l’eau de consommation domestique au cours du développement de la région. Résultat: l’eau doit y être importée au moyen d’un réseau de pipelines à partir de la Californie et de l’Utah. La ville, toutefois, prend des moyens concrets pour conserver l’eau de la Vallée.
Histoire Les Hohokams («ceux qui sont partis» en langue pima) habitaient les steppes désertiques de la région s’étalant de Phoenix à Tucson. C’est avec eux que l’histoire de
Phoenix commence. La plus ancienne preuve de l’existence de leur société date de 2 000 ans. Il semble que les Hohokams, qui ont développé un réseau complexe de canaux d’irrigation, étaient des agriculteurs fort ingénieux. On en connaît peu sur les premiers habitants de la région, car ils n’ont laissé aucune tradition orale et incinéraient la majeure partie de leurs objets culturels en même temps que leurs morts. Les traces laissées indiquent cependant qu’il s’agissait d’une société impressionnante.
67
Vers 1400 apr. J.-C., la nation Hohokam s’est mystérieusement mise à décliner et avait tranquillement glissé dans les limbes du temps et du changement lorsque les Européens sont arrivés. Curieusement, on connaît moins leur histoire entre 1400 et 1700 qu’avant cette période. Les archéologues pensent néanmoins qu’ils ont été remplacés par les Pimas et les Tohono O’odhams, qui seraient les descendants modernes des Hohokams légendaires.
Les ruines de la culture Hohokam sont demeurées en paix durant environ 350 ans. C’est en 1864 que le premier colon, John Y.T. Smith, est venu s’installer à l’endroit aujourd’hui connu sous le nom de «Phoenix». Il établit un petit camp pour entreposer le foin servant à nourrir les chevaux à Camp McDowell, un poste de l’armée situé à 45 km vers l’est. On n’a pas apprécié la région à sa juste valeur jusqu’à ce qu’en 1867 Jack Swilling, un pionnier de Wickenburg (à 85 km au nord-ouest de Phoenix) cherchant à profiter de la région, s’y arrêta au passage pendant quelques jours. On raconte que Swilling était impressionné par le paysage et par les anciens canaux assez curieux qui semblaient mener jusqu’à la rivière Salt. De retour à Wickenburg, Swilling réussit à convaincre d’autres personnes des possibilités agraires de la région et forma la Swilling Irrigating Company, dont le budget de fonctionnement était de 10 000$. Un équipage de huit mules servit à transporter les provisions et matériaux sur le parcours de 85 km de terrain vierge. Ce projet fut un véritable succès: en six mois, plusieurs kilomètres de canalisation furent construits, dont bon nombre à partir du système d’irrigation original des Hohokams. L’année suivante, on récolta la première moisson, et plusieurs ranchs furent érigés. C’est l’aventurier, érudit et soûlon britannique Lord Darrel Duppa qui dénomma la colonie. Duppa, l’un des hommes qui construisait le réseau de canalisation, en apercevant l’ancien système et les buttes de ruines, prédit qu’une ville allait renaître de ces décombres comme le Phénix, nouvelle et encore plus belle. Le premier édifice construit dans la ville, par le propriétaire William Smith, fut le Hancock Store, de plain-pied et en pisé. C’était en fait bien plus qu’un magasin, car il faisait office de cour de justice, de tribunal et de boucherie. Puisque toute ville requiert un bar, la Mike’s Brewery ne se fit pas attendre. L’éclosion de cette oasis se produisit au grand jour: les constructions de commerces et de maisons s’ensuivirent le long de Washington Street. Le Phoenix Hotel, de plain-pied, au coin de Washington Street et de Third Street, recevait les voyageurs qui y trouvaient même le luxe d’une piscine pour se rafraîchir de la chaleur estivale. Les lotissements au centre-ville se vendaient entre 7$ et 11$, et l’avenir était prometteur pour cette jeune ville en plein désert. Seize saloons avaient vu le jour en 1875, de même que quatre salles de danse et trois maisons de jeu. Phoenix devint le pivot de l’activité dans la région centrale du sud de l’Arizona et un point d’approvisionnement indispensable pour le territoire central du nord de l’Arizona. Des centaines de prospecteurs ratissaient les montagnes à la recherche de gisements de cuivre, d’argent et d’or, devenus légendaires dans la région. Le commerce
Phoenix et ses environs - Histoire
Bien que les Espagnols aient traversé l’Arizona plusieurs fois au cours de leurs expéditions, la Valley of the Sun est demeurée pratiquement intouchée.
68 ne cessait de croître dans cette petite ville au fur et à mesure que des wagons pleins de bois et de minerai étaient déchargés en échange de produits locaux de la ferme. La ville représentait un arrêt pratique pour les diligences en route vers Prescott et Maricopa Wells, et un lieu agréable de divertissement pour les miniers, cowboys et soldats de Camp McDowell, qui y fréquentaient alors les saloons et les maisons de jeu. Phoenix eut en 1881 John T. Alsap comme premier maire. Le 4 juillet 1887, le «cheval de fer» y soufflait à pleine vapeur, en provenance de Maricopa, et, plus tard cette même année, un système de trams étroits tirés par des mules y parcourait la rue principale. Le tram électrique arriva six ans plus tard. En 1888, la première mairie fut construite dans Washington Street, et en 1889, seulement 32 ans après la fondation de la ville, le siège du gouvernement du territoire était déplacé de Prescott à Phoenix. En 1920, la population de Phoenix avait gonflé à 30 000 habitants, et 1 080 édifices allaient être érigés cette même année, dont le premier gratte-ciel d’Arizona, le Heard Building. Phoenix connut un autre flux d’activités en 1926, lorsque le Southern Pacific, chemin de fer principal, atteignit la ville. Toute une série de barrages de régulation permirent d’améliorer l’industrie agraire qui, avec l’activité minière et touristique, transforma cette petite ville en métropole.
Phoenix et ses environs - Histoire
Pendant la Seconde Guerre mondiale, Phoenix allait connaître des changements comme partout ailleurs dans le monde. L’agriculture et la distribution des biens cédèrent le pas à l’introduction d’une économie industrielle. En peu de temps, des usines d’avions et de diverses pièces liées aux besoins de la guerre virent le jour, et les terrains d’entraînement de l’armée, non loin de la ville, amenèrent des milliers de soldats à Phoenix. Nombre des soldats y revinrent avec leurs familles après la guerre, formant une main-d’œuvre abondante et encore inexploitée. Sitôt connue cette conjoncture du domaine industriel, d’importantes manufactures et succursales migrèrent vers le sud, faisant du même coup prospérer d’autres industries locales. C’est en 1950 que l’activité de la ville passa en quatrième vitesse. À cette époque, la population de Phoenix était de 106 000 habitants, faisant de cette ville la 99e en importance aux États-Unis. Grâce surtout à l’avènement des systèmes de climatisation abordables et du climat fort agréable, on descendait presque en file indienne pour s’installer dans cette ville à peine éveillée en plein désert. Au cours des dernières décennies, Phoenix est devenue la collectivité qui a crû le plus rapidement aux États-Unis, honneur perdu dernièrement au profit de Las Vegas. La Valley of the Sun est habitée par bon nombre de personnes de tout âge y ayant émigré d’autres régions des États-Unis, afin de profiter de la température clémente, du soleil et du faible taux d’humidité. Une importante proportion de ces personnes sont des résidents saisonniers retraités ou semi-retraités qui demeurent ici pendant les mois d’hiver. De nos jours, 3,7 millions de personnes habitent dans l’agglomération de Phoenix, devenue le pivot du Sud-Ouest. En effet, cette oasis en plein désert de Sonora, promise à un bel avenir, ne cesse d’attirer l’attention des Américains. Ce chapitre comporte six circuits: Circuit A: Le centre-ville de Phoenix Circuit B: Midtown District Circuit C: Papago Park Circuit D: Scottsdale Circuit E: Tempe Circuit F: La boucle de l’Apache Trail
69
Orientation S’orienter à Phoenix est chose facile. Mais soyez prêt à tester votre connaissance de l’histoire des États-Unis: les rues estouest du centre-ville sont nommées en l’honneur des présidents du pays, dans l’ordre chronologique de leur mandat, et changent de nom à l’axe nord-sud de Washington Street. À partir de Central Avenue, les rues nord-sud sont numérotées en ordre croissant, les avenues correspondant à l’ouest et les rues à l’est. Les Interstates 17 et 10 contournent le centreville, permettant un accès facile de l’extérieur. Camelback Road et Indian School Road sont les deux chemins d’accès principaux entre Scottsdale, le Biltmore District et la région est de la Vallée.
En avion La ville de Phoenix est desservie par le Sky Harbor International Airport (PHX) (voir p 41). Accès à la ville La Downtown Area Shuttle (DASH) (p602253-5000) vous mène gratuitement au centre-ville de Phoenix. Au cours de l’année 2009, un tramway moderne (Metro Light Rail System) desservira l’aéroport et la plupart des municipalités de l’agglomération de Phoenix. Trois compagnies de taxis desservent l’aéro port: AAA Cab (p602-437-4000), All state (p602-275-8888) et Discount (p602-266-1110). Cette option s’avère économique si l’on voyage en petit groupe. Elle est aussi pratique puisque les taxis attendent à la sortie. Le prix de la course est d’environ 15$ jusqu’au centre-ville de Phoenix ou de Tempe et de 20$ pour Scottsdale ou le quartier de Biltmore. Si vous préférez voyager en limousine, appelez Arizona Limousine (p602-267-7097). Cela coûte entre 35$ et 85$ pour deux personnes.
Voies d’accès En provenance du nord, la route I-17 traverse Phoenix à partir de Flagstaff. Si vous partez de Los Angeles ou d’un autre point à l’ouest, vous rejoindrez facilement la route I-10, quasiment directe. Du Nouveau-Mexique, la US-70 zigzague jusqu’au centre-ville. Pour rejoindre l’Apache Trail, dirigez-vous vers l’est en sortant de la région métropolitaine de Phoenix par la route 60 jusqu’à Apache Junction. Puis prenez l’Idaho Road vers le nord jusqu’à la route 88, c’est-à-dire l’Apache Trail. Une boucle de 192 km (119 mi) commençant à Apache Junction et s’y terminant peut être maintenant effectuée en une journée. En ville Phoenix est une ville d’automobiles. On peut visiter davantage de sites en dehors des sentiers battus si l’on a un véhicule. Le stationnement est peu cher, et il ne fait pas défaut. Des stationnements sont disponibles partout dans le centre-ville. Il en coûte de 5$ à 15$ par jour, selon l’emplacement. Les emplacements couverts sont plus chers, donc garez-vous sur le toit du parc pour épargner quelques dollars. Une fois rendu au centre-ville, vous pouvez utiliser le service gratuit de la navette DASH (voir ci-dessous), une bonne façon pour découvrir les alentours. Tant que le réseau de transport public ne sera pas simplifié et amélioré, il est préférable de louer une voiture pour visiter la Valley of the Sun. Location de voitures Consultez la liste ci-dessous pour connaître les adresses des entreprises de location de voitures à Phoenix et dans ses environs. Pour les entreprises qui ont un comptoir à l’aéroport de Phoenix, voir p 43.
Phoenix et ses environs - Accès et déplacements
Accès et déplacements
En voiture
70 N’oubliez pas que la plupart des entreprises de location de voitures exigent que les chauffeurs soient âgés de 25 ans et plus qu’ils détiennent une carte de crédit reconnue. Avis 4469 E. Thomas Rd. Phoenix
p602-840-6008 10392 N. Scottsdale Rd., Suite 101 Scottsdale
p480-948-4993 www.avis.com
transport en commun complexe est décrit en détail dans un gros guide qui indique les nombreux trajets entre les destinations dans la Vallée. On peut se le procurer au Greater Phoenix Convention & Visitors Bureau (voir p 71) ou à bord de l’autobus. Le tarif est de 1,25$ par ticket, mais on peut également acheter une lisière de tickets à la Central Station, à l’angle de Van Buren et de Central Avenue. Composez le p602253-5000 pour plus de renseignements ou visitez le site du Valley Metro (www. valleymetro.org), d’où il est d’ailleurs possible de télécharger le guide du réseau de transport en commun.
Enterprise 122 N. Second St. Phoenix
p602-253-9322 1815 N. Scottsdale Rd. Scottsdale
Phoenix et ses environs - Accès et déplacements
p480-945-9000 1131 W. Broadway Rd. Tempe
p480-829-3970 www.enterprise.com Hertz Wyndham Phoenix 50 E. Adams St. Phoenix
p602-636-1353 www.hertz.com Scottsdale Marriott Suites Old Town 7325 E. Third Ave. Scottsdale
p480-949-2420 The Buttes, a Marriott Resort 2000 Westcourt Way Tempe
Dans chaque ville, cependant, il existe des trams ou des navettes qui parcourent un trajet déterminé. La navette du centreville, la Downtown Area Shuttle (DASH), parcourt un même trajet toutes les 6, 12 ou 18 min de 6h30 à 17h30, du lundi au vendredi. Entre 17h30 et 23h (trajet toutes les 10 min), la navette raccourcit son trajet en passant par Fourth Avenue. On reconnaît facilement les autobus à leur couleur violette, et ils s’arrêtent aux arrêts d’autobus réguliers et aux arrêts DASH, qu’on identifie par le petit lapin en course sur le panneau d’arrêt. On peut se procurer les itinéraires à bord de l’autobus; le service DASH est gratuit. Le Scottsdale RoundUp Trolley passe aux 10 min de la mi-novembre à la fin mai entre 11h et 18h. Il n’est pas en service le dimanche ni les jours fériés les plus importants. Les arrêts sont clairement indiqués dans la vieille ville (Old Town).
p480-753-4606
En autocar Les autocars de la compagnie Greyhound (p800-231-2222, www.greyhound.com) s’arrêtent à la gare routière de Phoenix, située au centre-ville (2115 E. Buckeye Rd., p602-389-4200).
À Tempe, le bus FLASH (p602-253-5000) est une navette gratuite qui fait des allers-retours sur Mill Avenue, avec plusieurs arrêts le long du parcours. La fin de semaine, il se rend jusqu’au zoo de Phoenix et aux Desert Botanical Gardens du Papago Park.
En taxi En transport en commun Malheureusement, à Phoenix, la dépendance à l’automobile est aiguë, et la ville est encombrée de voitures. Le réseau de
Voyager en ville ou d’une ville à l’autre en taxi peut être économique, surtout en groupe puisque quatre passagers peuvent prendre place un dans taxi. Les taxis
ne sont généralement pas libres; il est préférable d’en appeler un. Le compteur commence à 1,40$ et ajoute 1,20$ par mille (1,6 km) supplémentaire. On laisse normalement un pourboire de 15%. Voici une liste des compagnies de taxis dans la Vallée: AAA Cab Phoenix
p602-437-4000 Discount Cab Phoenix
p602-200-2000 Green Taxi Cab
71
Renseignements utiles Renseignements touristiques Le laissez-passer ShowUpNow (24$-49,50$; www.showupnowpass.com) permet de visiter à moindre coût, durant une ou plusieurs journées, un grand nombre de musées et d’attraits de Phoenix et ses environs. Il est possible d’acheter le laissez-passer par Internet, ou en personne au Downtown Phoenix Visitor Information Center, au Scottsdale Convention & Visitors Bureau ou au Tempe Convention & Visitors Bureau (voir ci-dessous).
Tempe
p480-634-4227
Phoenix
Statewide Cab
Greater Phoenix Convention & Visitors Bureau
p480-994-1616
À pied Les centres-villes de Phoenix, Scottsdale et Tempe sont plus agréables à visiter à pied qu’en voiture. Plusieurs établissements intéressants, des magasins et des restaurants sont aisément accessibles, à quelques rues seulement, sans compter que la navette gratuite DASH est aussi utile. Soyez prudent cependant, car le soleil est omniprésent, et une simple marche peut devenir une activité éprouvante, surtout en été. Buvez beaucoup d’eau et protégez-vous bien des rayons du soleil.
À vélo La bicyclette est de plus en plus populaire dans la Valley of the Sun. Les villes de Phoenix, Scottsdale et Tempe développent actuellement un «réseau vert» de voies cyclables (Greenway) permettant aux cyclistes de circuler de façon sécuritaire dans la Vallée. Arrêtez-vous dans un centre d’accueil de visiteurs pour obtenir un plan du réseau cyclable et des conseils. Pour la location de vélos à Phoenix et ses environs, voir p 103.
One Arizona Center 400 E. Van Buren, Suite 600 Phoenix, AZ 85004
p602-254-6500 ou 877-225-5749 o602-253-4415 www.phoenixcvb.com www.visitphoenix.com Downtown Phoenix Visitor Information Center 50 N. Second St. (angle Adams St.)
Biltmore Visitor Information Center 2404 E. Camelback Rd., Suite 100E (angle 24th St.)
Scottsdale Scottsdale Convention & Visitors Bureau 4343 N. Scottsdale Rd., Suite 170 Scottsdale, AZ 85251
p480-421-1004 ou 800-782-1117 o480-421-9733 www.scottsdalecvb.com Tempe Tempe Convention & Visitors Bureau 51 W. Third St., Suite 105 Tempe, AZ 85281
p480-894-8158 ou 800-283-6734 o480-968-8004 www.tempecvb.com
Phoenix et ses environs - Renseignements utiles
Scottsdale
72 0
2,5
0
5km 2
4mi
Bell Rd.
Thunderbird Rd.
SUN CITY
Cactus Rd. El Mirage Rd.
Dysart Rd.
Litchfield Rd.
67th Ave.
Estrella Fwy. Cotton Ln.
Waddell Rd.
60
North Mountain Park
Cactus Rd.
i
Peoria Ave.
5 Dunlap Ave.
PEORIA
Northern Ave.
16th St.
7th Ave.
19th Ave.
27th Ave.
43rd Ave.
35th Ave.
51st Ave.
Bethany Home Rd.
59th Ave.
Glendale Ave.
Squaw Pa
17
Sarival Ave.
Camelback Rd.
GLENDALE
Indian School Rd.
Circuit b
t
Thomas Rd.
McDowell Rd.
10
PHOENIX
Circuit
Salt Rive
r
Estrella Pkwy.
24th St.
er
Phoenix S Internatio
7th St.
Broadway Rd.
TEt
Central Ave
Lower Buckeye Rd.
AVONDALE
iv Gila R
a
Central Ave.
75th Ave.
83rd Ave.
91st Ave.
Van Buren St.
Baseline Rd. Dobbins Rd.
Estrella Mountain Regional Park
Gi la Ri ve r
Elliot Rd.
Phoenix South Mountain Park
Les circuits
a
Le centre-ville de Phoenix
d
Scottsdale
b c
Midtown District
e f
Tempe La boucle de l’Apache Trail
Papago Park
x i
73
PHOENIX Fra nk
Greenway Rd.
Llo yd
Thunderbird Rd. Cactus Rd.
in
Shea Blvd.
5
51
d
Circuit
Camelback Rd. Hayden Rd.
48th St.
Salt
TEMPE
Brown Rd.
e Riv
r
. Greenfield Rd
McKellips Rd.
Val Vista Dr.
Papago Park
Lindsay Rd.
c
Circuit Phoenix Zoo
87
Chaparral Rd.
87 University Dr. Apache Blvd. Broadway Rd.
48th St.
40th St.
24th St.
7th St.
MESA
Main St.
Southern Ave.
Circuit
10
Guadeloupe Rd.
Cooper Rd.
McQueen Rd.
Dobson Rd.
Price Rd.
McClintock Dr.
Kyrene Rd.
Warner Rd.
87 Chandler Blvd.
CHANDLER
f
GILBERT
60
56th St.
x South in Park
e
Circuit
Stapley Dr.
Phoenix Sky Harbor International Airport
Mesa Dr.
S o
Williams Field
d. Power R
Camelback Mountain
Scottsdale Rd.
40th St.
32nd St.
16th St.
Indian School Rd.
t b
a
N
SCOTTSDALE
Squaw Peak Park
w Pa
Et
Wr i gh tB lvd .
74 La boucle de l’Apache Trail Apache Junction Chamber of Commerce 567 W. Apache Trail Apache Junction, AZ 85217-1747
p480-982-3141 o480-982-3234 www.apachejunctioncoc.com Globe-Miami Regional Chamber of Commerce 1360 N. Broad St. Globe, AZ 85501
p520-425-4495 ou 800-804-5623 o520-425-3410 www.globemiamichamber. com
Attraits touristiques Le Biltmore District de Phoenix, qui est particulièrement peu accessible aux piétons et qui comporte peu de curiosités touristiques, renferme par contre plusieurs complexes et établissements hôteliers qui sont eux-mêmes des attraits à ne pas manquer. Consultez la section «Hébergement» à la page 108.
Circuit A: Le centre-ville de Phoenix
Superior Chamber of Commerce 350 Main St. Superior, AZ 85273-2611
p520-689-0200 www.superior-arizona.com
Phoenix et ses environs - Renseignements utiles
Visites guidées Il existe une grande variété de visites guidées de Phoenix et des environs. Les grands groupes obtiendront souvent des réductions, mais la plupart des entreprises spécialisées guident aussi les petits groupes et les voyageurs autonomes. Pour consulter une liste des excursions d’aventure ou de plein air, reportez-vous à la section «Activités de plein air» sous «Excursions en véhicules tout-terrains» (voir p 101). Gray Lines Tours Phoenix 4001 S. 34th Street Phoenix, AZ 85040
p602-437-3484 ou 800-777-3484 www.graylinearizona.com Voyageurs indépendants, en groupe ou venus dans le cadre d’un congrès, peuvent effectuer une visite guidée en autocar avec Gray Lines Tours. Les endroits visités sont le Grand Canyon, Phoenix et Sedona. Réductions pour les groupes.
H p 104 R p 118 S p 127 A p 132 Plusieurs visiteurs sont déçus par le centre-ville de Phoenix, trop petit par rapport à la dimension de la ville. Souvenez-vous, toutefois, que Phoenix s’est développée dans les années 1950, sous la poussée de l’automobile et des centres commerciaux. On trouvera donc çà et là dans la Vallée de petits mails et des centres commerciaux. Il y a quelques années seulement, le centre-ville était considéré comme dangereux et inaccessible, sauf par les plus aventureux des voyageurs. Grâce à des efforts de revitalisation et à la construction de l’America West Arena et du Bank One Ballpark, le centre-ville est redevenu un lieu prisé, comme en témoignent les nombreux chantiers de construction. Maints vieux entrepôts et manufactures sont transformés en appartements de luxe à l’aspect contemporain pour satisfaire le regain d’intérêt que connaît le cœur du centre-ville. Il faudra cependant encore quelques années avant que le jeune centre urbain de Phoenix, auquel il manque le cachet des vieux bâtiments historiques, n’attire autant de visiteurs que Scottsdale.
Centre-ville est Le circuit débute à la sortie du Fillmore Street Garage, à l’angle de Fifth Street et de Fillmore Street. Il en coûte quelques dollars par jour pour stationner ici, mais
A
B
C
75
4
Monroe St. 6th St.
Adams St.
Y
Buren St. Van Bu uren u n St
10 1
9
Y
5 Washington St.
Madison St.
8th St. 8
St.
7th St.
Jeffe rson
8
6
7 Jackson St.
4th St.
Z
0
250
0
750
500m 1500pi
Buchanan St.
A
B
C
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2. 3. 4. 5.
BX AY BY AY BY
Arizona Center Herberger Theater Center St. Mary’s Basilica Phoenix Symphony Hall Phoenix Civic Plaza
une réduction s’applique si l’on effectue un achat à l’Arizona Center voisin, où l’on fait valider son ticket de stationnement.
6. 7. 8. 9. 10.
US Airways Center Bank One Ballpark Phoenix Museum of History Arizona Science Center Historic Heritage Square
mandé de ne faire ses achats qu’avant de le quitter.
1 En sortant du stationnement, traversez l’aire gazonnée et le parc joliment aménagé derrière l’Arizona Center. Un adorable ruisseau alimenté par une fontaine sillonne le parc, abrité du soleil par de grands palmiers. L’Arizona Center, un centre commercial à ciel ouvert (voir p 132), est un bon endroit où s’arrêter prendre une bouchée, et il est recom-
AZ BZ BY BY BY
Sortez de l’Arizona Center par le restaurant Hooters, qui donne sur Third Street. Traversez Van Buren Street et continuez par Third Street jusqu’à Munroe Street.
À l’extérieur du Herberger Theater (222 E. Munroe St., p602-254Center 7399, www.herbergertheater.org) se dressent quelques jolies sculptures de bronze de danseurs en mouvement. Ce centre culturel à la fine pointe des arts, créé
Z
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Le centre-ville de Phoenix
3
Polk St.
8th St.
2
X
7th St.
5th St.
1
N
4th St.
Polk St.
Taylor St.
3rd St.
Central Ave.
X
Fillmore St.
Fillmore St. F
2nd St.
1st St.
PHOENIX centre-ville (est)
76
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Le centre-ville de Phoenix
en 1989, abrite deux petites scènes sur lesquelles sont présentés une foule de spectacles intimes à longueur d’année. On peut y effectuer une visite sans frais des installations chaque premier samedi du mois entre 10h et 12h. Fondée en 1881, la St. Mary’s Basilica (angle Munroe St. et Third St., p602-354-2100, www.stmarysbasilica.org) est l’église paroissiale catholique la plus ancienne de la Valley of the Sun. Elle est tenue par les franciscains depuis 1895 et fut visitée par le pape Jean-Paul II en 1987. Sa façade en stuc rose pâle et ses deux clochers élancés en font incontestablement un point de repère historique dans le centreville. Remarquez les verrières exécutées par la Munich School for Stained Glass Art. La messe a lieu ici quotidiennement; téléphonez pour connaître l’horaire. Directement en face du Herberger Theater Center se trouve le Phoenix Symphony Hall (75 N. Second St., p602-495-1999, www. phoenixsymphony.org), un imposant bâtiment cubique qui avoisine le Civic Center et qui héberge le Phoenix Symphony Orchestra. Sous la direction de Michael Christie, l’orchestre présente un programme complet de musique classique avec artistes invités. Cette salle de concerts loge aussi l’Arizona Opera (p602-266-7464), qui y donne des spectacles tant classiques que contemporains. La Symphony Terrace abrite la magnifique Peacock Fountain, l’un des attraits les plus photographiés d’Arizona. La Phoenix Civic Plaza (p602-262-6225) se distingue par son dallage de béton parsemé de grands palmiers. Cette place est le lieu de réceptions lors de divers congrès et événements au centre municipal, mais on y présente également des expositions d’œuvres d’art, des spectacles et des festivals à longueur d’année. Remarquez les bolas (colliers du SudOuest) moulés dans les piliers tout autour de la grande place. À deux rues au sud du Symphony Hall se trouve le Sports District, une agglomération de restaurants et de bars sportifs abritant l’America West Arena et le Ball One Ballpark, que vous aimerez parcourir à
pied si vous êtes amateur de sport. La construction de ces deux temples du sport a entraîné presque à elle seule la revitalisation du centre-ville de Phoenix. Le US Airways Center (201 E. Jefferson St., p602-379-2000, www.usairwayscenter. com) est le domicile des Phoenix Suns (NBA), du Phoenix Mercury (WNBA), des Arizona Rattlers (AFL) et des Phoenix Roadrunners (ECHL). Cette installation sportive d’avant-garde peut recevoir 19 000 spectateurs et présente aussi des concerts. Le Bank One Ballpark (401 E. Jefferson St., p602-514-8400 ou 888-777-4664), surnommé BOB par les résidants, est le stade le plus grand et le plus récent de la région. Il loge les Arizona Diamondbacks, et une foule de concerts s’y tiennent chaque année. Ce stade, qui peut accueillir 49 000 spectateurs, compte en outre d’inhabituels attraits: une piscine et un bain à remous au-delà du champ droit, un terrain gazonné à l’intérieur même et un toit rétractable qui peut, en l’espace de cinq minutes, transformer le stade à ciel ouvert en un bâtiment climatisé. On peut le visiter (6$; lun-sam 9h30, 11h et 12h30), mais, comme l’horaire varie les journées de match, mieux vaut appeler avant. Ne manquez pas de voir la music machine devant la billetterie, derrière la Leinenkugel’s Ballyard Brewery, dans laquelle une série de balles de baseball se déplacent sur un terrain en déclenchant des sons d’instruments de musique primitifs. Tout à fait impressionnant!
1
Prenez Fifth Street en direction nord jusqu’à Washington Street.
Les deux quadrilatères allant de Munroe Street à Washington Street, entre Fifth Street et Sixth Street, sont connus sous le nom de Heritage and Science Park . Ce parc vous transportera dans le passé, dans le présent et dans l’avenir de Phoenix en l’espace de quelques pas. Les quatre attraits suivants se retrouvent sur son territoire. Le style moderne de la structure de verre et de métal du Phoenix Museum of (6$; mar-sam 10h-17h; 105 N. History
À côté du Phoenix Museum of History se (9$; dresse l’Arizona Science Center tlj 10h à 17h; 600 E. Washington St., p602716-2000, www.azscience.org), construit au coût de 47 millions de dollars; il compte plus de 350 bornes interactives tant pour les enfants que pour les adultes. La salle de cinéma, haute de cinq étages, de style Imax, projette des documentaires à toutes les heures de la journée, et le planétarium, large de 20 m, peut accueillir plus de 200 personnes. Les diverses aires comprennent un simple laboratoire, une section de biologie humaine ainsi qu’une section informatique et une galerie d’art scientifique. Vous aurez en outre l’occasion de faire d’immenses ronds de fumée, de conduire un avion Cessna miniature et de faire éternuer un nez géant. Ne manquez pas la boutique Awesome Atoms, car s’y trouvent des jeux et des cadeaux amusants et éducatifs à offrir ou à s’offrir. (115 N. Fifth L’Historic Heritage Square St., p602-262-5029 ou 602-262-5071, www. phoenix.gov/parks/heritage.html), bien qu’il ne soit pas aussi ancien que les bâtiments qu’on trouve sur la Côte Est, relie Phoenix au passé. Il comprend quelques maisons de la colonie de Phoenix, dont la plus ancienne, la Rosson House (5$; mer-sam 10h à 16h, dim 12h à 16h; Sixth St., p602-262-5070, www.rossonhousemuseum. org), remonte à 1895. Chacune des huit résidences a été restaurée avec soin et abrite aujourd’hui des bureaux administratifs, de petits musées, des restaurants et des boutiques. Ce square paysager offre une belle occasion de promenade.
Chaque premier samedi du mois, de 11h à 13h, ont lieu des visites commentées ou des expositions d’artisanat.
77
Dans le coin nord-est du square se trouve le Heritage Square Farmer’s Market (nov à mai jeu 10h à 14h). Vous pourrez y déguster et acheter des produits régionaux directement des agriculteurs et autres fermiers et artisans, notamment du pain frais, des fruits et légumes ou encore de l’artisanat.
Centre-ville ouest Directement à l’ouest de la Wells Fargo Bank, vous remarquerez l’hôtel de ville (City Hall), une structure moderne de pierres rouges, de verre et de métal. À l’intérieur de cet édifice de marbre et d’acier inoxydable, on peut admirer des expositions de photographies, de lithogravures et de sculpture sur des platesformes rotatives. (203 W. Adams St., L’Orpheum Theatre p602-252-9678, www.ci.phoenix.az.us/stages/ orpheum.html), situé à côté de l’hôtel de ville, est, avec son architecture de facture néocoloniale espagnole, l’un des bâtiments les plus originaux de l’Arizona. Remarquez les reliefs détaillés et les gargouilles qui jouent de la flûte de Pan en veillant sur le petit parc. Construit en 1929, le bâtiment fut restauré et rouvert en 1997; l’intérieur est désormais remarquable et la salle luxueuse. L’Orpheum présente des comédies musicales et des concerts, notamment ceux du Phoenix Metropolitan Orchestra. En traversant Washington Street vers le sud à partir de la Wells Fargo Bank, on atteint l’Historic City Hall, soit l’ancien hôtel de ville, annexé au palais de justice. Dans son entrée en arche sont moulés deux superbes Phénix qui embrassent une magnifique porte cuivrée, enchâssée dans un cadre de marbre. L’ancien hôtel de ville donne sur la Cesar Chavez Memorial Plaza, une promenade piétonnière agrémentée de bancs sous les arbres.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Le centre-ville de Phoenix
Fifth St., p602-253-2734, poste 221, www. pmoh.org) contraste grandement avec le contenu de ce musée. Initialement il s’appelait l’«Arizona Museum», mais son mandat s’est depuis restreint: il comprend une petite section sur les Amérindiens et relate la vie des premiers colons et l’histoire de Phoenix. Y est aussi présentée une réplique du Hancock General Store et de la première prison de la ville, originellement situés tout près. On y explique les aspects social, commercial et domestique de la ville à ses débuts. Le musée organise, entre autres, des jeux et des expositions interactives pour enfants.
15th Ave.
16th Ave.
EY EZ EZ BY
AY
4. 5. 6. 7.
8.
13th Ave.
City Hall Orpheum Theatre Historic City Hall / Old Maricopa County Courthouse Patriots Square Park Luhrs Center Phoenix Police Museum Arizona Hall of Fame Museum / Carnegie Public Library / Carnegie Library Park Arizona Capitol Museum
ATTRAITS TOURISTIQUES
12th Ave.
EY EY EY
C
D
Adams St.
Van Buren St.
Madison St.
6th Ave.
16th Ave.
B
Hamilton St.
Jackson St.
Washington St.
Av e.
Monroe St.
N
1
Jefferson f St.
3rd Ave.
Jefferson St.
11th Ave.
7
Woodland W oodland o St St.
Gr an d
D
3
E
Jackson St.
2
E
6
4
1st Ave.
1. 2. 3.
12th Ave.
Library Park
University Park
Polk St.
Taylor St.
C
5
PHOENIX centre-ville (ouest)
8
Ave 14th Ave.
Wesley Bolin Memorial Plaza
B
9th Ave.
Monroe o St.
1500pi
500m
4th Ave.
Y
250
750
A
Z
Y
X
78
X
0
0
1st St.
Central Ave.
2nd Ave.
5th Ave.
7th Ave.
9th Ave.
10th Ave. 10th Ave.
(angle WaLe Patriots Square Park shington St. et First Ave.) est un joli parc marquant le cœur du centre-ville où bancs, tables et aires de pique-nique abondent. Le sol est couvert surtout de briques alternant avec des îlots de pelouse. Au milieu du parc trône une grande scène couverte sur laquelle sont présentés des spectacles de jazz, de blues et de rock, ou encore du théâtre et des concerts de musique classique. En face du Patriots Square Park, on peut admirer le Luhrs Center, qui ressemble grandement à l’Empire State Building de New York. L’intérieur de l’édifice est agrémenté de murs de marbre et de chandeliers. En face du Patriots Square Park, à l’angle sud-est de Central Avenue et de Jefferson Street, on peut visiter le Phoenix Police Museum (entrée libre; lun, mer et ven 9h à 15h; 101 S. Central Ave., Suite 100, p602-5347278, www. phoenixpolicemuseum.com). Ce petit musée, qui comprend une cellule de prison des années 1890, une voiture de police de modèle T et une scène de la rue des années 1920, est financé par les agents de police et leurs familles. Si vous souhaitez vous diriger vers le secteur de l’Arizona State Capitol, prenez la navette DASH (voir p 70) à l’arrêt de la Wells Fargo Bank et descendez à l’arrêt du Hall of Fame Museum. Souvenez-vous que cette navette ne va jusqu’au State Capitol que jusqu’à 17h30. Après 17h30, vous devrez parcourir à pied ou en taxi (voir p 70) la vingtaine de rues qui vous séparent du centre-ville. Autrement, il est possible de s’y rendre en voiture: depuis le centre-ville, il faut se diriger vers l’ouest par Washington Street (le stationnement au State Capitol est sans frais).
79 L’Arizona Hall of Fame Museum (entrée libre; réservations requises; 1101 W. Washington St., p602-255-2110) rend hommage aux personnes connues, moins connues ou en voie de le devenir, qui ont contribué de façon considérable au développement de l’État de l’Arizona. Installée dans le bâtiment néoclassique de la Carnegie Public Library, l’exposition change régulièrement selon les événements. Le Carnegie Library Park, un bel espace gazonné, est parfait pour se détendre au soleil ou grignoter.
1
Reprenez la navette DASH jusqu’à l’Arizona Capitol Museum.
Une girouette à ailes multiples de 230 kg, la Winged Victory, trône sur le dôme cuivré de l’Arizona Capitol Museum (entrée libre; lun-ven 8h à 17h, sam 11h à 16h; visites guidées; 1700 W. Washington St., p602-926-3620, www.lib.az.us/museum). Construit en 1899, ce bâtiment était la résidence du gouvernement territorial jusqu’en 1912, lorsque le premier gouverneur de l’Arizona fut élu. En 1974, les bureaux de l’Administration déménagèrent à côté, dans des édifices plus spacieux, puis devinrent le State Capitol Museum en 1981. Des expositions dans ce bâtiment décrivent tout ce qui a trait à l’Arizona: des cravates western au USS Arizona, un navire échoué à Pearl Harbor. Les étages résidentiels et du Sénat sont restaurés tels qu’ils se présentaient originellement. La Wesley Bolin Memorial Plaza , qui s’étend sur deux quadrilatères, est ainsi nommée pour rendre hommage à un ancien gouverneur de l’Arizona. Parmi les buttes verdoyantes, les bancs et les fontaines élégantes, se dressent des statues et les monuments commémoratifs aux héros qui ont perdu la vie au Vietnam, en Corée, au cours des deux guerres mondiales ou dans la guerre du Golfe.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Le centre-ville de Phoenix
L’Old Maricopa County Courthouse (125 W. Washington St.), un grand bâtiment de style territorial construit en 1928, abritait initialement la prison de comté et fut reconverti en palais de justice civil au milieu des années 1950. Remarquez les planchers endommagés par les fers lourds des prisonniers et le superbe plafond de bois (qui n’est pas du tout en bois, mais plutôt en plâtre).
80
A
B
MIDTOWN DISTRICT
1st Ave.
2000pi
V Weldon Ave.
Columbus Ave. v
d Ave. 2nd
4th Ave. 4
Ave.
5th
750m
1000
Clarendon n Ave. Ave.
Weldon
6th Ave.
375
e Indianola Ave.
Clarendon Ave.
8th Ave.
0 0
. Indianola Ave
V
C
Indian School Rd.
Whitton Ave.
Mitchell c e
Dr.
Osborn Rd.
y Monterey Way
Flower St.
Dr.
Catalina Dr. Verde Ln.
N 5th St.
Thomas Rd.
Edgemont Ave.
Roanoake Ave. v
Sheridan St St.
e Vernon Ave.
Monterey Park
Hoover Ave. e
Oak St. Alvarado Rd.
Encanto Blvd. 9th Ave.
1 St.
Monte Vista
Monte Vista Holly St. Rd.
Coronado Rd.
2 McDowell Rd..
McDowell Rd.
Z
3rd St.
Coronado Rd.
Townsend Park
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2.
BY BZ
Heard Museum Phoenix Art Museum
5th St.
W. Lynwood St. Willetta St. W
Willetta St. nce Park Margaret T. Ha
B
Y
Palm Ln.
a o Alvarad
A 7th Ave.
Holly St.
1st Av Ave.
Y
Cypress
9th St.
Vernon Ave.
v Ashland Ave.
Richland St.
Wilshire Dr.
Lewis Ave. Ave A
Virginia Ave.
8th St.
Virginia Ave.
2nd St.
7th Ave.
Encanto Park
X
Windsor Ave.
t Ave. Central
1st Ave.
Windsor Ave. Cambridge Ave.
Club Dr. o Country
Earll r
Merrell St.
X
W
Cheery Lynn Rd.
Catalina Dr.
6th Ave.
Mulberry Dr.
7th St.
r. Earll D
8th Ave..
Ave.
2nd d St St.
W
Lexington
Ave. 3rd Ave
7th Ave.
rry Dr. Mulbe St. Flower Cheery d. Lynn R
10
Moreland St.
C
Z Brill
H p 106 R p 120 Le Midtown District se trouve à peine à 1,5 km (0,93 mi) au nord du centre-ville, mais passe parfois inaperçu. Deux excellentes raisons devraient pourtant inciter le visiteur à s’y rendre: le Heard Museum et le Phoenix Art Museum.
1
Le circuit débute au Heard Museum.
(10$; tlj 9h30 à Le Heard Museum 17h; visites guidées à 12h, 13h30 et 15h; 2301 N. Central Ave., p602-252-8848, www.heard. org), fondé en 1929 par Dwight B. et Marie Bartlett Heard afin de préserver et d’exposer leur étonnante collection d’art amérindien, connaît une renommée internationale. Agrandi il y a quelques années, il abrite 10 superbes salles qui visent à faire connaître et respecter les peuples autochtones partout dans le monde ainsi que leur patrimoine culturel. On peut y voir des formes variées d’arts traditionnels ou contemporains (sculpture, gravure, poterie, tissage) ou encore assister à des spectacles de danse ou de musique. Des expositions avec bornes interactives ainsi que des programmes d’accueil et de résidence pour les artistes font de la visite du Heard Museum une expérience mémorable. La boutique de souvenirs du musée vend des œuvres authentiques (et fort coûteuses) d’art régional. L’événement le plus prisé du musée, le Guild Indian Fair and Market, a lieu au cours de la première fin de semaine de mars et accueille plus de 650 des meilleurs artistes amérindiens au pays; magasinage, animation et nourriture sont au programme. Également couru est le superbe World Championship Hoop Dance Contest, au début du printemps. Stationnement gratuit. Désormais, le Heard Museum compte deux nouveaux lieux d’exposition, soit le Heard Museum West (16126 N. Civic Center Plaza, Surprise, p623-344-2000), situé au nord-ouest de la vallée, ainsi que le Heard Museum North (voir p 89), niché au nord de Scottsdale.
Le Phoenix Art Museum (10$, entrée libre jeu 15h à 21h; mar-dim 10h à 17h; 1625 N. Central Ave., p602-257-1800 ou 602-2571222, www. phxart.org) se trouve à quelques rues au sud du Heard Museum. Les panneaux extérieurs saisissants, faits de quartz vert, font miroiter le bâtiment sous le soleil omniprésent de l’Arizona. Trois expositions permanentes, constituées de plus de 13 000 œuvres, y sont présentées: l’art de l’Asie, l’art des Amériques et d’Europe jusqu’en 1900 et l’art de 1900 à aujourd’hui. Les enfants adoreront sans doute l’exposition de la galerie ArtWorks, où ils sont invités à toucher et à manipuler les objets. Enfants comme adultes aimeront les pièces d’appartement miniatures Thorne. Ce musée accueille également des expositions temporaires d’envergure.
Circuit C: Papago Park Depuis 400 av. J.-C., le secteur du Papago (angle Galvin Pkwy. et Van Buren Park St., p602-256-3220, www.ci.phoenix.az.us/ parks/papago.html) semble avoir toujours exercé un grand attrait sur l’homme. Le peuple Hohokam était attiré par la région en raison de la rivière Salt, qu’il utilisa pour irriguer ses cultures au moyen d’un système fort développé de canalisation. Au début des années 1900, la zone fut déclarée patrimoine national grâce à la présence considérable de saguaros. Ce statut lui fut cependant révoqué en 1930, lorsque les cactus ont mystérieusement disparu, fort probablement volés pour servir à l’aménagement paysager d’individus de la localité. Au total, on compte 607 ha de dunes, de ruisseaux et de lagunes favorisant la pratique d’une foule d’activités récréatives, notamment le tir à l’arc et la randonnée pédestre ou cycliste. Le parc abrite également un superbe terrain de golf municipal, le Papago Golf Club, ouvert à tous. Un complexe sportif permet en outre de jouer à la balle molle, au golf-frisbee et au volley-ball. Le parc représente en soi un formidable attrait en raison de ses formations rocheuses superbement sculptées par l’eau et de la possibilité d’y observer la faune et la flore indigène en plein centre urbain de
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Papago Park
81
Circuit B: Midtown District
82 Phoenix. Il constitue l’unique site historique national (National Historical Landmark) de Phoenix.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Papago Park
D’autres attraits uniques du parc sont le «Hole in the Rock», la tombe pyramidale du gouverneur Hunt, les jardins du désert, un zoo et quelques musées. On pourrait passer des journées entières à l’explorer. Scottsdale et Tempe, à l’extrémité est du parc, sont d’excellents endroits où séjourner pendant que vous visitez la région. Le moyen de transport le plus efficace pour se déplacer d’un attrait à l’autre dans le Papago Park est la voiture, car les distances sont trop grandes pour être parcourues à pied. Plusieurs hôtels offrent un service de navette. La Papago Salado Association (p602-3929965 ou 800-216-3597, www.papagosalado. org) se fera un plaisir de vous fournir des renseignements additionnels sur le parc et ses attraits. Elle vise à promouvoir, à préserver et à développer le Papago Park et la région de Rio Salado. (14$; hiver tlj 9h à 16h, Le Phoenix Zoo été tlj 7h à 16h; 455 N. Galvin Pkwy., p602273-1341, www.phoenixzoo.org) abrite plus de 1 200 animaux (notamment 200 oiseaux, mammifères et reptiles en voie de disparition), et ce, dans quatre sections reproduisant quatre habitats, le tout relié par des sentiers. Le «sentier des Tropiques» montre la vie sauvage de la forêt de l’Uco, près de l’équateur, où vivent des éléphants, des singes hurleurs et des plantes tropicales luxuriantes. Sur le «sentier de l’Arizona», on peut observer de mini-habitats du désert, des rives et des forêts de Sonora, le tout assez complet pour qu’il s’y trouve même des monstres de Gila, des lions de montagne et des aigles à tête blanche. Le «sentier de l’Afrique» recrée la savane africaine avec guépards, rhinocéros et lions. Enfin, le «sentier Découverte» propose la Harmony Farm, une ferme où les enfants et les adultes peuvent s’approcher de certains animaux domestiques. Pour 3$ de plus, vous pouvez prendre le «train safari» qui fait le tour du zoo.
Le Hall of Flame Museum of Firefighting (6$; lun-sam 9h à 17h, dim 12h à 16h; 6101 E. Van Buren St., p602-275-3473, www. hallofflame.org) est géré par des pompiers retraités qui introduisent le visiteur à tous les aspects de la lutte contre les incendies. Une centaine de camions de pompiers, et autres appareils et équipements datant de 1725 à 1955, y sont présentés, pour en faire la collection la plus importante au monde. Les enfants peuvent grimper sur un vieux camion de pompiers, s’instruire sur la sécurité à la maison, apprendre comment ils peuvent prévenir un incendie ou essayer un grand uniforme de pompier. C’est également ici que se trouve le National Firefighting Hall of Heroes, en hommage à ceux qui ont été récompensés pour leur bravoure ou qui sont morts dans l’exercice de leur fonction. Le théâtre du musée présente une série de vidéos portant sur les incendies. L’Arizona Historical Society Museum (5$; mar-sam 10h à16h, dim 12h à16h; 1300 N. College Ave., p480-929-0292, www. arizonahistoricalsociety.org) compte plus de 7 200 m2 de surface d’exposition présentant le mode de vie en Arizona central aux XIXe et XXe siècles: activité minière, gestion de l’eau, vie sociale et culturelle, agriculture et développement. Dans une cour ombragée, un modèle réduit du Roosevelt Dam attire les visiteurs. (10$; hiver Le Desert Botanical Garden tlj 8h à 20h, été tlj 7h à 20h; 1201 N. Galvin Pkwy., p480-941-1225, www.dbg.org) se trouve dans le coin nord-est du Papago Park. Il abrite l’une des collections les plus complètes de plantes du désert: plus de 20 000 espèces, harmonieusement plantées le long d’agréables sentiers. S’y trouvent aussi l’Earle Herbarium, un herbier servant aux chercheurs pour la classification des espèces végétales du désert, et la Max Richter Memorial Library, qui contient plus de 6 300 titres qu’on peut consulter en semaine. Des programmes éducatifs sont aussi proposés. Détendezvous au Patio Cafe, entouré d’une flore merveilleuse, ou repartez avec un échantillon de la boutique bien garnie du jardin botanique.
143
5
48th St.
1mi
1,5km
. Blvd rbor y Ha
B
C
SR-202 Lo op
2
er
Saltl Riv
Papago Municipal Golf Course e
G a lvin Pk wy .
1
N
4
D
Rolling Hills Golf Course
Fillmore St.
Continental Rd.
D
College Ave.
A
0,5
0,75
E. Sk
Washi h ngton B lvd.
Van Buren St. S
52nd d St.
Z
Y
0
CX AY
4. 5.
d l an More
56th St.
0
DZ
3.
Phoenix Zoo Hall of Flame Museum of Firefighting Arizona Historical Society Museum Desert Botanical Garden Pueblo Grande Museum and Archaeological Park
ATTRAITS TOURISTIQUES
CY CY
St.
C 68th St.
44th St.
1. 2.
B
3
Latham St.
Belleview St.
E
Lilae Dr.
E
Curry Rd.
Weber Dr W Webe Dr. D
McKellips Rd.
Roosevelt Rd.
McDowell Rd.
Papago Dr.
70th St.
t Dr.
74th St.
Pries
Miller St. t
Z
Y
X
83
PAPAGO PARK
Scottsdale l Rd.
84
Assoiffé dans le désert
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Papago Park
Le plus grand défi qui accompagne la création d’une communauté dans le désert tient à son approvisionnement en eau, lequel doit être abondant et fiable. Compte tenu de la croissance explosive de la population dans la Valley of the Sun, les maigres ressources aquifères de la région se voient dangereusement sollicitées, si bien qu’une part importante de l’eau qu’on y consomme est importée de l’Utah. Le gouvernement, les environnementalistes et les industries locales unissent d’ailleurs ouvertement leurs forces pour assurer la survie de Phoenix à ce chapitre. Parmi les programmes actuellement en place, il convient de retenir l’enseignement de différentes techniques de conservation de l’eau aux fermiers et aux entrepreneurs de la région, le recyclage et le traitement des eaux usées pour les rendre potables, et l’octroi de déductions fiscales aux sociétés qui adoptent des stratégies d’économie d’eau. Le Hyatt Regency at Gainey Ranch fait figure de meneur dans ce domaine et dispose d’installations de récupération et de traitement des eaux de lavage et d’arrosage. Comme plus de 40% de l’eau disponible dans le sud-ouest des États-Unis sert à l’arrosage des pelouses et aux aménagements paysagers, il s’agit d’un effort particulièrement appréciable.
Le Pueblo Grande Museum and Archaeolo(2$, entrée libre dim; lungical Park sam 9h à 16h45, dim 13h à 16h45; 4619 E. Washington St., p602-495-0901 ou 877-7064408, www.pueblogrande.com) rend hommage aux anciens Hohokams, qui n’ont laissé derrière eux qu’un faible indice de leur grandeur dans des ruines préhistoriques impressionnantes. Le «sentier des Ruines» longe un canal sur 1,5 km, en passant devant le terrain de balle où des fouilles ont lieu, et côtoie les murs et fondations effrités de ce qui reste d’un village de 202 ha. Le musée compte trois salles d’exposition. La première présente des bornes interactives d’ordre archéologique et historique qui plairont autant aux adultes qu’aux plus jeunes. La deuxième, la salle principale, expose des objets intéressants trouvés au cours de fouilles aux environs de Phoenix. La troisième propose régulièrement des expositions d’art local et de photographie consacrées à la culture amérindienne. La boutique de souvenirs offre une variété de produits artisanaux ou d’objets d’art amérindien authentiques.
Circuit D: Scottsdale
H p 110 R p 121 S p 127 A p 133 En 1888, l’aumônier de l’armée des ÉtatsUnis, Winfield Scott, acheta 260 ha de terrain sur ce qui est maintenant Scottsdale. En décembre de la même année, son frère, George Washington Scott, devint le premier résidant de la région. Il travailla durement à défricher cette terre, à creuser des canaux d’irrigation et à planter de l’orge, des vignes et des agrumes. Winfield Scott, après sa retraite de l’armée en 1893, vint rejoindre son frère, et en 1894 le nom de la ville, Orangeville, changea pour devenir Scottsdale, un choix plus élégant que l’autre option qui s’offrait à eux: Utleyville (d’après le nom du banquier Albert G. Utley) ou Murphyville (du nom du contracteur William J. Murphy). L’année 1909 fut celle de la construction de la «petite école rouge» (aujourd’hui le Scottsdale Historical Museum) accueillant
Le centre-ville Au cœur du centre-ville, l’historique Old Town Scottsdale arbore un thème «Old West» bien établi, sinon authentique. Aujourd’hui la ville est au cœur même de la vie artistique dans la Valley of the Sun. Immédiatement située à l’est de Phoenix et au nord de Tempe, Scottsdale s’avère incontournable du fait de son atmosphère unique, de ses centaines de boutiques spécialisées, de ses points d’intérêt historiques et, il va sans dire, de ses innombrables galeries. Un service de trolleybus gratuit, le Scottsdale RoundUP, permet de s’y déplacer à sa guise, même si la majorité des commerces et des galeries d’art se trouvent à distance de marche de l’Old Town. Quant aux attraits, nombre d’entre eux se trouvent en périphérie de la ville, comme Taliesin West, Arcosanti et Rawhide, quoique les navettes des hôtels puissent vous y mener et revenir vous chercher à moindres frais ou tout à fait gratuitement. C’est le jeudi soir que ça bouge le plus à Scottsdale, car plus de 100 galeries d’art de Main Street et de Marshall Way restent ouvertes jusqu’à 21h pour le plus
grand plaisir des amateurs. Des centaines de personnes en profitent pour faire la tournée des différents établissements, les bars et les restaurants s’emplissent, et tout la ville s’imprègne d’une atmosphère de fête. Toutes les œuvres exposées n’arborent pas le style du Sud-Ouest, bien qu’il soit franchement dominant. Peintures, poteries et sculptures amérindiennes de la région côtoient des œuvres américaines classiques. Les propriétaires des galeries d’art aiment réellement leur travail et se font toujours un plaisir de vous renseigner sur les artistes, sur leur travail et sur l’histoire générale de la région. Vous trouverez de nombreuses haltes en cours de route, aux prix, à la qualité et aux styles aussi variés que les œuvres d’art qui les entourent. Cet environnement a d’ailleurs contribué à faire de Scottsdale le second marché d’art en importance des États-Unis, après celui de New York, et les gens comme les œuvres y viennent de tous les coins du monde. Le stationnement est gratuit dans les rues de Scottsdale, mais n’en est pas moins assujetti à une limite (peu contrôlée) de trois heures entre 9h et 17h. Notez par ailleurs que toutes les galeries d’art accueillent gratuitement les visiteurs et restent ouvertes jusqu’à 21h le jeudi, sauf avis contraire. Une bonne façon d’avoir une vue d’ensemble de Scottsdale consiste à prendre le RoundUP (trolleybus), qui fait le tour de la ville en 40 min (voir plus haut).
1
La visite débute à l’angle de Main Street et de Scottsdale Road, dans l’ombre du «cowboy géant» qui vous accueille à Old Town Scottsdale.
La Gilbert Ortega Gallery (3925 N. Scottsdale Rd., p480-990-1808) est le porte-étendard de la chaîne de commerces de détail du même nom où l’on vend de l’art, des souvenirs, des bijoux et des objets de collection. Vous y trouverez quelques spécimens uniques de peintures, de sculptures, de poteries et de broderies perlées réalisées par des artistes autochtones.
85
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Scottsdale
32 élèves, suivie, l’année suivante, de celle de l’atelier du maréchal-ferrant Cavalliere (Cavalliere Blacksmith Shop) au coin de Brown Street et de Second Avenue, toujours en activité aujourd’hui. En 1920, à côté de l’atelier du maréchalferrant, fut installé une égreneuse de coton qui transformait le coton pima de Scottsdale, pour lequel la demande était forte pendant la Première Guerre mondiale. C’est en 1937 que le fameux architecte Frank Lloyd Wright vint dans la région et construisit la légendaire Taliesin West (voir p 69) au pied des montagnes McDowell. Scottsdale eut le 25 juin 1951 Malcolm White comme premier maire, réputé pour avoir donné son slogan à la ville: La ville la plus western de l’Ouest. À cette époque, cette petite ville comptait 2 000 habitants, et son budget tenait dans une boîte d’allumettes. En 1956, le magazine Life donna à Scottsdale un petit élan supplémentaire à sa croissance en affirmant que cette ville était «l’une des plus agréables collectivités de l’Ouest».
86
1
Prenez Main Street vers l’est.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Scottsdale
Le Rusty Spur Saloon (p480-425-7787, www. rustyspursaloon.com) se trouve du côté sud de Main Street dans le vieux Farmer’s State Bank Building (7245 E. Main St.). La banque qui y logeait jadis avait ouvert ses portes en 1921, mais s’est vue contrainte à cesser ses activités au cours de la Crise. Sa chambre forte existe toujours, mais l’alcool y a remplacé les billets et les lingots. Tout au bout de Main Street, vous trouverez le Scottsdale Mall , qui est non pas un centre commercial mais un parc piétonnier. Y trône la magnifique sculpture The Yearlings de George-Ann Tognoni, qui représente trois jeunes chevaux gambadant et qui marque fort à propos l’emplacement du stationnement des calèches de location. Des tours de calèche (oct à mai; 40$ pour 30 min) sont en effet proposés à ceux qui désirent faire une visite guidée, d’ailleurs instructive, de l’Old Town Scottsdale. Profitez-en à la première occasion car, même à ce prix, les chevaux n’ont guère le temps de souffler. En poursuivant le long du Scottsdale Mall, vous entendrez très probablement les musiciens de jazz de J. Chew and Company (sauf le lundi, lorsque cet établissement est fermé) aux abords de la «petite école rouge», qui loge désormais le Scottsdale Historical Museum (entrée libre; mer-dim 10h à 17h; 7333 E. Scottsdale Mall, p480-945-4499, www.scottsdalemuseum. com). Construite en 1909, cette école classique de briques rouges renfermait à l’origine des salles de classe de la première à la huitième année, après quoi, dans les années 1960, on y enseigna en espagnol aux enfants des nouveaux arrivants autochtones venus du Mexique. Aujourd’hui, le musée donne un aperçu de la vie des premiers pionniers de la région de Scottsdale grâce à sa collection de photos et de vestiges des temps passés, des audioguides étant mis à la disposition des visiteurs pour les aider à mieux apprécier le contenu des différentes salles.
Une œuvre sculpturale en béton qui évoque un voilier s’enfonçant dans une plage marque l’entrée de la Civic Center Plaza , qui fait la fierté du tout Scottsdale. De nombreuses et belles fontaines et sculptures vous y attendent, créant un cadre on ne peut plus propice à un pique-nique, à l’observation des passants, à un dîner ou à une sortie dans un des nombreux bars du secteur. Le parc s’avère luxuriant et verdoyant, et renferme plusieurs bancs dispersés parmi les majestueux palmiers, les citrus et un arc-en-ciel de fleurs. Le quartier peut devenir passablement affairé les fins de semaine, mais demeure parfait en semaine pour qui veut profiter d’un coucher de soleil, que ce soit dans le parc même ou sur une terrasse. Le Scottsdale Center for the Performing Arts et le Scottsdale Museum of Contemporary (7$, entrée libre jeu 10h à 20h; Art mar, mer, ven et sam 10h à 17h, jeu 10h à 20h, dim 12h à 17h; 7374 E. Second St., p480-8744666, www.scottsdalearts.org) sont les fleurons culturels et artistiques de Scottsdale. Érigées côte à côte, les deux structures massives de béton présentent des lignes arrondies et fluides rappelant celles qui caractérisent les bâtiments d’adobes traditionnels de la région. Le Center for the Performing Arts abrite deux galeries permanentes et deux salles d’exposition temporaire où figurent des pièces de son importante collection de même que des œuvres provenant de partout dans le monde. Spectacles de danse, pièces de théâtre et concerts sont présentés dans une salle avant-gardiste, tandis qu’un petit cinéma propose une variété d’événements cinématographiques tout au long de l’année. Quant au Museum of Contemporary Art, il avoisine le Gerard L. Cafesjian Pavilion et compte cinq salles d’exposition. Les deux édifices se révèlent être de véritables œuvres d’art en soi, et le droit d’entrée indiqué donne accès à l’un comme à l’autre. En face du Center for the Arts, de l’autre côté de la place, vous verrez la fontaine et l’étang du Scottsdale City Hall (hôtel de ville) avec ses deux cygnes. Son architecture d’adobe est toutefois passablement discrète comparée à celle de la splendide
B
V
Scottsdale a q Fashion Square
73 rd Pl.
N
N.
W
a on iz r A
N. Miller Rd.
Dr. t E. Stetson
Wells Fargo
4
B
E. Main St. E. 1st St. E. 2nd St.
Y Scottsdale Stadium
E. Earll Dr.
C
N. Miller Rd.
N. 75th St.
E. O Osborn Rd.
N. Civic Center Pl.
CY CY BY
7
N. 73th St.
5. 6. 7.
E. Earll Dr.
Civic Center
OLD TOWN N SCOTTSDALE
Road
CY
6
E. Angus Dr.
N. Scottsdale
4.
5 Scottsdale s Mall a
N. 71st St.
BY BY
Gilbert Ortega Gallery Farmer’s State Bank Building Farmer’s State Bank Building Scottsdale Historical Museum Center for the Performing Arts / Scottsdale Museum of Contemporary Art Scottsdale City Hall E. Pinchot Ave. Civic Center Library Cavalliere Blacksmith Shop N. 68th St.
2. 3.
N. 70th St.
ATTRAITS TOURISTIQUES BY
N. 75th St.
N. Buckboard Tr.
E. 6th St. E. Osborn Rd.
1.
3 2
N. Drinkwater Blvd.
E. 5th St.
1
Brown Ave.
Y
Road o
E. Main St.
Bishop Line
E. 2nd St.
X
E. Indian School Rd.
E. 1st Ave.
N. Scottsdale
N. Marshall Way
e. Av
N. Marshall Way
E
th .5
N. Goldwater Blvd.
ay
af
.
vd
Bl
N. 68th St.
L E.
te et
Craftsman Ct.
E. 6th Ave. E. Exeter Blvd.
N. Parkway Ave.
E. Camelback Rd.
E. Camelback Rd.
X
h Pl. N. 76th
E. Rancho D Vista Vi t Dr.
Ca na l
N. G
. Blvd ter wa old
N. Scottsdale Road
N. 68th St.
1500pi
E. Chaparral Rd.
E. Highland Ave.
W
500m
750
0
Rd. E. Chaparral R
E. Paradise Pkwy.
87
250
N. 75th Way
N. 69th Pl.
V
E. Orange Blossom L.
C 0
Herard Museum North, Hopi Learning Center, Taliesin West
A
SCOTTSDALE centre-ville
Z
88 Civic Center Library (bibliothèque) adjacente. Pour en atteindre l’entrée principale, marquée par une plume dorée de 4 m suspendue au toit fortement arqué, suivez le trottoir entre la bibliothèque et le Center for the Arts. En empruntant le trottoir qui se dessine à droite de l’entrée, vous découvrirez ensuite le Scottsdale Justice Center, qui abrite le quartier général de la police et le palais de justice. Sa façade à colonnade vaut d’ailleurs le coup d’œil si vous en avez le temps.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Scottsdale
1
Retournez à l’endroit où se trouve la statue The Yearlings, à l’angle de Main Street et de Brown Avenue.
À une rue au sud de la statue se dresse la Cavalliere Blacksmith Shop (3805 N. Brown Ave., p480-945-6262), une forge fondée par George Cavalliere lorsqu’il vint s’établir à Scottsdale avec sa famille en 1910. Le bâtiment d’origine, en tôle étamée, a été remplacé par la structure actuelle d’adobes en 1920. La famille Cavalliere exploite toujours la forge et fabrique des objets en fer ornementaux.
1
Dirigez-vous vers le nord jusqu’à First Avenue, que vous prendrez à gauche (en direction ouest).
Sur First Avenue, vous trouverez un bel assortiment de boutiques spécialisées où vous pourrez aussi bien faire des achats pour vous-même que pour ceux qui vous attendent à la maison. Il s’agit d’une rue très charmante avec ses lampadaires en forme d’anciennes lampes de mineur et ses commerces à la mode de l’Ouest sauvage.
1
Tournez à gauche (en direction sud) au Sugar Bowl pour ensuite descendre Main Street. Traversez celle-ci pour la longer vers l’ouest jusqu’au Scottsdale Arts District (www.scottsdalegaleries.com).
À l’angle de Main Street et de Scottsdale Road, en face de la galerie Legacy, vous remarquerez la statue d’un cowboy grandeur nature sur un cheval qui se cabre. Attitude Adjustment d’Austin Barton est la première d’une série de sculptures présentées par les galeries d’art locales le long de Main Street.
Le Scottdale ArtWalk s’étend sur deux quadrilatères, soit jusqu’au Goldwater Boulevard, et recèle toutes les formes d’art imaginables dans une variété de matériaux. Nombre de galeries exposent principalement des œuvres du Sud-Ouest inspirées des traditions de l’Old West, de scènes pastorales et de la vie des Amérindiens. D’autres optent plutôt pour un large éventail de styles, du contemporain au passé américain, en passant par certains grands maîtres mexicains et européens. Même dans les rues, on peut voir un assortiment sans cesse renouvelé d’œuvres d’art public, commanditées par les galeries locales et par la Ville même. Il en résulte, dans l’ensemble, une mosaïque incomparable qui offre une expérience rare et mémorable au visiteur. Si vous n’êtes pas encore rassasié, revenez sur vos pas jusqu’à l’intersection de Main Street et de Marshall Way, en vous assurant de marquer un temps d’arrêt devant la sculpture d’Ed Mell intitulée Jack Knife, qui représente un cowboy sur un cheval qui rue.
1
Prenez Marshall Way vers le nord jusqu’au Marshall Way Arts District (deux rues plus loin). Comme solution de rechange, vous pouvez vous y rendre en trolleybus à partir de Main Street.
Le Marshall Way Arts District est une autre destination importante pour les amateurs d’art. Une large palette d’artistes d’envergure locale, nationale ou internationale, y est représentée au fil de nombreuses petites galeries-boutiques. Les œuvres exposées ici sont généralement plus modernes, provocantes et expérimentales que le long de Main Street: des créations faisant appel à un alliage de matériaux aux toiles figuratives, aux œuvres abstraites, à l’art populaire, aux pièces de mobilier et aux sérigraphies. Le Marshall Way Arts District vend en outre des réalisations uniques, qu’il s’agisse de gravures, de bijoux, de meubles ou d’artisanat. Au bout de Marshall Way, faites une pause près de la fontaine de Fifth Avenue, où
Même si Fifth Avenue ne ressemble pas vraiment à son homonyme de New York, les possibilités d’achats n’y sont pas moins légion. En vous dirigeant vers l’ouest depuis Scottsdale Road, vous aurez le plaisir de découvrir de nombreuses boutiques spécialisées à même de répondre à tous les goûts, du plus ringard au plus raffiné. Pour élargir davantage vos options, il vous suffit de prendre le trolleybus sur une courte distance jusqu’au Scottsdale Fashion Square (voir p 133).
Au nord du centre-ville Relevant du Heard Museum (voir p 81), le Heard Museum North (5$; lun-sam 10h à 17h, dim 12h à 17h; 32633 N. Scottsdale Rd., p480-488-9817, www.heard.org) abrite deux intéressantes salles qui portent sur les différentes communautés autochtones de l’Arizona, mais aussi du monde entier grâce à différentes expositions temporaires. S’y trouvent une jolie boutique et un agréable café. Le Hopi Learning Center (7500 E. Doubletree Ranch Rd., p480-444-1234), qui loge dans l’enceinte du Hyatt Regency at Gainey Ranch, offre une bonne occasion d’en apprendre davantage sur les Hopis. Un Hopi du nom de Lance vous racontera l’histoire de son peuple et interprétera pour vous les vitrines de ce petit centre culturel. Ce qui est sans doute plus intéressant encore, il peut organiser des visites de la réserve hopi des environs, au cours desquelles vous pourrez même vous familiariser avec les us et coutumes de ce peuple amérindien. Nichée dans les contreforts des monts McDowell, la propriété de Frank Lloyd (visites 27$Wright, Taliesin West 60$; 12621 Frank Lloyd Wright Blvd., p480860-2700, www.franklloydwright.org), est un véritable chef-d’œuvre architectural. Le célèbre architecte s’est rendu à Scottsdale en 1937 pour y construire son studio d’hiver, sa résidence personnelle de même qu’une école d’architecture.
Taliesin West (taliesin est un mot gallois qui signifie «sommet étincelant») a été érigée à même le sable et la pierre de la région, amalgamés de manière à créer formes et espaces fonctionnels témoignant de l’étonnante capacité de Wright à harmoniser les intérieurs et les extérieurs à leur environnement. On peut librement parcourir la propriété à pied et admirer ses aménagements paysagers hautement raffinés au fil de nombreuses fontaines, de ponts et de terrasses; cependant, pour découvrir l’intérieur glorieux de ce complexe, il faut prendre part à une visite organisée. Tout y est demeuré à peu près intact en mémoire de Wright, et les plafonds translucides, les angles étudiés de même que les espaces à ciel ouvert caractérisent à tour de rôle des espaces de conception unique tels que la Garden Room, le Cabaret Theatre et le Music Pavilion. Taliesin abrite aujourd’hui le siège de la Frank Lloyd Wright Foundation et le campus d’une école d’architecture avant-gardiste. Les visites, qui peuvent comporter différentes options (informez-vous au préalable), permettent de mieux comprendre la philosophie de Wright. Il est recommandé de réserver sa place.
Circuit E: Tempe
H p 114 R p 124 S p 127 A p 134 Charles Trumbull Hayden est le premier colon à s’être installé sur la rive sud de la rivière Salt, en 1870. À quelques kilomètres à l’est de Phoenix, il construisit une meunerie prospère, des ateliers de maréchal-ferrant et un bac pour traverser la rivière. Cette colonie était connue sous le nom de «Hayden’s Ferry» et constituait le point de commerce au sud de la vallée de la rivière Salt. En 1872, cependant, des colons mexicains fondèrent une petite ville, San Pablo, à côté du terrain de Hayden. Sept ans plus tard, les deux villages étaient unis le long des rives fertiles, et l’on nomma cette nouvelle ville «Tempe», du nom de la
89
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Tempe
trois chevaux se cabrent parmi les jets d’eau.
90
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Tempe
vallée de Tempé, dans l’ancienne Grèce. En 1885, Tempe fut choisie pour recevoir l’Arizona Territorial Normal School, qui formait les professeurs pour enseigner partout en Arizona, ce qui favorisa la prospérité de la ville. Lorsque le chemin de fer atteignit Tempe en 1887, celle-ci était devenue l’un des plus importants centres de commerce et d’expédition des marchandises provenant des régions agricoles environnantes. Le barrage Roosevelt, terminé en 1911, assura aux fermes de Tempe l’eau dont elles avaient besoin pour l’irrigation de leurs champs d’agrumes, de luzerne, de blé et d’avoine, et leur insuffla un rythme paisible et doux propres aux zones rurales. Toutefois, en 1960, l’activité de la ville s’était accrue. Le développement urbain repoussait les fermes, et l’Arizona Territorial Normal School devint l’Arizona State University. En raison de la proximité de Phoenix et du climat à peu près idéal, Tempe devint également un paradis pour les «vacances d’hiver», ce qui augmenta davantage sa croissance. De nos jours, Tempe est une ville universitaire animée, traversée par les routes principales en provenance de Phoenix et d’ailleurs en Arizona. La quantité de lieux d’hébergement, de restaurants et de bars et discothèques abordables y est un bon indicatif de la forte présence d’étudiants. On trouve cependant une grande diversité de sites historiques et culturels à Tempe, qui, par ailleurs, alloue un pourcentage de son budget à l’art public qu’on peut admirer un peu partout dans la ville.
Le centre-ville
1
La visite débute au Tempe Beach Park. Un stationnement ($) étagé, voisin de la «plage», permet de se garer pour la journée.
Érigé en bordure du lac Tempe Town (voir ci-dessous), le splendide Tempe (700 W. Rio Salado Center for the Arts Pkwy., p480-350-2822, www.tempe.gov/tca) a ouvert ses portes en septembre 2007. Il abrite une salle de spectacle de 600 places, une seconde de 200 places ainsi qu’une galerie d’art (entrée libre; mar-ven
10h à 18h, sam 11h à 18h, dim 9h à 21h) accueillant différentes expositions temporaires. (N. Mill Ave.) fait Le Tempe Beach Park partie d’un projet ambitieux entrepris par la Ville dans le but de créer un lac artificiel d’une longueur de 3,2 km sur le Rio Salado, le Tempe Town Lake, à l’extrémité nord du centre de Tempe. On y loue des pédalos, des dériveurs et des kayaks, et le parc environnant renferme une petite bande de sable désignée du nom de Tempe Town Beach. Beaucoup de résidants y profitent du soleil, qui est toutefois occasionnellement caché par les nombreux avions se préparant à atterrir au Sky Harbor Airport, à seulement quelques kilomètres de là; les avions volent d’ailleurs si bas qu’on peut distinctement voir leur train d’atterrissage. Dans un proche avenir, le parc accueillera plusieurs boutiques, des restaurants, un grand complexe hôtelier et une marina; entre-temps, cependant, il s’agit toujours d’un excellent endroit où se faire bronzer, faire un pique-nique ou se la couler douce. La Hayden House (3 W. First St.), qui date du début des années 1870, est la résidence d’origine du fondateur de Tempe, Charles Trumbull Hayden. Elle abrite depuis 1924 un hôtel et le restaurant Monti’s La Casa Vieja (voir p 125), dont l’intérieur sombre et atmosphérique se voit caractérisé par des sols aux pavés inégaux de même que par une succession de petites salles à manger intimes. Le Hayden Flour Mill (119 S. Mill Ave.) se trouve directement en face de la Hayden House, de l’autre côté de Mill Avenue. Construit vers la fin du XIXe siècle par Charles Trumbull Hayden, ce moulin à céréales était alimenté par une roue à aubes entraînée par le courant du canal adjacent. La farine qu’on y produisait était transportée de l’autre côté de la rivière Salt par le traversier de Hayden. Servant de toile de fond au Hayden Flour Mill, le Hayden Butte est une aire de récréation dont les pentes orientales sont parcourues de sentiers bien tapés qui attirent nombre de randonneurs et de cyclistes. Il s’agit d’un excellent endroit pour se
A
S. Beck Dr. S. Farmers Ave.
S. Lindon Ln.
S. Edward Dr.
S. Myrtle r Ave.
S. Maple Ave.
S. Beck Ave.
E. 15th St.
D
E. Apache Blvd.
S. S MacAllister Ave.
C
Ave. E. 14th 4 St.
0 0
St.
Karsten Golf Course
E
1500
500
E
E. Lemon St.
E. 8th
E. University Dr.
N
E. Rio Salado Pkwy.
S. Rural Rd.
B
S. Wilson St.
St. W. 16th
S. Maple Ave.
W. 13th St.
Dr.
Sun Devil Stadium
diu m
Arizona State U University
Hayden Butte u Preserve e Park
t Ri ver
a St E.
ce
W. 1 13th St.
S. Hardy Dr.
W. 12th St.
5
4
3
Sal
202
ra
er .T
W. 12th Pl.
W. 9th St.
W. 3rd St.
2
Tempe Beach Park
S. Forest
W W. Laird St.
1
Jaycee Park
W. 2nd St.
W. 1st St.
W. Rio Salado Pkwy.
202
D
S. Packar Dr.
S
W. 10th Pl.
S. Priest Dr.
W. University Dr. r
W. 5th S St.
Tempe Center for the Arts Hayden House Hayden Flour Mill Hotel Casa Loma Tempe City Hall
C
3000pi
1000m
E. Orange St.
S. Dorsey Ln. S
Z
BX CY CY CY CY
B
ve. ill A N. M
Y
X
1. 2. 3. 4. 5.
ATTRAITS TOURISTIQUES
TEMPE centre-ville
Z
Y
X
91
. Rd
S. Mill Ave.
S. Ash Ave.
S. Farmers Ave.
S. Roosevelt St. S. Wilson St.
S. Priest Dr.
92 livrer à l’observation des oiseaux, pour contempler un coucher de soleil ou pour admirer les avions qui s’apprêtent à se poser au Sky Harbor Airport. Vous trouverez des pétroglyphes hohokams vieux de 1 400 ans sur les deux flancs de la butte, et y verrez le A géant de l’Arizona State University.
1
Prenez Mill Avenue vers le sud jusqu’à Third Street.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Tempe
À l’angle de Mill Avenue et de Third Street surgit le vieil Hotel Casa Loma (398 S. Mill Ave.). Au tournant du XXe siècle, cette construction de style néocolonial espagnol était au cœur même de la vie sociale à Tempe et attirait des célébrités de la trempe de Buffalo Bill et du président William McKinley.
1
Poursuivez par Mill Avenue et tournez à gauche (direction est) dans Fifth Street pour atteindre le Tempe City Hall et le Municipal Building.
(31 E. Fifth St., p602Le Tempe City Hall 967-2001), soit l’hôtel de ville, revêt l’aspect d’une pyramide inversée pour le moins unique et intéressante. Construit en 1970, il a remporté plusieurs prix, autant pour son esthétique que pour sa fonctionnalité. Au pied de la rampe qui permet d’y accéder se trouve un impressionnant cadran solaire en bronze installé ici à la mémoire de Joseph A. Birchet. À l’angle de Mill Avenue et de Sixth Street débute le quartier de Centerpoint, voué au commerce, à la restauration et aux spectacles. Vous y trouverez, sur deux quadrilatères, de nombreux restaurants, bars et boutiques, de même qu’un cinéma de plusieurs salles. L’endroit est tout indiqué pour faire une halte, siroter un café à la Coffee Plantation (voir p 125) et faire un peu de lèche-vitrine avant de piquer vers le sud, en direction de l’Arizona State University.
1
Quittez le Centerpoint à bord de l’autobus FLASH, qui vous déposera devant le Grady Gammage Memorial Auditorium, soit le point de départ de la visite de l’Arizona State University (ASU).
Arizona State University Fondée en 1885 sous le nom d’«Arizona Territorial Normal School», une simple école vouée à la formation des futurs enseignants, l’Arizona State University (ASU) (lun-ven 8h à 17h; 215 Seventh St., www.asu. edu) s’impose aujourd’hui comme une des plus grandes universités des ÉtatsUnis et accueille bon an mal an plus de 49 000 étudiants. Des voies cyclables et des allées piétonnières y serpentent entre les palmiers et les citrus, au gré de vertes pelouses et de jardins de cactus ponctués de fontaines, sur une superficie de près de 300 ha. Le campus de l’ASU est non seulement ravissant, mais recèle également quelques attraits importants. Bien qu’il s’agisse d’un très vaste campus, sachez que vous n’aurez aucune difficulté à vous y orienter, car il y a partout des panneaux de signalisation et des plans des lieux. Pour en faire la visite en groupe ou pour de plus amples renseignements, contactez le centre d’information de l’ASU (p480-965-0100).
1
La visite de l’ASU débute au Grady Gammage Memorial Auditorium, à l’angle de Mill Avenue et d’Apache Boulevard.
Le Grady Gammage Memorial Auditorium (visites libres lun-ven 13h à 15h30, aucune visite en été; angle Mill Ave. et Apache Blvd., p480-965-5062, www.asugammage.com) est la dernière grande réalisation de Frank Lloyd Wright. Il a d’ailleurs été acclamé à l’échelle internationale comme un chefd’œuvre d’acoustique et d’architecture. Sa salle de 3 000 places accueille tout au long de l’année des productions à la Broadway, des spectacles de danse, des concerts et des événements mettant en vedette diverses célébrités.
1
Continuez vers l’ouest par Gammage Parkway et tournez avant le Music Building pour accéder au J. Russell and Bonita Nelson Fine Arts Center.
(entrée libre; mar 10h L’ASU Art Museum à 21h, mer-sam 10h à 17h; p602-965-2787, www.asuartmuseum.asu.edu) se trouve à l’intérieur du J. Russell and Bonita Nelson Fine Arts Center et renferme cinq salles d’exposition des XIXe et XXe siècles. Vous
A
B
93
C
ARIZONA STATE UNIVERSITY CAMPUS 250
0
500m
750
E. Rio Salado d Pkwy.
1500pi
V
E. 5th St. E. S tad ium
E. 6th St.
Activity y Centerr Dr .
E. 6th
St.
Alph aD r.
S. Mill Ave.
E.
W
V
Packard Stadium
Sun Devil Stadium
E. 7th St.
S. Rural Rd.
0
W
S. Myrtle Ave.
E. Universityy Dr.
E. Orange St.
Birchett Park
Y
Lemon m St.
S. Normal Ave.
1
S. Forest Ave.
Gammage Pkwy.
S. Orange St.
2
E. Apache Blvd. E
Z ATTRAITS TOURISTIQUES AY
2.
AX
3. 4.
BX BX
Grady Gammage Memorial Auditorium J. Russell BonitaDr. Nelson DelandCerro Fine Arts Center Palm Walk Bateman Physical Sciences Center - Meteorite Center - R.S. Dietz Museum of Geology
Vista
1.
S. College Ave. v
E. 14th St.
E. Parkway y Blvd.
Y E. Apache Blvd.
E. 15th St.
Z Daley Park
Encanto
X
u Rd. S. Rural
N
10th St.
S. McAllister Ave.
X
4 3
Vista Del Cerro Dr. Encanto Dr.
Dr.
B
C
94
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - Tempe
y trouverez en outre quatre jardins de sculpture et une belle boutique de souvenirs. Le centre d’arts abrite par ailleurs le Paul V. Galvin Playhouse et l’University Dance Laboratory, qui présentent des productions montées par les étudiants en art dramatique de l’université. En empruntant la Palm Walk en direction nord, vous atteindrez le Bateman Physical Sciences Center et sa myriade d’attractions. Ce complexe moderne et tentaculaire renferme en effet un centre du météorite, un planétarium, un musée de géologie et un microscope électronique. Le Meteorite Center (entrée libre; lun-ven 8h30 à 16h; p480-965-6511, www. meteorites.asu.edu) expose près de 1 500 spécimens sous verre, ce qui fait de sa collection l’une des plus importantes du monde. Le minuscule R.S. Dietz Museum of Geology (entrée libre; lun-ven 9h à 12h; p602965-7065, asu.edu/it/museums/geology.html) possède un assortiment de fossiles, de minerais et de gemmes, de même qu’un pendule de Foucault haut de six étages dont le balancier permet d’indiquer la rotation de la Terre. Au deuxième étage (p480-965se trouve le Planetarium 6891), tout à fait intime, où l’on présente des spectacles de 60 min à différentes heures (téléphonez au préalable pour connaître l’horaire exact des représentations). Enfin, on offre une visite de la salle de l’Electron Microscope (sur rendezvous; p602-965-3831), où un écran permet d’observer ce que voient les scientifiques lorsqu’ils sondent le mystérieux monde microscopique. (entrée libre; Le Desert Arboretum Park lun-ven 7h à 15h30; 826 E. Apache Blvd., p602-965-0100, www.azarboretum.org) se trouve pratiquement un peu partout sur le campus. Initialement créée en 1896, cette vaste oasis de plantes provenant de tous les coins du monde occupe plus de 300 ha et reste ouverte 24 heures sur 24, attirant chaque année plus de 50 000 visiteurs. De majestueux palmiers et de robustes pins himalayens y emboîtent le pas à de rares arbres fruitiers et à des cactus, composant ainsi un véritable festin pour les sens de tous ceux qui se promènent sur le campus de l’ASU. Procurez-vous un guide de l’arboretum au
centre d’information de l’ASU, qui comporte même deux circuits autoguidés. (7$; marLe Deer Valley Rock Art Center sam 9h à 17h, dim 12h à 17h; 3711 W. Deer Valley Rd., p623-582-8007, www.asu.edu/ clas/shesc/dvrac) fait aussi partie de l’Arizona State University (ASU), mais il se trouve tout au nord de la ville, près des autoroutes 17 et 101. À même la colline, vous y observerez différents pétroglyphes relatant la présence des premiers habitants de la région.
Au sud du centre-ville Le Tempe Historical Museum (entrée libre; lunjeu et sam 10h à 17h, dim 13h à 17h; 809 E. Southern Ave., p480-350-5100, www.tempe. gov/museum) compte plusieurs salles intéressantes consacrées à l’histoire de la ville. Regardez bien la maquette de 12 m qui illustre l’histoire du développement hydrographique dans le désert et dans laquelle vous pouvez détourner l’eau de la rivière Salt vers les canaux et les champs. Immédiatement au sud de la ville, près de l’extrémité de South Mill Avenue, le (6111 S. All-America Way, Kiwanis Park p480-350-5201, www.tempe.gov/kiwanis) est un des joyaux du réseau de parcs de Tempe. D’une superficie de 50 ha, il recèle un petit lac propre à la navigation et à la pêche, un champ d’exercice au bâton pour les amateurs de baseball et un beau centre récréatif de 5 000 m2. Le bâtiment abrite une énorme piscine à vagues intérieure et extérieure, un toboggan aquatique en spirale de près de 40 m, un gymnase complet ainsi que diverses salles à usages multiples. De plus, on y trouve des terrains de volley-ball de plage, des courts de tennis (éclairés le soir) et une aire de restauration doublée d’une salle de jeux d’arcade. Au sud-ouest de Tempe, accessible par la route I-10, vous attend le Tempe Diablo Stadium (2200 W. Alameda Dr., p480-350-5205, www.tempe.gov/diablo), où se déroulent les séances d’entraînement printanières des Anaheim Angels. Il en coûte peu cher pour assister aux matchs (selon l’empla-
Circuit F: La boucle de l’Apache Trail H p 117 R p 125
Apache Junction Apache Junction est une petite localité située immédiatement à l’est de Phoenix qui sert de tremplin vers l’Apache Trail. Elle possède quelques restaurants et hôtels dont la clientèle se compose surtout de voyageurs de passage, et il s’agit d’un bon endroit où passer la nuit dans la mesure où il est préférable de s’engager sur cette route très fréquentée de bon matin pour éviter les embouteillages.
Apache Trail L’Apache Trail n’est pas tant une destination qu’une aventure en soi. Cette route a été créée en vue de la construction et de l’approvisionnement du barrage Roosevelt entre 1906 et 1911. À cette époque, il s’agissait d’un chemin de terre accidenté à voie unique où la circulation était lente et à tout le moins précaire, si ce n’est que ses paysages spectaculaires n’ont depuis cessé d’attirer les touristes. Nombre de stations d’escale y ont vu le jour afin de répondre aux besoins des visiteurs, et quelques-unes d’entre elles subsistent à ce jour. Puis, en 1919, le gouverneur George P. Hunt prit conscience de la nécessité d’un lien routier entre Phoenix et les villes minières de Globe et Miami, et il fit construire la route 60 pour relier Apache Junction et Globe. Ce n’est qu’après l’achèvement de cette route, en 1922, que la «Circle Route» prit forme. Cette boucle sinueuse serpente entre de profonds canyons, croise d’anciennes formations rocheuses et traverse la Tonto National Forest. Il s’agit d’un parcours plein de surprises, ponctué de pentes
abruptes, de virages serrés et de tronçons cahoteux, mais les panoramas sans fin valent largement le déplacement. La circulation peut s’avérer lente par moments, si ce n’est qu’on ne vient pas ici pour se presser mais pour admirer les paysages qui ponctuent le parcours. À environ 6,5 km (4 mi) le long de la route 88 surgit la Goldfield Ghost Town (tlj 10h à 17h, saloon tlj 10h à 20h; 4650 N. Mammoth Mine Rd., p480-983-0333, www. goldfieldghosttown.com), une reconstitution moderne d’une ancienne ville aurifère en plein essor à la fin du XIXe siècle. Après qu’on eut découvert un riche gisement d’or sur les lieux en 1892, cette petite ville s’anima soudain, attirant quelque 4 000 résidants en l’espace de cinq ans. À son apogée, on y dénombrait trois saloons, une pension, un magasin général, une forge, une brasserie et une école. Le minerai s’épuisa toutefois au tournant du XXe siècle, et Goldfield, privée de son plus grand atout, commença à se faner, jusqu’à en mourir. De nos jours, cette «ville morte» prend des allures plutôt commerciales, mais elle n’en recèle pas moins plusieurs attraits qui la rendent dignes d’un détour. Vous pourrez notamment y visiter la Goldfield Mine (7$), dont le puits d’accès a été réaménagé sur 60 m, et le Goldfield’s Historic Museum (4$), qui retrace l’histoire de la région. Un train circulant sur voies étroites, le Superstition Narrow Gauge Railroad (6$), part en outre de Goldfield pour un court voyage dans les contreforts des monts Superstition et à travers les anciennes concessions minières. Vous pourrez également découvrir le fascinant monde des reptiles au Superstition Reptile Exhibit (6$) et apprendre en moins de deux comment on s’y prend pour sasser l’or à la Prospector’s Place (entrée libre). De plus, un grand réservoir d’eau placé au beau milieu de la ville laisse échapper de l’eau toute la journée, ce qui ne manquera pas de rafraîchir les ardeurs des enfants rendus turbulents par la chaleur. Goldfield est enfin l’endroit tout indiqué pour prendre part à une excursion pédestre, motorisée ou à cheval dans les contreforts des monts Superstition.
95
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - La boucle de l’Apache Trail
cement du siège désiré), et l’on peut se procurer ses billets auprès de Ticketmaster (p480-784-4444, www.ticketmaster.com).
96
La légende de la mine perdue du Hollandais
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - La boucle de l’Apache Trail
Profondément enfouie au cœur des monts Superstition, une mine d’or d’une richesse inestimable n’attendrait que d’être découverte par un prospecteur tenace. Le nom de ces montagnes tire son origine des Pimas, ces Amérindiens dont les légendes faisaient état d’événements mystérieux, de visions étranges et de manifestations magiques dans cette région. Cela dit, les monts Superstition sont aussi émaillés d’anciennes grottes et habitations à flanc de falaise où jadis logeaient les Salados et les Hohokams, il y a de cela plusieurs siècles. On raconte que, dans les années 1840, la famille Peralta, venue du nord du Mexique, aurait trouvé un riche gisement d’or dans ces montagnes. La légende veut qu’en 1848, alors qu’elle transportait un chargement du précieux minerai, la famille en question soit tombée dans une embuscade apache et que presque tous ses membres aient alors péri. Au fil des ans, nombre de personnes ont prétendu connaître l’emplacement de la mine, voire même y travailler à l’occasion, mais sans jamais en dévoiler le secret, la seule indication fournie se limitant à un X imprécis sur une carte non identifiée. Plusieurs cartes de ce genre sont aujourd’hui exposées au Superstition Mountain Museum (voir ci-dessous), et aucune d’elles ne semble permettre de repérer exactement cette mystérieuse mine. Dans les années 1870, un dénommé Jacob Waltz, surnommé le «Hollandais» (bien qu’il fût d’origine allemande), prétendit à son tour avoir localisé la mine. Waltz et son associé, Jacob Weiser, qui disaient exploiter le précieux filon, affirmaient avoir caché de l’or en plusieurs endroits des montagnes. Et c’est ainsi qu’à ce jour des chercheurs de trésors continuent de parcourir les monts Superstition en quête des fabuleuses richesses de la Lost Dutchman Mine.
Toujours à Goldfield, n’oubliez pas le (droit Superstition Mountain Museum d’entrée; tlj 9h à 16h; 4087 N. Apache Trail, Apache Junction, p480-983-4888, www. superstitionmountainmuseum.org), qui expose, au rez-de-chaussée, des vestiges hohokams, du vieux matériel minier, des photos et des vêtements d’époque. À l’étage, vous en apprendrez davantage sur la géologie de la région, notamment par le biais d’une maquette à grande échelle du désert environnant et de près de deux douzaines de cartes prétendant indiquer l’emplacement de la mine d’’or du célèbre Dutchman. À environ 1,5 km de Goldfield s’étend le (droit d’entrée; Lost Dutchman State Park p480-982-4485, www.azstateparks.com), au pied des monts Superstition (alt. 1 000 m) qui s’élèvent très haut au-dessus du
désert. Vous y trouverez nombre de sentiers abondamment empruntés, notamment par les chercheurs de trésors à ce jour en quête de la mine d’or légendaire du Dutchman. Un grand amphithéâtre y présente par ailleurs des conférences de rangers sur l’histoire, la faune et la flore de la région. Ce parc marque en outre l’entrée de la Tonto National Forest (2324 E. McDowell Rd., p602-225-5200, www.fs.fed.us/ r3/tonto/), une forêt de cactus et de pins d’une superficie de 1 174 000 ha. Au-delà du parc, la route serpente à travers la Tonto National Forest et épouse les contours du Canyon Lake. Cette oasis pour le moins pittoresque a été créée lors de l’érection du Mormon Flat Dam en 1925 et jouit d’une grande popularité auprès des amateurs de pêche, de camping et de navigation de plaisance.
Tout juste au-delà de Tortilla Flat, le revêtement cède le pas à des routes sablonneuses jusqu’au bout de la piste, qui s’étire encore sur 35 km (22 mi) jusqu’à Globe et Miami. La vitesse y est réduite à 25 ou 30 km/h (entre 15 et 20 mi/h), les conducteurs devant faire face à des passages difficiles, à des dénivellations importantes et à des pentes abruptes. Prenez garde aux autocaravanes et gardez à l’esprit que les véhicules en ascension ont priorité de passage (même si peu d’autres conducteurs semblent en avoir conscience). Quoi qu’il en soit, accordezvous quelques heures pour franchir ce dernier tronçon de l’Apache Trail. Le prochain plan d’eau d’importance que vous croiserez est l’Apache Lake, dont la beauté est rehaussée par les montagnes rouges qui lui servent de toile de fond. La route se prolonge bien au-delà et permet d’accéder à l’Apache Lake Look-out , de même qu’à des rampes de mise à l’eau et à des aires de pique-nique d’où vous pourrez profiter à loisir de vues à couper le souffle ou à tout le moins sortir de la voiture pendant quelques minutes. Le Roosevelt Dam apparaît à l’endroit où prend fin la route de gravier. Construit entre 1904 et 1911, il s’agit là du plus
97 grand barrage en maçonnerie du monde, érigé brique par brique jusqu’à une hauteur pour le moins impressionnante de 93 m (280 pi). Il a été réinauguré en mai 1996 après des rénovations réalisées au coût de 430 millions de dollars visant à l’élever jusqu’à sa hauteur actuelle de 119 m (357 pi), sans parler d’un nouveau pont qui s’impose comme le plus long d’une seule travée à deux voies en Amérique du Nord (360 m, ou 1 080 pi), conçu pour la circulation qui devait par le passé emprunter la crête du barrage pour traverser le lac Roosevelt. Un observatoire adjacent offre une vue imprenable sur le barrage, le lac et le pont. À la Tonto Basin Ranger Station (6$/véhicule; Roosevelt) vous attendent des vitrines sur le barrage, sur les cultures amérindiennes de la préhistoire ainsi que sur la faune et la flore de la région. Tout juste au-delà de la station de rangers se trouve l’entrée de la Roosevelt Lake Recreation Area, où il est possible de camper. Quelques kilomètres passé le barrage se dessine la voie d’embranchement vers le (3$; tlj 8h Tonto National Monument à 17h; p520-467-2241, www.nps.gov/tont). Le monument est réputé pour l’état de conservation remarquable de ses habitations de falaise, où logeaient les Salados du XIIIe au XVe siècle. Ces Autochtones cultivaient la vallée de la rivière Salt et complétaient leur régime en chassant du gibier sauvage et en cueillant diverses plantes et baies. Ils étaient aussi d’habiles artisans, et on leur doit notamment d’exquises poteries polychromes de même que des étoffes de coton au tissage complexe. Beaucoup des objets trouvés sur place sont exposés au musée du centre d’accueil des visiteurs. Les lieux ont été déclarés monument national en 1907 après avoir été découverts lors de la construction du barrage Roosevelt. Les habitations en soi s’avèrent impressionnantes, d’autant plus qu’elles occupent des grottes naturelles bien protégées et perchées bien haut aux flancs de collines abruptes en surplomb sur le lac Roosevelt. La Lower Ruin (ruine inférieure) est accessible par un sentier revêtu de 800 m (0,5 mi) et comporte 16 habitations qui font songer à un complexe d’apparte-
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - La boucle de l’Apache Trail
Tortilla Flat (p480-984-1776, www. tortillaflataz.com) compte fièrement six habitants et s’impose comme un arrêt incontournable sur l’Apache Trail, dans la mesure où il s’agit de votre dernière chance pour poster une lettre, prendre une bouchée ou acheter un souvenir avant Globe ou Miami, distantes de plus de 35 km (22 mi) par des voies somme toute difficiles. Ce village a d’abord servi de halte de diligence, en 1904, à l’époque de la construction de la Mesa-Roosevelt Road, et continue à ce jour de répondre aux besoins des voyageurs, depuis plus d’un siècle. Les murs du Superstition Saloon sont tapissés de billets de banque autographiés provenant des quatre coins du monde, d’une valeur d’environ 25 000$, une tradition qui remonte aux premiers jours de Tortilla Flat, à l’époque où les voyageurs laissaient ici quelques pièces à l’intention des éventuels vagabonds de passage.
98 ments modernes, 3 d’entre elles étant construites sur deux étages. L’Upper Ruin (ruine supérieure) se trouve au bout d’un sentier plus accidenté de 4,8 km (3 mi) et révèle un pueblo plus important composé de 32 habitations dont 8 de deux étages. Pour visiter l’Upper Ruin, vous devez être accompagné d’un ranger et réserver votre place à l’avance.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - La boucle de l’Apache Trail
Globe et Miami L’Apache Trail prend fin à la route 60, tout juste à l’ouest des villes cuprifères de Globe et Miami. Des deux, c’est Globe qui présente le plus d’intérêt, notamment en raison de son centre historique et de ses ruines amérindiennes bien préservées. Qui plus est, elle n’a pas encore succombé au tourisme, et une bonne partie de la ville est demeurée intacte depuis maintenant un demi-siècle. Globe a ainsi été nommée du fait de la découverte d’une grosse pépite d’argent globulaire dans une mine de la région. Outre le cuivre, on creuse le sol des collines avoisinantes en quête de turquoise dont on fait des bijoux dans la réserve amérindienne toute proche de San Carlos, pour ensuite les vendre dans différentes boutiques de la ville. Une visite à pied autoguidée de Globe et Miami part de la chambre de commerce et parcourt Broad Street à Globe puis Sullivan Street à Miami. Les fluctuations du cours des marchandises ont façonné l’histoire de ces deux villes minières, et, au début des années 1980, l’avenir de Miami et de Globe s’annonçait plutôt sombre. De récents efforts ont cependant contribué à préserver et à raviver leurs quartiers historiques. Cela dit, le quatrième samedi d’octobre est sans doute le meilleur moment pour visiter Globe, car la ville accueille alors le festival apache Jii, ponctué de danses traditionnelles, de démonstrations d’artisanat, d’expositions d’art et d’événements culinaires. Le principal attrait de Globe est sans contredit la Besh Ba Gowah Ruin (droit d’entrée; tlj 9h à 17h; 1100 Pioneer Rd., p520-425-0320), un ancien complexe d’habitations salados dont la popula-
tion atteignait 600 âmes aux XIIIe et XIVe siècles. À l’intérieur du petit musée aménagé sur les lieux, une courte vidéo d’orientation présente un aperçu du site, tandis que plusieurs dioramas dépeignent le site tel qu’il se présentait jadis et tel qu’il apparaît aujourd’hui. On y expose en outre nombre d’objets façonnés, entre autres des poteries, des armes et des tissus retirés des ruines. À l’époque où il était habité, le pueblo comptait au total 200 habitations construites de pierres riveraines recouvertes d’adobes. Quelques-unes d’entre elles ont été restaurées pour donner une idée de la vie quotidienne des Salados aux visiteurs, lesquels peuvent en parcourir certaines dotées d’échelles pour accéder à l’étage supérieur. Enfin, un petit jardin botanique adjacent renferme plusieurs des espèces végétales que les premiers habitants des lieux avaient l’habitude de cultiver.
Superior En reprenant la boucle en direction d’Apache Junction, vous atteindrez la petite ville de Superior, d’abord baptisée «Hastings», puis «Queen», jusqu’à ce qu’on lui donne son nom actuel en souvenir de la Lake Superior and Arizona Mining Company. Elle doit en effet son existence à cette société minière et elle n’a plus jamais été la même depuis que cette dernière a mis fin à ses activités d’extraction en 1912. Immédiatement à l’ouest de Superior s’étend le Boyce Thompson Arboretum (7,50$; été tlj 6h à 15h, hiver tlj 8h à 16h; 37615 Hwy. 60, p520-689-2811 ou 520-689-2723, www.btarboretum.org), un attrait à ne pas manquer. Créé en 1924 par le magnat des mines qu’était William Boyce Thompson, cet arboretum installé au pied du mont Picketpost est le plus ancien de l’Arizona, et les jardins qui s’y trouvent constituent un véritable festin pour les sens, d’innombrables parfums et couleurs émanant des quelque 3 200 plantes de la collection, parfaitement adaptées à l’environnement on ne peut plus sec de la région. Ces spécimens variés s’intègrent en outre à merveille aux paysages environnants que vous découvrirez au fil des agréables sentiers parcourant les aires consacrées
99
Geronimo
Geronimo, dont le nom dérive de Goyathlay (mot d’origine apache signifiant «celui qui baille»), est né en 1829 dans l’ouest du Nouveau-Mexique, qui se trouvait à l’époque en territoire mexicain. En 1858, des soldats mexicains tuent sa mère, son épouse et ses enfants, et Geronimo jure de s’en prendre à quiconque osera s’opposer à l’exécution de sa vengeance. Après la mort de Cochise, Geronimo devient le chef des Apaches chiricahuas et se porte à la défense de son peuple contre les forces armées des États-Unis. Puis, en 1875, les autorités américaines ordonnent la déportation de tous les Apaches vivant à l’ouest du Rio Grande vers les terres arides et stériles de la réserve de San Carlos. Geronimo, tout naturellement furieux de ce geste, engage alors des centaines d’Apaches dans une guerre contre les troupes américaines. Dans la foulée, la petite bande de Geronimo se voit poursuivie par au moins 5 000 soldats américains, 3 000 soldats mexicains et 500 éclaireurs amérindiens, auxquels ils parviennent à échapper pendant près d’une décennie. Geronimo a bien été capturé à deux reprises, mais il a réussi à s’échapper dans les deux cas, et d’aucuns ont attribué le succès de ses évasions et de ses nombreux raids à des pouvoirs surnaturels, notamment celui d’être invulnérable aux balles. Les Apaches voyaient donc volontiers en Geronimo un chef spirituel et intellectuel d’un immense courage face au danger. Geronimo s’est finalement rendu au général Nelson Miles le 4 septembre 1886, et il se distingue comme le dernier Amérindien à s’être officiellement rendu au gouvernement des États-Unis. Un des juges qui a présidé à son procès aurait déclaré: Il n’existe sans doute, dans l’histoire, les traditions ou les mythes de l’humanité, aucun autre exemple de résistance aussi prolongée devant une telle force d’opposition. Geronimo a dicté son autobiographie, Geronimo: His Own Story, à S.S. Barrett tout juste avant sa mort, à Fort Sill, Oklahoma, le 17 février 1909.
aux déserts de Sonora et de Chihuahua, à l’arrière-pays australien et aux terres arides du sud de l’Afrique. Les effluves qui se dégagent de la forêt d’eucalyptus sont tout particulièrement enivrants, sans parler du spectacle qu’offrent les jardins à colibris et à papillons. Le Smith Interpretive Center renferme des vitrines et des salles d’exposition, de même que deux serres ouvertes au public dans lesquelles poussent des plantes des
déserts du monde entier. Les ornithologues amateurs s’en donneront aussi à cœur joie, car de nombreuses espèces migratrices passent l’hiver dans la région. Les sentiers faciles qui sillonnent le centre totalisent 3,2 km (2 mi) et se parcourent aisément en 1h, quoique vous puissiez très bien choisir de passer la journée sur les lieux! Et avant de quitter, jetez donc un coup d’œil à l’intérieur de la boutique de souvenirs, où l’on propose une variété de semences et de plantes du désert.
Phoenix et ses environs - Attraits touristiques - La boucle de l’Apache Trail
Je suis né dans les prairies où le vent soufflait librement et où rien n’obstruait la lumière du soleil. Je suis né en un lieu dépourvu de toute enceinte close. – Geronimo
100
* Activités de plein air Baignade Dans une ville où la température est si chaude, il importe de connaître l’emplacement des piscines. Presque tous les hôtels de la Vallée en ont une, et plusieurs des hôtels dans ce guide en ont davantage. Pour une baignade plus excitante, essayez l’un de ces parcs aquatiques: Waterworld Safari Water Park 4243 W. Pinnacle Peak Rd. Glendale
p623-581-1947 Situé à Glendale, au nord-ouest de Phoenix, ce parc compte plusieurs toboggans aquatiques et une piscine à vagues. Encanto Park
Phoenix et ses environs - Activités de plein air
angle 15th Ave. et Encanto Blvd. Phoenix
p602-261-8991 À l’Encanto Park se trouvent une grande piscine publique ainsi qu’un parc de loisirs et deux terrains de golf. Et n’oubliez pas non plus de profiter de la Tempe Town Beach (voir p 90), un rendezvous populaire pour fuir la chaleur. Descente de rivière et croisières Bien que Phoenix ne soit pas une destination connue pour le rafting, la Salt River compte cependant quelques rapides intéressants. De mars à fin mai, les eaux de fonte provenant des White Tank Mountains procurent suffisamment de courant pour vous faire pagayer un bon coup dans la section supérieure de la rivière Salt au nord de Phoenix. Quelques entreprises proposent des excursions d’une journée, entre autres Salt River Rafting (p800-425-5253, www.saltriverraftingllc. com) et Sun Country Raft Tours (p800-7702161, www.suncountrytours.com).
Desert Voyagers organise des escapades d’une demi-journée dans la Tonto National Forest et offre un service de transport aller-retour à partir de l’hôtel où vous séjournez. On y fait aussi la location de kayaks et on y propose des sorties combinées 4x4/rafting. L’excursion dénommée High and Dry (en haut et au sec) vous épargne les rapides, mais vous introduit à des points d’intérêt locaux. Salt River Tubing & Recreation Power Rd. Mesa
p602-984-3305 www.saltrivertubing.com Salt River Tubing & Recreation, installé à Mesa, juste à l’est de Phoenix, a mis sur pied une activité unique appelée Floating Picnic (pique-nique flottant). Pour quelques dollars, vous pourrez louer une chambre à air et flotter tranquillement le long de la rivière Salt jusqu’à une navette qui vous ramènera à votre véhicule. On peut aussi louer une chambre à air supplémentaire pour la glacière. Les familles attachent généralement leurs chambres à air ensemble autour de la chambre à air pour la glacière contenant sandwichs et boissons. Les sorties durent entre 1h30 et 5h. Rio Lago Cruise 55 W. Rio Salado Pkwy. Tempe
p480-517-4050 www.riolagocruise.com Rio Lago Cruise fait la location de canots, de chaloupes et d’aquacycles à une ou deux places au lac Tempe Town. Des sorties sur le Canyon Lake (voir p 96) sont organisées à bord du Dolly Steamboat (p480-827-9144 ou 800-979-3370, www.dollysteamboat.com), une réplique d’un navire à aubes à deux ponts qui sillonne le lac en 90 min. Vous pouvez également louer une embarcation, pour pêcher ou découvrir le plan d’eau, à la Canyon Lake Marina (p480-288-9233, www. canyonlakemarina.com).
Desert Voyagers P.O. Box 9053 Scottsdale, AZ 85252
p480-998-7238 www.desertvoyagers.com
Près du Tonto Basin Ranger Station (voir p 97) se trouve la Roosevelt Lake Marina (p928-467-2245, www.rlmaz.com), qui fait
Équitation L’équitation est une merveilleuse façon de découvrir la région de Phoenix. Plusieurs des parcs décrits précédemment comportent des écuries où l’on peut louer des chevaux et les services d’un guide à l’heure, à la demi-journée ou pour la durée d’une randonnée de quelques jours. Le coût moyen est d’environ 40$ pour 2h, mais les groupes peuvent souvent négocier pour obtenir un meilleur tarif.
101 Excursions en véhicules tout-terrains The Outback Safari Company p602-987-8335 www.theoutbacksafari.com The Outback Safari Company dessert la Tonto National Forest, juste à l’est de Phoenix, et propose des sorties en 4x4 à conduire soi-même (18 ans et plus), comprenant casque, essence, rafraîchissements et lunch. On peut aussi s’offrir un tour guidé de 4h30 en Jeep avec transport aller-retour depuis l’hôtel en option. Ces excursions sont sous la conduite de personnes qualifiées et expérimentées.
Arizona Horses
Arizona Desert Mountain Jeep Tours p800-567-3619 www.azdesertmountain.com Arizona Desert Mountain Jeep Tours organise une foule d’excursions, historiques ou d’interprétation de la nature, et d’autres encore pour aller à la recherche d’or dans les cours d’eau ou de villages fantômes. Les guides se révèlent amicaux et sont des gens d’expérience.
