2015 - t17 TRADUCIDO [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

CONSTRUYE EL TANGO 17

por Hank Bravo

Sobre Tango 17 Tango 17 fue diseñado para ser fácil de construir (sin marcos, sin costillas, sin lofting), esquife de cepillado ligero y de baja potencia. Puede transportar hasta cuatro pasajeros y funciona con un motor fueraborda en el rango de 20 a 30 CV. El diseño único del espejo de popa de Tango mejora el equilibrio, la distribución del peso y el rendimiento. Tango 17 se construye utilizando el método de "puntadas y pegamento", que, en su mayor parte, requiere herramientas simples y habilidades básicas de carpintería. Este método produce un casco fuerte y liviano. Como todas las juntas y costuras están rellenas y reforzadas, no se requiere un ajuste preciso.

Dimensiones El diseñador ha hecho todo lo posible para asegurar la precisión de estos dibujos. Sin embargo, debido a la naturaleza de dibujar y cortar curvas, será necesario realizar ajustes. Es importante verificar las dimensiones de los asientos y mamparos contra el casco ensamblado antes de realizar los cortes finales.

La seguridad Como un bote pequeño, Tango 17 solo debe usarse en aguas protegidas y en condiciones climáticas favorables. No lo sobrecargues.

Personalización Parte hay

de

la

algunas

estancos, interior,

uno

diversión

construir

cosas

a

considerar

en

la

proa

asegúrese

proporcionan

de

la

de

y

mantener

estructura

que

al dos

su

propio

hacer en

una soporte

cambios.

la

popa,

flotación

endurece

barco

el

es

Primero, para

casco. para

este

barco

proporcionar

adecuada.

adecuado

personalizarlo

Al la

En

parte

satisfacer

fue

diseñado

flotación

segundo

hacer

para

lugar,

en los

cambios

en

el

inferior

y

los

caso

sus para de

asientos, interior,

necesidades.

Sin

tener

compartimentos

tres

pantano. los

mamparos

asegúrese

lados.

Descargo de responsabilidad El diseñador no hace ningún reclamo o garantía de idoneidad o idoneidad para un propósito particular. La construcción y el uso adecuados son responsabilidad del propietario / constructor.

Al

de

embargo,

modificar y

el

mantener

el

piso un

Herramientas

Materiales

Rompecabezas con hoja de diente fino

10 hojas - madera contrachapada marina de 1/2 ”(12 mm)

Sierra circular con hoja de diente fino

Aproximadamente 5 galones de resina epoxi más endurecedor (estimado)

Sierra de mesa (opcional)

2 cuartos de harina de madera para hacer filetes

Enrutador con broca de redondeo de 3/8 "

Espesante de sílice de 2 cuartos para hacer filetes

Lijadora de órbita aleatoria Detail sander Plano de bloque de ángulo bajo Cincel de madera Abrazaderas Regla Cinta métrica Tijeras

Suministros Guantes y toallas desechables.

Microbolones fenólicos de 3 cuartos de galón para carenado de casco 25 yardas de 50 "de ancho, 6 oz. Paño de fibra de vidrio para reforzar el casco. 25 yardas de cinta de fibra de vidrio de 2 "de ancho para reforzar las costuras alrededor de los asientos 25 yardas de cinta de fibra de vidrio de 3 "de ancho para reforzar las costuras alrededor del fondo y los mamparos 10 yardas de cinta de fibra de vidrio de 8 "de ancho para reforzar la línea central debajo del piso Bridas de plástico de 12 "para coser el casco trampillas de acceso - elección del constructor Esmalte marino de poliuretano de una parte para interior y exterior del casco Barniz marino de poliuretano monocomponente o Uretano Spar para asientos Adhesivo / sellador marino de poliuretano para instalar escotillas y pasacascos

Cepillos desechables y tazas medidoras

Tacos, ojo de arco y otro hardware según sea necesario

Rodillos de espuma

Casco de bronce o plástico con tapón de drenaje

Modelo Un modelo puede ayudarlo a visualizar cómo se construye este barco. Para armar el modelo, imprima las siguientes dos hojas en cartulina, corte las partes y arme con cinta adhesiva y pegamento de secado rápido.

TANGO 17 HOJA DE MODELO 1

TANGO 17 HOJA DE MODELO 2

Planos Tango 17 está construido completamente a partir de piezas cortadas de madera contrachapada marina. Las siguientes páginas muestran dibujos acotados de cada parte.

