Mitsubishi Montero Pajero 1991-2000 PDF [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

CARACTÉRISTIQUES Sens de montage

Généralités

Moteur 4D56 - Moteur Diesel, quatre temps, quatre cylindres en ligne, placé longitudinalement au-dessus de l’essieu avant. - Un arbre à cames en tête entraîné par courroie sur le moteur 2.5 TD et par chaîne sur le moteur 2.8 TD. - Soupapes en ligne commandées par culbuteurs sur le moteur 2.5 TD et par poussoirs sur moteur 2.8 TD. - Bloc-cylindres non chemisé (moteur 2.8) et chemisé (moteur 2.5). - Graissage sous pression d’huile. - Refroidissement liquide assuré par pompe à eau entraînée par la courroie d’accessoires. - Alimentation par pompe d’injection mécanique. - Suralimentation par turbocompresseur avec échangeur air/air.

SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES 2.8 TD 4M40 2835 95 100 21/1

MÉCANIQUE

Marque indiquant l’avant Moteur 4M40

«∆»

Éléments constitutifs du moteur

Avant

BLOC-CYLINDRES - Diamètre d’alésage des cylindres (mm) : • moteur 4D56 .................................................. 91,10 à 91,13 • moteur 4M40 ................................................ 95,00 à 95,03 - Défaut de planéité du plan de joint supérieur (mm) : • nominal ........................................................................ 0,05 • maxi ................................................................................ 0,1 - Hauteur hors tout du bloc-cylindres (mm) : • moteur 4D56.............................................. 318,45 à 318,55 • moteur 4M40 .................................................................. NC - Défaut de cylindricité (mm) .......................................... 0,015

PISTONS - Diamètre de piston (mm) : • moteur 4D56 .................................................. 91,06 à 91,07 • moteur 4M40 ................................................ 94,93 à 94,95 - Jeu piston/cylindre (mm) : • nominal : - moteur 4D56.................................................... 0,04 à 0,06 - moteur 4M40 .................................................. 0,07 à 0,08 • maxi - moteur 4D56 ................................................................ NC - moteur 4M40 .............................................................. 0,15 - Dépassement maxi des pistons (mm) : • moteur 4D56 .............................................................. 0,974 • moteur 4M40 .................................................... 0,45 à 0,67

SEGMENTS - Jeu nominal à la coupe (mm) :

• moteur 4D56 : - segment n°1 .................................................... 0,35 à - segment n°2 .................................................... 0,25 à - segment racleur .............................................. 0,25 à • moteur 4M40 : - segment n°1 .................................................... 0,30 à - segment n°2 .................................................... 0,30 à - segment racleur .............................................. 0,25 à - Jeu maxi à la coupe (mm) .............................................. - Jeu des segments dans la gorge (mm) : • moteur 4D56 : - segment n°1 .................................................... 0,06 à - segment n°2 .................................................... 0,05 à - segment racleur .............................................. 0,02 à • moteur 4M40 : - segment n°1 .................................................... 0,03 à - segment n°2 .................................................... 0,07 à - segment racleur .............................................. 0,03 à

0,50 0,40 0,45

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

92 125 4000 29,2 2000

0,45 0,45 0,45 0,80 0,08 0,07 0,07 0,08 0,10 0,06

AXE DE PISTON - Axe maintenu dans le piston par joncs d’arrêt. - Diamètre de l’axe de piston (mm) (moteur 4D56).............................................. 28,994 à 29,000 - Jeu de l’axe de piston dans la bague de pied de bielle (mm) (moteur 4M40) .................................................... 0,03 à 0,05

page 47

CARROSSERIE

- Appellation ................................................ 2.5 TD - Type moteur .............................................. 4D56 - Cylindrée (cm3).......................................... 2477 - Alésage (mm)............................................ 91,1 - Course (mm) ............................................ 95 - Rapport volumétrique................................ 21/1 - Puissance maxi : • kW .......................................................... 73 • ch ............................................................ 99 - Régime de puissance maxi (tr/mn) .......... 4200 - Couple maxi (mdaN) ................................ 24 - Régime de couple maxi (tr/mn) ................ 2000

Marque indiquant l’avant (marque d’identification)

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

- Jeu de l’axe de piston dans le piston (mm) (moteur 4M40) ................................................ 0,007 à 0,021 BIELLES - Entraxe de bielle (mm) (moteur 4D56) ........ 157,95 à 158,05 - Jeu latéral de bielle (mm) : • moteur 4D56 ...................................................... 0,10 à 0,25 • moteur 4M40 .................................................... 0,15 à 0,45 - Jeu de graissage de la tête de bielle (mm) ........ 0,03 à 0,05 Moteur 4M40 (voir tableau ci-dessous)

Vilebrequin

MÉCANIQUE

Couleur distinctive (marque)

Sans marque (1)

Bleu (2)

54

- Diamètre des manetons de vilebrequin (mm) : • moteur 4D56 .................................................................... 53 • moteur 4M40.................................................................... 54 - Diamètre des tourillons de vilebrequin (mm) : • moteur 4D56 .................................................................... 66 • moteur 4M40.................................................................... 68 - Diamètre des manetons de vilebrequin (côtes de réparation) (mm) : • moteur 4D56 : - côte minorée 0,25.................................... 52,735 à 52,750 - côte minorée 0,50.................................... 52,485 à 52,500 - côte minorée 0,75.................................... 52,235 à 52,250

Bielle

Diamètre du maneton

54

VILEBREQUIN

Couleur distinctive

Coussinet de bielle

Diamètre de la tête de bielle

Bleu

58

Sans marque

58

Bleu

58

Sans marque

58

- 0,012 - 0,020

- 0,020 - 0,029

+ 0,019 + 0,010

Couleur distinctive

Sans marque

2

Bleu

2

Jaune

2

Sans marque

2

+ 0,010 0 + 0,019 + 0,010 + 0,010 0

Epaisseur

- 0,04 - 0,008 - 0,008 - 0,012 0 - 0,004 - 0,004 - 0,008

Jeu de graissage

0,030 à 0,055

0,028 - 0,054

0,030 - 0,056

0,028 - 0,055

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Moteur 4M40 Vilebrequin Couleur distinctive (Marque)

Carter moteur

Diamètre du tourillon

Coussinets

Marquage Diamètre du loCouleur de la taille gement dans distinctive le carter mot. (i/s)

A

72

+ 0,019 + 0,010

Palier N°

Épaisseur

N°1, 2, 4, 5

2

N°3

2

N°1, 2, 4, 5

2

N°3

2

N°1, 2, 4, 5

2

N°3

2

N°1, 2, 4, 5

2

N°3

2

Noir/Noir

- 0,004 - 0,008

Jeu de graissage

0,040 - 0,065

- 0,014 Sans marque (1)

- 0,018

0,060 - 0,085

- 0,022 68

- 0,030 B

72

+ 0,010 +0

Bleu/Bleu

- 0,008 - 0,012

0,038 - 0,064

- 0,018

CARROSSERIE

A

72

+ 0,019 + 0,010

Jaune/Jaune

- 0,022 -0 - 0,004

0,058 - 0,084

0,040 - 0,066

- 0,010 Bleu (2)

- 0,014

0,060 - 0,086

- 0,030 68

- 0,039 B

72

+ 0,010 +0

Noir/Noir

- 0,004 - 0,008

0,038 - 0,065

- 0,014

i : Demi-coussinet inférieur

page 48

s : Demi-coussinet supérieur

- 0,018

0,058 - 0,085

SOUPAPES - Longueur hors tout des soupapes (mm) : • moteur 4D56 .............................................................. 136,5 • moteur 4M40 .................................................................. NC - Diamètre de la queue de soupape (mm) : • moteur 4D56 - admission .................................................... 7,960 à 7,975 - échappement .............................................. 7,930 à 7,950 • moteur 4M40 : - admission ........................................................ 7,56 à 7,97 - échappement .................................................. 7,93 à 7,95 - Hauteur au-dessus du collet (mm) : • moteur 4D56 : - nominal ........................................................................ 2,0 - limite ............................................................................ 1,0 • moteur 4M40 : - nominal ........................................................................ 1,0 - limite ............................................................................ 0,8

Contact sur le siège de soupape

Hauteur audessus du collet

- Angle du collet : • moteur 4D56 ...................................................... 45° à 45,5° • moteur 4M40 ........................................................ 45° ± 15’ - Jeu de la soupape dans son guide (mm) : • moteur 4D56 : - admission ........................................................ 0,03 à 0,06 - échappement .................................................. 0,05 à 0,09

- Hauteur du ressort à l’état libre (mm) : • moteur 4D56 : - couleur (sans ou vert) ................................................ 49,1 - couleur jaune .............................................................. 47,9 • moteur 4M40 ................................................................ 48,8 - Hauteur mini du ressort à l’état libre (mm) : • moteur 4D56 : - couleur (sans ou vert) ................................................ 48,1 - couleur jaune .............................................................. 46,9 • moteur 4M40 ................................................................ 47,8 - Défaut d’aplomb du ressort libre ...................... inférieur à 2°.

GUIDES DE SOUPAPES - Diamètre intérieur sur moteur 4D56 (mm) ...... 8,000 à 8,018 - Diamètre extérieur sur moteur 4D56 (mm)...... 13,06 à 13,07 - Cotes majorées des guides à 0,05 ; 0,25 ou 0,50 - Diamètre de l’alésage du guide dans la culasse sur moteur

MÉCANIQUE

- Hauteur de la culasse (mm) : • moteur 4D56 ...................................................... 93,9 à 94,1 • moteur 4M40 .................................................................. NC - Défaut de planéité du plan de joint de culasse (mm) : • nominal ........................................................................ 0,05 • maxi .............................................................................. 0,20

RESSORTS DE SOUPAPES

+ 0,018

4M40 (mm).................................................................. 13 0 - Diamètre de réalésage des logements de guide de soupape (mm) : • cote majorée 0,05...................................... 13,050 à 13,068 • cote majorée 0,25...................................... 13,250 à 13,268 • cote majorée 0,50...................................... 13,500 à 13,518 Nota : • Le guide des soupapes d’échappement du moteur 4M40 est plus long que celui des soupapes d’admission, ne pas les intervertir. • Mesurer le dépassement des guides de soupapes avant de les extraire et les emmancher à la même cote.

SIÈGES DE SOUPAPES - Angle de portée de siège ................................................ 45° - Largeur de la portée (mm) : • moteur 4D56 .......................................................... 0,9 à 1,3 • moteur 4M40 ........................................................ 2,0 à 2,8 - Dépassement de l’extrémité de la soupape par rapport à la surface d’appui du ressort de soupape sur moteur 4D56 (mm) : • standard ...................................................................... 40,95 • limite............................................................................ 41,45 Logements de sièges de soupapes dans la culasse • Moteur 4D56 - Diamètre de réalésage des logements de sièges de soupapes (mm) : • admission : - cote majorée 0,30.................................... 43,300 à 43,325 - cote majorée 0,60.................................... 43,600 à 43,625 • échappement : - cote majorée 0,30.................................... 37,300 à 37,325 - cote majorée 0,60.................................... 37,600 à 37,625 • Moteur 4M40 - Diamètre d’alésage standard des logements de sièges de soupapes (mm) : + 0,025 • admission.................................................................. 43 0 + 0,025

• échappement ............................................................ 37

0

page 49

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CULASSE

• moteur 4M40 : - admission ........................................................ 0,03 à 0,05 - échappement .................................................. 0,05 à 0,08 - Jeu maxi de la soupape dans son guide (mm) : • admission...................................................................... 0,10 • échappement ................................................................ 0,15 - Retrait des soupapes par rapport au plan de joint de culasse sur moteur 4M40 (mm) : • nominal : - admission ........................................................ 0,75 à 1,25 - échappement .................................................. 0,95 à 1,45 • maxi : - admission...................................................................... 1,5 - échappement ................................................................ 1,7

CARROSSERIE

- Jeu axial du vilebrequin (mm) : • moteur 4D56 : - jeu nominal ...................................................... 0,05 à 0,18 - jeu maxi ...................................................................... 0,25 • moteur 4M40 : - jeu nominal ...................................................... 0,10 à 0,28 - jeu maxi ...................................................................... 0,40 - Défaut de cylindricité maxi des manetons et des tourillons (mm) : • moteur 4D56 .............................................................. 0,005 • moteur 4M40 .............................................................. 0,006 - Diamètre des tourillons de vilebrequin (côtes réparation) du moteur 4D56 (mm) : • côté minorée 0,25...................................... 65,735 à 65,750 • côté minorée 0,50...................................... 65,485 à 65,500 • côté minorée 0,75...................................... 65,235 à 65,250 - Jeu de graissage de tourillon (mm) : • moteur 4D56 ...................................................... 0,02 à 0,05 • moteur 4M40 : - palier n°1, 2, 4 et 5.......................................... 0,04 à 0,06 - palier n°3 ........................................................ 0,06 à 0,08

GÉNÉRALITÉS

MOTEURS DIESEL

MOTEURS DIESEL Dépassement des pistons

GÉNÉRALITÉS

Dépassement moyen des pistons

E

D B

C

Cote majorée du siège de soupape (mm) Admission

Diamètre (B)

0,30

Ø 43,3

Profondeur (D)

MÉCANIQUE

Échappement

Diamètre (C)

+ 0,0,25 0

Profondeur (E)

+ 0,025 0

0,532 ± 0,028 mm

B

0,589 ± 0,028 mm

C

0,646 ± 0,028 mm

D

Épaisseur après serrage

Classe

A (1 encoche) B (2 encoches) C (3 encoches) D (4 encoches)

1,35 ± 0,03 mm 1,40 ± 0,03 mm 1,45 ± 0,03 mm 1,50 ± 0,03 mm

0,60

Ø 43,6

8,2 ± 0,1

Ø 37,3

0,475 ± 0,028 mm

Marquage distinctif sur le carter moteur A

Joint de culasse

+ 0,025 0

A

B

C

D

8,5 ± 0,1

Ø 37,6

8,3 ± 0,1

+ 0,025 0

8,6 ± 0,1

JOINT DE CULASSE E

- Le choix du joint de culasse dépend du dépassement des pistons au point mort haut. Faire la moyenne de 8 mesures (à droite et à gauche de chaque piston) et choisir le joint qui convient. Si une seule des valeurs mesurées excède la tolérance de dépassement d’une catégorie de joint donnée, utiliser un joint de la catégorie supérieure.

A

D

• Moteur 4D56

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Marque distinctive de joint de culasse

Trou d’identification Catégorie A

Catégorie B

Catégorie C

Catégorie D

Distribution

Catégorie E

ARBRE À CAMES Catégorie

Valeur moy. du dépassement des pistons

Tolérance de Épaisseur dépassement du joint pour la catégorie (après serrage)

C

0,562 - 0,620

0,670

1,45 ± 0,05

D

0,620 - 0,680

0,730

1,50 ± 0,05

E

0,680 - 0,744

0,794

1,55 ± 0,05

Nota : Si le dépassement des pistons est hors tolérance, remplacer les pistons, les bielles, le vilebrequin ou le bloccylindres et refaire le contrôle. • Moteur 4M40 - Voir tableau ci-après.

PRESSION DE COMPRESSION - Pression de compression standard (bar) : • moteur 4D56 .................................................................... 30 • moteur 4M40.................................................................... 28 - Pression de compression limite (bar) : • moteur 4D56 .................................................................... 22 • moteur 4M40.................................................................... 22 - Différence maxi entre cylindres (bar) ................................ 2,9

page 50

- Diamètre des portées d’arbre à cames (mm) : • moteur 4D56 .............................................. 29,935 à 29,950 • moteur 4M40 .................................................................. NC - Jeu de graissage des paliers d’arbre (moteur 4D56) (mm) ................................................................ 0,05 à 0,08 - Jeu axial de l’arbre à cames sur moteur 4M40 (mm) ................................................................ 0,10 à 0,18

CULBUTEURS - Uniquement sur moteur 4D56. - Diamètre d’alésage du culbuteur (mm)........ 18,910 à 18,928 - Jeu du culbuteur sur l’axe (mm) ...................... 0,012 à 0,050 - Diamètre de l’axe de culbuteurs (mm) ........ 18,878 à 18,898 - Longueur hors de l’axe de culbuteurs (mm) ................ 451,5

JEU AUX SOUPAPES - Jeu aux soupapes à froid (mm) : • moteur 4D56 : - admission / échappement .......................................... 0,25 • moteur 4M40 : - admission ................................................................... 0,25 - échappement .............................................................. 035

MOTEURS DIESEL PIGNONS DE DISTRIBUTION ET ARBRES COMPENSATEURS

CAPACITÉ - Capacité d’huile du circuit avec remplacement du filtre à huile (l) : • moteur 4D56 .................................................................. 6,7 • moteur 4M40 .................................................................. 7,8

Refroidissement - Refroidissement par liquide antigel permanent sous pression à circulation forcée. - Pompe à eau à rotor, de type centrifuge.

THERMOSTAT - Température de début d’ouverture du clapet (°C) .......... 76,5 - Température d’ouverture complète (°C) ............................ 90

SONDE DE TEMPÉRATURE - Résistance à la borne A de la sonde de jauge de température de liquide de refroidissement à 70° (Ω) ............... 104 ± 13,5 - Résistance à la borne B du capteur de température de liquide de refroidissement (kΩ) : • à 0° C ..............................................................................8,6 • à 20°C ............................................................... 3,25 ± 0,33 • à 40°C ............................................................................ 1,5 • à 80°C ............................................................................ 0,3

BOUCHON DE RADIATEUR - Pression d’ouverture du clapet de décharge (bar) .... 0,75 à 1,05

COURROIE DE DISTRIBUTION

CAPACITÉ

- Périodicité de remplacement de la courroie de distribution du moteur 4D56 (km) ...................................................... 90 000 - Flèche de la courroie de distribution du moteur 4D56 (mm) : • type à tendeur ......................................................... 13 à 16 • type à tirant et bouchon ............................................ 9 à 12

- Capacité totale du circuit de refroidissement (l) : • sans chauffage AR ......................................................... 9,5 • avec chauffage AR ....................................................... 10,5

Lubrification

Injection

0,35 0,22 0,10 0,18 0,09

Pompe à huile (type à rotors) - Jeu entre les dents du rotor intérieur et du rotor extérieur (mm) ................................................................... 0,11 à 0,24 - Jeu latéral des rotors (mm) ................................. 0,04 à 0,10 - Jeu dans le corps de pompe (mm) :

- Pompe d’injection mécanique du type à distributeur - Marque........................................... Nippon Denso ou Zexel - Calage de la pompe d’injection pour une course du plongeur de : • Moteur 4D56 : - marque distinctive A ou B ; la marque distinctive est gravée sur la culasse ............... 0,97 à 1,03 mm à 7° après PMH - Marque distinctive C ou D ; la marque distinctive est gravée sur la culasse ............... 0,97 à 1,03 mm à 5° après PMH • Moteur 4M40 : - tous types de pompe sauf ME 201107, ME 201108 et ME 201109 ....................... 0,97 à 1,03 mm à 12° après PMH - tous types de pompe ME 201107, ME 201108 et ME201109 .................... 0,97 à 1,03 mm à 6° après PMH - Régime de ralenti (tr/mn) ...................................... 750 ± 100 - Régime de ralenti accéléré (pour ABS, sur moteur 4D56) (tr/mn) ................. 1 900 ± 100

page 51

CARROSSERIE

POMPE D’INJECTION

POMPE À HUILE • Moteur 4D56 Type à engrenages à développante - Jeu entre les dents des pignons et le croissant (mm) : • pignon intérieur ................................................. 0,22 à • pignon extérieur ................................................ 0,12 à - Jeu latéral des pignons (mm).............................. 0,04 à - Jeu dans le corps de pompe (mm) : • pignon extérieur ................................................ 0,12 à • pignon intérieur ................................................. 0,03 à

MÉCANIQUE

• Moteur 4M40 - Allongement de la chaîne de distribution ....................... 16,5 - Levier de tendeur • jeu du levier de tendeur sur son axe ................ 0,06 à 0,18 - Arbres compensateurs • jeu de l’arbre compensateur dans sa bague .... 0,06 à 0,11 - Bague de pignon de renvoi gauche • jeu entre bague de pignon de renvoi gauche et axe de pignon de renvoi A............................................ 0,02 à 0,05 - Bague de roue dentée de renvoi • jeu entre roue dentée de renvoi et axe de pignon de renvoi ........................................................... 0,02 à 0,06 - Jeu entre dents des pignons • entre pignon d’arbre compensateur droit et pignon de pompe à huile................................................................ 0,04 à 0,19 • entre pignon de pompe à huile et pignon de vilebrequin ......................................................... 0,04 à 0,18 • entre pignon de vilebrequin et ensemble pignon de renvoi et roue dentée ....................................................... 0,04 à 0,18 • entre pignon de renvoi et ensemble pignon de renvoi gauche.................................................... 0,04 à 0,19 • entre pignon de renvoi gauche et pignon d’arbre compensateur gauche ................................................... 0,04 à 0,22 • entre pignon de renvoi et pignon de pompe à injection ............................................................. 0,04 à 0,21 - Jeux axiaux • arbre compensateur .......................................... 0,09 à 0,24 • ensemble pignon de renvoi et roue dentée ...... 0,05 à 0,20 • ensemble pignon de renvoi gauche.................. 0,05 à 0,20

• Moteur 4M40 - Jeu de l’arbre dans le carter de pompe et dans le couvercle (mm) ................................................................... 0,03 à 0,05 - Différence entre hauteur des engrenages et profondeur du carter de pompe à huile (mm) ............................. 0,05 à 0,10 - Jeu entre pointes des dents d’engrenage et carter de pompe à huile (mm) ........................................................ 0,15 à 0,26 - Pression d’ouverture du clapet de dérivation (bar) . 3,9 ± 0,2 - Pression d’ouverture de la soupape régulatrice (bar) ... 4,9 ± 0,2

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

• Moteur 4D56 Arbres compensateurs - Diamètre des portées d’arbre droit (mm) • avant .......................................................... 18,467 - 18,480 • arrière......................................................... 43,009 - 43,025 - Diamètre des portées d’arbre gauche (mm) • avant .......................................................... 18,959 - 18,980 • arrière......................................................... 43,009 - 43,025 - Jeu de graissage (mm) • avant .................................................................. 0,02 - 0,06 • arrière................................................................. 0,06 - 0,10

GÉNÉRALITÉS

• rotor extérieur.................................................... 0,10 à 0,18 • rotor intérieur..................................................... 0,03 à 0,09

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

- Régime de ralenti accéléré (pour climatiseur) (tr/mn) : • moteur 4D56 ......................................................... 900 ± 50 • moteur 4M40 ......................................................... 900 ± 50

Couples de serrage (en daN.m) CULASSE

INJECTEURS - Pression de tarage des injecteurs (bar) : • moteur 4D56 sans EGR jusqu’à 94 .................... • moteur 4D56 avec EGR jusqu’à 94 .................... • moteur 4D56 après 95 ........................................ • moteur 4M40 .......................................................

117 147 147 147

à à à à

127 156 156 156

• MOTEUR 4D56 - Serrage (en plusieurs passes successives) ................... 11,8 Ordre de serrage :

Côté courroie de distribution

ÉLECTROVANNE DE COUPURE CARBURANT - Résistance de l’électrovanne de coupure de carburant (Ω) .......................................................... 8 à 10

CAPTEUR DE RÉGIME MOTEUR

5

13

11

3 7

1

9

17

15

- Résistance du capteur de régime moteur (kΩ) ....... 1,3 à 1,9

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

ÉLECTROVANNE D’OUVERTURE D’ACCÉLÉRATEUR - Résistance de l’électrovanne N°1 (pour climatiseur) (Ω) .. 40 - Résistance de l’électrovanne N°2 (pour ABS) (Ω) .... 37 à 44

CHAUFFAGE DE CARBURANT - Résistance aux bornes 2 et 4 du connecteur de chauffage de carburant (Ω) ........................................................... 1,3 ± 0,2 - Résistance aux bornes 1 et 3 du capteur de température de carburant (KΩ) : • à 0°C ................................................................... 1,85 à 2,5 • à 10°C ................................................................... 3,3 à 4,6 • à 20°C ................................................................... 6,0 à 8,0

18

- Tension entre les connecteurs rouge (sortie) et bleu (masse) du capteur de position de levier (V) : • au ralenti ............................................................... 0,3 à 1,5 • pleine ouverture .................................................... 3,7 à 4,9

*

BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE - Résistance d’une bougie de préchauffage à 20°C (Ω) : • préchauffage super rapide ................................ 0,20 à 0,26 • préchauffage automatique ................................ 0,22 à 0,28 • préchauffage à réglage automatique ............................. 0,5

RELAIS DE PRÉCHAUFFAGE

Suralimentation - Suralimentation assurée par turbocompresseur avec refroidisseur d’air intermédiaire.

TURBOCOMPRESSEUR - Pression de début de commande du limiteur de pression de suralimentation (bar) : • moteur 4D56 ................................................................ 0,84 • moteur 4M40 ................................................................ 0,91 - Résistance de la bobine de l’électrovanne de détente de pression de suralimentation à 20°C (Ω)........................... 36 à 44

page 52

6

10

4

8

2

Ordre de serrage

*

Préchauffage

14

• MOTEUR 4M40 - Première passe (1 à 18).................................................... 10 - Desserrer complètement les boulons dans l’ordre inverse. - Serrage (1 à 18)............................................... 5 + 90° + 90° - Serrage des vis avec (*) (M8) .......................................... 2,4

CAPTEUR DE POSITION DE LEVIER D’ACCÉLÉRATEUR

- Résistance de bobine du relais de préchauffage (Ω) : • préchauffage super rapide ................................................ 3 • préchauffage automatique............................................... 20 • préchauffage à réglage automatique .................. environ 3

CARROSSERIE

16 12

11

3 7

15 17 13

6

2

18 12

4

5 9

14 10

1

8

16

Avant du moteur

MOTEUR 4D56 - Vis de chapeaux de paliers d’arbre à cames ...................... 2 - Écrou de chapeau de bielle.............................................. 4,7 - Vis du volant moteur....................................................... 13,5 - Vis de chapeaux de paliers de vilebrequin.......................... 8 - Vis de poulie de pompe à eau.......................................... 1,1 - Vis de poulie de vilebrequin .............................................. 18 - Vis de poulie tendeuse de courroie de distribution .......... 2,6 - Écrou de l’entretoise de poulie tendeuse de courroie...... 2,6 - Vis de pignon d’arbre à cames............................................ 7 - Écrou du pignon de pompe d’injection ............................. 8,5 - Vis et écrou de pignon d’arbre compensateur ................. 3,7 - Vis du cache culbuteurs ................................................... 0,6 - Vis d’axe de culbuteurs .................................................... 3,8 - Contre-écrou de la vis de réglage des culbuteurs ........... 1,5 - Vis de pompe à eau (tous sauf M8 x 70) ......................... 1,4 - Vis de pompe à eau (M8 x 70) ......................................... 2,4 - Vis du logement de thermostat......................................... 1,4 - Écrou de turbocompresseur ................................................ 6 - Vis du collecteur d’admission ........................................... 1,8 - Écrou du collecteur d’échappement ................................. 1,8 - Bouchon de vidange d’huile ................................................ 4 - Vis du carter d’huile .......................................................... 0,7 - Vis du couvercle de pompe à huile .................................. 1,2 - Bougie de préchauffage ................................................... 1,8 - Injecteurs sur porte-injecteur ............................................ 3,7 - Injecteur sur culasse......................................................... 5,4 - Raccords d’injection ......................................................... 2,9

MOTEUR 4M40

- Pignon de pompe d’injection ............................................ 6,5 - Vis du couvercle de pompe à huile ................................... 10 - Vis de pompe à eau ......................................................... 2,4 - Écrous de turbocompresseur .............................................. 5 - Vis de turbocompresseur.................................................. 5,5 - Écrous du collecteur d’échappement ............................... 3,1 - Bouchon de vidange d’huile ................................................ 4 - Injecteurs .......................................................................... 5,5 - Bougie de préchauffage ................................................... 1,8 - Raccord d’injection ........................................................... 2,3

- Vis de chapeaux de paliers d’arbre à cames ...................... 2 - Écrou de chapeaux de bielle ..................................... 5 + 90° - Vis de chapeaux de paliers de vilebrequin ...... 2 + 90° + 90° - Vis de volant moteur....................................................... 12,5 - Vis du pignon d’arbre à cames (pas à gauche) .................. 9 - Vis du cache-culbuteurs ................................................... 0,4 - Vis de poulie de vilebrequin .............................................. 23 - Vis du levier tendeur de distribution ................................. 4,1 - Vis de pignons d’arbres compensateurs .......................... 3,7

GÉNÉRALITÉS

MOTEURS DIESEL

MÉTHODES DE RÉPARATION DÉPOSE DU MOTEUR 4D56 2 4 daN.m

3 4

5

21

Moteur 4D56

0,5 - 1,2 daN.m

- Déposer le capot moteur. - Déposer la boîte de vitesses (voir chapitre correspondant). - Déposer le radiateur d’air intermédiaire (voir encadré paragraphe «Suralimentation»). - Déposer le radiateur de refroidissement moteur (voir encadré au paragraphe «Refroidissement»). - Déposer la batterie et son support. - Pour la suite de la dépose, procéder dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Dépose du moteur 4D56» et «Support du moteur 4D56». POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 15/20 Dépose du compresseur du climatiseur et pompe à huile de la direction assistée - Déposer la pompe à huile et le compresseur du climatiseur (sans débrancher la durit). - Après avoir déposé la pompe à huile, la suspendre (à l’aide d’un fil de fer, etc.) à un endroit où elle ne risque pas d’être endommagée lors de la dépose et de la repose de l’ensemble du moteur. 26 Dépose de l’ensemble moteur - Vérifier que tous les câbles, tuyaux, connecteurs, etc. ont été débranchés. - Soulever lentement le moteur au palan pour le sortir par le haut du compartiment moteur.

9

13

20 18 4 daN.m 11 10

19

22

12 16 17 23

5 Nm

Procédure de dépose 1 Ensemble de cache de filtre à air et durit d’admission d’air 2 Protecteur thermique 3 Câble de masse 4 Connexion pour le câble d’accélérateur 5 Connecteur de faisceau de bougies de préchauffage 6 Connecteur du contacteur de température du réfrigérant moteur

7 Connecteur de contacteur du capteur de position de levier 8 Connecteur du capteur de position de levier 9 Connecteur du capteur 10 Connexion pour la durit à vide

REPOSE POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE 26 Pose de l’ensemble moteur - Poser l’ensemble du moteur. Lors de cette opération, veiller à ce que tous les tuyaux et durits soient branchés et qu’ aucun d’eux ne soit tordu ou endommagé, etc.

8

14

15

11 Connexion pour la durit à vide 12 Connexion pour la durit de carburant 13 Connexion pour la durit de chauffage 14 Courroie d’entraînement 15 Compresseur 16 Câble de masse 17 Connecteur du capteur de niveau d’huile du moteur 18 Connexion pour la durit de radiateur d’huile de moteur 19 Courroie d’entraînement 20 Pompe à huile 21 Connexion pour la durit à vide du servofrein 22 Connecteur de l’alternateur 23 Connecteur du transmetteur de jauge de pression d’huile sement, et du système d’alimentation.

OPÉRATIONS SUCCÉDANT À LA REPOSE - Reposer l’ensemble boîte de vitesses et boîte de transfert. - Reposer le radiateur de refroidissement moteur. - Reposer le radiateur d’air intermédiaire. - Reposer la batterie et son support. - Reposer le capot moteur. - Faire la purge du système de refroidis-

- Reposer et régler les courroies d’accessoires.

Moteur 4M40 DÉPOSE OPÉRATIONS PRÉCÉDANT LA DÉPOSE - Déposer : • le capot moteur,

page 53

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

OPÉRATIONS PRÉCÉDANT LA DÉPOSE

6 7

DÉPOSE

MÉCANIQUE

1

CARROSSERIE

Dépose - repose du moteur

MOTEURS DIESEL • le radiateur d’air intermédiaire (voir encadré au paragraphe «Suralimentationtion»), • le radiateur de refroidissement moteur, • la batterie et son support. - Pour la suite de la dépose, procéder dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Dépose du moteur 4M40» et «Supports du moteur 4M40».

SUPPORTS DU MOTEUR 4D56 24

25

26

GÉNÉRALITÉS

8 Nm

25

MÉCANIQUE

35 Nm

25 Dépose de l’ensemble moteur - Vérifier que tous les câbles, tuyaux, connecteurs, etc. ont été débranchés. - Soulever lentement le moteur au palan pour le sortir par le haut du compartiment moteur.

