Signalisation Routière en Algerie - N.TOUNSI [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

TABLE DES MATIERES ARRETE INTERMINISTERIEL DU 15 JUILLET 1974 Pages Articles 1 à 18 ……………………………………………………….………………… 1 à 16

INSTRUCTIONNTERMINISTERIELLE DU 15 JUILLET 1974 Préambule. Article 1 er. - Objet de la signalisation routière………………………….….......................... 2 Article 2. - Bases légales de la signalisation routière ……………………….…………..…. 2

PREMIERE PARTIE.-Prescriptions générales Article 3. - Catégories des signaux ………………..……………………...………..….……3 Artic1e 3-1. - Efficacité de la signalisation routière ………………….……………..…….…3 Article 3-2. - Signalisation avancée -Signalisation de position ……..…………………...…..4 Artlc1e 4. - Forme des signaux ………………………………………………………….…..4 Article 5. - Nature et modèle des signaux ………………………………...……….………..4 Article 6. - Supports des signaux ………………………………..…………………………..5 Article 7. - Fondation des signaux permanents …………………………………..………….6 Article 8. - Implantation des signaux ……………………………………………..…..……..6 Article 9. - Hauteur des signaux……………………………….………………..…………..6 Article 10. - Envers des signaux ……………………………………..…………..………….7 Article 1l. - Inscriptions sur les signaux et panneaux additionnels…….……..…………….7 Article 12. - Emploi de revêtement lumineux sur les signaux ……..………..………………7 Article 12-1. - Emploi de dispositifs réfléchissants………………....…………………………7 Article 13. - Ec1airage des signaux pendant la nuit ……………………..…………..………8 Article 14. - Emploi exclusif des signaux prescrits ………………………………………….8 Article 15. - Droits exclusifs de l'Administration………………..……………..…………....8 Article 16. - Prescriptions financières……………………………..………………………….9 Article 17. - Entretien des signaux - Dégradations - Contravention de voirie………..……..10

DEUXIEME PARTIE - Signalisation d'avertissement de danger Chapitre 1er – Généralités Pages Article 18. - Principaux dangers à signaler ……………………………………………11 Article 19. - Forme des signaux d’avertissement de danger …………………………..12 Article 20. - Dimensions des signaux …………………………………………………12 Article 21. - Couleurs des signaux …………………………………………………….12 Article 22. - Emploi de revêtements réfléchissants ……………………………………12 Article 23. - Implantation des signaux d'avertissement de danger …………………….12

Chapitre II - Dispositions particulières aux divers dangers

Article 24. – Virages…………………………………………………………………..13. Article 25. - Descente dangereuse …………………………………………………....16 Article 25-1. - Montée à forte inclinaison …………………………………………..…16 Article 26. - Chaussée rétrécie …………………………………………………….…..16 Article 27. - Pont mobile …………………………………………………………………16 Article 28. - Débouché sur un quai ou sur une berge ………………………………….17 Article 29. - Cassis ou dos d'âne ………………………………………………………17 Article 30. - Chaussée glissante ………………………………………………….……17 Article 3l. - Projection de gravillons ……………………………………………….….17 Article 32. - Chute de pierres ……………………………………………………..…...18 Article 33. - Passage pour piétons ……………………………………………..….…...18 Article 34. - Endroit fréquenté par les enfants ……………………………….….…….18 Article 35. - Débouché de cyclistes ……………………………………..…….……….18 Article 36. - Passage d’animaux …………………………………………………..…..18 Article 37. - Travaux …………………………………………………………………..….18 Article 38. - Signalisation lumineuse …………………………….………………..…..18 Article 39. - Aérodromes ………………………………………………………..……19 Article 40. - Chaussée inondable ……………………………………………..……….19 Article 40-1. - Sable, dunes …………………………………..……………….……..20 Article 41. - Circulation dans les deux sens …………………………………..………20 Article 42. - Autres dangers ………………………………………………..…...20 Article 42-a. - Passage inférieur de hauteur limitée ………………………..………..…21 Article 43. - Intersections (carrefours et bifurcations) ……………………………..…21 Article 44. - Passage à niveau munis de barrières ou de demi-barrières …………..….28 Article 45. - Passage à niveau sans barrière ni demi-barrière ………………………...30 Article 46. - Passage à niveau situés en agglomération ………………………..……..31 Article 47. - Dispositions spéciales applicables aux passages à niveau des voies ferrées électrifiées ……………………………………………..………....31 Article 48. - Voie ferrée industrielle …………………………………..…….…..……31 Article 49. - Neige ………………………………………………………...………..32

TROISIEME PARTIE - Signalisation de règlementation Chapitre 1 er - Signalisation de priorité.

Article 50. Article 51. Article 52. Article 53. Article 54. Article 55. Article 56.

Pages - Objet de la signalisation de priorité …..……………………………….33 - Emploi de revêtements réfléchissants ………….….…………………..33 - Cédez le passage ……………………………………..……………33 - Arrêt obligatoire……………………………………………….…………….34 - Indication du caractère prioritaire d'une route à grande circulation..….34 - Perte de priorité d’une route à grande circulation …………….………35 - Passage à niveau sans barrière ni demi-barrière ……………………...35 Chapitre II - Signalisation d'interdiction ou de restriction

Article 57. Article 58. Article 59. Article 60. Article 61. Article 62. Article 63. Article 64.

- Interdictions ou restrictions à signaler ………………………………..35 - Forme des signaux d'interdiction ou de restriction …………………..37 - Dimensions des signaux……………………………………………....37 - Couleurs des signaux…………………………………………………38 - Emploi de revêtements réfléchissants………………………………...38 - Implantation des signaux d'interdiction ou de restriction…………….38 - Accès interdit à tout véhicule (sens interdit)………..………………..39 - Accès interdit à certains véhicules ou certaines catégories d’usagers…………………………….……………………………….……..39 Article 65. - Accès interdit aux véhicules ayant une largeur totale supérieure à X mètres……………………………………………………………...40 Article 66. - Accès interdit aux véhicules ayant une hauteur totale supérieure à X mètres………………………………………………………….…...40 Article 67. - Accès interdit aux véhicules ou ensemble des véhicules ayant un poids total en charge supérieur à X tonnes……………………….…..40 Article 68. - Interdiction de tourner……………………………………………….41 Article 69. - Interdiction de faire demi-tour………………………………………41 Article 70. - Interdiction de dépasser……………………………………………..41 Article 71. - Vitesse limitée à X kilomètres par heure……………………..……...41 Article 72. - Interdiction de faire usage des avertisseurs sonores………….……...41 Article 73. - Interdiction de passer sans s'arrêter…………………………………42 Article 74. - Fin d’interdiction ou de restriction imposées aux véhicules en mouvement……………………………………………………….………...42 Article 75. - Stationnement interdit ou réglementé…………..…………………...43 Article 75-1. - Arrêt et stationnement interdits…………………………………...44

Chapitre III - Signalisation d'obligation Pages Article 76. - Obligations à signaler ………………………………………….…………..45 Article 77. - Forme des signaux d'obligation……………………………..……………..45 Article 78. - Dimensions des signaux……………………………………..…………45 Article 79. - Couleurs des signaux………………………………………………………46 Article 80. - Emploi de revêtements réfléchissants……………………….…………….46 Article 81. - Implantation des signaux d'obligation………………….…………………46 Article 82. - Direction obligatoire……………………………………….……………...46 Article 83. - Intersection à sens giratoire obligatoire………………….…..…………….46 Article 84. - Piste obligatoire pour cycles et cyclomoteurs……………..……………….46 Article 85. - Vitesse minimale obligatoire……………………………..………………...47 Article 86. - Autres obligations dont la nature est mentionnée par une inscription sur le signal……………………………………………………………..47

QUATRIEME PARTIE - Signalisation d'indication Chapitre 1er - Signalisation d'identification des routes

Article 87. - Routes à identifier………………………………………………..…………48 Article 88. - Cas d'identification des routes………………………………………..……..48 Article 89. - Couleurs des signaux et emploi de revêtements réflectorisés.…….…49

Chapitre II - Signaux de présignalisation Article 90. Article 91. Article 92. Article 93. Article 94. Article 95. Article 96. Article 97.

- Objet de la présignalisation…………………………………………………49 - Forme des signaux de présignalisation………………………………………49 - Dimensions des signaux de présignalisation………………………………...49 - Couleurs des signaux de présignalisation……………………………………49 - Caractères………….………………………………………………………...50 - Emploi de revêtements ref1ectorisés ………………………………………50 - Implantation des signaux de présignalisation………………………………..51 - Signaux de présignalisation………………………………………………….51

Chapitre III- signaux de direction Article 98. Article 99. Article 100. Article 101. Article 102. Article 103.

- Objet de la signalisation de direction………………………………………..51 - Signalisation de direction dans les traverses………………………………..52 – Catégories des signaux de direction……………………………………….53 - Formes des signaux de direction…………………………………………….53 - Dimensions des signaux……………………………………………………..53 - Couleurs des signaux de direction…………………………………………..53

Article 104. Article 105. Article 106. Article 107. Article 108. Article 109. Article 11O.

Pages – Caractères………………………………………………………..……53 - Emploi de revêtements réflectorisés……………………..……………54 - Implantation des signaux de direction………………………..……….54 - Signaux de direction de localités………………………..…………….54 - Signaux de direction complémentaire………………….……………..58 - Signaux de jalonnement………………………………….……………59 – Superjalonnement…………………………………………..……………..61

Chapitre IV - Signaux de localisation

Article 111. - Objet de la signalisation de localisation…………………..…………...61 Article 112. - Agglomération et autres localités………………………..…………….62 Article 113. - Signaux indiquant l'entrée des agglomérations………….…………….63 Article 113-1. - Signaux indiquant la fin des agglomérations…………………………63 Article 114. - Signaux Indiquant un lieu-dit……………………………….…………63 Article 115. - Signaux indiquant une voie d'eau…………………………….………..63 Article 116· - Bornes: formes, dimensions, couleurs, caractères…………….……….64 Article 117. - Implantation de bornes limitées de wilayate……………………..…….65 Article 118. - Emploi de dispositifs ou de revêtements réfléchissants……..…………..65 Article 119. - Entretien des bornes…………………………………………..………..65

Chapitre V - Signaux de confirmation Article 12O. Article 121. Article 122. Article 123.

- Objet de 1a signalisation………………………………………………66 - Signaux de confirmation………………………………….…………...66 - Implantation des signaux de confirmation……………….……………66 - Signaux de confirmation complémentaire……………….……………67

Chapitre VI - Autres signaux donnant des indications utiles pour la conduite des véhicules

Article 124. - Indications à signaler…………………………………………………….67 Article 125. – Hôpital……………………………………………………………………68 Article 126. - Voie à sens unique…………………………………………..….………..68 Article 127. - Route sans issue…………………………………………….…..………..68 Article 128. – Autoroute……………………………………………………………………68 Article 128.bis - Fin d'autoroute………………………………………..………………..69 Article 129. - Praticabilité de la route…………………………………………………...69 Article 130. - Parc de stationnement…………………………………...………………..69 Article 131. - Forêt facilement inflammable………………………...…………………70

Chapitre VII - Signaux indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route

Article 132. Article 133. Article 134. Article 135. Article 136. Article 137. Article 138. Article 139.

Pages - Installations à indiquer……………………………………………...70 - Caractéristiques des signaux………………………………………..71 - Poste de secours…………………………………………………….71 - Poste d'appel téléphonique………………………………………….71 - Poste à essence………………………………………………….72 - Arrêt d'autocar………………..…………………………………………72 - Station de taxis……………………………………………………...73 - Signalisation touristique ou d'intérêt local………………………….73

CINQUIEME PARTIE - Signalisations particulières diverses Chapitre 1 - Signaux lumineux de circulation Article 140. – Conditions d'emploi des signaux lumineux……...…………………..74 Article 141. - Couleurs et signification des feux……………………………………74 Article 141-1. - Disposition des feux…………..……………………………………74 Article 142. - Feux clignotants…………………………………………………….76 Article 143. - Signaux lumineux pour piétons……………………………………..77

Chapitre II - Marques sur chaussées Article 144. - Dispositions générales………………………………..………………77 Article 144-1. - Modulations et largeurs de lignes………………………………….80 Article 144-2. - Matériaux et dispositifs réfléchissants……………………………..82 Article 145. - Délimitation des voies en section courante…………………………82 Article 145-1. - Harmonisation des diverses lignes d'une même chaussée…………85 Article 146. - Généralités sur le marquage des points singuliers…………………..86 Article 147. - Principaux cas de marquage des points singuliers………………….90 Article 148. - Marques transversales………………………………………………95 Article 149. - Passages pour piétons……………………………………………….96 Article 149-1. - Traversée des chaussées par les pistes cyclables………..…………96 Article 149-2. - Marquages relatifs au stationnement………………………..………..97 Article 149-3. - Emplacements d'arrêt d’autobus-ligne zig-zag……………………..97 Article 149-4. - Postes distributeurs de carburant……………………………………97 Article 149-5. - Balisage d'obstacles…………………………………….……….98 Article 149-6. - Inscriptions sur chaussée…………………………….…………..98 Article 149-7. - Marquage des chaussées par des tiers…………………....…………99

Chapitre III - Signalisation temporaire Pages Article 150. – Introduction………………………………………………………….100 Article 151. - Règles générales…………………………………….………………100 Article 151-l. - Dimensions des signaux…………………………………………….101 Article 151-2. – Présignalisation…………………………………………………….102 Article 152. - Signalisation avancée……………………………………………….102 Article 153. - Signalisation de position……………………………………………104 Article 154. - Réglementation générale de la vitesse au droit des chantiers…........105 Article 155. - Signalisation des déviations de circulation…..……….…………….106 Article 156. - Chantiers spéciaux………………..…………………….…………...107

SIGNALISATION ROUTIERE Arrêté Interministériel du 15 juillet 1974

1

ARRETE INTERMINISTERIEL RELATIF A LA SIGNALISATION ROUTIERE.

Le Ministre de l'Intérieur, le Ministre d'Etat chargé des Transports et le Ministre des Travaux Publics et de la Construction, Vu l’ordonnance n° 71-15 du 5 avril 1971 complétée par l'ordonnance 74-46 du 3 avril 1974 portant code de la route, Arrêtent: Article 1er :

La nature des signaux, leurs conditions d'implantation ainsi que toutes les règles se rapportant à l'établissement de la signalisation routière sont fixées dans des instructions, interministérielles prises par le Ministre de l'Intérieur, le Ministre d'Etat chargé des transports et le Ministre des Travaux Publics. Le Ministre des Travaux Publics et de la Construction définit les conditions d'homologation de certains dispositifs et produits ou de leurs composants destinés à la signalisation routière. Il désigne ceux des dispositifs ou produits qui ne pourront être utilisés sans homologation. Il détermine les conditions d'agrément de leurs fournisseurs. Article 2 :

Les panneaux de signalisation dont le modèle figure dans les annexes ci-jointes sont de formes et de couleurs différentes suivant la nature des indications à porter à la connaissance des usagers de la route. Ils se subdivisent en 3 catégories qui sont les suivantes: 1°) - Signaux d'avertissement de danger :

− Type A 2°) - Signaux de règlementation.

Ils se subdivisent en : a) - Signaux de priorité: Type B b) - Signaux d'interdiction ou de restriction: Type C c) - Signaux d'obligation: Type D 3°) - Signaux d'indication.

Ils se subdivisent en : a) - Signaux d'identification des routes: Type E b) - Signaux de présignalisation : Type E c) - Signaux de direction : Type E d) - Signaux de localisation : Type E e) - Signaux de confirmation : Type E f) - Autres signaux donnant des indications utiles pour la conduite des véhicules : Type E. g)-Autres signaux indiquant des installations qui peuvent êtres utiles aux usagers de la route: Type F.

2

Article 3 :

Les différents signaux d'avertissement de danger figurant à l'annexe (A) du présent arrêté imposent aux usagers de la route une vigilance spéciale avec ralentissement adapté à la nature du danger signalé. Ils annoncent les dangers suivants : − − − − − − − − − − − − − − −

− − − − − − − − − − −

Signal A1a, A1b, A1c, A1d, - Virages. Signal A2 - Descente dangereuse. Signal A3-Montée à forte inclinaison. Signal A4-Chaussée rétrécie. Signal A5-Pont Mobile. Signal A6 - Débouché sur un quai ou sur une berge. Signal A7 - Cassis ou dos d’âne. Signal A8 - Chaussée glissante. Signal A9 - Projection de gravillons. Signal A10- Chutes de pierres. Signal A11- Passage pour piétons. Signal A12-Endroit fréquenté par des enfants. Signal A13 - Débouché de cyclistes. Signal A14a, A14b - Passage d'animaux. Signal A15- Travaux. Ce signal impose, dans tous les cas, aux usagers de ralentir suffisamment pour tenir compte des difficultés de passage, en vue d'assurer en même temps que leur propre sécurité, celle du personnel du chantier. Il indique en particulier que la chaussée risque de se trouver rétrécie. Le dépassement de tous les véhicules, sauf les véhicules à deux roues sans side-car ni remorque est interdit. La signalisation temporaire des chantiers fait l'objet d’une annexe dans l'instruction interministérielle sur la signalisation routière. Signal A 16 - Signalisation lumineuse, réglementant la circulation. Signal A17 - Aérodrome. La proximité d'un aérodrome est susceptible d'interdire momentanément la circulation routière. Signal A18 - Chaussée inondable. En cas d'inondation de la chaussée, la circulation est interdite. L'usager doit s'assurer que le passage n'est pas inondé. Signal A18 bis - Sable, dunes. Le dépôt de sable éolien et de dunes sur la chaussée présente un danger à la circulation qui peut même être interrompue. L'usager doit ralentir et s'assurer que le passage des zones ensablées peut se faire sans danger. Signal A19 - Circulation dans les deux sens. Signal A20 - Autres dangers. La nature du danger peut être précisée par une inscription bilingue sur un panneau additionnel du type G. Signal A21 - Intersection de routes où le conducteur est tenu de céder le passage aux véhicules débouchant de la ou des routes situées à sa droite. Signal A22 - Intersection avec une route dont les usagers doivent céder le passage, Signal A23-Intersection avec une route, aux usagers de laquelle le passage doit être cédé sans obligation d'arrêt. Signal A24-Intersection avec une route, aux usagers de laquelle le passage doit être cédé avec obligation d'arrêt. Signal A25- A25 bis- Passage à niveau muni de barrières ou de demi-barrières.

3

−Signal A26 - A25 bis - Passage à niveau sans barrière ni demi-barrière. Ces signaux ne sont pas utilisés aux passages à niveau des voies ferrées industrielles où la circulation routière est réglée par des signaux donnés à la main par un convoyeur au passage des trains. Dans ce cas le signal employé est le signal A20. Les signaux d'avertissement de danger ont la forme d'un triangle équilatéral dont un côté est horizontal et dont le sommet opposé est en haut. Ils ont le fond crème et sont bordés d'un listel rouge. Les symboles et les inscriptions sont bleu foncé. Les signaux d'avertissement de danger seront placés à une distance de l'endroit dangereux telle que leur efficacité soit la meilleure, compte tenu des conditions de la route et de la circulation. Article 4 :

Les différents signaux de réglementation, figurant aux annexes B, C et D du présent arrêté se subdivisent en: 1°) - Signaux de Priorité:

Ils réglementent le régime de priorité aux intersections des routes et de voies ferrées. - Signal B1 - Cédez le passage. Il est employé pour notifier que les conducteurs doivent, à l'intersection où il est placé céder le passage aux véhicules circulant sur la route dont ils s'approchent. Ce signal est précédé du signal A23, en signalisation avancée. - Signal B2 - Arrêt obligatoire. Il est employé pour notifier aux usagers qu'ils doivent, à l'intersection où il est placé, marquer l'arrêt et céder le passage aux véhicules circulant sur la route dont ils s'approchent avant de s'engager dans l'intersection. Ce signal est précédé du signal A24, en signalisation avancée. - Signal B3 - Indication du caractère prioritaire d’une route à grande circulation. Il indique aux usagers d'une route à grande circulation qu'aux intersections de ladite route avec d'autres routes, les conducteurs de véhicules circulant sur ces autres routes ou venant de ces autres routes, ont l'obligation de leur céder le passage. - Signal B4 - Perte de priorité d'une route à grande circulation. Il indique aux usagers que la route à grande circulation cesse de bénéficier de la priorité par rapport aux autres routes. - Signal B5- Signalisation des passages à niveau sans barrière ni demi-barrière et des aérodromes dont la proximité constitue un danger pour la circulation routière. Dans le cas où le signal B5 est complété par un signal lumineux annonçant l'approche des trains ou des avions les deux signaux seront placés sur le même support.

4

Le signal B1 a la forme d'un triangle équilatéral dont un côté est horizontal et dont le sommet opposé est en bas. Le fond est crème, bordé d'un listel rouge. Le signal ne porte pas de symbole. Le signal B2 est octogonal à fond rouge bordé d'un listel blanc et porte la mention « STOP » en blanc. Le signal B3 a la forme d'un carré dont une diagonale est verticale. Le listel du signal est bleu. Le signal comporte en son centre un carré jaune avec un listel bleu. L'espace entre les deux carrés est blanc. Le signal B4 est constitué par le signal B3 auquel est ajoutée une bande médiane bleu perpendiculaire aux côtés inférieur gauche et supérieur droit. Le signal B5 est à fond blanc, bordé d'un listel rouge, 2°)

– Signaux d'Interdiction ou de Restriction:

Ils portent à la connaissance des usagers de la route les interdictions ou restrictions suivantes: − − − − −

− − − −

Signal C1 - Accès interdit à tout véhicule. Signal C2a- Accès interdit à tout véhicule à moteur de plus de deux roues. Signal C2b- Accès interdit aux motocycles. Signal C2c - Accès interdit aux cycles et cyclomoteurs. Signal C2d - Accès interdit aux véhicules affectés au transport des marchandises. Lorsque la silhouette du véhicule porte le chiffre d'un tonnage. L’interdiction ne s'applique que si le poids maximal autorisé du véhicule, ou de l'ensemble des véhicules dépasse ce chiffre. Signal C2e- Accès interdit aux piétons. Signal C2f- Accès interdit aux véhicules à traction animale. Signal C2g-Accès interdit aux charrettes à bras. Signal C2h - Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur et aux matériels de Travaux Publics.

Pour notifier l'interdiction d'accès à plusieurs catégories de véhicules ou d'usagers les silhouettes des véhicules ou des usagers seront groupées sur un seul signal. Toutefois il ne pourra être placé de signal comportant plus de deux silhouettes en dehors des agglomérations ni plus de trois dans les agglomérations. Les signaux C3a « Accès interdit aux véhicules à moteur » et C3b « Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur, aux véhicules à traction animale et aux charrettes à bras » sont des exemples d'un tel signal. Les signaux C1, C2 et C3 peuvent être complétés par des autorisations particulières portées sur un panneau additionnel G4 mis en place sous le signal. Ex: Signal C1, Accès interdit à tout véhicule. Complément à porter le cas échéant, en cas d'autorisation d'accès aux bus, ambulances, pompiers « sauf bus, ambulances et pompiers ».

5

Si l'interdiction est limitée dans le temps, ou portera la mention suivante « sauf de…… h à ……h » − Signal C4 - Accès interdit aux véhicules ayant une largeur totale supérieure à ……….mètres. − Signal C5 - Accès interdit aux véhicules ayant une hauteur totale supérieure à ………mètres. − Signal C6 - Accès interdit aux véhicules ou ensemble de véhicules ayant un poids total en charge supérieur à… tonnes. − Signal C7 - Interdiction de tourner à gauche. − Signal C8 - Interdiction de tourner à droite. − Signal C9 - Interdiction de faire demi-tour. − Signal C10a - Interdiction de dépasser. Le signal notifie qu'en supplément des prescriptions générales imposées par le code de la route, il est interdit de dépasser les véhicules à moteur autres que les cyclomoteurs à deux roues et les motocycles à 2 roues sans side-car. − Signal C10b - Indique que le dépassement est interdit aux véhicules affectés au transport de marchandise. − Signal C11a - Vitesse maximale limitée à....... kilomètres par heure, Ce signal annonce une limitation de vitesse, sauf lorsqu'elle résulte de décrets ou arrêtés ministériels ayant une portée générale publiés au journal officiel. Il annule toute limitation de vitesse antérieure, qu'elle soit plus ou moins restrictive que la présente. Pour notifier une limitation de vitesse applicable seulement aux véhicules dont le poids maximal autorisé en charge dépasse un chiffre donné, une inscription comportant ce chiffre sera placée dans un panneau additionnel audessous de signal. − Signal C11b - Indique une double limitation de vitesse, d'une part pour les véhicules dont le poids total autorisé en charge est supérieur à 3,5 t, d'autre part pour les autres véhicules. − Signal C12 - Interdiction de faire usage d'avertisseurs sonores. − Signal C13a - Interdiction de passer sans s'arrêter - Poste de Douane. − Signal C13b - Interdiction de passer sans s'arrêter. - Poste de Police. − Signal C13c - Interdiction de passer sans s'arrêter. - Poste de Gendarmerie. − Signal C14a - Fin de toutes les interdictions imposées aux véhicules en mouvement. Pour indiquer le point où une interdiction ou une restriction donnée, notifiée aux véhicules en mouvement par un signal d'interdiction ou de restriction, cesse d'être valable il sera employé le signal C14a dans lequel figurera le symbole du signal d'interdiction ou de restriction - Les signaux C14b « fin de limitation de vitesse », C14c « fin d'interdiction de dépasser » et C14d « fin d'interdiction de faire usage des avertisseurs sonores » sont des exemples d'un tel signal. − Signal C15 - Stationnement interdit. − Signal C16 - Stationnement et arrêt interdits. Les signaux C15 et C16 peuvent être complétés par des panneaux additionnels, modèle G3, indiquant aux usagers la longueur sur laquelle s'applique l'interdiction. Dans les rues où le stationnement est unilatéral, à alternance semi-mensuelle, le signal C15 est complété par un panneau additionnel, modèle G4, portant selon le cas : « Interdit du 1er au 15 du mois » ou « Interdit du 16 à la fin du mois ».

6

− Signal C17 - Fin d'interdiction de stationner. − Signal C18 - Zone de stationnement à durée limitée. Il indique dans les agglomérations l'entrée d'une zone où le stationnement est à durée limitée, qu'il y soit ou non payant. Les jours et les heures de la journée pendant lesquels cette limitation s'applique ainsi que les modalités de cette limitation seront indiqués sur le signal même. − Signal C19 - Fin de zone de stationnement à durée limitée. L'interdiction de stationner peut également être portée à la connaissance des usagers de la route par des bandes peintes alternativement en rouge et blanc ou par une bande discontinue en carrelage de couleur rouge insérée dans le revêtement du trottoir. Les interdictions de stationner d'ordre général, prévues au code de la route n'ont pas à être signalées. Les dispositions réglementaires concernant le stationnement dans l'ensemble d'une agglomération peuvent n'être portées à la connaissance des usagers de la route que par le signal C18, placé sur chaque route à l'entrée de l'agglomération. Le signal E7 défini à l'article 5 du présent arrêté, placé sur chaque route à la sortie de l'agglomération indique alors aux usagers de la route la fin des dispositions réglementaires concernant le stationnement dans l'ensemble de l'agglomération. Les signaux d'interdiction ou de restriction sont circulaires, à l'exception des signaux C18 et C19 qui sont rectangulaires. Le signal C1 est à fond rouge. La barre horizontale est blanche. Les signaux C2a à C13c sont à fond blanc avec une large bordure rouge. Les signaux C3a, C3b, C7, C8, C9 et C12 ont en plus une barre rouge oblique continue reliant le quadrant supérieur gauche au quadrant inférieur droit. Les symboles figurant dans ces signaux sont bleus, à l'exception des symboles figurant à gauche sur les signaux C10a et C10b, qui sont rouges. Le signal C11b possède une barre rouge horizontale. Les signaux C14a, C14b, C14c et C14d sont à fond crème. La bande diagonale inclinée de haut en bas en partant de la droite est bleue. Les symboles qui peuvent figurer sur ces signaux seront gris. Les signaux du type C17 sont à fond crème. Les inscriptions sont bleues. Les signaux C15, et C16 sont à fond bleu, avec une large bordure rouge. Le signal C15 comporte une bande continue rouge reliant les quadrants supérieurs gauche et inférieur droit. Le signal C16 comporte deux bandes diagonales perpendiculaires entre elles de couleur rouge, l'une reliant les quadrants supérieurs gauche et inférieur droit, l'autre les quadrants supérieurs droit et inférieur gauche. Le signal C18 est à fond crème bordé d'un listel bleu. Il porte en son centre le signal C15. Les inscriptions pouvant figurer sur ce signal sont bleues et se trouvent sur le fond. Le signal C19 est le même que le signal C18 à l'exception du signal C15 qui apparait en gris. Il est barré par une bande diagonale bleue reliant les coins supérieur droit et inférieur gauche; 3°) - Signaux d'obligation.