10215 S. Central Ave. Phoenix
Wayward Wind Tours
Papago Stables 400 N. Scottsdale Rd. Tempe
p602-966-9793 Papago Stables propose des sorties à cheval dans le Papago Park, comprenant cowboy ou guide naturaliste.
p602-268-1261 www.arizona-horses.com Arizona Horses compte deux écuries situées dans le South Mountain Park: les Ponderosa Stables et les South Mountain Stables. MacDonald’s Ranch 26540 N. Scottsdale Rd. Scottsdale
p480-585-0239 www.macdonaldsranch.com Pour une expérience de cowboy complète, excursions à cheval ou en chariot rempli de foin, barbecues ou activités animées à la western, le MacDonald’s Ranch est le bon endroit. Ce ranch de 526 ha est idéal pour de grands groupes ou des réunions, mais reçoit également les familles et les petits groupes.
2418 E. Danbury Rd. Phoenix
p602-867-7825 ou 800-804-0480 www.waywardwindtours.com Wayward Wind Tours fait visiter le désert aux voyageurs depuis de nombreuses années. On y offre le transport de l’hôtel, des rafraîchissements gratuits et le choix de sorties l’avant-midi ou l’après-midi. Les guides sont véritablement attentifs à l’environnement et sont habitués à y repérer les animaux sauvages. Apache Trail Tours Goldfield
p480-982-7661 www.apachetrailtours.com Cette entreprise propose toutes sortes d’activités dans le désert environnant Goldfield: recherche d’or comme au bon vieux temps, sorties naturalistes en 4x4, randonnées guidées avec repas cuisinés sur feu de bois, tours d’hélicoptère et balades en cheval.
Phoenix et ses environs - Activités de plein air
la location d’embarcations et vend de l’équipement de pêche.
102
Phoenix et ses environs - Activités de plein air
Golf La région de Phoenix est un paradis pour les golfeurs. On y trouve plus de 200 terrains de golf à moins d’une demi-heure du centre-ville. À elle seule, la prestigieuse municipalité de Scottsdale (www. scottsdalegolf.com) en abrite plus de 50! Bien que l’évaluation des terrains ne soit pas le but de ce guide, vous trouverez ci-dessous une brève liste de ressources pour la planification d’un voyage de golf. Des renseignements précieux sont fournis sur le site Internet www.azgolfguides.com, qui comprend les adresses et l’information par régions concernant presque tous les terrains de golf en Arizona. On peut aussi se procurer le Phoenix Golf Guide dans la plupart des hôtels, qui dresse une liste exhaustive des terrains de golf et en offre une brève description. N’oubliez pas toutefois que, malgré le nombre élevé de terrains, il peut être difficile d’y trouver une place à moins de réserver à l’avance. City of Phoenix Golf p602-237-9601 ou 866-865-4653 www.phoenix.gov/sports/golf.html La municipalité de Phoenix dispose de cinq excellents clubs de golf, très abordables et tous accessibles au grand public (Aguila, Cave Creek, Encanto, Maryvale et Papago), le plus prestigieux et le plus difficile étant le Papago. TPC Scottsdale 17020 N. Hayden Rd. Scottsdale
p480-585-4334 ou 888-400-4001 www.tpc.com/scottsdale Quel golfeur n’a pas un jour rêvé de jouer sur le même terrain que les professionnels de la PGA? Ouverts à tous, les deux splendides parcours du TPC Scottsdale, le Stadium Course (normale 72 de 7 216 verges) et le Champions Course (normale 71 de 7 115 verges), vous en offrent la possibilité! Hôte du légendaire FBR Open, le Stadium Course se révèle aussi magnifique que difficile et… cher! Beaucoup plus abordable au niveau du droit de jeu, le Champions Course, qui a complètement été refait en 2007, exige aussi un bon niveau de jeu.
ASU Karsten Golf Course 1125 E. Rio Salado Pkwy. Tempe
p480-921-8070 www.asukarsten.com Autre fabuleux terrain de golf de la région de Phoenix, l’ASU Karsten accueille l’équipe de golf de l’Arizona State University (ASU), dénommée les Sun Devils. De type link, le parcours (normale 70 de 7 002 verges) est magnifiquement entretenu et constitue un bon test de golf pour tous les calibres. Patin à roues alignées Les patineurs sont invités à utiliser le réseau Greenway à Scottsdale, mais doivent le partager avec les cyclistes. On peut se procurer une carte dans la plupart des boutiques de vélos et des bureaux de tourisme. Le patin à roues alignées est aussi populaire autour du Tempe Town Lake. Randonnée pédestre Ce ne sont pas les occasions de faire de la randonnée pédestre à Phoenix et dans les déserts environnants qui manquent. Il y a des sentiers dans le Papago Park, tout comme il y en a dans le South Mountain Park (10919 S. Central Ave., Phoenix, p602534-6324, www.phoenix.gov/parks/southmnt. html), le McDowell Mountain Regional Park (15612 E. Palisades Dr., Fountain Hills, p480-471-0173), la Camelback Mountain (E. McDonald Dr., angle Tatum Blvd., Phoenix, p602-256-3220, www.phoenix. gov/parks/hikemain.html) et la Piestewa Peak Recreation Area (2701 E. Squaw Peak Lane, p602-262-7901). Hors de la ville, les rangers du Lost Dutchman State Park (6109 N. Apache Trail, p480-982-4485) organisent des randonnées dans la nature où les gens peuvent prendre leur temps. Ces sorties ont lieu le samedi à 10h, s’étendent sur 3 km à 5 km et durent de deux à trois heures. On y trouve aussi le Treasure Loop Trail (3,9 km), un sentier de difficulté moyenne qui grimpe en offrant des vues impressionnantes sur la zone du boulder vert, et le Siphon Draw Trail (6,4 km). Ce dernier sentier est plus exigeant physiquement,
mais conduit à une chute d’eau saisonnière et, après une ascension ardue, jusqu’au sommet de la mesa Flatiron pour un panorama saisissant. La Tonto Basin Ranger Station est aussi le point de départ de nombreux sentiers qui sillonnent une partie de la Tonto National Forest.
Try Me Bicycle Shop 1514 W. Hatcher Rd. Phoenix
103
H
p602-943-1785 Wheels’n Gear 6447 N. 91st St. Scottsdale
p480-945-2881 Tempe Bicycle
Vélo Des centaines de kilomètres de sentiers bien battus en plein désert témoignent de la popularité du vélo de montagne à Phoenix. Beaucoup d’hôtels et de stations touristiques font la location de vélos ou en prêtent à leurs clients. Les sentiers de certains parcs tels l’Estrella Mountain Regional Park (14805 W. Vineyard Ave., Goodyear, p623-932-3811), le McDowell Mountain Regional Park (15612 E. Palisades Dr., Fountain Hills, p480-471-0173), le White Tank Mountain Regional Park (13025 N. White Tank Mountain Rd., Waddell, p623935-2505) et la Piestewa Peak Recreation Area (2701 E. Squaw Peak Lane, p602-262-7901), sont balisés pour les simples cyclistes et les coureurs.
405 W. University Dr. Tempe
Il y a aussi plusieurs pistes cyclables à Phoenix et à Scottsdale, en plus de la boucle du Tempe Town Lake (voir p 90). Pour obtenir des cartes, rendez-vous dans les centres de location de bicyclettes ou les offices de tourisme.
Pour une vue à vol d’oiseau de la région de Phoenix, vous pouvez également vous adresser à Over the Rainbow Balloon Flights (P.O. Box 43036, Phoenix, AZ 85080, p602225-5666, www.letsgoballooning.com) ou à Hot Air Expeditions (2243 E. Rose Garden Loop, Suite 1, Phoenix, p480-502-6999 ou 800-8317610, www.hotairexpeditions.com).
H
Hébergement Phoenix recèle une grande variété d’établissements à même de convenir à la plupart des budgets, sauf peut-être dans la catégorie «petit budget». En raison des chaleurs estivales extrêmes qui
715 S. Rural Rd.
p480-966-6896 www.tempebicycle.com Vols en montgolfière Unicorn Balloon Company of Arizona 15001 N. Seventh St. Scottsdale
p800-755-0935 www.unicornballoon.com L’Unicorn Balloon Company of Arizona lâche ses ballons près de l’aéroport de Scottsdale et offre le transport aller-retour à partir des hôtels de Scottsdale.
s’abattent sur Phoenix, toutefois, les complexes hôteliers de la Valley of the Sun comptent surtout sur le va-et-vient hivernal des retraités migrateurs pour réaliser leur chiffre d’affaires. Tous les tarifs cités dans ces pages s’appliquent à la haute saison, soit d’octobre à avril, alors qu’ils sont à leur plus haut. En été, cependant,
beaucoup d’hôtels et de complexes touristiques accordent des rabais pouvant aller jusqu’à 80%. Ainsi, pour peu que vous ayez l’intention de visiter Phoenix en été, prenez la peine de négocier avec certains des complexes hôteliers les plus extravagants, sachant qu’ils se feront un plaisir de vous loger à des prix compara-
Phoenix et ses environs - Hébergement
Voici quelques adresses de centres de location de bicyclettes:
p480-446-3033
104
H
bles à ceux des établissements pour petit budget. Si vous désirez loger dans un gîte touristique (bed and breakfast), consultez le site Internet de l’Arizona Association of Bed and Breakfast Inns: www.arizona-bedbreakfast.com. La grande région de Phoenix abrite plus d’une quarantaine de terrains de camping (www.azrvparks. com). Notez toutefois que plusieurs d’entre eux sont seulement aménagés pour recevoir les caravanes.
Le centre-ville de Phoenix
Phoenix et ses environs - Hébergement
Budget Inn Motel $ a 424 W. Van Buren St.
p602-257-8331 Établi à quelques rues seulement à l’ouest du centre-ville, le Budget Inn Motel propose un hébergement rudimentaire dans des chambres propres aux murs plutôt minces. Phoenix Hostel $ bc 1026 N. Ninth St.
p602-254-9803 www.home.earthlink.net/ ~phxhostel Mis à part le YMCA, la Phoenix Hostel est le seul établissement de type «auberge de jeunesse» à Phoenix. Cette maison individuelle dispose de 35 lits et d’une grande salle commune où se retrouve une clientèle assez jeune. L’hébergement y est convenable,
mais résolument rustique, et l’établissement avoisine le centre-ville. Holiday Inn Express $$-$$$ ajdk 620 N. Sixth St.
p602-452-2020 ou 888-465-4329 o602-452-2909 www.holidayinn.com Ce Holiday Inn, le plus récent des hôtels du centre-ville, se trouve à courte distance de marche des attraits du centre et du Bank One Ballpark. Les chambres affichent de bonnes dimensions, et leurs plafonds de près de 3 m donnent l’impression qu’elles sont plus grandes encore. Moyennant un supplément de 20$, vous pourrez obtenir une suite pourvue d’une salle de séjour séparée, d’un canapé-lit, d’un four à micro-ondes, d’un réfrigérateur et d’un minibar. La piscine et ses environs immédiats n’ont rien de particulièrement invitant, mais l’aménagement en est assez vaste pour qu’on ne s’y sente jamais entassé. Petit déjeuner continental et service de navette gratuit pour l’aéroport. On doit libérer la chambre pour 11h, ce qui est plus tôt que dans la majorité des autres établissements. Wyndham Phoenix $$$ pdj adjml 50 E. Adams St.
p602-330-0000 ou 877-999-3223 www.wyndham.com Au cœur du centre-ville de Phoenix, le Wyndham Phoenix renferme des chambres spacieuses avec vue sur la ville. Situé tout
près des musées et des centres commerciaux. Si vous n’avez pas le goût de sortir de l’hôtel pour aller manger, deux restaurants s’offrent à vous: l’Adams Grill & Bar propose de succulentes grillades pour le déjeuner et le dîner, et le Marston’s sert des fruits frais, des œufs et des gaufres pour le petit déjeuner.
r Hotel San Carlos $$$ ajm 202 N. Central Ave.
p602-253-4121 ou 866-253-4121 o602-253-6668 www.hotelsancarlos.com Le majestueux Hotel San Carlos est en activité depuis 1928 et a servi de résidence temporaire à des célébrités telles que Clark Gable, Spencer Tracy et Mae West. Dans un cadre architectural inspiré de la Renaissance italienne, une bonne partie des carrelages, des tissus, des boiseries et des luminaires a été soigneusement préservée. Vous aurez l’impression de remonter dans le temps et de goûter au luxe d’une époque révolue. Les chambres arborent le même style et renferment beaucoup d’antiquités, tout en offrant les moindres commodités auxquelles vous êtes en droit de vous attendre. Sur le toit de l’immeuble se trouvent un solarium et une piscine. Côté restauration et divertissements, vous aurez le choix entre le Seamus McCaffrey’s Irish Pub & Restaurant, le Silver Spoon Café et le Copper Door Restaurant & Lounge. On raconte
A
B
%/
PHOENIX centre-ville (est)
2
Fillmore St. F
1st St.
4
1
7th St.
5th St.
N
Polk St.
9 Buren St. Van Bu uren u n St Monroe St.
3
6th St.
4th St.
3rd St.
5
Adams St.
8th St.
Polk St.
3
8 Y
Washington St.
Jeffe rson
8th St. 8
12
St.
Madison St.
7
7th St.
Y
Fillmore St.
X
2 4
105
Taylor St.
2nd St.
Central Ave.
X
C
5 6
Z
Jackson St.
4th St.
10 1
Z
11 0
250
0
500m
750
Buchanan St.
1500pi
A HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5.
BX AY AY CX AY
B RESTAURANTS
Holiday Inn Express Hotel San Carlos Hyatt Regency Phoenix Metcalf House Hostel Wyndham Phoenix
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
AZ CX AY AY BZ BZ CY
C
Alice Cooper’s Town Avanti Compass Focaccia Phoenix Front Row Sports Grill Karim’s Cobbler Shop Mrs. White’s Golden Rule Café
PHOENIX centre-ville (ouest)
8. 9. 10. 11. 12.
BY BX AZ CZ AY
%
N
300m 900pi
Adams St.
HÉBERGEMENT 1.
Budget Inn Motel
Washington St.
1st St.
150 450
Central Ave.
3rd Ave.
0
1st Ave.
2nd Ave.
4th Ave.
5th Ave.
6th Ave.
1 Van Buren St.
Monroe St.
0
Pizzeria Bianco Pizzeria Uno Chicago Grill Sing High Tee Pee Tap Room Tom’s Restaurant & Tavern
106
H
même que les fantômes de trois jeunes garçons courent dans les couloirs la nuit venue! Hyatt Regency Phoenix $$$$ ajbdm
Phoenix et ses environs - Hébergement - Le centre-ville de Phoenix
122 N. Second St.
p602-252-1234 ou 888-492-8804 o602-254-9472 www.phoenix.hyatt.com Le Hyatt Regency Phoenix est un point de repère très élevé du centre-ville de Phoenix, et il domine aussi bien le Patriots Square Park que le Bank One Ballpark et l’America West Arena. Le remarquable atrium du hall s’étire sur sept étages et arbore un imposant soleil en laiton sculpté. Les chambres sont modernes et confortables, mais ne disposent que de petites salles de bain. Quant au restaurant réputé de l’établissement, le Compass (voir p 119), il effectue une rotation complète tout en offrant une vue à couper le souffle sur la ville.
Midtown District Le Midtown District se trouve au nord du centreville et est une porte d’entrée pour le Heard Museum et le Phoenix Art Museum. On y trouve par ailleurs davantage de possibilités d’hébergement que dans le centre-ville. Quality Inn & Suites Downtown $$ pdj ajm 202 E. McDowell Rd.
p602-528-9100 ou 800-776-5560 o602-258-7259 www.choicehotels.com
Le Quality Inn & Suites Downtown est un petit établissement commodément situé près du Phoenix Art Museum et à seulement une rue du Heard Museum. Les chambres, quoique plutôt banales, sont confortables et donnent sur la cour plantée de palmiers où se trouvent un bain à remous surdimensionnée et une piscine extérieure chauffée. Service de navette gratuit pour le centre-ville et divers points du Midtown District. Budget Suites of America $$ ajf 611 W. Indian School Rd.
p602-277-3400 ou 866-877-2000 www.budgetsuites.com Les Budget Suites of America constituent un choix peu coûteux. Ses tarifs à la semaine peuvent même descendre jusqu’autour de 200$, pour peu que vous soyez disposé à renoncer au service d’entretien. Toutes les chambres sont propres et fonctionnelles, et dotées d’une cuisine complète ainsi que d’une chambre fermée. Les appels locaux sont gratuits. L’hôtel s’élève autour d’une grande piscine entourée d’une sorte de jardin tropical ponctué de palmiers, de rochers rouges et de petits cours d’eau. Choix de tarifs à la nuitée, à la semaine ou au mois. Nombre de visiteurs passent même tout l’hiver ici. Excellent rapport qualité/prix pour le secteur.
r Homewood Suites by Hilton $$$ pdj afjd 2001 E. Highland Ave.
p602-508-0937 ou 800-225-5466 o602-508-0854 http://homewoodsuites1.hilton. com Le Homewood Suites est un hôtel entièrement composé de suites avec cuisine complète et salle de séjour, et il bénéficie d’une popularité certaine auprès des visiteurs en quête d’un séjour prolongé dans la ville. La piscine repose au milieu de la cour centrale de cette construction de quatre étages, et n’est malheureusement ensoleillée qu’une partie de la journée. Copieux buffet au petit déjeuner, navette gratuite pour l’aéroport et transport de courtoisie à l’épicerie. Près du centreville et d’un grand nombre de commerces. Personnel on ne peut plus affable et serviable. The Clarendon Hotel $$$$ pdj jadm 401 W. Clarendon Ave.
p602-252-7363 www.goclarendon.com Cet hôtel-boutique de luxe saura ravir les plus exigeants en matière de décoration. Confort, modernité et audace rivalisent et forment un tout homogène et agréable. Les chambres, petites ou grandes, sont des plus invitantes, alors que la terrasse sur le toit se révèle fort charmante. Et que dire de la splendide piscine, sinon qu’on y passerait volontiers des journées entières…
A
B
MIDTOWN DISTRICT
C
107
Indian n School Rd.
%/
1 . Indianola Ave
e Indianola Ave.
V
Clarendon Ave.
4
Weldon Ave.
Columbus Ave. v
d Ave. 2nd
5th
Clarendon n Ave. Ave.
Weldon
4th Ave. 4
Ave.
6th Ave.
8th Ave.
V
Whitton Ave.
Mitchell c e
Dr.
Osborn Rd. Lexington
Ave.
Monterey Wayy
Mulberry Dr. Flower St.
Merrell St.
Dr.
Catalina Dr. Verde Ln.
N 5th St.
Thomas Rd.
Edgemont Ave.
Roanoake Ave. v
Windsor Ave.
Sheridan St St.
e Vernon Ave. Hoover Ave. e
Oak St. Alvarado Rd.
St.
Monte Vista
Monte Vista Holly St.
375 1000
750m 2000pi
HÉBERGEMENT 1. 2. 3.
AV BW BZ
4.
AV
Budget Suites of America Holiday Inn Midtown Quality Inn & Suites Downtown The Clarendon Hotel
Coronado Rd.
3 McDowell Rd.
Coronado Rd.
McDowell Rd. Townsend Park
1. 2.
CY BX
Coronado Café Durant’s
5th St.
W. Lynwood St.
RESTAURANTS
Willetta St. W
Willetta St. Park T. Hance Margaret
B
Y
Palm Ln.
3rd St.
0 0
1
Rd.
Holly St.
a o Alvarad
Y
Cypress
1st Ave.
9th Ave.
Encanto Blvd.
10
C Moreland St.
Z Brill
9th St.
Monterey Park
Richland St.
Vernon Ave.
v Ashland Ave.
8th St.
Wilshire Dr.
Ave. Lewis Ave A
Virginia Ave.
7th St.
2
2nd St.
1st Ave.
Virginia Ave.
X
Windsor Ave.
t Ave. Central
Encanto Park
7th Ave.
Cambridge Ave.
Club Dr. o Country
Ave. 3rd Ave
Earll r
Catalina Dr.
X
W
Cheery Lynn Rd.
2nd d St St.
8th Ave..
W
2
6th Ave.
7th Ave.
rry Dr. Mulbe St. Flower ry Chee Rd. Lynn r. Earll D
108
Phoenix et ses environs - Hébergement - Biltmore District
H
Biltmore District
r
Le prestigieux quartier de Biltmore accueille certains des meilleurs hôtels de la Vallée, qui constituent d’ailleurs souvent des destinations en soi. Beaucoup des autres hôtels de ce secteur servent surtout à une clientèle d’affaires, et la plupart des établissements disposent de vastes salles de réunion et de conférences. Il en résulte que les tarifs tendent à être moins élevés les fins de semaine.
Arizona Biltmore Resort & Spa $$$$ ajmld
Holiday Inn Midtown $$$$ ajmd 212 W. Osborn St.
p602-595-4444 ou 888-465-4329 o602-595-4011 www.holidayinn.com Récemment rénové, ce Holiday Inn niche dans un bâtiment rappelant les constructions d’adobes. Il s’enorgueillit d’une piscine extérieure aux abords paysagés et se distingue par ses nombreuses arches et clochers. Cafetières et bureaux démesurés agrémentent chacune des grandes chambres. Une navette gratuite circule entre 6h et 22h dans un rayon de 8 km (5 mi). À proximité des commerces, d’une bretelle d’autoroute et du centre-ville. Un gril extérieur est aussi mis à la disposition des clients de l’hôtel. Propre et confortable.
2400 E. Missouri
p602-955-6600 ou 800-950-0086 o602-381-7600 www.arizonabiltmore.com Bien qu’une certaine polémique entoure les origines de l’Arizona Biltmore, on attribue généralement sa conception architecturale à Frank Lloyd Wright et sa monumentale construction à Albert Chase MacArthur. Quoi qu’il en soit, il en résulte une véritable œuvre d’art, d’autant plus que l’Arizona Biltmore s’intègre on ne peut plus harmonieusement au désert qui l’entoure. Des cours d’eau sillonnent la propriété et semblent donner naissance à des milliers de fleurs épanouies. Les chambres, immaculées, se voient rehaussées de teintes terreuses, mais les amateurs de bains chauds et parfumés doivent savoir que plusieurs salles de bain en marbre ne sont en fait équipées que d’une douche. Clark Gable, Marilyn Monroe, Michael Jordan et tous les présidents américains depuis H.C. Hoover ont tous, à un moment ou à un autre, résidé à l’Arizona Biltmore. Les installations qu’on y trouve sont d’ailleurs aussi impressionnantes que la liste de ses hôtes: huit piscines, six courts de tennis, trois bains à remous, deux terrains de golf et un immense échiquier dessiné à même la pelouse. Un centre de remise en forme (spa) complète le tout.
Embassy Suites $$$$ ajdk 2630 E. Camelback Rd.
p602-955-3992 ou 800-362-2779 o602-955-6479 www.embassy-suites.com Le luxuriant atrium intérieur de l’Embassy Suites révèle des plantes tropicales et des cascades qui se déversent dans un grand étang peuplé de poissons koi hauts en couleur. Des murales hautes de cinq étages fidèles aux traditions du Sud-Ouest complètent la décoration du hall. Chaque suite de deux pièces comporte une aire de séjour, deux téléviseurs, un minibar, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et une cafetière. Les terrains de golf de l’Arizona Biltmore et le Biltmore Fashion Park sont adjacents à l’hôtel. Ritz-Carlton $$$$ ajbdln 2401 E. Camelback Rd.
p602-468-0700 ou 800-542-8680 o602-468-0793 www.ritzcarlton.com Le Ritz-Carlton témoigne de toute l’élégance du Vieux Continent, des halls émaillés de lustres fabuleusement ornés aux chambres victoriennes et aux œuvres d’art européennes du XVIIIe siècle. Ses spacieuses salles de bain en marbre et ses peignoirs de ratine vous aideront en outre à récupérer après une dure journée passée en ville, à moins que la piscine en terrasse doublée d’un sauna, le centre de remise en forme (spa) et le service aux chambres 24 heures sur 24 ne vous incitent à passer la journée entière à l’hôtel.
0
500
A
21st St.
20th St.
1000m
3000pi
B
E. Indian School Rd.
Los Olivos Park
C
5
32nd St.
1500
7
St St. 2 28th
E. Glenrosa Ave.
8
3
Colter C l
Ari zon a
Coolidge St.
4. 5.
BY EY
BY AY
2. 3.
1. 2. 3. 4.
Kachina RESTAURANTS Park
Jane Dr. ri Patricia
9
44th St.
40th St.
5
AY BY BY BY
Armadillo Grill Bistro 24 Chevy’s Fresh Mex Christopher’s Fermier Brasserie 5. CY Keegan’s Grill & Taproom 6. AY Fish Market 7. BY McCormick & Schmick’s Seafood Restaurant 8. BY Morton’s Steakhouse 9. EY E. Indian School Rd.T. Cook’s 10. DY Vincent Guérithault on Camelback Arizona Biltmore Resort & Spa Embassy Suites Homewood Suites by Hilton Ritz-Carlton Royal Palms Resort & Spa
HÉBERGEMENT BX
1.
10 Camelback Rd.
Ca na l
Highland Ave.
Hazelwood St.
Elm St.
a Ave. a Pasaden
St.
Stanford Rd.
N
44th St.
0
2
2
Pierson St. Elm St. Highland Ave.
4
Arizona Biltmore Resort Golf Course
Miguel Ave.
.
E. Glenrosa Ave.
3
4
Camelback Rd.
i rb de Thun
Sa n
Dr.
E
vd
Bl
51
1
24th St.
y
Highland Ave.
6
Colter St.
Georgia Ave.
Ave.
1
Palo Verde
D
fa
La te et
Z
Desert Storm Park
51
San Juan
Missouri Ave.
Luke Ave.
Montebello Ave.
25th St.
C
Homestead Ln.
Y
X
Tr .
rd
Bethany Home Rd.
B
40th St.
St.
Palo Christi Rd.
%/ 46th
A
BILTMORE DISTRICT
Y
X
109
36th St.
32nd St.
24th St.
22nd St. 2
110
H
De l’autre côté de la rue s’étend le Biltmore Fashion Park (voir p 133). Royal Palms Resort & Spa $$$$ aldm
Phoenix et ses environs - Hébergement - Biltmore District
5200 E. Camelback Rd.
p602-840-3610 ou 800-672-6011 o602-840-6927 www.royalpalmshotel.com Le Royal Palms s’impose comme une des propriétés par excellence de la Valley of the Sun. Ayant à l’origine, en 1926, servi de retraite hivernale privée à Delos Cooke, des réputées Cunard Steamship Lines, cet hôtel a connu des jours tantôt fabuleux et tantôt miteux avant d’atteindre à la beauté intemporelle qu’on lui connaît aujourd’hui. À ses débuts, des artistes de la trempe de Frank Sinatra et de Dean Martin s’y donnaient en spectacle. Le bâtiment d’architecture coloniale espagnole abrite 120 chambres et casitas plus élégantes les unes que les autres, chacune pourvue de lits à colonnes, de murs aux revêtements imitant l’adobe et de plafonds aux poutres apparentes. Les meubles, faits main, sont uniques et diffèrent d’une chambre à l’autre. Toutes les chambres possèdent une terrasse donnant sur des jardins luxuriants, des fontaines du XVIe siècle et des allées piétonnières bordées de bougainvilliers qui serpentent au travers de la charmante propriété. Le service se veut exemplaire, et le restaurant T. Cook’s se révèle fort prisé des habitants de la région en quête d’une sortie chic.
Au nord de Phoenix Black Canyon City KOA $ Hwy. I-17, sortie 242 Black Canyon City
p623-374-5318 ou 800-562-5314 www.arizonakoa.com Géré par l’association Kamp grounds of America (KOA), ce camping agréable est situé à 40 km (25 mi) au nord de Phoenix.
Le Homestead Studios Suites est sans contredit l’établissement qui offre le meilleur rapport qualité/ prix à Scottsdale. Chacune de ses chambres renferme une cuisine complète avec réfrigérateur, four à microondes, plaque de cuisson et ustensiles. Emplacement de choix. Hyatt Place Scottsdale Old Town $$$-$$$$ pdj jadk 7300 E. Third Ave.
Scottsdale Le centre-ville Ramada Limited Scottsdale $$ pdj ajdkm 6935 E. Fifth Ave.
p480-994-9461 ou 800-272-6232 o480-947-1695 www.ramada.com Le Ramada Limited Scottsdale constitue un excellent choix pour les petits budgets à Scottsdale. Quoique ordinaires, les chambres sont très grandes et confortables, en plus d’être pourvues de balcons ou de terrasses, et chacune d’entre elles renferme un réfrigérateur, un fer et une planche à repasser. Un petit jardin isolé vous abritera en outre pendant les journées chaudes. La piscine est vaste et chauffée. Old Town Scottsdale se trouve à courte distance de marche, et les appels locaux sont gratuits. Homestead Studios Suites $$ f 3560 N. Marshall Way
p480-994-0297 ou 800-804-3724 o480-994-9036 www.homesteadhotels.com
p480-423-9944 ou 888-492-8847 o480-423-2991 www.scottsdaleoldtown.place. hyatt.com Très bien situé dans l’Old Town, ce Hyatt Place propose des chambres spacieuses et très confortables, dotées d’un coin salon et d’un bureau. Murs et mobiliers aux couleurs chaudes et apaisantes, très grand lit douillet et téléviseur à écran plat invitent à la détente. Bon accueil. Hyatt Summerfield Suites $$$$ pdj ajdbf 4245 N. Drinkwater Blvd.
p480-946-7700 ou 866-974-9288 o480-946-7711 www.scottsdale.summerfieldsuites. hyatt.com Les toits de tuiles à l’espagnole et le faux fini d’adobe des bâtiments de trois étages qui composent l’ensemble encadrent bien les ravissantes suites de une et deux chambres à coucher du Hyatt Summerfield Suites. Ces suites à aire ouverte renferment par ailleurs une cuisine complète de même qu’une spacieuse salle de séjour, et un petit déjeuner-buffet copieux vous aidera chaque matin
A
B
N. 69th Pl.
SCOTTSDALE centre-ville
W
C 0
%/
111
250
500m
750
0
1500pi
N
E. Orange Blossom L.
W E. Chaparral Rd.
Rd. E. Chaparral R
Scottsdale a q Fashion Square
4
Dr. t E. Stetson
15
9
5
E. Pinchot Ave.
N. 71st St.
N. 75th St.
E. Angus Dr.
RESTAURANTS
1. BZ AZ88 2. BZ Bandera 3. E. BZEarll Buca Dr. di Beppo 4. BY Cowboy Ciao 5. BZ Furio 6. BZ Italian Grotto 7. BY Jacqueline’s Marketplace 8.
AZ
Z
& Café Old Town Tortilla Factory
Scottsdale Stadium
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
C N. Miller Rd.
BY AY
E. 1st St.
E. O Osborn Rd.
Road
4. 5.
FireSky Resort & Spa Homestead Studios Suites Hyatt Place Scottsdale Old Town Hyatt Summerfield Suites Ramada Limited Scottsdale
E. Main St.
E. 2nd St.
B
N. Scottsdale
BW BZ BY
N. 70th St.
N. 68th St.
HÉBERGEMENT 1. 2. 3.
1
Civic Center
OLD TOWN SCOTTSDALE
E. Osborn Rd.
A
12
Blvd.
13
N. 75th St.
2
10 Scottsdale s Mall a
N. Drinkwater
E. 5th St.
Y
E. Indian School Rd.
7 6
3 2
4
16
Brown Ave.
E. Main St.
Z
E. 6th St.
Road
E. 1st Ave.
E. 2nd St.
N. Buckboard Tr.
Craftsman Ct.
3
N. 73th St.
N. 68th St.
8
e. Av
E. 6th Ave.
N. Scottsdale
5
E
th .5
Bishop Line
a
.
vd
Bl
N. Marshall Way
L E.
fa
t ye
N. Goldwater Blvd.
te
Y
N. Marshall Way
E. Exeter Blvd.
N. Miller Rd.
a on iz r A
N. Parkway Ave.
E. Camelback Rd.
11
E. Camelback Rd.
h Pl. N. 76th
N.
X
N. Civic Center Pl.
N. 68th St.
X
Ca na l
14
E. Highland Ave.
73 rd Pl.
E. Rancho D t Dr. Vista Vi
N. 75th Way
d. r Blv ate w d ol
N. Scottsdale Road
E. Paradise Pkw.
N. G
1
BZ Oregano’s BZ Pepin BX E.P.F. Chang’s Earll Dr. China Bistro BZ Pischke’s Paradise BZ RA BX Roaring Fork BY Sea Saw BY Sugar Bowl
112
H
à bien commencer la journée. À courte distance de marche de l’Old Town Scottsdale. FireSky Resort & Spa $$$$ ajbdml
Phoenix et ses environs - Hébergement - Scottsdale
4925 N. Scottsdale Rd.
p480-945-7666 ou 800-528-7867 o480-946-4056 www.fireskyresort.com Des murs d’adobes peints à la main s’étirant jusqu’aux plafonds aux poutres apparentes encadrent le hall bien aéré, la cheminée de grès haute de 12 m ainsi que le vaste et confortable salon du FireSky Resort & Spa. Un bar bien approvisionné, et d’ailleurs très fréquenté, sert de transition vers un luxuriant parc aquatique entièrement paysagé et pourvu d’un bassin aux berges sablonneuses ainsi que de recoins plus isolés où il fait bon se détendre. Lorsque la nuit tombe et que le désert se refroidit, on allume plusieurs foyers en plein air pour favoriser les rencontres sous les étoiles. Les chambres s’avèrent confortables et bien aménagées; toutes sont équipées d’un bureau, d’un fer et d’une planche à repasser, de même que d’une salle de bain marbrée à double meuble-lavabo. Le Taggia, le restaurant de l’établissement, sert une cuisine italienne raffinée. Service de navette gratuit dans un rayon de 8 km (5 mi) du complexe hôtelier.
Au nord du centre-ville La Quinta Inn & Suites Phoenix Scottsdale $$$ pdj ajd 8888 E. Shea Blvd.
p602-614-5300 ou 800-642-4271 o480-614-5333 www.laquinta.com Les petites chambres confortables de cet établissement sont décorées sans façon et pourvues de salles de bain spacieuses. Vous y bénéficierez en outre d’une piscine extérieure chauffée, d’un petit gymnase, d’un centre de détente et d’un solarium avec belvédère aménagé dans un jardin agréablement paysagé où vous attend par ailleurs une terrasse. Une navette gratuite vous conduira n’importe où dans un rayon de 8 km (5 mi), ce qui vous permettra d’atteindre facilement Scottsdale, Rawhide ou Westworld. Country Inn & Suites $$$ ajdnb 10801 N. 89th Place
p602-314-1200 ou 888-201-1746 o602-314-7367 www.countryinns.com Bien que l’extérieur du Country Inn & Suites ne paie pas particulièrement de mine, son intérieur exsude tout le charme champêtre que présuppose son nom. En entrant dans le hall, vous serez aussitôt accueilli par un âtre dallé et une aire de séjour. Quant aux chambres, elles se révèlent
lumineuses et librement rehaussées d’accents boisés, tandis que les suites renferment des cheminées et des baignoires à remous. En prime, vous aurez droit, chose rare, à un goûter gratuit à l’heure du coucher. Transport également gratuit vers Old Town Scottsdale, le Frank Lloyd Wright Museum et une variété d’autres points d’intérêt, y compris des boutiques et des terrains de golf.
r Scottsdale Resort & Athletic Club $$$-$$$$ jbladmg 8235 E. Indian Bend Rd.
p877-343-0033 www.scottsdaleresortandathletic club.com Tranquillité, luxe, activité physique et détente sont ici réunis. Que vous choisissiez une chambre, une suite ou une somptueuse villa de une, deux ou trois chambres, vous serez accueilli dans un riche décor feutré et apaisant. Les villas disposent d’une cuisine complète, d’une vaste salle de bain pourvue d’une baignoire à remous, d’un foyer, d’un balcon privé ou d’une terrasse. Quant à lui, l’Athletic Club abrite le restaurant, le centre de conditionnement, deux piscines et 11 magnifiques courts de tennis. Pour sa part, l’Eurasia Spa propose divers traitements et soins du corps dans un magnifique décor à l’orientale.
6333 N. Scottsdale Rd.
p480-948-7750 ou 800-528-3119 o480-948-2232 www.hilton.com Les chambres du Hilton Scottsdale Resort & Villas ont récemment été complètement rénovées. Spacieuses et très confortables, elles plairont à la plupart des visiteurs. L’hôtel compte également un centre de remise en forme (spa) ainsi qu’un parc aquatique. Les suites à mi-étages valent leur coût plus élevé, aussi bien par leur superficie accrue que par leurs revêtements de brique apparente et les vues somptueuses qu’elles offrent. Service de navette gratuit dans un rayon de 8 km (5 mi). Fairmont Scottsdale Princess Resort $$$$ ajbdml 7575 E. Princess Dr.
p480-585-4848 ou 800-257-7544 o480-585-0091 www.fairmont.com/scottsdale Le Fairmont Scottsdale Princess est considéré par plus d’un comme le plus luxueux complexe hôtelier de Scottsdale. Établi sur 182 ha paysagés et soigneusement entretenus, il ressemble à une ville d’adobes adossée aux monts McDowell, et ses œuvres d’art, son aménagement paysager et sa décoration contribuent tous avec style et élégance à ravir les visiteurs. Les chambres sont raffinées et fidèles aux traditions du Sud-Ouest, rehaussées de tons terreux, de vieilles pierres et
de saguaros. Le Fairmont possède son propre terrain de golf, mais s’entoure également de deux autres, et un de ses sept courts de tennis se trouve dans un amphithéâtre de 6 250 places où se déroule chaque année le tournoi masculin professionnel de l’ATP Tour. Le complexe s’enorgueillit en outre d’un centre de remise en forme (spa) et de conditionnement physique de 930 m2, de trois piscines chauffées et d’un sentier de randonnée aménagé aux fins d’entraînement. Le Fairmont possède enfin quatre restaurants distincts: le Bourbon Steak, La Hacienda, The Grill et LV Bistro.
liaux et de camps pour enfants axés sur l’acquisition de connaissances liées à la nature et à la culture. Plusieurs réputés musiciens se produisent presque tous les soirs au Lobby Bar. Les chambres se révèlent confortables et spacieuses, et le parc aquatique de 1 ha du complexe enchante aussi bien les adultes que les enfants avec ses 10 bassins et ses cascades. Il est intéressant de noter que l’Alto Ristorante, le restaurant de l’établissement, propose des tables sous le niveau des canaux qui entourent la propriété, et qu’on trouve à ce Hyatt trois superbes parcours de golf à neuf trous.
r
Millennium Resort Scottsdale McCormick Ranch $$$$ ajmd
Hyatt Regency Scottsdale Resort and Spa at Gainey Ranch $$$$ ajbdml 7500 E. Doubletree Ranch Rd.
p602-444-1234 ou 800-492-8804 o602-483-5550 www.scottsdale.hyatt.com Le Hyatt Regency Scottsdale Resort and Spa at Gainey Ranch vise l’éveil à l’environnement et à la culture dans un cadre de luxe. Un centre de récupération d’eau à la fine pointe alimente le complexe en eau, et l’on offre sur place des visites de l’importante collection maison de plantes et d’animaux. Sur le plan culturel, le Hyatt commandite le centre d’études hopis, conçu en collaboration avec les Hopis eux-mêmes. On propose en outre des «vacances thématiques» gravitant autour de camps fami-
7401 N. Scottsdale Rd.
p480-948-5050 ou 866-866-8086 o480-991-5572 www.millenniumhotels.com Parmi l’équipement sportif et les installations récréatives du Millennium Resort Scottsdale Mc Cormick Ranch figurent les voiliers, les pédalos et les canots (le lac Camelback est adjacent à l’établissement), deux terrains de golf du circuit de la PGA, des courts de tennis et des terrains de volley-ball. Les chambres sont petites et décorées dans des tons plutôt neutres, mais elles s’avèrent néanmoins confortables, pourvues de salles de bain marbrées et rehaussées d’un intéressant mobilier. Des œuvres d’art originales, notamment des pierres rouges sculptées, complètent le décor.
113
H
Phoenix et ses environs - Hébergement - Scottsdale
Hilton Scottsdale Resort & Villas $$$$ pdj ajdml
114
H
Scottsdale Marriott at McDowell Mountains $$$$ ajmdn
Phoenix et ses environs - Hébergement - Scottsdale
16770 N. Perimeter Dr.
p480-502-3836 ou 888-236-2427 o480-502-0653 www.marriottscottsdale.com Toutes les suites du Scottsdale Marriott renferment un salon séparé des chambres à coucher par des portes-fenêtres, et les salles de bain entièrement marbrées et rehaussées de dorures disposent aussi bien d’une baignoire que d’une douche. Les œuvres d’art ont été soigneusement choisies, et chaque chambre possède un balcon spacieux. Accès à Internet haute vitesse moyennant supplément. La vue des monts McDowell est splendide depuis la piscine, et le terrain de golf du Tournament Players Club, où se tient le Phoenix Open, en plein désert, jouxte la propriété. Scottsdale Plaza Resort $$$$ ajmdl 7200 N. Scottsdale Rd.
p480-948-5000 ou 800-832-2025 www.scottsdaleplaza.com Le Scottsdale Plaza Resort occupe un immense domaine superbement aménagé. Le complexe hôtelier abrite cinq piscines chauffées et rehaussées de cascades, entourées de fleurs, d’arbustes et de cactus. Sans oublier les cinq courts de tennis, les terrains de racquet-ball et le gymnase. Parmi les quelque 400 chambres spacieuses se démarquent 180 suites dont plusieurs sont aménagées dans de somptueuses
villas. Il convient de savoir que les chambres d’inspiration méditerranéenne de cet établissement sont supérieures à la moyenne dans cette gamme de prix.Un centre de conditionnement, des terrains de tennis et un spa complètent le tout. Parmi les quatre restaurants, le Remington’s (voir p 124) jouit d’une excellente réputation.
Au sud du centre-ville Hospitality Suite Resort $$ pdj ajf 409 N. Scottsdale Rd.
p480-949-5115 ou 800-445-5115 o480-941-8014 www.hospitalitysuites.com Le Hospitality Suite Resort, qui est tenu par une famille canadienne, constitue un excellent choix. Ses petits studios s’avèrent confortables, et ses suites d’une chambre à coucher avec cuisinette et douche ceinturent trois piscines chauffées. Cet établissement se trouve par contre un peu plus loin que les autres du cœur de l’action, ce qui explique ses prix moindres. Six grils à gaz sont mis à la disposition des hôtes, et des forfaits golf sont offerts sur place. Comfort Suites $$-$$$ pdj ajkd 3275 N. Drinkwater Blvd.
p480-946-1111 ou 877-311-5661 o480-874-1641 www.comfortsuites.com Le Comfort Inn renferme de spacieuses chambres-salons dont l’aire
de séjour se trouve partiellement séparée de la chambre par un demimur. Confortables et invitantes, elles sont équipées d’un four à micro-ondes, d’un réfrigérateur et d’un lecteur DVD. Malheureusement, la piscine se trouve à l’intérieur, ce qui ne permet pas d’en profiter tout en s’imprégnant du soleil de l’Arizona, quoiqu’on ait aménagé un bain à remous à l’extérieur. Appels locaux gratuits, service de location de films et près de l’Old Town Scottsdale.
Tempe Le centre-ville Courtyard Tempe Downtown $$$$ ajbdm 601 S. Ash Ave.
p480-966-2800 ou 800-321-2211 o480-829-8446 www.courtyard.com Outre le Tempe Mission Palms Hotel (voir p 115), le Courtyard Tempe Downtown est le seul établissement à se trouver au centre-ville. Ses chambres sont spacieuses et conçues à l’intention des voyageurs d’affaires, avec connexions pour fax, ordinateur ou cellulaire, messagerie personnalisée, grandes tables de travail et aire de séjour distincte. La piscine est vaste et se voit complétée par un centre de détente et une salle d’exercices. Les tarifs peuvent être négociés à rabais les fins de semaine.
B
C 0
%/
0
1500
ve. ill A N. M
5
W. 1st St.
S. Packar Dr.
a St E.
Courtyard Tempe Downtown Twin Palms Hotel Tempe Mission Palms Hotel
E. Apache Blvd. E. 14th St.
Twin Palms Hotel $$ a 225 E. Apache Blvd.
p480-967-9431 ou 800-367-0835 o480-303-6602 www.twinpalmshotel.com Le Twin Palms se trouve directement en face du Gammage Auditorium, conçu par Frank Lloyd Wright, et à quelques rues seulement du cœur même du centre-ville de Tempe. Les chambres,
C
RESTAURANTS 1. 2. 3. 4.
BY BY BY BY
S
S. MacAllister Ave. A
Arizona State University
B
HÉBERGEMENT BZ BY
2
E. 15th St.
A
2. 3.
Ave.
t.
th S
BY
Y Dr.
W. 13th St.
2
1.
diu m
Z
W. 13th St.
16 W.
4
S. Maple Ave.
S. Ash Ave.
S. Farmers Ave.
S. St. S Wilson W St
W. 12th St.
Z
S. Mill M Ave.
W. Laird St.
7
3,6
W. 9th St.
Sun Devil Stadium
S. Forest
1
Salado P kwy.
3
S. Myrtle Ave..
W. University Dr.
1 S. Maple Ave.
Jaycee Park
S. Roosevelt St.
S. Hardy Dr.
Y
S. Farmers Ave.
S. Wilson St.
W. 5th St.
E. Rio
Hayden B Butte Preserve v Park
W. 3rd St.
X
t Ri ver
S. Rural Rd.
Tempe Beach Park
W. 2nd St.
H
3000pi
N Sal
do Pkwy.
1000m
202 2
X W. Rio Sala
115
500
Café Boa Chuckbox Coffee Plantation House of Tricks
quoique plutôt exiguës, demeurent confortables et attrayantes, et, même si les installations de l’hôtel en soi peuvent sembler limitées, ses hôtes ont librement accès au complexe récréatif de 12 500 m2 de l’Arizona State University, où ils peuvent s’adonner au tennis, à l’aérobic, au conditionnement physique en milieu aquatique et à l’entraînement aux poids et haltères; ils n’ont
5. 6. 7.
BX BY BY
Monti’s La Casa Vieja Pizzeria Uno Chicago Z’Tejas Grill
qu’à demander un laissezpasser à la réception. Tempe Mission Palms Hotel $$$$ ajdmb 60 E. Fifth St.
p480-894-1400 ou 800-547-8705 o480-968-7677 www.missionpalms.com Le Mission Palms est situé au croisement de Fifth Street et de Mill Avenue, au cœur même de l’action à Tempe, et il offre
Phoenix et ses environs - Hébergement - Tempe
A
TEMPE centre-ville
116
Phoenix et ses environs - Hébergement - Tempe
H
de ravissantes vues sur les montagnes avoisinantes. Sa piscine aux abords étendus constitue un excellent refuge loin de l’agitation de la ville. Quant à ses deux établissements de restauration, le Mission Grill sert une fine cuisine de bistro tandis que le Harry’s Place propose cocktails et amuse-gueule au coin du feu et sous les étoiles. Les chambres se révèlent confortables, spacieuses et fidèles aux traditions du Sud-Ouest par leur décoration. Service de navette gratuit en provenance et à destination de l’aéroport.
Au sud du centreville Holiday Inn Express $$$ pdj dakj 1520 W. Baseline Rd.
p480-831-9800 ou 877-465-4329 o480-831-9292 www.holidayinn.com Si la tournée des boutiques figure en tête de liste de vos activités, voici l’endroit rêvé pour vous. Cet attrayant et moderne Holiday Inn se trouve en effet juste en face de l’ Arizona Mills Mall (voir p 134) et offre quotidiennement un petit déjeunerbuffet. Et pour davantage d’achats et de divertissements, sachez que le centre-ville de Tempe n’est qu’à 5 min de l’hôtel. Fiesta Resort Conference Center $$$$ akjmd 2100 S. Priest Dr.
p602-967-1441 ou 800-528-6481 o602-967-0224 www.fiestainnresort.com
Le Fiesta Resort Conference Center est situé immédiatement à l’ouest du centre-ville de Tempe, et il s’enorgueillit d’une grande piscine chauffée et entourée de majestueux palmiers qui le protègent des bruits de la rue. Ses 270 chambres sont spacieuses et attrayantes, tendues de couleurs neutres et pourvues d’un mobilier de bois dur. Les golfeurs y trouveront des installations comprenant un champ d’entraînement éclairé, des fosses de sable de même que des aires d’approche et des verts d’exercice, sans oublier, pour les autres, des pistes de jogging et de course à pied ainsi que trois courts de tennis. Service de navette gratuit pour l’aéroport. Legacy Golf Resort $$$$ ajbdmf 6808 S. 32nd St.
p602-305-5500 ou 888-828-3673 o602-305-5501 www.legacygolfresort.com Les amateurs de golf doivent savoir qu’ils pourraient bien prendre racine au Legacy Golf Resort. Niché dans les contreforts panoramiques du mont South, ce nouveau complexe hôtelier occupe l’emplacement d’une ancienne ferme modèle mise sur pied par la célèbre famille Heard. Ses 328 suites arborent un charmant style «mission espagnole», et toutes comportent une cuisine complète de même qu’un confortable coin travail. Le terrain de golf de 18 trous de l’établissement, conçu par Gary Panks, compose une toile de fond rêvée
pour ce complexe, sans compter les conditions de jeu exceptionnelles qu’il offre; forfaits et cours de golf sont aussi proposés. Pour les non-golfeurs, il y a des courts de tennis, un jeu de palets, un terrain de volley-ball et une immense piscine chauffée. Tempe se trouve à environ 20 min au nord-est de l’hôtel.
r The Buttes $$$$ ajbdml 2000 Westcourt Way
p602-225-9000 ou 888-867-7492 o602-438-8622 www.marriott.com The Buttes semble en harmonie avec son emplacement au sommet d’une montagne, dans la mesure où ses tons profondément terreux et son architecture discrète mettent en valeur la beauté naturelle du paysage. Des cascades partent du complexe en direction de la piscine naturelle aménagée à flanc de montagne et entourée de formations rocheuses ainsi que de plantes du désert. Les chambres, lumineuses et élégantes, comportent des accents de marbre et présentent des dimensions respectables. Des sentiers de randonnée et de course à pied parcourent les 10 ha de la propriété, et six terrains de golf de championnat n’attendent qu’à être découverts dans les environs immédiats de l’hôtel. Son restaurant, le Top of the Rock, sert une cuisine classique du Sud-Ouest et propose des spectacles tous les soirs, mais c’est d’abord et avant tout la vue panoramique
Best Western Apache Junction Inn $$ ajbk 1101 W. Apache Trail
La boucle de l’Apache Trail Apache Junction Tonto National Forest gratuit-$ 2324 E. McDowell Rd.
p602-225-5200 o602-225-5295 www.fs.fed.us/r3/tonto La Tonto National Forest recèle un certain nombre de terrains de camping aménagés où l’on pratique la politique du premier arrivé, premier servi, mais aussi d’innombrables possibilités de camping sauvage sur une étendue totale de 1,1 million d’hectares. Lost Dutchman State Park $ route 88, à 8 km (5 mi) au nordest d’Apache Junction
p/o480-982-4485 Le parc dispose de 70 emplacements, mais on n’y accepte aucune réservation. Mesa/Apache Junction KOA (Phoenix) $ 1540 S. Tomahawk Rd.
p480-982-4015 ou 800-562-3404 www.koa.com En plus de ses emplacements pour les tentes et les caravanes, ce camping loue également de petits refuges.
p480-982-9200 o480-671-6183 www.bestwestern.com Cet établissement inspiré des constructions d’adobes renferme des chambres de bonnes dimensions équipées de réfrigérateurs et de cafetières. Les murs de certaines d’entre elles s’avèrent cependant quelque peu minces. Cela dit, vous apprécierez sans nul doute la petite piscine flanquée d’un bain à remous après une longue journée sur l’Apache Trail.
Tortilla Flat Laguna Beach Campground $ 16802 NE Hwy. 88
p602-944-6504 ou 800-780-7234 www.bestwestern.om Les visiteurs d’un jour ayant entrepris d’explorer l’Apache Trail seront vraisemblablement intéressés par le Laguna Beach Campground, situé tout juste au-delà de Tortilla Flat. Ses emplacements donnent en effet sur une plage privée propre à la baignade, et il possède une aire de pique-nique. Réservations acceptées.
Globe
Perché au sommet d’une colline en surplomb sur Globe, le Noftsger Hill Inn en 1907 a d’abord été une école renfermant quatre salles de classe, la North Globe Schoolhouse. En 1917, on lui ajouta une aile, et elle devint la Noftsger Hill School jusqu’en 1981. De nos jours, ce bâtiment de style néogothique arbore des tapis d’Orient et des meubles victoriens recueillis au fil des ans. On y entre par un immense hall qui sert de salon principal, et les chambres se trouvent dans les salles de classe d’origine, dont elles ont conservé les tableaux noirs. On encourage d’ailleurs les hôtes à y inscrire leur nom avant de quitter. Les quatre chambres en question s’avèrent par ailleurs énormes (plus de 80 m2, plafonds de 5 m) et renferment une cheminée de même qu’un coin séjour. De belles antiquités honorent toutes les pièces de la maison, et le somptueux petit déjeuner servi dans une salle à manger sans prétention ne manquera pas de vous réchauffer le cœur avant d’entamer votre journée.
San Carlos Best Western Apache Gold Hotel $$ ajbm San Carlos Ave.
r Noftsger Hill Inn $$ pdj 425 North St.
p928-425-2260 ou 877-780-2479 o928-402-8235 www.noftsgerhillinn.com
p520-402-5600 ou 800-780-7234 o520-402-5601 www.bestwestern.com Situé près de l’extrémité de l’Apache Trail à San Carlos, l’Apache Gold Hotel loue 74 chambres régulières, décorées avec
117
H
Phoenix et ses environs - Hébergement - La boucle de l’Apache Trail
de la vallée qui vous gardera captif de votre table longtemps après avoir réglé l’addition.
118
Phoenix et ses environs - Hébergement - La boucle de l’Apache Trail
H R
goût, et suites de luxe avec baignoire à remous. L’aire de loisirs extérieure comprend une grande piscine, un bain à remous et un centre de conditionnement physique, sans oublier un parcours de golf à 18 trous non loin de la propriété. On présente en outre des spectacles sur scène six soirs par semaine, aussi bien des revues musicales façon Las Vegas que des spectacles de magie et des concerts. L’Apache Gold Casino se trouve également sur les lieux et propose machines à sous, poker électronique et bingo.
R
Restaurants Le centre-ville de Phoenix Voir carte p 105. On trouve actuellement au centre-ville de Phoenix peu de restaurants de catégorie supérieure, bien que cette situation soit appelée à s’améliorer compte tenu du retour de la bourgeoisie dans le quartier. La plupart des restaurants proposent de la cuisine classique des États-Unis, simple mais abordable. Les palais plus fins voudront certes s’aventurer jusqu’au Biltmore District ou à Scottsdale, plus cosmopolites. Focaccia Phoenix $ 112 N. Central Ave.
p602-252-0007
Le Focaccia Phoenix est un agréable établissement où manger le midi. Les sandwichs (sur pain focaccia, bien entendu) sont faits à partir de charcuteries et de fromages importés d’Italie. On y sert également des pâtes. Le choix est restreint mais les portions généreuses, une demi-portion étant normalement suffisante. Terminez votre repas en dégustant une tranche de tiramisu accompagnée d’un espresso.
enrobé, côtelettes de porc accompagnées de pain de maïs et tarte aux pêches au dessert. On passe à la caisse pour l’addition, en veillant à exprimer les formules de politesse (en voie d’extinction de nos jours). En fin de soirée, la fin de semaine, le restaurant s’emplit: c’est Lolo, le petit-fils de grand-mère White, qui s’occupe alors de la cuisine. Pizzeria Uno Chicago Grill $ 455 N. Third St.
Karim’s Cobbler Shop & Deli $ 333 E. Jefferson St.
p602-257-1801 Karim’s est une minuscule «boulangerie-sandwicherie». On y sert des sandwichs et des salades, ainsi que des biscuits, des tartes et des gâteaux maison. Pour satisfaire la gourmandise, rien de mieux que la tarte aux fruits encore toute chaude du four.
r Mrs. White’s Golden Rule Cafe $ 808 E. Jefferson St.
p602-262-9256 Le Mrs. White’s Golden Rule Cafe est une institution du centre-ville de Phoenix. À l’intérieur, le décor fade aux murs blanc cassé consiste en de vieilles cabines téléphoniques à la peinture délavée et en des graffitis signés par des athlètes professionnels et des artistes connus ayant eu le plaisir d’y manger. La nourriture est celle de grand-mère White: beaucoup de poulet frit bien
p602-253-3355 La Pizzeria Uno Chicago Grill sert de la pizza épaisse (deep-dish pizza), ainsi que de très gros sandwichs et des pâtes, dans un décor agrémenté d’un vieux comptoir en bois massif et de murs en briques. Les chaises sont confortables. Sing High $ 27 W. Madison St.
p602-253-7848 Le Sing High, un restaurant américano-asiatique abordable, est ouvert depuis plus de 70 ans, et ce, sans interruption. Commandez le poulet du Général Tao ou le porc à la sauce aigre-douce, servis avec les traditionnels riz frit et chow mein. On aurait cru qu’après 70 ans on investirait dans la décoration, mais les murs sont entièrement nus. Personne ne semble le remarquer toutefois, l’œil étant plutôt attiré par la nourriture qui y est servie.
602 E. Lincoln St.
p602-340-8787 Ce que le Tee Pee Tap Room manque en charme, il le compense grandement en nourriture. Ses clients loyaux ne jurent que par sa cuisine régionale simple, à base de tamales géants de maïs vert et de chile rellenos légers. Le jour, les gens d’affaires du quartier se massent dans ce resto-bar pour avaler une bouchée sur le pouce, tandis que, le soir, la foule d’amateurs de sport s’entasse autour des tables sur les fauteuils en vinyle orange. Il est préférable de profiter de cette bonne affaire le jour, puisque, après le coucher du soleil, il arrive qu’on attende en file de longues minutes. Tom’s Restaurant & Tavern $ 2 N. Central Ave.
p602-257-1688 Le Tom’s Restaurant & Tavern a été fondé en 1929, lorsque le vieux Tom Higley convertit la morgue en comptoir de hamburgers et en distillerie de gin. L’établissement a depuis déménagé, accompagné de sa loyale clientèle, de son décor historique et de ses recettes fameuses de chili, hamburgers et sandwichs. Les portions généreuses qu’on y sert valent le détour; de plus, il y a une petite terrasse. Alice Cooper’s Town $-$$ 101 E. Jackson St.
p602-253-7337 www.alicecooperstown.com
Alice Cooper’s Town, fondé par le célèbre chanteur rock originaire de Phoenix, propose des grillades dans une ambiance de sport et de musique. Ici, on grille au barbecue tout ce qui puisse se griller, et plus encore. Les portions ne vous décevront d’ailleurs pas. Le bar accueille souvent des formations musicales connues. Front Row Sports Grill $-$$ Bank One Ballpark 401 E. Jefferson St.
p602-462-3503 Le Front Row Sports Grill est au cœur de l’action du Bank One Ballpark. Ce restaurant fait partie de la chaîne T.G.I. Fridays, mais on peut y commander de tout: ailes de poulet grillées, poulet et côtes levées au Jack Daniels, hamburgers, quesadillas, etc. Une vingtaine de bières pression y sont servies. On peut s’asseoir n’importe où pendant un match, mais, dans les sections faisant face au jeu, on doit payer pour sa table un montant (de 125$ à 250$ pour quatre personnes) dont la moitié couvre la nourriture et les boissons. Pizzeria Bianco $-$$ fermé lun Historic Heritage Square 623 E. Adams St.
p602-258-8300 La Pizzeria Bianco propose de la pizza cuite au four à bois, des salades et des pâtes, dans ce qui était anciennement le Baird Machine Shop (1929) de l’Historic Heritage Square.
On y sert le déjeuner toute la semaine, mais le dîner n’y est servi que la fin de semaine.
119
R
r Compass $$-$$$ Hyatt Regency Phoenix 122 N. Second St.
p602-440-3166 Le Compass offre, du haut du Hyatt Regency Phoenix (voir p 106), un ensemble harmonieux de vues panoramiques imprenables sur la ville et de plats qui donnent l’eau à la bouche. La cuisine américaine servie dans ce restaurant tournant est en effet de qualité supérieure. Il est recommandé de réserver tôt pour s’assurer d’avoir une table dans cet établissement aux riches tons de rouge et de laque noire mêlés aux accents du Sud-Ouest. La nourriture peut plaire ou non, mais on est du moins assuré que le panorama sera admirable. Avanti $$$ 2728 E. Thomas Rd.
p602-956-0900 Situé à l’est du centre-ville proprement dit, l’Avanti est l’un des établissements à l’avant-scène de la restauration de Phoenix depuis plus de 30 ans. Les pâtes et desserts confectionnés sur place sont servis par un personnel professionnel. Le décor en noir et blanc est, hélas, un peu trop dramatique, mais la nourriture ne manque pas, elle, de couleur pour vous réchauffer le cœur.
Phoenix et ses environs - Restaurants - Le centre-ville de Phoenix
Tee Pee Tap Room $
120
R
Midtown District Voir carte p 107. Coronado Café $ mar-dim 2201 N. Seventh St.
Phoenix et ses environs - Restaurants - Midtown District
p602-258-5149 La petite salle à manger intime du Coronado Café est aménagée à l’intérieur d’une maison construite au début du siècle dernier. Dans une autre pièce se trouve un charmant petit bistro décoré d’œuvres d’artistes locaux.
r Durant’s $$$ 2611 N. Central Ave.
p602-264-5967 www.durantsfinefoods.com Depuis longtemps «le» temple des grillades en ville, le Durant’s est un arrêt obligé pour les stars et autres personnes célèbres en visite dans la région de Phoenix. On y entre par l’arrière, en traversant la cuisine jusqu’à la salle sombre et sensuelle du restaurant au papier peint de velours rouge, avec ses sections isolées garnies de fauteuils spacieux en vinyle noir. Le service est excellent, et les biftecks sont si gros que l’assiette disparaît presque sous leur masse.
déjeuner sont ainsi variés et les prix abordables. Le choix des plats y est plus grand qu’au centreville, et l’on y trouve plus d’établissements de qualité supérieure. La fin de semaine, lorsque l’affluence des gens d’affaires et des congressistes chute, il est plus facile de trouver des places libres dans les restaurants. Armadillo Grill $ 1904 E. Camelback Rd.
p602-287-0700 L’Armadillo Grill propose des plats américains classiques aux accents asiatiques et méditerranéens, et ce, jusqu’à minuit. Le décor éclectique rassemble des miroirs et des œuvres d’art. Chevy’s Fresh Mex $ 2650 E. Camelback Rd.
p602-955-6677 Le Chevy’s Fresh Mex est un établissement agréable à fréquenter pour prendre un verre ou déguster des mets mexicains légèrement américanisés. Les fajitas en sont la spécialité, irrésistibles quand on les voit servies dans la salle à manger ou sur la terrasse. Keegan’s Grill & Taproom $ 3114 E. Camelback Rd.
Biltmore District Voir carte p 109. Le midi, les restaurants du Biltmore District s’emplissent de gens d’affaires qui sortent pour prendre une bouchée. Les menus du
p602-955-6616 Le Keegan’s Grill & Taproom propose le même menu fort prisé depuis de nombreuses années. Les prix sont réduits sur la bière et autres produits entre 15h et 19h. C’est un établissement où il fait bon s’arrêter, le
dimanche, pour regarder une partie de football à la télé ou, n’importe quand en fin de journée, pour se joindre à la foule qui se dégourdit après une journée de dur labeur. La nourriture, accompagnée de salades, est la même qu’on prépare entre amis la fin de semaine autour du barbecue. Bistro 24 $-$$ Ritz-Carlton 2401 E. Camelback Rd.
p602-468-0700 Situé à l’intérieur du RitzCarlton (voir p 108), le Bistro 24, un restaurant d’inspiration européenne, propose des plats français et italiens. La salle à manger est décorée de photos de films de Fred Astaire. Magnifique terrasse. Fish Market $$-$$$ 1720 E. Camelback Rd.
p602-277-3474 Le Fish Market est formé de trois restaurants. Au rez-de-chaussée se trouve le Fish Market, à l’ambiance détendue. Il comprend aussi une aire constituée de bars à sushis et à huîtres, récipiendaire de prix culinaires. L’étage supérieur abrite le Top of the Market. Le service est méticuleux, et la cuisine fait presque partie intégrante de la salle de service. McCormick & Schmick’s Seafood Restaurant $$-$$$ 2575 E. Camelback Rd.
p602-468-1200 Le McCormick & Schmick’s Seafood Restaurant est
Morton’s Steakhouse $$-$$$ 2501 E. Camelback Rd.
p602-955-9577 Le Morton’s Steakhouse bénéficie d’une terrasse chauffante pour les soirées froides propres au désert. Vous pourrez y déguster un succulent chateaubriand. N’hésitez pas non plus à essayer la bisque de homard et le gâteau au chocolat. L’ambiance est détendue, sans manquer toutefois d’élégance, et les murs sont couverts d’anciennes photographies de Phoenix. Vincent Guérithault on Camelback $$-$$$ 3930 E. Camelback Rd.
p602-224-0225 www.vincentoncamelback.com La cuisine française de ce restaurant combine plusieurs produits du Sud-Ouest américain. Au menu, quesadillas au saumon fumé, crêpes au canard, pâtes et fruits de mer. La carte des vins affiche plusieurs bouteilles françaises, américaines et australiennes. Voisin de ce prestigieux restaurant, le Vincent Market Bistro sert des petits déjeuners et des déjeuners, de même qu’il vend des plats cuisinés.
T. Cook’s $$$ Royal Palms Resort & Spa 5200 E. Camelback Rd.
p602-808-0766 Le restaurant T. Cook’s fait partie du Royal Palms Resort & Spa (voir p 110). Le chef y prépare avec originalité des mets méditerranéens, comme la paella, le magret de canard et l’osso bucco. Grâce à sa décoration et à son ambiance, le T. Cook’s est idéal pour un souper romantique. Christopher’s Fermier Brasserie $$$-$$$$ 2584 E. Camelback Rd.
p602-522-2344 Situé dans le Biltmore Fashion Park (voir p 133), le Christopher’s Fermier Brasserie sert des plats classiques des États-Unis présentés à la française. La plupart des spécialités sont cuites au four à bois et sont confectionnées à partir de produits frais: viande, fines herbes et autres aliments de la ferme. On y sert par ailleurs un vaste choix de vins au verre.
Scottsdale Voir carte p 111. Scottsdale est le cœur de la gastronomie dans la Vallée. Les restaurants, qui ne cessent de se multiplier, y sont généralement plus chers qu’à Phoenix, mais la variété gastronomique est aussi plus marquée. La nourriture est le plus souvent saine, innovatrice et bien présentée. Il est
recommandé de réserver en tout temps par l’intermédiaire du personnel de l’hôtel où vous logez ou en appelant directement.
121
R
Le centre-ville Jacqueline’s Marketplace & Café $ 7303 E. Indian School Rd.
p480-947-8777 Le Jacqueline’s Marketplace & Café est un festin pour les sens: odeur de cappuccino fraîchement servi et pâtisseries délicieuses. Achetez un muffin ou un sandwich pour emporter ou attablez-vous sur la terrasse pour un repas. Sugar Bowl $ 4005 N. Scottsdale Rd.
p480-946-0051 Le Sugar Bowl, un petit restaurant qui existe depuis une quarantaine d’années, propose un menu classique à l’américaine, mais on voudra peut-être passer sans attendre aux desserts, qui ont acquis une certaine renommée: banana split, glace recouverte de brownie au chocolat, lait fouetté à faire rêver, etc. Bandera $-$$ 3821 N. Scottsdale Rd.
p480-994-3524 La spécialité du Bandera est le poulet rôti, mais vous pouvez aussi choisir parmi les poissons, salades et viandes grillées. Les réservations ne sont pas acceptées.
Phoenix et ses environs - Restaurants - Scottsdale
superbement agrémenté de bois d’acajou et d’abatjour en vitrail, et une petite terrasse ombragée le jouxte. On y trouve surtout une clientèle d’affaires. Le bar, sombre mais invitant, s’emplit après les heures de bureau.
122
R
Oregano’s $-$$ 3622 N. Scottsdale Rd.
p480-970-1860 7215 E. Shea Blvd., angle N. Scottsdale Rd.
p480-348-0500 Pour savourer des pâtes en tout genre ou une bonne pizza à croûte mince ou croûte garnie, rendezvous chez Oregano’s, ce populaire restaurant qui compte désormais plusieurs adresses en Arizona.
r AZ88 $$ 7353 E. Scottsdale Mall
Phoenix et ses environs - Restaurants - Scottsdale
bouteilles de vin sont à moitié prix.
p480-994-5576 L’AZ88 est un bon endroit où s’arrêter en chemin vers le Scottsdale Arts Center ou au retour. Vous serez saisi par le design de la terrasse et par la belle clientèle la fin de semaine. Le bar est en noir et blanc, mis en valeur par des éléments en chrome. Le menu est bien choisi et à prix raisonnable, mais il s’agit davantage d’un lieu fréquenté le soir. La carte des vins est plutôt limitée, mais on y trouve une grande variété de martinis. Ne manquez pas de faire un saut aux toilettes: elles sont un attrait du Mall. Furio $$
Italian Grotto $$ 3915 N. Scottsdale Rd.
p480-994-1489 L’Italian Grotto se spécialise dans la cuisine italienne classique à base de fruits de mer. On y sert du poisson, des moules, des pétoncles et du calmar frais, de même que des spaghettis confectionnés sur place et des salades consistantes. Des peintures impressionnistes décorent les murs; les tables, recouvertes de nappes en lin écru, sont encadrées de banquettes en cuir noir. L’établissement est très fréquenté. Réservations recommandées. Pepin $$ 7363 E. Scottsdale Mall
p480-990-9026 Le Pepin, situé en face du Scottsdale Arts Center, est un charmant restaurant qui propose un menu bien garni en plats traditionnels espagnols. Venez y dîner le samedi ou le dimanche entre 19h30 et 20h45, heure pendant laquelle a lieu un spectacle de danse flamenca. Le décor est mignon, et les murs sont décorés de peintures et de bibelots. Plus tard, en soirée, le plancher de danse se remplit.
7210 E. Second St.
p480-945-6600 Restaurant branché, le Furio propose une cuisine italienne recherchée. Prix réduits sur les repas du lundi au vendredi entre 16h et 19h. Offrez-vous un martini au bar, réputé pour faire les meilleurs en ville. Le dimanche, les
r P.F. Chang’s China Bistro $$ 7135 E. Camelback Rd.
p480-949-2610 Le P.F. Chang’s China Bistro est l’établissement le plus en vogue en ce
moment. Il n’est pas inhabituel d’y faire la file pendant deux heures en fin d’après-midi. La «cuisine fusion» alliant la nourriture asiatique et américaine ainsi que la salle à manger agrémentée de sculptures et de plantes sont à l’origine de l’intérêt porté à ce restaurant. Si vous y allez en petit groupe, installezvous au bar: le service est plus rapide, la vue plus agréable et la nourriture tout aussi bonne. Pischke’s Paradise $$ 7217 E. First St.
p480-481-0067 Le Pischke’s Paradise recrée l’ambiance des bars des îles du Pacifique. Le personnel est vêtu de motifs hawaïens. Le menu comprend des plats classiques à l’américaine de facture supérieure grâce à des produits de grande qualité. La vinaigrette maison est à la framboise, le poulet est cuisiné au brie, et le gratin au thon est recouvert de Delfino fondu. Le bar, qui occupe le centre du restaurant, est assez fréquenté toute la semaine.
r Buca di Beppo $$-$$$ 3828 N. Scottsdale Rd.
p480-949-6622 Le Buca di Beppo est un peu une parodie de la Petite Italie des années 1950. Buca di Beppo signifie le «sous-sol chez Joe», ce qui n’est pas si éloigné de la réalité. Les murs sont couverts de peintures aux couleurs tapageuses et de photos kitsch en noir et blanc,
r
à la mode mexicaine, sont bien présentés et servis sur des planches de bois devant le foyer. À l’extérieur, une terrasse qu’on chauffe, entourée d’arbres fruitiers, est agrémentée d’une magnifique fontaine. Le plat-vedette est un filet mignon tendre farci de piment fort grillé, de maïs, de poivron et de fromage, le tout couvert d’une sauce crémeuse au poivron rouge.
Cowboy Ciao $$-$$$
RA $$-$$$
7133 E. Stetson Dr.
3815 N. Scottsdale Rd.
p480-946-3111 Le Cowboy Ciao a reçu, à juste titre, de nombreux prix, entre autres du Wine Spectator Magazine et du New York Times. Les plats du Sud-Ouest à l’italienne sont servis par un personnel amical et sympathique. Le décor kitsch rassemble des images de cowgirls, un plafond étoilé et des chandeliers en toc, mais la nourriture y est tout simplement exquise.
p480-990-9256 Le RA est un établissement en vogue qui se spécialise dans les sushis et les tepaniakis. Les sushis sont superbement présentés sous les regards avides des clients, et le décor est mis en valeur par les murs de fausses pierres.
Sea Saw $$-$$$
4800 N. Scottsdale Rd.
7133 E. Stetson Dr.
p480-481-9463 Adjacent au restaurant Cowboy Ciao, on se rend au Sea Saw afin de déguster d’excellents sushis et autres petits plats japonais à la fraîcheur remarquable. Old Town Tortilla Factory $$-$$$ 6910 E. Main St.
p480-945-4567 L’Old Town Tortilla Factory loge dans un ancien bâtiment d’adobes datant de 1935. Les plats, de facture américaine mais
r Roaring Fork $$-$$$ dîner seulement p480-947-0795 Le Roaring Fork, dont le propriétaire Robert McGrath, qui pourrait luimême être un cowboy, a donné une touche western à tout ce qui meuble le restaurant. On y sert de la cuisine «américanowestern», comme l’appelle M. McGrath lui-même. Les tons de terre, le cuir, le bois et le fer barbelé donnent au décor un aspect loin du cliché. La nourriture n’est pas non plus banale: le canard fumé sucré, servi avec macaronis au chili vert, aura de quoi vous surprendre et stimuler vos papilles,
de même que la caille, le poisson frais et le steak épais et bien juteux.
123
R
Au nord du centre-ville Bloom $$ 8877 N. Scottsdale Rd.
p480-922-5666 Le décor du restaurant Bloom arbore des couleurs contrastantes: aux murs blancs sont accrochées des photos de fleurs. La spécialité est le canard sauce aux cerises. Pour accompagner votre repas, vous pourrez choisir un vin parmi une grande sélection ou opter pour les verres de dégustation. Melting Pot $$ 8260 N. Hayden Rd.
p480-607-1799 Le Melting Pot est l’un des seuls établissements à servir de la fondue dans la Vallée. L’éclairage est tamisé, et les tables sont entourées de fauteuils intimes. Pinnacle Peak Patio Steakhouse $$ 10426 E. Jomax Rd.
p480-585-1599 Le Pinnacle Peak Patio sert depuis 1957 du bifteck succulent, du poulet et des côtelettes grillées sur une immense terrasse. La microbrasserie attenante s’occupe de la bière. Après le dîner, si vous en êtes encore capable, vous pouvez vous lancer sur la piste de danse sous le ciel étoilé au son de la musique western. L’en-
Phoenix et ses environs - Restaurants - Scottsdale
tandis que les serveurs s’efforcent de reproduire l’accent italien. Une fenêtre donnant sur la cuisine permet aux clients d’observer la préparation des pâtes et des sauces. Tous les aliments qui se trouvent dans votre assiette sont préparés surle-champ, ce qui assure une expérience gustative fort mémorable.
124
R
droit est fort animé, et l’on y aperçoit la Vallée illuminée.
de réserver, car ce restaurant a acquis une très bonne réputation.
Alto Ristorante $$-$$$
Razz’s Restaurant & Bar $$-$$$ mar-sam, dîner seulement
Hyatt Regency Scottsdale Resort and Spa at Gainey Ranch 7500 E. Doubletree Ranch Rd.
p480-444-1234, poste 79 L’Alto Ristorante sert des mets italiens authentiques près du bord de l’eau. Le personnel chante parfois en italien, et le service est impeccable. Une promenade en bateau sur les canaux est comprise dans le prix du dîner. Picazzo’s $$-$$$
10315 N. Scottsdale Rd.
p480-905-1308 www.razzsrestaurant.com Razz Kamnitzer, chef réputé, est reconnu pour la variété et la créativité de ses mets de cuisine multiethnique. Dans ses assiettes, le chef vous fera voyager en Indonésie, au Portugal, en Espagne ou au Mexique. Le tout rehaussé des saveurs locales du Sud-Ouest américain.
Phoenix et ses environs - Restaurants - Scottsdale
8787 N. Scottsdale Rd.
p480-596-8800 7325 E. Frank Lloyd Wright Blvd., angle N. Scottsdale Rd.
p480-990-2212 Pizzeria de luxe à la décoration très agréable et moderne, Picazzo’s offre un grand choix d’excellentes pizzas, mais aussi des pâtes en tous genres et d’immenses salades qui font la réputation de cet établissement. Œuvres d’art sur les murs, vaste bar et musique en direct les fins de semaine. Rancho Pinot Grill $$-$$$ dîner seulement 6208 N. Scottsdale Rd.
p480-367-8030 Ce restaurant contemporain propose une cuisine simple et variée. Chacun des ingrédients est choisi avec une grande délicatesse, car ici on met en vedette les produits locaux et biologiques. Le menu varie selon les saisons. Il est recommandé
Hapa $$$ 6204 N. Scottsdale Rd.
p480-998-8220 Le nom du restaurant Hapa provient d’un mot du jargon hawaïen insistant sur l’article déictique, comme dans «le» lieu où savourer de la cuisine américaine aux accents asiatiques. Le menu surprend par son dynamisme, et les plats sont superbement présentés. Le menu change souvent et suit toujours les nouvelles tendances culinaires.
est garnie de meubles en marbre, et de grandes peintures du XVe siècle recouvrent les murs. Le dimanche, un brunch est servi.
r Remington’s $$$-$$$$ Scottsdale Plaza Resort 7200 N. Scottsdale Rd., angle Indian Bend Rd.
p408-951-5101 Au Scottsdale Plaza Resort (voir p 114), le Remington’s propose une cuisine exquise et un service attentionnée dans un décor intime et chaleureux. Que ce soit sur la terrasse ou à l’intérieur près d’un des nombreux foyers, vous y dégusterez une fine cuisine du SudOuest préparée par le chef Alexandro Arce. Cuit sur un feu de charbon, le filet mignon fond littéralement dans la bouche. Après votre repas, visitez le bar pour écouter du jazz interprété par quelques-uns des meilleurs artistes de la région ou de passage.
Tempe Voir carte p 115.
La Hacienda $$$-$$$$ dîner seulement Fairmont Scottsdale Princess Resort 7575 E. Princess Dr.
p480-585-4848 Installé dans le Fairmont Scottsdale Princess Resort (voir p 113), le restaurant La Hacienda se distingue par sa fine cuisine espagnole. La salle à manger
Tempe est une ville universitaire. On y trouve donc des restaurants à la mode à l’ambiance détendue qui servent des assiettes bien garnies et abordables. Les cafés et pubs de Tempe sont les plus intéressants de la Vallée.
Café Boa $
sont en briques. On y sert de la pizza épaisse (deepdish pizza), ainsi que des sandwichs et des pâtes.
398 S. Mill Ave.
p480-968-9112 Le Café Boa est un minuscule café qui sert des paninis, des pâtes et des desserts. Des plats du jour à l’américaine sont proposés quotidiennement. On peut s’attabler sur la terrasse à l’arrière. Le Restaurant Boa, établissement élégant, avoisine le café et sert des entrées, de la pizza, des pâtes et autres plats principaux. Chuckbox $
Z’Tejas Grill $-$$ 20 W. Sixth St.
p480-377-1170 Le Z’Tejas Grill concocte une cuisine du Sud-Ouest transformée. Les nachos cèdent la place au saumon glacé, au poulet farci de homard à la cajun et à la salade de poulet épicé. Les plafonds hauts avec leurs poutres apparentes donnent un air spacieux à l’établissement, et le long bar bien garni attire aisément la clientèle.
202 E. University Dr.
p480-968-4712 Le Chuckbox est une perle rare sans serveur et sans éclat cachée au cœur de Tempe. On doit parfois manger debout car il manque d’espace. Les boulettes grillées sur charbons de bois ont fait du hamburger une denrée de base du régime alimentaire des universitaires. Coffee Plantation $ 680 S. Mill Ave.
p480-829-7878 ou 480-829-3090 Le Coffee Plantation propose du café sous toutes ses formes: espresso et cappuccino, chaud ou glacé. Muffins et autres pâtisseries peuvent aussi être accompagnés d’une grande variété de thés.
House of Tricks $$ lun-sam 114 E. Seventh St.
p480-968-1114 À l’intérieur de la maison construite en 1920 qui abrite ce restaurant, vous aurez le choix entre trois salles à manger de couleurs différentes; vous pourrez aussi vous attabler sur la terrasse ou prendre un verre au bar. Les fruits de mer et les poissons frais sont en vedette ici, mais n’hésitez pas non plus à essayer le filet de porc grillé sauce à l’orange et jalapeño.
690 S. Mill Ave.
p480-968-1300 La Pizzeria Uno Chicago & Grill renferme un vieux bar en bois, et les murs
Au sud du centre-ville Gameworks $-$$ 5000 S. Arizona Mills Circle, Suite 669
p480-839-4263 Attendez-vous à une expérience sensorielle chez Gameworks. Ce «resto-bar-salle d’arcade» ne manque de rien pour ceux qui recherchent les atmosphères survoltées. La nourriture est acceptable, mais vous ne vous en rendriez pas compte si elle ne l’était pas, tant l’activité y est étourdissante. Assurez-vous d’avoir faim et soif, et n’oubliez pas de prévoir quelques dollars pour les jeux vidéo.
r
La boucle de l’Apache Trail
Monti’s La Casa Vieja $$-$$$
Apache Junction
100 S. Mill Ave.
Pizzeria Uno Chicago & Grill $-$$
arbore des articles de journaux accrochés au fil des ans ainsi que des photos signées par des personnes célèbres y ayant déjà dîné. Le passage au sol inégal couvert de pierres mène à des salles intimes au plancher de céramique. Les spécialités comprennent les steaks et côtelettes grillés au feu de bois, le homard et les fruits de mer. La carte des vins est assez courte.
p480-967-7594 www.montis.com Le Monti’s La Casa Vieja loge dans le plus ancien bâtiment de Tempe: la Hayden House (voir p 90). Le décor en bois foncé
The Village Inn $-$$ 575 W. Apache Trail
p480-982-4579 www.villageinnrestaurants.com Le Village Inn est l’endroit tout indiqué pour
125
R
Phoenix et ses environs - Restaurants - La boucle de l’Apache Trail
Le centre-ville
126
Phoenix et ses environs - Restaurants - La boucle de l’Apache Trail
R
partir du bon pied à la découverte de l’Apache Trail. Au petit déjeuner, œufs et bifteck, pain doré (pain perdu) fourré de fromage à la crème, choix de sauces aux fruits et bien d’autres délices plus nourrissants les uns que les autres. Le midi et le soir, hamburgers, salades et, entre autres, un steak d’aloyau (T-bone) de 450 g (16 oz). Les amateurs de café seront heureux d’apprendre qu’on laisse ici la cafetière sur la table. Mining Camp Restaurant & Trading Post $$ nov à juin lun-sam 16h à 20h, dim 12h à 20h 6100 E. Mining Camp Rd.
p480-982-3181 www.miningcamprestaurant.com Les mineurs affamés réclament des repas copieux, tant et si bien que le Mining Camp Restaurant vous invite à relâcher votre ceinture au moment de vous attabler dans sa salle à manger de type familial où l’on vous ressert à volonté. Vous y aurez le choix entre une montagne de côtes levées sauce barbecue de réputation mondiale, du poulet rôti avec force accompagnements, un rôti de bœuf garni d’à-côtés campagnards et d’autres plats gargantuesques du même genre. Après votre repas, si vous en avez encore la force, parcourez l’importante collection de cadeaux et souvenirs de la boutique.
Goldfield Ghost Town The Mammoth Steakhouse & Saloon $$ 4650 N. Mammoth Mine Rd.
p480-983-6402 www.goldfieldghosttown.com Cette grilladerie propose un menu restreint de sandwichs consistants, quelques steaks géants et deux ou trois assiettes de fruits de mer. L’ambiance des lieux est en grande partie responsable de l’affluence, d’autant que les planchers de bois usés, les banquettes suspendues au plafond et les mélodies en sourdine des McNasty Brothers reflètent on ne peut mieux l’atmosphère de Goldfield. Quant au saloon, il vous permettra d’échapper agréablement à la chaleur du désert.
brées, et profitez-en pour siroter une bonne bière froide.
Globe Country Kitchen $-$$ 1505 E. Ash St.
p928-425-3505 On vient au Country Kitchen pour son décor rural, ses confortables banquettes et ses copieux petits déjeuners. Le midi et le soir, vous y trouverez notamment des hamburgers, des sandwichs variés, du poulet, des biftecks et des côtelettes de porc croulant sous les oignons et les champignons, sans parler du choix de fromages. La Casita Café $-$$ 470 N. Broad St.
Tortilla Flat Superstition Saloon $-$$ 1 Main St.
p480-984-1776 Le Superstition Saloon est tapissé de billets de banque autographiés. Ce papier-tenture pour le moins coûteux est le fruit de la générosité des clients de la maison, fidèles à une tradition de longue date remontant à l’époque où, après avoir mangé, on laissait ici quelques pièces à l’intention d’éventuels voyageurs égarés. Le menu comporte de tout, des mets mexicains aux omelettes, en passant par les hamburgers géants, les biftecks et un chili ultrapiquant. Installez-vous sur une des selles du bar ou à l’une des tables encom-
p928-425-8462 Le La Casita Café est tenu par une même famille depuis 1947, et le secret de ses recettes mexicaines tout à fait authentiques est jalousement gardé. Essayez les enchiladas mixtes, agrémentées de tacos et de burritos en énormes portions. Chalo’s $$ 902 E. Ash St.
p928-425-0515 Le Chalo’s est un établissement populaire qui s’enorgueillit d’une terrasse vitrée, d’un personnel affable et d’excellents mets mexicains. Essayez ses plats combinés ou ses fajitas légèrement grillées.
Sorties Que vous soyez dans l’esprit d’une élégante sortie au théâtre, d’une soirée détendue dans un pub, ou que vous souhaitiez danser toute la nuit au son enivrant de la musique, Phoenix et ses environs ont de tout pour vous divertir. Les droits d’entrée, s’il y en a, sont généralement très raisonnables, et de nombreux bars proposent des happy hours, heures pendant lesquelles le prix des consommations est réduit (habituellement entre 16h et 19h).
Activités culturelles Afin de tout connaître du monde artistique et culturel de Phoenix et de ses environs (théâtre, musique, danse, arts visuels, festivals, films, littérature, musées, galeries, billets de spectacle, évènements gratuits, etc.), consultez le site Internet ShowUp (www.showup.com). Le centre-ville de Phoenix Herberger Theater Center 222 E. Monroe St.
p602-254-7399 www.herbergertheater.org Le Herberger Theater Center occupe un quadrilatère entier à côté de la St. Mary’s Basilica et en face du Symphony Hall. Ce complexe culturel avant-gardiste abrite deux scènes où ont lieu une grande diversité de spec-
Phoenix appuie financièrement nombre de compagnies théâtrales qui font preuve d’un grand talent et se produisent au Herberger Theater Center. Si vous souhaitez assister au spectacle d’une compagnie en particulier, communiquez avec elle directement pour connaître les productions qu’elle présente. Compagnies résidentes: Actors Theater of Phoenix p602-253-6701
Celebrity Theater 440 N. 32nd St.
p602-267-1600 www.celebritytheater.com Le Celebrity Theater présente des spectacles de musique blues, rock et country d’artistes renommés ou prometteurs.
127
S
Great Arizona Puppet Theater 302 W. Latham St.
p602-262-2050 www.azpuppets.org Le Great Arizona Puppet Theater plaira autant aux enfants qu’aux adultes. Leur interprétation de fables connues est jouée de façon merveilleuse. Phoenix Symphony Hall
Arizona Theater Company p602-256-6995 Arizona Jewish Theatre Company p602-264-0402 Ballet Arizona p602-381-1096 Center Dance Ensemble p480-784-4444 Childsplay Theater Company p480-350-8101
225 E. Adams St.
p602-262-7272 Le Phoenix Symphony Hall, auquel se rattache le Phoenix Symphony Orchestra sous la direction de Michael Christie, est un bâtiment carré de stature imposante à côté du Civic Center. L’Arizona Opera, qui présente autant des pièces classiques que contemporaines, est aussi rattaché au Phoenix Symphony Hall.
Orpheum Theater
Cricket Pavilion
203 W. Adams St.
2121 N. 83rd Ave.
p602-534-5600 www.phoenix.gov/stages/orpheum. html Ce théâtre a accueilli des spectacles d’envergure tels que Tommy des Who, Roméo et Juliette et le Ballet d’Opéra de Bordeaux. Le style intérieur Art déco est saisissant, et les fauteuils et balcons sont luxueux.
p602-254-7200 www.cricket-pavilion.com Le Cricket Pavilion, un amphithéâtre en plein air de 20 000 places, reçoit de nombreuses formations musicales ou artistes contemporains notoires. Il s’agit de la seule infrastructure de cette dimension conçue uniquement pour les concerts dans l’agglomération de Phoenix.
Phoenix et ses environs - Sorties
S
tacles à longueur d’année (voir ci-dessous pour une liste des troupes et leur numéro de téléphone).
128 Scottsdale
S
Scottsdale Center for the Performing Arts 7380 E. Second St.
Phoenix et ses environs - Sorties
p480-994-2787 www.scottsdalearts.org Le Scottsdale Center for the Performing Arts est le pivot de la culture à Scottsdale. Les restaurants et bars entourant sa grande place s’emplissent régulièrement avant et après les spectacles. Le Museum of Contemporary Art de Scottsdale loge aussi dans l’enceinte de ce bâtiment. Il comprend deux galeries permanentes et six expositions qui changent plusieurs fois dans l’année. Le Scottsdale Arts Festival a lieu pendant la deuxième semaine du mois de mars; la grande place est alors animée de musique, de théâtre en plein air et de kiosques d’artisanat. Tempe Marquee Theatre 730 N. Mill Ave.
p480-829-0607 www.marqueetheatre.net Le Marquee Theatre est un établissement culturel intime et agréable où l’on assiste à des spectacles de musique classique, country ou blues, lorsque des artistes connus au pays viennent s’y produire. Gammage Auditorium angle Mill Ave. et Apache Blvd.
p480-965-3434 Le Gammage Auditorium présente des spectacles de danse et des orchestres de Broadway. Cet auditorium, conçu par l’architecte Frank Lloyd Wright, est on
ne peut plus parfait sur le plan acoustique. Tempe Performing Arts Center 132 E. Sixth St.
p480-350-8108 Le Tempe Performing Arts Center est le point d’attache de la Childsplay Theater Company, troupe de théâtre professionnelle vouée aux jeunes et aux familles, ainsi que de la Tempe Little Theater, troupe locale qui joue une diversité de pièces.
Bars et discothèques Le centre-ville de Phoenix Jackson’s on Third 245 E. Jackson St.
p602-254-5303 Après un tournoi sportif, le Jackson’s on Third est l’établissement le plus fréquenté en raison des joueurs qui viennent parfois y faire un tour le midi ou après leur match. La musique varie en fonction de la clientèle. Une dizaine d’écrans géants permettent de suivre les matchs à la télévision. On sert le déjeuner du lundi au vendredi dans la grilladerie, où l’on offre une bonne sélection de vins accompagnant de succulents biftecks. Mais, en soirée, l’établissement ouvre ses portes seulement lorsqu’il y a un match. Biltmore District Char’s Has the Blues 4631 N. Seventh Ave.
p602-230-0205 www.charshastheblues.com
Le Char’s Has the Blues est la boîte de blues la plus en vue dans la Vallée. Anciennement une résidence, ce bar donne l’impression qu’on participe à une fête chez des amis. Il arrive souvent qu’on y soit à l’étroit s’il se produit un grand événement en ville. Le bar, la piste de danse et la scène sont dans une même pièce qui semble avoir été la salle à manger. La clientèle amicale et dynamique est de tous les âges. Aucune nourriture n’y est servie. MercBar 2525 E. Camelback Rd.
p602-508-9449 Le MercBar n’est indiqué que par une discrète enseigne au néon et une petite plaque avisant qu’une tenue vestimentaire adéquate est de mise. L’intérieur est sombre et porte à la discussion accompagnée d’un martini. La clientèle provient surtout des hôtels des environs. Rhythm Room 1019 E. Indian School Rd.
p602-265-4842 www.rhythmroom.com Le Rhythm Room offre une ambiance de bar agréable. Vous y passerez une belle soirée à écouter des musiciens jouant du blues. Scottsdale Anderson’s Fifth Estate Night Club fermé dim-lun 6820 E. Fifth Ave.
p480-994-4168 Le jeudi, à l’Anderson’s Fifth Estate Night Club, la bière pression se vend
Axis & Radius fermé dim-lun 7340 E. Indian Plaza
p480-970-1112 www.axis-radius.com Cet établissement abrite en fait deux discothèques qui forment un complexe de bars. L’intérieur métallique est moderne et industriel, les couleurs sont riches, et l’on s’y sent à l’aise. La musique la plus en vogue dans la Vallée tient le haut du pavé aux deux étages de chaque établissement. À l’Axis, plus porté vers la danse, on entend davantage de techno et de rythmes latins, tandis qu’au Radius on préfère les tubes des 30 dernières années. La terrasse est garnie de foyers. Il faut s’attendre à faire la file la fin de semaine. Kazimierz World Wine Bar 7137 E. Stetson Dr.
p480-946-3004 Cet agréable bar à vins, appelé «Kazbar» par les gens du coin, propose également différents cocktails ainsi que des plats légers jusqu’à 2h du matin. Décoration très apaisante et feutrée qui rappellent les bars de jazz européens d’autrefois. Myst 7340 E. Shoeman Lane
p480-970-5000 Le Myst est une boîte impressionnante sur le plan visuel, toujours
bondée de jolies personnes privilégiées de la Valley of the Sun. On y trouve des salles décorées avec beaucoup d’effort. Il s’agit d’un festin pour les sens que le bar peut parfois émousser. Hops! Bistro & Brewery Scottsdale Fashion Square 7014 E. Camelback Rd.
p480-946-1272 Le Hops! Bistro & Brewery est un beau pub distingué doublé d’un salon aux fauteuils de cuir pour les amateurs de cigares. De subtils reflets de néon sont réfléchis par des éléments en acier inoxydable. La carte affiche diverses bières pour accompagner les entrées et les plats principaux. Laissez-vous tenter par les fettuccinis au saumon fumé et détendez-vous au son du jazz. Martini Ranch 7295 E. Stetson Dr.
p480-970-0500 Le Martini Ranch comprend une salle accueillante et détendue, la Shaker Room, où vous pouvez jouer au billard ou danser sur une petite piste de danse.
indiennes. Happy hours de 15h à 19h et de 22h à 2h.
420 S. Mill Ave.
p480-736-0033 Le Gordon Biersch Brewing & Restaurant est surmonté à l’étage d’une terrasse tout à fait superbe. Une cuisine à aire ouverte et des barils en acier inoxydable occupent l’espace sous les plafonds hauts de 7 m. La fin de semaine, la musique est fort variée pour plaire à la clientèle elle-même variée. Le Phoenix New Times a reconnu dans cette brasserie le «Best Brew Pub». Fat Tuesday’s 680 S. Mill Ave.
p480-967-3917 Le Fat Tuesday’s est un établissement sur le thème de La Nouvelle-Orléans, mais l’intérêt réel porte sur les consommations glacées qu’on y sert «en fût» au bar, idéales par les journées chaudes. La fin de semaine, la clientèle est plus nombreuse, et un DJ est aux platines. Bars gays Amsterdam 718 N. Central Ave., centre-ville Phoenix
Four Peaks Brewing Company
p602-258-6122 L’Amsterdam est un pianobar distingué situé à côté du Club Downtown (voir ci-dessous). Des murs de briques, des éléments de bois et des piliers de marbre mettent bien en valeur le décor chaleureux et tamisé. La plupart des clients s’arrêtent pour prendre un verre avant de traverser au Crow Bar.
p480-303-9967 À l’intérieur du bâtiment de briques où est installée cette microbrasserie, on concocte de bonnes bières artisanales. Grâce aux recettes du maîtrebrasseur, on retrouve dans ces bières des saveurs écossaises, anglaises et
S
Gordon Biersch Brewing & Restaurant
Tempe
1340 E. Eighth St.
129
Phoenix et ses environs - Sorties
cinq cents; le vendredi, les boissons alcooliques sont à 1$. Dans la section principale de l’établissement, des groupes jouent de la musique alternative, tandis que, dans la salle Elbow, on fait de la techno.
130 Club Downtown
S
702 N. Central Ave., centre-ville Phoenix
p602-258-8343 L’extérieur qui ne paie pas de mine du Club Downtown ne rend pas justice au jeu de lumière étonnant sous lequel la foule danse avec entrain au rythme de la musique techno. Charlie’s Phoenix 727 W. Camelback Rd., angle Seventh Ave., Biltmore District Phoenix
p602-265-0224 www.charliesphoenix.com Le Charlie’s Phoenix est un bar de style countrywestern où les bottes de cowboy sont la norme. Derrière se trouvent une terrasse et un terrain de volley-ball qui agrémentent les barbecues du dimanche.
Phoenix et ses environs - Sorties
B.S. West 7125 E. Fifth Ave., angle Scottsdale Rd., Old Town Scottsdale Scottsdale
p480-945-9028 ww.bswest.com Le B.S. est niché au milieu de boutiques et peut s’avérer difficile à trouver du premier coup. Cette boîte respire le dynamisme et la vie. Elle ne paie pas de mine tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, mais le personnel et la clientèle y sont si innovateurs et enthousiastes que cela compense. Ne manquez pas le Studio 54 le samedi soir et le barbecue le dimanche.
Casinos Trois casinos sont situés à proximité de Phoenix et offrent même un service de transport aller-retour
à partir de votre hôtel. La présence de casinos est légale seulement dans les réserves amérindiennes, ce qui explique leur éloignement de la ville. Gila River Casino Interstate 10, angle Maricopa Rd. Chandler
p800-946-4452 www.wingilariver.com Le Gila River Casino a deux emplacements, tous deux dans la même localité de Chandler, au sudest de Phoenix. Les deux établissements comptent des centaines de machines à sous, notamment de black-jack et de poker, installées sous des dômes de plastique à l’aspect temporaire. L’établissement de Wild Horse Pass est plus grand et compte un jeu de keno en direct et un espace de 1 000 places pour le bingo. Il ne s’agit pas des plus beaux casinos, mais ils sont les plus rapprochés du centre-ville de Phoenix. Tous deux sont ouverts sans interruption. Harrah’s Phoenix Ak-Chin Casino 15406 Maricopa Rd. Maricopa
p480-802-5000 Situé au sud de Phoenix dans la localité de Maricopa, le Harrah’s Phoenix Ak-Chin Casino est plus distingué. On y compte quelque 500 machines à sous, ainsi que des jeux de black-jack, de poker et autres. Attention: tous les jeux sont sur vidéo – on ne trouvera aucun jeu de cartes ici. Le Harrah’s abrite également un restaurant de style buffet, un
casse-croûte et un barsalon, l’Oasis. Fort McDowell Casino 10424 N. Fort McDowell Rd. Fort McDowell
p800-843-3678 www.fortmcdowellcasino.com Le Fort McDowell Casino est le meilleur des casinos dans la Valley of the Sun. La navette aller-retour depuis votre hôtel est sans frais en différents points de la Vallée. En plus des machines à sous, du keno et du bingo, s’y trouve la seule salle en Arizona où l’on joue avec des cartes. D’ailleurs, le casino offre une bonne variété de jeux. Si la faim vous tenaille, essayez le Red Rock Cafe, qui sert un menu à volonté à prix fixe, ou le Casino Deli.
Fêtes et festivals Janvier FBR Open Scottsdale
p602-870-0163 www.fbropen.com Ce célèbre tournoi de golf de la PGA se déroule sur le terrain du Tournament Players Club (TPC) de Scottsdale (voir p 102). Février Heard Museum World Championship Hoop Dance Contest Heard Museum 2301 N. Central Ave. Phoenix
p602-252-8848 www.heard.org Cette compétition attire des danseurs autochtones des quatre coins de l’Amérique du Nord.
Scottsdale Arts Festival
Phoenix
Scottsdale
p602-273-7268 www.phoenixchineseweek.com Cet événement célèbre la cuisine, mais également la culture chinoise sous toutes ses formes.
p480-994-2878 www.scottsdaleartsfestival.org Se déroulant sur trois jours, ce populaire festival, qui a débuté en 1971, attire un grand nombre de visiteurs.
Scottsdale Arabian Horse Show Scottsdale
Avril
p480-515-1500 www.scottsdaleshow.com Les amoureux des chevaux, et spécialement du cheval arabe, ne voudront pas manquer cet événement qui se déroule depuis 1955.
Scottsdale Culinary Festival
Mars
Glendale Jazz & Blues Festival
Heard Museum Guild Annual Indian Fair & Market
p623-930-2299 www.glendaleaz.com Ce festival musical est présenté dans le quartier historique de Glendale.
Heard Museum 2301 N. Central Ave. Phoenix
p602-252-8840 www.heard.org Ce festival permet non seulement d’admirer et d’acheter des œuvres autochtones, mais aussi de découvrir des traditions et des plats moins connus. Festival of the West Rawhide at Wild Horse Pass Phoenix
p602-996-4387 www.festivalofthewest.com La région de Phoenix célèbre la culture country lors de ce festival. Parada del Sol Parade and Rodeo Scottsdale
p480-990-3179 www.scottsdalejaycees.com Parade, rodéo, danse et spectacle animent cet imposant défilé qui a cours depuis 1953.
Scottsdale
p480-945-7193 www.scottsdaleculinaryfestival.org Inauguré en 1978, ce populaire festival culinaire attire plus de 40 000 visiteurs tous les ans. Glendale
Octobre
131 Décembre Pueblo Grande Museum Indian Market Pueblo Grande Museum and Archaeological Park Phoenix
p602-495-0901 ou 877-706-4408 www.pueblogrande.com Le Pueblo Grande Museum and Archaeological Park (voir p 84) de Phoenix présente chaque année ce marché autochtone, le plus grand du genre en Arizona, auquel prennent part plus de 400 artisans. Tempe Fall Festival of the Arts Tempe
p480-967-4877 www.tempefestivalofthearts.com S’étendant sur trois jours, ce festival des arts accueille plus de 400 artistes et attire annuellement quelque 250 000 visiteurs.
Sports
Rainbows Festival Phoenix
p602-770-8241 www.rainbowsfestival.com Le plus grand événement gay et lesbien de l’Arizona se déroule au Heritage Square Park de Phoenix. Novembre ArtFest of Scottsdale Civic Center Plaza Scottsdale
p888-278-3378 www.888artfest.com Ce festival des arts, auquel participent plus de 200 artistes et artisans, se déroule en plein air au Civic Center Plaza (voir p 86).
S
Baseball Chase Field 401 E. Jefferson St. Phoenix
p602-514-8400 ou 888-777-4664 Le Bank One Ballpark, qui peut accueillir 49 000 spectateurs, est le point d’attache des Arizona Diamondbacks (www.arizona. diamondbacks.mlb.com). Le toit du stade est rétractable et la surface de jeu naturelle. Une piscine et un bain à remous se trouvent au-delà du champ droit.
Phoenix et ses environs - Sorties
Phoenix Chinese Week
132
S A
Tempe Diablo Stadium 2200 W. Alameda Dr. Tempe
p480-350-5205 ou 480-350-5265 www.tempe.gov/diablo Le Tempe Diablo Stadium est le domicile des Anaheim Angels en hiver. Vous aurez peut-être la chance d’assister en février ou mars à l’un de leurs matchs parmi la ligue des Cactus.
Le Turf Paradise, situé à l’extrémité nord de la ville, présente des courses de chevaux d’octobre au début mai. On peut par ailleurs dîner à l’élégant Turf Club, qui a vue sur le circuit; il y a aussi un restaurant populaire sur place dont l’ambiance est plus détendue. Football
Phoenix et ses environs - Sorties
Basket-ball US Airways Center
University of Phoenix Stadium
201 E. Jefferson St. Phoenix
Maryland Ave. Glendale
p602-379-7867 ou 602-379-7900 www.phoenixsuns.com L’America West Arena accueille les Phoenix Suns (www.nba.com/suns) de novembre à avril. On peut se procurer des laissez-passer à l’angle de Jefferson Street et de First Street. On peut aussi y assister à un match des Phoenix Mercury (www. wnba.com/mercury) de la Women’s National Basketball Association.
p602-433-7100 www.universityofphoenixstadium. com Inauguré en 2006, l’University of Phoenix Stadium, situé sur le campus de l’Arizona State University, est le stade auquel se rattachent les Arizona Cardinals (www.azcardinals. com) de la National Football League (NFL) de septembre à décembre. C’est là que se déroula le Super Bowl XLII (2008), alors que les New York Giants l’emportèrent 17-14 sur les New England Patriots, stoppant ainsi la saison jusque-là parfaite de ces derniers. C’est aussi là que se produit la Tostitos Fiesta Bowl Football Classic.
Course automobile Phoenix International Raceway angle Indian Springs Rd. et 115th St. Phoenix
p866-408-7223 www.phoenixraceway.com La Phoenix International Raceway, située en banlieue sud de Phoenix, est le circuit ovale le plus rapide au monde. Course de chevaux Turf Paradise 1501 W. Bell Rd. Phoenix
p602-942-1101 www.turfparadise.com
Hockey
performances au cours des séries éliminatoires de la coupe Stanley. Rodéo La Parada del Sol Rodeo (p480-990-3179) est un événement d’envergure qui a lieu à Scottsdale au mois de février chaque année. Il attire les professionnels du rodéo de partout au pays. Les cowboys et cowgirls amateurs de rodéo tâchent de ne pas rater cet événement unique.
A
Achats Phoenix et ses environs regorgent de possibilités d’achats. Ceux qui aiment courir les magasins y trouveront de tout. La région de Phoenix abrite des centres commerciaux ultramodernes, des boutiques de mode renommées, des galeries d’art aux objets originaux et d’élégants magasins d’antiquités. Les centres commerciaux haut de gamme tels que le Biltmore Fashion Park et le Scottsdale Fashion Square offrent les services de voituriers, d’assistants aux achats et de conciergerie.
Jobing.com Arena 9400 Maryland Ave. Glendale
p623-772-3200 www.jobingarena.com Les Phoenix Coyotes (http:// coyotes.nhl.com) de la Ligue nationale de hockey se lancent sur la glace dès le mois d’octobre et jouent jusqu’à la fin d’avril, ou même plus tard selon leurs
Phoenix Arizona Center lun-jeu 10h à 21h, ven-sam 10h à 22h, dim 12h à 18h angle Van Buren et Third St.
p602-271-4000 www.arizonacenter.com L’Arizona Center est le plus grand centre commercial
sins et restaurants haut de gamme, et une variété de commerces allant de la bijouterie à la boutique de thés fins, en passant par les magasins d’objets décoratifs ou de meubles originaux d’Asie. Tous les vendredis et samedis, le centre accueille un marché où les agriculteurs des environs viennent vendre leurs produits.
Metrocenter 9617 Metro Parkway W., entre Dunlap Ave. et Peoria Ave., un peu en dehors du centre-ville
Heard Museum 2301 N. Central Ave., Midtown District
p602-997-2641 www.metrocentermall.com Le Metrocenter est constitué de 200 boutiques spécialisées entourant les grands magasins Macy’s, Sears et Robinsons-May. Le décor est contemporain, et de vrais palmiers y poussent.
p602-252-8344 www.heardmuseumshop.com La boutique du Heard Museum vaut à elle seule la visite tellement on y trouve une grande quantité d’objets de collection et des souvenirs originaux.