REPOSE

Procédure de dépose 24 Protecteur thermique 25 Boulon de fixation d’isolateur avant 26 Ensemble moteur

COURROIES D’ACCESSOIRES DU MOTEUR 4D56 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 4/21 Dépose de la pompe à huile de la direction assistée et du compresseur du climatiseur - Déposer la pompe à huile et le compresseur du climatiseur (sans débrancher la durit). - Après avoir déposé la pompe à huile, la suspendre (à l’aide de fil de fer, etc.) à un endroit où elle ne risque pas d’être endommagée lors de la dépose et de la repose de l’ensemble du moteur.

Poulie de pompe de direction assistée

Poulie de pompe à eau Poulie de tension de climatisation Poulie de compresseur de climatisation Courroie trapézoïdale de pompe de direction assistée

POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE 25 Pose de l’ensemble moteur - Poser l’ensemble du moteur. Lors de cette opération, veiller à ce que tous les tuyaux et durits soient branchés et qu’ aucun d’eux ne soit tordu ou endommagé, etc. 18 Pose du ventilateur de refroidissement - Serrer l’écrou de montage du ventilateur de refroidissement tout en maintenant l’embrayage du ventilateur de refroidissement à l’aide d’une clé ou d’un outil similaire. - Pour la suite de la repose, procéder dans le sens inverse à la dépose. - Régler le câble d’accélérateur. - Remplir et purger le circuit de refroidissement. - Reposer et régler les courroies d’accessoires.

COURROIES D’ACCESSOIRES DU MOTEUR 4M40

CARROSSERIE

Poulie de tension Poulie de tension de climatisation

Courroie trapézoïdale rainurée d’alternateur Poulie d’alternateur

page 54

Poulie de vilebrequin Poulie de compresseur de climatisation

Poulie de Poulie d’alternateur vilebrequin

Poulie de compresseur de climatisation

MOTEURS DIESEL DÉPOSE DU MOTEUR 4M40

14 15

3

5 6

17 5

7

1

10 8 9

9 12 11 22

8 16 6 7 4

20

24 Nm

21

Procédure de dépose 1 Ensemble de cache de filtre à air et durit d’admission d’air 2 Protecteur thermique

Repère de distribution

SUPPORTS DU MOTEUR 4M40

25

23

13 Nm

fig. Mot. 1

26 Nm N°1

24

Ech. Ad.

N°2 Ech. Ad.

N°3

N°4

Ech. Ad. Ech. Ad.

24 45 Nm Procédure de dépose 24 Protecteur thermique 25 Boulon de fixation d’isolateur avant 26 Ensemble moteur

Mise au point du moteur Jeu aux soupapes Moteur 4D56 VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU JEU DES SOUPAPES - Mettre le moteur en marche et le laisser réchauffer jusqu’à ce que la tempéra-

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

19

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

fig. Mot. 2

ture du liquide de refroidissement de moteur atteigne 80 à 95°C. - Déposer le couvercle supérieur de distribution. - Déposer le cache-culbuteurs. - Aligner les repères de calage de pignon d’arbre à cames et mettre le cylindre N°1 au point mort haut. (fig. Mot. 1) Attention : Le vilebrequin doit être toujours tourné dans le sens des aiguilles d’une montre. - Mesurer le jeu de soupape aux endroits indiqués par les flèches de l’illustration. (fig. Mot. 2)

• valeur normale : 0,25 mm - Si le jeu des soupapes est en dehors de la valeur standard, desserrer le contreécrou de vis de réglage de culbuteur. Se servir d’une jauge d’épaisseur et régler le jeu des soupapes en tournant la vis de réglage. Remarque : - Lors de l’introduction du calibre d’épaisseur, repousser le tampon depuis le côté opposé au calibre d'épaisseur à l’aide d’un tournevis plat, de façon à pratiquer un espace, puis introduire le calibre d’épaisseur. (fig. Mot. 3)

page 55

CARROSSERIE

18

10 11

Connexion pour le câble d’accélérateur Pompe d’huile de l’alternateur Connecteur de l’alternateur Connecteur du transmetteur de manocontact ou du manocontact Connecteur du contacteur de température du réfrigérant moteur Contacteur thermique Connecteur du transmetteur ou du contacteur de température de liquide de refroidissement moteur Borne de bougies de préchauffage Connecteur de contacteur de position de levier Connecteur du capteur de position de levier Durit de reniflard Durit à vide Durit à vide Connexion pour la durit de carburant Connexion pour la durit de chauffage Ventilateur de refroidissement Courroie d’entraînement de l’alternateur Courroie d’entraînement Compresseur Câble de masse

MÉCANIQUE

3 4

13

GÉNÉRALITÉS

2

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

Vis de réglage Tampon

Calibre d’épaisseur

Tournevis plat, etc.

fig. Mot. 3

MÉCANIQUE

- Maintenir la vis de réglage de culbuteur avec un tournevis de manière à ce qu’ elle ne puisse tourner et serrer le contre-écrou. - Tourner le vilebrequin de 360° pour amener le cylindre N°4 au point mort haut. - Mesurer le jeu de soupape à l’endroit indiqué par la flèche dans l’illustration. (fig. Mot. 4) • valeur normale : 0,25 mm N°1

N°2

Ech. Ad.

Ech. Ad.

N°3

N°4

Ech. Ad. Ech. Ad.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

fig. Mot. 4

- Effectuer une nouvelle mesure des jeux des soupapes et vérifier s’ils sont tous conformes à la valeur normale. - Tourner une fois le vilebrequin de façon à aligner l’encoche de la poulie vilebrequin avec le repère de distribution «0». - Vérifier et régler les autres jeux de soupapes de la manière décrite précédemment.

Distribution

Saillie

Moteur 4D56 DÉPOSE DES COURROIES DE DISTRIBUTION

fig. Mot. 6 - Vérifier les jeux de soupapes aux emplacements indiqués par des flèches sur l’illustration, de la manière suivante. (fig. Mot. 7) • fléche blanche : Lorsque le cylindre N°1 est à la position centrale de point mort haut de la phase de compression. • flèche noire : Lorsque le cylindre N°4 est à la position centrale de point mort haut de la phase de compression

- Si le jeu ne correspond pas à la valeur normale, régler en suivant les points cidessus. - Appliquer une couche du produit d’étanchéité spécifié sur le joint demi-lune aux endroits indiqués sur la figure. (fig. Mot. 5) • produit d’étanchéité spécifié : 3M ATD N° de pièce 8660 ou équivalent

OPÉRATIONS PRÉCÉDANT LA DÉPOSE - Déposer : • le radiateur d’air intermédiaire, • la plaque de glissement inférieur et le couvercle inférieur. - Vidanger le circuit de refroidissement. - Pour la suite de la dépose, procéder dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Courroies de distribution du moteur 4D56». POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 11 Dépose de la poulie de vilebrequin - Placer le cylindre N°1 à son point mort haut, dans sa course de compression et déposer la poulie de vilebrequin. Remarque : Le cylindre N°1 est au point mort haut dans la course de compression, lorsque les marques sont alignées, comme indiqué sur le schéma. (fig. Mot. 8)

fig. Mot. 7 10 mm

10 mm Culasse Joint demilune

fig. Mot. 5

- Poser le cache-culbuteur. - Poser le couvercle supérieur de courroie de distribution.

Moteur 4M40 CARROSSERIE

Remarque : Si la saillie de l’arbre à cames est dirigé droit vers le haut, le cylindre N°1 sera à la position centrale de point mort haut de la phase de compression. Si le vilebrequin est ensuite tourné une fois, le cylindre N°4 sera à la position centrale de point mort haut de la phase de compression. (fig. Mot. 6)

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU JEU DES SOUPAPES - Démarrer le moteur et attendre que la température du liquide de refroidissement ait atteint 80 à 95°C. - Déposer le cache-culbuteurs. - Déposer toutes les bougies de préchauffage et les plaques de bougie. - Aligner l’encoche de la poulie vilebrequin avec le repère de distribution «O» pour fixer le cylindre N°1 ou N°4 à la position centrale de point mort haut de la phase de compression.

page 56

- Mesurer le jeu des soupapes au moyen d’un calibre d’épaisseur. • valeur normale : - côté d’admission : 0,25 mm - côté échappement : 0,35 mm Remarque : Il doit y avoir une certaine résistance contre le calibre d’épaisseur lorsqu’on effectue les mesures. Si le calibre d’épaisseur se déplace trop facilement, une mesure correcte ne pourra être effectuée. - Effectuer une nouvelle mesure aux emplacements non conformes à la valeur normale, et noter ces mesures. - Utiliser les nouvelles mesures comme références pour sélectionner les cales de réglage qui permettront de ramener les jeux de soupapes incorrects à la valeur normale. • épaisseur de la cale de réglage = épaisseur des cales installées + (valeur mesurée - valeur normale) Remarque : • Les épaisseurs des cales de réglage se situent entre 2,250 mm 3,150 mm (37 types en épaisseur croissante par degrés de 0,025 mm). • Marque d’identification d’épaisseur : «2775» = épaisseur de 2,275 mm. - Déposer l’arbre à cames et poser la cale sélectionnée.

Marques de calage

fig. Mot. 8

- Utiliser l’outil spécial pour empêcher le vilebrequin de tourner et déposer les boulons. (fig. Mot. 9) 13 Dépose de la courroie de distribution - Lors de la dépose de la courroie de distribution, faire une flèche à la craie sur le dos de la courroie, afin de montrer le sens de rotation.

MD998721 fig. Mot. 9

MOTEURS DIESEL COURROIES DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4D56 4

13

3 5 Nm

9

25 Nm

10 - 12 Nm 14

170 - 190 Nm

22 - 30 Nm

12 10 - 12 Nm 10

11

10 - 12 Nm

incliner vers le côté pompe à eau Boulon de pose de tendeur A

Boulon de pose de tendeur B

REPOSE DES COURROIES DE DISTRIBUTION POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE 14 Pose de la courroie de distribution «B» - Aligner les marques de calage des trois pignons. (fig. Mot. 12)

fig. Mot. 10 - Desserrer le boulon de fixation de tendeur A et B. (fig. Mot. 10) - Pousser le tendeur de courroie vers le côté pompe à eau et serrer le boulon de fixation de tendeur A et B. - Fixer de manière à ce que le tendeur ne puisse revenir. 14 Dépose de la courroie de distribution «B» - Lors de la dépose de la courroie de distribution «B», faire une flèche à la craie sur le dos de la courroie pour indiquer le sens de rotation. - Desserrer le boulon et écrou de fixation de tendeur. (fig. Mot. 11) - Pousser le tendeur de la courroie de distribution vers le côté pompe à eau et serrer le boulon et écrou de fixation de tendeur. - Serrer de manière à ce que le tendeur ne puisse revenir. Pompe à eau Boulon de pose de tendeur

Marques de calage

Tendeur

Marques de calage

Pignon d’arbre d’équilibrage de vilebrequin

Courroie de distribution

Flèche de la courroie

fig. Mot. 12 - Lorsqu’on réutilise la courroie de distribution «B», s’assurer que la flèche est tournée dans la même direction que lorsque la courroie a été déposée. - Monter la courroie de distribution «B» et s’assurer qu’il n’y pas de déviation du côté tension. (fig. Mot. 13) - Enfoncer sur le côté flèche de la cour-

Pignon «B» de vilebrequin

fig. Mot. 14 13 Pose de la courroie de distribution - Aligner les marques de repère sur les trois pignons. (fig. Mot. 15) - Lorsqu’on réutilise une courroie de distribution, s’assurer que la flèche est tour-

Marques de calage Tendeur 26 Nm

Écrou de pose de tendeur

roie de distribution «B» (indiqué par la flèche A), avec la main et tendre complètement le côté tendeur. - S’assurer que les marques de calage sont alignées. - Desserrer les boulons de fixation du tendeur, ainsi que l’écrou, de manière à ce que seule la pression du ressort soit appliquée à la courroie de distribution «B». - Serrer le boulon de fixation du tendeur, ainsi que l’écrou, en serrant l’écrou en premier lieu. Si l’on serre le boulon en premier lieu, le tendeur se déplacera et la tension de la courroie changera. - Appuyer dans le sens de la flèche avec l’index, pour vérifier la flèche de la courroie. (fig. Mot. 14) • valeur normale : 4 à 5 mm

Marques de calage

Côté tension

A Côté tension 26 Nm

Pompe à eau

Côté tension

Courroie de distribution

fig. Mot. 11

fig. Mot. 13

GÉNÉRALITÉS

5

MÉCANIQUE

8

Procédure de dépose 1 Durit supérieure de radiateur 2 Bouclier de ventilateur de radiateur 3 Courroie d’entraînement 4 Courroie d’entraînement (Direction assistée) 5 Courroie d’entraînement (Alternateur) 6 Ventilateur de refroidissement et embrayage de ventilateur 7 Poulie de ventilateur de refroidissement 8 Support de poulie de tension 9 Couvercle supérieur avant de courroie de distribution 10 Poulie de vilebrequin (Climatiseur / Direction assistée) 11 Poulie de vilebrequin 12 Couvercle inférieur avant de courroie de distribution 13 Courroie de distribution 14 Courroie de distribution «B»

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

6

fig. Mot. 15

page 57

CARROSSERIE

5 Nm 2

7

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4D56 Flèche de la courroie de 4 à 5 mm sous la pression de l’index.

- Voir schéma page suivante. Courroie de distribution

AAC TDR 1 Le tendeur TDR 1 sert à la tension de la courroie de distribution

PPE inj

ARB EQ 1

MÉCANIQUE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ARB EQ 2

Aligner tous les différents repères face à face.

POSE DE L'ENSEMBLE PIGNON DE RENVOI ET ROUE DENTÉE SUR L’AXE DE PIGNON DE RENVOI - Mettre l’ensemble pignon de renvoi et roue dentée 36 en place sur l’axe de pignon de renvoi 39 en faisant coïncider le repère «1» avec celui du pignon de vilebrequin *3. (fig. Mot. 18)

«1»

TDR 2

Le tendeur TDR 2 sert à la tension de la courroie d’arbres d’équilibrage

Flèche de la courroie de 4 à 5 mm sous la pression de l’index.

*3

Courroie d’arbres d’équilibrage

V

39

36 fig. Mot. 18

née dans le même sens que celui où elle se trouvait lors de la dépose. - Reposer la courroie de distribution sur le pignon de vilebrequin, sur le pignon de pompe d’injection, sur le tendeur et sur le pignon d’arbre à cames, dans l’ordre, en s’assurant qu’il n’y a aucune déflexion du côté tension de la courroie. Attention : • Engager la courroie sur les différents pignons tout en maintenant la tension de la courroie du côté tension. • Aligner le pignon de pompe d’injection avec la marque de repère, maintenir le pignon de manière à ce qu’il ne tourne pas et engager la courroie. - Desserrer les boulons de fixation du tendeur et appliquer la tension avec le ressort. - Tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre et s’arrêter à la seconde dent du pignon d’arbre à cames. (fig. Mot. 16) Pignon d’arbre à cames

2 dents

fig. Mot. 16

CARROSSERIE

PIGNONNERIE DE DISTRIBUTION ET ARBRES COMPENSATEURS

Attention : • Lorsqu’on tourne le vilebrequin, observer strictement la quantité spécifiée de rotation (deux dents du pignon d’arbre à cames) afin d’appliquer une force constante sur le côté tension de la courroie. • Ne pas tourner le vilebrequin dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre. • Ne pas toucher à la courroie pendant le réglage. - Vérifier si la pièce indiquée par la flèche A ne se déplace pas vers le haut. (fig. Mot. 17)

page 58

Flèche de la courroie

A

26 Nm

Boulons de fixation de tendeur

- Mettre l’ensemble pignon de renvoi gauche 21 en place sur l’axe de pignon de renvoi 24. Veiller à placer les repères «3» et «o» du pignon de renvoi en face des repères correspondants sur l’ensemble pignon de renvoi et roue dentée 36 et sur le pignon d’arbre compensateur gauche 29. (fig. Mot. 19)

«3» 36

fig. Mot. 17 - Serrer les boulons de fixation du tendeur, en commençant par le boulon du perçage allongé. Si le boulon inférieur est serré en premier lieu, la tension de la courroie sera trop forte. - Tourner le vilebrequin dan le sens contraire aux aiguilles d’une montre et aligner les marques de repère, ensuite s’assurer que les marques de calage de tous les pignons sont alignées. - Appuyer sur le centre de la courroie avec l’index pour vérifier la flèche de la courroie. • valeur normale : 4 à 5 mm OPÉRATIONS SUCCÉDANT À LA REPOSE - Reposer : • le radiateur d’air intermédiaire, • la plaque de glissement inférieure et le couvercle inférieur. - Remplir et purger le circuit de refroidissement.

29

21 «F»

24

O

20 fig. Mot. 19 - Installer ensuite la rondelle de pignon de renvoi 20 sur l’ensemble pignon de renvoi gauche, avec l’inscription «F» tournée vers l’avant. POSE DE L’ENSEMBLE ARBRE COMPENSATEUR DROIT - Mettre l’ensemble arbre compensateur droit 10 en place en procédant comme suit : (fig. Mot. 20) - Remonter les pièces sur l’arbre compensateur droit 17 comme sur l’illustra15

A

19

14

Moteur 4M40

13

18

12

CARTER DE PIGNONNERIE DE DISTRIBUTION

11 16

*4 17

- Voir schéma page suivante. O

fig. Mot. 20

MOTEURS DIESEL CARTER DE PIGNONNERIE DE DISTRIBUTION

G

1 8

B A

*1 7

fig. Mot. 22

A

10

• B : Rondelle • C : Entretoise • D : Plaque d’appui • E : Écrou • G : Boulon - Vérifier que les marques «1» sur l’ensemble pignon de renvoi et roue dentée 36 et sur le pignon de vilebrequin *3 coïncident. (fig. Mot. 23)

*2

9 6

J

MÉCANIQUE

5

1 2

«o» «1»

3

23 daN.m

GÉNÉRALITÉS

E

D C

2 1

3 «F»

tion et les fixer ensemble au moyen du boulon 11 serré au couple prescrit. - Respecter l’orientation correcte de la rondelle 12 et de la rondelle de butée 14. Monter le pignon d’arbre compensateur droit 13 avec la marque «o» en face de la marque «6» du pignon de pompe à huile *4. • A : bord affaissé à la fabrication - Introduire l’ensemble arbre compensateur droit 10 ainsi remonté dans l’ensemble carter moteur *1 en faisant coïncider les repères de positionnement «5» côté pignon de pompe à huile *4 et côté pignon de vilebrequin *3. Présenter l’arbre compensateur en place par rapport à la cheville côté carter moteur et remettre les boulons 9. (fig. Mot. 21) Attention : Introduire l’ensemble arbre compensateur droit 10 avec soin pour ne pas endommager l’intérieur de la bague d’arbre de compensateur 40 qui se trouve à l’intérieur du carter moteur.

35

9 Déflecteur de bague d’étanchéité avant 10 Clavette *1 : Tôle avant *2 : Vilebrequin A : Cheville de positionnement Nota : Ne pas déposer la bague d’étanchéité avant si ce n’est pas absolument nécessaire.

*1 «5»

10 9

*4

*3

fig. Mot. 21 - Une fois que les pignons de distribution sont en place, vérifier que toutes les pièces mobiles tournent souplement. POSE DE LA CHAÎNE DE DISTRIBUTION - Immobiliser la roue dentée d’arbre à cames 1 au moyen de l’outil spécial. (fig. Mot. 22) • A : Écrou

36

«o» H

fig. Mot. 23

- Placer la marque «o» de l’ensemble pignon de renvoi et roue dentée 36 en face du maillon «H» de la chaîne de distribution 2. Nota : La chaîne de distribution 2 est repérée en deux endroits différents : un maillon clair et brillant «H» d’une part, et un groupe de deux maillons clairs et brillants «J» d’autre part. - Engager la chaîne de distribution 2 sur la roue dentée d’arbre à cames 1 en plaçant la marque «o» de la roue dentée d’arbre à cames 1 à l’endroit du maillon J de la chaîne de distribution 2. - Mettre la rondelle de pignon de renvoi 35 en place, avec la face portant l’inscription «F» tournée vers l’extérieur. - En faisant coïncider les traits gravés L sur la plaque d’appui D et sur l’écrou E, mettre la roue dentée d’arbre à cames 1 dans sa position de marche normale. Pousser le levier de tendeur 4 à la main pour reprendre le mou de la chaîne de distribution 2. (fig. Mot. 24)

page 59

CARROSSERIE

Ordre de dépose 1 Boulon 2 Rondelle 3 Poulie de vilebrequin 4 Boulon 5 Joint torique 6 Ensemble pompe à vide 7 Bague d’étanchéité avant 8 Carter de pignonnerie de distribution

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

4

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

PIGNONNERIE DE DISTRIBUTION ET ARBRES COMPENSATEURS *2 40 13

2 36

*1

5

3 40

28 *4

3

16

3,7 daN.m 12

21

15

17

14

13

A 10

11

MÉCANIQUE

*4 2

18

4

1

19 5

8

9 A

7

6

26 39 36

3

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

41 daN.m

25

35 24

33

21 20

34 31

38 37

27 28 29

22 23

3,7 daN.m Ordre de dépose 1 Roue dentée d’arbre à cames 2 Chaîne de distribution 3 Boulon 4 Levier de tendeur 5 Axe de levier de tendeur 6 Boulon-raccord 7 Ensemble gicleur d’huile 8 Plaque de guidage 9 Boulon 10 Ensemble arbre compensateur droit 11 Boulon 12 Rondelle 13 Pignon d’arbre compensateur droit 14 Rondelle de butée 15 Ensemble pompe à huile 16 Clavette 17 Arbre compensateur droit

page 60

18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

30

32 Au remontage, lubrifier tous les organes internes à l’huile moteur

Joint torique Joint torique Rondelle de pignon de renvoi A Ensemble pignon de renvoi gauche Bague de pignon de renvoi gauche Pignon de renvoi gauche Axe de pignon de renvoi A Boulon Ensemble arbre compensateur gauche Boulon Rondelle Pignon d’arbre compensateur gauche Rondelle de butée Joint torique Plaque de butée Clavette

34 Arbre compensateur gauche 35 Rondelle de pignon de renvoi 36 Ensemble pignon de renvoi et roue dentée 37 Bague de roue dentée de renvoi 38 Pignon de renvoi et roue dentée 39 Axe de pignon de renvoi 40 Bague d’arbre compensateur *1 Ensemble vilebrequin *2 Pignon de pompe à injection *3 Pignon de vilebrequin *4 Pignon de pompe à huile *5 Tôle avant A Cheville de positionnement Ordre de pose 40 Bague d’arbre compensateur 39 Axe de pignon de renvoi 38 Pignon de renvoi et roue dentée 37 Bague de roue dentée de renvoi 36 Ensemble pignon de renvoi et roue dentée 34 Arbre compensateur gauche 33 Clavette 32 Plaque de butée 31 Joint torique 30 Rondelle de butée 29 Pignon d’arbre compensateur gauche 28 Rondelle 27 Boulon 26 Ensemble arbre compensateur gauche 25 Boulon 24 Axe de pignon de renvoi A 23 Pignon de renvoi gauche 22 Bague de pignon de renvoi gauche 21 Ensemble pignon de renvoi gauche 20 Rondelle de pignon de renvoi A 19 Joint torique 18 Joint torique 17 Arbre compensateur droit 16 Clavette 15 Ensemble pompe à huile 14 Rondelle de butée 13 Pignon d’arbre compensateur droit 12 Rondelle 11 Boulon 10 Ensemble arbre compensateur droit 9 Boulon 8 Plaque de guidage 7 Ensemble gicleur d’huile 6 Boulon-raccord 5 Axe de levier de tendeur 4 Levier de tendeur 3 Boulon 2 Chaîne de distribution 1 Roue dentée d’arbre à cames 35 Rondelle de pignon de renvoi

MOTEURS DIESEL

1

CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4M40

E

4

AAC L

Faire coïncider les repères du pignon d’arbre à cames avec les maillons peints de la chaîne de distribution.

GÉNÉRALITÉS

D

2

K fig. Mot. 24 - Mesurer l’espace K à l’intérieur de la chaîne de distribution 2 en tension. Si la mesure excède la valeur limite, remplacer la chaîne de distribution. • espace K (mm) : - valeur standard........................ 16,5 - valeur limite .................................. 9

Aligner les différents repères des pignons face à face. Aligner l’encoche du pignon de pompe d’injection avec l’encoche «T» du carter de pompe.

- Voir schéma ci-dessous et pages suivantes.

PPE inj.

Refroidissement REMPLACEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT - Vidanger le liquide de refroidissement du moteur en déposant le bouchon de vidange et le bouchon de radiateur par la suite. (fig. Mot. 25) - Déposer le bouchon de vidange du bloc-cylindres pour vidanger le liquide de refroidissement du moteur. (fig. Mot. 26 ou 27) Remarque : Le bouchon de vidange est sur le côté droit. - Déposer le réservoir de réserve pour vidanger le liquide de refroidissement du moteur.

«T»

ARB EQ. 1

ARB EQ. 2

Faire coïncider le point du pignon de renvoi avec le maillon peint de la chaîne.

1 14 Nm 4 5N 36 54 Nm 10 Nm

35 3

N 20 36 Nm 29 31 30 19

24 Nm

18 33 12 Nm

17 N N 32

26

24 Nm

27

16

28 N 15

13 Nm 25 24 9 Nm N 21 N 23 24 Nm 37 Nm 22 10 N7 13 Nm N 11 6

19 Nm

39 Nm

13 N 8

1 Filtre à huile 2 Clapet de dérivation du refroidisseur d’huile 3 Manocontacteur d’huile 4 Porte-filtre à huile 5 Joint de porte-filtre à huile 6 Bouchon de vidange d’huile 7 Joint de bouchon de vidange d’huile 34 8 Capteur de niveau d’huile 9 Carter d’huile 10 Crépine d’huile 11 Joint de crépine d’huile 12 Plaque de renfort 19 Nm 12 13 Carter avant supérieur 39 N 14 Joint de carter avant supérieur 38 15 Bague d’étanchéité 37 32 Nm 16 Bouchon d’accès 17 Joint torique 14 18 Boulon à embase 19 Carter avant inférieur 20 Joint de carter avant infé9 rieur 21 Bague d’étanchéité avant de vilebrequin

22 Bouchon 23 Joint 24 Ressort de clapet de décharge 25 Poussoir de clapet de décharge 26 Couvercle de pompe à huile 27 Rotor intérieur 28 Rotor extérieur 29 Protège-pignon d’arbre compensateur 30 Pignon mené d’arbre compensateur 31 Pignon menant d’arbre compensateur 32 Bague d’étanchéité 33 Arbre d’entraînement de pompe à huile 34 Arbre compensateur gauche 35 Arbre compensateur droit 36 Palier d’arbre compensateur 37 Clapet anti-retour 38 Gicleur d’huile 39 Joint

7 Nm

page 61

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

V

CARROSSERIE

PPE huile

CARTER AVANT ET CARTER D’HUILE DU MOTEUR 4D56

2

MÉCANIQUE

Lubrification

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

REFROIDISSEUR D’HUILE ET FILTRE À HUILE DU MOTEUR 4M40 15 14

*

5 2 4

MÉCANIQUE

13

3 20 Nm 8 7 6 10

9

11 12

30 Nm

CARTER D’HUILE, CRÉPINE D’HUILE ET GICLEUR D’HUILE DU MOTEUR 4M40

1 2

*2

3

*1

4 5 15 33 6 14 Nm

13 12

8 7

11 1

9 10

9

40 Nm

7

CARROSSERIE

8

11 10

5

12 13 14 15 *1 *2

4 3 11,2 Nm 2

page 62

Filtre à huile Ensemble refroidisseur d’huile Écrou Joint torique Élément du refroidisseur d’huile Bouchon Ressort du clapet de dérivation Poussoir Bouchon Ressort de la soupape régulatrice Poussoir Bouchon de vidange d’eau Couvercle du refroidisseur d’huile Joint torique Joint Ensemble carter moteur

45 Nm

45 Nm

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 *

6

Bouchon de vidange Boulon (Pajero depuis modèle 1997) Collier (Pajero depuis modèle 1997) Silent-bloc (Pajero depuis modèle 1197) Couvercle de carter d’huile (Pajero depuis modèle 1997) Joint de caoutchouc C (Pajero depuis modèle 1997) Boulon Joint de caoutchouc A (Pajero depuis modèle 1997) Carter d’huile Joint de caoutchouc B (Pajero depuis modèle 1997) Capteur de niveau d’huile (véhicules pour l’Europe) Crépine d’huile Joint torique Clapet anti-retour Gicleur d’huile Partie inférieure du carter moteur Partie supérieure du carter moteur

Bouchon de radiateur

Desserrer

Bouchon de vidange

fig. Mot. 25 4D56

Bouchon de vidange 4 daN.m

fig. Mot. 26 4M40

Bouchon de vidange 3 daN.m

fig. Mot. 27

MOTEURS DIESEL Véhicules sans chauffage de conduite de carburant

POMPE À HUILE DU MOTEUR 4M40

11

*3

7 6

8 5 37 Nm 2

3

4 A

16 17

*1

18 1

*2

- Lorsque le liquide de refroidissement du moteur est vidangé, verser de l’eau par l’orifice du bouchon de radiateur pour nettoyer la canalisation du liquide de refroidissement du moteur. - Enduire le filet du bouchon de vidange du bloc-cylindres du produit d’étanchéité et le serrer au couple spécifié. - Serrer fermement le bouchon de vidange du radiateur. - Poser le réservoir de réserve. - Verser lentement du liquide de refroidissement du moteur par l’orifice du radiateur jusqu’à ce que le radiateur soit plein, et en verser également dans le réservoir de réserve jusqu’à la ligne FULL. - Reposer fermement le bouchon du radiateur. - Démarrer le moteur et l’échauffer jusqu’à ce que le thermostat s’actionne. - Après avoir emballé le moteur plusieurs fois, arrêtez le moteur. - Lorsque le moteur est froid, déposer le bouchon du radiateur et ajouter à nouveau du liquide de refroidissement du moteur jusqu’à ce que le radiateur soit plein et remplir également le réservoir de réserve jusqu’à la ligne FULL.

Ensemble arbre compensateur droit Boulon Rondelle Pignon d’arbre compensateur droit Rondelle de butée Clavette Arbre compensateur droit Ensemble pompe à huile Vis Couvercle de pompe à huile Ensemble engrenage mené Bouchon Ressort de clapet de détente Bille d’acier Ensemble pignon et corps de pompe Joint torique Joint torique Joint torique Carter moteur Pignon de vilebrequin Cheville de positionnement

- Immobiliser le capteur de niveau d’eau dans un étau et tourner la cartouche de filtre à carburant avec les deux mains pour déposer le capteur de filtre à eau. - Après avoir posé un filtre à carburant neuf, purger tout l’air de canalisation d’alimentation. - Démarrer le moteur, et vérifier si aucune fuite est évidente. PURGE D’EAU DU FILTRE À CARBURANT - De l’eau se trouve dans le filtre lorsque le témoin du filtre à carburant s’allume. Purger l’eau de la manière suivante. - Desserrer le bouchon de vidange. (fig. Mot. 28) - Vidanger l’eau à l’aide d’une pompe à main. Serrer manuellement le bouchon de vidange.

- Déposer le radiateur intermédiaire. - Déposer le bouchon du réservoir de carburant pour libérer la pression à l’intérieur du réservoir. - Débrancher le connecteur de capteur de niveau d’eau. - Déposer la durit d’alimentation et le filtre à carburant. Attention : Couvrir avec un chiffon afin d’éviter que le carburant ne sorte. - Immobiliser la pompe de filtre à carburant dans un étau, et utiliser une clé pour filtre à huile pour déposer la cartouche du filtre à carburant.

fig. Mot. 29 Véhicules avec chauffage de conduite de carburant

Bouchon d’air

Pompe manuelle

fig. Mot. 30 chon. Serrer ensuite le bouchon d’air. - Répéter cette opération jusqu’à ce que l’actionnement de la pompe soit relativement dur.