Ils portent à la connaissance des usagers de la route les suivantes :

obligations

7

− − − −

Signal D1 - Direction obligatoire. Signal D2 - Contournement obligatoire. Signal D3 - Intersection à sens giratoire. Signal D4 - Piste obligatoire pour cycles et cyclomoteurs. Accès interdit aux autres véhicules. − Signal D5 - Vitesse minimale obligatoire. − Signal D6 - Fin de vitesse minimale obligatoire. − Signal D7 - Autres obligations dont la nature est mentionnée par une inscription sur le signal. L’annexe D du présent arrêté donne un exemple : « Obligation de serrer à droite ». Les signaux d’obligation sont circulaires, de couleur bleue. Les symboles et les inscriptions sont blancs, à l'exception de la barre oblique du signal D6, qui est rouge. Tous les signaux de règlementation seront placés dans le voisinage immédiat de l'endroit où commence la règlementation. En particulier, les signaux B1 et B2 seront implantés à proximité immédiate de l'intersection, autant que possible sensiblement à l'aplomb de l'endroit où les véhicules doivent marquer l'arrêt ou que, pour céder le passage, ils ne doivent pas franchir. Article 5 :

Les signaux donnant des indications utiles aux usagers de la route figurent aux annexes E et F du présent arrêté. Ils se subdivisent en: 1°) - Signaux d'identification des routes:

A l'annexe E du présent arrêté figurent les signaux destinés à identifier les routes par leur numéro. Ils sont de quatre types suivant l'importance et la nature de la route ainsi identifiée : − Routes nationales: -fond rouge, inscriptions blanches. − Chemins de Wilayate: - fond jaune, inscriptions bleues. − Chemins Vicinaux: - fond blanc, inscriptions bleues. − Routes Forestières: - fond vert, inscriptions blanches. Les signaux d'identification des routes sont rectangulaires, bordés d'un listel bleu. Ils surmontent les signaux du type E2, E6, E7 et E10 définis dans les paragraphes trois, quatre et cinq du présent article. 2°) - Signaux de présignalisation:

− Signal E1 - Présignalisation directionnelle. Les signaux de présignalisation représentent un schéma clair de la disposition du carrefour tel qu'il apparait à l'usager qui l'aborde.

8

3°) - Signaux de direction:

− − − − − −

Signaux E2 - Indiquent la direction de localités. Signaux E3 - Signaux de direction complémentaire. Signaux E4 - Jalonnement d'un itinéraire. Signal E5 - Direction d'un aérodrome - Signal de jalonnement. Signal E5 bis - Direction d'un terrain de camping-Signal de jalonnement. Signal E5 ter - Direction du centre d'une ville-Signal de jalonnement.

4°) - Signaux de localisation:

− Signal E6 - Entrée d'agglomération. Ce signal indique aux usagers de la route qu'ils ont à se conformer aux règles d'ordre général prévues par le code de la route pour la circulation à l'intérieur des agglomérations. − Signal E7 - Fin d'agglomération. Ce signal indique aux usagers de la route la modification des règles de circulation applicables en agglomération. − Signal E8 - Indique un lieu dit. − Signal E9 - Indique un cours d'eau ou une forêt. 5°) - Signaux de Confirmation:

− Signal E10 - Confirme une ou plusieurs directions routières. − Signal E10 bis - Signal de confirmation complémentaire. L'annexe E du présent arrêté donne un exemple pour chaque type de signal défini ci-dessus dans les paragraphes 1 à 5. Les mots figurant sur les signaux d'indication E1 à E 10 sont donnés sur le même signal en caractères arabes et en caractères latins. A l'exception du signal E8, les caractères sont bleus; le fond des signaux est crème, bordé d'un listel bleu, sauf pour le signal E2 bis, dont seule la pointe est bordée d'un listel bleu. Les caractères du signal E8 sont blancs, sur fond bleu. Les signaux de presignalisation, de localisation et de confirmation sont rectangulaires. Les signaux de direction ont la forme d'un rectangle à grand côté horizontal, terminé par une pointe de flèche. 6°) - Autres signaux donnant des indications utiles pour la conduite des véhicules:

− − − − − − − −

Signal E11 - Hôpital. Signal E12 - Voie à sens unique. Signal E13 - Route sans issue. Signal E14 - Autoroute. Signal E15 - Fin d'autoroute. Signal E16 - Praticabilité de la route. Signal E17 - Parc de stationnement. Signal E18 - Forêt facilement inflammable.

9

Ces signaux sont rectangulaires. A l'exception du signal E18, ils sont à fond bleu bordé d'un listel blanc. Les symboles sont blancs à l’exception de la partie inférieure du symbole figurant sur le signal E13, ainsi que la bande oblique barrant le signal E15, qui sont rouges. Le signal E16: « Praticabilité de la route » comporte 3 panneaux 1, 2, et 3 amovibles. Si le passage est fermé le panneau 1 est de couleur rouge et porte l'inscription « fermé ». Si le passage est ouvert, il est de couleur verte et porte l'inscription « ouvert ». Les inscriptions sont en blanc, en caractères arabes et latins. Les panneaux 2 et 3 sont, à fond blanc avec inscriptions en bleu. Si le passage est ouvert, le panneau 3 ne porte aucune indication et le panneau 2 selon l'état de la route ou bien ne porte aucune indication, ou bien montre un symbole signifiant « chaines ou pneumatiques a neige recommandés ». Si le passage est fermé le panneau 3 porte le nom de la localité jusqu’à laquelle la route est ouverte et le panneau 2 porte, selon l’état de la route soit l’inscription « ouvert jusqu’à » en caractères arabes et latins, soit le symbole « chaines ou pneumatiques à neige recommandés ». Le signal E18 est à fond blanc, bordé d'un listel rouge. Le symbole figurant sur le signal est bleu, rouge et Jaune. Les inscriptions sont bleues. 7°) -Signaux indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route et signaux divers :

− − − − − −

Signal F1 - Poste de secours. Signal F2 - Poste d'appel téléphonique. Signal F3 - poste à essence. Signal F4 - Arrêt d'autocar. Signal F5 - Station de taxi. Signal F6 - Signalisation touristique ou d’intérêt local.

Les signaux F1, F2, F3 sont rectangulaires sur fond bleu. Ils portent un rectangle blanc sur lequel apparait le symbole en bleu, sauf le symbole du signal F1 qui est rouge. Les signaux divers, F4, F5, F6 sont particuliers à chaque cas. Article 6 :

1°) - les précisions à apporter à certaines signalisations font l'objet de panneaux additionnels. Ils sont placés au dessous du signal qu’ils rendent plus explicite et sur le même support. Ils figurent à l'annexe G du présent arrêté. 2°) - Les panneaux additionnels « Modèle G1 » indiquent la distance entre le signal et le début du passage dangereux ou de la zone dans laquelle s'applique la prescription.

10

3°) - Les panneaux additionnels « Modèle G2 » indiquent la longueur de la section dangereuse ou de la zone dans laquelle la prescription s'applique. 4°) - Les panneaux additionnels "Modèle G3" indiquent la longueur d'application de l'interdiction. Ils sont placés au dessous des signaux C15,"stationnement interdit" et C16 "stationnement et arrêt interdits ». 5°) - Les panneaux additionnels " Modèle G4" rappellent aux usagers de la route l'existence d'une interdiction ou d'une obligation déjà signalée, ou précisent les indications portées sur les signaux au dessous desquels ils sont placés. 6°) - Les panneaux additionnels "Modèle G5" précisent sur quelle branche d'un carrefour les usagers ont la priorité. Le symbole représente le schéma du carrefour tel qu'il est vu par l'usager qui l'aborde: la branche prioritaire y est figurée par un trait de plus grande largeur que les branches non prioritaires. Ils sont disposés obligatoirement au dessous des signaux B3 placés à l'approche des intersections et éventuellement au dessous des signaux A22, A23 A24, B1 ou B2 en cas d'ambiguïté sur les branches prioritaires. Les panneaux additionnels sont rectangulaires, leur plus grande dimension étant horizontale; ils sont à fond crème et ne comportant pas de listel sauf ceux du modèle G5 qui sont carrés et qui sont bordés d'un listel bleu. Les inscriptions et les symboles sont bleus. Article 7:

Les dispositifs suivants, figurant à l'annexe H du présent arrêté sont employés pour la signalisation de position de dangers particuliers. - Dispositifs H1Tout passage à niveau sera muni de barrières ou demi-barrières, marquées distinctement en bandes alternées de couleur rouge et blanche. Leur visibilité sera en outre renforcée par des matériaux ou des dispositifs réfléchissants. Tout passage à niveau muni de barrières ou demi-barrières dont la manœuvre est commandée depuis un poste d'où elles ne sont pas visibles, ou dont la manœuvre est commandée automatiquement par l'approche des trains sera équipé d'une signalisation de l'approche des trains constituée par un feu rouge clignotant, et si nécessaire par un signal sonore. Toutefois, les dispositions du présent article ne s'appliquent pas dans les cas suivants: − Aux croisements de routes et de voies ferrées ou à la fois la circulation ferroviaire est très lente et la circulation routière est réglée par un convoyeur de véhicules ferroviaires faisant avec le bras les signaux nécessaires. − Aux croisements de voies ferrées et de chemins de terre où la circulation est très faible, ou de chemins pour piétons. − Balise H2 - Signalisation des virages. − Balise H3 - Balisage des virages ou des rétrécissements de chaussée. Ce signal est de forme rectangulaire, le grand coté étant horizontal. Les chevrons figurants sur le signal sont alternativement de couleur blanche et bleue. Article 8:

Les seuls feux qui puissent être employés comme signaux lumineux règlementant la circulation des véhicules ou des piétons sont les suivants et ont la signification ci-après:

11

1°) -Signaux destinés à régler la circulation des véhicules : a- feux non clignotants :

- Le feu vert signifie autorisation de passer; toutefois un feu vert destiné à régler la circulation à une intersection ne donne pas aux conducteurs l'autorisation de passer si, dans la direction qu'ils vont emprunter, l'encombrement est tel que s’ils s'engageaient dans l'intersection, ils ne pourraient probablement pas l'avoir dégagée lors du changement de phase. - Le feu rouge signifie interdiction de passer; les véhicules ne doivent pas franchir la ligne d'arrêt, ou s'il n'ya pas de ligne d’arrêt, l’aplomb du signal ou si le signal est placé au milieu ou de l'autre coté d'une intersection, ils ne doivent pas s’engager dans l'Intersection ou sur un passage pour piétons à l'intersection. - Le feu Jaune signifie qu'aucun véhicule ne doit franchir la ligne d'arrêt ou l'aplomb du signal, à moins qu'il ne s’en trouve si prés lorsque le feu s’allume, qu’il ne puisse plus s'arrêter dans des conditions de sécurité suffisantes avant d'avoir franchi la ligne d'arrêt ou l'aplomb du signal. Si le signal est placé au milieu ou de l'autre coté d'une intersection, le feu jaune signifie qu'aucun véhicule ne doit s'engager dans l’intersection, à moins qu'il ne puisse plus s'arrêter dans des conditions de sécurité suffisantes avant de s’engager dans l'intersection ou le passage pour piétons. b- feux clignotants :

- Un feu rouge clignotant signifie que les véhicules ne doivent pas franchir la ligne d’arrêt ou, s’il n'ya pas de ligne d’arrêt, l'aplomb du signal. Ce feu ne peut être employé que pour indiquer l'interdiction de passer à cause des voitures de pompiers débouchant sur la route ou de l'approche d'un avion dont la trajectoire coupe à faible hauteur la direction de la route ou de l'approche d'un train à un passage à niveau .Dans ce dernier cas le feu est placé sur le même support que le signal B5 ou que le dispositif H1. - Un feu jaune clignotant signifie que les conducteurs peuvent passer mais avec une prudence particulière. c- feux du système tricolore : - les signaux du système tricolore se composent des trois feux respectueusement rouge, jaune et vert non clignotant. Chacun des feux ne peut être allumé que si les deux autres sont éteints. - Les feux sont placés verticalement, le feu rouge en haut, le feu jaune au centre et le feu vert en bas. Les couleurs se succèdent dans le temps, dans l’ordre, vert, jaune, rouge, vert jaune, etc… Tous les feux sont circulaires. Un feu jaune clignotant peut être placé seul : un tel feu peut aussi remplacer, aux heures de faible circulation, les feux du système tricolore.

12

Lorsque le feu vert d'un système tricolore présente une ou plusieurs flèches, l'allumage de cette flèche ou de ces flèches signifie que les véhicules ne peuvent prendre que la direction ou les directions ainsi indiquées. Les flèches signifiant l'autorisation d'aller tout droit auront leur pointe dirigée vers le haut. Lorsqu'un signal du système tricolore comporte un ou plusieurs feux verts supplémentaires présentant une flèche ou plusieurs flèches, l'allumage de cette flèche ou de ces flèches supplémentaires signifie, quelle que soit à ce moment là la phase en cours du système tricolore, autorisation pour les véhicules de poursuivre leur marche dans la direction ou directions indiquées par la flèche ou les flèches; il signifie aussi que lorsque des véhicules se trouvent sur une voie réservée à la circulation dans la direction qui est indiquée par la flèche, ou que cette circulation doit emprunter, leurs conducteurs doivent sous réserve de laisser passer les véhicules du courant de circulation dans lequel ils s'insèrent et sous réserve de ne pas mettre en danger les piétons, avancer dans la direction indiquée pour autant que leur immobilisation bloquerait la circulation de véhicules se trouvant derrière eux sur la même voie. Lorsqu’au-dessus des voies, matérialisées par des marques longitudinales, d'une chaussée à plus de deux voies il est placé des feux verts ou rouges, le feu rouge signifie l'interdiction d'emprunter la voie au-dessous de laquelle il se trouve, et le feu vert signifie l'autorisation de l'emprunter Le feu rouge ainsi placé doit avoir la forme de deux barres inclinées croisées et le feu vert a la forme d'une flèche dont la pointe est dirigée vers le bas. 2°) – Signaux à l'intention des seuls piétons:

Les seuls feux qui puissent être employés comme signaux lumineux s'adressant aux seuls piétons sont les suivants et ont la signification ci-après: a- Feux non clignotants:

- Le feu vert signifie, aux piétons, autorisation de passer. - Le feu rouge signifie, aux piétons, interdiction de s'engager sur la chaussée. b- Feux clignotants:

Le feu vert clignotant signifie que le laps de temps pendant lequel les piétons peuvent traverser la chaussée est sur le point de se terminer et que le feu rouge va s'allumer. Les feux sont disposés verticalement, le feu rouge étant toujours en haut. De préférence, le feu rouge aura la forme d'un piéton immobile et le feu vert la forme d’un piéton en marche. Les signaux lumineux pour piétons doivent être de taille beaucoup plus petite que les signaux lumineux réglementant la circulation des véhicules et doivent être placés de manière à exclure toute possibilité d'être interprétés par les conducteurs comme étant des signaux lumineux destinés à régler la circulation de véhicules.

13

Article 9 :

Des feux rouges ou jaunes peuvent être utilisés par les services de police, de gendarmerie ou de douanes pour obtenir, selon leur signification définie à l'article précédant, l'arrêt ou le ralentissement des véhicules. Ces signaux peuvent être soit placés temporairement sur la voie publique, soit balancés à bout de bras. L'emploi sur la voie publique des signaux visés au présent article est interdit aux usagers de la route. Article 10 :

Les dispositions particulières concernant la signalisation temporaire des routes sont fixées dans une instruction interministérielle prise par le Ministre des Travaux Publics et de la Construction, le Ministre des Transports et le Ministre de l'Intérieur, en complément de l’instruction interministérielle sur la signalisation routière. Article 11 :

Les signaux et dispositifs de signalisation temporaire figurant à l’annexe J du présent arrêté et définis ci-dessous sont employés pour la signalisation de tout obstacle ou danger dont l’existence est elle-même temporaire, ou pour remplacer temporairement, tout autre dispositif de signalisation. − Barrages J1, J2 et J2bis - Signalisation de position de travaux sur chaussée ou de tout autre obstacle de caractère temporaire. − Signal J3- Nature du chantier. Il n’est mis en place que pour indiquer la nature des travaux. − Piquet de chantier J4 ou dispositif conique J4a : signalisation du bord des obstacles que peut présenter un chantier. − Signaux J5, J6 à J6b – Signalisation des détournements de circulation. − Signal J7- Présignalisation sur itinéraire de déviation. − Signal J8- Présignalisation de déviation de circulation. − Signal J9- Balisage de virage ou rétrécissement de chaussée. − Piquet mobile J10- Piquet de réglementation manuelle de circulation comportant sur une face le symbole du signal B1 d’interdiction d’accès et sur l’autre face une surface circulaire de couleur verte, qui autorise les véhicules à franchir un passage étroit pendant que les véhicules de l’autre sens de circulation sont arrêtés. − Les barrages J1, J2 et J2bis, les dispositifs J4 et J4a et le signal J9 comportent des bandes alternativement rouges et blanches. − les signaux J3, J5, J6a, J6b, J7, J8 sont de forme rectangulaire, terminés en pointe de flèche pour les signaux J6a, J6b. Ils sont à fond jaune bordé d’un listel bleu. − Les inscriptions sont bleues. Le signal C1 représenté sur le signal J8 est conforme aux prescriptions de l’article 4 ; Article 12 :

Les marques sur chaussée sont employées pour régler la circulation, avertir ou guider les usagers de la route. Elles peuvent être employées soit seules, soit avec d’autres moyens de signalisation qui en renforcent ou en précisent les indications. Toutes les marques sur chaussées sont de couleur blanche à l’exception des marques indiquent les emplacements ou le stationnement est à durée réglementé (zone bleue) qui peuvent être bleues.

14

Les marques sur chaussées se subdivisent en trois catégories qui sont les suivantes: 1°) Les lignes longitudinales

a) Les lignes longitudinales continues apposées sur la surface de la chaussée signifient qu'il est interdit à tout véhicule de les franchir ou de les chevaucher ainsi que, lorsque la marque sépare deux sens de circulation, de circuler du coté gauche de la marque par rapport au sens de circulation. Les lignes continues sont annoncées à ceux des conducteurs auxquels il est interdit de les franchir par une ligne discontinue éventuellement complétée des flèches de rabattement. b) Les lignes longitudinales discontinues utilisées pour les marquages se différencient, suivant leur signification, par leur module, c'est à dire le rapport de la longueur des traits à celle de leurs intervalles. On distingue: − Les lignes axiales ou lignes de délimitation de voies pour lesquelles la longueur des traits est égale au tiers environ de leurs intervalles. − Les lignes de rive; les lignes de délimitation des voles d'accélération, de décélération ou d'entrecroisement, les lignes de guidage en intersection; les lignes d'entrée et de sortie des voies pour véhicules lents, pour lesquelles la longueur des traits est sensiblement égale à celle de leur intervalles. − Les lignes d'avertissement de lignes continues, les lignes discontinues axiales remplaçant une ligne continue sur chaussée étroite, les lignes de délimitation des voies pour véhicules lents, les lignes de délimitation d'un couloir réservé aux autobus dans le même sens de circulation, les lignes délimitant les pistes cyclables, les lignes délimitant les bandes d'arrêt d'urgence, pour lesquelles la longueur des traits est sensiblement triple de celle de leurs intervalles. c) Lorsqu’une ligne longitudinale discontinue est accolée à une ligne longitudinale continue, les conducteurs ne doivent tenir compte que de la ligne qui est située immédiatement à leur gauche. Cette disposition n'empêche pas les conducteurs qui ont effectué un dépassement autorisé de reprendre leur place sur le coté droit de la chaussée. Le rapport des traits aux Intervalles des lignes discontinues accolées aux lignes continues est de un tiers dans le cas général et de trois lorsque la section ou dépassement est possible est immédiatement suivie d'une section où il ne l'est pas. 2°) Les marques transversales

− La ligne transversale continue, tracée sur la largeur d'une ou plusieurs voies de circulation à la limite ou les conducteurs doivent marquer un temps d'arrêt imposé par le signal B2 "Arrêt obligatoire" aux intersections, désignées par application de l'article R29 du code de la route ont une largeur de 0,50 à 0,75 m suivant l'importance de la route. Une telle ligne sera en principe apposée chaque fois qu'est placé le signal B2. − La ligne transversale discontinue éventuellement tracée toute la largeur de la chaussée à la limite où les conducteurs doivent céder le passage en vertu d'un signal B1 "cédez le passage" aux intersections désignées par application des articles R28 et R28bis du code de la route ont une largeur de 0,25 à 0,35 mètres suivant l'importance de la route. La longueur des traits est égale à celle de leurs intervalles.

15

− La ligne transversale discontinue, dite ligne d’effet des signaux , qui peut être tracée aux carrefours , s’il n'y a pas de passage réservé aux piétons, pour indiquer l'endroit où les véhicules doivent éventuellement s'arrêter lorsque l'arrêt ne doit pas se faire au droit des feux ou de la ligne des bordures, ont une largeur de 0,15 à 0,25 mètres suivant l’importance de la route. La longueur des traits est égale à celle de leurs Intervalles. 3°) Les autres marques.

Pour marquer les passages prévus pour la traversée de la chaussée par les piétons, il sera apposé de préférence des bandes larges parallèles à l'axe de la chaussée. D’autres marques sur la chaussée, telles que les flèches , les raies parallèles ou obliques, ou des inscriptions peuvent être employées pour répéter les indications des signaux ou pour donner aux usagers de la route des indications qui ne peuvent pas leur être fournies de façon appropriée par des signaux. De telles marques seront notamment utilisées pour indiquer les limites des zones ou bandes de stationnement, les arrêts d’autobus ou de trolleybus où le stationnement est interdit ainsi que la présélection avant les intersections. Les flèches se différentient, suivant leur signification, en : Flèches de rabattement: ces flèches légèrement incurvées signalent aux usagers qu'ils doivent emprunter la voie située du côté qu'elles indiquent. Flèches de sélection: ces flèches situées au milieu d’une voie signalent aux usagers, notamment à proximité des intersections, qu'ils doivent suivre la direction indiquée, ou l'une ou l'autre des deux directions indiquées s'il s’agit d’une flèche bifide.

Le marquage d'une zone de la chaussée par des raies obliques parallèles encadrées d'une ligne continue ou discontinue signifie que les véhicules ne doivent pas pénétrer dans cette zone. Article 13:

Les limites des agglomérations telles que ces dernières sont définies à l’article R 1er du Code de la route sont fixées par arrêté du Président de l’Assemblée Populaire Communale, après approbation du Wali. Lorsque cet arrêté intéresse des sections de routes classées dans la voirie nationale, il ne peut être approuvé par le Wali qu’après avis du Directeur de l'Infrastructure et de l'Equipement de la Wilaya. En cas de désaccord, le Wali transmet d’office, pour décision avec son avis au Ministre des Travaux Publics et de la Construction, qui statue en accord avec le Ministre de l’Intérieur. Les limites des agglomérations sont matérialisées par l’implantation des signaux de localisation E6 et E7 définis à l'article 5 du présent arrêté. Article 14:

La liste des routes à grande circulation est déterminée par le décret n°74-67 du 3 avril 1974, pris sur le rapport du Ministre des Travaux Publics et de la Construction, du Ministre chargé des Transports et du Ministre de l’Intérieur, conformément à l’article R 28 du Code de la route. Article 15:

L'emploi des signaux d’autres types ou modèles que ceux qui sont définis dans le présent arrêté est strictement interdit.

16

Article 16 :

Tout règlement non conforme au présent arrêté, en particulier l'arrêté interministériel du 22 juillet 1954 et ses instructions interministérielles d'application est abrogé. Les nouvelles dispositions du présent arrêté seront appliquées au fur et à mesure du remplacement des signaux ou des marques actuellement en place. Article 17 :

Le Ministre des Travaux Publics et de la Construction, le Ministre chargé des Transports et le Ministre de l’Intérieur sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté. Article 18:

Le présent arrêté sera publié au journal Officiel de la République Algérienne Démocratique et Populaire.

Fait à Alger, le 15 juillet 1974.

Le Ministre de l'Intérieur

Le Ministre d'Etat chargé des Transports

Rabah BITAT

Le Ministre des Travaux Publics et de la Construction

Abdelkader ZAIBEK

SIGNALISATION ROUTIERE Instruction Interministérielle du 15 juillet 1974

1

INSTRUCTION INTERMINISTERIELLE SUR LA SIGNALISATION ROUTIERE

Prévue par l'article 1er de l'arrêté interministériel du 15 juillet 1974

PREAMBULE La signalisation routière acquiert une importance de plus en plus grande au fur et à mesure que se développe la circulation et que la vitesse des véhicules augmente. Les textes jusqu'alors en vigueur tendant à être inadaptés aux nouvelles conditions de circulation, la présente instruction est destinée à avoir une influence favorable sur le débit des routes et sur la sécurité de leurs usagers. Pour cela elle fixe jusque dans les détails la nature des signaux, leurs conditions d'implantation ainsi que toutes les règles se rapportant à l'établissement de la signalisation routière. L'efficacité de la signalisation routière doit résulter des principes suivants : 1°- Les prescriptions de l'instruction sont applicables à toutes les catégories de routes ouvertes à la circulation quelle que soit l'autorité administrative chargée de leur gestion. 2°- Le maintien de l'unité de la signalisation implique l'interdiction d'employer des signaux d'autres types ou modèles que ceux qui sont définis dans la présente instruction, étant entendu que cette interdiction s'étend à toutes les voieries. 3°- Au principe de l'unité, se rattache celui de l'homogénéité de la signalisation. L'usager circulant sur un long parcours doit trouver dans des conditions identiques, des signaux de même valeur et de même portée implantés suivant les mêmes règles. 4°- Un autre principe essentiel est la continuité en ce qui concerne les directions signalées. Cette continuité est assurée dans le cas des routes nationales par le fait que la liste des localités et des grands centres est soumise à l'approbation du Ministre des Travaux Publics et de la Construction. Ce principe est également à retenir pour les autres routes, lors de l'établissement des plans de signalisation qui nécessiteront de nombreux contacts entre services, 5°- Afin de conserver son efficacité, la signalisation ne doit pas seulement être uniforme, continue et homogène, elle doit aussi être simple. Une surabondance de signaux routiers fatigue l'attention de l'usager qui tend alors de plus en plus à négliger les indications qui lui sont données.

2

C’est ainsi que, notamment en matière de signalisation de danger, il doit être procédé à une étude attentive des lieux, les signaux ne devant être implantés, afin de conserver toute leur valeur, que s'ils sont indispensables. De même en ce qui concerne les signaux de limitation de vitesse : des prescriptions trop nombreuses et trop strictes risquent de ne plus être respectées par les usagers de la route. Article. 1er : Objet de la signalisation routière.

La Signalisation routière a pour objet : − de rendre plus sûre la circulation routière, − de faciliter cette circulation ; − d’indiquer ou rappeler diverses prescriptions particulières de police. Elle n’a, et ne saurait avoir, le caractère d’une garantie assurée par la puissance publique aux usagers de la route contre les risques et dangers de la circulation, les usagers de la route circulant toujours à leurs risques et périls. Article. 2 : Bases légales de la signalisation routière.

