Attestation de Déclaration Des Salaires [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

‫ﻗﻄﺐ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻻﺕ‬ Pôle Entreprises

‫ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺢ ﺑﺎﻷﺟﻮﺭ‬ Attestation de déclaration des salaires Attestation n° :

S20220012082615

‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﺮﻃﻴﻦ‬ Direction des Affiliés

: ‫ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ‬

Le Directeur Général de la Caisse Nationale de Sécurité Sociale (1) atteste que :

: (1) ‫ﻳﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺪﻳﺮ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻠﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺃﻥ‬

Madame / Monsieur :

ENNAJI HASSAN

Immatriculé(e) à la CNSS sous le numéro :

144590240

: ‫ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ)ﺓ( ﺑﺎﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺗﺤﺖ ﺭﻗﻢ‬

Né (e) le :

30/07/1999

: ‫ﺍﻟﻤﺰﺩﺍﺩ )ﺓ( ﺑﺘﺎﺭﻳﺦ‬

Titulaire de la CNI N° (2):

AE198725

: (2) ‫ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ)ﺓ( ﻟﻠﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻒ ﺭﻗﻢ‬

A été déclaré(e) à la Caisse Nationale de Sécurité Sociale (3) par son (ses) employeur(s) conformément au tableau suivant : ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻹﻧﺨﺮﺍﻁ‬

‫ ﺍﻹﺳﻢ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ‬/ ‫ﺍﻻﺳﻢ‬

N° d’Affiliation

Nom/Raison Sociale

:(‫ﺍﻟﺴﻴﺪ )ﺓ‬

: ‫( ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﺸﻐﻠﻴﻪ )ﻫﺎ( ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬3) ‫ﻣﺼﺮﺡ ﺑﻪ )ﻫﺎ( ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ Période / ‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ‬

‫ﻋﺪﺩ ﺍﻷﻳﺎﻡ‬

(‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻷﺟﻮﺭ )ﺑﺎﻟﺪﺭﻫﻢ‬

Du / ‫ﻣﻦ‬

Au / ‫ﺇﻟﻰ‬

Nombre de Jours

Total des Salaires (Dhs)

4882397

SERVICE MODERNE EXPORT SARL AU

05/2020

02/2021

260

60 000,00

4882397

SERVICE MODERNE EXPORT SARL AU

04/2021

06/2022

390

90 000,00

650

150 000,00

.‫ ﺷﻬﺮﺍ ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ ﺍﻟﻤﺼﺮﺡ ﺑﻬﺎ‬48 ‫ﺗﺠﺪﻭﻥ ﺭﻓﻘﺘﻪ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﺑﺎﻷﺟﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺏ‬

Vous trouvez ci-joint, l'état des déclarations de salaires pour les 48 dernières périodes La présente attestation est délivrée à l’intéressé(e), sur sa demande, pour servir et valoir ce que de droit,

‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﺳﻠﻤﺖ ﻟﻠﻤﻌﻨﻲ )ﺓ( ﺑﺎﻷﻣﺮ ﺑﻨﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻃﻠﺒﻪ )ﻫﺎ( ﻗﺼﺪ ﺍﻹﺩﻻﺀ ﺑﻬﺎ ﻋﻨﺪ‬ ،‫ﺍﻹﻗﺘﻀﺎﺀ‬

Sauf erreur ou omission et sous réserve de toutes modifications opérées ultérieurement à l'occasion des vérifications ou contrôles de conformité effectués par les services de la CNSS, selon la réglementation et les procédures en vigueur.

‫ﻣﺎ ﻋﺪﺍ ﺧﻄﺄ ﺃﻭ ﻧﺴﻴﺎﻧﺎ ﻭ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺤﻔﻈﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺟﺮﺍﺅﻫﺎ ﻻﺣﻘﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭﻓﻘﺎ‬ .‫ﻟﻠﻘﻮﺍﻧﻴـﻦ ﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻃﺮ ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﺑﻬﺎ‬

Cette attestation a été délivrée par la CNSS, en ligne, via le portail Assuré :

:‫ ﻋﺒﺮ ﺑﻮﺍﺑﺔ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ‬، ‫ﺳﻠﻤﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

https://www.cnss.ma/Portail_cnss/

https://www.cnss.ma/Portail_cnss/ Le (en chiffres): (en lettres):

1

2

0

7

2

0

2

2

Douze juillet deux milles vingt deux

Pour vérifier l’authenticité de la présente attestation et son contenu, veuillez visiter le site Web: www.cnss.ma, Rubrique (Services en ligne - Vérification de l’authenticité des attestations) et renseigner le numéro d’immatriculation et de l’attestation affichés en haut.

:(‫ﻓﻲ )ﺑﺎﻷﺭﻗﺎﻡ‬ :(‫)ﺑﺎﻟﺤﺮﻭﻑ‬

‫ ﻓﻘﺮﺓ‬، www.cnss.ma ‫ ﻳﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬،‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻭ ﻣﻀﻤﻮﻧﻬﺎ‬ .‫ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺍﺕ( ﻭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻭﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﻤﺎ ﺃﻋﻼﻩ‬- ‫)ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬

(1) Ou la personne déléguée par lui. .‫( ﺃﻭ ﻣﻦ ﻳﻔﻮﺽ ﻟﻪ ﺑﺬﻟﻚ‬1) (2) ou N° Passeport / N° Carte Résidence pour les étrangers ‫ ﺭﻗﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻹﻗﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ‬/ ‫( ﺃﻭ ﺭﻗﻢ ﺟﻮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻔﺮ‬2) (3) Conformément aux dispositions du dahir portant loi n° 1.72.184 du 15 joumada II ‫) ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﻈﺎﻡ‬1972 ‫ ﻳﻮﻟﻴﻮﺯ‬27 (1392 ‫ ﺟﻤﺎﺩﻯ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬15 ‫ ﺍﻟﻤﺆﺭﺥ ﻓﻲ‬184-72-1 ‫( ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺍﻟﻈﻬﻴﺮ ﺭﻗﻢ‬3) (27juillet 1972) relatif au régime de sécurité sociale tel qu’il a été modifié et complété et .‫ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻛﻤﺎ ﺗﻢ ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ﻭ ﺗﺘﻤﻴﻤﻪ ﻭ ﻛﺬﺍ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﺘﺨﺬﺓ ﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻪ‬ des textes réglementaires pris pour son application, 65-00 ‫( ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺭﻗﻢ‬2002 ‫ ﺃﻛﺘﻮﺑﺮ‬3 ) 1423 ‫ ﺭﺟﺐ‬25 ‫ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻓﻲ‬1-02-296 ‫ﻭ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺍﻟﻈﻬﻴﺮ ﺭﻗﻢ‬ et conformément aux dispositions du dahir n° 1-02-296 du 25 rejeb 1423(3 octobre . ‫ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻣﺪﻭﻧﺔ ﺍﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮﻩ ﻭ ﺗﺘﻤﻴﻤﻪ ﻭ ﻛﺬﺍ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻤﺘﺨﺬﺓ ﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻪ‬ 2002) promulguant la loi n° 65-00 portant code de la couverture médicale de base tel qu’il a été modifié et complété et des textes réglementaires pris pour son application. ‫ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﻴﻦ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ‬08-09 ‫ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻄﻴﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻤﻘﺘﻀﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ‬ Les traitements des données individuelles sont conformes à la loi 09-08 relative à la protection des personnes physiques à l’égard des traitements des données à caractère . ‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻊ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ personnel.

: ‫ﻟﻠﺘﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻨﺎ‬

Pour nous contacter : Appelez le centre d’appel Allo Daman au : 080 203 33 33 ou 080 200 72 00 Ou écrivez nous sur l'adresse suivante :

https://www.cnss.ma/fr/echange

Réf : 212-2-50 / Indice de révision :03 du_20.04.2017

080 203 33 33 ‫ ﺃﻭ‬080 200 72 00 ‫ﺍﺗﺼﻠﻮﺍ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺰﺑﻨﺎﺀ‬ https://www.cnss.ma/ar/echange

: ‫ﺃﻭ ﺭﺍﺳﻠﻮﻧﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺮﺍﺑﻂ‬ 1/2

‫ﻗﻄﺐ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻻﺕ‬ Pôle Entreprises

(‫ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺢ ﺑﺎﻷﺟﻮﺭ)ﻣﻠﺤﻖ‬ Attestation de déclaration des salaires (annexe) ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﺑﺎﻷﺟﻮﺭ‬ État des déclarations de salaires S20220012082615

Attestation n° : N° Immatriculation:

: ‫ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ‬

144590240

: ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬

N° CNI (2) :

ENNAJI

: ‫ﺍﻹﺳﻢ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬

Prénom :

Nom:

‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﺮﻃﻴﻦ‬ Direction des Affiliés

AE198725

: (2) ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻒ‬

HASSAN

Détail des déclarations de salaires afférentes aux 48 derniers mois déclarés

: ‫ﺍﻹﺳﻢ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬

‫ﻣﻔﺼﻞ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﺤﺎﺕ ﺑﺎﻷﺟﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬ ‫ ﺷﻬﺮﺍ ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ ﺍﻟﻤﺼﺮﺡ ﺑﻬﺎ‬48 ‫ﺏ‬ Période / ‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ‬

N° d’Affiliation ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻹﻧﺨﺮﺍﻁ‬ 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397

Année / ‫ﺍﻟﺴﻨﺔ‬ 2020 2020 2020 2020 2020 2020 2020 2020

Mois mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre

‫ﺍﻟﺸﻬﺮ‬ ‫ﻣﺎﻱ‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻮ‬ ‫ﻳﻮﻟﻴﻮﺯ‬ ‫ﻏﺸﺖ‬ ‫ﺷﺘﻨﺒﺮ‬ ‫ﺃﻛﺘﻮﺑﺮ‬ ‫ﻧﻮﻧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺟﻨﺒﺮ‬

4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397

2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021 2021

janvier février avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre

‫ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫ﻓﻴﺮﺍﻳﺮ‬ ‫ﺃﺑﺮﻳﻞ‬ ‫ﻣﺎﻱ‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻮ‬ ‫ﻳﻮﻟﻴﻮﺯ‬ ‫ﻏﺸﺖ‬ ‫ﺷﺘﻨﺒﺮ‬ ‫ﺃﻛﺘﻮﺑﺮ‬ ‫ﻧﻮﻧﺒﺮ‬ ‫ﺩﺟﻨﺒﺮ‬

4882397 4882397 4882397 4882397 4882397 4882397

2022 2022 2022 2022 2022 2022

janvier février mars avril mai juin

‫ﻳﻨﺎﻳﺮ‬ ‫ﻓﻴﺮﺍﻳﺮ‬ ‫ﻣﺎﺭﺱ‬ ‫ﺃﺑﺮﻳﻞ‬ ‫ﻣﺎﻱ‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻮ‬

Nombre de Jours / ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻷﻳﺎﻡ‬

Salaire / ‫ﺍﻷﺟﺮﺓ‬ 26 26 26 26 26 26 26 26 208 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 286 26 26 26 26 26 26 156

Cette attestation a été délivrée par la CNSS, en ligne, via le portail Assuré :

6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 48 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 66 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 6 000,00 36 000,00

:‫ ﻋﺒﺮ ﺑﻮﺍﺑﺔ ﺍﻟﻤﺆﻣﻦ ﻟﻪ‬، ‫ﺳﻠﻤﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻀﻤﺎﻥ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬

https://www.cnss.ma/Portail_cnss/

https://www.cnss.ma/Portail_cnss/ Le (en chiffres): (en lettres):

1

2

0

7

2

0

2

2

Douze juillet deux milles vingt deux

:(‫ﻓﻲ )ﺑﺎﻷﺭﻗﺎﻡ‬ :(‫)ﺑﺎﻟﺤﺮﻭﻑ‬

: ‫ﻟﻠﺘﻮﺍﺻﻞ ﻣﻌﻨﺎ‬

Pour nous contacter : Appelez le centre d’appel Allo Daman au : 080 203 33 33 ou 080 200 72 00 Ou écrivez nous sur l'adresse suivante :

https://www.cnss.ma/fr/echange

Réf : 212-2-50 / Indice de révision :03 du_20.04.2017

080 203 33 33 ‫ ﺃﻭ‬080 200 72 00 ‫ﺍﺗﺼﻠﻮﺍ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺰﺑﻨﺎﺀ‬ https://www.cnss.ma/ar/echange

: ‫ﺃﻭ ﺭﺍﺳﻠﻮﻧﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺮﺍﺑﻂ‬ 2/2