TANGO 17 PIEZAS - ESCALA 3/8 "= 1´ - 0"







Diseños de hoja de madera contrachapada Las siguientes páginas muestran cómo cada parte se presenta en una hoja de madera contrachapada. Los dibujos muestran una cuadrícula de 1 "x 1" para ayudar a determinar las dimensiones y diseñar curvas.

PANEL LATERAL - S1a CORTE # 1

JUNTA DE BUFANDA

PANEL LATERAL - S2a

JUNTA DE BUFANDA

DISEÑO- HOJA DE MADERA # 1 - 1/2 "(1 2 MM) MADERA DE MADERA - ESCALA: 1" = 1 '- 0 " PASO 1: CORTE EN BRUTO HOJA DE 4 'X 8' COMO SE MUESTRA. PASO 2: CORTE EN SECO CORRESPONDIENTES SECCIONES EN LA HOJA DE MADERA DE MADERA#2 PASO 3: DISPONGA LOS PANELES LATERALES Y MARQUE TIRAS DE 2" PARA UNA JUNTA DE BUFANDA. PASO 4: CORTE LAS JUNTAS DE BUFANDA CON PLANO DE BLOQUEO DE ÁNGULO BAJO Y ÚNASE CON EPOXY PASO 5: DESPUÉS DE UNIR LOS PANELES, APILE LOS PANELES Y CORTE A LA HOJA FINAL.













Stands Para asegurar que el casco tenga la forma adecuada, sugeriría construir soportes como se muestra en el siguiente dibujo. La parte superior de los soportes está conformada para coincidir con el travesaño y el mamparo delantero.

Construcción En este momento, el Tango 17 no se ha construido, por lo que no tengo fotos reales de su construcción. Sin embargo, he hecho todo lo posible para encontrar imágenes de otros barcos para ilustrar cada paso del proceso. Los barcos en estas imágenes pueden verse muy diferentes, pero el proceso generalmente es el mismo. Aquí están los pasos: Áspero cortar las hojas de madera contrachapada Bufanda de los paneles laterales e inferiores. Recorte los paneles laterales e inferiores a las dimensiones finales Lamine los paneles para hacer el espejo de popa Recorte el travesaño a la forma final Taladre agujeros en los paneles inferiores y laterales para las puntadas. Coser los paneles laterales a los paneles inferiores Instale el espejo de popa después de ajustar y recortar Separe los lados del casco al ancho de la viga Cortar y colocarmamparos y asientos Cortar y colocarpaneles traseros  

       

1 Bufandando los paneles laterales e inferiores Una junta de bufanda es una de las formas más fuertes de unir dos piezas de madera contrachapada. Cortar articulaciones bufanda puede parecer intimidante, pero en realidad no es difícil. El primer paso es diseñar los paneles a unir. Las bufandas deben cortarse en lados opuestos, en la parte superior de un panel y en la parte inferior del otro panel. Por lo tanto, coloque los paneles que desea unir y luego voltee uno. Dibuje una línea de 2-3 ”desde el borde de cada panel. Desea hacer una c en ángulo desde el borde del panel hasta esta línea. Puede configurar una cerca en una sierra circular para hacer la c en ángulo o simplemente puede usar un plano de bloque, sosteniéndolo en un ligero ángulo. Después de cortar las bufandas, es hora de pegar los paneles. Coloque ambas secciones sobre papel encerado, con la bufanda hacia arriba. Mezcle una pequeña cantidad de epoxi y extiéndalo a ambos lados de la articulación de la bufanda. Para evitar una articulación hambrienta, es bueno dejar que el epoxi se remoje durante unos minutos y luego volver a aplicarlo. Luego, voltee una sección y únala a la otra, asegurándose de alinear cuidadosamente los paneles. Después de alinear, sujete los paneles hacia abajo para evitar cualquier movimiento. Finalmente, cubra la junta con papel encerado, péselo y deje que el epóxico cure durante la noche. Después del escarpado, los paneles inferiores y laterales se pueden cortar a sus formas finales y prepararse para coser. El travesaño también está laminado y cortado a la forma.

Algunas herramientas para construir el Tango Skiff.





Pila de madera contrachapada, es hora de comenzar.

Primero, corte los paneles que forman el fondo.

  Marcar una tira de 3 "para la articulación de la bufanda. Cortar la articulación de la bufanda con un plano de bloque.

Paneles inferiores listos para ser pegados.

  Para comenzar, coloque las piezas sobre papel encerado.



 Haz lo mismo con las otras piezas inferiores.

Las juntas se pegan con epoxi espesado con sílice.



El epóxico se extendió en ambos lados de la articulación.

Apila los paneles inferiores y dibuja la forma.