Sur le plan international le premier essai d’une unification des principes généraux de la signalisation routière fut réalisé par « la convention internationale sur l'unification de la signalisation routière » signée à Genève le 30 mars 1931. Cette convention a été remplacée par la convention sur la signalisation routière signée à Genève le 19 septembre 1949, puis par la convention sur la signalisation routière signée à Vienne le 8 novembre 1968 et ratifiée par la République Algérienne Démocratique et Populaire. Sur le plan algérien la base légale de la signalisation routière est : − l'arrêté du 30 septembre 1965 relatif au bilinguisme de la signalisation routière − l'ordonnance n° 71-15 du 5 avril 1971, complétée par l'ordonnance 74-46 du 3 avril 1974, portant code de la route. − le décret n° 74-67 du 3 avril 1974 déterminant les routes à grande circulation. En application de ces textes légaux, le Ministre d’Etat chargé des Transports, le Ministre des Travaux Publics et de la Construction et le Ministre de l'Intérieur fixent par arrêté conjoint les conditions dans lesquelles est établie la signalisation routière. Cet arrêté interministériel a été pris le 15 juillet 1974. L'objet de la présente instruction est de compléter l'arrêté de base susvisé et de donner toutes précisions utiles tant en ce qui concerne les règles à suivre pour l'implantation des panneaux de signalisation , que la nature même des types de signaux à adopter, lesquels sont conformes à ceux prévus par les accords internationaux. Toutes dispositions ou prescriptions antérieures contraires à la présente instruction sont abrogées.

3

PREMIERE PARTIE PRESCRIPTIONS GENERALES

Article 3 : Catégories de signaux.

Les différentes signalisations se répartissent en trois catégories, à savoir : 1°- Signaux d'avertissement de danger (type A). 2°- Signaux de réglementation, se subdivisant en : a. - Signaux de priorité (type B) b. - Signaux d'interdiction ou de restriction (type C) c. - Signaux d'obligation (type D). 3°- Signaux d'indication, se subdivisant en : a. - Signaux d'identification des routes (type E) b. - Signaux de présignalisation (type E) c. - Signaux de direction (type E) d. - Signaux de localisation (type E) e. - Signaux de confirmation (type E) f. - Autres signaux donnant des indications utiles pour la conduite des véhicules (type E) g. -Autres signaux indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route (type F) Article 3-1 : Efficacité de la signalisation routière.

La signalisation routière ne peut être efficace que si l'on respecte certains principes. Dans sa conception et dans son implantation, on ne doit pas perdre de vue les conditions de perception par l'usager qui se déplace à une vitesse qui peut être grande et dont l’attention est sollicitée par les nécessités de la conduite. a. - Principe de valorisation:

La multiplication des signaux nuit à leur efficacité. Il ne faut donc en placer que s'ils sont indispensables. De plus ils sont autant d'obstacles susceptibles d'être heurtés par des véhicules quittant accidentellement la chaussée. Il y a intérêt à inspecter périodiquement la signalisation et à faire disparaitre les signaux devenus superflus.

4

b. - Principe de concentration:

Lorsqu'il est indispensable que plusieurs signaux soient vus en même temps ou à peu près en même temps, il faut absolument les implanter de façon que l'usager puisse les percevoir d'un seul coup d'œil, de nuit comme de jour. Même si la simultanéité de perception ne s'impose pas, il y a intérêt, si rien ne s’y oppose par ailleurs, à grouper deux ou trois indications sur un même support ou sur deux supports très voisins afin de ne pas disperser l'attention du conducteur. Cette concentration trouve toutefois une limite dans le troisième principe: c. - Principe de lisibilité:

Il ne faut pas demander à l'automobiliste un effort de lecture ou de mémoire irréalisable. On devra donc réduire et simplifier les indications au maximum et éventuellement les décomposer. Article 3.2 : Signalisation avancée- Signalisation de position.

On dira qu'un signal est placé en signal avancé lorsqu'il sera implanté à une distance suffisante pour prévenir l'usager de l'approche de l'objet, du début de la zone ou du point signalé. Lorsque le signal sera placé approximativement à l'aplomb de l'objet, du début de la zone ou du point ainsi signalé, on dira qu'il est placé en signal de position. Article 4 : Forme des Signaux.

Les formes des signaux, différentes pour chacune des trois catégories, sont les suivantes: 1°- Signaux d'avertissement de danger : forme triangulaire 2°- Signaux de règlementation, à l'exception des signaux priorité: forme circulaire. Les signaux de priorité ont une forme spécifique adaptée à chaque cas. 3°- Signaux d'indication: forme générale rectangulaire, étant entendu que certains signaux de direction sont constitués par des rectangles terminés en pointe de flèche. Article 5 : Nature et modèle des signaux.

Pour obtenir une stricte uniformité des signaux permanents, ceux-ci doivent être fournis uniquement par des entreprises agréées par le Ministre des Travaux Publics et de la Construction et exécutés conformément à des modèles semblablement agréés. Cette obligation s'applique à tous les signaux permanents destinés à être implantés sur l'ensemble du réseau routier et à l'intérieur des agglomérations.

5

Alors que les signaux permanents doivent être en matériaux durables, les signaux temporaires, notamment, ceux de chantier, peuvent être constitués, ainsi que leurs supports, par des matériaux moins résistants offrant l'avantage d’être plus légers et plus économiques. Article 6 : Support des signaux.

1°- Nature: Les supports des signaux permanents doivent être soit en métal, soit en béton armé. 2°- Dimensions : Les supports métalliques sont constitués: − Soit par des laminés du commerce. − Soit par des appareils en tôle emboutie ou laminée à froid, de modèles homologués par le Ministre dès Travaux Publics et de la Construction. − Soit par des tubes. .. Dans le premier cas, en emploiera des fers en U.P.N dans les conditions suivantes : − Signaux n'ayant aucune dimension supérieure à 0.70 m : fer en U de 80 mm au moins ; − Signaux dont la plus grande dimension est comprise entre 0.70 m et l, 25 m: fer en U de 80 mm à 120 mm de largeur suivent le cas. − Signaux dont la plus grande dimension est supérieure à l, 25 m: deux fers en U de 80 mm à 120 mm de largeur suivant le cas. Les supports en béton armé doivent être conformes à des modèles homologués par le Ministre des Travaux Publics et de la Construction. 3°- Couleurs: En règle générale, les supports sont peints en blanc; toutefois, d’autres couleurs peuvent être employées à condition que les teintes choisies soient neutres (gris, brun) et uniformes, (toute juxtaposition de teintes contrastées, blanc et noir ou blanc et rouge par exemple, étant notamment proscrite). Pour les supports métalliques, la peinture aluminium est admise. Lorsque le support est accolé à un mur il pourra être peint de la même couleur que celui-ci.

6

Article 7 : Fondation des signaux permanents.

Les supports des signaux sont obligatoirement scellés dans du béton. Lorsque le signal est implanté sur un trottoir muni d'un revêtement, les fondations sont arasées au niveau du trottoir. Dans le cas contraire, le dé de fondation fait saillie de 0.10 m sur le niveau du sol et est terminé par une pointe de diamant à quatre faces. Article 8 : Implantation des signaux.

Bien que dans certains cas un signal puisse être plus visible pour un usager s'il est placé à sa gauche (ce cas peut notamment se présenter pour un virage à droite), les signaux doivent, sauf exceptions stipulées dans la présente instruction, et à moins de circonstances particulières, se trouver à droite de la chaussée dans le sens de la circulation. Ils doivent être sensiblement perpendiculaires à l'axe de la route et l'on doit s'efforcer de régler l’implantation de telle façon que le reflet des feux sur la surface du panneau ne soit pas gênant. La distance entre l'aplomb de l'extrémité du signal située du côté de la chaussée et la rive voisine de cette extrémité ne doit pas être inférieure à 0.70 m. En rase campagne, l'axe des signaux est placé en principe à 2 m du bord voisin de la chaussée, à moins que des circonstances particulières ne s'y opposent (accotements étroits, présence d'une plantation, d'une piste cyclable, d'une voie ferrée). Il n’est pas exclu d'implanter le support d'un signal sur la propriété riveraine, après accord, dans ce cas, avec le propriétaire riverain. Article 9 : Hauteur des signaux.

La hauteur des signaux au-dessus du sol définie dans la présente instruction s'entend toujours, sauf indication contraire, de la hauteur du bord inférieur du signal par rapport au niveau de l'accotement ou du trottoir et non pas par rapport à la surface de la chaussée. En rase campagne, la hauteur réglementaire des signaux au-dessus du sol est fixée en principe à 1 m. Dans certains cas, notamment dans les îlots directionnels de carrefour, il peut être nécessaire d'accepter une hauteur plus faible pour ne pas masquer la circulation. On peut également admettre une exception pour certains signaux temporaires. Si deux signaux sont placés sur le même support, cette hauteur est celle du signal inférieur. Dans les traverses ou dans les zones suburbaines bénéficiant d'un éclairage public les signaux peuvent être placés à une hauteur différente, allant jusqu'à 2,30 m, compte tenu, notamment pour les signaux d'avertissement de danger ou de réglementation, des véhicules qui peuvent les masquer et de la circulation des piétons.

7

Article 10 : Envers des signaux.

L'envers du signal ne doit pas attirer l'attention : il faut donc renoncer à la peindre en blanc ou en noir. Les signaux métalliques doivent être peints d'une teinte neutre, grise. Par exception, l'envers des signaux de chantier doit être crème. Article 11 : Inscription sur les signaux et panneaux additionnels.

Les panneaux additionnels prévus à l'article 6 de l'arrêté interministériel sur la signalisation routière, du 15 juillet 1974 sont destinés à donner des indications complétant le signal qu'ils accompagnent. Ils sont conformes aux modèles définis à l'annexe G. Aucun don n'étant accepté en ce qui concerne la signalisation routière, toute inscription du nom d'un possible donateur se trouve éliminée des signaux. La face des signaux ne doit comporter aucune autre inscription que celles prévues dans la présente instruction et ses annexes. En principe toutes les inscriptions sur les signaux sont bi1ingues. Les inscriptions sont composées de lettres et de chiffres conformes aux modèles définis à l'annexe L. Les inscriptions en caractère latin sont en lettres droites. L'écriture cursive ne doit être employée que dans les cas prévus à la présente instruction. Article 12 : Emploi de revêtement lumineux sur les signaux.

On entend par revêtements lumineux, les revêtements ou peintures dont l'apposition sur un signal ou sur une chaussée permet d'obtenir un effet lumineux, cet effet pouvant résulter d'une réflexion sous les feux des véhicules automobiles ou de tout autre phénomène. Le procédé de signalisation lumineuse par ces revêtements ou ces peintures est appelé dans la présente instruction « réflectorisation », les signaux sont alors dits « réflectorisés ». On appelle de mêmes peintures réflectorisées, les peintures pour chaussées lumineuses. D'une façon générale, l'emploi des revêtements lumineux est déconseillé sur les appareils posés à l'intérieur des centres urbains et partout où l'éclairage public est tel que les feux de route ou de croisement ne sont pas employés. Dans le cas d'emploi de revêtements lumineux ceux-ci doivent présenter très sensiblement le même aspect le jour et la nuit. Les revêtements lumineux doivent, comme les signaux eux-mêmes être soumis à l'homologation du Ministre des Travaux Publics et de la Construction. Article 12-1 : Emploi de dispositifs réfléchissants.

Les dispositifs réfléchissants ne sont utilisés que dans les cas et dans les conditions précisés aux articles 24, 26, 44, 144-2, 147-II, 149-5, 152, 153, 155.

8

Article 13 : Eclairage des signaux pendant la nuit.

La signalisation doit être établie de manière à être efficace le jour et la nuit. En rase campagne , la hauteur des signaux et l'emploi éventuel de dispositifs .. réfléchissants ou de revêtements lumineux sont prévus de telle sorte qu'ils assurent aux signaux une visibilité satisfaisante, lorsque ces derniers sont frappés par les feux de route ou de croisement des véhicules automobiles. Dans les traverses pourvues d'un éclairage public, il peut être utile de doter les signaux d'un éclairage spécial pour leur donner une visibilité suffisante. Les types de signaux éclairés, que ce soit par transparence, par réflexion ou par tout autre dispositif, doivent être agrées par le Ministre des Travaux Publics et de la Construction. Quel que soit le dispositif d'éclairage adopté, les signaux doivent rester, de jour comme de nuit, conformes aux modèles fixés par la présente instruction quant à leur forme, leurs couleurs et leurs dimensions. Les feux rouges devant être réservés, aux signaux lumineux de circulation imposant l’arrêt, ne doivent en aucun cas être employés pour éclairer des signaux qui ne comportent pas cette obligation. Les conditions de fourniture et d'entretien des signaux éclairés sont précisées à l'article 16-5e ci-après. Article 14 : Emploi exclusif des signaux proscrits.

L'emploi de signaux d'autres types ou modèles que ceux qui sont définis dans la présente instruction est strictement interdit. Dans les cas, qui doivent d'ailleurs rester exceptionnels, où des autorités jugeraient indispensable de recourir à d'autres signaux, elles seraient tenues d'en demander l'autorisation au préalable au Ministre des Travaux Publics et de la Construction. Article 15 : Droits exclusifs de l’Administration.

. Le droit de placer en vue du public, par tous les moyens appropriés, des indications ou signaux concernant à un titre quelconque la circulation n'appartient qu'aux administrations chargées des services de voirie. Il en découle dès lors , pour ces administrations, 1'obligation de veiller à la disparition sur les signaux, affiches, etc., de toute nature, établis par des particuliers, soit sur la voie publique, soit sur des façades ou clôtures riveraines, soit enfin à l’intérieur des propriétés, de toutes inscriptions comportant des indications de direction ou de distance, de danger et de circulation, s'adressant aux personnes qui circulent sur la route. Est notamment interdit : le jalonnement temporaire ou permanent par des organismes privés de certains itinéraires à l'aide de signaux spéciaux ou de marques de peinture. Toutefois des autorisations spéciales et essentiellement temporaires pourront être délivrées, à titre exceptionnel, dans certains cas, notamment à l'occasion de grandes manifestations sportives, par les services de voiries compétent.

9

Article 16 : Prescriptions financières.

Chaque collectivité (Etat, Wilaya, Commune) prend à sa charge les dépenses afférentes aux signaux implantés dans l'emprise de ses propres routes. Au débouché des voies privées ouvertes à la circulation publique, où de ce fait les prescriptions du code de la route s'appliquent, la signalisation est en règle générale à la charge de la collectivité dont dépend la route sur laquelle débouchent ces voies privées. Par exception à ces règles:

1°- Les signaux d'interdiction ou de restriction (type C), les signaux d'obligation (type D), les signaux donnant des indications utiles pour la conduite des véhicules (type E11 à E18 ), les signaux indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route (type F), les feux de carrefours, les signaux A11, A12, A13, A14, A20 ainsi que les signaux indiquant un lieu dit, les signaux de direction proprement dits placés aux carrefours, les signaux de jalonnement établis dans les traverses le long d'itinéraires sont pour ce qui concerne les frais de première installation et les frais de renouvellement mis à la charge de la collectivité de l'administration ou de la société qui en demande l'installation ou le renouvellement; sous réserve de l'accord de la collectivité de laquelle dépend la route sur l'opportunité de cette signalisation. Dans certains cas particuliers une convention pourra prévoir la répartition de la charge financière entre les parties. La pose et l'entretien de la signalisation est toujours à la charge de la collectivité de laquelle dépend la route où cette signalisation est implantée. 2°- Les signaux de danger A23 et A24 et les signaux de priorité B1 et B2 sont à la charge de la collectivité dont dépend la route où la circulation est prioritaire. 3°- Pour la signalisation concernant les passages à niveaux gardés ou non gardés prévue aux articles 44, 45, 46, et 47 les signaux avancés sont fournis et entretenus par le service routier y compris les signaux du type C1l et les panneaux additionnels. La signalisation de position est fournie, posée et entretenue par l'exploitant de la voie ferrée. En ce qui concerne la signalisation des passages à niveaux des voies ferrées industrielles prévue à l'article 8 le permissionnaire est tenu d'assurer la fourniture, la pose et l'entretien des signaux tant avancés que de position. En conséquence chaque fois qu'une autorisation de traversée d’une voie publique par une voie ferrée industrielle est accordée ou renouvelée il doit être spécifié que le permissionnaire posera et entretiendra la signalisation correspondante. 4°- Le signal A19 «circulation à double sens » est à la charge de la collectivité qui a établi le sens unique dont la fin nécessite l'implantation dudit signal.

10

5°- Les frais d'établissement, d’entretien et d’alimentation en électricité des signaux éclairés pendant la nuit, prévus à l'article 13 peuvent dans certains cas être repartis entre l'Etat, la Wilaya et la Commune conformément à une convention à établir dans chaque cas particulier. En principe la fourniture du courant, la surveillance et l'entretien des signaux sont à la charge de la collectivité dont dépend la route. 6°- a) Chantiers routiers. Les signaux de chantier sont en principe à la charge des collectivités (Etat, Wilaya, Commune), des services publics (SONELGAZ, service des eaux) ou personnes privées au bénéfice desquelles sont effectués les travaux. Toutefois, lorsque ces travaux ne sont pas effectués directement par ces collectivités, services ou personnes, sauf clause contraire prévue par contrat ou par l'arrêté d'autorisation, les services ou entreprises publiques ou privées qui effectuent les travaux ont à leur charge et assument, de ce fait, la responsabilité de la signalisation à mettre en place pour protéger aussi bien les usagers de la voie publique que les travailleurs du chantier. b) Autres dangers temporaires:

Leur signalisation incombe à la collectivité (Etat, Wilaya, Commune) dont dépend la route. Toutefois, dans la mesure où le danger à signaler est imputable à un tiers, la signalisation est à mettre à la charge de ce dernier. Ainsi, les signaux du type A 8 dont la pose est rendue nécessaire par une pollution anormale de la chaussée sont à la charge du responsable de la situation quand celui-ci peut être déterminé. Article 17 : Entretien des signaux - Dégradation - Contraventions de voirie.

L'attention des ingénieurs et des Assemblées Populaires Communales est particulièrement appelée sur la nécessité d’assurer l'entretien des signaux et de leurs supports. Toute détérioration accidentelle doit être réparée dans le plus bref délai. L'implantation de signaux, exécutée conformément aux prescriptions de la présente instruction, doit d'ailleurs tenir compte des dispositions particulières des lieux et tendre à éviter la possibilité de détériorations accidentelles. La peinture doit être refaite, en tout ou partie, toutes les fois qu’elle commence à perdre ses qualités protectrices ou son coloris initial. Les signaux constituent des ouvrages de la route et, à ce titre sont protégés par les lois et règlements sur la voirie, au même titre que la voie publique elle-même.

11

DEUXIEME PARTIE SIGNALISATION D'AVERTISSEMENT DE DANGER CHAPITRE 1er GENERALITES

Article 18 : Principaux dangers à signaler.

L'objet de la signalisation d'avertissement de danger est d'appeler de façon toute spéciale l'attention des usagers de la route aux endroits où leur vigilance doit redoubler, en raison: 1°- soit de la structure même de la route: − Virages ; − Pentes et rampes dangereuses; − Chaussée rétrécie; 2°- soit de 1'état de la route: − Cassis ou dos d'âne ; − Chaussée glissante ; − Projection de gravillons ; 3°- soit de la présence sur la chaussée de personnes ou d'animaux: − Passage pour piétons ; − Endroit fréquenté par des enfants; − Débouché de cyclistes; − Passage d'animaux; 4°- soit de la présence de sections ou de points dangereux liés à des circonstances locales : − Signalisation lumineuse; − Aérodrome ; − Chaussée submersible ; 5°- soit de l'approche d'intersections avec une ou d'autres routes ou avec des voies de chemines de fer.

12

Il convient d’éviter, conformément au principe de valorisation énoncé à l'article 31a, de multiplier à l'excès les signaux de danger dont on a tendance à user avec exagération. Il en sera placé pour annoncer les passages dangereux de la route qu'il est difficile à un conducteur observant la prudence requise d'apercevoir à temps. Les signaux superflus doivent être enlevés. Article 19 : Forme des signaux d'avertissement de danger.

Les signaux d’avertissement de danger ont la forme de triangles équilatéraux. Le sommet opposé à la base du signal est dirigé vers le haut. Article 20 : Dimension des signaux.

Les signaux triangulaires ont normalement un mètre de côté. Pour le signal A15 « Travaux » un grand modèle de 1.50 m de coté peut être utilisé dans les cas exceptionnels. Les angles du triangle sont arrondis suivant des cercles de 0.05 m de rayon. Toutefois les dimensions des côtés du triangle peuvent être réduites à 0,70 m ou 0,85 m en traverse ou dans le cas d'accotements de largeur réduite ou de difficultés spéciales (rangée d'arbres près de la chaussée, routes de montagne, etc..). Dans ce cas toutes les côtes sont réduites proportionnellement et arrondies. Par contre en bordure de chaussées à plus de trois voies, les dimensions des côtés du triangle peuvent être portées à 1,25 m pour tous les signaux. Article 21 : Couleur des signaux.

Les signaux d'avertissement de danger sont à fond crème. Les symboles et éventuellement les inscriptions sont bleu foncé. Les signaux sont bordés d'un listel rouge de 0.03 m de largeur. Article 22 : Emploi de revêtements réfléchissants.

Les signaux A15, A16, A17, A21 lorsqu’il est accompagné d'un panneau additionnel « DANGER », A23, A24, A25bis, et A26, ainsi que les panneaux additionnels susceptibles de les accompagner ont leur fond crème réflectorisé. Les signaux A21 et A22 ne sont qu'exceptionnellement réflectorisés. Les autres cas d’emploi de revêtements réflecteurs pour la signalisation de danger sont traités au chapitre II ci-après. Article 23 : Implantation des signaux d'avertissement de danger.

Les signaux d'avertissement de danger seront implantés conformément aux prescriptions générales de l'article 8. On met en place une signalisation avancée, destinée à prévenir l’usager de la route de l'approche de l'obstacle, du point dangereux ou du début de la zone dangereuse. Lorsqu'on signale une zone dangereuse, il convient d'en indiquer la longueur sur un panneau additionnel « Modèle G2 » portant la mention bilingue: « sur X km » ou « sur X m ».

13

Selon la vitesse de base des itinéraires à signaler les signaux de danger sont, en dehors des agglomérations, implantés à 150 m ou 200 m de l'obstacle, du point ou du début de la zone dangereuse à signaler, sauf difficultés spéciales sérieuses ou avantages marqués à modifier cette distance, notamment pour améliorer la visibilité du signal. Lorsqu'on ne peut pas placer le signal à une distance suffisante de l'obstacle, du point ou du début de la zone dangereuse ou lorsque la circulation des véhicules est très rapide, la distance peut être augmentée et atteindre exceptionnellement 400 m. Lorsque la distance d'implantation est supérieure ou égale à 250 m, elle doit être portée à la connaissance des usagers sur un panneau additionnel. Le chiffre à indiquer est celui de la distance, arrondie aux 50 m les plus voisins (Panneau additionnel "Modèle G1 "). Dans la mesure du possible il convient de répéter à 150 m ou 200 m le signal de danger qui doit également indiquer sa distance au danger signalé. Le signal A19 doit être accompagné d'un panneau additionnel indiquant la distance à laquelle se trouve le début de la zone de circulation à double sens. Il doit en outre être placé au début de cette zone en signal de position. Las signaux d'avertissement de danger et notamment ceux du type A15, A16 et A21 à A26 situés en agglomération peuvent être implantés à une distance inférieure à 150 m. Elle est alors indiquée sur un panneau additionnel.

CHAPITRE II DISPOSITIONS PARTICULIERES AUX DIVERS DANGERS.

Article 24 : Virages.

1°- Signalisation avancée: La signalisation avancée des virages se fait à l'aide des signaux de type A1. Cette signalisation doit être faite avec beaucoup de discernement, et seulement dans les endroits où les courbes de la route, soit par leur faible rayon ou la variation brusque de celui-ci, soit par le défaut de visibilité, soit encore par leur apparition inopinée sur un itinéraire où les sinuosités sont rares, constituent réellement un danger. Une excessive multiplication de ces signaux lasse l'attention et nuit à leur efficacité. Une courbe unique est signalée par des panneaux du type A1a ou A1b, suivant qu'elle est à gauche ou à droite. Une série de deux ou trois courbes est signalée par des panneaux du type A1c ou A1d, suivant que la première courbe est à gauche ou à droite, Une série plus longue de courbes est marquée par deux signaux seulement, un pour chaque sens de circulation, du type A1c ou A1d, suivant que la première courbe sera à gauche ou à droite, avec panneau additionnel « Modèle G2 » portant la mention bilingue « sur X km».

14

Les répéter à chaque virage risquerait de lasser l'attention des conducteurs et de ne pas atteindre le but qu'on se propose. Ces signaux peuvent toutefois être exceptionnellement répétés à l'intérieur de la section sinueuse, notamment après chaque intersection importante, en donnant l'indication de la longueur sinueuse restant à parcourir. Sur une route, facile où les conducteurs sont tentés de rouler à grande vitesse, ceux-ci redoutent surtout les virages qui se présentent de manière imprévue et les virages dont le dévers laisse à désirer ; on s'attachera donc à signaler ceux qui offrent ces caractères, mais on s'abstiendra de placer des signaux à toutes les courbes quelles qu’elles soient. En particulier, on ne doit pas signaler le long d'un itinéraire aménagé pour une vitesse de référence donnée, sur une assez grande longueur, les virages dont les rayons sont égaux ou supérieurs aux rayons normaux tels qu'ils sont définis dans l'instruction générale sur les conditions techniques d'aménagement des routes nationales en vigueur, sauf dans le cas où la visibilité ne serait pas assurée. 2°- Signalisation de position: a) En rase campagne, lorsqu'il existe sur la route des arbres formant une plantation régulière, i1 y a lieu de peindre en blanc sur tout le pourtour des troncs situés du côté du Grand rayon de virage, et de ce côté seulement, une bande de 0,70 m de hauteur dont la base est à 0,60 m au-dessus de l'accotement. Si les arbres sont trop espacés, on peut, pour matérialiser le tracé de la courbe, implanter dans la file même des balises conformes au type défini ci-après. b) Si la route n'est pas plantée, et si aucune construction; aucun parapet ou aucune Glissière de sécurité ne borde le côté extérieur du virage, en peut jalonner, s'il y a lieu, celui-ci au moyen de balises en béton légèrement armé, ou matériaux analogues, de 1,30 m de hauteur. Les balises en béton sont alors cylindriques et creuses et mesurent 0,20 m de diamètre (type H2). Par raison d'économie, la grosseur des balises peut toutefois être réduite sur les routes peu importantes. Les balises sont peintes en blanc neige. L'espacement des balises doit être réduit suffisamment pour que quatre balises au moins se trouvent simultanément dans le champ visuel. En outre, en aucun point de la route on ne doit avoir l'impression que celle-ci passe entre deux balises. Une balise se doit être implantée sensiblement dans le prolongement de l'axe de la voie que suit chaque conducteur abordant la courbe. Deux ou trois balises doivent être posées sur l'alignement avant l'entrée et après la sortie de la courbe.