VÉRIFICATION DE LA POMPE D’INJECTION DE CARBURANT MOTEUR 4D56 Vérification de la résistance de l’électrovanne de coupure de carburant - Mesurer la résistance entre la borne de l’électrovanne de coupure de carburant et la pompe d’allumage et le corps. (fig. Mot. 31) • valeur normale : 8 - 10 Ω

fig. Mot. 31

Bouchon de vidange

Alimentation REMPLACEMENT DU FILTRE À CARBURANT

Bouchon d’air

fig. Mot. 28 PURGE D'AIR DE LA CANALISATION D’ALIMENTATION - Purger l’air après les points suivants. • Lors de la vidange et remplissage de carburant pour le service. • Lors du remplacement du filtre à carburant. • Lors de la dépose de la canalisation d’alimentation principale. - Desserrer le bouchon d’air du filtre à carburant. (fig. Mot. 29 ou 30) - Placer des chiffons autour de l’orifice de bouchon d’air. Actionner la pompe manuelle plusieurs fois jusqu’à ce qu’aucune bulle ne sorte de l’orifice du bou-

Vérification du compensateur de suralimentation - Brancher une pompe à main (pompe de type à pression) au raccord du compensateur de suralimentation. (fig. Mot. 32) - Appliquer une pression négative de 30 kPa et vérifier si la pression est maintenue. Vérification du capteur de régime moteur - Débrancher le capteur de régime moteur.

fig. Mot. 32

page 63

MÉCANIQUE

10

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 *1 *2 A

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

9

15

CARROSSERIE

10 Nm

GÉNÉRALITÉS

Pompe manuelle 14 13 12

GÉNÉRALITÉS

MOTEURS DIESEL - Mesurer la résistance entre les bornes de capteur de régime moteur. (fig. Mot. 33) • valeur normale : 1,3 - 1,9 kΩ

INJECTEURS 1 4D56 25 - 29 Nm

4M40 34 Nm

7 3

8 9

MÉCANIQUE

MOTEUR 4M40

4 - 6 Nm

5

Vérification de la résistance de l’électrovanne de coupure de carburant - Mesurer la résistance entre les bornes 1 et 5 de l’électrovanne de coupure de carburant. (fig. Mot. 34) • valeur normale : 8 - 10 Ω Électrovanne de coupure de carburant

1

4

2

5

3 6

fig. Mot. 34

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

2

4

6

fig. Mot. 33

Vérification du compensateur de suralimentation - Brancher une pompe à main (pompe de type de pression) au raccord du compensateur de suralimentation. (fig. Mot. 35) - Appliquer une pression positive de 29,4 kPa et vérifier si la pression est maintenue.

11 N

10 N 50 - 60 Nm

4D56 29 Nm

Procédure de dépose 1 Connexion du câble d’accélérateur 2 Connexion du câble de commande du papillon (A/T) 3 Collier de serrage de tuyau d’injection 4 Tuyau d’injection 5 Conduite de retour d’alimentation foulement (au bout de la pompe) et l’écrou hexagonal du tuyau de retour de carburant. 7 Dépose du tuyau de retour d’alimentation - Maintenir la canalisation de retour de carburant, desserrer l’écrou avec une clé et déposer l’écrou. (fig. Mot. 36)

Écrou

Tuyau de retour d’alimentation

fig. Mot. 36

fig. Mot. 35

INJECTEURS

CARROSSERIE

3

4 - 6 Nm

DÉPOSE - Déposer le refroidisseur d’air intermédiaire. - Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «injecteurs». POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 4 Dépose du tuyau d’injection - En desserrant les écrous des deux bouts du tuyau d’injection, on utilise un tendeur ou un outil similaire pour tenir le composant connecté : la teneur de re-

page 64

Attention : Le fait de desserrer l’écrou sans maintenir la ligne de retour de carburant pourrait endommager la canalisation. Par conséquent, veiller à maintenir la canalisation. 9 Dépose du teneur de gicleur Attention : Inscrire le N° du cylindre sur le porte-gicleur déposé afin d’assurer une pose correcte du gicleur sur le cylindre. REPOSE Points d’intervention pour la pose 9 Pose du teneur de gicleur - Nettoyer l’orifice du gicleur d’injection de la tête de cylindre, et insérer un nouveau joint d’étanchéité. Attention : Un joint défectueux peut affecter le régime de ralenti. - Serrer au couple de serrage spécifié avec une clé à douille profonde.

4M40 23 Nm 6 Écrou 7 Tuyau de retour d’alimentation 8 Joint du tuyau de retour d’alimentation 9 Teneur de gicleur 10 Joint de teneur 11 Joint de gicleur - Continuer la repose dans le sens inverse de la dépose.

Injection Moteur 4D56 DÉPOSE - REPOSE DE LA POMPE D’INJECTION Dépose - Déposer la courroie de distribution (voir paragraphe correspondant). - Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Pompe d’injection moteur 4D56». POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE 8 Dépose du tuyau d’injection d’alimentation - Desserrer les écrous à l’extrémité du tuyau d’injection avec les supports correspondant (support de refoulement pour le côté de la pompe et le portegicleur pour le côté du gicleur) à l’aide d’une clé, etc. 9 Dépose du pignon de pompe d’injection d’alimentation - Déposer l’écrou de fixation du pignon et déposer le pignon de l’arbre d’entraînement de la pompe à l’aide de l’outil spécial. (fig. Mot. 37) Attention : • Ne pas frapper l’arbre d’entraînement de la pompe avec un marteau ou un outil similaire. • Lorsqu’on maintient la pompe d’injection, ne pas lui permettre de pendre en la maintenant par le levier d’accélérateur ou par le levier de ralenti accéléré. Ne pas déposer ces deux leviers, car ce-

MOTEURS DIESEL POMPE D’INJECTION DU MOTEUR 4D56

4 - 6 Nm

8 4 - 6 Nm 5

2

6 3

7

Bouchon de vérification de calage

fig. Mot. 40

2

3 4

fig. Mot. 41

10 mm

Faisceau de la pompe d’injection d’alimentation Connexion du conduit (véhicules avec dispositif de démarrage à froid) Conduite d’alimentation Contacteur de position du levier (A/T - A/C)

5 6

Connexion du câble d’accélérateur Connexion du câble de commande du papillon (A/T) 7 Connexion du conduit de suralimentation 8 Tuyau d’injection d’alimentation 9 Pignon de pompe d’injection d’alimentation 10 Pompe d’injection d’alimentation

MÉCANIQUE

2

4 15 - 22 Nm

Procédure de dépose 1

10

1

MD998384

MD998384 Levier d’accélérateur

fig. Mot. 42

pompe d’injection. (fig. Mot. 42) - Tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre le cylindre N°1 à environ 30° avant le point mort haut du temps de compression. (fig. Mot. 43) Environ 30° MB998388

fig. Mot. 37

ci entraînerait une défaillance de la pompe d’injection.

REPOSE POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE 8 Pose du tuyau d’injection d’alimentation - Serrer les écrous à l’extrémité du tuyau d’injection au couple spécifié avec les supports correspondant (support de refoulement pour le côté de la pompe et le porte-gicleur pour le côté du gicleur) à l’aide d’une clé, etc. - Reposer la courroie de distribution. - Régler le calage d’injection (voir paragraphe plus loin). - Régler le câble d’accélérateur, le câble de commande de papillon et le contacteur de position de levier.

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU CALAGE DE L’INJECTION - Après avoir échauffé le moteur, vérifier si le levier de ralenti accéléré est à l’écart du levier de l’accélérateur. (véhicules avec dispositif à froid seulement) (fig. Mot. 38)

Levier de ralenti accéléré

Régler à zéro

fig. Mot. 38

- Déposer toutes les bougies de préchauffage. - Déposer le couvercle supérieur de distribution. - Aligner les repères de calage du pignon d’arbre à cames et mettre le cylindre N°1 au point mort haut. (fig. Mot. 39)

Repère de distribution

fig. Mot. 39 - Déposer le bouchon de vérification de calage à l’arrière de la pompe d’injection. (fig. Mot. 40) - Avant de poser l’outil spécial, s’assurer que la tige de poussoir soit ressortie de 10 mm. La partie en relief de la tige de poussoir peut être réglée avec un écrou interne. (fig. Mot. 41) - Poser l’outil spécial sur le bouchon de vérification de calage à l’arrière de la

fig. Mot. 43 - Régler le comparateur à cadran à zéro. - Tourner légèrement le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens contraire afin de s’assurer que l’aiguille du comparateur à cadran ne dévie pas de la position zéro. Remarque : Si elle se déplace, régler à nouveau la position de la poulie de façon à ce que l’encoche de la poulie soit à 30° avant le point mort haut. - Tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre de façon à aligner le cylindre N°1 à 7° après le point mort haut (véhicules avec turbocompresseur à refroidissement par huile) ou à 9° après le point mort haut (véhicules avec turbocompresseur à refroidissement par eau). (fig. Mot. 44) - Veiller ensuite à ce que le comparateur à cadran indique la valeur normale • Valeur normale : 1 + 0,03 mm

page 65

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

9

Écrou

CARROSSERIE

60 - 70 Nm

Tige de poussoir

GÉNÉRALITÉS

29 Nm

MOTEURS DIESEL

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

1 ± 0,03 mm

fig. Mot. 44 - Si l’aiguille ne correspond pas à la valeur normale, régler le calage de l’injection de la manière suivante. - Desserrer les écrous de raccord de tuyau d’injection (4 endroits) sur la pompe d’injection (Ne pas déposer les écrous de raccord.) Attention : Lorsque l’on desserre les écrous, maintenir les supports de soupape de refoulement avec une clé de manière à ce qu’ils ne tournent pas en même temps. - Desserrer l’écrou de fixation supérieur et le boulon de fixation inférieur de la pompe d’injection. (Ne pas déposer l’écrou et le boulon.) - Incliner la pompe d’injection vers la gauche et la droite et régler l’aiguille sur le comparateur à cadran de manière à ce que la valeur d’affichage soit uniforme. - Serrer provisoirement l’écrou de fixation et le boulon de la pompe d’injection. - Répéter les points précédents pour vérifier si le réglage a été effectué correctement. - Serrer l’écrou de fixation et le boulon au couple de serrage spécifié. • Couple de serrage spécifié : - Boulon de montage de pompe d’injection ............................ 2,4 daN.m - Écrou de montage de pompe d’injection ............................ 1,9 daN.m - Serrer les écrous de raccord de pompe d’injection au couple de serrage spécifié. • Couple de serrage spécifié .. 3 daN.m Attention : Lors du serrage des écrous, maintenir les supports de soupape de refoulement avec une clé de manière à ce qu’ils ne tournent pas en même temps. - Déposer l’outil spécial. - Poser un joint neuf sur le bouchon de vérification de calage. - Serrer le bouchon de vérification de calage au couple spécifié. • Couple de serrage spécifié.. 1,7 daN.m

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU RÉGIME DE RALENTI

• Boîte de vitesses : Au point mort (position P sur les véhicules équipés d’une boîte de vitesses automatique) • Volant de direction : Position de conduite en ligne droite - Brancher un compte-tours au gicleur d’injection ou au tuyau d’injection. Attention : Lorsque le compte-tours est branché au tuyau d’injection, les brides de fixation de tuyau doivent être toutes déposées. - Faire démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti. - Vérifier le régime de ralenti. • Régime de ralenti : 750 ± 100 tr/mn - S’il n’est pas dans la valeur normale, desserrer le contre-écrou de vis de réglage de ralenti et régler à la valeur normale en faisant tourner la vis de réglage. (fig. Mot. 45) - Après réglage, resserrer le contreécrou.

• Valeur normale : 1 900 ± 100 tr/mn - Si le régime moteur ne correspond pas à la valeur normale, desserrer le contreécrou de la tige de l’actionneur et régler en tournant la vis de réglage. (fig. Mot. 47) - Serrer le contre-écrou tout en s’assurant que la vis de réglage ne tourne pas.

Vis de réglage de régime de ralenti

- Avant d’effectuer les contrôles et les réglages, mettre le véhicule en l’état cidessous : • Température du liquide de refroidissement : 80 à 90°C. • Éclairages et tous les accessoires : ARRÊT. • Boîte de vitesses : Au point mort. (A/T : P) - Vérifier et régler le régime de ralenti. - Brancher un compte-tours. - Mettre la climatisation en marche et vérifier si le régime du moteur se met à la valeur normale. • Valeur normale : 900 ± 50 tr/mn - Lorsque le régime moteur n’est pas à la valeur normale, le régler en procédant comme suit :

Contre-écrou

Levier d’accélérateur

fig. Mot. 45

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU DISPOSITIF D’OUVERTURE DU PAPILLON POUR ABS - Effectuer la vérification et le réglage avec le véhicule dans la condition suivante. • Température du liquide de refroidissement de moteur : 80 à 95°C. • Tout l’éclairage et tous les accessoires : ARRÊT • Boîte de vitesses : Au point mort (position P sur les véhicules équipés d’une boîte de vitesses automatique) • Volant de direction : Position de conduite en ligne droite. - Vérifier et régler le régime de ralenti. - Déposer la durit de dépression (pour frein à antiblocage : bleu) de l’actionneur de ralenti. - Brancher une pompe de dépression à main au raccord de la durit de dépression déposée. (fig. Mot. 46) - Brancher le compte-tours. - Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti. - Vérifier le régime moteur lorsqu’une pression négative de 87 kPa est appliquée.

- Effectuer la vérification et le réglage du régime de ralenti après avoir vérifié si le calage de l’injection est correct. - Effectuer la vérification et le réglage avec le véhicule dans la condition suivante. • Température du liquide de refroidissement : 80 à 95°C. • Tout l’éclairage et tous les accessoires : ARRÊT fig. Mot. 46

page 66

Vis de réglage

Écrou de fixation

fig. Mot. 47

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU DISPOSITIF D’OUVERTURE DU PAPILLON (POUR LA CLIMATISATION)

Véhicules sans système ABS ou véhicules avec ABS - BVA - Desserrer les contre-écrous A et B de la commande à dépression. (fig. Mot. 48) 10 mm

Levier d’accélérateur

A

Commande à dépression

B

Dispositif de réglage

fig. Mot. 48

- Régler le dispositif de réglage de manière à ce que l’écartement entre l’extrémité de la tige de commande de dépression et du levier d’accélérateur soit d’environ 1 mm. - Serrer les contre-écrous A et B. - Mettre le moteur en marche et s’assurer que la tige est en contact avec le levier d’accélérateur lorsque l’interrupteur de climatisation est en position de marche et qu’elle n’est pas en contact avec le levier d’accélérateur lorsque l’interrupteur de climatisation est en position d’arrêt. - Déposer le chapeau de la commande à dépression et desserrer le contre-écrou. (fig. Mot. 49)

MOTEURS DIESEL POMPE D’INJECTION DU MOTEUR 4M40 Chapeau

N 10

9

7

6

GÉNÉRALITÉS

1 Vis de réglage Contre-écrou

fig. Mot. 49 - Tourner la vis de réglage et régler le régime moteur à la valeur normale. Attention : Ne pas pousser la vis de réglage plus profondément que la surface du contre-écrou. - Serrer le contre-écrou et remonter le chapeau.

Vis de réglage

4 8

23 Nm

5 3 Procédure de dépose 1 2 3 4

2

5

Connecteur du capteur de position de papillon Connecteur du faisceau de la pompe d’injection d’alimentation Connexion de la conduite d’alimentation Connexion du câble d’accélérateur

Connexion du câble de commande de papillon 6 Connexion du conduit de suralimentation 7 Connexion de la conduite d’eau 8 Tuyau d’injection d’alimentation 9 Pompe d’injection d’alimentation 10 Joint torique

MÉCANIQUE

Véhicules avec système ABS - BVM - Desserrer le contre-écrou. (fig. Mot. 50) - Tourner la vis de réglage et régler le régime moteur à la valeur normale. Attention : Ne pas pousser la vis de réglage plus profondément que la surface du contre-écrou. - Serrer le contre-écrou et remonter le chapeau.

7

Contre-écrou

Moteur 4M40

DÉPOSE - Vidanger le circuit de refroidissement. - Déposer le radiateur d’air intermédiaire. - Déposer le démarreur. - Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Pompe d’injection du moteur 4M40». POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 8 Dépose du tuyau d’injection d’alimentation - Desserrer les écrous à l’extrémité du tuyau d’injection avec les supports correspondant (support de refoulement pour le côté de la pompe et le portegicleur pour le côté du gicleur) à l’aide d’une clé, etc. 9 Dépose de la pompe d’injection - Aligner l’encoche de la poulie vilebrequin avec le repère de calage «0» afin de mettre le cylindre N°1 au point mort haut de la phase de compression. (fig. Mot. 51) Remarque : Si la saillie de l’arbre à cames est dirigée droit vers le haut lorsque le bouchon de remplissage est retiré, le cylindre N°1 se trouvera alors au point mort haut de la phase de compression. (fig. Mot. 6)

«T»

fig. Mot. 52 Encoche

fig. Mot. 51

REPOSE POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE 9 Pose de la pompe d’injection - Vérifier que le cylindre N°1 se trouve bien au point mort haut de la phase de compression et que l’encoche de l’engrenage de la pompe d’injection est alignée avec le repère de calage «T» sur le plateau, puis poser la pompe d’injection sur le carter de l’engrenage de distribution. (fig. Mot. 52) 8 Pose du tuyau d’injection d’alimentation - Serrer les écrous à l’extrémité du tuyau d’injection au couple spécifié avec les supports correspondant (support de refoulement pour le côté de la pompe et le porte-gicleur pour le côté du gicleur) à l’aide d’une clé, etc.

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU CALAGE DE L’INJECTION - Après avoir échauffé le moteur, vérifier si le levier de ralenti accéléré est à l’écart du levier de l’accélérateur. (fig. Mot. 53) Levier du papillon

Levier de ralenti accéléré

fig. Mot. 53 - Déposer toutes les bougies de préchauffage. - Tourner le vilebrequin jusqu’à ce que l’encoche de la poulie soit alignée avec le «0» gravé sur la plaquette de calage

page 67

CARROSSERIE

DÉPOSE - REPOSE DE LA POMPE D’INJECTION

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

fig. Mot. 50

GÉNÉRALITÉS

MOTEURS DIESEL pour mettre le cylindre N°1 au point mort haut de temps de compression. (fig. Mot. 51) Attention : • Lorsque la concavité de la partie hexagonale de l’arbre à cames est orientée vers le haut, le piston N°1 est en position de point mort haut de temps de compression. (fig. Mot. 54) • Ne jamais tourner le vilebrequin dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, sinon le tendeur de réglage de la chaîne de distribution sera endommagé. Si le vilebrequin tourne dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, déposer le tendeur et le remonter en suivant la procédure de pose.

MÉCANIQUE

Cavité

fig. Mot. 54 - Vérifier que la tige de poussée de l’outil spécial dépasse bien de 10 mm du bord du corps de l’outil spécial. (fig. Mot. 55)

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Tige de poussée

12 mm

Corps

Écrou

Support

Vis

MH063302

fig. Mot. 56 Remarque : Si la lecture du calibre à cadran est difficile, tenir l’outil spécial à la position à laquelle l’outil spécial est vissé de moins d’un tour après que l’aiguille du calibre à cadran commence à bouger. - Tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre pour amener le cylindre N°1 environ à 30° avant le point mort haut du temps de compression. - Régler l’aiguille du comparateur à cadran sur 0. - Veiller à ce que l’aiguille ne se déplace pas même si l’on tourne le vilebrequin légèrement (2 à 3°) dans le sens des aiguilles d’une montre et dans le sens contraire. - Tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre de manière à aligner l’encoche du vilebrequin à 12° après PMH (véhicules sans système de commande de pression de suralimentation) ou 6° après PMH (véhicules avec système de commande de pression de suralimentation). (fig. Mot. 57)

fig. Mot. 55

Remarque : Si la tige dépasse d’une quantité non conforme à la valeur normale, régler en tournant l’écrou placé dans le corps de l’outil spécial. - Insérer un calibre à cadran dans le support. Remarque : Ne pas insérer le calibre à cadran de plus de 5 mm. Le diamètre du calibre à cadran doit être inférieur à 45 mm. - Tenir le calibre à cadran par sa vis à la position à laquelle le calibre à cadran touche la tige de poussée et l’aiguille commence à bouger. Remarque : L’aiguille ne doit pas bouger de plus de 0,5 mm. - Déposer la fiche de vérification de calage de la pompe à injection et le joint d’étanchéité, puis fixer l’outil spécial. (fig. Mot. 56) Remarque : • Vérifier que la fiche de vérification de calage est bien fixée sur le joint d’étanchéité qui vient d’être déposé. • Si elle n’y est pas fixée, il se peut qu’elle soit tombée ou qu’elle soit restée fixée à la pompe ; il faut donc faire une nouvelle vérification. - Tenir l’outil spécial à la position à laquelle l’aiguille du calibre à cadran commence à bouger.

page 68

Fiche de vérification de calage

fig. Mot. 57 - Prendre la mesure de la valeur indiquée sur le comparateur à cadran. • Valeur normale : 1 ± 0,03 mm - Si la valeur ne correspond pas à celle normale, régler le calage de l’injection en suivant le procédé suivant. - Desserrer les écrous de raccord de tuyau d’injection et les écrous et boulons de fixation de pompe d’injection dans cet ordre. Remarque : • En desserrant les écrous de raccord, maintenir les supports de soupape de refoulement avec une clé de manière qu’ils ne tournent pas en même temps. • Les écrous ou les boulons doivent être seulement desserrés, et non déposés. - Incliner la pompe d’injection vers la gauche et la droite et régler l’aiguille sur le comparateur à cadran de manière à ce que la valeur d’affichage corresponde à celle normale. - Serrer provisoirement les écrous de

fixation et les boulons de la pompe d’injection. - Répéter les points précédents pour vérifier si le réglage a été effectué correctement. - Serrer l’écrou de fixation et le boulon de la pompe d’injection fermement. . - Serrer les écrous de raccord de pompe d’injection fermement. Remarque : Lors du serrage des écrous, maintenir les supports de soupape de refoulement avec une clé de manière à ce qu’ils ne tournent pas en même temps. - Déposer l’outil spécial. - Remplacer le joint d’étanchéité. - Bien serrer la fiche de vérification de calage.

VERIFICATION ET REGLAGE DU RÉGIME DE RALENTI - Voir la méthode du moteur 4D56. • Valeur normale : 750 ± 100 tr/mn

VERIFICATION ET RÉGLAGE DU DISPOSITIF D’OUVERTURE DU PAPILLON POUR LE CLIMATISEUR - La vérification et l’entretien sont les mêmes que pour le moteur 4D56.

Suralimentation VÉRIFICATION DE LA PRESSION DE SURALIMENTATION SUR MOTEUR 4D56 Attention : L’essai de conduite doit être effectué par deux personnes dans un endroit où une accélération à plein gaz est possible à réaliser, et la lecture des valeurs de mesure sur la jauge de pression doit être effectuée par la personne occupant le siège du passager. - Déposer la durit branchée au compensateur de suralimentation de pompe d’injection de carburant, et poser la jauge de pression via le joint en T, comme indiqué sur l’illustration. (fig. Mot. 58)

fig. Mot. 58 - Accélérer le véhicule en deuxième vitesse (BVM) ou sur la position L (BVA) à plein gaz, et prendre la mesure de la valeur sur la jauge de pression lorsque le régime moteur atteint environ 3 000 tr/mn. - Si la pression n’est pas positive, la raison est sans doute une de celles suivantes, par conséquent effectuer la vérification suivante. • limiteur de la pression de suralimentation,

MOTEURS DIESEL • fuite de pression de suralimentation, • turbocompresseur défectueux. - Si la pression de suralimentation est de 0,84 bar, il s’agit probablement d’une anomalie dans la commande de pression de suralimentation, par conséquent effectuer la vérification suivante. • durit en caoutchouc de limiteur de la pression de suralimentation débranché ou endommagé, • limiteur de la pression de suralimentation défectueux, • soupape de pression de suralimentation.

RADIATEUR D’AIR INTERMÉDIAIRE MOTEUR 4D56 4

9 Nm 3 1

2

7

VÉRIFICATION DE LA COMMANDE DE LIMITEUR DE PRESSION DE SURALIMENTATION (4D56, 4M40)

9 Nm 13

15

8

9 Nm 14

MÉCANIQUE

10

20 9

N

16

12 9 Nm

19

fig. Mot. 59

11

18 Procédure de dépose 1 2 3

4

RADIATEUR INTERMÉDIAIRE DU MOTEUR 4M40

5

- Voir schéma page suivante.

6

7

Connecteur de contacteur de température d’air Moteur de ventilateur de radiateur intermédiaire Connecteur d’électrovanne de recirculation des gaz d’échappement (véhicules avec système de recirculation des gaz d’échappement) Branchement de durit de dépression (véhicules avec système de recirculation des gaz d’échappement) Branchement de durit d’air B (côté du collecteur d’admission) Branchement de durit d’air A-1 (côté du turbocompresseur)

RADIATEUR D’AIR INTERMÉDIAIRE

60 ± 3°C ou plus

20

TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4D56

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE TEMPÉRATURE D’AIR - Comme indiqué dans l’illustration, tremper le contacteur de température d’air dans de l’eau chaude. (fig. Mot. 60) - Vérifier la continuité entre les bornes à l’aide d’un ohmmètre lorsque la température de l’eau change. 50 ± 5°C ou moins Pas de continuité

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Ensemble de radiateur intermédiaire et support Durit d’air A-1 Durit blanchie Raccord de tuyau blanchi Tuyau blanchi Support de tuyau blanchi Carter de radiateur intermédiaire Durit d’air A-2 Durit d’air B Connecteur de température d’air Support de radiateur intermédiaire Ensemble de ventilateur et de moteur Électrovanne de recirculation des gaz d’échappement (véhicules avec système de recirculation des gaz d’échappement) Radiateur intermédiaire

- Voir schéma page 70.

TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4M40 - Voir schéma page 71. fig. Mot. 60

Continuité

page 69

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

17

CARROSSERIE

- Brancher une pompe à main (type à pulvérisation) au raccord. (fig. Mot. 59)

- Tout en augmentant la pression, vérifier la pression où la tige du limiteur de la pression de suralimentation commence à se déplace (course d'environ 1 mm. • Valeur normale (bar) : - 4D56......................................... 0,84 - 4M40 ........................................ 0,91 Attention : Pour éviter d’endommager la membrane, ne pas appliquer de pression supérieure à 0,9 bar (4D56) ou supérieure à 1,17 bar (4M40). - Si la valeur ne correspond pas approximativement à la valeur standard, vérifier le limiteur ou la soupape de pression de suralimentation, remplacer si nécessaire.

GÉNÉRALITÉS

5

6

MOTEURS DIESEL

Préchauffage

GÉNÉRALITÉS

RADIATEUR INTERMÉDIAIRE DU MOTEUR 4M40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

MÉCANIQUE

15 16 17 18 19

SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE SUPER RAPIDE

Connecteur de contacteur de température d’air Connecteur de moteur de ventilateur de radiateur intermédiaire Connecteur d’électrovanne de recirculation des gaz d’échappement Durit de dépression Branchement de durit d’air A (côté du collecteur d’admission) Branchement de durit d’air B (côté du turbo6 compresseur) Ensemble de radiateur intermédiaire et support 9 Nm Carter de radiateur intermédiaire Durit d’air A Durit d’air B Tuyau de branchement Durit de branchement Support de radiateur intermédiaire Électrovanne de recirculation des gaz d’échappement Ventilateur Moteur de ventilateur Écran de ventilateur Contacteur de température d’air Radiateur intermédiaire

5 9 Nm

- Voir schéma page suivante. - Vérifier si la tension de la batterie est de 11 - 13 V. - Vérifier si la température du liquide de refroidissement du moteur est de 20°C ou moins. Remarque : Si la température du liquide de refroidissement du moteur est trop élevée, débrancher le connecteur du capteur de température de liquide de refroidissement du moteur. - Mesurer la résistance entre la plaque de bougie de préchauffage et le corps de la bougie de préchauffage (masse). (fig. Mot. 61) • Valeur normale : 0,05 à 0,07 Ω à 5 35°C

3 4 1 2

7

9 8 10 19 12 N

5 Nm

fig. Mot. 61

18

Remarque : La valeur ohmmique est équivalente à la résistance parallèle pour les quatre bougies de préchauffage. - Mesurer la résistance entre la borne G du relais 2 de bougie de préchauffage et la plaque de bougie de préchauffage. (fig. Mot. 62) • Valeur normale : 0,14 à 0,16 Ω

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

11 14

15 17 16 13

TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4D56 4

17 Nm 3

18 Nm 25 Nm

1 2 3

10 N

9

18 Nm

9 Nm

6

4 5

N 5

N 17Nm

18 Nm

43 Nm

N

18 Nm

CARROSSERIE

N

1

8 9 10

13

2

15 12

11

9 Nm 8

14 43 Nm N 16

page 70

6 7

7

11

35 Nm

12 13 14 15 16

Branchement de tuyau d’échappement avant Durit de suralimentation Durit à dépression (véhicules avec système de commande électronique de surpression) Actionneur de limiteur de suralimentation Durit à dépression (véhicules avec système de recirculation des gaz d’échappement) Protecteur thermique Tuyau de de recirculation des gaz d’échappement (véhicules avec système de recirculation des gaz d’échappement) Protecteur thermique Collecteur d’admission Électrovanne du système de recirculation des gaz d’échappement Tuyau d’eau A (véhicules avec turbocompresseur à refroidissement par eau) Connexion du tuyau d’eau B (véhicules avec turbocompresseur à refroidissement par eau) Tuyau d’huile Branchement de durit de retour d’huile Ensemble de collecteur d’échappement et de turbocompresseur Joint de collecteur d’admission et d'échappement

MOTEURS DIESEL

1 2 3 4

3

5 6 7 8 9 10 11 12

5 N

4

47 Nm N 6

7

13 14

N

14

N

30 Nm

- Mesurer la tension lors du lancement du moteur. • Valeur normale : 4 V ou plus - Démarrer le moteur et mesurer la tension pendant que le moteur est échauffé. Cependant, si la température du liquide de refroidissement du moteur augmente jusqu’à 30°C ou plus, ou si 30 secondes se sont écoulées depuis le démarrage du moteur, la tension devrait normalement retourner à 0 V. • Valeur normale : 5 à 8 V

CENTRALE DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE

10

- Voir schéma page suivante.

N 13

fig. Mot. 62

N

VÉRIFICATION DU RELAIS DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE 1 ET 2 - Vérifier s’il y a continuité (environ 3 Ω) entre la borne C du relais de bougie de préchauffage et le support (masse). (fig. Mot. 63)

9 8

N

Relais de bougie de préchauffage 1

11

SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE SUPER RAPIDE Centrale de commande de préchauffage Relais de bougie de préchauffage 2 Résistance de chute

fig. Mot. 63

Relais de bougie de préchauffage 1 Courant nominale

Préchauffage stable

Détection de la tension

Préchauffage rapide Voyant de charge Capteur du liquide de refroid.

Bougie de préchauffage

Contact d’allumage Alternateur

Relais de bougie de préchauffage 2

Démarreur

Batterie

Attention : Mesurer la résistance après avoir vérifié si la tension de la batterie n’est pas appliquée à la borne G. - Brancher le voltmètre entre la plaque de bougie de préchauffage et le corps de bougie de préchauffage. - Mesurer la tension immédiatement après avoir amené la clé de contact sur la po-

sition «ON» (sans démarrer le moteur). • Valeur normale : 9 à 11 V (après environ 2 à 4 secondes qu’elle retombe à 0 V) Remarque : Le temps requis pour la diminution de tension varie en fonction de la température des bougies de préchauffage et de la tension appliquée.