Curvas cortadas con sierra de calar.



  Articulaciones cubiertas con papel encerado y pesadas. Al día siguiente, los paneles están listos para dar forma.

  Use una pieza flexible de recorte para dibujar la curva.



Perforar agujeros cada 8 pulgadas para coser.

 Lengüeta de corte en la parte posterior del panel inferior.

 Paneles inferiores completos.



 Corte en bruto las piezas que forman los paneles laterales. Marque una tira de 2 ”para la articulación de la bufanda.

 Bufanda cortada de las articulaciones. Paneles listos para ser pegados.



   Aplicando epoxi a ambos lados de la articulación de la bufanda. Articulaciones cubiertas con papel encerado y pesadas. Paneles laterales apilados y cortados a la forma final.

 Limpiar cortes de rompecabezas con plano de bloque.

Paneles laterales e inferiores completos.



A continuación, marque los agujeros correspondientes en los paneles laterales.



   Drill holes in side panels at the bow for stitching. Knock the inside edge off the sides at the bow. Knock the inside edge off the bottoms at the bow.

Rough cut the transom panels.

Cover with wax paper and weigh down.





Soak both pieces with epoxy for laminating.

The next day, cut transom down to final shape.



 Lay the panels over wax paper on a flat surface.





Finally, rough cut the bulkheads.

      

2 Cosiendo el casco Una vez que los paneles inferiores, los paneles laterales y el espejo de popa estén listos, es hora de unir el casco. Comience uniendo los paneles inferiores sin apretarlos con bridas de plástico y colóquelos en los soportes. Agregue peso en la popa para ayudar a aplanarlos. Tomará tiempo doblar los paneles inferiores en forma, así que hágalo en el transcurso de varios días. Sé paciente y dale tiempo a la madera contrachapada para que se acostumbre a su nueva forma. Mientras los paneles inferiores se están ajustando, puede comenzar a coser en los paneles laterales. Comience desde la parte trasera del bote y avance, apoyando los paneles laterales junto a los paneles inferiores. Una vez que los paneles laterales e inferiores se unen, puede comenzar a colocar el espejo de popa, los mamparos y los asientos.



Hull parts ready for stitching.

Support side panels alongside bottom panels.







Start by loosely stitching bottom panels.



Lay panels open on stands and weigh down.

 Stitch the sides to bottom starting at the stern. Slowly pull the sides in at the bow.

Give the plywood time to adjust to its new shape. A few extra stitches help pull the bow together.









 After a day or two, the bow should come together.

3 Montar el espejo de popa, los mamparos, el piso, los asientos y el armario de anclaje Una vez que los paneles laterales e inferiores se unen, puede comenzar a colocar el travesaño, los mamparos, el piso y los asientos. Ubique el espejo de popa, recorte si es necesario y asegúrelo temporalmente con tornillos o bridas. Una vez que el travesaño esté en su lugar, extienda los lados del casco al ancho del haz menos 1 ". Asegúrese de que los lados estén nivelados justo delante del espejo de popa. Ajuste la altura de los soportes si es necesario. Ahora puede comenzar a colocar los mamparos, el piso y los asientos. Tenga en cuenta que el propósito principal de las tablas del piso es endurecer los paneles inferiores. Por lo tanto, solo se extiende aproximadamente hasta la mitad de cada panel inferior. Si elige ensanchar el piso, deberá proporcionar una estructura adicional para endurecer el fondo.



Test fit transom.



If needed, trim transom with block plane.



Secure sides to transom.

  Spread hull at midship (max beam - 1” ) and bow. Check that top of side panels are level at stern. Begin fitting bulkheads.

Check that bulkheads are level.



Cut and fit rear seat panel.







 Check that seat is level. Adjust bulkheads if not.

Test fit the forward bulkhead.

Cut the pass-thru in floorboard.

Check that both seats are aligned and level.







Trim as needed with block plane.

Floorboard complete.

Finally, rough c t the anchor locker.







C t and fit the floorboard.

C t and fit bow seat. Check for level.

Anchor locker cut and fit.







4 Colocación de los paneles traseros, rieles y rieles Después de instalar los asientos y los mamparos, es hora de instalar los paneles traseros. Es una buena idea cortar estos ligeramente sobredimensionados y luego recortarlos para que quepan. Una vez que los paneles traseros están instalados, puede agregar los rieles de fricción. Los rieles de fricción se pueden unir temporalmente con pequeños tornillos. A continuación, puede comenzar a trabajar en el rótula y los rieles. El riel de la tapa debe superponerse al borde de los paneles laterales y al riel de fricción.