15

L'espacement entre deux balises consécutives doit être en principe constant et ne pas dépasser 15m. Toutefois, des obstacles peuvent s'opposer au respect de cette règle (embranchement de route, entrée charretière, etc.). En pareil cas, on doit s'efforcer de réaliser une répartition se rapprochant autant que possible de celle définie par les règles ci-dessus sans que les différences entre intervalles consécutifs soient sensibles à l'œil du conducteur. Les principes qui viennent d'être exposés s'appliquent au cas où les balises servent à compléter une plantation. Sauf difficulté spéciale, les balises doivent être implantées sur l’accotement situé du côté extérieur du virage en bordure de la plate-forme, l'axe de la balise à 0.50 m de l'arête extérieure de l'accotement. Toutes les fois que les balises ont leur axe à moins de 1.50 m de la limite de la chaussée, elles doivent être protégées par un trottoir ou par une banquette de terre. En général, les balises doivent avoir une hauteur comprise entre 0.80 m et 1.30 m au-dessus du niveau de l'accotement. Dans le cas où elles risquent d'être dégradées par des animaux, cette hauteur peut être réduite à 0.60 m. ' L'emploi de dispositifs réfléchissants ou de revêtements lumineux sur les balises n'est admis que dans les virages particulièrement dangereux. Les balises doivent être agréées par le Ministre des Travaux Publics et de la Construction. Dans ce cas, les dispositifs doivent être tels que l'usager de la route reçoive une lumière rouge des balises situées sur le côté droit de la route qu'il suit et une lumière jaune ou blanche de celles situées sur le côté gauche. Lorsqu'il n'est pas possible de satisfaire à cette condition, ce qui se produit notamment dans les lacets, le dispositif réfléchissant est de couleur jaune pour les deux directions. c) Dans les virages de faible rayon exceptionnellement dangereux les balises H2 peuvent être remplacées par le signal H3 dont les dimensions sont à adapter aux caractéristiques des lieux (largeur de la route, etc.) en gardant aux chevrons les proportions précisées en annexe. Ce signal doit être réflectorisé et la réflectorisation ne porte que sur les chevrons blancs. d) Si un parapet borde le côté extérieur du virage, on peint pour le rendre plus visible : − soit des bandes verticales blanches de 0,30 m de largeur, distantes entre elles de 2 m (ces bandes partant du couronnement du parapet et s'arrêtent à 0,20 m au dessus du sol) ; − soit des chevrons blancs (ou, s'il est nécessaire, alternativement blancs et bleu foncé) en respectant les proportions indiquées en annexe pour le signal H3. e) Un mur situé à l'extérieur d'un virage peut également être rendu plus visible en y peignant ;

16

− soit des bandes verticales blanches d'une hauteur comprise entre 0,80 m et 1,30 m s'arrêtant à 0,20 m du sol, d'une largeur de 0,30 m, distantes entre elles de 2 m. − soit des chevrons dans les conditions indiquées ci-dessus au paragraphe d, f) S'il existe une barrière de sûreté, les dés en sont peints en blanc, les mains courantes métalliques en blanc ou en peinture aluminium. Article 25: Descente dangereuse.

A l'approche d'une descente dangereuse, si la déclivité est supérieure à l0% ou comporte un danger résultant des conditions locales ou lorsque la descente n'est pas abordée dans les conditions normales de visibilité, le signal A2 peut être employé. Article 25.1: Montée à forte inclinaison.

Pour signaler aux usagers de la route une montée suffisamment longue dont la déclivité est au moins de 10%, on emploi le signal A3. Article 26: Chaussées rétrécies.

La signalisation avancée des rétrécissements de chaussées se fait à l'aide des signaux de type M. Seuls doivent être signalés les rétrécissements qui sont susceptibles d'entrainer des dangers sérieux. La signalisation de position doit faire l’objet d’une étude attentive pour chaque cas afin que le début de la zone dangereuse soit localisé avec autant de précision que possible compte tenu de la disposition particulière des lieux. C'est ainsi que le signal H3 à chevrons blancs et bleu foncé, qui est à conseiller hors agglomération, ne doit être utilisé dans les traverses qu'avec modération dans la mesure où il pourrait porter atteinte à l'esthétique d'un site. Par contre, s'il s'agit d'un rétrécissement temporaire le signal J9 peut être utilisé dans tous les cas. Il doit être réflectorisé en totalité alors qu'en ce qui concerne le signal H3 seuls les chevrons blancs doivent l'être. La signalisation de position peut se faire également à l'aide de dispositifs réfléchissants, de peintures blanches réflectorisées sur la bordure de la route ou les parapets de pont ou les pieds droits de tunnels. Lorsque le rétrécissement est tel qu'il ne permet pas à deux véhicules de se croiser, le signal M est complété par un panneau additionnel portant l'inscription bilingue « Voie unique ». Article 27: Ponts mobiles.

La signalisation avancée des « ponts mobiles », se fait à l'aide d'un signal du type A5.

17

La signalisation de position est réalisée à l'aide de barrières oscillantes faciles à manœuvrer, établies de part et d'autre du pont. Chaque barrière doit être peinte-en blanc et rouge et porter le disque « sens interdit » défini à l'annexe C, sous le n° 1 ; elle est, ainsi que le disque, rendue visible la nuit, soit par éclairage, soit par réflectorisation ou par tout autre procédé permis par les circonstances locales. Lorsque les circonstances locales et, en particulier, la nature et l'importance de la circulation le justifient, on ajoute à la barrière un signal lumineux à trois feux: rouge, jaune et vert (voir article 141 et 141- 1). Ce dispositif doit fonctionner de telle sorte qu'une coloration de feu soit toujours apparente, sans que jamais deux colorations différentes soient visibles simultanément. Pour les ponts manœuvrés mécaniquement par un personnel à demeure. les barrières et, le cas échéant, les signaux lumineux à trois feux sont autant que possible, enclenchés avec l'organe de verrouillage de l'ouvrage, de manière que celui-ci ne puisse être ouvert qu'après fermeture complète des barrières et, s'il y a lieu, après mise au rouge des signaux lumineux. Lorsque cet enclenchement ne peut être réalisé, ainsi que pour les ponts légers manœuvrés par des auxiliaires ou par les mariniers eux-mêmes, une consigne impose la fermeture des deux barrières avant toute manœuvre du pont. Article 28 : Débouché sur un quai ou sur une berge.

La signalisation avancée de ce danger se fait à l'aide du signal A6. Cette signalisation doit être faite avec beaucoup de discernement, et seulement lorsqu'il existe un Article 29 : Cassis ou dos d’âne.

La signalisation avancée des cassis ou des dos d’âne se fait à l'aide de signaux du type A7. Seuls peuvent être signalés les cassis ou dos d'âne accentués qui peuvent présenter un danger pour la circulation rapide. Article 30 : Chaussée glissante.

La signalisation avancée des sections de chaussée glissante se fait à l'aide de signaux du type A8. Article 31 : Projection de gravillons.

La signalisation avancée des sections de chaussée nouvellement revêtue se fait à l'aide des signaux temporaires du type A9, qu'il n'est en général pas nécessaire d'assortir d'une limitation de vitesse.

18

Article 32 : Chutes de pierres.

Ce risque, lorsqu’il est grave et prévisible est porté à la connaissance des usagers de la route par les signaux du type A10. Article 33 : Passage pour piétons.

Lorsque la signalisation horizontale ne parait pas suffisante on peut la renforcer par le signal A11 (cf. article 149). Article 34 : Endroits fréquentés par des enfants.

La signalisation avancée d'endroits fréquentés par des enfants, tels que: écoles, colonies de vacances, terrains de jeux, etc. ..., se fait à l'aide de signaux du type A12. Article 35 : Débouché de cyclistes.

Le signal A13 est réservé à la signalisation avancée du débouché des seules pistes cyclables. Il est recommandé de l'utiliser notamment aux intersections où la piste croisée est éloignée de la chaussée principale qu'elle longe. Il convient alors de le placer sur le même support que le signal avancé du carrefour. La signalisation de position des pistes aux intersections est réalisée à l'aide du signal B1, de la balise type H2 bis et éventuellement d'un marquage conforme aux dispositions de l'article 149-1. Article 36 : Passage d'animaux.

Les signaux A14a et A14b sont employés lorsque les autorités compétentes estiment nécessaire d'indiquer la proximité d'une zone spéciale dans laquelle des animaux domestiques ou des animaux sauvages sont susceptibles de traverser la chaussée. Artic1e 37 : Travaux.

La signalisation avancée des chantiers se fait à l'aide des signaux du type A15. Le signal « Travaux » peut, notamment dans les traverses, être mis en place à une distance inférieure à 150 m, une telle réduction de la distance normale d'implantation étant de nature à présenter un avantage marqué et rentrer de ce fait, dans le cas prévu à l'article 23 ci-dessus. La signalisation de position se fait conformément aux prescriptions figurant aux articles 153 et 156 ci-après, relatifs à la signalisation des chantiers. Article 38 : Signalisation lumineuse.

Lorsque la circulation des véhicules est réglée par des feux colorés dont la présence peut surprendre l'usager, il peut être utile d'en avertir les usagers par un signal du type A16. (cf. article 141-1).

19

Article 39 : Aérodromes.

1°- Lorsqu'une route traverse une zone où les aéronefs sont susceptibles de se déplacer au sol ou lorsque la tète de la surface de servitude dans l'intérêt de la navigation aérienne n’est située, au-dessus de certains points de la chaussée, qu'à une côte inférieure à 4,85 m, la circulation doit être interdite sur cette dernière à chaque mouvement d'aéronef. Cette obligation est matérialisée de la façon suivante: a) - Signalisation avancée: 200m en deçà de l'entrée dans la zone où la circulation est susceptible d'être interdite, est implanté un signal du type A17. b) - Signalisation de position: aux limites de la zone d'interdiction, sont implantés des signaux du type B5 comportant un dispositif lumineux d'interruption de la circulation (feu rouge oscillant ou deux feux rouges clignotants et placés à la même hauteur). Sous le signal B5 est placé un panneau additionnel indiquant: « Aérodrome. Stop au feu rouge (avion annoncé) ». Le listel rouge du signal B5 est réflectorisé. Si la circulation aérienne et la circulation routière sont intenses, il est posé sur la route des demi-barrières, ou même des barrières. L'inscription sur les panneaux additionnels devient alors « Aérodrome. Stop devant la barrière (avion annoncé) ». c) - Signalisation de police: à 10 m au-delà des signaux B5 est implanté un signal du type C16 « Stationnement et arrêt interdits ». Ce signal est réflectorisé. 2°- Lorsque, sur un tronçon de route, la surface de servitude dans l'intérêt de la navigation aérienne est à moins de 10 m au-dessus de la chaussée. On implante aux limites de ce tronçon les signaux avancés du type A17. Article 40 : Chaussée inondable.

La signalisation avancée des chaussées inondables se fait à l'aide du signal Al8. Seuls doivent être signalés les sections de route ou ouvrages (gués) susceptibles d'être recouverts par les eaux ou par les dépôts laissés par les eaux et qui présentent de ce fait un danger sérieux pour les usagers de la route. Il est recommandé de prendre des mesures pour préciser les limites latérales de la chaussée lorsque celle-ci est submergée. Dans le cas des gués, aménagés ou non, le signal A18 doit être accompagné d'un signal du type C11 de limitation de vitesse placée sur le même support.

20

Artc1e 40-1 : Sable, dunes.

Lorsqu'une section de chaussée est susceptible d’être encombrée par du sable, on emploie le signal A18 bis, placé au début de la zone dangereuse dans la mesure où celleci peut être déterminée. Article 41 : Circulation dans 1es deux sens.

Lorsqu'il est utile, notamment à la fin d'une section de route où la circulation s'effectue en sens unique, de signaler que la circulation s'effectue dans les deux sens, un signal A19 est implanté à la limite des deux sections. Si le signal A19 est employé comme signal avancé, il convient de le compléter par un panneau indiquant la distance à laquelle commence la circulation à double sens. Artic1e 42 : Autres dangers.

La signalisation avancée d’avertissement de dangers autres que ceux énumérés aux articles 24 à 41 ci-dessus, et autres que les intersections et les passages à niveau, et résultant notamment : − d'une sortie d'usine ; − du voisinage d’une carrière exploitée à la mine ; − d’un passage à hauteur limitée ; − d'un passage à charge limitée ; − d’une section de chaussée déformée ; − d'un arrêt d'autocar situé en un point présentant un danger particulier ; − etc.; se fait à l'aide d'un signal du type A20. Une inscription bilingue, sur un panneau additionnel du type G4 précise autant que possible la nature exacte du danger comme suit : − Sortie d'usine ; − Carrière ; − Hauteur limitée à X m ; − Charge limitée à X t ; − Chaussée déformée ; − Arrêt d'autocar ; − etc.. ; Il n’est pas prévu dans ces divers cas de signalisation de position sauf pour les passages de hauteur ou à charge limitée (signaux C5 et C6). Il est en principe interdit de signaler les sorties d’automobiles d’une propriété ou d'un chemin privé. Aux termes du Code de la route (article R27-2) c'est en effet à l'automobiliste s’engageant sur la route de prendre toutes les précautions voulues et la fausse sécurité que lui donne l'existence d'un signal peut être une cause d'accident.

21

Il ne peut être dérogé à cette interdiction que si la sortie sur la route se fait dans de très mauvaises conditions de visibilité, surtout si la déclivité est prononcée. Il ne faut pas confondre ce cas avec celui de « sortie d'usine » qui vise à signaler les groupes de piétons et de cyclistes qui encombrent les abords à certaines heures. Article 42 - a : Passages inférieurs de hauteur limitée.

La signalisation avancée des passages inférieurs de hauteur limitée se fait à l'aide du signal du type A20 « autres dangers » avec l'inscription « hauteur limitée à X m ». Ce signal est placé pour indiquer les ouvrages dont la hauteur, au-dessus d'un point quelconque de la chaussée et mesurée normalement à la surface de celle-ci, est inférieure à 4,30 m. La signalisation de position est réalisée à l'aide d'un signal de type C5 (cf. article 66). En outre, il est bon de signaler avec de la peinture blanche l'entrée de l'ouvrage. Lorsque la hauteur libre est variable (cas notamment des ponts voûtés), il est recommandé d'indiquer sur les bandeaux la cote libre en différents points, et notamment au droit des bords de chaussée, ainsi qu'aux points, s'ils existent, où cette cote atteint 4,30 m. Etant donné la diversité des conditions locales, il ne paraît pas possible de normaliser ces indications qui devront toujours être lisibles et faciles à interpréter. Article 43 : Intersections. (Carrefours et bifurcations.)

I.- PRINCIPES GENERAUX - VISIBILITE. Les intersections sont généralement des points dangereux et, avant même d’y apposer une signalisation de danger, il convient que les ingénieurs prennent toutes les mesures utiles pour réduire ce danger. L'étude des accidents qui se produisent aux intersections et l'importance des différents courants de circulation en fourniront les idées directrices. L’un des éléments essentiels pour la sécurité est la visibilité. Tout doit être mis en œuvre pour l'améliorer, dans la mesure, où les circonstances locales le permettent. En particulier : 1°- S'il existe, à l'intersection, des haies vives, celles-ci doivent, en règle générale, être arrachées et remplacées sur une longueur correspondant au dégagement nécessaire à la visibilité, à partir du confluent, par une clôture sèche en fil de fer de 1,10 m de hauteur , en principe à quatre fils supportés par des potelets en bois ou béton armé distants de 2 m et peints en blanc. 2°- En rase campagne comme dans les traverses plantées, le maintien d'arbres à proximité des intersections n'est pas recommandable, les troncs des arbres pouvant nuire à la visibilité. Une bonne pratique consiste même à suspendre les plantations régulières sur une longueur de 30 rn au moins de part et d'autre des intersections importantes.

22

La suppression des arbres contribue d'ailleurs dans ce cas à attirer l’attention des conducteurs sur la présence d'une intersection. 3°- Les ingénieurs doivent veiller à ce que les différents signaux placés à une intersection (balises, signaux de direction) ne constituent pas eux-mêmes un obstacle à la visibilité. Une étude soignée de leur implantation est nécessaire dans ce but. Voir à ce sujet l'article 9 ci-dessus. 4°- En rase campagne, il convient de se borner à signaler les intersections qui offrent, soit par l'importance ou par la nature de la circulation qui les fréquente, soit par la disposition des lieux, soit du fait de quelque autre circonstance et malgré les aménagements ci-dessus recommandés, un caractère dangereux. Dans les agglomérations où l'on circule généralement moins vite, notamment dans les villes où existe une police de la circulation, la pose de tels signaux doit être considérée comme exceptionnelle. II. RAPPEL DES REGLES DE CIRCULATION.

Il y a lieu de rappeler les règles de circulation édictées aux articles R27, R28, R28 bis, R29 et R29 bis du Code de la route, aux termes desquels, Article R27: « Lorsque deux conducteurs abordent une intersection de routes par des routes différentes, le conducteur venant par la gauche est tenu de céder le passage à l'autre conducteur ». Le bénéfice de la priorité à droite ne s'applique pas : 1°- Lorsqu'un conducteur débouche d'une route non revêtue sur une route qui, elle, est revêtu. Dans ce cas, le conducteur devra céder la priorité aux véhicules circulant sur cette route. 2°- Lorsqu'un conducteur débouche d'une propriété riveraine sur une route. Dans ce cas, le conducteur est tenu de céder la priorité aux véhicules circulant sur cette route. Ce régime de priorité est dit" de priorité à droite". Article R 28 : « En dehors des agglomérations et par dérogation à la règle prévue à l'alinéa premier du précédent article, tout conducteur abordant une route à grande circulation et ne se trouvant pas lui-même sur une route de cette catégorie est tenu de céder le passage aux véhicules qui circulent sur la route à grande circulation. Un décret pris sur le rapport du Ministre chargé des Transports, du Ministre des Travaux Publics et de la Construction et du Ministre de l'Intérieur, détermine les routes à grande circulation. Pour l'application du présent article, les autoroutes sont assimilées aux « routes à grande circulation ». Le Code de la route précise d'ailleurs en son article R 1er que, pour l'application des règles édictées le terme «agglomération » désigne tout groupement d'immeubles bâtis, rapprochés, sinon contigus, bordant l'un ou l'autre côté de la route. Les articles 113 et 113-1 indiquent comment sont signalées les limites d'agglomération. L'article 13 de l’arrêté interministériel sur la signalisation du 15 juillet 1974 indique la façon dont sont fixées les limites des agglomérations.

23

Le décret n°74-67 du 3 avril 1974 déterminant les routes à grande circulation stipule dans son article 1er que : « Sont considérées comme route à grande circulation pour l'application des dispositions de l'article R28 du Code de la Route: a) Toutes les routes nationales à l'exception de leurs sections en lacune, b) Les chemins de wilayas suivants: (Suit la liste des chemins de wilayas)., L'article R28bis du Code de la route stipule que: « Par dérogation aux règles prévues aux articles R27 et R28 relatives à la priorité de passage aux intersections de route entre: − des routes classées à grande circulation, − des routes non classées à grande circulation, − des routes situées en agglomération; Tout conducteur doit, si la signalisation le lui prescrit, céder le passage aux véhicules circulant sur l'autre, ou les autres routes, sans obligation d'arrêt, et ne s'engager qu'après s'être assuré qu'il peut le faire sans danger.» Ce régime de priorité est dit « de priorité simple » Enfin l’article R29 du Code de la route stipule que: « En dehors ou à l'intérieur des agglomérations, tout conducteur doit à certaines intersections indiquées par une signalisation spéciale, marquer un temps d'arrêt à la limite de la chaussée abordée. Il doit céder le passage aux véhicules circulant sur l'autre ou les autres routes et ne s'y engager qu'après s'être assuré qu'il peut le faire sans danger.» Ce régime de priorité est dit « de priorité avec obligation d'arrêt », Les intersections prévues aux articles R28 bis et R29 du code de la route sont désignées par arrêté, conformément à l'article R29 bis du Code de la route qui stipule que: « Les intersections prévues aux articles R28bis et R29 ci-dessus sont désignées: a)Pour les routes classées à grande circulation, par arrêté du ministre chargé des travaux publics si elles sont situées en dehors des agglomérations, par arrêté du wali si elles sont situées en agglomérations. b) Pour les chemins de wilayas, par arrêté du Wali si elles sont situées en dehors des agglomérations; c) dans tous les autres cas, par arrêté du président de l'assemblée populaire communale. Les arrêtés prévus aux alinéas a, b, c, ci-dessus sont pris après avis du chef de service de police et de gendarmerie territorialement compétents, et du directeur de l'infrastructure et de l'équipement de la wilaya.) Selon les règles énoncées ci-dessus, le régime de priorité applicable: − aux intersections en agglomération, non réglementées par des feux lumineux ou des agents de la circulation, − aux intersections en rase campagne de deux routes non classées à grande circulation, − aux intersections en rase campagne de deux routes à grande circulation, est: − soit le régime de priorité à droite − soit exceptionnellement, le régime de priorité avec obligation d'arrêt sur l'autre route

24

− soit le régime de priorité simple. Ce régime, normalement appliqué aux intersections d'une route à grande circulation avec une route non classée à grande circulation, peut être en effet étendu à chacun des cas d'intersections cités ci-dessus par application de l'article R 28bis du code de la route. On choisira celle des trois solutions: priorité à droite, priorité simple, priorité avec obligation d'arrêt sur l'autre, route, estimée la meilleure tant du point de vue de la sécurité du point de vue de la fluidité du trafic. Il sera notamment possible en tout carrefour, y compris en agglomération, de rendre un des axes prioritaire, en substituant au régime de priorité à droite un régime de priorité simple, sans pour autant qu'il soit indispensable aux conducteurs devant céder la priorité de marquer l'arrêt.

La signalisation aux intersections est destinée à concrétiser, pour les usagers de la route, dans chaque cas, les règles qui viennent d'être énoncées ou leurs exceptions. Elle doit respecter également les principes qui ont été dégagés au cours de la conférence des Nations unies sur la signalisation routière, signée à Vienne le 8 novembre 1968, visant à homogénéiser d'un pays à l'autre les solutions adoptées en matière de signalisation d'intersection et de signalisation de priorité. Les signaux de réglementation de priorité aux intersections de deux routes sont les signaux B1, B2, B3 et B4. Ces signaux sont placés aux intersections, en signalisation de position. Les principaux signaux d'avertissement de danger aux intersections sont au nombre de quatre, correspondant aux quatre comportements possibles de l'usager: − Signal A21 : Intersection de routes où le conducteur est tenu de céder le passage aux véhicules débouchant de la ou des routes situées à sa droite. − Signal A22 : Intersection avec une route dont les usagers doivent céder le passage. − Signal A23 : Intersection avec une route aux usagers de laquelle le passage doit être cédé, sans obligation d'arrêt. Le signal A23 est constitué par le signal B1 complété d'un panneau additionnel avec listel rouge modèle Gl indiquant la distance qui sépare le signal de l'intersection signalée. Dans ce cas, le signal de position est le signal de priorité B1: « cédez le passage ». − Signal A24 : Intersection avec une route aux usagers de laquelle le passage doit être cédé, avec obligation d'arrêt. Le signal A24 est constitué par le signal B1 complété d'un panneau additionnel avec listel rouge -modèle G4-portant la mention bilingue: « Stop à X m ». La signalisation des intersections se ramène ainsi à trois cas principaux (cf. schémas de l'annexe B) :

25

III. INTERSECTIONS SOUMISES AU REGIME DE LA PRIORITE A DROITE:

1°- Signalisation avancée: Dans le cas d'intersections de routes non classées à grande circulation, elle est constituée par le signal A21 implanté sur chaque route affluente. Dans le cas d'intersections de routes à grande circulation la signalisation sur chaque route affluente est constituée par le signal A21 accompagné d'un panneau additionnel portant la mention bilingue « DANGER » et le signal B4 « perte de priorité d'une route à grande circulation » placé 100 mètres environ avant le signal A21. 2°- Signalisation de position: A défaut de signaux de direction sur poteaux bien visibles, il est recommandé de marquer la position même des intersections d'une certaine importance par des balises du type H2. Il doit y avoir en principe deux éléments de repérage à chaque bifurcation et quatre à chaque croisement. Toutefois, dans le cas où ces éléments (ou l'un d'eux) ne peuvent être vus à la fois des deux routes qui se croisent, il y a lieu de procéder à leur doublage. Les balises ne doivent jamais être placées à moins de 1 m de la bordure de la chaussée. Elles ne doivent pas comporter de dispositifs réfléchissants ou de revêtement lumineux sauf si elles font partie d'un balisage de virage exceptionnellement muni de tels dispositifs. Dans le cas où une intersection se trouve dans un virage balisé, les balises de l'intersection sont distinguées par un anneau de peinture rouge de 0,20 m de hauteur, dont la partie inférieure est à 0.50 m ou 0.80 m du sol suivant la hauteur de la balise. Dans le cas d'intersections de routes à grande circulation, le signal B3 « Indication du caractère prioritaire d'une route à grande circulation » sera implanté à environ 150 m après l'intersection ou au même niveau que le signal A21 destiné aux usagers venant en sens inverse, pour indiquer aux usagers de la route qu'ils se trouvent à nouveau sur une route à grande circulation et qu'il ont la priorité sur les autres routes affluentes , conformément aux dispositions de l'article 54. Il doit y avoir en principe 3 signaux B3 et 3 signaux B4 par bifurcation et 4 signaux B3 et 4 signaux B4 par croisement de 2 routes à grande circulation. Les signaux B3 et B4 peuvent avoir leur fond jaune exceptionnellement réflectorisé. 3°- Cas d’implantation de signalisation de priorité à droite: La signalisation de priorité à droite, telle qu'elle est définie ci-dessus aux alinéas 1° et 2° est implantée dans les cas suivants: −Intersections de routes dont aucune n'est classée à grande circulation, lorsque la visibilité est bonne.

26

− Compte tenu des remarques faites aux paragraphes IV et V. la priorité à droite constitue également le cas général de signalisation des intersections en agglomération. −Intersections de deux routes à grande circulation, si toutefois il n' ya pas lieu de rendre l'un des axes prioritaire sur l'autre compte tenu de l'importance du trafic sur chaque route. IV. INTERSECTIONS SOUMISES AU REGIME DE LA PRIORITE SIMPLE.

1°- Signalisation avancée : Elle est constituée: − Sur la ou les routes dont les usagers doivent céder le passage à l'intersection par le signal A23. Dans le cas d'une route à grande circulation, le signal A23 est précédé du signal B4 « Perte de priorité d'une route à grande circulation » placé 100 mètres environ avant le signal A23. − Sur la route prioritaire par le signal A22 dans le cas d'une route non classée à grande circulation ou par le signal B3 « Indication du caractère prioritaire d'une route à grande circulation » accompagné dans tous les cas d'un panneau additionnel- modèle G 5-, comportant le schéma de l'intersection telle qu'elle est vue par les usagers qui ont la priorité, dans le cas d'une route à grande circulation. 2°- Signalisation de position : Au débouché de la route ou des routes dont les usagers doivent céder le passage à l'intersection, on place un signal de priorité du type B1 « Cédez le passage ». Ce signal doit être placé autant que possible en avant de la ligne d'arbres sur les routes pourvues de plantations et sur le côté droit de la route affluente, la face portant le triangle crème vers les usagers qui arrivent par cette dernière route. Lorsqu'il existe un terre-plein au milieu de la route, le signal peut être répété sur ce terre-plein. Il doit y avoir en principe un signal par bifurcation et deux signaux par croisement de deux routes. Les signaux peuvent avoir leur fond crène réflectorisé (cf. article 50). Dans le cas où l'implantation du signal B1 ne pourrait être réalisée sans laisser une certaine ambigüité sur l'endroit où les usagers doivent céder le passage, une ligne transversale discontinue marquant la limite de la chaussée prioritaire sera tracée, conformément aux dispositions de l'article 148-8. Les signaux de priorité doivent être aussi rapprochés que possible de l'intersection. Il n'existe pas de signalisation de position sur la ou les routes dont les usagers ont la priorité.

