Modéle Ppsps À Remplir [PDF]

PPSPS Plan Particulier de Sécurité et de Protection de la Santé Opération : Affaire : Aménagement d'une micro crêche 3

29 0 115KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD PDF FILE

Papiere empfehlen

Modéle Ppsps À Remplir [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

PPSPS Plan Particulier de Sécurité et de Protection de la Santé

Opération :

Affaire : Aménagement d'une micro crêche 36-38 RUE DE CAILLEBOUDES 91620 LA VILLE DU BOIS

Lot :

Menuiseries intérieures

Maître d'Ouvrage :

COMMUNE DE LA VILLE DU BOIS 9 RUE DU GRAND NOYER 91620 LA VILLE DU BOIS France

ARCHITECTE :

ATELIER MAD

Coordonnateur SPS :

SOCOTEC CONSTRUCTION Agence Prévention CSPS IDF Est 86 bis Quai Blanqui 94146 ALFORTVILLE

Fait à , 07/12/2021 Le Gennevillier

1

I - RENSEIGNEMENTS GENERAUX

1.1 - Chantier :

Affaire : Aménagement d'une micro crêche 36-38 RUE DE CAILLEBOUDES 91620 LA VILLE DU BOIS Tél Fax

à définir à définir

1.2 - Entreprise LÉA-CFI | Gennevilliers 40 Av. Marcel Paul, 92230 Gennevilliers

Tél Président Responsable des travaux

Monsieur Portable :

LEONARDO Mario

1.3 - Responsable de notre entreprise sur le chantier Monsieur

en qualité de Conducteur Travaux Portable :

Le responsable de chantier a notamment la charge de faire appliquer les mesures de protection collective et individuelle adoptées, d'entretenir les moyens matériels qui s'y rattachent, et d'assurer la continuité des solutions collectives lorsque celles-ci requièrent une adaptation particulière.

1.4 - Description générale des travaux réalisés par notre entreprise Travaux de menuiseries intérieures : Fourniture et pose Blocs portes, chassis vitrés, miroir, meubles habiages et divers

1.5 - Planning d'intervention Début des travaux : Livraison chantier :

Mars 2022 Mai 2022

1.6 - Effectif prévisible de notre entreprise sur le chantier Moyen : en pointe : nombre d'intérimaire :

2

1.7 - Horaires de travail sur le chantier : du lundi au jeudi le vendredi

de 8 heures à 12 heures et de 13 heures à 17 heures de 8 heures à 12 heures et de 13 heures à 16 heures

1.8 - Identification du personnel et des véhicules de notre entreprise sur le chantier

1.9 - Médecine du travail Les visites médicales du personnel de l'entreprise sont effectuées à :

1.10 - Prise en compte du PGC Nous reconnaissons avoir pris connaissance de la dernière mise à jour du Plan de Général de coordination (PGC) de la présente opération en vigueur au momen de notre intervention, et nous engageons à respecter et à mettre en œuvre les dispositions et mesures d'organisation et de coordination qui y sont décrites.

1.11 - Information sur les autres entreprises intervenantes Nous avons pris connaissance de la liste des autres entreprises intervenant sur la présente opération et de la nature de leurs travaux, et nous sommes informés que nous pouvons, en permanence, consulter leurs PPSPS à jour dans le bureau de la maîtrise d'œuvre. 1.12 - Notre PPSPS est adressé au Maître d'Ouvrage, à la Maîtrise d'Œuvre, au Coordonnateur sécurité. Le chef de chantier a un exempalire tenu à dispostion.

1.13 - Sous traitant

1.14 - Manutentions, fournitures, livraisons. Nos fournisseurs ou livreurs extérieurs peuvent venir sur le chantier. Nous leur transmettons les consignes relatives aux conditions d'accès, de circulation, de livraison et de stationnement dans le chantier et ses abords. . Manutention verticale - lift ou ascenseur . Manutention horizontale - Charriot à roulette.