Rear panels rough c t.

Fitting rub rails.

Fitting the cap rails.

Test fitting rear panels.





Attach temporarily with small screws.

Marking cap rail curve.

Rear panels c t and trimmed to fit.





C t and fit breasthook.

Breast hook and cap rails complete.





5 Agregar una consola En el Tango 17, el tanque de gasolina encajaría debajo del asiento trasero y la consola podría albergar la batería. Según lo dibujado, las dimensiones de la consola deben permitir una dirección cómoda cuando esté sentado y de pie, pero es posible que desee hacer ajustes para su propia comodidad.

C tting and fitting the console.

C tting and fitting the console.

Gluing console panels.



Gluing console panels.

All parts cut and fit. Ready for epoxy. 

Console cut and assembled.



Console cut and assembled.



6 Epoxi y fibra de vidrio 

The goal of “stitch & Glue” construction is to create a strong, lightweight, one-piece structure. Tango’s seats and bulkheads brace and stiffen the hull. Therefore it’s important that all seams and joints are filled thickened epoxy and reinforced with fiberglass tape. The exterior of the hull gets sheathed in fiberglass cloth for strength and abrasion resistance. Finally, all surfaces are saturated with epoxy to prevent water penetration. To begin, I spot glue the stitched hull with epoxy. Once dry I remove the stitches. Next I spread epoxy along the edges of the transom and set it in place. I secure the side panels to the transom temporarily with small screws. After spreading the hull I glue the bulkheads in place. Once the transom and bulkheads are in I can fill all the seams with thickened epoxy fillets and reinforce them with fiberglass tape. I make fillets using epoxy thickened to the consistency of peanut butter with one part silica and two parts wood flour. To get a nice radius on the fillets I spread them using a wooden mixing stick that looks like a tongue depressor. I reinforce the seams along the hull, transom and bulkheads with 3” wide fiberglass tape. Before setting the floorboard I need to reinforce the keel. I use several layers of increasingly wider tape to build up the thickness of the keel. Next I wet out the underside of the floorboard with epoxy and set it in place. Once set I need to fill and level along the edges with thickened epoxy. Finally, I think it’s a good idea to cover to entire cockpit floor with fiberglass cloth. This area between the bulkheads will take most of the pounding when the boat is on plane so it needs to be adequately reinforced. With the floorboard in place, it’s time to glue in the seats. I wet out the underside and edges of the seat and set them in place. When the epoxy begins to set, I fill the seams with fillets and reinforce them with 2” wide fiberglass tape. Next I can glue on the rub rails. I’ll wait until later to add the anchor locker, breasthook and cap rails. The final step before flipping the hull is to cover the transom and rear sponsons with fiberglass cloth.

Some of the tools and supplies used to epoxy.

Glueing the transom in place.

Glueing the bulkheads in place.







Start by glueing between the stitches.

Attaching the side panel to the transom.

Filling the seams around the bulkhead.









When the epoxy sets you can remove the stitches.



Spreading the hull sides.

Making fillets with thickened epoxy.





Taping the seams with 3” fiberglass tape.

After keel is taped, floorboard can be added.

Installing seat (floorboard not shown).







Filling and taping the seams around the transom.

Underside of floorboard wet out and glued down.

Seams filled and taped.







Fiberglass tape wet out with epoxy.



Edges faired and covered with fiberglass cloth.

Wetting out tape and seat.







Wetting out underside of bow seat.

Installing rear panels and wetting out interior.

Transom and sponsons covered in cloth.







Seat glued in place.

Rear panels installed.

Fiberglass cloth wet out.









Seams filled and taped with 2” fiberglass tape. 

Seams filled and sanded smooth.

Excess cloth trimmed with chisel.