27

3°- Sur les routes à grande circulation et conformément aux dispositions de l’article 54 un signal de priorité du type B3: « Indication du caractère prioritaire d’une route à grande circulation » sera placé après l'intersection, à la hauteur du signal B3 (ou A23) destiné aux usagers venant en sens inverse pour autant que la route garde (ou retrouve) son caractère prioritaire après l'intersection. 4°- Cas d'implantation de la signalisation de priorité simple: La signalisation de priorité simple, telle qu'elle est définie ci-dessus aux alinéas 1° , 2° et 3° est implantée dans les cas suivants : − Aux intersections de routes dont l'une seulement est classée route à grande circulation, conformément aux dispositions de l'article R 28 du Code de la Route. − Aux intersections de routes dont aucune n'est classée route à grande circulation, mais dont l'une, de par la nature, la densité ou la rapidité de son trafic, peut être considérée comme nettement plus importante que l'autre. − Aux intersections de routes à grande circulation. Par application de l'article R 21 bis du Code de la route, on abandonnera le régime de priorité à droite toutes les fois que les trafics sont très inégaux et lorsque l'intersection est dangereuse. Il convient alors, compte tenu de l'importance du trafic sur chaque route, de rendre un axe prioritaire. La signalisation de priorité simple peut être implantée toutes les fois qu'il est nécessaire de protéger un axe prioritaire, sans pour cela avoir recours au signal B2 « arrêt obligatoire », notamment en agglomération. V.INTERSECTIONS SOUMISES AU REGIME DE PRIORITE, AVEC OBLIGATION D’ARRET :

1°- Signalisation avancée: Sur la route dont les usagers doivent marquer l'arrêt à l'intersection le signal A24 doit être implanté à une distance de 150 à 200 mètres de l'intersection. Toutes les fois que ce signal ne peut être implanté à une distance de 150 à 200 mètres de l'intersection, le panneau additionnel indiquera la distance le séparant de l'intersection, conformément aux dispositions de l'article 23. Cette mesure s'applique en particulier en agglomération où, pour des raisons de visibilité, le signal est souvent placé à moins de moins de 150 m de l'intersection. Le signal A24 peut être supprimé en agglomération lorsque la vitesse des véhicules est réduite. Dans le cas où la route est classée à grande circulation, le signal A24 est précédé du signal B4 « Perte de priorité d'une route à grande circulation » placé 100 mètres environ avant le signal A24. Sur la route prioritaire est implanté le signal A22 dans le cas d'une route non classée à grande circulation ou le signal B3 accompagné dans tous les cas d'un panneau additionnel modèle G5 comportant le schéma de l'intersection telle qu'elle est vue par les usagers qui ont la priorité, dans le cas d’une route à grande circulation. 2°- Signalisation de position: Sur la route dont les usagers doivent marquer l'arrêt à l’intersection on place un signal de priorité du type B2: « arrêt obligatoire ».

28

Le signal B2 doit être implanté aussi près que possible de la limite de la chaussée abordée, mais à un emplacement où il soit bien visible des usagers qui ont à marquer l'arrêt. Quand le débouché de la voie affluente est très évasé et qu'il existe un terre-plein central, le signal peut être répété sur ce terre-plein. Une bande continue de couleur blanche doit être tracée, à la limite de la chaussée abordée, lorsqu'en agglomération, le signal avancé A24 est supprimé ou lorsque le signal de position B2 est de dimensions réduites. La largeur de cette bande sera conforme aux dispositions de l'article 148 - A-. Cette bande peut être mise en place dans les autres cas où l'implantation du signal B2 ne pourrait être réalisée sans laisser une certaine ambigüité sur l'endroit où l’arrêt doit être marqué. Cette bande ne doit régner que sur la ou les voies de la chaussée affluente, où les véhicules doivent être canalisés par une ligne longitudinale continue, conformément aux dispositions de l'article 148-A-. Enfin lorsqu'il est rigoureusement impossible d'implanter le signal B2 ou lorsque son implantation risque de prêter à confusion, on peut exceptionnellement peindre sur la chaussée le mot « STOP » en blanc conformément aux dispositions du schéma M5-f de l'annexe M. 3°- Sur les routes à grande circulation et conformément aux dispositions de l'article 54, un signal de priorité du type B3: « Indications du caractère prioritaire d'une route à grande circulation », sera placé après l'intersection, à la hauteur du signal B3 (ou A22) destiné aux usagers venant en sens inverse, pour autant que la route garde (ou retrouve), son caractère prioritaire après l'intersection. 4°- Cas d'implantation de la signalisation de priorité avec obligation d'arrêt: Le signal « arrêt obligatoire », de par sa forme, sa couleur et son symbole est un signal exceptionnel, destiné à attirer l’attention des usagers, Il doit être réservé aux carrefours particulièrement dangereux ; sa prolifération entraine sa dévalorisation. Par ailleurs, le signal B1 « cédez le passage » assure dans la majorité des cas une aussi bonne sécurité, la règle de priorité étant la même. Le signal « arrêt obligatoire » doit faire l'objet d'une étude approfondie. En règle générale, on peut l'implanter si la visibilité est mauvaise avant le carrefour, mais bonne pour l'usager arrêté à la limite de la chaussée prioritaire. Dans le cas des carrefours aménagés, si la visibilité n'est pas bonne sur l'une des branches du carrefour, on peut implanter un signal « arrêt obligatoire » au lieu du signal « «cédez le passage ». Article 44 : Passages à niveau munis de barrières ou de demi-barrières.

1°- Signalisation avancée: Elle est constituée par le signal d'avertissement de danger A25, réflectorisé, complété par un balisage, type A25bis, comportant des bandes rouges obliques, également réflectorisées, inclinées vers l'axe de la chaussée.

29

Dans le cas des passages à niveau munis d'une signalisation automatique lumineuse et sonore avec demi-barrière automatique, le signal A25 est complété par un panneau additionnel portant l'inscription bilingue : « Signal automatique » en lettres bleues sur fond crème réflectorisé. La première balise, confondue avec le support du signal A25 comporte trois bandes rouges réflectorisées, les deux autres implantées aux 2/3 et au 1/3 de la distance séparant le signal du passage à niveau comportent respectivement deux et une seule bande réflectorisée. Si le tracé de la route est sinueux, le signal A25 et le balisage A25bis peuvent être installés à droite et à gauche de la chaussée. 2°- Signalisation de position. 2°-1 Dans le cas des passages à niveau munis de barrières, la signalisation de position est constituée par les barrières dont est doté tout passage à niveau gardé. Ces barrières sont peintes en blanc et rouge, Cette signalisation de position est complétée la nuit, quand il y a des circulations ferroviaires ou quand les barrières sont habituellement fermées, et si l’importance de la circulation routière le justifie, par un ou deux feux de position blancs, placés à proximité immédiate des barrières et éventuellement rouges sur les barrières quand celles-ci sont fermées. En outre, la signalisation de position comporte des plaques rectangulaires de 0,53 m par 0,20 m comprenant deux bandes rouges réflectorisées de 0,19 m x 0,17 m encadrent une bande blanche également réflectorisée de 0,12 m x 0,17 m. Ces plaques sont placées. sur les barrières perpendiculairement à l'axe de la chaussée, leur grand axe horizontal à 0.80 m au dessus de la chaussée, et sont régulièrement espacées sur cette perpendiculaire de 0.50 m à 2 m entre elles, jusqu'à 2 m ou plus des extrémités des barrières. Les supports des barrières, à droite et à gauche de la chaussée sont matérialisés conformément aux prescriptions de l'article 26 concernant les passages étroits, par une peinture blanche réflectorisée. Toutefois il est possible, aux lieux et places des peintures réflectorisées, d'employer des dispositifs réfléchissants rouges et blancs du type catadioptre de 60 millimètres au moins de diamètre. Dans le cas où les barrières habituellement ouvertes ne sont pas visibles du poste de manœuvre à distance, et si la circulation routière le justifie, un feu clignotant rouge doit être mis en action, afin d'avertir en temps utile les usagers de la route que le mouvement de fermeture de la barrière va commencer. Ce mouvement doit être suffisamment lent pour permettre aux usagers qui se trouveraient déjà engagés sur le passage d'achever leur traversée. 2°-2 Dans le cas des passages à niveau munis d'une signalisation automatique lumineuse et sonore, avec demi-barrière automatique, la signalisation de position est constituée par un dispositif du type H1 comportant un signal sonore, un feu clignotant rouge et une demi-barrière peinte en blanc et rouge, réflectorisée en totalité. Le dispositif Hl doit être implanté à proximité immédiate du passage à niveau, sur la droite de la route, dans chaque sens.

30

La signalisation de position concerne, en outre, un deuxième feu clignotant rouge placé sur la gauche de la route, soit au-delà de la voie ferrée sur l’envers du dispositif H1 opposé, soit lorsque les conditions locales l'exigent sur un support indépendant, de manière que les conducteurs approchant du passage à niveau puissent, autant que possible voir un feu quelle que soit la position de leur véhicule: sur la droite le feu clignotant rouge du signal de face, ou sur la gauche, soit celui de l'envers du signal situé de l'autre côté de la voie ferrée, soit celui placé en deçà de la voie ferrée sur un support indépendant. 2°-3 La signalisation de position définie aux alinéas 2-1 et 2-2 précédents peut être complétée, sur les lignes à voles multiples par l'inscription bilingue: « un train peut en cacher un autre » en bleu sur fond crème placée soit sur le dispositif H1, soit sur un support indépendant implanté à droite de la chaussée, à proximité des supports de la barrière. Lorsque c’est nécessaire, les deux sens de circulation sur la chaussée, peuvent être séparés par une ligne blanche continue précédée d'une ligne blanche discontinue, conformément aux dispositions de l'article 147 (paragraphe I, alinéa E) D'autre part, le Wali, ou le président de l'Assemblée Populaire Communale peut prescrire une limitation de vitesse à partir du signal avancé. Un signal de restriction du type C11: « vitesse maximale limitée à ………. kilomètres par heure », réflectorisé, est alors placé sur le support du signal avancé A25. Article 45 : Passages à niveau sans barrière ni demi-barrière.

1°- Signalisation avancée: Elle est constituée par le signal d'avertissement de danger A26, réflectorisé, et par le balisage défini au 1er alinéa de l'article 44. Ce balisage, sans être obligatoire est recommandé pour les passages à niveau à circulation automobile notable, et sans qu’il soit nécessaire de réflectoriser les balises. 2°- Signalisation de position: Elle est constituée par le signal de priorité du type B5, à fond blanc et bordure rouge. Ce signal peut être peint sur un support rectangulaire à fond gris. Il est implanté à proximité immédiate du passage à niveau, sur la droite de la route, dans chaque sens. Dans le cas de passages à niveau avec signalisation automatique lumineuse et sonore, le signal est complété par un signal sonore et par un feu rouge clignotant, placés sur le même support que le signal B5. La Signalisation de position comporte, en outre, un deuxième feu clignotant rouge placé sur la gauche de la chaussée, soit au-delà de la voie ferrée sur l'envers du feu destiné à l'autre sens de la circulation, soit, lorsque les conditions locales l'exigent, en deçà de la voie ferrée sur un support indépendant, de manière que les conducteurs approchant du passage à niveau puissent, autant que possible, voir un feu quelle que soit la position de leur véhicule: sur la droite, le feu clignotant rouge du signal de face, ou sur la gauche, soit celui de l'envers du signal situe de l’autre coté de la voile ferrée, soit celui placé en deçà de la voie terrée, sur un support indépendant.

31

La signalisation de position peut être complétée par les mêmes dispositions que celles qui sont définies à l’article 44, alinéa 2-3. Le panneau additionnel portant la mention « un train peut en cacher un autre » étant implanté sur le même support que le signal B5 et le signal de limitation de vitesse C11 étant placé sur le même support que le signal avancé A26. Article 46 : Passages à niveau situés en agglomération.

Lorsqu'ils sont situés en agglomération, les passages à niveau autres que ceux qui sont déjà munis d'une signalisation lumineuse doivent être équipés de deux feux rouges clignotants implantés à proximité du passage à niveau de part et d'autre de la chaussée: le feu situé à gauche peut toutefois être placé à l'arrière du feu destiné à l'autre sens de circulation et en conséquence, se trouver de l’autre coté de la voie ferrée, ces feux doivent avoir une intensité analogue à celle des feux utilisés, pour la réglementation de la circulation aux carrefours. Article 47 : Dispositions spécial applicables aux passages à niveau des voies ferrées électrifiées.

Lorsque la hauteur des fils de contact mesurée au dessus de la chaussée, ou du rail si celui-ci est en saillie, est intérieure à 6 m, les dispositions ci-après sont prévues: 1°- Signalisation avancée : Elle est constituée par un signal du type A25 ou A26 accompagné d'un panneau additionnel portant l'inscription: « hauteur limitée à ……. m » en caractères arabes et latins. 2°- Signalisation de position: Elle est constituée par un portique du type H1bis et un signal de restriction du type C5 : « accès interdit aux véhicules ayant une hauteur totale supérieure à … mètres », La hauteur du portique est égale à la hauteur des fils, mesurée au-dessus de la chaussée, ou du rail si celui-ci est en saillie, diminuée de 1 m. Le chiffre porté sur le signal C5 et sur le panneau additionnel accompagnant les signaux A25 ou A26 est égal à celui de la hauteur du portique. Article 48 : Voies ferrées industrielles.

Lorsqu’une route est traversée par une voie ferrée industrielle, la signalisation avancée et la signalisation de position sont conformes à celles prévues aux articles précédents, mais elles peuvent n'être installées qu'au moment où la desserte de la voie ferrée l'exige. Toutefois, lorsque, au passage des trains, la circulation routière est réglée par des signaux donnés à la main par un convoyeur, le signal avancé A26 doit être remplacé par un signal A20 et le signal de position B5 doit être supprimé.

32

La signalisation peut être complétée, de part et d'autre du passage à niveau, par un ou deux feux rouges clignotants d'une intensité analogue à celle des feux utilisés pour régler la circulation aux carrefours. Article 49 : Neige.

Sur les sections fréquemment enneigées, les balises de virage peuvent comporter, à la partie supérieure, sur 0,25 m de hauteur, un capuchon de peinture rouge. Sur les routes dont le tracé peut devenir incertain sous la neige, on peut, au début de chaque hiver, jalonner le tracé par des perches de hauteur appropriée dont la partie supérieure est, quelle que soit la catégorie de la route, peinte en rouge ou bandes alternées rouges et blanches. Ces perches sont implantées sur l'accotement.

33

TROISIEME PARTIE SIGNALISATION DE REGLEMENTATION CHAPITRE 1er SIGNALISATION DE PRIORITE.

Article 50 : Objet de la signalisation de priorité.

La signalisation de priorité est destinée à notifier ou à porter à la connaissance des usagers de la route les règles particulières de priorité à des intersections de routes, à des passages étroits ou à des passages à niveau non munis de barrières ou de demibarrières. Elle permet d'éviter les conflits qui peuvent résulter de circonstances locales en obligeant certaines catégories de véhicules à laisser la priorité à d'autres. Cette règlementation de la priorité est portée à la connaissance des usagers par les signaux : B1 : Cédez le passage à l’intersection ; B2 : Arrêt obligatoire à l'intersection: B3: Indication du caractère prioritaire d’une route à grande circulation; B4 : Perte de priorité d'une route à grande circulation; B5 : Passage à niveau sans barrières ni demi-barrières. La forme, la dimension et la couleur des différents signaux de priorité sont particulières à chaque cas et sont décrites dans les articles concernant chaque signal. Article 51 : Emploi de revêtements réfléchissants.

Le signal B1 à son fond crème réflectorisé lorsqu’il est placé à l'intersection de deux routes à grande circulation et chaque fois que le trafic sur la route non prioritaire est faible, que la route aux usagers de laquelle le passage doit être cédé soit à grande circulation ou pas. Lorsque l'éclairage public est insuffisant, le signal B2 à son fond rouge réflectorisé. Les signaux B3 et B4 ont leur fond crème toujours réflectorisé. La bordure rouge du signal B5 est réflectorisée lorsque le signal n’est pas accompagné d'un feu rouge clignotant et lorsque le trafic sur la route où il est implanté est important. Article 52 : Cédez 1e passage.

Aux intersections désignées par application des articles R28 et R28bis du Code de la route, on emploie le signal B1 pour signifier aux usagers d'une route qu’ils doivent, à l'intersection qu'ils abordent, céder le passage aux véhicules circulant sur l'autre route.

34

Il a la forme d'un triangle équilatéral dont un côté est horizontal et dont le sommet opposé est en bas. La dimension du côté est en général de 1 m. Toutefois les dimensions des côtés du triangle peuvent être réduites à 0,70 m ou à 0,85 m en traverse ou dans le cas d’accotements de largeur réduite ou de difficultés spéciales (rangée d'arbres près de la chaussée, route de montagne etc. …). Par contre en bordure des chaussées de plus de trois voies, les dimensions des côtés du triangle peuvent être portées à 1,25 m. Les signaux ont leur fond crème, peuvent être réflectorisé, bordé d'un listel rouge. Les conditions d'implantation du signal B1 sont fixées à l'article 43, alinéa IV-4a. Article 53 : Arrêt obligatoire.

Conformément aux dispositions de l'article R29 du Code de la route: « en dehors ou à l'intérieur des agglomérations, tout conducteur doit, à certaines intersections indiquées par une signalisation spéciale, marquer un temps d’arrêt à la limite de la chaussée abordée , Il doit ensuite céder le passage aux véhicules circulant sur l'autre ou les autres routes et ne s'y engager qu'après s'être assuré qu'il peut le faire sans danger. « Cette signalisation spéciale est constituée par le signal B2 « arrêt obligatoire ». Le signal est octogonal à fond rouge et porte le mot « STOP » en blanc. Le listel du signal est blanc. La hauteur du signal est de 1 m, toutefois, et dans les mêmes conditions que pour le signal B1 « cédez le passage », la hauteur peut être réduite à 0,70 ou à 0,80 m, ou augmentée à 1,25 m. Les dimensions des caractères sont fixées à l'annexe B. Elles sont augmentées ou diminuées suivant la hauteur du signal et dans le même rapport que l'augmentation de cette hauteur. Les conditions d'implantation du signal B2 sont fixées à l'article 43, alinéa V-2e et V-4 . e

Article 54 : Indication du caractère prioritaire d'une route à grande circulation.

Pour signifier aux usagers d'une route à grande circulation, qu'aux intersections de la dite route avec d'autres routes, les conducteurs des véhicules circulant sur ces autres routes ou venant de ces autres routes, ont l'obligation de céder le passage aux véhicules circulant sur la route à grande circulation, on emploie le signal B3. Il a la forme d'un carré dont une diagonale est verticale. Le listel du signal est bleu foncé. Le signal comporte en son centre un carré jaune réflectorisé bordé d'un listel bleu foncé. L'espace entre les deux carrés est blanc. Le côté du signal de dimensions normales est de 0,50 m; toutefois, dans les mêmes conditions que pour les signaux B1 et B2, la dimension des côtés peut être réduite à 0,40 m ou augmentée à 0,60 m. Le signal B3 est implanté sur les routes à grande circulation dans les cas suivants: − au début d’une route à grande circulation, − d’une manière générale; à la fin de chaque tronçon où la route à grande circulation à perdu momentanément son .caractère prioritaire. Néanmoins, dans le cas des sorties d’agglomérations, le signal B3, disposé au dessus du signal A7 « Fin d'agglomération » sera toujours placé, que la route à grande circulation ait perdu durant la traversée de l'agglomération son caractère prioritaire ou pas.

35

− après toutes les intersections, pour autant que la route à grande circulation garde ou retrouve alors son caractère prioritaire. Le signal B3 est implanté dans ce cas, en principe 150 mètres après le carrefour. Il indique aux usagers venant de l'autre ou des autres routes qu'ils se trouvent désormais sur une route à grande circulation. − avant les intersections où la route à grande circulation garde son caractère prioritaire, les usagers de l'autre ou des autres routes devant céder le passage, avec ou sans obligation d'arrêt. Dans ce cas est implanté 150 mètres avant le carrefour le signal B3 accompagné d'un panneau additionnel modèle G5 comportant le schéma de l'intersection; sauf difficulté spéciale ou avantage marqué à modifier cette distance, notamment pour améliorer la visibilité du signal. Article 55 : Perte de priorité d'une route à grande circulation.

Pour signifier aux usagers que la route à grande circulation sur laquelle ils circulent cesse de bénéficier de la priorité par rapport aux autres routes, on emploie le signal B4. Il est constitué par le signal B3 auquel est ajouté une bande médiane bleu foncé, perpendiculaire aux côtés inférieur gauche et supérieur droit. Il a les mêmes dimensions que le signal B3. Il est employé, sur les routes à grande circulation, dans les cas suivants: − à la fin d'une route à grande circulation − à l'entrée des agglomérations lorsque la route à grande circulation cesse d'y bénéficier de son caractère prioritaire. Il est alors implanté au dessus du signal E 6 « Entrée d'agglomération ». − aux intersections de routes à grande circulation soumises au régime de la priorité à droite. Le signal est alors implanté 100 mètres environ avant le signal A21 annonçant l'intersection. − sur les routes à grande circulation qui perdent leur priorité aux intersections avec d'autres routes à grande circulation. Le signal est alors implanté 100 mètres environ avant le signal A 23, ou A 24, annonçant l'intersection. Article 56 : Passage à niveau sans barrières ni demi-barrières. Pour notifier aux usagers qu'il doivent, aux passages à niveau non munis de barrières ou demi-barrières et avant de traverser une zone où les mouvements d'aéronefs constituant un danger pour la circulation routière, s'arrêter et céder le passage soit au matériel ferroviaire, soit aux aéronefs, on emploie le signal B5. La forme et les dimensions du signal sont données à l'annexe B. Le signal est à fond blanc, bordé d'un listel rouge réflectorisé. Il peut être peint sur un support rectangulaire de 0,96 m x 0,61 m de couleur grise.

36

Il est Implanté en signalisation de position, à proximité du passage à niveau ou au début de la zone dangereuse, conformément aux dispositions des articles 39: « aérodromes » et 45 « passages à niveau sans barrières ni demi-barrières ».

CHAPITRE II

SIGNALISATION D'INTERDICTION OU DE RESTRICTION

Article 57 : Interdictions ou restrictions à signaler.

L'objet de la signalisation d'interdiction ou de restriction est de porter à la connaissance des usagers de la route les d'interdictions ou restrictions particulières, résultant de mesures de police prises par les autorités compétentes. Les différents types de signaux ainsi que leur signification exacte seront rappelés plus loin, et on ne peut leur donner aucune autre signification. Pour des raisons d’esthétique et par application du principe d'efficacité (cf. article 3-1), il convient de limiter l’emploi des signaux de police à ceux qui sont strictement nécessaires, et, par suite, d'éliminer les répétitions abusives. Par contre si les prescriptions de po1ice sont nombreuses, le principe de lisibilité conduira, à l’entrée d'une traverse, à grouper par deux ou trois les signaux correspondants sur des supports espacés de quelques dizaines de mètres. Les interdictions ou restrictions susceptibles d'être portées â la connaissance des usagers de la route sont les suivantes : 1°- Interdictions ou restrictions concernant les véhicules en mouvement: Accès interdit à tout véhicule ; interdit à tout véhicule à moteur de plus de deux roues; − Accès interdit aux motocycles ; − Accès interdit aux motocycles et cyclomoteurs ; − Accès interdit aux véhicules affectés au transport de marchandises; − Accès interdit aux piétons ; − Accès interdit aux véhicules à traction animale ; − Accès interdit aux charrettes à bras; − Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur ; − Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur, aux véhicules à traction animale, aux charrettes à bras ; − Accès interdit aux véhicules ayant une largeur totale supérieure à…..mètres ; −Accès interdit aux véhicules ayant une hauteur totale supérieure à…..mètres ; −

− Accès

37

− Accès interdit aux véhicules ou ensembles de véhicules ayant un poids total de plus de ……. Tonnes ; − Interdiction de tourner à gauche; − Interdiction de tourner à droite; − Interdiction de faire demi-tour; − Interdiction de dépasser; − Dépassement interdit aux véhicules affectés aux transports de marchandises ; − Vitesse maximale limitée à ………. kilomètres par heure; − Interdiction de faire usage des avertisseurs sonores; − Interdiction de passer sans s’arrêter. Poste de douane ; − Interdiction de passer sans s’arrêter. Poste de police ; − Interdiction de passer sans s’arrêter. Poste de gendarmerie ; − Fin de toutes les interdictions imposées aux véhicules en mouvement; − Fin de limitation de vitesse; − Fin d'interdiction de dépasser ; − Fin d'interdiction de faire usage des avertisseurs sonores; 2°- Interdictions ou restrictions concernant l'arrêt et le stationnement: − Stationnement interdit; − Stationnement et arrêt interdits; − Fin d'interdiction de stationner; − Zone de stationnement à durée limitée; − Fin de zone de stationnement à durée limité.

Article 58 : Forme des signaux d'interdiction ou de restriction.

Tous les signaux d'interdiction ou de restriction sont circulaires à l'exception des signaux C18 et C19 qui sont rectangulaires. Article 59 : Dimensions des signaux.

Les signaux ont normalement 0,70 m de diamètre. Toutefois, en traverses et dans le cas d'accotements de largeur réduite, si l'on éprouve des difficultés spéciales à disposer de tels signaux, le diamètre peut être ramené à 0,60 m hors agglomérations et à 0,40 m en agglomérations. Les dimensions des signaux C18 et C19 sont variables suivant les inscriptions à porter sur le fond jaune. Toutefois, la largeur ne devra pas être supérieure à 1 m.

38

Article 60 : Couleur des signaux.

Les signaux d'interdiction ou de restriction sont à fond blanc, à l'exception du signal Cl: « accès interdit à tout véhicule » dont le fond est rouge, des signaux du type C14, C17, C18 et C19 dont le fond est crème et des signaux C15 et C16 dont le fond est bleu. Les symboles et inscriptions sont bleu foncé, sauf pour le signal Cl où le symbole est blanc, les signaux du type C10 où une partie du symbole est rouge, les signaux de fin d'interdiction ou de prescription, du type C14 et C19 où les symboles sont gris. Enfin, le symbole du signal C18 a les mêmes couleurs que le signal C15. Le disque est bordé d'une bande circulaire rouge, de 0,09 m de largeur, sauf pour les signaux C1, C14, C17, C18 et C19. Les signaux C3a, C3b, C7, C8, C9, C12, CI5 et C16 sont de plus barrés par une bande de couleur rouge de 0,06 m de largeur reliant le quadrant supérieur gauche au quadrant inférieur droit. Le signal C16 comporte une deuxième bande oblique de couleur rouge de 0,06 m de largeur perpendiculaire à la précédente. Article 61 : Emploi de revêtements réfléchissants.

1°- Les signaux C6, C13a, C13b, Cl3c doivent être toujours réflectorisés en totalité, à l'exception des surfaces bleues. 2°- Les autres signaux sont réflectorisés, conformément aux indications données ci-dessus au 1er alinéa, s’il apparaît nécessaire de renforcer leur efficacité. 3°- Le signal Cl peut être éclairé pendant la nuit lorsque cette mesure est jugée nécessaire par les autorités compétentes. Article 62 : Implantation des signaux d'interdiction ou de restriction.

Les signaux d'interdiction ou de restriction sont placés en signalisation de position, au voisinage immédiat de l'endroit où l'interdiction ou la restriction commence ou continue à s’imposer. Toutefois, les signaux C7, C8, C9, C13a, Cl3b et Cl3c sont placés en signalisation avancée, à une distance appropriée de l'endroit où s'applique l'interdiction ou la restriction, compte tenu de la disposition des lieux et de la vitesse moyenne des véhicules. Les signaux C15 et C16 sont placés du côté où le stationnement ou l'arrêt sont interdits ou réglementés. Les signaux de fin d'interdiction ou de fin de restriction peuvent, par exception, être à la gauche de l'usager auquel ils s'adressent, sur le même support que celui du signal intéressant l'autre sens de la circulation.

39

Article 63 : Accès interdit à tout véhicule ou sens interdit.

La signalisation de cette interdiction se fait à l'aide d'un signal du type C1. Dans bien des cas, l'emploi simultané sur des ilots directionnels, des deux signaux Cl et D1 ou D2 ne s'impose pas et le signal D1 ou D2 suffit. . Par autorisation du Wali, cette interdiction peut ne pas s'appliquer à certains usagers (services publics). Lorsque l'interdiction ne s'applique pas d'une façon permanente ou ne s'applique pas à certaines catégories d’usagers, il y aura lieu de porter les limites de durée de l'interdiction ou les catégories d’usagers non concernés sur un panneau additionnel modèle G4- portant suivant le cas la mention bilingue « interdit de ... h à ….h » ou « interdit sauf … ». Article 64 : Accès interdit à certains véhicules ou certaines catégories d'usager.