3

2 - MESURES DE SECOURS ET DE SECURITE 2.1 - Consignes pour les premiers secours et pour une évacuation en cas d'accident Les consignes à observer par tout le personnel de JMF sur le chantier pour assurer les premiers secours aux victimes d'accidents et aux malades et pour assurer, dans les moindres délais, leur transport dans un établissement hospitalier sont les suivantes : Comportement général : Chaque personne veille à assurer sa propre sécurité et celle de son entourage. Elle est tenue de porter secours à toute personne en danger sans pour autant mettre sa propre personne en danger. Elle alarmera les secours si nécessaire. Elle est tenue d'informer sa hiérarchie de tout problème pouvant entraîner des dommages coorporels à elle-même ou à ses collègues. Pour porter efficacement secours à une personne, il convient avant tout de respecter quelques principes élémentaires. La règle est généralement la suivante : - rester calme - observer - réfléchir - alarmer - agir La protection : La protection du lieu de l'accident doit être la première action à entreprendre afin d'éviter un suraccident pour la victime, les intervenants ou les témoins. Avant de porter secours, se poser les questions suivantes : 1) - Persiste-t-il un danger ? 2) - Peut-on le supprimer ? Si oui : réaliser la protection soi-même, ou la faire réaliser par la victime et/ou les témoins. Si non : ne pas s'approcher, empêcher les témoins d'accéder à la zone dangereuse. Alarmer et annoncer le danger. Règle générale : ne jamais déplacer un blessé Exception : lorsque le danger ne peut pas être supprimé. Ne jamais donner à boire à un blessé. L'alarme : Elle conditionne le devenir des blessés, c'est une action fondamentale. Moyen d'appel d'urgence : téléphone au bureau de chantier et portable mis à disposition pour chaque compagnon. Qui : s'annoncer nom, numéro de téléphone, adresse du chantier Quoi : genre nature de l'accident Où : lieu précis de l'accident Quand : l'heure de l'accident Combien : nombre de blessés ou malades Appréciation : état apparent général ---> danger de mort ? autres : danger particulier L'accueil des secours : Envoyer quelqu'un pour accueillir les secours

4

Affichage de la procédure d'appel d'urgence et des numéros d'urgence :

EN CAS D'ACCIDENT

TEL à partir d'un téléphone portable composez le :

APPELEZ LES POMPIERS

18

112

HOPITAL DE PLUS PROCHE

159 Rue du Président François Mitterrand, 9

SAMU : 15

et Dites 1. ICI CHANTIER Affaire : Aménagement d'une micro crêche N° et rue 36-38 RUE DE CAILLEBOUDES Ville Indiquez votre n° de téléphone 2. PRECISEZ LA NATURE DE L'ACCIDENT Par exemple : chûte, éboulement, asphyxie … LA POSITION DU BLESSE : il est sur la terrasse, il est au sol ou dans une fouille … ET S'IL Y A NECESSITE DE DEGAGEMENT. 3. SIGNALER LE NOMBRE DE BLESSE(S) ET LEUR ETAT Par exemple : trois ouvriers blessés dont un qui saigne beaucoup et un qui ne parle pas. 4. FIXEZ UN POINT DE RENDEZ-VOUS Envoyez quelqu'un à ce point pour guider les secours 5 NE JAMAIS RACCROCHER LE PREMIER

5

Pompiers Police SAMU

Tél Tél Tél

18 17 15

Mairie

CENTRE ANTI POISONS DE PARIS

Tél

Tél OPPBTP

1, RUE HEYRAULT 92260 BOULOGNE BILLANCOURT

Tél

01 40 31 64 00

INSPECTION DU TRAVAIL

CRAMIF

2.2 - Sauveurs secouristes Nombre de secouriste du travail sur le chantier : 1

2.3 - Matériel médical existant sur le chantier : Trousses de premiers secours comprenant le matériel médical dans chaque véhicule des travailleurs Le matériel de pansement : . 1 coussin hémostatique d'urgence (CHUT) . des bandes de gaze de différentes largeurs . un pansement adhésif, sparadrap . bandes de crêpes ou velpeau de 5 et 10 cm de large . écharpes triangulaires Désinfection des plaies . bétadine rouge . bétadine jaune . compresses stériles 20x20 . dacryosérum pour les yeux matériel divers . ciseaux à bouts ronds . pinces à échardes . couverture de survie . sachets plastiques . gants à usage unique

6

2.4 - Accueil et formation à la sécurité des nouveaux arrivants Tout le personnel de notre entreprise arrivant sur le chantier (salariés, stagiaire, etc …) y est accueilli par notre responsable, qui notamment : Ce dernier lui présente le chantier et son environnement, les cantonnements et les locaux du personnel, lui transmet les consignes de circulations dans le chantier et ses abords, lui présente les zones de travail et les conditions d'accès, le forme sur les risques de chûte, lui transmet les consignes relatives aux protections collectives et individuelles, le sensibilise à l'hygiène et à la propreté sur le chantier, le prépare à la conduite à tenir en cas d'accident. La formalisation de cette procédure "accueil et formation" est disponible sur simple demande. (confère feuille de présence à renseigner) Attestation de procédure et formation : 1- Nom du salarié, stagiaire, etc … 2 - Date "accueil et formation" 3 - Signature de l'interessé 4 - Signature du Responsable du chantier.