- Utiliser des fils volants pour brancher la borne C du relais de bougie de préchauffage à la borne + de la batterie et le support avec la borne - de la batterie. (fig. Mot. 64) Attention : • Avant d’utiliser des fils volants, les faisceaux branchés aux bornes B et G du relais de bougie de préchauffage doivent toujours être déposés. • Ne pas relier les bornes du côté du faisceau débranché à la masse. • Être extrêmement prudent lorsque l’on branche les fils volants, étant donné que si les bornes sont branchés incorrectement, cela pourrait endommager les relais. - Vérifier la continuité entre les bornes B et G du relais de bougie de préchauffage avec le fil volant branché à la borne - de la batterie et avec le fil volant débranché. Fil volant à la borne de la batterie

Continuité entre les bornes B et G

Branché

Continuité (0,01 Ω ou moins)

Débranché

Non continuité (∞ Ω)

page 71

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

N

Durit à dépression Tuyau à dépression Tuyau de recirculation des gaz d’échappement Électrovanne de recirculation des gaz d’échappement Soupape de décharge Collecteur d’admission Protecteur thermique Durit de suralimentation Protecteur thermique Tuyau d’huile Tuyau de retour d’huile Ensemble de turbocompresseur et raccord d’échappement Protecteur thermique Collecteur d’échappement

MÉCANIQUE

2

CARROSSERIE

1

GÉNÉRALITÉS

TURBOCOMPRESSEUR ET COLLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR 4M40

MOTEURS DIESEL • Valeur normale : 12 à 15 V

CENTRALE DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE

GÉNÉRALITÉS

VÉRIFICATION DU RELAIS DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE - Vérifier s’il y a continuité (20 Ω) entre la borne C du relais de bougie de préchauffage et la borne E. (fig. Mot. 65) - Utiliser des fils volants pour brancher la borne C du relais de bougie de préRelais de bougie de préchauffage

Centrale de commande de préchauffage

fig. Mot. 65

MÉCANIQUE

Relais de bougie de préchauffage 1

SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE Centrale de commande de préchauffage

Relais de bougie de préchauffage

Support masse

Relais de bougie de préchauffage 2

Témoin de démarrage (lampe verte

Masse (support) Témoin de préchauffage (lampe rouge) Voyant de charge

Support masse

Capteur de température de liquide de refroidissement

Bougie de préchauffage

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Batterie

Contact d’allumage Alternateur

Masse (support) Batterie

fig. Mot. 64 VÉRIFICATION DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE - Déposer la plaque de la bougie de préchauffage. - Mesurer la résistance entre les bornes de bougie de préchauffage et le corps. • Valeur normale : 0,20 - 0,26 Ω (5 35°C) VÉRIFICATION DE LA RÉSISTANCE DE CHUTE - Débrancher le connecteur de la résistance de chute. - Mesurer la résistance entre les bornes de résistance de chute. • Valeur normale : 0,14 - 0,16 Ω

CARROSSERIE

Démarreur

Système de préchauffage automatique - Vérifier si la tension de la batterie est de 11 à 13 V. - Mesurer le résistance entre la plaque de bougie de préchauffage et le corps de la bougie de préchauffage (masse). (fig. Mot. 61) • Valeur normale : 0,05 à 0,07 Ω à 5 à 35°C

page 72

Remarque : La valeur ohmmique équivaut à la résistance parallèle pour les quatre bougies de préchauffage. - Brancher le voltmètre entre la plaque de préchauffage et le corps de la bougie de préchauffage (masse). - Mesurer le tension immédiatement après avoir mis la clé de contact sur la position «ON» (sans démarrer le moteur). • Valeur normale : 9 à 11 V (après 30 à 60 secondes, elle retombe à 0 V) - En outre, vérifier si le témoin de préchauffage (rouge) s’allume immédiatement après que le contacteur d’allumage est mis sur la position «ON», et si qu’aussitôt que l’on coupe le contact, le témoin de démarrage (vert) s’allume. Remarque : Le temps nécessaire pour faire apparaître la tension (temps de débit de courant) varie en fonction de la température du liquide de refroidissement du moteur. - Mesurer le tension pendant le lancement du moteur. • Valeur normale : 6 V ou plus - Démarrer le moteur et mesurer la tenion pendant que le moteur est échauffé. Cependant, le tension retourne à 0 V entre 1 à 30 secondes après avoir démarré le moteur.

chauffage à la borne + de la batterie et la borne E avec la borne - de la batterie. (fig. Mot. 66)

E C E C

G B G B

fig. Mot. 66

Attention : • Avant d’utiliser des fils volants, les faisceaux branchés aux bornes B et G du relais de bougie de préchauffage doivent toujours être déposés. • Ne pas relier les bornes du côté du faisceau débranché à la masse. • Être extrêmement prudent lorsque l’on branche les fils volants, étant donné que si les bornes sont branchés incorrectement, cela pourrait endommager les relais. - Vérifier la continuité entre les bornes B et G du relais de bougie de préchauffage avec le fil volant branché à la borne - de la batterie et avec le fil volant débranché.

MOTEURS DIESEL

Débranché

Non continuité (∞ Ω)

Centrale de commande de préchauffage

Relais de bougie de préchauffage

VÉRIFICATION DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE - Déposer la plaque de la bougie de préchauffage. - Mesurer la résistance entre les bornes de bougie de préchauffage et le corps. • Valeur normale : 0,22 - 0,28 Ω (5 35°C)

Système de préchauffage à réglage automatique - Vérifier si la tension de la batterie est de 11 - 13 V. - Vérifier si la température du liquide de refroidissement du moteur est de 40°C ou moins. Remarque : Si la température du liquide de refroidissement du moteur est trop élevée, débrancher le connecteur du capteur de température de liquide de refroidissement du moteur. - Mesurer la résistance entre la plaque de bougie de préchauffage et le corps de la bougie de préchauffage (masse). (fig. Mot. 61) • Valeur normale : 0,10 - 0,15 Ω à 20°C Remarque : La valeur ohmmique est équivalente à la résistance parallèle pour les quatre bougies de préchauffage. - Brancher le voltmètre entre la plaque de bougie de préchauffage et le corps de bougie de préchauffage (masse). - Mesurer la tension immédiatement après avoir amené la clé de contact sur la position «ON» (sans démarrer le moteur). • Valeur normale : 9 à 11 V (après environ 4 à 8 secondes qu'elle retombe à 0 V) - En outre, vérifier si le témoin de préchauffage (rouge) s’allume immédiatement après que le contacteur d’allumage est mis sur la position «ON», et puis s’éteint. Remarque : Le temps nécessaire pour faire apparaître la tension (temps de débit de courant) varie en fonction de la température du liquide de refroidissement du moteur. - Mesurer la tension lors du lancement du moteur. • Valeur normale : 6 V ou plus - Démarrer le moteur et mesurer la tension pendant que le moteur est échauffé. Cependant, si la température du liquide de refroidissement du moteur augmente jusqu'à 60°C ou plus, ou si 180 secondes se sont écoulées depuis le démarrage du moteur, la tension devrait normalement retourner à 0 V. • Valeur normale : 12 à 15 V VÉRIFICATION DU RELAIS DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE - Vérifier s’il y a continuité (environ 3 Ω) entre la borne C du relais de bougie de préchauffage et le support (masse) (fig. Mot. 67)

Voyant de préchauffage (lampe rouge)

Voyant de charge

GÉNÉRALITÉS

Continuité (0,01 Ω ou moins)

Capteur de température de liquide de refroidissement

Bougie de préchauffage

Contact d’allumage Alternateur

Démarreur Batterie

Relais de bougie de préchauffage

Support (masse) Masse (support)

VÉRIFICATION DE BOUGIE DE PRÉCHAUFFAGE - Déposer la plaque de la bougie de préchauffage. - Mesurer la résistance entre les bornes de bougie de préchauffage et le corps. • Valeur normale : 0,5 Ω à 20°C

MÉCANIQUE

Branché

SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE À RÉGLAGE AUTOMATIQUE

Système anti-pollution SYSTÈME DE RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT Batterie

Masse (support)

fig. Mot. 67 - Utiliser des fils volants pour brancher la borne C du relais de bougie de préchauffage à la borne + de la batterie et le support avec la borne - de la batterie. Attention : • Avant d’utiliser des fils volants, les faisceaux branchés aux bornes B et G du relais de bougie de préchauffage doivent toujours être déposés. • Ne pas relier les bornes du côté du faisceau débranché à la masse. • Être extrêmement prudent lorsque l’on branche les fils volants, étant donné que si les bornes sont branchés incorrectement, cela pourrait endommager les relais. - Vérifier la continuité entre les bornes B et G du relais de bougie de préchauffage avec le fil volant branché et débranché à la borne + de la batterie. Fil volant à la borne + de la batterie

Continuité entre les bornes B et G

Branché

Continuité (0,01 Ω ou moins)

Débranché

Non continuité (∞ Ω)

VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT - Démarrer le moteur et le laisser s’échauffer jusqu’à ce que la température du liquide de refroidissement du moteur est supérieure ou égale à 65°C. - Lorsque l’on emballe le moteur soudainement en appuyant sur la pédale d’accélérateur veiller à ce que la membrane de la soupape de recyclage des gaz d’échappement remonte. (fig. Mot. 68)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Continuité entre les bornes B et G

Membrane

fig. Mot. 68 VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L’ÉLECTROVANNE N°1/N°2 DE RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT - Déposer les connecteurs N°1/N°2 de l’électrovanne de recyclage des gaz d’échappement et les durits de dépression.

page 73

CARROSSERIE

Fil volant à la borne de la batterie

MOTEURS DIESEL SYSTÈME EGR

GÉNÉRALITÉS

Arrêt - marche Orifice Électrovanne n°2 de recyclage des gaz d’échappement (commande de marche - arrêt) Électrovanne n°1 de recyclage des gaz d’échappement (commande de service)

Alternateur Soupape de recyclage des gaz d’échappement

Pompe à dépression

Arrêt - marche Unité de commande de préchauffage et de recyclage des gaz d’échappement

Capteur de régime moteur Capteur de position de levier

spécial a été branché. - Mettre la clé de contact sur la position ON. (Ne pas démarrer le moteur) - Mesurer la tension de sortie du capteur de position de levier. • Valeur normale : Condition de levier

Tension V

Position de ralenti

0,3 à 1,5

Complètement ouvert

3,7 à 4,9

- Si la tension ne correspond pas à la valeur normale, effectuer le réglage en desserrant la vis de fixation du capteur de position de levier et en tournant le capteur de position de levier. Après le réglage, serrer correctement la vis. (fig. Mot. 72)

MÉCANIQUE

Capteur de température de liquide de refroidissement du moteur

- Attacher une pompe à chaque raccord de l’électrovanne N°1/N°2 de recyclage des gaz d’échappement et appliquer une certaine dépression. Vérifier si les soupapes sont étanches lorsque l’on applique la tension ou pas à chaque borne des électrovannes de recyclage des gaz d’échappement.

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Électrovanne N°1 de recyclage des gaz d’échappement (fig. Mot. 69) A

B

Condition normale

Lorsque la tension est appliquée

Fuites de dépression (La dépression est maintenue lorsque le raccord D est recouvert)

Lorsque la tension n’est pas appliquée

Fuites de dépression (La dépression est maintenue lorsque le raccord E est recouvert)

VÉRIFICATION DE LA RÉSISTANCE DE L’ÉLECTROVANNE N°1/N°2 DE RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT - Mesurer les résistances de l’électrovanne de recyclage des gaz d’échappement N°1/N°2 avec un testeur. Résistance N°1/N°2 d’électrovanne (Ω) Valeur normale (à 20°C)

fig. Mot. 69 Tension de la batterie

Condition normale

Lorsque la tension est appliquée

Fuites de dépression (La dépression est maintenue lorsque le raccord B est recouvert)

Lorsque la tension n’est pas appliquée

La tension est maintenue

Électrovanne N°2 de recyclage des gaz d’échappement (fig. Mot. 70)

CARROSSERIE

Tension de la batterie

D

RÉGLAGE DE CAPTEUR DE POSITION DE LEVIER (LPS) Condition avant le réglage - Température de liquide de refroidissement du moteur : 80 à 95°C. - Détendre le câble d’accélérateur suffisamment. - Brancher l’outil spécial (MD998478) au connecteur du capteur de position de levier indiqué dans l’illustration. (fig. Mot. 71) - Brancher le voltmètre de type numérique entre l’attache rouge (sortie) et l’attache bleu (masse) à laquelle l’outil

C

E

page 74

Remarque : Si le capteur de position de levier est tourné dans le sens des aiguilles d’une montre, la tension de sortie augmente dans ce cas. - Mettre la clé de contact sur la position OFF. - Régler le jeu du câble d’accélérateur.

UNITÉ DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE ULTRA-RAPIDE) - Voir schéma page suivante.

36 à 44

Connecteur de capteur de position de levier

fig. Mot. 70

fig. Mot. 72

fig. Mot. 71

UNITÉ DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE À RÉGULATION AUTOMATIQUE) - Voir schéma page suivante.

Révision de la culasse du moteur 4D56 Dépose - Déposer le radiateur d’air intermédiaire (voir encadré au paragraphe «Suralimentation»). - Déposer la durit d’admission d’air. - Vidanger le circuit de refroidissement (voir paragraphe correspondant). - Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Joint de culasse du moteur 4D56»

MOTEURS DIESEL

CULBUTEURS, AXES DE CULBUTEURS ET ARBRE À CAMES DU MOTEUR 4D56 - Voir page schéma page suivante.

Démontage DÉPOSE DE LA COUPELLE D’APPUI DE RESSORT DE SOUPAPE

Connecteur de commande de recyclage des gaz d’échappement

UNITÉ DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE À RÉGULATION AUTOMATIQUE)

GÉNÉRALITÉS

Connecteur de commande de préchauffage

- Suspendre un palan à un crochet et sortir l’ensemble de culasse du bloccylindres.

- Étiqueter et classer les soupapes, les ressorts et les autres pièces avec indication du numéro de cylindre et de l’emplacement en vue du remontage. - Déposer les ressorts de soupapes à l’aide d’un lève soupapes approprié.

DÉPOSE DES JOINTS D’ARRÊT D’HUILE DE TIGE DE SOUPAPE Attention : Ne pas réutiliser les anciens joints d’arrêt d’huile. - Déposer les joints à l’aide d’une pince appropriée.

MÉCANIQUE

UNITÉ DE COMMANDE DE PRÉCHAUFFAGE ET RECYCLAGE DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (SYSTÈME DE PRÉCHAUFFAGE ULTRA-RAPIDE)

CULASSE, SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE DU MOTEUR 4D56 - Voir schéma page suivante.

CULASSE - Contrôler à la règle la planéité du plan de joint de culasse dans les directions A à G en procédant comme sur l’illustration. (fig. Mot. 73) • Valeur standard : 0,05 mm • Valeur limite : 0,2 mm A

- Voir schéma page suivante. POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 6 Dépose de la pompe hydraulique (direction assistée) - Déposer la pompe d’huile de direction assistée (avec la durit attachée). - Suspendre la pompe à huile déposée (en utilisant un fil ou un objet semblable) à un endroit où aucun endommagement ne pourra être causé durant la dépose/repose de la culasse. 21 Débranchement du tuyau d’injection - Lors du desserrage des écrous aux deux extrémités du tuyau d’injection, maintenir l’autre côté (support côté refoulement de pompe, support côté gicleur de gicleur) avec une clé et desserrer l’écrou.

24 Dépose du pignon d’arbre à cames - Faire tourner le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre et s’assurer que le repère de distribution du pignon d’arbre à cames coïncide avec le repère de distribution du pignon d’injection. (fig. Mot. 8) - Extraire le pignon d’arbre à cames (solidaire de la courroie de distribution) de l’arbre à cames et le placer au-dessus du couvercle inférieur avant de courroie de distribution. Attention : • Ne pas faire tourner l’arbre à cames une fois le pignon d’arbre à cames extrait de l’arbre à cames. • La courroie de distribution ne doit pas être détendue. • Être prudent de manière à ce que le pignon d’arbre à cames ne se retire pas de la courroie et ne tombe pas. 25 Dépose de l’ensemble culasse - Desserrer les vis de culasse dans l’ordre inverse au serrage (voir serrage culasse) et les déposer.

F

B C

D

E

fig. Mot. 73

SOUPAPES - Contrôler le bon contact des soupapes sur leur siège. Le cas échéant, rectifier à une rectifieuse de soupape. Le contact doit être régulier et doit se faire bien au centre de la portée. (fig. Mot. 74) - Remplacer les soupapes dont la hauteur au-dessus du collet est inférieure à la valeur limite. • valeur standard : 2,0 mm • valeur limite : 1,0 mm

page 75

CARROSSERIE

JOINT DE CULASSE DU MOTEUR 4D56

G

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Inspection

MOTEURS DIESEL JOINT DE CULASSE DU MOTEUR 4D56

GÉNÉRALITÉS

6 Nm

Procédure de dépose

4

4

3

13 14

5 Nm

1

2

1 2 3 4 5 6 7 8

30 Nm Moteur froid 115 - 125 Nm

9 10 11 5 Nm 12

15

6 17

21

5

19

7

13 14 15

30 Nm

16 20

MÉCANIQUE

16

25 10

9 8

5 Nm

12

11

40 Nm

22

18

24

17 26 N

23 N 35 Nm

18 19 20 21 22 23 24 25 26

10 - 12 Nm

Connexion pour le câble d’accélérateur Connexion pour le câble de kickdown Connexion pour la durit de reniflard Connexion pour la durit à vide Courroie d’entraînement (direction assistée) Pompe à huile (direction assistée) Connecteur de faisceau de l’alternateur Connecteur du transmetteur de jauge de pression d’huile Connecteur du capteur du niveau d’huile Connexion de la durit de retour d’huile Tuyau supérieur de radiateur Couvercle supérieur avant de courroie de distribution Cache-culbuteurs Joint demi-lune Connecteur de faisceau de bougie de préchauffage Connecteur du contacteur de température du liquide de refroidissement du moteur (climatiseur) Connecteur du capteur de température du liquide de refroidissement du moteur Connexion pour le câble de masse Durit de chauffage Jauge de niveau d’huile et guide de jauge Tuyau d’injection Durit de retour de carburant Connexion pour tuyau d’échappement avant Pignon d’arbre à cames Ensemble de culasse Joint de culasse

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

65 - 75 Nm

CULBUTEURS, AXES DE CULBUTEURS ET ARBRE À CAMES DU MOTEUR 4D56 1

0,6 daN.m Contact sur le siège de soupape

2

3 3,8 daN.m

4 10 8

1,5 daN.m 6

9

7 15

16

1 2 3 4 5 6 7 8

13 2 daN.m 17 12 5

9 10 11 12 13 14 15 16

11 N

page 76

fig. Mot. 74

Ordre de dépose

14

CARROSSERIE

Hauteur au-dessus du collet

17

Tuyau de reniflard Bouchon de remplissage en huile Cache-culbuteurs Joint de cache-culbuteurs Joint demi-lune Axe de culbuteurs Culbuteur de soupape d’admission Culbuteur de soupape d’échappement Ressort d’axe des culbuteurs Vis de réglage Bague d’étanchéité d’arbre à cames Chapeau de palier avant d’arbre à cames Chapeau de palier N°2 d’arbre à cames Chapeau de palier N°3 d’arbre à cames Chapeau de palier N°4 d’arbre à cames Chapeau de palier arrière d’arbre à cames Arbre à cames

RESSORTS DE SOUPAPE - Mesurer la hauteur des ressorts à l’état libre et remplacer si la valeur limite est dépassée. Couleur distinctive

Valeur standard mm

Valeur limite mm

Vert ou rien

49,1

48,1

Jaune

47,9

46,9

- Mesurer le défaut d’aplomb des ressorts et remplacer si la valeur est dépassée. • Valeur standard : 2° ou moins • Valeur limite : 4° maxi

GUIDES DE SOUPAPE - Calculer le jeu entre les guides et tiges de soupape. Si ce jeu dépasse la valeur limite, remplacer la soupape ou le guide, ou encore les deux. (fig. Mot. 75)

4 5 6 10 N9

Extrémité de la tige de soupape

1

11 N

2

1 2 3 4 5

3N

6 7 8 9 10 11 12

13 N 7

13 14

8

Dépassement de la tige de soupape

Ordre de dépose

N 12

N 14

entre l’extrémité de la tige et la surface d’appui du ressort de soupape. (fig. Mot. 77) • Valeur standard : 40,95 mm • Valeur limite : 41,45 mm

Boulon de culasse Culasse Joint de culasse Segment d’arrêt de coupelle d’appui Coupelle d’appui de ressort de soupape Ressort de soupape Soupape d’admission Soupape d’échappement Joint d’arrêt d’huile de tige de soupape Cuvette de ressort Guide de soupape d’admission Guide de soupape d’échappement Siège de soupape d’admission Siège de soupape d’échappement

Surface d’appui du ressort de soupape

fig. Mot. 77

REMPLACEMENT DES SIÈGES DE SOUPAPE RAPPORTÉS - Pour pouvoir enlever l’ancien siège rapporté, commencer par l’amincir par l’intérieur et extraire le siège. (fig. Mot. 78) 0,5 - 1 mm

MÉCANIQUE

CULASSE, SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE DU MOTEUR 4D56

GÉNÉRALITÉS

MOTEURS DIESEL

Partie à éliminer

Diamètre intérieur du guide Diamètre de la tige

Fraise

MD998148

fig. Mot. 75

0, 9

-1 ,3

m m

• Valeur standard : - 0,03 - 0,06 mm ............... Admission - 0,05 - 0,09 mm ......... Échappement • Valeur limite : - 0,10 mm ......................... Admission - 0,15 mm ................... Échappement

RECTIFICATION DES SIÈGES DE SOUPAPE - Avant de rectifier les sièges de soupape, contrôler le jeu entre guides et soupape et remplacer les guides de soupape, si nécessaire. - Pour la rectification des sièges de soupape, employer les outils spéciaux prévus à cet effet ou utiliser une rectifieuse de soupape de façon à obtenir les largeurs et angles de siège prescrits. (fig. Mot. 76) Fraises pour siège de soupape - Voir tableau ci-contre. - Après rectification, roder les soupapes sur leur siège avec une pâte à roder. - Installer la soupape et, tout en tenant la soupape plaqué sur son siège, mesurer le dépassement de la tige de soupape

65°

30°

45°

fig. Mot. 76

Angle de fraise

N° de l’outil Admission et échappement

45°

MD998158

65°

MD998165

30°

MD998175

- Aléser le logement de siège dans la culasse au diamètre du siège de cote majorée à employer. • Diamètre de réalésage des logements de siège de soupape d’admission : - Cote majorée 0,30 : 43,300 à 43,325 mm - Cote majorée 0,60 : 43,600 à 43,625 mm • Diamètre de réalésage des logements de siège de soupape d’échappement - Cote majorée 0,30 : 37,300 à 37,325 mm - Cote majorée 0,60 : 37,600 à 37,625 mm - Pour ne pas endommager le logement dans la culasse en introduisant le siège, préchauffer la culasse à 250°C ou bien refroidir le siège avec un pulvérisateur de rétraction par le froid avant de procéder à la mise en place. - Rectifier le nouveau siège à la fraise pour obtenir la largeur et l’angle de siège prescrits. Voir «Rectification des sièges de soupape».

REMPLACEMENT DES GUIDES DE SOUPAPES - À l’aide de l’outil spécial, refouler à la presse l’ancien guide de soupape en le poussant vers le plan de joint de culasse. (fig. Mot. 79)

page 77

CARROSSERIE

fig. Mot. 78

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

0, 5 -1 mm

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

Extraction

Guide de soupape

Repère d’identification

Appuyer à la presse Barre de refoulement de MD998115

MD998729

Valeur standard mm

Valeur limite mm

R

36,55

36,05

E

36,59

36,09

AXE DES CULBUTEURS - Vérifier que les lumières de graissage ne sont pas bouchées, le cas échéant, nettoyer. (fig. Mot. 84)

Culasse

Lumières de graissage

fig. Mot. 84

fig. Mot. 79

Pose

Appuyer à la presse

Cuvette de ressort

POSE DES CHAPEAUX DE PALIER ARRIÈRE D’ARBRE À CAMES fig. Mot. 81

POSE DES RESSORTS DE SOUPAPE

Coupelle d’appui du ressort

N° d’identification

Côté courroie de distribution

fig. Mot. 85

MD998115 Guide de soupape

Joint d’arrêt d’huile

Culasse

Cuvette de ressort

fig. Mot. 82

ARBRE À CAMES fig. Mot. 80

- Mesurer la hauteur des cames. (fig. Mot. 83)

POSE DES JOINTS D’ARRÊT D’HUILE DE TIGE DE SOUPAPE - Mettre en place la cuvette de ressort de soupape. (fig. Mot. 81) - Il est indispensable de se servir de l’outil spécial pour poser les joints d’arrêt d’huile car un mauvais positionnement des joints peut être cause de fuite d’huile. Nota : Ne pas réutiliser les anciens joints d’arrêt d’huile.

page 78

Identification des chapeaux de paliers Position N° d’ident.

1

2

3

4

5

sans

2

3

4

sans

POSE DES CULBUTEURS - Remettre les culbuteurs en respectant les marques d’identification. (fig. Mot. 86 et 87) Marque d’identification

- Une fois le guide neuf en place, vérifier que la soupape neuve coulisse bien à l’intérieur. - Après le remplacement d’un guide de soupape, vérifier le bon contact de la soupape sur son siège et rectifier le siège si nécessaire.

Pour soupape d’échappement

Pour soupape d’admission

Remontage CARROSSERIE

- Remettre les chapeaux de palier en respectant les numéros d’identification. (fig. Mot. 85)

- Placer les ressorts en tournant la marque de couleur du côté de la coupelle d’appui. (fig. Mot. 82)

Marque de couleur

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Contrôler les portées des culbuteurs et remplacer l’axe des culbuteurs s’il est endommagé ou présente des traces de grippage.

2

10

- Réaléser le logement du guide dans la culasse au diamètre extérieur du nouveau guide de cote majorée. • Diamètre de réalésage des logements de guide de soupape : - Cote majorée 0,05 : 13,050 à 13,068 mm - Cote majorée 0,25 : 13,250 à 13,268 mm - Cote majorée 0,50 : 13,500 à 13,518 mm Nota : Ne jamais remonter des guides de soupape de même taille que les anciens. - À l’aide de l’outil spécial, monter à force le guide de soupape en le rentrant par le haut de la culasse. (fig. Mot. 80)

fig. Mot. 86 fig. Mot. 83 Jusqu’au modèles 94 • Valeur standard : - Admission et échappement : 36,45 à 36,65 mm • Valeur limite : - Admission et échappement : 36,05 mm À partir des modèles 94 Nota : Le repère d’identification est estampé à l’arrière de l’arbre à cames.

Ressort Ech. Ech.

Adm Adm Côté courroie de distribution

Ech.

Adm

Ech.

Adm

fig. Mot. 87

MOTEURS DIESEL

POSE DES BOULONS DE CULASSE

- Diriger les lumières de graissage vers le bas. (fig. Mot. 88) Côté courroie de distribution Catégorie A

Catégorie B

Catégorie C

Catégorie D

Catégorie E

Trou d’identification

fig. Mot. 90

1 lumière de graissage

2 lumière de graissage

fig. Mot. 88 - Placer le côté avec une seule lumière de graissage vers l’avant du moteur.

POSE DU JOINT DEMI-LUNE

cylindre en plaçant le repère d’identification sur le dessus et vers l’avant.

• Pour chaque cylindre, amener le piston au point mort haut et mesurer le dépassement du piston au-dessus du plan supérieur du bloc-cylindres aux emplacements indiqués ci-contre (au total 8 mesures pour l’ensemble des pistons). Les mesures doivent être prises bien dans l’axe du vilebrequin. (fig. Mot. 91 et 92) 1

2

3

4

5

6

7

- Poser la rondelle de boulon de culasse avec le côté de l’arête de cisaillement tourné vers le filetage du boulon. - Pour serrer les boulons de culasse, utiliser l’outil spécial avec une clé dynamométrique et suivre l’ordre des numéros. (fig. Mot. 93) • serrage (daN.m) ......................... 11,8 Côté courroie de distribution 13

- Appliquer un enduit d’étanchéité de la qualité prescrite à l’endroit indiqué. (fig. Mot. 89) • Enduit d’étanchéité à employer : 3M ATD N° de pièce 8660 ou équivalent

3

5 9

17

11 7

1

15 16

14 8

GÉNÉRALITÉS

Marque distinctive de joint de culasse

18

12

4

6 10

2

8

fig. Mot. 93

Appliquer de l’enduit d’étanchéité ici Points de référence pour la mesure Emplacement des mesures de dépassement (le piston se trouvant au point mort haut

fig. Mot. 91

- Procéder en plusieurs passes successives et bloquer au couple prescrit à la dernière passe. - Continuer la repose dans le sens inverse de la dépose. - Reposer le radiateur d’air intermédiaire et la durit d’admission d’air. - Remplir et purger le circuit de refroidissement. - Régler le câble d’accélérateur.

MÉCANIQUE

POSE DE L’AXE DES CULBUTEURS

Dépose Dépassement

10 mm

Joint demi-lune Culasse

fig. Mot. 92 fig. Mot. 89

POSE DES SEGMENTS D’ARRÊT DE COUPELLE D’APPUI Attention : Ne pas comprimer excessivement le ressort de soupape car le fond de coupelle d’appui risquerait d’écraser et d’endommager le joint d’arrêt d’huile.

• Faire la moyenne des 8 mesures et choisir le joint qui convient (catégorie A, B, C, D ou E) en suivant les indications du tableau ci-dessous. Toutefois, si une seule des valeurs mesurées excède la tolérance de dépassement d’une catégorie de joint donnée, il faut utiliser un joint de la catégorie supérieure. Cat.

Valeur moy. du dépass. des pistons

Tolérance de dépass. pour la catégorie

Épaisseur du joint (après serrage)

C

0,562 - 0,620

0,670

1,45 ± 0,05

Repose POSE DU JOINT DE CULASSE - Si le bloc-cylindres, les pistons, les bielles et le vilebrequin n’ont pas été remplacés, utiliser un joint de la même catégorie qu’avant (voir le marquage). (fig. Mot. 90) - Si une quelconque des pièces (parmi le bloc-cylindres, les pistons, les bielles et le vilebrequin) a été remplacée, choisir et installer le joint qui convient en procédant comme suit :

D

0,620 - 0,680

0,730

1,50 ± 0,05

E

0,680 - 0,744

0,794

1,55 ± 0,05

Nota : Si le dépassement des pistons est hors tolérance, remplacer les pistons, les bielles, le vilebrequin ou le bloccylindres et refaire le contrôle. - Enlever la graisse des surfaces de pose de joint de la culasse et du bloccylindres. - Poser le joint de culasse sur le bloc-

- Vidanger le circuit de refroidissement. - Déposer le radiateur d’air intermédiaire (voir paragraphe «Suralimentation»). - Déposer le collecteur d’admission. - Déposer le turbocompresseur. - Déposer le collecteur d’échappement. - Continuer la dépose dans l’ordre indiqué dans l’encadré «Joint de culasse du moteur 4M40».

JOINT DE CULASSE DU MOTEUR 4M40 - Voir schéma page suivante.

DÉPOSE DE L’ENSEMBLE CULASSE - Avant de déposer l’ensemble culasse, déposer le tendeur 9 pour détendre la chaîne de distribution *3. (fig. Mot. 94)

*3

9 fig. Mot. 94

page 79

CARROSSERIE

Appliquer de l’enduit d’étanchéité ici

10 mm

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Révision de la culasse du moteur 4M40

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

JOINT DE CULASSE DU MOTEUR 4M40 Procédure de dépose

10

10 10 23 Nm

4 Nm 4 Nm 18

17

15 13 23 Nm

MÉCANIQUE

Moteur froid 24 Nm

18

2 1

22 N 21

14

9 90 Nm

8

5 4 36

16

7

12 11

20

1 Connecteur du transmetteur de manocontact d’huile ou du manocontact d’huile 2 Connecteur du contacteur de température de liquide de refroidissement (Climatiseur) 3 Connecteur du contacteur thermique (BVA) 4 Connecteur du capteur et du transmetteur de température de liquide de refroidissement 5 Borne de bougie de préchauffage 6 Connecteur du contacteur de position de levier (BVA) 7 Capteur de position de levier 8 Tuyau de direction assistée 9 Support 10 Tuyau à dépression et tuyau de suralimentation 11 Conduite supérieure de radiateur 12 Conduite de liquide de refroidissement 13 Tuyau d’injection 14 Conduite de carburant 15 Conduite de chauffage 16 Guide jauge de niveau d’huile 17 Cache-culbuteurs 18 Joint demi-lune 19 Tendeur de chaîne de distribution 20 Pignon d’arbre à cames 21 Ensemble de culasse 22 Joint de culasse

19 - Enlever la garniture avant 7. Enlever le boulon 10 et séparer la roue dentée d’arbre à cames *2 de l’arbre à cames *1. (fig. Mot. 95)

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

7 *3

Démontage DÉPOSE DES RESSORTS DE SOUPAPES

13

- Déposer les ressorts de soupapes à l’aide d’un lève soupapes approprié.

*1 A

DÉPOSE DES GUIDES DE SOUPAPE

*2 10

H

- Voir l’illustration. (fig. Mot. 97) G

*3

E

F

*2

fig. Mot. 95 Attention : • Pour enlever le boulon 10, immobiliser l’arbre à cames *1 en le tenant à la clé par sa partie hexagonale A. Ne pas forcer sur la chaîne de distribution *3. • Le boulon 10 est fileté en sens inverse. La flèche inscrite sur la tête indique le sens de serrage. Pour enlever le boulon, tourner dans le sens inverse. • Si cela n’est pas indispensable, ne pas séparer la roue dentée d’arbre à cames *2 de la chaîne *3 pour ne pas avoir à repositionner correctement ces deux pièces l’une par rapport à l’autre. - Enlever les boulons de culasse 11 en les desserrant progressivement dans l’ordre inverse du serrage (voir serrage culasse plus loin). - Déposer l’ensemble culasse 13 en la soulevant bien droit. Laisser la roue dentée *2 en prise dans la chaîne de distribution *3. (fig. Mot. 96) - Après dépose de l’ensemble culasse 13, attacher la roue dentée *2 à la

page 80

31391-10500 C

D

fig. Mot. 96 chaîne de distribution *3 au moyen de l’outil spécial. - (Composition de l’outil spécial MH 062392 - Kit de maintien de la roue dentée d’arbre à cames) • C : Écrou • D : Rondelle • E : Entretoise • F : Plaque d’appui • G : Écrou • H : Boulon

23, 24

ENSEMBLE CACHECULBUTEURS ET CULASSE DU MOTEUR 4M40 - Voir schéma page suivante.

fig. Mot. 97

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

ENSEMBLE CACHE-CULBUTEURS ET CULASSE DU MOTEUR 4M40

1 2 3 4

35 28

11 27

8

fig. Mot. 99

12 5

fort pour ne pas risquer de les endommager.

*1 7

Inspection

13

ARBRE À CAMES 14 N

10

Jeu axial - Mesurer le jeu axial. Si la mesure n’est pas conforme à la valeur standard (voir «caractéristiques») remplacer les pièces défectueuses. (fig. Mot. 100)

MÉCANIQUE

6

*5 *2

*4 A

9

Ordre de dépose 1 : Bouchon de remplissage en huile - 2 : Boulon - 3 : Plaque - 4 : Coussin de caoutchouc 5 : Joint de cache-culbuteurs - 6 : Cache-culbuteurs - 7 : Garniture avant - 8 : Garniture arrière - 9 : Tendeur - 10 : Boulon - 11 : Boulon de culasse - 12 : Rondelle - 13 : Ensemble de culasse - 14 : Joint de culasse *1 : Arbre à cames - *2 : Roue dentée d’arbre à cames - *3 : Chaîne de distribution *4 : Ensemble de carter de pignonnerie de distribution - *5 : Ensemble carter moteur A : Cheville de guidage

ARBRE À CAMES ET SOUPAPES DU MOTEUR 4M40 - Voir schéma page suivante.

RESSORTS DE SOUPAPE

DÉPOSE DES SIÈGES DE SOUPAPE - Les sièges de soupape 25, 26 sont sertis dans la culasse. Amincir le siège en rognant le métal par l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit possible d’extraire le siège à la température ambiante. (fig. Mot. 98) • A : Matière à éliminer

25, 26

- Les ressorts de soupape 13 doivent être tournés avec l’extrémité peinte en rose en haut.

0,5 - 1,0 mm A

fig. Mot. 98

trou de fixation de la bougie de préchauffage. Attention : Les gicleurs de combustion 28 sont en céramique, et donc peu résistants au choc. Ne pas taper trop

Contrôle de l’usure des tiges - Si le diamètre est inférieur à la valeur limite ou si la tige présente un usure inégale, remplacer la soupape. Nota : Quand on pose une soupape neuve, il est indispensable de la roder sur son siège pour assurer une bonne fermeture. Angle de siège et hauteur au-dessus du collet (voir caractéristiques) - Si la rectification fait dépasser la valeur

page 81

CARROSSERIE

SOUPAPES D’ADMISSION ET D’ÉCHAPPEMENT

DÉPOSE DES PASTILLES ET GICLEURS DE COMBUSTION - Chauffer la culasse 35 pour augmenter les jeux et faciliter l’extraction des gicleurs de combustion 28. (fig. Mot. 99) - Introduire une barre ronde dans le trou de fixation de la bougie de préchauffage de la culasse 35 et taper au marteau sur la tige pour déloger le gicleur de combustion 28 et la pastille 27 du

fig. Mot. 100

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

*3

MOTEURS DIESEL

GÉNÉRALITÉS

ARBRE À CAMES ET SOUPAPES DU MOTEUR 4M40 7

6

5 4

Ordre de dépose

1 3 2 8 9

18

10 11 12

20

13

21

19

MÉCANIQUE

14 15 22

33

24 17

16

23

34

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

30

Boulon Fourrure Chapeau de palier d’arbre à cames N°1 Chapeau de palier d’arbre à cames N°2 Chapeau de palier d’arbre à cames N°3 Chapeau de palier d’arbre à cames N°4 Chapeau de palier d’arbre à cames N°5 Arbre à cames Cale de poussoir Poussoir de soupape Clavette de soupape Cuvette de ressort supérieure Ressort de soupape Cuvette de ressort inférieure Joint d’étanchéité de tige de soupape Soupape d’admission Soupape d’échappement Bougie de préchauffage Joint Retenue de joint Injecteur Raccord d’eau Guide de soupape d’admission Guide de soupape d’échappement Siège de soupape d’admission Siège de soupape d’échappement Pastille Gicleur de combustion Déflecteur d’eau Goujon Bouchon d’étanchéité Bouchon d’étanchéité Bouchon d’étanchéité Bouchon d’étanchéité Culasse

32 35 Au remontage, lubrifier tous les organes internes à l’huile moteur

31 29

28 25

limite, remplacer la soupape 16, 17. (fig. Mot. 101) • A : Angle de siège de soupape • B : Hauteur au-dessus du collet

16, 17

CARROSSERIE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

A

B

- Si le jeu excède la valeur limite (voir caractéristiques), remplacer les pièces défectueuses. (fig. Mot. 75)

page 82

SIÈGES DE SOUPAPE Largeur des sièges de soupape - Si la valeur limite est dépassée (voir caractéristiques), remplacer le siège de soupape 25, 26. (fig. Mot. 102) • D : Largeur du siège de soupape Nota : Lorsqu’un siège de soupape 25, 26 a été rectifié ou remplacé, il est indispensable de le roder avec sa soupape 16, 17 pour assurer une bonne fermeture.

fig. Mot. 101

SOUPAPES ET GUIDES DE SOUPAPE

27 26

25, 26

16, 17

Dénivelé par rapport au plan de la culasse - Si la valeur limite est dépassé, rectifier ou remplacer les pièces défectueuses. (fig. Mot. 102) • E : Dénivelé de la soupape - Voir retrait de soupape dans les caractéristiques.

ENSEMBLE CULASSE - Mesurer la déformation du plan inférieur de la culasse. Si la valeur mesurée dépasse la valeur limite, remplacer la culasse. (fig. Mot. 73)

Rectification SOUPAPES D’ADMISSION ET SOUPAPES D’ÉCHAPPEMENT

D E

fig. Mot. 102

Attention : • Limiter la rectification au minimum.

MOTEURS DIESEL

- Enfoncer les bouchons d’étanchéité 31 à 34 jusqu’à la profondeur prescrite. Pour plus de sûreté, appliquer de l’enduit d'étanchéité dans les trous de montage des bouchons dans la culasse 35 avant de refermer les trous avec les bouchons d’étanchéité 32 à 34. (fig. Mot. 104)

27 28

35 A

2,5 mm

fig. Mot. 106

31

32

- Mettre les pastilles 27 sur le gicleurs de combustion 28 et les enfoncer de force dans la culasse 35 jusqu’à ce que la surface B plaque bien contre les gicleurs de combustion. Attention : Quand on remplace un gicleur de combustion 28, sa pastille 27 doit être remplacé en même temps.

POSE DES SIÈGES DE SOUPAPE

- Rectifier le siège de soupape 25, 26 au moyen d’une fraise pour siège de soupape ou d’une rectifieuse pour siège de soupape. (fig. Mot. 103) 1 mm

1 mm

F

fig. Mot. 104

POSE DES DÉFLECTEURS D’EAU

D

B

2 mm

SIÈGES DE SOUPAPE

E

- Installer les gicleurs de combustion 28 de manière à assurer un bon contact entre la surface A et la chambre de combustion dans la culasse 35. (fig. Mot. 106)

- Mesurer le diamètres des trous B et C dans la culasse 35. Si la valeur mesurée n’est pas conforme à la valeur standard, choisir un siège de soupape de cote majorée dans le tableau ciaprès en pages suivante. (fig. Mot. 107) • Valeur standard : +0,025 - Admission (B) : Ø 43 0 mm +0,025 - Échappement (C) : Ø 37 0 mm

- Enfoncer les déflecteurs d’eau 29 jusqu’à la profondeur prescrite, avec l’encoche A orienté comme sur l’illustration. (fig. Mot. 105)

23, 24 16, 17

fig. Mot. 103 - Polir légèrement la surface rectifiée en interposant un morceau de papier de verre #400 entre la fraise et le siège de soupape. - Ajuster la largeur de la portée de la soupape 16, 17 à la valeur prescrite au moyen d’une fraise à 15° ou à 75°. • F : Angle du siège de soupape Attention : Après rectification, vérifier que le dénivelé E de la soupape 16, 17 ne dépasse pas la valeur limite. - Après rectification, roder la soupape 16, 17 sur son siège 25, 26 pour assurer une bonne fermeture.

GÉNÉRALITÉS

POSE DES BOUCHONS D’ÉTANCHÉITÉ

E

D A

B

C fig. Mot. 107

5,5 mm

29

fig. Mot. 105

MÉCANIQUE

- Pour roder les soupapes sur leur siège, procéder comme suit : - Enduire la surface de contact du siège de soupape d’une fine couche de pâte à roder. Attention : • Il ne doit pas y avoir de pâte à roder sur la queue de la soupape. • Utiliser une pâte à grains moyens (N° 120 à 150) pour commencer, puis une pâte fine (N°200 ou plus) pour la finition. • Il est recommandé de mélanger la pâte à roder à un peu d’huile moteur pour obtenir une application plus régulière. - Pendant l’opération de rodage avec un rodoir, frapper la soupape sur son siège à plusieurs reprises tout en la tournant progressivement. - Éliminer la pâte à roder avec du kérosène. - Enduire la surface de contact du siège de soupape d’une fine couche d’huile moteur et roder à l’huile. - Vérifier le bon contact entre la soupape et son siège - Remplacer le siège de soupape si nécessaire.

POSE DES PASTILLES / DES GICLEURS DE COMBUSTION

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

SOUPAPES ET SIÈGES DE SOUPAPES

Remontage

- Rectifier les trous B et C de la culasse aux diamètres indiqués pour la cote majorée à adopter. - Plonger les sièges de soupape 25 et 26 dans l’azote liquide et attendre qu’ils refroidissement. - À l’aide de l’outil spécial, introduire les sièges de soupape 25 et 26 dans la culasse 35 jusqu’en butée au fond des trous. (fig. Mot. 108)

page 83

CARROSSERIE

• Si, après rectification, la hauteur audessus du collet n’est plus conforme à la valeur limite, remplacer la soupape. • Après rectification, roder la soupape sur son siège pour assurer une bonne fermeture.

MOTEURS DIESEL Cote majorée du siège de soupape

GÉNÉRALITÉS

Admission

0,30

Diamètre (B)

Ø 43,3

Profondeur (D) Échappement

0,60 + 0,025 0

8,2 ± 0,1

Diamètre (C)

Ø 37,3

Profondeur (D)

+ 0,025 0

8,3 ± 0,1

Ø 43,6

+ 0,025 0

8,5 ± 0,1 Ø 37,6

+ 0,025 0

8,6 ± 0,1

Cote majorée du guide de soupape

d’étanchéité de tige de soupape 15 à la main jusqu’à ce que la base B du joint touche le haut du guide de soupape 23, 24. (fig. Mot. 112) - Appuyer bien verticalement sur le joint d’étanchéité de tige de soupape 15 jusqu’à ce que l’outil spécial bute contre la cuvette de ressort inférieure 14 préalablement introduite dans la culasse 35.

0,05

A : Diamètre du trou de fixation du Ø 13,05 guide dans la culasse

0,25 + 0,018 0

Ø 13,25

0,50

+ 0,018 0

Ø 13,50

+ 0,018 0

A

MÉCANIQUE

31391-13100

MH062686 35 14 mm

25, 26

14

23, 24 fig. Mot. 111

- Après la pose des sièges de soupape 25 et 26, roder les soupapes 16 et 17 sur leur siège respectif pour assurer une bonne fermeture.

23, 24

- Pour mettre le raccord d’eau 24 en place, commencer par le serrer au couple prescrit puis continuer à tourner dans le sens du serrage pour lui donner l’orientation convenable. Ce serrage supplémentaire doit se faire sans dépasser 7 Nm de plus que le couple de serrage prescrit (4,8 daN.m). (fig. Mot. 109)

10 °±

CARROSSERIE

MH062671

POSE DU RACCORD D’EAU



ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

fig. Mot. 108

24

fig. Mot. 109

POSE DES GUIDES DE SOUPAPE - Mesurer les alésages dans la culasse 35 pour les guides de soupape 23 et 24. Si la valeur mesurée n’est pas conforme à la valeur standard, choisir un guide de soupape de cote majorée dans le tableau ci-dessus. (fig. Mot. 110)

page 84

fig. Mot. 110 • Valeur standard : + 0,018 mm - Alésage (A) : 13 0 - Rectifier le trou A au diamètre indiqué pour la cote majorée à adopter. - Introduire les cuvettes de ressort inférieurs 14 dans la culasse 35. Introduire les guides de soupape 23 et 24 à fond jusqu’à ce que l’outil spécial bute contre la culasse 35. (fig. Mot. 111) Attention : Il est indispensable d’utiliser l’outil spécial pour que les guides de soupape 23 et 24 descendent jusqu’à la profondeur prescrite. - Le guide de la soupape d’échappement est plus long que celui de la soupape d’admission. Ne pas intervertir les guides 23 et 24.

POSE DES JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ DE TIGE DE SOUPAPE - Enduire la lèvre A du joint d’étanchéité de tige de soupape 15 d’une fine couche d’huile moteur. Pousser le joint

A

35 14

15

B fig. Mot. 112

POSE DES CLAVETTES DE SOUPAPE - Reposer les ressorts de soupape et les clavettes à l’aide d’un lève soupape approprié.

POSE DES CALES DE POUSSOIR - Choisir l’épaisseur des cales permettant d’obtenir des jeux de soupape conforme aux valeurs prescrites et procéder à la mise en place comme suit : (fig. Mot. 113) - Placer des cales de poussoir 9 d’épaisseur quelconque dans les poussoirs de soupape 10. - Mettre l’arbre à cames 8 dans la culasse 35 et poser les chapeaux de paliers d’arbre à cames 3 à 7. - À la jauge d’épaisseur C, mesurer les jeux de soupape B des soupapes pour

MOTEURS DIESEL Dépassement des pistons

E

3-7 8 35

Marquage distinctif sur le carter moteur

Classe

Épaisseur après serrage

0,475 ± 0,028 mm

A

A (1 encoche)

1,35 ± 0,03 mm

0,532 ± 0,028 mm

B

B (2 encoches)

1,40 ± 0,03 mm

0,589 ± 0,028 mm

C

C (3 encoches)

1,45 ± 0,03 mm

0,646 ± 0,028 mm

D

D (4 encoches)

1,50 ± 0,03 mm

D

9

10

Joint de culasse

Dépassement moyen des pistons

Repose

GÉNÉRALITÉS

A

*5

J

POSE DU JOINT DE CULASSE

A lesquelles le lobe de came se trouve dans la zone A indiquée ci-contre. Prendre note des valeurs mesurées. Attention : La mesure est correcte avec une jauge d’épaisseur qui force légèrement en entrant. Si la lame entre et sort sans résistance, la mesure n’est pas correcte. - Pour mesurer le jeu des autres soupapes, faire tourner ou bien enlever et remettre l’arbre à cames 8 jusqu’à la position où le lobe de came de ces soupape est dans la zone A. Faire la mesure des jeux de soupape B de la même manière que pour les premières soupapes. - Pour chaque soupape, choisir la cale de poussoir permettant d’obtenir le jeu de soupape prescrit et remplacer la cale de poussoir 9 par cette nouvelle cale. • D : Épaisseur des cales de poussoir disponibles 2,250 à 3,150 mm, 37 tailles différentes par pas de 0,025 mm. • E : Indication de taille «2275» signifie que la cale fait 2,275 mm d’épaisseur. Épaisseur de la cale de poussoir à choisir pour régler le jeu de la soupape. Épaisseur de la cale en place + (épaisseur de la jauge - valeur standard prescrite).

POSE DES CHAPEAUX DE PALIER D’ARBRE À CAMES - Installer les chapeaux de palier d’arbre à cames 3 à 7 en respectant la marque indiquant l’avant et serrer les boulons 1 au couple prescrit. (fig. Mot. 114)

« » «7» «7»

B

C

*4 fig. Mot. 116

D

E

A D

13

*5 14 *4

fig. Mot. 115 - Mesurer le dépassement des pistons, calculer le dépassement moyen et choisir un joint d’épaisseur approprié dans le tableau ci-dessus. si le dépassement d’un des pistons est supérieur de 0,03 mm au dépassement moyen, adopter l’épaisseur de joint supérieure. - Si on ne remplace que le joint, consulter le marquage distinctif gravé sur le haut du bloc du carter moteur *5 et adopter un joint dont le nombre d’encoches correspond à la même classe dans le tableau. Nota : En l’absence de marquage distinctif, adopter un joint de classe C. Attention : Si on a remplacé un piston, une bielle etc., ne pas oublier de mesurer le dépassement des pistons car le piston remonté peut ne pas avoir le même dépassement que I’ancien.

POSE DE L’ENSEMBLE CULASSE

A 1 3

4

5

6

7

fig. Mot. 114

- Choisir le joint de culasse 14 d’épaisseur appropriée. - Enduire le haut J de la surface de contact entre l’ensemble carter de distribu-

tion *4 et l’ensemble carter moteur *5 d’une couche régulière d’enduit d’étanchéité. (fig. Mot. 116) - Dans les trois minutes qui suivent l’application de l’enduit d’étanchéité, poser l’ensemble culasse 13 sur le carter moteur *5 en interposant le joint de culasse 14. Attention : • Avant l’application de l’enduit d’étanchéité, vérifier que les surfaces à enduire sont propres et exemptes de cambouis ou de toute autre matière étrangère. • En présentant l’ensemble culasse en place, vérifier que l’enduit d’étanchéité est convenablement appliqué. • Après la pose de l’ensemble culasse, attendre au moins une heure pour mettre le moteur en marche. - L’enduit d’étanchéité doit être renouvellé chaque fois que les boulons de culasse 11 ont été desserrés ou enlevés. - Serrer les boulons de culasse 11 dans l’ordre de la numérotation ci-contre en suivant la méthode indiquée ci-dessous pour les boulons de taille M12 (1) à (18) et pour les boulons de taille M8 (19) et (20) , respectivement : (fig. Mot. 117) 11

19

14

6

3

15

1

7

10

MÉCANIQUE

fig. Mot. 113

J

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

C

- Choisir un joint de culasse 14 d’épaisseur appropriée sur la base du dépassement des pistons. Le joint de culasse existe dans les épaisseurs indiquées dans le tableau ci-dessus, l’identification se faisant par le nombre d’encoches sur le bord du joint. (fig. Mot. 115)

18

17 9 20

13

K

8

2 5

4

16 12

11 12 fig. Mot. 117

- Mettre une rondelle 12 sur chaque boulon 11, avec le bord affaissé à la fabrication K tourné comme indiqué sur I’illustration. - Enduire uniformément le filetage de chaque boulon 11 d’une fine couche d’huile moteur et serrer les boulons avec un couple de 10 daN.m dans l’ordre de la numérotation.

page 85

CARROSSERIE

B

GÉNÉRALITÉS

MOTEURS DIESEL - Dans l’ordre inverse, desserrer les boulons de culasse 11 qui viennent d’être serrés, puis resserrer à 5 daN.m dans l’ordre de la numérotation. - Serrer encore chaque boulon de culasse 11 d’un quart de tour (90°), dans l’ordre de la numérotation. - Pour terminer, serrer encore chaque boulon de culasse d’un quart de tour (90°). - Lorsque le serrage des boulons (1) à (18) est terminé, serrer les boulons (19) et (20) au couple de 2,4 daN.m. - Fixer la roue dentée d’arbre à cames *2 sur l’arbre à cames *1 au moyen du boulon 10. (fig. Mot. 95) - Enduire la garniture avant 7 d’une couche régulière d’enduit d’étanchéité et mettre la garniture en place.

MÉCANIQUE

POSE DU TENDEUR - Entourant la came A, faire entrer à la main le poussoir B dans le tendeur 9. Maintenir le poussoir B dans cette position au moyen du crochet C et mettre le tendeur 9 en place. (fig. Mot. 118)

C B

*3

A 9

24 - Une fois le tendeur 9 en place, enlever le crochet C pour libérer le poussoir B qui doit entrer en contact avec le levier tendeur 24. Attention : • Il est indispensable de rentrer le poussoir B dans le tendeur 9 pour mettre ce dernier en place, faute de quoi la chaîne de distribution *3 risque d’être endommagée par la tension excessive qu’elle subit. Ne pas oublier d’enlever le crochet C après la pose. • La chaîne de distribution *3 est maintenue convenablement tendue par un mécanisme à cliquet incorporé au tendeur. • Si on tourne le vilebrequin en sens inverse après avoir remonté le tendeur 9, cela soumet le poussoir B à une con-

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

fig. Mot. 118

page 86

trainte excessive qui risque d’endommagé la came A. Il ne faut donc jamais tourner le moteur dans le sens inverse de rotation normal. • Si on a par inadvertance fait tourner le moteur en sens inverse, il faut déposer et remonter à nouveau le tendeur en suivant la méthode d’installation correcte.

6 A 5 2

POSE DE LA GARNITURE AVANT / DE LA GARNITURE ARRIÈRE

5 6

- Appliquer un cordon uniforme et continu d’enduit d’étanchéité sur la garniture avant 7 et sur la garniture arrière 8 à l’endroit indiqué par la flèche A sur l’illustration. (diamètre du cordon : 2 ± 1 mm). (fig. Mot. 119) - Mettre la garniture avant 7 et la garniture

8 A 7

fig. Mot. 119 arrière 8 à leur place dans les trois minutes qui suivent l’application de l’enduit d’étanchéité. Attention : • À la mise en place des garnitures, veiller à ne pas faire baver l’enduit d’étanchéité aux alentours. • Avant l’application de l’enduit d’étanchéité, vérifier que les surfaces à enduire sont propres et exemptes de cambouis ou de toute autre matière étrangère. • Après la pose de la garniture avant 7 et de la garniture arrière 8, attendre au moins une heure pour mettre le moteur en marche.

POSE DU JOINT DE CACHECULBUTEURS - Introduire le joint de cache-culbuteurs 5 dans la gorge du cache-culbuteurs 6 dans le sens indiqué sur l’illustration. (fig. Mot. 120) - Appliquer de l’enduit d’étanchéité sur le

8 13 7

fig. Mot. 120 joint de cache-culbuteurs 5 à l’endroit indiqué par la flèche A sur I’illustration. Cet enduit est destiné à assurer l’étanchéité avec la garniture avant 7 et la garniture arrière 8 sur la culasse. - Mettre le cache-culbuteurs 6 en place sur l’ensemble culasse 13 dans les 3 minutes qui suivent l’application de l’enduit d’étanchéité. Attention : • Avant l’application de l’enduit d’étanchéité, vérifier que les surfaces à enduire sont propres et exemptes de cambouis ou de toute autre matière étrangère. • À la mise en place du cache-culbuteurs, veiller à ne pas faire baver l’enduit d’étanchéité aux alentours. • Après la pose du cache-culbuteurs, attendre au moins une heure pour mettre le moteur en marche • L’enduit d’étanchéité doit être renouvellé chaque fois que les boulons 2 (boulons de fixation du cache-culbuteurs) ont été desserré ou enlevés. - Reposer : • le collecteur d’échappement, • le turbocompresseur, • le collecteur d’admission, • le radiateur d’air intermédiaire. - Remplir et purger le circuit de refroidissement. - Régler le câble d’accélérateur.

EMBRAYAGE

- Embrayage monodisque à sec commandé hydrauliquement. - Diamètre du disque d’embrayage (extérieur x intérieur en mm) : • moteur 2.5 D ....................................................... 225 x 150 • moteur 3.0 V6...................................................... 240 x 160 • moteur 2.8 D et 3.5 V6........................................ 250 x 160 - Alésage du cylindre récepteur (mm) : • moteurs 2.5 D et 3.0 V6 ............................................. 19,05 • moteurs 2.8 D et 3.5 V6 ............................................. 23,81 - Alésage du maître-cylindre d’embrayage (mm) : • moteurs 2.5 D et 3.0 V6 ............................................. 15,87 • moteurs 2.8 D et 3.5 V6 ............................................. 19,05 - Hauteur de pédale d’embrayage (mm)............ 185,5 à 190,5 - Jeu de l’axe de chape de la pédale d’embrayage (mm) .. 1 à 3 - Course libre de la pédale d’embrayage (mm) ............. 6 à 13

- Liquide d’embrayage...... Liquide de frein DOT 3 ou DOT 4 - Profondeur des têtes de rivet (mm) ......................... 0,3 mini - Ecart de hauteur entre pointes du ressort-diaphragme (mm) ....................................................................... 0,5 maxi

Couples de serrage (en daN.m) - Boulons du couvercle d’embrayage ........................... 1,5-2,2 - Boulon de fixation du cylindre de débrayage (V5M31) .... 3,6 - Boulon de fixation du cylindre de débrayage (V5MT1) .. 3,1-4,2 - Boulon de fixation de la boîte de vitesses ................. 4,3-5,5 - Boulon-raccord du cylindre de débrayage.................. 0,2-0,5 - Bouchon de purge de cylindre de débrayage ............ 0,9-1,3 - Pivot de fourchette de débrayage (V5M31) ...................... 3,6 - Boulon de fixation de l’axe de fourchette de débrayage (V5M31) ..................................................... 1,1

MÉCANIQUE

Généralités

GÉNÉRALITÉS

CARACTÉRISTIQUES

MÉTHODES DE RÉPARATION 1

Mécanisme d’embrayage Dépose - repose

- Effectuer la repose dans l’ordre inverse de la dépose. Tenir compte des points suivants : • graisser les points de contact de la fourchette de la dépose (Molykote BR2 plus) ainsi que la partie intérieure de la butée de débrayage, • graisser les cannelures du disque de débrayage. - A l’aide de l’outil spécial, présenter le disque d’embrayage en place contre le volant moteur (fig. Emb. 2).

V5M31 - Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. Emb. 3) : • Boîte de vitesses (voir chapitre “BVM”) 1 Couvercle d’embrayage 2 Disque d’embrayage 3 Axe de fourchette de débrayage 4 Fourchette de débrayage 5 Joint 6 Butée de débrayage 7 Pare-poussière 8 Cylindre de débrayage

2

4 5

3 58 N.m 7 9

8

6

- Effectuer la repose dans l’ordre inverse de la dépose. Tenir compte des points suivants : • graisser la partie intérieure de la butée (Mitsubishi N° de pièce 0101011 ou équivalent) ainsi que les points de contact de la fourchette et de son axe, • à l’aide de l’outil spécial, présenter le disque d’embrayage en place contre le volant moteur (fig. Emb. 2).

Volant moteur

31-42 N.m

fig. Emb. 1

Disque d’embrayage

MD998127 (V5M31) MD998828 (V5MT1) Couvercle d’embrayage

fig. Emb. 2

page 87

CARROSSERIE

- Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. Emb. 1): 1 Boîte de vitesses (voir chapitre “BVM”) 2 Couvercle d’embrayage 3 Disque d’embrayage 4 Agrafe de butée 5 Butée de débrayage 6 Cylindre de débrayage 7 Pare-poussière 8 Fourchette de débrayage (la faire glisser dans le sens de la flèche) 9 Pivot

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

V5MT1

EMBRAYAGE

GÉNÉRALITÉS

la garniture de la pédale d’embrayage (fig. Emb. 5). Valeur normale (A) : 185,5-190,5 mm Valeur normale (B) : 1-3 mm 19 N.m

Hauteur de la Jeu de l’axe de pédale d’embrayage chape de la pédale d’embrayage

5

1

6

A 4

5

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

8

36 N.m 2

8

fig. Emb. 3

11 N.m

Inspection COUVERCLE D’EMBRAYAGE - Contrôler le degré d’usure et les écarts de hauteur entre les pointes du ressortdiaphragme. Remplacer si l’usure est trop avancée ou si l’écart de hauteur entre pointes dépasse la valeur limite. Valeur limite : 0,5 mm - Vérifier que le plateau de pression n’est pas trop usé et que sa surface ne présente pas de fissure ou de trace de grippage. - Vérifier que les rivets des barrettes ne sont pas desserrés. Le cas échéant, remplacer le couvercle d’embrayage.

DISQUE D’EMBRAYAGE - Vérifier que les rivets des garnitures ne sont pas desserrés, que les garnitures ne sont pas glacées ou grasses et que leur surface de contact est franche. Le cas échéant, remplacer le disque d’embrayage. - Mesurer la profondeur des têtes de rivets et remplacer le disque d’embrayage si la valeur limite est dépassée (fig. Emb. 4). Valeur limite : 0,3 mm Profondeur des têtes de rivet

- Enfiler le disque d’embrayage sur l’arbre primaire de la boîte de vitesses pour vérifier qu’il coulisse sans résistance excessive et que les cannelures ne présentent pas trop de jeu dans le sens de rotation. Si le disque coulisse mal ou si le jeu est excessif, commencer par nettoyer avant de recommencer l’essai. Si le défaut persiste, remplacer le disque d’embrayage et/ou l’arbre primaire de la boîte de vitesses.

BUTÉE DE DÉBRAYAGE Attention : La butée de débrayage est lubrifiée à la graisse. Ne pas la nettoyer dans un solvant de nettoyage ou dans tout autre produit susceptible de dissoudre la graisse. - Vérifier que le roulement de butée de débrayage tourne sans point dur et sans bruit anormal. Contrôler également le degré d’usure de la surface de contact avec le ressort-diaphragme. - Remplacer la butée de débrayage si sa surface de contact avec la fourchette de débrayage est anormalement usée.

FOURCHETTE DE DÉBRAYAGE - Remplacer la fourchette de débrayage si sa surface de contact avec la butée de débrayage est anormalement usée.

Commande d’embrayage

CARROSSERIE

B

7

fig. Emb. 5 - Régler de la façon suivante si la hauteur de la pédale d’embrayage et le jeu de l’axe de chape n’ont pas les valeurs spécifiées : • pour les véhicules non équipés de système de commande de croisière automatique, tourner et régler le boulon de manière à ce que la hauteur de la pédale soit à la valeur standard et le bloquer à l’aide de l’écrou de blocage (fig. Emb. 6), Véhicules sans système Véhicules avec système de commande de de commande de croisière automatique croisière automatique

13 N.m Ecrou de blocage Ecrou de blocage Boulon

Contacteur d’embrayage

fig. Emb. 6 • pour les véhicules équipés d’un système de commande de croisière automatique, déconnecter le connecteur du contacteur d’embrayage et tourner le contacteur pour une hauteur de pédale standard. Le bloquer ensuite avec l’écrou de blocage, Remarque : • Si la hauteur de la pédale est insuffisante, desserrer le boulon et faire le réglage en tournant la tige de poussée. • Après réglage, serrer le boulon jusqu’à ce qu’il touche la butée de pédale et bloquer le contre-écrou. • tourner la tige de poussée pour régler l’axe de chape de la pédale d’embrayage à la valeur standard et bloquer ensuite la tige de poussée avec l’écrou de blocage (fig. Emb. 7). 13 N.m

Méthodes de réglage pour l’entretien fig. Emb. 4 - Vérifier que les ressorts du disque ne battent pas et ne sont pas endommagés. Le cas échéant, remplacer le disque d’embrayage.

page 88

VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DE LA PÉDALE D’EMBRAYAGE - Mesurer la hauteur de la pédale (A) dépuis le pédalier et le jeu de l’axe de la chape de la pédale d’embrayage (B) sur

fig. Emb. 7

C D

fig. Emb. 8 - Si le jeu de la pédale d’embrayage (C) et la distance (D) entre la pédale d’embrayage et le pédalier ne sont pas aux valeurs standards lors du débrayage, c’est certainement parce que l’air se trouve emprisonné dans le circuit hydraulique ou par ce que le maître-cylindre ou l’embrayage est défectueux. Purger l’air ou déposer et inspecter le maîtrecylindre ou l’embrayage.

- Vidanger le circuit d’embrayage. - Procédure de dépose du maître-cylindre d’embrayage (fig. Emb. 10) : 1 Axe de chape 4 Plaque 5 Maître-cylindre d’embrayage 6 Produit d’étanchéité 7 Tuyau A d’embrayage (véhicules avec système de freins antiblocage) - Procédure de dépose du cylindre de débrayage : 8 Boulon à oeillet 9 Protecteur thermique (3.0 V6) 10 Cylindre de débrayage - Procédure de dépose du tuyau B d’embrayage et du raccord : 14 Tuyau B d’embrayage 15 Raccord (véhicules avec système de freins antiblocage) - Procédure de dépose de la conduite d’embrayage : 8 Boulon à oeillet 12 Conduite d’embrayage

2.8 D ET 3.5 V6 - Vidanger le circuit d’embrayage. - Procédure de dépose du maître-cylindre d’embrayage (fig. Emb. 11) : 1 Axe de chape 4 Plaque 5 Maître-cylindre d’embrayage 6 Produit d’étanchéité 7 Tuyau A d’embrayage (véhicules avec système de freins antiblocage)

Démontage et remontage du maître-cylindre d’embrayage - Procédure de démontage (fig. Emb. 12) : 1 Jonc d’arrêt du piston 2 Tige de poussée et amortisseur 3 Soufflet 4 Ensemble piston Attention : • Ne pas endommager le corps du maître-cylindre et l’ensemble piston. • Ne pas démonter l’ensemble piston. 5 Bouchon de réservoir 6 Sangle de réservoir 7 Réservoir 8 Corps de maître-cylindre

PURGE - Chaque fois que le tuyau d’embrayage, la conduite d’embrayage et/ou le maîtrecylindre ont été déposés, ou si l’on estime qu’il y a de l’air dans les canalisations de l’embrayage, purger le circuit : • remplir au maximum le réservoir du maître-cylindre d’embrayage, • connecter un tube transparent au purgeur d’air (fig. Emb. 9), • enfoncer lentement la pédale d’embrayage jusqu’à sa fin de course, • alors que l’on maintient la pédale enfoncée, ouvrir le purgeur, • fermer le purgeur, • relâcher la pédale d’embrayage, • répéter les étapes précédentes jusqu’à ce que le liquide s’écoule du purgeur sans contenir de bulles d’air.

1

Fourchette de débrayage

13 N.m

6

5

10

1

(Véhicules avec système de freins antiblocage)

13 N.m

15 N.m

Tige-poussoir de cylindre de débrayage

15

15 N.m

14 7 15 N.m

15 N.m

(Véhicules sans système de freins antiblocage) 12

35 N.m 8

fig. Emb. 9 - Liquide de freins préconisé : DOT 3 ou DOT 4. Attention : Utiliser du liquide de freins préconisé. Eviter d’utiliser un mélange du liquide préconisé et d’un autre liquide.

MÉCANIQUE

Distance entre la pédale d’embrayage et le pédalier lors du débrayage

2.5 D ET 3.0 V6

- Procédure de dépose du cylindre de débrayage : 8 Boulon à oeillet 10 Cylindre de débrayage - Procédure de dépose du tuyau B d’embrayage et du raccord : 14 Tuyau B d’embrayage 15 Raccord (véhicules avec système de freins antiblocage) - Procédure de dépose de la conduite d’embrayage : 8 Boulon à oeillet 11 Boulon à oeillet 12 Conduite A d’embrayage - Procédure de dépose de la chambre de liquide d’embrayage : 11 Boulon à oeillet 13 Chambre de liquide d’embrayage

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Course libre de la pédale

Dépose et pose

20-25 N.m

10

9

fig. Emb. 10

page 89

CARROSSERIE

Attention : Veiller à ne pas pousser la tige de poussée vers le maître-cylindre lors du réglage du jeu de l’axe de chape de la pédale d’embrayage. - Après avoir terminé les réglages, vérifier que le jeu de la pédale (mesuré à partir de la garniture de la pédale) et la distance entre la pédale d’embrayage (la surface de la garniture de la pédale) et le pédalier soient aux valeurs standards lors du débrayage (fig. Emb. 8). Valeur normale (C) : 6-13 mm Valeur normale (D) : 35 mm

GÉNÉRALITÉS

EMBRAYAGE

EMBRAYAGE VÉRIFICATION

1

6

5

GÉNÉRALITÉS

13 N.m

13 N.m (Véhicules avec système de freins antiblocage) 15 15 N.m

4 Fourchette de débrayage

10 14

15 N.m

15 N.m

Tige-poussoir de cylindre de débrayage

(2800D) 12

15 N.m

7 (Véhicules sans système de freins antiblocage) (3500)

8

13

15 N.m 20-25 N.m

1

MÉCANIQUE

11 20-25 N.m

11

8

12

10

35 N.m

35 N.m

10

fig. Emb. 11

3

1

4

5

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

7

13 N.m

2

1 8

6 N.m 6

4

8

4

3

CARROSSERIE

fig. Emb. 12

page 90

- Vérifier l’intérieur du corps de cylindre pour voir s’il n’y a pas de traces de rouille ni de rayures. - Vérifier la coupelle de piston pour voir si elle n’est pas usée ni déformée. - Vérifier si le piston n’est pas rouillé ni rayé. - Vérifier le raccord de tuyau d’embrayage pour voir s’il n’est pas bouché.

BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE

Modèle de boîte de vitesses

3000, 2500D

3500

2800D

V5MT1

V5M31

V5M31

Rapport de démultiplication • 1ère 3,918

3,952

3,952

• 2ème

2,261

2,238

2,238

• 3ème

1,395

1,398

1,398

• 4ème

1,000

1,000

1,000

• 5ème

0,829

0,819

0,761

Marche arrière

3,295

3,553

3,553

- Rapport de démultiplication de la boîte de transfert : • supérieur .................................................................... 1,000 • inférieur (V5MT1/V5M31) ........................................ 1,925/1,900 - Capacité d’huile de boîte de vitesses : • V5MT1 ............................................................................ 2,5 • V5M31 ............................................................................ 3,7 - Capacité d’huile de boîte de transfert : • V5MT1 sans prise de force ............................................ 2,3 • V5MT1 avec prise de force ............................................ 2,7 • V5M31 sans prise de force ............................................ 2,5 • V5M31 avec prise de force ............................................ 2,9 - Type d’huile.............. API GL-4, SAE 75W-90 ou 75W-85W

Couples de serrage (en daN.m) V5MT1 Boîte de vitesses - Boulons de fixation du carter d’embrayage.................... 11,9 - Boulons de fixation du carter de liaison contre la boîte de vitesses ............................................................................... 4,1 - Boulons de fixation du carter de liaison contre la boîte de transfert............................................................................. 3,6 - Boulons du carter de commande de vitesse .................... 2,4 - Boulons de couvercle de prise de force ........................... 1,9 - Boulons du couvercle de carter de liaison ....................... 2,4 - Ecrou de blocage d’arbre secondaire................................ 26 - Boulon de la plaquette d’arrêt d’axe de pignon de M.AR 4,1 - Pivot de fourchette de débrayage .................................... 5,8 - Contacteur de phare de recul........................................... 3,5 - Bouchons de bille de point dur sur carter de commande de vitesses................................................................................ 4 - Bouchons de poussoir de rappel au point mort ............... 3,6 - Bouchon de bille de point dur sur carter de liaison de boîte de transfert............................................................................. 4,8 Boîte de transfert - Boulon de rotor générateur d’impulsions.......................... 1,9 - Boulon de générateur d’impulsions .................................. 1,2 - Boulon de carter de chaîne .............................................. 3,6

Levier de changement de vitesse - Boulon du levier de changement de vitesse .................... 1,9 - Ecrou de la patte de butée ............................................... 1,9

V5M31 Boîte de vitesses - Boulon de fixation du carter d'embrayage contre le carter de boîte de vitesses............................................................... 3,6 - Boulon de fixation de la plaque intermédiaire contre le carter de boîte de vitesses ......................................................... 3,6 - Boulon de fixation de la plaque intermédiaire contre le carter intermédiaire de transfert.................................................. 3,6 - Boulon de fixation de la tôle de carter de transfert contre le carter intermédiaire de transfert ....................................... 3,6 - Boulon de fixation de la tôle de carter de transfert contre le carter de transfert ............................................................. 3,6 - Ecrou de l’arbre secondaire .............................................. 26 - Ecrou de harnais d’arbre intermédiaire ............................. 26 - Boulon de fixation de la retenue de roulement arrière ..... 1,9 - Boulon de fixation du levier d'engagement du pignon de 5ème........................................................... 1,9 - Bouchon de poussoir de rappel au point mort ................. 3,6 - Boulon de fixation du couvercle supérieur ....................... 1,9 - Bouchon de bille de point dur........................................... 3,6 - Contacteur de phare de recul .......................................... 3,0 Boîte de transfert - Boulon de fixation de la tôle de carter de transfert contre le carter de transfert ............................................................. 3,6 - Boulon de fixation du carter de chaîne contre le carter de transfert............................................................................. 3,6 - Boulon de fixation du couvercle arrière contre le carter de chaîne ............................................................................... 1,9 - Boulon de fixation de la retenue de roulement arrière ..... 1,9 - Boulon de fixation du couvercle de réserve d’huile.......... 0,9 - Boulon de fixation du couvercle latéral ............................ 0,9 - Boulon de bride de la douille du pignon mené d'indicateur de vitesse............................................................................... 1,9 - Contacteur de détection ................................................... 3,6 - Bouchon............................................................................ 3,6 - Bouchon de bille de point dur........................................... 3,6 - Boulon de fixation du boîtier de différentiel central .......... 6,5 - Boulon de fixation du logement de poussoir .................... 1,9 - Ecrou de l’arbre de sortie vers les roues arrière ............ 11,5 - Bouchon du coulisseau Grande-Petite............................. 3,3

page 91

MÉCANIQUE

Motorisation

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Boîte de vitesses à cinq rapports avant et un arrière. - La BVM est accouplée à une boîte transfert à deux rapports.

- Boulon de carter latéral .................................................... 0,9 - Boulon de couvercle arrière ............................................. 1,9 - Bouchon de poussoir de sélection ................................... 3,3 - Boulon de plaquette d’arrêt .............................................. 1,9 - Ecrou d’arbre de sortie vers les roues arrière ................... 12 - Boulon de fixation de la douille de prise d'indicateur de vitesse ......................................................................... 1,9 - Contacteur témoin 4RM....................................................... 3 - Contacteur de détection ................................................... 3,6 - Bouchon de bille de point dur........................................... 3,6 - Bouchon de coulisseau Grande-Petite............................. 3,3 - Bouchon de logement poussoir........................................ 3,3 - Couvercle d’arrêt d’huile (Traction «SUPER SELECT»).. 1,9 - Retenue de roulement (Traction «SUPER SELECT») ..... 1,9 - Amortisseur dynamique (moteur 6G72 seulement).......... 7,0 - Boulon de fixation du boîtier de différentiel central .......... 6,5

CARROSSERIE

Généralités

GÉNÉRALITÉS

CARACTÉRISTIQUES

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

MÉTHODES DE RÉPARATION Ensemble de boîte de vitesses et de boîte de transfert Dépose

daN.m Ø ext. x Longueur (mm) A B C D E

5,0 2,4 5,0 3,1 3,6

10 x 45 8 x 30 10 x 80 10 x 60 10 x 25

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

MOTEUR 2.5 D - Opérations précédant la dépose et succédant à la pose (fig. BVM 1) : • dépose et pose de l’ensemble du levier de la boite de vitesses et de la boîte de transfert, • dépose et pose du protecteur de carter de la boîte de transfert, • dépose et pose du tuyau d’échappement avant, • vidange et remplissage de l’huile de boîte de vitesses et de boîte de transfert, • dépose et pose de l’arbre de transmission avant et arrière. - Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. BVM 1) : 1 Garde de pare-poussière 2 Connecteur de contacteur de détection Hl/LOW 3 Connecteur de contacteur de détection 4WD, 4 Connecteur de contacteur de phare de recul, 5 Connecteur de contacteur de détection de blocage du différentiel central 6 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de blocage du différentiel central 7 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement 4WD 8 Connexion du câble de compteur de vitesse Connecteur de capteur de vitesse

Protecteur thermique Connexion du cylindre récepteur d'embrayage Démarreur Couvercle de démarreur Protecteur thermique Étai de boîte de vitesses Étai de boîte de vitesses Couvercle de carter de cloche Butée antiroulis de transfert Support de fixation de transfert Traverse N° 2 Silentbloc arrière de support moteur Support de protecteur de carter de la botte de transfert Amortisseur de masse Ensemble de boîte de vitesses et de boîte de transfert Carter de commande Joint (à remplacer)

65 Nm

fig. BVM. 2

daN.m Ø ext. x Longueur (mm) A B C D E F G

7,5 9,0 3,1 3,6 7,5 4,2 7,5

12 12 10 10 12 10 12

x x x x x x x

Identification des boulons

40 55 55 40 35 30 50

19 Nm

DxL

5 3

27 D

26

A

C

1 6

28 4

7

L

A

9

25 70 Nm

B 8

G

14

9 Nm F

45 Nm 17

23

10

18

45 Nm 20 22 Nm

2

13

E

19

B D

16 G D

F

11

21 25 Nm

15 65 Nm 22 40 Nm 35 Nm

fig. BVM. 3

MÉCANIQUE

A B C D

D

1 2

Identification des boulons

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Ø ext. x Longueur (mm)

A

65 Nm

page 93

CARROSSERIE

A

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

MOTEUR 3,5 V6 - Opérations précédant la dépose et succédant à la pose : • dépose et pose de l'ensemble du levier de la boite de vitesses et de la boîte de transfert, • dépose et pose du protecteur de carter de la boîte de transfert, • dépose et pose du tuyau d'échappement avant, • vidange et remplissage de l'huile de boîte de vitesses et de boîte de transfert, • dépose et pose de l'arbre de transmission avant et arrière. - Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVM. 4) : 1 Protecteur de pare-poussière 2 Connecteur de contacteur de détection Hl/LOW 3 Connecteur de contacteur de détection 2WD/4WD, 4 Connecteur de contacteur de phare de recul, 5 Connecteur de contacteur de détection de blocage du différentiel central 6 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de blocage du différentiel central 7 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement 4WD 9 Connecteur de capteur de vitesse 11 Connexion du cylindre de débrayage 12 Support de pose de tuyau d'échappement 13 Démarreur 21 Traverse N° 2 24 Support arrière de suspension de moteur 25 Amortisseur de masse Déconnexion du roulement de débrayage 26 Ensemble de boîte de vitesses et de boîte de transfert 27 Carter de commande 28 Joint (à remplacer)

daN.m Ø ext. x Longueur (mm) A B C D

7,5 9,0 3,1 3,6

12 12 10 10

x x x x

Identification des boulons

40 55 55 40

DxL D L

19 DÉPOSE DE LA BUTÉE ANTIROULIS DE TRANSFERT - Avant de déposer la butée antiroulis de transfert, soutenir l’ensemble de la boîte de vitesse et de la boîte de transfert à l’aide d’un cric pour boîte de vitesses. DÉCONNEXION DE ROULEMENT DE DÉBRAYAGE - Retirer le couvercle de l'orifice d'entretien du carter d'embrayage, - Actionner la fourchette de débrayage de manière à pousser le roulement de débrayage du côté de l'embrayage, - Introduire un tournevis plat de la manière indiquée sur l'illustration, afin de déconnecter le roulement de débrayage (fig. BVM. 5).

page 94

3

27 6

28 A

1 7

26

C A

9

25

B

14

2

13

4 11

36 Nm 36 Nm 45 Nm

D

50 Nm

B 15 24

D 21

45 Nm

65 Nm

fig. BVM. 4

fert, incliner l'avant de la boîte de vitesses vers le bas et légèrement vers l'avant, tout en prenant des précautions de façon à ce que l'arrière de la boîte de vitesses n'entre pas en contact avec la traverse N° 4.

Fourchette de débrayage

POINTS D’INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 11 DÉCONNEXION DE CYLINDRE DE DÉBRAYAGE - Déconnecter le cylindre de débrayage (avec la durit d’embrayage connectée) de la boîte de vitesses, et le suspendre à la carrosserie en utilisant un morceau de fil.

5

19 Nm

Tournevis plat

Repose - Effectuer la repose dans l’ordre inverse de la dépose.

Roulement de débrayage

fig. BVM. 5 26 DÉPOSE DE L’ENSEMBLE DE LA BOÎTE DE VITESSE ET DE LA BOÎTE DE TRANSFERT Attention : Lorsque l'on dépose l'ensemble de boîte de vitesses et de boîte de transfert du moteur, veiller à ne pas la secouer ou la retirer avec force étant donné que cela pourrait endommager l'extrémité du pignon d'entraînement principal, le roulement pilote ou le disque d'embrayage, etc. - Retirer l'ensemble de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert du moteur en le tirant légèrement vers l'arrière du véhicule. - Lorsque l'on abaisse l'ensemble de la boîte de vitesses et de la boîte de trans-

POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE 28 ENDUIRE LE JOINT NEUF DE PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ (fig. BVM. 6). 24 POSE DU SUPPORT DE MOTEUR ARRIÈRE - Poser le support de moteur arrière de manière que le trou d'identification du support soit dirigé face à l'intérieur du véhicule (fig. BVM. 7).

28 fig. BVM. 6

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE Carter de boîte de transfert (V5MT1)

VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE

Bouchon de remplissage

- Le niveau d'huile doit être sur la partie inférieure du trou du bouchon de remplissage (fig. BVM. 10). fig. BVM. 7 27 POSE DU CARTER DE COMMANDE (fig. BVM. 8)

Bouchon de vidange

Ouverture de bouchon de remplissage

Carter de boîte de transfert (V5M31)

Avant Boulon A

Boulon C

GÉNÉRALITÉS

Méthodes de réglage pour l'entretien

Trou d’identification

Boulon B

Niveau d’huile

Bouchon de remplissage

fig. BVM. 10

A

fig. BVM. 8 - Retirer l'adhésif adhérant aux boulons à la section (A), - Retirer l'adhésif adhérant aux filets des trous de vis à la section (A) à l'aide d'un taraud (M8 x 1,25), puis nettoyer à l'air comprimé. - Appliquer du produit adhésif préconisé sur les filets des boulons à la section (A). • Produits adhésifs spécifiés : 3M Stud Locking N°4170 ou équivalent - Les dimensions de boulons de montage varient en fonction de leur position de montage ; veiller par conséquent à ne pas les confondre. Boulon A B C

Ø ext. x Longueur Identification (mm) 8 x 40 8 x 40 (boulon réalésé) 8 x 25

DxL

CHANGEMENT D’HUILE - Retirer le bouchon de remplissage d'huile du trou de remplissage d'huile. (fig. BVM. 11 et 12) Carter de boîte de vitesses (V5MT1) Bouchon de remplissage Bouchon de vidange

Carter de boîte de vitesses (V5M31)

fig. BVM. 12 - Couple de serrage spécifié : • V5M31 .............................. 3,3 daN.m • Transfert ........................... 3,3 daN.m - Lors de la pose du bouchon de remplissage de la boîte de vitesses V5MT1, appliquer une couche de produit d'étanchéité durcissant sur la partie filetée. • Produit d'étanchéité préconisé : 3M ATD N° de pièce 8660 ou équivalent

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE DÉTECTION DE BLOCAGE DU DIFFÉRENTIEL CENTRAL - Vérifier la continuité entre la borne du connecteur brun sur le côté de la boîte de transfert et la boîte de transfert (1) (fig. BVM

Bouchon de remplissage

1

4

3

D L

26 POSE DE L’ENSEMBLE DE LA BOÎTE DE VITESSES ET DE LA BOÎTE DE TRANSFERT - Du côté du moteur, il existe deux emplacements de centrage. Veiller à ce que les trous des boulons de pose de la boîte de vitesses soient alignés avec ces emplacements avant de poser l'ensemble de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert sur le moteur (fig. BVM 9).

fig. BVM. 9

2 Bouchon de vidange

fig. BVM. 11

- Vidanger l'huile en déposant le bouchon de vidange. - Serrer le bouchon de vidange d'huile au couple de serrage spécifié. - Couple de serrage spécifié : • V5M31 .............................. 3,3 daN.m • Transfert ........................... 3,3 daN.m - Lors de la pose du bouchon de vidange de la boîte de vitesses V5MT1, appliquer une couche de produit d'étanchéité durcissant sur la partie filetée. • Produit d'étanchéité préconisé : 3M ATD N° de pièce 8660 ou équivalent - Remplir avec de l'huile jusqu'à ce que le niveau atteigne la partie inférieure du trou du bouchon de remplissage d'huile (fig. BVM. 10). • Huile de boîte de vitesses spécifiée : huile pour engrenages hypoïdes SAE 75W-90 ou 75W-85W conforme à la norme API GL-4 ou supérieure. - Serrer le bouchon de remplissage d'huile au couple de serrage spécifié.

5

MÉCANIQUE

Boulon C

Boulon A

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Boulon B

fig. BVM. 13 Position du levier de commande de transfert

Continuité

4H

Il n'y a pas continuité

4HLc

Il y a continuité

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE DÉTECTION 2WD/4WD - Vérifier la continuité entre la borne du connecteur noir sur le côté de la boîte de transfert et la boîte de transfert (2) (fig. BVM 13).

page 95

CARROSSERIE

A

Bouchon de vidange

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

Continuité

Position du levier de commande de transfert

Continuité

2H

Il y a continuité

2H

Il y a continuité

4H

Il n’y a pas continuité

4H

Il n’y a pas continuité

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE DÉTECTION DE FONCTIONNEMENT DE BLOCAGE DU DIFFÉRENTIEL CENTRAL

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

- Vérifier la continuité entre la borne du connecteur brun sur le dessus de la boîte de transfert et la boîte de transfert (3) (fig. BVM 13).

CARROSSERIE

necteur et mesurer entre la borne (8) (borne de mise à la masse) et les bornes respectives.

Position du levier de commande de transfert

Position du levier de commande de transfert

Continuité

2H

Il n'y a pas continuité

4HLc

Il y a continuité

- Vérifier la continuité entre la borne du connecteur noir sur le dessus de la boîte de transfert et la boîte de transfert (4) (fig. BVM 13). - Voir tableau colonne suivante.

3

4

- Vérifier la continuité entre la borne du connecteur blanc sur le côté de la boîte de transfert et la boîte de transfert (5) (fig. BVM 13). Position du levier de commande de transfert

Continuité

4HLc

Il y a continuité

4LLc

Il y a continuité

INSPECTION DE L’UNITÉ DE COMMANDE DU TÉMOIN 4WD - Déposer l'autoradio ou le lecteur de disque compact. - Déposer l'unité de commande du témoin 4WD. (fig. BVM 14) - Mesurer la tension aux bornes dans chaque condition. - Procéder aux mesures de tension avec le faisceau débranché de l'unité de com-mande. - Introduire la sonde par l'arrière du con-

Points de vérification

Conditions de vérification

Contact d'allumage (IG2)

Contact d'allumage (IG2)

Combiné de bord (Lampe du témoin 4WD)

10

9

Lampe du témoin de blocage du différentiel central

Contact d'allumage: ON

Lampe de roue avant

Contact d'allumage : ON

Lampe de roue arrière

Contact d'allumage: ON

6

Contacteur d'enclench. de roue libre

Contact d'allumage : ON

1

Contacteur de détection Hl/LO

Contact d'allumage: ON

2

5

7

page 96

Contacteur de détection de fonctionnement 4WD

Contacteur de détection de blocage du différentiel central

Contacteur de détection de fonctionnement de blocage du différentiel central

Unité de commande du témoin 4WD

Côté de l’unité de commande

N (entre 4HLc et 4LLc) Il n’y a pas continuité

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE DÉTECTION DE FONCTIONNEMENT 4WD

N° de borne

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE DÉTECTION HI/LO

Contact d'allumage : ON

Contact d'allumage : ON

Contact d'allumage : ON

fig. BVM. 14

Remarque : La tension de batterie indiquée par le symbole * et de 1 a 2 V inférieure à la tension réelle de la batterie.

Levier de changement de vitesses DÉPOSE - Opérations précédant la dépose : • déposer la console de plancher avant, • déplacer les leviers de commande de botte de vitesses et de transfert sur les positions suivantes : - levier de commande de boite de vitesses : Point mort. Tension de borne

Position du levier de commande transfert

Position du levier de commande de transfert

OFF

0V

ON

Tension du système*

4H

Tension du système*

4HLc

1,5 V ou moins

En 2WD

0V

En 4WD

Tension du système*

N

0V

4HLc,4LLc

Tension du système*

En 2WD

Tension du système*

En 4WD

0V

Position du levier de commande de transfert

N

Tension du système *

4HLc, 4LLc

0V

Position du levier de commande de transfert

2H

Tension du système*

4H

0V

Position du 4H levier de commande 4HLc de transfert Position du 4H levier de commande de 4HLc transfert

Tension du système* 0V Tension système* 0V

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE - levier de commande de transfert : Position 4H (4 roues motrices, plage haute). - Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. BVM. 15)

POINTS D’INTERVENTION POUR LA REPOSE - Effectuer la repose dans l'ordre inverse de la dépose. Tenir compte des points suivants. 9/3 POSE DE L’ENSEMBLE DU LEVIER DE COMMANDE DE LA BOÎTE DE VITESSES ET ENSEMBLE DU LEVIER DE COMMANDE DE LA BOÎTE DE TRANSFERT - Retirer l'adhésif adhérant aux boulons de montage de l'ensemble de levier, - Retirer l'adhésif adhérant aux filets des trous de vis du carter de commande à l'aide d'un taraud (M8 x 1,25), puis nettoyer à l'air comprimé. - Appliquer du produit adhésif sur les filets des boulons de montage de l'ensemble de levier (fig. BVM. 16). - Appliquer du produit adhésif sur l'ensemble du filetage du boulon A et aux emplacements indiqués sur la figure pour les boulons B et C. • Produits adhésifs spécifiés : 3M Stud Locking N° 4170 ou équivalent - Les dimensions de boulons de montage varient en fonction de leur position de montage ; veiller par conséquent à ne pas les confondre. - Voir tableau ci-après. 6 POSE DE LA PLAQUE DE BUTÉE - Poser la plaque de butée sur le levier de commande de boîte de vitesses dans le sens indiqué sur la figure. (fig. BVM. 17)

GÉNÉRALITÉS

9

4

19 Nm

8

13

7*

12*

6

11

5*

3

4

10* 2 * à remplacer

5, 7 Appliquer du produit d'étanchéité sur Appliquer du produit d'étanchéité sur les deux faces du joint (N° 5 et 7). les deux faces du joint (N° 10 et 12). Produits d'étanchéité : 3M ATD N° de pièce 8661 ou équivalent.

fig. BVM. 15 Boulon A

Boulon A B C

Ø ext. x Longueur Identification (mm) 8 x 22 8 x 18 8 x 23

DxL D L

Boulon B

7,5 mm

Avant

Boulon C

12,5 mm

Avant Boulon A

MÉCANIQUE

10, 12

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

Procédure de dépose de l'ensemble de levier de commande de boîte de transfert 1 Retenue 2 Soufflet de levier de commande 9 Ensemble de levier de commande de boîte de transfert 10 Joint 11 Plaque de butée 12 Joint 13 Levier de boîte de transfert

19 Nm

19 Nm

Boulon C

Boulon A

Boulon C

fig. BVM. 17

Boulon B

Boulon A

CARROSSERIE

Procédure de dépose de l'ensemble de levier de commande de boîte de vitesses 1 Retenue 2 Soufflet de levier de commande 3 Ensemble de levier de commande de boîte de vitesses 4 Bague de levier de commande 5 Joint 6 Plaque de butée 7 Joint 8 Levier de commande de boîte de vitesses

8

Boulon C

fig. BVM. 16

page 97

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSES V5MT1 Ordre de démontage 1 Goupille mécanindus 2 Botte de transfert 3 Tête d'axe de commande de vitesse 4 Joint de carter de liaison 5 Bouchon 6 Ressort 7 Bille d'acier 8 Bouchon scellé 9 Ressort de rappel au point mort 10 Poussoir (B) de rappel au point mort 11 Poussoir (A) de rappel au point mort

N1

3 2

48 Nm 5

8

36 Nm

9

10

6 7 4N

11

MÉCANIQUE

9

8

36 Nm

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

N : à remplacer

Ordre de démontage 12 Couvercle de carter de liaison (avec joint sur V5MT1-3) 13 Reniflard 14 Goupille mécanindus 15 Carter de liaison de botte de transfert 16 Griffe d'engagement de 1ère - 2ème 17 Griffe d'engagement de 3ème - 4ème 18 Griffe d'engagement de 5ème - M.AR 19 Anneau d'étanchéité 20 Carter de commande de vitesse 21 Carter d'embrayage 22 Bague d'étanchéité 23 Couvercle de prise de force 24 Joint de couvercle de prise de force

24 Nm

24 Nm

13 12 18

20

N 14

17 16 41 Nm

N 19

CARROSSERIE

21

15 19 Nm N 24 23 119 Nm

page 98

48 52 49 53 51 46 47 44 45 43 42 41 40 39

Ordre de démontage 30 Ecrou de blocage 31 Plaquette d'arrêt 32 Axe de pignon de M.AR 33 Joint torique 34 Rondelle latérale 35 Roulement à aiguilles 36 Segment d'arrêt 37 Bague d'écartement, V5MT1-3 ou 6-B seulement 38 Dentures auxiliaires, V5MT1-3 ou 6-B seulement 39 Ressort, V5MT1-3 ou 6-B seulement 40 Pignon de M.AR 41 Segment d'arrêt 42 Roulement à billes 43 Segment d'arrêt 44 Segment d'arrêt 45 Roulement à billes 46 Segment d'arrêt 47 Roulement à billes 48 Segment d'arrêt 49 Segment d'arrêt 50 Roulement à billes 51 Arbre secondaire 52 Arbre primaire 53 Roulement-guide 49 54 Arbre intermédiaire 55 Carter de boîte de vitesses N 48

38 Dentures auxiliaires, V5MT1-3 ou 6B seulement 37 Bague d'écartement, V5MT1-3 ou 6-B seulement 36 Segment d'arrêt, V5MT1-3 ou 6-B seulement 35 Roulement à aiguilles 34 Rondelle latérale 33 Joint torique 32 Axe de pignon de M.AR 31 Plaquette d'arrêt 30 Ecrou de blocage

Segment d'arrêt Arbre primaire Segment d'arrêt Roulement-guide Arbre secondaire Segment d'arrêt Roulement à billes Segment d'arrêt Roulement à billes Segment d'arrêt Roulement à billes Segment d'arrêt Pignon de M.AR Ressort

46 51

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

30 N 260 Nm

47

55 31 41 Nm

53

41 Nm

52 33 N 50

32 35 54

Ordre de remontage 55 Carter de boîte de vitesses 54 Arbre intermédiaire 50 Roulement a billes

N 43

44

45

39 34

36 37

34

36 39 38 37 40

MÉCANIQUE

42

38

26 N

18 19

N 22 23 20 21

12 16 N 17 N 16 15 12

14

36

N 13

35 34 27 28 32

33 27

28

29 30 31

2

29 5N 8N N8 4

11

3

10

9

7

6

4

1

Ordre de démontage 1 Rondelle de butée N° 3 2 Pignon de surmultiplié 3 Roulement à aiguilles 4 Bague de synchro 5 Segment d'arrêt 6 Crabot de synchro 7 Clavette de synchro 8 Ressort de synchro 9 Moyeu de synchro 10 Pignon de M.AR 11 Roulement a aiguilles 12 Bague de synchro 13 Segment d'arrêt 14 Crabot de synchro 15 Clavette de synchro 16 Ressort de synchro 17 Moyeu de synchro 18 Pignon de 3ème 19 Roulement à aiguilles 20 Rondelle de butée N° 1 21 Bille d'acier 22 Segment d'arrêt 23 Rondelle de butée N° 2 24 Pignon de 2ème 25 Roulement à aiguilles 26 Segment d'arrêt 27 Bague intérieure de synchro 28 Cône 29 Bague extérieure de synchro 30 Crabot de synchro 31 Clavette de synchro 32 Ressort de synchro 33 Moyeu de synchro 34 Pignon de 1ère 35 Roulement à aiguilles 36 Arbre secondaire

page 99

CARROSSERIE

25 24

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

ARBRE SECONDAIRE (V5MT1-3)

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE ARBRE SECONDAIRE (V5MT1-6) 29 N

GÉNÉRALITÉS

27

28

N 25 26 24 23 21 22 14

15 16 19

18 17

12 N 13

39 38

20 37

MÉCANIQUE

30 35 33 34

30

31

32

32

31 1

36

2

3

4 5N 8 7

6

8 9 4

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

11

10

Ordre de démontage 1 Rondelle de butée N° 3 2 Pignon de simultanément 3 Roulement à aiguilles 4 Bague de synchro 5 Segment d'arrêt 6 Crabot de synchro 7 Clavette de synchro 8 Ressort de synchro 9 Moyeu de synchro 10 Pignon de M.AR 11 Roulement à aiguilles 12 Bague de synchro 13 Segment d'arrêt 14 Bague intérieure de synchro 15 Cône de synchro 16 Bague extérieure de synchro 17 Crabot de synchro 18 Clavette de synchro 19 Ressort de synchro 20 Moyeu de synchro 21 Pignon de 3ème 22 Roulement à aiguilles 23 Rondelle de butée N° 1 24 Bille d'acier 25 Segment d'arrêt 26 Rondelle de butée N° 2 27 Pignon de 2ème 28 Roulement à aiguilles 29 Segment d'arrêt 30 Bague intérieure de synchro 31 Cône de synchro 32 Bague extérieure de synchro 33 Crabot de synchro 34 Clavette de synchro 35 Ressort de synchro 36 Moyeu de synchro 37 Pignon de 1 ère 38 Roulement à aiguilles 39 Arbre secondaire

CARTER DE COMMANDE DE VITESSE (V5MT1) Ordre de démontage 1 Contacteur de phare de recul 2 Bouchon vissant 3 Ressort de bille de point dur 4 Bille d'acier 5 Bouchon vissant 6 Ressort de bille de point dur 7 Bille d'acier 40 Nm 8 Bouchon 9 Goupille mécanindus 10 Coulisseau de 5ème-M.AR 11 Fourchette 12 Bille d'acier 13 Coulisseau de 3ème - 4ème 14 Fourchette 15 Bille d'acier 16 Coulisseau de 1ère - 2ème 17 Fourchette 18 Carter de commande de vitesse 19 Bagues de Téflon

N

35 Nm 2 3 4 12 5 6

15

7

N9 40 Nm

11

7 18

8

9N

6

5

10

19 13

17 16

page 100

14

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

36 Nm

36 Nm

13 19 Nm

6 7 8

2

4N 3

N 14 36 Nm

5

11

N4 36 Nm

33 Nm

7 8

6

9

18

N 19

10 15

19 Nm

12

19 Nm 16 17

Ordre de démontage 1 Amortisseur dynamique (V5MT1-6A) 2 Contacteur de détection 3 Bille d'acier 4 Joint 5 Bouchon 6 Bouchon de bille de point dur 7 Ressort de bille de point dur 8 Bille d'acier 9 Barrette de fixation 10 Pignon de commande d'indicateur de vitesse 11 Couvercle arrière 12 Bague d'écartement 13 Pare-poussière 14 Bague d'étanchéité 15 Segment d'arrêt 16 Couvercle 17 Rondelle ondulée 18 Bouchon de coulisseau GrandePetite 19 Goupille mécanindus pour fourchette Grande-Petite

70 Nm

MÉCANIQUE

2

36 Nm

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE TRANSFERT À TRACTION DÉBRAYABLE (V5MT1)

42

33

32

34

37

39 22

N 35 20

44 45

38 43

30

21

19 Nm 29 25

31

36 Nm

40

29 30 28 9 Nm N 24 23 41

Ordre de démontage 20 Coulisseau Grande-Petite 21 Carter de chaîne 22 Poussoir de verrouillage 23 Couvercle latéral 24 Joint de couvercle latéral 25 Languette d'arrêt 26 Axe de pignon intermédiaire 27 Joint torique 28 Pignon intermédiaire 29 Rondelle de butée 30 Roulement à aiguilles 31 Bague d'écartement de roulement 32 Segment d'arrêt pour coulisseau 2RM-4RM 33 Cuvette de ressort 34 Ressort 35 Goupille mécanindus pour patte d'engagement 2RM-4RM 36 Coulisseau 2RM-4RM 37 Entretoise 38 Patte d'engagement 2RM-4RM 39 Arbre de sortie vers les roues arrière 40 Chaîne 41 Arbre de sortie vers les roues avant 42 Fourchettes 2RM-4RM 43 Fourchette Grande-Petite 44 Crabot Grande-Petite 45 Roulement à aiguilles

N 27 26 page 101

CARROSSERIE

33

36

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

1

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE 46 47

MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

53

52 N Ordre de démontage 46 Segment d'arrêt 47 Pignon d'entrée 48 Bague d'étanchéité (pignon d'entrée) 49 Disque de séparation 50 Pare-poussière 51 Bague d'étanchéité (arbre de sortie vers les roues avant) 52 Bague d'étanchéité 53 Carter de boîte de transfert

49

N 48

51 N 50

BOÎTE DE TRANSFERT «SUPER SELECT» (V5MT11) 36 Nm 2 2

3

11

7 8

15

36 Nm

4N

19 Nm 14 N

4N

3 6

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

5

2

4N 3

N4

13

36 Nm

12

9

16 17

33 Nm

6 7

20

8

36 Nm 21 N

19 Nm

10

19 Nm

70 Nm 18

CARROSSERIE

1

Ordre de démontage 1 Amortisseur dynamique (V5MT1-6-A) 2 Contacteur de détection 3 Bille d'acier 4 Joint 5 Bouchon 6 Bouchon de bille de point dur 7 Ressort de bille de point dur 8 Bille d'acier

page 102

9 10 11 12 13 14 15

Barrette de fixation de la douille Pignon de commande de l'indicateur de vitesse Couvercle arrière Bague d'écartement Pare-poussière Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité

19

16 17 18 19 20 21

Segment d'arrêt (avant ou en novembre 1992) Bague d'écartement (avant ou en novembre 1992) Couvercle Rondelle ondulée (bague d'écartement) Bouchon de coulisseau Grande-Petite Goupille mécanindus pour coulisseau Grande-Petite

33

34

24

25

35

36 Nm 22

26

23

27 28 31* 19 Nm 49 45 19 Nm

36

50 50

38 39 40

48 42

51

37

49 9 Nm 44 N 41

29

43 46 N 47

Ordre de démontage 22 Coulisseau de Grande-Petite 23 Carter de chaîne 24 Poussoir de verrouillage 25 Arbre de sortie vers les roues arrière 26 Roulements à aiguilles 27 Boîtier de différentiel central 28 Synchroniseur 2RM-4RM 29 Chaîne 30 Arbre de sortie vers les roues avant 31 Roulement à aiguilles 32 Segment d'arrêt pour coulisseau 2RM-4RM 33 Cuvette de ressort 34 Ressort 35 Fourchette 2RM-4RM 36 Crabot de synchro de 2RM-4RM 37 Manchon 38 Bille d'acier 39 Segment d'arrêt 40 Moyeu de blocage de différentiel 41 Couvercle d'arrêt d'huile 42 Retenue de roulement 43 Couvercle latéral 44 Joint de couvercle latéral 45 Languette d'arrêt 46 Axe de train intermédiaire 47 Joint torique 48 Train intermédiaire 49 Rondelle de butée 50 Roulement a aiguille 51 Bague d'écartement de roulement Note : Un roulement à aiguilles est supprimé (Depuis décembre 1992).

MÉCANIQUE

32 33

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

N 58

62

60

52

53 61

54 55 56 57

N 67

64 N 63

66 N

68

Ordre de démontage 52 Arbre de transfert 53 Fourchette Grande-Petite 54 Crabot Grande-Petite 55 Roulement à aiguilles 56 Segment d'arrêt 57 Pignon d'entrée 58 Goupille mécanindus pour patte d'engagement 2RM-4RM 59 Ressort 60 Cuvette de ressort 61 Patte d'engagement 2RM-4RM 62 Coulisseau 2RM-4RM 63 Bague d'étanchéité 64 Disque de séparation 65 Pare-poussière 66 Bague d'étanchéité 67 Bague d'étanchéité 68 Carter de boîte de transfert

65 page 103

CARROSSERIE

60 59

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

30

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE BOÎTE DE VITESSES V5M31 N1

GÉNÉRALITÉS

2

MÉCANIQUE

36 Nm

3 = graisser N = à remplacer Ordre de démontage 1 Goupille mécanindus 2 Tête d'axe de commande 3 Boîte de transfert

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

36 Nm Ordre de démontage 4 Contacteur de phare de recul 5 Joint 6 Bille d'acier 7 Reniflard 36 Nm 8 Bouchon de ressort de fermeté 9 Ressort de fermeté 10 Bille d'acier 11 Bouchon de poussoir de rappel au point mort 12 Ressort de rappel au point mort 13 Poussoir A de rappel au point mort 14 Poussoir B de rappel au point mort 15 Couvercle supérieur 16 Goupille mécanindus 17 Axe de commande 18 Doigt de commande 19 Ecrou de blocage 20 Ecrou de blocage 21 Carter intermédiaire de transfert

7

19 Nm

8 10 11

12

36 Nm

13

17

16 N 15 36 Nm

14 12

11

18 19 N 260 Nm 20 N

CARROSSERIE

6 N5 21

page 104

4

30 Nm

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

28

27

29

GÉNÉRALITÉS

36 42 45

44 43

46 32 33 34

23 40 48

52 50

49

47

33

26

25

30 38

32

39

36 Nm

34

41

33 32 Ordre de démontage 22 Roulement à billes 23 Pignon intermédiaire de marche arrière 24 Rondelle de butée 25 Pignon fou de marche arrière 26 Roulement à aiguilles 27 Roulement à billes 28 Pignon de marche arrière 29 Roulement à aiguilles 30 Levier de 5ème 31 Goupille mécanindus 32 Bouchon de bille de point dur

33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

19 Nm

MÉCANIQUE

34

31 N

37

24 51

35

22

Ressort de bille de point dur Bille d'acier Fourchette de marche arrière Manchon de synchroniseur de marche arrière Coulisseau de marche arrière Segment d'arrêt Fourchette de 5ème Manchon de synchroniseur de 5ème Coulisseau de 5ème Fourreau de roulement de pignon de marche arrière

43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Ressort de synchroniseur Bague de synchroniseur Pignon de frein de marche arrière Pignon de tête Moyeu de synchroniseur de 5ème Bague de synchroniseur Ressort de synchroniseur Pignon intermédiaire de 5ème Axe de pignon fou de marche arrière Roulement à aiguilles

59

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

36 Nm

60 61

53

56

57

58

CARROSSERIE

N 55 Ordre de démontage 53 Carter d'embrayage 54 Couvercle de trou de visite 55 Bague d'étanchéité 56 Entretoise 57 Segment d'arrêt 58 Carter de boîte de vitesses 59 Guide d'huile 60 Aimant 61 Porte-aimant

36 Nm 54 page 105

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

Ordrre de démontage 62 Poussoir de verrouillage 63 Goupille mécanindus 64 Goupille mécanindus 65 Coulisseau de 3ème - 4ème 66 Fourchette de 3ème - 4ème 67 Poussoir de verrouillage 68 Coulisseau de 1ère - 2ème 69 Fourchette de 1ère - 2ème 70 Retenue de roulement arrière 71 Segment d'arrêt 72 Segment d'arrêt

73 74 75 76 77 78 79

Plaque intermédiaire Pignon d'arbre primaire Roulement à aiguilles Bague de synchroniseur Ressort de synchroniseur Arbre secondaire Harnais d'arbre intermédiaire

70 71 73

78

77 19 Nm 75

68 72

MÉCANIQUE

63 N

67

76 74 79

65

64 N

62

69

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

66

ARBRE SECONDAIRE (V5M31) 9 8

Ordre de démontage

10

1 2 3 4

7 6

3 4

5

5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

3

26

N1

2

15

CARROSSERIE

16 17 18 19

20

20 18 23 25 page 106

24

22

11 12

21 14

13

21 22 23 24 25 26

Segment d'arrêt Bague de synchroniseur 3ème - 4ème Bague synchroniseur Manchon de synchroniseur de 3ème 4ème Moyeu de synchroniseur de 3ème 4ème Bague extérieure de synchroniseur Cône de synchroniseur Bague intérieure de synchroniseur Pignon de 3ème Roulement à aiguilles Roulement à billes Fourreau de roulement Pignon de 1ère Roulement à aiguilles Bague intérieure de synchroniseur Cône de synchroniseur Bague extérieure de synchroniseur Ressort de synchroniseur Manchon de synchroniseur de 1ère 2ème Moyeu de synchroniseur de 1ère 2ème Bague extérieure de synchroniseur Cône de synchroniseur Bague intérieure de synchroniseur Pignon de 2ème Roulement à aiguilles Arbre secondaire

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE BOÎTE DE TRANSFERT «SUPER SELECT» (V5M31)

1

3N 2

3N 2

1

3N N3

14

1

1 1

6

2

N 17

GÉNÉRALITÉS

36 Nm

N3

36 Nm

36 Nm

36 Nm

18

15

16

5

7 4

9

N 20

8 19 Nm

19 33 Nm 11 6

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9

12 10 36 Nm

Contacteur de détection Bille d'acier Joint Bouchon Bouchon de bille de point dur Ressort de bille de point dur Bille d'acier Attache de douille Pignon d'indicateur de vitesse

39 39 42

26

41 36 Nm 36 25

36

27

N 34

28 21 29 30

35

45

33 43

44 N 46

23

22

47 31 32

24

Tôle du carter de transfert Roulement à aiguilles Train intermédiaire Entretoise Couvercle arrière Entretoise Pare-poussière Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Bouchon de coulisseau Grande-Petite Goupille mécanindus (fourchette GrandePetite)

Ordre de démontage 21 Coulisseau Grande-Petite 22 Carter de chaîne 23 Fourchette Grande-Petite 24 Crabot Grande-Petite 25 Poussoir de verrouillage 26 Arbre de sortie vers les roues arrière 27 Roulement à aiguilles 28 Roulement à aiguilles 29 Boiter du différentiel central 30 Synchroniseur 2RM - 4RM 31 Chaîne 32 Arbre de sortie vers les roues avant 33 Roulement à aiguilles 34 Goupille mécanindus (patte d'engagement 2RM - 4RM) 35 Patte d'engagement 2RM - 4RM 36 Cuvette de ressort 37 Ressort 38 Bague en E 39 Cuvette de ressort 40 Ressort 41 Coulisseau 2RM - 4RM 42 Fourchette 2RM - 4RM 43 Manchon de synchroniseur 2RM - 4RM 44 Fourreau 45 Bille d'acier 46 Segment d'arrêt 47 Moyeu de blocage du différentiel

page 107

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

13 Ordre de démontage

MÉCANIQUE

36 Nm 5

CARROSSERIE

7

36 Nm

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

57

58

9 Nm 51 N 52

19 Nm

9 Nm 50

48 Ordre de démontage 48 Couvercle de réserve d'huile 49 Porte-aimant 50 Aimant 51 Couvercle latéral 52 Joint de couvercle latéral 53 Segment d'arrêt 54 Moyeu de crabot Grande-Petite 55 Pignon de petite 56 Roulement à aiguilles 57 Retenue de roulement arrière 58 Arbre menant de transfert 59 Pare-poussière 60 Bague d'étanchéité 61 Carter de transfert

MÉCANIQUE

49

56 55 N 53 54

61 60 59

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

BOÎTE DE TRANSFERT À TRACTION DÉBRAYABLE (V5M31) 36 Nm 36 Nm 1 6 7

N3 36 Nm 5

16

36 Nm

6 7

1 36 Nm 3N 2 4 15

36 Nm

17

14

33 Nm 18

N 19 9

CARROSSERIE

36 Nm

10

11

19 Nm

13 12 36 Nm

page 108

8

Ordre de démontage 1 Contacteur de détection 2 Bille d'acier 3 Joint 4 Bouchon 5 Bouchon de bille de point dur 6 Ressort de bille de point dur

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Bille d'acier Attache de douille Pignon d'indicateur de vitesse Tôle du carter de transfert Roulement à aiguilles Train intermédiaire Entretoise Couvercle arrière Entretoise Pare-poussière Bague d'étanchéité Bouchon de coulisseau GrandePetite 19 Goupille mécanindus (fourchette Grande-Petite)

BOÎTE DE VITESSE MÉCANIQUE

29

29

20

33

27

GÉNÉRALITÉS

32

30

36 Nm

24

N 25 34 31 26

MÉCANIQUE

9 Nm

36 N 37 21 35

23

39

40

38 26 27 28 29 30 31 32 33

Patte d'engagement 2RM - 4RM Pièce d'écartement Bague en E (coulisseau 2RM - 4RM) Cuvette de ressort Ressort Coulisseau 2RM - 4RM Fourchette 2RM - 4RM Arbre de sortie vers les roues arrière

34 35 36 37 38 39 40

Chaîne Arbre de sortie vers les roues avant Couvercle latéral Joint de couvercle latéral Pare-poussière Bague d'étanchéité Carter de transfert

CARROSSERIE

Ordre de démontage 20 Coulisseau Grande-Petite 21 Carter de chaîne 22 Fourchette Grande-Petite 23 Crabot Grande-Petite 24 Poussoir de verrouillage 25 Goupille mécanindus (patte d'engagement 2RM-4RM)

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

22

page 109

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

GÉNÉRALITÉS

CARACTÉRISTIQUES Généralités - Boîte de vitesses à quatre rapports avant et un arrière. - La BVA est accouplée à une boîte transfert à deux rapports. - Types de boîte : • moteur 3,0 V6 12 soupapes ...................... V4AW2 - 3 ou 7 • moteur 2,8D, 3,0 V6 24 soupapes et 3,5 V6...... V4AW3 - 7 (à commande électronique) • à partir du millésime "98".................................. V4AW3 – B (à commande électronique) TABLEAU DE RAPPORT DE DÉMULTIPLICATION

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

3,0 V6 3,0 et 3,5 V6 12 soupapes 24 soupapes 1ère 2ème 3ème 4ème Marche arrière

2,826 1,493 1,000 0,730 2,703

2,804 1,531 1,000 0,754 2,393

2,8 D

- Boulon de fixation du support central............................... 2,6 - Boulon de fixation du carter intermédiaire ...................... 3,5 - Vis de fixation du couvercle............................................ 0,75 - Tous les boulons du bloc-clapets ................................... 0,55 - Boulon de fixation de la came d'accélération ................. 0,75 - Boulon de fixation du bloc-clapets.................................... 1,0 - Boulon de fixation du tamis d'huile................................. 0,55 - Boulon de fixation du plateau à came de stationnement ..0,75 - Boulon de fixation du carter d'huile ................................ 0,45 - Bouchon (pour essais hydrauliques) .............................. 0,75 - Bouchon de vidange du carter d'huile.............................. 2,1 - Boulon de fixation de l'électrovanne de surmultipliée ...... 1,3 - Bouchon............................................................................ 1,3 - Ecrou de fixation du sélecteur manuel ............................. 1,6

BOÎTE DE VITESSES V4AW3

2,804 1,531 1,000 0,705 2,393

- Rapport de démultiplication de la boîte de transfert : • supérieur (gamme longue) ......................................... 1,000 • inférieur (gamme courte) (V4AW2/V4AW3) ..... 1,925/1,900

- Carter de boîte de vitesses ............................................. 3,6 - Carter intermédiaire 4RM ................................................. 3,6 - Carter arrière 2RM ........................................................... 2,9 - Renvoi d'axe de commande de la boîte de vitesses ........ 1,6 - Tringle de stationnement .................................................. 0,7 - Pignon mené de l'indicateur de vitesse 2RM .................... 16 - Capteur de vitesse de botte automatique ........................ 1,6 - Boulon de fixation de support de surmultipliée ................ 2,6 - Pompe à huile................................................................... 2,2 - Câble d'accélération ......................................................... 0,6

Éléments

3000-12 V

3000-24V, 3500

2800D

Vitesse de calage (tr/mn)

2100-2400

2100-2600*

2100-2600

Pression de régulateur centrifuge (kPa/bar) 1000 tr/mn 2000 tr/mn 3000 tr/mn

140-170/1,4-1,7 250-290/2,5-2,9 410-470/4,1-4,7

-

-

Pression de ligne Plage "D" - au régime de ralenti - au régime de calage

520-600/5,2-6,0 1100-1300/11-13

430-490/4,3-4,9 1140-1390/11,4-13,9

430-490/4,3-4,9 1350-1600/13,5-16,0

790-910/7,9-9,1 1600-2000/16-20

520-620/5,2-6,2 1400-1750/14-17,5

530-630/5,3-6,3 1670-2020/16,7-20,2

(kPa/bar)

Plage "R" - au régime de ralenti - au régime de calage

* A partir du millésime 98, la vitesse de calage du 3000-24V est de 2000-2500 tr/mn et celle du 3500 est de 2200-2700 tr/mn. - Capacité d'huile de boîte de vitesses (en l) : • V4AW2 ........................................................................... • V4AW3 ........................................................................... - Type d'huile de boîte de vitesses • Dia Queen ATF SP, ATF Dexron II ou équivalent - Capacité d'huile de boîte de transfert (en l) : • V4AW2 sans prise de force............................................ • V4AW3 avec prise de force ............................................ - Type d'huile de boîte de transfert : • API GL-4, SAE 75W-90 ou 75W-85W

7,2 8,5

2,3 2,5

Couples de serrage (en daN.m) BOITE DE VITESSES V4AW2 - Boulons de fixation du carter de convertisseur de couple : • Boulon de 10 mm de diamètre ...................................... 3,5 • Boulon de 12 mm de diamètre ...................................... 5,8 - Boulon de fixation de la pompe à huile ............................ 2,2 - Boulon de fixation de corps de pompe à huile sur le couvercle .............................................................. 0,75

page 110

- Boulon de fixation du bloc-clapets.................................... 1,0 - Câble de boîte de vitesses .............................................. 0,6 - Tamis ................................................................................ 1,0 - Crépine d'huile 2RM ......................................................... 0,6 - Crépine d'huile 4RM ......................................................... 0.7 - Carter d'huile .................................................................... 0,8 - Bouchon de vidange......................................................... 2,1 - Capteur de température d'huile ........................................ 1,5 - Carter du convertisseur de couple : • Boulon de 10 mm de diamètre ...................................... 3,5 • Boulon de 12 mm de diamètre ...................................... 5,8 - Contacteur de neutralisation : • Boulon ............................................................................ 1,3 • Ecrou .............................................................................. 0,4 - Arbre de stator de pompe à huile..................................... 0,8 - Boulon du haut du bloc-clapets ........................................ 0.7 - Ressort du dispositif de verrouillage de tiroir de commande manuelle ........................................................................... 1,0 - Came de soupape d'accélération ..................................... 1,0 - Solénoïde de commande de passage : • N°1 ................................................................................. 1,0 • N°2 ................................................................................. 1,0 - Solénoïde de commande d'embrayage ............................ 1,0

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

MOTEUR 2,8D, 3,0 ET 3,5 V6 24 SOUPAPES

30 Boulon d'accouplement de convertisseur de couple 31 Ensemble boîte de vitesses et boîte de transfert 32 Boîtier de commande 33 Joint d'étanchéité

- Opérations précédent la dépose et succédant la dépose : • dépose et pose du levier de sélecteur, • dépose et pose du protecteur du carter de boîte de transfert,

Dépose MOTEUR 3,0 V6 12 SOUPAPES

11 10-12 N.m

5 4

12

16 N.m

10 13

14 7

75 N.m

8

MÉCANIQUE

2 9

3

16 24 N.m

12 N.m

6

45 N.m

fig. BVA 1

N : A remplacer 19 N.m 32 33

31 A

C

70 N.m

29 A

35-42 N.m B 18

45 N.m 8

30

32 N.m

F 9 N.m 17 45 N.m

G

23 28

E

26 21

22

B

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Opérations précédant la dépose et succédant la pose : • dépose et pose du levier de sélecteur, • dépose et pose du protecteur du carter de boîte de transfert, • dépose et pose de la conduite d'échappement avant, • vidange et plein de liquide pour boîte de vitesses automatique et de liquide pour boîte de transfert, • dépose et pose des arbres de transmissions avant et arrière. - Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVA 1 et 2) : 2 Conduite de remplissage d'huile 3 Joint torique 4 Connexion du câble de commande de papillon 5 Cache-poussière 6 Connexion du câble de commande de boîte de vitesses 7 Connexion du câble de compteur de vitesse (véhicules construits jusqu'à octobre 1993) 8 Connecteur de capteur de vitesse (véhicules construits à partir de novembre 1993) 9 Connecteur de contacteur de détection de plage rapide ou lente 10 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de 4 roues motrices 11 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de verrouillage de différentiel central 12 Connecteur de contacteur de détection de verrouillage de différentiel central 13 Connecteur de contacteur de détection de 2/4 roues motrices 14 Connecteur de contacteur de sécurité 16 Connexion du tuyau de radiateur d'huile 17 Moteur de démarreur 18 Couvercle de démarreur 19 Protection thermique 20 Étai de boîte de vitesses (côté gauche) 21 Étai de boîte de vitesses (côté droit) 22 Couvercle de carter d'embrayage 23 Antiroulis de boîte de transfert 24 Support de suspension de boîte de transfert 25 Traverse N°2 26 Isolation arrière de suspension du moteur 28 Support de protection de boîte de transfert 29 Amortisseur

25

F

40 N.m

D

25 N.m 20

G

19 D 65 N.m

CARROSSERIE

Ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert

GÉNÉRALITÉS

MÉTHODES DE RÉPARATION

N : A remplacer 65 N.m daN.m A B C D E F G

7,5 9,0 3,1 3,6 7,5 4,2 7,5

Ø ext. x Longueur (mm) 12 12 10 10 12 10 12

x x x x x x x

40 55 55 40 35 30 50

Identification des boulons DxL

D L

fig. BVA 2

page 111

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE • dépose et pose de la conduite d'échappement avant, • vidange et plein de liquide pour boîte de vitesses automatique et de liquide pour boîte de transfert, • dépose et pose des arbres de transmissions avant et arrière, • dépose et pose du radiateur intermédiaire (sur 2,8D). - Procéder à la dépose dans l'ordre suivant (fig. BVA 3) : 2 Conduite de remplissage d'huile 3 Joint torique 4 Connexion du câble de commande de papillon 5 Cache-poussière 6 Connexion du câble de commande de boîte de vitesses 8 Connecteur de capteur de vitesse 9 Connecteur de contacteur de détection de plage rapide ou lente 10 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de 4 roues motrices 11 Connecteur de contacteur de détection de fonctionnement de verrouillage de différentiel central 12 Connecteur de contacteur de détection de blocage de différentiel central 13 Connecteur de contacteur de détection de 2/4 roues motrices 14 Connecteur de contacteur de sécurité 15 Connecteur de contacteur de l'électrovanne 16 Connexion du tuyau de radiateur d'huile Moteurs 3.0 et 3.5 V6 (fig. BVA 4) : 17 Démarreur 18 Couvercle de démarreur 19 Protecteur thermique 20 Étai de boîte de vitesses (côté gauche) 21 Étai de boîte de vitesses (côté droit) 22 Couvercle de carter d'embrayage 23 Antiroulis de boîte de transfert 24 Support de suspension de boîte de transfert 25 Traverse N°2 27 Support de suspension de moteur arrière 29 Amortisseur de masse 30 Boulon d'accouplement de convertisseur de couple

31 Ensemble boîte de vitesses et boîte de transfert 32 Boîtier de commande 33 Joint N.m

32 33 C

B

35-42 N.m 18 31

B 17

50 N.m 27 45 N.m

D

19

65 N.m 25

N : A remplacer

Moteur 2,8 D (fig. BVA 5) (voir page suivante) : 17 Démarreur 22 Carter de cloche 25 Traverse N°2 27 Support de suspension de moteur arrière 30 Boulon d'accouplement de convertisseur de couple 31 Ensemble boîte de vitesses et boîte de transfert 32 Boîtier de commande 33 Joint

15

13

12

11 10 5

14 2

CARROSSERIE

70 N.m

30

24 N.m

45 N.m 4

29

A

8

65 N.m

fig. BVA 4

POINTS D'INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 23 Dépose de l'antiroulis - Avant de déposer la butée de roulis de la boîte de transfert, soutenir l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert avec cric pour boîte de vitesses. 30/31 Dépose du boulon d'accouplement de convertisseur de couple, de l'ensemble boite de vitesses et boite de transfert - Déposer le couvercle du carter d'huile supérieur (3500) (fig. BVA 6). - Déposer les boulons de fixation (6 endroits) tout en tournant le vilebrequin. - Abaisser doucement la partie arrière de l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert pour déposer l'ensemble en question du moteur. (3500)

3 9

Couvercle

45 N.m

10-12 N.m 16 N : A remplacer

page 112

16 N.m

24 N.m

6

12 N.m

fig. BVA 3

fig. BVA 6

- Vu que les dimensions des boulons de fixation varient selon les emplacements de fixation, veiller à ne pas les confondre lors de la repose.

19 N.m

Boulon Ø ext. x Long. Identification d'utilisation (mm) des boulons

32

A B

33

50 N.m

50 N.m

DxL D L

31 Pose de l'ensemble boîte de vitesses et boîte de transfert - Aligner les orifices des boulons de fixation de la boîte de vitesses du moteur avec l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert comme indiqué dans l'illustration, et relier l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert au moteur (fig. BVA 9).

30 35-42 N.m

8 x 25 8 x 27 (boulon réalésé)

31

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

22

MÉCANIQUE

50 N.m

17

27

45 N.m

- Les dimensions de boulons de montage varient en fonction de leur position de mon-tage, veiller par conséquent à ne pas les confondre (2800D) (fig. BVA 10).

65 N.m

65 N.m

Boulon Ø ext. x Long. Identification d'utilisation (mm) des boulons

25

Repose

33

33 Enduire le joint neuf de produit d'étanchéité (fig. BVA 7) 32 Pose du boîtier de commande (fig. BVA 8) - Retirer l'adhésif adhérant aux boulons à la section (A). - Retirer l'adhésif adhérant aux filets des trous de vis à la section ( A) à l'aide d’un

DxL D L

A B B

Produit d’étanchéité : 3M ATD N° de pièce 8661 ou équivalent

fig. BVA 7 (Avant)

Boulon B Boulon A

Boulon A

A

C

C B

- Effectuer la repose dans l'ordre inverse de la dépose.

POINTS D'INTERVENTION POUR LA REPOSE

10 x 50 10 x 25 10 x 45

A

fig. BVA 8 taraud (M8 x 1,25), puis nettoyer à l'air comprimé. - Appliquer du produit adhésif préconisé sur les filets des boulons à la section (A). Adhésif préconisé : 3M Stud Locking N° de pièce 4170 ou équivalent

fig. BVA 10

6 Pose du câble de commande de boîte de vitesses - Après avoir installé le câble de commande de boîte de vitesses, le régler de la manière suivante (fig. BVA 11). - Mettre le levier sélecteur dans la position "N". - Desserrer l'écrou de réglage, tirer prudemment le câble de commande de boîte de vitesse dans le sens de la flèche et serrer l'écrou.

page 113

CARROSSERIE

Attention : Lors de la dépose de l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert, pousser le convertisseur de couple vers l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert de manière à ce qu'il ne reste pas du côté du moteur. - Ensuite, incliner la partie avant de l'ensemble de boîte de vitesses et boîte de transfert et l'abaisser prudemment de manière à ce que la partie arrière de la boîte de transfert ne touche pas la traverse N°4.

A B C

fig. BVA 5

N : A remplacer

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

fig. BVA 9

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

GÉNÉRALITÉS

- Si la distance ne correspond pas à la valeur normale, ajuster à l'aide de l'écrou de réglage.

Câble de commande de boîte de vitesses Ecrou de réglage

Véhicules à moteur diesel

MÉCANIQUE ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

CARROSSERIE

Ecrou de réglage

Véhicules à moteur essence B

Cachepoussière

fig. BVA 13

Méthodes de réglage pour l'entretien VÉRIFICATION DE L'HUILE DE LA BOÎTE DE VITESSES

Câble extérieur

A

Ecrou de réglage

fig. BVA 11

4 Pose du câble de commande de papillon - Après avoir installé le câble de commande de papillon, le régler de la manière suivante (fig. BVA 12) :

Butée de câble intérieur

Butée intérieure du calage (position 34-35 mm d’ouverture complète du papillon

Ecrou de réglage

Cache-poussière Butée de câble intérieur

fig. BVA 12 Véhicules à moteur diesel - Déposer le câble du côté de la gaine du soufflet jusqu'à ce que la butée du câble interne soit visible, - Ouvrir le levier de papillon à fond et régler le câble avec l'écrou de réglage de manière à ce que la distance entre la butée du câble interne et l'extrémité de la gaine soit à la valeur normale. Valeur normale (A) : 34-35 mm

- Placer le véhicule sur une surface horizontale. - Avant de retirer la jauge de niveau, dépoussiérer la zone entourant la jauge de niveau. - Le levier de sélecteur étant sur la position "P" (stationnement) et le frein de stationnement étant serré, démarrer le moteur. - Le moteur doit tourner au ralenti. L'huile doit être à la température normale de fonctionnement (70-80°C). - Déplacer le levier de sélecteur tour à tour sur chaque position pour remplir d'huile le convertisseur de couple et le circuit hydraulique, puis amener le levier sur la position "N" (point mort). - Vérifier si le niveau d'huile se trouve à l'intérieur de la plage "HOT" de la jauge de niveau. Si le niveau est bas, ajouter de l'huile de boîte automatique jusqu'à ce que le niveau atteigne la plage "HOT" (fig. BVA 14). Limite supérieure HOT Limite supérieure HOT

Véhicules à moteur à essence - Ouvrir le levier de papillon à fond et régler le câble avec l'écrou de réglage de manière à ce que la distance entre la butée du câble interne et l'extrémité du cache-poussière soit à la valeur normale. Valeur normale (B) : 0-1 mm Véhicules à moteur à essence à partir du millésime "98" - Vérifier si le levier de papillon et le support de câble de papillon ne sont pas défectueux. - Déposer le côté câble extérieur du soumet pour exposer la butée du câble intérieur (fig. BVA 13). - Mesurer la dimension entre l'extrémité de la butée du câble intérieur et celle du câble extérieur avec le levier du papillon des gaz complètement ouvert. Valeur normale : 34-35 mm

page 114

Remarque : Un niveau d'huile trop bas risque de provoquer l'entrée d'air dans la pompe à huile et provoquer divers problèmes. L'air emprisonné dans le circuit hydraulique forme des bulles d'air qui se mélangent à l'huile. Ceci fait diminuer la pression et ralenti la mise en pression. S'il y a trop d'huile dans la boîte de vitesses, les pignons provo-

queront de l'écume en battant l'huile ce qui conduira au même résultat qu'un niveau d'huile trop bas et provoquera une dégradation rapide de l'huile de boîte. Dans les deux cas, les bulles d'air risquent de conduire à une surchauffe et une oxydation et une dégradation de l'huile, ce qui empêchera le fonctionnement normal de la valve, de l'embrayage et du servo. Cette formation d'écume peut aussi provoquer l'échappement d'huile par l'ouverture de la boîte de vitesses et faire penser à une fuite d'huile. - Vérifier l'état de l'huile. Remarque : Lorsque l'huile sent le brûlé, elle est polluée par des particules métalliques provenant du coussinet ou de parties métalliques en friction et une révision complète de la boîte de vitesses est alors nécessaire. Ne pas oublier d'examiner attentivement l'huile qui se trouve sur la jauge de niveau. - Après avoir vérifié l'huile, replacer la jauge de niveau de manière à ce qu'elle soit correctement en place et évite l'entrée d'eau et de saleté.

REMPLACEMENT DE L'HUILE DE LA BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE Attention : Si le remplacement de l'huile est dû à une boîte endommagée, s'assurer de nettoyer le système de refroidissement. - Soulever le véhicule sur un pont élévateur. Placer un récipient de vidange avec une grande ouverture sous le bouchon de vidange (situé au fond du carter d'huile). - Déposer le bouchon de vidange pour évacuer le liquide de boîte de vitesses automatique. - Poser le bouchon de vidange et un joint neuf et les serrer à 2,1 daN.m. - Faire le plein de liquide pour boîte de vitesses automatique par l'orifice de la jauge d'huile jusqu'à ce qu'il atteigne la limite inférieure "COLD" de la jauge de niveau. - Mettre le moteur en marche et le laisser tourner au ralenti pendant au moins deux minutes. Avec le frein de stationnement et le frein principal actionnés, déplacer ensuite le levier de sélecteur sur toutes les positions, puis le placer sur "N" ou "P". - Lorsque la boîte de vitesses a atteint sa température normale de service, vérifier à nouveau le liquide qui doit se trouver entre les repères de la limite supérieure "HOT" et de la limite inférieure "HOT" (fig. BVA 14). - Introduire entièrement la jauge pour empêcher des impuretés de pénétrer dans la boîte de vitesses.

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

JUGEMENT DES RÉSULTATS DE L'ESSAI DE CALAGE DE CONVERTISSEUR V4AW2 - Les vitesses de calage sur "D" et "R" sont égales entre elles, mais sont inférieures à la valeur nominale : (1) Puissance du moteur insuffisante. (2) Roue libre de stator défectueuse (il est possible que le convertisseur de couple soit défectueux si elle est inférieure à la valeur nominale de plus de 600 tr/mn). - La vitesse de calage sur “D" est supérieure à la valeur nominale : (1) Patinage de l'embrayage de surmultipliée (2) Roue libre de surmultipliée défectueuse (3) Patinage de l'embrayage de marche avant (4) Roue libre N°2 défectueuse (5) Pression de ligne insuffisante

GÉNÉRALITÉS

MD998920

MD998331 MD999563

fig. BVA 16 - Serrer le frein de stationnement. - Mettre le moteur en marche. - Desserrer le frein de stationnement - Passer sur "D" et mesurer la pression de régulateur centrifuge aux différentes vitesses de l'arbre de sortie. Vitesse d'arbre de sortie (tr/mn)

Pression de régulateur centrifuge

1000 2000 3200

140-170/1,4-1,7 250-290/2,5-2,9 410-470/4,1-4,7

JUGEMENT PAR LA PRESSION DU RÉGULATEUR CENTRIFUGE - La pression du régulateur centrifuge se trouve hors de la plage spécifiée : • Pression de ligne anormale. • Fuites d'huile dans le circuit de régulateur centrifuge. • Anomalie du régulateur centrifuge.

ESSAI DE PRESSION DE LIGNE - Placer le véhicule sur un dynamomètre de châssis. - Déposer le bouchon de la prise de pression de ligne (fig. BVA 15 ou 17).

ESSAI DE PRESSION DE RÉGULATEUR CENTRIFUGE - Placer le véhicule sur un dynamomètre de châssis. - Déposer le bouchon de la prise de pression du régulateur centrifuge (fig. BVA 15). (V4AW2 Bouchons pour l’essai de pression hydraulique

Prise de pression de régulateur centrufuge Prise de pression en ligne

fig. BVA 15

MÉCANIQUE

V4AW3 - Les vitesses de calage de chaque plage sont toutes égales mais sont inférieures à la valeur normale : (1) Le papillon des gaz n'est pas complètement ouvert. (2) Le rendement du moteur est insuffisant. (3) Anomalie de l'embrayage à une voie à réacteur (il peut s'agir d'une anomalie du convertisseur de couple si la vitesse de calage est inférieure à la valeur normale de 600 tr/mn ou plus). - Les vitesses de calage de chaque plage sont toutes égales mais sont supérieures à la valeur normale : (1) Pression de canalisation trop basse (2) Le niveau de liquide n'est pas conforme à la valeur normale quantité de liquide insuffisante. (3) Anomalie de l'embrayage a une voie O.D. - La vitesse de calage dans la plage D est supérieure à la valeur normale : (1) Glissement de l'embrayage de marche avant (2) Anomalie de l'embrayage à une voie 0.D. (3) Anomalie de l'embrayage à une voie N° 2 (4) Pression de canalisation trop basse - La vitesse de calage de la plage D est supérieure à la valeur normale : (1) Glissement de l'embrayage à prise directe. (2) Glissement du frein de 1ère et de marche arrière. (3) Pression de canalisation trop basse (4) Anomalie de l'embrayage à une voie O.D.

- Poser l'outil spécial comme le représente la figure et placer le dynamomètre à l'intérieur du véhicule (fig. BVA 16).

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- Cet essai consiste à mesurer le régime maximum du moteur lorsque le convertisseur de couple cale avec le levier de sélecteur sur "D" ou "R" pour vérifier le fonctionnement du convertisseur de couple, du stator et de la roue libre ainsi que la performance de maintien des embrayages de la boîte de vitesses (y compris les freins). Attention : Ne pas se placer devant ou derrière le véhicule durant cet essai. - Vérifier le niveau de liquide de la boîte de vitesses. Le liquide doit se trouver à la température normale de service (7080°C). Le liquide de refroidissement du moteur doit être également à la température normale de service (80-90 °C). - Caler les roues arrière (droite et gauche). - Monter un tachymètre de moteur. - Serrer à fond le frein de stationnement et le frein principal. - Mettre le moteur en marche. - Avec le levier de sélecteur sur "D", appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur et relever l'indication de régime maximum du moteur. Valeur normale : • 2 100-2 400 tr/mn (V4AW2) • 2 100-2 600 tr/mn (V4AW3) A partir du millésime “98” : • moteur 3.0 V6 24 soupapes : 200025000 tr/mn • moteur 3.5 V6 : 2200-2700 tr/mn Remarque : Pour ceci, ne pas faire tourner le moteur à pleins gaz pendant plus longtemps qu'il n'est nécessaire (5 secondes ou plus). Si deux essais de calage ou plus sont nécessaires, placer le levier de sélecteur sur "N" et faire tourner le moteur à 1 000 tr/mn environ pour permettre au liquide de la boîte de vitesses de se refroidir avant l'essai suivant. - Placer le levier de sélecteur sur "R" et recommencer l'essai ci-dessus.

- La vitesse de calage sur "R" est supérieure à la valeur nominale : (1) Patinage de l'embrayage de surmultipliée. (2) Roue libre de surmultipliée défectueuse. (3) Patinage de l'embrayage direct. (4) Patinage du frein N°3. (5) Pression de ligne insuffisante

Prise de pression de ligne

fig. BVA 17 - Poser l'outil spécial comme le représente la figure et placer le dynamomètre à l'intérieur du véhicule (fig. BVA 18). - Serrer le frein de stationnement. - Mettre le moteur en marche. - Placer le levier de sélecteur sur "D". - Appuyer à fond sur la pédale de frein avec le pied gauche et enfoncer la pédale d'accélérateur avec le pied droit pour mesurer la pression de ligne aux différents régimes du moteur. Si la pression mesurée diffère de la valeur nominale, vérifier le câble de commande de la pression de charge moteur et le régler si nécessaire, puis recommencer l'essai.

page 115

CARROSSERIE

ESSAI DE CALAGE DE CONVERTISSEUR DE COUPLE

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

GÉNÉRALITÉS

(V4WA2)

MD998920

MD998331 MD998330 (V4WA3) MD998206

MD998331 MD998330

- Placer le levier de sélecteur sur "R" et effectuer l'essai comme il est indiqué cidessus. Lors de la mesure de la pression hydraulique pour la marche arrière, changer le manomètre d'huile sur 3 000 kPa/30 bar. V4AW2-3000 - 12V

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE SÉCURITÉ

MÉCANIQUE

Éléments Au régime de ralenti Au régime de calage

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

- La pression hydraulique de toutes les plages est inférieure à la valeur normale : (1) Anomalie de la pompe à huile. (2) Anomalie de la soupape de régulateur. (3) Anomalie du papillon des gaz. (4) Réglage inadéquat du câble du papillon des gaz. (5) Anomalie de l'embrayage à prise directe O.D. - La pression hydraulique de la plage “D“ est inférieure à la valeur normale : (1) Fuites de liquide importantes dans le circuit hydraulique de la plage "D". (2) Anomalie de l'embrayage de marche avant. (3) Anomalie de l'embrayage à prise directe O.D. - La pression hydraulique de la plage “R” est inférieure à la valeur normale : (1) Fuites de liquide importantes dans le circuit hydraulique de la plage "R". (2) Anomalie du frein de 1ère et de marche arrière. (3) Anomalie de l'embrayage de prise directe. (4) Anomalie de l'embrayage à prise directe O.D.

V4AW3 - La pression hydraulique de toutes les plages est supérieure à la valeur normale : (1) Anomalie de la soupape de régulateur. (2) Anomalie du papillon des gaz. (3) Réglage inadéquat du câble du papillon des gaz.

fig. BVA 18

Pression de ligne kPa/bar Plage "D" Plage "R" 520-600/ 790-910/ 5,2-6,0 7,9-9,1 1100-1300/ 1000-2000/ 11-13 16-20

V4AW3-3000-24V, 3500 Éléments Au régime de ralenti Au régime de calage

V4AW2 (fig. BVA 19) (voir page suivante) Position du levier

Pression de ligne kPa/bar Plage "D" Plage "R" 430-490/ 520-620/ 4,3-4,9 5,2-6,2 1140-1390/ 1400-1750/ 11,4-13,9 14,0-17,5

1

2

3

4

5

6

7

9

12

R

N

D

V4AW3-2800D Éléments

Pression de ligne kPa/bar Plage "D" Plage "R"

2

Au régime de ralenti Au régime de calage

430-490/ 4,3-4,9 1350-1600/ 13,5-16,0

L

530-630/ 5,2-6,3 1400-1750/ 14,0-17,5

V4AW2 - Pression de ligne supérieure à la valeur nominale sur toutes les positions : (1) Valve régulatrice défectueuse. (2) Valve de pression de charge moteur défectueuse. (3) Câble de commande de la pression de charge moteur incorrectement réglé. - Pression de ligne inférieure à la valeur nominale sur toutes les positions : (1) Pompe à huile défectueuse. (2) Valve régulatrice défectueuse. (3) Valve de pression de charge moteur défectueuse.

page 116

N° de borne

P

JUGEMENT PAR LA PRESSION DE LIGNE

CARROSSERIE

(4) Câble de commande de la pression de charge moteur incorrectement réglé. (5) Embrayage de surmultipliée défectueux. - Pression de ligne inférieure à la valeur nominale sur "D" : (1) Pertes de liquide importantes dans le circuit hydraulique de la plage "D". (2) Embrayage de marche avant défectueux. (3) Embrayage de surmultipliée défectueux. - Pression de ligne inférieure à la valeur nominale sur "R" : (1) Pertes de liquide importantes dans le circuit hydraulique de "R". (2) Frein N°3 défectueux. (3) Embrayage direct défectueux. (4) Embrayage de surmultipliée défectueux.

Remarque : O O indique qu'il y a continuité entre les bornes.

V4AW3 (fig. BVA 20) (voir page suivante) Position du levier

P

R

N D 2 L

N° de borne 1

2

3

5

6

7

8

9

10

V4AW2 4

5

6

1

2

3

7

8

9 10 11 12

vitesses dans le sens de la flèche et serrer l'écrou de réglage au couple de 2,4 daN.m (fig. BVA 11). - Vérifier si le levier sélecteur est sur la position "N". - Vérifier si chaque position de la boîte de vitesses est en bon état et si le fonctionnement correspondant est correct. Levier de réglage en position “N”

2

L

Contacteur de sécurité

Contacteur de température de liquide de boîte de vitesses automatique

Boulon de fixation du contacteur

D N

fig. BVA 22

GÉNÉRALITÉS

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

Thermomètre

R

A Levier de réglage en position “N”

P

OFF

Protubérance d’alignement en position “N”

ON

6 N.m

fig. B.V.A. 8

Liquide

B Température de liquide

1

2

3

7

8

9

5

6

4 10

fig. BVA 20

RÉGLAGE DU CONTACTEUR DE SÉCURITÉ ET DU CÂBLE DE COMMANDE - Placer le levier sélecteur sur la position "N" (point mort). - Desserrer l'écrou de réglage de câble de commande (fig. BVA 11). - Desserrer le boulon de fixation de contacteur de sécurité (fig. BVA 21). - Régler en tournant le contacteur d'inhibiteur de manière à ce que les protubérances pour aligner la position "N" sur le contacteur de sécurité soient alignées avec la position "N" du levier de réglage. - Serrer les boulons de fixation du corps de contacteur de sécurité au couple de serrage spécifié. - Tirer prudemment sur l'extrémité du câble de commande de la boîte de

VÉRIFICATION DU CONTACTEUR DE TEMPÉRATURE DE LIQUIDE DE BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE - Déposer le contacteur de température de liquide de boîte de vitesses automatique (fig. BVA 22). Attention : Prendre les précautions nécessaires de façon à ce que des corps étrangers ne pénètrent pas dans le trou de montage du contacteur de température de liquide de boîte de vitesses automatique. - Plonger le contacteur de température de liquide de boîte de vitesses automatique dans le liquide jusqu'à la partie filetée comme indiqué sur la figure (fig. BVA 23).

- Utiliser un contrôleur de façon à vérifier la continuité lorsque la température d'huile change. On peut considérer que le contacteur est en bon état lorsque les conditions sont comprises dans les plages de température suivantes : • éléments.................. Température °C • continuité .............................. 143-151 (Température au point A) • non-continuité............. 125 ou moins (Température au point B) - Enduire d'une fine couche de produit d'étanchéité le filetage du contacteur de température de liquide de boîte de vitesses automatique (Modèles sans joint torique dans le trou de montage de capteur). Produit d'étanchéité spécifié : 3M ATD N° de pièce 8660 ou équivalent - Poser le contacteur de température de liquide de boîte de vitesses automatique. Couple de serrage : 3 daN.m. - Vérifier la quantité de liquide de boîte de vitesses automatique.

Commande de la boîte de vitesses DÉPOSE - Opérations précédant la dépose et succédant à la pose : • dépose et pose de l'ensemble de la console avant. - Déposer l’ensemble de la console avant. - Procéder à la dépose dans l’ordre suivant (fig. BVA 24) : Procédure de dépose de l'ensemble de levier de sélecteur 1 Connexion de l'ensemble de câble de commande de boîte de vitesses (côté levier de sélecteur) 2 Ensemble de levier de sélecteur Procédure de dépose du câble de commande de boîte de vitesses 1 Connexion de l'ensemble de câble de commande de boîte de vitesses (côté levier de sélecteur)

page 117

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

V4AW3

- Le réglage approprié du câble de commande peut être confirmé en vérifiant si le fonctionnement du contacteur de sécurité est correct. - Appliquer le frein de stationnement et les freins de service. - Mettre le levier sélecteur sur la position "R". - Mettre la clé de contact sur la position "ST". - Déplacer lentement le levier sélecteur vers le haut jusqu'à ce qu'un déclic soit audible lorsqu'il est sur la position "P". Si le démarreur fonctionne lorsque le levier sélecteur émet un déclic, la position "P" est correcte. - Déplacer ensuite le levier sélecteur sur la position "N" de la même manière que dans le paragraphe suivant. Si le démarreur fonctionne lorsque le levier sélecteur est dans la position "N", la position "N" est correcte. - En outre, vérifier si le véhicule ne commence pas à se déplacer et que le levier ne s'arrête pas entre "P-R-N-D". - Le câble de commande est réglé correctement si, comme décrit ci-dessus, le démarreur fonctionne sur la position "P" et "N".

CARROSSERIE

fig. BVA 19

MÉCANIQUE

fig. BVA 23 CÂBLE DE COMMANDE

BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

MÉCANIQUE

GÉNÉRALITÉS

3 4

Protection de boîte de transfert Ensemble de câble de commande de boîte de vitesses (côté boîte de vitesses) 5 Levier supérieur 6 Ensemble de câble de commande de boîte de vitesse. 7 Support de câble 8 Support extrémité de câble Procédure de dépose de l'ensemble de levier de commande de boîte de transfert 9 Arrêt 10 Soufflet de commande de levier commande de boîte de vitesses 11 Ensemble de levier de commande de boîte de transfert 12 Joint d'étanchéité 13 Plaque de butée 14 Joint d'étanchéité 15 Levier de commande de boîte de transfert

POINTS D'INTERVENTION POUR LA DÉPOSE 11 Dépose de l'ensemble de levier de commande de boite de transfert - Lorsque l'on dépose l'ensemble du levier de commande de la boîte de transfert, amener le levier de commande de la boîte de transfert sur la position 2H (conduite deux roues motrices - plage élevée).

- Effectuer la repose dans l'ordre inverse de la dépose. Tenir compte des points suivants. 11 Pose de l'ensemble de levier de commande de boite de transfert - Déposer le produit adhésif présent sur les boulons de fixation de l'ensemble du levier de commande de la boîte de transfert. - Utiliser un taraud (M8 x 1,25) pour déposer le produit adhésif présent dans les orifices de pose de l'ensemble de levier de commande de boîte de transfert.

CARROSSERIE

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE

POINTS D'INTERVENTION POUR LA POSE

page 118

14

5 N.m

15 9

14 11 13 12

2 1

19 N.m 5

6

10 7 12 N.m

8

24 N.m

12 N.m 12 N.m

4 3

12 N.m

12

12 N.m 22 N.m

10-13 N.m

fig. BVA 24 - S'assurer que le ressort de rappel est réglé sur la butée de ressort du support de commande 2WD/4WD, puis poser le levier de commande la position indiquée par la flèche (fig. BVA 25). - Appliquer du produit adhésif spécifié sur les filets des boulons de fixation de l'ensemble de levier et serrer le levier de commande de transfert. Adhésif préconisé : 3M Stud Locking N° de pièce 4170 ou équivalent 1 Pose de l'ensemble de câble de commande de boite de vitesses (cote levier du sélecteur) - Après la pose du câble de commande de boîte de vitesses, effectuer le réglage de la manière suivante : • mettre le levier sélecteur dans la position "N",

• desserrer l'écrou de réglage, tirer prudemment le câble de commande de boîte de vitesse dans le sens de la flèche et serrer l'écrou (fig. BVA 11). Butée de ressort Support de commande rapports supérieur/ inférieur

Support de commande 2WD/4WD

Ressort de retenue

fig. BVA 25

MITSUBISHI MOTORS 15 rue Cortambert 75116 PARIS Tél. : 01.56.91.50.19

MITSUBISHI Pajero (91 → 2000) Mot. Turbo D CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES CARROSSERIE Code de modèle

Style de carrosserie

Moteur

Boîte de vitesses

Cabine bachée

2.5 TD

BVM 5

Fourgon

2.5 TD

BVM 5

Modèles à 3 portières V24C

NSFL6

V24W

NHFL6

NDFL6 NDGL6 V24WG

NXFL6

Fourgon avec ailes élargies

2.5 TD

BVM 5

V26W

NHFL6

Fourgon

2.8 TD

BVM 5

Fourgon avec ailes élargies

2.8 TD

BVM 5

2.5 TD

BVM 5

2.5 TD

BVM 5

V26WG

NXFL6 NXGL6

Modèles à 5 portières NDFL6 V44W

V44WG

V46W

NDFCL6

Fourgon Fourgon sans 3ème rangée de sièges

NHFL6

Fourgon

NXFL6

Fourgon avec ailes élargies

NDFL6

Fourgon

NDFCL6

Fourgon sans 3ème rangée de sièges

NDGL6

Fourgon

NDGCL6

BVM 5

Fourgon sans 3ème rangée de sièges

2.8 TD

NHFL6 NHGL6

V46WG

Fourgon

RHFR6

BVA 4

NXFL6

BVM 5

RXFL6

Fourgon avec ailes élargies

BVA 4

2.8 TD

NXGL6

BVM 5

RXGL6

BVA 4

CAPACITÉS (en l) - Réservoir de carburant (empattement normal/long) .......... 75/92 - Huile moteur après vidange ................................................... 5,5 - Liquide de refroidissement : • sans chauffage arrière ......................................................... 9,5 • avec chauffage arrière ....................................................... 10,5 - Huile de boîte de vitesses manuelle : • V5MT1 ................................................................................. 2,5 • V5M31 ................................................................................. 3,7 - Huile de boîte de vitesses automatique : • V4AW2................................................................................. 7,2 • V4AW3................................................................................. 8,5 - Huile de boîte de transfert (sans/avec prise de force) : • V5MT1 ........................................................................... 2,3/2,7 • V5M31 ........................................................................... 2,5/2,9 • V4AW2................................................................................. 2,3 • V4AW3................................................................................. 2,5 - Huile d’essieu avant ............................................................... 1,2 - Huile d’essieu arrière......... de 1,8 à 3,2 selon type de différentiel - Huile de direction assistée ......................................................1,1

JANTES ET PNEUS Pneumatique

Jante

235/75 R15 255/70 R15 265/70 R15

6J x 75 7J x 15 7J x 15

- Pression de gonflage (en bar) AV/AR:

© L’EXPERT AUTOMOBILE - 19 rue des Filles du Calvaire - 75140 PARIS CEDEX 03 - Reproduction interdite 2000.

Jusqu’à 4 passagers

Vitesse supérieure à 160 km/h

Pleine charge

1,8/2,0 1,8/2,0 1,8/2,0

2,0/2,2 2,2/2,2

1,8/2,4 1,8/2,2 1,8/2,0

MOTEUR

GÉOMÉTRIE DES TRAINS

-

Appellation ................................................ Type moteur .............................................. Cylindrée (cm3).......................................... Alésage (mm)............................................ Course (mm) ............................................ Rapport volumétrique................................ Puissance maxi : • kW .......................................................... • ch ............................................................ - Régime de puissance maxi (tr/mn) .......... - Couple maxi (mdaN) ................................ - Régime de couple maxi (tr/mn) ................

2.5 TD

2.8 TD

Train avant

4D56 2477 91,1 95 21/1

4M40 2835 95 100 21/1

PARALLÉLISME

73 99 4200 24 2000

92 125 4000 29,2 2000

-

Le parallélisme est exprimé en valeur de pincement. Pincement à la jante (mm)............................................ 1,8 ± 1,8 Angle de pincement par roue...................................... 0° à 0°17’ Angle d’ouverture de la roue intérieure quand la roue extérieure est braquée à 20° ............................................ 21°56’

CARROSSAGE - Angle de carrossage.................................................. 0°40’ ± 30’

CHASSE

DISTRIBUTION

- Angle de chasse..................................................... 3°00’ ± 1°00’

CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4D56 Flèche de la courroie de 4 à 5 mm sous la pression de l’index.

PIVOT - Angle d’inclinaison de pivot .............................................. 14°52’

Courroie de distribution

Train arrière

AAC

PARALLÉLISME TDR 1 Le tendeur TDR 1 sert à la tension de la courroie de distribution TDR 2

ARB EQ 2

ARB EQ 1

PPE inj

Aligner tous les différents repères face à face.

CARROSSAGE - Carrossage non réglable. - Angle de carrossage................................................................ 0°

Flèche de la courroie de 4 à 5 mm sous la pression de l’index. Courroie d’arbres d’équilibrage

V

- Parallélisme non réglable. - Valeur de pincement (mm) ........................................................ 0

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) CULASSE • MOTEUR 4D56

CALAGE DE DISTRIBUTION DU MOTEUR 4M40

AAC

- Serrage (en plusieurs passes successives)......................... 11,8 Ordre de serrage :

Faire coïncider les repères du pignon d’arbre à cames avec les maillons peints de la chaîne de distribution.

Côté courroie de distribution

7

1

9

17

11

3

5

13

15 16

Aligner l’encoche du pignon de pompe d’injection avec l’encoche «T» du carter de pompe.

Aligner les différents repères des pignons face à face.

12

4

6

14

8

2

10

18 • MOTEUR 4M40

«T»

PPE inj.

-

Première passe (1 à 18) ......................................................... 10 Desserrer complètement les boulons dans l’ordre inverse. Serrage (1 à 18) .................................................... 5 + 90° + 90° Serrage des vis avec (*) (M8) ................................................ 2,4

Ordre de serrage

ARB EQ. 1

PPE huile

*

V ARB EQ. 2

Faire coïncider le point du pignon de renvoi avec le maillon peint de la chaîne.

*

11 15 17

6

3 7

13

1 5

9 Avant du moteur

4 2

14 18

10 12 8

16

MITSUBISHI MOTORS 15 rue Cortambert 75116 PARIS Tél. : 01.56.91.50.19

MITSUBISHI Pajero (91 → 2000) Mot. Essence CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES CARROSSERIE Code de modèle

Style de carrosserie

Moteur

Boîte de vitesses

Modèle à 3 portières GNHVL6

V23C

Cabine bachée avec ailes élargies

BVM 5

3.0 V6

GRHVL6 NHVL6 V23W

GNXVL6

V25WG

BVA 4 Fourgon BVM 5

3.0 V6

Fourgon avec ailes élargies

GRXVL6

BVA 4

NXVL6

BVM 5

Fourgon avec ailes élargies

3.5 V6

RXVL6

BVA 4 Modèles à 5 portières

NHVL6

V43W

Fourgon

BVM 5

3.0 V6

RHVL6 V43WG

V45WG

NXVL6

BVA 4 Fourgon avec ailes élargies

BVM 5

3.0 V6

RXVL6

BVA 4

NXML6

BVM 5

Fourgon avec ailes élargies

3.5 V6

RXML6

BVA 4 - Pression de gonflage (en bar) AV/AR:

CAPACITÉS (en l) - Réservoir de carburant (empattement normal/long) .......... 75/92 - Huile moteur après vidange ................................................... 4,3 - Liquide de refroidissement : • sans chauffage arrière ......................................................... 9,5 • avec chauffage arrière ....................................................... 10,5 - Huile de boîte de vitesses manuelle : • V5MT1 ................................................................................. 2,5 • V5M31 ................................................................................. 3,7 - Huile de boîte de vitesses automatique : • V4AW2................................................................................. 7,2 • V4AW3................................................................................. 8,5 - Huile de boîte de transfert (sans/avec prise de force) : • V5MT1 ........................................................................... 2,3/2,7 • V5M31 ........................................................................... 2,5/2,9 • V4AW2................................................................................. 2,3 • V4AW3................................................................................. 2,5 - Huile d’essieu avant ............................................................... 1,2 - Huile d’essieu arrière......... de 1,8 à 3,2 selon type de différentiel - Huile de direction assistée ......................................................1,1

Jusqu’à 4 passagers

Vitesse supérieure à 160 km/h

Pleine charge

1,8/2,0 1,8/2,0 1,8/2,0

2,0/2,2 2,2/2,2

1,8/2,4 1,8/2,2 1,8/2,0

MOTEUR Type moteur

6G72

Particularité.......... 12 sou............................ papes Cylindrée (cm3) ....

2972

Alésage x course (mm) ....................

91,1 x 76,0

Rapport volumétrique ..............

8,9

Puissance maxi (kW/ch) ................ 104/141

JANTES ET PNEUS Pneumatique

Jante

235/75 R15 255/70 R15 265/70 R15

6J x 75 7J x 15 7J x 15

6G74

24 soupapes

au régime de (tr/mn) .................. Couple maxi (daN.m)................ au régime de (tr/mn) ..................

© L’EXPERT AUTOMOBILE - 19 rue des Filles du Calvaire - 75140 PARIS CEDEX 03 - Reproduction interdite 2000.

DOHC

SOHC 3497

93,0 x 85,8

9,0

9,5

9,0

110/150

153/208

143/194

5000 22,5

5000 23,6

3000

30,0

31,3 3000

DISTRIBUTION

GÉOMÉTRIE DES TRAINS Train avant

CALAGE DE LA DISTRIBUTION Moteur 6G72 12 soupapes

PARALLÉLISME -

AAC

AAC PPE EAU

Le parallélisme est exprimé en valeur de pincement. Pincement à la jante (mm)............................................ 1,8 ± 1,8 Angle de pincement par roue...................................... 0° à 0°17’ Angle d’ouverture de la roue intérieure quand la roue extérieure est braquée à 20° ............................................ 21°56’

CARROSSAGE - Angle de carrossage.................................................. 0°40’ ± 30’

CHASSE

TDR

- Angle de chasse..................................................... 3°00’ ± 1°00’ Tension : - Laisser le ressort du galet tendeur agir. - Tourner le vilebrequin de deux tours dans le sens des aiguilles d’une montre. - Serrer les boulons de fixation du tendeur

V

CALAGE DE LA DISTRIBUTION Moteurs 6G72 24 soupapes et 6G74 SOHC

PIVOT - Angle d’inclinaison de pivot .............................................. 14°52’

Train arrière PARALLÉLISME - Parallélisme non réglable. - Valeur de pincement (mm) ........................................................ 0

CARROSSAGE

AAC

AAC

- Carrossage non réglable. - Angle de carrossage................................................................ 0°

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

PPE EAU Galet

Culasse - Serrer les boulons dans l’ordre en deux ou trois passes avec un couple de serrage de plus en plus élevé jusqu’à atteindre 11.

TDR Tension : - Exercer un couple de 4,4 N.m sur le galet tendeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. - Serrer le boulon central du galet tendeur. - Libérer le tendeur automatique.

Admission

AAC AAC

AAC PPE EAU Galet

V

1

5

7

3

2

6

Echappement

AAC

TDR

4

V

CALAGE DE LA DISTRIBUTION - Moteur 6G74 DOHC

Tension : - Exercer un couple de 9,4 N.m sur le galet tendeur dans le sens des aiguilles d’une montre. - Serrer le boulon central du galet tendeur. - Libérer le tendeur automatique.

8