Pour signifier des interdictions d'accès à certains véhicules ou à certaines catégories d'usagers, on emploie les signaux suivants : − Signaux C2a : Accès interdit à tout véhicule à moteur de plus de deux roues. − Signal C2b : Accès interdit aux motocycles. Cette interdiction concerne les véhicules définis à l'article R.164 du Code de la Route, à l'exclusion des tricycles et quadricycles à moteur. − Signal C2c : Accès interdit aux cycles et cyclomoteurs. Cette interdiction concerne les véhicules définis à l'article R. 181 du Code de la Route. − Signal C2d : Accès interdit aux véhicules affectés au transport de marchandises. L'inscription, en clair sur la silhouette du véhicule, d'un chiffre de tonnage, signifie que l'interdiction ne s'applique que si le poids maximal autorisé en charge du véhicule, ou de l'ensemble de véhicules dépasse ce chiffre. Lorsque cette interdiction comporte certaines modalités d'application (par exemple: « interdit de 9 h à 18 h ») celles-ci peuvent être indiquées en caractères arabes et latins sur un panneau additionnel placé en dessous du signal. Signal C2e : Accès interdit aux piétons; Signal C 2f : Accès interdit aux véhicules à traction animale ; − Signal C2g : Accès interdit aux charrettes à bras; − Signal C2h : Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur et aux matériels de Travaux Publics, Cette interdiction concerne les véhicules définis à l'article 134 du Code de la route ; − −

− Signal C3a : Accès interdit aux véhicules à moteur. Cette interdiction concerne tous les véhicules automobiles munis d'un moteur, à l'exception des cyclomoteurs. − Signal C3b : Accès interdit aux véhicules agricoles à moteur, aux véhicules à animale, aux charrettes à bras. Ce signal, comportant plus de deux silhouettes ne peut être placé qu'en agglomération.

40

Lorsque l'interdiction d'accès concerne plusieurs catégories de véhicules ou d'usagers autres que celles figurant sur les signaux C3a et C3b, on peut regrouper les silhouettes des catégories de véhicules ou d'usagers suivant les modèles figurant sur les signaux C3a et C3b. Toutefois, on ne peut disposer plus de trois silhouettes sur un même signal. Lorsqu’'un signal comporte trois silhouettes, il ne peut être implanté qu'en agglomération. Lorsque l'interdiction d'accès ne s'applique pas de manière permanente ou comporte des dérogations vis à vis de certains usagers il y a lieu de porter ces mentions sur un panneau additionnel type G4 comme indiqué à l'article 63. Article 65 : Accès interdit aux véhicules ayant une largeur totale supérieure à …. mètres.

La signalisation se fait à l'aide d'un signal du type C4. Les chiffres indiquant la largeur ont 0,20 m de hauteur pour les unités et 0,15 m pour la décimale. Ce signal est précédé en principe d'un signal avancé du type A4 : « Chaussée rétrécie » et peut être complété par la signalisation de position prévue à l'article 26. Article 66 : Accès interdit aux véhicules ayant une hauteur totale supérieure à …. mètres.

Un signal du type C5 est mis en place pour signaler un pont ou un tunnel offrant un tirant d'air inférieur à 4,30 m sur tout ou partie de la chaussée, cette hauteur étant mesurée normalement à celle-ci. La hauteur limite qu'il indique doit être de 10 à 20 cm inférieure à la hauteur minimale réelle de l’ouvrage, Il s'emploie également à un passage à niveau de ligne électrifiée lorsque la caténaire se trouve à une hauteur inférieure à 6 mètres au-dessus de la chaussée ou du rail si celui-ci est en saillie. La hauteur limite qu'il indique est celle au portique H1 bis, inférieure de 1 m à celle de la caténaire mesurée comme indiqué ci-dessus. Les chiffres indiquant la hauteur limite ont 0,20 m de hauteur pour les unités et 0.15 m pour la décimale. Ce signal, qui constitue une signalisation de position, est précédé en principe d'un signal du type A25, A26 ou A20 et complété, s'il y a lieu par les indications à porter sur l'ouvrage (cf. article 42a). Dans le cas d'un pont ou d'un tunnel, il est recommandé de répéter le signal C5 sur l'ouvrage dans l'axe de la chaussée. Article 67 : Accès interdit aux véhicules ou ensemble de véhicules ayant un poids total en charge supérieur à………….. tonne.

On emploie un signal du type C6. Les chiffres indiquant le tonnage maximum ont 0,20 m de hauteur pour les unités et 0,15 m pour la décimale. Il peut être placé, le cas échéant, au-dessous de ce signal, un panneau additionnel indiquant certaines règles complémentaires (nombre maximum de véhicules admis à passer simultanément sur un pont, espacement des véhicules, …….) Ce signal qui constitue une signalisation de position, est précédé d'un signal du type A20.

41

Article 68: Interdiction de tourner.

Pour notifier l'interdiction de tourner (à droite ou à gauche selon le sens de la flèche) on emploie le signal C7: « Interdiction de tourner à gauche » ou le signal C8: « Interdiction de tourner à droite ». Article 69 : Interdiction de faire demi-tour.

Le signal C9 est employé pour notifier l’interdiction de faire demi-tour. Il doit être complété dans tous les cas par un panneau additionnel précisant en caractères arabes et latins l’étendue du domaine d'application de cette mesure − dans toute l'agglomération, − sur X mètres − du prochain carrefour, − etc. Article 70 : Interdiction de dépasser.

La signalisation de 1'interdiction de dépasser tous les véhicules sauf les véhicules à deux roues, à traction animale ou les charrettes à bras se fait à l'aide d'un signal du type C10a. Lorsque cette interdiction ne s'impose qu'aux véhicules poids lourds, on utilise le signal Cl0b. Article 71 : Vitesse limitée à .................... kilomètres par heure.

Pour notifier cette restriction on emploie les signaux C11a et Cl1b. Les chiffres indiquant la vitesse limite ont 0,20 m de hauteur pour le signal C11a et 0,10 m pour le signal C11b. Le signal C11b définit une vitesse limite pour les véhicules dont le poids total autorisé en charge excède 3,5 tonnes et pour les autres véhicules. Lorsque la limitation de vitesse ne s'applique qu'aux véhicules dont le poids total autorisé en charge dépasse 3,5 tonnes, le signal C11a peut être complété par un panneau additionnel à fond crème portant l’inscription en caractères arabes et latins : « Poids lourds » (Modèle G4). Si la limitation de vitesse est faite à un emplacement exigeant une décélération importante, il est recommandé de placer avant le signal définitif C11, un ou plusieurs autres signaux indiquant une limitation de vitesse supérieure, et espacés de telle façon que les usagers circulant à vitesse élevée aient le temps de réduire progressivement leur vitesse. Il est recommandé de ne limiter la vitesse à un chiffre inférieur à 60 kilomètres par heure que dans des cas exceptionnels, de manière à respecter le principe d'efficacité: en effet la prolifération des limitations de vitesse inférieures à 60 kilomètres par heure risque d'entrainer la dévalorisation des signaux et le non respect de cette limitation. Article 72: Interdiction de faire usage des avertisseurs sonores.

Conformément aux prescriptions de l'article 36 du Code de la Route, pour notifier cette interdiction on emploie le signal C12.

42

Article 73 : Interdiction de passer sans s'arrêter.

Pour notifier la proximité d'un poste de douane, d'un barrage de police ou de gendarmerie, où l'arrêt est obligatoire, on emploie respectivement les signaux C13a, C13b et C13c. Les mots « douane » « police », ou « gendarmerie » figurent sur ces signaux en caractères arabes et latins. Les signaux C13b et C13c sont à compléter, la nuit, par un dispositif d'éclairage émettant une lumière rouge non éblouissante, suffisamment puissante pour que les automobilistes soient en mesure de s'arrêter au droit du signal, sauf dans les cas où l'éclairage public est suffisant. Article 74: Fin d'interdiction ou de restrictions imposées aux véhicules en mouvement.

Il y a lieu généralement de signaler la limite d'une interdiction ou d'une restriction à l'aide d'un signal de fin d'interdiction ou de restriction, notamment lorsqu'elle s'applique à l'intérieur d’une agglomération et ne s'étend pas jusqu'à la limite de celle-ci. En ce qui concerne les interdictions ou restriction qui s'appliquent à l’intérieur d'une agglomération et prennent fin à la limite de celle-ci, cette limite peut être indiquée par le seul signal de fin d'agglomération (cf. article 113-1). On emploie : 1°- Le signal C14a pour indiquer le point où toutes les interdictions ou restrictions notifiées par des signaux d'interdiction ou de restriction pour des véhicules en mouvement cessent d'être valables. 2°- Les signaux C14b, C14c, C14d pour indiquer le point où une interdiction ou une restriction donnée notifiée aux véhicules en mouvement par les signaux d'interdiction ou de restriction correspondants : C11, C10, C12, cesse d’être valable. On a ainsi les signaux C14b : « Fin de limitation de vitesse » ; C14c : « Fin d'interdiction de dépasser »; C14d : « Fin d'interdiction de faire usage des avertisseurs sonores », Ces signaux comportent une bande oblique bleue de 0,12 m de large, sur fond crème. 3°- Des signaux du type C17, portant en lettres bleues sur fond crème les inscriptions bilingues telles que: − Fin d'interdiction de stationner − Fin de piste cyclable − Fin de sens unique Ces signaux peuvent, par mesure d'économie, être implantés sur le côté gauche de la route en utilisant le support d'un signal afférent au sens de circulation opposé, et situé au droit de la limite de la zone d'interdiction. Lorsqu'il y a seulement modification des interdictions ou restrictions, réduction de la vitesse limite, changement de la règlementation du stationnement, etc., il n’y a pas lieu de signaler la fin de la première interdiction.

43

Artic1e 75 : Stationnement interdit ou réglementé.

Pour notifier que le stationnement est interdit ou règlementé, on emploie les signaux C15, ou C18 ou des bordures des trottoirs peintes comme il est prévu au paragraphe 3 de cet article. Pour indiquer la fin des zones où le stationnement est interdit ou règlementé, on peut employer les signaux Cl7 ou C19. Toutefois il n'y a pas lieu de signaler la fin d'une interdiction de stationner, lorsque cette interdiction s'étend sur moins de 30 mètres avant d'atteindre une rue affluente. I. Cas général d'emploi du signal C15.

Le signal C15 employé sans inscriptions explicatives sur panneau additionnel indique que le stationnement est interdit de façon permanente à tout véhicule au-delà du signal dans le sens de la marche. Si l'interdiction de stationner porte sur plus de 30 m, on doit en principe indiquer sur quelle longueur elle s'applique à l'aide d'un panneau additionnel modèle G3 placé parallèlement à l'axe de la chaussée, et sur lequel figure une flèche indiquant le sens de l'interdiction suivant la place du signal C15 et portant l'indication de la longueur où le stationnement est interdit. On peut renouveler le signal C15 tous les 30 m environ: les signaux sont plus petit et portent l'indication « Rappel » en dehors des agglomérations ou sont accompagnés d'un .panneau additionnel modèle G3 en agglomération. Des inscriptions bilingues sur un panneau additionnel -Modèle G4- précisent par exemple: − − − −

les heures limites d'application de l'interdiction de stationner, la durée au delà de laquelle le stationnement est interdit, les exceptions concernant certaines catégories de véhicules, la distance sur laquelle porte l'interdiction,

Ces indications complémentaires doivent toujours comporter le mot « interdit » précédé ou suivi d'un membre de phrase précisant soit l'interdiction, soit les conditions dans lesquelles l'interdiction est limitée ou suspendue, par exemple: « interdit plus de trente minutes ». II. Stationnement unilatéral à alternance semi-mensuelle.

Dans les rues où s'applique la réglementation du stationnement prévue par l'article R40 au Code de la Route, on utilise le signal C15 complété par un panneau additionnel du modèle G4 portant selon le cas l'une des deux inscriptions suivantes en caractères arabes et latins: « Interdit du ler au 15 mois » « Interdit du 16 à la fin du mois»

44

III. Interdiction permanente de stationner.

Dans le cas d'interdiction permanente, l'indication de cette interdiction par un signal C15 peut être remplacée par la peinture, sur la face supérieure du trottoir, d'une bande alternativement rouge et blanche, dont les caractéristiques sont précisées à l'article 149-2 (paragraphe B). Cette bande peut, au lieu d'être peinte sur la bordure être insérée dans le revêtement du trottoir au contact de la bordure. IV. Dispositions de caractère général s'appliquant à toute une agglomération ou à toute une zone.

Lorsque la réglementation concernant le stationnement comporte des dispositions de caractère général s'appliquant à toute une agglomération ou à toute une zone, il n'est pas nécessaire de répéter la signalisation relative à cette réglementation tout le long des routes traversant l'agglomération ou la zone. Il suffit de placer sur chaque route, à l'entrée de l'agglomération ou de la zone un signal du type C18, et à la sortie un signal du type C19, sauf pour les sorties d'agglomérations, où le signal C7 « Fin d'agglomération » suffit. Le signal C18 porte des inscriptions suivantes en caractères arabes et latins : − « Stationnement alterné semi-mensuel » ; − « Zone à stationnement réglementé » ou « Zone bleue ». Dans ce cas, à chaque sortie de la zone en question, le signal C19 porte les inscriptions : « Fin de zone à stationnement réglementé » ou « Fin de zone bleue ». Les signaux peuvent être également complétés par toutes inscriptions complémentaires utiles: − « Zone bleue - Disque obligatoire », s'il s'agit d'une zone à l'intérieur de laquelle la durée du stationnement est limitée avec l'obligation pour les conducteurs de véhicules d'apposer sur ceux-ci le dispositif destiné à faciliter le contrôle de cette limitation. − « Stationnement payant ». Pour signaler les exceptions à la règlementation générale du stationnement applicable dans toute une agglomération ou toute une zone, il convient d'utiliser le signal C15, muni d'un panneau additionnel portant la mention de la nouvelle réglementation. Pour notifier aux usagers les limites d'interdictions de stationner, on emploie le signal C17, portant en lettres bleues sur fond crème, l'inscription bilingue « Fin d'interdiction de stationner ». On peut, par mesure d'économie l'implanter sur le côté gauche de la route en utilisant le support d'un signal afférent au sens de circulation opposée, et situé au droit de la limite de la zone d'interdiction. Article 75. 1 : Arrêt et stationnement interdits.

Pour notifier aux usagers que le stationnement et l'arrêt, même momentané, sont interdits, on emploie le signal C16. L’usage de ce signal est à réserver aux voies urbaines supportant un trafic intense ou à des cas particuliers comme par exemple, celui d'une route traversant une zone où les aéronefs sont susceptibles de se déplacer soit au sol soit à faible altitude (Article 39).

45

CHAPITRE III

SIGNALISATION D'OBLIGATION

Article 76 : Obligations à signaler.

L'objet de la signalisation d'obligation est d’imposer aux usagers de la route un comportement différent de celui qu’ils pourraient avoir. Les obligations à porter à la connaissance des usagers de la route sont les suivantes: − Direction obligatoire. − Contournement obligatoire. − Intersection à sens giratoire obligatoire, − Piste obligatoire pour cycles et cyclomoteurs. − Vitesse minimale obligatoire. − Fin de vitesse minimale obligatoire. − Autres obligations dont la nature est mentionnée par une inscription sur le signal. Article 77 : Forme des signaux d'obligation.

Tous les signaux d'obligation sont de forme circulaire. Article 78 : Dimension des signaux.

Les signaux ont normalement 0,70 m de diamètre. Toutefois en traverse et dans le cas d'accotements de largeur réduite, si l’on éprouve des difficultés spéciales à disposer de tels signaux, le diamètre peut être ramené à 0,60 m hors agglomération et à 0,40 m en agglomération.

46

Article 79 : Couleur des signaux.

Les signaux d'obligation sont à fond bleu, bordé d'un listel blanc. Les symboles et inscriptions sont blancs, sauf la bande barrant le signal D6 qui est rouge. Article 80 : Emploi de revêtements réfléchissants.

Les signaux d'obligation n'ont leur surface bleue réflectorisée que s'il apparaît nécessaire de renforcer leur efficacité. Les signaux Dl, D2 et D3 peuvent être éclairés pendant la nuit, lorsque cette mesure est jugée nécessaire par les autorités compétentes. Article 81 : Implantation des signaux d'obligation.

Les signaux sont placés en signalisation de position au voisinage immédiat de l'endroit où l'obligation commence ou continue à s'imposer. Toutefois les signaux du type D3 sont implantés en avant de l’intersection à sens giratoire, obligatoire, en signalisation avancée. Le signal D6, « Fin de vitesse minimale obligatoire » peut être implanté à la gauche de l'usager auquel il s'adresse, sur le même support que celui du signal D5 intéressant l'autre sens de circulation. Article 82 : Direction obligatoire.

Cette obligation a pour objet d'imposer à tous les véhicules une direction de marche. La signalisation en est faite à l'aide d'un signal de type D1ou D2. Le signal D1 est utilisé dans le cas général; le signal D2 peut être utilisé: a) Sur les îlots de petites dimensions ; b)Dans le cas où le signal Dl risquerait d’introduire une ambigüité sur la direction à prendre. Article 83 : l'intersection à sens giratoire obligatoire.

La signalisation de cette obligation se fait à l'aide du signal D3. Ce signal ne doit être employé qu’à titre exceptionnel, quand il n'est pas évident que l'article R 11 du Code de la Route impose le contournement par la droite de l'obstacle ; ce cas se présente notamment quand l'obstacle est excentré ou lorsque sa forme ou son étendue laisse un doute sur la manœuvre à effectuer. Ce signal a le caractère d'une présignalisation et doit être placé à une certaine distance avant l'obstacle à contourner, sur lequel un signal du type D1ou D2 peut être placé. Article 84 : Piste obligatoire pour cycles et cyclomoteurs.

La signalisation de cette obligation se fait à l'aide d'un signal du type D4, complété par un panneau additionnel portant une flèche, lorsque la piste se présente sur la gauche du conducteur.

47

Article 85 : Vitesse minimale obligatoire.

Le signal D5 est employé pour indiquer que les véhicules circulant sur la route sont tenus de circuler au moins à la vitesse indiquée. La fin de cette obligation est indiquée par le signal D6 « Fin de vitesse minimale obligatoire ». Les chiffres ont 0,20 m de hauteur. La barre rouge du signal D6, allant du bord supérieur droit au bord inférieur gauche à 0,06 m de large. Article 86:Autres obligations dont la nature est mentionnée par une inscription sur le

signal. La signalisation en est faite à l'aide d’un signal du type D7 portant une inscription bilingue, telle que : « Serrez à droite ». « Allumez vos lanternes ». Les modalités d'application sont éventuellement inscrites sur un panneau additionnel modèle G4. Par exemple, dans le cas d’une voie supplémentaire pour véhicules lents, le signal D7 portera la mention « serrez à droite » et le panneau additionnel « véhicules lents ».

48

QUATRIEME PARTIE

SIGNALISATION D'INDICATION CHAPITRE 1er SIGNALISATION D'IDENTIFICATION DES ROUTES

Artic1e 87: Routes à identifier.

Les routes sont identifiées par leur numéro. Les seules routes à signaler aux usagers sont: − les routes nationales, − les chemins de wilayate, − les chemins vicinaux, − les routes forestières. Le numéro de la route est inscrit dans un cartouche rectangulaire, de couleur variable suivant la catégorie de la route à signaler. Il est bordé d'un listel bleu foncé interrompu sur le côté inférieur du cartouche. Les chiffres ont 0,10 m de hauteur. Article 88: Cas d'identification des routes.

Les cartouches d'identification des routes surmontent les signaux suivants : − Signaux de direction d'une localité. − Signaux de localisation indiquant l'entrée et la sortie des agglomérations. − Signaux de confirmation. Lorsque plusieurs signaux concernant la même route sont placés les uns audessus des autres sur le même support, le cartouche d'identification de la route est placé sur le signal supérieur. Les routes ainsi identifiées sont celles sur lesquelles sont implantés les signaux portant les cartouches. Dans le cas des signaux de direction d'une localité, implantés à une intersection, la route à identifier est celle qui mène à la localité dont la direction est signalée.

49

Article 89 : Couleur des signaux et emploi de revêtements réflectorisés.

Seul le fond des cartouches identifiant les routes nationales est réflectorisé. Les cartouches et les inscriptions qu'ils comportent sont de couleur différente suivant la nature de la route à signaler : − − − −

rouge avec inscriptions blanches pour les routes nationales. jaune avec inscriptions bleues pour les chemins de wilayate. blanc avec inscriptions bleues pour les chemins vicinaux. vert avec inscriptions en blanc pour les routes forestières.

CHAPITRE II SIGNAUX DE PRESIGNALISATION Article 90 : Objet de la présignalisation.

L'objet de la présignalisation directionnelle est de porter à la connaissance des usagers de la route les différentes directions qu’ils pourront emprunter à une intersection. De cette façon les usagers sont avertis, avant d'aborder l’intersection, de la configuration de celle-ci, et peuvent en toute sécurité prendre les dispositions nécessaires à un changement de direction. Bien que la présignalisation directionnelle ait pour objet essentiel d'annoncer des directions, elle peut exceptionnellement comporter l'annonce d'un sens interdit, d'un passage à niveau, etc., par la reproduction réduite d'un signal Cl, A25 ou A26, notamment quand la disposition des lieux ne permet pas de placer un signal avancé de danger dans les conditions réglementaires. Article 91 : forme des signaux de présignalisation.

Les signaux de présignalisation ont la forme d'un rectangle. Article 92 : Dimensions des signaux de présignalisation.

Les dimensions des signaux sont variables suivant la complexité du schéma représentant l'intersection, suivant le nombre de noms de localités à y inscrire et suivant le nombre de lettres que comportent ces noms. Article 93 : Couleur des signaux de présignalisation.

Les signaux de présignalisation sont à fond crème bordé d'un listel bleu foncé. Les inscriptions et les symboles sont bleu foncé, à l'exception des reproductions des signaux C1, A25 et A26 dont les couleurs sont conformes aux types de référence.

50

Article 94 : Caractères.

Les lettres capitales définies aux planches L sont à l'exclusion de tous autres caractères, employées pour les noms de localité. Les tableaux L donnent de façon précise les proportions exactes des lettres composant les divers alphabets dont l'emploi est prévu. Les dimensions (hauteur et largeur) de ces lettres, doivent être rigoureusement respectées. En outre, les intervalles entre les lettres (non liées) doivent être fixés de telle sorte que chaque nom soit inscrit avec le maximum de lisibilité. Il est donc recommandé de ne pas diminuer ces intervalles pour obtenir une réduction des dimensions des signaux. Pour les caractères arabes, le trait de liaison entre certaines lettres pourra être allongé en vue d’améliorer l'esthétique du signal (cf. commentaires en annexe L). Les signes diacritiques (accents, trémas, cédilles, points) doivent toujours figurer même sur les lettres capitales. Il y a lieu de noter que les noms composés peuvent donner lieu à des abréviations courantes pour réduire les dimensions des signaux. Article 95 : Emploi de revêtements réflectorisés.

L'emploi de revêtements lumineux s'avère souvent utile lorsqu'il apparaît nécessaire d'attirer, spécialement la nuit, l'attention des usagers sur les signaux. Seul le fond crème est réflectorisé. Pour assurer une meilleure lisibilité de nuit des signaux réflectorisés, sans pour cela compromettre leur lisibilité de jour, on adopte pour les dimensions des lettres et leurs espacements, les dispositions suivantes : −Les caractères réduits du type L3 doivent être exclus pour les lettres de module supérieur ou égal à 15. − Pour les lettres de module inférieur à 15, les caractères du type L2 et L3 ne doivent pas être employés. On a le choix entre les caractères du type L1 et les caractères du type L1 + 10 % (la hauteur des lettres restant inchangée, l'épaisseur des traits et la largeur des blancs étant majorée de 10 %). −Les espacements entre les lettres doivent être plus important que ceux qui suffiraient normalement à la lisibilité de jour. En particulier, les bords verticaux de deux lettres voisines, lorsque ces bords sont contigus, doivent toujours être séparés par un vide plus large que l'épaisseur des parties verticales des lettres, d'au moins 10% pour les lettres de module 20, d’au moins 20 % pour les lettres de module 15 et d'au moins 30 % pour les lettres de module 10.

51

Article 96 : Implantation des signaux de présignalisation.

Les signaux doivent être sensiblement perpendiculaires à l'axe de la route, dans la mesure où les usagers ne sont pas gênés par le reflet des phares. Ils sont implantés en rase compagne, à 100 m environ des intersections et de telle manière qu’ils ne soient pas masqués par le signal avancé de l'intersection. Article 97 : Signaux de présignalisation.

La présignalisation se fait à l’aide des signaux du type E1. A proximité de toute intersection de routes importantes, il doit être établi sur chaque branche où c'est utile un signal de présignalisation implanté conformément aux dispositions de l'article le 96 ci-dessus. Cette prescription s'étend même aux traverses quand les circonstances locales le permettent. Chaque direction ne doit comporter que le nom d'un grand centre ou d'une localité importante. Il ne peut être dérogé à ce principe que: 1°- En faveur d’une direction complémentaire qui fait l’objet d’un signal E3 ou E4 à l'intersection annoncée. 2°- Dans les traverses, en faveur des principales directions figurant sur les signaux de jalonnement. Il arrive parfois qu’une route importante s'infléchisse brusquement, alors qu’une route n'intéressant pas la circulation générale paraît la prolonger en ligne droite. Dans ce cas on peut pour faciliter la circulation, utiliser le signal de présignalisation sans aucune indication se rapportant à l'itinéraire accessoire. L'utilisation des signaux de présignalisation doit être limitée aux cas indiqués par le présent article. Il faut en effet observer que leur multiplication excessive disperse l'attention des usagers qui risquent de laisser échapper une intersection importante.

CHAPITRE III SIGNAUX DE DIRECTION

Article 98 : Objet de la signalisation de direction.

L’objet de la signalisation de direction est de permettre aux usagers de suivre de nuit comme de jour, sans erreur ni hésitation, l’itinéraire qu’ils se sont fixé, en les dispensant, autant que possible, de la consultation de la carte en cours de route;

52

Il est souhaitable en effet qu'il leur suffise d'examiner la carte préalablement et de retenir les noms des points principaux jalonnant leur itinéraire et les numéros des routes empruntées. Ce résultat doit être obtenu aussi bien dans les traverses qu'en rases compagne. Article 99 : Signalisation de direction dans les traverses.

Bien que sur l'ensemble des itinéraires à signaler, les traverses ne représentent qu’un pourcentage kilométrique relativement faible, on constate que c'est dans ces traverses que l'automobiliste perd le plus de temps avant d'arriver à identifier avec précision l'itinéraire qu'il doit suivre. La signalisation complète d'une traverse doit permettre à l'usager de trouver, à partir de toutes les artères principales, à l’intérieur d'une agglomération, son chemin vers les divers itinéraires routiers en respectant les règlements de police édictés sans considération de la catégorie des voies empruntées. A. - plans de circulation.

La détermination des voies à emprunter pour suivre ou relier les divers itinéraires constitue l'ossature d'un plan de circulation qui doit être établi par les Présidents des Assemblées populaires Communales pour l'ensemble des voies de l'agglomération. Il est évident qu'il y a le plus intérêt à ce que ces plans soient établis en accord avec les services de l'Infrastructure et de l'Equipement et les services de police: par conséquent il est recommandé aux présidents des Assemblées populaires Communales de prendre les contacts nécessaires. En outre, lorsque ces plans intéressent, même en partie, des grands itinéraires, ils doivent être soumis à l'approbation préalable du Wali. B. - plans de signalisation de direction.

La signalisation complète d'une localité comporte un ensemble de signaux qui intéressent en général des voies de diverses catégories. Le projet de cet ensemble de signaux constitue le « plan de signalisation » de la localité qui concrétise le « plan de circulation ». L'étude du plan de signalisation doit être conduite par le service de l'Infrastructure et de l'Equipement en accord avec les Assemblées populaires Communales et les services intéressés. Les plans de signalisation des agglomérations de plus de 20.000 habitants sont soumis, avant exécution, à l'approbation du Ministre des Travaux publics et de la Construction qui définit par circulaire le mode de présentation du dossier. Les autres plans sont soumis à l'approbation du Directeur de l'Infrastructure et de l'Equipement de la Wilaya.

53

Article 100 : Catégories des signaux de direction.

La signalisation de direction se fait à l'aide des catégories de signaux ci-après: − − − − −

Signaux de direction de localités. Signaux de direction de lieux d'importance minime. Signaux de direction complémentaire. Autres signaux de direction. Signaux de jalonnement.