2.5 - Sécurité contre l'incendie Le personnel de l'entreprise n'utilise pas de produits inflammables. Notre intervention ne nécessite pas de permis au feu, ni de protection particulière contre l'incendie.

3 - HYGIENE DES CONDITIONS DE TRAVAIL Les installations suivantes sont mises à disposition de notre personnel par le lot gros œuvre - Sanitaire, vestiaire, réféctoire Elles sont situées dans la zone de cantonnement L'entretien est à la charge de l'entreprise du lot gros œuvre. Le Responsable du chantier, veillera en une inspection régulière à l'hygiène des locaux.

4 - INSTALLATIONS, MATERIELS ET DISPOSITIFS Matériel électrique, outillage : a. machines portatives à double protection d'isolation branchement au moyen de rallonges électriques avec prises de courant avec terre. b. baladeuses Elles sont équipées : d'une poignée isolée afin d'éviter les éléctrocutions d'un protège ampoule évitant les brulures des mains et des bris d'un réflecteur évitant les éblouissements d'une ampoule 100 W - 200 V c. matériel électrique . 2 varlopes circulaires . 2 scies circulaires . 2 entailleuses . 2 perceuses . 1 tamponnette béton . 1 aspirateur de poussières . 1 aspirateur branché à la source de la scie sert à la récupération des poussières de bois L'ensemble de l'outillage et du matériel est maintenu en état et vérifié au sein de l'entreprise.

7

5 - DESCRIPTION DETAILLEE DES TRAVAUX 5.1 - Notre intervention en menuiseries intérieures ne comprend pas de travaux comportant des risques particuliers. 5.2 - Description détaillée des travaux Les différentes étapes de notre intervention : a. L'arrivage de marchandise b. Le déchargement c. L'approvisionnement aux étages. d. La distribution dans les étages e. La mise en œuvre.

6 - ANALYSE DES PROCEDES ET MODES OPERATOIRES a. Toutes les consignes de sécurité sont communiquées au chauffeur livreur concernant la circulation et le stationnement aux abords du chantier, ainsi que les chemins de circulation réservées aux piétons. Ces consignes sont également transmises à l'ensemble des travailleurs JMF venant en voiture. b. Le déchargement par utilisation de la grue auxiliaire ou autre grue est soumis au respect des consignes relatives aux manutentions de grue à tour au autre. c. L'approvisionnement aux étages du matériel ou matériau se fait par les escaliers. d. La distribution dans les étages du matériel ou matériau se fait par les escaliers. e. La mise en œuvre se fait manuellement par fonction mécanique et collage il n'y a pas de ponçage, de sciage, ni dépoussièrage.

7 - DEFINITION DES RISQUES ET MESURES DE PREVENTION 7.1 - Risques propres Il s'agit des risques que peuvent encourir les travailleurs de notre entreprise lors de l'exécution de nos propres travaux : La mise en place de garde-corps, (escaliers, ascenseurs, balcons et terrasse) est la charge de l'entreprise de gros œuvre dans le cadre de la prévention collective. Protection Le personnel est tenu de porter la matériel de protection à sa disposition : . Casque . Tenue de travail . Chaussure de sécurité, gants, Lunettes, . Protections auditives . Masque anti-poussières type FFFP3 Déplacement jusqu'au chantier : Le personnel vient avec un véhicule entreprise ou est transporté par le responsable des travaux : Il a reçu toutes les consignes de circulations et de stationnement sur le chantier. Il doit respecter les chemins de circulation réservés aux piétons. La protection contre les risques de chûtes de personnes ou de matériel : . Mise en place de garde corps par le lot gros œuvre . Respect des protections collectives . Port des équipements de protection. . Respect de la circulation dans le chantier L'arrivage et le déchargement du matériel ou matériaux : . Attention à la circulation d'autres véhicules ou de piétons . Port des équipement de protection. 8

Les aires de réception et de stockage . Une zone de stockage est nécessaire de 15 à 20 m², elle sera implantée en commun accord avec l'entreprise de gros œuvre. Localisation : à déterminer . Balisage de la zone de stockage Utilisation d'engins : grue auxiliaire ou autre . Interdiction de coactivité superposée L'encadrement du chantier veillera régulièrement au respect des mesures de prévention.

7.2 Risques importés / Entreprise Il s'agit des risques découlant de l'exécution par les autres entreprises présentes sur le chantier de travaux dangereux pouvant avoir une incidence particulière sur la sécurité ou sur la santé de notre entreprise. Approvisionnement du chantier : risque de chûtes de matériaux ou matériel . Respect des zones de circulation pour piétons et camions . Respect des zones balisées - Utilisation d'engins (grue) . Interdiction de coactivité superposée

7.3 Risques importés / chantier et environnement Il s'agit des risques découlant des contraintes propres au chantier ou à son environnement, en particulier en matière de circulation des personnes et des véhicules. Toutes les consignes de sécurité sont communiquées au chauffeur livreur concernant la circulation et le stationnement aux abords du chantier, ainsi que les chemins de circulation réservées aux piétons. Présence d'une grue à tour Risque de chutes de matériaux et matériel Risque de heurts dus aux matériels et matériaux en mouvement Risque de heurs avec des véhicules

Respect des conditions de circulation camions et piétons Respect de la signalisation routière autour du chantier

L'encadrement du chantier veillera régulièrement au respect des mesures de prévention.

7.4 - Risques exportés Il s'agit des risques pour la sécurité et la santé des autres intervenants sur le chantier découlant de nos travaux et de nos processus de travail. Risque de chutes de matériaux Risque d'écrasement Risque d'irritation Risque d'allergie Risque d'intoxication Risque de chutes de matériel Risque de chûtes de personnel

(T.C.E.) (circulation de camion, présence de grues) . Interdiction de coactivité superposée poussière de bois à proximité de nos zones de travail - (colle sans solvant) néant - colle sans solvant néant - colle sans solvant (suivre les consignes de sécurité) encombrement

7.5 - Protection collective Utilisation des protections, (garde corps, …) mis en place par le lot gros oeuvre

7.6 - Protection individuelle Equipement Le personnel est tenu de porter son équipement de sécurité mis à sa disposition .

9

TABLEAU D'ANALYSE DES RISQUES PROPRES/EXPORTES Décomposition des tâches Déchargement Déchargement des plinthes, trappes gaines (Camion, petit porteur, moyen humain)

Risques propres/exportés

Mesures de prévention

Risque de chûte de matériel

Port du matériel de sécurité casque, gant, chaussure de sécurité

Déchargement de Portes, huisseries, (semi - grue)

Risque de chûte de matériel Risque d'écrasement

Interdiction de coactivité superposée

Déchargement quincaillerie (Camion, petit porteur, moyen humain)

Risque de chûte de matériel

Port du matériel de sécurité casque, gant, chaussure de sécurité

Déchargement habillages (Camion, moyen humain)

Risque de chûte de matériel

Port du matériel de sécurité casque, gant, chaussure de sécurité

Risque de chûte de matériel

Port du matériel de sécurité casque, gant, chaussure de sécurité

Risque de chûte du personnel

éclairage des escaliers accès dégagé

Quincaillerie, habillage, placard (par escalier)

Risque de chûte de matériel

Port du matériel de sécurité casque, gant, chaussure de sécurité

des portes (par grue)

Risque de chûte de matériel Risque d'écrasement

Interdiction de coactivité superposée

Risque de chûte de matériel Risque de chûte du personnel

Port du matériel de sécurité casque, gant, chaussure de sécurité veiller à l'éclairage

chûtes de plein pied chûtes grande hauteur

Respect des consignes collectives port du matériel de sécurité

Risques de poussières de bois risques de tour de reins lumbago, coups

Port de masque anti poussière type FFFP3 Aspirateur

Les trappes

Blessure par foret, de perceuse, visseuse

Utilisation d'outillage conforme Gant à disposition

Gaines Perceuse ou visseuse

Risques de blessures/coupures Risque de chûtes du personnel

Balisage de la zone de travaux banc de 0,70

Portes Outils électroportatifs, rabots, défonceuse, perceuse visseuse.

risque de coupure, éclats de bois dans les yeux, tour de reins, lumbago, électrocution poussières de bois

Port de lunettes protectrices

Placards (outils électroportatifs, perceuse, visseuse, banc.)

Chûte de matériel chûte d'outil risque de coupure, tour de reins lumbago, électrocution

Déchargement de placards (semi - moyens humains) Approvisionnement aux étages des plinthes, trappes, gaines (par escalier)

Distribution dans les étages plinthes, trappes, gaines, portes, placards (manuellement) La pose Le cheminement du personnel des sous sols aux étages Les plinthes Coupe Pose

Utilisation d'outillage conforme Port de masque anti poussière type FFFP3 Aspirateur Balisage zone de travail Utilisation d'outillage conforme

10