Italiano Anche Per Svogliati - Vol. 1 PDF [PDF]

  • 0 0 0
  • Gefällt Ihnen dieses papier und der download? Sie können Ihre eigene PDF-Datei in wenigen Minuten kostenlos online veröffentlichen! Anmelden
Datei wird geladen, bitte warten...
Zitiervorschau

Sara TrovaTo

Italiano (anche) per svogliati

1

lIvellI a1-a2

HOEPLI

UNITÀ 3 CHE IMBROGLIO! 1 L’italiano è una lingua molto facile. Ripeti tutto d’un fiato. Sereno è, sereno sarà. Se non sarà sereno, si rasserenerà.

Filastrocca sciogligrovigli con la lingua ti ci impigli. Ma poi sbaglio o te la sgrovigli? Basta che non te la pigli!

2 Leggi, senza pensare al significato: Cecilia è andata in Cina a comprare ceci cinesi. Verso maggio con un paggio vo in viaggio. Non vaneggio, né motteggio; forse è peggio! Se mi seggo, più non reggo: mangio o leggo. Se non fuggo qui mi struggo, ma se fuggo vado al poggio e un alloggio là mi foggio, sotto un faggio, con coraggio. Il cuoco cuoce in cucina e dice che la cuoca tace perché sua cugina non dica che le piace cuocere in cucina col cuoco.

Ascolta l’insegnante, e scrivi le parole che avresti pronunciato diversamente.



18

UNITÀ 3

TROVATO_LIBRO.indb 18

2-08-2011 16:28:14

3 Leggi a voce alta, e memorizza i suoni. CA CO CU CHI CHE

CIA CIO CIU CI CE

Ascolta l’insegnante. Scrivi i suoni come “CAsa” o “CHIAve” a sinistra, i suoni come “FranCIA” o “CEnto”, a destra. CAsa – CHIAve

FranCIA – CEnto

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

Leggi a voce alta. GA GO GU GHI GHE

GIA GIO GIU GI GE

Ascolta l’insegnante e scrivi i suoni come GAtto e spaGHEtti a sinistra, i suoni come GEnte e GIUsto, a destra. [a Appendice] GAtto – spaGHEtti

GEnte – GIUsto

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

CHE IMBROGLIO!

TROVATO_LIBRO.indb 19

19

2-08-2011 16:28:14

4 Gioco a squadre. Guardate i disegni e cercate i nomi che non conoscete. A turno, ogni squadra sceglie le immagini più difficili e ne chiede il nome alle altre squadre. La squadra che risponde prende 1 punto per ogni nome esatto [a Appendice].



20

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

UNITÀ 3

TROVATO_LIBRO.indb 20

2-08-2011 16:28:19

5 Metti a sinistra i nomi maschili e a destra i nomi femminili.

donna • uomo • figlio • figlia • luce • cinese • insegnante • libro • signora • signore • studente • pane • penna • mano • tavolo • sedia • mela • chiave • latte • mare • città • via • cinema • sole • cuore • casa • piazza • banca • aeroporto • sale • giorno • mattina • mezzogiorno • pomeriggio • sera • mezzanotte • notte • persona • paese • sete • neve • conto • colazione • pranzo • cena • amore • sapone • giornale • fiore • naso • viso • cellulare • ciao • gol • gonna • giuseppe • egitto • spaghetti

Maschili

Femminili

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

.......................................................................................................................................

Hai fatto degli errori? Attenzione ai nomi che finiscono con la E! Bisogna ricordarli uno per uno.

CHE IMBROGLIO!

TROVATO_LIBRO.indb 21

21

2-08-2011 16:28:19

6 Scrivi il plurale dei nomi dell’attività 5. Maschile



22

Femminile

Singolare

Plurale

Singolare

Plurale

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

.................................................................

UNITÀ 3

TROVATO_LIBRO.indb 22

2-08-2011 16:28:20

7 Riempi lo schema dei nomi in “-E”. Maschile

Femminile

Singolare

-e

- ......................

Plurale

- ......................

- ......................

8 Guardatevi intorno. In due minuti date un nome a tutto ciò che vedete. Ditelo prima al singolare e poi al plurale.

FAME

SETE CALDO/ FREDDO

TEMPO

IO HO

FRETTA

SONNO

TU HAI LUI HA NOI ABBIAMO VOI AVETE LORO HANNO

RAGIONE/ TORTO

MAL DI TESTA

VOGLIA DI...

PAURA DI... BISOGNO DI...

9 Questo e’ il verbo avere. CHE IMBROGLIO!

TROVATO_LIBRO.indb 23

23

2-08-2011 16:28:20

10 Quanti anni hai? chiedilo al tuo compagno! Lui lo chiede al suo compagno.

11 Completa con il verbo avere. 1. Noi ...................................................... fame. 2. Io ...................................................... 15 anni. 3. Lei ...................................................... freddo. 4. Tu ...................................................... sonno. 5. Noi ...................................................... caldo. 6. Voi ...................................................... sete. 7. Lui ...................................................... lo zaino. 8. Loro ...................................................... fretta. 9. Io ...................................................... 80 anni. 10. Loro ...................................................... paura del buio. 11. Voi ...................................................... le chiavi di casa? 12. Lui ...................................................... voglia di ...................................................... . 13. Tu ...................................................... bisogno di ...................................................... .

12 Che cos’hai nelle tasche? Fatti aiutare dall’insegnante a trovarne i nomi.

13 Gioco a squadre. Che cosa è nascosto in queste parole? Sono parole che conosci! La squadra che arriva prima a 10 parole vince [a Appendice]. TESE REALLULCE

IAEHVC ENVE

OLSE TENDESTU



24

REFIO

SEAPE SORGINE

TELAT LENAROGI

NAPE

TTENO

CELU

AMRE ALSE

NOPESA

UNITÀ 3

TROVATO_LIBRO.indb 24

2-08-2011 16:28:20

14 Gioco. Di che cosa ho bisogno? Pensa e scrivi, senza farti vedere, tre cose di cui hai bisogno. I compagni ponendo delle domande devono indovinare di che si tratta.

15 La giornata e i saluti. La giornata

Saluti

Orario

7:00-12:00 mattina

Tu

Lei

Buongiorno!

Buongiorno!

Ciao!

Buongiorno! Salve!

19:00-22:00 sera

Ciao!

Buonasera! Arrivederci!

22:00-7:00 notte

Buonanotte!

Buonanotte!

12:00 mezzogiorno 14:00-19:00 pomeriggio

CHE IMBROGLIO!

TROVATO_LIBRO.indb 25

25

2-08-2011 16:28:21

16 Gioco di movimento. Mosca cieca. Uno studente deve trovare i compagni con gli occhi bendati. Se ne tocca uno, deve fare due domande. Es.: “Da dove vieni?” “Sei un ragazzo o una ragazza?” (Ma non: “Chi sei?”). Se indovina chi è, chi è preso sarà bendato.

17 Lettura bizzarra. L’insegnante ha dimenticato gli occhiali. Se fa un errore, glielo dite? Voi portate il segno [a Appendice]. Il signore ha i soldi in banca. Il pomeriggio legge il giornale cinese. A mezzogiorno paga il conto e parla al cellulare in cinese. Va al cinema e fa la doccia. Il negozio è chiuso con la chiave. Dice buongiorno e cena alle cinque.

18 Gioco a squadre. Scarabeo. Incrociate una parola orizzontale con parole in verticale (e le parole in verticale, con altre parole in orizzontale). Es.: I NSEGNANTE U O V O Vince la squadra che trova più parole.

I N SEGNANTE

Rivincita.

ST UDENTESSA



26

UNITÀ 3

TROVATO_LIBRO.indb 26

2-08-2011 16:28:22

19 Caccia al tesoro su Internet. Ti ricordi la parola italiana per i giochi che imbrogliano la lingua? Inseriscila in un motore di ricerca. Il primo (o la prima squadra) che ne trova uno e riesce a pronunciarlo, vince.

20 Intercultura. Pronuncia e scrivi uno scioglilingua del tuo paese. Vince chi propone lo scioglilingua che nessuno sa ripetere.

21 Trova le parole. Che cosa dicono i personaggi?

– Di che hai bisogno? Non capisco!

– ............................................................................................................................... CHE IMBROGLIO!

TROVATO_LIBRO.indb 27

27

2-08-2011 16:28:22

Unità 3 – Che imbroglio! 3 Esercizio con CA CO CU CI CE. Parole da dettare: casa, cento, chiave, Francia, cuore, chiesa, bacio, cinema, cucù, cena, come, celeste, pace, chiuso, chilo, collo, camera, banca, cinese, ciliegia, centro, cellulare, cuoco, coltello, caffè, mercoledì, amico, costa, ciao, cielo. Esercizio con GA GO GU GI GE. Parole da dettare: gatto, gente, giusto, spaghetti, Giuseppe, giovane, Giovanni, giovedì, gola, Gina, Egitto, gambe, anguria, gonna, ghiaccio, targa, guanti, gas, goccia, albergo, lingua, gomito, rughe, gara, margherita, ragazzo, sugo, negozio, ragù, casalinghe, gol, pagare, cugino, gioco, pioggia.

4



128

Amore

Cellulare

Viso

Ciao

Luce

Insegnante

Persona

Sedia

Giornale

Chiave

Gonna

Naso

Conto

Egitto

Cena

Sapone

Colazione

Aeroporto

Giorno

Giuseppe

Cinese

Banca

Signora

Signore

Spaghetti

Mezzanotte

Notte

Casa

Mattina

Cinema

APPENDICE

TROVATO_LIBRO.indb 128

2-08-2011 16:29:28

Figlio

Pranzo

Studenti

Sera

Figlia

Sale

Mano

Pane

Cuore

Piazza

Mela

Sole

Mare

Tavolo

Via

Pagina

Indirizzo

Latte

13 Le parole nascoste negli anagrammi sono: sete, notte, paese; cellulare, neve, latte, signore; sole, giornale, mare, luce; studente, sole, fiore; pane, sapone.

17 L’insegnante sbaglierà la pronuncia dei gruppi “ca, co, cu, ci, ce, cia, cio ciu, chi, che” e “ga, go, gu, gi, ge, gi agio, giu, ghi, ghe”. A ogni segnalazione esatta ringrazierà. Leggerà quindi: "Il sighnore ha i soldi in bancia. Il pomerigghio legghe il ghiornale chinese. A Mezzoghiorno paghia il cionto e parla al ghellulare in chinese, Va al chinema e fa la docchia. Il negozio è ciuso cion la ciave. Diche buonghiorno e chena alle chinque.

Unità 4 – Buon appetito! 3 La frase è la numero 9, “Nel mio cuore ci sei solo tu”, dove l’accordo si fa con “tu”, e non si usa “c’è” né “ci sono”.

5 Leggere di seguito: "Uno straniero, uno specchio, uno studente, uno sbaglio". Gli studenti diranno probabilmente che cominciano con "S" allora l'insegnante aggiunge: "Un sole, un sapone". Quindi qual è la regola? "S + consonante". L'insegnante: "E che altro? Uno psicologo, uno yougurt". Continuare con: "Un pranzo, un indirizzo, uno zaino, una pagina, una mela, una figlia, un'amica, un'isola, un'aria, una goccia, un albero, un giorno, una signora". APPENDICE

TROVATO_LIBRO.indb 129

129

2-08-2011 16:29:30

PER L’INSEGNANTE: PREPARO LA LEZIONE

Ecco un elenco del materiale / delle attrezzature che potrebbe essere utile preparare in anticipo.

Unità 1

Unità 2

Unità 4



XII

attività 7 e 8

fogli bianchi

attività 8

spazio per un gioco di movimento

attività 12

(opzionale) post-it e carta geografica del mondo

attività 14

(opzionale) carta geografica dell’Europa

attività 15

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti

attività 1

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti

attività 18

un foglio di carta da accartocciare per farne una pallina

attività 20

fotocopiare e ritagliare le immagini in appendice

attività 1 e 4

Un grande foulard, e diversi oggetti comuni, anche in gruppi di due (frutta, caramelle, penne, libri, cellulari,...)

attività 6, 7 e8

Fotocopiare due volte e ritagliare le immagini

attività 11

post-it di diversi colori

attività 16

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti

PER L’INSEGNANTE: PREPARO LA LEZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 12

2-08-2011 16:27:57

Unità 5

Unità 6

Unità 7

Unità 8

Unità 10

Unità 11

attività 3

Dizionari monolingue o bilingui, o l’accesso a internet, per l’uso di dizionari online

attività 9

Fotocopiare e ritagliare le immagini in appendice

attività 10

Fotocopiare le frasi in appendice, e ritagliarle sintagma per sintagma

attività 13

Fogli bianchi

attività 14 e 15

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti

attività 12

Fotocopiare e ritagliare le parole in appendice

attività 15

Un dado e dei segnaposto

attività 16

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti

attività 8

Fotocopiare e ritagliare le tessere del domino. Attenzione! Una tessera è formata da un’immagine insieme a una parola

attività 13

alcune caramelle

attività 1

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti, oppure il DVD “Mr Bean. L’ultima catastrofe”. Mostrare alla classe la scena della cancellazione del quadro

attività 6 e 7

(opzionale) Al posto di indicare le parti del corpo ciascuno su di sé, si possono usare delle flash cards, se se ne dispone

attività 11

un cortile o un giardino in cui correre

attività 14

uso di internet - una postazione per studente, o da condividere tra due studenti

attività 17

In appendice potrai rinfrescare i miti delle origini dell’antica Grecia e della Bibbia

attività 20, 21 e 22

Procurarsi la canzone “La Genesi” di Francesco Guccini, dall’album “Opera Buffa” del 1973. In alternativa, se si dispone di un collegamento internet, si può ascoltare la canzone online, per esempio sul sito http:// fizy.com

attività 1

Fogli bianchi

PER L’INSEGNANTE: PREPARO LA LEZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 13

XIII

2-08-2011 16:27:57

INDICE A1/A2 Unità

1

Piacere!

2

Come siamo? Quanti siamo?

3

4

Buon appetito!

Racconta un po’!

6

Persone: descrizioni e relazioni

8

Contenuto funzionale Presentarsi Presentarsi Dire di cosa si ha bisogno Salutare

10

Dove andiamo? Da dove veniamo?

11

La scuola e il paese dei balocchi

12

Dormire, forse sognare...

13

Le gaffe culturali

14

Quel che è mangiato è mangiato Discriminazione e tolleranza

Alfabeto Pronomi soggetto Fonetica delle vocali Declinazione in -o e -a di nomi e aggettivi Verbo essere Preposizioni da a Fonetica di [k] e [t∫] Declinazione in -e Avere Maiuscole e minuscole C’è, ci sono Articolo indeterminativo Negazione Preposizione per

Parlare di azioni

Prima coniugazione regolare Preposizioni di Luogo (in a da)

Descrivere cose e persone

Articolo determinativo Distinguere nell’uso tra determinativo e indeterminativo Distinzione tra le parti grammaticali del discorso

Descrivere lo spazio

Posizioni nello spazio (+ su in tra fra) Seconda coniugazione regolare + bere

Raccontare

Terza coniugazione regolare + isco Connettivi

Leggere annunci Creare definizioni

Fare Stare Dare Doppie

Chiedere informazioni

Andare, venire Classificazione dei verbi in -are, -ere, -ire regolari e irregolari I possessivi

Fare fesserie

Che fai nella vita?

Grammatica

Contare Fare spese

Di qua o di là

9

15 IV

Che imbroglio!

5

7



Argomento

Riempire un modulo Leggere un programma Leggere una pubblicità

I riflessivi Collocazione dei verbi secondo coniugazione

Collocare nel tempo

Verbi modali

Racconto un evento al passato (i) Imparo a prendere appunti Racconto al passato (ii)

Passato prossimo (I participi passati) Passato prossimo (Gli ausiliari)

INDICE

TROVATO_LIBRO.indb 4

2-08-2011 16:27:55

Lessico

Cultura e intercultura

Giochi (In ogni unità ci sono anche una vignetta e delle barzellette!)

I paesi del mondo

Le maiuscole con i nomi propri in italiano

Gioco di movimento: l’alfabeto Chi sono i miei compagni?

Aggettivi di nazionalità

Luoghi comuni sugli europei

Nomi che finiscono in -e Ciò che ho in tasca Fraseologia di avere I saluti

Scioglilingua di ogni paese

Cancella e ricorda La pallina di carta 17 Porta sfortuna! Anagrammi Indovina indovinello Dettato con errori Gioco di movimento: cerca e domanda Scarabeo

Il cibo I numeri

La distribuzione del cibo nei pasti italiani Il cibo delle feste nei vari paesi

Verbi di prima coniugazione

Cercare informazioni su internet Riordino le immagini su temi di tempo libero Disegno la storia Gioco di coniugazione Le frasi ritagliate

Aggettivi per descrivere l’aspetto fisico e il carattere La famiglia

La bellezza è relativa

La casa - i mobili

Indovinelli del tuo paese

Corpo Colori

I colori nella tua cultura

Il foulard Gioco di società: trova la carta uguale Giochi di classificazione Gioco in cerchio Post-it!

00 00

00

00

00

Cancello e ricordo Pesca pesca: nomi con articoli e aggettivi Gioco dell’oca Indovinello logico

00

Domino Cerca cerca la caramella Disegno la tua casa Indovinello matematico

00

Dov’è il naso? Tocca tocca colore Anagrammi Storie comiche

00

Mestieri Mestieri antichi e mestieri Fraseologia di fare, stare, moderni, in culture diverse dare

Gioco dei mimi Gioco dei mestieri ortografico Cruciverba e cruciverba alla rovescia

00

Città e luoghi Verbi di movimento Fraseologia di venire Gli sport

L’origine del mondo secondo fantasia, leggende, scienza, religione, miti antichi I diritti dello studente e la scuola ideale

Trovo nell’immagine Gioco dei mestieri con le doppie

00

Malattie e cure

Una conta del tuo paese

L’orologio Avverbi di tempo Verbi

Le gaffe culturali di paese in paese Il tacchino induttivista

Esclamazioni

La discriminzione nella storia La tolleranza per john locke

Chi sei? Chi sei? Chi sei? Gioco dei mimi La bugia più grossa Gioco di classificazione Gioco dell’oca Disegna la storia Ordina nel tempo Le regole del gioco Memory con le flash cards Disegna la storia Film: miracolo a milano Gioco: ordina la storia e raccontala

00 00 00 00 00

INDICE

TROVATO_LIBRO.indb 5

V

2-08-2011 16:27:56

INTRODUZIONE Questo libro è pensato per ragazzi che non stanno attenti. Per giovani adulti che non hanno molti anni di scolarità alle spalle. Nonostante ciò, si pone obiettivi elevati, comincia da zero e arriva (nel secondo volume) al vocabolario delle discipline scolastiche. La convinzione dell’autrice, sostenuta da anni di esperienza di insegnamento dell’italiano L2 a studenti immigrati nelle scuole professionali e tecniche e nei CTP, è che queste unità possano aprire dei sentieri di interesse e motivazione per chi non ne ha, e fornire delle comode autostrade per l’apprendimento a chi ne ha già. Gli studenti bravi si divertono molto, quelli non motivati accettano la scuola. Qual è la ricetta? 1. Ludicità. Ogni unità offre attività ludiche, barzellette, vignette. Il materiale è selezionato per essere attraente. Questo libro si colloca all’interno dell’approccio umanistico-affettivo all’apprendimento delle lingue, e lo fa non offrendo slegate attività ludiche, ma inserendole in unità didattiche, quali momenti ineliminabili di assimilazione o di produzione, in accordo con l’argomento grammaticale o comunicativo trattati. 2. Interattività. Lo studente è prevalentemente attivo, non gli è dato di annoiarsi mentre impara. Usando questo libro, gli studenti agiranno più che ascoltare. Si tratta di un paradigma consolidato nella glottodidattica, soprattutto dell’inglese, ma non sempre familiare tra le/gli insegnanti di altre materie nel nostro paese. Non si sottovaluti l’importanza dell’attività tra gli studenti, e non si sottovaluti l’importanza della piacevolezza delle varie attività. Si tratta degli elementi chiave per l’assimilazione della lingua, per non ottenere risultati nozionali o astratta conoscenza di regole, ma piuttosto competenza d’uso, lingua come veicolo di comunicazione. I testi sono divertenti e curiosi, e costituiscono un invito alla lettura (e poi alla scrittura creativa). C’è un’intelligenza ironica nella letteratura e nella didattica, ed è questa che incontra meglio il (latente) desiderio di intelligenza degli adolescenti e dei giovani. Una volta aperta la porta della lingua, della lettura e della creatività con la lingua, strade più complesse diventano possibili. 3. Motivazione. Ogni volta che è stato possibile, si è fatto appello alla spontanea curiosità per il mondo fuori dalla classe, introducendo riferimenti che rendono evidente l’utilità di conoscere la lingua. A ciò mirano anche le attività su internet, o sul territorio come quelle in biblioteca, le cacce al tesoro, ... Ogni unità è diversa dall’altra: gli utenti adolescenti che sono il target di questo libro non amano la ripetizione. Amano il gioco, come i bambini, ma, diversamente dai bambini, non il ritorno frequente delle stesse cose. I giochi proposti non sono mai ripetuti due volte. Le situazioni che richiedono produzione orale presentano sistematicamente una reale dissimmetria di informazione tra coloro che comunicano. 4. Trattamento dell’errore. Le attività sono impostate per economizzare il tempo dello studio. Ciò si ottiene attraverso un nuovo trattamento dell’errore. Molti glottodidatti difendono una gestione rilassata dell’errore. Nessuno però si è spinto, finora, al punto di considerare l’errore una ricchezza. La prospettiva krasheniana, che raccomanda di evitare con attenzione che lo studente riceva emozioni negative ed attivi il filtro affettivo (ciò che gli chiuderebbe disponibilità e prontezza nell’apprendimento) in questo libro è resa ovvia e spontanea per tutti, insegnanti e studenti, tramite l’approccio giocoso suggerito nelle varie attività. Se è chiaro per tutti, docente e studente, che l’errore non è da sanzionare, l’errore può diventare il miglior alleato, quando si apprende, e ciò per due ragioni: 1. Solo l’errore è in grado di dirci che cosa non conosciamo / non sappiamo fare. 2. L’errore ci permette di economizzare le energie, nel senso che ci indica ciò su cui bisogna ancora lavorare, e quindi anche ciò che già conosciamo e non necessita di studio. 3. Ciascuno lavora sui propri errori (e non su quelli altrui), e questo permette una utile individualiz-



VI

INTRODUZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 6

2-08-2011 16:27:56

zazione delle lezioni, facilmente gestibile dall’insegnante, anche mentre si rivolge alla classe nel suo insieme. Il modo in cui questo libro mette a frutto l’errore è di capovolgere la struttura della lezione. Le didattiche deduttive davano la regola, e se ne aspettavano l’applicazione nell’esercizio. Le didattiche induttive richiedono che la regola sia trovata nel corso della lezione, e poi ne chiedono l’applicazione con l’esercizio. Una didattica centrata sull’errore apre la lezione con l’esercizio, e lascia che si sbagli liberamente. Ciò accade perché, quando la lingua è L2, lo studente non la impara e non la pratica soltanto a scuola. E’ facile constatare che, quando vivono nel paese in cui la lingua target è parlata, anche al livello A1, gli studenti assorbono e ricercano attivamente competenze. Queste competenze si attivano, come ha rilevato la linguistica acquisizionale, non secondo schemi grammaticali completi (tutto il presente indicativo della I coniugazione), ma si irraggiano da punti topici che vengono attivati per primi (la prima e la terza persona del presente indicativo, che viene attivata prima della seconda persona plurale, per esempio, ecc.). Questo metodo quindi mira a far venire subito fuori il noto (ottenendo un effetto di rassicurazione sulle proprie competenze) e a ridurre i contenuti ancora da studiare (ovvero ciò che noto non è) attraverso una riflessione selettiva attiva sulle proprie competenze. Inoltre, Krashen avvisa (“ipotesi del monitore”) che l’enunciazione della regola non è necessaria, anzi, è controproducente, quando la regola è già da sola ben applicata. Ecco l’utilità di partire, nell’unità didattica, con un esercizio, (oltre che finire, se necessario con un esercizio). Se c’è già stata acquisizione, si eviterà, a questo punto, di esplicitare la regola con una lezione di grammatica. Se invece ci sono errori, saranno gli errori a dire, non solo all’insegnante, ma anche allo studente, ciò (e solo ciò) che va studiato, evitando noiosi e controproducenti apprendimenti a tappeto di tabelle verbali, di declinazioni, ecc. L’apprendimento quindi si centra sulle competenze dello studente, che vengono portate man mano a consapevolezza e completate. I vantaggi di questa metodologia sono anche nella motivazione: se le emozioni sono ben gestite, la scoperta dei propri errori mostra da subito allo studente che lui/lei ha effettivamente bisogno di imparare qualcosa in più, e che lo farà presto, nel corso di quella lezione. Non c’è chi non sia curioso di sapere che cosa non sa fare. Viceversa, stare ad ascoltare un professore che parla da solo, come è noto, è molto più noioso. Grammatica acquisizionale. La ricerca linguistica degli ultimi decenni ha scoperto che le lingue, tutte le lingue, e tra queste l’italiano, si acquisiscono seguendo un preciso ordine tra i vari elementi sintattici. Ciascuna lingua presenta un suo ordine, e l’ordine è rispettato sia quando la lingua è acquisita in modo formale e scolastico, sia quando lo è in modo spontaneo. È un ordine indipendente anche dalla presentazione degli argomenti sintattici nei corsi scolastici. Tuttavia, proprio perché dopo un certo argomento si è pronti per il successivo, --anzi, si è maturi, e persino si ha bisogno, per poter comunicare, del successivo--, in questo libro l’ordine di acquisizione, per quanto noto dagli studi esistenti sull’italiano, è stato rispettato. Questo libro si attiene agli ordini di acquisizione interni al sintagma nominale, verbale, alla categoria dei clitici, ecc.1. Lessico. Il lessico presentato è basato sul Lessico di frequenza dell’italiano parlato2: nei primi due volumi sono state introdotte tutte le 500 parole dell’italiano che, come è noto, permettono la comprensione dell’80% delle produzioni in lingua italiana, più diverse centinaia di altre parole. Il lessico è stato presentato con gradualità, di libro in libro. Questo ha portato ad alcune novità rispetto al solito: per esempio, al contrario di quel che si tende a pensare, i connettivi sono tra le parole più frequenti, e vengono quindi introdotti nel primo libro. Nel secondo volume è presentato il lessico di alcune materie scolastiche, ovvero la CALP (Cognitive Academic Language Proficiency) come Jim Cummins l’ha chiamata. Le materie sono storia, geografia, letteratura italiana, diritto ed educazione civica, matematica e geometria, fisica e chimica, oltre ad una unità sul lessico astratto che ricorre in più materie. 1 Anna Giacalone Ramat (a c. di), Verso l’italiano. Strategie di acquisizione, Roma, Carocci, 2003. 2 Tullio De Mauro, Federico Mancini, Massimo Vedovelli, Miriam Voghera (1993) Lessico di frequenza dell’italiano parlato, Fondazione IBM Italia. INTRODUZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 7

VII

2-08-2011 16:27:56

Il vocabolario è stato scelto tra quello che uno studente italiano, iscritto alle scuole medie o superiori, già conosce: non si tratta di vocaboli tecnici, per spiegare i quali è necessario svolgere interamente la lezione di fisica, o di storia, ecc. Per esempio, non si spiegano le parole del lessico geografico “orografia” o “carsico”, ma si introducono piuttosto termini come “coordinate” e “mappa”; oppure parole come “forza” e “massa”, evidenziando che esiste un significato di uso comune e un altro di uso tecnico, impiegato in fisica. Testi. Questo libro si discosta molto da quelli esistenti, in cui al centro c’è il testo e la sua didattizzazione. Questo accade perché il fulcro didattico è attivo (mira a attivare produzioni corrette, riflettendo sulle proprie), anziché centrato sulla ricezione. Tuttavia dei testi non si poteva fare a meno, perché in essi lo studente trova il vocabolario e le strutture contestualizzati. I testi nel libro esistono, ma il suggerimento implicito è che i testi che faranno crescere la lingua dello studente saranno quelli che gli studenti cercheranno liberamente, seguendo i propri interessi. A ciò rimandano le attività su internet e in biblioteca. I testi che si troveranno nel libro sono di due tipi: testi semplificati (e/o adattati), miranti a creare gradini per accedere a determinate strutture linguistiche, e con un determinato livello di difficoltà, guidato e accompagnato; e testi autentici. A seconda delle proprie preferenze e del tempo a disposizione, le/gli insegnanti potranno scegliere un solo tipo di testo o presentare entrambi i tipi. Affrontare i testi autentici è decisivo per la capacità di accedere ai libri di testo per lo studio delle varie materie, oltre ovviamente alle mille pagine scritte che circondano lo studente nella vita di tutti i giorni. A questo scopo sono presentate, con gradualità, dal primo al secondo volume, varie strategie di ricerca selettiva di informazioni che permettono di orientarsi ed estrarre l’essenziale da testi a volte obiettivamente troppo difficili per essere compresi parola per parola (in relazione al livello degli studenti). Per gli insegnanti che vogliono continuare ad affrontare testi secondo questo metodo, al di fuori delle attività proposte in questo libro, si ricorda che è essenziale porre le domande giuste su cosa cercare nel testo. Questo varrà anche come viatico per lo studio autonomo. Il metodo utilizzato con i testi autentici (lo si può trovare teorizzato in un libro di Francine Cicurel3, che lo chiama a volte “lettura interattiva”, a volte “comprensione collaborativa”) si basa essenzialmente sull’idea di offrire alla comprensione degli studenti le unità di senso globale piuttosto che unità lessicali separate le une dalle altre. Quindi attenzione! I testi non vanno mai letti e tradotti parola per parola! Ciò che l’autrice ha innestato sul metodo della lettura interattiva è la lettura ad alta voce effettuata dall’insegnante, con l’intonazione giusta, e senza interruzioni. La lettura a voce alta è fondamentale: restituisce piacere alla narrazione (la letteratura è un’arte: non ci si deve rassegnare a insegnarla come se fosse una noia), permette di creare motivazione ed elimina gli sforzi di attenzione, inoltre è il gradino giusto per far salire gli studenti che non leggono, con l’opportuna gradualità, verso la possibilità della lettura. La lettura a voce alta potenzia negli studenti la comprensione, fino a livelli che non ci si aspetterebbero, e li prepara senza esplicita fatica ad affrontare i testi (scolastici e di propria scelta) in autonomia. Tutto ciò vale se la comprensione si realizza senza problemi (questo l’insegnante lo capisce subito, dal silenzio che si viene a creare in classe). Se la comprensione non funziona subito da sé, o se il testo è evidentemente troppo difficile (ma attenzione, va affrontato lo stesso! Tutti i testi autentici sono sempre troppo difficili!), possono essere utilizzate le domande utili all’interazione con il testo, che sono disponibili in appendice in corrispon. IN QUESTO LIBRO IL SIMBOLO STOP NON C’è denza di ogni L’insegnante valuterà, anche là per là, quale strumento (lettura a voce alta o lettura interattiva) adoperare, mettendo insieme la sua valutazione del testo e della classe. In seconda battuta, ci sono sempre, dopo i testi autentici, attività di approfondimento per assicurarsi che la comprensione non sia superficiale o erronea o legata solo a dettagli inessenziali. Internet. In ogni unità, c’è un’attività che si può effettuare su internet: video su You Tube, pagine di giornale, ecc. Ormai non c’è scuola che non abbia un laboratorio con PC online, e quindi che le connessioni presenti nelle scuole vengano utilizzate dagli studenti! Questa scelta presenta alcuni 3 Francine Cicurel, Lectures interactives en langue étrangère. Paris: Hachette, 1991.



VIII

INTRODUZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 8

2-08-2011 16:27:56

vantaggi: 1. fornisce un incentivo, perché agli adolescenti piace molto cambiare medium e internet li attrae indubbiamente, 2. abitua gli studenti a informarsi – per questo è indispensabile che i testi siano recenti! 3. insegna a navigare alla ricerca di informazioni utili per lo studio e lo svago, 4. permette il salto da testi inizialmente più fruibili, per la loro brevità, al link del giornale “vero”, 5. per la variabilità del testo rintracciato sul web, comunica l’idea che le tecniche di esplorazione dei testi che vengono suggerite (che fanno riferimento a più spesso a strutture che a contenuti), siano applicabili a qualunque testo, e quindi, anche proprio al testo che lo studente vorrà esplorare autonomamente, perché lo interessa di più. Ascolto e produzione orale. Non sono previste molte occasioni di ascolto dell’italiano, perché l’esperienza empirica ci dice che, al contrario che nell’apprendimento delle lingue straniere (lingue che si parlano all’estero), l’apprendimento delle lingue seconde (lingue che si parlano nel paese in cui si vive) va abbastanza da sé sul versante della decifrazione del parlato. Sono offerte invece molte occasioni per la produzione orale, sia individuale, sia in quanto discussione, anche se il vero problema con gli adolescenti è il famigerato tema di italiano. Produzione scritta. Attraverso la presentazione di situazioni insolite, curiose, e molto stimolanti per la fantasia, lo studente viene introdotto al piacere della scrittura creativa. Lo stimolo a inventare qualcosa da scrivere che sia all’altezza della bizzarria della traccia spinge gli studenti ad associare l’idea della scrittura con la ricerca intelligente di soluzioni non ovvie. Che questo primo approccio con la produzione scritta avvenga al di fuori dai vincoli disciplinari in cui si colloca il tema di italiano può fornire un ponte verso la composizione scolastica, e permettere allo studente di appropriarsi della pagina bianca, prima di sentirla un dovere. Intercultura. In moltissime unità viene dato spazio perché a ogni studente venga riconosciuto di essere arrivato in Italia come un portatore di cultura. Attività dedicate richiamano parti della tradizione culturale dei paesi di origine, da aspetti spiccioli e simpatici, fino a parti di cultura più “nobile”. Per esempio, ci sono spazi per mostrare a tutti (e all’insegnante) i propri scioglilingua, o i propri indovinelli, o le metafore più tipiche del proprio paese, le proprie storie di animali, i propri miti sulle origini del mondo, e così via. Cultura italiana e occidentale. Si è pensato di non presentare soltanto la cultura italiana, ma diversi aspetti della cultura occidentale, che spesso sono estranei agli studenti stranieri immigrati. Questi, infatti, provengono per lo più da mondi culturalmente lontani, separati spesso da formidabili barriere geografiche e soprattutto linguistiche: i paesi arabi, la Cina e altri paesi asiatici, il Sudamerica, l’Europa dell’Est che esce dalla cultura comunista. Scoprire le differenze culturali, da Marco Polo in poi, è sempre stato di grande fascino. Questo libro esorta a una scoperta biunivoca, offrendo l’occidente e sollecitando narrazioni che non servono solo ad attivare la comunicazione, ma anche a creare occasioni per affascinarci vicendevolmente, e sentire la ricchezza della diversità. In una unità, l’unità 15 del primo volume, il tema della discriminazione, della tolleranza, dell’uguaglianza/diversità, è affrontato espressamente. Biblioteca. Nel secondo volume, molte unità prevedono un’attività da svolgere con la classe in biblioteca. Ci sono molte buone ragioni per andare in biblioteca. In primo luogo, l’esplorazione del territorio intorno alla scuola, che spesso il ragazzo straniero non conosce, in secondo luogo la localizzazione delle risorse per lo studio, il tempo libero, la socializzazione, alcuni servizi gratuiti (libri, CD, DVD, internet). Le molte attività e i giochi da svolgere in biblioteca (previo accordo con i bibliotecari e la individuazione di fasce orarie adeguate) servono anche a veicolare l’idea che non esiste la piatta categoria “libri”, ma che i libri sono di tanti tipi, che ognuno ha attrattive diverse, che tra i libri bisogna cercare attivamente per trovare risposte a esigenze diverse, e queste esigenze possono non essere solo scolastiche. Non si dimentichi infatti che, secondo Stephen Krashen, che è uno dei più autorevoli teorici di acquisizione della seconda lingua, la strada maestra per l’acquisizione della lingua è il free voluntary reading cioè la lettura spontanea di ciò che più interessa, libera da costrizioni. Quindi più che direttamente per spingere alla lettura, in biblioteca si andrà per abituare gli studenti a sentirla un luogo familiare e una risorsa a cui ricorrere, quando sarà il momento, di propria iniziativa. INTRODUZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 9

IX

2-08-2011 16:27:56

Generi letterari. Soprattutto nel secondo volume, sono esplorati vari generi letterari tra quelli più interessanti per gli adolescenti: romanzi storici, di viaggio, d’avventura, di fantascienza, gialli, dell’orrore, romanzi e poesie d’amore e d’amicizia; c’è anche un accenno ai saggi. Molti titoli sono evocati e offerti alla curiosità e alla fantasia. A volte i libri si aprono e si comincia la loro esplorazione, a volte ci si ferma sulla soglia del titolo e di quello che evoca. Questa modalità di trattamento del libro è intesa all’avvicinamento. Vorrebbe porsi come l’attraversamento di quella terra di nessuno che separa i libri dai ragazzi non abituati alla lettura in famiglia. Mira ad aprire una porta che tutte le ricerche sulla mancanza di abitudine alla lettura descrivono come chiusa a chiave, piuttosto che a entrare nella stanza dei libri e a colonizzarla. Ciò è necessario per creare motivazione, e per fare un passo alla volta. Quel che si spera, è che sarà successivamente lo studente da solo a scegliere il libro che vorrà leggere per conto suo. Magari aspettandosi da esso un autentico piacere. Questo sarebbe il successo cui aspira questa impostazione. Educazione razionale-emotiva. E’ noto il forte tasso di insuccesso tra gli stranieri nella secondaria di secondo grado italiana4. La mia esperienza di insegnante di italiano L2 è che a volte gli studenti stranieri si sentono sopraffatti dalle difficoltà, e si lasciano andare. Un’ottima cura per la motivazione verso la scuola in genere è un’attenzione individualizzata dedicata a far incamminare gli studenti verso l’analisi dei loro problemi, la scomposizione delle difficoltà in problemi più piccoli e gestibili. E poi è fondamentale il passaggio dall’insegnante quale risorsa alla progressiva capacità di individuare autonomamente risorse dentro di sé e intorno a sé. A volte capita di incontrare ragazzi che, a fronte dei reali problemi dello studio in una lingua che non padroneggiano e della novità della loro presenza, per la scuola italiana, non hanno gli strumenti emozionali per reagire saldamente alle difficoltà. Per questo si è voluta inserire una lezione dedicata alle emozioni. D’altra parte, esattamente come accade per le risorse culturali (ricchezza di vocabolario, avviamento alla lettura, ecc.) si arriva a scuola dotati di risorse emozionali disuguali, di cui le famiglie d’origine sono provviste ora più ora meno. La lezione 9 del secondo volume, che si occupa di educazione razionale-emotiva secondo l’impostazione di Albert Ellis, deve molto al libro di Mario Di Pietro, L’educazione razionale-emotiva, un libro di attività per bambini della scuola primaria, da cui sono state adattate varie attività. Oggi la figura dello psicologo o del counselor scolastico è prevista per legge in tutte le scuole. Se si ritiene, durante lo svolgimento delle lezione 9 del secondo volume, si può coinvolgere lo psicologo scolastico in una co-presenza. Si può considerare questa unità anche come un invito e un modello per ulteriori attività condivise con lo psicologo scolastico. Fascia di età. Questo è un libro da usare in classe con studenti della scuola media di primo e di secondo grado. Si tratta di studenti di un’ampia fascia di età. Potrebbe sembrare una fascia eterogenea, soprattutto in considerazione dell’ipotesi del periodo critico5, che sostiene che intorno all’adolescenza il modo di apprendimento delle lingue cambia: da una modalità spontanea nei bambini, chiamata propriamente acquisizione, a una modalità che richiede insegnamento esplicito, a partire dall’adolescenza. Gli studi più recenti6 (ancora troppo recenti per non collocarsi in pieno in un dibattito scientifico aperto) sostengono che non esiste discontinuità, ovvero chiusura del periodo critico, nell’acquisizione della L2. Quindi le esigenze di apprendimento degli studenti target di questo libro si collocherebbero in un continuum. Se anche il dibattito dei prossimi anni confermasse l’esistenza del periodo critico per la L2, la fascia di età 11-19 anni continuerebbe a risentire della variabilità individuale di chiusura della finestra del periodo critico: i pre- e post-adolescenti passano man mano dall’una all’altra categoria ognuno in un momento imprevedibile, individualmente diverso. A ciò si aggiunge che i più qualificati studiosi dell’acquisizione della L2 (ancora Stephen Krashen) 4 MIUR Insieme al traguardo: indagine sul successo scolastico degli alunni con cittadinanza non italiana, 2005. 5 Lenneberg (1967) Biological Foundations of Language, New York, Wiley. 6 Hakuta, Bialystok, Wiley (2003) “Critical Evidence: A test of the critical-period hypothesis for second-language acquisition”. Psychlogical Science, 14, pp. 31-38.



X

INTRODUZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 10

2-08-2011 16:27:57

suggeriscono tecniche utili all’acquisizione il più possibile spontanea della seconda lingua in tutte le fasce di età: e queste tecniche sono al centro dell’attenzione di questo libro. Quindi i due gruppi si avvicinano, complice la continuità delle esigenze di acquisizione delle varie età, complice l’esigenza scolastica che li vuole tutti capaci nelle competenze scolastiche di produzione corretta ed elegante, complici il metodo ludico e l’avvio al free voluntary reading utilizzati nel libro. Livelli. I volumi sono divisi secondo queste fasce del Quadro di Riferimento Comune Europeo: 1 volume > A1, A2 2 volume > B1, B2 Tempi didattici. A seconda delle esigenze, ogni unità può essere svolta o in parte, selezionando le attività più utili o più gradite, oppure nella sua totalità. Per svolgere un’intera unità, è necessaria una lezione di due ore / tre ore. Man mano che il livello si fa più elevato, quindi con la fine del secondo volume, le unità diventano più complesse, e può essere utile svolgerle in due lezioni. Si raccomanda comunque, proprio per la forte partecipazione degli studenti prevista in queste lezioni (che, dal punto di vista dell’insegnante prende tempo e, dal punto di vista dello studente, fa volare il tempo trascorso in classe), di prevedere lezioni non più brevi di due ore. Organizzazione. All’inizio del libro, alle pagine BLA BLA BLA, l’insegnante può trovare l’elenco, unità per unità, degli strumenti (post-it, pagine da fotocopiare e ritagliare, collegamento internet, affitto di un DVD, reperimento di una canzone…) che può essere utile aver preparato prima di entrare in classe. Questo non esclude che alcune attività possano essere assegnate come esercizio a casa. Le barzellette sono tutte di Achille Campanile, e sono tratte da: Achille Campanile, Trattato delle barzellette. In: Opere. Romanzi e scritti stravanganti. 1932 – 1974 Bompiani, Milano, 1994 Buon lavoro! Sara Trovato

INTRODUZIONE

TROVATO_LIBRO.indb 11

XI

2-08-2011 16:27:57

Simboli delle attività proposte nel volume

TROVATO CS5 OK.indb 20

Grammatica

Produzione orale

Ortografia e fonetica

Lettura

Produzione scritta

Vocabolario

25/11/11 19.51