Article 101 : Forme des signaux de direction.

Les signaux de direction ont la forme d'un rectangle terminé par une pointe de flèche d'angle au sommet égal à 75°. Les signaux indiquant les directions des localités comportent en outre, à la partie supérieure, un cartouche rectangulaire indiquent le numéro de la route et conforme aux prescriptions des articles 87, 88 et 89 du chapitre 1. Article 102 : Dimensions des signaux.

Les dimensions des signaux de direction sont variables suivant le nombre de noms de localités y inscrire et le nombre de lettres que comportent ces noms. Les hauteurs de signaux sont en rapport avec le nombre de localités à indiquer et la hauteur des caractères à adopter pour chacun de ces noms. Les signaux de direction comportant un seul nom de localité seront bilingues. Les caractères arabes figurent sur la partie supérieure du signal. Lorsqu'on doit signaler au moins deux directions, les inscriptions dans chaque langue se feront sur deux signaux distincts. Les inscriptions du signal supérieur seront en caractères arabes, les inscriptions du signal inférieur seront en caractères latins. Article 103 : Couleur des signaux de direction.

Les signaux de direction sont à fond crème bordé d'un listel bleu foncé sauf pour les signaux de direction de lieux d'importance minime qui ne sont pas bordés d'un listel. Les inscriptions sont bleu foncé. Article 104 : Caractères.

En dehors des exceptions prévues à l'article 107 ci-après et hormis les caractères du signal E2bis, les caractères sont conformes aux dispositions de l'article 94 concernant les signaux de présignalisation. De plus, les lettres et les chiffres doivent s'inscrire dans la partie rectangulaire et ne pas déborder dans la pointe de flèche. Les chiffres sont toujours placés de côté de la pointe. Les caractères du signal E2bis sont en écriture cursive.

54

Article 105 : Emploi de revêtements réflectorisés.

Les dispositions concernant l'emploi des revêtements réflectorisés sur les signaux de direction sont les mêmes que celles concernant les signaux de présignalisation, prévues à l'article 95. Article 106 : Implantation des signaux de direction.

Les signaux de direction sont implantés aux intersections. Leur position doit, dans chaque cas particulier, être déterminée avec soin, de façon qu'ils soient bien visibles pour un conducteur tenant sa droite, et orientés de telle sorte qu'ils lui permettent de se diriger sans hésitation. Pour cela, ils doivent faire avec l'axe de la route un angle tel qu'il permette une lecture facile pour les usagers auxquels ils sont destinés, compte tenu de leur vitesse. Pour chaque intersection, il convient de faire une étude particulière afin de déterminer quelles sont les directions susceptibles d'être suivies par les usagers arrivant par les différentes branches de l'intersection. Il est généralement superflu de placer des panneaux correspondant à des parcours qui ne sont jamais suivis par des étrangers de la région et qui ne sont pas utiles pour lever une ambigüité, Il faut, d'autre part, veiller, par application du principe de concentration énoncé à l'article 3 -l-b, à ce que l'automobiliste puisse, de jour comme de nuit, percevoir d'un seul coup d'œil l'ensemble des indications qui lui permettront de choisir sa route. Pour cela, sauf en cas d'impossibilité absolue, au point où se séparent deux voies, l'usager qui est susceptible d'emprunter l'une ou l'autre doit voir deux signaux placés à côté l'un de l'autre et indiquant les deux directions. Les signaux se rapportant à deux directions opposées et superposés verticalement sont moins lisibles que s'ils sont côte à côte, et cette dernière disposition est à préférer toutes les fois qu'elle est réalisable. La règle ci-dessus conduit à prescrire la signalisation par élimination qui consiste à ne placer le signal visible que sur un seul itinéraire, l'usager devant en déduire que les directions non signalées , sont sur l'autre. Cependant, lorsque les deux routes sont d'importance très inégale et que la disposition des lieux ne laisse place à aucune ambiguïté, on peut ne pas placer de signal intéressant la route principale. Il faut toutefois penser que, dans des régions où les carrefours ne sont pas très rapprochés, un signal sur la route principale constitue, un rappel des localités et des distances qui est apprécié des usagers. Article 107 : Signaux de directions de localités.

La signalisation de direction d'une ou plusieurs localités se fait à l'aide des signaux du type E2 ou E2bis conformément aux indications ci-après.

55

A. - Indications à porter sur les signaux.

Les signaux comportent en principe deux noms de localités desservies ainsi que l'indication kilométrique des distances de ces localités. B. - Choix du nom des localités à porter sur les signaux. a. - Routes non classées à grande circulation.

Sur la première ligne on doit faire figurer en principe le nom de la première localité à rencontrer, signalée par des signaux de localisation. On peut assimiler à une localité un col, un cap, une frontière etc.. La rencontre avec une autre route lorsque le carrefour n’a pas de nom peut exceptionnellement être signalée par la désignation de cette route sous la forme « vers N…. », par exemple (le mot « vers » étant en lettres cursives). Dans le cas où le nom à inscrire en première ligne se trouve être celui d’un grand centre, on utilise le signal E2abis où les caractères utilisés pour les deux inscriptions sont de dimensions identiques (15 cm). Sur la deuxième ligne, on inscrit le nom de la première localité importante à rencontrer au delà, l'ensemble de ces deux noms de localité constitue ce que l’on appelle les « inscriptions courantes ». Le nom d’une localité inscrite sur un signal doit continuer à figurer sur tous les signaux successifs situés au-delà dans le sens de la marche tant que cette localité n’a pas été atteinte. Les signaux utilisés sont du type E2a. Il peut arriver que l’on ne puisse trouver de localité importante normalement desservie par l’itinéraire signalé. Deux solutions sont alors possibles: − ou bien on se contente d’inscrire le seul nom de la première localité rencontrée (signaux E2d et E2 bis) ; − ou bien on inscrit sur la seconde ligne le nom de la deuxième localité rencontrée en caractères de même importance que ceux de la première localité (signaux E 2b), On peut également être amené à n'inscrire que le seul nom de la première localité rencontrée dans les cas suivants: − les agglomérations au-delà de cette localité ne sont pas desservies par l’itinéraire signalé ; − La première localité rencontrée est un centre important au-delà duquel on n’a pas de raison de présumer que les usagers suivront telle route plutôt que telle autre (*). (*) Par exemple, il n'y a pas de raison de penser que les usagers qui arrivent à Mascara par la N.6 se dirigent ensuite vers Saïda située sur la même route, plutôt que vers Tiaret située sur la N.14.

56

On utilise dans ces cas un signal du type E2c sur les routes nationales et les chemins de wilayate importants, du type E2d dans les autres cas. Il peut se produire qu’à une bifurcation les indications ci-dessus conduisent à inscrire sur la seconde ligne le même nom de localité sur deux routes différentes. Ceci est à éviter, car cette situation provoque souvent une hésitation dangereuse pour l'usager. En général, l’un des deux itinéraires est préférable à l’autre et c’est vers lui qu'il convient de diriger la circulation. L'autre est alors signalé, soit par un signal E2d ou E2c avec le seul nom de la première localité rencontrée, soit par un signal E2b portant le nom des deux premières localités; la deuxième solution conduit à un aspect préférable si le signal de l'itinéraire principal comporte lui-même deux lignes. Lorsqu’il y a des arguments équivalents pour signaler les deux itinéraires comme voies d'accès à la localité, on peut faire suivre le nom de celle- ci par les mots entre parenthèses « (par x) », « par » étant en écriture cursive et « x » étant une indication permettant d'identifier l'itinéraire et qui pourra être soit le nom d'une localité intermédiaire (*), soit une indication d'ordre géographique. Ce cas doit être tout à fait exceptionnel et, pour les routes nationales, donner lieu à une décision du Ministre des Travaux Publics et de la Construction. Aux abords des grandes villes, il peut y avoir intérêt à faire suivre le nom de la localité de celui d'un point de repère, par exemple: Alger (port), ou de celui d'un quartier, par exemple : Alger (El-biar). Ces dernières indications sont alors inscrites entre parenthèses et en caractères cursifs. Dans le second cas l'inscription peut ne pas être complétée par une indication de distance. En principe, doivent être exclusivement mentionnés sur les signaux les noms des localités desservies par les routes qui s’y raccordent directement ou indirectement. Toutefois, cette règle subira les exceptions suivantes : Quand une route X se terminé sur une autre Y, on peut considérer qu'elle est prolongée par cette dernière et les noms des localités situées sur la route Y peuvent figurer sur les signaux de la route X (**). Quand deux ou plusieurs routes ont un tronc commun, les localités situées sur ce tronc sont à considérer comme étant sur chacune de ces routes. Quand il a été créé une déviation pour éviter la traversée d'une localité, le nom de celle-ci peut, si la nouvelle route s'en écarte peu, continuer à figurer sur les panneaux de signalisation jusqu'à l'origine de la déviation comme si la route continuait à la traverser. Quand un itinéraire à grande circulation est constitué par une série de tronçons appartenant à des routes différentes, cet itinéraire est traité comme une route unique. Quand il apparaît que les numéros des routes ne correspondent en aucune façon aux courants de circulation, on peut tenir compte de ceux-ci, mais seulement sur l'autorisation de l’Ingénieur en chef de la Wilaya. Dans ce cas, il est préférable de modifier la numérotation des routes si cette opération ne se heurte pas à de trop grandes difficultés. (*) par exemple entre Blida et Alger, on peut emprunter soit la N.l, soit la N.36 et la N41. A la bifurcation des N.l et N.36, c'est.à.dire au « carrefour des quatre chemins » on signalera respectivement Alger (par Birtouta) et Alger (par Douera) (**) C’est souvent le cas pour les villes qui dans la nomenclature officielle des routes, servent à désigner l'itinéraire; par exemple la N.4 est désignée comme route d'Alger à Oran or elle n'aboutit pas directement à Alger et s'embranche sur la N.1 à Boufarik; dans le sens d'Oran vers Alger le grand centre à considérer doit néanmoins être Alger dès qu'on aura dépassé El. Asnam.

57

b. - Routes à grande circulation.

Les règles ci-dessus sont applicables, sauf aux points suivants: intersections situées à la rencontre avec une autre route à grande circulation ou avec une autre route importante, intersections où il y a ambigüité particulière sur la continuité de la route à grande circulation, et intersections situées dans les traverses dont la signalisation comporte des signaux de jalonnement. A ces intersections, on inscrit sur les signaux, en première ligne, le nom de la première localité importante à rencontrer (nom qui figure généralement en deuxième ligne sur les panneaux placés aux carrefours ordinaires) et sur la deuxième ligne on inscrit le nom du premier « grand centre » à rencontrer au-delà. Les dites inscriptions sont appelées « principales ». Toutefois, l'étude de l'intersection telle qu'elle est prévue à l'article 106 peut conduire à employer les inscriptions courantes pour certains des signaux de ces intersections. Lorsque, sur un signal « courant », le nom à inscrire en première ligne est celui d'un grand centre, il y a lieu de substituer une inscription principale à l'inscription courante en utilisant le signal E2a bis. Quand il n'y a plus de localité importante à rencontrer avant le grand centre, celui-ci passe en première ligne et on inscrit en deuxième ligne le grand centre suivant. L’appréciation de l'importance des localités et des centres doit varier d'ailleurs suivant l’importance de la route elle-même. Sur une route à grande circulation établissant essentiellement des liaisons à grande distance on doit considérer comme localité importante une localité de l'ordre d'une daïra moyenne ou une localité qui constitue un carrefour important d'itinéraires, et l’on doit prendre comme grands centres des wilayate ou les villes d'importance au moins comparable à une wilaya moyenne (*). Sur les voies à grande circulation d’importance moindre on peut prendre comme localité importante des localités de l'ordre de grandeur d'un chef-lieu et comme grand centre les daïra ou villes d'importance comparable à une daïra moyenne. c. -Indication des distances.

Les distances sont comptées à partir de la wilaya ou du centre de la localité choisie dans l'endroit le plus fréquenté, là où convergent la plupart des services de transports, où se trouvent les principaux hôtels. Elles sont exprimées en kilomètres, avec l’indication éventuelle du chiffre des hectomètres, à l'exclusion de toute indication K (ou Km). Les distances sont cependant arrondies au kilomètre, le plus voisin dès que la distance entre le centre et le signal de localisation est de l'ordre du kilomètre au moins.

(*) Exemple: Sur R.N.l, entre Alger et El Goléa, les localités à faire figurer comme grands centres sont: Alger, Médéa, Laghouat, Ghardaïa, el Goléa.

58

Toutefois, lorsque deux signaux indiquant une même localité sont situés à moins d'un kilomètre l'un de 1'autre, les distances se rapportant à cette localité peuvent être exprimées en kilomètres et hectomètres sur les deux signaux, ou sur l'un des deux, si cela permet d'éviter les anomalies apparentes (signaux voisins portant des chiffres différents ou signaux éloignés portant le même chiffre), Il convient de même d’éviter les discordances entre les indications portées sur une borne et sur un signal voisin. On doit veiller à ce que, sur divers signaux consécutifs la différence, des distances indiquées pour les deux localités, demeure constante quand les distances sont l'une et l'autre arrondies au kilomètre ou à l'hectomètre. Les règles édictées aux trois alinéas précédents peuvent conduire à s'écarter légèrement du principe de l'arrondissement à l'unité la plus voisine. Le nom d’une localité ne doit en aucun cas figurer sur les signaux de direction placés au-delà du signal de localisation qui l'annonce. Les ingénieurs doivent se mettre d'accord avec leurs collègues des wilayate voisines sur les noms des localités et sur les distances à faire figurer sur les signaux. Il est inadmissible qu'il y ait des divergences entre les indications de distance données au public. Article 108 : Signaux de direction complémentaire.

La signalisation de direction complémentaire se fait à l'aide des signaux du type E3, qui portent l'indication de la distance dans les conditions définies à l'article 107. Ces signaux ne doivent être employés qu'en combinaison avec les signaux de direction du type E2a, E2b, E2c, E2d, au-dessous desquels ils sont fixés sur un même support. Ils doivent être employés aux intersections où cela est nécessaire dans les cas suivants: a. - pour indiquer une ville importante, située à proximité de la route, mais non traversée par celle-ci, qui constitue cependant, sur une partie de son parcours, l'itinéraire habituel d'accès à cette ville (*). b. - pour indiquer, en campagne, le nom d'un grand centre ou d'une localité importante située sur une route ayant un tracé commun assez court avec celle qui porte la signalisation, étant bien entendu que, dans ce cas, les signaux de direction de localité concernent l'itinéraire à grande circulation s'il y en a un et un seul (**).

(*) Par exemple la N.4 passe prés de Miliana. On peut aux intersections de la N.4 avec la N.4 bis porter Miliana en signalisation complémentaire. (**) L’itinéraire à grande circulation: Constantine - Annaba emprunte successivement la N.3, N.3 AB et la N.44. Les signaux placés à des carrefours situés avant l'embranchement de la N.3 et de la N.3 AB dans le sens Constantine-Annaba doivent indiquer ANNABA sur un signal E2a. SKIKDA, localité importante située sur la N.3 figurera sur un signal E3.

59

Dans le cas contraire, ces signaux concernent la route de la catégorie la plus élevée ou, à égalité, celle du numéro le plus bas. Le signal du type E3 est réservé à la signalisation de l'autre route (*). Si celle-ci est un chemin de wilaya non classé à grande circulation, il est fait en principe usage du signal du type E3a. Il ne doit jamais être fait usage de plus d'un signal de direction complémentaire associé à un signal de direction de localité , sauf éventuellement si l’on utilise un signal E3 pour le super jalonnement (cf. ortie le 110). Article 109 : Signaux de jalonnement. A. - Dispositions générales.

La signalisation de jalonnement des localités se fait à l'aide des signaux du type E4. Les signaux du type E5, E5bis et E5ter servent à jalonner les itinéraires menant respectivement à un aérodrome, à un terrain de camping ou au centre de la ville. Le nombre des noms de localité à inscrire sur un signal du type E4 n’est pas limité. Toutefois, lorsqu'il dépasse quatre l'aspect devient disgracieux, En pareil cas, il est recommandé de superposer plusieurs signaux comportant chacun un nombre d'inscriptions inférieur ou égal à quatre. L'emploi des signaux de jalonnement n'est prévu que pour la signalisation des directions à prendre, dans la traversée des localités, et lorsqu’il est impossible de réaliser cette signalisation à l’aide des signaux de direction de localité et des signaux de direction complémentaire. C’est-à-dire dans les cas suivants: a. - Quand plus de deux directions doivent être indiquées sur le même itinéraire ; b. - Quand le plan de signalisation prévoit l'emprunt d'une route de catégorie différente de celle desservant la direction signalée ; c. - Lorsque les digressions des signaux types E2a, E2b, E2c, E2d, E2bis, ou E3 nécessitent un emplacement plus grand que celui dont on dispose. Les directions à indiquer sur les signaux de jalonnement sont celles qui permettent de gagner chacune des sorties de la localité. Plusieurs noms correspondant à chacune de ces sorties figurent donc généralement sur ces signaux. Pour chaque sortie il ne doit être porté que le nom d'une seule agglomération. Ce nom doit être celui du premier grand centre tel qu'il a été défini à l'article 107, s'il s'agit d'une route à grande circulation, ou celui de la première localité importante, s'il s'agit d'une route d'une autre catégorie.

(*) Par exemple à l'ouest du carrefour entre les N.1 et N.23 à proximité de Relizane, on indiquera El Asnam sur un signal E2a. Tiaret, grand centre auquel conduit la N.23 figurera sur un signal E3.

60

Si deux routes se séparent à proximité de la sortie de la localité, on peut faire figurer sur les signaux de jalonnement le nom du premier grand centre ou de la première localité importante rencontrés sur chacune d'elles. Lorsque cette séparation a lieu à une assez grande distance, on peut exceptionnellement faire figurer sur les signaux le nom du premier grand centre rencontré sur la route embranchée. Cette indication complémentaire doit toutefois répondre à un besoin réel des usagers. Son opportunité dépend donc à la fois de l'importance des courants considérés et de la distance à laquelle ils se séparent. Le long de l'itinéraire commun, cette indication doit être répétée à chaque intersection où elle est nécessaire. Dans une localité traversée par une ou plusieurs routes à grande circulation, on peut, lorsque les emplacements prévus pour les signaux de jalonnement sont suffisants, compléter l'indication du grand centre auquel conduit l'itinéraire par celle du numéro de la route correspondante. Le numéro de la route figure alors sur la même ligne que le grand centre, dans un cartouche de même hauteur que ce dernier et dans la partie du signal opposée à la pointe de la flèche. L'inscription du numéro de la route et le cartouche sont conformes aux prescriptions des articles 87 et 89. Le signal est alors du type E4a. Pour l'indication d'un aérodrome, on peut utiliser un signal du type E5 qui, outre le nom de celui-ci, comporte une silhouette d'avion. Celle-ci est placée du côté opposé à la flèche et l'avion est dirigé dans le même sens que cette dernière, Pour indiquer la direction d'un terrain de camping, on peut utiliser un signal du type E5bis qui comporte la silhouette d'une tente, suivi du côté de la pointe de la flèche de l'indication de la distance. Enfin lorsque cela apparaît nécessaire, on peut indiquer la direction du centre d'une ville à l'aide d'un signal du type E5ter portant la mention « centre ville » en écriture cursive et en caractère arabes et latins. Les indications figurant sur les signaux de jalonnement doivent se succéder dans le même ordre que celui des sorties de la localité en suivant l'itinéraire. Pour l'application de cet article, peuvent être assimilées aux intersections en traverse les intersections situées à l'origine et à l'extrémité du contournement d'une localité. Dans les centres importants, on est parfois conduit à réaliser des signalisations obligeant à certaines bifurcations à la lecture d'un très grand nombre de noms de localités, ce qui est contraire au principe de lisibilité énoncé à l'article 3-1-C. Pour limiter cet inconvénient, on peut avoir recours à l'un des moyens suivants: 1°- Réduire au minimum le nombre des noms de localités, en se montrant plus strict pour les routes n'aboutissant pas directement dans la ville, en ne mentionnant pas, dans la zone centrale, des directions peu importantes, en réduisant ou en supprimant les indications de super jalonnement (voir article 110 ci-après), en éliminant des indications touristiques non indispensables, etc.

61

2°- quand, conformément aux directives de l'article 106, on a placé côte à côte deux signaux se rapportant à des voies divergentes, il est souvent commode de remplacer le texte de l'un d'eux (en principe celui qui comporterait le plus grand nombre d'indication) par la mention « autres directions » ; 3°- Quand il ne s'agit pas d'une bifurcation, mais d'un coude au d'un embranchement avec une voie qui n'intéresse pas la circulation générale, on peut employer les mots « toutes directions » ; 4°- Quand, parmi les localités signalées, se trouve un très grand centre et que la majeure partie du trafic se dirige vers celui-ci, on peut employer pour lui les caractères de 0,15 m, surtout s'il figure en première ou en dernière ligne. B. -Jalonnement applicable à certaines catégories de véhicules.

Lorsque cette particularité se présente, les panneaux de jalonnement sont assortis d'une inscription précisant qu'il s'agit d'un itinéraire affecté aux véhicules de cette catégorie. Ex. : « « Poids lourds ». Cette inscription figure alors en lettres cursives soit en première ligne sur le signal de jalonnement correspondant, soit sur un signal placé immédiatement audessus. Sauf impossibilité, deux signaux de jalonnement s'appliquant à des catégories différentes de véhicules ne doivent pas être superposés. Article 110 : Superjalonnement.

Sur les itinéraires importants où les usagers accomplissent habituellement de longs trajets, il peut se révéler nécessaire de compléter la signalisation en certains points par un superjalonnement donnant l'indication des grandes villes où conduit l'itinéraire des routes suivies, comme Alger, Oran, Constantine, etc. Les localités au profit desquelles est fait ce superjalonnement sont indiquées en principe par les signaux El, E4, E4a, au-dessous des grands centres correspondant à la même sortie. Un superjalonnement peut également être autorisé hors traverses, aux intersections importantes, en plaçant un signal E3 au-dessous du signal principal.

CHAPITRE IV SIGNAUX DE LOCALISATION Article 111 : Objet de la signalisation de localisation.

L'objet de la signalisation de localisation est de permettre aux usagers de déterminer leur position en leur indiquant les noms des localités (agglomérations ou points caractéristiques) ou des voies d'eau ou des forêts qu'ils rencontrent, les limites des wilayate qu'ils traversent ainsi que le jalonnement kilométrique de la route à laquelle ils sont parvenus.

62

La signalisation de localisation se fait : 1°- Par des signaux pour indiquer les localités, les voies d'eau et les forêts ; 2°- Par des bornes, pour les limites de wilayate et le jalonnement kilométrique des routes. Article 112 : Agglomérations et autres localités.

Deux catégories de localités sont à envisager: 1°- Celles auxquelles est reconnue la qualité d'agglomération au sens de l'article R.l du code de la route ; 2°- Les autres points caractéristiques qui seront ci-après conventionnellement désignés sous l'appellation "lieux-dits". Ce classement ne dépend que des caractéristiques de l'agglomération et non de sa catégorie administrative. Il peut arriver que le chef-lieu d'une commune ne constitue pas une agglomération alors qu'un hameau mérite cette qualification. Article 113 : Signaux indiquant l'entrée des agglomérations.

Ces signaux ont la forme d'un rectangle dont les dimensions varient suivant la longueur du nom à y faire figurer. Ils sont surmontés d'un cartouche (type E6, E6a), Les prescriptions des articles 92, 93. 94 concernant les dimensions, les couleurs et les caractères des signaux de direction sont applicables à ces signaux. Toutefois, le nom des agglomérations ne doit jamais comporter d’abréviations non courantes. La hauteur des caractères est de 0,20 m pour les signaux implantés sur les routes nationales et les chemins de wilayate importants et de 0,15 m pour toutes les autres routes. Aucune inscription, autre que le nom de l’agglomération, ne doit être portée sur ces signaux. Dans le cas où le nom de l'agglomération à signaler est composé et comporte un nombre de lettres ne permettant pas de l'inscrire sur une seule ligne, l'inscription peut être faite sur deux lignes. Les signaux doivent être implantés aux limites de l'agglomération fixées par arrêté de l'Assemblée Populaire Communale, comme il est dit à l'article 43, et sur les routes importantes on peut les répéter sur la gauche de la chaussée,

63

Il arrive qu'une ville déborde sur le territoire d'une commune voisine pour laquelle elle constitue un écart distinct du centre de cette seconde commune et n'ayant en général pas de nom qui lui soit propre. En pareil cas, le signal de localisation placé en lisière de l'agglomération doit porter le nom de la ville, même s'il n'est pas implanté sur le territoire de celle-ci. L'indication de la limite administrative exacte ne présente en effet aucun intérêt pour l'usager. Article 113 - 1 : Signaux indiquant la fin des agglomérations.

Ces signaux sont, comme les signaux de localisation placés à l’entrée des agglomérations, constitués d'un rectangle à fond crème et listel bleu foncé et portant le nom de l'agglomération en caractères bleu foncé, mais ils sont barrés d'une diagonale rouge (type E7). Ils sont implantés aux limites de l'agglomération telles qu'elles sont fixées par arrêté du président de l'Assemblée populaire Communale en application de l'article R 1 du code de la route et de l'article 13 de l'arrêté interministériel sur la signalisation routière. Ils dispensent de la mise en place de tous autres signaux indiquant la fin des interdictions applicables à l'intérieur d'une agglomération. Normalement implantés du côté droit de la chaussée, ils peuvent, sur les routes de faible importance, être placés à gauche, au dos du signal de localisation destiné à l'autre sens de circulation. Article 114: Signaux indiquant un lieu-dit.

Pour tous les lieux-dits, habités ou non, ces signaux sont du type E8. Ils ne comportent pas de cartouche. Les inscriptions y sont portées en lettres cursives blanches sur fond bleu foncé. Le nom du lieu-dit ne doit pas comporter d'abréviations non courantes. Aucune inscription, autre que ce nom, ne doit être portée sur ces signaux, sauf l'altitude d'un col. Pour toutes les communes dont le territoire est traversé par une route à grande circulation, l'arrêté de l'Assemblée populaire Communale prévu à l'article 113 pour déterminer les limites de l'agglomération fixe également les lieux-dits situés sur l'itinéraire, dépendant de la commune, et pour la localisation desquels doivent être prévus des signaux du type E8. Article 115 : Signaux indiquant une voie d'eau ou une forêt.

Ces signaux sont du type E9. Ils ne comportent pas de cartouche. Les prescriptions des articles 92, 93, 94 concernant les dimensions, les couleurs et les caractères des signaux de direction sont applicables à ces signaux. Les lettres utilisées sont de caractère cursif, hautes de 0,20 m ou 0,15 m suivant l'importance de la route.

64

Les noms des cours d'eau doivent être précédés du mot « Oued » (par exemple: Oued Tafna). Quand la disposition des ouvrages d'art le permet, il est recommandé de remplacer le signal E9 par une inscription sur la maçonnerie ou le métal de l'ouvrage et qui, pour être d'une lecture facile, doit se présenter autant que possible perpendiculairement à l'axe de la route: Les forêts sont indiquées par la mention complète « Forêt de………. » . Article 116: Bornes: formes; dimensions, couleurs, caractères.

Les formes, dimensions, couleurs et caractères à adopter pour les bornes limites de wilayate ainsi que pour les bornes de jalonnement kilométrique des routes sont indiqués à l'annexe K, Les bornes limites de wilaya sont conformes au type K1. Leur partie supérieure est peinte dans la couleur définie à l'article 89 pour les cartouches. Sur la face parallèle à la route, on inscrit dans la partie demi-circulaire le numéro de la route en caractère de 0,10 m. Ces inscriptions sont faites en blanc pour les routes nationales et les voies forestières, en noir pour les chemins de wilayate et les chemins vicinaux. Sur les routes autres que nationales où la désignation de la route change, on fait deux inscriptions séparées par un trait vertical de même couleur. La partie rectangulaire est partagée par un trait vertical noir. Dans chacune des deux parties, on inscrit en noir : −le nom de la wilaya contiguë en lettres de 0,08 m ; Le jalonnement kilométrique des routes se fait à l'aide de bornes kilométriques conformes au type K2 indiquant les kilomètres. Le jalonnement par bornes hectométriques est inutile. Sur la face de ces bornes parallèle à l'axe de la route, est inscrit en noir le numéro de la borne en caractères de 0,10 m. La partie cylindrique est peinte dans la couleur définie à l'article 89 pour les cartouches. Sur les faces perpendiculaires à l'axe de la route des bornes kilométriques on inscrit : −dans la partie demi-circulaire, sur un fond de la couleur définie à l'article 89 pour les cartouches, les numéros de la route en blanc pour les routes nationales et voies forestières, en noir pour les chemins de wilayate et les chemins vicinaux. − dans la partie rectangulaire, le numéro de la borne en caractères noirs de 0,10 m.