Biltmore Fashion Park
Scottsdale
angle E. Camelback Rd et 24th St., Biltmore District
p602-955-8400 www.shopbiltmore.com Le centre commercial le plus en vogue est le Biltmore Fashion Park. Il comprend plus de 60 commerces de grande qualité, notamment Sak’s Fifth Avenue et Macy’s, ainsi que 12 bons restaurants, dans un décor qui ressemble à un parc paysager. Chinese Cultural Center 668 N. 44th St., près de l’aéroport
p602-273-7268 www.phxchinatown.com L’architec ture tr aditionnelle asiatique du Chinese Cultural Center est agrémenté de jardins traditionnels chinois, de pagodes et de statues. On y trouve certains maga-
Près de l’Old Town Scottsdale, vous trouverez de nombreuses boutiques, magasins, bijouteries et autres galeries dans Main Street et sur 5th Avenue. Scottsdale Fashion Square 7014 E. Camelback Rd.
p480-990-7800 www.fashionsquare.com Le Scottsdale Fashion Square est l’un des meilleurs centres commerciaux d’Arizona. Il compte plus de 225 commerces, dont 80 qu’on ne peut trouver ailleurs en Arizona. Il offre les services de voituriers, ainsi que d’assistants aux achats. Borgata 5155 N. Scottsdale Rd.
p480-998-1822 www.borgata.com
Les rues pavées et les allées verdoyantes du Borgata recréent l’ambiance médiévale. On y trouve une soixantaine de belles boutiques et galeries, et de bons restaurants.
133
A
PGA Tour Superstore 8740 E. Shea Blvd.
p480-214-4350 www.pgatoursuperstore.com Comme son nom l’indique, cette immense boutique propose tous les produits, toutes les grandes marques ainsi que tous les types de services (conseils, essais, ajustements de bâtons, réparation, etc.) liés au monde du golf. Une deuxième adresse se trouve à Chandler (2031 N. Arizona Ave., p480-214-4370). American Leather Company of Arizona 7236 E. First Ave.
p480-421-2166 ou 877-421-2166 www.americanleatheraz.com En plus de vendre divers vêtements et accessoires en cuir de qualité, cette boutique confectionne de magnifiques ceintures ainsi que des porte-monnaie. Gilbert Ortega Gallery 3925 N. Scottsdale Rd.
p480-990-1808 Vaste choix de souvenirs, d’art autochtone, de bijoux et autres objets de collection. Jewelry by Gauthiér 4211 N. Marshall Way
p480-941-1707 ou 888-411-3232 www.jewelrybygauthier.com Le réputé artisan joaillier Scott Gauthiér propose différentes collections de bijoux plus originales les unes que les autres.
Phoenix et ses environs - Achats
de la région. Ouvert sur l’extérieur, il sied parfaitement au climat de la ville. On y trouve divers restaurants, boutiques spécialisées et autres commerces, notamment quelques bars et discothèques, une boutique pour femmes Lerner New York et un complexe de salle de cinéma AMC ouvert 24 heures sur 24.
134 Sewell’s Indian Arts
Phoenix et ses environs - Achats
A
7087 E. Fifth Ave.
p480-945-0962 www.buyindianarts.com Depuis 1932, cette boutique vend de beaux bijoux confectionnés à la main ainsi que de l’artisanat autochtone de grande qualité (poupées hopis, poteries pueblos, etc.).
Taliesin West Bookstore and Gift Shop
Tempe
12621 Frank Lloyd Wright Blvd.
Arizona Mills Mall
p480-627-5398 www.franklloydwright.com Cette magnifique boutique renferme plus de 1 000 livres se rapportant à l’architecture et à la vie de Frank Lloyd Wright, mais également un grand nombre de souvenirs, de bijoux et autres objets de qualité.
5000 Arizona Mills Circle
p480-838-5708 www.arizonamills.com L’Arizona Mills Mall, qui regroupe 175 commerces, un cinéma de 24 salles, un cinéma Imax et quelques restaurants, notamment Gameworks (voir p 125), se trouve directement au sud de Tempe.
135
Le Grand Canyon Page et le versant nord du Grand Canyon
Williams et le versant sud du Grand Canyon
Accès et déplacements
138
Restaurants
160
Renseignements utiles
139
Sorties
163
Attraits touristiques
139
Achats
164
Hébergement
155
or
a
Lund
Hurricane
389
Grand Canyon National Park
Supai
Dixie National Forest
Panguitch
89
Kanab
67
l Co
R do
Grand Canyon National Park Airport
r ive
Tusayan
North Rim
Kaibab Lodge
64
Grand Canyon Village
Ka iba bP lat ea u
Big Water
UTAH
Escalante
Kaibab National Forest
64
98
Gray Mountain
160
Moenkopi
Tonalea
264
Shonto
Hotevilla Second Mesa
ARIZONA
Bluff
Round Rock
Cove
191
Sawmill
Red Rock
Window Rock
Fort Defiance
Chinle
Many Farms
191
Four Corners
Montezuma Creek
Blanding
Mexican Water
Ganado
Salina
Rough Rock
191
Monticello
Mexican Hat
160
Keams Canyon
Pinon
163
95
Chilchinbito
Kayenta
UTAH ARIZONA
Cow Springs
Navajo Mountain
Rainbow Bridge National Monument
Kaibito
Tuba City
Cameron
89
The Gap
Cedar Ridge
Desert View
89A
Page
95
Glen Canyon National Recreation Area
Ticaboo
on any nC e l G
Boulder
12
Wahweap Lake Glen Canyon Powell
89
Henrieville
12
Dixie National Forest
Torrey
Dam liffs n C Lees Ferry illio m r Marble Ve Canyon
Jacob Lake
Fredonia
Mount Carmel
Long Valley Jct.
Kaibab National Forest
UTAH ARIZONA
Grand Canyon National Park
Colorado City
Dixie National Forest
12
Dixie National Forest
15
Cedar City
Paragonah
Minersville
New Castle
N
St.George
Gunlock
Central
Modena
50mi
80km
666
COLORADO
Lake Mead
15
25
0
NEVADA
40
Mar ble C anyo n
0
136
ARIZONA STRIP NOUVEAU-MEXIQUE
137
J
oyau le plus réputé de l’Arizona, le Grand Canyon ne cesse de fasciner les visiteurs depuis que les premiers pionniers, dans les années 1880, ont découvert ses merveilles et, du coup, pris conscience de ce qu’un site aussi spectaculaire se prêtait beaucoup mieux au tourisme qu’à l’exploitation de ses ressources cuprifères. En 1908, les autorités fédérales ont officiellement entériné ce choix et déclaré le Grand Canyon monument national. Puis, en février 1919, elles ont rehaussé son statut en créant le Grand Canyon National Park, qui a une superficie plus grande que le canyon comme tel et englobe ses abords immédiats. Situé dans le coin nordouest de l’État dans une zone surnommée l’Arizona Strip, ce parc d’une étendue de 1 904 mi2 (4 931 km2) avait reçu 44 173 visiteurs l’année de sa création et en accueille aujourd’hui plus de cinq millions par année. On aurait beau recourir à des milliers d’adjectifs pour décrire le Grand Canyon, entre autres «spectaculaire», «imposant» et «superbe», il reste que la plupart des visiteurs demeurent tout simplement bouche bée devant tant de splendeur. Il a fallu plus de cinq millions d’années au vent et à la pluie pour sculpter ce chef-d’œuvre, et en faire le plus admiré de tous les États-Unis. Bref, le Grand Canyon, consacré site du patrimoine mondial par l’UNESCO, est tout à fait irrésistible. Il convient toutefois de noter qu’une merveille telle que le Grand Canyon ne peut révéler tous ses charmes lors d’une seule et unique visite. On affirme par ailleurs qu’il faut observer le canyon sous tous les angles possibles pour en saisir toute l’énormité. De plus, bien qu’il soit possible de survoler le canyon, de le traverser en canot pneumatique, d’arpenter ses nombreux sentiers et de lire tout ce qui a trait à son histoire et à sa culture, nombreux sont ceux qui croient qu’une vie entière d’étude et d’exploration ne suffirait pas à en percer tous les secrets. Mais cela ne veut pas dire pour autant que vous devez renoncer à l’aventure, loin de là, car même les voyageurs les plus rompus aux beautés de ce monde s’avouent d’emblée conquis par la profondeur du gouffre et les énormes falaises striées qui s’offrent à la vue du visiteur, aussi bien du versant sud (South Rim) que du versant nord (North Rim).
S’il est vrai que le Grand Canyon s’impose comme un attrait incontournable, ne le laissez cependant pas vous faire oublier les deux petites villes charmantes situées audelà des limites du parc. Williams, au sud du South Rim du Grand Canyon, se révèle en effet être un endroit adorable, imprégné de traditions liées aux cowboys, au chemin de fer et à la fameuse «Route 66». Son pittoresque centre-ville voit s’affairer des gens on ne peut plus sympathiques qui ne demandent qu’à accueillir chaleureusement les visiteurs, et vous pourrez même y prendre un train à vapeur qui emprunte le Grand Canyon Railway jusqu’au Grand Canyon. Quant à Page, une ville en plein développement établie sur les bords du lac Powell au nord du North Rim du Grand Canyon, il s’agit d’un lieu très apprécié des amants de la nature et des activités de plein air qu’elle offre. Les sports nautiques y sont sans doute les plus populaires, mais les occasions de jouer au golf ne manquent pas non plus. Les mordus d’histoire seront en outre heureux d’apprendre qu’on y propose des visites du barrage du Glen Canyon, et que le John Wesley Powell Museum fournit
Le Grand Canyon
Fort heureusement, les règlements du parc sont suffisamment stricts pour minimiser l’impact non seulement des visiteurs, mais aussi du développement des lieux. Le président Theodore Roosevelt avait un jour déclaré: Laissez-le tel qu’il est; vous ne pourriez de toute façon l’améliorer en rien. Aussi les lois qui protègent le Grand Canyon National Park l’ont-il empêché de déborder du cadre du simple sanctuaire touristique qu’il est.
138 amplement d’information, et d’intéressante manière, sur le premier homme à avoir dirigé une expédition sur le fleuve Colorado. Peu importe le nombre de frontières que vous avez pu franchir à ce jour, ou le nombre de gorges et de vallées illustres qu’il vous a été donné d’admirer, le Grand Canyon du Colorado vous apparaîtra comme aussi inédit et aussi surnaturel, tant par ses couleurs que par sa grandeur et ses merveilles architecturales, que si vous l’aviez découvert après être passé dans l’au-delà, ou sur une autre étoile. – John Muir Ce chapitre se partage en deux circuits: Circuit A: Williams et le versant sud du Grand Canyon Circuit B: Page et le versant nord du Grand Canyon
Accès et déplacements En avion Les visiteurs qui souhaitent se rendre directement au canyon peuvent prendre un vol de Phoenix (voir p 41), de Flagstaff (voir p 208) ou de l’aéroport de Las Vegas, le McCarran International Airport (p702-261-5211, www.mccarran.com). Le Grand Canyon National Park Airport (p928638-2446) se trouve à 6 mi (10 km) au sud du Grand Canyon Village, à Tusayan. Scenic Airlines (p800-634-6801, www.scenic. com) y a son siège et propose différents vols. Pour sa part, le Page Municipal Airport (238 10th Ave., Page, p928-645-4337, www. cityofpage.org) est desservi par Great Lakes Airlines (p800-554-5111, www.greatlakesav. com), qui propose des vols réguliers au départ de Phoenix.
Le Grand Canyon
En voiture Williams se trouve à 35 mi (56 km) à l’ouest de Flagstaff, en marge de l’Interstate 40 sur la route 66. Le versant sud du Grand Canyon s’étire à 60 mi (97 km) au nord de Williams sur la route 64/180 et à 78 mi (126 km) de Flagstaff. Location de voitures Les visiteurs qui désirent louer une voiture pour visiter Williams devront le faire à Flagstaff (voir p 208).
Dans la région de Page, vous pourrez louer une voiture à l’aéroport municipal. Avis Page Municipal Airport 238 10th Ave.
p928-645-2024 ou 800-331-1212 www.avis.com
En train Au départ de Williams, vous pourrez prendre le train qui parcourt le Grand Canyon Railway (départs quotidiens; Grand Canyon Blvd., p928-773-1976 ou 800-8438724, www.thetrain.com; voir p 141) pour une excursion mémorable jusqu’au Grand Canyon.
En autocar La compagnie d’autocars Greyhound (p800-231-2222, www.greyhound.com) permet de se rendre à Flagstaff. De là, Open Road Tours (p928-226-8060 ou 877-226-8060) prend la relève avec ses départs quotidiens en direction du Grand Canyon et propose également des excursions dans les environs.
139
Renseignements touristiques Grand Canyon Grand Canyon National Park
Attraits touristiques Circuit A: Williams et le versant sud du Grand Canyon
P.O. Box 129 Grand Canyon, AZ 86023
p928-638-7888 www.nps.gov/grca Grand Canyon National Park Visitor Center (South Rim) tlj 8h à 18h Village Loop Dr., à 10 km (6 mi) au nord de la South Rim Entrance
p928-638-7888 Grand Canyon Chamber of Commerce P.O. Box 3007 Grand Canyon, AZ 86023
p928-638-2901 ou 888-472-2696 www.grandcanyonchamber.org Williams Williams-US Forest Service Visitor Center 200 W. Railroad Ave.
p928-635-4061 ou 800-863-0546 Williams Grand Canyon Chamber of Commerce 200 W. Railroad Ave.
p928-635-0273 o928-635-1417 www.williamschamber.com Page Page–Lake Powell Chamber of Commerce & Visitor Bureau 644 N. Navajo Dr., P.O. Box 727 Page, AZ 86040
p928-645-2741 ou 888-261-7243 o928-645-3181 www.pagelakepowellchamber.org Glen Canyon Dam Carl Hayden Visitor Center US Hwy. 89
p928-608-6404 www.nps.gov/glca
H p 155 R p 160 S p 163 A p 164
Williams Williams est une petite ville fascinante à proximité de plusieurs attraits qui offre en outre une foule d’activités, ce qui en fait un bon point de chute. Le versant sud du Grand Canyon se trouve si près d’ici que vous pourrez planifier une excursion d’un ou plusieurs jours, et pourquoi pas même de plusieurs semaines. Ne s’agit-il pas, après tout, du plus important attrait naturel de tous les États-Unis? Ainsi nommée en mémoire de Bill Williams, un trappeur et un guide qui a vécu dans la région au XIXe siècle, la ville de Williams ramène les visiteurs à l’époque de l’Ouest sauvage. Dans cette ancienne ville d’éleveurs et de bûcherons, les conditions de vie étaient difficiles, surtout en hiver, mais la promesse d’un chemin de fer appelé à passer par ici nourrissait les espoirs de la communauté. La fameuse «Route 66», soit la route historique qui relie Chicago à la Californie, et dont la construction a été achevée en 1926, a par ailleurs contribué à revitaliser la ville. Aujourd’hui, la ville accueille environ 2 500 habitants, et fait tout ce qu’elle peut pour garder son passé vivant. Son centre historique figure d’ailleurs au registre national des lieux historiques, et nombre de boutiques de souvenirs et d’antiquités proposent des objets d’antan. Réputée être «la porte d’entrée du Grand Canyon», Williams a aussi vu son blason redoré ces dernières années grâce à la réfection de sa gare ferroviaire, et les visiteurs peuvent désormais monter à bord d’impressionnantes voitures des années 1920 du Grand Canyon Railway (voir plus loin) pour effectuer le trajet jusqu’au versant sud du parc national.
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Williams et le versant sud du Grand Canyon
Renseignements utiles
6
rado Colo
Mt. Emma (2346m)
9
0
Hu
Mt.Trumbull (2447m)
In pai ala
River
12mi
18km
C
o
co
18
in
o
su va Ha
n
P
la te
Supai k ee Cr
au
Ho rs e
Forest 67
SOUTH RIM
Grand Canyon National Park Airport
Grand Canyon Village
Powell Memorial
s Wa
180
64
Riv er
Yavapai Observation Station
Ea st
Zuni Point (2205m)
ive Dr
Forest
National
Kaibab
m Ri
Riv er Desert View Watchtower
Cape Royal (2397m)
Horseshoe Mesa Grandview Point (2255m)
Yaki Point
Imperial Point (2863m)
Tusayan
South Rim Entrance Station
Indian Garden
Bright Angel Point (2500m)
NORTH RIM
ad Ro
Hopi Point Pima Point Hermit's Rest
Co lor ad o
Sublime Point (2260m)
Steamboat Mountain (2262m)
National
Kaibab
Lake Powell
18
n dia
tion erva R es
N
ek Cre
Tusayan Ruin and Museum
Desert View
Desert
an
e itiv
b na Ka
Painted
gm
,
im
ke b La Jaco onia Fred
Pr
on ervati Navajo Indian Res
Ki n
GRAND CANYON
Br igh Trat Ang il el
0
140
Williams, Flagstaff
h
Red
1
Les visiteurs peuvent garer leur voiture au centre d’accueil et visiter la ville à pied.
Le Williams Historic Walking Tour est l’occasion d’une agréable balade dans le passé. Vous devriez d’abord vous procurer un plan du circuit historique au centre d’accueil des visiteurs avant d’entamer votre exploration. Les 18 haltes au programme vous donneront un bon aperçu des beaux jours de la «Route 66» et vous aideront à comprendre pourquoi le quartier commercial du centre-ville figure au registre national des lieux historiques. De plus, vous croiserez en chemin nombre de magasins d’antiquités susceptibles de raviver votre âme de collectionneur.
1
Après avoir terminé la visite à pied du quartier historique de la ville, reprenez votre voiture pour aller voir d’anciens pétroglyphes.
De Williams, il ne faut que 20 min pour atteindre le début du Keyhole Sink Trail #114 (I-40, sortie 171, puis 2 mi ou 3,2 km vers l’est sur la route 66), un sentier le long duquel vous verrez des pétroglyphes laissés par d’anciennes civilisations. Procurez-vous un plan du sentier au centre d’accueil des visiteurs qui se trouve à la sortie de la ville. Le court tracé serpente paresseusement à travers des massifs de pins ponderosas et mène à un canyon classique où vous attendent des pétroglyphes millénaires suggérant que le secteur était autrefois un important territoire de chasse. Soyez vigilant car il y a encore beaucoup d’espèces sauvages à voir par ici, notamment des cerfs.
Revenez sur vos pas et faites quelques kilomètres sur l’Interstate 40 pour atteindre la sortie 163. Prenez alors vers le sud le Grand Canyon Boulevard, que vous suivrez sur une distance de 0,5 mi (0,8 km) jusqu’au chemin de fer. Montez à bord du train qui parcourt le Grand (départs quotidiens; Canyon Railway Grand Canyon Blvd., p928-773-1976 ou 800-843-8724, www.thetrain.com), pour une randonnée inoubliable jusqu’au célèbre parc national de l’Arizona. Le voyage de 65 mi (105 km) enchantera quiconque aime les vieux trains, puisqu’il s’effectue entre autres à bord d’une voiture Pullman de 1923, sans oublier la vue des San Francisco Peaks et des fleurs sauvages qui émaillent le parcours: le bonheur assuré dans un cadre des plus agréables. Les rangers du Grand Canyon National Park favorisent en outre ce moyen de transport en raison des lourds problèmes de circulation automobile que connaît le parc. Différentes options s’offrent à vous, de la simple voiture de classe touriste à la luxueuse voiture-salon, les prix variant entre 65$ et 170$ aller-retour (comptez environ 30$ de moins pour les enfants).
Le versant sud du Grand Canyon
1
De Williams, prenez la route 64 en direction nord jusqu’au South Rim du Grand Canyon. Veuillez noter qu’on exige à l’entrée des droits de 25$ par voiture (valide pour sept jours).
Le versant sud (South Rim) du Grand Canyon attire plus de visiteurs que n’importe quel autre attrait de l’Arizona. Il s’élève à une altitude imposante de plus de 2 100 m au-dessus du fleuve Colorado et offre des panoramas à couper le souffle. Les formations rocheuses stratifiées du canyon réfléchissent la lumière du soleil à l’aube comme au crépuscule, pour le plus grand plaisir des spectateurs. Quant au Grand Canyon Village, situé à proximité de tout, il peut divertir les touristes pendant des semaines et servir de base à diverses excursions dans les profondeurs du canyon.
141
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Williams et le versant sud du Grand Canyon
Le Williams-U.S. Forest Service Visitor Center (200 W. Railroad Ave., p928-6354061 ou 800-863-0546) devrait être votre premier arrêt, pour peu que vous désiriez en apprendre davantage sur la région. L’histoire de la ville de Williams y est immortalisée dans une série d’étonnantes photos en noir et blanc de même qu’à travers des vitrines retraçant le périple des peuples yavapai et navajo qui habitaient jadis la région. Quant au «Kids Corner», il propose diverses activités qui sauront amuser les enfants pendant que les adultes parcourent l’exposition. Vous trouverez sur place des rangers affables à même de répondre à vos questions.
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Williams et le versant sud du Grand Canyon
142 Un bon endroit d’où entamer votre exploration du Grand Canyon est le Grand Canyon National Park Visitor Center (25$ par voiture/7 jours; tlj 8h à 18h; à 6 mi ou 10 km au nord de l’entrée du South Rim, p928-6387888, www.nps.gov/grca), où vous pourrez vous procurer un exemplaire de The Guide, soit un petit journal truffé de renseignements sur le Grand Canyon. On présente également dans l’auditorium du centre, aux 30 min, une projection de diapositives en guise d’introduction aux lieux, et vous trouverez dans sa librairie sans but lucratif des souvenirs et de la littérature reliés à ce fameux site du patrimoine mondial.
1
Du centre d’accueil des visiteurs, prenez vers l’est la Village Loop Road pour atteindre la Yavapai Observation Station.
Si vous ne disposez que de quelques heures pour explorer le canyon, vous ne devez pas manquer la Yavapai Point (à 5 mi ou Observation Station 8 km au sud de l’entrée du South Rim). Ce poste d’observation fournit en effet aux visiteurs une introduction détaillée à la géologie du Grand Canyon au fil d’intéressantes vitrines de fossiles. Prenez la peine de lire les panneaux explicatifs placés sous chaque grande fenêtre afin de mieux repérer les buttes, les temples et les canyons tributaires. Enfin, il s’agit là d’un des endroits favoris pour prendre d’incroyables photos des levers et couchers de soleil sur le canyon.
1
Du poste d’observation, poursuivez vers l’est par la Village Loop Road.
Le respect que portait l’architecte Mary Elizabeth Jane Coulter à l’architecture amérindienne est manifeste dans la Hopi House qu’elle a conçue pour la Fred Harvey Company. C’est en effet sous son œil vigilant que des bâtisseurs hopis de la région ont, en 1905, érigé cette structure en pierres et en bois. Elle a entièrement été rénovée en 1995, mais n’en conserve pas moins tous ses éléments d’origine. Déclarée monument historique national en 1987, elle sert toujours de poste de traite, et les visiteurs peuvent y acheter d’authentiques pièces d’artisanat amérin-
dien ainsi que des souvenirs du Grand Canyon.
1
De la Hopi House, reprenez la Village Loop Road vers l’ouest.
Le fabuleux Kolb Studio (mai à sept tlj 8h à 18h, oct à mai tlj 8h à 19h; Bright Angel Trailhead, Village Historic District) a été construit en 1904 par deux frères, Emery et Ellsworth Kolb, qui désiraient en faire leur demeure et leur lieu d’affaires. Vous y verrez de belles expositions, notamment d’anciennes photos du Grand Canyon prises par les frères Kolb, et vous trouverez sur place une librairie bien garnie d’ouvrages sur le Grand Canyon.
1
Continuez vers l’ouest par la Village Loop Road et garez votre voiture là où débute la Hermit Loop Road. Cette dernière n’est pas accessible aux véhicules privés, mais vous pouvez prendre une navette en autocar à partir de ce point.
L’autocar vous entraînera sur la West Rim Drive en marquant des arrêts aux points d’intérêt qui jalonnent le parcours. Vous pourrez descendre où bon vous semble et vous balader à pied d’un attrait à l’autre en empruntant le Rim Trail, ou reprendre le car jusqu’à l’escale suivante. Le John Powell Memorial est consacré au premier homme à avoir officiellement traversé avec succès le Grand Canyon en bateau sur le fleuve Colorado. La West Rim Drive est en outre ponctuée de postes d’observation au Hopi Point, au Mohave Point, au Pima Point et, tout à fait à l’ouest, au Hermit’s Rest. Chacun de ces endroits offre des panoramas à couper le souffle sur le Grand Canyon. Ceux qui souhaitent en apprendre davantage sur l’antique culture anasazi devraient prendre vers l’est la Desert View Drive, aussi connue sous le nom d’«East Rim Drive». Bien que les ruines et le musée décrits ci-dessous soient quelque peu éloignés, cette route est ponctuée également de plusieurs postes d’observation, notamment le Grandview, le Moran et le Lipan, qui offrent des vues vraiment spectaculaires sur le canyon sous différents angles.
Z
Y
X
3. 4.
2.
1.
P
8,9
P
Mohave Point
P
West Rim
6
Hopi Point
5
P
Drive
DY
Grand Canyon National Park Visitor Center DX Yavapai Point Observation Station BY Hopi House AY Kolb Studio
ATTRAITS TOURISTIQUES
7
4
5. 6. 7. 8. 9. 10.
AX AX AX AX AX EZ
Ind
St. nto To
John Powell Memorial Hopi Point Mohave Point Pima Point Hermits Rest Tusayan Museum and Ruins
St. he ac p St. A er uld o B
P
Maricopa Point
ian Ga rde n
B
3
P
Cl
Rd.
ini c
A
C
C
N
R d Center Roa
1 P
2
D
64
Yavapai Point
South Entrance
P
D
P
P
ad
E
64
10
Yak Kaibai Point, b Tra il
E Rimast Dr.
Mather Point
500m 1500pi
250 750
0
E 0
Ro nce ntra E ark
P
Willi Flag ams, staff
GRAND CANYON VILLAGE (versant sud)
Z
Y
X
143
144
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Williams et le versant sud du Grand Canyon
La géologie du Grand Canyon On a souvent dit du Grand Canyon qu’il témoigne du passage du temps. Les strates dont il se compose, et dont certaines datent de plus de deux milliards d’années, se sont en effet lentement érodées et permettent aujourd’hui aux géologues de mieux comprendre l’histoire de la Terre. En étudiant les formations rocheuses et les vestiges géologiques de la région, les hommes de science ont découvert que celle-ci était jadis dominée par de hautes chaînes de montagnes peu à peu usées jusqu’à prendre l’aspect d’un terrain plat. Puis, lorsque l’océan en vint à envahir cette zone de plaines sous l’effet des changements climatiques, des couches de sédiments s’y sont graduellement déposées. Bien que le vent, l’eau et la glace aient tous contribué à sculpter et à façonner le Grand Canyon, c’est à l’érosion engendrée par le fleuve Colorado qu’on accorde le plus grand rôle dans sa formation. Les premiers explorateurs espagnols ont ainsi baptisé le fleuve en raison de sa couleur, qui s’explique par le limon dissous de ses berges (colorado signifiant «de couleur rouge»). Coulant à l’est du Grand Canyon, il s’est formé en même temps que les Rocheuses, il y a de cela quelque 60 millions d’années. Avant la construction du barrage du Glen Canyon en amont, le Colorado se gonflait chaque printemps des neiges fondantes descendues des Rocheuses coloradiennes, jusqu’à atteindre un débit de près de 3 000 m3 par seconde. Aujourd’hui, le barrage en réduit l’impétuosité, et son débit n’est plus que de 225 à 550 m3 par seconde. Et bien que l’érosion poursuive son œuvre, il fut une époque où le fleuve charriait des débris et grugeait ses berges à un rythme beaucoup plus marqué. Cela dit, peu importe le débit réduit du fleuve, reste un témoignage exceptionnel du passage des siècles dans les strates rocheuses qui s’offrent au regard sur les parois du canyon. Les plus anciennes, composées de schiste vishnouien et de granit zoroastrien, dateraient d’au moins deux milliards d’années et seraient les plus résistantes à l’érosion. Une couche épaisse de 150 m, constituée de roche brune aux tons de lavande, se superpose à cette strate sans âge, allant du grès tapéatien au calcaire du Redwall; désignée du nom de «strate mississippienne», elle révèle des formations buttales. Plus haut apparaît la formation dite de Supai, rutilante de grès rouge et de schiste, et riche en traces de fougères et de quadrupèdes primitifs. Plus haut encore apparaissent les couches supérieures de schiste hermitique rouge et de grès ocre, dit de Coconino. Enfin, la couche gris-crème de calcaire, dite de Kaibab, couronne le versant sud du Grand Canyon.
Les Tusayan Museum and Ruins (entrée libre; tlj 9h à 17h; à 22 mi ou 35 km à l’est du village principal) ne manqueront pas de vous fasciner. Visitez à votre guise les ruines vieilles de 800 ans qui se dres-
sent à côté du musée, ou profitez de la visite guidée de 45 min quotidiennement offerte par les rangers à 11h et à 13h30. Quant au musée lui-même, vous y apprendrez comment les tribus anasazis ont pu survivre dans cet environnement
Notez que le Grand Canyon Skywalk se trouve à quelque 115 mi (185 km) à l’ouest de Williams, au nord de Kingman (voir p 182).
Circuit B: Page et le versant nord du Grand Canyon
avait réussi à attirer entrepreneurs et colons désireux de se faire une nouvelle vie. La ville de Page a été officiellement reconnue comme telle en 1974, après quoi elle n’a cessé de grandir jusqu’à devenir la municipalité affairée qu’elle est aujourd’hui. Quant au lac Powell, créé par la construction du barrage, il est devenu une sorte de Mecque récréative pour les fervents des sports nautiques.
1
H p 159 R p 161 S p 163 A p 164
1
À vol d’oiseau, 10 mi (16 km) séparent les versants nord et sud du Grand Canyon. Par la route, toutefois, il faut parcourir 216 mi (348 km) pour se rendre de l’un à l’autre! Page et le North Rim ont d’ailleurs tout autant sinon plus à offrir que le South Rim et Williams.
Page Vous serez sans doute surpris d’apprendre que Page, une ville grouillante de plus de 9 500 habitants, n’était à l’origine, dans les années 1950, qu’un simple campement érigé pour les ouvriers responsables de la construction du barrage du Glen Canyon. Le territoire qu’elle couvre faisait jadis partie de pâturages navajos, cédés au gouvernement des États-Unis en vertu d’une entente commune. À une certaine époque connue sous le nom de «Manson Mesa», la ville fut par la suite rebaptisée en l’honneur de l’honorable John Chatfield Page, un commissaire du Bureau of Reclamation au service du président Franklin D. Roosevelt, si ce n’est qu’il n’a jamais eu lui-même la chance de se rendre sur les lieux pour apprécier le fruit de ses efforts. De fait, il est mort cinq ans avant le début des travaux et bien longtemps avant la mise en service du barrage en 1963. En créant ainsi un passage facile entre les deux rives du fleuve Colorado, Page
Commencez votre journée en obtenant tous les renseignements voulus à la chambre de commerce de Page. Laissez votre voiture au centre d’accueil des visiteurs et rendezvous au John Wesley Powell Museum qui se trouve un peu plus loin.
La visite du John Wesley Powell Museum (5$; mai à oct tlj 8h à 18h, nov à déc et fév à avr lun-ven 9h à 17h; 6 N. Lake Powell Blvd., p928-645-9496 ou 888-597-6873, www.powellmuseum.org) permet de mieux connaître la ville et ses environs. Ses vitrines d’exposition renferment des documents relatifs à l’histoire de Page et s’entourent de vitrines vouées à la culture amérindienne de même que de peintures et de souvenirs ramenés par John Wesley Powell lors de son historique périple le long du fleuve Colorado. Les enfants aimeront les expositions de minéraux et pourront même tenter de broyer le maïs comme le faisaient les Amérindiens il y a des milliers d’années.
1
Du John Wesley Powell Museum, prenez la route 89 en direction nord afin d’admirer le colossal barrage du Glen Canyon.
Le Carl Hayden Visitor Center (été tlj 8h à 18h, hiver tlj 8h à 16h; p928-608-6404, www. nps.gov/glca) se dresse tout à côté du Glen Canyon Dam (barrage) sur la route 89. Il offre gracieusement des visites du barrage aux 30 min et renferme des vitrines ainsi que des bornes interactives expliquant la construction et le fonctionnement du barrage.
1
Pour un tout autre regard sur l’histoire de la région, reprenez la direction de la ville jusqu’au Navajo Village.
Pour mieux apprécier la culture amérindienne de la région, songez à faire une
145
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Page et le versant nord du Grand Canyon
hostile, et comment ils vivaient au jour le jour.
146
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Page et le versant nord du Grand Canyon
John Wesley Powell Le Grand Canyon est une terre chantante. Des montagnes de musique s’élèvent des rivières, des collines de musique surgissent des ruisseaux, et des champs de musique s’échappent des rigoles qui ruissellent des rochers. Il en résulte une symphonie de mélodies innombrables, la musique des eaux. – John Wesley Powell En 1869, John Wesley Powell et les membres de son expédition devenaient les premiers Blancs à braver les eaux tortueuses du fleuve Colorado et à apprécier de visu les merveilles du Grand Canyon. Le 24 mai, les 10 hommes entamaient leur périple sur la rivière Green, dans le Wyoming, avec seulement quatre embarcations et des provisions pour 10 mois. Les habitants de la région étaient venus en grand nombre assister à leur départ, croyant sans doute qu’ils ne les reverraient jamais plus! Powell écrit alors: Nous sommes maintenant prêts à affronter le Grand Inconnu. Nos bateaux... se heurtent les uns aux autres sous l’effet des courants tumultueux de la rivière. Il nous reste une distance inconnue à parcourir et un cours d’eau inconnu à explorer. Nous ignorons si nous aurons à franchir des chutes ou des cascades. Nous ignorons si des rochers entravent la voie. Et nous ignorons tout des murailles susceptibles de s’élever de part et d’autre du fleuve. Après un mois d’expédition, un des bateaux est détruit au passage d’un rapide, ce qui amène un des hommes à abandonner la partie. Les neuf qui restent tiennent bon et passent de la rivière Green à la Grand River, qui coule dans l’ouest de l’Utah, puis au fleuve Colorado. Le chef de l’expédition, le courageux John Wesley Powell, ne se considère ni comme un explorateur, ni comme un aventurier, mais plutôt comme un simple scientifique voué à de nouvelles découvertes. Né à Mount Morris, dans l’État de New York, en 1834, il a eu pour père un révérend qui ne mâchait pas ses mots et qui s’opposait ouvertement à l’esclavage en dépit des hostilités que cela lui attirait de la part de ses concitoyens. Cela dit, même s’il tient sa détermination de son père, c’est à un voisin d’enfance, George Crookam, que Powell doit son amour de la nature. Par la suite, lorsque sa famille s’est réinstallée au Wisconsin, le jeune homme de 12 ans s’est occupé de la ferme familiale tout en accroissant sa prédilection pour les grands espaces naturels. Parvenu à l’âge adulte, il a ensuite enseigné dans une petite école, animé par l’espoir d’étudier les sciences, ce qu’il fit d’ailleurs tôt ou tard en suivant des cours de façon sporadique à l’Illinois College, à l’Illinois Institute et à l’Oberling College. Il met ensuite son courage à l’épreuve en prenant part à la guerre de Sécession entre 1861 et 1865, au cours de laquelle il perd d’ailleurs un bras. À son retour, il renoue avec son amour des sciences en enseignant la géologie à l’Illinois Wesleyan University de Bloomington. Bien qu’il soit surtout connu pour son expédition dans le Grand Canyon, John Wesley Powell a réalisé beaucoup d’autres exploits au cours de sa carrière. Il a ainsi été le premier à publier un répertoire des langues amérindiennes du sud-
Mais le plus grand défi qu’il ait eu à relever demeure son aventure dans le Grand Canyon, au cours de laquelle il a bravement conduit ses hommes pendant 98 jours sur une distance de 1 600 km. John Wesley Powell a un jour déclaré que leur excitation était telle qu’ils en «oubliaient le danger jusqu’à ce qu’ils entendent le rugissement d’une haute chute en contrebas». Lui et ses hommes ont également fait du portage lorsqu’ils jugeaient le fleuve impraticable, mais il ne fait aucun doute qu’ils ont aussi questionné leur chance par moments. À la hauteur du Separation Canyon (qui se trouve aujourd’hui dans les eaux de retenue du lac Mead), trois hommes font part de leurs craintes au major Powell: Nous allons sûrement tous mourir si nous poursuivons ce voyage. Les deux frères Howland et William Dunn renoncent alors à l’expédition et disparaissent à tout jamais, leur sort demeurant inconnu jusqu’à ce jour. Powell et le reste du groupe décident toutefois de pousser plus loin. Deux jours après le départ de leurs amis, les hommes atteignent l’extrémité du Grand Canyon à la hauteur de la rivière Virginia (qui se confond désormais avec le lac Mead). Andy Hall, un des membres de l’expédition, affirme alors: Nous avons vécu la plus formidable aventure jamais vécue. John Wesley Powell a par ailleurs dirigé une autre expédition sur le Colorado en 1871, qui lui a cette fois permis d’en dresser la toute première carte. Il devint par la suite le directeur du Service géologique des États-Unis.
halte au Navajo Village (entrée libre; Haul Rd., par la route 89, p928-660-0304, www.navajo-village.com). Les Navajos euxmêmes vous feront visiter les lieux ainsi que leurs huttes traditionnelles, ou hogans. Vous pouvez aussi prendre part au Grand Tour, qui a lieu de 16h à 20h et comprend un tour de chariot dans le village, une présentation de deux heures sur le mode de vie des Navajos, un dîner, des danses et des histoires traditionnelles au coin du feu. Assurez-vous de réserver à l’avance, voire de vérifier les heures d’ouverture du village le jour où vous souhaitez vous y rendre, car il arrive souvent qu’on ferme le village sans préavis.
1
Prévoyez une journée complète pour visiter le Rainbow Bridge, qui se trouve à environ 50 mi (80 km) au nord de Page sur le lac Powell. On n’y accède qu’en bateau à partir de Page ou au terme d’une épuisante randonnée de 13 mi (21 km) (voir page 154).
Le Rainbow Bridge National Monument (p928-608-6200, www.nps.gov/rabr), haut de 88 m et large de 84 m, s’impose comme un exemple renversant des merveilles que la nature peut créer. L’érosion du grès kayenta et navajo a ici formé un énorme pont tenu pour sacré par les Navajos. Façonné il y a de cela quelque 200 millions d’années, le Rainbow Bridge a été déclaré monument national le 30 mai 1910 par le président Taft, et les visiteurs sont priés de ne pas s’en approcher, ni de passer sous son arche. On peut cependant l’admirer et le photographier à loisir d’une distance d’environ 60 m. Les Lake Powell Resorts & Marinas (p928645-2433 ou 888-896-3829, www.lakepowell. com) proposent des excursions en bateau d’une journée complète ou d’une demijournée jusqu’au pont. Si vous préférez vous y rendre à pied, vous devez d’abord obtenir un permis de randonnée auprès du Navajo Parks and Recreation Department (P.O. Box 2520, Window Rock, AZ 86515,
147
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Page et le versant nord du Grand Canyon
ouest des États-Unis, et a en outre rempli les fonctions de directeur du Bureau américain d’ethnologie au Smithsonian Institute.
148 p928-871-6647, www.navajonationparks. org) à Window Rock.
Le Grand Canyon - Attraits touristiques - Page et le versant nord du Grand Canyon
1
Pour une activité d’une demi-journée, prenez la route 98 en direction est afin de découvrir un des fameux canyons encaissés de l’Arizona.
(6$; mars à oct tlj L’Antelope Canyon 8h à 16h, horaire variable le reste de l’année, p928-698-2808, www.navajonationparks. org), qu’on surnomme «la cathédrale naturelle», se trouve à 5 min de route de Page. Il s’agit d’un canyon profond de 400 m (1 312 pi) sculpté par des milliers d’années de pluie et de vent, qui compte parmi les endroits favoris des visiteurs de la région. À seulement 2,5 mi (4 km) de Page, l’Antelope Canyon est un parfait exemple d’étroit canyon «en fente». En raison de sa beauté exceptionnelle, il fait d’ailleurs souvent l’objet de photographies cherchant à capturer la lumière que reflètent ses parois de grès chantournées. Il est à noter qu’on n’accède au canyon qu’en compagnie d’un guide autorisé (frais en plus du droit d’accès). Navajo Tours (p928-698-3384, www.navajotours.com) met de tels guides à votre disposition au début du sentier, tandis qu’Antelope Canyon Tours (p928-645-9102 ou 866-645-9102, www.antelopecanyon. com) peut cueillir les groupes intéressées directement à Page.
Le versant nord du Grand Canyon
1
Prévoyez quelques jours pour bien explorer le North Rim du Grand Canyon.
Bien que le North Rim se trouve à 216 mi (348 km) du South Rim en voiture, il n’est vraiment pas aussi fréquenté que son pendant méridional; pour tout dire, la plupart des gens qui visitent le Grand Canyon National Park ne se rendent jamais jusqu’au versant nord, pourtant tout aussi impressionnant. D’abondantes chutes de neige entraînent cependant la fermeture de cette portion du parc au cours de la saison froide, et il faut tout de même compter une journée complète de route pour passer du versant sud au versant nord, ce qui explique qu’on y
trouve moins d’activités et d’installations. Situé au cœur même du Kaibab Plateau, ce versant s’entoure d’une dense forêt de pins ponderosas qui lui confère une aura et un parfum fort différents de ceux du versant sud. Par ailleurs, il affiche une altitude de plus de 2 400 m (7 874 pi), donc supérieure à celle de son homologue, et d’aucuns affirment qu’il offre de plus beaux panoramas. À vous d’en juger!
1
De Page, prenez la route 89 jusqu’à la route 89A.
Arrêtez-vous à la Glen Canyon Natural History Association (entrée libre; mi-mai à mi-oct 9h à 17h; Hwy. 89A, p928-355-2319, www. glencanyonnha.org) pour une occasion unique de vous retrouver bien haut audessus du fleuve Colorado. Le pont original a été construit en 1929 et continue de servir comme passerelle piétonnière. Un autre pont a toutefois été érigé en 1995 aux côtés du premier pour permettre le passage des nombreux véhicules automobiles qui empruntent cette route. Le centre d’interprétation voisin renferme une boutique de souvenirs et fournit des renseignements sur le pont et la région en général.
1
Du pont, poursuivez vers l’ouest par la route 89A.
Le Lees Ferry / Lonely Dell Ranch Historic District (entrée libre; Hwy. 89A, à 43 mi ou 69 km de Page) est dit correspondre au «Mile 0» parce qu’il marque le point de départ de nombreuses expéditions audacieuses sur le fleuve Colorado. À ses beaux jours, il s’agissait du seul endroit où les colons pouvaient traverser le fleuve, et le traversier permettait alors aux mormons de transporter les matériaux dont ils avaient besoin pour construire leurs propriétés dans toute la région de Four Corners. Aujourd’hui, Lees Ferry n’est plus qu’un paisible tremplin vers différentes attraits de la région. Le Lonely Dell Ranch se trouve également ici et peut être visité par ceux qui s’intéressent à la vie des premiers colons.
1
De Lees Ferry, poursuivez vers l’ouest par la route 89A.
Par ailleurs, le président Clinton a déclaré les Vermillion Cliffs monument national en l’an 2000. Vous trouverez des sentiers pédestres et des aires de camping dans cette zone protégée de 119 000 ha.
1
Des Vermillion Cliffs, continuez vers l’ouest par la route 89A. Prenez ensuite la route 67 en direction sud jusqu’au North Rim.
Beaucoup moins fréquenté que le versant sud, le versant nord du Grand Canyon reste fermé la moitié de l’année (pendant l’hiver), et les attraits en sont moins nombreux, ce qui n’enlève toutefois rien aux panoramas! En suivant la route du North Rim, vous découvrirez en effet de magnifiques points de vue sur le canyon. Le Bright Angel Point est le plus rapproché du Grand Canyon Lodge, et de ce fait le plus visité; on peut y voir le Grand Canyon Village du versant sud de même que les Roaring Springs, quelque 1 100 m (3 609 pi) plus bas. Le Point Imperial est un autre grand favori dans la mesure où, à plus de 2 683 m (8 802 pi) d’altitude, il constitue le point le plus élevé du versant nord.
* Activités de plein air Descente de rivière Les amateurs de sensations fortes auront grand plaisir à faire du rafting dans le Grand Canyon. La descente du Colorado est en effet on ne peut plus stimulante et ne manque pas de faire monter l’adrénaline, sans compter que les guides bien
informés qui vous accompagnent sauront vous captiver avec leurs commentaires sur la géologie et l’histoire du canyon. Bref, attendez-vous à une descente inoubliable à tous points de vue, que vous optiez pour une glisse d’une journée ou une expédition en bonne et due forme de 18 jours! Les prix varient en fonction de la durée de l’aventure, mais gravitent plus ou moins autour de 200$ par jour. On propose généralement ce genre d’activité sportive entre avril et octobre, quoique certaines entreprises restent ouvertes toute l’année. On dénombre plus de 15 entreprises autorisées à naviguer sur les eaux du fleuve Colorado, mais la demande est telle que vous devez réserver votre place longtemps à l’avance. Les sièges de ces entreprises ne se trouvent pas tous nécessairement dans le voisinage immédiat du Grand Canyon, mais toutes s’offrent à vous cueillir dans l’une ou l’autre des localités des environs pour vous amener au point de départ de la descente du fleuve. Parmi les plus réputées, retenons Arizona River Runners (P.O. Box 47788, Phoenix, AZ 85068, p602867-4866 ou 800-477-7238, www.raftarizona. com), Diamond River Adventures (916 Vista Ave., Page, p928-645-8866 ou 800-343-3121, www.diamondriver.com), Outdoors Unlimited (6900 Townsend Winona Rd., Flag staff, p928-526-4546 ou 800-637-7238, www. outdoorsunlimited.com) et Canyoneers (P.O. Box 2997, Flagstaff, AZ 86003, p928-5260924 ou 800-525-0924, www.canyoneers. com). Équitation Williams et le versant sud du Grand Canyon À ceux qui désirent plonger dans l’atmosphère de l’Ouest sauvage, les Mountain Ranch Stables (I-40, sortie 171, p928-6350706) proposent des randonnées à cheval et des promenades en charrette à foin ponctuées de bonnes vieilles chansons de cowboys. Les cavaliers expérimentés du ranch sont à votre service tous les jours de 8h à la tombée de la nuit, et ce, de mars à octobre. Comptez environ 30$ l’heure.
149
Le Grand Canyon - Activités de plein air
Peu après avoir repris la route, vous apercevrez les fabuleuses Vermillion Cliffs. Ainsi baptisées en raison de leur couleur rouge vif, ces parois verticales longent la route sur 40 mi (64 km). Les falaises (914 m ou 3 000 pi) sont vraiment spectaculaires à toute heure du jour, mais c’est au crépuscule que vous les verrez à leur meilleur, lorsque le soleil couchant les embrase. Avec un peu de chance, vous verrez peut-être même un condor de la Californie, car on a choisi cet endroit pour tenter de relancer cette espèce en voie de disparition.
150
Le rafting dans le Grand Canyon Si vous projetez de descendre le fleuve Colorado dans les profondeurs du Grand Canyon, il y a un certain nombre de choses que vous devez savoir. On propose des excursions à bord de canots pneumatiques motorisés, d’embarcations à rames et de doris en bois. Les canots motorisés peuvent parcourir le canyon d’un bout à l’autre en huit jours, tandis que les embarcations à rames et les doris prennent au moins 12 jours pour effectuer le même parcours.
Le Grand Canyon - Activités de plein air
Une journée type sur le fleuve comporte habituellement de quatre à cinq heures de navigation ponctuées de trois à quatre heures de haltes, dont une pour le déjeuner. On s’arrête pour visiter divers sites archéologiques, pour faire de la randonnée, pour explorer des grottes et pour découvrir des canyons secondaires. Bien que la descente du fleuve Colorado puisse être faite par des débutants, on exige que les enfants soient âgés d’au moins huit ans dans le cas des canots motorisés et de 12 ans dans le cas des embarcations à rames. Il n’y a pas eu beaucoup d’accidents au cours des années, mais vous devez tout de même tenir compte des risques inhérents à une telle aventure, soit des blessures possibles, voire même la mort. Cela dit, ne soyez pas indûment effrayé, car les guides ont été formés pour assurer votre sécurité, et ils disposent de trousses de premiers soins très complètes de même que de radios solaires en cas d’urgence. Les entreprises de rafting vous fourniront tout ce dont vous avez besoin pour l’excursion, mais rappelez-vous tout de même de demander ce que vous devez apporter (voir ci-dessous). Tous les repas sont également fournis, et il est même possible d’obtenir des repas végétariens en en faisant la demande. Lors de votre visite du Grand Canyon, vous pouvez combiner randonnée et rafting. La plupart des entreprises font en effet partir leurs excursions du Phantom Ranch, ce qui veut dire que vous pourriez faire de la randonnée jusqu’à ce point pour ensuite parcourir la seconde moitié du canyon par la voie des eaux. Songez à réserver longtemps à l’avance. Bien qu’il soit toujours possible de trouver une place à la dernière minute, beaucoup d’entreprises suggèrent de téléphoner au moins un an à l’avance. Quoi emporter Bien que les entreprises de rafting fournissent tout l’équipement nécessaire, vous devez tout de même vous munir de certains effets personnels: • Des vêtements duveteux ou légers qui sèchent rapidement. Évitez le coton, qui tend à rester humide. • Des vêtements de pluie qui vous couvrent de la tête aux pieds. Oubliez le simple poncho.
151 • Un bon coupe-vent. • Une paire de sandales légères et une bonne paire de chaussures de marche. • Un maillot de bain. • Un petit sac à dos pour les excursions parallèles. • Un écran solaire et un couvre-chef. • Une lampe de poche. • Et pourquoi pas un journal de voyage.
Excursions à dos de mule Williams et le versant sud du Grand Canyon Le Bright Angel Lodge & Cabins (pour réservation: Xanterra, p888-297-2757, www. grandcanyonlodges.com; voir p 158) propose aux aventuriers, depuis le versant sud du canyon, des randonnées à dos de mule jusqu’à des points aussi reculés que le Phantom Ranch. Il importe de réserver de six à huit mois à l’avance. Comptez 150$ pour une excursion d’une journée jusqu’au Plateau Point, et un peu plus de 420$ pour une excursion de deux jours et une nuit jusqu’au Phantom Ranch. Sachez en outre que ces «balades» ne s’adressent pas aux pantouflards. À titre d’exemple, la simple randonnée d’une journée exige plus de 6h de chevauchée. C’est pourquoi on n’accepte que les clients qui, entre autres critères, se montrent en bonne condition physique, pèsent moins de 90 kg et parlent couramment l’anglais. Cela dit, et malgré les exigences propres aux longues heures en selle, ces excursions sont des plus satisfaisantes et valent largement leur prix.
Page et le versant nord du Grand Canyon Vous trouverez un service semblable sur le versant nord du canyon, soit Grand Canyon Trail Rides (mi-mai à mi-oct; p435-679-8665, www.canyonrides.com), qui entraîne les intéressés dans des aventures d’une journée ou moins selon des forfaits allant de 30$ à 125$. Appréciez les paysages et l’histoire du North Rim en compagnie de guides expérimentés. Excursions en véhicules tout-terrains Page et le versant nord du Grand Canyon Compte tenu de la popularité de l’Antelope Canyon, plusieurs entreprises organisent des excursions en véhicules tout-terrains et en utilitaires sport. Antelope Canyon Adventures (p928-645-5501 ou 866645-5501, www.jeeptour.com) et Grand Circle Adventures (p928-645-5594) sont deux des meilleures à ce chapitre. Golf Williams et le versant sud du Grand Canyon L’Elephant Rocks Golf Course (2200 Golf Course Dr., Williams, p928-635-4935, www. elephant-rocks.com) ne se trouve qu’à 3 mi
Le Grand Canyon - Activités de plein air
Les Apache Stables (P.O. Box 158, Tusayan, AZ 86023, p928-638-2891 ou 928-638-3105, www.apachestables.com) de Tusayan organisent des randonnées de une à deux heures dans la Kaibab National Forest, au coût de 45$ l’heure.
152 (4,8 km) à l’ouest de Williams. Récemment agrandi, il offre désormais 18 trous aux amateurs de verts dans un décor de pins. Droits de jeu raisonnables. Vous y trouverez en outre un champ d’entraînement et un vert d’exercice.
gnements sur les règlements de pêche, adressez-vous au Williams-US Forest Service Visitor Center (voir p 139).
Page et le versant nord du Grand Canyon
Il y a beaucoup de poissons à pêcher dans le lac Powell de la Glen Canyon Dam National Recreation Area. Pour de plus amples renseignements sur les règlements de pêche et les permis requis, adressezvous à la Page–Lake Powell Chamber of Commerce & Visitor Bureau (voir p 139).
Pour prendre le départ sur un superbe terrain, rendez-vous au Lake Powell National Golf Course (400 N. Clubhouse Dr., Page, p928-645-2023, www.golflakepowell. com), auquel la revue Golf Digest accorde quatre étoiles. Des instructeurs accrédités par la PGA y donnent des leçons, et le pavillon central renferme une boutique de pro à même de répondre à tous vos besoins de golfeur. Pêche
Le Grand Canyon - Activités de plein air
Williams et le versant sud du Grand Canyon Pour pêcher à toute époque de l’année dans les environs de Williams, songez au lac Kaibab (I-40, sortie 165, p928-635-4061), accessible en voiture et pourvu d’une rampe de mise à l’eau pour les embarcations de même que d’une jetée accessible aux fauteuils roulants. Les pêcheurs à la ligne peuvent facilement y attraper des truites arc-en-ciel. Vous trouverez des tables de pique-nique sur place, mais il importe de noter qu’il n’y a pas d’eau potable au cours des mois d’hiver. Pour de plus amples renseignements sur les règlements de pêche, adressez-vous au Williams-US Forest Service Visitor Center (voir p 139). Le lac Cataract (I-40, sortie 161, p928-6354061) est un autre site de pêche favori des gens du coin. La truite arc-en-ciel et la truite brune y abondent, et n’attendent que les pêcheurs. Une rampe de mise à l’eau facilite l’accès des embarcations au lac, mais il convient de savoir que les bateaux à moteur ne peuvent être mus que par un simple moteur électrique ou un moteur à essence de moins de 8 ch. La saison de la pêche s’étend de mai à octobre. Pour de plus amples rensei-
Page et le versant nord du Grand Canyon
Il est également possible de faire appel à des guides pour dénicher des endroits propices à la pratique de son sport favori. Ambassador Guides & Outfitters (p800-2567596, www.ambassadorguides.com), Cannon Guides & Supplies (p800-553-6211, www. cannonguides.com) et Marble Canyon Outfitters (p928-645-9235 ou 800-533-7339, www.leesferryflyfishing.com) emmènent leurs clients à Lees Ferry dans le cadre d’excursions d’une journée ou plus, et toutes ces entreprises proposent des forfaits aux pêcheurs en quête d’achigans à petite bouche et à grande bouche, de brochets vairons et de poissons zébrés. Ceux qui désirent prendre part à de telles excursions devraient réserver leur place à l’avance. Randonnée pédestre Williams et le versant sud du Grand Canyon L’Overland Road Historic Trail (à 20 mi ou 31 km au sud de Williams) est un sentier offrant une randonnée classique aux visiteurs qui désirent explorer la région de Williams et la Kaibab National Forest. Plans et indications détaillés faisant état des différents points d’accès à ce tracé de 25 mi (40 km) vous attendent au WilliamsUS Forest Service Visitor Center (voir p 139). Ces points d’accès étant nombreux, vous pourrez déterminer au préalable la longueur du parcours que vous désirez effectuer. Vous croiserez en cours de route des ranchs historiques, des fermes tantôt habitées, tantôt abandonnées, ainsi que des camps de bûcherons désertés.
153
Randonnées pédestres dans le Grand Canyon National Park Sentier
distance
durée
difficulté
Bright Angel Point Trail
0,8 km a.-r.
30 min
facile
Transept Trail
4,8 km a.-r.
1h30
facile
Uncle Jim Trail
8 km a.-r.
3h
difficile
North Kaibab Trail (Coconino Overlook)
2,4 km a.-r.
1h à 2h
facile
North Kaibab Trail (Supai Tunnel)
6,4 km a.-r.
3h à 4h
difficile
North Kaibab Trail (Roaring Springs) 15 km a.-r.
7h à 8h
très difficile
Widforss Trail
16 km a.-r.
6h
très difficile
Ken Patrick Trail
16 km a.-r.
6h
très difficile
Cape Final Trail
6,4 km a.-r.
2h
difficile
Cliff Springs Trail
1,6 km a.-r.
1h
difficile
Cape Royal Trail
1 km a.-r.
30 min
facile
Point Imperial Trail
6,4 km a.-r.
2h
facile
Roosevelt Point Trail
0,3 km a.-r.
20 min
facile
durée
difficulté
Versant nord Sentier
distance
Rim Trails
0,5 km à 19 km 15 min à 7h facile
Bright Angel Trail (1½ Mile Resthouse)
4,8 km a.-r.
2h à 4h
difficile
Bright Angel Trail (3 Mile Resthouse) 9,6 km a.-r.
4h à 6h
difficile
Bright Angel Trail (Indian Garden)
14,8 km a.-r.
6h à 9h
difficile
Bright Angel Trail (Plateau Point)
19,6 km a.-r.
8h à 12h
très difficile
South Kaibab Trail (Ooh Aah Point)
2,9 km a.-r.
1h à 2h
difficile
South Kaibab Trail (Cedar Ridge)
4,8 km a.-r.
2h à 4h
difficile
South Kaibab Trail (Skeleton Point)
10 km a.-r.
4h à 6h
difficile
Hermit Trail (Waldron Basin)
4,8 km a.-r.
2h à 4h
difficile
Hermit Trail (Santa Maria Spring)
8 km a.-r.
5h à 8h
difficile
Hermit Trail (Dripping Springs)
11 km a.-r.
6h à 9h
difficile
Grandview Trail (Coconino Saddle)
3,5 km a.-r.
1h à 2h
très difficile
Grandview Trail (Horseshoe Mesa)
9,6 km a.-r.
6h à 9h
très difficile
Le Grand Canyon - Activités de plein air
Versant sud
154
Le Grand Canyon - Activités de plein air
Le Grand Canyon regorge de possibilités de randonnées, aussi bien pour les débutants que pour les spécialistes en la matière. Adressez-vous au Grand Canyon National Park Visitor Center (voir p 139) pour obtenir de plus amples renseignements de même que des cartes des sentiers. Bien que la plupart des tracés soient exigeants du fait de la déclivité marquée du canyon, il convient de savoir que les Rim Trails conviennent tout à fait à ceux qui recherchent une randonnée plus facile; aussi les tracés revêtus qui serpentent le long du versant sud se prêtent-ils on ne peut mieux aux promenades de 15 min à 1h30, tout en offrant de belles vues en contre-plongée sur le canyon. Quant aux randonnées plus difficiles, elles nécessitent une excellente condition physique. Rappelez-vous d’apporter suffisamment d’eau pour la journée, un bon écran solaire et un chapeau à même de vous protéger du soleil. Les insolations n’étant pas rares, le Service des parcs nationaux recommande vivement aux visiteurs de se montrer prudents et de prendre toutes les précautions nécessaires avant d’entreprendre l’une ou l’autre de ces randonnées plus exigeantes. La randonnée la plus populaire sur le versant sud est celle du Bright Angel Trail. Ce sentier débute à l’ouest du Bright Angel Lodge, descend jusqu’au Phantom Ranch et offre des panoramas spectaculaires sur le canyon. Ceux qui n’ont pas l’intention de passer la nuit au ranch peuvent tout de même profiter du sentier et tirer parti des nombreuses haltes qui ponctuent son tracé (et où vous trouverez de l’eau en été). La randonnée la plus courte est de 3 mi (4,8 km) et va jusqu’au 1½-Mile Resthouse; comptez de quatre à six heures de marche aller-retour. Les randonneurs d’expérience que ne rebute nullement un sentier non entretenu peuvent aussi s’attaquer au Hermit Trail, qui débute à 500 pi (152 m) à l’ouest du Hermits Rest. Des bottes de randonnée sont nécessaires pour cette excursion, dont le tracé descend profondément dans le canyon. Deux options s’offrent à vous, soit un trajet de 4,5 mi (7 km) comportant une halte à la source
Santa Maria et s’effectuant en cinq à huit heures, soit un trajet de 6,5 mi (10 km) jusqu’aux Dripping Springs qui s’effectue en six à neuf heures. Apportez de l’eau potable, ou prévoyez le nécessaire pour traiter l’eau que vous trouverez en chemin. Veuillez noter que les animaux de compagnie sont acceptés (en laisse) dans les sentiers du South Rim, mais qu’ils ne le sont pas dans ceux du North Rim. Page et le versant nord du Grand Canyon Une des randonnées les plus appréciées dans la région de Page est celle qui emprunte le sentier menant au Rainbow Bridge. Retenez cependant qu’il s’agit d’un tracé de 13 mi (21 km) qui ne convient qu’aux randonneurs d’expérience en très bonne condition physique. Étant donné que le fameux monument se trouve en territoire navajo, seuls certains guides autorisés peuvent accompagner les visiteurs jusqu’au pont. Pour obtenir la liste des guides accrédités, adressez-vous au Navajo Parks and Recreation Department (P.O. Box 2520, Window Rock, AZ 86515, p928871-6647, www.navajonationparks.org). Lees Ferry offre également différentes possibilités de randonnées. Adressez-vous au Service des parcs nationaux à Lees Ferry même (p928-608-6200) pour obtenir les renseignements et les plans voulus. Le River Trail, qui fait 1 mi (1,6 km), se révèle le plus accessible des sentiers et croise le fort de Lees Ferry de même que son bureau de poste historique, avant d’aboutir aux ruines de vieilles maisons en pierres. Bien que le Spencer Trail ne fasse que 2,2 mi (3,5 km), il est extrêmement exigeant dans la mesure où il grimpe de 1 700 pi (518 m)! Vos efforts seront toutefois récompensés par la vue du fleuve Colorado que vous aurez une fois parvenu au sommet. Ce même tracé était jadis emprunté par les ouvriers qui transportaient le charbon de la mine de Warm Creek jusqu’à Lees Ferry, dans le canyon même.
Williams et le versant sud du Grand Canyon Plusieurs compagnies d’hélicoptères proposent des vols passionnants. Toutes ont leur siège au Grand Canyon Airport de Tusayan, à 6 mi (10 km) au sud du Grand Canyon Village. Grand Canyon Helicopters (p928-638-2764 ou 800-541-4537, www. grandcanyonhelicoptersaz.com), Maverick Helicopters (p928-638-2622 ou 888-2614414, www.airstar.com) et Papillon Grand Canyon Helicopters (p928-638-2419 ou 800528-2418, www.papillon.com) survolent le canyon pour environ 125$ les 30 min ou 195$ les 50 min. Toujours au Grand Canyon Airport de Tusayan, à 6 mi (10 km) au sud du Grand Canyon Village, vous trouverez de petits
H
Hébergement Williams et le versant sud du Grand Canyon Williams Mountain Side Inn & Resort $ pdj jaml
avions à même de vous emmener audessus du gouffre. Adressez-vous à Grand Canyon Airlines (p928-638-2359 ou 866235-9422, www.grandcanyonairlines.com) ou à Air Grand Canyon (p928-639-2686 ou 800-247-4726, www.airgrandcanyon.com), dont les tarifs sont d’environ 120$ pour 50 min de vol. Tourisme d’aventure Si vous préférez partir en groupe à la découverte des grands espaces, en compagnie de guides on ne peut plus compétents, sachez que l’entreprise suivante propose des excursions de randonnée pédestre, de vélo et de descente de rivière d’une demi-journée à cinq jours aux plus beaux endroits du Grand Canyon. Arizona Outback Adventures p480-945-2881 ou 866-455-1601 www.aoa-adventures. com
seulement en raison de la qualité de son service mais aussi des divertissements nocturnes que propose son restaurant, le Miss Kitty’s Steakhouse & Saloon (voir p 160). Quant aux chambres, elles reflètent l’âge du bâtiment, si ce n’est qu’elles sont propres et que beaucoup d’entre elles se révèlent spacieuses; la plupart ont été rafraîchies et garnies de nouveaux meubles et tapis.
642 route 66 E.
p928-635-4431 ou 800-462-9381 o928-635-2292 Construit dans les années 1970, ce charmant établissement compte sur un personnel à même de vous faire goûter l’authentique hospitalité de l’Ouest. Des centaines de groupes de toutes les parties du monde y ont d’ailleurs séjourné, et non
Canyon Gateway RV Park $ 1060 N. Grand Canyon Blvd.
p928-635-2718 ou 888-635-0329 www.grandcanyonrvparks.com Ce vaste terrain de camping loue 101 emplacements pourvus de tous les raccordements. Nombre d’installations y rehaussent par ailleurs la vie en plein air, que vous
possédiez une tente ou un véhicule récréatif, entre autres des toilettes, des douches, une laverie automatique et des téléphones payants. On trouve même sur place une épicerie et un magasin d’accessoires pour véhicules récréatifs.
r Grand Canyon Railway Hotel $$ pdj am 235 N. Grand Canyon Blvd.
p928-635-4010 ou 800-843-8724 www.thetrain.com Cet hôtel spectaculaire saura vous relaxer de votre horaire chargé. Ses grandes chambres arborent en effet des teintes apaisantes du Sud-Ouest américain, et son vaste hall est l’endroit tout indiqué pour flâner devant un bon gros feu de cheminée tout en admirant une immense
155
H
Le Grand Canyon - Hébergement - Williams et le versant sud du Grand Canyon
Survols en avion et en hélicoptère
156
H
peinture représentant le Grand Canyon.
r Red Garter Bed & Bakery $$ pdj a
Le Grand Canyon - Hébergement - Williams et le versant sud du Grand Canyon
137 Railroad Ave.
p928-635-1484 ou 800-328-1484 www.redgarter.com Ancien bordel, datant de 1897, et aujourd’hui superbement restauré, ce gîte touristique est un de ces petits établissements tout à fait charmants où l’on vous traite en roi. Il est inscrit au registre national des lieux historiques et constitue le seul et unique bâtiment de «l’allée des saloons» à avoir fait l’objet d’une réfection complète. La structure victorienne de deux étages se distingue par sa grande porte rouge, rappelant qu’elle faisait jadis partie du quartier chaud de Williams, à l’époque glorieuse de la «Route 66». Vous ne trouverez ici que quatre chambres, dont certaines portent encore la marque des graffitis d’origine laissés par les clients de cette ancienne maison close. Et que dire du petit déjeuner, entre autres composé de pains et viennoiseries fraîchement sortis du four dont les effluves vous tireront immanquablement du lit! Tout en vous régalant, vous pourrez même en profiter pour demander au propriétaire, John Holst, de vous parler des fantômes qui hantent l’établissement.
Le versant sud du Grand Canyon
s’envolent au rythme des arrivants.
Xanterra est le concessionnaire autorisé du Service des parcs nationaux et l’exploitant attitré de la majorité des Grand Canyon National Park Lodges du versant sud. Les lieux d’hébergement gérés par Xanterra sont identifiés ci-dessous.
Ten-X Campground $
Pour réservations: Xanterra South Rim P.O. Box 699, Grand Canyon National Park, AZ 86023
à 2 mi (3,2 km) au sud de Tusayan sur la route 64
p928-638-2443 Géré par le Service des forêts à l’intérieur même de la Kaibab National Forest, ce terrain de camping honore également le principe du premier arrivé, premier servi. Les emplacements sont rudimentaires, et il n’y a aucun raccordement ni douche.
p303-638-2631 ou 888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com
r
Desert View Campground $ mi-mai à mi-oct
Grand Canyon
Hwy. 64, à 26 mi (42 km) à l’est du Grand Canyon Village
p877-444-6777 www.nps.gov/grca Les campeurs disposés à courir le risque de devoir s’adresser ailleurs peuvent malgré tout opter pour ce terrain de camping isolé. On s’inscrit soi-même à l’entrée, et les 50 emplacements se louent suivant le principe du premier arrivé, premier servi. Mather Campground $ Grand Canyon Village
p877-444-6777 www.nps.gov/grca Vous devriez d’abord téléphoner au National Park Reservation Service si vous projetez de camper ici en haute saison (début mars à fin novembre). Les réservations ne sont pas acceptées pour les autres mois de l’année, lorsque les 350 emplacements
Phantom Ranch (Xanterra) $ p888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Installé dans les profondeurs du Grand Canyon, ce lieu d’hébergement convient on ne peut mieux aux aventuriers en quête d’une perspective différente sur les environs. L’architecte Mary Elizabeth Jane Coulter en a conçu les petits chalets rustiques en 1922, et leur structure de pierres et de bois s’intègre merveilleusement bien à l’environnement. Pour tout dire, ce «ranch» s’avère un pur délice par rapport aux établissements bondés établis plus en hauteur. On y trouve des dortoirs à l’intention des randonneurs, de même que de petits chalets à l’intention de ceux qui prennent part aux excursions à dos de mule. Si vous désirez prendre vos repas sur place, vous devez en aviser la maison à l’avance.
Z
Y
X
P
2
P
Mohave Point
A
5 6
West Rim
P
Hopi Point
P
Drive
1 1,3
Maricopa Point
St. nto To
5
India nG ard en
B
St. he ac p St. A er uld o B
P
4
3
7
P
Cl
Rd.
ini c
B
N
C
HÉBERGEMENT BY EZ BX BX
P
64
4
Pa
9
P
Mather Point
2,8 E
Arizona Room Bright Angel Fountain Bright Angel Restaurant Canyon Café El Tovar Dining Room Maswik Cafeteria
d Ro a nce ntra
BY AY BY DY BX AZ
RESTAURANTS
E rk
P
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Eas Rim t 64 Dr.
Y
Z
Yaki KaibabPoint, Trail
GRAND CANYON VILLAGE (versant sud)
D
South Entrance
6
10
Bright Angel Lodge & Cabins Desert View Campground El Tovar Hotel Kachina Lodge / Thunderbird Lodges 5. AZ Maswik Lodge 6. DZ Mather Campground 7. BX Phantom Ranch Yavapai Point 8. EZ Tex-X Campground 9. EZ Trailer Village RV Park 10. DY Yavapai P Lodge 1. 2. 3. 4.
R d Center Roa
500m 1500pi
250 750
0
C 0
Willi Flag ams, staff
A
157
% /
158
Le Grand Canyon - Hébergement - Williams et le versant sud du Grand Canyon
H
Trailer Village RV Park (Xanterra) $
Maswik Lodge (Xanterra) $$ am
Grand Canyon Village
Grand Canyon South Rim
p888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Les emplacements pour véhicules récréatifs du Trailer Village conviendront tout à fait à ceux qui disposent d’une autocaravane. Nombre d’emplacements disposent de tous les raccordements et s’avèrent magnifiques sous les arbres. Ce «village» est souvent bondé de visiteurs, de sorte qu’il est prudent de réserver à l’avance.
p888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Situé à l’extrémité sudouest du Grand Canyon Village, ce chalet a ainsi été baptisé en l’honneur d’un des katchinas ou esprits des Hopis. On y loue des chambres modernes à longueur d’année ainsi que de petits chalets rustiques moins coûteux mais fermés en hiver. Le Maswik Lodge exploite une cafétéria économique de même qu’un bar sportif pour ceux qui désirent suivre de près les matchs de l’heure.
Grand Canyon South Rim
Yavapai Lodge (Xanterra) $$ a
El Tovar Hotel (Xanterra) $$$-$$$$ am
Grand Canyon South Rim
Grand Canyon South Rim
p888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Cet établissement se trouve au cœur du Grand Canyon Village, parmi les forêts de pins pignons et de genévriers. Il dispose d’un chalet principal flanqué d’une aile est et d’une aile ouest, et s’impose comme le plus grand établissement du parc. Il constitue en outre un bon choix de dernière minute si vous n’avez rien trouvé ailleurs. Cela dit, aucune chambre n’a vue sur le canyon, et le style tout à fait ordinaire, genre motel, des unités d’hébergement ne convient pas à tout le monde. Si vous désirez une chambre plus confortable, réservez dans l’aile est.
p(888) 297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Ce merveilleux hôtel historique a été surnommé le joyau de la couronne des lieux d’hébergement du Grand Canyon. Construit par la Fred Harvey Company en 1905 et rénové en 2005, il domine le South Rim, et certaines de ses chambres offrent des vues imprenables sur le canyon. Le chaleureux style européen des lieux enchante les hôtes et est en grande partie attribuable à la pierre locale et au bois de pin de l’Oregon utilisés dans la construction. Le personnel se montre attentif et courtois, et l’exquise salle à manger de l’étage inférieur est un pur bonheur en soi.
Bright Angel Lodge & Cabins (Xanterra) $-$$$ m Grand Canyon South Rim
p888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Profitez d’un hébergement abordable dans le parc national grâce aux chambres et aux petits chalets du Bright Angel Lodge. Il importe toutefois de préciser, au moment de réserver, si vous voulez un lavabo, un cabinet de toilette ou une salle de bain, car toutes les unités n’en sont pas dotées. Le lodge, conçu par la célèbre architecte Mary Elizabeth Jane Coulter, ressemble à un grand chalet de montagne, et la cheminée massive qui rehausse le hall réchauffe non seulement les clients de la maison mais aussi l’atmosphère des lieux. Compte tenu de la popularité de cet établissement, il serait sage de réserver au moins un an à l’avance.
Kachina Lodge/Thunderbird Lodge (Xanterra) $$-$$$ a p888-297-2757 o303-297-3175 www.grandcanyonlodges.com Ces deux chalets jumeaux ne retiennent pas nécessairement l’attention en entrant dans le parc, sans doute parce que leur conception contemporaine ne cadre pas vraiment avec les lieux spectaculaires qui les entourent. Néanmoins, les chambres sont propres et spacieuses, et vous pourrez même en louer une avec vue sur le canyon.
r
nage où l’on vend même des attirails de pêche. Les inscriptions se font entre 6h et 20h.
Page
Quality Inn $-$$ pdj ajm
Empire House Motel $ pdj jm
287 N. Lake Powell Blvd.
p928-645-2406 ou 800-551-9005 o928-645-2647 Les chambres de l’Empire House Motel montrent des signes de vieillissement manifestes, mais elles s’avèrent tout de même propres et lumineuses. Elles sont réparties sur deux étages, et les meilleures, pourvues de portes coulissantes et d’une petite terrasse privée donnant sur la piscine, se trouvent au rezde-chaussée. En prime, le personnel affable de l’établissement se fera un plaisir de réserver pour vous différentes excursions dans la région.
p928-645-8851 ou 877-424-6423 o928-645-2523 www.qualityinn.com La proximité du Lake Powell National Golf Course fait du Quality Inn un lieu d’hébergement de tout premier choix. Certaines des chambres donnent sur le terrain de golf de 18 trous, tandis que d’autres ont vue sur le lac Powell au loin. Les prix changent quatre fois l’an et sont au plus haut entre juillet et septembre. Cet établissement plus ancien ne présente sans doute pas le plus moderne des décors, mais ses chambres n’en demeurent pas moins spacieuses, confortables et propres.
Page–Lake Powell Campground $
Le versant nord du Grand Canyon
107 S. Lake Powell Blvd.
849 S. Coppermine Rd.
p928-645-3374 o928-645-2588 www.pagecampground.com Nonobstant le manque d’ombre, il s’agit là d’un excellent terrain de camping pourvu de nombreuses installations. Certains emplacements disposent de raccordements complets, y compris à la télévision par câble, alors que d’autres conviennent aux simples tentes. Vous trouverez sur place des toilettes, des douches et une laverie automatique, de même qu’une épicerie de dépan-
Lees Ferry Campground $ Lees Ferry
p928-608-6200 www.nps.gov/glca Le Lees Ferry Campground accueille aussi bien les véhicules récréatifs que les tentes, mais n’offre aucun raccordement. Des robinets d’eau courante ont été installés un peu partout, et chaque emplacement dispose d’une table de pique-nique et d’une fosse à barbecue. Le terrain se trouve en zone dégagée et n’offre aucune ombre.
Marble Canyon Lodge $ am
159
H
Hwy. 89A, Marble Canyon
p928-355-2225 ou 800-726-1789 o928-355-2227 Voilà le seul chalet du Marble Canyon. L’hébergement de type motel y est réduit à sa plus simple expression, et les chambres sont décorées dans ces couleurs si caractéristiques des années 1970 que sont l’orangé et le brun. De vieilles photos d’aventuriers ayant osé s’attaquer aux eaux tumultueuses du fleuve Colorado ornent les murs de chaque chambre et lui confèrent un décor unique. Étant donné la proximité de Lees Ferry et du versant nord du canyon, il est impératif de réserver à l’avance. Jacob Lake Inn $-$$ m à la jonction des routes 89A et 67
p928-643-7232 www.jacoblake.com Situés à 30 mi (48 km) du North Rim, les bâtiments du Jacob Lake Inn reposent en pleine forêt. Tous les petits chalets rustiques ont vue sur le versant, mais pas les chambres contemporaines. Réservez tôt car cet établissement est fort populaire. Kaibab Lodge $$ mi-mai à mi-oct m Hwy. 67, North Rim Pkwy.
p928-638-2389 www.kaibablodge.com Ce chalet bâti dans les années 1920 s’entoure de 25 maisonnettes dispersées dans les bois. Il y a même une yourte (tente
Le Grand Canyon - Hébergement - Page et le versant nord du Grand Canyon
Page et le versant nord du Grand Canyon
160
Le Grand Canyon - Hébergement - Page et le versant nord du Grand Canyon
H R
mongole à armature de bois) à même d’accueillir 16 personnes. Ce lieu d’hébergement sans prétention n’en a pas moins le téléphone et la télévision (tous deux dans le hall principal), et, comme la grande cheminée s’y trouve également, il n’y a pas meilleur endroit pour se mêler aux autres voyageurs. Grand Canyon Lodge $$ mi-mai à mi-oct m Hwy. 89A, Grand Canyon North Rim
p928-638-2611 ou 877-386-4383 o303-297-3175 www.foreverlodging.com Construit de grès et de pin ponderosa de la région dans les années 1930, le Grand Canyon Lodge a su préserver son caractère intime et se trouve désormais inscrit au registre national des lieux historiques. Le chalet principal domine le versant et possède une terrasse dallée, l’endroit rêvé pour se détendre tout en contemplant le canyon. Seulement quelques-unes des chambres ont vue sur le gouffre, si ce n’est que, dans l’ensemble, elles sont plus spacieuses que les petits chalets.
R
Restaurants Williams et le versant sud du Grand Canyon Williams Pine Country Restaurant $-$$ 107 N. Grand Canyon Blvd.
p928-635-9718 Arrêtez-vous à ce restaurant de style rustique pour un petit déjeuner robuste ou un simple dessert maison que vous pourrez choisir à même un comptoir vitré. Ses nappes à carreaux, ses pièces d’artisanat champêtre et son décor rappelant l’Amérique d’antan confèrent à ce modeste établissement une atmosphère chaleureuse. Le service est un peu brusque, mais les tartes fraîches, aux pommes et au citron, valent vraiment le détour. Pancho McGillicuddy’s Mexican Cantina $$ 141 W. Railroad Ave.
p928-635-4150 De hauts plafonds et de larges baies vitrées donnent un air plutôt imposant à cet établissement. Mais ce sont d’abord et avant tout les objets mexicains accrochés aux murs qui retiendront votre attention. Des cowboys mexicains immortalisés sur pellicule surveillent par ailleurs les convives savourant les mets épicés
du sud. Menu de burritos, de chimichangas, de quesadillas et de mille autres délices. The Route 66 Place $$ 417 route 66 E.
p928-635-0266 www.route66place.com Vous aurez une chance de remonter dans le temps en visitant cette buvette des années 1950. Les sols carrelés de rouge, de noir et de blanc, et rehaussés d’accents chromés, contribuent grandement à l’atmosphère des lieux. Le menu propose des flotteurs abordables et des sandwichs aux noms d’acteurs tels que James Dean et Marilyn Monroe. On peut prendre son repas sur la terrasse, à l’air frais des montagnes. Miss Kitty’s Steakhouse & Saloon $$-$$$ Mountain Side Inn & Resort 642 route 66 E.
p928-635-4431 Aménagée dans le Mountain Side Inn & Resort (voir p 155), cette vaste salle à manger peut accueillir 250 personnes. Vous serez impressionné par les photos originales d’hommes des montagnes qui ornent les murs, mais encore plus par les divertissements offerts en soirée, ponctués de chansons et de danses exécutées par les descendants directs de ces mêmes hommes. Et que dire des énormes biftecks, de la côte de bœuf ou des grillades variées, sinon qu’ils vous laisseront pantois.
Max & Thelma’s $$$ 231 N. Grand Canyon Blvd.
p928-635-8970 Le menu exquis du restaurant Max & Thelma’s attire aussi bien les habitants de la région que les touristes de passage. Son personnel efficace et aimable s’affaire à servir de délicieux biftecks et fruits de mer frais préparés dans la cuisine à aire ouverte. Les lanternes en laiton posées sur chaque table et le train qui circule autour du restaurant complètent bien le thème ferroviaire haut de gamme de ce petit établissement sur lequel on ne tarit plus d’éloges. Il n’est pas nécessaire de réserver dans la mesure où la salle à manger peut accueillir 350 personnes.
Le versant sud du Grand Canyon Voir carte p 157. Bright Angel Restaurant $-$$ Bright Angel Lodge & Cabins Grand Canyon South Rim
p928-638-2631 Le Bright Angel Restaurant constitue un bon choix pour ceux qui aiment manger dans un cadre informel et douillet. Dans un décor à la mode du Sud-Ouest, on y sert des repas à prix modérés à toute heure du jour, et aussi bien des tacos et des fajitas que des spaghettis et des biftecks. Bright Angel Fountain $-$$ tlj 10h à 20h Grand Canyon South Rim
p928-638-2631
Ce petit établissement est devenu l’un des plus courus du versant sud. Il s’agit d’un endroit incomparable pour rencontrer d’autres voyageurs tout en dégustant une glace ou un casse-croûte après une longue promenade dans les sentiers. Maswik Cafeteria Canyon Café $-$$ Grand Canyon South Rim
Respectivement situées à l’intérieur du Maswik Lodge (voir p 158) et du Yavapai Lodge (voir p 158), ces restaurants servent des repas peu coûteux aux voyageurs affamés. L’une comme l’autre propose un menu de hamburgers, de frites, de pizzas et d’autres mets variés, y compris des plats végétariens. La Maswik Cafeteria ouvre ses portes de 6h à 22h, tous les jours et toute l’année, tandis que le Canyon Café ouvre de 6h à 22h entre mars et décembre seulement. Arizona Room $$-$$$ 16h30 à 22h Bright Angel Lodge & Cabins Grand Canyon South Rim
p928-638-2631 Le décor western et la cuisine à aire ouverte de cette populaire grilladerie s’allient pour créer une atmosphère chaleureuse et décontractée. Les vues du canyon qu’offrent les larges baies vitrées sont un atout, de même que le personnel professionnel de l’établissement, disposé à vous servir un menu complet de biftecks, de poulet et de fruits de mer délectables, le tout à des prix raisonnables. Il n’est
pas nécessaire de réserver, mais il vaut tout de même mieux arriver tôt.
161
R
r El Tovar Dining Room $$$ El Tovar Hotel Grand Canyon South Rim
p928-638-2631, poste 6432 Ce restaurant des plus distingués vous offre une expérience mémorable. La nourriture inspirée des traditions du Sud-Ouest y est servie sur de la porcelaine fine, sans parler de la carte des vins soigneusement choisis pour accompagner les différents plats. La rusticité du bâtiment de l’El Tovar Hotel (voir p 158), les éclairages tamisés et la cuisine de prestige auréolent les lieux d’une atmosphère irrésistible et agrémentée de vues splendides du canyon. Rien d’étonnant à ce qu’on s’y presse en grand nombre, de sorte qu’il importe de réserver pour y manger entre 17h et 22h. On y sert par ailleurs des petits déjeuners nourrissants entre 6h30 et 11h et le déjeuner entre 11h30 et 14h.
Page et le versant nord du Grand Canyon Page Slackers $ 635 Elm St.
p928-645-5267 Grâce à son menu économique de repas-minute composés de sandwichs chauds et froids, de sous-
Le Grand Canyon - Restaurants - Page et le versant nord du Grand Canyon
r
162
R
marins et de frites, cet établissement est devenu un favori des habitants de la région. Ranch House Grille $$ 5h à 15h
Le Grand Canyon - Restaurants - Page et le versant nord du Grand Canyon
819 N. Navajo Dr.
p928-645-1420 Les visiteurs en quête d’un petit déjeuner à n’importe quelle heure du jour peuvent s’arrêter au Ranch House Grille, un restaurant sans artifice qui propose un très vaste menu de petits déjeuners à prix raisonnables. Vous vous y gaverez de classiques de l’Ouest américain. On y sert en outre des déjeuners de hamburgers et de sandwichs chauds ou froids. Strombolli’s Restaurant & Pizzeria $$ 711 N. Navajo Dr.
p928-645-2605 Le Strombolli est le restaurant italien décontracté de Page. Son menu de pâtes, de pizzas et de calzones s’enrichit de pizzas gastronomiques, et sa terrasse convient on ne peut mieux à la détente au cours de la belle saison.
r Bella Napoli $$$ dîner seulement
manquera pas de vous rappeler la vieille Italie. Le service est professionnel et toujours attentionné, mais ce sont résolument les plats qui volent la vedette. Les délicieuses pâtes et sauces sont préparées sur place, et les vins sélectionnés complètent merveilleusement bien tous les repas.
compter que le comptoir à salades ressemble à un chariot à l’ancienne et que les serveuses appellent leurs clients Hon[ey]. Les amateurs de viande et de fruits de mer seront en outre comblés par le menu, d’autant plus que les portions sont énormes. Vous en repartirez repu et comblé.
r
Le versant nord du Grand Canyon
Dam Bar & Grill $$$ 644 N. Navajo Dr.
p928-645-2161 Le nom de cet établissement devrait d’emblée vous mettre la puce à l’oreille, d’autant que son entrée a été conçue pour ressembler à la centrale électrique du barrage du Glen Canyon, avec béton et tout. Inauguré en 1996, il exploite à fond le thème du barrage et regorge de photos historiques liées à la construction de la mégastructure. Quant au menu, composé de biftecks, de fruits de mer et de poulet, il s’offre à prix raisonnable compte tenu de la taille des portions. Le bar central pourrait même inciter les amateurs de sport à prendre leur repas devant les grands écrans de télévision. Ouvert le midi et le soir de mai à la mi-septembre, et le soir seulement en hiver.
810 N. Navajo Dr.
p928-645-2706 Pour un dîner élégant, rendez-vous au meilleur restaurant italien de Page. Décorée avec goût de vignes entrelacées de centaines de bouteilles de chianti, la salle à manger éclairée à la bougie ne
Marble Canyon Lodge Restaurant $$ Marble Canyon Lodge Hwy. 89A, Marble Canyon
p928-355-2225 ou 800-726-1789 À l’instar des chambres du Marble Canyon Lodge (voir p 159), la salle à manger arbore un décor quelque peu défraîchi. Néanmoins, certains plats du menu ne manqueront pas de vous étonner, entre autres le sandwich aux champignons portobellos et le «Héros grec», parfaitement délicieux. Le service cordial et les photos de rafting ajoutent au plaisir de manger ici. Ouvert matin, midi et soir, ce restaurant sert aussi des plats végétariens et propose un buffet de salades à l’heure du déjeuner. Grand Canyon Lodge Dining Room $$-$$$
718 Vista Dr.
Grand Canyon Lodge Hwy. 89A, Grand Canyon North Rim
p928-645-5160 Le Ken’s Old West Restaurant plonge ses clients dans l’atmosphère de l’Ouest d’antan dès lors qu’ils en franchissent les portes de grange, sans
p928-638-2611 Ouverte matin, midi et soir, cette salle à manger classique offre les meilleures vues qui soient sur le canyon grâce à ses fenêtres qui s’étendent du
Ken’s Old West Restaurant $$$
S
Sorties Activités culturelles Le versant sud du Grand Canyon Grand Canyon Imax Theater Hwy. 180 Tusayan
p928-638-2468 Vous vous devez absolument d’aller voir Grand Canyon IMAX Movie, un film de 35 min sur l’histoire et la géologie du canyon. Cette projection vous permettra, grâce à la magie du cinéma, de prendre part à une enivrante expédition de rafting dans le Grand Canyon et de faire connaissance avec les anciens habitants de la région, le tout sur un écran large de 25 m et haut de six étages. Représentations quotidiennes aux heures tout au long de l’année.
163
Bars et discothèques
Page Gunsmoke Saloon 644 N. Navajo Dr.
Williams Pancho McGillicuddy’s Mexican Cantina 141 W. Railroad Ave.
p928-635-4150 S’attabler dans cette cantine mexicaine animée (voir p 160) permet de déguster les fameuses margaritas de Pancho McGillicuddy, à moins que ce ne soit les bières artisanales de l’établissement. Musique en direct tous les soirs d’été et spectacles occasionnels le reste de l’année. Les gens du coin y vont surtout en raison de son personnel amical et de son atmosphère confortable. Le versant sud du Grand Canyon Maswik Lodge Grand Canyon South Rim
p928-638-2631 Le bar sportif du Maswik Lodge attire les amateurs avec son écran géant et son atmosphère animée. El Tovar Lounge
p928-645-2161 La réputation de ce saloon à l’ancienne, le plus grand bar de Page, attire au Gunsmoke aussi bien les gens du coin que les touristes de passage. Il présente des spectacles cinq soirs sur sept et offre nombre d’autres distractions grâce, entre autres, à ses huit téléviseurs géants, ses jeux électroniques et ses quatre tables de billard. Il y a même une boule disco au-dessus de la piste de danse!
Divertissement Page The Bowl 24 N. Lake Powell Blvd. Page
p928-645-2682 Cette salle de bowling de 10 allées résonne au son du juke-box et des quilles abattues. Le bruit ne fait d’ailleurs qu’ajouter à l’ambiance joviale des lieux, et tout le monde semble s’amuser ferme.
Grand Canyon South Rim
p928-638-2631 Installé dans le somptueux El Tovar Hotel, ce bar huppé fait écho au raffinement du reste de l’établissement et permet de profiter au mieux des couchers de soleil sur le canyon. La structure de bois et de pierres s’imprègne de chaleur et d’intimité, et les barmans ne manquent pas de rehausser cette impression avec leurs délectables concoctions.
R S
Fêtes et festivals Septembre Grand Canyon Music Festival Grand Canyon Village
p928-638-9215 ou 800-997-8285 www.grandcanyonmusicfest.org Ce festival de musique se déroule près du Market Plaza du Grand Canyon Village.
Le Grand Canyon - Sorties
sol au plafond. Sa structure de grès rehaussée de poutres apparentes en pin ponderosa crée un cadre rustique. Rappelez-vous toutefois qu’il s’agit là du seul et unique restaurant du versant nord, de sorte qu’il est absolument nécessaire de réserver à l’avance. Le menu de biftecks, de pommes de terre et d’autres plats sans grande originalité n’est pas plus inspirant qu’il le faut, mais les portions sont tout de même copieuses et délicieuses.
164
A A Achats Williams Colors of the West 201 route 66 O.
p928-635-9559 Vous pourriez fort bien découvrir des choses dont vous ne soupçonnez même pas l’existence chez Colors of the West, une boutique qui a discrètement pignon sur rue en plein centre-ville. La multitude d’objets hétéroclites qui l’encombrent semble sans limite, et, si vous êtes en quête d’un trésor unique, vous le trouverez sans doute ici, sans parler des poteries, des bijoux et des souvenirs de la «Route 66». The Route 66 Place
Le Grand Canyon - Achats
417 route 66 E.
p928-635-0266 The Route 66 Place est installé dans le même bâtiment que la buvette des années 1950 (voir p 160) et regorge d’objets de collection à faire rêver datant de l’époque du bebop, qu’il s’agisse d’articles à l’effigie de Coca-Cola ou de souvenirs de la «Route 66».
Le versant sud du Grand Canyon Hopi House Grand Canyon South Rim
p928-638-2631, poste 6383 Conçue par la célèbre architecte du Sud-Ouest américain qu’était Mary Elizabeth Jane Coulter, la Hopi House est devenue, en 1904, la première
boutique de souvenirs du Grand Canyon. Vous y trouverez toutes sortes d’objets amérindiens authentiques, parmi lesquels des poupées katchinas, des bijoux et des carpettes navajos. Le Fred Harvey Waddell Trading Post, installé à l’étage, propose pour sa part des articles dignes des musées tels que peintures et bijoux de qualité. Verkamp’s Grand Canyon South Rim
p928-638-2242 ou 888-817-0806 www.verkamps.com Verkamp’s compte parmi les plus anciens commerces de détail en activité continue du Grand Canyon. Voisin de la Hopi House, il a ouvert ses portes en 1906 et servait alors aussi bien de demeure que de magasin. Il vend aujourd’hui de l’artisanat amérindien de qualité. Desert View Watchtower East Rim Dr., 25 mi ou 40 km à l’est du Grand Canyon Village
p928-638-2736 La Desert View Watchtower, une tour haute de 21 m, a été conçue en 1932 par Mary Elizabeth Jane Coulter pour rappeler les tours d’observation jadis érigées par les Anasazis. Les visiteurs peuvent en gravir l’escalier et profiter de la vue spectaculaire du canyon, ou encore examiner à loisir les nombreux objets mis en vente sur place, qu’il s’agisse de carpettes, de bijoux, de poteries ou de souvenirs du Grand Canyon.
Page Pow Wow Trading Post Pow Wow Plaza 635 Elm St.
p928-645-2140 http://powwow.sonictech.net Arrêtez-vous au Pow Wow Trading Post pour vous offrir d’authentiques créations artisanales d’origine autochtone. Les vitrines du magasin sont remplis de bijoux et de katchinas, mais aussi de «roues de guérison» et de «capteurs de rêves». L’établissement est tenu par des Navajos, et tous les objets exposés sont véritablement fabriqués par des Amérindiens.
Le versant nord du Grand Canyon Marble Canyon Trading Post route 89A, Marble Canyon
p928-355-2225 ou 800-726-1789 Sur la route du North Rim, vous verrez le Marble Canyon Trading Post. Étant donné qu’il s’agit du seul magasin à des kilomètres à la ronde, ne vous étonnez pas d’y trouver tout ce qui peut faire le bonheur d’un voyageur, du matériel de camping aux accessoires nautiques, en passant par les livres et les bijoux, sans oublier les souvenirs du canyon et les denrées alimentaires caractéristiques du sudouest des États-Unis. On y vend même des boissons alcoolisées.
165
L’ouest
de l’Arizona De Kingman à Bullhead City
De Quartzsite à Lake Havasu City
De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument Yuma et ses environs
Accès et déplacements
167
Restaurants
199
Renseignements utiles
169
Sorties
202
Attraits touristiques
170
Achats
203
Hébergement
192
166
L’OUEST DE L’ARIZONA 167
La
s
Ve g
as
Lake Mead
Boulder Beach
s
Grand Canyon National Park Lake Mead National Recreation Area
Pearce Ferry
or
Grand Canyon National Park
o ad
Lake Mead National Recreation Area
Meaview
Riv
93
Boulder City
tain Mon
South Cove Co l
Temple Bar
Hoover Dam
Henderson
ck Ro ck B la
N
er
Willow Beach 95
ite
Wh Lake Mead National Recreation Area
NEVADA
Hu ala pa iV all ey
ls Hil
Dolan Springs
Peach Springs Lake Mohave
Chloride
Davis Dam
68
163
Laughlin
66
Kingman 40
Hualapai Mountain Park
66
Goldroad 95
Pica
Valentine
66
Bullhead City Riviera
95
Yampai
66
Hackberry
Mineral Park
Katherine's Landing Davis Camp
Nelson
Truxton
93
Oatman
93
Mohave Valley 40
Prescott National Forest
Needles 40
Wikieup
Topock 95
Bagdad
Havasu National Wildlife Refuge
Lake Havasu City
Lake Havasu
Chemehuevi Valley Indian Reservation
93
Skull Valley
96
97
Lake Havasu State Park
London Bridge
Hillside Kirkland
95
La Paz County Park
Parker Dam
95
Havasu National Wildlife Refuge Buckskin Mountain State Park
62
tt
co
es
Pr
Alamo Lake State Park
89
Congress
Parker
89
CALIFORNIE Ri ve r
93 71
Colorado
72
Colorado River Indian Reservation
Wickenburg
60 95
95
Aguila
Bouse
Quartzsite
Utting
McVay
Wenden
Vicksburg
Blythe 10
10
Phoen
ix
95
8
Gra Casa nde s
Yuma
0 0
25 15
50km 30mi
R
égion aux beautés variées, des eaux d’un bleu étincelant du fleuve Colorado aux sables d’or du désert de Sonora, l’ouest de l’Arizona couvre la gamme complète des couleurs. Ce territoire accidenté, autrefois tenu pour inhabitable, attire aujourd’hui des milliers de visiteurs tous les ans, dont certains décident même d’y élire domicile.
167
Certaines communautés de la «côte ouest arizonienne» – ainsi nommée en raison de la présence du fleuve Colorado, qui sert de frontière naturelle à l’État – ont par ailleurs été d’importants points d’arrêt et de ravitaillement depuis l’ère espagnole, et les villes de Yuma et de Parker ont elles-mêmes servi de tremplins vers la Californie à l’époque de la Ruée vers l’or (1848-1855). D’autres localités, telles Lake Havasu City et Bullhead City, n’ont pour leur part commencé à se développer que dans la dernière partie du XXe siècle, grâce à l’afflux de retraités migrateurs et de vacanciers conquis par les températures confortables, l’ensoleillement perpétuel et les nombreuses activités aquatiques offertes dans la région. Bien que l’ouest de l’Arizona ait longtemps été éclipsé par des attraits tels que le Grand Canyon et la région métropolitaine de Phoenix, il n’en est pas moins riche d’histoire, de beautés naturelles et d’attractions modernes.
Circuit A: De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument Circuit B: Yuma et ses environs Circuit C: De Quartzsite à Lake Havasu City Circuit D: De Kingman à Bullhead City
Accès et déplacements En avion Yuma
le Sky Harbor International Airport de Phoenix. Bullhead City (AZ) et Laughlin (NV) Laughlin/Bullhead City International Airport
Yuma International Airport
2550 Laughlin View Dr. Bullhead City
2191 E. 32nd St.
p928-754-2134
p928-726-5882 www.yumaairport.com L’aéroport international de Yuma dessert Phoenix, Las Vegas et Los Angeles par le biais des compagnies aériennes United, US Airways et Delta. Lake Havasu City Lake Havasu Municipal Airport 5600 Hwy. 95
p928-764-3330 L’aéroport de Lake Havasu bénéficie d’un service de navette quotidien avec
En voiture La portion de territoire couverte par ce chapitre s’explore bien en voiture. La vue des paysages désertiques enchanteurs peut en outre contribuer à réduire quelque peu (psychologiquement, s’entend) les distances considérables qui séparent les villes de la région. Respectez toutefois la limitation de vitesse, car la route 8 est souvent surveillée par radar.
L’ouest de l’Arizona - Accès et déplacements
Nous avons divisé ce chapitre en quatre circuits:
168 De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
Enterprise
Ce circuit débute à Gila Bend, qui se trouve à environ 70 mi (112 km) au sudouest de Phoenix sur la route 8. Nombreux sont ceux qui choisissent de louer un véhicule à Phoenix (voir p 69), car les entreprises de location se font rares dans cette partie de l’État. De Gila Bend, vous emprunterez la route 85 en direction sud et parcourrez 70 mi (112 km) de plus en passant par Ajo, Why et l’Organ Pipe Cactus National Monument.
p928-453-0033 ou 800-261-7331 www.enterprise.com
Yuma et ses environs Yuma repose sur la frontière de l’Arizona et de la Californie, à 185 mi (300 km) au sud-ouest de Phoenix sur la route 8.
1968 W. Acoma Blvd. Lake Havasu City
Hertz Lake Havasu City Airport 5600 N. Hwy. 95
p928-764-3994 www.hertz.com De Kingman à Bullhead City Kingman se trouve à 150 mi (242 km) à l’ouest de Flagstaff et à 90 mi (145 km) au sud-est de Las Vegas, à la jonction des routes 93 et de I-40.
Location de voitures:
Bullhead City se trouve pour sa part sur la route 93, à 30 mi (48 km) à l’ouest de Kingman.
Avis
Location de voitures:
L’ouest de l’Arizona - Accès et déplacements
3040 S. Pacific Ave.
p928-344-5772 ou 800-331-1212 Yuma International Airport 2191 E. 32nd St.
p928-726-5737 ou 800-331-1212 www.avis.com Budget Yuma International Airport 2191 E. 32nd St.
p928-344-182 ou 800-527-7000 www.budget.com
Hertz 6000 Flightline Dr. Kingman
p928-757-9690 ou 800-263-0678 www.hertz.com Hertz Laughlin/Bullhead City International Airport 2550 Laughlin View Dr.
p928-754-4111 ou 800-654-3131 www.hertz.com
Enterprise 2760 S. Fourth Ave.
p928-344-5444 ou 800-261-7331 www.enterprise.com De Quartzsite à Lake Havasu City De Yuma, prenez la route 95 en direction nord en passant par Quartzite et Parker, d’où la route longe ensuite le fleuve Colorado jusqu’à Lake Havasu City.
En autocar Greyhound Bus Lines (p800-231-2222, www.greyhound.com) dessert l’ouest de l’Arizona. Vous trouverez ci-dessous les coordonnées des gares routières des principales villes de la région. Gila Bend Love’s Travel Stop
Location de voitures: Avis Lake Havasu City Airport 5600 N. Hwy. 95
p928-764-3001 ou 800-331-1212 www.avis.com
820 W. Pima Rd. p928-683-2210
169 Yuma
Ajo
Yuma Greyhound Station
Ajo Chamber of Commerce
170 E. 17th Pl.
321 Taladro Ajo, AZ 85321
p928-783-4403 Kingman Kingman Greyhound Station 3264 E. Andy Devine Ave.
p928-757-8400
En train
p520-387-7742 www.ajochamber.com Yuma Yuma Visitors & Convention Bureau 377 S. Main St. Yuma, AZ 85364
p928-783-0071 ou 800-293-0071 www.visityuma.com
Kingman Le Southwest Chief d’Amtrak (p800-8727245, www.amtrak.com) dessert Kingman depuis Chicago et Los Angeles. La gare ferroviaire de Kingman est située au 106 Fourth Street.
Quartzsite Quartzsite Chamber of Commerce 100 W. Main St., P.O. Box 2566 Quartzsite, AZ 85346
p928-927-9321 www.qzchamber.com Parker
Yuma
Parker Area Chamber of Commerce
AAA Taxi p928-783-4444
1217 S. California Ave. Parker, AZ 85344
p928-669-2174 www.parkerareachamberofcommerce.com
Lake Havasu City Taxi A Havasu p928-453-8294
Lake Havasu City Lake Havasu Convention & Visitors Bureau 314 London Bridge Rd., Lake Havasu City, AZ 86403
Renseignements utiles Renseignements touristiques
p928-453-3444 www.golakehavasu.com Kingman Kingman Area Chamber of Commerce
Gila Bend
120 W. Andy Devine Ave., P.O. Box 1150 Kingman, AZ 86402-1150
Gila Bend Chamber of Commerce
p928-753-6253 www.kingmanchamber.org
644 W. Pima Rd., P.O. Box C Gila Bend, AZ 85337
p928-683-2002 ou 928-683-2255 www.gilabendaz.org
Powerhouse Visitor Center 120 W. route 66 Kingman, AZ 86401
p928-753-6106 ou 866-427-7866 www.kingmantourism.org
L’ouest de l’Arizona - Renseignements utiles
En taxi
170 Oatman Oatman Chamber of Commerce P.O. Box 423 Oatman, AZ 86433
p928-768-6222 www.oatmangoldroad.com Bullhead City Bullhead Area Chamber of Commerce 1251 Hwy. 95 Bullhead City, AZ 86429
p928-754-4121 ou 800-987-7457 www.bullheadchamber.com
Attraits touristiques
même ne mérite qu’un bref arrêt, que ce soit pour acheter des provisions ou faire le plein d’essence, nombre d’attraits méritent une visite dans ses environs immédiats. Installé dans ce qu’on pourrait appeler le «centre-ville» de Gila Bend, le petit Gila Bend Museum (dons appréciés; tlj 8h à 16h, fermé dim en été; 644 W. Pima St., p928-6832002) présente une modeste exposition de vestiges amérindiens et de photos de pionniers des premiers jours de la colonie. Ce musée sert en outre de centre d’accueil des visiteurs et fournit à ce titre des renseignements sur la ville et ses environs. Prenez le soin de vous y procurer un plan de visite en voiture si vous avez l’intention d’explorer la région.
1
L’ouest de l’Arizona - Renseignements utiles
Circuit A: De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
H p 192 R p 199
Gila Bend Gila Bend (Gila se prononce à l’espagnole: «hi-La») a toujours été d’abord et avant tout une halte pour les voyageurs en route vers Yuma et la Californie à l’ouest, ou Phoenix à l’est. Le père Estubio Kino a été le premier Européen à visiter cette région, et en 1687 il a donné le nom d’«Uparsoytas» à la petite colonie qui s’y trouvait. Le capitaine Juan Batista de Anza et son groupe de colons y passèrent à leur tour en 1775, alors qu’ils se rendaient de Tubac au site où ils allaient fonder San Francisco. Au milieu du XIXe siècle, la petite communauté devint une halte de diligences, puis, vers la fin du XIXe siècle, une gare ferroviaire et un lieu d’escale pour les employés des chemins de fer. Le flot constant des voyageurs donna naissance à plusieurs hôtels, restaurants et tavernes, et l’endroit en vint à être connu sous le nom de «Gila Ranch Station» avant d’adopter son appellation définitive de «Gila Bend». Bien que la ville
Du musée, retournez vers l’Interstate 8, que vous prendrez en direction ouest jusqu’à la Painted Rocks Dam Road (sortie 102). Filez ensuite vers le nord sur une distance de 10 mi (16 km) jusqu’à la Rocky Point Road.
L’attrait le plus impressionnant de la région de Gila Bend est le Painted Rocks Petroglyph Site . La route qui y mène n’est pas revêtue, mais elle s’avère courte et facilement praticable pour n’importe quel véhicule. Une fois sur place, vous pourrez suivre un sentier facile et bien balisé qui serpente à travers près de 0,5 ha de rochers marqués d’anciens pétroglyphes, soit des inscriptions symboliques et artistiques gravées sur la pierre. Les pétroglyphes et les paysages désertiques pour le moins spectaculaires qui caractérisent les lieux valent résolument le coup d’œil. C’est à cet endroit que les Autochtones de San Diego rencontraient jadis les Hohokams pour échanger coquillages et produits artisanaux contre du coton brut, des articles de coton et des poteries. Les chercheurs demeurent intrigués par la signification des symboles gravés sur la pierre, et toutes les hypothèses vont bon train, d’aucuns croyant qu’il s’agit de simples graffitis alors que d’autres prétendent qu’il s’agirait plutôt de contrats commerciaux. Vous trouverez sur place des tables de pique-nique, des fosses à barbecue et des latrines. Le camping est
Quelques kilomètres plus au nord sur la Painted Rocks Dam Road se trouve le Painted Rocks Dam , soit le plus grand barrage de crue de l’Arizona. Le barrage même (et le réservoir qui le borde) faisait partie du Painted Rocks State Park jusqu’en 1989, date à laquelle on dut le fermer en raison des niveaux trop élevés de polluants déversés dans la rivière Gila. Il en résulte que le public n’a plus accès au site, quoiqu’il soit possible de s’en approcher suffisamment pour examiner le barrage et son réservoir.
1
Quittez Gila Bend en direction nord par la 307th Avenue pour atteindre le San Lucy Administration Building.
À 3 mi (4,5 km) au nord de Gila Bend gisent les ruines de Fortaleza , dont la visite nécessite un permis que vous pourrez vous procurer au San Lucy District Council (San Lucy Administration Building, 1216 N. 307th Ave., au nord de Gila Bend, p928-683-2897), qui vous fournira par ailleurs les indications nécessaires pour vous rendre au site. Fortaleza marque l’emplacement d’anciennes fortifications hohokams en surplomb sur la rivière Gila. Le site date des années 1400 apr. J.C. et révèle les restes de murs défensifs du côté ouest de même que quelques fondations en pierres. La falaise abrupte du côté du levant en interdisait l’approche à quelque ennemi que ce soit depuis la rivière Gila, dont la proximité bénéficiait grandement à la communauté qui vivait sur place, tandis que la position élevée des fortifications offrait à ses habitants une excellente vue sur le désert environnant. Même si elles n’ont rien de spectaculaire et qu’elles sont rarement visitées, ces ruines fournissent l’occasion d’une excursion intéressante.
1
Quittez Gila Bend en direction nord par la route 85 jusqu’à l’Old Route 80, et poursuivez en empruntant la Stout Road, qui débute au-delà de la section revêtue.
Le Gatlin Site est tout ce qui reste d’un village hohokam et d’un centre cérémoniel datant de 800 apr. J.-C. Il s’agit des
premières ruines hohokams dont les fouilles ont révélé l’existence passée d’une pyramide en gradins ou d’un monticule à sommet plat au cœur même du village. Ce mound de fondation permet en outre d’établir un lien entre la culture hohokam et les nombreuses cultures préhistoriques du Mexique qui érigeaient elles-mêmes des pyramides en gradins à des fins cérémonielles. Les ruines révèlent également la présence passée d’un terrain de balle. Un sentier d’interprétation autoguidé serpente à travers les lieux.
1
Filez vers le sud sur la route 85 en direction d’Ajo.
Directement au sud de Gila Bend s’étend le Barry M. Goldwater Gunnery Range, que plusieurs groupes de pression voudraient bien voir changer de vocation. L’avenir militaire de ce champ de tir se trouve ainsi menacé, les propositions à l’étude visant à transformer l’Organ Pipe Cactus National Monument, le Cabeza Prieta National Wildlife Refuge et le Barry M. Goldwater Gunnery Range en un gigantesque parc national de 1,2 million d’hectares. Le champ de tir s’étend de l’est de Gila Bend jusqu’à Yuma, et l’Armée de l’air américaine y effectue des manœuvres depuis 1941, les conditions de vol y étant idéales. Nous pouvons même ajouter que la plupart des pilotes qui ont pris part à la guerre du Golfe ont été formés ici. Aussi n’est-il pas rare, en parcourant ce territoire en provenance ou à destination d’Ajo, de l’Organ Pipe Cactus National Monument ou du Mexique le long de la route 85, d’apercevoir des F16, des F15 et des A-10 en vol. Au moment de traverser le champ de tir, tenez-vous-en aux routes désignées d’usage public et veillez à respecter toute restriction d’accès indiquée par les panneaux routiers.
Ajo Ajo est une ville pittoresque construite en bordure de la route 85, à 42 mi (67 km) au sud de Gila Bend, et elle sert volontiers de tremplin vers l’Organ Pipe Cactus National Monument, sans compter qu’elle possède en propre quelques attraits dignes de mention. Cela dit, il s’agit d’abord et avant tout d’une ville
171
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
en outre autorisé, bien qu’il n’y ait pas d’eau courante.
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
172 minière vouée à l’extraction du cuivre, et son histoire remonte à la création de la toute première société américaine à avoir exploité le sous-sol arizonien, soit l’Arizona Mining and Trading Company, qui s’est installée à Ajo en octobre 1854 et qui a par la suite fusionné avec la Phelps-Dodge Corporation. Une baisse importante de la demande en cuivre a entraîné la fermeture de la mine en 1985, ce qui a eu un effet dévastateur sur la petite ville. The Plaza occupe le centre d’Ajo et constitue un magnifique exemple d’architecture néocoloniale espagnole qui rappelle davantage le Mexique que l’Arizona. Cette place construite en 1917, et ponctuée de nombreuses arches d’un blanc étincelant, entoure sur trois côtés un parc planté de palmiers. Sous les arches vous attendent quelques commerces et restaurants. Quant au parc, il se prête on ne peut mieux à un pique-nique et permet d’apprécier au mieux ce que les gens d’ici qualifient de Hometown U.S.A. (une petite ville chaleureuse des États-Unis où l’on se sent comme chez soi). Face au parc se dressent deux églises ravissantes dont le style s’harmonise bien à celui de la place. L’Ajo Federated Church (1926) et l’Immaculate Conception Church (1924) se trouvent de part et d’autre de Lomita Avenue et dominent The Plaza. Dans un cas comme dans l’autre, il s’agit de magnifiques structures d’adobes coiffées de dômes, percées de vitraux et surmontées de clochers, et elles complètent bien l’ensemble pittoresque qui forme le centre-ville. La superbe Curley School pointe une rue à l’ouest de la place sur Lomita Avenue. Elle a été construite par la Calumet and Arizona Mining Company en 1919, puis agrandie en 1937 pour répondre à l’accroissement de la population d’Ajo. L’école a finalement cessé d’accueillir des élèves en 1991, mais son architecture territoriale espagnole, rehaussée d’un majestueux clocher, n’en demeure pas moins remarquable. Pour vous familiariser avec l’histoire d’Ajo, visitez l’Ajo Historical Society Museum (sur
rendez-vous seulement en été, sept à mai, tlj 13h à 16h; suivez les indications depuis Second Ave., en passant par Sahuaro St. ou Estrella Ave., p520-387-7742), qui domine l’ancienne mine à ciel ouvert tout juste au sud de la ville. La St. Catherine’s Indian Mission, qui abrite le musée, accuse son âge, mais présente tout de même d’intéressants vestiges, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur. À l’intérieur, il s’agit d’un mélange incongru d’objets façonnés, de photographies et d’œuvres d’art, auxquels s’ajoutent un vieux cabinet de dentiste et une forge complète, tandis qu’à l’extérieur vous attendent plutôt d’anciennes pièces d’équipement minier. Au sommet de la colline sur laquelle se trouve le musée trône le Mine (Indian Village Road), un belvéLookout dère d’où les visiteurs peuvent observer l’ancienne mine de cuivre à ciel ouvert. Son énorme gouffre étagé couvre un diamètre de 3,2 km, ce qui jadis en faisait la deuxième mine à ciel ouvert en importance dans le monde, et les couleurs propres aux différentes strates de rocs mises à nu sont absolument splendides. Ajo s’enorgueillit aussi de son Cabeza Prieta National Wildlife Refuge , une réserve faunique créée en 1939 pour protéger les mouflons du désert et l’antilope de Sonora, menacée d’extinction. Au fil des 348 000 ha de ce parc, vous aurez sans doute l’occasion d’observer au passage diverses espèces sauvages, mais vous devrez d’abord vous arrêter à l’Ajo Refuge Office (lun-ven 7h30 à 16h30; 1611 N. Second Ave., p520-387-6483) pour vous procurer un permis, requis en raison des activités militaires qui se déroulent sur le Barry M. Goldwater Gunnery Range (voir p 171). Le centre d’accueil des visiteurs organise par ailleurs une série de conférences sur la faune locale, de même que des excursions en montagne pour les enfants.
Why Why n’est vraiment qu’une halte de ravitaillement en essence et en nourriture sur la route de l’Organ Pipe Cactus National Monument. Vous y trouverez un petit magasin où vous pourrez vous procurer quelques casse-croûte de même
1
Continuez vers le sud sur la route 85.
Organ Pipe Cactus National Monument L’Organ Pipe Cactus National Monument (8$/véhicule; tlj 8h à 17h; 10 Organ Pipe Dr., p520-387-6849, www.nps.gov/orpi) a ainsi été baptisé en l’honneur du cactus qu’on désigne en français du nom de «cierge marginé» (ou, plus communément, «tuyau d’orgue»), très rare aux États-Unis quoique plus commun au Mexique. Au fur et à mesure qu’on avance dans le parc, ces cactus deviennent de plus en plus nombreux, dressant leurs longues tiges charnues d’un vert majestueux contre les montagnes rouges et le ciel azuré. Cela dit, on y trouve également de magnifiques spécimens de saguaros, d’ocotillos et de chollas, et ce, dans un paysage étonnamment luxuriant. Arrêtezvous au centre d’accueil des visiteurs pour vous procurer un guide complet de la région et des sentiers de randonnée qui la sillonnent, dont plusieurs, de longueur et de difficulté variables, partent du centre même. L’un d’eux, le Visitor Center Nature Trail, ne fait que 160 m, est accessible aux fauteuils roulants et fournit une bonne introduction au désert environnant, tandis que d’autres permettent d’atteindre l’Estes Canyon ainsi que la mine Victoria, vouée à l’extraction de l’or et de l’argent. Deux routes principales font le tour du parc, soit celle des Ajo Mountains et celle de Puerto Blanco . La première, un chemin de terre profilé, est la plus
courte des deux (21 mi, ou 34 km, aller-retour), et elle se faufile au pied des contreforts des monts Ajo. Quant à la route de Puerto Blanco, elle couvre 53 mi (85 km) de chemins de terre, peut facilement prendre une demi-journée à parcourir et croise au passage l’oasis Quitobaquito ainsi que quelques mines abandonnées. Vous trouverez, le long de ces deux routes, des aires de pique-nique aménagées à des endroits parmi les plus pittoresques. Rappelez-vous toutefois que le parc est protégé pour sa valeur culturelle et écologique, de sorte qu’il est interdit d’y prélever quelque spécimen ou fragment que ce soit. Il importe également de faire ample provision d’eau, tant pour vous-même que pour votre véhicule, avant de vous aventurer dans le désert.
1
Continuez vers le sud sur la route 85, en direction de Lukeville et du Mexique.
L’endroit où se loger le plus près du parc est Lukeville (aussi connue sous le nom de «Gringo Pass»). Lukeville s’est essentiellement «développée» autour du passage frontalier, et compte à vrai dire moins de 100 habitants. Vous pourrez y acheter une assurance automobile valable au Mexique, vous procurer quelques articles hors taxes ou prendre un cassecroûte rapide avant de poursuivre votre route. En guise de solution de rechange, les visiteurs peuvent aussi se rendre à pied à la ville mexicaine de Sonoyta, une localité vieille de 300 ans fondée par le père Estubio Kino pour servir d’avantposte aux missionnaires espagnols. Vous y trouverez des boutiques de curiosités, divers attraits touristiques, des restaurants, des pharmacies et des boutiques d’articles à rabais à l’intention des voyageurs. Néanmoins, la plupart des visiteurs de l’Organ Pipe Cactus National Monument tendent à s’installer à Ajo, qui offre un meilleur choix de restaurants et de lieux d’hébergement. Notez par ailleurs que les patrouilles frontalières des services d’immigration américains surveillent le secteur de très près, en quête de marchandises et d’immigrants illégaux, si bien que vous pourriez être arrêté et fouillé. Inutile d’ajouter qu’il n’est guère
173
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
qu’une assurance automobile pour le cas où vous auriez l’intention de passer la frontière du Mexique. C’est à Why que se rencontrent les routes 85 et 86; cette dernière conduit à la Papago Indian Reservation (réserve amérindienne), tandis que la première poursuit sa course vers le sud en direction de l’Organ Pipe Cactus National Monument et du Mexique. Et si vous vous demandez ce qu’on peut bien venir faire à Why (qui se traduit par «Pourquoi» en français), laissez-nous vous dire que vous ne le saurez probablement pas plus en partant qu’en arrivant.
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
174 indiqué de prendre des auto-stoppeurs le long de la route.
Circuit B: Yuma et ses environs
H p 192 R p 199 S p 202 A p 203
Yuma Indécise quant à son statut, à savoir s’il s’agit d’un gros village ou d’une petite ville, Yuma offre un mélange intéressant des deux. Prise en sandwich entre la Californie et le Mexique sur les rives du puissant fleuve Colorado, elle dispose d’un large éventail de services, dans la mesure où elle fait office de poste reculé dans l’angle sud-ouest de l’État. Sa population permanente de 60 000 habitants grimpe à près de 100 000 en hiver, et l’on y dénombre pas moins de 20 000 emplacements de camping pour véhicules récréatifs. C’est que, voyezvous, Yuma se targue d’être la ville la plus ensoleillée des États-Unis, grâce à 339 jours d’ensoleillement et seulement 50 mm de précipitations annuelles. Hernando de Alarcón, un explorateur espagnol, fut le premier Européen à visiter la région de Yuma en 1540. Jusqu’à la signature du traité de Gadsden en 1854, Yuma a vécu sous la bannière de l’Espagne et du Mexique. Le fort Yuma fut érigé en 1849 afin de protéger les voyageurs qui traversaient les champs aurifères de la Californie, après quoi, au cours des années 1850, la ville devint le principal point de traversée du fleuve pour les chercheurs d’or à destination ou en provenance de la Californie. À cette époque, la ville eut pour nom «Colorado City», puis «Arizona City», les autorités territoriales ne devant officiellement lui attribuer celui de «Yuma» qu’en 1873, en mémoire des premiers habitants de la région, collectivement connus sous le nom de Yumas (de nos jours, les Quechans, les Cocopahs et les Mohaves qui
vivent le long du bas Colorado sont tous regroupés sous le nom de «Quechans»). En dépit de ses nombreux attraits, Yuma demeure aux yeux de tous une ville d’abord et avant tout agricole, et pour cause, puisque les fertiles vallées de la région, favorisées par un climat chaud et sec, ont donné naissance à une industrie agricole de 700 millions de dollars par année dans le comté de Yuma, ce qui en fait le plus productif de l’Arizona. Le fleuve Colorado fournit l’irrigation nécessaire aux quelque 81 000 ha de terres cultivables des environs, si bien que, pendant les mois d’hiver, 95% de la laitue consommée aux États-Unis provient de Yuma et du comté voisin, l’Imperial County californien. Yuma s’est même autoproclamée la «capitale mondiale de la laitue» et organise annuellement, la troisième fin de semaine de janvier, un festival consacré à cette primeur, soit le Lettuce Days Festival. Mais Yuma ne produit pas que de la laitue. Aussi verrez-vous, en parcourant cette région à la fois riche et diversifiée, d’immenses champs de coton et de luzerne, sans compter quelques mines toujours en activité et principalement vouées à l’extraction de l’or et des pierres gemmes. L’Historic Main Street est une adorable artère piétonnière bordée de boutiques et de restaurants variés. Beaucoup d’autres restaurants et commerces se trouvent par ailleurs sur la véritable rue principale de Yuma, soit Fourth Avenue. Quant aux lieux d’hébergement plus récents, ils sont pour la plupart installés sur 16th Street, tout près de l’Interstate 8. Les Sanguinetti House and Gardens s’imposent comme les constructions les plus anciennes et les plus historiques de Yuma, et c’est fort à propos qu’elles abritent le Century House Museum (3$; mar-sam 10h à 16h; 240 Madison Ave., p928782-1841). Jadis la résidence du pionnier et commerçant E.F. Sanguinetti, le musée renferme désormais des objets façonnés, des photographies et des pièces de mobilier de l’époque territoriale. La propriété s’entoure en outre de jardins
A
B
C
175
YUMA centre-ville (nord)
8
CALIFORNIE E
V
V
N
Colo orado Water St.
River
4
8
Colorado St.
W
5
W
O ARIZONA 3
W. 3rd St.
y.
X
St. Glla S
Madison Ave. M di A
. ve eA ng a Or
Orange Ave.
8th Ave.
W. 5th St.
W. 6th St.
Ln. Malden
Giss Pkw w
4th Ave.
9th Ave.
X
2
1
Main St.
1st Ave.
2nd St.
2nd St.
3rd Ave.
5th Ave.
10th Ave. A
6th Ave.
1st St.
Y
Y W. 7th St.
W W. 8th St.
W. 10th St.
3rd d Ave.
0
5.
W. 11th St.
A
750
500m 1500pi
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2. 3. 4.
4th Ave.
7th Ave. A
9th Ave. Av 10th Ave.
Avenue A
Z
250
0
B
Century House Museum 301 Main Yuma Landing Yuma Crossing State Historic Park CW Yuma Territorial Prison State Park BX CX BW BW
176
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - Yuma et ses environs
bien entretenus et parsemés de bancs de parc, tandis que des volières abritent une variété d’oiseaux volubiles dont les babillages emplissent l’air. Dans l’Historic Main Street, assurez-vous de marquer un arrêt au 301 Main (marsam 10h à 16h; 301 Main St., p928-783-2314, www.yumafinearts.com). Il s’agit d’une sorte de galerie d’art exploitée par la Yuma Fine Arts Association, qui se voue à l’exposition d’œuvres d’arts visuels contemporaines. L’accent y porte sur les artistes de l’Arizona et du sud-ouest des États-Unis, et vous y verrez aussi bien des peintures que des sculptures, des photographies et d’autres formes d’art évolutives. Le 25 octobre 1911, Yuma Landing (195 S. Fourth Ave., p928-782-7427, www. yumalanding.com) devenait le site du premier atterrissage d’un avion en Arizona. Robert G. Bob Fowler pilotait alors un modèle B des frères Wright, soit un biplan à hélices de 30 ch, et se posa sur ce qui était à l’époque un terrain de baseball. On y érigea par la suite le Yuma Landing Restaurant & Lounge (voir p 200), dont les murs retracent l’histoire de Yuma, ainsi qu’un monument commémorant cet atterrissage historique. Avant la construction du barrage Laguna en 1909, le fleuve Colorado faisait, à la hauteur de Yuma, 200 m de large et jusqu’à 10 m de profondeur. La traversée de ces eaux tumultueuses représentait à n’en point douter un défi de taille, si bien que le point le plus étroit, là où s’étend aujourd’hui le Yuma Crossing State (3$; tlj 10h à 17h; 201 N. Historic Park Fourth Ave., p928-329-0471, www.pr.state. az.us) s’imposait comme l’option la plus attrayante. C’est ainsi que, pendant un demi-siècle, cette portion du fleuve a été traversée en radeau puis en traversier, jusqu’à ce qu’on y construise finalement un pont. Ce lieu de passage compte d’ailleurs parmi les principales raisons qui ont à l’origine motivé la création de Yuma. Une partie du parc abrite l’U.S. Army Quartermaster Supply Depot, un dépôt de marchandises entièrement restauré qui
servait jadis à l’approvisionnement des avant-postes militaires à des centaines de kilomètres à la ronde. Son emplacement était d’ailleurs fort bien choisi, car la majeure partie des transports se faisaient alors par voie fluviale, et son grand corral pouvait accueillir de 600 à 700 têtes de bétail, mules et chevaux. On y présente dorénavant des expositions sur l’histoire naturelle et l’histoire ferroviaire de la région, tandis que l’entrepôt militaire renferme un chariot couvert, une diligence, certains éléments d’un bateau à vapeur et un camion de modèle A qui date de 1931. La plupart des bâtiments contiennent en outre des meubles et des vêtements d’époque, et leur visite est assortie de commentaires. Les enfants aimeront tout particulièrement la locomotive Baldwin à vapeur de 1907, autrefois utilisée par le Southern Pacific Railway; ils pourront en effet y grimper, en faire sonner la cloche et manipuler ses commandes. De plus, les fins de semaine d’hiver, les fileurs et tisseurs de Yuma s’installent sur place pour faire étalage de leurs talents et vendre leurs produits faits main. De l’autre côté du parc, vous pourrez également voir le fort Yuma, un avant-poste militaire de 1850 à 1883. Il est possible de prendre part à une visite guidée et commentée par les rangers du parc en téléphonant au préalable. Il y a un siècle, compte tenu du fait que le mercure peut ici friser les 50°C et qu’on n’utilisait pas encore l’air conditionné, la prison de Yuma, qui fait aujourd’hui partie du Yuma Territorial (11$; tlj 8h à 17h; 1 Prison State Park Prison Hill Rd., p928-783-4771, www.pr.state. az.us), n’était résolument pas un endroit où qui que ce soit aurait voulu passer du temps. Aujourd’hui, cependant, ce parc d’État s’avère le plus visité de l’Arizona et attire au-delà de 100 000 visiteurs par année. Bâtie en 1876, cette prison, qui devait à l’origine se trouver à Phoenix, fut la toute première du territoire de l’Arizona. Sept détenus en ont alors construit les deux premières cellules, et leurs successeurs ont peu à peu procédé à son agrandissement, jusqu’à ce qu’elle puisse accueillir 400 prisonniers. À la fine pointe pour l’époque, ses installations étaient alimentées par une dynamo électrique et comprenaient un hôpital, une biblio-
177
César E. Chávez
Le square qui fait face à l’hôtel de ville historique célèbre la mémoire de César E. Chávez, né à Yuma, le 31 mars 1927. Fils d’un ouvrier agricole itinérant, il dut changer d’école plus de 30 fois au cours de son enfance. Ayant perdu leur ferme lorsqu’il n’avait que 10 ans, ses parents furent en effet contraints de se déplacer constamment pour trouver du travail en territoire californien. Chávez entreprit de regrouper les cueilleurs de raisins de l’État en 1962, puis, en 1966, son syndicat se joignit à un autre pour former l’United Farm Workers Organizing Committee (UFWOC), dont il devint le président. Sa devise était Si se puede (oui vous le pouvez). Les deux syndicats étaient en grève depuis 1965 contre les producteurs de raisins de la Californie, et, voyant que sa devise ne donnait aucun résultat, Chávez organisa un boycottage des raisins de table de l’État à l’échelle de la nation. Cela eut pour effet de forcer les producteurs à améliorer les conditions de vie de leurs ouvriers en augmentant leur salaire et en leur accordant divers avantages sociaux, notamment l’assurance-chômage. En 1972, l’UFWOC comptait plus de 60 000 membres.
thèque, une forge et une boulangerie. On détenait ici aussi bien des hommes que des femmes, et le musée préserve les archives de leurs dossiers judiciaires, sans oublier quelques vitrines à caractère carcéral, les outils et les armes à feu en usage à l’époque, et une maquette de la prison telle qu’elle se présentait autrefois. Promenez-vous parmi les blocs cellulaires extérieurs, furetez à votre aise dans la vieille bibliothèque et grimpez au sommet de l’ancienne tour de garde, d’où vous aurez une vue sensationnelle sur la prison et le fleuve Colorado. Des rangers et des bénévoles se tiennent à votre disposition pour vous guider dans votre visite.
1
Prenez l’Interstate 8 pour vous rendre à Fort Yuma, de l’autre côté du fleuve Colorado en Californie, à 1 mi (1,6 km) à l’ouest du centre-ville de Yuma.
(Fort La Saint Thomas Indian Mission Yuma Indian Reservation, Fort Yuma, Californie, p760-572-0283) repose à l’emplacement de l’ancienne mission Concepción,
fondée par le père Garcés en 1780. Un an plus tard, le père Garces devait toutefois être massacré par les Yumas qu’il tentait de «sauver». L’actuelle Catholic Mission Church, bâtie en 1922, constitue un superbe exemple d’architecture néomission, et se voit flanquée d’un clocher à deux étages. On y célèbre encore la messe (sam 16h30, dim 10h30), et il est possible de prendre part à une visite guidée des lieux en faisant les arrangements nécessaires à l’avance.
Les environs de Yuma
1
Prenez Eighth Street en direction ouest depuis Fourth Avenue sur une distance d’environ 10 mi (16 km). Au-delà, Eighth Street devient non revêtue, et le prochain attrait vous attend sur la droite.
(p928-783Le Yuma Valley Railway 3456) vous fera remonter dans le temps, dans le confort d’une voiture Pullman de 1922, à bord d’un train tiré par une locomotive à moteur diesel Davenport Bes-
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - Yuma et ses environs
Si vous êtes outrés par les conditions qu’on vous impose, vous ne pourrez être ni libres ni heureux tant et aussi longtemps que vous ne vous appliquerez pas à les changer. – César E. Chávez (1927-1993)
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - Yuma et ses environs
178 sler de 1952 qui suit le cours du fleuve Colorado. Le voyage est commenté par un historien local des plus enthousiastes. Téléphonez au préalable pour vous informer des prix et de l’horaire des départs.
Une visite guidée part du centre d’accueil toutes les 15 min les fins de semaine.
1
(p800-278Les Imperial Sand Dunes 0165, www.imperialsanddunes.org) entourent la Buttercup Valley, une région plane où de nombreux films ont été tournés, notamment certaines scènes de Le Retour du Jedi, La Porte des étoiles et Les Aventuriers de l’arche perdue. Les dunes sont admirablement sculptées et constamment remodelées au gré des vents dominants. Elles sont particulièrement aveuglantes sous le soleil du désert, mais, en y regardant de plus près, vous apercevrez des buissons de créosotiers, des pousses de sarrasin du désert et des tournesols à feuilles d’argent, de même que, avec un peu de chance, des coucous terrestres et des iguanes du désert. On peut camper sur place, et les lieux sont sillonnés de quelques courts sentiers.
Au départ du centre-ville de Yuma, parcourez 8 mi (13 km) en direction ouest sur l’Interstate 8 pour atteindre la voie d’embranchement vers Los Algodones, qui longe l’All-American Canal jusqu’au Mexique.
La ville frontalière de Los Algodones (Mexique) s’est développée de manière à répondre aux besoins des nombreux Américains qui s’y rendent pour se procurer des médicaments, des soins dentaires, de l’alcool et de la nourriture à bas prix. La ville tout entière est placardée d’enseignes de dentistes et d’opticiens qui proclament à qui mieux mieux être les meilleurs en ville. Les visiteurs peuvent se garer dans le terrain de stationnement voisin (3$) et passer la frontière à pied. Il s’agit là d’un bon endroit où acheter quelques articles mexicains, voire une bouteille de téquila, de même que prendre une bouchée.
1
Depuis la voie d’embranchement vers Los Algodones, suivez l’Interstate 8 en direction ouest sur une distance d’environ 3 mi (4,5 km).
Le Center of the World (nov à avr tlj 10h à 17h; 1 Center of the World Plaza, p760-5720100, www.felicityusa.com) se trouve dans la «ville» de Felicity. À l’intérieur d’une pyramide en marbre rose, derrière le magasin général et le centre d’accueil des visiteurs, vous pourrez vous tenir au centre «officiel» du monde, le propriétaire des lieux allant jusqu’à affirmer que ses prétentions sont reconnues par le gouvernement de la France. Derrière la pyramide se dresse l’énorme «mur des âges» en granit, sur lequel vous pouvez faire graver votre nom pour la postérité – moyennant des frais, il va sans dire. Vous trouverez même sur place une volée de marches de la tour Eiffel à gravir sans avoir à vous rendre en Europe! On a vraiment l’impression que tout est ici conçu pour appâter le touriste, mais il n’en s’agit pas moins d’une attraction fort populaire.
1
1
Un peu plus à l’ouest sur l’Interstate 8, empruntez la sortie de Gray’s Well pour prendre Frontage Road.
De Yuma, suivez la route 95 en direction nord sur une distance d’environ 30 mi (48 km).
Ceux qui s’intéressent à la chose militaire, ou qui aiment simplement assister à des explosions, ne voudront pas manquer les Yuma Proving Grounds. Le site en soi n’a vraiment rien d’extraordinaire, hormis les panneaux menaçants fixés à la clôture sans fin qui borde la chaussée, mais il n’en s’agit pas moins d’une zone où tous les corps armés des États-Unis, et même d’autres pays, procèdent à l’essai d’armes et de pièces d’équipement militaire, nouvelles ou modifiées. Le Yuma Proving Grounds Heritage Center (entrée libre; lun-jeu 10h à 15h30; p928-328-3394, www.yuma. army.mil) se consacre pour sa part à l’histoire de l’Armée américaine et des essais effectués sur le terrain. Vous y verrez toutes sortes de munitions, d’objets variés et de photos prises au fil des ans. Le Heritage Center se trouve au poste principal, dans le bâtiment S-2.
1
De Yuma, faites 40 mi (65 km) vers le nord du côté est de la route 95.
179
Hadji Ali (que les habitants du désert surnommaient Hi Jolly) était un conducteur de chameaux syrien recruté par l’Armée américaine dans les années 1850 afin de procéder à une expérience visant à utiliser des chameaux lors des campagnes militaires menées dans le désert. Après l’échec de cette expérience, les chameaux furent vendus ou donnés à des zoos, mais Hi Jolly en garda tout de même quelques-uns dans le but d’exploiter une compagnie de transport entre les villes portuaires du fleuve Colorado et les camps miniers situés plus à l’est. Néanmoins, bien que ses chameaux aient été en mesure de transporter des charges de 1 300 kg et de parcourir 100 km par jour sans eau, son projet échoua au même titre que celui de l’armée. Hi Jolly se fit par la suite prospecteur et éclaireur pour le compte du gouvernement. Il mourut en 1902, et sa tombe, une pyramide faite de pierres de la région et surmontée d’un chameau en cuivre, constitue aujourd’hui l’un des principaux attraits de Quartzsite; vous la trouverez à environ 1,5 km à l’ouest de la Business Loop (boucle commerciale) en partant de l’intersection des routes SR95 et B-10. Quartzsite organise en outre chaque année, au cours de la première fin de semaine de janvier, une fête en son honneur, la Hi Jolly Daze, sur le thème des mines du XIXe siècle.
À l’intérieur du Kofa National Wildlife (siège administratif: 356 W. First Refuge St., Yuma, p928-783-7861, www.fws.gov), d’une superficie de près de 283 000 ha, vous attendent les chaînes de montagnes Kofa et Castledome, de même que la magnifique portion du désert de Sonora qui les sépare. On peut y admirer une variété d’espèces végétales et animales, entre autres des mouflons du désert et des palmiers éventails, les seuls à être originaires de l’Arizona. Plusieurs routes parcourent la réserve faunique, dont la plupart ne sont toutefois praticables que pour les véhicules à garde au sol élevée et les tout-terrains. Si vous disposez d’un tel véhicule, la réserve mérite résolument d’être explorée, que ce soit pour ses paysages fabuleux, ses mines cachées ou ses vieilles cabanes de mineurs. Le Palm Canyon fait partie de ses principaux attraits, dans la mesure où une rangée de 100 palmiers y pousse à travers les rochers. On peut camper à peu près n’importe où dans le parc, et les feux de camp sont autorisés. Sachez toutefois qu’il existe encore quelques puits de mine non signalés dans la région, de sorte que vous devez faire preuve de prudence au cours de vos déplacements.
Circuit C: De Quartzsite à Lake Havasu City
H p 196 R p 200 S p 202
Quartzsite Quartzsite se révèle être une petite communauté intéressante. D’ailleurs, bien qu’elle ne compte qu’environ 3 600 résidants, elle attire chaque année plus d’un million de visiteurs. Ce phénomène tient au fait qu’elle accueille des centaines de manifestations et événements de toutes sortes, du Gem and Mineral Show (un salon des minéraux et des pierres gemmes réputé à travers le monde) au Classic Car Show (salon d’automobiles anciennes), en passant par les rassemblements les plus variés. La saison débute à la fin de novembre et se poursuit jusqu’en mars, après quoi cette minuscule ville du désert retourne à son hibernation. Gardez à l’esprit que beaucoup des services offerts sont strictement saisonniers, et qu’ils deviennent pour ainsi dire
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Quartzsite à Lake Havasu City
Hi Jolly
180
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Quartzsite à Lake Havasu City
inexistants en période estivale. Il convient en outre de noter que Quartzsite est le rendez-vous de très nombreux amateurs de véhicules récréatifs, et qu’elle tient à leur disposition des milliers d’emplacements de camping. Vous pouvez profiter de votre passage à Quartzsite pour visiter le Tyson’s Well Stage Station Museum (entrée libre; visite sur réservation ou visite libre en été jeu 9h à 11h; 161 W. Main St., p928-927-5229, www. quartzsitemuseum.com), une ancienne station d’adobes construite en 1866 qui constituait une halte importante pour les diligences reliant la Californie et l’Arizona, et ce, en raison de la qualité de son herbe et de son eau, essentielles aux chevaux. Par la suite, ce même bâtiment a servi de bureau de poste municipal avant de devenir l’Oasis Hotel puis, en 1972, le musée qu’il est aujourd’hui. Il renferme une petite exposition d’équipement minier (les plus grandes pièces se trouvant à l’extérieur) de même que des photographies et des effets personnels ayant appartenu à certains des citoyens les plus remarquables de Quartzsite.
Parker La ville de Parker a d’abord vu le jour en 1871, à 4 mi (6,4 km) au sud de son emplacement actuel. Par la suite, on l’a déménagée plus au nord, à la croisée des chemins de fer d’Aitchison, Topeka et Santa Fe, où elle a été officiellement fondée en 1908. Aujourd’hui, la municipalité de Parker regroupe en fait plusieurs petites communautés en bordure du fleuve Colorado, à savoir Parker, Parker South, Parker Dam et les localités jumelles qui leur font pendant du côté californien de la frontière. La position enviable de Parker sur le fleuve en fait une destination populaire auprès des amateurs d’activités nautiques. Aussi la Parker Strip, longue de 17 mi (27 km), offre-t-elle certaines des meilleures conditions qui soient pour le ski nautique, la navigation de plaisance, la motomarine et la baignade, sans compter d’excellentes possibilités de pêche. Le Parker Enduro, une course de bateaux à moteur d’envergure inter-
nationale, se déroule d’ailleurs ici même chaque année, au printemps, et le tourisme a connu un regain important dans la région après la construction, tout juste au nord de la ville, du Blue Water Resort & Casino (voir p 196), un complexe hôtelier de 200 chambres pourvu d’un casino. À la différence de la plupart des autres destinations arizoniennes, l’été constitue le meilleur temps pour visiter Parker, car le niveau de l’eau est alors à son plus haut. Le minuscule centre-ville historique de Parker est tout à fait charmant, avec ses bâtiments d’adobes qui abritent aussi bien le bureau du shérif local qu’un diner à l’ancienne. La Sacred Heart Catholic Church (1101 Joshua St.), également d’adobes, mérite aussi un coup d’œil rapide. Quant au Parker Historical Society Museum (marven 10h à 14h; 1214 California Ave., p928669-8077), il renferme nombre de vitrines intéressantes sur la vie passée des Amérindiens et sur l’exploitation des mines de la région. Vous y trouverez en outre une vaste collection de photos retraçant l’histoire de la construction du barrage de Parker et témoignant de la vie de tous les jours dans un camp d’internement japonais de la Seconde Guerre mondiale qui se trouvait dans la ville voisine, Poston.
1
Pour atteindre la Colorado River Indian Reservation, prenez California Avenue à l’extrémité sud de Parker, puis tournez à droite 1,8 mi (3 km) plus loin dans la Mohave Road.
Quatre groupes tribaux bien distincts vivent dans la Colorado River Indian Reservation, à savoir des Mohaves, des Chemehuevis, des Hopis et des Navajos, et chaque groupe conserve ses propres culture et traditions. Située à environ 2 mi (3,2 km) au sud de Parker, la réserve accueille le Colorado River Indian Tribes (dons appréciés; Museum and Library lun-ven 8h à 17h, sam 10h à 15h; p520-6699211, poste 1335, http://parkertourism.com), qui expose la plus importante collection de paniers chemehuevis du monde, de même que des poteries mohaves, des bijoux navajos et des katchinas hopis. Quant à la bibliothèque adjacente, elle
1
De Parker, faites 17 mi (27 km) en direction nord sur la route 95 pour vous rendre au barrage de Parker, aux abords immédiats du minuscule Holiday Harbor.
Le Parker Dam , construit entre 1934 et 1938 par le Bureau of Reclamation, se distingue par le fait qu’il s’agit du barrage le plus profond du monde (107 m). Au moment de sa construction, les ouvriers ont dû creuser jusqu’à une profondeur de 78 m à travers le sable et le gravier du lit du fleuve avant d’atteindre l’assise rocheuse sur laquelle serait posée la fondation du barrage. Aujourd’hui, seul le tiers supérieur du barrage est visible, et le réservoir qui l’alimente est le lac Havasu, long de 72 km et d’une capacité de 800 milliards de litres d’eau. La centrale électrique aménagée du côté californien produit 120 000 kW, dont la moitié est utilisée pour pomper l’eau à acheminer jusqu’à la côte du Pacifique par l’aqueduc du fleuve Colorado. Malheureusement, on n’offre plus de visites publiques du barrage, quoique les postes d’observation panoramiques disposés du côté arizonien comme du côté californien du fleuve méritent un arrêt.
Lake Havasu City Lake Havasu City doit son existence au magnat de la scie tronçonneuse Robert P. McCulloch, qui avait repéré la région alors qu’il survolait le sud-ouest des ÉtatsUnis à la recherche d’un lieu propice à l’essai de ses moteurs. Il a par la suite acheté les terres environnantes et a créé un parc pouvant accueillir 100 maisons mobiles destinées à loger les ouvriers de ce qui vint à être connu sous le nom de «Site Six». Les installations d’origine prirent peu à peu de l’ampleur, et en 1964 Lake Havasu City fut officiellement fondée. La ville porte d’ailleurs très bien son nom (havasu est un mot mohave qui se traduit par «paradis des eaux bleues»), car le lac aux eaux cristallines qui s’étend à ses portes sur 72 km de long attire des amateurs de sports nautiques du monde
entier. Vous serez sans doute étonné de trouver ici le pont de Londres, mais devez en outre savoir qu’il ne s’agit là que d’une des nombreuses attractions de la ville. Quoi qu’il en soit, Lake Havasu City se targue d’être la «capitale mondiale des embarcations individuelles», et un séjour ici ne saurait être complet sans passer un certain temps sur l’eau. En octobre se tiennent les Skat-Trak Jet Ski World Finals et les Lake Havasu Classic Outboard World Championships, deux événements qui attirent des milliers de spectateurs sur les rives du lac Havasu. Puis, en mars, ce sont quelque 100 000 collégiens qui envahissent la ville en période de relâche scolaire. Bref, Lake Havasu City est aujourd’hui une ville jeune et accueillante qui a beaucoup à offrir au visiteur actif. Le London Bridge est sans conteste l’attrait le plus célèbre des lieux, et de fait le monument qui a fait connaître la ville. Conçu par John Rennie, ce pont a d’abord été construit sur la Tamise, à Londres, entre 1825 et 1831. En 1962, la circulation s’étant considérablement accrue en plus d’un siècle, le pont de Londres commençait à s’enfoncer dans la Tamise, et c’est ainsi qu’en 1968, le fondateur de Lake Havasu City, Robert McCulloch, l’a acheté au coût de 2,46 millions de dollars, après quoi il a dû débourser presque le triple pour transporter de l’autre côté de l’Atlantique les 10 276 blocs de granit qui le composaient. Trois ans plus tard, le 10 octobre 1971, le pont était de nouveau inauguré, et il s’impose depuis comme le point de mire de Lake Havasu City, qui n’a cessé de se développer autour de lui. Vous le trouverez particulièrement impressionnant à la tombée de la nuit, lorsqu’un doux éclairage illumine ses cinq arches en granit de Dartmoor. Au fil des ans, un «village anglais» s’est formé du côté est du pont. Vous trouverez dans l’English Village un assortiment de boutiques touristiques, de restaurants et de pubs dans des bâtiments victoriens et Tudor, le tout rehaussé par la présence d’un autobus à impériale et de cabines téléphoniques rouge vif. Au bord de l’eau vous attendent aussi plusieurs petits quais où vous pourrez vous embarquer
181
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Quartzsite à Lake Havasu City
renferme d’innombrables documents de recherche et de consultation.
182
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Quartzsite à Lake Havasu City
pour une croisière à bord d’un navire à aubes ou louer une multitude d’embarcations individuelles, des motomarines aux vélos nautiques. Une longue promenade pavée en cailloutis longe en outre le fleuve Colorado, et fournit l’occasion de romantiques balades au coucher du soleil, tout en étant très prisée des amateurs de course à pied. Le Rotary Park (1400 S. Smoketree Blvd., p928-453-8686), qui se trouve dans la portion sud de la ville, possède une plage sablonneuse sur les rives du lac, de même qu’une aire réservée à la baignade. Vous y attendent par ailleurs des tables de pique-nique, des terrains de baseball, plusieurs aires de jeux pour les enfants et un terrain de volley-ball de plage. Vous atteindrez le parc en suivant à pied, sur quelque 800 m en direction sud, le sentier riverain qui part du London Bridge. Il se passe toujours quelque chose au (1350 McCulloch Creative Cultural Center Blvd., p928-855-7300) de Lake Havasu City, qui présente une série d’événements et d’expositions tout au long de l’année. En plus d’expositions multiculturelles portant sur l’histoire, les arts et les traditions orales des Amérindiens, on y organise à l’occasion des randonnées pédestres guidées, de même que nombre de spectacles et de festivals.
1
Pour atteindre la Topock Gorge en voiture, faites 19 mi (30 km) en direction nord sur la route 95 au départ de Lake Havasu City, puis filez vers l’ouest sur l’Interstate 40, que vous suivrez sur une distance de 11 mi (18 km).
(p760On atteint la Topock Gorge 326-3853), un des points les plus visités du lac, en louant une embarcation ou en prenant part à l’une des nombreuses excursions offertes (voir p 190). Cette gorge longue de 16 mi (27 km) résulte de l’érosion créée par l’écoulement des eaux au fil des siècles. Dès l’entrée, vous y verrez, de part et d’autre, d’étourdissantes falaises aux contours infiniment variés et splendides. Les différentes formations rocheuses qu’on trouve ici ont même été baptisées au fil des ans, selon qu’elles évoquent l’image d’alligators, de
gorilles, de dauphins ou d’hippopotames. D’anciens pétroglyphes amérindiens ponctuent en outre les parois rocheuses près du niveau de l’eau.
Circuit D: De Kingman à Bullhead City
H p 198 R p 201 S p 202 A p 203 Le court circuit de Kingman à Bullhead City, en passant par Oatman, vous replongera à l’époque de l’Ouest d’autrefois, vous permettra de parcourir l’historique «Route 66» et fera vibrer la corde nostalgique en vous, tout en vous laissant apprécier les charmes plus modernes des trépidantes Bullhead City (Arizona) et Laughlin (Nevada), où les jeux de hasard et les activités de plein air règnent en maître.
1
Commencez par visiter Kingman, après quoi vous voyagerez vers l’ouest pour explorer les fascinants attraits, anciens et nouveaux, des environs.
Kingman Établie en bordure de l’historique «Route 66», Kingman s’est surtout imposée comme une étape pour les voyageurs en route vers la Californie. Néanmoins, vous trouverez beaucoup à faire à courte distance de cette ancienne ville ferroviaire, qui constitue en outre une bonne base d’exploration du nord-ouest de l’Arizona. Aussi Bullhead City, voisine du paradis du jeu qu’est Laughlin (Nevada), reposet-elle sur les berges du puissant fleuve Colorado à seulement 30 mi (48 km) à l’ouest de Kingman. Tout près vous attendent également le spectaculaire lac Mead et les limites occidentales du Grand Canyon, dont la réputation n’est plus à faire. Un autre attrait historique, l’imposant barrage Hoover, pointe à 70 mi (113 km) en direction du nord-ouest, sur la route de la rutilante Las Vegas (Nevada). Et pour couronner le tout, les
183
Dans Les Raisins de la Colère, où John Steinbeck fait la chronique de la vie aux États-Unis à l’époque de la Crise, il qualifie la Route 66 de «Mother Road» (route mère), une désignation qui lui convenait très bien à une certaine période de l’histoire américaine. Officiellement baptisée à l’été de 1926, cette route devait relier Chicago et Los Angeles, en passant par des villes et villages autrement éloignés des grands axes de communication. De 1933 à 1938, la construction de cette route a fourni de l’emploi à des milliers de jeunes hommes, et, au terme du projet, son tracé diagonal desservait de petites communautés rurales du Kansas, du Missouri, de l’Illinois et de l’Arizona, ce qui donna un regain de vigueur à l’industrie du camionnage, alors menacée par le chemin de fer. Après la Seconde Guerre mondiale, beaucoup de soldats originaires des États du nord-est du pays cherchaient en outre à échapper aux rigueurs de l’hiver, et empruntèrent ainsi la Route 66 en quête de cieux plus cléments. Mais l’adoption, en 1956, du Federal Aid Highway Act, une loi visant à remplacer la vieillissante Route 66 par un grand axe routier moderne, fit tomber en désuétude cette route historique. En 1970, presque tous les tronçons de la vieille route avaient déjà été remplacés par des segments de l’Interstate 40, une route à quatre voies. Beaucoup de localités situées sur l’ancien tracé perdirent dès lors de nombreux visiteurs essentiels à leur survie et finirent par s’éteindre, tandis que d’autres parvinrent tant bien que mal à survivre à cette débâcle. C’est d’ailleurs dans ces villages de second rang, et toujours en vie, que la Route 66 suscite le plus de fierté. Explorez la «Mother Road» pour connaître tous les secrets de cette fameuse porte vers l’ouest.
réserves de deux nations amérindiennes, les Hualapais et les Mohaves, flanquent Kingman de part et d’autre. Les premiers Européens à se rendre dans la région de Kingman étaient des Espagnols, qu’on dit y être venus dès le XVIe siècle à la recherche d’or. Ce sont toutefois les Anglais qui ont fondé les premières colonies et qui ont signifié la présence des Européens aux Amérindiens des environs. En 1857, le lieutenant Edward Fitzgerald Beale et ses hommes sont venus étudier la viabilité d’un tracé pouvant être emprunté par les chariots en route vers l’océan Pacifique le long du 35e parallèle, les marchandises étant appelées à être transportées à dos de chameau. Cette
route, la Beale Road, qui vint à relier Fort Defiance (Nouveau-Mexique) au fleuve Colorado, fut par la suite empruntée par un grand nombre de prospecteurs en quête de richesse, qu’il s’agisse d’or, d’argent, de cuivre ou de turquoises. Kingman comme telle est apparue sur la carte au début des années 1880, à l’époque où Lewis Kingman est venu arpenter l’éventuel parcours d’une ligne de chemin de fer entre Albuquerque (Nouveau-Mexique) et Needles (Californie). La colonie naissante ne cessa par la suite de grandir, jusqu’à devenir le siège administratif du comté de Mohave, ce qui y entraîna la construction d’un palais de justice et d’une prison de comté.
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Kingman à Bullhead City
La fameuse Route 66
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Kingman à Bullhead City
184 Avec l’ouverture de la route 66, parallèle au chemin de fer de Kingman, et l’avènement de l’aviation au XXe siècle, qui ne manqua pas d’amoindrir l’importance du chemin de fer, la ville devint un lieu de passage pour des millions de voyageurs en route vers la Californie. Ces visiteurs de fortune alimentèrent l’économie locale pendant de nombreuses années, et la route 66 devint le nerf vital de Kingman.
que des objets sculptés dans la turquoise qui témoignent du savoir-faire des artisans hualapais et mohaves. Sont aussi exposés à l’extérieur des pièces d’équipement minier et un fourgon de queue du chemin de fer de Santa Fe qui vous transportera au XIXe siècle.
1
Une autre facette captivante de la riche histoire de Kingman se trouve dans ses constructions mêmes, dont 62 figurent au registre national des bâtiments historiques. La Bonelli House (dons appréciés; lun-ven 11h à 15h; 430 E. Spring St., p928753-3175) compte parmi les plus intéressantes. Téléphonez au préalable pour louer les services d’un guide au Mohave Museum of History and Arts. La maison, qui date de 1915, révèle le style de vie de l’éminente famille Bonelli vers la fin du XIXe siècle et le début du XXe siècle. Restaurée par la Ville de Kingman, elle renfermerait autant de meubles et d’accessoires décoratifs qu’à l’époque où la famille Bonelli y vivait. Cela dit, les mordus d’histoire apprécieront sans doute plus particulièrement sa grande horloge murale, qui, en ce temps-là, était la seule horloge de Kingman.
Arrêtez-vous d’abord au centre d’accueil des visiteurs pour obtenir tous les renseignements voulus sur les attraits, les restaurants et les lieux d’hébergement des environs. On y vend même des souvenirs.
Le Powerhouse Visitor Center (entrée libre; 9h à 18h; 120 W. Route 66, p928-753-6106 ou 866-427-7866, www.kingmantourism.org), à l’intérieur duquel se trouve notamment le comptoir d’information touristique de la ville, devrait être votre premier arrêt. Le bâtiment en question est du reste riche d’un passé haut en couleur, puisqu’on a mis 20 ans à le construire et que la production d’électricité n’y a débuté qu’en 1938. Après des années de loyaux services, on envisagea de le détruire, mais le coût d’une telle opération étant fort élevé, la ville finit par renoncer à ce projet, et, grâce à une vaste campagne de financement, la centrale électrique a pu reprendre ses activités en 1997. Désormais, son décor avant-gardiste, notamment caractérisé par des trains à échelle réduite circulant le long des murs intérieurs, en fait un endroit invitant où il fait bon passer un moment. Procurez-vous quelques souvenirs à l’Historic Route 66 Association ou à l’Arizona Gift Shop, ou replongez dans l’atmosphère des années 1950 en sirotant un soda au Memory Lane Deli.
1
Franchissez un quadrilatère en direction nord pour atteindre le musée.
Apprenez-en davantage sur l’histoire de Kingman au Mohave Museum of History and Arts (dons appréciés; lun-ven 9h à 17h; 400 W. Beale St., p928-753-3195), qui possède une collection à la fois vaste et variée, et qui présente aussi bien des dioramas dépeignant la croissance de la région
1
1
Prenez Beale Street en direction ouest, tournez à gauche dans Fourth Street, puis à droite dans Oak Street.
Filez vers le sud sur l’Interstate 40 jusqu’à la sortie 51. Vous pourrez ainsi accéder à la Stockton Hill Road South, qui devient par la suite la Hualapai Mountain Road. Suivez cette dernière sur une distance de 14 mi (23 km) pour atteindre le parc.
Le Hualapai Mountain Park (entrée libre; lun-ven 8h à 17h; sortie 51 Sud de l’Interstate 40, 6250 Hualapai Mountain Rd., p928681-5700 ou 877-757-0915, www.mcparks. com) a ainsi été nommé en mémoire des Hualapais qui habitaient la région jusqu’à ce qu’ils soient déplacés par les militaires dans les années 1870. Les montagnes s’élèvent ici à une altitude de plus de 2 000 m, ce qui en fait l’endroit rêvé pour échapper à la chaleur étouffante du désert. Souvent qualifié d’«île biologique» en raison de son altitude, le parc accueille une faune et une flore abondantes, caractéristiques des climats plus
185
Le puissant fleuve Colorado
Au cours des millénaires, le fleuve a lentement creusé le paysage jusqu’à créer une série de canyons stupéfiants, dont le Grand Canyon lui-même. La plus grande partie du sol aujourd’hui disparu sous l’effet de cette érosion a été emportée par le Colorado et déposée sur ses berges dans sa course. Yuma ellemême est construite sur le sable et la vase ainsi charriés vers le sud en direction du Mexique. Les premiers colons dépendaient à n’en point douter du Colorado, mais le redoutaient tout autant dans la mesure où de subites crues printanières risquaient chaque fois d’inonder les basses terres et de tout emporter sur leur passage, hommes, bêtes, récoltes et constructions. Puis, la fin de l’été venue, c’était tout le contraire, le fleuve se transformant pour ainsi dire en ruisseau au débit si faible qu’ils ne pouvaient même plus irriguer leurs champs. La maîtrise de l’impétueux Colorado ne devint possible qu’avec la construction du non moins imposant barrage Hoover, achevé le 29 mai 1935 après qu’on y eut coulé cinq millions de barils de béton. Derrière ce géant titanesque, le lac Mead retient aujourd’hui une masse d’eau suffisante pour abreuver le sud-ouest des États-Unis pendant deux ans, et, par le biais de ce barrage et de plusieurs autres répartis sur la longueur du fleuve, l’alimentation en eau de la région peut être réglée en fonction des besoins des cultivateurs. Ainsi maintient-on le niveau du fleuve élevé pendant l’été, pour permettre aux fermiers d’irriguer leurs champs, après quoi on réduit considérablement son débit tout au long de l’hiver, où il ne devient plus qu’un filet.
frais, et les ornithophiles auront le plaisir d’y admirer des aigles, des hiboux et des faucons, tandis que les randonneurs apprécieront les qualités panoramique du réseau de sentiers. Projetez d’y passer la journée, mais n’oubliez pas de vous vêtir en conséquence, les températures estivales affichant une moyenne d’environ 26°C, alors qu’en hiver le mercure peut descendre jusqu’à 3°C.
1
Pour vous rendre au Grand Canyon Skywalk au départ de Kingman, empruntez Stockton Hill Road en direction nord sur 42 mi (68 km). Tournez à droite dans la Pierce Ferry Road puis, 7 mi (11 km) plus
loin, à droite dans la Diamond Bar Road, que vous suivrez sur 21 mi (34 km) pour atteindre Grand Canyon West, où se trouve le Skywalk. Situé à 113 km au nord de Kingman, le Grand Canyon Skywalk (30$ plus droit d’accès au Grand Canyon, stationnement et navette; p702-878-9378 ou 877-716-9378, www. destinationgrandcanyon.com) se trouve sur le territoire de la communauté hualapai, en bordure du Grand Canyon. Ouvert depuis 2007, le Skywalk est un belvédère de verre suspendu à 1 220 m au-dessus du fleuve Colorado. Vous pouvez vous y rendre par vos propres moyens à partir
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Kingman à Bullhead City
Le fleuve Colorado prend sa source à environ 80 km au nord de Denver, où il ne s’agit que d’un mince filet de neige fondue des Rocheuses, et se jette, 2 330 km plus loin, dans le golfe de Californie au Mexique. Il donne vie, le long de son parcours, au désert autrement complètement aride de l’ouest de l’Arizona, et, dans cette région qui ne reçoit même pas 180 mm de pluie par année, on peut dire qu’il s’agit d’un véritable miracle de la nature, et sans nul doute de la ressource la plus précieuse qui soit.
186 de Grand Canyon West, mais la route (14 mi ou 23 km) qui y conduit n’est pas revêtue. La navette part du Grand Canyon West Welcome Center. Différentes visites guidées et excursions sont aussi proposées.
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Kingman à Bullhead City
1
De retour à Kingman, suivez la route 93 en direction nord sur une distance de 100 mi (161 km) jusqu’au barrage Hoover. Prévoyez une journée complète pour faire l’aller-retour. Il s’agit là d’une route vraiment spectaculaire, surtout au moment de traverser la crête même du barrage.
trouve à environ 80 mi (130 km) au nord de Kingman sur le lac Mead, est l’endroit tout indiqué pour obtenir de plus amples renseignements sur cette aire de récréation nationale. Le centre possède un jardin botanique et présente des expositions sur l’histoire de la région. Tout près, la Lake Mead Marina et Boulder Beach permettent d’accéder facilement au lac. La marina dispose d’une rampe de mise à l’eau pour les bateaux, alors que Boulder Beach se prête on ne peut mieux à la baignade et aux plaisirs de l’eau loin des embarcations motorisées.
1 Le barrage Hoover Connu comme le «grand-père de tous les barrages», le barrage Hoover, ou Hoover Dam (7$/stationnement, 11$/adultes; tlj 9h à 17h; Hwy. 93, p702-294-3517 ou 866-2918087), a une hauteur de 221 m. Érigé dans le but de résoudre les problèmes d’approvisionnement en eau que connaissait l’Arizona, le barrage a permis la création du lac Mead, soit le plus grand lac artificiel des États-Unis. Jour après jour, plus de 20 000 véhicules franchissent sa massive travée supérieure, qui fait 14 m de largeur et relie l’Arizona au Nevada. Afin de faciliter la circulation, un projet de pont est présentement à l’œuvre, le Hoover Dam Bypass Bridge (www.hooverdambypass. org), dont l’ouverture est prévue pour l’été 2010. Vous obtiendrez tous les renseignements voulus sur la visite des installations au centre d’accueil des visiteurs. Sachez toutefois que la visite régulière, de 30 min avec départs aux demi-heures, couvre aussi bien la salle des génératrices que les tunnels d’évacuation, tandis que la visite plus poussée, d’une heure avec départs aux demi-heures également, vous entraîne dans les coulisses et les entrailles de la superstructure, notamment sous les génératrices; cette dernière, qui nécessite le port du casque, donne en outre accès aux salles de projection et aux halls d’exposition. Tandis que vous êtes dans la région, pourquoi ne pas en profiter pour vous rendre à la Lake Mead National Recreation Area (voir p 187). L’Alan Bible Visitor (tlj 10h à 16h; Hwy. 93, Boulder Center City, Nevada, p702-293-8491), qui se
Retournez à Kingman par la route 93. Prenez ensuite l’historique «Route 66» vers l’est jusqu’à Oatman.
Oatman À seulement 25 mi (40 km) au sud-ouest de Kingman gît la ville morte d’Oatman. Il s’agit d’un endroit merveilleux qui donne une idée de ce que pouvait être la vie dans l’Ouest d’antan. Il fut un temps où 12 000 personnes avaient leur domicile dans cette petite ville animée, et Clark Gable et Carole Lombard ont même passé leur lune de miel au célèbre Oatman Hotel, qui renferme une boutique de souvenirs et un musée à l’étage, où les chambres ont été gardées intactes. Les affrontements armés simulés tous les jours d’été et les fins de semaine d’hiver font le plaisir de tous, tout comme les bourricots sauvages qui se promènent dans les rues parmi les touristes. La région d’Oatman est par ailleurs fière de son Gold Road Mine Tour (12$; jeu-mar 10h à 17h; 2,5 mi ou 4 km à l’ouest d’Oatman sur la route 66, p928-768-6222). La mine en question a été tantôt en activité, tantôt fermée pendant un siècle, jusqu’à ce que le cours de l’or s’effondre en 1998 et qu’on y mette définitivement fin à toute forme d’exploitation. On l’a toutefois rouverte par la suite pour donner l’occasion aux touristes de visiter une vraie mine d’or, et accessible aux fauteuils roulants.
1
D’Oatman, suivez les indications jusqu’à la route 95, que vous emprunterez en direction nord jusqu’à Bullhead City. Ce parcours
Bullhead City (AZ) et Laughlin (NV) Bullhead City a jadis été laissée pour morte. Un homme du nom de William Harrison Hardy acquit les premiers droits de concession sur la région dans les années 1860, et décida de baptiser la localité naissante «Hardyville». Elle attira un temps des prospecteurs miniers de partout et connut dès lors une certaine prospérité. Par la suite, cependant, lorsque les prospecteurs s’éloignèrent des rives du fleuve Colorado et qu’on entreprit la construction du chemin de fer reliant Kingman à la Californie et au Nouveau-Mexique, Hardyville ne tarda pas à devenir une ville morte. Désormais, cette petite ville revenue à la vie réjouit toutefois le cœur des joueurs fatigués qui souhaitent s’éloigner un moment des éclairages au néon de Laughlin, la ville la plus au sud de l’État du Nevada, et dont Bullhead City constitue la plus proche voisine du côté arizonien. Malgré le fait que Laughlin soit l’une des villes les plus chaudes en Amérique du Nord, avec un maximum moyen de 44°C en juillet, elle ne cesse d’attirer les chasseurs d’aubaines, en termes aussi bien de nourriture que d’hébergement. Les visiteurs en quête d’un bijou caché ne voudront pas manquer le Colorado River (dons appréciés; avr à juin Museum et sept à mars mar-dim 10h à 16h; Hwy. 95, p928-754-3399). Sur la route de Bullhead City, gardez l’œil ouvert pour ce petit musée intéressant, car la voie d’accès à son terrain de stationnement depuis la route 95 surgit subitement et peut facilement passer inaperçue. Bien qu’il ne s’agisse pas d’un musée aussi soigneusement tenu que d’autres, vous pouvez être assuré que tous les objets exposés sont authentiques. Le minuscule bâtiment déborde à proprement parler d’objets historiques, notamment le premier standard téléphonique de Bullhead City, des vestiges archéologiques, voire un assorti-
ment de vieux fils barbelés fabriqués à la main. On y expose en outre les œuvres de Louis L’Amour, et vous y verrez plusieurs vitrines consacrées aux arts et à la culture des populations amérindiennes de la région. Et n’hésitez surtout pas à poser des questions, car le personnel est sincèrement désireux d’aider les visiteurs à mieux comprendre la nature profonde et les origines de Bullhead City et de Laughlin.
1
De Bullhead City, prenez la route 68 en direction est et suivez les indications vers la Lake Mead National Recreation Area et Katherine’s Landing.
Vous pouvez facilement projeter de passer une journée entière à la Lake Mead National Recreation Area. Compte tenu du fait que l’aire de récréation s’étend des abords de Bullhead City jusqu’au nord du Nevada, le point d’accès le plus près de Kingman et de Bullhead City se trouve au lac Mohave, à Katherine’s Landing (5$/véhicule, 10$/embarcation; Lake Mohave Resort, Bullhead City, p928-754-3245 ou 800752-9669). Cette marina et ancienne ville vouée à l’extraction de l’or constitue un excellent point de chute pour les amateurs d’activités nautiques et de plein air en général, qu’il s’agisse de randonnée pédestre, de pêche ou de navigation de plaisance. Notez qu’il y a plus d’un point d’accès au lac – aussi bien de Katherine’s Landing que de l’Alan Bible Visitor Center (voir p 186), et que vous trouverez sur place de grandes rampes de mise à l’eau pour yachts et autres embarcations. La Lake Mead National Recreation Area reçoit chaque année la visite de milliers de personnes. Néanmoins, comme elle couvre un aussi vaste territoire, vous n’aurez aucun mal à y trouver des coins tranquilles, surtout si vous disposez d’un bateau.
187
L’ouest de l’Arizona - Attraits touristiques - De Kingman à Bullhead City
vous donnera un moment de répit avant de plonger dans l’agitation de Bullhead City (Arizona) et de Laughlin (Nevada).
188
* Activités de plein air Baignade De Quartzsite à Lake Havasu City La Windsor Beach du Lake Havasu State Park (699 London Bridge Rd., p928-855-2784) est une douce étendue sablonneuse en bordure du lac Havasu qui se prête on ne peut mieux à la baignade.
529-2533, www.desertriveroutfitters.com) propose des excursions guidées en kayak vers la Telephone Cove de la Lake Mead National Recreation Area, les Cabin Sites et la Princess Cove du lac Mohave. C’est l’occasion rêvée pour explorer la région à bord d’une embarcation non motorisée. Golf Yuma et ses environs
Tout juste de l’autre côté du pont, sur l’île Havasu, s’étire la London Bridge Beach (1340 McCulloch Blvd., p928-453-8686), où vous pourrez vous faire bronzer, faire un pique-nique et vous baigner dans le Bridgewater Channel.
L’ouest de l’Arizona - Activités de plein air
De Kingman à Bullhead City À l’intérieur de la Lake Mead National Recreation Area (Katherine’s Landing, p928754-3245 ou 800-752-9669), le lac Mead et le lac Mohave conviennent l’un comme l’autre à la baignade. Sur le lac Mead, dans le secteur nord de l’aire de récréation, Boulder Beach est libre de toute embarcation motorisée. Dans le secteur sud de cette même aire de récréation, la North Telephone Cove du lac Mohave se prête aussi fort bien à la baignade. Canot et kayak De Quartzsite à Lake Havasu City Western Arizona Canoe & Kayak Outfitters (770 Winston Place, Lake Havasu City, p928-8556414 ou 888-881-5038, www.azwacko.com) organise des excursions guidées en canot et en kayak, mais exploite aussi un service de location pour ceux et celles qui préfèrent explorer le lac par eux-mêmes. Les excursions guidées comprennent le transport à la Topock Marina pour les groupes de quatre personnes ou plus, et se font en redescendant le fleuve jusqu’au lac Havasu. Différentes embarcations sont proposées en location. De Kingman à Bullhead City Desert River Outfitters (2649 Hwy. 95, Suite 23, Bullhead City, p928-763-3033 ou 888-
Desert Hills Municipal Golf Course 1245 W. Desert Hills Dr. Yuma
p928-344-4653 www.deserthillsgc.com Le 18 trous de 6 500 verges (5 944 m) à normale 72 du Desert Hills s’entoure d’un paysage désertique ondulant. Foothills Par 3 Golf Course 12486 S. Foothills Blvd. Yuma
p928-342-9565 Le plus récent terrain de golf à parcours réduit de Yuma, un neuf trous à normale 36, se révèle à la fois panoramique et stimulant. Mesa del Sol Public Golf Course 12213 Calle del Cid Yuma
p928-342-1283 www.mesadelsolgolf.com Le Mesa del Sol est un 18 trous de 6 836 verges (6 251 m) à normale 72, aménagé dans les contreforts des monts Gila, à l’est de Yuma. De Quartzsite à Lake Havasu City Emerald Canyon Golf Course 7351 Riverside Dr. Parker
p928-667-3366 www.emeraldcanyongolf.com Situé entre Parker et Lake Havasu City, ce très beau 18 trous de 6 750 verges (6 172 m) à normale 72 longe le fleuve Colorado et passe même sous l’autoroute à un certain endroit.
1000 McCulloch Blvd. Lake Havasu City
p520-855-5585 Ce 18 trous de 4 190 verges (3 831 m) à normale 61 vous attend sur l’île Havasu, près du Nautical Inn Resort (voir p 197). Bridgewater Links Golf Course 2400 Clubhouse Dr. Lake Havasu City
p928-855-4777 ou 866-331-9231 Installé tout à côté du London Bridge Resort (voir p 197), le Bridgewater Links Golf Course est un 18 trous de championnat de 6 166 verges (5 638 m) à normale 71 qui offre une vue impressionnante sur le lac et les montagnes. De Kingman à Bullhead City Cerbat Cliffs Golf Course 1001 Gates Ave. Kingman
p928-753-6593 Le Cerbat Cliffs Golf Course, soigneusement entretenu et stimulant à souhait, ne manquera pas de plaire aux golfeurs les plus exigeants. Après une ronde de 18 trous, vous pourrez en outre prendre sur place un verre et un bon repas au Sand Trap Restaurant. Quant à la boutique du pro, elle tient de l’équipement et des accessoires de qualité. Valle Vista Country Club borne 71 de la route 66, à 17 mi (27 km) à l’est de Kingman
p928-757-8744 www.vallevistagolf.com Le Valle Vista Country Club est un terrain semi-privé qui vous obligera à donner le meilleur de vous-même, si ce n’est que le champ d’entraînement et le vert d’exercice vous aideront à affiner vos aptitudes avant de vous attaquer au parcours de championnat.
grand 18 trous de 6 296 verges (5 729 m) qui met à l’épreuve les talents des golfeurs les plus habiles. Navigation de plaisance et croisières Yuma et ses environs À environ 40 min de route au nord de Yuma, tout juste après le Yuma Proving Ground, vous attend le Fisher’s Landing sur les rives du lac Martinez. Vous pourrez vous y inscrire à une excursion sur le fleuve Colorado par le biais de Yuma River Tours (voir ci-dessous) ou à bord du navire à aubes Colorado King I (voir cidessous). Suivez la route 95 en direction nord sur une distance d’environ 22 mi (36 km) jusqu’à la Martinez Lake Road, tournez à gauche et faites encore 10 mi (16 km) pour atteindre le Fisher’s Landing. Les deux entreprises sont installées sur les rives du lac, derrière le magasin Olsen’s. Yuma River Tours (1920 Arizona Ave., Yuma, p928-783-4400, www.yumarivertours.com) propose des excursions dont la durée varie entre 2h et une journée complète avec nuitée. Vous remonterez le fleuve Colorado en passant par l’Imperial National Wildlife Refuge et aurez l’occasion d’observer une variété d’oiseaux migrateurs, voire quelques mouflons. Des guides avenants décrivent les attraits croisés au passage, vous aident à repérer les représentants de la faune et relatent l’histoire de la région et du lac Martinez.
9905 Aha Macav Pkwy. Laughlin, Nevada
On peut aussi, entre autres, vous emmener voir des pétroglyphes de même que des cabanes de mineurs cachées, vous faire monter à bord d’un bateau pour une petite croisière au coucher du soleil et organiser une excursion sur mesure, avec ou sans repas. On offre même ici le service de location de canots et de transport en amont du fleuve pour vous permettre de revenir à votre point de départ au rythme qui vous convient.
p702-535-4653 www.mojaveresortgolfclub. com Le Mojave Resort Golf Club est le plus récent club de golf de la région. Voisin de l’Avi Resort & Casino, il vous réserve un
Quant au Colorado King I (45$; oct à mai, heures de départ variables; p928-783-4400, www.coloradoking.com), il est tout indiqué pour descendre nonchalamment le fleuve.
Mojave Resort Golf Club
189
L’ouest de l’Arizona - Activités de plein air
Havasu Island Golf Course
190 Spacieux navire à aubes étagé, le Colorado King I se distingue en outre par le fait qu’il s’agit d’un bateau à roue hydraulique arrière. Le voyage s’accompagne d’une narration intéressante le jour et peut également se faire en dînant le soir. De Quartzsite à Lake Havasu City
L’ouest de l’Arizona - Activités de plein air
L’attrait principal de Parker est le fleuve Colorado même, sur lequel se pratiquent de multiples activités aquatiques et nautiques. River Parasail & Kokopelli Boat Tours (p928-667-4837, www.riverparasail.com) organise des excursions commentées sur le fleuve, permet de faire du paravoile et exploite un service de location de kayaks. Nombre d’excursions en bateau partent en outre des quais voisins de l’English Village, à Lake Havasu City. À titre d’exemples, le Dixie Belle (p928-4536776, www.londonbridgeresort.com) propose des randonnées fluviales commentées de 1h à bord d’une réplique d’un navire à aubes, tandis que Bluewater Jet Boat Tours (p928-855-7171 ou 888-855-7171, www. coloradoriverjetboattours.com) organise des balades de 2h30 au cours desquelles vous remonterez le fleuve jusqu’à la spectaculaire Topock Gorge. Pour sa part, Southwest Desert Magic (p928-6804713) vous entraîne, à la tombée de la nuit, dans une excursion animée de 2h à la Topock Gorge qui vous en apprendra davantage sur l’histoire de la région. De Kingman à Bullhead City Ceux qui ont la chance de posséder leur propre bateau peuvent profiter des installations de Katherine’s Landing sur le lac Mohave. Les autres pourront toujours y louer une embarcation s’ils le désirent, qu’il s’agisse d’une barque de pêche, d’un bateau conçu pour le ski nautique ou d’une motomarine. Pour plus de détails, adressez-vous au Lake Mohave Resort (p928-754-3245 ou 800-752-9669).
Observation des oiseaux Yuma et ses environs Chaque année, la troisième fin de semaine d’avril, Yuma se fait l’hôte du Yuma Birding & Nature Festival (voir p 203). Parmi les endroits qui se prêtent le mieux à l’observation des oiseaux, et ce, toute l’année, mentionnons le Kofa National Wildlife Refuge (voir p 179), le Cibola National Wildlife Refuge et l’Imperial National Wildlife Refuge (voir ci-dessous), qui offrent tous des paysages pittoresques et une grande variété d’espèces. L’Imperial National Wildlife Refuge (au nord de Yuma par la route 95 et la Martinez Lake Rd., p928-783-3371) couvre à lui seul près de 10 000 ha au nord de Yuma, en bordure du Colorado inférieur; on y aperçoit fréquemment des aigrettes et des hérons, de même que des oiseaux de rivage et des oiseaux aquatiques migrateurs. Tout juste au-delà, le Cibola National Wildlife Refuge (p928-857-3253) est parcouru par la Canada Goose Drive, soit une route de 4 mi (6,5 km) le long de laquelle on peut observer de plus près les oiseaux aquatiques qui passent l’hiver dans la région, et plus spécialement la bernache du Canada. De Quartzsite à Lake Havasu City À environ 17 mi (27 km) au nord de Parker s’étend le Bill Williams National Wildlife Refuge (60911 Hwy. 95, p928667-4144), qui se compose de marais à quenouilles, d’un lac ouvert, d’un habitat riverain et de hautes terres désertiques sur 2 470 ha. Nombre d’espèces migratrices y font halte, dont le coucou à bec jaune et le moucherolle des saules du Sud-Ouest américain. Le Havasu National Wildlife Refuge (p760326-3853) protège 48 km de voies fluviales et environ 480 km de littoral entre Needles (Californie) et Lake Havasu City. À l’intérieur de ses limites se trouvent les spectaculaires Topock Gorge (voir p 182) et Topock Marsh. Cette réserve de 15 200 ha accueille certaines des espèces d’oiseaux les plus rares en Amérique du Nord, entre autres le moucherolle des
Pêche De Kingman à Bullhead City Le poisson abonde dans le lac Mead et le lac Mohave, où vit entre autres le bar rayé, que vous aurez grand plaisir à capturer. Vous pouvez vous procurer un permis de pêche général à la Lake Mohave Resort Marina de Katherine’s Landing. Randonnée pédestre De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument Plusieurs sentiers propres à la marche et à la randonnée pédestre, de longueur et de difficulté variables, partent du centre d’accueil des visiteurs de l’Organ Pipe Cactus National Monument (voir p 173). L’un d’eux, le Visitor Center Nature Trail, ne fait que 160 m, est accessible aux fauteuils roulants et offre une bonne introduction au désert environnant, tandis que d’autres permettent d’atteindre l’Estes Canyon ainsi que la mine Victoria, vouée à l’extraction de l’or et de l’argent. Arrêtez-vous au centre d’accueil pour vous procurer un plan des sentiers et obtenir de précieux conseils des rangers avant de partir à l’aventure.
et la flore du désert; le trajet peut s’effectuer en 1h environ, et des guides se tiennent à votre disposition au poste des rangers du parc. Des randonnées guidées et d’interprétation sont aussi possibles de l’autre côté de la frontière californienne, à la Picacho State Recreation Area (oct à mai; p760-393-3052). Faites toutefois provision d’eau et communiquez votre itinéraire à quelqu’un avant de vous aventurer dans la région. Pour plus de renseignements, adressez-vous au Bureau of Land Management (p602-417-9200) ou au Yuma Visitors & Convention Bureau (p928-783-0071 ou 800-293-0071). De Kingman à Bullhead City Le Hualapai Mountain Park (voir p 184) compte 6 mi (10 km) de sentiers aménagés et 10 mi (16 km) de sentiers sauvages. Vous pourrez y grimper jusqu’à plus de 2 000 m d’altitude et profiter d’une vue spectaculaire de la vallée en contrebas. Un plan du réseau de sentiers vous attend au siège administratif, qui se trouve à l’entrée du parc. Plusieurs pistes et sentiers sont aussi accessibles à la Lake Mead National Recreation Area (voir p 187), et vous pourrez aussi bien y faire une excursion d’un jour qu’une expédition prolongée en zone sauvage avec coucher au grand air. Le meilleur endroit où obtenir de plus amples renseignements sur les randonnées possibles est la Katherine’s Landing Ranger Station. Sports nautiques De Quartzsite à Lake Havasu City
Yuma et ses environs Outre les vastes étendues désertiques à explorer autour de Yuma, songez aux voies d’eau qui entourent le fleuve Colorado et les monts Gila voisins. À l’intérieur de l’Imperial National Wildlife Refuge (voir plus haut), vous pourrez faire une randonnée facile et fort appréciée le long du Painted Desert Trail, qui croise des formations rocheuses aux couleurs admirables et d’anciennes coulées de lave tout en donnant l’occasion d’observer la faune
191
Arizona Water Sports Parker Dam 3423 Hwy. 95 Parker
p928-667-7368 ou 888-393-7368 655 Kiowa Ave. Lake Havasu City
p928-453-5558 ou 800-393-5558 www.arizonawatersports.com Dans la région, Arizona Water Sports loue des embarcations individuelles à l’heure ou à la journée.
L’ouest de l’Arizona - Activités de plein air
saules du Sud-Ouest américain, le râle gris de Yuma et même quelques aigles à tête blanche. Vous pourriez en outre y apercevoir au passage des castors et des mouflons. Moyennant certaines restrictions, on autorise ici la chasse, la navigation de plaisance, le camping et la pêche.
192 Bluewater Jet Boat Tours 501 English Village Lake Havasu City
p888-855-7171 www.coloradoriverjetboat tours.com Bluewater loue des pontons, des runabouts, des barques de pêche et des bateaux conçus pour le ski nautique, pour vous aider à profiter pleinement de votre séjour autour du lac Havasu. Nautical Sports Center
Le Nautical Sports Center loue des embarcations variées, individuelles ou autres, et propose des cours de ski nautique ainsi que de surf motorisé. Adventure Center 507 English Village Lake Havasu City
p928-453-4386 Adventure Center met à votre disposition des aquacycles et des pédalos, de même que des motomarines et des miniboats.
1000 McCulloch Blvd. Lake Havasu City
p928-855-7000 ou 800-653-0270 www.boatrentalshavasu.com
H L’ouest de l’Arizona - Activités de plein air
Hébergement De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument Gila Bend Best Western Space Age Lodge $$ ajm 401 E. Pima St.
p/o928-683-2273 ou 866- 683-7722 www.bestwesternspaceagelodge.com Le premier propriétaire de ce Best Western, qui avait pris part au projet Sputnik, a transmis à ses chambres son amour de l’espace. Chacune d’entre elles renferme des œuvres d’art d’inspiration spatiale ou futuriste, et de récents travaux de rénovation ont grandement contribué à les moderniser. Elles sont en outre disposées autour
d’une petite piscine non moins unique en son genre.
Ajo La Siesta Motel $ aj 2651 N. Ajo-Gila Bend Hwy.
p520-387-6569 ww.ajolasiesta.com Un des deux seuls motels d’Ajo, La Siesta est loin d’être parfait avec ses petits téléviseurs, sa climatisation bruyante et ses salles de bain rudimentaires. Il dispose cependant d’une piscine et d’un bain à remous. Marine Motel $ ak 1966 N. Second Ave.
p520-387-7626 www.marinemotel.com Les chambres du Marine Motel sont en meilleur état que celles de son compétiteur et renferment un réfrigérateur ainsi qu’un vestiaire séparé.
Organ Pipe Cactus National Monument Kris Eggle Visitor Center Campground $ p928-387-6849 www.nps.gov/orpi Il est possible de camper dans le parc, sur un terrain situé à courte distance de marche du centre d’accueil des visiteurs. Station de vidange, mais aucun raccordement électrique pour véhicules récréatifs.
Yuma et ses environs La région de Yuma compte une trentaine de terrains de camping (www. azrvparks.com ou www. visityuma.com/members/ rv.htm), dont une grande majorité sont destinés aux 55 ans et plus. De plus, très peu de ces terrains disposent d’emplacements pour les tentes.
Blue Sky RV Park $ 10247 S. Frontage Rd.
p928-342-1444 ou 877-367-5220 www.blueskyyuma.com En plus de sa piscine et de son vert de pratique, ce terrain abrite 276 emplacements, dont plusieurs pour les tentes. Yuma Cabaña $ ajf 2151 S. Fourth Ave.
p928-783-8311 ou 800-874-0811 o928-783-1126 www.yumacabana.com L’enseigne en forme de tipi datant des années 1960 dressée devant le Yuma Cabaña fait figure d’emblème local. Ce motel indépendant constitue un excellent choix sur Fourth Avenue. Les chambres se révèlent spacieuses, quoique plutôt dépouillées, mais chacune d’entre elles est pourvue d’un fauteuil à bascule. Quant aux petites salles de bain, elles ne renferment qu’une douche. Moyennant un supplément, vous pouvez cependant opter pour une suite avec cuisine entièrement équipée, salle de séjour distincte et divan-lit. Days Inn $$ aj 1671 E. 16th St.
p/o928-329-7790 ou 800-329-7466 www.daysinn.com Le Days Inn s’impose comme un bon choix économique, bien que les chambres, immaculées, s’encombrent d’une décoration chargée qui n’est pas nécessaire-
ment de tout repos. La petite piscine, sans doute ajoutée après coup, semble quelque peu hors contexte dans un coin du terrain de stationnement, mais elle saura à tout le moins vous rafraîchir. Yuma Fourth Avenue Travelodge $$ aj 2050 S. Fourth Ave.
p928-782-3831 ou 800-578-7878 o928-783-4616 www.travelodge.com Les voyageurs soucieux de leur budget peuvent envisager de loger au Travelodge, qui a pignon sur la très passante Fourth Avenue de Yuma. Ses petites chambres confortables renferment un grand lit, une modeste salle de bain avec douche seulement dans la plupart des cas, ainsi qu’une petite table; si vous préférez une baignoire, assurez-vous de le préciser car peu de chambres en sont dotées. La piscine n’est pas plus grande qu’il le faut, mais s’avère tout de même appréciable par temps chaud. Best Western Coronado Motor Hotel $$ ajk 233 S. Fourth Ave.
p928-783-4453 o928-782-7487 www.bestwestern.com Le Best Western Coronado se trouve à courte distance de marche de l’historique Main Street, mais certaines de ses chambres commencent à accuser leur âge, de sorte qu’il vaut mieux demander à voir la chambre avant d’ar-
rêter son choix. Les suites renferment pour leur part deux chambres à coucher et deux téléviseurs, mais malheureusement pas de canapé. Four à microondes et réfrigérateur sont toutefois de mise dans toutes les unités. Vous trouverez des films gratuits à la réception, et la propriété bénéficie d’une petite piscine flanquée d’un bain à remous. Des rabais intéressants sont consentis aux clients qui réservent pour plusieurs nuits.
r Best Western Inn Suites $$-$$$ pdj ajbmfd 1450 S. Castle Dome Ave.
p928-738-8341 ou 800-780-7234 o928-783-1349 www.bestwestern.com Ce Best Western constitue un bien meilleur choix que le Coronado (voir cidessus), en ce qu’il propose des suites de une ou deux pièces avec minibar, réfrigérateur, four à micro-ondes et plaque de cuisson, les unes comme les autres spacieuses et rehaussées d’accents en laiton. Le petit déjeuner est servi tous les matins, et vous trouverez même dans votre chambre du jus, de l’eau en bouteille, du maïs éclaté et quelques autres denrées. Un centre d’affaires convenable où vous pourrez vérifier votre courrier électronique ou mettre la dernière main à un dossier, des courts de tennis, un petit gymnase et une aire de jeux pour les enfants complètent les installations.
193
H L’ouest de l’Arizona - Hébergement - De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
Yuma
194
A
B
YUMA (nord) Water centre-ville St.
C
%/
Colora do R
iver 8
Colorado St.
W
W
1 W. 3rd St.
Giss Pkw w
y.
X
Glla St.
Or
e. Av ge an
Madison Ave.
4th Ave.
9th Ave.
X
Ln. Malden
3
1st Ave.
3rd Ave.
5th Ave.
2nd St.
2
2nd St.
4
Main St.
10th Av Ave.
6th Ave.
1st St.
W. 6th St.
Orange Ave.
8th Ave.
W. 5th St.
Y
Y
N W. 7th St.
Z
W. 10th St.
4th Ave.
7th Ave. v
9th Ave. v 10th Ave.
Avenue A
3rd d Ave.
W W. 8th St.
Z
1 W. 11th St. 0 0
A
Yuma: centre-ville (nord)
B
C
Yuma: centre-ville (sud)
HÉBERGEMENT 1.
BX
Best Western Coronado Motor Hotel
RESTAURANTS 1. 2. 3. 4.
BZ CX CX BW
La Fonda Lute’s Casino The Garden Café Yuma Landing Restaurant & Lounge
250 750
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5.
BZ CV CV BX BX
Clarion Suites Days Inn La Fuente Inn & Suites Yuma Cabaña Yuma Fourth Avenue Travelodge
RESTAURANTS 1. 2.
BY BY
Bubba’s Southern BBQ The Hunter Steakhouse
500m 1500pi
A
B
YUMA centre-ville (sud)
195
C 100
0
%/
0
200m
300
600pi
2,3 S. 4th Ave.
V
W. 16th St.
E. 16th St.
V
S. 6th h St.
W. 17th St. W
W. 18th St.
W. 18th St.
E. 18th St.
W
W
5 W. L Lowell Dr.
S. 4th Ave.
S. 5th Ave.
S. 7th Ave S Ave.
S. 6th Ave.
S. 8th Ave.
S. 9th Ave.
X
Maple Ave.
N
Madison Ave.
S. 10th Ave. v
S. 11th Ave. v
W. 19th St. W
W. 19th St.
W W. 21st St.
X
W. G George St.
4
W. 22nd St. W
2
Y
W.. Morrison St.
1
St. St S 2 W. 25th W
Y
E. 24th St.
S. 1st Ave.
g r S. Virginia Dr.
W. 24th St.
Maple Ave.
Madison Ave.
W. 23rd St.
1 S. 4th Ave.
A
B
Z
S. 3rd Ave.
Z
C
196
H
Shilo Inn $$$ pdj ajdmkn
L’ouest de l’Arizona - Hébergement - De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument
1550 S. Castle Dome Ave.
p928-782-9511 ou 800-222-2244 o928-783-1538 www.shiloinns.com Le Shilo Inn loue des chambres et des suites avec four à micro-ondes, réfrigérateur et magnétoscope. Les chambres, de taille moyenne, ne présentent aucun attrait particulier, mais les commodités qu’on y trouve compensent largement ce détail. Certaines d’entre elles sont même prolongées d’une terrasse ouverte donnant sur la piscine et ses abords admirablement paysagés, que rehaussent notamment de grands palmiers et des fontaines. Un bain à remous et une piscine olympique s’ajoutent au centre de conditionnement physique, pourvu d’un sauna et d’un bain de vapeur. Qui plus est, le Shilo Inn offre, le matin venu, un buffet complet. La Fuente Inn & Suites $$$ ajdk 1513 E. 16th St.
p928-329-1814 ou 800-841-1814 www.lafuenteinn.com Commodément situé aux abords de la route principale, cet établissement dispose d’installations adéquates pour le prix. Les chambres sont propres et lumineuses, si ce n’est qu’y manquent quelques touches décoratives supplémentaires. Des barbecues sont mis à la disposition des clients en bordure de la piscine, et des consommations gratuites sont quotidiennement servies entre 17h et 19h. Un beau jardin
paysager ponctué d’arbres fruitiers entoure la vaste piscine, et toutes les chambres sont dotées d’un magnétoscope et d’un four à micro-ondes. Clarion Suites $$$-$$$$ ajk 2600 S. Fourth Ave.
p928-726-4830 ou 877-424-6423 www.clarionhotel.com Chaque suite de deux pièces dispose d’un minibar, d’un réfrigérateur et d’un four à micro-ondes, sans oublier les téléviseurs et les téléphones présents aussi bien dans la salle de séjour que dans la chambre à coucher. Le Cabaña Club, installé en bordure de la piscine, offre gracieusement des cocktails entre 17h et 19h, et des barbecues sont aussi mis à la disposition des clients de l’hôtel. De plus, une navette peut gratuitement vous conduire au World Gym qui se trouve tout près, et où vous n’aurez rien à débourser non plus.
De Quartzsite à Lake Havasu City Parker
r Blue Water Resort & Casino $$-$$$ ajdm 11300 Resort Dr.
p928-669-7000 ou 888-243-3360 o928-669-7075 www.bluewaterfun.com Le Bluewater Resort & Casino propose des chambres luxueuses qui bénéficient d’une vue
imprenable sur le fleuve Colorado. L’atrium central arbore un thème égyptien rehaussé de pierres et de fausses ruines entourant des rangées de machines à sous. Tout juste au-delà s’étend la piscine intérieure en terrasse, dont les deux niveaux sont reliés par un toboggan aquatique. La piscine même domine une marina où les clients de l’hôtel peuvent amarrer leurs bateaux et où il est également possible de s’inscrire à une croisière sur le fleuve. Le Dig Bar présente pour sa part des spectacles tous les soirs, et vous aurez le choix de dîner au chic restaurant Willows ou dans une autre salle où vous attend un buffet 100% américain. Les chambres, bien aménagées, ont vue sur le lac, recèlent de très grands lits confortables et se voient rehaussées de marbre.
Lake Havasu City Sands Vacation Resort $-$$ ajf 2040 Mesquite Ave.
p877-477-7368 www.resortime.com Le Sands Vacation Resort a des airs de résidence permanente dans la mesure où il loge surtout des visiteurs faisant un séjour prolongé dans la région, d’autant que la réception offre un service d’échange de livres. Les chambres, pourvues d’une cuisine complète et d’une confortable aire de détente, sont d’ailleurs conçues en ce sens. Grande piscine chauffée, barbecue à la disposition des clients
Super 8 Motel $-$$ aj
L’immense complexe du Quality Inn & Suites loue, sur trois étages, 200 chambres de dimensions convenables. Le service se veut très amical, et l’accueillant bar-salon présente des spectacles presque tous les soirs.
305 London Bridge Rd.
p928-855-8844 ou 800-800-8000 o928-855-7132 www.super8.com Le Super 8 constitue un choix intéressant pour les voyageurs soucieux de leur budget, surtout en raison de sa piscine et de son bain à remous, de rares atouts dans les établissements de cette catégorie. Sans être spectaculaires, les chambres se révèlent par ailleurs propres et confortables. Windsor Inn Motel $-$$ ajk 451 London Bridge Rd.
p928-855-4135 ou 800-245-4135 o928-855-3583 www.windsorinnmotel.com Exceptionnel, cet établissement petit budget bénéficie d’un bon emplacement à côté de Windsor Beach et à seulement 800 m du London Bridge, et ses chambres disposent de commodités appréciables telles qu’un four à micro-ondes, un minibar et un confortable canapé. Même si le bâtiment de deux étages ne paie pas de mine, l’hébergement y est remarquable pour le prix. Quality Inn & Suites $-$$$ pdj ajmk 271 S. Lake Havasu Ave.
p928-855-1111 ou 800-528-5169 o928-855-6228 www.qualityinn.com
Island Inn $$ ajm 1300 W. McCulloch Blvd.
p928-680-0606 ou 800-243-9955 o928-680-4218 www.havasumotels.com Situé sur l’île Havasu, Island Inn affiche des tarifs à la semaine et au mois très abordables. Les chambres, somme toute quelconques, n’ont qu’un petit téléviseur, mais se voient prolongées d’un balcon offrant une belle vue. La plage sablonneuse du London Bridge ne se trouve par ailleurs qu’à courte distance de marche. Vous bénéficierez d’un accès à Internet dans le hall (moyennant certains frais) et trouverez sur place un petit bar sportif de même qu’un salon. Accessible aux fauteuils roulants.
r London Bridge Resort $$-$$$$ ajbfd 1477 Queens Bay
p928-855-0888 ou 866-331-9231 o928-855-5404 www.londonbridgeresort.com Ce complexe d’hébergement, aménagé sur 45 ha au pied du London Bridge, donne un petit aperçu de l’Angleterre. Ses luxueuses chambres, qui ressemblent plutôt à des appartements, se prêtent fort bien à la détente et renferment des
baignoires à remous ainsi que des cuisines complètes. Deux grandes piscines dominent le fleuve, l’une pour adultes seulement et l’autre conçue en fonction des familles. Vous trouverez sur place un terrain de golf à parcours réduit (neuf trous), des courts de tennis, deux pubs et deux restaurants, où les dîners sont de qualité. La marina privée du complexe loue par ailleurs des bateaux et des embarcations individuelles.
r Nautical Inn Resort $$$ ajfk 1000 McCulloch Blvd.
p928-855-2141 ou 800-892-2141 www.nauticalinn.com Le Nautical Inn, installé sur l’île Havasu, a le privilège d’être le seul complexe hôtelier en bordure de la plage. Voilà donc enfin votre chance de flâner à votre aise sur le sable tout en vous faisant bronzer. Les chambres n’ont rien de renversant, mais renferment tout de même de très grands lits, deux lavabos et une grande salle de bain (de même qu’une cuisinette dans certaines suites). Terrasses et balcons donnent sur la baie ou sur la magnifique plage de sable blanc. La Havasu Island Marina et un club de golf déploient leurs installations tout à côté, et les sportifs voudront sans doute s’adonner au volleyball de plage ou louer une embarcation quelconque pour mieux profiter de l’eau.
197
H
L’ouest de l’Arizona - Hébergement - De Quartzsite à Lake Havasu City
et magnétoscope dans chaque chambre. Notez toutefois qu’il se trouve à environ 1 mi (1,6 km) du centre-ville.
198
H
De Kingman à Bullhead City
Quality Inn $-$$ pdj jd 1400 E. Andy Devine Ave.
Kingman Hualapai Mountain Park Cabins $ f
L’ouest de l’Arizona - Hébergement - De Kingman à Bullhead City
6250 Hualapai Mountain Rd., sortie 51 de l’Interstate 40
p928-757-0915 ou 877-757-0915 www.mcparks.com Ces petit chalets rustiques peuvent loger de 2 à 10 personnes. Chaque unité dispose de lits, de tables, d’une cuisinière et d’un réfrigérateur, de même que d’un barbecue. Vous devez toutefois fournir votre propre literie, vos serviettes et vos ustensiles de cuisine. L’air frais vous assure une bonne nuit de sommeil.
p928-753-4747 ou 877-424-6423 o928-753-5175 www.qualityinn.com Dans la région de Kingman, la plupart des lieux d’hébergement exploités par de grandes chaînes ont pignon sur rue à proximité de l’intersection d’East Andy Devine Avenue et de West Beale Street. Parmi les meilleurs, le Quality Inn se distingue par la propreté de ses chambres et son service. Il s’agit en outre d’un des rares hôtels du coin à admettre les animaux de compagnie, et vous apprécierez sans nul doute sa piscine et son bain à remous – détente et relaxation assurées.
r
Bullhead City
Hotel Brunswick $-$$ pdj am
Lake Mohave Resort RV Park $
315 E. Andy Devine Ave.
p928-718-1800 www.hotel-brunswick.com Venez passer une nuit ou deux dans ce lieu d’hébergement datant de 1909, le plus historique de Kingman. Chacune des 24 chambres est unique et peut aussi bien renfermer un lit en laiton que des pièces murales de style campagnard ou des bougies parfumées. Et profitez-en pour demander à Jason ou à Jen Pfaff de vous parler du fantôme qui hante la chambre 312!
Katherine’s Landing
p928-754-3245 ou 800-752-9669 www.sevencrown.com Ce populaire terrain de camping pour véhicules récréatifs offre l’électricité, l’eau courante et le tout-à-l’égout, et l’endroit est d’autant plus attrayant qu’il s’entoure d’une dense forêt qui vous rafraîchira l’après-midi venu, lorsque le soleil devient insupportable. Il importe de réserver sa place à l’avance. Grand Vista Hotel $ aj 1817 Arcadia Pl.
p928-763-3090 o928-763-3352
Exploité et tenu par la famille Liapas, cet hôtel domine Bullhead City et Laughlin (NV). Les buissons en fleurs, les coussins de belle-mère (cactus oursins) et les ocotillos qui entourent le bâtiment d’adobes créent une atmosphère on ne peut plus arizonienne, et, même si les commodités ne sont pas nombreuses, on n’en fait guère de cas compte tenu du prix. Essayez de faire affaire avec Pete Liapas, qui se montre toujours prêt à faire profiter ses clients de la chaleureuse hospitalité du sud-ouest des États-Unis. Lake Mohave Resort $$ a Katherine’s Landing
p928-754-3245 ou 800-752-9669 www.sevencrown.com Ce motel sans artifices loue des chambres propres et spacieuses au décor suranné des années 1970. Cela dit, on ne loge pas ici pour la qualité de l’hébergement, mais plutôt en raison de la proximité de la marina et de l’eau, propres à divertir toute la famille pendant des jours.
r Lake Mohave Resort Houseboats $$$$ a Katherine’s Landing
p928-754-3245 ou 800-752-9669 www.sevencrown.com Les mordus de l’eau qui veulent passer plus de temps sur le lac peuvent louer un bateau-maison. On en propose ici de nombreux modèles pouvant loger confortable-
R
Restaurants De Gila Bend à l’Organ Pipe Cactus National Monument Gila Bend The Outer Limits Space Age Coffee Shop $$ Best Western Space Age Lodge 401 E. Pima St.
p928-683-2273 Ce vaste restaurant qui fait partie du Best Western Space Age Lodge (voir p 192) arbore des murales de Star Trek et de la NASA, et sert des mets mexicains de même que des classiques américains, le tout complété par un buffet de salades. On vous accueille dès 5h pour le petit déjeuner, et une petite boutique aménagée sur les lieux mêmes propose un assortiment de souvenirs à caractère astronomique.
Yuma et ses environs Yuma Voir cartes p 194 et 195.
r Lute’s Casino $ 221 Main St.
p928-782-2192 Le Lute’s Casino offre un méli-mélo d’enseignes au néon, d’«œuvres d’art», de jeux vidéo et de tables de billard. Il se targue d’être le plus vieux casino de l’Arizona, et, bien qu’on n’y joue plus, une partie de dominos continue de s’y dérouler tous les matins depuis les années 1920. Quoi qu’il en soit, vous ne pouvez pas vraiment quitter Yuma avant d’avoir essayé le fameux especial burger de la maison. En hiver, il vaut mieux arriver tôt car l’établissement s’emplit rapidement, et munissezvous d’espèces sonnantes car on n’accepte pas les cartes de crédit. Penny’s Diner $
signature sur les murs couverts de graffitis. The Garden Café $
H R
250 S. Madison Ave.
p928-783-1491 The Garden Café jouxte le Century House Museum (voir p 174); vous le trouverez caché dans la verdure et égayé par des oiseaux chanteurs derrière la boutique de souvenirs du musée. Au menu, un joyeux assortiment de salades et de sandwichs que peuvent accompagner un café ou un thé frais. La Fonda $-$$ 1095 S. Third Ave.
p928-783-6902 La Fonda est à la même adresse depuis 40 ans, après avoir débuté comme une usine de tortillas. Aujourd’hui il s’agit d’un petit restaurant intime qui élabore des plats mexicains authentiques et peu coûteux. Vous aurez l’occasion de jeter un coup d’œil à la cuisine en vous rendant aux toilettes, car il n’y a pas d’autre façon d’y accéder. On peut aussi commander pour emporter.
1730 Sunridge Dr.
p928-539-9000 Ouvert 24 heures sur 24, le Penny’s Diner, à la mode des années 1950, sert d’énormes hamburgers et des laits fouettés à souhait. Cette rutilante voiture ferroviaire en acier inoxydable se pare de banquettes confortables et vous assure un service chaleureux à toute heure. On y sert le petit déjeuner toute la journée, et vous pourrez apposer votre
199
The Terrace $-$$ Shilo Inn 1550 S. Castle Dome Ave.
p928-782-9862 The Terrace se trouve à l’intérieur du Shilo Inn (voir p 196) et comporte de hauts plafonds et des carreaux gravés à l’eauforte ainsi qu’un populaire bar. Plats de bistro à l’américaine, notamment des côtes levées, du poulet au whisky et une étonnante
L’ouest de l’Arizona - Restaurants - Yuma et ses environs
ment de 6 à 13 personnes, et tous bénéficient de l’air conditionné et de générateurs conçus pour alimenter tous les appareils ménagers qui se trouvent à bord. Les prix pour trois jours et deux nuits (ce qui correspond à la durée de location minimale) varient entre 950$ et 3 450$. Il est recommandé de réserver au moins six mois à l’avance.
200
R
sélection de plats végétariens. Demandez qu’on vous assigne une table sur la terrasse, pour mieux profiter de la vue panoramique de Yuma. Bubba’s Southern BBQ $$
L’ouest de l’Arizona - Restaurants - Yuma et ses environs
2497 S. Fourth Ave.
p928-317-1030 Du Bubba’s se dégagent des odeurs de feu de camp lorsqu’il prépare ses fameuses grillades sur bois. Installez-vous sur une des banquettes toutes simples ou encore au comptoir pour côtoyer de plus près les gens du coin. Spécialités de petites côtes levées et menu de petits déjeuners de trois pages. Cracker Barrel $$ 1780 Sunridge Dr.
p928-343-1988 Le Cracker Barrel sert des classiques du terroir, y compris du poulet frit et du poisson-chat, de même que de copieux petits déjeuners dans un décor de lambris et de panneaux-réclame d’autrefois. El Papagallo $$-$$$ 1401 Avenue B
p928-343-9451 El Papagallo élabore de bons mets mexicains servis en toute simplicité. L’établissement est fort apprécié par la population locale pour la qualité soutenue de sa nourriture et l’excellence de son service.
Yuma Landing Restaurant & Lounge $$-$$$ 195 S. Fourth Ave.
p928-782-7427 Le Landing se trouve sur le site où s’est officiellement posé le premier avion en Arizona, le 25 octobre 1911. Parmi ses spécialités, retenons les côtes levées et le poulet rôti. En vous promenant dans le restaurant, vous pourrez retracer l’histoire de Yuma sur ses murs. Quant au bar confortable de l’établissement, il propose des soirées de football américain télévisé le lundi et accueille à l’occasion des formations de jazz. The Hunter Steakhouse $$$ 2355 S. Fourth Ave.
p928-782-3637 À l’intérieur d’un bâtiment de style Tudor plutôt discret vous attend une chic grilladerie au décor de bois et de couleur bordeaux, parsemée de banquettes à haut dossier et éclairée tout en douceur. En hiver, il est recommandé de réserver; si vous n’avez pas pris cette précaution, vous pourrez toujours prendre un verre au bar en attendant qu’on vous assigne une place. La côte de bœuf et les biftecks fraîchement tranchés sont de rigueur, mais vous trouverez également au menu deux ou trois plats de poulet et quelques suggestions appréciables de fruits de mer.
r Julienna’s Patio Cafe $$$-$$$$ 1951 W. 25th St.
p928-317-1961 Vous aurez ici le choix entre un chateaubriand, une côte de bœuf et une variété de plats de fruits de mer frais du jour. Le décor élégant et le service raffiné de cet établissement en font un excellent endroit pour passer une soirée spéciale. En été, la plupart des clients préfèrent dîner sur la terrasse, mais il faut savoir que, l’hiver venu, il importe de réserver sa place car l’espace est limité à l’intérieur. Un brunch complet est en outre servi de 11h à 15h au cours des mois d’hiver. Après le dîner, n’hésitez pas à faire une promenade autour de la propriété soigneusement entretenue de cette enclave de style espagnol.
De Quartzsite à Lake Havasu City Lake Havasu City Papa Leones $ 452 English Village
p928-453-5200 Papa Leone’s est une toute petite pizzeria qui se trouve à proximité du pont. Minuscule terrasse de quatre tables et bonne sélection de garnitures pour composer votre pizza.
Makai Café $-$$ 1425 McCulloch Blvd.
p928-505-2233 Le Makai Café propose un vaste menu de petits déjeuners, entre autres du pain doré (pain perdu) au fromage à la crème, du muesli maison et des douzaines de plats d’œufs différents. Une magnifique terrasse se déploie au pied du pont, en surplomb sur une cascade qui se déverse dans une fontaine et côtoie un belvédère avant de se jeter définitivement dans le fleuve Colorado. Juicy’s River Cafe $$ 25 N. Acoma Blvd.
p928-855-8429 Ce restaurant sans prétention se trouve à 800 m du lac. Installez-vous sur une banquette confortable dans un décor monochrome et savourez d’énormes portions de mets classiques américains. Vous trouverez de tout au menu, des sandwichs à la Reuben, des petites côtes levées, du bifteck, du poisson et des salades californiennes. L’établissement se révèle tout aussi prisé à l’heure du petit déjeuner.
r Barley Bros Brewery $$-$$$ 1425 McCulloch Blvd.
p928-505-7837 Cette brasserie-grilladerie jouit d’une situation enviable en surplomb sur le fleuve Colorado et le London Bridge, qu’un mur entièrement vitré permet
Krystal’s $$$ 460 El Camino Way
p928-453-2999 Le Krystal’s est un restaurant classique de biftecks et de fruits de mer. Décor de lambris sombres et d’intimes banquettes surmontées de panneaux de verre givré. Quant au menu, il propose de merveilleuses combinaisons pouvant par exemple réunir votre bifteck favori et du homard, des crevettes ou du crabe royal d’Alaska.
r Shugrue’s $$$-$$$$ 1425 McCulloch Blvd.
p928-453-1400 Biftecks et fruits de mer parmi les meilleurs à Lake Havasu City vous attendent au Shugrue’s, du côté de l’île. Comme entrée, on vous servira entre autres de l’ahi noir ou bleu et une riche trempette au crabe et à l’artichaut, alors que votre plat principal gravitera vraisemblablement autour d’un bifteck démesuré, d’une langouste australienne ou d’un espadon grillé amandine. Qui plus est, la vue du pont est ici aussi réjouissante que la nourriture, et le service s’avère exceptionnel.
201
De Kingman à Bullhead City
R
Kingman Hubbs Bistro $$$ Hotel Brunswick 315 E. Andy Devine Ave.
p928-718-1800 Situé dans l’enceinte de l’Hotel Brunswick (voir p 198), cet établissement est beaucoup plus qu’un simple bistro. Des plats inventifs y sont servis dans un somptueux décor victorien et sous un plafond de tôle emboutie. Plusieurs plats vous sembleront sans doute coûteux, mais vous devez savoir qu’ils valent leur pesant d’or. Vous pourrez cependant opter pour les plats du jour. Des rabais sont consentis aux aînés.
r Mattina’s Ristorante Italiano $$$ 318 Oak St.
p928-753-7504 Ce merveilleux restaurant vous promet le dîner le plus raffiné des environs. Le chef de la maison n’utilise que les produits les plus frais pour élaborer sur place de fabuleux mets italiens. De plus, vous apprécierez sans nul doute l’élégante décoration de la salle de même que la terrasse éclairée de façon tout à fait pittoresque. Dambar & Steak House $$$$ 1960 E. Andy Devine Ave.
p928-753-3523 Surnommé «la grilladerie par excellence de
L’ouest de l’Arizona - Restaurants - De Kingman à Bullhead City
r
d’ailleurs d’admirer à loisir. Menu varié de hamburgers, de côtes levées, de biftecks, de pizzas au four à bois et de fettucinis Alfredo à l’ail rôti. Arrosez le tout d’une bonne bière brassée sur place.
202
L’ouest de l’Arizona - Restaurants - De Kingman à Bullhead City
R S
Kingman», ce restaurant est un vrai paradis pour quiconque est en proie à une faim de loup. Il suffit, pour s’en convaincre, de songer aux délicieux biftecks et aux succulentes pommes de terre au four qu’on y apprête. Mais ne négligez pas pour autant le poulet mariné ou la salade César à la mode du Sud-Ouest américain, car ils sont tout aussi savoureux.
Bullhead City Black Bear Diner $-$$ 1751 Hwy. 95
p928-763-2477 Ce restaurant d’allure familiale propose un petit déjeuner copieux à tous ceux qui s’éveillent l’estomac creux. Si vous recherchez l’intimité, optez pour une banquette rustique; si vous souhaitez plutôt socialiser avec les habitués de la place, rabattez-vous sur les tables en bois.
r El Palacio of Bullhead $$$ 1885 Hwy. 95
p928-763-2494 Plongez dans l’atmosphère typique du Sud-Ouest qui imprègne ce grand restaurant d’adobes. Le pourpre, le bleu et le jaune vif égaient son intérieur spacieux et témoignent de l’ambiance animée qui y règne. Les portions sont généreuses et les desserts mexicains tout simplement délicieux.
r Tail O’ Whale Restaurant $$$ Katherine’s Landing
p928-754-3245 Ce restaurant à thème maritime comblera sûrement ceux qui aiment l’eau. Outre un décor imaginatif, le menu ne manquera pas de retenir votre attention, et les fins palais se régaleront sans contredit des généreuses portions de fruits de mer et de poisson qu’on leur servira.
S
Sorties Bars et discothèques
son bar et ses innombrables alcools bon marché. Munissez-vous d’espèces sonnantes car on n’accepte pas les cartes de crédit. Lake Havasu City Kokomo’s London Bridge Resort 1477 Queens Bay
p928-855-0888 Le Kokomos du London Bridge Resort s’impose comme l’établissement le plus couru les fins de semaine, car s’y presse une foule de jeunes dans la vingtaine. Le bar, aménagé sur trois niveaux, descend jusqu’à la piscine, et les gens dansent dans les moindres recoins. Kingman Dambar & Steak House
Yuma Famous Sam’s 2052 S. Fourth Ave.
p928-783-7267 Très fréquenté après les heures de travail, le Famous Sam’s fait de bonnes affaires à l’heure de l’apéro, entre 17h et 19h. Sa petite piste de danse et son palmarès musical endiablé attirent également beaucoup de monde les fins de semaine. Lute’s Casino
1960 E. Andy Devine Ave.
p928-753-3523 Les amateurs de sport et de jeux variés aimeront décompresser dans ce saloon, d’autant qu’il renferme deux tables de billard, un téléviseur grand écran et un bar de 7,5 m, tout indiqué pour une soirée de divertissement. Il y a même un juke-box pour ceux qui ont l’envie de danser. Oatman
221 Main St.
Oatman Hotel Saloon
p928-782-2192 Même s’il ne s’agit plus d’un casino, Lute’s prétend être le «rendez-vous de l’élite». Parmi un assortiment aléatoire d’enseignes au néon, d’«œuvres d’art» et de trophées de chasse, vous découvrirez
p928-768-4408 Les braves qui ont le courage de se rendre dans cette ville morte à la tombée de la nuit y découvriront un petit saloon animé où le karaoké est à l’honneur tous les soirs
181 N. Main St.
de la semaine. Le bâtiment historique où il loge n’a visiblement pas eu besoin de grands travaux pour faire ressortir sa rusticité, et vous pourrez y boire une pinte ou deux en engloutissant de la nourriture de pub. Bullhead City
Laughlin, Nevada, p702298-2453) et le Colorado Belle Hotel & Casino (2100 S. Casino Dr., Laughlin, Nevada, p702-298-4000). Un des plus petits est le Regency Casino (1950 Casino Dr., Laughlin, Nevada, p702298-2439).
Divertissement
Tail O’ Whale Lounge Katherine’s Landing
p928-754-3245 Si vous préférez passer une soirée tranquille quoique divertissante, prenez la direction du bar qui se trouve derrière le Tail O’ Whale Restaurant. Les barmans y sont fiers de leurs «cocktails sauvages», tel le Mohave Cooler, et ils ne manqueront pas de vous faire passer un bon moment.
Bullhead City et ses environs Thunder Lanes
rentes activités liées à l’observation des oiseaux. Mai
203
S A
Historic Route 66 Fun Run p928-753-5001 www.azrt66.com Les amoureux de cette route mythique participent à cet événement où toutes sortes de véhicules plus spectaculaires les uns que les autres prennent part à une course entre Seligman et Topock en passant par Kingman.
4575 Hwy. 95 Fort Mohave
p928-763-2695 Jeunes et moins jeunes apprécieront sûrement ce centre de divertissement qui renferme 21 allées de bowling, des tables de billard et un bar sportif.
Fêtes et festivals Casinos
Octobre London Bridge Days Lake Havasu City
p928-453-3444 ou 800-242-8272 www.golakehavasu.com Parmi les différentes activités qui entourent ce festival, on retrouve de nombreux concerts ainsi qu’une parade fort courue.
Yuma Lettuce Days
Vous n’aurez aucun mal à vous distraire dans la région de Bullhead City, où la plupart des gens franchissent le pont qui conduit à Laughlin (Nevada) pour profiter de la trépidante vie nocturne de son Casino Drive. Et les établissements de jeu n’offrent pas que du jeu, puisque nombre d’entre eux renferment des allées de bowling, des cinémas et d’autres distractions variées. Parmi les plus grands casinos de Laughlin, mentionnons le Harrah’s (2900 S. Casino Dr., Laughlin, Nevada, p702298-4600), l’Edgewater Hotel & Casino (2020 S. Casino Dr.,
p928-782-5712 www.yumalettucedays.com Yuma est considérée comme la capitale mondiale de la «laitue d’hiver», et ces journées de célébration présentent, entre autres, divers concours et expositions.
Yuma
Avril Yuma Birding & Nature Festival Yuma
p928-376-0100 www.yumabirding. com Tous les ans, durant la troisième fin de semaine d’avril, ce festival propose aux ornithophiles diffé-
A
Achats Yuma Old Town Art Gallery & Frame Shop mar-sam 297 Main St.
p928-782-1148 L’Old Town Art Gallery & Frame Shop vend un éventail d’œuvres en deux ou trois dimensions, notamment des huiles, des acryliques, des aquarelles et des peintures faisant appel à des matériaux mixtes, des sculptures en métal, des gravures sur bois, des céramiques et
L’ouest de l’Arizona - Achats
Janvier Bullhead City (AZ) et Laughlin (NV)
204
A
des bijoux. Beaucoup de ces créations sont signées par des artistes locaux et valent le coup d’œil. Pegtiques 225 S. Main St.
p928-373-3176 Pegtiques possède une collection d’antiquités originales dans le centre-ville historique de Yuma.
Kingman Boston Antique 304 E. Beale St.
L’ouest de l’Arizona - Achats
p928-753-4843 Les chasseurs de trésors dénicheront ici un assortiment varié de belles antiquités. Les simples amateurs comme les collectionneurs d’expérience y trouveront sans nul doute leur compte, qu’il s’agisse de vieux meubles classiques ou d’accessoires de cuisine d’une autre époque.
Oatman Les magasins établis dans la rue principale d’Oatman regorgent de créations
artisanales typiques de l’Ouest américain, entre autres des couvertures tissées, des articles de cuir et des sculptures, tous offerts à bon prix. The Leather Shop (162 Main St., p928768-3833), en particulier, est un bon endroit pour dénicher des sacs à main, des ceintures, des vestes et divers autres accessoires en cuir. Ocotillo Gallery 21 route 66
p928-768-1488 Située à environ 1 mi (1,6 km) d’Oatman, cette magnifique galerie d’art renferme des gravures, des céramiques et de l’artisanat amérindien, en plus d’offrir des encadrements sur mesure.
Bullhead City (AZ) et Laughlin (NV) Horizon Outlet Mall 1955 S. Casino Dr. Laughlin, Nevada
p702-298-3003 Les habitués des centres commerciaux découvriront ici un véritable joyau.
Comptant plus de 50 boutiques de marque, une petite aire de restauration et neuf salles de cinéma, il pourrait bien vous retenir toute la journée. Vous trouverez aussi de belles aubaines sur l’Antique Trail, un tronçon de la route 95 entre Needles (Californie) et Bullhead City le long duquel se sont établis nombre d’antiquaires vendant des articles de différentes natures. Parmi celles-ci, The Antique Cottage (4596 Hwy. 95, Fort Mohave, p928-763-5242) regorge d’objets rares, tout comme d’ailleurs le Treasures Antique Mall (4260 S. Hwy. 95, Fort Mohave, p928-704-2282) et The Way We Were (108 Chestnut, Needles, Californie, p760-3262234). Procurez-vous un plan de l’Antique Trail à n’importe laquelle de ces adresses ou à la chambre de commerce de Bullhead City.
205
Le centre-nord de l’Arizona
Flagstaff et ses environs
Prescott et Jerome
Sedona
Accès et déplacements
208
Restaurants
232
Renseignements utiles
209
Sorties
236
Attraits touristiques
209
Achats
239
Hébergement
224
97
Kingman
93
96
Bagdad
40
66
Pica
Congress
Hillside
Prescott National Forest
89
Skull Valley
Kirkland
64
40
Jerome SHP
69
17
Mayer
Clarkdale
Camp Verde
260
Cottonwood
Arcosanti
Humboldt
Watson Lake Prescott Valley Dewey
89A
Jerome
89A
Mormon Lake
17
260
Montezuma Castle National Monument Fort Verde State Historic Park
179
Lake Mary
Walnut Canyon National Monument
Winona
Payson
87
Star Valley
Long Valley
Happy Jack
Coc on in
Strawberry
3
Mormon Lake Lakeview
40
oN ati o
Sunset Crater Volcano National Monument
Mountainaire
Oak Creek
Red Rock State Park
Sedona
Tuzigoot National Monument
Slide Rock State Park
Oak Creek Canyon
Arboretum at Flagstaff/ Botanical Gardens
Wupatki National Monument
Antelope Hills
89
Riordan Mansion State Hist. Park
Lowell Observatory
Flagstaff
Peak (3658m)
s ain unt Mo 180 o c ncis Arizona Fra Snowbowl San Agassiz
Kaibab National Forest
Verde River Canyon Excursion Train
Prescott National Forest
Williams
Dead Horse Ranch State Park
Cleopatra Mount
Granite Dells
Chino Valley
Paulden
Drake
89
Ash Fork
Prescott
Seligman
Grand Cany on Village
Sy ca Wm ild ore er Ca ne n ss yo n
Yampai
180
Meteor Crater
na lF or es
N
87
99
Leupp Corner
Forest Lakes
Leupp
0
0
260
99
260
k
277
ke Snowfla
377
Holbroo
Castle Butte
20mi
30km
Dilkon
Overgaard
Heber
Winslow
10
15
LE CENTRE-NORD DE L’ARIZONA
Phoenix
Mountain
206
t
T
errain de jeu naturel, voilà la meilleure façon de décrire le centre-nord de l’Arizona . Un séjour dans cette région vous donnera l’occasion de découvrir un éventail d’environnements distincts alors que vous passerez des plaines désertiques aux sommets montagneux. En traversant les différentes villes de cette région, vous goûterez aux paysages variés de l’Arizona, plongerez jusqu’aux racines de l’Ouest sauvage et vous émerveillerez des splendeurs de la modernité.
207
Le charme de Prescott tient aux efforts de ses habitants pour garder son histoire bien vivante. La ville regorge d’ailleurs de musées et d’institutions culturelles, sans parler de ses maisons victoriennes bien conservées, de son imposante Courthouse Plaza et de la Whiskey Row, au cœur même du centre-ville. Bref, tout est en place pour vous donner une idée précise du passé de Prescott.
Blottie parmi les rochers rouges qui ont fait sa renommée, Sedona propose une foule d’activités axées autour de son fameux grès. La randonnée pédestre, le vélo et l’escalade ne sont que quelques-unes des activités de plein air qui vous attendent dans la région. De plus, le mouvement «nouvel âge» (New Age) est très actif à Sedona, notamment grâce à ses vortex, ces centres énergétiques naturels présents dans les rochers des environs. Plusieurs entreprises offrent d’ailleurs des excursions sur le thème des vortex, tandis que d’autres proposent une kyrielle de services de santé holistiques visant à vous soulager de tous vos maux. Et assurez-vous de faire une halte à Tlaquepaque, qui reproduit en grandeur nature une villa mexicaine, qui a soigneusement été édifiée par un groupe d’artistes dévoués et vous réserve le fin du fin en matière de boutiques et de restaurants. Flagstaff affiche pour sa part un air branché et empreint de fraîcheur, en partie du fait des nombreux étudiants inscrits à la Northern Arizona University, mais aussi en raison de l’ouverture d’esprit de la communauté en général. Les résidants de cette ville de montagne profitent aussi bien de l’hiver que de l’été, et avec enthousiasme. Le ski alpin et le ski de fond s’y pratiquent couramment, de même que le vélo tout-terrain (VTT) et l’équitation. Et la région recèle plusieurs musées d’envergure internationale portant sur l’évolution géologique, historique et anthropologique de l’Arizona. Le présent chapitre se divise en trois circuits: Circuit A: Prescott et Jerome Circuit B: Sedona Circuit C: Flagstaff et ses environs
Le centre-nord de l’Arizona
La beauté naturelle de Jerome, un village haut perché à flanc de montagne, a en grande partie été épargnée par les vagues de développement. L’essor économique de cette enclave historique a pris fin en 1953, au moment où les mines ont cessé de produire du cuivre. Puis, au fil des ans, certains visionnaires ont su tirer profit de l’emplacement de Jerome pour l’aider à se relever. Ainsi la rue principale est-elle désormais bordée de boutiques d’artisanat, d’échoppes d’antiquaires, de musées et de restaurants plus invitants les uns que les autres.
208
Accès et déplacements En avion Le Prescott Municipal Airport (6546 Crystal Lane, p800-428-4322, www.prcairport. com) et le Flagstaff Pulliam Airport (6200 S. Pulliam Dr., Flagstaff, p928-556-1234, www.flagstaff.az.gov) sont desservis par US Airways (p800-428-4322, www.usairways. com). Les aéroports internationaux les plus proches se trouvent à Phoenix (voir p 41) et à Las Vegas (voir p 138).
En voiture
Location de voitures: Budget 175 W. Aspen Flagstaff
p928-213-0156 ou 800-527-7000 Flagstaff Pulliam Airport 6200 S. Pulliam Dr.
p928-779-5235 www.budget.com Enterprise 2136 E. Route 66 Flagstaff
p928-526-1377 100 N. Humphrey’s St. Flagstaff
p928-774-9407 www.enterprise.com
Le centre-nord de l’Arizona - Accès et déplacements
Hertz Prescott et Jerome
Flagstaff Pulliam Airport 6200 S. Pulliam Dr.
Prescott est située le long de la route 89, à 87 mi (140 km) au sud-ouest de Flagstaff. Jerome repose à peu près à michemin entre Prescott et Sedona sur la route 89A.
p928-774-4452 ou 800-263-0678 www.hertz.com
Location de voitures:
National Flagstaff Pulliam Airport 6200 S. Pulliam Dr.
p928-774-3321 ou 800-227-7368 www.nationalcar.com
Enterprise 316 S. Montezuma St. Prescott
p928-778-6506 ou 800-261-7331 www.enterprise.com Sedona Sedona se trouve à 56 mi (90 km) au nord-est de Prescott sur la route 89A.
En autocar Flagstaff Greyhound Bus Lines (p800-231-2222, www. greyhaound.com) dessert la ville de Flagstaff. Flagstaff Greyhound Station 399 S. Malpais Lane
Location de voitures: Enterprise 2090 W. Hwy. 89A Sedona
p928-282-2052 ou 800-261-7331 www.enterprise.com Flagstaff Flagstaff s’étend en bordure de l’Interstate 40, à 26 mi (42 km) au nord de Sedona.
p928-774-4573 ou 800-454-2487
En train Flagstaff Le Southwest Chief d’Amtrak (p800-8727245, www.amtrak.com) relie Chicago à Los Angeles en passant par Flagstaff. La gare ferroviaire de Flagstaff est située au 1 East Route 66.
Renseignements touristiques Prescott
Prescott
Prescott Chamber of Commerce
L’histoire de Prescott reflète celle de l’État tout entier. Ses riches gisements d’or ont contribué au financement de la guerre de Sécession au profit de l’Union, faisant ainsi de Prescott un lieu d’une grande importance historique avant même que ne soit créé l’État de l’Arizona. Et cette histoire a soigneusement été préservée dans cette petite ville paisible tapie à l’orée de la Prescott National Forest. Paisible, certes, mais pour combien de temps? Car Prescott est en plein essor. Sa population croît en effet de façon exponentielle depuis une trentaine d’années, passant de 600 au début des années 1970 à 2 500 au début des années 1980, puis à 43 000 à l’heure actuelle, ce qui la place au troisième rang des régions non métropolitaines à la croissance la plus rapide.
117 W. Goodwin St. Prescott, AZ 86304
p928-445-2000 ou 800-266-7534 o928-445-2000 www.prescott.org Jerome Jerome Chamber of Commerce 310 Hull Ave., P.O. Box K Jerome, AZ 86331
p928-634-2900 www.jeromechamber.com Sedona Sedona Chamber of Commerce 331 Forest Rd. (angle route 89A)
p928-282-7722 ou 800-288-7336 o928-282-3916 www.visitsedona.com Flagstaff Flagstaff Visitor Center 1 E. Route 66
p928-774-9541 ou 800-379-0065 o928-556-1305 www.flagstaffarizona.org
Attraits touristiques Circuit A: Prescott et Jerome
H p 224 R p 232 S p 236 A p 239 Prescott et Jerome se révèlent être de charmantes petites localités dont les chaleureux habitants et les riches attraits
Il s’agissait à l’origine de simples installations de garnison conçues pour protéger les riches filons d’or que Joe Walker et son équipe de 30 mineurs avaient trouvés dans la région en 1863. L’Union craignait que les sympathisants de la Confédération à Tucson ne cherchent à attaquer la mine, de sorte que le général James Carleton y envoya des troupes depuis le territoire du Nouveau-Mexique. Et c’est ainsi que cet avant-poste militaire isolé devint la première capitale des étendues sauvages de l’Arizona, puis, en temps et lieu, du territoire du même nom, ce qui entraîna la construction d’imposants bâtiments administratifs tels que le palais de justice autour du square de la ville.
1
Après une halte à la Prescott Area Tourism Coalition ou à la chambre de commerce, prenez vers l’est jusqu’à Montezuma Street.
(Bloc #13) devrait La Whiskey Row d’emblée retenir votre attention. Il s’agit d’un tronçon de la rue Montezuma dans le centre-ville, de l’autre côté de la Courthouse Plaza, elle-même un attrait important. La Whiskey Row est d’abord et avant
209
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Prescott et Jerome
Renseignements utiles
vous assurent un séjour mémorable. Pour rendre l’expérience encore plus agréable, garez votre voiture et explorez les lieux à pied.
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Prescott et Jerome
210 tout célèbre pour son passé de saloons, de maisons de jeu et de «services particuliers» à l’intention des clients désireux de passer du bon temps en compagnie de filles de joie. Un incendie ravagea complètement le secteur en 1900, mais on ne tarda pas à le reconstruire, et la plupart des bâtiments conservent des vestiges de cette époque. La Whiskey Row regorge aujourd’hui de boutiques spécialisées, de galeries d’art, de restaurants et de cafés, tous remodelés pour faire revivre le bon vieux temps. Le majestueux Yavapai County Courthouse (palais de justice), qui se trouve à l’angle des rues Montezuma et Gurley, directement en face de la Whiskey Row, donne pour sa part un autre aperçu de la grandeur passée de Prescott. Les espaces gazonnés qui l’entourent conviennent par ailleurs on ne peut mieux à un pique-nique ou à un après-midi de détente. Les Prescott Walking Tours (gratuit; avr à oct ven-dim à 10h) proposent des excursions dans ce secteur du centre-ville au départ de la Prescott Chamber of Commerce (117 W. Goodwin St., p928-445-2000 ou 800-266-7534).
1
Du centre-ville, franchissez deux quadrilatères en direction ouest par Gurley Street pour en apprendre davantage sur une des femmes les plus remarquables de l’Arizona.
(5$; mar-sam Le Sharlot Hall Museum 10h à 16h, dim 12h à 14h; 415 W. Gurley St., p928-445-3122, www.sharlot.org) est à ne manquer sous aucun prétexte. Au début du XXe siècle, après avoir constaté que l’histoire de l’Arizona se perdait à la suite de pillages répétés et du décès des pionniers de la région, Sharlot Mabridth Hall a commencé à rassembler des vestiges des premiers temps de la colonie ainsi que divers objets amérindiens. Puis, en 1927, on lui offrit d’abriter son importante collection dans le manoir du gouverneur, et à sa mort, en 1943, on décida de donner son nom au musée ainsi créé. On ne peut que s’émerveiller devant l’ampleur et l’importance de son œuvre en parcourant la propriété, qui comporte aujourd’hui, outre la demeure du gouverneur, plusieurs autres bâtiments et espaces d’exposition sur un domaine de 1,2 ha soigneusement entretenu et ponctué de jardins.
1
Revenez sur vos pas et prenez vers l’ouest Gurley Street pour découvrir les secrets de la culture amérindienne.
(5$; mar-sam 10h à Le Smoki Museum 16h, dim 13h à 16h; 147 N. Arizona St., p520445-1230, www.smokimuseum.com) réjouira quiconque s’intéresse aux Yavapais, aux Apaches et aux Amérindiens des plaines. Vous trouverez plusieurs vitrines remarquables dans ce musée conçu de manière à ressembler à un pueblo hopi, y compris la plus vaste collection d’huiles de Kate Cory, une célèbre peintre hopi. On y présente par ailleurs toutes sortes de vestiges autochtones, dont beaucoup proviennent de la région même de Prescott. Et si vous avez la chance de vous trouver sur place un dimanche, vous pourrez même assister à l’une des conférences qu’y donnent des spécialistes de la culture et de l’archéologie amérindiennes.
1
En quittant le musée, prenez vers l’est en direction de la route principale, puis empruntez vers le nord la route 89N.
À seulement 10 min du centre-ville de Prescott se dresse le Phippen Museum (5$; mar-sam 10h à 16h, dim 13h à 16h; 4701 Hwy. 89 N., p928-778-1385, www. phippenartmuseum.org). Ce musée sans but lucratif présente en toute fierté une belle collection d’art de l’ouest des États-Unis, notamment d’exquises sculptures en bronze, des œuvres amérindiennes et des toiles d’artistes tels qu’Ernest Chiriacka, Joe Beeler et Frank Polk. Cadeaux et souvenirs vous attendent à la boutique.
1
Continuez vers le nord sur la route 89N. Prenez ensuite la Pioneer Parkway en direction nord-est jusqu’à McCurdy Drive, puis tournez à gauche dans la Heritage Park Road.
Arrêtez-vous au Heritage Park Zoological (8$; mai à oct tlj 9h à 17h, Sanctuary nov à avr tlj 10h à 16h; 1403 Heritage Park Rd., p928-778-4242 ou 877-778-6008, www. heritageparkzoo.com) pour observer de près ses animaux exotiques et indigènes. Tous les hôtes de ce zoo sans but lucratif ont été rescapés après avoir été trouvés blessés ou en difficulté. Il s’agit d’un zoo unique dans le nord de l’Arizona,
X
W. Sheldo n
Summit Ave.
Creek
Montezuma St.
Grove Ave. G
B
1
W.
2
n eldo Sh
St.
N
C
Willis St.
Union St.
Alarcon St.
A
3
Miller
Goodwin St.
E. Gurley St.
89
6
Mt. Vernon Ave.
Hill Ave.
Fleurey Ave.
St.
Dr.
C Moeller St.
D
4
E. Sheldon St.
D
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Washington St.
Beach Ave.
W. Gurle y
St.
Son ora
B
0
0
5
BZ BZ AZ DX EX DX
300m 1000pi
Whiskey Row Yavapai County Courthouse Sharlot Hall Museum Smoki Museum Phippen Museum Heritage Park Zoological Sanctuary
ATTRAITS TOURISTIQUES
500
150
E
Rush St.
Z
Y
Cr ee k
Bu tte
A
PRESCOTT
Y
X
211
Virginia St.
Pleasant St.
Carlton St.
Cortez St St.
Granite St.
McCormick St.
Granite Creek
212
Sharlot Hall, historienne de l’Arizona
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Prescott et Jerome
Sharlot Mabridth Hall fut une des femmes les plus marquantes de l’Arizona. Née au Kansas en 1870, elle déménagea en 1882 avec sa famille en Arizona, encore un territoire à cette époque. Hall tomba aussitôt amoureuse des paysages de l’Arizona et n’hésita pas à exprimer ses sentiments dans une série de poèmes, dont le premier fut publié alors qu’elle avait 22 ans. Hall s’est engagée sur la scène politique bien avant que l’Arizona ne devienne un État. Activiste enflammée, elle a écrit un poème avec lequel elle a fait le tour de l’État pour s’opposer aux projets du président Roosevelt visant à amalgamer l’Arizona et le Nouveau-Mexique en un seul et même territoire. Puis, en 1909, elle devint historienne territoriale et la première femme en Arizona à intégrer la fonction publique. Durant toute sa vie, Hall a recueilli une vaste collection de vestiges et de documents, et en 1927 elle a accepté de rassembler tous ses trésors historiques dans le manoir du gouverneur, à Prescott. Après sa mort, en 1943, le musée ainsi créé a été officiellement baptisé en son honneur et est alors devenu le Sharlot Hall Museum (voir p 210). En 1981, elle devint enfin l’une des premières femmes à être intronisée à l’Arizona Women’s Hall of Fame (temple de la renommée) pour sa contribution à la préservation de l’histoire de l’État.
qui abrite notamment une «grotte de tarentules» ainsi qu’un couguar du nom d’Abbey et un jaguar baptisé Inca. Étant donné que les installations sont tenues par des bénévoles, les heures d’ouverture ne sont pas toujours respectées.
1
De retour à Prescott, prenez la route 89A en direction est pour vous rendre à Jerome.
Jerome L’histoire moderne de Jerome peut être caractérisée comme un sous-produit de la Ruée vers l’or du XIXe siècle. Des prospecteurs venus dans la Verde Valley en quête du précieux métal y découvrirent plutôt de riches gisements de cuivre, et c’est ainsi qu’un petit groupe de braves mineurs ne craignant pas de vivre dans des conditions rudimentaires ont peu à peu donné naissance à une communauté de commerçants, de prédicateurs, de tenanciers de saloon, de prostituées,
de joueurs et d’auxiliaires de toutes sortes. Les mineurs en question étaient d’origines diverses, qui Américains, qui Mexicains, Italiens, Croates, Espagnols ou Chinois, ce qui conféra dès le départ un caractère cosmopolite et multiculturel à la petite ville naissante. C’est en 1876 que trois prospecteurs ont jalonné le premier claim de Jerome. Ils ont par la suite vendu leur concession à un groupe appelé à créer, six ans plus tard, l’United Verde Copper Company. Celle-ci devait fermer ses portes en 1885, mais elle fut à son tour reprise par un nouveau propriétaire qui s’empressa de faire construire un chemin de fer afin d’accroître la rentabilité de l’entreprise. Au début du XXe siècle, l’United Verde Copper Company était devenue la plus grande mine de cuivre de tout le territoire de l’Arizona. La petite ville était cependant entièrement à la merci de l’industrie du cuivre,
À l’époque du mouvement hippie, vers la fin des années 1960 et au cours des années 1970, Jerome a vu affluer des artistes, des écrivains, des artisans et des musiciens qui ont rénové les maisons existantes et acheté des boutiques pour y vendre leurs œuvres. Et il s’agit aujourd’hui d’une petite communauté paisible d’environ 400 habitants qui profite pleinement de la sérénité de la Prescott National Forest. Pour prendre le pouls d’une authentique petite ville de montagne perchée bien au-dessus des canyons, prenez vers l’est la panoramique route 89A. Ceux qui souffrent du vertige n’apprécieront sans doute guère de se retrouver sur les hauts cols de montagne de cette région, mais les paysages sont si splendides qu’ils en oublieront leur malaise. Le Gold King Mine Museum (4$; tlj 9h à 17h; à 1 mi ou 1,6 km au nord de Jerome, p520-634-0053) est un endroit où vous pourrez vous familiariser avec le passé de Jerome. Les objets exposés, notamment d’anciens tracteurs, de la machinerie de construction et une Studebaker Electric de 1902, sont tout à fait fascinants à voir. Les plus audacieux pourront même pénétrer à l’intérieur d’un petit puits de mine reconstitué. Le Douglas Mansion, construit en 1916, se trouve dans le Jerome State Park (3$; tlj 8h à 17h; Douglas Rd., en bordure de la route 89A, p928-634-5381, www.pr.state. az.us). À l’époque où l’industrie minière se portait au mieux à Jerome, James S. Douglas y érigea sa grande demeure sur la colline qui surplombait la Little Daisy Mine, et elle témoigne aujourd’hui de la
prospérité passée de la ville. Le manoir a été restauré et renferme désormais des milliers d’échantillons de minerais et d’objets liés à l’exploitation des mines. Vous en apprécierez les moindres recoins, de même que la vue des San Francisco Peaks et de la Cleopatra Hill en surplomb sur la ville de Jerome. Situé du côté de Camp Verde, non loin de la route 17 (sortie 289), le spectaculaire Montezuma Castle National Monument (5$; tlj 8h à 17h; 2800 Montezuma Castle Rd., Camp Verde, p928-567-3322, www.nps.gov/ moca) est en fait un imposant ensemble d’habitations troglodytiques (construites à même la falaise), à plus de 30 m du sol. Érigé à partir du début du XIIe siècle, ce «château» s’élève sur cinq étages et compte une vingtaine de pièces. Entre 35 et 50 personnes pouvaient y vivre en même temps. Du centre d’accueil des visiteurs (exposition, boutiques) un court sentier mène au pied de la falaise et permet d’admirer à loisir cet ensemble magnifiquement préservé. Tout près, au pied de la falaise, vous pourrez jeter un coup d’œil sur les ruines d’une autre habitation, qui comptait autour de 45 pièces.
Circuit B: Sedona
H p 226 R p 233 S p 237 A p 239 Blottie parmi les rochers rouges de la Verde Valley, Sedona fait figure d’oasis dans le paysage désertique de l’Arizona. Sa beauté pittoresque et ses étonnantes formations rocheuses ont attiré dans la région le surréaliste Max Ernst en 1950, et un flot régulier d’artistes de toutes sortes lui ont emboîté le pas au cours des années 1950 et 1960. Quatre artistes de Sedona se sont réunis en 1965 pour créer un regroupement du nom de «Cowboy Artists of America», afin de s’assurer que leur mode de vie dans l’Ouest sauvage serait correctement dépeint et interprété. Cette communauté artistique et les magnifiques paysages environnants ont transformé Sedona en une sorte de
213
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Sedona
dont les hauts et les bas se succédaient au gré des cours instables du minerai, des guerres, de la crise de 1929 et des malaises ouvriers, de sorte que ce qui devait arriver arriva. En 1953, la plupart des gisements étant épuisés, les mines de cuivre de Jerome fermèrent définitivement, et cette localité prospère qui comptait 15 000 habitants en 1929 devint une ville morte où ne vivaient plus qu’une cinquantaine de nostalgiques à la fin des années 1950.
214
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Sedona
version romancée du jardin d’éden, au point que nombre de visiteurs jurent de s’y installer un jour. Même l’histoire de la ville a quelque chose de romantique. Les premiers colons y sont arrivés en 1876, mais très peu de gens les ont d’abord suivis, si bien qu’en 1902 on ne dénombrait que 20 familles dans toute la région de l’Oak Creek. Quelques années plus tard, cependant, un certain T.C. Schnebly a ouvert ici un bureau de poste et a commencé à distribuer le courrier dans la région, donnant à son établissement le nom de son épouse bien-aimée, Sedona. Puis, ces dernières années, Sedona a attiré des adeptes du mouvement «nouvel âge» (New Age), persuadés qu’il y a, parmi les rochers des environs, un grand nombre de puissants centres énergétiques, ou vortex. Les plus réputés de ces vortex sont ceux du Bell Rock, du Cathedral Rock, du canyon de Boyton et de l’Airport Mesa, et ils peuvent tous être visités de façon autonome ou en compagnie d’un guide, plusieurs entreprises de la région se spécialisant dans ce genre d’excursion. Les personnes intéressées par le mouvement «nouvel âge» seront par ailleurs enchantées de trouver ici une gamme complète de services tels que la guérison par le cristal, les photographies d’aura, la lecture de tarot et l’aromathérapie. De plus, les habitants de la région ne manquent jamais de recommander l’attrait le plus spectaculaire de Sedona, soit la vue du coucher de soleil qu’on a de l’Airport Road, en marge de la route 89A. Les couleurs y sont particulièrement spectaculaires, et le panorama de la ville après le coucher du soleil est tout simplement exceptionnel. (6$/véhicule, Le Red Rock State Park 2$/pers.; avr à sept tlj 8h à 19h, oct à mars tlj 8h à 17h; 4050 Red Rock Loop Rd., en bordure de la route 89A, p928-282-6907, www.pr.state. az.us) constitue un lieu formidable pour les amants de la nature qui désirent en apprendre davantage sur la région. Des visites autoguidées sont possibles sur l’ensemble du parc, et, avant de quitter le centre d’accueil, prenez le soin de vous procurer un guide ethnobotanique
décrivant l’usage traditionnel des plantes qui poussent le long des sentiers. De plus, on organise fréquemment des programmes d’interprétation, y compris des promenades d’observation des oiseaux et des balades au clair de lune. Le Red Rock Theatre, quant à lui, présente des projections vidéo et des diaporamas à l’intention des personnes intéressées par une foule de sujets, de l’archéologie à la zoologie. Adressez-vous aux aimables rangers du parc pour tout connaître des activités qui y sont offertes. Le point où se fondent les routes 179 et 89A est désigné du nom de Y. En gardant la gauche, vous finirez par atteindre la haute ville de Sedona, tandis qu’en prenant à droite vous vous dirigerez vers certains des attraits les plus intéressants de la région. Le Tlaquepaque Arts & Crafts Village (entrée libre; 336 Hwy. 179, p928-282-4838, www.tlaq.com) est une villa à la mexicaine construite au début des années 1970 qu’on ne cesse d’embellir. Son nom (qui se prononce «ti-lâké-pâké») est celui d’une banlieue de Guadalajara (Mexique), et elle a été édifiée dans le but de refléter l’élégance et le charme de la Ville reine mexicaine. La villa abrite désormais une variété de restaurants, de galeries d’art et de boutiques, mais vous pourrez également parcourir le domaine arboré qui l’entoure pour mieux apprécier le style architectural apaisant des bâtiments d’adobes et des fontaines qui ornent les différentes cours. Une des structures les plus intéressantes du complexe est sa chapelle intime, qui renferme des tableaux exquis à l’image du pape Pie X et de saint Jean-Baptiste signés par Eileen Conn, une artiste locale; cette chapelle est non confessionnelle, et l’on y célèbre à l’occasion des mariages et des baptêmes.
1
Reprenez vers le nord la route 179 jusqu’au Y et prenez à droite la route 89A pour atteindre la haute ville de Sedona.
Les amateurs d’art adoreront le Sedona Arts Center (entrée libre; tlj 10h à 16h30; 15 Art Barn Rd., à la jonction avec la route 89A, p928-282-3809 ou 888-954-4442, www.
Dr
B
Posse Ground R d.
yC
Willow Way Birch Blvd. Oak Blvd. Inspiration Dr. View Dr.
Coffee Pot Dr.
Sunshine Ln.
r. Dr. da Andante A
Harmony Dr. Rd Rd. th i Northview N
k Rd. ree Sedona-Oak Creek Airport
d. ort R Airp
ck Circle
El Camino Rd.
A
Dr.
C
Les Spring s Dr.
Bre
Z
Saddlero
Foothills Dr.
ws do
d.
Blvd. a Panorama
d.
Ro oadrunner Rd.
ha Mountain S
ndria Rd. Alexa
Barcelona R 89
wer Rd.
Dry Creek Rd. . Dr
D
179
ng tri ws Bo
Apple Rd.
Mo
2
rgan Rd.
179
Forest Rd.
. Rd ge Rid
t Way h Whippe
Posse Grounds P k Park
R
ss
Sanborn Dr.
a ldiers P So
89
others Dr. Farmer Br
Buckboard Rd.
Navahopi Rd. Smith Rd. Schnebly Rd.
1
smoke R d.
Blue Horizon Rd. a Rd. Thunder Mountain
Rodeo Rd.
4
rk Rid ge Dr.
Jordan Historical Park
Pa
Van Deren Rd.
Y
Gu n
D Navajo Trail.
X
N
C
Jordan Rd.
Oa kC ree k
B
5. 6. 7.
3. 4.
1. 2.
0
0
Hill Rd.
1500
400
AY DY
Red Rock State Park Tlaquepaque Arts & Crafts Village EX Sedona Arts Center DX Sedona Heritage Museum / Jordan Historical Park EX Slide Rock State Park EX Oak Creek Canyon EX Oak Creek Canyon Vista
3000pi
800m
ATTRAITS TOURISTIQUES
Schnebly
3
89
5,6,7
E Oa kC ree k
A
SEDONA
Y
X
215
D Sunset Dr.
Rd. o Rodeo
D Shelby Dr.
216 sedonaartscenter.com), un établissement qui, depuis plus de 40 ans, expose les œuvres d’artistes locaux et régionaux. On y organise en outre divers événements au fil de l’année, entre autres l’Open Artists’ Studio Tour Weekend (fin de semaine au cours de laquelle il est possible de visiter les studios de différents artistes) et la Sedona Sculpture Walk (visite à pied des œuvres d’art public de Sedona).
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Sedona
1
Continuez vers le nord sur la route 89A et prenez ensuite Jordan Road jusqu’à l’un des musées des temps anciens de Sedona.
La culture et l’histoire de la ville sont en vedette au Sedona Heritage Museum du Jordan Historical Park (3$; tlj 11h à 15h; 735 Jordan Rd., p928-282-7038, www.sedonamuseum.org), une vaste et somptueuse propriété boisée où l’on présente la vie des premiers colons de Sedona. Les éléments d’exposition extérieurs comprennent notamment une machine jadis utilisée pour trier les pommes qui fait 12 m de long. À l’intérieur du musée, vous trouverez par ailleurs plusieurs salles d’exposition plus fascinantes les unes que les autres, entre autres celle consacrée à la vie de Laura Purtymun McBride, fondatrice et première historienne de Sedona, également fondatrice de la Sedona Historical Society.
1
Retournez vers la route 89A, que vous prendrez vers le nord jusqu’au fameux toboggan naturel de la région.
(8$/véhicule, Le Slide Rock State Park 2$/pers.; été tlj 8h à 19h, hiver tlj 8h à 17h; 6871 N. Hwy. 89A, à 7 mi ou 11 km au nord de Sedona, p928-282-3034, www.pr.state. az.us) est un endroit tout à fait merveilleux où il fait bon s’arrêter par un après-midi chaud et humide. Jeunes et moins jeunes peuvent en effet y passer des heures à glisser sur une inclinaison naturelle dans les rochers à travers lesquels coule l’Oak Creek. Cela dit, même s’il s’agit là de l’attraction la plus vantée du parc, vous trouverez ici plusieurs autres attraits dignes d’une visite. Sur la route qui mène au cours d’eau s’étend le Pendley Rock Orchard, un verger où poussent des pommiers de tous types. Et tout à côté se dresse la Pendley Rock
Homestead, une propriété demeurée passablement intacte. La route 89A sillonne de façon spectaculaire l’Oak Creek Canyon entre Sedona et Flagstaff. Entre décembre et mars, il faut demeurer vigilant, car on y trouve souvent des plaques de glace noire (verglas) sur la route, notamment tôt en matinée. Ne manquez pas de vous arrêter à l’Oak Creek Canyon Vista afin de jouir d’un superbe point de vue sur le canyon ainsi que sur la vallée de Sedona.
Circuit C: Flagstaff et ses environs
H p 228 R p 235 S p 237 A p 239 Depuis sa création, Flagstaff a surtout été une ville d’escale pour les voyageurs. Née avec l’arrivée du chemin de fer en 1881, elle n’a pas mis cinq ans à devenir la plus grande ville sur le tracé de l’AlbuquerquePacific Coast Rail Line. On raconte qu’elle a ainsi été nommée (flagstaff se traduisant par «mât porte-drapeau») en raison d’un grand pin dépouillé de ses branches auquel des homesteaders (colons) venus de Boston auraient suspendu le drapeau des États-Unis dans le cadre des célébrations de la fête nationale du 4 juillet. Le mât en question aurait subsisté bien longtemps après leur départ, et l’on prétend qu’il était visible à des kilomètres à la ronde, ce qui a fini par en faire le symbole de la région. Aujourd’hui, Flagstaff constitue toujours un excellent tremplin vers nombre des attraits les plus prestigieux du nord de l’Arizona, y compris le spectaculaire Grand Canyon et, également à distance de route, le Sunset Crater National Monument, les ruines amérindiennes de Wupatki et du Walnut Canyon, le Meteor Crater (ce serait le premier cratère de météorite du monde reconnu comme tel) et les rochers rouges de Sedona.
A
B
C
Flag
180
Rio De l
Nav ajo j D r.
t. co S Fra
San
St.
AZ
2.
AZ
5. 6. 7. D oll Kn
Arboretum at Flagstaff / Botanical Gardens Riordan Mansion State Historic Park AW Lowell Observatory BV Arizona Historical Society Pioneer Museum BV Museum of Northern Arizona BV Arizona Snowbowl CX Sunset Crater Volcano National Monument CX Wupatki National Monument CX Walnut Canyon National Monument
1.
3. 4.
e Pin
De lF la g
ATTRAITS TOURISTIQUES Ridgecrest Dr.
. Dr ell nn Do c M
1
Y Ri o
P De ase lF o la g
Rio el oD se Pa
co St. r San Francis
University
B
Verd e St. Elde n St.
Aga ssiz
St. ssiz
Hosking Ave.
Ave.
Highlands Ave.
ncis
Bea ver St. Lero ux S t.
dric Ken
Hum ph St. reys
Bea ver S
Knoles Dr.
Riordan Ranch St.
Milton Rd.
2
ity rs ive Un
7,8,9
Lone Tree Rd.
Northern Arizona
X
66
Brannen Ave.
Fontaine St.
89
Dr.
89
But ler A ve.
Fra nkli nA ve.
W Hutc hiso n
Ave .
Cott age Ave . Ben ton A ve.
O'leary St.
t.
e. Elle ry A ve.
Y
Dale Ave . Che rry A ve. Birc hA ve. Asp en A ve.
e.
Dup ont Av
66
Elm Ave .
Pho enix Av
Tom bs ne Aveto .
Dr. teau Cha
t. Hum phre ys S t.
kS
Tucs on A ve.
X
Lero ux S t.
N
Fine
Aga
Ave. nyon d Ca Gran Ave. nino Coco
Par k St. Sitg rea ves St.
c St.
Mo goll on St. Bon ito S t.
San ta ta F eA ve.
A
V
Forest Ave.
Vo Fla cenir tre- gstaff ville
Azte
3
University Ave.
Sunset Dr.
Rd. a Havasupai Rd.
. Thorpe Rd
W
89A
Cedar Ave. Oak Ave.
Beal
Thorpe Park
Juniper Ave.
San Francisco St.
V
4,5,6 4
r.
8. 9.
Lone Tree Rd.
1600pi
Navajo Dr.
500m
800
Aztec St.
250
0
. Rockridge Rd
0
Z
217
Pine Ave.
FLAGSTAFF
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Flagstaff et ses environs
218 Flagstaff n’en possède pas moins certains attraits en propre. À titre d’exemple, la «planète» Pluton a été découverte à l’observatoire Lowell en 1930, et les San Francisco Peaks se dressent tout juste à l’extérieur de la ville. Flagstaff reçoit en outre plus de 200 cm de neige par année, ce qui crée d’excellentes conditions de ski à l’Arizona Snowbowl, immédiatement au nord de la ville. Et chaque automne, la population prend un coup de jeune quand reprennent les cours à la Northern Arizona University, près de 20% de la population de Flagstaff étant alors composée d’étudiants.
1
Commencez la journée en douceur en visitant une oasis environnementale. De Flagstaff, prenez vers l’ouest la route 40 et tournez à gauche dans la Woody Mountain Road.
L’Arboretum at Flagstaff (6$; avr à mi-déc tlj 9h à 17h; 4001 S. Woody Mountain Rd., p928-774-1442, www.thearb.org) réjouira le cœur de quiconque s’intéresse à l’environnement et à la nature. Des visites guidées gratuites permettent de mieux apprécier les 80 ha de l’arboretum et du jardin botanique voisin, et de se familiariser avec les plantes et les arbres de la région. Vous trouverez en outre sur place une serre solaire et un jardin d’ombre.
et de meubles du début du XXe siècle, notamment un ancien piano Steinway et un Victrola portatif. Une visite guidée des lieux part du centre d’accueil aux heures, mais vous pouvez aussi explorer la propriété à votre guise.
1
C’est à l’astronome Percival Lowell qu’on doit la création du Lowell Observatory (6$; avr à oct tlj 9h à 17h, nov à mars tlj 12h à 17h; 1400 W. Mars Hill Rd., p928-2333211 ou 928-774-3358, www.lowell.edu), lequel date de 1894. Cet homme, qui avait découvert la planète Mars, nourrissait aussi l’ambition de construire le plus grand centre astronomique privé du monde. Plus de 20 astronomes et 12 éducateurs composent le personnel enthousiaste de cette institution, et ils se montrent toujours avides de partager leurs connaissances du monde céleste. Plusieurs visites des lieux sont offertes, le jour comme le soir. Informez-vous des possibilités d’observation nocturnes et de l’horaire des visites, car ils changent au gré des saisons.
1 1
De l’arboretum, reprenez la route 40 jusqu’à la Riordan Road, que vous prendrez à droite sur une trentaine de mètres.
En visitant le Riordan Mansion State Historic (6$; mai à oct tlj 8h30 à 17h, nov à Park avr tlj 10h30 à 17h; 409 Riordan Rd., p928779-4395, www.pr.state.az.us), vous remonterez dans le temps jusqu’à une époque révolue. Timothy et Michael Riordan, propriétaires de l’Arizona Lumber and Timber Company, s’étaient fait construire deux maisons reliées par une pièce commune. Ce qui impressionne le plus, c’est la taille du bois utilisé, quoiqu’on ne s’en étonne guère lorsqu’on sait que les deux frères avaient fondé leur fortune sur le bois. Pour avoir une idée de leur richesse, il vous suffira de jeter un coup d’œil à l’intérieur de la salle de bal de près de 90 m2! Le manoir est de plus rempli de fabuleuses collections d’objets usuels
Prenez la Milton Road en direction nord, tournez à gauche dans la Humphrey’s Road et suivez les indications vers un des attraits favoris de Flagstaff, soit l’observatoire Lowell.
Prenez la route 66 jusqu’à la Humphrey’s Road. Tournez à gauche pour filer vers le nord jusqu’à la route 180, que vous emprunterez également en direction nord.
Au nord de Flagstaff L’Ariz ona Historical Society Pioneer Museum (3$; lun-sam 9h à 17h; 2340 N. Fort Valley Rd., p928-774-6272, www. arizonahistoricalsociety.org) est un endroit merveilleux pour ceux qui désirent en apprendre davantage sur la culture du nord de l’Arizona. Aménagé à l’intérieur de l’ancien hôpital du comté de Coconino, ce musée conserve des collections d’appareils mécaniques, de costumes et de souvenirs variés relativement aux pionniers des premiers jours. Au cours de l’hiver, la très populaire exposition Playthings of the Past présente des poupées, des jouets et des jeux des temps passés.
219
Percival Lowell, explorateur de l’espace
Percival Lowell a entrepris ses recherches avec bien peu de moyens, soit deux télescopes empruntés. Il finit toutefois par investir dans un télescope à réfraction Alvan Clark de 60 cm, un instrument qui fait aujourd’hui encore partie des installations de l’observatoire. Grâce à ce précieux outil, Lowell put ainsi passer d’innombrables heures à observer sa planète favorite et à dessiner une série de croquis, désormais tenus pour des vestiges historiques, pour façonner ses fameux «globes de Mars». Cela dit, la passion de Lowell pour la planète rouge n’a pas été la seule préoccupation scientifique de l’observatoire. On y a entre autres découvert Pluton (la seule «planète» découverte en territoire américain), établi la preuve de l’expansion constante de l’univers et identifié les anneaux d’Uranus. Après la mort de Lowell, en 1916, on a érigé un mausolée en son honneur à l’observatoire.
1
Continuez vers le nord sur la route 180 pour en apprendre davantage sur le nord de l’Arizona.
Le mandat du Museum of Northern Ari(7$; tlj 9h à 17h; 3101 N. Fort zona Valley Rd., p928-774-5213, www.musnaz. org) est d’informer le public quant à l’histoire et à la géologie du plateau du Colorado, et, pour ce faire, il ne se limite pas à l’Arizona mais couvre plutôt tous les territoires que le plateau touche, notamment l’Utah, le Colorado et le Nouveau-Mexique. Les collections du musée compte quelque cinq millions de spécimens expliquant l’histoire, l’anthropologie, la biologie et la géologie de la région. De plus, au cours de la saison estivale, la fondation du musée s’unit à des artistes amérindiens pour exposer leurs créations artisanales.
1
Continuez vers le nord sur la route 180 en suivant les indications vers le centre de ski. La route revêtue qui y mène est facilement praticable avec un véhicule de tourisme, mais prenez garde car les pentes sont abruptes et comportent des virages en épingles à cheveux.
En plus d’être un centre de ski de premier choix pour les amateurs de la région, l’Arizona Snowbowl (10$; fin mai à fin sept tlj 10h à 16h; Hwy. 180, p928-7791951, www.arizonasnowbowl.com) constitue une retraite paisible pour les touristes de passage. Une balade panoramique en télésiège vous conduira jusqu’au sommet du mont Agassiz (3 505 m), d’où la vue s’étend jusqu’au Grand Canyon au nord et jusqu’au centre-ville de Flagstaff au sud. Munissez-vous d’un appareil photo pour ne pas rater une occasion d’immortaliser les paysages et les représentants de la faune locale.
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Flagstaff et ses environs
Poussé par la passion de prouver l’existence d’une forme de vie intelligente sur Mars, l’aristocrate bostonien Percival Lowell s’est installé à Flagstaff en 1894 et y a fondé le premier observatoire astronomique de l’Arizona au sommet de Mars Hill, qui ne pourrait mieux porter son nom. Même si on le considérait comme un astronome amateur à son arrivée dans la région, sa réputation ne tarda d’ailleurs pas à grandir.
220
Le centre-nord de l’Arizona - Attraits touristiques - Flagstaff et ses environs
Au nord-est de Flagstaff Projetez de consacrer une journée complète à la visite des monuments nationaux qui suivent. Prenez la route 66 vers l’est à travers la ville jusqu’à la route 89, en vous assurant d’avoir suffisamment d’essence pour effectuer le voyage, car vous ne trouverez aucune station-service aux abords des deux attraits suivants. Filez vers le nord sur la route 89 et suivez les indications jusqu’aux monuments. Le Sunset Crater Volcano National Monument se trouve à 18 mi (29 km) au nord-est de Flagstaff, tandis que le Wupatki National Monument est situé à 36 mi (58 km) sur la même route. Situé à la limite méridionale du plateau du Colorado, le Sunset Crater Volcano National Monument (5$; tlj 8h à 17h; Hwy. 89, p928-526-0502 ou 5261157, www.nps.gov/sucr) est le plus jeune des volcans dans la région. Son éruption finale a eu lieu autour de 1250 apr. J.-C., et les civilisations anciennes l’ont ainsi nommé (cratère du soleil couchant) en raison des cendres colorées qu’il a laissées derrière lui. Procurez-vous le guide du Lava Flow Trail, et passez les heures qui suivent à explorer les alentours et à en apprendre davantage sur la formation du cratère.
Apprenez-en davantage sur les peuples sinaguas au Walnut Canyon National Monu(5$; été tlj 8h à 18h, hiver tlj 9h à ment 17h; Hwy. 40, sortie 204, p928-526-3367, www.nps.gov/waca). Ces anciens habitants des falaises construisaient leurs maisons à même les murs calcaires du canyon et cultivaient le maïs dans les terres en contrebas. Malheureusement, la construction du chemin de fer, plus de 700 ans après le départ des Sinaguas, a attiré des pillards dans la région, et beaucoup des vestiges précieux se trouvant dans les ruines ont été emportés à tout jamais. Le Walnut Canyon a finalement été déclaré monument national en 1915, ce qui a par la suite permis d’assurer sa protection. Suivez le sentier autoguidé jusque dans le canyon pour mieux contempler l’ensemble des habitations troglodytiques du complexe.
* Activités de plein air Équitation Prescott Granite Mountain Stables 2400 Shane Dr.
1
Suivez la route en boucle vers le nord.
Le Wupatki National Monument (5$; tlj 9h à 17h; Hwy. 89, p928-679-2365, www.nps. gov/wupa) renseigne les visiteurs sur les civilisations sinaguas (mot d’origine espagnole signifiant «sans eau») qui peuplaient jadis la région. Le pueblo de Wupatki est en bon état et peut être visité à l’aide du Pueblo Trail Guide, vendu au centre d’accueil des visiteurs. Cette brochure vous entraînera dans une visite interactive au cours de laquelle vous seront exposés la vie quotidienne et les habitats des milliers d’Amérindiens qui vivaient dans la région. S’il vous reste de l’énergie, vous pouvez toujours visiter un dernier attrait. Il s’agit d’un autre monument national, celui-là situé à 7 mi (11 km) à l’est de Flagstaff, soit une balade rapide au départ du centre-ville.
p928-771-9551 www.granitemountainstables.com À seulement quelques minutes de Prescott, les Granite Mountain Stables vous feront parcourir les sentiers équestres de la région. On y propose en outre de merveilleuses balades touristiques de même que des expéditions de plusieurs jours, sac au dos, sans parler des histoires que vos guides vous raconteront pour vous faire revivre l’époque de l’Ouest sauvage. Sedona Vous trouverez plusieurs écuries dans les environs de Sedona. Le complexe A Day in the West (252 N. Hwy. 89A, p928-2824320 ou 800-973-3662, www.adayinthewest. com) renferme un ranch en activité, un village amérindien et une petite ville de film western. Différents forfaits sont proposés, mais les plus intéressants sont sans doute ceux qui vous permettent de
Sedona Red Rock Jeep Tours (270 N. Hwy. 89A, p928-282-6826 ou 800-848-7728, www.redrockjeep.com) organise aussi des randonnées à cheval dans la région. Ses cowboys expérimentés et ses chevaux dociles vous entraîneront dans une excursion panoramique tout en vous faisant découvrir l’histoire de la région. Flagstaff À Flagstaff, les Hitchin’ Post Stables (4848 Lake Mary Rd., p928-774-1719) et le Flying Heart Barn at Flagstaff (Hwy. 89, p928-5262788) proposent diverses randonnées dans la région, mais aussi des excursions adaptées aux besoins du client, y compris des chevauchées au coucher du soleil. Téléphonez au préalable pour réserver votre place. Escalade Prescott Dans la région de Prescott, les mordus de l’escalade trouveront certaines des ascensions les plus difficiles des ÉtatsUnis. Qui plus est, les rochers escarpés du secteur sont peu fréquentés, ce qui rend l’expérience doublement agréable. Tentez votre chance du côté de la Granite Basin Recreational Area de la Prescott National Forest (p928-443-8000 ou 928-4438001, www.fs.fed.us/r3/prescott). Louez des chaussures pour la journée et obtenez tous les renseignements voulus sur les ascensions des environs à l’Arizona Sail & Paddle Company (223 Grove Ave., p520-7172777). Flagstaff Dans la région de Flagstaff, le Vertical Relief Climbing Center (205 S. San Francisco St., p928-556-9909, www.verticalrelief.com) possède de merveilleuses installations intérieures. Ses instructeurs expérimentés y enseignent aux débutants tous les secrets de l’escalade en toute sécurité et font en outre des excursions gui-
dées d’une journée vers les sites les plus appréciés de la région.
221
Excursions aux vortex Sedona Les adeptes du «nouvel âge» (New Age) aimeront visiter les centres énergétiques qui se trouvent parmi les rochers cramoisis de la région de Sedona; les excursions se font à bord de minibus climatisés et coûtent environ 75$ pour une durée de 3h. Les Sedona Vortex Tours (1385 W. Hwy. 89A, p928-282-2733 ou 800-943-3266, www. sedonavortextours.com) proposent de telles excursions. Excursions en véhicules tout-terrains Sedona Pour une aventure cahoteuse à travers les rochers et les forêts, installez-vous dans un véhicule tout-terrain et accrochez-vous bien. Sedona Red Rock Jeep Tours (270 N. Hwy. 89A, p928-282-6826 ou 800-848-7728, www.redrockjeep.com) et Pink Jeep Tours (202 N. Hwy. 89A, p928-282-5000 ou 800-873-3662, www.pinkjeep.com) organisent de passionnantes excursions dans l’arrière-pays ainsi que des excursions personnalisées qui peuvent comprendre un barbecue façon western ou un dîner de qualité sur les rochers. Golf Prescott Antelope Hills Golf Courses 1 Perkins Dr.
p928-776-7888 ou 800-972-6818 www.antelopehillsgolf.com Les vrais fanatiques du golf tomberont amoureux des Antelope Hills Golf Courses. Il y a en effet ici non pas un mais deux parcours exigeants, l’un comme l’autre présentant une configuration distincte sinon qu’ils sont tous deux à normale 72 et d’une longueur totale d’environ 2 130 m. Et après une longue journée de golf, pourquoi ne pas faire
Le centre-nord de l’Arizona - Activités de plein air
faire du cheval au lever du soleil et au clair de lune.
222 une pause au bar ou dîner au restaurant du complexe? Sedona Sedona Golf Resort 35 Ridge Trail Dr.
p928-284-9355 ou 877-733-6630 www.sedonagolfresort.com Le Sedona Golf Resort s’est vu attribuer une cote de quatre étoiles et demi par le Golf Digest. Son parcours exigeant à normale 71 est entouré de magnifiques rochers rouges, si bien que vous pourriez avoir du mal à vous concentrer sur la partie. Le pavillon de près de 1 600 m2 est fort apprécié de ceux qui souhaitent se détendre après une journée complète sur les verts.
Le centre-nord de l’Arizona - Activités de plein air
Oak Creek Country Club 690 Bell Rock Blvd.
p928-284-1660 ou 888-703-9489 www.oakcreekcountryclub.com Un autre grand favori de Sedona est l’Oak Creek Country Club. Son 18 trous de championnat est une véritable institution locale depuis 1968, et, tout comme d’autres terrains de la région, il est aménagé parmi les rochers, ce qui vous permettra de jouer dans un décor fabuleux. Flagstaff Continental Country Club 2380 N. Oakmont Dr.
p928-526-5125 ou 877-526-5125 www.continentalflagstaff.com Essayez le 18 trous du Continental Country Club à Flagstaff. Situé au pied des San Francisco Peaks, ce parcours exigeant bénéficie d’un très beau panorama, et les droits de jeu sont raisonnables la fin de semaine en haute saison (juin à sept). Il y a aussi un champ d’entraînement pour ceux qui cherchent à améliorer leur jeu. Pêche Prescott Lynx Lake Recreation Area Bradshaw Ranger District 344 S. Cortez St.
p928-443-8000
Dans la région de Prescott, la Lynx Lake Recreation Area renferme un lac de 22 ha alimenté en truites par le State Game and Fish Department de l’Arizona. Téléphonez au Bradshaw Ranger District pour vous procurer l’indispensable permis de pêche et le timbre de pêche à la truite. Sedona Sedona dispose de plusieurs guides prêts à emmener les amateurs de pêche à la ligne. Adressez-vous à The Hook Up Outfitters (p623-412-3474 ou 888-8994665, www.thehookupoutfitters.com) ou à la Rainbow Trout Farm (p928-282-5799). Randonnée pédestre Prescott Plus de 700 km de sentiers serpentent à travers les genévriers, les pins ponderosas et les pins pignons de la Prescott National Forest (p928-443-8000 ou 928-443-8001, www.fs.fed.us/r3/prescott). La randonnée la plus populaire dans la région est celle de la Thumb Butte, aussi connue sous le nom de «Trail 33»; l’ascension de 1h vers le sommet de cette fameuse élévation est tenue pour passablement difficile et exige des randonneurs une bonne condition physique. Pour un sentier plus facile mais aussi plus long, songez au Peavine Trail. Le projet Rails to Trails a en effet permis l’aménagement de ce sentier panoramique en boucle de 9,2 mi (15 km) sur l’emprise d’une ancienne voie ferrée, et il est même possible de couper la distance de moitié en laissant sa voiture à la hauteur de la route 89. Sedona On sait déjà que Sedona est associée à ses fabuleux rochers de grès rouge; or, les centaines de sentiers de randonnée qui serpentent à travers eux s’avèrent tout aussi impressionnants. Le Red Rock District de la Coconino National Forest (p928-2824119 ou 928-203-7500, www.redrockcountry. org) est en mesure de vous fournir des plans des sentiers de la région de même que toutes les indications voulues pour y accéder. Avec ses 2,5 mi (4 km) (aller
Ski Flagstaff Flagstaff Nordic Center nov à mars Hwy. 180
p928-220-0550 www.flagstaffnordiccenter.com Le Flagstaff Nordic Center entretient 25 mi (40 km) de pistes à l’intention des skieurs de fond débutants et expérimentés. Ceux qui veulent défier les pistes pour la première fois y trouveront une école de ski et un comptoir de location. Il est également possible de louer les services d’un guide ou de participer aux nombreuses courses organisées tout au long de la saison. Arizona Snowbowl nov à mars Hwy. 180
p928-779-1951 www.arizonasnowbowl.com Quatre télésièges donnent accès aux 32 pistes de l’Arizona Snowbowl. Vous passerez la journée à dévaler les pentes du mont Agassiz, haut de 700 m, à travers une forêt de pins ponderosas. Ce centre fera le bonheur des skieurs de tout calibre.
223 Survols en avion et en hélicoptère Sedona Les rochers cramoisis de la région de Sedona offrent à n’en point douter un spectacle unique, et il peut s’avérer particulièrement intéressant de les survoler en hélicoptère. Arizona Helicopter Adventures (p928-282-0904 ou 800-282-5141, www. azheli.com) propose diverses excursions à compter de 58$ par personne pour 12 min en l’air. Le survol le plus prisé est celui qui longe les parois de 600 m du Secret Canyon en surplomb sur les ruines sinaguas (durée: 25 min). Vélo Prescott La région de Prescott regorge de possibilités en ce qui a trait au vélo tout-terrain. La Thumb Butte est sillonnée de plusieurs sentiers qui conviennent aux randonnées l’après-midi. Ceux qui veulent rouler à leur rythme peuvent louer des bicyclettes chez Ironclad Bicycles (710 White Spar Rd., p928-776-1755, www.ironcladbicycles.com), dont le personnel est à même de fournir tous les renseignements voulus sur les sentiers de la région. Sedona Sedona dispose d’un véritable dédale de sentiers, quoique seuls ceux qui se trouvent à l’extérieur du Red Rock State Park conviennent au vélo de randonnée. Téléphonez au U.S. Forest Service (p928282-4119) pour obtenir tous les renseignements voulus sur les sentiers de même que sur les moyens d’y accéder. Un sentier facile mais assez long est celui de la Boyton Pass Road, qui emprunte sur 20 mi (32 km) un chemin de terre lisse entre le Secret Mountain Wilderness et les ruines du Boyton Pass; comptez de trois à quatre heures pour le parcourir. Un autre favori des débutants est le sentier de la Vultee Arch, dont le tracé de 8,8 mi (14 km) permet d’atteindre le Devil’s Bridge et la Vultee Arch, deux des monuments les plus célèbres de Sedona. Absolute Bikes (6101 Hwy. 179, Oak Creek, p928-284-1242 ou 877-284-1242, www.
Le centre-nord de l’Arizona - Activités de plein air
seulement), le sentier du Boynton Canyon, aussi connu sous le nom de «Trail 47», permet de s’offrir l’une des randonnées les plus faciles des environs; son dénivelé n’est que de 122 m, mais le sentier n’en offre pas moins de somptueuses vues sur les rochers cramoisis. Le sentier de la West Fork est également très apprécié, et de difficulté moyenne; il s’agit d’un chemin particulièrement ravissant, dans la mesure où il croise plusieurs ruisseaux qui courent parmi les rochers, sans compter la végétation luxuriante et les hautes parois du canyon, le tout formant un cadre exquis pour cette randonnée de 3 mi (4,8 km). Les randonneurs chevronnés entreprendront pour leur part le sentier du Sterling Pass, qui s’élève le long d’un étroit défilé; ce sentier fort exigeant de 4,8 mi (7,7 km) accuse un dénivelé de 341 m, et seuls les randonneurs en excellente condition physique devraient l’attaquer.
224 absolutebikes.net) loue des vélos et propose un service de guides. Flagstaff
Le centre-nord de l’Arizona - Activités de plein air
Le réseau de voies cyclables de Flagstaff est bien développé. Pour sillonner la ville en toute quiétude, songez à l’Urban Trail System, dont le Flagstaff Visitor Center (voir p 209) pourra vous fournir le plan. Les sentiers de vélo tout-terrain de Flagstaff et des environs s’adressent quant à eux aux débutants comme aux cyclistes chevronnés. Absolute Bikes (200 E. Route 66, p928-779-5969, www.absolutebikes.net) loue des vélos et propose un service de guides. Pour les novices désireux de faire cavalier seul, le Lower Oldham Trail, long de seulement 3,6 mi (5,8 km) aller-retour, constitue un bon choix; il relie le Buffalo Park au réseau de sentiers du mont Elden, et il se trouve suffisamment près du centre-ville pour y accéder à vélo. Pour un réseau de sentiers un peu plus
H
Hébergement Prescott Hotel St. Michael $-$$ pdj a 205 W. Gurley St.
p928-776-1999 ou 800-678-3757 o928-776-7318 www.stmichaelhotel.com L’Hotel St. Michael, dont la construction date de 1900, bénéficie d’un emplacement de choix sur la Whiskey Row du centre-ville de Prescott, et jouxte la St. Michael Alley, qui accueille plusieurs boutiques spécialisées. Cet hôtel grandiose est décoré de luxueux meubles en bois foncé ainsi
stimulant, prenez la direction du Flagstaff Nordic Center (voir p 223) sur la route 180; ouvert aux cyclistes de mai à novembre, ce centre de ski de fond permet de faire du vélo jusque tard dans la saison lorsque tardent les premières neiges; ses nombreux sentiers varient en longueur de 3,2 à 40 km et parcourent des bosquets de trembles et de pins ponderosas. Vols en montgolfière Sedona Pour une aventure peu commune, adressez-vous aux compagnies de montgolfières de la région. Northern Light Balloon Expeditions (p928-282-2274 ou 800-230-6222, northernlightballoon.com), Sky High Balloon Adventures (p928-204-1395 ou 800-551-7597, www.skyhighballoons.com) et Red Rock Balloon Adventures (p800-2583754, www.redrockballoons.com) survolent les canyons de roc rouge durant 60 à 90 min.
que d’antiquités, et le grand escalier qui mène aux trois étages témoigne de la gloire passée de l’établissement. Tout y est gigantesque sauf les chambres, qui n’en sont pas moins pittoresques, douillettes et propres.
r Hotel Vendome $$-$$$ a 230 S. Cortez St.
p928-776-0900 ou 888-468-3583 o928-771-0395 www.vendomehotel.com Le Vendome se proclame «le plus bel hôtel historique de l’Arizona». Érigé en 1917, il s’agit là d’une institution qui fournit un bon exemple du genre d’hébergement qu’on offrait au début du XIXe
siècle, véranda à l’étage comprise. Les chambres se révèlent plutôt exiguës, mais tout de même assez uniques, chacune d’entre elles disposant notamment d’une courtepointe faite à la main. Vous vous y sentirez comme chez mèregrand. La chambre 16 est tout à fait particulière en ce qu’elle abriterait le gentil fantôme d’Abby Byr et de son chat Noble. Il est vivement recommandé de réserver, surtout en vue de la période estivale. Springhill Suites $$-$$$ ajdfl 200 E. Sheldon St.
p928-776-0998 ou 888-466-8440 o928-776-0998 www.springhillsuitesprescott.com Si vous êtes en quête d’un établissement moderne,
W. Sheldo n
BY AZ AY
AY AZ
4. 5.
Murphy’s Palace Restaurant & Saloon Prescott Brewing Company Prescott Hill Ave. Coffee Roasters The Rose Restaurant
A
2
Montezuma St.
1. 2. 3.
Z
1
W.
3
5
2
1
. n St eldo Sh
N
4
B
B
Willis St.
Union St.
Alarcon St.
RESTAURANTS
BX
4.
St.
4
Granite St.
Hotel St. Michael Hotel Vendome Rocamadour Beach Ave. Bed & Breakfast for (Rock) Lovers Springhill Suites
Y
Cr ee k
AZ AZ DY
Grove Ave.
Cr ee k
A
Goodwin St.
E. Gurley St.
89
Mt. Vernon Ave.
1. 2. 3.
X
e
W. Gurle y HÉBERGEMENT
St.
Fleurey Ave.
Creek Miller
n
Bu tte
Son ora D r.
it
McCormick St.
G ra
Summit Ave.
C
C
E. Sheldon St.
Moeller St.
Granite Creek
D
500
150
3
1000pi
300m
%/
0
0
D
PRESCOTT
Z
Y
X
225
Rush St.
Washington St.
Virginia St.
Pleasant St.
Carlton St.
Cortez St St.
226
Le centre-nord de l’Arizona - Hébergement - Prescott
H
sachez que c’est là l’un des plus récents hôtels de Prescott. À seulement deux rues du centreville, il est décoré dans un style rafraîchissant du Sud-Ouest et arbore des couleurs apaisantes. Les chambres sont spacieuses, bien meublées et rehaussées de tableaux bien choisis qui reflètent les splendeurs de la région. Vous apprécierez également les nombreuses installations de l’hôtel, notamment sa piscine chauffée et son centre de remise en forme (spa).
r Rocamadour Bed & Breakfast for (Rock) Lovers $$$ pdj a 3386 N. Hwy. 89N
p928-771-1933 ou 888-771-1933 Il s’agit là d’un lieu d’hébergement incomparable à Prescott. Située à 4 mi (6,4 km) de la ville à proprement parler, cette propriété est tenue par les accueillants Mike et Twila Coffey, qui l’ont dotée de quatre suites garnies de somptueux meubles provenant du château de Trucy, en Bourgogne (France). L’auberge repose parmi les rochers des Granite Dells, qui composent un décor tout aussi intime que spectaculaire. Il est à noter qu’en raison de son caractère unique et de son emplacement escarpé le Rocamadour n’héberge pas les enfants.
Jerome
lées, et le personnel est on ne peut plus chaleureux.
Ghost City Inn $$-$$$ pdj 541 N. Main St.
p888-634-4678 www.ghostcityinn.com Le principal argument de vente de ce gîte touristique tient à la vue spectaculaire de la vallée de la rivière Verde dont il bénéficie. Haut perché sur la colline qui domine Jerome à l’entrée du village quand on arrive de Prescott, ce bed and breakfast à la mode de l’Ouest renferme des chambres dont le décor pittoresque compense largement la petitesse. La vue que vous aurez du balcon à l’étage est à couper le souffle, et vous voudrez sans doute profiter du bain à remous installé à l’arrière du bâtiment. Jerome Grand Hotel $$-$$$ a 200 Hill St.
p928-634-8200 ou 888-817-6788 www.jeromegrandhotel.net Cet hôtel de cinq étages, considéré comme un monument historique, est un très bel exemple de style mission à l’espagnole. Son ascenseur Otis d’origine fonctionne encore et prouve que le passage des ans ne compromet pas toujours la fiabilité, d’autant qu’il n’a que rarement été hors service depuis son installation en 1926. Bien que l’hôtel commence à montrer quelques signes de vieillissement, les chambres demeurent immacu-
Sedona Rancho Sedona RV Park $ 135 Bear Wallow Lane
p928-282-7255 ou 888-641-4261 www.ranchosedona.com Le Rancho Sedona RV Park compte une centaine d’emplacements pour les caravanes avec tous les raccordements nécessaires. Zane Grey RV Park $ 4500 E. Hwy. 260 Camp Verde
p928-567-4320 ou 800-235-0608 www.zanegreyrvpark.com Le Zane Grey RV Park propose 57 emplacements pour les caravanes avec tous les services. Matterhorn Inn $$-$$$ ajb 230 Apple Ave.
p928-282-7176 ou 800-372-8207 www.matterhorninn.com Situé en plein cœur du centre-ville, ce lieu d’hébergement mise d’abord et avant tout sur la commodité. Les chambres sont propres, quoique légèrement défraîchies, et la plupart disposent d’un balcon ou d’une terrasse privée. Petits et grands apprécieront sans nul doute la piscine chauffée et le bain à remous. Prenez la peine de réserver à l’avance, car il s’agit d’un point de chute recherché par les voyageurs en quête de prix raisonnables.
Sunshine Ln.
y Dr
Shelby Dr.
r. Dr. da Andante A
Harmony Dr.
El Camino Rd.
k Rd. ee Cr
Dry Creek Rd.
DY DY DY BY DY DY CY DY DY
5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Barking Frog Grille Cowboy Club Dahl & Di Luca El Rincon Restaurante Mexicano Joey’s Bistro Oaxaca Restaurant Orchards Bar & Grill Picazzo’s René at Tlaquepaque Shugrue’s Hillside Grill The Heartline Café The Secret Garden Cafe Zelo Cosi
Sunset Dr.
AY DX BY DY
Coffee Pot Dr.
C
Les Spring s Dr.
89
8
. Dr
179
Mo
5
6
10,13 3
7
4
rgan Rd.
179
4,9,12
Forest Rd.
2
Schnebly
1
0
0
Hill Rd.
89
3
E
E
1500
400
3000pi
800m
%/
D
ng tri ws Bo
wer Rd.
Sedona-Oak Creek Airport
d. ort R Airp
Panorama Blvd.
ck Circle
RESTAURANTS
Posse Ground R d.
Willow Way Birch Blvd. Oak Blvd. Inspiration Dr. View Dr.
1. 2. 3. 4.
2
Bre
HÉBERGEMENT
Saddlero
Ro oadrunner Rd.
d.
t Way h Whippe
Dr.
8
ndria Rd. Alexa
d.
EX Amara Resort & Spa CY Foothills Best Western Inn of Sedona Dr. EX Briar Patch Inn DX L’Auberge de Sedona DX Matterhorn Inn DY Rancho Sedona RV Park BY Super 8 Motel DZ Zane Grey RV Park
89
Rd. o Rodeo
3
s ow had Mountain S Barcelona R
6
5
Apple Rd.
Navahopi Rd.
. Rd ge Rid
11
s
Posse Grounds P k Park
Pas
Sanborn Dr.
R
rk Rid ge Dr.
Jordan Historical Park
Pa
Smith Rd. Schnebly Rd.
7
others Dr. Farmer Br
Buckboard Rd.
ldiers So
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
1
Blue Horizon Rd. a Rd. Thunder Mountain
Rodeo Rd.
D
Van Deren Rd.
Y
smoke R d.
N
C Navajo Trail.
X
Gu n
B
Oa kC ree k
A
Jordan Rd.
Oa kC ree k
SEDONA
Z
Y
X
227
Rd Rd. th i Northview N
228
H
Super 8 Motel $$-$$$ ajm 2545 W. Hwy. 89A
p928-282-1533 ou 877-800-4749 www.sedonasuper8.com L’un des moins chers établissements de Sedona, le Super 8 Motel propose néanmoins des chambres simplement décorées, mais très propres et confortables. Best Western Inn of Sedona $$$ pdj aj
Le centre-nord de l’Arizona - Hébergement - Sedona
1200 W. Hwy. 89A
p928-282-3072 ou 800-292-6344 o928-282-7218 www.innofsedona.com Perché sur la colline immédiatement en marge de la route principale, cet établissement hôtelier revêtu d’adobes plaira aux voyageurs en quête d’une atmosphère reposante, ses grandes chambres propres étant parées de douces couleurs du Sud-Ouest. Les terrasses enveloppantes qui prolongent les chambres sont par ailleurs garnies de meubles confortables et vous permettront tout aussi bien de vous faire bronzer que de contempler les magnifiques formations de grès rouge.
r Briar Patch Inn $$$$ pdj a 3190 N. Hwy. 89A
p928-282-2342 ou 888-809-3030 www.briarpatchinn.com Blottis parmi les arbres de l’Oak Creek Canyon, les 18 cottages du Briar Patch Inn ont été construits dans les années 1930 et rénovés avec goût de manière à leur conférer
tout le charme du SudOuest. Les cheminées dont disposent la plupart des maisonnettes vous garderont au chaud par les fraîches soirées, tandis que les terrasses privées et ombragées permettront de vous détendre en toute quiétude par les chaudes journées d’été. Très sympathique et attentionné, le personnel du Briar Patch Inn organise souvent des ateliers de yoga et de taichi, de même que des randonnées pédestres. Vous pourrez même vous faire donner un massage sous le pittoresque belvédère. Amara Resort & Spa $$$$ amjl 310 N. Hwy. 89A
p928-282-4828 ou 866-455-6610 www.amararesort.com En plus de sa jolie vue sur les montagnes rouges de Sedona, l’Amara Resort & Spa constitue l’un des établissements les plus élégants et raffinés de la région. Les teintes chaudes des chambres et la qualité du mobilier invitent à la détente. Évidemment, le spa (massages, soins du corps, relaxation, etc.) jouit d’une forte popularité auprès des vacanciers. Bon accueil.
r L’Auberge de Sedona $$$$ ajbdml 301 L’Auberge Lane
p928-282-1661 ou 800-905-5745 o928-282-2885 www.lauberge.com Il s’agit là d’un des lieux d’hébergement les plus prisés de Sedona, et pour cause puisqu’il se trouve
en bordure immédiate de l’Oak Creek et qu’il est entouré de lilas odorants. Les amoureux goûteront tout particulièrement l’atmosphère romantique de ce complexe hôtelier décoré à la française dont chaque chambre se voit prolongée d’un balcon privé offrant une vue imprenable sur les fameux rochers de grès rouge. On propose également des cottages et des suites, de même que des forfaits vacances comprenant des parties de golf, des massages thérapeutiques et des dîners à six services.
Flagstaff DuBeau International Hostel fermé en hiver $ pdj bc f 19 W. Phoenix Ave.
p928-774-6731 ou 800-398-7112 o928-774-6047 www.dubeauhostel.com Cette auberge de jeunesse attire surtout ceux qui désirent se donner du bon temps. Installée dans l’ancien hôtel historique DuBeau, elle offre des chambres impeccables, et ses installations comprennent une laverie automatique, une cuisine commune et une table de billard. Le personnel amical est bien informé sur la région – n’hésitez donc pas à lui poser toutes les questions que vous pourriez avoir. L’auberge s’associe en outre avec la Grand Canyon International Hostel (voir cidessous) pour organiser des excursions au Grand Canyon et à Sedona.
Grand Canyon International Hostel $ pdj bc f
Comfort Inn $$ pdj ajk
Flagstaff KOA $
2355 S. Beulah Blvd.
19 S. San Francisco St.
p928-779-9421 ou 888-442-2696 o928-774-6047 www.grandcanyonhostel.com Cette auberge de jeunesse a beaucoup à offrir. Elle est d’abord plus tranquille que l’autre auberge de jeunesse de la ville (voir ci-dessus), et elle dispose en outre d’une variété d’installations qui feront le plus grand bonheur des randonneurs: accès à Internet, laverie automatique et deux cuisines. Le personnel se révèle tout à fait cordial et saura vous renseigner sur les plus grands atouts de la région. L’auberge organise par ailleurs avec la DuBeau International Hostel des visites guidées du Grand Canyon et d’autres attraits à des prix très raisonnables. Super 8 Motel $ pdj aj 602 W. Route 66
p/o928-774-4581 ou 800-800-8000 www.super8.com Voici un des hôtels les plus économiques de Flagstaff. Ses chambres de dimensions moyennes se révèlent propres, si ce n’est que les salles de bain sont vraiment petites. La piscine intérieure et le bain à remous se trouvent dans le bâtiment central de cet hôtel en forme de fer à cheval et se prêtent on ne peut mieux à la détente. Assurez-vous de réserver à l’avance, car il
5803 N. Hwy. 89
p928-526-9926 ou 800-562-3524 www.koa.com Le Flagstaff KOA propose des emplacements de camping pour les tentes et les caravanes. Diverses activités sont proposées aux vacanciers qui peuvent en outre louer des vélos sur place. Hotel Weatherford $-$$ am 23 N. Leroux St.
p928-779-1919 o928-773-8951 www.weatherfordhotel.com Inauguré en 1897, cet hôtel est un classique de Flagstaff, et il a, au fil des ans, accueilli plusieurs hôtes de marque, entre autres Zane Gray, qui y a écrit son livre Call of the Canyon, dont la description des chambres a même aidé le nouveau propriétaire à repérer des cheminées cachées et plâtrées de longue date. Cet établissement a abrité une auberge de jeunesse bon marché pendant un certain temps, mais il a depuis été entièrement rénové et a retrouvé son charme d’antan. Les chambres sont confortables et joliment décorées dans le style du tournant du XXe siècle. Celles du premier étage ont accès à une véranda enveloppante et ont une vue époustouflante sur Flag staff en contrebas.
p928-774-2225 ou 800-490-6562 www.choicehotels.com Compte tenu de ses chambres confortables et des nombreuses commodités qu’il offre, cet hôtel constitue un bon choix pour les visiteurs à la recherche d’un lieu d’hébergement moderne. La salle de l’âtre est un excellent endroit où flâner le soir et où déguster un buffet matinal après une bonne nuit de sommeil. Quant aux chambres, elles sont spacieuses et décorées avec goût dans un style du Sud-Ouest apprêté au goût du jour.
r Starlight Pines Bed & Breakfast $$ pdj 3380 E. Lockett Rd.
p928-527-1912 ou 800-752-1912 www.starlightpinesbb.com Voici un magnifique bed and breakfast de style victorien. Installé en périphérie du centre affairé de Flagstaff, il vous réserve une atmosphère reposante et trois superbes chambres personnalisées. Chacune d’entre elles porte le nom d’une des femmes de la famille du propriétaire et contient des objets leur ayant appartenu. Un des grands atouts de cet établissement tient à la gentillesse remarquable des hôtes, toujours prêts à satisfaire les moindres besoins des clients.
229
H
Le centre-nord de l’Arizona - Hébergement - Flagstaff
r
s’agit d’un établissement très en demande.
B
Beaver St.
W
Cherry Ave.
180
t Humphreys St.
W
%/
Kendrick St.
Sitgreaves St.
FLAGSTAFF centre-ville
C
4 San Francisco St.
A
Leroux St.
230
Hillside St.
Elm Ave.
N
Birch r Ave.
4 X
X
7
Aspen Ave.
9 10
3 1
3
66
180
Rio Del Flag
11
6 2 1 8
Knoles St. 100
0
300
Benton Ave.
Humphreys St.
sP ike Mi ke 0
B
DuBeau International Hostel Grand Canyon International Hostel BX Hotel Weatherford CW Inn at 410
C
Flagstaff RESTAURANTS
HÉBERGEMENT
3. 4.
Z
Butler Ave.
200m
A
BY CY
Ave.
600pi
Flagstaff: centre-ville 1. 2.
ge Cottage
San Francisco St.
5
89 A
Z
Beaver St.
i Ave. Phoenix
Y
2
St. e Leroux
Y
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
BX BY CX BX BY CY CX BY CX CX BY
Alpine Pizza Altitudes Bar & Grill Black Bean Burrito Bar & Salsa Co. Charly’s Pub & Grill Cottage Place Restaurant Dara Thai Downtown Diner Macy’s Mountain Oasis Pasto Restaurant Whistle Stop Café
HÉBERGEMENT 1. 2. 3. 4. 5.
AZ CX CY CY AX
Comfort Inn Flagstaff KOA Holiday Inn Express Little America Hotel Super 8 Motel
RESTAURANTS 1. 2.
AY CX
Oregano’s Salsa Brava
e.
Northern
e Pin
Elde n St.
St.
St.
Y D el F
la g
Ridgecrest Dr.
Pa
Lone Tree Rd.
. Dr ell nn Do Mc
1
io lR De
se o
University
Milton Rd.
Z
o se Pa
R io
De lF la g
Arizona Ave.
3,4
Hosking Ave.
N ity rs ive n U
University Ave.
Fra nkli nA ve.
Butler tl Ave.
co St. r San Francis
89A
Riordan Ranch St.
Y
Ave .
Bea
1
89
Knoles Dr.
66
ver
St.
Elllle ery
2
Brannen Ave.
O'leary St.
5
X
66
2
But ler A ve.
H
D oll Kn
Z
r.
Highlands Ave.
A
Holiday Inn Express $$-$$$ pdj jad 2320 E. Lucky Lane
p928-714-1000 ou 800-533-2754 www.hiflagstaff.com Réparties sur cinq étages, les 155 chambres récemment rénovées du Holiday Inn Express proposent tout le confort désiré à un prix raisonnable. L’hôtel se trouve à seulement 1,5 km du centre-ville et près de la route 40 (sortie Butler Avenue). Agréable piscine intérieure/extérieure.
B
r Little America Hotel $$-$$$$ jamdk 2515 E. Butler Ave.
p928-779-7900 ou 800-865 1401 www.littleamerica.com Situé juste assez en retrait du centre-ville pour offrir un cadre naturel, enchanteur et reposant, le Little America Hotel est en fait… le plus grand établissement hôtelier de Flagstaff. Et même si le premier coup d’œil n’a rien d’impressionnant, il suffit de visiter l’une des 247 chambres et suites pour comprendre que le
C
luxe et le confort sont au rendez-vous (coin salon, grand lit douillet, téléviseur à écran plat, etc.). Bref, un hôtel très bien tenu où le personnel est dévoué et accueillant.
r Inn at 410 $$$-$$$$ pdj b 410 N. Leroux St.
p928-774-0088 ou 800-774-2008 o928-774-6354 www.inn410.com Ce gîte touristique est considéré comme le meilleur de Flagstaff, et
Le centre-nord de l’Arizona - Hébergement - Flagstaff
Hum ph St. reys
Dup ont Av
89
Cott age Ave . Ben ton A ve.
Vo Fla cenir tre- gstaff ville
Dr. teau Cha
Aga ssiz
Pho enix Ave.
Tom bs ne Aveto .
231
C
Lone Tree Rd.
St.
Tucs on A ve.
X
St.
1600pi
Fontaine St.
800
ssiz
0
Birc hA ve. Asp en A ve.
Aga
500m
Lero ux S t.
250
Sitg rea v es
%/
0
Hum ph St. reys
B San ta F eA ve. . n Ave o y n d Ca n ra G . Ave nino Coco
Dr.
Dale Ave .
Verd e
Ken dric
Par k St.
Bon ito S t
Azte
Mo g
A
FLAGSTAFF
ve.
Elm Ave .
Che rry A ve.
232
Le centre-nord de l’Arizona - Hébergement - Flagstaff
H R
vous n’aurez aucun mal à comprendre pourquoi. Les 10 chambres bénéficient d’un décor individuel et d’un style unique. Aussi le pavillon-jardin de Monet a-t-il sa propre baignoire à remous, une cheminée et un porche privé dominant la propriété soigneusement entretenue, tandis que la suite Dakota, décorée à la mode de l’Ouest d’antan, est suffisamment grande pour accueillir une famille de quatre personnes. Les petits déjeuners gastronomiques agrémentent merveilleusement bien vos réveils, et les délicieux casse-croûte servis l’aprèsmidi calmeront sans nul doute vos fringales. Il est absolument nécessaire de réserver à l’avance et de savoir qu’un séjour d’au moins deux nuitées est exigé les fins de semaine.
R
Restaurants Contrairement à Phoenix, Scottsdale ou Tucson, vous pourrez ici facilement vous déplacer à pied afin de choisir un restaurant, notamment à Sedona et à Flagstaff. À Sedona, beaucoup de restaurants présentent une décoration soignée et de bon goût. D’ailleurs, n’hésitez surtout pas à aller découvrir les restaurants des autres établissements hôteliers de la région.
Prescott Voir carte p 225. Prescott Brewing Company $ 130 W. Gurley St.
p928-771-2795 Cette microbrasserie fabrique une grande sélection de bières artisanales de différentes saveurs. La carte des bières varie selon les saisons. On y sert des sandwichs, des pizzas et des mets mexicains. Prescott Coffee Roasters $ 318 W. Gurley St.
p928-717-0190 Pour un petit déjeuner léger et l’indispensable café du matin, arrêtezvous chez Prescott Coffee Roasters. Les pains et les viennoiseries sont toujours frais du jour, et l’établissement est réputé pour servir le meilleur café en ville. On y propose en outre, le midi, un menu de salades et de sandwichs appétissants à des prix raisonnables. Murphy’s $$ 201 N. Cortez St.
p928-445-4044 Le restaurant Murphy’s propose des plats cuits sur le gril et un grand choix de fruits de mer. Pour accompagner votre repas, vous pourrez choisir parmi un nombre impressionnant de bières importées, américaines et de microbrasseries. Palace Restaurant & Saloon $$-$$$ 120 S. Montezuma St.
p928-541-1996
Dès que vous franchirez les grandes portes de saloon en bois sculpté du Palace, vous saurez que vous vous trouvez dans le restaurant le plus historique de l’Arizona. Peu de choses ont changé depuis l’époque reculée où il s’agissait d’un simple saloon, d’autant que ses propriétaires actuels ont su préserver son caractère d’antan. Vous ne pourrez rester indifférent devant le grand bar Brunswick richement orné, miraculeusement sauvé de l’incendie de la Whiskey Row survenu en 1900. Le menu regorge de savoureux favoris westerns offerts à des prix raisonnables, qu’il s’agisse du sandwich Reuben du cowboy, du faux-filet du dresseur de chevaux ou de la langoustine du franc-tireur.
r The Rose Restaurant $$$-$$$$ 234 S. Cortez Ave.
p928-777-8308 Un des restaurants les plus recherchés de Prescott à l’heure du dîner se trouve près de l’hôtel Vendome. Il est réputé pour le soin qu’on apporte au moindre détail, et son chef, Linda Rose, élabore de savoureux plats plus fins les uns que les autres qui s’harmonisent parfaitement bien au chic décor. Le personnel se montre professionnel, attentif et courtois, et les clients se disent invariablement satisfaits de leur expérience culinaire en ces lieux, surtout ceux qui ont la chance d’obtenir une table éclairée à la bougie sur la terrasse.
Flatiron Cafe $-$$ 416 Main St.
p928-634-2733 Bien que cet invitant petit café ne semble pas en mesure d’accueillir beaucoup de monde, il convient de savoir que ses tables s’étendent jusque de l’autre côté de la rue. On n’y sert que le petit déjeuner et le déjeuner, notamment d’excellents paninis. Les gens du coin privilégient le Flatiron pour son personnel cordial, qui saura en outre vous renseigner sur les plus remarquables attraits de la région. Jerome Brewery $$-$$$ 111 Main St.
p928-639-8477 Le décor rustique et chaleureux de cet établissement, conjugué aux délicieux sandwichs et pizzas offerts à prix raisonnables, ne manque pas d’attirer touristes et résidants. Le service s’avère courtois, ce qui n’est pas à dédaigner, mais l’un des grands atouts de l’établissement demeure incontestablement sa sélection de bières artisanales.
s’impose avant de poursuivre la journée.
plus luxueuse: The Silver Saddle.
Oaxaca Restaurant $-$$
r
321 N. Hwy. 89A
El Rincon Restaurante Mexicano $$
p928-282-4179 www.oaxacarestaurant.com En franchissant l’arche d’entrée puis en gravissant l’escalier carrelé de l’Oaxaca, vous ne pourrez que saliver à l’idée de déguster les plats mexicains dont les effluves emplissent l’atmosphère. La popularité de l’établissement à l’heure du dîner, tant auprès des touristes que des habitants de la région, est telle qu’il y a souvent une file d’attente, mais le personnel fait tout en son pouvoir pour vous assigner une place le plus rapidement possible, que ce soit dans la salle à manger du rezde-chaussée ou sur la terrasse du premier étage. Quant au menu, il regorge de délices tels qu’enchiladas et flautas. Ajoutez à cela une vue à couper le souffle depuis la terrasse, et vous comprendrez qu’on vous réserve ici une soirée inoubliable. Plats à faible teneur en gras sur demande. Cowboy Club $$ 241 Hwy. 89A
Sedona Voir carte p 227. Zelo Cosi $ Hillside Sedona, Hwy. 179
p928-204-0051 Entre deux boutiques, un arrêt au café Zelo Cosi (espresso, café au lait, sandwichs, gâteries, etc.)
p928-282-4200 www.cowboyclub.com Établissement légendaire de Sedona, le Cowboy Club a ouvert ses portes en 1946 sous le nom de l’Oak Creek Tavern. On y sert une cuisine familiale honnête, où l’accent est évidemment porté sur les steaks. L’endroit abrite également une autre salle,
233
R
Tlaquepaque Arts & Crafts Village 336 Hwy. 179
p928-282-4648 www.elrinconrestaurant.com Installé à l’intérieur de la fameuse villa reconstituée (Tlaquepaque Arts & Crafts Village, voir p 214), ce restaurant d’exploitation familiale propose un menu couvrant l’éventail complet des mets mexicains. Chaque repas se compose de produits frais et se voit apprêté de façon individuelle, ce qui demande parfois un peu de temps, mais vous ne le regretterez en aucun cas. L’intérieur d’adobes, rehaussé de poteries mexicaines et de poutres apparentes, ajoute à l’authenticité de l’expérience.
r The Secret Garden Cafe $$ 336 Hwy. 179
p928-203-9564 Ce restaurant ne manquera pas de vous ravir avec ses magnifiques vitraux et son portail en fer ornemental, qui lui confèrent une aura qui respire la fraîcheur. Quant à son patio à l’espagnole, recouvert d’épaisses dalles en terre cuite, il vous plongera d’emblée dans l’atmosphère du Vieux Continent. Le propriétaire, Candace Peterson, se montre fantaisiste, cordial et apte à renouveler sans cesse son menu imaginatif, offrant à ses clients l’occasion de
Le centre-nord de l’Arizona - Restaurants - Sedona
Jerome
234
R
déguster un choix varié de sandwichs, de salades et d’entrées. On ne sert que le petit déjeuner et le déjeuner. Orchards Bar & Grill $$-$$$
Le centre-nord de l’Arizona - Restaurants - Sedona
254 N. Hwy. 89A
p928-282-7200 Les nouveaux arrivants auront un premier aperçu de la région en contemplant les photographies de canyons balayés par les vents et de rochers de grès cramoisi qui tapissent les murs de cet établissement. Et s’il vous semble que le décor est plutôt modeste, dites-vous bien que le menu ne l’est pas. Les plats les plus remarquables sont les sandwichs, notamment un hamburger aux champignons portobellos marinés dans du vinaigre balsamique, abondamment garni de poivrons rouges grillés, d’aubergines, d’oignons et d’avocat, et servi entre deux tranches de pain aux olives Kalamata. Et que dire de la terrasse où vous aurez l’occasion d’observer les rochers de plus près. Picazzo’s $$-$$$ 1855 W. Hwy. 89A
p928-282-4140 Pizzeria de luxe à la décoration très agréable et moderne, Picazzo’s offre un grand choix d’excellentes pizzas, mais aussi des pâtes en tous genres et d’immenses salades qui font la réputation de cet établissement. Œuvres d’art aux murs, vaste bar et musique en direct les fins de semaine.
Shugrue’s Hillside Grill $$-$$$ Hillside Sedona, Hwy. 179
p928-282-5300 Réputé restaurant de poissons et de fruits de mer dans la région, le Shugrue’s Hillside Grill offre une vue magnifique sur les montagnes, notamment de sa terrasse. Il sert également des viandes, des salades et des sandwichs. On y trouve même un menu pour les enfants.
r The Heartline Café $$-$$$ 1610 W. Hwy. 89A
p928-282-0785 Au Heartline Café, que vous choisissiez l’agréable terrasse ou encore la salle à manger au décor feutré et chaleureux, vous serez charmé par une cuisine tout en saveurs où la fraîcheur est à l’honneur. Le menu étant passablement élaboré (salades, viandes, poissons, pâtes, etc.), on vous conseillera judicieusement. Le thon Ahi enrobé de graines de sésame est particulièrement savoureux. Bon choix de vins et service empressé. Barking Frog Grille $$-$$$$ 2620 W. Hwy. 89A
p928-204-2000 Le Barking Frog Grille compte en réalité deux restaurants. Le premier, un restaurant mexicain familial fort sympathique, loge dans une grande pièce avec plancher de bois rustique, mur de briques, poutres au plafond et foyer. Le second, dénommé The Reserve, présente une décoration
plutôt chic et recherchée. La cuisine, de type SudOuest, est élaborée et exquise. Bon choix de vins. Joey’s Bistro $$$ 160 Portal Lane
p928-282-1777 ou 928-204-5639 Arrêtez-vous dans cet établissement italien pour y déguster «les boulettes de viande les plus épicées en dehors de la Sicile». Cette chic salle à manger aux éclairages tamisés vous promet en outre un dîner des plus intimes. La carte des vins est complète, les desserts sont irrésistibles, et le menu regorge de pâtes, de fruits de mer et de veau, tous frais à souhait. Et si, d’aventure, vous faites la grasse matinée par un beau dimanche, profitez du Bocce Ball Brunch, servi entre 10h et 14h. Dahl & Di Luca $$$-$$$$ 2321 W. Hwy. 89A
p928-282-5219 Avec ses murs rehaussés de pierres, ses lourdes tentures, ses persiennes et ses couleurs chaudes, la salle à manger du Dahi & Di Luca s’avère aussi invitante que relaxante. Avec un bon verre de rouge italien, on y déguste d’excellentes pâtes, mais aussi des viandes bien apprêtées.
r René at Tlaquepaque $$$$ Tlaquepaque Arts & Crafts Village 336 Hwy. 179
p928-282-9225 www.rene-sedona.com
Flagstaff Voir cartes p 230 et 231. Black Bean Burrito Bar & Salsa Co. $ 12 E. Route 66
p928-779-9905 Ce fabuleux petit restaurant a discrètement pignon sur rue dans le cœur même du centre-ville. Étudiants et résidants s’y retrouvent pour déguster une nourriture saine et apprêtée avec originalité, tandis que le personnel serviable approvisionne en roulades, en burritos et en tacos la clientèle pressée qui ne fait que passer. Les végétariens apprécieront les plats sans produit animal, et les personnes soucieuses de leur santé consulteront avec plaisir le menu à faible teneur en matières grasses. Essayez le poulet thaïlandais sauce aux ara-
chides, la roulade au tofu ou encore l’appétissant chausson au poulet, au pesto, à la coriandre et à la limette. Et n’oubliez pas d’agrémenter le tout de la merveilleuse salsa maison, préparée sur place tous les jours. Downtown Diner $ 7 Aspen Ave.
p928-774-3492 Établi en plein cœur du centre-ville, ce diner sert de nourrissants petits déjeuners économiques, mais aussi des déjeuners et des dîners à bon prix, le menu se composant principalement de hamburgers et de sandwichs. Ses banquettes en vinyle, son atmosphère bruyante et son personnel amical lui confèrent toutes les caractéristiques d’un authentique diner.
(et américaine) avant une sortie au centre-ville.
2 S. Beaver St.
p928-214-8218 Certaines fins de semaine, il semble que toute la jeunesse de Flagstaff se donne rendez-vous à l’Altitudes Bar & Grill. Cuisine sans prétention (soupes, sandwichs, salades, poulet rôti, etc.) mais honnête et servie jusqu’à 22h.
r Mountain Oasis $-$$ 11 E. Aspen Ave.
p520-774-2243 Macy’s constitue un vrai café comme on les aime, avec un procédé de torréfaction sur place, deux grosses machines à espressos, de bons sandwichs, d’excellentes pâtisseries, un décor agréable, une ambiance apaisante ainsi qu’un personnel sympathique. Alpine Pizza $-$$
Oregano’s $-$$
7 N. Leroux St.
605 Riordan Rd.
p928-779-4109 Depuis 1973, on vient à l’Alpine Pizza pour y savourer ce classique de la cuisine populaire italienne
p928-773-8600 Pour goûter des pâtes ou une bonne pizza à croûte mince ou à croûte garnie, rendez-vous chez Oregano’s, ce populaire restau-
14 S. Beaver St.
R
Altitudes Bar & Grill $-$$
p928-214-9270 Ce petit restaurant décoré de plantes luxuriantes et d’arbustes touffus est une oasis dans le centre-ville de Flagstaff. Il dispose même d’une fontaine, ce qui rafraîchit agréablement l’atmosphère lorsque s’y presse la clientèle affairée du midi. Le menu se compose surtout d’énormes sandwichs santé qu’accompagnent avantageusement d’excellentes salades, notamment un taboulé et une salade grecque. Et ceux qui aspirent à un regain d’énergie peuvent demander qu’on ajoute du pollen ou des algues à leur jus de fruits frais ou à leur lait fouetté au yogourt.
Macy’s $ tlj 6h à 22h
235
Le centre-nord de l’Arizona - Restaurants - Flagstaff
L’endroit est parfaitement choisi pour un décor et une atmosphère à la hauteur de la cuisine. Assurément l’un des meilleurs restaurants de la région, René at Tlaquepaque possède tous les ingrédients pour enchanter les papilles gustatives des plus fins gourmets. Vous y découvrirez une fine cuisine française laissant une large place aux viandes et aux poissons frais. Le canard rôti est tout simplement exquis. Bon choix de vins. Excellent accueil et service. Réservation recommandée. L’établissement fait partie du Tlaquepaque Arts & Crafts Village (voir p 214).
236
R S
rant qui compte désormais plusieurs adresses en Arizona. Salsa Brava $-$$ 2220 E. Route 66
p928-779-5293 Restaurant familial très couru par les gens de la région, le Salsa Brava propose une bonne cuisine mexicaine. Whistle Stop Cafe $-$$
Le centre-nord de l’Arizona - Restaurants - Flagstaff
11 S. Beaver St.
p928-779-0079 Installé dans le même bâtiment que la Beaver Street Brewery (voir p 237), le Whistle Stop Cafe propose un délicieux menu de repas légers arrosés de bières artisanales. Il s’agit d’un restaurant familial éclairé à la bougie où vous pourrez notamment déguster une salade au poulet et à la mangue, ou encore une pizza au four à bois, avant de vous laisser tenter par un dessert consistant. Charly’s Pub & Grill $$ Hotel Weatherford 22 N. Leroux St.
p928-779-1919 Ce restaurant attire nombre d’habitués de longue date, ce qui s’explique sans doute par le service courtois, à moins que ce ne soit par la qualité des tartes maison. Le Charly’s est commodément situé au rez-de-chaussée de l’Hotel Weatherford (voir p 229), et son menu se compose essentiellement de classiques américains tels que biftecks, hamburgers et sandwichs, quoiqu’on y trouve aussi certains
plats plus originaux, dont un populaire hamburger aux champignons portobellos. Dara Thai $$ 14 S. San Francisco St.
p928-774-0047 Pour changer de l’ordinaire, essayez ce petit restaurant intime dont les arômes vous envoûteront dès l’instant où vous franchirez le pas de la porte. Le Dara Thai s’efforce d’offrir une authentique cuisine du sud de l’Asie, entre autres le traditionnel pad thai et de délicieux potages, et tous les plats au menu sont élaborés à partir de produits frais. Vous y trouverez même un assortiments de mets végétariens. Pasto Restaurant $$-$$$ dîner seulement 19 E. Aspen Ave.
p928-779-1937 www.pastorestaurant.com Pour savourer des plats italiens dans un cadre fantaisiste, rendez-vous au Pasto, dont le décor vif, original et chic n’entrave en rien l’atmosphère décontractée des lieux. Si vous voulez vous régaler, optez pour une des spécialités de fruits de mer et de pâtes, et couronnez le tout d’un somptueux dessert. Il est fortement recommandé de réserver.
Considéré par certains comme le meilleur restaurant gastronomique de Flagstaff, le Cottage Place propose une cuisine créative d’une qualité irréprochable. L’atmosphère s’y prête on ne peut mieux à un dîner romantique ou à une célébration spéciale, d’autant que les chefs comme les serveurs feront tous les efforts possibles pour rendre votre soirée mémorable. N’oubliez surtout pas de réserver à l’avance!
S
Sorties Activités culturelles Prescott Yavapai College Performance Hall 1100 E. Sheldon St.
p928-776-2000 ou 877-928-4253 Les amateurs de musique, de théâtre et de ballet voudront sans doute téléphoner ici dès leur arrivée en ville pour connaître l’horaire des concerts et des spectacles présentés durant leur séjour. S’y sont entre autres produits les Ballets russes et le chanteur de variétés western Ray Price. Prescott Fine Arts Association 208 N. Marina St.
r Cottage Place Restaurant $$$-$$$$ 126 W. Cottage Ave.
p928-774-8431 www.cottageplace.com
p928-445-3286 www.pfaa.net Cette compagnie théâtrale professionnelle monte des pièces tout au long de l’année dans un bâtiment néogrec plus que centenaire qu’on dit hanté. Si
davantage. Happy Hour du lundi au vendredi entre 16h et 19h. Orchards Bar & Grill 254 N. Hwy. 89A
Flagstaff Theatrikos 11 W. Cherry Ave.
p520-774-1662 Flagstaff regorge de possibilités en matière de divertissement. Pour une soirée au théâtre, pourquoi ne pas opter pour cette troupe sans but lucratif qui monte plus de 70 productions par année dans une salle située à proximité de tout? Le prix des billets varie selon les spectacles, mais demeure néanmoins raisonnable compte tenu de la qualité des pièces.
Bars et discothèques Sedona Martini Bar 1350 W. Hwy. 89A
p928-282-9288 Lieu passablement fréquenté en soirée, le Martini Bar a la faveur des résidants et des vacanciers. Oak Creek Brewing Company 2050 Yavapai Dr.
p928-204-1300 Rendez-vous à l’Oak Creek Brewing Company pour déguster de merveilleuses bières brassées sur place. Ce lieu de rencontre décontracté attire nombre d’habitants de la région et accueille souvent des musiciens qui ne manquent pas d’égayer l’atmosphère encore
p928-282-7200 Si vous êtes à la recherche d’un endroit plus intime et plus feutré, songez à l’Orchards Bar & Grill, dont vous apprécierez sans nul doute l’atmosphère tranquille du bar ainsi que le choix de bières et de spiritueux. Seuls les barmans, plutôt loquaces, égaient la soirée. Rainbow’s End Steakhouse & Saloon 3255 W. Hwy. 89A
p928-282-1593 Les amateurs de musique country seront comblés par l’atmosphère de cet établissement. Inauguré en 1946, le bar rustique qu’est le Rainbow’s End a connu son lot de joyeuses soirées. On y sert de la bière et des spiritueux, et la musique enlevante incitera même les danseurs les plus malhabiles à monter sur la piste de danse. Sequel 2545 W. Hwy. 89A
p928-204-5700 Du jazz au country en passant par la pop ou le rock and roll, Sequel présente presque tous les soirs des formations musicales ou des spectacles humoristiques. Flagstaff Beaver Street Brewery 11 S. Beaver St.
p928-779-0079 www.beaverstreetbrewery.com Cet établissement sert des bières artisanales à prix
raisonnables. Le personnel pourra même vous faire visiter les installations et vous renseigner sur les méthodes de brassage utilisées ici.
237
S
Mad Italian’s Public House 101 S. San Francisco Ave.
p520-779-1820 Le Mad Italian’s Public House vous promet une atmosphère animée, et vous pourrez même y suivre les matchs de l’heure à l’échelle du pays sur les téléviseurs à grand écran disposés tout autour du bar, à moins que vous ne préfériez vous attarder aux jeux vidéo et aux tables de billard. Prix réduits sur certaines boissons et bon vieux rockand-roll tous les soirs. Museum Club 3404 E. Route 66
p928-526-9434 www.museumclub.com Ce bar dont la popularité ne se dément pas accueille des gens de toutes les couches de la société. Son stationnement est d’ailleurs aussi bien envahi par des motos Harley-Davidson que par des Jaguar, des véhicules tout-terrains et des berlines familiales. On y présente tous les soirs des spectacles qui attirent une foule nombreuse, dans un décor western des plus classiques ponctué de roues de chariot et de têtes d’orignal, d’élan et de puma. Si vous avez envie de vous amuser ferme, ne cherchez pas plus loin.
Le centre-nord de l’Arizona - Sorties
vous n’avez pas peur des fantômes, réservez vos billets par téléphone ou en personne du lundi au samedi entre 11h et 16h.
238
Casino
S
Prescott Bucky’s Casino Prescott Resort Conference Center 1500 E. Hwy. 69
p800-756-8744 www.buckyscasino.com Le Bucky’s Casino se trouve à l’intérieur du Prescott Resort Conference Center, et les aires de jeu sont accessibles 24 heures sur 24, sept jours sur sept. Tentez votre chance aux machines à sous, au poker (stud poker à sept cartes) et à divers autres jeux. Un véritable paradis pour les joueurs.
Fêtes et festivals
Juillet
Septembre
Prescott Frontier Days/ World’s Oldest Rodeo
Sedona
Prescott
p928-445-3103 ou 800-358-1888 www.worldsoldestrodeo.com Le plus vieux rodéo du monde a vu sa première édition se dérouler ici en 1888.
Le centre-nord de l’Arizona - Sorties
Sedona
p928-282-1177 www.sedonafilmfestival.com C’est à la fin du mois de février qu’a lieu ce festival du film. Mai Phippen Museum Western Art Show and Sale Phippen Museum 4701 Hwy. 89 N. Prescott
p928-778-1385 www.phippenartmuseum.org Plus de 150 artistes participent à cet événement qui se déroule au Phippen Museum (voir p 210) lors du Memorial Day Weekend (la fin de semaine précédant le dernier lundi de mai).
p928-282-1985 www.sedonajazz.com Fondé en 1981, ce festival accueille les plus grandes formations de jazz durant six jours.
Hopi Festival of Arts and Culture
Octobre
Museum of Northern Arizona 3101 N. Fort Valley Rd. Flagstaff
Sedona
p928-774-5213 www.musnaz.org Le Museum of Northern Arizona (voir p 219) de Flag staff accueille cet important et très couru festival autochtone, dont la première édition remonte à 1933.
Sedona Arts Festival p928-204-9456 www.sedonaartsfestival.org Plus de 150 artistes participant à ce festival qui se déroule habituellement la première fin de semaine d’octobre. Décembre Festival of Lights
Février Sedona International Film Festival
Sedona Jazz on the Rocks
Août Arizona Cowboy Poets Gathering Yavapai College Campus 1100 E. Sheldon St. Prescott
p928-776-2000 www.azcowboypoets.org Le Yavapai College de Prescott présente ce festival où poètes, musiciens et conteurs sont tous inspirés par l’univers des cowboys. Navajo Festival of Arts and Culture Museum of Northern Arizona 3101 N. Fort Valley Rd. Flagstaff
p928-774-5213 www.musnaz.org Ce festival des arts et de la culture de la communauté navajo, qui remonte à 1949, a lieu au Museum of Northern Arizona (voir p 219) de Flagstaff.
Tlaquepaque Arts & Crafts Village 336 Hwy. 179 Sedona
p928-282-4838 www.tlaq.com Musiciens et danseurs célèbrent la nativité sous quelque 6 000 lumières.
Sports Flagstaff Northern Arizona University (NAU) Riordan Rd.
p520-523-5353 Si vous êtes un amateur de sport, surveillez les compétitions universitaires de la région de Flagstaff. Il y a toujours quelque chose à voir, que ce soit du volley-ball, du basketball, des rencontres piste et pelouse, de la natation de vitesse ou quelque autre événement. Le NAU’s Skydome, une des
A
Achats Prescott Le long de la Whiskey Row de Montezuma Street, vous trouverez un assortiment de commerces susceptibles de combler tous vos besoins. Le Worm Bookstore (128 S. Montezuma St., p928-445-0361), Lil’ Bit O’ Everythin’ (136 S. Montezuma St., p520-445-6237) et Artesmia (110 S. Montezuma St., p520-778-7002) ne sont que quelques-uns des boutiques du quartier historique du centre-ville de Prescott. Ogg’s Hogan 111 N. Cortez St.
p928-443-9856 Maggie Manygoats 111 N. Cortez St.
p928-273-0018 En quête d’articles de mode, d’art populaire ou d’objets de décoration? Ogg’s Hogan et Maggie Manygoats sont deux établissements qui ne vous décevront pas. Partageant le même emplacement, ils tiennent l’un comme l’autre des produits uniques qui s’offrent très bien en cadeau, qu’il s’agisse d’artisanat, de pièces de collection de l’Ouest d’antan ou de vêtements pour tous les goûts.
Jerome Laughing Mountain 116 Main St.
p928-634-8764 Les visiteurs à la recherche d’un choix varié d’œuvres artisanales du Sud-Ouest américain apprécieront sans nul doute les articles de Laughing Mountain. La marchandise de qualité qu’ils y trouveront couvre l’éventail des sauces piquantes à vous arracher la langue jusqu’aux figurines en cuivre, en passant par les bijoux amérindiens.
Sedona Outre son grand nombre de galeries, Sedona compte des dizaines de boutiques de souvenirs et des bijouteries, notamment le long de la route 89A, au nord de la route 179. Et n’oubliez pas de vous procurer le souvenir ultime de Sedona, soit un Dirt Shirt: un t-shirt teint en rouge avec de la terre des environs. Vous en trouverez dans tous les commerces de la haute ville. Tlaquepaque Arts & Crafts Village 336 Hwy. 179
p928-282-4838 www.tlaq.com Le Tlaquepaque Arts & Crafts Village (voir p 214) s’impose comme l’établissement par excellence où faire des achats à Sedona. La construction de cette villa mexicaine entièrement reconstituée a débuté en 1971, et, depuis ce temps, des artisans et des artistes n’ont cessé d’embellir la propriété. Il s’agit d’un endroit mer-
veilleux pour se procurer des cadeaux uniques en leur genre ou des souvenirs à rapporter chez soi. Parmi les 40 boutiques que vous y trouverez, retenons la Gold Door Gallery (p928-282-3370), qui vend des bijoux façonnés par des artistes de l’Arizona; Ninibah (p928-2824256), qui présente des bijoux amérindiens, des katchinas hopis et des paniers tressés; et Eclectic Image (p928-203-4333), qui propose des photographies de qualité et un grand choix de gravures originales.
239
S A
Garland’s Navajo Rugs 411 Hwy. 179
p928-282-4070 www.garlandsrugs.com Garland’s Navajo Rugs expose d’authentiques œuvres artistiques et artisanales d’origine amérindienne, notamment de la vannerie, des poteries pueblos et des katchinas. Center for the New Age 341 Hwy. 179
p928-282-2085 www.sedonanewagecenter.com Le quartier général des médiums et des guérisseurs de Sedona n’est autre que le Center for the New Age. Son personnel propose des plans des sites où l’on trouve des vortex, des séances gratuites de purification d’aura de même qu’une variété de cristaux et d’articles liés de près ou de loin au «nouvel âge».
Flagstaff Les possibilités d’achats sont innombrables à Flagstaff. Ceux qui ont l’in-
Le centre-nord de l’Arizona - Achats
plus grandes structures à voûte de bois au monde, vous réserve à lui seul une foule d’activités dans un cadre unique.
240
A
tention de pratiquer des activités de plein air peuvent notamment tirer parti du large éventail d’articles proposé par Babbitt’s Backcountry Outfitters (12 E. Aspen Ave., p928-774-4775), qu’il s’agisse d’un attirail de pêche, d’équipement de rafting ou de quelque autre accessoire sportif. Painted Desert Trading Company 2 N. San Francisco
Le centre-nord de l’Arizona - Achats
p928-226-8313 www.painteddeserttrading.com La Painted Desert Trading Company est une bonne source d’approvisionnement en artisanat
amérindien: des poteries navajos, des bijoux zunis et un vaste choix d’œuvres du Sud-Ouest américain signés par des artistes autochtones parmi les plus en vue de l’État. Arizona Handmade Gallery 13 N. San Francisco St., Suite 100
p928-779-3790 www.azhandmade.com Dans cette boutique, vous ne trouverez que des ouvrages (peintures, sculptures, céramiques, bijoux, photographies, objets de décoration et autres articles utilitaires) fabriqués à la main par des artistes de l’Arizona.
The Artists Gallery 17 N. San Francisco St.
p928-773-0958 www.theartistsgallery.net Pour des œuvres d’artistes locaux, rendez-vous à l’Artists Gallery, une coopérative de métiers d’art qui présente de l’artisanat contemporain de qualité, notamment d’exquises poteries confectionnées à la main. Cette magnifique boutique se trouve en plein centre-ville.
241
Le nord-est de l’Arizona Monument Valley et ses environs
La réserve hopi
De Winslow au Petrified Forest National Park De Window Rock à Chinle
Accès et déplacements
244
Restaurants
260
Renseignements utiles
244
Sorties
263
Attraits touristiques
245
Achats
263
Hébergement
258
Mexican Hat
242
Four Corners
Lake Powell
LE NORD-EST Page
DE L’ARIZONA Navajo National Monument
89A
Co lor ad o
98
163
Navajo
Bitter Springs
Monument Valley Navajo Tribal Park M on um en tV al 160 le y
N 191
Kayenta
564
Red Rock
Shonto
Kaibito
160
Mexican Water
13
Cove
Round Rock
Chilchinbito
12
Cedar Ridge
Rough Rock
Cow Springs
160
Many Farms
Tsaile
Tonalea
64
Massacre Cave Overlook Mummy Antelope Cave Ruins House Chinle Ruins Canyon de White House Chelly National Overlook Monument Old Hogan and Sliding Rock Salina Overlook
89
Dinosaur Track
Pai n
Hopi Indian Reservation
Tuba City
ted
264
De se rt
Indian
sa Me ird Th
Moenkopi
Sipaulovi
Pinon
Walpi
st Sichomovi Fir esa M Hano Mishongnovi Keams Canyon Second Mesa 264 Steamboat Canyon
Hotevilla Bacobi Old Oraibi Toreva Shongopavi
Cameron Gray Mountain
2
89
sa Me nd
co
Se
8
Leupp 99
Angell
87
Leup Corner
Mormon Lake
Reservation 191
40
Chambers
77
Homolovi Ruins State Park Historic Site
40
264
15
Castle Butte
Winona
Flagstaff
Cross Canyon
Dilkon
15 15
Window Rock
Hubbell Trading Post National Historic Site
Bidahochi
Indian Wells Grand Falls
Sawmill
Ganado
White Cone
ed int Pa
Winslow
Meteor Crater
s er De
t
Sanders
Navajo
Petrified Forest National Park
Holbrook
191
17
Happy Jack
180 77
377 87
277
Shumway
Overgaard
260
Pinedale
260
Payson
Vernon
60
Show Low
Springerville
McNary
Cibecue 87
Concho
Taylor
Heber Forest Lakes
St. Johns
Snowflake
Coconino National Park
Carrizo
Eagar
260
73
Coconino National Park 73
Whiteriver
Alpine
Fort Apache
60
Apache-Sitgreaves National Forest
Theodore Roosevelt Lake
Salt River 191
Claypool
Phoenix
Apache Jct. 60
Miami
Superior
Globe San Carlos 70
Peridot
0
25
0
15
Crystal 12
7
Nazlini
50km 30mi
Tse Gonito Tribal Park
L
es cultures amérindiennes se révéleront à vous de merveilleuse façon grâce à l’exploration du nord-est de l’Arizona . Vous y découvrirez de nouvelles langues, assisterez à des cérémonies immémoriales, contemplerez des ruines, des mesas, des buttes et des aiguilles rocheuses, et vous émerveillerez devant les modes de vie et l’évolution des civilisations anciennes qui ont jadis habité ces terres apparemment stériles et pourtant si stupéfiantes.
243
Les visiteurs de cette région entreprennent à vrai dire un voyage dans un tout autre monde que le leur, un monde où tout bouge beaucoup plus lentement et dont les traditions sont profondément ancrées dans le passé. Les réserves navajo et hopi ont chacune leurs caractéristiques propres, quoique ces deux peuples s’efforcent vigoureusement de faire de leur réserve respective la plus grande des États-Unis. Les Hopis, quant à eux, s’accrochent fièrement à leur langue et à leur culture et, pour s’assurer qu’on leur accorde tout le respect voulu, de même que pour préserver leur mode de vie, ils imposent des règles strictes à toute personne qui pénètre sur leur territoire – pour l’essentiel, les visiteurs doivent laisser les lieux tels qu’ils les ont trouvés à leur arrivée et veiller à ne déranger rien ni personne lors de leur passage.
Les Navajos et les Hopis sont des peuples profondément spirituels qui se montrent souvent disposés à partager leurs traditions et leur culture avec les visiteurs de passage. Rappelez-vous cependant de ne jamais vous imposer là où les touristes n’ont pas leur place. Cela ne signifie en rien que les membres de ces communautés ne vous viendront pas en aide en cas de besoin, ni qu’ils ne s’efforceront pas de rendre votre séjour agréable dans cette région fascinante, bien au contraire. Les deux réserves possèdent même des entreprises prospères ayant pour mission d’amener les visiteurs à mieux comprendre et apprécier leur culture respective. Prenez donc le temps de vous familiariser avec l’histoire captivante des peuples qui vivent sur cette terre depuis des milliers d’années. Ce chapitre est divisé en quatre circuits, dont trois vous entraînent en territoire amérindien. Les circuits B et D couvrent en effet la réserve navajo, tandis que le circuit C porte sur la réserve hopi qui se trouve au centre du territoire navajo. Circuit A: De Winslow au Petrified Forest National Park Circuit B: De Window Rock à Chinle Circuit C: La réserve hopi Circuit D: Monument Valley et ses environs
Le nord-est de l’Arizona
Le nord-est de l’Arizona n’est ni aussi visité ni aussi peuplé que d’autres régions de l’État, ce qui veut dire qu’il y a moins de circulation sur les routes, un facteur appréciable dans la mesure où la meilleure façon de couvrir la plus grande partie du territoire demeure l’automobile. En disposant d’un véhicule, vous pourrez en outre emprunter nombre de routes secondaires, et ainsi ajouter du piquant à votre aventure tout en découvrant des paysages inattendus. Pour mieux vous y retrouver, procurezvous une carte intitulée Indian Country of Arizona, Colorado, New Mexico and Utah, car elle fait état de toutes les routes de la région; vous la trouverez au Tsakurshovi, un petit poste de traite situé dans la réserve hopi (voir p 265). Il s’agit là d’une excellente ressource pour ceux qui souhaitent sortir des sentiers battus comme pour les voyageurs qui désirent simplement explorer les principaux attraits de la région.
244
Accès et déplacements
sine de l’hôtel La Posada, au 501 East Second Street.
En voiture De Winslow au Petrified Forest National Park Winslow et Holbrook se trouvent sur l’Interstate 40, respectivement à 20 mi (32 km) et à 94 mi (151 km) à l’est de Flagstaff.
Renseignements utiles Heure avancée Notez qu’à la différence du reste de l’Arizona la réserve navajo adopte l’heure avancée (voir «Décalage horaire», p 50).
De Window Rock à Chinle
Le nord-est de l’Arizona - Accès et déplacements
Window Rock est située à 190 mi (306 km) au nord-est de Flagstaff et à 74 mi (119 km) au nord-est du Petrified Forest National Park sur la route 264, qui borde le Nouveau-Mexique. Si vous désirez louer une voiture dans la région, sachez que la succursale d’Enterprise (2111 W. Hwy. 66, Gallup Airport, Nouveau-Mexique, p505-722-5820 ou 800261-7331, www.enterprise.com) de l’aéroport de Gallup, au Nouveau-Mexique, accepte de franchir la frontière de l’Arizona pour vous livrer ses véhicules à la porte des hôtels établis près de Window Rock.
Réglementation en territoire amérindien À l’intérieur des réserves navajo et hopi, veuillez respecter les règles suivantes: toute consommation d’alcool est interdite à l’intérieur des limites des territoires amérindiens; il est strictement interdit de faire de la randonnée pédestre ou de s’aventurer de quelque façon que ce soit dans l’arrière-pays sans être accompagné d’un guide accrédité.
Renseignements touristiques La réserve hopi La réserve hopi se trouve à 67 mi (108 km) au nord de Winslow sur la route 87 et à 100 mi (161 km) au sudouest du Canyon de Chelly.
Winslow Winslow Chamber of Commerce 101 E. Second St., P.O. Box 460 Winslow, AZ 86047
Monument Valley et ses environs
p928-289-2434 o928-289-5660 www.winslowarizona.org
La Monument Valley est située à 200 mi (322 km) au nord-est de Flagstaff et à 110 mi (177 km) au nord-ouest du Canyon de Chelly sur la route 163, près de la frontière avec l’Utah.
Holbrook
En train De Winslow au Petrified Forest National Park Amtrak (p800-872-7245, www.amtrak.com) dessert Winslow et s’arrête à la gare voi-
Holbrook Chamber of Commerce and Visitor’s Center 100 E. Arizona St. Holbrook, AZ 86205
p928-524-6558 ou 800-524-2459 o928-524-1719 www.gotouraz.com
Navajo Tourism P.O. Box 633, Window Rock, AZ 86515
p928-810-8501 o928-810-8500 www.discovernavajo.com Navajo Nation Visitor’s Center 36A E. Hwy. 264 (angle route 12) Window Rock
p928-871-6647 www.navajonationparks.org Kayenta Kayenta Visitor Center Hwy. 160, P.O. Box 544 Kayenta, AZ 86033-0545
p928-697-3572 La réserve hopi Hopi Indian Tribe Kykotsmovi
p928-734-3242 www.hopibiz.com Monument Valley Monument Valley Navajo Tribal Park P.O. Box 360289 Monument Valley, UT 84536
p435-727-5870 ou 727-5874 www.navajonationparks.org
Attraits touristiques Circuit A: De Winslow au Petrified Forest National Park
H p 258 R p 260 S p 263 A p 263
Winslow Depuis ses premiers jours, Winslow a toujours été un lieu de passage. Créée en
1882 à titre de station auxiliaire du Santa Fe Railroad, elle a pris le nom d’un des dirigeants du chemin de fer, le général Edward Winslow, et elle a longtemps été une véritable oasis dans le désert sur le long trajet menant à la Californie. Winslow accueillait par le passé l’une des nombreuses Harvey Houses qui formaient une chaîne de restaurants le long de la ligne du chemin de fer de Santa Fe, pour permettre aux voyageurs affamés du rail de prendre un bon repas. Il s’agissait là d’une initiative réputée rapide et efficace. Le serre-frein du train prenait les commandes des passagers à l’approche d’une Harvey House, après quoi il les télégraphiait aux «Harvey Chefs» pour leur donner le temps de les préparer. Juste avant d’arriver, on faisait siffler le train pour prévenir les «Harvey Girls» – dont beaucoup étaient venues de la Côte Est en quête d’aventure – de se tenir prêtes à assurer le premier service. En 1929, le propriétaire des Harvey Houses et de la Fred Harvey Trading Company, Fred Harvey, fit construire sur les lieux l’hôtel La Posada, un grandiose établissement d’un style du XVIIIe siècle, au coût faramineux de un million de dollars. On le qualifiait de chef-d’œuvre, mais il a périclité en même temps que le chemin de fer et a finalement dû fermer ses portes. On l’a depuis rouvert, cependant, et déclaré monument historique national. L’achèvement de la «Route 66», en 1937, a attiré à Winslow un autre groupe de migrants. Des cultivateurs du «Dust Bowl», cette région desséchée par les vents et la poussière, espéraient en effet échapper à la sécheresse et trouver fortune en Californie, de sorte que la ville connut de nouveau une affluence peu commune. La plus récente prétention à la renommée de Winslow tient à la chanson «Take It Easy» du groupe The Eagles, dont une phrase dit: Well I’m standin’ on a corner in Winslow, Arizona (Voilà que je me trouve au coin d’une rue de Winslow, en Arizona).
245
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Winslow au Petrified Forest National Park
Window Rock
246
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Winslow au Petrified Forest National Park
Code de conduite Par respect pour les croyances et coutumes des Amérindiens, les visiteurs se doivent d’observer certaines règles. Ne ramassez aucun objet au sol, quelle qu’en soit la nature à vos yeux. Il importe au plus haut point que vous laissiez le territoire intact, c’est-à-dire tel que vous l’avez trouvé. En territoire navajo, vous devez obtenir la permission des Autochtones avant de les photographier. Dans la réserve hopi, il est strictement interdit d’utiliser tout appareil ou instrument pouvant servir à la production de documents, qu’il s’agisse d’un appareil photo, d’un magnétophone ou d’un caméscope, voire même d’une tablette à dessin ou d’un calepin. Sachez qu’il est très irrespectueux de s’approcher des kivas hopis, ces chambres cérémonielles dans lesquelles on descend par une échelle. Appliquez le dicton Ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu’on te fasse. Les Navajos et les Hopis s’attendent à ce que vous les laissiez tranquilles. (On a vu des visiteurs frapper à la porte des Autochtones afin de voir l’intérieur de leur demeure!) Tenez-vous-en aux zones réservées aux touristes et évitez de vous glisser derrière les villages. En cas de doute sur un comportement donné, n’hésitez pas à vous informer.
La visite débute à 20 mi (32 km) à l’ouest de Winslow, où se trouve un trou étonnamment grand dans le sol.
autoguidée du Meteor Crater Visitor Center, dont les expositions ainsi qu’une vidéo expliquent la formation du cratère.
1
1
Prenez la sortie 233 de l’Interstate 40 pour apprendre ce qui l’a causé.
Créé il y a de cela 49 000 ans, le Meteor Crater (15$; mi-mai à mi-sept tlj 7h à 19h, mi-sept à mi-mai tlj 8h à 17h; sortie 233 de l’Interstate 40, p928-289-2362 ou 800-2895898, www.meteorcrater.com) donne l’occasion sans pareille de constater le résultat de l’écrasement d’un météorite. Celuici avait un diamètre de 30 m lorsqu’il s’écrasa sur la Terre, alors qu’il filait à une vitesse de plus de 72 000 km/h, et le cratère qu’il a creusé, aussi profond qu’un immeuble de 60 étages, avait 4,8 km de diamètre! Vous pourrez explorer cette merveille naturelle et effectuer une visite
Continuez vers l’est sur l’Interstate 40 et sortez à la route s87.
Quelque 340 sites archéologiques n’attendent qu’à être explorés au Homolovi Ruins State Park (5$/véhicule, 1$/pers.; tlj 8h à 17h; Hwy. 87, p928-289-4106, www.pr.state. az.us), déclaré parc d’État en 1986. Les ruines qu’on trouve ici offrent un aperçu de quelques pueblos de la fin du XIVe siècle qui ont été habités jusqu’en 1425. Vous pourrez faire le tour de quatre pueblos par vous-même en empruntant des sentiers bien entretenus. Les ruines de Homolovi II sont même accessibles aux fauteuils roulants. Arrêtez-vous au poste
1
Continuez vers l’est sur l’Interstate 40. Prenez la sortie 253 pour Winslow, puis filez vers le sud sur North Park Drive. Tournez à gauche dans Cherry Street puis à droite dans Kinsley Street.
L’Old Trails Museum (entrée libre; mar-sam 10h à 16h; 212 N. Kinsley Av., p928-2895861, www.oldtrailsmuseum.org) est un petit musée qui fournit beaucoup de renseignements sur la «Route 66» et les «Harvey Girls» jadis employées par l’hôtel La Posada de Winslow. Il retrace l’histoire de la ville, et les milliers de vestiges qu’il renferme permettent aux visiteurs d’avoir une idée précise de ce que pouvait être la vie dans la région à cette époque.
1
Continuez vers le sud par Kinsley Street jusqu’à un parc dédié à la plus récente prétention à la renommée de Winslow.
Dans une des chansons des années 1970 du groupe The Eagles («Take It Easy»), il était question de quelqu’un qui se tenait au coin d’une rue de Winslow, en Arizona. En 1999, Winslow a décidé d’ériger dans un petit parc du centre-ville une statue d’un homme se tenant au coin d’une rue, et nombre de touristes s’arrêtent devant ce monument local pour s’y faire photographier.
1
Continuez vers le sud par Kinsley Street et tournez à gauche dans Second Street.
C’est l’architecte réputée du sud-ouest des États-Unis qu’était Mary Elizabeth Jane Colter qui a conçu le La Posada (entrée libre; tlj 7h à 21h; visites Hotel guidées sur réservation; 303 E. Second St., p928-289-4366, www.laposada.org) pour la Fred Harvey Trading Company. Cet hôtel, qui a jadis abrité le siège social du Santa Fe Railroad, figure aussi bien au registre national qu’au registre d’État des lieux historiques, et ce, en raison de sa beauté remarquable et de son style impérissable. Fermé pendant plus de 40 ans, il allait être démoli en 1997 lorsque des acheteurs ont décidé de lui redonner toute sa splendeur d’origine. Vous pourrez, si vous le désirez, visiter les lieux par
vous-même grâce un plan disponible à la réception de l’hôtel (voir p 258).
Holbrook L’histoire de Holbrook gravite autour deux choses, à savoir les trains et les vaches. La première gare de chemin de fer y a été construite en 1882, époque à laquelle la ville a reçu le nom de l’ingénieur en chef de l’Atlantic & Pacific Railroad, H.R. Holbrook. Au cours des années suivantes, Holbrook est devenue une sorte de Mecque de l’élevage des bovins, le seul Aztec Ranch comptant 60 000 têtes de bétail à l’apogée de sa gloire. La demande constante en ouvriers attira tout naturellement des cowboys du Texas, et c’est ainsi que la ville prit de l’essor. Aujourd’hui, le principal attrait touristique de Holbrook est le Petrified Forest National Park (voir plus loin). Cette riche forêt de séquoias fossilisés depuis quelque 225 millions d’années a failli, à une certaine époque, être rasée sous l’effet de l’appât du gain. Les chasseurs de trésors avaient en effet commencé à prélever des fossiles, et en 1897 une usine destinée à transformer les arbres pétrifiés en abrasifs fut construite à Holbrook. Fort heureusement, l’usine en question ne fut jamais en exploitation, mais il s’en fallut de peu car elle avait déjà reçu un premier chargement de bois fossilisé.
1
Prenez vers l’est l’Interstate 40 sur une distance d’environ 30 mi (50 km) jusqu’à la sortie 286. Tournez à droite dans Arizona Street pour visiter l’une des structures les plus stupéfiantes et les plus coûteuses de Holbrook.
Commencez votre visite à l’Old Navajo (entrée libre; tlj 8h à County Courthouse 17h; 100 E. Arizona St., p928-524-6558). Ce vieux bâtiment en pierres a été construit en 1898 au coût de 15 000$; la prison même a coûté 3 000$ et demeure à peu près intacte. Elle est aussi sombre qu’un donjon et réputée pour donner la chair de poule à quiconque y pénètre, mais elle n’en offre pas moins un fascinant aperçu des conditions d’incarcération
247
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Winslow au Petrified Forest National Park
des rangers pour plus de détails sur les ruines.
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Winslow au Petrified Forest National Park
248
au tournant du XXe siècle. Divers objets sont exposés, y compris d’anciennes menottes et clefs de cellules. Pour mieux profiter de l’ensemble, procurez-vous un plan de visite autoguidée du bâtiment au comptoir d’information. L’édifice abrite en outre la chambre de commerce de la ville, et vous pouvez vous y informer des attraits à visiter dans la région.
1
Retournez à l’Interstate 40, que vous prendrez en direction est jusqu’à la sortie 292. Suivez ensuite les indications jusqu’au Dinosaur Park.
Croyez-le ou non, le Dinosaur Park (5$; 1001 S. Forest Dr., p520-524-9178), où il y a mille et une choses à voir et à faire, a tout simplement été créé par deux amis ayant grandi dans la région, à savoir Marvin Hatch et Terrence Shorty Reidhead. Un plan de visite vous sera remis à l’entrée et vous guidera vers les bisons, le bois pétrifié et le musée doublé d’une boutique de souvenirs qui renferme nombre de vestiges de pueblos provenant de la collection personnelle de Reidhead – au total plus de 3 000 pièces. Hatch a pour sa part fourni la propriété, les fossiles, les ossements et le bois pétrifié.
Petrified Forest National Park En 1972, afin de protéger cette zone aux ressources inestimables, on a fait de la Petrified Forest (forêt pétrifiée) un parc national de plus de 37 000 ha. Malgré tout, des vols de bois pétrifié continuent de survenir dans le parc, et ce, même si le fait de s’emparer du plus petit fragment constitue une infraction aux lois fédérales, passible d’une amende de 275$, voire d’une peine d’emprisonnement. Projetez de passer une bonne partie de la journée à visiter ce parc national. Le parcours le plus logique décrit une boucle qui emprunte, au départ de Holbrook, la route 180 vers le nord jusqu’à l’Interstate 40 avant de vous ramener à votre point de départ. Mais vous pouvez également procéder en sens inverse, en prenant l’Interstate 40 vers l’est et en traversant le parc en direction sud avant de
suivre la route 180 vers le nord jusqu’à Holbrook. Le Petrified Forest National Park (10$/véhicule; été tlj 7h à 19h, hiver tlj 8h à 17h; entrées sur la route 180 et sur l’Interstate 40; 1 Park Rd., P.O. Box 2217, Petrified Forest, AZ 86208, p520-524-6228, www.nps.gov/pefo) est un site fort apprécié où l’on peut admirer le résultat de milliers d’années d’activité géologique. Le parc est parsemé de troncs d’arbres entiers ou fragmentés qui ont été pétrifiés au cours de l’ère triasique après avoir surgi du sol. Pour avoir vu leur matière ligneuse se transformer en pierre, ces arbres absorbèrent les minéraux du sol, ce qui leur confère les couleurs vives qu’on leur connaît aujourd’hui. Rappelezvous de ne jamais prélever le moindre fragment de bois pétrifié, sous peine de vous rendre coupable d’une infraction passible d’amende ou d’emprisonnement! Si vous tenez à rapporter un morceau de bois pétrifié, vous pouvez toujours vous en procurer un dans les boutiques de souvenirs de la région (les pièces ainsi mises en vente proviennent de terres privées, et non du parc). Si vous entamez votre visite à l’extrémité nord du parc, songez à faire une halte au Painted Desert Visitor Center, dont les rangers pourront vous fournir des plans du parc et vous montrer une vidéo éducative de 30 min sur la formation de la Petrified Forest. Plus loin dans le parc, arrêtez-vous également au Painted Desert Inn, désigné monument historique national depuis 1987. Herbert David Lore a conçu cette auberge de manière à y incorporer du bois pétrifié et de la pierre naturelle de la région. Il lui donna ensuite le nom de «Stone Tree House» (la maison de l’arbre de pierre), et elle ne tarda pas à devenir un attrait touristique, d’autant que son intérieur est rehaussé d’éléments inusités tels que ces verrières peintes à la main. Toujours dans la Petrified Forest, vous pourrez admirer le Painted Desert, qui offre un panorama désolé, certes, mais combien riche en couleurs, à tel point qu’il a inspiré des milliers d’artistes. Le Lacey Point livre à la vue autour de 20 000 ha de mesas, de buttes et de badlands du Painted Desert. Au Newspaper Rock, vous
249
Le Petrified Forest National Park se trouve dans le multicolore Painted Desert et recèle la plus abondante et étonnante collection de pétroglyphes anasazis du monde, les archéologues estimant que le peuple anasazi a vécu dans la région pendant plus de 10 000 ans. Mais l’atout le plus marquant de ce pan de territoire demeure son bois pétrifié. On trouve certes du bois de ce genre dans la plupart des autres États américains, mais les spécimens de ce parc unique auraient quelque 220 millions d’années, et il est rare qu’on en trouve une aussi grande concentration au même endroit. Les géologues ont établi qu’à une certaine époque il s’agissait d’une région luxuriante et marécageuse, et les fossiles trouvés dans les environs attestent que la forêt pétrifiée était, il y a longtemps, une zone tropicale dont les hautes terres étaient recouvertes de forêts d’arbres très élevés. Avec le temps, des troncs furent emportés par les eaux et s’entassèrent plus en aval, après quoi des cendres volcaniques contenant de la silice et des sédiments boueux les recouvrirent complètement sur une épaisseur atteignant jusqu’à 335 m. En se dissolvant dans l’eau, la silice s’infiltra dans le bois, y sécha, se recristallisa en pierre et transforma les troncs en ce qu’il est convenu d’appeler du «bois pétrifié». Ce n’est cependant que lorsque le plateau se vit soulevé par les forces tectoniques que les troncs en question refirent surface et se brisèrent pour laisser les segments qu’il nous est aujourd’hui donné de contempler. Le plus grand de ces fragments est Old Faithful, et il se trouve dans la portion méridionale du parc, connue sous le nom de «Rainbow Forest». Par une sorte d’ironie du sort, la beauté de ce bois transformé l’a rendu irrésistible aux yeux de beaucoup, si bien que, depuis plus d’un siècle, une grande quantité de fragments ont été subtilisés, d’un poids total que d’aucuns estiment à 11 000 kg. En 1899, soit à peine 16 ans après l’arrivée des premiers colons, l’auteur de récits de voyage Charles Lummis se plaignait d’ailleurs déjà de tels vols qui, selon lui, menaçaient les ressources naturelles de la région. La situation en vint à prendre tellement d’ampleur qu’on désigna le secteur «monument national» en 1906, pour ensuite faire de la forêt pétrifiée un parc national en 1952.
découvrirez un gros rocher garni de nombreux pétroglyphes qui servait ni plus ni moins de «journal» local aux habitants de la région, il y a de cela des centaines d’années; vous pourrez vous procurer, au centre d’accueil des visiteurs, un dépliant qui explique les différentes inscriptions. Plus loin, près du poste de garde de l’entrée sud du parc, se trouve le Rainbow Forest Museum, consacré à la géologie de la région de même qu’aux créatures qui y ont vécu. Construit dans les années 1930,
il renferme désormais des dioramas, des tableaux tridimensionnels retraçant divers épisodes historiques, des fossiles et d’authentiques squelettes de dinosaures. Les rangers, fort serviables, se feront un plaisir de répondre à toutes vos questions concernant les éléments d’exposition du musée ou le parc en général.
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Winslow au Petrified Forest National Park
La forêt pétrifiée
250
Circuit B: De Window Rock à Chinle
vedette l’artisanat navajo. Quant au centre d’accueil qu’on y a aménagé, il fournit de l’information sur les attraits du territoire.
1 H p 259 R p 261 S p 263 A p 264
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Window Rock à Chinle
Window Rock Window Rock, qui est la capitale de la nation navajo depuis 1936, tient son nom d’une masse de grès haute de 61 m et percée d’un trou circulaire à sa base. Ce rocher est étroitement associé à la Navajo Waterway Ceremony et compte parmi les quatre endroits où les sorciers allaient recueillir, dans leurs gourdes tissées, l’eau nécessaire à leurs incantations en vue d’obtenir des pluies abondantes. Aujourd’hui, Window Rock s’impose surtout comme le centre administratif de la nation navajo. En septembre de chaque année, à partir de la première fin de semaine suivant la fête du Travail, Window Rock accueille la Navajo Nation Fair (p928-871-6647, www.navajonationfair.com; voir p 263), un événement de cinq jours tenu pour «le plus grand rassemblement amérindien du monde». Une belle occasion de se familiariser en moins de deux avec la culture navajo par le biais d’un défilé, d’expositions d’artisanat, de concerts et de rodéos, sans oublier le couronnement de Miss Navajo!
1
Commencez votre visite en vous arrêtant au siège administratif de la nation navajo. Pour vous y rendre à partir de Holbrook, prenez l’Interstate 40 et sortez à la route 28, une route panoramique qui finit par ne plus faire qu’un avec la route 12 et qui vous conduira directement à Window Rock.
Le Navajo Museum, Library & Visitor’s (entrée libre; lun-sam 8h à Center 17h; W. Hwy. 264, p928-871-7941, www. discovernavajo.com) est sans conteste le meilleur endroit où entreprendre votre visite du territoire navajo. Conçu pour ressembler à un hogan, soit l’habitation traditionnelle des Navajos, ce grand bâtiment contemporain met notamment en
Laissez votre voiture au centre d’accueil des visiteurs et marchez vers le nord-est pour aller voir le zoo de la nation navajo.
Le Navajo Nation Zoo (entrée libre; tlj 8h à 17h; W. Hwy. 264, p928-871-6573, www. discovernavajo.com) possède une vaste collection d’animaux indigènes du Navajo Country de même que des animaux domestiques chers aux Amérindiens. Procurez-vous un plan des lieux à l’entrée du zoo et parcourez les différentes aires réservées, entre autres, aux loups mexicains, aux ours, aux pumas, aux aigles à tête blanche et à une foule d’autres animaux plus fascinants les uns que les autres. Vous verrez même sur place une hutte navajo traditionnelle.
1
Pour accéder au plus important attrait naturel du territoire navajo, empruntez la route 264 et tournez à droite aux feux d’arrêt. Suivez ensuite les indications jusqu’au fameux rocher.
La spectaculaire arche en pierre rouge (entrée que forme le Window Rock libre; tlj 8h à 17h; 2 mi ou 3,2 km au nord de la route 264, p928-871-6413, www. discovernavajo.com) fait partie intégrante de l’histoire des Navajos. À une certaine époque, lorsque de l’eau coulait sous le rocher, on y célébrait la Navajo Waterway Ceremony (cérémonie navajo de l’eau), un événement tenu pour garantir d’abondantes pluies nourricières. Des sentiers conduisent désormais au rocher et permettent de faire le tour du Navajo Nation Veterans Memorial (monument aux vétérans de la nation navajo), érigé à la mémoire des Navajos qui ont fait leur service dans l’armée américaine, y compris les Navajo Code Talkers.
1
Prenez vers l’est la route 264 et piquez vers le sud au panneau pointant en direction du musée historique St. Michael.
En 1898, trois moines fondèrent la première mission franciscaine en territoire navajo, où loge aujourd’hui le St. Michael’s Historical Museum (entrée libre; mi-mai à
251
Le gouvernement des États-Unis reconnaît une vingtaine de communautés amérindiennes sur l’ensemble du territoire de l’Arizona, ce qui en fait l’État possédant le plus de communautés et de réserves. La plus grande de ces communautés est celle de la nation navajo, aussi connue sous le nom de «nation Diné». Forte d’une population de près de 175 000 individus, la réserve navajo est la plus grande du pays, couvrant un tiers de l’Arizona ainsi que des portions de l’Utah et du Nouveau-Mexique, pour un total de plus de 40 000 km2. Ces terres du nord-est de l’État fascineront d’ailleurs les visiteurs désireux d’en apprendre davantage sur cette civilisation ancienne. Window Rock, qui se trouve près de la frontière avec le Nouveau-Mexique, accueille le gouvernement de la nation navajo. Là où jaillissait jadis une source, on ne voit plus aujourd’hui qu’un rocher percé d’un trou parfaitement circulaire. C’est à cet endroit que les Navajos accomplissaient leur cérémonie traditionnelle de l’eau, connue sous le nom de toyee. Il s’agit d’un lieu hautement spirituel pour ce peuple, et d’un des quatre points où les sorciers navajos se rendaient pour obtenir l’eau nécessaire à leurs pratiques. Bien que la nation navajo ait officiellement été constituée en 1923, c’est un changement de politique fédérale à l’égard des Amérindiens survenu dans les années 1930 qui lui a d’emblée conféré une plus grande autorité quant à la gestion de son territoire. S’ensuivit la création du premier conseil tribal de ce peuple, chargé de la rédaction et de l’application du Navajo Nation Code, qui porte sur les 24 principaux volets de l’administration de la nation, en ce qui a trait, notamment, aux terres, au développement communautaire, au commerce et aux affaires, à l’environnement, à l’éducation et aux relations avec le gouvernement des États-Unis. C’est la force de son gouvernement qui a encouragé ce peuple à préserver son héritage linguistique, et l’on enseigne actuellement la langue navajo aux enfants de la réserve dès le début du cours primaire afin de redonner sa langue à la communauté. Cette même langue a d’ailleurs joué un rôle important au cours de la Seconde Guerre mondiale, puisque des Navajos ont été chargés de coder les échanges de correspondance entre les troupes alliées après l’échec de toutes les tentatives et techniques antérieures pour en cacher le contenu à l’ennemi. Une exposition consacré à ces Navajo Code Talkers vous attend même dans un endroit on ne peut plus inattendu, soit à l’intérieur du Burger King (!) de Kayenta, dont la vitrine présente une foule d’objets récupérés après la guerre. Les Navajos ont toujours entretenu des liens profondément spirituels avec la terre, et cette terre sacrée ne fait pas que les entourer, mais représente à leurs yeux le fondement même de leur existence. Ils en sont venus à comprendre et à respecter au plus profond d’eux-mêmes que la terre leur fournit tout ce dont ils ont besoin pour leur subsistance. Et dans le moindre aspect de leur vie quotidienne, qu’il s’agisse de l’agriculture, de la danse, du chant ou du tissage, les Navajos continuent de cultiver ce lien spirituel avec la terre.
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Window Rock à Chinle
La nation navajo
252
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Window Rock à Chinle
fin nov tlj 9h à 17h; Hwy. 264, p928-8714171, www.discovernavajo.com). C’est à cet endroit que la culture et la langue des Navajos ont pour la première fois été présentées par écrit. Le petit bâtiment du musée renferme des salles représentant des chambres à coucher types de l’époque ainsi que d’autres où sont exposées des poteries et des carpettes tissées.
1
Pour accéder à l’un des postes de traite les plus historiques de l’Arizona, continuez vers l’est sur une distance de 28 mi (45 km) sur la route 264 jusqu’à Ganado.
Ganado Le Hubbell Trading Post National Historic (entrée libre, visite guidée 2$; mai Site à oct tlj 8h à 18h, nov à avr tlj 8h à 17h; Hwy. 264, p928-755-3475, www.nps.gov/hutr) vend de l’artisanat local depuis 1878. Ce poste de traite, qui est le plus ancien commerce en activité ininterrompue de la réserve navajo, a d’abord servi de «pont» entre les Amérindiens et les populations non autochtones. Il s’est vu désigné lieu historique protégé en 1967, après avoir été exploité par la famille Hubbell pendant 89 ans. Vous pourrez observer le tissage des carpettes navajos au centre d’accueil des visiteurs, de même que visiter le poste de traite original, approvisionné en paniers, en katchinas, en carpettes et en divers autres objets artisanaux fabriqués par les Navajos, les Hopis et les Zunis. Visite guidée ou autoguidée.
1
De Ganado, prenez la route 191 en direction nord sur une distance d’environ 30 mi (48 km).
Chinle L’histoire de Chinle est profondément liée aux échanges, aussi bien pacifiques que belliqueux, avec les étrangers. Située près du centre géographique de la réserve navajo, elle sert de tremplin vers le Canyon de Chelly National Monument (de Chelly se prononce «de shé»). D’origine navajo, le nom de la ville signifie «point d’eau», ce qui explique
sa vocation première de centre agricole. C’est ainsi que piments, maïs, courges, melons, pêches et pommes dominaient autrefois le paysage, les terres étant alors irriguées par un réseau complexe de canaux et de barrages. Les Espagnols et les Mexicains connaissaient l’existence de Chinle dès le XVIIIe siècle, et ils y organisèrent régulièrement des expéditions aussi bien commerciales que guerrières, jusqu’à ce que les États-Unis s’emparent du territoire au milieu du XIXe siècle. La première présence militaire des ÉtatsUnis dans la région fut celle des troupes placées sous le commandement du lieutenant-colonel John Washington à l’automne 1849. Washington et ses officiers rencontrèrent alors le grand chef navajo Mariano Martínez tout juste au nord du ranch Thunderbird, et ils signèrent avec lui, en septembre de cette même année, le document qu’on connaît aujourd’hui sous le nom de 1849 Navajo Treaty (Traité navajo de 1849). À l’hiver de 1864, le colonel Christopher Carson accepta la reddition des Navajos de Chelly au même endroit où Washington avait tenu conseil avec Martínez. Carson somma 8 000 à 12 000 Navajos d’entreprendre la tristement célèbre «longue marche» jusqu’au fort Sumner de Bosque Redondo (Nouveau-Mexique), à quelque 550 km de leurs terres. Le peuple navajo tient toujours cette initiative pour un des crimes de guerre impunis les plus cruels de l’histoire, tandis que la majorité de la population des États-Unis ne retient que le nom de l’auteur de cette infamie, le «héros» Kit Carson. Le Canyon de Chelly National Monu(entrée libre; tlj 8h à 17h; Hwy. ment 191, p928-674-5500, www.nps.gov/cach), à l’instar du Grand Canyon, possède un versant nord (North Rim) et un versant sud (South Rim) qu’il est possible de parcourir en voiture pour mieux en admirer les paysages à couper le souffle. Procurez-vous une carte des environs pour vous assurer de ne manquer aucun site en cours de route. Si vous optez pour le versant nord, vous aurez environ 15 mi (24 km) à faire avant
Un peu plus loin, du Mummy Cave Overlook vous embrasserez du regard les plus grandes et les plus belles ruines de la région. La grotte dite «de la momie» aurait, selon les archéologues, été habitée par d’anciens Pueblos entre 300 et 1300 apr. J.-C. Vient ensuite le Massacre Cave Overlook, qui offre deux points de vue de l’endroit où a eu lieu un massacre au début du XIXe siècle. Profitant de ce que les hommes navajos étaient à la chasse, les Espagnols ont alors envahi la région, et les femmes comme les enfants cherchèrent refuge dans cette grotte, se croyant en sécurité du fait qu’elle se trouvait à plus de 300 m du fond du canyon, le long de sa paroi verticale. Mais les Espagnols finirent tout de même par la découvrir, et l’échange de coups de feu qui s’est ensuivi a fait perdre la vie à beaucoup de Navajos. Si vous choisissez plutôt d’emprunter la route du versant sud (South Rim Drive), comptez environ 2h pour effectuer le trajet, ce temps comprenant des arrêts aux sept points d’observation qui ponctuent le parcours. Le premier arrêt, au Tunnel Canyon Overlook, donne une meilleure idée de la formation géologique du canyon. Après être descendu à pied jusqu’à la plate-forme d’observation, prenez le temps de comparer les strates de roche du canyon avec celles qui figurent sur la carte qu’on vous a remise au centre d’accueil des visiteurs. Un peu plus loin, le White House Overlook permet d’admirer les ruines de la White House de l’autre côté du canyon. Ce pueblo bâti sur deux niveaux à même les falaises aurait compté jusqu’à 80 pièces et quatre kivas (chambres de cérémonie), et servi de village à une communauté agricole prospère.
Votre dernier arrêt sur le versant sud se fera au Spider Rock Overlook, soit l’endroit où le Monument Canyon et le Canyon de Chelly se rencontrent. Le Spider Rock en question, une masse rocheuse haute de 244 m, repose d’ailleurs au beau milieu de l’un comme de l’autre. Au-dessus de ce rocher apparaît en outre la formation dite de la «Spider Woman» (femme-araignée), considérée comme une déesse ayant enseigné l’art du tissage aux femmes navajos. Aussi cet endroit est-il sacré aux yeux des Navajos. Les visiteurs équipés de jumelles auront aussi l’occasion d’observer plusieurs habitations lointaines depuis ce promontoire.
Circuit C: La réserve hopi
H p 259 R p 262 A p 265 Une communauté profondément spirituelle habite la réserve hopi, qui se trouve au cœur même du territoire navajo dans le quadrant nord-est de l’Arizona. Bien que cette région soit sèche et, aux yeux de certains, complètement stérile, les anciens Hopis y cultivaient avec succès le maïs, la courge et le melon, dans les vallées qui s’étendent au pied des hautes mesas, ces montagnes à sommet plat où ils vivaient. Les élévations en question sont tout simplement désignées du nom de première, deuxième et troisième mesas, et elles abritent une douzaine de petits villages réunissant au total quelque 7 000 habitants. Old Oraibi, un des villages de la troisième mesa, date d’au moins 1100 apr. J.-C., et on le tient pour le plus vieux village encore habité des États-Unis. Vous pourrez librement visiter n’importe lequel de ces villages, tout en sachant que les Hopis s’opposent vigoureusement à ce que vous gardiez des traces tangibles de votre passage sous forme de photos, de croquis ou d’enregistrements sonores ou visuels. Cette règle doit être scrupuleusement observée, sans quoi vous risquez d’offenser vos hôtes et de les voir confisquer votre matériel. Notez
253
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - La réserve hopi
d’atteindre l’extrémité de la route, et vous aurez l’occasion, chemin faisant, de vous arrêter à plusieurs points d’observation. Le premier est le Ledge Ruin Overlook, qui permet de contempler dans toute leur grandeur les ruines d’un pueblo habité il y a de cela environ 700 ans. D’ici, vous pourrez également apercevoir les ruines du Round Corner.
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - La réserve hopi
254 par ailleurs que le village de Walpi, sur la première mesa, est le seul à offrir des visites guidées; et ne vous en privez surtout pas car vous aurez ainsi l’occasion d’admirer des habitations sans âge tout en côtoyant les habitants de ce fascinant village hors du temps.
trouve également à l’heure actuelle, et relève du bureau des Affaires indiennes – section de Phoenix. Il a pour mission d’aider les Hopis aux plans économique et social, notamment en ce qui a trait à l’application de la loi, à l’aide à l’emploi et à l’éducation.
Les Hopis forment un peuple fier et convivial. Dans chaque village se trouvent des aires cérémonielles, et il se peut que vous ayez la chance d’assister à certaines cérémonies lors de votre passage. Il convient toutefois de savoir que si certaines sont ouvertes aux touristes, beaucoup d’autres durent plusieurs jours et se déroulent dans des kivas inaccessibles aux non-Autochtones.
Vous pouvez visiter par vous-même tous les villages des première, deuxième et troisième mesas. Avant d’entreprendre votre exploration, songez à vous procurer une carte du territoire. Si vous souhaitez toutefois percer les secrets de la vie hopi, vous feriez mieux de vous inscrire à l’instructive visite guidée offerte à la «première mesa» (First Mesa).
Celles de ces cérémonies auxquelles il vous est permis d’assister vous laisseront un souvenir indélébile. La plupart se déroulent sur les toits des maisons, et la plus célèbre danse qu’on y exécute est celle dite «des serpents», à laquelle prennent part des serpents vivants, notamment des crotales (serpents à sonnette). Les serpents revêtent en effet une importance spirituelle pour les Hopis, qui voient dans ces créatures souterraines des intermédiaires des dieux. Il convient par ailleurs de noter qu’en dépit d’une certaine homogénéité dans leurs croyances, qui préconisent globalement la paix et le bon vouloir, les Hopis pratiquent leur religion de façon tout à fait personnelle, et l’on estime à 10% le pourcentage de leur population qui a adopté la religion chrétienne, sans qu’on puisse toutefois confirmer cette donnée. Le gouvernement hopi a de longue date vu son histoire mêlée à celle du gouvernement des États-Unis. À diverses époques, des «agents des Sauvages» ont été postés par le bureau des Affaires indiennes à Fort Defiance (Nouveau-Mexique), à Prescott (Arizona), de même qu’à Santa Fe (Nouveau-Mexique). L’Agence navajo de Window Rock a aussi, pendant un temps, fait office de centre administratif pour les Hopis. Puis, en 1887, le siège du bureau des Affaires indiennes a définitivement été relogé au Keams Canyon, à l’extrémité est de la réserve. Le bureau des affaires tribales du peuple hopi s’y
Les First Mesa Consolidated Villages (8$; Ponsi Hall Visitor’s Center, Sichomovi Village, First Mesa, Hwy. 264, p928-737-2262, www.hopibiz.com/tour.html), qui regroupent les villages de Walpi, Sichomovi et Hano, sont perchés tout en haut de la première mesa, et le trajet vers le sommet est pour le moins spectaculaire, pour ne pas dire vertigineux. Une fois sur le haut plateau, vous pourrez participer à une visite guidée des villages, dont le plus intéressant, et de loin, est Walpi, soit le plus éloigné de l’entrée de la mesa. Un guide affable vous entretiendra alors de l’architecture des bâtiments et des matériaux durables qui ont servi à leur construction. Ce village a toujours été habité depuis environ 700 ans, et quelques Hopis y vivent encore à longueur d’année, bravant le froid hivernal sans électricité. Les femmes du village recueillent encore l’argile des sols environnants pour en faire des poteries traditionnelles cuites dans des fours chauffés aux excréments de moutons, et nombre d’entre elles acceptent de vendre leurs créations. Du point d’observation élevé qu’offre le sommet de la mesa, vous aurez une fabuleuse vue panoramique des terres ancestrales des Hopis, notamment des champs où ils cultivaient traditionnellement le maïs, la courge et le melon, ainsi que des vieux sentiers qu’ils empruntaient pour atteindre la mesa. Il faut cependant savoir que ces sentiers ne sont accessibles qu’aux visiteurs accompagnés d’un guide hopi.
La «deuxième mesa» (Second Mesa) se trouve plus loin, en direction ouest, sur la route 264.
Pour avoir une meilleure idée de la culture, de l’histoire et de l’architecture hopis, visitez le Hopi Cultural Cen(3$; tlj 8h à 15h; Second ter’s Museum Mesa, Hwy. 264, p928-734-6650), dont la grande salle d’exposition renferme une foule d’objets plus fascinants les uns que les autres, notamment les biographies de certains chefs de la tribu, de vieilles photographies offrant un aperçu de la vie dans les villages de la région, d’antiques katschinas, des poteries et des bijoux. Une maquette à échelle réduite des anciens villages vous permettra en outre de mieux saisir l’aménagement des terres.
Circuit D: Monument Valley et ses environs
H p 260 R p 262 A p 265
Kayenta Dans le nord du pays navajo, Kayenta sert surtout de tremplin vers l’historique Monument Valley. Rendue célèbre par John Ford et d’autres réalisateurs d’Hollywood pour ses paysages prototypiques de l’ouest des États-Unis, la Monument Valley attire chaque année des milliers de visiteurs qui espèrent s’y sentir comme John Wayne guidant paisiblement sa monture vers le soleil couchant. Tout près, le Navajo National Monument offre pour sa part un aperçu du mode de vie des Amérindiens aux temps préhistoriques; trois remarquables villages accrochés aux falaises, dont on estime l’âge à au moins 700 ans, y sont préservés, et certains descendants des anciens Pueblos qui y vivaient habiteraient aujourd’hui dans les villages hopis des environs. La région était très peu fréquentée par les non-Autochtones avant 1910, date à laquelle John Wetherill et son épouse,
Louisa, entreprirent d’y créer un poste de traite. Un bureau de poste fut à son tour construit un an plus tard, et la localité ne tarda pas à gagner en popularité. Les Wetherill accueillirent d’ailleurs de nombreuses personnalités en quête d’aventure dans l’Ouest sauvage, y compris Theodore Roosevelt en 1913. John acquit une bonne connaissance de la géographie des environs et guida bientôt des expéditions dans la région. L’auteur Zane Grey a également rendu visite aux Wetherill, après quoi il en a parlé dans deux de ses livres, The Rainbow Trail et The Vanishing American, en remplaçant leur nom de famille par «Withers». John est décédé en 1944, et Louisa l’a rejoint un an plus tard; tous deux sont enterrés près de la ville qu’ils ont contribué à créer.
1
En entrant à Kayenta, arrêtez-vous au fascinant monument national qui vous attend sur la route 160.
Créé en 1909, le Navajo National Monument (entrée libre; tlj 8h à 17h; Hwy. 160, p928-672-2700, www.nps.gov/nava) est un endroit remarquable où vous pourrez admirer les ruines de Betatakin, un ancien pueblo à flanc de falaise tenu pour un des plus beaux de l’Arizona. La visite autoguidée vous fera emprunter un sentier de 800 m au bout duquel vous pourrez admirer les ruines d’une distance de 400 m. Le long du sentier se trouvent en outre des panneaux d’interprétation décrivant les plantes traditionnellement utilisées par les Navajos, les Hopis et les Anasazis. Bien qu’il y ait une lunette d’approche au point d’observation, nous vous recommandons d’apporter vos propres jumelles.
1
Continuez vers l’est par la route 160 et arrêtez-vous au Burger King, qui curieusement abrite une exposition historique sur les Navajos.
Au cours de la Seconde Guerre mondiale, 1 400 Navajos se sont enrôlés dans l’armée des États-Unis, et leur contribution à l’effort de guerre se trouve documentée au Navajo Code Talkers Exhibit (entrée libre; tlj 6h à 23h; Hwy. 160, à l’intérieur du Burger King, p928-697-3534). Vous ne manquerez pas d’être captivé,
255
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - Monument Valley et ses environs
1
256
Le nord-est de l’Arizona - Attraits touristiques - Monument Valley et ses environs
entre autres, par l’histoire des code talkers, un peloton de 30 hommes chargé de brouiller les messages à caractère militaire en utilisant la langue navajo. La grande vitrine d’exposition est en outre truffée d’attirails de guerre, de lettres renvoyées à leur expéditeur durant la guerre ainsi que d’anciennes photographies pour le moins étonnantes.
1
Continuez vers l’est sur la route 160, prenez à gauche la route 163 et suivez les indications vers l’un des parcs les plus célèbres de l’Arizona: le Monument Valley Navajo Tribal Park.
Monument Valley Navajo Tribal Park À l’approche du Monument Valley Navajo Tribal Park (5$; mai à sept tlj 6h à 20h, oct à avr tlj 8h à 17h; Hwy. 163, p435-727-5870, www.navajonationparks.org/htm/monumentvalley.htm), vous comprendrez pourquoi on a baptisé cette région du nom de «vallée des monuments». De hautes buttes de grès et des flèches élancées s’y élèvent en effet d’une centaine de mètres à plus de 1 000 m au-dessus d’un vaste paysage stérile qui a maintes fois servi de toile de fond, comme il le fait d’ailleurs encore, à divers films et spots publicitaires. Un plan des lieux, disponible au centre d’accueil des visiteurs, permet de parcourir en voiture une boucle autoguidée de 14 mi (23 km) autour du parc. Contemplez à loisir la Mitchell Butte, les Gray Whiskers, le Big Indian et la Castle Butte, mais rappelez-vous que les visiteurs doivent rester sur la route. Ceux qui désirent explorer la vallée plus à fond doivent louer les services d’un guide. Plusieurs organisateurs d’excursions vous attendent d’ailleurs en face du bâtiment principal.
1
Retournez à l’entrée de la Monument Valley et traversez la route pour pénétrer dans Goulding, une petite ville qui a débuté comme un simple poste de traite.
Goulding Au début des années 1920, Harry Goulding et son épouse, Mike, ont fait l’acquisition de 259 ha de terres aux abords de la Monument Valley, terres qui accueillent aujourd’hui le Goulding’s Museum & Trading (dons appréciés; tlj 7h30 à 21h30, Post heures d’ouverture réduites en hiver; Hwy. 160, p435-727-3231, www.gouldings.com). Ce bâtiment abritait jadis le poste de traite et, à l’étage, le logement des Goulding. Les vitrines et les photos historiques qu’il renferme donnent une bonne idée de ce que pouvait être la vie dans la région au début du XXe siècle. Une salle de cinéma permet en outre de découvrir les films tournés dans la Monument Valley, y compris le classique de John Ford Rio Grande, réalisé en 1950 et mettant en vedette John Wayne, Maureen O’Hara et Ben Johnson. Il y a également une pièce remplie d’objets fabriqués par les Amérindiens, tels que des paniers et d’étonnants bijoux en turquoise et en argent. Remarquez au passage les murs texturés de manière à rappeler la Monument Valley.
* Activités de plein air Excursions en véhicules tout-terrains Thunderbird Lodge Canyon de Chelly National Monument
p928-674-5841 ou 800-679-2473 www.tbirdlodge.com Le Thunderbird Lodge (voir p 259) propose des visites du Canyon de Chelly à bord de véhicules à quatre ou six roues motrices. Des excursions personnalisées peuvent aussi être organisées sur demande. Pour visiter la Monument Valley à bord d’un robuste véhicule toutterrain, adressez-vous à Black’s Hiking and Jeep Tours (p928-309-8834, www. blacksmonumentvalleytours. com). Les départs se font aux heures, tous les jours du lever au coucher du soleil, du terrain de stationnement qui se trouve devant le centre d’accueil des visiteurs. Il s’agit là d’une randonnée mouvementée de 1h30.
Randonnée pédestre Les randonneurs d’expérience qui savent s’orienter en région sauvage peuvent prendre la direction du Painted Desert (voir p 248) à l’intérieur du Petrified Forest National Park. Cette zone reculée renferme près de 20 000 ha de mesas, de buttes et de badlands qui peuvent être frappées par la pluie en été et par la neige en hiver, des conditions dont il faut tenir compte avant de partir à l’aventure; les rangers du Painted Desert Visitor Center et du Rainbow Forest Museum pourront vous fournir plus de détails à cet égard. Aucun permis spécial n’est requis, si ce n’est que vous devez faire preuve de jugement, vous munir d’au moins un gallon d’eau (environ 4 l) spar jour et par personne, et porter un chapeau à large rebord pour vous protéger du soleil cuisant. Le Thunderbird Lodge (voir p 259) propose des excursions dans le Canyon de Chelly. Le centre d’accueil des visiteurs du Canyon de Chelly National Monument (voir p 252) peut vous aider à faire vos réservations et à vous procurer les permis nécessaires. Les randonneurs d’expérience peuvent aller voir de plus près les ruines de Betatakin (voir p 255), à l’intérieur du
Navajo National Monument, en prenant part aux excursions guidées gracieusement offertes entre le Memorial Day et la fin de semaine de la fête du Travail. Pour ce faire, il suffit de se présenter à 8h au centre d’accueil des visiteurs pour se procurer un billet (premier arrivé, premier servi), le départ se faisant à 8h15. Il s’agit d’une randonnée ardue de 8 mi (13 km) aller-retour qui dure toute la journée et ne convient qu’aux personnes en bonne condition physique. Votre guide vous conduira jusqu’à un point d’observation situé tout à côté des ruines, qui se dressent sur une hauteur de 133 m. Ceux qui préfèrent marcher seuls peuvent opter pour le Keet Seel Hiking Trail du Navajo National Monument (voir p 255), qui offre un parcours autoguidé vers une autre des ruines les plus éblouissantes de l’Arizona. Au terme d’une longue journée de marche, vous atteindrez le plus grand village pueblo de la région, habité jusqu’en 1300 apr. J.-C. Vous devrez toutefois vous procurer, 60 jours avant la date prévue de votre départ, un permis de randonnée en région sauvage. Notez par ailleurs que vous devez partir au plus tard à 9h15, de manière à effectuer l’aller-retour – 17 mi (27 km) – dans la journée. Les rangers du parc recommandent d’apporter deux gallons (environ 8 l) d’eau par personne, des aliments à haute valeur énergétique ainsi que de solides et confortables bottes de randonnée. Plusieurs entreprises spécialisées proposent en outre des randonnées pédestres guidées dans la Monument Valley. Parmi celles-ci, Black’s Hiking and Jeep Tours (p928309-8834, www.blacksmonumentvalleytours. com), Hozhoni Tours (p928-674-1960) et Simpson’s Trailhandler Tours (p435-7273362, trailhandlertours.com) demandent environ 55$ pour une excursion de 4h. Elles peuvent également, sur demande, organiser des circuits personnalisés avec coucher à la belle étoile.
257
Le nord-est de l’Arizona - Activités de plein air
Golf Holbrook exploite un terrain de golf municipal immédiatement à l’ouest de la ville. Pour vous y rendre, suivez l’Interstate 40 jusqu’à la sortie de la Perkins Valley et prenez ensuite la Golf Course Road sur une distance d’environ 3 mi (4,8 km). Le Hidden Cove Golf Course (p928-524-3097, www.hiddencovegolf.com) est un neuf trous à normale 36 où vous pourrez jouer au coût imbattable de 12$ (16$ pour 18 trous), et ce, de l’aube au crépuscule, sept jours sur sept! Vous trouverez également sur place un vert d’exercice, un champ d’entraînement et un pavillon.
258
Le nord-est de l’Arizona - Hébergement - De Winslow au Petrified Forest National Park
H H Hébergement De Winslow au Petrified Forest National Park Winslow Comfort Inn $-$$ pdj amj 1701 N. Park Dr.
p928-289-4638 ou 877-424-6423 o928-289-5514 www.comfortinn.com Bien qu’on trouve à Winslow d’autres hôtels de chaînes américaines, le Comfort Inn est sans conteste le meilleur du lot. Les chambres sont propres, spacieuses et décorées dans des tons pastel tout à fait contemporains. Et que dire de sa magnifique piscine intérieure chauffée dont l’éclairage naturel est assuré par des verrières? La Posada Hotel $$-$$$ pdj a 303 E. Second St.
p928-289-4366 o928-289-3873 www.laposada.org La Posada («lieu de repos») a été le dernier des grands hôtels de Fred Harvey et du Santa Fe Railway. Plus de 75 ans après sa construction, il demeure le plus grandiose des lieux d’hébergement de Winslow, d’autant qu’après avoir sauvé ce splendide monument de la démolition en 1997 ses nouveaux propriétaires
ont entrepris l’ambitieuse tâche de le rénover au complet. À l’intérieur, les couloirs regorgent d’objets de l’époque des «Harvey Girls» (serveuses), tandis que les 20 chambres, richement parées de boiseries, portent le nom de clients célèbres tels que Howard Hughes et Carole Lombard. La plupart des meubles reproduisent des originaux de l’hôtel et sont fabriqués à la main dans le grand atelier qui se trouve à l’étage inférieur. Offrezvous une agréable balade dans les jardins de plus de 3 ha de la propriété, et faites même une partie de croquet si le cœur vous en dit. Il est absolument nécessaire de réserver à l’avance, surtout pour la saison estivale, fort affairée.
Holbrook Petrified Forest KOA $ 102 Hermosa Dr.
p928-524-6689 ou 800-562-3389 www.koa.com Il s’agit là d’un terrain de camping de luxe offrant plusieurs installations appréciables, entre autres une laverie automatique, une piscine extérieure et des douches. Il y a même un belvédère pour le pique-nique avec vue sur la propriété. Les emplacements pour véhicules récréatifs bénéficient de l’eau courante, de l’électricité, du tout-à-l’égout et de la télévision par câble. Quant à ceux qui préfèrent camper à l’ancienne, dans une tente, ils apprécieront les emplacements gazonnés, qui offrent un sommeil plus confor-
table. On loue même ici de charmants petits chalets en rondins, dont chacun possède son petit porche garni d’une balançoire et d’une table de pique-nique pour rendre votre séjour encore plus agréable.
r Wigwam Motel $ a 811 W. Hopi Dr.
p520-524-3048 o520-524-9335 www.wigwam-motel-arizona.com Après la construction de l’Interstate 40 en 1974, les voyageurs ont de plus en plus boudé la vieille «Route 66», si bien que ce lieu d’hébergement historique a dû fermer ses portes. Fort heureusement pour nous, les enfants du propriétaire original – John, Chester et Eleanor – ont rouvert l’établissement en 1988. Il s’agit là d’un des deux seuls motels Wigwam aux États-Unis – l’autre se trouvant dans le Kentucky –, bien qu’à une certaine époque la chaîne en ait compté six à l’échelle du pays. Les 15 structures en forme de tipi qu’on trouve ici renferment de grandes pièces circulaires en bois et en stuc, et, si vous décidez d’y loger, vous comprendrez sans mal pourquoi cet établissement a fait l’objet de tant de cartes postales, de couvertures de magazines et d’articles de journaux. Réservez longtemps à l’avance, car il s’agit désormais d’une des haltes favorites des mordus de la «Route 66».
2602 E. Navajo Blvd.
p928-524-6131 ou 877-424-6423 o928-524-2281 www.comfortinn.com Cet hôtel installé à l’extrémité est de la ville bénéficie d’un emplacement idéal aux abords de la route qui permet d’accéder au Petrified Forest National Park. Les chambres sont grandes, confortables et agréablement décorées dans un style contemporain du Sud-Ouest américain. Détendez-vous à souhait dans la piscine extérieure chauffée avant de poursuivre votre exploration de la région.
et une chaise. Des meubles rustiques assortis contribuent par ailleurs à rehausser le décor contemporain des lieux, lequel reflète les traditions du Sud-Ouest.
Chinle Cottonwood Campgrounds $ Canyon de Chelly National Monument, à côté du Thunderbird Lodge (voir ci-dessous).
p928-674-5501 O u ve r t à l o n g u e u r d’année, ce camping peut également recevoir les autocaravanes. Holiday Inn Canyon de Chelly $$ ajm Indian Route 7
De Window Rock à Chinle Window Rock Quality Inn Navajo Nation Capital $-$$ pdj am 48 W. Hwy 264
p928-871-4108 ou 877-424-6423 o928-871-5466 www.qualityinn.com Beaucoup de voyageurs en visite dans la région font de ce lieu d’hébergement leur port d’attache, dans la mesure où il se trouve au cœur même du territoire navajo. Les confortables canapés et fauteuils du hall vous assurent une détente bien méritée après une longue journée d’exploration, et les chambres se révèlent à la fois propres et suffisamment grandes pour accueillir une petite table
p928-674-5000 ou 888-465-4329 o928-674-8264 www.holidayinn.com Ce Holiday Inn revêt le style des anciennes maisons d’adobes, ce qui le rend unique par rapport à la plupart des autres représentants de la chaîne. Et la propriété est elle-même distinctive avec ses murs paysagés faits de dalles empilées. Les chambres s’imprègnent quant à elles de l’atmosphère du Sud-Ouest et renferment des fers à repasser, des séchoirs et des cafetières. Mais la piscine demeure sans doute le principal attrait des lieux, dans la mesure où elle permet de se détendre au frais après une longue journée au grand air.
Thunderbird Lodge $$-$$$ am
259
H
Canyon de Chelly National Monument
p928-674-5841 ou 800-679-2473 o928-674-5844 www.tbirdlodge.com Le principal atout de cet établissement tient au fait qu’il permet d’accéder facilement au Canyon de Chelly. Installé sur les lieux d’un ancien poste de traite, le Thunderbird Lodge compte aujourd’hui parmi les favoris des voyageurs en quête d’une bonne nuit de sommeil. Bien que la plupart des chambres révèlent de légers signes d’usure, elles restent propres, et leur décoration rustique vous mettra à l’aise. Toutes les chambres possèdent une entrée extérieure qui donne directement accès à la cafétéria et à la boutique de souvenirs.
La réserve hopi Hopi Cultural Center Restaurant & Inn $$ m Second Mesa, Hwy. 264
p928-734-2401 o928-734-6651 www.hopiculturalcenter.com Le seul lieu d’hébergement de la réserve hopi reçoit un flot continu de voyageurs, et ce, tout au long de l’année. L’établissement est d’ailleurs commodément situé au milieu de la réserve et constitue le point de départ logique des excursions d’un jour. En plus d’un restaurant et d’un musée, il abrite des chambres propres et modernes dont vous
Le nord-est de l’Arizona - Hébergement - La réserve hopi
Comfort Inn $-$$ pdj amj
260
H R
apprécierez les dimensions après une longue journée à parcourir le territoire. Le personnel se révèle sincèrement chaleureux et désireux de vous être utile par tous les moyens.
pin massif sont pourvus de bons matelas et vous procureront sans nul doute une bonne nuit de sommeil.
Le nord-est de l’Arizona - Hébergement - La réserve hopi
Note: tout juste à côté du centre d’accueil des visiteurs du Monument Valley Navajo Tribal Park, The View Hotel (www. monumentvalleyview.com), un impressionnant complexe hôtelier en chantier, et le seul sur le territoire navajo, ouvrira ses portes en septembre 2008. Il bénéficiera entre autres d’une vue inédite et grandiose sur la Monument Valley.
Kayenta
r Hampton Inn Kayenta $-$$ pdj amj Hwy. 160
p928-697-3170 ou 800-426-7866 o928-697-3189 www.hamptoninn.com Ce splendide hôtel a été conçu de façon à ce qu’il reflète les couleurs et les textures des environs. Son imposante collection d’objets d’art orne les murs de la maison, et des touches particulières, comme une cheminée en adobes à double ouverture, confèrent charme et chaleur au hall et au restaurant. Quant aux chambres spacieuses, elles se veulent propres et modernes; leurs lits en
Goulding’s Lodge $$-$$$ amj Hwy. 163
Holiday Inn Kayenta $$-$$$ ajm Hwy. 160
Monument Valley et ses environs
r
p928-697-3221 ou 800-465-4329 o928-697-3349 www.ichotelsgroup.com Établi sur l’artère principale de Kayenta, cet établissement loue 160 chambres aux murs de briques, décorées à la mode du Sud-Ouest contemporain et récemment dotées de nouveaux meubles, 12 d’entre elles donnant sur la piscine. Leurs petites terrasses sont quant à elles garnies de meubles de jardin. Vous pouvez également louer l’une des trois suites familiales qui comptent trois lits doubles chacune. Il importe de réserver longtemps à l’avance.
p435-727-3231 www.gouldings.com Ce qui n’était au départ que le modeste lieu de résidence de Mike et Harry Goulding est aujourd’hui devenu une vaste propriété pourvue d’un confortable lodge. Le tout constitue en fait un petit village autosuffisant où il fait bon passer quelque temps, quoique son principal attrait demeure la proximité du Monument Valley Navajo Tribal Park. Les chambres se révèlent spacieuses et décorées à la mode du Sud-Ouest contemporain. Les personnes désireuses de prolonger leur séjour dans la région apprécieront sans nul doute sa station-service, son aire de restauration, sa laverie automatique et son épicerie.
Goulding Goulding’s Campground $ Hwy. 163
p435-727-3235 www.gouldings.com Ce terrain de camping conviendra parfaitement aux randonneurs qui profitent de la sécheresse des mois d’été. Les emplacements sont plutôt rustiques, mais on y trouve néanmoins de l’eau. Et en prime, vous aurez gratuitement accès à la piscine intérieure du lodge (voir ci-dessous)!
R
Restaurants De Winslow au Petrified Forest National Park Winslow Casa Blanca Cafe $ 1201 E. Second St.
p928-289-4191 Ce petit café est tout indiqué par savourer
Jerry’s Restaurant $-$$ 2600 E. Navajo Blvd.
Holbrook
p928-524-2364 Si vous avez une faim de loup de bon matin, arrêtez-vous au Jerry’s Restaurant pour engloutir le plat du jour du voyageur affamé. Le petit déjeuner en question, offert à prix raisonnable, comprend une montagne de pommes de terre rissolées, des saucisses ou des tranches de bacon, des crêpes et du pain grillé. Outre cette proposition matinale gargantuesque, ce diner sert aussi, le midi venu, des plats typiquement américains tels que hamburgers, biftecks et pain de viande (meatloaf). Ce n’est sans doute pas là le fin du fin, mais la préoccupation première consiste ici à calmer les estomacs qui crient famine. Qui plus est, le personnel se montre courtois et efficace.
Joe & Aggies Café $
r
Falcon Restaurant $-$$ 1113 E. Third St.
p928-289-2628 Ce restaurant propose un menu de base de biftecks, de poulet et de fruits de mer à prix raisonnables. Bien que son extérieur de stuc brun ne paie pas de mine, son intérieur se pare d’une murale d’inspiration grecque, chose pour le moins inusitée dans cette région. Le personnel se montre affable et heureux de répondre à toutes les questions que vous pouvez avoir sur les attraits des environs.
120 W. Hopi Dr.
p928-524-6540 ou 888-266-8078 Joe et Aggie Montano ont ouvert ce restaurant en 1943. Aujourd’hui, leurs petits-enfants continuent de l’exploiter, et ils sont extrêmement fiers de leur clientèle internationale; un simple coup d’œil au livre d’or vous permettra d’ailleurs de constater leur succès. Cet établissement façon diner vous accueille sur des banquettes en vinyle rouge et orangé qui rappellent vraiment les beaux jours de la «Route 66». Quant au menu, il se compose de classiques américains et mexicains.
ront tout particulièrement les succulents tiramisu et tartufo. Ne songez même pas à vous présenter sans réservation après 18h30.
p928-524-6696 ou 928-524-6697 Malgré le fait que le décor contemporain de cet établissement ne rappelle pas exactement la vieille Italie, ses sauces maison ne manqueront pas de vous convaincre de l’authenticité de la cuisine. Offrant un menu italien des plus classiques, il s’agit là du diamant brut de Holbrook, un grand favori dont les prix tout à fait raisonnables ne feront qu’ajouter à votre appréciation des plats et des desserts réalisés à la perfection. Les dents sucrées apprécie-
R
Butterfield Stage Co. Steak House $$-$$$ 609 W. Hopi Dr.
p928-524-3447 Pour un service chaleureux, un bon rapport qualité/prix et des portions généreuses, dirigezvous tout droit vers ce restaurant rustique. Son personnel amical vous assignera une table sur laquelle figurent des renseignements relatifs aux légendes du Far West, qu’il s’agisse de Wyatt Earp, de Billy the Kid ou d’autres personnages plus colorés les uns que les autres. En parcourant le restaurant pour avoir un aperçu de ces différents personnages, votre appétit ne manquera pas de grandir, et c’est tant mieux car on propose ici un vaste menu de biftecks, de fruits de mer et de côtes de bœuf.
Mesa Italiana Restaurant $$ 2318 Navajo Blvd.
261
De Window Rock à Chinle Window Rock Quality Inn Navajo Nation Capital Restaurant $-$$ Quality Inn Navajo Nation Capital 48 W. Hwy. 264
p928-871-4108 Voici le seul véritable restaurant de Window Rock, les autres établissements appartenant surtout à la catégorie des comptoirs de restauration rapide.
Le nord-est de l’Arizona - Restaurants - De Window Rock à Chinle
des plats mexicains. Son menu est varié et offre de tout, des chimichangas aux hamburgers. N’hésitez pas à vous y arrêter pour profiter de l’atmosphère cordiale du seul restaurant mexicain de Winslow.
262
Le nord-est de l’Arizona - Restaurants - De Window Rock à Chinle
R
Sa salle à manger d’allure contemporaine peut accueillir au-delà de 50 personnes affamées le matin, le midi et le soir, et l’on y déguste des plats d’inspiration navajo tels qu’un délicieux ragoût de mouton servi avec du pain frit, comme l’exige la tradition. Les végétariens eux-mêmes y trouveront leur bonheur. Ce restaurant est situé dans le Quality Inn Navajo Nation Capital (voir p 259).
propose aussi bien des mets navajos traditionnels que de bons vieux favoris américains, et ce, toute la journée. Pourquoi pas de délicieuses brochettes au petit déjeuner, et que dire du buffet du soir! Le menu à la carte comprend pour sa part de fameux tacos navajos de même que des biftecks et du poulet.
La réserve hopi
Chinle
Hopi Cultural Center Restaurant $$
Thunderbird Lodge Cafeteria $-$$
Hopi Cultural Center Restaurant & Inn Second Mesa, Hwy. 264
Canyon de Chelly National Monument Thunderbird Lodge
p928-674-5841 ou 800-679-2473 Les visiteurs en manque de casse-croûte dans le parc peuvent prendre la direction de cette cafétéria sans prétention. Ils y trouveront un choix de sandwichs, de hamburgers, de hot-dogs et même de biftecks à engloutir sur une banquette en vinyle. La décoration de l’établissement reste cependant son point fort, puisque ses murs sont rehaussés de créations artisanales du sol au plafond. Ce restaurant se trouve à l’intérieur du Thunderbird Lodge (voir p 259). Garcia’s Restaurant $$ Holiday Inn Canyon de Chelly Indian Route 7
p928-674-5000 o928-674-8264 Installé à l’intérieur du Holiday Inn Canyon de Chelly (voir p 259), ce restaurant à service complet
p928-734-2401 www.hopiculturalcenter.com Si votre estomac crie famine, arrêtez-vous dans cet établissement pour commander un des Tapkiqwnovas (repas hopis) qui figurent au menu. Le Noqkwiri – un ragoût d’agneau et de maïs blanc servi avec des piments verts fraîchement rôtis ainsi que du pain frit – s’avère particulièrement délicieux en plus d’être économique. L’atmosphère de l’établissement est plutôt rustique, la grande salle à manger étant simplement garnie de banquettes et de tables en bois, quoique de subtiles touches amérindiennes ajoutent au décor, notamment ces gravures de katchinas encadrées qu’on a accrochées aux murs. Le personnel hopi se montre pour sa part affable, courtois et efficace. Ce restaurant est situé dans le Hopi Cultural Center Restaurant & Inn (voir p 259).
Monument Valley et ses environs Kayenta
r Reuben Heflin Restaurant $$ Hampton Inn Kayenta Hwy. 160
p928-697-3170 www.hamptoninn.com Dans une salle à manger au décor unique rehaussé d’une cheminée à double ouverture et d’un lustre à plusieurs branches richement orné, le restaurant du Hampton Inn Kayenta (voir p 260) sert des repas parmi les plus fins en ville, notamment du saumon grillé et un demi-poulet rôti sur bois de mesquite. Cela dit, les plats proposés au déjeuner et au petit déjeuner sont tout aussi délicieux. Compte tenu de la popularité de la maison, il est fortement recommandé de réserver pour le dîner. Wagon Wheel $$-$$$ Holiday Inn Kayenta Hwy. 160
p928-697-3221 Au cours de la saison estivale, ce restaurant propose un buffet de petit déjeuner complet et peu cher. Le reste de l’année, le menu du matin comprend un bon café, du jus d’orange fraîchement pressé et divers plats nourrissants, sans oublier les biscuits maison au babeurre. Un buffet de salades prend la relève le midi et complète fort bien le choix de sandwichs chauds ou froids. Le soir venu, le personnel
Monument Valley Navajo Tribal Park Haskeneini Restaurant $$ été seulement
pâtes, des mets asiatiques et des spécialités navajos à base de pain frit. Et attendez de voir les desserts! On se fait ici un point d’honneur d’en proposer 15 différents, de la délicieuse tarte à la meringue et au citron au gâteau au chocolat à faire mourir.
Monument Valley Navajo Tribal Park Visitor Center
p928-871-4602 Ce restaurant a l’avantage de se trouver à l’intérieur du centre d’accueil des visiteurs du Monument Valley Navajo Tribal Park, et les banquettes disposées sous les grandes fenêtres sont tout indiquées pour profiter du spectacle grandiose qu’offre ici la nature. Le menu du midi et du soir n’a pas grandchose à offrir, mais les prix sont raisonnables. Le taco navajo constitue sans doute votre meilleur choix, dans la mesure où il est fait de produits frais. En outre, le personnel chaleureux se fera un plaisir de répondre à vos questions sur les attraits de la région.
Goulding Stagecoach Dining Room $$-$$$ Goulding’s Lodge Hwy. 163
p435-727-3231 www.gouldings.com Le restaurant du Goulding’s Lodge (voir p 260) compte parmi les grands favoris des visiteurs de la Monument Valley, d’autant plus qu’on y sert quotidiennement le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner. Vous y dégusterez des tortillas au blanc de poulet, des
S
Sorties Bars et discothèques
hippodromes. Il s’agit vraisemblablement du bar le plus animé en ville. Empty Pockets Saloon 2210 Navajo Blvd.
p928-524-6059 Un peu plus loin, l’Empty Pockets Saloon s’impose comme le plus rustique des deux principaux bars de la ville. Cet établissement porte bien son nom de «saloon des poches vides», car les boissons s’y vendent à petit prix.
263
R S A
Fêtes et festivals Septembre
Winslow
Navajo Nation Fair
La Posada Hotel
Window Rock
303 E. Second St.
p928-289-4366 L’hôtel le plus historique de Winslow renferme un pittoresque bar d’architecture espagnole où ses hôtes vont se divertir le soir venu. Il s’agit du meilleur endroit où se détendre en ville. Holbrook Mesa Grill & Sports Bar
p928-871-7055 www.navajonationfair.com Spectacles, artisanat, agriculture, rodéo et autres animations colorées lors de cet important événement qui se déroule à Window Rock depuis 1938.
A
Achats
2318 Navajo Blvd.
p928-524-6697 Ce bar fait partie du même complexe que le Mesa Italiana Restaurant (voir p 261) Les fins de semaine, il présente du karaoké, des disquesjockeys ou des formations musicales qui incitent toujours la foule à s’emparer de la piste de danse. Vous y trouverez en outre deux tables de billard, des téléviseurs présentant divers événements sportifs et un comptoir de paris hors
Winslow Winslow possède plusieurs boutiques d’antiquaires pleines à craquer d’objets de collection. Retenez tout particulièrement Home Sweet Home (120 E. Second St., p928289-9595) et Etc, Etc, Etc. (214 W. Third St., p928-2893091).
Le nord-est de l’Arizona - Achats
courtois tamise l’éclairage et sert de délicieuses spécialités locales.
264
Holbrook
A
Fred Harvey Trading Company entrées sud et nord du Petrified Forest National Park
p928-524-3756 La Fred Harvey Trading Company, une des plus anciennes entreprises de l’Arizona, est aussi bien installée à l’entrée nord qu’à l’entrée sud du Petrified Forest National Park. Procurez-vous, entre autres, un souvenir officiel de la forêt pétrifiée ou quelque autre article caractéristique du Sud-Ouest américain, qu’il s’agisse de sauces piquantes ou de gelée de jalapeños. Pour des cadeaux plus éducatifs, songez aux vidéos et aux livres qui expliquent l’évolution géologique du parc. Jim Gray’s Petrified Wood Co.
Le nord-est de l’Arizona - Achats
147 Hwy. 180
p928-524-1842 www.petrifiedwoodco.com La Jim Gray’s Petrified Wood Co. est le plus grand fournisseur d’objets de collection de la région, et sa vaste salle d’exposition regorge de bois pétrifié, non seulement de l’Arizona mais de toutes les parties du monde, y compris Madagascar et le Zimbabwe. Vous y trouverez des pièces de toutes tailles, depuis les simples fragments jusqu’aux plaques plus volumineuses, en passant par les dessus de table, et de tous les prix. Mais on propose également des agates, des colliers perlés et divers autres souvenirs de la région. Cet établissement mérite une halte, ne serait-
ce que pour y admirer un tronc pétrifié de 8 m, les 46 pièces dont il se compose ayant individuellement été polies à la main, une tâche qui a nécessité plus de 200 heures! Pow Wow Trading Post 752 N. Navajo Blvd.
p928-524-1937 Ceux qui désirent contempler le plus grand spécimen de turquoise sculptée à la main du monde doivent se rendre au Pow Wow Trading Post. Cela dit, à moins d’avoir un million de dollars à dépenser, vous préférerez sans doute vous tourner vers d’autres articles tels que fossiles, poteries et bijoux. Il y a également des morceaux de bois pétrifié de dimensions variées, y compris un bel assortiment de plaques volumineuses et de dessus de table.
Window Rock Navajo Arts & Crafts Enterprise angle des routes 264 et 12
p928-871-4090 Depuis 1941, cette entreprise à but non lucratif vise à faire connaître l’artisanat navajo (bijoux, poteries, tapis, etc.) aussi bien traditionnel que contemporain.
Ganado Hubbell Trading Post Store Hubble Trading Post National Historic Site Hwy. 264
p928-755-3254 www.nps.gov/hutr
S’arrêter au Hubbell Trading Post Store constitue une occasion d’achat de tout premier ordre. Bien qu’on y trouve aussi des carpettes navajos moins coûteuses, attendez-vous à payer plusieurs milliers de dollars pour les plus grandes aux motifs les plus complexes. Et il en va de même pour les bijoux exquis. Pour ne pas repartir les mains vides, vous aurez toujours la possibilité de vous rabattre, en dernier recours, sur les cartes postales et les souvenirs plus communs.
Chinle Navajo Arts & Crafts Enterprise angle des routes 191 et 7
p928-674-5338 Depuis 1941, cette entreprise à but non lucratif vise à faire connaître l’artisanat navajo (bijoux, poteries, tapis, etc.) aussi bien traditionnel que contemporain. Thunderbird Lodge Canyon de Chelly National Monument
p928-674-5841 ou 800-679-2473 Le Thunderbird Lodge est le seul concessionnaire du Canyon de Chelly National Monument. Il contient une abondance de souvenirs du canyon, y compris des t-shirts, des bijoux, des sacs et des livres. Une pièce entière est en outre consacrée aux carpettes navajos. Vous serez peutêtre même intéressé par les fibres naturelles teintes en écheveau.
Tsakurshovi Second Mesa, à 1,5 mi (2,4 km) à l’est du Hopi Cultural Center Restaurant & Inn
p928-734-2478 Le poste de traite le plus couru du territoire hopi est Tsakurshovi. Les artisans de la région y vendent leurs créations, qu’il s’agisse de paniers, de sculptures ou de bijoux, et y achètent les matériaux dont ils ont besoin, notamment des teintures naturelles et du bois de peuplier deltoïde. Un des articles les plus populaires reste le fameux t-shirt sur lequel on peut lire Don’t Worry, Be Hopi (Ne t’en fais pas, sois Hopi – un jeu de mot sur happy, mot anglais qui veut dire «heureux»); pour vous en convaincre, il vous suffira de regarder les nombreuses photos de célébrités qui s’en sont procuré un! Les propriétaires de l’établissement, Joseph et Janice Day, se révèlent on ne peut plus amicaux et extrêmement bien informés sur la région. Joseph aime d’ailleurs aider les visiteurs à planifier leurs excursions, de manière à s’assurer qu’ils n’y ratent pas un seul attrait important. Hopi Fine Arts Second Mesa, Hwy. 264
p928-737-2222 Hopi Fine Arts vend des bijoux et des poteries de qualité moyenne à supé-
rieure. Beaucoup des artistes locaux qui exposent leurs œuvres ici ont d’ailleurs vu leurs créations primées. Gentle Rain Designs Second Mesa, Hwy. 264
p928-734-8535 Gentle Rain Designs compte parmi les grandes réussites de la réserve hopi. Cette petite entreprise tenue par des intérêts locaux s’efforce de n’utiliser que des matériaux recyclés pour la production de ses créations. Son personnel hopi vous proposera ainsi des chapeaux, des gilets et des vestes, le tout fabriqué en fibres de plastique provenant de bouteilles de boisson gazeuse et orné de magnifiques motifs traditionnels aux couleurs vives. Les articles sont fabriqués sur place par des femmes hopis.
Monument Valley Les amateurs d’artisanat navajo fait main peuvent trouver leur bonheur dans les petits kiosques qui bordent l’entrée de la Monument Valley. Les marchands s’y installent de bon matin, dans l’espoir d’attirer l’attention des visiteurs sur leurs magnifiques ouvrages perlés et leurs ravissants bijoux en argent, à moins qu’il ne s’agisse de katchinas, de poteries ou de carpettes.
265
Kayenta Kayenta Trading Company
A
Hampton Inn Kayenta Hwy. 160
p928-697-3170 La Kayenta Trading Company propose une grande variété de produits artisanaux fabriqués par les Amérindiens et les laisse partir à bon prix. Le propriétaire se fait un point d’honneur de dénicher des créations uniques, qu’il s’agisse de simples cadeaux, de vêtements ou de bijoux de qualité. Les visiteurs qui s’arrêtent ici ne manqueront sûrement pas d’y trouver des articles intéressants à rapporter.
Goulding Goulding’s Arts & Crafts à côté du Goulding’s Lodge Hwy. 163
p435-727-3231 www.gouldings.com Ceux qui cherchent à se procurer un souvenir de la Monument Valley devraient songer à Goulding’s Arts & Crafts, dont la vaste salle d’exposition bourdonne d’ailleurs le plus souvent de touristes en quête d’un objet à rapporter à la maison. On y trouve notamment d’authentiques bijoux navajos en argent et en turquoise, des katchinas de même que des pièces richement ornées et perlées, sans oublier nombre de gravures des paysages de l’Ouest.
Le nord-est de l’Arizona - Achats
La réserve hopi
UE
Sil Nakya
XIQ
ME
Sells
oen
Jackrabbit
Ph
ix
286
79
Nogales
hu ca
Harshaw
Duquesne
Tumacacori National Historical Park
M ou
90
Sierra Vista
82
90
80
Tombstone
Dragoon
10
Bonita
Fort Grant
MEXIQUE
Hereford
Benson
Pomerene
Parker Canyon Lake
83
Fort Huachuca
Sonoita
Patagonia
82
83
Hu ac
Mescal
ns .
Mt
Coronado National Forest
Mt. Graham (3248m)
191
Safford
Thatcher
McNeal
181
186
Elfrida
Agua Prieta
191
Sunsites
Willcox
Bisbee
Pima
Douglas
Bowie
10
0
0
Coronado National Forest
Chiricahua National Monument
Chir ica hua
N
70
12,5
20
80
Rodeo
Portal
Mo un tai ns
25mi
40km
NOUVEAU-MEXIQUE
Rio Rico
Tumacacori
Patagonia Lake State Park
Tubac
19
Green Valley
Sahuarita
Colossal Cave
ina
tal
Ca
Coronado National Forest
nta
Sa
Mt. Lemmon
Saguaro National Monument
Catalina State Park
Mt. Lemmon (2775m)
San Manuel Summerheaven
77
Mammoth
Oracle
Tucson
Catalina
Oracle Jct.
Amado
86
Tubac National Historical Park
Tucson Mountain Park
Saguaro National Monument
10
Peña Blanca Lake
Kitt Peak Astronomical Observatory
Picacho State Park
Picacho
ta
ns ai nt
San
ns
ountains nM co Ri
nta i
TUCSON ET SES ENVIRONS
Rita Mo u
Casa Grande
266
267
Tucson
et ses environs
Le centre de Tucson Le nord de Tucson L’ouest de Tucson L’est de Tucson
Vers le sud jusqu’à Tubac
Accès et déplacements
269
Restaurants
291
Renseignements utiles
270
Sorties
295
Attraits touristiques
270
Achats
298
Hébergement
286
268
D
otée d’une originalité propre à elle, Tucson est loin de n’être qu’une ville du sud-ouest des États-Unis parmi tant d’autres. Souvent désignée du nom d’«Old Pueblo», cette communauté en pleine croissance parvient à marier son histoire et sa culture à l’art et à la nature. De fait, Tucson s’enorgueillit de nombreux atouts culturels, qu’il s’agisse de ses musées – parmi les meilleurs du pays –, de son orchestre symphonique, de son opéra ou de sa colonie artistique prospère. Près de 150 galeries d’art et studios d’artistes constellent d’ailleurs la ville, et vous ne manquerez pas d’être ébloui par la multiplicité et la qualité des œuvres d’art public qu’on peut y admirer, soit plus de 200 murales et autres sculptures dont beaucoup constituent les pièces maîtresses de nombreux parcs et espaces verts. La région métropolitaine de Tucson compte plus de 900 000 habitants, dont beaucoup ont migré ici au cours de la dernière décennie, attirés par l’atmosphère accueillante des lieux, la vie au grand air et plus de 300 jours d’ensoleillement par année. Tucson se situe quelque part entre une ville et une métropole, mais n’en conserve pas moins ses airs d’Old Pueblo, cette aura même qui a, dès le départ, il y a déjà fort longtemps, capté l’attention des premiers arrivants.
Tucson et ses environs
Dès 100 apr. J.-C., les Amérindiens de la nation hohokam cultivaient la vallée autour de l’emplacement actuel de Tucson, où ils furent par la suite remplacés par les Pimas Akimel O’odham et les Tohonos O’odham, lesquels entreprirent de repeupler la région tout juste avant l’arrivée des Espagnols, au XVIe siècle. Les premiers arrivants espagnols y ont trouvé un village pima du nom de Stjukshon (qui signifie «pied de la montagne sombre») à la base du Sentinel Peak, aujourd’hui connu pour le grand A qu’on y a peint. Le 20 août 1775, l’Irlandais Hugh O’Connor, surnommé Hugo par les Espagnols, et le père Francisco Garcés choisirent un pan de territoire situé du côté est de la rivière Santa Cruz pour y établir le Presidio de San Agustín de Tucson. Plus tard au cours de la même année, on transféra des soldats espagnols de Tubac au Presidio (mot espagnol signifiant «fort») afin de fortifier la région contre toute attaque des Apaches. C’est alors que le Presidio et la ville naissante de Tucson prirent le nom d’«Old Pueblo», une appellation que les gens du coin continuent d’affectionner à ce jour. En 1797, la population de San Agustín avait déjà atteint 395 âmes, mais, dès 1804, le Presidio et la région avoisinante voyaient ce chiffre passer à 1 015. Après la guerre d’indépendance du Mexique (1810-1821), le drapeau espagnol qui flottait au-dessus du Presidio fut remplacé par celui du Mexique, ce qui ne changea toutefois pas grand-chose jusqu’à ce que l’achat Gadsden ne cède Tucson aux ÉtatsUnis en 1853. Malgré d’occasionnelles incursions apaches, le Presidio parvenait à maintenir la paix, si bien que les Américains vinrent de plus en plus nombreux s’installer dans les environs, où le climat rude du désert força la plupart d’entre eux à renoncer à leur mode de vie et à leurs techniques de construction habituels, pour adopter les styles et matériaux, les usages et le régime alimentaire des Mexicains. Or, ces changements survenus dès les origines ont grandement contribué au riche métissage culturel qui caractérise aujourd’hui Tucson. En 1862, la ville fut prise par l’armée confédérée, sous le commandement du capitaine Sherrod Hunter, mais celui-ci devait se voir chassé à peine deux mois plus tard par le colonel James Carleton et ses troupes de l’Union, à la suite de la bataille du col de Picacho, soit l’affrontement le plus occidental de toute la guerre de Sécession. Le reste des années 1860 fut une époque sauvage pour la jeune Tucson, qui ne tarda pas à se
tailler une réputation de ville frontière turbulente. Entre 1867 et 1877, l’Old Pueblo n’en devint pas moins la capitale du territoire nouvellement formé de l’Arizona, un honneur qui allait par la suite revenir à Phoenix. En 1880, le premier train fit son entrée à la gare de Tucson, dont la population croissante atteignait alors plus de 7 000 âmes.
269
Au cours de la Seconde Guerre mondiale, l’importante base aérienne de DavisMonthan fut créée tout juste au sud de Tucson pour accueillir les pilotes en formation. Et après la guerre, beaucoup de ces pilotes sont revenus s’installer à Tucson, où les industries manufacturière et touristique prenaient leur envol. Elles ont d’ailleurs depuis continué d’alimenter l’économie et la croissance de la ville. Ce chapitre est divisé en cinq circuits: Circuit A: Le centre de Tucson Circuit B: Le nord de Tucson Circuit C: L’ouest de Tucson Circuit D: L’est de Tucson Circuit E: Vers le sud jusqu’à Tubac
En avion
l’Interstate 10 continue vers l’est jusqu’au Nouveau-Mexique. Location de voitures
La ville de Tucson est desservie par le Tucson International Airport (voir p 42).
Les entreprises ci-dessous ont pignon sur rue à Tucson. Pour les entreprises qui ont un comptoir à l’aéroport, voir p 43.
Accès à la ville
Affordable
L’aéroport est situé à environ 10 mi (16 km) du centre-ville de Tucson. Sun Tran (p520-792-9222, www.suntran.com), le réseau d’autobus de la ville, assure la liaison entre l’aéroport et le centre-ville toutes les 30 min.
3731 E. Grant Rd.
Trois compagnies de taxis desservent l’aéroport: AAA Airport Taxi (p520-2074790), Allstate Cab (p520-881-2227) et Yellow Cab (p520-624-6611). La course jusqu’au centre-ville coûte environ 25$. Finalement, sachez que quelques hôtels de Tucson offrent un service gratuit de navette au départ de l’aéroport.
En voiture Tucson se trouve à 116 mi (187 km) au sud-est de Phoenix sur l’Interstate 10. Immédiatement au sud du centre-ville, l’Interstate 19 pique vers le sud en direction de Tubac et du Mexique, tandis que
p520-318-0128 Enterprise 5440 E. Speedway Blvd.
p520-325-7909 ou 800-261-7331 www.enterprise.com
En autocar Les autocars de la compagnie Greyhound (p800-231-2222, www.greyhound.com) s’arrêtent à la gare routière de Tucson, située près du centre-ville (471 W. Congress St., p520-792-3475).
En train Les trains Texas Eagle et Sunset Limited d’Amtrak (p800-872-7245, www.amtrak. com) s’arrêtent à la gare ferroviaire de Tucson (400 N. Toole Ave., p520-6634442).
Tucson et ses environs - Accès et déplacements
Accès et déplacements
270
En transport en commun TICET, ou Tucson Inner City Express Transit (lun-ven; p520-791-5071), met à votre disposition cinq lignes d’autobus gratuites dans le centre-ville. Les arrêts et les points de correspondance sont nombreux, pratiques et bien indiqués. Procurez-vous le guide du réseau au Metropolitan Tucson Convention & Visitors Bureau (voir ci-dessous). Tucson compte également un réseau régulier d’autobus qui couvre l’ensemble de la ville: Sun Tran (p520-792-9222, www. suntran.com).
Visites guidées Great Western Tours 3900 W. Flying Diamond Tucson
p520-572-1660 www.greatwesterntours.net Great Western Tours propose des visites commentées de Tucson, du Desert Museum, de Nogales (Mexique), de Bisbee et de Tombstone.
Attraits touristiques Circuit A: Le centre de Tucson
En taxi Checker Cab p520-623-1133
Tucson et ses environs - Accès et déplacements
AAA Yellow Cab p520-624-6611
Renseignements utiles Renseignements touristiques Tucson Metropolitan Tucson Convention & Visitors Bureau lun-ven 9h à 17h, sam-dim 9h à 16h 100 S. Church Ave., Suite 7199 Tucson, AZ 85701
p520-624-1817 ou 800-638-8350 o520-770-0507 www.visittucson.org
H p 286 R p 291 S p 295 A p 298 En parcourant le centre-ville de Tucson, vous croiserez une multitude de vieilles maisons d’adobes, de monuments historiques, de boutiques et de galeries d’art. Ce secteur de la ville est divisé en une série de barrios (mot espagnol signifiant «quartiers»), y compris El Presidio, l’Armory Park et le Barrio Viejo, et peut être exploré à pied en un après-midi. Çà et là, parmi les attraits historiques et culturels, vous attendent par ailleurs nombre d’espaces verts rehaussés de pelouses invitantes, d’œuvres d’art public et d’une abondance de bancs tout à fait confortables.
1
La visite du centre-ville débute à la cathédrale St. Augustine.
Tubac Tubac/Santa Cruz Visitor Center centre commercial La Entrada 4 Plaza Rd.
p520-398-0007 www.toursantacruz.com Tubac Chamber of Commerce P.O. Box 1866 Tubac, AZ 85646
p520-398-2704 www.tubacaz.com
À l’époque où l’on a entamé la construction de la St. Augustine Cathedral (192 S. Stone Ave., p520-623-6351, www. staugustinecathedral.com), en 1896, les plans prévoyaient une architecture gothique, caractérisée par l’adjonction de flèches en ogive, si ce n’est qu’on dut par la suite renoncer à ces dernières et opter pour une simple structure de briques flanquée de deux tours inachevées. En 1928, l’évêque Daniel Gercke, le premier
271 Sunrise Dr.
ino Canyon Rd. Sab
River Rd.
River Rd.
Roger Rd.
Swan Rd.
voir Tucson est
Grant Rd.
5th St.
Kolb Rd.
Craycroft Rd.
Old 22nd St.
Sp an ish
Tra il
Be ns on
Irvington Rd.
Hw y.
Wilmot Rd.
Drexel Rd.
Country Club Dr.
12th Ave.
19
Davis Monthan Air Force Base
Valencia Rd.
Los Reales Rd. Tucson International Airport
évêque de Tucson né aux États-Unis, s’est vu inspiré par la cathédrale de Querétaro, au Mexique, et a résolu de transformer sa cathédrale en un remarquable modèle d’architecture baroque mexicaine, rehaussé d’une façade en pierres reconstituée et richement ouvragée. En 1960, l’ensemble fut toutefois démoli, hormis les tours et la façade, pour faire place à la magnifique structure qu’on peut aujourd’hui admirer. (270 S. Le Tucson Police Department Stone Ave., p520-791-4444), le service de police rendu célèbre par la capture de John Dillinger et de sa bande, a doté le hall d’entrée de son siège administratif d’une petite exposition consacrée à ce braqueur de banque notoire des années 1930. Vous y verrez aussi divers souvenirs et objets liés au passé des forces de l’ordre de la ville. De l’autre côté de Cushing Street, légèrement au sud du poste de police, s’étend le Barrio Histórico District , un des trois principaux barrios du centreville de Tucson. Vous y découvrirez des
10
0 0
Valencia Rd. 2
1,25
4km 2,5mi
bâtiments d’adobes originaux peints de couleurs vives, qui sont autant de magnifiques exemples d’architecture classique de Sonora. Les toits des maisons les plus anciennes sont même faits de rameaux de saguaro, un matériau interdit depuis qu’on assure la protection du précieux cactus dont il provient. Ce quartier se déploie au sud de la rue Cushing entre les avenues Stone et Main. En prenant vers l’est Cushing Street jusqu’à Sixth Avenue, vous pénétrerez dans l’Armory Historic District , un barrio qui marque l’emplacement de la place fortifiée d’origine qu’était le Camp Lowell, par la suite déménagé hors du secteur. À compter de 1880, date à laquelle le chemin de fer transcontinental atteignit Tucson, et plus ou moins jusqu’à 1920, la zone de l’Armory Park s’est vue transformée en un quartier résidentiel habité par de hauts dirigeants du chemin de fer, de riches entrepreneurs et des représentants de la classe ouvrière, pour la plupart mexicano-américains. Leurs maisons furent d’abord construites suivant le style caractéristique de Sonora, tout comme
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Le centre de Tucson
Golf Links Rd.
Escalante Rd.
Irvington Rd. Cardinal Ave.
Broadway Blvd.
36th St.
Campbell Ave.
86
22nd St.
Mission Rd .
voir Tucson centre-ville
Park Ave.
N
Broadway Blvd.
Wilmot Rd.
St. Congress
Harrison Rd.
Speedway Rd.
y. Hw
Tanque Verde R d. Tanq ue V Wrightstown Rd. erd e C re ek Speedway Rd. sh Wa
Alvernon Way
Country Club Dr.
Tucson Blvd.
Grant Rd.
a lin ta Ca
Fort Lowell Rd.
no nta Pa
Campbell Ave.
1st Ave.
Stone Ave.
Oracle Rd.
er Riv uz Cr nta Sa
Prince Rd.
Snyder Rd.
Houghton Rd.
Rillito River
10
Pantano Rd.
TUCSON
77
272
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Le centre de Tucson
dans le Barrio Histórico plus à l’ouest, mais un afflux d’Anglo-Américains au cours des années 1920 fit apparaître un mélange intéressant de styles victorien, Queen Anne, californien, mission espagnole et néocolonial espagnol. L’édifice où loge le Tucson Children’s (7$; mar-sam 10h à 17h, Museum dim 12h à 17h; 200 S. Sixth Ave., p520792-9985, www.tucsonchildrensmuseum. org) a été construit en 1901 pour abriter la Tucson Carnegie Library. Il présente aujourd’hui un environnement interactif à la fois divertissant et éducatif où les enfants peuvent notamment admirer un tyrannosaure, s’introduire dans un sousmarin et jouer à être qui un officier de police, qui un météorologiste, qui un représentant de quelque autre métier ou profession. Devant le bâtiment se trouve le Bufano Bench, la plus ancienne œuvre d’art public de Tucson; il s’agit d’un banc de 6,7 m en marbre noir, rose, beige et gris sculpté par Beniamino Bufano et installé ici en 1920.
1
Du Children’s Museum, marchez vers le nord jusqu’à Broadway Street, que vous prendrez en direction ouest jusqu’à Church Avenue.
La Placita Village (110 S. Church Ave., p520770-2141) est un quadrilatère pittoresque qui brille des couleurs de l’arc-en-ciel sous le soleil de l’Arizona. Vous y découvrirez un mélange de neuf et d’ancien, les bureaux et les commerces de la nouvelle structure y étant entourés de maisons de la fin du XIXe siècle. La seule ombre au tableau tient au vertigineux Tucson Convention Center en béton qui se dresse tout à côté, quoiqu’il soit invisible de la jolie cour intérieure. Le bureau d’accueil des visiteurs, situé au sein même de La Placita, propose une visite à pied guidée de l’ensemble du centre-ville ainsi que des nombreux autres attraits des environs. Quittez La Placita Village en direction nord pour emprunter le Garcés Footbridge, une passerelle piétonnière aménagée en mémoire de Francisco Garcés, explorateur et premier prêtre franciscain de la Mission San Xavier del Bac (voir p 280). La
passerelle en question permet d’accéder au El Presidio Park, où vous trouverez une grande fontaine, quelques aires gazonnées ainsi que de nombreux bancs. Voisin du El Presidio Park, le Pima County Courthouse (115 N. Church Ave., p520-7408401), soit le palais de justice du comté de Pima, s’impose comme un des édifices les plus remarquables de Tucson. Érigé en 1928 au coût de près de 350 000$, il arbore une architecture de style néocolonial espagnol qui intègre des éléments mauresques dans ses grandes arches, sa façade complexe et son immense dôme en mosaïque. À l’intérieur se trouve une partie d’un des murs d’origine du Presidio. En retournant vers le parc, traversez Alameda Street en direction nord pour pénétrer dans le El Presidio Historic District . Les premiers colons espagnols venus du Mexique ont donné naissance au premier quartier de Tucson, El Presidio, près d’un ancien site hohokam. Tout a commencé avec l’érection du fort San Agustín del Tucson, qui couvrait environ 4,9 ha et englobait deux places ouvertes, une chapelle, un cimetière, des écuries et des logements pour les officiers, les soldats et les civils. Tôt ou tard, on finit par construire des maisons autour du Presidio, confiant qu’on serait ici protégé contre d’éventuelles attaques des Apaches. Ce secteur s’est par la suite développé grâce à l’arrivée du chemin de fer, au début des années 1880, et une variété de demeures Tudor et victoriennes remplacèrent bientôt certaines des maisons d’adobes d’origine, construites dans le style de Sonora. Bien que la plupart des touristes se rendent dans ce quartier pour visiter le Tucson Museum of Art et Old Town Artisans, il convient de savoir qu’il s’agit également d’un endroit charmant où se balader tout en admirant l’architecture historique des lieux. (8$; marLe Tucson Museum of Art sam 10h à 16h, dim 12h à 16h; 140 N. Main Ave., p520-624-2333, www.tucsonarts.com), installé sur le terrain de l’ancien Presidio, se trouve au cœur même du quadrilatère historique du vieux Tucson. À l’intérieur
A
B
C
Fort Lowell Rd.
273
TUCSON centre-ville
Evergreen Memorial Park Blackridge Rd.
Glenn Rd.
Cherry Ave.
Fairview Ave.
Fontana Ave.
Balboa Ave.
Oracle Rd.
14th Ave.
15th Ave.
W
N Copper St.
W
Grant Rd. G
Mansfield Park
Av e.
N. Olsen Ave. N. Morris Ave.
B
0 0
400
S. Kino Pkwy.
AY
21st St.
St. Augustine Cathedral 22nd St. Tucson Police Department 23rd St. Tucson Children’s Museum La Placita Village El Presidio Park Pima County Courthouse Tucson Museum of Art Edward Nye Fish House / John K. Goodman Pavilion of Western Art Stevens/Duffield House
a N. Martin Ave.
9.
N. Campbell Ave.
ATTRAITS TOURISTIQUES BZ BZ BZ AZ AZ BZ AZ AZ
Campbell Ave.
20th St.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Warren St.
E. 17th St.
S. Vine Ave.
E. 16th St.
19th St.
N. Warren Ave. a
E. 15th St.
18th St.
N. Vine n Ave.
ARMORY PARK HISTORIC DISTRICT
E. 12th St. S. Park Ave.
2
E. 14th St.
S. Toole Ave.
3
e. Av clid Eu S.
E. 12th St.
Y
E. Broadway Blvd.
E. Broadwa y Blvd.
S. 5th Ave.
A
E. 10th St.
S. 6th Ave.
S. Main Ave.
.
BARRIO HISTÓRICO DISTRICT
rch Ave. S. Chu
W. Cu sh St. ing
E. 9th St.
S. 4th Ave.
1
Ave.
N. Grande Ave
a ad
E. 8th St.
E. Congress St.
S. Stone
4
meda me E. Alam E E. St. To ington ole n n Av E. Pe St. e.
6
N. Highland g Ave.
5
Ave.
8
EL PRESIDIO HISTORIC DISTRICT
10
E. University Blvd.
14
v N. Park Ave.
N. Church N
Ave. nada N.Gra
ruz River
13
7la12 a med
W. Congress St.
r an W. G
Park Ave.
E. 7th St.
W. A St.
Z
N. Euclid Ave.
aC
9
N. 2nd Ave.
E. 4th St.
University of Arizona
E. 6th St.
11
X
15
E. University Blvd.
E. 5th St.
10
St. nklin W. Fra
N. 3rd Ave.
N. 4th Ave.
N. 6th Ave.
N. Stone Ave.
t San
W. Alameda St.
N. 10th Ave.
Rd.
Elm St.
E. Speedway Blvd.
E. 2nd St.
ve. ain A N.M
rys
N. 9th Ave.
Ma
N. 11th Ave.
N. Main Ave.
W. St.
Euclid Ave.
5th Ave.
E. 1st St.
10
4th Ave.
6th Ave.
7th Ave.
9th Ave.
10th Ave.
11th Ave.
Stone Ave.
Lester St.
W. Speedway Blvd.
Y
Mountain Ave.
X
800m
1500
3000pi
C
Santa Rita Park 10. AY 11. AY 12. AY 13. AY 14. CY
15. BY
Corbett House Romero House Casa Cordova Old Town Artisans University of Arizona (Arizona State Museum, Center for Creative Photography, University of Arizona Museum of Art, Flandrau Science Center) Arizona Historical Society Museum
Z
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Le centre de Tucson
274 du bâtiment principal, un escalier en colimaçon descend jusqu’à une succession de petites salles où est présentée la collection permanente du musée, qui se compose d’œuvres précolombiennes, hispaniques, westerns et contemporaines, des expositions temporaires venant compléter le tout. La place du musée, baptisée «Plaza of the Pioneers», révèle quant à elle des murales, des sculptures et des plaques commémoratives. Des visites guidées sont offertes tous les mercredis, jeudis et samedis à 11h.
Ave.), une maison d’adobes construite avant l’achat Gadsden de 1853. À l’intérieur se trouvent une maquette du Presidio dans toute sa gloire passée de même que certains vestiges trouvés sur les lieux. Vous pourrez jeter un coup d’œil dans la salle familiale des années 1850, entièrement restaurée, de même que dans la chambre à coucher meublée à la mode des années 1880. Un mur de briques crues entoure la propriété, formant ainsi une sorte de petit patio où la famille pouvait dormir par temps doux.
L’Historic Block fait partie de l’institution muséale précédente et compte cinq maisons situées à proximité. Celles-ci ont été construites entre le milieu du XIXe siècle et 1907; quelques-unes d’entre elles abritent des collections du Tucson Museum (120 N. of Art. L’Edward Nye Fish House Main Ave.) revêt une structure d’adobes de 1868 aux murs de stuc coiffés d’un haut plafond en rameaux de saguaro. Vous y trouverez le John K. Goodman Pavilion of Western Art , qui abrite une collection d’art western et cowboy.
À l’angle nord-ouest de l’Historic Block (lun-sam vous attend Old Town Artisans 9h30 à 17h30, dim 12h à 17h; 201 N. Court St., p520-623-6024, www.oldtownartisans. com), un bâtiment qui abritait à l’origine les quartiers des officiers du Presidio. Au fil des ans, cette structure d’adobes des années 1850 a tour à tour accueilli une fabrique de spiritueux, des appartements et enfin, dans les années 1980, six galeries exposant des œuvres d’artistes de la région, de l’art tribal amérindien et des importations d’Amérique latine. Les galeries en question sont disposées autour d’une petite cour où se cache le restaurant La Cocina (voir p 292).
La Stevens/Duffield House (150 N. Main Ave.) incarnait, avec la Fish House, le centre social de Tucson au XIXe siècle. Elle a été construite en 1865, intègre certains éléments des murs de l’ancien Presidio et renferme aujourd’hui un café. Datant de 1907, la Corbett House (180 N. Main Ave.) a été entièrement restaurée et présente une architecture de styles espagnol et victorien. Vous vous sentirez particulièrement à l’aise dans cette chic demeure, car aucun cordon de sécurité n’interdit l’accès à ses différentes pièces. Y sont exposés des œuvres Arts & Crafts du début du XXe siècle ainsi que des meubles d’époque et des livres anciens. La Romero House (102 W. Washington St.) dont la construction remonte au tour de 1860 a passablement changé au fil des ans, ayant même, à une certaine époque, abrité une station-service. La Tucson Museum of Art School y a aujourd’hui son siège. L’une des plus anciennes demeures de Tucson est la Casa Cordova (175 N. Meyer
Tout juste au nord-est du centre-ville s’étire Fourth Avenue , qui offre nombre de possibilités d’achats pour le moins originales en plus d’accueillir la majorité des bars les plus courus de Tucson, dont beaucoup étanchent la soif de la population étudiante de la ville. Vous y attendent en outre plusieurs restaurants variés offrant un excellent rapport qualité/prix. Profitez-en pour faire une balade à bord du Fourth Avenue Trolley (1$; p520-7921802, www.fourthavenue.org/trolley), un trolleybus qui circule du vendredi au dimanche entre l’entrée principale de l’université (angle University Boulevard et Park Avenue) et Fourth Avenue. Il s’agit d’une réplique de ces anciens véhicules de transport en commun qui reliaient, de 1906 à 1930, l’université au centre-ville de Tucson. C’est par ailleurs le moyen idéal pour vous rendre à la prochaine étape de votre visite: l’université de l’Arizona.
1
De Fourth Avenue, prenez le trolleybus ou un taxi vers l’est le long de l’University
(angle Euclid L’University of Arizona Ave. et University Blvd., p520-621-2211, www. arizona.edu) a vu le jour le 27 octobre 1887 avec l’achèvement de la construction de son tout premier bâtiment, aujourd’hui désigné du nom d’«Old Main». La décision de doter la ville d’une université avait été prise en 1885 par la législature territoriale, qui avait par la même occasion résolu que Prescott deviendrait la capitale de l’État et que Phoenix accueillerait un asile pour aliénés. La population de Tucson n’était pas très emballée de ce choix à l’époque, mais il s’avère aujourd’hui que Prescott n’est plus la capitale de l’Arizona et que l’asile de Phoenix a fermé ses portes depuis nombre d’années, alors que l’université de Tucson se porte toujours très bien. Elle recèle d’ailleurs plusieurs attraits dignes d’une visite. L’University Visitor Center (lun-ven 9h à 17h; 811 N. Euclid Ave., angle University Blvd., p520-621-5130) fournit à ce titre de précieux renseignements et organise même des visites guidées du campus. F o n d é e n 1 8 9 3 , l ’ Ar izona State (3$; lun-sam 10h à 17h, dim Museum 12h à 17h; 1013 E. University Blvd., p520621-6302, www.statemuseum.arizona.edu) donne aux visiteurs l’occasion de se familiariser avec l’histoire culturelle des peuples amérindiens du sud-ouest des États-Unis et du nord du Mexique. L’exposition Paths of Life: American Indians of the Southwest retrace les origines, l’histoire et la vie contemporaine de 10 groupes autochtones différents par le biais d’expositions interactives et divertissantes. Une annexe est par ailleurs consacrée en grande partie aux peuples préhistoriques de l’Arizona, et vous pourrez notamment y voir une habitation mogollon des falaises reconstituée en grandeur nature, des poteries hohokams et divers autres vestiges. Le musée offre en outre de l’information sur les techniques utilisées par les archéologues et sur les projets en cours de l’université. Le Center for Creative Photography (entrée libre; lun-ven 9h à 17h, dim 12h à
17h; sur le campus de l’University of Arizona, p520-621-7968, www.creativephotography. org) possède une collection de près de 50 000 photographies et documents d’archives de même que des collections d’œuvres d’importants photographes du XXe siècle. Vous y trouverez également une vaste bibliothèque contenant une foule d’ouvrages sur la photographie de même que des vidéos d’entrevues et de conférences données par des photographes de renom, sans oublier l’œuvre complète du photographe du Sud-Ouest américain qu’était Ansel Adams, d’ailleurs un des fondateurs du musée. Un autre attrait de tout premier ordre est l’University of Arizona Museum of Art (entrée libre; mar-ven 9h à 17h, sam-dim 12h à 16h; 1031 N. Olive Rd., p520-6217567, www.artmuseum.arizona.edu), dont la collection permanente comporte plus de 4 000 œuvres, entre autres des Rembrandt, des Degas et des Picasso. Le rez-de-chaussée accueille des expositions temporaires d’œuvres prêtées par d’autres musées, tandis que les salles du premier étage étalent la collection permanente de l’université, composée de peintures et de sculptures de la Renaissance à nos jours. Un autre incontournable du campus de l’université de l’Arizona est le Flan(5$; jeu-ven 9h drau Science Center à 21h, sam 12h à 21h, dim 12h à 17h; 1601 E. University Blvd., p520-621-7827, www. flandrau.org), qui présente des bornes interactives sur l’électricité, la pesanteur, le magnétisme et l’astronomie. Il renferme également un planétarium offrant des spectacles scientifiques et culturels, de même que des projections au laser; son télescope est gracieusement mis à la disposition du public désireux de scruter le firmament tant et aussi longtemps que les conditions atmosphériques le permettent – c’est-à-dire à peu près toujours. Enfin, à l’étage inférieur vous attend le Mineral Museum, riche d’une imposante collection de pierres gemmes et de minéraux. Du côté ouest du campus se dresse aussi l’Arizona Historical Society Museum (5$; lunsam 10h à 16h; 949 E. Second St., p520-
275
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Le centre de Tucson
Boulevard jusqu’à Euclid Avenue, à moins que vous ne préfériez faire le trajet à pied (environ 1,5 km).
276
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Le centre de Tucson
628-5774, www.arizonahistoricalsociety. org), le plus ancien musée historique de l’Arizona. Consacré à la vie quotidienne en territoire arizonien, de l’arrivée des Espagnols (1539) à nos jours, il renferme des pièces d’époque, une salle de costumes et une mine de cuivre grandeur nature. Remarquez au passage la façade en pierres qui encadre l’entrée du musée: elle a été récupérée de la structure originale de la St. Augustine Cathedral (voir p 270).
Circuit B: Le nord de Tucson
H p 288 R p 293 S p 295 A p 298
ont construit ici des barrages d’irrigation destinés à soutenir leur petite communauté agricole. Aujourd’hui, il s’agit d’une merveille naturelle à découvrir sur les pentes du mont Lemmon, parcouru de centaines de kilomètres de sentiers de randonnée, peuplé d’une faune abondante et même pourvu d’un bassin propre à la baignade pour peu que l’eau soit assez haute. De juin à décembre, un tramway part du centre d’accueil des visiteurs aux demi-heures et permet de bénéficier d’une visite commentée des lieux d’une durée de 1h aller-retour; sentez-vous toutefois libre de descendre à n’importe quel arrêt pour approfondir votre exploration, et de poursuivre le trajet au passage d’un autre tram. Sabino Canyon Tours (p520-749-2327, www.sabinocanyon.com) propose en outre des visites au clair de lune trois fois par mois.
1 1
Prenez le Speedway Boulevard en direction est jusqu’à Swan Road, et piquez ensuite vers le nord jusqu’à Sunrise Drive.
Dans les contreforts des collines qui se dressent au nord de Tucson, la De Grazia Gallery in the Sun (entrée libre; tlj 10h à 16h; 6300 N. Swan Rd., p520-299-9191 ou 800545-2185, www.degrazia.org) expose les œuvres du regretté Ted De Grazia. Vous aurez la chance de visiter le studio de l’artiste et d’admirer certaines des 10 000 peintures et plus qu’il a signées de son vivant, lesquelles traitent du moindre aspect de l’histoire du sud-ouest des États-Unis, depuis l’arrivée des Espagnols jusqu’aux Amérindiens en passant par l’art cowboy. Derrière la galerie se trouve la petite Mission in the Sun, une chapelle conçue et construite par l’artiste, qui en a couvert l’intérieur de murales.
1
De la galerie, prenez la route 77 en direction nord.
Le Sabino Canyon (5$/véhicule; tlj 9h à 16h; 5900 N. Sabino Canyon Rd., p520-749-2861, www.sabinocanyon.com) est un parc à ne pas manquer à Tucson. Des fouilles effectuées sur place ont révélé que le gigantesque mammouth colombien a jadis foulé ce sol, il y a quelque 12 000 ans, et que, vers 1200 apr. J.-C., les Hohokams
Prenez l’Interstate 10 jusqu’à Grant Road, que vous emprunterez en direction est pour ensuite tourner à gauche dans la Mount Lemmon (Catalina) Highway.
Le mont Lemmon (alt. 2 791 m), qui s’élève à 35 mi (56 km) au nord-est de Tucson, constitue un attrait fort prisé, et ce, tout au long de l’année, puisqu’on peut y skier en hiver (voir p 285) et profiter du climat plus frais qu’offre son sommet en été. Nombre d’aires de pique-nique et de sentiers de randonnée vous attendent par ailleurs dans les verdoyantes forêts de pins et d’arbres à feuillages persistants qui en couvrent le sommet, accessible par une route de 25 mi (40 km) qui passe par une variété d’écosystèmes. Dans la Coronado National Forest, au pied des monts Santa Catalina, s’étend le Catalina State Park (Hwy. 77, p520-6285798, www.pr.state.az.us). Bien qu’il ne se trouve qu’à 12 mi (19 km) au nord de la ville, ce parc donne l’occasion d’explorer le côté sauvage de Tucson, au fil de plusieurs kilomètres de sentiers panoramiques et de zones riveraines que hante une faune variée.
1
Reprenez la route 77 en direction nord. Biosphere 2 se trouve à environ 40 mi (64 km) de Tucson, au Mile Marker 96,5.
Circuit C: L’ouest de Tucson
H p 289 R p 293
(17$; tlj 10h Les Old Tucson Studios à 18h; 201 S. Kinney Rd., p520-883-0100, www.oldtucson.com) ont à l’origine été construits pour le tournage du western de 1939 intitulé Arizona, et ils continuent de remplir leur fonction à ce jour. Vous y verrez des shérifs et des hors-la-loi échanger des coups de feu dans les rues, des filles de saloon présenter des revues musicales au Grand Palace Saloon ainsi que moult bivouacs au clair de lune. On y présente en tout cinq spectacles différents par jour, sans compter que les plateaux de tournage demeurent accessibles même lorsqu’on y travaille, de sorte que vous aurez l’occasion de voir de plus près comment on s’y prend pour monter un western façon Hollywood. Téléphonez au préalable pour connaître l’horaire des tournages si la chose vous intéresse.
1
L’Arizona-Sonora Desert Museum (12$; été tlj 7h30 à 17h, hiver tlj 8h30 à 17h; 2021 N. Kinney Rd., p520-883-2702, www.desertmuseum.org), qui réunit un zoo, un jardin botanique et un musée d’histoire naturelle, est sans conteste le musée le plus connu de Tucson. Plus de 1 200 espèces végétales et quelque 300 espèces animales peuplent les habitats naturels qu’on peut ici parcourir. Visitez entre autres la grotte calcaire aux chauves-souris endormies, le canyon de montagne hanté par les loups et les ours noirs, de même que l’habitat souterrain d’une colonie de chiens de prairie, sans oublier la volière de colibris et le jardin de cactus géants. Apportez votre appareil photo car vous aurez amplement l’occasion d’immortaliser nombre d’animaux sur la pellicule. Il y a en outre deux restaurants sur les lieux, à moins que vous ne préfériez profiter de l’agréable aire de pique-nique. Démonstrations avec les animaux et visites guidées au quotidien.
1 1
Prenez le Speedway Boulevard à l’ouest de l’Interstate 10 pour traverser le Tucson Mountain Park. Tout au bout du chemin, à la Kinney Road, bifurquez vers le sud et faites encore 0,25 mi (400 m).
En quittant les Old Tucson Studios, prenez Kinney Road en direction nord.
Les studios et le musée se trouvent à l’intérieur du Saguaro National Park.
Le Saguaro National Park (10$/véhicule; tlj 9h à 17h; p520-733-5153 ou 520-733-5158, www.nps.gov/sagu) comporte une section est et une section ouest, respectivement
277
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - L’ouest de Tucson
Biosphere 2 (20$; tlj 9h à 16h; 32540 S. Biosphere Rd., p520-838-6200, www. b2science.org) s’impose comme une merveille d’ingénierie: une serre hermétique d’une superficie de 1,3 ha à l’intérieur de laquelle on retrouve un environnement océanique, une forêt exotique et un désert exposé au brouillard côtier. Le 26 septembre 1991, huit «biosphériens» s’installèrent pour deux ans à l’intérieur de cet habitat contrôlé et, en dépit de quelques problèmes de taille, parvinrent à y vivre d’une manière autosuffisante. Aujourd’hui, plus personne ne vit dans la biosphère, qui est depuis devenue un centre interactif permettant aux scientifiques et aux visiteurs de mieux comprendre comment fonctionne la Terre. Deux visites des lieux sont offertes. La première, qualifiée d’«Under the Glass Tour», se veut plus technique et vous oblige à porter un casque protecteur pour explorer les rouages et les mécanismes de la structure, tout en vous donnant l’occasion d’admirer l’immense océan artificiel qu’on y a recréé. La seconde parcourt quant à elle les espaces luxuriants de la biosphère et permet d’en examiner les différents habitats à travers des baies vitrées, de même que de pénétrer dans les quartiers des «biosphériens». Depuis février 2008, les visiteurs peuvent admirer, dans la biosphère, une étonnante forêt tropicale humide brésilienne. Un télescope permet en outre d’observer les étoiles sous la direction d’astronomes qui vous guideront à travers l’Univers tout en créant des rapprochements avec notre Terre.
278 situées dans le Rincon District et dans le Tucson Mountain District, de part et d’autre de Tucson, et vous y découvrirez une forêt de saguaros protégée de 36 420 ha, sillonnée de sentiers pédestres et équestres. Le centre d’accueil des visiteurs, installé dans la section ouest, fournit d’excellentes cartes des sentiers et peut en outre vous diriger vers les saisissantes formations rocheuses des Picture Rocks.
de 40 cm; notez toutefois qu’elles ne sont offertes que sur réservation, et qu’il faut s’y prendre plusieurs semaines à l’avance.
Circuit D: L’est de Tucson
H p 289 R p 294 S p 295 A p 298
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - L’ouest de Tucson
1
Prenez la route 86 en direction ouest sur une distance de 30 mi (48 km), jusqu’à Kitt Peak Road. Piquez ensuite vers le sud et empruntez la route en lacets qui mène au sommet de la montagne.
Bien au-dessus du désert de Sonora, la plus importante collection de télescopes optiques du monde monte la garde au (entrée Kitt Peak National Observatory libre; tlj 9h à 16h; au sud-ouest de Tucson par la route 86, p520-318-8726, www.noao. edu/kpno). La route en lacets de 12 mi (19 km) qui mène au sommet, à 2 292 m d’altitude, offre des panoramas de plus en plus vastes du désert environnant tandis que l’air se rafraîchit sensiblement. Le centre d’accueil des visiteurs renferme une petite boutique de souvenirs, de même que des vitrines expliquant le fonctionnement des télescopes ainsi que le rôle actuel des astronomes. Il est possible de visiter (droit d’entrée) les installations de 3 des 24 télescopes qu’on trouve ici. Le plus grand télescope solaire du monde, le McMath-Pierce, fait l’objet de la première visite de la journée, à 10h. À 11h30, vous pourrez voir le télescope de 2,1 m, construit en 1964 et encore en service tous les soirs. Puis, à 13h30, débute la visite finale, celle du télescope Mayall de 4 m, celui-là même qu’on aperçoit du fond de la vallée. De la galerie d’observation de ce géant, vous aurez une vue circulaire à couper le souffle du Kitt Peak et du paysage qui s’étend à ses pieds. Rappelez-vous qu’à cette altitude l’air se raréfie, que les températures peuvent chuter considérablement et que le vent peut prendre de la force. Les visites nocturnes (39$/3h, léger dîner compris) sont guidées par un astronome et permettent d’observer le ciel à travers un télescope
Plus de 400 animaux vivent au Reid Park Zoo (6$; tlj 9h à 16h; 1030 S. Randolph Way, p520-791-4022 ou 520-881-4753, www. tucsonzoo.org), entre autres des tigres de Sibérie, des rhinocéros blancs et même une girafe née sur place en 1999. Le Reid Park lui-même recèle pour sa part une aire de pique-nique, des piscines, des courts de tennis, des jeux de fer à cheval, un jardin de roses classique et deux parcours de golf à 18 trous.
1
Prenez Speedway Boulevard en direction est jusqu’à Alvernon Way, que vous emprunterez vers le nord.
Les Tucson Botanical Gardens (7$; tlj 8h30 à 16h30; 2150 N. Alvernon Way, p520-3269686, www.tucsonbotanical.org) constituent une impressionnante collection de jardins tout à faits différents les uns des autres; on y trouve notamment un jardin à papillons, un jardin de fleurs sauvages, un jardin de cactus et un jardin maraîcher comme en cultivaient les Amérindiens. Tous les sentiers qui parcourent ces somptueux aménagements sont accessibles aux fauteuils roulants, et des visites guidées des installations sont offertes.
1
Empruntez Speedway Boulevard en direction est, puis Craycroft Road en direction nord. L’entrée du prochain attrait est marquée d’une statue de clairon de cavalerie.
Au cours des guerres contre les Apaches, dans les années 1870 et 1880, le fort Lowell servait d’avant-poste militaire de premier plan à plusieurs kilomètres de Tucson. Ces dernières années, la demeure de l’officier en chef de la garnison a été reconstruite pour abriter le
1
Columbus Rd.
Alvernon Rd.
Elmwood St.
2
Glenn Rd.
Country Club Rd.
Campbell Ave.
Swan Rd.
m Columbus Rd.
Sylvana St.
Rosemont Blvd.
22nd St.
Country Club Rd.
Tucson Blvd.
Campbell Ave. Andrew St.
18th St.
Rosewood St. R
3
C
C
4
ue nq Ta Morris K. K Udall Regional n Park
Verde Rd.. Ri gh tst o
D
Golf Links Rd.
22nd St.
Kenyon K St.
Broadway Blvd.
wn
Ol d
1. 2. 3. 4. Rd. 5.
e V Woodlan d erde Cree k
Speedway Blvd.
Pima St.
N Tanque Verde Rd.
Ta nq u
D
Camino Seco Rd.
B
Davis Monthan Air Force Base
25th St.
Craycroft Rd.
Winset St.
Broadway Blvd.
5th St.
3rd St.
Speedway Blvd.
Lee St.
Pima St.
Grant Rd.
Fort Lowell Rd. F
B
5th St.
29th St.
E
Sp an ish
Tr ail
Reid Park Zoo Tucson Botanical Gardens Fort Lowell Museum Trail Dust Town Colossal Cave Mountain Park
ATTRAITS TOURISTIQUES AZ AX BX CX EZ
5
TUCSON est
A
Randolph Municipal Golf Course
1mi
1,5km
Wilmot Rd.
210
A
h as W no a t n Pa
Z
Y
Elm St.
0,5
750 m
Swan Rd.
X
0
0
Sabino Canyon Rd. Harrison Rd.
Z
Y
279
g Houghton Rd.
Pantano Rd.
Kolb Rd.
o Rd. Wilmot
r Rd. Craycroft
Alvernon n Rd.
280 Fort Lowell Museum (3$; mer-sam 10h à 16h; 2900 N. Craycroft Rd., p520-885-3832). Ce fort renfermait les casernes des soldats postés dans la région pour protéger les pionniers, soldats que les officiers responsables désiraient par ailleurs éloigner des éléments indésirables qui avaient à l’époque élu domicile dans le centreville de Tucson. Le fort Lowell servait en outre d’hôpital régional, et une partie du musée renferme des vitrines consacrées à la pratique de la médecine dans les années 1880.
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - L’est de Tucson
1
Prenez Speedway Boulevard vers l’est jusqu’à Wilmot Road. En suivant cette dernière vers le nord jusqu’à ce qu’elle courbe, vous constaterez qu’elle prend le nom de Tanque Verde Road. Trail Dust Town se trouve alors sur votre gauche.
La Trail Dust Town (entrée libre; 6541 E. Tanque Verde Rd., p520-296-5442 ou 520296-0911, www.traildusttown.com) recrée une ville de l’Ouest des années 1880 dont une partie a été construite pour le tournage d’un film de Glenn Ford dans les années 1950. En arpentant les trottoirs en bois et les rues de briques rouges, vous n’aurez pas exactement l’impression de replonger dans l’Ouest d’antan, mais vous n’en aurez pas moins beaucoup de plaisir. La plus grande partie des activités s’y déroulent le soir, lorsque les Dragoon Street Wild West Stunt Shows organisent une fusillade en règle pour la foule. Un petit train circulant sur voies étroites (2$) fait le tour de la ville et de la vieille mine, et un carrousel vous attend à côté du Museum of the Horse Soldier (2$). Repas assurés par la Pinnacle Peak Steakhouse et le Dakota Café.
1
Reprenez Speedway Boulevard en direction est jusqu’à Freeman Road, que vous prendrez à droite. Après avoir tourné à gauche dans l’Old Spanish Trail, vous verrez l’entrée du Saguaro National Park (voir p 277).
1
Au départ de Tucson, prenez l’Interstate 10 jusqu’à la sortie 279. Puis empruntez l’Old Spanish Trail en direction nord.
À 16 mi (25 km) à l’est de Tucson, le (5$/voiColossal Cave Mountain Park
ture; tlj 9h à 17h; 16721 E. Colossal Cave Rd., p520-647-7275, www.colossalcave.com) marque l’emplacement des premières terres occupées par le peuple hohokam aux environs de 900 apr. J.-C. Ils développèrent ici à cette époque une communauté agricole qui cultivait la vallée en contrebas et logeait dans la grotte qui donne son nom à ce parc, laquelle servait en outre de lieu d’entreposage et de sanctuaire. Plus tard, dans les années turbulentes que connut l’Ouest sauvage, elle servit de cachette notoire à des hors-la-loi et à des braqueurs de trains. On peut aujourd’hui visiter les grottes (8,50$) remplies de cristaux et le ranch historique de La Posta Quemada, sans oublier le musée ni les sentiers de randonnée pédestre et équestre qui parcourent la zone riveraine avoisinante.
Circuit E: Vers le sud jusqu’à Tubac
H p 290 R p 294 S p 296 A p 298
Au sud de Tucson
1
Prenez l’Interstate 10 jusqu’à l’Interstate 19. Empruntez la sortie 92 et suivez San Xavier Road vers l’ouest jusqu’à la mission.
(entrée La Mission San Xavier del Bac libre; tlj 8h à 17h; 1950 W. San Xavier Rd., p520-294-2624, www.sanxaviermission. org), surnommée «la colombe blanche du désert», est largement réputée être un des plus beaux exemples d’architecture Mission des États-Unis. Le père Estubio Kino a visité les lieux pour la première fois en 1692, après quoi il y est retourné en 1700 pour jeter les fondations de la toute première église de la région, aujourd’hui située à 2 mi (3,2 km) au nord de la mission à proprement parler, qui constitue un véritable joyau d’un blanc étincelant dont les deux flèches élancées pointent vers le ciel. L’église a été construite entre 1783 et 1797, et allie des influences Renaissance mexicaine,
281
Le père Eusebio Kino
Le père Kino devint fort respecté des O’odhams, entre autres parce qu’il s’était donné la peine d’apprendre leur langue et les avait aidés à se regrouper pour mieux résister aux attaques des Apaches. Il a par ailleurs introduit les techniques modernes d’agriculture et d’élevage dans le sud de l’Arizona. Le père Kino était un homme aux très nombreux talents, qu’il a d’ailleurs fait valoir à titre de missionnaire, d’explorateur, de cartographe, de mathématicien et d’astronome. En 1691, il entreprenait ainsi la première d’une série de plus de 40 expéditions à travers le sud de l’Arizona, partant de son port d’attache, la mission de Nuestra Señora de los Dolores, à Sonora, pour suivre tour à tour le cours du Rio Grande, du fleuve Colorado et de la rivière Gila. Au cours de ces expéditions, il semble même avoir découvert l’embouchure de ces cours d’eau dans la mesure où il a été le premier à tracer des cartes de la région, cartes qui ont d’ailleurs servi de référence exclusive pour l’ensemble du désert du Sud-Ouest américain pendant près d’un siècle. Kino a en outre établi que la Basse-Californie n’était pas une île, mais plutôt une péninsule. Chacune de ses expéditions durait de 30 à 40 jours, un laps de temps qui, selon ses écrits, suffisait à les épuiser, lui et son cheval, si ce n’est qu’il persistait à en faire deux par année, et que plusieurs d’entre elles permirent la fondation de nouvelles missions, dont celles de San Xavier del Bac et de Tumacacori, au sud de l’actuelle Tucson. Le père Eusebio Kino est mort à la mission Magdalena de Sonora le 15 mars 1711, après avoir consacré sa vie tout entière à aider les Amérindiens du sud-ouest des États-Unis.
mauresques et byzantines, la structure révélant une succession de dômes et d’arches aux surfaces richement ouvragées. En 1997, la structure a fait l’objet d’une restauration minutieuse visant à rehausser et à préserver ses murales et ses fresques intérieures. L’exploration de la propriété procure une grande paix, voire même une expérience spirituelle en semaine car les foules se font beaucoup plus nombreuses les fins de semaine. On y célèbre la messe tous les jours à 8h30, et trois fois le dimanche. Un petit musée expose en outre des objets religieux, des livres et de vieux vêtements de
cérémonie utilisés au cours de la longue histoire de la mission.
1
Prenez l’Interstate 10 en direction est jusqu’à Valencia Road, que vous emprunterez vers l’est.
Le Pima Air and Space Museum (13,50$; tlj 9h à 17h; 6000 E. Valencia Rd., p520-574-0462, www.pimaair.org) abrite une incroyable collection d’avions d’une autre époque, du plus petit avion piloté du monde, le Bumble Bee, jusqu’au plus grand, le bombardier B-52, sans oublier des appareils expérimentaux tels que
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Vers le sud jusqu’à Tubac
Au printemps de 1687, un missionnaire jésuite italien du nom d’Eusebio Francisco Kino se rendit à l’extrême frontière nord-ouest de la Nouvelle-Espagne pour y œuvrer auprès d’un groupe d’Amérindiens qui se désignaient eux-mêmes du nom d’O’odham (le peuple), tandis que les Espagnols les appelaient plutôt Pimas. Kino baptisa dès lors Pimería Alta, soit les «hautes terres des Pimas», cette région qui comprend la moitié nord de Sonora et la moitié sud de l’Arizona.
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Vers le sud jusqu’à Tubac
282 d’anciens girodynes et des «soucoupes volantes primitives». Vous pourrez aussi essayer le simulateur de mouvement baptisé Morphis, qui peut tout aussi bien vous entraîner vers Mars que vous faire remonter dans le temps en vous procurant des sensations dignes des montagnes russes. Le premier hangar accueille le musée, où vous attendent une réplique de l’avion des frères Wright de même que des photos et des souvenirs de vols historiques. Les hangars nos 1, 3 et 4 sont pour leur part consacrés aux avions de la Seconde Guerre mondiale, et les nombreux moteurs en coupe et appareils démontés qu’on y présente ne manqueront pas de vous impressionner pour peu que la chose vous passionne. Le Challenger Learning Center du hangar no 2 organise des programmes éducatifs, propose des séjours de vacances et renferme un musée pour enfants où l’on peut admirer une maquette de la fameuse fusée X-15, de la capsule spatiale Mercury et même un modèle réduit du Sojourner qu’il vous sera loisible de piloter. Visite commentée en tramway (5$) ou visite guidée à pied (gratuite), l’une comme l’autre durant 1h. Il est en outre possible de prendre place à bord d’un confortable autocar pour visiter l’Aerospace Maintenance and Regeneration Center (AMARC) (7$; www.amarcexperience.com), à la base aérienne Davis-Monthan, où se trouve un «cimetière d’avions» regroupant des milliers d’appareils militaires hors service.
1
Suivez l’Interstate 19 en direction sud jusqu’à la sortie 69 (Duval Mine Road) et filez ensuite vers l’ouest.
Revivez l’époque de la guerre froide (9,50$; tlj 9h au Titan Missile Museum à 17h30; sortie 69 de l’Interstate 19, p520625-7736, www.titanmissilemuseum.org). Ce musée situé à 20 min de route au sud de Tucson, dans la petite ville de Sahuarita, marque le siège du 571st Strategic Missile Squadron, qui surveillait l’Union soviétique de près jusqu’à ce qu’on décide de mettre fin à ses activités au début des années 1980. Vous pourrez en parcourir les installations souterraines et visiter le centre de contrôle de la base, où l’on vous mettra au fait des procédures à suivre en cas de lancement d’un missile.
Une petite exposition aménagée dans le hall d’entrée du centre en explique l’histoire. Un peu plus au sud, près d’Amado, se dresse le Fred Lawrence Whipple Observatory (7$; lun-ven 8h30 à 16h30; sortie 56 de l’Interstate 19, p520-670-5707), mieux connu pour son emplacement sur le mont Hopkins. On propose des visites de six heures de l’observatoire, les départs se faisant à 9h au centre d’accueil des visiteurs, à bord d’un confortable autocar qui franchit 10 mi (16 km) pour atteindre le sommet du mont Hopkins (alt. 2 850 m). De là-haut, la vue est stupéfiante, et les guides accompagnateurs se révèlent aussi aimables qu’intéressants. Emportez de quoi faire un pique-nique le midi venu, car on ne vous offrira rien sur place.
Tubac Tubac est une charmante colonie d’artistes qui compte près de 100 studios, boutiques, galeries et restaurants échelonnés le long de ses pittoresques rues. Ce village possède d’ailleurs une histoire aussi riche en couleurs que ses bâtiments, ponctuée de périodes de colonisation et d’abandon. Lorsque les missionnaires espagnols arrivèrent dans la région vers la fin du XVIIe siècle, ils y firent la rencontre des Pimas et des Papagos, qui se révoltèrent par la suite contre leurs enseignements, ce qui entraîna la construction du Presidio de Tubac en 1752. La localité fut plus tard revendiquée par les Mexicains à la fin de la guerre d’indépendance du Mexique, en 1821, mais elle fut définitivement remise aux États-Unis en 1853 en vertu de l’achat Gadsden. Puis, lorsque le chemin de fer fit son apparition, environ 1 000 personnes furent attirées dans la région, si ce n’est que la communauté s’est presque totalement éteinte à la déclaration de la guerre de Sécession. Finalement, après la Seconde Guerre mondiale, la beauté sauvage de ce coin perdu a commencé à attirer dans ce vieux village des artistes qui y ont depuis créé une colonie prospère et toujours bien vivante. Tubac vous réserve une agréable journée de visites historiques, d’achats et de repas
283
Juan Bautista de Anza
En 1774, de Anza prend la tête d’une petite expédition de reconnaissance au départ du Presidio de Tubac, tout juste au sud de Tucson, à destination de la mission de Monterey, en Californie. L’année suivante, il dirige une deuxième expédition, de colonisation cette fois, à laquelle prennent part 245 personnes et leur bétail, et ce, dans le but de fonder une mission appelée à devenir plus tard l’actuelle ville de San Francisco. Le bétail servirait à créer des ranchs, et les colons, pour la plupart recrutés parmi les pauvres, jetteraient les bases du peuplement de la Côte Ouest. En 1990, le Congrès américain a créé le Juan Bautista de Anza National Historic Trail (voir p 285), un sentier qui suit le tracé historique de l’explorateur entre Tubac et San Francisco. Bien que cette distance puisse aujourd’hui être franchie par autoroute, la portion du tracé qui s’étend entre le Tumacacori National Historic Park et le Tubac State Historic State Park se prête on ne peut mieux à la randonnée pédestre ou équestre.
au restaurant. La première fin de semaine de février, se tient par ailleurs le Tubac Festival of the Arts (voir p 296), qui réunit plus de 200 artistes venus des quatre coins du monde et près de 200 000 visiteurs.
1
Au départ de Tucson, prenez l’Interstate 19 en direction sud sur une distance de 45 mi (72 km) jusqu’à la sortie de Tumacácori.
Le Tubac Presidio State Historic Park (3$; tlj 8h à 17h; p520-398-2252, www.pr.state.az.us) occupe l’emplacement du premier lieu de colonisation européen en Arizona. Le fort qui s’y trouve a été construit lorsque les Pimas se sont révoltés contre le régime espagnol, en 1751, et c’est à partir de ce point que Juan Baptista de Anza a conduit ses hommes jusqu’à San Francisco afin d’étendre la présence européenne sur le territoire. Sous les attaques répétées des Apaches, on résolut finalement d’abandonner le Presidio de Tubac. À l’intérieur du parc, vous trouverez un musée qui raconte l’histoire des habitants
de la région par le biais de vestiges et de vitrines variés, des Amérindiens des premiers jours au régime espagnol, en passant par l’époque territoriale. Une intéressante excavation souterraine permet en outre de constater l’évolution du site, et ne manquez pas d’examiner les fascinantes vitrines consacrées aux premiers médicaments brevetés ainsi que la presse qui a servi à imprimer le premier journal de l’Arizona, le Weekly Arizonian. Le Tubac Center for the Arts (lun-sam 10h à 16h30, dim 13h à 16h30, fermé juin à août; 9 Plaza Rd., p520-398-2371, www.tubacarts. org), qui se trouve dans un bâtiment de style territorial, ne possède aucune collection permanente, mais accueille plutôt une succession d’expositions temporaires, notamment d’art régional, contemporain et hopi. La galerie réservée aux membres présente pour sa part les œuvres d’artistes locaux. À seulement quelques kilomètres au sud de Tubac pointe le Tumacácori National His(3$; tlj 9h à 17h; Interstate torical Park
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Vers le sud jusqu’à Tubac
Juan Bautista de Anza a été le premier Européen à tracer une route par voie de terre entre le Mexique et la côte de la Californie, en passant par le désert de Sonora. Cela faisait alors plus de deux siècles que les explorateurs espagnols du Nouveau Monde cherchaient une telle route!
Tucson et ses environs - Attraits touristiques - Vers le sud jusqu’à Tubac
284 19, sortie 29; p250-398-2341, www.nps.gov/ tuma), qui protège la Tumacácori Mission, fondée par le jésuite Estubio Kino en janvier 1691. Les Jésuites ont par la suite été expulsés par les Espagnols, et remplacés par les Franciscains, responsables de la plupart des constructions encore debout de nos jours. Le petit musée de la mission étale des objets façonnés par les Apaches de même que des pistolets et des épées de fabrication espagnole. Une autre salle renferme plusieurs dioramas détaillés qui dépeignent la vie à la mission à l’époque où elle était en activité, et une courte vidéo explique l’histoire du site ainsi que des missionnaires qui y ont vécu. Cette mission, comme des centaines d’autres, avait été créée pour instruire les Amérindiens et pour les «civiliser», c’est-à-dire pour les rompre à la culture espagnole et à la religion chrétienne. Des visites guidées sont également offertes.
* Activités de plein air Équitation Le nord de Tucson Cocoraque Ranch Cattle Drives 6255 N. Diamond Hills Lane Tucson
p520-682-8594 www.cocoraque.com Cocoraque Ranch Cattle Drives organise des chevauchées au coucher du soleil, des balades dans les sentiers et des promenades en charrette à foin sur un ranch d’élevage de 1890 demeuré en activité jusqu’à ce jour. Walking Winds Stables 10000 N. Oracle Rd. Tucson
p520-742-4422 Les Walking Winds Stables, qui sont installées sur la propriété du Hilton El Conquistador (voir p 288), proposent des randonnées guidées sur les pistes de la Coronado National Forest, mais aussi des promenades en charrette à foin de même que des grillades en plein air dans les villes mortes.
Excursions en véhicules tout-terrains Le nord de Tucson Trail Dust Adventures 1665 S. Craycroft Rd. Tucson
p520-747-0323 www.traildustadventures.com Trail Dust Adventures entraîne les visiteurs le long d’un sentier privé en région sauvage, tout en leur expliquant l’écologie et l’archéologie du désert de Sonora. Golf Tucson constitue un véritable paradis pour les golfeurs, dans la mesure où l’on y trouve tous les genres de terrains imaginables, et pour tous les calibres de joueurs. Compte tenu de la multitude des parcours de la région, il nous est impossible d’en fournir la liste complète dans ce guide, mais voici tout de même une bonne source de référence: le Tucson Golf Guide (www.azgolfguides.com), une publication gratuite que vous pourrez vous procurer en divers endroits, entre autres au Metropolitan Tucson Convention & Visitors Bureau (voir p 270). Vous y trouverez la description et les coordonnées de nombreux terrains de golf de la région. Tucson City Golf p520-791-4653 www.tucsoncitygolf.com Tout comme Phoenix, la municipalité de Tucson dispose de cinq superbes clubs de golf (Dell Urich, El Rio, Fred Enke, Randolph et Silverbell) ouverts à tous et des plus abordables. Parmi ceux-ci, le Randolph Golf Course (600 S. Alvernon Way, p520-791-4161) se révèle le plus prestigieux. Lové au cœur du Randolph Park, en plein centre de la ville, ce magnifique terrain (normale 72 de 6 863 verges) a accueilli de nombreux tournois de la PGA et de la LPGA. Arizona National Golf Club 9777 E. Sabino Greens Dr. Tucson
p520-749-3636 www.arizonanationalgolfclub.com
Observation des oiseaux Le nord de Tucson Le Sabino Canyon (tlj 9h à 16h; 5900 N. Sabino Canyon Rd., Tucson, p520-749-2327) recèle maintes possibilités d’observation des oiseaux le long des berges du Sabino Creek et des nombreux sentiers qui serpentent à travers la région. Randonnée pédestre Purple Mountain Pack Goats (P.O. Box 1345, Tucson, AZ 85702-1345, p520-403-4056, www.members.aol.com/azpackgoat) vous fera vivre une expérience de randonnée unique à l’endroit de votre choix. Sa devise est Laissez les chèvres s’occuper des bagages, et l’entreprise fournit bel et bien les chèvres, la nourriture et les boissons pour une randonnée sur mesure d’une seule journée ou encore pour une expédition avec couchers à la belle étoile dans les régions sauvages des environs. Le nord de Tucson Le Catalina State Park (p520-628-5798) renferme plusieurs sentiers, du Romero Ruin Trail, qui parcourt le désert et croise d’anciennes ruines hohokams, au fastidieux Sutherland Trail, qui monte jusqu’au sommet du mont Lemmon et offre des panoramas incroyables. Vous trouverez tous les plans et les renseignements voulus au poste des rangers. Le mont Lemmon (Catalina Hwy., par Tanque Verde Rd., p520-388-8300) offre une variété de randonnées en haute altitude avec vues à couper le souffle sur les paysages envi-
ronnants. Gardez à l’esprit qu’à cette altitude l’air se raréfie, que les températures peuvent chuter considérablement et que le vent peut prendre de la force, au point que même une randonnée facile peut devenir épuisante. La route cahoteuse qui mène au sommet de la montagne (2 791 m) vous réserve à n’en point douter de réelles récompenses, mais vérifiez tout de même l’état des routes auprès du Pima County Sheriff’s Office (p520-5477510) avant de partir en hiver.
285
Au Sabino Canyon (tlj 9h à 16h; 5900 N. Sabino Canyon Rd., Tucson, p520-749-2327), descendez du tramway à l’arrêt 9 pour accéder aux centaines de kilomètres de sentiers des monts Santa Catalina. Vous avez aussi la possibilité de prendre une navette jusqu’au début du sentier du Bear Canyon, où les randonneurs profitent d’une piste de 4,5 mi (7,2 km) le long du Bear Creek. Vers le sud jusqu’à Tubac D’une longueur de 4,5 mi ou 7,2 km, le Juan Bautista de Anza National Historic Trail (www.nps.gov/juba) traverse Tubac et file ensuite vers le nord et vers l’ouest jusqu’à San Francisco. Ce sentier suit la route des grands explorateurs espagnols qui ont conduit 198 émigrants, leurs conjointes et 1 000 têtes de bétail de Sonora (Mexique) à ce qui est aujourd’hui devenu San Francisco; c’était en 1775, et il s’agissait de la première expédition du genre sur le territoire. Cette portion du sentier croise le Tumacácori National Historical Park (voir p 283), où vous trouverez une carte et tous les renseignements voulus. Ski Le nord de Tucson Croyez-le ou non, la Mount Lemmon Ski Valley (p520-576-1321 ou 520-576-1400) possède un télésiège, 21 pistes et beaucoup de neige de la fin de décembre au début d’avril! Située à 35 mi (56 km) au nord-est de Tucson, elle s’impose comme le centre de ski le plus au sud du pays, au sommet du mont Lemmon (alt. 2 791 m).
Tucson et ses environs - Activités de plein air
Dessiné par Robert Trent Jones Jr. en 1995, l’Arizona National Golf Club propose une superbe expérience de ce qu’ici on appelle desert golf. Ce splendide parcours en montagne (normale 71 de 6 785 verges) serpente entre des centaines de cactus et offre de splendides points de vue sur la vallée et sur Tucson. Depuis quelques années, l’Arizona National Golf Club accueille l’équipe de golf de l’University of Arizona, dénommée les Wildcats.
286
H H Hébergement La région de Tucson abrite une quinzaine de terrains de camping (www.azrvparks. com ou www.azstateparks. com). Notez que plusieurs d’entre eux n’acceptent que les caravanes.
Tucson et ses environs - Hébergement - Le centre de Tucson
Le centre de Tucson Roadrunner Hostel & Inn $ a 346 E. 12th St.
p520-628-4709 ou 520-940-7280 www.roadrunnerhostelinn.com Le Roadrunner Hostel & Inn, aménagé dans une maison d’adobes centenaire, fait le bonheur des randonneurs et des voyageurs soucieux de leur budget grâce à son personnel amical, à ses chambres propres et à sa situation privilégiée, tout près du centre-ville. Deux postes Internet sont mis à la disposition des hôtes, qui peuvent en outre y louer des vélos et profiter du téléviseur à écran géant de la salle commune. Les dortoirs renferment six lits chacun, et il est également possible d’obtenir une chambre privée. University Inn $ ajk 950 N. Stone Ave.
p520-791-7503 ou 800-233-8466 www.universityinntucson.com Ce motel propose des chambres propres et économiques à seulement 0,5 mi (800 m) du centreville. Une toute petite pis-
cine jouxte le terrain de stationnement, et un parc public s’étend de l’autre côté de la rue. Hotel Congress $-$$ aq 311 E. Congress St.
p520-622-8848 ou 800-722-8848 o520-792-6366 www.hotelcongress.com Le hall pour le moins original de l’Hotel Congress se pare de motifs du SudOuest et de photos qui témoignent du riche passé historique de cet établissement. Les couloirs qui mènent aux chambres sont d’ailleurs tout aussi originaux, tandis que les chambres s’avèrent simples, propres et pourvues de petits lits entourés de murs blancs plutôt austères. De vieux postes radio remplacent ici les habituels téléviseurs. Quant aux salles de bain, minuscules, elles n’offrent qu’une douche, et seules quelques-unes des chambres bénéficient de l’air conditionné. En 1934, un incendie a partiellement détruit l’hôtel, ce qui a d’ailleurs permis la capture de John Dillinger et de sa bande au moment où ils cherchaient à fuir les lieux. Les randonneurs et les voyageurs soucieux de leur budget optent volontiers pour ce lieu d’hébergement. Four Points by Sheraton University Plaza $$-$$$ ajmd 1900 E. Speedway Blvd.
p520-327-7341 o520-327-0276 www.starwoodhotels.com
Tout juste au nord de l’université, le Four Points, récemment rénové, n’en parvient pas moins à conserver son atmosphère nostalgique tout en offrant une qualité d’hébergement remarquable pour le prix. Des photos du vieux Tucson agrémentent les murs des espaces communs, des couloirs et des chambres, qui se révèlent lumineuses et pourvues de lits confortables ainsi que de longs bureaux assortis de fauteuils pivotants sur roulettes. Vue de la ville ou de la montagne. La piscine chauffée et le centre de détente du premier étage sont aussi fort appréciés, tandis qu’un modeste restaurant sert le petit déjeuner et le déjeuner, et que le Plaza Lounge attire beaucoup de monde en soirée.
r Arizona Inn $$$$ ajmdn 2200 E. Elm St.
p520-325-1541 ou 800-933-1093 o520-881-5830 www.arizonainn.com L’Arizona Inn vous propose d’arrêter le temps dans un bijou d’adobes historique. Les immenses et luxueuses chambres témoignent en effet d’une époque révolue, et les vestiges du glorieux passé de cet établissement subsistent aussi bien dans le mobilier que dans la décoration des lieux. Créée par la député au Congrès Isabella Greenway dans les années 1930, cette auberge est restée aux mains d’une même famille depuis ce temps, et aucun détail n’y a été négligé, de sorte qu’il
A
B
C
Fort Lowell Rd.
9
Evergreen Memorial Park
287
TUCSON centre-ville
%/
Blackridge Rd.
N Cherry Ave.
Fairview Ave.
Fontana Ave.
Balboa Ave.
Oracle Rd.
14th Ave.
15th Ave.
W
Glenn Rd.
Copper St.
W
Grant Rd. G
Mansfield Park
14
N. Olsen Ave. N. Morris Ave.
a N. Martin Ave.
400 1500
B
S. Kino Pkwy.
S. Park Ave.
0 0
800m 3000pi
C
20th St.
Santa Rita RESTAURANTS 21st St.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
AZ BZ BZ BY BY BY AY BY
Park
Ascolese’s 22nd St. Barrio Café Poca Cosa 23rd St. Caruso’s Chocolate Iguana Delectables El Charro Café Frog & Firkin
Y
N. Campbell Ave.
E. 12th St.
S. Vine Ave.
Av e.
Campbell Ave.
N. Warren Ave. a
N. Vine n Ave.
N. Highland g Ave.
v N. Park Ave.
S. Toole Ave.
E. 17th St.
E. University Blvd.
E. Broadway Blvd. e. Av clid Eu S.
E. 16th St.
19th St.
X
1
2
University of Arizona
N. Euclid Ave.
E. 15th St.
18th St.
Warren St.
Park Ave.
Euclid Ave. N. 2nd Ave.
N. 3rd Ave.
S. 5th Ave.
BZ BZ BY
ARMORY PARK HISTORIC DISTRICT
E. 14th St.
HÉBERGEMENT Arizona Inn Four Points by Sheraton University Plaza Hotel Congress Roadrunner Hostel & Inn University Inn
E. 9th St.
S. 4th Ave.
A
E. 8th St.
E. 10th St. 3 1 E. Congress St. E. Broadwa y 3 Blvd. 2 4 E. 12th St.
S. 6th Ave.
BARRIO HISTÓRICO DISTRICT
E. 7th St.
12
rch Ave. S. Chu
W. Cu sh St. ing S. Main Ave.
.
10
a ad
8
13 E. 5th St. 5E. 6th St. 4
meda me E. Alam E E. St. To ington ole n n Av E. Pe St. e.
Ave.
N. Grande Ave
r an W. G
E. University Blvd. E. 4th St.
Elm St.
E. Speedway Blvd.
E. 2nd St.
S. Stone
EL PRESIDIO HISTORIC DISTRICT
3. 4. 5.
N. 4th Ave.
10 0 da
Ave.
Ave. nada N.Gra
ruz River
Church N. C
aC
7
lame W. A St.
Z
N. 6th Ave.
N. Stone Ave.
N. 10th Ave.
N. 9th Ave.
t San
St. nklin W. Fra
5
6 11
ve. ain A N.M
Rd.
N. 11th Ave.
N. Main Ave.
Ma rys
W. Congress St.
CX CY
5th Ave.
E. 1st St.
W. St.
1. 2.
4th Ave.
15
10
W. Alameda St.
6th Ave.
7th Ave.
9th Ave.
10th Ave.
11th Ave.
Stone Ave.
Lester St.
W. Speedway Blvd.
Y
Mountain Ave.
X
9. 10. 11. 12. 13.
AW AZ BY BY BY
14. AX 15. BY
Gandhi La Cocina Restaurant Maya Quetzal O’Malleys Rainbow Planet Coffee House & Bistro The Bum Steer The Garland
Z
288
Tucson et ses environs - Hébergement - Le centre de Tucson
H
s’agit d’un endroit empreint de sérénité et d’intimité où il fait bon se détendre tout son soûl. La propriété admirablement paysagée recèle un passage constellé de fleurs aux couleurs de l’arc-en-ciel menant à la piscine d’origine, à côté de laquelle on a plus récemment construit des saunas et une salle d’exercices. L’élégante bibliothèque permet en outre de jouir d’un bon feu de foyer ou d’échanger avec d’autres voyageurs en sirotant un bon thé l’après-midi. L’Audubon Bar comptait, quant à lui, à une certaine époque, parmi les favoris du regretté Frank Lloyd Wright avec son piano à queue, ses fauteuils en bambou et ses gravures originales d’Audubon.
Le nord de Tucson Catalina State Park $ route 77
p520-628-5798 o520-628-5797 www.pr.state.az.us Immédiatement au nord de Tucson, le Catalina State Park compte 120 emplacements de camping, dont 95 avec l’électricité et l’eau courante, offerts suivant le principe du premier arrivé, premier servi. Best Western Inn Suites Hotel $$-$$$ pdj ajk 6201 N. Oracle Rd.
p520-297-8111 ou 800-780-7234 o520-297-2935 www.bestwestern.com Ce Best Western offre, entre autres avantages, un petit déjeuner complet de
type buffet, l’apéro l’aprèsmidi et l’accès gratuit au Bally’s Fitness Center (centre de conditionnement physique), situé un peu plus loin dans la même rue, sans parler des courts de tennis éclairés et du barbecue du mercredi soir. Le confortable salon de l’établissement se voit rehaussé d’une belle cheminée et équipé de postes Internet. Les chambres sont quant à elles propres et confortables, parées de marbre, dotées d’un divan-lit et pourvues d’un four à micro-ondes. Country Inn & Suites $$-$$$ pdj ajbk 7411 N. Oracle Rd.
p520-575-9255 ou 888-201-1746 o520-575-8671 www.countryinns.com Les chambres récemment rénovées du Country Inn renferment un mobilier de bois blond, un bureau assorti d’un fauteuil réglable et un four à micro-ondes. Les golfeurs apprécieront tout particulièrement le vert d’exercice aménagé en bordure de la piscine, autour de laquelle est en outre servi un petit déjeuner complet.
r Westward Look Resort $$$-$$$$ ajmdl 245 E. Ina Rd.
p520-297-1151 ou 800-722-2500 o520-297-9023 www.westwardlook.com Des sentiers pédestres sillonnent la propriété de 32 ha du Westward Look Resort, ponctuée de jardins à papillons et à oiseauxmouches, et fréquentée par des monstres de Gila,
des pécaris à collier et des lapins qu’il vous sera sans doute donné d’apercevoir avec un peu de chance. Les grandes chambres à aire ouverte sont décorées à la mode du Sud-Ouest et renferment une confortable salle de séjour, un petit bureau ainsi qu’une terrasse ou un balcon privé. Un centre de remise en forme (spa) complet propose sur place des traitements faciaux, des massages, des bains de boue et des séances d’aromathérapie (des forfaits d’une journée sont aussi offerts). Les bâtiments principaux, qui datent de 1912, révèlent des accents du Sud-Ouest d’autrefois. Conçu pour les vacanciers actifs, ce complexe hôtelier possède une écurie d’équitation, des courts de tennis et des bicyclettes à louer. Enfin, les soirs de fin de semaine, on ne se gêne pas pour danser au Lookout Bar & Grille. Hilton El Conquistador Golf & Tennis Resort $$$$ ajmd 10000 N. Oracle Rd.
p520-544-5000 ou 800-325-7832 www.hiltonelconquistador.com Ce complexe d’hébergement à service complet vous réserve une foule d’installations, entre autres quatre piscines, deux gymnases, 45 trous de golf, une écurie et bien d’autres encore. Établi sur une propriété de 202 ha dans les contreforts des montagnes avoisinantes, il offre en outre de nombreuses possibilités de randonnée pédestre, de vélo tout-terrain (VTT) et d’observation des oiseaux. Trois restaurants et trois salles de bar
Campé au pied des montagnes situées tout juste à l’ouest de Tucson, cet établissement brille par la qualité de son emplacement, mais aussi par tout le luxe et le confort auxquels on s’attend d’un JW Marriott. Du domaine aux stationnements, des piscines au spa, des corridors aux diverses salles et salons, tout ici semble immense. Et que dire des chambres et suites, qui s’avèrent aussi spacieuses que luxueuses et confortables. Un splendide terrain de golf (27 trous) dessiné par Arnold Palmer serpente autour de l’établissement.
L’ouest de Tucson JW Marriott Starr Pass Resort & Spa $$$$ ajmdlk 3800 W. Starr Pass Blvd.
p520-792-3500 ou 888-527-8989 o520-792-3351 www.jwmarriottstarrpass.com A 0
p520-318-7777 ou 800-521-3131 o520-327-0110 www.ilxresorts.com Le Varsity Clubs of America est un hôtel-restaurant à thème sportif dont le personnel en maillot (de sport) s’avère tout à fait amical. Les suites de une ou deux chambres à coucher vous réservent des baignoires à remous, des aires de séjour distinctes pourvues de divans-lits ainsi que des cuisines complètes, le tout sous des plafonds de plus de 3 m. Certaines suites offertes au même prix que les autres possèdent même un balcon; pourquoi donc vous en priver?
4
e erd eV qu n Ta
5 3
Elm St.
. Rd
Sabino Canyon Rd.
sh
%/
Wilmot Rd.
Grant Rd.
a oW
Glenn Rd.
n nta Pa
Craycroft Rd.
Columbus Rd.
Alvernon Rd.
N
TUCSON est
Swan Rd.
Fort Lowell Rd.
1mi
Country Club Rd.
Campbell Ave.
Y
3855 E. Speedway Blvd.
C
1,5km
0,5
H
Varsity Clubs of America $$-$$$ ajbmdf
B
750 m
0
289
L’est de Tucson
Y
Mor Reg
1
Pima St. Lee St.
2
4
Winset St.
A
B
HÉBERGEMENT Campbell Ave.
1. 2. 3. 4.
AZ CZ CZ AZ
Lodge on the Desert Marriott Residence Inn Radisson Suites Tucson Varsity Clubs of America 210
Kolb Rd.
Broadway Blvd.
Z
Wilmot Rd.
Elmwood St. l
Swan Rd.
Randolph Municipal Golf Course
Columbus Rd.
Alvernon Rd.
Country Club Rd.
Tucson Blvd.
2
5th St.
1
Rosewood St. R
Craycroft Rd.
Rosemont Blvd.
3rd St.
Z
3
Speedway Blvd.
18th St.
C
RESTAURANTS 22nd St. 1. 2.
CY AZ
Sylvana 3. St. CY
Dakota Café Kingfisher Millie’s Pancake Haus 25th St.
4. 5.
CY CY
Andrew St.
Pinnacle Peak Steakhouse Sakura
Tucson et ses environs - Hébergement - L’est de Tucson
se proposent enfin de vous accueillir à l’heure des repas et de la détente. Les chambres se révèlent spacieuses, parées de teintes neutres, rehaussées de marbre et prolongées de grands balcons. Et n’hésitez surtout pas à vous rendre dans l’immense hall de style espagnol pour demander au gentil personnel de vous aider à organiser des excursions vers les principaux attraits de la région.
290
H
Vous trouverez partout des souvenirs de sports, et une attention toute particulière a été accordée à l’aménagement du gymnase et de la piscine. Quant au restaurant, installé dans le hall, il possède le plus grand écran de télévision en ville, et l’on y présente toujours un événement sportif ou un autre. Marriott Residence Inn $$$-$$$$ pdj ajf
Tucson et ses environs - Hébergement - L’est de Tucson
6477 E. Speedway Blvd.
p520-721-0991 ou 800-331-3131 o520-290-8323 www.marriott.com Le Marriott Residence Inn a tout ce qu’il faut pour répondre aux besoins des hôtes d’un soir comme de ceux qui désirent y faire un séjour prolongé. Ses suites renferment une cuisine complètement équipée avec lave-vaisselle, réfrigérateur pleine grandeur, petite table à manger et service gratuit d’approvisionnement en articles d’épicerie. Les chambres sont vastes et accueillantes, et ressemblent davantage à des appartements qu’à des chambres d’hôtel conventionnelles. Une cheminée agrémente la moitié des suites, et, comme elles n’entraînent aucun supplément, prenez la peine d’en faire la demande au moment de réserver. Le petit déjeuner continental et l’apéro vous sont gracieusement offerts par la maison.
Lodge on the Desert $$$-$$$$ ajmg
Vers le sud jusqu’à Tubac
306 N. Alvernon Way
p520-325-3366 ou 800-978-3598 o520-327-5834 www.lodgeonthedesert.com Très joli petit établissement situé au cœur de la ville, à deux pas de l’université, le Lodge on the Desert, à l’origine une hacienda privée, a accueilli ses premiers clients dès 1936. Entouré de verdure et d’une agréable piscine, il compte 35 vastes et confortables chambres, dont plusieurs disposent d’un coin salon, d’une bibliothèque, d’un foyer et d’une terrasse. Plusieurs de ces chambres ont d’ailleurs été rénovées au cours de l’année 2008. Radisson Suites Tucson $$$-$$$$ ajmdk 6555 E. Speedway Blvd.
p520-721-7100 ou 888-201-1718 o520-721-1991 www.radisson.com L’imposant Radisson Suites Tucson encercle une grande cour gazonnée où trône une immense piscine chauffée à l’ombre de hauts palmiers. Toutes ses suites lumineuses bénéficient d’une salle de séjour indépendante, de deux téléviseurs, d’un four à micro-ondes et d’une grande salle de bain. Si possible, demandez-en une avec vue sur les montagnes. Notez par ailleurs que les blocs d’hébergement s’étendent sur une bonne distance, de sorte que vous feriez mieux de réserver une suite centrale si vous préférez ne pas trop avoir à marcher.
Amado
r Amado Territory Ranch $$-$$$ pdj am 3001 E. Frontage Rd.
p520-398-8684 ou 888-398-8684 o520-398-8186 www.amado-territory-inn. com Situé dans la petite ville d’Amado, au sud de Tucson, l’Amado Territory Ranch constitue un excellent point de chute lorsqu’il s’agit d’explorer Tubac. Fidèle au thème territorial de l’Arizona, cette auberge ressemble aux maisons de ranch des années 1880. Les chambres sont dépourvues de téléviseurs, et leur décoration de style campagnard comprend des lampes en rameaux de saguaro et des meubles en bois qui ont subi les assauts du temps. Si possible, louez-en une à l’étage car les plafonds y sont plus hauts. Sur la propriété de 7 ha, vous découvrirez une pépinière, un salon de minéraux et de pierres gemmes, une boutique d’antiquités et un studio de massage. Une aire extérieure comporte en outre une piste de danse, un endroit pour faire des feux de camp et une zone réservée aux barbecues, histoire de mieux profiter des soirées plus fraîches. Vous prendrez votre petit déjeuner dans une salle à manger lumineuse en surplomb sur la terrasse où les oiseaux viennent se nourrir, après quoi vous pourrez profiter
R
Restaurants Contrairement à Phoenix, l’avantage avec une ville comme Tucson, c’est que peu importe où vous décidez d’aller manger, l’établissement est rarement situé à plus de 20 min en voiture. De plus, si vous êtes dans le secteur de l’University of Arizona (University Blvd., entre Park Ave. et Fourth Ave.), des dizaines de restaurants s’alignent presque côte à côte, rendant ainsi la sélection plus facile.
Le centre de Tucson Voir carte p 287. Chocolate Iguana $ 500 N. Fourth Ave.
p520-798-1211 Cédez à votre penchant pour le café au Chocolate Iguana, qui propose, outre un petit assortiment de sandwichs et de salades, des mokaccinos chauds ou froids, des espressos et des latte. O’Malleys $ 247 N. Fourth Ave.
p520-623-8600 Pour de la bonne nourriture de pub, les étudiants de l’université se rendent
chez O’Malleys, un établissement confortable aux murs de briques parsemés de téléviseurs. Commandez un hamburger, un gros sandwich ou une pizza, et attendez que les choses se tassent pour la soirée, tout en sirotant une des 16 bières pression du bar. Musiciens sur scène du jeudi au dimanche.
Gandhi $-$$ 150 W. Fort Lowell Rd.
p520-292-1738 C’est au Gandhi que vous trouverez la meilleure cuisine indienne de Tucson. Son impressionnant buffet du midi est particulièrement apprécié.
291
H R
The Garland $-$$ 119 E. Speedway Blvd.
Rainbow Planet Coffee House & Bistro $ 606 N. Fourth Ave.
p520-620-1770 Ce café haut en couleur attire surtout une clientèle gay et reste ouvert tard le soir.
p520-792-4221 The Garland se spécialise dans les plats végétariens et ethniques. Ce restaurant à la fois attrayant et lumineux est surtout réputé pour ses petits déjeuners avec du bon pain maison et d’excellents œufs.
Barrio $-$$ mar-dim
Café Poca Cosa $$
136 S. Sixth Ave.
p520-629-0191 Le restaurant Barrio se remplit surtout en semaine à l’heure du déjeuner, alors que les professionnels et les artistes prennent leur pause de midi. Les plats du Barrio se distinguent par le mélange de saveurs d’épices et de parfums de fruits qu’on y découvre, telles la mangue et la papaye.
p520-622-6400 Ce rafraîchissant restaurant se révèle lumineux, coloré et pourvu d’un personnel amical. Son ardoise change tous les jours et propose un choix varié de plats végétariens et de mets mexicains dits expérimentaux qui vous changeront des sempiternels menus du Sud-Ouest. Il est recommandé de réserver.
Frog & Firkin $-$$
r
874 E. University Blvd.
Delectables $$
p520-623-7507 Ce pub à l’anglaise est bien connu pour ses pizzas novatrices et ses plats traditionnels. Vaste choix de bières importées, pression et en bouteille.
110 E. Pennington St.
533 N. Fourth Ave.
p520-884-9289 www.delectables.com Le Delectables, qui laisse filtrer la lumière du jour par des verrières et des vitraux, est une institution de Fourth Avenue depuis plus de 20 ans. Essayez ses sandwichs originaux, dont
Tucson et ses environs - Restaurants - Le centre de Tucson
du sentier qui parcourt les abords luxuriants de l’auberge, ponctué de plusieurs haltes où il fait bon se reposer un moment en observant les oiseaux.
292
R
un au thon, au cari et aux amandes, ses crêpes aux asperges et aux poireaux, ou encore son filet de poisson à l’orange. Vous pourrez vous installer au bar, qui ne compte que deux places, ou sur la petite terrasse. Maya Quetzal $$
Tucson et ses environs - Restaurants - Le centre de Tucson
429 N. Fourth Ave.
p520-622-8207 Pour faire changement de l’omniprésente cuisine mexicaine, rendez-vous au Maya Quetzal, qui sert d’authentiques mets guatémaltèques, pour la plupart servis avec du riz et des haricots noirs. Profitez de son économique poulet à l’orange, de son assiette végétarienne ou de sa poitrine de poulet désossée sauce à la coriandre et au tomatillo.
r The Bum Steer $$ 1910 N. Stone Ave.
p520-884-7377 Véritable institution de Tucson, le Bum Steer est décoré d’une collection disparate d’antiquités, d’objets de liquidation, de vitraux, d’enseignes au néon et de têtes de bison empaillées. La maison est surtout connue pour ses hamburgers géants d’une demi-livre (225 g) garnis selon vos souhaits, y compris de beurre d’arachide si le cœur vous en dit. Huit variétés de poulet grillé, quelques biftecks et plusieurs salades complètent le tout. Et, pour peu que vous ayez trop mangé, vous pourrez toujours faire un peu d’exercice sur le terrain de volley-ball de
sable qui vous attend à l’extérieur.
r Ascolese’s $$-$$$ 222 S. Church Ave.
p520-623-0313 Installé dans l’historique Samaniego House, voisine de La Placita, l’Ascolose’s sert d’excellents plats italiens dans son invitante salle à manger ou à l’extérieur sur la terrasse. Pour arroser votre repas, choisissez un cru de l’impressionnante carte des vins. Caruso’s $$-$$$ 434 N. Fourth Ave.
p520-624-5765 La famille Zagona élabore dans cette forteresse des spécialités italiennes traditionnelles depuis trois générations. Goûtez toute la perfection de ses spaghettis et de ses boulettes de viande maison, de son poulet cacciatore et de son veau ou de son poulet parmesan. Nombre de vins italiens peuvent par ailleurs accompagner votre repas.
r El Charro Café $$-$$$ 311 N. Court Ave.
p520-622-1922 www.elcharrocafe.com Ouvert en 1922 dans un bâtiment qui appartient à la famille depuis 1895, le El Charro Café s’impose comme le plus vieux restaurant mexicain d’exploitation familiale du pays. À l’intérieur, des murs colorés, tendus d’œuvres d’art mexicaines, vous
accueillent dans la salle à manger principale. Les longues années d’expérience de cette famille de restaurateurs ont donné naissance à des plats inoubliables, ainsi qu’en témoigne son fameux carne seca, composé de bœuf séché et haché, aromatisé à la limette et aux épices, et grillé avec des piments verts, des tomates et des oignons frais. Vous trouverez au menu tout que vous attendez d’un restaurant «sonoro-mexicain»; si vous n’arrivez pas à arrêter votre choix, essayez l’assiette de dégustation, qui regroupe huit des grands favoris de la maison. La «cave à vins» qui se trouve à l’étage inférieur offre en outre un espace plus intime avec ses murs de pierres taillées à la main. À la porte voisine se trouve le Toma!, un petit bar aux riches tons de rouge et de pourpre garni de confortables canapés où la clientèle s’installe volontiers dans l’attente d’une table, ou encore pour prendre un digestif en fin de soirée. Notez qu’il existe désormais quatre autres El Charro Café dans le grand Tucson. La Cocina Restaurant $$$ 201 N. Court Ave.
p520-622-0351 ou 800-782-8072 www.oldtownartisans.com L’accueillante salle à manger de La Cocina se voit rehaussée d’œuvres d’artistes locaux, que vous pouvez d’ailleurs acheter, mais vous pourrez aussi vous installer dans le patio, au cœur même du complexe historique d’Old Town Artisans (voir p 274).
Le nord de Tucson Blue Willow Café $-$$ 2616 N. Campbell Ave.
p520-327-7577 Depuis son ouverture en 1978, le Blue Willow Café ne dérougit pas. Avec raison, car ses petits déjeuners sont exquis et copieux. Puis on y vient à toute heure pour manger un bon sandwich, une salade ou encore un chili végétarien, une lasagne ou une quiche. Bonne ambiance et prix raisonnables. Terra Cotta $$-$$$$ 3500 E. Sunrise Dr.
p520-577-8100 Ce superbe restaurant détient la faveur des gourmets de la région depuis 1986. Le midi ou le soir, sur la terrasse ou dans la chaleureuse salle à manger principale ornée d’œuvres d’art, on y sert une cuisine créative qui plaît tant aux puristes qu’aux avant-gardistes. Et que dire des desserts, sinon qu’il est impossible d’y résister. Carte des vins élaborée et bon accueil.
Wildflower $$$ fermé lun 7037 N. Oracle Rd.
p520-219-4230 Le Wildflower vous promet un dîner mémorable, que ce soit sous les verrières de la salle à manger aux couleurs vives ou dans le patio agréablement ombragé. La cuisine à aire ouverte garde néanmoins jalousement les secrets qui font le succès de ses créations au goût du jour, entre autres un carré d’agneau en croûte à la moutarde de Dijon et une salade tiède au homard du Maine, aux cœurs d’artichauts et aux pointes d’asperges arrosée d’une vinaigrette aux truffes. Prenez votre digestif sur un des grands canapés qui agrémentent l’intime bar-salon.
r Gold Room $$$-$$$$ 245 E. Ina Rd.
p520-297-1151 ou 800-722-2500 Gold Room est le nom du principal restaurant du Westward Look Resort (voir p 288). Dans un cadre enchanteur, avec vue sur la ville, on y sert une fine cuisine du SudOuest aux accents européens. Le chef a même son propre potager, que l’on peut visiter derrière l’établissement. Tout est d’une grande fraîcheur, y compris les poissons et les viandes qui fondent littéralement dans la bouche. Un must, choisissez comme entrée l’un des plats dégustation qui
vous permettra de goûter un peu de tout selon l’inspiration du chef. Très bon choix de vins et service impeccable.
293
R
Janos and J Bar $$$$ 3770 E. Sunrise Dr.
p520-615-6100 Depuis 1983, le chef Janos Wilder élabore des menus éclatés aux accents du Sud-Ouest grandement inspirés par la cuisine française. Une seule constance à la carte, la fraîcheur irréprochable de tous les produits. Dans ce joli décor feutré, la présentation des divers plats laisse aussi une grande place à la fantaisie. Desserts décadents et très vaste sélection de vins. Réservations recommandées.
L’ouest de Tucson Daisy Mae’s Steakhouse $$ 2735 W. Anklam Rd.
p520-792-8888 Avec ses airs de saloon et ses billets de un dollar qui tapissent les murs, on s’attend à voir surgir une bande de hors-la-loi à tout moment. En revanche, ceux qui désirent déguster de vrais steaks à la mode du Sud-Ouest ne seront pas déçus. À moins d’opter pour les côtelettes ou les côtes levées, autres spécialités de cette authentique steakhouse.
Tucson et ses environs - Restaurants - L’ouest de Tucson
Le menu change souvent, mais vous y trouverez toujours d’excellents plats du Sud-Ouest grillés sur bois de prosopis. Le service et la présentation sont dans tous les cas irréprochables. Le dîner n’est servi que du jeudi au dimanche en été, mais l’on peut y déjeuner tous les jours en hiver.
294
R
L’est de Tucson Voir carte p 289. Dakota Café $-$$
Tucson et ses environs - Restaurants - L’est de Tucson
6541 E. Tanque Verde Rd.
p520-298-7188 Le splendide Dakota Café s’auréole d’une atmosphère méditerranéenne avec ses murs aux tons de terre flanqués de colonnes autour d’un petit bar en cuivre. Au menu, une variété de mets plus appétissants les uns que les autres, depuis le saumon en croûte à la pistache et aux jalapeños jusqu’à la salade feuillue, en passant par la pizza croustillante à souhait. Millie’s Pancake Haus $-$$ fermé lun 6530 E. Tanque Verde Rd.
p520-298-4250 Millie’s est l’endroit par excellence où prendre le petit déjeuner avec ses gaufres belges, ses blintzes à la russe, ses œufs bénédictine et ses omelettes variées. Et ne manquez surtout pas de tartiner le pain maison de beurre de pomme! Le midi, vous aurez plutôt le choix parmi un vaste assortiment de salades et de sandwichs frais servis en généreuses portions.
r Kingfisher $$-$$$ 2564 E. Grant Rd.
p520-323-7739 www.kingfisherbarandgrill.com Le Kingfisher arbore un magnifique décor classique rehaussé de banquettes enveloppantes en
cuir et de murs de briques nues. Il se spécialise dans les fruits de mer et la cuisine régionale, et nous vous recommandons tout particulièrement la truite rouge entière grillée et le thon ahi grillé sur bois de prosopis. Ce restaurant reste ouvert tard le soir et devient au fil des heures ni plus ni moins qu’un bar-salon au menu plus léger et plus conventionnel. On y présente d’ailleurs des concerts de jazz et de blues du lundi au vendredi. Sakura $$-$$$ 6534 E. Tanque Verde Rd.
p520-298-7777 Les murs de ce restaurant accueillant sont tapissés de photos de célébrités locales et internationales qui ont un jour ou l’autre pris place aux tables communales de la salle à manger, tandis qu’on préparait sous leurs yeux les plats qu’elles avaient choisis. Les chefs fort doués de cet établissement ont en outre la faculté de divertir les convives tout en faisant sauter tofu, crevettes, biftecks et combinaisons variées. Vous trouverez même sur place un buffet de sushis! Pinnacle Peak Steakhouse $$-$$$ dîner seulement Trail Dust Town 6541 E. Tanque Verde Rd.
p520-296-0911 À Trail Dust Town (voir p 280), le Pinnacle Peak sert des biftecks, des biftecks et encore des biftecks. À titre d’exemple, le grand bifteck du cowboy, pur bœuf américain, pèse
pas moins de 900 g! Il y a du bois partout, et les œuvres d’art cowboy créent une atmosphère on ne peut plus décontractée, à tel point qu’il serait malvenu de s’y présenter une cravate au cou, d’autant plus qu’on vous la couperait si vous refusiez de l’enlever! Sceptique? Il vous suffira de jeter un coup d’œil au plafond pour constater que nous disons vrai.
Vers le sud jusqu’à Tubac Tubac Tubac Deli & Coffee Co. $ 6 Plaza Rd.
p520-398-3330 Ce petit café sert des sandwichs, des soupes et des salades. Idéal pour un déjeuner à petit prix. De Anza Restaurante $$ 14 Camino Otero
p520-761-3312 Le style Mission de ce restaurant s’harmonise bien avec l’architecture de Tubac. Cet attrayant restaurant propose un menu composé, entre autres, d’enchiladas, de chimichangas, de biftecks de faux-filet grillés et de combinaisons laissées à votre choix. Sa terrasse chauffée est en outre des plus invitantes n’importe quel soir de l’année. Shelby’s Bistro $$$ Mercado de Baca 19 Tubac Rd.
p520-398-8075
S
Sorties Activités culturelles Le centre de Tucson Temple of Music and Art
comédies et des musicals façon Broadway. Le nord de Tucson Arizona Opera 3501 N. Mountain Ave.
p520-293-4336 www.azopera.org L’opéra de l’Arizona monte cinq productions par année, les représentations ayant lieu les vendredis et le samedis soir de même que le dimanche aprèsmidi. Tucson Symphony Orchestra 2175 N. Sixth Ave.
p520-882-8585 www.tucsonsymphony.org L’orchestre symphonique de Tucson propose, tout au long de l’année, une variété de concerts sous la direction de George Hanson.
330 S. Scott Ave.
L’est de Tucson
p520-622-2823 www.arizonatheatre.org Le Temple of Music and Art a été créé en 1907 par un groupe de femmes de Tucson réunies sous le nom de «Saturday Morning Musical Club». Sa fondatrice, Madeline Heineman Berger, l’a inauguré en 1927 à titre de maison des arts de Tucson, et il accueille aujourd’hui l’Arizona Theatre Company, entre autres troupes de théâtre, de même qu’une grande variété de spectacles, d’œuvres dramatiques et de concerts.
Gaslight Theatre
Invisible Theatre
p520-740-1000 www.rialtotheatre.com Le Rialto, construit en 1919, s’imposait à l’époque comme la salle de spectacles la plus élégante et la
1400 N. First Ave.
p520-882-9721 www.invisibletheatre.com L’Invisible Theatre présente des drames, des
plus luxueuse à l’ouest du Mississippi, alors qu’on y présentait des pièces de théâtre, des films et des vaudevilles. Aujourd’hui, il s’agit plutôt de spectacles d’artistes locaux et internationaux.
Bars et discothèques Le centre de Tucson The Rialto 318 E. Congress St.
R S
Cushing Street Bar & Restaurant 198 W. Cushing St.
p520-622-7984 Dans un édifice centenaire du Barrio Histórico District, on présente ici des concerts sur scène, le plus souvent de jazz, de blues et de rock-and-roll. Club Congress 311 E. Congress St.
p520-622-8848 Aménagé dans l’historique Hotel Congress, ce bar dansant pour le moins énergique et convivial est surtout populaire pour ses soirées rétro des années 1980. Disques-jockeys et musiciens sur scène tous les soirs de la semaine.
7010 E. Broadway Blvd.
p520-886-9428 www.thegaslighttheatre.com Le Gaslight Theatre présente d’hilarantes parodies de films et de séries télévisées. Il est impératif de réserver et de se procurer ses billets à l’avance.
295
The Rock 136 N. Park Ave.
p520-629-9211 The Rock vous réserve des musiciens sur scène, une piste de danse, une terrasse fort appréciée et des consommations à rabais. The Bum Steer 1910 N. Stone Ave.
p520-884-7377 Le saloon du Bum Steer accueille disque-jockey et danseurs presque tous les soirs. Pinte de bière à un sou le mercredi. Soirée 18 à 21 ans le jeudi à l’étage inférieur, alors que les plus de 21 ans restent en haut. Pichet à 1$ le vendredi.
Tucson et ses environs - Sorties
Équipée de brumisateurs, la merveilleuse terrasse du Shelby’s repousse agréablement la chaleur, ce qui permet aux dîneurs de profiter pleinement de leur salade biologique au thon ahi flambé, de leurs crevettes à la noix de coco et au chutney d’abricot, ou de leur poulet en croûte au maïs à la mode du Sud-Ouest. Nous vous recommandons de réserver, surtout les fins de semaine.
296
S
Maloney’s Tavern
DV8
213 N. Fourth Ave.
5851 E. Speedway Blvd.
p520-388-9355 www.maloneystavern.com La Maloney’s Tavern attire surtout une clientèle universitaire. Les murs sont tapissés de photos d’acteurs et de célébrités qui ont fréquenté les lieux au fil des ans. Pour peu que vous y alliez un soir tranquille, sachez qu’il y a même un bon choix de livres à lire!
p520-885-3030 Le DV8 vous réserve des soirées à thème tout au long de la semaine. Top 40, reggae, musique latine et hip-hop sont tous au menu.
Gentle Ben’s 865 E. University Blvd.
p520-624-4177 Gentle Ben’s sert des bières de microbrasseries à une clientèle principalement composée d’universitaires. The Shanty
Tucson et ses environs - Sorties
401 E. Ninth Ave.
p520-623-2664 The Shanty se montre fier de ses quelque 300 variétés de bières et attire une large clientèle. Sa terrasse est particulièrement prisée les soirs d’été et est d’ailleurs désignée comme la meilleure en ville depuis de nombreuses années. L’est de Tucson Cactus Moon
Kingfisher Bar & Grill 2564 E. Grant Rd.
p520-323-7739 www.kingfisherbarandgrill. com Le classique Kingfisher se transforme en un bar à martinis des plus animés la plupart des soirs de la semaine, alors qu’on y présente des concerts de jazz et de blues. The French Quarter 3146 E. Grant Rd.
p520-318-4767 The French Quarter organise des festivités rappelant le Mardi gras sept jours sur sept. Musique en direct et danse les fins de semaine. Laffs Comedy Caffé
Février Tucson Gem & Mineral Show Tucson
p520-322-5773 www.tgms.org Depuis 1954, cet événement attire des minéralogistes et des gemmologistes du monde entier, en quête de pierres précieuses et semi-précieuses, de minéraux, de fossiles et de bijoux. Southwest Indian Art Fair Arizona State Museum Tucson
p520-626-2973 Parrainée par la National Native American Coop, cette exposition met en vedette l’art et la culture des Amérindiens de la région. La Fiesta de los Vaqueros Tucson Rodeo Grounds 4823 S. Sixth Ave. Tucson
p520-323-8669 www.laffscomedyclub.com Le Laffs présente du mercredi au dimanche des humoristes d’envergure aussi bien locale que nationale.
p800-964-5662 www.tucsonrodeo.com Ce rodéo extérieur présenté au milieu de l’hiver, le plus important du genre en Amérique, se tient aux Tucson Rodeo Grounds. Au chapitre des festivités, le plus long défilé non motorisé du monde.
Bar gay
Tubac Festival of the Arts
IBT’s
Tubac
616 N. Fourth Ave. centre-ville
p520-398-2704 www.tubacaz.com/festival.asp Depuis 1959, ce festival célèbre l’art sous toutes ses formes.
2900 E. Broadway Blvd.
5470 E. Broadway Ave.
p520-748-0049 Le Cactus Moon propose de la musique countrywestern et une grande piste de danse qui fera le bonheur des amateurs de two-step et de swing, dont on donne d’ailleurs des leçons sur place.
Fêtes et festivals
p520-882-3053 IBT’s incarne la principale boîte de nuit gay de Tucson. Musique énergique et consommations à très petits prix tous les soirs.
Mars
Mai
Desert Thunder Pro Rodeo
Wak Pow Wow
Cinco de Mayo
Mission San Xavier del Bac 1950 W. San Xavier Rd.
Kennedy Park 3700 S. Mission Rd. Tucson
Tucson Rodeo Grounds 4823 S. Sixth Ave. Tucson
Fourth Avenue Spring Street Fair
p520-292-9326 Joignez-vous à la foule qui envahit le Kennedy Park pour célébrer la victoire du Mexique sur les troupes françaises. Au menu, des artistes, des danseurs et des musiciens sur scène.
p520-721-1621 www.desertthunder.com Venez voir les cowboys les plus doués du pays maîtriser taureaux et chevaux sauvages, et bien plus encore, aux Tucson Rodeo Grounds. Anza Days Cultural Celebration Tubac Presidio State Historic Park Tubac
Tucson
Juin
p520-624-5004 www.fourthavenue.org Artisans et artistes de la scène du pays tout entier prennent part à cette trépidante foire urbaine le long de Fourth Avenue, entre University Boulevard et Ninth Street.
Juneteenth Festival
p520-225-2670 Célébrez la fête de l’indépendance afro-américaine qui se déroule en plein air au Kennedy Park.
p520-398-2704 Pedant la troisième semaine d’octobre, on présente, au Tubac Presidio State Historic Park (voir p 283), une reconstitution de l’expédition de Juan Bautista de Anza à travers l’Arizona d’antan.
Avril
Septembre
Novembre
Spring Fling
Mexican Independence Day
El Tour de Tucson
Kennedy Park 3700 S. Mission Rd. Tucson
Tucson
University of Arizona Tucson
p520-621-5610 Chaque printemps, l’University of Arizona propose des dégustations de nourriture, des manèges, des jeux et des spectacles pour toute la famille.
Kennedy Park 3700 S. Mission Rd. Tucson
Musique, arts, danses folkloriques et cuisine mexicaine caractérisent la fête de l’indépendance du Mexique, célébrée au Kennedy Park.
p520-745-2033 Un tour cycliste auquel des milliers d’amateurs prennent part dans les rues de Tucson. Décembre Tucson Marathon
Pima County Fair Pima County Fairgrounds 11300 S. Houghton Rd. Tucson
Octobre
p520-762-9100 www.pimacountyfair.com Les Pima County Fairgrounds accueillent une foire au bétail rehaussée d’un carnaval, de concerts et d’expositions.
Mount Lemmon Ski Valley
Oktoberfest p520-576-1400 Musiciens, danseurs et spécialités allemandes vous attendent à Mount Lemmon Ski Valley (voir p 285).
S
Tucson
p520-320-0667 Participez vous-même à ce marathon entre Oracle et Tucson.
Tucson et ses environs - Sorties
p520-294-5727 L a n a t i o n To h o n o O’odham présente, dans le cadre de cette fête, un concours de violoneux et des danses intertribales. Le tout se déroule à la Mission San Xavier del Bac.
297
298
A A Achats Le centre de Tucson Le secteur de Fourth Avenue, entre Ninth Street et University Boulevard, offre de nombreuses possibilités d’achats, qu’il s’agisse de magasins de vêtements branchés, d’échoppes d’antiquaires ou de boutiques d’objets de collection. El Con Mall 3601 E. Broadway Blvd.
p520-795-9958 www.shopelcon.com El Con Mall renferme 75 commerces, entre autres JCPenny’s, Robinson-May et une variété de boutiques spécialisées. Lost Barrio Warehouse District
Tucson et ses environs - Achats
100-200 S. Park Ave.
Le Lost Barrio Warehouse District abrite sept magasins différents offrant de tout, depuis le verre mexicain soufflé à la main jusqu’aux tissus, en passant par les poteries et les œuvres d’art.
Old Town Artisans 201 N. Court Ave.
p520-623-6024 ou 800-782-8072 www.oldtownartisans.com Old Town Artisans est une structure d’adobes des années 1850 qui abrite six galeries chargées de bijoux de qualité, de vêtements, d’objets décoratifs pour la maison, de pièces d’art amérindien et de produits d’importation latino-américains (voir p 274). Le nord de Tucson Plaza Palomino angle Swan Rd. et Fort Lowell Rd.
p520-320-6344 www.plazapalomino.com La Plaza Palomino, un centre commercial de style hacienda, vous réserve des cadeaux faits main, des bijoux et des accessoires de mode toute l’année durant. Il se double en outre d’un marché à ciel ouvert de septembre à la fin de juillet.
L’est de Tucson Medicine Man Gallery 7000 E. Tanque Verde Rd. Suite 16
p800-422-9382 medicinemangallery.com La Medicine Man Gallery expose de l’artisanat amérindien de même que des peintures et des sculptures contemporaines, sans oublier des antiquités américaines. Cette galerie se spécialise tout particulièrement dans les œuvres de Maynard Dixon, de la Taos Society of Artists et d’autres peintres du SudOuest d’antan. Mac’s Indian Jewelry 2400 East Grant Rd.
p520-327-3306 Cette boutique propose un grand choix de bijoux autochtones (argent, turquoise, serpentine, etc.), mais également de l’artisanat en tous genres. Tubac
Tucson Mall 4500 N. Oracle Rd.
p520-293-7330 www.tucsonmall.com Le Tucson Mall renferme plus de 200 magasins de même que plusieurs restaurants convenables.
Tubac, à titre de colonie artistique, regorge de studios et de galeries d’art, entre autres Cloud Dancer (24 Tubac Rd., p520-3982546), l’Otero Street Gallery (5 Hesselbarth Lane, p520398-8014) et la Rogoway’s Turquoise Tortoise Gallery (5 Calle Baca, p520-398-2041, www.rogowaygalleries.com).
299
Le sud-est
de l’Arizona
De Safford à Douglas
De Bisbee à Benson
Accès et déplacements
301
Restaurants
323
Renseignements utiles
302
Sorties
325
Attraits touristiques
303
Achats
326
Hébergement
317
Alpine
300 0
LE SUD-EST DE L’ARIZONA
25
0
50km
15
30mi
ApacheSitgreaves National Forest
60
N
191
Globe
San Carlos
Peridot 70
Bylas Stargo
Geronimo
Clifton
Morenci Winkelman
Coronado National Forest
Pima 191
Safford Roper Lake State Park
70
Mammoth
Duncan
Coronado National Forest
NOUVEAU-MEXIQUE
San Manuel
191
Coronado National Forest Coronado National Forest
Bowie
Willcox
10
Colossal Cave Mountain Park
Tuc son
Benson
10
Sunsites
Coronado National Forest Coronado National Forest
Coronado National Forest
San Pedro Riparian NCA
Coronado National Forest
Tombstone Elfrida McNeal
Sierra Vista
Bisbee Coronado National Memorial
Douglas
MEXIQUE
A
ttraits historiques et naturels attendent les visiteurs du sud-est de l’Arizona qui seront éblouis par leur grande variété. Le sudest de l’État est une région essentiellement rurale qui doit une grande partie de son histoire à l’exploitation des mines et à l’élevage du bétail. La plupart des petites villes qu’on y trouve se sont d’ailleurs développées lors des booms miniers de la fin du XIXe siècle, et elles ont su préserver et restaurer beaucoup de leurs bâtiments historiques, Bisbee faisant particulièrement bonne figure à ce chapitre. Et, au fil de votre exploration, vous croiserez non seulement Tombstone, mais aussi des douzaines de villes mortes historiques à peine hors des sentiers battus.
301
Le sud-est de l’Arizona subit enfin une influence mexicaine marquée, manifeste dans la multiplicité des festivités et des établissements faisant authentiquement honneur aux traditions du sud de la frontière. En parcourant cette région, vous irez donc de merveille en merveille, qu’elles soient historiques, naturelles ou technologiques. Découvrez donc la magie de l’Ouest d’antan à Tombstone, laissez-vous conquérir par la beauté exceptionnelle des cavernes de Kartchner et touchez les étoiles à l’observatoire du mont Graham. Ce chapitre est divisé en deux circuits qui couvrent respectivement les régions qui s’étendent à l’est et au sud de Tucson: Circuit A: De Safford à Douglas Circuit B: De Bisbee à Benson
Accès et déplacements En avion Le point d’accès le plus pratique au sudest de l’Arizona est le Tucson International Airport (voir p 42). Le Sierra Vista Municipal Airport (2100 Airport Dr., Sierra Vista, p520458-5775) reçoit également des vols quotidiens en provenance de Phoenix.
En voiture De Safford à Douglas Safford se trouve au sud-est de Phoenix, à la jonction des routes 70 et 191. Le cir-
cuit se poursuit ensuite vers le sud par la route 191, via Willcox et Douglas. Location de voitures Enterprise 1018 W. Thatcher Blvd. Safford
p928-428-0955 ou 800-261-7331 www.enterprise.com De Bisbee à Benson Bisbee se trouve sur la route 92, à environ 100 mi (160 km) au sud-est de Tucson. Le circuit couvre également les villes de Sierra Vista, sTombstone et Benson.
Le sud-est de l’Arizona - Accès et déplacements
Ce coin de pays devient par ailleurs une des destinations américaines par excellence en ce qui a trait à l’observation des oiseaux, ce qui s’explique, entre autres, par le fait qu’on y a créé de nombreuses forêts nationales et réserves protégées. Le ciel presque toujours clair et l’absence de lumière artificielle attirent en outre beaucoup d’astronomes professionnels et amateurs du monde entier à l’observatoire du mont Graham.
302 Location de voitures Enterprise 743 E. Fry Blvd. Sierra Vista
p520-458-2425 ou 800-261-7331 www.enterprise.com
Renseignements utiles Renseignements touristiques Safford
Enterprise
Graham County Chamber of Commerce
688 W. Fourth St. Benson
1111 W. Thatcher Blvd. Safford, AZ 85546
p520-586-4568 ou 800-261-7331 www.enterprise.com
p928-428-2511 ou 888-837-1841 o928-428-0744 www.graham-chamber.com
En autocar Dans le sud-est de l’Arizona, les autocars de la compagnie Greyhound (p800231-2222, www.greyhound.com) s’arrêtent à Willcox et Benson.
Le sud-est de l’Arizona - Accès et déplacements
Willcox Oasis Arcade 100 S. Arizona St.
Willcox Willcox Chamber of Commerce 1500 N. Circle I Rd. Willcox, AZ 85643
p520-384-2272 ou 800-200-2272 o520-384-0293 www.willcoxchamber.com
p520-384-2183
Douglas
Benson
Douglas Visitor Center p520-364-2478 ou 888-315-1999 www.douglasaz.gov
McDonalds 618 S. Village Loop, Hwy. 90
En taxi
Bisbee Bisbee Visitor Center
Douglas Anaya Taxi Cab p520-805-1511 Sierra Vista A.A. Cab Co. p520-378-2100 Benson Benson Taxi p520-586-1294
2 Copper Queen Plaza
p520-432-3554 ou 866-224-7233 www.discoverbisbee.com Sierra Vista Sierra Vista Convention and Visitors Bureau 1011 N. Coronado Dr. Sierra Vista, AZ 85635
p520-417-6960 ou 800-288-3861 o520-417-4890 www.visitsierravista.com Tombstone Tombstone Chamber of Commerce P.O. Box 995 Tombstone, AZ 85638
p520-457-3929 ou 888-457-3929 o520-457-2458 www.cityoftombstone.com
Benson San Pedro Valley Chamber of Commerce 226 E. Fourth St., P.O. Box 2255 Benson, AZ 85602
p520-586-2842 o520-586-1972 www.bensonchamberaz.com
Attraits touristiques Circuit A: De Safford à Douglas H p 317 R p 323 S p 325
Safford Safford a été fondée en 1874 par des cultivateurs dont les terres et les maisons avaient été dévastées par les crues répétées de la rivière Gila. Aujourd’hui, Safford est une petite communauté agricole dotée de quelques attraits dignes d’une visite. En hiver, les sommets enneigés du mont Graham et des monts Gila ajoutent d’ailleurs à la beauté des paysages environnants. Le Graham County Historical Museum (dons appréciés; lun-mar et sam 10h à 17h; 808 Eighth Ave., p520-348-0470) de Safford renferme des vitrines consacrées à l’histoire de la région. Sur arrangement préalable, il est possible de le visiter en dehors des heures régulières d’ouverture. Le fleuron incontesté de Safford est le (entrée libre; lunDiscovery Park Campus ven 9h à 17h, sam 16h à 22h; 1651 W. Discovery Park Blvd., p928-428-6260, www.eac. edu/discoverypark), dont l’environnement interactif à la fois distrayant et instructif saura faire le bonheur des petits et des grands, d’autant plus qu’il compte plusieurs sections thématiques distinctes. Le Discovery Park fait désormais partie de l’Eastern Arizona College. Un chemin de fer à voie étroite assure le transport entre les différentes sections du parc en y décrivant
une boucle de quelque 3 km. Le premier arrêt s’effectue au Nature’s Hideaway, qui recrée le bassin de la rivière Gila tel qu’il se présentait il y a un siècle, sillonné de plusieurs sentiers menant à différents habitats et divers postes d’observation de la faune locale; vous y verrez des monstres de Gila, des pécaris à collier et plus de 100 espèces d’oiseaux. Vient ensuite l’Old West Ranch, qui intègre des influences architecturales américaines, victoriennes et espagnoles, comme d’ailleurs beaucoup de ranchs à l’époque des premiers colons de la région. Suit le Gov Aker Observatory, où vous pourrez admirer la Lune, Saturne, Jupiter et de nombreuses galaxies grâce à un télescope à réflecteur de 500 mm; l’observatoire abrite en outre des bornes interactives à caractère scientifique de même qu’un simulateur intégral de navette spatiale qui parcourt le système solaire. Le Discovery Park Campus constitue en outre le point de départ des visites du Mount Graham International Observatory , qui devient rapidement le plus important lieu d’observation des étoiles au pays et qui sera équipé du télescope optique le plus puissant du monde. Les visites d’interprétation offertes les fins de semaine se rendent au sommet du mont Graham (alt. 3 573 m) et comprennent le déjeuner, une visite guidée des télescopes et le voyage de retour au Discovery Park pour une soirée d’observation du ciel. L’autre grand attrait de Safford tient aux nombreuses sources chaudes des contreforts du mont Graham. Bien que certaines stations thermales en tirent profit, une option plus économique consiste à (5$; visiter le Roper Lake State Park tlj 6h à 22h; 101 E. Roper Lake Rd., p928428-6760, www.pr.state.az.us), qui recèle plusieurs bassins rocheux alimentés par les sources minérales en question, offrant des températures variant entre 35°C et 41°C. Vous trouverez sur place nombre d’emplacements de camping (voir p 317) de même que 5 mi (8 km) de sentiers pédestres, une reconstitution d’un village amérindien et une aire de jeux pour les enfants. Le lac Roper même est régulièrement alimenté en poissons et s’avère
303
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Safford à Douglas
Benson
304
A
B
Church St.
SAFFORD 8th Ave.
N
X
ATTRAITS TOURISTIQUES Gila River
1.
BY
2. 3.
AZ AZ
4.
CZ
Graham County Historical Museum Discovery Park Campus Mount Graham International Observatory Roper Lake State Park
X Sunflower Canal n 2nd St.
fl Sun
rC owe
anal
2nd St.
3rd St.
3rd St.
10th St.
2nd Ave.
3rd Ave.
Y
Main St. 191
8th St. 9th St.
1 st Ave.
1
5th Ave.
l Union Cana
70
Central Ave. A
8th St.
7th St. 6th Ave.
Main St.
7th Ave.
Y
Court St.
5th S St.
Un
12th St. L . Rose Ln
2,3
8th Ave.
Z
n St. Relation 0 0
250
io n l
14th Ave.
11th St.
na Ca
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Safford à Douglas
4th St.
Thatcher c Blvd.
70
13th St. Relation St. R
4
500m 1500pi
750
A
excellent pour la pêche. Le parc est accessible aux fauteuils roulants.
Willcox Willcox a débuté comme une petite ville d’élevage bovin et a par la suite été qualifiée de «capitale du bétail» de la nation. L’élevage est d’ailleurs toujours au fondement même de l’économie locale, et vous aurez l’occasion de voir ici de vrais cowboys vaquer à leurs affaires autour de la ville. Aujourd’hui Willcox s’autoproclame «la petite ville la plus chaleureuse de l’Arizona» et sert de tremplin vers l’angle sud-est de l’État. Il s’agit par ailleurs de la ville natale de la superstar de la musique country Tanya Tucker et du cowboy, chanteur western et vedette
B
C
de cinéma, Rex Allen. L’endroit est aussi fréquenté par les ornithophiles et est le centre des activités entourant l’événement Wings over Willcox (voir p 326), qui se tient la troisième semaine de janvier. Du 4 juillet (jour de la fête nationale des Américains) à l’Halloween, les fermes des environs ouvrent leurs portes pour permettre aux visiteurs de cueillir euxmêmes leurs propres fruits et légumes frais, depuis les petits pois jusqu’aux pêches, en passant par les poires. La portion historique du centre-ville s’étire le long de Railroad Avenue, dont les bâtiments d’adobes se parent de façades richement ornées, et la Willcox Chamber of Commerce (voir p 302) met à votre disposition un plan de visite à pied autoguidée qui en retrace l’histoire. Vous
Z
A
B
305
C
WILLCOX
ffo rd
Patte Rd. d
N. Virginia Ave.
Sa
4
186
N. Arizona Ave. N. Do N. M Mesa Ave. ug las N. Av Ph N. Douglas Ave. e oe . nix Av N. N. Flagstaff Ave. e Tu . N. cso Au nA stin v e. Blv d.
X
750
W. Soto St.
1500pi
A
B
N. Ha ske ll t.
Y
t.
1s
1
tS
tA ve
St.
Fre mo n
.
Ra Av ilroa e. d
E.
3
N.
S. Bid dle Av S. e. Cu rtis Av e.
W. Ma ley
Wo od S
Z
2
186
E.
E.W as
so
Gr
an
tS
E.
Ma
t.
ley
5 St.
nS
t.
C
ATTRAITS TOURISTIQUES 1. 2. 3.
CZ CZ BZ
Rex Allen Arizona Cowboy Museum Willcox Depot Chiricahua Regional Museum
y trouverez entre autres le Rex Allen Arizona (tlj 10h à 16h; 150 N. Cowboy Museum Railroad Ave., p520-384-4583 ou 877-2314111, www.rexallenmuseum.org), consacré à la légende locale qu’est Rex Allen (19201999) ainsi qu’à sa famille. À l’intérieur vous attend une collection d’affiches, de photos, de costumes et d’enregistrements liés à ses films et à ses chansons, que vous pouvez tout simplement regarder ou encore acheter, si tel est votre désir. À l’arrière du musée se trouvent en outre le temple de la renommée des cowboys de la région et une exposition de photos historiques des environs.
4. 5.
AX CZ
Stout’s Cider Mill Chiricahua National Monument
Non loin du musée surgit le Willcox Depot (101 S. Railroad Ave., p520-3844271), soit la dernière des gares ferroviaires du Southern Pacific Railroad et la seule gare en bois de séquoia encore debout au pays. Un petit musée y relie l’histoire du chemin de fer à celle de Willcox et présente une courte vidéo narrée par nul autre que Rex Allen. À l’heure actuelle, la gare abrite également l’hôtel de ville de Willcox. À une demi-rue de la gare, dans Maley Street, vous accueille le Chiricahua Regional Museum (2$; lun-sam 13h à 16h; 127 E. Maley St., p520-384-3971), qui rend hom-
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Safford à Douglas
0
W. M McCourt St.
500m
t.
W. De 186 los St. tew art St.
S. Ha ske ll
250
W. Wasson St. W
S. Arizona Ave.
S. Bisbee Ave.
S. Casas Lindas Dr.
Ironwood Ln. 0
W. G Grant St.
eS
W. S
M W. Maley St. W. Airport Rd.
ssi
N.
W. S Stewart St.
Je
N. Bid dle Av e. Cu rtis Av e.
N. Bowie Ave.
N. Cochise N ch Ave Ave. e
Y
E.
Av e.
x St.
N. Bisbee Ave.
S. Lawson Ln.
W. Fremont St.
186
Fo
Hooker Dr.
N.
B Tu ens cs on on ,
10
Z
N
W. R Rex Allen Dr.
Av e.
X
W. Scott St.
306
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Safford à Douglas
mage aux Amérindiens de la région et retrace le passé territorial et géologique de ce coin de pays. Au Stout’s Cider Mill (tlj 8h à 18h; 1501 N. Circle Rd., p520-384-3696, www.cidermill. com), tout à côté de la chambre de commerce, on vous offrira à l’entrée un échantillon du fameux cidre fabriqué sur place. Il s’agit en fait d’un petit commerce de campagne ouvert toute l’année et réputé dans tout l’État pour ses gigantesques tartes aux pommes de 4,5 kg, son cidre frais, ses confitures, ses sirops et ses conserves. Le Chiricahua National Monument (5$; tlj 8h à 16h30h; p520-824-3560, www. nps.gov/chir) a été baptisé «terre des rochers debout» par les Apaches chiricahuas, puis «paradis des rochers» par les premiers pionniers de la région. De nos jours, on ne sait plus quels mots employer pour décrire les extraordinaires sculptures de roche qui font la renommée de ce parc. En vous y baladant, vous y verrez de hautes aiguilles rocheuses, d’immenses colonnes en pierre et des rochers en équilibre qui semblent défier les lois de la pesanteur. Ce monument national a été créé en 1924, mais résulte de millions d’années d’érosion à la suite d’une puissante éruption volcanique qui a complètement chamboulé la région, il y a de cela quelque 27 millions d’années. Cet espace protégé est une véritable Mecque aux yeux des ornithophiles et des randonneurs, dans la mesure où il abrite plusieurs espèces d’une grande rareté de même que des kilomètres de sentiers parcourant des paysages surréalistes. Des visites guidées partent du Faraway Ranch , une ferme d’élevage historique développée par des pionniers qui avait pris part à la campagne contre Geronimo dans les années 1880. Suivez sur une distance de 6 mi (10 km) la route panoramique du Bonita Canyon , qui serpente à travers de denses forêts et croise de nombreuses formations rocheuses avant d’atteindre le spectaculaire poste d’observation du Massai Point . Le Chiricahua National Monument se trouve sur la route 186 à 42 mi (68 km) au sud-est de Willcox.
Douglas Douglas est une pittoresque petite ville historique qui ne figure malheureusement pas sur l’itinéraire de beaucoup de voyageurs, mais qui a pourtant beaucoup à offrir à tous ceux qui s’intéressent à l’histoire du sud-ouest des États-Unis. D’abord créée en 1900 pour fondre le cuivre extrait des mines voisines de Bisbee, elle a par la suite surtout gagné en popularité en tant que rendez-vous annuel des éleveurs de bétail de la région. Cela dit, en 1915 Pancho Villa a été vaincu tout juste de l’autre côté de la frontière, à Agua Prieta, et les résidants de Douglas ont pu assister à la bataille en direct en montant sur leurs toits. Et, en 1928, Amelia Earhart a atterri à seulement 20 mi (32 km) au nord de Douglas après s’être trouvée à court de carburant alors qu’elle se rendait en avion à l’inauguration de l’U.S. International Airport de Douglas, aujourd’hui désigné du nom de Bisbee-Douglas International Airport. En arpentant les rues de Douglas, vous aurez l’impression de remonter dans le temps, car non moins de 335 bâtiments y sont inscrits au registre national des lieux historiques, entre autres le célèbre hôtel Gadsden. Agua Prieta, la ville jumelle de Douglas du côté mexicain, ne se trouve pour sa part qu’à quelques kilomètres. Étant donné que la ville accuse une altitude de plus de 1 300 m, les températures hivernales peuvent y chuter aux abords du point de congélation, tandis que les étés y sont généralement plus doux que dans les autres régions de l’État. Construit en 1907, le Gadsden Hotel (1046 G Ave., p 520-364-4481, www. hotelgadsden.com) étale toute la grandeur des temps passés avec ses revêtements à feuilles d’or, ses colonnes de marbre richement ouvragées, son escalier en marbre italien et son vitrail Tiffany long de 14 m. Bref, il s’agit d’un endroit de rêve où passer la nuit ou prendre un repas, que ce soit dans le diner ou dans le restaurant plus formel de l’établissement, The Dining Room (voir p 324).
(délimité par 10th Street Church Square et 11th Street de même que par D Avenue et E Avenue) a été décrit dès 1930 dans les pages du Ripley’s Believe It or Not! comme le seul endroit au monde à regrouper quatre églises autour d’un même quadrilatère, soit la Grace Methodist Church (1902), la St. Stephen’s Episcopal Church (1903), la First Baptist Church (1904) et la First Presbyterian Church (1907). Agua Prieta (Mexique) a été un champ de bataille de premier plan au cours de la Révolution mexicaine de 1910 à 1919. Vous pouvez vous garer à l’angle de Third Street et de Pan American Avenue pour ensuite parcourir à pied cette ville bourdonnante de 100 000 habitants, les Canadiens et les Américains devant à peine montrer leur passeport pour franchir la frontière. Agua Prieta est beaucoup moins «piège à touristes» que beaucoup d’autres villes frontalières, sans compter qu’elle offre d’excellentes possibilités de repas au restaurant et d’achats. Il faut en outre savoir que les liens sont très étroits entre Agua Prieta et Douglas, dans la mesure où 80% de la population de Douglas est mexicano-américaine. En prenant vers l’est 15th Street au départ de Douglas, la rue prend bientôt le nom de «Geronimo Trail». Environ 16 mi (26 km) plus loin apparaît le superbe (8$; John Slaughter Ranch Museum mer-dim 10h à 15h; 6153 Geronimo Trail, p520-558-2474, www.slaughterranch.com). John Slaughter était un soldat confédéré, un ranger du Texas et un propriétaire de
ranch qui agissait comme shérif dans le Cochise County entre 1888 et 1892, quoique sa renommée tienne aujourd’hui surtout au fait qu’il a décimé les voleurs de bétail du sud-est de l’Arizona. Son ranch fait désormais figure de monument historique national, et sa maison d’adobes de même que les bâtiments voisins ont été soigneusement restaurés de manière à restituer fidèlement les conditions de vie de la fin du XIXe siècle. Vous pourrez aussi bien parcourir à loisir les vastes pelouses de la propriété, ponctuées d’étangs artésiens ombragés par des arbres mûrs, ou regarder le film de 2h, réalisé par Walt Disney, sur la vie et l’époque de Texas John Slaughter.
Circuit B: De Bisbee à Benson
H p 319 R p 324 S p 325 A p 326
Bisbee À Bisbee, une charmante ville minière de montagne, on trouve un peu de tout, aussi bien des galeries d’art exclusives que des boutiques d’antiquités et de chaleureux bed and breakfasts. Son exploration exige toutefois de bonnes jambes, car des milliers de marches relient les rues aux diverses maisons et auberges construites à flanc de colline. Un seul regard sur l’ensemble, parcouru d’artères pittoresques qui évoquent la San Francisco du tournant du XXe siècle, vous permettra de comprendre pourquoi Bisbee figure au registre des monuments nationaux. On l’a aussi bien qualifiée de capricieuse que de charmante et de bohème, et elle est à vrai dire tout cela à la fois, si ce n’est que sa population éclectique se révèle amicale et enjouée. Sa situation, sur les monts Mule, à 1 767 m d’altitude, l’assure en outre d’un climat plus tempéré que les autres localités des environs, et ce, même en été, quoique les températures hivernales puissent y chuter considérablement à la tombée de la nuit.
307
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
La Douglas/Williams House (mer 10h à 16h; 1001 North D Ave., angle 10th St., p520364-7370), un charmant exemple d’architecture néocoloniale, abrite le Douglas Historical Society Museum. Cette impressionnante résidence a été construite en 1908 par James S. Douglas, le fils de celui à qui la ville doit son nom. La famille Williams l’a ensuite habitée jusqu’en 1985, après quoi on en a fait un musée consacré à l’histoire de Douglas et d’Agua Prieta, par le biais de photos, d’articles de journaux et de vestiges généreusement légués au fil des ans. On y présente en outre, à l’occasion, des expositions spéciales de l’Arizona Historical Society.
308
B
C
ATTRAITS TOURISTIQUES 1.
CZ
2. 3.
CZ CZ
Bisbee Mining and Historical Museum Queen Mine Tours Lavender Open Pit Mine
BISBEE
N
Ave.
Clawson Maxfield Ave.
Le dg eA ve .
ve. by A Tem ve. A son Claw
Shearer Av e.
Heview Ave.
Y on ny Ca
Ho we ll
Rd.
Main St.
Z
1
Naco Rd.
2
. lvd
100
Z tB
0
3 80 0
es W
0
Y
Av e.
Commerce St.
r ive ro R Ped San
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
Hig gh R d.
St.
Opera Dr.
X
OK
Br ew er yG ulc h
X
200m
300
600pi
A
Bisbee a d’abord été colonisée dans les années 1880 par le juge DeWitt Bisbee, un des bailleurs de fonds de la Copper Queen Mine. Or, dès le début du XXe siècle, cette petite ville minière était déjà devenue la plus grande ville entre St. Louis et San Francisco, avec une population de près de 20 000 habitants. Après qu’un incendie eut détruit le centre-ville en 1908, la ville fut reconstruite dans un style victorien que les visiteurs peuvent encore admirer de nos jours. Mais elle ne s’en trouva pas pour autant à l’abri des problèmes, car sa Brewery Gulch devint alors notoire pour ses douzaines de maisons closes et de saloons malfamés. Puis, au milieu des années 1970, la population a commencé à décliner lorsque les activités minières qui la soutenaient ont cessé d’être rentables. Depuis, Bisbee s’est redéfinie pour devenir une
B
C
colonie artistique et une communauté de retraités. La plupart des commerces, des galeries d’art et des échoppes d’antiquaires bordent Main Street et la Brewery Gulch . Une multitude de galeries et de coopératives d’art exposent notamment les œuvres les plus variées d’artistes locaux et régionaux, et une foule d’autres possibilités d’achats s’offrent à vous, qu’il s’agisse de vêtements rétros, d’antiquités, de produits artisanaux ou de souvenirs, le tout à l’intérieur de quelques quadrilatères seulement. Pour tout dire, les seules rues de Bisbee constituent un attrait en soi, et vous en profiterez au mieux en vous procurant un plan de visite à pied autoguidée au Bisbee Visitor Center (voir p 302).
Vous ne pouvez passer outre aux Queen (12$; tlj 9h à 16h; 748 Mine Tours Dart Rd., p520-432-2071 ou 866-432-2071, www.queenminetour.com) de Bisbee, qui vous donnent l’occasion d’enfiler un ciré jaune et un casque protecteur rouge pour ensuite prendre part, lampe de poche en main, à une visite guidée des profondeurs de la Queen Mine. Un train roulant sur voies étroites vous entraînera alors dans la mine sur une distance de 400 m, sous la supervision d’anciens mineurs fort distrayants. Plus de quatre millions de tonnes de cuivre ont été extraites de cette mine, de même que plus de 100 tonnes d’or et 2 600 tonnes d’argent. Des visites souterraines et en surface sont ainsi proposées cinq fois par jour, les départs se faisant à intervalles de 90 min. Gardez à l’esprit que la température se maintient toute l’année autour de 7°C sous terre, de sorte qu’il est prudent de se munir d’un bon chandail. Et tandis que vous attendrez le prochain départ, vous pourrez examiner quelques vitrines portant aussi bien sur Bisbee que sur l’exploitation de la mine. La Lavender Open Pit Mine se trouve à 1 mi (1,6 km) au sud de Bisbee sur la route 80.
Près de 400 millions de tonnes de terre et de minerai ont été extraites de cette mine à ciel ouvert, y créant un immense cratère dans un paysage autrement bucolique. On ne propose aucune visite des lieux, mais vous pouvez toujours vous garer sur le côté de la route et jeter un coup d’œil à travers la clôture.
309
Sierra Vista Sierra Vista (mots espagnols signifiant «vue de la montagne») repose parmi les monts Huachuca et constitue une communauté friande de grands espaces qui attirent nombre de randonneurs et d’ornithophiles. La localité actuelle s’est développée autour du poste militaire du fort Huachuca, érigé en 1877 dans le but de «pacifier» les Apaches qui refusaient d’être relocalisés dans la réserve qu’on leur avait assignée. Ce poste a été actif de façon intermittente pendant plus d’un siècle et a notamment servi à l’entraînement des troupes appelées sous les drapeaux lors de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée. Aujourd’hui il accueille l’U.S. Army Information System Command (haut commandement des systèmes d’information de l’Armée des États-Unis) et l’U.S. Army Intelligence Center and School (centre-école du Service de renseignements de l’Armée des États-Unis). Pour l’attrait touristique suivant, arrêtezvous au centre d’accueil des visiteurs, à l’entrée principale, pour qu’on vous indique l’emplacement exact du musée car la configuration des lieux peut vous laisser perplexe. La principale collection du Fort Huachuca (2$; lun-ven 9h à 16h, sam-dim Museum 13h à 16h; Building 41401, Fort Huachuca, p520-533-5736) porte sur l’histoire des troupes affectées au poste militaire depuis 1877 et présente aussi bien des uniformes que des pièces d’équipement, le tout complété par un ensemble de photographies accompagnées de récits descriptifs concernant les hommes de la région qui y ont servi. Son annexe traite pour sa part de l’histoire des hommes et des femmes qui ont œuvré au fort, tout en exposant de plus volumineuses
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
Le Bisbee Mining and Historical Museum (7,50$; tlj 10h à 16h; 5 Copper Queen Plaza, p520-432-7071, www.bisbeemuseum.org) existe depuis 30 ans et est aujourd’hui affilié à la Smithsonian Institution. L’histoire de Bisbee et de la région y est révélée à travers un remarquable assortiment de vitrines d’exposition, de vestiges, d’antiquités et de photographies fort bien présentés. L’Urban Outpost Exhibit retrace l’histoire des 40 premières années de Bisbee, période au cours de laquelle l’endroit s’est transformé de simple camp de mineurs en un véritable centre urbain. Meanwhile Back at the Ranch présente pour sa part des photos accompagnées de récits personnels de la vie de tous les jours dans les ranchs du Cochise County. D’aimables bénévoles vous feront en outre part d’anecdotes peu connues et vous livreront de bon cœur les secrets de la région. Avant d’accueillir un musée, cet édifice centenaire abritait le siège social de la Copper Queen Consolidated Mining Company.
310
Mangas Coloradas et Cochise, deux Apaches légendaires
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
Vous devez parler franchement si vous voulez que vos paroles pénètrent dans nos cœurs comme la lumière du soleil. Parlez, Américains. Je ne vous mentirai pas, et vous ne devez pas non plus me mentir. – Cochise (1812-1874) Au cours de leurs années de résistance à la colonisation espagnole et nordaméricaine, Mangas Coloradas et Cochise se sont révélés être de puissants leaders de la lutte pour les droits et l’indépendance des Autochtones. Alors que des hordes de colons et de prospecteurs faisaient route vers l’ouest dans l’espoir d’atteindre les riches champs aurifères de la Californie, les tensions entre Blancs et Amérindiens s’accrurent, et ces deux hommes se virent contraints de passer à l’action. Chef de la tribu chiricahua des Mimbreños, Mangas Coloradas connut, en 1860, l’humiliation d’une flagellation en public dans un camp minier, ce qui le rendit aussitôt hostile aux nouveaux colons. Son neveu, Cochise, travaillait pour sa part comme coupeur de bois à la station de diligences d’Apache Pass, sur la ligne Butterfield Overland, et ce, jusqu’en 1861, date à laquelle il fut injustement accusé d’avoir pris part à un vol de bétail sur un ranch local. Lorsqu’il fut appelé à comparaître pour «interrogatoire» avec cinq autres Apaches, il s’ensuivit une lutte qui lui permit de s’échapper, mais non pas avant d’avoir reçu trois balles. Cochise kidnappa ensuite six colons dans le but de les échanger contre les Apaches restés captifs, et le lieutenant George Bascom, le jeune officier chargé de l’affaire, choisit de répondre à son geste en pendant ses prisonniers haut et court. Indignés, Cochise et son oncle Mangas livrèrent une guerre sans merci à l’armée, aux colons et aux mineurs de la région au cours de l’année qui suivit, ce qui eut pour effet de faire fuir la plupart des colons. Mangas fut blessé en 1862, puis capturé et exécuté en janvier 1863 au fort McLane (Nouveau-Mexique). À la mort de son oncle, Cochise devint le chef des Apaches. Cochise et 200 de ses partisans poursuivirent leur lutte pendant 10 ans, faisant périodiquement des raids dans les colonies voisines, pour aussitôt regagner leur refuge des Dragoon Mountains, dans ce qu’il est aujourd’hui convenu d’appeler la «forteresse de Cochise» (Cochise Stronghold). En septembre 1871, Cochise se rendit au général George Crook, mais seulement pour s’échapper au printemps de 1872, en guise de protestation contre la déportation de son peuple vers la réserve de Tularosa, au Nouveau-Mexique. Il se rendit de nouveau l’été de cette même année, dès l’établissement de la Chiricahua Reservation, où il mourut d’ailleurs le 8 juin 1874. Le comté le plus au sud-est de l’Arizona a plus tard été baptisé en son honneur et comprend Tombstone, Douglas et Bisbee, le siège administratif du comté.
À deux bâtiments de l’annexe se trouve (lun-ven le Military Intelligence Museum 9h à 16h, sam-dim 13h à 16h; Building 41411, Fort Huachuca, p520-533-5736), qui renferme du matériel ayant jadis servi dans le cadre d’opérations de renseignement secrètes et aujourd’hui rayé de la liste de sécurité, de même que divers dispositifs d’espionnage utilisés au cours de la guerre froide, notamment des mini-avions de surveillance et des gadgets d’agents secrets. On présente même, dans la salle Knowlton, des vidéos d’espionnage. Nombre de réserves naturelles importantes vous attendent également à seulement quelques minutes de route de Sierra Vista. La San Pedro Riparian National Conservation (p520-458-3559) a été désignée Area «aire aviaire d’importance mondiale», une première en territoire américain. Au total, on a dénombré plus de 400 espèces dans cette zone protégée de quelque 60 km le long des berges de la rivière San Pedro. À l’intérieur même de cette zone de conservation se trouve également le Murray Springs Clovis Site, où ont été découvertes certaines des plus anciennes traces d’activité humaine, datant de près de 11 000 ans. Vous trouverez plusieurs points d’accès et d’information relativement à l’aire de conservation de la San Pedro, notamment à la San Pedro House (à 8 mi ou 13 km à l’est de Sierra Vista sur la route 90) et au Sierra Vista Convention and Visitors Bureau (voir p 302), qui mettent tous deux à votre disposition un guide d’observation des oiseaux de la région. La Ramsey Canyon Preserve (5$; tlj 8h à 17h; p520-378-2785), qui se trouve à seulement quelques kilomètres au sud de Sierra Vista, accueille 14 espèces différentes d’oiseaux-mouches et se voit parcourue par un sentier sinueux et essentiellement ascendant de 1 mi (1,6 km) qui conduit à un poste d’observation panoramique, et le long duquel
vous croiserez un petit cours d’eau de même que des papillons, des oiseaux et de petits lézards. À l’entrée de la réserve vous attend un modeste centre d’interprétation de la nature où vous pourrez en apprendre davantage sur la région, ainsi que toucher certains vestiges naturels qu’elle recèle. Vous trouverez également sur place une librairie doublée d’une boutique de cadeaux riche en matériel relatif à l’observation des oiseaux. Près de la Ramsey Canyon Preserve s’étend l’Arizona Folklore Preserve (p520378-6165, www.arizonafolklore.com), où les historiens de la région rassemblent et préservent le folklore, la musique, la poésie et les légendes de l’Arizona. Vous pourriez en outre y assister à un concert d’une heure donné par l’Arizona’s Official State Balladeer – Dolan Ellis. Téléphonez au préalable pour connaître l’horaire des représentations. (4101 E. Le Coronado National Memorial Montezuma Canyon Rd., Hereford, p520-3665515, www.nps.gov/coro) se trouve à 21 mi (34 km) à l’ouest de Sierra Vista. Située en plein cœur des monts Huachuca, cette réserve naturelle commémore la première exploration européenne d’envergure du sud-ouest des États-Unis. Le centre d’accueil des visiteurs présente une courte vidéo retraçant l’histoire de l’expédition de Coronado, en 1540, à la recherche des sept fabuleuses cités de Cibola. La route panoramique à couper le souffle qui mène au centre offre des vues à «vol d’oiseau» sur le Mexique et la vallée de la San Pedro. Nombre de sentiers de randonnée partent en outre du centre et sont de longueur et de difficulté variables.
Tombstone La seule mention de Tombstone fait surgir des visions de règlements de compte en plein midi, de la fusillade de l’O.K. Corral et de desperados endurcis. Vous trouverez toutes ces choses, et plus encore dans la Tombstone d’aujourd’hui, car elle rend fidèlement hommage à sa riche histoire d’antan.
311
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
pièces, entre autres un canon de campagne de 75 mm, quelques chariots et du matériel de communication d’époques révolues.
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
312
La ville doit son nom aux amis de son premier habitant, Edward Schieffelin, lesquels lui ont dit qu’il ne trouverait rien d’autre en cette contrée perdue et desséchée que son lieu de repos éternel (tombstone se traduisant par «pierre tombale»). Leur prédiction devait toutefois s’avérer fausse, car Schieffelin a ici découvert un riche filon d’argent, ce qui ne tarda pas à attirer des hordes de prospecteurs. La ville compta en un rien de temps près de 7 000 habitants, car les réserves d’argent des collines avoisinantes semblaient inépuisables. De fait, l’argent était plus abondant que l’eau dans cette ville prospère du désert, si bien qu’en 1881 la Huachuca Water Company y a construit un pipeline de 46 km. Au cours des années 1890, la population de Tombstone en vint même à surpasser celle de Tucson, et la ville devint réputée comme étant l’une des plus cultivées de l’Ouest sauvage, son économie bénéficiant de l’apport de quelque 37 millions de dollars en argent. Au début du XXe siècle, l’argent commença toutefois à se faire plus rare, et la population se dissipa peu à peu, jusqu’à ce que Tombstone ne soit plus qu’une ville morte et isolée. De nos jours, les trottoirs en bois et les bâtiments admirablement restaurés de la ville sont peuplés de figurants en costumes d’époque qui s’appliquent à recréer les beaux jours de la «ville trop coriace pour mourir». Les frères Earp et Doc Holiday reprennent jour après jour leur affrontement armé contre les frères Clanton et les frères McLaury à l’O.K. Corral, et les revenants de douzaines de personnages de l’Ouest d’antan continuent à hanter les rues poussiéreuses. S’il est vrai que Tombstone est devenue excessivement commerciale et honteusement touristique, elle n’en demeure pas moins un arrêt incontournable dans le sud-ouest des États-Unis. Le palais de justice du Tombstone Court(4$; tlj 8h à house State Historic Park 17h; 219 Toughnut St., p520-457-3311, www. pr.state.az.us) a été construit en 1882, au moment où Tombstone a été choisie pour devenir le siège administratif du Cochise County nouvellement créé. Il s’agit d’un impressionnant édifice qui ne tarda pas à devenir un symbole de res-
pect de la loi et de maintien de l’ordre public dans une des villes les plus sauvages de l’Ouest d’antan. La structure en question abritait par ailleurs le bureau du shérif, plusieurs bureaux administratifs et une prison abondamment utilisée, directement sous la salle d’audience fort affairée. Vous prendrez ici connaissance des faits véridiques entourant nombre d’événements notoires qui ont marqué l’histoire de Tombstone, de même que vous y verrez des vitrines sur les ranchs d’élevage, l’exploitation des mines et les maisons de jeu de la région. (droit d’entrée; fusillade L’O.K. Corral à 14h; tlj 9h à 17h; Allen St. entre Third St. et Fourth St., p520-457-3456, www.ok-corral. com) a été le théâtre de la plus célèbre fusillade en règle de l’Ouest d’antan. C’est en effet ici même que les frères Earp et Doc Holiday ont affronté les McLaury et les Clanton le 26 octobre 1881, dans le cadre d’un échange de coups de feu qui n’a duré en tout et pour tout que 30 secondes, et qu’on recrée tous les jours à 14h dans l’enceinte même où s’est produit l’événement. Une fois à l’intérieur, tandis que vous attendrez le «spectacle», vous pourrez parcourir les diverses salles d’exposition aménagées à votre intention, où vous verrez entre autres une forge des années 1880 et un ancien plateau de tournage. La C.S. Fly’s Photo Gallery renferme pour sa part des images représentant des Apaches, y compris Geronimo, de même que quelques portraits de la fin du XIXe siècle. Jetez également un coup d’œil à l’intérieur du bordel, haut lieu du plus vieux métier du monde dans l’Ouest sauvage. À la porte voisine, l’Historama (2,50$; 308 E. Allen St., p520-457-3456) présente de façon divertissante, par le biais de films et de dioramas, l’histoire de Tombstone et de ses environs, de l’époque des premiers Amérindiens à nos jours. La narration est assurée par nul autre que Vincent Price. Le Schieffelin Hall (angle Fourth St. et Freemont St., p520-457-9317) est à n’en point douter une merveille architecturale. Ainsi nommé en l’honneur d’Edward Schieffelin, le fondateur de Tombstone, ce bâtiment d’origine construit en 1881 s’impose
B
C 0
Mountain View Rd.
Fitc
hS
Fitc h
Ful
BY BY BY BY BY BY BY BZ AX
St.
5 8
Tombstone Courthouse State Historic Park O.K. Corral Historama Schieffelin Hall Rose Tree Inn Museum Helldorado Tombstone Epitaph Six Gun City Bird Cage Theater Boot Hill Cemetery
B
comme la plus grande structure d’adobes de tout le sud-ouest des États-Unis. Il continue d’abriter à ce jour le théâtre et l’opéra de Tombstone. (2$; tlj 9h à Le Rose Tree Inn Museum 17h; angle Fourth St. et Toughnut St., p520457-3326) abrite le plus grand rosier du monde, celui-ci ayant déployé ses branches et ses racines sur quelque 750 m2 depuis la fin du XIXe siècle! C’est en avril que ses fleurs s’épanouissent dans toute leur splendeur. Vous trouverez en outre ici une collection d’antiquités et de vestiges de Tombstone. (4$; lun-ven 12h et 15h, Helldorado sam-dim 11h30, 13h et 15h; angle Fourth St. et Toughnut St., p520-457-9035) présente une comédie de type western qui se termine par une fusillade en règle. Décor
9
St.
St.
St.
9th
7th
Fre
St.
10t hS t.
6
6th
Saf ford
7
.
Y
mo nt S t
.
Alle
nS
t.
80
11 th St.
1
St.
Sk ylin eD r.
BY
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
3
t St
rth
St.
8th
hnu
ATTRAITS TOURISTIQUES 1.
5th
er S Su mm
Charleston R d.
2
Tou g
No
ton St. Bru ce St. St.
t.
St.
3rd S
4
t.
Y
2nd
1st S
t.
Has kell St.
Alle nS t.
t.
X
Z
C
extérieur de façade à la mode de l’Ouest d’antan avec, pour toile de fond, les monts Huachuca. Les acteurs et les cascadeurs qui font partie de la distribution ont aussi à leur actif des films tels que Tombstone, Young Guns et The Postman. Les locaux du Tombstone Epitaph (tlj 9h30 à 17h; angle Freemont St. et Fifth St., p520-457-2211, www.tombstone-epitaph. com) renferment la presse et la salle de rédaction d’origine du journal de la ville, qui date des années 1880. Vous pourrez vous y procurer un exemplaire de l’édition relatant la fusillade de l’O.K. Corral. (3$; lun-ven 12h et 15h, Six Gun City sam-dim 12h, 15h et 16h30; angle Fifth St. et Toughnut St., p520-457-3827) présente un spectacle divertissant composé de sketchs retraçant divers événements his-
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
80
Esc ondid
N
1500pi
Ca lle
X
750
0
una Lag
10
313 500m
St.
TOMBSTONE
250
12t h
A
314
L’ange de Tombstone
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
Nellie Cashman est née à Middleton, dans le comté de Cork, en Irlande, en 1845. Lorsqu’elle eut cinq ans, Nellie, sa sœur et sa mère devenue veuve émigrèrent aux États-Unis pour échapper à la famine causée par la maladie de la pomme de terre. Après avoir passé quelques années à Boston, la petite famille déménage à San Francisco en 1869, la légende voulant que Nellie, alors chasseur dans un prestigieux hôtel de Boston, ait suggéré ce déplacement vers l’ouest à sa mère et à sa sœur à la suite d’un entretien avec le général Ulysses S. Grant. Puis, Nellie se retrouve cuisinière dans les camps miniers du Nevada, où elle fait des économies en vue de créer sa première entreprise, la Miner’s Boarding House (une pension pour mineurs), à Panaca Flat, toujours au Nevada. De là, elle suit la route de l’or, ce qui l’amène en Colombie-Britannique, au Canada, où elle ouvre une autre pension et en vient à coordonner le sauvetage d’un groupe de mineurs isolés à la suite d’une violente tempête de neige. Nellie et six hommes engagés par ses soins entreprennent alors un voyage de 77 jours dans la neige, qui atteint 3 m de profondeur par endroits, afin d’apporter quelque 700 kg de provisions aux 100 mineurs coincés. Son geste s’est entretemps ébruité, et, lorsqu’elle arrive à Tombstone, sa réputation auprès des mineurs prend déjà des allures de légende. Nellie s’établit alors dans cette ville de 1880 à 1887 et y crée le Russ House, un des restaurants les plus chics du sud-ouest des États-Unis – d’ailleurs encore en activité, mais beaucoup moins chic, sous le nom de «Nellie Cashman’s». Elle s’absente ensuite de Tombstone pendant de brèves périodes pour faire de la prospection, exploiter des mines et ouvrir des hôtels en Basse-Californie, au Nouveau-Mexique et dans plusieurs régions minières de l’Arizona, où ses incessantes activités charitables lui valent le titre d’«ange de Tombstone». Elle a même contribué à la création du premier hôpital et de la première église catholique de la ville, sans parler de ses levées de fonds pour aider les blessés et les démunis, plus particulièrement parmi les mineurs. En 1884, Nellie a par ailleurs sauté dans son boghei et fait irruption parmi une foule de mineurs s’apprêtant à lyncher le propriétaire minier E.B. Gage dans le cadre d’un conflit de travail, pour ensuite le conduire à Benson, Arizona. Lorsqu’un journaliste de l’Arizona Star à qui elle avait accordé une entrevue lui demanda pourquoi elle ne s’était jamais mariée, Nellie lui a répondu: Écoute, mon enfant, je n’ai jamais eu de temps pour ce genre de chose. De toute façon, les hommes ne sont-ils pas des pestes, que des enfants dans des corps d’adultes? En 1887, Nellie quitte Tombstone pour effectuer une expédition de prospection, d’ailleurs infructueuse, en Basse-Californie. Sans se laisser décourager par cet échec, elle continue sans relâche à suivre les ruées successives vers la Californie, la Colombie-Britannique et même l’Alaska, toujours en quête du précieux minerai d’or. En 1898, elle pousse même plus au nord et se lance dans l’exploitation des gisements de la région sauvage de Koyukuk, à seulement 90 km du cercle arctique. On raconte enfin qu’alors qu’elle avait atteint la soixantaine, elle a pris la tête d’un convoi de traîneaux à chiens et parcouru l’Arctique sur une distance de 1 200 km. Nellie est morte d’une pneumonie à Victoria, en Colombie-Britannique, le 4 janvier 1925, à l’âge de 80 ans.
W.D. Martínez, et il ne remplit ses fonctions actuelles que depuis 1983. On y présente une collection d’antiquités et, de façon périodique, des expositions d’œuvres d’artistes locaux.
Les murs centenaires du Bird Cage (4,50$; tlj 8h à 18h; p520-457Theater 3421 ou 800-457-3423, www.tombstoneaz. net) portent la marque de plus de 140 trous de balle, vestiges des règlements de compte qui y ont fait 26 morts par le passé. Vous aurez ici la chance de visiter l’attrait le plus authentique de la ville, lequel a su résister à tous les assauts du tourisme au fil des décennies, si ce n’est qu’il faut acquitter un droit d’entrée pour y pénétrer. À l’intérieur, il vous sera donné d’admirer la grande salle de spectacle ainsi que, à l’étage supérieur, les locaux de la maison close où les infâmes «Bird Cage Girls» pratiquaient leur métier. Les deux étages, aménagés de façon plutôt hétéroclite, révèlent des milliers de vestiges de l’histoire de Tombstone.
Parc d’État, les Kartchner Caverns (5$ plus visite guidée; tlj 7h30 à 18h; 2980 Hwy. 90, p520-586-4100 pour renseignements, p520-586-2283 pour réservations, www.pr.state.az.us) révèlent un paradis souterrain qui séduira immanquablement tous les visiteurs sauf les plus claustrophobes. Ces grottes vivantes ont été découvertes au début des années 1970 par deux spéléologues dévoués qui ont su les garder secrètes pendant près de 20 ans tout en cherchant à élaborer une stratégie qui en assurerait la protection. De grandes stalactites y plongent ici et là d’une hauteur de plus de 33 m vers les stalagmites qui montent du sol, le fleuron incontesté des lieux étant le Kubla Khan, un pilier de 18 m constitué d’une stalagmite et d’une stalactite qui ont fini par se fondre pour ne plus faire qu’un, le tout rehaussé par un jeu de lumière et de doux effluves musicaux. Des guides prennent la tête de petits groupes pour une visite d’une heure à travers les grottes dont la température est maintenue constante, mais assurez-vous d’arriver au Discovery Center au moins une heure à l’avance pour profiter du film d’interprétation de 15 min et de l’intéressant musée aménagé sur les lieux, l’un comme l’autre conçus pour vous donner une idée des phénomènes naturels responsables de la création de ces magnifiques structures minérales. La propriété qui entoure le Discovery Center est riche en agaves et en figuiers de Barbarie, et se voit largement fréquentée par nombre d’oiseauxmouches et de papillons. Compte tenu de la popularité des grottes et de la taille des groupes admis à l’intérieur, il convient de réserver longtemps à l’avance.
Immédiatement à l’ouest de Tombstone s’étend le Boot Hill Cemetery (p520-4573300), où vous pourrez voir les tombes de 250 citoyens de Tombstone, bons, brutes et truands confondus. Visite autoguidée et boutique de souvenirs sur place.
Benson Benson a vu le jour autour d’une gare de chemin de fer en 1880, à l’époque où le transcontinental à vapeur du Southern Pacific Railroad sillonnait le territoire de l’Arizona. Les marchandises transitaient par Benson en route vers Bisbee et Douglas, et l’on acheminait ici le minerai de cuivre et d’argent pour qu’il y soit fondu. Aujourd’hui Benson est une petite ville de 4 000 habitants qui s’enorgueillit d’un des nouveaux attraits les plus courus du sud-est de l’Arizona: les grottes de Kartchner. Le bâtiment qui abrite le San Pedro Valley Arts and Historical Museum (mai à juil et sept mar-sam 10h à 14h, oct à avr mar-sam 10h à 16h; angle S. San Pedro Ave. et Fifth St., p520586-3070) a été construit en 1921 pour loger le General Merchandise Store de
À quelques kilomètres au nord de Benson vous attend la Gammons Gulch (p520-2122831, www.gammonsgulch.com), qui récrée une rude ville minière de l’Ouest d’antan dont on se sert pour tourner certains films d’Hollywood. Téléphonez au préalable pour savoir si un tournage est prévu pendant votre séjour.
315
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
toriques, de numéros musicaux et, il va sans dire, d’un affrontement armé. Il y a aussi sur place un restaurant et un saloon pourvu d’une terrasse ombragée d’où vous pourrez observer l’action.
Le sud-est de l’Arizona - Attraits touristiques - De Bisbee à Benson
316 L’Amerind Foundation Museum (5$; mar-dim 10h à 16h; sortie 318 de l’Interstate 10, p520-586-3666, www.amerind.org), situé à 15 mi (24 km) à l’est de Benson, repose sur une propriété de quelque 600 ha parmi les hautes formations rocheuses du Texas Canyon. Ce musée renferme l’une des plus belles collections privées de vestiges autochtones préhistoriques, de même que des vitrines historiques consacrées aux Amérindiens des plaines et faisant étalage de broderies perlées, de costumes, de masques, de boucliers, d’armes et de jouets d’enfants. Des expositions temporaires renouvelées de façon régulière portent en outre sur les aquarelles et les sculptures autochtones, les exquises poteries navajos, les œuvres d’artistes réputés de l’ouest des États-Unis et bien d’autres choses encore. On s’intéresse ici surtout aux cultures amérindiennes du Sud-Ouest américain et du Mexique, mais sans pour autant négliger les autres cultures autochtones, de l’Arctique à l’Amérique du Sud.
* Activités de plein air
Le Chiricahua National Monument (5$; tlj 8h à 16h30, p520-824-3560) est réputé pour la grande variété d’espèces mexicaines qui le fréquentent, telles la mésange du Mexique et la paruline à face rouge. Douglas Le San Bernardino National Wildlife Refuge (p520-364-2104), qui faisait jadis partie du ranch de John Slaughter, est un habitat marécageux qui attire beaucoup d’oiseaux, entre autres des carouges à tête jaune ou à épaulettes. De plus, on y aperçoit souvent des pics arlequins et des nuées de moucherolles. Sierra Vista La San Pedro Riparian National Conservation Area (p520-458-3559; voir p 311), désignée «aire aviaire d’importance mondiale», accueille plus de 400 espèces à l’intérieur d’une zone protégée de quelque 60 km le long des berges de la rivière San Pedro. Parmi les nombreuses espèces qu’on peut ici observer, figurent la buse de Swainson, le milan du Mississippi, le cardinal rouge et le tangara vermillon.
Observation des oiseaux Bisbee Le sud-est de l’Arizona devient rapidement l’une des destinations nord-américaines les plus prisées des ornithophiles en raison de sa topographie variée, de ses zones riveraines luxuriantes et du nombre de réserves naturelles qu’on y trouve. Le Southeastern Arizona Bird Observatory (Bisbee, p520-432-1388, www.sabo.org) est un organisme sans but lucratif voué à la protection des oiseaux et de leurs habitats dans le sud-est de l’Arizona. On y organise des excursions d’observation et divers ateliers, en plus de diffuser de l’information aux membres et au grand public. Willcox L’événement Wings over Willcox (voir p 326) se tient la troisième semaine de janvier et célèbre les grues du Canada, les trogons et les moucherolles qui hivernent dans la région de Willcox.
La Ramsey Canyon Preserve (p520-378-2785; voir p 311), qui ne se trouve qu’à quelques kilomètres au sud de Sierra Vista, abrite plus de 170 espèces d’oiseaux, y compris 14 variétés d’oiseaux-mouches. Randonnée pédestre Sierra Vista La Ramsey Canyon Preserve (p520-3782785; voir p 311) comporte un sentier de randonnée de 1 mi (1,6 km). Sierra Vista constitue également un bon tremplin vers certains des sentiers de la Coronado National Forest (p520-378-0311). Nombre de visiteurs choisissent par ailleurs de se rendre en voiture au sommet du Carr Canyon, à 2 450 m d’altitude, pour ensuite le descendre à pied. Des randonnées guidées d’une durée d’environ 2h sont aussi offertes de mars à la fin d’octobre les mardis, jeudis et samedis à 9h.
H
Hébergement De Safford à Douglas Safford Essence of Tranquillity $ jl 6074 S. Lebanon Loop
p928-428-9312 ou 877-895-6810 Essence of Tranquillity se trouve à 5 mi (8 km) au sud de Safford par la route 191. Pendant la journée,
A
SAFFORD
317
Roper Lake State Park $
H
101 E. Roper Lake Rd.
p520-428-6760 www.pr.state.az.us L’intérêt de camper au Roper Lake State Park tient en grande partie à ses bassins bordés de rochers qu’alimentent des sources minérales d’une température variant entre 35°C et 41°C. Les emplacements y sont alloués suivant le principe du premier arrivé, premier servi, et aucune réservation n’est possible. Vous trouverez en outre sur place 5 mi (8 km) de sentiers pédestres, un village amérindien
B
Church St.
%/
Gila River
N 1
HÉBERGEMENT
8th Ave.
1. 2. 3.
X
CZ CY CZ
Essence of Tranquillity Quality Inn & Suites Roper Lake State Park
RESTAURANTS
Sunflower Canall
1.
BX
2. 3.
BY AY
Branding Iron Steakhouse & Lounge Chalo’s La Casa Reynoso Jerry’s Restaurant
2nd St.
Su n
3rd St.
na l r Ca 2nd St.
3rd St.
4th St.
70
Thatcher c Blvd. 5th S St.
9th St.
Un ion Ca na l
12th St. L . Rose Ln
8th Ave.
14th Ave.
11th St.
Z
n St. Relation 0 0
250
13th St. Relation St. R
1,3
500m 1500pi
750
A
B
Y
191
1 st Ave.
10th St.
Main St.
2
8th St.
5th Ave.
nal Union Ca
2nd Ave.
3rd Ave.
7th St. 6th Ave.
8th St.
2
70
Central Ave. A
7th Ave.
Main St.
Court St.
3
Y
e flow
C
Z
Le sud-est de l’Arizona - Hébergement - De Safford à Douglas
on y propose une variété de traitements de santé et de détente, des massages suédois à la réflexologie et aux enveloppements aux herbes. Vous y attendent en outre six bains chauds d’eau minérale, soit un bain communautaire où le port du maillot est requis, et cinq bains privés où il ne l’est pas. L’hébergement se fait à l’intérieur de plusieurs tipis dotés de grands lits, à moins que vous ne préfériez planter votre propre tente. Installations culinaires, laverie automatique et barbecue.
318
B
N. Virginia Ave.
186
250
0
750
W. M McCourt St.
500m
W. Soto St.
Best Western Plaza Inn Days Inn
reconstitué et une aire de jeux pour les enfants. Le lac Roper est pour sa part pourvu en poissons et procure de très belles prises aux pêcheurs. Quality Inn & Suites $$-$$$ ajbdmn 420 E. Hwy. 70
p928-428-3200 ou 877-424-6423 www.qualityinn.com Le Quality Inn loue une variété de chambres dont certaines avec balcon et baignoire à remous.
Av e. N. Ha ske ll
Bid dle Av N. e. Cu rtis Av e.
W. De lo
art S
t.
CZ
t.
Y
E.
Fre mo nt
St.
tA ve .
yS
1s
t.
1
Z 186
E.
E.W as
so
Gr
an
tS
E.
t.
Ma
ley
St.
nS
t.
B RESTAURANTS 1.
Wo od S
186
sS t.
tew
1500pi
A HÉBERGEMENT
t.
N. Ra Av ilroa e. d
ale
eS
N.
S. Arizona Ave.
W. W Wasson St.
W. M
S. Bid dle Av S. e. Cu rtis Av e.
S. Bisbee Ave.
S. Casas Lindas Dr.
Ironwood Ln. 0
W. G Grant St.
ssi
W. S
M W. Maley St. W. Airport Rd.
Je
N.
N. Bowie Ave.
W. S Stewart St.
186
x St.
E.
N. Cochise N ch Ave Ave. e
S. Lawson Ln.
N. Bisbee Ave.
2
Y
BX AX
X
Av e.
B Tu ens cs on on ,
Fo
Hooker Dr.
W. Fremont St.
1. 2.
N
W. R Rex Allen Dr.
10
1
Z
%/
W. Scott St.
S. Ha ske ll
X
WILLCOX
Patte Rd. d
N. Arizona Ave. N. Do N. M Mesa Ave. ug las N. Av Ph N. Douglas Ave. e. oe nix Av N. N. Flagstaff Ave. e T . uc N. so Au nA stin ve Blv . d.
H
Le sud-est de l’Arizona - Hébergement - De Safford à Douglas
C
Sa ffo rd
A
C
Rodney’s
Toutes bénéficient par contre d’un décor aux accents du Sud-Ouest, de lits confortables et d’un magnétoscope. Le centre de détente renferme une grande piscine intérieure chauffée, un bassin d’hydrothérapie pouvant accueillir 21 personnes ainsi que des saunas en cèdre pour hommes et pour femmes. Des restaurants et des salles de bar complètent les installations.
Willcox Days Inn $-$$ pdj ajk 724 N. Bisbee Ave.
p520-384-4222 ou 800-329-7466 o520-384-3785 www.daysinn.com Cet établissement du genre motel a équipé certaines de ses chambres d’un four à micro-ondes et d’un réfrigérateur; si la chose vous intéresse, veuillez le préciser au moment de réserver. Les
Best Western Plaza Inn $$ pdj ajmk 1100 W. Rex Allen Dr.
p520-384-3556 ou 800-780-7234 o520-384-2679 www.bestwestern.com Le Best Western Plaza Inn offre un choix de grands lits et de très grands lits, et chacune de ses vastes chambres est dotée d’une cafetière. Vous aimerez vous baigner dans sa grande piscine chauffée et dîner dans le solarium du restaurant Hopi Grill. Le petit déjeuner est compris et préparé sur commande.
Douglas Gadsden Hotel $-$$ afk 1046 G Ave.
p520-364-4481 o520-364-4005 www.hotelgadsden.com En pénétrant dans le Gadsden Hotel, vous serez ébloui par la grandeur d’une époque révolue. Du plafond doré et richement orné à l’escalier en marbre et à la murale en vitrail, une grande partie de cet hôtel a été soigneusement restauré jusqu’à retrouver sa gloire d’antan. Les ascenseurs d’origine sont pilotés à la main par de joyeux préposés, et les chambres sont chauffées par des radiateurs d’eau. Ces dernières n’ont toutefois pas autant d’éclat que le hall avec leurs vieux téléviseurs et leurs meubles tout à fait ordinaires. Les suites royales
bénéficient cependant d’un petit salon, et vous pourrez même opter, si vous désirez faire les choses en grand, pour la «suite du gouverneur», qui offre six fenêtres donnant sur le centre-ville, une aire de séjour et un minibar.
De Bisbee à Benson
du début du XXe siècle. Plusieurs des chambres possèdent une salle de bain privée, quoique certaines ne renferment qu’une douche, et les nouvelles suites-appartements bénéficient d’une cuisine complète, d’une salle de séjour et d’un téléviseur. Le matin venu, un petit déjeuner plantureux vous sera servi dans l’invitante salle à manger.
Bisbee
r
Red Metal Miners’ Hostel $
Copper Queen Hotel $$-$$$ aj
59B Subway St.
p520-432-6671 www.geocities.com/redmetalminer Cette auberge de jeunesse renferme des dortoirs aux planchers de bois bien usés et aux murs de stuc. Toutes les salles de bain sont communes, et une petite volière relie le dortoir des hommes à celui des femmes. La salle commune est quant à elle pourvue d’un téléviseur et d’une chaîne stéréo, et l’on vous donne accès à la cuisine. Des chambres privées sont aussi disponibles. La Red Metal Miners’ Hostel est gérée comme un organisme sans but lucratif dont les profits sont versés à un programme d’aide aux enfants défavorisés. Hotel La More – The Bisbee Inn $-$$ pdj bp/bc f 45 O.K. St.
p520-432-5131 ou 888-432-5131 o520-432-5343 www.bisbeeinn.com Courtepointes cousues main et meubles antiques recréent ici l’atmosphère
11 Howell Ave.
p520-432-2216 o520-432-4298 www.copperqueen.com Érigé en 1902, le Copper Queen Hotel, dont les cinq étages semblent surgir du flanc de la colline sur lequel il repose, offre un spectacle pour le moins impressionnant. Theodore Roosevelt a jadis affirmé qu’il s’agissait là du «seul hôtel convenable entre St. Louis et San Francisco». Chacune de ses 42 chambres est décorée de façon individuelle et baptisée du nom d’une personnalité célèbre des États-Unis. Au début du XXe siècle, le deuxième étage était occupé par un bordel, et les prostituées avaient l’habitude de solliciter leurs clients du haut de son long balcon. La chambre «Julia Lowe» serait hantée, comme d’ailleurs beaucoup d’autres chambres de Bisbee.
319
H
Le sud-est de l’Arizona - Hébergement - De Bisbee à Benson
chambres sont spacieuses, mais elles ne présentent aucun attrait particulier.
A
BISBEE
H
Br ew er
Opera D
320
B
C
High Rd.
%/ Ave.
Clawson Maxfield Ave.
on ny Ca
Le dg eA ve .
Shearer Ave.
Rd.
N
3 2 4
Heview Ave.
Y
Ho we ll
Av e.
3,4 Naco Rd.
1
Commerce St.
Y
1 6
Main St.
OK St.
2 ve. by A Tem ve. son A Claw
San dro Pe
Z
Z
80 0 es W
Le sud-est de l’Arizona - Hébergement - De Bisbee à Benson
A
B
CY CY
3. 4.
BZ BZ
Copper Queen Hotel Hotel La More – The Bisbee Inn Red Metal Miners’ Hostel The Bisbee Grand Hotel
The Bisbee Grand Hotel $$-$$$ pdj amb 61 Main St.
p520-432-5900 ou 800-421-1909 www.bisbeegrandhotel.com Chaque chambre du Bisbee Grand Hotel se révèle unique et peut aussi bien être pourvue de meubles en osier que d’antiquités victoriennes ou d’une baignoire ancienne sur pieds. Vous y trouverez même des animaux en peluche pour le cas où vous auriez oublié le vôtre à la maison! À l’étage inférieur se trouvent trois suites à thème, la «Hollywood Western Suite» (baignoire à remous et art cinématographique), l’«Old West Suite» (grand lit installé à l’intérieur d’une
200m 600pi
C
RESTAURANTS
HÉBERGEMENT 1. 2.
100 300
d.
0
lv
r ve 0
tB
Ri
5
1. 2. 3. 4. 5. 6.
CZ BZ CZ CZ CZ CZ
Bisbee Coffee Co. Cafe Roka Dot’s Diner Rosa’s Little Italy The Bisbee Grille Winchester’s Restaurant
diligence) et la «Captain’s Suite» à thème nautique, qui peut loger jusqu’à huit personnes. La petite terrasse qui domine Main Street s’impose comme un lieu de rassemblement auprès des hôtes de la maison, qu’on dit par ailleurs hantée par cinq fantômes espiègles.
Sierra Vista Sierra Suites $$ ajdk 391 E. Fry Blvd.
p520-459-4221 o520-459-8449 www.sierravistasuites.com Les Sierra Suites vous réservent de grandes chambres confortables,
garnies de meubles plus ou moins dépareillés et dotées d’un four à microondes et d’un réfrigérateur. Elles entourent la cour verdoyante parsemée de meubles de jardin ou la grande piscine flanquée d’un centre de détente. Windemere Hotel & Conference Center $$ pdj ajmk 2047 S. Hwy. 92
p520-459-5900 ou 800-825-4656 o520-458-1347 www.windemerehotel.com Les vastes chambres du Windemere renferment un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un divanlit qui permet d’y loger une personne de plus. Les abords de la piscine
Casa de San Pedro $$$ pdj a 8933 South Yell Ln. Hereford
p520-366-1300 ou 888-257-2050 o520-366-0701 www.bedandbirds.com À environ 15 min de route au sud de Sierra Vista se dresse la Casa de San Pedro, retirée de tout et entourée de champs ponctués d’une verdure luxuriante. Les 10 chambres de cette retraite de style territorial espagnol exsudent une paix et une sérénité absolues que seuls viennent rompre, par intermittence, les colibris qui s’ébattent à l’intérieur de la jolie cour. Bref, l’endroit rêvé pour s’évader de tout – il n’y a d’ailleurs ni téléviseur ni téléphone. Les salles communes à aire ouverte sont rehaussées d’une petite collection de meubles bien choisis. Des kilomètres de sentiers descendent en outre jusqu’à la rivière San Pedro, dont les berges se prêtent fort bien à l’observation des oiseaux, d’autant plus qu’on a placé des mangeoires un peu partout sur la propriété pour attirer les oiseaux des environs. Les petits déjeuners créatifs ne
manqueront pas de vous mettre l’eau à la bouche. Ramsey Canyon Inn $$$ pdj 29 Ramsey Canyon Rd.
p520-378-3010 o520-378-0819 www.ramseycanyoninn.com Le Ramsey Canyon Inn conviendra par faitement aux visiteurs à la recherche d’un lieu d’évasion en pleine nature. L’intérieur de la magnifique maison en pierres s’emplit d’odeurs de tartes et de pain frais sorti du four qui vous feront anticiper le petit déjeuner copieux du matin et le savoureux goûter servi l’après-midi. Vous aurez en outre accès jour et nuit à la Ramsey Canyon Nature Preserve, ce qui réjouira le cœur des ornithophiles désireux d’observer les hiboux et les chauvessouris. Les chambres portent pour leur part le nom d’oiseaux-mouches de la région et se voient garnies de courtepointes cousues à la main ainsi que de meubles campagnards traditionnels, tandis que la salle commune, lambrissée de bois, arbore une cheminée réconfortante. L’auberge se trouve à l’entrée même de la réserve.
Tombstone Silver Nugget $-$$ pdj bp/bc a 520 E. Allen St.
p520-457-9223 o520-457-3471 www.tombstone1880.com/silver nugget Ceux qui désirent loger au cœur de l’action seront
heureux d’apprendre que le Silver Nugget a pignon directement sur Allen Street, tout juste en face du Bird Cage Theater. Les espaces communs comprennent une cuisine complète accessible aux clients de la maison, et le long balcon frontal domine Allen Street. Cela dit, la situation centrale de cet établissement constitue son principal attrait, car les chambres en soi n’ont rien d’extraordinaire. Optez de préférence pour la chambre avec salle de bain privée et accès au balcon. Trail Rider’s Inn $-$$ a 13 N. Seventh St.
p520-457-3573 ou 800-574-0417 www.trailridersinn.com Le Trail Rider’s Inn est un excellent lieu d’hébergement petit budget. Les chambres impeccables aux plafonds en longerons de bois et aux murs en véritables adobes sont garnies de courtepointes. Ce motel se trouve à seulement deux rues de l’historique Allen Street. Best Western Lookout Lodge $$ pdj ajm W. Hwy. 80
p520-457-2223 ou 877-652-6772 o520-457-3870 www.bestwestern.com Ce Best Western est juché sur une colline en face du Boothill Graveyard, à distance de marche du centre-ville. Chacune des 40 chambres tout équipées offre une belle vue sur les monts Dragoon, et les fosses à barbecue aménagées à l’extérieur
321
H
Le sud-est de l’Arizona - Hébergement - De Bisbee à Benson
chauffée et du bain à remous sont bien paysagés et demeurent invitants toute l’année. Il y a en outre fort à parier que vous apprécierez l’Oyster Lounge, un bar-salon où l’on présente même des spectacles à l’occasion. Le petit déjeuner complet de type buffet et les cocktails de l’après-midi sont compris dans le prix des chambres.
A
B
%/
Fitc
hS
CZ AY
4.
CY
BY BY BY CZ BY BY
deviennent d’agréables rendez-vous à l’heure où le soleil se couche. Vous pourrez aussi faire trempette dans la piscine chauffée, une des rares de la ville. Tombstone Bordello Bed & Breakfast $$ pdj a 101 W. Allen St.
p520-457-2394 ou 520-559-3480 o520-457-9099 www.tombstonebordello.com Ce bed and breakfast victorien des années 1880 se trouvait à l’origine dans le quartier chaud
Rd .
Gleeson St.
St. 10t hS t.
1
9th
t.
St.
1
mo
2,5
nt S t
Alle
.
nS
Best Western Lookout Lodge Silver Nugget Tombstone Bordello Bed & Breakfast Trail Rider’s Inn
Longhorn Restaurant Nellie Cashman’s O.K. Café Pony Expresso Coffee Six Gun City The Lamplight Room
4 Fre
RESTAURANTS 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Y
t.
2
4
0
250
B
80
Z
500m
750
0
de Tombstone, jusqu’à ce qu’on le transporte à son emplacement actuel en 1920. La structure qu’il occupe abritait au départ une maison close, et des photos de son personnel d’antan y sont dispersées parmi les antiquités. Les chambres renferment une télévision, un grand lit et une salle de bain privée, et un «petit déjeuner de mineur» complet vous attend au réveil.
11 th St.
2. 3.
St.
Sk ylin eD r.
CY
St.
8th
3
HÉBERGEMENT 1.
t.
6
5th S
er S Su mm
Le sud-est de l’Arizona - Hébergement - De Bisbee à Benson
Charleston R d.
Tou ghn ut S t.
ce S
6th
t. 3rd S
3
ton
Bru
rth
St.
1st S 2nd St.
Saf ford St.
Ful
No
St.
7th
t.
Fitc h
t.
Y
Has kell St.
Alle nS t.
t.
X Esc ondida
80
Mountain View Rd.
una Lag
N
Ca lle
X
St.
TOMBSTONE
H
C
12t h
322
1500pi
C
Benson
r Astronomer’s Inn $$-$$$ pdj abf 1311 S. Astronomers Rd.
p520-586-7906 www.astronomersinn.com L’Astronomer’s Inn, perdu dans la campagne des environs de Benson, vous fera à coup sûr oublier le reste du monde. Cette auberge à proprement parler magique logeait à l’origine, soit en 1990, un observatoire astronomique, et elle n’offrait à ses débuts, en 1995,
R
Restaurants De Safford à Douglas Safford Voir carte p 317. Jerry’s Restaurant $ 1612 W. Thatcher Blvd.
p928-428-5613 Jerry’s est le seul restaurant ouvert jour et nuit à des kilomètres à la ronde. Vous y dégusterez de généreuses portions de plats familiaux dans de grandes banquettes confortables à souhait. Chalo’s La Casa Reynoso $-$$ 611 Sixth Ave.
p928-348-9941 Le Chalo’s est un attrayant restaurant mexicain lumineux au décor sans prétention dont la terrasse vitrée surplombe quelques palmiers. Essayez les burritos, les assiettes combinées ou les fajitas grésillées.
r Branding Iron Steakhouse & Lounge $$$ 2344 N. Branding Iron Ln.
p928-428-7427 Le Branding Iron, perché au sommet d’une petite colline, offre une vue panoramique sur les environs dont vous pourrez jouir à loisir en dégustant un épais bifteck de 5 cm ou le fameux poissonchat de la maison. Même si vous n’avez pas faim,
venez au moins profiter du panorama en prenant un verre au bar-salon.
Willcox
323
H R
Voir carte p 318.
r Rodney’s $ fermé lun 118 S. Railroad Ave.
À n’en point douter un incontournable de Willcox, Rodney’s est un microscopique restaurant en façade coincé entre le saloon et le théâtre de la ville. Assurez-vous de goûter les légendaires côtes levées au barbecue ou le poissonchat frit – apprêtés suivant deux des recettes secrètes de la maison. Vous pourrez savourer votre repas dans le parc qui se trouve en face de l’établissement ou sur la terrasse ombragée, garnie de simples tables de pique-nique qui flanque cet espace vert en retrait de tout. Ce trésor caché de Willcox a même reçu des éloges du New York Times. Permasmile (toujours souriant) Rodney saura en outre vous mettre au courant de tout ce qui se passe dans la région.
Douglas The Grand Café $-$$ 1119 N. G Ave.
p520-364-2344 The Grand Café est une véritable institution à Douglas, sans compter qu’il s’agit d’un sanctuaire de Marilyn Monroe! Sa propriétaire, Vanessa, avait en effet l’habitude de se vêtir à la façon de Marilyn
Le sud-est de l’Arizona - Restaurants - De Safford à Douglas
qu’une seule chambre à coucher. On y dénombre aujourd’hui cinq chambres exceptionnelles, de la «Galaxy Room» au plafond voûté, et doublée d’un planétarium, à l’«Egyptian Room», qui présente des motifs et des œuvres d’art égyptien, le tout rehaussé d’une baignoire à remous en marbre, de rehauts en laiton et d’une immense douche de plain-pied. Une suite de deux chambres à coucher avec cuisine est aussi offerte en location aux groupes plus importants. L’atmosphère des lieux se révèle à la fois décontractée et invitante, l’aire de séjour étant dotée d’un canapé en cuir où l’on s’installe volontiers par temps couvert pour siroter un bon verre de vin. Il reste que le principal attrait de l’établissement tient à ses incroyables télescopes, depuis la lunette de 15 cm à lentille de réfraction jusqu’à l’énorme Makusov Cassegrain de 51 cm, que vous pourrez d’ailleurs utiliser à loisir pour scruter les moindres recoins de Jupiter et même de Saturne. L’auberge peut même mettre un astronome à votre service pour vous aider à mieux profiter de votre expérience nocturne. Nombre d’activités diurnes sont aussi possibles, car la vaste propriété s’enorgueillit d’un étang bien pourvu en poissons, avec belvédère et bateau à rames, de même que de sentiers de randonnée pédestre, sans oublier d’excellentes occasions de se livrer à l’observation des oiseaux de la région.
324
R
pour promouvoir son commerce, tout en accrochant quelques photos de la grande star aux murs de son établissement. Dix ans plus tard, les photos et les souvenirs de Marilyn couvrent entièrement ces mêmes murs. Au menu, un mélange de mets mexicains et de classiques américains, entre autres des biftecks d’aloyau, des sandwichs légers, des entrées mexicaines et un fameux guacamole.
Le sud-est de l’Arizona - Restaurants - De Safford à Douglas
The Dining Room $$ Gadsden Hotel 1046 G Ave.
p520-364-4481 Prenez place dans un des somptueux fauteuils en cuir de cette salle à manger de style espagnol et laissez-vous tenter par un choix de fruits de mer, de rôti de bœuf et de potages accompagnés d’un verre de vin. Et après dîner, pourquoi ne pas en profiter pour faire une balade dans l’historique Gadsden Hotel (voir p 319)?
De Bisbee à Benson Bisbee Voir carte p 320. Bisbee Coffee Co. $ 2 Copper Queen Plaza
p520-432-7931 Ce mignon petit café possède une modeste terrasse et présente un décor d’inspiration minière. Dot’s Diner $ 1 Douglas Rd.
p520-432-5885 ou 520-432-1112
Le Dot’s Diner date de 1957, époque à laquelle il portait le nom de Burger Barn #3 à Los Angeles. Ressuscité en 1997, il sert désormais de merveilleux petits déjeuners toute la journée sur un long comptoir, avec œufs, pain doré (pain perdu) et burritos. Le déjeuner et le dîner se composent pour leur part de classiques tels que hamburgers, sandwich au fromage fondant et sandwich au bacon, à la laitue et à la tomate (BLT). Et ne manquez surtout pas les tartes maison aux petits fruits, vendues entières ou en pointes. The Bisbee Grille $-$$ 2 Copper Queen Plaza
p520-432-6788 www.bisbeegrille.com Le menu de ce restaurant affiche des créations culinaires de différentes régions telles que le SudOuest américain, La Nouvelle-Orléans, l’Italie, la France et même les îles du Pacifique. Rosa’s Little Italy $$-$$$ Warren Plaza 7 Bisbee Rd.
p520-432-1331 Rosa’s est un attrayant restaurant italien qui sert tous vos favoris, entre autres du poulet ou du veau parmigiano, marsala, picatta ou scaloppini. Il vous réserve même, ô surprise, un menu végétarien d’une page complète! Cafe Roka $$$ 35 Main St.
p520-432-5153 www.caferoka.com
Le Cafe Roka loge dans l’édifice Costello de 1907, un des rares à avoir survécu à l’incendie de 1908. Son chef, Rod Kass, a fait ses armes au prestigieux hôtel Biltmore de Phoenix, et les dîners sont ici fortement anticipés, d’autant plus que les heures d’ouverture sont restreintes. Essayez le demi-canard rôti, le carré d’agneau de la NouvelleZélande ou la langoustine et les beignets de crabe bleu. Winchester’s Restaurant $$$ 11 Howell Ave.
p520-432-2216 Le Winchester’s Restaurant, du Copper Queen Hotel (voir p 319), vous propose un dîner raffiné dans un cadre victorien. Le menu comporte un choix restreint, mais tout de même délicieux, de filet mignon, de poulet Athéna, de longe de porc sautée et de raviolis au poulet et aux champignons portobellos. Service courtois.
Sierra Vista Kim Ba-Woo’s Den $-$$ 1232 E. Fry Blvd.
p520-459-5029 Ce modeste restaurant coréen renferme une salle privée à l’intention des petits groupes qui en font la demande. Vous y aurez le choix entre divers plats traditionnels, tel le bulgalbi (côtes levées marinées et cuites sur le gril), le porc aigre-doux et un assortiment de potages et de fruits de mer. La plupart des plats sont passablement relevés, mais vous pouvez au besoin préciser
Six Gun City $-$$ angle Fifth St. et Toughnut St.
The Mesquite Tree $$-$$$ 6398 S. Hwy. 92, angle Carr Canyon Rd.
p520-378-2758 Situé à quelques kilomètres au sud de Sierra Vista, The Mesquite Tree sert des biftecks, des fruits de mer et des côtes levées dans une salle intime décorée de souvenirs de cowboys et de l’Ouest d’antan. Il tire son nom du mesquite centenaire qui ombrage sa grande terrasse éclairée à la bougie dès la tombée du jour, alors que la vue des montagnes se fait splendide. On sert du pain de blé au miel et une petite salade avec tous les repas.
Tombstone Voir carte p 322. Pony Expresso Coffee $ 513 E. Allen St.
p520-457-3648 Descendez la petite ruelle qui suit le Doc Holiday’s Store, et vous trouverez le Pony Espresso. Mokaccino glacé, délicieux sandwichs et cafés. O.K. Café $-$$ 7h à 14h 220 E. Allen St.
p520-457-3980 Ce petit restaurant installé à une intersection de l’historique Tombstone sert de copieux petits déjeuners et déjeuners. Si vous vous sentez d’attaque pour quelque chose de différent, essayez ses fameux hamburgers à la viande de bison, d’émeu ou d’autruche.
p520-457-3827 Pour ceux qui souhaitent mettre un peu de plomb dans leur régime, le Six Gun City présente des fusillades, des sketchs historiques et des formations musicales pour accompagner ses biftecks et ses côtes levées.
Rendez-vous au Nellie Cashman’s pour dîner dans le plus ancien bâtiment de la ville, construit en 1879. Son menu offre un choix de bifteck, de crevettes et de poulet. À une certaine époque, il s’agissait du restaurant le plus raffiné de la région, ses dîners d’huîtres sur écailles et de homard frais pouvant coûter jusqu’à 35$... et nous parlons des années 1880!
325
R S
The Lamplight Room $$ 108 N. Fourth St.
p520-457-3716 Installée dans une maison construite en 1880, la salle à manger du Lamplight Room loge dans l’ancien salon. Le Lamplight Room préfère miser plutôt sur la qualité des produits et la présentation des assiettes que sur la variété des plats au menu. Les soirs de fins de semaine, la mélodie des guitares classiques accompagne votre repas. Longhorn Restaurant $$-$$$ 501 E. Allen St.
p520-457-3405 À l’origine connu sous le nom de «Bucket of Blood Saloon», le Longhorn Restaurant arbore un intérieur riche en boiseries rehaussé d’art cowboy. La spécialité de côtes de bœuf est fort appréciée le samedi soir, et le petit déjeuner est servi de bon matin. Virgil Earp a été abattu du haut du premier étage de ce bâtiment. Personnel aujourd’hui on ne peut plus amical.
S
Sorties Bars et discothèques Willcox Historic Palace Saloon 116 S. Railroad Ave.
p520-384-4712 Fondé en 1885, ce saloon a connu les premiers jours du Sud-Ouest américain. Bisbee The Grand Saloon 61 Main St.
p520-432-5900 The Grand Saloon fait entendre du rock classique, du jazz et du blues. Ce bar confortable arbore un plafond en cuivre repoussé et renferme deux ou trois tables de billard de même qu’un long bar en bois provenant du bar de Wyatt Earp à Tombstone. Copper Queen Hotel
Nellie Cashman’s $$$ 131 S. Fifth St., angle Toughnut St.
p520-457-2212
11 Howell Ave.
p520-432-2216 Le saloon du Copper Queen Hotel vous propose des tables éclairées
Le sud-est de l’Arizona - Sorties
que vous désirez manger moins piquant.
326
S A
à la bougie ainsi qu’une terrasse. Un chanteur country s’y produit les fins de semaine. Olde Tymer’s 202 Tombstone Canyon
p520-432-7304 Ce saloon présente des formations de jazz et de blues du jeudi au samedi. Vous préférerez toutefois sans doute manger ailleurs avant de vous y rendre, car la cuisine y est plutôt capricieuse. St. Elmo’s
Le sud-est de l’Arizona - Sorties
36 Brewery Ave.
p520-432-5578 Fondé en 1902, le St. Elmo’s compte parmi les plus anciens bars de l’État à n’avoir jamais interrompu ses activités. Franchissez les portes battantes et régalez-vous de rock et de blues en direct les fins de semaine. Qui plus est, il s’agit sans doute d’un des bars les plus chaleureux de la ville. Tombstone Silver Nugget Opera House & Saloon angle Sixth St. et Allen St.
p520-457-9223 Les soirs d’hiver, l’Opera House vous offre des séances de karaoké et présente des formations country et western. Big Nose Kate’s Saloon 421 E. Allen St.
p520-457-3107 Ainsi nommé en mémoire de la petite amie de Doc Holiday, cet établissement abritait autrefois le Grand Hotel, où les frères Earp et Doc Holiday avaient l’habitude de loger. L’hôtel
a passé au feu à trois reprises, et seul le plancher du bâtiment original subsiste à ce jour. Des spectacles sont présentés ici tous les jours de 12h à 17h de même que les soirs de fin de semaine. Les murs sont tapissés de centaines de photos de cowboys légendaires de la région ou d’ailleurs. Crystal Palace 436 E. Allen St.
p520-457-3611 Le Crystal Palace, le plus ancien saloon de Tombstone, a ouvert ses portes en 1880. Formations country et western les fins de semaine, micro libre le lundi et karaoké le mercredi.
Fêtes et festivals Janvier Wings Over Willcox Willcox
p800-200-2272 www.wingsoverwillcox.com Très couru, ce rendezvous ornithologique permet d’admirer quelque 140 espèces d’oiseaux. Mai Wyatt Earp Days Tombstone
p520-457-3291 www.tombstone.org Reconstitution de fusillades, concours de chili, animations et spectacles sont au rendez-vous lors de cet événement.
A
Achats Bisbee VaVoom 1 O.K. St.
p520-432-1540 Cette boutique à la fois amusante et éclectique vend des antiquités et des objets de collection datant des années 1940 aux années 1970. Vous trouverez ici de véritables trésors parmi les lampes de lave et les affiches de film. Pentimento 69 Main St.
p520-432-2752 Située dans l’historique Palace Livery de trois étages, dans Main Street, cette charmante boutique d’antiquités propose une sélection d’articles dont certains peuvent dater de 200 ans, qu’il s’agisse de simples jouets ou de trouvailles inestimables. Bisbee Blue Jewelry Lavender Pit Viewpoint
p520-432-5511 Cet établissement domine la source même de la fameuse turquoise bleue de Bisbee, réputée de par le monde. Tous les bijoux qu’on y vend sont sertis dans d’argent et assortis d’une garantie écrite. Primitives 41 Main St.
p520-432-2903 Vous trouverez ici des œuvres d’art inusitées et fonctionnelles, aussi bien des courges sculptées à la main que de l’art de jardin et des créations d’art populaire africaines et américaines.
327
Références
Index
328
Tableau des distances
335
Symboles utilisés dans ce guide
336
Écrivez-nous
336
328
Index
Les numéros de page en gras renvoient aux cartes.
301 Main (Yuma) 176
Index - A
A Accès 41 Activités de plein air 60 baignade 100, 188 canot 188 croisières 100, 189 descente de rivière 100, 149 équitation 101, 149, 220, 284 escalade 221 excursions à dos de mule 151 excursions aux vortex 221 excursions en véhicules tout-terrains 101, 151, 221, 256, 284 golf 102, 151, 188, 221, 257, 284 kayak 188 navigation de plaisance 189 observation des oiseaux 190, 285, 316 patin à roues alignées 102 pêche 152, 191, 222 randonnée pédestre 102, 152, 191, 222, 257, 285, 316 ski 223, 285 sports nautiques 191 survols en avion et en hélicoptère 155, 223 tourisme d’aventure 155 vélo 103, 223 vols en montgolfière 224 Adobe 15 Aéroports 41 Flagstaff Pulliam Airport (centre-nord de l’Arizona) 208 Grand Canyon National Park Airport (Tusayan) 138 Lake Havasu Municipal Airport (ouest de l’Arizona) 167 Laughlin Bullhead City International Airport (ouest de l’Arizona) 167 McCarran International Airport (Las Vegas) 138 Page Municipal Airport (Page) 138 Phoenix Sky Harbor International Airport 41 Prescott Municipal Airport (centre-nord de l’Arizona) 208 Tucson International Airport 42 Yuma International Airport (ouest de l’Arizona) 167 Aerospace Maintenance and Regeneration Center (Tucson et ses environs) 282 Agua Prieta (Mexique) 307 Aînés 44 Ajo (ouest de l’Arizona) 171 hébergement 192 Ajo Federated Church (Ajo) 172 Ajo Historical Society Museum (Ajo) 172 Ajo Mountains (Organ Pipe Cactus National Monument) 173 Alan Bible Visitor Center (ouest de l’Arizona) 186 Amado (Tucson et ses environs) 282 hébergement 290 Ambassades 45 Amerind Foundation Museum (sud-est de l’Arizona) 316 Animaux de compagnie 46 Antelope Canyon (Page) 148 Anza Days Cultural Celebration (Tubac) 297 Apache Junction (Apache Trail) 95 hébergement 117 restaurants 125 Apache Lake (Apache Trail) 97 Apache Lake Lookout (Apache Trail) 97 Apache Trail (Phoenix et ses environs) 95 hébergement 117 restaurants 125 Arboretum at Flagstaff (Flagstaff) 218 Architecture 33 Argent 46 Arizona-Sonora Desert Museum (Tucson et ses environs) 277 Arizona Capitol Museum (Phoenix) 79 Arizona Center (Phoenix) 75
Arizona Cowboy Poets Gathering (Prescott) 238 Arizona Folklore Preserve (Sierra Vista) 311 Arizona Hall of Fame Museum (Phoenix) 79 Arizona Historical Society Museum (Phoenix) 82 Arizona Historical Society Museum (Tucson) 275 Arizona Historical Society Pioneer Museum (Flagstaff) 218 Arizona Opera (Phoenix) 76 Arizona Science Center (Phoenix) 77 Arizona Snowbowl (centre-nord de l’Arizona) 219 Arizona State Museum (Tucson) 275 Arizona State University (Tempe) 92, 93 Arizona Strip 136 Armory Historic District (Tucson) 271 Arroyo 15 ArtFest of Scottsdale (Scottsdale) 131 Artisanat amérindien 30 Arts 29 Assurances 47 ASU Art Museum (Tempe) 92 Attraits touristiques 48 Autocar 44 Avion 41
B Baignade 60 ouest de l’Arizona 188 Phoenix et ses environs 100 Bank One Ballpark (Phoenix) 76 Banques 46 Barrage Hoover (ouest de l’Arizona) 186 Barrio Histórico District (Tucson) 271 Barry M. Goldwater Gunnery Range (ouest de l’Arizona) 171 Bars 48 Baseball 131 Basin and Range 14 Basket-ball 132 Bateman Physical Sciences Center (Tempe) 94 Benson (sud-est de l’Arizona) 315 hébergement 322 Besh Ba Gowah Ruin (Globe) 98 Betatakin (Navajo National Monument) 255 Bill Williams National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Biltmore District (Phoenix) 74 hébergement 108, 109 restaurants 109, 120 Biosphere 2 (Tucson et ses environs) 277 Bird Cage Theater (Tombstone) 315 Bisbee (sud-est de l’Arizona) 307, 308 achats 326 hébergement 319, 320 restaurants 320, 324 sorties 325 Bisbee Mining and Historical Museum (Bisbee) 309 Boissons alcoolisées 48 Bonelli House (Kingman) 184 Bonita Canyon (Chiricahua National Monument) 306 Boot Hill Cemetery (Tombstone) 315 Boulder Beach (Lake Mead National Recreation Area) 188 Boyce Thompson Arboretum (Phoenix et ses environs) 98 Brewery Gulch (Bisbee) 308 Bright Angel Point (Grand Canyon) 149 Bullhead City (ouest de l’Arizona) 187 achats 204 hébergement 198 restaurants 202 sorties 203
C Cabeza Prieta National Wildlife Refuge (Ajo) 172 Camelback Mountain (Phoenix et ses environs) 102 Camp Verde (centre-nord de l’Arizona) 213
329
D De Anza, Juan Bautista 283 Décalage horaire 50 Deer Valley Rock Art Center (Tempe) 94 De Grazia Gallery in the Sun (Tucson et ses environs) 276 Déplacements 41 Descente de rivière 60 Grand Canyon 149 Phoenix et ses environs 100 Desert Arboretum Park (Tempe) 94 Desert Botanical Garden (Phoenix) 82 Désert de Chihuahua 16 Désert de Mojave 17 Désert de Sonora 16 Déserts 54 Desert Thunder Pro Rodeo (Tucson) 297 Dinosaur Park (Holbrook) 248 Discothèques 48 Discovery Park Campus (Safford) 303 Douane 40 Douglas (sud-est de l’Arizona) 306 hébergement 319 restaurants 323 Douglas/Williams House (Douglas) 307 Douglas Historical Society Museum (Douglas) 307
Douglas Mansion (Jerome) 213 Dragoon Street Wild West Stunt Shows (Trail Dust Town) 280 Drogues 50
E Économie 28 Edward Nye Fish House (Tucson) 274 Électricité 50 Electron Microscope (Tempe) 94 El Presidio Historic District (Tucson) 272 El Presidio Park (Tucson) 272 El Tour de Tucson (Tucson) 297 Enfants 50 English Village (Lake Havasu City) 181 Équitation 61 centre-nord de l’Arizona 220 Grand Canyon 149 Phoenix et ses environs 101 Tucson et ses environs 284 Escalade 61 centre-nord de l’Arizona 221 Estrella Mountain Regional Park (Phoenix et ses environ) 103 Excursions à dos de mule Grand Canyon 151 Excursions aux vortex centre-nord de l’Arizona 221 Excursions en véhicules tout-terrains 61 centre-nord de l’Arizona 221 Grand Canyon 151 nord-est de l’Arizona 256 Phoenix et ses environs 101 Tucson et ses environs 284
F Faraway Ranch (Chiricahua National Monument) 306 Farmer’s State Bank Building (Scottsdale) 86 Faune 17 FBR Open (Scottsdale) 130 Festival of Lights (Sedona) 238 Festival of the West (Phoenix) 131 Fêtes et festivals Anza Days Cultural Celebration (Tubac) 297 Arizona Cowboy Poets Gathering (Prescott) 238 ArtFest of Scottsdale (Scottsdale) 131 Cinco de Mayo (Tucson) 297 Desert Thunder Pro Rodeo (Tucson) 297 El Tour de Tucson (Tucson) 297 FBR Open (Scottsdale) 130 Festival of Lights (Sedona) 238 Festival of the West (Phoenix) 131 Fourth Avenue Spring Street Fair (Tucson) 297 Glendale Jazz & Blues Festival (Glendale) 131 Grand Canyon Music Festival 163 Heard Museum Guild Annual Indian Fair & Market (Phoenix) 131 Heard Museum World Championship Hoop Dance Contest (Phoenix) 130 Historic Route 66 Fun Run (ouest de l’Arizona) 203 Hopi Festival of Arts and Culture (Flagstaff) 238 Juneteenth Festival (Tucson) 297 La Fiesta de los Vaqueros (Tucson) 296 London Bridge Days (Lake Havasu City) 203 Mexican Independence Day (Tucson) 297 Navajo Festival of Arts and Culture (Flagstaff) 238 Navajo Nation Fair (Window Rock) 250, 263 Oktoberfest (mont Lemmon) 297 Parada del Sol Parade and Rodeo (Scottsdale) 131 Phippen Museum Western Art Show and Sale (Prescott) 238 Phoenix Chinese Week (Phoenix) 131 Pima County Fair (Tucson) 297 Prescott Frontier Days (Prescott) 238 Pueblo Grande Museum Indian Market (Phoenix) 131 Rainbows Festival (Phoenix) 131 Scottsdale Arabian Horse Show (Scottsdale) 131 Scottsdale Arts Festival (Scottsdale) 131
Index - F
Canot 60 ouest de l’Arizona 188 Canyon de Chelly National Monument (Chinle) 252 Canyon Lake (Apache Trail) 96 Carl Hayden Visitor Center (Grand Canyon) 145 Carnegie Library Park (Phoenix) 79 Carnegie Public Library (Phoenix) 79 Cartes de crédit 47 Casa Cordova (Tucson) 274 Catalina State Park (Tucson et ses environs) 276 Cavalliere Blacksmith Shop (Scottsdale) 88 Center for Creative Photography (Tucson) 275 Center of the World (ouest de l’Arizona) 178 Centre-nord de l’Arizona 205, 206 Century House Museum (Yuma) 174 Change 46 Chávez, César E. 177 Chèques de voyage 47 Chinle (nord-est de l’Arizona) 252 achats 264 hébergement 259 restaurants 262 Chiricahua National Monument (Willcox) 306 Chiricahua Regional Museum (Willcox) 305 Church Square (Douglas) 307 Cibola National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Cinco de Mayo (Tucson) 297 City Hall (Phoenix) 77 Civic Center Library (Scottsdale) 88 Civic Center Plaza (Scottsdale) 86 Climat 29, 48 Cochise 310 Colorado River Indian Reservation (Parker) 180 Colorado River Indian Tribes Museum and Library (Parker) 180 Colorado River Museum (Bullhead City) 187 Colossal Cave Mountain Park (Tucson et ses environs) 280 Compagnies aériennes 41 Conduite automobile 42 Consulats 45 Corbett House (Tucson) 274 Coronado National Memorial (sud-est de l’Arizona) 311 Course automobile 132 Course de chevaux 132 Crapauds 17 Creative Cultural Center (Lake Havasu City) 182 Croisières 60 ouest de l’Arizona 189 Phoenix et ses environs 100 Culture 29 Curley School (Ajo) 172
330 Fêtes et festivals (suite) Scottsdale Culinary Festival (Scottsdale) 131 Sedona Arts Festival (Sedona) 238 Sedona International Film Festival (Sedona) 238 Sedona Jazz on the Rocks (Sedona) 238 Southwest Indian Art Fair (Tucson) 296 Spring Fling (Tucson) 297 Tempe Fall Festival of the Arts (Tempe) 131 Tubac Festival of the Arts (Tucson) 296 Tucson Gem & Mineral Show (Tucson) 296 Tucson Marathon (Tucson) 297 Wak Pow Wow (Tucson et ses environs) 297 Wings over Willcox (Willcox) 326 World’s Oldest Rodeo (Prescott) 238 Wyatt Earp Days (Tombstone) 326 Yuma Birding & Nature Festival (Yuma) 203 Yuma Lettuce Days (Yuma) 203 Fifth Avenue (Scottsdale) 89 First Mesa Consolidated Villages (réserve hopi) 254 Flagstaff (centre-nord de l’Arizona) 216, 217 achats 239 centre-ville 230 hébergement 228, 230, 231 restaurants 230, 231, 235 sorties 237 Flandrau Science Center (Tucson) 275 Fleuve Colorado 185 Flore 19 Football 132 Forêt pétrifiée 249 Forêts nationales 60 Formalités d’entrée 40 Fortaleza (ouest de l’Arizona) 171 Fort Huachuca Museum (Sierra Vista) 309 Fort Lowell Museum (Tucson et ses environs) 280 Four Corners Area 15 Fourth Avenue (Tucson) 274 Fourth Avenue Spring Street Fair (Tucson) 297 Fourth Avenue Trolley (Tucson) 274 Fred Lawrence Whipple Observatory (Tucson et ses environs) 282 Fumeurs 51
Index - F
G Gadsden Hotel (Douglas) 306 Gammons Gulch (sud-est de l’Arizona) 315 Ganado (nord-est de l’Arizona) 252 achats 264 Garcés Footbridge (Tucson) 272 Gatlin Site (ouest de l’Arizona) 171 Géographie 12 Géologie 12, 144 Geronimo 99 Gila Bend (ouest de l’Arizona) 170 hébergement 192 restaurants 199 Gila Bend Museum (Gila Bend) 170 Gilbert Ortega Gallery (Scottsdale) 85 Glen Canyon Dam (Grand Canyon) 145 Glen Canyon Natural History Association (Grand Canyon) 148 Glendale Jazz & Blues Festival (Glendale) 131 Globe (Apache Trail) 98 hébergement 117 restaurants 126 Goldfield (Phoenix et ses environs) 95 Goldfield’s Historic Museum (Goldfield) 95 Goldfield Ghost Town (Apache Trail) 95 restaurants 126 Goldfield Mine (Goldfield) 95 Gold King Mine Museum (Jerome) 213 Gold Road Mine Tour (Oatman) 186 Golf 61 centre-nord de l’Arizona 221 Grand Canyon 151 nord-est de l’Arizona 257 ouest de l’Arizona 188
Phoenix et ses environs 102 Tucson et ses environs 284 Goulding’s Museum & Trading Post (Goulding) 256 Goulding (nord-est de l’Arizona) 256 achats 265 hébergement 260 restaurants 263 Gov Aker Observatory (Discovery Park) 303 Grady Gammage Memorial Auditorium (Tempe) 92 Graham County Historical Museum (Safford) 303 Grand Canyon 135, 140 achats 164 hébergement 155 restaurants 160 sorties 163 versant nord 148 versant sud 141 Grand Canyon Music Festival (Grand Canyon Village) 163 Grand Canyon National Park Airport (Tusayan) 138 Grand Canyon National Park Visitor Center (Grand Canyon) 142 Grand Canyon Railway (Grand Canyon) 141 Grand Canyon Skywalk (ouest de l’Arizona) 185 Grand Canyon Village (Grand Canyon) 141, 143 hébergement 157 restaurants 157 Guichets automatiques 47
H Hall, Sharlot 212 Hall of Flame Museum of Firefighting (Phoenix) 82 Havasu National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Hayden Butte (Tempe) 90 Hayden Flour Mill (Tempe) 90 Hayden House (Tempe) 90 Heard Museum (Phoenix) 81 Heard Museum Guild Annual Indian Fair & Market (Phoenix) 131 Heard Museum North (Scottsdale) 89 Heard Museum West (Phoenix) 81 Heard Museum World Championship Hoop Dance Contest (Phoenix) 130 Hébergement 51 Ajo 192 Amado 290 Apache Junction 117 Benson 322 Bisbee 319 Bullhead City 198 Chinle 259 Douglas 319 Flagstaff 228 Gila Bend 192 Globe 117 Goulding 260 Grand Canyon 155 Holbrook 258 Jerome 226 Kayenta 260 Kingman 198 Lake Havasu City 196 Organ Pipe Cactus National Monument 192 Page 159 Parker 196 Phoenix 103 Prescott 224 réserve hopi 259 Safford 317 San Carlos 117 Scottsdale 110 Sedona 226 Sierra Vista 320 Tempe 114 Tombstone 321 Tortilla Flat 117 Tucson 286
331
I Immaculate Conception Church (Ajo) 172 Imperial National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Imperial Sand Dunes (ouest de l’Arizona) 178 Indicatifs régionaux 55 Insectes 19 Internet 52
J J. Russell and Bonita Nelson Fine Arts Center (Tempe) 92 Jerome (centre-nord de l’Arizona) 212 achats 239 hébergement 226 restaurants 233 Jerome State Park (Jerome) 213 John K. Goodman Pavilion of Western Art (Tucson) 274 John Powell Memorial (sud du Grand Canyon) 142 John Slaughter Ranch Museum (sud-est de l’Arizona) 307 John Wesley Powell Museum (Page) 145 Jordan Historical Park (Sedona) 216 Jours fériés 52 Juan Bautista de Anza National Historic Trail (Tubac) 285 Juneteenth Festival (Tucson) 297
K Kartchner Caverns (Benson) 315 Katchina 15 Katherine’s Landing (Bullhead City) 187 Kayak 60 ouest de l’Arizona 188
Kayenta (nord-est de l’Arizona) 255 achats 265 hébergement 260 restaurants 262 Keyhole Sink Trail #114 (Williams) 141 Kingman (ouest de l’Arizona) 182 achats 204 hébergement 198 restaurants 201 sorties 202 Kino, Eusebio 281 Kitt Peak National Observatory (Tucson et ses environs) 278 Kiva 15 Kiwanis Park (Tempe) 94 Kofa National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 179 Kolb Studio (Grand Canyon) 142
L Lacey Point (Petrified Forest National Park) 248 La Fiesta de los Vaqueros (Tucson) 296 Lake Havasu City (ouest de l’Arizona) 181 hébergement 196 restaurants 200 sorties 202 Lake Havasu Municipal Airport (ouest de l’Arizona) 167 Lake Havasu State Park (ouest de l’Arizona) 188 Lake Mead National Recreation Area (ouest de l’Arizona) 187 La Placita Village (Tucson) 272 La Posada Hotel (Winslow) 247 Laughlin (Nevada) 187 achats 204 sorties 203 Laughlin/Bullhead City International Airport (ouest de l’Arizona) 167 Lavender Open Pit Mine (Bisbee) 309 Ledge Ruin Overlook (Canyon de Chelly) 253 Lees Ferry (Grand Canyon) 148 Lexique 15 Location de voitures 43 London Bridge (Lake Havasu City) 181 London Bridge Beach (Lake Havasu City) 188 London Bridge Days (Lake Havasu City) 203 Lonely Dell Ranch Historic District (Grand Canyon) 148 Los Algodones (Mexique) 178 Lost Dutchman State Park (Phoenix et ses environs) 96, 102 Lowell, Percival 219 Lowell Observatory (Flagstaff) 218 Lower Ruin (Tonto National Monument) 97 Luhrs Center (Phoenix) 79 Lukeville (ouest de l’Arizona) 173
M Main Street (Bisbee) 308 Main Street Gallery District (Scottsdale) 88 Mal des transports 54 Mammifères 18 Mangas Coloradas 310 Marshall Way Arts District (Scottsdale) 88 Massacre Cave Overlook (Canyon de Chelly) 253 Massai Point (Chiricahua National Monument) 306 McCarran International Airport (Las Vegas) 138 McDowell Mountain Park (Phoenix et ses environs) 102 Mesa 15 Meteor Crater (Winslow) 246 Meteor Crater Visitor Center (Winslow) 246 Meteorite Center (Tempe) 94 Mexican Independence Day (Tucson) 297 Miami (Phoenix et ses environs) 98 Midtown District (Phoenix) 80, 81 hébergement 106, 107 restaurants 107, 120 Military Intelligence Museum (Sierra Vista) 311 Mine Lookout (Ajo) 172 Mission San Xavier del Bac (Tucson et ses environs) 280 Mohave Museum of History and Arts (Kingman) 184 Mohave Point (Grand Canyon) 142
Index - M
Hébergement (suite) Willcox 318 Williams 155 Window Rock 259 Winslow 258 Yuma 193 Helldorado (Tombstone) 313 Herberger Theater Center (Phoenix) 75 Heritage and Science Park (Phoenix) 76 Heritage Park Zoological Sanctuary (Prescott) 210 Heritage Square Farmer’s Market (Phoenix) 77 Hermit’s Rest (Grand Canyon) 142 Heures d’ouverture 52 Histoire 20 ère territoriale 24 Espagnols 22 premiers habitants 20 XXe siècle 25 XXIe siècle 27 Historama (Tombstone) 312 Historic Block (Tucson) 274 Historic City Hall (Phoenix) 77 Historic Heritage Square (Phoenix) 77 Historic Main Street (Yuma) 174 Historic Route 66 Fun Run (ouest de l’Arizona) 203 Hockey 132 Hogan 15 Holbrook (nord-est de l’Arizona) 247 achats 264 hébergement 258 restaurants 261 sorties 263 Homolovi Ruins State Park (Winslow) 246 Hoover Dam (ouest de l’Arizona) 186 Hoover Dam Bypass Bridge (Hoover Dam) 186 Hopi Cultural Center’s Museum (réserve hopi) 255 Hopi Festival of Arts and Culture (Flagstaff) 238 Hopi House (Grand Canyon) 142 Hopi Learning Center (Scottsdale) 89 Hopi Point (Grand Canyon) 142 Hotel Casa Loma (Tempe) 92 Hualapai Mountain Park (Kingman) 184 Hubbell Trading Post National Historic Site (Ganado) 252
332 Monnaie 46 Monsoon 15 Montezuma Castle National Monument (Camp Verde) 213 Montgolfière 63 Mont Lemmon (Tucson et ses environs) 276 Monument Valley (nord-est de l’Arizona) 255 achats 265 hébergement 260 restaurants 262 Monument Valley Navajo Tribal Park (nord-est de l’Arizona) 256 restaurants 263 Monuments nationaux 59 Mount Graham International Observatory (Safford) 303 Mummy Cave Overlook (Canyon de Chelly) 253 Museum of Northern Arizona (Flagstaff) 219 Museum of the Horse Soldier (Trail Dust Town) 280
N Nation navajo 251 Nature’s Hideaway (Discovery Park) 303 Navajo Code Talkers Exhibit (Kayenta) 255 Navajo Festival of Arts and Culture (Flagstaff) 238 Navajo Museum, Library & Visitor’s Center (Window Rock) 250 Navajo National Monument (Kayenta) 255 Navajo Nation Fair (Window Rock) 250, 263 Navajo Nation Veterans Memorial (Window Rock) 250 Navajo Nation Zoo (Window Rock) 250 Navajo Village (Grand Canyon) 147 Navigation de plaisance ouest de l’Arizona 189 Newspaper Rock (Petrified Forest National Park) 248 Nord-est de l’Arizona 241, 242 North Telephone Cove (Lake Mead National Recreation Area) 188
Index - M
O O.K. Corral (Tombstone) 312 Oak Creek Canyon (centre-nord de l’Arizona) 216 Oak Creek Canyon Vista (centre-nord de l’Arizona) 216 Oatman (ouest de l’Arizona) 186 achats 204 sorties 202 Observation des oiseaux 62 ouest de l’Arizona 190 sud-est de l’Arizona 316 Tucson et ses environs 285 Oiseaux 18 Oktoberfest (mont Lemmon) 297 Old Maricopa County Courthouse (Phoenix) 79 Old Navajo County Courthouse (Holbrook) 247 Old Town Artisans (Tucson) 274 Old Town Scottsdale (Scottsdale) 85 Old Trails Museum (Winslow) 247 Old Tucson Studios (Tucson et ses environs) 277 Old West Ranch (Discovery Park) 303 Organ Pipe Cactus National Monument (ouest de l’Arizona) 173 hébergement 192 Orpheum Theatre (Phoenix) 77 Ouest de l’Arizona 166
P Page (Grand Canyon) 145 achats 164 hébergement 159 restaurants 161 sorties 163 Page Municipal Airport (Page) 138 Painted Desert (Petrified Forest National Park) 248 Painted Desert Inn (Petrified Forest National Park) 248 Painted Desert Visitor Center (Petrified Forest National Park) 248 Painted Rocks Dam (Gila Bend) 171 Painted Rocks Petroglyph Site (Gila Bend) 170 Papago Park (Phoenix) 81, 83
Papago Salado Association (Phoenix) 82 Parada del Sol Parade and Rodeo (Scottsdale) 131 Parcs 58, 59 Bill Williams National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Cabeza Prieta National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 172 Canyon de Chelly National Monument (nord-est de l’Arizona) 252 Catalina State Park (Tucson et ses environs) 276 Cibola National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Havasu National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Homolovi Ruins State Park (nord-est de l’Arizona) 246 Hualapai Mountain Park (ouest de l’Arizona) 184 Imperial National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 190 Jerome State Park (centre-nord de l’Arizona) 213 Kofa National Wildlife Refuge (ouest de l’Arizona) 179 Lake Havasu State Park (ouest de l’Arizona) 188 Lost Dutchman State Park (Phoenix et ses environs) 96 Monument Valley Navajo Tribal Park (nord-est de l’Arizona) 256 Navajo National Monument (nord-est de l’Arizona) 255 Organ Pipe Cactus National Monument (ouest de l’Arizona) 173 Papago Park (Phoenix) 81 Petrified Forest National Park (nord-est de l’Arizona) 248 Picacho State Recreation Area (ouest de l’Arizona) 191 Red Rock State Park (centre-nord de l’Arizona) 214 Roper Lake State Park (sud-est de l’Arizona) 317 Saguaro National Park (Tucson et ses environs) 277 San Bernardino National Wildlife Refuge (sud-est de l’Arizona) 316 San Pedro Riparian National Conservation Area (sud-est de l’Arizona) 316 Slide Rock State Park (centre-nord de l’Arizona) 216 Tonto National Forest (Phoenix et ses environs) 96 Tubac Presidio State Historic Park (Tucson et ses environs) 283 Tumacácori National Historical Park (Tucson et ses environs) 283 Parker (ouest de l’Arizona) 180 hébergement 196 Parker Dam (ouest de l’Arizona) 181 Parker Historical Society Museum (Parker) 180 Passeport 40 Patin à roues alignées Phoenix et ses environs 102 Patriots Square Park (Phoenix) 79 Paul V. Galvin Playhouse (Tempe) 94 Pêche 62 centre-nord de l’Arizona 222 Grand Canyon 152 ouest de l’Arizona 191 Personnes à mobilité réduite 52 Petrified Forest National Park (nord-est de l’Arizona) 248 Pétroglyphe 15 Phippen Museum (Prescott) 210 Phippen Museum Western Art Show and Sale (Prescott) 238 Phoenix 65, 72, 74 achats 132 centre-ville (est) 75 centre-ville (ouest) 78 hébergement 103, 105 localisation des circuits 73 Phoenix et ses environs 64 restaurants 105, 118 sorties 127 Phoenix Art Museum (Phoenix) 81 Phoenix Chinese Week (Phoenix) 131 Phoenix Civic Plaza (Phoenix) 76 Phoenix Museum of History (Phoenix) 76 Phoenix Police Museum (Phoenix) 79 Phoenix Sky Harbor International Airport 41 Phoenix Symphony Hall (Phoenix) 76 Phoenix Symphony Orchestra (Phoenix) 76 Phoenix Zoo (Phoenix) 82 Picacho State Recreation Area (Californie) 191 Piestewa Peak Recreation Area (Phoenix et ses environs) 102 Pima Air and Space Museum (Tucson et ses environs) 281
333
Q Quartzsite (ouest de l’Arizona) 179 Queen Mine Tours (Bisbee) 309
R R.S. Dietz Museum of Geology (Tempe) 94 Rainbow Bridge National Monument (Grand Canyon) 147 Rainbow Forest Museum (Petrified Forest National Park) 249 Rainbows Festival (Phoenix) 131 Ramsey Canyon Preserve (Sierra Vista) 311 Randonnée pédestre 62 centre-nord de l’Arizona 222 Grand Canyon 152 nord-est de l’Arizona 257 ouest de l’Arizona 191 Phoenix et ses environs 102 sud-est de l’Arizona 316 Tucson et ses environs 285 Red Rock State Park (Sedona) 214 Reid Park Zoo (Tucson et ses environs) 278 Renseignements touristiques 53 Reptiles 19 Réserve hopi (nord-est de l’Arizona) 253 achats 265 hébergement 259 restaurants 262 Réserves fauniques 58, 59 Restaurants 53 Apache Junction 125 Bisbee 324 Bullhead City 202 Chinle 262 Douglas 323 Flagstaff 235 Gila Bend 199 Globe 126 Goldfield Ghost Town 126
Goulding 263 Grand Canyon 160 Holbrook 261 Jerome 233 Kayenta 262 Kingman 201 Lake Havasu City 200 Monument Valley Navajo Tribal Park 263 Page 161 Phoenix 118 réserve hopi 262 Safford 323 Scottsdale 121 Sedona 233 Sierra Vista 324 Tempe 124 Tombstone 325 Tortilla Flat 126 Tubac 294 Tucson 291 Willcox 323 Williams 160 Window Rock 261 Winslow 260 Yuma 199 Rex Allen Arizona Cowboy Museum (Willcox) 305 Riordan Mansion State Historic Park (Flagstaff) 218 Rodéo 132 Romero House (Tucson) 274 Roosevelt Dam (Apache Trail) 97 Roper Lake State Park (Safford) 303 Rose Tree Inn Museum (Tombstone) 313 Rosson House (Phoenix) 77 Rotary Park (Lake Havasu City) 182 Route 66 183 Rusty Spur Saloon (Scottsdale) 86
S Sabino Canyon (Tucson et ses environs) 276 Sacred Heart Catholic Church (Parker) 180 Safford (sud-est de l’Arizona) 303, 304 hébergement 317, 317 restaurants 317, 323 Saguaro National Park (Tucson et ses environs) 277 Saint Thomas Indian Mission (Yuma) 177 San Bernardino National Wildlife Refuge (Douglas) 316 San Carlos (Apache Trail) hébergement 117 San Pedro Riparian National Conservation Area (Sierra Vista) 311 San Pedro Valley Arts and Historical Museum (Benson) 315 Santé 53 Schieffelin Hall (Tombstone) 312 Scottdale ArtWalk 88 Scottsdale (Phoenix et ses environs) 84, 87 achats 133 hébergement 110, 111 restaurants 111, 121 sorties 128 Scottsdale Arabian Horse Show (Scottsdale) 131 Scottsdale Arts District (Scottsdale) 88 Scottsdale Arts Festival (Scottsdale) 131 Scottsdale Center for the Performing Arts (Scottsdale) 86 Scottsdale City Hall (Scottsdale) 86 Scottsdale Culinary Festival (Scottsdale) 131 Scottsdale Historical Museum (Scottsdale) 86 Scottsdale Justice Center (Scottsdale) 88 Scottsdale Mall (Scottsdale) 86 Scottsdale Museum of Contemporary Art (Scottsdale) 86 Sécurité 55 Sedona (centre-nord de l’Arizona) 213, 215 achats 239 hébergement 226, 227 restaurants 227, 233 sorties 237 Sedona Arts Center (Sedona) 214
Index - S
Pima County Courthouse (Tucson) 272 Pima County Fair (Tucson) 297 Pima Point (Grand Canyon) 142 Plages 60 Boulder Beach (Lake Mead National Recreation Area) 188 London Bridge Beach (Lake Havasu City) 188 North Telephone Cove (Lake Mead National Recreation Area) 188 Tempe Town Beach (Tempe) 90 Windsor Beach (Lake Havasu State Park) 188 Planetarium (Tempe) 94 Plaza, The (Ajo) 172 Plaza of the Pioneers (Tucson) 274 Plein air 57 activités de plein air 60 parcs et réserves fauniques 58 Point Imperial (Grand Canyon) 149 Poissons 17 Politique 27 Population 27 Portrait 11 Poste 53 Pourboire 53 Powell, John Wesley 146 Powerhouse Visitor Center (Kingman) 184 Prescott (centre-nord de l’Arizona) 209, 211 achats 239 hébergement 224, 225 restaurants 225, 232 sorties 236 Prescott Frontier Days (Prescott) 238 Prescott National Forest (centre-nord de l’Arizona) 222 Prescott Walking Tours (Prescott) 210 Prospector’s Place (Goldfield) 95 Pueblo 15 Pueblo Grande Museum and Archaeological Park (Phoenix) 84 Pueblo Grande Museum Indian Market (Phoenix) 131 Puerto Blanco (Organ Pipe Cactus National Monument) 173
334 Sedona Arts Festival (Sedona) 238 Sedona Heritage Museum (Sedona) 216 Sedona International Film Festival (Sedona) 238 Sedona Jazz on the Rocks (Sedona) 238 Services financiers 46 Sharlot Hall Museum (Prescott) 210 Sierra Vista (sud-est de l’Arizona) 309 hébergement 320 restaurants 324 Sierra Vista Municipal Airport (sud-est de l’Arizona) 301 Six Gun City (Tombstone) 313 Ski centre-nord de l’Arizona 223 Tucson et ses environs 285 Slide Rock State Park (centre-nord de l’Arizona) 216 Smith Interpretive Center (Boyce Thompson Arboretum) 99 Smoki Museum (Prescott) 210 Southeastern Arizona Bird Observatory (Bisbee) 316 South Mountain Park (Phoenix et ses environs) 102 Southwest Indian Art Fair (Tucson) 296 Spider Rock Overlook (Canyon de Chelly) 253 Sports nautiques ouest de l’Arizona 191 Spring Fling (Tucson) 297 St. Augustine Cathedral (Tucson) 270 St. Mary’s Basilica (Phoenix) 76 St. Michael’s Historical Museum (Window Rock) 250 Stevens/Duffield House (Tucson) 274 Stout’s Cider Mill (Willcox) 306 Sud-est de l’Arizona 299, 300 Sud-Ouest américain 31 Sunset Crater Volcano National Monument (centre-nord de l’Arizona) 220 Superior (Phoenix et ses environs) 98 Superstition Mountain Museum (Goldfield) 96 Superstition Narrow Gauge Railroad (Goldfield) 95 Superstition Reptile Exhibit (Goldfield) 95 Survols en avion et en hélicoptère 155, 223 Symphony Terrace (Phoenix) 76
Index - S
T Taliesin West (Scottsdale) 89 Taux de change 47 Taxes 55 Télécommunications 55 Tempe (Phoenix et ses environs) 89, 91 achats 134 hébergement 114, 115 restaurants 115, 124 sorties 128 Tempe Beach Park (Tempe) 90 Tempe Center for the Arts (Tempe) 90 Tempe City Hall (Tempe) 92 Tempe Diablo Stadium (Tempe) 94 Tempe Fall Festival of the Arts (Tempe) 131 Tempe Historical Museum (Tempe) 94 Tempe Town Beach (Tempe) 90 Tempe Town Lake (Tempe) 90 The Plaza (Ajo) 172 The Yearlings (Scottsdale) 86 Titan Missile Museum (Tucson et ses environs) 282 Tlaquepaque Arts & Crafts Village (Sedona) 214 Tombstone (sud-est de l’Arizona) 311, 313 hébergement 321, 322 restaurants 322, 325 sorties 326 Tombstone Courthouse State Historic Park (Tombstone) 312 Tombstone Epitaph (Tombstone) 313 Tonto Basin Ranger Station (Apache Trail) 97 Tonto National Forest (Apache Trail) 96, 103 Tonto National Monument (Apache Trail) 97 Topock Gorge (ouest de l’Arizona) 182 Tortilla Flat (Apache Trail) 97 hébergement 117 restaurants 126 Tourisme d’aventure
Grand Canyon 155 Trail Dust Town (Tucson et ses environs) 280 Train 44 Transport en commun 44 Trousse de santé 54 Tubac (Tucson et ses environs) 282 achats 298 restaurants 294 Tubac Center for the Arts (Tubac) 283 Tubac Festival of the Arts (Tucson) 296 Tubac Presidio State Historic Park (Tubac) 283 Tucson 267, 271 achats 298 centre-ville 273 est 279 hébergement 286, 287, 289 restaurants 287, 289, 291 sorties 295 Tucson et ses environs 266 Tucson Botanical Gardens (Tucson et ses environs) 278 Tucson Children’s Museum (Tucson) 272 Tucson Gem & Mineral Show (Tucson) 296 Tucson International Airport 42 Tucson Marathon (Tucson) 297 Tucson Museum of Art (Tucson) 272 Tucson Police Department (Tucson) 271 Tumacácori Mission (Tucson et ses environs) 284 Tumacácori National Historical Park (Tucson et ses environs) 283 Tunnel Canyon Overlook (Canyon de Chelly) 253 Tusayan Museum and Ruins (Grand Canyon) 144 Tyson’s Well Stage Station Museum (Quartzsite) 180
U U.S. Army Quartermaster Supply Depot (Yuma) 176 University Dance Laboratory (Tempe) 94 University of Arizona (Tucson) 275 University of Arizona Museum of Art (Tucson) 275 Upper Ruin (Tonto National Monument) 98 US Airways Center (Phoenix) 76
V Valley of the Sun (Phoenix et ses environs) 66 Véhicules tout-terrains 61 Vélo 63 Phoenix et ses environs 103 Vélo tout-terrain centre-nord de l’Arizona 223 Vermillion Cliffs (Grand Canyon) 149 Visa 40 Visites guidées 56 Voiture 42 Vols en montgolfière 63 centre-nord de l’Arizona 224 Phoenix et ses environs 103
W Wak Pow Wow (Tucson et ses environs) 297 Walnut Canyon National Monument (centre-nord de l’Arizona) 220 Wesley Bolin Memorial Plaza (Phoenix) 79 Whiskey Row (Prescott) 209 White House Overlook (Canyon de Chelly) 253 White Tank Mountain Regional Park (Phoenix et ses environs) 103 Why (ouest de l’Arizona) 172 Willcox (sud-est de l’Arizona) 304, 305 hébergement 318, 318 restaurants 318, 323 sorties 325 Willcox Depot (Willcox) 305 Williams (Grand Canyon) 139 achats 164 hébergement 155 restaurants 160
405/ 251 518/ 321
535/ 332 657/ 407
656/ 407 506/ 314
782/ 485 473/ 293
4243/ 2631 4579/ 2839
3947/ 2447
4288/ 2659
104/ 64
404/ 250
1205/ 747
811/ 503
1393/ 864
San Diego, CA
658/ 408
275/ 171
Tucson, AZ
380/ 236
Yuma, AZ
725/ 450 1050/ 651
788/ 489
893/ 554
539/ 334
199/ 123
4702/ 2915
4536/ 2812
635/ 394
569/ 353
1200/ 744
San Francisco, CA
296/ 184
Tableau des distances
1180/ 732
188/ 117
1314/ 815
1239/ 768
1276/ 791
915/ 567
614/ 381
4795/ 2973
4708/ 2919
1438/ 892
1205/ 747
Salt Lake City, UT
1231/ 763
1762/ 1092
825/ 512
828/ 513
669/ 415
3595/ 2229
3508/ 2175
1086/ 673
745/ 462 1007/ 624
218/ 135
349/ 216
469/ 291
593/ 368 1108/ 687
4263/ 2643
3967/ 2460
4074/ 2526
Nogales, Mexique
292/ 181
510/ 316
640/ 397
761/ 472
827/ 513
4340/ 2691
New York, NY
1335/ 828
822/ 510
3748/ 2324
3872/ 2401
4079/ 2529
1044/ 647
3518/ 2181 3221/ 1997
4044/ 2507
4168/ 2584
4166/ 2588
4504/ 2792
1282/ 794
759/ 471
796/ 494
442/ 274
Los Angeles, CA 4605/ 2855
926/ 574
403/ 250
440/ 273
Las Vegas, NV
611/ 379
650/ 403
Grand Canyon, AZ
Montréal, QC
526/ 326
130/ 81
Albuquerque, NM Flagstaff, AZ
Phoenix, AZ
1 mille = 1,62 kilomètre 1 kilomètre = 0,62 mille
Exemple: la distance entre Phoenix et Los Angeles est de 593 km ou 368 mi.
Distances en kilomètres et en milles
sorties 163 Williams-U.S. Forest Service Visitor Center (Williams) 141 Williams Historic Walking Tour (Williams) 141 Window Rock (nord-est de l’Arizona) 250 achats 264 hébergement 259 restaurants 261 Window Rock (Window Rock) 250 Windsor Beach (Lake Havasu State Park) 188 Wings over Willcox (Willcox) 326 Winslow (nord-est de l’Arizona) 245 achats 263 hébergement 258 restaurants 260 sorties 263 World’s Oldest Rodeo (Prescott) 238 Wright, Frank Lloyd 37 Wupatki National Monument (centre-nord de l’Arizona) 220 Wyatt Earp Days (Tombstone) 326
335
Tableau des distances
336
Symboles utilisés dans ce guide a b d f g r pdj
j k m
bc bp/bc
n l o p
Symboles utilisés dans ce guide - Écrivez-nous
tlj
Air conditionné Baignoire à remous Centre de conditionnement physique Cuisinette Foyer Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre Piscine Réfrigérateur Restaurant Salle de bain commune Salle de bain privée ou commune Sauna Spa Télécopieur Téléphone Tous les jours
Classification des attraits touristiques À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant
Classification de l’hébergement L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en vigueur durant la haute saison. $ $$ $$$ $$$$
moins de 75$ 75$ à 125$ 126$ à 200$ plus de 200$
Classification des restaurants L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire. $ $$ $$$ $$$$
moins de 15$ 15$ à 25$ 26$ à 40$ plus de 40$
Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars américains.
Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:
Hébergement Restaurants
Sorties Achats
Écrivez-nous Tous les moyens possibles ont été pris pour que les renseignements contenus dans ce guide soient exacts au moment de mettre sous presse. Toutefois, des erreurs peuvent toujours se glisser, des omissions sont toujours possibles, des adresses peuvent disparaître, etc.; la responsabilité de l’éditeur ou des auteurs ne pourrait s’engager en cas de perte ou de dommage qui serait causé par une erreur ou une omission. Nous apprécions au plus haut point vos commentaires, précisions et suggestions, qui permettent l’amélioration constante de nos publications. Il nous fera plaisir d’offrir un de nos guides aux auteurs des meilleures contributions. Écrivez-nous à l’une des adresses suivantes, et indiquez le titre qu’il vous plairait de recevoir.
Guides de voyage Ulysse 4176, rue Saint-Denis Montréal (Québec) Canada H2W 2M5 www.guidesulysse.com [email protected]
Les Guides de voyage Ulysse, sarl 127, rue Amelot 75011 Paris France www.guidesulysse.com [email protected]
Le plaisir de mieux voyager
w w w. g u i d e s u l y s s e . c o m
NEVADA CALIFORNIE Los Angeles
Las Vegas
COLORADO
UTAH
É TAT S - U N I S Flagstaff
OCÉA
Albuquerque
ARIZONA
AC N P
Phoenix
NOUVEAUMEXIQUE
IFI
Tucson
QU E
TEXAS
MEXIQUE
L’Arizona, ou l’aventure avec un grand A ! Terre de légende dont le seul nom évoque les grands espaces de l’Ouest américain, voici l’Arizona! Avec le guide Ulysse Arizona et Grand Canyon, partez à la découverte de l’indescriptible Grand Canyon, des vestiges uniques du Canyon de Chelly, des prestigieux complexes touristiques et des terrains de golf de Phoenix, des musées et galeries de Tucson, du majestueux décor de la Monument Valley, de l’héritage saisissant des Navajos, des Hopis et d’autres peuples amérindiens, de l’inimaginable splendeur des déserts hostiles... et même de l’ancien pont de Londres!
Vous trouverez dans ce guide • La description détaillée des attraits de l’Arizona, cotés selon un système d’étoiles, ainsi qu’une section thématique en début d’ouvrage pour vous aider à personnaliser votre séjour.
• Une vaste sélection d’hôtels et de restaurants, dans toutes les catégories, avec les «coups de cœur Ulysse» décernés aux établissements qui se distinguent.
• Tout ce qu’il faut savoir sur les activités de plein air, qu’il s’agisse de la randonnée pédestre, de l’observation des oiseaux, des excursions en véhicules tout-terrains ou de la descente du Colorado en rafting dans le Grand Canyon.
• De nombreuses cartes précises, avec localisation des attraits et des bonnes adresses, ainsi qu’une foule de renseignements pratiques pour vous permettre de voyager en toute liberté. ISBN: 978-289464-857-5
www.guidesulysse.com
34,95 $ 27,99 € TTC en France