7 Fiberglassing the hull Once the interior work is done and the transom has been glassed, it’s time to flip the hull. To prepare the hull for fiberglass, I mix a small batch of epoxy thickened with fairing powder (micro-balloons). I fill all holes and gaps and once cured, sand with 150 grit sandpaper. I want to make sure all the edges are nicely rounded over. After sanding, I vacuum the board and wipe it clean. I’m now ready to lay out the fiberglass cloth. I lay one sheet on half of the bottom and down one side and another sheet on the other half of the bottom and down the other side. I want the sheets to overlap along the keel. On the Tango 17, a third layer right down the middle from chine to chine would probably be a good idea. After positioning the cloth I’ll trim off the excess, cutting a couple inches below the rub rail. I mix slow or medium curing epoxy and start wetting out the cloth. I like to use a disposable brush to spread the epoxy and carefully pull the cloth as I go to get the cloth to conform to the shape of the hull. I also use a plastic spreader to pull along any excess epoxy. After all the glass is wet out, I trim the excess at the rub rail with a utility knife. When all the cloth is wet out I immediately roll on a second coat. The goal is to start to fill the weave of the cloth. When this coat starts to get tacky, I’m ready to apply the fairing coat. I’ll mix another batch of epoxy and thicken it with fairing powder (micro-balloons) until it has a creamy consistency. The goal of the fairing coat is to build up a sanding layer. Adding microballoons thickens the epoxy and also makes it easier to sand. I want this coat to flow out easily so I don’t want to thicken it too much. If you can still see the texture of the cloth after applying the fairing coat, another coat will be required. When applying several coats of epoxy the general rule is that no sanding is necessary if the bottom coat is still tacky. However, if you let the bottom coat cure fully, you should rough sand before applying the next coat.

Filling gaps and holes with thickened epoxy.

Wetting out cloth with epoxy.

Applying second coat of epoxy with foam roller.







Hull sanded smooth and ready for glass cloth

Wetting out sides with disposable brush.

Applying fairing coat.









Laying out fiberglass cloth.

Excess cloth trimmed with chisel.

Filling and reinforcing underside of seats. 







8 Sanding & finishing After years of experimenting, I’ve found a fairly simple way to achieve a high quality finish. After the fairing coat cures there will be lots of material to remove. First I sand the hull with an orbital sander using 80 grit sandpaper. It’s important to keep the sander flat on the surface so as not to create any low spots or cut into the fiberglass cloth, especially around the edges. After the hull is sanded smooth and cleaned, I fill any holes or low spots and then apply another very thin coat of epoxy using a foam roller. This coat fills in the rough texture left by the 80 grit paper. When this coat cures I re-sand with 150 grit paper. This leaves a very smooth surface with just enough tooth for the paint to grip to. No primer is needed. While the hull is flipped, I’ll go ahead and paint the bottom. I like to use a one-part marine enamel applied with a foam roller. I get best results using Petit Easypoxy. It dries slower than other one-part enamels, giving me more time to smooth it out. I lay the paint down a little heavy so sections flow together. To remove air bubbles, I “tip” lightly with a soft bristle brush. I usually get a good finish with one coat but if a second is needed, I sand between coats with a 300 grit foam sanding pad. With the bottom painted, I can flip the hull over (being careful to protect the paint) and finish working on the interior. I still need to install the anchor locker faceplate and then the breast hook and cap rails. With everything installed, I want to make sure all surfaces are coated with epoxy and then start sanding. Like with the exterior, the best approach is to rough sand with 80-100 grit sandpaper, re-epoxy and then fine sand with 150 grit paper. On areas that will be painted like the cockpit floor, I can use epoxy thickened with fairing powder to fill and smooth. I like to paint the interior sides, bulkheads and cockpit floor with an off-white marine enamel and finish the seats with marine varnish or spar urethane.

Hull flipped and ready for sanding.

Hull re-coated with epoxy using foam roller.

Paint applied with foam roller and “tipped off”.







Rough sanding with 80 grit sandpaper.

Re-sanding with 150 grit sandpaper.

Hull painting complete.







Rough sanding complete.

Hull sanded andl wiped down with damp cloth. 

Painting underside of seats.







Hull flipped and ready for sanding.

Interior ready second coat of epoxy.

Sides, bulkheads and cockpit floor painted.







Rough sanding with 80-100 grit sandpaper.

Fine sanding with 150 grit sandpaper.

Seats finished with marine varnish.







Drilling hole for drain plug..

Seats taped off and ready for paint.

Painting complete. Ready for hardware.







9 Finishing Touches With the boat finished and on a trailer, it’s time to install the console, motor and hardware. I’ll start by installing the motor mounts and the drain plug. Now I can hang the motor. Next I’ll install the console. I like to use aluminum channels to attach the console to the cockpit deck. This allows me to slide the console forward or back if necessary. With the console in I can go ahead and install the steering helm and gear box and rig the motor. Finally I’ll add cleats, a bow eye, hatches and cushions. And that’s it. I’m ready to hit the water.

Motor mounts and drain plug installed.



Bow eye installed.



Hatches installed.

Console installed using aluminum channels.

Steering helm and gear box installed.

Console cushions installed.

Motor rigged.

Cleats installed.

Ready to launch.





Tango Plans L.L.C.

Post Office Box 4443 Chapel Hill, NC 27515 www.tangoskiff.com © 2015 Tango Plans LLC. All rights reserved.