65

Article 117 : Implantation des bornes limites de wilayate.

Ces bornes matérialisent le point où la route franchit la limite de wilayate. Elles sont placées sur la gauche de la route, dans le sens défini par son appellation officielle, leur grande face étant parallèle à l’axe de la route. Par exception aux règles précédentes : a. - quand une route, après son entrée dans une wilaya A, recoupe sur une courte section le territoire d’une wilaya voisine B et que l'entretien de cette section est assuré par les services de la wilaya A, il n’est pas placé de borne limite. b. - Quand une route recoupe plusieurs fois la limite de deux wilayate voisines, ou en cas d'existence d'une section mitoyenne, et lorsqu'on a été amené à fixer arbitrairement un point limite d'action des deux services de voirie, on ne place qu'une seule borne limite au premier point de franchissement dans le sens de la route. La limite des deux services est marquée par une borne kilométrique ordinaire portant le chiffre 0. Article 117 bis: Implantation des bornes du jalonnement kilométrique.

Les bornes doivent être placées sur l'accotement de gauche de la route, dans le sens défini par son appellation officielle. Quand il existe une plantation, les bornes sont placées dans l'alignement des arbres. La grande face des bornes est perpendiculaire à l'axe de la route. Dans les traverses ou sur les ouvrages d'art, quand on manque de place on peut placer la grande face parallèlement à l'axe de la chaussée et réduire l'épaisseur de la borne qui, à la limite, peut ne consister qu’en une plaque scellée dans un mur ou une inscription peinte sur celui-ci. Article 118 : Emploi de dispositifs ou de revêtements réfléchissants.

L'emploi de dispositifs ou de revêtements réfléchissants est strictement interdit sur les bornes. En ce qui concerne les signaux de localisation se référer aux indications données à l'article 95 pour les signaux de présignalisation. Article 119 : Entretien des bornes.

Les inscriptions des bornes doivent rester constamment lisibles. Il convient de porter sur les bornes les diverses mentions réglementaires dans le moindre délai dès que la surface sur laquelle elles doivent être opposées est en état de les recevoir. Les accotements doivent être dressés et fauchés ou désherbés autour des bornes de manière que les inscriptions portées sur ces dernières soient toujours parfaitement lisibles. Si l'on observe strictement cette prescription, il est inutile de construire des socles spéciaux pour surélever les bornes.

66

CHAPITRE V SIGNAUX DE CONFIRMATION

Article 120 : Objet de la signalisation de confirmation.

Les signaux de confirmation sont destinés à confirmer, lorsque c'est nécessaire, par exemple à la sortie d'agglomérations importantes, la ou les directions de la route. Ils portent les noms des localités que les usagers sont susceptibles de rencontrer sur la route, ainsi que la distance qui les en sépare. Article 121 : Signaux de confirmation.

Les signaux de confirmation sont du type E10. Ils sont de forme rectangulaire et surmontés d'un cartouche indiquant le numéro de la route sur laquelle ils sont implantés. Les dimensions, la couleur et les caractères sont conformes aux prescriptions des articles 92,93 et 94 concernant les signaux de présignalisation. Les chiffres indiquant les distances figurent à droite du signal. Lorsque le signal doit comporter au moins deux noms de localité, les inscriptions se feront dans chaque langue sur des signaux distincts placés l'un audessus de l'autre. Celles du signal supérieur seront en caractères arabes, celles du signal inférieur seront en caractères latins. Les signaux de confirmation prescriptions de l'article 95.

sont réflectorisés, conformément aux

Article 122 : implantation des signaux de confirmation.

Cette signalisation peut être placée aux principales sorties de toute localité importante ou de traversée compliquée, afin de confirmer s'il y a lieu aux usagers la direction dans laquelle ils se trouvent. Il ne faut pas, en général, la placer au-delà des dernières maisons de la localité, car, en cas d'erreur, l'usager doit faire demi-tour dans une zone où la vitesse des autres véhicules est déjà - ou encore - assez grande, et parcourir à nouveau une distance parfois importante. Ces signaux doivent être implantés à une distance de l'ordre d'une centaine de mètres au-delà du point où une erreur de parcours est possible en cas d'inattention, de brouillard, etc.

67

Dans certains faubourgs exceptionnellement étirés et comportant des embranchements, on peut être amené à répéter les signaux de confirmation. Dans le cas où il est fait usage du signal E2abis, le signal de confirmation correspondant est du type E10a. Chaque signal porte : − Les inscriptions courantes définies à l'article 107, paragraphe B-a, sur les routes non classées à grande circulation; − Les inscriptions principales définies au même article, paragraphe B-d, sur les routes classées à grande circulation. Article 123 : Signaux de confirmation complémentaire.

Lorsqu'à la sortie d'une localité, il est prévu de mettre un signal de confirmation de type E10, ce dernier peut être accompagné d'un signal de confirmation complémentaire du type E108bis si : a. - Dans la traversée de cette localité; une direction complémentaire a été indiquée sur la même route; b. -Si un superjalonnement a été prévu dans les conditions édictées à l'article 110. Dans le cas où il existe à la fois un superjalonnement et une direction complémentaires, ce signal pourra comporter les deux noms.

CHAPITRE VI AUTRES SIGNAUX DONNANT DES INDICATIONS UTILES POUR LA CONDUITE DES VEHICULES

Article 124 : Indications à signaler.

L'objet de la signalisation donnant des indications utiles pour la conduite des véhicules est de porter à la connaissance des usagers de la route la proximité ou la présence: −d'établissements hospitaliers exigeant certaines précautions, notamment en ce qui concerne le bruit; −de voies à sens unique ; −de routes sans issue ; −du début ou de la fin d'une autoroute ; −de sections de routes, et en particulier de cols, pouvant être fermés ou ouverts à la circulation automobile ;

68

− de parcs affectés au stationnement des véhicules automobiles ; − de forêts facilement inflammables. Article 125: Hôpital.

La signalisation indiquant la présence ou la proximité d'un établissement hospitalier se fait à l'aide d'un signal du type E11. Le signal a la forme d'un carré de 0,70 m de côté; cette dimension pouvant être réduite à 0,40 m dans les traverses. Il est à fond bleu, bordé d'un listel blanc. Le symbole est constitué par un croissant de couleur blanche, Dans la mesure où- il peut être mal compris, ce signal peut être complété par un panneau additionnel portant la mention bilingue "Hôpital". Article 126 : Voies à sens unique.

Lorsque toutes les voies d'une chaussée sont réservées au même sens de circulation, cette indication peut utilement être donnée aux conducteurs qui l'empruntent par le signal E12. Il est à implanter à la limite de la zone qu'il signale. Les dimensions et les couleurs sont les mêmes que celles du signal E11. Article 127 : Route sans issue.

Le signal E13, placé à l'entrée d'une route indique que celle-ci est sans issue pour les véhicules automobiles. Dans la mesure où il risque d'être mal compris, ce signal peut être complété par un panneau additionnel portant l'inscription en caractères arabes et latins « Impasse » ou « Route sans issue ». Les dimensions sont les mêmes que celles du signal E11. Il est à fond bleu bordé d’un listel blanc. Le symbole est blanc, à l'exception de la partie supérieure qui est rouge. Article 128 : Autoroute

Les usagers sont prévenus qu’ils vont entrer sur une autoroute, par un signal du type E14, et qu'en conséquence les diverses prescriptions, obligations et interdictions relatives à la circulation sur autoroute, doivent être respectées. Le signal à la forme d'un rectangle ayant 1,80 m de hauteur et 1,20 m de largeur. Il est à fond bleu bordé d'un listel blanc. Le symbole est blanc. Ce signal est implanté à l’origine de l'autoroute ou de la bretelle d'entrée, mais au-delà du signal de direction.

69

Article 128 bis: Fin d'autoroute.

Le signal E15 indique aux usagers le retour aux règles de circulation sur route ordinaire. La forme les dimensions et les couleurs sont les mêmes que celles du signal E14. Il est de plus barré par une bande oblique rouge joignant le coin supérieur droit au coin inférieur gauche, de 0,12 m de largeur. Il est implanté là où cesse le statut autoroutier et en fin de l'autoroute. Dans ce dernier cas, la proximité de cette fin est annoncée par deux signaux E15 implantés environ 1000 et 400 m avant la fin de l'autoroute et accompagnés d'un panneau additionnel mentionnant la distance en caractères blanc sur fond bleu, de 0,30 m de hauteur pour les chiffres. Article 129 : Praticabilité de la route.

Le signal E16 est employé pour indiquer si une route de montagne, notamment au passage d'un col, est ouverte ou fermée; il est placé à l'entrée de la route ou des routes menant au passage en cause. Le signal est à fond bleu bordé d'un listel blanc. Il a la forme d'un rectangle de 1,00 m de largeur et de 1,60 m de hauteur. Les inscriptions sont blanches. Les caractères latins sont en écriture cursive. Le signal E16 comporte trois panneaux amovibles dont le premier est à fond rouge si le passage est fermé ou vert si le passage est ouvert et porte, en lettres blanches, l'inscription « Fermé » ou « Ouvert » suivant le cas. Si le passage est ouvert le panneau 3 ne porte aucune indication et le panneau 2, selon l'état de la route, ou bien ne porte aucune indication, ou bien montre un symbole signifiant « chaînes ou pneumatiques à neige recommandés ». Les deux autres sont à fond blanc et inscriptions bleues. Si le passage est fermé le panneau 3 porte le nom de la localité jusqu'à laquelle la route est ouverte et le panneau 2 porte, selon l'état de la route, soit l'inscription « ouvert jusqu'à ………. » soit le symbole « chaines ou pneumatiques à neige recommandés ». Toutes les inscriptions sont en caractères arabes et latins. Article 130 : Parc de stationnement.

La signalisation indiquant la présence d'un parc pour automobiles se fait à l'aide d'un signal du type E17, que l'on implante à proximité du parc. Les diverses caractéristiques concernant les dimensions et couleurs de ce signal sont celles qui sont prévues pour le signal E11 (cf. article 125).

70

Le symbole est constitué par la silhouette d'une automobile, vue de face, de couleur blanche et de 0,40 m de haut pour le signal de dimensions normales et de 0,25 m pour le signal réduit. Il peut être placé, le cas échéant, au-dessous de ce signal, un panneau additionnel donnant certaines indications complémentaires par exemple : − accès à l'entrée du parc. − jours et heures où le parc est mis à la disposition des usagers. L'inscription peut être remplacée par une flèche. Article 131 : Forêt facilement inflammable.

La signalisation attirant l'attention sur les dangers d’incendies de certaines forêts se fait à l'aide d'un signal du type E18. Ce signal à la forme d'un rectangle ayant 0,60 m de largeur et 0,80 m de hauteur. Il est d’une couleur blanche, avec encadrement rouge de 0,04 m bordé d'un listel blanc de 0,015 m. L'inscription « Attention au feu » est portée au-dessus du symbole en caractères arabes et sous le symbole en caractères latins, de module 5. Les caractères sont bleu foncé. Le symbole est bleu foncé, jaune et, rouge. L'implantation de ces signaux doit se faire sous l'autorité du Wali, après consultation de l'ingénieur en chef de la direction de l'Infrastructure et de l'Equipement, et du service des eaux et forêts.

CHAPITRE VII 1°- SIGNAUX INDIQUANT DES INSTALLATIONS QUI PEUVENT ETRE UTILES AUX USAGERS DE LA ROUTE

Article 132 : Installations à indiquer.

L'objet de la signalisation indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route est de porter à leur connaissance la proximité ou la présence : − de postes de secours établis par une association officiellement reconnue ; − de postes d'appel téléphonique ; − de postes à essence.

71

Article 133 : Caractéristiques des signaux.

Les signaux indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route figurent à l'annexe F. Ils ont la forme d'un rectangle ayant 0,60 m de largeur sur 0,90 m de hauteur. Ils sont de couleur bleue et comportent en leur centre un symbole apparaissant sur un rectangle blanc de 0,40 m de largeur et de 0,55 m de hauteur. Les symboles figurant dans ces rectangles blancs sont bleus, à l'exception du symbole figurant sur le signal F1 qui est rouge. Dans la partie inférieure du signal, on peut porter en blanc la distance à laquelle se trouve l'installation signalée: les chiffres ont alors 0.10 m de hauteur. Les signaux indiquant des installations qui peuvent être utiles aux usagers de la route ne sont pas réflectorisés. Article 134 : Poste de secours.

La signalisation indiquant la présence d'un poste de secours établi par une association officiellement reconnue se fait à l'aide d'un signal du type F1. Par exception à la règle édictée à l'article 8, suivant laquelle les signaux doivent être implantés à droite de la chaussée, dans le sens de la circulation, ce signal peut être placé au droit du poste de secours, d'un côté ou de l'autre de la route, lorsqu’il est constitué de deux signaux accolés dos à dos sur un support unique. L’implantation du signal doit faire l'objet d'une autorisation d'occupation temporaire du domaine public, lorsqu'il ne s'agit pas d'un poste d'Etat. Article 135 : Poste d'appel téléphonique.

La signalisation indiquant la présence d'un poste d'appel téléphonique accessible en permanence à toute personne ayant besoin de secours, se fait à l'aide d'un signal du type F2. Comme pour les postes de secours visés à l'article 134, les signaux « poste d'appel téléphonique » qui doivent en principe être posés au droit du poste des deux côtés de la route pour chaque courant de circulation, peuvent être réunis dos à dos sur un seul support , de préférence du côté de la route où se trouve le poste et auprès de celui-ci. Lorsque le poste d'appel téléphonique est installé dans un immeuble en bordure de la route, le signal peut être répété sur la façade.

72

Lorsque le poste est installé dans un immeuble à l'écart de la route le signal est implanté à l'angle de la route et du chemin d'accès à l'immeuble ; il comporte en sa partie inférieure, sur le fond bleu, une flèche blanche avec mention de la distance à parcourir pour atteindre le poste conformément aux prescriptions de l'article 133. Lorsque le poste d'appel téléphonique est installé sur l'accotement de la route, le support sur lequel il est fixé ne doit recevoir aucune inscription. L'implantation du signal doit faire l'objet d'une autorisation d'occupation temporaire du domaine public, lorsqu'il ne s'agit pas d'un poste d'Etat. Article 136 : Poste à essence.

La signalisation d'un poste à essence se fait à l'aide d'un signal du type F3. Le signal ne doit être implanté que dans les cas exceptionnels où il est jugé utile d'indiquer la présence ou la proximité d'un poste de ravitaillement en essence, dans une région qui en est peu pourvue et si ce poste ou les installations distributrices sont peu visibles pour les usagers de la route. Après le poste indiqué, il peut être utile de signaler la distance à parcourir pour atteindre le poste suivant si celui-ci est éloigné. Dans ce cas on mentionnera cette distance en kilomètres dans la partie inférieure du signal conformément aux prescriptions de l'article 133.

2°- – SIGNAUX DIVERS –

Article 137 : Arrêt d'autocar.

La signalisation des arrêts d'autocar se fait à l'aide d'un signal du type F4. Le signal à la forme d'un rectangle ayant 0.60 m de longueur et 0,90 m de hauteur. Il est de couleur bleue. Il porte en son centre un symbole représentant un autocar apparaissant en bleu sur un rectangle blanc ayant 0,40 m de largeur et 0,55 m de hauteur Au-dessous de ce signal peut être placé un panneau mobile ou non, dont les dimensions sont inférieures ou au plus égales à celles du signal principal et sur lequel figurent, en lettres blanches sur fond bleu, les indications des lignes desservant le point d'arrêt et s'il y a lieu, la raison sociale de l'entreprise. Les conditions de fourniture ou d'entretien de ces signaux sont précisées à l'article 16.

73

Article 138 : Station de taxi.

Dans le cas où il y a lieu d'indiquer une station de taxis, on emploie un signal du type F5. Il a la forme d’un rectangle de couleur crème, entouré d’un cadre bleu de 0,055 m de largeur. Les indications sont données en lettres bleu foncé de module 10 pour les caractères arabes et latins. Le signal porte l’inscription « sur ses deux faces ». Il signifie que le stationnement est réservé aux taxis, en amont du signal, en sorte que le début de la zone interdite au stationnement des autres véhicules doit être précisé par un signal de stationnement interdit portant la mention « interdit sauf taxis », soit si la zone interdite à moins de 10 m de largeur, simplement à l’aide des marques sur trottoir prévues à l’article 75. Lorsqu’il est nécessaire de faire connaitre aux automobilistes certaines dispositions concernant la circulation, on utilise un signal du même type. Par exemple : « voie des droite réservée aux autobus ». Article 139 : Signalisation touristique ou d’intérêt local.

L’établissement des signaux du type F6, donnant des indications touristiques ou d’intérêt purement local, peut être autorisé. Ces signaux son conforme au type indiqué à l’annexe F.

74

CINQUIEME PARTIE S1GNALISATIONS PARTICULIERES DIVERSES

CHAPITRE 1 SIGNAUX LUMINEUX DE CIRCULATION

Article 140 : Conditions d'emploi des signaux lumineux.

Dans les agglomérations et sur les routes particulièrement fréquentées il peut être nécessaire de réglementer la circulation à certains carrefours par l'emploi de signaux lumineux de couleur. Il doit donc être entendu que la dépense importante d'établissement et d'exploitation d'une signalisation lumineuse ne doit être envisagée qu'aux carrefours où elle est nécessaire pour permettre l'écoulement de la circulation. Le seul caractère dangereux d'un carrefour ne doit conduire qu'à l'utilisation des signaux de danger ou du signal jaune clignotant défini à l'article 143. Cependant en agglomération si une importante circulation piétonnière existe, les signaux lumineux peuvent être utilisés pour des raisons de sécurité. Ces signaux lumineux de couleur peuvent également être utilisés pour réglementer la circulation par sens alternés sur les sections de route où elle est instituée, à titre permanent ou temporaire. Sur certaines chaussées à plusieurs voies, ils peuvent permettre d'affecter la ou les voies centrales à un sens de circulation privilégié. Ces signaux doivent répondre aux caractéristiques définies dans les articles ciaprès et être homologués. Article 141 : Couleur et signification des feux.

La couleur, la signification et l'ordre de succession des feux réglant la circulation aux intersections sont définis par l'article 8 § 1er, de l'arrêté interministériel relatif à la signalisation routière. Le signal jaune doit avoir, à un carrefour donné, une durée constante comprise entre 3 et 5 secondes, de façon à permettre aux conducteurs d'effectuer en temps utile la manœuvre qui leur est commandée. On peut adopter un temps de rouge commun aux différentes voies qui se croisent pour assurer, à la fois, l'évacuation des véhicules lents et la sécurité. Cette disposition s'impose pour un carrefour à quatre branches si la proportion des véhicules qui tournent est importante ou si les piétons traversant la chaussée sont nombreux.

75

Exceptionnellement, dans les carrefours complexes, le feu vert peut être remplacé sur certaines voies par un feu jaune clignotant. Ce signal indique alors que les automobilistes ne peuvent franchir le carrefour qu'avec prudence et en respectant la priorité à droite des véhicules qui peuvent être engagés en même temps qu'eux dans le carrefour. Cette disposition ne doit être adoptée qu'à la condition qu'il n'en résulte aucun conflit de priorité et la durée du signal jaune fixe qui suit le clignotant doit toujours être alors de 5 secondes avant de passer au rouge. Article 141 - 1 : Disposition des feux.

Les feux des signaux lumineux (schéma figurant à l'annexe N) sont disposés sur un même support, verticalement l'un au-dessous de l'autre dans l'ordre suivant: − le feu rouge en haut ; − le feu jaune au milieu, − le feu vert en bas. L'espacement entre axes des lentilles doit être compris entre 0,25 m et 0,35 m. Il est recommandé d'améliorer la visibilité du signal par l'usage d'écrans et de visières de couleur foncée. Le diamètre des lentilles est de 0,20 m. Les feux sont munis d’une lentille arrière d'au moins 0,08 m de diamètre. Toutefois, la face arrière doit être occultée, totalement ou partiellement, suivant le cas, si la vue de cette face peut introduire une ambiguïté dans la signification d'un signal principal, ce qui se produit souvent dans les intersections à plusieurs phases ou en y. Les lentilles arrière peuvent être remplacées par un autre groupe de feux orientés face au trafic auquel ils s'adressent. La puissance lumineuse des signaux doit assurer une bonne visibilité par temps ensoleillé sans pour autant éblouir la nuit. Le feu vert ne doit pas être à une hauteur inférieure à 2,30 m, ni supérieure à 3,50 m au-dessus du niveau du trottoir. Les feux peuvent être répétés à une hauteur réduite, celle du feu vert étant comprise entre 1 m et 1,50 m, en vue d'accroître leur visibilité pour les piétons ou pour les conducteurs du premier rang de voitures. Les supports sur lesquels sont fixés les feux sont implantés à droite du courant des véhicules. Dans les rues à sens unique, ils peuvent utilement être répétés sur le côté gauche. La distance entre l'aplomb de l'extrémité de l'appareil de signalisation situé du côté de la chaussée et la rive voisine de cette extrémité doit être égale à 0,60 m. Dans certains cas, notamment si la proximité des façades ne le permet pas, il peut être nécessaire d'adopter une distance légèrement différente.

76

Lorsque la chaussée comporte des refuges, les signaux peuvent être répétés sur ceuxci, à la hauteur normale ou à la hauteur de l,50 m environ. Dans certains cas, les feux peuvent aussi être répétés au-dessus de la chaussée à une hauteur supérieure ou égale à 4,75 m. Un tel dispositif ne doit jamais être utilisé isolément. Dans le cas d'une bifurcation le signal de droite s'appliquera à la rue qui oblique vers la droite si une indication lumineuse en forme de flèche le précise; dans ce cas, le courant de circulation qui continue en ligne droite est commandé par le signal central situé sur refuge ou par le signal de gauche si l'on se trouve dans une rue à sens unique; de toute façon, le tracé des refuges et des bordures ainsi que l'emplacement des supports doivent être tels qu'il ne résulte pas d'ambiguïté de ces dispositions. Il est alors conseillé de séparer les courants de circulation par une ligne longitudinale appropriée. Dans le cas où le feu rouge est accompagné d'une flèche verte orientée vers la droite dont l'apparition indique à l'automobiliste qu'il peut tourner dans la voie située immédiatement à sa droite , en prenant les précautions indiquées à l'article 8 de l'arrêté interministériel, cette flèche est placée sur le même support que les feux lumineux tricolores. Elle ne doit pas être à une hauteur inférieure à 1,30 rn ni supérieure à 2,30 m au-dessus du niveau du sol. Si les feux tricolores sont répétés à hauteur réduite, la flèche est disposée immédiatement au-dessus du feu rouge répétiteur. La flèche apparaît sur un fond noir avec un décalage d'au moins 6 secondes après l'apparition du feu rouge. Le décalage peut être supprimé s'il n'y a pas de traversée de piétons et si le virage ne peut gêner la progression des véhicules sur la voie transversale. L'emploi des dispositifs tricolores lumineux munis d'une flèche verte ne devra, en aucun cas, être systématique. Cet emploi ne saurait être admis qu'après une étude approfondie des incidences pouvant en résulter, non seulement pour la fluidité de la circulation, mais aussi quant aux risques que cette utilisation peut avoir sur la sécurité des piétons et des autres usagers, Lorsqu'il existe en rase campagne une réglementation de la circulation par feux colorés pour protéger un carrefour, un chantier, etc., il y a lieu de procéder à une signalisation avancée en plaçant sur le même support un signal du type A16 et un signal C11a limitant la vitesse à 60 km à l'heure. Un panneau C14b sera placé au-delà du carrefour ou de la zone à vitesse réglementée. Article 142 : Feux clignotants.

Les feux clignotants ont pour objet de donner aux conducteurs de véhicules des indications de caractère permanent. Ils ont les significations définies par l'article 8-1e b de l'arrêté interministérie1.

77

Les feux clignotants peuvent être placés sur le bord des chaussées comme les signaux lumineux de circulation et à la même hauteur que ceux-ci. Ils peuvent aussi être suspendus au-dessus des chaussées et au centre même des intersections nécessitant la prudence. Dans ce cas, leur hauteur au-dessus du sol doit être supérieure ou égale à 4,75 m. La couleur des feux clignotants rouges ou jaunes est la même que celle des feux fixes; le nombre des éclats à la minute doit être au minimum de 60 et au maximum de 80. Article 143 : Signaux lumineux pour piétons.

Ces signaux, qui ont pour objet de régler la traversée des piétons sur les passages qui leur sont réservés, ne doivent pas pouvoir être confondus avec les signaux destinés à la circulation des véhicules, ni par leur forme, ni par leur orientation. Autant que possible, ces signaux seront composés d'un système lumineux bicolore: rouge et vert; le feu rouge ayant forme d’un piéton immobile et le feu vert la forme d’un piéton en marche. Les silhouettes doivent se détacher sur un fond neutre. A défaut on peut utiliser un dispositif lumineux portant des inscriptions telles que « Attendez piétons », ou « Passez piétons ». Les mots "Attendez" ou "Passez" se détachent sur des fonds lumineux respectivement rouge ou vert ou apparaissent eux-mêmes en rouge ou' en vert sur fond neutre. L’éclairage de ces indications, qu'elles soient formulées à l'aide d'une inscription ou d'un symbole, doit être légèrement décalée par rapport à l'allumage des feux destinés à régler la circulation automobile.

CHAPITRE II MARQUES SUR CHAUSSEES

Article 144 : Dispositions générales.

Les marques sur chaussées ont pour but d'indiquer sans ambiguïté les parties de la chaussée réservées aux différents sens de circulation ou à certaines catégories d’usagers, ainsi que, dans certains cas, la conduite que doivent observer les usagers. Le marquage des chaussées n’est pas obligatoire. Lorsque l'administration juge opportun d’y recourir, il doit être réalisé dans les conditions définies dans la présente instruction. I. -CONDITIONS GENERALES D'EMPLOI DES MARQUES A. -Catégories des marques

On distingue :

78

1°- Les lignes longitudinales (Art. 145) − − − − −

continues infranchissables discontinues de délimitation de voies (forte prédominance des vides sur les pleins) discontinues d’avertissement (forte prédominance des pleins sur les vides.) discontinues de guidage (vides et pleins approximativement équilibrés) mixtes (Ligne discontinu accolée à une ligne continue) qui ne peuvent être franchies que si, au début de la manœuvre, la ligne discontinue se trouve la plus proche du véhicule et à condition que cette manœuvre soit terminée avant la fin de la ligne discontinue.

2°- Les marques transversales (Art. 148) − ligne « STOP » − ligne « Cédez le passage » − ligne d'effet des signaux 3°- Les autres marques − − − − − − −

passage pour piétons (Art.149) passage pour cyclistes (Art. 149 - 1) flèches de rabattement (Art. 146 - III - B) flèches de sélection (Art. 146 - III - C) lignes obliques (Art. 146 - IV) marquages relatifs au stationnement (Art. 149 - 2) marquages spéciaux (Art. 149-3 à 149-7) B. - Principes généraux.

La délimitation des voies de circulation joue un rôle essentiel dans la sécurité routière. Mais sa présence ne dispense pas les usagers de se conformer strictement aux dispositions des articles R7 et Rl7 du code de la route. En conséquence, il convient d'une part, de faire une exacte application des règles édictées par ces articles, d'autre part de garder tout particulièrement présent à l'esprit le principe de valorisation indiqué ci-après. 1°- Rappel des règles édictées par l'article R.7 du Code de la route: